summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/40949.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '40949.txt')
-rw-r--r--40949.txt7107
1 files changed, 0 insertions, 7107 deletions
diff --git a/40949.txt b/40949.txt
deleted file mode 100644
index ee1db57..0000000
--- a/40949.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7107 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Outrage, by Annie Vivanti
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: The Outrage
-
-Author: Annie Vivanti
-
-Release Date: October 5, 2012 [EBook #40949]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE OUTRAGE ***
-
-
-
-
-Produced by Suzanne Shell, Mary Meehan and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- _THE OUTRAGE_
-
- _ANNIE VIVANTI CHARTRES_
-
-
- _NEW YORK : ALFRED A. KNOPF : 1918_
-
- COPYRIGHT, 1918, BY
- A. VIVANTI CHARTRES
-
- PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
-
-
-
-
-THE OUTRAGE
-
-
-
-
-BOOK I
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-
-Cherie was ready first. She flung her striped bath-robe over her
-shoulders and picked up Amour who was wriggling and barking at her pink
-heels.
-
-"_Au revoir dans l'eau_," she said to little Mireille and to the German
-nursery governess, Frieda.
-
-"Oh, Frieda, _vite, vite, degrafez-moi_," cried Mireille, backing
-towards the hard-faced young woman and indicating a jumble of knotted
-tapes hanging down behind her.
-
-"Speak English, please, both. This is our English day," said Frieda,
-standing in her petticoat-bodice in front of the mirror and removing
-what the girls called her "Wurst" from the top of her head. In the glass
-she caught sight of Cherie making for the door and called her back
-sharply. "Mademoiselle Cherie, you go not in the street without your
-stockings and your hat."
-
-"Nonsense, Frieda! In Westende every one goes to bathe like this," and
-Cherie waved a bare shapely limb and flicked her pink toes at Amour, who
-barked wildly at them.
-
-"I do not care how every one goes. You go not," said Frieda Rothenstein,
-hanging her sleek brown Wurst carefully on the mirror-stand.
-
-"Then what have we come here for?" sulked Cherie, dropping Amour and
-giving him a soft kick with her bare foot.
-
-"We have come here," quoth Frieda, "not for marching our undressed legs
-about the streets, but for the enjoyment both of the summer-freshness
-and of the out-view." Whereupon Mireille gave a sudden shriek of
-laughter and Amour bounded round her and barked.
-
-Cherie crossed the room to the chair on which her walking clothes had
-been hastily flung. "Won't sand-shoes do?"
-
-"No. Sand-shoes and stockings," said Frieda. "And hat," she added,
-glancing down at the comely bent head with its cascade of waving
-red-brown locks.
-
-Cherie hurriedly drew on her black stockings, glancing up occasionally
-to smile at Mireille; and nothing could be sweeter than those shining
-eyes seen through the veil of falling hair. Now she was ready, her
-flapping _bergere_ hat crushed down on her careless curls, Amour hoisted
-under her arm again, and with a nod of commiseration to Mireille she ran
-down the narrow wooden staircase of Villa Esther, Madame Guillaume's
-_appartements meubles_ and was down in the rue des Moulins with her
-smiling face to the sea.
-
-The street was a short one, half of it not yet built over, leading from
-a new aeroplane-shed at the back to the wide asphalted promenade on the
-sea-front. Cherie met some other bathers--a couple of men striding along
-in their bathing suits, their bronzed limbs bare, a damp towel round
-their necks, their wet hair plastered to their cheeks. They barely
-glanced at the picturesque little figure in the brief red bathing-skirt
-and flapping hat, for all along the sands--from Nieuport, twenty minutes
-to the right, to Ostend half an hour to the left--there were hundreds of
-just such charming school-girl figures darting about in the sunlight,
-while all the fast and loose "daughters of joy" from Brussels, Namur,
-and Spa, added their more poignant note of provocativeness to the blue
-and gold beauty of the summer scene.
-
-Cherie passed the bicycle shop and waved a friendly hand to Cyrille
-Wibon, who was kneeling before his racing Petrolette and washing its
-shining nose with the tenderness of a nurse and the pride of a father.
-
-"Remember! the two bicycles at eleven, on the sands," cried Cherie in
-Flemish, and Cyrille lifted a quick forefinger to his black hair, and
-nodded. Cherie ran on, crossed the wide promenade, and skipped down the
-shallow flight of steps leading to the sands, those vast sweeping sands
-of Westende that begin and end in the wide, wild dunes. She dropped
-Amour, who rolled over, righted himself, dug a few rapid holes with his
-hind paws in the sand and then trotted off to lead his own wicked dog's
-life with certain hated enemies of his--a supercilious leveret, a
-scatter-brained Irish terrier, and a certain mean and shivering
-black-and-tan, whose tastes and history would not bear investigation.
-
-Cherie plunged through the quarter of a mile of dry, soft sand, into
-which her feet sank at every step, and as she reached the smoother
-surface that the outgoing tide left hard and level, she flung off her
-bath-robe and her hat, her sand-shoes and her stockings; then she ran
-out into the water.
-
-Lithe and light she ran, skipping over the first shallow waves and on
-until the water lapped her knees and the red skirt bulged out all round
-her like a balloon--on she ran with little chilly gasps of delight,
-raising her white arms above her head as the water rose and encircled
-her with its cool, strong embrace. The sun cast a net of dancing
-diamonds on the blue satin sea, and the girl felt the joy of life bound
-within her like some wild, living thing. She joined her finger-tips and
-dived into the dancing waters; then she emerged, pushing her wet hair
-from her eyes with her wet hand. She swam on and on toward the azure
-horizon, and dreamed of thus swimming on for ever and losing herself in
-the blue beauty of the world.
-
-An aeroplane passed above her with its angry whirr returning from
-Blankenberghe to Nieuport, and she turned on her back and floated,
-looking up at it and waving her small gleaming hand. She thought the
-plane dipped suddenly as if it would fall upon her, and she watched it,
-holding her breath for the pilot's safety till it was almost out of
-sight. Then she turned and trod water awhile and blinked at the distant
-shore for a sight of Mireille.
-
-Yes, surely, there was the skimpy figure of Frieda, and beside it ran
-and hopped the still skimpier figure of Mireille, whose thin legs had
-only scampered through ten Aprils and whose treble voice cut the
-distance with the shrill note of exceeding youth.
-
-"Chereee!... Chereeee!... Come back. Come back and fetch me!"
-
-So Cherie, with a sigh, turned and swam slowly landward.
-
-Mireille came running out to meet her with little splashes and jumps and
-shrieks, while Frieda stopped behind in a few inches of water and went
-through a series of hygienic rites, first wetting her forehead, then her
-chest, then her forehead again, and finally sitting down solemnly in the
-water until she had counted a hundred. This concluded her bath, and she
-went home to dress.
-
-When, an hour later, she came down to the sands again neatly clothed in
-her Reformkleid, with the Wurst reinstated high and dry on the top of
-her otherwise damp head, she saw her two charges lying flat and
-motionless in the sand, the broiling sunshine burning down on their
-upturned faces and closed eyes. They were pretending to be dead; and
-indeed, thought Frieda, as she saw them lying, so small and still on the
-immensity of the sands, they looked like drowned morsels of humanity
-tossed up by the sea.
-
-Before Frieda could reach them, Cyrille, the bicycle teacher, passed
-her--the monkey-man, as the girls called him--pedalling along on one
-machine and guiding the other towards the two small recumbent figures.
-They jumped up when they heard him, and by the time Frieda reached the
-spot, Mireille was being hoisted on to a very rusty old machine, while
-Cherie, a slim, scarlet figure, with auburn locks afloat and white limbs
-gleaming, was skimming along in the distance on the smooth resilient
-sands.
-
-"I do not approve," panted Frieda, running alongside of the swaying
-Mireille, while the monkey-man trotted behind and held the saddle,--"I
-do not approve of this bicycle-riding in bathing costume."
-
-"Oh, Frieda," gasped Mireille, "do stop scolding, you make me wobble--"
-and with a sudden swerve the bicycle described a semicircle and ran
-swiftly down into the sea.
-
-Mireille was very angry with Frieda and with the bicycle and with the
-monkey-man, who grinned with his very white teeth in his very dark face,
-and hoisted her up again. Frieda soon tired of following them, and sat
-down near an empty boat to read _Der Trompeter von Saekkingen_.
-
-Saekkingen! As Frieda's eyes skimmed the neatly printed pages and
-lingered on the woodcut of a church tower and a bridge, her soul went
-back to the little town on the Rhine. For Frieda, like the famous
-trumpeter, came from Saekkingen; her feet, in square German shoes, had
-tottered and run and clattered and tripped at divers ages over its
-famous covered bridge; she had leaned out of the small flower-filled
-windows, and sent her girlish dreams floating down the sleepy waters of
-the Rhine; she had passed Victor von Sheffel's small squat monument
-every morning on her way to school, and every evening on her way home
-she had looked up at the shuttered windows of the house that had been
-his. Saekkingen!--with its clean white streets and its blue-and-white
-Kaffee-Halle in the Square and its bakeries redolent of fresh _Kuchen_
-and _Schnecken_.... Frieda raised eyes of rancour to the dancing North
-Sea, to the smooth Belgian sands, to the distant silhouettes of Cherie,
-Mireille, and the monkey-man, even to the bounding Amour and his
-companions of iniquity. She hated it all. She hated them all. They were
-all selfish and vulgar and flippant, with no poetry in their souls, and
-no religion, and bad cooking.... Frieda shook her head bitterly: "_Das
-Land das meine Sprache spricht_ ..." she murmured in nostalgic tones,
-and sighed. Then she took up her book again and read what Hidigeigei,
-tom-cat and philosopher, had to say about love and the Springtime.
-
- Warum kuessen sich die Menschen?
- Warum meistens nur die Jungen?
- Warum diese meist im Fruehjahr?...
-
- * * * * *
-
-That evening Mireille opened the door to the postman and took two
-letters from him. Then she went to the sitting-room where Frieda and
-Cherie sat at their needlework; hiding one of the letters behind her
-back she read out the superscription of the other with irritating
-slowness:
-
-"Mademoiselle--Cherie--Brandes--Villa--Esther--"
-
-"Oh, give it to me!" cried Cherie, extending an impatient hand.
-
-"It is from Loulou," said Mireille, giving up the letter and still
-holding the other one behind her back.
-
-"You may not call your mother Loulou," snapped Frieda. "I have never
-heard of such a thing."
-
-"She likes it," said Mireille. "Besides, Cherie calls her Loulou."
-
-"Cherie is her sister-in-law, not her daughter," said Frieda; then
-catching sight of the other letter in Mireille's hand: "Who is that
-for?"
-
-"Hochwohlgeborenes Fraeulein--Frieda Rothenstein--" read Mireille, and
-Frieda rose quickly and pulled the letter out of her hand. "Oh, Frieda,
-you rude thing! Who is your letter from? It's on our letter-paper, and
-is not from Loulou, and it is not from my father. Who calls you all that
-twiddly-twaddly _hochwohlgeboren_ nonsense?"
-
-Nobody answered. Both Fraeulein and Cherie were reading their letters
-with intent eyes. Mireille continued her monologue. "I believe it is
-from Fritz. Fancy! Fritz, who is only papa's servant, writing to you! Do
-you answer him? Fancy a _hochwohlgeboren_ getting letters from a
-man-servant!"
-
-Frieda did not deign to reply, nor did she raise her eyes from the
-letter in her hand; yet as Mireille could see, it was only one line
-long. Just four or five words. But Frieda sat staring at them as if they
-had turned her to stone.
-
-Now Cherie had finished reading the hastily scrawled page in her hand
-and raised a face full of consternation.
-
-"Frieda! Mireille! Do you know what has happened? We are to go home
-tomorrow."
-
-"Tomorrow!" exclaimed Mireille. "Why, papa said we were to stay here two
-months, and we only arrived four days ago."
-
-"Well, your mother writes that we are to go home at once. Do you hear,
-Frieda?" But Frieda did not answer nor raise her eyes.
-
-"But why--why?" cried Mireille. "Doesn't Loulou know we have arranged to
-have your birthday party here, with Lucile and Jeannette and Cri-cri all
-coming on purpose?"
-
-"Yes, she knows," said Cherie, turning her sweet, perplexed eyes from
-Mireille's disconcerted face to the impassive countenance of Frieda,
-"but she says there is going to be war."
-
-"War? What has that got to do with us?" exclaimed Mireille in injured
-tones. "It really is too bad. Just as I had made up my mind that
-tomorrow I would swim with both feet off the ground!..."
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-
-The next day's sun rose hot and angry. It was the 30th of July. By ten
-o'clock Frieda had packed everything. Amour had been put into his
-picnic-basket and his humped-up back coaxed and patted and finally
-forcibly pressed down, and the lid shut over him. Then they awaited the
-carriage ordered by telephone from Ostend the night before.
-
-But no carriage arrived. At eleven Cherie ran across to the
-telephone-office and spoke in her sternest tones to the livery stable in
-Ostend.
-
-"_Eh bien?_ Is this carriage coming? We ordered it for ten o'clock."
-
-"No, Madame, it is not coming," replied a gruff voice from the other
-end.
-
-"Not coming?"
-
-"No, Madame." Then in lower, almost confidential tones, "It has been
-requisitioned."
-
-"What is that? Then send another one," said Cherie. But Ostend had cut
-off the communication and Cherie returned crestfallen and wondering to
-the glum Frieda and the doleful Mireille sitting on the trunks in Madame
-Guillaume's narrow hall.
-
-"No carriage," she said.
-
-"What?" exclaimed Frieda.
-
-"Why not?" asked Mireille.
-
-"I don't know; something is being done to it," Cherie said vaguely. "I
-did not understand. Perhaps it is being re--re--covered, or something."
-
-At noon Madame Guillaume found a porter for them who wheeled the luggage
-on a hand-cart to the Westende tramway station. And the tramway carried
-them and their luggage and Amour in his basket to Ostend, where another
-man with a hand-cart was found to wheel the luggage and the basket to
-the railway station.
-
-They noticed at once that Ostend wore a strange and novel air. Crowds
-filled the town, crowds that were not the customary sauntering
-demi-mondaines and lounging viveurs. No; the streets were full of
-hurrying people, of soldiers on foot and on horseback; long lines of
-motor-cars, motor-cycles, carts and wagons blocked the roadways, and
-behind them came peasants leading strings of unharnessed horses. Down
-the rue Albert came, marching rapidly, a little band of Gardes Civiques
-in their long coats and incongruous bowler-hats with straps under their
-chins. Groups of officers, who had arrived a few days before for the
-international tennis tournament, were assembled on the Avenue Leopold
-and talked together in low, eager tones.
-
-"What is the matter with everybody?" asked Mireille, as they hurried
-through the Place St. Joseph and across the bridge after the man with
-the luggage, who was already vanishing into the crowded station.
-
-As if in answer to her question a couple of newspaper boys came
-rushing past with shrill cries. "_Supplement ... supplement de
-'l'Independance' ..., Mobilization Generale...._"
-
-"Frieda, is there really going to be war?" asked Cherie, looking
-anxiously at Frieda's sulky profile.
-
-"Yes, I believe so," said Frieda. "Between Russia and Germany."
-
-"Oh well; that is far away," said young Cherie, with a little laugh of
-relief, and she ran to rescue the picnic-basket from the porter's
-roughly swinging hand.
-
-"Amour is whining," whispered Mireille, as they stood in the crush
-waiting to pass the ticket-collector on the quai.
-
-"Oh! he mustn't," said Cherie. "Officially he is sandwiches."
-
-So Mireille thumped the basket with her small gloved hand and murmured,
-"_Couche-toi, tais-toi, vilian scelerat_." And the official sandwiches
-subsided in the basket and were silent.
-
-They never had such a journey. The train was crowded to suffocation; the
-whole world seemed to be going to Brussels; every few minutes their
-train stopped to let other even more crowded trains dash past them
-towards the capital.
-
-"I have never seen so many soldiers," said Mireille. "I did not think
-there were so many in the world."
-
-Frieda Rothenstein smiled disdainfully with the corners of her mouth
-turned down. "There are a few more than this in my country," she said.
-
-"What? In Germany? But not such beautiful ones," cried Mireille, hanging
-out of the window and waving her handkerchief as many others did to a
-little company of Lancers cantering past on the winding road with lances
-fixed and pennants fluttering.
-
-Frieda glanced at them superciliously. "You should see our Uhlans," she
-said. And added under her breath, "Who knows? Perhaps one day you may."
-
-But the girls were not listening. The train was running into Brussels at
-last. The journey had taken five hours instead of two.
-
-An hour later they still sat in the motionless train in the Brussels
-station.
-
-"At this rate we shall never reach Bomal," said Cherie drearily, as they
-watched train after train packed with soldiers leave the station before
-theirs in the direction of Liege. Here all the world seemed to be
-rushing out of Brussels towards the eastern frontier.
-
-But all things end; and finally their train started too, panting and
-puffing out of the Gare du Nord towards Louvain, Tirlemont, and Liege.
-
-It was utterly dark by the time they reached Liege; and when they left
-the Gare Guillemin the soft summer night had swathed the valley of the
-Ourthe with tenebrous draperies. Little Mireille fell asleep with a pale
-smudgy face resting against Frieda's arm. Cherie lay back in her corner
-dozing and dreaming of Westende's blue sea; but Frieda's eyes were wide
-open staring out into the darkness as the train rumbled in and out of
-the tunnels, clattered over bridges following the gleaming blackness of
-the river.
-
-Where the Ourthe meets its younger brother the Aisne, the train slowed
-down, trembled, hissed, and stopped.
-
-"Bomal," announced the guard.
-
-"Here we are! Mireille, wake up!" cried Cherie, looking out of the
-window. Then she put Mireille's _bergere_ hat very crookedly on the
-child's towzled head, while Frieda hurriedly collected the books, the
-tennis-rackets and the parasols.
-
-"Ah! there he is," and Cherie waved her hand out of the window to a tall
-figure on the platform. "Claude! Claude! _Nous voici._"
-
-Claude Brandes, a handsome man, fifteen years older than his sister
-Cherie, opened the carriage door with an exclamation of relief. "Thank
-goodness you are here," he said, lifting his dazed, weary little
-daughter in his arms as if she were a baby and hoisting her on to his
-shoulder. "Are you all right? Have you got everything? Come along!" And
-he started down the platform, Cherie and Frieda trotting quickly after
-him. "Mademoiselle," he said, turning to Frieda, "give the check for
-your trunks to Fritz."
-
-"_Oui, Monsieur le Docteur_," she replied, fumbling for it in her
-hand-bag. Then she looked round for the man-servant, whom she had as yet
-not caught sight of. Fritz Hollander ("Hollander by name and Hollander
-by nationality," he always said of himself when making new
-acquaintances) stepped out of the shadow and took the paper from
-Frieda's hand. She murmured a greeting to him, but he did not reply nor
-did he seem to notice her questioning glance. He turned on his heel, and
-his massive figure was soon swallowed up in the shadows at the end of
-the station.
-
-The little party had just reached the exit and the train, with a parting
-whistle, was curving away into the darkness, when Mireille suddenly
-raised her face from her father's shoulder and gave a shriek. "Amour! We
-have forgotten Amour!"
-
-It was true. Amour, cramped and disgusted in his creaky luncheon basket,
-was travelling away in the darkness to the heart of the Ardennes.
-
-After the first moment of dismay everybody was cross with everybody
-else.
-
-"It's all his own fault," said Cherie, who was tired and hungry. "He
-might have barked. He knew perfectly well that we were getting out."
-
-"Haven't we taught him to pretend he is sandwiches when we're
-travelling?" sobbed Mireille indignantly. "How can you be so unjust?"
-
-"Never mind, Mirette," said her father; "don't cry. We will telegraph to
-Marche to have him stopped and sent back. You will see him turn up safe
-and tail-wagging in the morning."
-
-And the telegram was sent.
-
-As they walked through the silent, sleeping village of Bomal Cherie
-inquired, "Why is Loulou not here? She might have come in the motor."
-
-Her brother hesitated a moment. "I have sent away the car," he said.
-
-"Sent it away? What for?" exclaimed Cherie.
-
-"I have ... I have lent it," said Dr. Brandes.
-
-"To whom?" inquired Mireille, trotting beside her father and hanging on
-to his arm.
-
-He gave a little laugh. "To the King," he said.
-
-"Oh!" cried Mireille. "Not much of a car to lend to a king! Surely he
-has better ones himself."
-
-"We all give what we have in time of war," said her father. "Come, I
-will carry you, my little bird," he said, and lifted her up again.
-
-"What is the matter? Why are you so affectionate?" asked Mireille,
-nestling comfortably in his arms and patting his broad back with her
-small hand.
-
-Cherie laughed and looked up adoringly at her big brother. "Is he not
-always affectionate?" she asked.
-
-"Not so dreadfully," replied Mireille, in her matter-of-fact tones; and
-then they all three laughed.
-
-Frieda, hurrying behind them in the dark with the books, the parasols,
-and the tennis-rackets, hated them for their laughter.
-
- * * * * *
-
-Louise Brandes, a slim white figure in the moonlight, awaited them at
-the door. She kissed Mireille and Cherie and greeted Frieda kindly; then
-she made them all drink hot milk and sent them to bed.
-
-"But I want to tell papa about how I can almost swim and nearly ride a
-bicycle," said Mireille, sidling up to her father.
-
-"You shall tell him tomorrow, my darling," said Louise.
-
-But the morrow was not as they dreamed it.
-
-When early next morning Frieda and the girls came down to the
-breakfast-room they found Louise, still in her white dress of the
-evening before, sitting on the sofa with red eyes and a pale face. In
-answer to their anxious questioning she told them that Claude had been
-called away. Two officers had come for him close upon midnight; he had
-scarcely had time to pack a few things. He had taken his surgical
-outfit; then they had hurried him away with short words and anxious
-faces.
-
-"But where--where has he gone to?" asked Cherie.
-
-"I don't know," said her sister-in-law, and the tears gathered in her
-dark eyes. "They said something about his being sent to a field
-ambulance, or to ... to the Depot Central...."
-
-"What is that?" asked Mireille; but as nobody knew, nobody answered.
-
-Mariette the maid brought in the breakfast, followed by her mother,
-Marie the cook; and they both had red eyes and were weeping. Marie said
-that her two sons had come to the house at dawn to bid her and Mariette
-good-bye; the eldest, Toinot, belonged to the 9th line regiment and had
-been sent off to Stavelot; and Charles, the youngest, had volunteered
-and was being sent off heaven knows where.
-
-"Of course there is nothing to cry about," added Marie, with large round
-tears rolling down her ruddy face. "There is no danger for our country.
-But still--to see one's boys--going away like that--s-s-singing the
-B-b-brabanconne--" she broke into sobs.
-
-"Of course, my good Marie," echoed Louise, "there is nothing to cry
-about...."
-
-And then they all wept bitterly. Even Frieda, with her face in her
-handkerchief, sobbed--on general principles, and also because
-Weltschmerz gnawed at her treacherous, sentimental German heart.
-
-At breakfast every one felt a little better. As nearly all the men had
-left Bomal or were about to leave, it was a comfort to reflect that
-Fritz Hollander, the doctor's confidential servant, being a Dutchman,
-was not obliged to go. True, he was a somewhat sulky, taciturn person,
-but he had been with them two years and, as Loulou remarked while she
-poured out the coffee, one felt that one could trust him.
-
-"I always trust people who are silent and look straight at you when you
-speak," said the wise Louise, who was twenty-eight years old, and
-admired Georges Ohnet.
-
-"I don't like Fritz," remarked Mireille. "I hate the shape of his
-head--and especially his ears," she added.
-
-"Don't be silly," said Cherie.
-
-Frieda, who was just dipping a fresh roll into her coffee, looked up.
-"He has the ears God gave him," she remarked, with pinched and somewhat
-tremulous lips.
-
-Every one looked at her wonderingly, and she flushed scarlet as she bent
-her head and dipped her roll into her cup again.
-
-After breakfast Louise went to rest for a few hours; Frieda said she had
-some letters to write, and the two girls went out to call on their
-friends and make plans as to what they would do on Cherie's birthday,
-the 4th of August.
-
-They went to Madame Dore's house in the Place du Marche and found their
-friends Cecile and Jeannette busy with their boy-scout brother, Andre;
-they were sewing a band with S.M. on it, on the right sleeve of his
-green shirt.
-
-"What is S.M.?" inquired Mireille.
-
-"That means Service Militaire," replied Andre proudly.
-
-"Fancy!" exclaimed Mireille. "And you only fifteen!"
-
-Andre passed his left hand carelessly over his fair hair. "Oh yes," he
-said, with very superior nonchalance. "There are four thousand of us. We
-shall have to take care of you women," he glanced with raised eyebrows
-at the small, admiring Mireille, "now that the other men have gone."
-
-"Keep your arm quiet," said Cecile, "or I shall prick you."
-
-"Where is your father?" asked Cherie. "Has he left, too?"
-
-"Yes," said Andre. "He has been called out for duty in the Garde
-Civique. He is stationed on the Chaussee de Louvain, not far from
-Brussels."
-
-"Isn't it all exciting?" cried Jeannette, jumping up and down.
-
-"But against whom are we going to fight?" asked Mireille.
-
-"We don't know yet," declared Andre. "Perhaps against the French;
-perhaps against the Germans."
-
-"Perhaps against nobody," said Cecile, biting off the thread and patting
-the neatly-sewn armlet on her brother's sleeve.
-
-"Perhaps against nobody," echoed Andre, with a boyish touch of
-ruefulness. "Nobody will dare to invade our land."
-
- * * * * *
-
-"Come, let us go into the garden," said Jeannette.
-
-Thus it was in Belgium on the eve of her impending doom. Doubtless in
-high places--in the Palais de la Nation and the Place Royale--there were
-hearts filled with racking anxiety and feverish excitement; but
-throughout the country there was merely a sense of resolute expectancy,
-of not altogether unpleasant excitement. Every one knew that the
-sacrosanct rights of the land would be respected, but it was just as
-good, they said, to be ready for every event.
-
-Nobody on that summer evening, from the remotest corner of Belgian
-Luxembourg to the farthest homestead in Flanders, as they watched that
-last July sun go down over the peaceful fields of grain, dreamed that
-the Grey Wolves of War were already snarling at the gates, straining to
-be let loose and overrun the world, panting to get to their work of
-slaughter and destruction. No one dreamed that four days later massacre
-and outrage and frenzied ferocity would rage through the shuddering
-valleys of the Ardennes.
-
-Thus while Cherie and Cecile, Jeannette and Mireille ran out into their
-sunshiny garden, at that same hour, far away in the Wilhelmstrasse a man
-with a grey beard stood on a balcony and spoke to a surging
-crowd--promising blood to the wolves.
-
-Thus while the four fair girls planned what they would do on the 4th of
-August, on that balcony in Berlin their fate and the fate of Europe was
-being pronounced.
-
-"We shall invite Lucile, Cri-cri, and Verveine," said Cherie.
-
-"We shall dash those aside who stand in our way," said the man on the
-balcony.
-
-"We shall dance," said Mireille.
-
-"We shall grind our heel upon their necks," said von Bethmann-Hollweg.
-
-And the Grey Wolves roared.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-CHERIE'S DIARY
-
-
-This is August the 1st. In three days I shall be eighteen. At eighteen
-one is grown up; one pins up one's hair, and one may use perfume on
-one's handkerchief and think of whom one is going to love.
-
-The weather is very hot.
-
-Cecile tells me that she saw Florian Audet ride past this morning; he
-was at the head of his company of Lancers, and looked very straight and
-handsome and stern; like Lohengrin, she said. I do not suppose he will
-remember my birthday with all this excitement about manoeuvres and
-mobilizing.
-
-There is no news at all about Amour. We are very unhappy about him.
-
-_Later._--Claude has written to say that he is ordered to Mons and that
-there may be an invasion, and that whatever happens we are all to be
-brave. We were not at all frightened until we read that; but now of
-course we are terrified out of our wits. Every time the bell rings we
-think it is the enemy and we scream. (Motto--to remember. It is better
-never to tell any one to be brave because it makes them frightened.)
-
-_August 2nd._--It is very hot again today. We wished we were in
-Westende. How nice it was there, bicycling on the sand in one's bathing
-dress! One day I rode all the way to the Yser and back. The Yser is a
-pretty blue canal and a man with a boat ferries you across for ten
-centimes to Nieuport. Of course that day I did not want to go to
-Nieuport because I was in my bathing dress; besides, I had no pocket and
-therefore no money.
-
-I do not seem to write very important things in this diary; my brother
-Claude gave it me and said I was not to fill it with futile nonsense.
-But nothing really important ever happens.
-
-There is no news of Amour.
-
-Germany has declared war upon Russia; of course that is important, but I
-do not write about it as it is more for newspapers than for a diary.
-Louise says Germany is quite in the wrong, but as we are neutral we are
-not to say so.
-
-_Later._--We are going out for an excursion this afternoon as it is
-Sunday. We are going with Frieda to Roche-a-Frene, to ramble about in
-the rocks, and Fritz is to follow us with a hamper of sandwiches, milk
-and fruit. Loulou is coming too. It was Mireille who suggested it. She
-said she thought we had been quite miserable enough. Mireille is very
-intelligent and also pretty, except that her hair does not curl.
-
-_Evening, late._--As nothing important has happened today--except one
-thing--I will write in this diary about the excursion.
-
-(The important thing is that I saw Florian, and that he says he will
-come to my birthday party.) But now about the excursion. We were almost
-cheerful after being so wretched and frightened and unhappy all the
-morning about the war.
-
-Even Loulou said that it was difficult to think that anything dreadful
-would happen with such a bright sun shining and the sky so blue. Frieda
-was sulky and silent, and kept dropping behind to be near Fritz. Loulou
-said that perhaps if Germany does not behave properly all the Germans
-will be sent away from Belgium. That means that Frieda would have to go.
-We should not be sorry if she did. She is so changed of late. When we
-speak to her she does not answer; when we laugh or say anything funny
-she looks at us with round, staring eyes that Mireille says are like
-those of a crazy cat that stalks about in the evening. I suggested that
-perhaps Frieda is in love, as I am told that it is love that makes those
-evening cats so crazy. It would be quite romantic and interesting if
-Frieda were in love. Perhaps if Fritz Hollander were not just a
-servant--Frieda is more of a _demoiselle de compagnie_--I should say
-that she might be in love with him. But he never looks at her except to
-scowl.
-
-Today on our excursion I saw him do a funny thing. We came upon a spring
-of water hidden among the rocks, and while the others went on I stayed
-behind and clambered about, picking ferns. Fritz had also left the road,
-and was coming along behind us. As he caught sight of the water he
-stopped. He took a little notebook from his pocket, tore out a sheet,
-and having looked round as if he feared some one might be watching him,
-he scribbled something on the paper. Then he hurried back to the road
-and stuck the paper on the trunk of a tree. I thought it must be a
-love-letter or some message, so I slipped down the rocks and went to
-look at it. There were only two words written on the scrap of paper:
-"_Trinkwasser_--_rechts_."
-
-I found that very strange. We never thought he knew German. I
-wondered why he did it and was going to ask him, but when he saw me
-he looked so cross that I did not dare. Later on, as we rambled about
-in the wood we came upon another piece of paper stuck on a tree.
-"_Trinkwasser_--_links_," was written on it. I told Loulou what I had
-seen, and she went straight to Fritz and asked him what it meant. He
-said he had done it for Frieda, so that she should know where to find
-water.
-
-"She is a thirsty soul," he added, and he laughed, showing a lot of
-small, rabbity teeth. I do not think I have ever seen Fritz laugh all
-the time he has been with us; he does not look very nice when he does.
-
-But--as Frieda says of his ears--I suppose he has the laugh God gave
-him.
-
-The walk about Roche-a-Frene was fantastic and beautiful.
-
-After eating our sandwiches we lay on the grass and looked at the sky.
-
-Perhaps I dozed, for suddenly I thought I was in Westende the day that
-the aeroplane passed above me as I swam far out in the sea. I heard the
-angry whirr of the engine, but this time it seemed to sound much louder
-than any I had ever heard.
-
-I opened my eyes and there it was, above us, flying very high and
-looking for all the world like a beetle. It was all white except for a
-panel of sky-blue painted across the centre of each wing. I noticed that
-its wings were not straight as all the others I have seen, but sweeping
-backwards like those of a bird. I called out to the others, and Mireille
-said--
-
-"How lovely it is! Like a white beetle with blue under its wings!"
-
-Then an extraordinary thing happened. Fritz, who had been sitting some
-distance off looking at a paper, leaped to his feet as if he had been
-shot. He is short-sighted, and his glasses dropped off his nose into the
-grass.
-
-"My glasses, my glasses!" he cried out, as if he were quite off his
-head. And Frieda actually ran to look for them, just as if she were his
-servant. "What did she say?" Fritz was crying; "like a beetle? white?
-with blue under its wings?" Frieda kept looking up and saying, "_Ja! ja!
-ja!_" and Fritz was calling for his glasses. They both seemed demented.
-The scarab-like aeroplane whirred out of sight.
-
-Loulou had got up and was very pale. She made us go home at once and
-never spoke all the way.
-
-It was when we were passing through Suzaine that we met Florian. He was
-on horseback. I did not think he looked like Lohengrin, but more like
-Charles le Temeraire, or the Cid, el Campeador.
-
-He told us--and his horse kept prancing and dancing about while he
-spoke--that his regiment was encamped on the banks of the Meuse awaiting
-orders. They might be sent to the frontier at any moment. But, unless
-that happened, he said he would make a point of coming to see us on the
-4th--even if he could only get an hour's leave. I reminded him that he
-had never missed coming to see us on that day since the very first
-birthday I had in Claude's house, when I was eight years old and my
-father and mother had just died in Namur.
-
-Loulou always tells me that I was like a little wild thing, shrinking
-and trembling and weeping in my black dress, and afraid of everybody. On
-that particular birthday I wept so much that my brother Claude had the
-idea of sending for Florian--who is his godson--and asking him to try
-and make friends with me. I remember Florian coming into the room--this
-very room that I am writing in now--a boy of fourteen with short curly
-hair and very clear steely-blue eyes. A little like Andre but
-better-looking. He was what Loulou calls "_tres-crane_." "_Bonjour_," he
-said to me in his firm, clear voice. "My name is Florian. I hate girls."
-I thought that rather a funny thing to say, so I stopped crying and gave
-a little laugh. "Girls," Florian continued, looking at me with
-disapproval, "are always either moping or giggling."
-
-I stopped giggling at once; and I also left off moping so as not to be
-hated by Florian.
-
-All these thoughts passed through my head as I watched him bending down
-and talking to Loulou very quickly and earnestly, while his horse was
-dancing about sideways all over the road. He certainly looked like a
-very young Charles le Temeraire or like the knight who went to waken la
-Belle au Bois dormant.
-
-_August 3rd._--We are very happy. Amour is safe! He is in the care of
-the station-master at Marche and Andre is going very early tomorrow
-morning to fetch him. Andre says that fetching dogs is not exactly a
-Service Militaire, but it is in the line of a Scout's work to sally
-forth in subservience to ladies' wishes, and obey their behests. He
-said he would wear Mireille's colours, and she gave him the crumpled
-Scotch ribbon from the bottom of her plait.
-
-We have invited Lucile, Jeannette, Cecile and Cri-cri, to come tomorrow
-evening. It will not be a real birthday party with dancing as it was
-last year, because everything is uncomfortable and unsettled owing to
-the Germans behaving so badly. However neutral one may be, one cannot
-help being very disgusted with them. Even Frieda had a hang-dog air
-today when Loulou read out loud that the Germans had actually sent a
-note to our King proposing that he should let them march through our
-country to get at France! Of course our King has said No. And we all
-went out to the Place de l'Eglise to cheer for him this afternoon. It
-was Andre who came to tell us that all Bomal was going.
-
-It was beautiful and every one was very enthusiastic. The Bourgmestre
-made a speech; then we sang la Brabanconne and the dear old Cure invoked
-a blessing on our land and on our King. We all waved handkerchiefs and
-some people wept. Marie and Mariette came too, but Frieda hid in the
-house, being ashamed of her country, as she may well be.
-
-Fritz was there, and Mariette remarked that he seemed to be the only
-young man left in Bomal. It is true. All the others have either been
-called to military service or have gone as volunteers. The Square today
-was full of girls and children and quite old people.
-
-I felt rather pleased that Fritz belongs to us. "A man in the house
-gives one a sense of security," said Loulou the other day. I reminded
-her of it as we were coming home, but she seemed worried and unhappy.
-"Since your brother has left," she said, "Fritz is very much changed. He
-does not behave like a servant; he never asks for my orders. Yesterday
-at Roche-a-Frene he was like a lunatic. And so was Frieda." Poor Loulou
-looked very white as she said this, and added that she wished Claude
-would come back.
-
-There is certainly something curious about Fritz. This evening he
-brought us the paper and stood looking at us while we opened it. I read
-over Loulou's shoulder that the Germans had marched into the Grand-duchy
-of Luxembourg and taken possession of the railways as if the place
-belonged to them. When I raised my eyes I saw Fritz staring at us and he
-had his hands in his pockets. He took them out when Loulou looked up and
-spoke to him.
-
-She said, "Fritz, this is dreadful news"; and he said, "Yes, madam," and
-smiled that curious rabbity smile of his.
-
-"Tell me," said Loulou, "did the master say anything to you when you saw
-him to the train the other night?"
-
-"Yes, madam," said Fritz.
-
-"What--what did he say?" asked Loulou very anxiously.
-
-Fritz waited a long time before he answered. "The master said"--and he
-smiled that horrible smile again,--"the master said I was to protect you
-in case _those dogs_ came here. That's what he said--those dogs! Those
-dogs--" he repeated, glaring at Loulou and at me until we felt quite
-strange and sick.
-
-Little Mireille had just come into the room, and she asked somewhat
-anxiously, "What dogs are you talking about?"
-
-Fritz wheeled round on her with a savage look. "German dogs," said he.
-"And they bite."
-
-Nobody spoke for a moment. Then Loulou sighed. "Who would have conceived
-it possible a month ago!" she murmured. "Why, even ten days ago, no one
-dreamed of war."
-
-Fritz took a step forward. "Some of us have been dreaming of war," he
-said--and there was something in his tone that made Loulou look up at
-him with startled eyes,--"dreaming of war, not for the past ten days,
-but for the past ten years." He rolled his eyes at us; then he turned on
-his heel and strode out of the room.
-
-Loulou has written a long letter to Claude. But will it reach him?
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-MIREILLE'S DIARY
-
-
-This is an important day, August the 4th--Cherie's birthday. Loulou has
-given her a gold watch and a sky-blue chiffon scarf; and I gave her a
-box of chocolates--almost full!--and a rubber face that makes grimaces
-according to how you squeeze it, and also a money-box in the shape of an
-elephant that bobs its head when you put money in it and keeps on
-bobbing for quite a long time afterwards; Cecile and Jeannette sent
-roses, Lucile and Cri-cri a box of fondants, and Verveine Mellot, from
-whom we never expected anything, sent a parasol. We had not invited
-Verveine for tonight because she lives so far away, quite out of the
-village; but we shall do so now because of the parasol.
-
-We nearly had no party at all, Maman and Cherie being worried about the
-Germans. But I cried, and they hate to see me cry, so they said that
-just those five girls whom we see every day were not really a party at
-all and they might come.
-
-The great event of today has been that Amour has arrived in his basket,
-with 14 francs to pay on him; we were very glad, and Cherie said it was
-just like receiving a new dog as a birthday present. Andre was not able
-to bring Amour himself because he had been sent on some other Service
-Militaire in a great hurry on his motorcycle. The one drawback about
-Amour has been that he took the rubber face in his mouth and would not
-drop it and hid with it. We found it afterwards under the bed, but most
-of the colours had been licked off and Mariette says it is permanently
-distorted.
-
-Mariette and Marie are going away today. They are taking only a few
-things and are going to Liege, where they say they will feel safer.
-Marie said we ought to go too, and Maman answered that if things went on
-like this we certainly should. Maman has cried a good deal today; and
-Frieda is shamming sick and has locked herself in her room. We have not
-seen Fritz since last night. Altogether everything is very fearful and
-exciting. Dinner is going to be like a picnic with nothing much to eat;
-but there are cakes and sweets and little curly sandwiches, all
-beautifully arranged with flowers, on the long table for this evening;
-and we shall drink orangeade and grenadine. We were to have had ices as
-well, but the patissier has joined the army and his wife has too many
-children and is so miserable that she will not make ices. She told us
-that her husband and other soldiers were digging ditches all round
-Belgium to prevent the Germans from coming in.
-
-Now I am going to dress. I shall wear pink, and Cherie will be all in
-white like a bride. She will have her hair up for the first time, done
-all in curls and whirligigs, to look like that cake Frieda calls
-_Kugelhopf_.
-
-Maman is going to make herself pretty too. She has promised not to think
-of war or of the Germans until tomorrow morning because, as Cherie said,
-one is eighteen only once in one's life. Now I come to think of it, one
-is also eleven only once in one's life. I shall remember to say that
-when my next birthday comes....
-
- * * * * *
-
-While Mireille sat in the little study writing her diary with exceeding
-care, her head very much on one side and the tip of her tongue moving
-slowly from one side of her half-open mouth to the other, the door was
-opened and Fritz looked into the room. He shut the door again, and
-having listened for a moment on the landing to the soft-murmuring voices
-of Louise and Cherie, he went upstairs to the second floor and turned
-the handle of Frieda's door. It was locked.
-
-"Open the door," he said.
-
-Frieda obeyed. It was not the first time that she opened her door to
-Fritz.
-
-"How loud you speak," she murmured, locking and bolting the door again,
-"they may hear you."
-
-"I don't care if they do," said Fritz, sitting down and lighting a
-cigarette. "For two years I have played the servant. Tomorrow I shall be
-the master."
-
-"Tomorrow!" gasped Frieda. "Is it--as near as all that?"
-
-"Nearer, perhaps," murmured Fritz looking out of the window at the
-crimsoning western sky. The round red August sun had set, but the day
-still lingered, as if loth to end. Where the sky was lightest it bore on
-its breast the colourless crescent of the moon, like a pale wound by
-which the day must die.
-
-"Nearer, perhaps," repeated Fritz. "Be ready to leave."
-
- * * * * *
-
-That day the storm had already broken over Europe. The Grey Wolves were
-pouring into Belgium from the south-east. At Dohain, at Francorchamps,
-at Stavelot the grey line rolled in, wave on wave, and in their wake
-came violence and death.
-
-But the guns were not speaking yet. In the village of Bomal, a bare
-twenty miles away, nobody knew of it; and Louise, fastening a rose in
-Cherie's shining tresses said, "We will think of the war tomorrow."
-
-Cherie kissed her and smiled. She smiled somewhat wistfully, and gazed
-at her own lovely reflection in the mirror. The hot blue day had faded
-into a gentle blue evening and Florian Audet had not kept his promise.
-Perhaps, thought Cherie, his regiment has received orders to leave their
-encampment on the Meuse; perhaps he has been sent to the frontier, but
-still--and she sighed--she would have loved to have seen him and bidden
-him good-bye....
-
-But now little Mireille in her pink frock, looking like a blossom blown
-from a peach-tree, came running in to call her. The door-bell had rung
-and there was no one to answer it, since Marie and Mariette had gone and
-Frieda was locked in her room and Fritz had vanished. So the two ran
-lightly downstairs and opened the door to Lucile and Cri-cri, radiant in
-pale blue muslin; and soon Cecile and Jeannette and Verveine arrived
-too, and they all tripped into the drawing-room with light skirts
-swinging and buoyant curls afloat.
-
-Verveine sat at the piano and the others danced and sang.
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- On y danse,
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- Tout en rond!
-
-The laughing treble voices could be heard through the windows, thrown
-wide open to the mild evening air, and a young soldier on horseback
-galloping through the quiet village heard the song before he pulled up
-at Dr. Brandes's door. It was Florian Audet keeping his promise.
-
-He slipped his bridle over the little iron gate and rang the bell.
-Louise herself came down and opened the door to him.
-
-"Ah, Florian! How glad Cherie will be!" she exclaimed. Then, as the
-light from the hall beat full on his set face, "Why, how pale you are!"
-she cried.
-
-"I must speak to you," said Florian drawing her into the doctor's
-surgery and shutting the door.
-
-Louise felt her heart drop like a stone within her. "Is there worse
-news?"
-
-"The worst possible," said Florian. Then his eyes wandered over the
-pretty, helpless figure before him. "Why are you dressed up like this?"
-he asked harshly.
-
-"Why, Florian ..." stammered Louise, "it is Cherie's birthday ...
-and...."
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- On y danse,
-
-sang the girlish voices upstairs.
-
-Florian turned away with a groan. "What shall I do?" he muttered. "What
-will be the end of it?" Turning he saw Louise's stricken eyes gazing at
-him, and he took her hand. "Marraine," he said, "you will be very
-brave--it is best that I should tell you----"
-
-"Yes, Florian," said Louise, and the colour ebbed slowly from her face,
-leaving it as white as milk.
-
-"The country is invaded at all points. There has been fighting at
-Verviers...."
-
-"At Verviers!" gasped Louise, and her large eyes were like inkblots in
-her colourless face.
-
-"Yes, and at Fleron."
-
-There was silence. Then Louise spoke. "What--what will happen to us?
-What does it mean ... to our country?"
-
-"It means ruin and butchery," muttered Florian through his clenched
-teeth; "it means violence, carnage, and devastation." Then he walked up
-and down the room. "We are holding Vise," he muttered, "we are holding
-it against Von Emmich's hell-hounds. And when we cannot hold it any
-longer we will blow up the bridge on the Meuse."
-
-Louise had sunk into a chair. For a few moments neither spoke. Then
-Louise looked up.
-
-"Will they--is it likely that they will come here?"
-
-"They may," said Florian gravely, and as he looked at her and thought
-of her alone in the house with Cherie and Mireille a spasm crossed his
-face and tightened his lips.
-
-"Will you be with us?" asked Louise, gazing at his stalwart figure and
-strong clenched hands. "How long can you stay here?"
-
-"Forty minutes," replied Florian bitterly.
-
-Again there was silence. Then he said, "What about that
-Dutchman--Claude's servant? Where is he?"
-
-"Fritz?" said Louise, trembling. Then she told him what had taken place
-the night before, and also the events at Roche-a-Frene. Florian listened
-to her with grim face. Then he strode up and down the room again in
-silence.
-
-"Well," he said at last, "you have promised to be brave. You must listen
-to what I tell you and obey me."
-
-He gave her brief, precise instructions. They were to pack their few
-most valuable possessions at once, and leave for Bomal early next
-morning for Brussels, via Marche and Namur--not Liege. "Remember," he
-added, "not Liege." If no trains were available they must hire a
-carriage, or a cart, or anything they could get. If no vehicle could be
-found, then they must go on foot to Huy and thence to Namur. "Do you
-understand?"
-
-Yes, Louise understood.
-
-Why not start now,--this evening? he suggested. They could go through
-the wood to Tervagne----
-
-Through the wood to Tervagne!... in the dark! Louise looked so terrified
-that he did not insist. Besides, he reflected, there might be Uhlans
-scouting in the woods tonight. No. They must leave at dawn. At three or
-four o'clock in the morning. Was that understood?
-
-Yes, it was understood.
-
-"And--and----" asked Louise, "what are we to do with Frieda?"
-
-"Don't trust her. But take her with you if she wants to go. Otherwise
-leave her alone. Keep your doors locked."
-
-"Yes."
-
-"And have you got money?"
-
-Yes, they had plenty of money.
-
-"And now," said Florian, looking at his watch, which told him that
-twenty of the forty minutes had passed, "I should like to see Cherie."
-
-"I will call her," said Louise; then, at the door she turned to question
-him with her fear-stricken eyes, "Shall I tell them--shall I tell the
-children of the danger that threatens us?"
-
-"Yes, you must tell them," said Florian. "And send them to their homes
-at once."
-
-"Oh, what will Mireille do?" gasped Louise. "What if she were to cry?
-What if she were to fall ill with fear?"
-
-"Little Mireille is braver than we are," he said, smiling and putting
-his arm around her drooping shoulders. "Courage, _petite marraine_" and
-he bent over her with fraternal tenderness and kissed her cheek.
-
-He was left alone for a few moments; he heard the singing overhead stop
-suddenly. Light fluttering footsteps came running down the stairs; the
-door opened and Cherie stood on the threshold.
-
-He caught his breath. Was this vision of beauty in the floating silken
-draperies his little friend Cherie? How had she been transformed without
-his noticing it from the awkward little school-girl he had known into
-this enchanting flower-like loveliness? She noticed his wonder and stood
-still, smiling and drawing a diaphanous scarf that floated mistily about
-her somewhat closer over her pearly shoulders. Her limpid eyes gazed up
-at him with blue and heavenly innocence.
-
-A shudder passed through the man as he looked at her--a shudder of
-prescient horror. Were not the wolves on the way already? Were not the
-blood-drunken hordes already tearing and slashing their way towards this
-virginal flower? Must he leave her to the mercy of their foul and
-furious lust?
-
-Again the fearful shudder passed through him. And still those limpid,
-childish eyes gazed up at him and smiled.
-
-"Cherie!" he said. "Cherie!" and with his hand he raised the delicate
-face to his, and gazed into the azure wonder of her eyes.
-
-She did not speak. Nor did her lashes flutter. She let him look deeply
-into the translucent profundity of her soul.
-
-"Cherie!" he said again. And no other word was spoken or needed.
-
- * * * * *
-
-The forty minutes had passed. There was a hurried leave-taking, a few
-eager words of warning and admonition; then Florian had run downstairs,
-spurs clinking, and swung himself into his saddle.
-
-As he turned the prancing horse's head to the north he looked up at the
-windows. Yes; they were all there, waving their hands, clustered
-together, the blonde heads and the brown, the blue eyes and the dark
-eyes following him.
-
-"Remember," he cried to Louise, "remember--at dawn tomorrow! You will
-leave tomorrow at dawn." And even as he spoke the unspeakable shudder
-thrilled him again. Was it a foreboding of what the morrow might bring?
-Was it a vision of what the tragic and sanguinary dawn had in store for
-those he was leaving, alone in their defenceless beauty and youth?...
-
-At the end of the street he turned again and saw that Cherie had run out
-on to the terrace and stood white as a lily in the moonlight, gazing
-after him.
-
-He raised his hand high in the air in token of salute. Then he rode
-away. He rode away into the night--away towards the thunderous guns of
-Liege, the blood-drenched fields of Vise. And he carried with him that
-vision of delicate loveliness. He had spoken no word of love to her nor
-had his lips dared to touch hers. Her ethereal purity had strangely awed
-and enthralled him. It seemed to him that the halo of her virginal youth
-was around her like an armour of snow.
-
-Thus he left her, fragile and sweet--white as a lily in a moonlit
-garden.
-
-He left her and rode away into the night.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-
-The young girls in their muslin frocks and satin shoes sped homeward
-like a flight of startled butterflies. Did they dream it, or was there
-really, as they ran over the bridge, a booming, rumbling sound like
-distant thunder? They stopped and listened. Yes.... There it was again,
-the deep booming noise reverberating through the starlit night.
-
-"_Jesus, Marie, St. Joseph, ayez pitie de nous_," whispered Jeannette,
-and the others repeated the invocation. Then they ran over the bridge
-and reached their homes.
-
-Louise, Cherie, and Mireille were left alone in the deserted house.
-
-Frieda's room, when they went upstairs to look for her, was empty. Her
-clothes were gone. There were only a few of her books--"Deutscher
-Dichterschatz," "Der Trompeter von Saekkingen," and Freiligrath's
-"Ausgewaehlte Lieder"--lying on the table; and the plaster bust of Mozart
-was still in its place on the mantelpiece.
-
-"She must have slipped out while we were talking with Florian," said
-Cherie, turning a pale face to Loulou, who gazed in stupefaction round
-the vacant room.
-
-"She was a snake," said Mireille, slipping her hand through her mother's
-arm and keeping very close to her. "And so was Fritz."
-
-At the mention of Fritz, Louise shivered. "I do not suppose Fritz has
-come back," she said, dropping her voice and glancing through the open
-window at the darkened outbuilding across the courtyard. "He is surely
-not in his room."
-
-There was a moment's silence, and they all looked at those lightless
-windows over the garage. The thought of Fritz lurking there, waiting
-perhaps in the dark to do some fiendish work, was very disquieting.
-
-"We must go and look," said Cherie. So holding each other very close and
-carrying a lantern high above their heads they went across the quiet
-courtyard up the creaky wooden stairs to Fritz's room.
-
-Fritz was not there. But his trunk was in its place and all his
-belongings were scattered about.
-
-"It looks as if he intended to come back," said Cherie; and they
-trembled at the thought. Then they went downstairs across the yard and
-into the house again. They were careful to slam the heavy front door
-which thus locked itself; but when they tried to push the bolt they
-found it had been taken away. It was at this moment that the distant
-booming sound fell also on their ears.
-
-"What was that?" asked Mireille.
-
-Cherie put her arm round the child. "Nothing," she said. "Let us go up
-and pack our things." And as Louise still stood like a statue staring at
-the door with the lantern in her hand she cried, "Loulou, go up to your
-room and collect what you will take with you in the morning."
-
-And Loulou slowly, walking like a somnambulist, obeyed.
-
-How difficult to choose, from all the things we live among, just what we
-can take away in our two hands! How these inanimate things grow round
-the heart and become through the years an integral part of one's life!
-
-What? Must one take only money and a few jewels, and not this picture?
-Not these letters? Not this precious gift from one who is dead? Not the
-massive silver that has been ours for generations? Not the veil one was
-married in? Not the little torn prayer-book of one's first communion?
-Not one's father's campaign-medals, or the packet of documents that
-prove who we are and what is ours?
-
-What! And the bird-cage with the fluffy canaries asleep in it? Are they
-to be left to die? And the dog----
-
-"Of course we must take Amour," said Cherie.
-
-"Of course," said Loulou, going through the rooms like a wandering
-spirit, picking things up and putting them down in a bewildered manner.
-
-A clock struck eleven. Mireille, still in her pink frock, had clambered
-upon her mother's bed and was nearly asleep.
-
-_Boom!_ Again that low, long sound, rumbling and grumbling and dying
-away.
-
-"It is nearer," breathed Louise. And even while she said it the sound
-was repeated, and it was nearer indeed and deeper, and the windows
-shook. Mireille sat up with wide, shining eyes.
-
-"Is that a thunderstorm?... Or the Germans?"
-
-"It is our guns firing to keep the Germans away," said Louise, bending
-over her and kissing her. "Try to sleep for an hour, my darling."
-
-Mireille lay back with her silken hair tossed on the pillow.
-
-"Are the Germans trying to come here?" she asked.
-
-There was silence. Then Cherie said, "I don't think so," and Louise
-added, "Of course not."
-
-"But--might they want to come?" insisted Mireille, blinking to keep her
-eyes open.
-
-"Why should they come here?" said her mother. "What would they want in
-this little out-of-the-way village?"
-
-"What indeed?" said Cherie.
-
-Mireille shut her eyes and thought about the Germans. She knew a great
-deal about them. Frieda had taught her--with the aid of a weekly paper
-from Munich called _Fliegende Blaetter_--all the characteristics of the
-nation. The Germans, Mireille had gathered, were divided into two
-categories--Professors and Lieutenants. The Professors were old men,
-bald and funny; the Lieutenants were young men, aristocratic and
-beautiful. The Professors were so absent-minded that they never knew
-where they were, and the Lieutenants were so fascinating that girls
-fainted away and went into consumption for love of them. Frieda admitted
-that there were a few other Germans--poets, who were mostly dead; and
-housewives, who made jam; and waiters, who were sent to England. But
-obviously the Germans that had got into Belgium this evening were the
-Lieutenants and the Professors. Mireille nestled into her pillow and
-went to sleep. She dreamed that they had arrived and were very amiable
-and much impressed by her pink dress.
-
-She was awakened by a deafening roar, a noise of splintering wood and
-falling glass. With a cry of terror she started up; then a flash blinded
-her, another roar filled the air, and it seemed as if the world were
-crashing to pieces.
-
-"Mireille!" Her mother's arms were around her and Cherie had rushed in
-from her room with an ashen face.
-
-"Loulou, let us go at once--let us go to the Bourgmestre or to the Cure!
-We cannot stay here alone!"
-
-"Yes ... let us go ..." stammered Louise. "But who will carry our
-things?"
-
-"What things? We take no things. We are fugitives, Loulou! Fugitives!...
-Quickly--quickly. Take your money and your jewels--nothing else."
-
-"Quickly, quickly," echoed the whimpering Mireille.
-
-"If we are fugitives," sobbed Louise, looking down at her floating
-chiffon gown, "we cannot go out into the world dressed like this."
-
-"We cannot stop to change our clothes ... we must take our cloaks and
-dark dresses with us," cried Cherie. "Only make haste, make haste!"
-
-But Louise seemed paralysed with fear. "They will come, they will come,"
-she gasped, gazing at the shattered window; the throbbing darkness
-beyond seemed to mutter the words Florian had spoken: "Outrage,
-violence, and slaughter ... outrage, violence, and slaughter...."
-
-Suddenly a sheaf of flame rose up into the sky, illuminating the room in
-which they stood with a fantastic yellow glare. Then a terrific
-explosion shook the foundations of the house.
-
-Louise catching Mireille in her arms stumbled down the stairs followed
-by Cherie. They knew not where they were going. Another explosion roared
-and shattered the coloured staircase window above them to atoms, driving
-them gasping and panic-stricken into the entrance-room.
-
-Did hours or moments pass? They never knew.
-
-Now there were voices, loud hoarse voices, in the street; short guttural
-commands and a clatter of hoofs, a clanking of sabres and spurred heels.
-
-"Let me look--let me look out of the window," gasped Cherie, tearing
-herself free from Louise's convulsive grasp. She stumbled to the window,
-then turned a haggard face: "They are here."
-
-Mireille shrieked, but her piping voice was drowned by the noise
-outside.
-
-"They will murder us," sobbed Louise.
-
-"Don't cry! don't cry," wailed Cherie. "The gate is open but the door is
-locked. They may not be able to get in." But even as she spoke she knew
-the fallacy of that hope.
-
-"Wait," she whispered. "They are trying the door." Louise had followed
-her to the window, clutching at the curtains lest she should fall.
-"Look, some one is trying to open the door...."
-
-Louise bent forward and looked out. "It is Fritz...." she shrieked, and
-staggered back. "Fritz! He has opened the door to them!"
-
-Now there was the tramp of many feet on the stairs, and loud voices and
-the clanking of spurs and sword.
-
-As if the imminence of their fate had suddenly invested her with new
-strength and dignity, Louise stood up, tall and tragic, between the two
-trembling girls. She crossed herself slowly and devoutly; slowly and
-devoutly she traced the sign of the cross on Cherie's forehead and on
-Mireille's. Then with arms entwined they stood motionless. They were
-ready to die.
-
-The door was kicked open; military figures in grey uniforms thronged the
-passage and crowded noisily forward.
-
-They stopped as they caught sight of the three entwined figures, and
-there was an instant's silence; then an officer--a lean man with a
-grizzled moustache--stepped forward into the room.
-
-Those behind him drew up stiff and straight on the threshhold, evidently
-awaiting orders.
-
-"_Tiens, tiens, tiens!_" said the officer, looking the three feminine
-figures up and down, from glossy head to dainty feet, and his grey eyes
-twinkled. "A charming tableau. You have made yourselves beautiful to
-receive us?" His French was perfect; his tone, though slightly
-contemptuous, was neither rude nor unkind; his eyes were intelligent and
-humorous. He did not look like a hell-hound. He did not evoke the idea
-of violence, outrage, and slaughter.
-
-In a sudden reaction from the supreme tension of terror a wave of
-faintness overwhelmed Louise. Her soul seemed to melt away. With a
-mighty throb of thankfulness and relief she felt the refluent blood
-stream to her heart once more.
-
-The man had turned to the soldiers behind him--two seemed to be junior
-officers, the other six were men--and gave them a short, sharp order in
-German. They drew themselves up and saluted. The two younger officers
-stepped forward and stood beside him.
-
-One of them--a tall young man with very light eyes--held a paper in his
-hand, and at the request of his superior officer read it aloud. The
-older man while he listened seemed to be surveying the apartment,
-looking round first at one door, then at the other, then at the upper
-floors.
-
-Cherie and Mireille were amazed. They who had learnt German with Frieda
-understood what was being read.
-
-It was a brief, precise description of the house and its occupants. This
-was the house of Claude Leopold Brandes, doctor, and reserve officer,
-age thirty-eight, married. His wife, his child--a daughter--and his
-sister lived with him. There were twelve rooms, three attics, a
-basement; kitchen, scullery, wash-house, harness-room, stable. There was
-a landaulet, a small motor-car, and two horses; all requisitioned.
-
-"_Das ist alles, Herr Kapitaen._"
-
-"No other adult males?" asked the Herr Kapitaen.
-
-No. Nothing but these women.
-
-Where had the man Brandes gone to?
-
-He had left on the night of July 31st.
-
-For the frontier?
-
-No, for the capital, it was believed. "But," added the young officer
-casting a fleeting glance at the three women, "that will be easy to
-ascertain."
-
-"Any one of ours here?" asked the older man.
-
-"Yes. A certain Fritz Mueller, of Loehrrach."
-
-Cherie quivered and tightened her grasp on Louise's hand.
-
-"Where is this Fritz Mueller?" asked the captain, looking about him.
-
-"Downstairs," answered the lieutenant. "He was the man who opened the
-door for us."
-
-"Well, put him in charge of the billets and see that he provides for
-twenty men," said the captain. "Now, as for us----" he took the paper
-from the other's hand. He turned it round and looked at the plan of the
-house roughly drawn on the back of the sheet. "Let me see ... three
-rooms on this floor ... four on the next ... Glotz?" to the other and
-youngest officer standing silent and erect before him. "Come with me,
-Glotz. And bring an orderly with you." Then he glanced at Louise and
-Cherie. "Von Wedel"--the light-eyed officer stood at attention--"you
-stay here." The captain turned on his heel and marched up the stairs,
-followed by the second lieutenant whom he had called Glotz and two of
-the soldiers. The other four stood in the hall drawn up in a row, stiff
-and motionless as automatons.
-
-Von Wedel shut the door in their faces; then he turned his gaze on the
-three women left in his charge. He moved slowly, deliberately towards
-them and they backed away from him, still holding each other's hands and
-looking up at him with starry, startled eyes. He was very tall and
-broad, and towered above them. He gazed at them a long time, his very
-light eyes roving from Louise to Cherie, from Cherie to Mireille and
-back to Cherie again.
-
-"Well, turtle-doves," he said, at last, and laughed, "did you expect
-us?" The three pairs of startled eyes still looked up at him. "Is it
-really in our honour that you put on all this finery?"
-
-He moved a step nearer, and again all three drew back. "Well, why don't
-you answer?"
-
-Louise stepped a little in front of the other two as if to shield them;
-then she spoke in low and quavering tones--
-
-"Monsieur.... I hope ... that you and your friends ... will be good
-enough to leave this house very soon.... We are alone here----"
-
-"Permit us then to keep you company," said Von Wedel, and added, in a
-tone of amiable interrogation, "Your husband is not here?"
-
-"No," said Louise, and at the thought of Claude her underlip trembled;
-she looked like a child who is about to cry.
-
-"Too bad," said Von Wedel, putting one foot in its muddy boot on a chair
-and leaning forward with his elbow resting on his upraised knee. "Too
-bad. Well; we must await his return."
-
-"But," stammered Louise, "he will not return tonight."
-
-"Won't he?" His insolent light eyes that had been fixed on Cherie during
-this conversation now wandered with effrontery over the charming
-trepidant figure of Louise. "Why, what an ungallant husband to be sure!
-And may I ask where he has gone to?" He tossed the question at her
-carelessly while he drew a gold coroneted cigarette-case from his pocket
-and took from it the solitary cigarette it contained. "Your man told me
-he had been ordered to Namur."
-
-"No--to Mons," said Louise.
-
-"Ah yes, Mons. Interesting town"--he tapped one end of his cigarette on
-the palm of his hand, "fine old Cathedral of St. Waudru ... four railway
-lines ... yes. Did he go alone?"
-
-Mireille pinched her mother's arm.
-
-"Don't say," she whispered.
-
-The officer heard it and laughed. He took hold of the child's arm and
-drew her gently away from her mother's side. "_Na! sieh doch einmal!_"
-he said. "Are we not sly? Are we not knowing? Are we not diplomatic?
-Eh?" Holding her by her small arm he backed her away across the room,
-then giving her a little push he left her and turned his attention to
-the other two again. Louise had turned deathly pale, but Mireille,
-unharmed and undaunted, signalled to her from the other end of the room,
-signifying defiance by shrugging her shoulders and sticking her tongue
-out at the spruce, straight back of the enemy.
-
-He now stared at Cherie again, and under his insistent insolent gaze she
-trembled like an aspen leaf.
-
-"Why do you tremble?" he asked. "Are you afraid of me?"
-
-"Yes," murmured the girl, drooping her head.
-
-He laughed. "Why? I'm not a wild beast, am I? Do I look like a wild
-beast?" And he moved a step nearer.
-
-Louise stepped in front of Cherie. "My sister-in-law is very young," she
-said, "and is not used to the attention of strangers."
-
-"My good woman," replied Von Wedel with easy insolence, "go and find
-some cigarettes for me." And as Louise stared at him with an air of
-dazed stupefaction he spoke a little louder. "Cigarettes, I said. Surely
-in your husband's study you will find some. Preferably Turkish. Quick,
-my good soul. _Eins, zwei, drei_--go."
-
-After a moment's hesitation Louise turned and left the room; Mireille
-ran after her. Cherie darted forward to follow them, but Von Wedel took
-one long stride and caught her by the arm. "_Halt, halt!_" he said,
-laughing. "You stay here, my little turtle-dove, and talk to me."
-
-The girl flushed and paled and trembled. "What a shy dove!" he said,
-bending over her. "What is your name?"
-
-"Cherie," she murmured almost inaudibly.
-
-"What? _'Cherie'?_" he laughed. "Did you say that to me? The same to
-you, Herzchen!" He sat down on a corner of the table quite close to her.
-"Now tell me what you are afraid of. And whom you are afraid of.... Is
-it of Captain Fischer? Or of me? Or of the soldiers?"
-
-"Of everybody," stammered Cherie.
-
-"Why, we are such good people," he said, blowing the cigarette-smoke in
-a long whiff before him, then throwing the cigarette on the carpet and
-stamping it out with his foot. "We would not hurt a cat--nor a dog," he
-added, catching sight of Amour, who came hopping down the stairs limping
-and yelping, "let alone such an adorable little angel as you."
-
-The dog came whining piteously and crouched at Cherie's feet; she bent
-down and lifted him up in her arms. He was evidently hurt. Von Wedel
-said "Good dog!" and attempted to pat him, but Amour gave a long, low
-growl and the officer quickly withdrew his hand.
-
-Louise reappeared bringing boxes of cigars and cigarettes, which she
-placed on the table. Mireille, who followed her, caught sight of Amour
-in Cherie's arms and heard him whine.
-
-"What have you done to him?" she said, turning fiercely on Von Wedel.
-
-He laughed. "Well, well, what a little vixen!" he said. Then he added,
-"You can take the dog away. I don't like dogs." Cherie moved at once
-towards the staircase, but he stopped her again. "No, no; give the dog
-to the vixen. You stay here."
-
-Cherie obeyed, shrinking away from him to Louise's side, while Mireille
-ran upstairs with Amour and took him to Cherie's room. She kissed him on
-his rough black head and patted his poor paws and put him down on a
-cushion in a corner. Then she ran down again to see what was going on.
-Amour left alone whined and howled in hideous long-drawn tones of
-indignation and suffering. When a few minutes later Captain Fischer,
-followed by Lieutenant Glotz and the two soldiers on his round of
-inspection, came downstairs, he stopped on the landing.
-
-"What is that noise? Who is crying?" he asked.
-
-"The dog, sir," said Glotz, "whom you kicked downstairs before."
-
-"Hideous sound!" said Captain Fischer; "stop it."
-
-And one of the soldiers went in and stopped it.
-
-Captain Fischer went downstairs, followed by Glotz. When they entered
-the room Von Wedel turned away from Cherie and stood at attention.
-
-Outside the boom of the cannon had ceased, but there were loud bursts of
-firing in the distance, sudden volleys which ceased as abruptly as they
-began. The three officers seemed to pay no heed to these sounds; they
-stood speaking together, the captain issuing brief orders, Von Wedel
-asking a question or two, and Glotz saying "_Ja, Herr Kapitaen--ja, Herr
-Leutnant_" at brief intervals, like a mechanical toy. Glotz was
-round-faced and solemn. He never once looked at Louise, Cherie, or
-Mireille, who stood in a corner of the room watching the men with
-anxious eyes.
-
-"What are they saying?" asked Louise in an undertone.
-
-Cherie listened. So far as she could understand they were making
-arrangements as to where they should sleep.
-
-"Eight men are to stay here," she translated in a whisper, "four in the
-attics and four downstairs. They themselves are going somewhere
-else--wait! They are talking of the Cheval Blanc--wait ... wait ...
-they are saying"--and her eyes dilated--"that they can't go there
-because the inn is burning...."
-
-At this point Von Wedel gave a loud laugh and Fischer smiled. Only
-Glotz's chubby countenance remained solemn, like the face of an anxious
-baby.
-
-"What are they saying now?" asked Louise.
-
-Mireille whispered, "They are talking about the _Pfarrer_--that means
-the priest."
-
-"About Monsieur le Cure? What are they saying about him?"
-
-At this point Von Wedel laughed again. "_Der alte Esel!... Seine eigene
-Schuld...._"
-
-"What is that? what is that?" asked Louise.
-
-"The old donkey ... his own fault," translated Mireille.
-
-"And now what?" The captain was bending down and looking at his boots.
-
-Cherie interpreted. "He says he will be glad to get the mud and blood
-off his feet...."
-
-"Mud and blood?" echoed Louise in a horrified whisper. "Surely not."
-
-Mireille nodded. "_Koth und Blut_--that is what he said."
-
-A wave of sickness came over Louise; she felt the ground heave under
-her.
-
-Now Von Wedel was helping the captain to take off his tunic, drawing the
-left sleeve down with great precaution.
-
-"He says he is wounded," whispered Mireille.
-
-"But he says it is nothing; that his arm is only grazed," supplemented
-Cherie.
-
-The coat was off and Captain Fischer was carefully turning up his
-shirt-sleeve. Yes; the forearm was grazed and bleeding.
-
-The captain examined it very carefully, and so did Von Wedel, bending
-over it and shaking his head with an air of great concern. The captain
-looked across at Louise and beckoned to her with his finger.
-
-"Come here, _Gnaedige_, please;" and as she approached him he said, "Your
-husband is a doctor, is he not? Then you will have some antiseptic in
-the house. Lysoform? Sublimate? Have you?" Louise nodded assent. "Bring
-me some," he said. "And a little boiled water if you have it."
-
-Louise turned without a word and left the room.
-
-"She is very stupid," said Von Wedel looking after her.
-
-"She is very pretty," said the captain.
-
-Louise passed the soldiers who stood in the hall talking together in low
-voices. She went down the stairs feeling dizzy and bewildered. Would
-these men stay in the house all night? Would they sleep and eat here?
-Would they order her about, and ogle Cherie, and bully little Mireille?
-How long would they stay, she wondered. A week? a month?... She entered
-her husband's surgery and turned on the light. The sight of his room,
-of his chair, of his book, open on the desk as he had left it, seemed to
-wring her heart in a vice of pain. "Claude! Claude!" she sobbed. "Come
-back! Come back and take care of us!"
-
-But Claude was far away.
-
-She found the little blue phial of pastilles of corrosive sublimate; she
-poured some distilled water into a small basin and found cotton and a
-packet of lint for a bandage. Then she went upstairs again, past the
-soldiers in grey, and entered the sitting-room. It was empty.
-
-Where had they all gone to? Where had they taken Cherie and Mireille?
-She stumbled blindly up the short flight of stairs leading to the
-drawing-room. There she heard their voices, and went in.
-
-Captain Fischer was reclining on the sofa, still in his shirt-sleeves,
-with his boots off. Von Wedel and Glotz were at the flower-adorned
-supper-table prepared for Cherie's birthday party, and were eating
-sandwiches in large mouthfuls. Their grey helmets were on the piano;
-their belts on a chair. Cherie stood cowering in a corner near the door.
-
-"Where is Mireille?" cried Louise; and Cherie replied, "She is all
-right. He"--indicating the captain on the sofa--"has sent her to fetch
-him some slippers." Her lips quivered. "I wanted to go with her but they
-would not let me."
-
-"I feel as if we were in a dream," murmured Louise.
-
-"Ah," cried the man on the sofa, catching sight of Louise, "here is my
-good Samaritan." He crossed the room in his stockinged feet and took the
-basin out of her hands. He looked round a moment uncertain where to put
-it; then he drew up a satin chair and placed the basin of water on it.
-
-"_Gut_," he said. "And what have we here?" He took the little bottle
-from her hand. "'Perchlor. of mercury, 1.0 gramme.' That is right." He
-shook one of the little pink tablets out on his palm and dropped it in
-the water. "Now, charming lady, will you be a sister of mercy to a poor
-wounded man?" He bared his arm and sat down on the sofa again, making
-room for her beside him; but she stood in front of him, and dipping some
-pieces of cotton in the water she bathed the injured arm.
-
-The door opened and Mireille came in with a pair of her father's
-slippers in her hand. When she saw her mother stooping over the man's
-arm her small face flushed scarlet. She flung the slippers down and,
-running to the corner where Cherie was standing, she hid her face on
-Cherie's arm.
-
-"_Ei, ei, the_ vixen!" laughed Von Wedel, taking another sandwich. "Now
-we want something to drink. Not these syrups," he added, pushing the
-grenadine and orangeade aside. "Let us have some champagne. Eh, Glotz?
-What do you say to that?"
-
-"And some brandy," said Fischer. "This scratch is deucedly painful."
-
-There was a moment's silence. Then Cherie, taking a step towards the
-door, said, "I will fetch some brandy."
-
-"I'll come too," said Mireille.
-
-"No, no, no, no," cried Von Wedel, catching hold of them each by one
-arm. "You two want to run away. I know your tricks! No. The vixen stays
-here; and the angel"--bending to gaze into Cherie's face--"comes with me
-and shows me where the brandy is kept."
-
-"She shan't! she shan't!" screamed Mireille, clinging to Cherie's arm.
-
-"_Donner und Blitz!_" exclaimed Von Wedel, "what a little demon. You
-just catch hold of her, Glotz, and keep her quiet."
-
-Glotz, who had been sitting at the table eating silently, rose and dried
-his mouth on one of the beflowered tissue-paper serviettes. "I know
-where the cellar is," said he, "I saw it on my round with the Herr
-Kapitaen. If the Herr Kapitaen permits, I will fetch the brandy myself."
-And he left the room quickly, paying no heed to Von Wedel's murmured
-remark that he was a confounded interfering head of a sheep.
-
-Louise had burst into tears when Von Wedel had told Glotz to hold
-Mireille, and although the captain patted her hand and told her not to
-cry she went on weeping bitterly while she bandaged his arm.
-
-Von Wedel looked at her a moment and then turned to Cherie. "What
-relation are you to that weeping Niobe? I forget."
-
-"Sister-in-law," murmured Cherie inaudibly.
-
-"What? Speak louder. I can't hear," said Von Wedel, seating himself on a
-corner of the table and lighting one of Dr. Brandes's cigars.
-
-"Sister-in-law," repeated Cherie faintly.
-
-"Sister-in-law? Good." He puffed at the cigar. "And I'll be your
-brother-in-law, shall I? Ah, here is the wine!" he exclaimed as the door
-was thrown open.
-
-But it was not the wine. It was another officer, dressed like the others
-in a grey uniform bereft of all insignia; he was very red and covered
-with dust and mud. He saluted the captain and nodded to the lieutenant,
-loosened his belt and flung his grey helmet on the piano where the
-others lay.
-
-"Ah, Feldmann," cried Captain Fischer. "What have you done?"
-
-"My duty," said the new-comer in a curious hoarse voice.
-
-"_Der Pfarrer?_" ... questioned Von Wedel.
-
-The man nodded and made a grimace. "And that idiot of a scout-boy too.
-It was he who fired at you," he said turning to Fischer.
-
-"It was not," said the captain. "It was an old man, from a window. Near
-the church."
-
-"Oh well, I didn't see any old man," said Captain Feldmann. "And these
-civilians must be taught their lesson.... What have we here?" he added,
-surveying the table. "I am famished." And he took two or three
-sandwiches, placed them one on the other and ate them. "Beastly hole,
-this," he remarked, with his mouth full. "We needn't have come here at
-all."
-
-"Oh yes, we need," declared Fischer very sternly.
-
-"Well, we won't discuss that," said Feldmann. "And anyhow we are going
-on in the morning. I should like something to drink."
-
-Cherie had flushed to the roots of her hair. She had grasped the one
-thing only--they were going on in the morning! At any cost she must tell
-Louise that wonderful news. And she did so rapidly, in low tones, in
-Flemish.
-
-Louise, who had finished bandaging the officer's wounded arm, burst into
-tears again; this time they were tears of joy.
-
-"What are these women?" inquired Feldmann, glancing around with his
-mouth full. "They look like ballet-dancers."
-
-"That one," said Von Wedel, with a coarse laugh, pointing at Louise,
-"is the weeping Niobe; and that" indicating Mireille--"is the demon
-child. And this"--taking Cherie's wrist and drawing her towards him--"is
-my sister-in-law and an angel."
-
-"And this is Veuve Clicquot '85," said Glotz entering with some bottles
-in his hand and stepping as if casually between Cherie and her
-tormentor.
-
-The men turned all their attention to the wines, and sent Glotz to the
-cellar three or four times to fetch some more.
-
-They wanted Martel; they wanted Kirsch; they wanted Pernod. Then they
-wanted more champagne. Then they wanted more sandwiches, which Louise
-went to make. Then they wanted coffee, which Feldmann insisted upon
-making himself on a spirit-lamp. They set fire to the tablecloth and to
-the tissue-paper serviettes, which they threw down and stamped out on
-the carpet.
-
-Von Wedel sat down at the piano and sang "Traum durch die Daemmerung,"
-and Feldmann wailed a chorus. Then Feldmann recited a poem. He was very
-tipsy and had to put one arm around Glotz's neck and lean heavily on
-Glotz's shoulder in order to be able to stand up and gesticulate.
-
- "Liebe Mutter, der Mann mit dem Kocks ist da!"
- "Schweig still, mein Junge, das weiss ich ja.
- "Hab'ich kein Geld, hast du kein Geld,
- "Wer hat denn den Mann mit dem Kocks bestellt?"
-
-Great laughter and applause from Captain Fischer and Von Wedel greeted
-this; only Glotz remained impassive; with Feldmann's arm around his
-neck, his chubby countenance unmoved, his expression vacant.
-
-For some time they paid no heed to the three women clustered together in
-the furthest corner of the room, except to stretch out a detaining hand
-whenever they tried to move towards the door.
-
-"No," declared Von Wedel, leering at them through his light, vague eyes.
-"No. You don't leave this room. Not all three together. Only one at a
-time; then we're sure she'll come back."
-
-So they clung together with pale bewildered faces, whispering to each
-other every now and then the comforting words, "They will go away in the
-morning."
-
-But the morning was not yet.
-
-When Captain Fischer suggested that it was time to go to bed, the others
-called him an old screech-owl; whereupon Captain Fischer explained to
-them at great length that military discipline did not permit them to
-call him a screech-owl. And he called Louise to witness that he had been
-called a screech-owl.
-
-But now Feldmann was singing "Gaudeamus igitur," so the captain joined
-in too.
-
-"Come along," said Von Wedel, lurching towards Cherie with two glasses
-in his hand; "come, turtle-dove, _Bruedershaft trinken_!" He forced one
-of the glasses into her hand. "You must drink the pledge of brotherhood
-with us. Like this"--and he made her stand face to face with him,
-pushing his left arm through hers and raising his glass in his right
-hand.
-
-Cherie shrank back, seeking refuge behind Louise. But he dragged her
-forward and caught her by the arm again.
-
-"Obedience!" he roared, scowling at her. "Now sing; '_Lebe, liebe,
-trinke, schwaerme_'--and when I get to the words '_froh mit mir_,' we
-clink our glasses together."
-
-"Please not! please not!" implored Cherie.
-
-"_Froh mit mir_"--repeated he, glaring at her through his heavy lids.
-And he sang:
-
- Lebe, liebe, trinke schwaerme
- Und erfreue dich mit mir.
- Haerme dich wenn ich mich haerme
- Und sei weider
- froh
- mit
- mir!
-
-At the last three words he clinked his glass against Cherie's. "Drink!"
-he commanded in a terrible voice. "If you do not drink, it is an insult
-which must be punished."
-
-With a sob Cherie raised the glass to her lips.
-
-Louise was wringing her hands. "The brute! the brute!" she cried, while
-Mireille holding her mother's skirts stared wide-eyed at the scene.
-
-Captain Fischer looked across at Louise. "My Samaritan," ... he mumbled.
-"My sister of mercy...." He rose and approached her with a stupefied
-smile.
-
-Mireille rushed at him like a little fury. "Go away," she screamed, "go
-away!"
-
-The Herr Kapitaen took her not unkindly by the shoulders. "Little girls
-should be in bed," he said thickly. "My little girls are in bed long
-ago."
-
-Louise clasped her hands. "I beg you, sir, have pity on us; let us go
-away.... The house is yours, but let us go away."
-
-"Where do you want to go?" he asked dully.
-
-"To our rooms," said Louise.
-
-"You have no rooms; they are ours," he said, and bending forward he
-widened his eyes at her significantly.
-
-Louise looked about her like a trapped animal. She saw Von Wedel and
-Feldmann who had Cherie between them and were forcing her to drink out
-of their glasses; she saw Glotz seated on the piano-stool looking on
-with fat, impassive face; she saw the man before her bending forward and
-leering suggestively, so close that she could feel his hot, acrid breath
-on her face. The enemy! The man with mud and blood on his feet ... he
-was putting out his hand and touching her----
-
-She fell on her knees and dragged Mireille down beside her! she lifted
-up her hands and raised her weeping face to him. "Your children ... you
-have children at home ... your little girls are in bed and asleep ...
-they are safe ... safe, locked in their house.... As God may guard them
-for you, oh protect us! spare us! Take care of us!... Be kind--be kind!"
-She dropped forward with her head on his feet--on Claude's slippers--and
-little Mireille with quick tears rolling down her face looked up at him
-and touched his sleeve with a trembling hand.
-
-He looked down and frowned. His mouth worked. Yes. He had three
-yellow-headed little girls in Stuttgart. It was good that they were in
-Stuttgart and not in Belgium. But they were little German girls, while
-these were enemies. These were belligerents. Civilians if you will, but
-still belligerents....
-
-He looked down at the woman's bowed head and fragile heaving shoulders,
-and he looked at the white, frightened child-face lifted to his.
-"Belligerents" ... he growled, and cleared his throat and frowned. Then
-his chin quivered. "Get away," he said thickly. "Get away, both of you.
-Quick. Hide in the cellar--no--not in the cellar, in the stable--in the
-garden--anywhere. Don't go in the streets. The streets are full of
-drunken soldiers. Go."
-
-Louise kissed his feet, kissed Claude's slippers, and wept, while
-Mireille smiled up at him with the smile of a seraph, and thanked and
-thanked him, not knowing what she thanked him for.
-
-"But--what of Cherie?" gasped Louise, looking round at the frightened
-wild-rose figure in its white dress, trembling and weeping between the
-two ribald men.
-
-"You shall take her with you," said Fischer, and he went resolutely
-across the room and took Cherie by the arm.
-
-"What? What? You old reprobate," roared Feldmann, digging him in the
-ribs, with peals of coarse laughter. "You have two of them! What more do
-you want, you hedgehog, you? Leave this one alone."
-
-"You leave her alone, too. I order her to go away." Fischer frowned and
-cleared his throat and tried to draw Cherie from Feldmann's and Von
-Wedel's grasp.
-
-"What do you mean?" asked Von Wedel, going close up to Fischer and
-looking him up and down with provocative and menacing air.
-
-"I mean that you leave her alone," puffed the captain. "Those are my
-orders, Lieutenant--and if they are not obeyed you shall answer for it."
-
-"You old woman! you old head of a sheep," shouted Von Wedel; "answer for
-it, shall I? You are drunk; and I'm drunk; and I don't care a snap
-about your orders." And dragging Cherie's arm from Fischer's grasp he
-pushed him back and glowered at him.
-
-"Your orders ..." stuttered the intoxicated Feldmann, placing his hand
-on Fischer's shoulder to steady himself, "your orders ... direct
-contradiction with other orders ... higher orders ..." He wagged his head
-at Fischer. "The German seal must be set upon the enemy's country.... Go
-away. Don't be a screeching owl."
-
-"And don't be a head of a sheep," added Von Wedel. "_Vae victis!_ If it
-isn't you, it'll be somebody else. It'll be old Glotz--look at him ...
-sitting there, all agog, _arrectis auribus_! Or it will be our drunken
-men downstairs. Just listen to them!..."
-
-The drunken men downstairs were roaring "Die Wacht am Rhein." Von
-Wedel's argument seemed to carry conviction.
-
-"_Vae victis!_" sighed Fischer, swallowing another glass of brandy and
-looking across the room at the trembling Louise. "If it isn't I ... then
-Glotz ... or somebody else ... drunken soldiers...."
-
-He went unsteadily towards Louise, who stood clutching at the locked
-door. "Woe to the vanquished, my poor woman ... seal of Germany ...
-higher orders.... Why should I be a head of a sheep?..."
-
-
-
-
-BOOK II
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-
-It is pleasant to sit in a quiet English garden on a mild September
-afternoon, sipping tea and talking about the war and weather, while
-venturesome sparrows hop on the velvety lawn and a light breeze dances
-over the flower-beds stealing the breath of the mignonette to carry back
-at nightfall to the sea.
-
-Thus mused the gentle sisters, Miss Jane and Julia Cony, as they gazed
-round with serene and satisfied blue eyes on the lawn, the sparrows, the
-silver tea-set, the buttered toast, and their best friend, Miss Lorena
-Marshall, who had dropped in to have tea with them and whose gentle
-brown eyes now smiled back into theirs with the self-same serenity and
-satisfaction. All three had youthful faces under their soft white hair;
-all three had tender hearts in their somewhat rigid breasts; all three
-had walked slender and tall through an unblemished life of undeviating
-conventionality. They were sublimely guileless, divinely charitable and
-inflexibly austere.
-
-"It is pleasant indeed," repeated Julia in her rather querulous treble
-voice. Julia had been delicate in her teens and still retained some of
-the capricious ways of the petted child. She was the youngest,
-too--scarcely forty-five--and was considered very modern by her sister
-and her friend. "Of course the Continent is all very well in its way,"
-she went on. "Switzerland in summer, and Monte Carlo in winter----"
-
-"Oh, Julia," interrupted Miss Jane quickly, "why do you talk about Monte
-Carlo? We only stayed there forty-five minutes."
-
-"Well, I'm sure I wish we could have stayed there longer," laughed the
-naughty Julia. "The sea was a dream, and the women's clothes were
-revelations. But, as I was saying, England is, after all----"
-
-We all know what England is, after all. Still, it is always good to say
-it and to hear it said. Thus, in the enumeration of England's advantages
-and privileges a restful hour passed, until the neat maid, Barratt, came
-to announce the arrival of other visitors. Mrs. Mulholland and her
-daughter Kitty had driven round from Widford and came rustling across
-the lawn in beflowered hats and lace veils. Fresh tea was made for them
-and they brought a new note into the conversation.
-
-"Are you not thinking of taking a refugee?" asked Mrs. Mulholland. "The
-Davidsons have got one."
-
-"The Davidsons have got one?" exclaimed Miss Marshall.
-
-"The Davidsons have got one?" echoed Miss Jane and Miss Julia Corry.
-
-"Yes, indeed," said Mrs. Mulholland somewhat acidly. "And I am sure if
-they can have one in their small house, you can; and we can."
-
-"Refugees are all the rage just now," remarked Kitty. "Everybody who is
-anybody has them."
-
-"Yes, but the Davidsons ..." said Miss Marshall. "Surely they cannot
-afford it."
-
-"They have dismissed their maid," explained Mrs. Mulholland, "and this
-poor Belgian woman has to do all their housework."
-
-"Yes; and Molly Davidson says that she is really a countess," added
-Kitty, "and that she makes the beds very badly."
-
-"Poor soul!" said Miss Jane.
-
-"I certainly think," continued Mrs. Mulholland, "that the Davidsons of
-all people should not be putting on side with a foreign countess to make
-their beds for them, while others who have good houses and decent
-incomes simply look on. In fact," she added, "I have already written to
-the Committee in Kingsway offering hospitality to a family of two or
-three."
-
-"That is very generous of you," said Miss Jane; and Miss Julia shyly
-patted the complacent white-gloved hands reposing in Mrs. Mulholland's
-lap.
-
-"We had not thought of it ourselves, so far," said Miss Jane. "But if
-it is our duty to help these unfortunates, we shall certainly do so."
-
-"Of course you will. You are such angels," exclaimed the impulsive
-Kitty, throwing a muscular arm around Miss Jane's prim shoulders and
-kissing her cheek. And Miss Jane liked it.
-
-"How does one set about it?" asked Miss Marshall; "I might find room for
-one, too. In fact I should rather like it. The evenings are so lonely
-and I used to love to speak French."
-
-Mrs. Mulholland, to whom she had turned, did not answer at once. Then
-she replied drily: "You can write to the Refugee Committee or the
-Belgian Consulate. The Davidsons got theirs from the Woman's Suffrage
-League."
-
-Then there was a brief pause.
-
-"But I hear that the committee is frightfully particular," she went on.
-"They don't send them just to any one who asks. One must give all sorts
-of references. In fact," she added, with a chilly little laugh, "it is
-almost as if one were asking for a situation oneself. They want to know
-all about you."
-
-There was another brief silence, and then Mrs. Mulholland and Kitty took
-their leave.
-
-To Miss Julia, who accompanied them to the gate, Mrs. Mulholland
-remarked, "The idea! Miss Marshall wanting a refugee! With her past!"
-
-"What past?" inquired Miss Julia, wide-eyed and wondering.
-
-"Oh," snapped Mrs. Mulholland, tossing her head, and the white lace veil
-floating round her sailor-hat waved playfully in the breeze, "when
-people live abroad so long, there is always something behind it."
-
-She stepped into her motor, followed by the pink-faced, smiling Kitty,
-and they drove away to pay some other calls.
-
-Miss Julia returned to the lawn with a puckered brow and a perturbed
-heart. Neither she nor her sister had ever thought of Miss Lorena
-Marshall's past; Miss Marshall did not convey the impression of having a
-past--especially not a foreign past, which was associated in Jessie's
-mind with ideas of the Moulin Rouge and Bal Tabarin. The neat black hat
-sitting firmly on Miss Marshall's smooth pepper-and-salt hair could
-never be a descendant of those naughty French _petits bonnets_ which are
-flung over the mills in moments of youthful folly. Her sensible
-square-toed boots firmly repelled the idea that the feet they encased
-could ever have danced adown the flowery slopes of sin.
-
-"I do not believe a word of it," said Miss Julia to herself, and later
-on to her sister. Miss Jane was indignant at the suggestion. "This
-village is a hotbed of cats," she said cryptically; and when the vicar
-looked in after dinner to discuss arrangements for a Church concert
-they confided in him and asked his opinion. Had he known Miss Lorena
-Marshall before she came to Maylands? Did he think she had a past--a
-Continental past?
-
-The vicar thought the suggestions ridiculous and uncharitable.
-
-"Of course," said Miss Jane, toying with her favourite angora cat's ear
-as he lay purring comfortably in her lap, "we are narrow-minded old
-maids." The vicar made a deprecating gesture. "Yes, yes, we are. And we
-like to be sure that our friendships are not misplaced."
-
-"We are narrow-minded old maids," echoed Miss Julia. The two Miss Corrys
-always said that, partly in order to be contradicted and partly in that
-curious spirit of humility which in the English heart so closely borders
-on pride. For is not the acknowledgment of a certain kind of inferiority
-a sign of unmistakable superiority?
-
-When we say we are a humdrum nation, when we say we are a dull and slow
-and stodgy nation, do we not in our heart of hearts think that it would
-be a good thing if other nations took an example from our very faults?
-
-Even so when Miss Corry said, "We are narrow-minded old maids"--she felt
-with a little twinge of remorse that the statement was not altogether
-sincere. Did she really, in her heart of hearts, think it narrow-minded
-to abhor vulgarity, to shun coarseness, to shrink from all that might be
-considered indecorous or unseemly? Then surely to be narrow-minded was
-better than to be broad-minded, and she for one would certainly refuse
-to change her views. Was narrow-mindedness mindedness nowadays not
-almost a synonym for pure-mindedness?
-
-And--"old maids"! Did she really consider herself and her younger sister
-old maids? Had they--just because they had chosen to remain
-unmarried--any of the crotchety notions, the fantastic, ineradicable
-habits that old maids usually get into? Did they go about with a parrot
-on their shoulder like Miss Davis? Or dose themselves all day with
-patent medicines, like the Honourable Harriet Fyle? Did they fret and
-fuss over their food, or live in constant terror of draughts and
-burglars? Certainly not. And--come now--did they really feel a day older
-than when they were twenty-two and twenty-five respectively? Or did they
-look any older?--except for their hair which, had they chosen, they
-could easily have touched up with henne or Inecto? Were they not able to
-do anything, to go anywhere? Were their hearts not as young, and fresh,
-and ready for love if it happened to come their way, as Kitty
-Mulholland's or Dolly Davidson's? Did not their elder brothers--the
-parson and the Judge--always speak of them still as "the girls"?
-
-No. Miss Jane and Miss Julia Corry were not quite sincere when they
-called themselves "narrow-minded old maids," and accordingly they had
-qualms and conscience-pricks when they did so.
-
- * * * * *
-
-A week later the two sisters returned Mrs. Mulholland's call. They
-fluttered into the large drawing room full of the subdued murmur of many
-voices, and were greeted absent-mindedly by the busy hostess and
-effusively by Kitty. The Davidsons were there, quite unsuitably attired
-(remarked Miss Jane to Miss Julia; nobody wore satin at tea), and they
-were explaining volubly to a group of ladies how it happened that their
-Belgian countess-refugee had suddenly left them.
-
-"First of all, she was not a countess at all," explained Dolly Davidson.
-
-"And she was not even a Belgian," Mrs. Davidson added, in aggrieved
-tones. "I cannot understand the W.S.L. sending her to us. Why she
-confessed before she went away that she was a variety artist from Linz
-and could only speak German and Czech. We always thought the language
-she spoke was Flemish. It has been a most unpleasant affair."
-
-Every one was tacitly delighted. Mrs. Davidson had been giving herself
-such airs of importance with her countess, and now it turned out that
-she had been playing Lady Bountiful to an alien enemy from a Bohemian
-Cafe Chantant. One would have to be super-human not to rejoice. "How did
-you get rid of her?" asked one of the ladies, discreetly repressing her
-smiles.
-
-"A villainous-looking man came to fetch her, late in the evening," said
-poor Mrs. Davidson, blushing. "They made a frightful noise in the hall,
-quarrelling or something."
-
-"Then they both went upstairs," piped up Dolly Davidson; and pointing to
-her brother, a lumpish youth who at that moment had his mouth full of
-cake. "We sent Reggy upstairs to tell them to go away at once. But Reggy
-only looked through the keyhole and wouldn't come down again until
-mother fetched him."
-
-"It isn't true," mumbled Reggy.
-
-"Finally we had to send for the police," said Mrs. Davidson, with tears
-of mortification in her eyes.
-
-Mrs. Mulholland confessed that she felt rather nervous about her own
-refugees who were expected at any moment. "I wish I could countermand
-them," she said; but her sympathizing friends all agreed that having
-asked for them she must keep them when they came.
-
-They arrived the following day--an uninteresting woman, with two torpid
-boys and a thin girl of fifteen.
-
-The boys ate a great deal, and the girl was uncannily intelligent.
-Since landing in England they had had it drummed into them that they
-were heroes; they had been acclaimed with their compatriots as the
-saviours of Europe; they had had speeches made to them apprising them of
-the fact that the gratitude of all the world could never repay the debt
-that civilization owed them. They therefore accepted as their due the
-attentions and kindness shown them. They ate jam at all their meals and
-asked for butter with their dinner; they drank red wine and put a great
-deal of sugar in it; they complained that the coffee was not good. They
-borrowed Mrs. Mulholland's seal-skin coat and Kitty's silk scarves when
-they felt chilly, and they sat in the drawing-room writing letters or
-looking at illustrated papers all day long. They spoke French in
-undertones among themselves and accepted everything that was provided
-for them without any undue display of gratitude. Had they not saved
-Europe? Would Mrs. Mulholland still have a seal-skin coat to her back
-but for Belgium? Had it not been for King Albert, would not the Uhlans
-and the Death's Head hussars be sprawling on the Mulholland sofa, eating
-the Mulholland jam, criticizing the Mulholland coffee? _Comment donc!_
-
-And had they not themselves, in order to save Europe, given up their
-home and their business--a stuffy little restaurant (_Au Boeuf a la
-Mode, Epicerie, Commestibles_) down a dingy Brussels street?
-
-The restaurant soon became a Grand Hotel in their fond reminiscences.
-_Le souvenir, cet embellisseur_, swept the sardine-tins, the candles,
-the lemons, and the flies from its windows, built up a colonnaded front,
-added three or four stories and filled them with rich and titled guests.
-
-"What was the name of your hotel?" inquired Mrs. Mulholland. "We stopped
-in Brussels once on our way to Spa, and I remember that we stayed in a
-most excellent hotel--The Britannique, or The Metropole, or something."
-
-"Tell them," said Mme. Pitou to her daughter Toinon who acted as
-interpreter,--"tell them the name of our hotel--in English."
-
-"Restaurant to the Fashionable Beef," said Mademoiselle Pitou; and
-Madame Pitou sighed and shook her head despondently. "Hotel," she
-corrected, "not Restaurant. 'Hotel to the Fashionable Beef.' Toinon,"
-she added, "do ask these people to give us _potage aux poireaux_ this
-evening, for I cannot and will not eat that black broth of false turtle
-any more."
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-
-The craze for refugees cooled slightly in the neighbourhood after that.
-The first rush of enthusiastic generosity abated, and when friends met
-at knitting-parties and compared refugees there was a certain aegritude
-on the part of those who had them, and a certain smiling superiority on
-the part of those who had not. They were spoken of as if they were a
-disease, like measles or mumps.
-
-"I hear that Lady Osmond has them," said Mrs. Mellon.
-
-"Has she really?"
-
-"Yes. And poor Mrs. Whitaker, too."
-
-"Mrs. Whitaker? You don't say so."
-
-"Yes, indeed. Mrs. Whitaker has them. And she feels it badly."
-
-"I will run over to see her," said the sympathetic Mrs. Mulholland. "I
-am so fond of the dear soul."
-
-But that very afternoon Mrs. Whitaker herself called on Mrs. Mulholland,
-at Park House.
-
-"How do you do, my poor dear Theresa?" began Mrs. Mulholland, taking
-Mrs. Whitaker's hand and pressing it. "I hear----"
-
-"Yes, yes," said Mrs. Whitaker rather fretfully, drawing her hand away.
-"Of course you have heard that I have them." There was a brief silence.
-"I must confess I did not expect quite such dreary ones."
-
-"Dreary, are they?" exclaimed Mrs. Mulholland. "Is that all?"
-
-"It's bad enough," sighed Mrs. Whitaker. "You have no idea what they are
-like. Three creatures that look as if they had stepped out of a
-nightmare."
-
-But Mrs. Mulholland overflowed with her own grievances. "Do they borrow
-your clothes and use all your letter-paper and order your dinners?"
-asked Mrs. Mulholland, quivering with indignation. Her cook had just
-given notice on account of Madame Pitou going into the kitchen and
-making herself a _timbale de riz aux champignons_.
-
-"No. They don't do that. But they sit about and never speak and look
-like ghosts," said Mrs. Whitaker. "When you have time you might drop in
-and see them."
-
-"I think I'll run over with you now," said Mrs. Mulholland; "though I
-don't for a moment believe they can be as bad as mine."
-
-She put on her garden-hat and her macintosh, told Kitty not to let the
-Pitous do any cooking in the drawing-room, and went out with Mrs.
-Whitaker. They took the short cut across the fields to Acacia Lodge.
-
-"What language do they speak?" asked Mrs. Mulholland, as she proceeded
-with Mrs. Whitaker through the green garden-gate and down the drive.
-
-"They never speak at all," replied Mrs. Whitaker; "and I must say I had
-looked forward to a little French conversation for Eva and Tom. That is
-really what I got them for."
-
-They walked on under the chestnut-trees towards the house. Eva in trim
-tennis attire and George in khaki came to meet them, running across the
-lawn.
-
-"I've beaten George by six four," cried Eva, waving her racket.
-
-"That's because I let you," said her brother, shaking hands with Mrs.
-Mulholland and allowing his mother to pat his brown cheek.
-
-"Handsome lad," murmured Mrs. Mulholland, and wished she had brought
-Kitty with her, even though the Pitous should profit by her absence to
-prepare their _tete-de-veau en poulette_ on the drawing-room fire.
-"Where are ... _they_?" she added, dropping her voice and looking round.
-
-"I don't know," said Eva. "I have not seen them all the afternoon."
-
-"I have," said George. "They are in the shrubbery."
-
-"You might call them, dear boy," said his fond mother.
-
-"Not I," said George.
-
-"I will," said Eva, and ran down the flower-bordered path swinging her
-racket.
-
-"Sweet girl," said Mrs. Mulholland, following Eva's slim silhouette with
-benevolent eyes, and then gazing even more benevolently at George
-Whitaker's stalwart figure. "She and my Kitty should really see
-something more of each other."
-
-Mrs. Whitaker threw a penetrating glance at her friend's profile.
-"Schemer," she murmured to herself. "Certainly," she said aloud. "As
-soon as George goes to Aldershot I hope your dear daughter will often
-come here."
-
-"Cat," reflected Mrs. Mulholland. And aloud she said, "How delightful
-for both the dear girls!"
-
-George had sauntered with his long khaki limbs towards the shrubbery,
-but Eva reappeared alone.
-
-"They won't come," she said.
-
-"What!" exclaimed Mrs. Mulholland.
-
-"Why not?" asked Mrs. Whitaker.
-
-"They don't want to," said Eva. "The tall one shook her head and said,
-'_Merci_.'"
-
-"I am not surprised," laughed George, "considering they have been
-exhibited to half the county within the last three days."
-
-"I'll fetch them myself," said Mrs. Whitaker sternly. Then she turned to
-her son. "George, you who are half a Frenchman after your visit to
-Montreux, do tell me--how do I say in French, 'I desire you all three
-to come and be introduced to a very dear friend of mine?'"
-
-There was a brief silence; then George translated. "_Venny_," he said.
-
-"Is that all?"
-
-"Yes," said George.
-
-His mother was about to go when Mrs. Mulholland suggested: "Had we not
-both of us better take a turn round the garden, and casually saunter
-into the shrubbery?"
-
-"Perhaps so," said Mrs. Whitaker.
-
-And so they did. George followed them slowly, with Eva hanging on his
-arm. She was very fond and proud of her soldier brother.
-
-They entered the shrubbery and saw seated upon a bench three figures
-dressed in black, who rose to their feet at their hostess's approach.
-
-"Goodness gracious! how uncanny they look!" whispered Mrs. Mulholland,
-and added, with a smile of half-incredulous pleasure, "I believe they
-really are worse than mine."
-
-The three black figures stood silent and motionless, and Mrs. Mulholland
-found herself gazing as if fascinated into the depths of three pairs of
-startled, almost hallucinated eyes, fixed gloomily upon her.
-
-Mrs. Whitaker addressed them in English, speaking very loud with an idea
-of making them understand her better. They seemed not to hear, they
-certainly made no attempt to answer her amiable platitudes.
-
-Mrs. Mulholland, moved to something like pity by their stricken
-appearance, put out her hand saying, "How do you do?" and two of them
-laid their limp fingers in hers--the third, whom she now noticed was a
-child although she wore a long black skirt, neither stirred nor removed
-her stony gaze from her face. There was an embarrassing pause. Then Mrs.
-Mulholland asked with a bright society smile--
-
-"How do you like England?"
-
-No answer.
-
-"George, dear, ask them in French," said his mother.
-
-George stepped forward blushing through his tan. "Um ... er ..." he
-cleared his throat. "_S'il vous plait Londres?_" he inquired timidly.
-
-He addressed the tallest, but she gazed at him vacantly, not
-understanding. The little girl stood next to her--the large tragic eyes
-in her small pale face still fixed on the unknown countenance of Mrs.
-Mulholland. She conveyed the impression that she had not heard any one
-speak.
-
-George, blushing deeper, turned towards the third ghost standing before
-him, coughed again and repeated his question, "_S'il vous plait
-Londres?_"
-
-Then a strange thing happened. The third ghost smiled. It was a real
-smile, a gleaming smile, a smile with dimples. The ghost was suddenly
-transformed into a girl. "_Merci. L'Angleterre nous plait beaucoup._"
-That was in order not to hurt the "half Frenchman's" feelings. Then she
-added in English, "London is very nice."
-
-"Oh," snapped the astonished Mrs. Whitaker, "you speak English?" and her
-tone conveyed the impression that something belonging exclusively to her
-had been taken and used without her permission.
-
-"A little," was the murmured reply. The smile had quickly died away; the
-dimples had vanished. Under Mrs. Whitaker's scrutiny the girl faded into
-a ghost again. The two ladies nodded and moved away. George and Eva,
-after a moment's hesitation and embarrassment, followed them.
-
-"What strange, underhand behaviour!" commented Mrs. Whitaker; "never to
-have told me she understood English until today."
-
-"I suppose they were trying to find out all your family concerns," said
-Mrs. Mulholland.
-
-A word that sounded like "Bosh" proceeded from George, who had turned
-his back and was walking into the house.
-
-"I think they were just dazed," explained Eva. "They look almost as if
-they were walking in their sleep. I never even noticed until today that
-they were all so young. Why, the little one is a mere kiddy;" she
-twisted round on her heel. "I think I shall go back and talk to them,"
-she added.
-
-"No," said her mother. "You will stay here."
-
-That evening when Mr. Whitaker came back from the City his daughter had
-much to tell him, and even the somewhat supercilious George took an
-interest and joined in the conversation.
-
-"The ghosts have spoken, papa!" cried Eva, dancing round him in the
-hall. Then as soon as he was in the drawing-room she made him sit down
-in his armchair and kissed him on the top of his benevolent bald head.
-"And--do you know?--they are really not ghosts at all; are they,
-mother?"
-
-Mrs. Whitaker did not look up from her knitting. But her husband spoke.
-
-"They are the wife, the sister, and the daughter of a doctor," he said.
-"At the Belgian Consulate I was told they were quite decent people. My
-dear Theresa," he added, looking at his wife, "I think we ought to have
-asked them to take their meals with us."
-
-"I did so," said Mrs. Whitaker, with some asperity. "I did so, although
-they do look like scarecrows. But they say they prefer having their
-meals by themselves."
-
-"Then you must respect their wishes," said Mr. Whitaker, opening a
-commercial review.
-
-"Just fancy, Pops," said Eva, perching herself on the arm of her
-father's chair, "the youngest one--the poor little creature with the
-uncanny eyes--is deaf and dumb."
-
-"How sad!" said her father, caressing his daughter's soft hair.
-
-"Did her mother tell you so?" asked Mrs. Whitaker, looking up from the
-grey scarf she was knitting.
-
-"No, not her mother," explained Eva; "the other one told me. The one
-with the dimples, who speaks English. She is sweet!" cried the impulsive
-Eva, and her father patted her hair again and smiled.
-
-"Her name is Sherry," remarked George.
-
-"Oh, George, you silly," exclaimed Eva. "You mean Cherie."
-
-"How do you know her name?" snapped Mrs. Whitaker, laying down her
-knitting in her lap and fixing stern inquisitorial eyes upon her son.
-
-"She told me," said George, with a nonchalant air.
-
-"She told you!" said his mother. "I never knew you had any conversation
-with those women."
-
-"It wasn't conversation," said George. "I met her in the garden and I
-stopped her and said, 'What is your name?' and she answered, 'Sherry.'
-That's all."
-
-"Queer name," said his father.
-
-"My dear Anselm, that is really not the point--" began Mrs. Whitaker,
-but the dressing-gong sounded and they all promptly dispersed to their
-rooms, so Anselm never knew what the point really was.
-
-After dinner Eva, as usual, went to the piano, opened it and lit the
-candles, while her father sat in the dining-room with the folding-doors
-thrown wide open, as he declared he could not enjoy his port or his pipe
-without Eva's music.
-
-"What shall it be tonight, Paterkins?" Eva called out in her birdlike
-voice. "Rachmaninoff?"
-
-"No. The thing you played yesterday," said her father, settling himself
-comfortably in his armchair, while the neat maid quietly cleared the
-table.
-
-"Why, that _was_ Rachmaninoff, my angel-dad," laughed Eva, and twisted
-the music-stool to suit her height.
-
-George came close to her and bending down said something in an
-undertone.
-
-"Good idea," said Eva. "Ask the mater."
-
-"You ask her," said George, sauntering into the adjoining room, where he
-sat down beside his father and lit a cigarette.
-
-Eva went to her mother, and coaxed her into consenting to what she
-asked. Then she ran out of the room and reappeared soon after, bringing
-with her the three figures in black. As they hesitated on the threshold,
-she slipped her arm through the arm of the reluctant "Sherry" and drew
-her forward. "Do come!--_Venny!_" she said, and the three entered the
-room.
-
-They were quite like ghosts again, with pale faces and staring eyes and
-the rigid gait of sleep-walkers.
-
-They sat down silently in a row near the wall, and Eva went to the piano
-and played. She played the Rachmaninoff "Prelude," and when she had
-finished they neither moved nor spoke. She wandered off into the gentle
-sadness of Godard's "Barcarole," and the three ghosts sat motionless.
-Schumann's "Carnaval" did not cheer them, nor did the "Moonlight Sonata"
-move them. When Eva at last closed the piano they rose, and the two
-eldest, having silently bowed their thanks, they left the room,
-conducting between them the little one, whose pallor seemed more
-spectral and whose silence seemed even deeper than theirs.
-
-"Poor souls! poor souls!" growled Mr. Whitaker, clearing his throat and
-knitting his brows. "Theresa, my dear," to his wife, "see that they lack
-for nothing. And I hope the children are always very kind and
-considerate in their behaviour to them. George," he added, turning what
-he believed to be a beetling brow upon his handsome son, "I noticed that
-you stared at them. Do not do so again. Grief is sensitive and prefers
-to remain unnoticed."
-
-George mumbled that he hadn't stared and marched out of the room. Eva
-put her arms round her father's neck and pressed on his cheek the loud,
-childish kisses that he loved.
-
-"May I go and talk to them a little?" she asked, in a coaxing whisper.
-
-"Of course you may," said her father, and Eva ran out quickly, just as
-her mother looked up to say, "What is it?"
-
-"I have sent Eva to talk to those unhappy creatures," said Mr. Whitaker.
-"We must try and cheer them a little. It is nothing less than a duty.
-Poor souls!" he repeated, "I have never seen anything so dismal."
-
-"I think we fulfil our duty in providing them with shelter and food,"
-said Mrs. Whitaker.
-
-"You think nothing of the kind, Theresa," said Mr. Whitaker.
-
-"I do," asserted his wife. "And as for Eva, she is already inclined to
-be exaggeratedly sentimental in regard to these people. She is
-constantly running after them with flowers and cups of tea."
-
-"Nice child," said her father, with a little tightening in his throat.
-
-"She is not a child, Anselm. She is nineteen. And I do not wish her to
-have anything to do with those women."
-
-"Theresa?" said her husband, in a high questioning voice. "Theresa. Come
-here."
-
-Mrs. Whitaker did not move. "Come here," he repeated in the threatening
-and terrible tone that he sometimes used to the children and to his old
-retriever Raven--a tone which frightened neither child nor beast. "Come
-here."
-
-Mrs. Whitaker approached. "Sit down," he said, indicating a footstool
-in front of him; and Mrs. Whitaker obeyed. "Now, wife," he said, "are
-you growing hard and sour in your old age? Are you?"
-
-"Yes," said Mrs. Whitaker. "I am."
-
-"Ah," said Mr. Whitaker, "that's right. I knew you weren't." And he
-laughed, and patted her cheek.
-
-This was not the answer Mrs. Whitaker was prepared for and she had
-nothing ready to say. So the wily Mr. Whitaker went on, "I have noticed
-lately in you certain assumed asperities, a certain simulated
-acrimony.... Now, Theresa, tell me; what does this make-believe bad
-temper mean?"
-
-Mrs. Whitaker felt that she could weep with rage. What is the good of
-having a bad temper when it is not believed in? Of what use is it to be
-sore and sour, to feel bitter and hard, in the face of smiling
-incredulity?
-
-"With other people, my dear," continued Mr. Whitaker, "you may pretend
-that you are disagreeable and irascible, but not with me. I know
-better."
-
-This simple strategy had proved perfectly successful for twenty years
-and it answered today, as it always did.
-
-"I _am_ disagreeable, I _am_ irascible, I _am_ bitter, and hard, and
-cross," said Mrs. Whitaker, whereupon Mr. Whitaker closed his eyes,
-smiled and shook his head.
-
-"Don't keep on shaking your head like a Chinese toy," she added.
-"Anselm, you really are the stupidest man I have ever seen." And then
-she laughed. "It is dreadful," she added, putting aside the hand he had
-laid on her shoulder, "not to be believed when one is cross, not to be
-feared when one is angry. It makes one feel so helpless."
-
-"You may be helpless," he said; "womanly women mostly are. But you are
-never cross and you are never angry. So don't pretend to be."
-
-Now Mrs. Whitaker was tall and large and square; she was strong-minded
-and strong-featured; she was what you would call a "capable woman"--and
-none but her own inmost soul knew the melting joy that overcame her at
-being told that she was helpless. She raised her hand to the hand that
-lay on her shoulder again, and patted it. She bent her head sideways and
-laid her cheek upon it.
-
-"Now, what's the trouble?" said her husband.
-
-"The trouble ... I can hardly express it," she spoke hesitantly, "either
-to myself or to you. Anselm!" she turned her eyes to him suddenly, the
-eyes full of blueness and temper and courage he had fallen in love with
-in Dublin long ago. "I hate those three miserable women," she said. "I
-hate them."
-
-"What!" cried her husband, drawing his hand away from hers.
-
-"I fear them, and I hate them!" she repeated.
-
-"What have they done?"
-
-"They have done nothing," said his wife, with drooping head and downcast
-eyes. "But I cannot help it. I hate and fear them ... for the children's
-sake."
-
-"What do you mean?" Mr. Whitaker was sitting very straight. The thin
-soft hair still crowning his brow was ruffled.
-
-"The mystery that surrounds them frightens me," said Mrs. Whitaker. "I
-don't know where they come from, what they have seen, what they have
-lived through. I should like to be kind to them, I should like to
-encourage the children to cheer them and speak to them. But there is
-something ... something in their eyes that repels me, something that
-makes me want to draw Eva away from them. I cannot express it. I don't
-know what it is."
-
-There was a brief silence. Then her husband spoke. "A woman's instinct
-in these things is right, I suppose. But to me it sounds uncharitable
-and cruel."
-
-Mrs. Whitaker rose to her feet, her face flushing painfully. "Are we
-called upon to sacrifice our daughter's purity of mind, her ignorance of
-evil, to these strangers? Is it our duty to encourage an intercourse
-which will tear the veil of innocence from her eyes?"
-
-"I am afraid so," said Mr. Whitaker gravely. "How can our daughter have
-pity on human suffering while she does not know its meaning? True
-charity, Theresa, cannot be blind; compassion must know the ills it
-tries to heal. My dear, we are face to face with one of the
-problems--one of the minor problems perhaps, but still a very real
-problem--which this ghastly war has raised. Think for a moment, Theresa;
-how can our girls, who are called upon to nurse the wounded in body, and
-comfort the stricken in soul, live in the midst of puerile ignorance any
-longer? Painful though it may be, the veil you speak of, the white veil
-that hides from a maiden's eyes the sins and sorrows of life, must be
-rent asunder."
-
-"It is cruel! it is cruel!" cried the mother.
-
-"Yes. War is cruel. And life is cruel. But do not let us--you and I--add
-to the cruelty of the world. If our daughter must learn to know evil in
-order to be merciful, then let innocence die in her young heart, in
-order that pity which is nobler, may be born." There was a long silence.
-
-Then Mrs. Whitaker raised her husband's hand to her lips and kissed it.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-
-Eva had gone upstairs to the schoolroom, now transformed into a
-sitting-room for the refugees, and had knocked softly at the door.
-
-No one answered and she stood for a moment irresolute. Then the sound of
-a sobbing voice fell on her ear, "Mireille! Mireille!" ... The despair
-of it wrung her heart. With sudden resolve she turned the handle and
-went in.
-
-Under the green-shaded electric light a picture almost biblical in its
-poetic tragedy presented itself to her eyes. The youngest of the
-refugees, the child, with her long hair loosened--and it fell like
-golden water on either side of her white face--stood motionless as a
-statue under the lamp-shine, gazing straight before her, straight,
-indeed, into the eyes of Eva as she halted spell-bound on the threshold.
-Kneeling at the child's feet, with her back to the door, was the eldest
-one of the three, her long black garments spreading round her, her arms
-stretched upwards in a despairing embrace of that motionless childish
-figure; her head was thrown forward on her arm and it was her sobbing
-voice that Eva had heard. Standing beside her holding a little golden
-crucifix in her clasped and upraised hands, stood the other girl--the
-girl who had smiled--and she was praying: "_Sainte Vierge, aidez-nous!
-Mere de Dieu, faites le miracle!_" Unmoved, unseeing, unhearing the
-little girl they were praying for stood like a statue, her wide,
-unseeing eyes fixed before her as in a trance.
-
-With sorrow and pity throbbing in her heart Eva slipped back into the
-passage again, closing the door softly behind her. After a moment's
-uncertainty she knocked at the door once more, this time more loudly. A
-voice answered timidly, "_Entrez_."
-
-They were all three standing now, but the tears still fell down the
-cheeks of the eldest one, who had quickly risen from her knees.
-
-"May I come in?" asked Eva timidly. "I thought I should like to come and
-talk with you a little."
-
-The second one, who understood English, came forward at once with a wan
-and grateful smile. "Thank you. Please come," she said. And Eva entered
-and closed the door.
-
-There was a pause; then Eva put out her hand shyly and stiffly to the
-eldest one; "Don't cry," she said.
-
-Surely no other words so effectively open the flood-gates of tears! Even
-though they were spoken in a tongue foreign to her, the stricken woman
-understood them and her tears flowed anew.
-
-"_Loulou, Loulou, ne pleure pas!_" cried the younger girl, and turning
-to Eva she explained: "She cries because of her child"--she pointed to
-the little spectre--"who will not speak to her."
-
-"Is she really dumb?" asked Eva, in awed tones, gazing at the seraphic
-little face, dazed and colourless as a washed-out fresco of Frate
-Angelico.
-
-"We do not know. She has not spoken for more than a month." The girl's
-gentle voice broke in a sob. "She does not seem to know us or to hear
-us." She went over to the child and caressed her cheek. "_Mireille,
-petite Mireille! dis bonsoir a la jolie dame!_"
-
-But Mireille was silent, staring with her vacant eyes at what no one
-could see.
-
-Eva stepped forward, trembling a little, and took the child's limp hand
-in hers. "Mireille," she said. The blue eyes were turned full upon her
-for an instant, then they wavered and wandered away. "What has happened
-to her? What made her like this?" asked Eva, in a low voice.
-
-"Fear," replied the girl, her lips tightening. And she said no more.
-
-"Fear of what?" insisted Eva, with the unconscious cruelty of youth and
-kindness.
-
-"The Germans came to our house," faltered the girl; "they ... they
-frightened her." Again her quivering lips closed tightly; a wave of
-crimson flooded her delicate face. Then the colour faded quickly,
-leaving behind it a waxen pallor and a deep shadow round her eyes.
-
-"Were they unkind to her? Did they hurt her?" gasped Eva, and for the
-first time, as she gazed at that motionless child figure, her startled
-soul seemed to realize the meaning of war.
-
-"No; they did not hurt her. They did nothing to her. But she was
-frightened" ... her arm went round the child's drooping shoulders, "and
-because she cried they ... they bound her ... to an iron railing...."
-
-"They bound her to an iron railing!... How cruel, how wicked!" cried
-Eva.
-
-"Yes, they were cruel," said the girl, and a terrified look came into
-her eyes. She moved back a little, nearer to the other woman, the tall
-black figure that stood silent, looking down at the glowing embers of
-the fire. She had neither moved nor spoken since Eva had entered the
-room.
-
-Eva continued her questioning.
-
-"And were you frightened, too?"
-
-"Yes. I was frightened."
-
-"What did you do? Did you run away?"
-
-"I don't know. I don't remember. I don't remember anything."
-
-Such terror and anguish was there in the lovely girlish face, that Eva
-dared to ask no more.
-
-"Forgive me," she stammered; "I ought not to have made you speak about
-it. Forgive me--Mademoiselle." She placed her hand timidly on the girl's
-arm. "Or may I call you 'Cherie'?"
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-
-The mild September days swung past; the peaceful English atmosphere and
-the wholesome English food, added to the unobtrusive English
-kindness--which consists mainly in leaving people alone and pretending
-not to notice their existence--wrought gentle miracles on the three
-stricken creatures.
-
-Not that Mireille found speech again, but Louise watched day by day with
-beating heart the return of the tender wild-rose colour to her child's
-thin cheeks, and saw the strange fixed expression of terror gradually
-fade out of her eyes.
-
-Mireille never wept and never smiled; she seemed to wander in the shadow
-of life, mute, quiet, and at peace.
-
-But life and joy came throbbing back to Cherie's young heart, in
-fluttering smiles and little trills of laughter, in soft flushes and
-quick, light-running steps. Louise, seated by Mireille at the schoolroom
-window, would let her work sink on her lap to watch the girlish slender
-figure of her sister-in-law darting to and fro on the tennis-lawn; she
-would listen amazed to the sweet voice that had so quickly attuned
-itself to English words and English laughter. And her soul was filled
-with wonder. How--how had Cherie so quickly forgotten? Had she no
-thought for brother and lover fighting on the blood-drenched plains of
-Ypres? How could she play and talk and laugh while there was no news
-from Claude or from Florian? While they might even now be lying
-dead--dead with upturned faces, under the distant Belgian sky! And how,
-ah! how could she have forgotten what befell, on that night of horror
-but a few short weeks ago?
-
-As if some subtle heart-throb warned her, Cherie would turn suddenly and
-gaze up at the two pale faces framed in the window beneath the red and
-gold leaves of the autumnal creeper. Then she would fling down her
-racket and, leaving Eva and Kitty Mulholland and George--who were often
-her partners in the game--without a word, she would run into the house
-and up to the schoolroom and fling herself at Louise's feet in a storm
-of tears.
-
-"Mireille!... Florian!... Claude!" The beloved names were sobbed out in
-accents of despair, and Louise must needs comfort her as best she could,
-smoothing the tumbled locks, kissing the flushed, wet face, and finally
-herself leading her out into the garden again. Mireille went lightly and
-silently beside them, like a pale seraph walking in her sleep.
-
-It was not only to console Cherie that Louise smiled in those first
-days of exile. Hope, like a shy bird, had entered into her heart.
-
-There was better news from the Continent; all Europe had taken up arms
-and was fighting for them and with them. There had been the glorious
-tidings of the battle of the Marne. Then one day Florian had sent a
-message.
-
-It appeared on the front page of _The Times_, and Mr. Whitaker himself
-went up with it to the schoolroom, followed by Mrs. Whitaker, Eva and
-George. Florian said he was safe, and was in touch with Claude. He gave
-an address for them to write to if this message caught their eye.
-
-Louise and Cherie embraced each other with tears of joy. Claude and
-Florian were safe! Safe! And would one day come over to England to fetch
-them. Perhaps in a month or two the war would be over.
-
-Louise dreamt every night of Claude's return. She pictured his arrival,
-the sound of his footsteps in the garden, his voice in the hall--then
-his strong arms around her.... Ah! but then he would see Mireille! He
-would ask what had happened--he would have to be told....
-
-No! No! Mireille must be healed before he arrives. He must never
-know--Never! She need not tell him. She must not tell him.
-
-Or must she?
-
-It became an obsession. Must she tell him? Why, why must she tell him?
-Why break his heart? No; he need never know--never! Mireille must be
-healed before he arrives. Mireille must be taught to speak and smile
-again. Mireille must find again the dear shrill voice of her childhood,
-the sweet piercing treble laughter with which to welcome his return. The
-laughter and the voice of Mireille! Where were they?
-
-Had the Holy Saints got them in their keeping?
-
-Louise fell on her knees a hundred times a day and prayed to God and to
-the Virgin Mary and to the Saints to give back to Mireille her voice.
-Perhaps Saint Agnes would help her? Or little Saint Philomena, who both
-were martyred in their thirteenth year. Or if not, surely there was
-Saint Anthony of Padua who would restore Mireille's voice to her. He was
-the Saint who found and gave back what one had lost. And to Saint
-Anthony she prayed, in hope and faith for many days; in anguish and
-despair for many weeks.... Then, suddenly, she prayed no more.
-
-From one day to another her gentle face changed. The soft lines seemed
-suddenly to be carved out of stone. When she sat alone face to face with
-Mireille their eyes would gaze into each other with the same fixity and
-stupefaction; but while the gaze of the child was clear and vacant, the
-eyes of the mother were wild and wide with some dark horror and
-despair. Fear--fear--the mad affrightment of a lost spirit haunted her,
-and with the dawn of each new day seemed to take deeper root in her
-being, seemed to rise from ever profounder depths of woe and horror.
-
-"Loulou! dearest! What is the matter? Are you ill?" Cherie asked her one
-morning, noting her lagging footsteps and her deathly pallor.
-
-"No, darling, no," said Louise. "But--you?" She asked the question
-suddenly, turning and fixing her burning eyes on the girl's face.
-
-"I? Why do you ask me?" smiled Cherie, surprised.
-
-"Are you well?" insisted Louise. "The English boy told me"--Louise
-seemed hardly able to speak--"that the other day--you fainted."
-
-"Oh!" Cherie laughed and shrugged her shoulders. "How silly of him to
-tell you. It was nothing. They were teaching me to play hockey ... and
-suddenly I was giddy and I stumbled and fell. I am often giddy and sick.
-It is nothing. I believe I am a little anaemic. But I really am quite
-well. Really, really!" she repeated laughing and embracing Loulou. "I am
-always as hungry as a wolf!"
-
-And she danced away to find "Monsieur George" and scold him for telling
-tales.
-
-Louise's eyes followed her with a deep and questioning gaze.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-
-The Curate of Lindfield had arranged a Benefit Concert for the refugees.
-It was to be held in the schoolhouse on the last Saturday in September,
-and the proceeds were to be divided among the Belgian refugees of the
-neighbourhood, to whom also complimentary tickets were sent. The two
-front rows of seats were reserved exclusively for them.
-
-For weeks past the excitement among the amateur performers who had
-offered their services had been intense. Miss Snelgrove, the Whitakers'
-nearest neighbour, who was going to sing "Pur dicesti" and "Little Grey
-Home in the West," had been alternately gargling and practising all day,
-until it was often hard to make out which of the two she was actually
-doing.
-
-Finally her throat became so sore that Mrs. Mellon, of "The Grange," had
-to be asked to sing in her stead.
-
-Mrs. Mellon, stout and good-tempered, said she would do anything for
-charity; so the "Habanera" from "Carmen" was put on the program instead
-of "Pur dicesti" and the "Little Grey Home"; and Mrs. Mellon heroically
-untrimmed her best hat, so as to have the red velvet rose which adorned
-it to wear in her hair.
-
-"But surely," said Miss Snelgrove, who had magnanimously gone to see her
-on the eve of the concert to ask how her throat felt--she herself spoke
-in a hoarse whisper--"surely you are not going to sing Carmen in
-costume, are you?"
-
-"No, not exactly in costume," said Mrs. Mellon, trying the rose first
-over the left temple and then under her right ear, "but I think the
-dress ought to be suited to the song; don't you? I have had my black
-lace shortened, and have added a touch of colour ... here and there...."
-Mrs. Mellon indicated her ample bosom and her portly hips. "A scarlet
-sash, and the red rose in my hair will be quite effective. I _had_
-thought of having a cigarette in my hand--as Carmen, you know--but Mr.
-Mellon and the vicar thought better not.
-
- "L'amour est enfant de Bohem-ah,
- "See tew ne maim pah, je t'aim-ah"....
-
-she warbled in her rich padded contralto, and the envious Miss Snelgrove
-felt her own small, scratchy soprano contract painfully in her
-overworked throat.
-
-George Whitaker was to perform a few conjuring tricks which he had
-learned from a book called _Magic in the Home_. He had performed them
-innumerable times in the family circle, with great adroitness and
-success; but when the evening of the concert came round he vowed he
-would not be able to do anything.
-
-"I know I shall make an ass of myself," he said repeatedly to every one,
-and nobody had time to contradict him. About an hour before they were to
-start he stood with Cherie in the hall, waiting for the others.
-
-Cherie was wearing a white muslin gown of Eva's, which George knew very
-well, and which made him feel almost brotherly towards her. Mrs.
-Whitaker and Eva were still upstairs dressing, and Loulou had gone to
-put Mireille to bed, telling the maid in anxious maternal English to
-"wake on her, is it not?"
-
-"I know I shall make an ass of myself," repeated George. "My hands are
-quite clammy."
-
-"What a pity!" sighed Cherie sympathetically, shaking her comely head.
-
-"Most awfully clammy. Just feel them," said George, stretching out to
-her a large brown hand.
-
-"I can see that they are," said Cherie.
-
-"Oh, but just feel," said George.
-
-Cherie cautiously touched his palm with the tip of one finger. "Most
-clammy indeed," she said; and George laughed; and Cherie laughed too.
-
-"Besides," said the conjuror, "I am nervous. I positively am. Heart
-thumping and all that kind of thing."
-
-"Dear, dear," said Cherie.
-
-George sighed deeply and repeated, "I know I shall make a hash of
-things."
-
-He did.
-
-His was the first number of the program, and when he appeared he was
-greeted with prolonged and enthusiastic applause. Things bulged in his
-back and things dropped out of his sleeves; objects he should not have
-had popped out of his pocket and rolled under the piano; flags appeared
-and unfurled themselves long before they should have done so and in
-parts of his person where flags are not usually seen.
-
-His mother sat bathed in a cold sweat as he fumbled and bungled, and Eva
-kept her eyes tightly shut and prayed that it might finish soon. But it
-did not. The flags, which should have been the crowning patriotic finale
-of his performance, having appeared in the beginning of it, there seemed
-to the agonized George to be nothing to finish with and no way of
-finishing. He went on and on, stammering and swallowing with a dry
-palate, clutching a hat, a handkerchief, and an egg, and wondering what
-on earth he was going to do with them.
-
-Cherie had watched him solemnly enough in the beginning, but when he
-caught her eye and dropped the egg something seemed to leap into her
-throat and strangle her. When a tennis-ball dropped from his sleeve and
-he had to crawl after it under the grand piano while the Union Jack
-hidden up his back slowly unfurled itself behind him, she felt that she
-must laugh or die.
-
-She laughed; she laughed, hiding her face in her hands, her forehead and
-neck crimson, her slim shoulders heaving, while Loulou nudged her
-fiercely and whispered, "_Ne ris pas!_"
-
-George, returning from under the piano caught sight of that small,
-shaking figure in the front row; his hands grew clammier, his throat
-drier.
-
-At last the curate, to end the painful performance, started applauding
-in the wings, and the abashed conjurer turned and walked quickly
-away--with a rabbit peering out of his coat-tail pocket.
-
-In the wings he met the curate, who tried to comfort him. "Don't you
-mind. It wasn't so bad!" he said genially, clapping George on the back.
-"That silly girl laughing in the front row put you out."
-
-"Not at all, not at all," declared George. "It was that beastly egg.
-Besides," he added, "everybody ought to have laughed. I wanted them to
-laugh. It was intended to be a funny number."
-
-"Oh, was it?" said the curate, somewhat sourly. "You should have
-announced that on the program. Nobody would have thought it to look at
-you."
-
-But the next number was already beginning. Mrs. Mellon was on the
-platform clasping a fan in her gloved hands. The gloves were tight and
-white and short, and so were her sleeves, and between the two a portion
-of red and powerful elbow was disclosed. The rose was in her hair, the
-sash round her waist, her eyes flashed with impassioned Spanish
-vivacity. At the piano the timid, short-sighted Mr. Mellon took his
-seat, after a good deal of adjustment of the creaky piano-stool.
-
-No sooner had he nervously started the first notes of the introductory
-bars than Mrs. Mellon's loud contralto burst from her, and with hand on
-hip, she informed the audience in French that love was a rebellious
-bird.
-
-Mr. Mellon, who still had three bars of introduction to play, floundered
-on awhile, then turned a bewildered face to his wife and stopped
-playing. There followed a brief low-voiced discussion as to who was
-wrong--she asking him angrily why he did not go on, and he murmuring
-that she ought to have waited four bars. Then they began again; and once
-more Mrs. Mellon told every one that love was a rebellious bird. With
-Latin fervour, with much heaving of breast and flashing of eye, she
-declared, "_Si tew ne m'aim-ah pas--je t'aim-ah_," and the warning, "_Si
-je t'aim-ah prends garde a toe-ah_" seemed to acquire a real and very
-terrifying significance.
-
-Again Cherie, who had listened with becoming seriousness to the opening
-bars, was seized with a fit of spasmodic laughter. The agitated Mrs.
-Mellon telling every one to beware of her love seemed to her to be the
-most ludicrous thing she had ever heard; and she bowed her face in her
-hands and rocked to and fro with little gasps of hysterical laughter.
-
-Louise glanced at her and then at Mrs. Mellon; and then she, too, was
-caught by the horrible infection. Biting her lips and with quivering
-nostrils, she sat rigid and upright, staring at the platform, but her
-shoulders shook and the tears rolled down her face, which was crimson
-with silent laughter.
-
-Mrs. Mellon must have seen it--were the culprits not in the first
-row?--and she looked disdainfully away from them; but her song grew
-fiercer and fiercer, her notes grew louder and higher as she soared away
-from the pitch and left poor Mr. Mellon tinkling away in the original
-key, about three semitones below.
-
-The other refugees, sitting on either side of Cherie and Louise, turned
-and looked at them; the Pitou children began to giggle but were quickly
-pinched back into seriousness by their mother.
-
-The next number on the program was a dance; a somewhat modified Salome
-dance, performed by Miss Price.
-
-When Miss Price ran coyly in with bare legs and feet, and a few Oriental
-jewels jingling round her scantily draped form, even Madame Pitou gave
-way completely, and had to let the little Pitous laugh as they would,
-while she, with her face hid behind her handkerchief, gasped and choked
-and gurgled. The convulsive hilarity soon gained all the refugees. Every
-posture of Miss Price, her every gesture, every waggle of her limbs,
-every glimpse of the soles of her feet--somewhat soiled by contact with
-the stage carpet--made all the occupants of the two front rows rock and
-moan with laughter. Those immediately behind them noticed it. Then
-others; it was whispered through the hall that the refugees were
-laughing. Soon the entire audience was craning its neck to look at the
-unworthy, thankless foreigners for whose benefit the entertainment had
-been arranged, and who were rudely and stupidly laughing like two rows
-of lunatics.
-
-The unwitting Miss Price was just rising from an attitude of genuflexion
-with a rapturous smile and two black marks on her knees, when she caught
-sight of the Pitou boy writhing with silent merriment at the end of the
-first row. Her eye wandered along that row and the next one and she saw
-all the bowed and quivering figures, the flushed faces hidden in
-handkerchiefs, and the heaving shoulders.
-
-Casting upon them a glance of ineffable disdain she walked haughtily
-with her bare legs into the wings. Mr. Mellon rippled on at the piano
-for a little while, then he, too, stopped and hurried off the stage at
-the nearest exit.
-
-Behind the scenes the artists were assembled in an indignation-meeting.
-There were eleven numbers still to come, but no one would go on. It was
-proposed that the curate should go out and make a short but cutting
-speech; and he went half-way out and then came back again, not having
-anything ready to say. Besides the sight of the refugees still convulsed
-with laughter upset him. For their part his appearance and disappearance
-did nothing to allay their condition, now bordering on collective
-hysteria.
-
-Finally, after rapid consultation in the wings, the good-natured Miss
-Johnson was prevailed upon to go out and sing the "Merry Pipes of Pan."
-She was not nervous and did not care whether the silly refugees laughed
-or not.
-
-When she stepped out she saw that Mr. Mellon was not there to accompany
-her, so after a long wait she went off into the wings on one side, just
-as Mr. Mellon--wiping his mouth after a hasty refreshment--came hurrying
-in on the other.
-
-Miss Johnson had to be coaxed and driven and pushed out again, and this
-so flustered her that she forgot most of her words and had to make a
-series of inarticulate sounds until she came to the refrain.
-
-Here she felt safe.
-
- "Then follow the mipes,"
-
-she warbled,
-
- "The perry mipes----"
-
-There seemed to be something wrong with the words, but she could not get
-them right
-
- "Yet, the perry perry mipes of Pan!"
-
-"Gracious goodness," murmured the husky Miss Snelgrove to Mrs. Whitaker,
-who sat near her, "what a strident voice!"
-
-"Yes," assented Mrs. Whitaker. "And what _are_ the 'perrimipes,' I
-wonder?"
-
- * * * * *
-
-There was no denying it. The concert was a fiasco. Owing to the
-execrable behaviour of the refugees and the contagion of their senseless
-laughter, a kind of hysteria gained the hall and half the audience was
-soon in a condition of brainless and uncontrollable hilarity.
-
-Every new number was greeted with suffocated giggles, sometimes even
-with screams of laughter from the younger portion of the audience.
-
-The curate--who had himself been found holding both his sides in one of
-the empty schoolrooms--made a caustic speech at the close of the
-performance about "our well-meant efforts, our perchance too modest
-talents," having appealed mainly to the risible faculties of their
-foreign guests, and he had pleasure in stating that the sum collected
-was eighteen pounds seven shillings and sixpence.
-
-The refugees slunk home and were treated like pariahs for many weeks
-afterwards; while the word "Concert" was not pronounced for months in
-the homes of Mrs. Mellon, of Miss Johnson, or of Miss Price.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-CHERIE'S DIARY
-
-
-Loulou is ill, and I am very anxious about her. It must be the English
-climate perhaps, for I also do not feel as I used to feel in Bomal. I
-often am deathly sick, and faint and giddy; I cannot bear the sight of
-things and of people that before I did not mind, or even liked. Certain
-puddings, for instance, and all kinds of dishes which I thought so
-extraordinarily nice to eat when we first came here, now I cannot bear
-to see them when they are brought on the table. Something makes me grind
-my teeth and I feel as if I must get up and run out of the room. And I
-have the same inexplicable aversion to people; for instance the nice
-kind Monsieur George Whitaker--I cannot say what I feel when he comes
-near to me; a sort of shuddering terror that makes me turn away so as
-not to see him. I cannot bear to look at his strong brown hands with the
-little short fair hairs on his wrist. I cannot look at his clear grey
-eyes, or at his mouth which always laughs, or at his broad shoulders, or
-anything.... There is something in me that shrinks and shudders away
-from the sight of him. Have the sorrows and troubles we have passed
-through unhinged my reason?...
-
-But to return to Louise. I thought that what made her look so pale and
-wild was the anxiety of not hearing from Claude; but since his first
-dear letter ten days ago telling us that he is safe, she seems even
-worse than before. It is true he has been wounded; but that is almost a
-blessing, for the wound is not serious and yet it will keep him safely
-in the hospital at Dunkirk for months to come. He may remain slightly
-lame as he has been shot in the knee, but that does not matter, and he
-says his health is perfect.
-
-Of course I thought Loulou would start at once to go and visit him, as
-she can get permission to see him and he has sent her plenty of money
-for the journey; but she will not hear of it. She only weeps and raves
-when I speak of it; and I do not think she ever sleeps at night. I can
-hear her in her room, which is next to mine, moaning and whispering and
-praying whenever I wake up. I have asked her why, why she will not go to
-see Claude--ah, if only I knew where to find Florian, how I should fly
-to his side!--but she shakes her head and weeps and her eyes are full of
-terror and madness. I ask her, "Is it because of Mireille? Are you
-afraid of telling him about her?" "Yes, yes, yes," she cries. "I am
-afraid, afraid of telling him what has made her as she is."
-
-"But, Loulou, dearest, what do you mean? Was it not her fear that the
-Germans would kill us that took away her speech? Why should you not tell
-Claude? He would comfort you. He knows the Germans were in Bomal! He
-knows that they ransacked our house, that they killed Monsieur le Cure
-and poor Andre...."
-
-"Yes, he knows that," answers Louise slowly with her eyes fixed on mine.
-"But he does not know----"
-
-Then she is silent.
-
-"What does he not know?"
-
-She grasps my shoulders. "Cherie, Cherie. Are you demented? Have you
-forgotten--have you forgotten?"
-
-Forgotten!... In truth, I have forgotten many things. There are gaps in
-my memory, wide blank spaces that, no matter how I try to remember, I
-cannot fill. Now and then something flashes into those blank spaces, a
-fleeting recollection, a transient vision, then the blankness closes
-down again and when I try to remember what I have remembered, it is
-gone.
-
-I ask Louise to tell me what she means, to tell me what I have
-forgotten; but she only stares at me with those horror-haunted eyes and
-whispers, "Hush! hush, my poor Cherie!" Then she places her cold hand on
-my lips as if to close them.
-
-I will try to remember. I will write down in this book all that remains
-in my memory of those terrible days and nights when we fled from home;
-when we hid starving and trembling in the woods, and saw through the
-trees our church-tower burn like a torch, saw it list over and crash
-down in a cloud of smoke and flame; when, crouching in a ditch, we heard
-the Uhlans gallop past us and saw them drag two little boys, Cesar and
-Emile Duroc, out of their hiding-places in the bushes only a few yards
-from us.
-
-We saw them--we saw them!--crush the children's feet with the butts of
-their rifles, and then taunt them, telling them to "run away!" I can see
-them now--two of the men standing behind the children, holding them
-upright by their small shoulders, while a third beat and crunched and
-ground their feet into the earth....
-
- * * * * *
-
-But stay ... the wide blank spaces in my brain go back much further than
-that.
-
-What is it that Louise says I have forgotten? Let me try to remember.
-Let me try to remember.
-
-I will go back to the evening of my birthday. August the fourth. Our
-friends come. We dance.
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse, on y danse....
-
-Then Florian arrives--and goes. The last thing I see clearly--distinct
-and clear-cut as a haut-relief carved upon my brain--is Florian,
-turning at the end of the road to wave his hand to me. Then he is gone.
-I remain standing on the verandah, alone; I can see the row of pink and
-white carnations in their pots at my feet; Louise's favourite malmaisons
-fill the air with perfume, and the large white daisies among them gleam
-like stars in the grey-green twilight; I am wearing my white dress and
-the sea-blue scarf Louise has given me that morning. Then little
-Mireille's laughing voice calls me; they all come running out to fetch
-me, Lucile and Cri-cri, Verveine, Cecile and Jeannette....
-
-Then, suddenly--the gun! the thud and roll of that first distant gun!...
-
-The children have fled, pale, trembling, whispering to their homes, and
-we are left alone in the house; alone, Louise, Mireille and I, because
-Frieda and Fritz--wait! what do I remember about Fritz? That he is
-throwing our gate open to the enemy--no; it is something else ...
-something that frightens me more than that--but I cannot remember. I see
-Fritz laughing. Whenever I remember Fritz I see him laughing. He is
-leaning against a door ... there is a curtain.... I seem to see a red
-curtain swaying beside him and he is laughing with his head thrown back.
-What is he laughing at?... At me? What is happening that he should laugh
-at me? The blank closes round Fritz. He has vanished. I cannot hold
-him. It is as if he were made of mist.
-
-But--before that; what do I remember before that?...
-
-The guns are thundering, the windows shake ... a huge sheaf of flame
-rises up into the sky. There is a roar, an explosion; it is as if the
-world were crashing to pieces.
-
-Then soldiers fill the house; officers take possession of our
-rooms--their coats and belts are on our chairs, their helmets are flung
-on the piano. There is a tall man with very light eyes....
-
-A tall man with very light eyes....
-
-Let me try to remember.
-
-They order us about; they make Louise cry. One of them is wounded in the
-arm--I see it bleeding on the wet cotton-wool that Louise is binding
-round it--Now the blank comes.... I feel it coming down like a white
-cloud on my brain. Lift it, oh, holy Mother, lift it and let me
-remember!
-
-There are two of the men near me; they blow their cigarette-smoke in my
-face; they want me to drink out of their glasses.... I weep ... I will
-not. They laugh and force me to drink. _Eins, zwei, drei!_--they
-threaten me with I know not what--the light eyes of one of them are
-close to mine ... impelling me, forcing me.... I am frightened, and I
-drink. Then they sing and clink their glasses together. I stand between
-them, and they make me drink again--cool frothing champagne and hot
-burning brandy--until I am so giddy that the floor heaves under my feet.
-
-I cry and cry. I call Louise ... she is gone from the room. I see
-Mireille crouching in a corner staring at me, white and terrified. I
-call her--"Mireille! Mireille!" She springs up and rushes to me, she
-screams like a maddened animal, and the light-eyed man catches her by
-the wrists and laughs. The other man--one of the other men, I don't know
-how many there are--one who has red hair and has been reciting something
-in German, lies down on the sofa and goes to sleep. But another one--I
-remember his round face, I remember that the others were angry with him
-and called him names--he comes near to me and says something quickly in
-my ear. I am not afraid of him ... I know he is trying to help me ...
-but I am so sick and giddy that I do not understand what he says. He
-pushes me towards the door. He says in German: "_Geh! Geh! Mach' dass du
-fort kommst!_" and again he pushes me toward the door. But I turn to see
-what is being done to Mireille. She has a broken glass in her hand and
-she is trying to strike the tall officer in the face with it, as if she
-were trying to strike at his light eyes and put them out. There is a
-streak of blood on his chin but he is still laughing. He snatches up my
-blue scarf which is lying on the floor and he ties Mireille's hands
-behind her back with it. Then he winds it round and round her until she
-cannot move. Wait--wait--let me remember!... Then he takes one of the
-leather belts that are on the chair and he straps her to the
-railing--the wrought-iron railing that ends the short flight of steps
-that lead to the drawing-room. I see him lifting her up those three
-shallow steps, I see him kick over the china flower-pot on the top step
-in order to get nearer to the iron banister, I see him fasten her to it
-with the leather strap.... Her little wild face is turned towards me,
-her hands are tied behind her back. I hear what he says in German--he is
-laughing and laughing--"_Da bleibst du ... und schaust zu!_" Is he going
-to kill her? "_Schau nur zu! Schau nur zu_," he repeats. What does he
-mean? Is he going to kill me--to kill me before her eyes?
-
-He comes toward me ... (the white cloud is coming over my brain again).
-I see the other officer--the one with the round face, the one who had
-tried to push me to the door--Glotz! yes, Glotz, that was his name--I
-see him dart forward and catch hold of the other man's arms--stopping
-him--keeping him away from me. I rush to Mireille and try to drag her
-away from the railing, to free her ... I cannot. My fingers have no
-strength. She is crying and moaning. I hear Glotz shouting again to me
-in German--"Get away--get away!" He is struggling with the tall man to
-give me time to escape. I stumble up the stairs screaming, "Louise!
-Louise!" I fall, again and again, at almost every step, but I stumble on
-and reach her door--it is locked. Locked from the inside. But I hear
-sounds in the room--a man's hoarse agitated voice....
-
-I stagger blindly on. I will go to my room, I will lock myself in there,
-and open the window and call for help....
-
-I turn the handle and open my door. On the threshold I stop.... There is
-something lying there--a black heap, with blood trickling from it.
-Amour! It is Amour, with his skull crushed in.
-
-As I stand looking down at it I hear a man's footsteps running up the
-stairs--I know it is the tall man--he is coming to find me! I stagger
-blindly forward, my feet slipping in Amour's blood. I draw the door
-after me. I rush forward and hide behind the curtained alcove where my
-dresses hang. The man stops at the door and looks in. He sees the dead
-dog on the threshold; he says "_Pfui_" and tries to push it aside with
-his foot. He glances round the apparently empty room, then he turns away
-and I hear him going down the passage, opening other doors, thumping at
-Louise's door, where the voice of a man answers him.... Then I hear him
-running upstairs to the top floor in search of me.
-
-I slip from my hiding-place, I stumble again over the horrible thing
-that was Amour, and I rush down the stairs and into the drawing-room.
-Mireille is still there, tied to the banister, her face thrown back, the
-tears streaming from her eyes. She is alone, but for the red-haired
-officer asleep and snoring on the sofa. A thought has come to me. I
-cross the room, which swims round me, and I go to the sideboard--I take
-the bottle of corrosive sublimate from the shelf where Louise had put
-it--I open it and shake some of the little pink tablets into my
-hand--then I run to the table where the wine-glasses stand. One of them
-is still half-filled with champagne. I drop the tablets into it. Even as
-I do so I hear the man coming downstairs. He appears on the top of the
-short flight, near Mireille, and laughs as he sees me. "Ha, ha! the
-dovelet who tried to escape!"
-
-I smile up at him. I smile, moving back towards that side of the table
-where his wine-glass stands. He passes his hand over his forehead and
-hair; his face is hot; I know he is going to drink again. Then he
-lurches towards me; he puts one hand round my waist and with the other
-grasps the glass on the table.... Now this again I see, clear-cut in my
-memory as if carved into it with a knife; the tall man standing beside
-me raising the wine-glass to his lips....
-
-He stops--he looks down into the glass. His face is motionless,
-expressionless. He merely stares at the little bright pink heap at the
-bottom of the glass from which spiral streaks of colour slowly curl up
-and tint the pale-gold wine.
-
-For what seems to me hours or eternities he stares at the glass; then
-his light eyes turn slowly upon me. And this is the last thing I see.
-
-I carry the gaze of those light eyes with me as I slip suddenly into
-unconsciousness. I hear a crash--is it the glass that has fallen?... I
-feel the grasp of two strong hot hands on my arms--is he holding me, or
-crushing me down? I hear Mireille shriek as I try madly to beat back the
-enveloping darkness. Mireille's piercing voice follows me into oblivion.
-
-Then nothing more....
-
-Nothing more.
-
- * * * * *
-
-The cloud that blots out consciousness lifts for an instant--is it a
-moment later? or hours later? Or years later?... I have no idea.
-
-I feel that I am being lifted ... carried along ... then flung down. I
-feel my head thrown far back, my hair dragged from my forehead.... The
-world is full of rushing horrors, of tearing, racking pain.... Then
-again nothing more.
-
-Fritz?... Is it then that I see him laughing as he looks at me? He is
-standing near a red curtain--he is speaking to some one, but his eyes
-are upon me and he laughs....
-
-Once more unconsciousness like a black velvet tunnel engulfs me.
-
- * * * * *
-
-Out of the darkness comes Louise's voice calling me softly ... then
-louder ... then screaming my name. I open my eyes. She is bending over
-me. She lifts me up ... she wraps a shawl round my head, she drags me
-along ... drags me down the steps and out of the house and down a stony
-road that leads to the woods.
-
-It is not day and it is not night; it is dawn perhaps.
-
-Thirst and a deathly sickness are upon me.... I can go no farther. I
-lean my head against a tree, the rough bark of it wounds my forehead as
-I slip to the ground and fall on the damp leaves and moss.
-
-I moan and cry.
-
-"Hush! for the love of heaven! Hush!" ... It is Louise's voice. "Hide,
-hide, lie down!"
-
-And she drags me into a deep ditch overgrown with brambles. We hear
-horses gallop past and men's voices, full guttural voices that we know
-and dread. They ride on. They are gone. No--they stop.
-
-They have found widow Duroc's two little boys hiding in the bushes....
-Little Cesar is shouldering a wooden gun and points it at them. In a
-moment three of the men are off their horses.... The children must be
-punished.
-
-The children are punished.
-
-... Then the men ride on. But the torture of those children has reminded
-me of Mireille. "Mireille--" I cry. "We must go back and fetch
-Mireille!"
-
-"Hush! Mireille is here."
-
-Mireille is here! She is not dead? Then who is dead?
-
-"No one, no one is dead," says Louise, "we are all three here."
-
-No--no--no! Somebody is dead. Somebody has been killed, I know it. I
-know it. Who is it? Is it I--is it Cherie who is dead? Louise's arms are
-about me, her tears fall on my face.
-
-Then once again the velvet mist falls, and the world is blotted out.
-
- * * * * *
-
-We are on board a ship, dipping and rising on green-grey waters....
-
-Many people are around us; derelicts like ourselves....
-
-Soon the white cliffs of England shine and welcome us.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-CHERIE'S DIARY
-
-
-November 2nd (_All Souls_).--It is strange, but even yet the feeling
-comes over me now and again that somebody was murdered on that night.
-And, strangest of all, I cannot free myself of the thought that it was
-I--I, who was killed, I, who am no more. I cannot describe the feeling.
-Doubtless it is folly. It is weakness and shock. It is what the good
-English doctor who has been called in to see us all--especially to try
-and cure Mireille--calls "psychic trauma." He says Mireille is suffering
-from psychic trauma; that means that her soul has been wounded.
-Sometimes I feel as if my soul had not only been wounded but that it had
-been killed--murdered while I was unconscious. I feel as if it were only
-a ghost, a spectre that resembles me and bears my name, but not the real
-Cherie, that wanders in this English garden, that speaks and smiles,
-kisses and comforts Louise, prays for Claude and for Florian.
-
-Florian! Florian! Where are you? Are you dead, too? Is this sense of
-annihilation, of unreality in me but an omen, a warning of your real
-death? My brave young lover, blue-eyed and gay, have you gone from
-life? If I wander through all the world, if I journey to the ends of the
-earth, shall I never meet you again?
-
-Oh God! I wish we were all safely dead, Louise and I and poor little
-Mireille; all lying silent and at peace, with closed eyes and quiet
-folded hands. I often think how good it would be if we could all three
-escape from life, as we escaped from the foe-haunted wood that night; if
-we could silently slip away, out of the long days and the dark nights;
-out of the hot summers and the dreary winters; out of feverish youth and
-desolate old age; out of hunger and thirst, out of exile and
-home-sickness, out of the past and out of the future, out of love and
-out of hate. Oh! to lie in peace under the waving trees of the little
-cemetery in Bomal, all with quiet heart and closed eyes. And by our side
-like a marble hero, Florian, Florian as I have known and loved him,
-Florian faithful and brave and true.
-
-... But what of Claude? What would he do alone in the world, poor lame
-Claude, whose country is ravaged, whose home is devastated, whose wife
-fears him, whose child cannot speak to him ... and whose sister, though
-she lives, has been murdered in her sleep?
-
- * * * * *
-
-_November 15th._--Doctor Reynolds called today. Louise said she wanted
-him. Then when he came she would not see him. She locked herself in her
-room, and nobody could persuade her to come down.
-
-So it was I who took Mireille into the drawing-room where Mrs. Whitaker
-and the doctor were waiting for us. They were talking rather excitedly
-when I knocked at the door--at least Mrs. Whitaker was--but when we
-entered she did not say a word.
-
-She looked me up and down and I felt sorry that I had Louise's old black
-frock on instead of the new navy suit they had made for me a month ago.
-But I cannot fasten it, it is so tight round my throat and waist. That
-reminds me that when Mrs. Whitaker said the other day that she wished
-Doctor Reynolds to see me, I laughed and told her about my dresses being
-so tight, assuring her therefore that there could not be much wrong with
-me. She did not laugh, however; on the contrary, she stared at me very
-strangely and fixedly, and did not answer.
-
-I don't know what is wrong in the house, but everybody seems silent and
-constrained and not so kind as they used to be. Eva has been sent away
-to stay with friends in Hastings, and George, who is at Aldershot, comes
-home for a day or so every now and then, but hardly ever speaks to us.
-He wanders about the roads near the house, or goes into the garden, the
-sad rainy garden, flicking the wet grasses and flowerless plants with
-his riding-stick. He often glances up at the window where I sit as if he
-would like to speak to us; but if I nod and smile at him he looks at me
-for an instant and then turns away. I have an idea that his mother
-objects to his talking with us much. He wanted Louise or me to read
-French with him, but after the first day his mother had a long talk with
-him and he did not come to our sitting-room again.
-
-Perhaps they are tired of having us in the house. I am not surprised. We
-are doleful creatures, and we all have something the matter with us. I
-myself sometimes imagine I am going into consumption; I feel so strange
-and faint, I feel so sick when I eat, and I have the most terrible pains
-in my chest. Also I am anaemic, I know. But still I don't cough. So
-perhaps I am all right.
-
-When we went into the drawing-room today the kindly old doctor felt
-Mireille's pulse and spoke to her, but all the time he was looking at
-me, and so was Mrs. Whitaker. He asked me several questions and when I
-told him what I felt, he coughed and said, "Hm.... Yes. Quite so." At
-last he glanced at Mrs. Whitaker, who at once got up and left the room
-with Mireille.
-
-The doctor then beckoned to me and took my hand.
-
-"My poor girl," he said, "have you anything to tell me?"
-
-I was frightened. "What do you mean? Am I going to die? Am I very ill?"
-
-He shook his head. "No. Why should you die? People don't die--" he
-commenced, and stopped.
-
-"What about Mireille?" I asked, feeling terrified, I knew not why.
-
-"Now we are speaking of you," he said, quite sternly.
-
-Again he stopped as if expecting me to say something. I was bewildered.
-Perhaps the old man was a little strange in his head.
-
-He coughed once more and his face flushed. Then he said: "I am an old
-man, my dear. I am a father--" He stopped again. "And I know all the
-sadness and wickednesses of the world. You may confide in me."
-
-I said: "Thank you very much. I am sure I can."
-
-There was another long silence. He seemed to be waiting. Then he got up
-and his face was a little hard. "Well," he said, "perhaps you prefer
-speaking to Mrs. Whitaker."
-
-"Oh no!" I exclaimed. "Why--not at all."
-
-Again he waited. Then he took his hat and gloves. "Well--as you like,"
-he said abruptly. "I cannot compel you to speak. You must go your own
-way. I suppose you have your reasons." And he left the room.
-
-I stood petrified with wonder. What did he mean about my going my own
-way? Why did he seem displeased with me? As I opened the door to go back
-to my room, I heard him in the hall speaking to Mrs. Whitaker.
-
-"No," he was saying. "I feel sure I am not mistaken. But she would not
-approach the subject at all."
-
-What a queer nightmare world we are living in!
-
- * * * * *
-
-_Later._--I am expected to say something, I know not what. Everybody
-looks at me with an air of expectation--that is to say, Mrs. Whitaker
-does. But strangest thing of all, I sometimes think that Loulou does
-too. There are long silences between us, and when I raise my eyes I find
-her looking at me with a sort of breathless eagerness, an expression of
-anxiety and suspense of which I cannot grasp the meaning.
-
- * * * * *
-
-_Late at night._--Mrs. Whitaker was very strange this evening. She came
-into my bedroom without warning, and found me on my knees. I was weeping
-and saying my prayers. She suddenly came towards me with an impulsive
-gesture of kindness and took me in her arms.
-
-"Poor little girl!" she said, and she kissed me. She added, as if she
-were echoing the sentiments of the kind old doctor, "Cherie, I am a
-mother--" Then she stopped. "And I am not such a sour, hard person as I
-look." The tears stood in her eyes so I took her hand and kissed it. She
-sat down on a low chair and drew me to a footstool beside her. "Tell
-me," she said. "Tell me everything. I shall understand."
-
-So I told her. I told her how unhappy I was about Louise and Mireille, I
-told her about Claude in the hospital. She said, "I know all that. Go
-on." Then I told her about Florian, how brave and handsome he was, and
-that we were betrothed. Then I wept bitterly and told her I thought that
-he was dead.
-
-She raised my face with her hand and looked into my eyes. "Is it he?"
-she said.
-
-I did not understand. She repeated her question. "Is it he? Did he--"
-she hesitated as if looking for a word--"did he wrong you?"
-
-"Why? How wrong me?" I asked.
-
-She gazed deeply into my eyes and I gazed back as steadfastly at her,
-wondering what she meant.
-
-"Did he betray you?"
-
-"Betray me? Never!" I cried. "He could never betray. He is true and
-faithful as a saint."
-
-I was hurt that she should have asked such a question. Florian, who has
-never looked at or thought of any woman but me! Betray me!
-
-"Well," she said rising to her feet suddenly--her expression of rather
-cold dignity again reminded me of the doctor. "If it had been the
-outrage of an enemy I know you would have told me. However, let it be
-as you wish. I will say only this: where I could have pitied disgrace, I
-cannot condone deceit."
-
- * * * * *
-
-And she left me.
-
-Am I dreaming, or are people in this country incomprehensible and
-demented?
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-
-Louise looked her doom in the face with steady eyes. No more hope, no
-more doubt was possible. This was November. The third month had passed.
-
-What she had dreaded more than death had come to pass. From the first
-hour the fear of it had haunted her. Now she knew. She knew that the
-outrage to which she had been subjected would endure; she knew that her
-shame would live.
-
-In the middle of the night after tossing sleeplessly for hours, the full
-realization of this struck her heart like a blow. She sat up with
-clenched teeth in the darkness, her hands pressed to her temples.
-
-After a while she slid from her bed and stood motionless in the middle
-of the room. Around her the world was asleep. She was alone with her
-despair and her horror.
-
-How should she elude her fate? How should she flee from herself and the
-horror within her?
-
-She turned on the light and went with quick steps to the mirror. There
-she stood with bare feet in her long white nightdress, staring at
-herself. Yes. She nodded and nodded like a demented creature at the
-reflection she saw before her. She recognized the aspect of it; the
-dragged features, the restless eyes, the face that seemed already too
-small for her body, the hunted anxious look. That was maternity. To
-violence nature had conceded what had been withheld from love. What she
-and Claude had longed for, had prayed for--another child--behold, now it
-was vouchsafed to her.
-
-With teeth clenched she gazed at her white-draped reflection, she gazed
-at the hated fragile frame in which the eternal mystery of life was
-being accomplished. With the groan of a tortured animal she hid her face
-in her hands. What should she do? Oh God! what should she do?
-
- * * * * *
-
-Then began for Louise the heartbreaking pursuit of liberation, the
-nightmare, the obsession of deliverance.
-
-All was vain. Nature pursued its inexorable course.
-
-Then she determined that she must die. There was no help for it--she
-must die. She dreaded death; she was tied to life by a two-fold
-instinct--her own and that of the unborn being within her. How tenacious
-was its hold on life! It would not die and free her. It clung with all
-its tendrils to its own abhorred existence. Every night as she lay awake
-she pictured what it would be if it were born--this creature conceived
-in savagery and debauch, this child that she loathed and dreaded. She
-could imagine it living--a demon, a monster, a thing to shriek at, to
-make one's blood run cold. Waking and in her dreams she saw it; she saw
-it crawling like a reptile, she saw it stained with the colour of blood,
-she saw it babbling and mouthing at her, frenzied and insane.... That is
-what she would give life to, that is what she would have to nurse and to
-nourish; carrying that in her arms she would go to meet her husband when
-he came limping back from the war on his crutches.
-
-She pictured that meeting with Claude in a hundred different ways, all
-horrible, all dreadful beyond words. Claude staring at her, not
-believing, not understanding.... Claude going mad.... Claude lifting his
-crutch and crushing the child's skull with it, as Amour's skull had been
-crushed--ah! the dead horrible Amour that she had seen when she
-staggered out of the room at dawn that day!... That was the first thing
-she had seen--that gruesome animal with its brains beaten out and its
-gleaming teeth uncovered. She could see it now, she could always see it
-when she closed her eyes! What if this sight had impressed itself so
-deeply upon her.... Hush! this was insanity; she knew that she was going
-mad.
-
-So she must die.
-
-How should she die? And when she was dead, what would happen to
-Mireille? And to Cherie?
-
-_Cherie!_ At the thought of Cherie a new rush of ideas overwhelmed
-Louise's wandering brain. Cherie! What was the matter with Cherie?
-
-Had not she also that tense look, those pinched features, all those
-unmistakable signs that Louise well knew how to interpret? Was it
-possible that the same doom had overtaken her?
-
-Then Louise forced herself to remember what she would have given her
-life to forget. With eyes closed, with shuddering soul, she compelled
-herself to live over again the darkest hours of her life.
-
-... Before daybreak on the 5th of August. The house was silent. The
-invaders had gone. Louise, a livid spectre in the pale grey dawn, had
-staggered from her room--passing the dead Amour on Cherie's
-threshold--and had stumbled down the stairs. There at the foot of the
-wrought-iron banister lay Mireille, her mouth open, her breath coming in
-gasps, like a little dying bird.
-
-Louise had raised her, had unwound the long scarf that bound her, had
-sprinkled water on her face and poured brandy down her throat ... until
-Mireille had opened her eyes. Then Louise had seen that they were not
-Mireille's eyes. There was frenzy and vacancy in the pale orbs that
-wandered round the room, wandered and wandered--until they stopped and
-were fixed, suddenly wild, hallucinated and intent. On what were they
-fixed with such an expression of unearthly terror? The mother turned to
-see.
-
-Mireille's wild gaze was fixed upon a door, the red-curtained door of a
-bedroom. It was a spare room, seldom used; sometimes a guest or one of
-Claude's patients had slept there.
-
-It was on this door--now flung wide open and with the red drapery torn
-down--that Mireille's wild, meaningless gaze was fixed. Louise looked.
-Then she looked again, without moving. She could see that the electric
-lights were burning in the room; a chair was overturned in the doorway,
-and there, there on the bed, lay a figure--Cherie! Cherie still in her
-white muslin dress all torn and bloodstained, Cherie with her two hands
-stretched upwards and tied to the bedpost above her head. A wide pink
-ribbon had been torn from her hair and used to tie her hands to the
-brass bedstead. Her face was scratched and bleeding. She was quite
-unconscious. Louise thought she was dead.
-
-Ah! how had she found the strength to lift her, to call her, to drag her
-back to life, weeping over her and Mireille, gazing with maddened
-despair from one unconscious figure to the other?... She had dressed
-them, she had dragged and carried them down the stairs at the back of
-the house. Should she call for help? Should she go crying their shame
-and despair down the village street? No! no! Let no one see them. Let no
-one know what had befallen them....
-
-And--listen! Was that not the clatter of Uhlans galloping down the road?
-
-Moaning, staggering, stumbling, she dragged and carried her two helpless
-burdens into the woods....
-
-There, the next evening a party of Belgian Guides had found them.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-
-The Vicar of Maylands, the Reverend Ambrose Yule, was in his study
-writing his monthly contribution to the _Northern Ecclesiastical
-Review_. He was interested in his subject--"Our Sinful Sundays"--and his
-thoughts flowed smoothly on the topic of drink, frivolous talk and open
-kinematograph theatres. He wrote quickly and fluently in his neat small
-handwriting. A knock at the door interrupted him.
-
-"Yes? What is it?" he asked somewhat impatiently.
-
-"A lady to see you, sir," said Parrot, the comely maid.
-
-"A lady? Who is it? I thought every one knew that I do not receive
-today."
-
-"It is one of the foreign ladies staying with Mrs. Whitaker, sir."
-
-"Oh, well. Show her into the drawing-room, and tell your mistress."
-
-"I beg your pardon, sir, but----" a smile flickered over Parrot's mild
-face--"she asked specially for you. She said she wished to speak to 'Mr.
-the Clergyman' himself. First she said, 'Mr. the Cury' and then she
-said, 'Mr. the Clergyman.'"
-
-"Well," sighed the vicar, "show her in." He placed a paper-weight on his
-neatly written sheets, rose and awaited his visitor standing on the
-hearthrug with his back to the fire.
-
-Parrot ushered in a tall figure in black and then withdrew. The vicar
-stepped forward and found himself gazing into the depths of two
-resplendent dark eyes set in a very white face.
-
-"Pray sit down," he said, "and tell me in what way I can be of service
-to you."
-
-"May I speak French?" asked the lady in a low voice.
-
-"_Mais certainement, Madame_," said the courtly clergyman, who twenty or
-thirty years ago had studied Sinful Sundays abroad with intelligence and
-attention.
-
-The lady sat down and was silent. She wore black cotton gloves and held
-in her hands a small handkerchief, which she clutched and crumpled
-nervously into a little ball.
-
-The kindly vicar with his head on one side waited a little while and
-then spoke. "You are staying in Maylands? In Mrs. Whitaker's house, I
-believe? Have I not seen you, with two young girls?"
-
-"Yes. My daughter and my sister-in-law." Louise's voice was so low that
-he had to bend forward to catch her words.
-
-"Indeed. Yes." The vicar joined his finger-tips together, then
-disjoined them, then clapped them lightly together, waiting for further
-enlightenment. As it was not forthcoming he inquired: "May I know your
-name, Madame?"
-
-"Louise Brandes."
-
-"And ... er--monsieur your husband----?" the vicar's face was
-interrogative and prepared for sympathy.
-
-"He is wounded, in hospital, at Dunkirk."
-
-"Sad, sad," said the vicar, gently shaking his handsome grey head.
-"And ... you wish me to help you to go and see him?"
-
-"No!" Louise uttered the word like a cry. Sudden tears welled up into
-her eyes, rolled rapidly down her cheeks and dropped upon her folded
-hands in their black cotton gloves.
-
-"_Alors?_ ..." interrogated the vicar, with his head still more on one
-side.
-
-Louise raised her dark lashes and looked at the kind handsome face
-before her, looked at the narrow benevolent forehead, the firm straight
-lips, the beautiful hands (the vicar knew they were beautiful hands)
-with the finger-tips lightly pressed together. Instinctively she felt
-that here she would find no help. She knew that if she asked for pity,
-for protection, for money, it would be given her. But she also knew that
-what she was about to crave would meet with a stern repulse.
-
-She had made up her mind that this was to be her last appeal for help,
-her last effort to obtain release. He was the priest, he was the
-representative of the All-Merciful....
-
-She made the sign of the cross, she dropped on her knees and grasped his
-hand. "_Mon pere_," she said--thus she used to address the Cure of
-Bomal, butchered on that never-to-be-forgotten night. "I will tell
-you----"
-
-The vicar withdrew his hand from her grasp. "I beg you, madam, not to
-address me in that way. Also pray rise from your knees and take a seat."
-Ah me! how melodramatic were the Latin races! Poor woman! as if all this
-were necessary in order, probably, to ask for a few pounds, or to say
-that she could not get on with the peppery Mrs. Whitaker.
-
-Louise had blushed crimson and risen quickly to her feet. "I am sorry,"
-she said.
-
-And then the kind vicar blushed too and felt that he had behaved like a
-brute.
-
-At that moment the door opened and Mrs. Yule entered the room. With her
-was Dr. Reynolds, carrying a black leather bag.
-
-"Oh!" exclaimed Mrs. Yule, catching sight of Louise. "I am sorry,
-Ambrose. I did not know you had a visitor."
-
-"All right, dear," said the vicar; "this is Madame Brandes, who is
-staying with the Whitakers. She wants to consult me on some personal
-matter." Then he turned to Dr. Reynolds. "Well, doctor; how do you find
-our boy?"
-
-"Quite all right. Quite all right," said the doctor. "We shall have him
-up and playing football again in no time. It is nothing but a strained
-tendon. Absolutely nothing at all."
-
-Mrs. Yule had gone towards Louise with outstretched hand. "How do you
-do? I am glad to meet you," she said cordially. "You will stay for tea
-with us, I hope. My daughter, too, will be so pleased to see you.
-Not"--she added, with a little break in her voice--"that she really can
-see you. Perhaps you have heard that my dear daughter is blind."
-
-"Blind!" Like a tidal wave the sorrow of the world seemed to overwhelm
-Louise. She felt that the sadness of life was too great to be borne.
-"Blind," she said. Then she covered her face and burst into tears.
-
-Mrs. Yule's maternal heart melted; her maternal eyes noted the broken
-attitude, the tell-tale line of the figure! she stepped quickly forward,
-holding out both her hands.
-
-"Come, my dear; sit down. Will you let me take your hat off? This
-English weather is so trying if one is not used to it," murmured Mrs.
-Yule with Anglo-Saxon shyness before the stranger's unexpected display
-of feeling, while the two men turned away and talked together near the
-window. Mrs. Yule pressed Louise's black-gloved hand in hers. What
-though this outburst were due, as it probably was, to the woman's
-condition, to her overwrought nerves, or to who knows what grief and
-misery of her own? The fact remained--and Mrs. Yule never forgot
-it--that this storm of tears was evoked by the news of her dear child's
-affliction. Mrs. Yule's heart was touched.
-
-"You are Belgian, I know," she said in French, sitting down beside
-Louise and taking one of the black-gloved hands in her own. "I myself
-was at school in Brussels." And indeed her French was perfect, with just
-a little touch of Walloon closing the vowels in some of her words. "I
-would have called on you long ago--I would have asked you to make
-friends with my daughter whose affliction has so distressed your kind
-heart; but as you may have heard, my boy met with an accident, and I
-have not left the house for many days.... Do wait a moment, Dr.
-Reynolds," she added as the doctor approached to bid her good-bye. And
-turning to Louise she introduced him to her as "the kindest of friends
-and the best of doctors."
-
-"We have met," said Dr. Reynolds, shaking hands with Louise and looking
-keenly into her face with his piercing, short-sighted eyes. "Madame
-Brandes's little daughter," he added, turning to Mrs. Yule, "is a
-patient of mine." There was a moment's silence; then the doctor,
-turning to the vicar, added in a lower voice: "It seems that their home
-was invaded, and the child terribly frightened. It is a very sad case.
-She has lost her reason and her power of speech."
-
-Mrs. Yule in her turn was deeply moved and quick tears of sympathy
-gathered in her eyes. With an impulse of tenderest pity she bent
-suddenly forward and kissed the exile's pale cheek.
-
-Like a flash of lightning in the night, it was revealed to Louise that
-now or never she must make her confession, now or never attempt a
-supreme, ultimate effort. This must be her last struggle for life. As
-she looked from Mrs. Yule's kind, tear-filled eyes to the calm, keen
-face of the physician hope bounded within her like a living thing. The
-blood rushed to her cheeks and she rose to her feet.
-
-"Doctor!..." she gasped. Then she turned to Mrs. Yule again, it seemed
-almost easier to say what must be said, to a woman. "I want to say
-something.... I must speak...." And again turning to the doctor--"Do you
-understand me if I speak French?"
-
-Doctor Reynolds looked rather like a timid schoolboy, notwithstanding
-his spectacles and his red beard, as he replied: "Oh ... _oui, Madame.
-Je comprong._"
-
-The vicar stepped forward. Looking from Louise to his wife and to the
-doctor he said: "Perhaps I had better leave you...."
-
-But Louise quickly extended a trembling hand. "No! Please stay," she
-pleaded. "You are a priest. You are the doctor of the soul. And my soul
-is sick unto death."
-
-The vicar took her extended hand. "I shall be honoured by your
-confidence," he said in courtly fashion, and seating himself beside her
-waited for her to speak.
-
-Nor did he wait in vain. In eloquent passionate words, in the burning
-accents of her own language, the story of her martyrdom was revealed,
-her torn and outraged soul laid bare.
-
-In that quiet room in the old-fashioned English vicarage the ghastly
-scenes of butchery and debauch were enacted again; the foul violence of
-the enemy, the treason, the drunkenness, the ribaldry of the men who
-with "mud and blood" on their feet, had trampled on these women's
-souls--all lived before the horrified listeners, and the martyrdom of
-the three helpless victims wrung their honest British hearts.
-
-Louise had risen to her feet--a long black figure with a spectral face.
-She was Tragedy itself; she was the Spirit of Womanhood crushed and
-ruined by the war; she was the Grief of the World.
-
-And now she flung herself at the doctor's feet, her arms outstretched,
-her eyes starting from their orbits, imploring him, in a paroxysm of
-agony and despair, to release and save her.
-
-She fell face-downwards at his feet, shaken with spasmodic sobs,
-writhing and quaking as if in the throes of an epileptic fit. Mrs. Yule
-and the doctor raised her and placed her tenderly on the couch. Water
-and vinegar were brought, and wet cloths laid on her forehead.
-
-There followed a prolonged silence.
-
-"Unhappy woman!" murmured the vicar, aghast. "Her mind is quite
-unhinged."
-
-"Yes," said the doctor; but he said it in a different tone, his
-experienced eye taking in every detail of the tense figure still
-thrilled and shaken at intervals by a convulsive tremor. "Yes,
-undoubtedly. She is on the verge of insanity." He paused. Then he looked
-the vicar full in the face. "And unless she is promptly assisted she
-will probably become hopelessly and incurably insane."
-
-A low cry escaped Mrs. Yule's lips. "Oh, hush!" she said, bending over
-the pallid woman on the couch, fearful lest the appalling verdict might
-have reached her. But Louise's weary spirit had slipped away into
-unconsciousness.
-
-"A sad case--a terribly sad case," said the vicar, thoughtfully pushing
-up his clipped grey moustache with his finger-tips and avoiding the
-doctor's resolute gaze. "She shall have our earnest prayers."
-
-"And our very best assistance," said the doctor.
-
-As if the words of comfort had reached her, Louise sighed and opened her
-eyes.
-
-Mrs. Yule's protecting arm went round her.
-
-"Of course, of course," said Mr. Yule to the doctor. Then he crossed the
-room and stood by the couch, looking down at Louise. "You will be brave,
-will you not? You must not give way to despair. We are all here to help
-and comfort you."
-
-Louise raised herself on her elbow and looked up at him. A dazzling
-light of hope illuminated her face. Mr. Yule continued gravely and
-kindly.
-
-"You can rely upon our friendship--nay, more--upon our tenderest
-affection. Our home is open to you if, as is most probable, Mrs.
-Whitaker desires you to leave her house. My wife and daughter will nurse
-and comfort you, will honour and respect you----" Louise broke into low
-sobs of gratitude as she grasped Mrs. Yule's hand and raised it to her
-lips. "And in the hour----" the vicar drew himself up to his full height
-and spoke in louder, more impressive tones--"and in the hour of your
-supreme ordeal, you shall not be forsaken."
-
-Louise rose, vacillating, to her feet. "What ... what do you mean?" she
-gasped. Her countenance was distorted; her eyes burned like black
-torches in her ashen face.
-
-"I mean," declared the clergyman, his stern eyes fixed relentlessly,
-almost threateningly, upon the trembling woman, "I mean that whatever
-you may have suffered at the hands of the iniquitous, you have no
-right"--he raised his hand and his resonant voice shook with the
-vehemence of his feeling--"no right yourself to contemplate a crime."
-
-A deep silence held the room. The sacerdotal authority wielded its
-powerful sway.
-
-"A crime! a crime!" gasped Louise, and the convulsive tremor seized her
-anew. "Surely it is a greater crime to drive me to my death."
-
-"The laws of nature are sacred," said the vicar, his brow flushing, a
-diagonal vein starting out upon it; "they may not be set aside. All you
-can do is humbly to submit to the Divine law."
-
-Louise raised her wild white face and gazed at him helplessly, but Dr.
-Reynolds stepped forward and stood beside her. "My dear Yule," he said
-gravely, "do not let us talk about Divine law in connection with this
-unhappy woman's plight. We all know that every law, both human and
-Divine, has been violated and trampled upon by the foul fiends that this
-war has let loose."
-
-The vicar turned upon him a face flushed with indignation. "Do you mean
-to say that this would justify an act which is nothing less than
-murder?"
-
-The doctor made no reply and the vicar looked at him, aghast.
-
-"Reynolds, my good friend! You do not mean to tell me that you would
-dare to intervene?"
-
-Still the doctor was silent. Louise, her ashen lips parted, her wild
-eyes fixed upon the two men, awaited her sentence.
-
-"I can come to no hasty decision," said the man of science at last. "But
-if on further thought I decide that it is my duty--as a man and a
-physician--to interrupt the course of events, I shall do so." He paused
-an instant while his eye studied the haggard face and trembling figure
-of Louise. "_A priori_," he added, "this woman's mental and physical
-condition would seem to justify me in fulfilling her wish."
-
-"Ah!" It was a cry of delirious joy from Louise. She was tearing her
-dress from her throat, gasping, catching her breath, shaken with
-frenzied sobs in a renewed spasm of hysteria.
-
-They had to lift her to the couch again. The doctor hurriedly dissolved
-two or three tablets of some sedative drug and forced the beverage
-through Louise's clenched teeth. Then he sat down beside her, holding
-her thin wrist in his fingers. Soon he felt the disordered intermittent
-pulse beat more rhythmically; he felt the tense muscles slacken, the
-quivering nerves relax.
-
-Then he turned to the vicar, who stood with his back to the room looking
-out of the window at the dreary rain-swept garden.
-
-"Yule," he said, "I shall be sorry if in following the dictates of my
-conscience I lose a life-long friendship--a friendship which has been
-very precious to me." The vicar neither answered nor moved; but Mrs.
-Yule came softly across the room and stood beside the doctor--the man
-who had healed and watched over her and those she loved, who fifteen
-years before had so tenderly laid her little blind daughter in her arms.
-She remained at his side with flushed cheeks, and her lips moved
-silently as if in prayer. Her husband stood motionless, looking out at
-the misty November twilight.
-
-"Still more does it grieve me," continued the doctor, "to think that any
-act of mine should wound your feelings on a point of conscience which
-evidently touches you so deeply. But be that as it may, I must obey the
-dictates of common humanity which, in this case, coincide exactly with
-the teachings of science. Given the condition in which I find this
-woman, I feel that I must try my best to save her reason and her life.
-The chances are a hundred to one that if the child lived it would be
-abnormal; a degenerate, an epileptic." The doctor stepped near the couch
-and looked down at the unconscious Louise. "And as for the mother," he
-added, pointing to the pitiful death-like face, "look at her. Can you
-not see that she is well on her way to the graveyard or the madhouse?"
-
-There was no reply. In the silence that followed Mrs. Yule drew near to
-her husband; but he kept his face resolutely turned away and stared out
-of the window.
-
-She touched his arm tremulously. "Think, dear," she murmured, "think
-that she has a husband--whom she loves, who is fighting in the trenches
-for her and for his home. When he returns, will it not be terrible
-enough for her to tell him that his own daughter has lost her reason?
-Must she also go to meet him carrying the child of an enemy in her
-arms?"
-
-The vicar did not answer. He turned his pale set face away without a
-word, and left the room.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-
-Dusk, the dreary November dusk, had fallen as Louise hurried homeward
-across the damp fields and deserted country roads. She had refused Mrs.
-Yule's urgent offer to accompany her or to send some one with her. She
-wanted to be alone--alone to look her happiness in the face, alone with
-her new heaven-sent ecstasy of gratitude. After the nightmare-days of
-hopelessness and despair, behold! life was to be renewed, retrieved,
-redeemed. Like a grey cloak of misery her anguish fell away from her;
-she stepped forth blissful and entranced into the pathway of her
-reflowering youth.
-
-And with the certainty of this deliverance came the faith and hope in
-all other joys. Claude would return to her; Belgium would be liberated
-and redeemed. Mireille would find her speech again! Yes, Mireille would
-find her sweet, soft smile and her sweet shrill laughter. Might it not
-be Louise's own gloom that had plunged the sensitive soul of her child
-into darkness? Surely now that the storm-cloud was to be lifted from
-her, also the over-shadowed child-spirit would flutter back again into
-the golden springlight of its day. Surely all joys were possible in this
-most beautiful and joyous world. And Louise went with quick, light
-steps through the gloaming, half-expecting to see Mireille, already
-healed, come dancing towards her, gay and garrulous, calling her as she
-used to do by her pet name, "Loulou!"
-
-Or it might be Cherie who would run to meet her, waving her hand to tell
-her that the miracle had come to pass!
-
-Cherie! The name, the thought of Cherie struck at Louise's heart like a
-sudden blow. Her quick footsteps halted. As if a gust of the November
-wind had blown out the light of her happiness, she stood suddenly still
-in the middle of the road and felt that around her there was darkness
-again.
-
-Cherie!... What was it that the doctor had said to her as he came with
-her to the gate of the Vicarage, as he held her hand in his firm, strong
-grasp, promising to save her from the deep waters of despair? What were
-the words she had then neither understood nor answered, borne away as
-she was on the wave of her own tumultuous joy? They suddenly came back
-to her now; they suddenly reached her hearing and comprehension. He had
-said, looking her full in the face with a meaning gaze, "What about your
-sister?"
-
-"What about your sister?" Your sister. Of course he had meant Cherie.
-What about her? What about her? Again Louise felt that dull thud in her
-heart as if some one had struck it, for she knew, she knew what he
-meant--she knew what there was about Cherie.
-
-There was the same abomination, the same impending horror and disgrace.
-Had not Cherie herself come and told her, in bewilderment and
-simplicity, of the strange questionings, the obscure warnings Mrs.
-Whitaker and the doctor had subjected her to? Ah, Louise knew but too
-well what it all meant; Louise knew but too well what there was about
-Cherie that even to strangers was manifest and unmistakable. Yes, Louise
-had dreaded it, had felt it, had known it--though Cherie herself had
-not. But until now her own torment of body and soul had hidden all else
-from her gaze, had made all that was not her own misery as unreal and
-unimportant as a dream. Vaguely, in the background of her thoughts, she
-had known that there was still another disaster to face, another fiery
-ordeal to encounter, but swept along in the vortex of her own doom she
-had flung those thoughts aside; in her own life-and-death struggle she
-had not stopped to ask, What of that other soul driving to shipwreck
-beside her, broken and submerged by the self-same storm?
-
-But now it must be faced. She must tell the unwitting Cherie what the
-future held for her. She must stun her with the revelation of her shame.
-
-For Louise understood--however incredible it might seem to others--that
-Cherie was wholly unaware of what had befallen her on that night when
-terror, inebriety, and violence had plunged her into unconsciousness.
-Not a glimmer of the truth had dawned on her simplicity, not a breath of
-knowledge had touched her inexperience. Sullied and yet immaculate,
-violated and yet undefiled--of her could it indeed be said that she had
-conceived without sin.
-
-Louise went on in the falling darkness with lagging footsteps. Deep down
-in her heart her happiness hid its face for the sorrow and shame she
-must bring to another.
-
-Then she remembered--with what deep thankfulness!--that though she must
-inflict this hideous hurt on Cherie, yet she could also speak to her of
-help, she could promise her release and the hope of ultimate peace and
-oblivion.
-
-She hurried forward through the darkening lanes, and soon joy awoke
-again and sang within her. Yes! There they stood at the open gate, the
-two beloved waiting figures--the taller, Cherie, with her arm round the
-slender form of Mireille. Louise ran towards them with buoyant step.
-
-"Louise!" cried Cherie. "Where have you been? How quickly you walk! How
-bright and happy you look! Why, I could see your smile shining from far
-off in the darkness!"
-
-Louise kissed the soft, cold cheeks of both; she took Cherie's warm
-hand and the chilly little hand of Mireille and went with them towards
-the house. How cheerful were the lighted windows seen through the trees!
-How sheltered and peaceful was this refuge! How gracious and generous
-were the strangers who had housed and nourished them!
-
-How kind and good and beautiful was life!
-
- * * * * *
-
-"Tell me the truth, Louise," said Cherie that evening, when, having seen
-little Mireille safely asleep, Louise returned to the cheerful
-sitting-room, where the dancing firelight gleamed on the pink walls and
-cosy drawn curtains. "Tell me the truth. You have heard
-something--something from Claude ... something----" Cherie flushed to
-the lovely low line of the growth of her auburn curls--"from Florian!
-You have, you have! I can read it in your face. You have had news of
-some kind."
-
-Yes--Louise had had news.
-
-"Good news----"
-
-Yes. Good news. She sat down on a low armchair near the fire and
-beckoned with her finger. "Cherie!"
-
-The girl came quickly to her side and sat down on the rug at her feet.
-The fire danced and flickered on her red-gold hair and milkwhite oval
-face.
-
-"Cherie." ... Louise's voice was low, her eyes cast down. She felt like
-a torturer, she felt as if she were murdering a flower, tearing asunder
-the closed petals of this girlish soul and filling its cup with poison.
-
-Cherie was looking up into her face with a radiant, expectant smile.
-
-How should she tell her? How should she tell her?...
-
-Louise bent forward and covered the shining, questioning eyes with her
-hand. "Tomorrow, Cherie! Tomorrow."
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-
-On the morrow Cherie awoke early. She could not say what had startled
-her out of a deep restful slumber, but suddenly she was wide awake,
-every nerve tense in a kind of strained expectancy, waiting she knew not
-for what. Something had occurred, something had awakened her; and she
-was waiting for it to repeat itself; waiting to hear or feel it again.
-But whatever it was, sound or sensation, it was not repeated.
-
-Cherie rose quickly, slid her feet into her slippers, and went across
-the room to the window. She leaned out with her bare elbows on the
-window-sill and looked at the garden--at the glistening lawn, at the
-stripped trees, dark and clear-cut against the early sky. It was a
-rose-grey dawn, as softly luminous as if it were the month of February
-instead of November. There seemed to be a promise of spring in the pale
-radiance of the morning.
-
-She knew she could not sleep any more; so she dressed quietly and
-quickly, wrapped a scarf round her slim shoulders, and went down into
-the garden.
-
-George Whitaker also had awakened early. These were his last few days at
-home before leaving for the front, and his spirit was full of feverish
-restlessness. His sister Eva was expected back from Hastings that
-morning and they would spend two or three happy days together before he
-left for the wonderful, and awful adventure of war. He had obeyed his
-mother's desire, and had not seen or spoken to their Belgian guests for
-many days. Indeed, it was easy--too easy, thought George with a sigh--to
-avoid them, for they seemed day by day to grow more shy of strangers and
-of friends. George only caught fleeting glimpses of them as they passed
-their windows; sometimes he saw a gleam of auburn hair where Cherie sat
-with bent head near the schoolroom balcony, reading or at work.
-
-This morning, as he stood vigorously plying his brushes on his bright
-hair and gazing absent-mindedly at the garden, he caught sight of
-Cherie, with a scarf round her shoulders and a book in her hand, walking
-down the gravel pathway towards the summer-house. He flung down his
-brushes, finished dressing very quickly, and ran downstairs. After all,
-he was leaving in forty-eight hours or so--leaving to go who knows
-where, to return who knows when. He might never have such another chance
-of seeing her and saying good-bye. True, it was rather soon to say
-good-bye. He would probably be meeting her every moment during the next
-two days. Eva was coming back, and would be sure to want her little
-foreign friend always beside her. Eva had a way of slipping her arm
-through Cherie's and drawing her along, saying: "_Allons, Cherie!_"
-which was very pleasant in George's recollection. He also would have
-liked to slip his arm through the slim white arm of the girl and say,
-"_Allons, Cherie!_" He could imagine the flush, or the frown, or the
-fleeting marvel of her smile....
-
-In a few moments he was downstairs, out of the house, and running
-towards the summer-house. But she was not there.
-
-He found her walking slowly beside the little artificial lake in the
-shrubbery, reading her book.
-
-"Good-morning," he said in tones exaggerately casual, as she looked up
-in surprise.
-
-"Good-morning, Monsieur George," she said, and the softness of the "g's"
-in her French accent was sweet to his ear.
-
-"What are you doing, up so early?"
-
-"_Et vous?_" she retorted, with her brief vivid smile.
-
-"I ... I ... have come to say good-bye," he said.
-
-"Good-bye? Why, I thought you were not going away until the day after
-tomorrow."
-
-"Right-o," said George. "No more I am. But you know what a time I take
-over things; the mater always calls me a slow-coach. I--I like beginning
-to pack up and say good-bye days and weeks before it is time to go."
-Again he watched the little half-moon smile that turned up the corners
-of her mouth and dimpled her rounded cheek.
-
-"Well then--good-bye," she said, looking up at him for an instant and
-realizing that she would be sorry when he had left.
-
-"Good-bye." He took her book from her and held out his hand. She placed
-her own soft small hand in his, and he found not another word to say. So
-he said "Good-bye" again, and she repeated it softly.
-
-"But now you must go away," she said. "You cannot keep on saying
-good-bye and staying here."
-
-"Of course not," said George. "I'll go in a minute." Then he cleared his
-throat. "I wonder if you will be here when I come back. I suppose you
-would hate to live in England altogether, wouldn't you?"
-
-"I don't know. I have never thought of it," said Cherie.
-
-"Well--but do you like England? Or don't you?"
-
-"_S'il vous plait Londres?_" quoted Cherie, glancing up at him and
-laughing. Surely, thought George, no other eyelashes in the world gave
-such a starry look to two such sea-blue eyes.
-
-"In some ways I do not like England," she remarked, thoughtfully. "I do
-not like--I mean I do not understand the English women. They seem
-so--how shall I say?--so hard ... so arid...." She plucked a little
-branch from a bush of winter-berries and toyed with it absently as she
-walked beside him. "They all seem afraid of appearing too friendly or
-too kind."
-
-"Perhaps so," said George.
-
-"When we first came here your sister warned me about it. She said, 'You
-must never show an English woman that you like her; it is not customary,
-and would be misunderstood.'"
-
-"That's so. We don't approve of gush," said George.
-
-"If you call nice things by horrid names they become horrid things,"
-said Cherie sternly and sententiously. "Natural impulses of friendliness
-are not 'gush.' When I first meet strangers I always feel that I like
-them; and I go on liking them until I find out that they are not nice."
-
-"You go the wrong way round," said George. "In England we always dislike
-people until we know they are all right. Besides, if you were to start
-by being sweet and amiable to strangers, they would probably think you
-wanted to borrow money from them, or ask them favours."
-
-"How mean-minded!" exclaimed Cherie.
-
-George laughed. "You should see the mater," he said, "how villainously
-rude she is to people she meets for the first time. That is what makes
-her such a social success."
-
-Cherie looked bewildered. George was silent a moment; then he spoke
-again.
-
-"And what do you think about the English men? Do you dislike them too?"
-
-"I don't really know them," said Cherie; "but they--they _look_ very
-nice," and she turned her blue eyes full upon him, taking a quick survey
-of his handsome figure and fair, frank face.
-
-George felt himself blush, and hated himself for it.
-
-"You--you would never think of marrying an Englishman, would you?"
-
-Cherie shook her head, and the long lashes drooped over the sea-blue
-stars. "I am affianced to be married," she said with her pretty foreign
-accent, "to a soldier of Belgium."
-
-"Oh, I see," said George rather huskily and hurriedly. "Of course. Quite
-so."
-
-They walked along in silence for a little while. Then he opened her
-book, which he still held in his hand. "What were you reading? Poetry?"
-
-He glanced at the fly-leaf, on which were written the words "_Florian
-Audet, a Cherie_," and he quickly turned the page. "Poetry" ... he said
-again, "by Victor Hugo." Then he added, "Why, this sounds as if it were
-written for you: '_Elle etait pale et pourtant rose...._' That is just
-what you are."
-
-Cherie did not answer. What was this strange flutter at her heart again?
-It frightened her. Could it be angina pectoris, or some other strange
-and terrible disease? Not that it hurt her; but it thrilled her from
-head to foot.
-
-"You are quite _pale et pourtant rose_ at this very moment," repeated
-George, looking at her. Then he added rather bitterly as he handed her
-back the book, "I suppose you are thinking of the day when you will
-marry your soldier-lover."
-
-"Perhaps I shall not live to marry anybody," said Cherie in a low voice.
-
-"What an idea!" exclaimed George.
-
-"And as for him," she continued, "he will probably be killed long before
-that."
-
-"Oh no," said George, "I'm sure he won't. And I'm sure you will.... And
-I'm sure you're both going to be awfully happy. As for me," he added
-quickly, "I am going to have no end of a good time. I believe I am to be
-sent to the Dardanelles. Doesn't the word sound jolly! 'The
-Dardanelles!' It has a ring and a lilt to it...." He laughed and pushed
-his hair back from his clear young forehead.
-
-"Good luck to you," said Cherie, looking up at him with a sudden feeling
-of kindness and regret.
-
-They had turned back, and were now passing the summer-house in full view
-of the windows of the house. On the schoolroom balcony they saw Louise.
-She beckoned, and Cherie hurried forward and stood under the balcony,
-looking up at her.
-
-"Oh, Cherie! I wondered where you were," said Louise, bending over the
-ledge. "I was anxious. Come up, dear! I want to speak to you."
-
-"Oh yes!" exclaimed Cherie eagerly, remembering Louise's promise of the
-night before. Then she turned to George. "I must go. So now we must
-really say good-bye." She laughed. "Or shall we say _au revoir_?"
-
-"Let us say _au revoir_," said George, looking her full in the face.
-
-"_Au revoir_, Monsieur George! _Au revoir!_"
-
-Then she went indoors.
-
- * * * * *
-
-Two days later George Whitaker went away.
-
-They sent him to the Dardanelles.
-
-And in this world there was never an _au revoir_ for Monsieur George.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII
-
-
-Louise stood in the doorway waiting for Cherie, and watched her coming
-up the stairs rather slowly with fluttering breath. She drew her into
-the room and shut the door.
-
-Mireille sat quietly in her usual armchair by the window, with her small
-face lifted to the sky.
-
-"Cherie," said Louise, drawing the girl down beside her on the wide old
-divan on which the little Whitakers had sprawled to learn their lessons
-in years gone by. "I have something to say to you."
-
-"I knew you had," exclaimed Cherie, flushing. "I knew it yesterday when
-I saw you. It is good news!"
-
-Louise hesitated. "Yes ... for me," she said falteringly, "it is good
-news. For you, my dear little sister, for you ... unless you realize
-what has befallen us--it may be very terrible news."
-
-Cherie looked at her with startled eyes. "What do you mean?" she asked
-under her breath.
-
-Louise put her hand to her neck as if something were choking her. Her
-throat was dry; she could find neither words nor voice in which to give
-to the waiting girl her message of two-fold shame.
-
-"Cherie ... my darling ... I must speak to you about that night ... your
-birthday-night----"
-
-Cherie started back. "No!" she cried. "You said when we came here that
-we were to forget it--that it was a dream! Why--why should you speak of
-it again?"
-
-"Cherie," said Louise in a low voice, "perhaps for you." ... She
-faltered, "for you it may have been a dream. But not for me."
-
-The girl sat straight upright, tense and alert. "What do you mean,
-Louise?"
-
-"I mean that for me that night has borne its evil fruit. Cherie! I
-thought of killing myself. But yesterday ... I spoke to Dr. Reynolds. He
-has promised to save me."
-
-"To save you!" gasped Cherie. "Louise! Louise! Are you so ill?"
-
-"My darling, my own dear child, I am worse than ill. But there is help
-for me; I shall be saved--saved from dishonour and despair." She lowered
-her voice. "Cherie!"--her voice fell so low that it could hardly be
-heard by the trembling girl beside her--"can you not understand? The
-shame I am called upon to face--the doom that awaits me--is maternity."
-
-_Maternity!_ Slowly, as if an unseen force uplifted her, Cherie had
-risen to her feet. Maternity!... The veil of the mystery was rent, the
-wonder was revealed! Maternity! That was the key to all her own strange
-and marvellous sensations, to the throb and the thrill within her!
-Maternity.
-
-She stood motionless, amazed. A shaft of sunlight from the open window
-beat upon her, turning her hair to gold and her wide eyes to pools of
-wondering light. Such wonder and such light were about her that Louise
-gazed in awed silence at the ethereal figure, standing with pale hands
-extended and virginal face upturned.
-
-She seemed to be listening.... To what voice? What annunciation did she
-harken to with those rapt eyes?
-
-Louise called her by her name. But Cherie did not answer. Her lips were
-mute, her eyes were distant and unseeing. She heard no other voice but a
-child-voice asking from her the gift of life.
-
-And to that voice her trembling spirit answered.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-
-Dr. Reynolds kept his promise to Louise.
-
-In a private nursing-home in London the deed of mercy and of
-ruthlessness was accomplished. The pitiable spark of life was quenched.
-
-Out of the depths of darkness and despair Louise, after wavering for
-many days on the threshold of death, came slowly back to life once more.
-
-During the many weeks she was in the nursing-home she saw neither Cherie
-nor Mireille; but Mrs. Yule came nearly every day and brought good news
-of them both, saying how happy she and her husband were to have them at
-the Vicarage.
-
-For Mr. Yule himself had gone to the Whitakers' house, an hour after
-Louise had left it with Dr. Reynolds, and had taken the two forlorn
-young creatures away. Their stricken youth found shelter in his house,
-where Mireille's affliction and Cherie's tragic condition were alike
-sacred to his generous heart.
-
-The little blind girl, Lilian, adored them both. She used to sit between
-them--often resting her face against Mireille's arm, or holding the
-child's hand in hers--listening to Cherie's tales of their childhood in
-Belgium. She was never tired of hearing about Cherie's school-days at
-Mademoiselle Thibaut's _pensionnat_; of her trips to Brussels and
-Antwerp, and the horrors of the dungeons of Chateau Steen; of her
-bicycle-lessons on the sands of Westende under the instruction of the
-monkey-man; and above all of her visits to Braine l'Alleude and the
-battle-field of Waterloo, where she had actually drunk coffee in
-Wellington's sitting-room, and rested in his very own armchair....
-
-Lilian, with her closed eyes and intent face--always turned slightly
-upward as if yearning towards the light--listened eagerly, exclaiming
-every now and then with a little excited laugh, "I see ... I see...."
-And those words and the sweet expression of the small ecstatic face made
-Cherie's voice falter and the tears suffuse her eyes.
-
-One day a letter came. It was from Claude. He had almost completely
-recovered from his wound and was leaving the hospital in Dunkirk to go
-to the front again. He sent all his love and all God's blessings to
-Louise and to his little Mireille and to Cherie. They would meet again
-in the happier days soon to come. Had they news of Florian? The last he
-had heard of him was a card from the trenches at Loos....
-
-And that same day--a snowy day in December--Louise at length returned
-from her ordeal and stood, a pale and ghostly figure, at the Vicarage
-door. To her also it opened wide, and her faltering footsteps were led
-with love and tenderness to the firelight of the hospitable hearth.
-
-There in the vicar's leather armchair, with the vicar's favourite collie
-curled at her feet, sat Mireille; her soft hair parted in the middle and
-tied with a blue ribbon by Mrs. Yule; a gold bangle, given her by
-Lilian, on her slim wrist. With a cry of joy and gratitude Louise knelt
-before her, kissing the soft chill hands, the silent mouth, the eyes
-that did not recognize her.
-
-"Mireille, Mireille! Can you not say a word to me? Not a word? Say,
-'Welcome, mother!' Say it, darling! Say, '_Maman, bonjour_.'"
-
-But the child's lips remained closed; the singing fountain of her voice
-was sealed.
-
-The door opened, and Cherie entered the room--a Cherie altered and
-strange in her new and tragic dignity.
-
-Louise involuntarily drew back, gazing in amazement at the significant
-change of form and feature; then with a sob of passionate pity she went
-to her and folded her in her arms.
-
-Cherie, with a smile and a sigh, bowed her head upon Louise's breast.
-
-
-
-
-CHAPTER XIX
-
-
-To see Christmas in an English vicarage is to see Christmas indeed; and
-the love and charity and beauty of it sank deeply into the exiles'
-wounded hearts.
-
-But one day came the summons to return to Belgium. It was a peremptory
-order from the German Governor of Brussels to all owners of house or
-property to return to their country with the least possible delay. The
-penalty of disregarding this summons would be the confiscation of all
-and any property owned by them in Belgium.
-
-Louise stood in Cherie's room with the open letter in her hand, aghast
-and trembling.
-
-"To return to Belgium? They ask us to return to Belgium?" Louise could
-scarcely pronounce the words. "Do you realize what it means, Cherie?"
-
-"It means--going home," whispered the girl, with downcast eyes and a
-delicate flush mounting to her pale cheeks.
-
-"Home! Do you remember what that home was when we left it?" cried
-Louise, her eyes blazing at the recollection.
-
-"No," said Cherie, "I do not remember."
-
-"Home! Home without Claude--without Florian! with half our friends
-killed or lost ..." cried Louise, and the easy tears of weakness flowed
-down her thin cheeks. "Home--with Mireille a silent ghost, and you--and
-you--" Her dark passionate eyes lit for an instant on the figure of her
-sister-in-law, and horror and shame seemed to grip at her throat. "Let
-us never speak of it again."
-
-And she flung the paper into the fire.
-
-But the memory of it she could not fling away. The possibility of
-returning to Belgium, which before had seemed so remote, the idea of
-seeing their home again which they had deemed lost to them for ever, now
-filled her mind and Cherie's to the exclusion of every other thought.
-That harsh call to return rang in their hearts by day and by night,
-awakening home-sickness and desire.
-
-At night Louise would dream a thousand times of that return, a thousand
-times putting the idea from her with indignation and with fear. Every
-night she would imagine herself arriving at Bomal, hurrying through the
-village streets to the gate of her house, entering it, going up the
-stairs, opening the door to Claude's study....
-
-Little by little home-sickness wound itself like a serpent about her
-heart, crushing her in its strong spirals, poisoning with its virulent
-fang every hour of her day. Little by little the nostalgic yearning,
-the unutterable longing to hear her own language, to be among her own
-people--though tortured, though oppressed, though crushed by the
-invader's heel--grew in her heart until she felt that she could bear it
-no longer. The sense of exile became intolerable; the sound of English
-voices, the sight of English faces, hurt and oppressed her; the thought
-of the wild English waters separating her from her woeful land seemed to
-freeze and drown her heart.
-
-A week after she had told Cherie never to speak about it any more she
-thought of nothing else, she dreamed of nothing else, but to return to
-her home, her wrecked and devastated home, there to await Claude in
-hope, in patience, and in prayer.
-
-She would feel nearer to him when once the icy, tumbling waves of
-the Channel separated them no more. She would be ready for him when
-the day of deliverance came, the day of Belgium's freedom and
-redemption--surely, surely now it could not be far off! Claude would
-find her there, in her place, waiting for him. She would see him from
-afar off, she would be at the door to meet him as she always was when he
-had gone away even for a few days or hours. His little Mireille, alas!
-was stricken, but might she not before then recover? His sister--ah! His
-sister!... Louise wrung her hands and wept.
-
-Late one night she went to Cherie's room. She opened the door very
-gently so as not to wake her if she were asleep. But Cherie was sitting
-near the fire bending over some needlework and singing softly to
-herself. She jumped up, blushing deeply, as Louise entered, and she
-attempted to hide her work in her lap. It was an infant's white cape she
-was embroidering, and as Louise saw it her own pale cheeks flushed too.
-
-"Cherie," she faltered, "I have been thinking ... what if we went home?"
-
-"Yes," said Cherie quietly, with the chastened calmness of those whose
-mission it is to wait.
-
-"Let us go, let us go," said Louise. "We will make our house ready and
-beautiful for those who will return."
-
-"Yes," said Cherie, again.
-
-"They will return and find us there ... waiting for them ... even though
-the storm has passed over us...." Her voice broke in a sob. "Mireille
-will recover, I know it, I feel it! And you--oh, Cherie!"--she dropped
-on her knees before the trembling girl--"you, you will be brave," she
-cried passionately, "before it is too late ... Cherie, Cherie, I implore
-you...."
-
-Cherie was silent. It was as if she did not hear. It was as if she did
-not understand.
-
-In vain Louise spoke of the shame of the past, of the woe and misery of
-the future. To all her wild words, to her caresses and entreaties,
-Cherie gave no reply. Her lips seemed mute, her eyes seemed distant and
-unseeing as those of the mindless, wandering Mireille.
-
-At last she rose, and stood facing Louise, her face grave, inexorable,
-unflinching.
-
-"Louise, say no more. No human reasoning, no human law, no human
-sanction or prohibition can influence me. No one may judge between a
-woman and the depths of her own body and soul; in so grave a matter each
-must decide according to her own conscience. What to the one is shame,
-hatred, and horror, to the other is joy, wonder, and love. To me,
-Louise, this suffering--tragic and terrible though it be--is joy,
-wonder, and love. I do not explain it, I do not justify it; I do not
-think I even understand it. But this I feel, that I would sooner tear
-out my living heart than voluntarily destroy the life which is within
-me, and which I feel is part of my very soul."
-
-Louise was silent. She felt herself face to face with the great primeval
-instinct of maternity; and words failed her. Then the thought of their
-return to Belgium clutched at her heart again.
-
-"But if we go home! Think, think of the shame of it! What will they say,
-those who have known us? Think--what will they say?"
-
-Cherie sighed. "I cannot help what they say."
-
-"And when Claude returns, Cherie! When Claude returns...."
-
-Cherie bowed her head and did not answer.
-
-Louise moved nearer to her. "And have you forgotten Florian? Florian,
-who loves you, and hoped to make you his wife?..."
-
-The tears welled up into Cherie's eyes, but she was silent.
-
-Louise's voice rose to a bitter cry. "Cherie! Think of the brutal hands
-that bound you, of the infamous enemy that outraged you. Think, think
-that you, a Belgian, will be the mother of a German child!"
-
-But Cherie cared nothing, remembered nothing, heard nothing. She heard
-no other voice but that child-voice asking from her the gift of life,
-telling her that in the land of the unborn there are no Germans and no
-Belgians, no victors and no vanquished, but only the innocent flowers of
-futurity--the white-winged doves of Jesus, and the snowy lambs of God.
-
-
-
-
-BOOK III
-
-
-
-
-CHAPTER XX
-
-
-Feldwebel Karl Sigismund Schwarz lay on the internal slope of a crater
-under a red sunset sky. His eyes were shut. But he was not asleep. He
-was making up his mind that he must move his left arm. Something heavy
-seemed to be pressing it down, crushing and crunching it. He would move
-it, he would lift it up in the air and feel the circulation return to it
-and the breezes of heaven blow on it. Never was there such a hot and
-heavy arm.... Yes. He would certainly lift it in a moment.
-
-After this great mental exertion, Feldwebel Schwarz went to sleep for a
-few moments; then he woke up again, more than ever determined to move
-his arm. What did one do when one wanted to move one's arm? And where
-was his arm? Where was everything? Where was he, Karl Sigismund
-Schwarz?... There was evidently a 'cello playing somewhere quite close
-to him; he could hear it right in his head: "Zoom ... zoom-zoom ...
-zoom-zoom."
-
-He said to himself that he knew where he was. He was in Charlottenburg,
-in the Cafe des Westens, and the Hungarian, Makowsky, was playing on
-the _Bassgeige_. Zoom ... zoom-zoom.... The rest of the orchestra would
-join in presently. Meanwhile, what was the matter with his arm? He
-groaned aloud and tried to raise himself on his right elbow. He could
-not do so; but in turning his head he caught sight of a man lying close
-beside him, a man in Belgian uniform lying flat on the ground with his
-profile turned to the sky. This convinced Schwarz that he was not in
-Charlottenburg after all. He was somewhere in Flanders near a rotten old
-city called Ypres; and he was lying in a hole made by a shell. He
-glanced sideways at the Belgian again. Then he cried out loud, "See
-here, what is the matter with my arm?" But the man did not answer, and
-Schwarz realized that he probably did not understand German. Probably,
-also, he was dead.
-
-So Karl Schwarz lay back again, and listened to the 'cello buzzing in
-his brain.
-
-The red sunset had faded into a drab twilight when in his turn the
-Belgian opened his eyes, sighed and sat up. He saw the wounded German
-lying beside him with limp legs outstretched, a mangled arm and a face
-caked with blood. The man's eyes were open, so the Belgian nodded to him
-and said, "_Ca va, mon vieux?_"
-
-"_Verfluchter Schweinehund_," replied Karl Schwarz; and Florian Audet,
-who did not understand that he was being called a damned swine-hound,
-nodded back again in a friendly way. Then each was silent with his
-thoughts.
-
-Florian tried to realize what had happened. He tentatively moved one
-arm; then the other; then his feet and legs. He moved his shoulders a
-little; they seemed all right. He felt nothing but a pain in the back of
-his neck, like a violent cramp; otherwise there seemed nothing much the
-matter with him. Why was he lying there? Let him remember. There had
-been an order to attack ... a dash over the white Ypres road and across
-the fields to the south ... then an explosion--yes. That was it. He had
-been blown up. This was shock or something. He wondered where the
-remains of his company was and how things had turned out. There were
-sounds of firing not far away, the spluttering of rifles and the booming
-of the gun.
-
-He tried to rise to his feet, but it was as if the earth rose with him.
-He could not get his hands off the ground--earth and sky whirled round
-him, and he had to lie down again.
-
-Soon darkness came up out of the thundering east and blew out the
-twilight.
-
-Meanwhile Feldwebel Schwarz was again in the Cafe des Westens; the
-orchestra of ten thousand _Bassgeigen_ was booming like mad, and he was
-beating on the table with his heavy arm, calling for the waiter Max to
-bring him something cold to drink. Max came hurrying up and stood before
-him carrying a tray laden with glasses--huge cool Schoppen of Muenchner
-and Lager, and tall glasses of lemonade with ice clinking in it. Which
-would he have? He could not make up his mind which he would have. His
-throat burned him, his stomach was on fire with thirst, and he could not
-say which of the cool drinks he wanted. He felt that he must drink them
-all--the iced Muenchner, the chilly Lager, the biting lemonade--he must
-drink them all together, or die. Suddenly he noticed that the
-_Wasserleiche_--you know the _Wasserleiche_, the "Water-corpse" of the
-Cafe des Westens--the cadaverous-looking woman whose face is of such a
-peculiar hue that you would vow she had been drowned and left lying in
-the water for a couple of days before they fished her out again--well,
-she had come up to the waiter and was embracing him, and all the glasses
-were slipping off his tray. Ping!--pang!--down they crashed!
-Ping!--pang! smashing and crashing all around. You never heard glasses
-make such a noise. There was nothing left to drink--nothing in the wide
-world.
-
-Then Feldwebel Schwarz began to cry. He heard himself moaning and
-crying, until Max the waiter looked at him and then he saw that it was
-not Max the waiter at all that the Water-corpse was embracing. She never
-did embrace men. It was her friend Melanie, who stood there laughing
-with her mouth wide open, showing the pink roof of her mouth and her
-tiny wolfish teeth--the two eye-teeth slightly longer than the others
-and very pointed.
-
-Karl Schwarz knew that if he wanted anything to drink he must be amiable
-to Melanie. He would sing her the song about "Graefin Melanie," beginning
-"_Nur fuer Natur_...."
-
-But he could not remember it. He could only remember the Ueberbrettel
-song--
-
- "Die Flundern
- "Werden sich wundern...."
-
-He sang this a great many times, and the waiter Max, who was lying on
-the floor among the broken glasses, applauded loudly. You never heard
-such clapping; it went right through one's head. But Melanie did not
-give him anything to drink, and the Water-corpse--he suddenly remembered
-that she never allowed any one to speak to Melanie--turned on him
-furiously and bit him in the arm. He howled with pain, and then Melanie
-bent forward showing all her wolfish teeth, and she also bit him in the
-arm. They were tearing and mangling him. He could not get his arm away
-from the two dreadful creatures. "_Verdammte Sauweiber!_" he shouted at
-them, and his voice was so loud that it woke him.
-
-He saw the star-strewn sky above him, and beside him the prostrate
-figure of the Belgian as he had seen him before. Probably, he said to
-himself, Melanie and the Water-corpse had been at this man too. To keep
-them away he had to go on singing with his parched throat--
-
- "Die Flundern
- "Werden sich wundern...."
-
- * * * * *
-
- "Die Flundern
- "Werden sich wundern...."
-
-He imagined that these words possessed some occult power which must keep
-the two horrible women away from him.
-
-So he continued to repeat them all night long.
-
-Between two and three o'clock Florian Audet opened his eyes and turned
-his head to look round. The wounded German's voice had roused him from
-sleep--or from unconsciousness--and he lay there vaguely wondering what
-that continually repeated cry might mean.
-
-"_Die Flundern werden sich wundern...._" The words sank into his brain
-and remained there. Perhaps, he mused, it was some kind of national
-war-cry, a shout of victory or defiance ... "Death or liberty!..." or
-"In the name of the Kaiser," or something like that.
-
-From where he was he could see the outstretched figure lying to the
-left of him, the limp legs, the helpless, upturned feet in their thick
-muddy boots; and he heard the sound of the rattling breath still
-repeating brokenly, "_Die Flundern werden sich wundern_...."
-
-An overwhelming sense of pity came over him; pity for the broken figure
-beside him, pity for himself, pity for the world. With an immense
-effort, for he felt as if every bone were broken, he turned on his side
-and, struggling slowly along the ground, dragged himself towards the
-dying man. When he reached him and could touch him with his outstretched
-hand he rested awhile; then he fumbled for his brandy-flask, found it,
-unscrewed it and held it near the man's face.
-
-"_Tiens! bois_," he said. But the German did not move to take it; and
-soon the rattling breath stopped.
-
-Florian wriggled a little closer, slipped his right arm under the man's
-head and raised it. Then by the grey April starlight he saw something
-bubble and gush over the man's face from a wound in his forehead. The
-German opened his eyes. What were those fiendish women doing to him now?
-Pouring warm wine over his head.... Through the tepid scarlet veil his
-wild eyes blinked up at Florian in childish terror and bewilderment. A
-wave of sickening faintness overcame Florian; his arm slackened, and his
-enemy's ghastly crimson face fell back upon it as Florian himself sank
-beside him in a swoon.
-
-There they lay all through the night, side by side, like brothers, the
-living and the dead; the German soldier with his head on the Belgian
-officer's arm. And thus two German Red Cross men found them in the
-chilly dawn as they slid down the crater-side, carrying a folded
-stretcher between them. They were very young, the two Red Cross men;
-they had not finished studying philosophy in the Bonn University when
-the war had broken out, and they had left Kant and Hebel for a quick
-course of surgery. The youngest one, who had very fair hair, wrote
-foolish Latin poems, said to be after the style of Lucretius.
-
-They dropped the stretcher and stood silently looking down at those two
-motionless figures in their fraternal embrace, whose attitude told their
-tale. Florian's hand, holding the open brandy-flask, lay on the dead
-German's breast; the ghastly dead face of their comrade was pillowed
-easily on the enemy's encircling arm.
-
-Something rose in the throat of the two who gazed, and the younger
-one--the one who wrote Latin verse--bent down and laid his hand lightly,
-as if invoking a blessing on Florian's pale forehead. Then he turned
-with a start to his companion. "He is alive!"
-
-The other in his turn touched the man's brow, then lifted the limp hand
-to feel his pulse. They knelt beside him and poured brandy down his
-throat. Then they worked over him for a long while, until a breath of
-life fluttered through the ashen lips, and the vague blue eyes opened
-and looked into theirs.
-
-The Germans rose to their feet. The Belgian, when he had lain
-unconscious with his arm around their fallen comrade, had been to them a
-hero and a friend. Now, alive, with open eyes, he was their foe and
-their prisoner.
-
-They spoke to him at first, not unkindly, in German; then, somewhat
-brusquely, in French; but he gave them no reply. His brain was benumbed
-and stupefied. He could not speak and he could not stand. So they lifted
-him and placed him on the stretcher.
-
-"Poor devil!" murmured the younger man as he extended the two limp arms
-along the recumbent body and pointed out to his companion the right
-sleeve of the Belgian uniform sodden and stiff with the German soldier's
-blood.
-
-"Poor devil! What have we saved him for? To send him to the hell of
-Wittemberg!..."
-
-"Hard lines," murmured the other one.
-
-"_Gerechter Gott!_" exclaimed the foolish fair-haired poet, "I wish we
-could give him a chance."
-
- * * * * *
-
-They gave him a chance.
-
-Florian never knew how it was that he found himself lying on a blanket
-on the stone floor of a half-demolished farm building, a sort of
-dilapidated cow-house.
-
-As he raised his aching head he saw that milk, bread, and brandy had
-been left on the floor beside him; also a packet of cigarettes, some
-matches, and a tablet of chocolate. He drank greedily of the milk; then
-he took a sip of brandy and staggered to his feet. Though giddy and
-trembling, he found he could stand. And as he stood he noticed that he
-was stripped to the skin. There was not a stitch of clothing on him, nor
-was there a vestige of his own uniform anywhere to be seen. There was
-nothing but a pair of muddy yellow boots standing in the middle of the
-floor--boots that reminded him of those he had seen on the dying German
-on the hill-side. These and the grey blanket he had lain on were all
-that one could possibly clothe oneself in. Nothing that had been his was
-there. Even the brandy was not in his own flask.
-
-Florian looked round the deserted place, the crumbling walls which bomb
-and shell had battered. There was a rusty, broken plough in a corner, a
-few tools and some odd pots and pans. After brief reflection Florian put
-on the boots; then he finished the bread, the milk, and the brandy.
-Finally, having knotted in one corner of the blanket the chocolate, the
-cigarettes, and the matches, he wound the rough grey covering round his
-body and stepped out to face the world.
-
-It was an empty, desolate world; a dead horse lay not far off on the
-muddy road leading across the plain. By the sun, Florian judged it to
-be about seven o'clock in the morning. He seemed to recognize the
-locality; it might be a mile or two from the fighting ground of the
-preceding day. Yes. There to the left was the straight white road from
-Poperinghe to Ypres; he recognized the double line of trees ... where
-was he to go? In what direction were the Belgian lines, he wondered. He
-still felt weak, and his knees trembled; his mind was vacant except for
-a jumble of meaningless sounds. The words the dying German had repeated
-through the night rang in his head continually. He found himself
-murmuring over and over again, "_Die Flundern werden sich wundern_...."
-
-He also had to make a strenuous mental effort to realize that he
-actually was wandering about the world in nothing but a pair of boots
-and a blanket. Everything seemed like an insensate dream. Perhaps he was
-still suffering from shock and dreaming all this? Perhaps he was really
-lying in hospital with concussion of the brain.... Who on earth could
-have stolen all his clothes and left him in exchange the milk, the
-chocolate, and the cigarettes?
-
-There was something base and treacherous in robbing an unconscious man,
-he said to himself. On the other hand, there was a touch of friendliness
-and kindness in the chocolate and the cigarettes. The whole thing was
-absurd and fantastic.
-
-"Either," reasoned Florian, stumbling along in his blanket in the
-direction of a distant wood, "either I have been the prey of some
-demented creature, or I am at this very moment light-headed myself...."
-"_Die Flundern werden sich wundern._" He had to make an effort not to
-say those crazy words aloud. He felt he would go mad if he did so. As
-long as he kept them shut up in his brain he was their master; but if he
-let them out he felt they would get the better of him, and he would go
-on saying them over and over and over again like the delirious German.
-Decidedly he was weak in his head, and must try to keep a firm hold on
-his brain. "_Die Flundern ... werden sich wundern._"
-
-A few moments later he saw some mounted soldiers riding out of the wood;
-he saw at once that it was a German patrol. He thought of turning back
-and hiding in the shed again, but it was too late. They had caught sight
-of him, and were riding down towards him at full speed.
-
-Well, the game was up, said Florian to himself; he would be taken. He
-could neither kill others nor himself with a piece of chocolate and a
-packet of Josetti.
-
-So he stood stock-still, folded his arms, and awaited their arrival.
-("_Die Flundern werden sich wundern...._")
-
-As the eight or ten men galloped up, Florian noted from afar their
-looks of amazement at the sight of him. They hailed him in German, and
-he did not reply. He stood like a statue; he said to himself that he
-would meet his fate with dignity. But he had not reckoned with the
-ludicrous effect of his attire. Two of the men dismounted, and one of
-them addressed him in German with a broad grin on his face; but the
-other--a young officer--silenced the first one abruptly, and turning a
-grim countenance to Florian, asked him in French why he was in that
-array.
-
-"What have you done with your uniform?" he asked, scowling.
-
-Florian scowled back at him, and gave no reply. He had made up his mind
-that he would not speak. ("_Die Flundern werden sich wundern._")
-
-The officer gave an order, and two soldiers took him by the arms and
-dragged his blanket from him. He stood there in his muddy boots, bare in
-the sunshine, his face and hands and hair caked with mud. But he was a
-fine and handsome figure for all that.
-
-The officer and the men had turned their attention to the knot in the
-blanket. They undid it and took out the contents of the improvised
-pocket.
-
-Then they looked at the figure before them and at each other. The
-chocolate was German; the cigarettes were German; the boots were German.
-What was the man?
-
-"_Meschugge_," murmured the lieutenant in explanation, not of Florian's
-nationality, but of his condition of mind.
-
-"_Meschugge! Meschugge!_" repeated the others, laughing.
-
-The officer seemed uncertain. He turned and spoke in a low voice to the
-others. Florian knew they were discussing him. Would they arrest him as
-a cunning Belgian who had discarded his uniform, stolen the boots and
-the blanket, and was shamming to be insane and dumb? Or would they think
-him a German gone daft and send him to an infirmary? He hoped so. It
-would be easier to make one's escape from an infirmary than from a
-German prison. A German prison! Florian clenched his teeth. He saw that
-the officer seemed inclined to adopt this course.
-
-"_Die Flundern werden_--" He almost said it aloud. The sound of these
-guttural German voices round him seemed to drag the words out of him. He
-felt his lips moving and he saw them watching him closely.... Suddenly
-the crazy words ran out of his mouth. "_Die Flundern werden sich
-wundern!_"
-
-He was not prepared for the effect of those words. The soldiers burst
-into loud laughter; even the officer's hard face relaxed and he smiled
-broadly. The others repeated it with comments. "Did you hear? '_Die
-Flundern_'!... He has the Ueberbrettel on the brain!" And they roared
-with laughter and clapped him on the bare shoulders and asked him in
-what _Kabarett_ he had left his heart and his senses.
-
-Florian understood not a word, but he knew he was safe. At least, for
-the present.
-
-Whatever the words were, they had saved him, and he made up his mind
-that for the time being he would use no others. A little later he added
-one other word to his repertoire, and that was _Meschugge_, which is
-Berlin dialect for mad. He himself had no faint idea of what it meant,
-but he heard it pronounced, evidently in regard to himself, by the
-Prussian Lieutenant in whose charge he was conducted back to the German
-lines.
-
-"_Die Flundern werden sich wundern_," and "_Meschugge_." With those six
-words, murmured at intervals once or twice in a day, he got through the
-rear lines of the German army, and through a brief stay in a camp
-hospital, and finally into a Liege infirmary. Those who heard him knew
-there could be no mistake. He was no Belgian and no Frenchman. Of all
-words in the rich German vocabulary, of all lines of German verse or
-song, no foreigner in the world could ever have hit on just these. None
-but a true son of the Fatherland--indeed none but a pure-blooded
-_Berliner_--would have even known what they meant.
-
-"_Ein famoser Kerl_," was this young Adonis, who had turned up from
-heaven knows where in a blanket and a pair of boots. "_Ein ganz famoser
-Kerl!_" And they clapped him on the shoulders. "_Er lebe hoch!_"
-
-Thus it came about that the Water-corpse and Melanie of the Cafe des
-Westens unwittingly saved the life of a gallant Belgian soldier. And as
-this is the only good deed they are ever likely to perform, may it stand
-to their credit on the Day of Judgment when they are summoned to account
-for their wretched and unprofitable lives.
-
-
-
-
-CHAPTER XXI
-
-
-On the 1st of May the Ourthe and the Aisne, each with a crisp Spring
-wave to its waters, came together at Bomal. "Here I am, as fresh as
-ever," said the frisky little Aisne.
-
-"Oh, come off the rocks," grumbled the Ourthe, elbowing her way towards
-the bridge, "and don't be so gushing."
-
-"There's a stork passing over us with a May-baby in his beak," bubbled
-the Aisne.
-
-"A good thing if he dropped it. Here I am very deep," quoth the Ourthe.
-
-The Aisne, who was not deep at all, did not understand the quibble. "How
-very blue you are!" she gurgled. "What is the matter? Is it going to
-rain?"
-
-"If it does, mind you keep to your bed," retorted the Ourthe
-sarcastically.
-
-"I won't. I am coming into yours," plashed the Aisne; and did so.
-
-"Oh! The Meuse take you!" grumbled the Ourthe foaming and swelling.
-
-And they went on together, quarrelling all the way to Liege, where the
-Meuse took them both.
-
-The stork flew across the bridge, and stopped over Dr. Brandes's house.
-
-"Open your eyes, little human child," said the stork. "This is where you
-are born."
-
- * * * * *
-
-"Rockaby, lullaby, bees in the clover...." sang Nurse Elliot, of the
-American Red Cross, rocking the cradle with her foot and looking
-dreamily out of the window. From where she sat she could catch a glimpse
-of the Bomal church steeple and the swaying tops of the trees in the
-cemetery.
-
-"Perhaps this poor lamb would be better off if it were already asleep
-over there under those trees," reflected Nurse Caroline Elliot. And as
-if in assent, the infant in the cradle uttered a melancholy wail.
-
-Nurse Elliot immediately began to sing Bliss Carman's May-song:
-
- Day comes, May comes,
- One who was away comes,
- All the world is fair again,
- Fair and kind to me.
-
- Day comes, May comes,
- One who was away comes,
- Set his place at hearth and board
- As it used to be.
-
- May comes, day comes,
- One who was away comes,
- Higher are the hills of home,
- Bluer is the sea.
-
-The baby soon gave up all attempt to compete with the powerful American
-contralto, and with puckered brow and tiny clenched fist went mournfully
-to sleep again. He had been in the world just seven days and had not
-found much to rejoice over. Life seemed to consist of a good deal of
-noise and discomfort and bumping about. There seemed to be not much
-food, a great deal of singing, and a variety of aches. "I wish I were
-back in the land of Neverness," wept the baby, "lying in the cup of a
-lotus-flower in the blue morning of inexistence."
-
-The stork, still standing on one leg on the roof resting from its
-journey, heard this and said: "Never mind. Cheer up. It is not for
-long."
-
-"For how long is it?" asked the baby anxiously.
-
-"Oh, less than a hundred years," said the stork, combing the feathers of
-its breast with its beak.
-
-Then the baby wept even more bitterly. "Why? Why, for so short a time?"
-it cried.
-
-"You bother me," said the stork; and flew away.
-
-And the cradle rocked and the baby wept and Miss Caroline Elliot sang.
-
- * * * * *
-
-They had arrived in Bomal ten days before--Louise, Cherie and
-Mireille--after a nightmare journey, through Holland and Flanders. At
-the station in Liege, Cherie, who was very ill, aroused the
-compassionate attention of the American Red Cross nurses and they
-obtained permission to bring her in a motor ambulance to Bomal. Nurse
-Elliot, a tall kind woman, accompanied her, and was permitted to remain
-with her and assist her during the ordeal of the ensuing days.
-
-On their arrival Louise had not come straight to the house. She had not
-dared to bring Mireille to her home. She feared she knew not what. Would
-the child recognize the place? Would the unconscious eyes perceive and
-recognize the surroundings that had witnessed her martyrdom? What effect
-might such a shock have on that stricken, sensitive soul?... Louise felt
-unable to face any new emotions after the fatigue and misery of the
-journey and the hourly anxiety in regard to Cherie.
-
-So she accompanied Mireille to the home of their old friend, Madame
-Dore.
-
-Doubtful of the welcome she would receive, fearful of the changes she
-might find, Louise knocked with trembling hand at the door of her old
-friend's house.
-
-Madame Dore herself opened the door to her. But--was this Madame Dore?
-This haggard, white-haired woman, who stared at her with such startled
-eyes?
-
-"Madame Dore! It is I--Louise and little Mireille! Do you not recognize
-us?"
-
-"Hush! Come in." The woman drew them quickly into the passage and locked
-the door. Her eyes had a roving, frightened look, and every now and
-then a nervous spasm contracted her face.
-
-"Oh my dear, my dear," said Louise, embracing her with tears.
-
-Locked in Madame Dore's bedroom--for the terrorized woman had the
-obsession of being constantly watched and spied upon--Louise heard her
-friend's tragic story and recounted her own. With pitying tears Madame
-Dore caressed Mireille's soft hair and assured Louise that it would be a
-joy for her and for Jeannette to keep her with them.
-
-"Dear little Jeannette!" exclaimed Louise. "How glad I shall be to see
-her again. Is she well?"
-
-Yes. Jeannette was well.
-
-"And Cecile--? You say she is in England?"
-
-"Yes. She went with four or five other women from Bomal and Hamoir. She
-could not live here any longer; her heart was broken. She never got over
-the murder of her brother Andre"--the painful spasm distorted the
-careworn face again--"you knew that he was shot by the side of the poor
-old Cure that night in the Place de l'Eglise?"
-
-Yes. Louise knew. And she pressed the hand of her old friend with
-compassionate tenderness. They talked of all their friends and
-acquaintances. The storm had swept over them, wrecking, ruining and
-scattering them far and wide.
-
-"Hush, listen!" whispered Madame Dore, suddenly grasping Louise's arm.
-Outside they could hear the measured tread of feet and the sound of loud
-voices, the loathed and dreaded German voices raised in talk and
-laughter.
-
-"Our masters!" whispered Madame Dore. "They enter our houses when they
-choose, they come in the middle of the night and rummage through our
-things. They take away our money and our jewels. They read our letters,
-they order us about and insult us. We cannot speak or think or breathe
-without their knowledge and permission. They are constantly threatening
-us with imprisonment or with deportation. We are slaves and
-half-starved. Ah!" cried the unhappy woman, "why did I not have the
-courage to go with Cecile to England? I don't know ... I felt old, old
-and frightened.... And now Jeannette and I are here as in a prison, and
-Cecile is far away and alone."
-
-Louise soothed her as best she could with caresses and consoling words.
-But Madame Dore was heart-stricken and desolate, and the fact that they
-had never met Cecile when they were in London caused her bitter
-disappointment. Perhaps some evil had befallen Cecile? Did Louise think
-she was safe? The English were kind, were they not?
-
-Yes, Louise was sure Cecile was safe. And yes, the English were very
-kind.
-
-Even as she spoke a rush of longing came over her; a feeling that
-resembled home-sickness in its tenderness and yearning. England!--ah,
-England! How safe, indeed, how safe and kind and cool in its girdle of
-grey water!...
-
-Perhaps, mused Louise, as she hurried home alone, meeting the
-inquisitive glance of strangers and the insolent stare of German
-soldiers in the familiar village-streets, perhaps it would have been
-better after all if they had remained safely in England, if they had
-disregarded the warning of the invader and allowed him to confiscate
-their home. Thus at least they would have remained beyond the reach of
-his intrusions, his insults and his cruelty.
-
-Meanwhile, in Dr. Brandes's house the energetic and capable Miss Elliot
-had not been idle. A quick survey of the ransacked abode had shown her
-that, although most of the valuables and all the silver and pictures had
-been stolen, the necessary household utensils, and even the linen, were
-left. Briskly and cheerfully she settled Cherie in a snow-white bed,
-brushed and braided her shining hair in two long plaits, gave her a cup
-of bread-and-milk and set resolutely to work to clear away some of the
-litter and confusion before Louise should arrive.
-
-There were dirty plates and glasses, and empty bottles everywhere; there
-were muddy mattresses on the floor. People seemed to have slept and
-eaten in every room in the house. Tables, carpets and beds were strewn
-with cigar and cigarette-stumps; drawers and wardrobes had been emptied
-and their contents scattered on the floor; basins of dirty water stood
-on cabinets, sideboard and chairs.
-
-Caroline Elliot brushed and emptied and cleared and cleaned, and drew in
-the shutters, and opened the windows, and lit the fires; and by the time
-she heard Louise's hurrying footsteps, was able to stand aside with a
-little smile of satisfaction and watch Louise's pale face light up with
-emotion and pleasure.
-
-It was home, home after all!
-
-And Louise, looking round the familiar rooms, felt a tremor of hope--the
-timid hope of better days to come--stir in the depths of her thankful
-heart.
-
-
-
-
-CHAPTER XXII
-
-
-The child was three weeks old and still Cherie had not seen either
-friend or acquaintance, nor had she dared to go out of the house. She
-felt too shy to show herself in the day-time, and after nightfall the
-inhabitants of Bomal were forbidden to leave their homes. Cherie dreaded
-meeting any of her acquaintances; true, there were not many left in the
-village, for some had taken refuge abroad and others had gone to live in
-the larger cities, Liege and Brussels, where, rightly or wrongly, they
-hoped to feel less bitterly their state of subservience and slavery.
-
-It was a sunny afternoon towards the end of May that Nurse Elliot at
-last packed her neat bag and made ready to leave them.
-
-"I cannot possibly stay a day longer," she said, caressing Cherie, who
-clung to her in tears. "I must go back to my post in Liege. Besides, you
-do not need me any more."
-
-"Oh, I need you. I need you!" cried Cherie. "I shall be so lonely and
-forlorn."
-
-"Lonely? With your child? And with your sister-in-law? Nonsense," said
-the nurse briskly.
-
-"But Louise hardly speaks to me," said Cherie miserably. "She hates the
-child, and she hates me."
-
-"Nonsense," said the nurse again; but she felt that there was some truth
-in Cherie's words.
-
-Indeed, it was impossible not to notice the almost morbid aversion
-Louise felt towards the poor little intruder. Louise herself, strive as
-she would to hide or conquer her feeling, could not do so. Every line
-and feature of the tiny face, every tendril of its silky pale-gold hair,
-its small, pouting mouth, its strange, very light grey eyes--all, all
-was hateful and horrible to her. When she saw Cherie lift it up and kiss
-it she felt herself turn pale and sick. When she saw it at Cherie's
-breast, saw the small head moving, the tiny hands searching and
-pressing, she shuddered with horror and repugnance. Though she said to
-herself that this was unreasonable, that it was cruel and wrong, still
-the feeling was unconquerable; it seemed to spring from the innermost
-depths of her Belgian soul. Her hatred was as much a primitive
-ingenerate instinct, as was the passionate maternal love an essence of
-the soul of Cherie.
-
-"She hates us, Nurse Elliot, she hates us," asseverated Cherie, pressing
-her clasped hands to her breast in a pitiful gesture of despair.
-"Sometimes if for a moment I forget how miserable I am, and I lift the
-little one up in my arms, and laugh at him and caress him, suddenly I
-feel Louise's eyes fixed upon us, cold, hostile, implacable. Yes. She
-hates us! And I suppose every one will hate us. Every one will turn from
-the child and from me in loathing and disgust. Where shall we go? Where
-shall we hide, I and this poor little baby of mine?" She turned a
-tearful glance toward the red-curtained door that hid her little one,
-awake and cooing in his cot. Nurse Elliot had finished packing and
-locking her bag, had rolled and strapped her cloak, tied on her bonnet
-and was ready to go to the station.
-
-"Cherie," she said gravely, placing both her hands on the girl's frail
-shoulders, "whatever is in store for you, you will have to face it. And
-now," she added, kissing her on both cheeks, "if you love me a little,
-if I have really been of any help or comfort to you during these sad
-days, the moment has come for you to repay me."
-
-"Oh, how--how can I ever repay you?" cried Cherie.
-
-"By putting on your hat, taking your baby in your arms and accompanying
-me to the station."
-
-"To the station! I! with--Oh, I could not, I could not!" She shrank back
-and a burning flush rose to her brow.
-
-At that moment Louise entered the room dressed to go out.
-
-"You will accompany me to the station," repeated Nurse Elliot firmly to
-Cherie. "You, and your sister-in-law, and the baby will all come to see
-me off and wish me luck."
-
-"Don't--don't ask that," murmured Cherie.
-
-"I do ask it," said Caroline Elliot. "And you cannot refuse. I have
-given you many days and many nights out of my life, and much love and
-tender anxiety. And this is the only thanks I shall ever ask." She
-stepped close to Cherie and placed her arms around her. "Can you not
-see, my dear, that sooner or later you will be forced to meet the ordeal
-you dread? You cannot imprison yourself and the child for ever between
-these four walls. Then take your courage and face the world today; now,
-while I am still with you."
-
-Cherie stood pale and hesitant; then she turned to Louise. "Would
-you--would you go with me?"
-
-There was so much humility and misery in her voice that Louise was
-touched.
-
-"Of course I will," she said; "go quickly and get ready."
-
-Cherie ran to her room. She put on the modest black frock she had worn
-on the journey from England, but she dressed the baby in all his
-prettiest clothes--the white cape she had embroidered for him, and the
-lace cap with blue ribbons and the smartest of his blue silk socks. She
-lifted him in her arms and stepped before the mirror. After all it was a
-very sweet baby, was it not? People might hate him when they heard of
-him, but when they saw him....
-
-Trembling, blushing and smiling she appeared at the gate where Miss
-Elliot and Louise stood waiting for her. She stepped timidly out of
-doors between them, and very young and very pathetic did she look with
-her flushed cheeks and shining, diffident eyes. Whom would they meet?
-Would they see any one they knew?
-
-Yes. They met Mademoiselle Veraender, the school-mistress, who looked at
-them, started, looked again and then, blushing crimson, crossed to the
-other side of the road. They met Madame Linkaerts and her daughter
-Marie. The girl recognized them with a cry of delight, but her mother
-took her brusquely by the arm and turned her brusquely down a
-side-street. They met four German soldiers strolling along who stared
-first at the American nurse, then at Louise, then at Cherie with the
-baby in her arms.
-
-One of them made a remark and the others laughed. They stood still to
-let the three women pass, and the one who had spoken waved his fingers
-at Cherie. "_Ein Vaterlandskindlein?--nicht wahr?_" And he threw a kiss
-to the child.
-
-Three or four street-urchins who had been following the soldiers,
-imitating their strutting gait and sticking their tongues out at them,
-noticed the greeting and interpreted it with the sharpness which
-characterizes the gutter-snipe all the world over. They also began to
-throw kisses to Cherie and to the baby, shouting, "_Petit boche? Quoi?_"
-A lame elderly man passed and taking in the situation at a glance, ran
-after the boys with his stick. Others passed, and stopped. Many of them
-recognized the women, and some looked pityingly, others contemptuously
-at the flushed and miserable Cherie. But no one came to speak to her, no
-one greeted her, no one smiled at the child in its embroidered cape and
-its cap with the blue ribbons. A few idlers making rude remarks,
-followed them to the station.
-
-Nurse Elliot left them. It was a sad leave-taking. Then they returned
-home in silence, going far out of their way to choose the least
-frequented streets.
-
-As they came down the shady lane behind their house Louise glanced at
-Cherie, and her heart melted with pity. What a child she looked for her
-nineteen years! And how sad and frightened and ashamed? What could
-Louise do to help her? What consolation could she offer? What hope could
-she hold out?
-
-None. None. Except that the child should die. And why should it die? Was
-it not the child of puissant youth, of brutal vitality? Did it not drink
-its sustenance from the purest source of life? Why should it die?
-
-No; the child would live; live to do harm and hurt; to bring sorrow and
-shame on them all. Live to keep the flame of hatred alight in their
-hearts, to remind them for ever of the foul wrong they had suffered....
-
-Cherie had felt Louise's eyes upon her and turned to her quickly. Had
-not her sensitive soul perceived a passing breath of pity and of
-tenderness? Surely Louise would turn to her now with a word of
-consolation and compassion? Perhaps the sight of her helpless infant had
-touched Louise's heart at last....
-
-No, no. Again she caught that look of resentment, that terrible look of
-anger and shame in Louise's eyes; and bending her head lower over her
-child she hurried into the house.
-
-
-
-
-CHAPTER XXIII
-
-
-The house seemed very empty without Nurse Elliot. Cherie seldom spoke,
-for she had nothing to speak about but her baby, and she knew that to
-such talk Louise would neither wish to listen nor reply.
-
-Other mothers, reflected Cherie bitterly, could speak all day about
-their children, and she, also, would have loved to tell of all the
-wonderful things she discovered in her baby day by day. For instance, he
-always laughed in his dreams, which meant that the angels still spoke to
-him; and the soles of his tiny feet were quite pink; and he had a dimple
-in his left cheek, and a quantity of silky golden hair on the nape of
-his neck--all things that Louise had never noticed, and Cherie did not
-dare to speak about them. There was silence, pitiless silence, round
-that woeful cradle.
-
-In order that the child should not disturb Louise, Cherie had given up
-her own bedroom and chosen for the nursery the spare room on the floor
-below--the room with the red curtains--which, strangely enough, seemed
-for her to hold no memories. One afternoon as she sat there nursing her
-child, Louise, who hardly ever crossed that threshold, opened the door
-and came in.
-
-Cherie looked up with a welcoming smile of surprise and joy. But Louise
-turned her eyes away from her and from the slumbering babe.
-
-"I have come to tell you," she said, "that Mireille is coming home. I am
-going to fetch her this evening."
-
-Cherie drew a quick breath of alarm. "Mireille!... Mireille is coming
-here?" she exclaimed.
-
-"Surely you did not expect the poor child to stay away for ever?" said
-Louise, her eyes filling with tears. "I have missed her very much," she
-added bitterly.
-
-"Of course ... of course," stammered Cherie, "I am sorry!... But what
-is ... what is to become of me? I mean, what shall we do, the baby and
-I?"
-
-"What _can_ you do?" said Louise bitterly.
-
-Cherie bent over her child. "I wish we could hide" ... she said in a low
-voice, "hide ourselves away where nobody would ever see us."
-
-Louise made no reply. She sat down, turning away from Cherie, and tried
-not to feel pitiless. "Harden not your hearts ... harden not your
-hearts ..." she repeated to herself, striving to stifle the sense of
-implacable rancour, of bitter hatred which hurt her own heart, but which
-she could not overcome.
-
-"Mireille will come here!" Cherie repeated under her breath. "She will
-see the child! What will she say? What will she say?"
-
-Louise raised her sombre eyes and drew a deep breath of pain.
-
-"Alas! She will say nothing, poor little Mireille! She will say
-nothing." And the bitter thought of Mireille's affliction overwhelmed
-her mother's soul.
-
-No; whatever happened Mireille, once such a joyous, laughter-loving
-sprite, would say nothing. She would see Cherie with a baby in her arms,
-and would say nothing. She would see her mother kneeling at her feet
-beseeching for a word, and would say nothing. Her father might return,
-and she would be silent; or he might die--and she would not open her
-lips. This other child, this child of shame and sorrow, would grow up
-and learn to speak, would smile and laugh and call Cherie by the
-sweet-sounding name by which Louise would never be called again, but
-Mireille would be for ever silent.
-
-Cherie had risen with her baby in her arms. Shy and trembling she went
-to Louise and knelt at her feet.
-
-"Louise! Louise! Can you not love us and forgive us? What have we done?
-What has this poor little creature done to you that you should hate it
-so? Louise, it is not for me that I implore your pity and your love; I
-can live without them if I must; I can live despised and hated because I
-know and understand. But for him I implore you! For this poor innocent
-who has done no harm, who has come into life branded and ill-fated, and
-does not know that he may not be loved as other children are--one word
-of tenderness, Louise, one word of blessing!"
-
-She caught at Louise's dress with her trembling hand. "Louise, lay your
-hand on his forehead and say 'God bless you.' Just those three little
-words that every one says to the poorest and the most wretched. Just say
-that shortest of all prayers for him!"
-
-There was silence.
-
-"Louise!" sobbed Cherie, "if you were to say that, I think it would help
-him and me to live through all the days of misery to come. It is so sad,
-Louise, that no one, no one should ever have invoked a benediction upon
-so poor and helpless a child."
-
-Louise's eyes filled with tears. She looked down at the tiny face and
-the strange light eyes blinked up at her. They were cruel eyes. They
-were the eyes she had seen glaring at her across the room, mocking and
-taunting her, at that supreme instant when her prayers and little
-Mireille's had at last succeeded in touching their oppressor's heart.
-Those eyes, those light grey eyes in the ruthless face had lit upon
-her, hard as flint, cruel as a blade of steel: "The seal of Germany must
-be set upon the enemy's country----"
-
-Those eyes had condemned her to her doom.
-
-"I cannot, I cannot," she said, and turned away.
-
-
-
-
-CHAPTER XXIV
-
-
-Dusk was falling and a thin grey mist crept up from the two rivers as
-Louise, with a black scarf over her head, hurried out of the house to
-fetch Mireille. She was about to turn down the narrow rue de la Pompe
-which led straight to the house of Madame Dore without passing the Place
-de l'Eglise, where at this hour all the German soldiers were assembled,
-when she noticed the hunched-up figure of a Flemish peasant coming
-slowly along the small alley. He seemed to be mumbling to himself, and
-looked such a strange figure with his slouch hat and limping gait that
-in order to avoid him she turned back and went through the Square where
-the soldiers lounged and smoked. They paid no heed to her and she
-hurried on.
-
-In her heart a wild new hope had sprung. She was going to bring Mireille
-home. For the first time since that terrible morning of their flight,
-Mireille would find herself once more in the surroundings that had
-witnessed her martyrdom.
-
-What if the shock of entering that house again, of being face to face
-with all that must remind her of the struggle in which her agonized
-child-spirit had been wrecked, what if that shock--Louise scarcely dared
-to formulate the wild hope even in her own mind--were to heal her? Such
-things had happened. Louise had heard and read of them; of people who
-were mad and had suddenly been restored to reason, of people who were
-dumb and had recovered their speech through some sudden powerful
-emotion.
-
-With beating heart Louise went faster through the silent streets.
-
-The man she had seen in the rue de la Pompe had limped on; then turning
-to the right he had found himself in front of Dr. Brandes's house.
-
-He stopped and looked up at the windows. They were open, wide open to
-the cool evening air, and at the sight, joy rushed into his heart. The
-house was certainly inhabited. By whom? By whom?... Had they reached
-Bomal after all? He had heard from Claude that they had left England to
-return to their home. Had they arrived safely? Were they here?
-
-The hope of seeing them again had inspired him to attempt and achieve
-his daring flight from the Infirmary at Liege, and his temerarious
-almost incredible journey across miles of closely-guarded country. The
-vision of Cherie had been before him when at dead of night, with
-bleeding hands, he had worked for hours to loosen the meshes of wire
-nets and entanglements that surrounded the hospital grounds, where--half
-patient, half prisoner--he had been held under strict surveillance for
-nearly a month. It was Cherie's white hand that had beckoned to him and
-upheld him through the long hungry days and the dreary nights, when he
-was hiding in woods, crouching in ditches, plunging into rivers,
-scrambling over walls and rocks until he had reached the valley of the
-Aisne--passing indeed, quite near to Roche-a-Frene where, he remembered,
-she had gone for an excursion on her last birthday.... It was the
-thought of Cherie that had inspired and guided him through untold risks
-and dangers. And now, perhaps, she was here, here in this house before
-him, within reach of his voice, within sight of his eyes, just beyond
-those joyous open windows....
-
-He remembered how on her birthday-night less than a year ago he had
-clattered up on horseback through the quiet streets and had seen these
-windows wide open as they were now.--Ah, what destruction had swept over
-the world since then!
-
-He remembered the sound of those laughing, girlish voices:
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- On y danse....
-
-He glanced quickly round, then he raised his head and softly whistled
-the well-known tune.
-
-Cherie had remained alone. She had heard Louise leave the house, closing
-the outer door, and the sound of her quick footsteps had reached her for
-a while from the street. Then silence had fallen.
-
-Louise was going to fetch Mireille. Soon they would come back together,
-and Cherie must decide what she would do. How should she face Mireille?
-No; she must hide, hide with her child, so that Mireille should not see
-him. For what would Mireille say when she saw the child? True, as Louise
-said, she would say nothing--nothing that ears could hear. But what
-would her soul say? How could any one know what Mireille saw and what
-she did not see? Who could tell but what she might not see and remember
-and hate, even as Louise hated? And that silent hatred would be still
-more terrible to bear. Yes; Mireille would surely know when she saw
-those very light eyes that opened so widely in the tiny face; she would
-remember the man who had tortured her, who had bound her to the iron
-banisters with her face turned to the bedroom door--this very door,
-close by, draped with the red curtains--Yes. The memory and the horror
-of it all would come back to her wandering spirit every time she saw
-those strange light eyes, now half-closed as the small head nestled
-sleepily at its mother's breast.
-
-Cherie bent over her child and kissed the fair hair and the drowsy eyes
-and the sweet half-open mouth. What if every one hated him? She loved
-him. She loved him with the love of all mothers and with the greater
-love of her sorrow and despair and shame.
-
-"Child of mine," she whispered, "why did they not let us both drift away
-into eternity on that May morning when you had not yet crossed the
-threshold of life, and I was so near to the open doors of death? We
-could have floated peacefully away together, you and I, out of all this
-trouble and sorrow. How simple and restful it would have been."
-
-But her baby slept and it was dusk and bed-time; so she rose and carried
-him to his cradle in the adjoining room, pushing the red curtains aside
-with her elbow as she entered.
-
-While she did so she found herself vaguely thinking of her
-birthday-night, of the dance with Jeannette, Cri-cri, Cecile. Like a
-bright disconnected thread that memory seemed to run through her dark
-thoughts. What had brought it into her mind? Why was she suddenly living
-over again that brief happy hour before the storm broke over her and
-wrecked her life?
-
-The gay senseless words of the old dance kept ringing in her mind.
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- Tout en rond....
-
-A thrill passed through her as she realized that some passer-by was
-whistling it in the street. Tears gathered in her eyes at the memories
-which that puerile tune evoked.
-
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- On y danse,
- Sur le pont
- D'Avignon
- On y danse
- Tout en rond.
-
-Soft and clear the whistling still persisted. Cherie placed the baby in
-its cradle, stooped over him and kissed him. Then she went to the window
-and stood on tiptoe to look out--for the window was high and round, like
-a ship's porthole.
-
-The whistling stopped. Somebody standing in the shadow of the wall
-stepped forward.
-
-And Cherie's heart stood still.
-
-
-
-
-CHAPTER XXV
-
-
-She staggered back from the window and looked wildly round her. It was
-Florian. It was Florian! What should she do? The child--where could she
-hide the child?
-
-The low whistle outside was repeated, there was a note of haste, of
-urgency in it. She must let him in. How had he got here? Surely he was
-in danger, there in the open street....
-
-Cherie looked at herself, looked down at her loose white gown still
-unfastened at neck and breast--the child's warm white resting-place.
-Louise's black shawl lay across a chair. She took it and flung it
-hastily round her shoulders; holding it tightly about her as she ran
-down the stairs and opened the door.
-
-Florian stepped quickly into the passage, closing the door behind him.
-He looked strange in his oil-skin coat and slouch hat. The glimpse
-Cherie caught of his face as he entered showed it hard and thin and
-dark. Now in the shadowy passage she could not distinguish his features.
-
-He caught her hand and pressed it tightly in his own. "Cherie!...
-Cherie!" His voice was hoarse with emotion. "Who is here with you?" he
-whispered.
-
-"Nobody," she replied.
-
-"What? Are you alone in the house?"
-
-"Yes," faltered Cherie, withdrawing her hand from his. "I mean...." and
-she stopped.
-
-"Surely," he whispered anxiously, "you are not living here alone? Where
-are the others? Where is Louise?"
-
-"She is here--she has gone out. She will soon come back."
-
-Florian drew a sigh of relief. "Let us go upstairs," he said; and
-stretched out his hand to take hers again. "What a cold little hand! And
-how you tremble!" He bent down and looked closely into her face. "Did I
-frighten you?"
-
-"Yes," said Cherie.
-
-"You look like a ghost." Suddenly a different note came into his voice,
-a note of anxiety and alarm. "What is the matter, have you been ill?"
-
-"Yes," breathed Cherie.
-
-He asked nothing more but put his arm round her, helping and hurrying
-her up the two flights of stone stairs. He threw open the sitting-room
-door and looked round the familiar place. "The Saints be praised," he
-murmured, and drew her into the room.
-
-He flung down his torn felt hat and threw off the long oil-skin coat.
-Under it he was dressed in a dark linen suit, such as she had seen some
-of the wounded Germans wear. He drew her to the window seat; the soft
-May twilight fell on her pale face and glittering hair.
-
-"Tell me, Cherie, tell me all the news; quickly. I cannot stay long," he
-added, "it would be dangerous for you and for me. I have escaped from
-the Infirmary at Liege; they will be hunting all over the place for
-me--and for the ploughman's clothes," he added with a smile that for a
-moment made him look like the Florian of old.
-
-"The Infirmary? Have you been wounded?"
-
-"No. I have been blown up. The Germans found me; they think me a Boche,
-and _meschugge_--that is Berlinese for crazy. They have kept me with
-ice-bags on my head for three weeks," he laughed again. "Perhaps I was
-really off my head at first--but tell me, tell me about you. How are
-you? How is Louise?"
-
-"She is well."
-
-"Is the little girl here too?"
-
-"Mireille?" There was a pause. "Yes, Mireille is here."
-
-Something in her voice startled him. "What is wrong? Has anything
-happened?"
-
-She was silent. His steel-blue eyes tried to pierce through the pallor
-of her face, through the black-fringed, drooping eyelids, to read in her
-soul. He suddenly felt that this shrinking figure in its white gown and
-black shawl was aloof from him and draped in mystery. "What is it?" he
-repeated. "What is wrong? Where has Louise gone to?" and he looked round
-the familiar room with a sense of misgiving.
-
-"She has gone ... to ... to fetch Mireille...." Cherie stammered. Then
-she suddenly raised her wild blue eyes to his. "Mireille is not as she
-used to be."
-
-"What do you mean?" Florian suddenly felt sick and dizzy.
-
-"She does not know any one. And she does not speak."
-
-"Not speak?" echoed Florian, and the sense of sickness and dread
-increased. "What has happened to her?"
-
-"She was frightened...." Cherie's voice was toneless and he had to bend
-close to her to catch her words. "She was frightened ... that night you
-left ... my birthday night." ... There was a silence. She could say no
-more. And suddenly Florian was silent too.
-
-His silence seemed to fall on her heart like a heavy stone. At last she
-raised her eyes to his face.
-
-"Speak," he said, "speak quickly."
-
-"That night ... they ... they came here...."
-
-"I know. I know _they_ came through Bomal." The cold sweat stood on his
-brow. "Did they--come to this house?"
-
-"Yes," said Cherie.
-
-Again there was silence--heavy and portentous.
-
-Then he rose to his feet and stood a little away from her.
-
-"They were in this house," he repeated. His lips and throat were arid;
-he had the sensation that his voice came from afar off. "What--what
-happened to Mireille? Did they hurt her?"
-
-"No. She was afraid ... she screamed ... and they tied her to that
-railing. There"--she pointed with her trembling hand to the wrought-iron
-banister.
-
-And again Florian's silence fell upon her heart like a rock and lay
-there, heavily, crushing the life out of her.
-
-After a long while he moved. He stepped back still further from her, and
-his lips stirred once or twice before the words came.
-
-"And you? Did they--harm you?"
-
-Silence.
-
-He waited a long time, then he repeated the question; and again he felt
-as if his voice came from miles away.
-
-Cherie suddenly dropped her face in her hands. He was answered. He
-sprang forward and seized her wrists, dragging them away from her face.
-"It is not true," he cried; "swear that it is not true!" And even as he
-spoke he felt and hated the soft limp wrists, the feminine weakness, all
-the delicate yielding frailty of her. He would have liked to feel her of
-steel and adamant, that he might break and shatter her, that he might
-crush and destroy.
-
-Now she was at his feet, sobbing and crying; and he had clenched his
-fists so tightly in order not to strike her that his nails dug deep into
-his palms. He looked down at her shimmering hair, at the white nape of
-her neck, at her fragile, heaving shoulders. The enemy had had her. The
-enemy had had her and held her. She whom he had deemed too sacred for
-his touch, she whom he had never dared to kiss on cheek or hair or lips
-had quenched the brutish desire of the invader!... The foul,
-blood-drunken soldiers had had their will of her--and there she lay
-sullied, ruined, and defiled.
-
-With a cry like the cry of a wounded animal he raised his clenched fists
-to heaven, and the blood from his lacerated palms ran down his wrists,
-and the tears, the hot searing tears that corrode a man's soul, rolled
-down his gaunt, agonized face.
-
-There she lay, the broken, helpless creature, there she lay--the symbol
-of his country, his wrecked and ruined country!
-
-Lost, lost both of them--broken, outraged and defiled.
-
-Not all his blood, not all his prayers, could ever undo the wrong that
-had been done to them, could ever raise them in their pristine glory and
-purity--the sullied soul of the woman, the outraged heart of his land.
-
-In the grey gloaming that fell around them, veiling with its shadows the
-shame of her face, she told him what was still left to tell.
-
-He said never a word. He sat with bowed head, his eyes hidden in his
-hands. He felt as if he were dead in a dead world. All the flames of his
-anger and despair were spent. His soul was turned to ashes. Nothing was
-left. Nothing was left to live for, to fight for, to pray for.
-
-For a long time he seemed to hear none of the stricken woman's words, as
-she knelt sobbing at his feet. Then one word, constantly recurring, beat
-on his brain like a hammer on red-hot iron.
-
-"The child ... the child"--every other word that fell from her lips
-seemed to be "the child."
-
-"If only I could die," she was crying, "I should love to die were it not
-for the child. It is such a forlorn and desolate little child. Nobody
-ever looks at it, nobody ever smiles at it or wishes it well.... Not
-even Louise, who is so kind.... No, she is cruel, she is like a fury
-when she looks at the child. Oh, God! what will our life be in the midst
-of so much scorn and hatred? Not that I care about myself; but what will
-become of the little child? Perhaps I should have done as Louise
-did.... I should have torn it from me before it came to life."
-
-A deep shudder ran through Florian.
-
-"But I seemed to hear a voice in my soul--the very voice of God, calling
-aloud to me: '_Thou shall not kill._'"
-
-Florian rose to his feet and looked down at the bowed figure. This was
-Cherie, the laughing, dimpling, blushing Cherie--his betrothed!... He
-bent over her and laid his hand on her shoulder, but she paid no heed.
-
-"Ah, if only we could slip out of life together, the child and I! But
-how? How? When he looks up at me and touches my face with his tiny
-hands, how can I hurt him?" Her tear-flooded eyes looked up at Florian
-without seeing him. "Should I strangle the little tender throat with my
-hands? Or stifle the soft breath of his mouth?... Why should he not live
-like other children, and laugh and play and be happy like every other
-child? What has he done, poor innocent, that he should be accursed,
-among children, an outcast, hated and despised?"
-
-"Cherie!" he said, but she did not hear or heed him. Nor did she heed
-the braggart peal of trumpet and clarionet passing under the windows
-with the din of the "Wacht am Rhein." She heard nothing, she cared for
-nothing but her own and the enemy's child.
-
-The soldier's blood rose within him.
-
-"And is this all you have to say to me when I come to you out of the
-very jaws of death? Is this all you can think of when our land is wrung
-and wracked by the enemy, torn to pieces by the foul fiends that have
-violated her and you? A thousand curses on them and on----"
-
-"No--no--no!" she screamed, springing to her feet and covering his mouth
-with her hands. "No--no--not on him, not on him!"
-
-"In the name of Belgium," roared the maddened Florian, "in the name of
-our outraged women, our perishing children, our murdered men, I curse
-the child you have borne! In the name of our broken hearts, in the name
-of our burned and ravaged homesteads--Louvain, Lierre, Berlaer, Mortsel,
-Waehlen, Weerde, Hofstade, Herselt, Diest----" The names fell from his
-lips, fanning his heart to fury; but the woman closed her ears with her
-hands so as not to hear the tragic enumeration of those sacred and
-familiar names--Belgium's rosary of martyrdom and fire.
-
-She held her hands over her ears and wept: "May God not hear you!... May
-God not hear you!"
-
-But he raised his voice and continued the appalling litany: "Malines,
-Fleron, Wavre, Notre Dame, Rosbeck, Muysen----" Suddenly he stopped. A
-sound had struck his ear--what was it?
-
-It was a cry--the short, shrill cry of an infant.
-
-The man stood still as if turned to stone; his blood-shot eyes,
-starting from their sockets, stared at the red-draped door from which
-the sound had come.
-
-Cherie was at his feet, sobbing and wailing, her arms flung round his
-knees. "Have pity, have pity!" she sobbed, shaking with terror of him,
-blind with the fear of his violence. "Do no harm, do no harm! Kill me,
-trample upon me, but do no harm to the child."
-
-And still Florian stood motionless, as if turned to stone. He heard none
-of the wild words that fell from the terrified woman's lips; he heard
-nothing but that querulous cry, the cry of the newly-born. The world
-seemed to ring with it. Above the wailing voice of the woman, above the
-din of soldiery, the clash of arms, the roar of warfare, rose that
-shrill cry of life, the cry of humanity. And that cry pierced his heart
-like a sword. In it was all the helplessness and misery of the world. It
-seemed to tell him of the uselessness and hopelessness and sadness of
-all things.
-
-Anger, grief and despair, the passion of vengeance and the desire to
-kill, all dropped out of his soul and left it silent and empty. The
-terrified woman before him saw those fierce eyes soften, saw the stern
-lips tremble.
-
-He bent forward and raised her to her feet. "Poor Cherie!" he said.
-"Poor little Cherie!" He took her pale, disfigured face between his two
-hands and looked into her eyes. "Say good-bye to me. Say good-bye. And
-may the Saints protect you."
-
-"Where are you going? What will you do?" she sobbed as she saw him
-turning away from her, making ready to go out into the darkness--out of
-her life for ever.
-
-"There is much for me to do," he said and his eyes wandered to the
-window whence the sound of the German bugles could still be heard.
-
-And as she looked at him she saw that Florian, the comrade and lover of
-her youth, had vanished--only the soldier stood before her, the soldier
-aloof from her, detached from her, the soldier alone with his stern
-great task to do.
-
-But in her the woman, the eternal, helpless woman, was born again, and
-she clung to him and wept, for passion and love returned to her soul and
-overwhelmed her.
-
-"You will leave me! You will leave me! Florian, oh, my love! What will
-become of me? What shall I do? What shall I do?"
-
-As if in answer, the feeble cry of the infant rose again.
-
-The man said not a word. He raised his hand and pointed silently to the
-red-draped door. Then he turned from her and went out into the night.
-
-Cherie stood still, gazing at the empty doorway through which he had
-passed.
-
- * * * * *
-
-Then as the child still wept, she went to him.
-
-Humbly she went, and took her woman's place beside the cradle.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVI
-
-
-The bugle bidding the inhabitants of Bomal to enter their homes and lock
-their doors blew shrilly as Louise hurried through the darkening,
-deserted streets, holding Mireille's chilly hand in hers. She spoke in
-soft, hurried tones, as if the child could hear her, as if she could
-understand. "You shall see, Mireille, you shall see when you enter your
-home--you will recognize it and remember. When I open the door and you
-step suddenly into the familiar place, I shall see the light break in
-your eyes like a sudden dawn. You will turn to me and you will smile--or
-weep! I do not know which will give me the greater joy--your tears or
-your smile. Then you will open your sweet lips--and speak...."
-
-"What will your first words be, Mireille? Will you say, 'Mother'? Will
-you greet me as one who returns from a long journey, as one who wakens
-from a long dream?... Or, even though your voice be given back to you,
-will you be silent awhile, able yet not daring to speak?... Or will the
-first sound from your lips be a cry of terror when you remember what you
-saw that night?... Mireille, Mireille, whatever it be, I know that this
-evening I shall hear your voice. It is as if God had told me so."
-
-They went more quickly through the sombre streets.
-
-Far away over the hills of the Ardennes the great May moon arose. As
-soon as Louise caught sight of the house she saw that the gate to the
-courtyard was open. Could any one have entered during her absence? She
-glanced up at the windows. They were open, but dark. The sense of panic
-that was never far from her heart since their return to Belgium clutched
-at her like a cold hand. Could anything have happened? Why had Cherie
-not lit the lights? Who had left the gate unclosed?
-
-Then the thought of Mireille, the hope, the wild prescience of her
-recovery which had suddenly grown into a delirious certainty flamed up
-in her heart again, and all else was forgotten. She and Mireille were
-alone in the world.
-
-She and Mireille were alone.
-
-She kept her eyes fixed on the small vacant face as she led her past the
-gate--that gate through which the child's dancing feet had twinkled
-throughout the care-free seasons of her infancy.
-
-But not a quiver rippled over the childish countenance, not a gleam of
-light flickered in the dreamy eyes, and with a low sob Louise grasped
-the small passive hand more tightly and drew her across the courtyard to
-the hall-door.
-
-That door also was ajar, as if some one had hurriedly left it so,
-regardless of the invader's orders that at sunset all doors should be
-locked. One moment Louise thought of calling to Cherie to make sure that
-she was in the house; but again the need to be alone, face to face with
-Mireille's awakening soul, restrained her. She drew Mireille into the
-hall and turned on the light.
-
-"Mireille ... Mireille...." she whispered breathlessly. "Look,
-darling ... don't you remember? Don't you remember?"
-
-The girl's pale eyes roved from the tapestried archway to the panelled
-doors, from the ornamental panoply to the Van de Welde winter landscapes
-hanging on the wall before her. No ray of recognition lit the unmoved
-face, which was fair and still as a closed flower. With beating heart
-Louise placed her arm around the girl's narrow shoulders and guided her
-light, uncertain footsteps up the stairs. The door to the sitting-room
-was open; Louise stretched out her hand, and the brilliancy of the
-electric light lit up the room.
-
-With a gasp Louise felt Mireille falter on the threshold ... she stood
-breathless and watched her. Surely, surely she must recognize this
-scene: there to the right, the large Flemish fireplace; there beyond it
-the old-fashioned oak settee; and there the shallow flight of stairs,
-with the wrought-iron banisters running right down into the room, facing
-the door with the red-tapestried curtains.... Surely, with this scene
-of her martyrdom brought suddenly before her, the veil of
-unconsciousness would be rent from her soul. Louise felt it. Louise knew
-it. Already she could almost hear the cry with which her child would
-turn to her and fall into her arms....
-
-Nothing. Nothing happened.
-
-For an instant a vague expression, a pale light as of dread, had
-flickered over the tranquil countenance. She had faltered, and stood
-still, with her eyes fixed on the red drapery of the closed door. Then
-the pale flicker of emotion had faded from her face as if blown out by a
-gust of wind.
-
-Nothing more. With limp, pendant hands and vacant eyes she stood before
-Louise in her usual drooping posture--pale, ethereal and unreal, like a
-little weary seraph walking in its dreams.
-
-The flaming torch of hope in the mother's heart was dashed to the
-ground.
-
-And all was dark.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVII
-
-
-Cherie, kneeling beside her child's cradle, had heard them enter the
-adjoining room. She rose slowly. She must go and meet them; she must
-greet Mireille and tell Louise that Florian had come; had come ... and
-gone!
-
-The profound silence in the adjoining room struck her. She wondered, as
-she hesitated at the door, why Louise did not speak. For did she not
-always talk to Mireille in that low, tender voice of hers, as if the
-child could understand? Now there was not a sound. It was if the room
-were empty.
-
-Suddenly she understood. Louise was waiting, hoping that the miracle
-might be accomplished--that Mireille might speak. Then Cherie also stood
-motionless with clasped hands, and waited, waited for a sound, a word, a
-cry.
-
-But the silence remained unbroken.
-
-At last she heard the sound of Louise's weeping; and, soon after, their
-soft, retreating footsteps on the carpeted stairs. Then utter silence.
-
-And Cherie still stood at the closed door, leaning her forehead against
-its panels.
-
-They had gone. Louise was taking Mireille to bed. She had not called
-Cherie. She had not said good-night, nor asked her to come and see
-Mireille. No. Cherie was not needed. Louise, even in her great sorrow,
-did not think of coming to Cherie. She had gone with Mireille to her
-room, and she would stay there and weep all alone, and sleep at last,
-never knowing that Florian had been, never knowing that he had gone away
-for ever, never knowing that Cherie's heart was broken!... With a rush
-of passionate grief Cherie drew back from the door and fell on her knees
-beside the cradle.
-
-And there the great May moon, rising like a golden disc over the hills
-of the Ardennes, found her and shone down through the round window, upon
-her and her sleeping babe.
-
- * * * * *
-
-Louise, lying awake in the dark, heard the church clock strike eleven.
-She lay quite still in the silent room, listening to Mireille's soft
-breathing. Then she thought of Claude, and prayed for his safety; but
-not for his return.
-
-At last, exhausted, she slept.
-
-But Mireille, though her soft breathing never varied, was not asleep.
-She lay motionless in the dark, with her eyes wide open. She was
-listening to something that had awakened within her--Memory!...
-
-The church clock struck half-past eleven. Louise still slept, with the
-occasional catch in her breath of those who have cried themselves to
-sleep.
-
-Mireille sat up. The room was quite dark, the shutters closed and the
-curtains drawn. But Mireille slipped from her bed, a slim, white-robed
-spectre, and her bare feet crossed the room without a sound. She found
-the door and opened it noiselessly; she crossed the landing, and her
-small feet trod the carpeted staircase as lightly and silently as the
-falling petals of a flower.
-
-Where was she going to? What drew her through the dark and silent house?
-
-Terror--and the memory of a red-draped door. Nothing else did her
-haunted eyes perceive, nothing else did her stricken soul realize, but
-that red curtain draped over a door. She remembered it with a vague,
-horrible sense of fear. She must see it again.... Had she not once stood
-before that draped door for hours and years and eternities?... Yes. She
-must see it again. And if that door were to open--she must die!...
-
-She went on, drawn by her terror as by an unseen force, until she
-reached the last shallow flight of stairs--three steps skirted by a
-wrought-iron banister--and there she stopped suddenly, as if fettered to
-the spot. For though the room was plunged in darkness she knew that
-there, opposite her, was the door with the red curtain....
-
-And thus she stood, in the self-same attitude of her past martyrdom,
-feeling that she was pinioned there, feeling that she must stand for
-ever with her eyes fixed in the darkness on that part of the room where
-she knew was the door--the door with the red curtain....
-
- * * * * *
-
-Cherie heard the clock strike eleven; then the quarter; then the
-half-hour. And still she lay on the floor with her face hidden in her
-arms.
-
-For her all was at an end. Her resolve was taken. Her mind was clear.
-Now she had seen Florian there was nothing left to wait for. What good
-would she or the child ever do in the world? Nobody wanted them. Nobody
-ever wanted to see them or speak to them. They were outcasts. Not even
-Louise could look without loathing at the hapless little child. Not even
-Louise could invoke a benediction upon him. He was ill-omened, hated and
-accursed.
-
-Cherie rose to her feet and went to the window--the old-fashioned
-circular window like a ship's porthole--and opened it wide.
-
-The level rays of the moon poured in, flooding the room with light.
-
-"Good-night, moon," said Cherie. "Good-night, sky. Good-night, world."
-Then she turned away and went to the cradle. She bent over it, and
-lifted her sleeping infant in her arms. How warm he was! How warm and
-soft and tender!... He must not catch cold.... Instinctively Cherie
-caught up her wide blue silk scarf and wrapped it round herself and the
-child. They were going out into the night air, out into the chilly
-moonlight; they were going to cross the bridge over the Ourthe, and then
-go up the lower bank of the river, up through the dank grasses, past the
-old mill.... There, where the bank shelved down so steeply she would run
-into the water.
-
-She knew what it would feel like. Last year, had she not run into the
-rippling waves at Westende every morning? She remembered it well.
-
-Yes; she would feel the cool chill embrace of the water rising from her
-feet to her knees ... to her waist ... to her breast ... to her
-throat.... Then she would clasp her arms tightly round her child,
-putting her lips close to his so as not to hear him cry, and her last
-breath would be exhaled on the sweet warmth of that little mouth, the
-dear little open mouth that seemed always to be asking for the balm of
-milk and kisses.
-
-She raised her eyes once more to the open window. "Good-bye," she said
-again to the sky, to the world, and to life. Then she resolutely turned
-away from the shining circle of light.
-
-She drew the long blue scarf over her own head and shoulders, crossing
-it over her arms and wrapping the infant in its azure folds as she held
-him to her breast. Then she opened the door.
-
-The red curtain fell in a straight line before her, and she pushed it
-softly aside; it slid smoothly back on its rings.
-
-Clasping her infant in the shimmering folds of blue, she took a step
-forward--then stopped and stood transfixed in the doorway.
-
-Some one was there! Some one was standing silent, there in the dark.
-
-Who was it?
-
-_Mireille!_
-
- * * * * *
-
-Mireille had stood motionless, almost cataleptic, with her fear-maddened
-eyes fixed upon the dark spot which was the door. Now--now it was
-opening! it was opening! A white light had streamed suddenly under the
-curtain.
-
-Yes. The door was opening.... Now Mireille would die! She knew it! What
-she was going to see would kill her, as it had killed her soul before.
-
-Gasping, with open mouth, with clenched hands, she saw the gap of light
-widen beneath the moving curtain.... Now ... now.... The curtain had
-slid back. There was a dazzling square of light....
-
-And in that light stood a Vision.
-
-Bathed in the rays of the moon, swathed in shimmering azure stood a
-Mother with her Child. Behind her head glowed a luminous silver circle.
-
-Ah! Well did Mireille know her! Well did Mireille remember her. All fear
-was gone, all darkness swept away in the rapture of that dazzling
-presence.
-
-Mireille stretched out her clasped hands towards that effulgent vision.
-What were the words of greeting she must say? She knew them well ...
-they were rising in her throat.... What were they? What were they?
-
-She wrung her clasped hands, with a spasm in her throat, but the words
-would not come. She knew them. They seemed to burst open like flowers of
-light in her brain, to peal like the notes of an organ in her soul, yet
-her lips were locked and could not frame them.
-
-The vision moved, seemed to waver and tremble.... Ah! Would she fade
-away and vanish and be lost? Would Mireille fall back again into eternal
-silence and darkness?
-
-Something seemed to break in Mireille's throat. A cry--a cry, thrilling
-and articulate--escaped her. The sealed fountain of her voice was opened
-and the words of the immortal salutation gushed from her lips:
-
-"_Ave Maria!..._"
-
-Did not the shimmering figure smile and move towards her with extended
-hand?... Fainting with ecstasy, Mireille sank at her feet.
-
-Louise had started from her sleep at the sound of a cry.... Whose voice
-had uttered it?
-
-Though the room was dark, she felt that it was empty; she knew that
-Mireille was not there. Yes, the door was open, showing a pale glimmer
-of light.
-
-Swift as an arrow Louise sped down the stairs, then--on the landing of
-the last flight--she stopped, dazzled and spell-bound by what she saw
-before her.
-
-There in the moonlight stood the eternal vision of Maternity; and before
-it knelt Mireille.
-
-And Mireille was speaking.
-
-"_Benedicta tu...._"
-
-Clear, frail and silvern the words fell from Mireille's lips.
-
-"_Benedicta tu!_"
-
-The blessing that Louise and all others had withheld, now fell like a
-solemn prophecy from the innocent's lips, rang like a divine decree in
-that pure voice that had been hushed so long.
-
-Mireille was healed! Healed through Cherie and her child of sorrow and
-shame.
-
-A wave of exalted emotion overwhelmed Louise, and she sank on her knees
-beside Mireille, repeating the hallowed benediction.
-
-With flowing tears Cherie, clasping her baby in her arms, wavered and
-trembled like a holy picture seen in moonlit waters....
-
- * * * * *
-
-And so farewell--farewell to Mireille, Cherie, Louise.
-
-They are still in their Belgian village awaiting the dawn of their
-deliverance.
-
-Around them the fury of War still rages, and the end of their sorrow is
-not yet.
-
-But upon them has descended the Peace of God which passeth all
-understanding.
-
-
-THE END
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Outrage, by Annie Vivanti
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE OUTRAGE ***
-
-***** This file should be named 40949.txt or 40949.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/0/9/4/40949/
-
-Produced by Suzanne Shell, Mary Meehan and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-