diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-08 18:38:33 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-08 18:38:33 -0800 |
| commit | 43e3d44a31476e18a340841071d6f38560fac385 (patch) | |
| tree | 99ca8888a41f8692ed6c19ce4f6545d4aa2edaec /40949-h | |
| parent | e068111b23e856930a23ae2b6d9ebcd10a35d3eb (diff) | |
Diffstat (limited to '40949-h')
| -rw-r--r-- | 40949-h/40949-h.htm | 1373 |
1 files changed, 479 insertions, 894 deletions
diff --git a/40949-h/40949-h.htm b/40949-h/40949-h.htm index 5e70f51..33cb133 100644 --- a/40949-h/40949-h.htm +++ b/40949-h/40949-h.htm @@ -4,7 +4,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> <head> - <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <title> The Project Gutenberg eBook of The Outrage, by Annie Vivanti Chartres. @@ -175,45 +175,7 @@ table { </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of The Outrage, by Annie Vivanti - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - - -Title: The Outrage - -Author: Annie Vivanti - -Release Date: October 5, 2012 [EBook #40949] - -Language: English - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE OUTRAGE *** - - - - -Produced by Suzanne Shell, Mary Meehan and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive/American Libraries.) - - - - - - -</pre> - +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40949 ***</div> <div class="figcenter"> <img src="images/cover.jpg" alt=""/> @@ -250,32 +212,32 @@ A. VIVANTI CHARTRES</p> <h2>CHAPTER I</h2> -<p>Chérie was ready first. She flung her striped bath-robe over her +<p>Chérie was ready first. She flung her striped bath-robe over her shoulders and picked up Amour who was wriggling and barking at her pink heels.</p> <p>"<i>Au revoir dans l'eau</i>," she said to little Mireille and to the German nursery governess, Frieda.</p> -<p>"Oh, Frieda, <i>vite, vite, dégrafez-moi</i>," cried Mireille, backing +<p>"Oh, Frieda, <i>vite, vite, dégrafez-moi</i>," cried Mireille, backing towards the hard-faced young woman and indicating a jumble of knotted tapes hanging down behind her.</p> <p>"Speak English, please, both. This is our English day," said Frieda, standing in her petticoat-bodice in front of the mirror and removing what the girls called her "Wurst" from the top of her head. In the glass -she caught sight of Chérie making for the door and called her back -sharply. "Mademoiselle Chérie, you go not in the street without your +she caught sight of Chérie making for the door and called her back +sharply. "Mademoiselle Chérie, you go not in the street without your stockings and your hat."</p> <p>"Nonsense, Frieda! In Westende every one goes to bathe like this," and -Chérie waved a bare shapely limb and flicked her pink toes at Amour, who +Chérie waved a bare shapely limb and flicked her pink toes at Amour, who barked wildly at them.</p> <p>"I do not care how every one goes. You go not," said Frieda Rothenstein, hanging her sleek brown Wurst carefully on the mirror-stand.</p> -<p>"Then what have we come here for?" sulked Chérie, dropping Amour and +<p>"Then what have we come here for?" sulked Chérie, dropping Amour and giving him a soft kick with her bare foot.</p> <p>"We have come here," quoth Frieda, "not for marching our undressed legs @@ -283,25 +245,25 @@ about the streets, but for the enjoyment both of the summer-freshness and of the out-view." Whereupon Mireille gave a sudden shriek of laughter and Amour bounded round her and barked.</p> -<p>Chérie crossed the room to the chair on which her walking clothes had +<p>Chérie crossed the room to the chair on which her walking clothes had been hastily flung. "Won't sand-shoes do?"</p> <p>"No. Sand-shoes and stockings," said Frieda. "And hat," she added, glancing down at the comely bent head with its cascade of waving red-brown locks.</p> -<p>Chérie hurriedly drew on her black stockings, glancing up occasionally +<p>Chérie hurriedly drew on her black stockings, glancing up occasionally to smile at Mireille; and nothing could be sweeter than those shining eyes seen through the veil of falling hair. Now she was ready, her -flapping <i>bergère</i> hat crushed down on her careless curls, Amour hoisted +flapping <i>bergère</i> hat crushed down on her careless curls, Amour hoisted under her arm again, and with a nod of commiseration to Mireille she ran down the narrow wooden staircase of Villa Esther, Madame Guillaume's -<i>appartements meublés</i> and was down in the rue des Moulins with her +<i>appartements meublés</i> and was down in the rue des Moulins with her smiling face to the sea.</p> <p>The street was a short one, half of it not yet built over, leading from a new aeroplane-shed at the back to the wide asphalted promenade on the -sea-front. Chérie met some other bathers—a couple of men striding along +sea-front. Chérie met some other bathers—a couple of men striding along in their bathing suits, their bronzed limbs bare, a damp towel round their necks, their wet hair plastered to their cheeks. They barely glanced at the picturesque little figure in the brief red bathing-skirt @@ -312,13 +274,13 @@ while all the fast and loose "daughters of joy" from Brussels, Namur, and Spa, added their more poignant note of provocativeness to the blue and gold beauty of the summer scene.</p> -<p>Chérie passed the bicycle shop and waved a friendly hand to Cyrille +<p>Chérie passed the bicycle shop and waved a friendly hand to Cyrille Wibon, who was kneeling before his racing Petrolette and washing its shining nose with the tenderness of a nurse and the pride of a father.</p> -<p>"Remember! the two bicycles at eleven, on the sands," cried Chérie in +<p>"Remember! the two bicycles at eleven, on the sands," cried Chérie in Flemish, and Cyrille lifted a quick forefinger to his black hair, and -nodded. Chérie ran on, crossed the wide promenade, and skipped down the +nodded. Chérie ran on, crossed the wide promenade, and skipped down the shallow flight of steps leading to the sands, those vast sweeping sands of Westende that begin and end in the wide, wild dunes. She dropped Amour, who rolled over, righted himself, dug a few rapid holes with his @@ -327,7 +289,7 @@ life with certain hated enemies of his—a supercilious leveret, a scatter-brained Irish terrier, and a certain mean and shivering black-and-tan, whose tastes and history would not bear investigation.</p> -<p>Chérie plunged through the quarter of a mile of dry, soft sand, into +<p>Chérie plunged through the quarter of a mile of dry, soft sand, into which her feet sank at every step, and as she reached the smoother surface that the outgoing tide left hard and level, she flung off her bath-robe and her hat, her sand-shoes and her stockings; then she ran @@ -358,9 +320,9 @@ and hopped the still skimpier figure of Mireille, whose thin legs had only scampered through ten Aprils and whose treble voice cut the distance with the shrill note of exceeding youth.</p> -<p>"Chéreee!... Chéreeee!... Come back. Come back and fetch me!"</p> +<p>"Chéreee!... Chéreeee!... Come back. Come back and fetch me!"</p> -<p>So Chérie, with a sigh, turned and swam slowly landward.</p> +<p>So Chérie, with a sigh, turned and swam slowly landward.</p> <p>Mireille came running out to meet her with little splashes and jumps and shrieks, while Frieda stopped behind in a few inches of water and went @@ -383,7 +345,7 @@ her—the monkey-man, as the girls called him—pedalling along on one machine and guiding the other towards the two small recumbent figures. They jumped up when they heard him, and by the time Frieda reached the spot, Mireille was being hoisted on to a very rusty old machine, while -Chérie, a slim, scarlet figure, with auburn locks afloat and white limbs +Chérie, a slim, scarlet figure, with auburn locks afloat and white limbs gleaming, was skimming along in the distance on the smooth resilient sands.</p> @@ -398,22 +360,22 @@ swiftly down into the sea.</p> <p>Mireille was very angry with Frieda and with the bicycle and with the monkey-man, who grinned with his very white teeth in his very dark face, and hoisted her up again. Frieda soon tired of following them, and sat -down near an empty boat to read <i>Der Trompeter von Säkkingen</i>.</p> +down near an empty boat to read <i>Der Trompeter von Säkkingen</i>.</p> -<p>Säkkingen! As Frieda's eyes skimmed the neatly printed pages and +<p>Säkkingen! As Frieda's eyes skimmed the neatly printed pages and lingered on the woodcut of a church tower and a bridge, her soul went back to the little town on the Rhine. For Frieda, like the famous -trumpeter, came from Säkkingen; her feet, in square German shoes, had +trumpeter, came from Säkkingen; her feet, in square German shoes, had tottered and run and clattered and tripped at divers ages over its famous covered bridge; she had leaned out of the small flower-filled windows, and sent her girlish dreams floating down the sleepy waters of the Rhine; she had passed Victor von Sheffel's small squat monument every morning on her way to school, and every evening on her way home she had looked up at the shuttered windows of the house that had been -his. Säkkingen!—with its clean white streets and its blue-and-white +his. Säkkingen!—with its clean white streets and its blue-and-white Kaffee-Halle in the Square and its bakeries redolent of fresh <i>Kuchen</i> and <i>Schnecken</i>.... Frieda raised eyes of rancour to the dancing North -Sea, to the smooth Belgian sands, to the distant silhouettes of Chérie, +Sea, to the smooth Belgian sands, to the distant silhouettes of Chérie, Mireille, and the monkey-man, even to the bounding Amour and his companions of iniquity. She hated it all. She hated them all. They were all selfish and vulgar and flippant, with no poetry in their souls, and @@ -423,22 +385,22 @@ and sighed. Then she took up her book again and read what Hidigeigei, tom-cat and philosopher, had to say about love and the Springtime.</p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">Warum küssen sich die Menschen?<br /></span> +<span class="i0">Warum küssen sich die Menschen?<br /></span> <span class="i0">Warum meistens nur die Jungen?<br /></span> -<span class="i0">Warum diese meist im Frühjahr?...<br /></span> +<span class="i0">Warum diese meist im Frühjahr?...<br /></span> </div></div> <hr style="width: 45%;" /> <p>That evening Mireille opened the door to the postman and took two letters from him. Then she went to the sitting-room where Frieda and -Chérie sat at their needlework; hiding one of the letters behind her +Chérie sat at their needlework; hiding one of the letters behind her back she read out the superscription of the other with irritating slowness:</p> -<p>"Mademoiselle—Chérie—Brandès—Villa—Esther—"</p> +<p>"Mademoiselle—Chérie—Brandès—Villa—Esther—"</p> -<p>"Oh, give it to me!" cried Chérie, extending an impatient hand.</p> +<p>"Oh, give it to me!" cried Chérie, extending an impatient hand.</p> <p>"It is from Loulou," said Mireille, giving up the letter and still holding the other one behind her back.</p> @@ -446,19 +408,19 @@ holding the other one behind her back.</p> <p>"You may not call your mother Loulou," snapped Frieda. "I have never heard of such a thing."</p> -<p>"She likes it," said Mireille. "Besides, Chérie calls her Loulou."</p> +<p>"She likes it," said Mireille. "Besides, Chérie calls her Loulou."</p> -<p>"Chérie is her sister-in-law, not her daughter," said Frieda; then +<p>"Chérie is her sister-in-law, not her daughter," said Frieda; then catching sight of the other letter in Mireille's hand: "Who is that for?"</p> -<p>"Hochwohlgeborenes Fräulein—Frieda Rothenstein—" read Mireille, and +<p>"Hochwohlgeborenes Fräulein—Frieda Rothenstein—" read Mireille, and Frieda rose quickly and pulled the letter out of her hand. "Oh, Frieda, you rude thing! Who is your letter from? It's on our letter-paper, and is not from Loulou, and it is not from my father. Who calls you all that twiddly-twaddly <i>hochwohlgeboren</i> nonsense?"</p> -<p>Nobody answered. Both Fräulein and Chérie were reading their letters +<p>Nobody answered. Both Fräulein and Chérie were reading their letters with intent eyes. Mireille continued her monologue. "I believe it is from Fritz. Fancy! Fritz, who is only papa's servant, writing to you! Do you answer him? Fancy a <i>hochwohlgeboren</i> getting letters from a @@ -469,7 +431,7 @@ letter in her hand; yet as Mireille could see, it was only one line long. Just four or five words. But Frieda sat staring at them as if they had turned her to stone.</p> -<p>Now Chérie had finished reading the hastily scrawled page in her hand +<p>Now Chérie had finished reading the hastily scrawled page in her hand and raised a face full of consternation.</p> <p>"Frieda! Mireille! Do you know what has happened? We are to go home @@ -485,7 +447,7 @@ Frieda?" But Frieda did not answer nor raise her eyes.</p> have your birthday party here, with Lucile and Jeannette and Cri-cri all coming on purpose?"</p> -<p>"Yes, she knows," said Chérie, turning her sweet, perplexed eyes from +<p>"Yes, she knows," said Chérie, turning her sweet, perplexed eyes from Mireille's disconcerted face to the impassive countenance of Frieda, "but she says there is going to be war."</p> @@ -505,7 +467,7 @@ picnic-basket and his humped-up back coaxed and patted and finally forcibly pressed down, and the lid shut over him. Then they awaited the carriage ordered by telephone from Ostend the night before.</p> -<p>But no carriage arrived. At eleven Chérie ran across to the +<p>But no carriage arrived. At eleven Chérie ran across to the telephone-office and spoke in her sternest tones to the livery stable in Ostend.</p> @@ -519,8 +481,8 @@ end.</p> <p>"No, Madame." Then in lower, almost confidential tones, "It has been requisitioned."</p> -<p>"What is that? Then send another one," said Chérie. But Ostend had cut -off the communication and Chérie returned crestfallen and wondering to +<p>"What is that? Then send another one," said Chérie. But Ostend had cut +off the communication and Chérie returned crestfallen and wondering to the glum Frieda and the doleful Mireille sitting on the trunks in Madame Guillaume's narrow hall.</p> @@ -530,7 +492,7 @@ Guillaume's narrow hall.</p> <p>"Why not?" asked Mireille.</p> -<p>"I don't know; something is being done to it," Chérie said vaguely. "I +<p>"I don't know; something is being done to it," Chérie said vaguely. "I did not understand. Perhaps it is being re—re—covered, or something."</p> <p>At noon Madame Guillaume found a porter for them who wheeled the luggage @@ -556,25 +518,25 @@ through the Place St. Joseph and across the bridge after the man with the luggage, who was already vanishing into the crowded station.</p> <p>As if in answer to her question a couple of newspaper boys came -rushing past with shrill cries. "<i>Supplément ... supplément de -'l'Indépendance' ..., Mobilization Générale....</i>"</p> +rushing past with shrill cries. "<i>Supplément ... supplément de +'l'Indépendance' ..., Mobilization Générale....</i>"</p> -<p>"Frieda, is there really going to be war?" asked Chérie, looking +<p>"Frieda, is there really going to be war?" asked Chérie, looking anxiously at Frieda's sulky profile.</p> <p>"Yes, I believe so," said Frieda. "Between Russia and Germany."</p> -<p>"Oh well; that is far away," said young Chérie, with a little laugh of +<p>"Oh well; that is far away," said young Chérie, with a little laugh of relief, and she ran to rescue the picnic-basket from the porter's roughly swinging hand.</p> <p>"Amour is whining," whispered Mireille, as they stood in the crush waiting to pass the ticket-collector on the quai.</p> -<p>"Oh! he mustn't," said Chérie. "Officially he is sandwiches."</p> +<p>"Oh! he mustn't," said Chérie. "Officially he is sandwiches."</p> <p>So Mireille thumped the basket with her small gloved hand and murmured, -"<i>Couche-toi, tais-toi, vilian scélérat</i>." And the official sandwiches +"<i>Couche-toi, tais-toi, vilian scélérat</i>." And the official sandwiches subsided in the basket and were silent.</p> <p>They never had such a journey. The train was crowded to suffocation; the @@ -602,18 +564,18 @@ last. The journey had taken five hours instead of two.</p> <p>An hour later they still sat in the motionless train in the Brussels station.</p> -<p>"At this rate we shall never reach Bomal," said Chérie drearily, as they +<p>"At this rate we shall never reach Bomal," said Chérie drearily, as they watched train after train packed with soldiers leave the station before -theirs in the direction of Liège. Here all the world seemed to be +theirs in the direction of Liège. Here all the world seemed to be rushing out of Brussels towards the eastern frontier.</p> <p>But all things end; and finally their train started too, panting and -puffing out of the Gare du Nord towards Louvain, Tirlemont, and Liège.</p> +puffing out of the Gare du Nord towards Louvain, Tirlemont, and Liège.</p> -<p>It was utterly dark by the time they reached Liège; and when they left +<p>It was utterly dark by the time they reached Liège; and when they left the Gare Guillemin the soft summer night had swathed the valley of the Ourthe with tenebrous draperies. Little Mireille fell asleep with a pale -smudgy face resting against Frieda's arm. Chérie lay back in her corner +smudgy face resting against Frieda's arm. Chérie lay back in her corner dozing and dreaming of Westende's blue sea; but Frieda's eyes were wide open staring out into the darkness as the train rumbled in and out of the tunnels, clattered over bridges following the gleaming blackness of @@ -624,20 +586,20 @@ down, trembled, hissed, and stopped.</p> <p>"Bomal," announced the guard.</p> -<p>"Here we are! Mireille, wake up!" cried Chérie, looking out of the -window. Then she put Mireille's <i>bergère</i> hat very crookedly on the +<p>"Here we are! Mireille, wake up!" cried Chérie, looking out of the +window. Then she put Mireille's <i>bergère</i> hat very crookedly on the child's towzled head, while Frieda hurriedly collected the books, the tennis-rackets and the parasols.</p> -<p>"Ah! there he is," and Chérie waved her hand out of the window to a tall +<p>"Ah! there he is," and Chérie waved her hand out of the window to a tall figure on the platform. "Claude! Claude! <i>Nous voici.</i>"</p> -<p>Claude Brandès, a handsome man, fifteen years older than his sister -Chérie, opened the carriage door with an exclamation of relief. "Thank +<p>Claude Brandès, a handsome man, fifteen years older than his sister +Chérie, opened the carriage door with an exclamation of relief. "Thank goodness you are here," he said, lifting his dazed, weary little daughter in his arms as if she were a baby and hoisting her on to his shoulder. "Are you all right? Have you got everything? Come along!" And -he started down the platform, Chérie and Frieda trotting quickly after +he started down the platform, Chérie and Frieda trotting quickly after him. "Mademoiselle," he said, turning to Frieda, "give the check for your trunks to Fritz."</p> @@ -662,26 +624,26 @@ was travelling away in the darkness to the heart of the Ardennes.</p> <p>After the first moment of dismay everybody was cross with everybody else.</p> -<p>"It's all his own fault," said Chérie, who was tired and hungry. "He +<p>"It's all his own fault," said Chérie, who was tired and hungry. "He might have barked. He knew perfectly well that we were getting out."</p> <p>"Haven't we taught him to pretend he is sandwiches when we're travelling?" sobbed Mireille indignantly. "How can you be so unjust?"</p> <p>"Never mind, Mirette," said her father; "don't cry. We will telegraph to -Marché to have him stopped and sent back. You will see him turn up safe +Marché to have him stopped and sent back. You will see him turn up safe and tail-wagging in the morning."</p> <p>And the telegram was sent.</p> -<p>As they walked through the silent, sleeping village of Bomal Chérie +<p>As they walked through the silent, sleeping village of Bomal Chérie inquired, "Why is Loulou not here? She might have come in the motor."</p> <p>Her brother hesitated a moment. "I have sent away the car," he said.</p> -<p>"Sent it away? What for?" exclaimed Chérie.</p> +<p>"Sent it away? What for?" exclaimed Chérie.</p> -<p>"I have ... I have lent it," said Dr. Brandès.</p> +<p>"I have ... I have lent it," said Dr. Brandès.</p> <p>"To whom?" inquired Mireille, trotting beside her father and hanging on to his arm.</p> @@ -698,7 +660,7 @@ will carry you, my little bird," he said, and lifted her up again.</p> nestling comfortably in his arms and patting his broad back with her small hand.</p> -<p>Chérie laughed and looked up adoringly at her big brother. "Is he not +<p>Chérie laughed and looked up adoringly at her big brother. "Is he not always affectionate?" she asked.</p> <p>"Not so dreadfully," replied Mireille, in her matter-of-fact tones; and @@ -709,8 +671,8 @@ and the tennis-rackets, hated them for their laughter.</p> <hr style="width: 45%;" /> -<p>Louise Brandès, a slim white figure in the moonlight, awaited them at -the door. She kissed Mireille and Chérie and greeted Frieda kindly; then +<p>Louise Brandès, a slim white figure in the moonlight, awaited them at +the door. She kissed Mireille and Chérie and greeted Frieda kindly; then she made them all drink hot milk and sent them to bed.</p> <p>"But I want to tell papa about how I can almost swim and nearly ride a @@ -729,11 +691,11 @@ scarcely had time to pack a few things. He had taken his surgical outfit; then they had hurried him away with short words and anxious faces.</p> -<p>"But where—where has he gone to?" asked Chérie.</p> +<p>"But where—where has he gone to?" asked Chérie.</p> <p>"I don't know," said her sister-in-law, and the tears gathered in her dark eyes. "They said something about his being sent to a field -ambulance, or to ... to the Dépôt Central...."</p> +ambulance, or to ... to the Dépôt Central...."</p> <p>"What is that?" asked Mireille; but as nobody knew, nobody answered.</p> @@ -747,7 +709,7 @@ and was being sent off heaven knows where.</p> <p>"Of course there is nothing to cry about," added Marie, with large round tears rolling down her ruddy face. "There is no danger for our country. But still—to see one's boys—going away like that—s-s-singing the -B-b-brabançonne—" she broke into sobs.</p> +B-b-brabançonne—" she broke into sobs.</p> <p>"Of course, my good Marie," echoed Louise, "there is nothing to cry about...."</p> @@ -770,7 +732,7 @@ admired Georges Ohnet.</p> <p>"I don't like Fritz," remarked Mireille. "I hate the shape of his head—and especially his ears," she added.</p> -<p>"Don't be silly," said Chérie.</p> +<p>"Don't be silly," said Chérie.</p> <p>Frieda, who was just dipping a fresh roll into her coffee, looked up. "He has the ears God gave him," she remarked, with pinched and somewhat @@ -781,44 +743,44 @@ her head and dipped her roll into her cup again.</p> <p>After breakfast Louise went to rest for a few hours; Frieda said she had some letters to write, and the two girls went out to call on their -friends and make plans as to what they would do on Chérie's birthday, +friends and make plans as to what they would do on Chérie's birthday, the 4th of August.</p> -<p>They went to Madame Doré's house in the Place du Marché and found their -friends Cécile and Jeannette busy with their boy-scout brother, André; +<p>They went to Madame Doré's house in the Place du Marché and found their +friends Cécile and Jeannette busy with their boy-scout brother, André; they were sewing a band with S.M. on it, on the right sleeve of his green shirt.</p> <p>"What is S.M.?" inquired Mireille.</p> -<p>"That means Service Militaire," replied André proudly.</p> +<p>"That means Service Militaire," replied André proudly.</p> <p>"Fancy!" exclaimed Mireille. "And you only fifteen!"</p> -<p>André passed his left hand carelessly over his fair hair. "Oh yes," he +<p>André passed his left hand carelessly over his fair hair. "Oh yes," he said, with very superior nonchalance. "There are four thousand of us. We shall have to take care of you women," he glanced with raised eyebrows at the small, admiring Mireille, "now that the other men have gone."</p> -<p>"Keep your arm quiet," said Cécile, "or I shall prick you."</p> +<p>"Keep your arm quiet," said Cécile, "or I shall prick you."</p> -<p>"Where is your father?" asked Chérie. "Has he left, too?"</p> +<p>"Where is your father?" asked Chérie. "Has he left, too?"</p> -<p>"Yes," said André. "He has been called out for duty in the Garde -Civique. He is stationed on the Chaussée de Louvain, not far from +<p>"Yes," said André. "He has been called out for duty in the Garde +Civique. He is stationed on the Chaussée de Louvain, not far from Brussels."</p> <p>"Isn't it all exciting?" cried Jeannette, jumping up and down.</p> <p>"But against whom are we going to fight?" asked Mireille.</p> -<p>"We don't know yet," declared André. "Perhaps against the French; +<p>"We don't know yet," declared André. "Perhaps against the French; perhaps against the Germans."</p> -<p>"Perhaps against nobody," said Cécile, biting off the thread and patting +<p>"Perhaps against nobody," said Cécile, biting off the thread and patting the neatly-sewn armlet on her brother's sleeve.</p> -<p>"Perhaps against nobody," echoed André, with a boyish touch of +<p>"Perhaps against nobody," echoed André, with a boyish touch of ruefulness. "Nobody will dare to invade our land."</p> <hr style="width: 45%;" /> @@ -842,7 +804,7 @@ slaughter and destruction. No one dreamed that four days later massacre and outrage and frenzied ferocity would rage through the shuddering valleys of the Ardennes.</p> -<p>Thus while Chérie and Cécile, Jeannette and Mireille ran out into their +<p>Thus while Chérie and Cécile, Jeannette and Mireille ran out into their sunshiny garden, at that same hour, far away in the Wilhelmstrasse a man with a grey beard stood on a balcony and spoke to a surging crowd—promising blood to the wolves.</p> @@ -851,7 +813,7 @@ crowd—promising blood to the wolves.</p> August, on that balcony in Berlin their fate and the fate of Europe was being pronounced.</p> -<p>"We shall invite Lucile, Cri-cri, and Verveine," said Chérie.</p> +<p>"We shall invite Lucile, Cri-cri, and Verveine," said Chérie.</p> <p>"We shall dash those aside who stand in our way," said the man on the balcony.</p> @@ -867,7 +829,7 @@ balcony.</p> <hr style="width: 65%;" /> <h2>CHAPTER III</h2> -<h3><span class="smcap">Chérie's Diary</span></h3> +<h3><span class="smcap">Chérie's Diary</span></h3> <p>This is August the 1st. In three days I shall be eighteen. At eighteen @@ -876,7 +838,7 @@ one's handkerchief and think of whom one is going to love.</p> <p>The weather is very hot.</p> -<p>Cécile tells me that she saw Florian Audet ride past this morning; he +<p>Cécile tells me that she saw Florian Audet ride past this morning; he was at the head of his company of Lancers, and looked very straight and handsome and stern; like Lohengrin, she said. I do not suppose he will remember my birthday with all this excitement about manœuvres and @@ -911,7 +873,7 @@ Louise says Germany is quite in the wrong, but as we are neutral we are not to say so.</p> <p><i>Later.</i>—We are going out for an excursion this afternoon as it is -Sunday. We are going with Frieda to Roche-à-Frêne, to ramble about in +Sunday. We are going with Frieda to Roche-à -Frêne, to ramble about in the rocks, and Fritz is to follow us with a hamper of sandwiches, milk and fruit. Loulou is coming too. It was Mireille who suggested it. She said she thought we had been quite miserable enough. Mireille is very @@ -969,7 +931,7 @@ the time he has been with us; he does not look very nice when he does.</p> <p>But—as Frieda says of his ears—I suppose he has the laugh God gave him.</p> -<p>The walk about Roche-à-Frêne was fantastic and beautiful.</p> +<p>The walk about Roche-à -Frêne was fantastic and beautiful.</p> <p>After eating our sandwiches we lay on the grass and looked at the sky.</p> @@ -1004,7 +966,7 @@ never spoke all the way.</p> <p>It was when we were passing through Suzaine that we met Florian. He was on horseback. I did not think he looked like Lohengrin, but more like -Charles le Téméraire, or the Cid, el Campeador.</p> +Charles le Téméraire, or the Cid, el Campeador.</p> <p>He told us—and his horse kept prancing and dancing about while he spoke—that his regiment was encamped on the banks of the Meuse awaiting @@ -1021,8 +983,8 @@ that particular birthday I wept so much that my brother Claude had the idea of sending for Florian—who is his godson—and asking him to try and make friends with me. I remember Florian coming into the room—this very room that I am writing in now—a boy of fourteen with short curly -hair and very clear steely-blue eyes. A little like André but -better-looking. He was what Loulou calls "<i>tres-crâne</i>." "<i>Bonjour</i>," he +hair and very clear steely-blue eyes. A little like André but +better-looking. He was what Loulou calls "<i>tres-crâne</i>." "<i>Bonjour</i>," he said to me in his firm, clear voice. "My name is Florian. I hate girls." I thought that rather a funny thing to say, so I stopped crying and gave a little laugh. "Girls," Florian continued, looking at me with @@ -1034,18 +996,18 @@ hated by Florian.</p> <p>All these thoughts passed through my head as I watched him bending down and talking to Loulou very quickly and earnestly, while his horse was dancing about sideways all over the road. He certainly looked like a -very young Charles le Téméraire or like the knight who went to waken la +very young Charles le Téméraire or like the knight who went to waken la Belle au Bois dormant.</p> <p><i>August 3rd.</i>—We are very happy. Amour is safe! He is in the care of -the station-master at Marché and André is going very early tomorrow -morning to fetch him. André says that fetching dogs is not exactly a +the station-master at Marché and André is going very early tomorrow +morning to fetch him. André says that fetching dogs is not exactly a Service Militaire, but it is in the line of a Scout's work to sally forth in subservience to ladies' wishes, and obey their behests. He said he would wear Mireille's colours, and she gave him the crumpled Scotch ribbon from the bottom of her plait.</p> -<p>We have invited Lucile, Jeannette, Cécile and Cri-cri, to come tomorrow +<p>We have invited Lucile, Jeannette, Cécile and Cri-cri, to come tomorrow evening. It will not be a real birthday party with dancing as it was last year, because everything is uncomfortable and unsettled owing to the Germans behaving so badly. However neutral one may be, one cannot @@ -1053,11 +1015,11 @@ help being very disgusted with them. Even Frieda had a hang-dog air today when Loulou read out loud that the Germans had actually sent a note to our King proposing that he should let them march through our country to get at France! Of course our King has said No. And we all -went out to the Place de l'Église to cheer for him this afternoon. It -was André who came to tell us that all Bomal was going.</p> +went out to the Place de l'Église to cheer for him this afternoon. It +was André who came to tell us that all Bomal was going.</p> <p>It was beautiful and every one was very enthusiastic. The Bourgmestre -made a speech; then we sang la Brabançonne and the dear old Curé invoked +made a speech; then we sang la Brabançonne and the dear old Curé invoked a blessing on our land and on our King. We all waved handkerchiefs and some people wept. Marie and Mariette came too, but Frieda hid in the house, being ashamed of her country, as she may well be.</p> @@ -1072,7 +1034,7 @@ gives one a sense of security," said Loulou the other day. I reminded her of it as we were coming home, but she seemed worried and unhappy. "Since your brother has left," she said, "Fritz is very much changed. He does not behave like a servant; he never asks for my orders. Yesterday -at Roche-à-Frêne he was like a lunatic. And so was Frieda." Poor Loulou +at Roche-à -Frêne he was like a lunatic. And so was Frieda." Poor Loulou looked very white as she said this, and added that she wished Claude would come back.</p> @@ -1126,25 +1088,25 @@ his heel and strode out of the room.</p> <h3><span class="smcap">Mireille's Diary</span></h3> -<p>This is an important day, August the 4th—Chérie's birthday. Loulou has +<p>This is an important day, August the 4th—Chérie's birthday. Loulou has given her a gold watch and a sky-blue chiffon scarf; and I gave her a box of chocolates—almost full!—and a rubber face that makes grimaces according to how you squeeze it, and also a money-box in the shape of an elephant that bobs its head when you put money in it and keeps on -bobbing for quite a long time afterwards; Cécile and Jeannette sent +bobbing for quite a long time afterwards; Cécile and Jeannette sent roses, Lucile and Cri-cri a box of fondants, and Verveine Mellot, from whom we never expected anything, sent a parasol. We had not invited Verveine for tonight because she lives so far away, quite out of the village; but we shall do so now because of the parasol.</p> -<p>We nearly had no party at all, Maman and Chérie being worried about the +<p>We nearly had no party at all, Maman and Chérie being worried about the Germans. But I cried, and they hate to see me cry, so they said that just those five girls whom we see every day were not really a party at all and they might come.</p> <p>The great event of today has been that Amour has arrived in his basket, -with 14 francs to pay on him; we were very glad, and Chérie said it was -just like receiving a new dog as a birthday present. André was not able +with 14 francs to pay on him; we were very glad, and Chérie said it was +just like receiving a new dog as a birthday present. André was not able to bring Amour himself because he had been sent on some other Service Militaire in a great hurry on his motorcycle. The one drawback about Amour has been that he took the rubber face in his mouth and would not @@ -1153,7 +1115,7 @@ of the colours had been licked off and Mariette says it is permanently distorted.</p> <p>Mariette and Marie are going away today. They are taking only a few -things and are going to Liège, where they say they will feel safer. +things and are going to Liège, where they say they will feel safer. Marie said we ought to go too, and Maman answered that if things went on like this we certainly should. Maman has cried a good deal today; and Frieda is shamming sick and has locked herself in her room. We have not @@ -1162,18 +1124,18 @@ exciting. Dinner is going to be like a picnic with nothing much to eat; but there are cakes and sweets and little curly sandwiches, all beautifully arranged with flowers, on the long table for this evening; and we shall drink orangeade and grenadine. We were to have had ices as -well, but the pâtissier has joined the army and his wife has too many +well, but the pâtissier has joined the army and his wife has too many children and is so miserable that she will not make ices. She told us that her husband and other soldiers were digging ditches all round Belgium to prevent the Germans from coming in.</p> -<p>Now I am going to dress. I shall wear pink, and Chérie will be all in +<p>Now I am going to dress. I shall wear pink, and Chérie will be all in white like a bride. She will have her hair up for the first time, done all in curls and whirligigs, to look like that cake Frieda calls <i>Kugelhopf</i>.</p> <p>Maman is going to make herself pretty too. She has promised not to think -of war or of the Germans until tomorrow morning because, as Chérie said, +of war or of the Germans until tomorrow morning because, as Chérie said, one is eighteen only once in one's life. Now I come to think of it, one is also eleven only once in one's life. I shall remember to say that when my next birthday comes....</p> @@ -1185,7 +1147,7 @@ care, her head very much on one side and the tip of her tongue moving slowly from one side of her half-open mouth to the other, the door was opened and Fritz looked into the room. He shut the door again, and having listened for a moment on the landing to the soft-murmuring voices -of Louise and Chérie, he went upstairs to the second floor and turned +of Louise and Chérie, he went upstairs to the second floor and turned the handle of Frieda's door. It was locked.</p> <p>"Open the door," he said.</p> @@ -1219,12 +1181,12 @@ came violence and death.</p> <p>But the guns were not speaking yet. In the village of Bomal, a bare twenty miles away, nobody knew of it; and Louise, fastening a rose in -Chérie's shining tresses said, "We will think of the war tomorrow."</p> +Chérie's shining tresses said, "We will think of the war tomorrow."</p> -<p>Chérie kissed her and smiled. She smiled somewhat wistfully, and gazed +<p>Chérie kissed her and smiled. She smiled somewhat wistfully, and gazed at her own lovely reflection in the mirror. The hot blue day had faded into a gentle blue evening and Florian Audet had not kept his promise. -Perhaps, thought Chérie, his regiment has received orders to leave their +Perhaps, thought Chérie, his regiment has received orders to leave their encampment on the Meuse; perhaps he has been sent to the frontier, but still—and she sighed—she would have loved to have seen him and bidden him good-bye....</p> @@ -1234,7 +1196,7 @@ from a peach-tree, came running in to call her. The door-bell had rung and there was no one to answer it, since Marie and Mariette had gone and Frieda was locked in her room and Fritz had vanished. So the two ran lightly downstairs and opened the door to Lucile and Cri-cri, radiant in -pale blue muslin; and soon Cécile and Jeannette and Verveine arrived +pale blue muslin; and soon Cécile and Jeannette and Verveine arrived too, and they all tripped into the drawing-room with light skirts swinging and buoyant curls afloat.</p> @@ -1254,12 +1216,12 @@ swinging and buoyant curls afloat.</p> <p>The laughing treble voices could be heard through the windows, thrown wide open to the mild evening air, and a young soldier on horseback galloping through the quiet village heard the song before he pulled up -at Dr. Brandès's door. It was Florian Audet keeping his promise.</p> +at Dr. Brandès's door. It was Florian Audet keeping his promise.</p> <p>He slipped his bridle over the little iron gate and rang the bell. Louise herself came down and opened the door to him.</p> -<p>"Ah, Florian! How glad Chérie will be!" she exclaimed. Then, as the +<p>"Ah, Florian! How glad Chérie will be!" she exclaimed. Then, as the light from the hall beat full on his set face, "Why, how pale you are!" she cried.</p> @@ -1273,7 +1235,7 @@ news?"</p> pretty, helpless figure before him. "Why are you dressed up like this?" he asked harshly.</p> -<p>"Why, Florian ..." stammered Louise, "it is Chérie's birthday ... +<p>"Why, Florian ..." stammered Louise, "it is Chérie's birthday ... and...."</p> <div class="poem"><div class="stanza"> @@ -1306,7 +1268,7 @@ What does it mean ... to our country?"</p> <p>"It means ruin and butchery," muttered Florian through his clenched teeth; "it means violence, carnage, and devastation." Then he walked up -and down the room. "We are holding Visé," he muttered, "we are holding +and down the room. "We are holding Visé," he muttered, "we are holding it against Von Emmich's hell-hounds. And when we cannot hold it any longer we will blow up the bridge on the Meuse."</p> @@ -1316,7 +1278,7 @@ Louise looked up.</p> <p>"Will they—is it likely that they will come here?"</p> <p>"They may," said Florian gravely, and as he looked at her and thought -of her alone in the house with Chérie and Mireille a spasm crossed his +of her alone in the house with Chérie and Mireille a spasm crossed his face and tightened his lips.</p> <p>"Will you be with us?" asked Louise, gazing at his stalwart figure and @@ -1328,7 +1290,7 @@ strong clenched hands. "How long can you stay here?"</p> Dutchman—Claude's servant? Where is he?"</p> <p>"Fritz?" said Louise, trembling. Then she told him what had taken place -the night before, and also the events at Roche-à-Frêne. Florian listened +the night before, and also the events at Roche-à -Frêne. Florian listened to her with grim face. Then he strode up and down the room again in silence.</p> @@ -1337,8 +1299,8 @@ to what I tell you and obey me."</p> <p>He gave her brief, precise instructions. They were to pack their few most valuable possessions at once, and leave for Bomal early next -morning for Brussels, via Marché and Namur—not Liège. "Remember," he -added, "not Liège." If no trains were available they must hire a +morning for Brussels, via Marché and Namur—not Liège. "Remember," he +added, "not Liège." If no trains were available they must hire a carriage, or a cart, or anything they could get. If no vehicle could be found, then they must go on foot to Huy and thence to Namur. "Do you understand?"</p> @@ -1367,7 +1329,7 @@ leave her alone. Keep your doors locked."</p> <p>Yes, they had plenty of money.</p> <p>"And now," said Florian, looking at his watch, which told him that -twenty of the forty minutes had passed, "I should like to see Chérie."</p> +twenty of the forty minutes had passed, "I should like to see Chérie."</p> <p>"I will call her," said Louise; then, at the door she turned to question him with her fear-stricken eyes, "Shall I tell them—shall I tell the @@ -1385,10 +1347,10 @@ he bent over her with fraternal tenderness and kissed her cheek.</p> <p>He was left alone for a few moments; he heard the singing overhead stop suddenly. Light fluttering footsteps came running down the stairs; the -door opened and Chérie stood on the threshold.</p> +door opened and Chérie stood on the threshold.</p> <p>He caught his breath. Was this vision of beauty in the floating silken -draperies his little friend Chérie? How had she been transformed without +draperies his little friend Chérie? How had she been transformed without his noticing it from the awkward little school-girl he had known into this enchanting flower-like loveliness? She noticed his wonder and stood still, smiling and drawing a diaphanous scarf that floated mistily about @@ -1404,13 +1366,13 @@ furious lust?</p> <p>Again the fearful shudder passed through him. And still those limpid, childish eyes gazed up at him and smiled.</p> -<p>"Chérie!" he said. "Chérie!" and with his hand he raised the delicate +<p>"Chérie!" he said. "Chérie!" and with his hand he raised the delicate face to his, and gazed into the azure wonder of her eyes.</p> <p>She did not speak. Nor did her lashes flutter. She let him look deeply into the translucent profundity of her soul.</p> -<p>"Chérie!" he said again. And no other word was spoken or needed.</p> +<p>"Chérie!" he said again. And no other word was spoken or needed.</p> <hr style="width: 45%;" /> @@ -1429,13 +1391,13 @@ thrilled him again. Was it a foreboding of what the morrow might bring? Was it a vision of what the tragic and sanguinary dawn had in store for those he was leaving, alone in their defenceless beauty and youth?...</p> -<p>At the end of the street he turned again and saw that Chérie had run out +<p>At the end of the street he turned again and saw that Chérie had run out on to the terrace and stood white as a lily in the moonlight, gazing after him.</p> <p>He raised his hand high in the air in token of salute. Then he rode away. He rode away into the night—away towards the thunderous guns of -Liège, the blood-drenched fields of Visé. And he carried with him that +Liège, the blood-drenched fields of Visé. And he carried with him that vision of delicate loveliness. He had spoken no word of love to her nor had his lips dared to touch hers. Her ethereal purity had strangely awed and enthralled him. It seemed to him that the halo of her virginal youth @@ -1457,20 +1419,20 @@ really, as they ran over the bridge, a booming, rumbling sound like distant thunder? They stopped and listened. Yes.... There it was again, the deep booming noise reverberating through the starlit night.</p> -<p>"<i>Jésus, Marie, St. Joseph, ayez pitié de nous</i>," whispered Jeannette, +<p>"<i>Jésus, Marie, St. Joseph, ayez pitié de nous</i>," whispered Jeannette, and the others repeated the invocation. Then they ran over the bridge and reached their homes.</p> -<p>Louise, Chérie, and Mireille were left alone in the deserted house.</p> +<p>Louise, Chérie, and Mireille were left alone in the deserted house.</p> <p>Frieda's room, when they went upstairs to look for her, was empty. Her clothes were gone. There were only a few of her books—"Deutscher -Dichterschatz," "Der Trompeter von Säkkingen," and Freiligrath's -"Ausgewählte Lieder"—lying on the table; and the plaster bust of Mozart +Dichterschatz," "Der Trompeter von Säkkingen," and Freiligrath's +"Ausgewählte Lieder"—lying on the table; and the plaster bust of Mozart was still in its place on the mantelpiece.</p> <p>"She must have slipped out while we were talking with Florian," said -Chérie, turning a pale face to Loulou, who gazed in stupefaction round +Chérie, turning a pale face to Loulou, who gazed in stupefaction round the vacant room.</p> <p>"She was a snake," said Mireille, slipping her hand through her mother's @@ -1485,14 +1447,14 @@ not in his room."</p> windows over the garage. The thought of Fritz lurking there, waiting perhaps in the dark to do some fiendish work, was very disquieting.</p> -<p>"We must go and look," said Chérie. So holding each other very close and +<p>"We must go and look," said Chérie. So holding each other very close and carrying a lantern high above their heads they went across the quiet courtyard up the creaky wooden stairs to Fritz's room.</p> <p>Fritz was not there. But his trunk was in its place and all his belongings were scattered about.</p> -<p>"It looks as if he intended to come back," said Chérie; and they +<p>"It looks as if he intended to come back," said Chérie; and they trembled at the thought. Then they went downstairs across the yard and into the house again. They were careful to slam the heavy front door which thus locked itself; but when they tried to push the bolt they @@ -1501,7 +1463,7 @@ booming sound fell also on their ears.</p> <p>"What was that?" asked Mireille.</p> -<p>Chérie put her arm round the child. "Nothing," she said. "Let us go up +<p>Chérie put her arm round the child. "Nothing," she said. "Let us go up and pack our things." And as Louise still stood like a statue staring at the door with the lantern in her hand she cried, "Loulou, go up to your room and collect what you will take with you in the morning."</p> @@ -1522,7 +1484,7 @@ prove who we are and what is ours?</p> <p>What! And the bird-cage with the fluffy canaries asleep in it? Are they to be left to die? And the dog——</p> -<p>"Of course we must take Amour," said Chérie.</p> +<p>"Of course we must take Amour," said Chérie.</p> <p>"Of course," said Loulou, going through the rooms like a wandering spirit, picking things up and putting them down in a bewildered manner.</p> @@ -1546,7 +1508,7 @@ over her and kissing her. "Try to sleep for an hour, my darling."</p> <p>"Are the Germans trying to come here?" she asked.</p> -<p>There was silence. Then Chérie said, "I don't think so," and Louise +<p>There was silence. Then Chérie said, "I don't think so," and Louise added, "Of course not."</p> <p>"But—might they want to come?" insisted Mireille, blinking to keep her @@ -1555,11 +1517,11 @@ eyes open.</p> <p>"Why should they come here?" said her mother. "What would they want in this little out-of-the-way village?"</p> -<p>"What indeed?" said Chérie.</p> +<p>"What indeed?" said Chérie.</p> <p>Mireille shut her eyes and thought about the Germans. She knew a great deal about them. Frieda had taught her—with the aid of a weekly paper -from Munich called <i>Fliegende Blätter</i>—all the characteristics of the +from Munich called <i>Fliegende Blätter</i>—all the characteristics of the nation. The Germans, Mireille had gathered, were divided into two categories—Professors and Lieutenants. The Professors were old men, bald and funny; the Lieutenants were young men, aristocratic and @@ -1578,10 +1540,10 @@ falling glass. With a cry of terror she started up; then a flash blinded her, another roar filled the air, and it seemed as if the world were crashing to pieces.</p> -<p>"Mireille!" Her mother's arms were around her and Chérie had rushed in +<p>"Mireille!" Her mother's arms were around her and Chérie had rushed in from her room with an ashen face.</p> -<p>"Loulou, let us go at once—let us go to the Bourgmestre or to the Curé! +<p>"Loulou, let us go at once—let us go to the Bourgmestre or to the Curé! We cannot stay here alone!"</p> <p>"Yes ... let us go ..." stammered Louise. "But who will carry our @@ -1596,7 +1558,7 @@ Quickly—quickly. Take your money and your jewels—nothing else."</p> chiffon gown, "we cannot go out into the world dressed like this."</p> <p>"We cannot stop to change our clothes ... we must take our cloaks and -dark dresses with us," cried Chérie. "Only make haste, make haste!"</p> +dark dresses with us," cried Chérie. "Only make haste, make haste!"</p> <p>But Louise seemed paralysed with fear. "They will come, they will come," she gasped, gazing at the shattered window; the throbbing darkness @@ -1608,7 +1570,7 @@ which they stood with a fantastic yellow glare. Then a terrific explosion shook the foundations of the house.</p> <p>Louise catching Mireille in her arms stumbled down the stairs followed -by Chérie. They knew not where they were going. Another explosion roared +by Chérie. They knew not where they were going. Another explosion roared and shattered the coloured staircase window above them to atoms, driving them gasping and panic-stricken into the entrance-room.</p> @@ -1617,7 +1579,7 @@ them gasping and panic-stricken into the entrance-room.</p> <p>Now there were voices, loud hoarse voices, in the street; short guttural commands and a clatter of hoofs, a clanking of sabres and spurred heels.</p> -<p>"Let me look—let me look out of the window," gasped Chérie, tearing +<p>"Let me look—let me look out of the window," gasped Chérie, tearing herself free from Louise's convulsive grasp. She stumbled to the window, then turned a haggard face: "They are here."</p> @@ -1626,7 +1588,7 @@ outside.</p> <p>"They will murder us," sobbed Louise.</p> -<p>"Don't cry! don't cry," wailed Chérie. "The gate is open but the door is +<p>"Don't cry! don't cry," wailed Chérie. "The gate is open but the door is locked. They may not be able to get in." But even as she spoke she knew the fallacy of that hope.</p> @@ -1643,7 +1605,7 @@ the clanking of spurs and sword.</p> <p>As if the imminence of their fate had suddenly invested her with new strength and dignity, Louise stood up, tall and tragic, between the two trembling girls. She crossed herself slowly and devoutly; slowly and -devoutly she traced the sign of the cross on Chérie's forehead and on +devoutly she traced the sign of the cross on Chérie's forehead and on Mireille's. Then with arms entwined they stood motionless. They were ready to die.</p> @@ -1681,23 +1643,23 @@ older man while he listened seemed to be surveying the apartment, looking round first at one door, then at the other, then at the upper floors.</p> -<p>Chérie and Mireille were amazed. They who had learnt German with Frieda +<p>Chérie and Mireille were amazed. They who had learnt German with Frieda understood what was being read.</p> <p>It was a brief, precise description of the house and its occupants. This -was the house of Claude Leopold Brandès, doctor, and reserve officer, +was the house of Claude Leopold Brandès, doctor, and reserve officer, age thirty-eight, married. His wife, his child—a daughter—and his sister lived with him. There were twelve rooms, three attics, a basement; kitchen, scullery, wash-house, harness-room, stable. There was a landaulet, a small motor-car, and two horses; all requisitioned.</p> -<p>"<i>Das ist alles, Herr Kapitän.</i>"</p> +<p>"<i>Das ist alles, Herr Kapitän.</i>"</p> -<p>"No other adult males?" asked the Herr Kapitän.</p> +<p>"No other adult males?" asked the Herr Kapitän.</p> <p>No. Nothing but these women.</p> -<p>Where had the man Brandès gone to?</p> +<p>Where had the man Brandès gone to?</p> <p>He had left on the night of July 31st.</p> @@ -1709,11 +1671,11 @@ ascertain."</p> <p>"Any one of ours here?" asked the older man.</p> -<p>"Yes. A certain Fritz Müller, of Löhrrach."</p> +<p>"Yes. A certain Fritz Müller, of Löhrrach."</p> -<p>Chérie quivered and tightened her grasp on Louise's hand.</p> +<p>Chérie quivered and tightened her grasp on Louise's hand.</p> -<p>"Where is this Fritz Müller?" asked the captain, looking about him.</p> +<p>"Where is this Fritz Müller?" asked the captain, looking about him.</p> <p>"Downstairs," answered the lieutenant. "He was the man who opened the door for us."</p> @@ -1725,7 +1687,7 @@ house roughly drawn on the back of the sheet. "Let me see ... three rooms on this floor ... four on the next ... Glotz?" to the other and youngest officer standing silent and erect before him. "Come with me, Glotz. And bring an orderly with you." Then he glanced at Louise and -Chérie. "Von Wedel"—the light-eyed officer stood at attention—"you +Chérie. "Von Wedel"—the light-eyed officer stood at attention—"you stay here." The captain turned on his heel and marched up the stairs, followed by the second lieutenant whom he had called Glotz and two of the soldiers. The other four stood in the hall drawn up in a row, stiff @@ -1736,8 +1698,8 @@ three women left in his charge. He moved slowly, deliberately towards them and they backed away from him, still holding each other's hands and looking up at him with starry, startled eyes. He was very tall and broad, and towered above them. He gazed at them a long time, his very -light eyes roving from Louise to Chérie, from Chérie to Mireille and -back to Chérie again.</p> +light eyes roving from Louise to Chérie, from Chérie to Mireille and +back to Chérie again.</p> <p>"Well, turtle-doves," he said, at last, and laughed, "did you expect us?" The three pairs of startled eyes still looked up at him. "Is it @@ -1764,7 +1726,7 @@ bad. Well; we must await his return."</p> <p>"But," stammered Louise, "he will not return tonight."</p> -<p>"Won't he?" His insolent light eyes that had been fixed on Chérie during +<p>"Won't he?" His insolent light eyes that had been fixed on Chérie during this conversation now wandered with effrontery over the charming trepidant figure of Louise. "Why, what an ungallant husband to be sure! And may I ask where he has gone to?" He tossed the question at her @@ -1792,7 +1754,7 @@ unharmed and undaunted, signalled to her from the other end of the room, signifying defiance by shrugging her shoulders and sticking her tongue out at the spruce, straight back of the enemy.</p> -<p>He now stared at Chérie again, and under his insistent insolent gaze she +<p>He now stared at Chérie again, and under his insistent insolent gaze she trembled like an aspen leaf.</p> <p>"Why do you tremble?" he asked. "Are you afraid of me?"</p> @@ -1802,7 +1764,7 @@ trembled like an aspen leaf.</p> <p>He laughed. "Why? I'm not a wild beast, am I? Do I look like a wild beast?" And he moved a step nearer.</p> -<p>Louise stepped in front of Chérie. "My sister-in-law is very young," she +<p>Louise stepped in front of Chérie. "My sister-in-law is very young," she said, "and is not used to the attention of strangers."</p> <p>"My good woman," replied Von Wedel with easy insolence, "go and find @@ -1812,21 +1774,21 @@ in your husband's study you will find some. Preferably Turkish. Quick, my good soul. <i>Eins, zwei, drei</i>—go."</p> <p>After a moment's hesitation Louise turned and left the room; Mireille -ran after her. Chérie darted forward to follow them, but Von Wedel took +ran after her. Chérie darted forward to follow them, but Von Wedel took one long stride and caught her by the arm. "<i>Halt, halt!</i>" he said, laughing. "You stay here, my little turtle-dove, and talk to me."</p> <p>The girl flushed and paled and trembled. "What a shy dove!" he said, bending over her. "What is your name?"</p> -<p>"Chérie," she murmured almost inaudibly.</p> +<p>"Chérie," she murmured almost inaudibly.</p> -<p>"What? <i>'Chérie'?</i>" he laughed. "Did you say that to me? The same to +<p>"What? <i>'Chérie'?</i>" he laughed. "Did you say that to me? The same to you, Herzchen!" He sat down on a corner of the table quite close to her. "Now tell me what you are afraid of. And whom you are afraid of.... Is it of Captain Fischer? Or of me? Or of the soldiers?"</p> -<p>"Of everybody," stammered Chérie.</p> +<p>"Of everybody," stammered Chérie.</p> <p>"Why, we are such good people," he said, blowing the cigarette-smoke in a long whiff before him, then throwing the cigarette on the carpet and @@ -1834,24 +1796,24 @@ stamping it out with his foot. "We would not hurt a cat—nor a dog," he added, catching sight of Amour, who came hopping down the stairs limping and yelping, "let alone such an adorable little angel as you."</p> -<p>The dog came whining piteously and crouched at Chérie's feet; she bent +<p>The dog came whining piteously and crouched at Chérie's feet; she bent down and lifted him up in her arms. He was evidently hurt. Von Wedel said "Good dog!" and attempted to pat him, but Amour gave a long, low growl and the officer quickly withdrew his hand.</p> <p>Louise reappeared bringing boxes of cigars and cigarettes, which she placed on the table. Mireille, who followed her, caught sight of Amour -in Chérie's arms and heard him whine.</p> +in Chérie's arms and heard him whine.</p> <p>"What have you done to him?" she said, turning fiercely on Von Wedel.</p> <p>He laughed. "Well, well, what a little vixen!" he said. Then he added, -"You can take the dog away. I don't like dogs." Chérie moved at once +"You can take the dog away. I don't like dogs." Chérie moved at once towards the staircase, but he stopped her again. "No, no; give the dog to the vixen. You stay here."</p> -<p>Chérie obeyed, shrinking away from him to Louise's side, while Mireille -ran upstairs with Amour and took him to Chérie's room. She kissed him on +<p>Chérie obeyed, shrinking away from him to Louise's side, while Mireille +ran upstairs with Amour and took him to Chérie's room. She kissed him on his rough black head and patted his poor paws and put him down on a cushion in a corner. Then she ran down again to see what was going on. Amour left alone whined and howled in hideous long-drawn tones of @@ -1868,21 +1830,21 @@ inspection, came downstairs, he stopped on the landing.</p> <p>And one of the soldiers went in and stopped it.</p> <p>Captain Fischer went downstairs, followed by Glotz. When they entered -the room Von Wedel turned away from Chérie and stood at attention.</p> +the room Von Wedel turned away from Chérie and stood at attention.</p> <p>Outside the boom of the cannon had ceased, but there were loud bursts of firing in the distance, sudden volleys which ceased as abruptly as they began. The three officers seemed to pay no heed to these sounds; they stood speaking together, the captain issuing brief orders, Von Wedel -asking a question or two, and Glotz saying "<i>Ja, Herr Kapitän—ja, Herr +asking a question or two, and Glotz saying "<i>Ja, Herr Kapitän—ja, Herr Leutnant</i>" at brief intervals, like a mechanical toy. Glotz was -round-faced and solemn. He never once looked at Louise, Chérie, or +round-faced and solemn. He never once looked at Louise, Chérie, or Mireille, who stood in a corner of the room watching the men with anxious eyes.</p> <p>"What are they saying?" asked Louise in an undertone.</p> -<p>Chérie listened. So far as she could understand they were making +<p>Chérie listened. So far as she could understand they were making arrangements as to where they should sleep.</p> <p>"Eight men are to stay here," she translated in a whisper, "four in the @@ -1900,7 +1862,7 @@ baby.</p> <p>Mireille whispered, "They are talking about the <i>Pfarrer</i>—that means the priest."</p> -<p>"About Monsieur le Curé? What are they saying about him?"</p> +<p>"About Monsieur le Curé? What are they saying about him?"</p> <p>At this point Von Wedel laughed again. "<i>Der alte Esel!... Seine eigene Schuld....</i>"</p> @@ -1911,7 +1873,7 @@ Schuld....</i>"</p> <p>"And now what?" The captain was bending down and looking at his boots.</p> -<p>Chérie interpreted. "He says he will be glad to get the mud and blood +<p>Chérie interpreted. "He says he will be glad to get the mud and blood off his feet...."</p> <p>"Mud and blood?" echoed Louise in a horrified whisper. "Surely not."</p> @@ -1927,7 +1889,7 @@ left sleeve down with great precaution.</p> <p>"He says he is wounded," whispered Mireille.</p> <p>"But he says it is nothing; that his arm is only grazed," supplemented -Chérie.</p> +Chérie.</p> <p>The coat was off and Captain Fischer was carefully turning up his shirt-sleeve. Yes; the forearm was grazed and bleeding.</p> @@ -1936,7 +1898,7 @@ shirt-sleeve. Yes; the forearm was grazed and bleeding.</p> over it and shaking his head with an air of great concern. The captain looked across at Louise and beckoned to her with his finger.</p> -<p>"Come here, <i>Gnädige</i>, please;" and as she approached him he said, "Your +<p>"Come here, <i>Gnädige</i>, please;" and as she approached him he said, "Your husband is a doctor, is he not? Then you will have some antiseptic in the house. Lysoform? Sublimate? Have you?" Louise nodded assent. "Bring me some," he said. "And a little boiled water if you have it."</p> @@ -1950,7 +1912,7 @@ me some," he said. "And a little boiled water if you have it."</p> <p>Louise passed the soldiers who stood in the hall talking together in low voices. She went down the stairs feeling dizzy and bewildered. Would these men stay in the house all night? Would they sleep and eat here? -Would they order her about, and ogle Chérie, and bully little Mireille? +Would they order her about, and ogle Chérie, and bully little Mireille? How long would they stay, she wondered. A week? a month?... She entered her husband's surgery and turned on the light. The sight of his room, of his chair, of his book, open on the desk as he had left it, seemed to @@ -1964,17 +1926,17 @@ poured some distilled water into a small basin and found cotton and a packet of lint for a bandage. Then she went upstairs again, past the soldiers in grey, and entered the sitting-room. It was empty.</p> -<p>Where had they all gone to? Where had they taken Chérie and Mireille? +<p>Where had they all gone to? Where had they taken Chérie and Mireille? She stumbled blindly up the short flight of stairs leading to the drawing-room. There she heard their voices, and went in.</p> <p>Captain Fischer was reclining on the sofa, still in his shirt-sleeves, with his boots off. Von Wedel and Glotz were at the flower-adorned -supper-table prepared for Chérie's birthday party, and were eating +supper-table prepared for Chérie's birthday party, and were eating sandwiches in large mouthfuls. Their grey helmets were on the piano; -their belts on a chair. Chérie stood cowering in a corner near the door.</p> +their belts on a chair. Chérie stood cowering in a corner near the door.</p> -<p>"Where is Mireille?" cried Louise; and Chérie replied, "She is all +<p>"Where is Mireille?" cried Louise; and Chérie replied, "She is all right. He"—indicating the captain on the sofa—"has sent her to fetch him some slippers." Her lips quivered. "I wanted to go with her but they would not let me."</p> @@ -1997,8 +1959,8 @@ pieces of cotton in the water she bathed the injured arm.</p> <p>The door opened and Mireille came in with a pair of her father's slippers in her hand. When she saw her mother stooping over the man's arm her small face flushed scarlet. She flung the slippers down and, -running to the corner where Chérie was standing, she hid her face on -Chérie's arm.</p> +running to the corner where Chérie was standing, she hid her face on +Chérie's arm.</p> <p>"<i>Ei, ei, the</i> vixen!" laughed Von Wedel, taking another sandwich. "Now we want something to drink. Not these syrups," he added, pushing the @@ -2007,17 +1969,17 @@ What do you say to that?"</p> <p>"And some brandy," said Fischer. "This scratch is deucedly painful."</p> -<p>There was a moment's silence. Then Chérie, taking a step towards the +<p>There was a moment's silence. Then Chérie, taking a step towards the door, said, "I will fetch some brandy."</p> <p>"I'll come too," said Mireille.</p> <p>"No, no, no, no," cried Von Wedel, catching hold of them each by one arm. "You two want to run away. I know your tricks! No. The vixen stays -here; and the angel"—bending to gaze into Chérie's face—"comes with me +here; and the angel"—bending to gaze into Chérie's face—"comes with me and shows me where the brandy is kept."</p> -<p>"She shan't! she shan't!" screamed Mireille, clinging to Chérie's arm.</p> +<p>"She shan't! she shan't!" screamed Mireille, clinging to Chérie's arm.</p> <p>"<i>Donner und Blitz!</i>" exclaimed Von Wedel, "what a little demon. You just catch hold of her, Glotz, and keep her quiet."</p> @@ -2025,7 +1987,7 @@ just catch hold of her, Glotz, and keep her quiet."</p> <p>Glotz, who had been sitting at the table eating silently, rose and dried his mouth on one of the beflowered tissue-paper serviettes. "I know where the cellar is," said he, "I saw it on my round with the Herr -Kapitän. If the Herr Kapitän permits, I will fetch the brandy myself." +Kapitän. If the Herr Kapitän permits, I will fetch the brandy myself." And he left the room quickly, paying no heed to Von Wedel's murmured remark that he was a confounded interfering head of a sheep.</p> @@ -2033,15 +1995,15 @@ remark that he was a confounded interfering head of a sheep.</p> Mireille, and although the captain patted her hand and told her not to cry she went on weeping bitterly while she bandaged his arm.</p> -<p>Von Wedel looked at her a moment and then turned to Chérie. "What +<p>Von Wedel looked at her a moment and then turned to Chérie. "What relation are you to that weeping Niobe? I forget."</p> -<p>"Sister-in-law," murmured Chérie inaudibly.</p> +<p>"Sister-in-law," murmured Chérie inaudibly.</p> <p>"What? Speak louder. I can't hear," said Von Wedel, seating himself on a -corner of the table and lighting one of Dr. Brandès's cigars.</p> +corner of the table and lighting one of Dr. Brandès's cigars.</p> -<p>"Sister-in-law," repeated Chérie faintly.</p> +<p>"Sister-in-law," repeated Chérie faintly.</p> <p>"Sister-in-law? Good." He puffed at the cigar. "And I'll be your brother-in-law, shall I? Ah, here is the wine!" he exclaimed as the door @@ -2077,7 +2039,7 @@ all."</p> <p>"Well, we won't discuss that," said Feldmann. "And anyhow we are going on in the morning. I should like something to drink."</p> -<p>Chérie had flushed to the roots of her hair. She had grasped the one +<p>Chérie had flushed to the roots of her hair. She had grasped the one thing only—they were going on in the morning! At any cost she must tell Louise that wonderful news. And she did so rapidly, in low tones, in Flemish.</p> @@ -2090,11 +2052,11 @@ mouth full. "They look like ballet-dancers."</p> <p>"That one," said Von Wedel, with a coarse laugh, pointing at Louise, "is the weeping Niobe; and that" indicating Mireille—"is the demon -child. And this"—taking Chérie's wrist and drawing her towards him—"is +child. And this"—taking Chérie's wrist and drawing her towards him—"is my sister-in-law and an angel."</p> <p>"And this is Veuve Clicquot '85," said Glotz entering with some bottles -in his hand and stepping as if casually between Chérie and her +in his hand and stepping as if casually between Chérie and her tormentor.</p> <p>The men turned all their attention to the wines, and sent Glotz to the @@ -2107,7 +2069,7 @@ making himself on a spirit-lamp. They set fire to the tablecloth and to the tissue-paper serviettes, which they threw down and stamped out on the carpet.</p> -<p>Von Wedel sat down at the piano and sang "Traum durch die Dämmerung," +<p>Von Wedel sat down at the piano and sang "Traum durch die Dämmerung," and Feldmann wailed a chorus. Then Feldmann recited a poem. He was very tipsy and had to put one arm around Glotz's neck and lean heavily on Glotz's shoulder in order to be able to stand up and gesticulate.</p> @@ -2146,40 +2108,40 @@ called a screech-owl.</p> <p>But now Feldmann was singing "Gaudeamus igitur," so the captain joined in too.</p> -<p>"Come along," said Von Wedel, lurching towards Chérie with two glasses -in his hand; "come, turtle-dove, <i>Brüdershaft trinken</i>!" He forced one +<p>"Come along," said Von Wedel, lurching towards Chérie with two glasses +in his hand; "come, turtle-dove, <i>Brüdershaft trinken</i>!" He forced one of the glasses into her hand. "You must drink the pledge of brotherhood with us. Like this"—and he made her stand face to face with him, pushing his left arm through hers and raising his glass in his right hand.</p> -<p>Chérie shrank back, seeking refuge behind Louise. But he dragged her +<p>Chérie shrank back, seeking refuge behind Louise. But he dragged her forward and caught her by the arm again.</p> <p>"Obedience!" he roared, scowling at her. "Now sing; '<i>Lebe, liebe, -trinke, schwärme</i>'—and when I get to the words '<i>froh mit mir</i>,' we +trinke, schwärme</i>'—and when I get to the words '<i>froh mit mir</i>,' we clink our glasses together."</p> -<p>"Please not! please not!" implored Chérie.</p> +<p>"Please not! please not!" implored Chérie.</p> <p>"<i>Froh mit mir</i>"—repeated he, glaring at her through his heavy lids. And he sang:</p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">Lebe, liebe, trinke schwärme<br /></span> +<span class="i0">Lebe, liebe, trinke schwärme<br /></span> <span class="i0">Und erfreue dich mit mir.<br /></span> -<span class="i0">Härme dich wenn ich mich härme<br /></span> +<span class="i0">Härme dich wenn ich mich härme<br /></span> <span class="i0">Und sei weider<br /></span> <span class="i8">froh<br /></span> <span class="i9">mit<br /></span> <span class="i10">mir!<br /></span> </div></div> -<p>At the last three words he clinked his glass against Chérie's. "Drink!" +<p>At the last three words he clinked his glass against Chérie's. "Drink!" he commanded in a terrible voice. "If you do not drink, it is an insult which must be punished."</p> -<p>With a sob Chérie raised the glass to her lips.</p> +<p>With a sob Chérie raised the glass to her lips.</p> <p>Louise was wringing her hands. "The brute! the brute!" she cried, while Mireille holding her mother's skirts stared wide-eyed at the scene.</p> @@ -2191,7 +2153,7 @@ smile.</p> <p>Mireille rushed at him like a little fury. "Go away," she screamed, "go away!"</p> -<p>The Herr Kapitän took her not unkindly by the shoulders. "Little girls +<p>The Herr Kapitän took her not unkindly by the shoulders. "Little girls should be in bed," he said thickly. "My little girls are in bed long ago."</p> @@ -2206,7 +2168,7 @@ away.... The house is yours, but let us go away."</p> widened his eyes at her significantly.</p> <p>Louise looked about her like a trapped animal. She saw Von Wedel and -Feldmann who had Chérie between them and were forcing her to drink out +Feldmann who had Chérie between them and were forcing her to drink out of their glasses; she saw Glotz seated on the piano-stool looking on with fat, impassive face; she saw the man before her bending forward and leering suggestively, so close that she could feel his hot, acrid breath @@ -2240,19 +2202,19 @@ drunken soldiers. Go."</p> Mireille smiled up at him with the smile of a seraph, and thanked and thanked him, not knowing what she thanked him for.</p> -<p>"But—what of Chérie?" gasped Louise, looking round at the frightened +<p>"But—what of Chérie?" gasped Louise, looking round at the frightened wild-rose figure in its white dress, trembling and weeping between the two ribald men.</p> <p>"You shall take her with you," said Fischer, and he went resolutely -across the room and took Chérie by the arm.</p> +across the room and took Chérie by the arm.</p> <p>"What? What? You old reprobate," roared Feldmann, digging him in the ribs, with peals of coarse laughter. "You have two of them! What more do you want, you hedgehog, you? Leave this one alone."</p> <p>"You leave her alone, too. I order her to go away." Fischer frowned and -cleared his throat and tried to draw Chérie from Feldmann's and Von +cleared his throat and tried to draw Chérie from Feldmann's and Von Wedel's grasp.</p> <p>"What do you mean?" asked Von Wedel, going close up to Fischer and @@ -2263,7 +2225,7 @@ orders, Lieutenant—and if they are not obeyed you shall answer for it."</p <p>"You old woman! you old head of a sheep," shouted Von Wedel; "answer for it, shall I? You are drunk; and I'm drunk; and I don't care a snap -about your orders." And dragging Chérie's arm from Fischer's grasp he +about your orders." And dragging Chérie's arm from Fischer's grasp he pushed him back and glowered at him.</p> <p>"Your orders ..." stuttered the intoxicated Feldmann, placing his hand @@ -2467,7 +2429,7 @@ fuss over their food, or live in constant terror of draughts and burglars? Certainly not. And—come now—did they really feel a day older than when they were twenty-two and twenty-five respectively? Or did they look any older?—except for their hair which, had they chosen, they -could easily have touched up with henné or Inecto? Were they not able to +could easily have touched up with henné or Inecto? Were they not able to do anything, to go anywhere? Were their hearts not as young, and fresh, and ready for love if it happened to come their way, as Kitty Mulholland's or Dolly Davidson's? Did not their elder brothers—the @@ -2498,7 +2460,7 @@ she spoke was Flemish. It has been a most unpleasant affair."</p> <p>Every one was tacitly delighted. Mrs. Davidson had been giving herself such airs of importance with her countess, and now it turned out that she had been playing Lady Bountiful to an alien enemy from a Bohemian -Café Chantant. One would have to be super-human not to rejoice. "How did +Café Chantant. One would have to be super-human not to rejoice. "How did you get rid of her?" asked one of the ladies, discreetly repressing her smiles.</p> @@ -2545,8 +2507,8 @@ and the Death's Head hussars be sprawling on the Mulholland sofa, eating the Mulholland jam, criticizing the Mulholland coffee? <i>Comment donc!</i></p> <p>And had they not themselves, in order to save Europe, given up their -home and their business—a stuffy little restaurant (<i>Au Boeuf à la -Mode, Épicerie, Commestibles</i>) down a dingy Brussels street?</p> +home and their business—a stuffy little restaurant (<i>Au Boeuf à la +Mode, Épicerie, Commestibles</i>) down a dingy Brussels street?</p> <p>The restaurant soon became a Grand Hotel in their fond reminiscences. <i>Le souvenir, cet embellisseur</i>, swept the sardine-tins, the candles, @@ -2575,7 +2537,7 @@ any more."</p> <p>The craze for refugees cooled slightly in the neighbourhood after that. The first rush of enthusiastic generosity abated, and when friends met -at knitting-parties and compared refugees there was a certain ægritude +at knitting-parties and compared refugees there was a certain ægritude on the part of those who had them, and a certain smiling superiority on the part of those who had not. They were spoken of as if they were a disease, like measles or mumps.</p> @@ -2644,7 +2606,7 @@ Mulholland and allowing his mother to pat his brown cheek.</p> <p>"Handsome lad," murmured Mrs. Mulholland, and wished she had brought Kitty with her, even though the Pitous should profit by her absence to -prepare their <i>tête-de-veau en poulette</i> on the drawing-room fire. +prepare their <i>tête-de-veau en poulette</i> on the drawing-room fire. "Where are ... <i>they</i>?" she added, dropping her voice and looking round.</p> <p>"I don't know," said Eva. "I have not seen them all the afternoon."</p> @@ -2735,7 +2697,7 @@ Mulholland asked with a bright society smile—</p> <p>"George, dear, ask them in French," said his mother.</p> <p>George stepped forward blushing through his tan. "Um ... er ..." he -cleared his throat. "<i>S'il vous plaît Londres?</i>" he inquired timidly.</p> +cleared his throat. "<i>S'il vous plaît Londres?</i>" he inquired timidly.</p> <p>He addressed the tallest, but she gazed at him vacantly, not understanding. The little girl stood next to her—the large tragic eyes @@ -2744,12 +2706,12 @@ Mulholland. She conveyed the impression that she had not heard any one speak.</p> <p>George, blushing deeper, turned towards the third ghost standing before -him, coughed again and repeated his question, "<i>S'il vous plaît +him, coughed again and repeated his question, "<i>S'il vous plaît Londres?</i>"</p> <p>Then a strange thing happened. The third ghost smiled. It was a real smile, a gleaming smile, a smile with dimples. The ghost was suddenly -transformed into a girl. "<i>Merci. L'Angleterre nous plaît beaucoup.</i>" +transformed into a girl. "<i>Merci. L'Angleterre nous plaît beaucoup.</i>" That was in order not to hurt the "half Frenchman's" feelings. Then she added in English, "London is very nice."</p> @@ -2818,7 +2780,7 @@ Eva, and her father patted her hair again and smiled.</p> <p>"Her name is Sherry," remarked George.</p> -<p>"Oh, George, you silly," exclaimed Eva. "You mean Chérie."</p> +<p>"Oh, George, you silly," exclaimed Eva. "You mean Chérie."</p> <p>"How do you know her name?" snapped Mrs. Whitaker, laying down her knitting in her lap and fixing stern inquisitorial eyes upon her son.</p> @@ -3057,7 +3019,7 @@ figure; her head was thrown forward on her arm and it was her sobbing voice that Eva had heard. Standing beside her holding a little golden crucifix in her clasped and upraised hands, stood the other girl—the girl who had smiled—and she was praying: "<i>Sainte Vierge, aidez-nous! -Mère de Dieu, faites le miracle!</i>" Unmoved, unseeing, unhearing the +Mère de Dieu, faites le miracle!</i>" Unmoved, unseeing, unhearing the little girl they were praying for stood like a statue, her wide, unseeing eyes fixed before her as in a trance.</p> @@ -3094,7 +3056,7 @@ Angelico.</p> <p>"We do not know. She has not spoken for more than a month." The girl's gentle voice broke in a sob. "She does not seem to know us or to hear us." She went over to the child and caressed her cheek. "<i>Mireille, -petite Mireille! dis bonsoir à la jolie dame!</i>"</p> +petite Mireille! dis bonsoir à la jolie dame!</i>"</p> <p>But Mireille was silent, staring with her vacant eyes at what no one could see.</p> @@ -3146,7 +3108,7 @@ dared to ask no more.</p> <p>"Forgive me," she stammered; "I ought not to have made you speak about it. Forgive me—Mademoiselle." She placed her hand timidly on the girl's -arm. "Or may I call you 'Chérie'?"</p> +arm. "Or may I call you 'Chérie'?"</p> @@ -3168,14 +3130,14 @@ fade out of her eyes.</p> <p>Mireille never wept and never smiled; she seemed to wander in the shadow of life, mute, quiet, and at peace.</p> -<p>But life and joy came throbbing back to Chérie's young heart, in +<p>But life and joy came throbbing back to Chérie's young heart, in fluttering smiles and little trills of laughter, in soft flushes and quick, light-running steps. Louise, seated by Mireille at the schoolroom window, would let her work sink on her lap to watch the girlish slender figure of her sister-in-law darting to and fro on the tennis-lawn; she would listen amazed to the sweet voice that had so quickly attuned itself to English words and English laughter. And her soul was filled -with wonder. How—how had Chérie so quickly forgotten? Had she no +with wonder. How—how had Chérie so quickly forgotten? Had she no thought for brother and lover fighting on the blood-drenched plains of Ypres? How could she play and talk and laugh while there was no news from Claude or from Florian? While they might even now be lying @@ -3183,7 +3145,7 @@ dead—dead with upturned faces, under the distant Belgian sky! And how, ah! how could she have forgotten what befell, on that night of horror but a few short weeks ago?</p> -<p>As if some subtle heart-throb warned her, Chérie would turn suddenly and +<p>As if some subtle heart-throb warned her, Chérie would turn suddenly and gaze up at the two pale faces framed in the window beneath the red and gold leaves of the autumnal creeper. Then she would fling down her racket and, leaving Eva and Kitty Mulholland and George—who were often @@ -3197,7 +3159,7 @@ smoothing the tumbled locks, kissing the flushed, wet face, and finally herself leading her out into the garden again. Mireille went lightly and silently beside them, like a pale seraph walking in her sleep.</p> -<p>It was not only to console Chérie that Louise smiled in those first +<p>It was not only to console Chérie that Louise smiled in those first days of exile. Hope, like a shy bird, had entered into her heart.</p> <p>There was better news from the Continent; all Europe had taken up arms @@ -3210,7 +3172,7 @@ went up with it to the schoolroom, followed by Mrs. Whitaker, Eva and George. Florian said he was safe, and was in touch with Claude. He gave an address for them to write to if this message caught their eye.</p> -<p>Louise and Chérie embraced each other with tears of joy. Claude and +<p>Louise and Chérie embraced each other with tears of joy. Claude and Florian were safe! Safe! And would one day come over to England to fetch them. Perhaps in a month or two the war would be over.</p> @@ -3251,21 +3213,21 @@ despair. Fear—fear—the mad affrightment of a lost spirit haunted her and with the dawn of each new day seemed to take deeper root in her being, seemed to rise from ever profounder depths of woe and horror.</p> -<p>"Loulou! dearest! What is the matter? Are you ill?" Chérie asked her one +<p>"Loulou! dearest! What is the matter? Are you ill?" Chérie asked her one morning, noting her lagging footsteps and her deathly pallor.</p> <p>"No, darling, no," said Louise. "But—you?" She asked the question suddenly, turning and fixing her burning eyes on the girl's face.</p> -<p>"I? Why do you ask me?" smiled Chérie, surprised.</p> +<p>"I? Why do you ask me?" smiled Chérie, surprised.</p> <p>"Are you well?" insisted Louise. "The English boy told me"—Louise seemed hardly able to speak—"that the other day—you fainted."</p> -<p>"Oh!" Chérie laughed and shrugged her shoulders. "How silly of him to +<p>"Oh!" Chérie laughed and shrugged her shoulders. "How silly of him to tell you. It was nothing. They were teaching me to play hockey ... and suddenly I was giddy and I stumbled and fell. I am often giddy and sick. -It is nothing. I believe I am a little anæmic. But I really am quite +It is nothing. I believe I am a little anæmic. But I really am quite well. Really, really!" she repeated laughing and embracing Loulou. "I am always as hungry as a wolf!"</p> @@ -3317,7 +3279,7 @@ thought of having a cigarette in my hand—as Carmen, you know—but Mr. Mellon and the vicar thought better not.</p> <div class="poem"><div class="stanza"> -<span class="i0">"L'amour est enfant de Bohêm-ah,<br /></span> +<span class="i0">"L'amour est enfant de Bohêm-ah,<br /></span> <span class="i0">"See tew ne maim pah, je t'aim-ah"....<br /></span> </div></div> @@ -3333,9 +3295,9 @@ would not be able to do anything.</p> <p>"I know I shall make an ass of myself," he said repeatedly to every one, and nobody had time to contradict him. About an hour before they were to -start he stood with Chérie in the hall, waiting for the others.</p> +start he stood with Chérie in the hall, waiting for the others.</p> -<p>Chérie was wearing a white muslin gown of Eva's, which George knew very +<p>Chérie was wearing a white muslin gown of Eva's, which George knew very well, and which made him feel almost brotherly towards her. Mrs. Whitaker and Eva were still upstairs dressing, and Loulou had gone to put Mireille to bed, telling the maid in anxious maternal English to @@ -3344,22 +3306,22 @@ put Mireille to bed, telling the maid in anxious maternal English to <p>"I know I shall make an ass of myself," repeated George. "My hands are quite clammy."</p> -<p>"What a pity!" sighed Chérie sympathetically, shaking her comely head.</p> +<p>"What a pity!" sighed Chérie sympathetically, shaking her comely head.</p> <p>"Most awfully clammy. Just feel them," said George, stretching out to her a large brown hand.</p> -<p>"I can see that they are," said Chérie.</p> +<p>"I can see that they are," said Chérie.</p> <p>"Oh, but just feel," said George.</p> -<p>Chérie cautiously touched his palm with the tip of one finger. "Most -clammy indeed," she said; and George laughed; and Chérie laughed too.</p> +<p>Chérie cautiously touched his palm with the tip of one finger. "Most +clammy indeed," she said; and George laughed; and Chérie laughed too.</p> <p>"Besides," said the conjuror, "I am nervous. I positively am. Heart thumping and all that kind of thing."</p> -<p>"Dear, dear," said Chérie.</p> +<p>"Dear, dear," said Chérie.</p> <p>George sighed deeply and repeated, "I know I shall make a hash of things."</p> @@ -3382,7 +3344,7 @@ finishing. He went on and on, stammering and swallowing with a dry palate, clutching a hat, a handkerchief, and an egg, and wondering what on earth he was going to do with them.</p> -<p>Chérie had watched him solemnly enough in the beginning, but when he +<p>Chérie had watched him solemnly enough in the beginning, but when he caught her eye and dropped the egg something seemed to leap into her throat and strangle her. When a tennis-ball dropped from his sleeve and he had to crawl after it under the grand piano while the Union Jack @@ -3437,7 +3399,7 @@ declared, "<i>Si tew ne m'aim-ah pas—je t'aim-ah</i>," and the warning, "< je t'aim-ah prends garde a toe-ah</i>" seemed to acquire a real and very terrifying significance.</p> -<p>Again Chérie, who had listened with becoming seriousness to the opening +<p>Again Chérie, who had listened with becoming seriousness to the opening bars, was seized with a fit of spasmodic laughter. The agitated Mrs. Mellon telling every one to beware of her love seemed to her to be the most ludicrous thing she had ever heard; and she bowed her face in her @@ -3455,11 +3417,11 @@ fiercer and fiercer, her notes grew louder and higher as she soared away from the pitch and left poor Mr. Mellon tinkling away in the original key, about three semitones below.</p> -<p>The other refugees, sitting on either side of Chérie and Louise, turned +<p>The other refugees, sitting on either side of Chérie and Louise, turned and looked at them; the Pitou children began to giggle but were quickly pinched back into seriousness by their mother.</p> -<p>The next number on the program was a dance; a somewhat modified Salomé +<p>The next number on the program was a dance; a somewhat modified Salomé dance, performed by Miss Price.</p> <p>When Miss Price ran coyly in with bare legs and feet, and a few Oriental @@ -3563,7 +3525,7 @@ the homes of Mrs. Mellon, of Miss Johnson, or of Miss Price.</p> <hr style="width: 65%;" /> <h2>CHAPTER XI</h2> -<h3>CHÉRIE'S DIARY</h3> +<h3>CHÉRIE'S DIARY</h3> <p>Loulou is ill, and I am very anxious about her. It must be the English @@ -3608,8 +3570,8 @@ afraid, afraid of telling him what has made her as she is."</p> <p>"But, Loulou, dearest, what do you mean? Was it not her fear that the Germans would kill us that took away her speech? Why should you not tell Claude? He would comfort you. He knows the Germans were in Bomal! He -knows that they ransacked our house, that they killed Monsieur le Curé -and poor André...."</p> +knows that they ransacked our house, that they killed Monsieur le Curé +and poor André...."</p> <p>"Yes, he knows that," answers Louise slowly with her eyes fixed on mine. "But he does not know——"</p> @@ -3618,7 +3580,7 @@ and poor André...."</p> <p>"What does he not know?"</p> -<p>She grasps my shoulders. "Chérie, Chérie. Are you demented? Have you +<p>She grasps my shoulders. "Chérie, Chérie. Are you demented? Have you forgotten—have you forgotten?"</p> <p>Forgotten!... In truth, I have forgotten many things. There are gaps in @@ -3630,7 +3592,7 @@ gone.</p> <p>I ask Louise to tell me what she means, to tell me what I have forgotten; but she only stares at me with those horror-haunted eyes and -whispers, "Hush! hush, my poor Chérie!" Then she places her cold hand on +whispers, "Hush! hush, my poor Chérie!" Then she places her cold hand on my lips as if to close them.</p> <p>I will try to remember. I will write down in this book all that remains @@ -3638,8 +3600,8 @@ in my memory of those terrible days and nights when we fled from home; when we hid starving and trembling in the woods, and saw through the trees our church-tower burn like a torch, saw it list over and crash down in a cloud of smoke and flame; when, crouching in a ditch, we heard -the Uhlans gallop past us and saw them drag two little boys, César and -Émile Duroc, out of their hiding-places in the bushes only a few yards +the Uhlans gallop past us and saw them drag two little boys, César and +Émile Duroc, out of their hiding-places in the bushes only a few yards from us.</p> <p>We saw them—we saw them!—crush the children's feet with the butts of @@ -3674,7 +3636,7 @@ fill the air with perfume, and the large white daisies among them gleam like stars in the grey-green twilight; I am wearing my white dress and the sea-blue scarf Louise has given me that morning. Then little Mireille's laughing voice calls me; they all come running out to fetch -me, Lucile and Cri-cri, Verveine, Cécile and Jeannette....</p> +me, Lucile and Cri-cri, Verveine, Cécile and Jeannette....</p> <p>Then, suddenly—the gun! the thud and roll of that first distant gun!...</p> @@ -3861,7 +3823,7 @@ horses gallop past and men's voices, full guttural voices that we know and dread. They ride on. They are gone. No—they stop.</p> <p>They have found widow Duroc's two little boys hiding in the bushes.... -Little César is shouldering a wooden gun and points it at them. In a +Little César is shouldering a wooden gun and points it at them. In a moment three of the men are off their horses.... The children must be punished.</p> @@ -3878,7 +3840,7 @@ Mireille!"</p> <p>"No one, no one is dead," says Louise, "we are all three here."</p> <p>No—no—no! Somebody is dead. Somebody has been killed, I know it. I -know it. Who is it? Is it I—is it Chérie who is dead? Louise's arms are +know it. Who is it? Is it I—is it Chérie who is dead? Louise's arms are about me, her tears fall on my face.</p> <p>Then once again the velvet mist falls, and the world is blotted out.</p> @@ -3896,7 +3858,7 @@ about me, her tears fall on my face.</p> <hr style="width: 65%;" /> <h2>CHAPTER XII</h2> -<h3>CHÉRIE'S DIARY</h3> +<h3>CHÉRIE'S DIARY</h3> <p>November 2nd (<i>All Souls</i>).—It is strange, but even yet the feeling @@ -3910,7 +3872,7 @@ from psychic trauma; that means that her soul has been wounded. Sometimes I feel as if my soul had not only been wounded but that it had been killed—murdered while I was unconscious. I feel as if it were only a ghost, a spectre that resembles me and bears my name, but not the real -Chérie, that wanders in this English garden, that speaks and smiles, +Chérie, that wanders in this English garden, that speaks and smiles, kisses and comforts Louise, prays for Claude and for Florian.</p> <p>Florian! Florian! Where are you? Are you dead, too? Is this sense of @@ -3974,7 +3936,7 @@ him and he did not come to our sitting-room again.</p> are doleful creatures, and we all have something the matter with us. I myself sometimes imagine I am going into consumption; I feel so strange and faint, I feel so sick when I eat, and I have the most terrible pains -in my chest. Also I am anæmic, I know. But still I don't cough. So +in my chest. Also I am anæmic, I know. But still I don't cough. So perhaps I am all right.</p> <p>When we went into the drawing-room today the kindly old doctor felt @@ -4042,7 +4004,7 @@ and saying my prayers. She suddenly came towards me with an impulsive gesture of kindness and took me in her arms.</p> <p>"Poor little girl!" she said, and she kissed me. She added, as if she -were echoing the sentiments of the kind old doctor, "Chérie, I am a +were echoing the sentiments of the kind old doctor, "Chérie, I am a mother—" Then she stopped. "And I am not such a sour, hard person as I look." The tears stood in her eyes so I took her hand and kissed it. She sat down on a low chair and drew me to a footstool beside her. "Tell @@ -4163,10 +4125,10 @@ mad.</p> <p>So she must die.</p> <p>How should she die? And when she was dead, what would happen to -Mireille? And to Chérie?</p> +Mireille? And to Chérie?</p> -<p><i>Chérie!</i> At the thought of Chérie a new rush of ideas overwhelmed -Louise's wandering brain. Chérie! What was the matter with Chérie?</p> +<p><i>Chérie!</i> At the thought of Chérie a new rush of ideas overwhelmed +Louise's wandering brain. Chérie! What was the matter with Chérie?</p> <p>Had not she also that tense look, those pinched features, all those unmistakable signs that Louise well knew how to interpret? Was it @@ -4178,7 +4140,7 @@ herself to live over again the darkest hours of her life.</p> <p>... Before daybreak on the 5th of August. The house was silent. The invaders had gone. Louise, a livid spectre in the pale grey dawn, had -staggered from her room—passing the dead Amour on Chérie's +staggered from her room—passing the dead Amour on Chérie's threshold—and had stumbled down the stairs. There at the foot of the wrought-iron banister lay Mireille, her mouth open, her breath coming in gasps, like a little dying bird.</p> @@ -4200,8 +4162,8 @@ Claude's patients had slept there.</p> down—that Mireille's wild, meaningless gaze was fixed. Louise looked. Then she looked again, without moving. She could see that the electric lights were burning in the room; a chair was overturned in the doorway, -and there, there on the bed, lay a figure—Chérie! Chérie still in her -white muslin dress all torn and bloodstained, Chérie with her two hands +and there, there on the bed, lay a figure—Chérie! Chérie still in her +white muslin dress all torn and bloodstained, Chérie with her two hands stretched upwards and tied to the bedpost above her head. A wide pink ribbon had been torn from her hair and used to tie her hands to the brass bedstead. Her face was scratched and bleeding. She was quite @@ -4284,7 +4246,7 @@ disjoined them, then clapped them lightly together, waiting for further enlightenment. As it was not forthcoming he inquired: "May I know your name, Madame?"</p> -<p>"Louise Brandès."</p> +<p>"Louise Brandès."</p> <p>"And ... er—monsieur your husband——?" the vicar's face was interrogative and prepared for sympathy.</p> @@ -4314,7 +4276,7 @@ her last effort to obtain release. He was the priest, he was the representative of the All-Merciful....</p> <p>She made the sign of the cross, she dropped on her knees and grasped his -hand. "<i>Mon pere</i>," she said—thus she used to address the Curé of +hand. "<i>Mon pere</i>," she said—thus she used to address the Curé of Bomal, butchered on that never-to-be-forgotten night. "I will tell you——"</p> @@ -4336,7 +4298,7 @@ was Dr. Reynolds, carrying a black leather bag.</p> <p>"Oh!" exclaimed Mrs. Yule, catching sight of Louise. "I am sorry, Ambrose. I did not know you had a visitor."</p> -<p>"All right, dear," said the vicar; "this is Madame Brandès, who is +<p>"All right, dear," said the vicar; "this is Madame Brandès, who is staying with the Whitakers. She wants to consult me on some personal matter." Then he turned to Dr. Reynolds. "Well, doctor; how do you find our boy?"</p> @@ -4384,7 +4346,7 @@ and the best of doctors."</p> <p>"We have met," said Dr. Reynolds, shaking hands with Louise and looking keenly into her face with his piercing, short-sighted eyes. "Madame -Brandès's little daughter," he added, turning to Mrs. Yule, "is a +Brandès's little daughter," he added, turning to Mrs. Yule, "is a patient of mine." There was a moment's silence; then the doctor, turning to the vicar, added in a lower voice: "It seems that their home was invaded, and the child terribly frightened. It is a very sad case. @@ -4616,16 +4578,16 @@ steps through the gloaming, half-expecting to see Mireille, already healed, come dancing towards her, gay and garrulous, calling her as she used to do by her pet name, "Loulou!"</p> -<p>Or it might be Chérie who would run to meet her, waving her hand to tell +<p>Or it might be Chérie who would run to meet her, waving her hand to tell her that the miracle had come to pass!</p> -<p>Chérie! The name, the thought of Chérie struck at Louise's heart like a +<p>Chérie! The name, the thought of Chérie struck at Louise's heart like a sudden blow. Her quick footsteps halted. As if a gust of the November wind had blown out the light of her happiness, she stood suddenly still in the middle of the road and felt that around her there was darkness again.</p> -<p>Chérie!... What was it that the doctor had said to her as he came with +<p>Chérie!... What was it that the doctor had said to her as he came with her to the gate of the Vicarage, as he held her hand in his firm, strong grasp, promising to save her from the deep waters of despair? What were the words she had then neither understood nor answered, borne away as @@ -4634,18 +4596,18 @@ to her now; they suddenly reached her hearing and comprehension. He had said, looking her full in the face with a meaning gaze, "What about your sister?"</p> -<p>"What about your sister?" Your sister. Of course he had meant Chérie. +<p>"What about your sister?" Your sister. Of course he had meant Chérie. What about her? What about her? Again Louise felt that dull thud in her heart as if some one had struck it, for she knew, she knew what he -meant—she knew what there was about Chérie.</p> +meant—she knew what there was about Chérie.</p> <p>There was the same abomination, the same impending horror and disgrace. -Had not Chérie herself come and told her, in bewilderment and +Had not Chérie herself come and told her, in bewilderment and simplicity, of the strange questionings, the obscure warnings Mrs. Whitaker and the doctor had subjected her to? Ah, Louise knew but too well what it all meant; Louise knew but too well what there was about -Chérie that even to strangers was manifest and unmistakable. Yes, Louise -had dreaded it, had felt it, had known it—though Chérie herself had +Chérie that even to strangers was manifest and unmistakable. Yes, Louise +had dreaded it, had felt it, had known it—though Chérie herself had not. But until now her own torment of body and soul had hidden all else from her gaze, had made all that was not her own misery as unreal and unimportant as a dream. Vaguely, in the background of her thoughts, she @@ -4655,11 +4617,11 @@ had flung those thoughts aside; in her own life-and-death struggle she had not stopped to ask, What of that other soul driving to shipwreck beside her, broken and submerged by the self-same storm?</p> -<p>But now it must be faced. She must tell the unwitting Chérie what the +<p>But now it must be faced. She must tell the unwitting Chérie what the future held for her. She must stun her with the revelation of her shame.</p> <p>For Louise understood—however incredible it might seem to others—that -Chérie was wholly unaware of what had befallen her on that night when +Chérie was wholly unaware of what had befallen her on that night when terror, inebriety, and violence had plunged her into unconsciousness. Not a glimmer of the truth had dawned on her simplicity, not a breath of knowledge had touched her inexperience. Sullied and yet immaculate, @@ -4671,20 +4633,20 @@ in her heart her happiness hid its face for the sorrow and shame she must bring to another.</p> <p>Then she remembered—with what deep thankfulness!—that though she must -inflict this hideous hurt on Chérie, yet she could also speak to her of +inflict this hideous hurt on Chérie, yet she could also speak to her of help, she could promise her release and the hope of ultimate peace and oblivion.</p> <p>She hurried forward through the darkening lanes, and soon joy awoke again and sang within her. Yes! There they stood at the open gate, the -two beloved waiting figures—the taller, Chérie, with her arm round the +two beloved waiting figures—the taller, Chérie, with her arm round the slender form of Mireille. Louise ran towards them with buoyant step.</p> -<p>"Louise!" cried Chérie. "Where have you been? How quickly you walk! How +<p>"Louise!" cried Chérie. "Where have you been? How quickly you walk! How bright and happy you look! Why, I could see your smile shining from far off in the darkness!"</p> -<p>Louise kissed the soft, cold cheeks of both; she took Chérie's warm +<p>Louise kissed the soft, cold cheeks of both; she took Chérie's warm hand and the chilly little hand of Mireille and went with them towards the house. How cheerful were the lighted windows seen through the trees! How sheltered and peaceful was this refuge! How gracious and generous @@ -4694,11 +4656,11 @@ were the strangers who had housed and nourished them!</p> <hr style="width: 45%;" /> -<p>"Tell me the truth, Louise," said Chérie that evening, when, having seen +<p>"Tell me the truth, Louise," said Chérie that evening, when, having seen little Mireille safely asleep, Louise returned to the cheerful sitting-room, where the dancing firelight gleamed on the pink walls and cosy drawn curtains. "Tell me the truth. You have heard -something—something from Claude ... something——" Chérie flushed to +something—something from Claude ... something——" Chérie flushed to the lovely low line of the growth of her auburn curls—"from Florian! You have, you have! I can read it in your face. You have had news of some kind."</p> @@ -4708,22 +4670,22 @@ some kind."</p> <p>"Good news——"</p> <p>Yes. Good news. She sat down on a low armchair near the fire and -beckoned with her finger. "Chérie!"</p> +beckoned with her finger. "Chérie!"</p> <p>The girl came quickly to her side and sat down on the rug at her feet. The fire danced and flickered on her red-gold hair and milkwhite oval face.</p> -<p>"Chérie." ... Louise's voice was low, her eyes cast down. She felt like +<p>"Chérie." ... Louise's voice was low, her eyes cast down. She felt like a torturer, she felt as if she were murdering a flower, tearing asunder the closed petals of this girlish soul and filling its cup with poison.</p> -<p>Chérie was looking up into her face with a radiant, expectant smile.</p> +<p>Chérie was looking up into her face with a radiant, expectant smile.</p> <p>How should she tell her? How should she tell her?...</p> <p>Louise bent forward and covered the shining, questioning eyes with her -hand. "Tomorrow, Chérie! Tomorrow."</p> +hand. "Tomorrow, Chérie! Tomorrow."</p> @@ -4731,14 +4693,14 @@ hand. "Tomorrow, Chérie! Tomorrow."</p> <h2>CHAPTER XVI</h2> -<p>On the morrow Chérie awoke early. She could not say what had startled +<p>On the morrow Chérie awoke early. She could not say what had startled her out of a deep restful slumber, but suddenly she was wide awake, every nerve tense in a kind of strained expectancy, waiting she knew not for what. Something had occurred, something had awakened her; and she was waiting for it to repeat itself; waiting to hear or feel it again. But whatever it was, sound or sensation, it was not repeated.</p> -<p>Chérie rose quickly, slid her feet into her slippers, and went across +<p>Chérie rose quickly, slid her feet into her slippers, and went across the room to the window. She leaned out with her bare elbows on the window-sill and looked at the garden—at the glistening lawn, at the stripped trees, dark and clear-cut against the early sky. It was a @@ -4759,12 +4721,12 @@ mother's desire, and had not seen or spoken to their Belgian guests for many days. Indeed, it was easy—too easy, thought George with a sigh—to avoid them, for they seemed day by day to grow more shy of strangers and of friends. George only caught fleeting glimpses of them as they passed -their windows; sometimes he saw a gleam of auburn hair where Chérie sat +their windows; sometimes he saw a gleam of auburn hair where Chérie sat with bent head near the schoolroom balcony, reading or at work.</p> <p>This morning, as he stood vigorously plying his brushes on his bright hair and gazing absent-mindedly at the garden, he caught sight of -Chérie, with a scarf round her shoulders and a book in her hand, walking +Chérie, with a scarf round her shoulders and a book in her hand, walking down the gravel pathway towards the summer-house. He flung down his brushes, finished dressing very quickly, and ran downstairs. After all, he was leaving in forty-eight hours or so—leaving to go who knows @@ -4773,10 +4735,10 @@ of seeing her and saying good-bye. True, it was rather soon to say good-bye. He would probably be meeting her every moment during the next two days. Eva was coming back, and would be sure to want her little foreign friend always beside her. Eva had a way of slipping her arm -through Chérie's and drawing her along, saying: "<i>Allons, Chérie!</i>" +through Chérie's and drawing her along, saying: "<i>Allons, Chérie!</i>" which was very pleasant in George's recollection. He also would have liked to slip his arm through the slim white arm of the girl and say, -"<i>Allons, Chérie!</i>" He could imagine the flush, or the frown, or the +"<i>Allons, Chérie!</i>" He could imagine the flush, or the frown, or the fleeting marvel of her smile....</p> <p>In a few moments he was downstairs, out of the house, and running @@ -4820,11 +4782,11 @@ good-bye and staying here."</p> throat. "I wonder if you will be here when I come back. I suppose you would hate to live in England altogether, wouldn't you?"</p> -<p>"I don't know. I have never thought of it," said Chérie.</p> +<p>"I don't know. I have never thought of it," said Chérie.</p> <p>"Well—but do you like England? Or don't you?"</p> -<p>"<i>S'il vous plaît Londres?</i>" quoted Chérie, glancing up at him and +<p>"<i>S'il vous plaît Londres?</i>" quoted Chérie, glancing up at him and laughing. Surely, thought George, no other eyelashes in the world gave such a starry look to two such sea-blue eyes.</p> @@ -4844,7 +4806,7 @@ and would be misunderstood.'"</p> <p>"That's so. We don't approve of gush," said George.</p> <p>"If you call nice things by horrid names they become horrid things," -said Chérie sternly and sententiously. "Natural impulses of friendliness +said Chérie sternly and sententiously. "Natural impulses of friendliness are not 'gush.' When I first meet strangers I always feel that I like them; and I go on liking them until I find out that they are not nice."</p> @@ -4853,18 +4815,18 @@ people until we know they are all right. Besides, if you were to start by being sweet and amiable to strangers, they would probably think you wanted to borrow money from them, or ask them favours."</p> -<p>"How mean-minded!" exclaimed Chérie.</p> +<p>"How mean-minded!" exclaimed Chérie.</p> <p>George laughed. "You should see the mater," he said, "how villainously rude she is to people she meets for the first time. That is what makes her such a social success."</p> -<p>Chérie looked bewildered. George was silent a moment; then he spoke +<p>Chérie looked bewildered. George was silent a moment; then he spoke again.</p> <p>"And what do you think about the English men? Do you dislike them too?"</p> -<p>"I don't really know them," said Chérie; "but they—they <i>look</i> very +<p>"I don't really know them," said Chérie; "but they—they <i>look</i> very nice," and she turned her blue eyes full upon him, taking a quick survey of his handsome figure and fair, frank face.</p> @@ -4872,7 +4834,7 @@ of his handsome figure and fair, frank face.</p> <p>"You—you would never think of marrying an Englishman, would you?"</p> -<p>Chérie shook her head, and the long lashes drooped over the sea-blue +<p>Chérie shook her head, and the long lashes drooped over the sea-blue stars. "I am affianced to be married," she said with her pretty foreign accent, "to a soldier of Belgium."</p> @@ -4883,22 +4845,22 @@ so."</p> book, which he still held in his hand. "What were you reading? Poetry?"</p> <p>He glanced at the fly-leaf, on which were written the words "<i>Florian -Audet, à Chérie,</i>" and he quickly turned the page. "Poetry" ... he said +Audet, à Chérie,</i>" and he quickly turned the page. "Poetry" ... he said again, "by Victor Hugo." Then he added, "Why, this sounds as if it were -written for you: '<i>Elle était pâle et pourtant rose....</i>' That is just +written for you: '<i>Elle était pâle et pourtant rose....</i>' That is just what you are."</p> -<p>Chérie did not answer. What was this strange flutter at her heart again? +<p>Chérie did not answer. What was this strange flutter at her heart again? It frightened her. Could it be angina pectoris, or some other strange and terrible disease? Not that it hurt her; but it thrilled her from head to foot.</p> -<p>"You are quite <i>pâle et pourtant rose</i> at this very moment," repeated +<p>"You are quite <i>pâle et pourtant rose</i> at this very moment," repeated George, looking at her. Then he added rather bitterly as he handed her back the book, "I suppose you are thinking of the day when you will marry your soldier-lover."</p> -<p>"Perhaps I shall not live to marry anybody," said Chérie in a low voice.</p> +<p>"Perhaps I shall not live to marry anybody," said Chérie in a low voice.</p> <p>"What an idea!" exclaimed George.</p> @@ -4912,18 +4874,18 @@ sent to the Dardanelles. Doesn't the word sound jolly! 'The Dardanelles!' It has a ring and a lilt to it...." He laughed and pushed his hair back from his clear young forehead.</p> -<p>"Good luck to you," said Chérie, looking up at him with a sudden feeling +<p>"Good luck to you," said Chérie, looking up at him with a sudden feeling of kindness and regret.</p> <p>They had turned back, and were now passing the summer-house in full view of the windows of the house. On the schoolroom balcony they saw Louise. -She beckoned, and Chérie hurried forward and stood under the balcony, +She beckoned, and Chérie hurried forward and stood under the balcony, looking up at her.</p> -<p>"Oh, Chérie! I wondered where you were," said Louise, bending over the +<p>"Oh, Chérie! I wondered where you were," said Louise, bending over the ledge. "I was anxious. Come up, dear! I want to speak to you."</p> -<p>"Oh yes!" exclaimed Chérie eagerly, remembering Louise's promise of the +<p>"Oh yes!" exclaimed Chérie eagerly, remembering Louise's promise of the night before. Then she turned to George. "I must go. So now we must really say good-bye." She laughed. "Or shall we say <i>au revoir</i>?"</p> @@ -4947,57 +4909,57 @@ really say good-bye." She laughed. "Or shall we say <i>au revoir</i>?"</p> <h2>CHAPTER XVII</h2> -<p>Louise stood in the doorway waiting for Chérie, and watched her coming +<p>Louise stood in the doorway waiting for Chérie, and watched her coming up the stairs rather slowly with fluttering breath. She drew her into the room and shut the door.</p> <p>Mireille sat quietly in her usual armchair by the window, with her small face lifted to the sky.</p> -<p>"Chérie," said Louise, drawing the girl down beside her on the wide old +<p>"Chérie," said Louise, drawing the girl down beside her on the wide old divan on which the little Whitakers had sprawled to learn their lessons in years gone by. "I have something to say to you."</p> -<p>"I knew you had," exclaimed Chérie, flushing. "I knew it yesterday when +<p>"I knew you had," exclaimed Chérie, flushing. "I knew it yesterday when I saw you. It is good news!"</p> <p>Louise hesitated. "Yes ... for me," she said falteringly, "it is good news. For you, my dear little sister, for you ... unless you realize what has befallen us—it may be very terrible news."</p> -<p>Chérie looked at her with startled eyes. "What do you mean?" she asked +<p>Chérie looked at her with startled eyes. "What do you mean?" she asked under her breath.</p> <p>Louise put her hand to her neck as if something were choking her. Her throat was dry; she could find neither words nor voice in which to give to the waiting girl her message of two-fold shame.</p> -<p>"Chérie ... my darling ... I must speak to you about that night ... your +<p>"Chérie ... my darling ... I must speak to you about that night ... your birthday-night——"</p> -<p>Chérie started back. "No!" she cried. "You said when we came here that +<p>Chérie started back. "No!" she cried. "You said when we came here that we were to forget it—that it was a dream! Why—why should you speak of it again?"</p> -<p>"Chérie," said Louise in a low voice, "perhaps for you." ... She +<p>"Chérie," said Louise in a low voice, "perhaps for you." ... She faltered, "for you it may have been a dream. But not for me."</p> <p>The girl sat straight upright, tense and alert. "What do you mean, Louise?"</p> -<p>"I mean that for me that night has borne its evil fruit. Chérie! I +<p>"I mean that for me that night has borne its evil fruit. Chérie! I thought of killing myself. But yesterday ... I spoke to Dr. Reynolds. He has promised to save me."</p> -<p>"To save you!" gasped Chérie. "Louise! Louise! Are you so ill?"</p> +<p>"To save you!" gasped Chérie. "Louise! Louise! Are you so ill?"</p> <p>"My darling, my own dear child, I am worse than ill. But there is help for me; I shall be saved—saved from dishonour and despair." She lowered -her voice. "Chérie!"—her voice fell so low that it could hardly be +her voice. "Chérie!"—her voice fell so low that it could hardly be heard by the trembling girl beside her—"can you not understand? The shame I am called upon to face—the doom that awaits me—is maternity."</p> -<p><i>Maternity!</i> Slowly, as if an unseen force uplifted her, Chérie had +<p><i>Maternity!</i> Slowly, as if an unseen force uplifted her, Chérie had risen to her feet. Maternity!... The veil of the mystery was rent, the wonder was revealed! Maternity! That was the key to all her own strange and marvellous sensations, to the throb and the thrill within her! @@ -5012,7 +4974,7 @@ extended and virginal face upturned.</p> <p>She seemed to be listening.... To what voice? What annunciation did she harken to with those rapt eyes?</p> -<p>Louise called her by her name. But Chérie did not answer. Her lips were +<p>Louise called her by her name. But Chérie did not answer. Her lips were mute, her eyes were distant and unseeing. She heard no other voice but a child-voice asking from her the gift of life.</p> @@ -5032,7 +4994,7 @@ ruthlessness was accomplished. The pitiable spark of life was quenched.</p> <p>Out of the depths of darkness and despair Louise, after wavering for many days on the threshold of death, came slowly back to life once more.</p> -<p>During the many weeks she was in the nursing-home she saw neither Chérie +<p>During the many weeks she was in the nursing-home she saw neither Chérie nor Mireille; but Mrs. Yule came nearly every day and brought good news of them both, saying how happy she and her husband were to have them at the Vicarage.</p> @@ -5040,15 +5002,15 @@ the Vicarage.</p> <p>For Mr. Yule himself had gone to the Whitakers' house, an hour after Louise had left it with Dr. Reynolds, and had taken the two forlorn young creatures away. Their stricken youth found shelter in his house, -where Mireille's affliction and Chérie's tragic condition were alike +where Mireille's affliction and Chérie's tragic condition were alike sacred to his generous heart.</p> <p>The little blind girl, Lilian, adored them both. She used to sit between them—often resting her face against Mireille's arm, or holding the -child's hand in hers—listening to Chérie's tales of their childhood in -Belgium. She was never tired of hearing about Chérie's school-days at +child's hand in hers—listening to Chérie's tales of their childhood in +Belgium. She was never tired of hearing about Chérie's school-days at Mademoiselle Thibaut's <i>pensionnat</i>; of her trips to Brussels and -Antwerp, and the horrors of the dungeons of Château Steen; of her +Antwerp, and the horrors of the dungeons of Château Steen; of her bicycle-lessons on the sands of Westende under the instruction of the monkey-man; and above all of her visits to Braine l'Alleude and the battle-field of Waterloo, where she had actually drunk coffee in @@ -5058,12 +5020,12 @@ Wellington's sitting-room, and rested in his very own armchair....</p> upward as if yearning towards the light—listened eagerly, exclaiming every now and then with a little excited laugh, "I see ... I see...." And those words and the sweet expression of the small ecstatic face made -Chérie's voice falter and the tears suffuse her eyes.</p> +Chérie's voice falter and the tears suffuse her eyes.</p> <p>One day a letter came. It was from Claude. He had almost completely recovered from his wound and was leaving the hospital in Dunkirk to go to the front again. He sent all his love and all God's blessings to -Louise and to his little Mireille and to Chérie. They would meet again +Louise and to his little Mireille and to Chérie. They would meet again in the happier days soon to come. Had they news of Florian? The last he had heard of him was a card from the trenches at Loos....</p> @@ -5085,14 +5047,14 @@ that did not recognize her.</p> <p>But the child's lips remained closed; the singing fountain of her voice was sealed.</p> -<p>The door opened, and Chérie entered the room—a Chérie altered and +<p>The door opened, and Chérie entered the room—a Chérie altered and strange in her new and tragic dignity.</p> <p>Louise involuntarily drew back, gazing in amazement at the significant change of form and feature; then with a sob of passionate pity she went to her and folded her in her arms.</p> -<p>Chérie, with a smile and a sigh, bowed her head upon Louise's breast.</p> +<p>Chérie, with a smile and a sigh, bowed her head upon Louise's breast.</p> @@ -5110,11 +5072,11 @@ property to return to their country with the least possible delay. The penalty of disregarding this summons would be the confiscation of all and any property owned by them in Belgium.</p> -<p>Louise stood in Chérie's room with the open letter in her hand, aghast +<p>Louise stood in Chérie's room with the open letter in her hand, aghast and trembling.</p> <p>"To return to Belgium? They ask us to return to Belgium?" Louise could -scarcely pronounce the words. "Do you realize what it means, Chérie?"</p> +scarcely pronounce the words. "Do you realize what it means, Chérie?"</p> <p>"It means—going home," whispered the girl, with downcast eyes and a delicate flush mounting to her pale cheeks.</p> @@ -5122,7 +5084,7 @@ delicate flush mounting to her pale cheeks.</p> <p>"Home! Do you remember what that home was when we left it?" cried Louise, her eyes blazing at the recollection.</p> -<p>"No," said Chérie, "I do not remember."</p> +<p>"No," said Chérie, "I do not remember."</p> <p>"Home! Home without Claude—without Florian! with half our friends killed or lost ..." cried Louise, and the easy tears of weakness flowed @@ -5136,7 +5098,7 @@ us never speak of it again."</p> <p>But the memory of it she could not fling away. The possibility of returning to Belgium, which before had seemed so remote, the idea of seeing their home again which they had deemed lost to them for ever, now -filled her mind and Chérie's to the exclusion of every other thought. +filled her mind and Chérie's to the exclusion of every other thought. That harsh call to return rang in their hearts by day and by night, awakening home-sickness and desire.</p> @@ -5157,7 +5119,7 @@ voices, the sight of English faces, hurt and oppressed her; the thought of the wild English waters separating her from her woeful land seemed to freeze and drown her heart.</p> -<p>A week after she had told Chérie never to speak about it any more she +<p>A week after she had told Chérie never to speak about it any more she thought of nothing else, she dreamed of nothing else, but to return to her home, her wrecked and devastated home, there to await Claude in hope, in patience, and in prayer.</p> @@ -5172,36 +5134,36 @@ had gone away even for a few days or hours. His little Mireille, alas! was stricken, but might she not before then recover? His sister—ah! His sister!... Louise wrung her hands and wept.</p> -<p>Late one night she went to Chérie's room. She opened the door very -gently so as not to wake her if she were asleep. But Chérie was sitting +<p>Late one night she went to Chérie's room. She opened the door very +gently so as not to wake her if she were asleep. But Chérie was sitting near the fire bending over some needlework and singing softly to herself. She jumped up, blushing deeply, as Louise entered, and she attempted to hide her work in her lap. It was an infant's white cape she was embroidering, and as Louise saw it her own pale cheeks flushed too.</p> -<p>"Chérie," she faltered, "I have been thinking ... what if we went home?"</p> +<p>"Chérie," she faltered, "I have been thinking ... what if we went home?"</p> -<p>"Yes," said Chérie quietly, with the chastened calmness of those whose +<p>"Yes," said Chérie quietly, with the chastened calmness of those whose mission it is to wait.</p> <p>"Let us go, let us go," said Louise. "We will make our house ready and beautiful for those who will return."</p> -<p>"Yes," said Chérie, again.</p> +<p>"Yes," said Chérie, again.</p> <p>"They will return and find us there ... waiting for them ... even though the storm has passed over us...." Her voice broke in a sob. "Mireille -will recover, I know it, I feel it! And you—oh, Chérie!"—she dropped +will recover, I know it, I feel it! And you—oh, Chérie!"—she dropped on her knees before the trembling girl—"you, you will be brave," she -cried passionately, "before it is too late ... Chérie, Chérie, I implore +cried passionately, "before it is too late ... Chérie, Chérie, I implore you...."</p> -<p>Chérie was silent. It was as if she did not hear. It was as if she did +<p>Chérie was silent. It was as if she did not hear. It was as if she did not understand.</p> <p>In vain Louise spoke of the shame of the past, of the woe and misery of the future. To all her wild words, to her caresses and entreaties, -Chérie gave no reply. Her lips seemed mute, her eyes seemed distant and +Chérie gave no reply. Her lips seemed mute, her eyes seemed distant and unseeing as those of the mindless, wandering Mireille.</p> <p>At last she rose, and stood facing Louise, her face grave, inexorable, @@ -5225,22 +5187,22 @@ return to Belgium clutched at her heart again.</p> <p>"But if we go home! Think, think of the shame of it! What will they say, those who have known us? Think—what will they say?"</p> -<p>Chérie sighed. "I cannot help what they say."</p> +<p>Chérie sighed. "I cannot help what they say."</p> -<p>"And when Claude returns, Chérie! When Claude returns...."</p> +<p>"And when Claude returns, Chérie! When Claude returns...."</p> -<p>Chérie bowed her head and did not answer.</p> +<p>Chérie bowed her head and did not answer.</p> <p>Louise moved nearer to her. "And have you forgotten Florian? Florian, who loves you, and hoped to make you his wife?..."</p> -<p>The tears welled up into Chérie's eyes, but she was silent.</p> +<p>The tears welled up into Chérie's eyes, but she was silent.</p> -<p>Louise's voice rose to a bitter cry. "Chérie! Think of the brutal hands +<p>Louise's voice rose to a bitter cry. "Chérie! Think of the brutal hands that bound you, of the infamous enemy that outraged you. Think, think that you, a Belgian, will be the mother of a German child!"</p> -<p>But Chérie cared nothing, remembered nothing, heard nothing. She heard +<p>But Chérie cared nothing, remembered nothing, heard nothing. She heard no other voice but that child-voice asking from her the gift of life, telling her that in the land of the unborn there are no Germans and no Belgians, no victors and no vanquished, but only the innocent flowers of @@ -5274,7 +5236,7 @@ to him; he could hear it right in his head: "Zoom ... zoom-zoom ... zoom-zoom."</p> <p>He said to himself that he knew where he was. He was in Charlottenburg, -in the Café des Westens, and the Hungarian, Makowsky, was playing on +in the Café des Westens, and the Hungarian, Makowsky, was playing on the <i>Bassgeige</i>. Zoom ... zoom-zoom.... The rest of the orchestra would join in presently. Meanwhile, what was the matter with his arm? He groaned aloud and tried to raise himself on his right elbow. He could @@ -5321,19 +5283,19 @@ him, and he had to lie down again.</p> <p>Soon darkness came up out of the thundering east and blew out the twilight.</p> -<p>Meanwhile Feldwebel Schwarz was again in the Café des Westens; the +<p>Meanwhile Feldwebel Schwarz was again in the Café des Westens; the orchestra of ten thousand <i>Bassgeigen</i> was booming like mad, and he was beating on the table with his heavy arm, calling for the waiter Max to bring him something cold to drink. Max came hurrying up and stood before -him carrying a tray laden with glasses—huge cool Schoppen of Münchner +him carrying a tray laden with glasses—huge cool Schoppen of Münchner and Lager, and tall glasses of lemonade with ice clinking in it. Which would he have? He could not make up his mind which he would have. His throat burned him, his stomach was on fire with thirst, and he could not say which of the cool drinks he wanted. He felt that he must drink them -all—the iced Münchner, the chilly Lager, the biting lemonade—he must +all—the iced Münchner, the chilly Lager, the biting lemonade—he must drink them all together, or die. Suddenly he noticed that the <i>Wasserleiche</i>—you know the <i>Wasserleiche</i>, the "Water-corpse" of the -Café des Westens—the cadaverous-looking woman whose face is of such a +Café des Westens—the cadaverous-looking woman whose face is of such a peculiar hue that you would vow she had been drowned and left lying in the water for a couple of days before they fished her out again—well, she had come up to the waiter and was embracing him, and all the glasses @@ -5345,14 +5307,14 @@ world.</p> <p>Then Feldwebel Schwarz began to cry. He heard himself moaning and crying, until Max the waiter looked at him and then he saw that it was not Max the waiter at all that the Water-corpse was embracing. She never -did embrace men. It was her friend Mélanie, who stood there laughing +did embrace men. It was her friend Mélanie, who stood there laughing with her mouth wide open, showing the pink roof of her mouth and her tiny wolfish teeth—the two eye-teeth slightly longer than the others and very pointed.</p> <p>Karl Schwarz knew that if he wanted anything to drink he must be amiable -to Mélanie. He would sing her the song about "Gräfin Mélanie," beginning -"<i>Nur für Natur</i>...."</p> +to Mélanie. He would sing her the song about "Gräfin Mélanie," beginning +"<i>Nur für Natur</i>...."</p> <p>But he could not remember it. He could only remember the Ueberbrettel song—</p> @@ -5364,10 +5326,10 @@ song—</p> <p>He sang this a great many times, and the waiter Max, who was lying on the floor among the broken glasses, applauded loudly. You never heard -such clapping; it went right through one's head. But Mélanie did not +such clapping; it went right through one's head. But Mélanie did not give him anything to drink, and the Water-corpse—he suddenly remembered -that she never allowed any one to speak to Mélanie—turned on him -furiously and bit him in the arm. He howled with pain, and then Mélanie +that she never allowed any one to speak to Mélanie—turned on him +furiously and bit him in the arm. He howled with pain, and then Mélanie bent forward showing all her wolfish teeth, and she also bit him in the arm. They were tearing and mangling him. He could not get his arm away from the two dreadful creatures. "<i>Verdammte Sauweiber!</i>" he shouted at @@ -5375,7 +5337,7 @@ them, and his voice was so loud that it woke him.</p> <p>He saw the star-strewn sky above him, and beside him the prostrate figure of the Belgian as he had seen him before. Probably, he said to -himself, Mélanie and the Water-corpse had been at this man too. To keep +himself, Mélanie and the Water-corpse had been at this man too. To keep them away he had to go on singing with his parched throat—</p> <div class="poem"><div class="stanza"> @@ -5623,7 +5585,7 @@ lines.</p> <p>"<i>Die Flundern werden sich wundern</i>," and "<i>Meschugge</i>." With those six words, murmured at intervals once or twice in a day, he got through the rear lines of the German army, and through a brief stay in a camp -hospital, and finally into a Liège infirmary. Those who heard him knew +hospital, and finally into a Liège infirmary. Those who heard him knew there could be no mistake. He was no Belgian and no Frenchman. Of all words in the rich German vocabulary, of all lines of German verse or song, no foreigner in the world could ever have hit on just these. None @@ -5634,7 +5596,7 @@ but a true son of the Fatherland—indeed none but a pure-blooded heaven knows where in a blanket and a pair of boots. "<i>Ein ganz famoser Kerl!</i>" And they clapped him on the shoulders. "<i>Er lebe hoch!</i>"</p> -<p>Thus it came about that the Water-corpse and Mélanie of the Café des +<p>Thus it came about that the Water-corpse and Mélanie of the Café des Westens unwittingly saved the life of a gallant Belgian soldier. And as this is the only good deed they are ever likely to perform, may it stand to their credit on the Day of Judgment when they are summoned to account @@ -5669,10 +5631,10 @@ sarcastically.</p> <p>"Oh! The Meuse take you!" grumbled the Ourthe foaming and swelling.</p> -<p>And they went on together, quarrelling all the way to Liège, where the +<p>And they went on together, quarrelling all the way to Liège, where the Meuse took them both.</p> -<p>The stork flew across the bridge, and stopped over Dr. Brandès's house.</p> +<p>The stork flew across the bridge, and stopped over Dr. Brandès's house.</p> <p>"Open your eyes, little human child," said the stork. "This is where you are born."</p> @@ -5735,9 +5697,9 @@ it cried.</p> <hr style="width: 45%;" /> -<p>They had arrived in Bomal ten days before—Louise, Chérie and +<p>They had arrived in Bomal ten days before—Louise, Chérie and Mireille—after a nightmare journey, through Holland and Flanders. At -the station in Liège, Chérie, who was very ill, aroused the +the station in Liège, Chérie, who was very ill, aroused the compassionate attention of the American Red Cross nurses and they obtained permission to bring her in a motor ambulance to Bomal. Nurse Elliot, a tall kind woman, accompanied her, and was permitted to remain @@ -5749,20 +5711,20 @@ the child recognize the place? Would the unconscious eyes perceive and recognize the surroundings that had witnessed her martyrdom? What effect might such a shock have on that stricken, sensitive soul?... Louise felt unable to face any new emotions after the fatigue and misery of the -journey and the hourly anxiety in regard to Chérie.</p> +journey and the hourly anxiety in regard to Chérie.</p> <p>So she accompanied Mireille to the home of their old friend, Madame -Doré.</p> +Doré.</p> <p>Doubtful of the welcome she would receive, fearful of the changes she might find, Louise knocked with trembling hand at the door of her old friend's house.</p> -<p>Madame Doré herself opened the door to her. But—was this Madame Doré? +<p>Madame Doré herself opened the door to her. But—was this Madame Doré? This haggard, white-haired woman, who stared at her with such startled eyes?</p> -<p>"Madame Doré! It is I—Louise and little Mireille! Do you not recognize +<p>"Madame Doré! It is I—Louise and little Mireille! Do you not recognize us?"</p> <p>"Hush! Come in." The woman drew them quickly into the passage and locked @@ -5771,10 +5733,10 @@ then a nervous spasm contracted her face.</p> <p>"Oh my dear, my dear," said Louise, embracing her with tears.</p> -<p>Locked in Madame Doré's bedroom—for the terrorized woman had the +<p>Locked in Madame Doré's bedroom—for the terrorized woman had the obsession of being constantly watched and spied upon—Louise heard her friend's tragic story and recounted her own. With pitying tears Madame -Doré caressed Mireille's soft hair and assured Louise that it would be a +Doré caressed Mireille's soft hair and assured Louise that it would be a joy for her and for Jeannette to keep her with them.</p> <p>"Dear little Jeannette!" exclaimed Louise. "How glad I shall be to see @@ -5782,42 +5744,42 @@ her again. Is she well?"</p> <p>Yes. Jeannette was well.</p> -<p>"And Cécile—? You say she is in England?"</p> +<p>"And Cécile—? You say she is in England?"</p> <p>"Yes. She went with four or five other women from Bomal and Hamoir. She could not live here any longer; her heart was broken. She never got over -the murder of her brother André"—the painful spasm distorted the +the murder of her brother André"—the painful spasm distorted the careworn face again—"you knew that he was shot by the side of the poor -old Curé that night in the Place de l'Église?"</p> +old Curé that night in the Place de l'Église?"</p> <p>Yes. Louise knew. And she pressed the hand of her old friend with compassionate tenderness. They talked of all their friends and acquaintances. The storm had swept over them, wrecking, ruining and scattering them far and wide.</p> -<p>"Hush, listen!" whispered Madame Doré, suddenly grasping Louise's arm. +<p>"Hush, listen!" whispered Madame Doré, suddenly grasping Louise's arm. Outside they could hear the measured tread of feet and the sound of loud voices, the loathed and dreaded German voices raised in talk and laughter.</p> -<p>"Our masters!" whispered Madame Doré. "They enter our houses when they +<p>"Our masters!" whispered Madame Doré. "They enter our houses when they choose, they come in the middle of the night and rummage through our things. They take away our money and our jewels. They read our letters, they order us about and insult us. We cannot speak or think or breathe without their knowledge and permission. They are constantly threatening us with imprisonment or with deportation. We are slaves and half-starved. Ah!" cried the unhappy woman, "why did I not have the -courage to go with Cécile to England? I don't know ... I felt old, old +courage to go with Cécile to England? I don't know ... I felt old, old and frightened.... And now Jeannette and I are here as in a prison, and -Cécile is far away and alone."</p> +Cécile is far away and alone."</p> <p>Louise soothed her as best she could with caresses and consoling words. -But Madame Doré was heart-stricken and desolate, and the fact that they -had never met Cécile when they were in London caused her bitter -disappointment. Perhaps some evil had befallen Cécile? Did Louise think +But Madame Doré was heart-stricken and desolate, and the fact that they +had never met Cécile when they were in London caused her bitter +disappointment. Perhaps some evil had befallen Cécile? Did Louise think she was safe? The English were kind, were they not?</p> -<p>Yes, Louise was sure Cécile was safe. And yes, the English were very +<p>Yes, Louise was sure Cécile was safe. And yes, the English were very kind.</p> <p>Even as she spoke a rush of longing came over her; a feeling that @@ -5833,11 +5795,11 @@ disregarded the warning of the invader and allowed him to confiscate their home. Thus at least they would have remained beyond the reach of his intrusions, his insults and his cruelty.</p> -<p>Meanwhile, in Dr. Brandès's house the energetic and capable Miss Elliot +<p>Meanwhile, in Dr. Brandès's house the energetic and capable Miss Elliot had not been idle. A quick survey of the ransacked abode had shown her that, although most of the valuables and all the silver and pictures had been stolen, the necessary household utensils, and even the linen, were -left. Briskly and cheerfully she settled Chérie in a snow-white bed, +left. Briskly and cheerfully she settled Chérie in a snow-white bed, brushed and braided her shining hair in two long plaits, gave her a cup of bread-and-milk and set resolutely to work to clear away some of the litter and confusion before Louise should arrive.</p> @@ -5867,50 +5829,50 @@ heart.</p> <h2>CHAPTER XXII</h2> -<p>The child was three weeks old and still Chérie had not seen either +<p>The child was three weeks old and still Chérie had not seen either friend or acquaintance, nor had she dared to go out of the house. She felt too shy to show herself in the day-time, and after nightfall the -inhabitants of Bomal were forbidden to leave their homes. Chérie dreaded +inhabitants of Bomal were forbidden to leave their homes. Chérie dreaded meeting any of her acquaintances; true, there were not many left in the village, for some had taken refuge abroad and others had gone to live in -the larger cities, Liège and Brussels, where, rightly or wrongly, they +the larger cities, Liège and Brussels, where, rightly or wrongly, they hoped to feel less bitterly their state of subservience and slavery.</p> <p>It was a sunny afternoon towards the end of May that Nurse Elliot at last packed her neat bag and made ready to leave them.</p> -<p>"I cannot possibly stay a day longer," she said, caressing Chérie, who -clung to her in tears. "I must go back to my post in Liège. Besides, you +<p>"I cannot possibly stay a day longer," she said, caressing Chérie, who +clung to her in tears. "I must go back to my post in Liège. Besides, you do not need me any more."</p> -<p>"Oh, I need you. I need you!" cried Chérie. "I shall be so lonely and +<p>"Oh, I need you. I need you!" cried Chérie. "I shall be so lonely and forlorn."</p> <p>"Lonely? With your child? And with your sister-in-law? Nonsense," said the nurse briskly.</p> -<p>"But Louise hardly speaks to me," said Chérie miserably. "She hates the +<p>"But Louise hardly speaks to me," said Chérie miserably. "She hates the child, and she hates me."</p> <p>"Nonsense," said the nurse again; but she felt that there was some truth -in Chérie's words.</p> +in Chérie's words.</p> <p>Indeed, it was impossible not to notice the almost morbid aversion Louise felt towards the poor little intruder. Louise herself, strive as she would to hide or conquer her feeling, could not do so. Every line and feature of the tiny face, every tendril of its silky pale-gold hair, its small, pouting mouth, its strange, very light grey eyes—all, all -was hateful and horrible to her. When she saw Chérie lift it up and kiss -it she felt herself turn pale and sick. When she saw it at Chérie's +was hateful and horrible to her. When she saw Chérie lift it up and kiss +it she felt herself turn pale and sick. When she saw it at Chérie's breast, saw the small head moving, the tiny hands searching and pressing, she shuddered with horror and repugnance. Though she said to herself that this was unreasonable, that it was cruel and wrong, still the feeling was unconquerable; it seemed to spring from the innermost depths of her Belgian soul. Her hatred was as much a primitive ingenerate instinct, as was the passionate maternal love an essence of -the soul of Chérie.</p> +the soul of Chérie.</p> -<p>"She hates us, Nurse Elliot, she hates us," asseverated Chérie, pressing +<p>"She hates us, Nurse Elliot, she hates us," asseverated Chérie, pressing her clasped hands to her breast in a pitiful gesture of despair. "Sometimes if for a moment I forget how miserable I am, and I lift the little one up in my arms, and laugh at him and caress him, suddenly I @@ -5923,13 +5885,13 @@ awake and cooing in his cot. Nurse Elliot had finished packing and locking her bag, had rolled and strapped her cloak, tied on her bonnet and was ready to go to the station.</p> -<p>"Chérie," she said gravely, placing both her hands on the girl's frail +<p>"Chérie," she said gravely, placing both her hands on the girl's frail shoulders, "whatever is in store for you, you will have to face it. And now," she added, kissing her on both cheeks, "if you love me a little, if I have really been of any help or comfort to you during these sad days, the moment has come for you to repay me."</p> -<p>"Oh, how—how can I ever repay you?" cried Chérie.</p> +<p>"Oh, how—how can I ever repay you?" cried Chérie.</p> <p>"By putting on your hat, taking your baby in your arms and accompanying me to the station."</p> @@ -5940,21 +5902,21 @@ and a burning flush rose to her brow.</p> <p>At that moment Louise entered the room dressed to go out.</p> <p>"You will accompany me to the station," repeated Nurse Elliot firmly to -Chérie. "You, and your sister-in-law, and the baby will all come to see +Chérie. "You, and your sister-in-law, and the baby will all come to see me off and wish me luck."</p> -<p>"Don't—don't ask that," murmured Chérie.</p> +<p>"Don't—don't ask that," murmured Chérie.</p> <p>"I do ask it," said Caroline Elliot. "And you cannot refuse. I have given you many days and many nights out of my life, and much love and tender anxiety. And this is the only thanks I shall ever ask." She -stepped close to Chérie and placed her arms around her. "Can you not +stepped close to Chérie and placed her arms around her. "Can you not see, my dear, that sooner or later you will be forced to meet the ordeal you dread? You cannot imprison yourself and the child for ever between these four walls. Then take your courage and face the world today; now, while I am still with you."</p> -<p>Chérie stood pale and hesitant; then she turned to Louise. "Would +<p>Chérie stood pale and hesitant; then she turned to Louise. "Would you—would you go with me?"</p> <p>There was so much humility and misery in her voice that Louise was @@ -5962,7 +5924,7 @@ touched.</p> <p>"Of course I will," she said; "go quickly and get ready."</p> -<p>Chérie ran to her room. She put on the modest black frock she had worn +<p>Chérie ran to her room. She put on the modest black frock she had worn on the journey from England, but she dressed the baby in all his prettiest clothes—the white cape she had embroidered for him, and the lace cap with blue ribbons and the smartest of his blue silk socks. She @@ -5982,23 +5944,23 @@ other side of the road. They met Madame Linkaerts and her daughter Marie. The girl recognized them with a cry of delight, but her mother took her brusquely by the arm and turned her brusquely down a side-street. They met four German soldiers strolling along who stared -first at the American nurse, then at Louise, then at Chérie with the +first at the American nurse, then at Louise, then at Chérie with the baby in her arms.</p> <p>One of them made a remark and the others laughed. They stood still to let the three women pass, and the one who had spoken waved his fingers -at Chérie. "<i>Ein Vaterlandskindlein?—nicht wahr?</i>" And he threw a kiss +at Chérie. "<i>Ein Vaterlandskindlein?—nicht wahr?</i>" And he threw a kiss to the child.</p> <p>Three or four street-urchins who had been following the soldiers, imitating their strutting gait and sticking their tongues out at them, noticed the greeting and interpreted it with the sharpness which characterizes the gutter-snipe all the world over. They also began to -throw kisses to Chérie and to the baby, shouting, "<i>Petit boche? Quoi?</i>" +throw kisses to Chérie and to the baby, shouting, "<i>Petit boche? Quoi?</i>" A lame elderly man passed and taking in the situation at a glance, ran after the boys with his stick. Others passed, and stopped. Many of them recognized the women, and some looked pityingly, others contemptuously -at the flushed and miserable Chérie. But no one came to speak to her, no +at the flushed and miserable Chérie. But no one came to speak to her, no one greeted her, no one smiled at the child in its embroidered cape and its cap with the blue ribbons. A few idlers making rude remarks, followed them to the station.</p> @@ -6008,7 +5970,7 @@ home in silence, going far out of their way to choose the least frequented streets.</p> <p>As they came down the shady lane behind their house Louise glanced at -Chérie, and her heart melted with pity. What a child she looked for her +Chérie, and her heart melted with pity. What a child she looked for her nineteen years! And how sad and frightened and ashamed? What could Louise do to help her? What consolation could she offer? What hope could she hold out?</p> @@ -6021,7 +5983,7 @@ its sustenance from the purest source of life? Why should it die?</p> shame on them all. Live to keep the flame of hatred alight in their hearts, to remind them for ever of the foul wrong they had suffered....</p> -<p>Chérie had felt Louise's eyes upon her and turned to her quickly. Had +<p>Chérie had felt Louise's eyes upon her and turned to her quickly. Had not her sensitive soul perceived a passing breath of pity and of tenderness? Surely Louise would turn to her now with a word of consolation and compassion? Perhaps the sight of her helpless infant had @@ -6037,56 +5999,56 @@ child she hurried into the house.</p> <h2>CHAPTER XXIII</h2> -<p>The house seemed very empty without Nurse Elliot. Chérie seldom spoke, +<p>The house seemed very empty without Nurse Elliot. Chérie seldom spoke, for she had nothing to speak about but her baby, and she knew that to such talk Louise would neither wish to listen nor reply.</p> -<p>Other mothers, reflected Chérie bitterly, could speak all day about +<p>Other mothers, reflected Chérie bitterly, could speak all day about their children, and she, also, would have loved to tell of all the wonderful things she discovered in her baby day by day. For instance, he always laughed in his dreams, which meant that the angels still spoke to him; and the soles of his tiny feet were quite pink; and he had a dimple in his left cheek, and a quantity of silky golden hair on the nape of -his neck—all things that Louise had never noticed, and Chérie did not +his neck—all things that Louise had never noticed, and Chérie did not dare to speak about them. There was silence, pitiless silence, round that woeful cradle.</p> -<p>In order that the child should not disturb Louise, Chérie had given up +<p>In order that the child should not disturb Louise, Chérie had given up her own bedroom and chosen for the nursery the spare room on the floor below—the room with the red curtains—which, strangely enough, seemed for her to hold no memories. One afternoon as she sat there nursing her child, Louise, who hardly ever crossed that threshold, opened the door and came in.</p> -<p>Chérie looked up with a welcoming smile of surprise and joy. But Louise +<p>Chérie looked up with a welcoming smile of surprise and joy. But Louise turned her eyes away from her and from the slumbering babe.</p> <p>"I have come to tell you," she said, "that Mireille is coming home. I am going to fetch her this evening."</p> -<p>Chérie drew a quick breath of alarm. "Mireille!... Mireille is coming +<p>Chérie drew a quick breath of alarm. "Mireille!... Mireille is coming here?" she exclaimed.</p> <p>"Surely you did not expect the poor child to stay away for ever?" said Louise, her eyes filling with tears. "I have missed her very much," she added bitterly.</p> -<p>"Of course ... of course," stammered Chérie, "I am sorry!... But what +<p>"Of course ... of course," stammered Chérie, "I am sorry!... But what is ... what is to become of me? I mean, what shall we do, the baby and I?"</p> <p>"What <i>can</i> you do?" said Louise bitterly.</p> -<p>Chérie bent over her child. "I wish we could hide" ... she said in a low +<p>Chérie bent over her child. "I wish we could hide" ... she said in a low voice, "hide ourselves away where nobody would ever see us."</p> -<p>Louise made no reply. She sat down, turning away from Chérie, and tried +<p>Louise made no reply. She sat down, turning away from Chérie, and tried not to feel pitiless. "Harden not your hearts ... harden not your hearts ..." she repeated to herself, striving to stifle the sense of implacable rancour, of bitter hatred which hurt her own heart, but which she could not overcome.</p> -<p>"Mireille will come here!" Chérie repeated under her breath. "She will +<p>"Mireille will come here!" Chérie repeated under her breath. "She will see the child! What will she say? What will she say?"</p> <p>Louise raised her sombre eyes and drew a deep breath of pain.</p> @@ -6096,16 +6058,16 @@ nothing." And the bitter thought of Mireille's affliction overwhelmed her mother's soul.</p> <p>No; whatever happened Mireille, once such a joyous, laughter-loving -sprite, would say nothing. She would see Chérie with a baby in her arms, +sprite, would say nothing. She would see Chérie with a baby in her arms, and would say nothing. She would see her mother kneeling at her feet beseeching for a word, and would say nothing. Her father might return, and she would be silent; or he might die—and she would not open her lips. This other child, this child of shame and sorrow, would grow up -and learn to speak, would smile and laugh and call Chérie by the +and learn to speak, would smile and laugh and call Chérie by the sweet-sounding name by which Louise would never be called again, but Mireille would be for ever silent.</p> -<p>Chérie had risen with her baby in her arms. Shy and trembling she went +<p>Chérie had risen with her baby in her arms. Shy and trembling she went to Louise and knelt at her feet.</p> <p>"Louise! Louise! Can you not love us and forgive us? What have we done? @@ -6124,7 +6086,7 @@ that shortest of all prayers for him!"</p> <p>There was silence.</p> -<p>"Louise!" sobbed Chérie, "if you were to say that, I think it would help +<p>"Louise!" sobbed Chérie, "if you were to say that, I think it would help him and me to live through all the days of misery to come. It is so sad, Louise, that no one, no one should ever have invoked a benediction upon so poor and helpless a child."</p> @@ -6151,8 +6113,8 @@ be set upon the enemy's country——"</p> <p>Dusk was falling and a thin grey mist crept up from the two rivers as Louise, with a black scarf over her head, hurried out of the house to fetch Mireille. She was about to turn down the narrow rue de la Pompe -which led straight to the house of Madame Doré without passing the Place -de l'Église, where at this hour all the German soldiers were assembled, +which led straight to the house of Madame Doré without passing the Place +de l'Église, where at this hour all the German soldiers were assembled, when she noticed the hunched-up figure of a Flemish peasant coming slowly along the small alley. He seemed to be mumbling to himself, and looked such a strange figure with his slouch hat and limping gait that @@ -6177,7 +6139,7 @@ emotion.</p> <p>With beating heart Louise went faster through the silent streets.</p> <p>The man she had seen in the rue de la Pompe had limped on; then turning -to the right he had found himself in front of Dr. Brandès's house.</p> +to the right he had found himself in front of Dr. Brandès's house.</p> <p>He stopped and looked up at the windows. They were open, wide open to the cool evening air, and at the sight, joy rushed into his heart. The @@ -6186,19 +6148,19 @@ Bomal after all? He had heard from Claude that they had left England to return to their home. Had they arrived safely? Were they here?</p> <p>The hope of seeing them again had inspired him to attempt and achieve -his daring flight from the Infirmary at Liège, and his temerarious +his daring flight from the Infirmary at Liège, and his temerarious almost incredible journey across miles of closely-guarded country. The -vision of Chérie had been before him when at dead of night, with +vision of Chérie had been before him when at dead of night, with bleeding hands, he had worked for hours to loosen the meshes of wire nets and entanglements that surrounded the hospital grounds, where—half patient, half prisoner—he had been held under strict surveillance for -nearly a month. It was Chérie's white hand that had beckoned to him and +nearly a month. It was Chérie's white hand that had beckoned to him and upheld him through the long hungry days and the dreary nights, when he was hiding in woods, crouching in ditches, plunging into rivers, scrambling over walls and rocks until he had reached the valley of the -Aisne—passing indeed, quite near to Roche-à-Frêne where, he remembered, +Aisne—passing indeed, quite near to Roche-à -Frêne where, he remembered, she had gone for an excursion on her last birthday.... It was the -thought of Chérie that had inspired and guided him through untold risks +thought of Chérie that had inspired and guided him through untold risks and dangers. And now, perhaps, she was here, here in this house before him, within reach of his voice, within sight of his eyes, just beyond those joyous open windows....</p> @@ -6220,12 +6182,12 @@ the world since then!</p> <p>He glanced quickly round, then he raised his head and softly whistled the well-known tune.</p> -<p>Chérie had remained alone. She had heard Louise leave the house, closing +<p>Chérie had remained alone. She had heard Louise leave the house, closing the outer door, and the sound of her quick footsteps had reached her for a while from the street. Then silence had fallen.</p> <p>Louise was going to fetch Mireille. Soon they would come back together, -and Chérie must decide what she would do. How should she face Mireille? +and Chérie must decide what she would do. How should she face Mireille? No; she must hide, hide with her child, so that Mireille should not see him. For what would Mireille say when she saw the child? True, as Louise said, she would say nothing—nothing that ears could hear. But what @@ -6241,7 +6203,7 @@ of it all would come back to her wandering spirit every time she saw those strange light eyes, now half-closed as the small head nestled sleepily at its mother's breast.</p> -<p>Chérie bent over her child and kissed the fair hair and the drowsy eyes +<p>Chérie bent over her child and kissed the fair hair and the drowsy eyes and the sweet half-open mouth. What if every one hated him? She loved him. She loved him with the love of all mothers and with the greater love of her sorrow and despair and shame.</p> @@ -6257,7 +6219,7 @@ him to his cradle in the adjoining room, pushing the red curtains aside with her elbow as she entered.</p> <p>While she did so she found herself vaguely thinking of her -birthday-night, of the dance with Jeannette, Cri-cri, Cécile. Like a +birthday-night, of the dance with Jeannette, Cri-cri, Cécile. Like a bright disconnected thread that memory seemed to run through her dark thoughts. What had brought it into her mind? Why was she suddenly living over again that brief happy hour before the storm broke over her and @@ -6287,7 +6249,7 @@ which that puerile tune evoked.</p> <span class="i0">Tout en rond.<br /></span> </div></div> -<p>Soft and clear the whistling still persisted. Chérie placed the baby in +<p>Soft and clear the whistling still persisted. Chérie placed the baby in its cradle, stooped over him and kissed him. Then she went to the window and stood on tiptoe to look out—for the window was high and round, like a ship's porthole.</p> @@ -6295,7 +6257,7 @@ a ship's porthole.</p> <p>The whistling stopped. Somebody standing in the shadow of the wall stepped forward.</p> -<p>And Chérie's heart stood still.</p> +<p>And Chérie's heart stood still.</p> @@ -6311,7 +6273,7 @@ hide the child?</p> urgency in it. She must let him in. How had he got here? Surely he was in danger, there in the open street....</p> -<p>Chérie looked at herself, looked down at her loose white gown still +<p>Chérie looked at herself, looked down at her loose white gown still unfastened at neck and breast—the child's warm white resting-place. Louise's black shawl lay across a chair. She took it and flung it hastily round her shoulders; holding it tightly about her as she ran @@ -6319,18 +6281,18 @@ down the stairs and opened the door.</p> <p>Florian stepped quickly into the passage, closing the door behind him. He looked strange in his oil-skin coat and slouch hat. The glimpse -Chérie caught of his face as he entered showed it hard and thin and +Chérie caught of his face as he entered showed it hard and thin and dark. Now in the shadowy passage she could not distinguish his features.</p> -<p>He caught her hand and pressed it tightly in his own. "Chérie!... -Chérie!" His voice was hoarse with emotion. "Who is here with you?" he +<p>He caught her hand and pressed it tightly in his own. "Chérie!... +Chérie!" His voice was hoarse with emotion. "Who is here with you?" he whispered.</p> <p>"Nobody," she replied.</p> <p>"What? Are you alone in the house?"</p> -<p>"Yes," faltered Chérie, withdrawing her hand from his. "I mean...." and +<p>"Yes," faltered Chérie, withdrawing her hand from his. "I mean...." and she stopped.</p> <p>"Surely," he whispered anxiously, "you are not living here alone? Where @@ -6343,12 +6305,12 @@ stretched out his hand to take hers again. "What a cold little hand! And how you tremble!" He bent down and looked closely into her face. "Did I frighten you?"</p> -<p>"Yes," said Chérie.</p> +<p>"Yes," said Chérie.</p> <p>"You look like a ghost." Suddenly a different note came into his voice, a note of anxiety and alarm. "What is the matter, have you been ill?"</p> -<p>"Yes," breathed Chérie.</p> +<p>"Yes," breathed Chérie.</p> <p>He asked nothing more but put his arm round her, helping and hurrying her up the two flights of stone stairs. He threw open the sitting-room @@ -6360,9 +6322,9 @@ Under it he was dressed in a dark linen suit, such as she had seen some of the wounded Germans wear. He drew her to the window seat; the soft May twilight fell on her pale face and glittering hair.</p> -<p>"Tell me, Chérie, tell me all the news; quickly. I cannot stay long," he +<p>"Tell me, Chérie, tell me all the news; quickly. I cannot stay long," he added, "it would be dangerous for you and for me. I have escaped from -the Infirmary at Liège; they will be hunting all over the place for +the Infirmary at Liège; they will be hunting all over the place for me—and for the ploughman's clothes," he added with a smile that for a moment made him look like the Florian of old.</p> @@ -6390,7 +6352,7 @@ black shawl was aloof from him and draped in mystery. "What is it?" he repeated. "What is wrong? Where has Louise gone to?" and he looked round the familiar room with a sense of misgiving.</p> -<p>"She has gone ... to ... to fetch Mireille...." Chérie stammered. Then +<p>"She has gone ... to ... to fetch Mireille...." Chérie stammered. Then she suddenly raised her wild blue eyes to his. "Mireille is not as she used to be."</p> @@ -6401,7 +6363,7 @@ used to be."</p> <p>"Not speak?" echoed Florian, and the sense of sickness and dread increased. "What has happened to her?"</p> -<p>"She was frightened...." Chérie's voice was toneless and he had to bend +<p>"She was frightened...." Chérie's voice was toneless and he had to bend close to her to catch her words. "She was frightened ... that night you left ... my birthday night." ... There was a silence. She could say no more. And suddenly Florian was silent too.</p> @@ -6416,7 +6378,7 @@ raised her eyes to his face.</p> <p>"I know. I know <i>they</i> came through Bomal." The cold sweat stood on his brow. "Did they—come to this house?"</p> -<p>"Yes," said Chérie.</p> +<p>"Yes," said Chérie.</p> <p>Again there was silence—heavy and portentous.</p> @@ -6443,7 +6405,7 @@ his lips stirred once or twice before the words came.</p> <p>He waited a long time, then he repeated the question; and again he felt as if his voice came from miles away.</p> -<p>Chérie suddenly dropped her face in her hands. He was answered. He +<p>Chérie suddenly dropped her face in her hands. He was answered. He sprang forward and seized her wrists, dragging them away from her face. "It is not true," he cried; "swear that it is not true!" And even as he spoke he felt and hated the soft limp wrists, the feminine weakness, all @@ -6505,7 +6467,7 @@ did.... I should have torn it from me before it came to life."</p> aloud to me: '<i>Thou shall not kill.</i>'"</p> <p>Florian rose to his feet and looked down at the bowed figure. This was -Chérie, the laughing, dimpling, blushing Chérie—his betrothed!... He +Chérie, the laughing, dimpling, blushing Chérie—his betrothed!... He bent over her and laid his hand on her shoulder, but she paid no heed.</p> <p>"Ah, if only we could slip out of life together, the child and I! But @@ -6517,7 +6479,7 @@ like other children, and laugh and play and be happy like every other child? What has he done, poor innocent, that he should be accursed, among children, an outcast, hated and despised?"</p> -<p>"Chérie!" he said, but she did not hear or heed him. Nor did she heed +<p>"Chérie!" he said, but she did not hear or heed him. Nor did she heed the braggart peal of trumpet and clarionet passing under the windows with the din of the "Wacht am Rhein." She heard nothing, she cared for nothing but her own and the enemy's child.</p> @@ -6554,7 +6516,7 @@ sound had struck his ear—what was it?</p> starting from their sockets, stared at the red-draped door from which the sound had come.</p> -<p>Chérie was at his feet, sobbing and wailing, her arms flung round his +<p>Chérie was at his feet, sobbing and wailing, her arms flung round his knees. "Have pity, have pity!" she sobbed, shaking with terror of him, blind with the fear of his violence. "Do no harm, do no harm! Kill me, trample upon me, but do no harm to the child."</p> @@ -6574,8 +6536,8 @@ kill, all dropped out of his soul and left it silent and empty. The terrified woman before him saw those fierce eyes soften, saw the stern lips tremble.</p> -<p>He bent forward and raised her to her feet. "Poor Chérie!" he said. -"Poor little Chérie!" He took her pale, disfigured face between his two +<p>He bent forward and raised her to her feet. "Poor Chérie!" he said. +"Poor little Chérie!" He took her pale, disfigured face between his two hands and looked into her eyes. "Say good-bye to me. Say good-bye. And may the Saints protect you."</p> @@ -6603,7 +6565,7 @@ become of me? What shall I do? What shall I do?"</p> <p>The man said not a word. He raised his hand and pointed silently to the red-draped door. Then he turned from her and went out into the night.</p> -<p>Chérie stood still, gazing at the empty doorway through which he had +<p>Chérie stood still, gazing at the empty doorway through which he had passed.</p> <hr style="width: 45%;" /> @@ -6644,7 +6606,7 @@ soon as Louise caught sight of the house she saw that the gate to the courtyard was open. Could any one have entered during her absence? She glanced up at the windows. They were open, but dark. The sense of panic that was never far from her heart since their return to Belgium clutched -at her like a cold hand. Could anything have happened? Why had Chérie +at her like a cold hand. Could anything have happened? Why had Chérie not lit the lights? Who had left the gate unclosed?</p> <p>Then the thought of Mireille, the hope, the wild prescience of her @@ -6665,7 +6627,7 @@ the hall-door.</p> <p>That door also was ajar, as if some one had hurriedly left it so, regardless of the invader's orders that at sunset all doors should be -locked. One moment Louise thought of calling to Chérie to make sure that +locked. One moment Louise thought of calling to Chérie to make sure that she was in the house; but again the need to be alone, face to face with Mireille's awakening soul, restrained her. She drew Mireille into the hall and turned on the light.</p> @@ -6716,7 +6678,7 @@ ground.</p> <h2>CHAPTER XXVII</h2> -<p>Chérie, kneeling beside her child's cradle, had heard them enter the +<p>Chérie, kneeling beside her child's cradle, had heard them enter the adjoining room. She rose slowly. She must go and meet them; she must greet Mireille and tell Louise that Florian had come; had come ... and gone!</p> @@ -6728,7 +6690,7 @@ child could understand? Now there was not a sound. It was if the room were empty.</p> <p>Suddenly she understood. Louise was waiting, hoping that the miracle -might be accomplished—that Mireille might speak. Then Chérie also stood +might be accomplished—that Mireille might speak. Then Chérie also stood motionless with clasped hands, and waited, waited for a sound, a word, a cry.</p> @@ -6737,17 +6699,17 @@ cry.</p> <p>At last she heard the sound of Louise's weeping; and, soon after, their soft, retreating footsteps on the carpeted stairs. Then utter silence.</p> -<p>And Chérie still stood at the closed door, leaning her forehead against +<p>And Chérie still stood at the closed door, leaning her forehead against its panels.</p> <p>They had gone. Louise was taking Mireille to bed. She had not called -Chérie. She had not said good-night, nor asked her to come and see -Mireille. No. Chérie was not needed. Louise, even in her great sorrow, -did not think of coming to Chérie. She had gone with Mireille to her +Chérie. She had not said good-night, nor asked her to come and see +Mireille. No. Chérie was not needed. Louise, even in her great sorrow, +did not think of coming to Chérie. She had gone with Mireille to her room, and she would stay there and weep all alone, and sleep at last, never knowing that Florian had been, never knowing that he had gone away -for ever, never knowing that Chérie's heart was broken!... With a rush -of passionate grief Chérie drew back from the door and fell on her knees +for ever, never knowing that Chérie's heart was broken!... With a rush +of passionate grief Chérie drew back from the door and fell on her knees beside the cradle.</p> <p>And there the great May moon, rising like a golden disc over the hills @@ -6800,7 +6762,7 @@ she knew was the door—the door with the red curtain....</p> <hr style="width: 45%;" /> -<p>Chérie heard the clock strike eleven; then the quarter; then the +<p>Chérie heard the clock strike eleven; then the quarter; then the half-hour. And still she lay on the floor with her face hidden in her arms.</p> @@ -6812,15 +6774,15 @@ Louise could look without loathing at the hapless little child. Not even Louise could invoke a benediction upon him. He was ill-omened, hated and accursed.</p> -<p>Chérie rose to her feet and went to the window—the old-fashioned +<p>Chérie rose to her feet and went to the window—the old-fashioned circular window like a ship's porthole—and opened it wide.</p> <p>The level rays of the moon poured in, flooding the room with light.</p> -<p>"Good-night, moon," said Chérie. "Good-night, sky. Good-night, world." +<p>"Good-night, moon," said Chérie. "Good-night, sky. Good-night, world." Then she turned away and went to the cradle. She bent over it, and lifted her sleeping infant in her arms. How warm he was! How warm and -soft and tender!... He must not catch cold.... Instinctively Chérie +soft and tender!... He must not catch cold.... Instinctively Chérie caught up her wide blue silk scarf and wrapped it round herself and the child. They were going out into the night air, out into the chilly moonlight; they were going to cross the bridge over the Ourthe, and then @@ -6930,18 +6892,18 @@ it knelt Mireille.</p> solemn prophecy from the innocent's lips, rang like a divine decree in that pure voice that had been hushed so long.</p> -<p>Mireille was healed! Healed through Chérie and her child of sorrow and +<p>Mireille was healed! Healed through Chérie and her child of sorrow and shame.</p> <p>A wave of exalted emotion overwhelmed Louise, and she sank on her knees beside Mireille, repeating the hallowed benediction.</p> -<p>With flowing tears Chérie, clasping her baby in her arms, wavered and +<p>With flowing tears Chérie, clasping her baby in her arms, wavered and trembled like a holy picture seen in moonlit waters....</p> <hr style="width: 45%;" /> -<p>And so farewell—farewell to Mireille, Chérie, Louise.</p> +<p>And so farewell—farewell to Mireille, Chérie, Louise.</p> <p>They are still in their Belgian village awaiting the dawn of their deliverance.</p> @@ -6955,383 +6917,6 @@ understanding.</p> <h3>THE END</h3> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of The Outrage, by Annie Vivanti - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE OUTRAGE *** - -***** This file should be named 40949-h.htm or 40949-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/0/9/4/40949/ - -Produced by Suzanne Shell, Mary Meehan and the Online -Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This -file was produced from images generously made available -by The Internet Archive/American Libraries.) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at - www.gutenberg.org/license. - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation information page at www.gutenberg.org - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 40949 ***</div> </body> </html> |
