diff options
Diffstat (limited to '39440-h/39440-h.htm')
| -rw-r--r-- | 39440-h/39440-h.htm | 7553 |
1 files changed, 7553 insertions, 0 deletions
diff --git a/39440-h/39440-h.htm b/39440-h/39440-h.htm new file mode 100644 index 0000000..3f0dc5b --- /dev/null +++ b/39440-h/39440-h.htm @@ -0,0 +1,7553 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> +<title>Sacred Hymns From the German, translated by Frances Elizabeth Cox</title> +<link rel="schema.DC" href="http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/" /> +<meta name="author" content="Frances Elizabeth Cox (1812-1897)" /> +<meta name="DC.Creator" content="Frances Elizabeth Cox (1812-1897)" /> +<meta name="DC.Title" content="Sacred Hymns From the German" /> +<meta name="DC.Language" content="en" /> +<meta name="DC.Format" content="text/html" /> +<meta name="pss.pubdate" content="1841" /> + <!-- END OF THML-EXCLUSIVE METADATA --> +<style type="text/css"> +/* == GLOBAL MARKUP == */ +body, table.twocol tr td { margin-left:2em; margin-right:2em; } /* BODY */ +.box { border-style:double; margin-bottom:2em; max-width:25em; margin-right:auto; margin-left:auto; margin-top:2em; } +.subbox { border-style:double; margin:.2em; } +h1, h2, h3, h5, h6, .titlepg p { text-align:center; clear:right; } /* HEADINGS */ +h2 { margin-top:4em; margin-bottom:2.5em; } +h1 { margin-top:3em; } +div.box h1 { margin-top:1em; } +h3 { margin-top:3em; margin-bottom:2em; } +h3 span.src { font-variant:normal; font-weight:normal; } +h6 { font-size:100%; font-style:italic; } +h6.var { font-size:80%; font-style:normal; } +.titlepg { margin-left:auto; margin-right:auto; border-style:double; clear:both; } +h4 { font-size:80%; text-align:center; clear:right; } +span.chaptertitle { font-style:normal; display:block; text-align:center; font-size:150%; } + +p, blockquote, li { text-align:justify; } /* PARAGRAPHS */ +blockquote { margin-left:1em; margin-right:0em; font-size:90%; } +blockquote p {margin-left:1em; } +.bq { margin-left:1em; margin-right:0em; font-size:90%; } +.verse { font-size:100%; } +p.indent {text-indent:2em; text-align:left; } +p.tb, p.tbcenter, verse.tb, blockquote.tb { margin-top:2em; } +p.pcomment { margin-top:2em; margin-bottom:1.5em; } +span.pb, div.pb, dt.pb, p.pb /* PAGE BREAKS */ +{ text-align: right; float:right; margin-right:0em; } +div.pb { display:inline; } +.pb { text-align:right; float:right; margin-left: 1.5em; +margin-top:.5em; margin-bottom:.5em; display:inline; +font-size:80%; font-style:normal; font-weight:bold; } +div.index .pb { display:block; } +.bq div.pb, .bq span.pb { font-size:90%; margin-right:2em; } + +div.img, body a img {text-align:center; margin-left:auto; margin-right:auto; margin-top:2em; margin-bottom:2em; } + +sup, a.fn { font-size:75%; vertical-align:100%; line-height:50%; } +a.fn { font-weight:normal; font-style:normal; } +.center, .tbcenter, .subbox p { text-align:center; clear:both; } /* TEXTUAL MARKUP */ +table.center, table { clear:both; margin-right:auto; margin-left:auto; } +.small { font-size:80%; } +.smaller { font-size:66%; } +.smallest { font-size:50%; } +.larger { font-size:150%; } +.large { font-size:125%; } +.gs { letter-spacing:.4em; } +.gs3 { letter-spacing:2em; } +.gslarge { letter-spacing:.3em; font-size:110%; } +.sc { font-variant:small-caps; font-style: normal; } +.rubric { color: red; } +hr { width:20%; } +.shorthr { width:5%; } +.jl { text-align:left; } +.jr { text-align:right; min-width:2em; } +.jr1 { text-align:right; margin-right:2em; } +.ind1 { text-align:left; margin-left:2em; } +.u { text-decoration:underline; } +.hst { margin-left:2em; } + +table.center { border-style: groove; } +table.center { clear:both; margin-right:auto; margin-left:auto; } + +dd.t { text-align:left; margin-left: 5.5em; } +dl.toc { clear:both; } /* CONTENTS (.TOC) */ +.toc dt.center { text-align:center; clear:both; margin-top:3em; margin-bottom:1em; } +.toc dt { text-align:right; clear:left; } +.toc dd { text-align:right; clear:both; margin-left:2.6em; } +.toc dd.t { text-align:right; clear:both; margin-left:5em; } +.toc dt a, .toc dd a{ text-align:left; clear:right; float:left; } +.toc dt a span.cn { width:2em; text-align:right; margin-right:.7em; display:block; float:left; } +.toc dt.sc { text-align:right; clear:both; } +.toc dt.scl { text-align:left; clear:both; font-variant:small-caps; } +.toc dt.sct { text-align:right; clear:both; font-variant:small-caps; margin-left:1em; } +.toc dt.jl { text-align:left; clear:both; font-variant:normal; } +.toc dt.scc { text-align:center; clear:both; font-variant:small-caps; } +.toc dt span.lj { text-align:left; display:block; float:left; } +.toc dt span.jr { text-align:right; display:block; float:right; } + +/* INDEX (.INDEX) */ + +dl.index { clear:both; } +.index dd { clear:both; text-align:left; margin-left:2em; text-indent:-1em; } +.index dt { margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:justify; } +div.notes p { margin-left:1em; text-indent:-1em; /* FOOTNOTE BLOCKS */ +text-align:justify; } + +.lnum { text-align:right; float:right; margin-left:.5em; /* POETRY LINE NUMBER */ +display:inline; } + +div.biography { margin-top:2.5em; } + +.hymn { text-align:left; margin-top:4em; } /* HYMN AND VERSE: HTML */ +.verse { text-align:left; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:0em; } +.versetb { text-align:left; margin-top:2em; margin-bottom:1em; margin-left:0em; } +.originc { text-align:center; } +.subttl { text-align:center; font-size:80%; } +.srcttl { text-align:center; font-size:80%; font-weight:bold; } +p.t0, p.l, .t0, .l, div.l, l { margin-left:4em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.lb { margin-left:4em; text-indent:-3em; margin-top:2em; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.tw, div.tw, .tw { margin-left:1em; text-indent:-1em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t, div.t, .t { margin-left:5em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t2, div.t2, .t2 { margin-left:6em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t3, div.t3, .t3 { margin-left:7em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t4, div.t4, .t4 { margin-left:8em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t5, div.t5, .t5 { margin-left:9em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t6, div.t6, .t6 { margin-left:10em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t7, div.t7, .t7 { margin-left:11em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t8, div.t8, .t8 { margin-left:12em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t9, div.t9, .t9 { margin-left:13em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t10,div.t10,.t10 { margin-left:14em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t11,div.t11,.t11 { margin-left:15em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t12,div.t12,.t12 { margin-left:16em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t13,div.t13,.t13 { margin-left:17em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t14,div.t14,.t14 { margin-left:18em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.t15,div.t15,.t15 { margin-left:19em;text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; } +p.lr, div.lr, .lr { display:block; margin-left:0em; margin-right:1em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:right; } + +.argument { text-align:center; font-size:90%; } +.author, .meter { text-align:right; margin-right:1em; display:block; } +.source { text-align:right; font-size:75%; } +.subhead { text-align:center; font-size:80%; } +.firstl { text-align:left; font-size:90%; } + +.sidenote { width:20%; margin-left:1.5em; text-align:right; /* SPECIAL: SIDENOTES */ +float:right; clear:right; font-size:80%; +font-weight:bold; margin-top:.5em; } +.hymninfo {font-size:90%; } + +.fnblock { margin-top:2em; } +.fndef { text-align:justify; margin-top:1.5em; margin-left:1.5em; text-indent:-1.5em; } + +dl.catalog dd { font-style:italic; } +dl.catalog dt { margin-top:1em; } + +dl.biblio dd { margin-left:3em; text-align:justify; margin-top:.5em; } +dl.biblio dt { margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:justify; margin-top:.5em; } +dl.biblio dt.null { margin-left:0; text-indent:0; } +div.box dl.biblio dt { margin-left:4em; text-indent:-2em; margin-right:2em; text-align:justify; margin-top:.5em; } + +.lcol { width:50%; text-align:left; float:left; clear:right; } +.rcol { width:50%; float:right; text-align:right; } +.clear { clear:both; } + +div.biblionote blockquote { margin-left:2em; text-indent:-2em; } +div.biblionote blockquote div.bibliosub { margin-left:4em; text-indent:-2em; margin-top:1em; } +</style> +<style type="text/css"> +p.author a, author a { text-transform:uppercase; font-size:80%; color:red; } +h2 { font-variant:normal; } +h3 { font-variant:small-caps; } +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Sacred Hymns from the German, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Sacred Hymns from the German + Translated by Frances Elizabeth Cox + +Author: Various + +Translator: Frances Elizabeth Cox + +Release Date: April 13, 2012 [EBook #39440] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SACRED HYMNS FROM THE GERMAN *** + + + + +Produced by Stephen Hutcheson, Barbara Tozier, Dave Morgan +and the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned +images of public domain material from the Google Print +project.) + + + + + + +</pre> + +<h1>SACRED HYMNS +<br /><span class="small">FROM THE GERMAN</span></h1> +<p class="center"><span class="small">TRANSLATED BY</span> +<br />FRANCES ELIZABETH COX</p> +<p class="center">“Awake up, my glory; awake, lute and harp.”</p> +<p class="center">Ps. lvii. 9.</p> +<p class="tbcenter">LONDON +<br /><span class="small">WILLIAM PICKERING</span> +<br /><span class="smaller">MDCCCXLI</span></p> +<p class="center"><span class="small">TO THE RIGHT REVEREND</span> +<br /><span class="large">EDWARD, LORD BISHOP OF SALISBURY,</span> +<br /><span class="small">AND TO HIS EXCELLENCY</span> +<br /><span class="large">CHARLES CHRISTIAN BUNSEN,</span> +<br /><span class="small">ETC. ETC. ETC. +<br />ENVOY EXTRAORDINARY OF HIS PRUSSIAN MAJESTY +<br />TO THE HELVETIC CONFEDERATION, +<br />(FROM WHOSE COLLECTION THESE HYMNS ARE TAKEN,)</span> +<br />THIS LITTLE VOLUME +<br /><span class="small">IS BY PERMISSION RESPECTFULLY AND +<br />GRATEFULLY INSCRIBED.</span></p> +<h2 id="c1">ADVERTISEMENT.</h2> +<p>Germany, since the time of the Reformation, +has always had its sacred poets, +whose hymns have formed a beautiful substitute +for the Latin ones of the Roman ritual. English +literature, on the contrary, till of late years, has +produced scarcely any devotional pieces, with +the exception of the impressive hymn introduced +into our Ordination service, and those few subjoined +to the old version of the Psalms. Bishop +Ken set the example of a more elegant style of +sacred song, and latterly there has been no lack +of compositions of the kind, tinged more or less +by the theological school and religious bias of the +writers.</p> +<p>The Hymns contained in this little volume vary +in date from the Reformation to the present day; +they are taken from the large and interesting collection +of Chevalier Bunsen, and it is hoped that +the translations will be found to give not only a +<span class="pb" id="Page_008">[008]</span> +faithful version, but, as far as the English language +will admit, a close expression of the style +and character of the originals, the metres having +been retained, in order to keep up the resemblance +as much as possible.</p> +<p>One chief characteristic is their great simplicity; +and surely, even in these days of refinement +and laxity, there are still many ‘true of heart,’ +who can appreciate pious thoughts clothed in +simple verse; and if these Hymns should occasionally +awaken a holy train of reflection, or comfort +an afflicted soul, or cause but a few hearts to +expand with love for their Redeemer, the pleasure +which has been experienced in translating them +will be followed by heart-felt gratitude to Him, +who can so bless the humblest efforts, as to cause +them, in some degree, to advance his glory.</p> +<div class="pb" id="Page_009">[009]</div> +<h2 id="c2">SACRED HYMNS +<br /><span class="small"><span class="small">GERMAN AND ENGLISH</span></span></h2> +<div class="pb" id="Page_2">[2]</div> +<h2 id="c3">LIEDER. (HYMNS.)</h2> +<div class="hymn" id="h1g" title="ADVENTLIED. I."> +<div title="ADVENTLIED. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h1e">ADVENTLIED. I.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Das ist der Herr, auf den wir harren:</p> +<p class="t0">Dass wir uns freuen und fröhlich sein in seinem Heil.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auf! auf! weil der Tag erschienen,</p> +<p class="t0">Der uns muss zur Freude dienen;</p> +<p class="t0">Auf! es kommt des Herren Jahr,</p> +<p class="t0">Das der frommen Alten Schaar</p> +<p class="t0">Mit so sehnlichem Verlangen</p> +<p class="t0">Hat erwartet, hergegangen;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nunmehr ist die Zeit erwachet,</p> +<p class="t0">Da die Tochter Zion lachet,</p> +<p class="t0">Da sie jauchzt und jubilirt,</p> +<p class="t0">Weil sie dessen Nähe spürt,</p> +<p class="t0">Der ihr Bräutigam und König,</p> +<p class="t0">Ob ihn gleich erkennen wenig;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Den so viele Majestäten,</p> +<p class="t0">So viel Väter und Propheten</p> +<p class="t0">Ehmals anzuschaun begehrt,</p> +<p class="t0">Und dess doch nicht sind gewährt,</p> +<p class="t0">Der hat sich nun eingefunden:</p> +<p class="t0">O der angenehmen Stunden!</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der zum Heiland war erkoren,</p> +<p class="t0">Und dem Abraham geschworen,</p> +<p class="t0">Israelis Kron und Sonn,</p> +<p class="t0">Aller Heiden Trost und Wonn,</p> +<p class="t0">Stehet nun in unsrer Mitten,</p> +<p class="t0">Kommt gen Zion sanft geritten;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er ist da, des Vaters Willen</p> +<p class="t0">In Gehorsam zu erfüllen,</p> +<p class="t0">Er will durch sein eigen Blut</p> +<p class="t0">Alles wieder machen gut,</p> +<p class="t0">Und durch schmerzlich Todesringen</p> +<p class="t0">Was verloren wiederbringen;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er will sich als deinen Bürgen</p> +<p class="t0">An dem Holze lassen würgen:</p> +<p class="t0">Dass der liebliche Geruch</p> +<p class="t0">Seines Segens deinen Fluch</p> +<p class="t0">Ganz verjage, will er werden</p> +<p class="t0">Selbst ein Fluch auf dieser Erden;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Moses hat nun ausregieret,</p> +<p class="t0">Christi freier Geist uns führet,</p> +<p class="t0">Die Gefangenschaft ist aus;</p> +<p class="t0">Wer gehört in Gottes Haus,</p> +<p class="t0">Kann durch unsers Heilands Büssen,</p> +<p class="t0">Freier Kindschaft nun geniessen;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nun der Vorhang ist zerrissen,</p> +<p class="t0">Darf ein jeder sein geflissen,</p> +<p class="t0">In das Heilge einzugehn,</p> +<p class="t0">Und vor Gott ohn Furcht zu stehn:</p> +<p class="t0">Der, so zu uns ist gekommen,</p> +<p class="t0">Hat uns alle Furcht benommen;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Drum auf, Zion! dich dess freue,</p> +<p class="t0">Deinen König benedeie,</p> +<p class="t0">Gieb ihm Herz und Mund zugleich,</p> +<p class="t0">Du bist Braut, er will das Reich</p> +<p class="t0">Mit dir theilen; darum bringe</p> +<p class="t0">Dich ihm selbst zum Opfer! singe:</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Freylinghausen_JA">Johann Anastasius Freylinghausen.</a> 1670-1739.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h1e" title="ADVENT HYMN. I."> +<div title="ADVENT HYMN. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h1g">ADVENT HYMN. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>This is the Lord; we have waited for him: we will be +glad and rejoice in his salvation.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isaiah</span>, xxv. 9.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wake! the welcome day appeareth,</p> +<p class="t0">How with joy our hearts it cheereth!</p> +<p class="t0">Wake! the Lord’s great year behold!</p> +<p class="t0">That which holy men of old,</p> +<p class="t0">Those who throng the sacred pages,</p> +<p class="t0">Waited for through countless ages;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Now the wish’d for morning breaketh;</p> +<p class="t0">Hark! how Sion’s daughter waketh</p> +<p class="t0">Shouts of joy and jubilee,</p> +<p class="t0">Thus his advent-dawn to see:</p> +<p class="t0">King and Bridegroom she enthrones Him,</p> +<p class="t0">Though ’tis but a remnant owns Him;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Patriarchs erst and priests aspiring,</p> +<p class="t0">Kings and prophets long desiring,</p> +<p class="t0">Saw not this before they died:</p> +<p class="t0">Lo! the Light to them denied!</p> +<p class="t0">See its beams to earth directed!</p> +<p class="t0">Welcome, O Thou long-expected!</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He, the Saviour sent by Heaven,</p> +<p class="t0">Once through faith to Abram given,</p> +<p class="t0">Israel’s Son and glorious King,</p> +<p class="t0">Hope to which the heathen cling,</p> +<p class="t0">Now on earth with men abiding,</p> +<p class="t0">Comes to Zion meekly riding;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lo! He comes, a victim willing,</p> +<p class="t0">All his Father’s will fulfilling;</p> +<p class="t0">He will, through his precious blood,</p> +<p class="t0">All things once again make good,</p> +<p class="t0">Pain and shame of death sustaining,</p> +<p class="t0">What was lost with joy regaining;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">In our stead Himself He offers,</p> +<p class="t0">On th’ accursed tree He suffers,</p> +<p class="t0">That his death’s sweet savour may</p> +<p class="t0">Take our curse for aye away,</p> +<p class="t0">Cross and curse for us enduring,</p> +<p class="t0">Hope and heaven to us securing;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Moses’ law no longer rules us,</p> +<p class="t0">Christ’s free Spirit gently schools us;</p> +<p class="t0">Ended now our captive thrall,</p> +<p class="t0">He who God obeys in all,</p> +<p class="t0">Through his Saviour’s death and merit,</p> +<p class="t0">Now enjoys adoption’s spirit;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Rent the temple curtain’s centre,</p> +<p class="t0">Fearless each may strive to enter,</p> +<p class="t0">Through the veil, the holy place,</p> +<p class="t0">There to stand before His face;</p> +<p class="t0">He who once came down from heaven,</p> +<p class="t0">Fear from all our breasts hath driven;</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Therefore, songs triumphant raising,</p> +<p class="t0">Zion, still your King be praising;</p> +<p class="t0">Praises sing with mouth and heart,</p> +<p class="t0">In his reign thou’lt bear thy part;</p> +<p class="t0">Come, thyself as offering bringing,</p> +<p class="t0">Come, thou Bride, for ever singing,</p> +<p class="t2">Hallelujah! Hallelujah!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h2g" title="ADVENTLIED. II."> +<div title="ADVENTLIED. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h2e">ADVENTLIED. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>Wache auf, der du schläfst, und stehe auf von den Todten: +So wird dich Christus erleuchten.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wach auf, wach auf, du sichre Welt,</p> +<p class="t0">Der letzte Tag wird wahrlich kommen,</p> +<p class="t0">Denn was im Himmel ist bestellt,</p> +<p class="t0">Wird durch die Zeit nicht hingenommen:</p> +<p class="t0">Ja was der Heiland selbst geschworen,</p> +<p class="t0">Soll endlich allzumal geschehn:</p> +<p class="t0">Obgleich die Welt muss untergehn,</p> +<p class="t0">So wird sein Wort doch nicht verloren.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wach auf, der Herr kommt zum Gericht</p> +<p class="t0">Er wird sehr prächtig lassen schauen</p> +<p class="t0">Sein richterliches Angesicht,</p> +<p class="t0">Das die Verdammten machet grauen:</p> +<p class="t0">Seht, den der Vater lässet sitzen</p> +<p class="t0">Zu seiner Rechten, der die Welt</p> +<p class="t0">Zu seinen Füssen hat gestellt,</p> +<p class="t0">Der kommt mit Donner, Feur und Blitzen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wach auf, wach auf, du sichre Welt,</p> +<p class="t0">Wie schnell wird dieser Tag einbrechen;</p> +<p class="t0">Wer weiss, wie bald es Gott gefällt,</p> +<p class="t0">Sein Will ist gar nicht auszusprechen:</p> +<p class="t0">Ach hüte dich vor Geiz und Prassen!</p> +<p class="t0">Gleichwie das Vöglein wird berückt</p> +<p class="t0">Noch eh es seinen Feind erblickt,</p> +<p class="t0">So schnell wird dieser Tag dich fassen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Herr verzeucht die letzte Zeit,</p> +<p class="t0">Dieweil er uns so herzlich liebet,</p> +<p class="t0">Und nur aus lauter Freundlichkeit</p> +<p class="t0">Uns Frist und Raum zur Busse giebet;</p> +<p class="t0">Er weiss gar sanft mit uns zu fahren,</p> +<p class="t0">Hält auf den lieben jüngsten Tag,</p> +<p class="t0">Dass sich der Frommen Glaube mag</p> +<p class="t0">Sammt Lieb und Hoffnung offenbaren.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Rist_J">Johann Rist.</a> 1607-1667.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h2e" title="ADVENT HYMN. II."> +<div title="ADVENT HYMN. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h2g">ADVENT HYMN. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>Awake thou that sleepest, and arise from the dead, +and Christ shall give thee light.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Eph.</span> v. 14.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">The last of days will come indeed,</p> +<p class="t0">Awake! thou careless world, awake thee!</p> +<p class="t0">’Twill come, for so has Heaven decreed;</p> +<p class="t0">To prayer and watchfulness betake thee:</p> +<p class="t0">’Twill come, for what our Lord hath spoken</p> +<p class="t0">Shall stand, although it long delay;</p> +<p class="t0">Though heaven and earth shall pass away,</p> +<p class="t0">Our Saviour’s word shall not be broken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The Lord to judgment comes, awake!</p> +<p class="t0">Arrayed in majesty transcendent;</p> +<p class="t0">Accursed sinners groan and quake,</p> +<p class="t0">Awed by his countenance resplendent:</p> +<p class="t0">Behold Him now, behold and wonder!</p> +<p class="t0">At God’s right hand He leaves his seat,</p> +<p class="t0">Where worlds were placed beneath his feet,</p> +<p class="t0">He comes with lightning, fire, and thunder.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">How soon the last of days will dawn!</p> +<p class="t0">Awake! thou careless world, awake thee!</p> +<p class="t0">Who knows how soon the glorious morn</p> +<p class="t0">Of that dread day will overtake thee?</p> +<p class="t0">No more let earth’s vain baubles please thee;</p> +<p class="t0">As birds, of danger unaware,</p> +<p class="t0">Are caught within the fowler’s snare,</p> +<p class="t0">E’en so the last of days will seize thee.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The last of days the Lord delays,</p> +<p class="t0">Because of that great love He bears us;</p> +<p class="t0">That men may turn and mend their ways,</p> +<p class="t0">In tender mercy thus He spares us:</p> +<p class="t0">He gently deals with those He loveth,</p> +<p class="t0">And if He long retards the day,</p> +<p class="t0">To call them from the world away,</p> +<p class="t0">Their faith, and hope, and love He proveth.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h3g" title="WEIHNACHTSLIED. I."> +<div title="WEIHNACHTSLIED. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h3e">WEIHNACHTSLIED. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden: +Und den Menschen ein Wohlgefallen.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Vom Himmel kommt der starke Held,</p> +<p class="t0">Der Retter der gefallnen Welt:</p> +<p class="t0">Die Heerschaar jauchzt, des Himmels Pracht</p> +<p class="t0">Umstralt die Hirten in der Nacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und seht, ein Bote Gottes schwebt</p> +<p class="t0">Zu ihnen, deren Herz erbebt,</p> +<p class="t0">Und spricht, mit Huld im Angesicht:</p> +<p class="t0">O fürchtet euch, ihr Lieben, nicht!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wisst, grosses Heil verkünd ich euch;</p> +<p class="t0">Der Sohn des Höchsten ward euch gleich;</p> +<p class="t0">Geboren ist in Davids Stadt</p> +<p class="t0">Er, der des Lebens Fülle hat.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er sprichts, entschwebt und ihn umringt</p> +<p class="t0">Ein stralend Chor, das Gott lobsingt:</p> +<p class="t0">Es jauchzt der Engel feiernd Heer:</p> +<p class="t0">Gott in der Höhe, Gott sei Ehr!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und Friede herrsch und Seligkeit</p> +<p class="t0">Auf seiner Erde jederzeit!</p> +<p class="t0">Gott freue seiner Menschen sich</p> +<p class="t0">Und segne sie nun ewiglich!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Anbetend stammeln ihren Dank</p> +<p class="t0">Die Hirten in dem Preisgesang,</p> +<p class="t0">Erheben freudig sich und gehn</p> +<p class="t0">Nach Bethlehem, ihr Heil zu sehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lasst unsers Heiles uns erfreun,</p> +<p class="t0">Und Gott von Herzen dankbar sein;</p> +<p class="t0">Den Sohn verehren, lieben ihn,</p> +<p class="t0">Der uns zum Trost als Mensch erschien.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erfüllen lasst uns sein Gebot,</p> +<p class="t0">Und treu ihm sein bis in den Tod;</p> +<p class="t0">Dann schauet er, der ihn uns gab,</p> +<p class="t0">Mit Wohlgefallen stets herab,</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und nimmt uns nach vollbrachtem Lauf</p> +<p class="t0">In seinen Himmel freundlich auf:</p> +<p class="t0">Indess schallt hier schon unser Dank</p> +<p class="t0">In seiner Engel Preisgesang.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h3e" title="HYMN FOR CHRISTMAS. I."> +<div title="HYMN FOR CHRISTMAS. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h3g">HYMN FOR CHRISTMAS. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>Glory to God in the highest, and on earth peace, good +will toward men.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Luke</span>, ii. 14.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">The mighty Saviour comes from heaven,</p> +<p class="t0">He comes to save a world forgiven:</p> +<p class="t0">Hark! angels sing, and heavenly light</p> +<p class="t0">Shines round the shepherds in the night.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">As glides his winged herald near,</p> +<p class="t0">The trembling shepherds shrink with fear;</p> +<p class="t0">Fear not, he cries, while love and grace</p> +<p class="t0">Beam from his heaven-illumined face.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Glad tidings of great joy he tells,</p> +<p class="t0">That He in whom all fulness dwells,</p> +<p class="t0">The Son of God, from heaven come down,</p> +<p class="t0">Is born this day in David’s town.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He speaks, and lo! a heavenly throng</p> +<p class="t0">Give praise to God in holy song;</p> +<p class="t0">And, as they touch their golden lyres,</p> +<p class="t0">This glorious theme their hymn inspires.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Glory to God, through Jesu’s birth,</p> +<p class="t0">Good will to man, and peace on earth;</p> +<p class="t0">Now God in men shall pleasure take,</p> +<p class="t0">And bless them still for Jesu’s sake.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The shepherds joined, with wondering gaze</p> +<p class="t0">And faltering voice, the song of praise;</p> +<p class="t0">And straight to Bethlehem sped away,</p> +<p class="t0">To where their infant Saviour lay.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">So now let us, with heart and voice,</p> +<p class="t0">In God our Hope and Strength rejoice;</p> +<p class="t0">For evermore with praise adore</p> +<p class="t0">The Son, who all our sorrows bore.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">His just commands let us fulfil,</p> +<p class="t0">And, true to death, obey Him still;</p> +<p class="t0">Then God, to do whose will He died,</p> +<p class="t0">Shall see it, and be satisfied,</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">And graciously, when life is past,</p> +<p class="t0">Will call us home to heaven at last;</p> +<p class="t0">Meanwhile our voices here we raise,</p> +<p class="t0">To join His angels’ song of praise.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h4g" title="WEIHNACHTSLIED. II."> +<div title="WEIHNACHTSLIED. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h4e">WEIHNACHTSLIED. II.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Also hat Gott die Welt geliebt,</p> +<p class="t0">Dass er seinen eingebornen Sohn gab.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t4">Auf, schicke dich,</p> +<p class="t4">Recht feierlich</p> +<p class="t0">Des Heilands Fest mit Danken zu begehen:</p> +<p class="t4">Lieb ist der Dank,</p> +<p class="t4">Der Lobgesang,</p> +<p class="t0">Durch den wir ihn, den Gott der Lieb, erhöhen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Sprich dankbar froh:</p> +<p class="t4">Also, also</p> +<p class="t0">Hat Gott die Welt in seinem Sohn geliebet:</p> +<p class="t4">O wer bin ich,</p> +<p class="t4">Herr, dass du mich</p> +<p class="t0">So herrlich hoch in deinem Sohn geliebet?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Er, unser Freund,</p> +<p class="t4">Mit uns vereint,</p> +<p class="t0">Zur Zeit, da wir noch seine Feinde waren;</p> +<p class="t4">Er wird uns gleich,</p> +<p class="t4">Um Gottes Reich</p> +<p class="t0">Und seine Lieb im Fleisch zu offenbaren.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">An ihm nimm Theil,</p> +<p class="t4">Er ist das Heil;</p> +<p class="t0">Thu täglich Buss und glaub an seinen Namen:</p> +<p class="t4">Der ehrt ihn nicht,</p> +<p class="t4">Wer Herr, Herr, spricht,</p> +<p class="t0">Und doch nicht sucht sein Beispiel nachzuahmen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Aus Dank will ich</p> +<p class="t4">In Brüdern dich,</p> +<p class="t0">Dich, Gottessohn, bekleiden, speisen, tränken;</p> +<p class="t4">Der Frommen Herz</p> +<p class="t4">In ihrem Schmerz</p> +<p class="t0">Mit Trost erfreun, und dein dabei gedenken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Rath, Kraft und Held,</p> +<p class="t4">Durch den die Welt</p> +<p class="t0">Und alles ist im Himmel und auf Erden:</p> +<p class="t4">Die Christenheit</p> +<p class="t4">Preist dich erfreut,</p> +<p class="t0">Und aller Knie soll dir gebeuget werden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Erhebt den Herrn,</p> +<p class="t4">Er hilft uns gern,</p> +<p class="t0">Und wer ihn sucht, den wird sein Name trösten:</p> +<p class="t4">Hallelujah!</p> +<p class="t4">Hallelujah!</p> +<p class="t0">Freut euch des Herrn, und jauchzt ihm, ihr Erlösten!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Gellert_CF">Christian Fürchtegott Gellert.</a> 1715-1769.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h4e" title="HYMN FOR CHRISTMAS. II."> +<div title="HYMN FOR CHRISTMAS. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h4g">HYMN FOR CHRISTMAS. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>God so loved the world, that he gave his only begotten Son.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. John</span>, iii. 16.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t4">Come, tune your heart,</p> +<p class="t4">To bear its part,</p> +<p class="t0">And celebrate Messiah’s feast with praises;</p> +<p class="t4">Let love inspire</p> +<p class="t4">The joyful choir,</p> +<p class="t0">While to the God of love glad hymns it raises.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Exalt his name!</p> +<p class="t4">With joy proclaim,</p> +<p class="t0">God loved the world, and through his Son forgave us;</p> +<p class="t4">Oh! what are we,</p> +<p class="t4">That, Lord, we see</p> +<p class="t0">Thy wondrous love, in Christ who died to save us!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Behold our Friend</p> +<p class="t4">His love commend,</p> +<p class="t0">In that when foes he died to reconcile us;</p> +<p class="t4">Our flesh he took,</p> +<p class="t4">His throne forsook,</p> +<p class="t0">That from his kingdom God might not exile us.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Your refuge place</p> +<p class="t4">In his free grace,</p> +<p class="t0">Trust in his name, and day by day repent you;</p> +<p class="t4">Ye mock God’s word,</p> +<p class="t4">Who call him Lord,</p> +<p class="t0">And follow not the pattern He hath lent you.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">O Christ, to prove</p> +<p class="t4">For Thee my love,</p> +<p class="t0">Thee in the poor I’ll clothe, and feed, and cherish;</p> +<p class="t4">To every heart</p> +<p class="t4">Sweet hope impart,</p> +<p class="t0">When worn with care, with sorrow nigh to perish.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Heaven and earth</p> +<p class="t4">Received their birth</p> +<p class="t0">From Thee, in whom both strength and wisdom blended;</p> +<p class="t4">Both heart and voice</p> +<p class="t4">In thee rejoice,</p> +<p class="t0">And every knee in grateful prayer is bended.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t4">Then praise the Lord!</p> +<p class="t4">He’ll help afford,</p> +<p class="t0">And comfort him by whom his name’s esteemed;</p> +<p class="t4">Hallelujah!</p> +<p class="t4">Hallelujah!</p> +<p class="t0">Rejoice in Christ, and praise him ye redeemed!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h5g" title="LIED AUFS FEST DER BESCHNEIDUNG."> +<div title="LIED AUFS FEST DER BESCHNEIDUNG." class="hymn"> +<h3><a href="#h5e">LIED AUFS FEST DER BESCHNEIDUNG.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Christus ist des Gesetzes Ende:</p> +<p class="t0">Wer an Ihn glaubt, der ist gerecht.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Freut euch, Sünder, allerwegen,</p> +<p class="t0">Ja sei fröhlich alle Welt,</p> +<p class="t0">Weil heut anhebt zu erlegen</p> +<p class="t0">Gottes Sohn das Lösegeld.</p> +<p class="t0">Das Gesetz wird heut erfüllt,</p> +<p class="t0">Heut wird Gottes Zorn gestillt;</p> +<p class="t0">Heut macht uns, die sollten sterben,</p> +<p class="t0">Gottes Sohn zu Gottes Erben.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer mag recht die Gnad erkennen!</p> +<p class="t0">Wer mag dafür dankbar sein!</p> +<p class="t0">Herz und Mund soll stets dich nennen</p> +<p class="t0">Unsern Heiland, Jesulein:</p> +<p class="t0">Deine Güte wollen wir</p> +<p class="t0">Nach Vermögen preisen hier,</p> +<p class="t0">Weil wir in der Schwachheit wallen:</p> +<p class="t0">Dort soll dein Lob besser schallen.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Gerhardt_P">Paul Gerhard.</a> 1606-1676.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h5e" title="HYMN FOR THE CIRCUMCISION."> +<div title="HYMN FOR THE CIRCUMCISION." class="hymn"> +<h3><a href="#h5g">HYMN FOR THE CIRCUMCISION.</a></h3> +<blockquote> +<p>Christ is the end of the law for righteousness to every +one that believeth.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rom.</span> x. 4.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mortals, who have God offended,</p> +<p class="t0">Sinners all, rejoice to-day!</p> +<p class="t0">Gods own Son, from heaven descended,</p> +<p class="t0">Now your ransom ’gins to pay:</p> +<p class="t0">See the law this day fulfill’d,</p> +<p class="t0">God’s just wrath and vengeance still’d;</p> +<p class="t0">He for sin who would have slain us,</p> +<p class="t0">Now for sons and heirs hath ta’en us.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Well may we this grace and favour</p> +<p class="t0">Evermore with blessings tell!</p> +<p class="t0">Well may heart and mouth for ever</p> +<p class="t0">Hail Thee our Immanuel!</p> +<p class="t0">Here in weakness while we stay,</p> +<p class="t0">Lord, we praise Thee as we may;</p> +<p class="t0">Earthly bonds our tongues here fetter,</p> +<p class="t0">But in heaven we’ll praise Thee better.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h6g" title="EPIPHANIASLIED."> +<div title="EPIPHANIASLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h6e">EPIPHANIASLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Ich bin die Wurzel des Geschlechts Davids:</p> +<p class="t0">Ein heller Morgenstern.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Im Abend blinkt der Morgenstern,</p> +<p class="t0">Die Weisen nahen sich von fern;</p> +<p class="t0">Im Niedergang entsteht ein Licht,</p> +<p class="t0">Das kennet keinen Aufgang nicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es strahlet aus der Ewigkeit,</p> +<p class="t0">Und senket sich hier in die Zeit;</p> +<p class="t0">Sein heller Glanz vertreibt die Nacht,</p> +<p class="t0">Aus Finsterniss wird Tag gemacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Jesu, heller Morgenstern,</p> +<p class="t0">Leucht in die Näh und in die Fern,</p> +<p class="t0">Dass du auch seist zu unsrer Zeit</p> +<p class="t0">Von uns erkannt und benedeit.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Lange_E">Ernst Lange.</a> 1650-1727.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h6e" title="HYMN FOR THE EPIPHANY."> +<div title="HYMN FOR THE EPIPHANY." class="hymn"> +<h3><a href="#h6g">HYMN FOR THE EPIPHANY.</a></h3> +<blockquote> +<p>I am the root and the offspring of David, and the bright +and Morning Star.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rev.</span> xxii. 16.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">The wondering sages trace from far</p> +<p class="t0">Bright in the west the Morning-star;</p> +<p class="t0">A light illumes the western skies,</p> +<p class="t0">Seen never in the east to rise.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity produced its blaze,</p> +<p class="t0">Time’s fulness hails its nearer rays;</p> +<p class="t0">Its brightness chases night away,</p> +<p class="t0">And kindles darkness into day.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Jesu! brightest Morning-star!</p> +<p class="t0">Shed forth thy beams both near and far,</p> +<p class="t0">That all, in these our later days,</p> +<p class="t0">May know Thee, and proclaim thy praise.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h7g" title="LIED FÜR DEN CHARFREITAG. I."> +<div title="LIED FÜR DEN CHARFREITAG. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h7e">LIED FÜR DEN CHARFREITAG. I.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Er ist um unsrer Missethat willen verwundet,</p> +<p class="t0">Und um unsrer Sünde willen zerschlagen.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen,</p> +<p class="t0">Dass man ein solch scharf Urtheil hat gesprochen?</p> +<p class="t0">Was ist die Schuld? in was für Missethaten</p> +<p class="t4">Bist du gerathen?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du wirst verspeit, geschlagen und verhöhnet,</p> +<p class="t0">Gegeisselt und mit Dornen scharf gekrönet,</p> +<p class="t0">Mit Essig, als man dich ans Kreuz gehenket,</p> +<p class="t4">Wirst du getränket.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was ist die Ursach aller solcher Plagen?</p> +<p class="t0">Ach, meine Sünden haben dich geschlagen;</p> +<p class="t0">Ich, ach Herr Jesu! habe diess verschuldet,</p> +<p class="t4">Was du erduldet.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe!</p> +<p class="t0">Der gute Hirte leidet für die Schaafe,</p> +<p class="t0">Die Schuld bezahlt der Herre, der Gerechte,</p> +<p class="t4">Für seine Knechte.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Fromme stirbt, der recht und richtig wandelt,</p> +<p class="t0">Der Böse lebt, der wider Gott misshandelt,</p> +<p class="t0">Der Mensch verwirkt den Tod, und ist entgangen,</p> +<p class="t4">Gott wird gefangen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich war von Fuss auf voller Schand und Sünden,</p> +<p class="t0">Bis zu dem Scheitel war nichts Guts zu finden,</p> +<p class="t0">Dafür hätt ich dort in der Höllen müssen</p> +<p class="t4">Ewiglich büssen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O grosse Lieb, o Lieb ohn alle Masse,</p> +<p class="t0">Die dich gebracht auf diese Marterstrasse!</p> +<p class="t0">Ich lebte mit der Welt in Lust und Freuden,</p> +<p class="t4">Und du musst leiden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, grosser König, gross zu allen Zeiten,</p> +<p class="t0">Wie kann ich gnugsam solche Treu ausbreiten?</p> +<p class="t0">Kein menschlich Herze mag ihm diess ausdenken,</p> +<p class="t4">Was dir zu schenken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich kanns mit meinen Sinnen nicht erreichen,</p> +<p class="t0">Mit was doch dein Erbarmung zu vergleichen:</p> +<p class="t0">Wie kann ich dir denn deine Liebesthaten</p> +<p class="t4">Im Werk erstatten!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Doch ist noch etwas, das dir angenehme,</p> +<p class="t0">Wenn ich des Fleisches Lüste dämpf und zähme,</p> +<p class="t0">Dass sie aufs Neu mein Herze nicht entzünden</p> +<p class="t4">Mit alten Sünden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weil aber diess nicht steht in eignen Kräften,</p> +<p class="t0">Dem Kreuze die Begierden anzuheften,</p> +<p class="t0">So gieb mir deinen Geist, der mich regiere,</p> +<p class="t4">Zum Guten führe.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Alsdann so werd ich deine Huld betrachten,</p> +<p class="t0">Aus Lieb zu dir die Welt für gar nichts achten,</p> +<p class="t0">Ich werde mich bemühen, deinen Willen</p> +<p class="t4">Stets zu erfüllen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich werde dir zu Ehren alles wagen,</p> +<p class="t0">Kein Kreuz nicht achten, keine Schmach und Plagen,</p> +<p class="t0">Nichts von Verfolgung, nichts von Todesschmerzen</p> +<p class="t4">Nehmen zu Herzen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Diess alles, obs für schlecht zwar ist zu schätzen,</p> +<p class="t0">Wirst du es doch nicht gar bei Seite setzen,</p> +<p class="t0">In Gnaden wirst du diess von mir annehmen,</p> +<p class="t4">Mich nicht beschämen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn dort, Herr Jesu, wird vor deinem Throne</p> +<p class="t0">Auf meinem Haupte stehn die Ehrenkrone,</p> +<p class="t0">Da will ich dir, wenn alles wird wohlklingen,</p> +<p class="t4">Lob und Dank singen.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Heermann_J">Johann Heermann.</a> 1585-1647.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h7e" title="HYMN FOR GOOD FRIDAY. I."> +<div title="HYMN FOR GOOD FRIDAY. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h7g">HYMN FOR GOOD FRIDAY. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>He was wounded for our transgressions, he was bruised +for our iniquities.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isaiah</span>, liii. 5.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">What laws, my blessed Saviour, hast Thou broken,</p> +<p class="t0">That so severe a sentence should be spoken?</p> +<p class="t0">How hast Thou ’gainst thy Father’s will contended,</p> +<p class="t4">In what offended?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With scourges, blows, and spitting they reviled Thee,</p> +<p class="t0">They crown’d thy brow with thorns while King they styled Thee;</p> +<p class="t0">When faint with pains thy tortured body suffer’d,</p> +<p class="t4">Then gall they offer’d.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Say! wherefore thus by woes wast Thou surrounded?</p> +<p class="t0">Ah! Lord, for my transgressions Thou wast wounded:</p> +<p class="t0">God took the guilt from me, who should have paid it,</p> +<p class="t4">On Thee He laid it.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">How strange and marvellous was this correction!</p> +<p class="t0">Falls the good Shepherd in his sheep’s protection;</p> +<p class="t0">The servants’ debt behold the Master paying,</p> +<p class="t4">For them obeying.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The righteous dies, who walked with God true-hearted,</p> +<p class="t0">The sinner lives, who has from God departed;</p> +<p class="t0">By man came death, yet man its fetters breaketh,</p> +<p class="t4">God it o’ertaketh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Shame and iniquity had whelm’d me over,</p> +<p class="t0">From head to foot no good couldst Thou discover;</p> +<p class="t0">For this in hell should I, with deep lamenting,</p> +<p class="t4">Be aye repenting.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">But oh! the depth of love beyond comparing,</p> +<p class="t0">That brought Thee down from heaven, our burden bearing!</p> +<p class="t0">I taste all peace and joy that life can offer,</p> +<p class="t4">Whilst Thou must suffer!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternal King! in power and love excelling,</p> +<p class="t0">Fain would my heart and mouth thy praise be telling,</p> +<p class="t0">But how can man’s weak powers at all come nigh Thee,</p> +<p class="t4">How magnify Thee?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Such wondrous love would baffle my endeavour,</p> +<p class="t0">To find its equal should I strive for ever:</p> +<p class="t0">How should my works, could I in all obey Thee,</p> +<p class="t4">Ever repay Thee!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Yet this shall please Thee, if devoutly trying</p> +<p class="t0">To keep thy laws, mine own wrong will denying,</p> +<p class="t0">I watch my heart, lest sin again ensnare it</p> +<p class="t4">And from Thee tear it.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">But since I have not strength to flee temptation,</p> +<p class="t0">To crucify each sinful inclination,</p> +<p class="t0">Oh! let thy Spirit grace and strength provide me,</p> +<p class="t4">And gently guide me.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then shall I see thy grace, and duly prize it,</p> +<p class="t0">For Thee renounce the world, for Thee despise it;</p> +<p class="t0">Then of my life thy laws shall be the measure,</p> +<p class="t4">Thy will my pleasure.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">For Thee, my God, I’ll bear all griefs and losses,</p> +<p class="t0">No persecution, no disgrace or crosses,</p> +<p class="t0">No pains of death or tortures e’er shall move me,</p> +<p class="t4">Howe’er they prove me.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">This, though at little value Thou dost set it,</p> +<p class="t0">Yet Thou, O gracious Lord, wilt not forget it;</p> +<p class="t0">E’en this Thou wilt accept with grace and favour,</p> +<p class="t4">My blessed Saviour.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">And when, O Christ, before thy throne so glorious,</p> +<p class="t0">Upon my head is placed the crown victorious,</p> +<p class="t0">Thy praise I will, while heaven’s full choir is ringing,</p> +<p class="t4">Be ever singing.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h8g" title="LIED FÜR DEN CHARFREITAG. II."> +<div title="LIED FÜR DEN CHARFREITAG. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h8e">LIED FÜR DEN CHARFREITAG. II.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Die Worte, die ich rede,</p> +<p class="t0">Die sind Geist und sind Leben.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Da Jesus an des Kreuzes Stamm</p> +<p class="t0">Der ganzen Welt Sünd auf sich nahm,</p> +<p class="t0">Sprach er in seinen Schmerzen</p> +<p class="t0">Noch sieben Wort, die lasset uns</p> +<p class="t0">Erwägen wohl im Herzen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum ersten: Vater, strafe nicht</p> +<p class="t0">An ihnen, was mir jetzt geschieht,</p> +<p class="t0">Weil sie es nicht verstehen:</p> +<p class="t0">Vergieb uns, Gott, wenn wir auch noch</p> +<p class="t0">Aus Irrthum Sünd begehen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum andern er des Schächers dacht:</p> +<p class="t0">Fürwahr, du wirst noch vor der Nacht</p> +<p class="t0">In meinem Reich heut leben:</p> +<p class="t0">O Herr, nimm uns auch bald zu dir,</p> +<p class="t0">Die wir im Elend schweben.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum dritten: deinen Sohn sieh, Weib:</p> +<p class="t0">Johannes, ihr zu Dienste bleib</p> +<p class="t0">Und sie als Mutter liebe:</p> +<p class="t0">Versorg, Herr, die wir lassen hie,</p> +<p class="t0">Dass niemand sie betrübe.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum vierten sagte er: mich dürst!</p> +<p class="t0">O Jesu, grosser Lebensfürst,</p> +<p class="t0">Du hast Durst und Verlangen</p> +<p class="t0">Nach unsrer Seligkeit, drum hilf,</p> +<p class="t0">Dass wir sie auch empfangen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum fünften: o mein Gott! mein Gott!</p> +<p class="t0">Wie lässt du mich so in der Noth!</p> +<p class="t0">Hier wirst du, Herr, verlassen,</p> +<p class="t0">Dass uns Gott wieder dort aufnehm:</p> +<p class="t0">Den Trost lass uns wohl fassen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum sechsten: hiermit ists vollbracht</p> +<p class="t0">Und alles nunmehr gut gemacht!</p> +<p class="t0">Gieb, dass wir auch durchdringen,</p> +<p class="t0">Und was du, Herr, uns auferlegt,</p> +<p class="t0">Hilf seliglich vollbringen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zum siebenten: ich meine Seel,</p> +<p class="t0">O Gott, mein Vater, dir befehl</p> +<p class="t0">Zu deinen treuen Händen:</p> +<p class="t0">Diess Wort sei unser letzter Wunsch,</p> +<p class="t0">Wenn wir das Leben enden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer oft an diese Wort gedenkt,</p> +<p class="t0">Wenn seine Missethat ihn kränkt,</p> +<p class="t0">Der wird es wohl geniessen:</p> +<p class="t0">Denn er durch Gottes Gnad erlangt</p> +<p class="t0">Ein ruhiges Gewissen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Verleih uns diess, Herr Jesu Christ,</p> +<p class="t0">Der du für uns gestorben bist;</p> +<p class="t0">Gieb, dass wir deine Wunden,</p> +<p class="t0">Dein Leiden, Marter, Kreuz und Tod</p> +<p class="t0">Betrachten alle Stunden.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Zwick_J">Johann Zwick.</a> Died 1542.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h8e" title="HYMN FOR GOOD FRIDAY. II."> +<div title="HYMN FOR GOOD FRIDAY. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h8g">HYMN FOR GOOD FRIDAY. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>The words that I speak unto you, they are spirit, and +they are life.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. John</span>, vi. 63.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seven times our blessed Saviour spoke,</p> +<p class="t0">When on the cross our sins He took,</p> +<p class="t0">And died lest man should perish:</p> +<p class="t0">Let us his last and dying words</p> +<p class="t0">In our remembrance cherish.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">“Forgive them, gracious Father, oh</p> +<p class="t0">Forgive! they know not what they do;”</p> +<p class="t0">So far his love extended:</p> +<p class="t0">Forgive us, Lord, where we too have</p> +<p class="t0">Through ignorance offended.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Now to the contrite thief He cries,</p> +<p class="t0">“Thou, verily, in Paradise</p> +<p class="t0">Shalt meet me ere to-morrow:”</p> +<p class="t0">Lord, take us to thy kingdom soon,</p> +<p class="t0">Who linger here in sorrow.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">To weeping Mary standing by,</p> +<p class="t0">“Behold thy son!” now hear Him cry,</p> +<p class="t0">To John, “Behold thy mother!”</p> +<p class="t0">Protect, Lord, those we leave behind,</p> +<p class="t0">Let each befriend the other.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Now from his frame exhausted burst</p> +<p class="t0">Those few faint words, “I thirst! I thirst!”</p> +<p class="t0">O Lord! for our salvation</p> +<p class="t0">Thy thirst was great: then help us still</p> +<p class="t0">To overcome temptation.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then rose that cry, “My God, oh why</p> +<p class="t0">Forsake me in my agony?”</p> +<p class="t0">Lord, Thou wast here forsaken,</p> +<p class="t0">That we might be received on high;</p> +<p class="t0">Let this our hope awaken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Now, bowing low his languid head,</p> +<p class="t0">He murmured, “It is finished:”</p> +<p class="t0">To Thee our way commending,</p> +<p class="t0">May we whate’er thy will impose</p> +<p class="t0">Bring to a joyful ending.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">One piercing cry, and all is done!</p> +<p class="t0">“Father, to thy true hands alone</p> +<p class="t0">I now commend my spirit:”</p> +<p class="t0">Be this, when sinks our dying heart,</p> +<p class="t0">The wish that last shall stir it.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Whoe’er, by sense of sin opprest,</p> +<p class="t0">On these blest words his thoughts doth rest,</p> +<p class="t0">Thence joy and hope obtaineth:</p> +<p class="t0">And, through God’s love and boundless grace,</p> +<p class="t0">A peaceful conscience gaineth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Jesu Christ! our Lord and Guide,</p> +<p class="t0">Who hast for our salvation died!</p> +<p class="t0">On this for ever dwelling,</p> +<p class="t0">May we each hour thy death regard,</p> +<p class="t0">Thy grief, all grief excelling!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h9g" title="OSTERLIED."> +<div title="OSTERLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h9e">OSTERLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Der Christum von den Todten auferwecket hat,</p> +<p class="t0">Der wird auch eure sterblichen Leiber lebendig machen.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt, mit ihm auch ich:</p> +<p class="t0">Tod, wo sind nun deine Schrecken?</p> +<p class="t0">Er, er lebt und wird auch mich</p> +<p class="t0">Von den Todten auferwecken:</p> +<p class="t0">Er verklärt mich in sein Licht;</p> +<p class="t0">Diess ist meine Zuversicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt, ihm ist das Reich</p> +<p class="t0">Ueber alle Welt gegeben;</p> +<p class="t0">Mit ihm werd auch ich zugleich</p> +<p class="t0">Ewig herrschen, ewig leben:</p> +<p class="t0">Gott erfüllt, was er verspricht;</p> +<p class="t0">Diess ist meine Zuversicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt, wer nun verzagt,</p> +<p class="t0">Lästert ihn und Gottes Ehre;</p> +<p class="t0">Gnade hat er zugesagt,</p> +<p class="t0">Dass der Sünder sich bekehre:</p> +<p class="t0">Gott verstösst in Christo nicht;</p> +<p class="t0">Diess ist meine Zuversicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt, sein Heil ist mein,</p> +<p class="t0">Sein sei auch mein ganzes Leben;</p> +<p class="t0">Reines Herzens will ich sein,</p> +<p class="t0">Und den Lüsten widerstreben:</p> +<p class="t0">Er verlässt den Schwachen nicht;</p> +<p class="t0">Diess ist meine Zuversicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt; ich bin gewiss,</p> +<p class="t0">Nichts soll mich von Jesu scheiden,</p> +<p class="t0">Keine Macht der Finsterniss,</p> +<p class="t0">Keine Herrlichkeit, kein Leiden:</p> +<p class="t0">Er giebt Kraft zu dieser Pflicht;</p> +<p class="t0">Diess ist meine Zuversicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lebt, nun ist der Tod</p> +<p class="t0">Mir der Eingang in das Leben:</p> +<p class="t0">Welchen Trost in Todesnoth</p> +<p class="t0">Wird er meiner Seele geben,</p> +<p class="t0">Wenn sie gläubig zu ihm spricht:</p> +<p class="t0">Herr, Herr, meine Zuversicht!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Gellert_CF">Christian Fürchtegott Gellert.</a> 1715-1769.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h9e" title="HYMN FOR EASTER DAY."> +<div title="HYMN FOR EASTER DAY." class="hymn"> +<h3><a href="#h9g">HYMN FOR EASTER DAY.</a></h3> +<blockquote> +<p>He that raised up Christ from the dead, shall also +quicken your mortal bodies.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rom.</span> viii. 11.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives! no longer now</p> +<p class="t0">Can thy terrors, Death, appal me;</p> +<p class="t0">Jesus lives! and this I know,</p> +<p class="t0">From the dead he will recall me;</p> +<p class="t0">Brighter scenes will then commence;</p> +<p class="t0">This shall be my confidence.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives! to Him the throne</p> +<p class="t0">Over all the world is given;</p> +<p class="t0">I shall go where He is gone,</p> +<p class="t0">Live and reign with Him in heaven:</p> +<p class="t0">God is pledged: weak doubtings, hence!</p> +<p class="t0">This shall be my confidence.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives! who now despairs,</p> +<p class="t0">Christ and God’s own honour spurneth;</p> +<p class="t0">Grace his plighted word declares,</p> +<p class="t0">Towards each sinner that returneth:</p> +<p class="t0">God through Christ forgives offence;</p> +<p class="t0">This shall be my confidence.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives, who died for me;</p> +<p class="t0">Then, alone to Jesus living,</p> +<p class="t0">Pure in heart I’ll ever be,</p> +<p class="t0">’Gainst temptation firmly striving:</p> +<p class="t0">God will be a sure defence;</p> +<p class="t0">This shall be my confidence.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives! I know full well,</p> +<p class="t0">Nought my heart from Him shall sever;</p> +<p class="t0">Life nor death, nor powers of hell,</p> +<p class="t0">Joy nor grief shall move me ever;</p> +<p class="t0">Freely God doth grace dispense;</p> +<p class="t0">This shall be my confidence.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus lives! henceforth is death</p> +<p class="t0">But the gate of life immortal;</p> +<p class="t0">This shall calm my trembling breath,</p> +<p class="t0">When I pass its gloomy portal:</p> +<p class="t0">“Lord,” I’ll cry, as fails each sense,</p> +<p class="t0">“Lord, Thou art my confidence!”</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h10g" title="HIMMELFAHRTSLIED."> +<div title="HIMMELFAHRTSLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h10e">HIMMELFAHRTSLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Gott fähret auf mit Jauchzen,</p> +<p class="t0">Und der Herr mit heller Posaune.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gott fähret auf gen Himmel</p> +<p class="t0">Mit frohem Jubelschall,</p> +<p class="t0">Mit prächtigem Getümmel</p> +<p class="t0">Und mit Posaunenhall:</p> +<p class="t0">Lobsingt, lobsinget Gott,</p> +<p class="t0">Lobsingt, lobsingt mit Freuden</p> +<p class="t0">Dem Könige der Heiden,</p> +<p class="t0">Dem Herren Zebaoth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Herr wird aufgenommen,</p> +<p class="t0">Der ganze Himmel lacht;</p> +<p class="t0">Um ihn gehn alle Frommen,</p> +<p class="t0">Die er hat frei gemacht:</p> +<p class="t0">Es holen Jesum ein</p> +<p class="t0">Die lauten Seraphinen;</p> +<p class="t0">Den hellen Cherubinen</p> +<p class="t0">Muss er willkommen sein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wir wissen nun die Stiege,</p> +<p class="t0">Die unser Haupt erhöht;</p> +<p class="t0">Wir wissen zur Genüge,</p> +<p class="t0">Wie man zum Himmel geht:</p> +<p class="t0">Der Heiland geht voran,</p> +<p class="t0">Will uns nicht nach sich lassen;</p> +<p class="t0">Er zeiget uns die Strassen,</p> +<p class="t0">Er bricht uns sichre Bahn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wir sollen himmlisch werden,</p> +<p class="t0">Der Herre macht uns Platz;</p> +<p class="t0">Wir gehen von der Erden</p> +<p class="t0">Dorthin, wo unser Schatz:</p> +<p class="t0">Ihr Herzen, macht euch auf!</p> +<p class="t0">Wo Jesus hingegangen,</p> +<p class="t0">Dahin sei das Verlangen,</p> +<p class="t0">Dahin sei euer Lauf.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lasst uns gen Himmel dringen</p> +<p class="t0">Mit herzlicher Begier;</p> +<p class="t0">Lasst uns zugleich auch singen:</p> +<p class="t0">Dich, Jesu, suchen wir!</p> +<p class="t0">Dich, o du Gottes Sohn,</p> +<p class="t0">Dich Weg, dich wahres Leben,</p> +<p class="t0">Dem alle Macht gegeben,</p> +<p class="t0">Dich unsers Herzens Kron!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wann soll es doch geschehen?</p> +<p class="t0">Wann kommt die liebe Zeit,</p> +<p class="t0">Dass wir ihn werden sehen</p> +<p class="t0">In seiner Herrlichkeit?</p> +<p class="t0">Du Tag, wann wirst du sein,</p> +<p class="t0">Dass wir den Heiland grüssen,</p> +<p class="t0">Dass wir den Heiland küssen:</p> +<p class="t0">Komm, stelle dich doch ein!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Sacer_GW">Gottfried Wilhelm Sacer.</a> 1635-1699.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h10e" title="HYMN FOR ASCENSION-DAY."> +<div title="HYMN FOR ASCENSION-DAY." class="hymn"> +<h3><a href="#h10g">HYMN FOR ASCENSION-DAY.</a></h3> +<blockquote> +<p>God is gone up with a shout, the Lord with the sound +of a trumpet.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> xlvii. 5.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lo! God to heaven ascendeth!</p> +<p class="t0">Throughout its regions vast,</p> +<p class="t0">With shouts triumphant blendeth</p> +<p class="t0">The trumpet’s thrilling blast:</p> +<p class="t0">Sing praise to Christ the Lord,</p> +<p class="t0">Sing praise with exultation!</p> +<p class="t0">King of each heathen nation!</p> +<p class="t0">The God of Hosts ador’d!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With joy is heaven resounding,</p> +<p class="t0">Christ’s glad return to see;</p> +<p class="t0">Behold the saints surrounding</p> +<p class="t0">The Lord who set them free:</p> +<p class="t0">Bright myriads thronging come;</p> +<p class="t0">The cherub band rejoices,</p> +<p class="t0">And loud seraphic voices</p> +<p class="t0">Welcome Messiah home.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No more the way is hidden,</p> +<p class="t0">Since Christ our Head arose:</p> +<p class="t0">No more to man forbidden</p> +<p class="t0">The road to heaven that goes.</p> +<p class="t0">Our Lord is gone before,</p> +<p class="t0">But here He will not leave us;</p> +<p class="t0">In heaven He’ll soon receive us,</p> +<p class="t0">He opens wide the door.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Christ is our place preparing,</p> +<p class="t0">To heaven we too shall rise,</p> +<p class="t0">And, joys angelic sharing,</p> +<p class="t0">Be where our treasure lies:</p> +<p class="t0">There may each heart be found!</p> +<p class="t0">Where Jesus Christ has entered,</p> +<p class="t0">There let our hopes be centred,</p> +<p class="t0">Our course still heavenward bound!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">May we, his servants, thither</p> +<p class="t0">In heart and mind ascend,</p> +<p class="t0">And let us sing together,</p> +<p class="t0">“We seek Thee, Christ our Friend,</p> +<p class="t0">Thee, God’s Anointed Son,</p> +<p class="t0">Our Life, and Way to heaven,</p> +<p class="t0">To whom all power is given,</p> +<p class="t0">Our Joy, and Hope, and Crown.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When, on our vision dawning,</p> +<p class="t0">Will break the wished-for hour</p> +<p class="t0">Of that all glorious morning,</p> +<p class="t0">When Christ shall come with power?</p> +<p class="t0">O come, thou welcome day!</p> +<p class="t0">When we, our Saviour meeting,</p> +<p class="t0">His second advent greeting,</p> +<p class="t0">Shall hail the heaven-sent ray.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h11g" title="PFINGSTLIED."> +<div title="PFINGSTLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h11e">PFINGSTLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Schaff in mir, Gott, ein reines Herz:</p> +<p class="t0">Und gieb mir einen neuen gewissen Geist.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Geist des Herrn, nur deine Kraft,</p> +<p class="t0">Ists, die uns neue Herzen schafft!</p> +<p class="t0">Du bists, der uns zum Guten treibt,</p> +<p class="t0">Uns lehrt, uns stärket, bei uns bleibt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du machst, dass froh die Seele singt,</p> +<p class="t0">Wenn Angst und Elend uns umringt;</p> +<p class="t0">Du machst uns Jesu Christo gleich,</p> +<p class="t0">Bist Pfand uns auf sein himmlisch Reich.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O du des Himmels beste Gab,</p> +<p class="t0">O senke dich ins Herz herab;</p> +<p class="t0">Nimm dir uns ganz zu eigen hin,</p> +<p class="t0">Und schenk uns Jesu Christi Sinn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lehr uns des Vaters Willen thun,</p> +<p class="t0">In seiner Führung kindlich ruhn:</p> +<p class="t0">Erleuchte den Verstand; dein Trieb</p> +<p class="t0">Mach alles, was Gott liebt, uns lieb!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erquick uns in der Dunkelheit,</p> +<p class="t0">Versichr’ uns unsrer Seligkeit;</p> +<p class="t0">Mach uns von jedem Flecken rein,</p> +<p class="t0">Und lehr uns, uns des Todes freun.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Lavater_JC2">Johann Caspar Lavater.</a> 1741-1801.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h11e" title="HYMN FOR WHIT-SUNDAY."> +<div title="HYMN FOR WHIT-SUNDAY." class="hymn"> +<h3><a href="#h11g">HYMN FOR WHIT-SUNDAY.</a></h3> +<blockquote> +<p>Create in me a clean heart, O God; and renew a right +spirit within me.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> li. 10.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O holy Ghost! Thy heavenly dew</p> +<p class="t0">The hearts of sinners can renew;</p> +<p class="t0">Thou dost within our breasts abide,</p> +<p class="t0">And still to holy actions guide.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thou mak’st the soul with joy to sing,</p> +<p class="t0">When sorrow’s clouds are deepening;</p> +<p class="t0">With Jesus Christ Thou mak’st us one,</p> +<p class="t0">Earnest of heaven, from God’s high throne.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Best gift of God, and man’s true Friend,</p> +<p class="t0">Into my inmost soul descend;</p> +<p class="t0">The mind of Jesus Christ impart,</p> +<p class="t0">And consecrate to Thee my heart.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Teach me to do my Father’s will,</p> +<p class="t0">Beneath his guidance to lie still;</p> +<p class="t0">Lighten my mind, and oh! incline</p> +<p class="t0">My heart to make his pleasure mine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">From spot and blemish make me pure,</p> +<p class="t0">My heavenly happiness secure;</p> +<p class="t0">When lost in darkness, give me light,</p> +<p class="t0">And cheer me through death’s dreary night.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h12g" title="LIED FÜR DIE TRINITATISZEIT."> +<div title="LIED FÜR DIE TRINITATISZEIT." class="hymn"> +<h3><a href="#h12e">LIED FÜR DIE TRINITATISZEIT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Heilig, Heilig, Heilig, ist der Herr Zebaoth.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hochheilige Dreieinigkeit,</p> +<p class="t0">Die du so süss und milde</p> +<p class="t0">Mich hast geschaffen in der Zeit</p> +<p class="t0">Zu deinem Ebenbilde:</p> +<p class="t0">Ach, dass ich dich von Herzensgrund</p> +<p class="t0">Doch lieben möchte alle Stund!</p> +<p class="t0">Drum komm doch und zeuch ein bei mir,</p> +<p class="t0">Mach Wohnung und bereit mich dir.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Vater, nimm ganz kräftig ein</p> +<p class="t0">Das sehnende Gemüthe;</p> +<p class="t0">Mach es zu deinem innern Schrein</p> +<p class="t0">Und deiner stillen Hütte;</p> +<p class="t0">Vergieb, dass meine Seele sich</p> +<p class="t0">So oft zerstreuet jämmerlich;</p> +<p class="t0">Versetze sie in deine Ruh,</p> +<p class="t0">Dass nichts in ihr sei als nur du.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gott Sohn, erleuchte den Verstand</p> +<p class="t0">Mit deiner Weisheit Lichte;</p> +<p class="t0">Vergieb, dass er sich oft gewandt</p> +<p class="t0">Zu eitelem Gedichte:</p> +<p class="t0">Lass Thun und Denken nur allein</p> +<p class="t0">Auf dich hinfort gerichtet sein;</p> +<p class="t0">Zeuch mich, dass ich hier allbereit</p> +<p class="t0">Entreisse mich vom Tand der Zeit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O heilger Geist, du Liebesfeur,</p> +<p class="t0">Entzünde meinen Willen;</p> +<p class="t0">Stärk ihn, komm mir zu Hülf und Steur,</p> +<p class="t0">Den deinen zu erfüllen:</p> +<p class="t0">Vergieb, dass ich so oft gewollt</p> +<p class="t0">Was ich als sündlich nicht gesollt;</p> +<p class="t0">Verleih, dass ich mit reiner Brunst</p> +<p class="t0">Dich ewig lieb und deine Gunst.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O heilige Dreieinigkeit,</p> +<p class="t0">Führ mich nur ganz von hinnen;</p> +<p class="t0">Richt zu dem Lauf der Ewigkeit</p> +<p class="t0">Die Seel und alle Sinnen:</p> +<p class="t0">Vereinge mich, und lass mich hier</p> +<p class="t0">Eins mit dir sein, dass ich mit dir</p> +<p class="t0">Auch dort sei in der Herrlichkeit,</p> +<p class="t0">O heiligste Dreieinigkeit.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Angelus_J">Johann Angelus.</a> 1624-1677.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h12e" title="HYMN FOR TRINITY SUNDAY."> +<div title="HYMN FOR TRINITY SUNDAY." class="hymn"> +<h3><a href="#h12g">HYMN FOR TRINITY SUNDAY.</a></h3> +<blockquote> +<p>Holy, Holy, Holy, is the Lord of Hosts.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isa.</span> vi. 3.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Most high and holy Trinity!</p> +<p class="t0">Thou God of all compassion!</p> +<p class="t0">Who, in thy Godhead’s likeness, me</p> +<p class="t0">From nothing once didst fashion;</p> +<p class="t0">Oh! that my secret soul might be</p> +<p class="t0">Filled only with the love of Thee!</p> +<p class="t0">Do Thou thyself my heart prepare,</p> +<p class="t0">Then come and make thy dwelling there.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Bend, Father, with a force divine,</p> +<p class="t0">To Thee each inclination;</p> +<p class="t0">And make my soul thine inmost shrine,</p> +<p class="t0">And peaceful habitation.</p> +<p class="t0">Forgive me, Lord, that day by day,</p> +<p class="t0">Vain joys have drawn my heart astray;</p> +<p class="t0">Now filled with Thee, let nought beside</p> +<p class="t0">O Father! in my soul abide.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O God the Son! thy truth make plain,</p> +<p class="t0">With that my mind awaken;</p> +<p class="t0">Forgive, that oft by fictions vain</p> +<p class="t0">It has been captive taken;</p> +<p class="t0">Henceforth let every deed and thought</p> +<p class="t0">Into thy service, Lord, be brought;</p> +<p class="t0">Draw me to Thee, and grace bestow,</p> +<p class="t0">To wean me from the joys below.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Holy Ghost! thou fire of love,</p> +<p class="t0">My slothful will inflaming,</p> +<p class="t0">Thy work to do, thy will to prove,</p> +<p class="t0">Let me be ever aiming:</p> +<p class="t0">Forgive me, that my wayward mind</p> +<p class="t0">So oft to sin has been inclin’d;</p> +<p class="t0">Now let me in thy favour rest,</p> +<p class="t0">Thy love implanted in my breast.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Most high and holy Trinity!</p> +<p class="t0">Lead me from earth to heaven;</p> +<p class="t0">To Thee and to eternity</p> +<p class="t0">Let all my thoughts be given:</p> +<p class="t0">Oh! make me one with Thee below,</p> +<p class="t0">That when from earth’s dark scenes I go,</p> +<p class="t0">In glory I may dwell with Thee,</p> +<p class="t0">Most high and holy Trinity!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h13g" title="NEUJAHRSLIED."> +<div title="NEUJAHRSLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h13e">NEUJAHRSLIED.</a></h3> +<blockquote> +<p>Sorget nicht für den andern Morgen, denn der morgende +Tag wird für das seine sorgen.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heut öffnet sich die neue Bahn</p> +<p class="t0">Auf meines Lebens Reise.</p> +<p class="t0">Froh tret ich meine Wallfahrt an,</p> +<p class="t0">Nach frommer Pilger Weise.</p> +<p class="t0">Herr, mit Gebet und mit Gesang</p> +<p class="t0">Beginn ich muthig meinen Gang,</p> +<p class="t0">Du wirst mich sicher leiten.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mich schrecket nicht der Zukunft Nacht,</p> +<p class="t0">Die meinen Pfad umhüllet;</p> +<p class="t0">Ich weiss, dass einst durch deine Macht</p> +<p class="t0">Mir Licht aus Nächten quillet.</p> +<p class="t0">Jetzt fass ich deinen Rathschluss nicht:</p> +<p class="t0">Doch einst, verklärt in deinem Licht,</p> +<p class="t0">Werd ich ihn ganz verstehen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Rauh oder eben sei mein Pfad,</p> +<p class="t0">Ich will ihn freudig gehen;</p> +<p class="t0">Denn deiner Liebe weiser Rath</p> +<p class="t0">Hat ihn für mich ersehen.</p> +<p class="t0">Giebst du mir Freude, giebst du Noth,</p> +<p class="t0">Giebst du mir Leben oder Tod,</p> +<p class="t0">Es wird zum Heil mir dienen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mein Ziel sei nahe oder fern,</p> +<p class="t0">Das soll mein Herz nicht quälen;</p> +<p class="t0">Dir, meinem Gott und meinem Herrn,</p> +<p class="t0">Dir will ich mich befehlen.</p> +<p class="t0">In deiner Hand steht meine Zeit;</p> +<p class="t0">Lass mich den Weg zur Ewigkeit</p> +<p class="t0">Nur selig einst vollenden.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h13e" title="HYMN FOR NEW YEAR’S DAY."> +<div title="HYMN FOR NEW YEAR’S DAY." class="hymn"> +<h3><a href="#h13g">HYMN FOR NEW YEAR’S DAY.</a></h3> +<blockquote> +<p>Take no thought for the morrow: for the morrow shall +take thought for the things of itself.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Matt.</span> vi. 34.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Life’s course must recommence to-day,</p> +<p class="t0">Another path be trodden;</p> +<p class="t0">With heart new-strung I take my way,</p> +<p class="t0">Like patient pilgrim plodding;</p> +<p class="t0">With prayer and song my road I tread,</p> +<p class="t0">Thou, Lord, my steps wilt safely lead,</p> +<p class="t0">I walk, no ill foreboding.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">I shrink not at the awful night,</p> +<p class="t0">My future path concealing;</p> +<p class="t0">For out of darkness springs forth light,</p> +<p class="t0">Thy wondrous power revealing:</p> +<p class="t0">I cannot now conceive thy ways,</p> +<p class="t0">But, in the light of heaven’s own rays,</p> +<p class="t0">Shall comprehend thy dealing.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Even or rough my road, I go,</p> +<p class="t0">Sure that thy hand protecteth;</p> +<p class="t0">The counsel of thy love, I know,</p> +<p class="t0">For me that path selecteth:</p> +<p class="t0">Let life or death then mark the year,</p> +<p class="t0">Be joy or grief my lot to bear,</p> +<p class="t0">All still my good effecteth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Be far or near my journey’s end,</p> +<p class="t0">The thought shall not oppress me;</p> +<p class="t0">To Jesus I my way commend,</p> +<p class="t0">In life or death to bless me:</p> +<p class="t0">O Lord! my time is in thy hand,</p> +<p class="t0">In heaven my footsteps safely land,</p> +<p class="t0">And let heaven’s joy possess me.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h14g" title="MORGENLIED."> +<div title="MORGENLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h14e">MORGENLIED.</a></h3> +<blockquote> +<p>Herr, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe +will ich mich zu dir schicken.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Verbinde mich, mein Heil, mit dir,</p> +<p class="t0">Und lass mich an dir kleben;</p> +<p class="t0">Gieb, dass ich möge für und für</p> +<p class="t0">Nach deinem Willen leben:</p> +<p class="t0">Entreiss mein Herz der Eitelkeit;</p> +<p class="t0">Gieb, dass mich nicht, durch Sicherheit,</p> +<p class="t0">Der Feind mög überwinden</p> +<p class="t0">Und mit der Welt verbinden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach segne, Jesu, meinen Stand</p> +<p class="t0">Und alle meine Thaten;</p> +<p class="t0">Lass Alles unter deiner Hand</p> +<p class="t0">Und Aufsicht wohl gerathen:</p> +<p class="t0">Gedenk und dichte selbst in mir,</p> +<p class="t0">Gieb, dass ich allezeit in dir</p> +<p class="t0">Die Worte möge führen,</p> +<p class="t0">Und Nutzen davon spüren.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Geuss deinen Segen reichlich aus,</p> +<p class="t0">So weit die Wolken gehen:</p> +<p class="t0">Lass Kirche, Regiment und Haus</p> +<p class="t0">In gutem Stande stehen:</p> +<p class="t0">Gieb Frieden in der Christenheit;</p> +<p class="t0">Lass Gottesfurcht und Einigkeit</p> +<p class="t0">In allen Landen grünen,</p> +<p class="t0">Und alle Welt dir dienen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Herr, nimm dich auch der Meinen an</p> +<p class="t0">Und setze sie zum Segen;</p> +<p class="t0">Wend ab, was ihnen schaden kann,</p> +<p class="t0">Und lass sie wohl erwägen</p> +<p class="t0">Die Kürze dieser Lebenszeit:</p> +<p class="t0">Mein Jesu, mache sie bereit,</p> +<p class="t0">Dass sie vor dir bestehen,</p> +<p class="t0">Wenn Alles wird vergehen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erhör, o Jesu, mein Geschrei,</p> +<p class="t0">Und lass es zu dir dringen;</p> +<p class="t0">Gieb, dass ich voller Glauben sei</p> +<p class="t0">Bei meinem Flehn und Singen:</p> +<p class="t0">Ich glaube; Jesu, süsses Licht,</p> +<p class="t0">Vermehre meine Zuversicht:</p> +<p class="t0">Lass mich in deinem Namen</p> +<p class="t0">Mit Freuden sprechen: Amen!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Edeling_CL1">Christian Ludwig Edeling.</a> Died 1742.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h14e" title="MORNING HYMN."> +<div title="MORNING HYMN." class="hymn"> +<h3><a href="#h14g">MORNING HYMN.</a></h3> +<blockquote> +<p>My voice shalt thou hear betimes, O Lord: early in +the morning will I direct my prayer unto thee.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> v. 3.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">My Saviour! make me cleave to Thee,</p> +<p class="t0">And close with Thee unite me;</p> +<p class="t0">And let thy word the lantern be,</p> +<p class="t0">Which on the way shall light me:</p> +<p class="t0">Oh! wean my heart from joys of sense,</p> +<p class="t0">And let not, through self-confidence,</p> +<p class="t0">My foe unguarded find me</p> +<p class="t0">And with the world fast bind me.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! bless me, Lord, in every place,</p> +<p class="t0">Each hour thine aid bestowing,</p> +<p class="t0">And let thine overruling grace</p> +<p class="t0">Still guide me in my going:</p> +<p class="t0">Yea, think and act thyself in me,</p> +<p class="t0">And grant that I, good Lord, to Thee</p> +<p class="t0">My every word referring,</p> +<p class="t0">May thus be kept from erring.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! let thy gifts be freely sent,</p> +<p class="t0">Far as the clouds are reaching;</p> +<p class="t0">Let house, and church, and government</p> +<p class="t0">Be ordered by thy teaching:</p> +<p class="t0">Let Christian men thy peace revere;</p> +<p class="t0">In unity and godly fear</p> +<p class="t0">Let all lands serve before Thee,</p> +<p class="t0">And let the world adore Thee.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The friends that I so dearly love,</p> +<p class="t0">Adopt them, Lord, and bless them;</p> +<p class="t0">All evil far from them remove,</p> +<p class="t0">And let the thought possess them,</p> +<p class="t0">‘How soon this world shall pass away!’</p> +<p class="t0">And make them meet in that great day,</p> +<p class="t0">To stand, thy sentence hearing,</p> +<p class="t0">When all is disappearing.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord! hear the cry I raise to Thee,</p> +<p class="t0">And let it come before Thee;</p> +<p class="t0">And make me full of faith to be,</p> +<p class="t0">In songs when I adore Thee.</p> +<p class="t0">Lord, I believe; do Thou dispense</p> +<p class="t0">In thy true light more confidence,</p> +<p class="t0">That I with joy may see it;</p> +<p class="t0">Amen, good Lord, so be it!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h15g" title="ABENDLIED."> +<div title="ABENDLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h15e">ABENDLIED.</a></h3> +<blockquote> +<p>Der Engel des Herrn lagert sich um die, so ihn fürchten: +Und hilft ihnen aus.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hinunter ist der Sonne Schein,</p> +<p class="t0">Die finstre Nacht bricht stark herein;</p> +<p class="t0">Leucht uns, Herr Christ, du wahres Licht,</p> +<p class="t0">Lass uns im Finstern wandeln nicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dir sei Dank, dass du uns den Tag</p> +<p class="t0">Vor Schaden, Angst und mancher Plag</p> +<p class="t0">Durch deine Engel hast behüt,</p> +<p class="t0">Aus Gnad und väterlicher Güt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Womit wir, Herr, erzürnet dich,</p> +<p class="t0">Dasselb verzeih uns gnädiglich,</p> +<p class="t0">Und rechn es unsrer Seel nicht zu,</p> +<p class="t0">Lass schlafen uns in Fried und Ruh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Durch dein Engel die Wach bestell,</p> +<p class="t0">Dass uns der böse Feind nicht fäll:</p> +<p class="t0">Vor Leibes- und vor Seelennoth</p> +<p class="t0">Behüt uns heunt, o treuer Gott.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Herrmann_N1">Nicolaus Hermann.</a> Died 1561.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h15e" title="EVENING HYMN."> +<div title="EVENING HYMN." class="hymn"> +<h3><a href="#h15g">EVENING HYMN.</a></h3> +<blockquote> +<p>The angel of the Lord tarrieth round about them that +fear him, and delivereth them.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> xxxiv. 7.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sunk is the sun’s last beam of light,</p> +<p class="t0">And darkness wraps the world in night;</p> +<p class="t0">Christ! light us with thy heavenly ray,</p> +<p class="t0">Nor let our feet in darkness stray.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thanks, Lord, that Thou throughout the day</p> +<p class="t0">Hast kept all grief and harm away;</p> +<p class="t0">That angels tarried round about</p> +<p class="t0">Our coming in, and going out.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Whate’er of wrong we’ve done or said,</p> +<p class="t0">Let not on us the charge be laid;</p> +<p class="t0">That through thy free forgiveness blest,</p> +<p class="t0">In peaceful slumber we may rest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thy guardian angels round us place,</p> +<p class="t0">All evil from our couch to chase;</p> +<p class="t0">Both soul and body, while we sleep,</p> +<p class="t0">In safety, gracious Father, keep.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h16g" title="SONNTÄGLICHE MORGENLIED."> +<div title="SONNTÄGLICHE MORGENLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h16e">SONNTÄGLICHE MORGENLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Bauet euch zum geistlichen Hause und zum heiligen Priesterthum:</p> +<p class="t0">Zu opfern geistliche Opfer, die Gott angenehm sind durch Jesum Christum.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Beschwertes Herz, leg ab die Sorgen,</p> +<p class="t0">Erhebe dich, gebeugtes Haupt,</p> +<p class="t0">Es kommt der angenehme Morgen,</p> +<p class="t0">Da Gott zu ruhen hat erlaubt,</p> +<p class="t0">Da Gott zu ruhen hat befohlen</p> +<p class="t0">Und selbst die Ruhe eingeweiht;</p> +<p class="t0">Auf! auf! Du hast vorhin viel Zeit</p> +<p class="t0">Dem Dienst des Herren abgestohlen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auf! lass Aegyptens eitles Wesen,</p> +<p class="t0">Die Stoppeln und die Ziegel stehn,</p> +<p class="t0">Du sollst bethautes Manna lesen,</p> +<p class="t0">Und in des Herren Tempel gehn,</p> +<p class="t0">Ihm zu bezahlen deine Pflichten,</p> +<p class="t0">Und zur Vermehrung seines Ruhms</p> +<p class="t0">Die Werke deines Priesterthums</p> +<p class="t0">In tiefster Andacht zu verrichten.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mein Gott, ich bin vor dir erschienen</p> +<p class="t0">Und gebe auf dein Winken acht:</p> +<p class="t0">Wie kann ich dir gefällig dienen,</p> +<p class="t0">Wenn mich dein Geist nicht tüchtig macht?</p> +<p class="t0">Wie wird mein Herz in dir erfreuet,</p> +<p class="t0">Wenn er nicht stillt der Sünden Qual?</p> +<p class="t0">Wie bet ich, wenn er meine Schal</p> +<p class="t0">Mit reichem Weihrauch nicht bestreuet?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Kann meine Harfe lieblich klingen,</p> +<p class="t0">Wenn sie dein Finger nicht berührt?</p> +<p class="t0">Kann ich die düstre Nacht durchdringen,</p> +<p class="t0">Wenn dieser Leitstern mich nicht führt?</p> +<p class="t0">Kann ich dein süsses Opfer werden,</p> +<p class="t0">Wenn diese Flamm nicht in mich fährt,</p> +<p class="t0">Und mich in deiner Lieb verzehrt,</p> +<p class="t0">Und hebet von dem Staub der Erden?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mein Jesus hat mein Herz so theuer</p> +<p class="t0">Zu seinem Tempel eingeweiht;</p> +<p class="t0">Hier ist dein Heerd, hier ist dein Feuer,</p> +<p class="t0">Die Fülle deiner Herrlichkeit,</p> +<p class="t0">Dein Heiligthum, dein Stuhl der Gnade:</p> +<p class="t0">Dein Licht und Recht, das Himmel-brod,</p> +<p class="t0">Des Geistes Frucht, und dein Gebot</p> +<p class="t0">Erfüllen diese Bundeslade.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn sich des Lebens Werktag enden,</p> +<p class="t0">So ruh, von allem Frohndienst los,</p> +<p class="t0">Mein Geist in deinen Vaterhänden,</p> +<p class="t0">Mein Leib in seiner Mutter Schoss;</p> +<p class="t0">Bis beides feiern wird dort oben,</p> +<p class="t0">Wo man in sicherm Frieden ruht,</p> +<p class="t0">Nichts denket, redet oder thut,</p> +<p class="t0">Als dich zu lieben, dich zu loben.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Wegleiter_C1">Christoph Wegleiter.</a> 1659-1709.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h16e" title="SUNDAY MORNING HYMN."> +<div title="SUNDAY MORNING HYMN." class="hymn"> +<h3><a href="#h16g">SUNDAY MORNING HYMN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ye are built up a spiritual house, an holy priesthood, +to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by +Jesus Christ.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">1 St. Pet.</span> ii. 5.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Encumber’d heart! lay by thy sorrow,</p> +<p class="t0">My head! be thou no longer bowed,</p> +<p class="t0">For yonder dawns the welcome morrow,</p> +<p class="t0">Which God for rest to man allowed;</p> +<p class="t0">Which God for rest to man commended,</p> +<p class="t0">That rest Himself had sanctified.</p> +<p class="t0">Rise up! much time thou’st misapplied,</p> +<p class="t0">For God’s own sacred work intended.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Come! Egypt’s bricks and straw forsaking,</p> +<p class="t0">On them no more your labour spend;</p> +<p class="t0">Of dew-like manna now partaking,</p> +<p class="t0">In God’s most holy courts attend.</p> +<p class="t0">To Him your solemn vows renewing,</p> +<p class="t0">Your priesthood’s work perform with zeal,</p> +<p class="t0">That while devoutly thus you kneel,</p> +<p class="t0">Glory to Him may be accruing.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">My God! I now appear before Thee,</p> +<p class="t0">And wait thy every sign to see;</p> +<p class="t0">How can I serve, or how adore Thee,</p> +<p class="t0">Without thy Spirit strengthening me?</p> +<p class="t0">If He, of grace the sole dispenser,</p> +<p class="t0">Sin’s torment ease not, how rejoice?</p> +<p class="t0">In prayer to Thee how raise my voice,</p> +<p class="t0">Unless his incense fill my censer?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">How can my harp give tones of sweetness,</p> +<p class="t0">Unless thy finger sweep the string?</p> +<p class="t0">How can I steer my course with meetness,</p> +<p class="t0">Without thy star enlightening?</p> +<p class="t0">Unless this flame burn bright within me,</p> +<p class="t0">Can I a grateful offering prove,</p> +<p class="t0">Unless it fill me with thy love,</p> +<p class="t0">And from the dust of earth shall win me?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Christ fills my heart with deep desire</p> +<p class="t0">Within his temple gates to be;</p> +<p class="t0">Here is thine altar, here thy fire,</p> +<p class="t0">And fulness of thy Majesty.</p> +<p class="t0">Thy mercy-seat, thy sanctuary,</p> +<p class="t0">Thy light and law, the bread of heaven,</p> +<p class="t0">The graces by thy Spirit given,</p> +<p class="t0">Within thy covenant-ark still tarry.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord! when life’s work-days all are closing,</p> +<p class="t0">Let my freed spirit with Thee rest,</p> +<p class="t0">Safe in its Father’s hands reposing,</p> +<p class="t0">My body on its mother’s breast;</p> +<p class="t0">Till both the sabbath-rest enjoying,</p> +<p class="t0">In heaven’s own peaceful courts above,</p> +<p class="t0">Shall live to praise Thee and to love,</p> +<p class="t0">No other care my thoughts employing.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h17g" title="TAUFLIED."> +<div title="TAUFLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h17e">TAUFLIED.</a></h3> +<blockquote> +<p>Lasset die Kindlein zu mir kommen, und wehret ihnen +nicht; denn solcher ist das Reich Gottes.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Liebster Jesu, hier sind wir,</p> +<p class="t0">Deinem Worte nachzuleben:</p> +<p class="t0">Dieses Kindlein kommt zu dir,</p> +<p class="t0">Weil du den Befehl gegeben,</p> +<p class="t0">Dass man sie zu Christo führe,</p> +<p class="t0">Denn das Himmelreich ist ihre.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ja, es schallet allermeist</p> +<p class="t0">Dieses Wort in unsern Ohren:</p> +<p class="t0">Wer durch Wasser und durch Geist</p> +<p class="t0">Nicht zuvor ist neu geboren,</p> +<p class="t0">Wird von dir nicht aufgenommen,</p> +<p class="t0">Wird in Gottes Reich nicht kommen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Darum eilen wir zu dir,</p> +<p class="t0">Nimm das Pfand von unsern Armen;</p> +<p class="t0">Tritt mit deinem Glanz herfür</p> +<p class="t0">Und erzeige dein Erbarmen,</p> +<p class="t0">Dass es dein Kind hier auf Erden</p> +<p class="t0">Und im Himmel möge werden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mache Licht aus Finsterniss,</p> +<p class="t0">Setz es aus dem Zorn zur Gnade;</p> +<p class="t0">Heil den tiefen Schlangenbiss,</p> +<p class="t0">Durch die Kraft im Wunderbade;</p> +<p class="t0">Vor des heilgen Geistes Wehen</p> +<p class="t0">Lass den Sündenwust vergehen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hirte, nimm dein Schäflein an,</p> +<p class="t0">Haupt, mach es zu deinem Gliede;</p> +<p class="t0">Himmelsweg, zeig ihm die Bahn,</p> +<p class="t0">Friedefürst, schenk ihm den Friede,</p> +<p class="t0">Weinstock, hilf, dass diese Rebe</p> +<p class="t0">Auch im Glauben dich umgebe.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nun wir legen an dein Herz</p> +<p class="t0">Was von Herzen ist gegangen;</p> +<p class="t0">Führ die Seufzer himmelwärts,</p> +<p class="t0">Und erfülle das Verlangen:</p> +<p class="t0">Ja, den Namen, den wir geben,</p> +<p class="t0">Schreib ins Lebensbuch zum Leben.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Schmolck_B">Benjamin Schmolck.</a> 1672-1737.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h17e" title="FOR THE SACRAMENT OF BAPTISM."> +<div title="FOR THE SACRAMENT OF BAPTISM." class="hymn"> +<h3><a href="#h17g">FOR THE SACRAMENT OF BAPTISM.</a></h3> +<blockquote> +<p>Suffer the little children to come unto me, and forbid +them not; for of such is the kingdom of God.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Mark</span>, x. 14.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus, Lord, thy servants see,</p> +<p class="t0">Offering here obedience willing;</p> +<p class="t0">Lo! this infant comes to Thee,</p> +<p class="t0">Thus thy mandate blest fulfilling:</p> +<p class="t0">’Tis for such thyself declarest,</p> +<p class="t0">That the kingdom Thou preparest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Loudly sounds thy warning plain,</p> +<p class="t0">Us with holy fear imbuing,</p> +<p class="t0">“He must here be born again,</p> +<p class="t0">Heart and mind and life renewing,</p> +<p class="t0">Born of water and the Spirit,</p> +<p class="t0">Who my kingdom will inherit.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Take the pledge we offer now,</p> +<p class="t0">To the font baptismal hastening;</p> +<p class="t0">Make him, Lord, thy child below,</p> +<p class="t0">Let him feel thy tender chastening,</p> +<p class="t0">That he here may love and fear Thee,</p> +<p class="t0">And in heaven dwell ever near Thee.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Let thy light from darkness shine,</p> +<p class="t0">Grace instead of wrath revealing,</p> +<p class="t0">Through the water’s power divine,</p> +<p class="t0">Satan’s venomed death-sting healing;</p> +<p class="t0">Make his soul thy Spirit’s dwelling,</p> +<p class="t0">By its breath all sin expelling.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Prince of peace, thy peace bestow,</p> +<p class="t0">Shepherd, to thy sheep-fold take him;</p> +<p class="t0">Way of life, his pathway shew,</p> +<p class="t0">Head, thy living member make him,</p> +<p class="t0">Vine, abundant fruit providing,</p> +<p class="t0">Keep this branch in Thee abiding.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord of grace! to Thee we cry,</p> +<p class="t0">Filled our hearts to overflowing;</p> +<p class="t0">Heavenward take the burdened sigh,</p> +<p class="t0">Blessings on the babe bestowing:</p> +<p class="t0">Write the name we now have given,</p> +<p class="t0">Write it in the book of heaven.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h18g" title="ABENDMAHLSLIED."> +<div title="ABENDMAHLSLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h18e">ABENDMAHLSLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Ich freue mich im Herrn, und meine Seele ist fröhlich in meinem Gott:</p> +<p class="t0">Denn er hat mich gekleidet mit Kleidern des Heils.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erlassen ist der Sünden Schuld,</p> +<p class="t0">Erlangt des Vaters Lieb und Huld!</p> +<p class="t0">Mit diesen Worten hat mich heut</p> +<p class="t0">Mein Gott und Heiland hoch erfreut.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ja wohl, die Sünd hat Jesu Blut,</p> +<p class="t0">Sein Leiden, Tod, diess höchste Gut,</p> +<p class="t0">Vollkommen von mir abgethan,</p> +<p class="t0">Und nimmt mich jetzt in Gnaden an.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hier ist Fried und Gerechtigkeit,</p> +<p class="t0">Hier ist mein schönstes Ehrenkleid,</p> +<p class="t0">Diess decket alle Fehler zu,</p> +<p class="t0">Und schenkt mir wahre Seelenruh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ja, Jesus dieses mir erweist,</p> +<p class="t0">Und mich an seiner Tafel speist:</p> +<p class="t0">Drum freuet sich mein Herz und Sinn,</p> +<p class="t0">Dass ich also begnadigt bin.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Vor Gottes Vaters Angesicht</p> +<p class="t0">Erschrickt nun meine Seele nicht:</p> +<p class="t0">Er ist versöhnt durch seinen Sohn,</p> +<p class="t0">Drum lässt er mich vor seinen Thron.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er liebt mich nunmehr als sein Kind,</p> +<p class="t0">Weil ich mich eingekleidt befind</p> +<p class="t0">In seines Sohnes Blutes Kleid,</p> +<p class="t0">Und öffnet mir die Himmelsfreud.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mein Jesu, schenk mir deinen Geist,</p> +<p class="t0">Der mir vor dem, was Sünde heisst,</p> +<p class="t0">Ein Graun und Abscheu für und für</p> +<p class="t0">Erwecke, und zur Reu mich führ;</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dass ich nicht wieder auf mich lad</p> +<p class="t0">Die Sündenschuld durch Sündenthat,</p> +<p class="t0">Auf dass ich nicht des Vaters Huld</p> +<p class="t0">Verscherzen mög durch meine Schuld.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">So sterb ich auch in deiner Huld,</p> +<p class="t0">Befreit von aller Straf und Schuld,</p> +<p class="t0">Und komme zu dem Abendmahl,</p> +<p class="t0">Das ewig ist ins Himmelssaal.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Stark_JF1">Johann Friedrich Stark.</a> 1680-1756.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h18e" title="FOR THE SACRAMENT OF THE LORD’S SUPPER."> +<div title="FOR THE SACRAMENT OF THE LORD’S SUPPER." class="hymn"> +<h3><a href="#h18g">FOR THE SACRAMENT OF THE LORD’S SUPPER.</a></h3> +<blockquote> +<p>I will rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in +my God: for he hath clothed me with the garments of salvation.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isa.</span> lxi. 10.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">“Loosed are the bands thy soul which chain’d,</p> +<p class="t0">My Father’s love and grace regain’d;”</p> +<p class="t0">Such are the words by which to-day</p> +<p class="t0">My Saviour chased my grief away.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">’Tis even so: His death and pain</p> +<p class="t0">God’s favour have restored again;</p> +<p class="t0">For me my ‘highest good’ is won,</p> +<p class="t0">The work of grace is fully done.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Here righteousness and peace abound,</p> +<p class="t0">The festal robe I here have found,</p> +<p class="t0">Which, covering all my guilt and sin,</p> +<p class="t0">Has made my soul at peace within.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">This Christ hath wrought, my blessed Lord,</p> +<p class="t0">Who feeds me at his gracious board,</p> +<p class="t0">And gladness fills my heart and mind,</p> +<p class="t0">To think that pardon here I find.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Into my Father’s presence dread,</p> +<p class="t0">No longer now I fear to tread;</p> +<p class="t0">His wrath appeased through Christ, his Son,</p> +<p class="t0">He bids me come before his throne.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He now regards me as his child,</p> +<p class="t0">Since I through Christ am reconciled;</p> +<p class="t0">Washed in the blood from Jesu’s side,</p> +<p class="t0">To me heaven’s gate is open’d wide.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thy Holy Spirit, Christ, impart,</p> +<p class="t0">Work true repentance in my heart,</p> +<p class="t0">That e’en from sin’s remotest brink</p> +<p class="t0">With deep abhorrence I may shrink;</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">That so I may not fall again,</p> +<p class="t0">By sinning, into Satan’s chain,</p> +<p class="t0">Nor throw my Father’s grace away,</p> +<p class="t0">By going any more astray.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">So shall I die at peace with Thee,</p> +<p class="t0">From sin and sinner’s doom set free,</p> +<p class="t0">And at the Lamb’s own marriage-feast,</p> +<p class="t0">In heaven become a constant guest.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h19g" title="TRAUUNGSLIED."> +<div title="TRAUUNGSLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h19e">TRAUUNGSLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Der Herr segne dich und behüte dich:</p> +<p class="t0">Er erleuchte sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erhebt euch, frohe Jubellieder,</p> +<p class="t0">Zu Gottes lichtem Thron empor;</p> +<p class="t0">Es hört, es neigt zu uns hernieder</p> +<p class="t0">Der Weltenherr sein Vaterohr:</p> +<p class="t0">Gott, der da ist, sein wird und war,</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ja, möge Gott euch beide segnen,</p> +<p class="t0">Mög er, ohn den kein Haupthaar fällt,</p> +<p class="t0">Mit Licht und Kraft euch stets begegnen,</p> +<p class="t0">Beim Gang durch diese dunkle Welt:</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar,</p> +<p class="t0">Sei mit ihm heut, seis immerdar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lasst euch vom Worte Gottes leiten,</p> +<p class="t0">Nach Christus bildet euren Sinn,</p> +<p class="t0">Stets eingedenk der Ewigkeiten;</p> +<p class="t0">Dort führt das Pilgerleben hin:</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar,</p> +<p class="t0">Sei mit ihm heut, seis immerdar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Schämt euch nicht, Gott um Gnad zu flehen,</p> +<p class="t0">Ohn den euch keine Freude blüht;</p> +<p class="t0">Seid nicht zu träg vor Gott zu stehen,</p> +<p class="t0">Bis ihr in Liebe zu ihm glüht:</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar,</p> +<p class="t0">Sei mit ihm heut und immerdar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wohlan, ergreift mit Gottes Freude</p> +<p class="t0">Und voll Vertraun den Pilgerstab,</p> +<p class="t0">Dass euch nichts von einander scheide,</p> +<p class="t0">Von Gott nichts bis ins stille Grab:</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar,</p> +<p class="t0">Sei mit ihm heut und immerdar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wohlan, es sei mit euch der Friede,</p> +<p class="t0">Die treuste Liebe Lebenslang;</p> +<p class="t0">Beim Morgen- und beim Abendliede</p> +<p class="t0">Stärkt täglich euch im Christengang:</p> +<p class="t0">Gott, segne dieses neue Paar,</p> +<p class="t0">Sei mit ihm heut und immerdar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wohlan, sprecht nun: Herr, wir geloben</p> +<p class="t0">Dir ewge Treue, Hand in Hand!</p> +<p class="t0">Bis wir dich schauen einst dort oben</p> +<p class="t0">In jenem selgen Heimathland:</p> +<p class="t0">Gott der da ist, sein wird und war,</p> +<p class="t0">Sei mit euch heut, seis immerdar.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h19e" title="HYMN FOR A MARRIAGE."> +<div title="HYMN FOR A MARRIAGE." class="hymn"> +<h3><a href="#h19g">HYMN FOR A MARRIAGE.</a></h3> +<blockquote> +<p>The Lord bless thee, and keep thee; the Lord make +his face shine upon thee, and give thee peace.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Numb.</span> vi. 24-26.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Raise high the note of exultation</p> +<p class="t0">To God’s bright throne with voices clear;</p> +<p class="t0">The mighty Lord of all Creation</p> +<p class="t0">Lends to our song a Father’s ear;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O’er each event of life presiding,</p> +<p class="t0">May God rich gifts on both bestow,</p> +<p class="t0">With heavenly light your footsteps guiding,</p> +<p class="t0">As through the world’s dark wild ye go;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">By God’s own word each action measure,</p> +<p class="t0">Let Christ your great exemplar be;</p> +<p class="t0">Still fix your hearts on heavenly treasure,</p> +<p class="t0">We hasten towards eternity;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Together bend, God’s grace imploring,</p> +<p class="t0">Or no true joy your love will know;</p> +<p class="t0">Your voices blend, his name adoring,</p> +<p class="t0">Till love to God each heart o’erflow;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With cheerful faith in God confide ye,</p> +<p class="t0">The pilgrim’s staff with courage take,</p> +<p class="t0">And, till the silent grave divide ye,</p> +<p class="t0">God and each other ne’er forsake;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">May peace and love, your lives adorning,</p> +<p class="t0">Attend you all your course along;</p> +<p class="t0">Your Christian walk, each night and morning,</p> +<p class="t0">Oh! strengthen still with prayer and song;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Together now your voices raising,</p> +<p class="t0">Vow truth to God, hand join’d in hand,</p> +<p class="t0">Till, on his glories ever gazing,</p> +<p class="t0">Ye meet in heaven’s own happy land;</p> +<p class="t0">Eternal Lord of heaven above,</p> +<p class="t0">Look down and bless their plighted love.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h20g" title="BEGRÄBNISSLIED."> +<div title="BEGRÄBNISSLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h20e">BEGRÄBNISSLIED.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Es wird gesäet verweslich und wird auferstehn unverweslich:</p> +<p class="t0">Es wird gesäet in Schwachheit und wird auferstehn in Kraft.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, wie so sanft entschläfest du</p> +<p class="t0">Nach manchem schweren Stand,</p> +<p class="t0">Und liegst nun da in süsser Ruh,</p> +<p class="t0">In deines Heilands Hand.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du lässt dich zur Verwandelung</p> +<p class="t0">In diese Felder sä’n,</p> +<p class="t0">Mit Hoffnung und Versicherung,</p> +<p class="t0">Viel schöner aufzustehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Verbirg dich unserm Angesicht</p> +<p class="t0">Im kühlen Erdenschooss,</p> +<p class="t0">Du hast das Deine ausgericht,</p> +<p class="t0">Empfängst ein selges Loos.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wir wissen, dass der Bräutigam</p> +<p class="t0">Und allerliebste Hirt</p> +<p class="t0">Dich, sein schon hier geliebtes Lamm,</p> +<p class="t0">Dort schön empfangen wird.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er führe seine ganze Heerd,</p> +<p class="t0">Die sich zu ihm gesellt,</p> +<p class="t0">Und die ihm doch so theur und werth,</p> +<p class="t0">Auch vollends durch die Welt.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Neumann_G1">Gottfried Neumann.</a> 1778.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h20e" title="HYMN FOR A FUNERAL."> +<div title="HYMN FOR A FUNERAL." class="hymn"> +<h3><a href="#h20g">HYMN FOR A FUNERAL.</a></h3> +<blockquote> +<p>It is sown in corruption; it is raised in incorruption: +It is sown in weakness; it is raised in power.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">1 Cor.</span> xv. 42, 43.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">At length releas’d from many woes,</p> +<p class="t0">How sweetly dost thou sleep!</p> +<p class="t0">How calm and peaceful thy repose,</p> +<p class="t0">While Christ thy soul doth keep.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">In earth’s wide field thy body now</p> +<p class="t0">We sow, which lifeless lies,</p> +<p class="t0">In sure and certain hope that thou</p> +<p class="t0">More glorious shalt arise.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then rest thee in thy lowly bed,</p> +<p class="t0">Nor shall our hearts repine;</p> +<p class="t0">Thy toils and woes are finished,</p> +<p class="t0">A happy lot is thine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The Bridegroom will not long delay,</p> +<p class="t0">The Shepherd soon will come,</p> +<p class="t0">And take his cherish’d lamb away</p> +<p class="t0">To his eternal home.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Not one of all his flock redeem’d</p> +<p class="t0">Will Jesus fail to bring,</p> +<p class="t0">Who have their Saviour’s love esteem’d</p> +<p class="t0">O’er every earthly thing.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h21g" title="BEIM BEGRÄBNISS EINES KINDES."> +<div title="BEIM BEGRÄBNISS EINES KINDES." class="hymn"> +<h3><a href="#h21e">BEIM BEGRÄBNISS EINES KINDES.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Selig sind die Todten:</p> +<p class="t0">Die in dem Herrn sterben.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">So hab ich obgesieget,</p> +<p class="t0">Mein Lauf ist nun vollbracht:</p> +<p class="t0">Ich bin gar wohl vergnüget,</p> +<p class="t0">Zu tausend guter Nacht!</p> +<p class="t0">Ihr aber, meine Lieben,</p> +<p class="t0">Thut nicht so ängstiglich:</p> +<p class="t0">Was wollt ihr euch betrüben?</p> +<p class="t0">Stehts doch sehr gut um mich.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Fahr hin, o Angst und Schmerzen,</p> +<p class="t0">Fahr immer, immerhin!</p> +<p class="t0">Ich freue mich von Herzen,</p> +<p class="t0">Dass ich erlöset bin:</p> +<p class="t0">Ich leb in tausend Freuden</p> +<p class="t0">In meines Schöpfers Hand;</p> +<p class="t0">Mich trifft und rührt kein Leiden,</p> +<p class="t0">So dieser Welt bekannt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die noch auf Erden wallen</p> +<p class="t0">In irrthumsvoller Zeit,</p> +<p class="t0">Vermögen kaum zu lallen</p> +<p class="t0">Von froher Ewigkeit:</p> +<p class="t0">Viel besser wohl gestorben,</p> +<p class="t0">Als in der Welt gelebt;</p> +<p class="t0">Die Schwachheit ist verdorben,</p> +<p class="t0">Worinnen ich geschwebt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Schmückt meinen Sarg mit Kränzen,</p> +<p class="t0">Wie sonst ein Siegsmann prangt:</p> +<p class="t0">Aus jenem Himmelslenzen</p> +<p class="t0">Hat meine Seel erlangt</p> +<p class="t0">Die ewig grüne Krone;</p> +<p class="t0">Die werthe Siegespracht</p> +<p class="t0">Rührt her von Gottes Sohne,</p> +<p class="t0">Der hat mich so bedacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Noch netzet ihr die Wangen,</p> +<p class="t0">Ihr Eltern, über mir,</p> +<p class="t0">Euch hat das Leid umfangen,</p> +<p class="t0">Das Herze bricht euch schier:</p> +<p class="t0">Des Vaters treue Liebe</p> +<p class="t0">Sieht sehnlich in mein Grab,</p> +<p class="t0">Die Mutter stehet trübe</p> +<p class="t0">Und kehrt die Augen ab.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich war euch nur geliehen</p> +<p class="t0">Auf eine kurze Zeit,</p> +<p class="t0">Zum Herren musst ich ziehen,</p> +<p class="t0">Drum werfet hin das Leid</p> +<p class="t0">Und sprecht: Gott hats gegeben;</p> +<p class="t0">Gott nimms! Du hast es Recht,</p> +<p class="t0">Bei dir steht Tod und Leben;</p> +<p class="t0">Der Mensch ist Gottes Knecht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dass ihr mein Grab müsst sehen,</p> +<p class="t0">Zeigt unsern schwachen Stand;</p> +<p class="t0">Dass es sobald geschehen,</p> +<p class="t0">Thut Gottes Vaterhand:</p> +<p class="t0">Gott wird das Leid euch stillen,</p> +<p class="t0">Ich sterbe nicht zu jung:</p> +<p class="t0">Wer stirbt nach Gottes Willen,</p> +<p class="t0">Der stirbt schon alt genung.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Fahr wohl, o liebe Seele,</p> +<p class="t0">Geniess der süssen Lust,</p> +<p class="t0">Uns in der Trauerhöhle</p> +<p class="t0">Ist nichts hiervon bewusst:</p> +<p class="t0">Wenn wird doch angelangen</p> +<p class="t0">Des grossen Tages Schein,</p> +<p class="t0">Da du uns wirst umfangen!</p> +<p class="t0">O möcht er heute sein!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Sacer_GW">Gottfried Wilhelm Sacer.</a> 1635-1699.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h21e" title="ON THE BURIAL OF A CHILD."> +<div title="ON THE BURIAL OF A CHILD." class="hymn"> +<h3><a href="#h21g">ON THE BURIAL OF A CHILD.</a></h3> +<blockquote> +<p>Blessed are the dead which die in the Lord.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rev.</span> xiv. 13.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lo! now the victory’s gain’d me,</p> +<p class="t0">And here my journey ends;</p> +<p class="t0">For parting tears that pain’d me,</p> +<p class="t0">I now have full amends:</p> +<p class="t0">Dear friends! because I leave you,</p> +<p class="t0">Be not so sore distrest;</p> +<p class="t0">For what indeed should grieve you?</p> +<p class="t0">I’m happy and at rest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Away! all grief and sadness,</p> +<p class="t0">Henceforth away from me!</p> +<p class="t0">My heart o’erflows with gladness,</p> +<p class="t0">That I am now set free:</p> +<p class="t0">Now thousand joys I borrow</p> +<p class="t0">From my Creator’s hand;</p> +<p class="t0">And this world’s pain and sorrow</p> +<p class="t0">Come not in that fair land.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">They whom the earth yet captures,</p> +<p class="t0">Who rove as pilgrims still,</p> +<p class="t0">But faint can lisp the raptures</p> +<p class="t0">Eternity which fill:</p> +<p class="t0">To die in God is better</p> +<p class="t0">Than in the world to live;</p> +<p class="t0">Now sin can no more fetter,</p> +<p class="t0">No frailties pain can give.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then strew my bier with flowers,</p> +<p class="t0">As ’twere a conqueror’s car;</p> +<p class="t0">I’ve gain’d from vernal bowers,</p> +<p class="t0">That bloom in heaven afar,</p> +<p class="t0">A crown that ne’er shall wither;</p> +<p class="t0">And he who ever lives,</p> +<p class="t0">God’s Son, who bears me thither,</p> +<p class="t0">The victor’s chaplet gives.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">My father, where I’m sleeping,</p> +<p class="t0">To pierce the darkness tries;</p> +<p class="t0">My mother stands by weeping,</p> +<p class="t0">And turns away her eyes:</p> +<p class="t0">But though your hearts are breaking,</p> +<p class="t0">And anguish whelms you o’er,</p> +<p class="t0">Now heavenly comfort seeking,</p> +<p class="t0">Dear parents! weep no more.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">A little while but lent you,</p> +<p class="t0">Now God has called me home;</p> +<p class="t0">Therefore no more lament you</p> +<p class="t0">Because my hour is come:</p> +<p class="t0">But say, “the Lord has given,</p> +<p class="t0">Then let Him take away;”</p> +<p class="t0">God wills our fate in heaven,</p> +<p class="t0">We must his will obey.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">This shews how frail our state is,</p> +<p class="t0">That you my grave must see;</p> +<p class="t0">From God’s own hand my fate is,</p> +<p class="t0">A Father’s hand to me:</p> +<p class="t0">Then comfort take, and think not</p> +<p class="t0">Too soon I yield my breath;</p> +<p class="t0">For they too early sink not,</p> +<p class="t0">Who please their God in death.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">To join God’s seraph-legions</p> +<p class="t0">Blest soul! speed on your flight;</p> +<p class="t0">We, in these mournful regions,</p> +<p class="t0">Know nought of your delight:</p> +<p class="t0">But though awhile you leave us,</p> +<p class="t0">When dawns that glorious ray,</p> +<p class="t0">With joy you’ll then receive us!</p> +<p class="t0">Oh! might it be to-day!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h22g" title="DES STERBENDEN CHRISTENS LEBEWOHL."> +<div title="DES STERBENDEN CHRISTENS LEBEWOHL." class="hymn"> +<h3><a href="#h22e">DES STERBENDEN CHRISTENS LEBEWOHL.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Ich habe Lust abzuscheiden:</p> +<p class="t0">Und bei Christo zu sein.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Geht nun hin und grabt mein Grab,</p> +<p class="t0">Denn ich bin des Wanderns müde,</p> +<p class="t0">Von der Erde scheid ich ab,</p> +<p class="t0">Denn mir ruft des Himmels Friede,</p> +<p class="t0">Denn mir ruft die süsse Ruh</p> +<p class="t0">Von den Engeln droben zu.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Geht nun hin und grabt mein Grab,</p> +<p class="t0">Meinen Lauf hab ich vollendet,</p> +<p class="t0">Lege nun den Wanderstab</p> +<p class="t0">Hin, wo alles Irdsche endet;</p> +<p class="t0">Lege selbst mich nun hinein</p> +<p class="t0">In das Bette sonder Pein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was soll ich hienieden noch</p> +<p class="t0">In dem dunkeln Thale machen?</p> +<p class="t0">Denn wie mächtig, stolz und hoch</p> +<p class="t0">Wir auch stellen unsre Sachen,</p> +<p class="t0">Muss es doch wie Sand zergehn,</p> +<p class="t0">Wann die Winde drüber wehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Darum, Erde, fahre wohl,</p> +<p class="t0">Lass mich nun in Frieden scheiden!</p> +<p class="t0">Deine Hoffnung, ach! ist hohl,</p> +<p class="t0">Deine Freuden selber Leiden,</p> +<p class="t0">Deine Schönheit Unbestand,</p> +<p class="t0">Eitel Wahn und Trug und Tand.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Darum letzte gute Nacht,</p> +<p class="t0">Sonn und Mond und liebe Sterne,</p> +<p class="t0">Fahret wohl mit eurer Pracht!</p> +<p class="t0">Denn ich reis’ in weite Ferne,</p> +<p class="t0">Reise hin zu jenem Glanz,</p> +<p class="t0">Worin ihr verschwindet ganz.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ihr, die nun in Trauren geht,</p> +<p class="t0">Fahret wohl, ihr lieben Freunde:</p> +<p class="t0">Was von oben niederweht,</p> +<p class="t0">Tröstet ja des Herrn Gemeinde;</p> +<p class="t0">Weint nicht ob dem eitlen Schein,</p> +<p class="t0">Droben nur kann ewig sein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weinet nicht, dass nun ich will</p> +<p class="t0">Von der Welt den Abschied nehmen,</p> +<p class="t0">Dass ich aus dem Irrthum will,</p> +<p class="t0">Aus den Schatten, aus den Schemen,</p> +<p class="t0">Aus dem Eitlen, aus dem Nichts</p> +<p class="t0">Hin ins Land des ewgen Lichts.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weinet nicht, mein süsses Heil,</p> +<p class="t0">Meinen Heiland hab ich funden,</p> +<p class="t0">Und ich habe auch mein Theil</p> +<p class="t0">In den warmen Herzenswunden,</p> +<p class="t0">Woraus einst sein heilges Blut</p> +<p class="t0">Floss der ganzen Welt zu Gut.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weint nicht! mein Erlöser lebt;</p> +<p class="t0">Hoch vom finstern Erdenstaube</p> +<p class="t0">Hell empor die Hoffnung schwebt,</p> +<p class="t0">Und der Himmelsheld, der Glaube,</p> +<p class="t0">Und die ewge Liebe spricht:</p> +<p class="t0">Kind des Vaters, zittre nicht!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Arndt_EM">Ernst Moriz Arndt.</a> 1820.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h22e" title="THE DYING CHRISTIAN’S FAREWELL."> +<div title="THE DYING CHRISTIAN’S FAREWELL." class="hymn"> +<h3><a href="#h22g">THE DYING CHRISTIAN’S FAREWELL.</a></h3> +<blockquote> +<p>I have a desire to depart, and to be with Christ.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Phil.</span> i. 23.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Go! and let my grave be made—</p> +<p class="t0">Tired and weary now with straying,</p> +<p class="t0">Farewell to the earth I’ve said,</p> +<p class="t0">Heaven’s call to peace obeying:</p> +<p class="t0">Calls me now the happy rest</p> +<p class="t0">Of the angels ever blest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Go! and let my grave be made,</p> +<p class="t0">Since my days are now expended;</p> +<p class="t0">Let the pilgrim’s staff be laid</p> +<p class="t0">Where all earthly things are ended:</p> +<p class="t0">Then lay me too, even me,</p> +<p class="t0">In the bed from anguish free.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">In the darksome valley, why</p> +<p class="t0">Find delight or occupation?</p> +<p class="t0">Since however great or high,</p> +<p class="t0">Proud or rich, may be our station,</p> +<p class="t0">All away, like sand, shall flit,</p> +<p class="t0">When the wind blows over it.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Therefore earth, farewell I say,</p> +<p class="t0">False the hopes from thee we borrow!</p> +<p class="t0">Let me now in peace away—</p> +<p class="t0">E’en thy very joy is sorrow;</p> +<p class="t0">Fleeting is thy beauty’s glow,</p> +<p class="t0">Vain deceit and empty show.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Therefore, now a last good night!</p> +<p class="t0">Sun, and moon, and stars of fire,</p> +<p class="t0">Farewell to your splendour bright!</p> +<p class="t0">Higher now I soar, far higher,</p> +<p class="t0">Where there is such glorious day,</p> +<p class="t0">Ye will vanish quite away.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Fare ye well, beloved friends!</p> +<p class="t0">Ye whose tears so fast are flowing;</p> +<p class="t0">God for all will make amends,</p> +<p class="t0">For our griefs are his bestowing:</p> +<p class="t0">Weep not joys that can’t endure,</p> +<p class="t0">Heavenly joys alone are sure.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weep not that I bid farewell</p> +<p class="t0">To the world and all its errors,</p> +<p class="t0">Far from vanity to dwell,</p> +<p class="t0">Far from darkness and its terrors:</p> +<p class="t0">Weep not that I take my flight</p> +<p class="t0">To the land of endless light.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weep not—lo! my Saviour there,</p> +<p class="t0">Mercy to my soul revealing;</p> +<p class="t0">I too have obtain’d a share</p> +<p class="t0">In his heart’s deep wounds so healing,</p> +<p class="t0">Whence the holy fountain stream’d,</p> +<p class="t0">Which this sinful world redeem’d.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Weep not—my Redeemer lives—</p> +<p class="t0">High above dark earth ascending,</p> +<p class="t0">Hope her heavenly comfort gives;</p> +<p class="t0">Faith stands by, her shield extending;</p> +<p class="t0">Love eternal whispers near,</p> +<p class="t0">‘Child of God, no longer fear.’</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h23g" title="VERKLÄRTE HEILIGEN."> +<div title="VERKLÄRTE HEILIGEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h23e">VERKLÄRTE HEILIGEN.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Wer überwindet, der wird es alles ererben:</p> +<p class="t0">Und ich werde sein Gott seyn und er wird mein Sohn seyn.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer sind die vor Gottes Throne?</p> +<p class="t0">Was ist das für eine Schaar?</p> +<p class="t0">Träget jeder eine Krone,</p> +<p class="t0">Glänzen wie die Sterne klar;</p> +<p class="t0">Hallelujah singen all,</p> +<p class="t0">Loben Gott mit hohem Schall.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer sind die, so Palmen tragen,</p> +<p class="t0">Wie ein Sieger, in der Hand,</p> +<p class="t0">Wenn er seinen Feind geschlagen,</p> +<p class="t0">Hingestrecket in den Sand?</p> +<p class="t0">Welcher Streit und welcher Krieg</p> +<p class="t0">Hat gezeuget diesen Sieg?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer sind die in reiner Seide</p> +<p class="t0">Göttlicher Gerechtigkeit,</p> +<p class="t0">Angethan mit weissem Kleide,</p> +<p class="t0">Das bestäubet keine Zeit,</p> +<p class="t0">Das veraltet nimmermehr;</p> +<p class="t0">Wo sind diese kommen her?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es sind die, so wohl gerungen</p> +<p class="t0">Für des grossen Gottes Ehr,</p> +<p class="t0">Haben Welt und Tod bezwungen,</p> +<p class="t0">Folgend nicht dem sündgen Heer;</p> +<p class="t0">Die erlanget auf den Krieg</p> +<p class="t0">Durch des Lammes Blut den Sieg.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es sind die, so viel erlitten,</p> +<p class="t0">Trübsal, Schmerzen, Angst und Noth,</p> +<p class="t0">Im Gebet auch oft gestritten</p> +<p class="t0">Mit dem hochgelobten Gott:</p> +<p class="t0">Nun hat dieser Kampf ein End,</p> +<p class="t0">Gott hat all ihr Leid gewendt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es sind Zweige Eines Stammes,</p> +<p class="t0">Der uns Huld und Heil gebracht;</p> +<p class="t0">Haben in dem Blut des Lammes</p> +<p class="t0">Ihre Kleider hell gemacht;</p> +<p class="t0">Sind geschmückt mit Heiligkeit,</p> +<p class="t0">Prangen nun im Ehrenkleid.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es sind die, so stets erschienen</p> +<p class="t0">Hier als Priester vor dem Herrn,</p> +<p class="t0">Tag und Nacht bereit zu dienen,</p> +<p class="t0">Leib und Seel geopfert gern;</p> +<p class="t0">Nun sie stehen all herum</p> +<p class="t0">Vor dem Stuhl im Heiligthum.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wie ein Hirsch am Mittag lechzet</p> +<p class="t0">Nach dem Strom, der frisch und hell,</p> +<p class="t0">So hat ihre Seel geächzet</p> +<p class="t0">Nach der rechten Lebensquell:</p> +<p class="t0">Nun ihr Durst gestillet ist,</p> +<p class="t0">Da sie sind bei Jesu Christ.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auf dem Zionsberg sie weidet</p> +<p class="t0">Gottes Lamm, die Lebenssonn</p> +<p class="t0">Mitten in dem Stuhl sie leitet</p> +<p class="t0">Zu dem rechten Lebensbronn;</p> +<p class="t0">Hirt und Lamm, das ewge Gut,</p> +<p class="t0">Lieblich sie erquicken thut.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dahin streck auch ich die Hände,</p> +<p class="t0">O Herr Jesu, zu dir aus;</p> +<p class="t0">Mein Gebet ich zu dir wende,</p> +<p class="t0">Der ich noch in deinem Haus</p> +<p class="t0">Hier auf Erden steh im Streit:</p> +<p class="t0">Treibe, Herr, die Feinde weit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hilf mir in dem Kampfe siegen</p> +<p class="t0">Wider Sünde, Höll und Welt;</p> +<p class="t0">Lass mich nicht danieder liegen,</p> +<p class="t0">Wenn ein Sturm mich überfällt:</p> +<p class="t0">Führe mich aus aller Noth,</p> +<p class="t0">Herr, mein Fels, mein treuer Gott.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gieb, dass ich sei neu geboren;</p> +<p class="t0">An dir als ein grünes Reis</p> +<p class="t0">Wachse, und sei auserkoren,</p> +<p class="t0">Durch dein Blut gewaschen weiss:</p> +<p class="t0">Meine Kleider wahre rein,</p> +<p class="t0">Meide allen falschen Schein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dass mein Theil sei bei den Frommen,</p> +<p class="t0">Welche, Herr, dir ähnlich sind,</p> +<p class="t0">Und auch ich, der Noth entnommen,</p> +<p class="t0">Als dein dir getreues Kind,</p> +<p class="t0">Dann, genahet zu dem Thron,</p> +<p class="t0">Nehme den verheissnen Lohn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Welches Wort fasst diese Wonne,</p> +<p class="t0">Wann ich mit der heilgen Schaar,</p> +<p class="t0">In dem Stral der reinen Sonne,</p> +<p class="t0">Leucht auch, wie die Sterne, klar!</p> +<p class="t0">Amen, Lob sei dir bereit,</p> +<p class="t0">Dank und Preis in Ewigkeit.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Schenk_HT">Theodor Schenk.</a> Died 1727.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h23e" title="SAINTS IN GLORY."> +<div title="SAINTS IN GLORY." class="hymn"> +<h3><a href="#h23g">SAINTS IN GLORY.</a></h3> +<blockquote> +<p>He that overcometh shall inherit all things, and I will +be his God, and he shall be my son.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rev.</span> xxi. 7.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Who are these, like stars appearing,</p> +<p class="t0">These before God’s throne who stand?</p> +<p class="t0">Each a golden crown is wearing—</p> +<p class="t0">Who are all this glorious band?</p> +<p class="t0">Hallelujah, hark! they sing,</p> +<p class="t0">Praising loud their heavenly King.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Who are these, who palms are clasping,</p> +<p class="t0">Like a conqueror, in their hand,</p> +<p class="t0">When he sees his foeman gasping,</p> +<p class="t0">Stretch’d before him in the sand?</p> +<p class="t0">What the combat, who the foes,</p> +<p class="t0">Whence this victory arose?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Who are these, in dazzling brightness,</p> +<p class="t0">Cloth’d in God’s own righteousness,</p> +<p class="t0">These, whose robes of purest whiteness</p> +<p class="t0">Shall their lustre still possess,</p> +<p class="t0">Still untouch’d by Time’s rude hand?</p> +<p class="t0">Whence come all this glorious band?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">These are they who have contended</p> +<p class="t0">For their Saviour’s honour long,</p> +<p class="t0">Wrestling on till life was ended,</p> +<p class="t0">Following not the sinful throng:</p> +<p class="t0">These, who well the fight sustain’d,</p> +<p class="t0">Victory through the Lamb have gain’d.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">These are they whose hearts were riven,</p> +<p class="t0">Sore with woe and anguish tried,</p> +<p class="t0">Who in prayer full oft have striven</p> +<p class="t0">With the God they magnified:</p> +<p class="t0">Now their painful conflict’s o’er;</p> +<p class="t0">God has bid them weep no more.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Branches of that stock that sav’d them,</p> +<p class="t0">Where both grace and health unite,</p> +<p class="t0">In the Lamb’s pure blood they lav’d them,</p> +<p class="t0">Wash’d their robes and made them white:</p> +<p class="t0">Now adorn’d with holiness,</p> +<p class="t0">Shine they in their festal-dress.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">These, th’ Almighty contemplating,</p> +<p class="t0">Here as priests before Him stand,</p> +<p class="t0">Soul and body always waiting,</p> +<p class="t0">Day and night, at his command.</p> +<p class="t0">Now in God’s most holy place</p> +<p class="t0">Thus they stand before his face.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">As the hart at noon-tide panteth</p> +<p class="t0">For the brooks of water clear,</p> +<p class="t0">For the life-spring Jesus granteth</p> +<p class="t0">These have groan’d with many a tear:</p> +<p class="t0">Now their thirst is satisfied,</p> +<p class="t0">For they are by Jesus’ side.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lo! the Lamb Himself now feeds them</p> +<p class="t0">On Mount Sion’s pastures fair;</p> +<p class="t0">From his central throne He leads them</p> +<p class="t0">To the living fountains there:</p> +<p class="t0">Lamb and Shepherd! Good Supreme!</p> +<p class="t0">Free he gives the cooling stream.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward now my hands extending,</p> +<p class="t0">Jesus, Lord, to Thee I pray;</p> +<p class="t0">Now in prayer my knees I’m bending,</p> +<p class="t0">Since on earth I still must stay,</p> +<p class="t0">In thy Church still wage my war—</p> +<p class="t0">Drive, good Lord! my foes afar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">In the strife the victory lend me</p> +<p class="t0">Over hell, the world, and sin;</p> +<p class="t0">With thy grace, O Lord, defend me,</p> +<p class="t0">When temptation’s storms begin:</p> +<p class="t0">All my dangers bear me through,</p> +<p class="t0">Lord, my Rock, my Saviour true!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh that, Lord, with Thee connected</p> +<p class="t0">Like a living branch I grew!</p> +<p class="t0">Make me one of thine elected,</p> +<p class="t0">Let me here be born anew;</p> +<p class="t0">Keep from stain my garments free,</p> +<p class="t0">Guard me from hypocrisy.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With the just, who thee resemble,</p> +<p class="t0">Let, O Lord, my lot be cast;</p> +<p class="t0">Far from all that makes me tremble,</p> +<p class="t0">Let thy faithful child at last</p> +<p class="t0">Make thy pledged reward his own,</p> +<p class="t0">Ever dwelling near thy throne.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With that holy throng uniting,</p> +<p class="t0">Then what rapture shall be mine!</p> +<p class="t0">In the Sun’s bright beams delighting,</p> +<p class="t0">I too like the stars shall shine:</p> +<p class="t0">Amen! glory be to Thee,</p> +<p class="t0">Thanks and praise eternally!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h24g" title="GOTTERGEBENHEIT."> +<div title="GOTTERGEBENHEIT." class="hymn"> +<h3><a href="#h24e">GOTTERGEBENHEIT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Zeuch mich dir nach, so laufen wir.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nach dir, o Gott, verlanget mich;</p> +<p class="t0">Mein Gott, ich denke stets an dich:</p> +<p class="t0">Zieh mich nach dir, nach dir mich wend,</p> +<p class="t0">Aus Zion deine Hülf mir send.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, wer wird mich befreien doch</p> +<p class="t0">Von diesem schweren Sündenjoch?</p> +<p class="t0">O Herr, ich sehne mich nach dir;</p> +<p class="t0">Befreie mich und hilf doch mir.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es ist mein Will nach dir gericht;</p> +<p class="t0">Doch das Vollbringen mir gebricht:</p> +<p class="t0">Und wenn ich hab was Guts gethan,</p> +<p class="t0">So klebt doch was Unreines dran.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gedenke, dass ich bin dein Kind,</p> +<p class="t0">Vergieb und tilge meine Sünd;</p> +<p class="t0">Dass ich zu dir, mit freiem Lauf,</p> +<p class="t0">Mich könne schwingen himmelauf.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Den Sinn der Welt rott in mir aus,</p> +<p class="t0">Sei du nur Herr in meinem Haus;</p> +<p class="t0">Den Schild des Glaubens mir verleih,</p> +<p class="t0">Und brich des Feindes Pfeil entzwei.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nach dir, mein Gott, lass stets forthin</p> +<p class="t0">Gerichtet sein den ganzen Sinn:</p> +<p class="t0">Ich eigne dich mir gänzlich zu,</p> +<p class="t0">Und such in dir nur meine Ruh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hinweg, hinweg, du schnöde Lust,</p> +<p class="t0">Bleib mir auf Erden unbewusst;</p> +<p class="t0">Was mein Herz fort vergnügen soll,</p> +<p class="t0">Des ist allein der Himmel voll.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, alles was mich reisst von dir,</p> +<p class="t0">O höchstes Gut, das treib von mir:</p> +<p class="t0">In dir, mein Gott, in dir allein</p> +<p class="t0">Lass hinfort meine Freude sein.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Ulrich_A">Anton Ulrich, Herzog zu Braunschweig.</a> 1633-1714.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h24e" title="DEVOTEDNESS TO GOD."> +<div title="DEVOTEDNESS TO GOD." class="hymn"> +<h3><a href="#h24g">DEVOTEDNESS TO GOD.</a></h3> +<blockquote> +<p>Draw me, we will run after thee.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Cant.</span> i. 4.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Lord! I long thy face to see,</p> +<p class="t0">My thoughts for ever dwell with Thee:</p> +<p class="t0">Come, draw my heart, constrain my will,</p> +<p class="t0">And send me help from Sion’s hill.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! who shall now my freedom win,</p> +<p class="t0">And save me from this yoke of sin?</p> +<p class="t0">My God, for Thee my soul doth thirst,</p> +<p class="t0">For Thou alone my bonds canst burst.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">To keep thy laws my will is bent,</p> +<p class="t0">But fails in the accomplishment:</p> +<p class="t0">E’en when I follow good, I find</p> +<p class="t0">Some stain of evil lurks behind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord, on thy child compassion take,</p> +<p class="t0">My sins blot out for Jesu’s sake;</p> +<p class="t0">That thus my spirit more and more</p> +<p class="t0">With free ascent to heaven may soar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The foolish worldly mind expel,</p> +<p class="t0">Sole Lord within my mansion dwell;</p> +<p class="t0">The shield of faith, my God, bestow,</p> +<p class="t0">And break sin’s poison’d shaft in two.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Let every thought and feeling be</p> +<p class="t0">Henceforth directed, Lord, to Thee:</p> +<p class="t0">Let heart and mind, by Thee possest,</p> +<p class="t0">Now seek in Thee alone their rest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Unknown to me while here I stay,</p> +<p class="t0">Earth’s vain delights, away! away!</p> +<p class="t0">For now the joys of heaven above</p> +<p class="t0">Alone have power my heart to move.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then bid, thou Good Supreme, depart</p> +<p class="t0">Whate’er from Thee withdraws my heart;</p> +<p class="t0">In Thee, my God, and only Thee</p> +<p class="t0">Henceforth my every joy shall be.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h25g" title="LIED AN DEM TREUEN HIRTE."> +<div title="LIED AN DEM TREUEN HIRTE." class="hymn"> +<h3><a href="#h25e">LIED AN DEM TREUEN HIRTE.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Ich bin ein verirrt und verloren Schaf:</p> +<p class="t0">Suche, Herr, deinen Knecht.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Guter Hirte, willst du nicht</p> +<p class="t0">Deines Schäfleins dich erbarmen,</p> +<p class="t0">Und mich nach der Hirtenpflicht</p> +<p class="t0">Tragen heim auf deinen Armen?</p> +<p class="t0">Willst du mich nicht aus der Qual</p> +<p class="t0">Holen in den Freudensaal?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Schau wie ich verirret bin</p> +<p class="t0">Auf der Wüste dieser Erden:</p> +<p class="t0">Komm und bringe mich doch hin</p> +<p class="t0">Zu den Schafen deiner Heerden:</p> +<p class="t0">Führ mich zu den Lämmern ein,</p> +<p class="t0">Welche labt dein Gottesschein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mich verlangt, dich mit der Schaar</p> +<p class="t0">Die dich loben anzuschauen,</p> +<p class="t0">Die da weiden ohn Gefahr</p> +<p class="t0">Auf den selgen Himmelsauen;</p> +<p class="t0">Die nicht in der Furcht mehr stehn</p> +<p class="t0">Und nicht können irre gehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Denn ich bin hier sehr bedrängt,</p> +<p class="t0">Muss in steten Sorgen leben,</p> +<p class="t0">Weil die Feinde mich umschränkt,</p> +<p class="t0">Und mit List und Macht umgeben,</p> +<p class="t0">Dass ich armes Schäfelein</p> +<p class="t0">Keinen Blick kann sicher sein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Herr Jesu, lass mich nicht</p> +<p class="t0">In der Wölfe Rachen kommen;</p> +<p class="t0">Hilf mir nach der Hirten Pflicht,</p> +<p class="t0">Dass ich ihnen werd entnommen:</p> +<p class="t0">Hole mich, dein Schäfelein,</p> +<p class="t0">Zu den ewgen Hütten ein.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Angelus_J">Johann Angelus.</a> 1624-1677.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h25e" title="HYMN TO THE GOOD SHEPHERD."> +<div title="HYMN TO THE GOOD SHEPHERD." class="hymn"> +<h3><a href="#h25g">HYMN TO THE GOOD SHEPHERD.</a></h3> +<blockquote> +<p>I have gone astray like a sheep that is lost; Lord, +seek thy servant.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> cxix. 176.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wilt Thou not, my Shepherd true,</p> +<p class="t0">Spare thy sheep, in mercy spare me?</p> +<p class="t0">Wilt Thou not, as shepherds do,</p> +<p class="t0">In thine arms rejoicing bear me;</p> +<p class="t0">Bear me where all troubles cease,</p> +<p class="t0">Home to folds of joy and peace?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">See how I have gone astray,</p> +<p class="t0">How earth’s labyrinths oft mislead me;</p> +<p class="t0">Bring me back into the way,</p> +<p class="t0">In thine own green pastures feed me:</p> +<p class="t0">Gather me within the fold,</p> +<p class="t0">Where thy lambs thy light behold.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With thy flock I long to be,</p> +<p class="t0">With the flock to whom ’tis given</p> +<p class="t0">Safe to feed, and, praising Thee,</p> +<p class="t0">Roam the happy plains of heaven:</p> +<p class="t0">Free from fear of sinful stain,</p> +<p class="t0">They can never stray again.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord! I here am sore beset,</p> +<p class="t0">Fears at every step confound me;</p> +<p class="t0">Lo! my foes have spread their net,</p> +<p class="t0">And with craft and might surround me:</p> +<p class="t0">Such their snares on every side,</p> +<p class="t0">Safe thy sheep can ne’er abide.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus, Lord! my Shepherd true,</p> +<p class="t0">Oh from wolves thy sheep deliver;</p> +<p class="t0">Help, as shepherds wont to do,</p> +<p class="t0">From their jaws preserve me ever:</p> +<p class="t0">Bid thy trembling wanderer come</p> +<p class="t0">To his everlasting home.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h26g" title="CHRISTUS UNSER LICHT."> +<div title="CHRISTUS UNSER LICHT." class="hymn"> +<h3><a href="#h26e">CHRISTUS UNSER LICHT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Alsdann werden der Blinden Augen aufgethan werden.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was du vor tausend Jahren,</p> +<p class="t0">Mein Heiland, hast gethan,</p> +<p class="t0">Lässt du noch jetzt erfahren</p> +<p class="t0">Die so dir gläubig nahn.</p> +<p class="t0">So wie den armen Blinden,</p> +<p class="t0">Nach deines Worts Bericht,</p> +<p class="t0">Liess’st du mich Gnade finden</p> +<p class="t0">Und gabst mir Freud und Licht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Betrübt sass ich am Wege,</p> +<p class="t0">Tiefblind in meinem Geist,</p> +<p class="t0">Sehnsucht im Herzen rege,</p> +<p class="t0">Doch Wehmuth allermeist:</p> +<p class="t0">Die Psalmen hört ich singen,</p> +<p class="t0">Die Palmen fühlt ich wehn,</p> +<p class="t0">Die dir die Gläubgen bringen,</p> +<p class="t0">Und konnte dich nicht sehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zu gross wards mit dem Schmerze,</p> +<p class="t0">Zu drückend ward die Pein,</p> +<p class="t0">Da fasst ich mir ein Herze,</p> +<p class="t0">Hub an nach dir zu schrein:</p> +<p class="t0">Sohn Davids, rette, heile,</p> +<p class="t0">Wie du’s verheissen hast;</p> +<p class="t0">O liebster Jesu, eile,</p> +<p class="t0">Nimm von mir Nacht und Last.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und immer heisser weinend,</p> +<p class="t0">Mit immer lauterm Wort,</p> +<p class="t0">Stets mehr mein Herz entsteinend,</p> +<p class="t0">Fuhr ich zu rufen fort.</p> +<p class="t0">Da ward mein Aengsten minder,</p> +<p class="t0">Da sagte was zu mir:</p> +<p class="t0">Getrost, du armer Blinder,</p> +<p class="t0">Getrost, er rufet dir!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du standst, ich fühlt es, stille,</p> +<p class="t0">Ich wankte zu dir hin,</p> +<p class="t0">Abfiel mein eigner Wille,</p> +<p class="t0">Verändert war der Sinn.</p> +<p class="t0">Du sprachst: Was willst du haben</p> +<p class="t0">O Herr, ich möchte sehn,</p> +<p class="t0">An deinem Blick mich laben</p> +<p class="t0">Du sprachst: Es soll geschehn!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und was du hast gesprochen,</p> +<p class="t0">Das fehlt ja nimmer nicht;</p> +<p class="t0">Mein Zagen ward gebrochen</p> +<p class="t0">Und meiner Seele Licht.</p> +<p class="t0">Du giebst mir deinen Segen;</p> +<p class="t0">Frei von der alten Schmach,</p> +<p class="t0">Folg ich auf deinen Wegen</p> +<p class="t0">Dir, Herr, in Freuden nach.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Foque_FHC">Friedrich Freiherr de la Motte Fouqué.</a> Born 1777.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h26e" title="CHRIST OUR LIGHT."> +<div title="CHRIST OUR LIGHT." class="hymn"> +<h3><a href="#h26g">CHRIST OUR LIGHT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Then shall the eyes of the blind be opened.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isa.</span> xxxv. 5.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">A thousand years have fleeted,</p> +<p class="t0">And, Saviour, still we see</p> +<p class="t0">Thy deed of love repeated,</p> +<p class="t0">On all who come to Thee.</p> +<p class="t0">As he who sat benighted,</p> +<p class="t0">Afflicted, poor, and blind,</p> +<p class="t0">So now, thy word is plighted,</p> +<p class="t0">Joy, light, and peace I find.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dark gloom my spirit filling,</p> +<p class="t0">Beside the way I sat;</p> +<p class="t0">Desire my heart was thrilling,</p> +<p class="t0">But anguish more than that:</p> +<p class="t0">To me no ray was granted,</p> +<p class="t0">Although I heard the psalms</p> +<p class="t0">The faithful sweetly chanted,</p> +<p class="t0">And felt the waving palms.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With grief my heart was aching,</p> +<p class="t0">O’erwhelming were my woes,</p> +<p class="t0">Till, heavenborn courage taking,</p> +<p class="t0">To Thee my cry arose:</p> +<p class="t0">“O David’s Son! relieve me,</p> +<p class="t0">My bitter anguish quell;</p> +<p class="t0">Thy promis’d succour give me,</p> +<p class="t0">And this dark night dispel.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With tears that fast were flowing,</p> +<p class="t0">I sought Thee through the crowd,</p> +<p class="t0">My heart more tender growing,</p> +<p class="t0">Until I wept aloud:</p> +<p class="t0">Oh! then my grief diminish’d,</p> +<p class="t0">For then they cried to me,</p> +<p class="t0">“Blind man, thy woe is finish’d,</p> +<p class="t0">Arise, he calleth thee.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">I came with steps that falter’d,</p> +<p class="t0">Thy course I felt Thee check;</p> +<p class="t0">Then straight my mind was alter’d,</p> +<p class="t0">And bow’d my stubborn neck:</p> +<p class="t0">Thou saidst, “What art thou seeking?”</p> +<p class="t0">“O Lord! that I might see.”</p> +<p class="t0">Oh! then I heard Thee speaking;</p> +<p class="t0">“Believe, and it shall be.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Our hope, Lord, faileth never,</p> +<p class="t0">When Thou thy word dost plight;</p> +<p class="t0">My fears then ceas’d for ever,</p> +<p class="t0">And all my soul was light.</p> +<p class="t0">Thou gavest me thy blessing;</p> +<p class="t0">From former guilt set free,</p> +<p class="t0">Now heavenly joy possessing,</p> +<p class="t0">O Lord! I follow Thee.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h27g" title="DES SIEGES KRONE."> +<div title="DES SIEGES KRONE." class="hymn"> +<h3><a href="#h27e">DES SIEGES KRONE.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Sei getreu bis in den Tod:</p> +<p class="t0">So will ich dir die Krone des Lebens geben.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Steil und dornig ist der Pfad</p> +<p class="t0">Welcher zur Vollendung leitet;</p> +<p class="t0">Selig ist, wer ihn betrat,</p> +<p class="t0">Und als Streiter Jesu streitet:</p> +<p class="t0">Selig, wer den Lauf vollbringt,</p> +<p class="t0">Siegend sich zu Jesu schwingt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ueberschwenglich ist der Lohn</p> +<p class="t0">Der bis in den Tod Getreuen,</p> +<p class="t0">Die der Lust der Welt entflohn,</p> +<p class="t0">Ihrem Heiland ganz sich weihen,</p> +<p class="t0">Deren Hoffnung unverrückt</p> +<p class="t0">Nach der Siegeskrone blickt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Den am Kreuz wir bluten sehn,</p> +<p class="t0">Er hat uns den Lohn errungen,</p> +<p class="t0">Und zu seines Himmels Höhn</p> +<p class="t0">Sich vom Staub emporgeschwungen:</p> +<p class="t0">Sieger in des Todes Nacht,</p> +<p class="t0">Sprach er selbst: Es ist vollbracht!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Zeuch, o Herr, uns hin zu dir,</p> +<p class="t0">Zeuch uns nach, die Schaar der Streiter:</p> +<p class="t0">Sturm und Nacht umfängt uns hier,</p> +<p class="t0">Droben ist es still und heiter;</p> +<p class="t0">Jenseits, hinter Grab und Tod,</p> +<p class="t0">Stralt des Lebens Morgenroth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auf dann, Mitgenossen, geht</p> +<p class="t0">Muthig durch die kurze Wüste:</p> +<p class="t0">Seht auf Jesum, wacht und fleht,</p> +<p class="t0">Dass Gott selbst zum Kampf euch rüste:</p> +<p class="t0">Der in Schwachen mächtig ist,</p> +<p class="t0">Gieb uns Sieg durch Jesum Christ.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Burde_SG">Samuel Gottlieb Bürde.</a> 1753-1794.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h27e" title="THE CROWN OF VICTORY."> +<div title="THE CROWN OF VICTORY." class="hymn"> +<h3><a href="#h27g">THE CROWN OF VICTORY.</a></h3> +<blockquote> +<p>Be thou faithful unto death, and I will give thee a +crown of life.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rev.</span> ii. 10.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Steep and thorny is the way,</p> +<p class="t0">To our home in heaven ascending;</p> +<p class="t0">Happy he who every day</p> +<p class="t0">Walks therein, for Christ contending;</p> +<p class="t0">Happy when, his journey o’er,</p> +<p class="t0">Conquering he to Christ shall soar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Great shall be his recompense,</p> +<p class="t0">True to death on God who waited,</p> +<p class="t0">Who renounc’d the joys of sense,</p> +<p class="t0">To his Saviour consecrated;</p> +<p class="t0">Who has gazed with steadfast eye</p> +<p class="t0">On the crown of victory.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">On the cross our dying Lord</p> +<p class="t0">Bled for man who had offended,</p> +<p class="t0">Purchas’d us the great reward,</p> +<p class="t0">Then from earth to heaven ascended:</p> +<p class="t0">Victor e’en in death, He said,</p> +<p class="t0">“Father! it is finished.”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">May we soon approach Thee near,</p> +<p class="t0">We who long on earth have striven!</p> +<p class="t0">Storms and night surround us here,</p> +<p class="t0">Bright and peaceful ’tis in heaven:</p> +<p class="t0">Death may strike, and graves may yawn,</p> +<p class="t0">Yonder beams life’s endless dawn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">On then, comrades, wend your way,</p> +<p class="t0">Let not life’s drear waste alarm you;</p> +<p class="t0">Look to Jesus, watch and pray</p> +<p class="t0">For the fight that God would arm you.</p> +<p class="t0">God, the weak who strong canst make,</p> +<p class="t0">Victory give for Jesu’s sake.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h28g" title="KINDLICHES GEMÜTHE."> +<div title="KINDLICHES GEMÜTHE." class="hymn"> +<h3><a href="#h28e">KINDLICHES GEMÜTHE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Es sey denn, dass ihr euch umkehret, und werdet wie +die Kinder, so werdet ihr nicht in das Himmelreich +kommen.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O liebe Seele, könntst du werden</p> +<p class="t0">Ein kleines Kindchen noch auf Erden,</p> +<p class="t0">Ich weiss gewiss, es käm noch hier</p> +<p class="t0">Gott und sein Paradies zu dir.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ein Kind kann nicht an Gold noch Schätzen,</p> +<p class="t0">Noch Pracht der Reden sich ergötzen:</p> +<p class="t0">Man mach es arm, man mach es reich,</p> +<p class="t0">Es gilt ihm Alles eben gleich.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Menschen Ansehn gilt ihm wenig,</p> +<p class="t0">Es fürchtet weder Fürst noch König:</p> +<p class="t0">O Wunder, und ein Kind ist doch</p> +<p class="t0">So arm, so schwach, so kleine noch!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Es kennet kein verstelltes Wesen,</p> +<p class="t0">Man kanns aus seinen Augen lesen:</p> +<p class="t0">Es thut einfältig was es thut,</p> +<p class="t0">Und denkt von Andern nichts als gut.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mit Forschen und mit vielem Denken</p> +<p class="t0">Kann sich ein Kind das Haupt nicht kränken:</p> +<p class="t0">Es lebt in süsser Einfalt so</p> +<p class="t0">Im Gegenwärtigen ganz froh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ein Kindchen kann allein nicht stehen,</p> +<p class="t0">Geschweige, dass es weit sollt gehen;</p> +<p class="t0">Es hält die liebe Mutter fest,</p> +<p class="t0">Und so sich führn und tragen lässt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ein Kindchen kann nicht überlegen,</p> +<p class="t0">Es lässt sich heben, tragen, legen,</p> +<p class="t0">Denkt nicht an Schaden und Gefahr,</p> +<p class="t0">Es bleibt nur überlassen gar.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ein Kind weiss nichts von fremden Sachen;</p> +<p class="t0">Was Andre thun, was Andre machen,</p> +<p class="t0">Was ihm vor Augen wird gethan,</p> +<p class="t0">Schaut es in stiller Unschuld an.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sein liebstes Werk und höchst Vergnügen</p> +<p class="t0">Ist in der Mutter Armen liegen,</p> +<p class="t0">Sie anzusehen spät und früh,</p> +<p class="t0">Und zärtlich zu umarmen sie.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O süsse Unschuld, Kinderwesen!</p> +<p class="t0">Die Weisheit hab ich mir erlesen,</p> +<p class="t0">Wer dich besitzt, ist hoch gelehrt</p> +<p class="t0">Und in des Höchsten Augen werth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Kindheit, die Gott selber liebet,</p> +<p class="t0">Die Jesu Geist alleine giebet,</p> +<p class="t0">Wie sehnet sich mein Herz nach dir!</p> +<p class="t0">O Jesu, bilde dich in mir!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Jesu, lass mich doch auf Erden</p> +<p class="t0">Ein solch unschuldges Kindlein werden;</p> +<p class="t0">Ich weiss gewiss, so kommt schon hier</p> +<p class="t0">Gott und sein Paradies zu mir.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Tersteegen_G">Gerhard Tersteegen.</a> 1697-1769.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h28e" title="CHILDLIKE TEMPER."> +<div title="CHILDLIKE TEMPER." class="hymn"> +<h3><a href="#h28g">CHILDLIKE TEMPER.</a></h3> +<blockquote> +<p>Except ye be converted, and become as little children, +ye shall not enter into the kingdom of heaven.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Matt.</span> xviii. 3.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Soul, couldst thou, while on earth remaining,</p> +<p class="t0">A child-like frame be still retaining,</p> +<p class="t0">With thee e’en here, I know full well,</p> +<p class="t0">God and his Paradise would dwell.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">A child does not in gold or treasure,</p> +<p class="t0">Or dazzling pomp of words, take pleasure;</p> +<p class="t0">For whether he be poor or rich</p> +<p class="t0">Is one to him, he cares not which.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He holds not men in admiration;</p> +<p class="t0">Nor prince, nor king, nor lofty station</p> +<p class="t0">Can e’er a little child appal,</p> +<p class="t0">Yet is he poor, and weak, and small.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Still in his eyes his soul revealing,</p> +<p class="t0">He dreams not, knows not of concealing;</p> +<p class="t0">Does all he does with single mind,</p> +<p class="t0">And thinks of others what is kind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No anxious thoughts his bosom vexing,</p> +<p class="t0">No fond conceits his head perplexing,</p> +<p class="t0">In sweet simplicity he lives,</p> +<p class="t0">Happy in what the present gives.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">A child cannot go any distance,</p> +<p class="t0">Nay, cannot stand without assistance;</p> +<p class="t0">He holds his mother closely press’d,</p> +<p class="t0">And lets her lead where she sees best.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No projects in his mind combining,</p> +<p class="t0">To others’ arms his fate resigning,</p> +<p class="t0">He fears not mischief may befall,</p> +<p class="t0">But passively submits to all.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No care on others’ things bestowing,</p> +<p class="t0">Of others’ actions nothing knowing,</p> +<p class="t0">Whate’er before his eyes is done,</p> +<p class="t0">In innocence he still looks on.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">His mother’s arms his chief enjoyment,</p> +<p class="t0">To lie there is his lov’d employment;</p> +<p class="t0">Early and late to see her face,</p> +<p class="t0">And tenderly her neck embrace.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Innocence! sweet child’s existence!</p> +<p class="t0">This have I learnt through God’s assistance—</p> +<p class="t0">He who possesses thee is wise,</p> +<p class="t0">And valued in th’ Almighty’s eyes.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O childhood! well-belov’d of Heaven!</p> +<p class="t0">Whose mind by Christ alone is given,</p> +<p class="t0">How longs my heart to feel like thee!</p> +<p class="t0">O Jesu! form Thyself in me.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord! let me, while on earth remaining,</p> +<p class="t0">Such child-like frame be still retaining;</p> +<p class="t0">With me e’en here, I know full well,</p> +<p class="t0">God and his Paradise will dwell.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h29g" title="HIMMELAN!"> +<div title="HIMMELAN!" class="hymn"> +<h3><a href="#h29e">HIMMELAN!</a></h3> +<blockquote> +<p>Wir haben hier keine beständig bleibende Stadt, sondern +wir suchen die zukünftige.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan geht unsre Bahn,</p> +<p class="t0">Wir sind Gäste nur auf Erden,</p> +<p class="t0">Bis wir dort in Canaan</p> +<p class="t0">Durch die Wüste kommen werden;</p> +<p class="t0">Hier ist unser Pilgrimsstand,</p> +<p class="t0">Droben unser Vaterland.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan schwing dich, mein Geist,</p> +<p class="t0">Denn du bist ein himmlisch Wesen,</p> +<p class="t0">Und kannst das, was irdisch heisst,</p> +<p class="t0">Nicht zu deinem Zweck erlesen:</p> +<p class="t0">Ein von Gott erleuchter Sinn</p> +<p class="t0">Kehrt zu seinem Ursprung hin.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan! ruft er mir zu,</p> +<p class="t0">Wenn ich ihn im Worte höre;</p> +<p class="t0">Das weist mir den Ort der Ruh,</p> +<p class="t0">Wo ich einmal hin gehöre:</p> +<p class="t0">Wenn mich dieses Wort bewahrt,</p> +<p class="t0">Halt ich eine Himmelfahrt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan denk ich allzeit,</p> +<p class="t0">Wenn er mir die Tafel decket,</p> +<p class="t0">Und mein Geist hier allbereit</p> +<p class="t0">Eine Kraft des Himmels schmecket:</p> +<p class="t0">Nach der Kost im Jammerthal</p> +<p class="t0">Folgt des Lammes Hochzeitmahl.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan! mein Glaube zeigt</p> +<p class="t0">Mir das schöne Loos von ferne,</p> +<p class="t0">Dass mein Herz schon aufwärts steigt</p> +<p class="t0">Ueber Sonne, Mond und Sterne:</p> +<p class="t0">Denn ihr Licht ist viel zu klein</p> +<p class="t0">Gegen jenen Glanz und Schein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan wird mich der Tod</p> +<p class="t0">In die rechte Heimath führen,</p> +<p class="t0">Da ich über alle Noth</p> +<p class="t0">Ewig werde triumphiren!</p> +<p class="t0">Jesus geht mir selbst voran,</p> +<p class="t0">Dass ich freudig folgen kann.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmelan, ach himmelan!</p> +<p class="t0">Das soll meine Losung bleiben.</p> +<p class="t0">Ich will allen eiteln Wahn</p> +<p class="t0">Durch die Himmelslust vertreiben:</p> +<p class="t0">Himmelan steht nur mein Sinn,</p> +<p class="t0">Bis ich in dem Himmel bin.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Schmolck_B">Benjamin Schmolck.</a> 1672-1737.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h29e" title="THE HEAVENWARD COURSE."> +<div title="THE HEAVENWARD COURSE." class="hymn"> +<h3><a href="#h29g">THE HEAVENWARD COURSE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Here have we no continuing city, but we seek one to +come.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Heb.</span> xiii. 14.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still our pathway tends,</p> +<p class="t0">Here on earth we are but strangers,</p> +<p class="t0">Till our road in Canaan ends,</p> +<p class="t0">Through this wilderness of dangers;</p> +<p class="t0">Here we but as pilgrims rove,</p> +<p class="t0">For our home is there above.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still my soul ascend!</p> +<p class="t0">Thou art one of heaven’s creations;</p> +<p class="t0">Earth can ne’er give aim or end</p> +<p class="t0">Fit to fill thy aspirations;</p> +<p class="t0">And a heaven-enlighten’d mind</p> +<p class="t0">Ever turns its source to find.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still! God calls to me,</p> +<p class="t0">In his word so loudly speaking;</p> +<p class="t0">Glimpses in that word I see</p> +<p class="t0">Of the home I’m ever seeking;</p> +<p class="t0">And while that my steps defends,</p> +<p class="t0">Still to heaven my track ascends.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still my thoughts arise,</p> +<p class="t0">When He to his board invites me;</p> +<p class="t0">Then my spirit upward flies,</p> +<p class="t0">Such a ray from heaven lights me:</p> +<p class="t0">When on earth this food has ceas’d,</p> +<p class="t0">Comes the Lamb’s own Marriage-feast.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still my spirit wends,</p> +<p class="t0">That fair land by faith exploring;</p> +<p class="t0">Heavenward still my heart ascends,</p> +<p class="t0">Sun, and moon, and stars out-soaring:</p> +<p class="t0">Their faint rays in vain would try</p> +<p class="t0">With the light of heaven to vie.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heavenward still, when life shall close,</p> +<p class="t0">Death to my true home shall guide me;</p> +<p class="t0">Then, triumphant o’er my woes,</p> +<p class="t0">Lasting bliss shall God provide me:</p> +<p class="t0">Christ Himself the way has led,</p> +<p class="t0">Joyful in his steps I tread.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Still then heavenward! heavenward still!</p> +<p class="t0">That shall be my watchword ever;</p> +<p class="t0">Heaven’s delights my heart shall fill,</p> +<p class="t0">And from vain illusions sever:</p> +<p class="t0">Heavenward still my thoughts shall run,</p> +<p class="t0">Till the gate of heaven I’ve won.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h30g" title="DAS CHRISTLICHE LEBEN."> +<div title="DAS CHRISTLICHE LEBEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h30e">DAS CHRISTLICHE LEBEN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Es werden nicht alle, die zu mir sagen, Herr, Herr! +in das Himmelreich kommen, sondern die den Willen +thun meines Vaters im Himmel.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ihr, die ihr euch von Christo nennt</p> +<p class="t0">Und euch zu seiner Lehr bekennt,</p> +<p class="t0">Die ihr seid durch sein Blut gekauft</p> +<p class="t0">Und auch auf seinen Tod getauft:</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Führt nicht den Namen nur allein,</p> +<p class="t0">Ihr müsst auch rechte Christen sein,</p> +<p class="t0">Wenn ihr einst wollt nach dieser Zeit</p> +<p class="t0">Eingehn zu Christi Herrlichkeit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer dort mit Christo herrschen will,</p> +<p class="t0">Der muss ihm auch hier halten still</p> +<p class="t0">In Lieb und Leid, und gehn die Bahn,</p> +<p class="t0">Die er gegangen ist voran.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer ewig will bei Christo sein,</p> +<p class="t0">Der muss ihm leben hier allein,</p> +<p class="t0">Und nicht dem Satan seine Zeit</p> +<p class="t0">Aufopfern in der Eitelkeit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer seinem Jesu sich ergiebt,</p> +<p class="t0">Ihn jederzeit von Herzen liebt,</p> +<p class="t0">Ein christlich frommes Leben führt,</p> +<p class="t0">Der ist ein Christ, wie sichs gebührt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer Jesum Christum recht erkennt,</p> +<p class="t0">Und christlich seine Zeit anwendt,</p> +<p class="t0">Wird sanft und selig schlafen ein,</p> +<p class="t0">Im Himmel bei Gott ewig sein.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Ritter_J1">Jacob Ritter.</a> 1627-1669.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h30e" title="THE CHRISTIAN LIFE."> +<div title="THE CHRISTIAN LIFE." class="hymn"> +<h3><a href="#h30g">THE CHRISTIAN LIFE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall +enter into the kingdom of heaven; but he that doeth +the will of my Father which is in heaven.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Matt.</span> vii. 21.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O ye your Saviour’s name who bear,</p> +<p class="t0">Who know the truth his words declare,</p> +<p class="t0">Are bought with his most precious blood,</p> +<p class="t0">Buried in his baptismal flood;</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Bear not the name of Christ alone;</p> +<p class="t0">If ye would reach his glorious throne,</p> +<p class="t0">Oh! never from his laws depart,</p> +<p class="t0">But Christians be in life and heart.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He who would reign with Christ above,</p> +<p class="t0">Must here, in faith and patient love,</p> +<p class="t0">First tread that rough and thorny road</p> +<p class="t0">Which Christ before him meekly trod.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He who would be where Christ is gone,</p> +<p class="t0">On earth must live to Him alone,</p> +<p class="t0">And not, in trivial thoughts and ways,</p> +<p class="t0">To Satan dedicate his days.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Who serves his God with righteous fear,</p> +<p class="t0">And, loving Him with heart sincere,</p> +<p class="t0">A holy Christian life doth lead,</p> +<p class="t0">That man a Christian is indeed.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He who his Saviour rightly knows,</p> +<p class="t0">And on his way devoutly goes,</p> +<p class="t0">When life is o’er shall sweetly rest,</p> +<p class="t0">And be with God for ever blest.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h31g" title="DIE GUTE WAHL."> +<div title="DIE GUTE WAHL." class="hymn"> +<h3><a href="#h31e">DIE GUTE WAHL.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ich habe gesagt, Herr, das soll mein Erbe seyn, dass +ich deine Wege halte.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nun so will ich denn mein Leben</p> +<p class="t0">Völlig meinem Gott ergeben;</p> +<p class="t0">Nun wohlan, es ist geschehn!</p> +<p class="t0">Sünd, ich will von dir nicht hören;</p> +<p class="t0">Welt, ich will mich von dir kehren,</p> +<p class="t0">Ohne je zurück zu sehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hab ich sonst mein Herz getheilet,</p> +<p class="t0">Hab ich hie und da verweilet,</p> +<p class="t0">Endlich sei der Schluss gemacht,</p> +<p class="t0">Meinen Willen ganz zu geben,</p> +<p class="t0">Meinem Gott allein zu leben,</p> +<p class="t0">Ihm zu dienen Tag und Nacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Herr, ich opfre dir zur Gabe</p> +<p class="t0">All mein Liebstes, das ich habe;</p> +<p class="t0">Schau, ich halte nichts zurück:</p> +<p class="t0">Schau und prüfe meine Nieren;</p> +<p class="t0">Solltest du was Falsches spüren,</p> +<p class="t0">Nimm es diesen Augenblick.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich scheu keine Müh und Schmerzen;</p> +<p class="t0">Gründlich und von ganzem Herzen</p> +<p class="t0">Will ich folgen deinem Zug:</p> +<p class="t0">Kann ich stetig und in Allen</p> +<p class="t0">Deinen Augen nur gefallen,</p> +<p class="t0">Ach, so hab ich ewig gnug.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eines will ich nur betrachten,</p> +<p class="t0">Und nicht wissen, noch drauf achten,</p> +<p class="t0">Was sonst draussen mag geschehn:</p> +<p class="t0">Fremd der Welt und ihren Sorgen</p> +<p class="t0">Will ich hier, in dir verborgen,</p> +<p class="t0">Als ein wahrer Pilger gehn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dich allein will ich erwählen;</p> +<p class="t0">Alle Kräfte meiner Seelen</p> +<p class="t0">Nimm nur ganz in deine Macht:</p> +<p class="t0">Ja, ich will mich dir verschreiben;</p> +<p class="t0">Lass es ewig feste bleiben,</p> +<p class="t0">Was ich dir hab zugesagt.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Tersteegen_G">Gerhard Tersteegen.</a> 1697-1769.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h31e" title="THE GOOD CHOICE."> +<div title="THE GOOD CHOICE." class="hymn"> +<h3><a href="#h31g">THE GOOD CHOICE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Thou art my portion, O Lord; I have promised to keep +thy law.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa. cxix. 57.</span></span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lo! my choice is now decided,</p> +<p class="t0">Now, with heart no more divided,</p> +<p class="t0">I devote to God my days;</p> +<p class="t0">Sin, to thee no more I’ll listen,</p> +<p class="t0">World, howe’er thy gauds may glisten,</p> +<p class="t0">Ne’er I’ll turn on thee to gaze.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Toys my heart away have carried,</p> +<p class="t0">Here and there I oft have tarried,</p> +<p class="t0">Now my purpose shall not swerve;</p> +<p class="t0">All my life to God I’ll tender,</p> +<p class="t0">To his will mine own surrender,</p> +<p class="t0">Day and night his statutes serve.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord, to Thee I yield sincerely</p> +<p class="t0">All that here I prize most dearly,</p> +<p class="t0">See, I nothing keep from Thee;</p> +<p class="t0">Search my reins and heart all over,</p> +<p class="t0">Should’st Thou there deceit discover,</p> +<p class="t0">Oh! remove it speedily.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No fatigue or pain declining,</p> +<p class="t0">All my heart to Thee resigning,</p> +<p class="t0">I will go where Thou dost lead;</p> +<p class="t0">If my every word and action</p> +<p class="t0">In thy sight give satisfaction,</p> +<p class="t0">Nothing more I then can need.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">One thing first and only knowing,</p> +<p class="t0">Elsewhere not a thought bestowing,</p> +<p class="t0">Now I quit the paths I trod;</p> +<p class="t0">Stranger to the world’s vain pleasure,</p> +<p class="t0">Here I’ve no abiding treasure,</p> +<p class="t0">Hid my life with Christ in God.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thou’rt the portion I’ll inherit;</p> +<p class="t0">Oh! let heart, and soul, and spirit</p> +<p class="t0">To thy service, Lord, be bow’d!</p> +<p class="t0">Thine henceforth, O blessed Saviour,</p> +<p class="t0">May I, in my whole behaviour,</p> +<p class="t0">Practise what my lips have vow’d.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h32g" title="TROST DES GEBETES."> +<div title="TROST DES GEBETES." class="hymn"> +<h3><a href="#h32e">TROST DES GEBETES.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Wenn die Gerechten schreien, so höret der Herr:</p> +<p class="t0">Und errettet sie aus aller ihrer Noth.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn dich Unglück hat betreten,</p> +<p class="t0">Wenn du steckst in Angst und Noth,</p> +<p class="t0">Musst du fleissig zu Gott beten;</p> +<p class="t0">Beten hilft in Noth und Tod,</p> +<p class="t0">Dass du Gottes Angesicht,</p> +<p class="t0">Auch im Kreuz auf dich gericht,</p> +<p class="t0">Kannst aus seinem Wort erblicken,</p> +<p class="t0">Und dein Herz mit Trost erquicken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Keiner wird ja nie zu Schanden,</p> +<p class="t0">Der sich seinem Gott vertraut;</p> +<p class="t0">Kommt dir gleich viel Noth zu Handen,</p> +<p class="t0">Hast du auf ihn wohl gebaut:</p> +<p class="t0">Obs gleich scheint, als hört er nicht,</p> +<p class="t0">Weiss er doch, was dir gebricht:</p> +<p class="t0">Deine Noth musst du ihm klagen</p> +<p class="t0">Und in keiner Noth verzagen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Rufen, Schreien, Klopfen, Beten</p> +<p class="t0">Ist der Christen beste Kunst;</p> +<p class="t0">Allzeit gläubig vor ihn treten,</p> +<p class="t0">Findet Hülfe, Gnad und Gunst:</p> +<p class="t0">Wer Gott fest vertrauen kann,</p> +<p class="t0">Ist der allerbeste Mann;</p> +<p class="t0">Der wird allzeit Rettung finden,</p> +<p class="t0">Kein Feind wird ihn überwinden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lerne Gottes Weise merken,</p> +<p class="t0">Die er bei den Seinen hält:</p> +<p class="t0">Er will ihren Glauben stärken,</p> +<p class="t0">Wenn sie Unglück überfällt:</p> +<p class="t0">Unser Gott, der lebt ja noch;</p> +<p class="t0">Schweigt er gleich, so hört er doch:</p> +<p class="t0">Schrei getrost, du musst nicht zagen,</p> +<p class="t0">Dein Gott kann dir nichts versagen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lass dich Gottes Wort regieren,</p> +<p class="t0">Merke, was die Wahrheit lehrt;</p> +<p class="t0">Satan wird dich nicht verführen,</p> +<p class="t0">Der die ganze Welt verkehrt:</p> +<p class="t0">Gottes Wahrheit ist dein Licht,</p> +<p class="t0">Dein Schutz, Trost und Zuversicht.</p> +<p class="t0">Trau nur Gott, der kann nicht lügen,</p> +<p class="t0">Bet, du wirst gewiss obsiegen.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Olearius_J">Johann Olearius.</a> 1611-1684.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h32e" title="COMFORT OF PRAYER."> +<div title="COMFORT OF PRAYER." class="hymn"> +<h3><a href="#h32g">COMFORT OF PRAYER.</a></h3> +<blockquote> +<p>When the righteous cry, the Lord heareth them, and +delivereth them out of all their troubles.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> xxxiv. 17.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">When afflictions sore oppress you,</p> +<p class="t0">Low with grief and anguish bow’d,</p> +<p class="t0">Then to earnest prayer address you;</p> +<p class="t0">Prayer will help you, through the cloud</p> +<p class="t0">Still to see your Saviour near,</p> +<p class="t0">Under every cross you bear;</p> +<p class="t0">By the light his word doth lend you,</p> +<p class="t0">Prayer will joy and comfort send you.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">None shall ever be confounded,</p> +<p class="t0">Who in God will freely trust;</p> +<p class="t0">Though by many woes surrounded,</p> +<p class="t0">God’s a rock to all the just:</p> +<p class="t0">Though you deem He hears you not,</p> +<p class="t0">Still your wants are ne’er forgot:</p> +<p class="t0">Cry to Him when storms assail you,</p> +<p class="t0">Let your courage never fail you.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Call on God, knock, seek, implore Him,</p> +<p class="t0">’Tis the Christian’s noblest skill;</p> +<p class="t0">He who comes with faith before Him,</p> +<p class="t0">Meets with help and favour still:</p> +<p class="t0">Who on God most firmly rest,</p> +<p class="t0">Are the wisest and the best;</p> +<p class="t0">God will with such strength imbue them,</p> +<p class="t0">Ne’er shall any foe subdue them.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Learn to mark God’s wondrous dealing</p> +<p class="t0">With the people that He loves;</p> +<p class="t0">When his chastening hand they’re feeling,</p> +<p class="t0">Then their faith the strongest proves:</p> +<p class="t0">God is nigh, and notes their tears,</p> +<p class="t0">Though He answer not, He hears;</p> +<p class="t0">Pray with faith, for though He try you,</p> +<p class="t0">No good thing can God deny you.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ponder all God’s truth can teach you,</p> +<p class="t0">Let his word your footsteps guide;</p> +<p class="t0">Satan’s wiles shall never reach you,</p> +<p class="t0">Though he draw the world aside:</p> +<p class="t0">Lo! God’s truth is thy defence,</p> +<p class="t0">Light, and hope, and confidence:</p> +<p class="t0">Trust in God, He’ll not deceive you,</p> +<p class="t0">Pray, and all your foes will leave you.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h33g" title="DER SCHATZ IM HIMMEL."> +<div title="DER SCHATZ IM HIMMEL." class="hymn"> +<h3><a href="#h33e">DER SCHATZ IM HIMMEL.</a></h3> +<blockquote> +<p>Suchet was droben ist, da Christus ist, sitzend zu der +Rechten Gottes.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Nimm dich, o meine Seel, in Acht,</p> +<p class="t0">Du musst schon hier in diesem Leben</p> +<p class="t0">Nach dem, was ewig selig macht,</p> +<p class="t0">Nicht allererst im Tode streben.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Himmel hat dein wahres Gut,</p> +<p class="t0">Nach dem du jederzeit sollst trachten;</p> +<p class="t0">Daselbst hin schick du deinen Muth,</p> +<p class="t0">Und lern die Erde bald verachten.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O wer beschreibt den Reichthum mir,</p> +<p class="t0">Der dort ist beigelegt den Frommen,</p> +<p class="t0">Wer alle Lust, zu welcher wir,</p> +<p class="t0">Wenn wir die Welt verachten, kommen!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Kein Ohr und Aug hat je erkannt,</p> +<p class="t0">Und Keines Herz hat noch empfunden</p> +<p class="t0">Der Seelen Ruh und Freudenstand,</p> +<p class="t0">Die alles selig überwunden.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was hemmt die Erde meinen Lauf?</p> +<p class="t0">Was hält sie mich mit Zaum und Zügel?</p> +<p class="t0">Ich sehne herzlich mich hinauf;</p> +<p class="t0">Wer giebt mir hiezu Adlers Flügel?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Komm, Jesu, nimm mich zu dir ein,</p> +<p class="t0">Komm, säum mich nicht in meinen Freuden,</p> +<p class="t0">Ich habe Lust, bei dir zu sein</p> +<p class="t0">Und darum selig abzuscheiden.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Dach_S">Simon Dach.</a> 1605-1659.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h33e" title="TREASURE IN HEAVEN."> +<div title="TREASURE IN HEAVEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h33g">TREASURE IN HEAVEN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Seek those things which are above, where Christ sitteth +on the right hand of God.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Col.</span> iii. 1.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">My soul, let this your thoughts employ,</p> +<p class="t0">Defer not until death to ponder</p> +<p class="t0">On what shall be the heavenly joy,</p> +<p class="t0">Which God’s redeem’d are promis’d yonder.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">True riches lie beyond the skies,</p> +<p class="t0">And there should’st thou be ever gazing;</p> +<p class="t0">Then learn earth’s treasures to despise,</p> +<p class="t0">To heaven your spirit upward raising.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">But ah! those riches who can paint,</p> +<p class="t0">Reserv’d in heaven for righteous spirits,</p> +<p class="t0">Or shew me but in outline faint,</p> +<p class="t0">What he who scorns the world inherits!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">No eye hath seen, no ear hath heard,</p> +<p class="t0">Nor heart of man hath comprehended,</p> +<p class="t0">The peace and joy in heaven prepar’d,</p> +<p class="t0">For those who well their course have ended.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then why do earth and earthly things</p> +<p class="t0">Thus check my heavenward inclinations?</p> +<p class="t0">Oh! that I now had eagles’ wings,</p> +<p class="t0">To aid my longing aspirations!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh, come, Lord Jesus! nor delay</p> +<p class="t0">From this dark scene my soul to sever:</p> +<p class="t0">From earth I would depart away,</p> +<p class="t0">And with my Saviour be for ever.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h34g" title="EINS IST NOTH."> +<div title="EINS IST NOTH." class="hymn"> +<h3><a href="#h34e">EINS IST NOTH.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Eins ist Noth:</p> +<p class="t0">Maria hat das gute Theil erwählet.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t2">Eins ist Noth: ach Herr, dies Eine</p> +<p class="t2">Lehre mich erkennen doch;</p> +<p class="t2">Alles andre, wies auch scheine,</p> +<p class="t2">Ist ja nur ein schweres Joch;</p> +<p class="t0">Darunter das Herze sich naget und plaget,</p> +<p class="t0">Und dennoch kein wahres Vergnügen erjaget:</p> +<p class="t0">Erlang ich dies Eine, das alles ersetzt,</p> +<p class="t0">So werd ich mit Einem in allem ergötzt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Seele, willst du dieses finden,</p> +<p class="t2">Suchs bei keiner Creatur;</p> +<p class="t2">Lass was irdisch ist dahinten,</p> +<p class="t2">Schwing dich über die Natur;</p> +<p class="t0">Wo Gott und die Menschheit in Einem vereinet,</p> +<p class="t0">Wo alle vollkommene Fülle erscheinet,</p> +<p class="t0">Da, da ist das beste, nothwendigste Theil,</p> +<p class="t0">Mein Ein und mein Alles, mein seligstes Heil.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Wie Maria war beflissen</p> +<p class="t2">Auf des Ewigen Geniess,</p> +<p class="t2">Da sie sich zu Jesu Füssen</p> +<p class="t2">Voller Andacht niederliess.</p> +<p class="t0">Ihr Herze entbrannte, dies einzig zu hören,</p> +<p class="t0">Was Jesus, ihr Heiland, sie wollte belehren;</p> +<p class="t0">Ihr Alles war gänzlich in Jesum versenkt,</p> +<p class="t0">Und wurde ihr Alles in Einem geschenkt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Also ist auch mein Verlangen,</p> +<p class="t2">Liebster Jesu, nur nach dir;</p> +<p class="t2">Lass mich treulich an dir hangen,</p> +<p class="t2">Schenke dich zu eigen mir:</p> +<p class="t0">Ob viel auch umkehrten zum grössesten Haufen,</p> +<p class="t0">So will ich dir dennoch in Liebe nachlaufen:</p> +<p class="t0">Denn dein Wort, o Jesu, ist Leben und Geist,</p> +<p class="t0">Was ist wohl, dass man nicht in Jesu geneusst!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Aller Weisheit höchste Fülle</p> +<p class="t2">In dir ja verborgen liegt:</p> +<p class="t2">Gieb nur, dass sich auch mein Wille</p> +<p class="t2">Fein in solche Schranken fügt,</p> +<p class="t0">Worinnen die Demuth und Einfalt regieret,</p> +<p class="t0">Und mich zu der Weisheit, die himmlisch ist, führet:</p> +<p class="t0">Ach, wenn ich nur Jesum recht kenne und weiss,</p> +<p class="t0">So hab ich der Weisheit vollkommenen Preis.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Nichts kann ich vor Gott ja bringen,</p> +<p class="t2">Als nur dich, mein höchstes Gut:</p> +<p class="t2">Jesu, es muss mir gelingen</p> +<p class="t2">Durch dein rosenfarbnes Blut:</p> +<p class="t0">Die höchste Gerechtigkeit ist mir erworben,</p> +<p class="t0">Da du bist am Stamme des Kreuzes gestorben;</p> +<p class="t0">Die Kleider des Heils ich da habe erlangt,</p> +<p class="t0">Worinnen mein Glaube in Ewigkeit prangt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Nun so gieb, dass meine Seele</p> +<p class="t2">Auch nach deinem Bild erwacht;</p> +<p class="t2">Du bist ja, den ich erwähle,</p> +<p class="t2">Mir zur Heiligung gemacht:</p> +<p class="t0">Was dienet zum göttlichen Wandel und Leben,</p> +<p class="t0">Ist in dir, mein Heiland, mir alles gegeben:</p> +<p class="t0">Entreisse mich aller vergänglichen Lust,</p> +<p class="t0">Dein Leben sei, Jesu, mir einzig bewusst.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Ja, was soll ich mehr verlangen?</p> +<p class="t2">Mich beschwemmt der Gnaden Fluth:</p> +<p class="t2">Du bist einmal eingegangen</p> +<p class="t2">In das Heilge durch dein Blut:</p> +<p class="t0">Da hast du die ewge Erlösung erfunden,</p> +<p class="t0">Dass ich nun der höllischen Herrschaft entbunden:</p> +<p class="t0">Dein Eingang die völlige Freiheit mir bringt,</p> +<p class="t0">Im kindlichen Geiste das Abba! nun klingt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Volles Gnügen, Fried und Freude</p> +<p class="t2">Jetzo meine Seel ergötzt,</p> +<p class="t2">Weil auf eine frische Weide</p> +<p class="t2">Mein Hirt Jesus mich gesetzt:</p> +<p class="t0">Nichts Süsses kann also mein Herze erlaben,</p> +<p class="t0">Als wenn ich nur, Jesu, dich immer soll haben;</p> +<p class="t0">Nichts, nichts ist, das also mich innig erquickt,</p> +<p class="t0">Als wenn ich dich, Jesu, im Glauben erblickt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Drum auch, Jesu, du alleine</p> +<p class="t2">Sollst mein Ein und Alles sein;</p> +<p class="t2">Prüf, erfahre, wie ichs meine,</p> +<p class="t2">Tilge allen Heuchelschein:</p> +<p class="t0">Sieh, ob ich auf bösem, betrüglichen Stege,</p> +<p class="t0">Und leite mich, Höchster, auf ewigem Wege:</p> +<p class="t0">Gieb, dass ich hier alles nur achte für Koth,</p> +<p class="t0">Und Jesum gewinne: dies Eine ist Noth.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Schr_oe_der_h">Johann Heinrich Schröder.</a> 1696.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h34e" title="THE ONE THING NEEDFUL."> +<div title="THE ONE THING NEEDFUL." class="hymn"> +<h3><a href="#h34g">THE ONE THING NEEDFUL.</a></h3> +<blockquote> +<p>But one thing is needful: and Mary hath chosen that +good part.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Luke</span>, x. 42.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t2">One thing’s needful: then, Lord Jesus,</p> +<p class="t2">Keep this one thing in my mind;</p> +<p class="t2">All beside, though first it please us,</p> +<p class="t2">Soon a grievous yoke we find:</p> +<p class="t0">Beneath it the heart is still fretting and striving,</p> +<p class="t0">No true, lasting happiness ever deriving:</p> +<p class="t0">The gain of this one thing all loss can requite,</p> +<p class="t0">And teach me in all things to find some delight.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Soul, wilt thou this one thing find thee?</p> +<p class="t2">Seek it in no earthly end;</p> +<p class="t2">Leave all Nature far behind thee,</p> +<p class="t2">High above the world ascend:</p> +<p class="t0">For where God and man both in one are united,</p> +<p class="t0">With God’s perfect fulness the heart is delighted;</p> +<p class="t0">There, there is the worthiest lot and the best,</p> +<p class="t0">My one and my all, and my joy, and my rest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">How were Mary’s thoughts devoted,</p> +<p class="t2">Her eternal joy to find,</p> +<p class="t2">As intent each word she noted,</p> +<p class="t2">At her Saviour’s feet reclined:</p> +<p class="t0">How kindled her heart, how devout was its feeling,</p> +<p class="t0">While hearing the lessons that Christ was revealing;</p> +<p class="t0">For Jesus all earthly concerns she forgot,</p> +<p class="t0">And all was repaid in that one happy lot.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Thus my longings, heav’nward tending,</p> +<p class="t2">Jesu, rest alone on Thee;</p> +<p class="t2">Help me, thus on Thee depending,</p> +<p class="t2">Saviour! come and dwell in me:</p> +<p class="t0">Although all the world should forsake and forget Thee,</p> +<p class="t0">In love I will follow Thee, ne’er will I quit Thee;</p> +<p class="t0">For Jesus, both spirit and life is thy word,</p> +<p class="t0">And is there a joy which Thou dost not afford?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Wisdom’s highest noblest treasure,</p> +<p class="t2">Jesu! lies conceal’d in Thee;</p> +<p class="t2">Grant that this may still the measure</p> +<p class="t2">Of my will and actions be:</p> +<p class="t0">Humility there and simplicity reigning,</p> +<p class="t0">My steps shall in wisdom for ever be training;</p> +<p class="t0">Oh! if I of Christ have this knowledge divine,</p> +<p class="t0">The fulness of heavenly wisdom is mine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Christ, Thou art the sole oblation</p> +<p class="t2">That I’ll bring before my God;</p> +<p class="t2">In his sight I’ve acceptation</p> +<p class="t2">Only through thy streaming blood:</p> +<p class="t0">Immaculate righteousness now I’ve acquired,</p> +<p class="t0">Since Thou on the tree of the Cross hast expired;</p> +<p class="t0">The robe of Salvation for ever is mine,</p> +<p class="t0">In this shall my faith through eternity shine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Let my soul, in full exemption,</p> +<p class="t2">Wake up in thy likeness now;</p> +<p class="t2">Thou art made to me redemption,</p> +<p class="t2">My sanctification Thou.</p> +<p class="t0">What though all through life in good works I had striven,</p> +<p class="t0">For thy sake alone my reward should be given:</p> +<p class="t0">Oh! let me all perishing pleasures forego,</p> +<p class="t0">And thy life, O Jesus! alone let me know.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Where should else my hopes be centred?</p> +<p class="t2">Grace o’erwhelms me with its flood;</p> +<p class="t2">Thou, my Saviour, once hast enter’d</p> +<p class="t2">Holiest heaven through thy blood:</p> +<p class="t0">Eternal redemption for sinners there finding,</p> +<p class="t0">From hell’s dark dominion my spirit unbinding,</p> +<p class="t0">To me perfect freedom thy entrance has brought,</p> +<p class="t0">And childlike to cry, “Abba, Father,” I’m taught.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Christ Himself, my Shepherd, feeds me,</p> +<p class="t2">Peace and joy my spirit fill;</p> +<p class="t2">In a pasture green He leads me</p> +<p class="t2">Forth beside the waters still:</p> +<p class="t0">Oh! nought to my soul is so sweet and reviving,</p> +<p class="t0">As thus unto Jesus alone to be living;</p> +<p class="t0">True happiness this, and this only supplies,</p> +<p class="t0">Through faith on my Saviour to fasten my eyes.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t2">Therefore, Jesus, my Salvation,</p> +<p class="t2">Thou my One, my All shalt be;</p> +<p class="t2">Prove my fix’d determination,</p> +<p class="t2">Root out all hypocrisy:</p> +<p class="t0">Look well if on sin’s slippery paths I am hasting,</p> +<p class="t0">And lead me, O Lord, in the way everlasting;</p> +<p class="t0">This one thing is needful, all others are vain,</p> +<p class="t0">I count all but loss that I Christ may obtain.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h35g" title="BRÜDERLICHE LIEBE."> +<div title="BRÜDERLICHE LIEBE." class="hymn"> +<h3><a href="#h35e">BRÜDERLICHE LIEBE.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Siehe, wie lieblich und fein ists:</p> +<p class="t0">Dass Brüder einträchtig bei einander wohnen.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sieh! wie lieblich und wie fein</p> +<p class="t0">Ists, wenn Brüder friedlich sein,</p> +<p class="t0">Wenn ihr Thun einträchtig ist</p> +<p class="t0">Nach dem Sinne Jesu Christ.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Denn daselbst verheisst der Herr</p> +<p class="t0">Reichen Segen nach Begehr,</p> +<p class="t0">Und das Leben in der Zeit</p> +<p class="t0">Und auch dort in Ewigkeit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sonne der Gerechtigkeit,</p> +<p class="t0">Gehe auf zu unsrer Zeit,</p> +<p class="t0">Brich in deiner Kirche an,</p> +<p class="t0">Dass die Welt es sehen kann.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesu, Haupt der Kreuzgemein,</p> +<p class="t0">Mach uns alle, gross und klein,</p> +<p class="t0">Durch dein Evangelium</p> +<p class="t0">Ganz zu deinem Eigenthum.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sammle, grosser Menschenhirt,</p> +<p class="t0">Alles was sich hat verirrt,</p> +<p class="t0">Lass in deiner Gnade Schein</p> +<p class="t0">Alles ganz vereinigt sein.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Bind zusammen Herz und Herz,</p> +<p class="t0">Lass uns trennen keinen Schmerz;</p> +<p class="t0">Knüpfe selbst durch deine Hand</p> +<p class="t0">Das geweihte Brüderband.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lass die ganze Brüderschaar</p> +<p class="t0">Lieben, loben immerdar,</p> +<p class="t0">In dir ruhen allezeit,</p> +<p class="t0">Immer und in Ewigkeit.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#M_eu_ller_M1">Michael Müller.</a> 1673-1704.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h35e" title="BROTHERLY LOVE."> +<div title="BROTHERLY LOVE." class="hymn"> +<h3><a href="#h35g">BROTHERLY LOVE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Behold, how good and how pleasant it is for brethren +to dwell together in unity!</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa. cxxxiii. 1.</span></span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Good and pleasant ’tis to see</p> +<p class="t0">Brethren dwell in unity,</p> +<p class="t0">When the law which Jesus taught,</p> +<p class="t0">Rules each word, and deed, and thought.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">God has promis’d there, we know,</p> +<p class="t0">Blessings richly to bestow,</p> +<p class="t0">Life on earth, with all its store,</p> +<p class="t0">Life in heaven for evermore.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sun of Righteousness, arise!</p> +<p class="t0">Shine on our benighted eyes;</p> +<p class="t0">To thy Church thy light unfold,</p> +<p class="t0">That the nations may behold.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesu! Head of Christians all!</p> +<p class="t0">Grant that we, both great and small,</p> +<p class="t0">Through thy Gospel’s light divine,</p> +<p class="t0">May be one and wholly thine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Bring back all that go astray,</p> +<p class="t0">Heavenly Shepherd! to thy way;</p> +<p class="t0">’Neath thy favour and thy light</p> +<p class="t0">All thy pasture-sheep unite.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Bind together heart with heart,</p> +<p class="t0">Let no strife the union part;</p> +<p class="t0">With thine own Almighty hand</p> +<p class="t0">Knit the sacred brother-band.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Let this band of brothers love</p> +<p class="t0">Here on earth, in heaven above;</p> +<p class="t0">Love, and praise, and rest in Thee,</p> +<p class="t0">Here and through eternity.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h36g" title="CHRISTLICHE EINTRACHT."> +<div title="CHRISTLICHE EINTRACHT." class="hymn"> +<h3><a href="#h36e">CHRISTLICHE EINTRACHT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Heiliger Vater, erhalte sie in deinem Namen, die du mir +gegeben hast, dass sie eins seyn, gleichwie wir.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der du noch in der letzten Nacht,</p> +<p class="t0">Eh du für uns erblasst,</p> +<p class="t0">Den Deinen von der Liebe Macht</p> +<p class="t0">So schön gepredigt hast:</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erinnre deine kleine Schaar,</p> +<p class="t0">Die sich sonst leicht entzweit:</p> +<p class="t0">Dass deine letzte Sorge war</p> +<p class="t0">Der Glieder Einigkeit.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Zinzendorf_NL">Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf und Pottendorf.</a> 1708-1760.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h36e" title="CHRISTIAN UNITY."> +<div title="CHRISTIAN UNITY." class="hymn"> +<h3><a href="#h36g">CHRISTIAN UNITY.</a></h3> +<blockquote> +<p>Holy Father, keep through thine own name those whom +thou hast given me, that they may be one, as we are.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. John</span>, xvii. 11.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thou who didst die for all and each,</p> +<p class="t0">And, in that last sad night,</p> +<p class="t0">Didst to thy flock so sweetly preach</p> +<p class="t0">Of love’s controlling might:</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Still on thy little band impress,</p> +<p class="t0">Who else may disagree,</p> +<p class="t0">Thy last and dying care was this,</p> +<p class="t0">‘Thy members’ unity!’</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h37g" title="STUNDEN DES LEIDENS."> +<div title="STUNDEN DES LEIDENS." class="hymn"> +<h3><a href="#h37e">STUNDEN DES LEIDENS.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Den Abend lang währet das Weinen:</p> +<p class="t0">Aber des Morgens die Freude.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gott, wann erquickt dein süsser Friede</p> +<p class="t0">Diess Herz, das keinen Frieden hat?</p> +<p class="t0">Ich netze, ganz von Seufzen müde,</p> +<p class="t0">Mit Thränen meine Lagerstatt,</p> +<p class="t0">Und bete: Herr, vernimm mein Schrein,</p> +<p class="t0">Und heile mein verdorrt Gebein!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wie lange willst du mein vergessen?</p> +<p class="t0">Du schlägst und ich verschmachte schier:</p> +<p class="t0">Soll ich mein Brod in Trübsal essen?</p> +<p class="t0">Es sei! Auch Trübsal kömmt von dir:</p> +<p class="t0">Nur lehre mich Gelassenheit</p> +<p class="t0">Auch in der längsten Prüfungszeit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was hilft es, dass ich ängstlich klage?</p> +<p class="t0">Blieb je des Höchsten Hülfe fern?</p> +<p class="t0">Sind nicht des Menschen längste Tage</p> +<p class="t0">Nur eine Spanne vor dem Herrn?</p> +<p class="t0">Sein Zorn währt einen Augenblick,</p> +<p class="t0">Und ewig, ewig unser Glück.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Diess Glück wird dem gewiss erscheinen,</p> +<p class="t0">Der kindlich ihm vertrauen kann:</p> +<p class="t0">Nur bis zum Abend währt das Weinen,</p> +<p class="t0">Am Morgen bricht die Freude an,</p> +<p class="t0">Da Jesus, unser Herr und Freund,</p> +<p class="t0">Zu unserm ewgen Licht erscheint.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Was hilft es, Herz, dass du dich quälest?</p> +<p class="t0">Sei ruhig, harr auf deinen Gott:</p> +<p class="t0">Bei Trübsalstunden, die du zählest,</p> +<p class="t0">Zähl auch das Ende deiner Noth,</p> +<p class="t0">Und halte dem in Demuth still,</p> +<p class="t0">Der dich durch beides prüfen will.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Lowe_J">Johann Friedrich Löwe.</a> 1729-1771.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h37e" title="HOURS OF SADNESS."> +<div title="HOURS OF SADNESS." class="hymn"> +<h3><a href="#h37g">HOURS OF SADNESS.</a></h3> +<blockquote> +<p>Heaviness may endure for a night, but joy cometh in +the morning.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> xxx. 5.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">My restless heart, with anguish moaning,</p> +<p class="t0">Sighs till thy fresh’ning peace appears;</p> +<p class="t0">Opprest and weary of my groaning,</p> +<p class="t0">Each night I wash my couch with tears;</p> +<p class="t0">O Lord! in mercy hear my cry,</p> +<p class="t0">My woe-worn limbs with health supply.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">How long, my Saviour, wilt Thou leave me?</p> +<p class="t0">At thy rebuke my life will flee;</p> +<p class="t0">Wilt Thou the bread of tears still give me?</p> +<p class="t0">So be it! since it comes from Thee.</p> +<p class="t0">Oh! let me tranquil still remain,</p> +<p class="t0">Through seasons long of grief and pain.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Of what avail is lamentation?</p> +<p class="t0">Did God e’er fail a righteous man?</p> +<p class="t0">And, in th’ Almighty’s estimation,</p> +<p class="t0">Are not our longest days a span?</p> +<p class="t0">A moment, and his wrath is past,</p> +<p class="t0">Our joy for evermore shall last.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With childlike trust, who sin abjureth</p> +<p class="t0">Such bliss from God shall surely win;</p> +<p class="t0">All night though heaviness endureth,</p> +<p class="t0">With morning’s dawn shall joy break in,</p> +<p class="t0">When Jesus Christ, our Friend and Lord,</p> +<p class="t0">Shall everlasting light afford.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then why, my heart, why thus torment thee?</p> +<p class="t0">Be tranquil, stay upon thy God;</p> +<p class="t0">And think, when hours of grief are sent thee,</p> +<p class="t0">Soon he’ll withdraw th’ afflicting rod;</p> +<p class="t0">And humbly bow to his decree,</p> +<p class="t0">Who proves thee when He chastens thee.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h38g" title="DES CHRISTEN GEBET."> +<div title="DES CHRISTEN GEBET." class="hymn"> +<h3><a href="#h38e">DES CHRISTEN GEBET.</a></h3> +<blockquote> +<p>Selig sind, die reines Herzens sind; denn sie werden +Gott schauen.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ein reines Herz, Herr, schaff in mir,</p> +<p class="t0">Schleuss zu der Sünden Thor und Thür,</p> +<p class="t0">Vertreibe sie, und lass nicht zu,</p> +<p class="t0">Dass sie in meinem Herzen ruh.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dir öffn ich, Jesu, meine Thür,</p> +<p class="t0">Ach komm und wohne du bei mir,</p> +<p class="t0">Treib all Unreinigkeit hinaus</p> +<p class="t0">Aus deinem Tempel und Wohnhaus.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lass deines guten Geistes Licht</p> +<p class="t0">Und dein hellglänzend Angesicht</p> +<p class="t0">Erleuchten mein Herz und Gemüth,</p> +<p class="t0">O Brunquell unerschöpfter Güt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und mache denn mein Herz zugleich</p> +<p class="t0">An Himmelsgut und Segen reich,</p> +<p class="t0">Gieb Weisheit, Stärke, Rath, Verstand,</p> +<p class="t0">Aus deiner milden Gnadenhand.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">So will ich deines Namens Ruhm</p> +<p class="t0">Ausbreiten als dein Eigenthum,</p> +<p class="t0">Und dieses achten für Gewinn,</p> +<p class="t0">Wenn ich nur dir ergeben bin.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Neuss_HG1">Heinrich Georg Neuss.</a> 1664-1716.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h38e" title="THE CHRISTIAN’S PRAYER."> +<div title="THE CHRISTIAN’S PRAYER." class="hymn"> +<h3><a href="#h38g">THE CHRISTIAN’S PRAYER.</a></h3> +<blockquote> +<p>Blessed are the pure in heart: for they shall see God.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Mat.</span> v. 8.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">A new and contrite heart create</p> +<p class="t0">In me, Thou God compassionate;</p> +<p class="t0">Shut close the gate, and keep the door,</p> +<p class="t0">That sin may enter in no more.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">To Thee my soul I open wide,</p> +<p class="t0">Come, Jesus! and therein abide;</p> +<p class="t0">And from thy temple, Lord, my heart,</p> +<p class="t0">Bid all unrighteousness depart.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! let thy Holy Spirit’s light,</p> +<p class="t0">And thine own heav’nly radiance bright,</p> +<p class="t0">O’erflow my spirit like a flood,</p> +<p class="t0">Eternal Source of every good!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thus to my cleansed and contrite heart</p> +<p class="t0">Thy heav’nly riches, Lord, impart;</p> +<p class="t0">And let thy wisdom, truth, and grace,</p> +<p class="t0">Take root within the barren place.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Then shall I tell in grateful song</p> +<p class="t0">The praises that to Thee belong;</p> +<p class="t0">And while I live, my joy shall be</p> +<p class="t0">To consecrate myself to Thee.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h39g" title="CHRISTUS UNSER HEIL."> +<div title="CHRISTUS UNSER HEIL." class="hymn"> +<h3><a href="#h39e">CHRISTUS UNSER HEIL.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Kehre wieder, du Abtrünniger Israels, spricht der Herr:</p> +<p class="t0">Denn ich bin barmherzig und will nicht ewiglich zürnen.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wie oft hab ich den Bund gebrochen,</p> +<p class="t0">Den ich, o Gott, mit dir gemacht,</p> +<p class="t0">Wie oft getreu zu sein versprochen,</p> +<p class="t0">Und des Versprechens nicht gedacht!</p> +<p class="t0">Jetzt nah ich bebend mich aufs Neue</p> +<p class="t0">Dir, Herr, vor dem ich strafbar bin,</p> +<p class="t0">Und wein und sinke vor dir hin,</p> +<p class="t0">Durchdrungen ganz von Scham und Reue.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gross ist die Schuld; doch dein Erbarmen</p> +<p class="t0">Ist grösser noch als meine Schuld:</p> +<p class="t0">Den Sohn gabst du zum Heil des Armen,</p> +<p class="t0">Und ihn ergreif ich, Gott der Huld:</p> +<p class="t0">Herr, nicht in meinem eignen Namen</p> +<p class="t0">Fleh ich: Nimm Straf und Schuld von mir!</p> +<p class="t0">Ich fleh um Gnad und Trost zu dir</p> +<p class="t0">In deines Eingebornen Namen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heil mir! durch ihn wird mir vergeben,</p> +<p class="t0">Sein Blut tilgt allen meinen Schmerz,</p> +<p class="t0">Und Wonne, Freude, neues Leben</p> +<p class="t0">Durchströmen mein beklemmtes Herz:</p> +<p class="t0">Lass Jubel statt der Klagen tönen,</p> +<p class="t0">Mein Mund, da du erhöret bist:</p> +<p class="t0">Ihr, die ihr jetzt aus Kummer fliesst,</p> +<p class="t0">Ihr Thränen, werdet Freudenthränen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du, der durch seines Wortes Stärke</p> +<p class="t0">In Sündern neue Herzen schafft,</p> +<p class="t0">Sie göttlich stärkt, und gute Werke</p> +<p class="t0">Selbst in uns wirkt, o Geist der Kraft,</p> +<p class="t0">Stärk mich, das schwache Kind der Erde,</p> +<p class="t0">Dass die empfangne Gnade nicht</p> +<p class="t0">Mir einst ein strengeres Gericht</p> +<p class="t0">Durch neue Uebertretung werde.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Schiebeler_D1">Daniel Schiebeler.</a> 1741-1771.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h39e" title="CHRIST OUR SALVATION."> +<div title="CHRIST OUR SALVATION." class="hymn"> +<h3><a href="#h39g">CHRIST OUR SALVATION.</a></h3> +<blockquote> +<p>Return, thou backsliding Israel, saith the Lord, for I +am merciful, and I will not keep anger for ever.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Jer.</span> iii. 12.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">How oft have I the covenant broken</p> +<p class="t0">Which I with Thee, my God, have made!</p> +<p class="t0">How oft the vows my lips have spoken</p> +<p class="t0">Have been forgot as soon as said!</p> +<p class="t0">Again before thy footstool bending,</p> +<p class="t0">Great God! whose wrath I justly fear,</p> +<p class="t0">With trembling heart I now draw near,</p> +<p class="t0">Remorse and shame my conscience rending.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Great is my guilt, yet oh! still greater</p> +<p class="t0">Thy mercy is, Thou God of grace!</p> +<p class="t0">Thou gav’st thy Son as Mediator,</p> +<p class="t0">On Him my hopes of heaven I place.</p> +<p class="t0">In mine own name, when bow’d before Thee,</p> +<p class="t0">I pray not “Lord, my guilt remove,”</p> +<p class="t0">But through thy Son’s redeeming love,</p> +<p class="t0">For grace and mercy I implore Thee.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Salvation! I’m through Christ forgiven,</p> +<p class="t0">His blood has wash’d out all my woe;</p> +<p class="t0">New light, and joy, and peace from heaven</p> +<p class="t0">My sorrow-laden heart o’erflow:</p> +<p class="t0">To songs of joy change notes of sadness,</p> +<p class="t0">Since thou at length art heard, my tongue!</p> +<p class="t0">My tears! from bitter anguish wrung,</p> +<p class="t0">Flow on, but flow as tears of gladness.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Almighty Spirit! who renewest</p> +<p class="t0">The hearts of sinners through thy word,</p> +<p class="t0">Who for good works with strength enduest,</p> +<p class="t0">And dost Thyself the grace afford;</p> +<p class="t0">Come, strengthen me against temptation,</p> +<p class="t0">A weak and sinful child of earth,</p> +<p class="t0">Lest fresh transgressions should have birth,</p> +<p class="t0">And grace thus turn to condemnation.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h40g" title="DES HEILANDS THRÄNEN."> +<div title="DES HEILANDS THRÄNEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h40e">DES HEILANDS THRÄNEN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Als Er nahe dazu kam, sahe Er die Stadt an, und +weinete über sie.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du weinest für Jerusalem,</p> +<p class="t0">Herr Jesu, heisse Zähren;</p> +<p class="t0">Bezeugst, es sei dir angenehm,</p> +<p class="t0">Wenn Sünder sich bekehren:</p> +<p class="t0">Wenn ich vor dir mit Buss erschein</p> +<p class="t0">Und über meine Sünden wein;</p> +<p class="t0">So tilgest du aus lauter Gnad</p> +<p class="t0">Die Missethat,</p> +<p class="t0">So mich bisher gequälet hat.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn deines Vaters Zorn entbrennt,</p> +<p class="t0">Von wegen meiner Sünde,</p> +<p class="t0">Zu deinen Thränen ich mich wend,</p> +<p class="t0">Da ich Erquickung finde:</p> +<p class="t0">Vor Gott sind sie so hoch geschätzt,</p> +<p class="t0">Wer damit seine Sünde netzt,</p> +<p class="t0">Den blickt Gott an mit Gütigkeit</p> +<p class="t0">Zu jeder Zeit,</p> +<p class="t0">Und sein betrübtes Herz erfreut.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hier muss ich auch im Thränenhaus</p> +<p class="t0">Vor grosser Angst oft weinen,</p> +<p class="t0">Der Welt aushalten manchen Strauss,</p> +<p class="t0">Sie martert stets die Deinen;</p> +<p class="t0">Auf allen Seiten, wo sie kann,</p> +<p class="t0">Fängt sie mit mir zu hadern an:</p> +<p class="t0">Diess tröstet mich zu aller Frist,</p> +<p class="t0">Herr Jesu Christ,</p> +<p class="t0">In Noth du auch gewesen bist.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Du zählest alle Thränen mein,</p> +<p class="t0">Ich weiss, sie sind gezählet,</p> +<p class="t0">Und ob sie nicht zu zählen sein,</p> +<p class="t0">Dennoch ihr keine fehlet:</p> +<p class="t0">So oft vor dir sie regen sich,</p> +<p class="t0">So oft sie auch bewegen dich,</p> +<p class="t0">Dass du dich mein erbarmen musst,</p> +<p class="t0">Wie dir bewusst,</p> +<p class="t0">Denn du mir allzeit Hülfe thust.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wer jetzund säet Thränen aus,</p> +<p class="t0">Hält in Geduld Gott stille,</p> +<p class="t0">Wird fröhlich sein in deinem Haus,</p> +<p class="t0">Da Freude ist die Fülle:</p> +<p class="t0">Ja, solche Freude, die kein Mann</p> +<p class="t0">Mit seiner Zung aussprechen kann,</p> +<p class="t0">Und die da bleibt in Ewigkeit:</p> +<p class="t0">Mein Kreuz und Leid</p> +<p class="t0">Wird werden dort zu lauter Freud.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Für diese Thränen dank ich dir,</p> +<p class="t0">Dass du die Freudenkrone,</p> +<p class="t0">Herr Christ, dadurch erworben mir,</p> +<p class="t0">Bei dir im Himmelsthrone:</p> +<p class="t0">Wenn du mich holen wirst hinauf</p> +<p class="t0">Zu deinem auserwählten Hauf,</p> +<p class="t0">Dann will ich recht lobsingen dir,</p> +<p class="t0">O höchste Zier,</p> +<p class="t0">Für deine Thränen für und für.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Heermann_J">Johann Heermann.</a> 1585-1647.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h40e" title="THE SAVIOUR’S TEARS."> +<div title="THE SAVIOUR’S TEARS." class="hymn"> +<h3><a href="#h40g">THE SAVIOUR’S TEARS.</a></h3> +<blockquote> +<p>When He was come near, He beheld the city and wept +over it.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Luke</span>, xix. 41.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">With tears o’er lost Jerusalem,</p> +<p class="t0">Lord Jesus, Thou’rt lamenting,</p> +<p class="t0">Thus shewing how Thou welcom’st them,</p> +<p class="t0">When sinners turn repenting:</p> +<p class="t0">When I in grief to Thee draw nigh,</p> +<p class="t0">And mourn my guilt with bitter cry,</p> +<p class="t0">Of thy free grace Thou wip’st away</p> +<p class="t0">Sin’s dread array,</p> +<p class="t0">Which on my soul a burden lay.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! when thy Father’s wrath doth burn,</p> +<p class="t0">For all those sins which grieve me,</p> +<p class="t0">Then, Jesus, to thy tears I turn,</p> +<p class="t0">For they can still relieve me:</p> +<p class="t0">With God they such acceptance win,</p> +<p class="t0">That whoso laves in them his sin,</p> +<p class="t0">God for their sake with kindness will</p> +<p class="t0">Regard him still,</p> +<p class="t0">And his sad heart with gladness fill.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Here must I, in this house of tears,</p> +<p class="t0">With anguish oft be weeping;</p> +<p class="t0">Such enmity the world still bears</p> +<p class="t0">Those who thy laws are keeping;</p> +<p class="t0">Where’er its arms can entrance win,</p> +<p class="t0">To deadly fight it draws me in:</p> +<p class="t0">On this, through all, my hope shall rest,</p> +<p class="t0">My Saviour blest!</p> +<p class="t0">Thou too with grief hast been opprest.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">My contrite tears Thou tellest all,</p> +<p class="t0">By Thee with God they’re pleaded;</p> +<p class="t0">And though in torrents fast they fall,</p> +<p class="t0">None fall by Thee unheeded:</p> +<p class="t0">Oft as my tears thy throne assail,</p> +<p class="t0">So oft with Thee they still prevail,</p> +<p class="t0">And Thou a piteous eye dost lend,</p> +<p class="t0">The sinner’s Friend!</p> +<p class="t0">And dost with present help defend.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">He who in tears his seed now sows,</p> +<p class="t0">And close with God is keeping,</p> +<p class="t0">Shall safe within thy house repose,</p> +<p class="t0">Joy’s plenteous harvest reaping;</p> +<p class="t0">The joy of heaven, whose great excess</p> +<p class="t0">No tongue of man can e’er express,</p> +<p class="t0">Which through eternity shall last:</p> +<p class="t0">Our woes, all past,</p> +<p class="t0">Shall be exchanged for joy so vast.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thanks, Lord, to Thee, for these thy tears,</p> +<p class="t0">Through which Thou hast obtain’d me</p> +<p class="t0">A crown of joy through endless years,</p> +<p class="t0">A place in heaven hast gain’d me.</p> +<p class="t0">Oh! when Thou callest me on high,</p> +<p class="t0">To join thy myriads in the sky,</p> +<p class="t0">Praises to Thee I’ll ever sing,</p> +<p class="t0">My Heavenly King!</p> +<p class="t0">Thy tears of love remembering.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h41g" title="SOMMERLIED. I."> +<div title="SOMMERLIED. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h41e">SOMMERLIED. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>Herr, du bist würdig zu nehmen Preis und Ehre und Kraft; +denn du hast alle Dinge geschaffen, und durch deinen +Willen haben sie das Wesen, und sind geschaffen.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Keine Schönheit hat die Welt,</p> +<p class="t0">Die mir nicht vor Augen stellt</p> +<p class="t0">Meinen schönsten Jesum Christ,</p> +<p class="t0">Der der Schönheit Ursprung ist.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn die Morgenröth entsteht</p> +<p class="t0">Und die goldne Sonn aufgeht,</p> +<p class="t0">So erinnre ich mich bald</p> +<p class="t0">Seiner himmlischen Gestalt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ja, oft denk ich an sein Licht,</p> +<p class="t0">Wenn der frühe Tag anbricht:</p> +<p class="t0">Ach was ist für Herrlichkeit</p> +<p class="t0">In dem Licht der Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seh ich dann den Mondenschein</p> +<p class="t0">Und des Himmels Aeugelein,</p> +<p class="t0">So gedenk ich: Der diess macht,</p> +<p class="t0">Hat viel tausend grössre Pracht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Schau ich in dem Frühling an</p> +<p class="t0">Unsern bunten Wiesenplan,</p> +<p class="t0">So bewegt es mich zu schrein:</p> +<p class="t0">Ach, wie muss der Schöpfer sein!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn ich zu dem Quellbrunn geh</p> +<p class="t0">Oder bei dem Bächlein steh;</p> +<p class="t0">So versenkt sich stracks in ihn,</p> +<p class="t0">Als den reinsten Quell, mein Sinn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lieblich singt die Nachtigall,</p> +<p class="t0">Süsse klingt der Flötenschall;</p> +<p class="t0">Aber über allen Ton</p> +<p class="t0">Ist das Wort: Marien Sohn!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Anmuth giebt es in der Luft,</p> +<p class="t0">Wenn die Echo wieder ruft;</p> +<p class="t0">Aber nichts ist überall,</p> +<p class="t0">Wie des Liebsten Wiederhall.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ei nun, Schönster, komm herfür,</p> +<p class="t0">Komm und zeige selbst dich mir,</p> +<p class="t0">Lass mich sehn dein eigen Licht</p> +<p class="t0">Und dein blosses Angesicht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O dass deiner Gottheit Glanz</p> +<p class="t0">Meinen Geist umgäbe ganz,</p> +<p class="t0">Und der Stral der Herrlichkeit</p> +<p class="t0">Mich entrückt aus Ort und Zeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, mein Jesu, nimm doch hin,</p> +<p class="t0">Was mir decket Geist und Sinn,</p> +<p class="t0">Dass ich dich zu jeder Frist</p> +<p class="t0">Sehe, wie du selber bist.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Angelus_J">Johann Angelus.</a> 1624-1677.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h41e" title="HYMN FOR SUMMER. I."> +<div title="HYMN FOR SUMMER. I." class="hymn"> +<h3><a href="#h41g">HYMN FOR SUMMER. I.</a></h3> +<blockquote> +<p>Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour +and power: for thou hast created all things, and for thy +pleasure they are, and were created.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Rev.</span> iv. 11.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Earth has nothing sweet or fair,</p> +<p class="t0">Lovely forms or beauties rare,</p> +<p class="t0">But before my eyes they bring</p> +<p class="t0">Christ, of beauty Source and Spring.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When the morning paints the skies,</p> +<p class="t0">When the golden sunbeams rise,</p> +<p class="t0">Then my Saviour’s form I find</p> +<p class="t0">Brightly imaged on my mind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When the day-beams pierce the night,</p> +<p class="t0">Oft I think on Jesu’s light,</p> +<p class="t0">Think how bright that light will be,</p> +<p class="t0">Shining through eternity.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When, as moonlight softly steals,</p> +<p class="t0">Heaven its thousand eyes reveals,</p> +<p class="t0">Then I think: Who made their light</p> +<p class="t0">Is a thousand times more bright.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When I see, in spring-tide gay,</p> +<p class="t0">Fields their varied tints display,</p> +<p class="t0">Wakes the awful thought in me,</p> +<p class="t0">What must their Creator be!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">If I trace the fountain’s source,</p> +<p class="t0">Or the brooklet’s devious course,</p> +<p class="t0">Straight my thoughts to Jesus mount,</p> +<p class="t0">As the best and purest fount.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sweet the song the night-bird sings,</p> +<p class="t0">Sweet the lute, with quivering strings;</p> +<p class="t0">Far more sweet than every tone</p> +<p class="t0">Are the words ‘Maria’s Son.’</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sweetness fills the air around,</p> +<p class="t0">At the echo’s answering sound;</p> +<p class="t0">But more sweet than echo’s fall,</p> +<p class="t0">Is to me the Bridegroom’s call.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord of all that’s fair to see!</p> +<p class="t0">Come, reveal Thyself to me;</p> +<p class="t0">Let me, ’mid thy radiant light,</p> +<p class="t0">See thine unveil’d glories bright.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Let thy Deity profound</p> +<p class="t0">Me in heart and soul surround,</p> +<p class="t0">From my mind its idols chase,</p> +<p class="t0">Wean’d from joys of time and place.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Come, Lord Jesus! and dispel</p> +<p class="t0">This dark cloud in which I dwell;</p> +<p class="t0">Thus to me the power impart,</p> +<p class="t0">To behold Thee as Thou art.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h42g" title="SOMMERLIED. II."> +<div title="SOMMERLIED. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h42e">SOMMERLIED. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>Es sollen dir danken, Herr, alle deine Werke; und deine +Heiligen dich loben.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Geh aus, mein Herz, und suche Freud</p> +<p class="t0">In dieser lieben Sommerzeit</p> +<p class="t0">An deines Gottes Gaben:</p> +<p class="t0">Sieh an der schönen Fluren Zier,</p> +<p class="t0">Wie lieblich sie sich dir und mir</p> +<p class="t0">Nun ausgeschmücket haben.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die Bäume stehen voller Laub,</p> +<p class="t0">Das Erdreich decket seinen Staub</p> +<p class="t0">Mit einem grünen Kleide:</p> +<p class="t0">Narzissen und die Tulipan,</p> +<p class="t0">Die ziehen sich viel schöner an</p> +<p class="t0">Als Salomonis Seide.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die Lerche schwingt sich in die Luft,</p> +<p class="t0">Das Täublein fleugt aus seiner Gruft</p> +<p class="t0">Und macht sich in die Wälder:</p> +<p class="t0">Die hochbegabte Nachtigall</p> +<p class="t0">Ergötzt und füllt mit ihrem Schall</p> +<p class="t0">Schon Hügel, Thal und Felder.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die Glucke führt ihr Völklein aus,</p> +<p class="t0">Der Storch baut und bewahrt sein Haus,</p> +<p class="t0">Das Schwalblein speist die Jungen:</p> +<p class="t0">Der schnelle Hirsch, das leichte Reh</p> +<p class="t0">Ist froh, und kommt aus seiner Höh</p> +<p class="t0">Ins tiefe Gras gesprungen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die Bächlein rauschen in den Sand</p> +<p class="t0">Und zieren lieblich ihren Rand</p> +<p class="t0">Mit Bäumen, reich an Schatten:</p> +<p class="t0">Der Schaf und Hirten Lustgeschrei</p> +<p class="t0">Erschallet fröhlich hart dabei</p> +<p class="t0">Von grüner Wiesen Matten.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Die unverdrossne Bienenschaar</p> +<p class="t0">Fleucht hin und her, sucht hier und dar</p> +<p class="t0">Ihr edle Honigspeise:</p> +<p class="t0">Des süssen Weinstocks starker Saft</p> +<p class="t0">Bringt täglich neue Stärk und Kraft</p> +<p class="t0">In seinem schwachen Reise.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der Weizen wächset mit Gewalt;</p> +<p class="t0">Darüber freut sich Jung und Alt,</p> +<p class="t0">Und rühmt die grosse Güte</p> +<p class="t0">Des, der so überflüssig labt,</p> +<p class="t0">Und mit so manchem Gut begabt</p> +<p class="t0">Das menschliche Gemüthe.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ich selbst, ich kann und mag nicht ruhn,</p> +<p class="t0">Des grossen Gottes grosses Thun</p> +<p class="t0">Erweckt mir alle Sinnen:</p> +<p class="t0">Ich singe mit, wenn Alles singt,</p> +<p class="t0">Und lasse, was dem Höchsten klingt,</p> +<p class="t0">Aus meinem Herzen rinnen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, denk ich, bist du hier so schön,</p> +<p class="t0">Und lässt dus uns so lieblich gehn</p> +<p class="t0">Auf dieser armen Erden,</p> +<p class="t0">Was will doch wohl nach dieser Welt</p> +<p class="t0">Dort in dem reichen Himmelszelt</p> +<p class="t0">Und goldnen Schlosse werden!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Welch hohe Lust, welch heller Schein</p> +<p class="t0">Wird wohl in Christi Garten sein!</p> +<p class="t0">Wie muss es da wohl klingen,</p> +<p class="t0">Da so viel tausend Seraphim</p> +<p class="t0">Mit unverdrossnem Mund und Stimm</p> +<p class="t0">Ihr Hallelujah singen!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O wär ich da, o stünd ich schon,</p> +<p class="t0">Ach süsser Gott, vor deinem Thron</p> +<p class="t0">Und trüge meine Palmen;</p> +<p class="t0">So wollt ich, nach der Engel Weis,</p> +<p class="t0">Erhöhen deines Namens Preis</p> +<p class="t0">Mit tausend schönen Psalmen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Doch gleichwohl will ich, weil ich noch</p> +<p class="t0">Hier trage dieses Leibes Joch,</p> +<p class="t0">Auch nicht gar stille schweigen:</p> +<p class="t0">Mein Herze soll sich fort und fort,</p> +<p class="t0">An diesem und an allem Ort,</p> +<p class="t0">Zu deinem Lobe neigen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hilf nur, und segne meinen Geist</p> +<p class="t0">Mit Segen, der vom Himmel fleusst,</p> +<p class="t0">Dass ich dir stetig blühe:</p> +<p class="t0">Gieb dass der Sommer deiner Gnad</p> +<p class="t0">In meinem Herzen früh und spat</p> +<p class="t0">Viel Glaubensfrücht erziehe.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mach in mir deinem Geiste Raum,</p> +<p class="t0">Dass ich dir werd ein guter Baum,</p> +<p class="t0">Und lass mich wohl bekleiben:</p> +<p class="t0">Verleihe, dass zu deinem Ruhm</p> +<p class="t0">Ich deines Gartens schöne Blum</p> +<p class="t0">Und Pflanze möge bleiben.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Erwähle mich zum Paradeis</p> +<p class="t0">Und lass mich bis zur letzten Reis</p> +<p class="t0">An Leib und Seele grünen:</p> +<p class="t0">So will ich dir und deiner Ehr</p> +<p class="t0">Allein und keinem Andern mehr</p> +<p class="t0">Hier und dort ewig dienen.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Gerhardt_P">Paul Gerhard.</a> 1606-1676.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h42e" title="HYMN FOR SUMMER. II."> +<div title="HYMN FOR SUMMER. II." class="hymn"> +<h3><a href="#h42g">HYMN FOR SUMMER. II.</a></h3> +<blockquote> +<p>All thy works praise thee, O Lord, and thy saints give +thanks unto thee.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> cxlv. 10.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Come forth, my heart, and seek delight</p> +<p class="t0">In each delicious sound and sight,</p> +<p class="t0">This joyful summer morning:</p> +<p class="t0">See, how God’s goodly gifts abound,</p> +<p class="t0">And mark how all the plains around</p> +<p class="t0">His hand hath been adorning.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Rich foliage decks each waving tree,</p> +<p class="t0">And what a rich green mantle, see,</p> +<p class="t0">The earth is now arraying:</p> +<p class="t0">Bright lilies and narcissus fair,</p> +<p class="t0">Than robes of Israel’s king more rare,</p> +<p class="t0">Their beauties are displaying.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The thrilling lark ascends the sky,</p> +<p class="t0">The dove forsakes her tower on high,</p> +<p class="t0">Swift to the woods retiring;</p> +<p class="t0">The richly-gifted nightingale</p> +<p class="t0">Pours forth her notes o’er hill and vale,</p> +<p class="t0">Delight her song inspiring.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The hen walks forth her brood among,</p> +<p class="t0">The swallow feeds her clam’rous young,</p> +<p class="t0">The stork protects her dwelling:</p> +<p class="t0">The stag and roe, with footstep light,</p> +<p class="t0">Come bounding from the neighb’ring height,</p> +<p class="t0">Joy in each movement telling.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The little brooks run babbling by,</p> +<p class="t0">Their margin border’d beauteously</p> +<p class="t0">With trees, in shade abounding:</p> +<p class="t0">The sheep’s low bleat, and shout of joy</p> +<p class="t0">Sent forth by idle shepherd-boy,</p> +<p class="t0">From meadows green come sounding.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Th’ unwearied bees, on busy wing,</p> +<p class="t0">From flower to flower flit murmuring,</p> +<p class="t0">And seek their honied treasure;</p> +<p class="t0">While on the vine, from day to day,</p> +<p class="t0">New strength the tender shoots display,</p> +<p class="t0">Each day increase in measure.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Green ears the wheat-blades now unfold,</p> +<p class="t0">And all rejoice, both young and old,</p> +<p class="t0">The God of harvest praising;</p> +<p class="t0">From whom this rich abundance flows,</p> +<p class="t0">Who every precious gift bestows,</p> +<p class="t0">Men’s hearts with gladness raising.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">I too my part will gladly take;</p> +<p class="t0">God’s glorious works my heart awake,</p> +<p class="t0">And soul and spirit capture:</p> +<p class="t0">Since all are singing, I will sing,</p> +<p class="t0">Will bring my grateful offering,</p> +<p class="t0">And join the hymn of rapture.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">If in this earthly scene below</p> +<p class="t0">Thyself so glorious Thou dost shew,</p> +<p class="t0">To us poor sinful mortals,</p> +<p class="t0">Then what, when earth is past and gone,</p> +<p class="t0">Will be the joy before thy throne,</p> +<p class="t0">Within the golden portals?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">What matchless rays, what light divine</p> +<p class="t0">In Christ’s own paradise will shine,</p> +<p class="t0">What sounds be ever ringing,</p> +<p class="t0">Where thousand seraph hosts rejoice,</p> +<p class="t0">With ceaseless and unwearied voice</p> +<p class="t0">Their Hallelujahs singing!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Oh! that with God’s exulting band</p> +<p class="t0">I even now might take my stand,</p> +<p class="t0">With them might now adore Him,</p> +<p class="t0">And, bearing high victorious palms,</p> +<p class="t0">Sing praise in thousand joyful psalms,</p> +<p class="t0">As angels do, before Him!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Yet silence here I will not keep,</p> +<p class="t0">While on the earth I still must creep,</p> +<p class="t0">This body’s burden bearing:</p> +<p class="t0">My heart shall evermore be bent</p> +<p class="t0">Its thankful homage to present,</p> +<p class="t0">Jehovah’s praise declaring.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord! let my spirit but be fill’d</p> +<p class="t0">With soft’ning dews from heaven distill’d,</p> +<p class="t0">That it through Thee may flourish:</p> +<p class="t0">Grant that the summer of thy grace,</p> +<p class="t0">Within my heart’s unfertile place,</p> +<p class="t0">The fruits of faith may nourish.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">For Thee within my soul make room,</p> +<p class="t0">Let me a thriving tree become,</p> +<p class="t0">Thy bounteous blessing sharing;</p> +<p class="t0">Make me a goodly plant to grow,</p> +<p class="t0">Within thy garden here below,</p> +<p class="t0">Abundant blossoms bearing.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Let every branch and tender shoot,</p> +<p class="t0">Be laden here with precious fruit,</p> +<p class="t0">That, when from earth transplanted,</p> +<p class="t0">To paradise my soul may soar,</p> +<p class="t0">To praise Thee better, love Thee more:</p> +<p class="t0">Oh! may this prayer be granted!</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h43g" title="NICHTIGKEIT IRDISCHER FREUDEN."> +<div title="NICHTIGKEIT IRDISCHER FREUDEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h43e">NICHTIGKEIT IRDISCHER FREUDEN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ihr wisset, dass ihr bey ihr selbst eine bessere und +bleibende Habe im Himmel habt.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, treuer Gott, ich ruf zu dir,</p> +<p class="t0">Hilf, dass mich nicht bethöre</p> +<p class="t0">Die böse Lust, die steckt in mir,</p> +<p class="t0">Nach Reichthum, Wollust, Ehre:</p> +<p class="t0">Gieb, dass ich an dein Wort mich halt,</p> +<p class="t0">Und dadurch, was mich mannigfalt</p> +<p class="t0">Anfichtet, überwinde.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, meine Seel kann ihre Ruh</p> +<p class="t0">Im Zeitlichen nicht finden;</p> +<p class="t0">Was ich da vornehm’ oder thu,</p> +<p class="t0">Wie Rauch pflegt zu verschwinden:</p> +<p class="t0">Unsterblich ist die Seel, es muss</p> +<p class="t0">Unsterblich sein, was ohn Verdruss</p> +<p class="t0">Dieselbe soll vergnügen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mir ist nichts auf der Welt bewusst,</p> +<p class="t0">Dass solche Ruh könnt geben,</p> +<p class="t0">Nicht Augenlust, nicht Fleischeslust,</p> +<p class="t0">Nicht hoffährtiges Leben:</p> +<p class="t0">Drum will ich auch nicht denken drauf,</p> +<p class="t0">Und mein Gemüth zu Gott hinauf</p> +<p class="t0">Und seiner Fülle richten.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O höchstes Gut, sei hier und dort</p> +<p class="t0">Mein Reichthum, Lust und Ehre:</p> +<p class="t0">Gieb, dass in mir sich fort und fort</p> +<p class="t0">Das Sehnen nach dir mehre;</p> +<p class="t0">Dass ich dich stets vor Augen hab,</p> +<p class="t0">Mir selbst und allem sterbe ab,</p> +<p class="t0">Das mich von dir will ziehen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Hilf, dass ich meinen Wandel führ</p> +<p class="t0">Bei dir im Himmel oben,</p> +<p class="t0">Da ich werd ewig sein mit dir,</p> +<p class="t0">Dich schauen und dich loben:</p> +<p class="t0">So kann mein Herz zufrieden sein,</p> +<p class="t0">Und finden, Gott, in dir allein</p> +<p class="t0">Die wahre Ruh und Freude.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Denicke_D">David Denicke.</a> 1603-1680.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h43e" title="VANITY OF EARTHLY JOYS."> +<div title="VANITY OF EARTHLY JOYS." class="hymn"> +<h3><a href="#h43g">VANITY OF EARTHLY JOYS.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ye know in yourselves that ye have in heaven a better +and an enduring substance.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Heb.</span> x. 34.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">My God! I call upon thy name,</p> +<p class="t0">To aid me in expelling</p> +<p class="t0">The thirst for pleasure, wealth, and fame,</p> +<p class="t0">Within my bosom dwelling.</p> +<p class="t0">Order my steps by thy just word,</p> +<p class="t0">And grace and strength thereby afford,</p> +<p class="t0">My foe’s dread influence quelling.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">My soul its rest can never find</p> +<p class="t0">In earth’s fast fleeting pleasure;</p> +<p class="t0">As smoke before the passing wind,</p> +<p class="t0">So fades all earthly treasure;</p> +<p class="t0">Immortal is the soul of man,</p> +<p class="t0">And only joys immortal can</p> +<p class="t0">Fill up its perfect measure.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seek I such rest on earth—though bright,</p> +<p class="t0">Earth’s joys are far below it;</p> +<p class="t0">No vain delight of sense or sight,</p> +<p class="t0">Nor pomps of life bestow it;</p> +<p class="t0">Then from these joys I’ll turn away,</p> +<p class="t0">And on my God my heart I’ll stay,</p> +<p class="t0">His fulness shall o’erflow it.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thou, Lord, my wealth and fame shalt be,</p> +<p class="t0">My pleasure never ceasing;</p> +<p class="t0">Then let my soul’s deep thirst for Thee</p> +<p class="t0">Be evermore increasing;</p> +<p class="t0">Fixing on Thee Faith’s tranquil eye,</p> +<p class="t0">To earth and self now make me die,</p> +<p class="t0">My captive soul releasing.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With heart already placed on high,</p> +<p class="t0">Lord, let me walk before Thee,</p> +<p class="t0">Where I through all eternity</p> +<p class="t0">Shall see Thee and adore Thee;</p> +<p class="t0">So shall my soul be truly blest,</p> +<p class="t0">And find in Thee that joy and rest,</p> +<p class="t0">For which I oft implore Thee.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h44g" title="TROST DES TRAURENDEN."> +<div title="TROST DES TRAURENDEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h44e">TROST DES TRAURENDEN.</a></h3> +<blockquote><div class="verse"> +<p class="t0">Unsere Trübsal, die zeitlich ŭnd leicht ist, schaffet</p> +<p class="t0">eine ewige ŭnd über alle Maasse wichtige Herrlichkeit.</p> +</div></blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wem in Leidenstagen</p> +<p class="t0">Aller Trost steht fern,</p> +<p class="t0">Der vertrau sein Klagen</p> +<p class="t0">Seinem Gott und Herrn.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Er blickt in die Kammer,</p> +<p class="t0">Wo der Dulder weint,</p> +<p class="t0">Wenn in seinem Jammer</p> +<p class="t0">Er verlassen scheint.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gott bleibt nicht verborgen</p> +<p class="t0">Was dich trübt und quält,</p> +<p class="t0">Er kennt deine Sorgen</p> +<p class="t0">Und weiss was dir fehlt.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Richte deine Blicke</p> +<p class="t0">Nach ihm himmelwärts,</p> +<p class="t0">Wenn im Missgeschicke</p> +<p class="t0">Zagend ist dein Herz.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auch dir wird er lindern</p> +<p class="t0">Dein verborgnes Leid,</p> +<p class="t0">Der stets seinen Kindern</p> +<p class="t0">Helfend ist bereit.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Alle deine Leiden</p> +<p class="t0">Sind des Trosts nicht werth,</p> +<p class="t0">Nicht der süssen Freuden,</p> +<p class="t0">Die dein Herz erfährt,</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn er mit Erbarmen</p> +<p class="t0">An sein Herz dich drückt,</p> +<p class="t0">Und in seinen Armen</p> +<p class="t0">Für dein Leid erquickt.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Oswald_HS1">Heinrich Siegmund Oswald.</a> 1793.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h44e" title="THE MOURNER’S CONSOLATION."> +<div title="THE MOURNER’S CONSOLATION." class="hymn"> +<h3><a href="#h44g">THE MOURNER’S CONSOLATION.</a></h3> +<blockquote> +<p>Our light affliction, which is but for a moment, worketh +for us a far more exceeding and eternal weight of glory.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">2 Cor.</span> iv. 17.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O! Let him whose sorrow</p> +<p class="t0">No relief can find,</p> +<p class="t0">Trust in God, and borrow</p> +<p class="t0">Ease for heart and mind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Where the mourner weeping</p> +<p class="t0">Sheds the secret tear,</p> +<p class="t0">God his watch is keeping,</p> +<p class="t0">Though none else is near.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">God will never leave thee,</p> +<p class="t0">All thy wants He knows,</p> +<p class="t0">Feels the pains that grieve thee,</p> +<p class="t0">Sees thy cares and woes.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Raise thine eyes to heaven</p> +<p class="t0">When thy spirits quail,</p> +<p class="t0">When, by tempests driven,</p> +<p class="t0">Heart and courage fail.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When in grief you languish,</p> +<p class="t0">He will dry thy tear,</p> +<p class="t0">Who his children’s anguish</p> +<p class="t0">Soothes with succour near.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">All thy woe and sadness</p> +<p class="t0">In this world below,</p> +<p class="t0">Balance not the gladness</p> +<p class="t0">Thou in heaven shalt know,</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When thy gracious Saviour,</p> +<p class="t0">In the realms above,</p> +<p class="t0">Crowns thee with his favour,</p> +<p class="t0">Fills thee with his love.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h45g" title="TOD DER EINGANG ZUM LEBEN."> +<div title="TOD DER EINGANG ZUM LEBEN." class="hymn"> +<h3><a href="#h45e">TOD DER EINGANG ZUM LEBEN.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ob ich schon wanderte im finstern Thal, fürchte ich kein +Unglück: denn, du bist bey mir; dein Stecken und Stab +tröstet mich.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Mein Herzenstrost ist Jesus Christ,</p> +<p class="t0">Der mir zu gut geboren ist,</p> +<p class="t0">Erlöst mich aus der Höllen Pein,</p> +<p class="t0">Er will auch allzeit bei mir sein,</p> +<p class="t0">Und wenn ich einst von hinnen weich,</p> +<p class="t0">Soll ich leben mit ihm zugleich.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesu, der theure Name dein</p> +<p class="t0">Tröst mich in Kreuz und Angst allein:</p> +<p class="t0">Wenn ich dich, o mein Herr, nur hab,</p> +<p class="t0">Gar nichts nach Himml und Erd ich frag,</p> +<p class="t0">Du bist mein Fels, mein Burg, mein Hort,</p> +<p class="t0">Mein Stärk, mein Kraft, sagt mir dein Wort.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wenn mir gleich Leib und Seel verschmacht,</p> +<p class="t0">Solchs alles ich doch gar nicht acht,</p> +<p class="t0">Denn du bist ja mein Trost, mein Theil,</p> +<p class="t0">Mein Hoffnung und mein ewges Heil:</p> +<p class="t0">Mit dir ich alle Feind bezwing</p> +<p class="t0">Und durch den Tod zum Leben dring.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h45e" title="DEATH THE GATE OF LIFE."> +<div title="DEATH THE GATE OF LIFE." class="hymn"> +<h3><a href="#h45g">DEATH THE GATE OF LIFE.</a></h3> +<blockquote> +<p>Though I walk through the valley of the shadow of death, +I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy +staff they comfort me.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> xxiii. 4.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Christ to my heart true joy can give,</p> +<p class="t0">Christ who was born that I might live;</p> +<p class="t0">He saves me from the pains of hell,</p> +<p class="t0">He deigns e’en here with me to dwell,</p> +<p class="t0">And, when from earth I wing my flight,</p> +<p class="t0">Will take me to Himself in light.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Jesus! thy name alone hath power</p> +<p class="t0">To cheer me in affliction’s hour;</p> +<p class="t0">If Thou dost in my soul abide,</p> +<p class="t0">I ask for nought on earth beside:</p> +<p class="t0">Thou art my Fortress, Tower, and Rock,</p> +<p class="t0">My strong Defence in every shock.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">When soul and body both shall fail,</p> +<p class="t0">No terrors shall my mind assail;</p> +<p class="t0">For Thou shalt be my Hope and Stay,</p> +<p class="t0">My Saviour in that solemn day:</p> +<p class="t0">Through Thee I’m victor in the strife,</p> +<p class="t0">And find in death the gate of life.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h46g" title="EWIGKEIT."> +<div title="EWIGKEIT." class="hymn"> +<h3><a href="#h46e">EWIGKEIT.</a></h3> +<blockquote> +<p>Ein Tag vor dem Herrn ist wie tausend Jahre, und tausend +Jahre wie ein Tag.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Doch eilt zu dir der Menschen Zeit</p> +<p class="t0">Gleichwie das kühne Pferd zum Streit,</p> +<p class="t0">Nach Haus der Bot, das Schiff zum Port,</p> +<p class="t0">Der schnelle Pfeil vom Bogen fort:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Gleichwie an einer Kugel rund</p> +<p class="t0">Kein Anfang und kein End ist kund,</p> +<p class="t0">So auch, o Ewigkeit, an dir</p> +<p class="t0">Bleibt weder Ein- noch Ausgang für:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Du bist ein Ring, unendlich weit,</p> +<p class="t0">Dein Mittelpunkt heisst Allezeit,</p> +<p class="t0">Dein runder Umkreis Niemals heisst,</p> +<p class="t0">Dieweil er nie kein Ende weist:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Es trüge wohl ein Vögelein</p> +<p class="t0">Weg aller Berge Sand und Stein,</p> +<p class="t0">Wenns nur käm alle tausend Jahr,</p> +<p class="t0">Du Ewigkeit bleibst immerdar:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">So lange als Gott Gott wird sein,</p> +<p class="t0">So lang wird sein der Höllen Pein,</p> +<p class="t0">So lang wird sein des Himmels Freud:</p> +<p class="t0">O lange Freud! o langes Leid!</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">O Mensch, oft deine Sinnen stell</p> +<p class="t0">Zu denken an die Qual und Höll</p> +<p class="t0">Und an der Frommen Herrlichkeit,</p> +<p class="t0">Es währet beides ohne Zeit:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie schrecklich bist du in der Pein,</p> +<p class="t0">Wie lieblich in der Freuden Schein!</p> +<p class="t0">Hier Gottes Güte noch erfreut,</p> +<p class="t0">Dort schrecket sein Gerechtigkeit:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Der hier gelebet arm und bloss,</p> +<p class="t0">Ruht ewig reich in Gottes Schooss,</p> +<p class="t0">Er liebt und lobt das höchste Gut</p> +<p class="t0">In vollem Trost und Freudenmuth:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Ein Augenblick ist alle Freud,</p> +<p class="t0">Dadurch man kommt in stetes Leid;</p> +<p class="t0">Ein Augenblick ist alles Leid,</p> +<p class="t0">Dadurch man kommt in stete Freud:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Verständig ist, der dich betracht,</p> +<p class="t0">Des Fleisches Lust er leicht veracht;</p> +<p class="t0">Bei ihm die Welt nicht Platz mehr findt,</p> +<p class="t0">Die Lieb zum Eitlen bald verschwindt:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wer dich besinnt, zu Gott so spricht:</p> +<p class="t0">Hier brenn! hier schneid! hier straf und richt!</p> +<p class="t0">Hier handle nach Gerechtigkeit!</p> +<p class="t0">Verschon nur nach der Gnaden Zeit!</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">O Ewigkeit! o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Wie lang bist du, o Ewigkeit!</p> +<p class="t0">Ich, Ewigkeit, ermahne dich,</p> +<p class="t0">O Mensch, gedenk nur oft an mich;</p> +<p class="t0">Denn ich der Sünder Straf und Pein,</p> +<p class="t0">Der Gotteslieb ein Lohn soll sein:</p> +<p class="t0">Betracht, o Mensch, die Ewigkeit!</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Wulffer_D">Daniel Wülffer.</a> 1617-1685.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h46e" title="ETERNITY."> +<div title="ETERNITY." class="hymn"> +<h3><a href="#h46g">ETERNITY.</a></h3> +<blockquote> +<p>One day is with the Lord as a thousand years, and a thousand +years as one day.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">2 St. Pet.</span> iii. 8.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">Yet onward still to thee we speed,</p> +<p class="t0">As to the fight th’ impatient steed,</p> +<p class="t0">As ship to port, or shaft from bow,</p> +<p class="t0">Or swift as couriers homeward go:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">As in a ball’s concentric round</p> +<p class="t0">Nor starting-point nor end is found,</p> +<p class="t0">So thou, Eternity, so vast,</p> +<p class="t0">No entrance and no exit hast:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">A ring whose orbit still extends,</p> +<p class="t0">And, ne’er beginning, never ends;</p> +<p class="t0">‘Always’ thy centre, Ring immense!</p> +<p class="t0">And ‘Never’ thy circumference:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">Came there a bird each thousandth year,</p> +<p class="t0">One sand-grain from the hills to bear,</p> +<p class="t0">When all had vanish’d, grain by grain,</p> +<p class="t0">Eternity would still remain:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">As long as God shall God remain,</p> +<p class="t0">So long shall last hell’s torturing pain,</p> +<p class="t0">So long the joys of heaven shall be;</p> +<p class="t0">O long delight! long misery!</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">O Man! let oft thy musings dwell</p> +<p class="t0">Upon the dreadful woes of hell,</p> +<p class="t0">Oft on the saints’ all glorious lot,</p> +<p class="t0">For both shall last when Time is not:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">The thought of thee in pain, how dread!</p> +<p class="t0">In joy how bright thy prospects spread!</p> +<p class="t0">For here God’s goodness glads our eyes,</p> +<p class="t0">And there his justice terrifies:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">Who here lived poor and sore distress’d,</p> +<p class="t0">Now truly rich, with God doth rest;</p> +<p class="t0">With joys consoled for all his ill,</p> +<p class="t0">He lives to praise God’s goodness still:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">A moment’s pleasure sinners know,</p> +<p class="t0">Through which they pass to endless woe:</p> +<p class="t0">A moment’s woe the righteous taste,</p> +<p class="t0">Through which to endless joy they haste:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">Who looks to thee alone is wise,</p> +<p class="t0">Sin’s pleasures all he can despise;</p> +<p class="t0">The world attracts him now no more,</p> +<p class="t0">His love for vain delights is o’er:</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">Who thinks on thee speaks thus with God,</p> +<p class="t0">“Here prove me with thy chast’ning rod,</p> +<p class="t0">Oh! let me here thy judgments bear,</p> +<p class="t0">Hereafter, Lord, in mercy spare!”</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Eternity! Eternity!</p> +<p class="t0">How long art thou, Eternity!</p> +<p class="t0">“O Man! I warn thee, think on me,</p> +<p class="t0">Think oft on me, Eternity;</p> +<p class="t0">For I the sinner’s woe shall prove,</p> +<p class="t0">And recompense of pious love:”</p> +<p class="t0">Mark well, O Man, Eternity!<a class="fn" id="fr_1" href="#fn_1">[1]</a></p> +</div> +<div class="fnblock"><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_1" href="#fr_1">[1]</a>This was a favourite hymn of Niebuhr’s. +</div> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h47g" title="LIED AN DEM SCHÖPFER."> +<div title="LIED AN DEM SCHÖPFER." class="hymn"> +<h3><a href="#h47e">LIED AN DEM SCHÖPFER.</a></h3> +<blockquote> +<p>Lobet den Herrn, alle seine Werke, an allen Orten +seiner Herrschaft. Lobe den Herrn, meine Seele.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Himmel, Erde, Luft und Meer</p> +<p class="t0">Zeugen von des Schöpfers Ehr;</p> +<p class="t0">Meine Seele, singe du,</p> +<p class="t0">Bring auch jetzt dein Lob herzu.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seht, das grosse Sonnenlicht</p> +<p class="t0">An dem Tag die Wolken bricht;</p> +<p class="t0">Auch der Mond und Sternen Pracht</p> +<p class="t0">Jauchzen Gott bei stiller Nacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seht, der Erden runden Ball</p> +<p class="t0">Gott geziert hat überall;</p> +<p class="t0">Wälder, Felder mit dem Vieh</p> +<p class="t0">Zeigen Gottes Finger hie.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seht, wie fliegt der Vögel Schaar</p> +<p class="t0">In den Lüften Paar bei Paar:</p> +<p class="t0">Donner, Blitz, Dampf, Hagel, Wind</p> +<p class="t0">Seines Willens Diener sind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Seht der Wasserwellen Lauf,</p> +<p class="t0">Wie sie steigen ab und auf:</p> +<p class="t0">Durch ihr Rauschen sie auch noch</p> +<p class="t0">Preisen ihren Herren hoch.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach, mein Gott, wie wunderlich</p> +<p class="t0">Spüret meine Seele dich:</p> +<p class="t0">Drücke stets in meinen Sinn,</p> +<p class="t0">Was du bist und was ich bin.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Neander_J">Joachim Neander.</a> 1610-1680.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h47e" title="HYMN TO THE CREATOR."> +<div title="HYMN TO THE CREATOR." class="hymn"> +<h3><a href="#h47g">HYMN TO THE CREATOR.</a></h3> +<blockquote> +<p>Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion: +bless the Lord, O my soul.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> ciii. 22.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Heaven and earth, and sea and air</p> +<p class="t0">God’s eternal praise declare;</p> +<p class="t0">Up! my soul, awake and raise</p> +<p class="t0">Grateful hymns and songs of praise.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">See the Sun, with glorious ray,</p> +<p class="t0">Pierce the clouds at opening day:</p> +<p class="t0">Moon and stars, in splendour bright,</p> +<p class="t0">Praise their God through silent night.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">See how earth with beauty deck’d,</p> +<p class="t0">Tells a heavenly architect:</p> +<p class="t0">Woods, and fields with lowing kine,</p> +<p class="t0">Speak a finger all divine.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">See the birds, how pair by pair</p> +<p class="t0">Swift they cleave the yielding air:</p> +<p class="t0">Thunder, light’ning, storm and wind</p> +<p class="t0">God doth at his will unbind.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">See the billows tumbling o’er,</p> +<p class="t0">Chafing with incessant roar;</p> +<p class="t0">Hear them, as they sink and swell,</p> +<p class="t0">Loud their Maker’s praises tell.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Through the world, great God, I trace</p> +<p class="t0">Wonders of thy power and grace:</p> +<p class="t0">Write more deeply on my heart</p> +<p class="t0">What I am, and what Thou art.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h48g" title="LIED FÜR DAS ERNDTEFEST."> +<div title="LIED FÜR DAS ERNDTEFEST." class="hymn"> +<h3><a href="#h48e">LIED FÜR DAS ERNDTEFEST.</a></h3> +<blockquote> +<p>Du thust deine Hand auf, und erfüllest alles, was da +lebet, mit Wohlgefallen.</p> +<p>Die sollen dem Herrn danken um seine Güte.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wir kommen deine Huld zu feiern,</p> +<p class="t0">Vor deinem Antlitz uns zu freun;</p> +<p class="t0">Bei reichlich angefüllten Scheuern</p> +<p class="t0">Dir, Herr der Erndte, Dank zu weihn,</p> +<p class="t0">Der du mit milder Vaterhand</p> +<p class="t0">Aufs Neu gesegnet unser Land.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Dein Lob, das wir gerührt verkünden,</p> +<p class="t0">Nimm es, o Vater, gnädig an,</p> +<p class="t0">Und tiefer stets lass uns empfinden,</p> +<p class="t0">Wie viel du Gutes uns gethan,</p> +<p class="t0">Auf dass der Dank für deine Treu</p> +<p class="t0">Ein dir geweihtes Leben sei.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Und wie du selber nur aus Liebe</p> +<p class="t0">Uns schenkest unser täglich Brod;</p> +<p class="t0">So weck in uns des Mitleids Triebe,</p> +<p class="t0">Lass fühlen uns der Brüder Noth:</p> +<p class="t0">Und weil du Reich und Arme liebst,</p> +<p class="t0">So dien auch beiden was du giebst.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Durch dich ist alles wohl gerathen</p> +<p class="t0">Auf dem Gefild, was wir bestellt;</p> +<p class="t0">Doch reifen auch des Glaubens Saaten</p> +<p class="t0">Auf deines Sohnes Erndtefeld?</p> +<p class="t0">Sind wir auch, wenn er auf uns sieht,</p> +<p class="t0">Ein Acker, der ihm grünt und blüht?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Der List des Feindes wollst du wehren,</p> +<p class="t0">Wenn er geschäftig Unkraut streut;</p> +<p class="t0">Die Frucht des Wortes lass sich mehren</p> +<p class="t0">Zu deinem Ruhme weit und breit,</p> +<p class="t0">Damit am grossen Erndtetag</p> +<p class="t0">Ein Jeder Garben bringen mag.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Liebich_E">Ehrenfried Liebich.</a> 1713-1780.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h48e" title="HYMN FOR HARVEST."> +<div title="HYMN FOR HARVEST." class="hymn"> +<h3><a href="#h48g">HYMN FOR HARVEST.</a></h3> +<blockquote> +<p>Thou openest thine hand, and fillest all things living with +plenteousness.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> cxlv. 16.</span></span></p> +<p>Oh that men would therefore praise the Lord for his goodness!</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa.</span> cvii. 8.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">We come, our hearts with gladness glowing,</p> +<p class="t0">Thee, Lord of Harvest, to adore,</p> +<p class="t0">For garners fill’d to overflowing</p> +<p class="t0">With treasured heaps and plenteous store;</p> +<p class="t0">To thank Thee that thy Father-hand</p> +<p class="t0">Has blest anew our happy land.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Our praise for this abundant blessing</p> +<p class="t0">With favour, gracious Father, hear,</p> +<p class="t0">More deeply on our minds impressing</p> +<p class="t0">Thy mercies each successive year,</p> +<p class="t0">That so our thankful praise may be</p> +<p class="t0">A life devoted all to Thee.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Since Thou, on us compassion taking,</p> +<p class="t0">With daily bread our wants dost feed,</p> +<p class="t0">So, pity in our breasts awaking,</p> +<p class="t0">Make us to feel for others’ need:</p> +<p class="t0">Thou rich and poor alike dost love,</p> +<p class="t0">Then let them both thy bounty prove.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thy heavenly dews our seed have nourish’d,</p> +<p class="t0">And plenteous fruit our harvests yield;</p> +<p class="t0">But have the fruits of faith too flourish’d</p> +<p class="t0">Within thy Son’s own harvest-field?</p> +<p class="t0">And when his eye o’erlooks the ground,</p> +<p class="t0">Shall thriving plants therein be found?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Defeat our foe, his craft confounding,</p> +<p class="t0">When tares within thy field he’d sow;</p> +<p class="t0">And let thy word’s good fruit abounding,</p> +<p class="t0">To thy great fame and glory grow,</p> +<p class="t0">That all full sheaves may carry home,</p> +<p class="t0">When that great Harvest-day shall come.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h49g" title="BIBELLIED."> +<div title="BIBELLIED." class="hymn"> +<h3><a href="#h49e">BIBELLIED.</a></h3> +<blockquote> +<p>Mein Wort soll nicht wieder zu mir leer kommen; +sondern thun, das mir gefällt, und soll ihm gelingen, +dazu ich es sende.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Walte, walte nah und fern,</p> +<p class="t0">Allgewaltig Wort des Herrn,</p> +<p class="t0">Wo nur seiner Allmacht Ruf</p> +<p class="t0">Menschen für den Himmel schuf.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wort vom Vater, der die Welt</p> +<p class="t0">Schuf und in den Armen hält,</p> +<p class="t0">Und der Sünder Trost und Rath</p> +<p class="t0">Zu uns hergesendet hat!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wort von des Erlösers Huld,</p> +<p class="t0">Der der Erde schwere Schuld</p> +<p class="t0">Durch des heilgen Todes That</p> +<p class="t0">Ewig weggenommen hat!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Kräftig Wort von Gottes Geist,</p> +<p class="t0">Der den Weg zum Himmel weist,</p> +<p class="t0">Und durch seine heilge Kraft</p> +<p class="t0">Wollen und Vollbringen schafft!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Wort des Lebens, stark und rein,</p> +<p class="t0">Alle Völker harren dein:</p> +<p class="t0">Walte fort, bis aus der Nacht</p> +<p class="t0">Alle Welt zum Tag erwacht.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Auf zur Erndt in alle Welt!</p> +<p class="t0">Weithin wogt das reife Feld,</p> +<p class="t0">Klein ist noch der Schnitter Zahl,</p> +<p class="t0">Viel der Garben überall.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Herr der Erndte, gross und gut,</p> +<p class="t0">Weck zum Werke Lust und Muth:</p> +<p class="t0">Lass die Völker allzumal</p> +<p class="t0">Schauen deines Lichtes Stral.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h49e" title="BIBLE HYMN."> +<div title="BIBLE HYMN." class="hymn"> +<h3><a href="#h49g">BIBLE HYMN.</a></h3> +<blockquote> +<p>My word shall not return unto me void; but it shall +accomplish that which I please, and it shall prosper in +the thing whereto I sent it.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Isa.</span> lv. 11.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Far and near, almighty Word,</p> +<p class="t0">Spread the knowledge of the Lord;</p> +<p class="t0">Far and near extend your leaven,</p> +<p class="t0">Where there dwells an heir of heaven.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Word by God the Father sent,</p> +<p class="t0">Lord of all, Omnipotent!</p> +<p class="t0">Word for sinners’ need supplied,</p> +<p class="t0">As their comfort and their guide!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Word of our Redeemer’s grace,</p> +<p class="t0">Who, to save our sinful race,</p> +<p class="t0">Of our guilt to pay the price,</p> +<p class="t0">Gave Himself a sacrifice!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Word of God the Spirit’s might,</p> +<p class="t0">Who our heaven-ward course doth light,</p> +<p class="t0">Prompteth good, and, by his breath,</p> +<p class="t0">What He prompts accomplisheth.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Word of life, both pure and strong!</p> +<p class="t0">Word for which the heathen long!</p> +<p class="t0">Spread abroad, till out of night</p> +<p class="t0">All the world awake to light.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Up! for lo! earth’s surface o’er</p> +<p class="t0">Waving fields with rip’ning store!</p> +<p class="t0">Countless sheaves are spread around,</p> +<p class="t0">Few, oh! few the reapers found!</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Lord of Harvest, great and kind!</p> +<p class="t0">Rouse to action heart and mind;</p> +<p class="t0">Let the gath’ring nations all</p> +<p class="t0">See thy light, and hear thy call.</p> +</div> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h50g" title="LIED FÜR DAS REFORMATIONSFEST."> +<div title="LIED FÜR DAS REFORMATIONSFEST." class="hymn"> +<h3><a href="#h50e">LIED FÜR DAS REFORMATIONSFEST.</a></h3> +<blockquote> +<p>Hilf, Herr, die Heiligen haben abgenommen.</p> +<p>Ihr den Schlüssel der Erkenntniss weggenommen habt.</p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Ach Gott, vom Himmel sieh darein,</p> +<p class="t0">Und lass dich des erbarmen!</p> +<p class="t0">Wie wenig sind der Heilgen dein,</p> +<p class="t0">Verlassen sind wir Armen:</p> +<p class="t0">Dein Wort man lässt nicht haben wahr,</p> +<p class="t0">Der Glaub ist fast verloschen gar</p> +<p class="t0">Bei allen Menschenkindern.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Sie lehren eitel falsche List,</p> +<p class="t0">Was eigner Witz erfindet:</p> +<p class="t0">Ihr Herz nicht Eines Sinnes ist,</p> +<p class="t0">In Gottes Wort gegründet:</p> +<p class="t0">Der wählet diess, der andre das,</p> +<p class="t0">Sie trennen uns ohn alle Mass</p> +<p class="t0">Und gleissen schön von aussen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Gott woll ausrotten alle gar,</p> +<p class="t0">Die falschen Schein uns lehren,</p> +<p class="t0">Und deren Zung stolz offenbar</p> +<p class="t0">Spricht: Trotz! wer wills uns wehren?</p> +<p class="t0">Wir haben Recht und Macht allein,</p> +<p class="t0">Und was wir setzen, gilt gemein:</p> +<p class="t0">Wer ist, der uns sollt meistern?</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Darum spricht Gott: ich muss auf sein,</p> +<p class="t0">Die Armen sind verstöret;</p> +<p class="t0">Ihr Seufzen dringt zu mir herein,</p> +<p class="t0">Ich hab ihr Klag erhöret:</p> +<p class="t0">Mein heilsam Wort soll auf dem Plan</p> +<p class="t0">Getrost und frisch sie greifen an,</p> +<p class="t0">Und sein die Kraft der Armen.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Das Silber durchs Feur siebenmal</p> +<p class="t0">Bewährt wird lauter funden,</p> +<p class="t0">An Gottes Wort man halten soll</p> +<p class="t0">Desgleichen alle Stunden:</p> +<p class="t0">Es will durchs Kreuz bewähret sein,</p> +<p class="t0">Da wird sein Kraft erkannt und Schein,</p> +<p class="t0">Und leucht stark in die Lande.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Das wollst du, Gott, bewahren rein</p> +<p class="t0">Vor denen, die’s verwirren,</p> +<p class="t0">Uns lassen dir befohlen sein,</p> +<p class="t0">Dass nichts uns möge irren:</p> +<p class="t0">Gar leicht der böse Hauf sich findt,</p> +<p class="t0">Wo diese losen Leute sind</p> +<p class="t0">In deinem Volk erhaben.</p> +</div> +<span class="author"><a href="#Luther_M">Doctor Martin Luther.</a> 1483-1546.</span> +</div> +</div> +<div class="hymn" id="h50e" title="HYMN FOR THE REFORMATION."> +<div title="HYMN FOR THE REFORMATION." class="hymn"> +<h3><a href="#h50g">HYMN FOR THE REFORMATION.</a></h3> +<blockquote> +<p>Help, Lord; for the godly man ceaseth.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">Psa. xii.</span> 1.</span></span></p> +<p>Ye have taken away the key of knowledge.</p> +<p><span class="lr"><span class="scripRef"><span class="sc">St. Luke</span>, xi. 52.</span></span></p> +</blockquote> +<div class="verse"> +<p class="t0">Look down, O Lord, from heaven behold,</p> +<p class="t0">And let thy pity waken!</p> +<p class="t0">How few the flock within thy fold,</p> +<p class="t0">Neglected and forsaken!</p> +<p class="t0">Almost Thou’lt seek for faith in vain,</p> +<p class="t0">And those who should thy truth maintain,</p> +<p class="t0">Thy word from us have taken.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">With frauds which they themselves invent</p> +<p class="t0">Thy truth they have confounded:</p> +<p class="t0">Their hearts are not with one consent</p> +<p class="t0">On thy pure doctrine grounded;</p> +<p class="t0">And, whilst they gleam with outward show,</p> +<p class="t0">They lead thy people to and fro,</p> +<p class="t0">In error’s maze astounded.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">God surely will uproot all those</p> +<p class="t0">With vain deceits who store us,</p> +<p class="t0">With haughty tongue who God oppose,</p> +<p class="t0">And say, “Who’ll stand before us?</p> +<p class="t0">By right or might we will prevail;</p> +<p class="t0">What we determine cannot fail,</p> +<p class="t0">For who can lord it o’er us?”</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">For this, saith God, I will arise,</p> +<p class="t0">These wolves my flock are rending;</p> +<p class="t0">I’ve heard my people’s bitter sighs</p> +<p class="t0">To heaven my throne ascending:</p> +<p class="t0">Now will I up, and set at rest</p> +<p class="t0">Each weary soul by fraud opprest,</p> +<p class="t0">The poor with might defending.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">The silver seven times tried is pure</p> +<p class="t0">From all adulteration;</p> +<p class="t0">So, through God’s word, shall men endure</p> +<p class="t0">Each trial and temptation:</p> +<p class="t0">Its worth gleams brighter through the cross,</p> +<p class="t0">And, purified from human dross,</p> +<p class="t0">It shines through every nation.</p> +</div> +<div class="verse"> +<p class="t0">Thy truth Thou wilt preserve, O Lord,</p> +<p class="t0">Pure from their artful glozing;</p> +<p class="t0">Oh! make us lean upon thy word,</p> +<p class="t0">With hearts unmov’d reposing,</p> +<p class="t0">Though bad men triumph and their crew</p> +<p class="t0">Are gather’d round, the faithful few</p> +<p class="t0">With crafty toils enclosing.</p> +</div> +</div> +</div> +<div id="biblio" title="Short Account of the Authors"> +<h2 id="c4">SHORT ACCOUNT OF THE AUTHORS.</h2> +<div class="biography" id="Angelus_J" title="Angelus, Johann"> +<p><span class="sc">Angelus, Johann</span>—1624-1677—whose +real name was Scheffler, native of Breslau, +physician in ordinary to the Emperor Ferdinand +the Third. In the year 1653 he resigned this post, +went over to the Romish Church, and became a +priest, having previously, by a singular fancy, +assumed the name of Angelus.</p> +</div> +<div class="biography" id="Arndt_EM" title="Arndt, Ernst Moritz"> +<p><span class="sc">Arndt, Ernst Moritz</span>—born in Pomerania; in +1806 professor of philosophy at Greifswald, in +1816 professor of history at Bonn. From having +been a writer of popular songs, he became a writer +of sacred ones. The hymn ‘Geht nun hin und +grabt mein Grab,’ here selected, must be reckoned +one of the greatest gems of sacred poetry of the +century.</p> +</div> +<div class="biography" id="Ulrich_A" title="Anton Ulrich"> +<p><span class="sc">Brunswick, Anton Ulrich</span>, Duke of—1633-1714—pupil +of the learned Schottelius; a learned +prince, who was a popular writer of his time.</p> +</div> +<div class="biography" id="Burde_SG" title="Bürde, Samuel Gottlieb"> +<p><span class="sc">Bürde, Samuel Gottlieb</span>—1763-?—native of +Breslau, royal secretary to the board of finances +at that place.</p> +</div> +<div class="biography" id="Dach_S" title="Dach, Simon"> +<p><span class="sc">Dach, Simon</span>—1605-1659—a Prussian, born at +Memel, professor of poetry at Königsberg.</p> +</div> +<div class="biography" id="Denicke_D" title="Denicke, David"> +<p><span class="sc">Denicke, David</span>—1603-1680—a Saxon, native of +Zittau, a member of the Consistory at Hanover.</p> +</div> +<div class="biography" id="Edeling_CL1" title="Edeling, Christian Ludwig"> +<p><span class="sc">Edeling, Christian Ludwig</span>, a Saxon, native +of Löbegün, in Saalkreis, tutor to Count Zinzendorf, +afterwards a clergyman at Schwanebeck, +near Halberstadt, where he died in 1742.</p> +</div> +<div class="biography" id="Foque_FHC" title="Fouqué, Friedrich Freiherr, de la Motte"> +<p><span class="sc">Fouqué, Friedrich Freiherr, de la Motte</span>, +born, in 1777, at Neubrandenberg. He is still +living at Berlin, the worthy and distinguished +descendant of the brave, intellectual, and pious +general of Frederick the Great; he has given a +beautiful and lasting memorial of his poetical +spirit, and his Christian mind, in the hymn ‘Was +du vor tausend Jahren.’</p> +</div> +<div class="biography" id="Freylinghausen_JA" title="Freylinghausen, Johann Anastasius"> +<p><span class="sc">Freylinghausen, Johann Anastasius</span>—1670-1739—born +at Gandersheim, in Wolfenbüttel; a +clergyman, and director of the Orphan Asylum +at Halle.</p> +</div> +<div class="biography" id="Gellert_CF" title="Gellert, Christian Fürchtegott"> +<p><span class="sc">Gellert, Christian Fürchtegott</span>—1715-1769—a +Saxon, native of Haynichen, in Erzgebirge, +and son of the minister of that place. He studied +theology, in distressed circumstances, at Leipzig, +but his bad health did not allow him to preach. +He lived at Leipzig, and gave lectures (first as +a master of arts and afterwards as extraordinary +professor) on eloquence and moral philosophy, and +gained as universally the reputation of an author +and a pattern of pure taste, as he did love and +esteem as a man and a Christian, by his integrity +of conduct, and his unaffected piety and humility. +Composing hymns was his favourite employment, +in which, together with prayer, he spent the happiest +hours of his life of suffering. All his hymns +speak the simple Christian poet of the people, and +many of them have lasting classic merit. His +death, as was his life, was worthy of a Christian. +When, in his last illness, his friends told him, in +answer to his question, that the struggle between +life and death might probably last an hour, he +lifted up his hands with a cheerful countenance, +exclaimed, “Now, God be praised, only an hour!” +turned on his side, his eyes gleaming with joy, and +gently breathed his last.</p> +</div> +<div class="biography" id="Gerhardt_P" title="Gerhard, Paul"> +<p><span class="sc">Gerhard, Paul</span>—1606-1676—native of Gräfenhaynichen, +in the circle of the Electorate; a zealous +preacher of the gospel, and a devout Christian. +That personality of expression which stamps +his hymns, represents most completely the character +of the German people; profound and cheerful, +firm and full of repose; for which reason his +hymns are the most popular. If the Church had +to select only one psalmist, it must be Paul Gerhard, +whose hymns are so numerous, that they +would almost alone form a hymn-book.</p> +</div> +<div class="biography" id="Heermann_J" title="Heermann, Johann"> +<p><span class="sc">Heermann, Johann</span>—1585-1647—a native of +Silesia, born at Rauden, the son of a furrier, early +destined for the Church by his pious mother. He +was minister at Koban, in Fürstenthum Glogau, +but his bad health obliged him to resign his appointment, +and he spent the last thirteen years of +his life at Lissa. Being much tried during the +horrors of the thirty years’ war, in which he several +times almost miraculously escaped being +murdered, his mind became more spiritually enlightened +through his bodily sufferings, in the +midst of which he wrote the greater number of +his hymns, which are a true picture of his pious, +humble, and prayerful soul. He dedicated them +‘Seinen lieben Kindern’ (to his dear children).</p> +</div> +<div class="biography" id="Herrmann_N1" title="Hermann, Nicolaus"> +<p><span class="sc">Hermann, Nicolaus</span>, called the pious old +‘Cantor’<a class="fn" id="fr_2" href="#fn_2">[2]</a> +of Joachimsthal (in Voigtland), a devout +writer of hymns. He was the intimate friend of +the pious minister of Joachimsthal, Matthesius, +whose sermons often inspired him with a hymn +on the same text. He died in 1561, at a very +advanced age.</p> +<div class="fnblock"><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_2" href="#fr_2">[2]</a>Cantor is, in some parts of Germany, a title +given to the village schoolmaster, who, as parish clerk, +leads the singing in church. +</div> +</div> +</div> +<div class="biography" id="Lange_E" title="Lange, Ernst"> +<p><span class="sc">Lange, Ernst</span>—1650-1727—of Dantzic, member +of the town-council of that place. His hymns +appeared in 1701.</p> +</div> +<div class="biography" id="Lavater_JC2" title="Lavater, Johann Caspar"> +<p><span class="sc">Lavater, Johann Caspar</span>—1741-1801—minister +in his native town, Zuric, who, with many infirmities +and peculiarities, was an active and sincere +Christian, and a talented orator, writer, and sacred +poet. He died, after having performed the +most blessed actions, and having been tried with +many afflictions, which he bore with piety and +constancy, in consequence of a fatal shot, which +a French soldier maliciously aimed at him, after +the storming of Zuric in 1799, as he was consoling +and administering to the wants of the sufferers, +in the streets. His hymns are numerous, and +have been repeatedly printed.</p> +</div> +<div class="biography" id="Liebich_E" title="Liebich, Ehrenfried"> +<p><span class="sc">Liebich, Ehrenfried</span>—1713-1780—born at +Liegnitzischen, minister at Jauerschen, who wrote +two hundred and thirty-six hymns. They are +very beautiful, and resemble those of Schmolck, +but have not his peculiar vigour.</p> +</div> +<div class="biography" id="Lowe_J" title="Löwe, Johann Friedrich"> +<p><span class="sc">Löwe, Johann Friedrich</span>—1729-1771—native +of Clausthal, on the Harz; a poet and a learned +jurist, who lived at Hamburg; his hymns, which +resemble those of Gellert, were published in 1770.</p> +</div> +<div class="biography" id="Luther_M" title="Luther, Doctor Martin"> +<p><span class="sc">Luther, Doctor Martin</span>—1483-1546—the great +instrument of God, father and master of the art +of hymn-writing, and of German poetry. ‘Ach +Gott, vom Himmel sieh darein,’ here selected, is +a free paraphrase of the 12th Psalm, a call of the +Church, founded on God’s word, for aid and protection +against those who despised and corrupted +it, written in 1523.</p> +</div> +<div class="biography" id="M_eu_ller_M1" title="Müller, Michael"> +<p><span class="sc">Müller, Michael</span>—1673-1704—native of Blankenberg, +who lived at Wirtemburg.</p> +</div> +<div class="biography" id="Neander_J" title="Neander, Joachim"> +<p><span class="sc">Neander, Joachim</span>—1610-1680—latterly minister +of his native town, Bremen, previous to which +he was a professor at Düsseldorf, where his love for +the Lord Jesus, and his preaching vital Christianity +raised persecution against him. He is the first +writer of hymns of any importance of the reformed +Church, and may be called the psalmist of the +New Covenant, as his sacred songs are entitled, +‘Bundeslieder’ (Songs of the Covenant). Like +David and Luther, he was great in the composition +of tunes as well as words.</p> +</div> +<div class="biography" id="Neumann_G1" title="Neumann, Gottfried"> +<p><span class="sc">Neumann, Gottfried</span>—1740-1815—a friend of +“the community of Brethren,” who was living in +1778, at Meerholz.</p> +</div> +<div class="biography" id="Neuss_HG1" title="Neuss, Heinrich Georg"> +<p><span class="sc">Neuss, Heinrich Georg</span>—1664-1716—native of Elbingerode, +superintendent<a class="fn" id="fr_3" href="#fn_3">[3]</a> +at Wernigerode. He published one hundred and thirty-four hymns +in his ‘Hebopfer,’ (heave-offering).</p> +<div class="fnblock"><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_3" href="#fr_3">[3]</a>That is, in the Lutheran Church, one who has +the ecclesiastical direction of a certain district. +</div> +</div> +</div> +<div class="biography" id="Olearius_J" title="Olearius, Johann"> +<p><span class="sc">Olearius, Johann</span>—whose real name was +Oelschläger—1611-1684—of +Halle, chaplain to the +king and superintendent-general at Weissenfels, a +learned theologian. His numerous hymns stamp +him as the Gellert of his time. With true scriptural +singleness of heart, an ardent Christian mind, +and great abilities, he endeavoured to restore the +sublime simplicity of the church-hymns, and to +put fresh vigour into their style. This gave him, +as it did Gellert eighty-six years later, a great influence +over the hymn-books, in which many of +his writings were soon adopted.</p> +</div> +<div class="biography" id="Oswald_HS1" title="Oswald, Heinrich Siegmund"> +<p><span class="sc">Oswald, Heinrich Siegmund</span>—who published +in 1793, “Gedichte und Lieder fürs Herz,” which +shew a beautiful Christian mind; he was still +living in Breslau, as king’s privy counsellor, in +1827. From the “Schwanen-lieder,” (swan’s +songs) of this venerable old man, is taken “Wem +in Leidenstagen.”</p> +</div> +<div class="biography" id="Rist_J" title="Rist, Johann"> +<p><span class="sc">Rist, Johann</span>—1607-1667—of the province of +Holstein, born at Ottensen, near Altona, member +of the ecclesiastical council and minister at Wedel; +one of the most celebrated and influential poets of +his time. He was, in the pulpit, as well as in +sacred poetry, a zealous preacher of Christianity, +and was consequently attacked by the zealots of +his time, because he did not preach enough upon +matters in dispute, and against erroneous doctrine. +To this he replied, that, “In his parish there were +scarcely two persons who held erroneous doctrine, +but there were many who led sinful lives.” +He had great trials in his youth, and in his later +years he suffered from pillage, pestilence, and all +the horrors of war. “The blessed cross,” he says, +“has produced from me many hymns.” Though +a great number of his hymns were adopted by +many churches even during his life-time, he would +never suffer them to be sung in his own church, +with the exception of a Christmas hymn, which, +on one occasion, he allowed the children of the +school to practise, and to begin to sing on that +festival, “wenn das Volk aus der Kirche zu +gehen beginnt,” as the people were beginning to +go out of church.</p> +</div> +<div class="biography" id="Ritter_J1" title="Ritter, Jacob"> +<p><span class="sc">Ritter, Jacob</span>—1627-1669—a native of Magdeburg, +and a secretary at Halle.</p> +</div> +<div class="biography" id="Sacer_GW" title="Sacer, Gottfried Wilhelm"> +<p><span class="sc">Sacer, Gottfried Wilhelm</span>—1635-1699—a native +of Naumburg, who was at his death an advocate +and privy-counsellor at Wolfenbüttel, distinguished +in his official duties by a strict conscientiousness, +and the most unbounded benevolence. +He wrote the greater number of his hymns whilst +a student at the university of Greifswald. Only +a part of them appeared during his life-time: they +were collected and published in 1714, and immediately +procured him the reputation of a distinguished +poet.</p> +</div> +<div class="biography" id="Schenk_HT" title="Schenk, Theodor"> +<p><span class="sc">Schenk, Theodor</span>—born at Alsfeld, died in +1727 whilst minister of the town of Giessen.</p> +</div> +<div class="biography" id="Schiebeler_D1" title="Schiebeler, Daniel"> +<p><span class="sc">Schiebeler, Daniel</span>—1741-1771—an advocate +and a poet, who resided in his native city, Hamburg.</p> +</div> +<div class="biography" id="Schmolck_B" title="Schmolck, Benjamin"> +<p><span class="sc">Schmolck, Benjamin</span>—1672-1737—a Silesian, +born at Brauchitschdorf, minister at Schweidnitz; +a man of great piety, and very influential in his +day. Most of his hymns (and they were above +a thousand in number) are distinguished by a +truly poetical and peculiar genius. Their characteristic +is a simplicity and sincerity, which emulates +that of Paul Gerhard, but without his sublimity.</p> +</div> +<div class="biography" id="Schr_oe_der_h" title="Schröder, Johann Heinrich"> +<p><span class="sc">Schröder, Johann Heinrich</span>—native of Calenberg; +in 1696 he was minister at Magdeburg.</p> +</div> +<div class="biography" id="Stark_JF1" title="Stark, Johann Friedrich"> +<p><span class="sc">Stark, Johann Friedrich</span>—1680-1756—born at +Hildesheim, a member of the Consistory at Frankfort. +His hymns are very numerous; he was +likewise a very popular writer of religious tracts.</p> +</div> +<div class="biography" id="Tersteegen_G" title="Tersteegen, Gerhard"> +<p><span class="sc">Tersteegen, Gerhard</span>—1697-1769—born at +Mörs; he resided at Mülheim an der Ruhr, as a +ribbon-maker; a gentle heaven-inspired soul, +whose hymns are the reflection of a heavenly, +happy life, his mind being full of a childlike simplicity.</p> +</div> +<div class="biography" id="Wegleiter_C1" title="Wegleiter, Christoph"> +<p><span class="sc">Wegleiter, Christoph</span>—1659-1709—born at +Nuremburg, professor of Theology at Altorf.</p> +</div> +<div class="biography" id="Wulffer_D" title="Wülffer, Daniel"> +<p><span class="sc">Wülffer, Daniel</span>—1617-1685—born at Nuremburg, +a professor and minister in that city. The +hymn “O Ewigkeit, O Ewigkeit,” is a serious and +pious consideration of, and apostrophe to, Eternity, +which in the last verse replies to man. The first +seven verses, as far as the words “O lange Freud, +O langes Leid,” Wülffer found in an old hymn-book, +perhaps the Catholic hymn-book of Cologne; +he improved them, and added the spirited conclusion.</p> +</div> +<div class="biography" id="Zinzendorf_NL" title="Nicolaus Zinzendorf"> +<p><span class="sc">Zinzendorf und Pottendorf, Nicolaus Ludwig</span>, +Count of—1708-1760—the great founder of +“the Community of Brethren,” who was born a +sacred poet.</p> +</div> +<div class="biography" id="Zwick_J" title="Zwick, Johann"> +<p><span class="sc">Zwick, Johann</span>—of Kostnitz, who died about +1542; he was first a jurist, and afterwards a theologian +and minister in his native city; a pious and +learned man.</p> +</div> +</div> +<div title="ALPHABETISCHES REGISTER."> +<h2>ALPHABETISCHES REGISTER.</h2> +<dl class="toc"> +<dt class="jr">Seite</dt> +<dt><a href="#h50g">Ach Gott, vom Himmel sieh darein</a> 206</dt> +<dt><a href="#h43g">Ach, treuer Gott, ich ruf zu dir</a> 176</dt> +<dt><a href="#h20g">Ach, wie so sanft entschläfest du</a> 74</dt> +<dt><a href="#h1g">Auf! Auf! weil der Tag erschienen</a> 2</dt> +<dt><a href="#h4g">Auf, schicke dich</a> 16</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h16g">Beschwertes Herz, leg ab die Sorgen</a> 58</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h8g">Da Jesus an des Kreuzes Stamm</a> 30</dt> +<dt><a href="#h36g">Der du noch in der letzten Nacht</a> 146</dt> +<dt><a href="#h40g">Du weinest für Jerusalem</a> 158</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h38g">Ein reines Herz, Herr, schaff in mir</a> 152</dt> +<dt><a href="#h34g">Eins ist Noth: ach Herr, dies Eine</a> 136</dt> +<dt><a href="#h19g">Erhebt euch, frohe Jubellieder</a> 70</dt> +<dt><a href="#h18g">Erlassen ist der Sünden Schuld</a> 66</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h5g">Freut euch, Sünder, allerwegen</a> 20</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h42g">Geh aus, mein Herz, und suche Freud</a> 168</dt> +<dt><a href="#h22g">Geht nun hin und grabt mein Grab</a> 82</dt> +<dt><a href="#h10g">Gott fähret auf gen Himmel</a> 38</dt> +<dt><a href="#h37g">Gott, wann erquickt dein süsser Friede</a> 148</dt> +<dt><a href="#h25g">Guter Hirte, willst du nicht</a> 100</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h7g">Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen</a> 24</dt> +<dt><a href="#h13g">Heut öffnet sich die neue Bahn</a> 48</dt> +<dt><a href="#h29g">Himmelan geht unsre Bahn</a> 116</dt> +<dt><a href="#h47g">Himmel, Erde, Luft und Meer.</a> 194</dt> +<dt><a href="#h15g">Hinunter ist der Sonne Schein</a> 56</dt> +<dt><a href="#h12g">Hochheilige Dreieinigkeit</a> 44</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h30g">Ihr, die ihr euch von Christo nennt</a> 120</dt> +<dt><a href="#h6g">Im Abend blinkt der Morgenstern</a> 22</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h9g">Jesus lebt, mit ihm auch ich</a> 34</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h41g">Keine Schönheit hat die Welt</a> 164</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h17g">Liebster Jesu, hier sind wir</a> 62</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h45g">Mein Herzenstrost ist Jesus Christ</a> 184</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h24g">Nach dir, O Gott, verlanget mich</a> 96</dt> +<dt><a href="#h33g">Nimm dich, o meine Seel, in Acht</a> 132</dt> +<dt><a href="#h31g">Nun so will ich denn mein Leben</a> 124</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h46g">O Ewigkeit! O Ewigkeit!</a> 186</dt> +<dt><a href="#h11g">O Geist des Herrn, nur deine Kraft</a> 42</dt> +<dt><a href="#h28g">O liebe Seele, könntst du werden</a> 112</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h35g">Sieh! wie lieblich und wie fein</a> 142</dt> +<dt><a href="#h21g">So hab ich obgesieget</a> 76</dt> +<dt><a href="#h27g">Steil und dornig ist der Pfad</a> 108</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h14g">Verbinde mich, mein Heil, mit dir</a> 52</dt> +<dt><a href="#h3g">Vom Himmel kommt der starke Held</a> 12</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h2g">Wach auf, wach auf, du sichre Welt</a> 8</dt> +<dt><a href="#h49g">Walte, walte nah und fern</a> 202</dt> +<dt><a href="#h26g">Was du vor tausend Jahren</a> 104</dt> +<dt><a href="#h44g">Wem in Leidenstagen</a> 180</dt> +<dt><a href="#h32g">Wenn dich Unglück hat betreten</a> 128</dt> +<dt><a href="#h23g">Wer sind die vor Gottes Throne?</a> 88</dt> +<dt><a href="#h39g">Wie oft hab ich den Bund gebrochen</a> 154</dt> +<dt><a href="#h48g">Wir kommen deine Huld zu feiern</a> 198</dt> +</dl> +</div> +<div title="ALPHABETICAL INDEX."> +<h2>ALPHABETICAL INDEX.</h2> +<dl class="toc"> +<dt class="jr">Page</dt> +<dt><a href="#h38e">A new and contrite heart create</a> 153</dt> +<dt><a href="#h26e">A thousand years have fleeted</a> 105</dt> +<dt><a href="#h20e">At length released from many woes</a> 75</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h45e">Christ to my heart true joy can give</a> 185</dt> +<dt><a href="#h42e">Come forth, my heart, and seek delight</a> 169</dt> +<dt><a href="#h4e">Come, tune your heart</a> 17</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h41e">Earth has nothing sweet or fair</a> 165</dt> +<dt><a href="#h16e">Encumber’d heart! lay by thy sorrow</a> 59</dt> +<dt><a href="#h46e">Eternity! Eternity!</a> 187</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h49e">Far and near, almighty Word</a> 203</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h22e">Go! and let my grave be made</a> 83</dt> +<dt><a href="#h35e">Good and pleasant ’tis to see</a> 143</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h47e">Heaven and earth, and sea and air</a> 195</dt> +<dt><a href="#h29e">Heavenward still our pathway tends</a> 117</dt> +<dt><a href="#h39e">How oft have I the covenant broken</a> 155</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h9e">Jesus lives! no longer now</a> 35</dt> +<dt><a href="#h17e">Jesus, Lord, thy servants see</a> 63</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h13e">Life’s course must recommence to-day</a> 49</dt> +<dt><a href="#h10e">Lo! God to heaven ascendeth!</a> 39</dt> +<dt><a href="#h31e">Lo! my choice is now decided</a> 125</dt> +<dt><a href="#h21e">Lo! now the victory’s gain’d me</a> 77</dt> +<dt><a href="#h50e">Look down, O Lord, from heaven behold</a> 207</dt> +<dt><a href="#h18e">Loosed are the bands thy soul which chain’d</a> 67</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h5e">Mortals, who have God offended</a> 21</dt> +<dt><a href="#h12e">Most high and holy Trinity!</a> 45</dt> +<dt><a href="#h43e">My God! I call upon thy name</a> 177</dt> +<dt><a href="#h37e">My restless heart, with anguish moaning</a> 149</dt> +<dt><a href="#h14e">My Saviour! make me cleave to Thee</a> 53</dt> +<dt><a href="#h33e">My soul, let this your thoughts employ</a> 133</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h11e">O Holy Ghost! thy heavenly dew</a> 43</dt> +<dt><a href="#h44e">O! let him whose sorrow</a> 181</dt> +<dt><a href="#h24e">O Lord! I long thy face to see</a> 97</dt> +<dt><a href="#h34e">One thing’s needful: then, Lord Jesus</a> 137</dt> +<dt><a href="#h30e">O ye your Saviour’s name who bear</a> 121</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h19e">Raise high the note of exultation</a> 71</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h8e">Seven times our blessed Saviour spoke</a> 31</dt> +<dt><a href="#h28e">Soul, couldst thou, while on earth remaining</a> 113</dt> +<dt><a href="#h27e">Steep and thorny is the way</a> 109</dt> +<dt><a href="#h15e">Sunk is the sun’s last beam of light</a> 57</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h2e">The last of days will come indeed</a> 9</dt> +<dt><a href="#h3e">The mighty Saviour comes from heaven</a> 13</dt> +<dt><a href="#h6e">The wondering sages trace from far</a> 23</dt> +<dt><a href="#h36e">Thou who didst die for all and each</a> 147</dt> +</dl> +<dl class="toc"> +<dt><a href="#h1e">Wake! the welcome day appeareth</a> 3</dt> +<dt><a href="#h48e">We come, our hearts with gladness glowing</a> 199</dt> +<dt><a href="#h7e">What laws, my blessed Saviour, hast thou broken</a> 25</dt> +<dt><a href="#h32e">When afflictions sore oppress you</a> 129</dt> +<dt><a href="#h23e">Who are these, like stars appearing</a> 89</dt> +<dt><a href="#h25e">Wilt Thou not, my Shepherd true</a> 101</dt> +<dt><a href="#h40e">With tears o’er lost Jerusalem</a> 159</dt> +</dl> +</div> +<div title="INHALTSVERZEICHNISS."> +<h2>INHALTSVERZEICHNISS.</h2> +<dl class="toc"> +<dt class="jr">Seite</dt> +<dt><a href="#h1g">Adventlied. I</a> 2</dt> +<dt><a href="#h2g">Adventlied. II</a> 8</dt> +<dt><a href="#h3g">Weihnachtslied. I</a> 12</dt> +<dt><a href="#h4g">Weihnachtslied. II</a> 16</dt> +<dt><a href="#h5g">Lied aufs Fest der Beschneidung</a> 20</dt> +<dt><a href="#h6g">Epiphaniaslied</a> 22</dt> +<dt><a href="#h7g">Lied für den Charfreitag. I</a> 24</dt> +<dt><a href="#h8g">Lied für den Charfreitag. II.</a> 30</dt> +<dt><a href="#h9g">Osterlied</a> 34</dt> +<dt><a href="#h10g">Himmelfahrtslied</a> 38</dt> +<dt><a href="#h11g">Pfingstlied</a> 42</dt> +<dt><a href="#h12g">Lied für die Trinitatiszeit</a> 44</dt> +<dt><a href="#h13g">Neujahrslied</a> 48</dt> +<dt><a href="#h14g">Morgenlied</a> 52</dt> +<dt><a href="#h15g">Abendlied</a> 56</dt> +<dt><a href="#h16g">Sonntägliches Morgenlied</a> 58</dt> +<dt><a href="#h17g">Tauflied</a> 62</dt> +<dt><a href="#h18g">Abendmahlslied</a> 66</dt> +<dt><a href="#h19g">Trauungslied</a> 70</dt> +<dt><a href="#h20g">Begräbnisslied</a> 74</dt> +<dt><a href="#h21g">Beim Begräbniss eines Kindes</a> 76</dt> +<dt><a href="#h22g">Des Sterbenden Christens Lebewohl</a> 82</dt> +<dt><a href="#h23g">Verklärte Heiligen</a> 88</dt> +<dt><a href="#h24g">Gottergebenheit</a> 96</dt> +<dt><a href="#h25g">Lied an dem Treuen Hirte</a> 100</dt> +<dt><a href="#h26g">Christus unser Licht</a> 104</dt> +<dt><a href="#h27g">Des Sieges Krone</a> 108</dt> +<dt><a href="#h28g">Kindliches Gemüthe</a> 112</dt> +<dt><a href="#h29g">Himmelan</a> 116</dt> +<dt><a href="#h30g">Das Christliche Leben</a> 120</dt> +<dt><a href="#h31g">Die Gute Wahl</a> 124</dt> +<dt><a href="#h32g">Trost des Gebetes</a> 128</dt> +<dt><a href="#h33g">Der Schatz im Himmel</a> 132</dt> +<dt><a href="#h34g">Eins ist Noth</a> 136</dt> +<dt><a href="#h35g">Brüderliche Liebe</a> 142</dt> +<dt><a href="#h36g">Christliche Eintracht</a> 146</dt> +<dt><a href="#h37g">Stunden des Leidens</a> 148</dt> +<dt><a href="#h38g">Des Christen Gebet</a> 152</dt> +<dt><a href="#h39g">Christus unser Heil</a> 154</dt> +<dt><a href="#h40g">Des Heilands Thränen</a> 158</dt> +<dt><a href="#h41g">Sommerlied. I</a> 164</dt> +<dt><a href="#h42g">Sommerlied. II</a> 168</dt> +<dt><a href="#h43g">Nichtigkeit Irdischer Freuden</a> 176</dt> +<dt><a href="#h44g">Trost des Traurenden</a> 180</dt> +<dt><a href="#h45g">Tod der Eingang zum Leben</a> 184</dt> +<dt><a href="#h46g">Ewigkeit</a> 186</dt> +<dt><a href="#h47g">Lied an dem Schöpfer</a> 194</dt> +<dt><a href="#h48g">Lied für das Erndtefest.</a> 198</dt> +<dt><a href="#h49g">Bibellied</a> 202</dt> +<dt><a href="#h50g">Lied für des Reformationsfest</a> 206</dt> +</dl> +</div> +<div title="INDEX OF SUBJECTS."> +<h2>INDEX OF SUBJECTS.</h2> +<dl class="toc"> +<dt class="jr">Page</dt> +<dt><a href="#h1e">Advent Hymn. I</a> 3</dt> +<dt><a href="#h2e">Advent Hymn. II</a> 9</dt> +<dt><a href="#h3e">Hymn for Christmas. I</a> 13</dt> +<dt><a href="#h4e">Hymn for Christmas. II</a> 17</dt> +<dt><a href="#h5e">Hymn for the Circumcision</a> 21</dt> +<dt><a href="#h6e">Hymn for the Epiphany</a> 23</dt> +<dt><a href="#h7e">Hymn for Good Friday. I</a> 25</dt> +<dt><a href="#h8e">Hymn for Good Friday. II</a> 31</dt> +<dt><a href="#h9e">Hymn for Easter Day</a> 35</dt> +<dt><a href="#h10e">Hymn for Ascension-Day</a> 39</dt> +<dt><a href="#h11e">Hymn for Whit Sunday</a> 43</dt> +<dt><a href="#h12e">Hymn for Trinity Sunday</a> 45</dt> +<dt><a href="#h13e">Hymn for New-Year’s Day</a> 49</dt> +<dt><a href="#h14e">Morning Hymn</a> 53</dt> +<dt><a href="#h15e">Evening Hymn</a> 57</dt> +<dt><a href="#h16e">Sunday Morning Hymn</a> 59</dt> +<dt><a href="#h17e">For the Sacrament of Baptism</a> 63</dt> +<dt><a href="#h18e">For the Sacrament of the Lord’s Supper</a> 67</dt> +<dt><a href="#h19e">Hymn for a Marriage</a> 71</dt> +<dt><a href="#h20e">Hymn for a Funeral</a> 75</dt> +<dt><a href="#h21e">On the Burial of a Child</a> 77</dt> +<dt><a href="#h22e">The Dying Christian’s Farewell</a> 83</dt> +<dt><a href="#h23e">Saints in Glory</a> 89</dt> +<dt><a href="#h24e">Devotedness to God</a> 97</dt> +<dt><a href="#h25e">Hymn to the Good Shepherd</a> 101</dt> +<dt><a href="#h26e">Christ our Light</a> 105</dt> +<dt><a href="#h27e">The Crown of Victory</a> 109</dt> +<dt><a href="#h28e">Childlike Temper</a> 113</dt> +<dt><a href="#h29e">The Heavenward Course</a> 117</dt> +<dt><a href="#h30e">The Christian Life</a> 121</dt> +<dt><a href="#h31e">The Good Choice</a> 125</dt> +<dt><a href="#h32e">Comfort of Prayer</a> 129</dt> +<dt><a href="#h33e">Treasure in Heaven</a> 133</dt> +<dt><a href="#h34e">The One Thing needful</a> 137</dt> +<dt><a href="#h35e">Brotherly Love</a> 143</dt> +<dt><a href="#h36e">Christian Unity</a> 147</dt> +<dt><a href="#h37e">Hours of Sadness</a> 149</dt> +<dt><a href="#h38e">The Christian’s Prayer</a> 153</dt> +<dt><a href="#h39e">Christ our Salvation</a> 155</dt> +<dt><a href="#h40e">The Saviour’s Tears</a> 159</dt> +<dt><a href="#h41e">Hymn for Summer. I</a> 165</dt> +<dt><a href="#h42e">Hymn for Summer. II</a> 169</dt> +<dt><a href="#h43e">Vanity of Earthly Joys</a> 177</dt> +<dt><a href="#h44e">The Mourner’s Consolation</a> 181</dt> +<dt><a href="#h45e">Death the Gate of Life</a> 185</dt> +<dt><a href="#h46e">Eternity</a> 187</dt> +<dt><a href="#h47e">Hymn to the Creator</a> 195</dt> +<dt><a href="#h48e">Hymn for Harvest</a> 199</dt> +<dt><a href="#h49e">Bible Hymn</a> 203</dt> +<dt><a href="#h50e">Hymn for the Reformation</a> 207</dt> +</dl> +<p class="tbcenter">C. Whittingham, Tooks Court, London.</p> +</div> +<h2>Transcriber’s Notes</h2> +<ul><li>Silently corrected some typos (note that the German included archaic and modern spellings both.)</li> +<li>Corrected the alphabetical order in the index of first lines, and restored one missing entry.</li> +<li>Consistently included author and date on the same line, right justified (the date had often been on a separate line)</li> +<li>Consistently included scripture references on the next line, right justified (some had been on the same line after a dash.)</li> +<li>Re-ordered pages to present each hymn (German and English) as a unit (the original showed German and English interlaced on facing pages.)</li> +<li><a id="Anonymous">Note that there is no source information about anonymous hymns in the original book.</a></li></ul> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Sacred Hymns from the German, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SACRED HYMNS FROM THE GERMAN *** + +***** This file should be named 39440-h.htm or 39440-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/9/4/4/39440/ + +Produced by Stephen Hutcheson, Barbara Tozier, Dave Morgan +and the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned +images of public domain material from the Google Print +project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> |
