1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
|
The Project Gutenberg EBook of Correspondance Diplomatique de Bertrand de
Salignac de La Mothe Fenelon, Tome Troisieme, by Bertrand de Salignac de la Mothe Fenelon
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
Title: Correspondance Diplomatique de Bertrand de Salignac de La Mothe Fenelon, Tome Troisieme
Author: Bertrand de Salignac de la Mothe Fenelon
Release Date: March 19, 2012 [EBook #39201]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CORRESPONDANCE DIPLOMATIQUE ***
Produced by Robert Connal, Helene de Mink, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
http://gallica.bnf.fr)
Notes de transcription: Les erreurs clairement introduites par le
typographe ont ete corrigees. L'orthographe d'origine a ete conservee
et n'a pas ete harmonisee.
Quelques caracteres, en exposant dans l'original, et dont l'abrevation
n'est pas evidente ou non courante, ont ete mis en accolade dans cette
version electronique. Ainsi, l'abreviation {lt} signifie livre
tournois.
Texte imprime en lettres gothiques dans le livre d'origine est
marque =ainsi=.
CORRESPONDANCE
DIPLOMATIQUE
DE
BERTRAND DE SALIGNAC
DE LA MOTHE FENELON,
AMBASSADEUR DE FRANCE EN ANGLETERRE
DE 1568 A 1575,
PUBLIEE POUR LA PREMIERE FOIS
Sur les manuscrits conserves aux Archives du Royaume.
TOME TROISIEME.
ANNEES 1570 ET 1571.
PARIS ET LONDRES.
1840.
DEPECHES, RAPPORTS,
INSTRUCTIONS ET MEMOIRES
DES AMBASSADEURS DE FRANCE
EN ANGLETERRE ET EN ECOSSE
PENDANT LE XVIe SIECLE.
RECUEIL
DES
DEPECHES, RAPPORTS,
INSTRUCTIONS ET MEMOIRES
Des Ambassadeurs de France
EN ANGLETERRE ET EN ECOSSE
PENDANT LE XVIe SIECLE,
Conserves aux Archives du Royaume,
A la Bibliotheque du Roi,
etc., etc.
ET PUBLIES POUR LA PREMIERE FOIS
_Sous la Direction_
DE M. CHARLES PURTON COOPER.
PARIS ET LONDRES.
1840.
LA MOTHE FENELON.
Imprime par BETHONE et PLON, a Paris.
AU-TRES-NOBLE
GEORGE HAMILTON GORDON
COMTE D'ABERDEEN.
CE VOLUME LUI EST DEDIE
PAR
SON TRES-DEVOUE ET TRES-RECONNAISSAINT SERVITEUR
CHARLES PURTON COOPER.
DEPECHES
DE
LA MOTHE FENELON.
LXXXIe DEPESCHE
--du IVe jour de janvier 1570.--(_Envoyee jusques a Callais par Jehan
Vollet._)
Audience accordee par la reine d'Angleterre a l'ambassadeur de
France.--Desir du roi de retablir la paix en son
royaume.--Satisfaction qu'il eprouve de ce que les troubles du
Nord paraissent apaises en Angleterre.--Protestation
d'Elisabeth qu'elle ne desire rien tant que la reunion des
eglises.--Instances de l'ambassadeur en faveur de Marie
Stuart.--Explications sur la conduite qu'il a du tenir dans
cette negociation.--Nouvelles arrivees a Londres sur l'etat des
affaires des protestans en France.--Nouvelles des troubles du
Nord; deroute des comtes de Northumberland et de Westmorland.
AU ROY.
Sire, j'ay faict entendre a la Royne d'Angleterre que, pour la bonne
estime que Voz Majestez Tres Chrestiennes ont de sa bonne et droicte
intention en l'endroit de voz afferes et de la tranquillite de vostre
royaulme, vous n'avez sitost veu donner ung peu de commancement et
ouverture a la paciffication des troubles et guerres d'iceluy, que
vous ne m'ayez incontinent commande de le luy notiffier, affin que,
devant toutz les aultres princes vos alliez, elle ayt le plaisir
d'entendre que les choses s'acheminent par la voye qu'elle a desire;
et ainsy, luy particullarisant ce qui est advenu a la reddition de
Sainct Jehan d'Angely, et les propos que le sieur de La Personne vous
a tenuz, avec la vertueuse responce de Vostre Majeste, laquelle elle a
vollu curieusement lyre par deux foys, j'ay suivy a luy dire: qu'encor
que vous ayez grand occasion de vous rescentir des choses mal passees,
du coste de ceulx de la Rochelle, de ce qu'ilz ont mene une tres
viollante et dangereuse guerre dans vostre royaulme, et y ont
introduict les armes et armees estrangieres, a la grand ruyne de vos
bons subjectz; et qu'il soit maintenant en vostre pouvoir de prendre
par force toutes les places qu'ilz tiennent, et de poursuyvre et venir
bien a boult du reste qui est encore en campaigne; neantmoins vous
aymez mieulx uzer envers eulx de la clemence toutjour accoustumee a
vostre couronne, et plus usee de vostre regne, que de nul de toutz voz
predecesseurs, et les regaigner par doulceur, que de les mener a
l'extremite d'ung chastiment, esperant qu'ilz auront tant plus de
regrect de leurs deffiances passees, et persevereront dorsenavant plus
constantment en la confiance, fidellite, et amour qu'ils doibvent a
Vostre Majeste, leur prince naturel, que moins ils esperoient d'estre
jamais receuz en vostre bonne grace, laquelle neantmoins vous ne leur
avez differee d'ung seul moment, aussitost qu'ilz ont offert de
s'humilier et de se remettre en vostre obeyssance.
La dicte Dame, d'ung visaige joyeulx, m'a respondu qu'a ceste heure me
voyoit elle, et oyoit mes propos, de trop meilleure affection qu'elle
n'avoit faict despuys ung an, et qu'elle rendoit graces a Dieu d'avoir
miz au cueur de Voz Majestez Tres Chrestiennes, et pareillement en
ceulx de vos subjectz, de retourner a ce mutuel bon ordre de vostre
benignite envers eulx et de leur subjection envers vous; qu'elle vous
remercye mille et mille foys de luy avoir, ainsy soubdainement et
particullierement, faict entendre en quoy les choses en sont, es
quelles elle vous desire tant de bien et de bonheur que vous les
puissiez effectuer a vostre grand advantaige et au repoz de toute la
Chrestiente; et que, si son moyen y peult servyr de quelque chose,
elle le vous offre de tout son coeur, bien qu'elle ne peult fere que
ne porte quelque envye au bonheur de celluy qui a sceu si
oportuneement mettre en avant ce sainct et desire propos, qu'il ayt
heu meilleur rencontre que quant, d'aultre foys, elle a entreprins
d'en parler; et qu'elle n'a regrect sinon a ce que voz subjectz
peuvent monstrer au monde que, pour leur avoir este violle vostre
propre eedict de la paciffication, tant par attemptatz contre leurs
vies, que par contraires lettres contre l'exercisse de leur religion,
ilz ayent heu quelque aparante coulleur de prendre les armes; non que
pourtant elle aprouve qu'ilz ayent bien faict, car plustost s'en
debvoient ils estre allez, et qu'il est tout certain que de quelles
persuasions qu'on luy ayt use, qui n'ont este petites, sur la
justiffication de leur cause, elle ne les a jamais volluz secourir.
Je luy ay replique que tout le tort de ceste guerre se manifeste en ce
que ceulx de l'aultre party, en leur plus grande resistance, se
trouvent vaincuz par vos forces, et sont par vostre clemence surmontez
en leur humillite, et que cella vous faict prendre meilleure esperance
de voir bientost remiz vostre royaulme en son premier estat et
grandeur; adjouxtant, afin de parler de la reunion du sien, que ce que
je luy ayt dict de ceste reconcilliation de vos subjectz, Voz Majestez
desirent qu'elle le preigne pour ung tesmoignage que, comme vous
estes correspondant a son desir sur le bien de vostre royaulme,
qu'aussi bien le serez vous sur le bien et paciffication du sien, et
sur ce que vous entendrez bientost que ceste eslevation, qui a apparu
en son pays du North, est esteinte ainsi que je le vous ay desja
mande.
La dicte Dame, usant la dessus de beaucoup de mercyementz, m'a fort
prie de vous assurer que toute ceste guerre du North est veritablement
achevee, et que le comte de Northomberland, se retirant en Ecosse, est
tumbe ez mains du comte de Mora; que le comte de Vuesmerland s'en est
fouy seul, et abandonne des siens, aux montaignes des frontieres; et
que plus de cinq cents gentishommes des leurs sont prins, le reste
discipe, et plusieurs executez; et qu'elle ne prendroit que pour une
risee toute ceste entreprinse, tant elle a este folle et legiere,
n'estoit qu'il luy faict mal au cueur qu'il s'y soit trouve mesle ung
seul homme de qualite.--"Car jamais subjectz, dict elle, n'eurent
moins d'occasion que les siens de mouvoir choses semblables contre
leur prince."
Et luy ayant seulement replique ce mot: "c'est qu'il est fort a
craindre que, tant que la division de la religion durera, que l'on
sera toutz les ans a recommancer," elle m'a soubdain respondu qu'a la
verite, puisque les Protestans commancent de proposer entre eulx,
assavoir s'il y a aucune cause pour laquelle l'on puisse, sellon Dieu
et conscience, se soubstraire de l'obeyssance d'ung prince, et le
demettre de son estat; ainsy que le Pape, de son coste, declaire aussi
les estats de ceulx, qu'il tient pour scismatiques ou heretiques,
toutz comis et vacquans; elle estime que toutes les couronnes de la
Chrestiente sont assez mal asseurees, et que, de sa part, elle ne se
montrera jamais opiniastre de ne se conformer aulx aultres princes
chrestiens, quant Dieu leur aura mis au cueur de procurer, toutz
ensemble, la reunyon de l'esglyze de Dieu.
Apres cella, Sire, j'ay mene le propos a parler de la Royne d'Escoce,
faisant toutjour instance de sa liberte, bon traictement et
restitution. Sur quoy elle m'a dict que Voz Majestez Tres Chrestiennes
en avez parle amplement a son ambassadeur, et qu'elle vous prie de
considerer que le differand est entre deux princesses qui vous sont
parantes, allyees et confederees; desquelles vous debviez egallement
peser leur droict, et n'avoir en tant d'affection celluy de la Royne
d'Escoce que ne regardiez a conserver le sien; et qu'elle vous fera
remonstrer encores d'aultres choses par son dict ambassadeur, es
quelles elle espere que vous luy ferez favorable responce; et ay
cogneu, Sire, que les propos que Voz Majestez ont tenu la dessus au
dict ambassadeur ont grandement esmeu la dicte Dame, a laquelle j'ay
dict que, puysque vostre intention se trouve conforme aulx
continuelles instances que je luy ay faictes icy de vostre part pour
la Royne d'Escoce, que je la suplye de deposer a ceste heure le cueur
et le courroux qu'elle a contre elle, puysqu'elle s'est justiffiee de
toutz ces troubles du North, pour se la randre desormais tant attenue
et obligee, qu'elle n'ayt a estre jamais rien tant que toute sienne;
et que, pour l'amour de Voz Majestez Tres Chrestiennes, qui tant l'en
priez, elle veuille aussi faire quelque chose pour son bien, n'estant
possible que vous puyssiez laysser de le pourchasser tant que vous la
voyez restituee, ce que vous desirez toutesfoys estre sellon son gre
et contantement.
Elle m'a promiz la dessus, qu'aussitost qu'une responce, qu'elle
attant d'Escoce, sera arrivee, elle ne differera d'ung seul jour
d'entendre en l'affaire de la dicte Dame, et y prendre ung si bon
expediant qu'elle espere que vous en serez contant; dont de tout ce
qui s'en resouldra elle mettra peyne que vous en soyez adverty: et
remettant, Sire, plusieurs aultres choses, que j'ay notees de ses
propos, au premier des miens que je vous depescheray, je bayseray en
cest endroict tres humblement les mains de Vostre Majeste, et
supplieray le Createur qu'il vous doinct, Sire, en parfaicte sante,
tres heureuse et tres longue vie, et toute la grandeur et prosperite
que vous desire.
Ce IVe jour de janvier 1570.
Je crains asses qu'on veuille mettre en avant l'eschange de la
Royne d'Escoce et du comte de Northomberland; vray est qu'il ne
s'en entend encores rien.
A LA ROYNE.
Madame, je mectz en la lettre, que j'escriptz au Roy, aulcuns propos
de la Royne d'Angleterre, touchant ceulx que, par les deux dernieres
depesches de Voz Majestez, vous m'avez commande de luy tenir, sur
lesquelz me reste a vous dire, Madame, qu'il semble que ceste
princesse et les siens soyent bien ayses, mais diversement, qu'il se
face une paciffication en vostre royaulme; elle, affin d'estre exempte
de bailler secours a ceulx de la Rochelle, et ne venir a vous faire
quelque manifeste offance pour eulx, et mesmes aura plaisir que les
choses se facent a votre grand advantaige; et eulx, pour n'ozer
meintenant guieres presser leur Mestresse de les secourir, ny
d'attempter rien qui vous puysse desplayre; mais ilz vouldroient que
l'advantaige demeurat a ceulx de l'aultre party, sur la soubmission
desquelz, laquelle leur ambassadeur a escripte par deca, encores que
le jeune comte de Mensfelt fut desja despeche, ilz le font temporiser,
affin d'attandre quelle yssue prendra ce que le Sr de La Personne en a
commence de traicter. Et doublant asses que la paciffication ne s'en
puysse bien ensuyvre, luy et le Sr de Lombres incistent grandement de
fayre resouldre icy quelque secours de pouldres et d'armes, et de
quelque nombre de gens de cheval, pour l'envoyer a Mr l'Admyral,
s'esforceans de persuader qu'il est encores si fort qu'avec bien peu
d'ayde, il se monstrera plus releve que jamais, et qu'on luy veuille
aussi (soubz caution) assister de quelques deniers, pour envoyer au
duc de Cazimir, affin de souldoyer des gens de pied, sans lesquelz il
n'oze mettre en campaigne les gens de cheval qu'il a toutz prestz; et
que d'ailleurs le prince d'Orange, voyant qu'une sienne entreprinse
qu'il avoit en Flandres est descouverte, se dellibere de tourner tout
son aprest aulx choses de France; lesquelles propositions demeurent
encores en suspens; et je metz peyne, en tout evenement, de les
retarder ou empescher, aultant qu'il m'est possible.
Quant a ceulx du North, j'ai vollu verifier si ce que m'en a dict la
dicte Dame estoit vray, parce qu'on luy deguyse asses souvent les
nouvelles; mais l'on m'a confirme la route des deux comtes et de toute
leur armee, laquelle a este de quinze mil hommes; dont y en avoit sept
mille de pied bien armez, et deux mil de cheval en aussi bon equipaige
qu'il s'en peult trouver en Angleterre; et que n'ayantz, pour leur
irresolution et mauvais accord, oze venir au combat, ilz se sont
retirez en la frontiere d'entre l'Angleterre et l'Escoce, ou celluy
de Northomberland et sa femme sont tumbez ez mains d'un armestrang[1],
qu'on a estime le devoir incontinent livrer au comte de Mora; et que
celluy de Vuesmerland, en habit deguyse, s'en est fouy au plus haut
des montaignes, ayant pour ceste occasion ceste Royne envoye casser
incontinent son armee, et revoquer le comte de Vuarvic. Mais aulcuns
estiment que le dict armestrang n'est pour consigner le comte de
Northomberland a celluy de Mora, ains plustost pour le relever et pour
luy ayder a remettre sus nouvelles forces.
[1] Partisan, chef de bande.
Au reste nul propos n'esmeust tant ceste Royne que quant on luy parle
de la Royne d'Escoce, et ce que Voz Majestez en ont dernierement dict
a son ambassadeur a faict beaucoup d'effect envers elle. J'ay bien
vollu, pour mon regard, tirer de la propre parole de la dicte Dame ma
justiffication de ne luy avoir, sur les affaires de la dicte Royne
d'Escoce, ny en nulle autre matiere, jamais dict ung seul mot qui
l'ayt peu offancer; de quoy elle m'a randu le tesmoignage tout clair
et prompt, que non seulement elle n'a trouve jamais mauvaise, ains
tres agreable, ma facon de parler, et la substance de toutz mes
propos, ainsy que je les luy ay dictz, et qu'elle vous fera expliquer
que ce qu'elle a prins a cueur de mon dire est pour luy avoir asseure
que Voz Majestez reputeroient toucher a leurs propres personnes les
torts et indignitez qu'on feroit a celle de la Royne d'Escoce; et
qu'elle s'estime vous apartenir en si bonne part, qu'elle doibt bien
estre tenue en quelque compte et respect envers Voz Majestez aussi
bien que la dicte Royne d'Escoce. A quoy je luy ay satisfaict si bien
que, prenant rayson en payement, elle a promis d'entrer bientost en
quelque expediant touchant les affaires de la dicte Dame; et m'a prie
au reste de vous escripre fort affectueusement que, a ce changement de
gouverneur de Bretaigne, il vous playse de commander a celluy qui
l'est meintenant, et a son lieutenant, de donner libre et sur accez
aulx Angloix, de leur pouvoir aller demander justice; et que
dorsenavant ilz la leur vueillent administrer eulx mesmes, puysqu'il
n'est possible qu'ilz la puissent aulcunement avoir des officiers et
magistratz du pays, car ses dicts subjectz ne peuvent plus supporter
les oltraiges qu'ilz y recoipvent ordinairement.
Depuis le partement du Sr Chapin, l'on a fait exorter les estrangiers
de s'abstenir de tout commerce avec les subjectz du Roy d'Espaigne et
de ne couvrir aulcunement leurs trafficqs par lettres, ny soubz noms
empruntez d'aultres merchantz; et neantmoins la dicte Dame a
vollontairement offert au dict Sr Chapin d'admettre l'ambassadeur
d'Espaigne a parler et traicter avecques elle comme auparavant, sur le
moindre mot que le Roy d'Espaigne luy en vouldra escripre.
Je bayse tres humblement les mains de Vostre Majeste et prie Dieu,
qu'il vous doinct, etc.
Ce IVe jour de janvier 1570.
La Royne d'Angleterre, outre les susdicts propos, m'a tres
honorablement parle, et avec aparance de bonne affection, de Voz
Majestez et de Monseigneur vostre filz, et qu'elle avoit avec
grand playsir ouy, du filz de Mr Norreys, plusieurs actes
genereux et de grand vertu du Roy et de mon dict Seigneur,
lesquelz elle luy avoit faict reciter plus de deux foys, sellon
qu'il disoit les avoir veuz et les avoir aprins de ceulx qui les
scavoient bien.--Ceulx de ce conseil, et mesmement le comte de
Lestre, m'ont faict pryer d'octroyer mon passeport au Sr
Barnabe, qu'ilz depeschent, avec commission de ceste Royne, pour
aller recouvrer une grande nef venicienne, chargee de plus de
cent cinquante mil escus de merchandize, qu'on envoyoit en ceste
ville, laquelle le capitaine Sores a prinse despuys ung mois;
affin que, si le dict Barnabe est rencontre par les galleres ou
navyres francoys, ilz ne luy facent poinct de mal. Je ne scay
s'il yra poursuyvre le dict Sores jusques a la Rochelle.
LXXXIIe DEPESCHE
--du Xe jour de janvier 1570.--
(_Envoyee jusques a Callais par homme expres._)
Ferme persuasion ou l'on est en Angleterre que la paix sera
conclue en France.--Nouvelles du Nord et de la
Flandre.--Meilleur traitement fait a la reine
d'Ecosse.--Crainte des Anglais que le roi, delivre de la guerre
civile, ne donne assistance aux Espagnols dans les Pays-Bas
pour attaquer l'Angleterre.
AU ROY.
Sire, il est venu adviz a la Royne d'Angleterre, par la voye de la
mer, que ceulx de la Rochelle tiennent deja comme pour conclud le
propos qu'ilz vous ont faict requerir de la paix; et, par ainsy, que
vostre royaulme s'en va hors de troubles, et vous, Sire, en bon trein
de remettre sus fort bien et bientost vos afferes, sans qu'il
aparoisse que, pour toutes ces horribles guerres passees, il vous y
soit advenu aulcune diminution, ny en l'estendue de vostre estat, ny
en l'affection de vos subjectz, ains plustot, une augmentation partout
de vostre grandeur; de laquelle le fondement, en cette mesmes
division, s'est monstre si ferme qu'on a opinion, s'il est une foys
bien reuny, que nulles forces humaines le pourront jamais esbranler.
Dont ceste Royne et les siens continuent, a ceste heure, de me fere
meilleure demonstration que jamais de vouloir perseverer en bonne paix
et amytie avec Vostre Majeste; et n'ont encore depesche le jeune comte
de Mensfelt, ny rien respondu au Sr de Lombres, attendans si la fin du
dict propos viendra a bonne conclusion, ou bien s'il sera rompu. Et,
cependant, est arrive ung homme d'Allemaigne, lequel, a ce que
j'entans, raporte que le Cazimir ne leve pas encores ses reytres, mais
qu'il a distribue, ces jours passes, une somme de deniers aulx
capitaines, affin d'estre pretz, quant il les mandera; et il parle
aussi des praticques et menees du prince d'Orange.
Les choses d'icy ne monstrent, a ceste heure, guieres grand mouvement,
estantz ceulz du North separez et rompuz d'eulz mesmes, ainsy que je
le vous ay confirme par mes precedantes du IIIIe de ce moys. Il est
vray que, de tant que les deux comtes ne sont au pouvoir de la Royne
d'Angleterre ny ne sont pour y estre aiseement livrez, parce qu'on
dict que celluy de Northomberland est avec milor de Humes et avec le
ser de Farmihirst, comme avecques ses amys; et celluy de Vuesmerland,
avec le comte d'Arguil, qui le trette bien; la chaleur de leur
entreprinse n'est encores refroydie aulx cueurs des Catholiques, ny en
ceulz des malcontantz; lesquelz demeurent d'ailleurs en quelque
esperance du duc d'Alve, par la mesme peur et grande souspecon qu'ilz
voyent que la Royne d'Angleterre et ceulx de son conseil se donnent
des aprestz qu'il faict, qui leur sont confirmez par plusieurs
secrectes lettres qu'arrivent ordinairement a la dicte Dame des Pays
Bas; et mesmes l'asseurent que, despuys le retour du marquis de
Chetona, le dict duc s'est resolu de vouloir recouvrer, commant que ce
soit, ses deniers, et les marchandises d'Espaigne arrestees par deca,
et que, pour y commancer par quelque bout, il a commande de consigner
toutz les biens des Anglois, qui estoient en Anvers, a certains
Genevois qui ont faict ung party de six centz mil escuz avec le Roy
d'Espaigne; dont ceulx cy se preparent, avec grand dilligence, au long
de la coste qui regarde vers Flandres, pour resister a ses
entreprinses. Je prendray garde a quoy, jour par jour, cella
s'acheminera, affin de vous en donner toutjour adviz.
Despuys la derniere instance que j'ay faicte a ceste Royne pour la
Royne d'Escoce, elle l'a faicte ramener a Tutbery, en la compaignie du
comte de Cherosbery seul; s'en estant celluy de Untington alle, qui a
este du tout descharge de sa garde, et elle remise en ung peu plus de
liberte, avec demonstration a monseigneur l'evesque de Roz de quelque
faveur davantaige en ceste court, et d'y mieulx recepvoir ses
remonstrances, qu'on n'avoit faict toutz ces jours passez. Ce qui nous
remect en quelque esperance que nous pourrons bientost (si nouvel
accident ne survient) obtenir une ou aultre provision ez afferes de la
dicte Dame. Sur ce, etc.
Ce Xe jour de janvier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, ce qui s'espere de la paciffication des troubles de vostre
royaulme ne monstre aporter, a ceste heure, tant de soupecon a la
Royne d'Angleterre ny aulx siens, comme il sembloit que, du
commancement, ilz eussent tres ferme opinion que la fin de nostre
guerre seroit ung commancement a eulx d'y entrer. Il est vray qu'ilz
ne sont du tout dellivrez de cette peur, craignantz, a ce qu'ilz
disent, que l'estroicte intelligence, que le duc d'Alve a avecques Voz
Majestez, vous attire de son party contre l'Angleterre; car,
aultrement, il leur semble qu'ilz n'ont guieres a le craindre, veu le
credict et faveur de ceste Royne en Allemaigne. Et ainsy, ilz vont
temporisant avecques luy, sans admettre ny rejecter aussi les termes
de l'accord, esperantz qu'ilz se pourront, dans peu de jours,
esclarcyr de vostre couste, pour scavoir commant mieulx se conduyre du
sien; et n'estantz encores bien asseurez si le propos de la paix
prendra bonne resolution en France, ilz tiennent leurs delliberations
en suspens, dillayantz la depesche du jeune comte de Mansfelt, et leur
responce au Sr de Lombres; et pareillement de ne toucher aux afferes
de la Royne d'Escoce, jusques a ce que leur ambassadeur, Mr Norrys,
leur ayt mande la certitude du tout; et n'ont faict plus grand
empeschement a ung courrier du duc d'Alve, qui est arrive depuys cinq
jours, que de l'avoir conduict a la court et visite seulement le
dessus de ses pacquetz, lesquels, se doutans bien qu'ilz estoient en
chiffre, l'ont renvoye avec les dicts pacquetz bien cloz a Mr
l'ambassadeur d'Espaigne, et luy ont ottroye passeport pour s'en
pouvoir retourner de della, bien qu'ilz ne layssent pourtant de vivre
toutjour en grande deffiance du dict duc. A l'occasion de quoy ilz
dressent de grandes forces et ordonnent beaulcoup de gens de cheval,
pistoliers, et renforcent les garnysons tout le long de la coste qui
regarde les Pays Bas; sur ce, etc.
Ce Xe jour de janvier 1570.
LXXXIIIe DEPESCHE
--du XVe jour de janvier 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Callais par Olivier Cambernon._)
Efforts que l'on fait en Angleterre pour impliquer le duc de Norfolk
et la reine d'Ecosse dans la revolte du Nord.--Le comte de
Northumberland livre dans sa fuite au pouvoir du comte de
Murray.--Mission d'Elphinstone en Angleterre.--Proposition emise dans
le conseil de demander l'echange du comte de Northumberland contre la
reine d'Ecosse.--Preparatifs de guerre faits en Allemagne pour
soutenir les protestans de France.--Forces redoutables reunies sur mer
par les protestans de France et d'Allemagne.--Negociations de
l'Angleterre avec les Pays-Bas.--Motifs politiques qui engagent
Elisabeth a soutenir les protestans de France; espoir que cependant la
paix ne sera pas troublee.
AU ROY.
Sire, il ne se faict, a ceste heure, aulcune plus grande dilligence
par deca, apres avoir esteint l'eslevation du North, que de cercher
d'ou elle est procedee, et qui sont les principaulx, qui ont heu
intelligence avec les deux comtes; en quoy s'engendrent plusieurs
malcontantemens et malveuillances qui se descouvrent toutz les jours
en plusieurs endroictz et villes de ce royaulme, et se continuent
jusques a la court; mesmes semble que, des champs ou la guerre estoit,
elle se soit transferee ez cueurs et affections des hommes, et dict on
que de la procede le retardement de la liberte du duc de Norfolc,
lequel aultrement estoit en trein de sortir bientost de la Tour pour
estre remis en son logis de ceste ville; mais les divisions et
competances de ceulx du conseil l'empeschent, lesquels veulent
monstrer qu'ilz concourent toutz contre la cause de l'eslevation, et,
encor que nulz manifestement ne le chargent de rien d'icelle,
neantmoins les ungs s'efforcent de l'y trouver embrouille, et les
aultres de l'en declairer exempt; ny n'est moindre leur contention sur
le faict de la Royne d'Escoce, soit pour le regard de la dicte
entreprinse du North, ou soit pour ses aultres afferes, es quelz ses
amys et serviteurs, qu'elle a en ce royaulme, ne se monstrent, pour
chose qui soit advenue, moins fermes en sa faveur, ny aussi ses
adversaires moins vehementz contre elle que auparavant. Et cependant
le gouverneur de Barvich a envoye a la Royne d'Angleterre une lettre
du comte de Mora, par laquelle, de tant que la dicte Dame ne l'a
vollue communiquer a personne et qu'elle a fait semblant d'y avoir
trouve plusieurs veriffications de l'entreprinse du North, quelques
ungs des grandz en demeurent en peyne; et bientost apres, est arrive
devers elle le ser Nicollas Elphingston, tres familier et inthime du
dict de Mora, lequel elle a curieusement et avec grand affection ouy,
mais ne se publie encores rien de l'occasion de sa venue, si n'est
qu'on dict qu'il a aporte la depposition du comte de Northomberland,
lequel estant enfin tumbe ez mains du comte de Mora, il l'a faict
mettre dans Lochlevin, ou la Royne d'Escoce estoit prisonniere; mais
je crains que le dict Elphingston ayt charge de renouveller le propos
de consigner la Royne d'Escoce au dict de Mora, moyennant les ostages
qu'on luy a demande, ou bien de fere l'eschange d'elle et du dict
comte de Northomberland, ce que je scay avoir este deja propose en ce
conseil, ainsy que je l'avois auparavant bien preveu; mais il semble
qu'il ne peult aucunement venir au cueur de la Royne d'Angleterre de
le debvoir fere, et y a aulcuns des siens qui ne sont pour le
consentyr, tant y a que la pouvre princesse et ceulx, qui portons icy
son faict, en sommes en grand peyne; mesmement a ceste heure que le
comte de Lestre, lequel a accoustume de proceder d'une plus honneste
et genereuse facon envers elle que les aultres du dict conseil, s'en
est, pour quelque occasion (et croy que pour les differans de court),
alle en sa mayson de Quilingourt, ou, toutesfoys, l'on croyt que la
Royne d'Angleterre ne le larra longtemps sans le fere revenir.
J'entendz que ung secretaire du comte Palatin vient d'arriver, lequel
fault que soit passe par Flandres (car la navigation de Hembourg et de
Hendein est serree des glaces jusques en mars) ou bien echappe par la
France. Il est alle droict a Vuyndesor, et n'ay encores rien peu
aprandre de sa commission, si n'est par ung qui l'a observe en
passant, qui a comprins de luy qu'il vient pour avoir de l'argent, ou
bien lettre de credit et de responce a certains juifz qui ont promiz
de fornir une somme en Allemaigne, et qu'il est tout certain que le
Cazimir et le prince d'Orange ont une armee preste pour entrer en
France, a ce prochain primtempz; dont le jeune comte de Mensfelt s'est
eslargy de dire, qu'aussitost qu'il arrivera en Allemaigne avec la
depesche de ceste princesse, le dict de Cazimir commancera de marcher;
ce que l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, lequel j'avois hier a
disner en mon logis, m'a confirme, bien qu'il crainct, si le propos de
la paix se conclud en France, que tout cella aille tumber sur les bras
du duc d'Alve; et, ce pendant, le capitaine Sores a prins une seconde
nef venicienne, plus riche que la premiere, et faict on compte que la
charge des deux vault plus de trois cenz mil escuz, oultre quatre
vingtz pieces de bonne artillerye qu'il y a dedans, et oultre les
deulx vaysseaulx, qui sont les deux meilleurs de la mer; de quoy toutz
les merchans, tant naturelz que estrangiers, de ce royaulme, demeurent
fort scandalizez contre Mr le cardinal de Chatillon, et requierent
ceste Royne d'y pourvoir; mais, ou soit qu'elle et les siens n'ayent
moyen de le fere, ou bien que, pour s'exempter de prester de l'argent
a ceulx de la Rochelle, ilz leur veuillent permettre de se prevaloir
de ceste riche et grande prinse, ilz dissimulent et prolongent les
remedes; et est a craindre que le dict Sores, avec tant de bons et
grandz vaysseaulx, et bien artillez, qu'il a a ceste heure, et le Sr
de Olain, et le bastard de Briderode, qui en ont ung aultre bon
nombre, ne tiennent dorsenavant bien fort subjecte ceste estroicte
mer, et mesmes qu'ilz ne dressent quelque entreprinse sur vos
galleres; bien qu'on m'a dict, Sire, que le dict de Olain est alle
jusques en Allemaigne porter soixante mil escuz au prince d'Orange du
butin de ses prinses de mer.
Le Sr Thomas de Fiesque poursuyt d'accomoder icy le faict des deniers
et merchandises, prinses et arrestees par deca sur les subjectz du Roy
d'Espaigne, au nom des merchans a qui elles appartiennent, proposant
que les deniers, qui sont en especes, et pareillement ceulx qui
proviendront des merchandises, demeurent ez mains de ceste Royne
jusques a ung entier accord, en ce qu'elle leur permette de les
vandre, et qu'elle leur veuille bailler pour respondant la chambre de
Londres, de payer le tout a bons termes, apres qu'elle s'en sera
servye. Sur ce, etc.
Ce XVe jour de janvier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, le surplus que j'ay a dire a Vostre Majeste, oultre le contenu
en la lettre que j'escriptz presentement au Roy, je le reserve a vous
mander par le Sr de La Croix, aussitost que l'ung des miens, qui sont
par della, sera arrive, et n'adjousteray icy, Madame, si n'est qu'on
parle diversement en ce royaulme de la paix qui se trette en France,
estantz ceulx des deux religions en contraires esperances la dessus;
scavoir: les Catholiques, que des grandes et notables victoires, que
Monseigneur vostre filz a gaignees, ayt a reuscyr ung accord fort
advantaigeux pour nostre religion et tres honnorable pour le Roy; et
les Protestantz, que monsieur l'Admyral s'estant aulcunement reffect,
et pres d'estre, dans six sepmaines ou deux moys, secouru du prince
Cazimir, n'ayt a quicter rien de ce qui apartient a la leur, ny en
l'exercisse, ny en l'establissement d'icelle dans le royaulme; et
estiment, les ungs et les aultres, que leur propre faict deppend du
succez des choses de della; dont, encor que la Royne d'Angleterre et
les plus moderez d'aupres d'elle dettestent asses les guerres des
subjectz, neantmoins, ceulx qui ont plus d'auctorite et de manyement
pres d'elle, desirans que la part des Catholiques demeure fort oprimee
par deca, condamnent en toutes sortes l'entreprinse de ceulx du North
comme inique, et luy coulorent de quelque equite celle de France et
luy persuadent, que du maintien d'icelle deppend la seurete de son
estat et du tiltre de son royaulme, et de la legitime qualite de sa
personne; laquelle aultrement seroit par les Catholiques tenue
illegitime. Ce qui faict, Madame, qu'encor que ceste princesse ayt
grand regrect a la prinse de ces deux grandes nefz veniciennes, et
qu'elle sente que, pour aulcun respect, il tourne au prejudice de sa
reputation que, l'une, en partant d'icy, et l'aultre, en y arrivant,
ayent este prinses en la plaige et quasi dans les portz de son
royaulme; neantmoins, pour n'incommoder ceulx de la dicte religion,
iceulx de son dict conseil la contraignent de differer et dissimuler
le remede, que tres volontiers elle donroit aulx merchans; et le
secretaire Cecille a asses soubdain respondu a ceulx qui l'en ont
sollicite, que ceulx de la Rochelle avoient guerre contre les
Veniciens, parce qu'ilz ont preste de l'argent au Roy; et mesmes,
aulcuns a ce propos m'ont interroge si la Royne de Navarre n'estoit
pas en actuelle possession de quelque partie de son royaulme, ayant
este propose en ce conseil, si, comme Princesse Souveraine, elle ne
pouvoit pas declarer une guerre, apres l'avoir jugee juste et
legitime. Sur quoy, me doubtant bien pourquoy l'on me faisoit ceste
demande, j'ay respondu que la dicte Dame n'a rien qui ne soit, ou
mouvant de la couronne de France, ou tenu soubz la protection
d'icelle, et ainsy n'ont rien gaigne sur moy de cest endroict.
J'ay receu l'acte de mainlevee, qui a este faicte a Roan, des biens
des Anglois, de laquelle ceste Royne et les siens se sont fort
contentez, et ont, de leur part, desja procede de mesmes a la
restitution des biens que les Francoys ont peu monstrer leur apartenir
par deca, et continuent encores toutz les jours de leur faire justice.
Ilz se plaignent seulement de Bretaigne, et suplient Vostre Majeste
d'y donner ordre. Il me semble qu'en toutes sortes, ceste Royne et le
general de son royaulme veulent perseverer en bonne paix, et ouverte
amytie, avecques Voz Majestez Tres Chrestiennes; mais que, en
particullier, aulcuns passionnez feront toutjour, soubz main, tout ce
qu'ilz pourront, et icy, et en Allemaigne, pour ceulx de la Rochelle,
et feroient davantaige si, avec vostre authorite, je ne mettois peyne
de les empescher. Sur ce, etc.
Ce XVe jour de janvier 1570.
LXXXIVe DEPESCHE
--du XXIe jour de janvier 1570.--
(_Envoyee expres jusgues a Callais par Letorne, estant le sieur de La
Croix tumbe malade, dont il est alle a Dieu._)
Intrigues a la cour de Londres; rivalites entre Leicester et
Cecil.--Nombreuses executions faites par le comte de Sussex a
la suite de la revolte du Nord.--Moderation du comte de Warwick
a l'egard des insurges qui sont tombes en son pouvoir.--On
croit que les Ecossais aideront le comte de Westmorland a
rentrer en Angleterre.--Negociation d'Elphinstone.--Crainte que
l'on doit avoir en France du cote d'Allemagne.--Sollicitation
faite aupres de la reine d'Ecosse par le comte de Huntingdon
pour qu'elle consente a se marier avec Leicester.--Clauses d'un
traite qui lui est propose pour son
retablissement.--Preparatifs faits par le prince d'Orange
contre les Pays-Bas.--_Avis_ donne au roi de divers bruits que
l'on fait courir a Londres sur les mesintelligences qui se
seraient elevees a la cour de France.--_Memoire secret_.
Soupcons eleves contre le duc de Norfolk, le duc d'Albe, la
reine d'Ecosse, et l'ambassadeur de France au sujet de la
revolte du Nord.--Menees du duc d'Albe en
Angleterre.--Declaration d'Elisabeth que la reine d'Ecosse a
forme le projet de s'emparer de la couronne d'Angleterre pour
reduire le royaume a la religion catholique.--Proposition faite
par l'ambassadeur d'Espagne au roi de France de former une
ligue pour retablir Marie Stuart sur le trone d'Ecosse, et la
religion catholique en Angleterre.--Conduite qu'a du tenir
l'ambassadeur de France a cet egard.--Projets que l'on doit
supposer a l'Espagne.
AU ROY.
Sire, pour l'occasion des troubles du North, la Royne d'Angleterre,
au commancement de ceste annee, a advise d'augmenter son conseil d'ung
nombre de personnaiges miz a sa devotion, lesquelz elle a pourveuz
d'aulcuns offices qui vacquoient de longtemps, qui ont lieu en son
dict conseil, comme est le contrerolleur, trezorier, vychambrelan, et
aultres de sa mayson; en quoy la contention n'a este petite en sa
court, entre ceulx qui aspiroient a cella, ou pour eulx mesmes ou pour
y en mettre de leur faction, ou bien pour empescher qu'il n'y en
entrat plus grand nombre; et est advenu, par le moyen du comte de
Lestre, que le sire Jacques Croft a este faict contrerolleur, bien
qu'on ayt crye qu'il estoit papiste; mais, possible, l'y a t on admiz
plus vollontiers pour estre auculnement estime ennemy du duc de
Norfolc, et le Sr de Frocmarthon, qui y pretandoit grandement, a este
du tout descheu pour ceste foys, demeurant comme banny de court; et
semble que, pour ces contentions, le comte de Lestre se soyt despuys
absente, et qu'entre luy et le secretaire Cecille, lequel est en plus
grand credict que jamais, y ayt beaulcoup de simulte, et que
neantmoins il ne sera longtemps sans revenir.
Le comte de Sussex poursuyt de fere de grandes executions a Durhem et
Artelpoul, et aultres lieux de son gouvernement, sur ceulx qui avoient
prins les armes, ayant desja faict pendre, outre ceulx du commun, bien
cent personnaiges de qualite, baillifz, connestables ou officiers, et
pareillement les prestres qui estoient avec eulx, nommeement le Sr
Thomas Plumbeth, estime homme fort scavant et de bonne vie, et pense
l'on qu'il se monstre aussi vehement, pour effacer le souspecon qu'on
a heu de luy; et, au contraire, le comte de Vuarvich s'y porte fort
modestement, lequel a envoye supplier la Royne d'octroyer remission a
ces pouvres gens, ce que, en partie, elle a concede; et l'admyral
Clinton est demoure encores a Vuodderby, avec mil hommes, pour
contenir le pays, et pour empescher que le comte de Vuesmerland, avec
l'assistance des Escossoys, ne puisse rentrer en armes en Angleterre,
ce que l'on crainct asses qu'il face, parce qu'il est avec le ler de
Farnihyrst, affectionne serviteur de la Royne d'Escoce, et que les
aultres principaulx de l'entreprinse sont avecques d'aultres seigneurs
escossoys, leurs amiz, de ce mesme party; et que aulcuns se sont
acheminez a Dumbertran. Le seul comte de Northomberland a este prins
et livre au comte de Mora, qui l'a incontinent faict mettre dans
Lochlevyn; et a soubdain depesche devers ceste Royne le Sr Elphiston,
son familier, lequel, a ce que j'entendz, raporte plusieurs choses de
la depposition du dict de Northomberland, et plusieurs aultres, pour
fere acroyre que la Royne d'Escoce et l'evesque de Roz ont induict le
dict de Northomberland de prendre les armes; a quoy semble qu'on
n'adjoute grand foy: et, d'abondant, monstre excuser le dict de Mora
de ne pouvoir, en bonne conscience, ny sellon son honneur, ny encores
sellon les loix du royaulme d'Escoce, rendre icelluy comte, mais par
mesme moyen, il faict instance a la Royne d'Angleterre de luy prester,
pour chose fort importante au bien des deux royaulmes, une somme
d'argent; et tout ainsi qu'on luy donne l'esperance qu'il en pourra
avoir, il la donne, encores plus grande, que le dict de Northomberland
pourra estre randu, et espere davantaige qu'en le rendant, il se
pourra aussi tretter de randre au dict de Mora la Royne d'Escoce: dont
il prepare de s'en retourner en grand dilligence devers luy.
Cependant, Sire, nous ne serons paresseulx de luy preparer toutz les
obstacles qu'il nous sera possible, et pareillement au secretaire du
comte Pallatin, lequel demande en general assistance de deniers, affin
de lever gens pour les secours et deffance de la nouvelle relligion en
France, et pour fere une descente contre le duc d'Alve en Flandres;
dont aulcuns estiment qu'il ne s'en retournera sans quelque provision,
tant y a qu'il ne luy a este encores respondu sellon son desir.
Neantmoins, je vous supplie tres humblement, Sire, de fere
soigneusement prendre garde aulx mouvemens d'Allemaigne; car l'on
tient icy pour chose fort certayne qu'il y a armee preste, et qu'elle
n'est pour aller en Flandres, ny pour s'adresser ailleurs qu'en
France, tant que la guerre y durera, et que le Sr d'Olain a porte au
prince d'Orange plus de six vingtz mil escuz, oultre que les bagues de
la Royne de Navarre sont en Allemaigne, et les nefz veniciennes,
riches de trois centz mil escus, sont desja arrivees a la Rochelle; et
quant bien ceste Royne ne vouldra rien debourcer, les esglizes
protestantes de son royaulme ne lairront pourtant d'y envoyer quelque
notable subvention, comme celle de l'annee passee, qui fut de cent mil
escuz, ny la dicte Dame, quant bien ne le vouldroit, ne le pourra
contredire, tant le feu de cette matiere est, a ceste heure, ardemment
espriz en ce royaulme comme je croy qu'il est de mesmes ailleurs.
La Royne d'Escosse est meintennant a Tutbery, accompagnee seulement du
comte de Cherosbery et des siens, qui luy octroyent plus de liberte
qu'ilz ne souloyent; elle se porte bien, et encores que plusieurs
choses se soyent opposees aulx esperances que nous avions de ses
afferes, il nous en reste quelques aultres qui, possible, viendront a
bon effect; et j'ay desja quelque adviz que ceux de son party en
Escosse pretendent de se mettre bientost en campaigne, remectant,
Sire, au Sr de La Croix de vous faire entendre aulcunes aultres
particullaritez, sur lesquelles je vous supplie tres humblement luy
donner foy. Sur ce, etc.
Ce XXIe jour de janvier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, par le contenu de la lettre que j'escriptz au Roy, et par
l'instruction que j'ay baillee au Sr de La Croix, je fays entendre a
Vostre Majeste les principalles choses, qui me semblent regarder
meintenant icy l'interest des vostres; et ne vous diray davantaige,
Madame, si n'est que le comte de Huntington, pendant qu'il a este a la
garde de la Royne d'Escosse, l'a si souvant sollicitee de se departir
du propos du duc de Norfolc, pour entendre a celluy du comte de Lestre
son beau frere, que, pour ne se pouvoir la dicte Dame excuser de
quelque responce, elle luy a dict que, pour ceste heure, elle n'avoit
rien moins a penser qu'a se marier, et qu'aussi le comte de Lestre
avoit bien toute aultre pretencion, avec ce que, si elle contradisoit
meintennant au desir de ces seigneurs, qui luy avoient si expressement
escript en faveur du duc, elle craignoit fort de les irriter et
offancer, et que le comte de Lestre mesmes, qui en estoit l'ung,
prendroit une fort mauvaise opinion d'elle. De quoy l'aultre ne se
contantant, et la pressant de luy fere une plus particulliere
responce, elle, enfin, luy a dict tout rondement, que, si la Royne
d'Angleterre et les siens, lesquelz luy avoient propose le duc, ne
trouvoient bon que le propos passat en avant, qu'elle estoit toute
resolue de n'espouser jamais Anglois. Sur ce il s'est advance de dire
qu'elle faisoit fort bien, car aussi tout ce royaulme inclinoyt a ce
desir, et qu'il voyoit que, nonobstant toutz empeschemens, avant ne
fut deux ans, elle et le duc seroient maryes ensemble. Puys luy a
parle fort expressement de quatre choses; la premiere, de tretter
conjoinctement, entre l'Angleterre et l'Escosse, de l'establissement
de la nouvelle religion; la segonde, de fere une bien seure et
perpetuelle ligue entre les deux royaulmes; la troisiesme, de
consentyr que, par decrect de parlement, ce royaulme soit, apres elle,
toutjour transfere aulx males plus prochains de la couronne, parce que
le dict de Huntington vient de l'estoc d'iceulx; et la quatriesme, que
Voz Majestez Tres Chrestiennes veuillez depputter aulcuns pour
assister, de vostre part, icy, aulx choses qui seront proposees, entre
la dicte Dame et ses subjectz, sur la restitution d'elle, et sur le
faict du feu Roy d'Escoce son mary. Et a adjouxte que monsieur le
cardinal de Lorrayne feroit bien, comme prochain parant, d'intervenir
au jugement d'une si grande cause.
Nous sommes apres pour scavoir d'ou sont parvenus ces propos, et
semble que le dict comte de Lestre ne les advouhe, et que mesmes il
pense que la Royne d'Angleterre sera fort courroucee contre le dict
Huntington, quant elle les saura, et que tout cella est party de
l'invention du secretaire Cecille. La dicte Royne d'Escoce a tire ung
adviz du dict de Huntington, que le prince d'Orange praticque de fere
descendre dix mil Anglois en Flandres, et qu'avec cella, et ce qu'il
prepare en Allemaigne, joinct l'intelligence du pays, il espere d'en
chasser le duc d'Alve et les Espaignols, ce qui a este notiffie a
l'ambassadeur d'Espaigne. Sur ce, etc.
Ce XXIe jour de janvier 1570.
AULTRE LETTRE A LA ROYNE
(_du dict jour, ecrite en chiffres_).
Madame, parce qu'on publie, icy, a mon grand regrect, qu'il n'y a bon
accord entre le Roy et Monsieur, son frere, voz enfantz, et que douze
des principalles citez de France s'opposent a ce que Voz Majestez ne
puissent aulcunement accommoder, par voye de paciffication, les
guerres de vostre royaulme; qui sont deux choses dont Vostre Majeste
auroit, de la premiere, le plus extreme desplaisir, et nous, le plus
notable dommaige qui nous pourroit onques advenir; et la segonde
seroit pour torner a une fort pernicieuse consequence contre
l'auctorite du Roy, et droictement contre la vostre; mesmes qu'on m'a
dict qu'en quelques endroictz du monde l'on faict desja des desseings
la dessus, et que ceste Royne m'en pourra possible toucher quelque
mot, je vous suplie tres humblement, Madame, me commander ce que
j'auray a luy en respondre, ensemble a plusieurs seigneurs de ce
royaulme, et mesmement aulx Catholiques, qui envoyent souvant m'en
interroger, lesquelz demeurent toutz esbahys et desconfortez de ce
que, sept sepmaines a, je n'ay nulles nouvelles de Voz Majestez;
ausquelz toutesfoys j'ay bien desja desnye l'une et l'aultre de ces
nouvelles, comme les tenant toutes deux fort faulces, et sur ce, etc.
MEMOIRE ET INSTRUCTION de ce que le Sr de La Croix a a dire a
Leurs Majestez, oultre le contenu de la depesche.
De ces troubles du North, qu'encor qu'ilz ayent este bientost
apaysez, neantmoins, parce que, en mesme temps, s'est descouvert
qu'en Norfolc l'on avoit entreprins de se saysir des armes, qui
estoient ez maysons du duc de Norfolc, et de contraindre le sire
Henry Hemart, son frere, d'estre chef d'une troupe de douze mil
hommes qui se tenoient prestz pour marcher droict a la Tour de
Londres, affin de tirer icelluy duc de pryson; et que, en Galles,
les choses ne se monstroient guieres plus paysibles, ceste Royne
est demeuree en plusieurs doubtes et deffiances de ses subjectz.
Ce qui luy est augmente par l'opinion, qu'elle a, que
l'intelligence du duc d'Alve y soit bien avant meslee, sellon
que, par l'examen d'aulcuns du North, qui ont este executez, et
de la depposition du comte de Northomberland, laquelle celluy de
Mora a envoyee, il semble que cella luy ayt este confirme.
En laquelle depposition, oultre que le dict de Northomberland
charge les plus grandz de ce royaulme, l'on dict qu'il affirme,
qu'ainsy que luy et le comte de Vuesmerland furent en campaigne,
l'ambassadeur d'Espaigne et l'evesque de Roz envoyerent devers
eulx ung homme expres, avec lettres, pour les conforter a leur
entreprinse, et leur promettre un prochain secours du duc d'Alve,
et pareillement de France, s'ilz se saysyssoient de quelque port.
Duquel acte de l'evesque de Roz la dicte Dame a prins argument
que la Royne d'Escoce, sa Mestresse, a bien peu estre mellee en
cella, et par consequent moy a cause d'elle; car, aultrement,
elle n'a aulcune conjecture que je m'en soys entremiz, ny que
deca ny della la mer il y ayt este mene aulcune pratique au nom
du Roy; et le dict acte n'est suffizant pour luy en fere prendre
guieres grande opinion, parce qu'il ne se trouve que j'aye rien
escript, ny mesmes que j'aye dict une parolle, ny heu aulcune
conferance, avec personne qu'elle ayt occasion de souspeconner.
Elle recoit asses souvant lettres d'aulcuns siens secrectz
serviteurs, qui sont en Flandres, qui l'advertissent que le duc
d'Alve prepare des entreprinses contre ce royaulme; et que la
plus part de la noblesse d'Angleterre sont de son party; et que
plusieurs d'icelle ont desja receu force escuz au soleil de luy;
dont j'entends que milord de Coban, depuys naguieres, a envoye
quatre des dictes lettres tout a la foys en ceste court, les deux
signees de noms supposez et les aultres non signees lesquelles
estant leues; au conseil auquel s'est trouve le comte de Pembrot,
toutz les Protestantz ont incontinent jette les yeux sur luy, et
il a fort hardyment repondu que ceulx qui escripvoient telles
lettres estoient toutz meschantz d'accuser ainsy en general la
noblesse d'un royaulme, et, s'ilz avoient cueur ny valleur, ilz
debvoient nommer ceulx qui ont prinz ces escuz et se nommer eulx
mesmes pour le leur maintenir, mais que ce n'estoient que
menteries, et que, quant la Royne, sa Mestresse, aura ses
subjectz bien uniz, les effortz du duc d'Alve luy seront bien
ayses a repousser.
Pour l'occasion de ces advertissements, l'on dict que la dicte
Dame et ceulx de son conseil ont advise de dresser une grand
milice, d'envyron quatre vingtz dix mil hommes de pied et trente
mil chevaulx en trois endroictz de ce royaulme; scavoir: trente
mil hommes de pied et dix mil chevaulx du coste de France vers le
Ouest; aultant en Suffoc, Norfolc et Germue, qui regarde le pays
de Flandres; et le tiers restant vers le coste du North contre
l'Escoce; de quoy l'on asseure que les rolles et descriptions
sont desja bien avancez, et que surtout l'on s'esforce de dresser
grand nombre de pistolliers, et mettre a cheval beaulcoup plus
d'hommes qu'on n'a oncques faict de nul aultre regne.
Tout cest ordre est conduict par ceulx de la nouvelle religion,
lesquelz, pour l'occasion des victoires du Roy et des batailles
que Monsieur, son frere, a gaignees, et des preparatifs du duc
d'Alve, et de ce qu'il leur semble qu'il se va trop establissant
en Flandres, aussi pour la reduction du nouveau roy et du
royaulme de Suede a la religion catholique, et pour le mouvement
des Catholiques de ce pays, ilz sont entrez en grandes
deliberations, et ont tenu plusieurs conseils comme ilz pourront
conserver et maintenir leur nouvelle religion.
Et, bien que ceste Royne n'est d'elle mesme mal affectionnee a la
partie des Catholiques, ains seroit pour requerir fort
vollontiers la reunyon de l'esglize et ne s'opposer guieres a ce
qu'elle se fit par ung bon concille; neantmoins les Protestans la
retiennent par une vehemente persuasion qu'ilz lui ont donne de
la perte de son estat, si elle n'est toujours opposante a
l'authorite de l'esglize romaine.
Ce que je conjecture par le propos qui s'ensuyt, lequel elle m'a
naguieres tenu, c'est qu'elle dict avoir deux grandes occasions
de regarder de bien prez au faict de la Royne d'Escoce; l'une,
parce que la dicte Dame ne s'est pas attribuee le tiltre de ce
royaulme sans une bien profonde delliberation, et sans une fort
grande opinion de son droict; l'autre, qu'elle voyt bien que la
dicte Dame se veult prevaloir de la division de la religion, et
cerche de s'insinuer par la ez cueurs de la noblesse
d'Angleterre, et que desja plusieurs briefz du Pape ont ete
interceuz, par lesquelz il declare absoulz ceulx qui cy devant
ont obei a elle, bien que illegitime et scismatique, pourveu
qu'ilz veuillent dorsenavant recevoir la Royne d'Escoce pour leur
Dame et Princesse. Et a adjouxte qu'on se trompoit bien en cella;
car, encor que le feu Roy, son pere, eust espouse la Royne, sa
mere, a la religion protestante, il a toutesfoys obtenu le
rescript du Pape la dessus; par laquelle persuasion des dictz
briefz, que je croy estre chose supposee, les Protestants
retiennent bien fort le cueur de ceste princesse contre les
Catholiques et contre la Royne d'Escosse, bien que j'ay miz peyne
de luy en diminuer l'opinion tant que j'ay peu.
=>Chiffre.= [Le premier jour de ceste annee 1570, et le Xe
ensuyvant, monsieur l'ambassadeur d'Espaigne et moy avons este en
conferance en mon logis sur l'estat des choses de ce royaulme, et
avons considere que, puysque les Catholiques n'ont heu le cueur
de s'ozer prevaloir de la premiere prinse d'armes qu'ilz avoient
faicte avec une assemblee de quinze mil hommes, ou y en avoit bon
nombre de pied et de cheval bien armez et en bon equipage, et
avec ung asses heureux commancement, sans que les Protestans
fussent preparez ny pourveus pour leur resister, qu'il sera bien
mal ayse, qu'a ceste heure qu'ilz les ont comme advertys, ilz
puissent rien plus entreprendre; et qu'estant, au reste, le duc
de Norfolc prisonnier, le comte d'Arondel fort refroydy, celluy
de Pembrot retourne a la court pour servir a ses amys, et
conserver ses estatz et les estatz de ses enfans, milor de Lomele
encores en arrest et toutz les Catholiques en general fort
inthimidez, qu'il est dangier que les Protestans, qui sont seulz
en authorite, viegnent a tumultuer plus que jamais, et mener
leurs pratiques, icy et en Allemaigne, et pareillement leurs
entreprinses par mer et par terre, plus ouvertement qu'ilz n'ont
encores fayct. Dont le dict ambassadeur, apres que nous avons heu
accorde l'ung a l'aultre ce que chacun de nous avons peu sentir
que les dictz Protestans menoient contre l'interest de nos
Mestres, il m'a dit que le sien et pareillement le duc d'Alve
avoient une tres grande affection que ce royaulme fust reduict a
la religion catholique, parce qu'on ne peult esperer que
oltraiges et indignitez d'icelluy, tant qu'il demeurera entache
de ceste nouvelle religion; et, de tant qu'il s'asseuroit que le
Roy, Mon Seigneur, avoit le semblable desir, il me prioyt fort
affectueusement de lui persuader qu'il voulut escripre
promptement une lettre au Roy Catholique, son beau frere, par
laquelle il luy mit en avant la commune entreprinse d'entre eulx
deulx contre l'Angleterre pour la restitution de la Royne
d'Escosse, seulement, comme pour cause juste et apartenant
proprement a Sa Majeste Tres Chrestienne, et en laquelle il le
pryat d'y vouloir employer ses forces; ce que le dict ambassadeur
asseuroit que le dict Roy, son Mestre, accorderoit de fere plus
vollontiers qu'il n'en seroit requis, et qu'apres cella, les deux
ensemble tinsent leur armement prest pour l'heure que nous, qui
sommes sur les lieux, leur manderons; car, si les choses
d'Angleterre n'etoient prinses sur le poinct qu'elles se
presentent, elles estoient si soubdaines qu'on les perdoit
incontinent;
Et que j'advertisse aussi Leurs Majestez Tres Chrestiennes
d'envoyer promptement devers le comte de Mora, pour le garder de
ne randre les comtes de Northomberland et Vuesmerland a la Royne
d'Angleterre; et que, pour la confederation que la France a non
tant avec la Royne d'Escosse que avec sa couronne et avec toutz
les Escossoys, ilz le voloient bien admonester de son debvoir en
ce qui se offre, affin qu'il ne face ce tort a l'honneur de ce
royaulme, ou les dictz comtes ont heu leur reffuge, que de les
randre au mandement des Anglois; et que mesmes, pour estre les
biens et estats de toutz deux en la terre debattable, ou en celle
de la conqueste faicte sur l'Escosse, qu'il se presente occasion,
par leur moyen, de la recouvrer.
Ces mesmes choses m'a il faict despuys remonstrer par l'evesque
de Roz, lequel toutesfoys ne les a prinses, pour luy mesmes, en
suffisant payement de ce que, au nom de sa Mestresse, il a prye
le dict Sr ambassadeur de fere meintenant descendre en Escosse le
secours de quatre mil hommes, et cent mil escuz, que le duc
d'Alve a mande avoir toutz prestz pour envoyer aulx deux comtes,
s'ilz eussent peu meintenir encores quinze jours les armes; et
qu'a cest effect, elle fera passer quelques seigneurs d'Escosse
devers le dict duc pour adviser avecques luy de leur descente et
reception dans le pays, et, si besoing est, elle envoyera un
gentilhomme jusques au Roy d'Espaigne pour avoir son
commandement; en quoy le dict ambassadeur a seulement promiz d'en
escripre, mais qu'il failloit que, de mon coste, je fisse en
dilligence ce qu'il m'avoit dict, et que surtout l'on fut bien
advise de ne toucher entre Leurs Tres Chrestienne et Catholique
Majestez ung seul mot du faict de la nouvelle religion de peur de
mouvoir les Allemans.]
Je n'ay monstre aux dictz sieurs ambassadeur et de Roz que toute
bonne affection en ce qu'ilz m'ont propose, sinon que je leur ay
allegue aulcunes difficultez pour les presentes guerres de
France, et que, pour le dangier des pacquetz, j'estimois qu'il
seroit meilleur que le duc d'Alve envoyat sur le lieu tretter par
quelq'un des siens ou bien par Dom Frances [le faict de
l'entreprinse contre l'Angleterre] que non que le Roy en
escripvit au Roy, son Maistre; et que, d'empescher la reddition
des deux comtes, de tant que celluy de Mora s'est monstre trop
adversaire de la Royne d'Escosse, mal vollontiers le Roy le
vouldra requerir, ny de cella ny d'aultre chose, sans toutesfoys
que je leur aye reffuze, ny accorde aussi d'en rien escripre a
Leurs Majestez; vray est qu'auparavant il avoit este desja donne
tout l'ordre qu'on avoit peu [pour envoyer empescher en Escosse
que les deux comtes ne soyent rendus].
L'ambassadeur d'Espaigne a tres bonne affection a la religion
catholique, et procede fort droictement en tout ce qui est pour
l'advancement d'icelle; il fault considerer aussi qu'il peult
bien en ces choses estre aultant esmeu du desir qu'il scayt que
le Roy, son Maistre, a de recouvrer l'argent et merchandises de
ses subjectz, prinses et arrestees par deca, et de se vanger des
offances receues en cella, et pareillement de celles que le duc
d'Alve se sent en particullier fort picque, pour les indignitez
usees a luy mesmes et a ceulx qui sont venuz de sa part, que non
de l'interest de la couronne d'Escosse, ny pour vouloir diminuer
la grandeur de celle d'Angleterre, qui est alliee de la maison de
Bourgogne; ou bien qu'il cognoist que, si ceste Royne sent que le
Roy conviegne avec le Roy d'Espaigne contre elle, qu'elle sera
plus facille de se reconcillier avec le duc d'Alve, dont Leurs
Majestez Tres Chrestiennes adviseront ce qui sera le plus
expediant pour leur service.
Il est bien certain que, despuys le commancement des differans
des Pays Bas, et lors mesmement que le Sr d'Assoleville et puys
le Sr Chapin Vitelly sont passez de deca, que ceste princesse m'a
toutjour faict sonder de quelle intention le Roy et la Royne
seroient en son endroict, affin de s'accommoder avec celle des
parties qu'elle cognoistra luy estre de meilleure disposition; de
quoy ayant heu cognoissance, et encores quelque adviz, je me suys
conduict de telle facon envers elle, que luy donnant bonne
esperance du coste de France, sans luy parler toutesfoys qu'en
tres bonne et advantaigeuse facon des choses d'Espaigne, je l'ay
retenue en quelque devotion envers Leurs Tres Chrestiennes
Majestez, et je croy qu'elle s'est de tant monstree plus
difficille et contraire au duc d'Alve.
Davantaige conferans le dict sieur ambassadeur et moy noz adviz
sur la negociation que faict le secretaire du comte Pallatin en
ceste court, il nous a este raporte a toutz deux qu'il poursuyt
argent affin de lever gens en Allemaigne, tant pour envoyer au
secours de ceulx de la nouvelle religion en France, que pour fere
une descente contre le duc d'Alve aulx Pays Bas; et de tant que
le Sr de Lombres, flamant, qui a este envoye icy par ceulx de la
Rochelle, sollicite vifvement ce fait au nom du prince d'Orange,
le dict ambassadeur l'a pour plus suspect, et me presse pour cela
fort vifvement que nous veuillons [induyre conjoinctement noz
deux Maistres d'entreprendre promptement quelque chose contre ce
royaulme], bien que, a propos du dict prince d'Orange, il m'a
dict qu'il scavoit que ce qu'il preparoit en Allemaigne estoit
pour retourner en France. Sur quoy luy ayant respondu qu'il
n'avoit receu aucune offance du Roy pour le debvoir fere, il m'a
seulement demande si le Roy ne lui avoit pas confisque son estat
qu'il a en France; a quoy je lui ay respondu que ce n'estoit
chose qu'il dut tenir en tant, pour en commancer une guerre,
quant bien le Roy le luy auroit confisque: et, la dessus, il m'a
faict ung discours comme si l'Allemaigne n'estoit pour plus luy
consentyr de retourner a main armee aulx Pays Bas, mais bien de
procurer son retour en ses biens par le pardon et bonne grace du
Roy son Seigneur.
LXXXVe DEPESCHE
--du XXVIIIe jour de janvier 1570.--
(_Envoyee jusques a Callais expres par Pierre Bordillon._)
Arrivee de Mr de Montlouet a Londres.--Mission dont il est charge
pour l'Ecosse; etat des affaires dans ce pays.--Projets du
comte de Westmorland, qui prepare une nouvelle prise
d'armes.--Avantage remporte en Irlande par mylord
Sidney.--Espoir d'Elisabeth que les differends avec les
Pays-Bas pourront s'arranger a l'avantage de
l'Angleterre.--Preparatifs du duc Casimir qui se dispose a
entrer en campagne.--Efforts de l'ambassadeur pour empecher que
des secours d'argent soient donnes aux protestans de la
Rochelle.--Reclamation de la republique de Venise afin
d'obtenir la restitution des prises faites par le capitaine
Sores.
AU ROY.
Sire, je n'avois rien entendu de la venue de Mr de Montlouet, quant,
le XXe de ce moys, il m'a este mande de ceste court qu'il avoit desja
passe la mer, et qu'il estoit a Douvres; au quel lieu l'on l'a arreste
deux jours et demy, sans luy permettre de passer plus avant; et croy
que c'est le filz de Mr Norrys qui, ayant passe avecques luy, et
laisse madame de Norrys sa mere a Boulloigne, a advise les officiers
de fere ceste difficulte, afin qu'il eust loysir d'en advertir la
Royne sa Mestresse, laquelle a mande tout aussitost qu'on le laissat
venir, monstrant d'estre marrye qu'on l'eust aulcunement retarde. Par
ainsy, Sire, il est arrive en ceste ville le XXIIIe, et, le lendemain
XXIVe, nous avons envoye a Hamptoncourt, ou la dicte Dame est a
present, pour demander son audience; laquelle elle nous a incontinent
accourdee au XXVIe; mais ceulx de son conseil, qui avoient a se
trouver toute ceste sepmaine en ceste ville pour l'ouverture du terme
de la justice, la luy ont faicte prolonger jusques a dimanche
prochain, qui sera le XXIXe; et semble, Sire, que monsieur Norrys ayt
donne adviz a la dicte Dame que le voyage du dict Sr de Montlouet est
pour les afferes de la Royne d'Escoce, dont elle s'est desja preparee,
ainsy que j'entendz, de la responce qu'elle luy doibt fere; et je
doubte asses qu'elle luy veuille accorder de passeport pour aller en
Escoce; car, oultre que l'ordinaire souspecon et jalouzie qu'elle a de
l'auctorite de Vostre Majeste en ce pays la luy administre assez
inventions pour y trouver toujour quelque excuse, il luy semblera, a
ceste heure, qu'elle en ayt une fort aparante pour les troubles
naguieres suscitez en son pays du North, et pour la retrette qu'ont
faict les chefz et autheurs d'iceulx avec leur cavallerye vers ces
quartiers de terres debattables d'entre les deux royaulmes; ou, a la
verite, l'on dict que le comte de Vuesmerland se va refaysant, et
assemblant une trouppe, qui ne sera moindre de quatre mille chevaulx
anglois ou escoucoys, lesquels il pourra joindre toutes les foys qu'il
vouldra, en moins de quatre jours; et le comte de Northomberland n'est
mal trette du lord de Lochlevyn, qui, encor qu'il soit beau frere du
comte de Mora, ne monstre le vouloir randre a la Royne d'Angleterre.
Neantmoins, ayant le dict Sr de Montlouet et moy desja heu
communication avec monsieur l'evesque de Roz, nous n'obmettrons rien
de tout ce qui se pourra dire et fere, au nom de Vostre Majeste,
envers ceste Royne, pour la liberte, restitution et advancement de la
Royne d'Escoce, et pour avoir permission de l'aller veoir, et puys de
parfere son voyage.
Il est certain que la retrette des comtes de Northomberland et de
Vuesmerland n'a tant apayse les troubles du North, que la dicte Royne
d'Angleterre et les siens ne craignent bien fort qu'il se fasse
encores une reprinse d'armes, non seulement au mesmes pays du North,
ou l'execution de tant de pouvres hommes, qu'on y faict mourir, ne
faict qu'endurcyr et aigrir davantage les aultres, mais aussi en
plusieurs endroictz de ce royaulme; et que, si ceulx qui se sont
retirez en Escoce retournent, la seconde entreprinse sera trop plus
dangereuse que la premiere. Il est vray que ce pendant la dicte Dame
se trouve dellivree de deux aultres grands soucys, l'ung du coste de
l'Irlande, et l'aultre des Pays Bas; car milord Sideney luy a mande
qu'en une course, qu'il a faicte sur les saulvaiges au plus fort de
l'hyver, lorsqu'ilz s'en doubtoient le moins, il a reprins vingt huict
lieux fortz sur eulx, et a ramene de prisonniers cent soixante des
plus principaulx des leurs, de sorte qu'il se promect une briefve et
fort heureuse yssue de toutz les afferes de della. Et de Flandres la
dicte Dame estime avoir ung bien asseure adviz que les aprestz du duc
d'Alve contre ce royaulme se vont refroydissant, et vont estre remiz
en ung aultre temps; ce qui lui semble estre davantaige confirme par
la dilligence que les Srs Espinola et Fiesque font icy d'accommoder le
faict des deniers et merchandises d'Espaigne, bien fort a l'advantaige
de la dicte Dame.
Les adviz des aprestz et mouvemens d'Allemaigne continuent en ce que,
sans aulcun doubte, le duc de Cazimir sera en campaigne avec cinq mil
chevaulx et huict mil hommes de pied, a la fin de febvrier ou au
commencement de mars; et que desja le payement de ses gens pour deux
moys est consigne, et que le troisiesme moys se payera le jour qu'il
commencera de marcher. L'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, a ung
non guieres dissemblable adviz, disant ouvertement que c'est pour
entrer en France. Neantmoins, son parler monstre qu'il crainct asses
que ce soit pour descendre en Flandres, de tant que le prince d'Orange
s'entremect beaulcoup de l'entreprinse, et qu'il a este devers le
comte Pallatin a Heldelberc, et puys en poste jusques en Saxe devers
le duc Auguste; dont le duc d'Alve a mande haster la levee que luy
faict le duc de Bronsouyc, affin de garnyr tout a temps le Luxembourg
de bonnes forces. Tant y a qu'ayant monsieur de Lizy naguieres escript
que, nonobstant les grandes difficultez qu'il avoit trouvees aux
princes protestans, ilz l'avoient enfin asseure du secours qu'il leur
avoit requis, il est a croyre que leur premier effort se fera en
France pour ceulx de la Rochelle. Le secretaire du comte Pallatin, et
ceulx qui sont icy pour le prince d'Orange et pour les dicts de la
Rochelle, n'ont encore heu resolue responce de ce conseil sur le prest
des deniers qu'ilz demandent, et ceste Royne s'en excuse bien fort;
mais ceulx qui ont auctorite pres d'elle trouvent moyen que son credit
et celluy de son royaulme y peuvent estre de telle facon employez,
sans qu'il luy coste rien, que desja les aultres s'asseurent de tirer
de cest endroict cinquante mil escuz; mais ilz incistent a plus grand
somme jusques a cent cinquante mille, non sans esperance de l'obtenir,
pourveu qu'il n'y aille rien de la bource de la dicte Dame; et ceulx
qui mesurent les finances, dont l'on peult avoir quelque notice qu'ilz
pourront fere estat ceste annee, disent que c'est de cinq a six centz
mil escuz. Je mettray peyne de les empescher de ce coste le plus qu'il
me sera possible.
Les Seigneurs Magniffiques de la Seigneurie de Venize, qui sont icy,
ont obtenu lettres de ceste Royne fort expresses a la Royne de Navarre
pour le recouvrement de leurs vaysseaulx et merchandises, et m'ont
prie de bailler mon passeport a l'ung d'entre eulx, qui les est alle
presenter, affin que si, pour le temps, il estoit contrainct de
relascher en France, ou qu'il fut rencontre par aulcuns navyres de
guerres de Vostre Majeste en la mer, il puisse tesmoigner de la juste
occasion de son voyage au dict lieu de la Rochelle. Sur ce, etc.
Ce XXVIIIe jour de janvier 1570.
LXXXVIe DEPESCHE
--du IIe jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee par Guillaume de La Porte expres jusques a Calais._)
Audience accordee par la reine d'Angleterre a Mr de Montlouet et a
l'ambassadeur.--Reproche fait par Elisabeth a la reine d'Ecosse
d'avoir favorise la revolte du Nord.--Crainte qu'il ne soit permis a
Mr de Montlouet ni d'accomplir sa mission vers Marie Stuart, ni de se
rendre en Ecosse.--Nouvelle de la mort du comte de Murray; mesures
prises par Elisabeth pour conserver son influence en Ecosse, malgre
cet evenement.--Vives instances faites par les protestans de France
pour obtenir en Angleterre des secours d'hommes et d'argent.
AU ROY.
Sire, deux jours apres ma precedante depesche, laquelle est du XXVIIe
du passe, nous avons este a Hamptoncourt devers la Royne d'Angleterre,
a laquelle Mr de Montlouet a presente voz lettres et reccomendations,
et luy a d'une fort bonne et agreable facon recitte le contenu de sa
charge, sans rien obmettre de ce qui a este requis pour dignement luy
porter la parolle, et la creance de Voz Majestez, et pour luy faire
bien expressement entendre vostre intention sur le faict de la Royne
d'Escoce: en quoy la dicte Dame a monstre que la matiere luy estoit de
bien grande consequence, mais qu'elle n'estoit encores en guieres de
disposition d'y entendre pour des occasions, qu'elle a faict semblant
d'avoir descouvertes de nouveau contre la Royne d'Escoce et contre
l'evesque de Roz, d'aulcunes leurs menees avec le comte de
Northomberland sur les derniers troubles du North; et n'a toutesfoys
laysse de donner des responses pleynes a la verite d'indignation
envers la dicte Royne d'Escoce, mais de quelque respect envers Voz
Majestez Tres Chrestiennes, et s'est reservee d'en bailler, dans trois
ou quatre jours, de plus amples apres qu'elle aura heu le loysir d'y
penser.
Le dict sieur de Montlouet luy a faict des remonstrances et
replicques, fort convenables a ce propos, avec instance de luy
permettre de visiter la dicte Dame de vostre part, et de passer, puys
apres, jusques a ses subjectz, pour aulcunes bonnes occasions que Voz
Majestez le depeschent devers elle et devers eulx. A quoy j'ay adjoute
ce que j'ay estime convenir a ceste negociation, sellon celle que j'ay
asses continuee jusques icy de ce faict, et sellon les advertissemens
du dict Sr evesque de Roz; mais la dicte Dame a remis de respondre au
tout, apres qu'elle y aura pense.
Cependant elle a couppe asses court le dict propos, comme si elle s'en
trouvoit pressee, pour demander curieusement des nouvelles de Voz
Majestez et de celles de la paix. A quoy le dict Sr de Montlouet luy a
amplement satisfaict; dont, des propos qu'elle luy a tenuz et de ses
responses, et pareillement de ce qu'elle luy a dict sur le faict de
la fille de Mad{e} de Mouy et sur ce que Mr de La Meilleraye vous
avoit escript des desordres qui continuent encores en la mer, je
laisse au dict Sr de Montlouet de le vous fere bientost entendre par
luy mesmes, s'il ne va plus avant; ainsy qu'il semble qu'a grand
difficulte le luy vouldra l'on permettre, ou bien de le vous escripre,
si, d'advanture, il accomplit son voyage.
Et seulement adjouxteray icy, Sire, ce que la dicte Dame nous a dict
de la mort du comte de Mora, comme en passant par une rue, en la ville
de Lithquo, il a este tue d'ung coup de pistolle, avec quatre balles
au travers du corps, par le fils du cherif du dict lieu, lequel est
des Amelthons, qui s'est despuys saulve[2]. Duquel coup la dicte Dame
n'a peu dissimuler le regrect qu'elle y avoit, ce qui la nous a
(sellon mon adviz) randue moins bien disposee en ceste premiere
audience, sentant possible debvoir advenir beaulcoup de mutation de
ceste mort ez choses d'Escoce, et, possible, beaucoup en celles de
toute l'isle; dont a depesche en dilligence le Sr Randol par della
pour deux occasions principallement; l'une, affin de solliciter
l'eslection d'ung aultre regent, qui soit de mesmes disposition envers
elle qu'estoit le dict de Mora; et l'aultre, pour empescher que le
comte de Northomberland ne soit mis en liberte sur ce changement, et
fere beaulcoup d'offres et promesses la dessus.
[2] Cet evenement arriva en plein jour, le 23 janvier 1570, au
moment ou le regent traversait la petite ville de Linlithgow, a
dix-sept milles d'Edimbourg. Jacques Hamilton de Bothwell-Haugh,
qui se vengea par ce meurtre des relations que Murray avait
entretenues avec sa femme, trouva moyen de s'echapper et de se
refugier en France.
Ung certain capitaine alleman, nomme Oulfan d'Arnac, est despuys
naguieres arrive de la Rochelle; par la venue duquel le jeune comte de
Mensfelt haste son partement; et toutz deux sont pretz de s'embarquer
pour passer en Allemaigne, affin de se trouver bientost avec le
Cazimir; lequel ilz cuydent se debvoir, dans peu de jours, mettre en
campaigne; et cependant la subvention des esglizes protestantes de ce
royaulme commence a se lever ainsy que je l'avois desja preveu, et
possible que par mes premieres, je vous pourray mander combien elle se
montera. Sur ce, etc.
Ce IIe jour de febvrier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, ayant la Royne d'Angleterre remiz a fere, d'icy a quatre
jours, responce a Mr de Montlouet et a moy sur les choses qu'il luy a
proposees de la part de Voz Majestez, il n'y auroit guieres lieu de
vous depescher ce pacquet jusques alors, n'estoit la nouvelle qui
cependant est survenue de la mort du comte de Mora; laquelle je ne
vous veulx aulcunement retarder, pour l'aparance qu'il y a que
d'icelle ayt a naistre bientost beaulcoup de nouvelletez en Escoce, et
possible asses de mutation ez choses de ce royaulme, ou ce coup se
faict desja tant sentyr, qu'il semble qu'en la court, et par tout le
pays, ung chacun en soit bien fort esmeu; et n'a la dicte Royne
d'Angleterre, apres l'avoir sceu, differe que bien peu d'heures de
depescher Randolf en Escoce, pour fere en toutes sortes qu'on y
substitue ung aultre regent, qui soit pour perseverer aulx mesmes
trettez qu'elle avoit avecques le deffunct, avec offres d'argent et de
forces pour meintenir l'authorite de celluy qui le sera, et pour
empescher que aulcuns estrangiers puissent estre appellez contre luy
dans le pays; dont aulcuns estiment que le frere du dict de Mora
tiendra meintenant ce lieu. En quoy Vostre Majeste considerera, au cas
que Mr de Montlouet n'ayt permission de passer jusques en Escosse par
terre, s'il sera expediant d'y depescher ung aultre par mer, qui y
puisse arriver avant que les choses y soient establyes a la devotion
des adversaires de la dicte Royne d'Escoce. L'on a adviz icy que
Dombertrand a este avitaille par deux navyres francoys, dont ne fault
doubter que le party de la dicte Dame ne s'en trouve grandement
confirme dans le pays, et je scay qu'il en faict grand mal au cueur a
plusieurs en ceste court. Sur ce, etc.
Ce IIe jour de febvrier 1570.
LXXXVIIe DEPESCHE
--du Xe jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee par Mr de Montlouet s'en retornant devers le Roy._)
Nouvelle audience accordee a Mr de Montlouet.--Refus fait par
Elisabeth de lui donner passage.--Motifs qui ont du l'engager a
prendre ce parti.--Arrestation de l'eveque de Ross.--Protestation
de la reine d'Angleterre qu'elle veut se maintenir en paix avec
le roi, et qu'elle ne donnera aucun secours a ceux de la
Rochelle.--Preparatifs faits en Angleterre contre l'Ecosse.--Necessite
d'envoyer sans retard, par mer, un depute en Ecosse, et de ne rien
negliger pour arreter l'execution des projets des Anglais.--_Note_
remise a Mr de Montlouet sur l'etat general des affaires d'Angleterre
et d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, ayant la Royne d'Angleterre, au boult de huict jours, faict
entendre a Mr de Montlouet et a moy, avec quelque aparat, en presence
de unze seigneurs de son conseil, touchant les afferes de la Royne
d'Escoce, que de laysser passer le dict Sr de Montlouet jusques au
lieu ou est la dicte Dame, et puys de la en Escoce, elle ne le pouvoit
meintennant en facon du monde consentyr, pour des occasions,
lesquelles, si eussent este bien sceues, lorsqu'il fut depesche, elle
s'assure que Vostre Majeste ne luy eust donne charge d'y aller; et que
de la seurte de la dicte Dame Vostre Majeste pouvoit croyre que, quand
la dicte Royne d'Escoce auroit bien machine de la fere tuer a elle
d'ung coup de haquebutte, elle pourtant ne consentyroit jamais qu'on
touchat ny a sa vie, ny a sa personne; et que de son bon trettement
elle le luy fesoit fere tel et a telz frays qu'elle scayt que l'Escoce
ne seroit pour y fornyr de mesmes. Au regard de sa plus grande liberte
et restitution a sa couronne, qu'encor qu'elle n'eust a rendre compte
qu'a Dieu seul de ses actions en cella, elle neantmoins les vous
feroit entendre par son ambassadeur, ou par ung gentilhomme expres,
avec esperance, que vous les trouverez si equitables, que dorsenavant
vous ne seriez tant pour la dicte Royne d'Escoce, que vous ne fussiez
aussi pour elle; et de tout ce que, avec ung bien long et prepare
discours et avec plusieurs demonstrations, elle a desduict la dessus,
le dict Sr de Montlouet le saura trop mieulx represanter a Voz
Majestez que je ne le vous scaurois escripre, vous pouvant asseurer,
Sire, qu'il a si vifvement replique et tant fermement inciste a la
dicte Dame sur toutz les poinctz de l'instruction, que Vostre Majeste
luy avoit baillee, qu'il ne s'y peult rien desirer davantaige. Et j'ay
adjouxte ce que j'ay peu de plus expres pour la presser de luy fere
meilleure responce; mais le mariage du duc de Norfolc et l'ellevation
du North lui sont deux offances si rescentes, lesquelles elle impute a
la dicte Dame, et la mort du comte de Mora les luy a tant rafreschies,
que nulle sorte d'apareil y peult encores estre bonne; mesmes, sur ce
dernier courroux de la mort du comte de Mora, elle a faict resserrer
l'evesque de Roz ez mains de l'evesque de Londres, qui sont deux fort
differantz personnages, en meurs et en religion, l'ung de l'autre;
dont semble qu'il fault qu'avec le temps vienne le remede de ce mal.
Je laisse au dict Sr de Montlouet de vous dire le contantement que la
dicte Royne d'Angleterre a monstre avoir de ce que Voz Majestez Tres
Chrestiennes se sont vollues conjouyr avecques elle sur la
paciffication des troubles de son royaulme, et les bonnes parolles
qu'elle a dictes en cella, qui toutjour en use de fort bonnes ez
choses qui luy sont proposees de Voz Majestez, sinon en ce qu'on luy
touche de la Royne d'Escoce; et vous dira pareillement les promesses,
qu'elle nous a faictes, de n'assister en aulcune sorte a ceulx de la
Rochelle contre Vostre Majeste et sur ce, etc.
Ce Xe jour de febvrier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, il n'a tenu ny a soing, ny a dilligence, ny a fere bien
dignement et expressement entendre, par Mr de Montlouet, a la Royne
d'Angleterre les choses de sa charge, ny encores a les avoir bien
preparees et sollicitees par Mr de Roz et par moy, aultant qu'il nous
a este possible, que le dict Sr de Montlouet ne raporte une meilleure
responce qu'il ne faict sur les afferes de la Royne d'Escoce; mais le
mariage du duc de Norfolc et l'ellevation du North y font ung tres
grand obstacle et, possible, y en faict davantaige la mort, naguieres
survenue, du comte de Mora; laquelle la dicte dame et ceulx de son
conseil, qui sont protestantz, monstroient de la prendre plus a cueur
que nul aultre accident qui leur eust peu advenir, et sont apres a
fere plusieurs grandz et nouveaulx desseings la dessus; dont desja ont
mande renforcer bien fort la garnyson de Barvich, et crains asses
qu'ilz veuillent dresser, du premier jour, armee pour l'envoyer par
della, comme j'en ay quelque sentyment; laquelle survenant en la
division, ou est a croyre que ce royaulme se trouve meintennant, elle
sera pour y fere des effectz, qui seront, par avanture, dommaigables a
l'advenir; dont je perciste en ce que, par mes precedantes, j'ay
escript que, ne voulant ceste Royne permettre que le Roy et Vous y
puissiez envoyer quelqu'un des vostres par terre, qu'il sera bon que y
depeschiez promptement ung personnaige de bonne qualite par mer, qui
soit pour moyenner et establyr, avec vostre auctorite, une bonne
concorde entre les seigneurs du pays; et les bien disposer de resister
aux estrangiers, et y relever le nom de leur Royne; en quoy semble
aussi, si Voz Majestez n'y peuvent pour ceste heure envoyer forces,
qu'il sera fort a propos que envoyez au moins quelques capitaines, et
gens d'entendement et de valleur, qui les saichent bien conduyre. Sur
ce, etc.
Ce Xe jour de febvrier 1570.
CE QUI S'ENSUIT a este baille a Mr de Montlouet pour luy servyr de
memoyre.
De la communicquation que Mr de Montlouet et moy avons heu ensemble,
touchant ses deux instructions, il se pourra servyr de l'ordre
d'icelles comme d'ung memoire, pour tout ce que je luy ay dict sur ung
chacun article, affin d'en satisfere Leurs Majestez.
Et l'extraict de la lettre, que j'escriptz au Roy, s'il luy playt de
l'emporter, sera pour nous conformer l'ung a l'aultre ez choses que la
Royne d'Angleterre nous a respondues sur le faict de la Royne
d'Escoce.
De la continuation de la paix;--Il pourra dire que la Royne
d'Angleterre monstre d'y vouloir perseverer, et semble que ceulx de la
Rochelle ne tireront d'elle aulcun manifeste secours; mais ne fault
doubter que, par moyens secrects et soubz aultres pretextes, les siens
ne les accomodent, par mer et en Allemaigne, aultant que, sans mettre
leur Mestresse a la guerre, ilz le pourront fere.
Le jeune comte de Mensfelt est desja embarque, lequel anticipe de deux
moys son partement, parce que, par ung navyre venu du North, l'on a
sceu que ceste annee la mer n'a point gele; et va descendre en
Hendein, dont s'estime qu'a son arrivee en Allemaigne, avec les
responces et lettres de credict d'icy, le Cazimir et le prince
d'Orange se mettront incontinent en campaigne. Les dictes lettres, a
ce qu'on dict, sont pour trente mil livres esterlin en tout, c'est
cent mil escuz, ce que je n'ay encores bien veriffie.
De l'estat des afferes de la Royne d'Escoce et du duc de
Norfolc;--J'ay monstre a Mr de Montlouet aulcunes petites lettres, qui
tesmoignent ce qui en est, et ce qu'ung chacun d'eulx espere
particullierement pour soy, et ce que l'ung espere pour l'aultre.
Et pareillement ce qu'elle, pour son regard, espere du secours de
Flandres, et l'instance qu'elle en faict, et ce que luy espere de
celluy de France, et comme il presse de le haster.
L'estat des choses d'Escoce.--Ledinthon et milor Herys, hors de
pryson, ont releve avec les principaulx de la noblesse le nom et
tiltre de leur Royne.--Le duc de Chastellerault encores
prisonnier.--Le comte de Morthon et Lendzey ont jure la vengeance de
la mort du comte de Mora.--S'entend que le comte de Northomberland est
en liberte. Celluy de Vuesmerland a couru jusques sur quelque garnyson
d'Angleterre et l'a surprinse.
La Royne d'Angleterre semble vouloir preparer une armee. Je n'ay
poinct argument que ce soit contre la France, sinon par aulcuns adviz
de l'annee passee que une descente d'Anglois en Picardie doibt
concourir, quant le Cazimir conduyra son armee vers ce quartier la,
ayant promiz de s'employer a la reconqueste de Callays pour la dicte
Dame; a quoy, a toutes advantures, Leurs Majestez feront prendre
garde.
La plus grand opinion est que ce sera pour aller en Escoce, affin d'y
establyr le comte de Morthon regent, ou bien fere intervenir le comte
de Lenoz au gouvernement de l'estat, et de la personne du prince son
petit filz; et le maintenir comme son subject en ce sien droict, par
toutz les moyens qu'elle pourra, ou bien pour se saysir, si elle
peult, du dict petit prince et le transporter en Angleterre; et,
possible, pour y fere quelque conqueste; et, en monstrant de vouloir
appeller a la succession de son royaulme le dict petit prince, se
saysir cependant des deux, le tout par pretexte d'aller contre ses
rebelles du North, qui se sont retirez au dict pays.
La detention de l'evesque de Roz et des aultres seigneurs catholiques
porte grand empeschement a ma negociation de la liberte et
eslargissement; desquelz ne se parle ung seul mot.
Des differandz des Pays Bas, et ce que Espinola et Fiesque en trettent
d'ung coste, et ce que l'ambassadeur et Anthoneda en trettent de
l'aultre, pareillement ce que Cecille cerche d'en fere mettre en avant
par le Sr Ridolfy, et la remonstrance que j'ay faict au dict
ambassadeur pour empescher l'accord des deniers.
Du Sr Chapin Vitel.
De ce que Leguens a mande.
De fere administrer justice en Bretaigne aulx Angloys.
Au cas que la Royne d'Escoce se veuille retirer en France, me mander
si Leurs Majestez l'auront agreable, et qu'est ce que j'auray a fere,
si elle entreprend de passer en Flandres.
Parler a Monsieur le duc de la pleincte que ceulx ci font qu'on
retarde par trop a Paris les passeportz a leur ambassadeur.
LXXXVIIIe DEPESCHE
--du XIIIe jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais, par Olyvier Cambernon._)
Efforts faits en Angleterre pour obtenir le consentement de l'Espagne,
afin de disposer des deniers saisis et deposes a la Tour.--Interet du
roi a l'empecher pour que cet argent ne serve pas a faire des levees
d'hommes contre la France.--Affaires d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, les choses que Mr de Montlouet a vues, et entendues icy, et
celles dont nous avons heu communication ensemble, il les scaura si
bien representer a Voz Majestez, que je n'entreprendray de vous en
toucher icy ung seul mot; seulement je vous diray, Sire, touchant
celles qui sont venues a ma cognoissance, despuys qu'il est party, que
le voyage qu'il scayt que Mr le cardinal de Chatillon a faict a
Hamptoncourt, le jour de caresme prenant, a este pour deux occasions;
l'une, pour prier la Royne d'Angleterre de permettre a Rouvrey, lequel
par fortune de temps est arrive mallade et blesse a Greneze, qu'il y
puisse demeurer quelque moys pour se gueryr, nonobstant l'estroicte
deffance qu'il y a de n'y souffrir aulcun estrangier, ce qu'il a
facillement obtenu; et l'aultre occasion est pour tres instemment
prier la dicte Dame, avec les ambassadeurs des princes protestans, et
avec ceulx, qui naguieres sont venuz de la Rochelle, qu'elle veuille
acquiter, a ce prochain mars, certaine portion d'ung sien debte
qu'elle a promiz de payer en Allemaigne, affin qu'ilz s'en puyssent
ayder a fere leurs levees, prenant sur eulx la dicte portion du
principal avec les interestz _pro rata_. Mais a cecy la dicte Dame a
respondu qu'elle avoit meintenant tant d'afferes en son royaume,
qu'elle estoit pour entrer plus tost en nouveaulx empruntz que de
payer les vieulx debtes, et qu'il n'estoit possible qu'elle entendit a
faire aulcun payement, si elle ne s'aydoit des deniers d'Espaigne,
ausquelz elle n'avoit encores touche, attendant qu'il s'y fit quelque
bon accord. Sur quoy, se trouvant que Espinola et Fiesque avoient miz
en avant une composition au nom des merchans, de laysser les dicts
deniers a la dicte Dame, jusques a l'entier accord des differans des
Pays Bas, a interest de dix pour cent pour l'advenir, sans payer rien
du passe, et baillant seulement la chambre de Londres et mestre
Grassein pour respondans, tant du principal que des dictz interestz,
il se faict une extreme sollicitation que cella s'effectue; et je
inciste, de tout ce qu'il m'est possible envers l'ambassadeur
d'Espaigne, qu'il le veuille empescher, luy remonstrant que ce sera
accommoder d'aultant ceulx qui vous menent la guerre en vostre
royaulme, lesquelz se prevauldront de ces deniers; et il scayt combien
il y court un grand prejudice pour son Mestre: a quoy il m'a promis de
fere tout ce qu'il pourra pour l'interrompre, mais il creinct que
Albornoz, secretaire du duc d'Alve, tienne la main a cella pour
l'amytie qu'il a avec les dicts Espinola et Fiesque, ou pour avoir
receu d'eulx un present de douze ou quinze mil escuz, ainsy qu'on dict
qu'ilz en offrent icy ung aultre de cinquante mil escuz au comte de
Lestre et de vingt mil a Cecille. Mais je ne puys croyre que les dicts
Espinola, Fiesque et Albornoz menent ung tel faict, qui touche
grandement l'interest du Roy d'Espaigne, duquel ilz sont subjectz, et
bien fort sa reputation et celle du duc d'Alve, pareillement
l'offance de son ambassadeur, icy residant, et des aultres deux
ambassadeurs qui, a diverses foys, y ont este envoyez, ensemble celle
qui a este faicte a leurs navyres, a leurs subjectz et merchandises,
sans que le dict Roy Catholique et le duc d'Alve y soient consentans.
Et j'ay freschement heu adviz, asses conforme a ce que j'ay dict au
dict Sr de Montlouet, que l'on est apres de tirer le Roy d'Espaigne
hors de l'obligation des merchans, et du risque des dicts deniers; et
qu'avec cella, il dissimulera pour ceste foys tout le reste, dont
semble estre fort requis, Sire, que Vostre Majeste face instamment
requerir le dict duc d'Alve de ne souffrir que les dicts deniers
soyent ainsy delayssez a la dicte Dame par la composition des
merchans; car, s'il s'y oppose, la dicte Dame n'y ozera toucher, et,
aultrement, il est tout certain qu'il en sera envoye une partie en
Allemaigne pour fere les levees; vous suppliant tres humblement, Sire,
me pardonner, si je vous oze dire que, au poinct ou vous et vos
afferes se retrouvent meintenant, une telle chose n'est aulcunement
tollerable au dict duc d'Alve.
Au surplus, il semble que ceste Royne et les siens se veuillent
bientost resouldre a l'entreprinse des choses d'Escoce; car ils sont
toutz les jours a consulter la dessus, dont je mettray peyne de
descouvrir, aultant qu'il me sera possible, leurs delliberations, et
de fere que les partisans de la Royne d'Escoce par della en soyent
advertys; et suys toutjours d'adviz, Sire, que debvez envoyer
promptement ung ou deux personnaiges de bonne qualite par della pour
confirmer le pays a vostre devotion, ainsy que ceulx cy y depeschent
de leur part aulcuns de leur conseil, pour le disposer, s'ilz peuvent,
a la leur; et cependant j'ay advyz qu'ilz ont mande armer promptement
deux grandz navyres a Bristo, et mettre cent cinquante bons hommes
dessus, pour surprendre les deux navyres francoys qui sont allez
avitailler Dombertran, ainsy qu'ilz s'en retourneront. A quoy Vostre
Majeste advisera du remede qui s'y pourra donner. Sur ce, etc.
Ce XIIIe jour de febvrier 1570.
LXXXIXe DEPESCHE
--du XVIIe jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee par Joz, mon secretaire, expres jusques a la court._)
Necessite de se premunir en France contre l'expedition qui se prepare
en Allemagne.--Secours d'argent et de munitions que l'on se dispose a
envoyer d'Angleterre a la Rochelle.--Etat des affaires en Ecosse apres
le meurtre du comte de Murray.--Armement fait a Londres que l'on
pourrait craindre de voir diriger contre Calais.--Divisions qui se
continuent entre les seigneurs d'Angleterre.--Offre faite au roi de la
part d'un seigneur anglais.--_Memoire_ sur les affaires generales
d'Angleterre et d'Ecosse.--Regret eprouve par Elisabeth de la mort de
Murray.--Dispositions prises en Angleterre pour mettre le royaume en
etat de defense, et fournir de l'argent aux protestants de France.
AU ROY.
Sire, ayant miz peyne de veriffier l'adviz que, par mes precedantes,
du XIIIe du present, je vous ay mande touchant certains deniers, qu'on
presse la Royne d'Angleterre de fornyr en Allemaigne sur l'acquit de
ses debtes, afin que les princes protestans s'en puyssent accommoder
au payement de leurs levees, je tiens pour asseure, (nonobstant que la
dicte Dame et les siens facent demonstration toute au contraire, et
que Mr l'ambassadeur d'Espaigne, qui n'a moins suspect en cest
endroict ce qui s'en pourchasse au nom du prince d'Orange, que moy la
sollicitation de ceulx de la Rochelle, n'en ayt encores rien
descouvert,) que neantmoins la chose est desja toute conclue, ainsy
que j'ay baille, par instruction, a ce mien secretaire, de le fere
particullierement entendre a Voz Majestez; et semble, Sire, que ne
debvez plus demeurer sur le doubte si les Allemans descendront ou non,
mais vous preparer comme pour leur resister et pour leur empescher
l'entree de vostre royaulme; a laquelle delliberation, de fornyr
deniers, j'entans que la dicte Dame a beaulcoup resiste, comme celle
qui ne s'en vouloit auculnement despourvoir; mais elle n'a sceu
comment enfin s'excuser de n'acquicter son debte et fere tout ensemble
playsir a ses amys, sans qu'il luy coste que la seule advance de
l'argent qu'elle doibt, dont elle demeure quiete; et neantmoins luy
sera dans quelques moys rembource. J'ay d'ailleurs envoye
soigneusement enquerir, par les portz de ce royaulme, s'il y auroit
aulcun conge, ou permission, d'enlever pouldres et monitions pour la
Rochelle; et m'a l'on raporte qu'a la verite il n'y a nulle expresse
permission de cella, mais qu'aulcuns merchans ont bien achapte
secrectement des bledz et des chairs en ce pays, et ont faict venir de
Nuremberg, de Hembourg et d'Anvers, des pouldres, des armes, des
beuffles et choses semblables pour les envoyer a la Rochelle, afin de
faire leur profict; a quoy j'essaye bien de les empecher, mais ils
nyent que ce soit pour la Rochelle; neantmoins j'ay adverty ceulx de
ce conseil que Vostre Majeste declairera de bonne prinse tous les
vaysseaulx qu'on trouvera retournans du dict lieu. Les choses
d'Escoce se racontent en diverses facons, mais l'on tient pour la plus
vraye que le comte de Morthon s'est vollu ingerer au gouvernement du
pays en qualite de regent; et que plusieurs des grandz s'y sont
opposes, et ont si bien releve le nom de leur Royne que son auctorite
y est pour ceste heure la plus recogneue; et que le duc de
Chatellerault est encores prisonnier et resserre davantaige pour la
souspecon du murtre du comte de Mora; que Ledinthon est hors de
pryson; que les principaulx des deux factions ont convenu de laysser
courir, pour ceste heure, le seul exercisse de la religion nouvelle
dans le pays, et que pour l'establissement des afferes l'on assemblera
les Estatz, ou s'espere que le retour et restablissement de leur Royne
sera requiz.
J'entans que ceulx cy arment plus de vaysseaulx que les deux que j'ay
mande par mes precedantes, tout au long de la coste d'ouest, pour
garder que nulz navyres estrangiers puissent aller ny venir en Escoce,
especiallement a Dombertran. Sur ce, etc.
Ce XVIIe jour de febvrier 1570.
Je viens, tout a ceste heure, d'estre adverty que ceulx cy sont
apres a ordonner ung grand armement des navyres de guerre de
ceste Royne et aultres de ce royaume, pour une grande
entreprinse, qu'ilz veulent executer avec intelligence du prince
d'Orange, qui les doibt ayder de ses vaysseaulx qu'il a en mer,
sous la charge du Sr de Olain et du bastard de Briderode; et
esperent aussi se prevaloir de ceulx de la Rochelle. Aulcuns
soupeconnent que ce soit sur Callais, dont j'ay reouvert le
pacquet pour y adjouxter cest article, encor que je ne l'aye plus
avant veriffie. J'ay aussi presentement receu les deux depesches
de Vostre Majeste, du XXVIIe du passe et du sixiesme d'estuy cy,
par un mesme courrier, sur lesquelles je verray bientost ceste
Royne, et ne changeray rien pour la venue d'icelles en ceste
depesche.
A LA ROYNE.
=Chiffre.=--[Madame, la division continue toutjour en ce royaume, et le
malcontantement croyt de plus en plus ez cueurs des principaulx et des
Catholiques, parce que les gouverneurs, qui sont des moindres et toutz
protestans, procedent insolentement contre eulx; dont ne peult estre
que bientost l'alteration ne s'en monstre bien grande, et que la cause
de la religion, celle de la Royne d'Escoce, celle des seigneurs
prisonniers, et encores celle de l'incertaine succession de ce
royaulme, qui ont chacune leurs partisans, ne produyse de divers
effectz; en quoy je mettray peyne de tenir le nom du Roy le plus
releve que je pourray, et qu'il n'y en ayt point de plus respecte que
le sien.
X.... m'est venu trouver, sur les dix heures de nuict, pour me dire
que, s'il playt au Roy de le recepvoir, il passera tres vollontiers a
son service, avec une si bonne entreprinse en main que, quant Sa
Majeste la vouldra executer, il la trouvera tres utille pour sa
grandeur, adjouxtant plusieurs occasions de son malcontantement et de
celluy des principaulx seigneurs de ce royaulme. Sur quoy, ne saichant
s'il venoit pour m'essayer, j'ay respondu que je ne scavois que le Roy
eust aultre intention que fort bonne a l'entretennement de la paix
avec la Royne d'Angleterre et avec son royaulme; mais, parce que
toutes ses pretencions et desirs ne me pouvoient estre cognuz, je ne
fauldrois de l'advertir de ce qu'il me disoit, et qu'il pouvoit bien
considerer que Sa Majeste avoit a se douloir, aussi bien que luy, de
ceulx qui gouvernoient en ce royaume; et qu'a ceste occasion il le
pourroit bien accepter et l'employer a s'en revencher ensemble; dont
il m'a dict qu'il viendra, dans quelque temps, scavoir la responce que
Vostre Majeste m'aura faicte]. Sur ce, etc.
Ce XVIIe jour de febvrier 1570.
INSTRUCTION AU SR DE JOS de ce qu'il aura a dire a Leurs
Majestez, oultre le contenu de la depesche.
Ainsy que la Royne d'Angleterre estoit apres a esteindre les
troubles du North, et a pourvoir qu'ilz ne se peussent plus
rallumer; et qu'elle faisoit estat, que d'Escoce, d'ou elle heut
heu le plus a se doubter, ne luy viendroit que toute faveur et
assistance, tant que le comte de Mora y commanderoit, mesmes
qu'il tenoit le comte de Northumberland en ses mains; et ne
cerchoit sinon comme elle et luy pourroient concourre en ung
mesme interest contre la restitution de la Royne d'Escoce; il
n'est pas a croire combien la dicte Dame a vifvement senty la
mort du dict de Mora.
Pour laquelle, s'estant enfermee dans sa chambre, elle a escrye,
avecques larmes, qu'elle avoit perdu le meilleur et le plus
utille amy, qu'elle eut au monde, pour l'ayder a se meintenir et
conserver en repos, et en a prins ung si grand ennuy que le comte
de Lestre a este contrainct de luy dire, qu'elle faisoit tort a
sa grandeur de monstrer que sa seurte et celle de son estat
eussent a dependre d'ung homme seul.
Et parce que l'avitaillement de Dombertran, la venue de Mr de
Montlouet, quelque course du comte de Vuesmerland sur la
frontiere, et la retrette d'aulcuns Anglois en Escoce, sont
advenues en mesme temps, la dicte Dame et ceulx de son conseil
sont entrez en grand opinion que les Catholiques de ce pays, avec
l'intelligence des estrangiers, ayent mene ceste practique, et
qu'il y ayt bien d'aultres entreprinses en campaigne.
Et mesme l'on s'esforce de randre suspect a la dicte Dame le
propos de la paix de France, comme si, la faisant, l'on debvoit
incontinent luy declairer la guerre; ce que toutesfoys elle ne se
veult ayseement persuader, et pourtant ne peult laysser de la
desirer, pourveu qu'il ne s'y conclue rien contre elle, ny trop
au desadvantaige de sa religion; affin qu'elle demeure deschargee
de tant de demandes et importunites qu'on luy faict pour
l'entretennement de ceste guerre.
Mais parce qu'aulcuns luy remonstrent que des exploicts de ceste
annee a de resulter l'establissement ou la ruine de sa dicte
religion, et pareillement le repos ou l'alteration de son estat,
car ilz conjoignent l'ung avecques l'aultre, j'entendz que la
dicte Dame et ceulx de son conseil ont desja resolu la plus part
des choses qu'ilz estiment estre besoing d'y pourvoir, desquelles
j'ay sceu en premier lieu:
Qu'ilz ordonnent de continuer la description des forces, que j'ay
cy devant mandees, de quatre vingtz dix mil hommes de pied et
trente mil chevaux, en trois endroictz de ce royaulme; et que la
charge en sera principallement commise aulx Protestans, et qu'on
regardera de si pres aux Catholiques, qu'on ne leur permettra de
se trouver plus de six ensemble, sur peyne de pryson: que les
seigneurs, qui sont dettenuz, seront resserrez davantaige, et
sera continue d'enquerir contre eulx, mesme a este parle de
_convoquer ung parlement_ pour trois occasions seulement; l'une,
pour avoir deniers; et l'aultre, pour declairer criminels de leze
majeste ceulx qui se sont ellevez, et leurs adherans, affin de
proceder a leur confiscation; et la troisieme, pour confirmer les
decrectz de leur religion. Mais de peur que le dict parlement ne
veuille toucher a d'aultres choses, il n'est encores resolu de le
convoquer; et est, en toutes sortes, si rigoureusement procede
contre les dicts Catholiques, qu'ilz vivent en grand frayeur,
dont les Protestans, qui ont toute l'auctorite, pensent que par
ce moyen ilz les pourront contenir.
Pour le regard des choses d'Escoce, ayantz faict passer le
mareschal de Barvich, et ung capitaine de la mesme garnyson, au
dict pays, incontinent qu'on a entendu l'inconveniant du dict de
Mora, affin de relever le party qu'il tenoit, ilz y ont despuys
envoye Randof, et sont apres a y depescher encores Raf Sadeller
qui est du conseil, avec lettres a huict principaulx du pays et
creance de leur offrir hommes et argent au nom de ceste Royne; et
ont donne charge au comte de Sussex de doubler la garnyson de
Barvich, dont il emporte commission d'y mettre promptement cinq
centz hommes, et trois centz chevaulx de renfort; et, a cest
effect, luy a este baille douze capitaines de la suyte de ceste
court, estimans que la dicte garnyson de Barvich, ainsy
renforcee, laquelle sera de mil harquebouziers et six centz
chevaulx, avec l'ayde du gardien de la frontiere, suffira contre
les courses de Vuesmerland, jusques a ce que cest este, ou plus
tost, ils auront dresse armee pour aller courre l'Escoce, affin
d'y establyr les choses a leur devotion, estant l'opinion
d'aulcuns qu'ilz se saysiront, s'ilz peuvent, du petit prince du
pays; et qu'ayantz la mere et le filz en leurs mains, il leur
sera ayse de annuller le tiltre que la mayson d'Escoce pretend a
la succession de ce royaulme.
Et ne deffault qui persuade a ceste princesse qu'affin qu'elle ne
soit, ny par le coste de France, ny de Flandres, empeschee en ses
afferes de deca, qu'elle doibt accommoder les princes protestans
en leurs entreprinses de della, et leur donner moyen qu'ilz se
puissent prevaloir d'aulcuns deniers de ce royaulme, pourveu
qu'elle n'en desbource rien; dont j'entens qu'apres s'en etre
quelque temps fort excusee, enfin elle a condescendu de dire a
ceulx de son conseil qu'ilz advisent comment cella se pourra
fere; dont desja ont resolu que la dicte Dame payera, dans le
moys d'apvril, une partie de ses debtes en Allemaigne, laquelle
iceulx princes prendront des mains de ses crediteurs; et encor
que les deniers reviegnent toutz a son acquit, ilz luy seront
neantmoins remboursez, la moictie des prinses, et l'aultre
moictie par les esglizes protestantes de ce royaulme; lesquelles,
a ce qu'on dict, ont accorde de bailler quatre vingtz mil escuz
dans huict moys, ainsy que de mesmes les aultres esglizes
protestantes de France, de Flandres, d'Allemaigne, des Suisses,
d'Itallie, et mesmes disent d'Espaigne, contribuent a ceste
guerre: dont l'on faict compte que la contribution de toutes
ensemble, comprins les dix mil escuz de ceste cy, monte envyron
trente mil escuz toutz les moys.
Mais la difficulte est en ce que, sans mettre la main aux deniers
d'Espaigne, la dicte Dame ne peut, ny veult payer aulcune portion
de ses debtes, ceste annee, en Allemaigne, affin de ne se
desfornyr d'argent; et ce qui a este cause de quoy Espinola et
Fiesque ont este mieux ouys sur les offres qu'ilz ont faictes, au
nom des merchans Espaignolz et Genevoys, de laysser les dicts
deniers a la dicte Dame, ainsy que je l'ay mande par mes
precedantes. Et j'ay advis qu'on tient cella pour si accommode,
que desja est ordonne a Me Grassein d'en distribuer quarante cinq
mil livres d'esterlin aulx merchans de ceste ville, c'est cent
cinquante mil escuz, pour les fornyr, a ce prochain apvril, en
Allemaigne, aux dits crediteurs de ceste Royne et vingt mil {lt}
aussi d'esterlin, c'est soixante douze mil escuz, ordonnez pour
les afferes d'Escoce.
Reste seulement que la dicte Dame demande aus dicts Espinola et
Fiesque ung mot de lettre du Roy d'Espaigne, par lequel il
advouhe que les dicts deniers sont des merchans, et non siens;
ce que l'ambassadeur d'Espaigne, qui est ici, me promect que son
Mestre ne le fera jamais. Aultres estiment que, pour sortyr hors
de l'obligation et du risque des dicts deniers envers les
merchantz, qu'il ne reffusera de le fere; aultres disent que,
ores qu'il ne le face, qu'on ne lairra pourtant d'accorder des
dicts deniers avecques les merchans, et s'en ayder en Allemaigne;
neantmoins, il sera toutjour bon d'incister au duc d'Alve qu'il
empesche le dict accord:
Car il est desja nouvelles que Quillegrey sera depesche pour
aller porter les lettres de police du dict payement, et pour
aller faire semblables offices, ceste annee, qu'il fit la
precedente envers les princes protestans; dont s'estime, qu'a son
arrivee par della, plus qu'a celle du jeune comte de Mensfelt,
les dicts princes s'esmouveront et commenceront de marcher; et
que le dict de Mensfelt n'a emporte que quelques lettres
d'acquit, pour vingt mil livres d'esterlin, qui avoient este
desja prinses sur les bagues de la Royne de Navarre. Par ainsy,
il fault fere estat que l'armee de Cazimir yra au secours de
ceulx de la Rochelle.
Il semble qu'on ayt vollu imprimer quelque peur a ceste princesse
du duc de Olstein, luy donnant entendre qu'il a este devers le
duc d'Alve a Bruxelles pour tretter quelque entreprinse contre
elle, et qu'il faict une levee de gens de pied et de cheval vers
Hembourg et Osterelan, de quoy elle a certain adviz, et que le
duc Ery de Bronzouye a aussi la sienne toute preste; dont, encor
que le dict duc d'Alve monstre que son principal pretexte soit
pour resister aulx entreprinses du prince d'Orange, neantmoins la
jalousie qu'elle s'est donnee de cella, et possible le desir de
favoriser les afferes du dict prince d'Orange, et les choses
advenues par la mort du comte de Mora sont cause dont elle se
laysse ainsy aller a la forniture de deniers en Allemaigne;
aulcuns estiment tout le contraire du duc d'Olstein, qu'il est
pour le dict prince d'Orange, bien m'a l'on dict qu'il y a desja
trois ans que ceste Royne a oste de son estat le dict de Olstein
lequel souloit etre son pencionnaire.
XCe DEPESCHE
--du XXIIe jour de febvrier 1570.--
_(Envoyee par Hamberlin, chevaulcheur d'escuerye, jusques a la
court.)_
Audience accordee a l'ambassadeur; communication faite a
Elisabeth de l'etat des negociations en France pour arriver a
la pacification.--Conditions proposees par le roi.--Offre faite
par la reine d'Angleterre de sa mediation.--Nouvelle assurance
qu'elle n'a donne aucun secours aux protestans de
France.--Affaires de la reine d'Ecosse.--Elisabeth propose
d'accepter la mediation du roi pour ses differends avec Marie
Stuart.
AU ROY.
Sire, pour faire entendre a la Royne d'Angleterre ce qui a passe avec
les depputez de la Royne de Navarre, des princes de Navarre, de Conde,
et des aultres de leur party, qui vous ont tres humblement requiz la
paix, je luy ay recite les mesmes bons et bien convenables propos de
vostre lettre du VIe du present, avec ung peu d'expression de
l'incroyable debonnairete et infinye clemence qu'il vous playt user
envers eulx, sur toutes les offances, ruynes et dommaiges, que vous et
vostre royaulme avez receu de leur ellevation et de leur prinse
d'armes; et que si la dicte Dame veult considerer les graces et
concessions que vous leur offrez, je m'asseure qu'elle les estimera,
sinon excessives, a tout le moins telles que de plus grandes vous ne
leur en pouvez bonnement conceder, sinon que pour les contanter a eulx
seulz, Vostre Majeste se vollut par trop se malcontanter soy mesmes,
et offancer vos aultres bons subjectz catholiques, qui sont de vostre
party, qui ont toutjour suyvy vos intentions, n'ont onques contradict
a icelles, ont combattu avecques vous et pour vous, et n'ont rien
espargne du leur pour vous secourir; et pareillement offancer bonne
partie du reste des Chrestiens, especiallement les princes, vos alliez
et confederez, qui monstrent avoir interest en ceste cause pour la
religion catholique et pour la souveraine auctorite, qu'ilz desirent
estre, l'une et l'aultre, bien conservees en vostre royaulme, comme en
ung siege principal de la Chrestiente, en quoy, en lieu qu'ilz vous
penseroient avoir regaigne pour bien veuillant et favorable prince, il
est a croyre qu'ilz vous trouveroient a jamais offance, irrite et bien
fort ulcere contre eulx.
La dicte Dame, d'ung visaige bien fort joyeulx et contant, apres
plusieurs bien bonnes parolles du mercyement, qu'elle m'a prie de vous
fere, pour une tant favorable communication du pourparle de paix avec
vos subjectz, a curieusement vollu lire les articles d'icelluy, et
j'ay miz peyne de les lui fere trouver plus que raysonnables de vostre
coste; et que, si ceulx de l'aultre part se monstrent tant sans rayson
qu'ilz ne les acceptent, que Vostre Majeste la prie de les tenir
dorsenavant pour ceulx qui ne sont meuz d'aulcun desir de religion,
ains d'une pure ambicion d'occuper l'authorite souveraine s'ilz
pouvoient; et que, pour le debvoir de l'alliance et bonne amytie, qui
est entre Vostre Majeste et la dicte Dame et voz deux couronnes, elle
les veuille a jamais exclurre de sa protection, faveur et secours, et
nommeement de l'assistance de deniers qu'ilz se vantent debvoir avoir
ceste annee d'elle ou de son royaulme; et, comme ennemye conjuree
contre eulx, se veuille unyr avec Vostre Majeste pour les reprimer, et
pour vous ayder de reconquerir sur eulx les droictz souverains,
qu'ilz s'esforcent [d'usurper], et donner exemple aux aultres subjectz
d'ozer, par pretexte de religion, entreprendre d'usurper sur leurs
vrays et naturelz princes et seigneurs.
A quoy elle m'a respondu qu'elle ne doubte aulcunement que, en Vostre
Majeste et en celle de la Royne, ne soit le mesmes bon desir que les
dicts articles monstrent pour la reunyon et reconcilliation de voz
subjectz, et comme elle le loue infinyement, ainsy vous prie elle de
croyre qu'elle a grand affection de la veoir bien effectuee; et que,
si ceulx de la Rochelle ont de quoy pouvoir, sans contraincte de leur
conscience, vivre soubz vostre auctorite, en paix et bonne seurte de
leurs vyes et de leurs personnes, elle ne voyt commant ilz le
puyssent, ny doibvent reffuzer; dont, si pour la conclusion d'ung si
bon oeuvre, au cas qu'il y intervienne aulcune difficulte, il vous
playt qu'elle s'y employe, elle le fera droictement a l'advantaige deu
a Voz Majestez, comme si c'estoit pour le sien propre; et quant a
secours, elle peult jurer devant Dieu qu'il n'en est procede d'elle,
ny en argent, ny en aultre chose, dont ilz se puyssent raysonnablement
vanter qu'elle leur en ayt baille contre vous, et qu'elle n'ozeroit
jamais lever les yeulx pour me regarder, si, apres tant de parolles et
de promesses qu'elle m'a faictes vous escripre la dessus, elle venoit
meintenant a leur en donner.
J'ay este en doubte, Sire, comment uzer de ce, qu'en lieu que je l'ay
requise de leur estre ennemye, s'ilz n'acceptent les condicions de
paix, elle s'est offerte d'en composer les difficultez; dont, sans en
rien acepter, je l'ay seulement remercyee, au nom de Voz Majestez, et
que je ne fauldrois de le vous escripre, et ay poursuyvy que
j'esperois que la mesme responce conviendroit a ce que j'avoys a luy
requerir tres instantment de vostre part, qu'elle vous vollut tout
ouvertement signiffier si une levee de huict mil reystres, qu'on vous
a mande que le duc d'Olstein et le comte d'Endein font pour elle en
Allemaigne, est en faveur de ceulx de la Rochelle, ainsy qu'on le vous
veult persuader, et qu'il vous semble bien que la dicte Dame doibt
ceste franche et claire declaration a la bonne amytie, que Voz
Majestez Tres Chrestiennes luy portent, et que le cueur ne vous peult
dire que vous ayez en ce temps a esperer actes si ennemys et si
contraires du coste de la dicte Dame.
Elle m'a respondu, de fort bonne facon, que Mr Norrys luy a touche ce
particullier par ses lettres, et que par lui mesmes elle vous y fera
satisfere: cependant me vouloit bien asseurer qu'elle ne faict point
fere la dicte levee, et qu'elle ne veult jamais estre estimee Royne,
s'il se trouve aultrement; et a passe oultre a me dire qu'il se parle
bien de quelque levee a venir, mais qu'elle ne scayt encores ce qui en
est; et, quand elle l'entendra, s'il y a rien contre Vostre Majeste,
elle me le fera notiffier.
Je croy que la dicte Dame m'a respondu asses sellon la verite et
sellon son intention en ces deux choses; mais je mettray peyne de
mieulx les veriffier, et sur ce, etc.
Ce XXIIe jour de febvrier 1570.
A LA ROYNE.
Madame, ayant envoye me condouloir a Mr le comte de Lestre du peu de
satisfaction que la Royne, sa Mestresse, a vollu donner a Voz Majestez
Tres Chrestiennes, par Mr de Montlouet sur les afferes de la Royne
d'Escoce, il m'a mande que je debvois excuser la dicte Dame sur les
espouvantables conseilz qu'on luy donnoit, de la subversion de sa
couronne et de son estat, si elle ne procedoit encores plus
rigoureusement contre elle, ce qui n'estoit aulcunement sellon son
cueur; et que, n'ozant de luy mesmes se ingerer de luy en parler, si
je luy en voulois escripre une lettre a part, il la feroit si
oportunement veoir a la dicte Dame qu'il esperoit que les afferes de
la dicte Royne d'Escoce s'en porteroient mieulx. Je luy ay escript
aulcun peu de motz, lesquelz il luy a monstrez, et elle m'a faict
cognoistre, en ma derniere audience, qu'elle les avoit benignement
receuz; lesquelz ont heu tant d'effect qu'elle m'a offert d'elle
mesmes que, s'il playt a Voz Majestez mettre en avant ung moyen ou
expediant entre elles deux, qui soit honneste et non prejudiciable a
elle ny a sa couronne, ny contraire a son honneur et conscience,
qu'elle y entendra tres vollontiers; et ainsy m'a elle, une et deux
foys, prie de vous le mander. Dont je mettray peyne, Madame,
d'entendre la dessus le desir de la dicte Royne d'Escoce, et le
conseil, s'il m'est possible, de Mr l'evesque de Roz, lequel est
encores bien resserre, pour en user le plus oportunement que je
pourray. Cependant il plairra a Voz Majestez m'en commander ung mot
par une lettre que je puysse monstrer, et sur ce, etc.
Ce XXIIe jour de febvrier 1570.
XCIe DEPESCHE
--du XXVIe jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Callais par Lepecoc_.)
Opinion generale repandue en Angleterre que la paix sera prochainement
conclue en France.--Etat des affaires en Flandre.--Incertitude sur les
nouvelles d'Ecosse; necessite d'envoyer un prompt secours dans ce
pays.--Reclamation des Anglais contre la conduite qui est tenue a leur
egard en Bretagne.--Vives instances de Marie Stuart pour obtenir un
secours de France.
AU ROY.
Sire, apres avoir, le XXe de ce moys, amplement discouru a la Royne
d'Angleterre en quel estat estoient demourees les choses avec les
depputez de la Rochelle, lorsque Vostre Majeste m'a commande de luy en
parler, et que la dicte Dame m'eust prie de luy laysser le memoire des
condicions que vous leur offriez, lesquelles elle ne fit semblant de
les trouver que bien fort raysonnables, et qu'elle ne voyoit plus
aulcune difficulte en cella, sinon possible ung peu de l'asseurance, a
cause de l'infraction des precedantz traittez, elle manda, le jour
d'apres, Mr le cardinal de Chatillon pour les luy communiquer; et ne
scay encores, Sire, ce qui en fut debattu entre eulx, sinon qu'on m'a
adverty que le dict Sr cardinal dict que la Royne de Navarre, plus de
douze jours auparavant, luy en avoit en substance mande le contenu, a
la mesure que les depputez, durant le pourparle, le luy escripvoient,
et qu'il faisoit grand difficulte que la paix se peult conclure la
dessus, qu'il ne leur fut en quelque chose mieulx satisfaict, et en
quelque aultre plus seurement pourveu. Je mettray peyne de scavoir si
la dicte Dame a trouve fondement en sa dicte difficulte, veu qu'elle
m'a dict que ses plus scavantz prescheurs maintenoient, par
tesmoignages de l'escripture saincte, que nulle eslevation contre son
prince, ny mesmes pour la conscience, peult estre juste ny
raysonnable.
Il semble qu'on ayt icy asses d'opinion que la paix se conclurra, et
neantmoins je n'entendz qu'on revoque l'ordonnance des deniers pour
Allemaigne, bien qu'aulcuns estiment que les levees de gens de guerre
sont retardees pour attandre quelle fin le dict traitte prendra; et se
parle beaulcoup plus, a ceste heure, des aprestz du prince d'Orange
que de ceulx de Cazimir, et qu'encores que en Flandres ne s'en face
aulcun semblant, que neantmoins le duc d'Alve ne laysse de pourvoir
secrectement a ses afferes; dont ceulx cy ont quelque adviz de ses
aprestz, et mesmes tiennent pour asses suspectz ceulx qu'ilz entendent
qu'il faict pour la mer, qui ne peuvent, ce leur semble, estre dressez
contre le dict prince; et par ainsy, doubtent que ce soit contre eulx,
mais ilz monstrent de ne les craindre guieres. La composition des
deniers et merchandises, arrestees par deca sur les subjectz du Roy
d'Espaigne, se poursuyt toutjours. Il est vray qu'il semble qu'on
attand la responce d'une depesche, que le duc d'Alve, apres le retour
du Sr Chapin en Flandres, a faicte au Roy son Mestre sur ceste affere,
qui n'est encores venue.
Je ne puys avoir certitude des presentes choses d'Escoce, et semble
que le Sr Randolf mesmes, qui est sur le lieu de la part de ceste
Royne, ne peult comprendre quelles elles sont, et qu'il en escript
confuzement. Le comte de Lenoz se prepare toutjours pour y aller;
mais il creinct quelque malle adventure par della, et n'ayant la dicte
Royne d'Escoce faulte d'adviz en ses propres afferes, elle nous a
faict tenir celluy que je vous envoye duquel nous mettrons peyne d'en
avoir plus grande veriffication; et d'aultant qu'avec icelluy vous
verrez, Sire, l'instance qu'elle me prie de vous fere pour son
secours, il ne sera besoing de le vous exprimer davantaige, si n'est
pour vous dire, Sire, que peu d'ayde a ce commancement vous pourra
espargner les frays d'ung grand secours, que possible cy apres vous y
vouldriez avoir envoye; lequel, ou n'y pourra lors passer, ou n'y
viendra jamais asses a temps. Je ne scay si, suyvant mes precedantes
lettres, ceste Royne vouldra entendre a quelque bon expediant avec la
dicte Royne d'Escoce, elle m'a faict demonstration d'y estre assez
bien disposee; mais la dicte Royne d'Escoce a trop d'ennemys en ceste
court.
La dicte Royne d'Angleterre m'a faict dellivrer trois Francoys qui
estoient prisonniers a Colchester, et m'accorde ordinairement, et fort
liberallement, les provisions de justice que je luy demande pour voz
subjectz. Il est vray que ceulx de son conseil m'ont faict escripre
par le juge de l'admyraulte que, s'il n'est faict rayson a trois
Anglois, qui vont pourchasser la restitution de leurs biens a
Granville en Bretaigne, qui leur a este deux et trois foys desnyee,
que les Bretons ne s'esbahyssent plus s'ilz n'ont dellivrance des
biens qui leur seront prins ou arrestez par deca; vous supliant, Sire,
mander au Sr de La Roche, cappitaine du dict Granville, qu'il les leur
face dellivrer, et que dorsenavant Vostre Majeste commande estre
mieulx pourveu a l'administration de la justice aux dicts Anglois en
Bretaigne, qu'ilz disent qu'ilz n'y en ont heu jusques icy; et sur ce,
etc.
Ce XXVIe jour de febvrier 1570.
Sur la fin de la presente m'est venu advis qu'il y a heu
rencontre, sur la frontiere du North, entre millord Dacres, qui
se retirait en Escoce avec quelque troupe, et milord de Housdon
gouverneur de Barvich, qui l'a vollu empescher.
EXTRAICT de la lettre de la Royne d'Escoce a Mr l'evesque de Roz,
son ambassadeur.
J'ay receu, par ce pourteur, la lettre que m'avez escripte du VIe
du present, et suys fort marrye de vostre emprysonnement, a ceste
heure que mes afferes ont grand besoing de vous, sur le poinct
qu'on m'a dict que le Roy a accorde d'envoyer deux mil hommes en
Escoce; je vous prie, sollicitez Mr l'ambassadeur de fere
instance a son Mestre qu'il les veuille haster, et advertissez
l'arsevesque de Glasco et Rollet, de faire le mesme par della. Je
vouldrois bien entendre quel secours nous aurons de Flandres. Je
crains qu'il sera asses petit, et qu'il viendra bien tard; car
j'entends que desja la Royne d'Angleterre faict lever une armee
de douze mil hommes en ce pays, et en veult envoyer, du premier
jour, trois mil en Escoce, et puys apres, y fere acheminer le
reste par mer et par terre, avec intention, comme on dict,
d'avoir, ou par moyen, ou par force, mon filz en ses mains, et
puys apres disposer de ma vie. Mais, si Dieu m'est favorable,
comme je n'en doubte poinct, je ne crains poinct cella;
neantmoins, je vous prie tres affectueusement de le nottifier
aulx ambassadeurs, affin que, s'ilz m'ayment et ayment mes
afferes, qu'ilz procurent de fere envoyer en dilligence le
secours en Escoce. Il est bruict que le Roy d'Espaigne est fort
mallade, et que le Roy a aultant a fere dedans son royaulme comme
auparavant, et qu'il n'a peu fere la paix avecques ses subjectz,
dont vous prie m'en faire entendre la verite.
EXTRAICT d'aultre lettre escripte par la dicte Royne d'Escoce a
Jehan Cobert, secretaire de Mr de Roz, du XIIIe febvrier 1570.
Jehan Cobert, si vostre mestre est si estroictement garde qu'il
ne puisse vaquer a mes afferes, ne faillez de trouver quelque
moyen de me donner toutjours adviz des occurrences, le plus
souvent que vous pourrez. Faictes mon excuse a Mr l'ambassadeur
de France, si je ne luy escriptz par ce pourteur, car je ne m'ose
fyer en luy; supliez le de parler a la Royne pour vostre mestre;
et luy dictes que c'est Huntington qui, par malice, a procure son
emprisonnement; car luy mesmes m'a dict qu'il se vengeroit de
luy. Priez le aussi, en mon nom, de solliciter le Roy, son
Mestre, comme je le mande en l'aultre lettre, de haster le
secours; car il peult veoir le grand dangier en quoy mon royaulme
et mon filz et moy sommes.
XCIIe DEPESCHE.
--du dernier jour de febvrier 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Callais, par le sire Crespin de Chaumont_.)
Details circonstancies de la rencontre qui a eu lieu entre milord
Dacre et milord Houston; defaite de milord Dacre qui a ete
force de se refugier en Ecosse.
AU ROY.
Sire, au fondz de la lettre que j'ay escripte, le XXVIe du present a
Vostre Majeste, j'ay faict mention d'ung rencontre naguieres advenu
vers la frontiere du North, du coste d'Escoce, entre millord Dacres et
millord de Housdon, subjectz de ce royaulme, de quoy la confirmation
est despuys arrivee, qui se racompte ainsy: c'est que ayant la Royne
d'Angleterre, pour aulcuns soupecons du dict millord Dacres, et parce
qu'il differoit de venir devers elle, mande a millord Housdon de
l'aller surprendre, le plus secrectement qu'il le pourroit fere, en
une sienne mayson, ou il s'estoit retire douze mil pres l'Escoce;
icelluy Dacres, ayant descouvert l'entreprinse, le jour auparavant
qu'elle deust estre executee, par l'interception d'aulcunes lettres,
ou il vit que desja le dict de Housdon avoit mande a millord Scrup se
trouver en certain lieu avec deux mil hommes, et qu'il s'y rendroit a
heure determinee avec mil chevaulx et cinq centz harquebouziers de la
garnyson de Barvich, pour l'aller assieger, il fit dilligence d'en
advertyr incontinent ceux qui estoient en la frontiere d'Escoce; et,
de sa part, il deliberra d'assembler ce qu'il pourroit des siens pour
aller combattre l'une des deux troupes, avant qu'elles se peussent
joindre. Et ainsy, en une nuict, il mict ensemble trois mil hommes,
et, le matin, alla rencontrer ceulx qui estoient sortys de Barvich, et
presenta la bataille au susdict de Housdon; lequel, se trouvant avoir
de meilleures gens et mieulx equipes que luy, bien que en moindre
nombre, se resolut de le combattre, et neantmoins fit semblant de se
retirer, affin d'attirer l'autre en ung lieu estroict, ou avec
l'harquebouzerye il le deffyt, et luy tua quatre centz des siens, et
en print cent ou six vingtz de prisonniers. Et a peine se fut saulve
le dict Dacres mesmes, sans ce qu'il se descouvrit quelques gens de
cheval, en compaignie, qui lui venoient au secours, a la faveur
desquelz il se retira, avec tout le reste, en Escoce. Quoy qu'il y
ayt, Sire, et que ce recit, qui vient de la court, soit a l'advantaige
de ceste Royne, elle et ceulx de son conseil sont bien fort marrys de
la retrette du dict Dacres, qui est, apres le duc de Norfolc, ung des
plus principaulz hommes de ce royaulme. Et sur ce, etc.
Du dernier jour de febvrier 1570.
XCIIIe DEPESCHE
--du IIIIe jour de mars 1570.--
(_Envoyee jusques a la court, par le Sr de Sabran_.)
Irritation causee a Londres par la nouvelle de l'expedition
preparee en France pour porter des secours en Ecosse.--Effet
produit par cette nouvelle sur la reine d'Angleterre, dont elle
change tout-a-coup les dispositions a l'egard de la
France.--Resolution d'Elisabeth de porter ses armes en Ecosse,
et de secourir ouvertement les protestants de la
Rochelle.--_Memoire_: details des preparatifs faits sur mer en
Angleterre pour empecher le secours de France d'arriver en
Ecosse.--Affaires de l'Ecosse et des Pays-Bas.--Demande faite
par l'Espagne que le commerce avec l'Angleterre soit interdit
en France.--_Memoire secret_: dispositions des seigneurs
anglais, qui sont poursuivis en justice, a soutenir les efforts
de la France.--Vives instances du duc de Norfolk pour que la
reine d'Ecosse soit promptement secourue.--Proposition faite
par l'ambassadeur a Leicester d'appuyer de tout le credit de la
France son mariage avec Elisabeth; sous la condition de la
restitution de Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, je n'avois poinct este encore plus favorablement ouy de la Royne
d'Angleterre, et n'avois point receu d'elle meilleures responces sur
les choses, que je luy ay ordinairement proposees de vostre part,
despuys que suys par deca, que en ceste derniere audience du XXe du
passe, ny les seigneurs de son conseil ne m'avoient plus priveement
traicte, ny ne s'estoient monstrez plus favorables a me parler des
afferes de ce royaulme que ceste derniere foys; de sorte que je m'en
retournay asses satisfaict, et au moins avec quelque opinion que les
choses seroient pour aller de bien en mieulx entre Voz Majestez et voz
deux royaulmes; mesmes qu'ung du dict conseil passa si avant de me
dire que, pour quelques occasions es quelles la France n'estoit
poinct meslee, j'entendrois bientost parler d'ung armement que,
longtemps y a, l'Angleterre n'en avoit gecte ny de plus grand, ny de
plus brave sur mer; et qu'il ne failloit que j'en prinsse aulcun
souspecon, car tant s'en failloit que ce fut contre Vostre Majeste,
qu'il n'y auroit rien qui ne fut a vostre bon commandement: et oultre
cella, la dicte Dame me tint lors toutz propos fort bons sur les
afferes de la Royne d'Escoce, et sur la bonne disposition, en quoy
elle estoit, d'entendre a quelque bon expediant avec elle, s'il
playsoit a Vostre Majeste de le mettre en avant.
Par lesquelles choses j'estimay, Sire, que les plus moderez d'aupres
de ceste princesse eussent gaigne ung grand poinct envers elle, mesmes
que je sceuz, avant que partir de la, que le comte d'Arondel avoit
este mande en court pour le desir que la dicte Dame monstroit avoir de
regarder, avec son conseil et avec sa noblesse, les moyens qu'il luy
falloit tenir, tant envers les princes ses voysins que envers ses
subjectz, pour maintenir la paix dehors et dedans son royaulme. De
quoy les passionnez, qui ont le credit, monstroient n'estre
aulcunement contantz: et voycy, Sire, ce que, deux jours apres, leur
est venu en main pour divertir le bon cours de ces afferes, et pour
alterer les choses plus que jamais, c'est que, par les lettres de Mr
Norrys et par celles du Sr Randolf, qui en mesme jour sont arrivees de
France et d'Escoce, du XXIIe du passe, ilz ont eu adviz que Vostre
Majeste preparoit d'envoyer ung nombre de gens de guerre en Escoce,
qui se doibvent embarquer en Bretaigne le IIIe jour de may prochain;
ce qui leur a donne de quoy si bien irriter la dicte Dame et ceulx de
son dict conseil que, toutes aultres choses delayssees, ilz se sont
miz apres a consulter et delliberer comme ilz pourront empescher ou
prevenir ceste vostre entreprinse; dont j'ay baille une instruction au
Sr de Sabran de tout ce que, pour ceste heure, j'ay peu descouvrir de
leurs preparatifz et aprestz en cella, ensemble du present estat des
aultres choses de deca, auquel me remectant, je prieray, etc.
Ce IVe jour de mars 1570.
A LA ROYNE.
Madame, ce n'est de mon gre que je donne a Vostre Majeste des adviz,
qui quelques foys sont bien contraires et divers a ceulx que
auparavant je vous ay mandez; mais le changement et la contrariete,
qui sont asses ordinaires en ceulx de ceste court, me contraignent
d'en user ainsy; dont Vostre Majeste, s'il luy playt, m'en excusera
sur le soing que j'ay de luy mander leurs actions et delliberations,
ainsi clairement et par le menu, comme, jour par jour, je les puys
aprendre et descouvrir. Il n'y a que huict jours que ceste princesse
se monstroit bien disposee envers Voz Tres Chrestiennes Majestez, et
de ne cercher rien tant que de vous contenter et complaire en ce qui
luy estoit propose de vostre part, et de vouloir vivre en grand paix
et repos en son royaulme, chose fort sellon sa naturelle inclination;
mais, aussitost qu'on luy a raporte qu'il se preparoit en France des
gens de guerre pour passer en Escoce, il n'est pas a croyre combien la
grande jalousie de sa cousine, laquelle s'est representee en cella,
luy a soubdain faict changer son premier bon propos; et comme, en lieu
d'aller par moyens paysibles, ainsy qu'elle disoit, ez choses
d'Escoce, elle a propose meintennant d'y proceder par les armes. La
dicte Dame estoit lors apres a espargner l'argent, meintennant elle
ne parle que d'en despendre; elle cerchoit de payer et a ceste heure
d'emprumpter; elle disoit vouloir regaigner par douceur ses subjectz,
meintennant elle faict resserrer plus que auparavant ceulx qui sont en
prison; et crainctz asses, Madame, que l'affection, qu'elle disoit
avoir a la pacification de vostre royaulme, se soit desja changee a
ung contraire desir de vous y nourryr les troubles, si elle peult,
comme desja l'on m'a dict qu'elle est pour se monstrer plus liberalle
a promettre secours et assistance a ceulx de la Rochelle, qu'elle n'a
faict jusques icy. Je la verray sur la premiere occasion de quelque
depesche de Voz Majestez, et mettray peyne de notter les
particullaritez de ses propos, affin de fere quelque jugement de ses
delliberations. Sur ce, etc.
Ce IVe jour de mars 1570.
INSTRUCTION pour satisfere Leurs Majestez sur le contenu de la
depesche, comme s'ensuyt:
Que, le XXe du passe, la Royne d'Angleterre se monstroit bien
disposee envers Leurs Tres Chrestiennes Majestez et envers leurs
presens afferes, avec bonne affection a la paix de leur royaume,
et d'estre preste, pour l'amour d'eulx, de condescendre a des
expediens gracieulx avec la Royne d'Escoce, et me dict l'ung des
seigneurs de son conseil qu'elle avoit ung grand contantement de
veoir que Leurs dictes Majestez, ny nul de leurs ministres,
n'estoient meslez en ces choses du North.
Ung autre des seigneurs du dict conseil, me parlant en affection
d'aulcuns aprestz, qu'on faisoit contre la dicte Dame, en un
endroict qui, sellon qu'il me le designa, ne pouvoit estre sinon
Flandres, me dict qu'ilz estoient apres, de leur coste, a
preparer en dilligence ung des plus grandz et des plus braves
armemens qu'ilz eussent, longtemps y a, miz en mer, et qu'on
cognoistroit que, si l'Angleterre n'estoit pour assaillir ung
aultre estat, qu'elle estoit suffisante pour deffandre le sien,
et que, continuant ainsy la bonne paix, comme elle faisoit,
avecques le Roy et la France, ilz n'avoient que bien peu a
craindre le reste de leurs voysins.
Le troisiesme jour apres, estantz deux pacquetz, l'un de Mr
Norrys et l'aultre du Sr Randolf, arrivez de France et d'Escoce,
quasi en mesmes heure, et avec conformite d'ung mesmes advis de
certain nombre de gens de guerre, qu'ilz ont mande que le Roy
preparoit d'envoyer en Escoce, qui se debvoient embarquer en
Bretaigne, le IIIe de may, et estre conduicts par le Sr Estrocy,
la dicte Dame fit incontinent assembler la dessus son conseil,
ou, du bon estat que les choses monstroient estre deux jours
auparavant, elles furent, par la contention des mal affectionnez,
soubdain converties en une presente aygreur; et voicy ce que
j'entendz qui fut la arreste:
Que Mr Bach, pourvoyeur de la marine, seroit promptement mande
pour lui enjoindre de mettre en ordre et en bon equipage toutz
les grandz navyres de guerre de la dicte Dame, affin d'estre
prestz dans la fin de mars ou au commencement d'avril, avec trois
mil bons hommes dessus, avytaillez pour un moys, affin de servir
aulx deux effects; l'ung, de resister aux entreprinses de
Flandres, et l'aultre, pour empescher le passaige et la descente
des Francoys en Escoce;
Que le comte de Sussex et Raf Sadeller s'en yroient au Nort, et
leveroient six mil hommes, qu'ilz envoyeroient le plus tost
qu'ilz pourroient en Escoce, et en prepareraient aultres douze
mil pour doubler et tripler les premiers, s'il estoit besoing;
Que ceste mesmes levee pourroit servir a reprimer les esmotions
qu'on craignoit au dict pays, et servyroit aussi pour tenir la
main forte a l'execution de justice qu'on y pretendoit fere
contre ung nombre de gentishommes, qu'on a trouvez coulpables de
la premiere ellevation;
Que, pour subvenir a telles choses, l'on dresseroit trois estapes
de vivres et de monitions pour les pouvoir transporter par mer ou
le besoing le requerroit, l'une a Londres, l'aultre a Rochestre,
et la troisiesme, laquelle j'ay la plus suspecte, a Porsemue, car
c'est vis a vis du Havre de Grace;
Que courriers seraient promptement depeschez par toutes les
provinces avec lettres aulx officiers, pour fere advertissement a
ung chacun de se tenir pourveuz d'armes et de chevaulx sellon les
ordonnances, et d'estre prestz pour marcher, quand ilz seront
mandez;
Que Me Grassein feroit dilligence de trouver promptement
cinquante mil livres d'esterlin parmy les merchans pour subvenir
au present besoing de la dicte Dame, oultre et par dessus la
somme de quarante cinq mil livres d'esterlin desja ordonnees pour
Allemaigne;
Que les afferes de la Royne d'Escoce et les propositions qui se
mettoient en avant pour sa restitution, et pour la dellivrance de
l'evesque de Roz, son ambassadeur, seroient mises en surceance et
elle ung peu plus resserree;
Et seroit pareillement surcise la delliberation, en quoi l'on
estoit, de pourvoir a la liberte du duc de Norfolc, sur la
caution qu'il offroit de deux centz mil livres d'esterlin; et a
l'eslargissement de millord de Lomele; et a rappeler en court et
au conseil le comte d'Arondel, et que les dicts seigneurs
seroient plus observez et resserrez que auparavant.
Et m'a l'on dict, dont je suys apres a le veriffier, qu'il fut
aussi la arreste que la dicte Dame se monstreroit plus liberalle
et prompte, qu'elle n'avoit faict jusques ici, a accorder secours
a ceulx de la Rochelle pour meintenir la guerre en France, affin
de divertyr celle toute aparante, qui s'alloit susciter dans
ceste isle pour les choses d'Escoce.
Despuys, est survenu ce rencontre en la frontiere du North,
lequel aulcuns disent n'avoir tant succede au desadvantaige de
millord Dacres, comme le filz de millord de Housdon, qui en a
porte les premieres nouvelles, l'a publie; et qu'il y est mort
plus de deux centz soldatz de la garnyson de Barvich, et qu'il a
apareu ung si notable secours, qui venoit d'Escoce au dict
Dacres, qu'on a heu asses de doubte d'une surprinse sur Varvich,
dont ceulx cy font plus grand dilligence que jamais de haster les
ordonnances et provisions dessus dicts.
Quant a l'estat des choses d'Escoce, j'entendz que les comtes
Morthon, Mar, Mareschal et millord de Lendzey ayantz, avec leurs
complices, releve en ce qu'ilz ont peu la part du feu comte de
Mora, ont transfere toute l'authorite au dict de Morthon, lequel
se trouve meintenant dans l'Islebourg, assiste de la faveur de la
Royne d'Angleterre; et semble qu'il veut establyr le comte de
Lenoz regent au dict pays a la devotion de la dicte dame;
Que les comtes d'Arguil, d'Onteley, d'Atil et aultres bons
subjectz de la Royne d'Escoce, ayantz tenu une assemblee pres de
Dombertran, ou le Sr de Flemy s'est trouve, ont dellibere de
s'achemyner vers l'Islebourg, pour ordonner, en quelque bonne
facon, de l'estat des choses, et qu'ilz veullent que le duc de
Chatellerault preigne le gouvernement; et que, pour le
commencement, il l'ayt au nom du jeune prince, affin qu'il y
interviegne tant moins de contradiction: mais le dict duc, qui
est encores prisonnier au chasteau de l'Islebourg, demeure
fermement resolu de n'accepter aulcune charge, sinon au nom et
sous l'auctorite de la Royne. Il s'espere quelque convocation
d'Estatz au dict pays, le IIIIe du present; ce qui s'en entendra,
je ne fauldray de le mander a Leurs Majestez. Il semble qu'on n'a
trouve Ledinthon si bon Anglois qu'on cuydoit, et qu'il est tout
du dict duc de Chatellerault.
Ceulx qui jugent des dicts afferes d'Escoce, et qui desirent la
restitution de la Royne au dict pays, et y vouldroient veoir
succeder les choses sellon l'intention du Roy, disent que, sans
venir a guerre ouverte avecques ceste Royne, il se pourra (avec
vingt ou trente mil escuz et deux personnaiges de bonne qualite
qui saichent, au nom du Roy, reunyr et accorder les seigneurs du
pays, et avec demy douzaine de capitaines pour conduyre leurs
gens de guerre, et quelques monitions et armes), fere ung si bon
fondement dans ce royaume que les effortz des Anglois n'y
pourront en rien prevaloir; mais il fauldroit que cella y passat
tout promptement, avant que ceulx cy soyent sur mer.
L'accord des deniers et merchandises d'Espaigne se poursuyt
toutjour fort instantment, et pourra bien estre que, quant aulx
deniers, il preigne encores quelque tret, pour attandre celle
lettre du Roy d'Espaigne, par laquelle il veuille advouher que la
somme est a des merchans; mais, quant aulx merchandises, j'estime
que cella sera bientost conclud, parce qu'il se depesche quatre
principaulx merchans de ceste ville avec generalle procuration
pour en aller, en compaignie du Sr Thomas Fiesque, tretter avec
le duc d'Alve a Bruxelles; et doibvent partyr dans ceste
sepmayne. Dont le Roy pourra fere incister sur l'ung et sur
l'autre de ces deux poincts envers le duc d'Alve, qu'il n'en
veuille accommoder les Protestans, ains entretenir et prolonger
la matiere, au moins jusques apres l'este prochain; dont, de ma
part, je travailleray, aultant qu'il me sera possible, d'y fere
toutjour naistre quelque difficulte, et il s'y en trouveroit
asses du coste mesmes de ceulx cy, n'estoit la craincte qu'ilz
ont du Roy sur les choses d'Escoce.
Je suys bien fort presse par l'ambassadeur d'Espaigne de suplier
Leurs Majestez Tres Chrestiennes qu'ilz veuillent exclurre aux
Anglois le commerce de la France, parce que, nonobstant la
suspencion d'entre l'Angleterre et les Pays Bas du Roy son
Mestre, ilz ne layssent d'estre accommodez, par le moyen des
Francoys, des choses qu'ilz ont besoing d'Espaigne; lesquelles,
pour le gain, ilz leur aportent toutjour en abondance, bien que
ceulx cy se monstrent aussi difficilles de n'admettre les
merchandises d'Espaigne ny de Flandres par deca, comme l'on le
pourroit estre en Espaigne ou en Flandres d'y recepvoir celles
d'Angleterre; tant y a qu'avec des moyens cella se conduict, et y
a quelcun qui, au nom des Catholiques de ce royaulme, m'est venu
prier pour la dicte exclusion de traffic, comme de chose laquelle
admeneroit bientost une telle necessite en ce pays, qu'on s'y
esleveroit contre ceux qui gouvernent; en quoy Sa Majeste
considerera ce qui est le plus expedient et le plus utille pour
son service, car je crains que par la l'on s'incommoderoit asses
pour accommoder aultruy.
Sur la closture de ceste depesche, le Sr de Garteley est arrive,
qui m'a dict que le secours pour Escoce est desja tout prest en
Bretaigne, dont semble estre fort requis de le haster de partir,
affin de prevenir ceux cy, lesquelz sont tous resoluz de getter
dehors, avant la fin de ce moys, quinze grandz navyres des
premiers prestz pour nous empescher la mer.
AULTRE INSTRUCTION A PART.
Ce qui est advenu de nouveau en la frontiere entre millord Dacres
et millord de Housdon, joinct les facons dont l'on continue de
proceder de plus en plus fort rudement contre ces seigneurs qui
sont arrestez, et d'observer de pres le reste de la noblesse,
descouvre asses qu'il y a une grande contrariete dans ce royaume
tant sur la religion, et sur le faict de la Royne d'Escoce, et
sur les divers tiltres de la succession de la couronne, et sur
l'emprisonnement des grandz, que pour ung general malcontantement
contre ceulx qui gouvernent.
Et semble que le duc de Norfolc est plus que jamais desire d'ung
chacun, mais il demeure fermement resolu en soy mesmes de ne
pourchasser sa liberte par nulle aultre voye que par celle de
l'equite de sa cause; en quoy il se persuade d'avoir ung tres bon
et tres asseure fondement, lequel il ne veult aucunement alterer;
mais les aultres seigneurs, qui ne sont si resserrez que luy,
sont delliberez que, si, dans quinze jours, ilz ne se peuvent
prevaloir, ou pour le dict duc ou pour eulx; de leurs amys et
moyens de court, qu'ilz se resouldront a cercher d'aultres
expedians, et m'ont faict remercyer du reffuge et retrette que je
leur ay dict que le Roy leur donroyt en son royaume.
Or, se trouvans les comtes de Northomberland et de Vuesmerland et
millord Dacres, qui sont trois bien principaulx personnaiges de ce
royaume, et quelque nombre de gentilshommes de ce pays avec eulx,
meintennant fuytifz en Escoce, toutz bien affectionnez a la Royne
d'Escoce et bien fort catholiques; et desirant le duc de Norfolc, de
sa part, que les afferes de la dicte Dame y soient secouruz,
nommeement du coste de France, il est a esperer que, s'il playt au Roy
de les favoriser en quelque bonne sorte, non suspecte a ces seigneurs
angloys partisans de la dicte Dame, qu'elle et son royaulme pourront
estre preservez contre les entreprinses de l'Angleterre a honneur et
utillite de la France, et la Royne d'Angleterre et les siens divertys
de ne pouvoir tant nuyre, comme ilz font en aultres endroicts, aulx
afferes du Roy, non sans que Sa Majeste se forme, par ce moyen, ung
bon nom, et possible quelque bonne part en l'affection de ceulx de
ceste isle.
Le duc d'Alve, a la verite, a des ambassadeurs escocoys, et anglois
devers luy pour avoir secours, et il a escript par deca qu'il est tout
prest de le bailler, mais que nul de ceulx qui sont venuz ne luy scayt
donner compte du temps, du lieu, de la forme et des condicions qu'ilz
veulent avoir le dict secours, et qu'il ne veult advanturer l'honneur
et les afferes de son Mestre, de mettre en evidence un telle
entreprinse, sans y voyr bon fondement. Par ainsy, il sollicite que
quelcun des principaulx le vienne trouver pour conclurre avecques luy
de toutes les particullaritez du dict secours; et, de tant que le duc
de Norfolc a suspect ce qui vient de ce couste la, il me faict
solliciter de haster l'assistance du Roy en faveur de la Royne
d'Escoce.
Le comte de Lestre, en une privee conferance qu'avons heu ensemble,
m'a dict que la Royne, sa Mestresse, avoit este naguieres pressee par
ceulx de son conseil de prendre party, affin de remedier tout a ung
coup a plusieurs difficultez qui se presentent en son royaulme, et
qu'elle, de son coste, s'estoit monstree, encores ce coup, aussi
degoustee de mariage, comme toutes les aultres foys qu'on luy en avoit
cy devant parle; mais enfin elle leur avoit respondu que, si pour
annuller les divers tiltres qu'on pretend a sa succession, lesquelz
mettent en division son royaulme, elle estoit contraincte de se
maryer, qu'elle est toute resolue de n'espouser point de ses subjectz.
Je luy ay respondu qu'il scavoit bien que Leurs Majestez Tres
Chrestiennes avoient toutjours heu desir que ce fut luy qui tint ce
lieu, et que ceste leur bonne vollonte continue encores, dont ne
failloit sinon qu'il regardat comment les y employer; que de ma part
je luy serviray de bon cueur; que le temps sembloit fere pour luy,
parce que tout le royaulme plyoit meintennant au desir de la dicte
Dame, et les principaulx qui estaient travaillez concouroient toutz a
luy complayre, pourveu qu'il fit quelque chose pour eulx; et la Royne
d'Escoce, qui pouvoit asses dans ceste isle, favorisoit ses nopces,
s'il favorisoit sa restitution; et quoy qu'il y eust, puysqu'il estoit
ainsy advance en la bonne grace de la dicte Dame, qu'il advisat de
prendre ce premier lieu, et a tout le moins de ne le laysser aller a
nul, qui ne luy sache le bon gre de l'y avoir miz.
Il m'a rendu plusieurs bonnes parolles de mercyement, pour les mander
de sa part a Leurs Majestez, et, apres m'avoir touche ung mot de
l'extreme deplaysir, que la Royne, sa Mestresse, avoit du mariage de
la Royne d'Escoce avec le duc de Norfolc, il m'a prie qu'en une de mes
audiences, je face venir a propos a la dicte Dame que, pour obvier
aulx inconvenians ou elle et son royaulme pourront tumber par les
diverses pretencions de sa succession, qu'ung chacun estime qu'elle
feroit bien de se maryer, et que le Roy avoit toutjour desire que,
s'il ne pouvoit pour luy ou les siens avoir ce bien, que au moins,
pour evitter la jalouzie de quelque aultre party estrangier, ce fut
quelque bien heureulx de ce royaulme qui y parvint, ce que je ne luy
ay reffuse de fere; mais j'attendray la dessus le commandement de
Leurs Majestez.
XCIVe DEPESCHE
--du IXe jour de mars 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Callais, par Olyvier Cambernon_.)
Affaires d'Ecosse.--Crainte de l'ambassadeur que tous ses efforts
ne puissent empecher la guerre d'eclater.--Son desir de voir
donner satisfaction sur les diverses plaintes d'Elisabeth
contre la conduite tenue a l'egard des Anglais en
France.--Mission du Sr de Garteley.--Arret prononce contre
milord de Lomeley.--Nouvelles des Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, quant j'ay depesche le Sr de Sabran devers Vostre Majeste, le
IIIIe de ce moys, je l'ay instruict, le plus particullierement que
j'ay peu, de l'estat des choses qui se passent icy, lesquelles
continuent en l'apareil de guerre, qu'il vous aura dict, de lever
toutjours soldatz en ceste ville de Londres et ez envyrons, pour les
envoyer au North; et dilligenter l'aprest des navyres; et fere les
provisions pour iceulx; et cercher deniers de toutes partz, bien que
la malladie, intervenue la dessus, de Mr le comte de Lestre, a donne
quelque peu de retardement aulx delliberations de ce conseil, lequel
ne s'est assemble durant son grand mal, mais a present il se porte
bien; et aussi que toutz en ces choses ne se sont trouvez d'accord en
ceste court, neantmoins j'entends qu'on y a resoluement conclud
l'entreprinse d'establyr, par toutz les moyens qu'on pourra, le
gouvernement d'Escoce ez mains de ceulx qui ont releve la part du
comte de Mora, parce qu'ilz se monstrent fort contraires aulx fuytifz
d'Angleterre; et se soubmettent a la protection de ceste Royne; et luy
demandent le comte de Lenoz pour regent; qui sont choses qu'elle
trouve bonnes, et qui sont conformes a ce qu'elle desire pour tenir
le dict royaulme divise, et avoir toutjour l'une des partz a sa
devotion. Je ne scay si l'assemblee des Estatz, qu'on attandoit au
dict pays le IIIIe du present, aura este tenue, et si elle aura heu
nul effect; il ne s'en dict encores rien, et croy qu'il sera bien
tard, quant j'en auray des nouvelles, car l'on tient les passaiges
bien fort serrez.
Cependant la Royne d'Angleterre est entree en grand deffiance sur ce
que Mr Norrys son ambassadeur luy a escript que Voz Majestez Tres
Chrestiennes luy ont tenu quelque propos fort expres sur les afferes
de la Royne d'Escoce et de son royaulme; duquel je n'ay encores
entendu le particullier, sinon qu'on m'a dict que la dicte Dame en est
fort fachee, joinct que, par le mesmes pacquet, le dict ambassadeur
luy a envoye ung discours, imprime a Paris, sur les troubles de son
royaulme, qui ne parle a l'advantaige d'elle ny de ceulx qui
gouvernent ses afferes; et d'abondant elle a sceu qu'un homme de son
dict ambassadeur a este naguyeres arreste a Amiens, et que son
pacquet, qu'elle luy avoit baille a porter, luy a este oste;
desquelles choses il n'est pas a croyre combien elle s'en trouve
offancee, et combien les siens en sont mutinez, jusques a dire qu'il
vauldroit mieulx venir a une guerre declairee, et que leur ambassadeur
s'en retornat, et que je me retirasse, que d'user de tels deportemens;
dont, de tant que je les ay fort asseurez que la publication du dict
discours, ny la detention du pacquet ny du messagier, ne sont
aulcunement procedees du vouloir ny commandement de Voz Majestez, je
vous suplie tres humblement, Sire, qu'il vous playse luy en fere
donner quelque satisfaction, comme d'accidens que vous n'aviez ny
preveuz, ny pensez, et luy fere aussi satisfere sur une pleinte,
qu'elle m'a faicte renouveller, de certains pescheurs de Diepe et
aultres de della, qui abusent en la coste de deca de leur forme de
pescher et de leurs filetz contre l'ordonnance du pays, affin de ne
mesler si petites choses avec les plus grandes, qu'avez a demesler
ensemble.
Le Sr de Garteley s'en est revenu tres contant en toutes sortes de Voz
Majestez; il a heu conge de passer en Escoce, mais non d'aller veoir
la Royne sa Mestresse, a laquelle toutesfoys nous avons trouve moyen
de fere entendre tout l'effect de son voyage, de quoy je m'asseure
qu'elle aura receu grande consolation.
Millord de Lomelle a heu ampliation de son arrest, luy ayant este
permiz d'aller demeurer avec le comte d'Arondel son beau pere a
Noncich, et de pouvoir jouyr de l'air et de l'esbat des champs deux
mil a l'entour, ce qui donne esperance de veoir bientost quelque
moderation ez afferes de ces seigneurs.
Les depputez de Flandres, estantz prestz a partir, ont trouve quelque
deffectuosite en leurs charges et pouvoirs qui les a retardez huict
jours, mais j'entendz qu'ilz s'acheminent demain, et le Sr Thomas
Fiesque avec eulx, avec opinion de pouvoir accorder facilement le
faict des merchandises, mais difficilement celluy des deniers. Sur ce,
etc.
Ce IXe jour de mars 1570.
XCVe DEPESCHE
--du XIIIIe jour de mars 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet_.)
Contentement de la reine d'Angleterre au sujet de la satisfaction
qui lui a ete donnee sur l'une de ses plaintes.--Impossibilite
de connaitre quelles sont ses veritables intentions a l'egard
de la France.--Continuation des apprets maritimes et des
preparatifs contre l'Ecosse.--Necessite de prendre des mesures
pour empecher le capitaine Sores de continuer ses courses sur
mer.--Depart des deputes envoyes dans le Pays-Bas pour traiter
des differends de l'Angleterre avec l'Espagne.
AU ROY.
Sire, le jour d'apres ma precedante depesche, laquelle est du IXe du
present, j'ay receu celle de Vostre Majeste du XXIe du passe, en
laquelle j'ay trouve l'honneste satisfaction qu'il vous a pleu donner
a la Royne d'Angleterre sur celle de ces trois pleinctes que je vous
ay mande qu'elle avoit le plus a cueur, qui est du discours des
troubles de son royaulme imprime a Paris; de laquelle satisfaction,
despuys que Mr Norrys luy en a donne adviz, elle et les siens ont
monstre qu'ilz n'estoient plus si offancez comme auparavant: ce qui me
sera ung argument, la premiere foys que j'yray trouver la dicte Dame,
de la prier qu'elle veuille user de pareille sincerite et
correspondance d'ung bon cueur envers Voz Majestez Tres Chrestiennes,
comme par cest acte vous luy avez monstre que vous l'avez clair et
droict, et entierement bien dispose envers elle; et luy continueray la
mesmes instance, que je luy ay ordinairement faicte, de ne porter ny
souffrir estre apporte par les siens aulcun secours ny assistance a
ceulx qui troublent vostre royaulme, et qu'il n'est possible qu'ilz en
puissent tirer d'Angleterre, sans qu'elle tumbe en l'infraction des
trettez et en une manifeste ropture de la paix.
Plusieurs parlent diversement de l'intention de la dicte Dame sur le
present estat de voz afferes; les ungs, qu'elle l'a bonne et qu'elle
incite a la paix ceulx de la Rochelle; les aultres, au contraire,
qu'elle l'a tres mauvaise et qu'elle les sollicite a la guerre. Vostre
Majeste pourra asses juger ce qui en est par la condicion de ceulx qui
m'en ont donne les adviz, desquelz je reserve vous mander les noms, et
la facon des propos qu'ilz en ont tenu, par l'ung des miens que je
depescheray bientost devers Vostre Majeste.
Je n'ay encores rien entendu de l'effect de l'assemblee que les
seigneurs d'Escoce debvoient tenir a l'Islebourg, le IIIIe de ce moys,
ny s'ilz ont prins nul bon expediant entre eulx sur l'ordre et
gouvernement du pays. Bien m'a l'on dict que le comte de Morthon et le
sir Randolf ont escript a ceste Royne, que, si elle ne faict bientost
aparoistre son assistance par della, que toutz les Escoucoys cryeront
_France_ et que le nom de Vostre Majeste y est bien ouy et bien receu,
et qu'ilz demandent d'avoir leur Royne; par ainsy, que le jeune prince
s'en va deboutte de l'authorite, et du nom de Roy qu'on luy a
attribue, si elle n'y remedye. Dont quelcun m'a adverty que la dicte
Dame y a envoye en dilligence six mil {lt} d'esterlin, c'est vingt mil
escuz, et que le comte de Sussex, lequel a este mallade trois
sepmaines en ceste court, mais a present se porte bien, partyra du
premier jour pour s'aller presenter sur la frontiere d'Escoce, avec
quatre mil hommes de pied et douze centz chevaulx, lesquelz sont
desja bien avant; et ce, principallement parce que de la dicte
frontiere, despuys que millord Dacres s'y est retire, l'on a faict
cinq ou six courses en celle d'Angleterre, et brulle des villaiges, et
admene plusieurs prisonniers: dont le dict Dacres a este declaire
traistre et rebelle.
J'entendz que les seigneurs de ce conseil ont fait depescher cinq ou
six centz lettres missives a des particuliers, gentishommes du North,
pour les prier de se pourvoir en toute dilligence de quelques hommes,
et d'armes, et de chevaulx, chacun le mieulx et le plus
advantaigeusement qu'il pourra, oultre l'obligation de l'ordonnance,
affin de fere promptement ung bien releve service a la Royne leur
Mestresse, sellon l'expecialle fiance qu'elle a en eulx. Et en ceste
ville de Londres l'on leve de nouveau cinq centz harquebouziers pour
les mettre sur les cinq navyres premier pretz, qu'on dellibere getter
dehors dans huict jours; et en prepare l'on aultres dix pour les
getter, a la my apvril, dont l'argent pour les avitailler est desja
dellivre au pourvoyeur de la marine, et ne cesse l'on d'aprester aussi
toutz les aultres pour estre prestz a l'entree de l'este.
Je viens d'estre adverty que quatre vaysseaulx du cappitaine Sores ont
de rechef investy ung aultre navyre venicien, qui partoit de ce
royaulme charge de draps, et qu'ilz l'ont prins; et, encor qu'il ne
soit si riche que les premiers, il y a neantmoins pour cinquante mil
escuz de merchandise, oultre l'artillerye et le vaysseau, qui est des
meilleurs qui se puissent trouver; et semble, Sire, qu'il est
expediant que Vostre Majeste se dellibere de pourvoir a ces grandz
desordres de la mer, en quoy pourra estre que ceste princesse
concourra d'y ayder de son couste, s'il vous playt que je luy en face
instance.
Les depputez, qui vont devers le duc d'Alve, sont partys despuys
devant hier, et croy qu'ilz passent aujourduy la mer. J'entendz que,
oultre la commission qu'ilz portent ouvertement par escript, il leur
en a este baille une a part, pour entrer, s'ilz peuvent, en ung
general accord de toutes choses; et le Sr Thomas Fiesque, qui m'est
venu dire adieu, m'en a touche quelque mot, et qu'il espere avoir
charge de retourner bientost pour cest effect par deca. Aulcuns
pensent qu'il s'y trouvera beaulcoup de difficultez; ce que je
croyrois, n'estoit qu'il semble que le Roy d'Espaigne sent si fort la
prinse qu'on dict que le roy d'Argel a faicte de la ville de Tunis[3],
et crainct tant que ce soit ung commancement d'attirer les
entreprinses du Turc en ces quartiers la, qu'il sera bien ayse
d'accommoder gracieusement ceste querelle qu'il a avecques ceulx-cy.
Sur ce, etc. Ce XIVe jour de mars 1570.
[3] Au commencement de 1570, Aluch-Aly, dey d'Alger, s'empara de
Tunis, et chassa de ses Etats Muley Homaidah, dernier roi de
Tunis de la dynastie des Hafsides, qui s'etait reconnu feudataire
de l'Espagne. Les Espagnols, sous la conduite de don Juan,
reprirent Tunis, en 1573.
XCVIe DEPESCHE
--du XIXe jour de mars 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Monyer_.)
Nouvelles de la Rochelle et d'Allemagne.--Etat des affaires du
Nord.--Succes remporte par les revoltes d'Irlande.--Nouvelles
de la reine d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, il n'y a que quatre jours qu'ung navyre de la Rochelle est
arrive, dedans lequel sont venuz aulcuns francoys qui ont este
incontinent devers Mr le cardinal de Chatillon a Chin; et luy, a ce
que j'entendz, despuys avoir parle a eulx, a faict demonstration en
ceste court, de desirer plus la paix que de l'esperer; et sont arrivez
aussi, dans le mesmes vaysseau, seze allemans qui s'en retournent en
leur pays asses mal contantz. Cependant le dict sieur cardinal a
envoye solliciter la subvention des esglizes protestantes de ce
royaulme, avec grand instance d'avoir promptement celle que les
estrangiers ont offerte, de laquelle il a desja retire quelque somme;
mais celle des Flamens, qui est la plus grande, ne luy est venue
entiere comme il pensoit, parce qu'ilz l'avoient accordee
principallement pour le prince d'Orange, en intention qu'il descendit
en Flandres; dont, voyantz a ceste heure que c'est pour la guerre de
France, aulcuns reffuzent de payer, et m'a este raporte que aus dicts
Flamens est venu ung adviz d'Allemaigne que le dict prince a bien des
forces, mais qu'il ne les peult bonnement employer durant la guerre de
France, sinon en la Franche Comte, sur le chemyn du secours qui va
trouver monsieur l'Admyral, affin de ne s'esloigner les ungs des
aultres; et m'a l'on asseure que, le neufvieme de ce moys, ung facteur
du sir Grassein a este depesche en Hembourg, pour aller donner ordre
aulx deniers, qui doibvent estre payez en Allemaigne sur le credit des
merchans de ceste ville. Ung homme du comte Pallatin est freschement
arrive, et encores, despuys luy, ung capitaine itallien nomme Roc,
lequel, quatre moys a, avoit este depesche en Allemaigne, mais je n'ay
sceu encores au vray ce qu'ilz raportent.
Le comte de Sussex est sur son partement pour aller au North, et les
quatre mil hommes de pied et douze centz chevaulx, qu'il doibt mener,
sont desja devant. L'on a tenu plusieurs assemblees de conseil sur sa
depesche, dont bientost se pourra entendre quelque chose de ce qu'y
aura este resolu. Il semble que des cinq cens harquebouziers qu'on
levoit de nouveau en ceste ville, l'on n'en fornyra encores les
navyres, et qu'ilz seront envoyez en Irlande, ou j'entendz que les
saulvaiges ont donne une estrette aulx gens de Millord de Sydenay;
mais ceulx cy le tiennent fort cache.
J'ay obtenu enfin de la Royne d'Angleterre de pouvoir envoyer les
lettres de Voz Majestez, que Mr de Montlouet m'avoit laissees, a la
Royne d'Escoce, par un secretaire de Mr l'evesque de Roz qui les luy a
dellivrees bien clozes en ses mains, en presence du comte de
Cherosbery; et la dicte Dame a envoye la response, laquelle est
encores devers le secretaire Cecille, qui ne la dellivrera jusques a
ce que le dict sieur evesque de Roz ayt este ouy et examine, lequel
pour cest effect a este mene despuys devant hyer a la court, soubz la
garde de six serviteurs de l'evesque de Londres; et la dicte Royne
d'Escoce a trouve moyen de me fere tenir en chiffre le petit memoire
cy encloz[4], ou Vostre Majeste verra ce qu'elle continue de vous
requerir. Elle se porte bien de sa sante, mais craint bien fort
d'estre remise ez mains du comte de Huntinthon ou du visconte de
Harifort, desquelz deux elle se craint comme de ses grandz ennemiz.
Nous esperons avoir en brief quelque certitude des choses d'Escoce.
Sur ce, etc.
Ce XIXe jour de mars 1570.
[4] A partir de cette epoque, les pieces jointes aux depeches ont
cesse d'etre transcrites sur les registres de l'ambassadeur.
_Par postille a la lettre precedente_.
Le comte de Pembrot morut hyer en ceste court; l'on ne dict
encores qui sera son successeur en l'estat de Grand Mestre, mais
cy devant a este parle du comte de Betfort.
XCVIIe DEPESCHE
--du XXVIIe jour de mars 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par le Sr de Vassa._)
Details circonstancies d'audience.--Bonnes dispositions
d'Elisabeth envers le roi.--Explication donnee par
l'ambassadeur sur les articles proposes pour la
pacification.--Nouvelle insistance de la part de la reine pour
que sa mediation soit acceptee.--Sollicitations faites par
l'ambassadeur en faveur de Marie Stuart.--Declaration
d'Elisabeth qu'elle est resolue a porter ses armes en Ecosse
pour y chercher les revoltes du Nord qui s'y sont
refugies.--Avertissement lui est donne par l'ambassadeur que si
les Anglais entraient en Ecosse, le roi considererait cet acte
comme une rupture des traites.--Offre qu'il fait de la
mediation de la France pour apaiser tous les differends
d'Ecosse.--Avis secretement donne par Elisabeth d'une levee
d'armes en Allemagne contre la France.--_Memoire._ Resolutions
prises dans le conseil tant a l'egard des troubles du Nord que
des affaires d'Ecosse.--Nouvelles de ce pays.--_Memoire
secret._ Avis donne par le duc d'Albe au sujet du traite de
paix qui se prepare en France.--Opinion de l'ambassadeur que la
reine d'Angleterre desire sincerement la
pacification.--Propositions faites separement et secretement a
l'ambassadeur par Cecil et par Leicester.--Avis secret sur le
dessein arrete par le comte d'Arundel et milord de Lomeley de
reprendre, meme en recourant aux armes, l'execution de leur
projet pour retablir la religion catholique en Angleterre, et
Marie Stuart en Ecosse.
AU ROY.
Sire, j'ay este, ceste saincte sepmaine, devers la Royne d'Angleterre
pour luy fere veoir que le bon ordre, que Vostre Majeste avoit miz de
deffandre, pour l'amour d'elle, la publication du discours des
troubles de son royaulme imprime a Paris, luy debvoit estre ung bien
asseure tesmoignage de vostre droicte intention envers elle, et que,
prenant par la toute asseurance de vous trouver toutjour franc, clair
et bien dispose a ne favoriser les entreprises de ceulx qui
vouldroient troubler son estat, qui mesmes ne vouliez souffrir leurs
escriptz, que de mesmes elle cessat, et fit cesser ses subjectz de ne
porter aulcune faveur a ceulx qui troubloient le vostre; et qu'au
surplus, j'estois bien ayse que ce qu'on luy avoit raporte du
serviteur de Mr Norrys, qu'on l'eust arreste a Amyens, et qu'on luy
eust oste les pacquetz de la dicte Dame, ne fut vray, affin de n'estre
si offancee de ces deux choses, comme, par le propos de son principal
secretaire, il sembloit qu'elle les print a cueur; luy recitant les
dicts propos en la facon que par mes precedantes je les ay mandez; et
que je luy voulois respondre de ma vye pour Voz Tres Chrestiennes
Majestez que, despuys la paix, il n'estoit en cella, ny en nulle
aultre chose, rien procede de vostre vouloir et commandement, par ou
vous eussiez jamais pretandu qu'elle deubt estre offancee; et que,
pour mon regard, je serois a trop grand regrect une seulle heure en ce
royaulme, apres que j'aurois tant soit peu commance de cognoistre que
je ne luy seroys plus agreable; et que je suplieroys tres humblement
Vostre Majeste d'y envoyer ung aultre; mais ne lairroys pourtant de me
plaindre meintennant a elle du tort qu'on avoit naguieres faict a ung
mien secretaire, qui portoit vostre pacquet, de luy avoir oste son
argent a Douvres, la priant de m'en fere rayson.
Sur lesquelles choses la dicte Dame m'a respondu qu'elle n'avoit rien
sceu du petit discours imprime a Paris, parce, a son adviz, que
Cecille ne luy avoit vollu donner l'ennuy de luy en parler, mais ne
layssoit pourtant de vous avoir grande obligation de l'avoir deffandu,
dont vous en remercyoit de bon cueur; et puysque luy aviez monstre ce
bon tesmoignage de vostre droicte intention en ses afferes, qu'elle
correspondroit de mesmes aulx vostres de ne pourter aulcune faveur a
ceulx de la Rochelle, ny souffrir que les siens leur en portassent; et
encor que aulcuns luy increpent le desir qu'elle a a la paix de vostre
royaulme, comme ung desir qui admenera la guerre au sien, qu'elle n'en
veult rien croyre, ny ne veult cesser de la desirer; qu'elle estoit
bien ayse que l'homme de son ambassadeur et ses pacquetz n'eussent
este arrestez, bien qu'il avoit este unze jours sans qu'on sceut de
ses nouvelles; que pour le regard de ma negociation, je ne vollusse
aulcunement doubter qu'elle ne luy fut bien fort agreable; et usa de
toute l'expression qu'il est possible pour me le donner ainsy a
cognoistre; et que j'avois bien veu en quelle peyne elle avoit este
pour mes pacquetz perduz; dont me feroit fere si bonne rayson
meintennant de l'argent de mon secretaire, que j'en demeureroys
contant.
Et, en toutes sortes, sa responce a este si honneste que, l'en ayant
remercyee, j'ay suyvy a luy dire que j'avois d'aultres choses a luy
faire entendre, lesquelles je la supplioys prendre la peyne elle
mesmes de les lyre aulx propres termes que Vostre Majeste me les
mandoit, qui estoient si bons que je n'y voullois rien adjouxter, ny
rien diminuer; et ainsy, luy ay monstre celle partie de vostre lettre
du IIIe du present, dont vous renvoye l'extraict, laquelle elle a leue
bien fort curieusement; et puys ay adjouxte que vous expliquiez la
dedans si a clair vostre intention, que je n'avois a y fere aultre
office envers elle que de bien recuillyr ce que, pour satisfere a
trois choses principallement, il luy plairroit de m'y respondre: la
premiere, quelle opinion elle avoit des honnestes condicions que vous
offriez a vos subjectz; la segonde, quelle elle l'auroit de voz
subjectz, s'ilz estoient si durs et si obstines de ne les accepter; et
la troysiesme, si, en ce cas de leur obstine reffuz, elle non
seulement les exclurra de sa faveur et de celle de son royaulme, mais
si elle ne se unyra pas avec Vostre Majeste pour reprimer leur
temerite et le pernicieulx exemple qu'ilz s'esforcent de relever au
monde contre l'authorite des princes souverains: car, quant a la levee
qu'on disoit se fere en Allemaigne pour elle, et aulx deniers qu'on
dict encores qui s'y esperent et d'aultres qui s'esperent aussi a la
Rochelle d'elle et de son royaulme contre vous, je ne la vouloys
suplier, sinon de vous en esclarcyr si bien une foys qu'il ne vous en
peult plus rester aulcun doubte.
La dicte Dame, apres m'avoir par beaulcoup de bonnes parolles et en
plusieurs facons donne a cognoistre qu'elle avoit ung tres grand
contantement de ceste confiance, que vous monstriez avoir d'elle sur
la paciffication de vostre royaulme, m'a respondu qu'elle vouloit tres
fermement croyre que le contenu ez articles, que je luy avois
dernierement monstrez, estoit proprement ce que vostre Majeste avoit
intention d'accorder et meintenir de bonne foy a ses subjectz pour
parvenir a une bonne paciffication, et qu'elle me diroit de rechef le
mesmes qu'allors, que, si eulx de leur coste ne monstroient rayson
suffizante pourquoy ilz ne puyssent avec cella vivre soubz vostre
authorite, leur conscience saulve, et leurs vyes asseurees, que non
seulement elle ne les vouldra favoriser, ains les reputera pour
traistres et rebelles, dignes d'estre chassez de tout le monde; et que
si, pour entendre a quoy ilz se pourroient arrester, il vous playsoit
luy donner conge qu'elle s'en meslat, qu'elle y procederoit avec
aultant de consideration de l'authorite qui vous est deuhe sur voz
subjectz, comme s'il estoit question de saulver la sienne sur les
siens; et que si, par voz lettres, je cognoissoys que vous l'eussiez
agreable, qu'elle s'y employeroit tout incontinent.
Je luy ay respondu que je ne pouvois ny voulois m'advancer a rien de
plus que ce qu'elle venoit de lyre; car n'en avois aultre
commandement, dont tornasmes relyre le dict extret de la lettre mot a
mot; puys, me pria que je vous vollusse asseurer de la continuation de
sa bonne vollonte et grande affection a la paix de vostre royaulme, et
que s'il vous playsoit qu'elle s'en meslat, qu'elle envoyeroit devers
Vostre Majeste, ou bien la ou il seroit besoing, ung personnaige de
qualite correspondante a ung si grand negoce, comme elle estime cestuy
cy, pour y besoigner, ainsy que vous adviseriez, ou bien tretteroit
icy avec Mr le cardinal de Chatillon; lequel elle cognoissoit tres
desireux de la paix, et l'avoit toutjours cogneu tres respectueulx a
Voz Tres Chrestiennes Majestez; et qu'elle estimoit qu'il ne vous
pourroit revenir qu'a honneur, comme elle mettroit bien peyne qu'il
vous revint a proffict, qu'elle s'employat envers ceulx de sa religion
a les exorter qu'ilz se veuillent contanter des offres de leur prince
et seigneur, ou bien de suplier Vostre Majeste d'eslargir ung peu sa
grace envers eulx; et qu'elle scayt bien que le differer en cecy sera
pour vous rendre en brief la dicte paciffication beaucoup plus
malaysee, encor qu'elle peult bien asseurer que, en Allemaigne, ny a
la Rochelle, il n'est alle, ny yra rien, de sa part, qui soit contre
Vostre Majeste.
Je luy ay grandement loue ceste sienne bonne intention, avec promesse
de la vous fere bien entendre, et qu'elle se pouvoit asseurer que la
paix de France seroit la paix d'Angleterre; et que, si l'occasion de
ceste guerre, laquelle faisoit toutjour mal passer quelque chose entre
voz deux royaulmes et voz communs subjectz, estoit ostee; et que
d'ailleurs elle vollut donner quelque accommodement aulx afferes de la
Royne d'Escoce, elle se pouvoit asseurer que nul prince ny princesse
de la terre n'auroit son regne plus estably ny repose que seroit le
sien; et que Vostre Majeste avoit acepte l'offre qu'elle faisoit de
vouloir entendre a quelque bon expediant entre elles deux, si vous le
leur metiez en avant; que vous aviez estime, si les propres offres de
la Royne d'Escoce ne luy sembloient suffizantes, que c'estoit a elle
d'en adviser de plus grandes, et que, si elles n'estoient par trop
disraysonnables, vous croyes fermement, que la dicte Dame les
accorderoit, et que vous, comme son principal allie, non seulement les
confirmeriez, mais metriez peyne de les luy fere accomplyr.
Elle a replique que la Royne d'Escoce n'avoit jamais parle que en
general, et qu'il failloit venir aulx choses particullieres, dont,
s'il luy en estoit miz en avant quelques unes, que pour l'honneur de
Vostre Majeste elle les suyvroit; ayant neantmoins a se pleindre
encores de nouveau de la dicte Royne d'Escoce, qu'estant, ainsy
qu'elle est, entre ses mains, elle n'avoit toutesfoys laysse, par
ceulx qui tiennent son party en Escoce, de fere retirer ses fuytifz;
et que, en toutes sortes, elle estoit resolue de chastier et
poursuyvre ses dicts fuytifz, et ceulx qui les soubstiennent, me
signiffiant aulcunement qu'elle entreprendroit de fere entrer des
forces dans le pays.
Je luy ay respondu qu'elle advisat de ne contrevenir aulx trettez, et
que, s'il luy plaisoit de mettre en liberte l'evesque de Roz, luy et
moy adviserions de luy ouvrir des moyens pour esteindre toutz ces
differantz d'entre elles deux et leurs deux royaulmes.
"Il n'est pas, dict elle, tant prisonnier qu'il ne puysse tretter par
lettres avecques sa Mestresse, et n'est retenu que _pro forma_ pour
quelque demonstration contre la pratique qu'il a meue avec ceulx du
North; mais bientost il sera en liberte." Et ainsy gracieusement s'est
achevee ceste audience, laquelle je vous ay bien vollu ainsy au long
reciter, Sire, affin que l'intention de la dicte Dame vous soit mieulx
cogneue, et remectz les aultres choses au Sr de Vassal, present
porteur, auquel je vous supplie tres humblement donner foy: et sur ce,
etc.
Ce XXVIIe jour de mars 1570.
A LA ROYNE.
=Chiffre.=--[Madame, je n'ay peu contanter l'homme, duquel je vous ay
naguiere escript par mon secretaire, de la responce que mon dict
secretaire m'a raportee, bien que je la lui aye baillee en la facon
que ce mien gentilhomme vous dira; par lequel il vous plairra, Madame,
me mander comment je l'en debvray resouldre, car il me presse bien
fort de le fere, et si, a des considerations telles qu'il ne peult
penser que ne le debviez accepter. Au reste, Madame, la Royne
d'Angleterre, pour me tenir la promesse qu'elle m'avoit faicte de
m'advertyr des choses qu'elle entendroit se fere en Allemaigne contre
Voz Majestez, m'a dict que, dans trois sepmaines, ceulx de la religion
doibvent envoyer gens expres devers les princes protestans pour
resouldre l'entreprinse de France, si la paix ne sort a effect; et que
pourtant elle seroit bien ayse de pouvoir ayder a la conclurre
bientost; de quoy je vous ay bien vollu fere ce mot et le vous
escripre ainsy a part, parce que la dicte Dame m'a dict qu'elle m'en
advertissoit soubz sacrement de confession, en ce temps de caresme,
affin que je ne la nommasse pas; car, si les aultres se plaignoient
qu'elle m'eust donne cest adviz, elle serait contraincte de dire
qu'elle ne m'en avoit point parle; et bien que ce ne soit ung faict de
grand importance, je ne vouldrois toutesfoys l'avoir mise en peyne de
me desadvouher.] Sur ce, etc.
Ce XXVIIe jour de mars 1570.
OULTRE LES SUSDICTES LETTRES, le dict Sr de Vassal pourra dire a
Leurs Majestez:
Qu'il a este naguieres remonstre a la Royne d'Angleterre qu'elle
et son royaulme estoient pour tumber en ung prochain
inconveniant, pour la multitude des difficultez, es quelles elle
se trouvoit embroillee avecques le Roy, avecques le Roy
d'Espaigne, avecques la Royne d'Escoce, avec les Irlandoys, et
avec les naturelz de ce royaulme, qui sont prisonniers, fuytifz,
ou mal contantz, si elle s'opinyastroit de les vouloir toutes en
ung temps surmonter par la force ou par la despence; dont,
induicte par le conseil des plus moderez d'aupres d'elle, avoit
advise d'y proceder par les gracieux expedians qui s'ensuyvent:
En premier lieu, pour le regard du Roy, que, pour effacer la
memoire des choses qui pourroient avoir mal passe contre luy du
coste de ce royaulme, despuys ses derniers troubles, elle
s'employeroit tout ouvertement de luy procurer une paix tant
advantaigeuse et honnorable avecques ses subjectz, qu'elle le se
randroit bienveuillant, et luy offriroit au reste quelque
honneste accommodement ez afferes de la Royne d'Escoce; dont, par
ces deux poinctz, elle se conserveroit la paix avecques luy;
Que, du coste du Roy d'Espaigne, elle envoyeroit des depputez en
Flandres, ainsi qu'on luy en faisoit encores lors grande
instance, affin d'accorder les differans des prinses, et que ces
mesmes depputez essayeroient d'entrer plus avant en matiere pour
voir s'ilz pourroient parvenir a ung general accord de toutes
aultres choses.
Au regard de la Royne d'Escoce, qu'elle luy escriproit une bonne
lettre, et que, jouxte ce qu'elle m'avoit naguieres promis, elle
l'exorteroit de mettre en avant quelques bons et honnestes
expedians entre elles deux, et luy promettroit d'y entendre et
les recepvoir de bon cueur.
Quant aulx choses d'Irlande et de ce royaulme, qu'elle
rapelleroit gracieusement aulcuns des seigneurs qui sont les
moins offancez, et par le moyen de ceulx la, elle essayeroit de
radoulcyr les aultres et les remettre en leurs degrez et estatz;
et puys, avec l'unyon et conformite de leurs bons conseilz, et de
leur ayde, elle pourroit ayseement remettre les choses en ung
paysible et bien asseure estat; dont luy fut sur ce propose une
forme de remission pour les fuytifz, et la comtesse de
Vuesmerland s'aprocha en ceste ville pour poursuyvre le rapel de
son mary.
Suyvant laquelle deliberation, parce que ceulx qui vouldroient le
trouble n'eurent de quoy suffizamment la debattre, aulcunes des
dictes choses ont este despuys commencees, aultres ont este en
aparance accomplyes, mais nulles n'ont sorty a bon effect; ains
les ont ces gens la tornees en aultre et quasi contraire sens de
ce qu'on esperoit.
Car, touchant la paix de France, estant la dicte Dame sur le
poinct d'envoyer ung personnaige de grande qualite devers le Roy
pour ayder a la conclurre, ilz ne luy ont pas oze oster ce sien
honneste desir, parce qu'ilz ont pense que la dicte paix se
pourroit conclurre de deca comme della, et possible a leur
dommaige; mais ilz luy ont bien persuade, qu'ayant la dicte Dame
este mal ouye, la premiere foys qu'elle s'est offerte d'en
parler, qu'elle debvoit meintennant attendre que le Roy l'en
pryat, ce qui se raporte au propos qu'elle m'en a tenu en ceste
audience.
Et des choses de Flandres, ilz luy ont persuade de deffandre aulx
depputez, qui alloient par della, de ne s'ingerer a rien
davantaige qu'au simple faict, duquel la dicte Dame estoit
maintennant recerchee, qui estoit des merchandises; aultrement ce
seroit faire amande honnorable au duc d'Alve; et que pourtant
leur commission debvoit estre leue publicquement en presence du
Sr Thomas de Fiesque; et a icelle adjouxte la restriction de ne
parler ny tretter d'aultre chose que des merchandises
d'Angleterre, et de pouvoir simplement accorder que personnaiges
de semblable qualite puissent venir par deca pour tretter de
celles d'Espaigne, ce qui a este ainsy faict.
Et pour l'importance des afferes d'Escoce, affin que la dicte
Dame ne s'obligeat trop par ses lettres a la Royne d'Escoce sa
cousine, le secretaire Cecille les a escriptes et a contrefaict
la main de sa Mestresse, avec plusieurs parolles de consolation
et de commemoration des benefices passez, mais tellement couchees
qu'on ne peut comprendre ou va son intention; toutesfoys la Royne
d'Escoce ne laysse d'y respondre.
Quant a radoulcyr et rappeller les seigneurs mal contantz, l'on
a, a la verite, miz en plus grande mais non en entiere liberte
millord de Lomelle; et le comte d'Arondel, qui estoit, plus de
six sepmaines a, sur le poinct d'estre rappele, demeure encores
confine en sa mayson de Noncich, et n'y a nulle apparance de la
liberte du duc. Par ainsy la noblesse reste aussi mal satisfaicte
que auparavant, et le comte de Pembroc, qui estoit ung mediateur
en cella, est naguieres trespasse.
Or, sur la grande instance que le sir Randolf, despuys qu'il est
en Escoce, a toutjours faicte a la dicte Dame, de vouloir, par
les meilleurs et plus promptz moyens qu'elle pourroit, assister
ces seigneurs de della, qui veulent dependre d'elle, lesquelz,
pour establyr l'authorite du petit prince, et oster celle de la
Royne d'Escoce, demandent avoir le comte de Lenoz pour regent, ou
aultrement, que la part de la Royne d'Escoce va prevaloir dans le
pays; la matiere en a este avec grande contention debattue entre
ceulx de ce conseil, qui enfin ont miz en consideration que le
dict comte de Lenoz estoit suspect de la religion catholique, et
qu'il n'estoit de suffisance ny d'experiance pour conduyre, a
l'intention de la dicte Dame, les grandz afferes qui se
presentent meintenant en Escoce; ains seroit pour y aporter plus
de retardement que d'advancement: par ainsy, ont resolu qu'on se
deporteroit de plus luy pourchasser la charge ny la regence du
dict pays, et que, estant le comte de Sussex desja depesche, avec
tout ample pouvoir, au pays du North, il luy seroit encores
commis cest affere d'Escoce, car c'estoit tout vers ung mesmes
quartier.
Dont, a sa commission des choses du dict pays du North, laquelle
portoit de marcher seulement jusques a la frontiere d'Escoce,
avec quatre mil hommes de pied et douze centz chevaulx; et de
faire proceder au jugement des coulpables de la premiere
ellevation et executer les condampnez, et poursuyvre par deffault
les absentz, confisquer leurs biens et prendre possession
d'iceulx au nom de la dicte Dame, et en vendre ce qu'il pourroit;
a este adjouxte qu'il pourra lever jusques a dix mil hommes, et
qu'il procedera aulx afferes d'Escoce tant contre les rebelles
qui s'y sont retirez que au faict de l'estat; qu'il marchera en
pays, s'il est besoing, et ainsy que l'occasion s'en presentera;
et qu'il pourvoirra surtout que nulz Francoys ny Espaignolz, ny
aultres estrangiers preignent pied par della; et, pour cest
effect, ordonne luy estre forny contant XX mil {lt} d'esterlin,
c'est LXVII mil trois centz escuz, et que, dans six sepmaines, il
luy en sera envoye aultant. Despuys, la dicte Dame m'a
resoluement declare qu'elle envoyera poursuyvre et chastier ses
fuytifz et ceulx qui les soubstiennent, jusques dans l'Escoce.
L'on faict aller fort secretes et fort deguysees les nouvelles
qui viennent du dict pays d'Escoce; neantmoins l'on m'a dict que
le duc de Chastellerault, et les comtes d'Arguil, d'Honteley,
d'Atil et toutz les principaulx du pays estoient a l'Islebourg au
commencement de mars, et les comtes de Northomberland, de
Vuesmerland et aultres fuytifz d'Angleterre avec eulx; qu'ilz
estoient apres a tenir une assemblee d'Estatz, remise du IIIIe au
Xe du dict moys, pour regarder a ce qu'ilz auroient a fere pour
la restitution de leur Royne; que cependant ilz avoient faict
proclamer par tout le pays l'authorite de la dicte Dame; que,
parce que le comte de Mar faisoit difficulte de se joindre a
eulx, ilz avoient propose de marcher en armes vers Esterlin pour
le dessaysir du gouvernement du petit prince; que despuys il
s'estoit rallye avecques eulx; qu'on ne scavoit qu'estoit devenu
le comte de Morthon, et sembloit qu'il se fut retire en
Angleterre; que quelques navyres, avec gens de guerre, avoient
apparu au North d'Escoce, dont aulcuns disoient que c'estoit le
secours de Flandres, que le frere du comte d'Honteley admenoit,
les aultres disoient que c'estoit le comte de Bodouel qui venoit
de Danemarc, avec quelques gens qu'il avoit ramassez.
SECONDE INSTRUCTION A PART AU DICT SIEUR DE VASSAL.
L'ambassadeur d'Espaigne m'a dict, despuys huict jours, que le
duc d'Alve luy avoit escript deux notables considerations qu'il
avoit mandees au Roy par le mesmes gentilhomme, que Sa Majeste
luy avoit expressement depesche pour avoir son conseil sur la
paix de son royaulme; la premiere, que d'octroyer liberte de
conscience ou exercisse de religion a ses subjectz, de tant que
c'estoit pure matiere eclesiastique, il ne s'en debvoit
entremettre aulcunement, ains le remettre du tout au Pape; la
seconde, que de pardonner aulx ellevez, il le trouvoit bon, pour
le desir qu'il avoit a la paix de France, si cella en estoit le
moyen, mais en lieu d'establyr ses afferes, ce seroient eulx qui
les establyroient et se fortiffieroient par la dicte paix, et
guetteroient le temps de reprendre les armes a leur advantaige,
lorsqu'ilz cuyderont mieux emporter la couronne; par ainsy qu'il
estoit necessaire qu'il y mit meintennant une entiere fin:
Que le dict ambassadeur trouvoit ce conseil fort prudent, et que
le Roy, suyvant icelluy, se debvoit resouldre a la guerre, non de
donner souvant des batailles, car c'estoit trop hazarder l'estat,
mais de myner les ennemys a la longue, et qu'aussi bien la paix
n'estoit pres d'estre faicte, parce qu'ung de ses amys de ce
conseil l'avoit adverty que la Royne d'Angleterre avoit promiz au
cardinal de Chatillon de secourir l'Admyral, son frere, de deux
centz mil escuz; et que le dict cardinal luy avoit oblige sa foy,
et celle de son dict frere, qu'ilz ne permettroient qu'en nulles
conditions la dicte paix se conclud.
Je luy ay respondu, quant au premier, que le duc d'Alve estoit
ung si prudent et si entier et modere seigneur qu'il ne faudroit
de conformer toutjours ses adviz sur les afferes de France a
celluy de Leurs Majestez Tres Chrestiennes, et des saiges
seigneurs de leur sang, et de leur conseil, qui les entendoient
tres bien et scavoient comme il les failloit manyer, et qui
auroient toutjours le soing qu'il ne s'y fit, pour paix ny pour
guerre, rien qui ne fut sellon Dieu, a l'honneur du Roy et repos
de la Chrestiente:
Et quant a l'aultre, de l'obligation du cardinal a la Royne
d'Angleterre, que je le prioys de veriffier davantaige ce qu'on
luy en avoit dict, et ou, et commant se feroit le payement des
deux centz mil escuz.
Mais voulant, de ma part, descouvrir si cella estoit vray, car,
quant a la promesse des deniers, j'en avois desja quelque adviz,
mais non de ceste obligation du cardinal, ny d'une si malle
volonte de ceste Royne, j'ay, par une interposee personne, faict
toucher la matiere au comte de Lestre et au secretaire Cecille,
desquelz deux se comprend toute l'intention de la dicte Dame, et
l'ung et l'aultre ont monstre que eulx et leur Mestresse
desiroient la paix; dont, oultre la conjecture des propos, que je
scay qu'ilz en ont tenu a celluy par qui je les ay faictz sonder
et a d'aultres, voycy ceulx que Cecille a dictz a ung mien
gentilhomme tout expres pour me les raporter:
Que, par les adviz de Mr Norrys et par aultres conjectures, il
cognoissoit que la paix demeurait d'estre faicte en France, parce
que le Roy n'y vouloit permettre l'exercisse de la religion, et
que ceulx de la Rochelle ne combattoient ny pour terres, ny pour
empyres, ny pour aultre chose quelconque que pour cella; dont il
s'advanceroit de dire un mot, que possible l'on ne l'estimeroit
sage de me l'avoir mande, que, s'il plaisoit au Roy leur ottroyer
le dict exercisse en leurs maysons, il pensoit fermement qu'il
conclurroit quant au reste la paix, tout ainsy qu'il la
vouldroit; et que, s'il avoit agreable que la Royne, sa
Mestresse, s'y employat, laquelle y pouvoit possible aultant que
prince ny princesse de la terre, qu'elle le feroit aultant a
l'honneur et advantaige de Leurs Majestez Tres Chrestiennes, et a
la tranquillite de leur royaulme, comme si c'estoit pour elle
mesmes.
Le comte de Lestre, par ung gentilhomme italien catholique, qui
est commun amy entre luy et moy, m'a mande que la dicte Dame
estoit bien disposee a la dicte paix, et qu'il estoit d'adviz
que, comme de moy mesmes, je l'en misse en propos, la premiere
foys que je parleroys a elle, pour l'exorter de tenir la main a
ce qu'on la put conclurre a l'advantaige du Roy, et que les
subjectz eussent a se contenter de ce que leur prince leur
pourrait, avec son honneur, ottroyer, sans en vouloir tirer
davantaige par la force; et que je luy remonstrasse que la paix
de France serait la paix d'Angleterre, voyre de toute la
Chrestiente, et luy toucher a ce propos le restablissement de la
Royne d'Escoce; et comme, par l'accomplissement de ces deux
choses, si elle s'y vouloit bien employer, elle pourrait regner
tres paysiblement en son royaulme:
Que, de sa part, il y tiendrait la main, comme tres oblige de
desirer le bien du Roy et de son royaulme, et que, touchant la
dicte paix, il scavoit que le cardinal de Chatillon y avoit une
extreme affection, et que la noblesse de ce royaulme la desiroit,
et desiroit tout ensemble l'accommodement des afferes de la Royne
d'Escoce, comme deux choses d'ou dependoit le repos et la seurte
de leur Royne et de son royaulme; et que Cecille, pour estre
ennemy conjure de la Royne d'Escoce, et pour la frustrer de la
legitime succession qu'elle pretend a ce royaulme, affin d'y
establyr ung roy de sa main, et ellever ceulx de Erfort a la
couronne, lesquelz il nourryt en ceste esperance, comme ses
pupilles, en sa mayson, empeschoit que la dicte Dame ne peult
bien user de sa bonne intention en nulle de ces deux choses, la
tenant comme enchantee sur l'eguillon de la jalouzie, qu'il luy
propose toutjours de la dicte Royne d'Escoce.
Mais, qu'apres que j'en auroys encores une foys parle a la Royne,
sa Mestresse, si elle venoit a luy en toucher ung seul mot, il
s'ingereroit de luy representer franchement le debvoir a quoy,
l'honneur, la foy et la conscience la tienent obligee envers le
Roy et envers la Royne d'Escoce pour l'entretennement des
trettez; et comme, en leur satisfaisant en ce qui seroit de
rayson, et s'asseurant par ce moyen de la paix de France et
d'Escoce, elle demeureroit tres asseuree et establye contre les
dangiers et entreprinses de toutes les aultres partz du monde;
et, au contraire, si, pour ne se porter bien envers le Roy sur
ceste paix, ny envers la Royne d'Escoce sur sa restitution, elle
venoit a tumber en guerre de ces deux costez, a ceste heure
qu'elle ne scavoit comme elle estoit avec le Roy d'Espaigne, et
que ses subjectz estoient divisez, dont possible une partie
seroit contre elle, il est sans doute qu'elle seroit en ung tres
grand dangier.
Et ne craindroit de luy remonstrer que, nonobstant le mal qu'elle
pouvoit vouloir au cardinal de Lorrayne, elle avoit a considerer
qu'il estoit d'une mayson grande, et de nouveau plus allyee que
jamais a celle de France, et qu'en estant yssue la Royne d'Escoce
de par sa mere, monsieur et madame de Lorrayne ne permettroient
qu'elle fut habandonnee du Roy, oultre les aultres notoires
obligations d'entre les couronnes de France et d'Escoce:
Qu'il n'eust tant tarde de remonstrer cecy a sa Mestresse, sans
ce que Cecille le guettoit pour le desarconner, ainsy qu'il avoit
desarconne les aultres principaulx du conseil, par pretexte de la
Royne d'Escoce; et qu'il tenoit ceulx qui y estoient de reste
encores toutz bandez contre luy, ne se souscyant de hasarder sa
Mestresse, son estat et toutes aultres choses, pour establyr la
fortune des dicts de Erfort, et qu'ayant luy a suyvre celle de sa
Mestresse, il luy vouloit remonstrer le dangier ou elle estoit,
encore qu'il en deubt estre ruyne.
Despuys, trouvant que l'intention du Roy estoit conforme a celle
du dict comte, j'ay parle a la Royne d'Angleterre en la forme que
je le mande a Sa Majeste, et le dict comte monstre a present
d'estre si affectionne a la matiere qu'il desire fere luy mesmes
le voyage devers le Roy avec grand opinion, voyre asseurance,
qu'il ne s'en retournera sans que la paix soit conclue; sans que
les afferes de la Royne d'Escoce soyent accommodez; et sans que
l'amytie d'entre le Roy et sa Mestresse soit bien estroictement
confirmee.
Ainsy, par les propos de ces deux, se peult conjecturer la
division qui est entre ceulx de ce conseil, et comme, en ce qui
concerne la France, encor que toutz monstrent d'y desirer la
paix et de vouloir que leur Mestresse s'y employe de si bonne
facon que le Roy luy en sache gre, c'est neantmoins diversement;
car Cecille et les siens ne veulent qu'il se parle des afferes de
la Royne d'Escoce, et le dict comte et ceulx de son party
desirent qu'ilz soient par mesmes moyen accommodez, dont, pour
avoir quelcun qui luy fasse espaule au dict conseil pour
fortiffier son opinion, il est fort apres a solliciter le retour
du comte d'Arondel, qui n'est amy du dict Cecille, et tout
contraire a ceulx de Erfort.
=Chiffre=. [Et a propos du dict comte d'Arondel, luy et millord de
Lomelle m'ont envoye remercyer de mes bons offices et
demonstrations envers eulx, et que, si les choses ne prennent icy
meilleur trein pour eulx, ilz sont pour accepter la faveur du Roy
a se retirer soubs sa protection en France, et le dict de Lomelle
y mener sa femme;
Que, pour le present, il faut qu'ilz attendent veoir que
deviendront les promesses de leurs amys, et leurs moyens et
esperances de court; car l'on leur a mande qu'ilz sont sur le
poinct d'estre rappelez en leur auctorite accoustume, laquelle
s'ilz ont une foys reprinse, ilz jurent de ne s'en laysser plus
deposseder et de la retenir, ou par leur droict, ou par la force,
contre quiconque leur y vouldra fere tort;
Et, si ce paysible moyen d'y retourner ne leur succede dans peu
de jours, qu'ilz en essayeront quelque aultre plus viollent, car
desirent, comment que soit, pourvoir aulx desordres de ce
royaulme, et au faict de la Royne d'Escoce, et aulx afferes du
duc de Norfolc, et encores plus expressement s'ilz peuvent, quant
ilz en auront le moyen, au restablissement de la religion
catholique; pour lesquelles quatre choses ilz veulent tout
hazarder.
Et disent que l'importance de cecy gyt principalement en deux
poinctz; l'ung est que le dict duc veuille bien employer les
moyens, qu'il a dans ce royaulme, pour se mettre en liberte, pour
fere prendre les armes a ceulx de son party, et pour empescher au
conseil les delliberations de ses adversayres:
L'aultre poinct, que ceulx du North, qui se sont retires en
Escoce, soyent secouruz; car est sans doubte, s'ilz se peuvent
remettre en campaigne, et marcher en ca, que ceulx de leur
intelligence se declaireront et les repcevront avecques faveur
aux meilleurs endroictz d'Angleterre, et se joindront a eulx en
grand nombre;
Et que le bon succez de toutes choses deppend de ce dernier,
sans lequel il semble que le premier ne sera essaye, non que miz
a execution; car le dict duc de Norfolc ne veult rien mouvoir de
luy mesmes de peur d'empyrer sa cause.]
XCVIIIe DEPESCHE
--du dernier jour de mars 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par le nepveu du Sr Acerbo._)
Moderation des mesures adoptees par la reine d'Angleterre.--Mise
en liberte du comte d'Arundel, qui est recu en grace par
Elisabeth.--Promesse faite a l'eveque de Ross que sa detention
va cesser.--Preparatifs d'une expedition qui doit etre dirigee
vers le Nord.--Nouvelles d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, les dernieres lettres que je vous ay escriptes et l'instruction
que j'ay baillee au Sr de Vassal, qui les vous a aportees, vous auront
donne asses ample notice de ce qui estoit advenu de plus principal en
ce royaulme, jusques a la datte d'icelles, laquelle est du lendemain
de Pasques. Meintennant j'ay a dire a Vostre Majeste que les festes se
sont passees bien paysiblement en ceste court, sans qu'il y soit
survenu aulcune chose de nouveau, par ou ceste Royne et les siens
ayent monstre d'en estre esmeuz davantaige; et toute expedition
d'afferes a cesse, s'estans la pluspart des seigneurs de ce conseil
absentez en leurs maysons pour y fere la solempnite; et a l'on espere
que les choses, desquelles l'on craignoit debvoir le plus advenir de
mouvement en ce royaulme, comme sont celles de ces seigneurs mal
contantz, celles de la Royne d'Escoce et celles de la religion,
seroient bientost reduictes a quelque moderation, ayant la dicte Dame
faict une soubdaine faveur au comte d'Arondel de l'admettre a luy
venir bayser les mains, le jour du Jeudy sainct, avec une gracieuse
satisfaction de ce qu'elle luy avoit faict sentyr son courroux sur le
faict du mariage du duc de Norfolc avecques la Royne d'Escoce, parce
qu'on l'avoit asseuree que c'estoit luy qui en estoit l'autheur: de
quoy il s'est excuse, et qu'il n'avoit este que en la compaignie de
ceulx qui en avoient parle comme de chose qu'ilz estimoient convenable
au service d'elle, et au bien et repoz de son royaulme, et en laquelle
ilz n'avoient jamais entendu qu'on y deubt proceder, sinon avec son
bon conge et consentement; et que, de sa part, il ne seroit jamais
trouve aultre que son tres fidelle subject et tres loyal a sa
couronne. Et ainsy luy ayant des lors randue sa pleyne liberte, il
s'en retourna pour quelques jours en sa mayson de Noncich, avec
promesse de revenir en brief trouver la dicte Dame pour resider pres
d'elle, autant qu'il luy plairoit le commander; et a l'evesque de Roz
fut donnee parolle qu'il seroit eslargy dans trois jours, mais despuys
luy fut mande que par ung mesmes moyen, apres les festes, la dicte
Dame le feroit mettre en liberte, et luy permettroit de venir tretter
avec elle des afferes de sa Mestresse; et aulx Catholiques n'a este
use d'aulcune rigueur ny recerche a ces Pasques; mais aulcuns pensent
que toute ceste gracieuse demonstration se faict pour gaigner le
temps, et pour amortyr les entreprinses qu'on crainct devoir estre
cest este.
Aultres ont opinion que, a bon escient, l'on veult accommoder les
afferes, et plustost plyer ung peu que venir au dangier de rompre,
dont le temps nous fera veoir ce qui en sera; tant y a que le comte de
Sussex marche toutjours vers le North, avec quatre mil hommes de pied
et douze centz chevaulx, et que l'admyral Clinton est apres a lever
encores (a ce qu'on dict) des gens de pied et de cheval vers son pays
de Linconscher pour s'aller joindre a luy; et a l'on tire, ces jours
passez, de la Tour trente chariotz d'armes et de monitions, et cree
des cappitaines de pionnyers pour leur envoyer; ce qui donne a penser,
avec d'aultres adviz precedans, qu'on a intention de dresser camp, et
d'entrer en Escoce; vray est que la sayson ne semble propre pour
commencer encores ceste guerre, jusques a la fin d'aoust, car jusques
alors ne se trouvera vivres au dict pays du North ny en toute la
frontiere d'Escoce.
L'on continue de dire que les seigneurs Escoucoys font aller toutes
choses dans leur pays a l'advantaige de la Royne, leur Mestresse, et
qu'ilz ont faict proclamer son auctorite, et qu'il ne reste des grands
du royaulme que quatre que toutz ne soyent pour elle. L'on dict qu'ilz
ont encores remiz jusques au premier jour de may la tenue de leurs
Estatz. Sur ce, etc.
Ce XXXIe jour de mars 1570.
XCIXe DEPESCHE
--du IIIIe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Olivyer Cambernon_.)
Retour du comte d'Arundel a la cour.--Prolongation de la
captivite de l'eveque de Ross.--Affaires d'Ecosse.--Bon accueil
fait par le duc d'Albe aux deputes d'Angleterre.--Nouvelles
d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, retournans apres ces festes les seigneurs de ce conseil en ceste
court, le comte d'Arondel y est arrive des premiers, auquel la Royne
sa Mestresse a faict beaulcoup de faveur, monstrant prendre toute
confiance de luy; dont semble qu'il ne reffuzera de se laysser
introduyre de rechef aulx afferes, mais ce sera possible plus pour
servyr a la liberte du duc de Norfolc, son beau filz, et aulx afferes
de la Royne d'Escoce, ausquelz il a toutjour porte bonne affection,
que pour ambicion qu'il ayt; car le present manyement de l'estat ne
semble aller aucunement sellon qu'il le vouldroit.
Je suys bien marry qu'en leurs premieres delliberations, iceulx
seigneurs du conseil, apres leur dict retour, ayent change ce qu'ilz
avoient auparavant ordonne pour l'evesque de Roz, de luy donner sa
liberte incontinent apres Pasques, et qu'il seroit admiz a parler a la
Royne leur Mestresse; la ou meintennant on luy faict dire qu'il ayt
encores pacience, et qu'elle n'est bien resolue quant, ny commant,
elle la luy pourra donner. Il semble que le sir Randolf ayt donne
adviz a la dicte Dame que ceulx, qui ont releve le party du comte de
Mora en Escoce, ont desja depesche l'abbe de Domfermelin et Nicollas
Elphiston pour venir tretter, avecques elle et avec les seigneurs de
son conseil, de toutes choses de della; et que possible elle y veult
avoir pourveu, premier que d'eslargyr le dict sieur evesque, de peur
qu'il ne luy traverse ses desseings. Et de ce, Sire, que je vous avois
cy devant mande, que le voyage du comte de Lenoz estoit interrompu,
les dicts du conseil ont change d'opinion a cause d'une lettre que les
comtes de Mar et de Glencarve, et les lordz Lendzay, Semple, Ruthunen
et Drunquhassil ont escripte au dict de Lenoz, qu'il veuille venir en
dilligence prendre la regence du pays, affin de conserver l'authorite
au jeune prince son petit filz, et haster le secours que la Royne
d'Angleterre leur a promiz; de tant mesmement que les fuytifz de son
royaulme non seulement se sont joinctz aulx Amelthons en faveur de la
Royne d'Escoce, mais publient aussi qu'ilz n'attendent, d'heure en
heure, que l'arrivee du renfort qui leur doibt venir de France et de
Flandres. Sur quoi, de tant que iceulx du conseil ont senty que le
comte de Morthon, duquel ilz esperoient beaucoup, n'estoit bien vollu
ny de la noblesse ny du peuple d'Escoce, et que mesmes il n'estoit
soubsigne en la dicte lettre avec les aultres, ce qui monstroit de
n'estre bien d'accord avec eulx, par ainsy qu'ilz ne pouvoient fere
aulcun bon fondement sur luy, ilz ont advise de laysser aller, plus
par necessite que par ellection, le dict de Lenoz par della; reservant
neantmoins la charge principalle du tout au comte de Sussex, et ne
fornyssant a icelluy de Lenoz que, comme pour fere le voyage, envyron
trois mil cinq centz escuz. Vray est que la comtesse, sa femme, a
engaige ses bagues et sa vaysselle d'argent pour luy fere plus grand
somme; et cependant l'on a depesche, coup sur coup, force courriers
devers le comte de Sussex, ne scay encores a quelles fins; car le
bruyt est que les frontieres ne sont plus tant pressees comme elles
estoient par les fuytifz; mais je pense que c'est pour le haster vers
l'Escoce, me confirmant toutjour en l'opinion qu'ilz le feront entrer
dans le pays avecques forces, et mesmes que, pour pourvoir a la faulte
des vivres qu'on pourroit avoir par della, j'entendz qu'on faict grand
provision de farines, partout icy autour, pour les y envoyer par mer:
ce que je mettray peyne de veriffier, et de vous donner de cella, et
d'aultres choses, ung plus expres et un plus certain adviz par mes
premieres. Je ne cesse cependant de fere, au nom de Voz Majestez Tres
Chrestiennes, toutz les meilleurs et plus expres offices que je puys
pour les afferes de la dicte Royne d'Escoce, mais je ne scay que
esperer d'iceulx en un si grand changement et variation, comme l'on
m'y use ordinairement, sinon que je croy qu'ilz se rangeront enfin
d'eulx mesmes, ou qu'ilz ruyneront ceulx qui les vouldront ruyner.
Icy court ung bruyt que le duc d'Alve a vingt six grands navyres
prestz a mettre sur mer, avec nombre d'hommes de guerre, et de
monitions, mais ne se dict a quel effect; neantmoins, cella met ceulx
cy en asses de souspecon, lesquelz ne layssent pourtant de solliciter
par leurs depputez l'accord des differans des Pays Bas; et leur a fort
pleu que le duc d'Alve les ayt ainsi bien receuz comme il a faict avec
grand faveur; et que, a Bruges et en Envers ou ilz ont passe, l'on les
ayt caressez et trettez en amys; et que les officiers les ayent
visitez et leur ayent envoye presens; et que desja le dict duc ayt
deppute personnaige de sa part pour tretter avec eulx; dont s'espere
qu'ilz s'accommoderont, comme, a la verite, pour avoir les ungs et les
aultres ou entendre asses en d'aultres choses, il semble que tant plus
vollontiers ilz vouldront sortyr de celles cy.
Il se parle d'ung grand emprunct que ceste princesse propose de fere
tout de nouveau; dont suys apres a descouvrir si c'est pour recepvoir
les deniers icy ou en Hembourg, et semble bien que les propos et
pratiques de la dicte Dame et des siens en Allemaigne demeurent en
mesmes suspens que faict la paix de France; et n'ay point sceu qu'il
soit venu, de tout le moys passe, aultres nouvelles de della, si n'est
de la diette du XXIIe de may a Espyre, et de l'aprest des deux Roynes,
filles de l'Empereur, pour aller en France et en Espaigne; et du faict
du prince d'Orange, duquel l'on parle diversement, car les ungs disent
qu'il scayt ou prendre gens et argent pour fere une grande entreprinse
et que la faveur des princes protestans ne luy manquera: aultres
asseurent, et mesmement l'ambassadeur d'Espaigne, qu'il n'a ny gens,
ny argent, ny moyen de rien entreprendre, et qu'il a perdu toute sa
reputation envers les dicts princes protestans. Sur ce, etc.
Ce IVe jour d'apvril 1570.
Ce DEPESCHE
--du IXe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Rossel et Christofle_.)
Etat des forces levees pour le Nord, et sans doute destinees a
entrer en Ecosse.--Nouvelles de Marie Stuart.--Sommes
importantes reunies par Elisabeth.
AU ROY.
Sire, l'occasion pour laquelle la Royne d'Angleterre a depesche,
despuys huict jours, plusieurs courriers vers son pays du North, ainsy
que je le vous ay mande par mes precedantes du IIIIe du present, est,
sellon que j'entendz, pour mander aux trouppes et compagnies de gens
de guerre, qu'on a levees en ces quartiers la, de se randre toutes
ensemble a Yorc le XIIe de ce moys; et au comte de Sussex qu'il leur
face fere incontinent la monstre, et qu'il les face acheminer a si
bonnes journees qu'il puysse avoir son armee toute preste a Barvyc, le
premier jour de may; laquelle les ungs disent debvoir estre de dix mil
hommes de pied et cinq mil chevaulx, les aultres de la moytie moins
des ungs et des aultres, ce que, pour encores, je croy estre le plus
certain, mais qu'il a bien commission de lever l'aultre plus grand
nombre, s'il est besoing. Il ne se dict encores ouvertement qu'il
doibve entrer en Escoce, mais il se tient pour resolu qu'il le fera,
si les seigneurs du pays, entre cy et la, ne se trouvent d'accord, ce
que la dicte dame crainct asses; auquel cas, elle regardera ung peu de
plus pres comme elle devra poursuyvre l'entreprinse, et possible
adviendra cependant que de l'avoir seulement entamee, elle leur aura
donne plus prompte occasion de se reunyr. Il est bien certain que ses
fuytifz ayant ainsy couru, de jour et de nuict, comme ilz ont faict,
la frontiere de deca, et pille et brulle les villaiges, et enmene
force prisonniers, luy donnent occasion d'y envoyer des forces pour
leur resister; mais elle dict que non seulement elle les veult
chastier, mais qu'elle veult chastier ceulx qui les ont retirez; ce
qui s'adresse principallement aulx Escoucoys: car l'on m'a asseure,
quant aux dictes frontieres, que, despuys quelques jours, elles se
trouvent asses paysibles, par l'ordre que les Escoucoys mesmes y ont
miz; et que les principaulx chefz des fuytifz sont apres a trouver
moyen de passer en France ou en Flandres, ce qui debvroit fere
abstenir la dicte Dame de son entreprinse; mais je crains que ce sera
cella qui l'y convyera davantaige pour luy sembler moins difficile, et
pour vouloir en toutes sortes establir les choses d'Escoce, si elle
peult, a sa devotion.
Et fault estimer, Sire, que son desseing au dict pays ne peult estre
petit, veu le nombre de canons de batterye, de couleuvrines, de
monitions, d'armes et de vivres qu'elle y envoye. La Royne d'Escoce
luy a naguieres escript la dessus, mais l'evesque de Roz, qui est
encores en arrest, ny moi, n'avons peu entendre du contenu en sa
lettre que ce qui concerne seulement sa sante: qu'elle se porte bien,
qu'elle se loue du bon trettement du comte de Cherosbery, et qu'elle
trouve bon qu'il la conduyse en une aultre sienne mayson pour changer
d'air et pour avoir plus grande commodite des vivres. L'on attend
l'arrivee de l'abbe de Domfermelin, et le comte de Lenoz est desja
party, duquel l'on ne se peult si bien asseurer qu'on ne voye encores
plusieurs difficultez en son voyage, et se parle de quelque marche sur
le comte de Northomberland, que ceste Royne donnera quatre mil {lt}
d'esterlin pour lui estre livre entre ses mains, par ou semble qu'il
soit encores dans le chasteau de Lochlevyn; et, a la verite, Sire, je
n'ay peu encores avoir asses de certitude des choses de della, car les
passaiges sont trop serrez, et ce qui en vient en ceste court est tenu
bien fort secrect, ou bien l'on le baille tant au contraire de ce qui
est que je n'y donne poinct de foy. J'espere que par d'aultres moyens,
que nous avons essayez, il nous en viendra bientost quelque notice.
Quant a l'emprunct, dont en mes precedantes je vous ay faict mention,
j'entendz que la dicte Dame a fait expedier mil Ve lettres de son
prive scel, la moindre de cinquante {lt} d'esterlin, et la pluspart de
cent, aulx particulliers bien aysez de son royaulme pour luy estre
forny par chacun sa cothe part en ceste ville de Londres, dans le
prochain moys de may; dont faict estat qu'il montera a la somme de
cent cinquante mil {lt} d'esterlin, qui est cinq centz mil escuz. L'on
commance de preparer une flotte de draps pour Hembourg et deux navyres
de guerre pour la conduyre aulx despens des merchans; mais plusieurs
estiment que ce sera pour aller en Envers, et que les depputez
conclurront quelque chose sur ces differans, affin de pouvoir
continuer leur mutuel traffic comme auparavant. Ceulx cy demeurent en
grand suspens sur la longueur du trette de paix de Vostre Majeste, et
semble, Sire, qu'ilz en desirent et qu'ilz en craignent tout ensemble
la conclusion pour des considerations et respectz, qui sont asses
divers, dont je suys apres d'en veriffier ce que desja l'on m'en a
dict, affin de vous rendre plus claire leur intention. Sur ce, etc.
Ce IXe jour d'apvril 1570.
CIe DEPESCHE
--du XIIIe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Le Tourne_.)
Continuation des preparatifs militaires contre
l'Ecosse.--Inquietude des Anglais sur la negociation des
affaires de Flandre.--Detail des nouvelles arrivees en
Angleterre sur l'etat de la guerre civile en France, et les
entreprises faites par les protestans.
AU ROY.
Sire, ce que j'ay aprins de l'expedition de l'armee que la Royne
d'Angleterre envoye vers le North, despuys les dernieres nouvelles que
j'en ay escriptes a Vostre Majeste du IXe du present, est que le comte
de Sussex, en marchant en la, a assemble six mil hommes, tant de pied
que de cheval, a Duram, dont il en eust heu davantaige, s'il n'eut
renvoye ceux des gens de cheval qui n'estoient protestans; mais n'a
regarde de si pres aulx gens de pied, et, avec ceste troupe, il
dellibere s'acheminer vers Barvyc, non qu'il ayt encores toutes choses
si bien prestes qu'il s'y puisse randre le dernier de ce moys, comme
il luy a este mande, ny qu'il puisse, devant le XVe du prochain,
entrer en Escoce. Et de tant qu'on publyoit par della que la dicte
armee seroit de dix mil hommes de pied et cinq mil chevaulx, quelcun
m'a dict que ceulx du party contraire de la Royne d'Escoce ont mande
qu'il suffiroit, pour ceste heure, de fere entrer la moictie des
dictes forces dans le pays, a cause qu'on ne trouverait asses de
vivres pour tant de gens et de chevaulx; et qu'avec cella le petit
prince pourroit estre facilement enleve sans aulcun empeschement,
pourveu que le reste se tint sur la frontiere pour venir au secours,
si besoing estoit. L'on m'a confirme qu'il est venu adviz bien certain
a ceste Royne de l'arrivee d'ung ambassadeur de Vostre Majeste par
della, et adjouxte l'on qu'il a conduict dans Dombertran six mil
harquebouzes et trois mil corseletz, et qu'il faict une grande
dilligence de reunyr et mettre les seigneurs du pays en bon accord,
leur promettant l'assistance et secours de Vostre Majeste; et que les
fuytifz d'Angleterre qui estoient pres de s'en aller par mer, se sont
arrestez; bien que quelcun m'a dict que le comte de Northomberland a
trouve moyen d'eschapper de Lochlevyn, et qu'il s'est retire en
Flandres. Il est vray, Sire, que jamais nouvelles ne furent baillees
plus diverses que celles qui viennent de ce quartier la, parce que la
matiere est affectee de plusieurs, qui les publient sellon qu'ilz y
ont differante affection. L'abbe de Domfermelin n'est encores arrive.
Le comte de Lenoz poursuyt son voyage, et la liberte est promise dans
trois jours a l'evesque de Roz.
Ceulx cy ont si grand desir que les depputez, qu'ilz ont envoye en
Flandres, facent quelque bon accord, que, pour garder que
l'ambassadeur d'Espaigne ou aultres de deca n'escripvent chose qui y
puisse donner empeschement, ilz ont ung grand aguet sur toutes les
depesches qu'on y faict, et n'en layssent passer une seulle qui ne
soit visitee. J'entendz qu'il est arrive quelcun, asses freschement,
de la Rochelle qui publie que les princes de Navarre et de Conde sont
en Languedoc ez envyrons de Thoulouze, qui pillent, brullent et
ruynent tout ce qui deppend des habitans de la dicte ville et non
d'ailleurs; qu'ilz ont leur armee plus forte et en meilleur equipaige
que jamais; qu'ilz font toutz les jours amaz d'argent et de gens, et
mesmes de bandolliers, desquelz ilz ont desja ung bon nombre, des plus
mauvais garcons de la montaigne; que Mr de Biron est encores avec eulx
pour tretter de la paix, mais parce qu'il ne propose nulles condicions
raysonnables, l'on commence a souspeconner qu'il n'a este envoye pour
dire rien de particullier, mais pour espyer leurs forces et
recognoistre l'estat de leur armee; qu'ilz ont d'aultres forces bien
gaillardes a la Charite, qui courent ordinairement jusques a Bourges
et a Orleans, et deux mil hommes de pied et cinq centz chevaulx a la
Rochelle, avec lesquelles le Sr de La Noue tient tout le pays subject;
qu'ilz ont reprins Maran et aultres lieux, nommeement Oulonne qui leur
tenoit les vivres serrez, et qu'a present ilz en recouvrent
abondantment de toutes partz; et que Vostre Majeste estoit toujours a
Angiers, sans argent et sans grand moyen d'en recouvrer. Lesquelles
nouvelles aulcuns de ce conseil les magniffient, et les font encores
courir plus amples affin d'intimider davantaige les Catholiques de ce
pays. Neantmoins l'on m'a dict que la Royne, leur Mestresse, continue
toutjour au mesmes desir que je vous ay cy devant mande de la paix de
vostre royaulme. Sur ce, etc.
Ce XIIIe jour d'apvril 1570.
CIIe DEPESCHE
--du XVIIIe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Jos, mon secretaire._)
Detail de ce qui s'est passe en Ecosse apres le meurtre du comte
de Murray.--Assemblee des etats a Lislebourg.--Espoir du
retablissement des affaires de Marie Stuart, si son parti est
promptement secouru par la France.--Nouvelles de la Rochelle et
de Flandre.--Necessite de faire la paix en France, et de
s'opposer avec vigueur aux projets de l'Angleterre sur
l'Ecosse.--Consequences desastreuses qu'aurait pour la France
la reunion de l'Ecosse a l'Angleterre.--Avis secret donne a
Catherine de Medicis.--_Memoire._ Resolutions arretees dans le
conseil d'Angleterre.--Dessein que l'on suppose au roi
d'attaquer l'Angleterre aussitot apres la pacification.--Projet
impute au cardinal de Lorraine de vouloir faire perir Elisabeth
et Cecil par le poison.--Dissensions causees dans le conseil
par la rivalite des enfans de Hereford et de Marie Stuart,
comme heritiers presomptifs de la couronne
d'Angleterre.--_Memoire secret._ Communications confidentielles
venues des Pays-Bas sur les projets de mariage des filles de
l'empereur avec le roi de France et le roi d'Espagne, et de
Madame, soeur du roi, avec le roi de Portugal.--Desseins
secrets du duc d'Albe.
AU ROY.
Sire, jusques a ceste heure, je n'ay peu mander rien de bien certain a
Vostre Majeste du coste d'Escoce, a cause que la Royne d'Angleterre,
sentant les diverses affections que les siens portent aulx choses de
della, a miz bon ordre qu'il n'en puisse venir nouvelles sinon a elle,
et de tenir icelles bien secrettes; mais ung des moyens que nous avons
essaye pour en scavoir a reuscy; par lequel une lettre est arrivee a
la Royne d'Escoce, du XIXe de mars, d'ung de ses bons subjectz qui luy
escript, que bientost apres que le comte de Mora a este tue, ceulx de
son party se sont efforcez de tenir une assemblee a Lislebourg, le
VIIe de febvrier, pour establyr de rechef la forme du gouvernement a
leur poste, au nom du petit prince. A quoy aulcuns d'entre eulx,
mesmes qui estoient desja retournez en leur premiere bonne affection
vers leur Royne, aydez du desir du peuple qui demandoit la convocation
generalle des Estatz, y ont donne empeschement, estant par le layr de
Granges, et sir Jammes Baffour formee une opposition, laquelle n'a
este de peu de moment: car par la l'on a cogneu que le chasteau de
Lislebourg, duquel le dict de Granges est capitaine tenoit pour la
dicte Dame et que les choses avoient este conduites en facon que des
lors une assemblee generalle fut publiee, au IIIIe de mars ensuyvant,
au mesmes lieu de Lislebourg, en laquelle la pluspart de la noblesse
s'estoit trouvee, reserve aulcuns des Amilthons pour la souspecon du
murtre du dict de Mora, et reserve le comte d'Arguil, qui n'avoit
passe plus avant que Glasco, et que les deux partz ne s'estoient
pourtant guieres meslee l'une avecques l'aultre; ains avoient tenu
leurs assemblees separees, sinon quelquefoys que les amys et partisans
de la Royne avoient condescendu de convenir avec aucuns des aultres en
la maison du secretaire Ledinthon, qui estoit mallade, pour tretter de
certaines particullaritez; et qu'enfin n'y avoit este faicte plus
grande determination, que de assigner une aultre nouvelle assemblee au
mesmes lieu, au premier jour de may prochain, de laquelle assemblee a
venir les bons serviteurs de la dicte Dame ne pouvoient prendre
aulcune bonne esperance, s'il n'aparoissoit premier pour elle quelque
bonne faveur et assistance par della, ou de France, ou de Flandres,
ainsy que ceulx qui estoient demeurez fermes en la foy et obeyssance
de la dicte Dame, l'avoient toutjour espere: car ceulx du contraire
party s'asseuroient d'estre favorisez et secouruz, dans le temps, par
la Royne d'Angleterre et d'hommes, et d'argent, pour maintenir
l'authorite du jeune Roy et la religion nouvelle dans le pays, ainsy
que Randolf, son ambassadeur, les en asseuroit; et qu'il estoit bien
vray que le comte d'Atil, milord de Humes, le ler de Granges, le
secretaire Ledinthon, et plusieurs aultres qui avoient este du
contraire party, se declaroient meintennant estre de celluy de la
dicte Royne d'Escoce; et le dict Ledinthon pratiquoit encores d'y
admener le comte de Morthon, avec lequel il en estoit bien avant en
termes; et que les fuytifz d'Angleterre estoient aussi toutz declairez
pour elle et pour la religion catholique, mesmes le comte de
Northomberland, qui avoit commance de tretter de son rappel avec le
dict Randolf pour sortyr de pryson, avoit, par la persuasion du dict
Ledinthon, demeure ferme en son premier propos, de sorte que les
aultres restoient bien foybles dans le pays; mais qu'il estoit certain
que les deniers et les forces d'Angleterre les releveroient et leur
mettroient toutes choses en leur main, si quelque aultre main bien
forte ne s'y trouvoit opposante pour la dicte Royne d'Escoce; et
contenoit aussi la dicte lettre que l'abbe de Domfermelin estoit
depesche par ceulx du contraire party devers ceste Royne, et que les
aultres avoit advise d'envoyer conjoinctement Robert Melin devers
elle, pour la prier de moyenner par son authorite une bonne
reconciliation dans le pays et en oster la division, affin que les
estrangiers n'y fussent par les ungs ou par les aultres appellez, au
grand detriment de la paix et du commun repos des deux royaumes.
Lesquelles susdictes nouvelles, Sire, nous tenons pour plus vrayes,
que nulles aultres qu'on nous ayt encores raportees; et sur icelles la
Royne d'Escoce m'a prie de fere aulcuns offices envers la Royne
d'Angleterre, pour l'exorter a l'entretennement des trettez, et de ne
rien attempter par son armee au prejudice d'iceulx, ce que j'ay desja
faict, et y incisteray encores bien fermement; et que je veuille aussi
fere entendre de sa part a Vostre Majeste qu'elle et son royaulme, qui
sont l'ung et l'aultre de vostre alliance, pourront estre facillement
remediez a ceste heure par le secours qu'il vous a pleu luy accorder,
pourveu qu'il vienne promptement, sellon que les choses sont encores
en fort bonne disposition; de quoy elle vous supplie tres humblement,
mais que si vostre dict secours luy deffault, qu'il adviendra deux
grandz inconvenians, qui vous seront non guieres moins dommageables
qu'a elle; l'ung, que les afferes siens et de ses subjectz, qui sont
proprement vostres et ceulx de la religion catholique, recepvront ung
prejudice et detriment perpetuel dans son pays; l'aultre, que, pour se
rachapter de la pryson ou elle est et recouvrer son estat et sa
liberte, elle sera contraincte de mettre le prince d'Escoce, son filz,
ez mains des Anglois.
Voyla, Sire, quand aulx afferes de ceste pouvre princesse, qui sont si
pressez par la dilligence que ceste Royne faict de haster toutjour son
armee vers l'Escoce, qu'on pense que dans deux moys elle aura acheve
son entreprinse, et n'est sans soupecon qu'elle veuille fortiffier
Dombarre, ou Aymontz, ou quelque aultre lieu dans le pays, veu les
pyonniers qu'elle y envoye.
Au surplus, Sire, certainz petitz discours qu'on a envoyes imprimez
de la Rochelle font aulcunement mal esperer ceulx cy de la conclusion
de la paix de vostre royaulme. Neantmoins la Royne d'Angleterre
monstre toutjour de la desirer, bien que quelcun m'a dict que si elle
estoit deja faicte, que la dicte Dame yroit plus retenue ez choses
d'Escoce, et n'y procederoit sinon ainsi que vous le vouldriez, mais
qu'elle pense, durant le pourparle d'icelle, avoir execute ce qu'elle
pretend. Il semble par aulcuns propos qu'on m'a raporte du Sr de
Lombres que les pratiques du prince d'Orange en Allemaigne ne sont
mortes et que bientost il s'en manifestera quelque chose; dont les
Flamans, qui sont icy, desireroient la paix de France, affin que la
guerre fut transferee en leur pays. Sur ce, etc.
Ce XVIIIe jour d'apvril 1570.
A LA ROYNE.
Madame, estant les choses d'Escoce en l'estat que je les mande en la
lettre du Roy, et ceulx cy sur le poinct de les aller par armes
reduyre a leur devotion, plusieurs gens de bien sont, avec grand
desir, attandans quel ordre Voz Majestez Tres Chrestiennes y mettront
pour les remedier, et me viennent souvent alleguer qu'il pourra venir
beaucoup de diminution a vostre grandeur, si vous layssez aller en
proye aulx Anglois la Royne d'Escoce, et son royaume, et la religion
catholique de son pays; car, oultre qu'il yra asses en cella de la
reputation de vostre couronne, ilz disent qu'en la presente guerre de
vostre royaulme, la reduction de toute ceste isle au pouvoir de ceulx
cy et l'entiere reunyon d'icelle a leur religion nouvelle sera ung
tres grand apuy de deniers, de munitions et aultres moyens a ceulx de
la Rochelle et aulx Allemans, qui les favorisent, en dangier que ceste
Royne, par apres, entrepreigne elle mesmes ouvertement la guerre avec
eulx, et davantaige qu'a l'advenir, se trouvans les Anglois hors de
toute souspecon de l'Escoce, laquelle s'est toutjour trouvee preste
pour nous contre leurs entreprinses, mesmes l'ayant mise de leur
coste, qu'ilz ne vous meuvent une perpetuelle guerre, pour leurs
pretencions; ou bien que, par quelque mariage ou par aultre accession,
ilz aillent joindre toute ceste isle a la grandeur de quelque aultre,
parce qu'ilz craignent naturellement la vostre, qui vous sera de grand
prejudice.
Sur quoy je leur repondz, Madame, que les choses d'Escoce ne sont si
foibles d'elles mesmes, ny si mal apuyees de Voz Majestez Tres
Chrestiennes que les Anglois les puissent ayseement plyer; et, quant
bien ilz se seroient prevaluz de l'oportunite de ce temps, auquel ilz
vous voyent fort empeschez aulx guerres de vostre royaume, que
neantmoins vennant la paix, comme Voz Majestez ne sont loing de
l'avoir, que vous radresserez bien ayseement le tout; et que l'Escoce
ne sera jamais a eulx, que quand ilz la cuyderont bien tenir. Je
considere asses, Madame, que la Royne d'Angleterre entreprend d'une
grande affection ce faict d'Escoce, et que les ennemys et malveillans,
que la Royne sa cousine a dans son propre royaulme et dans cestuy cy,
l'y persuadent si fort, qu'il est tres difficile de l'arrester;
neantmoins, je vous suplie tres humblement, Madame, me commander par
ce mien secretaire ce que j'auray a dire ou fere la dessus envers la
dicte Royne d'Angleterre, oultre l'office que je luy ay desja faict;
car je ne fauldray d'ung seul poinct de tres humblement vous y obeyr.
Sur ce, etc.
Ce XVIIIe jour d'apvril 1570.
AULTRE LETTRE A PART A LA ROYNE.
Madame, j'ay donne charge a ce mien secretaire de vous bailler ce mot,
a part, pour avoir meilleur moyen de compter a Vostre Majeste la
facon, dont l'on a use, pour fere venir en mes mains le propre
original de cest escript, qu'il vous baillera en forme d'une lettre
qu'on m'adressoit; ou trouverez, Madame, ung conseil[5], lequel je
vous suplie tres humblement ne communiquer, du commancement, sinon au
Roy et a Monseigneur, voz enfans, et puis a quelcun de voz plus
expeciaulx et saiges serviteurs, qui, possible, vous ouvrira
l'expediant comme vous vous en pourrez servyr. Il vous pourra, par
advanture, estre venu ung semblable adviz d'ailleurs, mais je vous
puys bien jurer, Madame, avecques verite, que je ne scay ny ne puys
penser d'ou cestuy cy est procede. Cella considere je bien que, par
icelluy, il y pourroit cy apres avoir moins d'ellevation dans vostre
royaulme et aussi moins de moyen d'oster ce qu'y auriez une foys
introduict. Sur ce, etc.
[5] La piece n'ayant pas ete transcrite sur les registres de
l'ambassadeur, on ne connait pas la teneur de cet avis.
Que les choses de ce royaulme s'entretiennent encores en quelque
apparence de repos, non d'elles mesmes, car tout est plein de
malcontantement, mais par la dilligence de ceux qui sont en
authorite; lesquelz font ce qu'ilz peuvent pour gaigner le temps,
mais non pour remedier du tout au mal; car semble plustost
qu'ilz le vont norrissant pour le fere cy apres devenir plus
grand.
Ilz s'esforcent de passer cest este sans troubles par le moyen de
l'armee, qu'ilz ont faicte dresser a leur Mestresse vers le North
par pretexte des choses d'Escoce, et d'aller contre les fuytifz;
en quoy ilz executeront, sans faulte, ce qu'ilz pourront; mais il
n'y a asses de deniers en repos pour entreprendre choses si
utilles, sans ce qu'on estime que la mesme armee se trouvera
preste et en estat contre l'ellevation, qu'on crainct bien fort
debvoir advenir avant la racolte.
Et a ceste force ilz ont adjouxte l'artiffice, car, pour donner
quelque satisfaction aulx principaulx de la noblesse, affin
qu'ilz ne se meuvent, et pour leur fere prendre esperance d'ung
meilleur estat des choses, ilz ont rappelle en court et au
conseil le comte d'Arondel, et ont miz en pleyne liberte millord
de Lomelley, et ont donne esperance au duc de Norfolc d'estre en
brief eslargy hors de la Tour, soubz quelque garde en sa mayson
qu'il a a Londres, et que mesmes se pourra ottroyer une forme de
pardon au comte de Northomberland et aultres chefz des fuytifz,
pour remettre toutes choses en bonne unyon.
Mais il adviendra, possible, que l'artiffice produyra ung aultre
effect que le simule, parce que ceste princesse n'a le cueur ny
l'intention esloignee de celle de sa noblesse, n'y n'est mal
affectionnee a ses subjectz catholiques, pour lesquelz elle
resiste asses souvant aulx conseilz, que leurs adversaires luy
donnent contre eulx, affin qu'avec les ungs et les aultres elle
puisse passer son regne en paix.
Et semble bien que les seigneurs catholiques seront pour tenir
dorsenavant leur partie bien ferme et rellevee, de tant que le
comte de Lestre se monstre entierement pour eulx, ayant este luy
le moyen de les fere eslargir et rappeller; et il descouvre qu'il
a asses d'aisne au secretaire Cecille, pour cause de ceulx de
Herfort, lesquelz le dict Cecille cherche, par toutz moyens, de
les ellever a ceste couronne au prejudice du dict comte et des
aultres seigneurs, qui estiment qu'il ne leur va de moins que
leurs testes et de la ruyne de leurs maysons, s'ilz y
parviennent.
Mais le dict Cecille, oultre ce qu'il tient meintennant sa
Mestresse asses bien disposee envers les dicts de Herfort, pour
la grand jalouzie qu'il luy imprime toutjour de la royne
d'Escoce; de laquelle le tiltre seul precede celluy de Herfort en
la succession de ce royaulme, il y bande aussi toute la part des
Protestans et mesmes les evesques et officiers, et toutz ceulx
qui sont en quelque authorite, et pensoit bien y avoir aussi
conduict le dict comte de Lestre par le moyen de la dicte
religion, et par beaulcoup d'asseurances et promesses qu'il luy
avoit faictes; mais j'entendz que, lundy dernier, estantz huict
les plus protestans de ce conseil assemblez, en la mayson du
comte de Belfort aulx champs, pour delliberer de ce qu'ilz
avoient a fere pour la legitimation des dicts de Herfort, et pour
advancer leur tiltre, ilz se plaignirent grandement du dict comte
de Lestre, de ce qu'ayant faict rapeller le comte d'Arondel au
conseil, il avoit prepare ung grand obstacle a leur entreprinse.
Et le dangier est que la Royne d'Angleterre (de laquelle la
vollonte et disposition peult beaulcoup en cella) se mette toute
de ce party pour les grandes impressions, qu'on luy donne,
qu'elle est en dangier de son estat et de sa propre vie, si elle
n'oste et l'estat et la vie a sa cousine.
Car, oultre les propos qu'on luy a dict que Monseigneur, frere du
Roy, avoit tenuz, lesquelz j'ay naguieres escriptz a mon dict
seigneur, j'entendz qu'on luy faict acroyre que Mr le cardinal de
Lorraine sollicite, a ceste heure, ardentment la paix en France,
pour avoir plus de moyen de dresser une entreprinse contre
l'Angleterre en faveur de la Royne d'Escoce, sa niepce; et que,
pour y pouvoir a moindres fraiz conduyre son intention, et y
trouver moins de difficulte, qu'il a convenu avec ung Itallien,
dont le nom et le visaige, disent ilz, sont cognuz, de fere
empoysonner la dicte Royne d'Angleterre et le secretaire Cecille,
et que les plus grands de France inclinent a fere la guerre par
deca.
Et la met on en souspecon que le Roy d'Espaigne sera pour
concourre facillement a l'entreprinse, pour revenche de l'injure
de ses deniers, et des prinses de mer que ceulx cy ont faictes
sur ses subjectz; et mesmes l'on s'esforce de luy en monstrer
desja quelque indice par l'interpretation d'une depesche, que
j'entendz qu'on a intercepte, de Mr de Forquevaulx, et envoyee
par deca; en laquelle, apres ung propos de trois mariages, il
faict mencion du grand amaz de gens, et d'argent, et des
preparatifs, par mer et par terre, que le Roy d'Espaigne faict,
avec aulcunes particullaritez de plus estroicte intelligence avec
Leurs Majestez Tres Chrestiennes. Ce que n'estimans ceulx cy que
cella puysse estre pour resister seulement aulx Mores, ilz
veulent inferer que c'est contre eulx.
A quoy l'on m'a dict qu'ilz sont davantaige confirmez par une
lettre, qu'on a escripte de la Rochelle a la dicte Dame, en
laquelle l'on l'a prie que, si le Roy vient a offrir des
condicions de paix a la Royne de Navarre, et aulx princes ses
filz et ses nepveux, et aultres de leur party, qui soyent
raisonnables, comme Sa Majeste monstre s'en aprocher, qu'elle
trouve bon qu'elles soyent aceptees; car ne les pourront
bonnement reffuzer, sans se monstrer mauvais subjectz, et que la
noblesse desire grandement satisfere au Roy; aussi qu'on voyt
bien qu'elle et les princes d'Allemaigne sont longs et tardifz a
les secourir, et neantmoins adjouxtent beaucoup de grandz
mercyemens et offres a la dicte Dame, et la prient qu'elle
veuille bien pourvoir a la seurte de ses afferes, parce qu'il
semble qu'on projecte desja de grandes entreprinses contre elle
et son estat, en faveur de la Royne d'Escoce.
Desquelz adviz aulcuns icy ont heu de quoy manifester si
ouvertement leur malice, qu'ilz ont oze dire deux choses a la
dicte Dame; l'une, que si elle n'empeschoit la paix de France,
qu'elle aurait certainement la guerre en Angleterre; et l'aultre,
que jusques a ce qu'elle aura faict arracher du tout une si malle
plante, comme est la Royne d'Escoce, qu'elle ne verra jamais
bien, ny repos, en ceste isle.
Ce que m'ayant este raporte, j'ay miz peyne, par d'aultres plus
moderez personnaiges, de luy fere si bien diminuer ceste opinion
qu'elle monstre, quant a la paix de France, qu'elle y a toutjour
fort bonne affection, mais qu'elle desire infinyement luy estre
donne moyen de s'y employer, affin de pouvoir gaigner la
bienveuillance du Roy, et se confirmer en paix et amitie avecques
luy; et, quant a la Royne d'Escoce, qu'elle est bien disposee
envers sa personne et sa vie, comme je croy qu'elle n'y a heu
jamais mauvaise intention, et que mesme elle goutte aulcunement
sa restitution, et ne la rejecte plus tant qu'elle souloit; mais
elle pretend a quelque entreprinse en Escoce, qui est cogneue de
peu de gens, laquelle elle pense avoir executee plustost qu'on
luy en puysse, ny de France, ny de Flandres, donner empeschement;
et que le tout sera faict dans deux moys, pendant lesquelz je ne
fays doubte qu'elle ne vollut que Leurs Tres Chrestienne et
Catholique Majestez fussent ailleurs bien fort empeschees.
AULTRE MEMOIRE A PART.
En la depesche d'Espaigne, dont, en l'aultre memoire, est faicte
mention, qui a este intercepte, j'entendz que Mr de Forquevaulx
escripvoit a la Royne que l'ambassadeur de l'Empereur l'avoit
prie de fere entendre au Roy comme son Maistre, pour l'affection
qu'il avoit de veoir effectuer les mariages de ses filles avec
les deux Roys, desiroit que, du premier jour, il y fut procede
sans plus le dilayer;
Qu'il avoit dellibere d'envoyer les deux Roynes ensemble, par la
mer, de Genes a Marseille, avec la moindre compaignie et le moins
d'officiers qu'il pourroit, s'asseurant qu'elles en amasseroient
asses en chemyn;
Que l'ambassadeur de Portugal l'avoit asseure que le party de
Madame, soeur du Roy, playsoit grandement au jeune Roy, son
Maistre, et aulx deux douarieres ses mere et ayeulle, et n'y
avoit que ce seul differant, qu'elles vouloient que le tout se
fit par le bon adviz et conseil du Roy d'Espaigne; et les Estatz
de Portugal, au contraire, s'estimoient asses suffizans pour
cella, sans y embesoigner aulcunement le dict Roy:
Mandoit avoir entendu que le dict Roy de Portugal estoit subject
a ses opinions, et ne vouloit guieres croyre conseil et qu'il
n'avoit pres de luy que jeunes gens;
Que les medecins et phisiciens ne l'estimoient de longue vie,
pour quelque defflussion de cerveau qu'il avoit, et que les ungs
conseilloient qu'on le maryat bientost affin de la divertyr et
pour avoir lignee; les aultres que le mariage luy abregeroit ses
jours;
Que, quoy que ce fut, venant le dict jeune Roy a mourir, celluy
qui luy debvoit succeder, par le commun consentement des Estatz,
espouseroit la veufve; par ainsy que, en toutes sortes, Madame
seroit longuement Royne:
Que le Roy d'Espaigne s'estoit achemine a Courdova pour aller
tenir ses cours de Castille, et pour s'aprocher de l'entreprinse
contre les Mores, priant icelluy ambassadeur Leurs Majestez Tres
Chrestiennes de luy donner moyen de le pouvoir suyvre, et leur
touchoit ung mot de sa revocation;
Que le Roy d'Espaigne faisoit tel amaz de gens et d'argent, et
ung si grand aprest par mer et par terre, qu'il estoit ayse a
veoir qu'il tendoit a de plus grandes entreprinses que de se
deffandre des Mores;
Que s'il playsoit a la Royne d'avoir une entrevue avecques luy a
Marseille; que le dict ambassadeur esperoit de l'y pouvoir
facillement induyre, parce qu'il l'y trouvoit fort bien dispose,
pourveu que cella fut tenu fort secrect, et quasi communique a
nul, de peur des traverses qu'on y mettroit pour la jalouzie que
plusieurs en auroient.
De laquelle lettre ceste Royne et les siens ont prins beaucoup de
souspecon, et sont, a ceste heure, tant plus desireux de
raccommoder leur differans avec le Roy d'Espaigne, comme ilz en
poursuyvent dilligentment l'accord, par leur depputez, qu'ilz ont
a cest effect envoye en Flandres; lesquelz, a ce que j'entendz,
ont mande qu'ilz en esperent une bonne yssue.
Et semble que le duc d'Alve, en une facon ou aultre, y
condescendra, sellon qu'on m'a dict qu'il desire bien fort
esteindre ceste querelle, ainsy qu'il estime avoir si bien
vaincue celle du prince d'Orange, et ensepvelye celle des Gueux,
qu'elles ne se pourront, l'une ny l'aultre, jamais plus
ressuciter;
Et qu'a ceste heure, il a bien fort grande affection d'aller en
Espaigne, comme pour triumfer des choses qu'il a bien faictes, et
bien saigement et vaillamment conduictes en Flandres, d'y avoir
conserve la religion catholique, et estinct l'heresie; d'avoir
saulve l'estat, et quasi l'avoir conquiz et estably de nouveau au
Roy son Maistre, qui auparavant n'en estoit guieres bien le
maistre; et le luy avoir soubmiz a y pouvoir imposer tribut,
comme il vouldra, la ou auparavant l'on y souloit ordinairement
contradire; et avoir augmente le revenu jusques a deux millions
d'or toutz les ans, qui a peyne en valloit la moytie:
Et, avec l'honneur de ces choses, retourner pres de son Maistre,
ou la jalouzie du prince d'Enoly le tire, et pres de sa femme et
des siens, qui l'appellent par della, a la venue de la nouvelle
Royne, pour se trouver a l'establissement et a la mutation de
diverses choses, qui lors se pourront ordonner, mais
principallement pour mettre le gouvernement de Flandres ez mains
de Dom Fadrique, son filz aisne:
A quoy il a grand affection, luy ayant pour cest effect baille
tiltre et merque nouveaulx de cappitaine general des Espaignolz
et gardes, ce qu'il n'estime toutesfoys pouvoir bien obtenir,
s'il n'est present avec son Maistre;
Et que, pour n'estre son dict retour empesche par la querelle
d'Angleterre, qu'il la vuydera, et qu'au reste procurera, avant
son partement, que la consulte et distribution des biens
confisques en Flandres se face, affin qu'il puisse entrer en
possession de Brada ou d'Ostrante, ou de quelque aultre bien bon
estat, que son Maistre luy donnera; et desireroit bien fort que
son dict Maistre remit une partie de la dicte consulte a fere a
luy, affin de pouvoir gratiffier et recompenser ceulx qui l'ont
suyvy.
Toutes lesquelles choses m'ont este dictes du dict duc par
aulcuns, qui les peuvent aulcunement scavoir, et qui les font
paroistre estre vraysemblables.
CIIIe DEPESCHE
--du XXIIIe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par la voye du Sr Acerbo._)
Publication faite en Angleterre de la prise d'armes contre
l'Ecosse.--Preparatifs de defense faits par les Ecossais.--Nouvelles
difficultes survenues dans la negociation avec les Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, perseverant la Royne d'Angleterre en sa delliberation d'envoyer
des forces en Escoce, elle a faict, despuys trois jours, publier
l'occasion de son entreprinse avec le pretexte et colleur, que Vostre
Majeste verra par la teneur de sa proclamation; et a mande au comte de
Sussex qu'avec les troupes, qu'il a assemblees a Yorc et a Durem, il
ayt toutjour a s'acheminer a Neufcastel, et qu'il temporise la jusques
a tant qu'il ayt receu les monitions qu'elle a ordonne luy estre
envoyees, lesquelles y pourront arriver envyron la fin de ce moys.
Cependant, Sire, luy ayant le dict comte de Sussex naguiere escript
que, pour la nouvelle de sa venue, les Escoucoys prenoient de toutes
partz les armes, avec intention de courre sus a ceulx qui parloient
d'introduyre les Anglois dans le pays; et que desja milor Herys estoit
aproche avec quelques forces pour luy deffandre les frontieres, ceulx
qui ont icy la matiere bien affectee ont conseille a la dicte Dame de
luy respondre que, sellon sa plus ample commission, il ayt a doubler
promptement ses forces pour poursuyvre son voyage; a quoy elle a faict
asses de difficulte, voyant que l'entreprinse se monstroit a ceste
heure plus grande et plus difficille, et de trop plus grand coust
qu'on ne la luy faisoit du commancement, tant y a qu'a leur persuasion
elle le luy a mande; et neantmoins l'on pense qu'il trouvera asses de
resistance par della.
L'on commence a sentyr qu'il y aura asses de difficulte en l'accord
des differans des Pays Bas, parce qu'on offre par della de restablyr
toutes choses jusques a la valleur d'une maille; et demande l'on qu'il
soit faict le semblable de ce coste, et mesmes que de ce qui aura este
substraict, emporte, ou qui se trouvera aultrement depery, des
merchandises des subjectz du Roy d'Espaigne, parce que cella est
advenu par la coulpe des Anglois, que le tout soit repare par eux, en
quoy tres difficilement ilz veulent entendre. Neantmoins il y a tres
grande affection de chacun coste d'en sortyr. Sur ce, etc.
Ce XXIIIe jour d'apvril 1570.
CIVe DEPESCHE
--du XXVIIe jour d'apvril 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Gerin Marchant_.)
Etat des partis en Ecosse.--Arrivee d'un ambassadeur de France
dans ce pays avec un secours d'hommes.--Debats entre les
seigneurs ecossais pour la regence.--Vives sollicitations des
ennemis de Marie Stuart pour presser l'entree de l'armee
anglaise.--Depart de la flotte pour Hambourg, et envoi des
sommes levees en Angleterre pour l'Allemagne.
AU ROY.
Sire, apres que j'auray, dimanche prochain, faict entendre a la Royne
d'Angleterre les louables et vertueux propos qui sont contenuz en
vostre depesche du XIIe de ce moys, laquelle le Sr de Vassal m'a
randue le XXIIIIe, je vous informeray bien particullierement de
l'intention, en quoy je l'auray trouvee sur les choses que je luy
proposeray de vostre part; et cependant je diray a Vostre Majeste,
touchant celles d'Escoce, que l'arrivee de vostre ambassadeur par
della, et ce qu'on dict qu'avec luy sont arrivez a Dombertran cinq
cens harquebouziers francoys et asses d'armes pour armer encores deux
mil hommes, faict aultrement penser a ceulx cy de l'entreprinse qu'ilz
ont au dict pays, que quant ilz l'ont premierement deliberee; mesmes
qu'ayantz les principaulx seigneurs d'Escoce desja heu conferance avec
luy au lieu de Donquel, l'on asseure qu'ilz ont prins, par les lettres
et bonnes offres de Vostre Majeste, une bonne resolution; scavoir,
ceulx qui estoient demeurez en la foy de leur Royne d'y perseverer
constantment, et ceulx qui se portoient neutres de se declairer pour
elle; tellement que tous ensemble se sont despuys acheminez a
Lislebourg: d'ou les adversayres, avec l'ambassadeur de ceste Royne,
se sont aussitost despartys; et que, illec, ilz ont faict proclamer,
le XIIe de ce moys, l'authorite de leur Royne, la ou millord de
Granges a declaire qu'il tenoit le chasteau de Lislebourg pour elle;
et le duc de Chastellerault, lequel n'est encores eslargy du dict
chasteau, pour quelque occasion bien considerable, s'est aussi
declaire du coste de la dicte Dame; et, bien que le comte de Mar n'ayt
du tout faict le semblable, il a promiz neantmoins de ne delivrer, en
facon du monde, le jeune prince aulx Anglois, et dict davantaige qu'il
ne le delivrera pas aussi aulx Francoys, ny aulx Espaignolz, ny mesmes
aulx Escoussoys. Et, par ainsy, les choses ont commance de prandre
quelque train, pour le bien des afferes de la dicte Royne d'Escoce, a
l'advantaige et reputation de Vostre Majeste. Mais, Sire, voycy
l'ordre qu'on me dict que ceulx de l'aultre party ont tenu pour y
donner empeschement; c'est qu'ilz se sont incontinent assemblez au
lieu de Domfermelin, ou ilz ont resolu deux choses; l'une, de fere
tout sur l'heure aprocher le comte de Lenoz, qui est a Barwich, pour
se porter pour regent de la personne et estat de son petit filz a la
faveur de l'armee de la Royne d'Angleterre qui est en campaigne;
l'aultre, d'accorder et signer les articles de l'instruction qu'ilz
ont baillee a l'abbe de Domfermelin de tout ce qu'il vient dire,
requerir et offrir de leur part a ceste Royne.
Sur quoy l'on m'a donne adviz fort secrect, mais de bon lieu, que
celle partie des dictes forces qui s'est trouvee plus advancee, et la
garnyson de Barwich, en nombre de quatre mil hommes de pied et quinze
centz chevaulx en tout et huict pieces de campaigne, ont desja marche
oultre les frontieres pour favoriser le dict de Lenoz, et qu'il a este
mande au comte de Sussex de parfere promptement sa levee de dix mil
hommes de pied et quatre mil chevaulx, et que le susdict Domfermelin
arrivera icy dans deux ou trois jours. L'on estime que les aultres
seigneurs Escoucoys envoyeront millord de Sethon ou millord Boyt
devers la dicte Dame pour l'effect que je vous ay cy devant mande;
mais je ne laysse pour tout cella d'esperer encores bien des afferes
de la royne d'Escoce.
La flotte pour Hembourg est deja chargee, et commance d'avaller
contrebas la Tamise. Elle est d'envyron cinquante voylles et n'y a que
deux grandz navires de ceste Royne ordonnez pour les conduyre, mais il
y en a aultres trois equipez en guerre soubz la charge de Haquens, qui
y vont, le tout aulx despens des merchans; et, soubz ceste mesmes
conserve, partent aussi les munitions qu'on envoye au North parce que
c'est tout une mesme routte. J'entendz que desja les lettres
d'eschange, pour le parfornissement de cent cinquante mil escuz cy
devant ordonnez pour Allemaigne, sont expediees, et qu'elles vont
avecques ceste flotte, oultre soixante mil escuz en especes, cuillys
sur les esglizes des Flamans qui sont en ce royaulme, que le Sr de
Lombres envoye au prince d'Orange; et luy eust envoye plus grand somme
sans ce que, a mon instance, la Royne d'Angleterre a deffandu de ne
fere aulcune cuillette de deniers, pour ce pretandu pretexte de la
deffance de la religion, sur ses subjectz, lesquelz s'y monstrent
asses vollontaires.
Ceulx cy font tout ce qu'ilz peuvent, de leur coste, pour parvenir a
quelque accord sur les differans des Pays Bas, et en sont toutjour en
bonne esperance. Sur ce, etc.
Ce XXVIIe jour d'apvril 1570.
CVe DEPESCHE
--du IIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Antoine Grimault_.)
Audience.--Declarations faites par l'ambassadeur, au nom du roi,
tant au sujet de la pacification de France que des affaires
d'Ecosse.--Irritation causee a la reine d'Angleterre par la
declaration touchant l'Ecosse, qui renferme une menace de
guerre.--Nouvelles de l'entreprise des Anglais sur l'Ecosse, ou
ils sont entres en armes.
AU ROY.
Sire, prevoyant que la Royne d'Angleterre n'auroit guieres agreable
les deux poinctz, que j'avois a luy proposer de la depesche de Vostre
Majeste du XIIe du passe, en ce que vous n'acceptiez son offre
d'intervenir a la paciffication de vostre royaulme, et que vous luy
touchiez vifvement le faict de la Royne d'Escoce, j'ay miz peyne,
Sire, de luy dire l'ung et l'aultre en la plus gracieuse facon que
j'ay peu; et m'a bien semble, quant au premier, qu'elle en est
demeuree asses satisfaicte, par ce mesmement que j'ay monstre que
Vostre Majeste acceptoit plustost qu'il ne reffuzoit son offre, mais
de tant que l'affere, par la venue des depputez des princes, estoit
sur sa conclusion sans qu'il fut besoing d'entrer en nouveaulx
trettez, ainsy qu'ilz avoient toutjour dict qu'ilz ne vouloient
aulcunement capituller avec leur Souverain Seigneur, vous estimiez
que cella seroit bientost faict ou failly, par ainsy, que vous en
donriez incontinent adviz a la dicte Dame; de laquelle vous requeriez
cependant de vouloir demeurer en son bon et honneste desir, qu'elle
monstroit avoir vers vous et vers voz presens afferes, avec asseurance
que, en pareille ou meilleure occasion, du bien des siens vous luy
feriez paroistre par effect que vous luy correspondiez en ung
semblable debvoir de vostre bonne et mutuelle amytie envers elle.
A quoy la dicte Dame m'a respondu que ce luy estoit ung singulier
playsir de veoir que Vostre Majeste eust prins son intention en la
bonne part, que vous l'avoit offerte, de s'employer aultant
droictement a la conservation de vostre grandeur et authorite sur voz
subjectz comme si c'estoit pour sa propre cause; et que la
satisfaction que vous luy donniez la dessus estoit si grande, que
c'estoit a elle meintennant de vous en remercyer et a prier Dieu pour
le bon succez et ferme establissement de vos dicts afferes et de la
paix que vous desirez en vostre royaulme, avec plusieurs aultres
parolles, dont aulcunes, a la verite, touchoient les difficultez qui
pouvoient encores rester en cella, et d'aultres exprimoient son
affection d'y estre employee: toutes neantmoins bien fort honnestes et
pleynes de grande demonstration d'amytie.
Mais, quant c'est venu a l'aultre poinct, du faict de la Royne
d'Escoce, bien que je ne le luy aye baille, sinon avec les mesmes
termes par lesquelz Votre Majeste monstre de vouloir, jusques a
l'extremite du debvoir, constamment perseverer en son amytie et en la
paix, elle neantmoins en a heu le cueur si atteinct qu'elle n'a peu,
ny en son visaige, ny en sa parolle, dissimuler l'ennuy qu'elle en
recepvoit: dont, apres aulcuns peu de motz asses incertains, tantost
de l'esbahyssement d'ung tel propos, tantost de ce que Vostre Majeste
estoit mal informee du faict: ayant la dessus appelle ceulx de son
conseil, qui estoient dans la chambre, elle leur a dict que je venois
de luy fere une bien estrange proposition, de la part de Vostre
Majeste, et qu'elle me vouloit bien prier de la leur exposer tout de
mesmes, affin qu'ilz en demeurassent mieulx instruictz. Ce que ne luy
voulant reffuzer, je l'ay de tant plus vollontiers faict et avec plus
d'expression de toutes les particullaritez de Vostre lettre, que je
scavois que l'armee de la dicte Dame estoit desja entree en Escoce, et
qu'il y'en avoit la presens de ceulx qui l'avoient conseille; lesquelz
je desiroys bien qu'ilz en demeurassent confuz: et y en avoit aussi,
qui n'attandoient qu'une semblable occasion, pour avoir de quoy luy
parler librement du faict de la Royne d'Escoce. Dont leur ay recite,
tout a plain, vostre intention, et ay miz peyne de leur monstrer
qu'elle n'estoit moins fondee en toute justice, que remplye de grande
magnanimite.
A quoy nul d'entre eulx n'a rien respondu, sinon le marquis de
Norampthon aulcun peu de motz sur l'aprobation de l'entreprinse
d'Escoce. Mais la dicte Dame, (apres m'avoir dict, ung peu en collere,
que Vostre Majeste avoit faict comme le bon medecin, qui, ayant a
bailler des pillules bien amaires a son mallade, en faisait tout le
dessus de sucre, et qu'ainsy, vostre premier propos du mercyement
avoit este bien fort gracieulx et doulx, mais celluy d'apres estoit
bien fort amer et piquant,) a commance de me desduyre amplement
l'occasion et justiffication de son entreprinse en Escoce; et croy
qu'avec les mesmes demonstrations, que luy avoient faict ceulx qui la
luy ont conseillee, en termes asses vehementz, mais toutesfoys bien
fort honnorables en l'endroict de Vostre Majeste; qui, en somme,
tendent a trois poinctz: l'ung, a vous fere veoir qu'il n'y avoit que
droict et rayson, en ce qu'elle faisoit et qu'elle vouloit fere, vers
la Royne d'Escoce et vers son royaulme; le second, que nul ne debvoit
trouver mauvais que justement elle poursuyvit de vanger les injures,
que injustement l'on avoit faictes a elle et a ses subjectz; et le
troisiesme, que, nonobstant tout cella, et sans s'arrester a tant de
vehementes ou bien veriffiees, occasions de malcontantement, a quoy la
dicte Royne d'Escoce et son ambassadeur, et ceulx de ses subjectz qui
tiennent pour elle, l'avoient extremement provoquee, elle ne lairroit
de recepvoir les condicions qu'elle luy offriroit sur l'accommodement
de ses afferes, ou bien que Vostre Majeste luy feroit offrir pour
elle; ains se disposerait tout presentement d'y entendre: mesmes que
luy en ayant desja la dicte Dame escript une lettre et son ambassadeur
une aultre, lequel luy avoit d'abondant mande qu'il s'estoit encores
reserve d'aultres choses, pour les luy dire en presence, elle me
promettoit, qu'il seroit bientost ouy, me priant au reste de luy
vouloir bailler par escript ce que je luy avois propose de vostre
part, affin d'en pouvoir mieulx delliberer, et vous y fere plus claire
et plus ample responce; comme je pense, Sire, qu'elle fera par son
ambassadeur.
Et parce qu'il seroit long de reciter icy toutz les propos de la dicte
Dame et ceulx que je luy ay responduz, je remetz de les vous mander en
ma prochaine depesche, par ung des miens, que je depescheray expres
devers Vostre Majeste, avec d'aultres choses, lesquelles avecques
ceulx cy vous feront prendre quelque jugement des intentions de la
dicte Dame. Cependant j'ay a dire a Vostre Majeste que le comte de
Sussex, sire Jehan Fauster, et milor Scrup, estans entrez par trois
divers endroictz en Escoce, y ont allume des semblables feuz, que
aulcuns Escoucoys, avec les fuytifz d'Angleterre, avoient auparavant
allumez en la frontiere de deca, non sans que ceulx cy y ayent
toutjour crainct quelque rencontre: comme il est nouvelles que le dict
Scrup et sa trouppe y ont este fort bien battuz. L'artillerye et les
munitions qu'on leur envoye sont desja hors de ceste riviere, et m'a
l'on dict qu'on a adjouxte a icelles mille litz avec leurs matalas et
paillasses, comme pour accommoder deux mil soldatz dans quelque place;
et de tant que la dicte Royne d'Angleterre, parmy son discours, m'a
dict qu'elle n'estoit si sotte qu'elle ne cognut bien que toute
l'affection, que Vostre Majeste et la France ont aulx Escoucoys,
n'estoit pour proffict ny pour commodite qu'on peult tirer d'eulx,
mais seulement pour nuyre a l'Angleterre; et que Dombertran avoit
toutjour este le port et l'entree des Francoys et des estrangiers dans
ceste isle pour troubler le pays; (et que d'ailleurs la dicte Dame a
donne la grace a ung Escoucoys, qui avoit este prins au North, lequel
luy a baille le pourtraict du chasteau de Lislebourg), il y a quelque
souspecon qu'elle veuille assieger l'une des dictes places, ou bien y
en fortiffier quelque aultre dans le pays pour y entretenir garnyson.
Et viens d'estre adverty, Sire, qu'elle faict mettre promptement en
mer quatre de ses grandz navyres et une gallere, avec commandement de
tenir les aultres bien fort prestz; dont, de tout ce qui succedera de
nouveau, je mettray peyne de vous en advertir le plus promptement que
me sera possible. Sur ce, etc.
Ce IIIe jour de may 1570.
CVIe DEPESCHE
--du VIIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee jusques a la court par le Sr de Sabran_.)
Vifs debats dans le conseil d'Angleterre sur le parti a prendre a
l'egard de Marie Stuart, et sur la reponse a faire au roi au
sujet de vasion en Ecosse.--Ravages operes par les Anglais dans
ce pays.--Emprunt fait pour la Rochelle.--Negociation des
Pays-Bas.--Espoir de l'ambassadeur que la paix ne sera pas
rompue.--_Memoire._ Detail des opinions emises dans le conseil
d'Angleterre.--Reponse faite par Elisabeth a la declaration du
roi touchant l'Ecosse.--Insistance de l'ambassadeur sur les
motifs qui imposent au roi l'obligation d'exiger que les
Anglais se retirent d'Ecosse, et que Marie Stuart soit retablie
sur le trone.-_Memoire secret._ Motifs particuliers qui ont
force l'ambassadeur a faire connaitre a la reine d'Angleterre
la declaration du roi sur les affaires d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, ayant la Royne d'Angleterre prins ce que je luy ay dict, de
vostre intention touchant la Royne d'Escoce, en la facon que, par mes
precedantes du IIIe de ce moys, je le vous ay mande, elle a monstre
despuys qu'elle tenoit en tant ceste vostre declaration qu'elle
vouloit bien considereement adviser comme elle auroit a s'y gouverner;
dont ayant la dessus assemble les principaulx de son conseil, ilz ont
fort vifvement debattu la matiere devant elle, et aulcuns d'eulx luy
ont remonstre qu'il n'y avoit nul prince de bon sens au monde, s'il
tenoit ung aultre prince entre ses mains, qui se dict competiteur de
sa couronne, comme faisoyt la Royne d'Escoce de celle d'Angleterre,
qui le vollust jamais lascher; et qu'il n'y en avoit poinct aussi qui
vollust espargner la vie de la dicte Royne d'Escoce, si elle avoit
excite en leur estat le trouble et la rebellion des subjectz, qu'elle
avoit esmeu en cestuy cy. Les aultres luy ont represante le contraire,
et que la plus grande seurete qu'elle pouvoit prendre pour elle, et
pour sa couronne, et pour la paix universelle de ceste isle, estoit de
s'employer droictement a la restitution de la dicte Royne d'Escoce, et
d'establyr une bien ferme amytie et bonne intelligence entre elles
deux et leurs deux royaumes; et en est leur contention venue si avant
que, les voyant la dicte Dame desja aulx grosses parolles, les a priez
d'en remettre la dispute a elle, et qu'elle cognoissoit bien que la
matiere n'estoit sans difficulte: neantmoins leur deffandoit fort
expressement de ne parler jamais de chose qui touchat ny a la vie, ny
a la personne de la Royne d'Escoce.
Je suis attandant, sire, qu'est ce qui resultera de cette
determination de conseil, et quelle responce la dicte Dame sera
conseillee de fere a Vostre Majeste. Cependant j'ay este adverty que
l'exploict du comte de Sussex en Escoce a este d'entrer en pays par
trois endroictz; scavoir: luy avec le principal de l'armee par
Barvich, et sire Jehan Fauster avec la seconde troupe par Carleil, et
milord Escrup avec le reste par ung aultre endroict; et que, le XVIIe
d'apvril, le comte de Sussex a commance de fere le gast, et mettre le
feu a Ware, continuant ainsy jusques a Gadenart, ou il a faict miner
et pourter par terre la mayson du ler de Farneyrst; et la, le sir
Jehan Fauster, ayant aussi miz le feu partout la ou il a passe, s'est
venu rejoindre a luy; et du dict Gadenart, apres l'avoir brusle, ilz
sont allez brusler la ville de Fanic, et ont pareillement mine et rase
la maison du ler de Balchenech; puys, ont passe oultre jusques a
Quelso, auquel lieu le ler de Suffort leur est venu offrir pleiges
pour satisfaction de ce que l'on luy pouvoit demander; et peu apres,
milord de Humes y est aussi venu, lequel a parle au dict comte de
Sussex et luy a offert le semblable; mais ny l'ung ny l'aultre n'ont
raporte aulcune bonne responce: et ce faict, icelluy Sussex a ramene
ses gens, le XXIIIIe du dict moys, a Barvich. Mais, quant a milor
Escrup, qui est entre par les marches d'Ouest, les choses ne luy ont
succede de mesmes, car il a este rencontre par les Escoucoys qui luy
ont deffaict la pluspart de ses gens, et dict on que luy mesmes est
blesse; et que le comte de Vuesmerland s'est trouve au combat, qui a
cuyde estre prins. Despuys, l'on m'a dict qu'ayant le dict comte de
Sussex receu le reste des forces, qui estoient demeurees derriere,
delibere de rentrer du premier jour au dict pays et aller assieger le
chasteau de Humes, sinon que, sur ma remonstrance, ceste Royne luy
mande de ne passer oultre; tant y a que s'il le faict, je ne pense pas
que les Escoucoys ne luy donnent la bataille; mais je ne vous puys
mander, Sire, aulcune chose certaine de leur apareil, parce que les
passaiges sont tenuz extremement serrez.
Il est nouvelles que le duc de Chastellerault est hors de prison, et
que ceulx qui tiennent le party de la Royne d'Escoce sont en beaucoup
plus grand nombre, et sont les principaulx et les plus fortz du pays.
Ceulx qui les favorisent icy, m'ont faict dire que, si la paix se
conclud en France, leur affere se pourtera en toutes sortes fort
bien, et que ce que j'ay declaire a ceste Royne ne sera venu que le
plus a propos du monde; mais, si la paix ne se faict poinct, qu'ilz
craignent beaucoup que les choses n'en aillent que plus mal; et
semble, Sire, que aulcuns de ceulx de la Rochelle, qui sont icy,
n'esperent guieres qu'elle se puysse fere: mesmes j'ay adviz qu'il a
este mande en Hembourg de fournir promptement les cinquante mil escuz
de la lettre de credit qui, en janvier dernier, a este baillee a Mr le
cardinal de Chatillon, ainsy que des lors je le vous ay escript, et
que le Sr de Lombres y envoye presentement une aultre lettre de LX mil
{lt} sterlings pour le prince d'Orange, qui est une somme qu'il a
levee sur les esglizes des Flamans protestans residans par deca, et
que le cardinal de Chatillon et luy sont apres a dresser des contractz
et des obligations pour fere fornyr encores par della cent cinquante
mil escuz sur la prochaine flotte qui va au dict Hembourg. En quoy me
semble qu'il y aura asses de difficulte, tant y a qu'ilz n'en sont
hors d'esperance; et la Royne d'Angleterre, pour recouvrer deniers
pour elle, a double l'emprunct, dont je vous ay naguieres faict
mention, jusques au nombre de trois mille prive scelz, desquelz elle
espere tirer jusques a six ou sept cens mil escuz.
Elle et les siens monstrent avoir une tres grande affection a l'accord
des differandz des Pays Bas, et parce qu'il semble que la plus grande
difficulte est meintennant a contanter les merchans anglois, l'on m'a
dict que le secretaire Cecille les ayantz assemblez la dessus, et les
trouvans ung peu opiniastres, leur a resoluement declaire que les
princes veulent demeurer d'accord, par ainsy qu'ilz advisent entre
eulx d'accommoder leurs afferes. Sur ce, etc.
Ce VIIIe jour de may 1570.
Tout meintennant l'evesque de Roz me vient de mander qu'il a este
appelle, ceste apres dinee, pardevant quatre seigneurs de ce
conseil; lesquelz, apres plusieurs propos, luy ont dict, que si
la Royne d'Escoce veult rendre les rebelles d'Angleterre, qui se
sont retirez en son royaulme, que cella mouvera grandement la
Royne, leur Mestresse, d'avoir son cueur bien dispose envers
elle; et n'ont passe plus avant: ce qu'il voyt bien estre une
invention des ennemys de sa Mestresse pour retarder toutjour ses
afferes, es quelz ne luy reste plus aultre esperance, tant que
ceux qui sont ici en authorite gouverneront, que celle que la
dicte Dame a miz en Vostre Majeste. Et viens d'estre adverty que
le comte de Sussex est rentre en Escoce, qu'il a prins le
chasteau de Humes, et qu'il a miz garnyson dedans.
A LA ROYNE.
Madame, saichant que la Royne d'Angleterre estoit, tous ces jours,
apres a delliberer en son conseil qu'est ce qu'elle auroit a fere ou
dire sur ce que je luy avois propose, de la part de Voz Majestez, en
ma derniere audience, et voyant que je ne pouvois plus intervenir a
luy fere la dessus nul aultre office, que celluy que j'avois desja
faict; qui, a la verite, m'avoit bien semble tel que je l'avois
plustost disposee a la moderation que a continuer son entreprinse en
Escoce, j'ay envoye ramentevoir par lettre a Mr le comte de Lestre, et
par parolle au secretaire Cecille, les occasions qui ont meu Voz
Majestez de luy declairer ainsy vostre intention; et comme ilz
cognoissent asses que c'est ung debvoir, notoirement apartenant a
vostre reputation: et a l'honneur de vostre couronne; lequel, quant
vous n'en eussiez rien dict, ou que vous eussiez dissimule de ne vous
en soucyer, leur dicte Mestresse et eulx n'eussent laysse pourtant de
penser que vous ne le pouviez obmettre; et que partant ilz veuillent,
a ceste heure, bien pourvoir, de la part d'elle, qu'il ne soit faict
chose qui puisse donner commancement d'alteration a ceste tant bonne
et mutuelle intelligence, qui rend Voz Majestez et la dicte Dame tres
utilles amys les ungs aulx aultres, et de laquelle bonne intelligence
vous protestiez bien de ne vouloir en facon du monde (sinon contrainct
par grande necessite du debvoir et a trop grand regrect) jamais vous
despartyr.
Sur quoy l'ung et l'aultre m'ont mande de fort bonnes parolles, et
telles qu'ilz me font encores reprendre quelque esperance: tant y a,
Madame, que des premieres responces que la dicte Dame m'a faictes,
lesquelles je vous envoye par le Sr de Sabran, il se peult aulcunement
bien cognoistre ou va son intention. Je ne cognois pas que, pour
cella, elle ayt encores change de desir sur la paciffication de vostre
royaume; mais il me semble bien que ceulx de la nouvelle religion, qui
sont icy, n'esperent guieres qu'elle se face, lesquelz font toute la
dilligence qu'ilz peuvent de recouvrer deniers comme pour continuer la
guerre; et j'entendz qu'il vint hyer lettres d'Allemaigne a ceste
Royne, par lesquelles l'on luy mande que le duc Hery de Bronsouyc a
licencye, par faulte de payement, la levee qu'il avoit arrestee pour
Vostre Majeste; et que le marechal de Hes, tout aussitost, a commence
d'en dresser une pour luy; et que l'Empereur, estant contrainct de
s'en retourner a Vienne pour mettre ordre a une grande ellevation qui
s'est sussitee en Austriche pour le faict de la religion, a laquelle
semble que le Vayvaude veuille tenir la main, qui a desja chasse les
prestres et pille les esglizes de ses pays, s'est excusee d'intervenir
a la prochaine diette du XXIIe de ce moys, laquelle estoit assignee a
Spire; et que, si ceulx de la religion avoient deniers, il ne fit
jamais si bon en Allemaigne que meintennant. Sur ce, etc.
Ce VIIIe jour de may 1570.
INSTRUCTION AU DICT SR DE SABRAN de ce qu'il aura a fere entendre
a Leurs Majestez, oultre la depesche:
Que naguieres furent miz en delliberation au conseil de la Royne
d'Angleterre, elle presente, les trois poinctz qui s'ensuyvent:
Le premier, qu'est ce qu'il estoit besoin de fere pour se
pourvoir contre le Roy et le Roy d'Espaigne, desquelz l'amytie
estoit desja si suspecte qu'ilz estoient pour se monstrer tous
declaires ennemys, aussytost que l'ung pourrait avoir la paix
avecques ses subjectz, et que l'aultre seroit venu a boult des
Mores revoltez; le segond est quel ordre de bien maintenir la
religion protestante, et effacer la memoire et le desir de la
catholique en tout ce royaume; et le troisiesme, comment proceder
si seurement au faict de la Royne d'Escoce et de son royaulme,
que tout l'advantaige en demeurast a la dicte Royne d'Angleterre
et au sien.
Les adviz furent divers, car, quant au premier poinct, il y en
eust qui dirent que n'ayans les deux Roys aulcune juste
entreprinse en ce royaulme, comme ilz n'y avoient aussi aulcune
juste pretention, il estoit a croyre qu'ilz ne cercheroient que
d'estre satisfaictz de quelque offance, es quelles il les falloit
honnestement contanter, et par ce moyen les retenir pour amys;
les aultres opinerent qu'il ne se failloit attandre a cella, ains
se pourvoir de bonnes et bien fermes ligues avec les princes
protestans, qui seroit le vray rempart et maintien de ceste
couronne contre leur effort. Au regard du segond, les ungs dirent
qu'il estoit bon qu'avec l'exemple de la bonne vie et de la
droicture des evesques protestans, il fut uze de si bons
deportemens envers les Catholiques, et les fere jouyr d'ung si
paysible repos, qu'ilz n'eussent qu'a se bien contanter du
present estat de la religion, qui avoit cours en ce royaulme,
sans essayer, avec le dangier de leurs vies et de leurs biens,
d'attempter rien pour remettre la leur; et les aultres, au
contraire, que c'estoit par toutes sortes de deffaveur et de
craincte qu'il les failloit abattre et tenir reprimez: et sur le
troisiesme, du faict de la Royne d'Escoce, parce que la matiere
estoit fort affectee, il fut seulement dit qu'il failloit, devant
toutes choses, regarder a ce qui estoit plus expediant, ou de
retenir ou de delivrer la personne de la dicte Dame; et pour lors
n'y eust que des remonstrances bien fort considerement desduictes
pour admener, de chacun coste, la dicte Dame a leur opinion, sans
qu'on en vint rien a conclurre.
Peu de jours apres, les principaulx de la noblesse avoient si
bien dispose la dicte Dame qu'ilz pensoient n'y avoir rien plus
pres d'estre execute que la satisfaction envers les deux Roys et
le soulaigement des Catholiques, et la liberte et restitution de
la Royne d'Escoce; et de ce dernier, l'evesque de Roz en avoit
conceu une si certaine esperance qu'il avoit desja commance de
proposer des conditions et offres a la Royne d'Angleterre; et
l'avoit on asseure qu'il seroit, le lendemain, introduict vers
elle pour en traicter en presence: mais s'estant huict du conseil
bandez au contraire, ilz firent le matin venir milord Quiper
devers la dicte Dame, garny d'une premeditee remonstrance, par
laquelle il luy mit tant de dangiers et d'inconvenians devant les
yeulx, et l'irrita si fort sur des livres, que le dict evesque
avoit faict imprimer sur la deffense de l'honneur de sa Mestresse
et sur les droicts qu'elle a a la succession de ceste couronne,
que la dicte Dame, apres l'avoir ouy, estima ne pouvoir, en facon
du monde, estre plus Royne, si la Royne d'Escoce luy eschapoit;
et qu'il falloit qu'avec le temps elle veist les choses
d'Angleterre et d'Escoce en meilleure disposition pour elle
qu'elles n'estoient, premier que de la delivrer. Et sur ce, les
afferes de ceste pouvre princesse furent remiz en surceance, et
le dict evesque de Roz resserre, et courriers incontinent
depeschez vers le North pour haster le comte de Sussex a son
entreprinse.
A quelques jours de la, j'allay declairer l'intention du Roy la
dessus a la dicte Royne d'Angleterre, aulx propres termes qu'il
me l'avoit mande par sa depesche du XIIe du passe; sur lesquelles
elle fit les demonstrations de rescentymens et de courroux, que
j'ay mande par mes lettres du IIIe du present, mais non en sorte
qu'elle ne monstrat bien qu'elle tenoit en grand compte la
declaration du Roy; et comme princesse nourrye a la moderation et
a beaulcoup de sortes de vertu, me fit les responces qui
s'ensuyvent, par lesquelles se pourra juger ce qu'elle avoit lors
en son desir; dont cy apres s'entendra si elle l'aura en rien
change:
Que le Roy, son bon frere, s'il l'estimoit Princesse Souveraine
et legitime, et non accusee d'aulcun mauvais cryme, et estre
aussi bien son alliee comme la Royne d'Escoce, laquelle n'estoit
mentionnee en nulz trettez, qu'elle n'y fut premier nommee et
comprinse, qu'elle s'esbahyssoit comment il voulloit meintennant
proceder d'une tant diverse vollonte entre elles deux, et comme
il voulloit avoir tant d'esgard a l'une, et si peu a l'aultre,
qu'il trouvat bon que toutes les offances de la Royne d'Escoce
luy fussent reparees, et nulles des siennes a elle; a qui
toutesfoys elles avoient plustost este commises et en si grand
nombre, et tant dommaigeables que tout ce qu'elle cerchoit
meintennant de la dicte Royne d'Escoce et des siens n'estoit
sinon comme elle pourrait estre satisfaicte du passe et demeurer
bien asseuree de l'advenir:
Car, oultre les vielles querelles, il estoit trop veriffie que
c'estoit la dicte Royne d'Escoce et l'evesque de Roz qui avoient
esmeu les troubles du North, et qui avoient envoye lettres,
messaiges, bagues, argent, et fere offres de grandz sommes et
secours aulx comtes de Northomberland et Vuesmerland, pour leur
fere prendre les armes; et, apres qu'ilz avoient este deffaictz,
elle avoit donne ordre de les fere recepvoir par ceulx qui
tiennent son party en Escoce, non comme fugitifz pour garentyr
leurs vies, mais comme ennemys, poursuyvans une guerre contre
elle, et contre ses bons subjectz, a feu et a sang, et avec tant
de cruaulte sur ses frontieres qu'elle seroit trop indigne
d'avoir royaulme, ny couronne, ny tiltre de Royne, si elle le
comportoit;
Qu'en l'entreprinse, qu'elle avoit faicte pour y remedier, elle
avoit suivy l'ordre des trettez, sellon lesquelz elle avoit
escript et envoye messagiers expres, devers les principaulx
seigneurs et officiers d'Escoce, pour fere cesser les desordres
et avoir reparation de ceulx qui estoient desja commiz, lesquelz
avoient respondu qu'ilz n'y pouvoient donner ordre jusqu'a ce
qu'ilz auroient accommode leurs differandz; et en avoit aussi
adverty la Royne d'Escoce, bien qu'elle fut entre ses mains, qui
avoit seulement respondu qu'elle n'en pouvoit mais:
Par ainsy, qu'apres avoir satisfaict aux trettez, desquelz elle
scavoit bien les termes, et ne les vouloit transgresser; ains,
suyvant sa proclamation sur ce faicte, vouloit droictement
conserver la paix avec la couronne d'Escoce, et non moins bien
tretter les bons Escoucoys, et ceulx qui ne recoipvent ny
accompaignent ses rebelles a luy fere la guerre, que les propres
Anglois: elle avoit bien vollu aussi satisfere au debvoir qui
l'obligeait a la deffance, tuition et conservation de ses
subjectz, et qu'il n'y avoit lieu de penser qu'elle eust une plus
grande entreprinse que celle la en Escoce, et, si elle l'y
avoit, ce ne seroit a si petites forces qu'elle y entreroit.
Et de la dicte entreprinse, quant le Roy l'entendroit bien a la
verite, elle ne pensoit qu'il vollut condampner rien de ce qui,
en semblable occasion de la deffance de ses subjectz, il est tres
certain qu'il en feroit davantaige; et bien qu'elle n'eust a s'en
justiffier qu'a Dieu seul, si avoit elle bien vollu qu'il y
intervint tant de justice qu'elle ne peult estre raysonnablement
blamee de nul; et que le Roy, son bon frere, ny le Roy
d'Espaigne, duquel je luy avois faict mencion, ny nul aultre
prince du monde ne la garderoient qu'elle n'essayat toutjours
tout ce qu'elle verroit et trouveroit, par conseil, estre
expediant de fere pour la deffance de son estat, et qu'elle
vouloit bien dire que le debvoir obligeroit plus justement le Roy
de luy ayder a repoulser ses injures, que de maintenir celles que
injustement la Royne d'Escoce luy faisoit;
Que, quant a la liberte et restablissement de la dicte Dame,
encores que le dangier des choses presentes, et l'espreuve des
passees, et le peu de seurete qu'on pouvoit prendre de ses
promesses, veu ce que son ambassadeur, en parlant d'icelles a
Ledinthon avoit dit: _Quae in vinculis aguntur, rata non habebo,
et frangenti fidem fides frangatur eidem_; et nonobstant aussi
que la dicte Dame se fut bien fort efforcee de se declairer
seconde personne de ce royaulme, ce que ne luy estoit loysible de
fere; et que son dict ambassadeur, oultre ses aultres mauvais
offices, eust freschement publie trois livres en ceste matiere,
qui touchoient a l'estat et honneur d'elle, et de sa couronne, et
de ses conseillers; et qu'en toutes sortes la Royne d'Escoce
l'eust si mal traictee, et remue tant de choses pernitieuses en
son royaulme, qu'elle eust grand occasion d'estre infinyment
irritee contre elle, et de ne recepvoir aulcun expediant de sa
part:
Si, ne reffuzeroit elle toutesfoys d'ouyr et recepvoir les offres
et condicions qu'elle ou le Roy luy vouldroient fere, ainsy que
desja la dicte Dame et l'evesque de Roz luy en avoient escript,
et luy avoient envoye des articles asses semblables a d'aultres,
que cy devant l'on luy avoit presentez; et le dict evesque luy
avoit mande qu'il avoit a luy proposer encores quelque chose
davantaige, de parolle; dont seroit bientost ouy: mais cependant
le Roy ne debvoit trouver mauvais qu'elle poursuyvit la vengeance
des tortz qu'on luy avoit faictz, et neantmoins me prioit de luy
bailler par escript ce que je luy avois propose de sa part, affin
de pouvoir mieulx delliberer, et luy en fere, puys apres, plus
clayre responce.
Je luy respondiz seulement qu'elle debvoit prendre de bonne part
ceste grande franchise, dont le Roy usoit envers elle, de luy
ouvrir ainsy clairement son intention; et que, quant bien il ne
luy en eust ainsy parle, elle n'eust laysse pourtant de penser
qu'il estoit de son honneur et de son debvoir, non seulement de
le dire, mais de le fere ainsy qu'il le diroit; et que ce
n'estoit d'aulcune malle vollonte envers elle, ains d'une notoire
obligation envers la Royne d'Escoce, qu'il estoit contrainct d'en
user ainsy; et qu'il n'en feroit pas moins pour elle, en vertu de
leur commune confederation, si elle et son royaulme estoient en
pareille necessite, car la loy des aliences portoit de subvenir a
ceulx des alliez qui sont oprimez, voire contre les aultres
propres alliez qui les opriment;
Que le Roy, pour n'en venir la, desiroit qu'elle mesmes, par le
conseil de sa propre conscience, ou par celluy de son cueur qu'il
estimoit royal et droict, et encores par le conseil de ceulx, qui
plus parfaictement ayment son bien et sa grandeur, vollut adviser
qu'est ce que de ceste pouvre princesse, sa niepce, elle pouvoit
desirer davantaige, de ce qu'elle luy avoit offert; que s'il n'y
couroit ung manifeste dangier de sa conscience, ou de son
honneur, ou de sa vie, ou de la perte de son estat, il
s'asseuroit qu'elle l'accorderoit, et que luy, comme son
principal allye, non seulement le confirmeroit, mais mettroit
peyne de le luy faire droictement accomplyr;
Et que je luy voulois bien dire qu'apres cecy, si la detention de
la dicte Royne d'Escoce continuoit, et l'invasion de son pays ne
cessoit, que le Roy demeureroit tres justiffie envers Dieu et la
dicte Royne d'Angleterre, sa bonne soeur, et envers toutz les
siens, comme aussi il s'en justiffieroit envers les aultres roys,
et mesmes envers les princes d'Allemaigne, qu'il n'auroit tenu a
luy d'obvier au mal qui pourra advenir, si ses tant raysonnables
offres, sur la liberte et restitution de sa belle soeur, ne sont
acceptees, et qu'il ne luy en debvra estre rien impute.
AULTRE INSTRUCTION A PART AU DICT SR DE SABRAN.
La peur que j'ai heu que la declaration du Roy a la Royne
d'Angleterre, pour les afferes de la Royne d'Escoce, mit les
siens en dangier, m'a tenu en suspens si je la debvois differer,
ou non, jusques apres estre bien asseure de la paix; mais, voyant
que de demeurer sans fere quelque prompte demonstration, sur ce
que l'armee d'Angleterre estoit entree en Escoce, diminuoit par
trop la reputation du Roy, et luy faisoit perdre les bons
serviteurs qu'il a icy et au dict pays d'Escoce, je ne l'ay
vollue differer; bien ay miz peyne d'user de tout l'artiffice
qu'il m'a este possible pour garder, qu'en aydant les afferes de
la dicte Royne d'Escoce, je n'aye poinct faict de dommaige a
ceulx du Roy; car il est sans doubte qu'ilz se portent mutuelle
faveur, et qu'on respecte les ungs pour l'amour des aultres en
ceste court.
Et n'a este sans que aulcuns principaulx seigneurs de ce
royaulme, et l'evesque de Roz avec eulx, n'ayent cuyde monstrer
un grand signe de malcontantement de ce que le secours de France
ne paroissoit desja en Escoce, et que je ne protestais tout
promptement la guerre, puysque les Anglois avoient commance
d'entrer en pays, et y fere toutz actes d'hostillite.
Et disoient, tout hault, qu'il falloit que le Roy cessat d'estre
amy ou des Angloys, ou des Escoucoys, car il ne pouvoit meintenir
l'amytie avecques les deux, et qu'il debvoit bien considerer que
si les seigneurs catholiques de ce royaulme, qui s'estoient
asseurez qu'il favoriseroit et secourroit les afferes de la Royne
d'Escoce et les leurs, quand il seroit besoing, n'eussent tenu la
main ferme a la paix d'entre la France et l'Angleterre, qu'il est
tres certain que ceulx de l'aultre party eussent fait declairer
ouvertement la Royne, leur Mestresse, pour ceulx de la Rochelle,
sur la grand instance que les princes protestans d'Allemaigne luy
en faisoient.
Disoit davantaige le dict evesque de Roz que, si la Royne, sa
Mestresse, vouloit quicter l'alliance de France, il est sans
doubte qu'elle et luy seroient en liberte, et toutz les afferes
d'Escoce se porteroient bien; et qu'il est certain que les choses
estoient venues au poinct ou l'on les voyoit, d'avoir les comtes
du North prins les armes pour la liberte et restitution d'elle,
et pour l'advancement de la religion catholique, par l'exortation
de nous deux ambassadeurs de France et d'Espaigne; et que
meintennant il n'aparoissoit nul secours du coste de noz
Maistres; ains ceulx qui, soubz leur confiance, s'estoient
declaires, demeuroient en proye de la Royne d'Angleterre, et
ceulx, qui avoient bonne intention de se declairer, restoient, a
ceste heure, bien fort descouraiges et intimidez.
Or, l'office, qu'ilz ont veu que j'ay despuys faict envers la
Royne d'Angleterre a beaucoup rabille cella, et si, a miz tant de
doubte au cueur de la dicte Dame et tant de contrariete entre
ceulx de son conseil, que, confessans les ungs et les aultres la
declaration du Roy estre tres raysonnable, et fondee au debvoir
qu'il a aulx deux Roynes de vouloir retenir l'amytie de l'une et
subvenir a l'extreme necessite de l'aultre, il semble que les
choses en viendront a quelque moderation.
Et ayant le dict evesque de Roz, par aulcuns des siens, faict
exorter l'ambassadeur d'Espaigne de concourre avecques moi en ung
semblable office, de la part de son Maistre, envers ceste Royne,
pour la Royne d'Escoce, il s'est excuse de le fere, disant y
avoir asses longtemps qu'il a devers luy une lettre a cest effect
de son dict Maistre pour la Royne d'Angleterre, mais qu'il n'a
jamais peu avoir audience d'elle, comme, a la verite, il y a dix
sept moys qu'il ne l'a veue, et que de luy fere venir meintennant
ung nouveau ambassadeur sur cest affere, puysqu'elle en a renvoye
deux de grande qualite, sans quasi les ouyr, qui estoient envoyez
pour les propres afferes de son dict Maistre, ny aussi
d'entreprendre de parler pour aultruy, jusques a ce qu'on se sera
accommode soy mesmes, le duc d'Alve estime qu'il seroit fort
impertinent de le fere. Neantmoins, il donne esperance du
contraire, ainsy que ce pourteur le dira a Leurs Majestez.
CVIIe DEPESCHE
--du XIIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Oratio d'Almarana_.)
Nouvelles de l'invasion des Anglais en Ecosse.--Prise du chateau
de Humes, dans lequel ils se sont etablis.--Nouvelles
d'Allemagne et des Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, ce qui est survenu de nouveau au quartier du North et d'Escoce,
despuys le VIIIe de ce moys, que je vous ay mande, par le Sr de
Sabran, tout ce que, jusques alors, j'en avois aprins, est que la
Royne d'Angleterre, le jour precedant que je luy fisse instance, de
vostre part, de ne fere entrer ses forces en Escoce, ou de les
retirer, si elles y estoient entrees, avoit desja mande au comte de
Sussex d'y retourner par la seconde foys, pour y fere le gast; et le
dict comte n'avoit failly de se remettre incontinent en campaigne:
dont, le XXVIe et XXVIIe du passe, il a marche avecques l'armee
jusques au chasteau de Humes, lequel deliberant prendre par force, et
l'ayant faict recognoistre et aprocher le canon, ceulx qui estoient
dedans envyron quatre vingtz hommes, apres qu'on a heu seulement tire
trois coups, se sont randuz, bagues saulves, le XXIXe dudict moys: et
milord de Scrup qui, en mesmes temps, avoit marche plus avant, a este
encores ceste foys rencontre par les fugitifz anglois, et par aulcuns
Escoucoys qui l'ont charge, et y a heu ung asses aspre combat; mais il
s'est retire avec la perte seulement de huict vingtz des siens, et
sans que le dict de Sussex ny luy ayent passe a plus grand exploict.
Apres avoir laysse deux centz Anglois dans le dict chasteau de Humes,
ilz s'en sont retournez, le IIe de may, a Barvich, d'ou j'entendz,
Sire, que icelluy de Sussex a incontinent depesche un gentilhomme
devers la Royne, sa Mestresse, sur divers occasions: scavoir, sur les
difficultez qui se presentoient plus grandes en ceste nouvelle guerre,
qu'on ne les pensoit du commancement; sur le peu de confiance qu'elle
doibt mettre en ces Escoucoys, qui disent estre de son party; sur
avoir suplement de deniers, affin de complyr le nombre d'hommes que
porte sa commission, car ceulx qui, jusques a ceste heure, sont entrez
en Escoce, n'ont este guieres plus de cinq mil hommes et douze centz
chevaulx en tout; et aussi, si la dicte Dame entend de fere razer le
dict chasteau ou bien le tenir; et, au reste, a quoy elle veult que
son armee s'employe le reste de cest este.
Sur toutes lesquelles choses l'on m'a dict que, sabmedy dernier, luy a
este seulement respondu, que la dicte Dame luy gratiffie grandement le
bon debvoir qu'il a faict en ce voyage pour son service, et qu'elle
est apres a donner ordre qu'il luy soit bientost envoye argent et
toutes aultres provisions qui luy font besoing; qu'elle n'est encores
bien resolue du chasteau de Humes qu'est ce qu'elle en fera, mais
qu'il advise cependant de bien entretenir la garnyson qu'il y a mise;
et qu'il ne se haste de lever plus grand nombre de gens de guerre,
mais qu'il dispose si bien ceulx qu'il a avecques luy le long de la
frontiere pour la garde d'icelle, qu'on n'y puisse plus retourner fere
les courses, pilleryes et brullement, que par cydevant l'on a faict;
et ne luy ordonne rien davantaige. Je ne scay si, cy apres, elle luy
commandera de rentrer encores pour la troisieme foys en Escoce.
Il est quelques nouvelles que milord de Herys a mande au dict de
Sussex que ses mauvais deportemens contraindroient enfin les
Escoucoys, a leur grand regrect, d'avoir la guerre a la Royne, sa
Mestresse; et que s'il ne cessoit d'entreprendre en leur pays, que non
seulement ilz se mettraient en debvoir, avec le secours des Francoys
qu'ilz attandoient d'heure en heure, de l'aller combattre, mais aussi
d'entrer et venir bruller plus en avant en Angleterre qu'il n'a faict
en Escoce; et dict on que le dict de Herys et le duc de
Chastellerault, entendans que les comtes de Mar et de Glanquerne
s'estoient assemblez avec le comte de Morthon a Lislebourg, pour
s'aller joindre aulx Angloys, se sont venuz loger avec bonnes forces
sur une riviere, et leur ont empesche le passaige. J'espere que par
ces difficultez, et par la declaration que Vostre Majeste a faicte
fere a la Royne d'Angleterre, elle se layssera ramener a quelque
meilleure rayson. Le comte de Lenoz, a ce que j'entendz, est demeure
mallade a Barvich, et le sir Randolf l'y est venu trouver. Je ne scay
encores s'ilz auront mandement de retourner a Lislebourg.
La flotte des draps a heu si bon vent qu'elle peult estre meintennant
arrivee a Hembourg, et, au retour des navyres, qui la sont alles
conduyre, nous pourrons entendre quelque nouvelle d'Allemaigne. Cella
m'a l'on confirme que les lettres de credit, que ceulx de la nouvelle
religion ont obtenues icy, y ont este apportees pour etre forny de
della, jusques a cent cinquante mil escuz, s'il est besoing, ou si les
draps peuvent avoir bonne vante; et que cependant les premiers
cinquante mil escuz, ottroyez despuys le mois de janvier dernier,
seront en toutes sortes payez contant. L'on espere du premier jour la
conclusion de l'accord sur les deniers et merchandises, qui ont este
mutuellement arrestees icy en Flandres, et ne pensent les Anglois
qu'il y puisse plus intervenir aulcune difficulte pour l'empescher. Il
est vray que l'ambassadeur d'Espaigne m'a dict que les choses n'en
sont encores si pres. Sur ce, etc.
Ce XIIIe jour de may 1570.
CVIIIe DEPESCHE
--du XVIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par le Magnifique Donato._)
Changement survenu dans les resolutions de la reine d'Angleterre,
qui hesite a poursuivre avec vigueur la guerre
d'Ecosse.--Espoir de l'ambassadeur qu'elle va consentir enfin
au retablissement de Marie Stuart.--Nouvelles d'Ecosse, de la
Rochelle et des Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, ce n'est sans une tres grande difficulte, mais non aussi sans
beaucoup d'estime de vostre reputation, qu'il se commance a manifester
quelque effect du bon office, que m'avez commande de fere icy pour la
Royne d'Escoce; et ne sera encores, comme j'espere, sans quelque
accommodement de voz afferes, s'il peult estre conduict a sa
perfection. Il est vray, Sire, qu'il est venu en temps que le feu
estoit le plus allume, et que la Royne d'Angleterre se sentoit
extremement offancee, et que son armee estoit desja entree en Escoce;
a l'occasion de quoy le dict office a trouve de l'obstacle et de
l'empeschement davantaige a estre bien receu. Neantmoins il a este
propose tel, et en tel facon, et sur tel rencontre que voycy, Sire, ce
que despuys s'en est ensuyvy:
Que la Royne d'Angleterre n'a poursuyvy la guerre d'Escoce de la mesme
ardeur qu'elle l'avoit commancee, ainsy que mes precedantes vous l'ont
tesmoigne; qu'elle est entree en ung grand doubte de son entreprinse,
puysqu'elle vous y voyt opposant, et semble bien, que desja elle
commance de quicter l'obstinee resolution, qu'on luy avoit faict
prendre, d'en venir a boult par la force, pour dorsenavant s'y
conduyre par ung plus modere expediant; que les seigneurs de son
conseil en sont entrez en une grande contention et en manifeste
contradiction entre eulx; que ceulx du bon party ont reprins cueur,
qui est d'aultant diminue aulx autres; finalement, que la dicte Dame
monstre de vouloir meintennant beaulcoup plus entendre a la
restitution qu'a la ruyne de la Royne d'Escoce; et en sont les choses
si avant qu'elles doibvent estre debattues a plain fondz, et
determinees, a Amthoncourt, mercredy prochain, que le conseil y sera
pour cest effect assemble, et monstrent les malveuillans de reffouyr
asses la lice, dont les amys se disposent, de tant plus gaillardement,
a bien deffandre la cause qu'ilz voyent, Sire, que avez desja commance
de la prendre a cueur, et qu'ilz ont grand confiance que vous la
favoriserez de mesmes en tout ce qu'elle aura besoing, cy apres,
d'estre aydee de parolle, ou des demonstrations, ou des bons effectz
de Vostre Majeste: car sans cella ilz despereroient non seulement de
vaincre, mais de pouvoir soubstenir les effortz et l'impetuosite des
aultres.
Je ne scay encores, Sire, que me promettre, ny que vous debvoir fere
esperer de l'yssue de ce conseil, veu l'instabilite que j'ay veue et
souvant esprouvee de ceulx qui en sont, et veu les artiffices de ceulx
qui plus possedent ceste princesse; lesquelz luy ont desja forme mil
prejudices dans son esprit contre la Royne d'Escoce. Neantmoins, de
tant qu'on m'a adverty asses en general, et sans grande
expeciffication, qu'elle veult, en toutes sortes, prandre expediant
avecques sa cousine, et veoir comme elle pourra tretter seurement
avec elle des poinctz qui s'ensuyvent: scavoir; du tiltre de ceste
couronne, d'une ligue et de la religion; je vous suplie tres
humblement, Sire, me commander comme j'auray a me conduyre sur toutz
les trois; s'il convient que j'y intervienne au nom de Vostre Majeste;
et aussi comme, et en quelz termes il vous plairra que, au cas que on
veuille interrompre ou prolonger la matiere, je poursuyve l'instance,
que j'ay desja commancee, pour luy donner l'accomplyment que convient
a l'honneur de la parolle et declaration de Vostre Majeste.
J'entendz que le lair de Granges, cappitaine du chasteau de
Lislebourg, a este essaye, par argent et par grandz promesses, de
vouloir prendre le party de la Royne d'Angleterre, mais il a fermement
respondu qu'il sera fidelle jusques a la mort a sa Mestresse; et dict
on que, despuys que l'armee d'Angleterre a heu faict les deux courses
dans l'Escoce, le comte de Morthon et ses adherans ont este proclames
traystres, et rebelles, et autheurs d'avoir introduict les ennemys
dans leur pays.
Barnabe est revenu despuys trois jours de la Rochelle, lequel monstre,
par ses propos, qu'il a este jusques au camp des princes. Il confirme
bien fort que la paix se fera, et que Mr l'Admyral la desire; de quoy
aulcuns icy mal affectionnez monstrent n'en estre guieres contantz.
Ung des gens du prince d'Orange, apres avoir toutz ces jours faict de
grandes sollicitations en ceste court, se prepare de partir pour
Allemaigne. Je ne scay encores avec quelles expeditions il y va. L'on
dict, touchant les differans des Pays Bas, qu'il y a desja des
articles accordez sur le faict des deniers et merchandises, et que
bientost doibvent venir des commissaires flamans par deca, pour
conclurre le tout. Sur ce, etc.
Ce XVIIe jour de may 1570.
En fermant la presente l'on m'est venu advertyr que l'abbe de
Domfermelin est arrive, je ne scay si cella traversera ce qui est
bien commance pour la Royne d'Escoce.
CIXe DEPESCHE
--du XXIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Le Tourne._)
Propositions faites a l'eveque de Ross par le conseil
d'Angleterre pour la restitution de Marie Stuart.--Declaration
de l'eveque sur les conditions qui lui sont offertes.--Mission
de l'abbe de Dunfermline en Angleterre.--Nouvelles
d'Ecosse.--Doutes sur la conclusion de la paix en France;
continuation des emprunts pour la Rochelle.--Etat de la
negociation dans les Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, le jour que le conseil de la Royne d'Angleterre a este assemble
pour delliberer, devant elle, s'il estoit expediant ou non qu'elle
entendit a la liberte et restitution de la Royne d'Escoce, de tant que
desja la dicte Dame estoit aulcunement bien disposee d'y entendre, les
malveuillans n'ont peu empescher que la conclusion ne soit venue a ce
que l'evesque de Roz seroit incontinent mande pour adviser, avec luy,
comment et a quelles conditions il s'y pourroit moyenner ung bon
accommodement, qui peult estre a l'honneur et a la seurte de la Royne
d'Angleterre, et au commun repoz des deux royaulmes. Sur quoy, estant
le dict sieur evesque appelle, l'on luy a propose les trois poinctz;
desquelz, en mes precedantes du XVIIe de ce moys, je vous ay faict
mencion: du tiltre de ce royaulme, d'une ligue et de l'establissement
de la nouvelle religion; et y a este adjouxte celluy que je vous avois
auparavant mande, de rendre les rebelles; et encores ung cinquiesme,
d'abstenir de tout exploict de guerre entre les deux pays pendant que
aulcuns depputez d'Escoce pourront venir par deca pour tretter de ces
choses. Mais ce en quoy l'on a le plus inciste au dict sieur evesque a
este des pleiges et seurtez que sa Mestresse pourra bailler pour
l'accomplissement de ce qu'elle promettra; et si elle sera poinct
contante de mettre son filz et aucuns principaux personnaiges
d'Escoce, comme le duc de Chastellerault, ou ses enfans, ou bien
d'aultres seigneurs, et quelques forteresses ez mains de la Royne
d'Angleterre; et aussi si vous, Sire, vouldrez poinct donner parolle
et bailler ostaiges pour l'entretennement du trette qui s'en fera,
parce que principallement la dicte Dame desire que vous y soyez
comprins, affin de s'asseurer de la paix avec Vostre Majeste.
Le dict sieur evesque leur a respondu, en general et bien fort
saigement sellon sa coustume, qu'ilz debvoient demeurer tres fermement
et bien persuadez de l'affection et intention de la Royne, sa
Mestresse, qu'elle n'en a nulle plus grande, ny plus certaine dans son
cueur, que de donner a la Royne d'Angleterre, et a toute la noblesse
de son royaulme, le plus grand contantement d'elle et la plus grande
satisfaction sur ses afferes qu'il luy sera possible, et qu'ilz ne
veuillent aulcunement doubter qu'elle ne condescende tres
liberallement a tout ce que la dicte Royne, sa bonne soeur, et eulx
estimeront estre honneste et raysonnable de luy demander; et, quant
aulx particullaritez, qu'ilz venoient de luy desduyre, de tant que les
unes estoient en la puyssance de sa dicte Mestresse et les aultres
non, et que aulcunes sembloient estre asses aysees, les aultres tres
difficiles, il les requeroit, en premier lieu, de luy ottroyer sa
liberte, et, apres la liberte, d'en aller conferer avec sa dicte
Mestresse, et puys, permission a elle d'envoyer devers les Estatz de
son royaulme, affin de leur communiquer et leur fere bien recepvoir le
tout, sans lesquelz rien ne pouvoit estre bien legitimement arreste la
dessus.
Voila, Sire, l'ouverture qui a este desja faicte en cest affere, sur
lequel en celle partie qui deppend de Vostre Majeste, et toutes en
doibvent asses dependre, il vous plairra me commander comment j'auray
a m'y conduyre, ayant cependant propose d'ayder, en tout ce qu'il me
sera possible, l'advancement de la matiere, et vous advertyr souvent
de ce qui, jour par jour, s'y fera, et puys sur la conclusion d'icelle
suyvre, le plus pres que je pourray, ce que Vostre Majeste m'aura
mande estre de son intention, et convenable a l'honneur de sa couronne
et utilite de son service. Le dict sieur evesque, ouy l'abbe de
Domfermelin, a este appelle, mais je ne scay encores ce qu'il a
propose, ny ce qu'il pourra avoir obtenu, seulement l'on m'a dict
qu'il a fort inciste d'avoir de l'argent. Or, Sire, j'ay sceu
d'ailleurs que sur ce que les comtes de Morthon, de Mar et de
Glancarve, ont mande au comte de Sussex, qu'il leur vollut promptement
envoyer ung nombre de gens de guerre, affin de conserver l'authorite
du jeune Roy, premier que tout le pays se fut remiz a l'obeyssance de
la Royne d'Escoce, sa mere, parce que le duc de Chastellerault, pour
y trouver moins de difficulte, s'efforceoyt de fere publier que toutes
choses eussent a s'administrer dorsenavant au nom et par l'authorite
d'elle, durant la minorite de son filz, il a este mande au dict de
Sussex qu'il ayt a leur envoyer, tout incontinent, deux mille des
meilleurs et mieulx choysiz soldatz de l'armee, soubz la conduicte du
capitaine Drury, mareschal de Barvich; non que sur ceste delliberation
n'y ayt heu beaucoup de debat dans ce conseil, mais enfin il a este
resolu que ce ne seroit violler ny enfraindre la paix aulx Escoucoys
que d'envoyer du secours a leur Roy, et qu'il falloit ainsy tenir les
choses divisees de della jusques a ce qu'elles seroient composees,
icy, avec la Royne d'Escoce.
J'estime, Sire, que cest affere marchera de mesmes que la paix de
vostre royaulme, car si l'on vous voyt demesle de la guerre de voz
subjectz, ne fault doubter qu'on ne condescende plus ayseement icy
aulx choses justes et raysonnables que vous vouldrez demander; mais il
semble qu'ilz tiennent pour asses doubteuse la conclusion de la dicte
paix, a cause d'ung discours qui a este envoye de la Rochelle sur la
negociation de Mr de Biron avec Messieurs les Princes; et n'ont ceulx
de la nouvelle religion, pour le propos de la dicte paix, laysse de se
pourvoir du plus de credit de deniers en Allemaigne qu'ilz ont peu; et
desja y ont envoye les lettres, ny ne cessent d'y entretenir leurs
pratiques aussi vifves comme si la guerre se debvoit encores
longuement continuer.
Ceste princesse trouve asses de difficulte a lever l'emprunct de trois
mil prives scelz qu'elle a naguieres imposez, et n'entreprend d'user
de grand contraincte en l'exaction d'iceulx, de peur de quelque
nouvelle eslevation. L'on attand l'arrivee de deux commissaires, des
quatre qui estoient allez en Flandres, lesquelz viennent pour tretter
d'aulcuns particulliers faicts qu'on leur a miz en avant, pour en
scavoir l'intention de leur Mestresse. Ung chacun espere qu'ilz
s'accommoderont quant aulx deniers et merchandises arrestees, mais que
neantmoins le libre commerce d'entre les deux pays demeurera encores
en suspend a cause de certaines difficultez de la religion et de la
jurisdiction, dont ne se peuvent bien accorder. Sur ce, etc.
Ce XXIIe jour de may 1570.
CXe DEPESCHE
--du XXVIIe jour de may 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Bordillon._)
Discussions dans le conseil d'Angleterre.--Resolution qui a ete
prise d'eviter la guerre avec la France.--Mise en liberte de
l'eveque de Ross.--Audience.--Communication donnee a Elisabeth
de l'etat des negociations sur la paix en France.--Vive
insistance de l'ambassadeur pour obtenir que les Anglais se
retirent d'Ecosse, et que Marie Stuart soit rendue a la
liberte.--Necessite ou se trouve le roi de prendre les armes
pour defendre les Ecossais.--Explication donnee par Elisabeth
des motifs qui ont du la forcer a envahir l'Ecosse.--Resolution
du conseil.--_Accord touchant l'Ecosse._ Traite conclu, sauf la
ratification du roi, entre l'ambassadeur et la reine
d'Angleterre, contenant les conditions sous lesquelles la reine
consent a retirer son armee d'Ecosse, et a negocier la
restitution de Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, despuys la declaration que Vostre Majeste m'a commande de fere a
la Royne d'Angleterre touchant la Royne d'Escoce et son royaulme, je
n'ay cesse de la presser bien fort qu'elle y vollut prendre ung
present expediant, et voyant que desja je l'y trouvois ung peu
disposee, j'ay instantment sollicite les amys de ne laysser refroydir
la matiere; lesquels ont tant faict que, nonobstant l'audacieuse
opposition des adversayres, dont les ungs ne se sont peu tenir d'user
de parolles insolentes, et les aultres se sont expressement absentez
pour y cuyder mettre du retardement, le conseil a este tenu la dessus;
auquel, entre aultres choses, j'entendz qu'il a este resolu, par
l'opinion de la dicte Dame, plus que par celle de nul des siens, qu'il
falloit en toutes sortes eviter d'avoir la guerre avec Vostre Majeste;
et qu'ayant bien cogneu par mes propos qu'indubitablement l'on y
viendroit, et que mesmes les Francoys seroient bientost en Escoce, si
son armee passoit plus avant en pays, et s'il n'estoit bientost prins
quelque expediant sur les afferes de la Royne d'Escoce, qu'elle
vouloit que, tout presentement, l'on y advisat.
Sur quoy, ceulx qui nous sont contraires n'ont failly de luy
remonstrer que, pour estre le propos de la paix de vostre royaulme
plus pres d'estre rompu que conclud, vous n'aviez garde d'envoyer
meintennant en Escoce les gens qui feroient bien besoing a vostre
propre defance; et que, si vous entrepreniez d'y en envoyer, ainsi que
je le donnois entendre, qu'il failloit qu'elle fit sortir ses navyres,
qui sont toutz pretz, en mer, pour vous empescher, et qu'ilz ne voyent
qu'il y eust encores nulle occasion qui la deubt divertyr de la
premiere delliberation.
Les amys, au contraire, prenans fondement sur ce qu'il falloit evitter
d'avoir la guerre avec Vostre Majeste, ont asseure, par la
cognoissance qu'ilz ont des choses de France, que les Francoys ne
fauldroient d'entrer en Escoce, si vous entendiez, Sire, que les
Anglois y prinsent pied; et que, de jetter leurs navyres dehors, il
fauldroit, s'ilz rencontroient la flotte francoyse, qu'ilz la
combatissent, et que la guerre se commenceroit trop plus ouvertement
en ceste sorte contre la France, que quant les Francoys seroient
descendu en Escoce, lesquelz ne seroient lors prins que pour
auxiliaires: mais que le meilleur estoit qu'elle commencat de tretter
avec l'evesque de Roz et avec moy de quelque bon accommodement la
dessus.
Laquelle opinion ayant prevalu, l'evesque de Roz a este, le deuxiesme
jour apres, appelle, avec lequel ceulx de ce conseil ont entame les
choses que je vous ay escriptes le XXIIe de ce moys; et despuys, sa
liberte luy a este ottroyee: bien que la dicte Dame ne luy a encores
permiz de parler a elle. Et par mesme moyen elle avoit advise que je
serois mande, mais les adversaires l'en divertirent, sur quelque
poinct de reputation, qu'ilz lui representoient, qu'il valloit mieux
attandre l'ocasion que je y vinse de moy mesmes; et luy celebrerent
cependant bien fort la ropture de la paix, et mesmes firent que, sur
la confirmation de ce que Mr Norrys en avoit escript, Mr le cardinal
de Chatillon fut convye en court, qui disna avec la dicte Dame; mais
le lendemain je vins devers elle, et ne volluz, pour aulcuns respectz,
lui monstrer les articles que Vostre Majeste m'avoit envoyez des
dernieres offres faictes aulx depputez, mais pour luy oster l'opinion
que le propos de la dicte paix fut rompu, et pour remedier les choses
qui pressoient en Escoce, je luy diz que, vous ayant la Royne de
Navarre et les Princes, ses filz et nepveu, faict fere des
supplications et requestes plus amples que ne portoient les premiers
articles que leur aviez accordez, et ayant Vostre Majeste miz en
consideration les infinys maulx que vostre royaulme, despuys dix ans,
a quasi continuellement souffertz par les horribles guerres, que ces
troubles ont produicts; que, pour obvier a plus grandz inconvenians,
vous aviez bien vollu condescendre a la pluspart de leurs dictes
requestes, et me commandiez de luy dire que vous vous estiez de tant
plus eslargy envers eulx, que vous vouliez qu'il aparust au monde, et
nommeement a la dicte Dame, comme aussi Dieu vous estoit tesmoing, que
vous n'aviez nulle chose plus a cueur que de reunyr toutz voz subjectz
en bonne amytie, et esgallement trestoutz les conserver; et qu'en ce
que leur aviez ottroye de nouveau y avoit tant de quoy se contanter
pour l'exercisse de leur religion, pour l'accommodement de leurs
afferes, et pour la seurete de leurs personnes, sans aparance aulcune
de deffiance a jamais, que vous ne pensiez qu'ilz se peussent tant
oublyer qu'aussitost que messieurs de Biron et de Malassize le leur
auront faict entendre, qu'ilz ne l'acceptent; qui sont deux de vostre
conseil que Vostre Majeste a renvoye devers eulx pour en scavoir la
resolution; et que faisant, de rechef, ung bien expres office de
mercyement envers elle pour la bonne affection qu'elle a monstre avoir
a la paciffication de vostre royaulme, je la requisse, de vostre part,
de deux choses, lesquelles elle estoit tenue de vous accorder: la
premiere, que, si par ces grandes et plus que raysonnables offres, il
advenoyt qu'il ne fut besoing que Vostre Majeste lui donnast la peyne
de se travailler a les leur fere recepvoir, ains que d'eulx mesmes ilz
se disposent d'humblement les accepter, qu'il luy playse neantmoins
vous garder bien entiere ceste sienne bonne vollonte, laquelle, ou
soit que vous ayez la paix, ou qu'il vous faille continuer la guerre,
vous l'estimerez tres utille, ainsy que l'avez toutjour estimee tres
honnorable pour vous; la seconde, que, s'ilz estoient si obstinez
qu'ilz ne s'en vollussent aulcunement contanter, ains vollussent
perseverer en leur viollente entreprinse, qu'elle veuille ainsy juger
d'eulx comme de gens qui aspirent, et neantmoins sont bien loing
d'abattre l'authorite de leur Roy et prince naturel; et qu'elle les
veuille tout aussitost declairer non seulement indignes de sa faveur
et protection, mais tres dignes qu'ilz soyent poursuyviz et reprimez
par les justes armes et d'elle et de toutz les honnorables princes qui
vivent aujourd'huy au monde.
La dicte Dame, d'ung visaige fort joyeulx et contant, apres plusieurs
mercyemens de la privee communication, que luy faisiez de voz afferes,
m'a dict que les choses, a ce qu'elle voyoit, estoient en meilleurs
termes qu'on ne le luy avoit dict, et qu'elle desiroit toutjour que la
fin s'en ensuyvyst sellon le bien et repos de vostre royaulme; et
qu'elle pensoit bien qu'il pouvoit y avoir des considerations que,
possible, Vostre Majeste estimoit toucher et a sa reputation, et au
debvoir de ses subjectz, qu'ilz acceptassent d'eulx mesmes vos offres,
sans y estre induictz par la persuasion de nul autre prince, ce
qu'elle sera tres ayse qu'il puisse ainsy advenir; mais si,
d'advanture, il y intervient aulcune difficulte, qu'elle vous
reservera toutjour ceste vollonte et affection qu'elle vous a offerte
pour s'y employer a toutes les heures, que vous cognoistrez qu'il en
sera besoing, avec aultant de desir de vous y conserver les
avantaiges, qui vous sont deuz, comme si elle avoit l'honneur que vous
fussiez son propre filz.
Sur lequel propos je l'ay layssee asses discourir, et estant peu a peu
venue d'elle mesmes a parler de la bonne affection que vous monstrez
luy porter, j'ay suyvy a luy dire que c'est ce qui vous faisoit plus
de mal au cueur, qu'estant vostre delliberation de perseverer
constantment en son amytie, vous ne pouviez toutesfoys estre jamais
bien ouy d'elle sur les afferes de la Royne d'Escoce, et que vous
vouliez bien dire que c'estoit, par grand force et a vostre tres grand
regrect, que vous estiez contrainct d'avoir la dessus differant avec
elle, et que vous estiez hors de toute coulpe de l'alteration qui en
pourroit venir entre vous, et des maulx qui s'en pourroient ensuyvre
au monde; qu'ayant Vostre Majeste, despuys l'aultre foys que j'avois
parle a la dicte Dame, entendu ce qui avoit succede en Escoce, vous me
commandiez de luy dire que, desormais, vous aviez, de vostre part,
satisfaict a toutz les debvoirs et paysibles offices, en quoy vous
pouviez estre oblige envers son amytie; d'avoir premierement exorte la
Royne d'Escoce de luy donner tout le contantement d'elle et toute la
satisfaction sur ses afferes, et luy reparer, a son pouvoir, toutes
les afferes qu'elle luy pourroit redemander; et puys a elle, de
vouloir condescendre a telles raysonnables condicions envers la dicte
Dame, pour sa liberte et restitution, comme elle mesmes pourroit juger
estre honorables, advantaigeuses et bien seures pour elle et pour sa
couronne, non toutesfoys esloignees de l'honnestete et moderation qui
doibt estre gardee entre telles princesses, avec offre que vous les
feriez accomplyr; dont estimiez que, non seulement il vous estoit
meintennant faict tort d'estre rejette et reffuze la dessus, mais
encores grand injure, de ce que, sans respect de voz offres et
remonstrances, elle avoit commence de proceder par la force, de fere
le gast, de brusler, de raser les maysons des gentishommes et use de
toutes voyes d'hostillite dans l'Escoce; que pourtant, oultre ce que
je luy avois dict, par voz lettres du XIIe d'avril, je n'obliasse
rien de ce que je verroys par voz presentes, du IIIIe de may, estre
de vostre intention de prier et exorter la dicte Dame qu'au nom de
vostre commune amytie, et de la paix, alliance et confederation
d'entre Voz Majestez et vos couronnes, elle vollust retirer ses forces
hors du dict pays et n'en y plus envoyer; et que je vous resolusse
promptement de ce qu'en aurez a esperer, et en quelle vollonte je
pouvois cognoistre qu'elle estoit meintennant envers la liberte et
restitution de la Royne d'Escoce, parce que, allantz ses afferes de
mal en piz, vous commandez de cognoistre qu'il vous falloit desormais
prendre les dilays, dont l'on luy usoit, pour manifestes reffuz; et
que vous me tanciez bien fort de quoy je vous avois longuement
entretenu sur les bonnes parolles de la dicte Dame; et qu'en lieu de
la moderation que je vous avois promiz d'elle envers la Royne
d'Escoce, vous voyez qu'il n'avoit succede qu'ung grand commancement
de guerre; que meintennant elle me mettoit encores en une plus grand
peyne commant vous pouvoir satisfaire sur ce que, de nouveau, j'avois
entendu qu'elle avoit envoye deux mille harquebouziers au comte de
Morthon jusques a Lislebourg; en quoy je la prioys de considerer que,
puysqu'elle avoit ainsy baille son secours aulx ennemys de la Royne
d'Escoce, avec lesquelz elle n'a nulle confederation, que vous
estimeriez vous estre beaucoup plus loysible de bailler le vostre aulx
amys de la dicte Dame, laquelle vous estoit tres estroictement alyee;
et que je ne scavois si desja il y avoit des compaignies embarquees,
et que pourtant je luy voulois bien fere, de rechef, la mesmes
instance que dessus de vouloir retirer ses dictes forces affin de ne
vous contraindre d'user de plus grandz, extraordinaires et violantz
remedes, que vous ne vouliez essayer en choses qu'ussiez jamais a
demeller avec elle.
La dicte Dame, se trouvant en grand perplexite de ce propos, m'a
respondu que, despuys ma precedante audience, elle avoit toutjour
estime que son armee seroit retiree a Barvyc, et me pouvoit jurer que
de ceste segonde entreprinse il n'y avoit que vingt quatre heures
qu'elle en avoit receu l'advis par le comte de Sussex; qui luy mandoit
qu'il avoit este contrainct d'en user ainsy, parce que le duc de
Chastellerault avoit retire les rebelles d'Angleterre, et les avoit
introduictz au propre conseil d'Escoce, et ne luy avoit jamais vollu
fere aulcune bonne responce, ou de les randre, ou de les habandonner;
et que pourtant vous, Sire, ne debviez trouver mauvais qu'elle
poursuyvit par della une entreprinse qui touchoit tant a son honneur.
Je luy ay toutjour grandement inciste de retirer ses dictes forces, et
qu'au reste elle poursuyvyst la reddition de ses dicts rebelles par
une aultre meilleure sorte de quelque honneste traicte avec la dicte
Royne d'Escoce; sur quoy elle m'a bien dict beaucoup de bonnes
parolles, mais non qu'elle ne l'ayt ainsy lors vollu accorder: de quoy
estant sur l'heure entre en conference avec les seigneurs de son
conseil, avec remonstrance des inconvenians qui s'en pourroit
eusuyvre, j'ay este, le jour apres, contremande de la dicte Dame pour
me trouver de rechef avec eulx; avec lesquelz j'ay enfin arreste les
choses que Vostre Majeste verra par ung memoire a part, lesquelles
m'ont este apres confirmees par la dicte Dame; et Vostre Majeste
aussi, s'il luy playt, les confirmera: et je mettray peyne qu'il en
sorte quelque bon effect, bien que j'entendz, Sire, que, nonobstant
cella, la dicte Dame a ordonne sortir promptement six de ses grandz
navyres, avec douze centz hommes dessus, pour garder la mer; par ce, a
mon adviz, que son ambassadeur l'a certainement advertye qu'il y a des
gens toutz prestz en Bretaigne pour passer en Escoce; et elle
vouldroit bien que ceste demonstration les retint. Sur ce, etc. Ce
XXVIIe jour de may 1570.
CERTEIN ACCORD FAICT AVEC LA ROYNE D'ANGLETERRE et avec les
seigneurs de son conseille touchant les choses d'Escoce, du dict
jour.
L'ambassadeur de France a dict a la Royne d'Angleterre que le
Roy, son Maistre, la prie et l'exorte, au nom de leur commune
amytie et de la bonne paix, alliance et confederation, qui est
entre eulx et leurs couronnes, qu'elle veuille retirer ses forces
hors d'Escoce, et n'en y envoyer plus d'aultres; et que le Roy,
son dict Maistre, luy commande de le resouldre promptement en
quoy il en doibt demourer, et en quoy il doibt demeurer de
l'intention qu'il peult cognoistre qu'a meintennant la dicte
Royne d'Angleterre vers la liberte et restitution de la Royne
d'Escoce, parce que, voyant aller les afferes de la dicte Dame
toujours de mal en piz, il commance desormais de prendre les
dilays, qu'on use vers elle, pour manifestes reffuz;
Et que nul ne doibt trouver estrange, s'il prend ainsy a cueur
ceste matiere; car il y va, d'ung coste, de la conservation de
l'amytie de la dicte Royne d'Angleterre, sa bonne soeur, qui est
une chose qu'il estime estre de grande consequence pour luy et
d'une grande importance pour son royaulme; et, de l'aultre, de la
protection et deffance de la Royne d'Escoce, sa belle soeur, de
laquelle il n'y a celluy qui ne voye combien il touche a sa
reputation et a l'honneur de sa couronne, et combien il est
abstraint par grandes obligations de nullement l'abandonner.
Sur quoy la dicte Royne d'Angleterre, ayant faict aucunes
responces sur l'heure au dict ambassadeur, elle luy a, le jour
d'apres, faict dire par les seigneurs de son conseil, et encores
despuys elle mesmes le luy a confirme de sa parolle, que, pour
satisfere au desir du Roy, son bon frere, elle trouve bon qu'il
soit envoye ung gentilhomme de qualite devers le duc de
Chastellerault et devers ces aultres seigneurs Escoucoys, qui
tiennent le party de la Royne d'Escoce, pour leur dire que, s'ilz
veulent rendre les fugitifz d'Angleterre ou bien les habandonner,
ou bien les retenir pour en rendre tel compte, comme sera porte
par le trette qui se fera entre elle et la Royne d'Escoce,
qu'elle est contante de retirer toutes ses forces hors du dict
pays d'Escoce;
Et, en ce que le dict duc de Chastellerault et les siens, et
pareillement le comte de Morthon et ceulx de son party, se
desarmeront d'ung coste et d'aultre, et que toute hostillite
cessera dans le dict pays et entre les deux royaulmes
d'Angleterre et d'Escoce;
A la charge aussi que, si le Roy, avant que ces choses soient
acomplyes, avoit de sa part desja envoye ou faict passer de ses
forces en Escoce, la dicte Dame ne veult estre tenue d'observer
ce dessus, sinon que le dict Roy Tres Chrestien les vollut
revoquer, auquel cas elle revoquera pareillement les siens;
Et que Mr l'evesque de Roz nommera a Me Cecille le gentilhomme
que la Royne, sa Mestresse, vouldra, pour cest effect, envoyer en
Escoce, affin de luy bailler saufconduict, et en donner adviz a
Mr le comte de Sussex, devers lequel il passera, et auquel sieur
comte la dicte Royne d'Angleterre mandera d'acomplyr ceste sienne
intention, aussitost qu'il aura sceu celle du susdict duc de
Chastellerault;
Et que, par le dict ambassadeur de France et par l'evesque de
Roz, seront baillees au gentilhomme qui yra en Escoce leurs
lettres, servans a l'accomplissement de cest affere.
Et, quant a la liberte et restitution de la dicte Royne d'Escoce,
la dicte Royne d'Angleterre promect que, aussitost qu'elle aura
receu la responce, que la dicte Royne d'Escoce luy vouldra fere
sur les choses, qui naguieres ont ete trettees par son
ambassadeur, l'evesque de Roz, avec les seigneurs de ce conseil,
qu'elle y procedera avec tant de dilligence qu'elle veult bien
que le Roy Tres Chrestien, son bon frere, demeure juge que plus
dilligentment il n'y pourroit estre procede; et ainsy l'a elle
confirme et asseure au dict sieur ambassadeur, en parolle de
Royne et de princesse chrestienne pleyne de foy et de toute
verite;
Que, suyvant les choses susdictes le dict ambassadeur escripra au
Roy, son Seigneur, de ne vouloir envoyer de ses forces en Escoce,
ou, s'il y en avoit desja envoye quelques unes, qu'il les veuille
tout incontinent revoquer.
CXIe DEPESCHE
--du Ier jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Efforts de l'abbe de Dunfermline pour arreter l'execution du
traite conclu.--Nouvelles d'Ecosse.--Armemens faits en
Angleterre.--Execution des Northon a Londres.--Espoir que le
duc de Norfolk sera bientot rendu a la liberte.--Nouvelles de
la Rochelle et des Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, ceulx qui sont promptz de nuyre toutjour a la Royne d'Escoce,
voyantz que la negociation que je faisois pour elle commancoyt de
succeder, se sont esforcez d'introduyre l'abbe de Domfermelin pour m'y
donner empeschement; lequel, n'ayant aporte qu'une simple lettre a la
Royne d'Angleterre pour creance, ni pour toute aultre sienne
instruction qu'ung seul blanc de ceulx qui l'ont envoye, affin d'estre
remply icy par l'adviz de deux de ce conseil, il a vifvement inciste a
la dicte Dame, que, suyvant sa vertueuse delliberation et ses
promesses, elle vollut recepvoir le jeune Roy d'Escoce en sa
protection et le deffandre de la main meurtriere, qui naguieres a
faict mourir le pere, et bientost apres l'oncle; et que meintennant
elle veuille, par son authorite ou par ses forces, fere aprouver les
decrectz qui, durant le gouvernement du dict oncle, ont este faictz,
tant en faveur du dict jeune Roy que pour l'establissement de la
nouvelle religion en son royaulme; et qu'a cest effect elle envoye
reprimer les Amilthons, lesquels s'esforcent d'infirmer deux si bonnes
causes, et sont proprement ceulx qui ont receu ses rebelles; et qu'au
contraire elle haste son secours a ceulx qui soubstiennent l'une et
l'aultre, qui n'ont onques consenty de les recepvoir; et que beaucoup
d'honneur et de reputation a elle, grande seurete a son estat et
couronne, perpetuel establissement en la religion par toute ceste
isle, et ung tres grand proffict et accommodement en toutz ses afferes
s'en ensuyvra, sans que, en l'execution d'une si glorieuse et utille
entreprinse, il s'y voye aulcun dangier, et bien fort peu de
difficulte. Nonobstant lesquelz artiffices, la dicte Dame n'a laysse
de fere confirmer, par le marquis de Norampton et par le comte de
Lestre, a l'evesque de Roz, les mesmes choses qu'elle m'avoit
accordees et qui estoient arrestees entre nous; dont sommes apres a
les effectuer. Et cependant est arrivee la responce de la Royne
d'Escoce, sur les ouvertures que ceulx de ce conseil avoient naguieres
faictes au dict evesque, lequel a demande la dessus audience de la
dicte Royne d'Angleterre, qui ne la luy a reffuzee; et aussitost que
j'auray entendu ce qu'y sera trette, je ne fauldray d'en donner adviz
a Vostre Majeste.
J'entendz que les Anglois, qu'on a envoyez au comte de Morthon, sont
arrivez a Lislebourg sans aulcun rencontre et qu'ilz se tiennent la
sans fere grandz actes d'hostillite, et que le chasteau de Lislebourg
ne respond rien a la ville, seulement les lairs de Granges et
Ledinthon se tiennent dedans avec quelques aultres Escoucoys, qu'ilz y
ont miz de renfort; que le duc de Chastellerault est a Glasco, avec
bonne troupe des siens, lequel soubstient fermement l'authorite de la
Royne, sa Mestresse; et que les comtes d'Arguil et d'Honteley s'en
sont retournez pour s'establyr de mesmes en leurs quartiers. Quant a
l'aprest des six navyres de ceste Royne, il se continue, et de deux
davantaige, qui sont huict en tout des plus grandz, pour les fere
sortir en mer du premier jour avec deux mil hommes, si ne trouvons
moyen de les arrester; mais j'y feray tout ce qu'il me sera possible.
Vendredy dernier estantz trois gentishommes de bonne qualite du North,
qui s'apelloient les Northons, condampnez a mort comme coulpables de
la derniere ellevation, ainsy qu'on les tiroit de la Tour pour les
mener au suplice, le secretaire Cecille survint en dilligence, qui fyt
surceoyr l'execution, et parla a eux, et estime l'on qu'il esperoit
trouver en leur derniere deposition quelque veriffication contre la
Royne d'Escoce, et contre le duc de Norfolc, mais ilz n'ont rien dict:
et le lendemain les deux ont este executez. Il semble qu'il se
commance d'ouvrir des expedians pour la liberte du dict duc, auquel
trois de ce conseil sont desja ordonnez pour aller apres demain parler
a luy; et son filz aysne, le comte de Sureth, est arrive despuys huict
jours, qui est venu trouver le comte d'Arondel son grand pere
maternel. Quelcun a bien ose entreprendre d'aposer sur la porte de
l'evesque de Londres une bulle du Pape[6] contre la Royne
d'Angleterre, mais on l'a incontinent ostee, et faict on grand
dilligence de descouvrir d'ou elle est venue; mais pour donner
entendre au peuple que c'est quelque aultre chose, l'on a imprime un
aultre placart.
[6] Cette bulle, en date du 25 fevrier 1570, declarait Elisabeth
heretique et schismatique, et relevait ses sujets du serment
d'obeissance. La publication qui en fut faite a Londres causa le
supplice de Felton, mis a mort le 8 aout suivant. Elle est
rapportee en entier par CAMDEN, _annee_ 1570.
L'on commance, despuys ma derniere audience, d'avoir quelque meilleure
esperance de la conclusion de la paix de vostre royaulme qu'on ne
faisoit; et aussi ung certain messagier, qui est naguiere venu de la
Rochelle, semble le confirmer, bien qu'on dict qu'il a este long temps
en mer. Je mettray peyne d'entendre ce qu'on publiera de la depesche
qu'il aporte, et d'une aultre qui est freschement arrivee du comte
Pallatin, pour vous donner adviz de toutes deux par mes premieres. Les
depputez de ceste ville, qui sont revenuz de Flandres, ont este desja
ouys de leur Royne, et puys en son conseil; ilz ont remonstre les
difficultez qui s'offrent encores sur le faict de ces deniers et
merchandises arrestees, et a este remiz de leur fere responce d'icy a
huict jours, a cause des afferes d'Escoce; ce qui me faict juger que,
sellon qu'ilz pourront accommoder les ungs, ilz vouldront reigler les
aultres. Tant y a qu'ilz pensent que, pour le bon succez que le Roy
d'Espaigne commance d'avoir contre les Mores, le duc d'Alve se rend
meintennant plus difficile a cest accord. Sur ce, etc. Ce Ier jour de
juing 1570.
CXIIe DEPESCHE
--du Ve jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Nycolas de Le Poille._)
Hesitation du conseil d'Angleterre a assurer l'execution du
traite conclu.--Resolution prise par la reine de le
maintenir.--Audience accordee par Elisabeth a l'eveque de Ross.
AU ROI.
Sire, premier que le comte de Sussex ayt sceu, ou au moins premier
qu'il ayt peu fere scavoir au capitaine Drury a Lislebourg, l'accord
d'entre la Royne d'Angleterre et moy, touchant retirer les Anglois
hors d'Escoce, icelluy Drury avoit desja envoye sommer le duc de
Chastellerault et ceulx de son party, qui estoient au siege de Glasco,
de luy randre les fugitifz d'Angleterre, ou bien de les habandonner,
et surtout de luy donner parolle de ne recepvoir aulcuns estrangiers
dans le pays. A quoy luy estant baille pour responce par le secretaire
Ledinthon, qui eut charge de la luy fere, qu'ilz n'estoient prestz ny
de randre les fugitifz, ny de reffuzer aulcun secours estrangier,
ains, si les Francoys ne venoient bientost que luy mesmes les yroit
queryr, le dict Drury avec ses Anglois, et le comte de Morthon avec un
nombre d'Escoucoys du contraire party, ont marche jusques au dict
Glasco, la, ou ne les ayant le dict duc attanduz, ilz ont estime
qu'ilz pourroient executer d'aultres plus grandes entreprinses, s'ilz
passoient plus avant vers Dombertran. Mais estant, sur ce poinct,
arrive au dict de Sussex l'advertissement de l'accord, il l'a
incontinent envoye notiffier au dict Drury, affin d'arrester son
progres; et neantmoins parce que, par une depesche du mesme jour, il a
escrit a sa Mestresse que les siens avoient commance de bien fere a
Glasco, et que despuys ilz s'estoient acheminez a Dombertrand, et
qu'en mesmes temps ce que je vous ay mande, Sire, de la bulle du Pape
estoit advenu, et aussi que de France l'on mandoit y avoir plus grande
aparance de guerre que de paix, la dicte Dame a cuyde delaysser toutz
nos bons propos d'accord pour retourner a celluy, qu'elle avoit
auparavant, de continuer la guerre en Escoce; mais j'avois desja sa
promesse si expresse du contraire, et le fondement avoit este miz si
bon aulx bonnes delliberations; que les mauvais n'ont peu, pour ce
coup, remettre sur les mauvaises, dont avons tant faict qu'il a este
resolument escript au dict de Sussex d'acomplyr icelluy accord, quant
de l'aultre coste l'on l'accomplyra. Bien luy a este mande qu'il ayt a
entretenir toutjours ses troupes en estat de la frontiere, de peur de
la descente des Francoys, comme de mesmes a este ordonne icy que,
pour encores, les grandz navyres ne partent point, mais que, pour la
mesmes peur du passaige des Francoys, l'on les tiegne toutz prestz a
la voyle; et les seigneurs de ce conseil ont mande a l'evesque de Roz
et a moy qu'on avoit desja bien advance de satisfere de leur part aulx
choses promises, et qu'a nous touchoit meintennant de dilligenter
l'execution du surplus.
Cependant le dict evesque a este admiz a la presance de la dicte Dame,
laquelle toutesfoys ne l'a receu sinon ceremonieusement et asses
severement, en presence de ceulx de son conseil, a cause des
souspecons auparavant conceues contre luy; mais apres qu'en se
purgeant fort honnorablement, il a heu tout librement confesse qu'il
avoit une seule foys, et non plus, ouy ung messaige du comte de
Northomberland, qui luy offroit de mettre la Royne sa Mestresse en
liberte, et de la ramener en son royaulme, pourveu qu'on luy fornyst
de l'argent, auquel il avoit respondu que sa Mestresse ne vouloit
partir d'Angleterre sans le gre et bonne grace de la Royne sa bonne
soeur, ny elle n'avoit point d'argent pour luy envoyer; et qu'il a eu
offert qu'au cas qu'il se peult jamais veriffier nulle aultre pratique
contre luy avec ceulx du North, qu'il renoncoyt a toutz ses privileges
d'ambassadeur, d'evesque, et d'estrangier, et de son saufconduict,
pour se soubzmettre aulx extremes punitions des plus rigoureuses loix
de ce royaulme, la dicte Dame a monstre qu'elle en demeuroit
satisfaicte; et l'ayant tire a part, a receu fort humainement de ses
mains les lettres que la Royne d'Escoce luy escripvoit, et a commance
de tretter priveement et fort familierement sur icelles avec luy, de
sorte que, se raportant ceste negociation aulx miennes trois
precedantes, ung chacun juge que la chose s'en va si bien acheminee,
qu'il s'en peult esperer ung asses prochain et asses bon succez.
Je mettray peyne, Sire, de vous expeciffier par mes premieres les
poinctz et particullaritez ou l'on en est meintennant, et adjouxteray
seulement icy que les seigneurs du dict conseil sont en ceste ville
pour adviser de quelque expediant avecques les marchantz, touchant
l'accommodement des differandz des Pays Bas; et aussi pour veoir comme
il faudra proceder sur le faict de la bulle du Pape, ayant este
l'adviz d'aulcuns qu'on debvoit purger et examiner par serement la
dessus les principaulx Catholiques de ce royaulme, et proceder tout
incontinent contre ceulx qui se trouveront ou coulpables, ou attainctz
du faict, par la rigueur des loix mareschalles[7], qui portent
condempnation de mort sans figure de proces; mais j'entendz que la
prudence de la dicte Dame ne leur a acquiesce, laquelle ne s'est
vollue esloigner des conseilz des moderez, qui la persuadent de
n'offancer les Catholiques qui luy sont obeyssantz. Sur ce, etc.
Ce Ve jour de juing 1570.
[7] C'est-a-dire, les _lois martiales_. Voyez DU CANGE au mot
_Marescalcialis_, tom. IV, col. 543.
CXIIIe DEPESCHE
--du XIe jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par le Sr de Vassal._)
L'Eveque de Ross mis en entiere liberte.--Negociation pour le
retablissement de Marie Stuart; conditions proposees par
Elisabeth.--Espoir de l'ambassadeur que le traite pourra se
conclure prochainement, et demande d'instruction a ce
sujet.--Meme espoir que la liberte sera bientot rendue au duc
de Norfolk; chefs d'accusation sur lesquels il a ete tenu de
s'expliquer.--Affaires des Pays-Bas; grand armement fait en
Angleterre, ou l'on craint une entreprise de la part du duc
d'Albe.--_Memoire._ Conditions que l'on dit etre offertes par
la reine de Navarre pour la pacification de France.--Affaires
d'Ecosse.--Etat de la negociation dans les
Pays-Bas.--Sollicitations faites aupres d'Elisabeth pour
obtenir la liberte du duc de Norfolk.--_Memoire secret._
Details circonstancies de toutes les discussions qui ont
determine le conseil d'Angleterre a se declarer pour le
maintien de la paix avec la France.--Intrigue de ceux du parti
contraire, afin d'empecher cette decision.
AU ROY.
Sire, pour s'aquitter la Royne d'Angleterre de la parolle, qu'elle
m'avoit donnee, qu'aussitost qu'elle auroit receu une responce,
qu'elle attandoit de la Royne d'Escoce, elle procederoit au faict de
sa restitution avec tant de dilligence, que Vostre Majeste jugeroit
qu'avec plus grande ne se pourroit fere, elle a desja fort amplement
traitte, avec Mr l'evesque de Roz, des moyens et expedians qu'elle
veult estre suyviz en cella, et des seuretez et condicions qu'elle
desire luy estre gardees. A quoy le sieur evesque ne luy a contradict
en rien, ny ne luy a rien reffuze; mais luy ayant monstre les choses
qui en cella se pourroient trouver facilles ou difficiles, elle a
monstre de ne se restraindre tant aulx plus difficiles, qu'elle ne se
veuille bien accommoder a celles qui seront en la puyssance de la
Royne d'Escoce d'acomplyr; et ainsy elle a ottroye au dict sieur
evesque sa pleyne liberte, avec licence d'aller conferer librement
avec sa Mestresse; lequel desja l'est allee trouver, et a emporte ung
bien ample saufconduict pour envoyer les sires de Leviston ou de
Bethon en Escoce, affin d'executer ce qui a este arreste, entre la
dicte Dame et moy, de retirer les siens hors du pays.
J'estime, Sire, que le dict evesque de Roz aura escript toute sa
derniere negociation a Mr l'archevesque de Glasco pour la fere
entendre a Vostre Majeste, qui sera cause que je ne vous toucheray icy
les particularitez d'icelle sinon en ce qu'il a semble que la dicte
Dame vouloit fort incister d'avoir le Prince d'Escoce en ses mains; et
qu'il fut envoye par Vostre Majeste aulcuns des parans de la Royne
d'Escoce a estre icy quelque temps ostaiges, pour l'observance des
choses qui seront promises; et que la ligue se conclut offancive et
deffancive entre l'Angleterre et l'Escoce. Mais j'espere, Sire,
qu'elle se contantera a moins; et affin que aulcune longueur n'y
puysse venir de nostre coste, le dict sieur evesque m'a tres
expressement requis de suplier tres humblement Vostre Majeste qu'il
vous playse m'envoyer, par ce mesme gentilhomme present porteur, ung
pouvoir ample pour assister en vostre nom au traitte qui se fera;
lequel, pendant que les choses se monstrent en asses bonne
disposition, il estime estre tres necessaire de conclurre sans delay,
ou aultrement il y courra ung manifeste dangier d'en perdre pour
jamais l'occasion. Mais, par mesme moyen, il sera vostre bon playsir,
Sire, de m'envoyer une particuliere instruction des poinctz ou vous
desirez que cest affere se reduise pour vostre service, affin que
vostre intention soit (s'il m'est possible) toute la regle de ce qui
s'y fera.
Les afferes du duc de Norfolc semblent prendre ung mesme acheminement
que ceulx de la Royne d'Escoce, car la Royne, sa Mestresse, a enfin
envoye deux de son conseil parler a luy, qui ne luy ont touche que
cinq poinctz; scavoir: celluy de son mariage avec la Royne d'Escoce,
comme est ce qu'il l'avoit oze pratiquer sans le sceu de sa Mestresse;
celluy d'une lettre qu'il avoit escripte au comte de Mora, ou il
disoit avoir passe si avant au mariage qu'il ne pouvoit avec son
honneur et conscience s'en retirer; le troizieme, s'il ne s'en vouloit
point despartyr maintennant, sans jamais y entendre, sinon avec le
conge de la dicte Royne sa Mestresse; le quatriesme estoit de la
religion, comme souffroit il que toutz ses principaulx officiers et
serviteurs fussent ou declairez ou suspectz Catholiques; et le
cinquiesme, quelle seurte vouloit il donner a la Royne sa Mestresse de
luy demeurer a jamais fidelle et obeyssant subject et serviteur. A
toutes lesquelles choses j'entendz qu'il a si bien et sagement
respondu que la dicte Dame en est asses satisfaicte; et s'espere qu'il
sera remiz, du premier jour, en sa mayson de ceste ville, mais encores
soubz quelque garde, pour quelques jours.
L'esperance de la paix de vostre royaulme ayde grandement a
l'advancement des afferes de l'ung et de l'aultre, et estime l'on que,
succedant icelle, tout yra bien pour eulx; mais aussi, si elle ne se
conclud, aulcuns ont opinion que cecy n'aura este qu'une aparance pour
pouvoir passer l'este sans trouble, et qu'ilz tremperont encores cest
yver en leurs accoustumees prysons.
J'entendz que le duc d'Alve mene ceulx cy d'ung grand artiffice sur
l'accord de leurs differantz; car, d'ung coste, il les brave bien
fort, et les adoulcit encores plus de l'aultre, et leur donne de
grandes esperances de la bonne affection que son Maistre a
d'accommoder, mieulx que jamais, leur trafficqz en toutz ses pays;
bien que, entendant la Royne d'Angleterre qu'aulcuns de ses fugitifz
sont passez devers le dict duc, et d'aultres sont allez en Espaigne,
et qu'on leve maintennant des gens de guerre en Flandres, elle
souspeconne que c'est plustost contre elle que pour la reception de la
Royne d'Espaigne, comme l'on en faict le semblant; et, a ceste cause,
elle a commande de mettre encores en ordre quatorze de ses grandz
navyres, oultre ceulx qui sont desja pretz. Sur ce, etc.
Ce XIe jour de juing 1570.
INSTRUCTION AU SR DE VASSAL de ce qu'il fault fere entendre a
Leurs Majestez, oultre le contenu des lettres:
Qu'apres que la Royne de Navarre, en apvril dernier, eust expedie
devers le Roy les Srs de Telligny et de Beauvoys, lorsqu'ilz
venoient du camp des Princes, et avec eux le Sr de La Chassetiere
pour adjoinct, elle fit une depesche par deca, laquelle a este si
longtemps sur mer, qu'elle n'est arrivee que despuys huict ou dix
jours: et par icelle semble qu'on ayt cogneu que la dicte Dame
inclinoit a la paix;
Et que par le dict La Chassetiere elle ayt faict dire a part au
Roy et a la Royne qu'il ne tiendroit a elle que la dicte paix ne
se fit, et qu'elle suplioit Leurs Majestez de vouloir ottroyer a
ceulx de la nouvelle religion l'eedict de l'an LXVII, qu'ilz
apellent l'eedict de Chartres, et encores ung presche davantaige
en la prevoste de Paris, et qu'avec cella elle s'esforceroit de
les fere contanter et de conclurre la dicte paix;
Qu'aulcuns icy ont este bien ayses de ceste disposition de la
dicte Dame, comme advenue contre leur esperance, car pensoient
que les ministres la tiendroient la plus destornee de ce desir
qu'ilz pourroient. Aultres ont estime qu'elle s'est trop hastee
de parler d'icelluy eedict de Chartres, lequel ilz disent estre
fort dangereux et de nulle seurete; et qu'il eust toutjours este
asses a temps de le requerir, car les menees de court ne
permettent qu'on accorde jamais les choses ainsy qu'on les
demande; ou bien attendre que le Roy l'eust offert de luy mesmes,
et que eulx l'eussent lors tout librement et avec humilite receu
de la pure concession et ottroy de Sa Majeste;
Que despuys, ne venant de France sinon toutjours nouvelles de
continuation de guerre, et comme le Roy reffuzoit de rendre les
offices et benefices a ceulx de la dicte religion, et de ne payer
leurs reytres, Mr le cardinal de Chastillon, desesperant assez,
pour ceste cause, de la paix, a sollicite plus vifvement que
jamais les choses qui pouvoient servyr a se maintenir et a
maintenir ceulx de son party en reputation par deca, et a se
procurer toutjours nouveaulx credictz en Allemaigne.
A quoy semble que l'ayt davantaige confirme de fere la venue
d'ung aultre messagier, qui a este depesche de la Rochelle apres
le retour des depputez; lequel a aporte une forme d'articles,
lesquelz a la verite je n'ay pas veuz, mais l'on m'a dict qu'ilz
contiennent que le Roy ottroye pour seurete a ceulx de la
nouvelle religion la Rochelle, Sanxerre et Montauban, plus vingt
quatre villes pour leur exercisse, lesquelles il nommera apres la
confection de la paix; que les haultz justiciers pourront fere
prescher pour eulx, leurs subjectz, et ceulx qui y pourront
assister; les gentishommes, qui ont moyenne justice, auront aussi
presche pour eulx et leur famille seulement; que la vendition des
biens eclesiastiques faicte par les Princes sera cassee; les
offices de ceulx de la dicte religion demeureront vanduz; et que
les Princes payeront et renvoyeront leurs reytres; et m'a l'on
dict que desja l'on a envoye les dicts articles en Allemaigne
avec des additions au marge, qui contiennent les raysons pourqnoy
on ne les peult ainsy accepter.
Ung Allemand, qui naguieres est arrive de la part du comte
Pallatin pour donner compte a la Royne d'Angleterre de l'estat
des choses de dela, nommeement de ce qui se presume de la diette
et des nopces du prince Cazimir son filz, dict que, parce que les
levees du Roy en Allemaigne ne passent en avant, celles des
aultres demeurent aussi en suspens, mais qu'au reste elles se
tiennent prestes pour le besoing, et que le prince d'Orange s'est
retire pour quelques jours en l'estat d'une sienne parente,
attandant les nopces du dict Cazimir, auxquelles il espere de
pouvoir radresser ses afferes; et que Mr de Lizy ayant passe par
Helderberc, ou il a sejourne ung jour ou deux, apres avoir heu
quelque petite conferance avec le dict Sr Pallatin, a prins le
chemin de Geneve avec une troupe de gentishommes Francoys qui
vont trouver le camp des Princes.
Desquelles apparances de guerre, parce que ceulx cy voyent
qu'elles ne font poinct cesser les propos qui se menent de la
paix, et qu'il se trouve encores des difficultez sur l'accord des
differandz des Pays Bas, ilz deviennent assez irresoluz comme
debvoir proceder ez choses d'Escoce, et craignent bien fort que,
de les poursuyvre davantaige, la paix de France et la victoire du
Roy d'Espaigne sur les Mores[8] ne se convertissent en une guerre
sur eulx; ce qui les faict plus vollontiers incliner aulx
remonstrances que je leur fays la dessus. Et encores que le temps
et l'ocasion pressent bien fort de pourvoir aulx afferes
d'Escoce, ou aultrement ilz vont incliner a la part des Anglois,
sans que les Anglois y facent plus grand effort, le mesme temps
et la mesme ocasion neantmoins semblent se monstrer bien a propos
au Roy pour pouvoir meintennant conserver, sans grand coust et
quasi par moyens paysibles, ce que sa couronne a heu toutjour
d'alliance et d'authorite au dict pays; et croy que mal ayseement
une aultre foys y pourra il, sans viollance et possible sans une
grande guerre et a grandz fraiz et difficulte, y remedier.
[8] Cette victoire se rapporte aux avantages obtenus par don Juan
sur les Maures d'Espagne, qui s'etaient souleves en 1569. Il
s'agit plus particulierement ici, soit du combat devant Finix,
qui entraina le pillage de la ville (fin avril 1570), soit du
combat livre dans les montagnes de Baza et de Filabres dans les
premiers jours de mai 1570. Ces victoires furent immediatement
suivies d'un traite conclu ayec Abaqui, l'un des principaux chefs
des revoltes, qui se rendit aupres de Don Juan, le 19 mai, et fit
le lendemain sa soumission solennelle. Cependant la guerre
continua quelque temps encore, par suite de la resistance
d'Aben-Aboo, qui s'etait fait proclamer roi d'Andalousie, sous le
nom de Muley-Abdala; elle ne finit qu'au mois de novembre
suivant, apres qu'Aben-Aboo eut ete tue par Seniz, autre chef des
Mores.
Les souspecons ne sont legiers a ceulx cy, du coste du Roy
d'Espaigne, parce que deux des principaulx hommes d'Irlande sont
allez a recours a luy, et luy sont allez offrir accez, entree et
obeyssance pour la protection de la religion catholique en leur
pays; et pareillement aulcuns des principaulx fugitifz Anglois,
qui s'estoient retirez en Escoce, sont passez devers le duc
d'Alve. A l'ocasion de quoy, le comte de Lestre a, despuys dix
jours, faict fere une plaincte a Mr l'ambassadeur d'Espaigne de ce
qu'on recepvoit les rebelles de ce royaulme en Flandres; et il a
respondu qu'il n'en scavoit rien, mais qu'il ne fesoit double
qu'ilz ne fussent bien receuz ez terres du Roy Catholique,
puysqu'ilz estaient chassez pour estre Catholiques, mais que ce ne
seroit pour y mener rien par armes contre la Royne d'Angleterre.
Or, en ce qui concerne les differandz des Pays Bas, il a este bien
pres d'y mettre ung bon accord, car le duc d'Alve en a faict
toutes les demonstrations du monde; et en mesme temps est advenu
par des intelligences, que la Royne d'Angleterre a en Flandres,
qu'on luy a faict veoir la coppie d'une lettre que le Roy
d'Espaigne escripvoit au dict duc, par laquelle il luy mandoit de
regaigner, par toutz les moyens qu'il pourroit, l'amytie de la
Royne d'Angleterre et des Anglois; dont ilz estiment que la
difficulte, qu'il sentoit lors en la guerre des Mores, le faisoit
parler ainsy, et qu'a ceste heure ayant quelque bon succez en
icelle, il se veult tenir plus ferme sur la restitution des
prinses.
Sur laquelle restitution icelluy duc, a l'arrivee des dicts
commissaires, leur a dict que la demande, qu'ilz estoient venuz
fere des biens des Anglois, estoit tres raysonnable; mais que
celle des subjectz du Roy, son Maistre, qui demandoient
pareillement d'avoir les leurs, n'avoit moins de rayson, et qu'il
failloit venir a une mutuelle satisfaction des deux costez. Et
neantmoins, s'estant puys apres laisse aller a des expediantz qui
revenoient asses a son proffict, et qui donnoient grand esperance
d'ung accord, il s'en est despuys desparty par ung adviz, qu'on
luy a envoye de deca, d'ung aultre proffict plus grand d'envyron
cent cinquante mil escuz, s'il retient les biens des Anglois;
lesquelz biens il a desja, pour ceste ocasion, faictz remettre de
nouveau soubz sa main, ou bien les deniers qui sont provenuz de la
vante d'iceulx; et meintennant l'on est apres a fere quelque
evaluation des ungs et des aultres, pour veoir si l'on pourra
venir a quelque compensation.
Ceulx qui ont este les plus contraires a la Royne d'Escoce et a
ses afferes commancent, a ceste heure, de se fere de feste et de
luy promettre toute faveur et secours; et le mesmes est du duc de
Norfolc, car ceulx qui ont este ses plus mortelz ennemys se
gettent a genoulx devant la Royne, leur Mestresse, pour la suplier
pour luy; et bien qu'en cella y puisse avoir de la simulation,
pour plustost prolonger que pour desir d'ayder ses afferes, ilz
semblent neantmoins estre resduictz a ung poinct que, si quelque
nouveau accidant ou quelque grand malheur ne survient, ilz seront
pour estre bientost accommodez.
AULTRE INSTRUCTION A PART:
Que ce qui plus me fait incister icy aulx choses d'Escoce, et en
solliciter pareillement Leurs Tres Chrestiennes Majestez, est
qu'il ne peult revenir que a une merveilleuse diminution de leur
estime et grandeur, de se laysser ainsy arracher comme par force
la Royne d'Escoce et les Escoucoys de leur protection; et de
souffrir que la Royne d'Angleterre leur emporte de leur temps
ceste alliance, qui a este conservee huict centz ans a la
couronne de France, et laquelle asses souvant luy a este tres
utille, et quelquefoys bien fort necessaire.
Et je considere que, de s'y opposer meintennant par Leurs
Majestez, ce n'est les mettre en nouvelle guerre, ains plustost
divertir celle qui leur pourroit venir d'icy; ny mettre le Roy en
grandz frays de ses deniers, ains empescher que les Anglois
n'envoyent les leurs en Allemaigne contre luy; ny l'attacher a de
grandes difficultez, car la seule demonstration de vouloir
envoyer mille harquebouziers en Escoce, ou le passaige d'iceulx
seulement, rendra ceste entreprinse achevee sans aulcunement
venir aulx mains, de tant qu'ung chacun juge que la Royne
d'Angleterre ne les sentyra sitost joinctz aulx Escoucoys
partisans pour leur Royne, lesquels a present sont les plus
fortz, qu'elle ne viegne a telle composition qu'on vouldra; et
si, ne demeurera que plus ferme en la paix, joinct que je n'ay
faict ceste instance, sinon apres que, par la conferance de ceulx
qui entendent bien l'estat de ce royaulme, j'ay comprins que
c'estoit jouer a boule veue.
Et puys, je voy que ceulx qui ont persevere jusques icy en
l'affection du Roy, s'ilz ne sont entretenuz de quelque bon
espoir, voyre de quelque demonstration de son present secours,
comme de celluy seul entre les princes chrestiens, qui justement
et legitimement peult mouvoir ses armes en ceste cause, ilz se
vont sans aulcun doubte jetter ez braz du Roy d'Espaigne, et bien
que ce ne soit aultant de droict, comme ez braz du Roy, ilz ont
neantmoins desja leurs messagiers devers luy, et a ceulx la est
desja faicte promesse de secours; mesme le duc d'Alve leur donne
entendre qu'il est si prest qu'il ne reste sinon que la Royne
d'Escoce envoye son pouvoir et consantement pour l'acepter.
Et de ce, la dicte Dame a naguieres receu ses lettres ou bien
celles de son Maistre, car je ne scay encores duquel des deux;
tant y a qu'on l'asseure fort que, en toutes sortes, elle sera
assistee et aydee a sa restitution par le Roy Catholique, lequel
cependant l'exorte de se reserver libre de son mariage, et de ne
s'obliger a nul, sinon avec l'adviz et bon conseil qu'il luy en
donnera.
Neantmoins commanceans les afferes d'Escoce de s'acheminer par la
gracieuse voye de la negociation, que Leurs Majestez m'ont
commande de fere, j'espere qu'elles succederont assez sellon leur
desir, sans y fere aultre effort ny despence; mais a toutes
advantures, parce que la malice des ennemys, et la faulte de
cueur des amys, et la jalouzie de ceste Royne contre sa cousine
sont choses que j'ay toutjour fort suspectes, je desire que Leurs
Majestez voyent a clair quel a este et quel est le cours de ceste
affere, affin qu'ilz puyssent juger quant, et commant, et en
quelle sorte il y pourra fere bon.
Apres que j'ay heu, par deux foys, resoluement declairee a la
Royne d'Angleterre qu'elle ne pouvoit, sans contravention des
trettez, envoyer ses forces en Escoce, et que pourtant elle
debvoit accepter les honnestes condicions et offres que la Royne
d'Escoce luy faisoit, par le moyen desquelles elle obtiendroit,
mieulx que par la force et sans aulcune despence, ce qu'elle
pretandoit, et si, auroit conserve l'amytie du Roy, la dicte Dame
a demeure quelques jours fort incertaine comme elle en uzeroit;
dont aulcuns des siens, craignantz le changement de sa
delliberation, ont trouve moyen, il y a envyron quinze jours, de
luy fere signer une lettre au comte de Sussex pour le fere passer
si avant en l'entreprise qu'on ne s'en peult plus retirer.
De quoy m'ayant este donne adviz, et estant bien informe que la
dicte lettre avoit este substraicte, j'envoyay incontinent
solliciter ceulx, qui avoient bonne affection en ceste cause, de
le fere entendre a la dicte Dame, et de convaincre vers elle
ceulx qui avoient oze entreprendre ung tel faict, et qui la
vouloient, contre toute rayson, mettre en guerre avecques le Roy.
Ce que ayant bien oportuneement sceu fere, ilz ont si bien irrite
la dicte Dame qu'elle a monstre d'en estre fort courroucee, et
qu'en toutes sortes elle vouloit sortir par quelque aultre
meilleur moyen hors de cest affere; dont, assignant jour a ceulx
de son conseil d'en venir deliberer devant elle, les ungs, pour
rompre le coup, ont trouve bon de s'absenter en ceste ville par
pretexte du terme de la justice, et les aultres, ne pouvant
contradire a cella, y sont venuz aussi pour le mesme pretexte,
mais en effect ce a este pour fere des assemblees separeement
avec les partisans et amys, pour voir comme ilz pourroient, de
chascun coste, advancer leur intention et retarder d'aultant
celle des aultres.
Et enfin milord Quiper, qui est chef de la partie contraire,
apres avoir bien consulte avecques les siens, avoit, au partir de
ceste ville, delibere de s'en aller en la contree pour allonger
et interrompre la matiere; mais le comte d'Arondel le prevint en
son propre logis, et le somma de se trouver, le IIIe jour apres,
devers la Royne leur Mestresse pour resouldre cestuy et aultres
tres urgentz afferes, "qui ne pouvoient, disoit il, sans mettre
la dicte Dame et son royaume en grand dangier, estre plus
prolongez."
Icelluy Quiper, en grand collere, luy respondit qu'il ne
deliberoit de retourner en court, qu'il ne fut plus de trois foys
fort expressement appelle, veu que la Royne tenoit si peu de
compte d'observer les choses une foys arrestees, et qu'elle
mesprisoit a ceste heure ses conseilz, et ne recepvoit plus sinon
ceulx qui luy estoient tres dommaigeables, es quelz il ne vouloit
en facon du monde intervenir.
Le comte repliqua que a la charge qu'il avoit ne convenoit bien
de gouverner ainsy ce royaulme par collere, car c'estoit par
rayson et justice qu'il le debvoit moderer, et qu'il se scauroit
aussi bien courroucer que luy s'il vouloit; mais qu'il prevoyoit
ung si grand inconveniant d'une generalle sublevation en ce
royaulme et de tant de guerres avecques les estrangiers, qu'il ne
pouvoit pour son debvoir differer plus longtemps d'en avertyr sa
Mestresse, et qu'il falloit que luy, comme son premier
conseiller, s'y trouvast present pour en delliberer, ce que, s'il
reffuzoit de fere, qu'il fut asseure qu'il luy seroit reproche;
et que, absent ou presant, il ne lairroit de bien chanter les
vespres au secretaire Cecille, car ce n'estoit que d'eulx deux
que procedoit le retardement de toutz les afferes de ce royaume.
Cella fut lors cause que le dict Quiper s'estant ung peu remiz,
et estant le propos venu a plus gracieulx termes entre eulx, ilz
se promirent l'ung a l'aultre de se trouver, le cinquiesme jour
apres, a Amptoncourt.
Pendant laquelle assignation, le secretaire Cecille fit tout ce
qu'il peult pour destourner la dicte Dame de son bon propos, et
luy oza bien dire asses licentieusement, present le comte de
Lestre, qu'elle s'en alloit habandonnee de ses meilleurs
serviteurs, puysqu'elle se vouloit ainsy precipiter d'elle mesmes
en ung manifeste et trop certain peril de sa propre personne et
estat par la restitution et dellivrance de la Royne d'Escose.
A quoy, en collere, elle luy demanda comme il cognoissoit cella,
car jusques a ceste heure, elle n'avoit ouy nulle rayson de luy
la dessus qui ne fut playne de passion et de hayne, et comme il
ne respondoit rien, le comte de Lestre dict: "Voyez, Madame, quel
homme est le secretaire, car se trouvant hier avec nous tous a
Londres, il asseura qu'il vous donroit conseil de restituer la
Royne d'Escoce, et meintennant il parle en toute aultre
facon."--"Ainsy, respondit elle, me raporte il plusieurs choses
asses souvant de vostre part, qui puys apres est tout le
contraire. Quoyqu'il y ayt, maistre Secretary, dict elle, je
veulx sortyr hors de cest affere et entendre a ce que le Roy me
mande, et ne m'en arrester plus a vous aultres freres en Christ."
Sur cella, m'estant arrivee la depesche du Roy du IIIIe de may,
il a este le plus a propos du monde que j'aye faict ceste
troisieme recharge, du XXIIe du dict moys, a la dicte Dame, comme
je luy ay desja mande, par laquelle voyantz les adversayres
qu'elle se layssoit conduyre a la rayson, et que desja elle
m'accordoit de retirer ses forces hors d'Escoce et de proceder a
la restitution de la Royne sa cousine; apres que j'en ay heu
aussi parle au conseil, ilz ont prepare l'ung d'entre eulx pour
venir, en presence des aultres, tenir le merveilleux et bien
insolant propos qui s'ensuyt;
C'est de dire a la dicte Dame "qu'elle estoit estrangement pipee
et trompee en ceste affere, car il estoit desormais trop clair
que ceulx, de qui elle commancoyt de suyvre le conseil, estoient
toutz gens partiaulx et bandez contre elle en faveur de la Royne
d'Escoce, et qu'il n'y avoit rien plus aparant et vraysemblable;
que les propos de moy ambassadeur estoient emprumptez, ou de Mr
le cardinal de Lorrayne qui m'avoit mande d'ainsy parler, ou de
la Royne d'Escoce qui m'en avoit prie; et que, veu les afferes
que le Roy avoit chez luy, il n'estoit pour mander et encores
moins pour fere ce que je disoys; et que desja l'on avoit passe
si avant aulx choses d'Escoce qu'il n'estoit plus temps de s'en
retirer, ny la dicte Dame ne pourroit desormais, sans dangier et
sans perdre trop de reputation, rappeller ses forces de
Lislebourg; mais que, si elle poursuyvoit son entreprinse, il
estoit trop evidant que l'Escoce s'en alloit conquise, et les
Escoucoys toutz renduz ses subjectz et tributaires, et son
authorite establye au dict pays, et sa religion a jamais
confirmee par toute l'isle;
"Que ce qu'il disoit estoit ung bon et droict conseil, et ce
qu'on alleguoit au contraire estoit tout faulx et suspect, et
qu'il vouloit mourir pour une si digne querelle, laquelle
convenoit a la grandeur et dignite de la couronne d'Angleterre,
non de se mouvoir ainsy ny de changer de deliberation pour les
parolles d'un ambassadeur, comme il sembloit que la dicte Dame
vouloit fere, et que le Roy, Henry VIIIe, n'eust pas lasche
prinse, ainsy que honteusement et miserablement l'on le
conseilloit a elle de le fere; et qu'il offrait, au cas que, pour
l'amour de la Royne d'Escoce, les Francoys passassent de deca,
que luy mesmes luy yroit trancher la teste, s'il playsoit a la
Royne luy en bailler la commission, s'atachant particullierement
au comte de Lestre comme pour le taxer qu'il ne se monstroit
fidelle en cest endroict a sa Mestresse."
Le comte luy a respondu "que ces propos estoient d'ung homme
indigne d'estre au conseil de la Royne, et que, de sa part, il
l'avoit conseillee droictement sellon conscience et honneur, et
sellon qu'il estoit dellibere de vivre et mourir en l'opinion
qu'il luy avoit donnee, et mesmes a maintenir, contre quiconques
vouldroit dire le contraire, qu'il ne luy avoit rien dict qui ne
fut digne d'ung tres bon et tres fidelle conseiller, serviteur et
subject; et puysqu'ilz en venoient la, qu'ilz fissent tout le piz
qu'ilz pourroient de leur coste, et que la dicte Dame regardat
quel party elle vouldroit prandre, car luy et plusieurs aultres
estoient resoluz de perseverer a jamais en leur deliberation."
La dicte Dame, se trouvant en perplexite, a respondu en collere
au premier qui avoit parle, "que ses conseilz estoient toutjour
semblables a luy mesmes, qui ne luy en avoit jamais donne que de
temerayres et dangereux, et que, tant s'en falloit qu'elle vollut
avoir ung aultre royaulme au pris qu'il disoit de la vie de sa
cousine, qu'elle aymeroit mieulx avoir perdu le sien que de
l'avoir consenty; et qu'il n'entreprint sur sa teste de tenir
jamais plus un tel langaige, et qu'au reste eulx toutz mettoient
ses afferes, et elle, et son estat, en grand dangier, de se
porter ainsy tant contraires et opposans en leurs opinions."
Sur cella, apres quelque peu de silence, le comte d'Arondel a
commance de dire "que la collere, ny la passion, ny la hayne ou
amytie, qu'on pouvoit avoir a la Royne d'Escoce, ne les debvoit
mouvoir de donner conseilz precipitez ni dangereux a leur
Mestresse, ny de venir a nulle contention entre eulx, ains
proceder en tout par prudence et moderation; et que luy vouloit,
en presence d'elle et de son conseil, librement dire qu'il estoit
trop clair qu'en l'entreprinse d'ayder une partie des Escoucoys
qui estoient desobeyssantz, ou qui avoient quel autre pretexte
que ce fut contre leur Royne Souverayne, ne pouvoit avoir rien
de seurte, ny d'equite, ny de proffict, ny rien aultre chose que
force difficultez, force despences, une tres mauvaise estime des
gens de bien, une grande offance des aultres princes, et une tres
certaine ouverture de plusieurs guerres, que la dicte Dame et son
royaulme n'estoient pour pouvoir soubstenir;
"Que c'estoit mal juger des parolles miennes, qu'elles fussent
empruntees, car jusques icy l'on les avoit trouvees conformes a
celles du Roy Mon Seigneur, et leur mesmes ambassadeur par ses
lettres les avoit souvant confirmees; et qu'on n'avoit encores
veu, quant ung ambassadeur d'ung si grand prince avoit
resoluement dict _ouy ou non_, qu'il se trouvat puys apres
aultrement; car seroit exemple fort nouveau, qu'ung ambassadeur
se mit en dangier d'estre desadvouhe, et n'en fauldroit plus
envoyer si l'on en venoit la; par ainsy, qu'ayant este mon dire
clair et expres, il n'y avoit point de doubte qu'il ne fut
procede du commandement et de l'intention du Roy Mon Seigneur;
"Qu'il n'y auroit ny honte, ny dangier, de se retirer de ceste
entreprinse d'Escoce; de honte, parce que cella se feroit sur
l'instance et priere d'ung grand Roy pour conserver la paix et
les trettez, lequel promettoit non seulement de n'attempter rien
de son coste, mais d'accomplir toutes choses a l'advantaige de la
Royne; et encores moins de dangier, car ne seroit mal ayse de
ramener les gens qui estoient a Lislebourg jusques a Barvich,
sans qu'on en perdit pas ung;
"Que possible le Roy Henry VIIIe n'eust pas vollu lascher prinse,
mais de son temps l'Angleterre estoit en meilleure disposition et
mieulx unye que meintennant, et si l'avoit il merveilleusement
espuysee et ruynee pour les guerres de France; es quelles
toutesfoys il n'avoit jamais oze rien entreprendre qu'il n'eust
ung Empereur pour compaignon, la ou tant s'en failloit qu'on
peult fere meintennant estat du Roy Catholique, son filz, que au
contraire l'on l'avoit bien fort offance, et si enfin les
entreprinses du Roy Henry en France estoient tornees a rien; que
pourtant la dicte Dame advisat de prendre l'expediant qui plus
luy pouvoit admener de paix et de seurte en son royaulme, qui
plus luy pouvoit confirmer l'amytie des aultres princes, et qui
plus pouvoit justiffier la droicture de ses intentions envers
Dieu et les hommes."
A ceste opinion ayant celluy du conseil, qui est le plus homme de
guerre, adjouxte qu'il se offroit d'aller luy mesmes retirer les
Anglois, qui estoient a Lislebourg, en si bonne sorte que, sans
aulcun dangier et a l'honneur de la Royne, il les reconduyroit
toutz a Barvich, il fut conclud qu'on advertiroit incontinent le
comte de Sussex de l'accord d'entre la dicte Dame et moy, pour
donner ordre qu'on n'eust a fere nulle entreprinse davantaige
dans l'Escoce.
Mais, le lendemain, survint ung inconveniant qui cuyda tout
gaster, car ayant l'evesque de Roz escript une fort courtoyse
lettre au comte de Lestre pour obtenir de la Royne qu'elle luy
vollut donner audience, affin d'avoir confirmation de sa bouche
des choses que je luy avois dict qu'elle accordoit, pour les
pouvoir, plus seurement escripre; elle ne se peult tenir qu'elle
ne dict au dict comte que la lettre l'arguoit de souspecon, qu'on
luy imposoit, d'avoir trop prins a cueur le party de la Royne
d'Escoce: laquelle parolle le piqua si fort qu'apres s'estre
plainct de ce qu'elle vouloit ainsy tourner l'honnestete de la
lettre a son trop grand prejudice, il luy dict: "qu'il ne luy
avoit jamais donne occasion de penser aultrement de luy que comme
d'ung sien bon conseiller, qui a toutes les obligations du monde
de ne luy estre jamais aultre que son tres obeissant et tres
fidelle serviteur;
"Que, en ce qu'il luy conseilloit de la Royne d'Escoce, il
croyoit, comme en Dieu, que consistoit tout son repos et sa
principalle seurte, et que de fere le contraire estoit sa ruyne
et destruction, et qu'il ne changerait jamais d'adviz, estant en
elle de suyvre lequel qu'elle vouldroit; mais que, pour ne luy
donner aulcun souspecon de luy, il se privoit desormais fort
vollontiers de n'entrer plus en son conseil." Et ainsy s'en
partit pour lors, et s'en vint a Londres, bien que, incontinent
apres, la dicte Dame luy envoya, et au marquis de Norampton, une
commission pour parler au dict evesque de Roz, affin de luy
confirmer les choses qu'il desiroit, car pour encores elle ne le
vouloit admettre en sa presence; toutesfois cella a este rabille
despuys, et le dict comte mesmes a faict parler le dict evesque a
la dicte Dame.
Ceste tant grande division de court, laquelle est encores plus
grande dans le royaulme, est cause dont, pour ne laysser
interesser le Roy ny sa couronne d'une si ancienne alliance, j'ay
ainsy entreprins de m'oposer a ceulx de ce conseil qui
s'esforcent de la luy oster, qui ne sont personnaiges guieres
principaulx, ny bien fort authorizez, pour me joindre aulx
aultres qui font tout ce qu'ilz peuvent pour la luy conserver,
qui sont les premiers et plus nobles de ce royaulme, et d'en
escripre ainsy que j'ay faict a Leurs Majestez.
CXIVe DEPESCHE
--du XVIe jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Vollet._)
Nouvelle irritation d'Elisabeth contre l'eveque de Ross, Marie
Stuart et le duc de Norfolk.--Changement opere dans les
resolutions de la reine d'Angleterre.--Nouvelles d'Ecosse, ou
le traite conclu par l'ambassadeur a commence a recevoir son
execution.--Mesures prises contre ceux qui repandraient les
bulles du pape en Angleterre.--Affaires
d'Allemagne.--Propositions que doit faire le pape a la diete de
Spire.--Messager envoye a Londres par l'amiral Coligni.--Motifs
qui ont change les resolutions d'Elisabeth.
AU ROY.
Sire, il n'y avoit guieres plus de deux heures que le Sr de Vassal
estoit party, pour vous aporter ma depesche du XIe du present, quand
le Sr de Sabran est arrive avec celle de Vostre Majeste du dernier du
passe, sur laquelle m'ayant la Royne d'Angleterre assigne audience a
demain, je mettray peyne, Sire, de fere, s'il m'est possible, qu'elle
veuille bien conformer son intention a ce que me mandez estre de la
vostre; et de luy oster, si je puys, une nouvelle offance, que,
despuys huict jours, elle a conserve contre l'evesque de Ross avec
tant d'indignation qu'elle jure de ne le vouloir jamais veoir, ainsy
que le Sr de Vassal vous l'aura peu dire, chose que je crains asses
que me sera bien difficile de remedier, et qui pourra possible
retarder beaucoup les afferes de la Royne d'Escoce; mesmement que
ceulx, qui nous sont contraires, ont heu desja de quoy fere de la ung
mauvais office contre elle, c'est de changer la pluspart des bonnes
delliberations qui avoient este faictes sur les choses du Nord et
d'Escoce; et ont aussi miz tant de traverse a la liberte du duc de
Norfolc, qu'il semble qu'elle soit meintennant bien fort retardee, ny
ceulx qui veulent bien a la Royne d'Escoce et au dict duc n'ont peu
mieulx, pour ce coup, que de ceder ung peu au courroux de leur
Mestresse; dont le comte de Lestre s'est absente pour douze ou quinze
jours en sa maison de Quilingourt, et le comte d'Arondel s'en est venu
en ceste ville. Et cependant noz afferes dorment, sinon en tant que
noz ennemys les vont reveillant pour les fere eschapper; mais j'espere
qu'apres le retour du dict evesque et de ces seigneurs, nous y donrons
telle presse qu'il nous y serra baille une bonne ou bien une mauvaise
resolution.
J'entendz que la dicte Royne d'Angleterre a heu si grand desir de
contanter Vostre Majeste, sur ce qu'elle m'avoit promiz de revoquer
ses gens de Lislebourg, que, l'ayant, incontinent apres ma precedante
audience, mande au comte de Sussex, il les a heu retirez premier qu'on
luy ayt peu fere nul contraire mandement; de sorte que Drury, avec ses
quatorze centz hommes, car plus grand nombre n'en avoit il mene par
della, a este de retour a Barvyc le IIIIe de ce moys: j'en scauray
demain par la dicte Dame encores mieulx la certitude, et pareillement
si elle aura poinct retire sa garnyson de Humes et de Fascastel. L'on
dict que le comte de Lenoz est arrive a Lislebourg, et que ceulx du
party du jeune Prince, son petit filz, l'ont associe au gouvernement;
neantmoins que le duc de Chastellerault et les trois comtes
d'Honteley, d'Arguil et d'Athel, lesquelz ont, dez le Xe de may,
soubzsigne a l'authorite de la Royne d'Escoce, et qui se portent toutz
quatre conjointement lieutenants d'elle, avec l'aprobation du reste
de la noblesse et du pays, commancent de reduyre toutes choses bien
fort a leur devotion.
Cependant l'on se trouve icy en grand perplexite et en plusieurs
difficultez, pour la bulle dont vous ay cy devant escript, et en ont
ceulx de ce conseil miz la matiere en deliberation; mais ne s'en
pouvans bien accorder, ilz ont faict une grande assemblee des plus
scavans de ce royaulme pour veoir comme il y fauldroit proceder; et
m'a l'on dict qu'il est resolu que ceulx, qui auront oze, ou qui
auzeront cy apres, entreprendre d'aficher bulles, proclamations,
placartz ou aultres telles choses si expresses contre la Royne, en
lieux publicz, seront attainctz et convaincuz de leze majeste, et les
aultres qui s'en trouveront seulement saisis, n'encourront pas du tout
si grand crime, mais ilz n'evitteront pourtant l'indignation du
prince; et semble bien que, a l'ocasion de la dicte bulle, les
Catholiques sont plus durement traittez, et qu'on a plus grand aguet a
les observer de pres qu'on n'avoit auparavant; mesmes le dict evesque
de Roz a senty que cella est venu ung peu hors de temps pour sa
Mestresse.
L'escuyer du prince d'Orange arriva icy la sepmaine passee, sur les
navyres qui revenoient de conduyre la flotte de Hembourg; qui a aporte
lettres de son maistre a ceste Royne, et au comte de Lestre, et au
secretaire Cecille, et encores d'aultres lettres a la dicte Dame de
son agent qui est en Allemaigne, en datte ces dernieres du XXVIe de
may; qui contiennent divers adviz, premierement, que la diette a este
prolongee du XXIIe de may au XXIIe de juing, et que le Pape a fort
conjure l'Empereur de s'y trouver, qui aultrement s'en vouloit fort
excuser, et ce, pour deux considerations, que Sa Sainctete a heues,
dont l'une se publie asses, qui est pour mettre en avant ung decrect
qu'il ne soit desormais plus loysible aulx Allemans d'aller travailler
les estatz des aultres princes chrestiens, par pretexte de secourir
leurs subjectz pour la cause de la religion; et l'aultre, laquelle on
tient secrecte, est pour fere passer ung aultre decrect contre les
comte Pallatin et duc de Vitemberg, et contre quelconques princes, ou
aultres, qui se seroient despartys et separez des deux religions
receues en l'Empire: scavoir, la Catholique et celle de la confession
d'Auguste, affin de les priver non seulement de l'eslection, dignitez,
charges, estatz et aultres leurs preeminances, mais y en subroger tout
incontinent d'aultres, et les exclurre eulx, pour jamais, de la paix
publicque d'Allemaigne. Ce qu'ayant le duc Auguste descouvert, et
craignant que la presente desauthorisation et ruyne de ces princes ne
fut puys apres celle de luy mesmes, a vollu interrompre la dicte
diette; mais ne le pouvant fere, les dictes lettres portent que, par
pretexte de conduyre sa fille en son mesnaige, il s'est accompaigne du
Lansgrave et de huict ou neuf mil chevaulx, pour s'opposer aulx
decrectz, et qu'ung chacun juge, puysqu'il s'en vient ainsy a
Heldelberg, qu'il se trouvera sans faulte a la dicte diette et que mal
ayseement s'achevera elle sans quelque tumulte, puysque luy et les
aultres princes se vont ainsy acompaignant; qu'il s'estimoit que le
Cazimir, incontinent apres la dicte diette, ou bien plustost,
s'achemineroit avec ses reytres au secours des Princes et de l'Admyral
de France; que le duc Jehan Guillaume de Saxe avoit donne pour Vostre
Majeste le alliguet[9] a ses gens pour les fere marcher par tout le
moys de may; et qu'il avoit dict aulx aultres princes protestantz que
ce qu'il en faisoit n'estoit que pour se maintenir en credit vers
Vostre Majeste, et en la pancion que vous luy donnez; laquelle luy
faisoit bien besoing pour s'entretenir, mais qu'il ne nuyroit en facon
du monde a ceulx de la nouvelle religion; et qu'au reste, l'on se
resjouyssoit bien fort en Allemaigne de ce que le Roy d'Espaigne
s'estoit modere vers les Flamans de leur avoir ottroye ung pardon
general par ou l'on esperoit que les Pays Bas se maintiendroient en
paix; et est l'on icy apres a depescher le dict escuyer pour s'en
retourner devers son maistre.
[9] La solde du mois.
Mr l'Amyral a trouve moyen de fere passer jusques icy en grand
dilligence devers Mr le cardinal de Chatillon ung messagier, qui n'a
point aporte de lettres, mais seulement creance de bouche; de laquelle
je n'ay encores entendu le contenu, sinon que on m'a dict que c'est
pour les choses d'Allemaigne, et si n'ay rien sceu du dict homme
jusques a ce qu'il a este renvoye, car n'a este arreste que deux jours
icy, et s'en retourne, a ce qu'on dict, par Paris soubz quelque
passeport emprumpte.
Ce XVIe jour de juing 1570.
A LA ROYNE.
Madame, de ce que Mr l'evesque de Roz, deux jours apres que la Royne
d'Angleterre luy eust ottroye sa liberte, a este trouve partant de
nuit avec le comte de Southanton, jeune seigneur catholique; et de ce
qu'on se persuade que la bulle du Pape n'a este expediee sans le
consentement de Voz Majestez Tres Chrestiennes et du Roy d'Espaigne;
et qu'en mesmes temps milord de Morlay, principal seigneur
d'Angleterre, beau filz du comte Derby, estant appelle en ceste court
n'y est vollu venir, ains est passe dela la mer a Doncquerque;
plusieurs choses en ce royaume monstrent tendre a quelque alteration,
mesmes que, pour les dicts accidentz, icelluy comte de Soutanthon a
este mande et aussitot miz en arrest ez mains du capitaine de la
garde; et maistre Cormuaille, ancien conseiller, et plusieurs aultres
Catholiques ont este examinez et aulcuns d'eux miz en la Tour; et le
duc de Norfolc, qui attandoit quelque eslargissement, a este resserre.
Dont je crains aussi que les afferes de la Royne d'Escoce, qui
commancoient de s'acheminer, en soient de mesmes bien fort esloignez
et retardez, mais je feray, pour le regard de ce dernier, le mieulx
que je pourray envers la dicte Dame pour la fere passer, oultre en ce
qu'elle m'a commance d'accorder: et j'espere, Madame, que j'en
descouvriray demain asses son intention, bien que, pour l'absence du
comte de Lestre, ny elle ne vouldra m'en donner sa resolution, ny moy
cercher de l'avoir, si je sentz qu'il n'y face bon. Sur ce, etc.
Ce XVIe jour de juing 1570.
CXVe DEPESCHE
--du XIXe jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Jacques Tauriel._)
Details d'audience.--Changement de conduite de la reine
d'Angleterre.--Ses plaintes contre le pape.--Sa colere contre
Marie Stuart et l'eveque de Ross.--Insistance de l'ambassadeur
pour que le traite touchant l'Ecosse recoive son
execution.--Declaration d'Elisabeth qu'elle va donner les
ordres necessaires a l'effet de faire retirer ses troupes, et
qu'elle consent a traiter de la restitution de Marie
Stuart.--Motifs secrets qui font agir la reine
d'Angleterre.--Nouvelles des protestans de France; leur desir
d'en venir prochainement a une bataille decisive.
AU ROY.
Sire, il n'est advenu sinon, ainsy que je l'avois pence, que je
trouverois a ceste heure la Royne d'Angleterre aultrement disposee que
lorsque je parlay a elle, le XXe du passe, non toutesfoys ez choses
qui sont particullieres de Vostre Majeste, car en celles la m'a elle
respondu comme les aultres foys; c'est de desirer toutjour la paix de
vostre royaulme et que son ambassadeur luy puisse bientost mander la
conclusion d'icelle, estant bien marrye qu'on la va ainsy prolongeant;
et qu'elle vouldroit bien scavoir si tout ce que les aultres, de leur
coste, disent que Vostre Majeste leur a offert est vray; et, quoy que
soit, que, comme Chrestienne, elle desire que vous les accommodiez en
leur religion, et, comme Royne, qu'ilz vous randent entierement ce
qu'ilz doibvent a vostre authorite.
A quoy je luy ay satisfaict, sellon que la lettre de Vostre Majeste,
du dernier du passe, m'a baille ample argument de respondre au tout,
avec ung sommaire recit de l'estat de votre armee, soubz la conduicte
de Mr le mareschal de Cosse, et des exploictz que Mr le mareschal de
Danville a faictz du coste du Languedoc; ce qui n'a este sans parler
des aprestz d'Allemaigne et des nopces du Cazimir, par maniere
toutesfoys de me demander ce que j'en scavois: et je n'ai obmiz de
mencionner aussi les levees du duc Jehan Guillaume de Saxe et de
Bronsouyc, comme elles commancoient de bransler pour Vostre Majeste.
Et a la dicte Dame faict venir, par deux foys, a propos de me dire que
l'Empereur luy a naguieres escript avec aultant d'abondance,
d'affection et de bienveuillance, comme au contraire le Pape s'est
esforce de luy donner ung bien mauvais salut par une sienne bulle, en
laquelle il l'appelle _flagiciorum serva_; mais que c'est chose de
quoy elle ne se soucye guieres, sinon qu'elle pense que tant
d'estranges et insolantz desordres, qu'on voyt advenir, presagent
bientost la fin du monde; et, avec un rire extraordinaire, m'a compte
la facon dont mylord de Morlay, estant desembarque a Donquerque, a
demande de parler au bourgemestre de la ville, se faisant ung des plus
avancez et des plus illustres seigneurs d'Angleterre.
Et se sont jusques la toutz noz propos passez bien fort gracieusement;
mais, quant c'est venu a toucher du faict de la Royne d'Escoce, il est
bien mal ayse, Sire, que je vous puisse dire en combien de facons la
dicte Dame a monstre qu'on l'avoit de nouveau exasperee et aigrie
contre elle et contre l'evesque de Roz; car luy ayant seulement suyvy
la teneur de voz lettres avec les honnestes satisfactions qui y sont,
elle, en commemorant ses bienfaictz vers sa cousine, m'a recite les
offances vieilles et nouvelles qu'elle a receu d'elle et de ses
ministres, et qu'elles luy estoient si griefves que, si elle les eust
tenues aussi veriffiees, il y a ung moys, comme elle faict
meintennant, elle n'eust heu garde d'entrer en nul trette des afferes
de la dicte Dame avec moy; et qu'elle entendoit que, nonobstant le
dict trette, Vostre Majeste faisoit embarquer quelques gens en
Bretaigne pour envoyer a Dombertrand, ce qu'elle remettoit bien a
vostre discretion, et vouldroit qu'il fut vray, car ne fauldroit plus
parler d'accord; toutesfoys qu'elle pence que c'est parce que je vous
ay mande l'acheminement de ces harquebuziers, que le comte de Sussex
avoit envoyez au comte de Morthon, en quoy je eusse bien faict de ne
me haster de le vous escripre sans en parler a elle ou a son
secretaire, qui m'eussent faict entendre que ce n'estoit aulcunement
pour se mesler des droictz du royaulme entre la Royne d'Escoce et son
filz, mais pour s'opposer a ceulx qui favorisoient et recepvoient ses
rebelles, et pour donner ayde a ceulx qui les vouloient chasser; que,
en ce que je lui avois dict que les Escoucoys estoient apres a vous
sommer de leur envoyer secours par vertu de voz alliances, qu'elle
croyoit bien que Ledinthon, qui avoit este le plus traystre de toutz a
sa Mestresse, conseilloit meintennant de ce fere, mais qu'elle pense
que Vostre Majeste n'escoutera de si meschantz subjectz que ceulx la,
et ne vouldra pour eulx oublyer une si rescente preuve d'amytie, comme
est celle qu'elle vous a monstree ez presentes guerres de vostre
royaulme, d'avoir rejecte toutes les persuasions qu'on luy a faictes,
et toutes les occasions qu'on luy a offertes, d'y pouvoir fort
incommoder voz afferes, et porter ung grand proffict aulx siens; que,
de ce que son ambassadeur vous avoit requiz de n'envoyer voz forces en
Escoce avec l'asseurance qu'elle n'y envoyeroit point les siennes,
que je croye fermement que tout ce qu'elle vous aura mande ou qu'elle
vous mandera par luy, elle l'acomplyra, mais qu'il fault considerer la
distance des lieux, et qu'il n'est possible de si tost executer une
parolle comme elle est dicte; qu'elle remercye Vostre Majeste du
commandement que m'avez faict de ne m'espargner d'aller jusques vers
la Royne d'Escoce, s'il est besoing, pour l'exorter qu'elle luy
veuille fere d'honnestes offres, et icelles acomplyr et inviolablement
observer; qu'elle ne fait doubte qu'elle ne promette asses, mais
qu'elle ne tiendra jamais; et que l'evesque de Roz est desja alle
devers elle pour luy parler, qui me relevera de ceste peyne, duquel
toutesfoys elle ne peult plus esperer aulcun bon office, et que
hardyment la Royne d'Escoce envoye ung aultre ministre, car celluy la
ne parlera jamais plus a elle.
De toutz lesquelz propoz de la dicte Dame, plains de courroux, voyant
que je ne pouvois recuillyr rien de certain, je luy ai demande s'il
luy playsoit point accomplyr les deux choses, qu'elle m'avoit
naguieres promises; de proceder dilligentment a la restitution de la
Royne d'Escoce et de retirer ses forces hors de son pays.
La dicte Dame, intermelant plusieurs aultres propos, m'a enfin
respondu que, pour l'honneur de Vostre Majeste, elle continuera et
paraschevera le trette avec la dicte Dame aussitost qu'elle luy aura
faict entendre son intention sur ce que l'evesque de Roz luy aura
dict; me touchant, en passant, que d'aultres foys elle luy avoit
escript que, s'il n'estoit trouve bon de la remettre avec
magnifficence et aparat en son pays, qu'elle estoit contante qu'on
l'envoyat priveement comme une qui retournoit aulx siens; en quoy
elle a toutjours vollu pourvoir que ce fut avec seurete de sa vie: et
quant a retirer ses forces, que je donne toute asseurance a Vostre
Majeste que, suyvant sa promesse, le comte de Sussex les a desja
revoquees a Barvych, hormiz quelque peu de gens, qu'il a miz a la
garde de deux chasteaux; lesquelz elle ne dellibere randre, qu'elle ne
soit satisfaicte des outraiges que luy ont faict ceulx a qui ilz
apartiennent.
A cella je luy ay replique que ce ne seroit retirer ses forces que de
laysser garnyson dans deux chasteaulx, et que je la pouvois asseurer
que Vostre Majeste ne s'armeroit jamais pour maintenir les rebelles
d'Angleterre, ainsy qu'elle, de son coste, disoit ne s'armer aussi
contre les droictz de la Royne d'Escoce: neantmoins de tant que ceste
alliance d'Escoce, qui a dure neuf centz ans a vostre couronne, vous
abstreinct d'assister meintennant l'auctorite de la Royne d'Escoce,
vostre belle soeur, contre ses propres rebelles; et y voulant elle, en
mesmes temps, poursuyvre les siens, qu'enfin vous viendriez aulx armes
et a la guerre entre vous contre votre propre vouloir et intention; et
que vous aviez trop plus de rayson de mettre garnyson dans Dombertrand
que elle d'en tenir dans Humes et Fascastel.
Elle allors m'a respondu qu'elle ne scavoit, a la verite, comment le
comte de Sussex en a use, ny quelles gens il a laysse dans ces
chasteaulx; mais que tout cella se pourra accommoder par le trette, et
qu'elle desire bien scavoir quelle responce Vostre Majeste me fera, et
ce que vous aurez respondu a son ambassadeur sur ce qu'elle, a
dernierement trette avec moy.
Et layssant ainsy ces propos, nous sommes passez a d'aultres plus
gracieulx, avec lesquels s'est finye ceste audiance, despuys laquelle
m'estant pleinct au secretaire Cecille de la dicte garnyson des deux
chasteaulx, il m'a respondu que ce n'estoit chose de consequence; car
n'y avoit que quarante hommes en l'ung, et vingt en l'aultre; et que
le trette mettroit fin a tout cella; me priant de continuer a fere
tousjours bons offices entre Voz Majestez, et qu'il contendra avec moy
de les fere encores meilleurs, s'il peult. Sur ce, etc.
Ce XIXe jour de juing 1570.
A LA ROYNE.
Madame, les propos, que Vostre Majeste verra, en la lettre du Roy, que
la Royne d'Angleterre m'a tenuz, procedent, a mon adviz, de l'une de
trois occasions et, possible, de toutes trois ensemble: la premiere,
des vehementes inpressions qu'on luy a donnees, et qu'on luy donne
encores, de ne se debvoir jamais tenir bien asseuree de la Royne
d'Escoce, dont aulcuns me disent que, quoy aussi que la dicte Dame me
promette, son intention, ny celle des siens, n'est de se despartyr
aucunement des premieres delliberations qu'ilz ont faictes sur ceste
paouvre princesse et sur son pays, sinon qu'ilz y soyent contrainctz
par la force; la seconde, qu'on l'asseure que le capitaine La Roche et
le capitaine Puygaillard sont desja embarquez a Suscivye, avec cinq
centz harquebouziers brethons, pour passer en Escoce: ce que la dicte
Dame m'a dict le scavoir bien au vray, mais qu'elle est bien advertye
aussi que, le IXe de ce moys, ils n'estoient encores bougez, et,
possible, a elle vollu ainsy braver lorsqu'elle s'est trouvee en plus
grand peur; et la troisiesme est qu'on luy a fort magniffie les
forces, qui sont en l'armee des Princes de Navarre et de Conde,
l'asseurant qu'elles sont suffisantes de travailler assez toutes
celles de Voz Majestez, sans qu'en puyssiez envoyer dehors.
Car, voycy, Madame, ce que j'entendz qu'on a miz par escript et
monstre a la dicte Royne d'Angleterre et puys publie, de main en main,
de la creance qu'a aportee le messagier de Mr l'Amyral. C'est que le
dict sieur Amyral fortiffie Roane, pour estre ung lieu tres oportun et
commode a maintenir la guerre, et y fere son magazin, et pour y
retirer ses mallades; et avoir ce passaige de Loyre a son
commendement, pour y pouvoir sans difficulte recuillyr les secours
d'Allemaigne et incommoder grandement toutz les aultres pays
d'alentour; que, oultre qu'il a avec luy les viscomtes, et les troupes
de gens de cheval et de pied qui estoient en Gascoigne, qui ne sont
petites, il a recuilly en Languedoc ung grand nombre de bien bons
soldatz, et que le comte de La Rochefoucault l'est venu trouver avec
huict centz chevaulx et deux mil harquebuziers, toutz gens d'eslite;
que de la Charite est arrive dans son camp une troupe de quatorze
centz bons hommes, toutz a cheval; que Mr de Lizy y est aussi arrive
d'une aultre part, avec douze centz harquebuziers et cinq centz
chevaulx, lesquelz il a recuilliz en revenant d'Allemaigne; et que
tout cella ensemble faict la plus brave armee de Francoys qui de
longtemps ayt este veue en France, oultre les reytres qu'il a, qui ne
sont guyeres diminuez; et qu'il ne desire rien tant que de venir a une
journee, laquelle il cerchera de donner bientost par toutz les moyens
qu'il luy sera possible; et que l'armee du Roy, que Mr le mareschal de
Cosse conduict, est composee de huict mil Suisses nouvellement levez,
car des vieulx n'en y a guieres plus, et de quatre mil Francoys, d'ung
nombre de reytres, qu'on paye a trois mil, qui ne sont que dix huict
centz, soubz la charge du jeune comte de Mensfelt, duquel il ne se
deffye pas trop, et d'envyron quatre mil chevaulx francoys; et qu'il a
este mande a Mr le mareschal de Damville de se joindre au sieur
mareschal de Cosse, affin de donner la bataille, laquelle neantmoins
semble qu'il la vouldra evitter; car s'est loge vers Dun le Roy, et se
couvre de la riviere d'Allye. Lesquelles nouvelles, comme elles
mettent en grand suspens les opinions des hommes, aussi suspendent
elles les delliberations des afferes; et croy qu'elles retarderont
ceulx que nous traictons icy meintennant, attendant ce qui pourra
succeder; mesmes que j'entendz que, parmy leurs esglizes, il est desja
ordonne de fere prieres et jeunes pour ceste prochaine bataille, tant
ilz pensent que les choses en sont prez; et encores que je m'asseure,
Madame, que si cecy est vray, Voz Majestez l'auront bien entendu
d'ailleurs, toutesfoys, pour l'inportance de l'affere, et pour le
dangier qu'aulcuns personnaiges d'honneur et de bien, qui conferons
quelquefoys ensemble, avons peur que puysse avenir, je n'ay vollu
differer de le vous mander incontinent par ce courrier expres, avec
les responses de la dicte Royne d'Angleterre. Et sur ce, etc.
Ce XIXe jour de juing 1570.
CXVIe DEPESCHE
--du XXIe jour de juing 1570.--
(_Envoyee jusques a la court par Groignet, l'un de mes secretaires._)
Message de la reine d'Angleterre, afin que le roi soit
sur-le-champ averti qu'elle se considerera comme degagee de sa
parole si l'expedition francaise, destinee a porter des secours
en Ecosse, sort des ports de Bretagne.--Desir de l'ambassadeur
que l'on ajourne cette expedition.--Nouvelles d'Allemagne, ou
tout se prepare pour donner d'importans secours aux protestans
de France.--_Lettre secrete a la reine-mere._ Dispositions
prises par les protestans de France, en Angleterre et en
Allemagne, dans le but de continuer la guerre avec vigueur.
AU ROY.
Sire, les responces et adviz, que je vous ay escript despuys trois
jours, m'ont semble estre assez pressez pour les vous debvoir fere
scavoir par ung courrier expres, comme j'ay faict; et meintennant,
Sire, je suys instantment requiz par la Royne d'Angleterre de vous en
depescher encores ung, tout presentement, pour vous notifier ce que,
par ung sien secretaire, nomme maistre Sommer, elle m'a envoye dire
jusques en mon logis: c'est qu'elle avoit bonne souvenance des choses
naguieres accordees entre elle et moy, touchant la Royne d'Escoce, et
qu'elle estoit preste de les acomplyr tant a continuer et paraschever
le trette avecques elle, que a revoquer ses forces hors de son pays,
comme desja elle les avoit faictes retirer a Barvyc; mais que, ayant
tres certain advertissement comme il s'embarquoyt des compaignies en
Bretaigne pour les envoyer de della, qu'elle vouloit bien declairer a
Vostre Majeste que, si elles y passoient, elle se tenoit, d'ors et
desja, quicte et deschargee de la promesse qu'elle m'avoit faicte, et
qu'elle exploicteroit dans le dict pays par son armee, qui est
encores entiere et en estat, tout ce qu'elle verroit estre expediant
et a propos pour son service; et qu'elle continueroit de retenir la
Royne d'Escoce la ou elle est, sans plus entendre a nul trette
avecques elle; et, de tant que cella importoit beaulcoup a vostre
commune amytie, a laquelle elle avoit regrect d'y veoir intervenir
ceste alteration, me prioit que je vous en voulusse promptement
advertir par homme expres, qui peult retourner en dilligence, affin
que je l'en peusse resouldre.
Et bien, Sire, que j'aye respondu au dict Somer que j'avois
freschement receu une responce de Vostre Majeste, laquelle j'yrois
aporter a la dicte Dame, et j'esperois qu'elle la contenteroit, il n'a
laysse pourtant de percister que je debvois depescher promptement
devers Vostre Majeste; qui est l'occasion du voyage de ce mien
secretaire, par lequel je vous suplieray tres humblement, Sire, que,
en voz propos a l'ambassadeur d'Angleterre et en voz apretz de
Bretaigne, il vous playse monstrer toutjour que vous estes prestz
d'entretenir ce qui a este accorde en vostre nom a la dicte Dame, et
de differer l'embarquement et passaige de vostre secours en Escoce,
jusques a ce qu'aurez veu ce qui succedera du trette qu'elle a
commance avec la Royne vostre belle soeur; et qu'elle veuille achever
de retirer la garnyson qui est demeuree dans Humes et Fascastel, comme
elle a desja retire le principal de ses aultres forces du pays,
nonobstant que vous rescentiez beaucoup ce dernier exploict de ses
gens, qui ont abattu quatre maysons du duc de Chastellerault et brulle
toutz ses villaiges.
Et apres, Sire, que j'auray parle a la dicte Dame sur la bonne
responce, que m'avez commande luy fere par vostre depesche du Xe du
present, je feray entendre ce que j'auray peu comprendre de ses
propos, tant sur ce faict de la Royne d'Escoce que sur ce que la dicte
Dame peult avoir sceu des choses d'Allemaigne: d'ou j'entendz qu'elle
a freschement receu lettres, qui lui parlent de l'acheminement de
l'Empereur a Espire pour la diette; et comme la Royne d'Espaigne passe
oultre vers les Pays Bas, laquelle deux mil chevaulx allemans viennent
accompaigner jusques a Nimeguen, ou le duc d'Alve la doibt aller
recepvoir, et qu'elle meyne deux de ses petitz freres pour les passer
en Espaigne, (au lieu des deux aisnez) qui s'en retourneront sur les
mesmes vaysseaulx, qui la seront allez conduyre; et que les nopces du
Cazimir ont ete accomplyes, ou se sont trouvez treze mil chevaulx,
lesquelz on tient pour chose asseuree que s'acheminent incontinent en
France, au secours de Messieurs les Princes et Amyral; que les trois
electeurs laycs se sont liguez ensemble pour s'oposer aulx decrectz
qui pourroient estre faictz ou contre leur religion, ou contre les
libertez d'Allemaigne; et qu'il semble encores que c'est
principallement pour empescher que l'Empereur ne puysse fere creer son
filz roy des Romains, non sans quelque esbahyssement commant celluy de
Brandebourg s'est joinct a cella, veu qu'il est pensionnaire a six mil
escuz par an du Roy d'Espagne, et qu'il s'est toutjours monstre amy et
serviteur de la mayson d'Austriche; et que aus dictes nopces du dict
Cazimir a appareu quelque desordre de l'ung des deux ducz Jehan de
Saxe, Frederic ou Guillaume, qui sur quelque debat a vollu tuer le
comte Pallatin; et que quelque homme Gantoys a este prins et execute
pour avoir confesse qu'il estoit venu a la dicte assemblee, pour
donner un coup de pistolle au prince d'Orange. De toutes lesquelles
nouvelles, Sire, celle de la descente de ces Allemans en votre
royaulme me semble considerable, parce qu'il y a grand aparance qu'on
l'executera, si la paix ne se conclud bientost; et j'en ay icy de
grandz indices, et pareillement d'une armee de mer, qui se prepare par
ceulx de la nouvelle religion, de bon nombre de vaysseaulx pour fere
une descente de deux ou trois mil hommes en quelque lieu de Normandie,
Bretaigne ou Guyenne; et ne monstrent qu'ilz esperent encores, en
facon du monde, la dicte paix, bien que, tout a ceste heure, l'on me
vient de dire qu'il a este seme quelque bruict a la bource de ceste
ville qu'elle est desja conclue. Sur ce, etc.
Ce XXIe jour de juing 1570.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part du dict jour._)
Madame, ce n'est tant pour satisfere a la Royne d'Angleterre, que je
vous envoye presentement ce mien secretaire, comme pour vous aporter
ceste mienne lettre a part, par laquelle je veulx bien asseurer Vostre
Majeste que, sur la creance du messagier de Mr l'Admyral, duquel je
vous ay naguieres faict mencion, il a este tenu, dez dimanche dernier,
entre les principaulx, qui sont icy, de la nouvelle religion, Francoys
et Flamans, ung conseil bien fort secrect; duquel, a la verite, je
n'ay pas bien descouvert toutes les delliberations, mais ceulx cy scay
je bien de certain, c'est que, incontinent apres la tenue du dict
conseil, il a este depesche de par eulx, coup sur coup, deux
messagiers en Hembourg, pour y aporter les lettres de responce et de
credict, que de longtemps ilz se sont pourveuz icy pour fere leurs
payemens en Allemaigne; et que c'est pour fere incontinent marcher
leurs nouvelles levees; et qu'ilz sont apres a ordonner deux d'entre
eulx pour les aller trouver, affin de les conduyre et leur servyr de
mareschaulx de camp, jusques a ce qu'ilz seront arrivez en l'armee des
Princes; et estiment le nombre des dicts Allemans non moindre que de
douze a quinze mil chevaulx; et pour ordonner aussi ung general de
mer, d'entre les gentilhommes qui sont icy, pour l'envoyer bientost
fere une descente de deux mil cinq centz hommes, en quelque lieu de
Normandie ou Bretaigne, ou ilz ont intelligence; et que desja les
vaysseaulx, les vivres et tout l'apareilh de l'entreprinse est prest a
la Rochelle, ou s'yront joindre les vaysseaulx du prince d'Orange, qui
sont en ceste coste, et encores deux toutz nouveaulx qu'ung sien
serviteur a heu, despuys deux jours, permission d'aller armer et
equiper a Amthonne. Et semble qu'il y ayt icy aulcuns gentishommes
francoys qui, a regrect, feront ce voyage, et que, si Vostre Majeste
les vouloit gratiffier et les retirer au service du Roy, ilz
habandonneroient tres vollontiers l'aultre party, lequel aultrement
ilz sont contrainctz de suyvre; vous suppliant tres humblement,
Madame, de ottroyer au gentilhomme, pour qui le sieur de Vassal vous
aura parle, la seurete qu'il vous demande, laquelle j'estime que
reviendra au proffict de vostre service. Et faictes semblant, Madame,
s'il vous playt, que vous n'avez heu ces adviz de moy, aultrement il
sera dangier que je ne vous en puysse plus mander, s'ilz cognoissent
que j'aye tant de notice de ces afferes; car les dicts de la nouvelle
religion sont bientost advertys de tout ce que le Roy, et Vous, et
Monseigneur, dictes et faictes; et mesmes l'on m'a asseure que, en
France, oultre ceulx de l'aultre party, il y en a aulcuns, lesquelz on
ne m'a poinct nommez, qui ne sont point declairez de leur coste, qui
toutesfoys sont respondans de la paye de ces reytres, qui doibvent
venir.
Par ainsy, Madame, considerant l'estat des choses, et le peu de
confiance que Voz Majestez doibvent mettre en rien qui soit que en
Dieu seul, et en vous mesmes; et que la descente du Cazimir vous doibt
estre tres suspecte, pour l'alliance du duc Auguste, qui ne l'a prins
pour son gendre pour sa presente grandeur, ains possible pour celle ou
il aspire par les troubles des aultres estatz; et que la Royne
d'Angleterre ne fauldra d'incliner a leur entreprinse; je ne puys que
prier Dieu bien fort devottement qu'il vous doinct, Madame, a bientost
conclurre la paix, et la conclurre telle que la descente des Allemans
en soit bien certainement divertye, et Voz Majestez exemptes de toute
surprinse, deception et dangier. Et sur ce, etc.
Ce XXIe jour de juing 1570.
Je vous puys asseurer, Madame, que ceulx de la nouvelle religion,
qui sont icy, ne s'attendent aucunement a la paix, ains a
continuer la guerre; et semble que l'ambiguite et la longueur,
dont l'on procede a vous rendre response sur les articles de la
dicte paix, n'est que pour gaigner le temps et attandre leur
secours.
CXVIIe DEPESCHE
--du XXVe jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres par Jehan Monyer, postillon, jusques a Calais._)
Retard apporte a la designation d'une audience demandee par
l'ambassadeur.--Interrogatoire subi par l'eveque de Ross devant
le conseil d'Angleterre.--Conditions arretees dans ce conseil
au sujet du traite qui peut etre conclu avec la reine
d'Ecosse.--Nouvelles d'Allemagne.--Avis donne au roi d'une
entreprise qui se prepare pour operer une descente en France.
AU ROY.
Sire, affin de mettre la Royne d'Angleterre hors de la peyne, ou elle
est, de l'aprest qu'on luy a dict que Vostre Majeste faict en
Bretaigne pour envoyer des gens en Escoce, je luy ay, dez mardy
dernier, envoye demander audience, pour luy fere veoir vostre bonne
responce la dessus en la facon que par voz lettres, du Xe de ce moys,
il vous playt me le commander; et le secretaire Cecille, ayant confere
avecques elle, m'a respondu qu'elle ne me la pouvoit si tost ottroyer,
a cause qu'elle se trouvoit mal, comme a la verite elle faict, de sa
jambe, mais que je luy pourrois escripre cella mesmes que j'auroys a
luy dire. Dont de tant, Sire, qu'on m'a adverty qu'il y a de
l'artiffice en cella, pour fere tremper l'evesque de Roz, et pour fere
en sorte que la dicte Dame renvoye cependant ses forces en Escoce, et
qu'elle face jetter de ses grandz navyres en mer, pour la persuasion
qu'on luy donne que, nonobstant voz bons propoz, qu'avez tenuz a son
ambassadeur, vous ne lairrez d'envoyer gens par della; j'ay escript ce
matin a la dicte Dame que, de tant qu'une lettre ne pourroit suffire
pour tout ce que j'avois a luy dire, ny me raporter sa responce, et
que les propos, que j'avois a luy tenir de vostre part, n'estoient
toutz que pour son contantement, que je me garderoys de les employer
ny par escript, ny par presence, en actes si contraires, comme seroit
d'en travailler sa sante, et que partant j'attendrois fort paciemment
et de bon cueur la commodite de sa convalescence; laquelle je prioys
Dieu de luy donner bientost et bien parfaicte.
Je ne suis trop marry, Sire, de ce retardement parce que le comte de
Lestre et ceulx, qui portent faveur a ceste cause, seront cependant de
retour; en l'absence desquelz ayantz les aultres ouy l'evesque de Roz
sur le faict, dont on le chargeoit, d'avoir trette en secret avec le
comte de Surampthon, et ayantz vollu aussi tirer de luy ce qu'il
aportoit de l'intention de sa Mestresse, sans l'admettre a la presence
de la Royne d'Angleterre, apres qu'il s'est bien descharge de l'ung,
et qu'il leur a heu remonstre qu'il ne pouvoit fere l'aultre pour
aulcunes choses secrectes qu'il ne pouvoit commettre qu'a elle mesmes,
ilz se sont desbordez jusques la de luy dire qu'ilz ne se soucyoient
pas tant de l'advancement de ceste matiere qu'ilz le vollussent
presser de la leur proposer; mais, de tant que la Royne d'Escoce et
luy, qui est son ministre, et toutz les princes qui parlent pour elle,
estoient papistes, et par ainsy ennemys de leur Mestresse et de son
estat, qu'ilz tenoient pour tres suspect tout ce qui se trettoit de sa
restitution; a l'ocasion de quoy il falloit, avant toutes choses,
qu'elle et luy fissent profession de la religion reformee, et bien
qu'ilz y ayent mesle quelque soubzrire, ce n'a este toutesfoys sans
parolles vehementes pour essayer s'ilz pourroient gaigner ce point.
En quoy le dict sieur evesque a use de saiges responces, qui seroient
longues a mettre icy; mais cependant j'ay descouvert, Sire, comme ne
pouvant ceulx cy vaincre le desir, que leur Mestresse a de sortyr de
cest affere, qu'ilz se sont delliberez de se tenir fermes et resoluz
aux condicions qui s'ensuyvent: Que la religion protestante soit
establye et confirmee en Escoce; que la Royne d'Escoce se doibve
obliger, par serement solemnel, et fere obliger les siens, qu'elle
n'entendra jamais a nul party de mariage, sans l'expres consantement
de la Royne d'Angleterre; qu'elle chassera les rebelles anglois, qui
se sont retirez en son pays, sans jamais plus en recepvoir, et que
desormais ilz seront randuz mutuellement par l'ung prince a l'aultre
sans contradict; qu'elle cedera a la Royne d'Angleterre, et aulx
descendans qui procederont d'elle, tout le droict et tiltre qu'elle
pretend a ceste couronne; qu'elle declairera, d'ors et desja, pour son
successeur a celle d'Escoce et a ses droictz pretanduz de ceste cy son
filz le Prince d'Escoce; que le dict Prince sera mene pour etre nourry
en Angleterre soubz quelque promesse, que la dicte Royne d'Angleterre
fera, de le declairer pareillement son successeur immediat apres elle,
au cas qu'elle n'eust point d'enfans; que ligue sera faicte, offencive
et deffencive, entre les deux roynes et leurs royaulmes a jamais, a
laquelle sera donne lieu a Vostre Majeste d'y pouvoir entrer si bon
vous semble, mais soubz des condicions que je n'ay encores peu bien
scavoir quelles elles sont; qu'il ne sera loysible d'introduyre nul
estrangier en armes, d'ou qu'ilz soient, dans le pays, ny par quelque
couleur ou pretexte que ce puisse estre; et, finalement, que Vostre
Majeste baillera ostaiges, a estre icy quelque temps, pour la seurete
des choses susdictes.
Je n'ay encores, Sire, donne cest adviz a l'evesque de Roz, lequel
aussi n'a pas heu loysir de me conferer les offres qu'il aporte de sa
Mestresse; mais Vostre Majeste, s'il luy playt, me commandera de bonne
heure sa bonne vollonte la dessus, affin que je me trouve bien prepare
d'icelle, quant il en sera temps; car j'espere que nos amys vaincront
l'opiniastrete de noz ennemys de ne demeurer trop fermes sur si dures
condicions comme seroient toutes celles icy ensemble.
Au surplus, Sire, il se continue fort que ceste nuee d'Allemans des
nopces du Cazimir yra estre ung orage en vostre royaulme au secours
des Princes et de l'Amyral, ayant le comte Pallatin escript par deca
que en la dicte assemblee ne seroit rien obmiz de ce qui apartiendroit
au secours de leur religion en France; duquel secours, pour
l'incertitude de l'intention du duc Auguste, les determinations
n'avoient peu prendre aulcune bonne resolution jusques a ceste heure;
qu'il avoit declaire que le sien seroit le premier prest, et qu'il
l'envoyeroit a ses despens. Et estime l'on que la dicte assemblee des
nopces a este principallement projettee pour estre une contrediette de
celle que l'Empereur a assignee a Espire, affin de resouldre, de eulx
mesmes et sans le dict Empereur, les afferes d'Allemaigne a la
devotion des trois ellecteurs laycs, qui semblent avoir tire celluy de
Colloigne eclesiastique a leur party; et pour ordonner aussi de
l'establissement de leur religion en France et en Flandres, mais
surtout pour empescher que l'ellection du roy des Romains ne se puisse
fere en la personne du filz, ny du frere de l'Empereur, non sans
quelque opinion qu'ilz veuillent, entre eulx et de leur propre
authorite, nommer le dict Auguste roy des Romains. Et de tant, Sire,
que, de jour en jour, me viennent plusieurs indices que ceulx de la
nouvelle religion ont une descente en main en quelcun de voz portz ou
places de mer de della, ou ilz pretendent mettre deux mil cinq centz
hommes en terre, et qu'a cest effect ilz aprestent ung grand armement
a la Rochelle; et que je scay que les vaysseaulx du prince d'Orange,
qui sont en ceste mer estroicte, s'y preparent; aussi que j'entendz
qu'ilz sont sur la delliberation s'ilz convyeront les Anglois d'estre
de la partie, lesquelz tiennent quatorze grandz navyres et plusieurs
aultres vaysseaulx en estat, et grand nombre d'hommes enrolles pour
quelque effect; je vous suplye tres humblement, Sire, qu'il vous
playse advertyr incontinent les gouverneurs de Normandie, Picardie,
Bretaigne et Guyenne, car je ne scay proprement ou s'adresse leur
entreprinse, qu'ilz ayent a y prendre garde et se preparer si bien
qu'ilz ne puissent estre surprins. Sur ce, etc.
Ce XXVe jour de juing 1570.
CXVIIIe DEPESCHE
--du XXIXe jour de juing 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Diepe par Brogle, messagier._)
Audience.--Discussion des affaires d'Ecosse.--Promesse de la
reine d'arreter toute hostilite, et d'entendre les propositions
de l'eveque de Ross.--Desir manifeste par Elisabeth de voir la
paix retablie en France.--Communication faite par la reine a
l'ambassadeur des nouvelles qu'elle a recues d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, s'estant la Royne d'Angleterre asses tost repentye de ne
m'avoir, le XXIIIe du present, ottroye audience, elle m'a mande, le
deuxieme jour apres, que je la vinse trouver quant il me plairroit; et
se sont, la lettre qu'elle me faisoit escripre la dessus par le
secretaire Cecille et la mienne, que pour cest aultre effect je luy
escripvois, laquelle elle a heu bien agreable, rencontrees en chemin,
dont je suys alle trouver la dicte Dame le XXVIe de ce moys a Otlant;
ou m'ayant faict appeller en sa chambre privee, en laquelle elle
estoit en habit de mallade, ayant sa jambe eu repoz, apres m'avoir
compte de son mal, et faictes ses excuses de ne m'avoir peu si tost
ouyr comme je l'avois desire, je luy ay ramentu les choses cy devant
accordees entre nous, et comme je n'avoys failly, suyvant son desir,
de depescher ung homme expres pour aporter a Vostre Majeste la
declaration que sur icelle elle m'avoit envoye notiffier par son
secretaire Sommer; laquelle declaration je luy voulois bien dire que
je ne l'avoys peu trouver guieres mauvayse, encore qu'il y eust
quelque peu de menace, parce qu'il y avoit aussi de la franchise et
une vraye demonstration qu'elle faisoit de vouloir evitter toute
alteration entre Voz Majestez, dont j'esperois que ce qu'elle
entendroit meintennant de vostre intention en cella la contanteroit.
Et ainsy, Sire, je luy ay recitte mot a mot le contenu de vostre
lettre du Xe de ce moys, non sans qu'elle ayt donne une claire
cognoissance, sans en rien dissimuler, qu'elle recepvoit ung singulier
playsir de ce que je luy disoys; m'ayant tout aussitost prie bien fort
expressement de luy en vouloir bailler aultant par escript, affin de
le monstrer a quelques ungs de ses conseillers, qui luy disoient
qu'elle ne debvoit laysser de proceder et pourvoir aulx afferes
d'Escoce, tout ainsy que si Vostre Majeste ne luy avoit rien faict
promettre par moy, ny luy mesmes rien dict a son ambassadeur: car
croyoient que vous n'aviez aulcune vollonte d'en rien observer, ainsy
que voz aprestz de Bretaigne, qui ne cessoient pour cella, leur en
donnoient asses bon tesmoignage; ce neantmoins qu'elle s'en vouloit
reposer en vostre parolle, comme d'ung magnanime Roy et Prince
vertueux et saige, qui regardiez a conserver l'amytie des princes voz
voysins, entre lesquelz ce seroit elle qui vous randroit la sienne
plus parfaicte et accomplye; et qui, oultre le remercyement tres grand
qu'elle vous fesoit de l'esgard qu'avez heu maintennant a icelle, vous
cognoistriez qu'elle ne l'auroit moins ferme en l'observance de ses
promesses qu'elle s'asseuroit de la perseverance de la vostre, en
celles que vous luy faysiez.
J'ay suyvy, Sire, a luy dire qu'elle trouveroit toutjour toute seurte
et verite en voz parolles et en celles de la Royne vostre mere, et que
toutz les jours il luy viendroit nouvelles preuves, que Voz Majestez
n'avoient aultre intention que de vivre en grande unyon de paix, et de
toute bonne intelligence avecques elle; bien que je luy vollois
confesser tout librement que, le lendemain de l'aultre audience
qu'elle m'avoit donnee a Amthoncourt, je n'avoys failly de vous fere
une depesche, non pour aigryr ainsy les matieres, comme il m'avoit
semble que je l'avois trouvee elle aigrye et changee en peu de jours,
(ce que je n'atribuoys aulcunement a elle, ains a d'aultres, qui
avoient fort a regrect la bonne unyon de Voz Majestez), mais que je ne
vous avois pas vollu celler ce qu'elle m'avoit resoluement dict de
vouloir en toutes sortes retenir les deulx chasteaulx de Humes et
Fascastel, jusques a ce que ceulx a qui ilz apartiennent eussent
satisfaict a l'obligation des frontieres; et que meintennant j'avois
a la requerir tres instantment de deux choses: l'une, que, de tant que
Vostre Majeste avoit tant vollu defferer a nostre accord qu'ayant ung
armement tout prest pour le secours d'Escoce, et les Escoucoys sur le
lieu qui vous requeroient de l'envoyer, et qui vous remonstroient le
gast, le bruslement et la demolition de leurs maysons nobles du pays,
et la detention de leur Royne en Angleterre; et que, nonobstant tout
cella, vous aviez differe et quasi interrompu le dict secours pour luy
complayre, qu'elle, de sa part, vollut entierement retirer ses forces
hors du dict pays, comme elle me l'avoit promis, et nommeement celles
qu'elle avoit encores dans les deux chasteaulx; la segonde chose
estoit qu'ayant Mr l'evesque de Roz aporte toute l'intention et ung
ample pouvoir de tretter et conclurre toutes choses avec elle pour sa
Mestresse, qu'elle y vollut meintennant proceder, ainsy dilligemment
qu'elle vous avoit promiz de le fere, sans plus remettre la matiere en
longueur.
Sur lesquelles deux choses, Sire, nous avons heu beaucoup de
contention, et n'ay, pour le regard de la premiere, peu obtenir rien
de mieulx que ce que la dicte Dame vous prie, Sire, de vouloir laysser
les loix de leurs frontieres aller leur cours accoustume, suyvant
lequel, le differant des dicts deux chasteaulx et des aultres
attemptatz doibvent estre vuydez par les gardiens d'icelles, qui ne
fauldront de randre lors les dicts deux chasteaulx, sans que cependant
ceulx qui sont dedans facent nul acte d'hostillite, qui estoit une
rayson que, quand elle seroit vostre vassalle, vous ne la luy pouviez
bonnement reffuzer; et, quant au segond, encor qu'elle eust propose de
ne veoyr jamais l'evesque de Roz pour des occasions, lesquelles il
n'avoit peu ny nyer ny excuser, que neantmoins elle me promettoit de
l'ouyr dans deux ou trois jours; et qu'aussitost que le sir de
Leviston, lequel nous avions depesche en Escoce, seroit de retour avec
les aultres commissaires escoucoys, elle vacqueroit sans aulcune
intermission aulx afferes de la dicte Dame.
Apres lequel propos estimant, Sire, que je ne le debvois pour ceste
fois poursuyvre plus avant, la dicte Dame m'a dict d'elle mesmes
qu'elle desiroit fort que, la premiere foys que je retournerois vers
elle, je lui peusse aporter la conclusion de la paix de vostre
royaulme, estant bien marrye qu'elle alloit ainsy traynant.
Je luy ay respondu que je n'avoys nul plus grand desir que de la
pouvoir satisfaire en cella, et que ceste sienne bonne intention
obligeoit Vostre Majeste et tout vostre royaulme beaucoup a elle, ne
faysant doubte, quant elle y pourroit ayder de quelque chose, qu'elle
ne le fyst.
"Il n'y a, respondit elle, nulle oeuvre en ce monde ou je m'employasse
plus vollontiers, ny ou je courusse de meilleur cueur, encores que je
soys boyteuse, que je ferois a celle la, et que de ce j'en asseurasse
Vostre Majeste."
J'ay la dessus passe oultre a luy dire que je craignois bien que ceste
longueur peult admener quelque chose entre deux, et attirer encores
possible en vostre royaulme une partie de ces Allemans, qui s'estoient
trouvez aux nopces du duc Cazimir; et qu'elle scavoit bien ce qui en
estoit, qui seroit ung bon tour de bonne soeur si elle vous en vouloit
advertyr, comme je luy vouloys bien dire que la condicion de la cause
et celle de sa qualite, qui estoit Royne, l'obligeoient de le fere, et
mesmes d'empescher qu'il ne se preparat rien pour soubstenir
l'opiniastrette et obstination de voz subjectz contre vous, qui
n'estoit exemple que pernicieulx pour elle mesmes.
Elle m'a respondu qu'elle ne scavoit pas entierement tout ce qui en
estoit, mais que l'Empereur luy avoit bien escript que, par pretexte
du secours de la nouvelle religion en France, il s'estoit faicte une
plus grande assemblee a ces nopces du Cazimir, que ne requeroit
l'ordre des maryez, et qu'il monstroit par sa lettre qu'il la tenoit
fort suspecte pour luy mesmes; adjouxtoit d'aultres gracieulx propos
de ce qu'il avoit veu maryer son frere l'archiduc, encor qu'il l'eust
d'aultres foys tout dedye a elle, mais qu'il la prioyt que les dictes
nopces ne luy fussent d'aulcune jalouzie, car elles n'empescheroient
qu'il ne fut encores tout sien; et que par le propos de la dicte
lettre et par plusieurs aultres indices elle croyoit asseureement
qu'il y auroit ung nouveau secours d'Allemans pour ceulx de la
Rochelle, si la paix ne succedoit. Et par ce, Sire, qu'il seroit trop
long de mettre icy toutz les aultres propoz qu'avons heu en ceste
audience, je les remettray a une aultre foys; et adjouxteray seulement
ung mot de la reception de vostre depesche du XIXe de ce moys, par le
Sr de Vassal, et du voyage que faictes fere par deca au Sr de Poigny,
lequel nous mettrons peyne de l'aprofitter le mieulx qu'il nous sera
possible. Sur ce, etc.
Ce XXIXe jour de juing 1570.
CXIXe DEPESCHE
--du Ve jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par le Sr de Sabran._)
Resolutions d'Elisabeth de maintenir l'accord fait au sujet de
l'Ecosse, et d'entrer en negociation sur la restitution de Marie
Stuart.--Espoir de la prochaine liberte du duc de Norfolk.--Etat de la
negociation des Pays-Bas.--_Memoire general_, sur les affaires
d'Angleterre.--Bienveillance montree par Elisabeth aux seigneurs
catholiques.--Condition mise a la liberte du duc de Norfolk.--_Memoire
secret._ Communication faite par l'ambassadeur a la reine d'Angleterre
de la reponse du roi sur les articles proposes pour la restitution de
Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, pour avoir Vostre Majeste et la Royne, vostre mere, ainsy
vertueusement parle, comme vous avez, a l'ambassadeur de la Royne
d'Angleterre; et pour m'avoir commande de declairer icy a elle vostre
resolue intention de ne vouloir habandonner aulcunement la Royne
d'Escoce, ny les afferes de son royaulme; il est advenu que la dicte
Dame a cesse d'en poursuyvre plus avant l'entreprinse par la force, et
qu'elle s'est condescendue d'en venir au trette, duquel je vous ay
desja envoye le commancement. Il est vray, Sire, que, despuys dix
jours, l'on luy a si bien faict acroyre que, nonobstant vostre
promesse, vous ne larriez d'envoyer des gens en Escoce, que la dicte
Dame, changeant de delliberation, avoit desja mande au comte de Sussex
de rentrer de rechef avec son armee en pays, et d'y saysir toutes les
places qu'il pourroit; et a l'amyral Clynton de getter promptement six
grandz navyres en mer, non pour aller attaquer la flotte des Francois
au combat de main, laquelle ilz entendoient estre pourveue de deux
mil bons harquebouziers, mais pour la mettre a fondz a coups de canon,
s'il estoit possible; et mande davantaige que le sir de Leviston,
lequel nous avions depesche vers le duc de Chastellerault et vers les
aultres seigneurs escoucoys, pour leur apporter nostre accord, fut
arreste aulx frontieres; et qu'au reste elle ne tretteroit ny
admettroit jamais plus l'evesque de Roz en sa presence; s'esforceans
encores ceulx, qui menoient ceste mauvaise pratique, de me fere
retarder mon audience, affin que je ne peusse asses a temps y
remedier; dont a este asses mal ayse, Sire, de retirer la dicte Dame
de ceste opinion. Neantmoins, j'ay miz peyne de luy dire et encores de
luy bailler par escript, si a propos, la responce de Vostre Majeste du
Xe du passe, et de l'asseurer tant de la seurte et verite qu'elle
trouveroit toutjour en voz promesses, que, oultre les choses que je
vous ay desja mande qu'elle m'avoit en presence lors accordees, voicy,
Sire, ce que de ceste vostre bonne responce s'en est despuys ensuyvy:
Que la dicte Dame a escript au comte de Sussex de casser son armee et
se retirer luy a Yorc, laissant quelques compaignies aulx gardiens des
frontieres, et une petite garnyson dans Humes et Fascastel; qu'elle a
ordonne a son admyral de ne getter nulz navires dehors, ains de fere
cesser pour ceste heure tout l'armement et apareil d'iceulx; qu'elle a
mande au comte de Lenoz, qui estoit a Lislebourg, avec trois centz
Escoucoys entretenuz aux despens de la dicte Dame, de se retirer a
Barvyc; qu'on n'eust a donner aulcun empeschement au sir de Leviston
en la frontiere, ains de luy laysser librement poursuyvre son voyage;
et finalement, suyvant sa promesse, qu'elle a si paciemment ouy
l'evesque de Roz, et si favorablement receu des ouvrages, qu'il luy a
presentez de la part de sa Mestresse, lesquelz elle mesmes avoit
faictz de sa main, qu'il m'a dict n'avoir jamais heu une plus benigne
audience de la dicte Dame ny plus pleyne de satisfaction, qu'il a
faict ceste foys, avec promesse que, aussitost que le sir de Leviston
et aultres commissaires escoucoys seront arrivez, qu'elle procedera en
toute dilligence aulx afferes de la Royne d'Escosse. Et si, semble,
Sire, que le duc de Norfolc ayt aussi asses advance le faict de sa
liberte, et qu'il est en termes d'estre bientost remiz en son logis de
ceste ville, soubz quelque soubzmission qu'il pourra fere a la dicte
Dame.
Au surplus, Sire, de tant qu'il se trouve meintennant beaucoup de
diminution et de deschet en la merchandise d'Espaigne, qui a este
arreste par deca, et que ceulx cy ne la veulent fere bonne, ny veulent
pareillement estre tenuz de celle des treze ourques, que ceulx de la
Rochelle en ont emmene pour leur part, il semble que leur accord avec
le duc d'Alve n'est pres d'estre faict; mesmes que une ordonnance, de
nouveau publiee en Flandres contre les Anglois, monstre que le duc en
est asses esloigne, bien que par aultres moyens il en faict de plus en
plus attaicher la pratique, affin de la faire tumber a son poinct,
ainsy qu'on attand la dessus des commissaires de Flandres qui doibvent
bientost arriver; et ceulx cy desirent tant d'en sortyr qu'il semble
qu'a la fin ils se layrront plyer a ce que le dict duc vouldra, comme
desja la dicte Dame lui a offert cinquante mil escuz du sien; mais la
demande passe ung million. Les sollicitations et dilligences de ceulx
de la nouvelle religion ne s'intermettent d'une seulle heure, ce qui
faict acroyre au monde qu'ilz scavent tres bien que le propos de la
paix sera acroche a quelque difficulte, et que la guerre sera encores
continuee. Sur ce, etc.
Ce Ve jour de juillet 1570.
INSTRUCTION AU DICT SR DE SABRAN des choses qu'il fault fere
entendre a Leurs Majestes, oultre les lettres:
Que la Royne d'Angleterre est bien fort sollicitee d'interrompre
la paix de France par aulcuns, qui luy font acroyre, qu'aussitost
que le Roy l'aura conclue, il se ressouviendra des mauvais
deportemens, dont les Anglois, durant ceste guerre, ont use, par
mer et par terre, a la Rochelle, icy, et en Allemaigne, contre
luy; ce qui n'est toutesfoys leur principalle craincte, ains
qu'avec la dicte paix s'en ensuyve l'accomodement des afferes de
la Royne d'Escoce, laquelle ilz cerchent de ruyner, pour preferer
a son tiltre, de la succession de ceste couronne, ses aultres
competiteurs qui y pretendent.
Mais comme la dicte Royne parle toutjour en fort bonne facon de
la dicte paix, aulcuns m'ont asseure que, a bon escient, elle la
desire, et qu'elle vouldroit en toutes sortes que la querelle des
subjectz fut bien esteincte au proffict et advantaige du Roy, ny
les afferes d'Escoce ne la peuvent mouvoir au contraire, parce
qu'elle veult, commant que soit, sortir d'iceulx; et seulement
elle crainct que le Roy et le Roy d'Espaigne s'accordent a sa
ruyne, car aultrement elle estime bien que, se concluant la paix
en France, le Roy recepvra en grace ceulx de ses subjectz, qui
ont senty quelque faveur et support d'elle, et que ceulx la
seront toutjour moyen que la dicte paix soit aussi entretenue
entre la France et l'Angleterre.
Et la cause de luy fere ainsy souspeconner, que l'intelligence
des deux Roys soit a son dommaige, procede de la bulle; car ne
peult croyre que, sans leur consentement, le Pape l'ayt oze
expedier ainsy rigoureuse contre elle comme elle est; joinct que
le duc d'Alve se tient a ceste heure trop plus ferme sur l'accord
des prinses qu'il ne faisoit, et a monstre une tres grande
anymosite contre les Anglois par une ordonnance, qu'il a faicte
tout de nouveau publier contre eulx; et si, voyent les dicts
Anglois qu'il se pourvoyt de beaulcoup plus de forces par mer et
par terre, qu'il ne leur semble estre besoing pour la reception
ou conduicte de la Royne d'Espaigne; ce qui leur donne occasion
de croyre qu'il ayt quelque entreprinse sur ce royaulme;
entendans mesmement que le Roy d'Espaigne est fort a bout de ses
Mores, et que toutz les Catholiques, qui s'absentent d'icy, vont
a recours a luy.
A l'occasion de quoy j'ay prins, entre deux, l'oportunite de fere
recepvoir, le mieulx que j'ay peu, a la dicte Dame les honnestes
expedians et moyens, que le Roy luy a offertz, sur ce qu'ilz
peuvent avoir a demesler l'ung avecques l'aultre; dont semble que
enfin elle se lairra conduyre a quelque rayson, et m'a l'on
asseure que, en l'endroit des Francoys, Allemans et Flamans, de
la nouvelle religion, qui sont icy, elle a faict, despuys cinq ou
six jours, des demonstrations asses expresses qu'elle desiroit la
paix de France; et pareillement a monstre, touchant les choses
d'Escoce, qu'elle vouloit contanter le Roy; et a commande a ceulx
de son conseil de me donner satisfaction sur les choses
raysonnables que je leur pourray demander pour les subjectz de Sa
Majeste.
Non que, pour tout cella, je cognoisse que ceulx du dict conseil,
qui portent le faict de la religion nouvelle, aillent en rien
plus froidz ny plus remiz que de coustume, ny que les principaulx
agentz, qui sont icy pour ceste cause, intermettent une seule
sollicitation ny dilligence vers eulx, ny a tenir souvant conseil
avecques les ministres, pour envoyer lettres et messaigiers de
toutz costez et pour recouvrer pollices de credit pour
Allemaigne, ensemble pour pourvoir, par mer et par terre, a tout
ce qu'ilz pensent estre besoing pour continuer la guerre, me
venans confirmez de plus en plus les adviz, que j'ay desja
mandez, qu'il s'apreste ung nouveau secours d'Allemans pour eulx,
et qu'ilz preparent une descente par mer en quelque lieu de
Normandie, Picardie ou Bretaigne; dont je crains bien que ung des
serviteurs de Mr de Norrys, nomme Harcourt, qui est Francoys,
lequel a este naguieres depesche d'icy vers son maistre, ayt heu
commission de passer pour cest effect plus avant jusques en
Allemaigne, ou jusques au camp des Princes.
Neantmoins la demonstration de la dicte Dame est, pour ceste
heure, de vouloir trop plus entretenir l'esperance des
Catholiques en son royaume que d'essayer de la leur rompre, ny de
les mettre en aulcune souspecon des Protestans, ayant par son
garde des sceaux, en l'audience du dernier jour du terme passe,
faict dire a l'assemblee qu'elle avoit ung tres grand regret de
veoir que ses subjectz catholiques se monstrassent intimidez pour
leur religion, ny qu'il y en eust qui, pour cause d'icelle,
s'absentassent, comme ilz faisoient, de son royaulme; et qu'elle
les vouloit toutz admonester de bon cueur de deposer ceste peur,
et de prendre telle asseurance d'elle, qu'elle n'innoveroit ny
permettroit estre innove rien des ordonnances sur ce establyes
par ses Parlementz et Estatz, soubz lesquelles son royaulme avoit
desja vescu plusieurs ans en grand repos, et qu'elle n'entendoit
en facon du monde que les Catholiques fussent forcez en leurs
consciences.
Dont despuys, la dicte Dame, entendant qu'on avoit rigoureusement
examine et tenu asses estroict le sir Jehan Cornouaille, jadis
conseiller de la Royne Marie, et trois aultres personnaiges
d'asses bonne qualite, qu'on avoit envoye a la Tour pour estre
cognuz affectionnez catholiques, elle s'en est asprement prinse a
ceulx qui l'avoient ose fere; et, pour leur fere plus de honte,
elle a ottroye que le dict Cornouaille puysse venir luy baiser la
main, pour le renvoyer libre en sa mayson, et a commande que les
aultres soyent tirez de la Tour.
Et, encor qu'on luy ayt vollu imprimer beaucoup de nouvelles
souspecons du comte d'Arondel, de milord Lomeley, du viscomte de
Montegu et d'aulcuns aultres seigneurs reputez catholiques, qui,
pour ceste cause, s'estoient tenuz retirez, elle n'a laysse de
les envoyer querir avecques faveur; et n'a rejette les propos que
eulx mesmes et d'aultres luy ont meu sur la liberte du duc de
Norfolc, nonobstant que, ez quartiers de son duche, ayent este
naguieres surprins deux gentishommes, asses familiers et
serviteurs de sa mayson, qui pratiquoient de soublever le peuple
et se saysir du chasteau de Farlin, qui est la principalle
forteresse du pays.
Et semble que le dict duc seroit desja delivre, sans la
competance ou en sont le comte de Lestre et le secretaire
Cecille, lesquelz veulent chacun en avoir tout le gre, et estime
l'on que le comte soit marry de ce que n'ayant peu conduyre ce
faict avant son partement, il ayt trouve, a son retour, que le
dict Cecille l'avoit bien fort advance, lequel, a ce que
j'entendz, a tenu un tel moyen vers sa Mestresse: c'est de luy
avoir persuade qu'elle debvoit conceder l'eslargissement du dict
duc, s'il luy declaroit par une lettre, escripte et signee de sa
main, qu'il confessoit l'avoir offancee en ce que, sans son sceu,
il avoit preste l'oreille au mariage de la Royne d'Escoce, bien
qu'il eust toutjours estime que c'estoit pour la seurte d'elle et
pour le repoz de son royaulme, mais puysqu'elle n'estimoit qu'il
fut ainsy, et qu'il s'apercevoit a ceste heure qu'il estoit asses
aultrement, il s'en despartoit entierement et pour jamais, et
promettoit de n'entendre a cestuy, ny a nul aultre mariage, en sa
vie, que ce ne fut avec le conge et bonne grace de la dicte Dame:
lequel expediant je croy qui sera suyvy.
Estant ce dessus escript, j'ay heu adviz comme un pacquet du
docteur Mont, agent pour ceste Royne en Allemaigne, estoit
arrive, dez hyer au soyr, par lequel il mande que le Pape faict
bien fort presser l'Empereur de commancer la diette et de
proceder a la privation et desauthorisation des trois ellecteurs
laycs, pour substituer trois princes catholiques a leur lieu;
scavoir: l'archiduc Ferdinand, le duc de Baviere et le duc de
Bronsouyc; mais que, se trouvans les aultres accompaignes de dix
ou douze mil chevaulx, et le dict Empereur seulement de douze ou
quinze centz, il faict grand difficulte de se trouver a la dicte
diette.
Et que, par lettres du comte Pallatin venues en mesmes pacquet,
le dict sieur comte escript que le Pape s'esforce de troubler
l'Allemaigne, ainsy qu'il a trouble le royaulme de France; et que
Dieu lui est tesmoing que, de sa part, il desire la tranquillite
et le repoz de la Chrestiente et singulierement du dict royaume,
en ce toutesfoys que la paix s'y puisse fere estable et a la
seurte de sa religion, aultrement il promect qu'il ne sera rien
obmiz de ce qui sera besoing pour reprimer ceulx qui la veulent
empescher. Il semble que, sur ceste alteration d'Allemaigne, le
dict Pallatin s'employeroit asses vollontiers a procurer la dicte
paix, dont le Roy pourra essayer de se prevaloir de leurs mesmes
divisions, et je mettray peyne de fere sonder icy, parmi les
Protestans, s'ilz sentent que d'icelles leur vienne nul
retardement ou changement en leurs afferes; car j'estime bien
qu'on attandra de veoir que pourra produyre ceste diette, qui est
si suspecte aux princes protestans, premier qu'ilz se
divertissent a nulles aultres entreprinses, et cella donra
quelque loysir a Sa Majeste.
DIRA DAVANTAIGE, DE MA PART, A LEURS MAJESTEZ:
Que ne sachant comme la Royne d'Angleterre eust peu prandre ce
que Leurs Majestez me commandoient de luy dire, touchant la ligue
d'entre la Royne d'Escoce et elle, comme le Roy estoit contant
d'y entrer, j'ay estime que, pour reserver tout l'advantaige a
Leurs Majestez, et obvier qu'on n'y puisse rien calompnier, que
j'en debvois parler en la facon que j'ay faict:
C'est que j'ay dict a la dicte Dame qu'ayant le Roy entendu les
trois poinctz, ausquelz s'estoit restreinct tout le premier
pourparle d'entre les seigneurs du conseil d'Angleterre et
l'evesque de Roz; scavoir: de la religion, du tiltre de ceste
couronne et de la ligue; que, quant au premier, de la religion,
estant desja certain ordre receu la dessus en Escoce, lequel la
Royne n'a jamais enfrainct, il vouloit tant seulement prier a
ceste heure la dicte Dame de ne fere force ny viollance a la
conscience de la dicte Royne d'Escoce, ny innover rien en ceste
matiere qui peult admener plus d'alteration au monde qu'il n'en y
a:
Et du segond, qui est le tiltre de la couronne d'Angleterre,
qu'il desiroit que la dicte Royne d'Escoce luy en fit toute la
cession et transport, qu'elle et son conseil estimeroient luy
estre besoing pour sa perpetuelle seurte et pour ceulx qui
pourroient provenir d'elle:
Au regard du troisiesme, qui concerne la ligue, qu'il ne seroit
marry qu'elle se fit entre elles, pourveu que ce ne fut contre
luy, ny au prejudice des aultres ligues qu'il a avec la dicte
Royne d'Angleterre et son royaume, et pareillement avec la Royne
d'Escoce et le sien; et layssay la dessus amplement discourir la
dicte Dame et estendre ses responces, sans l'interrompre de rien,
ainsy que je l'ay desja mande.
Mais reprenant, puys apres, le propos, je luy diz que, ayant
considere de moy mesmes combien il sourdoit a toute heure de
grandes espines et de nouvelles difficultez en ce faict de la
restitution de la Royne d'Escoce, a cause qu'on la luy proposoit
toutjours fort suspecte du coste de France, j'avois suplie le Roy
de vouloir luy mesmes intervenir en la ligue deffencive, qui se
feroit entre elles deux, affin qu'en lieu de se deffyer de luy,
elle en print dorsenavant toute asseurance et seurte; et que le
Roy m'avoit respondu qu'il le vouldroit bien, mais qu'il ne
voyoit pas le moyen commant cella se pourroit fere; toutesfoys,
si je le voyois icy sur le lieu, qu'il s'en remettait bien a moy
de passer oultre;
Et que je pensoys qu'il avoit regarde a la jalouzie, que les
aultres princes en pourroient prendre, et possible encores a la
diversite de la religion; dont, de tant qu'il ne m'avoit commande
d'en declairer si avant a la dicte Dame, et que neantmoins
c'estoit chose que je ne pouvois effectuer sans elle, je prenois
sa parolle pour garant que le propos seroit reserve et ne
passeroit plus avant qu'entre nous deux, ou bien, si elle en
vouloit communiquer a son conseil, qu'elle me promettait de ne
dire jamais que cella fut procede de moy.
La dicte Dame, ayant tres agreable le dict propos, lequel a este
cause que tout l'affere est retourne en bons termes, et
neantmoins, estant marrye que je y allois si reserve, me demanda,
trois ou quatre foys, si j'avois poinct pense nul bon moyen en
cella. Je ne luy volluz soubdain respondre, affin de luy en
laysser a elle mesmes mettre quelcun en avant; mais enfin je luy
diz que celluy que je voyois le plus honeste estoit que la Royne
d'Escoce le requist, et que le Roy, pour le bien et consideration
d'elle, auroit plus grande ocasion d'y entendre: et n'en est
encores la chose plus avant.
CXXe DEPESCHE
--du IXe jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Diepe par Me Allexandre._)
Arrivee de Mr de Poigny en Angleterre.--Affaires d'Ecosse et
d'Allemagne.--Nouvelles apportees de la Rochelle; combat de
Sainte-Gemme pres Lucon.--Declaration du duc d'Albe que les
preparatifs maritimes faits dans les Pays-Bas n'ont d'autre but
que d'assurer la conduite en Espagne de la nouvelle reine.
AU ROY.
Sire, estant Mr de Poigny arrive le IIIIe de ce moys en ceste ville de
Londres, j'ay envoye, le jour d'apres, fere entendre sa venue a la
Royne d'Angleterre, et la prier de nous donner audience, laquelle la
nous a prolongee jusques aujourduy, dimenche, que nous l'allons
trouver a Otland, asses incertains que pourra reuscyr de son voyage;
car il semble que la dicte Dame ayt escript a son ambassadeur par
della qu'il s'estoit trop advance de vous requerir de l'envoyer, et
que desja il s'est excuse de n'avoir onques pense de vous parler de
telle chose. Et encores est advenu que les Escoucoys ont freschement
couru et pille le bestial en la frontiere d'Angleterre, a l'ocasion de
quoy le comte de Sussex, non seulement n'a separe son armee, mais a
faict grande instance qu'il luy fut permiz de rentrer encores une foys
en Escoce, et a retenu pour ceste occasion quelques jours davantaige a
Auvyc le sir de Leviston, que nous envoyons en Escoce. Toutesfoys
l'on nous asseure qu'il est meintennant passe; dont n'estant encores
les choses qu'en asses bons termes, nous incisterons, aultant qu'il
nous sera possible, qu'elles soyent effectuees ainsy qu'on a commance
de les tretter.
Et cependant, Sire, je diray a Vostre Majeste qu'il y a quelque
aparance, parmy ceulx de la nouvelle religion qui sont icy, que la
nouvelle, qu'ilz ont despuys trois jours d'Allemaigne, leur jette
l'esperance de leur secours ung peu plus loing qu'ilz ne pensoyent,
entendans comme l'assemblee de Heldelberc s'est separee; et que le duc
Auguste, estant alle devers l'Empereur, luy a parle en si bonne sorte
de l'ocasion qui le pressoit de s'en retourner chez luy, que non
seulement l'Empereur le luy a permiz, mais ne luy a reffuze son
excuse, de ne se pouvoir sitost trouver a la diette; et que despuys,
le comte Pallatin l'est semblablement alle saluer, qui luy a offert
d'intervenir luy mesmes a icelle diette, si les aultres princes y
viennent; et que, contre l'opinion qu'on avoit que, pour craincte de
ceste assemblee de Heldelberc, le dict Empereur ne passeroit oultre,
l'on mande qu'il est arrive le XVIIIe de juing a Espire, accompaigne
seulement, oultre ceulx de sa court, du duc Jehan Georges Pallatin,
qui monstre de vouloir asprement quereller une quarte part du
Pallatinat; et que le dict Empereur est alle descendre a l'esglize
principalle, au grand contantement des Catholiques, se descouvrant de
plus en plus que icelle diette est principallement indicte pour
proceder contre les trois ellecteurs protestans, desquelz n'ayant leur
dignite prins aultre origine ny fondement que de l'authorite du Pape,
par la bulle jadis sur ce expediee, il semble n'estre sans rayson que,
par la mesmes authorite, puysqu'ilz s'en sont substraictz, joinct
celle de l'Empereur, ilz en puissent meintennant estre fort
legitimement privez; non que les dicts de la religion se tiennent pour
cella moins asseurez que devant d'avoir leur secours, ains plus, a
ceste heure qu'ilz disent que, parce que les dits princes ont
descouvert ceste entreprinse, ilz se veulent plus evertuer, qu'ilz
n'ont encores jamais faict, pour la deffense de la religion; bien
pensent qu'affin qu'ilz se puissent mieulx opposer a tout ce qui se
pourroit decretter contre eulx, ils vouldront retenir les forces dans
le pays jusques a la fin d'icelle diette; et aussi que n'ayantz les
draps de ceste derniere flotte d'Angleterre heu encores asses bonne
vante en Hembourg, leurs lettres de credit, qui sont assignees la
dessus, n'ont peu estre si tost employees; et le payement est retarde
d'ung moys: mais ilz n'intermettent cependant aulcune poursuyte ny
dilligence en cella, mesmes qu'on leur a escript que les deniers, pour
la levee de Vostre Majeste, sont desja arrivez par della.
Et j'entendz, Sire, que jeudy dernier, arriva ung soldat de la
Rochelle, qui magniffie bien fort quelque routte que les Huguenotz ont
donnee aulx capitaines La Riviere et Puygaillart pres de Lusson[10],
ou est demeure, a ce qu'il dict, plus de cinq centz des nostres sur la
place, et dix sept capitaines avec plus de deux centz aultres
prisonniers; et, sellon les lettres que le dict soldat a apportees,
lesquelles ont este veues en ceste court, le comte de La Roche
Foucault, qui estoit party pour s'aller joindre au camp des Princes,
s'en est retourne d'Angoulesme, a cause de la blessure du Sr de La
Noue, de qui l'on n'espere guyeres la gueryson, affin de ne laysser la
Rochelle et le pays sans gouverneur; et que le dict sieur comte est
apres a mettre aulx champs envyron cinq mil hommes de pied et cinq
centz chevaulx, avec trois pieces d'artillerye, pour aller reprendre
Xainctes, et de la marcher en Brouaige; et que le capitaine Sores
estant adverty que deux tres riches flottes revenoient des Indes,
l'une pour Espaigne, et l'aultre pour Portugal, qui doibvent arriver a
ce moys d'aoust, est alle essayer s'il en pourra piller quelque une,
ayant, comme il semble, pour ceste occasion remiz l'entreprinse de
leur descente, dont vous ay ci devant escript, jusques a son retour;
et cependant les vaysseaulx du prince d'Orange et ceulx de quelques
pirates francoys, qu'ilz nomment le capitaine Joly, du Mur, Bouville
et aultres, ont combattu, vendredy dernier, dans ceste mer estroicte,
une flotte de douze grandes ourques, lesquelles, soubz la conserve de
deux aultres grandz navyres de guerre, passoient de Flandres en
Espaigne, et ont prins l'admyralle et une aultre des plus riches.
[10] Combat livre a Sainte-Gemme-la-Plaine, en Poitou, dans
lequel la Noue, qui commandait les Protestans dans la Saintonge,
remporta une victoire signalee sur les troupes royales. La
blessure qu'il recut quelques jours apres, a l'assaut de
Fontenay, necessita l'amputation du bras gauche, mais il ne tarda
pas a reprendre son commandement.
Le duc d'Alve a fait declairer icy par l'ambassadeur d'Espaigne que
l'armement, qu'il prepare en Flandres, n'est pour aultre effect que
pour conduyre la Royne, sa Mestresse, devers le Roy son mary, avec
l'apareil qui convient a une si grande princesse comme elle est, pour
le dangier des pirates; ce que j'estime, qu'il a fait expressement
pour garder que les Anglois n'arment de leur coste; car ilz ne
pourroient, puys apres, se tenir qu'ilz n'allassent se presenter en
mer au passaige de la dicte Dame, en dangier qu'il y peult survenir
quelque accident, ce qu'il veult bien evytter; et a mande que ceulx
qu'il a faict depputer sur le differant des merchandises, sont desja
partys pour venir par deca. Sur ce, etc.
Ce IXe jour de juillet 1570.
CXXIe DEPESCHE
--du XIIIe jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Diepe par Jehan Girault._)
Audience accordee par la reine d'Angleterre a Mr de Poigny,
envoye vers elle pour negocier la mise en liberte de Marie
Stuart, et son retablissement.--Nouvelles d'Ecosse.--Insistance
de l'ambassadeur pour qu'Elisabeth refuse toute protection aux
protestans de France, s'ils ne consentent pas a accepter les
conditions offertes par le roi.
AU ROY.
Sire, nous avons este, despuys quatre jours en ca, trouver la Royne
d'Angleterre a Otland, laquelle a monstre de recepvoir, avec playsir,
les lettres et recommendations, que Voz Majestez lui ont faictes
presenter par Mr de Poigny, et l'a receu a luy mesmes bien fort
favorablement; dont, apres aulcuns bien honnestes propos, de l'ayse
qu'elle avoit d'entendre de voz bonnes nouvelles et vostre retour en
bonne sante vers les quartiers qui sont plus pres d'icy, elle a
commance de lyre asses hault voz lettres; sur lesquelles monstrant de
s'esbahyr de l'occasion que luy mandiez du voyage du dict Sr de
Poigny, que ce fut a l'instance de son ambassadeur, elle nous a dict,
tout clairement, qu'elle n'avoit point donne ceste charge a son
ambassadeur, ainsy qu'il se pourroit bien veriffier par la minute des
lettres que, despuys deux moys, elle lui avoit escriptes: et le
Secretaire Cecille, lequel elle a appelle la dessus, n'a failly de le
confirmer de mesmes.
Puys, elle a suyvy a dire qu'il estoit advenu l'ung de deux; ou qu'on
avoit equivoque sur ce qu'elle avoit accorde que la Royne d'Escoce et
moy peussions envoyer ung gentilhomme jusques en Escoce pour voir
comme les armes s'y poseraient, et comme elle feroit retirer ses
forces hors du pays, ainsy que, pour cest effect, le sir de Leviston
estoit desja par della, mais non de fere venir expres ung gentilhomme
de France; ou bien qu'il y avoit de l'artiffice; mais, d'ou que peult
venir la faulte, elle n'estoit que heureuse, puysqu'elle luy estoit
moyen de pouvoir mieulx entendre l'estat et bonne disposition de Voz
Majestez.
A quoy ayantz vifvement inciste qu'il n'y avoit, ny pouvoit avoir, nul
mescompte ny artiffice de vostre coste, le dict Sr de Poigny a allegue
qu'il avoit veu son dict ambassadeur estre longtemps en l'audience
avec Voz Majestez a vous discourir et monstrer plusieurs papiers; et
que, au sortir de la, vous luy aviez commande de s'en venir, qui ne
pouvoit estre, sans que le dict ambassadeur l'eust ainsi requis. Et a
poursuyvy de reciter a la dicte Dame bien particulierement tout le
contenu de sa charge, en si bonne et gracieuse facon, qu'elle a
monstre d'en avoir tout contantement.
Il est vray, Sire, qu'elle a commance de respondre par une plaincte,
qu'elle nous a faicte, de l'affection que Vostre Majeste monstre de se
souvenir trop plus de la Royne d'Escoce et de ses afferes que des bons
tours de bonne soeur et vraye amie, qu'elle vous a monstrez en ces
troubles de vostre royaulme; mais que pourtant elle ne veult laysser,
sur la consideration qu'avez heue de n'envoyer voz forces en Escoce,
de vous en randre ung bien fort grand mercy, et non moindre pour
l'amour de vous que pour l'amour d'elle mesmes, car l'honneur est egal
a toutz deux; et qu'au reste, encores qu'on dye que les femmes ont
toutjours des responces et deffaictes toutes prestes, qu'elle n'en
usera en cest endroict, ains prendra temps pour bien consulter
l'affere, affin de nous donner, par apres, plus grande satisfaction.
Et ainsy, Sire, nous sommes attandans qu'est ce qu'elle trouvera par
son conseil qu'elle nous debvra dire; et, de tant qu'elle nous a
touche de l'armement, qu'elle dict estre encores tout prest en
Bretaigne, contre l'asseurance que je luy avois donnee que vous
l'aviez contremande, et aussi de quelque personnaige qu'avez
freschement depesche par mer en Escoce; et que, parmy cella, elle nous
a ramentu plusieurs offances que la Royne d'Escoce, a ce qu'elle dict,
luy a faictes, avec grande deffiance d'elle et de Mr le cardinal de
Lorrayne, je ne vois pas que nous soyons encores bien prez de
conclurre quelque bon marche entre elles. Tant y a que comme il n'a
este, a mon adviz, rien oublye de ce qui se pouvoit desduyre en ceste
premiere remonstrance, nous ne delliberons d'estre moins pressantz en
la segonde. Ce poinct, au moins, nous demeure gaigne despuys dix
jours, que l'armee de la dicte Dame, suyvant ce que je vous ay cy
devant mande, est entierement cassee, et ne reste nulles aultres
forces en la frontiere du North que la garnison acoustumee de Barvich
et celle qu'on a laysse dans les deux chasteaux de Humes et Fascastel.
Il est vray que, dedans Barvych, demeure ung bien fort grand appareil
de guerre, qu'on y avoit desja prepare pour la generalle entreprinse
d'Escoce, et l'armee peult, en bien peu de jours, estre rassemblee. Je
ne scay si le comte de Lenoz aura de mesmes obey a ce que je vous ay
mande, Sire, qu'on luy avoit escript de se retirer au dict Barvych et
de licentier les trois centz Escoucoys qu'on entretenoit pres de luy;
car, sellon les dernieres nouvelles qui sont venues de della, il
s'entend que le dict de Lenoz estoit encores a Esterlin, le XXVIe du
passe, avec les comtes de Morthon et de Mar, creez lieuctenans du
jeune Roy son petit filz, jusques au dixieme de ce moys; auquel jour
toutz ceulx de ceste faction se debvoient trouver a Lislebourg pour
mettre quelque resolution en leurs afferes. Ilz ont este en termes de
porter le dict jeune Roy au dict Lislebourg affin qu'avec sa presence
ilz peussent recouvrer le chasteau, mais le lair de Granges a respondu
que le dict Prince y seroit le bien venu; neantmoins qu'il vouloit
demeurer le plus fort dedans, attandant que la Royne sa mere et luy
fussent d'accord comme ilz entendroient qu'il en usast. Cependant la
dicte Dame a envoye confirmer a sa devotion le dict de Granges, et ses
aultres bons serviteurs de della, par le dict sir de Leviston, qui
leur a apporte, de par elle, trois mil escuz, de la somme que je luy
ay naguieres fornye, affin qu'ilz ayent de quoy se pourvoir des choses
qui sont necessaires pour la garde du dict chasteau de Lislebourg et
de celluy de Dombertrand.
Sur la fin de nostre audience, Sire, j'ay faict mencion a la dicte
Dame de l'estat auquel sont encores les afferes de vostre royaulme, et
comme Vostre Majeste, ayant donne ung clair tesmoignage au monde de sa
bonne intention a reunyr toutz ses subjectz, et esgallement les
conserver, et d'avoir concede a ceulx, qui se sont ellevez, une si
grande satisfaction, pour leur religion et pour leurs afferes, et
encores pour la seurte de leur personnes, qu'il ne leur reste plus
aulcune excuse de ne debvoir poser les armes, ny de quoy pouvoir
alleguer a la dicte Dame, ny aulx aultres princes protestans, que vous
pourchassiez d'exterminer leur religion, puysque permettez qu'elle ayt
cours et exercisse en vostre royaulme; qu'elle veuille donques croyre
que vous ne cerchez en ceste guerre que le seul recouvrement de
l'obeyssance qu'ilz vous doibvent; et que leur entreprinse, s'ilz
passent oultre, ne peult estre dresse que contre vostre estat et
authorite; et que n'estantz naiz au pareilh degre d'honneur de Voz
Majestez, il est sans doubte que, s'ilz pouvoient avoir quelque
advantaige sur vous, que eulx et leurs semblables entreprendroient de
fere le mesmes, par toutz les aultres estatz de la Chrestiente, pour y
abattre l'authorite et esteindre le sang royal des princes souverains;
dont la priez que, s'ilz different ou reffuzent d'accepter vos
honnestes offres, qu'elle les veuille tout aussitost priver de toute
faveur et retraicte en ses portz et pays, et employer ses bons moyens,
icy et en Allemaigne, et vers les princes protestantz, desquelz ilz
attandent leur secours, et partout ou elle pourra, par mer et par
terre, qu'ilz ne puissent executer leurs mauvaises et violantes
intentions.
A quoy la dicte Dame m'a respondu que je luy estois tesmoing, que,
entre ses meilleurs desirs, elle avoit toutjours heu bien expecial
celluy de la paix de vostre royaulme, et qu'elle esperoit que voz
subjectz ne se diffameroient tant que de la rejetter, si les
condicions estoient telles que je disoys; et que d'autresfoys elle
m'avoit dict qu'elle vouloit reserver une oreille aulx raysons que les
aultres pourroient alleguer, lesquelz, si n'en avoient de si bonnes
qu'ilz se peussent bien excuser de l'obeyssance et deposition d'armes
que Vostre Majeste leur demande, qu'elle les tiendroit puys apres pour
rebelles; et qu'elle croyt que leur longueur vient de ce que les
exemples du passe leur font peur; comme encore elle pense que, quant
Dieu vous aura donne la paix, l'on ne cessera, avant deux ans, de vous
pousser a la guerre, pour oster ceste religion, et mesmes a vous
anymer contre ce royaulme comme contre ung coin de terre qui sert de
retrette aulx Protestans; ains qu'elle scayt bien qu'on a vollu
imprimer au cueur de Monsieur d'aspirer par ce moyen a quelque
couronne, mais qu'elle espere que vostre prudence et la sienne, et
vostre moderation, resisteront a si mauvais et pernicieulx conseilz;
et, quant aulx choses d'Allemaigne, qu'elle m'a naguieres adverty de
ce que l'Empereur luy en avoit escript, et bientost elle attand
lettres de della, desquelles elle me fera part, c'est en substance,
Sire, ce qui s'est passe en la dicte audience. Sur ce, etc.
Ce XIVe jour de juillet 1570.
Tout presentement viennent d'arriver les commissaires de
Flandres, que le duc d'Alve a envoyez pour venir visiter les
prinses et en fere l'evaluation. Et semble que l'esperance de
liberte est prolongee au duc de Norfolc encores pour trois moys.
CXXIIe DEPESCHE
--du XIXe jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet_.)
Audience accordee a Mr de Poigny et a l'ambassadeur.--Refus de la
reine d'Angleterre de laisser passer Mr de Poigny en
Ecosse.--Consentement qu'elle lui accorde de se rendre aupres
de Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, la Royne d'Angleterre nous a prolonge six jours entiers sa
responce, et, le septiesme, elle nous a mande venir a Otland pour la
nous fere, qui y sommes arrivez sur le poinct qu'elle estoit preste
d'en desloger, a cause que, la nuict precedante, quelques ungs y
estoient mortz si soubdainement qu'on eust souspeconne que ce fut de
peste. Neantmoins s'estans ceulx de son conseil incontinent assemblez,
Mr de Poigny et moy avons este premierement introduictz vers eulx, et
ilz nous ont faict entendre par milor Chamberlan ce qui s'en suyt:
Que la Royne, leur Mestresse, ne voulant aulcunement contradire la
parolle de Vostre Majeste, en ce que mandiez avoir depesche Mr de
Poigny vers elle, sur l'instance que son ambassadeur vous en avoit
faicte, elle a estime avoir occasion de vous en remercyer, comme elle
faict de bon cueur; mais qu'elle vous prie, Sire, de croyre que son
ambassadeur n'a poinct heu ceste charge; et, quant a celle, qu'avez
donnee au dict Sr de Poigny, d'assister par deca au trette qui se fera
entre elle et la Royne d'Escoce, encor que ce soit chose apartenant a
elles deux, ou nul aultre qu'elles et leurs subjectz n'ont que voir,
et ou l'arbitrage ny l'authorite de nul aultre prince n'est requise,
neantmoins elle est contante que, luy ou moy, ou toutz deux ensemble,
interveignons pour Vostre Majeste en ce qui s'y fera, comme en ung
acte qu'elle veult vous estre tout clair et cogneu; et au regard
d'aller visiter la Royne d'Escoce, qu'ilz layssoient a la Royne, leur
Mestresse, d'en tretter avecques nous; mais, quant a passer plus avant
jusques en Escoce, de tant que cella leur sembloit debvoir plus
aporter d'empeschement que de proffict au trette, et possible
engendrer de grandes difficultez en tout l'affere, comme desja ung
pareil exemple les en avoit faictz saiges, qu'ilz avoient tout
librement dict a la dicte Dame, qu'il n'estoit besoing qu'elle l'y
layssat passer; a cause de quoy ilz prioient Vostre Majeste de trouver
bon que, pour n'interrompre ung si bon oeuvre, il se deportast
entierement d'y aller.
A quoy ayant le dict Sr de Poigny fort particullierement et bien
respondu, et s'estant principallement arreste a ne debvoir estre
aulcunement empesche de passer en Escoce, par des raysons tres
aparantes, qu'il leur a sagement et fort vifvement remonstrees; et y
ayant aussi fort fermement inciste de ma part, avec priere qu'ilz le
vollussent acompagnier d'ung aultre gentilhomme des leurs pour pouvoir
esclayrer ses actions, affin de n'en prendre point de deffiance, nous
les avons fort pressez de n'uzer en chose de si petite importance,
laquelle n'estoit que pour leur proffict, d'aulcun reffuz qui vous
peult ou mal contanter, ou prejudicier a la liberte des trettez.
Sur quoy iceulx seigneurs, ayantz de rechef miz l'affere en
delliberation, nous ont, par le secretaire Cecille, presens toutz les
aultres, faict dire que, considere que en ceste cause les personnes
qui y interviennent sont Vostre Majeste, la Royne leur Mestresse et
la Royne d'Escoce, scavoir: les deux comme principalles en interest,
et Vous, Sire, comme allye fort estroit a l'une, et en bonne amytie
avecques l'aultre; et que la matiere touche principallement a leur
Mestresse comme invahye en son tiltre, et au nom, armes et enseignes
de son estat, par la Royne d'Escoce; laquelle n'a jamais vollu,
quelque dilligence qu'on en ayt sceu fere, aprouver le trette sur ce
faict avec ses depputez, bien que legitimement authorisez du feu Roy
son mary, vostre frere, non sans indignite de ceste couronne:
considere aussi que ceulx, qui tiennent son party en Escoce, non
seulement ont retire les rebelles d'Angleterre, ains se sont joinctz
avec eulx pour venir assaillyr ce royaulme, et que, nonobstant tout
cella, ainsy que les choses estoient en termes de quelque moderation
entre le comte de Sussex et les Escossoys, au moys d'apvril dernier,
survenant la dessus ung gentilhomme francoys, tout fut interrompu, et
commancerent incontinent ceulx du dict party de la Royne d'Escoce de
tumultuer et de devenir si insolantz, que le dict de Sussex fut
contrainct de exploicter ses forces contre eulx; et encores tout
freschement le sir de Leviston n'a este sitost par della que ceulx de
la frontiere d'Escoce n'ayent incontinent entreprins de courre et
piller celle d'Angleterre: considere aussi que le dict sir de Leviston
sera en brief de retour avec les aultres depputez du royaulme,
lesquelz, si ne sont desja partys, sont si pres de le fere, que le
mieulx qu'adviendroit au dict Sr de Poigny seroit ou de les faillyr en
chemyn, ou de les rencontrer en lieu, d'ou possible ilz ne vouldroient
passer plus avant, jusques a ce que sa legation fut entendue de ceulx
qui les envoyent, qui seroit d'aultant retarder la besoigne; joinct
que; tant plus nous incisterions au dict voyage, plus nous le leur
rendrions suspect, et leur donrions a penser que Vostre Majeste ne
l'auroit commande, ny pour satisfere a leur ambassadeur, ny pour
l'utillite de leur Mestresse, ainsy que nous nous esforcions de le
leur persuader; ilz percistoient, en ce qu'ilz avoient desja conseille
a la dicte dame, qu'il n'estoit aulcunement expediant que le dict Sr
de Poigny passat oultre. Bien nous vouloient, quant au reste, donner
seurte pour elle qu'aussitost que les dicts seigneurs escoucoys
seroient arrivez, elle sera preste de proceder sur les afferes d'entre
la Royne d'Escoce et elle, sellon le trette qui en a desja este
commance avecques moy, et dont j'en ay mis quelque forme en escript,
et d'entendre a la restitution de la dicte Dame, aultant, qu'avec son
honneur et sa seurete, elle le pourra fere.
Et sont demeurez si fermes en cella que, ne pouvant gaigner rien
davantaige avec eulx, nous sommes allez trouver leur Mestresse; et
elle nous a tenu le mesmes langaige, adjouxtant seulement, pour le
regard de l'indignite et moquerie, que nous alleguions estre en cest
empeschement du voyage du dict Sr de Poigny en Escoce, puysqu'il
estoit si avant, qu'elle prenoit en sa charge d'en contanter Vostre
Majeste; mais, quant a aller devers la Royne d'Escoce, s'il me
sembloit que d'une telle visite, apres les occasions que je scavois
bien qu'elle luy avoit donnees de beaucoup d'offances, et sur
l'opinion qu'on pourroit prendre que ce fut par craincte ou par
menaces qu'elle l'ottroyoit, il n'en peult advenir de prejudice a sa
reputation, ny aulcun interest a votre commune amytie, qu'elle estoit
contente de le permettre.
Sur quoy je l'ay priee de prendre de bonne part l'honneste office que
Vous, Sire, faisiez envers vostre belle soeur, et qu'elle layssat aux
mal affectionnez, d'y donner telle interpretation qu'ilz vouldroient,
car ce ne pourroit jamais estre qu'a la louange de sa bonte, et vertu,
et encores a son honneur et proffict. Et ainsy, Sire, elle a donne
saufconduict au dict Sr de Poigny d'aller trouver la dicte Dame; chose
que nous n'esperions guyeres et laquelle monstre desja debvoir estre
de beaucoup de moment pour vostre service, en ce royaulme et en celluy
d'Escoce. Et avant s'acheminer, le dict Sr de Poigny a advise de
donner entier compte de toute sa negociation a Voz Majestez, ainsy
qu'il vous plairra le voyr par ses lettres, ne voulant, Sire, pour
quelques aultres empeschemens, qui commancent de paroistre tout de
nouveau en cest affere, venantz de lieu d'ou moins vous l'attandiez,
laysser d'esperer que la paix de vostre royaulme ne soit pour bientost
vuyder ceste, et encor d'aultres plus grandes difficultez; ainsy que
ceste Royne n'a vollu finir l'audience sans monstrer une conjouyssance
du bon espoir qu'elle dict avoir d'icelle, et que ce luy sera aultant
de joye, de sante et de bon portement, si elle en peult bientost
entendre la conclusion. Sur ce, etc. Ce XIXe jour de juillet 1570.
A LA ROYNE.
Madame, nous n'avons peu, pour ce coup, obtenir rien de mieulx en la
negociation de Mr de Poigny que de luy permettre qu'il puysse aller
visiter la Royne d'Escoce de la part de Voz Majestez; qui n'est si
peu, Madame, qu'on ne le tienne icy en beaucoup, et que la reputation
de vostre couronne n'en semble estre en quelque chose relevee, et
qu'on ne commance de bien esperer de tout le reste. Nous avions, avant
aller a ceste segonde audience, heu advertissement de certaynes
traverses, que la communication du Sr dom Frances avec Mr de Norrys
vous y faict, qui a este cause que j'ai, avec le plus de vehemence et
d'affection que j'ay peu, touche a la Royne d'Angleterre les poinctz
qui la doibvent asseurer de vostre amytie, et ceulx qui la luy peuvent
rendre utille et pleyne de confiance, et le mesmes aulx seigneurs de
son conseil; dont le comte de Lestre et le secretaire Cecille m'ont
despuys recerche de plus estroicte conferance avec eulx; et Mr de Roz
a raporte d'elle, et d'eulx, plus amples promesses sur l'advancement
de toutz les afferes de sa Mestresse; ainsy que plus en particullier
je le vous manderay, dans quatre ou cinq jours, que je depescheray ung
des miens devers Vostre Majeste. Et vous diray cependant, Madame, que
le dict Sr Norrys a mande qu'il y avoit grand apparance que la paix
succederoit bientost, ce qui faict monstrer ceulx cy en meilleure
disposition vers toutes les choses de vostre service. Ilz sont apres a
jetter cinq grandz nayyres avec mil hommes dehors, avitaillez pour
deux moys, par pretexte d'aller reprimer les pirates, mais c'est pour
le souspecon qu'ilz se donnent de l'armement du duc d'Alve; auquel
toutesfoys ceste Royne a naguieres, par persuasion du dict Sr Norrys,
escript une lettre pleyne d'affection, affin de prendre asseurance de
luy, et luy en donner tout aultant d'elle, touchant le passaige de la
Royne d'Espaigne. J'entendz qu'il est arrive plusieurs lettres
d'Allemaigne, et entre autres du comte Pallatin, qui semble inviter
ceste princesse a desirer la paix de France. Sur ce, etc.
Ce XIXe jour de juillet 1570.
CXXIIIe DEPESCHE
--du XXVe jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Joz, mon secretaire._)
Deliberation du conseil sur la mise en liberte du duc de
Norfolk.--Dispositions prises par Elisabeth pour apaiser les
troubles de son royaume.--Preparatifs maritimes et militaires
dont on doit se defier en France, malgre les assurances de paix
et d'amitie donnees par la reine, et la bonne volonte qu'elle
montre a l'egard de Marie Stuart.--Nouvelles d'Ecosse et
d'Allemagne.--_Memoire general_ sur les affaires
d'Angleterre.--Detail des mesures prises en Angleterre pour se
defendre contre toute agression.--Bonnes dispositions montrees
en faveur de Marie Stuart et du duc de Norfolk.--_Memoire
secret_. Intrigues de l'Espagne en Angleterre pour traverser
tous les projets de la France.--Mission secrete de don Frances
d'Alava.--Desir du cardinal de Chatillon de voir la
pacification s'etablir en France; conditions auxquelles les
protestans offrent de se soumettre.
AU ROY.
Sire, aujourduy, et tout demain, la Royne d'Angleterre sera en la
mayson du comte de Betford, a XX mil d'icy, ou elle a mande venir son
garde des sceaulx et ses aultres principaulx conseillers pour
delliberer de la liberte du duc de Norfolc; de laquelle l'on luy donne
grande esperance qu'il la pourra obtenir bientost, a tout le moins
d'estre remiz en sa mayson. Et de la, la dicte Dame veult continuer
son progrez, sans toutesfoys esloigner guieres plus que de trente mil
la ville de Londres vers Suffoc, Norfolc et Sussex, affin d'appayser
ces trois pays, qui sont voysins d'ici, lesquels ont monstre d'estre
disposez a quelque nouveaulte; et elle espere de moderer par sa
presence l'affection des hommes, et fere exploicter la justice contre
ceulx qui sont prins, et abattre toute l'intelligence qu'on luy faict
acroyre que les estrangiers ont en ces quartiers la; et, par mesme
moyen, pourvoir a la seurete de ses portz tout le long d'icelle
frontiere, ainsy que, a grande dilligence, elle les faict fortiffier,
a cause qu'ilz sont exposez vers Holande et Zelande; d'ou elle crainct
les entreprinses du duc d'Alve, nonobstant que dom Frances d'Alava
ayt, a ce qu'on dict, remiz elle et luy a traicter amyablement et par
lettres bien gracieuses l'ung avec l'aultre, et que le dict duc luy
ayt freschement envoye des depputez sur le faict des prinses; mais ces
demonstrations ne la peuvent tant asseurer, comme les aultres
apparances de la sublevation, qu'elle a senty en son pays, et le
raport qu'on luy faict, qu'en l'armement de Flandres se prepare
d'embarquer trois mil chevaulx, grand nombre de gens de pied, force
artillerye, pouldres, pionniers, monitions et tout aultre appareil de
guerre, la mettent en deffiance. De quoy est advenu que la dicte Dame,
despuys six jours, a faict arrester toutz les navyres tant estrangiers
que aultres, qui sont par deca, et serrer les passaiges, et envoye son
admiral a Gelingan et le long de la Tamise pour ordonner une armee de
mer, du plus grand nombre de vaysseaulx et de maryniers qu'il luy sera
possible, affin de l'avoir preste a tout momant, quant il sera
besoing; et commande aussi qu'on tienne deux mil chevaulx et huict mil
hommes de pied toutz pretz. Dont je suys apres, Sire, de regarder si
cest appareil se feroict poinct a quelque aultre fin contre vostre
service; mais, encore que je n'en descouvre rien, je vous suplie
neantmoins, Sire, tres humblement que cecy vous serve d'ung adviz pour
ne laysser a l'arbitre des Anglois rien du vostre, qui ne soit pourveu
contre les entreprinses qu'ilz y pourroient fere; car vostre royaulme
est ouvert et expose a toutes injures, tant que cette guerre durera.
Je veulx toutesfoys bien asseurer Vostre Majeste que ceste Royne et
les siens m'ont, despuys dix jours, tenu des propos plus expres de la
confirmation d'amytie entre Voz Majestez, et de la perseverance de
paix entre voz deux royaulmes, qu'ilz n'avoient faict despuys que je
suys en ceste charge; ny Mr de Roz, ny moy, ny toutz ceulx qui portons
icy le faict de la Royne d'Ecosse, n'avons jamais mieulx espere de la
restitution d'elle que meintennant; mais il ne se fault arrester aux
parolles ny aparances de ceulx cy, ains se donner garde d'eulx,
puysqu'ilz se mettent en armes. La dicte Royne d'Escoce aura un
singulier playsir, et une fort grande consolation, d'estre visitee par
Mr de Poigny de la part de Voz Majestez, et ne vous scaurois exprimer,
Sire, combien ung chacun estime que cella luy sera ung commancement de
bonheur et ung advancement au reste de toutz ses afferes, es quelz
l'on nous promect toutjours une prompte expedition, aussitost que les
depputez d'Escoce seront arrivez; mais je crains qu'ilz soyent
retardez pour l'occasion d'une assemblee, que ceulx du party du jeune
Prince se vouloient esforcer de tenir a Lislebourg, le Xe de ce moys,
pour y creer ung regent; a quoy le duc de Chastellerault et le comte
de Honteley deliberoient de s'oposer, et a cest effect s'estoient
acheminez avecques bonnes forces vers le dict Lislebourg. L'opinion,
que ceulx cy ont, que la paix se doibve conclurre en vostre royaulme
les faict monstrer mieulx disposez aulx choses d'Escoce, et si
d'avanture elle succede, je pense qu'ilz passeront oultre a les
accommoder.
J'entendz que les nouvelles d'Allemaigne sont que l'Empereur n'advance
guieres rien en la diette, et que les seulz ecclesiastiques le sont
venuz trouver; qu'il semble que les princes protestans, pour
empescher qu'il ne puisse fere creer son filz roi des Romains, se
veulent servyr d'une ancienne observance de l'Empire, que jamais la
dignite d'Empereur n'a passe successivement que jusques a cinq d'une
mesme famille, et qu'il est a present le cinquiesme Empereur de la
maison d'Autriche, a quoy les princes eclesiastiques ne monstrent
guieres contradire pour ne laysser aller cest estat hereditayre; que
le comte Pallatin est aproche une lieue pres d'Espire accompaigne
seulement de quatre centz chevaulx, offrant de se trouver a
l'assemblee, si les aultres ellecteurs y viennent; que le reste de la
trouppe de Heldelberc est entierement separee, parce que l'Empereur a
faict entendre au dict Pallatin et au duc Auguste que, s'ilz se
tenoient ainsy accompaignez, qu'il manderoit aulx aultres princes de
l'Empire de s'accompaigner de mesmes, en le venant trouver; qu'il
semble que le secours, pour ceulx de la nouvelle religion en France,
est de quelques jours retarde pour attandre que produira ceste diette,
et aussi pour l'esperance, qu'on a, que la paix se doibve conclurre;
que le susdict comte Pallatin a exorte ceste Royne et les siens, et
pareillement le cardinal de Chastillon, de procurer la dicte paix;
qu'il a este reffuze au duc de Bronsouyc de fere une levee aulx terres
de l'evesque de Munster, et que vers le dict Munster se sussitent les
mesmes sectes qu'on y a d'aultres foys veues; que les deniers pour
ceulx de la nouvelle religion en Hembourg seront prestz a fornyr dans
la fin de ce moys; qu'il y a quelque apparance que le voyage de la
Royne d'Espaigne sera retarde, et qu'elle ne passera point par
Flandres, ains yra prendre ung aultre chemin, et que, a cause de
cella, l'on estime que le duc d'Alve commancera de reduyre bientost
son armement a ung moindre equipage, qui ne soit que pour combattre
seulement les vaysseaulx du prince d'Orange, lesquelz, en la prinse
qu'ilz ont faicte de deux grandz navyres de conserve, qui alloient
conduire une flotte vers Espaigne, et d'ung vaysseau de la dicte
flotte, ilz ont jette en mer toutz les Espaignolz, qui estoient
dessus; et despuys le Sr de Galeace Fregose qui est icy, et ung aultre
gentilhomme, qui se dict escuyer du prince d'Orange, ont este faictz
cappitaines des dicts deux grandz navyres de conserve, lesquelz ilz
rabillent en dilligence pour s'aller incontinent joindre aulx aultres.
Sur ce, etc. Ce XXVe jour de juillet 1570.
INSTRUCTION DES CHOSES qu'il fault fere entendre a Leurs
Majestez, oultre le contenu des lettres:
Qu'il semble que, par l'examen des gentishommes qui ont este
prins en Norfolc, l'on a descouvert que l'assemblee, qu'ilz
pretandoient de fere le jour de St Jehan au dict pays, n'estoit
pour chasser les estrangiers, ainsy qu'ilz le donnoient a
entendre, ains pour commancer une generalle ellevation en ce
royaulme, tendans a trois fins: l'une, de changer l'estat du
gouvernement; l'aultre, de recouvrer l'exercice de la religion
catholique; et la tierce, de tirer le duc de Norfolc hors de
prison: sur lesquelz trois poinctz se trouve qu'ilz avoient desja
minute une proclamation pour l'envoyer publier partout.
Et cella, avec la bulle qui est formelle contre ceste Royne, et
avec ung escript qui a despuys couru, encores plus formel, contre
aulcuns de ses conseillers, (et nommeement contre Quiper,
Cecille, le chancellier du domayne et le chancellier des comptes,
et dont la conclusion d'icelluy est que la communaute du
royaulme, quoyque coste, veult avoir la religion catholique), met
ceulx cy en une indubitable opinion qu'il y a une grande
conjuration desja dressee dans le pays;
Et qu'elle est fomentee par le Roy et le Roy d'Espaigne, sans le
consentement desquelz le Pape, comme ilz disent, n'eust jamais
ose expedier une bulle si rigoureuse comme il a faict; joinct que
l'armement qu'ilz entendoient se preparer en Bretaigne pour
colleur de secourir les Escoucoys, et l'apareil du duc d'Alve,
trop plus grand qu'il ne sembloit estre requis pour le passaige
de la Royne d'Espaigne, leur a faict croyre, jusques icy, que
tout cella se dressoit contre eulx en faveur des Catholiques de
ce royaulme.
Dont, pour y remedier, ilz ont, en premier lieu, expedie une
ordonnance fort furieuse, du dernier du moys passe, contre les
porteurs de bulles et semeurs de ces libelles; laquelle porte
commission d'aprehender les autheurs d'iceulx, si fere se peult,
affin de les punir et de descouvrir par eulx qu'est ce qu'il y a
de plus cache en leurs delliberations.
Apres, ilz ont depesche trente cinq lettres aulx trente cinq
comtes de ce royaulme, pour mander aulx officiers qu'ilz ayent a
fere enroller promptement en chacune d'icelles, sellon sa portee,
ung nombre d'hommes, jusques a cinquante mil en tout, tant de
pied que de cheval, et a iceulx bailler cappitaines, lieutenantz,
enseignes, tabourins et trompettes, et leur ordonner une paye par
an d'envyron trois escuz a chacun, et ung peu plus aulx
capitaines; dont les deniers se prendront sur le plat pays, avec
commandement de fere monstres par tout ce moys, et le continuer
puys apres de quartier en quartier, et qu'on ayt a les exercer
principallement a la haquebutte;
Et ont ordonne a l'admyral Clynton de dresser ung estat, par
lequel il puysse mettre en mer, toutes les foys que la Royne, sa
Mestresse, le commandera, cinquante bons navyres de guerre avec
douze mil hommes dessus, maryniers et soldatz, et que
l'avitaillement en tout aultre appareil en soit prest et tout
dresse ez lieux qu'il cognoistra en estre besoing;
Faisans leur compte de combattre les ennemys en mer, premier que
de leur permettre nulle descente par deca, avec opinion que,
quant tout le monde aura bien conjure contre eulx, qu'ilz
pourront avec ceste provision ayseement se deffandre:
Car jugent que, s'ilz gaignent une bataille navalle, ilz pourront
bien garder qu'on n'aproche, puys apres, leur coste, et, s'ilz
demeurent egaulx, qu'encores empescheront ilz qu'on n'y puysse
descendre;
Et si, d'avanture, ilz perdent, que ce ne pourra estre sans avoir
tant rompu les ennemys qu'ilz seront contrainctz de s'en
retourner pour se reffere; que si, a toute extremite, il advient
que les ennemys facent quelque descente, qu'allors les cinquante
mil hommes se trouveront prestz pour les combattre au
desembarquement.
Lequel apareil inthimide grandement les Catholiques, lesquelz si
l'este se passe sans qu'il aparoise quelque confort pour eulx, ne
s'attandent de moins que d'estre fort rigoureusement trettez
l'yver prochain; car ilz voyent que leurs adversayres, lesquelz
ont la Royne, l'authorite et la force en leurs mains, commancent
desja de les menacer, et monstrent de n'attandre sinon que le
temps les asseure contre les entreprinses des estrangiers pour y
mettre la main.
Et avoient les dicts Catholiques prins pour mauvais signe la
longueur que ceulx de ce conseil usoient ez afferes de la Royne
d'Escoce, et en ceulx du duc de Norfolc; vers lesquelz, a cause
de ces rescentes deffiances, ilz voyoient qu'ilz alloient
changeant toutes leurs premieres bonnes delliberations, car ilz
remettoient de commancer le trette avec l'ambassadeur de la dicte
Dame jusques a la venue des depputez d'Escoce; et sur ceulx du
duc, ilz luy avoient faict dire, le XIIe de ce moys, que, pour
aulcunes occasions, qui estoient fort considerables, la Royne, sa
Mestresse, estoit conseillee de ne luy ottroyer sa liberte
jusques apres la St Michel, qui monstre bien qu'ilz ne vouloient
que gaigner temps; et cependant ilz travailloient de se liguer
davantaige avec les princes protestans.
Et n'avoit este sans apparance que les dicts Catholiques eussent
fonde grande esperance en l'apareil du duc d'Alve, et possible
encores quelque peu en cellui qu'ilz entendoient estre prest en
Bretaigne, mais la venue des depputez de Flandres la leur oste de
ce coste la; et l'opinion, qu'ilz ont, que la guerre doibve
continuer en France la leur fait perdre de l'aultre.
Cella surtout les descoraige qu'ayantz, jusques a ceste heure,
pense que le Roy d'Espaigne et ses ministres procederaient de
bonne intelligence avecques le Roy sur les afferes de la Royne
d'Escoce, qui sont conjoinctz avec ceulx de la religion
catholique en ce royaulme, ainsy que je m'en estois quelquefoys
prevalu; et comme aussi nulle aultre chose n'avoit, tant que
ceste cy, retenu ceulx de ce conseil en quelque crainte, il s'est
meintennant descouvert qu'il va tout aultrement, et que dom
Frances d'Alava a tenu de telz propos a Mr Norrys, (ainsy que le
dict Norrys l'a escript par ses dernieres lettres, arrivees a sa
Mestresse, pendant que Mr de Poigny et moy attendions sa
responce,) que aulcuns, qui en ont heu asses tost la
communication, m'ont tout incontinent adverty que, a l'ocasion
d'iceulx, nous serions fort mal responduz; et que toutz les
afferes, ou le Roy Tres Chrestien pouvoit avoir interestz par
deca, en demeureroient fort traversez.
Qui a este cause que, en l'audience ensuyvant, je me suys
eslargy, premierement vers les seigneurs de ce conseil, parce
que, d'arrivee, nous avons este introduictz vers eulx, et puys
envers la dicte Dame, en toutz les plus francz et ouvertz propos,
que j'ay estime les pouvoir confirmer en l'amytie du Roy, et a
bien esperer d'icelle, sans toutesfoys toucher ung seul mot ni du
Roy d'Espaigne, ny de ses ministres; et est advenu, sur noz
remonstrances, que l'on nous a accorde une partie de ce que nous
demandions, et qu'on nous a faict, sur le reste, asses meilleure
responce que l'on n'esperoit, ainsy que je l'ay mande par mes
precedantes.
Et bien qu'a la grande instance de Madame de Lenoz, l'on eust
auparavant envoye par mer vers le North un nombre d'armes, de
pouldres et d'argent, pour les fere tenir au comte de Lenoz en
Escoce, j'ay sceu neantmoins que, despuys cella, la Royne
d'Angleterre a dict a la dicte dame de Lenoz qu'elle estoit
resolue de remettre la Royne d'Escoce en son royaulme, sur les
offres qu'elle et le Roy luy faysoient, qui estoient telles
qu'avec son honneur elle ne les pouvoit reffuzer. A quoy la dicte
dame de Lenoz ayant respondu que la dicte Royne d'Escoce n'en
observeroit rien, la Royne luy a replique que si feroit, parce
qu'elle l'y obligeroit a peyne d'estre privee de la succession de
ce royaulme, si elle y contrevenoit, car aultrement elle ne luy
en vouloit fere tort; et n'a la dicte dame de Lenoz peu gaigner
rien davantaige, encore qu'elle ayt tres instantment priee la
dicte Dame que, si elle perseverait en ceste vollonte, il luy
pleut de mander a son mary qu'il s'en retornat.
Et le secretaire Cecille m'a mande que je croye fermement qu'il
ne sera miz aulcun retardement ez afferes de la Royne d'Escoce,
et qu'il ne cerche, de sa part, que la seurte de sa Mestresse,
laquelle estant mortelle, et n'y ayant, apres elle, nul plus
prochain au droict de ceste couronne que la Royne d'Escoce, qu'il
ne luy sera, ny meintennant, ny a l'advenir, jamais contraire; et
le mesmes a il confirme a l'evesque de Roz, avec lequel il est
desja entre si avant en matiere qu'ilz sont quasi d'accord de
toutz les poinctz, qui sembloient estre les plus differantz.
Encores, monstrent les affaires du duc de Norfolc qu'ilz pourront
aussi mieulx reuscyr que la responce du XIIe du present ne le luy
faisoit esperer, et que la Royne permettra qu'ilz soient, dans
trois ou quatre jours, miz en delliberation pour apres estre
procede a sa liberte, sellon qu'ung chacun dict qu'il demeure
fort descharge et justiffie de toutes les choses qu'on luy
pourrait imputer.
Je veulx bien advouher que je ne cognois rien de plus expres en
ceulx cy que leur simulation, ny rien de plus certain que leur
inconstance; par ainsy, je ne puys fere grand fondement sur
chose qu'ilz disent, ny qu'ilz promettent. Neantmoins ilz peuvent
incliner de nostre coste, aussi bien que d'ung aultre, et
j'estime qu'il n'est que bon de les y tenir bien disposez, si
l'on peult, affin de se prevaloir de la paix qu'on a avec eulx,
et evitter les inconvenians et incommoditez qui pourroient
advenir, s'ilz se despartoient du tout de nostre intelligence.
AULTRE INSTRUCTION A PART POUR DIRE A LEURS MAJESTEZ:
Que, jusques a ceste heure, la Royne d'Angleterre et ses
conseillers protestans avoient este retenuz d'une grande
craincte, et les seigneurs, et gens de bien catholiques,
conduictz de grande esperance sur le faict de la Royne d'Escoce,
et sur toutz les afferes de ceste isle, par l'opinion qu'ilz
avoient que le Roy d'Espaigne et le duc d'Alve seraient toutjour
en bonne intelligence avec le Roy.
Et n'estoit peu de consolation aus dicts Catholiques de veoir en
quelle peyne les dicts Protestans vivoient pour ne scavoir si la
bulle estoit expediee, ou du propre mouvement du Pape, ou bien
par la requisition du Roy, ou bien a l'instance du Roy
d'Espaigne: car ilz disoient que si c'estoit seulement du Pape,
ce n'estoit chose de moment; si c'estoit du Roy seul, encor
croyoient ilz que Mr le cardinal de Lorrayne l'auroit procure,
sans que pour cella le Roy se vollut trop haster de rien
entreprendre; mais, si c'estoit par le commun consentement du Roy
et du Roy d'Espaigne, ilz tenoient pour indubitable que
l'entreprinse de ceste isle estoit desja juree entre eulx.
En quoy, pour en avoir quelque lumyere, ilz cerchoient de toutz
costez s'il se trouveroit que moy, ou Mr l'ambassadeur
d'Espaigne, eussions tenu la main a la fere notiffier et publier
par deca, mais il semble qu'ilz n'ont rien trouve contre moy,
sinon qu'il leur est venu un adviz d'Itallie, par la voye de
Flandre, comme la dicte bulle a este expediee a l'instance de
l'ambassadeur de France, qui est a Rome, et que l'ambassadeur du
Roy Catholique par della n'a faict que y prester son
consentement, comme a chose apartenant de si pres a la religion
catholique qu'il ne luy a este loysible de la contradire; dont
leur semble que j'en debvois estre participant, mais je croy qu'a
ceste heure ilz en demeurent toutz esclarcy.
Et, quant a l'ambassadeur d'Espaigne, parce que Me Felton, lequel
est accuse d'avoir affiche la dicte bulle, a confesse, estant sur
la question, que le prestre espaignol du dict sieur ambassadeur
la luy avoit baillee; qui, pour ceste occasion, s'est despuys
absente, car il estoit commande de le prandre, quelque part qu'il
pourroit estre trouve, jusques en sa chambre; non seulement l'on
en a charge le dict sieur ambassadeur, ains aussi luy impute l'on
les aultres libelles, qui ont couru en ce royaume, contre le
garde des sceaux et Cecille, et contre quelques aultres du
conseil; mais ne pouvant son prestre estre trouve, l'on ne scayt
commant proceder contre luy.
Et n'ont laysse pour cella les Catholiques de s'entretenir
toutjour en l'esperance de la faveur du Roy son Maistre et du duc
d'Alve, pour les afferes de la Royne d'Escoce et de la religion
catholique; de sorte que le dict Felton a bien oze dire tout
hardyment qu'il y avoit trente mil hommes de valleur en
Angleterre, dont les six mil estoient gentishommes, et vingt cinq
milordz parmy, qui estoient toutz prestz d'exposer leurs vies
pour la mesmes querelle, qu'ilz le vouloient fere mourir a luy.
Mais, despuys quelques jours, iceulx Catholiques non seulement se
sont retirez de ceste esperance, ains sont entrez en grand
frayeur d'estre descouvertz qu'ilz l'ayent heue, parce qu'ilz
estiment que le dict sieur ambassadeur ayt communique toutes
choses au Sr dom Frances d'Alava, lequel ilz tiennent aujourduy
pour trop plus grand serviteur de la Royne d'Angleterre que de
son Maistre; car Mr Norrys a escript qu'il luy a promiz de
disposer si bien les afferes de la dicte Dame vers le Roy, son
dict Maistre, et vers le duc d'Alve, qu'elle n'a garde de
recepvoir aulcun mal ny dommaige d'eulx, et que hardyment elle ne
preigne peur des demonstrations et preparatifz du dict duc, car
il la veult bien asseurer qu'il n'a aulcun commandement de luy
nuyre, ny d'attampter, pour quelque occasion que ce soit, rien
par armes contre elle; et qu'au reste le dict dom Frances luy a
descouvert que c'est Mr le Nonce, qui est en France, qui a envoye
icy la bulle a l'ambassadeur d'Espaigne pour la publier.
Duquel acte du dict dom Frances plusieurs seigneurs et gens de
bien de ce royaulme se sont fort escandalizez, et les aulcuns se
sont confirmes en une opinion, laquelle ilz avoient desja
conceue, que les ministres du Roy d'Espaigne vont procurant vers
ceulx cy, et partout ou ilz peuvent, la continuation de la guerre
de France; et que, voyantz le faict de la Royne d'Escoce, de
laquelle ilz s'estoient desja promiz et l'aliance, et le filz, et
le royaulme, et le tiltre d'Angleterre, se conduire meintennant
au nom et soubz la faveur du Roy, qu'ilz le veulent traverser; et
qu'ilz sont jalouz de ce que aulcuns seigneurs de ce royaulme se
monstrent bien affectionnez a Leurs Tres Chrestiennes Majestez,
qui est ung propos qu'on m'a tenu, present Mr de Poigny, auquel
je reserve d'en fere entendre le surplus a Leurs Majestez, a son
retour; et adjouxteray seulement icy une preuve, que le duc
d'Alve nous a donne de son intention en ce [qu'ayant le Pape
envoye, par la banque d'Anvers, douze mil escuz, pour les
gentishommes fuytifz d'Angleterre, il a conseille qu'on ne leur
envoye ny tout, ny partie de la somme, tant qu'ilz seront en
Escoce, et par ce moyen il a interrompu le dict secours.]
Il est bien certain que, jouxte ceste communication grande
d'entre dom Frances et le dict Sr Norrys, ceste Royne a naguieres
escript une bonne lettre au Roy d'Espaigne, laquelle le dict dom
Frances a prins en sa charge de la luy fere tenir, et une aultre
au duc d'Alve, par laquelle elle l'exorte de vouloir entretenir
l'alliance d'entre ceste couronne et la mayson de Bourgoigne,
comme, de sa part, elle la veult entierement conserver: et, quant
aulx prinses, qu'elle est preste d'y satisfere de sa part, en ce
qu'il s'y veuille disposer de la sienne, et qu'il veuille
depputer des personnaiges propres pour en accorder, qui ne soyent
de ceulx qui veulent troubler ce royaume, ainsy que
l'ambassadeur, icy residant, et ceulx, qui cy devant y ont este
envoye, se sont esforcez de le fere; et que de l'apareil qu'elle
entend qu'il faict bien grand par mer, il ne veuille rien
attampter en ses portz, car elle offre toute faveur et seur accez
en iceulx a la Royne d'Espaigne et a ceulx de sa troupe: tant y a
que l'ambassadeur d'Espaigne, nonobstant tout cella, ne laysse
d'estre bien fort offance contre dom Frances, de ce qu'il a parle
de la bulle, et desja il en a escript au duc d'Alve.
J'ay faict sonder, par interposee personne, Mr le cardinal de
Chatillon et le Sr de Lumbres quel desir ilz avoient a la paix et
a transferer la guerre hors de France; et voycy ce qui m'a este
raporte des propos du dict sieur Cardinal: qu'il desire
infinyement la dicte paix, esperant par icelle jouyr de la bonne
grace de Leurs Majestez et de six vingtz mil {lt} de rante en
France, en lieu de mille pouvrettez et indignitez, qu'il
s'esforce de supporter, le plus dignement qu'il peult, en
Angleterre;
Que se souvenant que le Roy, et la Royne, et Monsieur, pour
fermete de l'aultre derniere paix, luy firent l'honneur de luy en
donner leur promesse de leurs propres mains dans la sienne, et
que ceulx, qui la leur ont faicte rompre, sont ceulx mesmes avec
qui ilz ont a conclurre meintennant ceste cy, les cheveulx luy en
dressent de frayeur;
Que le Roy a la paix tres ferme et bien asseuree, toutes les foys
qu'il luy playrra, a bon esciant, que ceulx de la religion
puyssent vivre, en conscience et honneur, soubz la faveur de sa
protection, en son royaulme;
Que, de transferer la guerre ailleurs, c'est ce que son frere,
Monsieur l'Admyral, a toutjour desire, mais de le fere
meintennant, et laysser ceulx, qui sont de leur mesmes religion,
estre cependant massacrez, murdriz et ruinez en leurs maysons, en
France, par ceulx qui ont la justice et l'authorite et les forces
a la main, ilz sont entierement tout resoluz du contraire;
Que, si le Roy les veult recepvoir en sa bonne grace, et leur
ottroyer la dicte paix et seurte qu'ilz luy demandent, comme a
ses bons subjectz, et qu'il se veuille servyr de son frere et de
luy, ilz ont en main de quoy luy fere le plus grand et le plus
notable service, que sa couronne ny nul de ses predecesseurs
ayent receu de deux centz ans en ca;
Qu'il cognoist bien que les Anglois ne cerchent de fere rien pour
la religion en ceste guerre, ains de travailler la France, et
qu'il crainct bien que, se faisant la paix, l'on ne le layrra
sortir, de trois moys apres, de ce royaulme.
Quant au susdict de Lumbres, lequel s'intitulle ambassadeur de
toutz les princes protestans vers ceste Royne, l'on m'a dict
qu'il desire aussi bien fort la paix de France, et vouldroit que
la guerre fut desja transferee aulx Pays Bas, et n'eust tenu a
luy que la descente, que ceulx de la Rochelle delliberoient de
fere en quelque port de Normandie ou Picardie, si Sores ne fut
alle sur la route des Indes, ne se fut faicte en Olande: et desja
luy et beaucoup de ceulx de son pays font estat, par ceste paix,
de se retirer en France, car semble qu'il y ayt mutuelle
obligation entre les Francoys et Flamans, qui sont de ceste
religion, de se subvenir les ungs aulx aultres, et de ne cesser,
qu'ilz ne soyent toutz remiz en leur maysons pour y pouvoir vivre
en seurte avec l'exercice de leur religion.
Aulcuns Francoys de la dicte religion, qui sont icy, ne prennent
nul party, attandans la dicte paix; ou bien, si elle ne succede,
ilz delliberent de recourir a la grace et clemence de Sa Majeste.
CXXIVe DEPESCHE
--du XXXe jour de juillet 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Crainte des Anglais qu'une ligue generale n'ait ete formee contre
eux.--Resolution du conseil de rendre la liberte au duc de
Norfolk, et de lever une forte armee navale.--Armement de la
flotte.--Mission de Me Figuillem dans les
Pays-Bas.--Declaration faite a l'ambassadeur que l'armement de
la flotte n'a d'autre objet que de rendre les honneurs a la
reine d'Espagne sur son passage, et de se tenir en defense
contre les entreprises que pourrait tenter le duc d'Albe.
AU ROY.
Sire, s'estant la Royne d'Angleterre aperceue que le mal de son pied
empyroit par le travail de son progrez, encore qu'elle n'allat qu'en
coche, elle s'est arrestee a Cheyneys, qui est celle mayson du comte
de Betfort, ou je vous ay mande, par mes dernieres, qu'elle debvoit
demeurer tout le XXVe et XXVIe de ce moys; mais elle y a sejourne
davantaige, et n'en bougera encores de quelques jours. Ceulx de son
conseil se sont assemblez au dict lieu pour prendre quelque bon ordre
sur aulcunes choses qu'ilz ont veu estre aultres, ou bien avoir aultre
evenement, qu'ilz ne pensoient; premierement, sur la detention du duc
de Norfolc, par laquelle, au lieu d'en avoir assoupy et retarde les
troubles de ce royaulme, ilz cognoissent meintennant que c'est par la
qu'ilz les ont advancez et faict naistre, car auparavant il n'y en
avoit point; et sur la guerre d'Irlande, laquelle ilz cuydoient desja
achevee, ilz ont nouvelles que, despuys naguyeres, l'on s'y est bien
battu, et que ceulx du party de la Royne, leur Mestresse, ont heu du
pyre, et que mesmes les saulvaiges monstrent de vouloir passer
oultre, et qu'ilz attandent du secours d'ailleurs; aussi sur le faict
de la Royne d'Escoce, duquel, parce que Vostre Majeste le porte et le
favorise, ilz voyent que toutz leurs afferes d'Escoce en succedent si
mal qu'ilz sont bien en peyne commant le remedier; pareillement sur
leurs differans des Pays Bas, lesquelz viennent meintennant a leur
estre de tant plus suspectz, que, par le pardon general publie en
Envers par le duc d'Alve, a vestemens blancz[11], le XVIe de ce moys,
ou l'on leur faict acroyre que le prince d'Orange est comprins, et
qu'on a randu ses biens a ses enfans; et aussi par l'accord des Mores
en Espaigne[12], ilz estiment que les afferes du Roy d'Espaigne
demeurent si establys en ses pays qu'il n'a rien plus a fere
meintennant que se rescentyr de l'injure, qu'ilz luy ont faicte et a
ses subjectz, ainsy que le duc d'Alve semble d'en avoir l'apareil tout
prest; et encores sur la paix de vostre royaulme, laquelle, de tant
qu'ilz la tiennent desja comme conclue, sans qu'ilz s'en soyent
meslez, ilz craignent que Vostre Majeste se veuille de mesmes conduyre
meintennant en icelle vers eulx, comme ilz se sont asses mal deportez
vers vous durant la guerre; mais principallement sur la division et
mal contantement de leurs propres subjectz, d'ou ilz prevoyent que,
s'il n'y est, devant toutes aultres choses, pourveu, ce sera de la que
leur viendront les plus dangereuses guerres et les plus grandes
difficultez dont, de tant que la Royne leur Mestresse s'oppose
toutjour bien fort aulx moyens, qu'on luy met en avant, qui tendent
ou a la guerre ou a la despence; apres avoir bien longuement debattu
toutes ces matieres, ilz luy ont enfin conseille que, d'ung coste,
elle veuille mettre le duc de Norfolc hors de pryson, et que, par sa
liberte et par l'ayde qu'il luy pourra fere, elle se tirera ayseement
hors des plus apparans dangiers; et dresser, de l'aultre, tout
promptement une bonne armee de mer, qui serviroit de remedier a tout
le reste, sans regarder de si pres a la despence, qu'elle y pourra
fere, qu'elle ne regarde encores plus a la conservation de son estat
et a l'honneur et grandeur de sa couronne.
[11] Le duc d'Albe deploya, pour la publication de cette
amnistie, une pompe extraordinaire. Ces mots _vetements blancs_
se rapportent probablement a quelque particularite des costumes
employes dans cette ceremonie.
[12] Voir la note ci-dessus, p. 183.
Sur laquelle leur resolution s'estant la dicte Dame asses colleree
contre ceulx, qui l'avoient faicte estre jusques icy trop rigoureuse
contre le dict duc, leur a respondu qu'elle estoit contante de prendre
bientost ung bon expediant avecques luy, qui ne viendroit toutesfoys
ny d'aulcun d'eulx, ny de toutz ensemble, et dont il n'en auroit a
remercyer que elle seule; et quant a dresser une armee, qu'elle ne se
vouloit opposer a leur conseil, mais seulement les prier qu'ilz
advisassent de n'entreprendre rien qui ne fut bien necessaire, et qui
ne la mist en plus de peyne qu'elle n'est. Dont, tout sur l'heure, les
commissions ont este depeschees, telles que j'ay cy devant mandees a
Vostre Majeste: de dresser une armee royalle de toutz les grandz
navyres de la dicte Dame et de bon nombre d'aultres vaisseaulx
particulliers, et de lever quatre mil maryniers, et tenir prestz huict
mil hommes de pied et deux mil chevaulx; dont, quant aulx navyres et
hommes pour mettre dessus, qui sont maryniers et soldatz tout
ensemble, cella s'execute en toute dilligence; et, dans le Xe du
prochain, j'entendz qu'il sortyra en mer sept grandz navyres des
premiers prestz, les meilleurs a la voyle, avec douze centz hommes
dessus, et les aultres suyvront apres, a la mesure qu'on les aura
fornys d'hommes et de vivres; car, ilz ont desja tout leur aultre
apareil et fornyment. Mais, quant aulx huict mil hommes de pied et
deux mil chevaulx, l'on ne se haste encores de les fere marcher.
Or, en ce mesmes conseil, a este advise de renvoyer devers le duc
d'Alve maistre Fyguillem, bourgeois de ceste ville, l'ung des
commissaires des prinses, par pretexte de luy aporter une honneste
responce sur l'accord de leur differandz, comme ceste Royne le prye
d'y vouloir entendre en quelque bonne sorte, et qu'elle est contante
de reffere le nombre des merchandises et tout ce qui en est depery et
descheu, despuys le premier inventoire qui en fut faict; ce que
n'estant encores aprochant de la satisfaction, parce que le dict
inventoire ne contient guieres bien le tiers des dictes merchandises,
ny que celle moindre partie des deniers qui estoit ez quaysses
merquees pour le Roy d'Espaigne, j'ay bien pense qu'il n'y alloit que
pour descouvrir l'intention du dict duc, et a quoy tandoit son
armement, et quelles pratiques menoient les Anglois catholiques, qui
ont naguieres passe d'Escoce et d'icy devers luy. Tant y a, Sire, que,
nonobstant cest argument, lequel m'a bien faict juger qu'en leur faict
y avoit plus de peur que d'entreprinse, voyant neantmoins que leur
appareil estoit tel qu'il le falloit avoir suspect, mesmes que nul ne
me scavoit asseurer au vray de l'occasion d'icelluy, et qu'ilz ne
cessoient de tretter toutjour d'accord avec le duc d'Alve, j'ay pense
qu'il estoit expediant de les fere parler; dont ay suplie la dicte
Dame et iceulx seigneurs de son conseil que, de tant que j'avois a
vous donner adviz de leur armement, il leur pleust m'advertyr comme
ilz desiroient que je le vous escripvisse, affin d'evitter que, pour
la jalouzie que vous en pourriez avoir, vous ne leur en fissiez
prendre une aultre en vous armant de vostre coste.
A quoy ilz m'ont respondu que je scavois bien que le duc d'Alve
faisoit une bien fort grande armee de mer, et encor qu'il leur eust
notiffie par l'ambassadeur de son Maistre, qui est icy, et encores
faict dire a Mr Norrys par celluy qui est en France, que c'estoit
seulement pour conduyre la Royne d'Espaigne et non pour occasion
quelconque, d'ou ilz deussent prendre tant soit peu de deffiance de
luy, que neantmoins la dicte Dame luy avoit bien vollu depescher ung
messaigier pour l'advertyr qu'elle estoit delliberee de mettre aussi
ses navyres en mer, avec sept ou huict mil hommes dessus, pour
accompaigner la dicte Royne d'Espaigne, sa bonne soeur, tout le long
de la mer de son royaulme, avec commandement a son admyral, lequel
yroit luy mesmes en l'armee, de la recepvoir, honnorer et bien tretter
en toutz ses portz et havres, ou luy viendrait a playsir de descendre
et prendre terre: dont me prioient d'asseurer Vostre Majeste que, sur
leur vie et honneur, il n'y avoit aultre chose; et que le dict sieur
Admyral ne bougeroit que la responce du dict duc ne fut arrivee. Bien
me vouloient dire que aulcuns de leurs rebelles trettoient en secrect
et ouvertement avecques le dict duc, et que les Escossoys se vantoient
aussi qu'ilz auroient bientost ung secours de Flandres; dont se
vouloient trouver prestz a tout besoing.
Voyla, Sire, ce qu'ilz m'ont dict, et en quelle facon ils se sont
descouvertz de la legation du susdict Figuillem, qu'ilz avoient
toutjour tenue fort secrecte; et comme, soubz demonstrations
honnestes, ilz se pourvoyent contre les malles intentions les ungs des
aultres. Je observeray le progrez de leurs actions, du plus pres que
je pourray, pour vous en donner toutjour les plus seurs adviz qu'il me
sera possible; et sur ce, etc. Ce XXXe jour de juillet 1570.
CXXVe DEPESCHE
--du VIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Mr de Poigny._)
Visite de Mr de Poigny a la reine d'Ecosse.--Audience de conge
lui est donnee par la reine d'Angleterre.--Heureux effet de son
voyage.--Meilleur traitement fait a Marie Stuart et au duc de
Norfolk, a qui il est permis de sortir de la Tour pour etre
garde chez lui.--Remontrances de l'ambassadeur a Elisabeth sur
les nouvelles entreprises faites contre l'Ecosse.--Excuses
donnees par la reine.--Resolution prise de signifier le traite
aux deux partis en Ecosse.--Continuation des armemens maritimes
en Angleterre.--Declaration du duc d'Albe a Me Fuyguillem
envoye vers lui par Elisabeth.--Arrivee a Londres d'un depute
de la Rochelle.
AU ROY.
Sire, apres que Mr de Poigny a heu satisfaict a la visite, que Vostre
Majeste luy avoit commande vers la Royne d'Escoce, par l'espace de
quatre jours, qu'il luy a este permiz d'estre aupres d'elle, avec ung
infiny contantement et tres grande satisfaction de la dicte Dame, il
s'en est retourne par deca; et estant icy, nous avons ensemble
considere que, puisqu'il estoit contrainct de se deporter du surplus
de son voyage en Escoce, parce que la Royne d'Angleterre ne le
trouvoit bon, et que les commissaires escossoys n'estoient point
arrivez, qu'il estoit expediant qu'il ne temporisat plus en ce lieu;
dont sommes allez, le IIIIe du present, trouver la dicte Dame a
Cheyneys, ou elle est encores. A laquelle le dict Sr de Poigny a faict
entendre, bien a propos, les choses qu'il avoit veues et aprinses de
l'estat de la Royne d'Escoce, et de sa sante, et aussi de son
estroicte garde, et d'aulcunes aultres particullaritez de ses afferes,
luy incistant bien fort de luy vouloir ottroyer ung peu plus de
liberte qu'elle n'a; et luy ayant au reste ramentu de rechef les
principaulx poinctz de sa charge, avec offre de passer encor en
Escoce, s'il estoit besoing, pour disposer ces seigneurs de della a la
continuation du trette, la dicte Dame luy a faict plusieurs diverses
responces es quelles, sans luy reffuzer ny accorder aussi tout ce
qu'il demandoit, sinon touchant aller en Escoce, qu'elle luy a bien
ouvertement denye, elle a monstre, au reste, qu'elle vouloit beaucoup
defferer a Vostre Majeste; et, apres qu'avec de bien honnestes
repliques, il a heu tire d'aultres secondes et meilleures responces de
la dicte Dame, il a prins conge d'elle. Dont, de tant, Sire, que
Vostre Majeste entendra mieulx au long et par ordre de luy, que ne
feroit par ma lettre, tout ce qui s'est passe en son audience, et ce
qu'il y a propose, ensemble ce qu'il y a obtenu, et ce que la dicte
Dame l'a prie de vous dire, je me deporteray de vous en toucher icy
plus avant, si n'est pour vous dire, Sire, qu'encor qu'il ne vous
raporte resolution de toutes choses, son voyage ne laisse pourtant
d'estre et bien utille, et heureux, puisque par icelluy est advenu que
ceste Royne a commance de se moderer tant envers la Royne d'Escoce
qu'elle l'a layssee visiter de vostre part et luy a eslargy ung peu sa
liberte; et qu'en mesmes temps le duc de Norfolc, qui estoit en
pryson, a este remiz en sa mayson, bien que ce soit encores soubz
quelque garde; qui sont tout presaiges de quelques bon succez ez
aultres afferes de la dicte Dame.
Or de ma part, Sire, ayant heu a remercyer la dicte Dame de la
declaration qu'elle m'avoit mande fere, que son armement n'estoit
aulcunement dresse ny contre Vostre Majeste, ny contre vostre
royaulme, et de ce qu'elle avoit monstre se resjouyr infinyement de la
nouvelle, que je luy avois faict entendre, qu'on tenoit en France la
paix pour faicte; et que sur le dict armement elle m'a heu confirme le
mesmes, adjouxtant que c'estoit le duc d'Alve et non Vostre Majeste
qui avoit a se doubter d'icelluy, et qu'avec plusieurs parolles, et
par tout aultre semblant, elle a exprime ung tres grand desir a la
dicte paix, et luy tarder beaucoup que je la luy puysse bien asseurer
de vostre part, j'ay tire le propos a luy parler des choses que nous
avions entendu d'Escoce: comme pour empescher l'effect de l'accord,
qui estoit tant bien commance, l'on avoit trouve moyen de retarder Mr
de Leviston (qui l'alloit notiffier aulx seigneurs d'Escoce) vingt
deux jours en la frontiere de deca, et despuys, estant passe en celle
de della, les adversaires de la Royne d'Escoce ne permettoient qu'il
passat oultre pour acomplyr sa legation; que cependant le comte de
Sussex avoit envoye solliciter ceulx du party de la Royne d'Escoce de
poser les armes, d'abandonner les rebelles angloys, de ne recepvoir
les estrangiers, et de casser les proclamations, qu'ilz avoient faicte
de l'authorite de leur Royne, pour remettre le faict du gouvernement
du pays en tel estat que le comte de Mora l'avoit laysse; et que,
pendant que la dicte Dame se prenoit bien asprement a la Royne
d'Escoce de ce que ses fuytifz trouvoient faveur et retrette en son
pays, c'estoient les mauvais subjectz de la Royne d'Escoce qui
avoient releve une forme d'authorite, en tiltre de regent, contre et
au prejudice d'icelle en son royaulme, soubz l'adveu et protection des
lettres de la dicte Royne d'Angleterre, qui avoient este leues
publiquement en l'assemblee, y assistant maistre Randolf et son agent
par della; et que le comte de Lenoz, a present cree regent, se vantoit
qu'il auroit tout secours d'elle pour estre meintenu en ceste sienne
nouvelle authorite, et que mesmes le comte de Sussex, en sa faveur,
rentreroit de rechef avecques forces en Escoce, et que l'armee de mer
de la dicte Dame seroit bientost devant Dombertran pour l'assieger;
dont, de tant que, sur ce que je vous avois escript et asseure du
contraire, vous aviez contremande voz forces, qui estoient toutes
prestes en Bretaigne, et vous estiez venu de toutz ces differantz a
ung trette d'accord, duquel ne voyez a present sortyr nul effect, je
ne pouvois, pour ma justification envers Vostre Majeste, que recourir
a la promesse, qu'elle m'avoit faict fere la dessus par les seigneurs
de son conseil, laquelle elle m'avoit despuys confirmee en parolle de
Royne et de Princesse chrestienne, pleyne de foy et de verite; et,
suyvant icelle, la suplyer de vouloir demeurer aulx bons termes du
dict trette et icelluy paraschever, ou bien me dire quelle
satisfaction elle pensoit que j'en debvois donner a Vostre Majeste.
La dicte Dame, se voyant fort pressee de ce propos, et voyant que
j'estois adverty de toutes les pratiques qui se menoient en Escoce,
s'est efforcee de leur donner le meilleur lustre qu'elle a peu,
alleguant que ceulx du party de la Royne d'Escoce, pour avoir de
rechef rentre en la frontiere d'Angleterre, et avoir dresse avec milor
Dacres une bien dangereuse entreprinse sur icelle, si le comte de
Sussex ne l'eust descouverte, et pour avoir, en proclamant l'authorite
de la Royne d'Escoce, declaire ceulx de l'aultre party rebelles,
avoient commance les premiers de donner occasion a elle de se departyr
du dict traicte, dont estoit deliberee de ne souffrir plus leurs
attemptatz et de remedier a leurs mauvaises entreprinses.
Je luy ay replique que Vostre Majeste ny la Royne d'Escoce n'aviez
rien innove de vostre part, et qu'on ne pouvoit pretendre que ceulx du
party de la Royne d'Escoce eussent aussi peu violler le trette jusques
a ce qu'il leur auroit este legitimement notiffie; par ainsy, que je
incistois toutjour a l'entretennement et continuation d'icelluy.
Enfin la dicte Dame, laquelle faict grand fondement de sa parolle
jusques a me dire que si je la trouve jamais manquer d'icelle, je la
veuille estimer indigne que je face jamais plus nul office de vostre
ambassadeur vers elle, et les seigneurs de son conseil, ausquelz j'ay
aussi faict la mesme remonstrance, m'ont accorde qu'il sera donne
moyen a Mr de Leviston, ou bien a quelque aultre, qui sera
presentement depesche d'icy, de pouvoir aller seurement jusques vers
le duc de Chastellerault, et vers les aultres seigneurs du party de la
Royne d'Escoce, pour leur signiffier l'accord encommance, et les
sommer d'envoyer des depputez pour le continuer et parfaire.
Cependant, Sire, la dicte Dame continue toutjour son armement en fort
grand dilligence, et n'en remect rien pour chose que le duc d'Alve luy
ayt respondu, lequel aussi, a ce que j'entendz, a parle ung peu bien
ferme a maistre Fuyguillem, deppute de la dicte Dame, lequel est
revenu despuys trois jours: c'est qu'il luy a dict qu'il preparoit
son armee de mer pour conduyre seurement la Royne, sa Mestresse, en
Espagne, et que rien n'en estoit dresse contre les amys et confederez
de son Maistre, mais bien pour se deffandre et se venger des injures
de ses ennemys; et quant a la pleincte qu'il faysoit que l'ambassadeur
d'Espaigne, icy residant, avoit donne des saufconduictz aulz rebelles
d'Angleterre pour passer en Flandres; que le Roy, son Maistre, le
chastieroit s'il avait mal faict, mais que, pour un rebelle anglois
qu'il y avoit en Flandres, il y en avoit cinq centz flamans en
Angleterre: au regard de se contanter de l'accord des merchandises
sellon l'inventoire qui en avoit este faict, qu'il vouloit de sa part
rendre aulx Anglois tout entierement ce qu'il leur avoit faict saysir
et arrester, et qu'ainsy entendoit il qu'il fut de mesmes satisfaict
aulx subjectz de son Maistre. Bien m'a l'on dict qu'il a use a part
d'aultres parolles gracieuses au dict Fuyguillem, qui les mect en plus
grande esperance d'accord que jamais.
Il est arrive, despuys lundy dernier, ung des superintendans des
finances de la Rochelle, nomme le presidant des comptes de Bretaigne,
lequel on dict estre principallement venu pour trois choses; l'une,
pour adviser le moyen de desdommaiger la Royne d'Angleterre et les
siens des treze ourques de merchandises d'Espaigne, qui furent, des le
commencement, menees des portz de ce royaulme a la Rochelle, et fere
pour cella, ou pour recouvrer nouveaulx deniers, pour du sel et du
vin, quelque nouveau contract entre eulx; la seconde, pour consulter
avec Mr le cardinal de Chatillon des articles de la paix, et les
notiffier, de la part de la Royne de Navarre, a ceste Royne; la
tierce, pour aporter a la dicte Dame quelques adviz et pacquetz qui
la concernent, lesquelz ilz ont surprins quelque part. Sur ce, etc. Ce
VIe jour d'aoust 1570.
CXXVIe DEPESCHE
--du XIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Forces de l'armee navale que l'Angleterre vient de mettre en
mer.--Crainte qu'Elisabeth, rassuree contre toute attaque de la
part du duc d'Albe, n'emploie cet armement a une entreprise sur
l'Ecosse.--Etat des negociations au sujet de l'Ecosse et de
Marie Stuart.--Conclusion de la paix en France.--Nouvelles de
la Rochelle et d'Allemagne.--Execution de Felton a Londres;
continuation des executions dans le Norfolk.
AU ROY.
Sire, sellon la bonne communication que j'ay faicte a Mr de Poigny,
pendant qu'avons este ensemble, de toutes choses de deca, dont j'ay
peu avoir quelque notice, j'espere qu'il aura donne bon compte a
Vostre Majeste non seulement de celles la qui s'y menent ouvertement,
mais aussi d'aulcunes qui se presument, lesquelles ne sont encores
qu'en discours; et pareillement de l'estat ou sont demeurees celles de
la Royne d'Escoce, de facon que je n'auray a toucher icy, sinon de ce
qui a succede despuys son partement; qui est, Sire, que la Royne
d'Angleterre a faict donner une si grand presse a son armee de mer
qu'on l'a rendue toute preste a sortyr, dans le XXe du present, en
nombre de XXIX de ses grandz navires, bien artillez et bien garnys de
toutes monitions de guerre, et avitaillez pour trois mois, avec cinq
mil cinq centz hommes dessus et son admyral en personne pour y
commander, oultre ung nombre d'aultres vaysseaulx, que le comte de
Betfort faict equiper en guerre au pays d'Ouest, qui doibvent sortir,
soubz la conduicte de Haquens, et treze navyres des Francoys et des
Flamans, de la nouvelle religion, qui sont attendans en l'isle d'Ouyc.
Quelcung est revenu de la mer sur un batteau legier, qui raporte avoir
veu, sur la coste de Flandres, envyron cinquante quatre voyles desja
hors des portz, ce qui faict davantaige haster ceulx cy en leur
entreprinse; et les seigneurs de ce conseil ont envoye signiffier, par
deux aldremans de Londres, a Mr l'ambassadeur d'Espaigne qu'il les
veuille venir trouver, a St Auban, a XX mil d'icy, affin de conferer
ensemble; mais ne saichant comme ilz vouldroient user vers luy, il est
en doubte s'il yra.
Je ne descouvre point encores, Sire, que la dicte Dame ayt a nul
aultre effect entreprins cest armement que pour le souspecon du duc
d'Alve, et croy, a la verite, que cella seul en est la premiere
ocasion; mais, a ceste heure, qu'elle a faicte la despense, et que le
duc luy a en plusieurs sortes declaire qu'il ne veult rien
entreprendre contre elle, et aussi n'y a il nul aparance quelconque
qu'il soit pour le fere, ny qu'il divertisse ailleurs son armee qu'a
la conduicte de la Royne, sa Mestresse, tant qu'elle soit du tout
descendue en Espaigne, je crains que la dicte Royne d'Angleterre
employe cependant la sienne contre l'Escoce; car de la dresser contre
la France je n'en ay ny indice ny sentyment, mais quelcun m'a bien
dict qu'on la conseille de se saysir de Dombarre, et m'a l'on donne
adviz qu'elle a mande de nouveau au comte de Sussex de tenir mil cinq
centz harquebouziers, six centz corseletz et quatre centz chevaulx,
toutz prestz en la frontiere, qui est argument qu'elle espereroit, par
ce secours de terre, facilliter l'entreprinse a son armee de mer; et
que, par mesmes moyen, elle satisferoit au comte de Lenoz, lequel luy
ayant demande une grande provision de deniers pour souldoyer des
Escossoys pres de luy, elle luy a respondu qu'elle ayme mieulx
employer son argent a souldoyer des siens que non d'en acquerryr des
estrangiers; neantmoins j'entendz qu'on l'a tant pressee qu'enfin elle
luy a envoye trois mil {lt} d'esterlin, qui est dix mil escuz. De
cecy, Sire, et d'aulcunes conditions asses dures, que la dicte Dame a
naguieres proposees, bien qu'en ryant, a Mr l'evesque de Roz, de
vouloir pour sa seurte, en restituant sa cousine, avoir des ostaiges
d'elle, et le Prince son filz, et le chasteau de Dombertran; et luy
ayant le dict sieur evesque respondu que mal ayseement se pourroit
tout cella fere, je crains que la dicte Dame se veuille pourvoir, de
bonne heure, d'aulcuns aultres moyens bien contraires a celluy du
trette, que nous avons commance; mais, nonobstant ceste demonstration,
nous ne layssons de luy incister toutjour qu'elle doibt demeurer aulx
bons termes du trette, et icelluy paraschever, sellon qu'elle mesmes a
prie Mr de Poigny de vous asseurer, Sire, que, si la Royne d'Escoce
luy faict de bien honnestes et honnorables offres, qu'elle procedera
tres honnorablement envers elle; et, suyvant cella, elle nous a
despuys baille ses lettres pour fere passer sans difficulte milord de
Leviston jusques la ou le duc de Chastellerault et les aultres
seigneurs du party de la Royne d'Escoce sont assemblez, affin de leur
notiffier l'accord encommance, et les sommer d'envoyer des depputez
pour ayder a le conclurre; et, par mesmes depesche, nous avons adverty
les dicts seigneurs de se donner garde des entreprinses de deca. Ceulx
qui portent icy bonne affection a la Royne d'Escoce estiment, Sire,
qu'il importe beaucoup que, en parlant a l'ambassadeur d'Angleterre,
et par aultres demonstrations en Bretaigne, Vostre Majeste face
toutjour cognoistre qu'elle desire secourir et remedier les afferes de
la dicte Dame.
J'entendz que Mr Norrys a escript, du IIIe du present, que la paix
estoit desja conclue dez le premier[13], et qu'il restoit rien plus a
accorder que quelque formalite sur le desarmer et sur reconduyre les
reytres hors de vostre royaulme, ce qui faict regarder a plusieurs
icy, si Vostre Majeste vouldra incister plus fort, a ceste heure, au
restablissement des choses d'Escoce, et s'il en pourra bien sortyr du
differant entre la France et l'Angleterre; mais je leur en oste
l'opinion le plus que je puys.
[13] Cette paix, connue sous le nom de _paix boiteuse et mal
assise_, parce qu'elle fut negociee par Mr de Biron, qui etait
boiteux, et par le sieur de Mesmes, seigneur de Malassise, fut
conclue a Saint-Germain-en-Laye, le 11 aout 1570. Les articles au
nombre de quarante-six sont rapportes dans l'edit de
pacification, donne a Saint-Germain, le 15 du meme mois.
Le presidant venu de la Rochelle est alle desja une foys jusques a
ceste court, et m'a l'on dict que, a cause des adviz et des lettres
interceptes, qu'il disoit aporter concernant ceste princesse, elle l'a
vollu ouyr, mais bien fort en secrect. Les depputez aussi des princes
d'Allemaigne ont este ouys une foys, et puys se sont retirez a
Londres. Il semble que leur negociation demeure en quelque suspens par
le retour d'ung Oynfild, qui vient freschement d'Allemaigne, l'y
ayant, dez le moy de may, ceste princesse envoye pour tretter
d'aulcunes choses fort secrectement avec les dicts princes, et mesmes
a heu grande communication avec l'evesque de Colloigne. La dicte Dame
commance de n'avoir plus si suspecte la diette d'Espire comme l'on la
luy faisoit, puisque le comte Pallatin y intervient. L'on dict que ung
agent du jeune duc des Deux Ponts est venu poursuyvre icy, contre
ceulx de la Rochelle, le payement d'environ quarante mil escuz, qui
furent trouvez ez coffres du feu duc, son pere; lesquelz monsieur
l'Admyral print, avec obligation de la Royne de Navarre et des
principaulx de l'armee, qu'ilz seroient acquittez contantz en
Angeterre. Maistre Felton a este, despuys trois jours, execute devant
icelle mesme porte de l'evesque de Londres, ou il avoit affiche la
bulle, ayant soubstenu toutjour fort opinyastrement que l'interdict du
Pape sur ceste Royne est juste et juridique. L'on continue aussi les
executions en Norfolc. La dicte Dame poursuyt son progrez vers Oxfort,
et a vollu que je soys sorty de Londres, a cause de la peste, pour
pouvoir plus librement negocier avec elle. De quoi, Sire, et du
desloignement de sa court, je crains demeurer moins bien adverty de
beaucoup de choses au villaige que je n'etois a la ville, mais j'y
mettray toutjour la meilleure dilligence que je pourray. Sur ce, etc.
Ce XIe jour d'aoust 1570.
J'ay faict courir apres ce pacquet, qui estoit desja depesche dez
le matin, pour y adjouxter la reception de voz lettres du IIIIe
du present, qui m'ont este rendues par mon secretaire, avec la
bonne et desiree nouvelle de la paix; sur laquelle, apres avoir
remercye Dieu, et, de rechef, de tout mon cueur tres humblement
bayse les mains de Vostre Majeste, j'en yray demain fere la
conjoyssance a ceste Royne, laquelle, a ce que j'entendz,
depesche ung gentilhomme en France, mais ne scay encores sur
quelle occasion.
CXXVIIe DEPESCHE
--du XIIIIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais, par Bordillon._)
Resolution prise par la reine d'Angleterre d'envoyer Walsingham
en France.
AU ROY.
Sire, il y a trois jours que la Royne d'Angleterre avoit depesche le
Sr de Valsingan pour aller fere aulcuns offices vers Vostre Majeste,
et pour les fere en une facon, si la paix estoit faicte, et en une
aultre, s'il trouvoit qu'elle fut encores a fere; dont, a ceste heure,
que j'ay envoye demander audience a la dicte Dame pour la luy aller
annoncer, toute bien faicte et bien conclue, elle m'a mande que je
seray le tres bien venu avec ceste tres bonne nouvelle, et qu'elle a
desja expedie ung sien gentilhomme en France pour vous en aller fere
la conjouyssance de sa part; en quoy je vous suplie tres humblement,
Sire, lui agreer, et gratiffier en toutes sortes ceste sienne bonne et
prompte demonstration, ainsy qu'elle s'atend bien que, pour avoir
toutjour ouvertement declaire qu'elle la desiroit, et pour s'estre
offerte de s'employer a la fere, et mesmes pour avoir, durant la
guerre, rejette toutes les persuasions qu'on luy a donnees de se
declairer de l'aultre party, et avoir encores, sur le pourparle de
paix, procede en sorte qu'elle veult bien estre veue d'avoir ayde en
quelque chose a la conclurre, elle se repute avoir grandement merite
de vostre amytie. Et j'entendz, Sire, que, par mesmes moyen, elle vous
fera tenir quelque propos du faict d'Escoce, estant le dict de
Valsingan principallement envoye pour notter et comprendre, aultant
qu'il luy sera possible, a quoy, apres ceste paix, va l'intention de
Vostre Majeste, tant sur les choses qui ont passe du coste de ce
royaume durant la guerre, que pour voir en quoy vous perseverez
touchant celles du dict pays d'Escoce et touchant la Royne d'Escoce,
vostre belle soeur; dont j'estime, Sire, que le plus de faveur et de
grattiffication que pourrez monstrer sur celles premieres, et plus de
fermete et perseverance ez aultres, sera ce qui plus donra
d'accommodement a vostre service et plus de reputation a voz afferes
de deca. Icelluy Valsingan est tenu icy pour bien habille homme, fort
affectionne a la nouvelle religion, et tres confidant du secretaire
Cecille; qui va desja fere ung commencement d'essay en la charge que,
a mon adviz, l'on luy a designee d'ambassadeur ordinaire vers Vostre
Majeste apres Mr Norrys. Sur ce, etc.
Ce XIVe jour d'aoust 1570.
CXXVIIIe DEPESCHE
--du XVIIIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par l'homme du Sr de Valsingan._)
Audience.--Communication officielle donnee par l'ambassadeur a
Elisabeth de la conclusion de la paix en France.--Contentement
manifeste par la reine de cette nouvelle.--Vives demonstrations
en faveur du roi.--Promesse de la reine de hater la conclusion
du traite avec Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, le jour de la my aoust, j'ay este porter la certitude de la paix
de vostre royaulme a la Royne d'Angleterre, a Penleparc, qui est
trente deux mil loing de Londres; laquelle a monstre non seulement de
la bien recepvoir, mais d'en vouloir caresser et honorer la nouvelle,
ayant faict parer sa court, et estant elle mesmes paree et
merveilleusement bien en poinct; et m'a, a l'arrivee et au retour,
faict mieulx recueillyr et accompaigner que de coustume, et encores me
reconvoyer par des gentilshommes expres une grand partie du chemyn, de
sorte qu'elle et les seigneurs de son conseil, vers lesquelz j'ay
faict aussi la conjoyssance de vostre part, n'ont rien obmiz de ce qui
se peult monstrer d'exterieur pour donner entendre qu'ilz ont ung tres
grand plesir de cet accord. Mais, pour descouvrir quelque chose de
l'interieur, j'ay dict a la dicte Dame, en luy presentant les lettres
et recommandations de Voz Majestez, que Dieu vous avoit faict la grace
de vous donner la paix avecques voz subjectz; et qu'aussitost que vous
l'aviez peu conclurre vous luy en aviez faict la premiere part, affin
de luy advancer, devant les aultres princes, voz alliez et confederez,
l'ayse et le playsir que vous estimiez qu'elle en recepvroit, parce
que, plus que nul de tous eulx, elle avoit toutjour monstre de la
desirer, et mesmes de se vouloir employer a la fere; dont cecy luy
estoit ung tres asseure tesmoignage que vous n'en avez miz rien en
oubly, et que vous luy rendrez la tranquillite de vostre royaulme
aultant utille, comme elle avoit toutjour faict paroistre qu'elle
l'auroit tres agreable.
La dicte Dame, usant de toutes les demonstrations d'ayse et de
contantement qu'il est possible, m'a respondu qu'elle ne pouvoit asses
a son gre vous remercyer de la faveur, que luy aviez faicte, de luy
advancer ceste bonne nouvelle de vostre paix, ny asses s'en conjouyr
avecques Voz Majestez; et que n'ayant heu moindre desir que vous
mesmes de la voir bien succeder, ainsy que sa conscience l'en
faisoit, a ceste heure, estre bien fort contente, et que la certitude
s'en pouvoit encores veriffier par lettres et tesmoings, elle ozoit
bien esgaller l'ayse qu'elle recepvoit d'en entendre la conclusion, a
celluy que Vostre Majeste et la Royne, vostre mere, et Messieurs vos
freres, voyre quel que soit de voz propres subjectz, en pouviez avoir;
ce que estant bien confere avec le peu de desir que vous scavez que
les aultres princes en avoient, elle vous layssoit a juger si une
premiere conjouyssance ne lui en estoit pas deuhe, et pourtant que
vous ne doubtissiez qu'elle ne la receust avec trop plus d'abondance
de playsir et d'affection, qu'elle ne le pouvoit, par parolle ny par
nulle aultre demonstration, bien exprimer; seulement elle prioyt Dieu
de la vous fere, et a voz subjectz, tres longuement et heureusement
jouyr; et qu'encor qu'on luy eust vollu imprimer que vostre paix luy
seroit ung commancement de guerre, et que vous vous layrriez aisement
aller a l'instigation, que ses ennemys vous feroient, de la luy
commancer sinon directement, au moins par moyens indirectz de la Royne
d'Escoce, qu'elle ne le se vouloit toutesfoys persuader; et vous
pryoit, de tant que vous estiez sur le poinct de vous former une
inpression d'amytie ou d'ayne pour l'advenir, que vous vollussiez
retenir elle et son royaulme, qui ne sont pas des plus grandz mais non
aussi des moindres, au mesmes degre d'amytie qu'elle veult droictement
perseverer vers vous et le vostre; et que, ayant auparavant propose de
vous depescher le Sr de Valsingan, affin qu'il servyst a quelque bon
effect entour la conclusion de la dicte paix, elle l'y feroit encores
plus vollontiers passer, a ceste heure qu'elle estoit conclue, pour
non seulement vous en aller fere la conjoyssance, mais vous remercyer
infinyement de celle que vous luy en aviez desja faicte.
Je n'ay failly la dessus, Sire, d'user des meilleurs et plus
convenables propos, que j'ay peu, pour mettre la dicte Dame en grande
confiance de Vostre Majeste et de vostre royaulme; et, apres avoir
touche quelque mot du commandement, que me feziez, d'avancer toutjour
les afferes de la Royne d'Escoce; a quoy elle m'a respondu en tres
bonne facon et avec nouvelle promesse d'y proceder du premier jour,
sellon qu'elle avoit bonnes nouvelles que les seigneurs escossoys des
deux costez s'y vouloient disposer, elle m'a licencie avec tant de
bonnes paroles et demonstrations de son contantement, et de vouloir
donner toute satisfaction a Vostre Majeste, que je craindrois d'en
diminuer la meilleure part, si je m'esforcoys de le vous vouloir
davantaige exprimer: dont la layrray a tant jusques a la prochaine
depesche d'ung des miens, que j'envoyeray bientost devers Vostre
Majeste, par lequel je vous feray amplement entendre toutes aultres
choses. Et seulement, Sire, j'adjouxteray a ce pacquect la lettre, que
la dicte Dame vous escript, oultre celles qu'elle a baille au dict
Valsingan pour Voz Majestez, lequel est desja depesche, et avecques
luy le sir Henry Coban pour aller saluer, de la part de ceste Royne,
la Royne d'Espaigne au Pays Bas; et croy qu'il passera jusques a
Espire devers l'Empereur. Sur ce, etc.
Ce XVIIIe jour d'aoust 1570.
A LA ROYNE.
Madame, j'obmetz, tout a esciant, d'escripre a Voz Majestez par ceste
depesche beaucoup de propos, qui ont este tenuz entre la Royne
d'Angleterre et moy en ceste derniere audience, pour les vous mander
cy apres plus expressement par ung des miens; et suffira, s'il vous
playt, Madame, que, en ceste cy, je vous dye, sur la nouvelle que j'ay
annoncee a la Royne d'Angleterre de la paix de vostre royaulme, qu'il
ne se peult exprimer ung plus grand ayse que celluy que, en parolle et
en semblant, elle a monstre d'en recepvoir; et croy que, sans la
crainte des choses d'Escoce, que son cueur aussi s'y conformeroit.
J'entendz qu'elle a prins quelque souspecon de ce que les depputez des
Princes n'ont faict rien entendre de ceste derniere conclusion a son
ambassadeur, comme ilz avoient faict les aultresfoys; au moins n'en
avoit il encores rien escript a la dicte Dame, quant j'ay este devers
elle, laquelle en estoit mal contante; et discouroient quelques ungs
la dessus qu'il y pourroit bien rester encores quelque difficulte:
tant y a que les choses d'icy ne layssent pourtant de prendre aultre
forme, sur ce que je leur en ay desja dict, mesmes en l'endroict de
l'ambassadeur d'Espaigne, auquel aultrement l'on estoit prest de fere
piz que jamais. J'espere qu'il en reuscyra aussi de l'utillite a
vostre service. Sur ce, etc.
Ce XVIIIe jour d'aoust 1570.
CXXIXe DEPESCHE
--du XXIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Guilliaume Beroudier._)
Rapport de ce que l'ambassadeur a pu savoir des instructions
donnees a Walsingham.--Conclusion definitive de la paix de
France.--Instance de l'ambassadeur pour que le roi se prononce
avec fermete sur les affaires d'Ecosse.--Effet produit en
Angleterre par l'assurance que la paix est definitivement
signee en France.
AU ROY.
Sire, ceste bien asseuree confirmation de la paix, qui m'est venue par
les lettres de Vostre Majeste du XIe du present, avec les articles
d'icelle, qu'il vous a pleu par mesme moyen m'envoyer, ont miz la
Royne d'Angleterre et ceulx de son conseil hors de tout doubte qu'elle
ne soit a present bien conclue et arrestee; car, parce que Mr Norrys
leur avoit escript que, de vostre coste, Sire, elle estoit bien
signee, mais qu'elle restoit a signer par Messieurs les Princes et
Admyral, et que Mr le cardinal de Chatillon n'en avoit encores nulles
nouvelles, aussi que de della l'on mandoit que aulcuns s'y opposoient,
et que le parlement de Paris ne la vouloit en facon du monde
recepvoir, plusieurs ont estime que la matiere estoit encores bien
acrochee; et le Sr de Valsingan mesmes, quant il m'est venu dire
adieu, n'a sceu tenir son langaige si mesure qu'il n'ayt asses monstre
qu'il estoit depesche sur telle opinion. Et j'ay despuys entendu que,
l'ayant la dicte Dame faict arrester, lorsque je la suys alle trouver,
jusques apres qu'elle m'auroit ouy, aussitost qu'elle a comprins par
mon recyt que les depputez estoient de rechef renvoyez avec les dicts
articles vers les Princes, elle l'a soudain faict partyr, sur la
mesme depesche qu'elle luy avoit desja baillee, luy mandant qu'il
n'estoit besoing d'y rien changer.
Or, Sire, ce que j'ay peu descouvrir de sa charge est qu'ayant ceste
princesse l'esprit fort agite de tant de deffiances, que je vous ay cy
devant mandees, et se trouvant mal satisfaicte de ce que ceste
derniere conclusion de paix s'est menee si estroictement que son
ambassadeur a souspeconne y debvoir avoir des conventions qui la
touchoient, puysqu'on les luy tenoit secrectes, elle a advise
d'envoyer cestuy cy tout expres par della affin que, trettant avec
ceulx de l'ung et l'aultre party, il puysse juger de quelle
disposition, apres la dicte paix, se trouvera Vostre Majeste et vostre
royaume vers elle et le sien, avec commandement d'accommoder son
parler a l'estat ou il verra que les choses seront, et de se conduyre
neantmoins en ce qu'il aura a negocier avec ceulx de la nouvelle
religion, sellon certain reglement qui a este arreste avec les
depputez, qui sont icy, des princes d'Allemaigne, et dont l'ung d'eulx
est alle avecques luy; et de mesler, a ce que j'entendz, parmy
l'aparance d'exorter ceulx de la dicte religion a vostre obeyssance,
qu'ilz veuillent bien regarder a l'establissement de ce qui leur sera
promiz pour l'exercice d'icelle et pour l'establissement de la paix,
et que, en ces deux choses, elle et les dicts princes ne sont pour les
habandonner jamais, comme ilz ont encores tout presentement et auront
toutjour toutes choses bien prestes pour les secourir; leur
remonstrant aussi qu'ilz n'ont asses bien faict leur debvoir d'avoir
obmiz, en l'instruction qu'ilz ont donnee a leurs depputez pour fere
ce trette, laquelle a este envoyee icy de la Rochelle, et traduicte
incontinent en anglois et imprimee a Londres, de n'y avoir faict
quelque honnorable mencion d'elle et du bon reffuge qu'ilz ont trouve
en son royaulme, avec d'aultres particularitez que je suys bien ayse
qu'elles n'arrivent qu'apres la paix faicte; car possible n'eussent
elles de guieres servy a la conclurre.
Et au regard de Vostre Majeste, j'entans, Sire, que sa commission
porte que, au cas qu'il trouve les choses non encores bien accordees,
qu'il vous offre toutz les moyens et offices, qui seront cognuz
pouvoir proceder d'elle, pour vous ayder a les accorder avec vostre
grandeur, reputation et advantaige; mais s'il trouve la paix desja
conclue, ainsy que, graces a Dieu, elle l'est, qu'il vous en face la
meilleure et plus expresse conjoyssance qu'il pourra, et qu'il vous
exorte, Sire, a l'entretennement et observance d'icelle, avec offre de
tout ce qui est en la puyssance de la dicte Dame pour vous assister
contre ceulx qui la vous vouldroient traverser ou empescher; et vous
prier, au reste, de ne vous laysser jamais persuader du contraire, car
vous ayant elle jusques icy garde ce respect d'avoir rejette toutes
les tres vehementes persuasions qu'on luy a donnees de se declairer
contre vous, elle proteste que, par cy apres, elle ne le pourra plus
fere; et que, si vous entreprenez la guerre contre la religion d'ou
elle est, qu'elle employera toutes ses forces, son estat et sa
couronne a la deffance, faveur et protection d'icelle; et qu'elle
entrera en la ligue des princes protestans contre Vostre Majeste,
ainsy qu'ilz ont encores icy a ceste heure leurs ambassadeurs pour
l'en solliciter; et avec charge aussi au dict Valsingan de vous fere
entendre, de la part de la dicte Dame, touchant la Royne d'Escoce,
qu'elle ne luy veult aulcun mal, ny veult en facon du monde procurer
sa ruyne, que seulement elle cerche de s'asseurer des guerres et
dangiers, qui luy ont este toutjour imminentz du coste d'elle et de
son royaulme, chose qu'elle estime que ne debvez trouver mauvaise; et
qu'encores, pour l'amour de Vostre Majeste, sera elle contante d'user
si honorablement vers la dicte Dame, que ung chacun jugera qu'elle luy
aura la plus grande de toutes les obligations, qu'elle ayt jamais heue
a personne de ce monde.
Qui est tout ce, Sire, que j'ay aprins de la depesche du dict
Valsingan, et ne scay encores s'il y a heu rien de plus ou de moins,
ou de change despuys; dont je suplie tres humblement Vostre Majeste de
gratiffier si bien a la dicte Dame ses bonnes parolles que ses
intentions en puyssent toutjour devenir meilleures, car aussi estime
elle vous avoir beaucoup oblige de ne vous avoir faict sentyr tant de
mal et d'empeschement, de son coste, comme l'on l'a bien incitee et
conseillee de vous en fere.
Au regard, Sire, des choses d'Escoce, encores que la dicte Dame ayt,
de rechef, tres expressement donne parolle a Mr de Roz de proceder au
trette, aussitost que les depputez d'Escoce seront arrivez, car
plustost n'y veult elle nullement entendre; neantmoins, de tant que je
suys seurement adverty que le comte de Sussex, lequel a encores des
forces en la frontiere, et le secretaire Cecille menent des pratiques,
et croy que [c'est] sans le sceu de la dicte Dame, pour tirer la
matiere en longueur et pour fere rentrer de rechef les Anglois en
Escoce au secours du party du regent, qui se trouve le plus foible; il
sera le bon playsir de Vostre Majeste d'en parler en telle sorte aulx
ambassadeurs de la dicte Dame qu'ilz cognoissent que vous incistez,
Sire, tres fermement a la continuation et accomplissement du trette et
a l'entretennement de ce qui en est desja arreste; ou autrement que
vous n'estes pour manquer de secours a ceulx de voz allyes qui ont
recours a vostre protection, et faveur. Et sur ce, etc.
Ce XXIe jour d'aoust 1570.
A LA ROYNE.
Madame, ce peu de temps qui a passe, despuys la premiere nouvelle de
la conclusion de la paix, laquelle Voz Majestez m'escripvoient du
IIIIe du present, jusques a la confirmation que j'en ay presentement
receue, qui n'est que six jours entre deux, nous a donne a dicerner
ceulx qui desirent icy veritablement la paix de vostre royaulme, et
l'establissement de vos afferes, d'avec ceulx qui n'en cerchent que le
perpetuel trouble et la diminution de vostre grandeur; et n'en est
l'affection de la religion aulcunement la reigle, car plusieurs
catholiques et plusieurs protestans meslez ensemble, bien que par
divers respectz, monstrent d'en estre tres marrys, et de mesmes
plusieurs des deux partys s'en rejouyssent conjoinctement; mais ceulx
sur toutz, es quelz gist toute l'esperance de la religion catholique
en ce royaulme, en font une tres solemnelle resjouyssance, et desirent
la conservation de vostre couronne, et croyent et esperent que
d'icelle a de proceder la reunyon de l'esglize et le restablissement
de la religion catholique en ceste mesmes isle, aussi bien qu'en tout
le reste de la Chrestiente, par les moyens que Dieu vous inspirera,
plus qu'aulx aultres princes chrestiens, puysque a vous, plus qu'a
eulx toutz, il vous a faict sentyr combien en est dangereuse et pleyne
de toutz maulx la division.
Les Huguenotz, qui estoient par deca, commancent de n'y estre plus si
bien veuz qu'ilz souloient, et n'y peuvent desormais vivre sans
soupecon. J'entendz que ceulx, qui estoient pirates, se vont peu a peu
retirant, et Clement Joly, ayant reduict tout son equipage a deux bons
navyres, s'en va avec Haquens, qui dresse une flotte pour retourner
aulx Indes. Ceulx cy ont desja miz dehors six de leurs grandz navyres,
soubz la conduicte de maistre Charles Havart, filz de milord
Chamberlan, lequel commandera en l'armee parce que l'admyral est
mallade, et y en mettront encores quatre dans ceste sepmayne, mais ilz
ne donnent grand presse aulx aultres vingt navyres, parce qu'ilz ont
adviz que l'apareil du duc d'Alve ne peult estre prest, jusques
envyron la St Michel, bien qu'ilz scavent qu'il est alle desja
recuillyr la Royne, sa Mestresse, a Nimegen. Maistre Henry Coban
s'apreste toutjour pour l'aller saluer, de la part de ceste Royne, et
avecques luy s'en retourne par della le mesmes merchant deppute sur le
faict des merchandises, nomme Fuiguillem, qui en est naguieres revenu;
et sur ce, etc. Ce XXIe jour d'aoust 1570.
CXXXe DEPESCHE
--du XXVIe jour d'aoust 1570.--
(_Envoyee jusques a la court par La Bresle, chevaulcheur._)
Assurance de l'ambassadeur que l'armement des Anglais n'est pas
dirige contre Calais.--Recommandation qu'il fait de se premunir
neanmoins en France contre toute surprise.--Instance de la
reine d'Ecosse pour obtenir du roi un secours efficace; sa
conviction qu'Elisabeth ne veut pas lui rendre la
liberte.--Nouvelles des Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, je n'ay trouve nouveau l'adviz, qu'on vous a donne, de
l'entreprinse de ceulx cy sur Callais, car je pense en avoir mande
quasi aultant a Vostre Majeste par le Sr de Sabran, sur le
commancement de juillet, et vous avoir dez lors particullarise quant,
commant, et en quel lieu, ilz avoient propose de fere leur descente,
mais que bientost apres ilz avoient change de delliberation, parce
qu'ilz avoient juge que ce seroit attacher une grosse guerre, de
laquelle ilz n'avoient ny rien de bien prest pour la commancer, ny nul
moyen de la meintenir, sinon par noz troubles, lesquelz ilz voyoient
desja incliner a la paix; et aussi qu'il m'advint lors de toucher ung
mot a quelcun des leurs de ce que j'en avois senty, et en mesmes temps
Mr de Gordan saysyt des armes qu'on pourtoit a Callais, dont
estimerent que le tout estoit descouvert, de sorte que leur present
armement ne monstre qu'il soit a nul aultre effect que pour tenir la
mer, sans pouvoir mettre gens en terre, ainsi que, pour en esclarcyr
davantaige Vostre Majeste, je renvoye ce mesmes courryer pour vous en
aporter l'estat, tel que je l'ay peu recouvrer, duquel encores il s'en
fault beaucoup qu'il soit ainsy bien prest, comme le dict estat le
porte; et ne le pourront avoir si soubdain faict plus grand, ny leve
les gens de guerre que n'en soyons, de quelques jours devant,
advertys. Neantmoins, Sire, ayant premierement descouvert qu'ilz ont
heu intention de tenter quelque chose sur le brullant desir de
recouvrer Callais, et les voyant a ceste heure (bien que pour aultres
fins) estre en armes, j'ay adverty Mr de Gordan, et les aultres
gouverneurs de vostre frontiere, de se tenir sur leurs gardes; et ay
suplie Vostre Majeste, comme je la suplie encore tres humblement, de
leur mander de rechef qu'ilz ayent a se monstrer si preparez et
pourveuz qu'ilz facent perdre a ceulx cy toute l'ocasion et la
vollonte, qu'ilz pourroient avoir, d'y rien entreprendre.
La Royne d'Escoce renvoye ung serviteur du Sr Douglas en France,
auquel elle a commiz une depesche pour Vostre Majeste; et croy, Sire,
qu'elle vous persuade de tout son pouvoir, que, touchant sa liberte et
restitution, vous ne vous en veuillez plus attandre a ce que la Royne
d'Angleterre vous en fera dire ou promettre, car elle pense avoir
asses d'aparans argumens pour juger que l'intention de ceulx, qui
guydent les conseilz de la dicte Dame, n'est aulcunement d'y entendre,
ains de s'opiniastrer, de plus en plus, a sa detention et a luy fere
perdre son estat; ainsy que, despuys le commancement du trette, ilz
ont, soubz main, faict creer le comte de Lenoz regent en Escoce, et se
preparent a ceste heure d'y envoyer gens, argent et tout aultre
secours pour le maintenir; en quoy la dicte Dame me prie que, quoyque
ceulx cy me puissent dorsenavant alleguer, je ne vous veuille plus
entretenir en aulcune esperance du dict trette; ains que je vous
suplye tres humblement, Sire, d'aller au devant de la malle
entreprinse qu'ilz ont sur elle, premier qu'ilz l'ayent du tout
ruynee, et premier qu'ilz ayent acheve de vous oster une telle allyee,
et l'alliance, et les allyez que vous avez en elle, son royaulme et
ses subjectz. Dont semble bien, Sire, que, ayant Vostre Majeste porte
jusques icy, par voz vertueuses parolles et bonnes demonstrations,
beaucoup de faveur aulx afferes de la dicte Dame, lors mesmes que les
vostres sentoyent plus d'empeschement, que, graces a Dieu, ilz ne font
a ceste heure, s'il vous playt d'en user meintennant de semblables, ou
ung peu de plus expresses, et les fere sonner au Sr de Valsingan,
avant qu'il s'en retourne, qu'elles seront de bien fort grand moment
pour meintenir la cause de la dicte Dame, jusques a ce que y puyssiez,
a bon esciant, adjouxter les effectz. Mais affin, Sire, que voyez
plus clayrement quel il y fera, je vous manderay, du premier jour, par
le Sr de Vassal, le plus particulierement que je pourray, l'estat de
toutes choses d'icy, et ce que la Royne d'Angleterre m'aura respondu
sur le faict de son armement; laquelle je vays presentement trouver.
Et ne vous diray davantage, Sire, sinon que le jeune Coban s'apreste
toutjour pour passer en Flandres, et ne me suys trompe du jugement,
que j'ay faict, qu'il yra jusques a Espire, dont je mettray peine
d'entendre quelque chose de sa commission. La nouvelle de la paix de
vostre royaulme a este utille a l'ambassadeur d'Espaigne; car, oultre
qu'elle est cause qu'on ne l'a resserre, l'on luy a despuys faict
beaucoup de favorables demonstrations. Il est vray qu'on a envoye
surprendre, jusques dans le port de Bergues en Flandres, le docteur
Estory et ung maistre Parquer, toutz deux Anglois catholiques, qui
estoient la depputez par le duc d'Alve sur la visite des merchandises
d'Angleterre pour les confisquer, et les a l'on transportez par deca,
et tout incontinent miz dans la Tour de Londres; en quoy l'on a
manifestement violle la franchise des Pays Bas, chose qu'on ne peult
croyre que le duc d'Alve puisse aulcunement dissimuler. Sur ce, etc.
Ce XXVIe jour d'aoust 1570.
CXXXIe DEPESCHE
--du Ve jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par le Sr de Vassal._)
Audience.--Plainte de l'ambassadeur au nom du roi, qui est averti
que l'armement de la flotte d'Angleterre est destine a une
entreprise sur Calais.--Vive protestation de la reine qu'elle
n'a jamais eu un pareil projet, et qu'elle n'a d'autre
intention que de repousser les attaques, qui pourraient etre
dirigees contre elle.--Demande d'explications sur les armemens
faits en Bretagne.--Debat sur les delais apportes a la
conclusion du traite concernant Marie Stuart.--Nouvelle
invasion des Anglais en Ecosse. _Memoire._ Discussions des
Anglais sur la paix de France.--Leur crainte qu'une ligue
generale ait ete formee contre eux.--Changement de conduite
d'Elisabeth a l'egard de l'ambassadeur d'Espagne.--Dispositions
prises pour eviter une attaque de la part du duc
d'Albe.--Resolution de faire sortir la flotte pour rendre
honneur a la reine d'Espagne, et se tenir prete au besoin a
livrer bataille.--Negociations d'Elisabeth en
Allemagne.--Nouvelles de la diete.--_Memoire secret._ Assurance
donnee parle duc de Norfolk, depuis sa mise en liberte, qu'il
reste devoue a la reine d'Ecosse.--Necessite d'imposer a la
reine d'Angleterre un delai, dans lequel le traite avec Marie
Stuart devra etre conclu.--Utilite de faire quelque changement
dans la garnison de Calais.--Projet d'une entreprise du roi
d'Espagne sur l'Angleterre: insistance faite aupres de Marie
Stuart pour qu'elle s'abandonne entierement au duc d'Albe du
soin de sa restitution.--Disposition d'Elisabeth a renouer la
negociation de son mariage avec l'archiduc Charles.--Avis d'une
correspondance entretenue avec l'Angleterre par quelqu'un qui
approche le duc d'Anjou.--Nouvelles repandues a Londres sur les
projets du roi.
AU ROY.
Sire, estant la Royne d'Angleterre en une mayson esquartee dans les
boys, a quarante cinq mil de Londres, qui s'apelle Vuynck, elle m'a
mande dire que, si l'affere dont j'avois a luy parler estoit haste, je
vinsse prendre ma part de l'incommodite du lieu ou elle estoit; mais,
si ce n'estoit chose pressee, qu'elle me prioyt d'attandre jusques au
VIIIe jour ensuyvant, qu'elle se randroit pres d'Oxfort, en la mayson
de Mr de Norrys, qui seroit plus commode. Et comme elle a entendu que
je ne vouloys temporiser, et que j'estois desja prez du dict Vuynck,
elle a envoye trois gentishommes pour me conduyre, non en la mayson ou
elle estoit, mais en une fueillee, qui lui estoit preparee pour tirer
de l'arbaleste aulx dains dedans les toilles; auquel lieu elle est
venue bientost apres, grandement accompaignee, ou m'ayant, avant
descendre du coche, et apres en estre descendue, fort favorablement
receu, premier qu'elle se soit divertye a la chasse, m'a demande des
nouvelles de Voz Majestez.
Et parce qu'on m'avoit dict que le Sr de Vualsingan, touchant son
voyage en France, luy avoit escript qu'il trouvoit le monde par della
mal contant de la paix, je luy ay bien vollu dire, Sire, que Vostre
Majeste estoit venue a Paris en sa court de parlement pour y fere bien
recepvoir les articles de la dicte paix, lesquelz y avoient este
acceptez avec ung grand consentz de tout ce senat, et que de la vous
en estiez alle randre grace a Dieu en la grand esglize de Nostre Dame,
et solemniser la feste de la my aoust; et que, le soir, estiez alle
prendre le souper en l'hostel de ville, pour mieulx establyr le repoz
entre ce grand peuple, lequel a accoustume de servyr d'exemple aulx
autres villes voysines; et que vous estiez apres a regarder
principallement a deux choses: l'une, de bailler argent aulx reytres
et estrangiers, au premier jour de septembre, affin de les chasser
eulx, et le trouble et malheur, hors de vostre royaulme; et l'aultre
estoit de jouyr heureusement de ceste paix, premierement avec voz
subjectz, et puys avec les princes voz voysins, allyez et confederez,
chose qui estoit bien conforme a ce qu'elle m'avoit prie dernierement
de vous escripre: (que vous vollussiez conserver l'amytie des princes
voz voysins, comme je la pouvois bien asseurer que vous la vouliez
conserver droicte et entiere envers elle, aultant qu'avec nul prince
de vostre alliance); mais qu'il y avoit ung aultre ambassadeur, lequel
je ne cognoissois point, qui vous avoit advise, Sire, de penser tout
aultrement d'elle en vostre endroict, et qu'elle avoit fermement
resolu de vous fere bientost la guerre; dont je remercyois Dieu que la
vigillance de celluy la m'eust releve de la plus notable infamye, ou
gentilhomme eust peu tomber, d'avoir miz mon Roy, Mon Seigneur, et ses
afferes en ung manifeste dangier, s'il ne vous eust advise d'y prendre
garde, et de vous bien deffandre du coste, duquel je m'esforcoys de
vous persuader que vous seriez le moins assailly; bien que je ne
demeurois sans coulpe de m'estre laysse endormyr par ses bonnes
parolles, sur ce que m'aviez commande d'avoir les yeulx plus ouvertz,
qui estoit l'observance et l'entretennement des trettez.
Sur quoy la dicte Dame, pleyne d'esbahyssement, m'a demande qui ce
pouvoit estre, et que l'infamye tumberoit plus sur elle que sur moy,
et qu'elle esperoit de nous en descharger si bien toutz deux que la
honte en demeureroit a celluy qui la nous vouloit fere.
J'ay suyvy a luy dire que je luy en communiquerois, au long et au
plain, tout ce que Vostre Majeste m'en escripvoit, affin de proceder
ainsy clairement vers elle, comme j'avoys faict jusques icy, et comme
je la suplyois de ne me contraindre d'en user aultrement; car, pour ne
le scavoir fere, et pour ne mettre, par ma sotise, voz afferes en
dangier, j'aymois trop mieulx d'estre revoque, et qu'elle me renvoyat
d'ou j'estois venu.
Dont, luy ayant baille la dessus la lettre de Vostre Majeste, avec
l'adviz du VIIIe du passe, elle a leu tres curieusement l'ung et
l'aultre; et puys, sans avoir guieres pense, m'a dict qu'elle me
feroit en cella une responce franche et pleyne de verite: c'est
qu'elle prioyt Vostre Majeste de croyre que l'adviz estoit tout
entierement faulx, et que, en son armement, elle n'avoit aultre
entreprise que celle, qu'elle m'avoit faict escripre par ceulx de son
conseil, et despuys confirmee de sa propre parolle, qui est celle,
Sire, que je vous ay desja escripte; et que, quant il se trouveroit
aultrement, elle vouloit que vous la tinssiez pour descheue du rang de
Vostre Majeste, ou Dieu l'a constituee Royne legitime et Princesse
chrestienne. Il est vray que chose semblable, ou peu differante, luy
pouvoit avoir este offerte, mais non de six mois en ca. A quoy elle
vouhe a Dieu qu'elle n'a jamais vollu entendre, et ne le fera, soubz
tant de bonnes parolles de paix et d'amytie, comme elle m'a prie vous
asseurer de sa part; et qu'elle vouloit bien dire aussi qu'ayant
Vostre Majeste procede en bonne facon vers elle sur les afferes de la
Royne d'Escoce, qu'elle ne vouldroit que bien user vers vous, et
achever droictement le trette qui est la dessus commance; mais que si,
pour l'ocasion de la dicte Dame, laquelle vous scavez qu'elle luy
tient beaucoup de tort, vous la vouliez ennuyer, (ainsy que le comte
de Betfort luy avoit escript despuys deux heures, du pays d'Ouest, que
Vostre Majeste avoit douze navyres toutz prestz et garnys de toutes
monitions de guerre a St Malo, pour les passer en Escoce, et
n'attandoit on plus que les gens de guerre pour les mettre dessus; et
que, d'abondant, vous aviez faict arrester en Bretaigne toutz les
navyres anglois comme en temps de guerre,) qu'elle s'esforceroit de
vous fere tout le pis qu'elle pourroit.
Je repliquay, Sire, que je mettrois peyne de vous fere bien entendre
sa responce touchant le faict de Callays; et je la prioys de vous en
fere dire aultant par son ambassadeur, affin que peussiez cognoistre
que ce que je vous en escriprois procedoit de son intention, ce
qu'elle m'accorda; et, quant au reste, je la pouvois asseurer que je
ne scavois rien de l'apareil de St Malo, mais que je mettrois
toutjours ma vie pour la seurte de la parolle, que vous luy aviez
promise: tant y a que je la suplioys ne trouver mauvais, si, pour
n'estre faulx ny desloyal a Vostre Majeste, je vous escripvois,
touchant le faict d'Escoce, qu'elle nous remettoit a un trette, duquel
je n'esperois ny fin ny commancement: car elle n'y vouloit proceder
jusques a ce que les depputez des seigneurs d'Escoce seroient arrivez,
et le comte de Sussex empeschoit qu'ilz ne se peussent assembler pour
en eslire quelques ungs; et que la creation de ce regent, lequel avoit
tout incontinent faict pendre trente trois bons serviteurs de la Royne
d'Escoce, et les aultres rolles qui se jouoyent entre le dict comte de
Sussex et les ennemys de la dicte Dame par della, me faisoient veoir
qu'on ne tendoit a rien moins que a la paciffication.
A cella la dicte Dame m'a respondu qu'il n'y avoit nul tort de sa part
ny des siens, et qu'elle est toute resolue de proceder au dict trette,
et n'attand sinon une responce de la Royne d'Escoce, laquelle
l'evesque de Roz luy doibt porter dans deux jours, pour, incontinent
apres, envoyer deux de son conseil devers elle affin de tretter
ouvertement de tout ce qu'elles ont a demesler ensemble; et que
j'asseure Vostre Majeste que, s'il y a nul des siens qui veuille
traverser le dict trette, qu'elle l'en fera amerement repentyr. Et
m'ayant la dicte Dame tenu plusieurs aultres fort gracieulx propos,
tant du present des haquenees qu'elle vous veult fere, que de ce
qu'elle a envoye saluer la Royne d'Espaigne et l'Empereur, estant
venue l'heure de la chasse, elle print l'arbaleste, et tua six daims,
dont me fit faveur de m'en donner bonne part; et au prendre conge, me
pria tres instantment de vous donner toute satisfaction d'elle sur le
faict du dict Callais, et luy procurer pareille satisfaction de Vostre
Majeste sur ce qu'on luy a dict de St Malo. Sur ce, etc. Ce Ve jour de
septembre 1570.
Sur la closture de la presente, est venu adviz comme le comte de
Sussex est rentre en Escoce, ainsy que luy mesmes l'a escript.
Nous sommes apres, icy, d'en demander reparation, et Vostre
Majeste y pourvoirra, s'il luy playt, par della.
OULTRE LE CONTENU DES LETTRES, le dict Sr de Vassal dira, de ma
part, a Leurs Majestez:
Qu'on juge icy diversement de la paix de France, car les ungs
disent que le Roy l'a faicte ainsy que monsieur l'Admyral l'a
vollue, luy laissant, apres l'avoir veincu, plus d'exercice de sa
religion qu'il n'avoit auparavant, et toulz les estatz et villes
qu'il a demande: les aultres, au contraire, disent que le dict
sieur Admyral s'est laysse aller aulx promesses du Roy, et qu'il
s'est condescendu aulx plus honteuses et dommaigeables condicions
de paix qu'il se pouvoit fere, ayant laysse perdre les
principalles esglizes, que ceulx de sa religion eussent ez bonnes
villes du royaulme, pour se contanter de quelques meschantz
faulxbourgs; et d'avoir soubmiz, de rechef, eulx et leurs biens
aulx parlemens, lesquelz leur sont capitalz ennemys; et d'avoir
accorde au Roy le quint de leur revenu pour payer les reytres,
dont beaucoup de Catholiques et de Protestans estrangiers, et
mesmement ceulx, qui n'ayment ny la grandeur ny l'establissement
du Roy, arguent par la qu'il y doibt avoir quelque secrecte
convention contre les estatz voysins; et descouvrent qu'en leur
cueur ilz sont marrys de la paix de France, et qu'ilz la
craignent.
Mais d'aultres plus moderez, qui en desirent la conservation,
jugent tout librement que nul moyen plus heureux, ny plus
prudent, ny plus conjoinct d'honneur avec proffict, se pouvoit
trouver au monde, que cestuy cy de la paciffication; par laquelle
le Roy a regaigne l'obeyssance de ses subjectz, et eulx la bonne
grace sienne, et toutz ensemble chasse le trouble et le malheur
hors du royaume.
Et, a ce propos, la Royne d'Angleterre m'a dict que quelquefoys
ung prince pouvoit bien avoir fort bon droict sur un estat, qui
pourtant ne le jouyssoit pas, et que, hormiz le titre, il estoit
toutjour en peyne ou d'en conquerre ou d'en deffandre tout le
reste; et par ainsy que le Roy a conquiz, par ceste paix, le plus
beau royaulme de tout le monde; lequel auparavant il ne possedoit
pas, et dont nul aultre que le sien n'eust peu si longtemps
suporter les maulx de la division, sinon avec la mutation ou avec
la ruyne entiere de l'estat, dont elle le conseille de ne le
mettre plus en hazard.
Neantmoins monstrans aulcuns des principaulx du conseil de la
dicte Dame qu'ilz craignent meintennant la dicte paix, ilz
donnent a cognoistre qu'ilz ne la desiroient pas; et mesmes ung,
qui scayt asses de leurs secretz, a raporte qu'ilz ont dict que,
si leur entreprinse de Picardie n'eust point este descouverte, et
que je n'en eusse rien senty, ou bien que monsieur l'Admyral eust
peu conduyre son armee vers la frontiere du dict pays de Picardye
ou Normandie, ilz luy eussent bien donne moyen d'evitter
l'honteuse paix qu'il a faicte.
Et despuys la conclusion d'icelle, ceulx de ce pays n'usent de si
familiere conversation avec les Francoys de leur mesmes religion,
comme ilz faisoient auparavant, et ne leur layssent nulz
marinyers anglois dans leurs vaysseaulx, bien qu'ilz n'en ayent
quasi point d'aultres; et seulement vers Mr le cardinal de
Chastillon ilz monstrent luy porter encores quelque honneur et
respect, pour l'obliger davantaige a estre ministre de conserver
la paix entre ces deux royaulmes.
Et, encor que de certains propos qu'on leur a faict acroyre, qui
ont este naguieres tenuz pres du Roy, au prejudice de ce
royaulme; et de la rescente memoire de la bulle, avec la division
qu'ilz voyent croistre toutjour parmy leurs subjectz; et de
certaine coppie de lettre qu'ilz pensent avoir recouvert, que le
duc d'Alve a escripte a Monsieur, frere du Roy, pour l'inciter, a
ce qu'ilz disent, contre eulx; et de l'advertissement, qu'ilz
ont, que le dict duc pourchasse, envers l'Empereur, de fere
mettre en arrest toutes les merchandises d'Angleterre, qui sont
en Hembourg, pour la reparation des prinses, que les Anglois ont
faictes en mer sur les subjectz de son Maistre, la dicte Dame et
les seigneurs de son conseil soyent entrez en de bien grandz et
divers pensements, neantmoins ilz n'en ont este guieres esmeuz
jusques a la nouvelle de la paix; mais lorsqu'ilz ont veu qu'elle
estoit conclue a l'honneur et advantaige du Roy, ilz n'ont heu
rien plus haste que de consulter et delliberer, tout incontinent,
comme ilz se pourroyent munyr contre l'orage, qu'ilz craignent
leur advenir; en quoy ilz ont pense qu'ilz le pourroient divertyr
par gracieuses negociations et bonnes parolles, bien que possible
esloignees de ce qu'ilz ont en intention.
Et ont commance de depescher premier devers le Roy le Sr de
Vualsingan pour la conjouyssance de la paix, et pour luy donner
bonne esperance des afferes de la Royne d'Escoce, avec le surplus
de sa commission, sellon que je l'ay mande, en la sorte que je
l'ay peu descouvrir; bien que la dicte paix leur semble
formidable parce qu'ilz n'ont este appellez a la fere, et que les
principaulx, qui guident les conseilz de la dicte Dame,
s'opinyastrent, de plus en plus, a la detention de la Royne
d'Escoce, et a interrompre le trette encommance, pour fere de
rechef rentrer les Anglois en Escoce, ainsy que l'empeschement
qu'on a donne a Mr de Leviston en la frontiere, pour creer
cependant le comte de Lenoz regent, et la forme de proceder du
comte de Sussex contre ceulx du party de la Royne d'Escoce, le
tesmoignent; dont le Roy me commandera s'il sera expediant que je
tire de la dicte Royne d'Angleterre une resolue responce sur le
dict affere.
Et pour le regard du Roy d'Espaigne, ayans eulx pense de tretter
plus mal que jamais son ambassadeur, et luy ayant mande par ung
sien secretaire que la Royne d'Angleterre ne le tenoit plus pour
ambassadeur, et faict dire par deulx aldremans qu'il s'en vint
trouver ceulx du conseil a St Aulban, a XL mil de Londres, ou
j'ay sceu despuys qu'ilz avoient faict preparer ung logis pour le
resserrer; l'asseurance de la paix n'est si tost arrivee qu'on
n'ayt change de toute aultre facon en son endroict, l'envoyant
visiter avec bonnes parolles et offres d'accord sur les
differans; et luy ont envoye Haquens pour se justiffier de ce
qu'on luy avoit rapporte qu'il dressoit une flotte pour aller aux
Indes, qui l'a asseure qu'il n'en estoit rien, et qu'il n'avoit
intention de naviguer en lieu d'ou le Roy, son Mestre, peult
estre offance. Ilz ont envoye Fuyguillem devers le duc d'Alve,
et ont depesche le jeune Coban devers la Royne d'Espaigne, avec
les plus expresses parolles et les meilleures demonstrations
d'amytie, dont ilz se sont peu adviser.
Et neantmoins, ne se trouvans bien satisfaictz de la responce,
que le duc d'Alve leur a faicte touchant son armement, parce
qu'il a faict mencion qu'il estoit dresse contre les ennemys, ilz
ont resolu de se presenter en mer, quant la dicte Dame passera,
et de disposer leurs grands navyres, en sorte qu'ilz luy gaignent
le vent, (ainsi qu'ilz disent qu'ilz ont cinq ventz qui leur
servent et qui leur donnent l'advantaige,) et en ceste sorte la
saluer et luy monstrer toutz signes d'amytie; mais s'il n'est
prins en ceste sorte de l'aultre part, et qu'ilz ne ressaluent,
et ne rendent les mesmes signes d'amytie et d'amayner, avec la
soumission requise, que, a la moindre mauvaise demonstration
qu'ilz feront, ceulx cy se tiendront pour provoquez, et
attacheront le combat. Et y a grande apparance que, si la dicte
Dame est contraincte, par quelque occasion de temps, de relascher
par deca, qu'elle ne s'en pourra partyr quant elle vouldra, bien
qu'on luy fera tout l'honneur et bon trettement qu'il sera
possible; et monstrent ceulx cy estre toutz advertys de l'apareil
du duc d'Alve et de celluy d'Espaigne, mais ne craindre l'ung
ni l'aultre; et ont donne charge par tout le pays d'user de
signalz pour courir aulx portz, au cas que l'on y aborde, affin
d'en demeurer les maistres.
Et ont donne charge au susdict jeune Coban, apres qu'il aura
visite la Royne d'Espaigne, de passer oultre devers l'Empereur,
avec lettres, parolles et offres de grande amytie et de grande
intelligence en son endroict; et pour l'exorter de demeurer en
bonne unyon avec les princes de l'Empyre; et luy donner compte
des differans des Pays Bas; et aussi, a ce que j'entendz, quelque
peu des choses d'Escoce; mais surtout de le prier qu'il n'ordonne
rien en Hembourg contre les Anglois, ny contre leurs
merchandises; et, affin de le disposer mieulx vers elle, que
icelluy Coban luy remettra en termes, avec affection, le propos
du mariage avec l'archiduc son frere, bien que nul se peult
persuader qu'elle ayt intention de l'effectuer.
Et cependant, en l'endroict du dict Empereur et des aultres
princes catholiques, elle faict valoir et se sert de ceste
legation des princes protestans, qui ont encores icy leurs
ambassadeurs; et je les ay faict fort observer, et ay trouve que
entre eulx y a ung docteur, qui a seul la charge de toute la
negociation, et porte seul la parolle, sans en rien conferer aulx
aultres, personnaige si secret et reserve, qu'on ne peult tirer
ung seul mot de luy: seulement l'on m'a adverty qu'il a porte une
lettre a la dicte Dame, soubsignee de plusieurs princes, scavoir;
des trois ellecteurs Pallatin, de Saxe, Brandebourg, les premiers
des lansgraves, apres et succecifvement d'aultres, jusques a
douze des principaulx d'Allemaigne; reserve cellui de Vitemberg,
qui a accepte, a ce qu'on dict, pencion du Roy d'Espaigne, et
qu'en la dicte lettre est faicte mencion de ce que le Roy leur a
escript de la paix, et la responce qu'ilz luy ont faicte, et
qu'ilz exortent la dicte Dame d'esperer toutjour bien d'eulx, et
de s'asseurer que toutz ensemble luy demeureront bien unys en
affection et intelligence, ainsy qu'ilz le luy ont promiz; et
qu'ilz n'obmettront rien de ce qui sera requiz pour
l'establissement de leur religion, et pour la seurte des princes,
peuples et estatz, qui l'ont receue; et que, sur la dicte lettre,
il a heu quatre foys conferance, a part, avec la dicte Dame,
laquelle, a mon adviz, l'entretiendra jusques apres avoir heu
responce des aultres princes, car elle ne se veult vollontiers
obliger a nulle ligue, et ne le fera sinon bien contraincte, de
tant que les plus grandz frays en auroient a tumber sur sa
bourse.
Ce qui s'entend icy de la diette est que les trois ellecteurs ont
fort suspecte la proposition, que l'Empereur y a faicte, parce
qu'il leur semble qu'elle tend a leur oster l'authorite des
armes, et de ne pouvoir fere levees de gens de guerre en
Allemaigne, et de diminuer la grandeur de celluy de Saxe, par
pretexte de relever celle de ses cousins; et que le dict Empereur
finira la dicte diette par tout le moys d'octobre, pour s'en
retourner avant l'yver a Vienne, non sans en avoir premierement
indicte une aultre; et qu'encores qu'il n'ayt, pour ceste foys,
procede a la creation du roy des Romains, il a neantmoins si bien
dresse la pratique, que, pourveu qu'il puysse gaigner les trois
eclesiastiques, dont ne se deffye plus que de celluy de
Colloigne, il espere qu'il le pourra effectuer, en baillant le
tiltre de roy de Boheme a ung tiers pour avoir ceste voix
davantaige aulx suffrages; et n'y obstera plus que le reiglement
de la bulle doree de n'admettre tant d'Empereurs d'une mesmes
famille, mais le Pape y dispensera; et semble bien que, cella
advenant, l'on procedera aussi a la privation du Pallatin, car
l'on a opinion que, celluy la separe des trois, les aultres deux
demeureront bien foybles, et que le plus grand soing, qu'ayt a
present le Roy d'Espaigne, est de fere creer son nepveu roy des
Romains pour la conservation de ses Pays Bas et de ses estatz
d'Itallye, et qu'il n'espargne peyne, ny argent, ny nul de toulz
les moyens dont il se peult adviser, pour l'effectuer.
DIRA D'ABONDANT, A PART, A LEURS MAJESTEZ:
Que le duc de Norfolc, despuys estre hors de la Tour, m'a envoye
remercyer des bons offices, qu'il a sentys de ma bonne vollonte
durant sa pryson, lesquelz luy ont este d'un singulier espoir et
tres grande consolation; et s'asseurant que cella est procede du
commandement de Leurs Majestez Tres Chrestiennes, il m'a prie de
leur en bayser tres humblement les mains de sa part, et de les
asseurer qu'apres sa Mestresse, il leur demeure tres devot et
fidelle serviteur plus qu'a nul prince de la terre, et qu'il leur
recommande toutjour la cause de la Royne d'Escoce, pour la
restitution de laquelle il veult mettre sa personne, sa vie et
son bien.
Il suplie neantmoins Leurs Majestez que l'expecial propos de sa
devotion et affection, vers leur service et vers la Royne
d'Escoce, ne passe plus avant que entre Leurs dictes Majestez et
Monseigneur, pour le dangier qu'il y a que, s'il estoit sceu de
deux endroictz, lesquelz j'ay expeciffiez au Sr de Vassal, il ne
luy en advint beaucoup de mal; bien desire qu'en ce que Leurs
Majestez vouldront parler en leur conseil des gens de bien et
principaulx de ce royaulme, qui desirent la continuation de la
paix, et l'entretennement des trettez d'entre la France et
l'Angleterre, et la restitution de la Royne d'Escoce, qu'ilz luy
facent l'honneur de le nommer toutjour des premiers.
Leurs Majestez ont veu de quelle facon j'ay procede ez afferes de
la Royne d'Escoce, et parce qu'il semble adviz a la dicte Dame
que je me repose trop sur les parolles de la Royne d'Angleterre,
et que par icelles je pourrois interrompre le bon secours qu'elle
attend du Roy, elle m'a escript: dont Leurs Majestez, s'il leur
playt, orront la dessus le dict Sr de Vassal, et me manderont par
luy comme j'en auray a user, et si le Roy trouvera bon que, de sa
part, je face instance a la Royne d'Angleterre de restablyr, dans
ung moys, la Royne d'Escoce en son estat par la voye du trette,
en s'acommodant entre elles mesmes de leurs differans, ou bien
luy bailler son secours pour estre remise; et, a faulte de ce
fere, que la dicte Royne d'Angleterre trouve bon que le Roy luy
baille le sien, soubz bonne seurte qu'il ne portera aulcun
dommaige ny a la Royne d'Angleterre, ny a son royaulme, ny
n'usera par mer, ny par terre, vers elle, ny vers les Anglois,
sinon comme avec bons amys, allyez et confederez, pourveu qu'ilz
facent de mesmes.
Au regard de l'adviz, qu'on a donne au Roy, de l'entreprinse de
Callais, je pense avoir toutjour mande a Sa Majeste ce qui en a
este ordinairement propose a ceste Royne et a son conseil,
despuys que je suys par deca, et les choses n'en sont pas passees
plus avant. Il est vray que milord Coban, despuys le XVe d'aoust,
a faict entendre a la dicte Dame que, si elle veult entretenir
quelques compaignies, l'espace de deux ou trois moys, toutes
prestes, en la coste de deca, qu'il a promesse d'aulcuns, qui
habitent dans la ville et territoire de Callais, lesquelz ont
desja prins argent de luy, de les mettre d'emblee dedans la dicte
ville, et de surprendre Mr de Gordan, et de le luy randre
prysonnier entre ses mains. A quoy la dicte Dame a respondu que
son advertissement venoit tard, de tant que la paix estoit desja
conclue en France; et qu'il fauldroit rompre toutz les trettez et
commancer, a ceste heure, qui est bien hors de sayson, une grosse
guerre; en quoy je suplie tres humblement Sa Majeste de regarder
s'il sera bon que la garnyson du dict Callais soit changee,
puisque les choses en sont en cest estat.
Touchant l'intention, que le Roy d'Espaigne a sur les choses de
ceste isle, il se descouvre, de plus en plus, qu'il dellibere d'y
fere quelquefoys ung essay, quant il en aura le moyen; car il a
mande a son ambassadeur qu'il entretienne les plus vifves qu'il
pourra, les bonnes intelligences qu'il a dans le pays, et que,
quant bien on le vouldroit renvoyer, qu'il ne bouge en facon du
monde de sa charge, jusques a ce que tous les differans de ces
prinses soyent vuydez; et, quant au faict de la Royne d'Escoce,
que le duc d'Alve a commandement resolu de la secourir, mais ne
dict en quelle facon; seulement le dict ambassadeur inciste
qu'elle se veuille mettre ez mains du dict duc, et que, sans
doubte, il pourvoirra a ses afferes et a sa restitution.
La Royne d'Angleterre, vivant en tres grand deffiance du Roy
d'Espaigne, et en peu de confiance du Roy, a mande a l'Empereur
que, si l'archiduc Charles veult passer en Angleterre, qu'il y
sera le tres bien venu, et que n'estant demeure la conclusion de
leur mariage que sur le differand de la religion, elle espere que
ses peuples luy accorderont l'exercice de la catholique a luy et
a sa mayson tres vollontiers, en contemplation de ce mariage. Et
a quoy que aille ce jeu, car quelques ungs l'extiment plein de
tromperie, la dicte Dame commance de publier qu'elle assemblera
bientost ung parlement pour cest effect; et, en la derniere
audience, elle m'a dict qu'elle n'avoit nul aultre regrect, sinon
de n'avoir pense a sa posterite, et comme je luy respondiz qu'il
y avoit encores asses temps: "Je crains, dict elle, que mon temps
ayt emporte la vollonte a ceulx qui y eussent vollu pretendre."
Il y a ung certain personnaige prez de Leurs Majestez et de
Monseigneur, qui escript asses souvent au secretaire Cecille par
aultre voye que celle de Mr Norrys, et naguieres luy a envoye
deux lettres, lesquelles le Sr Espinolla et Fortivy luy ont
baillees, par ou il s'esforce merveilleusement de broiller les
matieres par deca, et aigrir ceste princesse, et la mettre en
grand deffiance du Roy; mais le plus souvant il luy represente
des motz et des propos, qu'il dict que Monsieur a tenuz contre
elle, tant en sa chambre que en ses repas: et, en toutes sortes,
celluy la se monstre si malicieulx que ung Anglois, qui a
communication des dictes lettres, lequel n'ayme pas beaucoup la
France, mais ne vouldroit pourtant que la guerre se print entre
les deux royaumes, m'en a faict toucher asses expressement ung
mot, affin que j'advertisse Leurs Majestez, mesmement Monsieur,
de fere observer qui peult estre celluy qui faict ung si mauvais
office pres d'eulx. Il ne se soubscript guieres aux lettres,
seulement il s'est une foys soubsigne _Emanuel_. Il y a en son
cachet ung lyon rampant, et compose asses souvent ses lettres,
partie en itallien, partie en francoys, et partie en latin. Il
avoit mande cy devant plusieurs choses, lesquelles, ayant este
trouvees manteuses, on n'y adjouxte grand foy; mais, despuys
trois moys, ayant faict entendre a Mr Norrys que Leurs Majestez
le feroient appeller pour luy tenir ung tel et ung tel propos, et
estant ainsy advenu, il a fort regaigne son credit.
Il a este escript une lestre de ceste court en la contree, dont
les chefz m'ont este raportez: c'est que la paix de France a este
conclue au prejudice et pour aller faire la guerre aulx Pays Bas;
que le Roy ne pretend plus espouser la fille de l'Empereur, ains
la soeur du Prince de Navarre, et donner Madame, sa soeur, en
mariage au dict Prince de Navarre, ayant pour cest effect
interrompu le propos du Roy de Portugal, et que Mr de Guyse avoit
pretandu d'espouser Ma dicte Dame, soeur du Roy: a quoy Mr le
cardinal de Lorrayne luy tenoit la main, dont toutz deux en sont
mal veuz a la court.
CXXXIIe DEPESCHE
--du Xe jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Maladie de l'ambassadeur.--Mission de sir Henri Coban aupres de
la reine d'Espagne et du duc d'Albe.--Continuation des armemens
en Angleterre.--Troisieme invasion du comte de Sussex en
Ecosse; changement apporte dans ses resolutions par la nouvelle
de la paix de France.--Demande d'une reparation pour cette
derniere atteinte portee aux traites.
AU ROY.
Sire, despuys mes precedantes, lesquelles sont du cinquiesme du
present, je n'ay point sorty de mon logis a cause d'une grosse
fiebvre, qui m'avoit desja surprins, quant j'allay trouver la Royne
d'Angleterre a Vuynck, et ce voyage la me l'augmenta bien fort, parce
que je le fiz par ung bien mauvais temps, de sorte qu'il ne m'a este
possible de me ravoyr jusques a ceste heure, que, graces a Dieu, je
commence a me trouver mieulx, et pourray continuer le service de
Vostre Majeste comme auparavant; et si, ne l'ay tant intermiz, durant
mon mal, que je n'aye toutjour heu soing de m'enquerir comme alloient
les afferes en ceste cour; d'ou l'on m'a raporte, Sire, qu'on y est
fort attendant de scavoir quelle aura este la negociation du Sr
Vualsingan devers Vostre Majeste, ainsy que le sir Henry Coban a desja
mande, touchant la sienne de Flandres, qu'il a este bien veu du duc
d'Alve, et bien fort gracieusement receu de la Royne d'Espaigne, et
qu'elle a monstre tenir grand compte du messaige qu'il luy a faict de
la part de la Royne d'Angleterre, sa Mestresse, et luy a grandement
gratiffie non seulement les bonnes parolles et offres, que la dicte
Royne d'Angleterre luy a mandees, mais encores le voyage qu'elle luy
a commande fere devers l'Empereur, son pere; dont, pour ceste
occasion, elle l'a tant plustost licencie avec faveur et avec ung
present d'une chayne de quatre centz escuz. Il a mande aussi la belle
distribution et consulte, qui a este faicte, de beaucoup de bienfaictz
aulx seigneurs de Flandres, a l'arrivee de la dicte Dame; ce que l'on
estime qui confirmera grandement le pays a la devotion du Roy, son
mary, et d'elle.
Ceulx cy cependant se hastent de getter dix grands navyres dehors, et
maistre Charles Havart, qui a charge d'y commander, est passe, despuys
trois jours, en ceste ville avec les capitaines et gentishommes qui le
vont accompaigner. L'on dit que, parce que le duc d'Alve a miz douze
navyres en mer pour la conserve de la pescherie, que ceulx cy se
veulent trouver en esgalles forces dans ce canal.
Le comte de Betfort est encores au pays d'Ouest, ou a semble, du
commancement, qu'il n'eust este envoye que pour dresser certayne
flotte, de laquelle je vous ay desja mande que Haquens se preparoit
pour la conduyre aulx Indes; mais s'en estant despuys le dict Haquens
venu excuser envers l'ambassadeur d'Espaigne, et l'asseurer qu'il n'a
point pense en la dicte entreprinse, et ne cessant pourtant le dict
Betfort de fere toutjour armer et equiper vaysseaulx au dict quartier
d'Ouest, je ne puys fere que je ne suplie tres humblement Vostre
Majeste d'en fere donner adviz aulx gouverneurs de voz portz et places
de dessus ceste mer; et je mettray peyne d'en fere aussi advertir en
Escoce, car, pour ceste heure, je ne puys descouvrir rien de plus
particullier de la dicte entreprinse; seulement, Sire, par un nouvel
adviz qu'on m'a donne, je me confirme en l'opinion, que je vous ay
desja mandee, qu'il est expediant de changer quelque partie de la
garnyson de Callays sellon que Mr de Gordan estimera qu'il se debvra
fere, en la vertu et vigilance duquel ceulx cy cognoissent bien que
conciste grandement la conservation de ceste place.
Le comte de Sussex a escript freschement une lettre au comte de
Lestre, en laquelle il s'esforce de fere trouver bon son dernier
exploict en Escoce, encores qu'il l'ayt execute sans le commandement
de ceste Royne ni de ceulx de son conseil, alleguant qu'il a estime
importer beaucoup a l'honneur de la couronne d'Angleterre, et bien
fort a sa propre reputation, de ne laysser inpuny ung seul de ceulx
qui ont retire et soubstenu les rebelles de ce royaulme; et qu'a la
verite, il se soucye bien fort peu que la Royne d'Escoce et les siens
se trouvent offancez, pourveu qu'il ayt bien servy a la Royne, sa
Mestresse; mais qu'il a entendu que la paix est conclue en France,
sans que la dicte Royne, sa Mestresse, y soit comprinse, ny sans
qu'elle s'y soit entremise si avant qu'on ayt grand occasion de luy en
scavoir grace; par ainsy qu'il crainct que Vostre Majeste tourne
meintennant ses entreprinses aulx choses d'Escoce, et qu'il luy semble
que la Royne, sa Mestresse, les doibt accommoder, le plustost qu'il
luy sera possible, avec la Royne d'Escoce, et la restituer par ses
propres moyens, sans attandre que les estrangiers y mettent la main.
Qui est desja, Sire, bon commancement de veoir reprime, par
l'establissement de la paix et de vos afferes, le cueur de cestuy cy,
qui monstroit de l'avoir merveilleusement obstine; et le reprimera
aussi, comme j'espere, a plusieurs aultres, qui se debordoient, a
cause des troubles de vostre royaulme, en plusieurs audacieuses
entreprinses contre vostre grandeur.
Or n'ayant, Sire, pour mon indisposition, peu aller trouver la Royne
d'Angleterre, affin de me plaindre du dict comte de Sussex; et estant
aussi Mr de Roz conseille de n'y aller point, toutz deux avons escript
a la dicte Dame et aulx seigneurs de son conseil, et, pour mon regard,
je leur ay demande, au nom de Vostre Majeste, que rayson et reparation
soit faicte des choses attamptees au prejudice du trette, et que la
dicte Dame me veuille mander quelle satisfaction j'auray a donner a
Vostre Majeste de ceste derniere expedition du dict de Sussex, et en
quelle intention elle demeure du susdict trette; dont l'on m'a desja
adverty qu'il me sera faict une bien fort bonne responce, aussitost
que le secretaire Cecille se trouvera ung peu mieulx; lequel, pour
quelque indisposition, n'a oze, il y a plus de six jours, venir en la
presence de la Royne, sa Mestresse; et maistre Mildmay a este envoye
queryr en dilligence, affin que le dict Cecille et luy, et Mr
l'evesque de Roz s'acheminent incontinent devers la Royne d'Escoce.
Sur ce, etc. Ce Xe jour de septembre 1570.
Je viens d'estre adverty que le sire Guilhemme Stuart est
presantement arrive d'Escoce, de la part du comte de Lenoz; je
croy que c'est pour mettre quelques mauvais partys en avant: nous
prendrons garde a sa negociation.
CXXXIIIe DEPESCHE
--du XVe jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Me Lavaur Feron._)
Sortie en mer d'une partie de la flotte anglaise.--Explications
donnees par Elisabeth sur la recente expedition du comte de
Sussex en Ecosse.--Necessite de se montrer pret en France a
porter secours aux Ecossais.--Message du cardinal de Chatillon
a l'ambassadeur.
AU ROY.
Sire, lundy dernier, XIe de ce moys, le sire Charles Havart est sorty
en mer avec dix grandz navyres seulement de ceste Royne et envyron
trois mil cinq centz hommes dessus, envitaillez pour deux moys, dont
les huict centz sont harquebouziers; le surplus de l'armement se va
entretennant en petitz appareilz, sans y donner trop grand haste: dont
semble qu'on se contantera d'honnorer le passaige de la Royne
d'Espaigne de ce nombre de dix vaysseaulx, sans en mettre davantaige
dehors; et qu'on tiendra le reste de l'armee preste pour ung besoing,
si d'avanture quelque ocasion survenoit, comme, a la verite, ceulx cy
ne se peuvent fyer ny aulx parolles ny aulx demonstrations du duc
d'Alve. Neantmoins ilz ont, despuys la paix de vostre royaulme, change
de delliberation touchant les choses d'Espaigne, car ayant propose,
commant que ce fut, de renvoyer ou bien de resserrer estroictement
l'ambassadeur d'Espaigne, j'entendz qu'ilz ont meintennant resolu en
ce conseil de ne parler plus de cella, et que la Royne d'Angleterre se
layssera conduyre a luy permettre de continuer son office vers elle,
si son Maistre le requiert; bien qu'elle ne le peult avoir guieres
agreable parce qu'elle estime qu'il a dict et faict aulcunes choses
directement contre elle et contre l'estat de son pays.
Au regard de ce que j'avois escript a la dicte Dame, et aulx seigneurs
de son conseil, de me fere rayson et reparation du dernier exploict,
que les Anglois ont faict en Escoce, la dicte Dame m'a mande que je ne
vouldray estre si inique juge que de condampner l'une des parties sans
l'ouyr; et que je n'imputeray la coulpe de ce faict au comte de Sussex
son lieuctenant, quant j'entendray que milord Herys et aultres, de la
frontiere d'Escoce, sont venuz accompaigner en armes les rebelles de
ce royaume pour courre et piller de rechef la frontiere d'Angleterre,
et fere de telles insolances qu'ilz ont donne de tres grandes
occasions au dict de Sussex de leur courre sus; choses toutesfoys
qu'elle m'asseure estre advenu sans son commandement et sans
l'ordonnance de son conseil, et en laquelle le dict de Sussex a
procede de luy mesmes, mais avec telle moderation qu'il n'a touche
qu'a ceulx qui l'avoient provoque, dont le dommaige n'est pas grand,
et il s'est desja retire; et elle luy a mande qu'il ne passe plus
oultre, parce qu'elle est resolue de pourvoir par le trette a toutz
ces differans, qu'elle a avec la Royne d'Escoce et son royaulme, ainsy
que desja elle a ordonnee a maistre Mildmay et au secretaire Cecille
d'aller, pour cest effect, devers la dicte Dame; et, en ce qu'il
semble que je me voulois atacher a sa parolle et promesse, qu'elle me
veult bien dire que je n'ay heu nulle occasion et ne l'auray jamais de
me plaindre qu'elle ne me l'ayt toutjour randue veritable, me priant
de vous donner la dessus, Sire, ceste mesmes satisfaction de
l'expedition de son lieuctenant, affin que Vostre Majeste ne la
preigne en pire part qu'elle n'est. Qui est tout ce que la dicte Dame
et ceulx de son conseil ont respondu a ce que je leur avois escript.
Or, Sire, il semble bien par aulcunes coppies de lettres, que j'ay
veues du dict de Sussex, et par ce que Mr le comte de Lestre m'en a
faict entendre, que ceste entreprinse est advenue sans le sceu de la
dicte Dame, et qu'elle n'en est guieres contante; tant y a qu'on ne
desadvouhe pour cella le dict de Sussex, lequel a son garant en court,
et il a cependant porte beaucoup de dommaige d'avoir abattu sept ou
huict maysons nobles et faict le gast partout ou il a passe dans le
pays. L'aparance est que ceste princesse veult en toutes sortes passer
oultre au dict trette, meue de l'aprehention du dangier, ou il luy
semble qu'aultrement elle va tumber, lequel les ennemys de la Royne
d'Escoce n'ont de quoy le luy pouvoir meintennant effacer; mais ilz la
font opiniastrer a des condicions trop dures, comme d'avoir le Prince
d'Escoce entre ses mains, quelque place et des ostaiges; dont ceulx,
qui entendent bien les afferes, estiment que, pour les bien effectuer,
il est requis que la dicte Dame sente vostre secours en Escoce, ou au
moins si prest d'y passer qu'elle ne le craigne moins que s'il estoit
desja par della.
Je n'ay encores peu savoir quelle est la commission du sire Guilhaume
Stuard, lequel le comte de Lenoz a envoye; bien m'a l'on dict qu'il
asseure que les seigneurs d'Escoce ont desja ordonne quelques depputez
pour venir icy, mais nous incisterons qu'on passe oultre sans les
attandre. Sur ce, etc. Ce XVe jour de septembre 1570.
Ainsy que je fermoys la presente, Mr le cardinal de Chatillon m'a
envoye visiter et dire qu'il avoit este se conjouyr de la paix
avecques la Royne d'Angleterre, et que bientost il retournera
prendre conge d'elle pour aller trouver Voz Majestez; mais
qu'avant partyr il ne fauldra de me venir saluer, comme
ambassadeur de son Roy et Maistre, et prendre le diner en mon
logis; et qu'il desiroit bien entendre, comme procedoient les
choses de la dicte paix en France, parce que plusieurs
attandoient de le scavoir pour s'y retirer. J'ay respondu qu'il y
avoit asses longtemps que je n'avois point heu de depesche, mais
que je scavois bien que Voz Majestez donnoient bon ordre que la
paix print establissement et duree, dont vous plairra me
commander comme j'auray a me gouverner et conduyre envers le dict
Sr cardinal et aultres Francoys qui sont par deca.
CXXXIVe DEPESCHE
--du XIXe jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Olivyer Champernon._)
Nouvelles de la flotte.--Negociation avec l'Espagne.--Affaires
d'Ecosse.--Incertitude ou sont les protestans francais de
savoir s'ils peuvent rentrer en France.--Nouvelles d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, estans sortys les dix navyres de la Royne d'Angleterre soubz la
conduicte de sire Charles Havart, ainsy que je le vous ay mande par
mes precedantes, ilz se tiennent meintennant parez en la coste de
deca, attandans que la flotte de Flandres se mette a la voyle, et
demeurent ceulx cy asses persuadez que le passaige de la Royne
d'Espaigne sera paysible, sans rien attempter en nul de leurs portz;
mais ilz craignent grandement qu'estant arrivee par della, le retour
de l'armee ne soit a leur dommaige, et qu'on n'y embarque des
Hespaignolz pour fere quelque descente en Irlande, ou bien ez
quartiers du North d'Escoce, ou en quelque aultre endroict de ceste
isle, attandu mesmement que milord de Sethon et ung frere du Sr de
Ledinthon sont passez en Flandres, et qu'on dict que le comte de
Vuesmerland et la comtesse de Northomberland sont arrivez devers le
duc d'Alve, et que plusieurs fuytifz de ce royaulme sont en l'armee,
qui va conduyre la Royne d'Espaigne; dont a este miz icy ung nouvel
ordre de tenir si pretz les aultres grandz navyres de ceste Royne
qu'il n'y puysse avoir une seule heure de retardement, quant ilz
seront commandez de sortyr, et ordonne d'augmenter les vivres, qui y
sont necessaires pour quelque moys davantaige; bien que la dicte Dame
et les seigneurs de son conseil se contantent bien fort des bonnes
responces, que le dict duc d'Alve a faictes au jeune Coban, en ce
mesmement que, luy ayant faict pleincte de l'ambassadeur d'Espaigne,
de ce qu'il avoit dedeigne de venir devers iceulx seigneurs du
conseil, et qu'a ce moyen l'accord de leurs differans avoit este
retarde, il luy a respondu que l'ambassadeur avoit quelque rayson de
n'avoir vollu complayre du tout a ce que les dicts du conseil luy
avoient mande, parce qu'ilz avoient use de trop dures formalitez
envers luy, et ne l'avoient, il y a tantost deux ans, trette ny
recogneu pour ambassadeur, et mesmes ceste foys avoient envoye des
aldremans devers luy comme s'il eust este crimineulx; neantmoins qu'il
luy escriproit de ne fere plus de difficulte de convenir avec eulx,
toutes les foys qu'ilz le feroient appeller pour tretter des afferes
d'entre le Roy, son Maistre, et la Royne d'Angleterre; et ainsy l'a
escript le dict duc au dict ambassadeur, de sorte qu'ilz vont, de
chacun coste, cerchant les moyens de renouer leurs afferes et
d'acommoder leurs differans.
La malladie du secretaire Cecille a donne quelque retardement aulx
afferes de la Royne d'Escoce; neantmoins l'on avoit desja ordonne a
sire Quainols de s'aprester pour aller avec Me Mildmay devers la dicte
Dame, mais se trouvant le dict secretaire Cecille meintennant ung peu
mieulx, le voyage luy est reserve; et cependant milor de Sussex a
escript que les seigneurs escoucoys, du party de la Royne d'Escoce,
ont tenu une grande assemblee sur les choses que nous leur avions
mandees par milor de Leviston, et qu'ilz y ont prins une resolution,
laquelle ilz envoyent fere entendre a la Royne d'Angleterre par le
dict mesmes Leviston et par aultres leurs depputez, lesquelz il
attandoit du premier jour en la frontiere pour leur bailler
saufconduict de passer plus avant. Et mande neantmoins le dict de
Sussex que, en Escoce, l'on ne s'attend guieres d'avoir secours de
France; tant y a qu'on m'a dict que madame de Norrys s'est pleincte
grandement a la Royne sa Mestresse de ce que le dict de Sussex est
rentre en Escoce, parce qu'ayant son mary asseure Vostre Majeste que
cella ne se feroit point, elle craint que ne vous en preigniez
meintennant a luy, et que ne le faciez arrester et resserrer.
Les Francoys, qui sont icy, se preparent pour retourner toutz en leurs
maysons: il est vray qu'entendans qu'a Roan, a Dieppe, a Callais, et
en quelques aultres endroictz, l'on faict difficulte de les recepvoir,
il y en a quelques ungs qui demeurent en suspens, dont envoyent devers
moy pour scavoir comme ilz en auront a user; et je leur repond que je
n'ay pas de plus expresse declaration de vostre intention la dessus
que celle qui est contenue par vostre eedict, et que, de ma part, je
ne voy qu'ilz ayent nulle occasion de doubter. Je ne scay si cella
sera occasion que Mr le cardinal de Chatillon prendra le chemin de la
Rochelle pour voir, de la en hors, comme il se pourra asseurer de
l'establissement de la dicte paix. Mr le vydame, a ce que j'entendz,
part dans deux jours et va passer ou a la Rye, ou a Callais; et, de
tant, Sire, qu'on donne entendre a aulcuns merchans voz subjectz, qui
poursuyvent encores icy la restitution de leurs biens, que tout le
faict des depredations est remiz par vostre eedict, il vous plairra me
commander ce que je leur en auray a respondre, affin qu'ilz ne facent
dorsenavant la poursuyte en vain.
Il semble que le Sr de Chantonay, escripvant icy a l'ambassadeur
d'Espaigne, luy ayt mande que l'Empereur n'aprouve guieres la paix de
France, comme ne l'estimant de duree; et que la diette se prolongera
beaucoup oultre le moys d'octobre; et que les fianceailles de Vostre
Majeste se feront avant la Toutz Sainctz, sans toutesfoys qu'on y
attande pour cella la venue de Monseigneur vostre frere, mais plustost
celle de monsieur de Lorrayne; et que, estant le comte Pallatin a
Espire, il a entendu que ses ministres avoient presche publiquement
l'arrianisme a Heldelberc, dont il delliberoit d'aller reprimer une
telle inpiete, mais qu'il fauldroit qu'il corrigeat premier la sienne.
Sur ce, etc. Ce XIXe jour de septembre 1570.
CXXXVe DEPESCHE
--du XXIIIIe jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par la voie du Sr Acerbo._)
Interruption des armemens.--Mouvement dans le pays de
Lancastre.--Negociation de l'eveque de Ross.--Conference de
l'ambassadeur avec le cardinal de Chatillon.--Sollicitations
faites aupres de lui par le vidame de Chartres.
AU ROY.
Sire, l'aprest des vingt navyres, que ceulx cy debvoient jetter
dehors, apres les dix qui sont desja sortys, se va peu a peu
discontinuant, et les a l'on ramenez de l'embouchure de la riviere de
Rochestre, ou desja ilz estoient, jusques a leur arcenal accoustume de
Gelingan, ce qui monstre qu'a peyne s'en servyra l'on de ceste annee;
les aultres dix se tiennent toutjour sur la coste pres de Douvres,
attandant le passaige de la Royne d'Espaigne, a laquelle le temps ne
sert aucunement, et ceulx, qui s'y entendent, disent qu'a peyne luy
servira il encores de trois sepmaines; et est venu quelque adviz en
ceste court que le Roy d'Espaigne, son mary, luy a mande que, si l'on
voyt que la navigation ne soit bien fort propre et fort seure, qu'elle
attande de se mettre sur mer jusques au prochain printemptz, et que
possible, entre cy et la, il aura faict dessein de la venir trouver
pour visiter ses Pays Bas: ce que possible a donne occasion a la Royne
d'Angleterre de fere cesser son armement. Laquelle aussi, comme
j'entendz, est tumbee en une grande souspecon d'une nouvelle
ellevation qu'on luy a dict qui se prepare au pays de Lenclastre, ou
semble qu'elle ayt desja envoye gens pour recognoistre que c'est, et
des secrettes commissions pour y remedier et aprehender quelques uns.
Cependant il nous est venu des lettres de la Royne d'Escoce, par
lesquelles elle mande que les seigneurs d'Escoce, qui sont de son
party, luy ont envoye la declaration de leur vollonte: laquelle est de
fere toutjour ce qu'elle leur commandera, dont Mr l'evesque de Roz est
alle devers ceste Royne pour haster sur cella la conclusion du trette;
et j'espere, puysque le secretaire Cecille est a present bien guery,
que luy et maistre Mildmay et le dict sieur evesque s'achemineront
tout incontinent devers la dicte Royne d'Escoce pour y mettre une
bonne fin.
Au surplus, Sire, Mr le cardinal de Chatillon est venu, despuys quatre
jours, prendre son diner en mon logis, et m'a dict que, comme vostre
tres humble subject, il se sentoit tenu, et oblige a vostre service,
de ceste visite qu'il faisoit a vostre ambassadeur; et que ce qui
l'avoit engarde de la fere, durant les troubles, estoit que vous
monstriez lors, Sire, de ne prandre a gre, ains d'avoir quasi en
horreur tout ce qui procedoit de ceulx de sa religion; mais a ceste
heure qu'il playsoit a Dieu les fere jouyr du bien de vostre grace, et
de celle de la Royne, et de Messeigneurs voz freres, et qu'il vous
playsoit les tenir au nombre de voz loyaulx et fidelles subjectz, tout
son plus grand soin estoit de vous obeyr et complayre, et prier Dieu
pour Voz Majestez et pour Mes dicts Seigneurs voz freres, et fere en
sorte que Dieu et le monde cognoissent que la contraincte demeure,
qu'il a faicte icy, ne l'a randu moins bon francoys ny moins devot et
fidelle serviteur de vostre grandeur qu'il a este par cy devant; et
qu'il n'a rien oublye de l'obligation naturelle, ny encores de celle
expecialle, qu'il a a Voz Majestez et aulx feuz Roys voz
predecesseurs; que, puys peu de jours, Messieurs les Princes de
Navarre et de Conde, et Mr l'Admyral, son frere, ont envoye ung
gentilhomme devers ceste Royne, par lequel ilz luy ont escript a luy
de s'en aller a la Rochelle, et qu'ilz s'y rendront le plustost qu'ils
pourront, affin de pourvoir a l'accomplissement des choses qu'ilz vous
ont promises, lesquelles ne se peuvent bien effectuer sans luy et sans
aulcuns principaulx d'entre eulx; lesquelz fault que conviennent
ensemble pour admonester les aultres, ainsy qu'il a desja fort
expressement admoneste toutz les ministres, qui estoient icy, premier
qu'ilz s'en soyent retournez, de n'exceder en rien qui soit, ny pour
quelconque occasion que puisse estre, voz permissions, ny transgresser
aulcunement voz deffances; et qu'il est besoing aussi que ce soyent
eulx qui, pour donner exemple aulx aultres de contribuer a ce qu'ilz
vous ont promiz de payer, se cothisent les premiers bien largement:
dont delliberoit, dans six jours, aller prendre conge de ceste Royne
pour s'acheminer puys apres a Ampthonne, affin d'y attandre la
commodite de son passaige, me priant bien fort de fere entendre ceste
sienne delliberation a Vostre Majeste avec plusieurs aultres bons
propos, qui seroient trop longs a mettre icy.
Je luy ay respondu, Sire, le mieulx que j'ay peu, sellon que j'ay
estime estre de vostre intention, conforme a la notice que j'en
pouvois avoir par vostre eedict, car de plus expecialle je n'en avois
poinct; mais je luy ay principallement inciste de vouloir dresser son
premier retour en France devers Vostre Majeste, affin de monstrer
qu'il a plus de confiance en vostre bonte et parolle que aulx rempartz
des places, qu'on a demandees pour seurete.
A quoy il m'a replique que ce avoit bien este son premier desir, mais,
puysqu'on luy mandoit de se randre ainsy bientost a la Rochelle, affin
de donner forme aulx choses qu'il falloit ordonner, a ce commancement,
pour satisfere a Vostre Majeste, et qu'avec tres grande incommodite il
pourroit fere ce grand tour par terre, qu'il estoit contrainct d'y
aller par mer; mais qu'aussitost qu'on auroit pourveu a vostre
satisfaction, qu'il vous yroit tres humblement bayser les mains, et a
la Royne, et a Messeigneurs voz freres, sellon qu'il esperoit que Voz
Majestez le luy permettroient, me priant cependant de le vous fere
ainsy trouver bon, et que ne veuillez jamais penser de luy que comme
d'ung vostre tres humble et tres obeyssant serviteur.
Le deuxiesme jour apres, a l'exemple de luy, Mr le vydame de Chartres,
estant prest a partyr, m'est aussi venu visiter avec plusieurs bonnes
parolles de l'affection et devotion, qu'il dict avoir a vostre
service, et m'a requis de deux choses: c'est de vous vouloir
tesmoigner, par mes premieres, que ses deportemenz par deca n'ont este
en rien contre vostre dict service; et l'aultre, de luy bailler ung
mien passeport pour se conduyre, luy, sa femme et son trein, jusques a
la Frette, pour, incontinent apres, vous aller tres humblement bayser
les mains. Je luy ay agree, en la meilleur facon que j'ay peu, sa
bonne intention vers Vostre Majeste, mais j'ay faict plusieurs
difficultez sur l'une et l'aultre de ses demandes; et qu'encor que je
ne voulois pas nyer que je ne l'eusse faict observer, je ne pouvois
toutesfoys vous justiffier en aultre sorte ses actions, parce que
toutes ne me pouvoient estre bien cogneues, que de vous dire, Sire,
que je ne scavois pas qu'il en heust faict icy de plus mauvaises
contre vostre service que d'y estre venu; et, quant au passeport, que
ce seroit prejudicier a la liberte de la paix de luy en bailler. A
quoy il m'a replique que, pour le regard du premier, il se contentoit
bien de ce mien tesmoignage, mais du second, il m'en a tant presse que
j'ai este contrainct de lui bailler mon dict passeport. Et voyla,
Sire, tout ce qui a passe entre les dicts sieurs cardinal et vydame,
et moy, dont semble bien que les Anglois n'ont prins grand playsir a
ces deux visites; car par icelles ils sont contrainctz de fere quelque
meilleur jugement de la reunyon de vostre royaulme qu'ilz ne la
pensoient; mais je ne suis point alle randre la pareille a l'ung ny a
l'aultre en leur logis, parce que je n'en avois nul ordre de Vostre
Majeste. Sur ce, etc.
Ce XXIVe jour de septembre 1570.
CXXXVIe DEPESCHE
--du penultieme jour de septembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Olivyer Campernon._)
Negociation avec les Pays-Bas.--Retard apporte au voyage de la
reine d'Espagne.--Resolution d'Elisabeth de proceder a la
conclusion du traite avec Marie Stuart.--Mission de Mr de Verac
en Ecosse.
AU ROY.
Sire, par le retour du Sr de Sabran je demeure asses esclarcy
d'aulcunes choses de vostre intention, lesquelles j'espere que me les
feres plus parfaictement et plus particulierement entendre, quant le
Sr de Vassal me viendra retrouver; et vous diray cependant, Sire, que
la Royne d'Angleterre, achevant son progrez de ceste annee, arrive
aujourduy a Vuyndesor, ou elle dellibere fere du sejour, et y
attandre le retour des gentishommes, qu'elle a envoye en France, en
Flandres et en Allemaigne, pour, puis apres, y assembler son conseil
affin de prendre resolution sur les choses qu'ilz raporteront. Les
commissaires de Flandres, qui estoient alles visiter les merchandises
arrestees ez portz de deca, dizent qu'ilz y ont trouve perte et
diminution de plus de la moictie; mais, touchant celles qui sont dans
Londres, l'on leur a faict acroyre que, si le duc d'Alve veut proceder
a ung bon accord de leurs differans, sellon les honnestes offres que
la Royne d'Angleterre luy a faictes, qu'on leur en revellera pour plus
de cent mil escuz davantaige qu'on ne leur a encores monstrees. A quoy
ilz respondent qu'on leur baille premierement le vray estat d'icelles,
affin d'en fere un certain raport au dict duc, et que, puys apres,
l'on pourra facillement parvenir aulx condicions de l'accord; et
veulent, chacun de son coste, gaigner l'advantaige de ce point: dont
le differant s'en entretient plus longuement, mais non sans une grande
esperance que bientost il s'accommodera: car le duc d'Alve et les
principaulx ministres du Roy d'Espaigne, qui sont en Flandres,
monstrent n'avoir aulcun plus grand soin que de regaigner l'amytie de
la Royne d'Angleterre et de s'esforcer de luy complayre; ce que la
dicte Dame, a ce qu'on m'a dict, attribue plus a la paix de vostre
royaume que a leur bonne vollonte: et dellibere, de sa part, de suyvre
et entretenir cella par les meilleures demonstrations qu'elle pourra,
mais non sans qu'elle demeure toutjour en beaucoup de souspecon et de
deffiance, a cause de la retrette de ses subjectz fuytifz, et de la
legation d'aulcuns Escossoys devers le dict duc en Flandres. Cependant
les dix grandz navires de la dicte Dame demeurent toutjour en la coste
de deca pour honnorer le passaige de la Royne d'Espaigne, non sans
qu'elle se repente asses de les avoir si tost faictz jetter dehors,
parce que la despance y va grande, et ne se peult juger si le temps
pourra encores servyr, de deux moys, a la dicte Royne d'Espaigne.
Neantmoins il est venu nouveau mandement a Londres de tenir encores
ung nombre de marinyers prestz, comme pour quatre navyres davantaige:
je ne scay encores a quel effect.
Nous avons tant presse l'advancement des afferes de la Royne d'Escoce
que le secretaire Cecille et maistre Mildmay ont este du tout
depeschez, dez mardy dernier, pour aller devers la dicte Dame, et Mr
de Roz avec eulx, ou j'espere qu'il se prendra quelque bon ordre pour
le restablissement d'elle a sa couronne; mais, de tant que, sur les
condicions, qu'on luy propose, plusieurs nous donnent divers conseilz,
je ne m'advanceray d'y intervenir, au nom de Vostre Majeste, sans vous
avoir faict quelque aultre depesche plus ample et plus expresse la
dessus. Bien me confirme l'on, de plus en plus, Sire, que ceste Royne,
veult resoluement entendre a conclurre le trette, et que cependant
elle a mande au comte de Sussex de casser toutes les compaignies
extraordinaires, qu'il avoit levees en la frontiere du North.
L'arrivee du Sr de Veyrac en Escoce met ceulx cy en quelque jalouzie,
mais il ne seroit que bon qu'ilz l'eussent encores plus grande, car je
crains bien fort qu'ayant Mr Norrys escript icy que Vostre Majeste est
resolue de n'envoyer nulles forces par della jusques au printemps, que
cella leur face prolonger le trette, soubz esperance qu'il puysse
cependant survenir quelque chose a leur commodite et advantaige. Sur
ce, etc.
Ce XXIXe jour de septembre 1570.
CXXXVIIe DEPESCHE
--du Ve jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee jusques a Calais par ung qui s'en est alle avec le Sr
Fregouse._)
Retour de Walsingham en Angleterre, charge de faire connaitre a
la reine la declaration du roi touchant l'Ecosse.--Prochain
depart de la reine d'Espagne.--Suspension des affaires
politiques a Londres pendant l'absence de Cecil envoye vers
Marie Stuart.--Nouvelles d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, j'ay receu, le XXIXe du passe, les lettres qu'il a pleu a Vostre
Majeste m'escripre, du XXIIe auparavant, par le Sr de Valsingan, qui
me les a envoyees passant par Londres, et m'a mande qu'au retour de
randre compte a sa Mestresse de ce qu'il a faict en France, qu'il me
viendra voir. Il me semble, Sire, que rien n'a pu venir plus a propos,
pour les presens afferes de la Royne d'Escoce, que d'avoir Vostre
Majeste ainsy fermement et vertueusement parle, comme avez faict, a
l'ambassadeur Mr Norrys et a luy; et dont je ne fauldray de
represanter a leur dicte Mestresse voz mesmes propos, telz qu'ilz sont
contenuz en vostre lettre, la premiere foys que je l'yray trouver,
ayant estime qu'il estoit bon, pour aulcuns respectz, de les luy
reserver jusques a la venue d'une aultre vostre depesche, pour luy
laysser cependant digerer ce faict sur le recit, que le dict de
Valsingan luy fera, des propres paroles et demonstrations qu'il a
ouyes et veues de Vostre Majeste, et aussi pour n'interrompre rien en
la commission qu'elle a donnee au secretaire Cecille et a Maistre
Mildmay vers la Royne d'Escoce; ausquelz j'ay opinion qu'elle envoyera
en dilligence notiffier la declaration qu'avez faict a ses dicts
ambassadeurs, affin qu'ilz ne s'en retournent sans resouldre quelque
chose avec elle; ayant plusieurs adviz, de divers lieux, asses
certains qu'il tarde infinyement a la dicte Royne d'Angleterre qu'elle
puysse, en quelque seure facon qui ayt aparance d'honneur et
d'advantaige, se demesler du faict de la dicte Dame, non sans se
repentyr de s'en estre si avant entremise. Et est sans doubte que, si
l'affere pouvoit tumber en la main de quelque aultre, qui le manyat
avec plus de moderation que ne faict le secretaire Cecille, ou que luy
mesmes, apres avoir veu la Royne d'Escoce, se volust moderer, et ne
fere plus, sur des petitz momentz, naistre de si grandes difficultez
et longueurs, qu'il a faict jusques icy, que toutz les differans
d'entre ces deux Princesses et leurs deux royaulmes se pourroient
facilement et bientost accommoder, dont de ma part, Sire, je ne
fauldray d'y incister a toute heure; mais la vifve parolle et la
demonstration que Vostre Majeste fera d'un prochain secours, attandant
qu'il s'ensuyve a bon esciant, s'il est necessaire, y servyront
infinyement.
La dicte Royne d'Angleterre a depesche ung saufconduict pour les
depputez d'Escoce, et a mande au comte de Sussex de les bien recepvoir
et honorer, et qu'il advertisse ceulx du party du regent d'envoyer
promptement les leurs. Le susdict de Valsingan a desja parle a
quelques ungs de ses amys de la continuation de la paix de France
comme en doubte, alleguant des occasions qui luy font juger qu'elle
aura quelque establyssement, et d'aultres qui lui font croyre qu'elle
ne pourra estre de duree; dont de ce qu'il en a dict, et du rapport
qu'il en aura faict en ceste cour, je mettray peyne qu'il m'en viegne
quelque adviz, affin de le vous mander par mes premieres. Il aura
encores rencontre Mr le cardinal de Chastillon en ceste dicte court,
car son conge luy avoit este differe jusques a hyer.
L'on estime que la Royne d'Espaigne s'embarquera a ce commancement
d'octobre, car, ayant le retour de la lune este sur un temps propre et
qui sert bien a sa navigation, l'on estime qu'il durera asses pour la
conduyre jusques en Espaigne; dont s'atand de scavoir comment et en
quelle bonne facon se seront deportez les navyres de la Royne
d'Angleterre a la saluer, et la convoyer le long de la coste de ce
royaume. Les commissaires de Flandres pourchassent leur conge, mais il
semble qu'on le leur prolongera jusques au retour du secretaire
Cecille, car en son absence rien ne se depesche; et mesmes l'on a
remiz, a cause de luy, l'ouverture du terme de la justice jusques au
premier de novembre, par pretexte toutesfoys de la peste; laquelle va
neantmoins diminuant, et chacun s'en retourne a la ville. Il semble
que Henry Coban, qui est alle devers l'Empereur, ayt heu charge de ne
presser guieres son retour: dont il a cependant renvoye ung des siens
avec une depesche, de laquelle je n'ay encores bien aprins le contenu,
si n'est qu'il semble mander que, ne pouvant l'Empereur fere guieres
reuscyr aulcune bonne resolution ez choses qu'il a proposees en la
diette, qu'il dellibere bientost la rompre; et j'entandz que le comte
Pallatin a aussi escript qu'il a quelque opinion que le Pape se soit
advance de creer de luy mesmes, sans attandre la vollonte des
ellecteurs, l'archiduc Charles roy des Romains, et que cella sera pour
admener beaucoup de trouble en Allemaigne; dont est bruict icy que
desja quelques princes ont este vers Hembourg, comme pour s'asseurer
d'aulcunes levees de gens de guerre. Sur ce, etc.
Ce Ve jour d'octobre 1570.
CXXXVIIIe DEPESCHE
--du Xe jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par le Sr Troies._)
Etat de la negociation en faveur de Marie Stuart.--Conduite faite
a la reine d'Espagne par la flotte anglaise.--Crainte ou l'on
est en Angleterre que les hostilites commencent au retour de la
flotte espagnole.--Negociation avec les Pays-Bas.--Depart du
cardinal de Chatillon pour la Rochelle; mauvais accueil recu a
Dieppe par le vidame de Chartres.--Prise nouvellement faite en
mer, malgre la paix, par le capitaine Sores.--Affaires
d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, rendant le Sr de Valsingan compte a la Royne, sa Mestresse, de
la negociation qu'il a faicte en France, j'entendz qu'il luy a faict
ung tres bon rapport des louables qualitez de Vostre Majeste, de ce
que ung chacun vous tient pour prince magnanime, constant, certain et
bien fort veritable, et uny par ung grand et naturel amour avec la
Royne vostre mere, et avec Monseigneur vostre frere, desquelz il a
aussi fort dignement parle; et que, par la force de leur conseil et la
fermete de voz eedictz, la paix de vostre royaulme a d'estre
perdurable, et voz aultres afferes a recepvoir beaucoup
d'establissement: dont la dicte Dame a de beaucoup davantaige estime,
et heu en plus grand prix, les bonnes parolles de paix et d'amytie,
que Vostre Majeste luy a mandees. Et luy ayant le dict de Valsingan,
par mesmes moyen, touche le propos, que luy avez tenu, de la
restitution de la Royne d'Escoce, vostre belle soeur, avec
l'expression de l'affection qu'il a cognu que vous y aviez; et ayant,
de ma part, faict fere la dessus, le plus a propos que j'ay peu, ung
office par le comte de Lestre, il est advenu que la dicte Dame a tout
incontinent depesche vers le secretaire Cecille pour l'advertyr qu'il
ayt a proceder en si bonne facon vers la Royne d'Escoce, qu'il ne s'en
retourne sans conclurre quelque chose avecques elle. Dont, a la
premiere occasion qui me viendra d'aller parler a la dicte Dame, je
luy confirmeray ceste sienne vollonte, et n'obmettray rien de ce qui
pourra servyr a bien advancer et effectuer le propos, et a establyr
pareillement l'amytie d'entre Voz Majestez.
L'on tient que la Royne d'Espaigne est passee, et que les navyres de
la Royne l'ont saluee et accompaignee jusques en la coste de Biscaye,
et que sire Charles Havart luy a bayse les mains avec ung present
d'ung beau dyamant, que la Royne sa Mestresse luy a envoye, qui est
l'ung de ceulx que le Roy d'Espaigne avoit donnez a la feu Royne
Marie, sa soeur, ou a elle, qui sont estimez valoir, l'ung huict mil
ducatz, et l'aultre cinq mil; et que la dicte Royne d'Espaigne, de son
coste, a faict bailler quatre mil ducatz au dict Havart et aulx siens;
mais la verite et certitude de cecy se scaura mieulx quant le dict
Havart sera de retour, lequel est encores en mer. Tant y a que ces
demonstrations, lesquels sont devenues toutes aultres qu'on ne les
sembloit preparer du commancement, donnent a cognoistre qu'il n'y a en
effect nulle malle vollonte entre les Espaignols et les Anglois, ains
qu'ilz cerchent de s'accommoder ensemble en gaignant, aultant qu'il
leur sera possible, chacun de son cote, quelque advantaige; dont usent
d'artiffice a fere bien esperer ou a intimider l'ung l'aultre en ce
qu'ilz peuvent; et semblent neantmoins que les dicts Anglois ne
demeurent meintennant sans une grande souspecon du retour de l'armee
d'Espaigne, par ce mesmement qu'on leur a raporte que une partie
d'icelle est demeuree toute appareillee, et bon nombre de gens pretz a
s'y embarquer en Olande; et qu'ilz scavent que aulcuns fuytifz et
aulcuns Escossoys sont toutjour pres du duc d'Alve pour l'inciter a
quelque entreprinse par deca: et a ceste occasion, mecredy dernier,
ceste Royne a faict de rechef appeller toutz les officiers de la
maryne a Vuyndesor, mais je ne scay encores ce qu'elle leur a ordonne;
et est la dicte Dame apres a fere cercher deniers de toutz costez.
Les commissaires de Flandres s'attendent d'avoir demain leur conge, et
semble qu'ilz ne s'en retournent guieres plus contantz ny mieulx
satisfaictz que quant ilz sont venuz; car, oultre la perte et
diminution qu'ilz ont trouve ez merchandises, qui estoient encores en
estre, l'on leur a baille ung compte si desadvantaigeulx de celles qui
ont este vendues par auctorite de justice, tant au priz que aulx
fraicz, qu'elles ne reviennent pas au cinquiesme de la juste valleur.
Par ainsy l'accord se monstre encores asses difficile a fere, et
cependant l'on ne scayt si le temps, et la longue souspencion du
traffic, pourra produyre quelque chose de nouveau entre eulx.
Monsieur le cardinal de Chastillon print conge de ceste court lundy
dernier, non sans recepvoir beaucoup de faveur de ceste Royne et
plusieurs presens (de haquenees et de chiens de sang) des seigneurs
d'aupres d'elle; et s'en est alle a Hamptonne attandre la commodite de
son passaige a la Rochelle. Aulcuns demeurent escandalisez des
difficultes qu'on a faictes a Mr le vydame de Chartres a Diepe, mais
je rendz quelque rayson la dessus, qui monstrent de les satisfere. Ung
agent de Portugal, qui est en ceste ville, dict que le capitaine Sores
s'est esforce de piller de rechef la Madere, et qu'au retour de ceste
entreprinse il a prins un des galions du Roy de Portugal venant des
Indes, qui estoit demeure derriere, lequel estoit bien fort riche; de
quoy ung chacun monstre icy estre fort offance d'entendre ung tel acte
apres la paix, et crainct on que de la Rochelle ayt a sortyr beaucoup
de desordre en la mer, s'il n'y est remedie.
J'entans qu'il est arrive des lettres d'Allemaigne, qui semblent
confirmer ce qu'on avoit auparavant escript de la creation du roy des
Romains par le Pape, jusques avoir envoye une coppie du brevet, et que
ung chacun pense que les princes ellecteurs procederont a une
contraire ellection de leur part; mesmes qu'il semble que l'Empereur
face toute demonstration d'avoir ignore et de n'aprouver aulcunement
ceste procedure de Sa Sainctete; et qu'il a este descouvert qu'on
avoit de rechef incidie a la vie du comte Pallatin. Sur ce, etc.
Ce Xe jour d'octobre 1570.
CXXXIXe DEPESCHE
--du XVIe jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Groigniet, mon secretaire._)
Conditions proposees par Cecil a la reine d'Ecosse.--Soulevement
des catholiques dans le pays de Lancastre.--Ordre donne au
comte de Derby de se rendre a la cour.--Retour a Londres de sir
Charles Havart, amiral de la flotte anglaise.--_Memoire._
Opinions diverses sur la duree de la paix en
France.--Conference de l'ambassadeur avec l'ambassadeur
d'Espagne.--Ligue du roi d'Espagne avec le pape et les
Venitiens contre les Turcs.--Vives sollicitations pour que le
roi consente a en faire partie.--Offres faites par le duc
d'Albe a Elisabeth.--Negociations des Ecossais avec le duc
d'Albe.--Conditions proposees a Marie Stuart, si elle veut
obtenir l'appui de l'Espagne.--Details sur la negociation de
Cecil avec Marie Stuart.--Crainte que les Ecossais n'acceptent
toutes les conditions imposees par l'Angleterre.
AU ROY.
Sire, ayant le Sr de Vassal couru une si dangereuse fortune, en
voulant repasser la mer, que le naufrage de luy, et de ceulx qui
estoient en son mesme navyre, a este tenu pour veriffie en ceste
ville, il n'est pas a croyre combien je me suys resjouy, quant, oultre
l'esperance des hommes, il a pleu a Dieu de le saulver et le fere
retourner sauf a Callais, avec les lettres et depesches de Vostre
Majeste, ou il est encores attandant le vent; mais j'espere qu'il sera
bientost icy, et qu'il me rendra instruict de l'intention de Vostre
Majeste, laquelle je mettray peyne, Sire, en ce qu'il sera besoing de
la notiffier a la Royne d'Angleterre, de la luy fere bien entendre, et
de fere, par toutz les moyens, persuasions et instances, qu'il me sera
possible, qu'elle y veuille conformer la sienne.
Le secretaire Cecille et son adjoinct sont arrivez avec l'evesque de
Roz, le premier de ce mois, devers la Royne d'Escoce, a laquelle ilz
ont presente, avec grand respect et reverance, une lettre, que la
Royne d'Angleterre luy a escripte, laquelle avoit le commancement fort
rigoureux et plein d'une recordation de beaucoup d'offances qu'elle
reprochoit a la dicte Dame; mais que, pour en abolyr la memoire, elle
luy depeschoit ces deux siens confidans conseillers, pour preparer le
chemyn d'ung bon trette d'amytie entre elles deux; et n'y a heu aultre
chose que cella pour le premier jour, sinon l'humayne et favorable
reception, que la dicte Dame leur a faicte. Mais, le lendemain, estans
entrez en conferance, elle leur a respondu, a chacun poinct de la
dicte lettre, avec tant de fondement de rayson et avec tant de
modestie qu'ilz ont monstre de demeurer tres bien satisfaictz; et
ayant convenu la dicte Dame, pour son regard, et eulx, pour la Royne
d'Angleterre, d'ensepvelir pour jamais les choses mal passees, et de
proceder a ung renouvellement de vraye et parfaicte intelligence entre
elles, sellon que le debvoir de leur proximite et du commun proffict
de l'une et de l'aultre, et de leurs deux royaulmes, le requeroit; ilz
luy ont leu les articles de l'instruction, qu'ilz portoient, lesquelz
se sont trouvez, pour la pluspart, concerner l'expresse cession et
resignation du tiltre de ce royaulme par la dicte Royne d'Escoce au
proffict de la dicte Royne d'Angleterre, sans prejudice de la future
succession d'icelluy, au cas que la dicte Royne d'Angleterre n'ayt
point de lignee:--Que, pour seurte de cella, le Prince d'Escoce doibve
estre mene et norry en Angleterre, sans prefiger temps de le randre,
sinon au cas que la Royne, sa mere, arrive a morir, ou qu'elle luy
veuille resigner sa couronne d'Escoce;--Que gouverneurs luy seront
baillez, telz que la Royne d'Angleterre advisera, comme les comtes de
Lenoz, de Mar ou aultres;--Que trois comtes et trois lordz Escocoys
viendront estre ostaiges, l'espace de trois ans, en ce royaulme, pour
la seurte des choses qui seront promises;--Que trois chasteaulx,
scavoir: Humes, Fascastel et encores ung aultre, en Gallovaye ou
Quinter, demeureront, pour le dict temps, ez mains de la Royne
d'Angleterre;--Que, sans le consantement d'icelle ou de la pluspart de
la noblesse d'Escoce, la dicte Royne d'Escoce ne se maryera;--Que
ligue sera faicte entre elles et leurs deux royaumes;--Que, au cas que
nul prince estrangier, sans ocasion a luy raysonnablement donnee,
entrepreigne d'assaillyr ce royaulme, la dicte Royne d'Escoce sera
tenue de le secourir d'hommes et de navyres, aulx despens toutesfoys
de la Royne d'Angleterre;--Que le murtre du feu Roy d'Escoce et celluy
du comte de Mora seront punys;--Que le comte de Northomberland et
aultres fuytifz d'Angleterre seront randuz;--Et que, au cas que la
dicte Royne d'Escoce meuve a jamais pleinte ny querelle du tiltre de
ce royaulme, ny assiste a nul aultre, qui la veuille mouvoir en
quelque facon que ce soit contre la dicte Dame, qu'elle demeurera
privee de la future succession d'icelluy. Et avoient d'aultres
articles, concernans la seurte des subjectz d'Escoce, lesquelz ilz
n'ont encores monstrez, mais ilz ont fort inciste d'avoir promptement
la responce sur ceulx cy.
Je ne scay si la Royne d'Escoce l'a encores faicte, seulement j'ay
entendu qu'ung pacquet du dict secretaire arriva, sabmedy au soir, a
la Royne d'Angleterre, et que, tout incontinent, elle assembla son
conseil; et le lendemain matin, le courrier fut renvoye avecques
responce.
Aulcuns amys de la dicte Royne d'Escoce m'ont faict advertyr qu'elle
est au plus grand dangier, ou encores elle ayt poinct este, a cause de
la sublevation qui se descouvre estre toute formee au pays de
Lenclastre, de laquelle on luy attribue l'ocasion, aussi bien que de
celle passee du North; et que pourtant, elle et nous, qui soubstenons
icy son faict, debvons condescendre a ce que la Royne d'Angleterre luy
vouldra demander, et luy complayre du tout, pourveu qu'elle puysse
avoir sa liberte; et ne fere difficulte de luy accorder le Prince
d'Escoce, pour quelque temps, avec honnestes condicions. Aultres de
ses amys conseillent le contraire: qu'elle peut bien accorder
hardyment toutes choses raysonnables a la Royne d'Angleterre, mais non
de luy bailler son filz, ny ostaiges, ny places; mais plustost qu'elle
mesmes offre de demeurer en Angleterre pour asseurance de ce qu'elle
promettra. Je scay, a la verite, qu'on tient de tres dangereux
conseilz sur la personne de ceste princesse, pour l'opinion qu'on a
qu'elle ayt trop bonne part en ce royaulme, et que, quant elle sera du
tout ostee, que pareillement sa querelle sera du tout esteincte, se
persuadant que, ny les Escoucoys, ny les Anglois, ses partisans, ny
mesmes Vostre Majeste ne se soucyeront guieres, puys apres, de la
relever. Et est incroyable combien la Royne d'Angleterre et ceulx de
son conseil sont esmeuz pour les choses du dict pays de Lenclastre,
sans toutesfoys en fere grand demonstration; car les ayant vollues
remedier par la voye de la justice, envoyant par della ung procureur
fiscal, ilz ont veu que cella ne suffizoit, et que plusieurs
ouvertement se declairoient substrectz de l'obeyssance et jurisdiction
de la Royne d'Angleterre, jusques a ce qu'elle se seroit jettee hors
de l'interdict de l'esglize catholique: dont elle a mande au comte
Dherby, principal seigneur de tout le dict pays, de la venir trouver,
par pretexte de vouloir assembler toutz ceulx de son conseil, dont il
est l'ung des principaulx, affin de pourvoir a l'estat de ce royaume;
et qu'il veuille mener ses enfans avec luy, pour monstrer qu'ilz ne
sont coulpables d'aulcunes choses qu'on leur a vollu imposer. L'on ne
scayt encores si le dict comte vouldra obeyr; tant y a, Sire, que je
vous ay bien vollu envoyer le susdict adviz de la Royne d'Escoce, par
homme expres, affin qu'il vous playse m'y commander vostre vollonte;
et cependant je verray ceste princesse pour l'adoulcyr et moderer, le
plus qu'il me sera possible, sur icelluy, et pour la fere passer
oultre au trette encommance.
J'entendz que sire Charles Havard a raporte a la dicte Dame ung grand
contantement du debvoir, qu'il a faict envers la Royne d'Espaigne, et
des honnestes propos, que la dicte Royne d'Espaigne l'a encharge de
dire a la dicte Dame de sa part, ayant accepte, avec toute affection,
le present qu'elle luy a envoye, et ayant faict donner une chayne de
mil ducatz au dict Havart, et une aultre ung peu moindre a son vis
admyral, et encores dix aultres chaynes aulx capitaines des dix
navyres. Sur ce, etc.
Ce XVIe jour d'octobre 1570.
POUR FAIRE ENTENDRE A LEURS MAJESTEZ oultre ce dessus:
Que, par aulcunes lettres, que la Royne de Navarre et Messieurs
les Princes, ses filz et nepveu, et Mr l'Admiral ont escriptes
par deca, et par des parolles et demonstrations, dont Mr le
cardinal de Chatillon a use, en prenant conge de ceste court, la
Royne d'Angleterre et les siens demeurent assez persuadez que la
paix de France sera de duree.
Et y sont confirmez davantaige par la reputation, qui court, que
le Roy a prinz une ferme resolution de vouloir que, en cest
endroict. et toutz aultres, ou sa parolle interviendra, qu'elle
ayt a estre tres certaine et veritable, et que la Royne et
Monseigneur, frere du Roy, interposent, par une bonne
intelligence, si fermement leur conseil et authorite a cella,
qu'il n'est en la main de nul aultre de le pouvoir rompre.
Et a raporte le Sr de Valsingan, qu'encor que le mariage des deux
filles de l'Empereur avec le Roy et le Roy d'Espaigne, et
l'intelligence que ung chacun presumoit demeurer toutjour
secrecte entre la Royne et Mr le cardinal de Lorrayne, et
l'authorite de Monseigneur, frere du Roy, lequel apres avoir mene
la guerre et heu plusieurs victoires contre ceux de la nouvelle
religion, ne comporteroit jamais qu'ilz demeurassent dans le
royaulme, fussent trois occasions qu'aulcuns remarquoient pour
reputer la paix fort douteuse; neanmoins ilz jugeroient, a ceste
heure, que c'estoit par la vraye et parfaite intelligence de la
Royne, et de Monseigneur, et de Mr le cardinal de Lorrayne, et de
toutz les Princes avecques le Roy, que la dicte paix se randroit
plus ferme et plus estable; et que mesmes le conseiller Cavaignes
luy avoit dict qu'il s'en promettoit une bien longue
continuation, et en plus d'advantaiges pour eulx que les articles
ne portoient.
Ce qui a remiz en reputation les afferes du Roy en ce royaulme,
et croy que de mesmes ilz en sont relevez ailleurs, car
l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, despuys la premiere foys
qu'il me raporta le jugement, que le duc d'Alve faisoit de la
dicte paix, comme s'il l'estimoit pleyne de dangier pour la
Chrestiente, il dict meintennant qu'il ne faict doubte que le Roy
et son prudent conseil ne l'ayent cogneue necessaire, et qu'il
faut que Sa Majeste Tres Chrestienne la rande utille, et luy face
produyre, non seulement pour luy et pour son royaulme, mais aussi
pour ses voysins et pour toute la Chrestiente, ung vray repos.
Et s'est le dict ambassadeur curieusement enquiz a moy de deux
choses: l'une, si je scavois que Mr le cardinal de Chatillon eust
parle en ceste court de tranferer meintennant la guerre, qui est
achevee en France, au pays de Flandres; et de cella il a vollu
que j'en aye sonde le dict Sr cardinal, quant il est venu en mon
logis, lequel m'a tout franchement respondu, qu'il pourrait estre
qu'il en eust parle comme d'ung commun souhait, que toutz ceulx
de sa religion y avoient; mais non qu'il en vit l'entreprinse
bien preste; et j'en ay satisfaict le dict ambassadeur.
Et l'aultre chose, qu'il m'a demandee, est si j'avois entendu
pourquoy le Roy avoit faict renforcer la garnyson de Peronne, de
St Quintin et des aultres villes de Picardie, et change celle de
Callais, monstrant que le duc d'Alve en avoit prins quelque
souspecon; a quoy je luy ay respondu que le Roy n'avoit en cella
que renvoye les garnysons en leurs lieux accoustumes, car l'on
les en avoit tirez, durant la guerre, pour s'en servir au camp,
et que meintennant il distribuoit en ses frontieres ses gens de
guerre pour plus sollager son royaume et pour ne demeurer
pourtant desarme.
Et, en la mesmes conferance, icelluy sieur ambassadeur, me
magniffiant grandement la ligue[14] qui a este faicte entre le
Pape, le Roy Catholique, son Maistre, et les Veniciens contre le
Turc, m'a dict que le Roy, son Maistre, s'estimoit estre miz hors
par icelle de tout le dangier de la guerre du dict Turc, et qu'il
n'avoit qu'a contribuer seulement au secours accorde, dont se
trouvoit fort adelivre pour mettre bientost fin a la guerre des
Mores, et pour entendre aulx choses de Flandres, d'Allemaigne et
du coste de deca;
Que le dict ambassadeur pensoit que l'Empereur enfin entreroit en
la dicte ligue, comme il en avoit une fort grande vollonte, mais
il desiroit le fere par aprobation de la diette, affin d'obliger
les estatz d'Allemaigne a la contribution et au secours de la
dicte guerre.
[14] Cette ligue ne fut definitivement conclue que quelque temps
apres, au mois de mai 1571. Don Juan fut nomme general de la
ligue, et remporta, le 7 octobre de la meme annee, la celebre
victoire de Lepante. Le pape choisit pour commandant de sa flotte
Marc-Antoine Colonne, et la republique de Venise nomma pour son
amiral Sebastien Venicri, qui fut elu doge en 1577.
Et a adjouxte que, si le Roy Tres Chrestien y vouloit entrer et
quicter la pratique du Turc, retirant son ambassadeur qu'il a
pres de luy, qu'il s'aquerroit ung grand nom et une grande
louange envers le Siege Apostolique et envers toute la
Chrestiente; et, quant il ne bailleroit que quatre galleres de
secours, que son nom et la reputation de la couronne de France y
en vauldroient cent.
Je luy ay respondu que ceste ligue estoit faicte pour la
conservation des estatz, qui estoient exposez aulx entreprinses
du Turc, et que l'Empereur avoit rayson d'y entrer pour l'ocasion
des siens, aussi bien que le Pape et le Roy, son Maistre, et les
Veniciens, car toutz ensemble y estoient bien fort interessez, et
leurs dicts estatz y couroient de grandz dangiers; mais que Dieu
avoit constitue le Roy et son royaulme en lieu, qui estoit tout
garde des incursions du Turc; par ainsy qu'il n'avoit a fere
ligue deffencive contre celluy qui ne l'assailloit, ny le pouvoit
assaillir; et seroit en vain consommer ses forces et ses deniers
pour aultruy, et entrer en une guerre non necessaire; mais que je
croyois bien que, quant toutz les princes chrestiens
conviendroient en une entreprinse de ruyner l'Empire du Turc et
amplier la Chrestiente, et que le Roy y verroit quelque bon
fondement, que ce seroit luy le premier qui y employeroit sa
propre personne et ses forces, aussi bien qu'avoient faict ses
predecesseurs.
Laquelle rayson le dict ambassadeur a monstre d'aprouver, et a
adjouxte que possible n'estoit on pas trop loing d'une si grande
et vertueuse deliberation; et puys a continue me dire que les
Anglois, pour ne pouvoir bien entendre toutz les secretz de la
dicte ligue, la tenoient pour fort suspecte, comme, a la verite,
j'ay sceu qu'iceulx Anglois discourent entre eulx, qu'ayant le
Pape passe si avant que d'avoir ouvertement interdit cette Royne
et son royaulme, et estant le Roy d'Espaigne fort offance des
dicts Anglois, et les Veniciens asses mal contantz des prinses et
depredations de l'annee passee, qu'il est a croire qu'on n'a
dresse ceste ligue dans Rome, sans y incerer quelque article bien
expres contre l'Angleterre, et que le general de la mer qui a
este cree par icelle, qui est don Juan d'Austria, aspire bien
fort a l'entreprinse.
Neantmoins, le duc d'Alve entretient les dicts Anglois en une si
ferme opinion de l'amytie du Roy, son Maistre, qu'ilz s'en
tiennent trop plus que bien asseurez; et semble que, ny luy de
son coste, ny eulx du leur, ne s'ennuyent de laysser encores les
choses en suspens, sans aultrement les esclarcyr, parce que le
temporiser vient a propos pour chacun, bien que possible non
guieres pour les Mestres ny pour leurs estatz, mais pour ceulx
qui les manyent; et m'a l'on asseure que le dict duc a offert a
ceste Royne de luy envoyer dix mil hommes de guerre, pour la
servyr en ses afferes, qu'elle pourroit avoir dans son royaulme,
ou bien contre l'Escoce, si elle en a besoing: mais qu'elle n'a
accepte ny l'ung ny l'aultre, ny ne demeure pour cella trop
dellivree du souspecon qu'elle s'est conceue du dict duc.
J'entendz que milord de Sethon, estant arrive en Envers, a
soubdain envoye demander audience a icelluy duc jusques a
Bergues, lequel s'est excuse de la luy pouvoir si tost bailler,
pour estre fort empesche a l'embarquement de la Royne, sa
Mestresse; dont le dict de Sethon, ne voulant prolonger les
matieres, luy a envoye incontinent les lettres des seigneurs
d'Escoce et une coppie de son instruction, mais le duc ne s'est
haste pour cella de luy rien respondre, ains l'a remiz a quant il
seroit en Envers, que le conseil du pays y seroit assemble; et
cependant il l'a faict convyer a dyner par le marquis de Chetona,
ou le secretaire Courteville s'est trouve, avec lesquelz il a heu
grand conferance; et despuys il a envoye icy demander qu'est ce
qu'il aura a respondre, si le dict duc requeroit d'avoir la Royne
d'Escoce entre ses mains, ou qu'elle y veuille mettre le Prince
d'Escoce son filz; s'il inciste qu'elle ne se marye sans le
conseil du Roy Catholique, et qu'elle veuille entrer en ligue
avecques luy, sans exception d'aulcune aultre ligue; s'il demande
avoir quelques portz et places au pays, pour la retrette de ceux
qu'il y envoyera; et finallement, s'il requiert que la reduction
de la religion catholique soit faicte en tout le royaulme, et que
l'aultre en soit chassee, et toutz ceulx qui en sont.
En quoy semble que le dict de Courteville ayt desja touche toutz
ces poinctz au dict de Sethon, et, quoy que soit, on m'a bien
baille pour chose asseuree que maistre Jehan Amelthon, qui a
reside despuys quinze moys, ordinairement, pres du dict duc
d'Alve, a este naguieres envoye par icelluy duc avec deux aultres
gentishommes, ung italien et ung espaignol, jusques en Escoce,
pour recognoistre quelque commode descente; et que le dict
Amelthon leur a monstre les ports et villes de Montroz et
Abredin.
Quant, apres plusieurs miennes instances et de Mr l'evesque de
Roz, la Royne d'Angleterre eust, a la fin de septembre, commande
au secretaire Cecille, et a maistre Mildmay, d'aller devers |a
Royne d'Escoce, elle ne se peult tenir de jetter quelques motz de
jalouzie des perfections de sa cousine, demandant au dict
secretaire, s'il se lairroit point gaigner a elle, comme les
aultres, qui l'avoient veue; dont il tomba en ung merveilleux
doubte que le voyage luy fut pernicieux, et escripvit dez lors a
ung sien amy qu'il s'en excuseroit, s'il luy estoit possible, ce
qui donna a penser, estant incontinent apres devenu mallade,
qu'il le contrafaisoit, mesmes qu'il ne se sentoit estre bien
vollu de la dicte Royne d'Escoce, et n'estimoit pouvoir raporter
honneur de ceste negociation; tant y a que, ne voulant qu'ung
aultre l'eust, il dellibera de veincre toutz ces doubtes et
difficultez, mais, premier que de partir, affin d'oster toute
souspecon a sa Mestresse, il dressa les articles de son
instruction, ainsy durs qu'ils sont contenuz en la lettre du Roy,
et les communica a la dicte Dame, qui les aprouva, et puys au
conseil, ou quelques ungs luy remonstrerent qu'il seroit bon de
les moderer, affin qu'ilz ne malcontentassent par trop ceste
princesse, et qu'ilz fussent aprouvez des aultres princes; mais
il respondit qu'on luy layssat manyer cest affere, lequel il
entendoit tres bien, et le conduyroit a bonne fin, a l'honneur de
sa Mestresse et de son royaulme; et qu'il feroit que la Royne
d'Escoce et les princes, ses allyez, ne seroient que bien ayses
d'en passer par la. Tant y a qu'estant sur le lieu, Mr de Roz m'a
mande qu'il monstre d'avoir une grande vollonte de conclurre le
trette, et qu'il espere que le retour du Sr de Valsingan, sur
lequel l'on luy avoit faict une depesche, seroit cause de luy
fere moderer les dures condicions de sa premiere instruction.
Et m'a le dict sieur evesque mande davantaige que creinct que les
seigneurs escossois, partisans de sa Mestresse, commencant de
n'esperer guieres nul secours de France, condescendront a telles
condicions de trette qu'on leur vouldra imposer; et que quelques
ungs sont desja apres a s'acommoder a l'authorite du comte de
Lenoz; ny l'arrivee du Sr de Vayrac ne les a peu tant confirmer
qu'ilz veuillent demeurer davantaige en doubte, ny mettre plus en
hazard leurs vies et leurs biens.
Tant y a que le lair de Granges, cappitaine de Lislebourg, a
mande que, s'il playt au Roy fere descendre mille harquebuziers
seulement ez quartiers, du Nord d'Escoce, qu'il rechassera le
dict de Lenoz et les Anglois plus loing que Barvich, et reduyra
la ville de Lislebourg a l'obeissance de la Royne sa Mestresse,
et qu'il ne sera plus parle que de l'alliance de France en tout
le royaulme d'Escoce.
CXLe DEPESCHE
--du XVIIe jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee expres par ung des miens, jusques a Calais._)
Communication officielle des articles proposes a Marie
Stuart.--Necessite de remontrer a la reine d'Angleterre qu'elle
ne peut enlever a la France l'alliance de l'Ecosse.
AU ROY.
Sire, vous ayant escript, du jour de hier, asses amplement toutes
choses de deca, ceste cy n'est que pour dire a Vostre Majeste comme,
ce matin, Mr l'evesque de Roz m'a envoye, en grand dilligence, les
articles[15] que les depputez de la Royne d'Angleterre ont baillez a
la Royne d'Escoce, sa Mestresse, me priant de lui envoyer, tout
incontinent, le messagier avec ma responce et mon adviz la dessus; et
que je veuille considerer que le moindre dilay ou empeschement, qui
puysse intervenir en cest affere, est ung extreme detriment a sa dicte
Mestresse; mais qu'il mettra peyne d'entretenir la matiere en suspens,
jusques a ce que ma response arrive, et qu'il est tout certain, si
l'on fault ceste foys de conclurre quelque chose, que la dicte Dame et
ses afferes, et ceulx de son royaulme, demeurent deplorez et hors de
tout remede pour jamais. Sur quoy, Sire, j'ay este en grand peyne, car
le faict me semble d'un coste si important, que je ne me doibz ingerer
de rien delliberer ny respondre sur icelluy, sans expres commandement
de Vostre Majeste, et, de l'autre, je voys ceste pouvre princesse en
si dangereux estast, que le moindre retardement peult admener une
extreme ruyne sur elle et sur son royaulme; dont, en telle extremite,
j'ay prins expediant de respondre premierement au dict sieur evesque,
en la meilleur facon que j'ay peu, sellon le peu de loysir qu'il m'a
donne d'y penser, et d'envoyer tout aussitost a Vostre Majeste les
dicts articles et ma dicte responce, affin qu'il vous playse, en
mesmes dilligence, me remander vostre bon commandement; lequel je
mettray peyne, aultant qu'il me sera possible, d'exactement accomplyr;
et j'espere qu'on ne s'opiniastrera du tout a toutes les conditions
des dicts articles, ayant desja faict office, la ou j'ay cogneu en
estre besoing, pour les fere moderer; et je scay que ce que Voz
Majestez en ont fermement et vertueusement mande, par le Sr de
Valsingan, a ceste Royne, en fera bien rabattre quelque chose. Tant y
a que Vostre Majeste verra s'il seroit bon que, faisant appeller
l'ambassadeur d'Angleterre en sa presence, et luy monstrant d'estre
bien ayse de la continuation du trette, vous lui faysiez tout
clairement entendre que vous ne pourriez tout ensemble meintenir
l'amytie avecques la Royne, sa Mestresse, et veoir qu'elle s'esforcat
de vous soubstraire l'alliance d'Escoce; et que, de tant que vous avez
entendu que ceulx, qui dressent le trette, y aspirent, que vous l'avez
bien vollu exorter d'advertyr sa Mestresse qu'elle se veuille deporter
d'entreprendre une telle offance contre vous; laquelle vous ne
pourriez comporter, attandu mesmement que vous n'avez desire ny
procure que tout bon accord entre elle et la Royne d'Escoce, et bonne
paix entre leurs deux royaumes, pourvu que ce ne soit au prejudice de
vostre dicte alliance. Sur ce, etc.
Ce XVIIe jour d'octobre 1570.
[15] Ces articles, ainsi que les reponses de Marie Stuart, n'ont
pas ete transcrits sur les registres de l'ambassadeur; mais ils
sont textuellement rapportes par les historiens, et notamment par
Camden at Rapin Thoiras.
CXLIe DEPESCHE
--du XXVe jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Audience.--Assurances reciproques d'amitie.--Consolidation de la
paix en France.--Plainte du roi contre la derniere invasion du
comte de Sussex en Ecosse.--Vive insistance de l'ambassadeur
pour qu'il soit procede a la restitution de Marie Stuart, sous
des conditions honorables pour la France.--Plaintes
d'Elisabeth contre la reine d'Ecosse.--Instance de
l'ambassadeur afin qu'une resolution definitive soit prise sans
retard.--Protestation d'Elisabeth qu'elle ne veut plus retenir
Marie Stuart en Angleterre.
AU ROY.
Sire, je n'ay receu jusques au XVIIIe du present, la depesche de
Vostre Majeste, du XXVIe du passe, car le Sr de Vassal, qui me
l'aportoit, oultre la premiere tourmente, que je vous ay mande qu'il
avoit soufferte, il a, par trois fois, despuys, s'esforceant de passer
de deca, toutjour este rejette en la coste de della, et a este si
travaille de la mer, que d'une fiebvre quarte, qu'il avoit auparavant,
il est tumbe en une continue, qui l'a contrainct de demeurer du tout a
Callais, d'ou il m'a envoye le pacquet; sur lequel, Sire, ayant veu,
le XXe de ce moys, la Royne d'Angleterre, j'ay estime luy debvoir fere
entendre le retardement d'icelluy, et comme beaucoup plustost qu'a
ceste heure, vous m'avez commande que je l'allasse trouver, affin de
luy randre, de vostre part, le plus expres et le plus grand mercys,
qu'il me seroit possible, pour la tant prompte et ouverte
conjouyssance, qu'elle avoit use vers vous sur la paix de vostre
royaulme; et qu'ayant prevenu en cella toutz les aultres princes,
voz alliez, vous demeuriez tres fermement persuade que, plus
que toutz eulx, elle vous avoit veritablement desire ce bien, et
l'establissement de voz afferes; dont la priez de regarder en quoy
elle se vouldroit meintennant prevaloir de vous et de vostre presente
paix; car vous metriez peyne de la luy randre aultant utille, comme
elle avoit monstre de l'avoir toutjour tres agreable; et que me
commandiez, au reste, de n'obmettre rien qui peult servir a luy fere
bien cognoistre vostre bonne affection et celle de la Royne, vostre
mere, en cest endroict; mais que je n'entreprendrois de luy en dire
davantaige, parce que Voz Majestez s'estoient mieulx sceu explicquer,
par leur propre parolle, au Sr de Valsingan, que je ne le scaurois
fere sur vostre lettre: et comme il avoit dignement represante
l'intention d'elle a Voz Majestez par della, qu'ainsy esperois je que,
a son retour, il se seroit tres bien acquite de luy fere bien entendre
les vostres, et toutz les bons propos que luy avez tenuz de la
parfaicte amytie, en laquelle delliberiez perseverer avec elle et son
royaume. Et suyviz, Sire, a luy toucher quelques motz du bon et
asseure establissement, que prenent les choses de la paix en vostre
royaulme, affin qu'elle ne donnast foy a certaine lettre, que je
scavois qu'on luy avoit monstree de quelcun de vostre court, qui a
escript a ung seigneur de ce royaulme, en langaige francois et lettre
francoyse fort proprement, sans toutesfoys se soubsigner, sinon par
parrafe, qu'il voyoit que les troubles alloient recommancer plus fort
que devant, en vostre royaulme, a cause de plusieurs desordres et
viollances qu'on fesoit a ceulx de la religion; et que Messieurs les
Princes avoient envoye fere des remonstrances la dessus a Vostre
Majeste, qui leur aviez rendu de fort bonnes responces; et aviez
soubdain depesche lettres pour y pourvoir, mais l'on n'y avoit vollu
obeyr; dont ilz avoient renvoye vous en fere nouvelle pleinte; et
vous aviez de rechef escript que justice en fut dilligemment faicte,
mais que l'on avoit contempne et mesprise vos lettres, ce qui leur
faisoit penser qu'il y avoit quelque tres dangereuse entreprinse
couverte contre ceulx de la dicte religion; dont les dicts Princes
s'estoient retirez mal contans a la Rochelle, non sans avoir desja
adverty leurs amys en Allemaigne. De laquelle nouvelle l'on me vouloit
bien asseurer que la dicte Dame et ceulx de son conseil seroient pour
changer beaucoup de leurs premieres delliberations, mesmement en
l'endroict de la Royne d'Escoce, si je ne mettois peyne de luy
persuader le contraire.
Ce qui m'a faict estendre plus avant le propos, lequel seroit long a
mettre icy; mais elle a monstre de l'avoir bien fort agreable, et m'a
respondu que le dict sieur de Valsingan avoit trouve les parolles,
dont Vostre Majeste et la Royne, vostre mere, luy avoient use sur la
conjoyssance de la paix, si pleynes d'honneur et si dignes, qu'il
n'avoit ose entreprendre de plus particullierement les luy exprimer
que de l'asseurer que de plus dignes n'en pouvoient estre proferees de
nulz princes de la terre; et que, sur ce que je luy en disoys
meintennant, elle remercyoit infinyement Voz Majestez d'avoir vollu
ainsy penetrer en son cueur, pour y bien cognoistre l'affection,
qu'elle a, trop plus certaine et vraye, que nul de toutz vos allyez, a
la dicte paix de vostre royaulme; et que, tout ainsy qu'elle a cy
devant prie Dieu de la vous donner, que ainsy, a ceste heure, que vous
l'avez, elle le prie de la vous conserver si entiere que nulz plus
obeyssantz ny plus fidelles subjectz a leur prince que les vostres, ny
nul meilleur prince que Vostre Majeste a eulx, se puyssent trouver en
tout le monde.
Et a poursuyvy aulcunes particullaritez qui sembloient bien extraictes
de la susdicte lettre; mais je y ay respondu en facon qu'elle m'a
semble demeurer bien ediffiee des choses de vostre royaume; et puys
j'ay adjouxte que le Sr de Valsingan, a mon adviz, n'avoit failly de
luy dire ce que Vostre Majeste me commandoit de luy represanter
encores une foys, c'est que vous aviez este bien fort escandalise du
dernier exploict du comte de Sussex en Escoce, et que une seule chose
vous avoit contante, que ses deux ambassadeurs, et moy pareillement
par mes lettres, vous avions asseure que cella estoit advenu sans son
sceu et sans son commandement; en quoy vous la vouliez donc tres
expressement prier de fere quelque reparation ou demonstration la
dessus, par ou les Escoucoys peussent cognoistre que son intention,
aussi bien que la vostre, avoit este d'abstenir de toute voye
d'hostillite, et de remettre toutz leurs differans a ung bon trette
d'accord, ainsy que, sur la parolle d'elle, vous les en aviez
asseurez, et aviez differe de leur bailler vostre secours; et qu'au
reste vous aviez heu ung singulier playsir d'entendre qu'elle eust
envoye ses depputez devers la Royne d'Escoce pour commancer de
proceder au trette; et que Vous, Sire, et la Royne, chacun separement,
en voz lettres, me commandiez de la prier et conjurer, au nom de
l'amytie, que luy portez, qu'elle vous fit meintennant cognoistre
combien elle vouloit satisfere aulx choses, qu'elle vous a faictes
esperer, et que asses souvant elle vous a promises, pour la liberte et
restitution de la Royne d'Escoce, et de tourner son cueur a ne vous
vouloir ny offancer ny mescontanter en cella, ains correspondre a ce
que, pour le seul respect de son amytie, et non d'aultre chose, vous
desiriez qu'on ne vint aulx viollantz remedes, dont l'on vous
recherchoit tres instantment d'y user; et que plusieurs raysons,
lesquelles vous luy aviez desja faictes entendre, pressoient vostre
honneur et vostre debvoir, et l'honneur de vostre couronne, de
n'abandonner, en facon du monde, ny la liberte, ny la restitution de
ceste pouvre princesse, vostre belle soeur, ny mesmes les afferes de
ceulx qui soubstiennent son party en Escoce, quant bien elle n'y
seroit plus, et de n'y espargner nul moyen, ny pouvoir, que Dieu vous
ayt donne en ce monde; dont desiriez infinyement que le dict trette
sortit a effect, et que, par icelluy, elle demeurast contante et bien
satisfaicte de tout ce qu'elle pouvoit honnestement et honnorablement
demander a la Royne d'Escoce, pourveu que ce ne fut contre sa
consience, ny contre sa dignite, ny contre son estat, ny au prejudice
des trettez, que vous avez avec l'Angleterre, ny derrogeant a vostre
alliance avec les Escoucoys; car, au reste, vous vouliez, de bon
cueur, estre garant de toutes les choses qui seroient promises et
accordees par le trette.
Auquel propos, qui a este avec attention, mais non sans passion, fort
dilligemment escoute de la dicte Dame, elle m'a respondu qu'elle
s'esbahyssoit grandement, comme Voz Majestez Tres Chrestiennes avez
tant a cueur la Royne d'Escoce, que ne vollussiez avoir aulcune
consideration aulx grandes offances, qu'elle luy a faictes:
premierement, de luy inpugner sa condicion pour la fere declairer
illegitime; puys de s'estre attribuee le titre de son royaulme; et
finallement, d'avoir esmeu ses propres subjectz contre elle; et que ce
eust bien este asses a Voz Majestez de l'avoir faict admonester une
foys d'y proceder, sellon que l'honneur et debvoir l'y pouvoit
convyer, sans luy en fere si souvant repeter les instances, comme, a
toutes les audiences, je ne faillois de les luy renouveller; et que,
puysque j'en avois esmeu le propos, elle me vouloit bien dire que ung
pacquet d'une dame d'Escosse luy estoit, despuys deux jours, tumbe
entre mains, dedans lequel elle avoit trouve une enseigne d'or, en
laquelle estoit engrave ung lyon avec les armes d'Escoce, soubstenuz
de deux cornes, et ung liepart avec les armes d'Angleterre, lequel le
lyon dessiroit, et ung mot en Anglois qui dict: _ainsy abattra le Lyon
Escoucoys le Liepart Anglois_; et puys une lettre d'une dame, qui se
soubsigne _Flemy_, laquelle mande a milord de Leviston, de presenter
la dicte enseigne a la Royne d'Escoce, sa bonne Mestresse, laquelle en
entendra bien la signiffication, qui est celle propre qu'elles ont
souvant devisee et desiree entre elles; et que cella, avec plusieurs
aultres occasions, la randoient de plus en plus offancee contre la
dicte Dame.
A quoy j'ay replique que, si elle consideroit en quelle bonne sorte et
modeste facon vous l'aviez toutjour faicte requerir sur les affaires
de la dicte Royne d'Escoce, elle se reputeroit vous en avoir de
l'obligation, et non qu'elle s'en tint mal contante, comme j'esperois
que le temps le luy feroit quelquefoys cognoistre; et que, si elle y
eust vollu entendre la premiere foys, nous en fussions a ceste heure
aulx mercyemens, et non plus aulx tant repetees instances; et qu'au
reste je ne faysois doubte que plusieurs en Angleterre, et plusieurs
en Escoce, ne cerchassent, par le moyen d'elle, de ruyner la Royne
d'Escoce, et plusieurs aussi, par la Royne d'Escoce, de la ruyner a
elle, s'ilz pouvoient; mais qu'elles feroient bien de s'accorder
ensemble a la propre ruyne d'eulx, et a leur confusion; et que
c'estoit a elle de cercher meintennant ou sa vengeance, ou sa
seurete, en cest affere; et si c'estoit sa vengeance, qu'elle
considerat les dangereuses consequences qui en pouvoient advenir, et
combien elle s'aquerroit par la l'indignation de toutz les aultres
princes, et la hayne generalle des habitans de ceste isle et de
presque toute la Chrestiente; si, sa seurete, que Vostre Majeste
concourroit a la luy fere trouver telle, comme elle la pourroit
desirer.
A quoy la dicte Dame, avec affection, m'a prie de vous escripre que,
pour l'honneur de Vostre Majeste, et non pour aultre respect du monde,
elle a commance d'envoyer ses depputez, et de proceder, envers la
Royne d'Escoce, en une facon que nul aultre prince, ny princesse
offancee comme elle, ne l'eust jamais faict, et qu'elle se contraindra
a toutes les conditions, qu'il luy sera possible, pour remettre la
dicte Dame, par la voye du trette, le plus honnorablement qu'elle
pourra, en son royaulme; et, quant elle ne le pourra en ceste facon,
qu'encor vous donne elle parolle de la renvoyer, commant que soit, a
ceulx qui tiennent son party en son pays, car ne la veult plus retenir
en son royaulme; et que, par ainsy, elle espere vous satisfere si bien
que vous n'aurez plus occasion de vous quereller de ce faict, ny de
luy en fere plus parler. Qui sont, Sire, les principaulx poinctz qui
ont este desduictz en ceste audience. Sur ce, etc. Ce XXVe jour
d'octobre 1570.
CXLIIe DEPESCHE
--du XXXe jour d'octobre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Estienne, le postillon._)
Negociation concernant Marie Stuart.--Nouvelles d'Ecosse.--Avis
que le duc d'Albe demande a quitter le gouvernement des
Pays-Bas.--Affaires d'Allemagne.--Ligue contre les Turcs.
AU ROY.
Sire, le retour des depputez de la Royne d'Angleterre ne nous faict
que bien esperer du trette, qu'ilz ont encommance avec la Royne
d'Escoce, de laquelle, et des responces qu'elle leur a faictes, semble
qu'ilz ayent miz peyne d'en fere prendre beaucoup de contantement a
leur Mestresse, et qu'enfin le trette se conclurra; lequel se fut
desja advance de dresser, avant la venue des depputez d'Escoce, si la
malladie de milord Quiper ne fut survenue, laquelle est cause qu'on
s'est resolu d'attandre qu'ilz soient arrivez; et que cependant
icelluy Quiper pourra estre guery. Je mettray peyne, Sire, d'entendre
par Mr de Roz, aussitost qu'il sera de retour en ce lieu, les
susdictes responces de la Royne d'Escose, affin de les vous mander; et
vous manderay, par mesmes moyen, ce que j'auray aprins d'une depesche,
qui vient d'arriver du comte de Lenoz, laquelle aulcuns presument
estre pour certaine surceance d'armes, qui doibt estre accordee pour
deux mois en Escoce. Et j'entens que le gentilhomme, qui l'a apportee,
dict que le duc de Chastellerault, et ceulx du party de la Royne
d'Escoce, s'opiniastrent de vouloir tenir une assemblee, sur le faict
de l'estat du pays, nonobstant la depesche de leurs depputez par
deca; et que le Sr de Flemy est sorty en armes de Dombertran pour se
saysir des lieux plus prochains de sa place, affin d'y dresser des
logis et estables, comme pour y recepvoir la gent et cavallerie qu'il
attand bientost de France; laquelle persuasion, avec le raport que le
cappitaine Comberon faict de la ferme affection, en quoy il a trouve
Voz Majestez vers les choses d'Escoce, pourront aulcunement servyr a
l'advancement du dict trette.
Et y eust pareillement servy asses le doubte, auquel la Royne
d'Angleterre demeuroit du retour de l'armee, qui est alle conduyre la
Royne d'Espaigne, si elle n'eust receu ung adviz, (qui est asses
semblable a ung aultre, que l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, en
a, bien qu'il dict ne le tenir du duc d'Alve), que la dicte armee est
reservee pour ramener en Flandres la princesse de Portugal, affin d'y
estre regente, et le duc de Medina Celi, qu'elle admeyne pour y estre
cappitaine general et superintendant des afferes soubz elle; et
qu'avec la mesmes armee le dict duc s'en retournera, puis apres, en
Espaigne, et que, despuys l'embarquement de sa Mestresse, icelluy duc
a encores depesche ung des siens, en dilligence, devers le Roy son
Maistre, pour fere, en toutes sortes, resouldre son conge,[16]
remonstrant son eage et son indisposition; et qu'il a remiz le pays en
ung si bon et si paysible estat, et si hors de toute souspecon de
guerre, qu'on ne doibt plus rien craindre de ce coste, ayant faict
executer les principaulx chefz de la cedition, et ruyne si bien toutz
les moyens et la reputation du prince d'Orange, qu'il n'ose plus
sortyr de Nausau; qu'il a miz ung si bon nombre des principaulx
princes d'Allemaigne en la pencion de son Maistre, que les aultres ne
luy pourront nuyre; qu'il a accreu ses revenuz de Flandres de douze
centz mil escuz par an; qu'il a ascheve la forteresse d'Envers;
ordonne celle de Vallenciennes; estably les evesques; confirme la
noblesse; reduict les loix, coustumes et ordonnances; et si bien
pourveu a toutes choses au dict pays, qu'il ne reste qu'a y entretenir
le bon ordre qu'il y layssera; et que mesmes il a achemine en si bonne
facon ce qu'il avoit a demesler avecques les Anglois, qu'on vit en une
doulce surceance avec eulx, avec grande esperance d'un fort prochain
et entier accord. Lequel adviz semble que la dicte Dame tienne pour
asses veritable, et quoy que ce soit, elle a fait ramener en leur
arcenal accoustume de Gelingan les dix navyres qu'elle avoit envoyez
convoyer la Royne d'Espaigne, et a faict licencier les gens et
mariniers qui estoient dessus, et faict cesser toutz ses aultres
aprestz et apareilz de mer.
[16] Le duc d'Albe avait ete investi du gouvernement des Pays-Bas
en 1566. Le projet dont il est ici mention ne fut pas execute; il
fut maintenu dans sa charge jusqu'a la fin de 1573, epoque a
laquelle il ceda le gouvernement a don Louis de Requessens,
commandeur de Castille, apres avoir publie une amnistie generale,
au mois de decembre de cette annee.
Le sire Henry Coban escript d'Espire qu'il sera respondu sur les
choses qu'il a proposees a l'Empereur, incontinent apres que les
nopces de la princesse Elizabeth seront faictes, et j'entans que, a la
verite, il a renouvelle le propos du mariage de l'archiduc Charles,
mais l'on ne l'a suyvy ainsy chauldement qu'il esperoit. D'aultres
lettres sont venues d'Allemaigne, qui font mencion de certein
differant, qui cuyda arriver a Heldelberc, devant l'Empereur, entre
Jehan Georges Pallatin et Jehan Guilhaume de Saxe, sur leur
precedance, a qui seroit premier assiz au festin, de sorte qu'ilz
furent prestz de mettre la main aulx armes; mais l'Empereur assembla
soubdein les principaulx, qui estoient pres de luy, et prononcea pour
le dict Georges, remonstrant si bien la rayson a l'aultre, que la
chose se passa gracieusement; et que le comte Pallatin avoit
instamment prie l'imperatrix et la princesse sa fille, qu'elles
vollussent accompaigner l'Empereur en sa mayson de Heldelberc; mais la
dicte Dame s'en estoit excusee en une facon si resolue de n'y vouloir
aulcunement aller, que le dict Pallatin en estoit demeure asses mal
contant; que l'Empereur avoit une grande affection d'entrer en la
ligue contre le Turc, et qu'il estoit apres a persuader le Vayvaulde
de renoncer a l'alliance et a la souveraynete d'icelluy, et de luy
deffandre l'entree de la Transilvanie, luy promettant, s'il perdoit,
pour ceste occasion, rien de son estat qu'il le recompenseroit en
Bohesme; et qu'on avoit opinion, s'il pouvoit conduyre le dict
Vayvaulde a cella, que les Estats de l'Empyre luy consentiroient
vollontiers d'entrer en la dicte ligue, et s'obligeraient a luy
bailler deniers et secours pour icelle, bien qu'on souspeconnoit asses
que, n'ayantz les Venitiens este secouruz a propos de ceulx de la
susdicte ligue, ils cercheront d'accommoder leurs afferes et de
procurer en toutes sortes par deniers, ou bien en accordant quelque
tribut sur Chipre, de fere paix avec le dict Turc; au moyen de quoy
ceste ligue demeureroit, puys apres, asses froide, et bien fort
foible. Sur ce, etc. Ce XXXe jour d'octobre 1570.
CXLIIIe DEPESCHE
--du IXe jour de novembre 1570.--
(_Envoyee a la court par Mr le secretaire de L'Aubespine._)
Audience.--Vives plaintes de la reine contre la reception faite
par le roi a Mr de Norris, son ambassadeur, et contre la
declaration du roi en faveur de la reine d'Ecosse.--Necessite
ou se trouve le roi de reclamer la liberte de Marie
Stuart.--Protestation qu'il ne veut pas rompre la
paix.--Communication officielle du mariage du roi.--Compliment
de la reine sur cette union.--_Lettre secrete a la reine-mere_
sur la proposition du mariage de la reine d'Angleterre avec le
duc d'Anjou.--_Memoire._ Bruits repandus en Angleterre et en
Allemagne que la pacification de France n'est point serieuse,
et qu'elle cache quelque secret dessein du roi.--Details
particuliers concernant la negociation avec la reine
d'Ecosse.--Rapprochement entre l'Angleterre et
l'Espagne.--Plainte de Walsingham au sujet de l'accueil que lui
a fait le roi dans son audience de conge.
AU ROY.
Sire, estant, sabmedy dernier, avec la Royne d'Angleterre pour luy
fere part de la depesche, que Mr de L'Aubespine m'a apportee, et des
aultres choses qu'il m'a sagement faictes entendre de l'intention de
Vostre Majeste, j'avois advise de luy commancer quelque gracieulx
propos de vostre mariage, ainsy qu'on m'avoit adverty que je me
gardasse bien de luy user d'aulcune rigoureuse demonstration, si je ne
voulois donner aulx ennemys de la Royne d'Escoce l'entier gain de leur
cause, et advancer grandement les afferes d'Espaigne, pour d'aultaut
deffavoriser toutz ceulx de France en son endroict; et que c'estoit a
l'occasion de certaine deffaveur, que son ambassadeur luy avoit mande
qu'il avoit naguieres receu de Vostre Majeste, meslee de quelque
menace contre elle mesmes, sur les afferes de la Royne d'Escoce, de
quoy elle estoit fort offancee; et que noz ennemys s'esforceroient d'y
semer encores du verre, pour randre la playe incurable; par ainsy,
qu'il estoit besoing que je radoulcisse le faict.
Mais la dicte Dame me prevint, car aussitost que j'entray en sa
chambre privee, elle s'advanca de me dire qu'elle me recepvoit mieulx
que son ambassadeur ne l'avoit este en sa derniere audience en France,
me remonstrant la facon dont Vostre Majeste avoit parle a luy; de
laquelle disoit estre de tant plus marrye que deux aultres
gentishommes anglois, qui n'avoient jamais plus veu vostre court, luy
avoient raporte, premier que son ambassadeur luy en eust rien escript,
qu'elle ny ses messagiers n'estoient guieres prisez ny respectez en
France.
Sur quoy l'ayant escoutee paciemment, je luy respondiz que je n'avois
rien entendu de cest affere, et que je scavois, et estois bon
tesmoing, que Vostre Majeste avoit toutjours bien receu, avecques
beaucoup d'honneur et faveur, ses ambassadeurs, et toutz les propos
qu'ilz vous avoient toutjours tenuz de sa part, aultant que de nul
aultre prince ny princesse de la terre; ce qui me faisoit croyre que
l'ocasion n'estoit meintennant procedee de Vostre Majeste; et j'en
comprenois quelque chose parce qu'elle-mesmes disoit que vous aviez la
botte, quant son ambassadeur arriva, et que vous luy aviez demande
comme est ce qu'il venoit a telle heure; et qu'au reste, elle debvoit
interpreter a bien la franchise de vostre parler sur les afferes de la
Royne d'Escoce; mesmes que s'estant la dicte negociation continuee
despuys par lettres, vous m'aviez envoye la coppie de celle, que vous
aviez escripte a son ambassadeur; laquelle je trouvois fort
honnorable, et bien conforme a tout ce qui pouvoit convenir a
l'entretennement de vostre commune amytie.
Elle me repliqua qu'elle ne scavoit que penser de la dicte reponse par
escript, et s'esbahyssoit asses comme Vostre Majeste y avoit vollu
adjouxter de sa main, me priant de la luy monstrer, si je l'avois
presente, affin que la debatissions ensemble, dont la luy ayant
monstree, elle me dict, par deux foys, qu'elle n'estoit semblable a
celle qu'elle avoit desja veue; et que neantmoins elle trouvoit en
ceste cy cella bien dur, que vous disiez vouloir secourir la Royne
d'Escoce en ceste sienne necessite, et procurer sa liberte par toutz
les moyens que Dieu avoit miz en vostre puyssance; et qu'estant la
dicte Royne d'Escoce entre ses mains, vous inferiez par la que si elle
ne la restituoit par le trette, que vous luy denonciez desja la
guerre.
Sur quoy je luy desduysis les raysons, par lesquelles Vostre Majeste
ne pouvoit moins dire que cella, ny moins fere que ce que vous en
disiez; et quant elle vouldroit, d'un coeur non ulcere, considerer
l'estat de cest affere, que non seulement elle ne se tiendroit pour
offancee, ains cognoistroit vous avoir beaucoup d'obligation de
l'honneste et modeste facon, dont vous y aviez procede; et que,
nonobstant les lettres de son dict ambassadeur, suyvant les
honnorables propos et honnestes demonstrations de contantement, dont
elle vous avoit use touchant vostre mariage, lorsque luy en aviez
premierement escript l'accord, vous me commandiez de luy dire en quoy
en estoient meintennant les choses; qui esperiez que son playsir
augmenteroit de scavoir qu'elles fussent ainsy bien advancees qu'elles
estoient, et prestes de recepvoir ung bien prochain et bien heureulx
accomplissement; et luy particularisay le voyage de Mr le comte de
Retz a Espire, affin d'apporter les pouvoirs a l'archiduc Ferdinand,
pour espouser, au nom de Vostre Majeste, la princesse Elizabeth sa
niepce, et comme la ceremonye s'en debvoit celebrer, le XVe du passe,
par l'archevesque de Mayance, et puys s'acheminer la dicte Dame, le
XXIIIIe du dict moys, grandement accompaignee, en France; et que
Monseigneur, frere de Vostre Majeste, et Madame de Lorrayne, vostre
soeur, estoient desja vers la frontiere pour la recepvoir et pour la
mener fere sa premiere entree a Mezieres, ou toute sa mayson luy
seroit presentee, et de la a Compiegne, auquel lieu Voz Majestez
preparoient desja ce qui convenoit a un si solempnel et si royal
mariage, pour le XVe du present; et puys l'on conduyroit la dicte Dame
a St Deniz pour la sacrer et couronner Royne de France; et se parloit
de l'entree a Paris au premier jour de l'an, quant messieurs les
mareschaulx et aultres principaulx seigneurs, qu'aviez envoyez, pour
establir, sans dilay ny excuse, vostre eedict par toutes les provinces
de vostre royaume, pourroient estre de retour; et que, comme Vostre
Majeste et la dicte Royne d'Angleterre aviez accoustume d'agreer,
l'ung a l'aultre, la communication de voz bonnes fortunes et
prosperitez, que vous luy aviez bien vollu fere part de ceste cy, pour
l'asseurer que ceste vostre nouvelle alliance n'estoit pour diminuer,
ains pour fortiffier et augmenter davantaige celle que vous avez, et
en laquelle vous voulez bien perseverer, avec elle; et que je croyois
que vous seriez bien ayse d'entendre qu'elle fust en ces mesmes
termes, ou a present vous trouviez, fort allegre et bien dispose,
affin que mutuellement vous vous peussiez conjoyr de son contantement,
comme vous vous asseuriez qu'elle se resjouyssoit bien fort du vostre.
La dicte Dame, avec abondance de playsir, me respondit que cest
agreable propos effacoit beaucoup la dolleur qu'elle avoit pris de
l'aultre, et qu'elle vous randoit le plus expres grand mercys qu'elle
pouvoit de la communication, qu'il vous playsoit luy fere, de chose si
privee, et apartenant de si pres a vostre personne, comme est vostre
mariage; et qu'elle n'avoit pas pense que les choses fussent si pres
de leur accomplissement, car eust prepare d'y envoyer de ses
gentishommes pour y assister; et qu'il semble qu'encor que les
espousailles du Roy d'Espaigne ayent precede, que neantmoins voz
nopces seront plustost consommees, et qu'elle vouldroit de bon cueur
pouvoir estre a la feste; car monstreroit a tout le monde qu'elle se
resjouyt plus veritablement de vostre prosperite et contantement,
qu'il ne luy est possible de l'exprimer par parolle; que, touchant le
premier propos concernant son ambassadeur, elle me prioit de vous en
mander le mal qu'elle en avoit sur le cueur, et qu'elle esperoit que
vous luy en donriez quelque satisfaction, qui la gueriroyt, et luy
osteroit tout l'empeschement, qu'elle avoit, de ne se pouvoir tant
resjouyr de ce segond propos du mariage comme elle desireroit de le
fere; que, touchant le dict segond propos, elle vouloit prier Dieu de
benyre l'espoux, et l'espousee, et les nopces, avec toute la posterite
qui en viendroit, laquelle se pourroit dire estre de la plus royalle
et noble extraction de la terre; et que, touchant la Royne d'Escoce,
qu'elle avoit trouve les responces, qu'elle avoit faictes a ses
depputez, fort honorables, dont n'estoient guieres loing d'accord
entre elles; et que les depputez d'Escoce seroient bientost icy, pour
y proceder du premier jour, comme il luy tardoit, plus qu'a nul aultre
de ce monde, que cella print bientost une bonne fin; et, au regard de
ce que je luy avois touche de la pleincte de ceulx de Roan, qu'elle y
feroit dilligemment regarder par ceulx de son conseil, affin de vous
donner, en l'endroict de ceulx la, occasion de fere bien tretter toutz
ses subjectz en France, comme elle desire qu'ilz y continuent leur
traffic.
Et y a heu plusieurs aultres privez discours entre la dicte Dame et
moy; lesquelz je remetz, avec plusieurs aultres choses, a Mr de
L'Aubespine pour les vous fere entendre, de la mesmes suffizance,
qu'il m'a tres dignement raporte celles que Vostre Majeste luy avoit
donne charge de me dire, et vous presentera les recommendations de la
Royne d'Angleterre, comme elle l'a encharge de ce fere. Sur ce, etc.
Ce IXe jour de novembre 1570.
A LA ROYNE.
Madame, il est venu fort a propos, par l'arrivee de Mr de L'Aubespine,
que j'aye heu a parler a la Royne d'Angleterre du contenu de la
depesche, qu'il m'a apportee, de Voz Majestez, du XIXe du passe;
suyvant laquelle j'ay adoulcy, par les gracieulx propos du mariage du
Roy, le mieulx que j'ay peu, le courroux, que la dicte Dame avoit, du
malcontantement, que son ambassadeur, Mr Norrys, luy avoit mande qu'on
luy avoit naguieres donne en France, ainsy que, plus au long, je
l'escriptz en la lettre du Roy, vous supliant tres humblement, Madame,
que, la premiere foys que Voz Majestez verront le dict ambassadeur,
elles luy veuillent dire quelque bonne parolle de faveur, et me
commander, par vos premieres, d'en dire quelque aultre de satisfaction
icy a la dicte Dame; car, avec bien peu, j'espere que tout cella se
rabillera. Elle a suyvy avecques playsir et a faict longuement durer
le propos, que je luy ay commance, du dict mariage du Roy, et est
venue a parler du sien: qu'elle n'avoit faict bien de ne se maryer
poinct, mais qu'elle estoit desja si vieille que nul, de ceulx qui y
pourroient pretandre, n'en avoit plus de volonte, et qu'elle n'avoit
jamais pense d'en espouser, qui ne fut de mayson royalle; que
l'Empereur avoit bien employe son voyage d'avoir loge ses deux filles
aulx deux plus grandz Roys; et qu'elle avoit este bien ayse de pouvoir
honorer celle qui estoit allee en Hespaigne, pour l'amour du pere, qui
la luy avoit recommandee, et l'avoit priee de favoriser et asseurer
son passaige; et que, ayant sceu comme elle estoit arrivee, a
saulvement, en Espaigne, elle avoit soubdain depesche ung homme expres
a Espire pour l'en advertyr; qu'elle s'asseuroit que, la ou l'Empereur
establyroit son alliance, qu'il procureroit d'y confirmer aussi celle
d'Angleterre.
Ausquelles choses je luy ay respondu que Voz Majestez recepvroient
grand contantement des honnorables propos, qu'elle tenoit du mariage
du Roy, et loueroient fort sa prudente delliberation d'avoir reserve
franche sa vollonte pour se maryer, quant il luy plairoit, et que
mesmes ce soit avec un royal prince; que, a la verite, elle avoit
favorise et honnore grandement le passaige de la Royne d'Espaigne, de
laquelle j'entendois qu'elle se contantoit bien fort, par les bonnes
parolles et honnestes lettres, que sire Charles Havart luy en avoit
raporte; et que j'esperois qu'elle recepvroit encore plus de
contantement de la Royne, sa soeur, et se termina pour lors le propos,
et toute l'audience, avec beaucoup de plesir et contantement de la
dicte Dame; laquelle, demeurant en quelque craincte de la determinee
resolution en quoy elle voyt que Voz Majestez Tres Chrestiennes, pour
leur honneur, perseverent de vouloir secourir la Royne d'Escoce, et
neantmoins que vous avez desir de conserver son amytie, et ne
l'offancer, elle se monstre plus disposee de parachever le trette;
lequel nous poursuyvrons, avec la plus continuelle instance, qu'il
nous sera possible, comme la Royne d'Escoce, de son coste, ne pert en
cella heure, ny moment. Sur ce, etc.
Ce IXe jour de novembre 1570.
A LA ROYNE.
(_Aultre lettre a part._)
Madame, quant Vostre Majeste me depescha, present le Roy et
Monseigneur, voz enfans, pour venir en ceste charge, elle me
descouvrit ce mesmes desir, dont, a present, il luy playt me fere
mencion par sa petite lettre du XXe du passe[17]; et je vous suplie
tres humblement, Madame, de croyre que j'ay toutjour, despuys, fort
soigneusement regarde s'il y auroit nul moyen de l'effectuer, sans que
j'ay este ny endormy, ny paresseux, de penetrer, aultant qu'il m'a
este possible, ez afferes de deca et en l'intention de ceux qui les
manyent, par des voyes toutesfoys bien esloignees du dict propos, pour
voir s'il y auroit rien qui s'y peult bien raporter et accomoder. En
quoy, si j'eusse trouve quelque fondement, je n'eusse differe une
seule heure de le vous mander, ny en eusse perdu une aultre a le bien
et dilligemment poursuyvre. Mais, Madame, voycy en quoy, pour quel
regard que ce soit, en sont meintennant les choses: que la Royne
d'Angleterre, quoy qu'elle ayt donne charge au jeune Coban de
renouveller, par motz couverts et artificieulx, le propos du mariage
de l'archiduc; et que, asses souvant, elle et les siens en jettent
d'aultres, bien expres, touchant Monseigneur vostre filz, ce n'est
toutesfoys, quant a l'archiduc, que pour monstrer de vouloir accepter
l'alliance de la maison, d'ou les deux grandz Roys se sont
nouvellement allyez; et rabiller par ce moyen, si elle peult, ses
differans avec le Roy d'Espaigne, et fere prendre de la quelque
jalouzie a Voz Majestez Tres Chrestiennes, comme aussi en fere prendre
encores une plus grande au Roy d'Espaigne du propos de Mon dict
Seigneur, vostre filz; et s'entretenir, par la reputation de ces deux
grandz partys, en plus grande estime envers les siens. Mais le
jugement d'ung chacun est conforme a celluy que faict Vostre Majeste,
qu'elle ne se soubsmettra jamais a nul mary, ainsy que, d'elle mesmes,
elle s'en monstre toutjour asses esloignee; et les siens l'en
detournent davantaige, affin de disposer toutjour, ainsy qu'ilz font,
d'elle et de son royaulme.
[17] _Lettre, escrite de la main de la Roine mere, a Mr de La
Mothe Fenelon, pour lui estre rendue en mains propres_, du 20
octobre 1570:--"Monsieur de La Mothe Fenelon, monsieur le
cardinal de Chastillon a faict tenir propos a mon fils, le duc
d'Anjou, d'une ouverture de mariage de la royne d'Angleterre et
de mon dict fils..." Voir le _Supplement a la Correspondance
Diplomatique de La Mothe Fenelon_, contenant les lettres qui lui
etaient ecrites de la cour.
Et ung des principaulx, qui soit aupres d'elle, a naguieres dict que,
despuys trois moys, le vydame de Chartres a mene une secrecte pratique
avec le secretaire Cecille, pour le mariage de Mon dict Seigneur,
vostre filz, avec elle; et qu'il a offert de fere, par ce moyen,
advancer le tiltre de ceux de Herfort a ceste couronne, au cas que la
dicte Dame ne puysse avoir d'enfans; et que le propos n'a peu estre
que bien ouy, pour le regard de Mon dict Seigneur, de presque toute la
noblesse; mais que la pluspart d'icelle l'a mal receu et heu fort
odieux touchant ceux de Herfort; et qu'il jugeoit que le dict vydame
n'y avoit pas grand moyen, mais qu'il avoit advance cella pour
complayre au dict Cecille, sachant l'extreme affection, qu'il a, a
ceulx de Herfort; lesquelz sont deux petitz masles, issuz de celle
madame Catherine[18], prochaine de ceste couronne, qui est morte dans
la Tour. Et n'y a poinct de fille en ce royaulme, petite ny grande,
qui pretande a la dicte succession, sinon une soeur de la dicte dame
Catherine, qui est bossue, et a espouse un huissier de la salle de
presence, ny la Royne d'Angleterre n'a la vollonte d'en adopter pas
une; et croy que, quant elle le vouldroit fere, au prejudice de ceulx
qui y pretandent droict, qu'elle ne le pourroit effectuer par le
parlement, ny mesmes en fere declairer ung des pretandans, tant les
partz sont contraires, et les maysons principalles de ce royaulme
opposantes l'une a l'aultre sur ce poinct. De quoy j'estime que le
droict de la Royne d'Escoce ne s'en rendra que plus fort, bien qu'il
semble qu'un tel faict ne se demeslera, sans beaucoup de debat.
[18] Catherine, soeur puinee de Jeanne Gray. Elle avait epouse le
comte de Hereford, et deux enfans etaient issus de ce mariage,
Henri et Edouard. Marie, derniere soeur de Jeanne Gray, avait ete
mariee a un simple gentilhomme nomme Keyt.
Quelcun m'a dict qu'on a vollu aussi proposer le mariage du Prince de
Navarre avec ceste Royne, le faisant le plus riche subject de
l'Europe, et allegant quelques droictz, qu'il a nouvellement gaignez,
en la chambre imperialle, contre le Roy d'Espaigne, qu'on dict valloir
plusieurs millions d'or, mais le propos n'a este suyvy.
Or, Madame, je ne voys pas qu'il y ayt lieu de mettre, pour ceste
heure, rien en avant de nostre coste, et, par ainsy, je m'en tayray du
tout, ainsy qu'il vous playt me le commander, bien que je vous suplye
de ne laysser de suyvre et escouter benignement ce qu'on vous en
pourra toucher, monstrant que les plus grandes difficultez vous
semblent estre du coste de la dicte Dame; sans toutesfoys advancer
parolle, de laquelle elle se puysse advantaiger. Et cependant je
veilleray, plus que jamais, sur ce qui se pourra descouvrir ou venir
en lumyere, propre a cest effect, vous voulant bien advertyr, au
reste, Madame, que de France, l'on a naguieres escript a la Royne
d'Angleterre que Vostre Majeste ne desire aulcunement l'expedition des
afferes de la Royne d'Escoce, ains que vous auriez playsir qu'elle ne
bougeat encores d'Angleterre; de quoy semble que l'evesque de Roz ayt
heu un semblable adviz de ceste court, mais je luy ay faict cognoistre
qu'il n'y a rien au monde plus faulx que cella. Sur ce, etc.
Ce IXe jour de novembre 1570.
POURRA LE DICT SIEUR DE L'AUBESPINE, oultre le contenu de la
depesche, dire a Leurs Majestez:
Que quelques ungs du conseil d'Angleterre incistent fermement a
la Royne, leur Mestresse, de ne debvoir, en facon du monde,
tretter avec la Royne d'Escoce; et que, pour nulles menaces, ny
effortz, qu'elle ayt a craindre du coste du Roy, elle ne se doibt
haster de la delivrer, car jugent que la paix ne sera de duree en
France; et que, par aulcunes lettres et adviz, qu'ilz ont de
della la mer, ilz ont descouvert que le Pape, le Roy d'Espaigne,
et les Veniciens sont proprement ceulx qui ont conseille de la
fere ainsy qu'elle est, pour peur, qu'ilz avoient, que ceux de la
nouvelle religion ne gaignassent tant d'advantaige, pendant que
eulx seroient occupez en la guerre du Turc et en celle des Mores,
qu'il ne fut, puys apres, plus temps d'y remedier; et que
neantmoins, ilz ont promiz au Roy, qu'aussitost qu'ils se
verroient demeslez de ces deux guerres, qu'ilz luy fornyroient
ung si notable secours qu'il pourroit fort ayseement purger son
royaulme de toute ceste secte de Huguenotz;
Que cella se trouvoit ainsy confirme par une depesche de Mr le
Nonce a l'aultre Nonce, qui est en Espaigne, laquelle avoit este
interceptee, et qu'on avoit trouve dedans la coppie d'une lettre
du Pape a Mr le cardinal de Lorrayne, qui en faisoit asses
expresse mencion;
Que, nonobstant les bonnes demonstrations du Roy sur l'observance
de la paix, que les aultres Princes et les principaulx de la
court ozoient asses ouvertement declairer qu'ilz l'avoient a
contre cueur; et que, a Thoulouse et a Lyon, ne la vouloient
encores bien recepvoir, ce qui estoit signe qu'elle s'en iroit
plustost rompue que establye;
Et qu'ilz scavoient que le Roy mesmes, accompaigne de Mrs les
cardinaulx, et d'aulcuns princes, et aultres plus privez de son
conseil, avoit, par acte fort secrect, dict et declaire, en sa
court de parlement de Paris, que son intention n'estoit
d'entretenir aulcunement deux religions en son royaulme; et que
ce, qu'il avoit instantment pourchasse la paix, avoit este pour
separer l'armee des Huguenotz, et renvoyer les estrangiers; mais
qu'apres cella il mettroit aultre ordre et une meilleure forme
aulx afferes de la dicte religion; et que aulcuns des assistans
avoient fort loue et magniffie son opinion, et avoient tout hault
randu graces a Dieu qu'il eust miz un si catholique desir dans le
cueur de nostre Roy;
Que Messieurs les Princes et Admyral, estantz assez informez de
cecy, se tenoient sur leurs gardes, et avoient desja envoye
notiffier toutes ces particullaritez a leurs amys en Allemaigne;
et que mesmes les cappitaines et colonnelz, qui estoient venuz
vers Hembourg, pour s'asseurer de certaines levees de gens de
guerre pour les princes protestans, en avoient parle asses clair;
par lesquelles remonstrances l'on a fort essaye de persuader la
dicte Dame qu'elle devoit attandre l'evenement de ces choses de
France, premier que de rien remuer en celles d'Escoce.
Mais j'ay, a ceste heure, tout a propos, par la venue du dict Sr
de L'Aubespine, notiffie a la dicte Dame, et asses publie en sa
court, le bon ordre, que le Roy a prins, d'envoyer messieurs les
mareschaulx et aultres seigneurs et cappitaines, avec des
maistres de requestes et des commissaires, par toutz les lieux et
provinces de son royaulme, pour y executer son eedict sans dilay,
ni excuse; ce qui faict prendre a la dicte Dame et aulx siens
meilleure opinion de nostre paix, et semble qu'elle se resould de
passer oultre au trette de la Royne d'Escoce.
Car voycy en quoy en sont meintennant les choses, que le
secretaire Cecille et maistre Mildmay, estans de retour vers
elle, luy ont, d'entree, proteste qu'encor qu'ilz eussent
l'honneur d'estre toutz entierement siens, ses conseillers et
subjectz, qu'ilz avoient neantmoins jure a la Royne d'Escoce de
luy rapporter aultant fidellement et a la verite tout ce qu'ilz
avoient veu, cogneu et ouy d'elle, comme s'ilz fussent ses
propres messagiers; et ainsy ont faict leur raport si bon que la
dicte Dame est demeuree fort satisfaicte de la dicte Royne, sa
cousine, et en grande vollonte de conclurre ung bon trette avec
elle.
Sur quoy, icelluy Cecille luy a demande d'ou estoit doncques
advenu que, pendant qu'ilz estoient sur le lieu, elle leur eust
mande d'agraver les condicions a la dicte Royne d'Escoce, et les
luy proposer plus dures, qu'elle ne leur avoit commande de le
fere, quant ilz partirent:--"Prenez vous en, respondit elle, a
millord Quiper, vostre beau frere; car c'est luy qui m'y a
contraincte."
Et j'ay sceu, a la verite, que, quant le Sr de Valsingan revint
de France, la dicte Dame assembla ceulx de son conseil pour
determiner des afferes de la dicte Royne d'Escoce, suyvant ce que
le Roy luy en mandoit, et leur ayant elle mesmes propose les
choses en une facon, qui la monstroient incliner bien fort a la
restitution de la dicte Dame, le dict Quiper luy respondit
seulement:--"Qu'il la voyoit si disposee en cest affere, qu'il ne
failloit que l'executer, sans plus le mettre en
delliberation."--"Ouy, dict elle, beaucoup d'ocasions, a la
verite, me meuvent de le desirer ainsy: mais je veux moderer mon
desir par vostre adviz." Il repliqua soubdain:--"Qu'il estoit la
pour la conseiller et non pour la contredire, et que, voyant son
conseil ne pouvoir avoir lieu, qu'il se deportoit de le bailler."
Sur quoy la dicte Dame, asses en collere, luy adressa ces
parolles:--"Je vous ay creu, ces deux ans passez, de toutes
choses, en mon royaulme, et je n'y ay veu que troubles, despenses
et dangiers. Je veux, a ceste heure, user, aultant de temps, de
mon propre conseil, pour voir si je m'en trouveray mieux." Et,
sur ce poinct, elle se retira dans son cabinet; mais le dict
Quiper et ceulx du conseil ne laysserent pour cella, d'alterer
assez la besoigne, et s'esforcerent, par plusieurs moyens, de
randre, touchant ceste negociation, bien fort suspect Cecille a
la dicte Dame.
Neantmoins, despuys le retour du dict Cecille, ayant de rechef
este le conseil rassemble pour ouyr son raport et les responces
de la dicte Royne d'Escoce, encor que le dict Quiper se soit
opiniastre contre la restitution d'elle, et soubstenu qu'on
debvoit delaysser ce trette, il semble qu'il n'ayt peu rien
gaigner; et qu'a ceste occasion, il soit party de court mal
contant; et que la dicte Royne d'Angleterre se soit confirmee, de
plus en plus, de vouloir tretter.
Dont despuys, ayant Mr l'evesque de Roz este devers elle, elle
luy a dict:--"Que ses deux depputez luy avoient raporte beaucoup
de satisfaction de la dicte Royne d'Escoce, et qu'elle trouvoit
ses responces fort honnorables; dont elles deux s'acorderoient
fort ayseement des aultres choses, qui sembloient demeurer
encores en differant; et qu'il ne restoit plus que l'arrivee des
depputez d'Escoce, lesquelz elle vouloit attandre, premier que de
passer plus oultre." Et, comme le dict sieur evesque luy toucha
ung mot de la difficulte, qu'il y avoit, de conclurre la ligue,
de peur de prejudicier a celle de France, et qu'il la pryoit
qu'il en peult communiquer avecques moi:--"Je veulx bien, dict
elle, que vous en communiquiez a l'ambassadeur du Roy, mais il ne
fault que luy, ny aultre, m'estiment si sotte, puysque la Royne
d'Escoce est entre mes mains, que je ne veuille bien pourvoir,
premier qu'elle en sorte, qu'elle n'aille estre ung instrument a
ung aultre prince de me fere la guerre."
Et ainsy le dict sieur evesque de Roz, et moy, sommes apres a
conferer ensemble les articles et condicions, qu'on propose a la
dicte Royne d'Escosse; en quoy je incisteray fermement que
l'intention du Roy soit suyvye, ou, au moins, qu'il ne soit faict
prejudice a rien, qui touche son service; et semble qu'il est
expediant d'accommoder ces afferes par le present trette, sans
les remettre a une aultre fois, car aultrement la dicte Dame et
son estat restent en ung tres grand dangier; et de tant que les
dicts depputez d'Escosse sont desja acheminez, scavoir: du party
de la Royne, milord Herys, milord Bonet et le dict sieur evesque,
qui est desja icy; et, de la part du regent, le comte de Morthon,
milord Clames et l'abbe de Domfermelin; et qu'on les attand toutz
dans six ou sept jours, et que desja il se parle de l'entrevue
des deux Roynes, ung chacun espere que l'accord reuscyra.
Pendant que les dicts depputez estoient avec la Royne d'Escosse,
elle a depesche ung sien tapissier, nomme Serve, en Flandres,
devers milord de Sethon, luy apporter ung pouvoir et procuration
d'elle, en forme, pour tretter avec le duc d'Alve; et luy
communiquer les articles, que les dicts depputez luy ont
proposez; et l'asseurer, qu'encor qu'elle soit en beaucoup de
necessitez, qu'elle toutesfoys ne conclurra rien sans l'adviz de
ses amys. Neantmoins, elle a, d'elle mesmes, accorde, par une
lettre de sa main, de bailler le Prince, son filz, a la Royne
d'Angleterre; et l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy,
conseilloit neantmoins qu'elle luy accordat plustost les places
de Dombertran, Lislebourg, et d'Esterlin, et force ostaiges, que
non le dict Prince.
Les gracieulx propos et honnestes lettres, que la Royne
d'Espaigne a mandez a la Royne d'Angleterre, sont cause que le
dict sieur ambassadeur commance d'estre plus respecte et favorise
des Anglois qu'il ne souloit, et qu'il est recherche, soubz main,
de vouloir demander audience de la dicte Dame, a laquelle il n'a
parle, XXII moys a, et qu'elle la luy ottroyera fort vollontiers.
Sur quoy il a respondu qu'en ayant este plusieurs foys reffuze,
il importe beaucoup a l'honneur de son Maistre que la dicte Dame
la luy veuille ottroyer d'elle mesmes; et, par ainsy, qu'il est
dellibere d'attandre qu'elle le luy mande, ou le luy face dire
par quelcun des siens.
Et cependant, l'on a pareillement recerche le Sr Ridolfy de
reprendre le propos de l'accord des differans des prinses, sellon
ce qu'il en avoit quelquefoys miz en avant, dont desja il en a
escript une lettre a Mr le comte de Lestre, qui monstre d'y avoir
quelque affection, et il a este asses bien respondu. Je croy que
cest affere se rendra de tant plus facille, que les Anglois
trouveront de difficultez en nous; et semble que Mr Norrys se
soit, puys peu de jours, pleinct de quelque deffaveur, qu'on luy
a faicte en France, et que sa Mestresse en soit bien mal
contante:
Comme aussi le Sr de Valsingan, parmy les propos, qu'il m'a
tenuz, des honnestes faveurs, qu'il avoit receues de Leurs
Majestez Tres Chrestiennes, il y a mesle je ne scay quoy de
deffaveur, qu'il luy sembloit que le Roy luy ayt faict, en la
seconde audience, de ne luy avoir monstre si bon visage, ny use
de si gracieuses parolles, que en la premiere; et d'avoir, luy
present, dict a Mr Norrys qu'il estoit marry qu'il s'en volust
sitost retourner, l'ayant trouve homme de bien en sa charge; et
qu'il vouloit prier la Royne d'Angleterre, sa bonne soeur, de ne
luy bailler poinct de successeur, qui fut turbulant, ny homme qui
n'aymat la paix et le repos; comme si Sa Majeste entendoit de
dresser ce propos a luy, car il estoit en termes de luy succeder;
et qu'il croyoit que Mr de Glasco luy eust faict donner ceste
attache, bien qu'il ne se soit, a ce qu'il dict, jamais ingere ez
afferes de la Royne d'Escosse, sinon quant la Royne, sa
Mestresse, le luy a commande; et que je scay bien qu'il fault
obeyr a son naturel prince, quant il commande quelque chose.
Ce qui l'avoit fort descourage d'accepter la legation en France,
craignant de n'estre agreable a Sa Majeste; toutesfoys que la
Royne, sa Mestresse, luy avoit commande de s'aprester, me priant
d'asseurer Leurs dictes Majestez Tres Chrestiennes que nul jamais
ne tiendra ce lieu, qui ayt plus droicte intention a meintenir la
paix et la bonne amytie entre nos deux Maistres et leurs deux
royaumes que luy; et que, s'en allant l'affere de la Royne
d'Escoce compose, il luy sembloit qu'il ne restoit plus aulcune
occasion de differant entre la France et l'Angleterre. A toutes
lesquelles choses je luy ay respondu, sellon l'honneur et
grandeur du Roy, et comme il debvoit prendre la franchise du
parler de Sa Majeste en bonne part; et luy ay donne, au reste,
toute bonne esperance de sa legation, voyant qu'aussi bien elle
luy estoit desja commise; et estime l'on qu'encor qu'il soit tenu
pour homme fort affectionne a la religion nouvelle, et asses
contraire de la Royne d'Escoce, que neantmoins il se rendra
modere.
CXLIVe DEPESCHE
--du XIIIIe jour de novembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par le corier de Flandres._)
Discussion des articles du traite propose concernant la reine
d'Ecosse.--Efforts de l'ambassadeur afin de faire accepter les
conditions envoyees par le roi.--Consentement de Marie Stuart a
ce que son fils soit donne en otage a la reine
d'Angleterre.--Motifs de cette determination, qui est contraire
aux instructions recues de France.--Etat de la negociation avec
les Pays-Bas; nouvelles de Flandre.
AU ROY.
Sire, apres le partement du Sr de L'Aubespine, j'ay communique le
contenu des lettres de Vostre Majeste, du XXVIIIe du passe, qui me
sont arrivees, ainsy qu'il partoit, a Mr l'evesque de Roz; et, suyvant
icelles, je l'ay presse d'incister vifvement a la Royne d'Angleterre
de passer oultre au trette encommance, et que, de sa part, il la
veuille dorsenavant poursuyvre par la forme, et non aultrement, qu'il
a pleu a Vostre Majeste me le prescripre, luy desduysant les raysons,
pourquoy la Royne, sa Mestresse, ny luy, ne la doibvent exceder;
lesquelles raysons j'ay aussi mandees a la dicte Royne, sa Mestresse,
avec ung extraict de ce qui en est porte par vos dictes dernieres.
Sur quoy le dict sieur evesque m'a asseure de la parfaicte
correspondance de sa dicte Mestresse, et de luy, a vouloir, en tout et
partout, suyvre l'intention et les conseils de Vostre Majeste; et que,
ayant despuys trois jours este devers la Royne d'Angleterre, pour luy
presenter ung pourtraict, que la dicte Royne d'Escoce luy envoyoit, du
Prince son filz, il l'avoit instantment sollicitee de passer oultre a
parfere le dict trette, et de luy declairer si les responces, que sa
dicte Mestresse avoit faictes a ses depputez, luy sembloient
raysonnables, affin qu'il la peult advertyr de ce qu'elle en debvoit
esperer; et que la dicte Dame luy avoit respondu que les depputez,
qu'elle attandoit d'Escoce, d'ung chacun des costez, debvoient arriver
dans quatre ou cinq jours, avec le comte de Sussex et maistre Randolf,
qui venoient toutz de compaignye, et qu'estantz icy, elle feroit
incontinent proceder au dict trette; que, quant aulx responces de sa
dicte Mestresse, elle les avoit prinses de fort bonne part, et
n'estoient trop esloignees de ce qui convenoit a fere ung bon accord;
qu'encor que la dicte Royne d'Escoce fit grande difficulte sur
l'article de la ligue, a cause de celle de France, qu'il ne falloit
qu'elle s'y arrestat; adjouxtant, avec ung soubzrire, que, puysque
Vous, Sire, vous estes mesle avec la mayson d'Autriche, qui est de sa
ligue, que vous ne debviez trouver mauvais qu'elle se meslat avec
celle d'Escoce, qui est de la vostre. A quoy luy, de Roz, luy avoit
soubdain respondu qu'il fauldroit donc qu'elle constituast ung
semblable douaire a sa Mestresse, et donnast ung semblable
entretennement des gardes, des gendarmes, des benefices, plusieurs
privileges, et aultres grandz advantaiges aulx Escoucoys en
Angleterre, que Vostre Majeste leur faisoit jouyr en France; et que,
sellon son adviz, il n'aparoissoit aulcun honneste moyen de fere ligue
entre elles deux, sinon en y comprenant Vostre Majeste; et que la
dicte Dame luy avoit replique, la dessus, que les dicts entretennemens
estoient trop grandz pour en vouloir charger son estat, mais que,
touchant la ligue, elle m'en parleroit, et en feroit parler par son
ambassadeur a Vostre Majeste.
Or, Sire, ce poinct de la dicte ligue, plus que nul de ceulx, qui sont
contenuz es dicts articles, me semble importer grandement a l'honneur
et reputation de vostre couronne, et, a ceste cause, j'ay desja dict
tout hault que j'interrompray en vostre nom l'accord, et protesteray
de l'infraction des precedans trettez, plustost que d'en laysser rien
passer. Au regard de l'aultre article, auquel Vostre Majeste estime
que je n'ay asses expressement respondu a l'evesque de Roz, touchant
ne bailler le Prince d'Escoce aulx Anglois: je vous supplie tres
humblement, Sire, de croyre que je luy ay, par ung adviz escript de ma
main, premier qu'il soit alle vers sa Mestresse avec les depputez,
ainsi que je l'ay communique au Sr de L'Aubespine, expressement
conseille de ne l'accorder en facon du monde; mais la dicte Dame,
suyvant d'aultres adviz, que le dict evesque mesmes luy a pareillement
apportez par escript, de plusieurs ses affectionnez et meilleurs amys
et serviteurs de ce royaulme, et aussi par l'adviz des seigneurs, qui
tiennent son party en Escoce, l'a offert a la Royne d'Angleterre par
sa lettre du seziesme du passe, comme chose, sans laquelle le dict
evesque de Roz dict que la dicte Royne d'Angleterre ne fut jamais
entree en trette, et sa Mestresse fut demeuree au plus dangereux estat
de sa personne et de toutz ses afferes, qu'elle ayt encores este, pour
l'ocasion de ceulx qui avoient monstre se rebeller au pays de
Lenclastre; avec ce, Sire, que ceulx de ce conseil ont toutjours
estime qu'il ne se pourroit prendre aulcune aultre assez bonne seurete
de la dicte Royne d'Escoce, que d'avoir son filz par deca, affin qu'il
leur fut ung instrument tout accommode pour contenir sa mere ou pour
la dechasser; aussi qu'il semble bien que les Escoucoys, qui procurent
la restitution d'elle, ne sont que bien ayses que le Prince s'en
aille, affin que ceulx du contraire party ne puyssent plus redresser
aulcune competance dans le pays; et encores y a il plusieurs
principaulx personnaiges en ceste court, qui incistent asses que le
dict Prince ne viegne en facon du monde en Angleterre, de peur qu'il
n'y advance et establisse par trop le droict, que sa mere a a la
succession de la couronne, au prejudice des aultres pretendans. Ce qui
faict que plus vollontiers, la dicte Royne, sa mere, consent qu'il y
soit mene, et mesmes qu'elle voyt bien que le contredire ne luy
serviroit de rien, tant la chose est hors de sa puyssance; mais l'on
n'a laysse pourtant d'envoyer solliciter les deux partys, en Escoce,
de s'y opposer; et aussi le grand pere, et l'ayeulle, et plusieurs
aultres, en ce mesmes royaulme, de ne le trouver bon, et de le debvoir
empescher; pareillement a la mesme Royne d'Angleterre de luy jecter
ung escrupulle dans le cueur, touchant ce petit Prince, disant que, a
son advenement au monde, il a dechasse sa mere hors de son estat, et
qu'il pourroit bien, en venant en Angleterre, chasser sa tante hors du
sien. Tant y a, Sire, que ce poinct est desja tenu comme pour accorde
entre elles deux; et sur cella se faict le fondement de tout le reste;
et estime l'on, Sire, pourveu que vous obteniez la restitution de la
dicte Dame et la reunyon des Escoucoys, et que l'authorite des Anglois
et leurs forces soyent mises hors du pays, que Vostre Majeste, quant
au reste, ne doibt empescher qu'elle ne se puysse prevaloir de son
filz a le bailler ostage quelque temps, pour recouvrer sa liberte, et
retirer sa personne, et son estat, horz du grand dangier ou ilz sont.
Neantmoins, Sire, en cella, et en toutz les aultres chapitres du
traicte, j'incisteray toutjour, le plus fermement qu'il me sera
possible, que l'intention de Vostre Majeste soit entierement suyvye;
et, de tant que la Royne d'Angleterre s'est plaincte a moy des
dommageables condicions, qu'elle dict estre apposees contre
l'Angleterre, dans le dernier trette d'entre le feu Roy, Francoys le
Grand, vostre ayeul, et Jaques quatriesme, Roy d'Escoce, lequel je
croy estre de l'an 1535[19], je supplie tres humblement Vostre Majeste
de m'en fere envoyer une coppie affin d'y respondre; et me commander
au reste, Sire, touchant ce dessus, si je doibz incister tout oultre,
que la Royne d'Escoce se retire de la promesse, qu'elle a faicte, de
bailler son filz, et qu'il vous playse d'en declairer franchement
vostre vollonte a Mr de Glasco, son ambassadeur.
[19] Jacques IV etait mort en 1513; deux ans avant l'avenement de
Francois Ier. L'ambassadeur veut sans doute parler du traite de
Rouen, conclu le 26 aout 1517, entre Jacques V et Francois Ier,
et renouvele en 1535, lorsque Jacques V epousa Madelaine de
France.
Au surplus, Sire, les differans des Pays Bas demeuroient acrochez en
ce que, sur la diminution que le duc d'Alve a trouve estre ez
merchandises des subjectz du Roy d'Espaigne, pour en avoir une partie
este gastee et les aultres mal vendues par deca, il vouloit que celles
des Anglois fussent prinses en recompence, sellon qu'elles valloient
en Angleterre, et non sellon qu'elles ont este vendues en Flandres; en
quoy il faisoit proffict d'envyron cent mil escuz; mais ceulx cy,
ayant, a ce qu'ilz disent, plus d'esgard au deshonneur que a la perte,
qui leur viendroit en cella, n'ont vollu passer ce poinct, ni accorder
aulcune inegalle et plus advantaigeuse condicion aux Espaignolz et
Flamans que a eulx; dont les lettres estoient desja signees de ceste
Royne pour mander a maistre Figuillem, son agent a present en
Flandres, qu'il s'en retournast tout incontinent, si le dict duc ne
vouloit tenir compte du prix, a quoy les merchandises d'Angleterre ont
este vandues, ainsy quelle offroit de fere le semblable par deca, de
celles d'Espaigne, et d'estre preste d'administrer justice pour
celles, qui ne se trouveraient en estre, contre ceulx qui en seroient
coulpables, ce qui alloit fere une grande interruption en tout
l'affere; mais, voulant le duc en toutes choses l'accommoder, il l'a
si bien faict negocier icy, soubz main, par l'ambassadeur d'Espaigne,
et par aultres personnes interposees, qu'il n'y a rien, a ceste heure,
plus eschauffe entre ceulx de ce conseil que d'en vouloir bientost
sortyr. Et, a cest effect, le Sr Ridolfy, qui s'en estoit auparavant
mesle, est appelle en court, et pareillement Cavalcanty et Espinola;
et s'entend que le Sr Thomas Fiesque arrivera demain, ou apres demain,
de Flandres, qui aporte la resolue intention du dict duc; et est l'on
apres a trouver moyen que le dict ambassadeur d'Espaigne escripve, sur
l'ocasion du passaige de la Royne d'Espaigne, et sur l'honneur et
convoy que luy ont faict les navyres d'Angleterre, et sur son arrivee
a saulvement par della, une bien honneste lettre a la Royne
d'Angleterre, affin qu'elle envoye aulcuns de son conseil pour en
conferer davantaige avec luy; lesquelz auront charge de lui octroyer
audience de la dicte Dame pour le jour, qu'il vouldra l'aller trouver.
Et de tant, que le Roy d'Espaigne a mande au dict duc de regaigner,
par toutz les moyens qu'il pourra, l'amytie des Anglois; et qu'il ne
veult, sur son partement, laysser ceste besoigne en detail, il la
presse bien fort, estans venues nouvelles que le duc de Medina Celi
est prest de s'embarquer a Laredo pour passer en Flandres, ou il
pourra arriver a la fin de ce moys, sur la mesmes armee qui a conduict
par della la Royne d'Espaigne, et que la princesse de Portugal n'y
vient poinct pour encores, mais ce sera le cardinal de Grandvelle, qui
viendra assister au dict duc de Medina Celi. Sur ce, etc.
Ce XIVe jour de novembre 1570.
CXLVe DEPESCHE
--du XIXe jour de novembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Olivier._)
Retard apporte a la negociation du traite concernant la reine
d'Ecosse.--Mission de lord Seyton, dans les Pays-Bas, aupres du
duc d'Albe.--Demandes faites au duc de la part de Marie
Stuart.--Nouvelles des Pays-Bas et de la Moscovie.
AU ROY.
Sire, j'ay de nouveau faict entendre a la Royne d'Angleterre que les
longueurs, qu'elle avoit uze, et qu'elle continuoit d'user, ez afferes
de la Royne d'Escoce, vous avoient donne grande ocasion de parler
ainsy ferme, comme vous aviez faict, a son ambassadeur, et d'essayer,
a la fin, si pourrez accomplyr ce que franchement vous luy en avez
dict; laquelle s'est excusee que le retardement n'est cy devant
provenu, ny encores ne provient, de son coste, ains de celluy de la
Royne d'Escoce et de ses depputez, qui ne sont encores arrivez, et
qu'elle ne voyt pas comme l'on puysse bonnement proceder a fere le
trette sans eulx, et sans ceulx du contraire party; et n'y a heu nulle
rayson, ny offre, qui l'ayt peu mouvoir de ceste opinion parce, a mon
adviz, qu'elle a promiz a ceulx du dict contraire party de ne fere
rien, qu'elle n'ayt premierement pourveu a la seurete du jeune Prince
d'Escoce et a celle d'ung chacun d'eulx. Et ainsy nous sommes
attendans l'arrivee d'iceulx depputez, desquels je n'ay encores nulles
bien certaines nouvelles, sinon que le comte de Lenoz a escript qu'il
avoit ottroye de bailler saufconduict a ceulx du bon party, et qu'il
nommeroit les siens aussitost qu'il scauroit qui sont les aultres,
affin d'en envoyer de semblable qualite; et que cependant il
depeschoit l'abbe de Domfermelin, lequel, pour ceste occasion, est
attandu, d'heure en heure, en ceste court.
Je prends quelque argument, Sire, de l'intention de la dicte Dame,
qu'elle a vollonte d'en sortyr, sur ce que Mr Norrys l'ayant fort
instantment requise de luy donner son conge; et s'estant le secretaire
Cecille desja miz a dresser la depesche du Sr de Valsingan pour luy
aller succeder, elle a considere que, s'il partoit sur ce poinct,
Vostre Majeste pourroit concepvoir quelque mauvaise esperance des
afferes de la Royne d'Escoce, tant pour le changement d'ambassadeur,
que pour le souspecon que ce nouveau leur fut trop contraire; dont
elle a mande au Sr Norrys d'avoir patience jusques a ce que les dicts
afferes soient achevez. Bien m'a l'on dict qu'il a renvoye en
dilligence ung des siens, pour remonstrer a la dicte Dame que le
dillay seroit par trop long; car dict qu'il n'espere veoir les afferes
de la dicte Royne d'Escoce jamais accommodez, tant que certaine
occasion durera en France; laquelle, Sire, je n'ay pas encores bien
sceu quelle elle est, et semble aussi qu'il l'ayt mandee asses en
general; car l'on m'a dict que plusieurs y font diverses
interpretations. Cependant Mr de Sethon, qui est en Flandres, m'a
escript que, si ung certain pacquet, que la Royne d'Escoce, sa
Mestresse, m'avoit adresse pour luy, luy eust este randu pour se
pouvoir expedier du duc d'Alve, qu'il fut desja devers Votre Majeste;
et, a la verite, Sire, le dict pacquet a este, par mesgarde, aporte,
dez le XXVIIe du passe, par mon secretaire jusques a Paris; dont
j'estime qu'il l'aura meintenant receu.
Et voycy, Sire, ce que j'ay entendu de la negociation du dict de
Sethon, qu'il a este ouy a part, et puys en conseil, par le duc
d'Alve, sur les trois poinctz, pour lesquelz il estoit envoye
principallement devers luy: le premier, pour avoir le secours, qu'il
leur avoit souvant promiz, le quel le dict de Sethon offroit de
conduyre en lieu seur, ou il pourroit commodeement descendre, et ou
l'assistance des Escoucoys et des Anglois catholiques, et tout bon
entretennement et bonne retrette ne luy deffauldroit dans le pays; le
second, pour recepvoir dix mil escuz, que le dict duc avoit accorde a
la Royne, sa Mestresse, pour la fourniture des chasteaulx de
Lislebourg et Dombertran; et le troisiesme, pour le prier d'interdire
de mesmes le commerce aulx Escoucoys en Flandres, que Vostre Majeste
le leur a prohibe en France a ceulx, qui ne sont du party de la
Royne, sa Mestresse. Sur quoy, le dernier jour du moys passe, Mr de
Noerguerme a este envoye devers luy pour luy fere la responce que,
touchant le secours, le duc y estoit tres dispose, lequel avoit trouve
son offre et ses autres expediantz fort convenables a l'entreprinse;
mais l'importance d'envoyer une armee de mer en pays estrange estoit
si grande que l'expres commandement du Roy, son Maistre, y estoit
requis, auquel il en avoit desja escript; et pourtant il falloit
attandre sa responce, laquelle ne tarderoit guieres; que touchant les
dix mil escuz, de tant que l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy,
avoit escript au dict duc que la Royne d'Escoce luy depeschoit ung
homme expres, avecques un pacquet, pour l'advertyr en quelle sorte
elle entendoit qu'on ordonnast de la dicte somme, qui est, Sire, le
susdict pacquet qui a este apporte a Paris, qu'il prioyt le dict de
Sethon d'avoir pacience jusques au quatriesme du present, que le
messagier pourroit estre arrive, dedans lequel jour, l'on la luy
feroit fornyr contante. Au regard du troisiesme, de tant que le
commerce d'Angleterre estoit ferme, et si l'on restreignoit encores
celluy d'Escoce, il en pourroit venir grand detriment aulx Pays Bas,
le dict duc, premier que d'y rien ordonner, en avoit vollu escripre au
Roy, son Maistre, duquel il feroit bientost entendre son intention,
tant sur cestuy que sur le premier article au dict de Sethon. Et
semble, Sire, que icelluy de Sethon ayt escript a sa Mestresse qu'on
l'avoit faicte plus esperer du secours du dict duc qu'il n'a trouve
qu'elle en eust occasion, et que icelluy duc ne pense plus que a
quicter les choses pour se retirer en Hespaigne.
Maistre Jehan Amilthon a continue une negociation separee de celle du
dict Sr de Sethon avec le dict duc, dont monstrent n'y avoir bonne
intelligence entre eulx. C'est luy qui a conduict les deux
gentishommes espaignolz en Escoce pour visiter la descente, et les a
faict parler au comte d'Honteley, et les a promenez et festiez en
divers lieux dans le pays.
Au surplus, Sire, l'on a appelle, despuys trois jours, les principaulx
merchans de ceste ville a Hamptoncourt pour le faict de Roan et pour
celluy des Pays Bas. J'entans, quant a celluy de Roan, qu'on me
baillera la responce par escript sur ce que j'en ay remonstre a la
Royne d'Angleterre; et, quant a l'aultre, que le comte de Lestre et le
secretaire Cecille, si aultre empeschement ne survient, en yront
conferer avec l'ambassadeur d'Espaigne, lequel a desja escripte la
lettre a la dicte Dame, dont, par mes precedantes, je vous ay faict
mencion; et presse l'on, de chacun coste, bien fort l'accommodement de
ces differans. A quoy sert beaucoup le mauvais trettement qu'ont
naguieres receu les merchans anglois en Moscouvie, ou ilz pensoient
dresser quelque grand commerce; mais l'ambassadeur moscovite, qui
naguieres estoit par deca, s'en estant retourne mal satisfaict de ce
pays, a faict emprisonner tous les Anglois, qui se sont trouvez au
sien, et a faict arrester leurs merchandises. Le susdict ambassadeur
d'Espaigne s'est conjouy en ceste court des bonnes nouvelles qu'il a
heu, que la guerre des Mores avoit du tout prins fin[20]. Quelcun, a
ce que j'entans, luy a escript que le duc de Medina Celi differe sa
venue en Flandres jusques en janvier, et qu'il a la vollonte de passer
en France. Sur ce, etc.
Ce XIXe jour de novembre 1570.
[20] Voyez ci dessus la note, p. 183.
CXLVIe DEPESCHE
--du XXVe jour de novembre 1570.--
(_Envoyee par Jehan Monyer jusques a Calais expres._)
Declaration du roi a l'ambassadeur d'Angleterre concernant
l'Ecosse.--Irritation causee a la reine d'Angleterre par les
menaces du roi.--Opinion de l'ambassadeur qu'Elisabeth est bien
decidee a eviter la guerre.--Instance faite aupres d'elle pour
l'engager dans l'alliance d'Espagne.--Succes des efforts de
l'ambassadeur, qui parvient a empecher l'execution de ce
projet.--Assurance de devouement au roi donnee par Walsingham,
designe pour l'ambassade de France.--Remontrance faite par
l'ambassadeur a la reine d'Angleterre des motifs qui doivent
forcer le roi a secourir, meme par les armes, la reine
d'Ecosse.
AU ROY.
Sire, entendant que Mr Norrys, par sa derniere depesche, avoit
rafreschy a la Royne, sa Mestresse, les mesmes propos, qu'il luy avoit
auparavant escript, qu'il trouvoit en Vostre Majeste une ferme
resolution de secourir la Royne d'Escoce, et que vous continuez d'user
de parolles et demonstrations fort expresses en cella, j'ay miz peyne
de scavoir comme la dicte Dame le prenoit; dont aulcuns, qui desirent
la moderation des afferes, m'ont mande qu'elle se trouvoit toute
scandalizee qu'allors que, pour vous complayre, elle avoit envoye deux
de ses principaulx conseillers devers la Royne d'Escoce, pour donner
commancement a ung bon trette, et qu'a vostre instance elle avoit
envoye retirer son armee de sur la frontiere d'Escoce, c'estoit lors
proprement qu'il luy sembloit que vous aviez delaysse la voye, que
vous aviez toutjours tenue, de proceder en cest endroict par
gracieuses prieres et honnestes remonstrances, pour y aller
meintennant par une aultre facon de la menacer, et de rudoyer son
ambassadeur; et qu'encores ne se sentoit elle si piquee de ce que
vous en aviez dict de vous mesmes, qui aviez parle en Roy, ainsy qu'il
luy avenoit bien a elle de parler quelquefoys en Royne, comme de ce
que vostre conseil avoit trouve bon qu'il en fut escript une lettre
bien expresse et bien consideree a son dict ambassadeur; et qu'elle se
resolvoit de ne fere rien par menaces, et de monstrer a tout le monde
que, si elle condescendoit a quelque accord en cest endroict, ce ne
seroit que par le seul benefice de sa bonne vollonte envers vous, et
de sa propre bonte envers la Royne d'Escoce, et que toutz aultres
effortz et instances ne servyroient que d'empyrer et retarder
davantaige la besoigne.
D'aultres, qui cognoissent asses bien son intention, m'ont faict dire
qu'encor qu'elle ayt parle ainsy devant ceulx de son conseil, affin
d'estre estimee princesse de cueur, comme, a la verite, elle l'est, si
a elle monstre, en d'aultres siens propos, a part, qu'elle vouloit
evitter, en toutes sortes, d'avoir la guerre a Vostre Majeste; et que
c'estoit par voz vertueuses responces et par voz demonstrations et
appareilhz, qu'elle avoit passe si avant a tretter, et que, sans
cella, il y en a asses qui l'eussent bien engardee d'y toucher, et la
destourneroient encores d'y prendre jamais aulcune bonne resolution;
par ainsy, qu'ilz estimoient que toute la ressource et restablissement
de ceste pouvre princesse, et de son royaulme, concistoit en la seulle
faveur et assistance, que Vostre Majeste luy feroit; dont semble
qu'entre deux si contraires adviz le plus expediant sera de suyvre une
voye de millieu.
Et, a ce propos, Sire, ayant une foys la dicte Dame faict
delliberation d'envoyer ung des plus grandz d'aupres d'elle en France,
ainsy qu'elle mesmes m'en avoit touche quelque mot, pour honnorer, a
son pouvoir, les nopces de Vostre Majeste, et la venue de la Royne
Tres Chrestienne; et mesmes ayant pense que ce seroit le comte de
Lestre, comme plus agreable a Vostre Majeste, affin de fere en cella
quelque demonstration, qui correspondit a celle de l'honnorable
convoy, qu'elle a faict fere, avec grande magnifficence et grande
despence, par dix grandz navyres de guerre, a la Royne d'Espaigne,
j'ay sceu que quelques malicieulx luy sont venuz mettre en avant qu'il
y avoit grand apparance que le dict comte ne seroit bien receu; et que
Vous, Sire, aviez donne a cognoistre, en l'endroict de Mr Norrys, que
ses aultres ambassadeurs seroient peu respectez, dont debvoit
considerer combien elle demeureroit moquee et offancee, si, a ung tel
et si grand des siens, comme le dict de Lestre, n'estoit faicte la
faveur et bon recueilh et bon trettement qu'elle s'attandoit;
s'esforceans d'imprimer a la dicte Dame, bien qu'au plus loing de leur
affection, qu'elle debvoit, par toutz moyens, retourner a la bonne
intelligence du Roy d'Espaigne; et qu'allors elle n'auroit a se
craindre de la France, et pourroit, a son playsir, disposer de la
Royne d'Escoce. Sur quoy, voyantz qu'elle ne rejettoit le propos, ilz
ont essaye de l'induyre a donner audience a Mr l'ambassadeur
d'Espaigne sur l'occasion d'une lettre, qu'il luy a escripte; et
semble bien, Sire, que si, de mon coste, j'eusse aultrement use envers
elle que sellon qu'il vous avoit pleu me le commander, scavoir, de la
plus gracieuse et modeste facon qu'il me seroit possible, qu'elle s'y
fut condescendue, et heust du tout resolu de n'envoyer point en France
et d'interrompre possible les afferes d'Escoce; mais elle s'est tenue
ferme a ne vouloir encores rien ceder aulx choses d'Espaigne; et croy
que si, du coste du duc d'Alve, ne vient quelque honneste
satisfaction, que les differans auront plus empyre que amande, d'y
avoir faict cest essay, ayant la dicte Dame mande a son deppute, qui
est en Flandres, que, si le duc ne veult admettre la compensation des
merchandises et prendre celles d'Angleterre au priz qu'elles ont este
vandues, qu'il s'en viegne, avec resolution qu'aussitost qu'il sera
icy, l'on procedera a la vante de celles d'Espaigne. Dont chacun
estime que le dict duc plyera a ce poinct, et qu'il envoyera, pour
cest effect, nouveaulx depputez par deca; bien que l'entrecours et le
commerce d'entre les deux pays n'est pour estre encores radresse.
Cependant le propos de n'envoyer poinct en France, et d'interrompre le
trette de la Royne d'Escoce, n'a poinct heu lieu; et a remiz la dicte
Dame d'y delliberer, dont j'ay este conseille de fere la dessus une
petite negociation par lettre avec Mr le comte de Lestre, affin de luy
bailler argument d'en parler a sa Mestresse. Je ne scay encores ce qui
en reuscyra; tant y a que, ayant moy mesmes a parler, dans ung jour ou
deux, a elle, sur l'occasion de la depesche de Vostre Majeste, du VIe
du present, qui m'est tout presentement arrivee, je mettray peyne de
rabiller les choses, le plus que je pourray.
Le Sr de Valsingan est venu, ce dimenche passe, prendre son disner en
mon logis, et m'a dict que Mr Norrys avoit tant faict qu'il avoit
obtenu son conge, et que a luy estoit desja resoluement commande, par
la Royne, sa Mestresse, de s'aprester pour luy aller bientost
succeder; mais qu'elle n'avoit encores ordonne a l'ung le jour de son
retour, ny a l'aultre celluy de son partement; et que, pour le peu
d'establissement, qu'on disoit que la paix prenoit en France, qu'il
n'ozoit y admener encores sa femme; jusques a ce qu'il eust veu sur ce
lieu, comme il en alloit. A quoy je luy ay si bien respondu, jouxte le
contenu de ce qu'il vous avoit pleu m'en escripre, qu'il en est
demeure aultrement persuade; et au reste, Sire, il jure et promect
d'estre ambassadeur paysible pres de Vostre Majeste; et de ne cercher
aultre chose, en sa charge, que les moyens d'accroistre et augmenter
davantaige l'amytie d'entre Vous et la Royne, sa Mestresse, et la
bonne paix d'entre voz royaulmes et subjectz. Sur ce, etc.
Ce XXVe jour de novembre 1570.
A LA ROYNE.
Madame, par la lettre, que j'escriptz presentement au Roy, Voz
Majestez verront comme la Royne d'Angleterre se repute estre mal
trettee et ung peu rudoyee de certains propos, qui ont este dictz et
escriptz a son ambassadeur, touchant les afferes de la Royne d'Escoce;
et n'a pas long temps qu'elle me dict qu'il sembloit que Voz Majestez
Tres Chrestiennes fussent constituees entre elles, comme alliez a
toutes deux, mais tenans l'oreille, qui devoit estre ouverte de son
coste, toutjour bouchee, et celle du coste de la Royne d'Escoce tres
prompte et toutjour fort ententive a toutes ses pleinctes; et que vous
ne vous portiez en cella ainsy egallement, comme l'equite et la rayson
le requeroient.
A quoy je luy respondiz que, a la verite, l'une et l'aultre vous
debvoient compter pour leurs principaulx alliez et confederez; et que,
pour le regard d'elle, veu le bon estat de ses afferes, Voz Majestez
n'avoient a fere aultre office, en son endroict, que de vous conjouyr
de sa prosperite, et luy offrir ce qui pouvoit estre en vostre
puyssance, pour meintenir et acroistre sa grandeur, comme, a toute
occasion, vous seriez prest de le fere; mais, quant a la Royne
d'Escoce, je craignois bien fort que ceulx, qui la voyoient ainsy
captive et deschassee de son estat, comme elle est, ne vous
estimassent beaucoup plus abstreinctz par les trettez de pourchasser
chauldement sa liberte et restitution que vous ne le faisiez; et,
quant elle vouldroit considerer ung peu de plus pres cest affere, et
la despence que vous aviez desja commancee pour preparer, dez l'este
passe, ung secours, et l'avoir, pour l'amour d'elle, despuys revoque,
et d'en entretenir meintennant ung aultre, sans l'envoyer, pour
attandre le trette; tant s'en fault qu'elle se deubt tenir offancee de
Voz Majestez, que, au contraire, elle reputeroit vous avoir de
l'obligation de l'honneste et modeste facon, dont vous y aviez
procede; et dont vous luy declariez encores tout franchement la
contraincte necessite, que vous aviez, d'entreprendre quelque aultre
essay, comme vous le pourriez fere, au cas qu'elle vollut rejetter
celluy de voz honnestes prieres et gracieuses remonstrances.
Ainsy la dicte Dame se modera pour lors, et proposa d'envoyer le comte
de Lestre devers Voz Majestez, pour fere la conjouyssance des nopces
du Roy et de la venue de la Royne, vostre belle fille, et accommoder,
par mesmes moyen, le faict de la Royne d'Escoce; mais quelcun,
despuys, en a traverse le propos; dont j'en suys aulx termes, que je
mande en la dicte lettre du Roy; et essayeray, Madame, a ceste
prochaine audience, de rabiller le faict, et de moyenner, en quelque
bonne sorte, si je puys, que le dict voyage du comte de Lestre, ou au
moins de quelque aultre milor, ne soit interrompu, si toutesfoys
Vostre Majeste me faict entendre qu'elle l'ayt agreable. Sur ce, etc.
Ce XXVe jour de novembre 1570.
CXLVIIe DEPESCHE
--du dernier jour de novembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a la court par Joz, mon secretaire._)
Audience.--Notification officielle des fiancailles du roi et des
fetes ordonnees pour celebrer le mariage.--Invitation faite a
la reine d'Angleterre d'envoyer une ambassade extraordinaire au
roi, et aux seigneurs anglais d'assister au tournoi qui est
annonce en France.--Vives sollicitations en faveur de la reine
d'Ecosse.--Gracieuses reponses d'Elisabeth sur la communication
du mariage du roi.--Son emportement contre les declarations qui
lui sont faites au sujet de l'Ecosse.--Sa ferme volonte de
conclure le traite avec Marie Stuart sans l'intervention du
roi.--_Memoire general_ sur les affaires d'Angleterre.--Details
secrets sur les projets des catholiques dans le pays de
Lancastre; secours qu'ils demandent au roi; appui qu'ils
esperent du duc de Norfolk.--Hesitations d'Elisabeth sur le
parti qu'elle doit prendre a l'egard de Marie Stuart; opinion
emise dans le conseil qu'il faut la faire mourir; crainte de
l'ambassadeur que l'on ait voulu l'empoisonner.--Negociations
avec l'Espagne; persistance d'Elisabeth dans son refus
d'accorder audience a l'ambassadeur d'Espagne.
AU ROY.
Sire, je me suys bien aperceu, ceste foys, qu'on s'estoit efforce de
randre la Royne d'Angleterre fort offancee contre Vostre Majeste, car
je l'ay trouvee preste de me recommancer les mesmes querelles et
plainctes, qu'elle m'avoit faicte, en la precedante audience; et, sans
ce que Mr le comte de Lestre estoit, peu d'heures auparavant, arrive
de dehors, qui l'avoit entretenue sur une lettre, qu'il avoit
naguieres receue de moy, elle ne m'eust encores randu de si gracieuses
responces, comme enfin, apres avoir longuement debattu ensemble je
les ay raportees; et croy que ce a este aussi parce que, d'entree, je
luy ay dict que Vostre Majeste me commandoit de luy compter comme voz
fianceailles avoient este fort honnorablement faictes a Spire, le
dernier dimenche du mois passe; et que, incontinent apres, la
Princesse Elizabeth s'estoit acheminee, en bonne et grande compaignye,
pour venir en France; et que, sellon le compte de ses journees, elle
debvoit arriver a Mezieres le XXe du present, ou Vostre Majeste
l'alloit rencontrer pour y celebrer, au playsir de Dieu, voz nopces,
le XXIIIe, et que bientost apres, vous en retourneriez vers Paris,
pour y fere vostre entree; auquel lieu vous aviez remiz les triumphes
des nopces, parce que Mezieres estoit trop petite ville pour un tel
appareil; et y aviez, a ceste occasion, faict cryer un tournoy
general, qui seroit ouvert, a toutz venantz, le premier jour de l'an.
Ce que vous me commandiez de luy notiffier et aulx seigneurs de sa
court, affin que, s'il luy playsoit d'y en envoyer, ou permettre
qu'ilz y allassent, que Vostre Majeste et Monsieur promettiez qu'ilz y
seroient bien receuz, et leur donriez lieu, avec vous mesmes, de
s'esprouver aux honnestes exercices d'armes, qui s'y feroient; et que,
pour l'honneur d'elle, ilz y seroient respectez et favorisez; qu'il me
souvenoit bien de ce qu'elle m'avoit dict, que l'Empereur, envoyant la
Royne d'Espaigne a son mary, la luy avoit recommandee, dont elle
l'avoit grandement honnoree, et faict fort honnorablement convoyer,
avec magnifficence et despence, par dix de ses grandz navyres de
guerre, passant en ceste mer; et que, si le dict seigneur avoit,
d'avanture, oublye de luy fere une pareille recommendation, par
lettre, de son aultre fille, qu'il envoyoit a ung grand Roy, son
mary, qui luy estoit allye, qu'il ne layssoit pourtant de la luy
recommander de tout son cueur, et qu'il s'atandoit bien qu'elle
useroit de toutes demonstrations de bienveuillance envers elle; et,
quant bien il luy auroit plus expressement recommande celle qu'il
envoyoit en la mayson d'Austriche, d'ou il est, qu'il y avoit
plusieurs aultres bonnes occasions, qui la doibvent convyer d'avoir en
non moindre recommendation celle qui vient en la mayson de France, ou
je la pouvois asseurer qu'elle estoit aultant aymee, honnoree et
respectee que en nulle aultre part de la Chrestiente; et pourtant je
m'asseurois qu'elle n'oblyeroit de envoyer quelque honnorable
ambassade en France, pour fere, tout ensemble, deux grandes
conjouyssances: l'une, pour les nopces de Vostre Majeste, et l'aultre
pour la venue de la Royne Tres Chrestienne, sa bonne soeur, et bonne
voysine. Et luy ay bien vollu dire cella, Sire, parce que je scavois
qu'on luy avoit faict rompre sa delliberation d'y envoyer; puys j'ay
adjouxte qu'elle debvoit prendre pour ung grand signe d'amytie, que
vous luy feziez communication de chose si privee, comme vostre
mariage, et que mesmes, il sembloit que vous augmentiez votre ayse du
contantement que vous pensiez luy donner de celluy que Vostre Majeste
recepvoit; que, outre cella, vous me commandiez de luy fere encores
fort bonne part d'ung aultre bien grand contantement que vous aviez de
voir vostre royaulme tres paysible; et que vostre eedict s'y alloit
establissant, ainsi que vous le pouviez souhayter, de quoy vous vous
en conjoyssiez avec elle, comme avec celle qui proprement desiroit que
ceste prosperite vous fut entiere, et accomplye en vostre royaulme; et
que vous luy en desiriez une toute semblable au sien, et luy offriez
tout ce qui estoit en vostre puyssance pour l'y meintenir;
Que, pour la fin de vostre lettre, vous me commandiez luy fere
entendre le singulier playsir, que ce vous avoit este, de voir que voz
honnestes prieres et gracieuses remonstrances eussent eu tant de lieu
que, pour l'amour de vous, elle heut envoye ses depputez devers la
Royne d'Escoce, pour donner commancement a ung bon traicte, et eust
mande retirer son armee de sur la frontiere d'Escoce; de quoy ne
vouliez faillyr de la remercyer; et la remercies encores bien fort de
vous avoir declaire qu'elle seroit bien ayse de pouvoir honnorablement
restituer la Royne d'Escoce par la voye du traicte; et que, quant
cella n'adviendroit ainsy, qu'encores la renvoyeroit elle aulx
seigneurs escoucoys qui tiennent son party; en quoy vous la supliez
tres affectueusement d'y vouloir perseverer, et de vous en fere
bientost paroistre ceste sienne bonne intention par effect, affin de
vous descharger de l'inportunite de ceulx qui vous abstraignoient, par
vertu des traictez, de luy bailler secours; lesquelz se monstroient de
tant plus ardantz a le pourchasser, que le comte de Lenoz poursuyvoit
toutjour d'user de viollance contre eulx, au prejudice de la surceance
d'armes; et que vous desiriez, Sire, que les conditions du traicte
reuscissent toutes bien fort seures et honnorables pour elle, et
pareillement bien honnestes et esloignees de toute offance pour la
Royne d'Escoce, et pour vous: ou bien, si c'estoit par l'aultre moyen
qu'elle la vollust restituer, que vous y requeriez sa sincerite et sa
grandeur de cueur a le fere; en sorte que la liberte qu'elle luy
donroit ne luy fut ung nouveau tourment et peyne.
La dicte Dame, depposant ung peu de la severite, qu'elle avoit use a
me recepvoir, m'a respondu que ces propos luy sembloient meilleurs
qu'elle n'avoit espere de les ouyr de Vostre Majeste, apres une telle
menace et rigoureuse demonstration, que vous aviez usee vers son
ambassadeur, et preparee en Bretaigne; et qu'elle ne pouvoit fere que,
pour ceulx de vostre mariage, elle ne vous en remercyat aultant, de
vraye et bonne affection, comme il luy estoit possible de le fere, et
que vous ne vous tromperiez jamais, si vous vouliez droictement croyre
qu'elle estoit et seroit toutjours tres ayse de voz prosperitez et
contantemens, aultant et plus que nul de toutz les princes de vostre
alliance; et, quoy qu'il y ayt, que vous luy feriez grand tort si ne
demeuriez tres fermement persuade que vostre mariage luy est
singulierement agreable, et qu'elle prioyt Dieu d'y envoyer ses
benedictions, affin qu'il fust tres heureux aulx espousez, et que la
posterite en fust de mesmes tres heureuse. Et s'est le propos
poursuyvy a dire que Vostre Majeste se pouvoit promettre une bonne
part de la vigne, qui est pour ceulx qui peuvent passer le premier an
de leurs nopces sans se repentyr, et que ceste vigne estoit proprement
pour les mariages si bien et si convenablement faictz comme le vostre.
A quoy j'ay adjouxte que Vostre Majeste n'avoit garde de tumber en
nulle sorte de repentailles, et que celle de la vigne s'entendoit que
nul n'estoit marye de si bonne heure, qu'il ne se repentit de ne
l'avoir este plustost, et que j'esperois voir ung matin qu'elle seroit
touchee de ce repentir; ce que, en soubzriant, elle a advouhe, et que
mesmes elle en estoit desja bien fort attaincte; et a continue que,
quant a la recommendation que l'Empereur luy avoit faicte de la Royne
d'Espaigne, cella estoit advenu, parce qu'elle avoit envoye devers
elle en Flandres, et puys devers luy a Spyre, sur l'occasion du
differant, qu'elle avoit avec le Roy d'Espagne, qui n'estoit procede
de luy, mais de ses ministres; et que, voyant que sa fille auroit a
passer en ceste mer, il luy avoit escript de luy vouloir randre son
passaige bien asseure, qui aultrement, possible, ne l'eust guieres
este; et qu'encores que la Royne Tres Chrestienne ne vint poinct en
ceste mer, si ne lairroit elle de l'honnorer; et puysque je luy
faisoys ceste notiffication de la remise des triomphes a Paris,
qu'elle adviseroit d'envoyer quelcun de sa part pour fere la
conjouyssance, mais quant a tournoyer, qu'il y avoit quelques ans
qu'elle avoit entretenu sa court, comme en veufve, sans y fere
tournoys; dont craignoit que les braz de ses gentishommes fussent
devenuz si engourdiz qu'en lieu d'aller aquerir de l'honneur; ils y
gaignassent de la honte pour eulx et pour leur nation; au regard de la
paix de vostre royaulme, que Vostre Majeste ne s'en resjouyssoit pas
plus droictement qu'elle, qui ne cedoit a nul, qui, plus qu'elle, la
vous desirat stable et de duree; ce qui la faisoit de tant plus
esbahyr pourquoy Vostre Majeste entreprenoit de la rudoyer, et mal
traicter pour la Royne d'Escosse, et qu'elle n'eust jamais pense que
vous l'eussiez vollue accomparer de respect a elle, et ne tenir en
trop meilleur compte son amytie que celle de la dicte Royne d'Escosse.
Et s'est eslargie en tant de parolles aigres contre la dicte Royne
d'Escosse, et sur vos dictes menaces, et sur les secours qu'elle
entendoit s'aprester de rechef en Bretaigne, que je suys demeure asses
esbahy comme la dicte Dame estoit si changee despuys l'aultre foys,
dont ne me suis peu tenir (luy gardant neantmoins toutjours tout le
respect qu'il m'a este possible), que ne luy aye fermement replique
qu'elle se faisoit grand tort de prendre ainsy en mauvaise part les
tres honnestes et gracieuses remonstrances, que Vostre Majeste luy
faisoit pour la Royne d'Escosse, et la franchise dont vous luy
declairiez comme vous estiez contrainct de la secourir; qui pourtant
monstriez, par la patience dont vous y procediez, que vous auriez
grand regrect qu'il vous en fallust venir a tant. Et n'ay obmiz de luy
respondre a toutz ses aultres argumentz, ung a ung, luy demandant
enfin quelle aultre voye donques estimoit elle que Vostre Majeste
pourroit tenir pour, tout ensemble, conserver son amytie, et
s'acquicter de son debvoir envers la Royne d'Escosse.
A quoy, apres y avoir ung peu pense, elle m'a respondu qu'elle vous
prioyt, de toute son affection, de ne monstrer, par voz parolles et
aprestz, que vous mesprisez son amytie, et de ne vouloir traitter que
honnorablement avec elle et avec son ambassadeur, comme elle estoit
preste d'user de mesmes envers vous; car aymoit mieulx venir a toutes
aultres extremites que de souffrir rien qui fut indigne de sa
reputation, ny de celle de sa couronne. Et quant au reste, elle me
vouloit bien dire qu'elle ne pretandoit que nul aultre prince
s'entremit du traicte d'entre elle et la Royne d'Escosse, que elles
deux, et que je ne debvois craindre qu'il s'y fit ligue contre Vostre
Majeste, mais bien pour se deffandre entre elles, si quelcun les
vouloit assaillyr; et qu'elle avoit mande, pour le jour d'apres,
l'evesque de Roz, et puys, pour le lendemain, l'abbe de Donfermelin
qui estoit desja arrive, affin de les ouyr, l'ung apres l'aultre, et
donner, puys apres, le plus d'advancement qu'elle pourroit au dict
traicte.
Et n'ay raporte, pour ceste foys, aultre chose de la dicte Dame sinon
que noz propos se sont terminez gracieusement, et j'ay sceu despuys
qu'ilz ont eu beaucoup d'effect a la moderer sur tout ce qui peult
concerner vostre commune amytie et les afferes de la dicte Royne
d'Escosse. Sur ce, etc. Ce XXXe jour de novembre 1570.
POUR FERE ENTENDRE A LEURS MAJESTEZ, oultre le contenu des
lettres:
Que d'aulcunes choses, dont la Royne d'Angleterre est en peyne,
il y en a principallement trois, qui, a ceste heure, la
travaillent: l'ellevation a quoy se sont monstrez promptz ceulx
de Lenclastre, ou elle n'ose toucher, de peur que le mal n'en
deviegne plus grand et plus universel en son royaulme; la seconde
est les afferes de la Royne d'Escosse, lesquelz sont suportez du
Roy, et soubstenuz avec tant d'affection par une partie de ses
subjectz, et contradictz si opiniastrement par l'aultre,
mesmement par les evesques et principaulx de la nouvelle
religion, qu'elle ne scayt quel expediant y prendre; la
troisiesme est les differans des Pays Bas, desquelz tant plus
l'accord s'en prolonge, plus les prinses se deperissent, et elle
s'en tient comme responsable, et les commerces cessent, desquelz
avoit accoustume de tirer les meilleurs et plus clairs revenuz;
Et, qui pis est, qu'il semble que ces trois causes se vont
confortant l'une a l'aultre, et qu'elles sont pour devenir toutes
a ung: a fere quelque grand effect dans ce royaulme, dont la
dicte Dame assemble souvant ceulx de son conseil pour y remedier;
et je ne scay encores quelles resolutions ilz y mettent, parce
qu'ilz les tiennent fort secrectes, mais voycy ce que j'ay aprins
de particulier sur chacune des dictes occasions, d'ou se pourra
aucunement colliger a quoy elles auront a devenir.
Un seigneur bien entendu ez afferes de ce royaulme, qui naguieres
estoit en conversation avec d'aultres personnaiges de bonne
qualite, en ceste ville, leur dict que la Royne, leur Mestresse,
estoit a present fort particullierement informee de ce qui se
passoit au quartier de Lenclastre; et que ung des principaulx
autheurs de l'entreprinse en estoit venu descouvrir si
veritablement tout ce qui en estoit, qu'il n'avoit espargne
d'acuser son propre pere, et avoit este enferme quatre heures
avec le secretaire Cecille, pour luy notiffier les personnes, et
luy expecifier les delliberations, et luy ouvrir encores les
moyens d'y remedier;
Et que, sellon son rapport, sembloit que le comte Dherby, deux de
ses enfans, et la pluspart de la noblesse du pays se fussent
ouvertement soubstraictz de l'obeyssance de la dicte Dame, et
eussent declaire de ne vouloir plus respondre a sa justice, ny
obeyr a chose qui se fit par son autorite, allegans que Dieu et
leur conscience les pressoient de ne recognoistre pour leur Royne
et Souveraine celle qui estoit declairee illegitime et interdicte
par l'esglize, jusques a ce qu'elle se fut mize hors de
l'interdict; et que c'estoit sir Thomas Stanlay, second filz du
dict Dherby, qui conduysoit principallement cest affere, lequel
se promettoit d'avoir toutz les principaulx de ce royaulme de son
parti, hormiz le comte de Betfort, le comte de Huntington et le
duc de Norfolc, parce que ceulx la estaient l'un epicurien,
l'aultre sacrementaire, et le tiers neutre; et que la dicte Dame
estoit pour demeurer en grand peyne de cecy, si de Lenclastre
mesmes l'on ne luy eust mande qu'elle ne s'en donnat poinct de
peur, car il restoit encores des gens de bien en si grand nombre
dans le pays qu'ilz romproyent ayseement les entreprinses de ces
papistes.
J'ay entendu d'ailleurs que ung gentilhomme, que les dicts de
Lenclastre avoient envoye devers aulcuns seigneurs des quartiers
de deca, leur a dict qu'ilz se mettroient trente ou quarante mil
hommes asses promptement ensemble, si eulx se vouloient declairer
ouvertement de leur party; et que iceulx seigneurs luy ont
respondu qu'ilz ne pouvoient rien fere de eulx mesmes, si le duc
de Norfolc n'estoit de la partie, lequel estoit encores dettenu,
et ne monstroit qu'il eust vollonte de rien remuer.
Laquelle responce semble que, sans en rien communiquer au dict
duc, ilz l'ayent ainsy expressement faicte a icelluy gentilhomme
pour ne se descouvrir a nul anglois, car ilz ne se fyent les ungs
des aultres; et que neantmoins semble qu'ilz sont assez deliberez
et resolus a l'entreprinse, pourveu qu'elle soit conduicte
secrectement, et que le dict duc en veuille estre, et donner
parolle qu'il advancera le droict de la Royne d'Escosse au tiltre
de ce royaulme, et qu'il promettra que l'exercice de la religion
catholique aura cours pour ceulx qui la vouldront avoir; car
aultrement ilz aymeroient mieulx que la Royne d'Escosse print le
party du plus estrangier du monde que le sien; mais, cella
accorde, qu'ilz tiendront l'entreprinse pour bien, fort advancee,
en ce que le Pape, et le Roy, et le Roy d'Espaigne les veuillent
secourir de six mil harquebouziers seulement, en six divers
lieux, qui soient conduicts par gens, qui ne sachent en facon du
monde ou ilz vont.
Aulcuns estiment que le duc de Norfolc n'accepteroit que tres
vollontiers les dictes deux conditions, mais il ne peult fere
aulcun bon fondement sur ceulx qui se meslent de l'entreprinse,
s'estant trouve une foys trop deceu en celle de son mariage; et
aussi, qu'estant encores resserre, il estime, possible, qu'il ne
se pourroit asses bien prevaloir de ses propres moyens.
Et d'ailleurs il se sent asses offance d'aulcunes choses, que les
principaulx de son intelligence ont execute contre luy, despuys
sa detention, mesmement le viscomte de Montagu, lequel a faict
tout ce qu'il a peu en faveur de millord Dacres, de qui il a
espouse la soeur, pour debouter la niepce, qui est maryee au filz
ayne du duc, de toute la succession Dacres; et millord de
Lomelay, qui a espouse la fille du comte d'Arondel, de laquelle
il n'a poinct d'enfans, voyant que toute la succession de son
beau pere va au filz ayne du dict duc, qui est filz d'une aultre
sienne fille, il l'induict de vendre, piece a piece, tout son
estat et ses terres; dont n'y a bonne intelligence entre les
principaulx, qui sont pour fere quelque effect. Par ainsy semble
qu'il seroit mal a propos de rien remuer, et le dict duc, de sa
part, fonde toute son esperance des afferes de la Royne
d'Escosse, au secours et demonstrations du Roy; duquel il dict
qu'il veult dependre, et qu'il espere qu'avec une bien mediocre
assistance de luy, les choses d'Escosse viendront a estre bien
remediees, et ne trouve bon que la dicte Royne d'Escosse ny luy
s'embroillent avec les dicts de Lenclastre, lesquelz neantmoins
se promettent du dict duc et des aultres principaulx seigneurs du
royaulme, et encores des estrangiers, tout secours, quant il en
sera besoing; et, attandans cella, ilz ne remuent rien, ny ne
sont pareillement recerchez.
Au regard des afferes de la Royne d'Escosse, les depputez, qui
ont este devers elle, ayant faict un tres bon rapport des propos
et demonstrations, dont elle leur a use, tendans a une bonne paix
et sincere amytie, sans fraulde, entre les deux Roynes et leurs
royaulmes, ilz ont ayseement induict la dicte Royne d'Angleterre
de vouloir venir en accord; laquelle a miz en consideration ce
que aulcuns aultres de son conseil luy ont remonstre, qu'elle
avoit desja beaucoup despendu pour les choses d'Escosse, sans
avoir rien estably de ce qu'elle pretandoit, et que, quant ceulx
du party de la dicte Royne d'Escosse ne viendroient estre qu'a
moictie prez secouruz du Roy, de ce que le comte de Mora et
celluy de Lenoz l'ont este d'elle, que non seulement ilz
deboutteroient leurs adversayres, mais pourroient procurer une
dangereuse revenche contre l'Angleterre.
Ce qui a faict que la dicte Dame s'est fort opposee a ceulx qui
vouloient interrompre le trette, lesquelz n'ont heu enfin aulcun
plus fort argument que de luy remonstrer que, puysque le Roy
s'affectionnoit si fort a le pourchasser, elle debvoit croyre
qu'il y pretandoit quelque grand interest, qui ne se descouvroit
encores, lequel pourroit bien revenir au dommaige d'elle; et que,
quant bien il n'y auroit, a present, sinon ce, qu'il l'a menacee,
et qu'il a rudoye son ambassadeur, encores importoit il
grandement a sa grandeur et reputation qu'elle ne fist rien pour
ceste foys.
Et a cella faict tant d'impression en l'opinion de la dicte Dame
qu'elle s'est cuydee estranger de l'amitye du Roy, et se
despartyr de tout bon propos d'avec la Royne d'Escosse.
Neantmoins, en ma derniere audience, apres avoir paysiblement
escoutte tout ce que je luy ay vollu dire la dessus, conforme a
l'intention du Roy, en la plus gracieuse facon et esloignee
d'offance qu'il m'a este possible, elle m'a enfin respondu ce qui
est desduict en la lettre du Roy.
Dont ceulx qui sont contraires au trette, voyantz qu'elle
inclinoit toutjour de passer oultre, ont advise de l'abstraindre,
par la conscience, de ne le vouloir aulcunement fere, que,
premier, la Royne d'Escosse n'ayt expressement promiz et fort
solennellement jure qu'elle n'innovera rien en la religion, quant
elle sera de retour en Escosse, ny pareillement en ce royaulme,
si, d'avanture, elle y vient a succeder; et nous a este raporte
qu'ilz avoient encores passe oultre a delliberer sur la vie de
ceste pouvre princesse; dont en estant venu un tel advertissement
a l'evesque de Roz, et s'estant la dessus la dicte Dame trouvee
bien mal, nous avons este en grand peur d'elle, et avons miz
peyne que d'icy luy a este envoye aulcuns bien bons remedes en
fort grande dilligence.
Or, de ce qui se peult esperer de l'yssue de son faict, je l'ay
asses desduict par toutes mes depesches precedentes, et par celle
de ceste datte, et que, nonobstant mes traverses, et empeschemens
qu'on y faict, qu'il y a grande apparance que le trette succedera
avec le temps; et que l'abbe de Domfermelin, lequel, a ce qu'on
dict, est venu devant, de la part du comte de Lenoz, pour
l'interrompre, ne pourra sinon le retarder quelque peu de jours.
Quant aulx differans des Pays Bas, ceulx qui ont senty que la
dicte Dame se tenoit offancee du coste de France, luy sont venuz
mettre en avant qu'en toutes sortes elle debvoit retourner a
l'intelligence du Roy d'Espaigne, et ne se soucyer de toutz les
aultres accidans du monde. A quoy l'ayans trouvee en general fort
bien disposee, ilz ont espere de la pouvoir fere condescendre a
ce particullier, de recepvoir une lettre de l'ambassadeur
d'Espaigne, et de fere qu'elle luy randroit responce, ou luy
accorderoit audience, ou bien envoyeroit quelques ungs du conseil
pour tretter avecques luy; et, a la verite, ilz ont trouve moyen
de luy fere bien recepvoir la dicte lettre, en laquelle le dict
ambassadeur s'est seulement conjouy avec elle de ce que la Royne
d'Espaigne, apres avoir este honnorablement convoyee par ses
navyres, est arrivee a bon port le IIIIe du mois passe; et n'a
touche aulcun autre poinct. Mais, quant il a este question
d'avoir la responce, et de passer plus avant avec le dict
ambassadeur, elle a respondu qu'il suffizoit, pour ceste heure,
qu'on dict a son secretaire qu'elle avoit receu sa lettre, et
avoit este bien ayse, comme elle le sera toutjour, d'entendre
toutes bonnes nouvelles de la Royne d'Espaigne, sa bonne soeur.
Sur quoy aulcuns se sont entremiz d'accommoder, et les aultres de
traverser l'affere, qui enfin est demeuree en ce, que, si
l'ambassadeur avoit quelque lettre de son Maistre pour la dicte
Dame qu'il la luy envoyat, et elle adviseroit d'entrer en si bon
trette avecques son dict Maistre, qu'elle donroit a cognoistre de
n'avoir heu jamais aultre desir que bien conserver son amytie; et
que desja elle luy avoit escript trois lettres, despuys ces
differans, a nulle desquelles elle n'avoit este respondue, et
qu'il importoit beaucoup a sa reputation qu'elle ne parlat ny
escripvit plus en ceste affere, jusques a ce qu'elle eust de ses
nouvelles.
Et n'a rien servi de remonstrer a la dicte Dame que le dict
ambassadeur pouvoit avoir des lettres de son dict Maistre,
lesquelles ne luy estait loysible de presenter que par luy
mesmes; car a respondu que si son Maistre ne la pryoit, par une
sienne bien expresse lettre, de luy redonner sa presence, qu'elle
ne l'y admettra jamais; et qu'il feroit bien d'en envoyer ung
aultre, car la souvenance des choses qu'il avoit escriptes
d'elle, et de ce qu'il s'estoit mesle de l'eslevation du North et
de la bulle, ne permettoient qu'elle le peult avoir jamais
agreable.
Et, sur ceste resolution, elle n'a plus vollu differer d'escripre
a son deppute en Flandres, que, si le duc d'Alve ne vouloit
admettre la compensation des merchandises, et prendre celles
d'Angleterre pour le priz qu'elles ont este vandues par della,
qu'il s'en vint; et que, aussitost qu'il seroit icy, il seroit
procede a la finalle vante de celles d'Espaigne, dont s'entend
que le Sr Thomas Fiesque sera de rechef depesche pour venir
accorder ce poinct; et que le duc d'Alve ne s'y opiniastrera; et,
quant au principal faict de l'entrecours, que le Sr Ridolfy
passera bientost devers icelluy duc, pour mettre en avant quelque
bon expediant.
CXLVIIIe DEPESCHE
--du VIIe jour de decembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Guillaume Bernard._)
Sollicitations pour ramener Elisabeth a de meilleurs sentimens
envers la France.--Priere de l'ambassadeur au roi afin de
l'engager a faire un plus favorable accueil a l'ambassadeur
d'Angleterre.--Maladie subite de Marie Stuart.--Arrivee de
quelques-uns des deputes d'Ecosse.--Affaires des Pays-Bas et
d'Allemagne.--Prochain depart du cardinal de Chatillon.--Espoir
de l'ambassadeur que Leicester, ou quelqu'un des grands
d'Angleterre, sera envoye en France a l'occasion du mariage du
roi.
AU ROY.
Sire, apres vous avoir depesche mon secretaire, le dernier de l'aultre
mois, j'ay cerche de scavoir en quelle disposition continuoit d'estre
la Royne d'Angleterre vers Vostre Majeste et vers la Royne d'Escosse;
et j'ay aprins, Sire, que luy ayant este naguieres parle de l'ung et
de l'autre, a heure bien propre, et en termes convenables pour luy
oster l'impression de ces menaces et rigoureuses demonstrations, dont
son ambassadeur s'est plainct qu'on luy avoit use en France, elle a
monstre d'avoir beaucoup de regrect que cella fut advenu pour
interrompre les tesmoignages de la bonne affection, qu'elle se
preparoit de manifester bientost au monde qu'elle avoit vers Vostre
Majeste; et encores de celle que, pour l'amour de vous, elle vouloit
fere sentyr a la Royne d'Escosse; et qu'on scavoit bien qu'elle avoit
desja propose d'envoyer une ambassade en France, non moins honnorable
que si elle y eust depesche ung sien propre frere, pour fere la
conjoyssance de voz nopces et de la venue de la Royne, et pour
honnorer l'ung et l'aultre, ensemble la Royne, vostre mere, de
quelques presens, et de vous gratiffier et vous accorder tout ce
qu'elle eust peu pour la Royne d'Escosse.
Sur quoy luy ayant, l'ung de ceulx qui estoient la presens, asses
soubdain remonstre qu'elle ne debvoit laysser de le fere pour chose,
que son ambassadeur luy eust escript, parce que moy, vostre
ambassadeur par deca, asseurois bien fort que Vostre Majeste n'avoit
aulcune vollonte de l'offancer, et que mesmes elle pouvoit cognoistre
qu'encores que vous travaillissiez de satisfere a ce que vous debviez
a la Royne d'Escosse et aulx Escossoys, vous cerchiez neantmoins de
n'avoir poinct de guerre a elle; car, d'ung coste, vous pourchassiez
le trette, et lui declairiez, de l'aultre, qu'au cas qu'il ne succedat
vous seriez contrainct d'envoyer vostre secours en Escosse; et s'est
esforce, par ce moyen, de ramener la dicte Dame a sa premiere bonne
delliberation d'envoyer en France; de quoy elle ne s'est monstree trop
esloignee. Neantmoins, de tant que sa principalle entente est de fere
veoir aulx siens que les princes estrangiers l'honnorent et la
respectent, et que, la ou ilz ne le vouldroient fere, qu'elle a le
cueur bon pour ne leur rien ceder, affin que cella luy serve pour se
maintenir en plus d'authorite dans son royaulme, elle a enfin respondu
que nul ne la debvoit conseiller de porter honneur a celluy qui luy
vouloit oster le sien, ny de recercher d'amytie celluy qui mesprisoit
la sienne, et qu'elle abaysseroit par trop la dignite de la couronne
d'Angleterre, si elle monstroit de fere quelque chose par menaces;
dont attandroit de veoir comme ses demonstrations de bonne vollonte
auroient a etre bien receues en France, premier qu'elle advanturast de
les envoyer offrir.
Sur quoy j'ay este advise, Sire, par ung, qui est bien affectionne a
vostre service, de vous debvoir escripre que, de tant qu'il ne vous
peult estre impute que a grande courtoysie de defferer quelque chose
aulx dames, et que ceste cy n'a, au fondz de son cueur, que tres bonne
affection de perseverer en toute amytie et intelligence avec Vostre
Majeste et avec la France; et qu'il est dangier qu'elle s'en retire,
pour s'adjoindre ung aultre party qui la recerche infinyement, et ou
vous pourriez estre quelquefoys bien marry qu'elle y eust passe,
lorsque, possible, vous vouldriez, avec tres grand desir, l'avoir
reservee du vostre; et que les afferes d'Escosse ne succederont que
mieulx a vostre desir, et mesmes il vous viendra plusieurs aultres
commoditez de ceste princesse et de son royaulme, si vous la
regaignez; que Vostre Majeste fera bien de porter quelque faveur a son
ambassadeur, et de luy tenir des propos honnestes, et plains d'amytie
et de bienveuillance vers elle, luy faysant quelque part des nouvelles
de vostre mariage; et que, estant les choses d'Escosse accommodees,
ainsy que vous esperiez qu'elles le seroient, par le trette, et dont
vous la priez que ce soit bientost, que vous pourrez, puys apres,
vivre en une tres parfaicte intelligence et entiere amytie avec elle;
et que desja le dict ambassadeur est adverty que s'il vous plait,
Sire, parler a luy en ceste sorte, que, pour deux motz que Vostre
Majeste luy en dira, il y ayt a luy en escripre plusieurs de si bons a
sa Mestresse, qu'il luy face perdre la memoire de ceulx qui luy ont
faict mal au cueur; et que, si Vostre Majeste avoit agreable de m'en
fere aussi toucher quelques unes en vostre premiere depesche, qui
fussent asses expres pour les pouvoir monstrer a la dicte Dame,
qu'elle en demeureroit tres grandement satisfaicte, et toutes choses
en yroient mieulx. Dont de tant, Sire, que ce conseil ne peult estre
que decent a Vostre Majeste, et que ceulx, qui portent icy les afferes
de la Royne d'Escosse, m'ont prie de le vous fere trouver bon, je n'ay
vollu faillyr de le vous escripre tout incontinent, et adjouxter,
Sire, qu'il me semble qu'il ne pourra estre que honneste et utille a
vostre service d'en user ainsy.
Cependant il est advenu que la Royne d'Escosse est tumbee fort
mallade, et qu'ayant change d'air et de logis, a Chiffil, pour cuyder
s'y trouver mieulx, son mal est augmente, de sorte qu'elle a mande a
l'evesque de Roz de l'aller trouver en dilligence, et de luy admener
ung homme d'esglize pour l'administrer; lequel est party ce matin pour
luy aller luy mesme fere ce sainct office, par faulte d'aultre, et a
mene deux bons medecins, que la Royne d'Angleterre luy a baillez,
laquelle a escript une bonne lettre a la dicte Dame, qui la consolera
grandement; car aussi nous a elle mande que son plus grand mal est
d'ennuy de ses afferes, et que nous ne demeurions en souspecon de
l'adviz que nous luy avions mande, parce qu'elle a fort bien prins
toutjour garde a son vivre. Nous estimons que c'est son accoustume mal
de coste, et que bientost nous aurons meilleures nouvelles d'elle;
lesquelles, Sire, je vous feray incontinent tenir.
L'abbe de Domfermelin a faict plusieurs vifves remonstrances a la
Royne d'Angleterre pour rompre le traicte, desquelles elle a este
asses esmeue; mais enfin elle l'a renvoye pour aller querir les
aultres depputez du party du regent, avec delliberation de passer
oultre, monstrant toutesfoys n'estre contante que les depputez, qui
viennent pour le party de la Royne d'Escosse, ne sont personnaiges
plus principaulx qu'ilz ne sont: car a entendu que c'est seulement
l'evesque de Galoa et milord Leviston; mais l'on luy a donne esperance
que le comte d'Arguil pourra venir, ce qui fera encores quelque
longueur en cest affere; mais j'y donray toutjour le plus de presse
qu'il me sera possible.
L'on s'esbahyt qu'il y a plus d'ung mois que nul courrier n'est venu
de Flandres, mais l'on ne le prend que pour bon signe, de tant
qu'ayant este escript au deppute, qui est en Envers, d'aller
incontinent trouver le duc d'Alve a Bruxelles, pour luy proposer la
derniere offre; et que, s'il y faict nulle difficulte, qu'il s'en
retourne tout incontinent, l'on estime que le dict duc l'a acceptee,
et que l'on est meintennant apres a conclurre les chappitres de
l'accord. J'entendz que le jeune Coban a este licencie de l'Empereur,
dez le VIIIe du passe, pour s'en retourner devers sa Mestresse; il est
encores en chemin, mais ung personnaige d'asses bonne qualite,
allemant, est arrive despuys deux jours, qui se dict ambassadeur du
duc Auguste de Saxe, duquel je n'ay encores rien aprins de sa
legation; je travailleray d'en entendre quelque chose. Monsieur le
cardinal de Chastillon partit hyer de ceste ville pour aller a
Canturbery, pour estre plus pres du passaige, delliberant d'attandre
la des nouvelles de son homme, qu'il a envoye en France. Il m'est, de
rechef, venu visiter, avec plusieurs bonnes parolles de sa devotion
et fidellite vers vostre service, et qu'il n'a nul plus grand desir au
monde que de vous en fere, et qu'il espere bientost vous aller bayser
les mains pour plus expressement le vous tesmoigner. Sur ce, etc. Ce
VIIe jour de decembre 1570.
Je pense avoir desja tant rabattu de courroux de la Royne
d'Angleterre que, si elle n'envoye le comte de Lestre en France,
que au moins y depeschera elle ung aultre milord de bonne
qualite.
CXLIXe DEPESCHE
--du XIIIe jour de decembre 1570.--
(_Envoyee jusques a la court par Antoine Jaquet, chevaulcheur._)
Maladie de Marie Stuart.--Etat de la negociation qui la
concerne.--Incertitude sur la negociation des
Pays-Bas.--Nouvelles d'Allemagne.--Reclamations relatives aux
plaintes des negocians de Rouen et de la Bretagne.--Resolution
de la reine d'Angleterre d'envoyer un ambassadeur en France, a
l'occasion du mariage du roi.
AU ROY.
Sire, il n'est venu aulcunes nouvelles de la Royne d'Escosse despuys
mes aultres lettres, de devant celles icy, lesquelles sont du septieme
de ce mois, qui est signe, Sire, qu'elle se trouve mieulx, ou au moins
qu'elle ne va en empyrant; car son mal est asses tost publie en ce
royaulme. J'espere que, par mes premieres, je vous pourray mander
quelque chose de particullier de sa convalescence, sellon que les bons
medecins, qu'on lui a admene d'icy, et les bons remedes qu'on luy a
envoyez, luy auront, avec l'ayde de Dieu, peu servir. Cependant l'abbe
de Domfermelin a fort negocie en ceste court, pour interrompre le
trette, mais il ne l'a peu fere; dont, voyant que la Royne
d'Angleterre incistoit toutjour que les depputez de son party
vinssent, il s'est resolu de les attandre icy, et a depesche ser
Guilhaume Stuart en poste pour les aller queryr, et pour apporter une
depesche et responce de la dicte Dame au comte de Lenos. Il estime que
les comtes de Morthon et de Glames viendront. L'on a opinion que les
depputez de l'aultre party sont desja a Cheffil avec la Royne
d'Escosse, leur Mestresse, et que l'evesque de Roz, qui l'est allee
trouver, les admenera bientost par deca. Je vays, en son absence,
entretenant, la plus vifve que je puys, la pratique du dict trette et,
par toutes les sondes que je y fays, je trouve que la resolution
demeure ferme de passer oultre; non que pour cella, Sire, il ne s'y
voye beaucoup de difficultez, semblables a celles du passe, et mesmes
que le comte de Sussex, a son arrivee, y en a seme plusieurs de celles
qui tesmoignent le regrect, qu'il a, d'estre deppose de sa charge, et
de ce que son armee luy a este cassee, magniffiant ces derniers
exploictz d'Escosse, et monstrant combien il seroit facille, et hors
de dangier, d'y en executer de plus grandz, veu les ordinaires
empeschemens, que Vostre Majeste et les princes de della la mer ont en
leurs afferes. Neantmoins l'on pourra juger plus a clair du succez de
cest affere, quant toutz les depputez seront achevez d'arriver, ce que
je n'espere devant le huictiesme de janvier.
Il est, coup sur coup, arrive trois courriers de Flandres, qui sont
allez descendre au logis du secretaire Cecille en ceste ville, ou il
est encores mallade; qui les a examinez a part, et les a asses tost
expediez vers la Royne sa Mestresse, sans permettre qu'ilz ayent rien
publie de leur depesche. Tant y a que j'ay ung adviz d'assez bon
lieu, que le duc d'Alve, en baillant sa responce au depputte de la
dicte Dame, ne luy a accepte son offre, ny aussy ne la luy a reffuzee;
mais il luy a miz en avant d'aultres gracieulx expedientz, par
lesquelz il faict esperer a ceste princesse, et aulx siens, que non
seulement le faict de ces prinses, mais aussi celluy du commerce et de
l'entrecours, et pareillement toutz aultres differans, d'entre le Roy
Catholique et elle, et d'entre leurs pays et subjectz, se pourront
facillement accommoder, avant la fin de febvrier, ou au moins, dans
tout le mois de mars. Je ne scay si elle s'y endormyra, mais ceulx de
son conseil monstrent qu'il y a une extreme necessite de trafiquer en
ce royaulme, et pressent bien fort l'ambassadeur d'Espaigne de leur
ottroyer des passeportz, pour envoyer des navyres et merchandises en
Biscaye et Andelouzie.
Le jeune Coban est arrive, despuys trois jours, en ceste court, lequel
n'a passe en ceste ville; dont n'ay encores rien aprins de certain de
ce qu'il a raporte de sa legation. Il est vray que quelques lettres
sont venues d'Allemaigne, par lesquelles l'on escript que l'Empereur
luy a notiffie le mariage de l'archiduc Charles, son frere, avec la
fille de Baviere, et que cella, avec quelques bonnes parolles
d'amytie, ont este toute la substance de la responce qu'il luy a
faicte.
Il a este procede si gracieusement ez choses de Lenclastre, que les
sires Thomas et Edouart Stanlays et le sire Thomas Gerard, soubz
parolles de seurete, se sont enfin venuz represanter en ceste court,
ou le comte de Lestre et le secretaire Cecille leur ont, d'entree,
monstre grand faveur. Je ne scay quelle sera l'yssue de leur faict. Le
dict secretaire Cecille m'a envoye, par le Sr de Quillegray, son beau
frere, la responce, que les maire et eschevins de Londres font aulx
remonstrances de voz subjectz de Roan, et m'a mande que, si les dicts
de Roan ne s'en contentent, qu'ilz les apostillent, ou bien qu'ilz
depputent deux d'entre eulx pour en conferer avec deux aultres de
Londres, affin de s'en accommoder ensemble. Car sa Mestresse; desire
que, pour l'honneur de Vostre Majeste, ilz soyent contantes, et le
commerce continue. Et m'a dict aussi le dict Cecille que, pour
remedier aulx desordres d'entre la Bretaigne et l'Angleterre, il vous
playse, Sire, ordonner a Mr de Montpensier de fere une recerche des
prinses et depredations faictes aux Anglois par della, et y depputer
des commissaires pour en juger sommairement; et sa dicte Mestresse
pourvoyra de fere le semblable par deca, pour la restitution des biens
des Bretons, et qu'aultrement le commerce d'entre les deux pays va
estre de tout interrompu.
Monsieur le comte de Lecestre m'a envoye dire, ce matin, par ung de
ses gentishommes, qu'il a continue vers la Royne, sa Mestresse, la
negociation que j'avois commancee avec luy, suyvant laquelle ayant
priz en bonne part noz remonstrances, elle s'est resolue de perseverer
en tous debvoirs de bonne amytie vers Vostre Majeste, et qu'elle
envoyera une bien honnorable ambassade en France, pour fere la
conjouyssance de voz nopces et de la venue de la Royne. J'entendz que
ce sera milord Boucart, parant en mesme degre de la dicte dame qu'est
milord d'Ousdon. Sur ce, etc. Ce XIIIe jour de decembre 1570.
CLe DEPESCHE
--du XVIIIe jour de decembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Nouvelles de la sante de Marie Stuart.--Preparatifs de depart de
lord Buchard et des seigneurs de sa suite pour assister aux
fetes du mariage du roi.--Negociation des Pays-Bas.--Nouvelles
d'Allemagne.--Affaires d'Irlande.
AU ROY.
Sire, suyvant ce que, en mes precedantes du XIIIe de ce moys, j'avois
espere de vous pouvoir, par celles de ceste heure, mander de bonnes
nouvelles de la Royne d'Escoce, il est advenu que Mr l'evesque de Roz
m'a escript, du XIe de ce moys, tout l'estat auquel il l'a trouvee,
quant il est arrive vers elle; qui est chose pitoyable a ouyr, mesmes
que, oultre la complication de beaucoup de malladies, qui la pressent,
elle est affligee d'ung extreme ennuy de ses afferes, et d'un
crevecueur trop grand, qu'elle a d'aulcunes mauvaises parolles qu'on a
aprins au Prince d'Escoce, son filz, de proferer d'elle. Neantmoins,
par la bonne dilligence et les bons remedes, qu'on luy a use, les
medecins jugent qu'elle est a present hors de dangier; ce que je vous
confirmeray, Sire, par mes subsequentes, sellon la certitude qui m'en
viendra chacun jour. Les depputez de son party ne sont encores
arrivez, et estime l'on qu'on a change l'ellection, et que le comte
d'Athil, ou celluy d'Arguil, avec milord Herys, seront envoyes. Leur
longueur aporte beaucoup de retardement a leurs propres afferes, et a
ceulx de leur Mestresse.
Cependand milord Boucard se met au plus honneste equipage qu'il peult,
pour aller trouver Vostre Majeste, et a commande la Royne, sa
Mestresse, au comte de Rotheland, et encores a vingt chevaliers ou
gentishommes de sa court, de l'acompaigner, monstrant qu'elle veult
honnorer, a son pouvoir, ce tant illustre mariage des deux personnes,
qui sont les plus royalles et de la plus haute extraction de la
Chrestiente, et d'honnorer encores particullierement la venue de la
Royne, comme d'une princesse, que, oultre les communes occasions de
leur mutuelle bienveuillance, elle veult, pour l'honneur de
l'Empereur, son pere, contracter une fort estroicte et bien fort
especialle amytie avec elle. Et s'attand bien aussi la dicte Dame que
Voz trois Majestez Tres Chrestiennes et Messeigneurs voz freres, et
Mesdames voz soeurs, et pareillement toute la France, luy gratiffierez
ceste sienne bienveuillance et grande demonstration; laquelle je vous
puys asseurer, Sire, qu'on me la tesmoigne icy pour une fort grande
expression du desir, qu'elle a, de perseverer en toute bonne amytie
avec Vostre Majeste, et d'accommoder encores, pour l'honneur de vous,
les afferes de la Royne d'Escoce; ce que je remets bien a le voir par
les effectz. Tant y a que je vous suplie tres humblement, Sire, de
commander que les choses, qui conviennent a bien et favorablement
recepvoir une si notable ambassade, soient ordonnees de bonne heure.
Au regard des differans de Flandres, j'entendz que le duc d'Alve a
faict remonstrer, soubz main, au deppute de la Royne d'Angleterre
qu'il ne pouvoit, en facon du monde, accepter son offre de prandre les
merchandises d'Angleterre au pris qu'elles avoient este vandues; car
il y feroit, par trop, le dommaige de son Maistre, mais qu'il
s'esforceroit bien de luy fere trouver bon que ce fut sellon qu'elles
avoient vallu en Envers, ung mois auparavant les saysies, parce que
l'empeschement, survenu despuys, sur le commun commerce des deux pays,
les avoit faictes venir beaucoup plus cheres; et que c'estoit ung
expediant, qui luy sembloit fort raysonnable, et par lequel il
esperoit qu'on viendroit facillement au moyen d'accommoder les aultres
afferes du commerce, et de l'entrecours, et de toutz les differans
qu'ilz pouvoient avoir ensemble; auquel expediant, Sire, semble que
ceulx cy condescendront, mais, de tant que le dict duc n'en a encores
rien escript a l'ambassadeur, qui est icy, l'on estime que ce n'est
matiere bien preste.
Il ne se publie encores rien de la responce, que le jeune Coban a
raportee de l'Empereur; pourra estre qu'avant mes premieres j'en auray
aprins quelque chose pour le vous mander, mais, quant a l'allemant,
qui estoit arrive ung peu devant luy, c'est ung capitaine qui
s'appelle sire Mans Olsamer, d'Auxbourg, qui desire estre receu au
service et a la pencion de la Royne d'Angleterre; et, pour tesmoignage
de sa valleur, il a aporte des lettres de recommendation du duc
Auguste, et quelque present de coffres d'Allemaigne a la dicte Dame,
et six belles peres de pistolles au comte de Lestre. L'on estime que
luy et ung aultre ambassadeur, que le comte Pallatin et le comte de
Mansfelt en mesmes temps envoye icy, par pretexte de quelque reste de
payement de reistres, poursuyvent ce que leurs aultres ambassadeurs,
l'este passe, avoient miz en avant d'une ligue avec ceste princesse,
dont je mettray peyne d'en entendre ce qui en est.
L'ambassadeur d'Espaigne m'a dict qu'on avoit icy adviz d'Irlande
comme les sauvaiges ont surprins ung chasteau sur ung port de mer,
appartenant au comte d'Esmont, prisonnier en la Tour de Londres,
lequel la Royne d'Angleterre avoit commis en garde a quelque aultre
gentilhomme du pays, et que les dicts sauvaiges y ont miz une garnyzon
de Bretons, de quoy l'on ne m'a encores parle, et je n'en ay poinct
d'adviz d'ailleurs; ayant au reste, Sire, bien dilligement considere
ce que Vostre Majeste m'a escript, du premier de ce moys, touchant le
dict pays, qui est une chose qui se raporte asses bien a ce que je
vous en manday, dez le XIe de juing dernier; et me semble, Sire, que
ceulx cy ont meintennant fort oublye la plus grand souspecon qu'ilz
eussent en cest endroict, car ilz n'ont nul appareil sur mer; et si,
estiment que l'Espaigne n'est encores bien delivree des Mores, et que
le Roy Catholique a receu honte et perte en l'entreprinse du Levant,
n'ayant son armee de rien servy au secours de Nicocye[21], ny rien
exploicte de bien, en tout le voyage, que la perte de quatre ou cinq
mil soldatz, et s'est retiree, sans bonne intelligence, d'avec celles
des aultres allyez. Possible qu'ilz s'endorment ez belles parolles du
duc d'Alve. J'essayeray de voir, ung peu de pres, ou en sont, a
present, les choses, affin de vous en escripre plus a certain par mes
premieres; mais il est requis, Sire, qu'on y ayt principallement
l'oeil ouvert du coste d'Espaigne et de Flandres; car c'est la, ou
desja sont passez ceulx qui ont a conduyre l'entreprinse, si aulcune
s'en faict. Sur ce etc. Ce XVIIIe jour de decembre 1570.
[21] La ville de Nicosie, malgre les efforts de la flotte
combinee des chretiens, fut prise par les Turcs, le 9 septembre
1570.
CLIe DEPESCHE
--du XXIIIe jour de decembre 1570.--
(_Envoyee expres jusques a Calais, par Jehan Monyer._)
Retour de sir Henri Coban de sa mission en Allemagne.--Rapport
qu'il fait a la reine de ce qui s'est passe aux fiancailles du
roi a Spire.--Conference de l'ambassadeur et de lord
Buchard.--Instructions qui ont ete donnees a lord Buchard par
la reine d'Angleterre.--Espoir de l'ambassadeur de ramener
Elisabeth a une entiere confiance dans le roi.--Convalescence
de Marie Stuart.
AU ROY.
Sire, j'ay fort dilligemment cerche de scavoir si ceulx cy avoient nul
sentyment de l'aprest, que Vostre Majeste m'a mande par sa lettre du
premier de ce mois, mais je trouve qu'ilz ne se deffient a ceste
heure, peu ny prou, de cest endroict, estans en termes de bien
accorder leurs differans avec le duc d'Alve; et ayant la Royne
d'Angleterre receu, par le retour du jeune Coban, qui a repasse par
Flandres, une lettre du Roy Catholique et une aultre du dict duc,
desquelles, a la verite, je ne scay encores la teneur; tant y a que le
dict duc luy faict esperer beaucoup de l'amytie de son Maistre, et luy
promect plusieurs bons offices de sa part; sur quoy elle et les siens
sont a present endormys. Il est vray qu'ayant la responce, que icelluy
duc a faicte au deppute d'icy, (laquelle, du commancement, avoit
semble fort raysonnable), este baillee a examiner aulx gens de lettre
de ceste ville, ilz l'ont en quelque part trouve captieuse, de sorte
qu'on estime qu'il y aura encores bien a debattre. Le dict jeune Coban
a faict ung honnorable rapport des fianceailles de Vostre Majeste,
lesquelles il a veues cellebrer a Spire, et de la bonne grace, vertu
et debonairete de la Royne, des vertueulx deportemens de Mr le comte
de Retz aus dites fianceailles, avec honneur et dignite, et
pareillement de monsieur le comte de Fiesque, et de toutz les
Francoys, qui estoient en leur compaignie; et s'est loue des
honnorables propos, que le dict Sr comte de Retz luy a tenuz de la
Royne d'Angleterre, sa Mestresse, et de la faveur qu'il luy a faicte
particulierement a luy; mais quant aulx aultres contantemens, qu'il a
raporte de la cour de l'Empereur, j'entendz que sa dicte Mestresse ne
les a aulcunement goustez, ains qu'elle demeure offancee des
responces, que l'Empereur luy a faictes; lesquelles j'espere que, par
mes premieres, je les vous pourray mander.
Lundy dernier, Mr de Valsingan me fit ung somptueulx festin, auquel il
appella milord de Boucart, le comte de Rotheland, et une trouppe des
plus habilles hommes de bonne qualite de ceste ville, qui me vinrent
querir fort honnorablement en mon logis; il me dict qu'il estoit du
tout depesche pour aller succeder a Mr Norrys, et qu'il me donnoit
parolle, en homme de bien, de se comporter en telle sorte, en sa
legation, que Vostre Majeste en auroit tout contentement; et me fit
toute ceste compaignie une fort honneste demonstration de
bienveuillance envers la France. Le dict Sr de Boucard me dict, a
part, que sa Mestresse luy avoit commance de bailler son instruction,
et que, sans les choses que son ambassadeur luy avoit escriptes, elle
eust faict fere le voyage par le comte de Lestre, lequel, a present,
ne pouvoit plus estre ainsy bien prest comme elle le desireroit; bien
que je luy eusse, a ce qu'elle disoit, desja interprete en si bonne
sorte ce que Vostre Majeste avoit faict et dict, en l'endroict de son
ambassadeur, qu'elle en demeuroit fort satisfaicte, mais qu'elle
vouloit que le dict de Boucart accomplyst si honnorablement ceste
legation au lieu du dict de Lestre, que Voz Majestez Tres
Chrestiennes, et toute la France, en puissiez recepvoir le
contantement, qu'elle desireroit; et luy avoit parle en une facon
qu'elle monstroit ne vous porter moins bonne affection, que si elle
vous estoit propre soeur germayne, et qu'elle fut vrayement fille de
la Royne, vostre mere; et qu'il y en avoit, qui luy conseilloient de
composer aultrement son langaige, quant il seroit en France, mais
qu'il n'avoit garde, et qu'il vous representeroit droictement les
propos de sa Mestresse. Il est, a la verite, ung bien modeste
gentilhomme, et aussi bien intentionne que j'en cognoisse poinct en
ceste court, il eust desire que le terme de vostre entree a Paris
n'eust pas este si court, affin d'avoir plus de loysir de se preparer;
et luy ay donne quelque esperance qu'elle pourra estre prolongee
jusques au VIIIe ou Xe de janvier.
Je vays demain trouver la Royne, sa Mestresse, et espere, puysqu'elle
a commance de bien prandre mes raysons, que je la rameneray aulx
premiers termes de la bonne amytie, que Vostre Majeste desire
continuer avec elle, sellon le bon argument que je luy en feray voir
par vos lettres du XXIIe du passe; et ne larray de luy toucher des
afferes de la Royne d'Escoce, encores qu'ilz luy soyent toutjours fort
espineux; et la remercyerai de la consolation, qu'elle luy a donnee
par ses lettres, en ceste grande malladye ou elle a este, de laquelle
l'on pense icy qu'elle ne soit encores bien hors de dangier; mais,
tout presentement, ung sien serviteur, qui est son fruytier, et faict
l'office d'apoticquaire, et qui la servyt vendredy dernier a son
disner, m'a apporte certaines nouvelles qu'elle se trouve mieulx. La
Royne d'Angleterre est apres a l'envoyer visiter par ung gentilhomme
des siens, et luy envoyer une bague, qu'elle a faicte fere expres,
pour renouveler quelques merques d'amytie entre elles; et semble qu'il
ne tient plus qu'aulx depputez d'Escoce qu'on ne procede au traicte.
Sur ce, etc. Ce XXIIIe jour de decembre 1570.
CLIIe DEPESCHE
--du XXIXe jour de decembre 1570.--
(_Envoyee jusques a la court par le Sr de Sabran._)
Audience.--Explication sur le mauvais accueil dont s'est plaint
l'ambassadeur d'Angleterre.--Satisfaction de la
reine.--Discussion des affaires de la reine d'Ecosse.--Plainte
d'Elisabeth au sujet des menaces faites par le roi.--_Lettre
secrete a la reine-mere._ Conference du cardinal de Chatillon
avec l'ambassadeur; projet de mariage du duc d'Anjou avec
Elisabeth.--Commencement de cette negociation.--Declaration de
Leicester qu'il favorisera ce projet.--Propos tenu a ce sujet
par l'ambassadeur a la reine d'Angleterre.--_Memoire._
Proposition du comte de Sussex sur les affaires de Marie
Stuart.--Efforts des Anglais pour enlever a la France
l'alliance de l'Ecosse.--Poursuites dirigees au sujet des
troubles du pays de Lancastre.--Affaires d'Espagne et des
Pays-Bas.--Confiance des Anglais dans les promesses du duc
d'Albe.--Negociation de sir Henri Coban en
Allemagne.--Mecontentement d'Elisabeth contre
l'Empereur.--Nouvelle d'un grand armement fait en Espagne.
AU ROY.
Sire, j'ay dict a la Royne d'Angleterre que sur la depesche que je
vous avois faicte par le Sr de L'Aubespine, touchant le
malcontantement qu'elle avoit des choses, qui avoient este faictes en
l'endroict de son ambassadeur, Vostre Majeste ne m'avoit guieres vollu
differer sa responce, en laquelle j'avois trouve tout ce qui s'etoit
passe avecques luy, le jour dont il se pleignoit; dont me commandiez
de le represanter a elle par le menu, et que, s'il luy restoit nul bon
desir, ni aulcune bonne affection envers Vostre Majeste, et si elle ne
vouloit condempner la franchise et sincerite, dont vous desiriez uzer
en son endroict, vous esperiez qu'elle n'interpreteroit que a bien
tout ce qui vous estoit advenu de fere et dire, lors, a son dict
ambassadeur: et neantmoins, parce que je vous avois mande qu'elle
desiroit d'en estre satisfaicte, vous n'aviez vollu differer d'en
mettre la satisfaction dans vostre lettre, et y aviez adjouxte
l'intention, dont vous aviez parle, des afferes de la Royne d'Escoce,
et ce que vous en aviez encores sur le cueur; a quoy vous la supliez
toutjour de pourvoir, et puys veniez, en vostre lettre, a d'aultres
particullaritez, qui estoient toutes a son contantement; dont, de tant
que vous y expliquiez si bien vostre intention, que je craignois
d'offusquer beaucoup la clarte d'icelle, si je la redigoys en mes
propos, j'avois aporte le propre extraict de vostre chiffre, pour le
luy monstrer, apres toutesfoys avoir impetre d'elle qu'elle ne
prendroit, sinon en fort bonne part, tout ce qui y estoit contenu.
La dicte Dame, me remercyant de la communication que je luy vouloys
fere de vostre depesche, affin d'y comprendre mieulx vostre intention,
la leust fort curieusement du commancement jusques a la fin, et
considera de prez toutes les particullaritez qui y estoient contenues;
et puys me dict qu'elle vouloit bien demeurer contante et satisfaicte
de ce qu'il vous playsoit, et prendre de bonne part les bons argumens,
qu'elle voyoit dans vostre lettre, de vostre bonne amytie vers elle;
mais cella luy faisoit mal que vous l'y colloquiez segonde, apres la
Royne d'Escoce, bien qu'elle meritast d'estre premiere, et que, si
vous y aviez touche aulcunes honnestes et bien gracieuses
particullaritez pour elle, vous y aviez encores plus amplement
poursuyvy les afferes de la dicte Royne d'Escoce; dont eust desire
que, au moins ceste foys, vous eussiez oublye d'y mettre le mesmes
langaige, que vous aviez escript a son dict ambassadeur, mais il y
estoit tout semblable; et qu'elle voyoit bien que vous ne l'aviez peu
dire, ny escripre, a luy, ny a moy, sans que vous ne l'eussiez heu
ainsy dans le cueur; neantmoins qu'elle estimoit que vous luy
reserviez toutjour une tres bonne affection, ainsy que vous
l'escripvez; et que, pour le regard de la Royne d'Escoce, elle avoit
este tres desplaysante de sa malladye, et de ce qu'il sembloit qu'elle
ne fust encores hors de dangier, neantmoins elle l'envoyeroit visiter
par ung gentilhomme, affin de luy donner toute la consolation qu'il
luy seroit possible; qu'elle esperoit que ses depputez seroient
bientost icy, luy ayant neantmoins mande d'en fere venir de plus
capables que ceulx qui avoient este nommez, car c'estoit derrision
d'envoyer ceulx la; et, qu'aussitost qu'ilz seroient venuz, des deux
partys, qu'on procederoit au trette, auquel, quant a ce que Vostre
Majeste me commandoit de prendre garde qu'il n'y fut rien faict a
vostre prejudice, qu'elle ne le pretandoit aulcunement, mais seulement
de fere que la Royne d'Escoce ne luy nuysit poinct a elle; au regard
de voz nopces, qu'elle avoit receu ung singulier playsir d'en entendre
l'honnorable recit, que je luy en avois faict, et qu'elle se delectoit
de les ouyr cellebrer et magniffier, comme les plus honnorables de
nostre temps; (es quelles n'avoit este besoing de dispence, ainsy que
aulx aultres, ou sembloit qu'enfin le Pape permettroit de se mesler
avec les propres soeurs); et qu'elle les envoyeroit honnorer et
aprouver encores de sa part, par ung de ses barons, qui estoit son
parant fort prochain du coste de sa mere, lequel elle avoit
expressement choisy a cest effect pour vous contanter; et vous pryoit,
Sire, de le vouloir bien recepvoir, et l'accepter avecques faveur; et
vous remercyoit, au reste, de tout son cueur, de ce que, pour vous
avoir desire toute felicite en vostre mariage, et avoir invoque la
benediction de Dieu sur icelluy, vous luy en avez souhayte ung pour
elle, qui fust a son contantement, chose qu'elle s'asseure que vous
luy vouldriez procurer de bonne affection, et elle aussi y vouldroit
suyvre tres vollontiers vostre jugement, sellon qu'elle s'asseuroit
que vous luy vouliez beaucoup de bien, si elle en venoit a cella; et
qu'au reste elle n'avoit poinct doubte de l'establissement de la paix
de vostre royaulme, neantmoins qu'elle estoit infinyement bien ayse de
vous voir bien resolu de la maintenir, et que toutz vos subjectz se
rangeassent, comme ilz faisoient, a bien exactement l'observer.
Toutz lesquelz bons propos, Sire, elle a estenduz en plusieurs
honnestes termes d'amytie et de bonne affection envers Voz Majestez
Tres Chrestiennes et au plaisir, qu'elle disoit participer avec celluy
qu'elle jugeoit fort grand, et quasi incroyable, de la Royne, vostre
mere, sur les prosperitez qu'elle voyoit aujourduy en ses enfans et en
la France; ce que j'ay suyvy avec les meileures parolles, que j'ay
estime convenir a vostre grandeur et a l'honneur et dignite du present
estat de voz afferes; et me suys ainsi licencie d'elle.
Or, Sire, le comte de Lestre m'a faict une ouverte demonstration de
la bonne intelligence, en quoy la dicte Dame veult demeurer avec
Vostre Majeste, mais que voz ennemys luy objectent que ce n'est de la
dignite de sa couronne, ny de l'honneur de son royaume, qu'elle se
laysse aller a voz menaces sur les afferes de la Royne d'Escoce, et
qu'il me vouloit dire que la dicte Dame avoit heu mille et mille foys
plus de respect a vous pour la Royne d'Escoce, que non pas a elle, et
que je pouvois dire qu'en vostre nom j'avoys tire son affere hors des
abismes, neantmoins qu'elle en vouloit bien avoir le gre et l'honneur,
et que tout seroit gaste, si l'on y procedoit par rigueur; dont ayant
Vostre Majeste a proceder en cella avecques une femme, desiroit qu'il
vous pleust luy uzer de toutes agreables parolles, et encores de
gracieuses prieres, et qu'avec ceste courtoysie le dict sieur comte
esperoit de vaincre les adversayres de ceste cause, lesquelz il estoit
incroyable combien ilz lui avoient donne de peyne jusques icy. Et sur
ce, etc. Ce XXIXe jour de decembre 1570.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, j'ay a dire a Vostre Majeste touchant le particullier de la
petite lettre du XXIe de novembre que, quant Mr le cardinal de
Chastillon a repasse en ceste ville, en s'en retournant d'Amptome, il
m'est venu visiter pour satisfere, a ce qu'il dict, a son debvoir
envers Voz Majestez, et a curieusement examine de quelle intention
Elles et Monseigneur estoient en l'entretennement de la paix, et si
elles se vouloient poinct tirer hors de la subjection du Roy
d'Espaigne et des aultres princes, qui tirannisent vostre couronne,
et si Mon dict Seigneur estoit si avant au party de la princesse de
Portugal qu'il ne peult entendre a celluy de la Royne d'Angleterre,
lequel, s'il le vouloit, se pourroit meintennant conduyre, estendant
son propos en plusieurs aultres choses, lesquelles revenoient toutes a
ces trois poinctz.
Je luy ay respondu, quant a la paix, qu'il ne doubtat que Voz Majestez
et Monseigneur ne la rendissiez stable et de duree, jouxte l'edict,
qui en avoit este faict, pourveu que eulx, de leur coste,
l'observassent; que vostre delliberation estoit de fere voz afferes,
sans dependre de nul aultre prince, mais qu'il seroit bien dangereux,
a la fin de ceste guerre des Protestans, d'en laysser renoveller une
des Catholiques, veu l'intelligence que luy mesmes disoit que les
aultres princes avoient dans le royaume; par ainsy qu'il vous failloit
laysser bien establyr, et qu'il considerat combien il avoit este
besoing que Voz Majestez et Mon dict Seigneur eussiez use d'une ferme
et constante vertu, et d'une grande magnanimite, a fere ceste paix,
estant assez contradicte de toutz les aultres princes catholiques;
que, touchant la Royne d'Angleterre, elle avoit toujour monstre ne
vouloir poinct de mary, ou de ne vouloir entendre a nul autre que a
l'archiduc; mais si, a ceste heure que Mon dict Seigneur estoit en
fleur d'eage, et florissant en toutes vertuz, aultant et, possible,
plus que nul prince de la Chrestiente, elle trouvoit bon de
l'espouser, je ne faisois doubte que luy et Voz Majestez, et toute la
France, embrassissiez ce party avec toute affection, comme le plus
grand et le plus honnorable de toutz les aultres, et duquel j'estimois
qu'adviendroit plus de reconcilliation au monde, plus de paix a la
France, et plus de terreur aulx ennemys d'icelle, que de nulle chose,
qu'il se peult aujourduy mettre en avant.
Ce qu'il monstra de recepvoir avec affection et d'en demeurer bien
fort consolle; et s'en retourna, puys apres, au logis du comte de
Lestre, ou il fut tout le soir en privee conference avecques luy:
puys, le matin, il me manda qu'il esperoit que noz propos produyroient
quelque bon effect.
Peu de jours apres, ainsi que j'etois bien mallade, le Sr Guydo
Cavalcanty me vint, par forme de visite, en mon lict entretenir d'ung
grand circuyt de bonnes parolles; lesquelles il fit tumber sur Mon
dict Seigneur, et que le mariage de l'archiduc avec la fille de
Baviere, l'indignation, que la Royne d'Angleterre en avoit prins, et
ce qu'elle vouloit bien monstrer qu'elle estoit pour trouver aussi bon
party que le sien; et puys les differans des Pays Bas, ceulx de la
Royne d'Escoce, la paix de la France, l'accommodement qui se pourroit
fere de Callais, s'il y avoit enfans, la disposition venue de
Monsieur, qui estoit desja homme, celle qui commanceroit doresenavant
de passer de la dicte Royne d'Angleterre, estoient toutes influances
pour fere effectuer, ceste annee, ung bien heureux mariage entre eulx;
et que, si je le trouvois bon, il en mettroit quelque chose, comme de
luy mesmes, en avant au secretaire Cecille, avec de si bonnes
considerations, qu'il esperoit qu'elles auroient effect, me priant de
fere entendre ceste sienne bonne intention a Vostre Majeste.
Auquel Cavalcanty, parce que je le cognoissois fort de ceste court, et
que c'estoit luy qui avoit toutjour entretenu le party de l'archiduc,
je respondiz que le propos me sembloit si honnorable et si
advantaigeux pour Monseigneur, que j'avois ung grand playsir qu'il me
l'eust miz en avant, et que je ne fauldrois d'en donner adviz a
Vostre Majeste, ne voyant qu'il y peult avoir que tout bien d'en
entamer telz propos, comme il les scauroit bien penser et bien
sagement conduyre, car je le reputois pour ung expecial serviteur de
Vostre Majeste et bien affectionne a la France; que, pour ma part, ne
saichant, a present, en quelle disposition vous en pouviez estre, je
ne luy pouvois dire sinon que, de toutz les partys, dont je vous avois
ouy fere grand cas; mesmes pour le Roy vostre filz, vous aviez
toutjour estime le plus grand et le plus digne celluy de la Royne
d'Angleterre; et que sur ung tel fondement se pourroit bien establyr
une bonne alliance, si l'on s'y disposoit du coste de deca.
A trois jours de la, le dict Cavalcanty me revint trouver, qui me dict
avoir desja ouvert ce bon propos au dict secretaire, et qu'il l'avoit
receu avec affection, mais que, ayant este longtemps mallade, sans
avoir veu sa Mestresse, il ne l'avoit peu suyvre; mais il l'avoit prye
de l'aller trouver a Amthoncourt, aussitost qu'il y seroit, et qu'ilz
en tretteroient plus amplement.
Despuys cella, Madame, j'ay este au dict Amthoncourt, ou me trouvant a
part avec le comte de Lestre, apres d'aultres discours, je luy ay dict
tout ouvertement qu'ung personnaige de bonne qualite, lequel
toutesfoys je ne luy ay point nomme, m'avoit tenu le susdict propos,
lequel j'avois receu avec honneur et respect, mais que je n'en voulois
user sinon ainsy qu'il me conseilleroit; car je scavois que Voz
Majestez le reputoient comme conseiller et protecteur de tout ce que
vous auriez a fere en ce royaulme, et que, si quelque chose debvoit
advenir de cella, vous ne vous en vouldriez jamais adresser qu'a luy.
Lequel me respondit qu'il y avoit plusieurs jours qu'il avoit desire
de conferer avecques moy de cest affere, sur ce qui en avoit este
desja miz en termes par le vydame de Chartres et par d'aultres, mais,
plus expressement que par nul, par Mr le cardinal de Chastillon, qui
avoit parle si haultement des grandes qualitez de Monsieur, comme le
cognoissant bien, qu'il l'avoit faict le plus desirable prince de la
terre; que, de sa part, il s'estoit toutjour oppose au party
d'Austriche bien que, en aparence, utille a sa Mestresse, mais
puysqu'elle estoit resolue de n'entendre a celluy de nul de ses
subjectz, qu'il se vouloit sacriffier pour conduyre celluy de
Monsieur; et qu'il y vouloit proceder en telle facon que ung esgal et
mutuel advantaige fut garde aulx deux, affin de ne fere naistre d'ung
tel pourchaz d'amytie aulcune matiere d'offance, comme il voyoit bien
qu'il en restoit quelcune asses grande du propos de l'archiduc, et
qu'on estoit pis que jamais avec le Roy d'Espaigne, nonobstant les
bonnes lettres, que luy et le duc d'Alve avoient naguieres escriptes;
et que, en brief, il viendroit expres a Londres pour me festoyer en sa
mayson, et pour tretter amplement de cest affere avecques moy; duquel
il estoit d'adviz que je touchasse cependant quelque mot a la Royne,
sa Mestresse; et qu'il esperoit que, sur ceste occasion, se dresseroit
ung voyage pour luy en France, puysqu'il avoit failly ceste foys d'y
aller; et qu'il avoit ung infiny desir d'aller bayser les mains a Voz
Majestez, comme recognoissant le Roy pour son superieur, a cause de
l'honneur, qu'il luy avoit faict, de son ordre.
Et de ce pas il me mena en la chambre privee de sa Mestresse, ou je la
trouvay mieulx paree que de coustume, et qui monstra qu'elle
s'attandoit bien qu'en luy parlant des nopces du Roy, je luy en
desirerois une pour elle; a quoy elle m'achemina, par aulcuns siens
propos, sur lesquelz enfin je luy diz qu'il me souvenoit bien de ce
qu'elle m'avoit asseure de n'avoir poinct faict de veu de ne se maryer
pas, et que le plus grand regrect qu'elle eust estoit de n'avoir pense
de bonne heure a sa posterite, et qu'elle ne prendroit jamais party,
qui ne fut de mayson royalle, convenable a sa qualite; sur quoy je
serois marry qu'elle m'estimat si mal abille que je n'entendisse bien
que cella quadroit merveilleusement bien en Monseigneur, frere du Roy,
comme en celluy, lequel j'osois (sans passion ny flatterye) reputer le
plus acomply prince, qui aujourduy vesquit au monde pour meriter ses
bonnes graces; et que je me reputerois le mieulx fortune gentilhomme
de la terre, si je pouvois intervenir a quelque commancement d'une si
heureuse alliance, qui peult revenir a bon effect; car j'en
demeurerois cellebre a toute la posterite.
La dicte Dame receust merveilleusement bien ce peu de motz, et me
respondit que Monsieur estoit de telle estime et de si exellante
qualite qu'il estoit digne de quelque grandeur qui fut au monde, et
qu'elle croyoit que ses pensees estoient bien logees en plus beau lieu
qu'en elle, qui estoit desja vieille, et qui, sans la consideration de
la posterite, auroit honte de parler de mary, et qu'elle estoit desja
de celles dont on vouldroit bien espouser le royaume, mais non pas la
royne, ainsy qu'il advenoit souvent entre les grandz, qui se maryoient
la pluspart sans se voir; et que ceulx de la mayson de France avoient
bien reputation d'estre bons marys, a bien fort honnorer leurs femmes,
mais a ne guieres les aymer. Et suyvyt asses longtemps ces propos avec
toutes les plus honnestes et favorables parolles, qui se pouvoient
respondre a ung, qui monstroit ne parler aulcunement que de luy
mesmes, et sans aulcune charge. Dont ne fault doubter, Madame, que ce
qui en seroit meintennant miz en avant ne fut receu d'elle, et
embrasse de tout son royaulme, avec affection; mais je ne puys juger
encores si elle l'acomplyroit par apres, car souvent elle a promiz a
ses Estats de se maryer, et puys elle a trouve moyen d'en prolonger et
interrompre les propos. Neantmoins, de tant qu'on imputera a une tres
grande faulte a la France d'avoir laysse eschapper ung si grand party,
comme est cestuy cy, qui semble se presenter a Monseigneur, je
desirerois que vous l'eussiez desja dispose de le vouloir; et que, sur
ce qui en est desja entame entre Mr le comte de Lestre et moy, Vostre
Majeste me commendast de passer oultre, et me prescript la forme comme
j'aurois a le fere: car il me semble bien que ce sera a nous (si l'on
en vient la) de parler les premiers, mais qu'il fauldroit qu'ilz y
respondissent si clairement que l'affere fut plus tost conclud que
divulgue, a cause des jalouzies, traverses et inconvenians, qui y
pourroient survenir; et puys apres, l'on y pourroit bien adjouxter les
ceremonyes et respectz qui y seroient necessaires pour honnorer
l'acte; surtout je prendray garde, aultant qu'il me sera possible, que
n'y soyez trompez ny remiz a nulle longueur. Sur ce, etc.
Ce XXIXe jour de decembre 1570.
Encores tout presentement, je viens de recepvoir adviz, de bon
lieu, que le susdict propos commence de prendre icy grand
fondement; dont je continueray d'en escripre toutjour quelque
mot, a part, a Vostre Majeste; mais il n'y a rien plus requis que
de tenir la matiere secrecte.
ADVERTYRA LE DICT DE SABRAN LEURS MAJESTEZ, oultre le contenu des
lettres:
Que milord de Sussex a propose, a son arrivee, de fort mauvais
conseilz contre les afferes de la Royne d'Escoce, remonstrant
qu'avec quatre centz mil escuz, qui ont este employez ceste
annee, par ses mains, contre les Escoucoys, il a bien chastie
ceulx d'entre eulx, qui avoient ose offancer la Royne, sa
Mestresse, en retirant et supportant ses rebelles; et qu'il avoit
estably aulx aultres un regent a sa devotion; et releve si bien
la part du jeune Roy, que ceulx de l'aultre party ne faisoient
plus que ce qu'il leur ordonnoit, et les avoit presque rengez a
se soubsmettre a luy; et que, pendant que le Roy Tres Chrestien
estoit encores bien laz des guerres civiles de son royaulme, et
les aultres princes de della la mer asses empeschez, chacun en
son estat, il s'esbahyssoit comme la Royne, sa Mestresse, se
retranchoit ainsy court a elle mesmes son entreprinse, de ne se
saysir de l'Escoce, comme il luy avoit facillite la voye de ce
fere, et de pouvoir establyr par la ung repos en ceste isle;
lequel aultrement il n'esperoit l'y veoir jamais bien asseure,
mesmement si la Royne d'Escoce estoit restituee; et qu'on ne
pouvoit donner ung plus loyal conseil a la Royne, sa Mestresse,
que d'interrompre ce propos encommance, et de luy fere poursuyvre
chauldement, a ce prochain printemptz, son entreprinse de
renvoyer l'armee en Escoce; car s'asseuroit dans peu de jours, la
randre maistresse de Lislebourg, Esterlin et Dombertrand, et de
forclorre aulx Francoys leur descente et retrette au dict pays;
lesquelz aussi, sellon son opinion, n'avoient, a present, guieres
a cueur les choses de deca la mer, se trouvant seigneurs de
Callais.
Auquel conseil s'estantz joinctz ceulx, qui avoient toutjours heu
le mesmes adviz, ilz ont euyde traverser grandement toutz noz
afferes; mais la Royne mesmes n'a monstre qu'elle y inclinast; et
aulcuns seigneurs plus moderez ont remonstre au dict de Sussex
qu'il y avoit plus de dangier et d'inconveniant, en ceste
entreprinse qu'il n'y en voyoit, de sorte qu'il n'est demeure
bien ferme en son opinion. Il est vray que l'abbe de Domfermelin
est fort ordinaire en sa compaignye, ce qui le nous rend toutjour
asses suspect, mais l'evesque de Roz, avant partyr, luy est alle
remonstrer plusieurs choses, par lesquelles il l'a ramene a ceste
rayson que, s'il se pouvoit establyr quelque bonne seurete entre
les deux Roynes, il confessoit, veu la proximite d'elles, et le
droict de la future succession a celle d'Escoce, que le plus
expediant seroit de la restituer; mais n'a parle que
condicionnellement, et par difficultez, avec un desir tres
ambitieux de demeurer en charge; et qu'en tout evenement, il
failloit que la dicte Dame quictast l'alliance de France pour en
fere une nouvelle et perpetuelle avec la Royne d'Angleterre.
A quoy le dict evesque luy a remonstre qu'il estoit impossible de
ce fere, et qu'il ne seroit honneste ny proffittable a la Royne
d'Angleterre de le requerir, joinct que, si elle pressoit de
cella sa Mestresse, elle la presseroit a elle de renoncer a
l'alliance de Bourgoigne. A quoy il a soubdain respondu que Dieu
vollust garder sa Mestresse d'un si dangereux conseil, comme de
quicter les anciennes alliances de sa couronne, mais qu'il
n'estoit de mesmes a ceste heure, en l'endroict de la Royne
d'Escoce, parce qu'il falloit qu'elle print la loy de la Royne
d'Angleterre. Tant y a que, despuys, il semble que, a cause du
duc de Norfolc, le dict de Sussex se soit ung peu modere; et
toutjour le comte de Lestre et le secretaire monstrent perseverer
droictement a vouloir que l'accord succede par le traicte; dont
nous vivons en meilleure esperance.
Et ceste honnorable ambassade, que la Royne d'Angleterre envoye
meintennant en France, monstre qu'elle n'a le cueur esloigne de
cella; mesmes Mr le cardinal de Chastillon m'a asseure, ceste
derniere foys qu'il m'est venu visiter, qu'il scavoit
certainement que la resolution estoit prinse, entre la dicte Dame
et ceulx de son conseil, de restituer la Royne d'Escoce, mais que
je ne m'esbahysse de la longueur; car elle estoit naturelle a
ceulx cy, sellon que luy mesmes l'avoit esprouve; et que, despuys
l'aultre foys qu'il avoit este avecques moy, ayant considere, par
les choses que Mr de Roz et moy luy avions desduictes, que le Roy
avoit grand interest a la restitution de la dicte Royne d'Escoce,
il en avoit parle si a propos a la Royne d'Angleterre qu'il
l'avoit fort disposee d'y prendre quelque bon expediant. Ceulx
aussi, a qui cest affere est aultant a cueur en ceste court comme
leur propre vie, m'asseurent qu'il ne tient plus qu'a la venue
des depputez d'Escoce qu'on ne passe oultre a conclurre le
traicte, et m'ont faict advertyr de suplier Leurs Majestez Tres
Chrestiennes de fere, en cest endroict, l'office que j'ay donne
charge au Sr de Sabran de leur dire.
Le sire Thomas Stanlay a este ouy et examine eu ce conseil sur
les mouvemens de Lenclastre; et puys son frere Edouart apres luy,
et le sir Thomas Gerard, apres, en presence de toutz deux, leur
estant remonstre qu'ilz proposoient ung tres mauvais exemple
d'eulx au dict pays de ne se ranger a la forme de religion, qui
estoit ordonnee, sellon les parlemens, a la tranquillite publique
du royaulme; et que, s'ilz ne s'y deportoient plus sagement, la
Royne, leur Mestresse, ne pourroit de moins que proceder contre
eulx par la voye de justice; et, pour ceste foys, ne leur ont
touche que ce point de la religion. A quoy ils ont respondu
qu'ilz estoient personnaiges qualiffiez, et bien cautionnez en ce
royaulme, et que, s'ilz se fussent sentys coulpables d'aulcune
chose envers la Royne et son estat, qu'ilz ne fussent point
venuz, et qu'ilz avoient, en toutz leurs actes, toutjours procede
en fort gens de bien, dont les requeroient qu'ilz ne vollussent
prendre aulcune mauvaise opinion d'eulx, ny rien ordonner a leur
prejudice, que leurs accusateurs ne fussent presens, car ils
s'asseuroient de leur bien respondre, et de se bien justiffier
devant eulx. Ilz sont encores a la suyte de la court, et
cependant est venu nouvelles que celluy, qui les avoit defferez,
est mort de quelque accidant fort soubdain et fort estrange.
J'ay faict dire, de loing, a aulcuns, qui ont parfaicte
cognoissance des choses de ce royaulme, que j'avois entendu que
la Royne d'Angleterre et ceulx de son conseil avoient toutjours
heu pour suspect le retour de l'armee d'Espaigne, et qu'il
sembloit qu'a ceste heure ilz en fussent en plus grand doubte que
jamais; dont je les pryois de me mander en quoy ilz estimoient
que les choses en fussent. Lesquelz m'ont respondu quasi
conformement, de plusieurs endroictz, qu'a la verite l'on estoit
en asses de deffiance du coste d'Espaigne et de Portugal, tant a
cause des prinses de l'an 1569, que de ce que les fuytifz de ce
royaulme s'etoient retirez vers le duc d'Alve; et que Estuqueley
estoit passe devers le Roy Catholique pour l'inviter a quelque
entreprinse en l'Yrlande, ainsy qu'il estoit homme pour le luy
scavoir imprimer et pour se offrir a la conduyre; et que ung
itallien, nomme Lotini, lequel ceste Royne entretennoit en
Yrlande, avoit este naguieres chasse pour souspecon, qu'on avoit
heu, qu'il s'entendit avec le dict Estuqueley; neantmoins que la
dicte Dame et toutz ceulx de son conseil demeuroient fermement
persuadez que le Roy d'Espaigne ne romproit jamais avec eulx,
tant qu'ilz seroient saysys des merchandises et deniers qu'ilz
ont prins sur luy, car il auroit aultant perdu; joinct qu'ilz
estoient si avant en traicte avec le duc d'Alve, qu'ilz
attendoient plustost accord que guerre de son coste; et que l'on
estoit apres a y regarder de si pres, qu'on estimoit bien qu'il
ne seroit rien laysse en differand, d'ou l'on en peult venir cy
apres aulx armes. Par lesquelles responces se peult asses
cognoistre que ceulx cy ne sont bien aperceuz des appareilz
d'Espaigne ni de Portugal; ce qu'ilz monstrent encores mieulx par
le peu de prevoyance qu'ilz donnent aulx choses de la guerre; car
je n'ay entendu qu'ilz ayent, pour encores, ordonne aultre chose
que aulx pourvoyeurs de la marine de scavoir ou prendre
l'avitaillement pour vingt cinq navyres, dans quinze jours, quant
il leur sera commande.
Tant y a que le duc d'Alve, par les difficultez qu'il faict
naistre, l'une apres l'aultre, en ces differans des prinses, et
qu'il ne se haste de parler guieres expressement de l'accord du
commerce, et de l'entrecours, monstre qu'il vouldroit, en quelque
facon, s'asseurer des dictes prinses, lesquelles montent a grand
somme; et puys essayer de se revencher; dont il va temporisant et
entretennant ceulx cy de parolles et de bonnes esperances, affin
qu'ilz n'y preignent garde. Et je scay, a la verite, qu'il a
naguieres envoye, par le jeune Coban, une lettre du Roy, son
Maistre, a la Royne d'Angleterre, en laquelle son dict Maistre
rend seulement ung fort grand et fort expres grand mercys a la
dicte Dame pour l'honnorable convoy qu'elle a faict fere par ses
grandz navyres a la Royne, sa femme, passant en ceste mer; et ne
touche nul aultre poinct, ni mesmes luy faict aulcune mencion des
trois lettres, que la dicte Dame luy a escriptes, despuys les
dictes prinses; et, par mesme moyen, le duc d'Alve luy en a
escript une, de sa part, pour accompaigner celle de son Maistre,
et pour prendre conge d'elle, et l'exorter a l'entretennement de
la paix et de l'alliance avec son dict Maistre, avecques grandz
offres de s'employer droictement a le randre de mesmes bien
dispose envers elle.
Quant au voyage du dict jeune Coban a Espire, l'on m'advertyt,
avant son partement, qu'il y alloit pour renouveller le propos de
l'archiduc Charles, mais ce n'estoit que une demonstration, que
la Royne d'Angleterre vouloit faire pour s'en prevaloir en ses
presens afferes de dehors et de dedans son royaulme, et qu'en
effect l'envye ne luy estoit crue de se maryer; mesmes que n'y
ayant le comte de Sussex rien advance, quant il y alla, encores
estoit il a croyre que ung jeune gentilhomme de nulle authorite,
qui a peyne avoit poil en barbe, y feroit a ceste heure encores
moins.
Tant y a qu'avec plusieurs aultres propos d'amytie le dict Coban
a propose a l'Empereur que sa Mestresse l'avoit envoye vers luy
pour continuer la mesmes negociation, que, trois ans a, le comte
de Sussex luy avoit commance; a laquelle elle n'avoit, plus tost
qu'a ceste heure, peu randre responce, pour avoir este souvent
despuys asses mallade, et pour les guerres de France, Flandres et
aultres empeschemens, qui estoient jusques en son propre pays
survenuz; mais qu'elle n'avoit toutesfoys, en differant la
responce, pense de rien interrompre au propos de l'archiduc son
frere, et que, s'il luy playsoit de passer meintennant en
Angleterre, il y seroit le tres bien venu, et qu'estant reste
tout le differant sur sa religion, elle esperoit que ses subjectz
y consentyroient qu'il eust, pour luy et les siens, si ample
exercice d'icelle qu'il en demeureroit contant.
Lequel propos le dict Empereur monstra recepvoir de bonne part,
et print temps de luy respondre, affin d'advertyr l'archiduc son
frere; et enfin la responce a este que luy et son dict frere
estoient bien marrys que la bonne intention de la dicte Dame leur
eust este si tard notiffiee; de laquelle ilz luy demeureroient
neantmoins bien fort obligez; et que son dict frere n'avoit peu
penser de moins, luy differant, elle, trois ans sa responce,
sinon qu'il n'estoit accepte; dont il avoit regarde a ung aultre
party, et desja s'y estoit oblige avec une princesse, sa parente,
catholique, avec laquelle il n'auroit point de different pour sa
religion; qu'il luy vouloit dire, encores une aultre foys, qu'il
avoit grand regrect que l'ocasion n'eust este acceptee de toutz
deux, quant elle s'estoit presentee, et qu'il ne lairroit
pourtant de demeurer tres bon amy et comme frere a la dicte Dame;
laquelle il vouloit au reste exorter, pour son bien, de vivre en
bonne paix avec les princes, ses voysins; dont estant meintennant
les deux plus grandz ses gendres, il auroit grand playsir qu'elle
se deportat comme bonne soeur avec eulx, et qu'il la vouloit
advertyr que de la dependoit sa seurete et celle de son estat. Et
avec ces honnestes parolles, et quelque present de vaysselle
d'argent, il a licencie le dict Coban.
Laquelle responce n'a peu, en facon du monde, estre bien goustee
ny bien prinse de la dicte Dame, laquelle en demeure offancee
jusques au cueur; et ne s'est peu tenir de dire que l'Empereur
luy faisoit injure, et que, si elle estoit aussi bien homme comme
elle est femme, qu'elle le luy redemanderoit par les armes. Sur
quoy il m'est tombe entre mains une lettre d'ung seigneur de
ceste court qui mande aussi a ung aultre:--"La cause du dueil et
facherie de nostre Royne est asseureement le mariage de
l'archiduc Charles avec la fille de sa soeur, la duchesse de
Baviere, soit ou que veritablement elle eust assis son amour et
fantasie en luy; ou bien qu'elle est marrye que sa beaulte et sa
grandeur n'ayent este plus instantment requises de luy; ou bien
qu'elle a perdu, a ceste heure, l'entretien qu'elle donnoit par
la a son peuple, craignant qu'elle soit pressee par ses Estatz et
par son parlement de ne differer plus a prendre party, qui est le
principal poinct que tout son royaulme luy requiert."
Despuys ce que dessus escript, j'ay este adverty qu'il vient
d'arriver ung navyre de Cadix, qui porte des lettres du IIe de ce
mois, par lesquelles l'on mande le grand aprest de guerre, qui se
faict en Espaigne; et que aulcuns l'interpretent estre contre le
Turc; aultres disent que c'est pour parachever la guerre des
Mores, qui encores se renouvelle; et aultres que c'est pour
descendre en Yrlande. Je prendray garde comme ceulx cy le
prendront et comme ilz y pourvoyrront.
CLIIIe DEPESCHE
--du VIe jour de janvier 1571.--
Nouvelles d'Espagne.--Pompe deployee pour le mariage du
roi.--Mouvemens dans les Pays-Bas et en Irlande.
AU ROY.
Sire[22]
...............................................................
Il se continue icy que le duc d'Alve partira en mars pour s'en
retourner en Espaigne, et qu'il prendra le chemyn d'Itallye, ou il
layssera quelques compaignies italliennes, qui l'accompaigneront
jusques la; lesquelles pourront servyr a la guerre contre le Turcq, au
commancement du printemps; et que le duc de Medina Coeli s'embarquera,
a ce prochain febvrier, pour passer en Flandres, et qu'il admenera les
deux filz aysnez de l'Empereur; ne se faisant icy aulcune
demonstration qu'on se doubte de luy, ny de l'armee de mer, qui le
vient conduyre, parce que plusieurs vaysseaux de la dicte armee ont
passe, et qu'il est desja arrive en Flandres plus de deux centz voyles
d'Andelouzie ou de Portugal; qui faict encore discourir a aulcuns que
le dict duc et iceulx petitz princes pourront s'acheminer par la
France, puysqu'ilz ont laysse venir tant de vaysseaulx par deca.
[22] Le premier feuillet du registre, qui contient les depeches
de l'annee 1571, se trouvant dechire, le commencement de cette
lettre manque: c'est au reste la seule lacune que presente le
manuscrit.
L'on a heu en admiration en ceste court l'ordre, l'apareil, les riches
habitz, les presens et la despance, dont a este use aulx nopces de
Vostre Majeste, ainsy soubdain apres la guerre passee, et de ce qui se
prepare encores pour une entree a Paris; qui leur faict bien juger que
la grandeur de vostre estat a ung bien solide fondement, et que si
Vostre Majeste joue ung peu son jeu couvert, et commance de s'aquiter
et de fere les afferes, il n'est pas a croyre combien il demeurera
d'impression au monde des grandes forces et oppulance de vostre
royaulme, et de la merveilleuse ressource qui est en icelluy. Sur ce,
etc.
Ce VIe jour de janvier 1571.
L'on me vient d'advertyr qu'au soir arriverent deux nouvelles en
ceste court: que ceulx de la nouvelle religion des Pays Bas ont
surprins un chasteau pres de Groninguem, ou le duc d'Alve y a
envoye huict centz Espaignolz pour le reprendre; et que, en
Irlande, sont descenduz quelques soldats francoys, en moindre
nombre de deux centz, appellez par les saulvaiges du pays, et que
desja le comte d'Ormont s'est esforce de les combattre; mais ilz
se sont faictz lascher. Si ainsy est, cella troublera asses les
affaires de ce royaume.
CLIVe DEPESCHE
--du XIIIe jour de janvier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par la voie du Sr Acerbo._)
Affaires d'Ecosse.--Etat de la negociation de lord Seyton en
Flandre.--Nouvelles d'Espagne et d'Allemagne.--Projet de
Walsingham de traiter avec les protestans d'Allemagne.--Bruit
repandu en Angleterre que les armes ne tarderont pas a etre
reprises en France.--_Lettre secrete a la reine-mere_ sur la
proposition du mariage du duc d'Anjou.
AU ROY.
Sire, bien peu d'heures apres que je vous ay heu faict ma depesche du
VIe du present, mon secretaire est arrive avec celle de Vostre Majeste
du XXVIe du passe, en laquelle j'ay trouve deux de voz lettres;
desquelles l'une repond fort bien aux particullaritez que je vous
avois auparavant mandees, et l'aultre est pour la faire voir a la
Royne d'Angleterre, qui en recepvra une tres acomplye satisfaction,
laquelle luy sera davantaige confirmee par les bons propos et
demonstrations, pleynes de faveur, qu'avez use a son ambassadeur. De
quoy je mettray peyne, Sire, d'en faire icy le proffict de vostre
service, et n'obmettray de toucher a la dicte Dame les principaulx
poinctz de vos dictes lettres; et ceulx mesmement qui concernent
l'honneur et grandeur de Vostre Majeste, dont, de ce qu'elle m'y aura
respondu je ne fauldray de le vous mander par mes premieres; vous
voulant au reste bien dire, Sire, touchant la mainlevee qu'avez donnee
aux merchans escossoys, qu'encor que la Royne d'Escosse se soit tenue
ung peu opiniastre a ne vouloir que cella se fit, si, etions apres, Mr
de Roz et moy, a luy en oster l'opinion, parce que le comte de Lenoz
acrochoit le trette a ce seul poinct, disant qu'il ne passeroit jamais
oultre sans que les merchans jouyssent de l'abstinence d'hostillite,
aussi bien que les aultres subjectz, et qu'elle leur estoit viollee
quand on leur faisoit saysir leurs biens et navyres. Les deputez de la
dicte Dame commencent [d'arriver] aujourduy, et nous avons nouvelles
que ceulx [de l'autre parti sont] desja en chemin; par ainsy, j'espere
que bientost [il sera procede] au dict trette, sellon que j'ay aussi
entendu que la Royne d'Angleterre [a] ordonne six depputez pour y
vaquer de sa part, assavoir [lord Quiper] garde des sceaulx, le
marquis de Norampthon, le comte de Lestre, le comte de Sussex, le
secretaire Cecille, et le sixiesme reste a nommer, qu'on pense sera
maistre Mildmay.
Cependant est advenu a Lislebourg qu'ayans deux soldatz du chateau
este saysiz par l'autorite du comte de Lenoz, ainsy qu'ilz s'en
retournoient du Petit Lict, et menez ez prisons de la ville, le
capitaine Granges, qui en a este offance, a, le soir mesmes, sur le
tard, faict lascher toute l'artillerie du chasteau par dessus la
ville; et, a l'instant mesmes, a faict sortir cinquante soldatz qui
sont allez forcer les dictes prysons, et ont ramene leurs compagnons
avec eulx. De quoy le dict de Lenoz se plaint grandement, comme d'une
infraction d'abstinence d'armes, mais non sans avoir tant de peur
qu'il a cuyde habandonner Lislebourg pour se retirer a Esterling.
J'estime, Sire, que le Sr de Sethon est maintenant devers Vostre
Majeste, ayant prins conge du duc d'Alve dez le XVIIIe du passe, apres
avoir obtenu de luy les dix mil escuz, que je vous ay ci devant mande;
desquelz j'entendz qu'il a envoye les sept mil en Escosse, par le
frere du secretaire Ledingthon, qui est party, le mesme jour, pour
s'aller embarquer a Fleysinghes; il en a miz deux mil en Envers pour
faire tenir a sa Mestresse, et mil pour luy; et semble qu'il n'a este
respondu sur ce qu'il demandoit, de faire serrer le trafic aux
Escoucoys en Flandres, parce que l'ordre n'en etoit encores arrive
d'Espaigne. Je croy, Sire, qu'il sera bon de luy temporiser aussi,
avec bonnes parolles, la responce des propositions qu'il fera a Vostre
Majeste, attandant ce qu'il succedera de ce traicte, et attandant
aussi que je vous aye mande deux particullaritez fort considerables
qui se presentent maintenant en cest affaire. J'ay adviz que le duc
d'Alve est fort marry de ce qu'on vous a rapporte qu'il avoit envoye
deux gentishommes en Escosse, et neantmoins l'on m'a asseure qu'il y
en a encores despuys renvoye ung troisiesme, mais j'eusse bien desire
que dom Frances d'Allava n'eust pas sceu que je vous en eusse adverty.
Le voyage que les gallaires ont faict, l'este passe, en Levant, a
sonne fort mal icy pour la reputation du Roy d'Espaigne, mais son
ambassadeur s'esforce de luy donner beaucoup de raysons et de
couleurs, qui seroient longues a mettre en ceste lettre, dont je les
reserve a une aultre foys; tant y a qu'elles tendent toutes a rejetter
les faultes sur la malle pourvoyance et peu de conduicte des Veniciens
au faict de la guerre, ainsy que eulx mesmes, a ce qu'il dict,
l'advouhent meintenant; et sur ce qu'on s'estoit esbahy que la ligue
tardoit tant a se resouldre, il asseure qu'elle se conclurra bientost
sellon les propres chappitres, que le Roy, son Maistre, a desire y
estre apposez; et publie encores la generalle victoire des Mores[23]
et plusieurs aultres prosperitez de son Maistre.
[23] Cette victoire se rapporte aux divers avantages remportes a
cette epoque, qui amenerent la reduction de tous les Mores. Voyez
_note_ p. 183.
Au reste, Sire, il s'entend, par lettres freschement venues d'Espire,
que la diette s'en alloit finyr, et que le jour estoit desja indict,
auquel l'on la conclurroit, qui seroit sans que l'Empereur y eust
faict passer en decrect guieres des choses qu'il y avoit proposees;
desquelles encor les determinations ne seroient divulguees jusques a
ce qu'il arriveroit en Prague, qu'on les auroit cependant reduictes
par ordre et faictes imprimer; et que la liberte du duc Jehan
Guilhaume de Saxe[24], encor qu'elle fut tres agreable aux princes
d'Allemaigne, elle monstroit neantmoins d'avoir quelque chose de
suspect contre le duc Auguste; et par ce, Sire, que je vous en ay
desja mande quelles responces le jeune Coban avoit rapportees du dict
Empereur, je ne vous en toucheray icy rien davantaige; seulement vous
diray que, suyvant la negociation, qu'il avoit commancee par della
avec aulcuns princes protestans, le Sr de Vualsingan a este depesche,
de quelques jours plus tost, pour rencontrer encores en France leurs
ambassadeurs, avec lesquelz ne faut doubter qu'il ne traicte, s'il
peult, avec affection et vehemence les choses qui concernent sa
religion, car il est des plus passionnez; dont sera bon, Sire, de le
faire ung peu observer: et a l'on aussi haste davantaige son partement
parce que le frere du comte de Sussex, qui est ung des fugitifz du
North, s'estant retire a Mr Norrys, pour retourner par son moyen a
l'obeyssance et grace de sa Mestresse, et ne l'ayant le dict Sr Norrys
vollu ouyr, sans l'expres conge d'elle, le dict de Vualsingan a heu
commandement de l'accepter, et luy offrir sa remission, et mesmes de
l'employer, s'il est possible, a regaigner le comte de Vuesmerlan et
les aultres, qui sont della la mer: ce qui sera bon, Sire, de trouver
moyen d'empescher pour quelque temps, attandant que les affaires
d'Escosse soyent accommodez.
[24] Il s'agit ici de Jean-Frederic II, mis au ban de l'empire
pour avoir donne retraite a Guillaume de Grumbach et a ses
complices, meurtriers de l'eveque de Wurzbourg. Le duc Auguste,
charge de l'execution du decret, l'avait assiege et pris par
famine, le 13 avril 1567. On negociait alors sa liberte, mais
elle ne lui fut pas rendue: il est mort en prison, a Neustad, le
9 mai 1595, apres vingt-huit ans de captivite. Le duc
Jean-Guillaume, son frere, loin de partager sa disgrace, avait,
au contraire, ete appele a profiter de la confiscation de tous
ses biens.
Et pour la fin, il y a ici ung advis, venu de Gennes, comme par
lettres de Thurin, du IIIIe du passe, l'on mande que les armes se vont
reprandre pour deux occasions: l'une, parce que la Royne de Navarre
use en Bearn d'une extreme rigueur contre les Catholiques; et
l'aultre, par la difficulte que Mr de Savoye faict a la comtesse
d'Autremont de luy randre quelques chasteaulx; et qu'encor que Vostre
Majeste ne puisse mais de l'une ni de l'aultre, que le feu neantmoins
s'en ralumera plus fort que jamais en vostre royaulme. Sur ce, etc.
Ce XIIIe jour de janvier 1571.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, je puys asseurer Vostre Majeste que le faict de la petite
lettre commance d'aller bien chauldement en ceste court, duquel ayantz
les dames de la privee chambre heu quelque sentyment, elles l'ont
desja descouvert a quelques seigneurs de ce royaulme, qui y font
diverses interpretations; et aulcuns d'eulx m'ont mande que, de tant
qu'il semble que le cardinal de Chastillon le conduict sans moy, qu'on
n'y cerchoit guieres de faire le proffict du Roy ni de son royaume.
J'ai monstre que le propos m'estoit nouveau, et que je ne pensois
qu'il y en eust rien en termes aupres de Voz Majestez; et de faict,
Madame, je travailleray, aultant qu'il me sera possible, qu'il soit
mene par le plus secret et destorne cheming que faire se pourra; car
je sentz qu'il en est besoing. Je suys adverty que celluy qui va en
France aura charge de suyvre bien curieusement ce qui luy en sera
touche, et que mesmes quelcun neutre sera possible prye de passer en
mesme temps affin d'en entamer le propos. Je croy que Mr le comte de
Lestre m'a envoye prier de disner demain avecques luy pour m'en
parler, et que Mr le cardinal de Chastillon revient expressement en
court pour ce faict, et que mesmes il y est, a ceste occasion, bien
desire, possible qu'il se plaindra, par mesmes moyen, de la detention
de ses biens en France; dont de tout ce qui succedera, et que j'en
pourray entendre, je ne fauldray d'en advertyr incontinent Vostre
Majeste. Sur ce, etc.
Ce XIIIe jour de janvier 1571.
CLVe DEPESCHE
--du XVIIIe jour de janvier 1571.--
(_Envoyee jusques a Calais par homme expres._)
Audience.--Vives demonstrations d'amitie de la part d'Elisabeth
au sujet du mariage du roi.--Son intention de proceder au
traite avec la reine d'Ecosse.--Nouvelle que les Gueux ont
repris les armes en Flandre.--_Lettre secrete a la reine-mere_
sur l'etat de la negociation relative au mariage du duc
d'Anjou.--Confidence de Leicester a l'ambassadeur.--Proposition
faite au nom du roi par le cardinal de Chatillon a la reine
d'Angleterre.--Discussion dans le conseil.--Divisions causees
en Angleterre par ce projet.
AU ROY.
Sire, j'ay este trouver la Royne d'Angleterre a Hamptoncourt le
XIIIIe de ce mois, laquelle n'a failly de me demander incontinent
quelles nouvelles j'avois de Vostre Majeste, et comme vous vous
trouviez en mariage. A quoy je luy ay respondu que vous me commandiez
de luy continuer encores le mesmes propos, que je luy avois desja
commance, de vostre conjoyssance touchant la Royne; et que, si vous
aviez receu ung singulier playsir de sa venue, il s'estoit despuys
redouble et devenu si grand, par les vertueuses et excellentes
qualitez qui se trouvoient en elle, que vous en demeuriez le plus
content prince de la terre; mesmes qu'elle se faisoit merveilleusement
aymer et bien vouloir de la Royne, vostre mere, de Messieurs voz
freres, de Mesdames voz soeurs, de Monsieur de Lorrayne et de toutz
les princes et seigneurs de vostre court, et generallement de toute la
France; ce que vous mettiez en compte d'une grand felicite; oultre
que, a l'ocasion d'elle, les princes d'Allemaigne, (lesquelz je lui ay
nommez, sellon le contenu de vostre lettre), s'estoient despuys, par
leurs ambassadeurs, conjouys avec Vostre Majeste de ce que Dieu avoit
en ce temps reuny et renouvelle le sang de l'ancienne alliance de la
Germanye avec la France; et que, pour ceste occasion, ilz vous avoient
envoye offrir, et a Messeigneurs voz freres, toutz leurs moyens et
forces pour vous en servyr, ainsy qu'il vous plairoit les employer, et
que leurs dicts ambassadeurs n'avoient obmiz de se conjouyr
pareillement de la paix de vostre royaulme, et de ce qu'ilz l'y
avoient trouvee tres bien establye, et vous avoient suplye de l'y
vouloir entretenir. Qui estoient choses qui vous avoient apporte
beaucoup de satisfaction; desquelles vous vouliez bien faire part a la
dicte Dame, pour le playsir que vous estimiez qu'elle en recepvroit.
A quoy, par parolles fort expresses, elle m'a respondu qu'elle se
sentoit grandement obligee a Vostre Majeste de la communication qu'il
vous playsoit luy faire de ce propos, lequel elle reputoit tres
honnorable et vrayement digne d'estre tenu entre princes, qui avoient
bonne et vraye amytie ensemble, comme elle vous suplyoit de croyre
que, de son coste, elle la vous portoit entiere et parfaicte, et de
bien bonne soeur; et qu'a ceste occasion elle se resjouyssoit, non
guieres moins, du beau serain que Dieu monstroit meintennant en voz
afferes, apres tant de divers orages que vous y aviez souffertz, que
si c'estoit pour elles mesmes, car aussi pensoit elle y participer. Et
a suyvy a parler de ceste ambassade d'Allemaigne comme d'une chose
qu'elle reputoit authoriser bien fort vostre grandeur: et puys est
retournee a ce qu'elle avoit entendu de la louable et vrayment royalle
norriture de la Royne; chose que je luy ay asseuree qui demeuroit tres
confirmee par les exemples qu'elle en monstroit, et que, non moins par
effect que en tiltre, elle estoit Royne Tres Chrestienne et Tres
Devotte, et au reste tant de bonne grace, doubce et debonnaire, et
sans ceremonye, que Vostre Majeste n'avoit nul plus grand playsir que
d'estre, jour et nuict, en sa compaignye.
A quoy elle m'a respondu que la recordation des amours du pere et
grand pere luy faisoient ung peu craindre que vous les vouldriez
imiter, et m'a revelle ung secrect de Vostre Majeste, lequel je
confesse, Sire, que je n'avois pas sceu; et que neantmoins si vous
continuez de rendre ainsi vostre parolle certayne et veritable, et
estre bon mary, comme vous en avez desja la reputation, qu'elle ne
faict doubte que vostre regne n'en soit tres heureux et eloigne de
ces inconvenians et disgraces, qui ont accoutume de venir aux princes
qui ne tiennent leur parolle, et a ceulx qui ne gardent leur loyaulte.
Et a continue ce propos et plusieurs aultres, en termes bien fort
honnorables de Voz trois Majestez tres Chrestiennes et de Monseigneur
vostre frere; lesquelz j'ay suyviz sans rien obmettre de ce que j'ay
estime convenir a vostre honneur et grandeur.
Et pour la fin, je luy ay faict voir vostre lettre, qui portoit sa
satisfaction, laquelle elle a entierement leue, et n'y a heu nulle
partie qu'elle n'ayt bien considere, et ou elle ne se soit arrestee
pour m'y faire de fort bonnes responces; lesquelles, en somme, sont:
qu'elle remercye Dieu que Vostre Majeste commance de cognoistre son
intention, laquelle elle peult jurer n'avoir jamais este de vous
vouloir offancer ny nuyre; ains d'avoir toutjours desire la
conservation de vostre authorite et l'establyssement de vostre
grandeur comme d'elle mesmes; et que son malcontantement est seulement
procede de ce qu'elle ne s'est trouvee si aymee et bien vollue de
Vostre Majeste comme elle pensoit le meriter, et qu'elle n'advouera
jamais, quant bien on la mettroit sur la roue, qu'elle n'ayt heu
occasoin de se douloir; mais la satisfaction en est meintenant si
ample qu'elle vous en doibt de retour beaucoup de grandz mercys, et ne
vouldroit n'avoir este offancee; qu'elle vous remercye bien grandement
du compte que vous voulez tenir de son parant, lequel elle a desja
depesche pour se trouver a vostre entree; (et le comte de Lecestre
aussi a faict harnacher les haquenees, qui s'aschemineront devant;) et
que ce luy est ung singulier playsir, que vous veuillez bien recepvoir
son nouveau ambassadeur; que quant a celluy qui s'en retourne elle
vous prie de croyre qu'il a faict toutjours toutz les meilleurs
offices, pour l'entretennement de l'amytie, qu'il est possible, et
qu'il en sera pour ceste occasion mieulx receu d'elle a son retour;
qu'au surplus elle vous veult asseurer de la convalescence et bonne
sante de la Royne d'Escosse, et que desja elle a donne audience a ses
depputez, avec lesquelz elle procedera a faire le traicte aussitost
que ceux de l'aultre party seront arrivez, qui sera dans huict ou dix
jours au plus loing; et qu'il luy tarde, plus qu'a nulle personne qui
vive, que cest affaire soit bientost accommode.
Lesquelles siennes responces, Sire, j'ay miz peyne de luy gratiffier
le plus que j'ay peu au nom de Vostre Majeste, et me suys ainsy
licentie d'elle bien fort gracieusement. Et parce que j'ay trouve une
conformite de tout ce dessus en ceulx de son conseil, je ne puys sinon
bien juger de la presente intention d'elle et d'eulx envers Vostre
Majeste; et neantmoins cella sera cause que j'observeray de plus prez
toutes choses pour voir si, soubz ceste apparance, il y auroit quelque
chose de cache, qui soit contre vostre service; car, a ce que
j'entendz, le mesmes comte de Lenoz, celluy de Morthon, et le lair de
Glannes, viennent pour se trouver au traicte.
Au regard des differandz des Pays Bas, il n'en est rien venu par le
dernier courrier, dont ceulx cy ne sont contantz, sinon qu'on a
escript que le duc d'Alve n'a encores rien respondu au deppute
d'Angleterre sur sa derniere proposition, parce qu'on pense qu'il est
attendant sur icelle quelque ordre d'Espaigne. Sur ce, etc.,
Ce XVIIIe jour de janvier 1571.
Presentement l'on me vient de donner adviz que les Gueux ont
recommance la guerre en Flandres; ce qui feroit prendre asses de
nouveaulx desseings a ceulx cy. Le Sr Guilhaume Lesley, bon
subject de la Royne d'Escosse, parant de l'evesque de Roz, est
venu avec les depputez de la dicte Dame; il estime avoir de
bonnes intelligences icy, et se dict tres devot au service de
Vostre Majeste.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, avant que monsieur le comte de Lestre me menat, dimanche
dernier, en la presence de la Royne d'Angleterre, il m'entretint
quelque temps sur le faict de la petite lettre, et je me plaigniz a
luy qu'il estoit desja trop divulgue, ce qu'il m'asseura n'estre
procede de la court, ains de ce qu'on voyoit n'y avoir rien de plus
convenable; et, par ainsy, ung chacun en parloit; dont il vouloit
sonder, a la verite, l'intention de la dicte Dame et de ceulx de son
conseil, affin de dresser, puys apres, l'affaire en si bonne sorte
que, s'il venoit a succeder, ou bien qu'il demeurast sans effect, il
n'eust a raporter sinon contantement a chacun des costez; et qu'il me
voulloit dire tout librement, que la dicte Dame ne s'estoit jamais
monstree disposee a prendre party, comme elle faisoit meintenant, par
ce, possible, qu'elle s'y voyoit contraincte, pour les necessitez de
son royaulme; et que sur les privez propos, qu'il luy en avoit tenuz,
elle n'avoit rien objecte que l'eage; a quoy il avoit respondu qu'il
ne layssoit pourtant d'estre desja homme: "Mais aussi, respondit elle,
ne laisseroit il d'estre toutjour plus jeune que moy."--"Tant mieulx
sera ce pour vous," avoit il respondu, en ryant. Et me pria le dict
comte d'en toucher quelque mot a la dicte Dame, laquelle, a la verite,
a prins de fort bonne part toutz les motz que je luy ay proposez
aprochans de cella; car je ne luy en ay poinct touche de plus expres
que de luy avoyr dict, sur le contantement que le Roy avoit de vivre
en grand amytie et privaulte avecques la Royne, que je conseillerois a
une princesse, qui vouldroit rencontrer un tres parfaict et accomply
bonheur de mariage, d'en prendre de la mayson de France.--A quoy elle
m'a respondu que madame d'Estampes et madame de Vallantinois luy
faisoient encores peur, et qu'elle ne vouldroit un mary qui ne
l'honnorast seulement que pour Royne, s'il ne l'aymoit aussi pour
femme.--A quoy j'ay replicque que celluy, dont j'entendois parler,
entre les exellantes qualitez, dont il abondoit aultant que nul prince
de la terre, il avoit celle peculiere qu'il scavoit extremement bien
aymer, et se randre de mesmes parfaitement aymable.--"A la verite, m'a
elle respondu, il a tant de perfections en luy qu'on n'en ouyt jamais
parler qu'avec grand louange." Et, peu apres que je fuz party d'avec
la dicte Dame, Mr le cardinal de Chastillon vint parler longtemps a
elle, dont je n'ay sceu ce qu'il luy dict; car, ny auparavant, ny
despuys, nous n'avons confere ensemble: mais voycy madame ce que j'ay
aprins d'ailleurs et de fort bon lieu:
Qu'apres qu'il fut retire, la dicte Dame assembla ceulx de son conseil
pour leur dire que le dict sieur cardinal luy avoit demande trois
choses: l'une, si elle estoit point libre de toute promesse pour se
pouvoir maryer ou elle vouldroit; l'aultre, si elle en vouloit prandre
de ceulx de son royaulme ou bien ung estrangier; et la troisiesme que,
au cas que ce fut ung estrangier, si elle vouldroit point accepter
Monsieur, frere du Roy; et qu'elle luy avoit respondu qu'elle estoit
libre, qu'elle ne vouloit point espouser de ses subjectz, et qu'elle
vouloit de bon cueur entendre au party de Monsieur avec les condicions
qui se pourront adviser. Sur quoy le dict sieur cardinal luy avoit
dict qu'il avoit donques charge de luy en parler, et luy avoit
presente a cest effect une lettre de creance du Roy, et l'avoit priee
que, de tant que l'affaire estoit de grande consequence au monde,
qu'elle le vollust communiquer a son conseil, premier que passer
oultre; de quoy elle leur vouloit bien dire qu'elle n'avoit trouve
cella bon, et luy avoit respondu qu'elle estoit Royne Souverayne, qui
ne deppendoit de ceulx de son conseil, ains eulx toutz d'elle, comme
ayant leurs vies et leurs testes en sa main, et qu'ilz n'auseroient
faire que ce qu'elle vouldroit; mais, de tant qu'il luy avoit
represante les inconveniantz, qui avoient cuyde survenir a la feu
Royne, sa soeur, d'avoir vollu tretter son mariage avec le Roy
d'Espaigne sans ceulx de son conseil, elle luy avoit promiz de le leur
proposer; dont vouloit que eulx toutz luy en donnassent promptement
leur adviz.
Sur quoy, iceulx du dict conseil bayssans la teste, n'en y eust pas
ung qui respondit ung seul mot, parce que le propos estoit nouveau a
la pluspart d'eulx, sinon, au bout de piece, ung des principaulx
s'advancea de dire que Monsieur sembloit estre bien jeune pour la
dicte Dame:--"Commant, respondit elle, prenant le mot en aultre sens,
suys je pas encores pour luy satisfaire." Et puys, suyvit a dire que
le dict sieur cardinal, oultre la lettre de creance, avoit des
articles a proposer, sur lesquelz elle estimoit estre bon de l'ouyr
pour voir si les condicions pourroient estre acceptees; ce que ung
chacun aprouva. Et pour lors, n'y eust rien davantaige sinon que, le
lendemain, Dupin et le ministre du dict sieur cardinal furent la
dessus en privee conferance plus de trois heures avec le secretaire
Cecille.
Duquel propos l'on me vouloit bien advertyr qu'il commancoit a courir
une merveilleuse contention dans ce royaulme sellon les parciallitez
de Bourgoigne, et sellon celles de la religion, et que aulcuns
estimoient que la dicte Dame ne se servoit d'icelluy sinon pour la
commodite de ses affaires, sans qu'elle eust aucune affection de se
maryer; et, par ainsy, que je prinse garde que le Roy ne fut trompe et
moque. Et d'aultres, qui sont bien affectionnez au Roy, et portent le
faict de la Royne d'Escosse, et mesmes les seigneurs catholiques,
m'ont mande qu'ilz demeuroient fort escandalizez que cest affaire se
menast par le dict sieur cardinal, et qu'ilz voyoient bien que
c'estoit plus pour accommoder le faict de ceulx de la Rochelle, que
non celluy d'entre ces deulx royaulmes, a l'interest des catholiques;
dont ilz vouloient penser a leurs affaires, me priantz seulement de
leur vouloir estre toutjours tel comme je scavois qu'ils s'estoient,
en temps et lieu, monstrez bons amys et serviteurs du Roy; et se sont
esforcez de m'imprimer une grand jalouzie de ce que je n'estois
participant de ce propos.
Sur quoy, pour leur faire prendre bonne esperance et les retenir
toutjour en la devotion, qu'ilz ont este jusques icy vers Voz
Majestez, et pour descouvrir plus avant toutes choses par leur moyen,
je leur ay mande que j'avois este toutjours repute si fidelle a vostre
service, et si loyal a voz intentions, que si cest affaire estoit en
telz termes qu'ilz dizoient, il ne passeroit guieres que Voz Majestez
ne m'en fissent entendre leur intention, et que la conclusion ne se
feroit sans que je y fusse employe; dont je les asseurois que Voz
dictes Majestez ne consentyroient jamais le passaige de Monsieur en ce
royaulme, sans qu'il eust bonne intelligence avec eulx, et sans que
les affaires de la Royne d'Escosse, et les leurs, n'en demeurassent
bien accommodez, et que de cella vous leur en donriez la main et
vostre promesse; chose, Madame, que, comme elle semble necessaire et
fort importante pour bien asseurer le negoce, ainsy est il requis
qu'elle soit tenue fort secrecte et menee bien dextrement.
Il est venu quelque sentyment de ce party a la notice de l'ambassadeur
d'Espaigne, et de celluy, qui est agent icy pour le Pape, dont en ont
escript chauldement della la mer. Je scay aussi que l'evesque de Roz
en a escript a Mr le cardinal de Lorrayne, dont ne luy fauldra denyer
le faict, s'il vous en parle, mais luy donner meilleure esperance par
la des affaires de la Royne d'Escosse que jamais. Le Sr Cavalcanty a
grand desir de passer en France pour servyr d'un tiers neutre a
mouvoir ce propos entre Vostre Majeste et milord de Boucard, parce
qu'il estime ne se pouvoir avec dignite entamer par l'ung ny l'aultre
party, sans ung tel moyen; et sur ce, etc.
Ce XVIIIe jour de janvier 1571.
Il semble fort requis que Vostre Majeste ne se haste de depescher
message ny ambassade par deca sans voir que l'affaire soit
comme tout asseure.
CLVIe DEPESCHE
--du XXIIIe jour de janvier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Volet._)
Retour d'Elisabeth a Londres apres la cessation de la
peste.--Affaires d'Ecosse.--Audience.--Plainte de la reine au
sujet de la descente d'un parti de Francais en Irlande.--Avis
donne par elle d'une levee qui se prepare en Allemagne.--Son
desir de voir la reunion des eglises proposee par le
roi.--Negociation des Pays-Bas.--_Lettre secrete a la
reine-mere._ Conference de l'ambassadeur avec le cardinal de
Chatillon sur le projet de mariage du duc d'Anjou.--Avis sur
l'entreprise faite en Irlande par des Bretons.
AU ROY.
Sire, ceulx de ceste ville de Londres ont monstre beaucoup de
resjouyssance a la venue de leur Royne, laquelle, pour cause de la
peste, n'y avoit este, il y a deux ans. Elle va aujourduy veoir ung
bastyment nouveau qu'on y a ediffie, fort commode, et de grand
ornement, affin de luy donner le nom; qui, jusques a ceste heure, a
este appelle par provision la _Bource_. Le festin luy est prepare en
la maison de maistre Grassein. L'on dict qu'apres demain elle
descendra a Grenwich pour y passer le reste de l'yver, ou se dresse
desja le lieu pour faire ung tournoy a ce caresme prenant; duquel le
comte d'Oxfort et sire Charles Havard doivent estre les tenans.
Les affaires de la Royne d'Escosse demeurent toutjour en bonne
disposition, attendant l'arrivee des depputez de l'aultre party,
lesquelz, parce que j'avois inciste qu'on ne les debvoit attandre, le
secretaire Cecille m'a opiniastrement debattu que l'honneur de sa
Mestresse n'estoit de proceder sans eulx, mais, que je ne fisse nul
doubte que les choses n'allassent bien; et encores que, despuys quatre
jours aulcuns de ce conseil se soient plainctz a l'evesque de Roz
d'une entreprinse, qu'on a vollu faire en Escosse, pour tuer le comte
de Lenoz; et de ce qu'ilz ont entendu qu'on fornyst de l'argent della
la mer aulx rebelles d'Angleterre, ilz n'ont guieres replique a ce
qu'il leur a respondu, qu'il estoit esbahy comme le dict de Lenoz
duroit tant au dict pays, veu les viollances et desordres qu'il y
faisoit; et, quant aux fugitifs d'Angleterre, qu'il croyoit que rien
ne leur manqueroit, mais que ce n'estoit de sa Mestresse qu'ilz
estoient secouruz, parce qu'elle n'avoit de quoy le faire.
Et hyer, la Royne d'Angleterre, m'ayant envoye queryr, me dict que, si
l'on faisoit nul oultrage au dict de Lenoz, qu'elle ne procederoit
aulcunement au dict trette; dont j'ay conforme ma responce a celle du
dict sieur evesque de Roz, adjouxtant que rien n'en debvoit estre
impute a la Royne d'Escosse, parce qu'elle n'en pouvoit mais, et que
mesmes l'on avoit de sa part desja depesche ung gentilhomme en Escosse
pour obvier a cest inconvenient.
Et suyvyt la dicte Royne d'Angleterre a me dire que la principalle
occasion, pour laquelle elle m'avoit prie de venir, estoit pour me
communiquer ung adviz par escript, qu'on luy avoit envoye d'Irlande,
lequel elle me prioit de faire tenir a Vostre Majeste; et que, pour ne
faire voir au monde que les armes fussent prinses entre les Francoys
et les Anglois, et ne rompre aulcunement la paix avec la France, elle
avoit faict gracieusement remonstrer au capitaine La Roche et a ceulx,
qui sont avec luy en Irlande, de se retirer; ce que, trois moys a, ilz
avoient promis de faire; mais monstrans a ceste heure qu'ilz ont une
aultre delliberation, elle vous en vouloit bien advertyr, affin qu'il
vous pleust, Sire, y pourvoir sellon que les bons trettez de paix,
qui sont entre Voz Majestez, le pouvoient requerir.
J'ai respondu que ce propos m'estoit nouveau, comme celluy, duquel je
n'avois cy devant ouy parler, et que je le vous represanterois le
mieulx que je pourrois, avec l'expretion des mesmes parolles, et de
l'intention, que j'avois cognue en elle, de vouloir evitter toute
occasion de differand avec Vostre Majeste; et luy en ferois tenir
vostre responce, aussitost que je l'aurois receue.
Et s'exaspera bien fort la dicte Dame contre celluy Fitz Maurice, qui
est en Bretaigne, disant que luy et son pere avoient usurpe, comme
traystres, le tiltre du comte d'Esmont, bien que le vray comte soit
encore vivant en ce royaulme.
Apres ce propos, il en succeda ung aultre, par lequel nous vinsmes a
parler des aprestz d'Allemaigne, qui seroient longs a mettre icy, mais
je prins par la occasion de demander tout librement a la dicte Dame si
elle entendoit qu'il y eust rien de dresse contre Vostre Majeste, ny
contre vostre royaume, ainsi que, d'aultre fois, elle vous avoit bien
faict ce bon tour, de vous en reveller quelque chose par moy.
Elle me respondit qu'encores que ses intelligences n'estoient plus
telles vers l'Allemaigne, ni avec l'Empereur, comme elles souloient,
neantmoins elle y en avoit encores d'asses bonnes pour pouvoir
asseurer Vostre Majeste qu'il s'y preparoit une levee; laquelle elle
ne scavoit encores si viendroit a effect, mais croyoit que ce n'estoit
pour vous nuyre, car elle le vous diroit, et y opposeroit le credit
qu'elle y pourroit avoir, mais c'estoit en faveur du prince d'Orange;
et qu'elle estoit fort marrye qu'on poursuyvit ainsy les affaires de
la religion par les armes, de quoy ne pouvoit revenir, a la fin, que
une grande ruyne a la Chrestiente; et qu'elle me prioit de vous
exorter, Sire, qu'avec la bonne intelligence, qu'avez meintenant avec
l'Empereur, vostre beau pere, avec lequel elle continuoit aussi
toutjour une bien fort estroicte amytie, et avoit naguieres receu de
ses lettres, il vous pleust, a ceste heure, mettre en avant quelque
favorable moyen d'accord et de reunyon en l'esglize; et que, de sa
part, elle vous y assisteroit, et ne s'y monstreroit aulcunement
opiniastre.
Je luy louay grandement cestuy sien tres vertueux desir, et, sans
toutesfois accepter ny reffuzer aussi d'en faire rien entendre a
Vostre Majeste, affin que vostre intention en cella soit reservee au
temps et moment qu'il vous semblera bon de la manifester; je la priay
seulement, en ryant, qu'elle ne vollust observer l'extremite de ne
conceder aulx Catholiques l'exercice de leur religion en Angleterre,
comme il n'en estoit permis pas ung aulx Protestans en Espaigne, ny en
Flandres, et qu'elle suyvist l'exemple de Vostre Majeste, qui estiez
au milieu, qui avez permiz le cours des deux en vostre royaulme.
Elle respondit que les Catholiques ne se pouvoient pas beaucoup
plaindre d'elle, et qu'elle cognoissoit le Roy d'Espaigne d'ung si bon
naturel qu'il ne vouldroit aussi retenir la Chrestiente en ce
dangereux suspend, ou elle est, s'il y ozoit procurer les remedes,
mais que les passionnez l'en empeschoient, lesquelz elle vouldroit qui
en sentissent seulz le mal.
Et se continua asses longtemps ce propos entre la dicte Dame et moy,
au millieu duquel, me venant a toucher des differans, qu'elle accusoit
le duc d'Alve luy avoir succite avec le Roy son Maistre, me dict que
je serois tout esbahy si je scavois quelles choses le dict duc,
despuys ung mois, avait vollu tretter avec elle, au prejudice de ses
voysins, ce qu'elle reservoit a une aultre foys, et que neantmoins
c'estoit une parenthese digne de noter.
Or, Sire, touchant les dicts differans, le deppute d'Angleterre, qui
est aulx Pays Bas, a escript, ceste foys, a la dicte Dame qu'il avoit
presente a icelluy duc les derniers articles, qu'elle luy avoit
envoyez; qui les avoit cognuz si raysonnables que, ne luy restant plus
que contredire pourquoy il ne les deubt accepter, il avoit respondu
qu'il y vouloit penser: et ainsy le faict en demeure la, qui se
conforme asses a ce que Vostre Majeste m'en a mande, en chiffre, par
ses dernieres du IIIe du present, que j'ay bien notte. Et sur ce, etc.
Ce XXIIIe jour de janvier 1571.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, s'estant Mr le cardinal de Chatillon, jeudy dernier, convye a
disner en mon logis, il m'a compte la favorable expedition, qu'il a
obtenue de Voz Majestez, sur le recouvrement de ses biens, et comme il
s'en est venu conjouyr avec la Royne d'Angleterre; et puys m'a parle
du faict de la petite lettre en bien fort bonne sorte, et que ce dont
je m'estois plainct au comte de Lestre, que le propos en estoit trop
divulgue, n'estoit procede d'ailleurs que du peu de discretion, que le
vydame y avoit tenu, qui en avoit parle et escript icy et en France a
trop de gens, et que, de sa part, il n'en avoit jamais faict rien
scavoir qu'a Voz Majestez; desquelles, apres qu'il avoit heu responce,
il y avoit procede le plus secrectement qu'il avoit peu; et que les
choses en estoient en asses bons termes, et ceux du conseil en
beaucoup de diverses opinions la dessus entre eulx, mais qu'il n'y
avoit encores rien de conclud. Sur quoy luy ayant aprouve grandement
son intention et les sages moyens, qu'il tenoit, pour la bien
conduyre, je l'ay sonde de plusieurs endroictz pour voir s'il y avoit
nulle aultre fin et pretention en luy que celle qu'il monstroit en
aparance; mais toutz ses propos sont revenuz a la consideration de la
grandeur que ce seroit pour Monsieur, et combien elle accroistroit
celle du Roy et de sa couronne, et ravalleroit d'aultant celle
d'Espaigne; ne me touchant toutesfois tant de particullaritez de
l'affaire comme j'en scavois, et comme je vous en ay desja escript;
dont j'ai fait semblant d'en scavoir encores moins, attendant si
Vostre Majeste (pour y proceder avec plus de lumyere, par les adviz
que pourrons avoir de divers lieux) trouvera bon que nous nous
communiquons secrectement l'ung a l'aultre, car je croy bien que les
Protestans recoipvent mieulx ce propos, venant du dict sieur cardinal
que ne feroient de moy. Et il y va, a mon opinion, d'une droicte et
bien bonne vollonte.
Les Catholiques, qui sont la partie la plus grande, plus noble et plus
forte, et ou y a plus d'asseurance, le tiennent fort suspect, et
vouldroient avoir quelque asseurance de Voz Majestez par mon moyen. La
dicte Dame nous oyt fort bien, et avec grande affection, l'ung et
l'aultre, dont Vostre Majeste me commandera comme j'en auray a uzer;
et seulement vous suplie tres humblement, Madame, de reserver, entre
le Roy et Vous, et Monsieur, ce que je vous ay escript par ma petite
lettre de devant ceste cy, et ce que, cy apres, je vous pourray
escripre ou mander des propos, que la dicte Dame tiendra en prive, ou
avec ceulx de son conseil, sans qu'il se puysse jamais cognoistre
qu'ilz vous viennent de moy. J'ay dict a Mr le cardinal que si le
propos alloit en avant, qu'il estoit bien besoing de le conduyre a ce
poinct qu'on ne s'advancat de le publier, ny de faire aulcune ouverte
demonstration, du coste de Voz Majestez, d'y vouloir entendre, jusques
a ce qu'on le vit tout conclud et bien arreste; car, puys apres, l'on
y adjouxteroit bien toutz les honnorables actes et respectz, qu'on
vouldroit; et que surtout il n'y fut use de longueur ny de remises. A
quoy il m'a respondu que, le lendemain, il estoit convye en court et
qu'il verroit ce qu'il y pourroit advancer.
J'ay sceu, Madame, que, pendant que nous estions ensemble, la Royne
d'Angleterre estoit enfermee avec ceulx de son conseil pour prandre
resolution de ce qu'elle debvoit respondre au dict sieur cardinal, et
qu'elle a la matiere si a cueur qu'elle ne prend playsir de parler, ny
ouyr parler, d'aultre chose; et, de ma part, Madame, tant plus je
considere le party, plus il me semble estre grand, honnorable et
advantageux pour le Roy, et pour Monsieur; dont je ne desire sinon
qu'il soit exempt de tromperie, comme je prendray bien garde, du plus
prez qu'il me sera possible, qu'il n'y en ayt point, et que Dieu le
veuille bien achever. Et sur ce, etc. Ce XXIIIe jour de janvier 1571.
Millord de Boucard est bien fort affectionne a ce propos, et
desire y estre employe. Sa Mestresse luy a dict qu'elle reserve
de lui bailler son instruction a l'heure qu'il partyra. J'entendz
que le comte de Lestre, si cella va en avant, est desja designe a
passer en France pour l'aller conclurre. Je suys convye aujourduy
avecques la Royne; sur ceste bonne occasion, je notteray ce
qu'elle me dira.
ADVIZ SUR LES CHOSES D'IRLANDE:
Que on auroit suborne certaines gens pour pratiquer et suciter
une rebellion en Yrlande, dont ung d'eulx se nomme de La Roche,
gouverneur de Morlays en la Basse Bretaigne, qui s'en est alle
la, avecques quatre navyres, pour se randre en l'endroict ou le
comte de Desmond se tenoit, et qu'il s'en est retourne de la et a
admene avecques luy ung gentilhomme, nomme Fitz Maurice, qui,
pour le present, se tient secrectement en la Basse Bretaigne, et
sollicite d'avoir des forces pour les mener ce printemps en
Yrlande.
Que le capitaine de Brest auroit prins ung fort, nomme d'Ingin,
et une petite isle, non guieres loing de la, en Yrlande.
CLVIIe DEPESCHE
--du dernier jour de janvier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Jehan Monyer._)
Rejouissances faites a Londres pour celebrer la rentree
d'Elisabeth.--Conversation de la reine et de l'ambassadeur au
sujet de cette fete.--Affaires d'Ecosse.--Etat de la
negociation des Pays-Bas.--Nouvelles d'Allemagne et
d'Espagne.--_Lettre secrete a la reine-mere._ Negociation du
mariage du duc d'Anjou.
AU ROY.
Sire, le jour que j'ay este convye, pour accompaigner la Royne
d'Angleterre au festin de la Bource, n'a este guieres moins solemnel
en Londres, que celluy du couronnement de la dicte Dame, car on l'y a
receue avec concours de peuple, les rues tandues, et chacun en ordre
et en son rang, comme si ce eust este sa premiere entree; et elle a
heu grand playsir que j'y aye assiste, parce qu'il s'y est monstre
plus de grandeur, ainsy soubdain, que si la chose eust este premeditee
de longtemps; et n'a obmiz la dicte Dame de me faire remarquer
l'affection et devotion qui s'est veue en ce grand peuple; lequel,
despuys le matin jusques a l'heure qu'ayant donne le nouveau nom de
_Change Real_ a la Bource, elle s'est vollue retirer, envyron les
huict heures de nuict, il ne s'est lasse d'estre par les rues, les
ungs en leur rang, les aultres a la foule, avec force torches, pour
l'honnorer, et luy faire mille acclamations de joye, chose qu'elle m'a
demandee si, au petit pied, ne me faisoit pas souvenir des
resjouyssances, qu'on faisoit a Paris, quant Vostre Majeste y
arrivoit; et qu'elle me confessoit tout librement qu'il luy faisoit
grand bien au cueur de se veoir ainsy aymee et desiree de ses
subjectz, lesquelz elle scavoit n'avoir nul plus grand regrect que, la
cognoissant mortelle, ilz ne voyoient nul certain successeur, yssu
d'elle, pour regner sur eulx, apres sa mort; et que la France estoit
tres heureuse de cognoistre ses Roys, et ceulx qui, par ordre,
debvoient, les ungs apres les aultres, succeder a la couronne.
J'ay respondu, le plus au contentement et satisfaction de la dicte
Dame, a toutz ses propos, qu'il m'a este possible, louant beaucoup ce
que je voyois de sa grandeur, qui estoit a priser, sans rabattre
neantmoins rien de ce qu'on scait asses estre de plus en la vostre; et
qu'au reste, il me sembloit qu'elle auroit bien a faire a s'excuser
envers Dieu et le monde, si elle frustroit ses subjectz de la belle
posterite, qu'elle leur pouvoit bailler, et qu'ilz attandoient d'elle
pour les gouverner; qui a este ung article, sur lequel elle s'est
prinse a discourir plusieurs aultres choses, avec playsir et avec
modestie, lesquelles je vous puys asseurer, Sire, que ne se sont
passees sans qu'elle ayt monstre, en plusieurs endroictz, de vouloir
perseverer en grande amytie avec Vostre Majeste; et, le soir mesmes,
la resolution du voyage de milord Boucard a este du tout prinse, luy
commandant la dicte Dame ne faillyr d'estre prest a partir demain, qui
est le premier jour de febvrier, ainsy qu'il faict.
Or, Sire, nonobstant l'acclamation du peuple, la dicte Dame et ceulx
de son conseil ne layssent de craindre la division et sublevation du
pays: car ayans les filz du comte Dherby essaye d'obtenir leur conge
pour retourner vers leur pere, il leur a este dict qu'ilz n'en
parlassent poinct, s'ilz n'en vouloient estre du tout reffuzez,
jusques a ce que les affaires de la Royne d'Escosse fussent
accommodez, qui monstre que, par iceulx, ilz entendent acquieter les
leurs. Et le semblable a este dict au duc de Norfolc, de ne presser sa
plus ample liberte, jusques a ce qu'il ayt este ordonne de celle de la
Royne d'Escosse et de sa restitution, de laquelle l'on nous faict
toutjour esperer de bien en mieulx; et qu'il n'y a retardement que de
ces depputez de l'aultre party, desquelz le comte de Lenoz a, de
rechef, escript qu'ilz estoient partys, et qu'il avoit surciz la tenue
du parlement, ainsy que la Royne d'Angleterre le luy avoit mande, pour
remettre toutes choses a ce qui seroit ordonne par le trette.
Hyer, on tenoit en ceste court la pratique des differans de Flandres
pour toute desacordee, non sans beaucoup d'indignation contre le duc
d'Alve et contre l'ambassadeur d'Espaigne; mais, ce matin, par
aulcunes lettres d'Envers, s'est entendu que le dict duc avoit
condescendu a la pluspart des choses, que le deppute de Londres avoit
desirees; et que le Sr Thomas Fiesque seroit en brief par deca pour
entierement les conclurre. Je ne scay s'il est ainsy, ou si c'est
artiffice: tant y a que cella ne pourra estre que pour le regard des
merchandises; car, quant a l'entrecours et commerce, j'entendz qu'il
n'en est, pour encores, faict aulcune mencion.
Il est nouvelle icy que le duc de Sualsambourg a quatre mille chevaulx
et six mil hommes de pied ez environs d'Hembourg, et que c'est en
faveur du roy de Dannemarc, pour se rescentir d'aulcuns mauvais
deportemens, que icelle ville a uze contre luy, durant la guerre
contre le roy de Suede, et m'a dict l'ambassadeur d'Espaigne que le
duc d'Alve est tres bien adverty que ce n'est a aultres fins que pour
branqueter la dicte ville; et que ce que le comte de Vuandeberg a
aussi entreprins, de retourner en quelcune de ses terres en Frize, n'a
este qu'une legiere course, laquelle ne luy a bien reuscy; et que le
dict duc craint si peu, pour ceste annee, les mouvemens d'Allemaigne,
qu'il renvoye une partie de sa cavallerie au secours des Venitiens
contre le Turq, estimant qu'il n'eust peu rien succeder plus a propos
pour le repos de la Chrestiente que la mort soubdainement advenue du
duc Auguste[25]. Neantmoins il m'a confesse que, pour quelque
souspecon de guerre aulx Pays Bas, le dict duc ne parloit plus de s'en
retourner en Espaigne, et que le propos du duc de Medina Coeli estoit
refroydy, s'estans desja expediez les princes de Bohesme de Leurs
Majestez Catholiques pour s'en retourner par Gennes en Allemaigne,
sans qu'il fut nouvelles que le dict duc les accompaignat; qu'au reste
toutz les articles de la ligue contre le Turc estoient accordez; ne
restoit plus que celluy de la creation du lieuctenant de general: que
le Pape vouloit que ce fut Marc Anthonio Collonna, et le Roy
d'Espaigne, puisque dom Joan d'Austria estoit le general, desiroit
que le commandador major de Castille ou bien Joan Andre Doria eussent
a commander soubz luy. Sur ce, etc. Ce XXXIe jour de janvier 1571.
[25] Cette nouvelle etait fausse. Auguste, duc et electeur de
Saxe, est mort seize ans apres, le 14 mars 1586.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, estant en ce festin, ou j'ay este convye pour accompaigner la
Royne d'Angleterre, le XXIIIe de ce mois, elle a prins playsir de
deviser l'apres dinee, fort longtemps avecques moy; et, entre aultres
choses, elle m'a dict qu'elle estoit resolue de se maryer, non tant
pour ne s'en scavoir passer, (car elle en avoit asses faict de
preuve), comme pour satisfaire a ses subjectz; et aussi pour obvier,
par l'authorite d'ung mary, ou par la nayssance de quelque lignee,
s'il playsoit a Dieu luy en donner, aux entreprinses qu'elle sentoit
bien qu'on feroit contre elle, et sur son estat, si elle devenoit si
vieille qu'il n'y eust plus lieu de prendre party, ny esperance
qu'elle deubt avoir d'enfans. Il est vray qu'elle craignoit grandement
de n'estre bien aymee de celluy qui la vouldroit espouser, qui luy
seroit ung second inconvenient plus dur que le premier, car elle en
mourroit plustost; et que, pourtant, elle y vouloit bien regarder.
Je luy ay respondu que a si prudentes considerations et si vrayes,
comme celles qu'elle disoit, je n'avois que adjouxter, sinon qu'elle
pouvoit, dans ung an, avoir bien pourveu a tout cella, si, avant les
prochaines Pasques, elle se maryoit a quelque prince royal, dont
l'ellection s'en pourroit aiseement faire; et j'en cognoissoys ung qui
estoit nay a tant de sortes de vertu, qu'il ne failloit doubter
qu'elle n'en fut fort honnoree et singulierement bien aymee, et dont
j'espererois qu'au bout de neuf mois apres, elle se trouveroit mere
d'ung beau filz; par ainsy, en se rendant tres heureuse de mary et de
lignee, elle amortyroit, par mesmes moyen, toutes les malles
entreprinses qui se pourroient jamais dresser contre elle.
Ce qu'elle a aprouve bien fort, et a suivy le propos asses longtemps,
avec plusieurs parolles joyeuses et modestes; et estoit Mr le cardinal
de Chatillon au mesmes festin, auquel elle n'a point parle a part;
mais, le lendemain, il a demande audience, et a este quelque temps
avec elle; puys, au retour, il m'est venu dire adieu, parce qu'il
partoit le lendemain pour Canturbery, et m'a compte l'estat ou il
layssoit l'affaire, qui luy sembloit estre en termes d'y pouvoir
commancer quelque fondement, mais non qu'il y en vit encores nul pour
s'y debvoir arrester; dont depescheroit Dupin pour le vous aller
represanter tel qu'il estoit, affin que Vostre Majeste, sellon sa
prudence, nous vollut commander, a luy et a moy, ce que nous aurions a
faire.
Je luy descouvriz quelques choses que j'avois aprinses de sa
negociation, pour luy donner plus grand lumyere comme elle estoit
receue, et avons advise d'user de bonne intelligence ensemble, mais
secrectement, affin d'obvier aulx soupecons de ceste court, qui
bientost seroient si grandz en ce faict, que plus ne se peult dire; et
n'ay point faict semblant au dict sieur cardinal que Vostre Majeste
m'en ayt encores faict mencion; mais ceulx qui m'ont donne les
premiers adviz de ce qu'il en a propose, m'ont adverty qu'a la verite
il n'a point monstre lettre de Voz Majestez, qui luy en donnast
expresse commission; dont la dicte Dame s'estoit retiree, et avoit
dict que, quant vous y vouldriez entendre, vous m'en commanderiez
quelque chose, comme vous fiant beaucoup de moy. Et ceulx la mesmes
m'ont mande qu'elle a parle de ce faict a plusieurs des siens, a part
l'ung de l'aultre, et mesmes a vollu avoir le conseil du duc de
Norfolc, qui a respondu qu'il avoit este le principal autheur
d'induyre les Estatz de ce royaulme a la suplyer de se maryer, et de
laysser a sa liberte de prendre le party que bon luy sembleroit: dont
ne vouloit changer d'opinion; que quant a Monsieur, toutes choses
estoient grandes en luy, mais qu'il falloit regarder aux condicions,
sur quoi le mariage se pourroit conclurre, qui fussent honnorables
pour sa Mestresse et heurees pour son estat.
D'aultres m'ont mande que les quatre principaulx, qui guydent les
intentions de la dicte Dame, se sont assemblez pour resouldre qu'est
ce qu'ilz luy en conseilleroient. Je vous manderay bientost leur
conseil, et vous adjouxteray cependant, Madame, cestuy cy du mien,
qu'encor que ceste princesse soit bonne et vertueuse, je ne la tiens
toutesfois esloignee du naturel de celles qui veulent monstrer de
fouyr, lorsque plus elles sont recerchees; et ceste nation a aussi
cella de peculier que, plus on desire quelque chose d'eulx, encor qu'a
leur proffict, plus ilz la souspeconnent; dont sera bon de ne
descouvrir trop d'affection de vostre coste, Madame, jusques a ce
qu'ilz se soyent layssez clairement entendre du leur. Je vous
escripray bientost d'aultres choses plus importantes de ce propos par
le Sr de Vassal, qui vous pourront asses esclayrer: et sur ce, etc. Ce
XXXIe jour de janvier 1571.
CLVIIIe DEPESCHE
--du VIe jour de febvrier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a la court par le Sr de Vassal._)
Negociation concernant Marie Stuart.--Conge accorde par la reine
aux fils du comte de Dherby.--Concession faite par le pape au
roi d'Espagne du royaume d'Irlande, sous la condition d'y
retablir la religion catholique.--Entreprise preparee par les
Espagnols pour s'emparer de ce pays.--_Lettre secrete a la
reine-mere._ Negociation du mariage du duc d'Anjou.--_Memoire._
Nouvelles d'Allemagne.--Projet des protestans de faire une
entreprise contre les Pays-Bas.--Affaires d'Ecosse.--_Memoire
secret._ Details circonstancies et confidentiels sur la
proposition de mariage du duc d'Anjou.
AU ROY.
Sire, s'estant la Royne d'Angleterre bien trouvee de sa sante en ceste
ville de Londres, d'ou le grand yver a chasse toute souspecon de
peste, elle s'est resolue d'y passer le reste du caresme prenant, et,
a ceste cause, s'est allee loger en sa mayson de Ouesmestre, ou l'on
radresse les lisses pour le tournoy, dont je vous ay cy devant
escript; ayant remiz la dicte Dame de ne descendre a Grenvich jusques
a environ la my mars, que noz amys de ceste court nous donnent grand
esperance que les affaires de la Royne d'Escosse seront, entre cy et
la, accommodez, nonobstant les grandz empeschemens que les comte et
comtesse de Lenoz s'esforcent d'y mettre; qui, despuys huict jours,
ont donne entendre qu'il y avoit une entreprinse dressee en Escosse
pour venir enlever la dicte Dame du lieu ou elle est, et l'aller
remettre par force en son estat. De quoy est advenu que le comte de
Cherosbery l'a faicte despuis fort observer, et luy a use ceste
rigueur qui l'a faicte recheoir en fiebvre, mais l'on y a remedie le
mieulx et par le plus sage moyen qu'on a peu. Les depputez de
l'aultre party s'esperent en ce lieu, dans cinq ou six jours, et n'est
possible que plus tost qu'ilz arrivent nous puissions aulcunement
advancer le trette. Ceulx qui portent icy ce faict m'ont prie, Sire,
de vous advertyr en dilligence que milord Boucard a commission
expresse de vous en parler et de remander incontinent par deca vostre
responce, et tout ce qu'il aura pu noter de vostre intention en cella,
affin que, sellon qu'il vous y aura cogneu ou remiz, ou affectionne,
l'on procede icy ou froydement, ou bien avecques effect, au dict
trette; dont Vostre Majeste luy pourra user des mesmes parolles
vertueuses et modestes qu'il a faict jusques icy, affin de consommer
l'honnorable oeuvre, qu'avez commance, de la restitution de ceste
princesse, qui touche asses a Vostre Majeste et a la reputation de
vostre couronne; et aussi pour obvier aulx inconveniens qu'a faulte de
ce pourroient cy apres survenir.
Les deux filz du comte Derby, nonobstant qu'on les ayt advertys de ne
demander leur conge, n'ont laysse d'instantment le pourchasser; et
leur est advenu ce qu'ilz avoient panse, qu'on ne le leur auzeroit
reffuzer, dont, apres que la Royne leur a faict quelque reprimande, et
les a heu admonestez de se mieulx deporter pour l'advenir, avec
quelque difficulte de ne leur bailler sa main a bayser, elle les a
licenciez.
Au surplus, Sire, aulcuns seigneurs catholiques de ce royaulme me
viennent d'advertyr qu'ilz ont tout freschement receu nouvelles de
Rome, comme le Roy d'Espaigne a envoye proposer au Pape l'offre que
Estuqueley luy a faicte du royaulme d'Yrlande, de la part de ceulx du
pays, qui sont prestz de le recepvoir, et comme il n'y a vollu
entendre, sans la concession de Sa Sainctete, comme de celluy, de qui
releve, de droict, icelle couronne; et que Sa dicte Sainctete luy en a
desja envoye son consens avec permission d'entreprendre, au nom de
Dieu, ceste conqueste, en ce qu'il restablyra la religion catholique
au dict pays; et que le dict Roy est dellibere d'y faire descendre
bientost, ou du coste d'Espaigne ou de Flandres, dix mil hommes. Je ne
scay encores si les dicts seigneurs catholiques ont encores descouvert
rien de cecy a leur Royne; tant y a que je ne vois pas qu'il se face
nul preparatif pour y resister: et l'ambassadeur d'Espaigne m'a
curieusement enquiz comme il alloit de ces Brethons, qui estoient
descenduz au dict pays, et en quoy en estoit la plaincte, que la Royne
d'Angleterre m'en avoit faicte. A quoy je luy ay respondu, sellon
l'intention que j'ay estime qu'il me le demandoit. Et a l'on opinion,
Sire, qu'affin que ceulx cy ne souspeconnent rien de l'entreprinse, et
qu'ilz ne preignent nulle deffiance du Roy d'Espaigne, le duc d'Alve
les va entretenant d'ung grand artiffice sur l'accord des
merchandises, lequel pourtant se monstre enveloupe chacun jour de
nouvelles difficultez. Sur ce, etc.
Ce VIe jour de febvrier 1571.
A LA ROYNE.
(_Lettre a part._)
Madame, j'ay sceu que des quatre seigneurs que je vous escripviz, par
ma precedante petite lettre, qui s'estoit assemblez pour delliberer de
ce qu'ilz avoient a conseiller a leur Mestresse touchant le party de
Monseigneur vostre filz, le premier l'a plainement aprouve comme tres
bon et tres honnorable; le second l'a entierement contradict, comme
suspect a la religion protestante, plein de jalouzie aulx aultres
princes, et tres dangereux pour ce royaume; le tiers a assez suyvy
ceste seconde opinion; et le quatriesme s'est joinct au premier, mais
avec ung conseil asses dangereux: c'est qu'il a dict qu'il falloit, en
toutes sortes, suyvre le propos, car si leur Mestresse estoit resolue
de se marier et de ne vouloir point des siens, il n'y avoit nul prince
si commode au monde pour elle que Monsieur, et qu'il ne falloit
doubter que le mariage ne s'en ensuyvyst, avec l'honneur et advantaige
d'elle et de son royaume: si, d'advanture, elle n'en avoit nul desir,
encores scavoit il le moyen comme, avecques le mesmes honneur et
advantaige, apres qu'on se seroit servy du propos, l'on le pourroit
rompre sans offancer Monsieur, qui n'en demeureroit que bien
affectionne a la dicte Dame, mais que tout le mal gre en tumberoit sur
le Roy, par ce qu'il n'auroit vollu accomplyr les condicions; et s'en
engendreroit une division entre les deux freres, qui ne seroit que
utille a l'Angleterre. Ce n'est pourtant, Madame, que celluy, qui a
donne ce conseil, n'ayt bonne affection au party, mais il est anglois,
et possible il a propose cella, affin qu'il se trouve tant moins de
contradisans au present desir de la dicte Dame, laquelle monstre
cercher bien fort qui le luy veuille aprouver; et c'est cependant un
adviz a Vostre Majeste pour divertyr que tel inconveniant n'adviegne.
J'ay cerche de scavoir qu'est ce qui avoit reussy du dict conseil, et
aulcuns de ceulx, qui ne sont encores bien resoluz s'ilz debvoient
trouver le dict party bon ou mauvais, m'ont mande que toutes les
parolles et demonstrations de la dicte Dame et des siens ne sont que
simulation, affin de pouvoir bientost tenir ung parlement la dessus,
et tirer de l'argent des subjectz, et se meintenir en quelque
reputation vers eulx et vers les princes estrangiers; et que pourtant
l'on ne se doibt haster d'en parler plus avant, jusques a ce que l'on
y voye quelque meilleur fondement; et que mesmes le comte de Lestre
s'estoit de nouveau faict proposer a sa Mestresse par aulcuns des
principaulx du conseil, qui avoit fort refroydy le propos. D'aultres
m'ont mande que la dicte Dame perseveroit, et a bon esciant, et pour
causes necessaires, a se vouloir marier; et que, sur le partement de
milord Boucard, entendant les diverses opinions que ceulx de son
conseil avoient la dessus, elle les avoit assemblez pour leur dire, la
larme a l'oeil, que, si nul mal venoit a elle, a sa couronne et a ses
subjectz, pour n'avoir espouse l'archiduc Charles, il debvoit estre
impute a eulx et non a elle; qui aussi estoient cause que le Roy
d'Espaigne avoit este offance, et que le royaulme d'Escosse estoit en
armes contre le sien, et qu'il n'avoit tenu aussi a eulx que le Roy
n'eust este beaucoup provoque davantaige par leurs deportemens en
faveur de ceulx de la Rochelle, si elle ne les eust empeschez; dont
les prioit tres toutz de luy ayder meintenant a rabiller toutz les
maulx par ung seul moyen, qui estoit de bien conduyre ce party de
Monsieur; et qu'elle tiendroit pour mauvais subject, et ennemy de ce
royaulme et tres deloyal a son service, qui aulcunement le luy
traverseroit. Dont me vouloient bien asseurer que nulz, a present, n'y
ozoient plus contradire.
Je n'ay laysse, pour cella, de tenir fort suspect le comte de Lestre,
a cause de l'adviz precedant, jusques a ce que luy mesmes, lundy
dernier, s'est convye a dyner en mon logis avec le marquis de
Norampthon, le comte de Sussex, le comte de Betfort, milord
Chamberlan, et aultres seigneurs de ceste court, tout expres pour me
venir compter comme les partisans d'Espaigne, qui craignent
infinyement le mariage de Monsieur, et aussi le secretaire-Cecille qui
ne veult en facon du monde que sa Mestresse ayt ny luy, ny nul aultre
mary que soy mesmes, qui est roy plus qu'elle, l'avoient fort
instantment sollicitee de vouloir accepter le dict comte de Lestre
comme celluy qui seroit de tres grande satisfaction a tout le
royaulme, et qu'elle mesmes l'avoit prye de les en remercyer; mais il
luy avoit respondu que, quant le temps luy estoit bon, ils luy avoient
este contraires, et meintenant que le temps ne luy servoit plus ilz
monstroient de luy ayder, et qu'ilz ne faisoient cella, ny comme bons
serviteurs d'elle, ny comme vrays amys a luy, ains pour interrompre le
propos de Monsieur; par ainsy, qu'elle l'excusat s'il ne leur en
scavoit nul gre, ny leur en randoit nul mercys. Et a adjouxte qu'il
esperoit que les amys pourroient plus en cecy que les adversayres.
J'ay donne instruction, Madame, d'aulcunes aultres particullaritez la
dessus au Sr de Vassal, comme a ung gentilhomme, que je tiens fort
secrect et fidelle, qui vous en rendra bon compte; et sur ce, etc.
Ce VIe jour de febvrier 1571.
DIRA LE SR DE VASSAL A LEURS MAJESTEZ, oultre les choses
susdictes:
Que, despuys quelque temps en ca, la Royne d'Angleterre a declare
qu'elle se vouloit maryer, et a monstre que ce sien desir estoit
fonde sur une tant raysonnable et quasi necessaire occasion que
plusieurs, qui souloient opinyastrer le contraire, commencent
d'en parler, a ceste heure, aultrement; neantmoins, sur ce qui
ne se peult bien dicerner encores, si elle le veult a bon
esciant, ou bien si elle le veult ainsy donner a croyre, et sur
la diversite des partys ausquelz elle pourroit entendre, et des
condicions qui auroient a se requerir, non seulement ceulx de son
conseil, mais ceulx de sa noblesse, et presque toutz ses
principaulx subjectz en sont en grand contention entre eulx, et
se bandent desja en plusieurs conseils et assemblees secrectes
pour en tretter, sellon que le desir, ou de pourvoir a la
religion protestante; ou d'ayder a la catholique; ou de
prejudicier aulx tiltres pretendus de la succession de ce
royaulme; ou de favoriser les affaires de la Royne d'Escosse; ou
de nourryr amytie avec la France; ou bien de confirmer plus que
jamais celle de Bourgoigne; ou de n'innover rien au present estat
de ce royaulme, qui est doulx a plusieurs, pousse les ungs et les
autres a interrompre ou bien advancer le propos.
Neantmoins, pour estre encores ceste matiere trop peu meure, la
dicte Dame reserve la tenue de son parlement jusques en may ou
juing, pour en mieulx delliberer, lequel aultrement debvoit estre
convoque en ce moys de janvier, sur la necessite d'avoir argent;
car l'Allemaigne et l'Escosse, despuys deux ans, luy ont asses
espuyse ses finances; et l'interruption du commerce n'a permiz
qu'elle les ayt peu remplyr, bien que, en certain propos, elle
m'a naguieres donne entendre qu'elle avoit heu si peu de
necessite, que encores n'avoit elle aulcunement touche aulx
deniers du Roy d'Espaigne.
Par lettres, naguieres venues de della la mer, de divers lieux,
l'on est en diverses opinions, en ceste court, des choses
d'Allemaigne; car les ungs mandent que le duc d'Alve a
intelligence avec le duc de Sualsambourg, pensionnaire du Roy
d'Espaigne, contre la ville de Hembourg, parce qu'elle a receu le
commerce des Anglois, et est encores pleyne de leurs
merchandises, et si, a favorise les pratiques du prince d'Orange,
et forny argent pour icelles contre les Pays Bas.
Les aultres escripvent que les princes et capitaines, qui levent
gens en Allemaigne, s'entendent avec le dict de Sualsambourg et
avec le comte de Vuandeberc, et que, soubz colleur, l'ung
d'assieger Hembourg pour le roy de Danemarc, et l'aultre de
recouvrer ses terres, ilz se preparent toutz deux, et le roy de
Dannemarc aussi, a l'entreprinse des Pays Bas, avec le secours
que le Prince d'Orange, beau frere des trois, doibt admener
d'Allemaigne; et que icelluy roy de Dannemarc dellibere
d'interrompre toutz les trafficz d'Ostrelan, et des regions
froydes, aulx Flamans; et mesmes leur serrer une riviere, par ou
ilz ont accoustume de recouvrer leurs bledz et aultres
provisions, affin de commancer, de bonne heure, a leur retrancher
vivres.
Et adjouxtent que Monsieur, frere du Roy, n'est que bien dispose
a ceste entreprinse pour recouvrer ceste portion des dicts Pays
Bas, qui apartient a la couronne de France; et qu'il a suplie le
Roy de luy permettre de faire ung essay pour en agrandir son
appanaige, et d'y employer la gendarmerye, et ce grand nombre de
gens de guerre, qui sont meintennant en France, mesmes que les
Francoys ne desirent rien tant que cella; s'apercevans enfin des
tromperies et simulations du Roy d'Espaigne et de ses ministres,
et murmurans que les jours ont este advancez a sa derniere femme,
Fille de France, par mauvais trettement qu'elle a receu avecques
luy, dont j'ay merveilleusement rejette tout le contenu de cest
article, quant on m'en a parle;
Et que le duc d'Alve, craignant ung si grand orage, commance de
mettre ung grand ordre a ses affaires, a recueillyr deniers et
armes de toutz costez, et faire secrecte description de gens de
guerre. Neantmoins l'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, monstre
de ne croyre, en facon du monde, qu'il y ayt nulz aprestz contre
les Pays Bas, ains tout le contraire, ainsi que je l'ay mande par
ma precedante depesche, qu'encor qu'il pense bien qu'il ne
tiendroit aulx Anglois que telles choses ne fussent mises en
avant et executees, que neantmoins la Royne d'Angleterre n'y
veult advancer ses deniers contans, ni aultre chose que parolles
et promesses, qui ne sont suffizantes pour mouvoir les Allemans,
ni pour faire marcher une armee.
Comme, a la verite, j'entendz que le capitaine, qui est icy pour
le duc Auguste, et qui asseure n'y avoir aulcune certitude de la
mort de son maistre, mais bien qu'il estoit fort mallade, n'a
este encores guieres bien respondu sur la pratique qu'il mene
d'avoir deniers pour les dicts aprestz d'Allemaigne; et si,
semble qu'il n'inciste pas fort que la dicte Dame veuille entrer
en nulle ligue avec les princes protestans, s'estant laysse
entendre que le dict duc Auguste aussi n'y entrera pas et qu'il
ne cerche que fere amys de toutz costez, pour s'en ayder au
besoing; neantmoins qu'il favorisera et assistera la dicte
entreprinse d'iceulx princes.
Le susdict ambassadeur d'Espaigne a heu adviz que Mr le cardinal
de Chatillon a propose a ceste Royne, et a ceulx de son conseil,
s'ilz trouveroient bon que le comte Ludovic de Naussau vint avec
aulcuns bons navyres de guerre de la Rochelle pour se joindre a
ceulx du Sr de Lumbres, affin de tenir ceste mer subjecte contre
le duc d'Alve a la devotion toutesfoys de ce royaulme, et que
cella a este bien receu du dict conseil et favorise du comte de
Lestre, et qu'il entend qu'on arme a cest effect a la Rochelle
plusieurs navyres, chose qu'il estime ne pouvoir estre trouvee
bonne du Roy.
Les depputez de la Royne d'Escosse sont venuz plusieurs fois
prandre familierement leur disner en mon logis, et m'ont, entre
aultres choses, remonstre qu'ilz sont envoyez, de la part des
principaux seigneurs de leur pays, pour assister au trette et y
procurer la restitution de leur Mestresse, avec charge de
proceder en tout sellon qu'elle leur ordonnera, et avec article
especial de ne faire rien au prejudice de l'alliance de France;
et qu'ilz supplient tres humblement le Roy, qu'au cas que le dict
trette ne succede, qu'il veuille avoir souvenance d'eulx; car ilz
disent avoir este toutz essayez, l'ung apres l'autre, par grandes
offres et presens, de la part de la Royne d'Angleterre, pour
suyvre son party, et qu'ilz ont tout rejette, et ont choysy de
souffrir plustost toutes extremitez que de quicter ung seul point
de l'alliance et devotion qu'ilz ont a la couronne de France;
Et que les dicts seigneurs requierent une chose de l'evesque de
Roz et de moy, c'est que nous les veuillons advertyr, de bonne
heure, s'il y aura apparance que le trette ne succede, affin de
se pourvoir; et que, sans mettre le Roy en nulle guerre ouverte,
s'il luy playt les ayder, quelque temps, de quatre mil escuz par
mois, pour entretenir trois cens hommes dans le chasteau de
Lislebourg, et sept cens hommes en la campaigne, ilz promettent
de faire ce qui s'ensuyt:
Scavoir, le lair de Granges, capitaine du dict chasteau de
Lislebourg, de surprendre les comtes de Lenoz et de Morthon, et
les mettre dans son dict chasteau, pour en faire ce que leur
Mestresse commandera, et de randre paysible et obeyssante la
ville de Lislebourg a la dicte Dame; les aultres seigneurs
qu'avec les sept centz hommes, ilz chasseront les Anglois de tout
le pays, estandront leur ligue, remettront partout l'authorite de
la Royne d'Escosse, de sorte qu'il ne se parlera plus que de luy
obeyr, et de demeurer fermes en l'alliance de France, et qu'ilz
reduyront, tout entierement, le royaulme en l'estat qu'il estoit
auparavant, estantz toutz les principaulx de la noblesse de ce
desir, sinon le dict Lenoz, qui n'a, a present, cinq cens escuz
de rante au dict pays, et Morthon, qui est homme nouveau et
sordide.
Le Roy d'Espaigne a escript a son ambassadeur, qui est icy, qu'il
le resolve clairement, et en brief, de ce qui se doibt esperer de
la restitution de la Royne d'Escosse, et en quoy l'on est du
trette, monstrant qu'il a bien fort a cueur la matiere; et
icelluy ambassadeur a dict a l'evesque de Roz que son Maistre ne
regarde sinon comme le Roy commancera d'y proceder, car, de sa
part, il y est tout prest et tout resolu. Et par lettre de Rome
s'entend que le Pape a desja miz une provision de deniers ez
mains du duc d'Alve, pour ayder l'entreprinse sellon que l'ordre
en sera mande par Ridolfy; lequel Ridolfy et les seigneurs
catholiques de ce pays, me recerchent fort de mettre en avant que
les deux Roys se veuillent entendre et se unyr a la dicte
entreprinse; ce que j'ayme mieulx qui me soit propose par le dict
ambassadeur, qui ne m'en a parle, longtemps y a, que non pas par
eulx.
Je ne puis encores juger au vray si la delliberation de la dicte
entreprinse est bien certaine, et moins encores quel evenement
elle pourra avoir. Tant y a que, pour la conformite de celle
d'Yrlande, elle me semble trop esloignee du vraysemblable, et je
sens bien que les Escoucoys, doubtans du secours de France,
commancent fort d'esperer en cestuy cy; et le duc d'Alve leur a
desja advance quelques deniers, ainsy que je l'ay desja escript.
AULTRE MEMOIRE ET INSTRUCTION A PART:
Que le propos de maryer Monsieur avec la Royne, a prins son
commancement de ce que, ayant, en une mienne audience, parle a la
dicte Dame des fianceailles du Roy, qui se debvoient faire a
Espire, apres qu'elle se fut retiree avec ses dames, elle se
plaignit que, se faisans plusieurs honnorables mariages en la
Chrestiente, nul de son conseil ne luy parloit a elle de prandre
party, et que, si le comte de Sussex fut present, au moins luy
ramentevroit il l'archiduc Charles.
Ce que ayant l'une des dames raporte au comte de Lestre, il
s'esforcea, le lendemain, affin de luy complayre, de luy remettre
si bien le dict archiduc en termes, que le voyage de Coban en fut
incontinent dresse; et, de la en avant, elle monstra, de plus en
plus, estre resolue de se maryer, et de parler d'affection de
l'archiduc, de sorte que le dict comte se repentyt asses d'en
avoir meu le propos.
Sur quoy arrivant le vydame de Chartres pour prandre conge
d'elle, il luy parla de Monsieur, frere du Roy, et en parla aussi
a plusieurs de son conseil, qui en furent les ungs bien ayses
pour traverser l'aultre propos, et les aultres marrys, qui ne
vouloient qu'on mit, en facon du monde, cestuy cy en avant.
Dont, apres que le dict Coban fut de retour avec la responce de
reffuz, elle commanca lors d'ouyr, avec plus d'affection, ceulx
qui luy proposoient Monsieur; et arrivant la dessus quelque
responce du vydame, et survenant, peu apres, Mr le cardinal de
Chatillon, la matiere s'est si bien eschauffee que la dicte Dame
ne parle plus que de luy, et a dict, tout hault, "que les siens
l'avoient souvant pressee de se maryer, mais puys apres ilz y
avoient adjouxte tant de dures condicions qu'ilz l'en avoient
engardee, et qu'elle cognoistroit meintenant qui seroient ses
bons et fidelles subjectz, et les sauroit bien remarquer, et
qu'elle tiendroit pour desloyaux ceulx qui luy traverseroient ce
tant honnorable party".
Et comme l'une de ses dames regrettoit que Mon dict Seigneur
n'eust quelques ans davantaige, elle respondit:--"Il a vingt ans
qui en vallent vingt cinq, car il n'y a rien en son esprit, ny en
sa personne, qui ne soit d'homme de valleur."
Et a milord Chamberland qui luy faisoit ung compte, comme Mon
dict Seigneur avoit faict une course jusques a Roan pour voir une
jeune flamande fort belle, que le pere, craignant qu'elle ne se
derrobat pour le suyvre, l'avoit jettee en haste hors de la ville
et conduicte a Diepe, ou n'attendoit que le vent pour la passer
en Angleterre, l'une des dames respondit:--"Et bien c'est qu'il
n'est point paresseux pour aller voir les dames, il ne craindra
guieres de passer la mer."--"Ce ne seroit, respondit la Royne, a
mon proffict qu'il fut si dilligent, mais il n'en est pourtant
moins a priser."
Et au baron de Vualfrind, lequel je luy presentay de la part du
Roy, apres qu'elle luy eust asses amplement parle du mariage de
l'archiduc, en une facon pleyne de jalouzie et de desdein,
reprouvant bien fort les nopces d'entre si prochains, comme
l'oncle et la niepce:--"Bien que le Roy d'Espaigne, disoit elle,
comme grand prince, eust possible estime que son exemple
servyroit de loy au monde, mais c'estoit une loy contre le ciel;"
luy dit:--"Que l'archiduc luy estoit grandement oblige de ce que,
l'ayant reffuse, elle luy avoit faict trouver mieulx qu'elle, et
ou l'amytie ne deffauldroit, car, s'ilz ne s'aymoient comme
espouzes, ilz s'aymeroient comme parans; et qu'elle esperoit
aussi trouver mieulx que luy, dont le regrect cesseroit des deux
costez." Puys se corrigea que;--"A la verite elle ne l'avoit pas
reffuze, mais elle avoit bien differe la responce, et il ne
l'avoit vollue attandre; neantmoins elle ne lairroit d'aymer et
honnorer toutjour l'Empereur, et toute sa mayson, sans aulcun
excepter."
Et, au retour de la, le dict sieur baron me demanda si je pensois
qu'elle eust parle d'affection et avec jalouzie du dict archiduc,
ou bien par maniere de deviz, et qu'il se repentoit de ne luy
avoir propose le prince Rodolfe, qui a desja dix sept ans. Je luy
respondiz que "le voyage, que le jeune Coban avoit dernierement
faict devers l'Empereur, monstroit que, si l'archiduc eust vollu,
a ceste heure, entendre a ce party, qu'il eust este accepte."--Il
repliqua "qu'il en auroit doncques beaucoup de regrect, et qu'il
s'estoit trop haste de s'obliger a celle de Baviere, bien qu'il
me vouloit dire que les conditions, sur lesquelles on le vouloit
maryer avec ceste Royne, estoient, a ce qu'il avoit ouy dire, si
dures et iniques qu'il eust este trop plus subject que Roy."
L'on me vient d'advertyr que, sabmedy dernier, se plaignant la
dicte Dame a l'admyralle Clinton et a milady Coban des
difficultez, qu'aulcuns des siens trouvoient au party de
Monsieur, comme trop jeune, elle les avoit conjure de luy en dire
librement leur opinion, et que, comme les deux plus loyales, et
ou elle se fyoit plus qu'en dames de ce monde, elles ne luy en
vollussent rien dissimuler; et que la dicte Clinton, luy ayant
fort loue ses perfections et confirme grandement son opinion de
se maryer, avoit aprouve entierement qu'elle deut espouser
Monsieur; et que sa jeunesse ne luy debvoit faire peur, car il
estoit vertueux, et elle, pour luy en donner, en toutes sortes,
plus de satisfaction que nulle aultre princesse du monde ne
scauroit faire. Ce que la dicte Dame avoit accepte avec tant de
demonstration de playsir, que milady Coban, n'y ozant rien
contradire, avoit seulement dict que les mariages estoient
toutjour mieulx faictz et plus plains de contantement, quant l'on
espousoit personne de age pareil, ou aprochant au sien, que quant
il y avoit grande inegalite. A quoy elle avoit respondu:--"Qu'il
n'y avoit que dix ans de differant entre deux, et qu'il eust este
fort a propos que ce eust este luy qui les heut davantaige; mais,
puysqu'il playsoit a Dieu qu'elle fut la plus vielle, elle
esperoit qu'il se contenteroit des aultres advantaiges."
Il semble que milord Boucard va par della fort pourveu de bonne
intention en cest endroict, et qu'il desire infinyement d'y estre
employe; et le secretaire, qu'il mene, qui luy a este ordonne par
la dicte Dame, s'est venu offryr a moy de servyr, en tout ce
qu'il pourra, jusques a la mort; et le Sr Cavalcanty y est plus
ardant que nul, mais je ne scay s'il a encores descouvert en
quelle intention en est Cecille; tant y a que deppendant
entierement de luy, il sera bon d'aller ung peu reserve en son
endroict, et neantmoins s'en servyr en ce que Leurs Majestez
cognoistront qu'il leur y pourra estre ministre commode et
opportun; car, oultre qu'il se dict tres devot a la France, et
peculier serviteur de la Royne, il est fort bien entendu ez
humeurs de deca. Il n'a vollu partyr avec le dict Boucard pour
n'estre veu aller aulcunement pour ce fait, et m'a dict qu'il
n'est pas expressement commande de faire le voyage, mais qu'on
est bien fort ayse qu'il le face, et il part demain matin.
CLIXe DEPESCHE
--du XIIe jour de febvrier 1571.--
(_Envoyee expres par Jehan Volet jusques a Calais._)
Negociation de Walsingham, ambassadeur en France.--Affaires
d'Irlande; crainte des Anglais qu'une entreprise ne soit tentee
sur ce pays.--Affaires d'Ecosse; retards apportes a la
conclusion du traite.--Ligue contre les Turcs.--Nouvelles
d'Allemagne.
AU ROY.
Sire, par la premiere depesche, que le Sr de Vualsinguan a faict par
deca[26], il s'est si grandement loue a la Royne, sa Mestresse, de
l'honorable reception et des vertueuses responces qu'il a eues de
Vostre Majeste, et des bons propos et demonstrations que la Royne,
vostre Mere, et Monseigneur, luy ont use, que le comte de Lestre m'a
mande qu'elle m'en rendra ung bien fort grand mercys, la premiere fois
que je l'yray trouver, affin que je le vous face puys apres entendre
de sa part; et que je vous represante le grand contantement qu'elle en
a receu, qui ne la pourriez, a ce qu'il dict, en nulle chose du monde
plus grandement gratiffier que de favoriser ses ambassadeurs. Et n'ay
point sceu, a la verite, Sire, que, pour ce commancement, il ayt donne
que une bien fort bonne satisfaction de Voz Majestez a sa dicte
Mestresse. Il est vray qu'il a asseure la dicte Dame, ainsy qu'on m'a
dict, que la pratique, que le capitaine La Roche mene en Yrlande,
n'est incogneue en vostre court; de quoy aulcuns de son conseil luy
ont vollu persuader qu'elle devoit donc revoquer milord de Boucard
qui, pour ceste occasion, a este arreste ung jour a Canturbery; mais
elle a vollu qu'il ayt passe oultre, esperant que, sur ce qu'elle m'a
naguieres propose d'icelluy faict, Vostre Majeste l'en satisfera
bientost.
[26] Voir les _Memoires et Instructions pour les ambassadeurs ou
Lettres et Negociations de Walsingham, ministre et secretaire
d'etat sous Elisabeth, reine d'Angleterre_, 1 vol. in-4º,
Amsterdam, 1700.
La dicte Dame commance de tourner ses pensees aulx choses du dict pays
d'Yrlande, car, oultre le faict du dict capitaine La Roche, elle a
toutjours crainct que le Roy d'Espaigne se vouldroit revancher des
prinses de mer par quelque entreprinse sur icelluy pays; et, encores,
par le dernier courrier de Flandres, entendant que le duc d'Alve se
monstroit si refroydy en la composition des dictes prinses, que
l'agent de la dicte Dame estoit sur le poinct de s'en revenir, sans
avoir rien faict, elle en entroit en plus grande deffiance, mais ung
aultre courrier extraordinaire en vient d'arriver, qui dict que
icelluy agent a heu, despuys huict jours, une meilleure responce du
dict duc. Neantmoins, estantz desja aulcuns indices venuz a la dicte
Dame de la delliberation du dict Roy d'Espaigne en cella, et luy en
ayant Mr le cardinal de Chatillon, a ce qu'on m'a dict, mande, despuys
six jours, d'aultres certains adviz, elle monstre, a present, de le
croyre; dont a mande a millord Sydney debitis d'Yrlande, qui estoit
prest a s'en venir par deca, de ne bouger de sa charge, et de pourvoir
soigneusement a la garde du pays, et qu'elle donna promptement ordre
qu'il luy soit envoye tout ce qui luy sera besoing.
Les choses d'Escosse se brouillent de nouveau, car ceulx du party de
la Royne commancent de se revancher par della sur ceulx qui suyvent le
party du comte de Lenoz, et le comte de Morthon, faisant le long a
venir, prolonge icy beaucoup le trette, ce qui donne cependant loysir
a la comtesse de Lenoz et aulx siens de remettre en l'opinion de la
Royne d'Angleterre plusieurs malles impressions contre la Royne
d'Escosse, luy persuadant qu'elle aspire a sa vie et a la deboutter de
son estat, si bien qu'elle en est entree en de grandes souspecons,
mesmes contre ses plus intimes conseillers; qui faict que toute ceste
court s'en trouve divisee et en grand perplexite. Dont les depputez de
la dicte Royne d'Escosse, craignans qu'enfin cella n'admene une
ropture du dict traicte, suplient, de rechef, tres humblement Vostre
Majeste, de les vouloir, de bonne heure, et par secrectz moyens,
secourir de ceste provision de quatre mil escuz par moys, qu'ilz vous
demandent, durant quelque temps, affin d'executer promptement ce
qu'ilz ont projecte pour le restablissement de l'auctorite de leur
Mestresse, et pour la conservation de leur pays, et pour l'honneur et
la gloire de Vostre Majeste et de l'alliance qu'ilz ont avec vostre
couronne; s'asseurans que la guerre ne durera jamais ung ou deux tiers
d'an. Et m'ont propose, au cas que voz presens affaires ne permissent,
Sire, que les puyssiez si tost ayder de ceste somme, qu'il soit vostre
bon playsir de la leur faire recouvrer sur l'afferme du douaire de
leur Mestresse, en la faisant delivrer a quelques merchans pour deux
ou trois ans a venir, moyennant qu'ilz advanceront les deniers,
desquelz, s'il en debvoit survenir cy apres nul interest a Vostre
Majeste, ou quelque diminution a leur dicte Mestresse, ilz se offrent
de le faire rembourser par les Estatz de leur pays; et ne vous auront,
a ce qu'ilz disent, moindre obligation que si le secours estoit tout
entierement sorty de voz propres finances. A quoy vous playrra, Sire,
me faire respondre par voz premieres, car, sellon que j'en entendray
vostre vollonte, je les laysseray, ou bien les divertiray d'en envoyer
poursuyvre le moyen par della, comme ilz ont dellibere de faire.
Il est nouvelles icy que l'Empereur a offert d'entrer en la ligue
contre le Turq, et que, en propre personne, il luy commancera la
guerre, pourveu que les confederez luy veuillent souldoyer vingt mil
hommes de pied, et luy donner douze mil escuz par moys, pour les
aultres provisions de l'armee; et qu'il a este de nouveau provoque a
cella, a l'ocasion de ce que le Turq luy a mande qu'il ayt a luy
remettre entierement le tiltre du royaulme de Transilvanye, sans
jamais plus le s'aproprier.
L'ambassadeur d'Espaigne, qui est icy, a adviz que le comte de
Sualsemberg, apres avoir compose avec ceulx d'Embourg, pour quarante
mil tallardz contants, et avec ceulx de Breme pour vingt cinq mil, a
separe ses gens; par ainsy, toute la peur de ceste guerre est
estaincte. Sur ce, etc. Ce XIIe jour de febvrier 1571.
CLXe DEPESCHE
--du XVIIe jour de febvrier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par Bon Jehan._)
Affaires d'Ecosse.--Efforts de l'ambassadeur pour empecher que le
prince d'Ecosse ne soit livre a la reine
d'Angleterre.--Sollicitation faite par le duc d'Albe, au nom du
roi d'Espagne, en faveur de Marie Stuart.--Negociation des
Pays-Bas.
AU ROY.
Sire, par la depesche de Vostre Majeste, du premier de ce mois, que le
Sr de Sabran m'a apportee, il m'a este si sagement et avec tant de
bonnes considerations satisfaict sur tout ce que, par mes precedantes,
jusques au vingt quatriesme du passe, je vous avois escript de l'estat
des choses de deca, qu'il ne me reste rien a present que de bien
ensuyvre ce que clairement et fort expres il vous playt m'en
commander, qui mettray peine, Sire, que vous y soyez le plus
exactement bien servy qu'il me sera possible; seulement je me trouve
empesche du faict du petit Prince d'Escosse, lequel je vous suplie
tres humblement, Sire, de croyre que j'ay travaille aultant que j'ay
peu, et sans trop me descouvrir, a disposer icy les depputez de la
Royne, sa mere, et ay pareillement envoye disposer ceulx de l'aultre
party jusques en Escosse, pour s'opposer a ce qu'il ne soit admene par
deca, et n'ay obmiz nul des inconveniens qui en pourroient advenir,
que je ne les leur aye toutz representez; et ay sonde si avant iceulx
depputez de la dicte Dame qu'ilz m'ont confesse que les seigneurs qui
les ont envoyez, declairent, en ung article de leur instruction,
qu'ilz ne le peuvent consentyr; neantmoins qu'ilz leur ont baille
pouvoir, a part, d'en user comme la Royne, leur Mestresse, leur
ordonnera; et m'ont remonstre que, demeurant les choses en l'estat
qu'elles sont, la Royne d'Angleterre tient en ses mains la mere, le
filz et le royaulme, et a desja estably un sien subject pour regent au
pays, et qu'ilz ne peuvent, sans ung notable secours de Vostre
Majeste, plus differer de se soubmettre eulx mesmes a ce que la dicte
Royne d'Angleterre vouldra: scavoir est, d'obeyr au dict regent, et
recognoistre le jeune Prince pour leur Roy, si, d'avanture, leur
Mestresse n'est bientost restituee; et que, si le trette n'eust este
miz en avant, par lequel l'armee d'Angleterre a este retiree, il est
sans doubte qu'ilz se fussent desja toutz rangez a ce party, de sorte,
Sire, qu'il ne se fault guieres attandre que, du coste de la Royne
d'Escosse, laquelle a desja baille son consentz, ny de ceulx qui
tiennent pour elle, il se face grande resistance a cest article; qui
est neantmoins le principal, auquel la Royne d'Angleterre et les siens
incistent, et sans lequel elle monstre de vouloir poursuyvre ses
entreprinses, ainsy qu'elle les a commancees au dict pays.
Je verray ce que je pourray faire secrectement avec les depputez de
l'aultre party, qui ne sont encores arrivez, mais l'on les attand dans
quatre jours; car il est nouvelles qu'ilz ont desja passe Barwich, et
ne voys point, Sire, qu'il reste plus de ce coste nul moyen en cecy,
que je ne l'aye desja tante; dont adviserez s'il s'en pourra trouver
quelcun aultre d'ailleurs qui y puysse mieulx remedier.
Au regard de l'article de la ligue, j'en useray tout ainsy, sans plus
ny moins, qu'il vous playst me le prescrire, et semble bien que desja,
sur les fermes et resoluz propos, que j'en ay tenuz a la Royne
d'Angleterre et aulx siens, ilz soyent en quelques termes de n'en
parler point.
L'evesque de Roz est alle presser les seigneurs de ce conseil de
vouloir commancer le dict trette, plus pour cognoistre si leur
Mestresse avoit change de vollonte que pour esperance de rien faire,
jusques a ce que les aultres soyent icy; et a trouve qu'a leur arrivee
elle dellibere de passer oultre, meue beaucoup plus des difficultez,
qui surviennent chacun jour plus grandes, et en Escosse, et en son
pays, que de bonne affection qu'elle y ayt; et luy ont iceulx du dict
conseil dict deux choses: l'une, qu'il ne fault que la Royne, sa
Mestresse, escoutte les conseilz qu'on luy mandra de della la mer, de
ne consentyr que son filz viegne en Angleterre, car, sans ce poinct,
qui estoit desja accorde par elle, il ne fault plus parler de trette;
la segonde, qu'elle veuille delaysser du tout la pratique de se maryer
avec dom Joan d'Austria, et n'ouyr plus sur cella Mr le cardinal de
Lorrayne, qui en renouvelle, a ce qu'ilz disent, encores a present le
propos. A quoy il a respondu en general, que, si la Royne d'Angleterre
veult bien user envers sa Mestresse, elle se peult asseurer qu'elle la
trouvera toute disposee a son amytie, et a faire toutes choses a son
contantement.
Or, a le duc d'Alve escript, par le dernier ordinaire, une lettre a la
Royne d'Angleterre, en laquelle, entre aultres choses, il luy faict
entendre la charge, qu'il a du Roy d'Espaigne son Maistre, de la prier
bien fort affectueusement qu'elle veuille condescendre a quelque bon
accord avec la Royne d'Escosse, et luy moyener sa restitution; et
qu'une des choses qu'il desire aultant a ceste heure est de les voir
elles deux et leur deux royaulmes en bonne paix et unyon, en quoy,
s'il se peult rien ayder et servyr, il offre de bon cueur s'y
employer. Je n'ay encores aprins les aultres particullaritez de la
dicte lettre, sinon qu'on m'a asseure que la dicte Dame l'a heue fort
agreable, et que le secretaire Cecille a dict que le duc d'Alve se
monstre a ceste heure fort rabille vers elle, et la recherche beaucoup
d'amytie; et que sur ce que Me Prestal l'avoit, puys peu de jours,
vollu estreindre a quelques pratiques avec les rebelles d'Angleterre
et d'Yrlande, et avec les Escoucoys du party de la Royne, il n'y avoit
vollu entendre. Ce qui faict meintenant, Sire, que ceulx cy se
rasseurent des choses d'Yrlande; et a la verite, la comtesse de
Northomberland, et aulcuns fuytifz, qui sont en Flandres, ont
naguieres escript que le Roy d'Espaigne a bien bonne affection de les
secourir et d'entreprendre en Yrlande, mais que le duc d'Alve en
estoit tout refroydy, et qu'il leur est besoing d'envoyer ung
personnaige de bonne qualite en Espaigne pour negocier, par eulx
mesmes, leur affaire avec le Roy d'Espaigne. Je ne scay s'ilz auront
esleu a cella millord de Sethon; tant y a que je vous puys asseurer,
Sire, qu'il estoit, le XXIIIe du passe, au logis de l'ambassadeur
d'Escosse a Paris, possible qu'il aura passe oultre.
L'accord des prinses estoit venu a une manifeste ropture avec le
deppute de ceste Royne, qui s'estoit desja achemine pour s'en
retourner, sans avoir rien faict, quant le duc d'Alve l'a contremande
pour luy dire qu'il avoit receu nouvelles lettres d'Espaigne, par
lesquelles il luy vouloit bien signiffier la bonne intention du Roy,
son Maistre, envers la Royne d'Angleterre, sa bonne soeur, et comme il
avoit desir d'accorder a toutes les choses raysonnables qu'elle
vouloit; par ainsy que les difficultez seroient bientost vuydees, et
qu'il envoyeroit un notable conseiller par deca pour l'accommodement
de toutes choses; dont s'attand, a ceste heure icy, l'arrivee du Sr
Suenegheme de Bruges, qui vient avec le dict deppute d'Angleterre. Sur
ce, etc. Ce XVIIe jour de febvrier 1571.
CLXIe DEPESCHE
--du XXIIIe jour de febvrier 1571.--
(_Envoyee expres jusques a Calais par ung gentilhomme escoucoys._)
Audience.--Assurances d'amitie.--Maladie de la reine de
France.--Desaveu du roi au sujet de la descente des Bretons en
Irlande.--Satisfaction d'Elisabeth a raison du refus qu'aurait
fait le duc d'Anjou de se mettre a la tete d'une entreprise sur
l'Irlande.
AU ROY.
Sire, a la delliberation, que j'avois, d'aller trouver la Royne
d'Angleterre sur ce que le Sr de Sabran m'avoit apporte, il m'y est
encores venue nouvelle occasion, par la depesche suyvante, que j'ay
cependant receue de Vostre Majeste, du VIIIe de ce moys, de laquelle
j'ay faict de tout ung avec la premiere; et n'ay separe les poinctz de
l'une ny de l'aultre, sinon par l'ordre que je les ay trouvez en
icelles, qui y sont si bien et si distinctement comprins, qu'il n'a
este besoing d'y adjouxter du mien que seulement ce que j'ay estime a
propos pour les faire bien prandre a la dicte Dame.
Laquelle m'a respondu, quant au premier, qu'elle avoit ung singulier
playsir que ses ambassadeurs vous eussent bien signiffie la droicte
intention, qu'elle a, a la commune paix d'entre Voz Majestez, et a
celle particuliere de vostre royaulme; et qu'elle vous prie, Sire, de
croyre que, quant au debvoir de perseverer en vostre amytie, et a
desirer le bien et establissement de voz affaires, qu'elle y est si
parfaictement disposee que nul du monde ne le scauroit estre
davantaige; et que vous cognoistrez qu'elle l'a desja ainsy monstre
par effectz, quant plusieurs choses, de celles qui ont passe despuys
trois ans, vous seront mieulx cogneues qu'elles ne le sont a present;
et qu'elle vous promect, pour l'advenir, qu'il ne sortyra, de son
coste, occasion aulcune, par ou vostre dicte amytie puysse estre
offancee, pourveu que vous ne veuillez poinct offancer la sienne;
qu'elle avoit grande occasion de vous remercyer de ce qu'il vous avoit
pleu fort favorablement licencier l'ung de ses ambassadeurs, et
recepvoir avec mesme faveur l'aultre, et de ce, encores, qu'avez
commance de faire honorer grandement milord Boucart a Callais, a
Bolloigne et a Montrueil; dont il luy avoit escript le bon trettement
qu'on luy avoit faict en ces trois villes, et que Vostre Majeste aussi
ne trouveroit en eulx, s'ilz ne veulent estre traystres a elle et
desobeyssans a ses commandemens, que toute disposition de vous honorer
et servyr, et vous complayre en tout ce qu'il leur sera possible; que
la nouvelle que je luy apportois de la malladye de la Royne, a ceste
heure qu'elle guerissoit et alloit en amandant, n'estoit si facheuse a
ouyr, comme si je la luy eusse dicte, quant elle estoit en dangier,
dont elle prioyt Dieu pour sa convalescence, comme pour la sienne
propre; et que Dieu vous avoit vollu temperer a toutz deux, par ce
petit ennuy, le grand ayse de vostre mariage, affin de le vous randre
meilleur et de plus de duree cy apres; qu'encor que le sacre et
couronnement d'elle, et son entree fussent remiz a une aultre foys,
et que ceulx, qu'elle a envoyez par della, ne puyssent voir toutz les
triomphes qu'ilz s'attandoient, elle toutesfois ne vouldroit avoir
differe davantaige la conjoyssance de voz nopces, ny de la venue de la
Royne, pour ne deffaillir a ce que, non moins de son affection que de
son debvoir, elle estimoit estre tenue en cella; au demeurant, qu'elle
demeuroit tres contante et bien satisfaicte de la responce, que vous
luy faisiez sur les choses d'Yrlande, et encores plus de ce qu'elle
s'asseuroit que Vostre Majeste l'accomplyroit ainsy par oeuvre, comme
elle avoit desja entendu que, sur ce que Mr le cardinal de Lorrayne et
Mr le Nunce et l'arsevesque de Glasco avoient naguieres propose a
Monsieur, frere de Vostre Majeste, de faire une entreprinse au dict
pays, il avoit este si vertueulx et si sage, qu'il n'y avoit vollu
entendre, ny Voz Majestez Tres Chrestiennes y prester l'oreille, dont
ne vouloit obmettre de vous en remercyer toutz trois de tout son
cueur; mais pourtant elle n'avoit vollu ottroyer de saufconduict au
dict arsevesque de Glasco, bien que la Royne d'Escosse le luy eust
fort instantment faict demander par l'evesque de Ross; car avoit
opinion que c'estoit plus pour venir interrompre le trette que pour
l'advancer; et que, estant le comte de Morthon prest a arriver dans
peu d'heures, l'on procederoit incontinent au dict trette avec le plus
d'expedition que faire se pourroit.
Je luy ay seulement replique, Sire, quant a l'entreprinse, qu'elle
disoit avoir este proposee a Monsieur, si elle scavoit a la verite que
cella fut vray, et m'ayant soubdainement respondu que _ouy_, tant
certainement que mesmes elle avoit par escript le mesmes propos, qui
luy en avoit este tenu, j'ay suyvy a luy dire qu'elle print bien
garde que cella ne procedast de quelque mauvaise boutique pour cuyder
luy en mettre la jalouzie dans le cueur, car Mr le cardinal estoit ung
si prudent et si advise seigneur en ses conseilz, qu'a peyne en avoit
il miz ung tel en avant a Monsieur, en temps de si bonne paix;
neantmoins, commant que la chose allat, elle voyoit que Vostre Majeste
faisoit ung grand fondement de la parolle, que luy aviez donnee, de
desister de toute entreprinse d'armes, jusques a ce que le traicte fut
acheve, et que vous faisiez aussi pareil estat de celle que vous aviez
d'elle, pour la liberte et restitution de la Royne d'Escosse; dont je
la suplyois qu'elle y vollust meintenant mettre le desire effect, que
Vostre Majeste attandoit de sa bonte et de sa promesse.
Elle m'a respondu qu'elle voyoit bien que Vostre Majeste ne pourroit
jamais oublyer cest affaire, parce qu'il y en avoit asses qui le vous
recordoient, et qu'elle esperoit qu'il s'acommoderoit bientost, non
sans qu'on se mouquast asses par tout le monde d'elle, d'estre si
indulgente et facille envers celle qui l'a infinyement offancee; qu'au
reste elle recepvoit ung singulier playsir d'entendre que Vostre
Majeste eust une si vertueuse et si droicte intention a la reunyon de
l'esglize, comme je le luy asseuroys, qui ne pourroit estre que cella
n'admenast ung grand bien a la Chrestiente, et qu'elle vous y
correspondroit de sa part, avec telle affection et promptitude, comme
vous le pourriez desirer; qui pourtant vous prioyt de perseverer en ce
sainct propos, et ne vous laysser persuader a ceulx qui vous y
vouldroient proposer les armes.
Et ainsy me suys gracieusement licencie de la dicte Dame, mais j'ay
comprins despuys, par aulcuns propos du secretaire Cecille, qu'elle
avoit heu ung singulier playsir que Vostre Majeste n'a advoue les
choses d'Yrlande, parce qu'elle a envoye pour surprendre ce qui s'y
trouvera de Bretons et estrangiers pour les chastier. La dicte Dame a
faict depescher lettres a toutes ses provinces pour convoquer ung
parlement, au deuxiesme jour d'avril prochain, en ceste ville de
Londres, avec secret mandement de n'eslire aulcun deppute, qui ne soit
declaire protestant. Elle estime que la tenue d'icelluy ne sera que de
dix jours, dedans lesquelz elle espere avoir obtenu ce qu'elle
pretend, de quelque subvention de deniers; d'un decrect sur les biens
et personnes des fugitifz; et sur quelque reiglement plus estroict en
leur religion; qui sont les trois poinctz pour lesquelz l'assemblee se
faict. Les commissaires de Flandres ne sont encores venuz, mais l'on
me vient d'advertyr que le comte de Morthon est tout meintenant
arrive. Sur ce, etc. Ce XXIIIe jour de febvrier 1571.
FIN DU TROISIEME VOLUME.
TABLE DES MATIERES DU TROISIEME VOLUME.
ANNEE 1570.
Pages
81e _Depeche._--4 janvier.--
AU ROI. 1
Audience. _Ib._
A LA REINE. 6
Nouvelles de la Rochelle. _Ib._
Deroute des revoltes du nord. 7
82e _Depeche._--10 janvier.--
AU ROI. 10
Nouvelles du nord. 10
A LA REINE. 12
Craintes des Anglais. 13
83e _Depeche._--15 janvier.--
AU ROI. 14
Le comte de Northumberland prisonnier. 15
Affaires d'Allemagne et des Pays-Bas. 16
A LA REINE. 18
Affaires de la Rochelle. _Ib._
84e _Depeche._--21 janvier.--
AU ROI. 20
Executions dans le nord. 21
A LA REINE. 24
Propositions faites a Marie Stuart. _Ib._
_Lettre en chiffre._ 26
_Memoire secret._ 27
Projets du duc d'Albe. 29
Proposition d'une ligue avec l'Espagne contre l'Angleterre. _Ib._
85e _Depeche._--28 janvier.--
AU ROI. 33
Mission de Mr de Montlouet. _Ib._
Nouvelles d'Allemagne. 35
86e _Depeche._--2 fevrier.--
AU ROI. 37
Audience. _Ib._
Mort du comte de Murray. 39
A LA REINE. 40
Affaires d'Ecosse. _Ib._
87e Depeche.--10 fevrier.--
AU ROI. 41
Audience. _Ib._
Arrestation de l'eveque de Ross. 43
A LA REINE. _Ib._
Preparatifs contre l'Ecosse. 44
_Note._ Etat general des affaires. 45
88e _Depeche._--13 fevrier.--
AU ROI. 47
Negociation avec les Pays-Bas. _Ib._
Affaires d'Ecosse. 49
89e _Depeche._--17 fevrier.--
AU ROI. 50
Sollicitations des protestans. 51
Preparatifs de guerre. 52
A LA REINE. 55
Divisions en Angleterre. _Ib._
_Memoire general_ sur l'etat des affaires. 54
90e _Depeche._--22 fevrier.--
AU ROI. 58
Audience. _Ib._
A LA REINE. 61
Affaires de Marie Stuart. 62
91e _Depeche._--26 fevrier.--
AU ROI. 63
Affaires de la Rochelle. _Ib._
Instances de Marie Stuart. 66
92e _Depeche._--28 fevrier.--
AU ROI. 67
Defaite de lord Dacre. _Ib._
93e _Depeche._--4 mars.--
AU ROI. 69
Affaires d'Ecosse. _Ib._
A LA REINE. 71
Changement dans les dispositions d'Elisabeth. _Ib._
_Memoire._ Preparatifs de guerre en Angleterre. 72
_Memoire secret._ Projet pour le retablissement de
Marie Stuart en Ecosse, et de la religion catholique
en Angleterre. 76
94e _Depeche._--9 mars.--
AU ROI. 79
Continuation des preparatifs de guerre. _Ib._
95e _Depeche._--14 mars.--
AU ROI. 82
Satisfaction donnee a Elisabeth. _Ib._
Affaires d'Ecosse. 83
96e _Depeche._--19 mars.--
AU ROI. 85
Nouvelles d'Allemagne. 86
Succes des revoltes en Irlande. 87
97e _Depeche._--27 mars.--
AU ROI. 88
Audience. _Ib._
A LA REINE (_lettre secrete_) 94
Avis d'une levee d'armes en Allemagne. _Ib._
_Memoire_ sur les troubles du nord. 95
_Memoire secret._ Avis du duc d'Albe; propositions de
Cecil et de Leicester; projets des seigneurs catholiques. 98
98e _Depeche._--31 mars.--
AU ROI. 103
Moderation d'Elisabeth. _Ib._
Le comte d'Arundel mis en liberte. 104
99e _Depeche._--4 avril.--
AU ROI. 106
Faveur du comte d'Arundel. _Ib._
Projet contre l'Ecosse. 107
100e _Depeche._--9 avril.--
AU ROI. 110
Preparatifs de guerre. _Ib._
101e _Depeche._--13 avril.--
AU ROI. 113
Continuation des preparatifs. _Ib._
Nouvelles des protestans de France. 114
102e _Depeche._--18 avril.--
AU ROI. 116
Nouvelles d'Ecosse. _Ib._
A LA REINE. 120
Necessite de la paix en France. 121
_Lettre secrete._ 122
_Memoire._ Resolution du conseil d'Angleterre. _Ib._
_Memoire secret_ sur divers projets de mariage. 125
103e _Depeche._--25 avril.--
AU ROI. 128
Prise d'armes contre l'Ecosse. _Ib._
104e _Depeche._--27 avril.--
AU ROI. 130
Etat des partis en Ecosse. _Ib._
105e _Depeche._--5 mai.--
AU ROI. 133
Audience. _Ib._
Nouvelles d'Ecosse. 137
106e _Depeche._--8 mai.--
AU ROI. 138
Debats dans le conseil. _Ib._
Premiere invasion en Ecosse. 139
A LA REINE. 142
Declaration du roi touchant l'Ecosse. _Ib._
_Memoire general._ 144
_Memoire secret_ sur la declaration du roi. 148
107e _Depeche._--13 mai.--
AU ROI. 150
Nouvelles de l'invasion. _Ib._
108e _Depeche_.--17 mai.--
AU ROI. 154
Hesitation d'Elisabeth a poursuivre son entreprise
sur l'Ecosse. _Ib._
109e _Depeche_.--22 mai.--
AU ROI. 157
Proposition d'un accord touchant Marie Stuart et l'Ecosse. _Ib._
110e _Depeche_.--27 mai.--
AU ROI. 161
L'eveque de Ross mis en liberte. 163
Audience. _Ib._
Resolution du conseil d'eviter la guerre. 168
_Traite_ concernant l'Ecosse. 169
111e _Depeche_.--1er juin.--
AU ROI. 171
Affaires d'Ecosse. _Ib._
Execution des Northon. 173
Bulle qui declare Elisabeth heretique. _Ib._
112e _Depeche_.--5 juin.
AU ROI. 174
Maintien du traite conclu. 175
Audience accordee a l'eveque de Ross. 176
113e _Depeche_.--11 juin.--
AU ROI. 178
Liberte de l'eveque de Ross. 179
Conditions de la restitution de Marie Stuart. _Ib._
Interrogatoire du duc de Norfolk. 180
_Memoire general._ 181
_Memoire secret._ Discussion sur le traite. 185
114e _Depeche_.--16 juin.--
AU ROI. 192
Changement dans les resolutions d'Elisabeth. _Ib._
A LA REINE. 196
Mesures de rigueur contre les catholiques. _Ib._
115e _Depeche_.--19 juin.--
AU ROI. 198
Audience. _Ib._
A LA REINE. 203
Nouvelles de la Rochelle. 204
116e _Depeche_.--21 juin.--
AU ROI. 206
Expedition de Bretagne. _Ib._
Nouvelles d'Allemagne. 208
A LA REINE (_Lettre secrete_) 209
Projets des protestans de France. _Ib._
117e _Depeche_.--25 juin.--
AU ROI. 212
Conditions du traite pour Marie Stuart. 214
Nouvelles d'Allemagne. 215
118e _Depeche_.--29 juin.--
AU ROI. 216
Audience. _Ib._
119e _Depeche_.--5 juillet.--
AU ROI. 222
Negociation touchant l'Ecosse. _Ib._
_Memoire general._ 223
_Memoire secret._ Articles concernant Marie Stuart. 228
120e _Depeche_.--9 juillet.--
AU ROI. 230
Mission de Mr de Poigny. _Ib._
Combat de Sainte-Gemme, pres Lucon. 232
Declaration du duc d'Albe. 233
121e _Depeche_.--14 juillet.--
AU ROI. 234
Audience. _Ib._
122e _Depeche_.--19 juillet.--
AU ROI. 240
Audience. _Ib._
A LA REINE. 244
Espoir de la restitution de Marie Stuart. _Ib._
123e _Depeche_.--25 juillet.--
AU ROI. 246
Deliberation concernant le duc de Norfolk. _Ib._
Preparatifs de guerre. 247
Nouvelles d'Allemagne. 248
_Memoire general._ 250
_Memoire secret._ Intrigues de l'Espagne. 254
Dispositions du cardinal de Chatillon. 256
124e _Depeche_.--30 juillet.--
AU ROI. 258
Crainte en Angleterre d'une ligue generale; armemens. _Ib._
125e _Depeche_.--6 aout.--
AU ROI. 263
Visite de Mr de Poigny a Marie Stuart. _Ib._
Audience. 264
126e _Depeche_.--11 aout.--
AU ROI. 269
Force de la flotte armee en guerre. _Ib._
Paix de France. 272
Execution de Felton. 273
127e _Depeche_.--14 aout.--
AU ROI. 274
Mission de Walsingham en France. _Ib._
128e _Depeche_.--18 aout.--
AU ROI. 275
Audience. 276
A LA REINE. 278
Doutes sur la paix de France. 279
129e _Depeche_.--21 aout.--
AU ROI. 280
Instructions de Walsingham. 281
Affaires d'Ecosse. 283
A LA REINE. 284
Effet de la pacification. _Ib._
130e _Depeche_.--26 aout.--
AU ROI. 285
D'une entreprise sur Calais. _Ib._
Instances de Marie Stuart. 287
131e _Depeche_.--5 septembre.--
AU ROI. 289
Audience. 290
Deuxieme invasion en Ecosse. 294
_Memoire general._ _Ib._
_Memoire secret._ Devouement du duc de Norfolk a
Marie Stuart; projet de l'Espagne contre l'Angleterre. 299
132e _Depeche_.--10 septemb.--
AU ROI. 302
Mission de sir Henri Coban aux Pays-Bas. _Ib._
Troisieme invasion en Ecosse. 304
133e _Depeche_.--15 septemb.--
AU ROI. 304
Sortie de la flotte. _Ib._
Explications sur la derniere invasion en Ecosse. 307
Message du cardinal de Chatillon. 308
134e _Depeche_.--19 septemb.--
AU ROI. 309
Negociation avec l'Espagne. 310
Affaires d'Ecosse. 311
135e _Depeche_.--24 septemb.--
AU ROI. 313
Mouvement au pays de Lancastre. _Ib._
Conference avec le cardinal de Chatillon. 314
136e _Depeche_.--29 septemb.--
AU ROI. 317
Negociation des Pays-Bas. 318
Mission de Mr de Verac en Ecosse. 319
137e _Depeche_.--5 octobre.--
AU ROI. 320
Retour de Walsingham. _Ib._
Cecil envoye vers Marie Stuart. 321
Nouvelles d'Allemagne. 322
138e _Depeche_.--10 octobre.--
AU ROI. 323
Passage de la reine d'Espagne. 324
Prises faites par le capitaine Sores. 326
139e _Depeche_.--16 octobre.--
AU ROI. 327
Conditions proposees a Marie Stuart. 328
Soulevement au pays de Lancastre. 330
_Memoire general._ Intrigues de l'Espagne, affaires
d'Ecosse. 331
140e _Depeche_.--17 octobre.--
AU ROI. 336
De l'alliance d'Ecosse. 337
141e _Depeche_.--25 octobre.--
AU ROI. 339
Audience. _Ib._
142e _Depeche_.--30 octobre.--
AU ROI. 346
Negociation de Marie Stuart. _Ib._
Nouvelles d'Allemagne. 348
143e _Depeche_.--9 novembre.--
AU ROI. 350
Audience. _Ib._
A LA REINE. 355
Nouveaux details d'audience. _Ib._
_Lettre secrete._ Proposition du mariage du duc d'Anjou
avec Elisabeth. 357
_Memoire general._ 360
144e _Depeche_.--14 novemb.--
AU ROI. 365
Articles proposes a Marie Stuart. _Ib._
Nouvelles des Pays-Bas. 369
145e _Depeche_.--19 novemb.--
AU ROI. 371
Mission de lord Seyton. 373
146e _Depeche_.--25 novemb.--
AU ROI. 376
Declaration du roi concernant l'Ecosse. _Ib._
A LA REINE. 380
Details d'audience. _Ib._
147e _Depeche_.--30 novembre.--
AU ROI. 382
Audience. 383
_Memoire general._ Projet des catholiques dans
le pays de Lancastre;--Opinions emises dans le conseil
contre Marie Stuart;--Negociations de l'Angleterre avec
l'Espagne. 389
148e _Depeche_.--7 decembre.--
AU ROI. 394
Maladie de Marie Stuart. 397
Affaires des Pays-Bas et d'Allemagne. 398
149e _Depeche_.--13 decemb.--
AU ROI. 399
Negociation de Marie Stuart. _Ib._
Retour de sir Henri Coban. 400
150e _Depeche_.--18 decemb.--
AU ROI. 403
Preparatifs de depart de lord Buchard. _Ib._
Nouvelles d'Irlande. 405
151e _Depeche_.--23 decemb.--
AU ROI. 407
Rapport de Coban a son retour d'Allemagne. _Ib._
Instructions de lord Buchard. 408
152e _Depeche_.--29 decemb.--
AU ROI. 410
Audience. 411
A LA REINE (_lettre secrete_). 414
Negociation du mariage du duc d'Anjou. _Ib._
_Memoire general._ 421
ANNEE 1571.--PREMIERE PARTIE.
153e _Depeche_.--6 janvier.--
AU ROI. 426
Nouvelles d'Espagne. _Ib._
Mouvemens dans les Pays-Bas et en Irlande. 427
154e _Depeche_.--13 janvier.--
AU ROI. 428
Affaires d'Ecosse. _Ib._
Mission de lord Seyton. 429
Nouvelles d'Allemagne. 431
A LA REINE (_lettre secrete_). 432
Negociation du mariage. _Ib._
155e _Depeche_.--18 janvier.--
AU ROI. 433
Audience. _Ib._
Prise d'armes des Gueux. 437
A LA REINE (_lettre secrete_). 438
Negociation du mariage. _Ib._
156e _Depeche_.--23 janvier.--
AU ROI. 443
Audience. 444
A LA REINE (_lettre secrete_). 447
Negociation du mariage. _Ib._
_Avis_ sur les affaires d'Irlande. 450
157e _Depeche_.--31 janvier.--
AU ROI. _Ib._
Fetes pour le retour d'Elisabeth a Londres. _Ib._
Affaires d'Ecosse. 452
Nouvelles d'Allemagne. 453
A LA REINE (_lettre secrete_). 454
Negociation du mariage. _Ib._
158e _Depeche_.--6 fevrier.--
AU ROI. 457
Nouvelles de Marie Stuart. _Ib._
Concession de l'Irlande faite par le pape au roi
d'Espagne. 458
A LA REINE (_lettre secrete_). 459
Negociation du mariage. _Ib._
_Memoire general._ 462
_Memoire secret_ sur la negociation du mariage. 466
159e _Depeche_.--12 fevrier.--
AU ROI. 469
Negociation de Walsingham. _Ib._
Affaires d'Irlande. 470
Nouvelles d'Ecosse. 471
160e _Depeche_.--17 fevrier.--
AU ROI. 473
Affaires d'Ecosse. _Ib._
Nouvelles des Pays-Bas. 476
161e _Depeche_.--23 fevrier.--
AU ROI. 477
Audience. _Ib._
Convocation du parlement. 481
FIN DE LA TABLE DU TROISIEME VOLUME.
End of the Project Gutenberg EBook of Correspondance Diplomatique de
Bertrand de Salignac de La Mothe Fenelon, Tome Troisieme, by Bertrand de Salignac de la Mothe Fenelon
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CORRESPONDANCE DIPLOMATIQUE ***
***** This file should be named 39201.txt or 39201.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/9/2/0/39201/
Produced by Robert Connal, Helene de Mink, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by the Bibliotheque nationale de France (BnF/Gallica) at
http://gallica.bnf.fr)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|