summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/41924-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '41924-0.txt')
-rw-r--r--41924-0.txt14025
1 files changed, 14025 insertions, 0 deletions
diff --git a/41924-0.txt b/41924-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..e04f3a2
--- /dev/null
+++ b/41924-0.txt
@@ -0,0 +1,14025 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41924 ***
+
+[Transcriber's Note: This e-book was prepared from a 1960 G.P.
+Putnam's Sons reprint of the 1900 edition of _The Revival of
+Learning_, originally published by Smith, Elder, & Co., London, as
+Volume II of John Addington Symonds's _Renaissance in Italy_ series.
+
+Obvious printer errors have been corrected without note; other errors
+are indicated by a [Transcriber's Note]. Older spellings of Italian
+names (e.g. "Lionardo" for "Leonardo") have been retained as they
+appear in the original.]
+
+
+
+
+_JOHN ADDINGTON SYMONDS_
+
+
+_The Revival of Learning_
+
+
+ At tibi fortassis, si, quod mens sperat et optat,
+ Es post me victura diu, meliora supersunt
+ Secula; non omnes veniet lethaeus in annos
+ Iste sopor; poterunt, discussis forte tenebris,
+ Ad purum priscumque jubar remeare nepotes.
+ Tunc Helicona novâ revirentem stirpe videbis,
+ Tunc lauros frondere sacras; tunc alta resurgent
+ Ingenia atque animi dociles, quibus ardor honesti
+ Pieridum studii veterem geminabit amorem.
+
+ PETRARCHÆ _Africa_, _lib. ix_
+
+
+
+
+PREFACE[1]
+
+[Footnote 1: To the original edition of this volume.]
+
+
+This volume on the 'Revival of Learning' follows that on the 'Age of
+the Despots,' published in 1875, and precedes that on the 'Fine Arts,'
+which is now also offered to the public. In dealing with the 'Revival
+of Learning' and the 'Fine Arts,' I have tried to remember that I had
+not so much to write again the history of these subjects, as to treat
+their relation to the 'Renaissance in Italy.' In other words, I have
+regarded each section of my theme as subordinate to the general
+culture of a great historical period. The volume on 'Italian
+Literature,' still in contemplation, is intended to complete the work.
+
+While handling the theme of the Italian Renaissance, I have selected
+such points, and emphasised such details, as I felt to be important
+for the biography of a nation at the most brilliant epoch of its
+intellectual activity. The historian of culture sacrifices much that
+the historian of politics will judge essential, and calls attention to
+matters that the general reader may sometimes find superfluous. He
+must submit to bear the reproach of having done at once too little and
+too much. He must be content to traverse at one time well-worn ground,
+and at another to engage in dry or abstruse inquiries. He must not
+shrink from seeming to affect the fame of a compiler; nor, unless his
+powers be of the highest, can he hope altogether to avoid repetitions
+wearisome alike to reader and to writer. His main object is to paint
+the portrait of national genius identical through all varieties of
+manifestation; and in proportion as he has preserved this point of
+view with firmness, he may hope to have succeeded.
+
+For the History of the Revival of Learning I have had continual
+recourse to Tiraboschi's 'Storia della Letteratura Italiana.' That
+work is still the basis of all researches bearing on the subject. I
+owe besides particular obligations to Vespasiano's 'Vite di Uomini
+Illustri,' to Comparetti's 'Virgilio nel Medio Evo,' to Rosmini's
+'Vita di Filelfo,' 'Vita di Vittorino da Feltre,' and 'Vita di Guarino
+da Verona,' to Shepherd's 'Life of Poggio Bracciolini,' to
+Dennistoun's 'Dukes of Urbino,' to Schultze's 'Gemistos Plethon,' to
+Didot's 'Alde Manuce,' to Von Reumont's 'Lorenzo de' Medici,' to
+Burckhardt's 'Cultur der Renaissance in Italien,' to Voigt's
+'Wiederbelebung des classischen Alterthums,' and to Gregorovius's
+'Geschichte der Stadt Rom.' To Voigt and Burckhardt, having perforce
+traversed the same ground that they have done, I feel that I have been
+in a special sense indebted. At the same time I have made it my
+invariable practice, as the notes to this volume will show, to found
+my own opinions on the study of original sources. To mention in
+detail all the editions of the works of humanists and scholars I have
+consulted, would be superfluous.
+
+To me it has been a labour of love to record even the bare names of
+those Italian worthies who recovered for us in the fourteenth and
+fifteenth centuries 'the everlasting consolations' of the Greek and
+Latin classics. The thought that I was tracing the history of an
+achievement fruitful of the weightiest results for modern civilisation
+has sustained me in a task that has been sometimes tedious. The
+collective greatness of the Revival has reconciled my mind to many
+trivialities of detail. The prosaic minutiæ of obscure biographies and
+long-forgotten literary labours have been glorified by what appears to
+me the poetry and the romance of the whole theme. It lies not in my
+province or my power to offer my readers any adequate apology for such
+defects as my own want of skill in exposition, or the difficulty of
+transfiguring with vital light and heat a subject so remote from
+present interests, may have occasioned. I must leave this volume in
+their hands, hoping that some at least may be animated by the same
+feeling of gratitude toward those past workers in the field of
+learning which has supported me.
+
+CLIFTON: _March 1877_.
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ CHAPTER I
+
+ THE MEN OF THE RENAISSANCE
+
+ PAGE
+
+ Formation of Conscious Personality in Italy -- Aristocracy of
+ Intellect -- Self-culture as an Aim -- Want of National Architecture
+ -- Want of National Drama -- Eminence of Sculpture and Painting --
+ Peculiar Capacity for Literature -- Scholarship -- Men of Many-sided
+ Genius -- Their Relation to the Age -- Conflict between Mediæval
+ Tradition and Humanism -- Petrarch -- The Meaning of the Revival begun
+ by him -- Cosmopolitan Philosophy -- Toleration -- An Intellectual
+ Empire -- Worldliness -- Confusion of Impulses and Inspirations --
+ Copernicus and Columbus -- Christianity and the Classics -- Italian
+ Incapacity for Religious Reformation -- Free Thought takes the form of
+ License -- Harmonies attempted between Christianity and Antique
+ Philosophy -- Florentine Academy -- Physical Qualities of the Italians
+ -- Portraits of Two Periods -- Physical Exercises -- Determination of
+ the Race to Scholarship -- Ancient Memories of Rome -- The Cult of
+ Antiquity -- Desire of Fame -- Fame to be found in Literature -- The
+ Cult of Intellect -- The Cult of Character -- Preoccupation with
+ Personal Details -- Biography -- Ideal Sketches -- Posthumous Glory --
+ Enthusiasm for Erudition -- Piero de' Pazzi -- Florence and Athens --
+ Paganism -- Real Value of Italian Humanism -- Pico on the Dignity of
+ Man 1
+
+ CHAPTER II
+
+ FIRST PERIOD OF HUMANISM
+
+ Importance of the Revival of Learning -- Mediæval Romance -- The
+ Legend of Faustus -- Its Value for the Renaissance -- The Devotion of
+ Italy to Study -- Italian Predisposition for this Labour --
+ Scholarship in the Dark Ages -- Double Attitude assumed by the Church
+ -- Piety for Virgil -- Meagre Acquaintance with the Latin Classics --
+ No Greek Learning -- The Spiritual Conditions of the Middle Ages
+ adverse to Pure Literature -- Italy no Exception to the rest of Europe
+ -- Dante and Petrarch -- Definition of Humanism -- Petrarch's
+ Conception of it -- His Æsthetical Temperament -- His Cult for Cicero,
+ Zeal in Collecting Manuscripts, Sense of the Importance of Greek
+ Studies -- Warfare against Pedantry and Superstition -- Ideal of
+ Poetry and Rhetoric -- Critique of Jurists and Schoolmen -- S.
+ Augustine -- Petrarch's Vanity -- Thirst for Fame -- Discord between
+ his Life and his Profession -- His Literary Temperament -- Visionary
+ Patriotism -- His Influence -- His Successors -- Boccaccio and Greek
+ Studies -- Translation of Homer -- Philosophy of Literature --
+ Sensuousness of Boccaccio's Inspiration -- Giovanni da Ravenna -- The
+ Wandering Professor -- His Pupils in Latin Scholarship -- Luigi
+ Marsigli -- The Convent of S. Spirito -- Humanism in Politics --
+ Coluccio de' Salutati -- Gasparino da Barzizza -- Improved Style in
+ Letter-writing -- Revival of Greek Learning -- Manuel Chrysoloras --
+ His Pupils -- Lionardo Bruni -- Value of Greek for the Renaissance 37
+
+ CHAPTER III
+
+ FIRST PERIOD OF HUMANISM
+
+ Condition of the Universities in Italy -- Bologna -- High Schools
+ founded from it -- Naples under Frederick II. -- Under the House of
+ Anjou -- Ferrara -- Piacenza -- Perugia -- Rome -- Pisa -- Florence --
+ Imperial and Papal Charters -- Foreign Students -- Professorial Staff
+ -- Subjects taught in the High Schools -- Place assigned to Humanism
+ -- Pay of the Professors of Eloquence -- Francesco Filelfo -- The
+ Humanists less powerful at the Universities -- Method of Humanistic
+ Teaching -- The Book Market before Printing -- Mediæval Libraries --
+ Cost of Manuscripts -- 'Stationarii' and 'Peciarii' -- Negligence of
+ Copyists -- Discovery of Classical Codices -- Boccaccio at Monte
+ Cassino -- Poggio at Constance -- Convent of S. Gallen -- Bruni's
+ Letter to Poggio -- Manuscripts Discovered by Poggio -- Nicholas of
+ Treves -- Collection of Greek Manuscripts -- Aurispa, Filelfo, and
+ Guarino -- The Ruins of Rome -- Their Influence on Humanism -- Dante
+ and Villani -- Rienzi -- His Idealistic Patriotism -- Vanity --
+ Political Incompetence -- Petrarch's Relations with Rienzi -- Injury
+ to Monuments in Rome -- Poggio's Roman Topography -- Sentimental
+ Feeling for the Ruins of Antiquity -- Ciriac of Ancona 83
+
+ CHAPTER IV
+
+ SECOND PERIOD OF HUMANISM
+
+ Intricacy of the Subject -- Division into Four Periods -- Place of
+ Florence -- Social Conditions favourable to Culture -- Palla degli
+ Strozzi -- His Encouragement of Greek Studies -- Plan of a Public
+ Library -- His Exile -- Cosimo de' Medici -- His Patronage of Learning
+ -- Political Character -- Love of Building -- Generosity to Students
+ -- Foundation of Libraries -- Vespasiano and Thomas of Sarzana --
+ Niccolo de' Niccoli -- His Collection of Codices -- Description of his
+ Mode of Life -- His Fame as a Latinist -- Lionardo Bruni -- His
+ Biography -- Translations from the Greek -- Latin Treatises and
+ Histories -- His Burial in Santa Croce -- Carlo Aretino -- Fame as a
+ Lecturer -- The Florentine Chancery -- Matteo Palmieri -- Giannozzo
+ Manetti -- His Hebrew Studies -- His Public Career -- His Eloquence --
+ Manetti ruined by the Medici -- His Life in Exile at Naples --
+ Estimate of his Talents -- Ambrogio Traversari -- Study of Greek
+ Fathers -- General of the Camaldolese Order -- Humanism and
+ Monasticism -- The Council of Florence -- Florentine Opinion about the
+ Greeks -- Gemistos Plethon -- His Life -- His Philosophy -- His
+ Influence at Florence -- Cosimo de' Medici and the Florentine Academy
+ -- Study of Plato -- Plethon's Writings -- Platonists and
+ Aristotelians in Italy and Greece -- Bessarion -- His Patronage of
+ Greek Refugees in Rome -- Humanism in the Smaller Republics -- In
+ Venice 115
+
+ CHAPTER V
+
+ SECOND PERIOD OF HUMANISM
+
+ Transition from Florence to Rome -- Vicissitudes of Learning at the
+ Papal Court -- Diplomatic Humanists -- Protonotaries -- Apostolic
+ Scribes -- Ecclesiastical Sophists -- Immorality and Artificiality of
+ Scholarship in Rome -- Poggio and Bruni, Secretaries -- Eugenius IV.
+ -- His Patronage of Scholars -- Flavio Biondo -- Solid Erudition --
+ Nicholas V. -- His Private History -- Nature of his Talents -- His
+ unexpected Elevation to the Roman See -- Jubilation of the Humanists
+ -- His Protection of Learned Men in Rome -- A Workshop of Erudition --
+ A Factory of Translations -- High Sums paid for Literary Labour --
+ Poggio Fiorentino -- His Early Life -- His Journeys -- His Eminence as
+ a Man of Letters -- His attitude towards Ecclesiastics -- His
+ Invectives -- Humanistic Gladiators -- Poggio and Filelfo -- Poggio
+ and Guarino -- Poggio and Valla -- Poggio and Perotti -- Poggio and
+ Georgios Trapezuntios -- Literary Scandals -- Poggio's Collections of
+ Antiquities -- Chancellor of Florence -- Cardinal Bessarion -- His
+ Library -- Theological Studies -- Apology for Plato -- The Greeks in
+ Italy -- Humanism at Naples -- Want of Culture in Southern Italy --
+ Learning an Exotic -- Alfonso the Magnificent -- Scholars in the Camp
+ -- Literary Dialogues at Naples -- Antonio Beccadelli -- The
+ 'Hermaphroditus' -- Lorenzo Valla -- The Epicurean -- The Critic --
+ The Opponent of the Church -- Bartolommeo Fazio -- Giannantonio
+ Porcello -- Court of Milan -- Filippo Maria Visconti -- Decembrio's
+ Description of his Master -- Francesco Filelfo -- His Early Life --
+ Visit to Constantinople -- Place at Court -- Marriage -- Return to
+ Italy -- Venice -- Bologna -- His Pretensions as a Professor --
+ Florence -- Feuds with the Florentines -- Immersion in Politics --
+ Siena -- Settles at Milan -- His Fame -- Private Life and Public
+ Interests -- Overtures to Rome -- Filelfo under the Sforza Tyranny --
+ Literary Brigandage -- Death at Florence -- Filelfo as the
+ Representative of a Class -- Vittorino da Feltre -- Early Education --
+ Scheme of Training Youths as Scholars -- Residence at Padua --
+ Residence at Mantua -- His School of Princes -- Liberality to Poor
+ Students -- Details of his Life and System -- Court of Ferrara --
+ Guarino da Verona -- House Tutor of Lionello d'Este -- Giovanni
+ Aurispa -- Smaller Courts -- Carpi -- Mirandola -- Rimini and the
+ Malatesta Tyrants -- Cesena -- Pesaro -- Urbino and Duke Frederick --
+ Vespasiano da Bisticci 155
+
+ CHAPTER VI
+
+ THIRD PERIOD OF HUMANISM
+
+ Improvement in Taste and Criticism -- Coteries and Academies --
+ Revival of Italian Literature -- Printing -- Florence, the Capital of
+ Learning -- Lorenzo de' Medici and his Circle -- Public Policy of
+ Lorenzo -- Literary Patronage -- Variety of his Gifts -- Meetings of
+ the Platonic Society -- Marsilio Ficino -- His Education for Platonic
+ Studies -- Translations of Plato and the Neoplatonists -- Harmony
+ between Plato and Christianity -- Giovanni Pico -- His First
+ Appearance in Florence -- His Theses proposed at Rome -- Censure of
+ the Church -- His Study of the Cabbala -- Large Conception of Learning
+ -- Occult Science -- Cristoforo Landino -- Professor of Fine
+ Literature -- Virgilian Studies -- Camaldolese Disputations -- Leo
+ Battista Alberti -- His Versatility -- Bartolommeo Scala -- Obscure
+ Origin -- Chancellor of Florence -- Angelo Poliziano -- Early Life --
+ Translation of Homer -- The 'Homericus Juvenis' -- True Genius in
+ Poliziano -- Command of Latin and Greek -- Resuscitation of Antiquity
+ in his own Person -- His Professorial Work -- The 'Miscellanea' --
+ Relation to Medici -- Roman Scholarship in this Period -- Pius II. --
+ Pomponius Lætus -- His Academy and Mode of Life -- Persecution under
+ Paul II. -- Humanism at Naples -- Pontanus -- His Academy -- His
+ Writings -- Academies established in all Towns of Italy --
+ Introduction of Printing -- Sweynheim and Pannartz -- The Early
+ Venetian Press -- Florence -- Cennini -- Alopa's Homer -- Change in
+ Scholarship effected by Printing -- The Life of Aldo Manuzio -- The
+ Princely House of Pio at Carpi -- Greek Books before Aldo -- The
+ Aldine Press at Venice -- History of its Activity -- Aldo and Erasmus
+ -- Aldo and the Greek Refugees -- Aldo's Death -- His Family and
+ Successors -- The Neacademia -- The Salvation of Greek Literature 224
+
+ CHAPTER VII
+
+ FOURTH PERIOD OF HUMANISM
+
+ Fall of the Humanists -- Scholarship permeates Society -- A New Ideal
+ of Life and Manners -- Latinisation of Names -- Classical Periphrases
+ -- Latin Epics on Christian Themes -- Paganism -- The Court of Leo X.
+ -- Honours of the Church given to Scholars -- Ecclesiastical Men of
+ the World -- Mæcenases at Rome -- Papal and Imperial Rome -- Moral
+ Corruption -- Social Refinement -- The Roman Academy -- Pietro Bembo
+ -- His Life at Ferrara -- At Urbino -- Comes to Rome -- Employed by
+ Leo -- Retirement to Padua -- His Dictatorship of Letters -- Jacopo
+ Sadoleto -- A Graver Genius than Bembo -- Paulus Jovius -- Latin
+ Stylist -- His Histories -- Baldassare Castiglione -- Life at Urbino
+ and Rome -- The Courtly Scholar -- His Diplomatic Missions -- Alberto
+ Pio -- Gian Francesco Pico della Mirandola -- The Vicissitudes of his
+ Life -- Jerome Aleander -- Oriental Studies -- The Library of the
+ Vatican -- His Mission to Germany -- Inghirami, Beroaldo, and
+ Acciaiuoli -- The Roman University -- John Lascaris -- Study of
+ Antiquities -- Origin of the 'Corpus Inscriptionum' -- Topographical
+ Studies -- Formation of the Vatican Sculpture Gallery -- Discovery of
+ the Laocoon -- Feeling for Statues in Renaissance Italy -- Venetian
+ Envoys in the Belvedere -- Raphael's Plan for Excavating Ancient Rome
+ -- His Letter to Leo -- Effect of Antiquarian Researches on the Arts
+ -- Intellectual Supremacy of Rome in this Period -- The Fall -- Adrian
+ VI. -- The Sack of Rome -- Valeriano's Description of the Sufferings
+ of Scholars 284
+
+ CHAPTER VIII
+
+ LATIN POETRY
+
+ Special Causes for the Practice of Latin Versification in Italy -- The
+ Want of an Italian Language -- Multitudes of Poetasters -- Beccadelli
+ -- Alberti's 'Philodoxus' -- Poliziano -- The 'Sylvæ' -- 'Nutricia,'
+ 'Rusticus,' 'Manto,' 'Ambra' -- Minor Poems -- Pontano -- Sannazzaro
+ -- Elegies and Epigrams -- Christian Epics -- Vida's 'Christiad' --
+ Vida's 'Poetica' -- Fracastoro -- The 'Syphilis' -- _Barocco_
+ Flatteries -- Bembo -- Immoral Elegies -- Imitations of Ovid and
+ Tibullus -- The 'Benacus' -- Epitaphs -- Navagero -- Epigrams and
+ Eclogues -- Molsa -- Poem on his own Death -- Castiglione -- 'Alcon'
+ and 'Lycidas' -- Verses of Society -- The Apotheosis of the Popes --
+ Poem on the Ariadne of the Vatican -- Sadoleto's Verses on the Laocoon
+ -- Flaminio -- His Life -- Love of the Country -- Learned Friends --
+ Scholar-Poets of Lombardy -- Extinction of Learning in Florence --
+ Decay of Italian Erudition 324
+
+ CHAPTER IX
+
+ CONCLUSION
+
+ General Survey -- The Part played in the Revival by the Chief Cities
+ -- Preoccupation with Scholarship in spite of War and Conquest --
+ Place of the Humanists in Society -- Distributors of Praise and Blame
+ -- Flattery and Libels -- Comparison with the Sophists -- The Form
+ preferred to the Matter of Literature -- Ideal of Culture as an end in
+ itself -- Suspicion of Zealous Churchmen -- Intrusion of Humanism into
+ the Church -- Irreligion of the Humanists -- Gyraldi's 'Progymnasma'
+ -- Ariosto -- Bohemian Life -- Personal Immorality -- Want of Fixed
+ Principles -- Professional Vanity -- Literary Pride -- Estimate of
+ Humanistic Literature -- Study of Style -- Influence of Cicero --
+ Valla's 'Elegantiæ' -- Stylistic Puerilities -- Value attached to
+ Rhetoric -- 'Oratore' -- Moral Essays -- Epistolography -- Histories
+ -- Critical and Antiquarian Studies -- Large Appreciation of Antiquity
+ -- Liberal Spirit -- Poggio and Jerome of Prague -- Humanistic Type of
+ Education -- Its Diffusion through Europe -- Future Prospects -- Decay
+ of Learning in Italy 372
+
+
+
+
+RENAISSANCE IN ITALY
+
+
+
+
+CHAPTER I
+
+THE MEN OF THE RENAISSANCE
+
+ Formation of Conscious Personality in Italy -- Aristocracy
+ of Intellect -- Self-culture as an Aim -- Want of National
+ Architecture -- Want of National Drama -- Eminence of
+ Sculpture and Painting -- Peculiar Capacity for Literature
+ -- Scholarship -- Men of Many-sided Genius -- Their Relation
+ to the Age -- Conflict between Mediæval Tradition and
+ Humanism -- Petrarch -- The Meaning of the Revival begun by
+ him -- Cosmopolitan Philosophy -- Toleration -- An
+ Intellectual Empire -- Worldliness -- Confusion of Impulses
+ and Inspirations -- Copernicus and Columbus -- Christianity
+ and the Classics -- Italian Incapacity for Religious
+ Reformation -- Free Thought takes the form of License --
+ Harmonies attempted between Christianity and Antique
+ Philosophy -- Florentine Academy -- Physical Qualities of
+ the Italians -- Portraits of Two Periods -- Physical
+ Exercises -- Determination of the Race to Scholarship --
+ Ancient Memories of Rome -- The Cult of Antiquity -- Desire
+ of Fame -- Fame to be found in Literature -- The Cult of
+ Intellect -- The Cult of Character -- Preoccupation with
+ Personal Details -- Biography -- Ideal Sketches --
+ Posthumous Glory -- Enthusiasm for Erudition -- Piero de'
+ Pazzi -- Florence and Athens -- Paganism -- Real Value of
+ Italian Humanism -- Pico on the Dignity of Man.
+
+
+The conditions, political, social, moral, and religious, described in
+the first volume of this work, produced among the Italians a type of
+character nowhere else observable in Europe. This character, highly
+self-conscious and mentally mature, was needed for the intellectual
+movement of the Renaissance. Italy had proved herself incapable of
+forming an united nation, or of securing the principle of federal
+coherence; of maintaining a powerful military system, or of holding
+her own against the French and Spaniards. For these defects her
+Communes and her Despots, the Papacy and the kingdom of Naples, the
+theories of the mediæval doctrinaires and the enthusiasm of the
+humanists, were alike responsible; though the larger share belongs to
+Rome, resolutely hostile to the monarchical principle, and zealous, by
+espousing the Guelf faction, to maintain the discord of the nation. At
+the same time the very causes of political disunion were favourable to
+the intellectual growth of the Italians. Each State, whether
+republican or despotic, had, during the last years of the Middle Ages,
+formed a mixed society of nobles, merchants, and artisans, enclosed
+within the circuit of the city walls, and strongly marked by the
+peculiar complexion of their native place. Every town was a centre of
+activity and industry, eagerly competing with its neighbours, proud of
+its local characteristics, anxious to confer distinction on citizens
+who rose to eminence by genius or practical ability. Party strife in
+the republics, while it disturbed their internal repose, sharpened the
+intellect and strengthened the personality of the burghers. Exile and
+proscription, the common climax of civic warfare, made them still more
+self-determined and self-reliant by driving each man back upon his own
+resources. The despots, again, through the illegal tenure of their
+authority, were forced to the utmost possible development of
+individual character: since all their fortunes depended on their
+qualities as men. The plots and counter-plots of subjects eager for a
+change of government, and of neighbours anxious to encroach upon their
+territory, kept the atmosphere of their Courts in a continual state of
+agitation. One type of ability was fostered by the diplomatic
+relations of the several cities, yielding employment to a multitude of
+secretaries and ambassadors; another by the system of Condottiere
+warfare, offering a brilliant career to ambitious adventurers. In all
+departments open to a man of talent birth was of less importance than
+natural gifts; for the social barriers and grades of feudalism had
+either never existed in Italy, or had been shaken and confounded
+during the struggles of the twelfth and thirteenth centuries. The
+ranks of the tyrants were filled with sons of Popes and captains risen
+from the proletariat. The ruling class in the republics consisted of
+men self-made by commerce; and here the name at least of Popolo was
+sovereign. It followed that men were universally rated at what they
+proved themselves to be; and thus an aristocracy of genius and
+character grew up in Italy at a period when the rest of Europe
+presented but rare specimens of individuals emergent from the common
+herd. As in ancient Greece, the nation was of less importance than the
+city, and within the city personal ability carried overwhelming
+weight. The Italian history of the Renaissance resumes itself in the
+biography of men greater than their race, of mental despots, who
+absorbed its forces in themselves.
+
+The intellectual and moral milieu created by multitudes of
+self-centred, cultivated personalities was necessary for the evolution
+of that spirit of intelligence, subtle, penetrative, and elastic, that
+formed the motive force of the Renaissance. The work achieved by Italy
+for the world in that age was less the work of a nation than that of
+men of power, less the collective and spontaneous triumph of a
+puissant people than the aggregate of individual efforts animated by
+one soul of free activity, a common striving after fame. This is
+noticeable at the very outset. The Italians had no national Epic:
+their Divine Comedy is the poem of the individual man. Petrarch erects
+self-culture to the rank of an ideal, and proposes to move the world
+from the standpoint of his study, darting his spirit's light through
+all the void circumference, and making thought a power.
+
+The success and the failure of the Italians are alike referable to
+their political subdivisions, and to this strong development of their
+personality. We have already seen how they fell short of national
+unity and of military greatness. Even in the realm of art and
+literature the same conditions were potent. Some of the chief
+productions of humanity seem to require the co-operation of whole
+peoples working sympathetically to a common end. Foremost among these
+are architecture and the drama. The most splendid triumphs of modern
+architecture in the French and English Gothic were achieved by the
+half-unconscious striving of the national genius through several
+centuries. The names of the builders of the cathedrals are unknown:
+the cathedrals themselves bear less the stamp of individual thought
+than of popular instinct; their fame belongs to the race that made
+them, to the spirit of the times that gave them birth. It is not in
+architecture, therefore, that we expect the Italians, divided into
+small and rival States, and distinguished by salient subjectivity, to
+show their strength. Men like Niccola Pisano, Arnolfo del Cambio,
+Alberti, Brunelleschi, and Bramante were gifted with an individuality
+too paramount for the creation of more than mighty experiments in
+architecture. They bowed to no tradition, but followed the dictates of
+their own inventive impulse, selecting the types that suited them, and
+dealing freely with the forms they found around them. Instead of
+seeking to carry on toward its accomplishment a style, not made, but
+felt and comprehended by their genius, they were eager to produce new
+and characteristic masterpieces--signs and symbols of their own
+peculiar quality of mind. Italy is full of splendid but imperfect
+monuments of personal ability, works of beauty displaying no unbroken
+genealogy of unknown craftsmen, but attesting the skill of famous
+artists. For the practical architect her palaces and churches may,
+for this reason, be less instructive and less attractive than the
+public buildings of France. Yet for the student of national and
+personal characteristics, who loves to trace the physiognomy of a
+people in its edifices, to discover the mind of the artist in his
+work, their interest is unrivalled. In each city the specific _genius
+loci_ meets us face to face: from each town-hall or cathedral the soul
+of a great man leans forth to greet our own. These advantages
+compensate for frequent extravagances, for audacities savouring of
+ignorance, and for awkwardness in the adoption and modification of
+incongruous styles. Moreover, it must always be remembered that in
+Italy the architect could not forget the monuments of Roman and
+Byzantine art around him. Classic models had to be suited to the
+requirements of modern life and Christian ritual; and when the Germans
+brought their Gothic from beyond the Alps, it suffered from its
+adaptation to a southern climate. The result was that Italy arrived at
+no great national tradition in architecture, and that free scope was
+offered to the whims and freaks of individual designers. When at
+length, at the end of the sixteenth century, the Italians attained to
+uniformity of taste, it was by the sacrifice of their originality. The
+pedantry of the classical revival did more harm to architecture than
+to letters, and pseudo-Roman purism superseded the genial caprices of
+the previous centuries.
+
+If architecture may be said to have suffered in Italy from the
+supremacy of local characteristics and personal genius, overruling
+tradition and thwarting the evolution of a national style, the case
+was quite different with the other arts. Painting and sculpture demand
+the highest independence in the artist, and are susceptible of a far
+more many-sided treatment than architecture. They cannot be the common
+product of a people, but require the conscious application of a
+special ability to the task of translating thought and feeling into
+form. As painters, the Italians hold the first rank among civilised
+nations of the modern and the ancient world; and their inferiority as
+sculptors to the Greeks is mainly due to their mastery over painting,
+the essentially romantic art. The sensibilities of the new age craved
+a more emotional and agitated expression than is proper to sculpture.
+As early as the days of Ghiberti and Donatello it became clear that
+the Italian sculptors were following the methods of the sister art in
+their designs, while Michael Angelo alone had force enough to make
+marble the vehicle of thoughts that properly belong to painting or to
+music. The converse probably held good with the Greeks. What remains
+of their work in fresco and mosaic seems to show that they were
+satisfied with groups and figures modelled upon bas-reliefs and
+statues; just as the Florentines carved pictures, with architecture
+and landscape, in stone. More need not here be said upon this topic,
+since the achievements of the Italians in painting and in sculpture
+will form a main part of my history.
+
+As regards literature, the subdivision of Italy into numerous small
+States and the energetic self-assertion of the individual were
+distinctly favourable. Though the want of a great public, such as can
+alone be found in the capital of a free, united nation, may be
+reckoned among the many reasons which prevented the Italians from
+developing the drama, yet the rivalry of town with town and of burgher
+with burgher, Court life with its varied opportunities for the display
+of talent, and municipal life with its restless competition in
+commerce and public affairs, encouraged the activity of students,
+historians, statisticians, critics, and poets. Culture, in the highest
+and widest sense of the word, was what Renaissance Italy obtained and
+gave to Europe; and this culture implies a full-formed personality in
+the men who seek it. It was the highly perfected individuality of the
+Italians that made them first emerge from mediæval bondage and become
+the apostles of humanism for the modern world. It may be regretted
+that their force was expended upon the diffusion of learning and the
+purification of style, instead of being concentrated on the creation
+of national masterpieces. We seek in vain for Dante's equal among the
+poets of the Renaissance. The 'Orlando Furioso' is but a poor second
+to the 'Divina Commedia;' and all those works of scholarship, which
+seemed to our ancestors the _ne plus ultra_ of refinement, are now
+relegated to the lumber-room of erudition that has been superseded, or
+of literary ingenuity that has lost its point. Now that the boon of
+culture, so hardly won by the students of the fifteenth and sixteenth
+centuries, has become the common heritage of Europe, it is not always
+easy to explain the mental grandeur of the Italians in that age. Yet
+we should fail to recognise their merit, if we did not comprehend
+that, precisely by this absorption of their genius in the task of the
+Revival, they conferred the most enduring benefits upon humanity. What
+the modern world would have been, if the Italian nation had not
+devoted its energies to the restoration of liberal learning, cannot
+even be imagined. The history of that devotion will form the principal
+subject of my present volume.
+
+The comprehensive and many-sided natures, frequent in Renaissance
+Italy, were specially adapted for the dissemination of the new spirit.
+The appearance of such men as Leo Battista Alberti, Lionardo da Vinci,
+Lorenzo de' Medici, Brunelleschi and Buonarroti, Poliziano and Pico
+della Mirandola, upon the stage of the Renaissance is not the least
+fascinating of its phenomena. We can only find their parallels by
+returning to the age of Pericles. But the problem for the Florentines
+differed from that which the Athenians had before them. In Greece, the
+morning-land of civilisation, men of genius, each perfect in his own
+capacity, were needed. Standards had to be created for the future
+guidance of the world in all the realms of art and thought. We are
+therefore less struck with the versatility than with the concentration
+of Pheidias, Pindar, Sophocles, Socrates. Italy, on the other hand,
+had for her task the reabsorption of a bygone culture. It was her
+vocation to resuscitate antiquity, to gather up afresh the products of
+the classic past, and so to blend them with the mediæval spirit as to
+generate what is specifically modern. It was indispensable that the
+men by whom this work was accomplished should be no less distinguished
+for largeness of intelligence, variety of acquirements, quickness of
+sympathy, and sensitive susceptibility, than for the complete
+development of some one faculty. The great characters of the Greek age
+were what Hegel calls plastic, penetrated through and through with a
+specific quality. Those of the Italian age were comprehensive and
+encyclopædic; the intensity of their force in any one sphere is less
+remarkable than its suitableness to all. They were of a nature to
+synthesise, interpret, reproduce, and mould afresh--like Mr.
+Browning's Cleon, with the addition of the consciousness of young and
+potent energy within them. It consequently happens that, except in the
+sphere of the Fine Arts, we are tempted to underrate the heroes of the
+Renaissance. The impression they leave upon our minds at any one point
+is slight in comparison with the estimate we form of them when we
+consider each man as a whole. Nor can we point to monumental and
+colossal works in proof of their creative faculty.
+
+The biographies of universal geniuses like Leo Battista Alberti or
+Lionardi [Transcriber's Note: Lionardo] da Vinci, so multiform in
+their capacity and so creative in their intuitions, prompt us to ask
+what is the connection between the spirit of an age and the men in
+whom it is incorporated. Not without reason are we forced to personify
+the Renaissance as something external to its greatest characters.
+There is an intellectual strength outside them in the century, a
+heritage of power prepared for them at birth. The atmosphere in which
+they breathe is so charged with mental vitality that the least
+stirring of their special energy brings them into relation with forces
+mightier than are the property of single natures. In feebler periods
+of retrospect and criticism we can but wonder at the combination of
+faculties so varied, and at miracles so easily accomplished. These
+times of clairvoyance and of intellectual magnetism, when individuals
+of genius appear to move like vibrios in a life-sustaining fluid
+specially adapted to their needs, are rare in the history of the
+world; nor has our science yet arrived at analysing their causes. They
+are not on that account the less real. To explain them by the
+hypothesis of a _Weltgeist_, the collective spirit of humanity
+proceeding in its evolution through successive phases, and making its
+advance from stage to stage by alternations of energy and repose, is
+simply to restore, in other terms, a mystery that finds its final and
+efficient cause in God.[2]
+
+[Footnote 2: The analogy of the individual might be quoted. We are
+aware within ourselves of times when thought is fertile and insight
+clear, times of conception and projection, followed by seasons of slow
+digestion, assimilation, and formation, when the creative faculty
+stagnates, and the whole force of the intellect is absorbed in
+mastering through years what it took minutes to divine.]
+
+Gifted with the powerful individuality I am attempting to describe,
+the men of the Renaissance received their earliest education in the
+religion of the Middle Ages, their second in the schools of Greece and
+Rome. It was the many-sided struggle of personal character with
+time-honoured tradition on the one hand, and with new ideals on the
+other, that lent so much of inconsistency and contradiction to their
+aims. Dante remained within the pale of mediæval thoughts, and gave
+them full poetical expression. To him, in a truer sense than to any
+other poet, belongs the double glory of immortalising in verse the
+centuries behind him, while he inaugurated the new age. The 'Vita
+Nuova' and the 'Divina Commedia' are modern, in so far as the one is
+the first complete analysis of personal emotion, and the other is the
+epic of the soul conceived as concrete personality. But the form and
+colour, the material and structure, the warp of thought and the woof
+of fancy, are not modern. Petrarch opens a new era. He is not
+satisfied with the body of mediæval beliefs and intellectual
+conceptions. Antiquity presents a more fascinating ideal to his
+spirit, and he feels the subjectivity within him strong enough to
+assimilate what suits it in the present and the past. The Revival of
+Learning, begun by Petrarch, was no mere renewal of interest in
+classic literature. It was the emancipation of the reason in a race of
+men, intolerant of control, ready to criticise accepted canons of
+conduct, enthusiastic in admiration of antique liberty, freshly
+awakened to the sense of beauty, and anxious above all things to
+secure for themselves free scope in spheres outside the region of
+authority. Men so vigorous and independent felt the joy of
+exploration. There was no problem they feared to face, no formula they
+were not eager to recast according to their new convictions. This
+liberty of judgment did not of necessity lead to lawlessness; nor in
+any case did it produce that insurgence against Catholic orthodoxy
+which marked the German Reformation. Yet it lent a characteristic
+quality to thought and action. Men were, and dared to be, themselves
+for good or evil without too much regard for what their neighbours
+thought of them. At the same time they were tolerant. The culture of
+the Renaissance implied a philosophical acceptance of variety in
+fashion, faith, and conduct; and this toleration was no doubt one
+reason why Italian scepticism took the form of cynicism, not of
+religious revolution. Contact with Islam in the south and east,
+diplomatic relations with the Turks, familiarity with the mixed races
+of Spain, and commerce with the nations of the north, had widened the
+sympathies of the Italians, and taught them to regard humanity as one
+large family. The liberal spirits of the Renaissance might have quoted
+Marcus Aurelius with slight alteration: 'I will not say, dear City of
+St. Peter, but, dear City of Man!' And just as their moral and
+religious sensibilities were blunted, so patriotism with them ceased
+to be an instinct. Instead of patriotism, the Italians were inflamed
+with the zeal of cosmopolitan culture.
+
+In proportion as Italy lost year by year the hope of becoming an
+united nation, in proportion as the military instincts died in her,
+and the political instincts were extinguished by despotism, in
+precisely the same ratio did she evermore acquire a deeper sense of
+her intellectual vocation. What was world-embracing in the spirit of
+the mediæval Church passed by transmutation into the humanism of the
+fifteenth century. As though aware of the hopelessness of being
+Italians in the same sense as the natives of Spain were Spaniards, or
+the natives of France were Frenchmen, the giants of the Renaissance
+did their utmost to efface their nationality in order that they might
+the more effectually restore the cosmopolitan ideal of the human
+family. To this end both artists and scholars, the depositaries of the
+real Italian greatness at this epoch, laboured; the artists by
+creating an ideal of beauty with a message and a meaning for all
+Europe, the scholars by recovering for Europe the burghership of Greek
+and Roman civilisation. In spite of the invasions and convulsions that
+ruined Italy between the years 1494 and 1527, the painters and the
+humanists proceeded with their task, as though the fate of Italy
+concerned them not, as though the destinies of the modern world
+depended on their activity. After Venice had been desolated by the
+armies of the League of Cambray, Aldus Manutius presented the
+peace-gift of Plato to the foes of his adopted city; and when the
+Lutherans broke into Parmegiano's workshop at Rome, even they were
+awed by the tranquil majesty of the Virgin on his easel. Stories like
+these remind us that Renaissance Italy met her doom of servitude and
+degradation in the spirit of ancient Hellas, repeating as they do the
+tales told of Archimedes in his study, and of Paulus Æmilius face to
+face with the Zeus of Pheidias.
+
+As patriotism gave way to cosmopolitan enthusiasm, and toleration took
+the place of earnestness, in like manner the conflict of mediæval
+tradition with revived Paganism in the minds of these self-reliant
+men, trained to indulgence by their large commerce with the world, and
+familiarised with impiety by the ever-present pageant of an
+anti-Christian Church, led, as I have hinted, to recklessness and
+worldly vices, rather than to reformed religion. Contented with
+themselves and their surroundings, they felt none of the unsatisfied
+cravings after the infinite, none of the mysterious intuitions and
+ascetic raptures, the self-abasements and transfigurations, stigmata
+and beatific visions, of the Middle Ages. The plenitude of life within
+them seemed to justify their instincts and their impulses, however
+varied and discordant these might be. The sonorous current of the
+world around them drowned the voice of conscience, the suggestion of
+religious scruples. It is only thus we can explain to ourselves the
+attitude of such men as Sixtus and Alexander, serenely vicious in
+extreme old age. The gratification of their egotism was so complete as
+to exclude self-judgment by the rules and standards they
+professionally applied; their personality was too exacting to admit of
+hesitation when their instincts were concerned; in common with their
+age they had lost sight of all but mundane aims and interests. Three
+aphorisms, severally attributed to three representative Italians, may
+be quoted in illustration of these remarks. 'You follow infinite
+objects; I follow the finite;' said Cosimo de' Medici; 'you place your
+ladders in the heavens; I on earth, that I may not seek so high or
+fall so low.' 'If we are not ourselves pious,' said Julius II., 'why
+should we prevent other people from being so?' 'Let us enjoy the
+Papacy,' said Leo X., 'now that God has given it to us.'
+
+It was only under the influence of some external terror--a plague, a
+desolating war, an imminent peril to the nation--that the religious
+sense, deadened by worldliness and selfish philosophy, made itself
+felt. At such seasons whole cities rushed headlong into fierce
+revivalism, while men of violent or profligate lives saw visions, and
+betook themselves to penance. Cellini's Memoirs are, on this point, a
+valuable mirror of the age in which he lived. It is clear that his
+ecstasies of devotion in the dungeons of S. Angelo were as sincere as
+the fiery impulses he obeyed with so much complacency. Passionate and
+worldly as men of Cellini's stamp might be, they could not shake off
+the associations that bound them to the past. The energy of their
+intense individuality took turn by turn the form and colour of ascetic
+piety and Pagan sensuality; and at times these strong contrasts of
+emotion seemed bordering upon insanity. Ungovernable natures, swayed
+by no fixed principle, and bent on moulding the world of thought
+afresh to suit their own desires, became the puppets of astrological
+superstition, the playthings of mad lust. Much that appears
+unaccountable and contradictory in the Renaissance may be referred to
+this imperfect blending of ecclesiastical tradition and idealised
+Paganism in natures potent enough to be original and wilful, but not
+yet tamed from semi-savagery into acquiescence by experience.
+Experience came to the Italians in servitude beneath the heel of
+Spain.
+
+The confusion of influences, classical and mediæval, Christian and
+Pagan, in that age is not the least extraordinary of its phenomena.
+Even the new thoughts that illuminated the minds of great discoverers,
+seemed to them like reflections from antiquity; and while they were
+opening fresh worlds, their hearts were turned toward the Holy Land
+of the Crusades. Columbus and Copernicus, the two men who did more
+than any others to revolutionise the mental attitude of humanity,
+appealed to their contemporaries on the strength of texts from
+Aristotle and Philolaus. Conscious that the guesses of the Greek
+cosmographers had stimulated in themselves that curiosity whereby they
+made the motion of the earth a certainty, and found a way across the
+waves to a new continent, these mighty spirits forgot how slight in
+reality was their debt to the inert speculators of the classic age.
+The truth was that in them throbbed a force of enterprise and
+conquering discovery, a spirit of exploration resolute and hardy,
+denied to the ancients.
+
+How far this new and fruitful temper of the modern mind was due to
+Christianity, is a problem for the deepest speculation. The conception
+of a God who had made no part of His world in vain, of a Christ who
+had bought with His blood the whole seed of Adam, and who imposed the
+preaching of the faith upon His followers as a duty, wrought
+powerfully on Columbus. The Crusades, again, had familiarised the
+nations with distant objects and ideal quests; while chivalry was
+essentially antagonistic to positive and selfish aims. The spirit of
+mankind had marched a long stage during the Middle Ages. It was not
+possible now to conceive of God as a tranquil thinking upon thought,
+with Aristotle. There was no Augustus to set arbitrary limits to the
+empire of the world in the interest of a conquering nation, or to make
+the two words _orbs_ and _urbs_ synonymous. When Strabo hazarded the
+opinion that there might be populous islands in the other hemisphere,
+he added, with the sublime indifference of a Roman, 'But these
+speculations have nothing in common with practical geography; and if
+such islands exist, they cannot support peoples of like origin with
+us.' Such language was impossible for a man educated in the Christian
+faith, and imbued with the instincts of romanticism. Therefore, though
+the study of Strabo and Ptolemy at Pavia impressed Columbus with the
+certainty of the new route across the ocean, he owed the courage that
+sustained him to the conviction that God was leading him to a great
+end. 'When I first undertook to start for the discovery of the
+Indies,' he says in his will, 'I intended to beg the King and Queen to
+devote the whole of the money that might be drawn from these realms to
+Jerusalem.' The religious yearning of the mediæval pilgrim added
+fervour to the conviction of the student, who, by reasoning on antique
+texts, guessed the greatest secret of which the world has record. At
+the same time there was something more in Columbus than either
+antiquity or mediævalism could provide. The modern spirit is distinct
+from both; and though, in the Renaissance, creation wore the garb of
+imitation, and the new forces used the organs they were destined to
+outlive and destroy, yet we must allow to native personality the
+lion's share in such achievement as that of Columbus. It is the
+variety of spiritual elements in combination and solution, which he
+illustrates, that makes the psychology of the Renaissance at once so
+fascinating and so difficult to analyse.
+
+While so much liberty of thought prevailed in Italy, it may be
+wondered why the Renaissance, eminently fertile in the domains of art
+and culture, bore but meagre fruit in those of religion and
+philosophy. The German Reformation was the Renaissance of
+Christianity; and in this the Italians had no share, though it should
+be remembered that, without their previous labours in the field of
+scholarship, the band who led the Reformation could hardly have given
+that high intellectual character to the movement which made it a new
+starting-point in the history of the reason. To expect from Italy the
+ethical regeneration of the modern world would be to misapprehend her
+true vocation; art and erudition were sufficient to engage her
+spiritual energies. The Church again, though by no means adverse to
+laxity in morals, was jealous of heterodoxy. So long as freethinkers
+confined their audacity to such matters as form the topic of Poggio's
+'Facetiæ,' Beccadelli's 'Hermaphroditus,' or La Casa's 'Capitolo del
+Forno,' the Roman Curia looked on and smiled approvingly. The most
+obscene books to be found in any literature escaped the Papal censure,
+and Aretino, notorious for ribaldry, aspired not wholly without reason
+to the scarlet of a cardinal. But even in the fifteenth century the
+taint of heresy was dangerous, and this peril was magnified when the
+Lutheran schism had roused the Papacy to a sense of its position.
+Under the patronage, therefore, of ecclesiastics, in the depraved
+atmosphere of Rome, the free thought of the Italians turned to
+licentiousness; this suited the temper of the people, fascinated by
+Paganism and little inclined to raise debate upon matters of no
+practical utility. Those who reflected on religious topics kept their
+own counsel. How purely political were the views of profound thinkers
+in Italy upon all Church questions may be gathered from the
+observations of Guicciardini and Machiavelli; how little the most
+earnest antagonist of ungodly ecclesiastics dreamed of disturbing the
+Catholic Church system is clear in the biography of Savonarola.[3] The
+first satire of Ariosto may be indicated as an epitome of the opinions
+entertained by sound and liberal intellects in Italy upon the relation
+of Papal Rome to the nation. There is not a trace in it of Teutonic
+revolt against authority, of pious yearning for a purer faith. The
+standpoint of the critic, though solid and sincere, is worldly.
+
+[Footnote 3: See Vol. I., _Age of Despots_, pp. 239, 350-356, 415-420,
+where I have endeavoured to treat these topics more at length.]
+
+True to culture as their main preoccupation, the Italian thinkers
+sought to philosophise faith by bringing Christianity into harmony
+with antique speculation, and forming for themselves a theism that
+should embrace the systems of the Platonists and Stoics, the Hebrew
+Cabbala and the Sermon on the Mount. There is much that strikes us as
+both crude and pedantic, at the same time infantine and pompous, in
+the systems elaborated by those pioneers of modern eclecticism. They
+lack the vigorous simplicity that gave its force to Luther's
+intuition, the sublime unity of Spinoza's deductions. The dross of
+erudition mingles with the pure gold of personal conviction; while
+Pagan phrases, ill suited to express Christian notions, lend an air of
+unreality to the sincerest efforts after rational theology. The
+Platonic Academy of Florence was the centre of this search after the
+faith of culture, whereof the real merit was originality, and the true
+force lay in the conviction that humanity is one and indivisible. Its
+apostles were Pico della Mirandola and Ficino. It found lyrical
+expression in verses like the following, translated by me from the
+Greek hexameters of Poliziano:--
+
+ O Father, Lord enthroned on gold, that dwellest in high heaven,
+ O King of all things, deathless God, Thou Pan supreme, celestial!
+ That seest all, and movest all, and all with might sustainest,
+ Older than oldest time, of all first, last, and without ending!
+ The firmament of blessed souls, of stars the heavenly splendour,
+ The giant sun himself, the moon that in her circle shineth,
+ And streams and fountains, earth and sea, are things of Thy creating,
+ Thou givest life to all; all these Thou with Thy Spirit fillest.
+ The powers of earth, and powers of heaven, and they in pain infernal
+ Who pine below the roots of earth, all these obey Thy bidding.
+ Behold, I call upon Thee now, Thy creature on earth dwelling,
+ Poor, short of life, O God, of clay a mean unworthy mortal,
+ Repenting sorely of my sins, and tears of sorrow shedding.
+ O God, immortal Father, hear! I cry to Thee; be gracious,
+ And from my breast of this vain world the soul-enslaving passion,
+ The demon's wiles, the wilful lust, that damns the impious, banish!
+ Wash throughly all my heart with Thy pure Spirit's rain abundant,
+ That I may love Thee, Lord, alone, Thee, King of kings, for ever.
+
+This is but a poor substitute for the Lord's Prayer. Hell and
+purgatory are out of place in its theism. [Greek: Chrysothronos] and
+[Greek: aitheri naiôn] are tawdry epithets for 'Our Father which art
+in heaven.' Yet it is precisely in these contradictions and confusions
+that we trace the sincerity of the Renaissance spirit, seeking to fuse
+together the vitality of the old faith and the forms of novel culture,
+worshipping a Deity created in the image of its own mind, composite
+and incoherent.
+
+Physically, the Italians of the Renaissance were equal to any task
+they chose to set themselves. No mistake is greater than to suppose
+that, because the summer climate of Italy is hotter than our own,
+therefore her children must be languid, pleasure-loving, and relaxed.
+Twelve months spent in Tuscany would suffice to dissipate illusions
+about the enervating Italian air, even if the history of ancient Rome
+were not a proof that the hardiest race of combatants and conquerors
+the world has ever seen were nurtured between Soracte and the sea.
+After the downfall of the Empire, what remained of native vigour in
+the Latin cities found a refuge in the lagoons of Venice and other
+natural strongholds. Walled towns in general retained a Roman
+population. The primitive Italic races still existed in the valleys of
+the Apennines, while the Ligurians held the Genoese Riviera; nor were
+the Etruscans extinct in Tuscany. It is true that Rome had fused these
+races into a people using the same language. Yet the ethnologist will
+hardly allow that the differences noticeable between the several
+districts of Italy were not connected with original varieties of
+stock. To the people, as Rome had made it, fresh blood was added by
+the Goths, Lombards, and Germans descending from the North. Greeks,
+Arabs, Normans, and, in course of time, Franks influenced the South.
+During the Middle Ages a new and mighty breed of men sprang into being
+by the combination of these diverse elements, each district deriving
+specific quality from the varying proportions in which the chief
+constituents were mingled. It is noticeable that where the
+Roman-Etruscan blood was purest probably from mixture, in the valley
+of the Arno, the modern Italian genius found its home. Florence and
+her sister cities formed the language and the arts of Italy. To this
+race, in conjunction with the natives of Lombardy and Central Italy,
+was committed the civilisation of Europe in the fifteenth century. It
+was only south of Rome, where the brutalising traditions of the Roman
+_latifundia_ had never yielded to the burgh-creating impulse of the
+Middle Ages, that the Italians were unfit for their great duty. On
+these southern states the Empire of the East, Saracen marauders and
+Norman conquerors, the French and the Spanish dynasties, had
+successively exercised a pernicious influence; nor did the imperial
+policy of Frederick II. remain long enough in operation to effect a
+radical improvement in the people. Even at Naples culture was always
+an exotic. Elsewhere throughout the peninsula the Italians of the new
+age were a noble nation, gifted with physical, emotional, and mental
+faculties in splendid harmony. In some districts, notably in Florence,
+circumstance and climate had been singularly favourable to the
+production of such glorious human beings as the world has rarely seen.
+Beauty of person, strength of body, and civility of manners were
+combined in the men of that favoured region with intellectual
+endowments of the highest order: nor were these gifts of nature
+confined to a caste apart; the whole population formed an aristocracy
+of genius.
+
+In order to comprehend the greatness of this Italian type in the
+Renaissance, it is only needful to study the picture galleries of
+Florence or of Venice with special attention to the portraits they
+contain. When we compare those senators and sages with the subjects of
+Dürer's and of Cranach's art, we feel the physical superiority of the
+Italians. In like manner a comparison of the men of the fifteenth
+century with those of the sixteenth shows how much of that physical
+grandeur had been lost. It is easy to wander astray while weaving
+subtle theories on this path of criticism. Yet it cannot be a mere
+accident that Vandyck's portrait of the Cardinal de' Bentivogli in the
+Pitti Palace differs as it does from that of the Cardinal Ippolito de'
+Medici by Pontormo or by Titian. The Medici is an Italian of the
+Renaissance, with his imperious originality and defiance of
+convention. He has refused to be portrayed as an ecclesiastic. Titian
+has painted him in Hungarian costume of dark red velvet, moustached,
+and sworded like a soldier; in Pontormo's picture he wears a suit of
+mail, and rests his left hand on a large white hound. The Bentivoglio
+is an Italian of the type produced by the Counter-Reformation. His
+delicate lace ruffs, the coquetry of his scarlet robes, and the fine
+keen cut of his diplomatic features betray a new spirit.[4] Surely the
+physical qualities of a race change with the changes in their thought
+and feeling. The beauty of Tasso is more feminine and melancholy than
+that of Ariosto, in whom the liberal genius of the Renaissance was yet
+alive. Among the scowling swordsmen of the seventeenth century you
+cannot find a face like Giorgione's Gattamelata;[5] the nobles who
+bear themselves so proudly on the canvases of Vandyck at Genoa lack
+the urbanity of Raphael's Castiglione; Moroni's black-robed students
+are more pinched and withered than the Pico of the Uffizzi. It will
+not do to strain such points. It is enough to suggest them. What
+remains, however, for certain is that the Italians of the fifteenth
+century--and among these must be included those who lived through the
+first half of the sixteenth--had physical force and character
+corresponding to their robust individuality. Until quite late in the
+Renaissance so much survived of feudal customs even in Italy that
+riding, the handling of the lance and sword, and all athletic
+exercises formed a part of education no less indispensable than mental
+training. Great cities had open places set apart for tournaments and
+games; in Tuscan burghs the _palio_ was run on feast days, and May
+mornings saw the prentice lads of Florence tilting beneath the smiles
+of girls who danced at nightfall on the square of Santa Trinità.
+Bloody battles in the streets were frequent. The least provocation
+caused a man to draw his dagger. Combats _a steccato chiuso_ were
+among the pastimes to which a Pope might lend his countenance. Skill
+in swordsmanship was therefore a necessity. For the rest, we learn
+from Castiglione that the perfect gentleman was bound to be an
+accomplished dancer, a bold rider, a skilled wrestler, a swift runner,
+to shoot well at the mark, to hurl the javelin and the quoit with
+grace, and to play at tennis and _pallone_. In addition he ought to
+affect some one athletic exercise in such perfection as to beat
+professors of the same on their own ground. Cesare Borgia took pride
+in felling an ox at a single blow, and exhibited his marksman's
+cunning by shooting condemned criminals in a courtyard of the Vatican.
+
+[Footnote 4: It would be easy to multiply these contrasts, comprising,
+for example, the Cardinals Inghirami and Bibbiena and the Leo of
+Raphael with the Farnesi portraits at Modena or the grave faces of
+Moroni's patrons at Bergamo.]
+
+[Footnote 5: Portrait in the Uffizzi, ascribed to Giorgione, but more
+probably by some pupil of Mantegna.]
+
+That such men should have devoted their energies to intellectual
+culture at a time when English nobles could barely read or write, and
+when the chivalry of France regarded learning with disdain, was a
+proof of their rich natural endowments. Nor was the determination of
+the race to scholarship in any sense an accident. Throughout the
+length and breadth of Italy, memories of ancient greatness spurred her
+children on to emulation. Ghosts of Roman patriots and poets seemed
+hovering round their graves, and calling on posterity to give them
+life again. If we cannot bring back Greece and Rome, at least let us
+make Florence a second Athens, and restore the Muses to Ausonian
+vales. That was the cry. It was while gazing on the ruins of Rome that
+Villani felt impelled to write his chronicle. Pavia honoured Boethius
+like a saint. Mantua struck coins with the head of Virgil, and Naples
+pointed out his tomb. Padua boasted of Livy, and Como of the Plinies.
+'Sulmona,' cried Boccaccio, 'mourns because she holds not Ovid's dust;
+and Parma is glad that Cassius rests within her walls.' Such reverence
+for the great men of antiquity endured throughout the Middle Ages,
+creating myths that swayed the fancy, and forming in the popular
+consciousness a presentiment of the approaching age. There is
+something pathetic in the survival of old Roman titles, in the freak
+of the legend-making imagination that gave to Orlando the style of
+Roman senator, in the outburst of enthusiasm for Rienzi when he called
+himself Tribunus Populi Romani. With the Renaissance itself this
+affection for the past became a passion. Pius II. amnestied the people
+of Arpino because they were fellow-citizens of Cicero. Alfonso of
+Naples received as a most precious gift from Venice a bone supposed to
+be the leg of Livy. All the patricians of Italy invented classical
+pedigrees; and even Paul II., because he was called Barbo, claimed
+descent from the Ahenobarbi. Such instances might be multiplied
+indefinitely. It is, however, more to the purpose here to notice that
+in Italy this adoration of the antique world was common to all
+classes; not students alone, but the people at large regarded the dead
+grandeur of the classic age as their especial heritage. To resuscitate
+that buried glory, and to reunite themselves with the past, was the
+earnest aim of the Italians as a nation. A conviction prevailed that
+the modern world could never be so radiant as the old. This found its
+expression in the saying that Rome's chief ornaments were her ruins;
+in the belief that Julia's corpse, discovered in the Appian Way,
+surpassed all living maidens; in Matarazzo's observation that Astorre
+Baglioni's body was worthy of an ancient Roman. In their admiration
+for antiquity, scholars were blind to the specific glories of the
+modern genius. Lionardo Bruni, for example, exclaimed that 'the
+ancient Greeks by far excelled us Italians in humanity and gentleness
+of heart.' Yet what Greek poem can be compared for tenderness with
+Dante's 'Vita Nuova,' with the 'Canzoniere' of Petrarch, or with the
+tale of Griselda in Boccaccio? _Gentilezza di cuore_ was the most
+characteristic product of chivalry, and the fourth Æneid is the only
+classic masterpiece of pure romantic pathos. This humility of
+discipleship was not, however, strong enough to check emulation. On
+the contrary, the yearning towards antiquity acted like a potent
+stimulus on personal endeavour, generating an acute desire for fame, a
+burning aspiration to be numbered with the mighty men of old. When
+Virgil introduced Dante to the company of Homer and his peers, the
+rank of _sesto tra cotanto senno_ rewarded him for all his labour in
+the rhyme that made him thin through half a lifetime. Petrarch, who
+exceeded Dante in the thirst for literary honour, turned from the men
+of his generation to converse in long epistles with the buried saints
+of Latin culture. For men of less ambition it was enough to feel that
+they could raise their souls through study to communion with the
+stately spirits of antiquity, passing like Machiavelli from trivial
+affairs into their closet, where they donned their reading robes and
+shook hands across the centuries with Cicero or Livy. It was the
+universal object of the humanists to gain a consciousness of self
+distinguished from the vulgar herd, and to achieve this by joining the
+great company of bards and sages, whose glory could not perish.
+
+Whoever felt within himself the stirring of the spirit under any
+form, sought earnestly for fame; and in this way a new social
+atmosphere, unknown to the nations of the Middle Ages, was formed in
+Italy. A large and liberal acceptance, recognising ability of all
+kinds, irrespective of rank or piety or martial prowess, displaced the
+narrower judgments of the Church and feudalism. Giotto, the peasant's
+son, ranked higher in esteem than Cimabue, the Florentine citizen,
+because his work of art was worthier. Petrarch had his place in no
+official capacity, but as an honoured equal, at the marriage feasts of
+princes. Poliziano corresponded with kings, promising immortality as a
+more than regal favour. Pomponius Lætus could afford to repel the
+advances of the Sanseverini, feeling that erudition ranked him higher
+than his princely kinsmen. It was not wealth or policy alone that
+raised the Medici among the Despots so far above the Baglioni of
+Perugia or the Petrucci of Siena. They owed this distinction rather to
+their comprehension of the craving of their age for culture. Thus
+though birth commanded respect for its own sake, a new standard of
+eminence had been established, and personal merit was the passport
+which carried the meanest into the most illustrious company. Men of
+all conditions and all qualifications met upon the common ground of
+intellectual intercourse. The subjects they discussed may be gathered
+from the introductions to Firenzuola's novels, from Bembo's 'Asolani'
+and Castiglione's 'Cortegiano,' from Guicciardini's 'Dialogue on
+Florence,' or from the 'Camaldolese Discourses' of Landino. Society of
+this kind existed nowhere else in Europe. To Italy belongs the proud
+priority of having invented the art of polite conversation, and
+anticipated the French _salon_ after an original and urbane fashion of
+her own.
+
+Under these conditions a genuine cultus of intellect sprang up in
+Italy. Princes and people shared a common impulse to worship the
+mental superiority of men who had no claim to notice but their
+genius. It was in the spirit of this hero-worship that the terrible
+Gismondo Pandolfo Malatesta transferred to Rimini the bones of Pletho,
+and wrote his impassioned epitaph upon the sarcophagus outside
+Alberti's church. The biographies of the humanists abound in stories
+of singular honours paid to men of parts, not only by princes who
+rejoiced in their society, but also by cities receiving them with
+public acclamation. And, as it often happens that a parody reveals the
+nature of the art it travesties, such light is thrown upon our subject
+by the vile Pietro Aretino, who, because he was a man of talent and
+unscrupulous in its employment, held kings and potentates beneath his
+satyr's hoof. It is not, however, needful to go thus far afield for
+instances. Some lines of our own poet Webster exactly describe the
+Catholicity of the Renaissance, which first obtained in Italy for men
+of marked abilities, and afterwards to some extent prevailed at large
+in Europe:--
+
+ Virtue is ever sowing of her seeds:
+ In the trenches for the soldier; in the wakeful study
+ For the scholar; in the furrows of the sea
+ For men of our profession: of all which
+ Arise and spring up honour.
+
+The virtue here described bears the Italian sense of _virtù_, the
+Latin _virtus_, the Greek [Greek: aretê], that which makes a man. It
+might display itself in a thousand ways; but all alike brought honour,
+and honour every man was bound to seek. The standard whereby the
+Italians judged this virtue was æsthetical rather than moral. They
+were too dazzled by brilliant achievement to test it in the crucible
+of ethics. This is the true key to Machiavelli's critique of
+Castruccio Castracane, Gianpaolo Baglioni, Cesare Borgia, and Piero
+Soderini. In common with his race, he was fascinated by character, and
+attached undue importance to the force that made men seek success even
+through crime.
+
+The thirst for glory and the worship of ability stimulated the
+Italians, earlier than any other nation, to commemorate what seemed to
+them noteworthy in their own lives and in those of their
+contemporaries. Dante, within the pale of mediævalism, led the way in
+both of these directions. His 'Vita Nuova' is a chapter of
+autobiography restrained within the limits of consummate art. His
+portraits of S. Francis and S. Dominic (not to mention other
+medallions and cameos of predecessors or contemporaries--Farinata, for
+example, or Boniface VIII.) record the special qualities whereby those
+heroes of the faith were distinguished from the herd of men around
+them. Boccaccio's 'Life of Dante' is a further step in the direction
+of purely modern biography. Then follow the collections of Filippo
+Villani, Giovanni Cavalcanti, Vespasiano, Platina, Decembrio,
+Beccadelli, Caracciolo, and Paolo Giovio. Vasari's 'Lives of the
+Painters' are unique in their attempt to embrace within a single work
+whatever struck their author as most characteristic in the career of
+one particular class of men. For historical precision the portraits
+composed by Machiavelli, Guicciardini, Varchi, Pitti, and many of the
+minor annalists leave nothing to be desired. Such autobiographies as
+those of Petrarch, Cellini, Cardano, and Cornaro are models in their
+kind; whether their object were simply self-glorification, or whether
+a scientific and didactic purpose underlay the chronicle of a
+lifetime, the result is equally vivid and interesting. Hero-worship
+prompted Gian Francesco Pico to compose the 'Life of Savonarola,' and
+Condivi to write that of Michael Angelo. Scorn and hatred impelled
+Platina to transmit the outline of Paul II. to posterity in a
+caricature, the irony of which is so restrained that it might pass for
+sincerity. Machiavelli's 'Biography of Castruccio' is a political
+romance indited with a philosophical intention. What motive, beyond
+admiration, produced the anonymous 'Memoir of Alberti,' so terse in
+its portraiture, so tranquil in style, we do not know; but this too,
+like Prendilacqua's 'Life of Vittorino da Feltre,' is a masterpiece of
+natural delineation. For these biographies the works of Plutarch and
+Suetonius served no doubt as models. Yet this does not make the
+preoccupation of the Italians with the phenomena of personality the
+less remarkable.
+
+Another phase of the same impulse led to special treatises upon ideal
+characters. The picture of the perfect householder was drawn by
+Alberti, that of the courtier by Castiglione, that of the prince by
+Machiavelli. Da Vinci discoursed upon the physical proportions of the
+human form. Firenzuola and Luigini analysed the beauty of women;
+Piccolomini undertook to describe the manners of a well-bred lady; and
+La Casa laid down rules for polite behaviour in society. The names of
+treatises of this description might easily be multiplied. Enough,
+however, has been said to show the tendency of the Italian intellect
+to occupy itself with salient qualities, whether exhibited in
+individuals or idealised and abstracted by the reflective fancy. The
+whole of this literature implies an intense self-consciousness in the
+nation, an ardent interest in men as men, because of the specific
+virtue to be found in each. The spirit, therefore, in which these
+authors of the Renaissance approached their task was wholly different
+from that which induced the mediæval annalist to register the miracles
+of saints, to chronicle the princes of some dynasty or the abbots of a
+convent. Nor had it much in common with the mythologising enthusiasm
+of romantic poets. The desire for edification and the fire of fancy
+had yielded to an impulse more strictly scientific, to a curiosity
+more positive.
+
+The attention directed in literature and social intercourse upon great
+men implied a corresponding thirst for posthumous glory as a
+subjective quality of the Renaissance character. To perpetuate a name
+and fame was the most fervent passion, shared alike by artists and
+princes, by men of letters and by generals. It was not enough for a
+man to show forth the vigour that was in him, or to win the applause
+of his contemporaries. He must go beyond and wrest something permanent
+for himself from the ideal world that will survive our transient
+endeavours. When Alfonso the Magnanimous employed Fazio to compose his
+chronicle, when Francesco Sforza paid Filelfo for his verses by the
+dozen, when Cosimo de' Medici regretted that he had not spent more
+wealth on building, when Bartolommeo Colleoni decreed the erection of
+his chapel at Bergamo, and his statue on the public square of Venice,
+these men, so different in all things else, were striving, each after
+his own fashion, to buy an immortality his own achievements in the
+field or Senate might not win. Dante, here as elsewhere the first to
+utter the word of the modern age, has given expression to this thirst
+for lasting recollection in his lines about the planet Mercury:[6]--
+
+ Questa picciola stella si correda
+ De' buoni spirti, che son stati attivi,
+ Perchè onore e fama gli succeda.
+
+[Footnote 6: _Paradiso_, vi. 112.]
+
+At the same time Dante, imbued with the mystic spirit of the Middle
+Ages, felt an antagonism between worldly ambition and the ideal of the
+Christian life. There are other passages, where fame is mentioned by
+him as a fleeting breath, a flower that blooms and fades.[7] In truth,
+the passionate desire for glory was part of the Renaissance
+worldliness, caught from communion with the classic past, and
+connected with that vivid apprehension of human life which gave its
+vigour to an age of reawakened impulses and positive ambitions. This
+world was so much with them, so much to them, that these men would not
+lose their grasp of it in death, or willingly exchange it for a
+paradise of hopes beyond.
+
+[Footnote 7: Notably _Purg._ xi. 100-117.]
+
+The enthusiasm for antiquity coloured this desire for fame by forcing
+on the Italians the conviction that in culture was the real title to
+eternity. How could they have entered into the spiritual kingdom of
+the Greeks and Romans, if it had not been for MSS. and works of art?
+It became the fashion therefore, to seek immortality through
+literature. The study of the classics was not then confined to men of
+a peculiar bent. On all alike, even on women, there weighed the one
+belief that to be a scholar was the surest way of saving something
+from the wreck that is the doom of human deeds.[8] Only at rare
+intervals, and in rare natures of the type of Michael Angelo, did the
+Christian ideal resume its sway. Tired with the radiance of art or
+learning, they turned to the Cross of Christ, and laid their secular
+achievements down as vain and worthless. The time, however, had not
+yet come when a disgust of culture and an exhaustion of the intellect
+should make asceticism and monastic ecstasy acceptable once more. That
+belonged to the age of Spanish tyranny, and what is called the
+Counter-Reformation. For the real Renaissance Leo's memorable
+_imprimatur_, granted to the editors of Tacitus, struck the true
+key-note; while Sappho's solemn lines of warning to a friend careless
+of literature might be paraphrased to speak the feeling of
+Poliziano:--
+
+ Lo, thou shalt die,
+ And lie
+ Dumb in the silent tomb;
+ Nor of thy name
+ Shall there be any fame
+ In ages yet to be or years to come:
+ For of the rose
+ That on Pieria blows
+ Thou hast no share;
+ But in sad Hades' house,
+ Unknown, inglorious,
+ Mid the dim shades that wander there,
+ Shalt thou flit forth and haunt the filmy air.
+
+[Footnote 8: A curious echo of this Italian conviction may be traced
+in Fletcher's _Elder Brother_.]
+
+These words found no uncertain echo in Renaissance Italy, where lads
+with long dark hair and liquid eyes left their loves to listen to a
+pedant's lectures, where Niccolo de' Niccoli wooed Piero de' Pazzi
+from a life of pleasure by the promise of a spiritual kingdom in the
+world of books. Piero was 'a man born with thy face and throat, Lyric
+Apollo!' His only object was to enjoy--_darsi buon tempo_, as the
+phrase of Florence hath it. Yet these words of the student: 'Seeing
+thou art the son of such a man, and of comely person, it is a shame
+thou dost not give thyself to learn Latin, the which would be unto
+thee a great ornament; and if thou dost not learn it, thou wilt be
+nought esteemed; the flower of youth once passed, thou wilt find
+thyself without virtue'--these words carried such weight, and sank so
+deeply into the young man's heart, that, smitten with the love of
+learning, he forsook his boon companions, engaged Pontano as
+house-tutor at a salary of one hundred golden florins, and spent his
+leisure time in learning Livy and the 'Æneid' by heart.[9] What he
+sought he gained; his name is still recorded, now that not only the
+bloom of youth, but life itself has passed away, and he has slept for
+nearly four centuries in Florentine earth. Yet we, no less wearied of
+erudition than Faust was, when he held the cup of laudanum in his hand
+and heard the Easter voices singing, may well ask ourselves what Piero
+carried with him to the grave more than Sardanapalus, over whom the
+Greeks inscribed their bitter epitaphs. Disenchanted and disillusioned
+as we are by those four centuries of learning, the musical lament of
+Dido and the stately periods of Latin prose are little better,
+considered as spiritual sustenance, to us than the husks that the
+swine did eat. How can we picture to ourselves the conditions of an
+age when scholarship was an evangel, forcing the Levis of Florence by
+the persuasion of its irresistible beauty to forsake the tables of the
+money-changers, tempting young men of great possessions to sell all
+and give to the Muses, making of Lucrezia Borgia herself the Magdalen
+of polite literature? Fortunately for the civilisation of the modern
+world, the men of the Renaissance, untroubled by a surfeit of
+knowledge, made none of these reflections. It was an age of sincere
+faith in the goodness and the glory of the intellect revealed by art
+and letters. When we read Vespasiano's account of the grey-haired
+Niccolo accosting the young Pazzi on the steps of the Bargello, our
+mind turns instinctively to an earlier dayspring of the reason in
+ancient Greece; we think of the charm exercised by Socrates over
+Critias and Alcibiades: and had an Aristophanes appeared in Italy, we
+fancy how he might have criticised this seduction of the youth from
+citizenship and arms to tranquil contemplations and the cosmopolitan
+interests of culture.
+
+[Footnote 9: Vespasiano, _Vita di Piero de' Pazzi_. Compare the
+beautiful letter of Æneas Sylvius Piccolomini to his nephew (_Ep.
+Lib._ i. 4). He reminds the young man that fair as youth is, and
+delightful as are the pleasures of the May of life, learning is more
+fair and knowledge more delightful. 'Non enim Lucifer aut Hesperus tam
+pulcher est quam sapientia quæ studiis acquiritur litterarum.']
+
+It is not without real reason that these Hellenic parallels confront
+us in the study of Italian Renaissance. Florence borrowed her light
+from Athens, as the moon shines with rays reflected from the sun. The
+Revival was the silver age of that old golden age of Greece. In a
+literal, not a merely metaphorical sense, the fifteenth century
+witnessed a new birth of the classic spirit. And what, let us ask
+ourselves, since here at last is the burning point of our inquiry,
+what was the true note of this spirit, in so far as its recovery
+concerned the Italian race? Superficial observers will speak of the
+Paganism of the Renaissance, its unblushing license, its worldliness,
+its self-satisfied sensuality, as though that were all, as though
+these qualities were not inherent in human nature, ready at any
+moment to emerge when the strain of nobler enthusiasm is relaxed, or
+the self-preservative instincts of society are enfeebled. There is
+indeed a truth in this rough and ready answer, which requires to be
+stated on the threshold. The contact of the modern with the ancient
+world did encourage a profligate and godless mode of living in men who
+preferred Petronius to S. Paul, and yearned less after Galilee than
+Corinth. The humanists were distinguished even above the Roman clergy
+for open disorder in their lives. They developed filthy speaking as a
+special branch of rhetoric, and professed the science of recondite and
+obsolete obscenity. It was just this fashion of the learned classes
+that made Erasmus mistrust the importation of scholarship into the
+North. 'One scruple still besets my mind,' he wrote, 'lest under the
+cloak of revived literature Paganism should strive to raise its head,
+there being among Christians men who, while they recognise the name of
+Christ, breathe in their hearts the spirit of the Gentiles.'
+Christianity, especially in Italy, where the spectacle of the Holy See
+inspired disgust, had been prostituted to the vilest service by the
+Church.[10] Faith was associated with folly, superstition, ignorance,
+intolerance, and cruelty. The manners of the clergy were in flagrant
+discord with the Gospel, and Antichrist found fitter incarnation in
+Roderigo Borgia than in Nero. While the essence of religion was thus
+sacrificed by its professors, there appeared upon the horizon of the
+modern world, like some bright blazing star, the ideal of that Pagan
+civilisation against which in its decadence the ascendant force of
+Christianity had striven. It was not unnatural that a reaction in
+favour of Paganism, now that the Church had been found wanting, should
+ensue, or that the passions of humanity should justify their
+self-indulgence by appealing to the precedents of Greece and Rome.
+Good and bad were mingled in the classical tradition. Vices,
+loathsome enough in a Pope who had instituted the censure of the
+press, seemed venial when combined with the manliness of Hadrian or
+the refined charm of Catullus. Sin itself lost half its evil coming
+from the new-found Holy Land of culture. Still this so-called Paganism
+of the Renaissance, real as it was, had but a superficial connection
+with classical studies. The corruption of the Church and the political
+degeneracy of the commonwealths had quite as much to do with it as the
+return to heathen standards. Nor could the Renaissance have been the
+great world-historical era it truly was, if such demoralisation had
+been a part and parcel of its essence. Crimes and vices are not the
+hotbed of arts and literature: lustful priests and cruel despots were
+not necessary to the painting of Raphael or the poetry of Ariosto. The
+faults of the Italians in the age of the Renaissance were neither
+productive of their high achievements, nor conversely were they
+generated by the motion of the intellect toward antique forms of
+culture. The historian notes synchronisms, whereof he is not bound to
+prove the interdependence, and between which he may feel there is no
+causal link.
+
+[Footnote 10: It is enough to refer to Luther's _Table Talk_ upon the
+state of Rome in Leo's reign.]
+
+It does not, moreover, appear that the demoralisation of Italian
+society, however this may have been brought about, produced either
+physical or intellectual degeneration in the people. Commercial
+prosperity, indeed, had rendered them inferior in brute strength to
+their semi-barbarous neighbours; while the cosmopolitan interests of
+culture had destroyed the energy of national instincts. But it would
+be wrong to charge their neopaganism alone with results whereof the
+causes were so complex.
+
+Meanwhile, what gave its deep importance to the classical revival, was
+the emancipation of the reason, consequent upon the discovery that the
+best gifts of the spirit had been enjoyed by the nations of antiquity.
+An ideal of existence distinct from that imposed upon the Middle Ages
+by the Church, was revealed in all its secular attractiveness. Fresh
+value was given to the desires and aims, enjoyments and activities of
+man, considered as a noble member of the universal life, and not as a
+diseased excrescence on the world he helped to spoil. Instead of the
+cloistral service of the 'Imitatio Christi,' that conception of
+communion, through knowledge, with God manifested in His works and in
+the soul of man, which forms the indestructible religion of science
+and the reason, was already generated. The intellect, after lying
+spell-bound during a long night, when thoughts were as dreams and
+movement as somnambulism, resumed its activity, interrogated nature,
+and enjoyed the pleasures of unimpeded energy. Without ceasing to be
+Christians (for the moral principles of Christianity are the
+inalienable possession of the human race), the men of the Revival
+dared once again to exercise their thought as boldly as the Greeks and
+Romans had done before them. More than this, they were now able, as it
+were, by the resuscitation of a lost faculty, to do so freely and
+clear-sightedly. The touch upon them of the classic spirit was like
+the finger of a deity giving life to the dead.
+
+That more and nobler use was not made of the new light which dawned
+upon the world in the Revival; that the humanists abandoned the high
+standpoint of Petrarch for a lower and more literary level; that
+society assimilated the Hedonism more readily than the Stoicism of the
+ancients; that scholars occupied themselves with the form rather than
+the matter of the classics; that all these shortcomings in their
+several degrees prevented the Italians from leading the intellectual
+movement of the sixteenth century in religion and philosophy, as they
+had previously led the mind of Europe in discovery and literature--is
+deeply to be lamented by those who are jealous for their honour. For
+the rest, no words can be found more worthy to express their high
+conception of man, regarded as a free yet responsible personality,
+sent into the world to mould his own nature, and by this power of
+self-determination severed from both brutes and angels, than the
+following passage from Pico della Mirandola's 'Oration on the Dignity
+of Man.' It combines antique liberty of thought with Christian faith
+in a style distinctive of the Renaissance at its best; nor is its note
+of mediæval cosmology uncharacteristic of an age that divined as yet
+more than it firmly grasped the realities of modern science. Here, if
+anywhere, may be hailed the Epiphany of the modern spirit,
+contraposing God and man in a relation inconceivable to the ancients,
+unapprehended in its fulness by the Middle Ages. 'Then the Supreme
+Maker decreed that unto Man, on whom He could bestow nought singular,
+should belong in common whatsoever had been given, to His other
+creatures. Therefore He took man, made in His own individual image,
+and having placed him in the centre of the world, spake to him thus:
+"Neither a fixed abode, nor a form in thine own likeness, nor any gift
+peculiar to thyself alone, have we given thee, O Adam, in order that
+what abode, what likeness, what gifts thou shalt choose, may be thine
+to have and to possess. The nature allotted to all other creatures,
+within laws appointed by ourselves, restrains them. Thou, restrained
+by no narrow bounds, according to thy own free will, in whose power I
+have placed thee, shalt define thy nature for thyself. I have set thee
+midmost the world, that thence thou mightest the more conveniently
+survey whatsoever is in the world. Nor have we made thee either
+heavenly or earthly, mortal or immortal, to the end that thou, being,
+as it were, thy own free maker and moulder, shouldst fashion thyself
+in what form may like thee best. Thou shalt have power to decline unto
+the lower or brute creatures. Thou shalt have power to be reborn unto
+the higher, or divine, according to the sentence of thy intellect."
+Thus to Man, at his birth, the Father gave seeds of all variety and
+germs of every form of life.'
+
+Out of thoughts like these, if Italy could only have been free, if her
+society could have been uncorrupted, if her Church could have returned
+to the essential truths of Christianity, might have sprung, as from a
+seed, the noblest growth of human science. But _dis aliter visum est_.
+The prologue to this history of culture--the long account taken of
+selfish tyrants, vicious clergy, and incapable republics, in my 'Age
+of the Despots'--is intended to make it clear why the conditions under
+which the Revival began in Italy rendered its accomplishment
+imperfect.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+FIRST PERIOD OF HUMANISM
+
+ Importance of the Revival of Learning -- Mediæval Romance --
+ The Legend of Faustus -- Its Value for the Renaissance --
+ The Devotion of Italy to Study -- Italian Predisposition for
+ this Labour -- Scholarship in the Dark Ages -- Double
+ Attitude assumed by the Church -- Piety for Virgil -- Meagre
+ Acquaintance with the Latin Classics -- No Greek Learning --
+ The Spiritual Conditions of the Middle Ages adverse to Pure
+ Literature -- Italy no exception to the rest of Europe --
+ Dante and Petrarch -- Definition of Humanism -- Petrarch's
+ Conception of it -- His Æsthetical Temperament -- His Cult
+ for Cicero, Zeal in collecting Manuscripts, Sense of the
+ Importance of Greek Studies -- Warfare against Pedantry and
+ Superstition -- Ideal of Poetry and Rhetoric -- Critique of
+ Jurists and Schoolmen -- S. Augustine -- Petrarch's Vanity
+ -- Thirst for Fame -- Discord between his Life and his
+ Profession -- His Literary Temperament -- Visionary
+ Patriotism -- His Influence -- His Successors -- Boccaccio
+ and Greek Studies -- Translation of Homer -- Philosophy of
+ Literature -- Sensuousness of Boccaccio's Inspiration --
+ Giovanni da Ravenna -- The Wandering Professor -- His Pupils
+ in Latin Scholarship -- Luigi Marsigli -- The Convent of S.
+ Spirito -- Humanism in Politics -- Coluccio de' Salutati --
+ Gasparino da Barzizza -- Improved Style in Letter-writing --
+ Revival of Greek Learning -- Manuel Chrysoloras -- His
+ Pupils -- Lionardo Bruni -- Value of Greek for the
+ Renaissance.
+
+
+I have already observed that it would be inaccurate to identify the
+whole movement of the Renaissance with the process whereby the
+European nations recovered and appropriated the masterpieces of Greek
+and Latin literature. At the same time this reconquest of the classic
+world of thought was by far the most important achievement of the
+fifteenth and sixteenth centuries. It absorbed nearly the whole mental
+energy of the Italians, and determined in a great measure the quality
+of all their intellectual production in the period I have undertaken
+to illustrate. Through their activity in the field of scholarship the
+proper starting-point was given to the modern intellect. The
+revelation of what men were and what they wrought under the influence
+of other faiths and other impulses, in distant ages with a different
+ideal for their aim, not only widened the narrow horizon of the Middle
+Ages, but it also restored self-confidence to the reason of humanity.
+Research and criticism began to take the place of scholastic
+speculation. Positive knowledge was substituted for the intuitive
+guesses of idealists and dreamers. The interests of this world
+received their due share of attention, and the _litteræ humaniores_ of
+the student usurped upon the _divinarum rerum cognitio_ of
+theologians.
+
+All through the Middle Ages uneasy and imperfect memories of Greece
+and Rome had haunted Europe. Alexander, the great conqueror; Hector,
+the noble knight and lover; Helen, who set Troy town on fire; Virgil,
+the magician; Dame Venus lingering about the hill of Hörsel--these
+phantoms, whereof the positive historic truth was lost, remained to
+sway the soul and stimulate desire in myth and saga. Deprived of
+actual knowledge, imagination transformed what it remembered of the
+classic age into romance. The fascination exercised by these dreams of
+a half-forgotten past over the mediæval fancy expressed itself in the
+legend of Doctor Faustus. That legend tells us what the men upon the
+eve of the Revival longed for, and what they dreaded, when they turned
+their minds towards the past. The secret of enjoyment and the source
+of strength possessed by the ancients, allured them; but they believed
+that they could only recover this lost treasure by the suicide of
+their soul. So great was the temptation that Faustus paid the price.
+After imbibing all the knowledge of his age, he sold himself to the
+Devil, in order that his thirst for experience might be quenched, his
+grasp upon the world be strengthened, and the ennui of his inactivity
+be soothed. His first use of this dearly-bought power was to make
+blind Homer sing to him. Amphion tunes his harp in concert with
+Mephistopheles. Alexander rises from the dead at his behest, with all
+his legionaries; and Helen is given to him for a bride. Faustus is
+therefore a parable of the impotent yearnings of the spirit in the
+Middle Ages--its passionate aspiration, its conscience-stricken
+desire, its fettered curiosity amid the cramping limits of imperfect
+knowledge and irrational dogmatism. That for which Faustus sold his
+soul, the freedom he acquired by magic, the sense of beauty he
+gratified through visions, the knowledge he gained by interrogation of
+demons, was yielded to the world without price at the time of the
+Renaissance. Homer, no longer by the intervention of a fiend, but by
+the labour of the scholar, sang to the new age. The pomp of the
+empires of the old world was restored in the pages of historians. The
+indestructible beauty of Greek art, whereof Helen was an emblem,
+became, through the discovery of classic poetry and sculpture, the
+possession of the modern world. Mediævalism took this Helen to wife,
+and their offspring, the Euphorion of Goethe's drama, is the spirit of
+the modern world. But how was this effected? By long and toilsome
+study, by the accumulation of MSS., by the acquisition of dead
+languages, by the solitary labour of grammarians, by the lectures of
+itinerant professors, by the scribe, by the printing press, by the
+self-devotion of magnificent Italy to erudition. In this way the
+Renaissance realised the dream of the Middle Ages, and the genius of
+the Italians wrought by solid toil what the myth-making imagination of
+the Germans had projected in a poem.
+
+It is impossible to exaggerate the benefit conferred upon Europe by
+the Italians at this epoch. The culture of the classics had to be
+reappropriated before the movement of the modern mind could begin:
+before the nations could start upon a new career of progress, the
+chasm between the old and new world had to be bridged over. This task
+of reappropriation the Italians undertook alone, and achieved at the
+sacrifice of their literary independence and their political freedom.
+The history of Renaissance literature in Italy is the history of a
+national genius deviating from the course of self-development into the
+channels of scholarship and antiquarian research. The language created
+by Dante as a thing of power, polished by Petrarch as a thing of
+beauty, trained by Boccaccio as the instrument of melodious prose, was
+abandoned even by the Tuscans in the fifteenth century for revived
+Latin and newly-discovered Greek. Patent acquisition took the place of
+proud inventiveness; laborious imitation of classical authors
+suppressed originality of style. The force of mind which in the
+fourteenth century had produced a 'Divine Comedy' and a 'Decameron,'
+in the fifteenth was expended upon the interpretation of codices, the
+settlement of texts, the translation of Greek books into Latin, the
+study of antiquities, the composition of commentaries, encyclopædias,
+dictionaries, ephemerides. While we regret this change from creative
+to acquisitive literature, we must bear in mind that those scholars
+who ought to have been poets accomplished nothing less than the
+civilisation, or, to use their own phrase, the humanisation, of the
+modern world.[11] At the critical moment when the Eastern Empire was
+being shattered by the Turks, and when the other European nations were
+as yet unfit for culture, Italy saved the arts and sciences of Greece
+and Rome, and interpreted the spirit of the classics. Devoting herself
+to what appears the slavish work of compilation and collection, she
+transmitted an inestimable treasure to the human race; and though for
+a time the beautiful Italian tongue was superseded by a jargon of dead
+languages, yet the literature of the Renaissance yielded in the end
+the poetry of Ariosto, the political philosophy of Machiavelli, the
+histories of Guicciardini and Varchi. Meanwhile the whole of Europe
+had received the staple of its intellectual education.
+
+[Footnote 11: Poliziano, Pontano, Sannazzaro, and Bembo divided their
+powers between scholarship and poetry, to the injury of the latter.]
+
+It is necessary to repeat the observation that this absorption of
+energy in the task of scholarship was no less natural to the Italians
+than necessary for the world at large. The Italians were not a new
+nation like the Franks and Germans. Nothing is more remarkable in the
+mediæval history of Italy than the sense, shared alike by poets and
+jurists, by the leaders of popular insurrections and the moulders of
+philosophic thought, that the centre of national vitality existed in
+the Roman Empire. It was this determination to look backward rather
+than forward, to trust the past rather than the present, that
+neutralised the forces of the Lombard League, and prevented the
+communes from asserting their independence face to face with
+foreigners who claimed to be the representatives of Cæsar. The
+Italians, unlike any other European people, sacrificed the reality of
+political freedom for the idea of majesty and glory, to be recovered
+by the restitution of the Empire. Guelf and Ghibelline coincided in
+this delusion, that Rome, whether Papal or Imperial, was destined
+still to place the old Italic stock upon the throne of civilised
+humanity. When the three great authors of the thirteenth century
+appeared, each in turn cast his eyes to ancient Rome as the true
+source of national greatness. The language of modern Italy was known
+to be a scion of the Latin speech, and the Italians called themselves
+_Latini_. The attempt to conform their literature to the Roman type
+was therefore felt to be but a return to its true standard; the
+'Æneid' of Virgil was their _Nibelungen-Lied_. Thus the humanistic
+enthusiasm of the fifteenth century assumed an almost patriotic
+character. In it, moreover, the doctrine that had ruled the Middle
+Ages, interrupting political cohesion without acquiring the
+consistency of fact, attained at last its proper sphere of
+development. The ideal of Dante in the 'De Monarchiâ' had proved a
+baseless dream; no emperor was destined to take his seat in Rome and
+sway the world. But the ideal of Petrarch was realised; the scholars,
+animated by his impulse, reacquired the birthright of culture which
+belonged of old to Italy, and made her empress of the intellect for
+Europe. Not political but spiritual supremacy was the real heritage of
+these new Romans.
+
+As an introduction to the history of the Revival, and in order that
+the work to be performed by the Italian students may be accurately
+measured, it will be necessary to touch briefly upon the state of
+scholarship during the dark ages. To underrate the achievement of that
+period, especially in logic, theology, and law, is only too easy,
+seeing that a new direction was given to the mind of Europe by the
+Renaissance, and that we have moved continuously on other lines to
+other objects since the opening of the fifteenth century. Mediæval
+thought was both acute and strenuous in its own region of activity.
+What it lacked was material outside the speculative sphere to feed
+upon. Culture, in our sense of the word, did not exist, and the
+intellect was forced to deal subtly with a very limited class of
+conceptions.
+
+Long before the fall of the Roman Empire it became clear that both
+fine arts and literature were gradually declining. Sculpture in the
+age of Constantine had lost distinction of style; and though the
+practice of verse survived as a rhetorical exercise, no works of
+original genius were produced. Ausonius and Claudian, just before the
+division of the Empire and the irruption of the barbarian races,
+uttered the last swan's note of classic poetry. Meanwhile true taste
+and criticism were extinct.[12] The Church, while battling with
+Paganism, recognised her deadliest foes in literature. Not only were
+the Greek and Latin masterpieces the stronghold of a mythology that
+had to be erased from the popular mind; not only was their morality
+antagonistic to the principles of Christian ethics: in addition to
+these grounds for hatred and mistrust, the classics idealised a form
+of human life which the new faith regarded as worthless. What was
+culture in comparison with the salvation of the soul? Why should time
+be spent upon the dreams of poets, when every minute might be well
+employed in pondering the precepts of the Gospels? What was the use of
+making this life refined and agreeable by study, when it formed but an
+insignificant prelude to an eternity wherein mere mundane learning
+would be valueless? Why raise questions about man's condition on this
+earth, when the creeds had to be defined and expounded, when the
+nature of God and the relation of the human soul to its Creator had to
+be established? It was easy to pass from this state of mind to the
+belief that learning in itself was impious.[13] 'Let us shun the lying
+fables of the poets,' cries Gregory of Tours, 'and forego the wisdom
+of sages at enmity with God, lest we incur the doom of endless death
+by sentence of our Lord.' Even Augustine deplored his time spent in
+reading Virgil, weeping over Dido's death by love, when all the while
+he was himself both morally and spiritually dead. Alcuin regretted
+that in his boyhood he had preferred Virgil to the legends of the
+Saints, and stigmatised the eloquence of the Latin writers by the
+epithet of wanton. Such phrases as _poetarum figmenta, gentilium
+figmenta sive deliramenta_ (the fictions or mad ravings of Pagan
+poets) are commonly employed by Christian authors of the Lives of
+Saints, in order to mark the inferiority of Virgil and Ovid to their
+own more edifying compositions. Relying on their spiritual
+pretensions, the monkish scribes gloried in ignorance and paraded want
+of grammar as a sign of grace. 'I warn the curious reader,' writes a
+certain Wolfhard in the 'Life of S. Walpurgis,' 'not to mind the mass
+of barbarisms in this little work; I bid him ponder what he finds upon
+these pages, and seek the pearl within the dung-heap.' Gregory the
+Great goes further, and defies the pedantry of pedagogues. 'The place
+of prepositions and the cases of the nouns I utterly despise, since I
+deem it unfit to confine the words of the celestial oracle within the
+rules of Donatus.' 'Let philosophers and impure scholars of Donatus,'
+writes a fanatic of Cordova, 'ply their windy problems with the
+barking of dogs, the grunting of swine, snarling with skinned throat
+and teeth; let the foaming and bespittled grammarians belch, while we
+remain evangelical servants of Christ, true followers of rustic
+teachers.' Thus the opposition of the Church to Paganism, the
+conviction that Christianity was alien to culture, and the absorption
+of intellectual interest in theological questions contributed to
+destroy what had remained of sound scholarship in the last years of
+the Empire. The task of the Church, moreover, in the Middle Ages was
+not so much to keep learning alive as to moralise the savage races who
+held Europe at their pleasure. Pure Latinity, even if it could have
+been instilled into the nations of the North, was of less moment than
+elementary discipline in manners and religion. It must not be
+forgotten that the literature of ancient Rome was artificial in its
+best days, confined to a select few, and dependent on the capital for
+its support. After the dismemberment of the Empire the whole of Europe
+was thrown open to the action of spiritual powers who had to use
+unlettered barbarians for their ministers and missionaries. To submit
+this vast field to classic culture at the same time that Christianity
+was being propagated, would have been beyond the strength of the
+Church, even had she chosen to undertake this task, and had the vital
+forces of antiquity not been exhausted.
+
+[Footnote 12: For the low state of criticism, even in a good age, see
+Aulus Gellius, lib. xiv. cap. vi. He describes the lecture of a
+rhetor, _quispiam linguæ Latinæ literator_, on a passage in the
+seventh Æneid. The man's explanation of the word _bidentes_ proves an
+almost more than mediæval puerility and ignorance.]
+
+[Footnote 13: Most of the following quotations will be found in
+Comparetti, _Virgilio nel Medio Evo_, vol. i., a work of sound
+scholarship and refined taste upon the place of Virgil in the Middle
+Ages.]
+
+At this point an inevitable reaction, illustrating the compromise
+thrust upon the Church by her peculiar position, made itself apparent.
+In proportion as the dangers of Paganism decreased, the clergy, on
+whom devolved the double duty of civilising as well as moralising
+society, began to feel the need of arresting the advance of ignorance.
+Knowledge of Latin was required for ecclesiastical uses, for the
+interpretation of Scripture, for the study of the Fathers, and for the
+establishment of a common language among many divers nationalities. A
+middle course between the fanaticism which regarded classical
+literature as worthless and impure, and the worldliness that might
+have been encouraged by enthusiasm for the ancients, had therefore to
+be steered. Grammar was taught in the schools, and where grammar was
+taught, it was impossible to exclude Virgil and some other Latin
+authors. A conflict in the monkish mind was the unavoidable
+consequence. Since the classics alone communicated sound learning, the
+study of them formed a necessary part of education; and yet these
+authors were unbaptized Pagans, doomed to everlasting death because of
+their impiety and immorality. Poets who had hitherto been regarded as
+deadly foes, were now accepted as auxiliaries in the battle of the
+Church against barbarism. While copying the elegies of Ovid, the
+compassionate scribe sought to place them in a favourable light, and
+to render them edifying at the cost of contradicting their plain
+meaning.[14] Virgil was credited with allegorical significance; and
+the strong sympathy he roused in those who felt the beauty of his
+style, produced a belief that, if not quite, he was almost a
+Christian. The piety and pity for Virgil as a gentle soul who had just
+missed the salvation offered by Christ, found expression in the
+service for S. Paul's Day used at Mantua:[15]--
+
+ Ad Maronis mausoleum
+ Ductus, fudit super eum
+ Piæ rorem lacrymæ;
+ Quem te, inquit, reddidissem
+ Si te vivum invenissem,
+ Poetarum maxime!
+
+[Footnote 14: _Hoc est quod pueri tangar amore minus_, for example,
+was altered into _Hoc est quod pueri tangar amore nihil_; for
+_lusisset amores_ was substituted _dampnasset amores_, and so forth.]
+
+[Footnote 15: The hymn quoted above in the text refers to a legend of
+S. Paul having visited the tomb of Virgil at Naples:--
+
+ 'When to Maro's tomb they brought him
+ Tender grief and pity wrought him
+ To bedew the stone with tears;
+ What a saint I might have crowned thee,
+ Had I only living found thee,
+ Poet first and without peers!']
+
+Meanwhile the utter confusion consequent upon the downfall of the
+Roman Empire and the irruption of the Germanic races was causing, by
+the mere brute force of circumstance, a gradual extinction of
+scholarship too powerful to be arrested. The teaching of grammar for
+ecclesiastical purposes was insufficient to check the influence of
+many causes leading to this overthrow of learning. It was impossible
+to communicate more than a mere tincture of knowledge to students
+separated from the classical tradition, for whom the antecedent
+history of Rome was a dead letter. The meaning of Latin words derived
+from the Greek was lost. Smaragdus, a grammarian, mistook _Eunuchus
+Comoedia_ and _Orestes Tragoedia_, mentioned by Donatus, for the
+names of authors. Remigius of Auxerre explained _poema_ by _positio_,
+and _emblema_ by _habundantia_. Homer and Virgil were supposed to have
+been friends and contemporaries, while the Latin epitome of the
+'Iliad,' bearing the name of Pindar, was fathered on the Theban
+lyrist. Theological notions, grotesque and childish beyond
+description, found their way into etymology and grammar. The three
+persons of the Trinity were discovered in the verb, and mystic numbers
+in the parts of speech. Thus analytical studies like that of language
+came to be regarded as an open field for the exercise of the
+mythologising fancy; and etymology was reduced to a system of
+ingenious punning. _Voluntas_ and _voluptas_ were distinguished, for
+example, as pertaining to the nature of _Deus_ and _diabolus_
+respectively; and, in order to make the list complete, _voluntas_ was
+invented as an attribute of _homo_. It is clear that on this path of
+verbal quibbling the intellect had lost tact, taste, and common sense
+together.
+
+When the minds of the learned were possessed by these absurdities to
+the exclusion of sound method, we cannot wonder that antiquity
+survived but as a strange and shadowy dream in popular imagination.
+Virgil, the only classic who retained distinct and living personality,
+passed from poet to philosopher, from philosopher to Sibyl, from Sibyl
+to magician, by successive stages of transmutation, as the truth about
+him grew more dim and the faculty to apprehend him weakened. Forming
+the staple of education in the schools of the grammarians, and
+metamorphosed by the vulgar consciousness into a wizard,[16] he waited
+on the extreme verge of the dark ages to take Dante by the hand, and
+lead him, as the type of human reason, through the realms of Hell and
+Purgatory.
+
+[Footnote 16: The common use of the word _grammarie_ for occult
+science in our ballads illustrates this phase of popular opinion. So
+does the legend of Friar Bacon. See Thoms, _Early English Prose
+Romances_.]
+
+With regard to the actual knowledge of Latin literature possessed in
+the Middle Ages, it may be said in brief that Virgil was continually
+studied, and that a certain familiarity with Ovid, Lucan, Horace,
+Juvenal, and Statius was never lost. Among the prose-writers,
+portions of Cicero were used in education; but the compilations of
+Boethius, Priscian, Donatus, and Cassiodorus were more widely used. In
+the twelfth century the study of Roman law was revived, and the
+scholastic habit of thought found scope for subtlety in the discussion
+of cases and composition of glosses. The general knowledge and
+intellectual sympathy required for comprehension of the genuine
+classics were, however, wanting; and thus it happened that their place
+was taken by epitomes and abstracts, and by the formal digests of the
+Western Empire in its decadence. This lifeless literature was better
+suited to the meagre intellectual conditions of the Middle Ages than
+the masterpieces of the Augustan and Silver periods.
+
+Of Greek there was absolutely no tradition left.[17] When the names of
+Greek poets or philosophers are cited by mediæval authors, it is at
+second hand from Latin sources; and the Aristotelian logic of the
+schoolmen came through Latin translations made by Jews from Arabian
+MSS. Occasionally it might happen that a Western scholar acquired
+Greek at Constantinople or in the south of Italy, where it was spoken;
+but this did not imply Hellenic culture, nor did such knowledge form a
+part and parcel of his erudition. Greek was hardly less lost to Europe
+then than Sanskrit in the first half of the eighteenth century.
+
+[Footnote 17: Didot, in his _Life of Aldus_, tries to make out that
+Greek learning survived in Ireland longer than elsewhere.]
+
+The meagreness of mediæval learning was, however, a less serious
+obstacle to culture than the habit of mind, partly engendered by
+Christianity and partly idiosyncratic to the new races, which
+prevented students from appreciating the true spirit of the classics.
+While mysticism and allegory ruled supreme, the clearly-defined
+humanity of the Greeks and Romans could not fail to be misapprehended.
+The little that was known of them reached students through a hazy and
+distorting medium. Poems like Virgil's fourth Eclogue were prized for
+what the author had not meant when he was writing them; while his real
+interests were utterly neglected. Against this mental misconception,
+this original obliquity of vision, this radical lie in the intellect,
+the restorers of learning had to fight at least as energetically as
+against brute ignorance and dulness. It was not enough to multiply
+books and to discover codices; they had to teach men how to read them,
+to explain their inspiration, to defend them against prejudice, to
+protect them from false methods of interpretation. To purge the mind
+of fancy and fable, to prove that poetry apart from its supposed
+prophetic meaning was delightful for its own sake, and that the
+history of the antique nations, in spite of Paganism, could be used
+for profit and instruction, was the first step to be taken by these
+pioneers of modern culture. They had, in short, to create a new mental
+sensibility by establishing the truth that pure literature directly
+contributes to the dignity and happiness of human beings. The
+achievement of this revolution in thought was the great performance of
+the Italians in the fourteenth and fifteenth centuries.
+
+During the dark ages Italy had in no sense enjoyed superiority of
+culture over the rest of Europe. On the contrary, the first abortive
+attempt at a revival of learning was due to Charlemagne at Aix, the
+second to the Emperor Frederick in Apulia and Sicily; and while the
+Romance nations had lost the classical tradition, it was still to some
+extent preserved by the Moslem dynasties. The more we study the
+history of mediæval learning, the more we recognise the debt of
+civilised humanity to the Arabs for their conservation and
+transmission of Greek thought in altered form to Europe. Yet, though
+the Italians came comparatively late into the field, their action was
+decisive. Neither Charlemagne nor Frederick, neither the philosophy of
+the Arabian sages nor the precocious literature of Provence, succeeded
+in effecting for the education of the modern intellect that which
+Dante and Petrarch performed--the one by the production of a
+monumental work of art in poetry, the other by the communication of a
+new enthusiasm for antiquity to students.
+
+Dante does not belong in any strict sense to the history of the
+Revival of Learning. The 'Divine Comedy' closes the Middle Ages and
+preserves their spirit. It stands before the vestibule of modern
+literature like a solitary mountain at the entrance of a country rich
+in all varieties of landscape. In order to become acquainted with its
+grandeur, we must leave the fields and forests that we know, ascend
+the heights, and use ourselves to an austerer climate. In spite of
+this isolation, Dante's influence was powerful upon succeeding
+generations. The modern mind first found in him its scope, and
+recognised its freedom; first dared and did what placed it on a level
+with antiquity in art. Many ideas, moreover, destined to play an
+important part in the coming age, received from him their germinal
+expression. It may thus be truly said that Dante initiated the
+movement of the modern intellect in its entirety, though he did not
+lead the Revival considered as a separate moment in this evolution.
+That service was reserved for Petrarch.
+
+There are spots upon the central watershed of Europe where, in the
+stillness of a summer afternoon, the traveller may listen to the
+murmurs of two streams--the one hurrying down to form the Rhine, the
+other to contribute to the Danube or the Po. Born within hearing of
+each other's voices, and nourished by the self-same clouds that rest
+upon the crags around them, they are henceforth destined to an
+ever-widening separation. While the one sweeps onward to the Northern
+seas, the other will reach the shores of Italy or Greece and mingle
+with the Mediterranean. To these two streamlets we might compare Dante
+and Petrarch, both of whom sprang from Florence, both of whom were
+nurtured in the learning of the schools and in the lore of chivalrous
+love. Yet how different was their mission! Petrarch marks the rising
+of that great river of intellectual energy which flowed southward to
+recover the culture of the ancient world. The current of Dante's
+genius took the contrary direction. Borne upon its mighty flood, we
+visit the lands and cities of the Middle Ages, floating toward
+infinities divined and made the heritage of human nature by the
+mediæval spirit.
+
+In speaking of Petrarch here, it is necessary to concentrate attention
+upon his claims to be considered as the apostle of scholarship, the
+inaugurator of the humanistic impulse of the fifteenth century. We
+have nothing to do with his Italian poetry. The _Rime_ dedicated to
+Madonna Laura have eclipsed the fame of the Latin epic, philosophical
+discourses, epistles, orations, invectives, and dissertations, which
+made Petrarch the Voltaire of his own age, and on which he thought his
+immortality would rest. Yet it is with these latter products of his
+genius, not with the _Canzoniere_, that we are now concerned; nor can
+it be too emphatically asserted that his originality was even more
+eminently displayed in the revelation of humanism to the modern world
+than in the verses that impressed their character upon Italian
+literature. To have foreseen a whole new phase of European culture, to
+have interpreted its spirit, and determined by his own activity the
+course it should pursue, is in truth a higher title to fame than the
+composition of even the most perfect sonnets. The artist, however, has
+this advantage over the pioneer of intellectual progress, that his
+delicate creations are indestructible, and that his work cannot be
+merged in that of a continuator. Therefore Petrarch lives and will
+live in the memory of millions as the poet of Laura, while only
+students know how much the world owes to his humanistic ardour.
+
+As I cannot dispense with the word Humanism in this portion of my
+work, it may be well to fix the sense I shall attach to it.[18] The
+essence of humanism consisted in a new and vital perception of the
+dignity of man as a rational being apart from theological
+determinations, and in the further perception that classic literature
+alone displayed human nature in the plenitude of intellectual and
+moral freedom. It was partly a reaction against ecclesiastical
+despotism, partly an attempt to find the point of unity for all that
+had been thought and done by man, within the mind restored to
+consciousness of its own sovereign faculty. Hence the single-hearted
+devotion to the literature of Greece and Rome that marks the whole
+Renaissance era. Hence the watchword of that age, the _Litteræ
+Humaniores_. Hence the passion for antiquity, possessing thoughtful
+men, and substituting a new authority for the traditions of the
+Church. Hence the so-called Paganism of centuries bent upon absorbing
+and assimilating a spirit no less life-giving from their point of view
+than Christianity itself. Hence the persistent effort of philosophers
+to find the meeting-point of two divergent inspirations. Hence, too,
+the ultimate antagonism between the humanists, or professors of the
+new wisdom, and those uncompromising Christians who, like S. Paul,
+preferred to remain fools for Christ's sake.
+
+[Footnote 18: The word Humanism has a German sound, and is in fact
+modern. Yet the generic phrase _umanità_ for humanistic culture, and
+the name _umanista_ for a professor of humane studies, are both pure
+Italian. Ariosto, in his seventh satire, line 25, writes--
+
+ 'Senza quel vizio son pochi umanisti.']
+
+Humanism in this, the widest, sense of the word was possessed by
+Petrarch intuitively. It belonged to his nature as much as music to
+Mozart; so that he seemed sent into the world to raise, by the pure
+exercise of innate faculties, a standard for succeeding workers.
+Physically and æsthetically, by the fineness of his ear for verbal
+harmonies, and by the exquisiteness of his sensibilities, he was
+fitted to divine what it took centuries to verify. While still a boy,
+long before he could grasp the meaning of classical Latin, he used to
+read the prose of Cicero aloud, delighting in the sonorous cadence and
+balanced periods of the master's style.[19] Nor were the moral
+qualities of industry and perseverance, needed to supplement these
+natural gifts, defective. In his maturity he spared no pains to
+collect the manuscripts of Cicero, sometimes transcribing them with
+his own hand, sometimes employing copyists, sending and journeying to
+distant parts of Europe where he heard a fragment of his favourite
+author might be found.[20] His greatest literary disappointment was
+the loss of a treatise by Cicero on Glory, a theme exceedingly
+significant for the Renaissance, which he lent to his tutor
+Convennevole, and which the old man pawned.[21] Though he could not
+read Greek, he welcomed with profoundest reverence the codices of
+Homer and Plato sent to him from Constantinople, and exhorted
+Boccaccio to dedicate his genius to the translation of the sovran poet
+into Latin.[22] In this susceptibility to the melodies of rhetorical
+prose, in this special cult of Cicero, in the passion for collecting
+manuscripts, and in the intuition that the future of scholarship
+depended upon the resuscitation of Greek studies, Petrarch initiated
+the four most important momenta of the classical Renaissance. He,
+again, was the first to understand the value of public libraries;[23]
+the first to accumulate coins and inscriptions, as the sources of
+accurate historical information; the first to preach the duty of
+preserving ancient monuments. It would seem as though, by the instinct
+of genius, he foresaw the future for at least three centuries, and
+comprehended the highest uses whereof scholarship is capable.
+
+[Footnote 19: See the interesting letter to Luca di Penna, _De Libris
+Ciceronis_, p. 946, and compare _De Ignorantiâ sui ipsius_, &c. p.
+1044. These references, as well as those which follow under the
+general sign _Ibid._, are made to the edition of Petrarch's collected
+works, Basle, 1581.]
+
+[Footnote 20: _Ibid._ p. 948. Cf. the fine letter on the duty of
+collecting and preserving codices (_Fam. Epist._ lib. iii. 18, p.
+619). 'Aurum, argentum, gemmæ, purpurea vestis, marmorea domus, cultus
+ager, pictæ tabulæ, phaleratus sonipes, cæteraque id genus mutam
+habent et superficiariam voluptatem: libri medullitus delectant,
+colloquuntur, consulunt, et vivâ quâdam nobis atque argutâ
+familiaritate junguntur.']
+
+[Footnote 21: _De Libris Ciceronis_, p. 949. Cf. his _Epistle to
+Varro_ for an account of a lost MS. of that author. _Ibid._ p. 708.]
+
+[Footnote 22: _Ibid._ p. 948. Cf. _De Ignorantiâ_, pp. 1053, 1054.
+See, too, the letter to Nicolaus Syocerus of Constantinople, _Epist.
+Var._ xx. p. 998, thanking him for the Homer and the Plato, in which
+Petrarch gives an account of his slender Greek studies. 'Homerus tuus
+apud me mutus, immo vero ego apud illum surdus sum. Gaudeo tamen vel
+aspectu solo, et sæpe illum amplexus et suspirans dico.... Plato
+philosophorum princeps ... nunc tandem tuo munere Philosophorum
+principi Poetarum princeps asserit. Quis tantis non gaudeat et
+glorietur hospitibus?... Græcos spectare, et si nihil aliud, certe
+juvat.' The letter urging Boccaccio to translate Homer--'an tuo
+studio, meâ impensâ fieri possit, ut Homerus integer bibliothecæ huic,
+ubi pridem Græcus habitat, tandem Latinus accedat'--will be found
+[Transcriber's Note: original missing 'in'] _Ep. Rer. Sen._ lib. iii.
+5, p. 775. In another letter, _Ep. Rer. Sen._ lib. vi. 2, p. 807, he
+thanks Boccaccio for the Latin version.]
+
+[Footnote 23: _De Remediis utriusque Fortunæ_, p. 43. A plea for
+public as against private collections of useful books. 'Multos in
+vinculis tenes,' &c.]
+
+So far the outside only of Petrarch's instinct for humanism has been
+touched. How fully he possessed its large and liberal spirit is shown
+by the untiring war he carried on against formalism, tradition,
+pedantry, and superstition. Whatever might impede the free play of the
+intellect aroused his bitterest hatred. Against the narrow views of
+scholastic theologians, against the futile preoccupations of the
+Middle-Age materialists, against the lawyers and physicians and
+astrologers in vogue, he declared inexorable hostility.[24] These
+men, by their puerilities and falsities, obstructed the natural action
+of the mind; therefore Petrarch attacked them. At the same time he
+recognised the liberators of the reason by a kind of tact. Though he
+could not interpret the sixteen dialogues of Plato he possessed in
+Greek, he perceived intuitively that Plato, as opposed to Aristotle,
+would become the saint of liberal philosophy, surveyed by him as in a
+Pisgah-view. His enthusiasm for Cicero and Virgil was twofold; in both
+respects he proved how capable he was of moulding the taste and
+directing the mental force of his successors. As an artist, he
+discerned in their style the harmonies of sound and the proprieties of
+diction, whereby Latin might once again become the language of fine
+thoughts and delicate emotions. As a champion of intellectual
+independence, he saw that, studying their large discourse of all
+things which the reason and imagination can appropriate, the thinkers
+of the modern age might shake off scholastic fetters, and enter into
+the inheritance of spiritual freedom. Poetry and rhetoric he regarded
+not merely as the fine arts of literature, but as two chief
+instruments whereby the man of genius arrives at self-expression,
+perpetuates the qualities of his own soul, and impresses his character
+upon the age. Since this realisation of the individual in a high and
+puissant work of art appeared to him the noblest aim of man on earth,
+it followed that the inspired speech of the poet and the eloquence of
+the orator became for Petrarch the summit of ambition, the two-peaked
+Parnassus he struggled through his lifetime to ascend.[25] The ideal
+was literary; but literature implied for Petrarch more than words and
+phrases. It was not enough to make melodious verse, or to move an
+audience with well-sounding periods. The hexameters of the epic and
+the paragraphs of the oration had to contain solid thought, to be the
+genuine outcome of the poet's or the rhetorician's soul. The writer
+was bound to be a preacher, to discover truth, and make the truths he
+found agreeable to the world.[26] His life, moreover, ought to be in
+perfect harmony with all he sought to teach.[27] Upon the purity of
+his enthusiasm, the sincerity of his inspiration, depended the future
+well-being of the world for which he laboured.[28] Thus for this one
+man at least the art of letters was a priesthood; and the earnestness
+of his vocation made him fit to be the master of succeeding ages. It
+is not easy for us to appreciate the boldness and sincerity of these
+conceptions. Many of them, since the days of Petrarch, have been
+overstrained and made ridiculous by false pretensions. Besides, the
+whole point of view has been appropriated; and men invariably
+undervalue what they feel they cannot lose. It is only by comparing
+Petrarch's own philosophy of literature with the dulness of the
+schoolmen in their decadence, and with the stylistic shallowness of
+subsequent scholars, that we come to comprehend how luminous and novel
+was the thesis he supported.
+
+[Footnote 24: See the four books of Invectives, _Contra Medicum
+quendam_, and the treatise _De sui ipsius et aliorum Ignorantiâ_. Page
+1038 of the last dissertation contains a curious list of frivolous
+questions discussed by the Averrhoists. Cf. the letter on the
+decadence of true learning, _Ep. Var._ 31, p. 1020; the letter to a
+friend exhorting him to combat Averrhoism, _Epist. sine titulo_, 18,
+p. 731; two letters on physicians, _Epist. Rerum Senilium_, lib. xii.
+1 and 2, pp. 897-914; a letter to Francesco Bruno on the lies of the
+astrologers, _Epist. Rer. Sen._ lib. i. 6, p. 747; a letter to
+Boccaccio on the same theme, _Epist. Rer. Sen._ lib. iii. 1, p. 765;
+another on physicians to Boccaccio, _Epist. Rer. Sen._ lib. v. 4, p.
+796. Cf. the Critique of Alchemy, _De Remediis utriusque Fortunæ_, p.
+93.]
+
+[Footnote 25: In comparing the orator and the poet, Petrarch gives the
+palm to the former. He thought the perfect rhetorician, capable of
+expressing sound philosophy with clearness, was rarer than the poet.
+See _De Remediis utriusque Fortunæ_, lib. ii. dial. 102, p. 192.]
+
+[Footnote 26: See, among other passages, _Inv. contra Medicum_, lib.
+i. p. 1092. 'Poetæ studium est veritatem veram pulchris velaminibus
+adornare.' Cf. p. 905, the paragraph beginning 'Officium est ejus
+fingere,' &c.]
+
+[Footnote 27: See the preface to the _Epistolæ Familiares_, p. 570.
+'Scribendi enim mihi vivendique unus (ut auguror) finis erit.']
+
+[Footnote 28: For his lofty conception of poetry see the two letters
+to Boccaccio and Benvenuto da Imola, pp. 740, 941. _Epist. Rerum
+Senilium_, lib. i. 4, lib. xiv. 11.]
+
+Having thus conceived of literature, Petrarch obtained a standard for
+estimating the barren culture of his century. He taxed the
+disputations of the doctors with lifeless repetition unmeaning
+verbiage. Schoolman after schoolman had been occupied with formal
+trifles. The erudition of the jurist and the theologian revealed
+nothing fruitful for the heart or intellect; and everything was
+valueless that did not come straight from a man's soul, speaking to
+the soul of one who heard him. At the same time he read the Fathers
+and the Scriptures in a new light. Augustine, some few of whose
+sentences had been used as links in the catena of dogmatic orthodoxy,
+seemed to Petrarch no longer a mere master of theology, but a man
+conversing with him across the chasm of eight centuries. In the
+'Confessions,' 'running over with a fount of tears,' the poet of
+Vaucluse divined a kindred nature; one who used exalted eloquence for
+the expression of vital thoughts and passionate emotions; one,
+moreover, who had reached the height of human happiness in union with
+God.[29] Not less real was the grasp he laid upon the prophets and
+apostles of the Bible. All words that bore a message to his heart were
+words of authority and power. The _ipse dixit_ of an Aristotle or a
+Seraphic doctor had for him no weight, unless it came home to him as a
+man.[30] Even Cicero and Seneca, the saints of philosophical
+antiquity, he dared to criticise for practising less wisdom than they
+preached.[31]
+
+[Footnote 29: The references to Augustine as a 'divine genius,' equal
+to Cicero in eloquence, superior to the classics in his knowledge of
+Christ, are too frequent for citation. See, however, _Fam. Epist._
+lib. ii. 9, p. 601; the letter to Boccaccio, _Variarum_, 22, p. 1001;
+and _Fam. Epist._ lib. iv. 9, p. 635. The phrase describing the
+_Confessions_, quoted in my text, is from Petrarch's letter to his
+brother Gerard, _Epist. Var._ 27, p. 1012, 'Scatentes lachrymis
+Confessionum libros.']
+
+[Footnote 30: 'Sum sectarum negligens, veri appetens.' _Epist. Rer.
+Sen._ lib. i. 5, p. 745. 'Nam apud Horatium Flaccum, nullius jurare in
+verba magistri, puer valde didiceram.' _Epist. Fam._ lib. iv. 10, p.
+637.]
+
+[Footnote 31: See the letters addressed to Cicero and Seneca, pp. 705,
+706.]
+
+While regarding Petrarch as the first and, in some respects, the
+greatest of the humanists, we are bound to recognise the faults as
+well as the good qualities he shared with them. To dwell on these in
+detail would be a thankless task, were it not for the conviction that
+his personality impressed itself too strongly on the fourteenth
+century to escape our criticism. We cannot afford to leave even the
+foibles of the man who gave a pattern to his generation unstudied.
+Foremost among these may be reckoned his vanity, his eagerness to
+grasp the poet's crown, his appetite for flattery, his restless change
+from place to place in search of new admirers, his self-complacent
+garrulity. This vanity was perhaps inseparable from the position he
+assumed upon the threshold of the modern world. It was hardly possible
+that the prophet of a new phase of culture should not look down with
+contempt upon the uneducated masses, and believe that learning raised
+a man into a demigod. Study of the classics taught him to despise his
+age and yearn for immortality; but the assurance of the honours that
+he sought, could only come to him upon the lips of his contemporaries.
+In conflict with the dulness and the darkness of preceding centuries,
+he felt the need of a new motive, unrecognised by the Church and
+banished from the cloister. That motive was the thirst for fame, the
+craving to make his personality eternal in the minds of men. Meanwhile
+he was alone in a dim wilderness of transitory interests and sordid
+aims, where human life was shadowy, and where, when death arrived,
+there would remain no memory of what had been. The gloom of this
+present in contrast with the glory of the past he studied, and the
+glory of the future he desired, confirmed his egotism. His name and
+fame depended on his self-assertion. To achieve renown by writing, to
+wrest for himself even in his lifetime a firm place among the
+immortals, became his feverish spur to action. He was conscious how
+deep a hold the passion for celebrity had taken on his nature; and not
+unfrequently he speaks of it as a disease.[32] The Christian within
+him wrestled vigorously with the renascent Pagan. Religion taught him
+to renounce what ambition prompted him to grasp. Yet he continued to
+deceive himself. While penning dissertations on the worthlessness of
+praise and the futility of fame, he trimmed his sails to catch the
+breeze of popular applause; and as his reputation widened, his desires
+grew ever stronger. The last years of his life were spent in writing
+epistles to the great men of the past, in whom alone he recognised his
+equals, and to posterity, in whom he hoped to meet at last with judges
+worthy of him.
+
+[Footnote 32: 'Ægritudo' is a phrase that constantly recurs in his
+epistles to indicate a restless, craving habit of the soul. See, too,
+the whole second book of the _De Contemptu Mundi_.]
+
+This almost morbid vanity, peculiar to Petrarch's temperament and
+encouraged by the circumstances of his life, introduced a division
+between his practice and his profession. He was never tired of
+praising solitude, and many years of his manhood he spent in actual
+retirement at Vaucluse.[33] Yet he only loved seclusion as a contrast
+to the society of Courts, and would have been most miserable if the
+world, taking him at his own estimate, had left him in peace. No one
+wrote more eloquently about equal friendship, or professed a stronger
+zeal for candid criticism. Yet he admitted few but professed admirers
+to his intimacy, and regarded his literary antagonists as personal
+detractors. The same sensitive egotism led him to depreciate the fame
+of Dante, in whom he cannot but have recognised a poet in the highest
+sense superior to himself.[34] Again, while he complained of celebrity
+as an obstacle to studious employment, he showed the most acute
+interest when the details of his life were called in question.[35]
+Nothing, if we took his philosophic treatises for record, would have
+pleased him better than to live unnoticed. His letters make it
+manifest that he believed the eyes of the whole world were fixed upon
+him, and that he courted this attention of the public with a greedy
+appetite.
+
+[Footnote 33: See the treatise _De Vitâ Solitariâ_, pp. 223-292, and
+the letters on 'Vaucluse,' pp. 691-697.]
+
+[Footnote 34: See the discussion of this point in Baldelli's _Vita del
+Boccaccio_, pp. 130-135.]
+
+[Footnote 35: Compare the chapter in the dissertation _De Remediis_ on
+troublesome notoriety, p. 177, with the letter on his reception at
+Arezzo, p. 918, the letter to Nerius Morandus on the false news of his
+death, p. 776, and the letter to Boccaccio on his detractors, p. 749.]
+
+These qualities and contradictions mark Petrarch as a man of letters,
+not of action. He belonged essentially to the _genus irritabile
+vatum_, for whom the sphere of thoughts expressed on paper is more
+vivid than the world of facts. We may trace a corresponding weakness
+in his chief enthusiasms. Unable to distinguish between the realities
+of existence and the dreamland of his study, he hailed in Rienzi the
+restorer of old Rome, while he stigmatised his friends the Colonnesi
+as barbarian intruders.[36] The Rome he read of in the pages of Livy,
+seemed to the imagination of this visionary still alive and powerful;
+nor did he feel the absurdity of addressing the mediæval rabble of the
+Romans in phrases high-flown for a Gracchus.[37] While he courted the
+intimacy of the Correggi, and lived as a house-guest with the
+Visconti, he denounced these princes as tyrants, and appealed to the
+Emperor to take the reins and bring all Italy beneath his yoke.[38]
+Herein, it may be urged, Petrarch did but share a delusion common to
+his age. This is true; but the point to notice is the contradiction
+between his theories and the habits of his life. He was not a partisan
+on the Ghibelline side, but a believer in impossible ideals. His
+patriotism was no less literary than his temperament. The same
+tendency to measure all things by a student's standard made him
+exaggerate mere verbal eloquence. Words, according to his view, were
+power. Cicero held the highest place in his esteem, because his
+declamation was most copious. Aristotle, in spite of his profound
+philosophy, was censured for his lack of rhetoric.[39] Throughout the
+studied works of Petrarch we can trace this vice of a stylistic ideal.
+Though he never writes without some solid germ of thought, he loves to
+play with phrases, producing an effect of unreality, and seeming
+emulous of casuistical adroitness.[40]
+
+[Footnote 36: See the _Epistles to Rienzi_, pp. 677, 535.]
+
+[Footnote 37: Epistle to the Roman people, beginning 'Apud te
+invictissime domitorque terrarum popule meus,' p. 712.]
+
+[Footnote 38: Epistle to Charles IV., _De Pacificandâ Italiâ_, p. 531.
+This contradiction struck even his most ardent admirers with painful
+surprise. See Boccaccio quoted in Baldelli's _Life_, p. 115.]
+
+[Footnote 39: _Rerum memorandarum_, lib. ii. p. 415.]
+
+[Footnote 40: This is particularly noticeable in the miscellaneous
+collection of essays called _De Remediis utriusque Fortunæ_, where
+opposite views on a wide variety of topics are expressed with great
+dexterity.]
+
+The foregoing analysis was necessary because Petrarch became, as it
+were, a model for his followers in the field of scholarship. Italian
+humanism never lost the powerful impress of his genius, and the value
+of his influence can only be appreciated when the time arrives for
+summing up the total achievement of the Revival.[41] It remains to be
+regretted that the weaknesses of his character, his personal
+pretension and literary idealism, were more easily imitated than his
+strength. Petrarch's egotism differed widely from the insolent conceit
+of Filelfo and the pedantic boasts of Alciato. Nor did his enthusiasm
+for antiquity degenerate, like theirs, into a mere uncritical and
+servile worship. His humanism was both loftier and larger. He never
+forgot that Christianity was an advance upon Paganism, and that the
+accomplished man of letters must acquire the culture of the ancients
+without losing the virtues or sacrificing the hopes of a Christian. If
+only the humanists of the Renaissance could have preserved this point
+of view intact, they would have avoided the worst evils of the age,
+and have secured a nobler liberation of the modern reason. Petrarch
+created for himself a creed compounded of Roman Stoicism and Christian
+doctrine, adapting the precepts of the Gospels and the teaching of the
+Fathers, together with the ethics of Cicero and Seneca, to his own
+needs. Herein he showed the freedom of his genius, and led the way for
+the most brilliant thinkers of the coming centuries. The fault of his
+successors was a tendency to recede from this high vantage-ground, to
+accept the customary creed with cynical facility, while they inclined
+in secret to a laxity adopted from their study of the classics. By
+separating himself from tradition, without displaying an arrogant
+spirit of revolt against authority, Petrarch established the principle
+that men must guide their own souls by the double lights of culture
+and of conscience. His followers were too ready to make culture all in
+all, and lost thereby the opportunity of grounding a rational
+philosophy of life upon a solid basis for the modern world. Petrarch
+made it his sincere aim to be both morally and intellectually his
+highest self; and if he often failed in practice--if he succumbed to
+carnal frailty while he praised sobriety--if he sought for notoriety
+while professing indifference to fame--if he mistook dreams for
+realities and words for facts--still the ideal he proposed to himself
+and eloquently preached to his contemporaries, was a new and lofty
+one. After the lapse of five centuries, few as yet have passed beyond
+it. Even Goethe, for example, can claim no superiority of humanism
+above Petrarch, except by right of his participation in the scientific
+spirit.
+
+[Footnote 41: See the last chapter of this volume.]
+
+We are therefore justified in hailing Petrarch as the Columbus of a
+new spiritual hemisphere, the discoverer of modern culture. That he
+knew no Greek, that his Latin verse was lifeless and his prose style
+far from pure, that his contributions to history and ethics have been
+superseded, and that his epistles are now only read by antiquaries,
+cannot impair his claim to this title. From him the inspiration
+needed to quicken curiosity and stimulate a zeal for knowledge
+proceeded. But for his intervention in the fourteenth century, it is
+possible that the Revival of Learning, and all that it implies, might
+have been delayed until too late. Petrarch died in 1374. The Greek
+Empire was destroyed in 1453. Between those dates Italy recovered the
+Greek classics; but whether the Italians would have undertaken this
+labour if no Petrarch had preached the attractiveness of liberal
+studies, or if no school of disciples had been formed by him in
+Florence, remains more than doubtful. We are brought thus to recognise
+in him one of those heroes concerning whose relation to the spirit of
+the ages Hegel has discoursed in his 'Philosophy of History.'
+Petrarch, by anticipating the tendencies of the Revival, created the
+intellectual milieu required for its evolution.[42] Yet we are not
+therefore justified in saying that he was not himself the product of
+already existing spiritual forces in his century. The vast influence
+he immediately exercised, while Dante, though gifted with a far more
+powerful individuality, remained comparatively inoperative, proves
+that the age was specially prepared to receive his inspiration.
+
+[Footnote 42: The lines from the _Africa_ used as a motto for this
+volume are a prophecy of the Renaissance.]
+
+What remains to be said about the first period of Italian humanism is
+almost wholly concerned with men who either immediately or indirectly
+felt the influence of Petrarch's genius.[43] His shadow stretches over
+the whole age. Incited by his brilliant renown, Boccaccio, while still
+a young man, began to read the classical authors, bemoaning the years
+he had wasted in commerce and the study of the law to please his
+father. From what the poet of the 'Decameron' has himself told us
+about the origin of his literary enthusiasm, it appears that
+Petrarch's example was decisive in determining his course. There is,
+however, another tale, reported by his fellow-citizen Villani, so
+characteristic of the age that to omit it in this place would be to
+sacrifice one of the most attractive legends in the history of
+literature.[44] 'After wandering through many lands, now here, now
+there, for a long space of time, when he had reached at last his
+twenty-eighth year, Boccaccio, at his father's bidding, took up his
+abode at Naples in the Pergola. There it chanced one day that he
+walked forth alone for pleasure, and came to the place where Virgil's
+dust lies buried. At the sight of this sepulchre, he fell into long
+musing admiration of the man whose bones it covered, brooding with
+meditative soul upon the poet's fame, until his thoughts found vent in
+lamentations over his own envious fortunes, whereby he was compelled
+against his will to give himself to things of commerce that he
+loathed. A sudden love of the Pierian Muses smote his heart, and
+turning homeward, he abandoned trade, devoting himself with fervent
+study to poetry; wherein very shortly, aided alike by his noble genius
+and his burning desire, he made marvellous progress. This when his
+father noted, and perceived the heavenly inspiration was more powerful
+within his son than the paternal will, he at last consented to his
+studies, and helped him as best he could, although at first he tried
+to make him turn his talents to the canon law.'
+
+[Footnote 43: It is very significant of Petrarch's influence that his
+contemporaries ranked him higher, even as a sonnet-writer, than Dante.
+See _Coluccio de' Salutati's Letters_, part ii. p. 57.]
+
+[Footnote 44: Filippo Villani, _Vite d'Uomini Illustri Fiorentini_,
+Firenze, 1826, p. 9.]
+
+The hero-worship of Boccaccio, not only for the august Virgil, but
+also for Dante, the master of his youth and the idol of his mature
+age, is the most amiable trait in a character which, by its geniality
+and sweetness, cannot fail to win affection.[45] When circumstances
+brought him into personal relations with Petrarch, he transferred the
+whole homage of his ardent soul to the only man alive who seemed to
+him a fit inheritor of ancient fame.[46] Petrarch became the director
+of his conscience, the master of his studies, the moulder of his
+thoughts upon the weightiest matters of literary philosophy. The
+friendship established between the poet of Vaucluse and the lover of
+Fiammetta lasted through more than twenty years, and was only broken
+by the death of the former. Throughout this long space of time
+Boccaccio retained the attitude of a humble scholar, while in his
+published works, the 'Genealogiâ Deorum' and the 'Comento sopra i
+Primi Sedici Capitoli dell' "Inferno" di Dante,' he uniformly spoke of
+Petrarch as his father and his teacher, the wonder of the century, a
+heavenly poet better fitted to be numbered with the giants of the past
+than with the pygmies of a barren age. The fame enjoyed by Petrarch,
+the honours showered upon him by kings and princes, his own vanity,
+and even the discrepancies between his habits and his theories,
+produced no bitterness in Boccaccio's more modest nature. It was
+enough for the pupil to use his talents for the propagation of his
+master's views; and thus the influence of Petrarch was communicated to
+Florence, where Boccaccio continued to reside.[47]
+
+[Footnote 45: With his own hand Boccaccio transcribed the _Divine
+Comedy_, and sent the MS. to Petrarch, who in his reply wrote
+thus:--'Inseris nominatim hanc hujus officii tui escusationem, quod
+tibi adolescentulo primus studiorum dux, prima fax fuerit.' Baldelli,
+p. 133. The enthusiasm of Boccaccio for Dante contrasts favourably
+with Petrarch's grudging egotism.]
+
+[Footnote 46: Boccaccio was present at Naples when Petrarch disputed
+before King Robert for his title to the poet's crown (_Gen. Deor._
+xiv. 22); but he first became intimate with him as a friend during
+Petrarch's visit to Florence in 1350.]
+
+[Footnote 47: Salutato, writing to Francesco da Brossano, describes
+his conversations with Boccaccio thus:--'Nihil aliud quam de Francisco
+(_i.e._ Petrarcha) conferebamus. In cujus laudationem adeo libenter
+sermones usurpabat, ut nihil avidius nihilque copiosius enarraret. Et
+eo magis quia tali orationis generi me prospiciebat intentum.
+Sufficiebat enim nobis Petrarcha solus, et omni posteritati sufficiet
+in moralitate sermonis, in eloquentiæ soliditate atque dulcedine, in
+lepore prosarum et in concinnitate metrorum.' _Epist. Fam._ p. 45.]
+
+In obedience to Petrarch's advice, Boccaccio in middle life applied
+himself to learning Greek. Petrarch had never acquired a real
+knowledge of the language, though he received a few lessons at Avignon
+from Barlaam, a Calabrian, who had settled in Byzantium, and who
+sought to advance his fortunes in Italy and Greece by alternate acts
+of apostasy, and afterwards at Venice from Leontius Pilatus.[48] The
+opportunities of Greek study enjoyed by Boccaccio were also very
+meagre, and his mastery of the idiom was superficial. Yet he advanced
+considerably beyond the point reached by any of his predecessors, so
+that he deserves to be named as the first Grecian of the modern world.
+Leontius Pilatus, a Southern Italian and a pupil of Barlaam, who, like
+his teacher, had removed to Byzantium and renounced the Latin faith,
+arrived at Venice on his way to Avignon in 1360. Boccaccio induced him
+to visit Florence, received him into his own house, and caused him to
+be appointed Greek Professor in the University. Then he set himself to
+work in earnest on the text of Homer. The ignorance of the teacher
+was, however, scarcely less than that of his pupil. While Leontius
+possessed a fair knowledge of Byzantine Greek, his command of Latin
+was very limited, and his natural stupidity was only equalled by his
+impudent pretensions. Of classical usages he seems to have known
+nothing. The imbecility of his master could scarcely have escaped the
+notice of Boccaccio. Indeed, both he and Petrarch have described
+Leontius as a sordid cynic with a filthy beard and tangled hair,
+morose in his temper and disgusting in his personal habits, who
+concealed a bovine ignorance beneath a lion's hide of ostentation. It
+was, however, necessary to make the best of him; for Greek in Northern
+Italy could nowhere else be gained, and Boccaccio had not thought, it
+seems, of journeying to Byzantium in search of what he wanted.[49]
+Boccaccio, accordingly, drank the muddy stream of pseudo-learning and
+lies that flowed from this man's lips, with insatiable avidity. The
+nonsense administered to him by way of satisfying his thirst for
+knowledge may best be understood from the following etymologies.
+[Greek: Achilleus] was derived from [Greek: a] and [Greek: chilos],
+'without fodder.'[50] The names of the Muses gave rise to these
+extraordinary explanations:[51]--Melpomene is derived from _Melempio
+comene_, which signifies _facente stare la meditazione_; Thalia is the
+same as _Tithonlia_ or _pognente cosa che germini_; Polyhymnia,
+through _Polium neemen_, is the same as _cosa che faccia molta
+memoria_; Erato becomes _Euruncomenon_ or _trovatore del simile_, and
+Terpsichore is described as _dilettante ammaestramento_.
+
+[Footnote 48: _Epist. Rer. Sen._, lib. xi. 9, p. 887; lib. vi. 1, p.
+806; lib. v. 4, p. 801.]
+
+[Footnote 49: Petrarch's letter to Ugone di San Severino, _Epist. Rer.
+Sen._ lib. xi. 9, p. 887, deserves to be read, since it proves that
+Italian scholars despaired at this time of gaining Greek learning from
+Constantinople. They were rather inclined to seek it in Calabria.
+'Græciam, ut olim ditissimam, sic nunc omnis longe inopem disciplinæ
+... quod desperat apud Græcos, non diffidit apud Calabros inveniri
+posse.']
+
+[Footnote 50: _De Gen. Deor._ xv. 6, 7.]
+
+[Footnote 51: _Comento sopra Dante, Opp. Volg._ vol. x. p. 127. After
+allowing for the difficulty of writing Greek, pronounced by an
+Italian, in Italian letters, and also for the errors of the copyist
+and printer, it is clear that a Greek scholar who thought Melpomene
+was one 'who gives fixity to meditation,' Thalia one 'who plants the
+capacity of growth,' Polyhymnia she 'who strengthens and expands
+memory,' Erato 'the discoverer of similarity,' and Terpsichore
+'delightful instruction,' was on a comically wrong track.]
+
+Such was the bathos reached by erudition in Byzantium. Yet Boccaccio
+made what use he could of his contemptible materials. At the dictation
+of Leontius he wrote out the 'Iliad' and 'Odyssey' in Latin; and this
+was the first translation made of Homer for modern readers. The
+manuscript, despatched to Petrarch, was, as we have seen already,
+greeted with enthusiasm.[52] This moment in the history of scholarship
+is so memorable that I may be excused for borrowing Baldelli's
+extract from an ancient copy of Boccaccio's autograph.[53] Lycaon
+addresses his last prayer to Achilles:--
+
+ Genu deprecor te Achilles: tu autem venerare et me miserere.
+ Vada Servus. Jove genite venerabilis.
+ Penes enim te primo gustavi Cereris farinam,
+ Die illo, quando me cepisti in bene facto viridario;
+ Et me transtulisti procul ferens patreque amicisque
+ Lemnon ad gloriosam. Hecatombium autem honorem inveni,
+ Nunc autem læsus ter tot ferens. Dies autem mihi est
+ Hæc duodecima, quando ad Ilion veni
+ Multa passus. Nunc iterum me in tuis manibus posuit
+ Fatum destructibile. Debeo odio esse Jovi patri,
+ Qui me tibi iterum dedit, medio cuique, me mater
+ Genuit Lathoi, filia Altai senis.
+
+[Footnote 52: See above, p. 53, note 4.]
+
+[Footnote 53: _Vita del Boccaccio_, p. 264. The autograph was probably
+burned with other books of Boccaccio, and some of the unintelligible
+passages in the above quotation may be due to the ignorance of the
+copyist.]
+
+Only by keeping firmly in mind that such men as Petrarch and
+Boccaccio, the two chief masters of Italian literature, prized this
+wretched stuff as an inestimable treasure, can we justly conceive how
+utterly Greek had been lost, and what an effort it required to restore
+it to the modern world.
+
+Indefatigable industry was Boccaccio's great merit as a student. He
+transcribed the whole of Terence with his own hands, and showed a real
+sense of the advantage to be gained by a critical comparison of texts.
+In his mythological, geographical, and historical collections he
+bequeathed to posterity a curious mass of miscellaneous knowledge,
+forming, as it were, the first dictionaries of biography and antiquity
+for modern scholars.[54] Far from sharing the originality of
+Petrarch's humanistic ideal, he remained at best a laborious
+chronicler of facts and anecdotes. The author of the 'Decameron,' so
+richly gifted with humour, pathos, and poetic fancy, when he wrapped
+his student's robe around him, became a painstaking pioneer of
+antiquarian research.
+
+[Footnote 54: _De Genealogiâ Deorum_; _De Casibus Virorum ac Feminarum
+Illustrium_; _De Claris Muliebribus_; _De Montibus, Silvis, Fontibus_,
+&c.]
+
+One very important part of Petrarch's programme was eloquently
+supported by Boccaccio. The fourteenth and fifteenth books of the
+'Genealogiâ Deorum' form what may be termed the first defence of
+poesy, composed in honour of his own art by a poet of the modern
+world. In them Boccaccio expounds a theory already sketched in outline
+by Petrarch. We have seen that the worst obstacle to humanistic
+culture lay, not so much in ignorance, as in misconceptions based upon
+prejudice and scruple. The notion of fine literature as an elevating
+and purifying influence had been lost. To restore it was the object of
+these earliest humanists. By poetry, contends Boccaccio, we must
+understand whatever of weighty in argument, deep in doctrine, and
+vivid in imagination the man of genius may produce with conscious art
+in prose and verse. Poetry is instruction conveyed through allegory
+and fiction. Theology itself, he reasons, is a form of poetry; even
+the Holy Ghost may be called a Poet, inasmuch as He used the vehicle
+of symbol in the visions of the prophets and the Revelation of S.
+John.[55] To such strained arguments was the apostle of culture driven
+in order to persuade his hearers, and to drag literature from the
+Avernus of mediæval neglect. We must not, however, imagine that
+Boccaccio was himself superior to a point of view so puerile. Allegory
+appeared to him a necessary condition of art: only a madman could deny
+the hidden meaning of the 'Georgics' and the 'Æneid;'[56] while the
+verses of Dante and of Petrarch owed their value to the Christian
+mysteries they shrouded. The poet, according to this mediæval
+philosophy of literature, was a sage and teacher wrapping up his
+august meanings in delightful fictions.[57] Though the common herd
+despised him as a liar and a falsehood-fabricator, he was, in truth, a
+prophet uttering his dark speech in parables. How foolish, therefore,
+reasons the apologist, are the enemies of poetry--sophistical
+dialecticians and avaricious jurists, who have never trodden the
+Phoebean hill, and who scorn the springs of Helicon because they do
+not flow with gold! Far worse is the condition of those monks and
+hypocrites who accuse the divine art of immorality and grossness,
+instead of reading between the lines and seeking the sense conveyed to
+the understanding under veils of allegory. Truly, proceeds Boccaccio,
+we do well to shun the errors of Pagans; nor can it be denied that
+poets of antiquity have written verse abhorrent to the Christian
+spirit. But, Jesus Christ be praised, the faith has triumphed. Strong
+in the doctrines of the Gospel and the Church, the student may safely
+approach the masterpieces of classic literature without fearing the
+seductions of the Siren.
+
+[Footnote 55: 'La teologia e la poesia quasi una cosa si possono dire
+... la teologia niuna altra cosa è che una poesia d'Iddio.' _Vita di
+Dante_, p. 59. Cf. _Comento sopra Dante_, loc. cit. p. 45. The
+explanation of the Muses referred to above is governed by the same
+determination to find philosophy in poetry.]
+
+[Footnote 56: See Petrarch's letter 'De quibusdam fictionibus
+Virgilii.' _Ep. Rer. Sen._ lib. iv. 4, p. 785.]
+
+[Footnote 57: See the privilege granted to Petrarch by the Roman
+senator in 1343, _Petr. Opp._ tom. iii. p. 6.]
+
+This argument, forming the gist of the 'Apology for Poetry' in the
+'Genealogiâ Deorum,' is repeated in the 'Comment upon Dante.' It is
+doubly interesting, both as showing the popular opinion of poetry and
+the prejudices Boccaccio thought it needful to attack, and also as
+containing a full exposition of the allegorising theories with which
+humanism started. For some time after Boccaccio's death the paragraphs
+condensed above supplied the champions of culture with weapons to be
+used against their ecclesiastical and scholastic antagonists; nor was
+it until humanism had triumphed, that the allegorical interpretation
+of the ancients was finally abandoned.
+
+Independently of his contributions to learning, Boccaccio occupies a
+prominent place in the history of the Revival through the new spirit
+he introduced into the vulgar literature. He was the first who
+frankly sought to justify the pleasures of the carnal life, whose
+temperament, unburdened by asceticism, found a congenial element in
+amorous legends of antiquity. The romances of Boccaccio, with their
+beautiful gardens and sunny skies, fair women and luxurious lovers,
+formed a transition from the chivalry of the early Italian poets to
+the sensuality of Beccadelli and Pontano. He prepared the nation for
+literary and artistic Paganism by unconsciously divesting thought and
+feeling of their spiritual elevation. Dante had made the whole world
+one in Christ. Petrarch put humanity to school in the lecture-room of
+Roman sages and in the councils of the Church. A terrestrial paradise
+of sensual delight, where all things were desirable and delicate,
+contented the poet of the 'Fiammetta' and 'Filostrato.' To the
+beatific vision of the 'Divine Comedy,' to the 'Trionfo della Morte,'
+succeeded the 'Visione Amorosa'--a review of human life, in which
+Boccaccio begins by invoking Dame Venus and ends with earthly love,
+_Il Sior di tutta pace_.
+
+The name given to Boccaccio by contemporaries, _Giovanni della
+Tranquillità_, sufficiently indicates his peaceful temperament. He
+was, in fact, the scholar, working in his study, and contributing to
+the erudition of his age by writings. Another of Petrarch's disciples,
+Giovanni Malpaghino, called from his birthplace Giovanni da Ravenna,
+exercised a more active personal influence over the destinies of
+scholarship. While still a youth he had been employed by Petrarch as
+secretary and amanuensis. His general ability, clear handwriting, and
+enthusiasm for learning first recommended him to the poet, who made
+use of him for copying manuscripts and arranging his familiar letters.
+In the course of this work John of Ravenna became himself a learned
+man, acquiring a finer sense of Latinity than was possessed by any
+other scholar of his time. Something, too, of the sacred fire he
+caught from Petrarch, so that in his manhood the very faults of his
+nature became instrumental in diffusing throughout Italy the passion
+for antiquity. He could not long content himself with being even
+Petrarch's scribe. Irresistible restlessness impelled him to seek
+adventures in the outer world, to mix with men and gain the glory he
+was always reading of. Petrarch, incapable of comprehending that any
+honour was greater than that of being his satellite, treated this
+ambitious pupil like a wilful child. A quarrel ensued. Giovanni left
+his benefactor's house and went forth to try his fortunes. Without
+repeating the vicissitudes of his career in detail, it is enough to
+mention that want and misery soon drove him back to Petrarch; that
+once more the vagrant impulse came upon him, and that for a season he
+filled the post of chancellor in the little principality of
+Carrara.[58] The one thing, however, which he could not endure, was
+the routine of fixed employment. Therefore we find that he abandoned
+the Court of the Malaspini, and betook himself to the more congenial
+work of a wandering professor. His prodigious memory, by enabling him
+to retain, word for word, the text of authors he had read, proved of
+invaluable service to him in this career. His passionate poetic temper
+made him apt to raise enthusiasm in young souls for literary studies.
+Giovanni da Ravenna was in fact the first of those vagabond humanists
+with whom we shall be occupied in the next chapters, and of whom
+Filelfo was the most illustrious example. Florence, Padua, Venice, and
+many other cities of Italy received the Latinist, whose reputation now
+increased with every year. In each of these towns in succession he
+lectured upon Cicero and the Roman poets, pouring forth the knowledge
+he had acquired in Petrarch's study, and transmitting to his audience
+the inspiration he had received from his master. The school thus
+formed was compared a century later to the Trojan horse, whence issued
+a band of heroes destined to possess the capital of classic learning.
+As a writer, he produced little that is worth more than a passing
+notice. His real merit consisted, as Lionardo Bruni witnessed, in his
+faculty of arousing a passion for pure literature, and especially for
+the study of Cicero. Among his most illustrious pupils may be
+mentioned Francesco Barbaro, Palla degli Strozzi, Roberto de' Rossi,
+Francesco Filelfo, Carlo Marsuppini, Poggio Bracciolini, Lionardo
+Bruni, Guarino da Verona, Vittorino da Feltre, Ambrogio Traversari,
+Ognibene da Vicenza, and Pier Paolo Vergerio. This list, as will
+appear from the sequel of my work, includes nearly all those scholars
+who devoted their energies to erudition at Venice, Florence, Rome,
+Mantua, Ferrara, and Perugia in the fifteenth century. Giovanni da
+Ravenna deserves, therefore, to be honoured as the link between the
+age of Petrarch and the age of Poggio, as the vessel chosen for
+communicating the sacred fire of humanism to the Courts and Republics
+of Italy. None but a wanderer, _vagus quidam_, as Petrarch, half in
+scorn and half in sorrow, called his protégé, could so effectually
+have carried on the work of propagation.[59]
+
+[Footnote 58: De Sade, in his _Memoirs of Petrarch_, gives an
+interesting account of this romantic episode in his life. See too
+Petrarch, _Epist. Rer. Sen._ lib. v. 6 and 7, pp. 802-806.]
+
+[Footnote 59: _Epist. Rer. Sen._ lib. xiv. 14, p. 942.]
+
+The name of the next student claiming our attention as a disciple of
+Petrarch, brings us once more back to Florence. Luigi Marsigli was a
+monk of the Augustine Order of S. Spirito. Petrarch, noticing his
+distinguished abilities, had exhorted him to make a special study of
+theology, and to enter the lists as a champion of Christianity against
+the Averrhoists.[60] Under the name of Averrhoists in the fourteenth
+century were ranged all freethinkers who questioned the fundamental
+doctrines of the Church, doubted the immortality of the soul, and
+employed their ingenuity in a dialectic at least as trivial as that
+of the schoolmen, but directed to a very different end.[61] Petrarch
+disliked their want of liberal culture as much as he abhorred their
+affectation of impiety. The stupid materialism they professed, their
+gross flippancy, and the idle pretence of natural science upon which
+they piqued themselves, were regarded by him as so many obstacles to
+his own ideal of humanism. He only saw in them another set of
+scholastic wranglers, worse than the theologians, inasmuch as they had
+cast off Christ. Against Averrhoes, 'the raging hound who barked at
+all things sacred and Divine,' Petrarch therefore sought to stimulate
+the young Marsigli. Marsigli, however, while he shared Petrarch's
+respect for humane culture, seems to have sympathised with the
+audacity and freedom of his proposed antagonists. The Convent of S.
+Spirito became under his influence the centre of a learned society,
+who met there regularly for disputations. The theme chosen for
+discussion was posted up upon the wall of the debating-room,
+metaphysical and ethical subjects forming the most frequent matter of
+inquiry.[62] Among the members of the circle who sharpened their wits
+in this species of dialectic, we find Coluccio de' Salutati, Roberto
+de' Rossi, Niccolo de' Niccoli, and Giannozzo Manetti. The influence
+of Marsigli in forming their character was undoubtedly powerful.
+Poggio, in his funeral oration upon Niccolo de' Niccoli, tells us that
+'the house of Marsigli was frequented by distinguished youths, who set
+themselves to imitate his life and habits; it was, moreover, the
+resort of the best and noblest burghers of this city, who flowed
+together from all quarters to him as to some oracle of more than human
+wisdom.'[63] His intellectual acuteness, solid erudition, and winning
+eloquence were displayed in moral disquisitions upon Virgil, Cicero,
+and Seneca. In this way he had the merit of combining the dialectic
+method and the bold spirit of the Averrhoists with the sound learning
+and polite culture of the newly-discovered humanities. The Convent of
+S. Spirito has to be mentioned as the first of those many private
+academies to which the free thought and the scholarship of Italy were
+afterwards destined to owe so much.
+
+[Footnote 60: _Epist. sine titulo_, xviii. p. 732.]
+
+[Footnote 61: See the exhaustive work of Renan, _Averroès et
+l'Averroïsme_.]
+
+[Footnote 62: See Manetti's _Life_, Mur. xx. col. 531. Other
+references will be found in Vespasiano's _Lives_. Boccaccio's library
+was preserved in this convent.]
+
+[Footnote 63: _Poggii Opera_, p. 271.]
+
+It is my object in this chapter to show how humanistic scholarship,
+starting from Petrarch, penetrated every department of study, and
+began to permeate the intellectual life of the Italians. We have now
+to notice its intrusion into the sphere of politics. Petrarch died in
+1374, Boccaccio in 1375. The latter date is also that of Coluccio de'
+Salutati's entrance upon the duties of Florentine Chancellor.
+Salutato, the friend of Boccaccio and the disciple of Marsigli, the
+professed worshipper of Petrarch and the translator of Dante into
+Latin verse, was destined to exercise an important influence in his
+own department as a stylist. Before he was called to act as secretary
+to the Signory of Florence in his forty-sixth year, he had already
+acquired the learning and imbibed the spirit of his age. He was known
+as a diligent collector of manuscripts and promoter of Greek studies,
+as a writer on mythology and morals, as an orator and miscellaneous
+author.[64] His talents had now to be concentrated on the weightier
+business of the Florentine Republic; but his study of antiquity
+caused him to conceive his duties and the political relations of the
+State he served, in a new light. During the wars carried on with
+Gregory XI. and the Visconti, his pen was never idle. For the first
+time he introduced into public documents the gravity of style and
+melody of phrase he had learned in the school of classic rhetoricians.
+The effect produced by this literary statesman, as elegant in
+authorship as he was subtle in the conduct of affairs, can only be
+estimated at its proper value when we remember that the Italians were
+now ripe to receive the influence of rhetoric, and only too ready to
+attribute weight to verbal ingenuity. Gian Galeazzo Visconti is said
+to have declared that Salutato had done him more harm by his style
+than a troop of paid mercenaries.[65] The epistles, despatches,
+protocols, and manifestoes composed by their Chancellor for the
+Florentine priors, were distributed throughout Italy. Read and copied
+by the secretaries of other states, they formed the models of a new
+State eloquence.[66] Elegant Latinity became a necessary condition of
+public documents, and Ciceronian phrases were henceforth reckoned
+among the indispensable engines of a diplomatic armoury. Offices of
+trust in the Papal Curia, the courts of the Despots, and the
+chanceries of the republics were thus thrown open to professional
+humanists. In the next age we shall find that neither princes, popes,
+nor priors could do without the services of trained stylists.
+
+[Footnote 64: Salutato's familiar letters, _Lini Coluci Pieri Salutati
+Epistolarum Pars Secunda, Florentiæ_, MDCCXXXXI., are a valuable
+source of information respecting scholarship at the close of the
+fourteenth century. See especially his letter to Benvenuto da Imola on
+the death of Petrarch (p. 32), his letter to the same about Petrarch's
+_Africa_ (p. 41), another letter about the preservation of the
+_Africa_ (p. 79), a letter to Petrarch's nephew Francesco da Brossano
+on the death of Boccaccio (p. 44), and a letter to a certain Comes
+Magnificus on the literary and philosophical genius of Petrarch (p.
+49).]
+
+[Footnote 65: 'Galeacius Mediolanensium Princeps crebro auditus est
+dicere non tam sibi mille Florentinorum equites quam Colucii scripta
+nocere.' _Pii Secundi Europæ Commentarii_, p. 454.]
+
+[Footnote 66: 'Costui fu de' migliori dittatori di pistole al mondo,
+perocchè molti quando ne potevano avere, ne toglieano copie; si
+piaceano a tutti gl'intendenti: e nelle corte di Re e di signori del
+mondo, e anchora de' cherici era di lui in questa arte maggiore fama
+che di alcuno altro uomo.' From the Chronicle of Luca da Scarparia.
+These epistles were collected and printed by Josephus Rigaccius,
+Bibliopola Florentinus Celeberrimus, in 1741. Among the letters
+written for the Signory of Florence, that of congratulation to Gian
+Galeazzo Visconti on his murder of Bernabo (p. 16), that to the French
+Cardinals (p. 18), to Sir John Hawkwood, or Domino Joanni Aucud (p.
+107), to the Marquis of Moravia (p. 110), and to the Romans (p. 141)
+deserve to be read.]
+
+While concentrating attention upon this chief contribution of Salutato
+to Italian scholarship, I must not omit to notice, however briefly,
+the patronage he exercised at Florence. Both Poggio Bracciolini and
+Lionardo Bruni owed their advancement to his interest.[67] Giacomo da
+Scarparia, the first Florentine who visited Byzantium with a view to
+learning Greek, received from him the warmest encouragement, together
+with a commission for the purchase of manuscripts. To his activity in
+concert with Palla degli Strozzi was due the establishment of a Greek
+chair in the University of Florence. Nor was this zeal confined to the
+living. He composed the Lives of Dante, Petrarch, and Boccaccio,
+translated a portion of the 'Divine Comedy' into Latin for its wider
+circulation through the learned world, and caused the 'Africa' of
+Petrarch to be published.[68] When the illustrious Chancellor died, in
+the year 1406, at the age of seventy-six, he was honoured with a
+public funeral; the poet's crown was placed upon his brow, a
+panegyrical oration was recited, and a monument was erected to him in
+the Duomo.[69]
+
+[Footnote 67: See the letter of Lionardo Bruni, quoted in _Lini Coluci
+Pieri Salutati Epistolæ_, p. xv. Coluccio's own letter recommending
+Lionardo to Innocent VII., ib. p. 5, and his numerous familiar letters
+to Poggio, ib. pp. 13, 173, &c.]
+
+[Footnote 68: 'Certe cogitabam revidere librum, et si quid, ut
+scribis, vel absonum, vel contra metrorum regulam intolerabile
+deprehendissem, curiosius elimare et sicut Naso finxit in Æneida,
+singulos libros paucis versiculis quasi in argumenti formam brevissime
+resumere, et exinde pluribus sumptis exemplis, et per me ipsum
+correctis et diligenter revisis, unum ad Bononiense gymnasium, unum
+Parisiis, unum in Angliam cum meâ epistolâ de libri laudibus
+destinare, et unum in Florentiâ ponere in loco celebri,' &c.
+_Epistolæ_, part ii. p. 80.]
+
+[Footnote 69: Among the other _laureati_ who filled the post of
+Florentine Chancellor may be mentioned Dante's tutor, Brunetto Latini,
+Lionardo Bruni, Carlo Marsuppini, Poggio Bracciolini, and Benedetto
+Accolti, of whom more hereafter.]
+
+What Salutato accomplished for the style of public documents,
+Gasparino da Barzizza effected for familiar correspondence. After
+teaching during several years at Venice and Padua, he was summoned to
+Milan in 1418 by Filippo Maria Visconti, who ordered him to open a
+school in that capital. Gasparino made a special study of Cicero's
+Letters, and caused his pupils to imitate them as closely as possible,
+forming in this way an art of fluent letter-writing known afterwards
+as the _ars familiariter scribendi_. Epistolography in general,
+considered as a branch of elegant literature, occupied all the
+scholars of the Renaissance, and had the advantage of establishing a
+link of union between learned men in different parts of Italy. We
+therefore recognise in Gasparino the initiator, after Petrarch, of a
+highly important branch of Italian culture. This, when it reached
+maturity, culminated in the affectations of the Ciceronian purists. It
+must be understood that neither Salutato nor Gasparino attained to
+real polish or freedom of style. Compared even with the Latinity of
+Poggio, theirs is heavy and uncouth; while that of Poggio seems
+barbarous by the side of Poliziano's, and Poliziano in turn yields the
+palm of mere correctness to Bembo. It was only by degrees that the
+taste of the Italians formed itself, and that facility was acquired in
+writing a lost language. The fact that mediæval Latin was still used
+in legal documents, in conversation, in the offices of the Church, and
+in the theological works which formed the staple of all libraries,
+impeded the recovery of a classic style. When the Italians had finally
+learned how to polish prose, it was easy to hand on the art to other
+nations; while to sneer at their pedantry, as Erasmus did, was no
+matter of great difficulty. By that time their scrupulous and anxious
+preoccupation with purity of phrase threatened danger to the interests
+of liberal learning.
+
+Hitherto, with the exception only of Boccaccio's Greek studies, I have
+had to trace the rise of Latin letters and to call particular
+attention to the cult of Cicero in Italy. It is now necessary to
+mention the advent of a man who played a part in the revival of
+learning only second to that of Petrarch. Manuel Chrysoloras, a
+Byzantine of noble birth, came to Italy during the Pontificate of
+Boniface IX., charged by the Emperor Palæologus with the mission of
+attempting to arm the states of Christendom against the Turk. Like all
+the Greeks who visited Western Europe, Chrysoloras first alighted in
+Venice; but the Republic of the Lagoons neither understood the secret
+nor felt the need of retaining these birds of passage. After a few
+months they almost invariably passed on to Florence--the real centre
+of the intellectual life of Italy. As soon as it was known that
+Chrysoloras, who enjoyed the fame of being the most accomplished and
+eloquent Hellenist of his age, had arrived with his companion,
+Demetrios Kydonios, in Venice, two noble Florentines, Roberto de'
+Rossi and Giacomo d'Angelo da Scarparia, set forth to visit him. The
+residence of the Greek ambassadors in Italy on this occasion was but
+brief; they found that, politically, they could effect nothing. But
+Giacomo da Scarparia journeyed in their society to Byzantium; while
+Roberto de' Rossi returned to Florence, full of the impression which
+the erudite philosophers had left upon him. The report he made to his
+fellow-citizens awoke a passionate desire in Palla degli Strozzi and
+Niccolo de' Niccoli to bring Chrysoloras in person to Florence. Their
+urgent appeals to the Signory resulted in an invitation whereby
+Chrysoloras in 1396 was induced to fill the Greek chair in the
+university. A yearly stipend of 150 golden florins, raised afterwards
+to 250, was voted for his maintenance. This engagement secured the
+future of Greek erudition in Europe. The merit of having brought the
+affair to a successful issue belongs principally to Palla degli
+Strozzi, of whom Vespasiano wrote: 'There being in Florence exceeding
+good knowledge of Latin letters, but of Greek none, he resolved that
+this defect should be remedied, and therefore did all he could to make
+Manuel Grisolora visit Italy, using all his influence thereto and
+paying a large portion of the expense incurred.'[70] We must not,
+however, omit the share which Coluccio Salutato,[71] by his influence
+with the Signory, and Niccolo de' Niccoli, by the interest he exerted
+with the Uffiziali dello Studio, may also claim. Among the audience of
+this the first true teacher of Greek at Florence were numbered Palla
+degli Strozzi, Roberto de' Rossi, Poggio Bracciolini, Lionardo Bruni,
+Francesco Barbaro, Giannozzo Manetti, Carlo Marsuppini, and Ambrogio
+Traversari--some of them young men of eighteen, others old and
+grey-haired, nearly all of them the scholars in Latinity of Giovanni
+da Ravenna. Nor was Florence the only town to receive the learning of
+Chrysoloras. He opened schools at Rome, at Padua, at Milan, and at
+Venice; so that his influence as a wandering professor was at least
+equal to that exercised by Giovanni da Ravenna.
+
+[Footnote 70: _Vite d'Uomini Illustri_, p. 271.]
+
+[Footnote 71: Cf. the letter quoted by Voigt (p. 130) to Giacomo da
+Scarparia, which shows Coluccio's enthusiasm for Greek.]
+
+The impulse communicated to the study of antiquity by Chrysoloras, and
+the noble enthusiasm of his scholars for pure literature, may best be
+understood from a passage in the 'Commentaries' of Lionardo Bruni,
+whereof the following is a compressed translation:[72]--'Letters at
+this period grew mightily in Italy, seeing that the knowledge of
+Greek, intermitted for seven centuries, revived. Chrysoloras of
+Byzantium, a man of noble birth and well skilled in Greek literature,
+brought to us Greek learning. I at that time was following the civil
+law, though not ill-versed in other studies; for by nature I loved
+learning with ardour, nor had I given slight pains to dialectic and
+to rhetoric. Therefore, at the coming of Chrysoloras, I was made to
+halt in my choice of lives, seeing that I held it wrong to desert law,
+and yet I reckoned it a crime to omit so great an occasion of learning
+the Greek literature; and oftentimes I reasoned with myself after this
+manner:--Can it be that thou, when thou mayest gaze on Homer, Plato,
+and Demosthenes, together with other poets, philosophers, and orators,
+concerning whom so great and so wonderful things are said, and mayest
+converse with them, and receive their admirable doctrine--can it be
+that thou wilt desert thyself and neglect the opportunity divinely
+offered thee? Through seven hundred years no one in all Italy has been
+master of Greek letters; and yet we acknowledge that all science is
+derived from them. Of civil law, indeed, there are in every city
+scores of doctors; but should this single and unique teacher of Greek
+be removed, thou wilt find no one to instruct thee. Conquered at last
+by these reasonings, I delivered myself over to Chrysoloras with such
+passion that what I had received from him by day in hours of waking,
+occupied my mind at night in hours of sleep.'
+
+[Footnote 72: Mur. xix. 920.]
+
+The earnestness of this paragraph is characteristic of the whole
+period. The scholars who assembled in the lecture-rooms of
+Chrysoloras, felt that the Greek texts, whereof he alone supplied the
+key, contained those elements of spiritual freedom and intellectual
+culture without which the civilisation of the modern world would be
+impossible. Nor were they mistaken in what was then a guess rather
+than a certainty. The study of Greek implied the birth of criticism,
+comparison, research. Systems based on ignorance and superstition were
+destined to give way before it. The study of Greek opened
+philosophical horizons far beyond the dream-world of the churchmen and
+the monks; it stimulated the germs of science, suggested new
+astronomical hypotheses, and indirectly led to the discovery of
+America. The study of Greek resuscitated a sense of the beautiful in
+art and literature. It subjected the creeds of Christianity, the
+language of the Gospels, the doctrine of S. Paul, to analysis, and
+commenced a new era for Biblical inquiry. If it be true, as a writer
+no less sober in his philosophy than eloquent in his language has
+lately asserted, that, 'except the blind forces of nature, nothing
+moves in this world which is not Greek in its origin,' we are
+justified in regarding the point of contact between the Greek teacher
+Chrysoloras and his Florentine pupils as one of the most momentous
+crises in the history of civilisation. Indirectly, the Italian
+intellect had hitherto felt Hellenic influence through Latin
+literature. It was now about to receive that influence immediately
+from actual study of the masterpieces of the Attic authors. The world
+was no longer to be kept in ignorance of those 'eternal consolations'
+of the human race. No longer could the scribe omit Greek quotations from
+his Latin text with the dogged snarl of obtuse self-satisfaction--_Græca
+sunt, ergo non legenda_. The motto had rather to be changed into a cry
+of warning for ecclesiastical authority upon the verge of
+dissolution--_Græca sunt, ergo periculosa_: since the reawakening
+faith in human reason, the reawakening belief in the dignity of man,
+the desire for beauty, the liberty, audacity, and passion of the
+Renaissance, received from Greek studies their strongest and most
+vital impulse.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+FIRST PERIOD OF HUMANISM
+
+ Condition of the Universities in Italy -- Bologna -- High
+ Schools founded from it -- Naples under Frederick II. --
+ Under the House of Anjou -- Ferrara -- Piacenza -- Perugia
+ -- Rome -- Pisa -- Florence -- Imperial and Papal Charters
+ -- Foreign Students -- Professorial Staff -- Subjects taught
+ in the High Schools -- Place assigned to Humanism -- Pay of
+ the Professors of Eloquence -- Francesco Filelfo -- The
+ Humanists less powerful at the Universities -- Method of
+ Humanistic Teaching -- The Book Market before Printing --
+ Mediæval Libraries -- Cost of Manuscripts -- _Stationarii_
+ and _Peciarii_ -- Negligence of Copyists -- Discovery of
+ Classical Codices -- Boccaccio at Monte Cassino -- Poggio at
+ Constance -- Convent of S. Gallen -- Bruni's Letter to
+ Poggio -- Manuscripts discovered by Poggio -- Nicholas of
+ Treves -- Collection of Greek Manuscripts -- Aurispa,
+ Filelfo, and Guarino -- The Ruins of Rome -- Their Influence
+ on Humanism -- Dante and Villani -- Rienzi -- His Idealistic
+ Patriotism -- Vanity -- Political Incompetence -- Petrarch's
+ Relations with Rienzi -- Injury to Monuments in Rome --
+ Poggio's Roman Topography -- Sentimental Feeling for the
+ Ruins of Antiquity -- Ciriac of Ancona.
+
+
+Having so far traced the quickening of a new sense for antiquity among
+the Italians, it will be well at this point to consider the external
+resources of Humanism before continuing the history of the Revival in
+the fifteenth century. The condition of the universities, the state of
+the book trade before the invention of printing, and the discovery of
+manuscripts claim separate attention; nor may it be out of place to
+inquire what stimulus the enthusiasm for classical studies received
+from the ruins of Rome. A review of these topics will help to explain
+the circumstances under which the pioneers of culture had to labour,
+and the nature of the crusade they instituted against ignorance in
+every part of Europe.
+
+The oldest and most frequented university in Italy, that of Bologna,
+is represented as having flourished in the twelfth century.[73] Its
+prosperity in early times depended greatly on the personal conduct of
+the principal professors, who, when they were not satisfied with their
+entertainment, were in the habit of seceding with their pupils to
+other cities. Thus high schools were opened from time to time in
+Modena, Reggio, and elsewhere by teachers who broke the oaths that
+bound them to reside in Bologna, and fixed their centre of education
+in a rival town. To make such temporary changes was not difficult in
+an age when what we have to call an university, consisted of masters
+and scholars, without college buildings, without libraries, without
+endowments, and without scientific apparatus. The technical name for
+such institutions seems to have been _studium scholarium_, Italianised
+into _studio_ or _studio pubblico_.[74] Among the more permanent
+results of these secessions may be mentioned the establishment of the
+high school at Vicenza by translation from Bologna in 1204, and the
+opening of a school at Arezzo under similar circumstances in 1215; the
+great University of Padua first saw the light in consequence of
+political discords forcing the professors to quit Bologna for a
+season.[75]
+
+[Footnote 73: Tiraboschi, _Storia della Letteratura Italiana_, vol.
+iv. p. 42 _et seq._, vol. v. p. 60 _et seq._ Large quarto, Modena,
+1787.]
+
+[Footnote 74: See Muratori, vol. viii. 15, 75, 372. Matteo Villani,
+lib. i. cap. 8.]
+
+[Footnote 75: 'Hoc anno translatum est Studium Scholarium de Bononiâ
+Paduam.' Mur. viii. 372.]
+
+The first half of the thirteenth century witnessed the foundation of
+these _studi_ in considerable numbers. That of Vercelli was opened in
+1228, the municipality providing two certified copyists for the
+convenience of students who might wish to purchase text-books.[76] In
+1224 the Emperor Frederick II., to whom the south of Italy owed a
+precocious eminence in literature, established the University of
+Naples by an Imperial diploma.[77] With a view to rendering it the
+chief seat of learning in his dominions, he forbade the subjects of
+the Regno to frequent other schools, and suppressed the University of
+Bologna by letters general. Thereupon Bologna joined the Lombard
+League, defied the emperor, and refused to close the schools, which
+numbered at that period about ten thousand students of various
+nationalities. In 1227 Frederick revoked his edict, and Bologna
+remained thenceforward unmolested. Political and internal
+vicissitudes, affecting all the Italian universities at this period,
+interrupted the prosperity of that of Naples. In the middle of the
+thirteenth century Salerno proved a dangerous rival; but when the
+House of Anjou was established in the kingdom of the Sicilies, special
+privileges were granted, restoring the high school of the capital to
+the first rank. Charles I. created a separate court of jurisdiction
+for its management. This consisted of a judge and three assessors, one
+for the control of foreigners, another for the subjects of the Regno,
+and the third for Italians from other states.
+
+[Footnote 76: They were called 'Exemplatores.' See Tiraboschi, vol.
+iv. lib. i cap. 2.]
+
+[Footnote 77: Muratori, vii. p. 997. Amari, _Storia dei Mussulmani di
+Sicilia_, vol. iii. p. 706.]
+
+In 1264 we find a public school in operation at Ferrara. By its
+charter the professors were exempt from military service. The
+University of Piacenza came into existence a little earlier. Innocent
+IV. established it in 1248, with privileges similar to those of Paris
+and Bologna. An important group of _studi pubblici_ owed their origin
+to Papal or Imperial charters in the first half of the fourteenth
+century. That of Perugia was founded in 1307 by a Bull of Clement V.
+That of Rome dated from 1303, in which year Boniface VIII. gave it a
+constitution by a special edict; but the translation of the Papal See
+to Avignon caused it to fall into premature decadence. The University
+of Pisa had already existed for some years, when it received a charter
+in 1343 from Clement VI. That of Florence was first founded in
+1321.[78] In 1348 a place for its public buildings was assigned
+between the Duomo and the Palazzo Pubblico, on the site of what was
+afterwards known as the Collegium Eugenianum. A council of eight
+burghers was appointed for its management, and a yearly sum was set
+apart for its maintenance. In 1349 Clement VI. gave it the same
+privileges as the University of Bologna, while in 1364 it received an
+Imperial diploma from Charles IV. The same emperor granted charters to
+Siena in 1357, to Arezzo in 1356, and to Lucca in 1369. In 1362
+Galeazzo Visconti obtained a charter for his University of Pavia from
+Charles IV., with the privileges of Paris, Oxford, and Bologna.
+
+[Footnote 78: See Von Reumont, _Lorenzo de' Medici_, vol. i. p. 521.]
+
+It will be observed that the majority of the _studi pubblici_ obtained
+charters either from the Pope or the emperor, or from both, less for
+the sake of any immediate benefit to be derived from Papal or Imperial
+patronage, than because supreme authority in Italy was still referred
+to one or other of these heads. It was a great object with each city
+to increase its wealth by attracting foreigners as residents, and to
+retain the native youth within its precincts. The municipalities,
+therefore, accorded immunities from taxation and military service to
+_bona fide_ students, prohibited their burghers from seeking rival
+places of learning, and in some cases allowed the university
+authorities to exercise a special jurisdiction over the motley
+multitude of scholars from all countries. How miscellaneous the
+concourse in some of the high schools used to be, may be gathered from
+the reports extracted by Tiraboschi from their registers. At Vicenza,
+for example, in 1209 we find the names of Bohemians, Poles,
+Frenchmen, Burgundians, Germans, and Spaniards, as well as of Italians
+of divers towns. The rectors of this _studio_ in 1205 included an
+Englishman, a Provençal, a German, and a Cremonese. The list of
+illustrious students at Bologna between 1265 and 1294 show men of all
+the European nationalities, proving that the foreigners attracted by
+the university must have formed no inconsiderable element in the whole
+population.[79] This will account for the prominent part played by the
+students from time to time in the political history of Bologna.[80]
+
+[Footnote 79: In 1320 there were at least 15,000 students in Bologna.]
+
+[Footnote 80: See Sismondi, vol. iii. p. 349.]
+
+The importance attached by great cities to their universities as a
+source of strength, may be gathered from the chapter in Matteo
+Villani's Chronicle describing the foundation of the _studio pubblico_
+in Florence.[81] He expressly mentions that the Signory were induced
+to take this step in consequence of the depopulation inflicted by the
+Black Death of 1348. By drawing residents to Florence from other
+States, they hoped to increase the number of the inhabitants, and to
+restore the decayed fame and splendour of the commonwealth.[82] At the
+same time they thought that serious studies might put an end to the
+demoralisation produced in all classes by the plague. With this object
+in view, they engaged the best teachers, and did not hesitate to
+devote a yearly sum of 2,500 golden florins to the maintenance of
+their high school. Bologna, which owed even more than Florence to its
+university, is said to have lavished as much as half of its revenue,
+about 20,000 ducats, on the pay of professors and other incidental
+expenses. The actual cost incurred by cities through their schools
+cannot, however, be accurately estimated, since it varied from year to
+year according to the engagements made with special teachers. At
+Pavia, for example, in 1400, the university supported in Canon Law
+several eminent doctors, in Civil Law thirteen, in Medicine five, in
+Philosophy three, in Astrology one, in Greek one, and in Eloquence
+one.[83] Whether this staff was maintained after the lapse of another
+twenty years we do not know for certain.
+
+[Footnote 81: Lib. i. cap. 8.]
+
+[Footnote 82: 'Volendo attrarre gente alla nostra città, e dilatarla
+in onore, e dare materia a' suoi cittadini d'essere scienziati e
+virtudiosi.']
+
+[Footnote 83: Cf. Corio, p. 290. He gives the names of the professors
+who attended at the funeral of Gian Galeazzo Visconti.]
+
+The subjects taught in the high schools were Canon and Civil Law,
+Medicine, and Theology. These faculties, important for the
+professional education of the public, formed the staple of the
+academical curriculum. Chairs of Rhetoric, Philosophy, and Astronomy
+were added according to occasion, the last sometimes including the
+study of judicial astrology. If we inquire how the humanists or
+professors of classic literature were related to the universities, we
+find that, at first at any rate, they always occupied a second rank.
+The permanent teaching remained in the hands of jurists, who enjoyed
+life engagements at a high rate of pay, while the Latinists and
+Grecians could only aspire to the temporary occupation of the Chair of
+Rhetoric, with salaries considerably lower than those of lawyers or
+physicians. The cause of this inferiority is easily explained. It was
+natural that important and remunerative branches of learning like law
+and medicine should attract a greater number of students than pure
+literature, and that their professors should be better paid than the
+teachers of eloquence. Padua, Bologna, and Pavia in particular
+retained their legal speciality throughout the period of the
+Renaissance, and remained but little open to humanistic influences. At
+Padua we find from Sanudo's Diary[84] that an eminent jurist received
+a stipend of 1,000 ducats. A Doctor of Medicine at the same
+university, in 1491, received a similar stipend, together with the
+right of private practice. At Bologna the famous jurist Abbas Siculus
+(Niccolo de' Tudeschi) drew 800 scudi yearly; at Padua Giovanni da
+Imola in 1406, and Paolo da Castro in 1430, drew a sum of 600
+ducats.[85] About the same time (1453) Lauro Quirino, who professed
+rhetoric at Padua, was paid at the rate of only forty ducats yearly,
+while Lorenzo Valla, at Pavia, filled the Chair of Eloquence with an
+annual stipend of fifty sequins. The disparity between the
+remuneration of jurists and that of humanists was not so great at all
+the universities. Florence in especial formed a notable exception.
+From the date of its commencement the Florentine _studio_ was partial
+to literature; and it is worth remarking that when Lorenzo de' Medici
+transferred the high school to Pisa, he retained at Florence the
+professors of the liberal sciences and _belles-lettres_. The great
+reputation of eminent rhetoricians, again, often secured for them
+temporary engagements at a high rate. Thus we gather from Rosmini's
+'Life of Filelfo' that this humanist received from Venice the offer of
+500 sequins yearly as remuneration for his professorial services.
+Bologna proposed an annual stipend of 450 sequins when he undertook to
+lecture upon eloquence and moral philosophy. At Florence his income
+amounted to 350 golden florins, secured for three years, and
+subsequently raised to 450. With Siena he stipulated for 350 golden
+florins for two years. At Milan his Chair of Eloquence was endowed
+with 500 golden florins, and this salary was afterwards increased to
+700. Nicholas V. offered him an annual income of 600 ducats if he
+would devote himself to the translation of Greek books into Latin,
+while Sixtus IV. tried to bring him to Rome by proposing 600 Roman
+florins as the stipend of the Chair of Rhetoric.
+
+[Footnote 84: Mur. xxii. 990.]
+
+[Footnote 85: See Voigt, p. 447.]
+
+The fact, however, remains that while the special study of antiquity
+preoccupied the minds of the Italians, and attracted all the finer
+intellects among the youth ambitious of distinction, its professors
+never succeeded in taking complete possession of the universities.
+Their position there was always that of wandering stars and resident
+aliens. This accounts in some measure for the bitter hostility and
+scorn which they displayed against the teachers of theology and law
+and medicine. The real home of the humanists was in the Courts of
+princes, the palaces of the cultivated burghers, the Roman Curia, and
+the chanceries of the republics. As secretaries, house tutors,
+readers, Court poets, historiographers, public orators, and companions
+they were indispensable. We shall therefore find that the private
+academies formed by the literati and their patrons, the schools of
+princes established at Mantua and Ferrara, and the residences of great
+nobles play a more important part in the history of humanism than do
+the universities. At the same time the spirit of the new culture
+diffused by the humanists so thoroughly permeated the whole
+intellectual activity of the Italians, that in course of time the
+special studies of the high schools assumed a more literary and
+liberal form. The classics then supplied the starting-point for
+juristic and medical disquisitions. Poliziano was seen lecturing upon
+the Pandects of Justinian, while Pomponazzi made the Chair of
+Philosophy at Padua subservient to the exposition of materialism. This
+triumph of humanism, like its triumph in the Church, was effected less
+by immediate working on the universities than by a gradual and
+indirect determination of the whole race towards the study of
+antiquity.
+
+In picturing to ourselves the method pursued by the humanists in the
+instruction of their classes, we must divest our minds of all
+associations with the practice of modern professors. Very few of the
+students whom the master saw before him, possessed more than meagre
+portions of the text of Virgil or of Cicero; they had no notes,
+grammars, lexicons, or dictionaries of antiquities and mythology, to
+help them. It was therefore necessary for the lecturer to dictate
+quotations, to repeat parallel passages at full length, to explain
+geographical and historical allusions, to analyse the structure of
+sentences in detail, to provide copious illustrations of grammatical
+usage, to trace the stages by which a word acquired its meaning in a
+special context, to command a full vocabulary of synonyms, to give
+rules for orthography, and to have the whole Pantheon at his fingers'
+ends. In addition to this he was expected to comment upon the meaning
+of his author, to interpret his philosophy, to point out the beauties
+of his style, to introduce appropriate moral disquisition on his
+doctrine, to sketch his biography, and to give some account of his
+relation to the history of his country and to his predecessors in the
+field of letters. In short, the professor of rhetoric had to be a
+grammarian, a philologer, an historian, a stylist, and a sage in one.
+He was obliged to pretend at least to an encyclopædic knowledge of the
+classics, and to retain whole volumes in his memory. All these
+requirements, which seem to have been satisfied by such men as Filelfo
+and Poliziano, made the profession of eloquence--for so the varied
+subject matter of humanism was often called--a very different business
+from that which occupies a lecturer of the present century. Scores of
+students, old and young, with nothing but pen and paper on the desks
+before them, sat patiently recording what the lecturer said. At the
+end of his discourses on the 'Georgics' or the 'Verrines,' each of
+them carried away a compendious volume, containing a transcript of the
+author's text, together with a miscellaneous mass of notes, critical,
+explanatory, ethical, æsthetical, historical, and biographical. In
+other words, a book had been dictated, and as many scores of copies as
+there were attentive pupils had been made.[86] The language used was
+Latin. No dialect of Italian could have been intelligible to the
+students of different nationalities who crowded the lecture-rooms. The
+elementary education in grammar requisite for following a professorial
+course of lectures had been previously provided by the teachers of the
+Latin schools, which depended for maintenance partly on the State[87]
+and partly on private enterprise. The Church does not seem to have
+undertaken the management of these primary boys' schools.
+
+[Footnote 86: Many of the earliest printed editions of the Latin poets
+give an exact notion of what such lectures must have been. The text is
+embedded in an all-embracing commentary.]
+
+[Footnote 87: Cf. Villani's Statistics of Florence, and Corio's of
+Milan.]
+
+Since this was the nature of academical instruction in the humanities
+before the age of printing, it followed that the professor had a
+direct interest in frequently shifting his scene of operations. More
+than a certain number of such books as I have just attempted to
+describe could not be carried in his head. After he had dictated his
+work on the 'Georgics' at Florence, he was naturally anxious to move
+to Milan and to do the same. A new audience gave new value to his
+lectures, and another edition, as it were, of his book was put in
+circulation. In the correspondence which passed between professors and
+the rectors of the high schools previously to an engagement, we
+sometimes find that the former undertake to explain particular authors
+during their proposed residence. On these authors they had no doubt
+bestowed the best years of their lives, making them the vehicle for
+all the miscellaneous learning they possessed, and grounding their
+fame upon the beauty, clearness, and copiousness of their
+exposition.[88]
+
+[Footnote 88: For humorous but vivid pictures of a professor's
+lecture-room, see the macaronic poems of Odassi and Fossa quoted by me
+in vol. v. of this work.]
+
+Having described the conditions under which professorial teaching was
+conducted in the fifteenth century, it is now of some importance to
+form a notion of the state of the book market and the diffusion of
+MSS. before the invention of printing. Difficult as it is to speak
+with accuracy on these topics some facts must be collected, seeing
+that the high price and comparative rarity of books contributed in a
+very important degree to determine the character of the instruction
+provided by the humanists.
+
+Scarcity of books was at first a chief impediment to the study of
+antiquity. Popes and princes and even great religious institutions
+possessed far fewer books than many farmers of the present age. The
+library belonging to the Cathedral Church of S. Martino at Lucca in
+the ninth century contained only nineteen volumes of abridgments from
+ecclesiastical commentaries. The Cathedral of Novara in 1212 could
+boast copies of Boethius, Priscian, the 'Code of Justinian,' the
+'Decretals,' and the 'Etymology' of Isidorus, besides a Bible and some
+devotional treatises.[89] This slender stock passed for great riches.
+Each of the precious volumes in such a collection was an epitome of
+mediæval art. Its pages were composed of fine vellum adorned with
+pictures.[90] The initial letters displayed elaborate flourishes and
+exquisitely illuminated groups of figures. The scribe took pains to
+render his caligraphy perfect, and to ornament the margins with
+crimson, gold, and blue. Then he handed the parchment sheets to the
+binder, who encased them in rich settings of velvet or carved ivory
+and wood, embossed with gold and precious stones. The edges were gilt
+and stamped with patterns. The clasps were of wrought silver, chased
+with niello. The price of such masterpieces was enormous. Borso
+d'Este, in 1464, gave eight gold ducats to Gherardo Ghislieri of
+Bologna for an illuminated Lancellotto, and in 1469 he bought a
+Josephus and Quintus Curtius for forty ducats.[91] His great Bible in
+two volumes is said to have cost 1,375 sequins. Rinaldo degli Albizzi
+notes in his Memoirs that he paid eleven golden florins for a Bible at
+Arezzo in 1406. Of these MSS. the greater part were manufactured in
+the cloisters, and it was here too that the martyrdom of ancient
+authors took place. Lucretius and Livy gave place to chronicles,
+antiphonaries, and homilies. Parchment was extremely dear, and the
+scrolls which nobody could read might be scraped and washed.
+Accordingly, the copyist erased the learning of the ancients, and
+filled the fair blank space he gained with litanies. At the same time
+it is but just to the monks to add that palimpsests have occasionally
+been found in which ecclesiastical works have yielded place to copies
+of the Latin poets used in elementary education.[92]
+
+[Footnote 89: See Cantù, _Storia della Letteratura Italiana_, p. 105,
+note.]
+
+[Footnote 90: 'Hodie Scriptores non sunt Scriptores sed Pictores,'
+quoted by Tiraboschi, vol. iv. lib. i. cap. 4.]
+
+[Footnote 91: See Cantù, loc. cit. p. 104.]
+
+[Footnote 92: See Comparetti, vol. i. p. 114.]
+
+Another obstacle to the diffusion of learning was the incompetence of
+the copyists. It is true that at the great universities _stationarii_,
+who supplied the text-books in use to students, were certified and
+subjected to the control of special censors called _peciarii_. Yet
+their number was not large, and when they quitted the routine to which
+they were accustomed their incapacity betrayed itself by numerous
+errors.[93] Petrarch's invective against the professional copyists
+shows the depth to which the art had sunk. 'Who,' he exclaims, 'will
+discover a cure for the ignorance and vile sloth of these copyists,
+who spoil everything and turn it to nonsense? If Cicero, Livy, and
+other illustrious ancients were to return to life, do you think they
+would understand their own works? There is no check upon these
+copyists, selected without examination or test of their capacity.
+Workmen, husbandmen, weavers, artisans, are not indulged in the same
+liberty.'[94] Coluccio Salutato repeats the same complaint, averring
+that the copies of Dante and Petrarch no more correspond to the
+originals than bad statues to the men they pretend to represent. At
+the same time the copyists formed a necessary and flourishing class of
+craftsmen. They were well paid. Ambrogio Traversari told his friend
+Giustiniani in 1430 that he could recommend him a good scribe at the
+pay of thirty golden florins a year and his keep. Under these
+circumstances it was usual for even the most eminent scholars, like
+Petrarch, Boccaccio, and Poggio, to make their own copies of MSS.
+Niccolo de' Niccoli transcribed nearly the whole of the codices that
+formed the nucleus of the Library of the Mark. Sometimes they sold
+them or made advantageous changes. Poggio, for example, sold two
+volumes of S. Jerome's 'Letters' to Lionello d'Este for 100 golden
+florins. Beccadelli bought a Livy from him for 120 golden florins,
+having parted with a farm to defray the expense. It is clear that the
+first step toward the revival of learning implied three things:
+first, the collection of MSS. wherever they could be saved from the
+indolence of the monks; secondly, the formation of libraries for their
+preservation; and, thirdly, the invention of an art whereby they might
+be multiplied cheaply, conveniently, and accurately.
+
+[Footnote 93: In Milan, in the fourteenth century, when the population
+was estimated at about 200,000, the town could boast of only fifty
+copyists. Tirab. loc. cit. cap. 4.]
+
+[Footnote 94: _De Remediis utriusque Fortunæ_, lib. i. dial. 43, p.
+42. The passage condensed above is so valuable for a right
+understanding of the humanistic feeling about manuscripts that I shall
+transcribe portions of the original:--'Libri innumerabiles sunt mihi.
+Et errores innumeri, quidam ab impiis, alii ab indoctis editi. Illi
+quidem religioni ac pietati et divinis literis, hi naturæ ac justitiæ
+moribusque et liberalibus disciplinis seu historiæ rerumque gestarum
+fidei, omnes autem vero adversi; inque omnibus, et præsertim primis
+ubi majoribus agitur de rebus, et vera falsis immixta sunt,
+perdifficilis ac periculosa discretio est ... scriptorum inscitiæ
+inertiæque, corrumpenti omnia miscentique ... ignavissima ætas hæc
+culinæ solicita, literarum negligens, et coquos examinans non
+scriptores. Quisquis itaque pingere aliquid in membranis, manuque
+calamum versare didicerit, scriptor habebitur, doctrinæ omnis ignarus,
+expers ingenii, artis egens ... nunc confusis exemplaribus et
+exemplis, unum scribere polliciti, sic aliud scribunt ut quod ipse
+dictaveris, non agnoscas ... accedunt et scriptores nullâ frenati
+lege, nullo probati examine, nullo judicio electi; non fabris, non
+agricolis, non textoribus, non ulli fere artium tanta licentia est,
+cum sit in aliis leve periculum, in hâc grave; sine delectu tamen
+scribendum ruunt omnes, et cuncta vastantibus certa sunt pretia.']
+
+The labour involved in the collection of classical manuscripts had to
+be performed by a few enthusiastic scholars, who received no help from
+the universities and their academical scribes, and who met with no
+sympathy in the monasteries they were bent on ransacking. The new
+culture demanded wholly new machinery; and new runners in the
+torch-race of civilisation sprang into existence. The high schools
+were contented with their summaries and glosses. The monks performed
+at best the work of earthworms, who unwittingly preserve fragments of
+Greek architecture from corrosion by heaping mounds of mould and
+rubbish round them. Meanwhile the humanists went forth with the
+instinct of explorers to release the captives and awake the dead. From
+the convent libraries of Italy, from the museums of Constantinople,
+from the abbeys of Germany and Switzerland and France, the slumbering
+spirits of the ancients had to be evoked. The chivalry of learning,
+banded together for this service, might be likened to Crusaders. As
+the Franks deemed themselves thrice blest if they returned with relics
+from Jerusalem, so these new Knights of the Holy Ghost, seeking not
+the sepulchre of a risen God, but the tombs wherein the genius of the
+ancient world awaited resurrection, felt holy transports when a brown,
+begrimed, and crabbed copy of some Greek or Latin author rewarded
+their patient quest. Days and nights they spent in carefully
+transcribing it, comparing their own MS. with the original,
+multiplying facsimiles, and sending them abroad with free hands to
+students who in their turn took copies, till the treasure-trove became
+the common property of all who could appreciate its value. This work
+of discovery began with Petrarch. I have already alluded to the
+journeys he undertook in the hope of collecting the lost MSS. of
+Cicero. It was carried on by Boccaccio. The account given by Benvenuto
+da Imola of Boccaccio's visit to Monte Cassino brings vividly before
+us both the ardour of these first explorers and the apathy of the
+Benedictines (who have sometimes been called the saviours of learning)
+with regard to the treasures of their own libraries:[95]--'With a view
+to the clearer understanding of this text ('Paradiso,' xxii. 74), I
+will relate what my revered teacher, Boccaccio of Certaldo, humorously
+told me. He said that when he was in Apulia, attracted by the
+celebrity of the convent, he paid a visit to Monte Cassino, whereof
+Dante speaks. Desirous of seeing the collection of books, which he
+understood to be a very choice one, he modestly asked a monk--for he
+was always most courteous in manners--to open the library, as a
+favour, for him. The monk answered stiffly, pointing to a steep
+staircase, "Go up; it is open." Boccaccio went up gladly; but he found
+that the place which held so great a treasure, was without or
+[Transcriber's Note: should be 'a'] door or key. He entered, and saw
+grass sprouting on the windows, and all the books and benches thick
+with dust. In his astonishment he began to open and turn the leaves of
+first one tome and then another, and found many and divers volumes of
+ancient and foreign works. Some of them had lost several sheets;
+others were snipped and pared all round the text, and mutilated in
+various ways. At length, lamenting that the toil and study of so many
+illustrious men should have passed into the hands of most abandoned
+wretches, he departed with tears and sighs. Coming to the cloister, he
+asked a monk whom he met, why those valuable books had been so
+disgracefully mangled. He answered that the monks, seeking to gain a
+few _soldi_, were in the habit of cutting off sheets and making
+psalters, which they sold to boys. The margins too they manufactured
+into charms, and sold to women. So then, O man of study, go to and
+rack your brains; make books that you may come to this!'
+
+[Footnote 95: 'Commentary on the _Divine Comedy_,' ap. Muratori,
+_Antiq. Ital._ vol. i. p. 1296.]
+
+What Italy contained of ancient codices soon saw the light. The visit
+of Poggio Bracciolini to Constance (1414) opened up for Italian
+scholars the stores that lay neglected in transalpine monasteries.
+Poggio's office of Apostolic Secretary obliged him to attend the
+Council of Constance for the purpose of framing reports and composing
+diplomatic documents. At the same time he had ample leisure on his
+hands, and this he spent in exploring the libraries of Swiss and
+Suabian convents. The treasures he unearthed at Reichenau, Weingarten,
+and above all S. Gallen, restored to Italy many lost masterpieces of
+Latin literature, and supplied students with full texts of authors who
+had hitherto been known in mutilated copies. The account he gave of
+his visit to S. Gallen in a Latin letter to a friend is justly
+celebrated.[96] After describing the wretched state in which the
+'Institutions' of Quintilian had previously existed,[97] he proceeds
+as follows:--'I verily believe that, if we had not come to the rescue,
+he [Quintilian] must speedily have perished; for it cannot be imagined
+that a man magnificent, polished, elegant, urbane, and witty could
+much longer have endured the squalor of the prison-house in which I
+found him, the savagery of his jailers, the forlorn filth of the
+place. He was indeed right sad to look upon, and ragged, like a
+condemned criminal, with rough beard and matted hair, protesting by
+his countenance and garb against the injustice of his sentence. He
+seemed to be stretching out his hands, calling upon the Romans,
+demanding to be saved from so unmerited a doom. Hard indeed it was
+for him to bear, that he who had preserved the lives of many by his
+eloquence and aid, should now find no redresser of his wrongs, no
+saviour from the unjust punishment awaiting him. But as it often
+happens, to quote Terence, that what you dare not wish for comes to
+you by chance, so a good fortune for him, but far more for ourselves,
+led us, while wasting our time in idleness at Constance, to take a
+fancy for visiting the place where he was held in prison. The
+monastery of S. Gallen lies at the distance of some twenty miles from
+that city. Thither, then, partly for the sake of amusement and partly
+of finding books, whereof we heard there was a large collection in the
+convent, we directed our steps. In the middle of a well-stocked
+library, too large to catalogue at present, we discovered Quintilian,
+safe as yet and sound, though covered with dust and filthy with
+neglect and age. The books, you must know, were not housed according
+to their worth, but were lying in a most foul and obscure dungeon at
+the very bottom of a tower, a place into which condemned criminals
+would hardly have been thrust; and I am firmly persuaded that if
+anyone would but explore those _ergastula_ of the barbarians wherein
+they incarcerate such men, we should meet with like good fortune in
+the case of many whose funeral orations have long ago been pronounced.
+Besides Quintilian, we exhumed the three first books and a half of the
+fourth book of the "Argonautica" of Flaccus, and the "Commentaries" of
+Asconius Pedianus upon eight orations of Cicero.' Poggio, immediately
+after this discovery, set himself to work at transcribing the
+Quintilian, a labour accomplished in the brief space of thirty-two
+days. The MS. was then despatched to Lionardo Bruni, who received it
+with ecstatic welcome, as appears from this congratulatory epistle
+addressed to Poggio:--
+
+'The republic of letters has reason to rejoice not only in the works
+you have discovered, but also in those you have still to find. What a
+glory for you it is to have brought to light by your exertions the
+writings of the most distinguished authors! Posterity will not forget
+that MSS. which were bewailed as lost beyond the possibility of
+restoration, have been recovered, thanks to you. As Camillus was
+called the second founder of Rome, so may you receive the title of the
+second author of the works you have restored to the world. Through you
+we now possess Quintilian entire; before we only boasted of the half
+of him, and that defective and corrupt in text. O precious
+acquisition! O unexpected joy! And shall I, then, in truth be able to
+read the whole of that Quintilian which, mutilated and deformed as it
+has hitherto appeared, has formed my solace? I conjure you send it me
+at once, that at least I may set eyes on it before I die.'
+
+[Footnote 96: Mur. xx. 160.]
+
+[Footnote 97: Petrarch in 1350 found a bad copy at Florence. Poggio
+describes it thus:--'Is vero apud nos antea, Italos dico, ita
+laceratus erat, ita circumcisus culpâ, ut opinor, temporum, ut nulla
+forma, nullus habitus hominis in eo recognosceretur.']
+
+In addition to the authors named above, Poggio discovered and copied
+with his own hand MSS. of Lucretius and Columella. Silius Italicus,
+Manillas, and Vitruvius owed their resurrection to his industry. At
+Langres he found a copy of Cicero's oration for Cæcina; at Monte
+Cassino a MS. of Frontinus. Ammianus Marcellinus, Nonius Marcellus,
+Probus, Flavius Caper, and Eutyches are also to be ranked among the
+captives freed by him from slavery. In exploring foreign convents
+where he suspected that ancient authors might lie buried, he spared
+neither trouble nor expense. 'No severity of winter cold, no snow, no
+length of journey, no roughness of roads, prevented him from bringing
+the monuments of literature to light,' wrote Francesco Barbaro.[98]
+Nor did he recoil from theft, if theft seemed necessary to secure a
+precious codex. In a letter to Ambrogio Traversari he relates his
+negotiations with a monk for the fraudulent abduction of an Ammianus
+and a Livy from a convent library in Hersfeld.[99] Not unfrequently
+his most golden anticipations with regard to literary treasures were
+deceived, as when a Dane appeared at the Court of Martin V. bragging
+of a complete Livy to be found in a Cistercian convent near Röskilde.
+This man protested he had seen the MS., and described the characters
+in which it was written with some minuteness. At Poggio's instance the
+Cardinal Orsini sent off a special messenger to seek for this, which
+would have been the very phoenix of MSS. to the Latinists of that
+period, while Cosimo de' Medici put his agents at Lübeck to work for
+the same purpose. All their efforts were in vain, however. The Livy
+could not be discovered, and the Dane passed for a liar, in spite of
+the corroboration his story received from another traveller.[100]
+Poggio himself, who would willingly have ransacked Europe for a MS.,
+was jealous of money spent on any other object. In his treatise 'De
+Infelicitate Principum' he complains that 'these exalted personages
+[popes and princes] spend their days and their wealth in pleasure, in
+unworthy pursuits, in pestiferous and destructive wars. So great is
+their mental torpor that nothing can rouse them to search after the
+works of excellent writers, by whose wisdom and learning mankind are
+taught the way to true happiness.' This lamentation, written probably
+under the unfavourable impression produced upon his mind by the Papal
+Court, where as yet the spirit of humanism had hardly penetrated, must
+not be taken in any strict sense. Never was there a time in the
+world's history when money was spent more freely upon the collection
+and preservation of MSS., and when a more complete machinery was put
+in motion for the sake of securing literary treasures. Prince vied
+with prince, and eminent burgher with burgher, in buying books. The
+commercial correspondents of the Medici and other great Florentine
+houses, whose banks and discount offices extended over Europe and the
+Levant, were instructed to purchase relics of antiquity without
+regard for cost, and to forward them to Florence. The most acceptable
+present that could be sent to a king was a copy of a Roman historian.
+The best credentials which a young Greek arriving from Byzantium could
+use to gain the patronage of men like Palla degli Strozzi was a
+fragment of some ancient; the merchandise ensuring the largest profit
+to a speculator who had special knowledge in such matters was old
+parchment covered with crabbed characters.
+
+[Footnote 98: Mur. xx. 169. Cf. the Elegy of Landino quoted in the
+notes to Roscoe's _Lorenzo_, p. 388.]
+
+[Footnote 99: Voigt, p. 138.]
+
+[Footnote 100: See Voigt, p. 139, for this story.]
+
+The history of the foundation of libraries will form part of the next
+chapter. For the present it is requisite to mention some of Poggio's
+fellow-workmen in the labour of collection. Among these a certain
+Nicholas of Treves, employed to receive monies due to the Papal Curia
+in Germany, deserves a place, seeing that in 1429 he sent the most
+complete extant copy of Plautus to Rome. Bartolommeo da Montepulciano,
+following the lead of Poggio, pursued investigations while at
+Constance, and discovered the lost writings of Vegetius and Pompeius
+Festus. In 1409 Lionardo Bruni chanced upon a good MS. of Cicero's
+letters at Pistoja, and about the year 1425 a magnificent capture of
+Cicero's rhetorical treatises was made at Lodi in the Duomo by
+Gherardo Landriani. The extant works of Tacitus, so ardently desired,
+were not collected earlier than the reign of Leo.
+
+While Poggio was releasing the Latin authors from their northern
+prisons, and sending them to walk like princes through the Courts and
+capitals of Italy, three other scholars devoted no less energy to the
+collection of Greek MSS. Giovanni Aurispa, on his return from
+Byzantium in 1423, brought with him 238 codices, while Guarino of
+Verona and Francesco Filelfo both arrived in Italy heavily laden.
+There is an old story that Guarino lost a part of his cargo at sea,
+and landed with hair whitened by the grief this misfortune cost him.
+Considering the special advantages enjoyed by these three scholars,
+who were pupils of the learned Manuel Chrysoloras, and before whose
+eager curiosity the libraries of Byzantium remained open through
+nearly half a century previous to the fall of the Greek Empire, we
+have good reason to believe that the greater part of Attic and
+Alexandrian literature known to the later Greeks was transferred to
+Italy. The avidity shown by the Florentines for codices and copies,
+the opportunities afforded by their mercantile connection with
+Constantinople, and the obvious interest which the Court of Byzantium
+at that crisis had in gratifying their taste for such acquisitions,
+contribute to render it unlikely that any of the more important and
+illustrious authors were destroyed in the taking of the city by the
+Turk.[101] It is probable that causes similar to those which slowly
+wrought the ruin of Latin literature in the West--the apathy of an
+uncultured public, the rancorous animosity of a superstitious clergy,
+and the decay of students as a class--had long before the age of the
+Renaissance ruined beyond the possibility of recovery those
+masterpieces whereof we still deplore the loss.[102] The preservation
+of Neoplatonic and Patristic literature in comparative completeness,
+while so much that was more valuable perished, may be ascribed to the
+theological content of these writings.
+
+[Footnote 101: See the emphatic language about Palla degli Strozzi,
+Cosimo de' Medici, and Niccolo de' Niccoli, in Vespasiano's _Lives_.
+Islam, moreover, as is proved by Pletho's Life, was at that period
+more erudite than Hellas.]
+
+[Footnote 102: I have touched upon this subject elsewhere. See
+_Studies of Greek Poets_, second series, pp. 304-307. In order to form
+a conception of the utter decline of Byzantine learning after Photius,
+it is needful to read the passages in Petrarch's letters, where even
+Calabria is compared favourably with Constantinople. In a state of
+ignorance so absolute as he describes, it is possible that treasures
+existed unknown to professed students, and therefore undiscovered by
+Filelfo and his fellow-workers. The testimony of Demetrius
+Chalcondylas, quoted by Didot, _Alde Manuce_, p. xiv., goes to show
+that the Greeks attributed their losses in large measure to the malice
+of the priests.]
+
+Not to render some account of the effect produced upon the minds of
+scholars in the fourteenth and fifteenth centuries by the sight of
+Roman ruins in decay, would be to omit an important branch of the
+subject I have undertaken. Yet this part of the inquiry leads us into
+a region somewhat different from that hitherto traversed in the
+present chapter, since it properly belongs to the history of
+enthusiasm. No small portion of the motive impulse that determined the
+Revival was derived from the admiration, curiosity, and awe excited by
+the very stones of ancient Rome. During the Middle Ages the right
+point of view for studying the architectural works of the Romans had
+been lost. History yielded ever more and more to legend, until at last
+it was believed that demons and magicians had suspended those gigantic
+vaults in air. Telesmatic virtues were attributed to figures carved on
+temple-fronts and friezes, while the great name of Virgil attached
+itself to what remained unhurt of Latin art in Rome and Naples.[103]
+The Rome of the _Mirabilia_ was supposed to be the handiwork of fiends
+constrained by poets of the bygone age with spells of power to move
+hell from its centre. This transference of interest from the real to
+the fanciful, from the substantial to the visionary, was
+characteristic of the whole attitude assumed by the mind in the Middle
+Ages. History, literature, and art alike submitted to the alchemy of
+the imagination.[104] At the same time the very grossness of these
+fables testified to the profound impression produced by the ruins of
+the Eternal City, and to the haunting magic of a memory surviving
+degradation and decay. When the Anglo-Saxon pilgrims returned from
+Rome in the eighth century, the fascination of the great works they
+had seen expressed itself in a memorable prophecy.[105] 'As long as
+the Coliseum stands, Rome shall stand; when the Coliseum falls, Rome
+will fall; when Rome falls, the world will fall.'
+
+[Footnote 103: The details of Virgil's romance occupy the first half
+of Comparetti's second volume on _Virgil in the Middle Ages_. For the
+English version of this legend see Thoms.]
+
+[Footnote 104: See above, pp. 38-49.]
+
+[Footnote 105: Gibbon, ch. lxxi.]
+
+About the year 1300 a new historic sense appears to have arisen in
+Italy. Instead of dreams and legends, the positive facts of the past
+began to have once more their value. This change might be compared to
+the discovery we make upon the borderland of sleep and waking, when
+what we fancied was a figure draped in white by our bedside turns out
+to be the wall with moonlight shining on it. Giovanni Villani, when he
+gazed upon the baths and amphitheatres of Rome, was not moved to think
+of the fiends who raised them, but of the buried grandeur of the Roman
+commonwealth.[106] What Rome once was, Florence may one day become,
+was the reflection that impelled him to write the chronicle of his
+native town. Dante, who with Villani witnessed the Jubilee of 1300,
+cried that the very stones of Rome were sacred. 'Whoso robs her, or
+despoils her, with blasphemy of act offendeth God, who only for His
+own use made her holy.'[107] The city was to him the outward symbol
+and terrestrial station of that God-appointed Monarchy for ruling all
+the peoples of the earth in peace. His most enthusiastic speculations,
+as well as the practical policy set forth in his epistles, attached
+themselves to Rome as a reality; nor did he ever tire of bidding
+German emperors return and fix their throne upon the bank of Tiber. We
+know now that this idealism was a delusion, no less incapable of
+realisation than it was pernicious to the liberties of the Italians.
+It haunted the imagination of the race, however, until at last, as I
+have said above, the proper vent was found in humanism.
+
+[Footnote 106: Vol. I., _Age of the Despots_, p. 200.]
+
+[Footnote 107: _Purg._ xxxiii. 58.]
+
+The same passion for Rome took different form in the mind of another
+and less noble patriot. It impelled Rienzi to conceive the plan of
+rehabilitating the Republic. The Popes were far away at Avignon. The
+emperors seemed to have forgotten Italy. Yet Rome remained, and the
+mere name of Rome was Empire. Why should not the _Senatus Populusque
+Romanus_, whose initials still survived in uncial letters upon blocks
+of travertine and marble, be restored to place and power? Wandering
+among those spacious vaults, and lingering beneath the triumphal
+arches, where the marks of chariot-wheels were traced upon the massive
+paved work of the Roman ways, the young enthusiast conceived that even
+he might live to be the Tribune of that people, born invincible, and
+called by destiny to rule the world. With what energy he devoted
+himself to studying the histories of Livy, Sallust, and Valerius
+Maximus; how he strove to master the meaning of inscriptions found
+among the wrecks of Rome; with what eloquence he moved his
+fellow-citizens to sympathy--are familiar matters not only to
+scholars, but to readers of romance. His vision of the restored
+Republic seemed for a moment destined to become reality. The Romans
+placed the power of life and death, of revenues and armies, in the
+hands of the seer, who had stirred them by his rhetoric. Rienzi took
+rank among the potentates of Italy. Even the Papal Court acknowledged
+him.
+
+What followed proved the political incapacity of the new dictator, his
+want of critical insight into the ideal he had set before himself.
+There is something both pathetic and ridiculous in the vanity
+displayed by this barber's son exalted to a place among the princes. Not
+satisfied with calling himself Tribune and Knight, the style he affected
+in his correspondence with Clement VI. ran as follows:--'Candidatus,
+Spiritus Sancti Miles, Nicolaus Severus et Clemens, Liberator Urbis,
+Zelator Italiæ, Amator Orbis, et Tribunus Augustus.' Like Icarus, he
+spread these waxen wings to the sun's noontide blaze. The same
+extravagant confusion of things sacred and profane, classical and
+mediæval, marked the pageantry of his State ceremonials in Rome. On
+August 15, 1347, in celebration of his election to the Tribunate, he
+assumed six crowns--of ivy, myrtle, laurel, oak, olive, and gilt
+silver. His arms were blazoned with the keys of Peter and the letters
+S.P.Q.R. His senatorial sceptre was surmounted, not with the eagle or
+the wolf of Romulus, but with a golden ball and cross enclosing the
+relic of a saint. The poetic fancy could not have suggested a more
+striking allegory to illustrate an undiscriminating reverence for the
+Imperial and Pontifical prestige of Rome, than was presented in this
+tragic farce of actual history. Not in this way, by a mixture of
+Christian and Pagan titles, by emblematic pomp, by heraldry and
+declamation, could the old Republic be brought to life again. The very
+attempt to do so proved how far the mind of man, awaking from the long
+sleep of the Middle Ages, was removed from the severe simplicity that
+gave its strength to ancient Rome. Along those giddy parapets of fame
+we watch Rienzi walking through his months of glory like a somnambule
+sustained by an internal dream. That he should fall was inevitable.
+With him expired the Utopia of a Roman commonwealth, to be from time
+to time revived as an ineffectual fancy in the brains of a few
+visionaries.[108]
+
+[Footnote 108: Stefano Porcari, for example. See Vol. I., _Age of the
+Despots_, pp. 296, 302.]
+
+The relations of Petrarch to Rienzi offer matter for curious
+reflection, while they illustrate the part played by the enthusiasm
+for ancient Rome in the early history of humanism. Petrarch and Rienzi
+had been friends and correspondents before the emergence of the latter
+into public notice; and when the Tribune seemed about to satisfy the
+dearest desire of the poet's heart by re-establishing the Roman
+commonwealth, Petrarch addressed him with an animated letter of
+congratulation and encouragement.[109] In his charmed eyes he seemed
+a hero, _vir magnanimus_, worthy of the ancient world, a new Romulus,
+a third Brutus, a Camillus. The Roman burghers, that scum and sediment
+of countless races, barbarised by the lingering miseries of the Middle
+Ages, needed nothing, it appeared, but words and wishes to make them
+once again _cives Romani_, no longer clamorous for bread and games,
+but ready to reconquer all their ancestors had lost.[110] 'Where,'
+cried Petrarch, 'can the empire of the world be found, except in Rome?
+Who can dispute the Roman right? What force can stand against the name
+of Romans?' Neither the patriot nor the scholar discerned that the
+revival they were destined to inaugurate was intellectual. Though the
+spirit of the times refused a political Renaissance, refused to Italy
+the maintenance of even such freedom as she then possessed, far more
+refused a resuscitation of ancient Rome's imperial sway, yet both
+Rienzi and Petrarch persisted in believing that, because they glowed
+with fervour for the past, because they could read inscriptions,
+because they expressed their desires eloquently, the world's great age
+was certain to begin anew. It was a capital fault of the Renaissance
+to imagine that words could work wonders, that a rhetorician's
+_stylus_ might become the wand of Prospero. Seeming passed for being
+in morals, politics, and all affairs of life. I have already touched
+on this as a capital defect in Petrarch's character; but it was a
+weakness inherent not only in him and in the age he inaugurated, but
+one, moreover, that has influenced the whole history of the Italians
+for evil. Sounding phrases like the _barbaros expellere_ of Julius
+II., like the _va fuori d'Italia_ of Garibaldian hymns, from time to
+time have roused the nation to feverish enthusiasm, too soon succeeded
+by dejected apathy. When the inefficiency of Rienzi was proved, all
+that remained for Petrarch was to warn and scold.
+
+[Footnote 109: _De Capessendâ Libertate_, _Hortatoria_, p. 535.]
+
+[Footnote 110: See Petrarch's _Epistle to the Roman People_, p. 712.]
+
+The interest excited in Petrarch by the sight of Rome's ruins was
+important for his humanistic ideal. They stirred him as a moralist, an
+antiquarian, and a man who owed his mental vigour to the past. He
+tells how often he used to climb above the huge vaults of the Baths of
+Diocletian in company with his friend Giovanni Colonna.[111] Seated
+there among the flowering shrubs and scented herbs that clothed decay
+with loveliness, they held discourse concerning the great men of old,
+and deplored the mutability of all things human. Whatever the poet had
+read of Roman grandeur was brought back to his mind with vivid meaning
+during his long solitary walks. He never doubted that he knew for
+certain where Evander's palace stood, and where the cave of Cacus
+opened on the Tiber. The difficulties of modern antiquarian research
+had not been yet suggested, and his fancy was free to map out the
+topography of the seven hills as pleased him best. Yet he complained
+that nowhere was less known about Rome than in Rome itself.[112] This
+ignorance he judged the most fatal obstacle to the resurrection of the
+city.[113] The palaces where dwelt those heroes of the past, had
+fallen into ruins; the temples of the gods were desecrated; the
+triumphal arches were crumbling; the very walls had yielded to decay.
+None of the Romans cared to arrest destruction; they even robbed the
+marble columns and entablatures in order to deck Naples with the
+spoils.[114] The last remnants of the city would soon, he exclaimed,
+be levelled with the ground. Time has been unable to destroy them; but
+man was ruining what Time had spared.[115]
+
+[Footnote 111: _Epist. Fam._ lib. ii. 14, p. 605; lib. vi. 2, p. 657.]
+
+[Footnote 112: 'Qui enim hodie magis ignari rerum Romanarum sunt, quam
+Romani Cives? Invitus dico, nusquam minus Roma cognoscitur quam Romæ.'
+_Epist. Fam._ lib. ii. 14, p. 658.]
+
+[Footnote 113: 'Quis enim dubitare potest, quin illico surrectura sit
+si coeperit se Roma cognoscere?' _Ibid._]
+
+[Footnote 114: 'Vi vel senio collapsa palatia, quæ quondam ingentes
+tenuere viri, diruptos arcus triumphales ... indignum de vestris
+marmoreis columnis, de liminibus templorum, ad quæ nuper ex toto orbe
+concursus devotissimus fiebat, de imaginibus sepulchrorum, sub quibus
+patrum vestrorum venerabilis cinis erat, ut reliquas sileam, desidiosa
+Neapolis adornatur.' _Ibid._ p. 536.]
+
+[Footnote 115:
+
+ 'Quanta quod integræ fuit olim gloria Romæ,
+ Reliquiæ testantur adhuc, quas longior ætas
+ Frangere non valuit, non vis, aut ira cruenti
+ Hostis, ab egregiis franguntur civibus heu, heu.'
+
+ Petr. _Epist. Metr._ lib. ii. p. 98.]
+
+There is no doubt that, shortly before the date of Petrarch's visits
+to Rome, the city had suffered grievously in its monuments. We know,
+for instance, that the best preserved of the theatres, baths, and
+tombs formed the residences and fortresses of nobles in the Middle
+Ages; and when we read that in 1258 the senator Brancaleone found it
+necessary to destroy one hundred and forty of these fortified
+dwellings, we obtain a standard for measuring the injury that must
+have ensued to precious works of classic architecture. The ruins,
+moreover, as Petrarch hinted, had been used as quarries. What was
+worse, the burghers burned the marbles, rich, perhaps, with
+inscriptions and carved bas-reliefs, for lime. We shall shortly see
+what Poggio relates upon this topic. For the present it will suffice
+to quote an epigram of Pius II., written some time after the revival
+of enthusiasm for antiquity:--
+
+ Oblectat me, Roma, tuas spectare ruinas,
+ Ex cujus lapsu gloria prisca patet.
+ Sed tuus hic populus muris defossa vetustis
+ Calcis in obsequium marmora dura coquit.
+ Impia ter centum si sic gens egerit annos,
+ Nullum hic indicium nobilitatis erit.[116]
+
+[Footnote 116: It delights me to contemplate thy ruins, Rome, the
+witness amid desolation to thy pristine grandeur. But thy people burn
+thy marbles for lime, and three centuries of this sacrilege will
+destroy all sign of thy nobleness.' Compare a letter from Alberto
+degli Alberti to Giovanni de' Medici, quoted by Fabroni, _Cosmi Vita_,
+Adnot. 86. The real pride of Rome was still her ruins. Nicolo and Ugo
+da Este journeyed in 1396 to Rome, 'per vedere quelle magnificenze
+antiche che al presente si possono vedere in Roma.' Murat. xxiv.
+845.]
+
+Poggio Bracciolini opens a new epoch in Roman topography. The ruins
+that had moved the superstitious wonder of the Middle Ages, that had
+excited Rienzi to patriotic enthusiasm, and Petrarch to reflections on
+the instability of human things, were now for the first time studied
+in a truly antiquarian spirit. Poggio read them like a book, comparing
+the testimony they rendered with that of Livy, Vitruvius, and
+Frontinus, and seeking to compile a catalogue of the existing
+fragments of old Rome. The first section of his treatise 'De Varietate
+Fortunæ,' forms by far the most important source of information we
+possess relating to the state of Rome in the fifteenth century.[117]
+It appears that the Baths of Caracalla and Diocletian could still
+boast of columns and marble incrustations, but that within Poggio's
+own recollection the marbles had been stripped from Cæcilia Metella's
+tomb, and the so-called Temple of Concord had been pillaged.[118]
+Among the ruins ascribed to the period of the Republic are mentioned a
+bridge, an arch, a tomb, a temple, a building on the Capitol, and the
+pyramid of Cestius.[119] Besides these, Poggio enumerates, as
+referable chiefly to the Imperial age, eleven temples, seven _thermæ_,
+the Arches of Titus, Severus, and Constantine, parts of the Arches of
+Trajan, Faustina, and Gallienus, the Coliseum, the Theatres of Pompey
+and Marcellus, the Circus Agonalis and Circus Maximus, the Columns of
+Trajan and Antonine, the two horses ascribed to Pheidias and
+Praxiteles, together with other marble statues, one bronze equestrian
+statue, and the mausoleums of Augustus and Hadrian.
+
+[Footnote 117: My references are made to the Paris edition of 1723.
+The first book is sometimes cited under the title of _Urbis Romæ
+Descriptio_.]
+
+[Footnote 118: 'Juxta viam Appiam, ad secundum lapidem, integrum vidi
+sepulchrum L. Cæciliæ Metellæ, opus egregium, et id ipsum tot sæculis
+intactum, ad calcem postea majori ex parte exterminatum' (p. 19).
+'Capitolio contigua forum versus superest porticus ædis Concordiæ,
+quam, cum primum ad urbem accessi, vidi fere integram, opere marmoreo
+admodum specioso; Romani postmodum, ad calcem ædem totam et porticûs
+partem, disjectis columnis, sunt demoliti.' _Ibid._]
+
+[Footnote 119: Pp. 8, 9.]
+
+We have to regret that Poggio's description was subservient and
+introductory to a rhetorical dissertation. Had he applied himself to
+the task of tabulating more minutely what he had observed, his work
+would have been infinitely precious to the archæologist. No one knew
+more about the Roman buildings than he did. No one felt the impression
+of their majesty in desolation more profoundly. The mighty city
+appeared to him, he said, like the corpse of a giant, like a queen in
+slavery. The sight of her magnificence, despoiled and shorn of
+ornaments as she had been, moved him daily to deeper admiration. It
+was his custom to lead strangers from point to point among the ruins,
+in order to enjoy the effect produced upon fresh minds by their
+stupendous evidence of strength and greatness in decay.
+
+The pathos of this former empress of the world exposed to insult and
+indignity had not been first felt by Poggio. Petrarch described her as
+an aged matron with grey hair and pale cheeks, whose torn and sordid
+raiment ill accorded with the nobleness of her demeanour.[120] Fazio
+degli Uberti personified her as a majestic woman, wrapped around with
+rags, who pointed out to him the ruins of her city, 'to the end that
+he might understand how fair she was in years of old.'[121]
+
+[Footnote 120: _De Pacificandâ Italiâ, Ad Carolum Quartum_, p. 531.]
+
+[Footnote 121: In the _Dittamondo_, about 1360.]
+
+In this way a sentimental feeling for the relics of the past grew up
+and flourished side by side with the archæological interest they
+excited. The literature of the Renaissance abounds in matter that
+might be used in illustration of this remark,[122] while nothing was
+commoner in art than to paint for backgrounds broken arches and
+decayed buildings, 'whose ruins are even pitied.' The double impulse
+of romantic sentiment and antiquarian curiosity, set going in this age
+of the Revival, contributed no little to the development of
+architecture, sculpture, and painting. In the section of my work which
+deals with the fine arts in Italy will be found the proper sequel to
+this subject. Meanwhile the history of antiquarian research in Rome
+itself will be resumed in another chapter of this volume.
+
+[Footnote 122: Such, for example, as Boccaccio's description of the
+ruins of Baiæ in the _Fiammetta_, Sannazzaro's lines on the ruins of
+Cumæ, Æneas Sylvius Piccolomini's notes on ancient sites in Italy.]
+
+Among the representative men of the first period of the Revival must
+be mentioned an enthusiast who devoted his whole life to topographical
+studies and to the copying of classical inscriptions. Ciriaco de'
+Pizzicolli was born about 1404 at Ancona, and from this town he took
+the name he bears among the learned. Like many other pioneers of
+erudition, he was educated for commerce, and had slender opportunities
+for acquiring the dead languages in his youth. His manhood was spent
+in restless journeying, at first undertaken for the purposes of trade,
+but afterwards for the sole object of discovery. Smitten with the zeal
+for classical antiquity, he made himself a tolerable Latin scholar,
+and gained a fair knowledge of Greek. In the course of his long
+wanderings he ransacked every part of Italy, Greece, and the Greek
+islands, collecting medals, gems, and fragments of sculpture, buying
+manuscripts, transcribing records, and amassing a miscellaneous store
+of archæological information. The enthusiasm that possessed him was so
+untempered by sobriety that it excited the suspicion of
+contemporaries. Some regarded him as a man of genuine learning; others
+spoke of him as a flighty, boastful, and untrustworthy fanatic.[123]
+The mistakes he made in copying inscriptions depreciated the general
+value of his labours, while he was even accused of having passed off
+fabrications on the credulity of the public. The question of his
+alleged forgeries has been discussed at length by Tiraboschi.[124] To
+settle it at this distance of time is both unimportant and impossible.
+While we may well believe that Ciriac was a conceited enthusiast,
+accepting as genuine what he ought to have rejected, and interpreting
+according to his fancy rather than the letter of his text, his life
+retains real value for the student of the Revival. In him the
+curiosity of the new age reached its acme of expansiveness. The
+passion for discovery pursued him from shore to shore, and the vision
+of the past, to be reconquered by the energy of the present, haunted
+his imagination till the moment of his death. When asked what object
+he had set his heart upon in those perpetual journeyings, he answered,
+'I go to awake the dead.' That word, the motto for the first age of
+the Revival, explains the fanaticism of Ciriac, and is a sufficient
+title to fame.
+
+[Footnote 123: Filippo Maria Visconti is said to have denounced him as
+an impostor. Ambrogio Traversari mentions his coins and gems with
+mistrust. Poggio describes him as a conceited fellow with no claim to
+erudition. On the other hand, he gained the confidence of Eugenius
+IV., and received the panegyrics of Filelfo, Barbaro, Bruni, and
+others. See Tiraboschi, vol. vi. lib. i. cap. 5.]
+
+[Footnote 124: In the place just cited. The temptation, at this epoch
+of discovery, when criticism was at a low ebb, and curiosity was
+frantic, to pass off forgeries upon the learned world must have been
+very great. The most curious example of this literary deception is
+afforded by Annius of Viterbo, who, in 1498, published seventeen books
+of spurious histories, pretending to be the lost works of Manetho,
+Berosus, Fabius Pictor, Archilochus, Cato, &c. Whether he was himself
+an impostor or a dupe is doubtful. A few of his contemporaries
+denounced the histories as patent fabrications. The majority accepted
+them as genuine. Their worthlessness has long been undisputed. See
+Tiraboschi, vol. vi. lib. iii. cap. 1.]
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+SECOND PERIOD OF HUMANISM
+
+ Intricacy of the Subject -- Division into Four Periods --
+ Place of Florence -- Social Conditions favourable to Culture
+ -- Palla degli Strozzi -- His Encouragement of Greek Studies
+ -- Plan of a Public Library -- His Exile -- Cosimo de'
+ Medici -- His Patronage of Learning -- Political Character
+ -- Love of Building -- Generosity to Students -- Foundation
+ of Libraries -- Vespasiano and Thomas of Sarzana -- Niccolo
+ de' Niccoli -- His Collection of Codices -- Description of
+ his Mode of Life -- His Fame as a Latinist -- Lionardo Bruni
+ -- His Biography -- Translations from the Greek -- Latin
+ Treatises and Histories -- His Burial in Santa Croce --
+ Carlo Aretino -- Fame as a Lecturer -- The Florentine
+ Chancery -- Matteo Palmieri -- Giannozzo Manetti -- His
+ Hebrew Studies -- His Public Career -- His Eloquence --
+ Manetti ruined by the Medici -- His Life in Exile at Naples
+ -- Estimate of his Talents -- Ambrogio Traversari -- Study
+ of Greek Fathers -- General of the Camaldolese Order --
+ Humanism and Monasticism -- The Council of Florence --
+ Florentine Opinion about the Greeks -- Gemistus Pletho --
+ His Life -- His Philosophy -- His Influence at Florence --
+ Cosimo de' Medici and the Florentine Academy -- Study of
+ Plato -- Pletho's Writings -- Platonists and Aristotelians
+ in Italy and Greece -- Bessarion -- His Patronage of Greek
+ Refugees in Rome -- Humanism in the Smaller Republics -- In
+ Venice.
+
+
+The great difficulty with which a critic desirous of rendering a
+succinct account of this phase of Italian culture has to deal, is the
+variety and complexity of the subject. It is easy to perceive the
+unity of the humanistic movement, and to regard the scholars of the
+fifteenth century as a literary community with well-defined relations
+to each other. Yet when we attempt to trace the growth of scholarship
+in all its branches, the peculiar conditions of political and social
+life in Italy present almost insuperable obstacles to any continuity
+of treatment. The republics, the principalities, and the Church have
+each their separate existence. Venice, Florence, Naples, Milan, Rome,
+Ferrara, form distinct and independent centres, imposing their own
+specialities upon the intellectual activity of citizens and aliens.
+The humanists, meanwhile, to some extent efface these local
+differences, spreading a network of common culture over cities and
+societies divided by all else but interest in learning. To these
+combinations and permutations, arising from the contact of the
+scholars with their patrons in the several States of Italy, is due the
+intricacy of the history of the Revival. The same men of eminence
+appear by turns in each of the chief Courts and commonwealths, passing
+with bewildering rapidity from north to south and back again, in one
+place demanding attention under one head of the subject, in another
+presenting new yet not less important topics for investigation. What
+Filippo Maria Visconti, for instance, required from Filelfo had but
+little in common with the claims made on him by Nicholas V., while his
+activity as a satirist and partisan at Florence differed from his
+labour as a lecturer at Siena. Again, the biography of each humanist
+to some extent involves that of all his contemporaries. The coteries
+of Rome are influenced by the cliques of Naples; the quarrels of
+Lorenzo Valla ramify into the squabbles of Guarino; political
+animosity combines with literary jealousy in the disputes of Poggio
+with Filelfo. While some of the most eminent professors remain
+stationary in their native or adopted towns, others move to and fro
+with the speed of comets. From time to time, at Rome or elsewhere, a
+patron rises, who assembles all the wandering stars around himself.
+His death disperses the group; or accidents rouse jealousy among them,
+and cause secessions from the circle. Then fresh combinations have to
+be considered. In no one city can we trace firm chronological
+progression, or discover the fixed local character which justifies our
+dividing the history of Italian painting by its schools. To avoid
+repetition, and to preserve an even current of narration amid so much
+that is shifting, is almost impossible.
+
+Some method may be introduced by sketching briefly at the outset the
+principal periods through which the humanistic movement passed. Though
+to a certain extent arbitrary, these periods mark distinct moments in
+an evolution uniform in spite of its complexity.
+
+The first, starting with Petrarch, and including the lives and labours
+of those men he personally influenced, has been traced in a preceding
+chapter. This was the age of inspiration and discovery, when the
+enthusiasm for antiquity was generated and the remnants of the
+classics were accumulated. The second may be described as the age of
+arrangement and translation. The first great libraries were founded in
+this period; the study of Greek was pursued in earnest, and the Greek
+authors were rendered into Latin. Round Cosimo de' Medici at Florence,
+Alfonso the Magnanimous at Naples, and Nicholas V. in Rome the leaders
+of the Renaissance at this time converge. The third is the age of
+academies. The literary republic, formed during the first and second
+periods, now gathers into coteries, whereof the Platonic Academy at
+Florence, that of Pontanus at Naples, that of Pomponius Lætus in Rome,
+and that of Aldus Manutius at Venice are the most important.
+Scholarship begins to exhibit a marked improvement in all that
+concerns style and taste. At the same time Italian erudition reaches
+its maximum in Poliziano. Externally this third period is
+distinguished by the rapid spread of printing and the consequent
+downfall of the humanists as a class. In the fourth period we notice a
+gradual decline of learning; æsthetic and stylistic scholarship begins
+to claim exclusive attention. This is the age of the purists, over
+whom Bembo exercises the sway of a dictator, while the Court of Leo X.
+furnishes the most brilliant assemblage of literati in Europe.
+Erudition, properly so called, is now upon the point of being
+transplanted beyond the Alps, and the Revival of Learning closes for
+the historian of Italy.
+
+Although the essential feature of this subject is variety, and though
+each city of Italy contributed its quota to the sum of culture,
+attention has now to be directed in a special sense on Florence.
+Nothing is more obvious to the student who has mastered the first
+difficulties caused by the intricacy of Italian history, than the fact
+that all the mental force of the nation was generated in Tuscany, and
+radiated thence, as from a centre of vital heat and light, over the
+rest of the peninsula. This is true of the fine arts no less than of
+Italian poetry, of the revival of learning as well as of the origin of
+science. From the republics of Tuscany, and from Florence in
+particular, proceeded the impulse and the energy which led to fruitful
+results in all of these departments. In proportion as Florence
+continued to absorb the neighbouring free States into herself, her
+intellectual pre-eminence became the more unquestionable. Arezzo,
+Volterra, Cortona, Montepulciano, Prato, and Pistoja were but rivulets
+feeding the stream of Florentine industry.
+
+What caused this superiority of the Tuscans is a problem as difficult
+to solve as the similar problem with respect to Athens among the
+states of Greece. Something may no doubt be attributed to ethnology,
+and something to climate. Much, again, was due to the purity of a
+dialect which retained more of native energy and literary capacity,
+and which had suffered less from barbarian admixtures than the
+dialects of northern or of southern Italy. The conquest of the
+Lombards passed the Tuscans by, nor did feudal institutions take the
+same root in the valley of the Arno which they struck in the kingdom
+of Naples. The cities of Tuscany were therefore less exposed to
+foreign influences than the rest of Italy. While they pursued their
+course of internal growth in comparative tranquillity, they were
+better fitted for reviving the past glories of Latin civilisation
+upon its native soil. The free institutions of the Florentine
+commonwealth must also be taken into account.
+
+In Florence, if anywhere in Italy, existed the conditions under which
+a republic of letters and of culture could be formed. The aristocracy
+of Naples indulged the semi-savage tastes of territorial _seigneurs_;
+the nobles of Rome delighted in feats of arms and shared their wealth
+with retinues of _bravi_; the great families of Umbria, Romagna, and
+the March followed the profession of _condottieri_; the Lombards were
+downtrodden by their Despots and deprived of individual freedom; the
+Genoese developed into little better than traders and sea-robbers; the
+Sienese, divided by the factions of their _Monti_, had small leisure
+or common public feeling left for study. Florence meanwhile could
+boast a population of burghers noble by taste and culture, owing less
+to ancestry than to personal eminence, devoting their energies to
+civic ambition worthy of the Romans, and to mental activity which
+reminds us of the ancient Greeks. Between the people and this
+aristocracy of wealth and intellect there was at Florence no division
+like that which separated the Venetian _gentiluomini_ from the
+_cittadini_. The so-called _nobili_ and _popolani_ did not, as in
+Venice, form a caste apart, bound to the service of a tyrannous
+state-system. The very mobility which proved the ultimate source of
+disruption and of ruin to the commonwealth, aided the intellectual
+development of Florence. Stagnation and oppression were alike unknown.
+Here, therefore, and here alone, was created a public capable
+instinctively of comprehending what is beautiful in art and humane in
+letters, a race of craftsmen and of scholars who knew that their
+labours could not fail to be appreciated, and a class of patrons who
+sought no better bestowal of their wealth than on those arts and
+sciences which dignify the life of man. The Florentines, moreover, as
+a nation, were animated with the strongest sense of the greatness and
+the splendour of Florence. Like the Athenians of old, they had no
+warmer passion than their love for their city. However much we may
+deplore the rancorous dissensions which from time to time split up the
+commonwealth into parties, the remorseless foreign policy which
+destroyed Pisa, the political meanness of the Medici, and the base
+egotism of the _ottimati_, the fact remains that, æsthetically and
+intellectually, Florence was 'a city glorious,' a realised ideal of
+culture and humanity for all the rest of Italy, and, through Italian
+influence in general, for modern Europe and for us.
+
+What makes the part played by Florence in the history of learning the
+more remarkable is, that the chiefs of the political factions were at
+the same time the leaders of intellectual progress. Rinaldo degli
+Albizzi and Cosimo de' Medici, while opposed as antagonists in a duel
+to the death upon the stage of the republic, vied with each other in
+the patronage they extended to men of letters. Rinaldo was himself no
+mean scholar; and he chose one of the greatest men of the age, Tommaso
+da Sarzana, to be tutor to his children. Of Palla degli Strozzi's
+services in the cause of Greek learning I have already spoken in the
+second chapter of this volume. Beside the invitation which he caused
+to be sent to Manuel Chrysoloras, he employed his wealth and influence
+in providing books necessary for the prosecution of Hellenic studies.
+'Messer Palla,' says Vespasiano, 'sent to Greece for countless
+volumes, all at his own cost. The "Cosmography" of Ptolemy, together
+with the picture made to illustrate it, the "Lives" of Plutarch, the
+works of Plato, and very many other writings of philosophers, he got
+from Constantinople. The "Politics" of Aristotle were not in Italy
+until Messer Palla sent for them; and when Messer Lionardo of Arezzo
+translated them, he had the copy from his hands.'[125] In the same
+spirit of practical generosity Palla degli Strozzi devoted his
+leisure and his energies to the improvement of the _studio pubblico_
+at Florence, giving it that character of humane culture which it
+retained throughout the age of the Renaissance.[126] To him, again,
+belongs the glory of having first collected books for the express
+purpose of founding a public library. This project had occupied the
+mind of Petrarch, and its utility had been recognised by Coluccio de'
+Salutati,[127] but no one had as yet arisen to accomplish it. 'Being
+passionately fond of literature, Messer Palla always kept copyists in
+his own house and outside it, of the best who were in Florence, both
+for Greek and Latin books; and all the books he could find he
+purchased, on all subjects, being minded to found a most noble library
+in Santa Trinità, and to erect there a most beautiful building for the
+purpose. He wished that it should be open to the public, and he chose
+Santa Trinità because it was in the centre of Florence, a site of
+great convenience to everybody. His disasters supervened, and what he
+had designed he could not execute.'[128]
+
+[Footnote 125: Vespasiano, p. 272.]
+
+[Footnote 126: Vespasiano, p. 273.]
+
+[Footnote 127: See Voigt, p. 202.]
+
+[Footnote 128: Vespasiano, p. 275.]
+
+The calamities alluded to by Vespasiano may be briefly told. Palla
+degli Strozzi, better fitted by nature for study than for party
+warfare, was one of the richest of the merchant princes of Florence.
+In the _catasto_ of 1427 his property was valued at one-fifth more
+than that returned by Giovanni, then the chief of the Medicean family;
+and the extraordinary tax (_gravezza_) imposed upon it reached the sum
+of 800 florins.[129] During the conflict for power carried on between
+the Albizzi and the Medici he strove to preserve a neutral attitude;
+but after Cosimo's return from exile, in 1434, the presence of so
+powerful and rich a leader in the State seemed dangerous to the
+Medicean party. It was their policy to annihilate all greatness but
+their own, and to reduce the Florentines to slavery by creating a body
+of dependents and allies whose interests should be bound up with
+their own supremacy.[130] Palla degli Strozzi was accordingly banished
+to Padua for ten years, nor, at the expiration of this period, was he
+suffered to return to Florence. He died in exile, separated from his
+children, who shared the same fate in other parts of Italy, while
+Florence lost the services of the most enlightened of her sons.[131]
+Amid the many tribulations of his latter years Palla continued to
+derive comfort from study. John Argyropoulos was his guest at Padua,
+where the collection of books and the cultivation of Greek learning
+went on with no less vigour than at Florence.
+
+[Footnote 129: _Ibid._ p. 276.]
+
+[Footnote 130: See Von Reumont, vol. i. pp. 147-153, for the cruel
+treatment of the Albizzi and other leading citizens.]
+
+[Footnote 131: See Vespasiano, pp. 283-287.]
+
+The work begun by Palla degli Strozzi at Florence was ably continued
+by his enemy Cosimo de' Medici. Though the historian cannot respect
+this man, whose mean and selfish ambition undermined the liberties of
+his native city, there is no doubt that he deserves the credit of a
+prudent and munificent Mæcenas. No Italian of his epoch combined zeal
+for learning and generosity in all that could advance the interests of
+arts and letters, more characteristically, with political corruption
+and cynical egotism. Early in life Cosimo entered his father's house
+of business, and developed a rare faculty for finance. This faculty he
+afterwards employed in the administration of the State, as well as in
+the augmentation of the riches of his family by trade. As he gained
+political importance, he made it his prime object to place out monies
+in the hands of needy citizens, and to involve the public affairs of
+Florence with his own commerce by means of loans and other expedients.
+He not only attached individuals by debts and obligations to his
+person, but he also rendered it difficult to control the State
+expenditure without regard to his private bank. Few men have better
+understood the value of money in the acquisition of power, or the
+advantage of so using it that jealousy should not be roused by
+personal display. 'Envy,' he remarked, 'is a plant you must not
+water.' Accordingly, while he spent large sums on public works, he
+declined Brunelleschi's sumptuous project for a palace, on the score
+that such a dwelling was more fitted for a prince than a citizen. In
+his habits he was temperate and simple. Games of hazard he abhorred,
+and found his recreation in the company of learned men. Sometimes, but
+rarely, he played at chess. Contemporaries recorded how, like an
+ancient Roman, he rose early in the morning to prune his own pear
+trees and to plant his vines. In all things he preferred the reality
+to the display of power and riches. While wielding the supreme
+authority of Florence, he seemed intent upon the dull work of the
+counting-house. Other men were put forward in the execution of designs
+that he had planned; and this policy of ruling the State by cat's-paws
+was followed so consistently, that at the end of his life his
+influence was threatened by the very instruments he had created. At
+the same time he exercised virtual despotism with a pitiless tenacity
+unsurpassed by the Visconti. The cruelty with which he pushed the
+Albizzi to their ruin, prolonged the exile of Palla degli Strozzi,
+reduced Giannozzo Manetti to beggary, and oppressed his rivals in
+general with forced loans--using taxation like a poignard, to quote a
+phrase from Guicciardini--is enough to show that only prudence caused
+him to refrain from violence.[132] A cold and calculating policy,
+far-sighted, covert, and secretive, governed all the measures he took
+for fastening his family on Florence. The result was that the roots of
+the Medici, while they seemed to take hold slowly, struck deep; you
+might fancy they were nowhere, just because they had left no part
+unpenetrated. The Republic, like Gulliver in Liliput, was tied down by
+a thousand threads, each almost imperceptible, but so varied in
+quality and so subtly interwoven that to escape from the network was
+impossible.
+
+[Footnote 132: Manetti's obligations to the commune were raised by
+arbitrary impositions to the enormous sum of 135,000 golden florins.
+He was broken in his trade and forced to live on charity in exile.]
+
+Much of the influence acquired by Cosimo, and transmitted to his
+descendants, was due to sympathy with the intellectual movement of the
+age. He had received a solid education; and though he was not a Greek
+scholar, his mind was open to the interests which in the fifteenth
+century absorbed the Florentines. He collected manuscripts, gems,
+coins, and inscriptions, employing the resources of his banking house
+and engaging his commercial agents in this work. Painters and
+sculptors, no less than scholars and copyists, found in him a liberal
+patron. At the death of his son Piero the treasures of the Casa
+Medici, not counting plate and costly furniture, were valued at 30,000
+golden florins.[133] The sums of money spent by him in building were
+enormous. It was reckoned that, one year with another, he disbursed
+from 15,000 to 18,000 golden florins annually in edifices for the
+public use.[134] Of these the most important were the Convent of S.
+Marco, which altogether cost about 70,000 florins; S. Lorenzo, which
+cost another 40,000; and the Abbey of Fiesole. On his own palace he
+expended 60,000 florins, while the building of his villas at Careggi
+and Cafaggiuolo implied a further large expenditure. Not a shilling of
+this money was wasted; for while Cosimo avoided the reproach of
+personal extravagance, he gave work to multitudes of labourers, who
+received their wages regularly every Saturday at his office. To this
+free use of wealth in the employment of artisans may be ascribed the
+popularity of the Medici with the lower classes, which was more than
+once so useful to them at a perilous turn of fortune.
+
+[Footnote 133: See Von Reumont, vol. ii. p. 175.]
+
+[Footnote 134: Vespasiano, p. 257.]
+
+Comprehending the conditions under which tyranny might be successfully
+practised in the fifteenth century, Cosimo attached great value to
+this generosity. He used, in later life, to regret that 'he had not
+begun to spend money upon public works ten years earlier than he
+did.'[135] Every costly building that bore his name, each library he
+opened to the public, and all the donations lavished upon scholars
+served the double purpose of cementing the despotism of his house and
+of gratifying his personal enthusiasm for culture. Superstition
+mingled with these motives of the tyrant and the dilettante. Knowing
+that much of his wealth had been ill-gotten, he besought the Pope,
+Eugenius, to indicate a proper way of restitution. Eugenius advised
+him to spend 10,000 florins on the Convent of S. Marco. Thereupon
+Cosimo laid out considerably more than four times that sum, adding the
+famous Marcian Library, and treating the new foundation of the
+Osservanza, one of the Pope's favourite crotchets, with more than
+princely liberality.[136]
+
+[Footnote 135: Vespasiano, p. 257.]
+
+[Footnote 136: _Ibid._ p. 252. Cosimo ordered his clerks to honour all
+drafts presented with the signature of one of the chief brethren of
+the convent. 'Aveva ordinato al banco, che tutti i danari, che gli
+fussino tratti per polizza d'uno religioso de primi del convento, gli
+pagasse, e mettessegli a suo conto, e fussino che somma si
+volessino.']
+
+Of his generosity to men of letters the most striking details are
+recorded. When Niccolo de' Niccoli ruined himself by buying books,
+Cosimo opened for him an unlimited credit with the Medicean bank. The
+cashiers received orders to honour the old scholar's drafts; and in
+this way Niccolo drew 500 ducats for his private needs.[137] Tommaso
+Parentucelli was treated with no less magnificence. As Bishop of
+Bologna, soon after his patron Albergati's death, he found himself
+with very meagre revenues and no immediate prospect of preferment. Yet
+the expenses of his station were considerable, and he had occasion to
+request a loan from the Medici. Cosimo issued a circular letter to his
+correspondents, engaging them to supply Tommaso with what sums of
+money he might want.[138] When the Bishop of Bologna assumed the
+tiara, with the name of Nicholas V., he rewarded Cosimo by making him
+his banker; and the Jubilee bringing 100,000 ducats into the Papal
+treasury, the obligation was repaid a hundredfold.[139]
+
+[Footnote 137: Vespasiano, pp. 264, 475.]
+
+[Footnote 138: Vespasiano, pp. 29, 264.]
+
+[Footnote 139: _Ibid._ pp. 34, 265.]
+
+The chief benefit conferred by Cosimo de' Medici on learning was the
+accumulation and the housing of large public libraries. During his
+exile (Oct. 3, 1433--Oct. 1, 1434) he built the Library of S. Giorgio
+Maggiore at Venice, and after his return to Florence he formed three
+separate collections of MSS. While the hall of the Library of S. Marco
+was in process of construction, Niccolo de' Niccoli died, in 1437,
+bequeathing his 800 MSS., valued at 6,000 golden florins, to sixteen
+trustees. Among these were Cosimo and Lorenzo de' Medici, Ambrogio
+Traversari, Lionardo Bruni, Carlo Marsuppini, Poggio Bracciolini,
+Giannozzo Manetti, and Franco Sacchetti. At the same time the estate
+of Niccolo was compromised by heavy debts. These debts Cosimo
+cancelled, obtaining in exchange the right to dispose of the library.
+In 1441 the hall of the convent was finished. Four hundred of
+Niccolo's MSS. were placed there, with this inscription upon each: _Ex
+hereditate doctissimi viri Nicolai de Nicolis de Florentiâ._ Tommaso
+Parentucelli made a catalogue at Cosimo's request, in which he not
+only noted the titles of Niccoli's books, but also marked the names of
+others wanting to complete the collection. This catalogue afterwards
+served as a guide to the founders of the libraries of Fiesole, Urbino, and
+Pesaro, and was, says Vespasiano, indispensable to book-collectors.[140]
+Of the remaining 400 volumes Cosimo kept some for his own (the
+Medicean) library, and some he gave to friends. At the same time he
+spared no pains in adding to the Marcian collection. His agents
+received instructions to buy codices, while Vespasiano and Fra
+Giuliano Lapaccini were employed in copying rare MSS. As soon as
+Cosimo had finished building the Abbey of Fiesole, he set about
+providing this also with a library suited to the wants of learned
+ecclesiastics. Of the method he pursued, Vespasiano, who acted as his
+agent, has transmitted the following account:[141]--'One day, when I
+was in his room, he said to me, "What plan can you recommend for the
+formation of this library?" I answered that to buy the books would be
+impossible, since they could not be purchased. "What, then, do you
+propose?" he added. I told him that they must be copied. He then asked
+if I would undertake the business. I replied that I was willing. He
+bade me begin at my leisure, saying that he left all to me; and for
+the monies wanted day by day, he ordered that Don Arcangelo, at that
+time prior of the monastery, should draw cheques upon his bank, which
+should be honoured. After beginning the collection, since it was his
+will that it should be finished with all speed possible, and money was
+not lacking, I soon engaged forty-five copyists, and in twenty-two
+months provided two hundred volumes, following the admirable list
+furnished by Pope Nicholas V.' The two libraries thus formed by Cosimo
+for the Convents of S. Marco and Fiesole, together with his own
+private collections, constitute the oldest portion of the present
+Laurentian Library. On the title-pages of many venerable MSS. may
+still be read inscriptions, testifying to the munificence of the
+Medici, and calling upon pious students to remember the souls of their
+benefactors in their prayers[142]--_Orato itaque lector ut gloria et
+divitiæ sint in domo ejus justitia ejus et maneat in sæculum sæculi._
+
+[Footnote 140: See Vespasiano's _Life of Nicholas V._ p. 26.]
+
+[Footnote 141: _Vita di Cosimo_, p. 254.]
+
+[Footnote 142: See Von Reumont, vol. i. p. 578.]
+
+Cosimo's zeal for learning was not confined to the building of
+libraries or to book-collecting. His palace formed the centre of a
+literary and philosophical society, which united all the wits of
+Florence and the visitors who crowded to the capital of culture.
+Vespasiano expressly states that 'he was always the father and
+benefactor of those who showed any excellence.'[143] Distinguished by
+versatility of tastes and comprehensive intellect, he formed his own
+opinion of the men of eminence with whom he came in contact, and
+conversed with each upon his special subject. 'When giving audience to
+a scholar, he discoursed concerning letters; in the company of
+theologians he showed his acquaintance with theology, a branch of
+learning always studied by him with delight. So also with regard to
+philosophy. Astrologers found him well versed in their science, for he
+somewhat lent faith to astrology and employed it on certain private
+occasions. Musicians in like manner perceived his mastery of music,
+wherein he much delighted. The same was true about sculpture and
+painting; both of these arts he understood completely, and showed
+great favour to all worthy craftsmen. In architecture he was a
+consummate judge, for without his opinion and advice no building was
+begun or carried to completion.'[144]
+
+[Footnote 143: _Vita di Cosimo_, p. 266.]
+
+[Footnote 144: Condensed from Vespasiano, p. 258.]
+
+The discernment of character, possessed by Cosimo in a very high
+degree, not only enabled him to extend enlightened patronage to arts
+and letters, but also to provide for the future needs of erudition.
+Stimulated by the presence of the Greeks who crowded Florence during
+the sitting of the Council in 1438, he formed a plan for encouraging
+Hellenic studies. It was he who founded the Platonic Academy, and
+educated Marsilio Ficino, the son of his physician, for the special
+purpose of interpreting Greek philosophy. Ficino, in a letter to
+Lorenzo de' Medici, observes that during twelve years he had
+conversed with Cosimo on matters of philosophy, and always found him
+as acute in reasoning as he was prudent and powerful in action. 'I owe
+to Plato much, to Cosimo no less. He realised for me the virtues of
+which Plato gave me the conception.' Thus the man whose political
+cynicism is enshrined in such apophthegms as these:--'A few ells of
+scarlet would fill Florence with citizens;' 'You cannot govern a State
+with paternosters;' 'Better the city ruined than the city lost to
+us'--must, by his relations to scholars and his enthusiasm for
+culture, still command our admiration and respect.
+
+Among the friends of Cosimo, to whose personal influence at Florence
+the Revival of Learning owed a vigorous impulse, Niccolo de' Niccoli
+claims our earliest attention.[145] The part he took in promoting
+Greek studies has been already noticed, and we have seen that his
+private library formed the nucleus of the Marcian collection. Of the
+eight hundred volumes bequeathed to his executors, the majority had
+been transcribed by his own hand; for he was assiduous in this labour,
+and plumed himself upon his skill in cursive as well as printed
+character.[146] His whole fortune was expended long before his death
+in buying manuscripts or procuring copies from a distance. 'If he
+heard of any book in Greek or Latin not to be had in Florence, he
+spared no cost in getting it; the number of the Latin books which
+Florence owes entirely to his generosity cannot be reckoned.'[147]
+Great, therefore, must have been the transports of delight with which
+he welcomed on one occasion a manuscript containing seven tragedies
+of Sophocles, six of Æschylus, and the 'Argonautica' of Apollonius
+Rhodius.[148] Nor was he only eager in collecting for his own use. He
+lent his books so freely that, at the moment of his death, two hundred
+volumes were out on loan;[149] and, when it seemed that Boccaccio's
+library would perish from neglect, at his own cost he provided
+substantial wooden cases for it in the Convent of S. Spirito. We must
+not, however, conclude that Niccolo was a mere copyist and collector.
+On the contrary, he made a point of collating the several MSS. of an
+author on whose text he was engaged, removed obvious errors, and
+suggested emendations, helping thus to lay the foundations of modern
+criticism. His judgment in matters of style was so highly valued that
+it was usual for scholars to submit their essays to his eyes before
+they ventured upon publication. Thus Lionardo Bruni sent him his 'Life
+of Cicero,' calling him 'the censor of the Latin tongue.'[150]
+Notwithstanding his fine sense of language, Niccolo never appeared
+before the world of letters as an author. His enemies made the most of
+this reluctance, averring that he knew his own ineptitude, while his
+friends referred his silence to an exquisite fastidiousness of
+taste.[151] It may have been that he remembered the Tacitean epigram
+on Galba--_omnium consensu capax imperii nisi imperâsset_--and applied
+it to himself. Certainly his reserve, in an age noteworthy for
+arrogant display, has tended to confer on him distinction. The
+position he occupied at Florence was that of a literary dictator. All
+who needed his assistance and advice were received with urbanity. He
+threw his house open to young men of parts, engaged in disputations
+with the curious, and provided the ill-educated with teachers.
+Foreigners from all parts of Italy and Europe paid him visits: 'the
+strangers who came to Florence at that time, if they missed the
+opportunity of seeing him at home, thought they had not been in
+Florence.'[152] The house where he lived was worthy of his refined
+taste and cultivated judgment; for he had formed a museum of
+antiquities--inscriptions, marbles, coins, vases, and engraved gems.
+There he not only received students and strangers, but conversed with
+sculptors and painters, discussing their inventions as freely as he
+criticised the essays of the scholars. It is probable that the
+classicism of Brunelleschi and Donatello, both of whom were among his
+intimate friends, may be due in part at least to his discourses on the
+manner of the ancients.[153] Pliny, we know, was one of his favourite
+authors; for, having heard that a complete codex of the 'Natural
+Histories' existed at Lübeck, he left no stone unturned till it had
+been transferred to Florence.[154]
+
+[Footnote 145: What follows I have based on Vespasiano's Life of
+Niccolo. Poggio's Funeral Oration, and his letter to Carlo Aretino on
+the death of his friend Niccolo, are to the same effect. _Poggii
+Opera_, pp. 270, 342.]
+
+[Footnote 146: Vespasiano, p. 471. 'Le scriveva di sua mano o di
+lettera corsiva o formata, che dell'una lettera e dell'altra era
+bellissimo scrittore.']
+
+[Footnote 147: _Ibid._ p. 473.]
+
+[Footnote 148: See a letter of Ambrogio Traversari, quoted by Voigt,
+p. 155.]
+
+[Footnote 149: Vespasiano, p. 476. Poggio, p. 271.]
+
+[Footnote 150: Vespasiano, pp. 473, 478.]
+
+[Footnote 151: _Ibid._ p. 478. Poggio, p. 343.]
+
+[Footnote 152: Vespasiano, p. 477.]
+
+[Footnote 153: _Ibid._ p. 479.]
+
+[Footnote 154: _Ibid._ p. 474.]
+
+Vespasiano's account of his personal habits presents so vivid a
+picture that I cannot refrain from translating it at length:--'First
+of all, he was of a most fair presence; lively, for a smile was ever
+on his lips; and very pleasant in his talk. He wore clothes of the
+fairest crimson cloth, down to the ground. He never married, in order
+that he might not be impeded in his studies. A housekeeper provided
+for his daily needs. He was above all men the most cleanly in eating,
+as also in all other things. When he sat at table, he ate from fair
+antique vases; and, in like manner, all his table was covered with
+porcelain and other vessels of great beauty. The cup from which he
+drank was of crystal or of some other precious stone. To see him at
+table--a perfect model of the men of old--was of a truth a charming
+sight. He always willed that the napkins set before him should be of
+the whitest, as well as all the linen. Some might wonder at the many
+vases he possessed, to whom I answer that things of that sort were
+neither so highly valued then, nor so much regarded, as they have
+since become; and Niccolo having friends everywhere, anyone who wished
+to do him a pleasure would send him marble statues, or antique vases,
+carvings, inscriptions, pictures from the hands of distinguished
+masters, and mosaic tablets. He had a most beautiful map, on which all
+the parts and cities of the world were marked; others of Italy and
+Spain, all painted. Florence could not show a house more full of
+ornaments than his, or one that had in it a greater number of graceful
+objects; so that all who went there found innumerable things of worth
+to please varieties of taste.' What distinguished Niccolo was the
+combination of refinement and humane breeding with open-handed
+generosity and devotion to the cause of culture. He knew how to bring
+forward men of promise, and to place them in positions of eminence.
+Yet, in return for benefits conferred, he exacted more compliance than
+could be expected from the haughty and unbending temper of
+distinguished scholars. Opposition and contradiction roused his
+jealousy and barbed his caustic speech with sarcasm. Chrysoloras and
+Guarino, Aurispa and Filelfo, after visiting Florence at his
+invitation, found the city unendurable through the opposition raised
+by Niccolo against them.
+
+Among the men of ability who adorned Florence at this period, no one
+stands forth with a more distinguished personality than Lionardo
+Bruni. In his boyhood at Arezzo, where his parents occupied a humble
+position, he used, as he tells us in his 'Commentaries,'[155] to gaze
+on Petrarch's portrait, fervently desiring that he might win like
+laurels in the field of scholarship. At first, however, being poor and
+of no reputation, he was forced to apply his talents to the study of
+the law. From these uncongenial labours the patronage of Salutato and
+the influence of Chrysoloras[156] saved him. Having begun to write
+for the public, his fame as a Latinist soon spread so wide that he was
+appointed Apostolic Secretary to the Roman Curia. After sharing the
+ill fortunes of John XXIII. at Constance, and serving under Martin V.
+at Florence, he was appointed to the Chancery of the Republic in 1427,
+a post which he occupied until his death in 1443. His biography,
+therefore, illustrates all that has been said concerning the
+employment of humanists in high offices of Church and State. His
+diplomatic letters were regarded as models in that kind of
+composition, and his public speeches, carefully prepared beforehand,
+were compared with those of Pericles. Florence was crowded with the
+copyists who multiplied his MSS., dispersing them all over Europe; and
+when he walked abroad, a numerous train of scholars and of foreigners
+attended him.[157] He moved with gravity and majesty of person,
+wearing the red robes of a Florentine burgher, using few words, but
+paying marked courtesy to men of wealth. Among the compositions which
+secured his reputation should first be mentioned the Latin 'History of
+Florence,' a work unique in its kind at that time in Italy.[158] The
+grateful Republic rewarded their chancellor by bestowing upon him the
+citizenship of Florence, and by exempting the author and his children
+from taxation. The high value at which Bruni rated his own Latin
+scholarship is proved by his daring to restore the second Decade of
+Livy in a compilation entitled 'De Primo Bello Punico.' His mediæval
+erudition was exercised in the history of the Gothic invasion of
+Italy, while his more elegant style found ample scope in Latin Lives
+of Cicero and Aristotle, in a book of Commentaries on his own times,
+and in ten volumes of Collected Letters. These original works were
+possibly of less importance than Bruni's translations from the Greek,
+which passed in his own age for models of sound scholarship as well
+as pure Latinity. The erudition of the fifteenth century had to thank
+his industry for critical renderings of Aristotle's 'Ethics,'
+'Politics,' and 'Economics.'[159] The 'Politics' were dedicated to the
+Earl of Worcester, and the autograph was sent to England. Some delay
+in the acknowledgment of so magnificent a tribute of respect caused
+the haughty scholar to transfer the honour of his dedication to
+Eugenius IV. He cancelled his first preface, substituted a new one,
+and received the praise and thanks he sought, in plenty from his
+Holiness.[160] Of Plato Bruni translated the 'Phædo,' 'Crito,' and
+'Apology,' the 'Phædrus' and the 'Gorgias,' together with the
+'Epistles.' To these versions must be added six Lives of Plutarch and
+two Orations of Demosthenes. Nor have we thus by any means exhausted
+the list of Bruni's Latin compositions, which included controversial
+writings, invectives, moral essays, orations, and tracts on literary
+or antiquarian topics. If we consider that, in the midst of these
+severe labours, and under the pressure of his public engagements, he
+still found time to compose Italian Lives of Dante and Petrarch, we
+shall understand the admiration universally expressed by his
+contemporaries for his comprehensive talents, and share their
+gratitude for services so numerous in the cause of learning. When
+Messer Lionardo died in 1443, the priors decreed him a public funeral,
+'after the manner of the ancients.' His corpse was clothed in dark
+silk, and on his breast was laid a copy of the Florentine History.
+Thus attired, he passed in state to S. Croce, where Giannozzo Manetti,
+in the presence of the Signory, the foreign ambassadors, and the Court
+of Pope Eugenius, pronounced a funeral oration, and placed the laurel
+crown upon his head.[161] The monument beneath which Messer
+Lionardo's bones repose is an excellent specimen of Florentine
+sepulchral statuary, executed by Bernardo Rossellino.
+
+[Footnote 155: Muratori, xix. p. 917. 'Erat in ipso cubiculo picta
+Francisci Petrarchæ imago, quam ego quotidie aspiciens, incredibili
+ardore studiorum ejus incendebar.']
+
+[Footnote 156: See above, pp. 77, 80.]
+
+[Footnote 157: See Vespasiano, p. 436.]
+
+[Footnote 158: See Vol. I., _Age of Despots_, pp. 216-218.]
+
+[Footnote 159: These last were then thought genuine.]
+
+[Footnote 160: Vespasiano, p. 436.]
+
+[Footnote 161: _Ibid._ _Vita di Manetti_, p. 452. Manetti was himself
+a prior at this time.]
+
+Facing Bruni's tomb in S. Croce is that of Carlo Aretino, wrought with
+subtler art and in a richer style by Desiderio da Settignano. Messer
+Carlo, who succeeded Bruni in the Chancery of the Republic, shared
+during his lifetime, as well as in the public honours paid him at his
+death, very similar fortunes. His family name was Marsuppini, and he
+was born of a good family in Arezzo. Having come to Florence while a
+youth to study Greek, he fell under the notice of Niccolo de' Niccoli,
+who introduced him to the Medicean family, and procured him an
+engagement at a high salary from the Uffiziali dello Studio. At the
+time when he began to lecture, Eugenius was holding his Court at
+Florence. The cardinals and nephews of the Pope, attended by foreign
+ambassadors, and followed by the apostolic secretaries, mingled with
+burghers of Florence and students from a distance round the desk of
+the young scholar. Carlo's reading was known to be extensive, and his
+memory was celebrated as prodigious. Yet on the occasion of this first
+lecture he far surpassed all that was expected of him. 'Before a crowd
+of learned men,' says Vespasiano, 'he gave a great proof of his
+memory, for neither Greeks nor Romans had an author from whom he did
+not quote.'[162] Filelfo, who was also lecturing in Florence at the
+time, had the mortification of seeing the larger portion of his
+audience transfer themselves to Marsuppini. This wound to his vanity
+he never forgave. Through the influence of Lorenzo de' Medici
+(Cosimo's younger brother), Carlo Marsuppini was first made Apostolic
+Secretary, and then promoted to the Chancery of Florence. He was grave
+in manner, taciturn in speech, and much given to melancholy. His
+contemporaries regarded him as a man of no religion, and he was said
+to have died without confession or communion.[163] This did not
+prevent his being buried in S. Croce with ceremonies similar to those
+decreed for Messer Lionardo. Matteo Palmieri pronounced the funeral
+oration, and placed the laurel on his brows. Marsuppini's
+contributions to scholarship were chiefly in verse; among these his
+translations of the 'Batrachomyomachia' and the first book of the
+'Iliad' were highly valued.
+
+[Footnote 162: _Vita di Carlo d'Arezzo_, p. 440.]
+
+[Footnote 163: See Tiraboschi, tom. vi. p. 1094.]
+
+Matteo Palmieri, who pronounced the funeral oration of Messer Carlo
+Aretino, sprang from an honourable Florentine stock, and by his own
+abilities rose to a station of considerable public influence. He is
+principally famous as the author of a mystical poem called 'Città di
+Vita,' which, though it was condemned for its heretical opinions,
+obtained from Ficinus for its author the title of _Poeta Theologicus_.
+To discuss the circumstances under which this allegory in the style of
+Dante was composed, the secresy in which it was involved until the
+poet's death, and the relation of Palmieri's views to heresies in
+vogue at Florence, belongs to a future section of my work.[164] He
+claims a passing notice here among the humanists who acquired high
+place and honour by the credit of his eloquence and style.
+
+[Footnote 164: See Vespasiano, p. 500. Tiraboschi, vol. vi. p. 678.
+App. iii. to vol. v. of this work.]
+
+Giannozzo Manetti belonged to an illustrious house, and in his youth,
+like other well-born Florentines, was trained for mercantile
+affairs.[165] At the age of five-and-twenty he threw off the parental
+control, and gave himself entirely to letters. So obstinate was his
+industry in the acquisition of knowledge, that he allowed himself only
+five hours of sleep, and spent the rest of his life in study. During
+nine whole years he never crossed the Arno, but remained within the
+walls of his house and garden, which communicated with the Convent of
+S. Spirito. Being passionately fond of disputation, he sought his
+chief amusement there in the debating society founded by Marsigli.
+Ambrogio Traversari was his master in Greek. Latin he had no
+difficulty in acquiring, and soon gained such facility in its exercise
+that even Lionardo Bruni is said to have envied his fluency. He was
+not, however, contented with these languages, and in order to perfect
+himself in Hebrew he kept a Jew in his own house.[166] When he had
+acquired sufficient familiarity with Hebrew, he turned the arms
+supplied him by his tutors against their heresies, basing his
+arguments upon such interpretations of texts as his superior philology
+suggested to him. The great work of his literary leisure was a
+polemical discourse 'Contra Judæos et Gentes,' for, unlike Marsuppini,
+he placed his erudition solely at the service of the Christian faith.
+Another fruit of his Hebrew studies was a new translation of the
+Psalms from the original.
+
+[Footnote 165: The sources for Manetti's Life are Vespasiano and an
+anonymous Latin biography in Muratori. Besides the small Life of
+Vespasiano in his _Vite d'Uomini Illustri_, I have had recourse to his
+_Comentario della Vita di Gianozo Manetti_, Turin, 1862.]
+
+[Footnote 166: 'Tenne in casa dua Greci et uno Ebreo che s'era fatto
+Cristiano, et non voleva che il Greco parlasse con lui se non in
+greco, et il simile il Ebreo in ebreo.'--_Comentario_, p. 11.]
+
+Manetti was far from being a mere student. During the best years of
+his life he was continually employed as ambassador to the Republic at
+Venice, Naples, Rome, and other Courts of Italy. He administered the
+government of Pescia, Pistoja, and Scarparia in times of great
+difficulty, winning a singular reputation for probity and justice. On
+all occasions of state his eloquence made him indispensable to the
+Signory, while the lists of his writings include numerous speeches
+upon varied topics addressed to potentates and princes throughout
+Italy.[167] There is a curious story related in his Life, which
+illustrates the importance attached at this time to public speaking.
+After the coronation of the Emperor Frederick III., the Florentines
+sent fifteen ambassadors, including Manetti, attended by the
+Chancellor Carlo Aretino, to congratulate him. Manetti was a Colleague
+of the Signory, and on him would therefore have naturally fallen the
+fulfilment of the task, had not this honour been conferred, by private
+machinations of the Medicean family, on Carlo. The Chancellor duly
+delivered a prepared oration, which was answered by Æneas Sylvius in
+the name of the Emperor. Some topics raised in this reply required
+rejoinder from the Florentines; but Messer Carlo declared himself
+unable to speak without previous study. To be forced to hold their
+tongues before the Emperor and all his suite was a bitter humiliation
+to the men of Florence. How could they return home and confess that
+the rhetoric of their Chancellor had been silenced by a witty
+secretary? In their sore distress they besought Manetti to help them;
+whereupon he rose and delivered an extempore oration. 'When it was
+finished,' says Vespasiano,[168] 'all competent judges who understood
+Latin, and could follow it, declared that Messer Giannozzi's extempore
+speech was superior to that which Messer Carlo had prepared.'
+
+[Footnote 167: 'Se ignuna cosa difficile o cura disperata, la davano a
+Messer Gianozo.'--_Ibid._ p. 22.]
+
+[Footnote 168: _Vita di Gianozo Manetti_, p. 462. Compare Burckhardt,
+p. 182. There is another story, told in the _Comentario_, of Manetti's
+speaking before Alfonso at Naples. The King remained so quiet that he
+did not even brush the flies from his face. P. 30.]
+
+The Latin Life of Manetti contains innumerable instances of the
+miracles wrought by his rhetoric.[169] Yet we should err if we
+imagined that the speeches pronounced upon solemn occasions, by even
+such illustrious orators as Manetti or Pius II., were marked by any of
+the nobler qualities of eloquence.[170] They consist of commonplaces
+freely interspersed with historical examples and voluminous
+quotations. Without charm, without originality, they survive as
+monuments of the enthusiasm of that age for classic erudition, and of
+the patience with which popes and princes lent their ears for two or
+three hours at a stretch to the self-complacent mouthings of a pompous
+pedant.
+
+[Footnote 169: Muratori, vol. xx.]
+
+[Footnote 170: For Pius II.'s reputation see Burckhardt, p. 182.]
+
+Giannozzo Manetti became at last so great a power in Florence that he
+excited the jealousy of the Medicean party. They ruined him by the
+imposition of extravagant taxes, and he was obliged to end his life an
+exile from his native land.[171] Florence never behaved worse to a
+more blameless citizen; for Manetti, by his cheerful acceptance of
+public burdens, by his prudence in the discharge of weighty offices,
+by the piety and sobriety of his private life, by his vast
+acquirements, and by the single-hearted zeal with which he burned for
+learning, had proved himself the model of such men as might have saved
+the State, if safety had been possible. He retired to the Court of
+Nicholas V., who had previously named him Apostolic Secretary; and on
+the death of that Pope he sought a final refuge with Alfonso at
+Naples.[172] There he devoted himself entirely to literature,
+translating the whole of the New Testament and the ethical treatises
+of Aristotle into Latin, and carrying his great controversial work
+against the Jews and Gentiles onwards to completion.
+
+[Footnote 171: Vespasiano, p. 465. Muratori, xx. 600.]
+
+[Footnote 172: Alfonso gave him a pension of 900 scudi. He wrote a
+history of his life and deeds.]
+
+Few men deserve a higher place on the muster-roll of Italian worthies
+than Manetti. He was free from many vices of the Renaissance; his
+piety and morality remaining untainted by the contact with antiquity.
+Nor did he sink the citizen in the student. His learning was varied
+and profound. Instead of applying himself to Greek and Latin
+scholarship alone, he mastered Hebrew, and sought to acquire a
+comprehensive grasp of all the knowledge of the ancient world. At the
+same time he lived in constant sympathy with his age, sharing its
+delight in rhetorical displays and wordy disputations, and furthering
+the diffusion of knowledge by his toil as a translator. It may well be
+wondered how it happens that a man in many points akin to Pico should
+have fallen so far short of him in fame. The explanation lies in this:
+Manetti was deficient in all that elevates mere learning to the rank
+of art. His Latin style was tedious; his thoughts were commonplace.
+When the influence of his voice and person passed away, nothing
+remained to prove his eloquence but ill-digested facts and ill-applied
+citations. Still the work which he effected in his day was good, and
+the place he held was honourable. Posterity may be grateful to him as
+one of the most active pioneers of modern culture.
+
+A man of different stamp and calling claims attention next. Ambrogio
+Traversari was far from sharing the neopagan impulse of the classical
+revival; yet he owed political influence and a high place among the
+leaders of his age to humanistic enthusiasm. Born in Romagna, and
+admitted while yet a child into the Convent degli Angeli at Florence,
+he gave early signs of his capacity for literature. At a time when
+knowledge of Greek was still a rare title to distinction,[173]
+Ambrogio mastered the elements of the language and studied the Greek
+Fathers in the original. His cell became the meeting-place of learned
+men, where Cosimo and Lorenzo de' Medici, the stately Bruni and the
+sombre Marsuppini, joined with caustic Niccoli and lively Poggio in
+earnest conversation. His voluminous correspondence connected him with
+students in all parts of Italy; nor was there any important discovery
+of MSS. or plan for library or university in which he did not take his
+part among the first.
+
+[Footnote 173: Niccolo de' Niccoli, it must be remembered, was not a
+Grecian. Ambrogio used to insert the Greek words into his transcripts
+of Latin codices.]
+
+It seemed as though he were destined to pursue a peaceful student's
+life among his books; and for this career nature had marked out the
+little, meagre, lively, and laborious man. To be eminent in
+scholarship, however, and to avoid the burdens of celebrity, was
+impossible in that age. Eugenius IV., while resident in Florence, was
+so impressed with his literary eminence and strength of character that
+he made him General of the Camaldolese Order in 1431; and from this
+time forward Traversari's life was divided between public duties, for
+which he was scarcely fitted, and private studies that absorbed his
+deepest interests. He presented the curious spectacle of a monk
+distracted between the scruples of the cloister and the wider claims
+of humanism, who showed one mind to his Order and another to his
+literary friends. He made a point of never citing heathen poets in his
+writings, as though the verses of Homer or of Virgil were inconsistent
+with the sobriety of a Christian; yet his anxiety to round his style
+with Ciceronian phrases, and to bequeath models of pure Latinity in
+his epistles to posterity, proved how much he valued literary graces.
+Having vowed to consecrate his talents to the services of
+ecclesiastical learning, he undertook the translation of Diogenes
+Laertius, at Cosimo's request, with reluctance, and performed the task
+with bitter self-bemoaning. In his person we witness the conflict of
+the humanistic spirit with ecclesiastical tradition--a conflict in
+which the former was destined to achieve a complete and memorable
+victory.
+
+These men--Niccoli, Bruni, Marsuppini, Manetti, and Traversari--formed
+the literary oligarchy who surrounded Cosimo de' Medici, and through
+their industry and influence restored the studies of antiquity at
+Florence. While they were carrying on the work of revival, each in his
+own sphere, with impassioned energy, a combination of external
+circumstances gave fresh impulse to their activity. Eugenius IV.,
+having been expelled from Rome in 1434, had fixed his headquarters in
+Florence, whither in 1438 he transferred the Council which had first
+been opened at Ferrara for negotiating the union of the Greek and
+Latin Churches. The Emperor of the East, John Palæologus, surrounded
+by his theologians and scribes, together with the Pope of Rome, on
+whom a train of cardinals and secretaries attended, now took up their
+quarters in the city of the Medici. A temporary building at Santa
+Maria Novella was erected for the sessions of the Council, and for
+several months Florence entertained as guests the chiefs of the two
+great sections of Christendom. Unimportant as were the results, both
+political and ecclesiastical, of this Council, the meeting of the
+Eastern and the Western powers in conclave vividly impressed the
+imagination of the Florentines, and communicated a more than transient
+impulse to their intellectual energies. Italy was on the eve of
+becoming not only the depositary of Greek learning, but also the sole
+interpreter of the Greek spirit to the modern world. Fifteen years
+after the closing of the Council, the thread which had connected
+Byzantium with Athens through an unbroken series of historical
+traditions, was snapped; already it was beginning to be felt in Europe
+that nothing but the ghost of Greek culture survived upon the shores
+of the Bosphorus, and that if the genius of antiquity was to
+illuminate the modern world, the light must dawn in Italy.[174]
+
+[Footnote 174: See the emphatic words of Poliziano, quoted by Voigt,
+p. 189, on the revival of extinct Hellenism by the Florentines, and on
+their fluent command of the Attic idiom.]
+
+The feelings with which the Florentines regarded their Greek guests
+were strangely mingled. While honouring them as the last scions of the
+noblest nation of the past, as the authentic teachers of Hellenic
+learning and the masters of the Attic tongue, they despised their
+empty vanity, their facile apostasy, their trivial pedantry, their
+personal absurdities. The long beards, trailing mantles, painted
+eyebrows, and fantastic headgear of the Byzantine sophists moved the
+laughter of the common folk, accustomed to the grave and simple
+_lucco_ of their own burghers. In vain did Vespasiano tell them that
+this costume descended from august antiquity through fifteen centuries
+of unchanged fashion.[175] The more educated citizens, again, soon
+discovered that the erudition of these strangers was but shallow, and
+that their magnificent pretensions reduced themselves to the power of
+speaking the emasculated Greek, which formed their mother tongue, with
+fluency. The truth is that, however necessary the Byzantines were at
+the very outset of the Revival of Learning, Greek studies owed less to
+their traditional lore than to the curiosity of Italian scholars. The
+beggarly elements of grammar, caligraphy, and bibliographical
+knowledge were supplied by the Greeks; but it was not Chrysoloras
+even, nor yet Argyropoulos, so much as Ficino and Aldo, Palla degli
+Strozzi and Cosimo de' Medici, who opened the literature of Athens to
+the comprehension of the modern world.
+
+[Footnote 175: See the curious passage in the _Vita di Eugenio IV.,
+Papa_, p. 14.]
+
+Some exceptions must be made to these remarks; for it is not certain
+that, without guidance, the Florentines would have made that rapid
+progress in philosophical studies which contrasts so singularly with
+their comparative neglect of the Attic dramatists. Gemistos Plethon in
+particular stands forth as a man who combined real knowledge with
+natural eloquence, and who materially affected the whole course of the
+Renaissance by directing the intelligence of the Florentines to Plato.
+Inasmuch as Plethon's residence in Italy during the session of the
+Council formed a decisive epoch in the Revival of Learning, to pass
+him by without some detailed notice would be to omit one of the most
+interesting episodes in the history of the fifteenth century. At the
+same time, his biography so well illustrates the state of thought in
+the Greek Empire at the moment of its fall, as well as the
+speculations which interested philosophic intellects at that period
+in Italy, that I trust the following digression will be judged
+excusable.
+
+Georgios Gemistos was born of noble parents at Byzantium about the
+year 1355.[176] During a long lifetime, chiefly spent in the Morea, he
+witnessed all the miseries that racked his country through its
+lingering agony of a hundred years, and died at last in 1450, just
+before the final downfall of the Greek Empire. Of his early life
+little is known beyond the fact that he left Constantinople as a young
+man in order to study philosophy at Brusa. Brusa and Adrianopolis, at
+that time the two Western seats of the Mahommedan power, out-rivalled
+Byzantium in culture, while the mental vigour of the Mussulmans was
+far in advance of that of their effete neighbours. The young Greek,
+who seems already to have lost his faith in Christianity, was
+attracted to the Moslem Court by Elissaios, a sage of Jewish birth.
+From this teacher he learned what then passed for the doctrines of
+Zoroaster. After quitting Brusa, Gemistos settled at Mistra in the
+Peloponnese, upon the site of ancient Sparta, where with some
+interruptions he continued to reside until his death. The Greek
+Emperor was still nominally lord of the Morea, though the conquests of
+Frankish Crusaders and the incursions of the Turks had rendered his
+rule feeble. Gemistos, who enjoyed the confidence of the Imperial
+House, was made a judge at Mistra, and thus obtained clear insight
+into the causes of the decadence of the Hellenic race upon its ancient
+soil. The picture he draws of the anarchy and immorality of the
+peninsula is frightful. He also professed philosophy, and at the age
+of thirty-three became a teacher of repute. The views he formed
+concerning the corruption of the Greek Church and the degradation of
+the Greek people, combined with his philosophical opinions, inspired
+him with the visionary ambition of reforming the creed, the ethics,
+and the political conditions of Hellas on a Pagan basis. There is
+something ludicrous as well as sad in the spectacle of this sophist,
+nourishing the vain fancy that he might coin a complete religious
+system, which should supersede Christianity and restore vigour to the
+decayed body of the Greek Empire. In the dotage of Hellenism Gemistos
+discovered no new principle of vitality, but returned to the
+speculative mysticism of the Neoplatonists. Their attempt at a Pagan
+revival had failed long ago in Alexandria, while force still remained
+to the Greek race, and while the Christian Church was still
+comparatively ill-assured. To propose it as a panacea in the year 1400
+for the evils of the Empire threatened by the Turks was mere
+childishness. Perhaps it is doing the sage injustice to treat his
+system seriously. Charity prompts us to regard it as a plaything
+invented for the amusement of his leisure hours. Yet nothing can be
+graver than his own language and that of his disciples.
+
+[Footnote 176: I owe the greater part of the facts presented in this
+sketch of Gemistos to Fritz Schultze's _Geschichte der Philosophie der
+Renaissance_, vol. i.]
+
+The work in which he embodied his doctrine was called 'The
+Laws'--[Greek: hê tôn nomôn syngraphê], or simply [Greek: nomoi]. It
+comprised a metaphysical system, the outlines of a new religion, an
+elaborate psychology and theory of ethics, and a scheme of political
+administration. According to his notions, there is one Supreme God,
+Zeus, the absolute and eternal reality, existing as homogeneous and
+undiscriminated Being, Will, Activity, and Power. Zeus begets
+everlasting Ideas, or Gods of the second order; and these gods, to
+whom Gemistos gave the name of Greek divinities, constitute a
+hierarchy corresponding to the abstract notions of his logic. With the
+object of harmonising the double series of immortal and mortal
+existences they are subdivided, by a singularly clumsy contrivance,
+into genuine and spurious children of Zeus. First among the genuine
+sons stands Poseidon, the idea of ideas, the logical _summum genus_,
+who includes within himself the intellectual universe potentially.
+Next in rank is Hera, the female deity, created immediately by Zeus,
+but by a second act, and therefore inferior to Poseidon. These two are
+the primordial authors of the world as it exists. After them come
+three series, each of five deities, whereof the first set, including
+Apollo, Artemis, Hephæstus, Dionysus, and Athena, represent the most
+general categories. The second set, among whom we find Atlas and
+Pluto, are the ideas of immortal substance existing for ever in the
+world of living beings. The third, which reckons among others Hecate
+and Hestia, are the ideas of immortal substance existing for ever in
+the inanimate world. Next in the descending order come the spurious
+offspring of Zeus, or Titans, two of whom, Cronos and Aphrodite, are
+the ideas respectively of form and matter in things subject to decay
+and dissolution; while Koré, Pan, and Demeter are the specific ideas
+of men, beasts, and plants. Hitherto we have been recording the
+genealogy of divine beings subject to no laws of time or change, who
+are, in fact, pure thoughts or logical entities. We arrive in the last
+place at deities of the third degree, the genuine and the spurious
+children, no longer of Zeus, but of Poseidon, chieftain of the second
+order of the hierarchy. The planets and the fixed stars constitute the
+higher of these inferior powers, while the dæmons fill the lowest
+class of all. At the very bottom of the scale, below the gods of every
+quality, stand men, beasts, plants, and the inorganic world.
+
+It will be perceived that this scheme is bastard Neoplatonism--a
+mystical fusion of Greek mythology and Greek logic, whereby the
+products of speculative analysis are hypostasised as divine persons.
+Of many difficulties patent in his doctrine Gemistos offered no
+solution. How, for example, can we ascribe to Zeus the procreation of
+spurious as well as genuine offspring? It is possible that the
+philosopher, if questioned on such topics, would have fallen back on
+the convenient theory of progressively diminished efficacy in the
+creative act; for though he guards against adopting the hypothesis of
+emanation, it is clear, from the simile of multiplied reflections in a
+series of mirrors, which he uses to explain the genealogy of gods,
+that some such conception modified his views. To point out the insults
+offered to the ancient myths, whereof he made such liberal and
+arbitrary use, or to insist upon the folly of the whole conceit,
+considered as the substance of a creed which should regenerate the
+world, would be superfluous; nothing can be more grotesque, for
+instance, than the personification of identity and self-determining
+motion under the titles of Apollo and Dionysus, nor any confusion more
+fatal than the attribution of sex to categories of the understanding.
+The sole merit of the system consists in the classification of
+notions, the conception of an intellectual hierarchy, descending by
+interdependent stages from the primordial cause through pure ideas to
+their copies and material manifestations in the world of things.
+Dreams of this kind have always haunted the metaphysical imagination,
+giving rise to hybrids between poetry and logic; and the system of
+Gemistos may fairly take rank among a hundred similar attempts between
+the days of Plato and of Hegel.
+
+Such as it was, his metaphysic supplied Gemistos with the basis of a
+cult, a psychology, a theory of ethics, and a political programme. He
+founded a sect, and was called by his esoteric followers 'the
+mystagogue of sublime and celestial dogmas.'[177] They believed that
+the soul of Plato had been reincarnated in their master, and that the
+new creed, professed by him, would supersede the faiths existing in
+the world. Among the most distinguished of these neophytes was the
+famous Bessarion, who adopted so much at any rate of his teacher's
+doctrine as rendered him indifferent to the points at issue between
+the Greek and Latin Churches, when a cardinal's hat was offered as the
+price of his apostasy. Bessarion, however, was too much a man of the
+world to dream that Gemistos would triumph over Christ and
+Mahomet.[178] While using the language of the mystic, and recording
+his conviction that Plato's soul, released from the body of Gemistos,
+had joined the choir of the Olympian deities,[179] it is probable that
+he was only playing, after the fashion of his age, with speculations
+that amused his fancy though they took no serious hold upon his life.
+It was a period, we must remember, when scholars affected the manners
+of the antique world, Latinised their names, and adopted fantastic
+titles in their academies and learned clubs. At no time of the world's
+history has this kind of masquerading attained to so much earnestness
+of rather more than half-belief. The attitude assumed by Gemistos and
+his disciples is, therefore, not without its value for illustrating
+the intellectual conditions of the earlier Renaissance. Practical
+religion had but little energy among the educated classes. The
+interests of the Church were more political than spiritual. Science
+had not yet asserted her real rights in any sphere of thought. Art and
+literature, invigorated by the passion for antiquity, meanwhile
+absorbed the genius of the Italians; and through a dim æsthetic haze
+the waning lights of Hellas mingled with the dayspring of the modern
+world.
+
+[Footnote 177: See Schultze, p. 53.]
+
+[Footnote 178: See Schultze, p. 77, note.]
+
+[Footnote 179: _Ibid._ p. 107.]
+
+The most important event of Gemistos's life was the journey which he
+took to Italy in the train of John Palæologus in 1438. Secretly
+disliking Christianity in general, and the Latin form of it in
+particular, he had endeavoured to dissuade the emperor from attending
+the Council. Now he found himself elected as one of the six champions
+of the cause of the Greek Church. For the subtle Greek intellect in
+that dotage of a doomed civilisation, no greater interest survived
+than could be found in dialectic; and to dispute about the _filioque_
+of the Christian creed was fair sport, when no chance offered itself
+of forcing rationalistic Paganism down the throat of popes and
+cardinals. Therefore it is probable that Gemistos did not find his
+position at the Council peculiarly irksome, even though he had to
+listen to reasonings about purgatory and the procession of the Holy
+Ghost, and to suggest arguments in favour of the Eastern dogma, while
+in his inmost soul he equally despised the combatants on either side.
+
+The effect he produced outside the Council was far more flattering
+than the part he had to play within the walls of Santa Maria Novella.
+Instead of power-loving ecclesiastics and pig-headed theologians,
+anxious only to extend their privileges and establish their supremacy,
+he found a multitude of sympathetic and enthusiastic listeners. The
+Florentines were just then in the first flush of their passion for
+Greek study. Plato, worshipped as an unknown god, whose rising would
+dispel the mists of scholastic theology, was upon the lips of every
+student. Men were thirsting for the philosophy that had the charm of
+poetry, that delighted the imagination while it fortified the
+understanding, and that lent its glamour to the dreams and yearnings
+of a youthful age. What they wanted, Gemistos possessed in abundance.
+From the treasures of a memory stored with Platonic, Pythagorean, and
+Alexandrian mysticism he poured forth copious streams of
+indiscriminate erudition. The ears of his audience were open; their
+intellects were far from critical. They accepted the gold and dross of
+his discourse alike as purest metal. Hanging upon the lips of the
+eloquent, grave, beautiful old man, who knew so much that they desired
+to learn, they called him Socrates and Plato in their ecstasy. It was
+during this visit to Florence that he adopted the name of Plethon,
+which, while it played upon Gemistos, had in it the ring of his great
+master's surname.[180] The devotion of his Greek disciples bore no
+comparison with the popularity he acquired among Italians; and he had
+the satisfaction of being sure that the seed of Platonic philosophy
+sown by him would spring up in the rich soil of those powerful and
+eager minds. Cosimo de' Medici, convinced of the importance of
+Platonic studies by his conversations with Gemistos, founded the
+famous Florentine Academy, and designated the young Marsilio Ficino
+for the special task of translating and explaining the Platonic
+writings.[181] When we call to mind the influence which the Platonic
+Academy of Florence, through Ficino and Pico della Mirandola, exerted
+over the whole thought of Italy, and, through Reuchlin and his pupil
+Melanchthon, over that of Germany, we are able to estimate the impulse
+given by Gemistos to the movement of the fifteenth century. It may be
+added that Platonic studies in Italy never recovered from the impress
+of Neoplatonic mysticism which proceeded from his mind.
+
+[Footnote 180: [Greek: Gemistos] and [Greek: gemizô], [Greek: Plêthôn]
+and [Greek: plêthô]. Both mean to be full. Plato, however, is said to
+have been called [Greek: Platôn], because of his broad shoulders or
+his breadth of eloquence.]
+
+[Footnote 181: See the translation of Plotinus by Ficino, quoted by
+Schultze, p. 76: 'Magnus Cosmus, Senatûs consulto patriæ pater, quo
+tempore concilium inter Græcos atque Latinos sub Eugenio pontifice
+Florentiæ tractabatur, philosophum Græcum nomine Gemistum, cognomine
+Plethonem quasi Platonem alterum, de mysteriis Platonicis disputantem
+frequenter audivit. E cujus ore ferventi sic afflatus est protinus,
+sic animatus, ut inde Academiam quandam altâ mente conceperit, hanc
+opportuno primum tempore pariturus.']
+
+While resident in Florence he published two treatises on Fate and on
+the differences between Plato and Aristotle. The former was an
+anti-Christian work, in so far as it denied the freedom of arbitrary
+activity to God as well as men. The latter raised a controversy in
+Italy and Greece, which long survived its author, exercising the
+scholars of the Renaissance to some purpose on the texts and doctrines
+of the chief great thinkers of antiquity. Gemistos attacked Aristotle
+in general for atheism and irreligious morality, while he proved that
+the Platonic system, as interpreted by him, was deeply theological.
+Without entering into the details of a dispute that continued to rage
+for many years, and aroused the bitterest feelings on both sides, it
+is enough to observe that Aristotle had for centuries been regarded as
+the pillar of orthodoxy in the Latin Church, while Plato supplied
+eclectic thinkers with a fair cloak for rationalistic speculations and
+theistic heresies. The opponents of Aristotle were undermining the
+foundations of the time-honoured scholastic fabric. The opponents of
+Plato accused his votaries of drowning the Christianity they pretended
+to maintain, in a vague ocean of heretical mysticism. It is indeed
+difficult to understand how Ficino, who worshipped Plato no less
+fervently than Christ, could avoid reducing Christianity to the level
+of Paganism, while he attempted to demonstrate that the Platonic
+system contained the essence of the Christian faith. This was, in
+fact, nothing less than abandoning the exclusive pretensions of
+revealed religion and the authority of the Church.
+
+Before the year 1441 Gemistos had returned to Mistra, where he
+continued to exercise his magistracy. His old age was embittered by
+the fierce attacks directed by Gennadios,[182] afterwards Patriarch of
+Constantinople, against the esoteric doctrines of the [Greek: Nomoi].
+Gennadios accused him roundly of Paganism, continuing his polemic
+against the book long after the death of its author. That event
+happened in 1450. Gemistos was buried at Mistra; but five years later
+Sigismondo Pandolfo Malatesta, moved by ardent love of learning and by
+veneration for the philosopher, exhumed his bones, and transferred
+them to the Church of S. Francesco at Rimini, which Leo Alberti had
+but recently built for him.[183]
+
+[Footnote 182: Schultze, p. 92. His secular name was Georgios
+Scholarios.]
+
+[Footnote 183: See Vol. I., _Age of the Despots_, pp. 134, 135, and
+_Sketches in Italy and Greece_, article 'Rimini.']
+
+Of Bessarion I shall have to speak elsewhere; but, in order to
+complete the review of Greek studies in Florence at this epoch,
+mention must now be made of two Greeks who filled the chair of the
+University with distinguished success.
+
+That John Argyropoulos, a native of Byzantium, visited Italy before
+the fall of the Greek Empire, appears from Vespasiano's account of his
+residence with Palla Strozzi at Padua during the first years of his
+exile.[184] In 1456 Cosimo called him to Florence, secured him good
+appointments from the _studio pubblico_, and installed him as public
+and private teacher of Greek language and philosophy. Argyropoulos
+laboured at Florence for a space of fifteen years, counting the most
+distinguished citizens among his pupils. From Florence he removed to
+Rome, where Reuchlin heard him lecture upon Thucydides in the
+pontificate of Sixtus IV. Reuchlin's scholarship, if we may trust
+Melanchthon, was rated at so high a value by this master that, on his
+departure from Rome, he exclaimed, 'Now hath Greece flown beyond the
+Alps!' A more commanding personage than Argyropoulos was Georgios
+Trapezuntios, who came to Italy as early as 1420, and professed Greek
+at Venice, Florence, Rome, and other cities. His temper was proud,
+choleric, and quarrelsome; but the history of his disputes belongs to
+the next chapter, which will treat of Rome. I may here mention that,
+during the residence of the Papal Court at Florence, he gave
+instruction both public and private,[185] without, however, entering
+into intimacy with the Medicean circle. After Manuel Chrysoloras, it
+can be said with certainty that the revival of Hellenism in the
+fifteenth century at Florence was due to the three men of whom I have
+been speaking--Georgios Gemistos, Joannes Argyropoulos, and Georgios
+Trapezuntios. Of the labours of the last in Rome, as well as of
+Theodoros Gaza, Demetrius Chalcondylas, Andronicus Callistus and the
+Lascari, is not yet time to speak in detail. Each deserves a separate
+commemoration, since to their joint activity in teaching, Europe owes
+Greek scholarship.[186]
+
+[Footnote 184: _Vita di Palla di Noferi Strozzi_, p. 284.]
+
+[Footnote 185: See Vespasiano, p. 486.]
+
+[Footnote 186: See long lists in Tiraboschi, vol. vi. pp. 812,
+822-837, of foreign and Italian Grecians.]
+
+Before passing from Florence to Rome, which at this time formed the
+second centre of Italian humanism, something should be said about the
+state of learning in the other republics. The causes that decided the
+pre-eminence of Florence have been already touched upon. It is enough
+to observe here that, while the Universities of Bologna, Siena, and
+Perugia engaged professors of eloquence at high salaries, the literary
+enthusiasm of those cities was in no way comparable to that of
+Florence. Their culture depended on the illustrious visitors who fixed
+their residence from time to time within their walls. Genoa remained
+almost dead to learning. At Venice the study of the classics engaged
+the attention of a few nobles, without permeating the upper classes or
+giving a decided tone to society at large. Though the illustrious
+Greek refugees made it their custom to halt for a season at Venice,
+while nearly all Italian teachers of note lectured there on short
+engagements, it is none the less true that the Venetians were backward
+to encourage literature. They opened no public libraries, made no
+efforts to retain the services of scholars for the State, and regarded
+the pretensions of the humanists with cold contempt. In letters, as in
+the fine arts, Venice waited till the rest of Italy had blossomed.
+Bembo succeeded to Poliziano, as Titian to Raphael. Much good,
+however, was done by men like the Giustiniani and Paolo Zane, who
+furnished young students with the means of visiting Constantinople,
+and who provided them with professorial chairs on their return. The
+_gentiluomini_ could also count among their number Francesco Barbaro,
+no less distinguished by his knowledge of both learned languages than
+by the correspondence he maintained with all the scholars of his time.
+While yet a young man, he had imbibed the Florentine spirit in the
+house of Cosimo de' Medici. On his return to Venice he studied under
+the best masters, and soon attained such excellence of style that
+Poggio compared his treatise on marriage to the 'De Officiis' of
+Cicero. The Republic of Venice, however, demanded more of patriotic
+service from her high-born citizens than the commonwealth of Florence;
+and Barbaro had to spend his life in the discharge of grave State
+duties, finding little leisure for the cultivation of his literary
+talents. It remained for him to win the fame of a Mæcenas, who, had he
+chosen, might have disputed laurels with the ablest of the scholars he
+protected.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+SECOND PERIOD OF HUMANISM
+
+ Transition from Florence to Rome -- Vicissitudes of Learning
+ at the Papal Court -- Diplomatic Humanists -- Protonotaries
+ -- Apostolic Scribes -- Ecclesiastical Sophists --
+ Immorality and Artificiality of Scholarship in Rome --
+ Poggio and Bruni, Secretaries -- Eugenius IV. -- His
+ Patronage of Scholars -- Flavio Biondo -- Solid Erudition --
+ Nicholas V. -- His Private History -- Nature of his Talents
+ -- His unexpected Elevation to the Roman See -- Jubilation
+ of the Humanists -- His Protection of Learned Men in Rome --
+ A Workshop of Erudition -- A Factory of Translations -- High
+ Sums paid for Literary Labour -- Poggio Fiorentino -- His
+ Early Life -- His Journeys -- His Eminence as a Man of
+ Letters -- His Attitude toward Ecclesiastics -- His
+ Invectives -- Humanistic Gladiators -- Poggio and Filelfo --
+ Poggio and Guarino -- Poggio and Valla -- Poggio and Perotti
+ -- Poggio and Georgius Trapezuntios -- Literary Scandals --
+ Poggio's Collections of Antiquities -- Chancellor of
+ Florence -- Cardinal Bessarion -- His Library -- Theological
+ Studies -- Apology for Plato -- The Greeks in Italy --
+ Humanism at Naples -- Want of Culture in Southern Italy --
+ Learning an Exotic -- Alfonso the Magnificent -- Scholars in
+ the Camp -- Literary Dialogues at Naples -- Antonio
+ Beccadelli -- 'The Hermaphroditus' -- Lorenzo Valla -- The
+ Epicurean -- The Critic -- The Opponent of the Church --
+ Bartolommeo Fazio -- Giannantonio Porcello -- Court of Milan
+ -- Filippo Maria Visconti -- Decembrio's Description of his
+ Master -- Francesco Filelfo -- His Early Life -- Visit to
+ Constantinople -- Place at Court -- Marriage -- Return to
+ Italy -- Venice -- Bologna -- His Pretensions as a Professor
+ -- Florence -- Feuds with the Florentines -- Immersion in
+ Politics -- Siena -- Settles at Milan -- His Fame -- Private
+ Life and Public Interests -- Overtures to Rome -- Filelfo
+ under the Sforza Tyranny -- Literary Brigandage -- Death at
+ Florence -- Filelfo as the Representative of a Class --
+ Vittorino da Feltre -- Early Education -- Scheme of Training
+ Youths as Scholars -- Residence at Padua -- Residence at
+ Mantua -- His School of Princes -- Liberality to Poor
+ Students -- Details of his Life and System -- Court of
+ Ferrara -- Guarino da Verona -- House Tutor of Lionello
+ d'Este -- Giovanni Aurispa -- Smaller Courts -- Carpi --
+ Mirandola -- Rimini and the Malatesta Tyrants -- Cesena --
+ Pesaro -- Urbino and Duke Frederick -- Vespasiano da
+ Bisticci.
+
+
+In passing from Florence to Rome, we are struck with the fact that
+neither in letters nor in art had the Papal city any real life of her
+own. Her intellectual enthusiasms were imported; her activity varied
+with the personal interests of successive Popes. Stimulated by the
+munificence of one Holy Father, starved by the niggardliness of
+another; petted and caressed by Nicholas V., watched with jealous
+mistrust by Paul II.; thrust into the background by Alexander, and
+brought into the light by Leo--learning was subjected to rude
+vicissitudes at Rome. Very few of the scholars who shed lustre on the
+reigns of liberal Pontiffs were Romans, nor did the nobles of the
+Papal States affect the fame of patrons. We have, therefore, in
+dealing with humanism at Rome, to bear in mind that it flourished
+fitfully, precariously, as an exotic, its growth being alternately
+checked and encouraged at the pleasure of the priest in office.
+
+In spite of these variable conditions, one class of humanists never
+failed at Rome. During the period of schisms and councils, when Pope
+and Antipope were waging wordy warfare in the Courts of congregated
+Christendom, it was impossible to dispense with the services of
+practised writers and accomplished orators. As composers of diplomatic
+despatches, letters, bulls, and protocols; as disseminators of squibs
+and invectives; as redactors of state papers; as pleaders, legates,
+ambassadors, and private secretaries--scholars swarmed around the
+person of the Pontiff. Their official titles varied, some being called
+Secretaries to the Chancery, others Apostolic Scriptors, others again
+Protonotaries; while their duties were divided between the regular
+business of the Curia and the miscellaneous transactions that arose
+from special emergencies of the Papal See. Their services were well
+rewarded. In addition to about 700 florins of pay and perquisites,
+they, for the most part, entered into minor orders and held benefices.
+Men of acute intellect and finished style, who had absorbed the
+culture of their age, and could by rhetoric enforce what arguments
+they chose to wield, found, therefore, a good market for their talents
+at the Court of Rome. They soon became a separate and influential
+class, divided from the nobility by their birth and foreign
+connections, and from the churchmen by their secular status and avowed
+impiety, yet mingling in society with both and trusting to their
+talents to support their dignity. At the Council of Basle the
+protonotaries even claimed to take precedence of the bishops on
+occasions of high ceremony, arguing, from the nature of their office
+and the rarity of their acquirements, that they had a better right
+than priests to approach the person of the Sovereign Pontiff. Poggio
+and Bruni, Losco, Aurispa, and Biondo raised their voices in this
+quarrel, which proved how indispensable the mundane needs of the
+Papacy had rendered these free-lances of literature. Through them the
+spirit of humanism, antagonistic to the spirit of the Church,
+possessed itself of the Eternal City; and much of the flagrant
+immorality which marked Rome during the Renaissance may be ascribed to
+the influence of paganising scholars, freed from the restrictions of
+family and local opinion, indifferent to religion, and less absorbed
+in study for its own sake than in the profits to be gained by the
+exercise of a practised pen. There was a real discord between the
+principles which the Church professed, and the new culture that
+flourished on a heathen soil. While merely secular interests blinded
+the Popes to the perils which might spring from fostering this
+discord, humanistic enthusiasm had so thoroughly penetrated Italy that
+to exclude it from Rome was impossible. Neopagan scholarship added,
+therefore, lustre to the Papal Court, as one among the many splendours
+of that worldly period which raised the See of Rome to eminence above
+the States of Italy. The light it shed, however, had no vital heat.
+Learning was always an article of artificial luxury at Rome, not, as
+at Florence, part of the nation's life; and when the gilded pomp of
+Leo dwindled down to Clement's abject misery and utter ruin, it was
+found that such encouragement as Popes had given to literature had
+been a source of weakness and decay. We may still be sincerely
+thankful that the Pontiffs took the line they did; for had they placed
+themselves in a position of antagonism to the humanistic movement,
+instead of utilising and approving of it, the free development of
+Italian scholarship might have sustained a dangerous check.
+
+It was from Florence that Rome received her intellectual stimulus. The
+connection began in 1402, when Boniface IX. appointed Poggio to the
+post of Apostolic Secretary, which he held for fifty years. In 1405
+Lionardo Bruni obtained the same office from Innocent VII. The
+powerful personality of these men, in whom the energies of the
+humanistic revival were concentrated, impressed the Roman Curia with a
+stamp it never lost. Good Latinity became a _sine qua non_ in the
+Papal Chancery; and when Gregory XII. named Antonio Losco of Verona
+one of his secretaries, it was natural that this distinguished
+scholar, following the Florentine example of Coluccio Salutato, should
+compose a book of forms in Ciceronian style for the use of his
+office.[187] During the insignificant pontificate of Martin V., while
+the Curia resided in exile at Florence, the chain which was binding
+Rome to the city of Italian culture continued to gain strength. The
+result of all the discords which rent the Church in the first half of
+the fifteenth century was to Italianise the Papal See; nor did
+anything contribute to this end more powerfully than the Florentine
+traditions of three successive Popes--Martin V., Eugenius IV., and
+Nicholas V.
+
+[Footnote 187: See Facius, _De Viris Illustribus_, p. 3, quoted by
+Voigt, p. 278.]
+
+Eugenius was a Venetian of good family, who inherited considerable
+wealth from his father. Having realised his fortune, he bestowed
+20,000 ducats on charitable institutions and took orders in the
+Church.[188] In 1431 he was raised to the Papacy; but the disturbed
+state of Rome obliged him to quit the Vatican in mean disguise, and to
+seek safety by flight from Ostia. He spent the greater portion of his
+life in Tuscany, occupied less with humanistic interests than with the
+reformation of monastic orders and the conduct of ecclesiastical
+affairs in the Councils of Basle and Florence. Though he did not share
+the passion of his age for learning, the patronage which he extended
+to scholars was substantial and important. Giovanni Aurispa received
+from him the title of Apostolic Secretary, and was appointed
+interpreter between the Greeks and Italians at the Council of the two
+Churches. Even the paganising Carlo Marsuppini was enrolled upon the
+list of Papal secretaries, while Filelfo and Piero Candido Decembrio,
+who added lustre at this epoch to the Court of Milan, were invited by
+Eugenius with highly flattering promises. The value of these meagre
+statements consists in this, that even a Pope, whose personal
+proclivities were monastic rather than humanistic, felt the necessity
+of borrowing all the strength he could obtain from men of letters in
+an age when learning itself was power. More closely attached to his
+Court than those who have been mentioned, were Maffeo Begio, the poet,
+and Flavio Biondo, one of the soundest and most conscientious students
+of the time.[189]
+
+[Footnote 188: See Vespasiano, p. 6.]
+
+[Footnote 189: He was born at Forli in 1388, and died in 1463, the
+father of five sons.]
+
+Though Biondo had but little Greek, and could boast of no beauty of
+style, his immense erudition raised him to high rank among Italian
+scholars. The work he undertook was to illustrate the antiquities of
+Italy in a series of historical, topographical, and archæological
+studies. His 'Roma Instaurata,' 'Roma Triumphans,' and 'Italia
+Illustrata,' three bulky encyclopædias of information concerning
+ancient manners, laws, sites, monuments, and races, may justly be said
+to have formed the basis of all subsequent dictionaries of Roman
+antiquities. Another product of his industry was entitled 'Historiarum
+ab Inclinatione Romanorum.' Three decades and a portion of the fourth
+were written, when death put a stop to the completion of this gigantic
+task. In estimating the value of Biondo's contributions to history, we
+must remember that he had no previous compilations whereon to base his
+own researches. The vast stores of knowledge he collected and digested
+were derived from original sources. He grasped the whole of Latin
+literature, both classical and mediæval, arranged the results of his
+comprehensive reading into sections, and furnished the learned world
+with tabulated materials for the study of Roman institutions in the
+State, the camp, the law courts, private life, and religious
+ceremonial. Obstinate indeed must have been the industry of the
+scholar, who, in addition to these classical researches, undertook to
+narrate the dissolution of antique society and to present a faithful
+picture of Italy in the dark ages. Biondo's 'History of the Decline
+and Fall of the Roman Empire,' conceived in an age devoted to
+stylistic niceties and absorbed by the attractions of renascent
+Hellenism, inspires our strongest admiration. Yet its author failed in
+his lifetime to win the distinction he deserved. Though he held the
+office of Apostolic Secretary under four Popes, his marriage stopped
+the way to ecclesiastical preferment, while his incapacity to use the
+arts of the stylist, the sophist, the flatterer, and the translator,
+lost him the favour his more solid qualities had at first procured.
+Eugenius could appreciate a man of his stamp better than Nicholas V.,
+whose special tastes inclined to elegant humanism rather than to
+ponderous erudition.
+
+The lives of all the humanists illustrate the honours and the wealth
+secured by learning for her votaries in the Renaissance. No example,
+however, is so striking as that furnished by the biography of Nicholas
+V. Tommaso Parentucelli was born at Pisa in 1398. While he was still
+an infant his parents, in spite of their poverty and humble station,
+which might have been expected to shield them from political tyranny,
+were exiled to Sarzana;[190] and at the age of nine he lost his father
+at that place. Sarzana has consequently gained the credit of giving
+birth to the first great Pope of the Renaissance period. The young
+Tommaso found means, though extremely poor, to visit the University of
+Bologna, where he studied theology and made himself a master in the
+seven liberal arts. After six years' residence at Bologna, his total
+destitution, combined, perhaps, with a desire for more instruction in
+elegant scholarship than the university afforded, led him to seek work
+in Florence. He must have already acquired some reputation, since
+Rinaldo degli Albizzi received him as house-tutor to his children for
+one year, at the expiration of which time he entered the service of
+Palla degli Strozzi in a similar capacity. The money thus obtained
+enabled him to return to Bologna, and to take his degree as Doctor of
+Theology at the age of twenty-two. He was now fully launched in life.
+The education he had received at Bologna qualified him for office in
+the church, while his two years' residence at Florence had rendered
+him familiar with men of polite learning and of gentle breeding.
+Niccolo degli Albergati, Archbishop of Bologna, became his patron, and
+appointed him controller of his household. Albergati was one of the
+cardinals of Eugenius IV., a man of considerable capacity, and alive
+to the intellectual interests of his age. When he followed the Papal
+Court to Florence, Tommaso attended him, and here began the period
+which was destined to influence his subsequent career. Inspired with
+a passionate devotion to books for their own sake, and gifted with
+ardent curiosity and all-embracing receptivity of intellect, the young
+scholar found himself plunged into a society of which literature
+formed the most absorbing occupation. He soon became familiar with
+Cosimo de' Medici, and no meetings of the learned were complete
+without him. A glimpse may be obtained of the literary circle he
+frequented at this time from a picturesque passage in Vespasiano.[191]
+'It was the wont of Messer Lionardo d'Arezzo, Messer Giannozzo
+Manetti, Messer Poggio, Messer Carlo d'Arezzo, Messer Giovanni
+Aurispa, Maestro Gasparo da Bologna, and many other men of learning to
+congregate every morning and evening at the side of the Palazzo, where
+they entered into discussions and disputes on various subjects. As
+soon, then, as Maestro Tommaso had attended the Cardinal to the
+Palazzo, he joined them, mounted on a mule, with two servants on foot;
+and generally he was attired in blue, and his servants in long dresses
+of a darker colour. At that time the pomp of the Court of Rome was not
+by any means what it is nowadays. In the place I have named he was
+always to be found, conversing and disputing, since he was a most
+impassioned debater.'
+
+[Footnote 190: So Vespasiano relates the cause of their removal from
+Pisa. P. 20.]
+
+[Footnote 191: P. 23.]
+
+Tommaso was not a man of genius; his talents were better suited for
+collecting and digesting what he read, than for original research and
+composition. He had a vast memory, and was an indefatigable student,
+not only perusing but annotating all the books he purchased. Pius II.
+used to say of him that what he did not know, must lie outside the
+sphere of human knowledge. In speech he was fluent, and in disputation
+eager; but he never ranked among the ornate orators and stylists of
+the age. His wide acquaintance with all branches of literature, and
+his faculty for classification, rendered him useful to Cosimo de'
+Medici, who employed him on the catalogue of the Marcian Library.
+From Cosimo in return, Tommaso caught the spirit which sustained him
+in his coming days of greatness. Already, at this early period, while
+living almost on the bounty of the Medici, he never lost an
+opportunity of accumulating books, and would even borrow money to
+secure a precious MS.[192] He used to say that, if ever he acquired
+wealth, he would expend it in book-buying and building--a resolution
+to which he adhered when he rose to the Pontificate.
+
+[Footnote 192: Vespasiano, p. 27.]
+
+Soon after the death of Albergati in 1443, Eugenius promoted Tommaso
+to the see of Bologna; a cardinal's hat followed within a few months;
+and in 1447 he was elected Pope of Rome. So sudden an elevation from
+obscurity and poverty to the highest place in Christendom has rarely
+happened; nor is it even now easy to understand what combinations of
+unsuccessful intrigues among the princes of the Church enabled this
+little, ugly, bright-eyed, restless-minded scholar to creep into S.
+Peter's seat. Perhaps the simplest explanation is the best. The times
+were somewhat adverse to the Papacy, nor was the tiara quite as much
+an object of secular ambition as it afterwards became. Humanism
+meanwhile exercised strong fascination over every class in Italy, and
+it would seem that Tommaso Parentucelli had nothing but his reputation
+for learning to thank for his advancement. 'Who in Florence would have
+thought that a poor bell-ringer of a priest would be made Pope, to the
+confusion of the proud?' This was his own complacent exclamation to
+Vespasiano, who had gone to kiss his old friend's feet, and found him
+seated on a throne with twenty torches blazing round him.[193]
+
+[Footnote 193: _Ibid._ p. 33.]
+
+The rejoicings with which the humanists hailed the elevation of one of
+their own number to the Papal throne may be readily imagined; nor were
+their golden expectations, founded on a previous knowledge of his
+liberality in all things that pertained to learning, destined to be
+disappointed. Nicholas V., to quote the words of Vespasiano, who knew
+him well, 'was a foe to ceremonies and vain flatteries, open and
+candid, without knowing how to feign; avarice he never harboured, for
+he was always spending beyond his means.'[194] His revenues were
+devoted to maintaining a splendid Court, rebuilding the fortifications
+and palaces of Rome, and showering wealth on men of letters. In the
+protection extended by this Pope to literature we may notice that he
+did not attempt to restore the _studio pubblico_ of Rome, and that he
+showed a decided preference for works of solid learning and
+translations. His tastes led him to delight in critical and
+grammatical treatises, and his curiosity impelled him to get Latin
+versions made of the Greek authors. It is possible that he did nothing
+for the Roman university because he considered Florence sufficient for
+the humanistic needs of Italy, and his own Alma Mater for the graver
+studies of the three professions. Still this neglect is noticeable in
+the case of a Pontiff whose one public aim was to restore Rome to the
+rank of a metropolis, and whose chief private interest was study.
+
+[Footnote 194: Vespasiano, pp. 25, 27.]
+
+The most permanent benefit conferred by him on Roman studies was the
+foundation of the Vatican Library, on which he spent about 40,000
+scudi forming a collection of some 5,000 volumes.[195] He employed the
+best scribes, and obtained the rarest books; nor was there anyone in
+Italy better qualified than himself to superintend the choice and
+arrangement of such a library. It had been his intention to place it
+in S. Peter's and to throw it open to the public; but he died before
+this plan was matured. It remained for Sixtus IV. to carry out his
+project.
+
+[Footnote 195: _Ibid._ p. 38.]
+
+During the pontificate of Nicholas Rome became a vast workshop of
+erudition, a factory of translations from Greek into Latin. These
+were done for the most part by Greeks who had an imperfect knowledge
+of Latin, and by Italians who had not complete mastery of Greek. The
+work achieved was unequal and of no great permanent value; yet for the
+time being it served a purpose of utility, nor could the requirements
+of the age have been so fully satisfied by any other method. Nearly
+all the eminent scholars at that time in Italy were engaged in this
+labour. How liberally they were rewarded may be gathered from the
+following details. Lorenzo Valla obtained 500 scudi for his version of
+Thucydides; Guarino received the larger sum of 1,500 scudi for Strabo;
+Perotti 500 ducats for Polybius; while Manetti was pensioned at the
+rate of 600 scudi per annum to enable him to carry on his sacred
+studies. Nicholas delighted in Greek history. Accordingly, Appian was
+translated by Piero Candido Decembrio, Diodorus Siculus and the
+'Cyropædia' of Xenophon by Poggio,[196] Herodotus by Valla. Valla and
+Decembrio were both engaged upon the 'Iliad' in Latin prose; but the
+dearest wish of Nicholas in his last years was to see the poems of
+Homer in the verse of Filelfo. Nor were the Greeks then resident in
+Italy neglected. To Georgios Trapezuntios the Pope entrusted the
+'Physics,' 'Problems,' and 'Metaphysics' of Aristotle. The same
+scholar tried his hand at the 'Laws' of Plato, and, in concert with
+Decembrio, produced a version of the 'Republic.' Gregorios Tifernas
+undertook the 'Ethics' of Aristotle, and Theodorus Gaza the 'History
+of Animals.' To this list should be added the Greek Fathers,
+Theophrastus, Ptolemy, and minor works which it would be tedious to
+enumerate.[197]
+
+[Footnote 196: The latter was intended for Alfonso of Naples.]
+
+[Footnote 197: Tiraboschi is the authority for these details.]
+
+The profuse liberality of Nicholas brought him thus into relation with
+the whole learned world of Italy. Among the humanists who resided at
+his Court in Rome, mention must be made of Lorenzo Valla, who was
+appointed Apostolic Scriptor in 1447, and who opened a school of
+eloquence in 1450. Piero Candido Decembrio obtained the post of
+secretary and overseer of the Abbreviators.[198] Giovanni Tortello, of
+Arezzo, the author of a useful book on the orthography of Greek words,
+superintended the Pope's library. Piero da Noceto, whose tomb in the
+cathedral at Lucca is one of Matteo da Civitale's masterpieces, was
+private secretary and comptroller of the Pope's affairs. Of the circle
+gathered round Bessarion I shall have occasion to speak later on. Our
+present attention must be concentrated on a man who, more even than
+Nicholas himself, might claim the right to give his own name to this
+age of learning.
+
+[Footnote 198: The more complete notices which Valla and Decembrio
+deserve will be given in the history of scholarship at Naples and at
+Milan.]
+
+Gian Francesco Poggio Bracciolini is better known in the annals of
+literature as Poggio Fiorentino, though he was not made a burgher of
+Florence until late in life. Born in 1380 at Terranova, a village of
+the Florentine _contado_, he owed his education to Florence. In Latin
+he was the pupil of John of Ravenna, and in Greek of Manuel
+Chrysoloras. During his youth he supported himself by copying MSS. for
+the Florentine market. Coluccio Salutato and Niccolo de' Niccoli
+befriended the young student, who entered as early as the year 1402 or
+1403 into the Papal Chancery.[199] Though Poggio's life for the
+following half-century was spent in the service of the Roman Curia, he
+refused to take orders in the Church, and remained at heart a
+humanist. With the Florentine circle of scholars he maintained an
+unremitting correspondence, sending them notices of his discoveries in
+the convents of Switzerland and Germany, receiving from them literary
+gossip in return, joining in their disputes, and more than once
+engaging in fierce verbal duels to befriend his Medicean allies. His
+duties and his tastes alike made him a frequent traveller, and not the
+least of the benefits conferred by him upon posterity are his pictures
+of foreign manners. At the Council of Constance, for example, he saw
+and heard Jerome of Prague, in whom he admired the firmness and
+intrepid spirit of a Cato.[200] At Baden in Switzerland he noticed the
+custom, strange to Italian eyes, of men and women bathing together,
+eating, drinking, and playing at chess or cards upon floating tables
+in the water, while visitors looked down upon them from galleries
+above, as they now do at Leukerbad.[201] In England he observed that
+the gentry preferred residence in their country houses and secluded
+parks to the town life then, as now, fashionable in Italy, and
+commented upon the vast wealth and boorish habits of the great
+ecclesiastics.[202] Concerning his discoveries of MSS. I have had
+already occasion to write; nor need I here repeat what I have said
+about his antiquarian researches among the ruins of ancient Rome.
+Poggio was a man of wide sympathies, active curiosity, and varied
+interests--no mere bookworm, but one whose eyes and mind were open to
+the world around him.
+
+[Footnote 199: Of his debt to Niccolo de' Niccoli Poggio speaks with
+great warmth of feeling in a letter on his death addressed to Carlo
+Aretino: 'Quem enim patrem habui cui plus debuerim quam Nicolao? Hic
+mihi parens ab adolescentiâ, hic postmodum amicus, hic studiorum
+meorum adjutor atque hortator fuit, hic consilio, libris, opibus
+semper me ut filium et amicum fovit atque adjuvit.'--_Poggii Opera,
+Basileæ, ex ædibus Henrici Petri_, MDXXXVIII. p. 342. To this edition
+of Poggio's works my future references are made.]
+
+[Footnote 200: 'Stabat impavidus, intrepidus, mortem non contemnens
+solum sed appetens ut alterum Catonem dixeris.'--_Opp. Omnia_, p. 301.
+This most interesting letter, addressed to Lionardo Bruni, is
+translated by Shepherd, _Life of Poggio Bracciolini_, pp. 78-88.]
+
+[Footnote 201: _Opera Omnia_, p. 297. See Shepherd, pp. 67-76, for a
+translation of this letter to Niccolo de' Niccoli.]
+
+[Footnote 202: Cardinal Beaufort had invited him to England.]
+
+In literature he embraced the whole range of contemporary studies,
+making his mark as a public orator, a writer of rhetorical treatises
+and dialogues, a panegyrist of the dead, a violent impeacher and
+impugner of the living, a translator from the Greek, an elegant
+epistolographer, a grave historian, and a facetious compiler of
+anecdotes and epigrams. He possessed a style at once easy and pointed,
+correct in diction and varied in cadence, equally adapted for serious
+discourse and witty trifling, and not less formidable in abuse than
+delicate in flattery. This at least was the impression which his
+copious and facile Latin, always fluent and yet always full of sense,
+produced on his contemporaries. For us its finest flights of rhetoric
+have lost their charm, and its best turns of phrase their point. So
+impossible is it that the fashionable style of one age should retain
+its magic for posterity, unless it be truly classical in form, or
+weighted with sound thought, or animated with high inspiration. Just
+these qualities were missed by Poggio and his compeers. Setting no
+more serious aim before them than the imitation of Livy and Cicero,
+Seneca and Cæsar, they fell far short of their originals; nor had they
+matter to make up for their defect of elegance. Poggio's treatises 'De
+Nobilitate,' 'De Varietate Fortunæ,' 'De Miseriâ Humanæ Conditionis,'
+'De Infelicitate Principum,' 'An Seni sit Uxor ducenda,' 'Historia
+Disceptiva Convivialis,' and so forth, were as interesting to Italy in
+the fifteenth century as Voltaire's occasional essays to our more
+immediate ancestors. His controversial writings passed for models of
+destructive eloquence, his satires on the clergy for masterpieces of
+sarcastic humour, his Florentine history for a supreme achievement in
+the noblest Latin manner. Yet the whole of this miscellaneous
+literature seems coarse and ineffective to the modern taste. We read
+it, not without repugnance, in order to obtain an insight into the
+spirit of the author's age.
+
+Two important points in Poggio's biography will serve to illustrate
+the social circumstances of the humanists. The first is the attitude
+adopted by him toward the churchmen, with whom he passed the best
+years of his life in close intimacy; the second, his fierce warfare
+waged with rivals and opponents in the field of scholarship. Though
+Poggio served the Church for half a century, no one exposed the vices
+of the clergy with more ruthless sarcasm, or turned the follies of the
+monks to ridicule with more relentless scorn. After reading his
+'Dialogue against the Hypocrites,' his 'Invective against Felix the
+Antipope,' and his 'Facetiæ,' it is difficult to understand how a
+satirist who knew the weak points of the Church so intimately, and
+exposed them so freely, could have held high station and been honoured
+in the Papal Curia. They confirm in the highest degree all that has
+been written in the previous volume about the division between
+religion and morality in Italy, the cynical self-satisfaction of the
+clergy, and the secular indifference of the Papacy, proving at the
+same time the proudly independent position which the talents of the
+humanists had won for them at Rome. At the end of the 'Facetiæ'--a
+collection of grossly indecent and not always very witty
+stories--Poggio refers to the meetings with which he and his comrades
+entertained themselves after the serious business of the day was
+over.[203] Their place of resort was in the precincts of the Lateran,
+where they had established a club which took the name of 'Bugiale,' or
+Lie Factory.[204] Apostolic secretaries, writers to the Chancery,
+protonotaries, and Papal scribes here met together after laying down
+the pens they had employed in drafting Bulls and dispensations,
+encyclical letters and diplomatic missives. To make puns, tell
+scandalous stories, and invent amusing plots for novelettes was the
+chief amusement of these Roman wits. Their most stinging shafts of
+satire were reserved for monks and priests; but they spared no class
+or profession, and made free with the names of living persons.[205]
+Against the higher clergy it might not have been safe to utter even
+the truth, except in strictest privacy, seeing that preferment had to
+be expected from the Sacred College and the Holy Father. The mendicant
+orders and the country parsons, therefore, bore the brunt of their
+attack, while the whole tone of their discourse made it clear how
+little they respected the religion and the institutions of the Church.
+Such fragments of these conversations as Poggio thought fit to
+preserve, together with anecdotes borrowed from the 'Cent Nouvelles
+nouvelles' and other sources, he committed to Latin, and printed in
+the later years of his life. The title given to the book was
+'Facetiarum Liber.' It ran speedily through numerous editions, and was
+read all over Europe with the same eagerness that the 'Epistolæ
+Obscurorum Virorum' afterwards excited. Underneath its ribaldry and
+nonsense, however, there lay no serious intention. The satires on the
+clergy were contemptuous and flippant, arguing more liking on the part
+of their author for scurrilous jests than any earnest wish to prove
+the degradation of monasticism. Not a word of censure from the Vatican
+can I find recorded against this marvellous production of a Papal
+secretary's pen. Here, by way of illustration, it may be mentioned
+that Filelfo, on his way through Rome to Naples, placed his
+satires--the most nauseous compositions that coarse spite and filthy
+fancy ever spawned--in the hands of Nicholas V. The Pope retained them
+for nine days, read them, returned them with thanks, and rewarded
+their author with a purse of 500 ducats.
+
+[Footnote 203: _Poggi Florentini Facetiarum Libellus Unicus_, Londini,
+1798, vol. i. p. 282.]
+
+[Footnote 204: 'Mendaciorum veluti officina' is Poggio's own
+explanation of the phrase.]
+
+[Footnote 205: 'Ibi parcebatur nemini, in lacessendo ea quæ non
+probabantur a nobis.']
+
+The 'Dialogue against the Hypocrites' contains less of mere
+scurrility and more that bears with real weight on the vices of the
+clergy. Begging friars, preachers, confessors, and aspirants to the
+fame of holiness are cited by name and scourged with pitiless
+impartiality, while the worldly ambition of the Roman churchmen is
+unmasked. The 'Fratres Observantiæ,' who flourished under Pope
+Eugenius, receive stern castigation at the hands of Carlo Aretino.
+Shepherd remarks, not without justice, on this dialogue that, had the
+author 'ventured to advance the sentiments which it contains in the
+days of Eugenius, he would in all probability have expiated his
+temerity by the forfeit of his life.[206] Nicholas V., who appreciated
+the pungency of its satiric style, instead of resenting its free
+speech, directed his friend Poggio's pen against his rival Felix.
+Raised to the Papacy by the Council of Basle in 1439, Amadeus, the
+ex-Duke of Savoy, still persisted in his Papal title after the
+election of Nicholas; and though the Sovereign of the Vatican could
+well afford to scorn the hermit of Ripaille, he thought it prudent to
+discharge the heavy guns of humanistic eloquence against the Antipope.
+A ponderous invective was the result, wherein Poggio described the
+unfortunate Felix as 'another Cerberus,' 'a rapacious wolf,' 'a golden
+calf,' 'a perverter of the faith and foe to true religion,' 'a high
+priest of malignity,' 'a roaring lion'--stigmatising the Council to
+whom he owed his election as 'that sink of iniquity the Synagogue of
+Basle,' 'a monstrous birth,' 'conventicle of reprobates,' 'tumultuary
+band of debauched men,' 'apostates, fornicators, ravishers, deserters,
+men convicted of most shameful crimes, blasphemers, rebels against
+God.'[207] To such amenities of controversial rhetoric did even Popes
+descend, substituting sound and fury for sense, and trusting to
+vituperation in the absence of more valid arguments.
+
+[Footnote 206: _Life of Poggio_, p. 423.]
+
+[Footnote 207: _Opera Omnia_, pp. 155-164.]
+
+Poggio, next to Filelfo, was the most formidable gladiator in that age
+of literary duellists. 'In his invectives he displayed such
+vehemence,' writes Vespasiano,[208] 'that the whole world was afraid
+of him.' Even Alfonso of Naples found it prudent to avert his anger by
+a timely present of 600 ducats, when Poggio complained of his
+remissness in acknowledging the version of Xenophon's 'Cyropædia,'[209]
+and hinted at the same time that a scholar's pen was powerful enough
+to punish kings for their ingratitude. The overtures, again, made to
+Poggio by Filippo Maria Visconti, and the consideration he received
+from Cosimo de' Medici, testified to the desire of princes for the
+goodwill of a spiteful and unscrupulous pamphleteer.[210] The most
+celebrated of Poggio's feuds with men of letters began when Filelfo
+assailed the character of Cosimo, and satirised the whole society of
+Florence in 1433. The full history of Filelfo's animosity against the
+Florentines belongs to the biography of that famous scholar. It is
+enough here to mention that he ridiculed Cosimo under the name of
+Mundus, described Poggio as Bambalio, Carlo Aretino as Codrus, and
+Niccolo de' Niccoli as Outis,[211] accusing them of literary
+imbecility, and ascribing to them all the crimes and vices that
+disgrace humanity. Poggio girded up his loins for the combat, and, in
+reply to Filelfo's ponderous hexameters, discharged a bulky invective
+in prose against the common adversary. This was answered by more
+satires, Poggio replying with new invectives. The quarrel lasted over
+many years; when, having heaped upon each other all the insults it is
+possible for the most corrupt imagination to conceive, they joined
+hands and rested from the contest.[212] To sully these pages with
+translations of Poggio's rank abuse would be impossible. I must
+content myself with referring readers, who are anxious to gain a more
+detailed acquaintance with the literary warfare of that age, to the
+excerpts preserved by Shepherd and Rosmini.[213] Suffice it to say
+that he poured a torrent of the filthiest calumnies upon Filelfo's
+wife and mother, that he accused Filelfo himself of the basest vice in
+youth and the most flagrant debauchery in manhood, that he represented
+him as a public thief, a professed cut-purse, a blasphemous atheist,
+soiled with sordid immoralities of every kind, and driven by his
+exposed felonies from town to town in search of shelter for his hated
+head. Filelfo replied in the same strain. All the resources of the
+Latin language were exhausted by the combatants in their endeavours to
+befoul each other's character, and the lowest depths of human nature
+were explored to find fresh accusations. The learned world of Italy
+stood by applauding, while the valiant antagonists, like gladiators of
+the Roman arena, plied their diverse weapons, the one discharging
+darts of verse, the other wielding a heavy club of prose.[214]
+Unhappily, there was enough of scandalous material in both their lives
+to give some colour to their accusations. Yet the virulence with which
+they lied against each other defeated its own object. Raking that
+literary dunghill, it is now impossible to distinguish the true from
+the false; all proportion is lost in the mass of overcharged and
+indiscriminate scurrility. That such encounters should have been
+enjoyed and applauded by polite society is one of the strangest signs
+of the times; and that the duellists themselves should have imagined
+they were treading in the steps of Cicero and Demosthenes is even more
+astounding.
+
+[Footnote 208: P. 422.]
+
+[Footnote 209: _Ibid._ p. 423.]
+
+[Footnote 210: See the correspondence between Filippo Maria and
+Poggio, _Opp._ pp. 333-358. Letter to Cosimo, p. 339.]
+
+[Footnote 211: 'The World, the Stammering Simpleton, the Execrable
+Poet, and the Nobody.' See _Auree Francisci Philelphi Poete
+Oratorisque Celeberrimi Satyre_. Paris, 1508. Passim.]
+
+[Footnote 212: _Opp. Omn._ pp. 164-187. The first invective is the
+most venomous, and deserves to be read in the original. The last,
+entitled 'Invectiva Excusatoria et Reconciliatoria,' is amusing from
+its tone of sulky and sated exhaustion.]
+
+[Footnote 213: _Life of Poggio_, pp. 263-272, 354. _Vita di Filelfo._]
+
+[Footnote 214: The language of the arena was used by these literary
+combatants. Thus Valla, in the exordium of his _Antidote_, describes
+his weapon of attack in this sentence:--'Hæc est mea fusana,
+quandoquidem gladiator a gladiatore fieri cogor, et ea duplex et
+utraque tridens,' p. 9.]
+
+The dispute with Filelfo was rather personal than literary. Another
+duel into which Poggio entered with Guarino turned upon the respective
+merits of Scipio and Julius Cæsar. Poggio had occasion to explain, in
+correspondence with a certain Scipione Ferrarese, his reasons for
+preferring the character of Scipio Africanus. Guarino, with a view to
+pleasing his pupil Lionello d'Este, a professed admirer of Cæsar, took
+up the cudgels in defence of the dictator,[215] and treated Poggio,
+whom he called Cæsaromastix, with supreme contempt. Poggio replied in
+a letter to the noble Venetian scholar Francesco Barbaro.[216] Hard
+words were exchanged on both sides, and the antagonists were only
+reconciled on the occasion of Poggio's marriage in 1435. Rome,
+however, was the theatre of his most celebrated exploits as a
+disputant. It chanced one day that he discovered a copy of his own
+epistles annotated by a Spanish nobleman who was a pupil of Lorenzo
+Valla.[217] Poggio's Latinity was not spared in the marginal
+strictures penned by the young student; and the fiery scholar, flying
+to the conclusion that the master, not the pupil, had dictated them,
+discharged his usual missile, a furious invective, against Valla. Thus
+attacked, the author of the 'Elegantiæ' responded in a similar
+composition, entitled 'Antidotum in Poggium,' and dedicated to
+Nicholas V.[218] Poggio followed with another invective; nor did the
+quarrel end till he had added five of these disgusting compositions to
+his previous achievements in the same style, and had drawn a young
+Latinist of promise, Niccolo Perotti, into the disgraceful fray.[219]
+What makes the termination of the squabble truly comic is that
+Filelfo, himself the worst offender in this way, was moved at last to
+write a serious letter of admonishment to the contending parties,
+exhorting them to consult their own dignity and to lay down arms.[220]
+Concerning the invectives and antidotes by which this war was carried
+on Tiraboschi writes, 'Perhaps they are the most infamous libels that
+have ever seen the light; there is no sort of vituperation which the
+antagonists do not vomit forth against each other, no obscenity and
+roguery of which they are not mutually accused.'
+
+[Footnote 215: See Rosmini, _Vita di Guarino da Verona_, vol. ii. p.
+96.]
+
+[Footnote 216: _Poggii Opera_, p. 365.]
+
+[Footnote 217: 'Adolescens quidam auditor meus,' says Valla in the
+_Antidotum_, p. 2. The story is told at length, p. 151. I quote from
+the Cologne edition of 1527: 'Laurentii Vallæ viri clarissimi in
+Pogium Florentinum antidoti libri quatuor: in eundem alii duo libelli
+in dialogo conscripti.']
+
+[Footnote 218: See Shepherd's _Poggio_, pp. 470, 471, for specimens of
+the scurrility on both sides.]
+
+[Footnote 219: The invectives against Valla fill from p. 188 to p. 251
+of Poggio's collected works. Part of them is devoted to a defence of
+his own Latinity, and to a critique of Valla's _Elegantiæ_. But by far
+the larger part consists of vehement incriminations. Heresy, theft,
+lying, forgery, cowardice, filthy living of the most odious
+description, drunkenness, and insane vanity--such are the accusations,
+supported with a terrible array of apparent evidence. As in the case
+of Filelfo, Poggio does not spare his antagonist's father and mother,
+but heaps the vilest abuse upon everyone connected with him. Valla's
+_Antidote_ is written in a more tempered spirit and a purer Latin
+style.]
+
+[Footnote 220: Shepherd, _Life of Poggio_, p. 474.]
+
+The inconceivably slight occasions upon which these learned men rushed
+into the arena, and flung dirt upon one another, may be imagined when
+we find Lorenzo Valla at feud on the one side with Georgios
+Trapezuntios because the one preferred Cicero and the other
+Quintilian, and on the other with Benedetto Morando because that
+scholar doubted whether Lucius and Aruns were the grandsons of
+Tarquinius Priscus. Sometimes private incidents aroused their wrath,
+as in the curious rupture between Lionardo Bruni and Niccolo de'
+Niccoli at Florence. The story, since it is characteristic of the
+time, may be briefly told. Niccolo had stolen his brother's mistress
+Benvenuta, and made her his concubine.[221] His relatives, indignant
+at the domestic scandal, insulted Benvenuta in the street, and Niccolo
+bemoaned himself to all his friends. Lionardo, to whom he applied for
+sympathy, very properly observed that a student ought to be better
+occupied than with the misfortunes of a kitchen wench. This tart reply
+roused Niccolo's bile, and set his caustic tongue wagging against his
+old friend; whereupon Lionardo Bruni launched a fierce invective _in
+nebulonem maledicum_ against him, and the learned society of Florence
+indulged in a free fight on both sides.
+
+[Footnote 221: Ambrogio Traversari, General of the Camaldolese Order,
+called her 'fidelissima foemina.']
+
+Such quarrels were not always confined to words. There is no doubt
+that the dagger was employed against Filelfo by the Medicean party,
+while it now and then happened that the literary gladiators came to
+actual fisticuffs. A scene of this sort occurred at Rome in public.
+Georgios Trapezuntios complained that the credit of Poggio's
+translations from Diodorus and Xenophon really belonged to him, since
+he had done the work of them. Poggio shrieked out, 'You lie in your
+throat!' Georgios retorted with a box on Poggio's ears. Then Poggio
+came to close quarters, catching his adversary by the hair; and the
+two professors pommelled each other till their respective pupils
+parted them.[222] Such anecdotes might be multiplied indefinitely. Nor
+would it be unprofitable to give some account of the vehement warfare
+waged in Italy between the Platonists and Aristotelians, were it not
+that enough has already been said to illustrate the acrimonious temper
+of the times.
+
+[Footnote 222: Tiraboschi, vol. vi. lib. ii. cap. 2, sect. 15.]
+
+The animosity displayed by scholars in these disputes may be taken as
+a proof of their enthusiasm for their studies. Men have always
+quarrelled about politics, because politics furnish matter of profound
+interest to everyone. Theology, for a similar reason, never fails to
+rouse the deepest rancours, hatreds, and hostilities of which the
+human breast is capable. Science, as we know from the annals of our
+days, sets the upholders of antagonistic theories by the ears; and at
+times when politics have been dull, theology dormant, and science
+undemonstrative, even music has been found sufficient to excite a
+nation. In the fifteenth century scholarship was all-absorbing. It
+corresponded to science in our age, since it engaged the talents of
+the strongest workers and supplied the sources of progressive
+intellectual discovery. Moreover, it included both philosophy and
+theology, and formed the most attractive topic in all conversation. No
+wonder, therefore, that the limpid fountains of classical erudition
+were troubled by the piques and jealousies of students.
+
+It is pleasant to turn from Poggio's wrangling to more honourable
+passages in his biography. Since the year 1434 he had owned a farm not
+far from Florence. Here he built a country residence, vying, if not in
+splendour, at least in elegance, with the villas of the Florentine
+burghers. He called it his Valdarniana, and adorned it with the
+fragments of antique sculpture, inscriptions, and coins, collected by
+him partly in person on the Roman Campagna and partly by purchase from
+Greece. In the following year (1435) Poggio, then a man of fifty-five,
+married a girl of eighteen, named Vaggia, of the noble Buondelmonte
+blood. In forming this connection he had to separate from a mistress
+who had borne him fourteen children, four of them then living. His
+biographer, Shepherd, indulges in some sentimental reflections upon
+the pain this leave-taking must have cost him. Yet the impartial
+critic will hardly be brought to pity Poggio, seeing that he cancelled
+the brief whereby he had previously legitimised his natural children,
+and responded with raptures to the congratulations of friends upon his
+new engagement. He had already been admitted to the burghership of
+Florence, and exempted from its taxes in consideration of his literary
+services; so that, on the death of his friend Carlo Aretino, in 1453,
+no one was found more fitting for the post of Chancellor to the
+Republic. As an increase of dignity, Poggio fulfilled the office of
+Prior, and sat among the Signory. The 'History of the Florentine
+Republic,' written in continuation of Lionardo Aretino's, occupied the
+closing years of his life. He left it still unfinished in the year
+1459, when he died, and was buried in the Church of Santa Croce. I
+cannot find that his funeral was accompanied by the peculiar honours
+voted in the case of his two predecessors. The Florentines, however,
+erected his statue on the façade of Santa Maria del Fiore, and placed
+his picture by Antonio dal Pollajuolo in the hall of the Proconsolo.
+The fate of this statue, a work of Donatello's, was not a little
+curious. On the occasion of some alterations in 1560, it was removed
+from its first station, and set up as one among the Twelve Apostles in
+another part of the cathedral.
+
+Any survey of the Court of Nicholas V. would be incomplete without
+some notice of the Cardinal Bessarion. Early in life he rose to high
+station in the Greek Church, and attended the Council of Florence as
+Archbishop of Nicea. Eugenius IV., by making him a cardinal in 1439,
+converted him to the Latin faith; and, as it so happened, he missed
+the Papacy almost by an accident thirty-two years later.[223] His
+palace at Rome became the meeting-place of scholars of all
+nations,[224] where refugee Greeks in particular were sure of finding
+hearty welcome. In obedience to the reigning passion for
+book-collecting, he got together a considerable library of Greek and
+Latin authors, the number of which Vespasiano estimated at 600
+volumes, while Platina reckoned their total cost at 30,000 scudi. In
+1468 he offered this collection to the Church of S. Mark at Venice.
+The Republic accepted his gift, but showed no alacrity to build the
+library. It was not until the next century that Bessarion's books
+were finally housed according to their dignity.[225] The Cardinal's
+own studies lay in the direction of theological philosophy. We have
+already seen that in his youth he was a pupil of Gemistos, and he now
+appears as the defender of Plato. Georgios Trapezuntios had published
+a treatise in the year 1458, in which, on the pretence of upholding
+Aristotle, he vilified Plato's moral character, accused him of having
+ruined Greece, and maintained that Mahomet was a far better
+legislator. Bessarion replied by the oration 'In Calumniatorem
+Platonis,' vindicating the morality of the philosopher and supporting
+him against Aristotle. This book was printed by Sweynheim and Pannartz
+in the infancy of the Roman press. Theodoros Gaza,[226] who, on his
+settlement in Rome in 1450, had been received into Bessarion's
+household, entered the lists with a critique of Gemistos; to which
+Bessarion replied: and so the warfare begun by Gennadios at Byzantium
+was continued by the Greek exiles at Rome. The titles of the works
+issued in this contest, among which we find 'De Naturâ et Arte,'
+'Utrum Natura Consilio Agat,' 'Comparationes Philosophorum Aristotelis
+et Platonis,' sufficiently indicate the extent of ground traversed.
+The chief result was the rousing of Italian scholars to weightier
+points of issue in philosophy than had at first been raised by
+mystical Neoplatonists and pedantic Peripatetics.
+
+[Footnote 223: Vespasiano, p. 146.]
+
+[Footnote 224: See Platina's panegyric, quoted by Tiraboschi, vol. vi.
+lib. i. cap. 3, 22. Platina and Perotti were among his Italian
+_protégés_.]
+
+[Footnote 225: A striking instance of the want of literary enthusiasm
+at Venice.]
+
+[Footnote 226: He first came to Italy in 1430, professed Greek at
+Ferrara from 1441 to 1450, and died in Campania about 1478. He
+translated many works of Aristotle. His own book on Grammar was
+printed by Aldus in 1495.]
+
+Among the Greeks protected by Bessarion, passing notice may be made of
+Andronicus Callistus, whose lectures found less favour at Rome than
+they afterwards obtained at Florence, where he had the great Poliziano
+for his pupil. He was one of the first of the Greeks to seek fortune
+in France.[227] Nor must Demetrius Chalcondylas be omitted, who fled
+from Byzantium to Rome about the year 1447, and afterwards professed
+Greek in the University of Perugia. A letter written by one of his
+pupils, Gian Antonio Campano,[228] gives such an agreeable impression
+of the effect he produced in the city of the Baglioni, that I will
+translate a portion of it. 'A Greek has just arrived, who has begun to
+teach me with great pains, and I to listen to his precepts with
+incredible pleasure, because he is a Greek, because he is Athenian,
+and because he is Demetrius. It seems to me that in him is figured all
+the wisdom, the civility, and the elegance of those so famous and
+illustrious ancients. Merely seeing him, you fancy you are looking on
+Plato; far more when you hear him speak.' It was a young man of
+twenty-three who wrote this, the companion, probably, of such
+magnificent youths as Signorelli loved to paint and Matarazzo to
+describe.[229] It is interesting to compare this letter with the
+panegyric passed upon Ognibene da Lonigo five years after his death by
+Bartolommeo Pagello in an oration delivered at Vicenza. The young men
+of Vicenza, said the rhetorician, left their dice, their duels, their
+wine cups, and their loves to listen to this humanist; his learning
+wrought a reformation in the morals of the town.[230] Such were the
+fascinations of scholarship in the fifteenth century.
+
+[Footnote 227: Raffaello Volaterrano, quoted by Tiraboschi, vol. vi.
+lib. iii. cap. 2, 16.]
+
+[Footnote 228: See Tiraboschi, vol. vi. lib. iii. cap. 2, 17.]
+
+[Footnote 229: See my _Sketches in Italy and Greece_, article
+'Perugia.']
+
+[Footnote 230: Tiraboschi, vol. vi. lib. iii. cap. 5, 46.]
+
+The Greeks hitherto mentioned quitted their country before the capture
+of Constantinople. It is, therefore, wrong to ascribe to that event
+the importation of Hellenic studies into Italy. Their Italian pupils
+carried on the work they had begun, with wider powers and nobler
+energy. All the great Grecians of the third age of humanism are
+Italians. Florence received learning from Byzantium at the very moment
+when the Greek Empire was about to be extinguished, and spread it far
+and wide through Europe, herself achieving by far the largest and most
+arduous portion of the task.
+
+In passing down to Naples, we find a marked change in the external
+conditions under which literature flourished. Men of learning at the
+Courts of Italy occupied a position different from that of their
+brethren in the Papal Chancery. They had to suit their habits to the
+customs of the Court and camp, to place their talents at the service
+of their patron's pleasure, to entertain him in his hours of idleness,
+to frame compliments and panegyrics, and to repay his bounty by the
+celebration of his deeds in histories and poems. Their footing was
+less official, more subject to the temper and caprices of the reigning
+sovereign, than at Rome; while the peculiar advantages, both political
+and social, which, even under the sway of the Medicean family, made
+Florence a real republic of letters, existed in no other town of
+Italy.
+
+At Naples there was no such thing as native culture. The semi-feudal
+nobility of the South were addicted to field sports, feats of arms,
+and idleness. The people of the country were sunk in barbarism. In the
+cities there was no middle class analogous to that of the more
+northerly republics. Nevertheless, the kingdom of the Two Sicilies
+played an important part in the development of Italian literature.
+While the Mussulmans held sway at Palermo, Sicily was the most refined
+and enlightened state of Southern Europe. Under the Norman dynasty
+this Arabic civilisation began to influence North Italy, and during
+the reign of Frederick II. Naples bade fair to become the city of
+illumination for the modern world. The failure of Frederick's attempt
+to restore life to arts and letters in the thirteenth century belongs
+to the history of his warfare with the Church. What his courtiers
+effected for the earliest poetry of the Italians is told by Dante in
+the treatise 'De Vulgari Eloquio.' For our present purpose it is
+enough to notice that the zeal for knowledge planted by the Arabs,
+tolerated by the Normans, and fostered by the House of Hohenstauffen
+in the south of Italy, was an exotic which took no deep root in the
+people. No national poem was produced in the golden age of Frederick's
+brief supremacy; no stories are told of Neapolitan carters and boatmen
+reciting the sonnets of his courtiers. As culture began, so it
+continued to exist at Naples--flourishing at intervals in close
+connection with the sovereign's taste, and owing to local influences
+not life and vigour, but colour and complexion, suavity and softness,
+caught from the surrounding beauties of the sea and shore.
+
+Each of the dynasties which held the throne of the Two Sicilies could
+boast a patron of literature. Robert of Anjou was proud to call
+himself the friend of Petrarch, and Boccaccio found the flame of
+inspiration at his Court.[231] In the second age of humanism, with
+which we are now occupied, Alfonso of Aragon deserved the praise
+bestowed on him by Vespasiano of being, next to Nicholas V., the most
+munificent promoter of learning.[232] His love of letters was genuine.
+After making all deductions for the flattery of official
+historiographers, it is clear that Alfonso found his most enduring
+satisfaction in the company of students, listening to their debates on
+points of scholarship, attending their public lectures, employing them
+in the perusal of ancient poets and historians, insisting on their
+presence in his camp, and freely supplying them with money for the
+purchase of books and for their maintenance while engaged in works of
+erudition. Vespasiano relates that Beccadelli's daily readings to his
+master were not interrupted during the campaign of 1443, when Alfonso
+took the field against Francesco Sforza's armies in the March.[233]
+The Neapolitan captains might be seen gathered round their monarch,
+listening to the scholar's exposition of Livy, instead of wasting
+their leisure at games of hazard. Beccadelli himself professes to have
+cured an illness of Alfonso's in three days by reading aloud to him
+Curtius's Life of Alexander, while Lorenzo Valla describes the
+concourse of students to his table during the recitations of Virgil or
+of Terence.[234] Courtiers with no taste for scholarship were excluded
+from these literary meetings; but free access was given to poor youths
+who sought to profit by the learning of the lecturers. The king,
+meantime, sat at meat, now and then handing fruits or confectionery to
+refresh the reader when his voice seemed failing. His passion for the
+antique assumed the romantic character common in that age. When the
+Venetians sent him one of the recently discovered bones of Livy, he
+received it like the relic of a saint; nor could the fears of his
+physicians prevent him from opening and reading the MS. of Livy
+forwarded from Florence by Cosimo de' Medici, who was then suspected
+of wishing to poison him. On his military excursions he never
+neglected the famous sites of antiquity, saluting the _genius loci_
+with pious thanks at Ovid's birthplace, and expressly forbidding his
+engineers to trespass on the site of Cicero's villa at Gaeta.[235]
+Alfonso was no less assiduous than his contemporaries in the
+collection of books. The Palace library at Naples was his favourite
+place of recreation; here Giannozzo Manetti found him among his
+scholars on the famous occasion when the king sat through a long
+congratulatory oration like a brazen statue, without so much as
+brushing away the flies that settled on his face. His MSS. were
+dispersed when Charles VIII. occupied Naples, and what became of them
+is doubtful.[236]
+
+[Footnote 231: I may refer to Petrarch's Letters passim, and to the
+solemn peroration of the _Africa_.]
+
+[Footnote 232: See Vol. I., _Age of the Despots_, pp. 445, 446.]
+
+[Footnote 233: _Vita di Alfonso_, p. 59. _Vita di Manetti_, p. 451.]
+
+[Footnote 234: See Tiraboschi, vol. vi. lib. i. cap. 2, 17.]
+
+[Footnote 235: Pontano, _De Principe_, and Panormita, _De Dictis et
+Factis Alphonsi Regis_, furnish these anecdotes.]
+
+[Footnote 236: The MS. of Livy referred to above is now in the library
+at Holkham; see Roscoe's _Lorenzo_, p. 389.]
+
+Among the humanists who stood nearest to the person of this monarch,
+Antonio Beccadelli, called from his birthplace Il Panormita, deserves
+the first place. Born at Palermo in 1394, he received his education at
+Siena, where he was a fellow-student with Æneas Sylvius Piccolomini.
+The city of Siena, _molles Senæ_, as the poet himself called it, was
+notorious throughout Italy for luxury of living. Here, therefore, it
+may be presumed that Beccadelli in his youth enjoyed the experiences
+which he afterwards celebrated in 'Hermaphroditus.'[237] Nothing is
+more striking in that amazing collection of elegies than the frankness
+of their author, the free and liberal delight with which he dwells on
+shameless sensualities, and the pride with which he publishes his own
+name to the world. Dedicated to Cosimo de' Medici, welcomed with
+applause by the grey-headed Guarino da Verona,[238] extolled to the
+skies by Antonio Losco, eagerly sought after by Bartolommeo, Bishop of
+Milan--this book, which Strato and Martial might have blushed to own,
+passed from copyist to copyist, from hand to hand. Among the learned
+it found no serious adversaries. Poggio, indeed, gently reminded the
+poet that even the elegance of its Latinity and the heat of its
+author's youth were hardly sufficient excuses for its wantonness.[239]
+Yet the almost unanimous verdict of students was favourable. Its open
+animalism, as free from satire as from concealment, took the world by
+storm; while the facile elegance of fluent verse with which the sins
+of Sodom and Gomorrha were described placed it, in the opinion of
+scholars, on a level with Catullus.[240] When the Emperor Sigismund
+crowned Beccadelli poet at Siena in 1433, he only added the weight of
+Imperial approval to the verdict of the lettered public.
+
+[Footnote 237: Published at Paris in 1791 among _Quinque illustrium
+Poetarum Lusus in Venerem_, and again at Coburg in 1824, with
+annotations by F.G. Forberg.]
+
+[Footnote 238: A man of about sixty-three, and father of twelve
+legitimate children.]
+
+[Footnote 239: _Poggii Opera_, pp. 349-354.]
+
+[Footnote 240: Poggio, while professing to condemn the scandals of
+these poems, writes thus:--'Delectatus sum mehercle varietate rerum et
+elegantiâ versuum, simulque admiratus sum res adeo impudicas, adeo
+ineptas, tam venuste, tam composite, a te dici, atque ita multa
+exprimi turpiuscula ut non enarrari sed agi videantur, nec ficta a te
+jocandi causâ, ut existimo, sed acta existimari possint.'--_Poggii
+Opera_, p. 349.]
+
+The Church could not, however, tolerate the scandal. Ever since the
+days of Petrarch and Boccaccio, monks had regarded the study of
+antique poetry with suspicion. Now their worst fears were realised.
+Beccadelli had proved that the vices of renascent Paganism were not
+only corrupting Italian society in secret, but that a young scholar of
+genius could openly proclaim his participation in the shame, abjure
+the first principles of Christian morality, and appeal with confidence
+to princes and humanists for sympathy. The Minorite Friars denounced
+the 'Hermaphroditus' from their pulpits, and burned it, together with
+portraits of the poet, on the public squares of Bologna, Milan, and
+Ferrara.[241] Eugenius IV. proscribed the reading of it under penalty
+of excommunication. Dignitaries of the Church, who found it in the
+hands of their secretaries, did not scruple to tear it to pieces, as a
+book forbidden by the Pope and contrary to sound morality.[242] Yet
+all this made but little difference to Beccadelli's reputation.[243]
+He lectured with honour at Bologna and Pavia, received a stipend of
+800 scudi from the Visconti, and in 1435 was summoned to the Court of
+Naples. Alfonso raised him to the rank of noble, and continually
+employed him near his person, enjoying his wit, and taking special
+delight in his readings of classic authors. As official
+historiographer, Beccadelli committed to writing the memorable deeds
+and sayings of his royal master.[244] As ambassador and orator, he
+represented the King at foreign Courts. As tutor to the Crown Prince,
+Ferdinand, he prepared a sovereign for the State of Naples. This
+favour lasted till the year 1471, when he died, old, rich, and
+respected, in his lovely villa by the Bay of Naples. A more signal
+instance of the value attached in this age to pure scholarship,
+irrespective of moral considerations, and apart from profound
+learning--since Beccadelli was, after all, only an elegant
+Latinist--cannot be adduced. The 'Hermaphroditus,' therefore, deserves
+a prominent place in the history of Renaissance manners.
+
+[Footnote 241: Especially Bernardino da Siena, Roberto da Lecce, and
+Alberto da Sarteano. See the note to p. 353 of Vol. I., _Age of the
+Despots_.]
+
+[Footnote 242: See Vespasiano, _Vita di Giuliano Cesarini_, p. 134.]
+
+[Footnote 243: A curious letter from Guarino to Beccadelli (Rosmini's
+_Vita di Guarino_, vol. ii. p. 44, and notes, p. 171) describes the
+enthusiastic reception given in public to an impostor who pretended to
+be the author of _Hermaphroditus_.]
+
+[Footnote 244: _De Dictis et Factis Alphonsi Regis Memorabilibus._
+Æneas Sylvius wrote a commentary on this work, in the preface to which
+he says, 'Legere potui, quod feci, corrigere vero non potui; nam quid
+est quod manu tuâ emissum correctione indigeat?'--_Opp. Omnia_, p.
+472. This proves Beccadelli's reputation as a stylist.]
+
+Those among us who have had the curiosity to study Beccadelli's
+'Hermaphroditus' will find sufficient food for reflection upon his
+post of confidence and honour at the Court of Alfonso.[245] Yet the
+position of Lorenzo Valla at the same Court is even more remarkable.
+While Beccadelli urged the levity of youth in extenuation of his
+heathenism, and spoke with late regret of his past follies,[246] Valla
+showed the steady front of a deliberate critic, hostile at all points
+to the traditions and the morals of the Church. The parents of this
+remarkable man were natives of Piacenza, though, having probably been
+born at Rome, he assumed to himself the attribute of Roman.[247]
+Before he fixed his residence at Naples, he had already won
+distinction by a 'Dialogue on Pleasure,' in which he contrasted the
+principles of the Stoics and Epicureans, making it clear, in spite of
+cautious reservation, that he upheld the rights of the flesh in
+opposition to the teaching of philosophies and Churches. The virtue of
+virginity, so strongly prized by Christian saints, was treated by him
+as a violence to nature's laws, an intolerable torment inflicted upon
+man as God has made him.[248]
+
+[Footnote 245: What the biographers, especially Vespasiano, relate of
+Alfonso's ceremonious piety and love of theological reading makes the
+contrast between him and his Court poet truly astounding.]
+
+[Footnote 246:
+
+ 'Hic fæces varias Veneris moresque profanos,
+ Quos natura fugit, me docuisse pudet.']
+
+[Footnote 247: 'Romam, in quâ natus sum ... ego sum ortus Romæ
+oriundus a Placentiâ.']
+
+[Footnote 248: The naïve surprise with which Vespasiano records the
+fact of virginity (see especially the Lives of Ambrogio Traversari and
+the Cardinal Portogallo) shows how rare the virtue was, and what
+mysterious honour it conferred upon men who were reputed to be
+chaste.]
+
+The attack opened by Valla upon the hypocrisies and false doctrines of
+monasticism was both powerful and novel. Humanistic freedom of
+thought, after assuming the form of witty persiflage in Poggio's
+anecdotes and appearing as pure Paganism in Beccadelli's poems, now
+put on the sterner mask of common sense and criticism in Lorenzo
+Valla. The arms which he assumed in his first encounter with Church
+doctrine, he never laid aside. To the end of his life Valla remained
+the steady champion of unbiassed criticism, the living incarnation of
+that 'verneinender Geist' to which the reason of the modern world has
+owed its motive force.
+
+Before leaving Rome at the age of twenty-four, Valla tried to get the
+post of Apostolic Secretary, but without success. It is probable that
+his youth told less against him than his reputation for plain speech
+and fearlessness. In 1431 we hear of him at Pavia, where, according to
+the slanders of his enemies,[249] he forged a will and underwent
+public penance at the order of the Bishop. This, however, is just one
+of those stories on which the general character of the invectives that
+contain it, throws uncertainty. Far more to our purpose is the fact
+that at this period he became the supreme authority on points of Latin
+style in Italy by the publication of his 'Elegantiæ.' True to his own
+genius, Valla displayed in this masterly treatise the qualities that
+gave him a place unique among the scholars of his day. The forms of
+correct Latinity which other men had picked out as they best could by
+close adherence to antique models, he subjected to critical analysis,
+establishing the art of style on scientific principles.
+
+[Footnote 249: Poggio and Fazio are the authorities for this
+incident.]
+
+When Alfonso invited Valla to Naples in 1437, giving him the post of
+private secretary, together with the poet's crown, he must have known
+the nature of the man who was to play so prominent a part in the
+history of free thought. It is not improbable that the feud between
+the House of Aragon and the Papal See, which arose from Alfonso's
+imperfect title to the throne of Naples, and was embittered by the
+intrigues of the Church, disposed the King to look with favour on the
+uncompromising antagonist of Papacy. At all events, Valla's treatise
+on 'Constantine's Donation,' which appeared in 1440, assumed the
+character of a political pamphlet.[250] The exordium contained fierce
+personal abuse of Eugenius IV. and Cardinal Vitelleschi. The body of
+the tract destroyed the fabric of lies which had imposed upon the
+Christian world for centuries. The peroration ended with a menace.
+Worse chastisement was in store for a worldly and simoniacal
+priesthood, if the Popes refused to forego their usurped
+temporalities, and to confess the sham that criticism had unmasked.
+War to the death was thus declared between Valla and Rome. The storm
+his treatise excited, raged at first so wildly that Valla thought it
+prudent to take flight. He crossed the sea to Barcelona, and remained
+there a short while, until, being assured of Alfonso's protection, he
+once more returned to Naples. From beneath the shield of his royal
+patron, he now continued to shoot arrow after arrow at his enemies,
+affirming that the letter of Christ to Abgarus, reported by Eusebius,
+was a palpable forgery, exposing the bad Latin style of the Vulgate,
+accusing S. Augustine of heresy on the subject of predestination, and
+denying the authenticity of the Apostles' Creed. That a simple
+humanist, trusting only to his learning, should have dared to attack
+the strong places of orthodoxy--its temporalities, its favourite code
+of ethics, its creed, and its patristic authorities--may well excite
+our admiration. With the stones of criticism and the sling of
+rhetoric, this David went up against the Goliath of the Church; and
+though he could not slay the Philistine, he planted in his forehead
+the first of those many missiles with which the battery of the reason
+has assailed tyrannical tradition in the modern world.
+
+[Footnote 250: _De falso Creditâ et Ementitâ Constantini Donatione._]
+
+The friars, whom Valla attacked with frigid scorn, and whose empire
+over the minds of men he was engaged in undermining, could not be
+expected to leave him quiet. Sermons from all the pulpits of Italy
+were launched at the heretic and heathen; the people were taught to
+loathe him as a monster of iniquity; and finally a Court of
+Inquisition was opened, at the bar of which he was summoned to attend.
+To the interrogatories of the inquisitors Valla replied that 'he
+believed as Mother Church believed: it was quite true that she _knew_
+nothing: yet he believed as she believed.' That was all they could
+extract from the disdainful scholar, who, after openly defying them,
+walked away to the king and besought him to suspend the sitting of the
+Court. Alfonso told the monks that they must leave his secretary
+alone, and the process was dropped.
+
+On the death of Eugenius, Nicholas V. summoned Valla to Rome, not to
+answer for his heresies and insults at the Papal bar, but to receive
+the post of Apostolic Writer, with magnificent appointments. The entry
+of Valla into the Roman Curia, though marked by no external ceremony,
+was the triumph of humanism over orthodoxy and tradition. We need not
+suppose that Nicholas was seeking to bribe a dangerous antagonist to
+silence. He simply wanted to attach an illustrious scholar to his
+Court, and to engage him in the labour of translation from the Greek.
+To heresy and scepticism he showed the indifference of a tolerant and
+enlightened spirit; with the friars who hated Valla the Pope in Rome
+had nothing whatsoever in common. The attitude assumed by Nicholas on
+this occasion illustrates the benefit which learning in the
+Renaissance derived from the worldliness of the Papacy. It was not
+until the schism of the Teutonic Churches, and the intrusion of the
+Spaniards into Italy, that the Court of Rome consistently adopted a
+policy of persecution and repression.
+
+A large portion of Valla's biography is absorbed by the history of his
+quarrels with Poggio, Georgios Trapezuntios, and other men of mark.
+Enough has already been said about these literary feuds; nor need I
+allude to them again, except for the purpose of bringing a third
+Court-scholar of Alfonso's into notice. Bartolommeo Fazio, a native of
+La Spezzia, occupied the position of historiographer at Naples. In
+addition to his annals of the life of Alfonso, he compiled a book on
+celebrated men, and won the reputation of being the neatest Latinist
+in prose of his age. Fazio ventured to criticise the style of Valla,
+in whose works he professed to have detected five hundred faults of
+language. Eight books of invectives and recriminations were exchanged
+between them; and when both died in 1457, this epigram was composed in
+celebration of their animosity:--
+
+ Ne vel in Elysiis sine vindice Valla susurret,
+ Facius haud multos post obit ipse dies.
+
+The amusement afforded to Roman emperors by fights in the arena, and
+to feudal nobles by the squabbles of their fools, seems to have been
+extracted by Italian patrons from the duels of well-matched humanists.
+What personal jealousies, what anxious competition for the princely
+favour, such warfare concealed may be readily imagined; nor is it
+improbable that Fazio's attack on Valli was prompted by the covert
+spite of Beccadelli. Scarcely less close to the person of Alfonso than
+the students with whom we have been occupied, stood Giannantonio
+Porcello, a native of Naples. He was distinguished by his command of
+versification: the fluency with which he poured fourth Latin elegiacs
+and hexameters approached that of an improvisatore of the Molo.
+Alfonso sent him to the camp of the Venetians during the war waged by
+their general Piccinino in 1452-3 with Sforza. Porcello, who shared
+the tent of Piccinino on this occasion, wrote a Latin history of the
+campaign in the style of Livy, with moral reflections, speeches, and
+all the apparatus of Roman rhetoric. Piccinino figured as Scipio
+Æmilianus; Sforza as Hannibal. The work was dedicated to Alfonso.[251]
+
+[Footnote 251: It is printed in Muratori, vol. xx.]
+
+With the exception of Lorenzo Valla,[252] the scholars of the Court of
+Naples were stylists and poets rather than men of erudition. Freedom
+both of speculation and of morals marked society in Southern Italy,
+where the protection of a powerful monarch at war with the Church, and
+the license of a luxurious capital, released the humanists from such
+slight restraints as public opinion and conventional decorum placed on
+them in Rome and Florence.
+
+[Footnote 252: The protection extended to Manetti and to Filelfo
+ought, however, to be here mentioned. Nearly all the contemporary
+scholars of Italy dedicated works to Alfonso.]
+
+Owing to the marked diversity exhibited by the different states of
+Italy, the forms assumed by art and literature are never exactly the
+same in any two cities. If the natives of the Two Sicilies were not
+themselves addicted to severe scholarship, the lighter kinds of
+writing flourished there abundantly, and Naples gave her own peculiar
+character to literature. This was not the case with Milan. Yet Milan,
+during the reigns of the last Visconti and the first Sforza, claims
+attention, owing to the accident of Filelfo's residence at the Ducal
+Court. Filippo Maria Visconti was one of the most repulsive tyrants
+who have ever disgraced a civilised country. Shut up within his palace
+walls among astrologers, minions, and monks, carefully protected from
+the public eye, and watched by double sets of mutually suspicious
+bodyguards, it was impossible that he should extend the free
+encouragement to learned men which we admire at Naples. Around despots
+of the stamp of the Visconti there must of necessity reign the
+solitude and silence of a desert, where arts and letters cannot
+flourish, though Pactolus be poured forth to feed their roots. The
+history of humanism at Milan has, therefore, less to do with the city
+or the Ducal circle than with the private labours of students allured
+to Lombardy by promise of high pay.
+
+Piero Candido Decembrio began life as Filippo Maria's secretary. To
+his vigorous pen the student of Italian history owes the minutest and
+most vivid sketch now extant of the habits and the vices of a tyrant.
+This remains the best title of Decembrio to recollection, though his
+works, original and translated, if we may trust his epitaph in S.
+Ambrogio, amounted to 127 books when he died in 1447. Contemporary
+with Decembrio, Gasparino da Barzizza, of whom mention has already
+been made,[253] occupied the place of Court orator and letter-writer.
+This office he transmitted to his son, Guiniforte, who was also
+employed in the education of Francesco Sforza's children. None of
+these men, however, shed much splendour upon Milan; they were simply
+the instruments of ducal luxury, part of a prince's parade, at an
+epoch when even warlike sovereigns sought to crowd their Courts with
+pedagogues and rhetoricians.
+
+[Footnote 253: Above, p. 78.]
+
+With Filelfo the case was different. His singular abilities rendered
+him independent of local patronage, and drew universal attention to
+any place where he might choose to fix his residence. Of all the
+humanists he was the most restless in his humour and erratic in his
+movements. Still Milan, during a long period of his life, formed his
+headquarters; to Milan he returned when fortune frowned on him
+elsewhere; and with Milan his name will always be connected.
+
+Francesco Filelfo was born in 1398 at Tolentino, in the March of
+Ancona. He studied grammar, rhetoric, and Latin literature at Padua,
+where he was appointed professor at the early age of eighteen. In 1417
+he received an invitation to teach eloquence and moral philosophy at
+Venice. Here he remained two years, deriving much advantage from the
+society of Guarino da Verona and Vittorino da Feltre, and forming
+useful connections with the Venetian nobility. Young as he was,
+Filelfo had already made his mark, and won the consideration which
+attaches to men of decided character and extraordinary powers. The
+proof of this is that, after being admitted citizen of Venice by
+public decree, he was appointed Secretary to the Baily (_Bailo_, or
+Consul-General) of Constantinople through the interest of his friend
+Lionardo Giustiniani. Giustiniani having also provided him with money
+for his voyage, Filelfo set off in 1419 for the capital of Greek
+learning. Of the three Italian teachers--Guarino, Aurispa, and
+Filelfo--who made this journey for the express purpose of acquiring
+the Greek language and collecting Greek books, Filelfo was by far the
+most distinguished. The history, therefore, of his adventures may be
+taken as a specimen of what befell them all. The time spent at sea
+between Venice and Byzantium was five months; Filelfo did not arrive
+till the year 1420 was already well advanced. He put himself at once
+under the tuition of John Chrysoloras, the brother of Manuel, whose
+influence at the Imperial Court brought Filelfo into favour with John
+Palæologus. The young Italian student, having speedily acquired
+familiarity with the Greek tongue, received the titles of Secretary
+and Counsellor, and executed some important diplomatic missions for
+his Imperial master. We hear, for instance, of his being sent to
+Sigismund, the German Emperor, at Buda, and of his reciting an
+Epithalamial Oration at Cracow on the marriage of King Ladislaus. The
+Venetian Baily, again, despatched him to the Court of Amurath II., in
+order to negotiate terms of treaty between the Republic and the Turk.
+
+The confidence extended alike by his Venetian and Greek patrons to
+Filelfo may well have inclined Chrysoloras to look with favour on the
+affection which now sprang up between the Italian stranger and his
+daughter Theodora. Theodora was but fourteen years of age; yet her
+youth probably suggested no impediment to marriage in the
+semi-Oriental society of the Greek capital. That she was connected by
+blood with the Imperial family made the alliance honourable to
+Filelfo; still there is no sufficient reason to conclude for certain
+that the match was so unequal as to justify the malignant suggestions
+thrown out at a later date by Poggio.[254] Of ancient blood there was
+enough and to spare at Constantinople; but wealth was wanting, while
+the talent which rendered Filelfo serviceable to great states and
+empires was itself sufficient guarantee for Theodora's maintenance in
+a becoming station.
+
+[Footnote 254: 'Itaque Chrysoloras, moerore confectus, compulsus
+precibus, malo coactus, filiam tibi nuptui dedit a te corruptam, quæ
+si extitisset integra, ne pilum quidem tibi abrasum ab illius natibus
+ostendisset. An tu illam unquam duxisses uxorem si virginitatem per te
+servare potuisset? Tibi pater illam dedisset profugo, ignobili,
+impuro? Primariis suæ civitatis viris servabatur virgo, non tibi,
+insulsæ pecudi et asello bipedali, quem ille domi alebat tanquam canem
+aliquem solent senio et ætate confectum.'--_Poggii Opp._ p. 167. This
+is just one of the tales with which the invectives of that day abound,
+and with which it is almost impossible to deal. It may be true; for
+certainly Filelfo, by his immorality and grossness in after-life,
+justified the worst calumnies that his enemies could invent. Yet there
+is little but Poggio's word to prove it, while Rosmini has shown that
+Filelfo's position at Byzantium was very different from what his foe
+suggests. Tiraboschi accepts the charge as 'not proven;' but he
+clearly leans in private against Filelfo, moved by the following
+passage from a letter of Ambrogio Traversari:--'Nuper a Guarino accepi
+litteras, quibus vehementer in fortunam invehitur quod filiam Joannis
+Chrysoloræ clarissimi viri is acceperit, exterus, qui quantum libet
+homo bono ingenio, longe tamen illis nuptiis impar esset, queriturque
+substomachans uxorem Chrysoloræ venalem habuisse pudicitiam,
+moechumque ante habuisse quam socerum.' Vol. vi. lib. iii. cap. v.
+21. All that can be said now is that Filelfo's own morality and the
+corruption of Byzantine society render a story believed by Guarino and
+Traversari, and openly told by Poggio, not improbable.]
+
+Not long after their marriage Filelfo received an offer of the Chair
+of Eloquence at Venice, with a stipend of 500 sequins. In 1427,
+tempted by the prospect of good pay and growing fame, he landed with
+his wife, their infant son, four female slaves, and two men servants
+on the quay before S. Mark's.[255] The object of his journey to
+Constantinople had been amply attained. After an absence of seven and
+a half years, he returned to his native country with Greek learning,
+increased reputation, and a large supply of Greek books.[256] His
+proud boast, frequently repeated in after-life, that no man living
+but himself had mastered the whole literature of the ancients in both
+languages, that no one else could wield the prose of Cicero, the verse
+of Horace and of Virgil, and the Greek of Homer and of Xenophon with
+equal versatility, was not altogether an empty vaunt.[257] We may
+indeed smile at his pretension to have surpassed Virgil because he was
+an orator, and Cicero because he was a poet, and both of them together
+because he could write Greek as well as Latin.[258] We know that his
+Latin hexameters are such as not only Virgil but Cicero would have
+scorned to own, that his Latin orations would have been hissed before
+the Roman rostra, and that his Greek style is at the same time tame
+and tumid. Neither he nor his contemporaries were sufficiently
+critical to comprehend the force of these objections. They only saw
+that he possessed the keys to all the learning of the ancient world,
+and that, besides unlocking those treasures for modern students, he
+was also competent to give to current thoughts a form that aped the
+classic masterpieces each in its own kind. Taken at their lowest
+valuation, the claims of Filelfo, well founded in fact, mark him out
+as the most universal scholar of his age. A genius he was not: for
+while his perceptions were coarse, his intellect was receptive rather
+than originative. Of deep thought, true taste, penetrative criticism,
+or delicate fancy he knew nothing. The unimaginable bloom of style is
+nowhere to be found upon his work. Yet a man of his stamp was needed
+at that epoch to act as a focus for the streams of light which flooded
+Italy from divers sources, to collect them in himself, and to bequeath
+to students of a happier age the ideal of comprehensive scholarship
+which Poliziano and Erasmus realised.
+
+[Footnote 255: This retinue shows that Filelfo was at least able to
+support a large household.]
+
+[Footnote 256: The catalogue of his library, communicated by him in a
+letter to Ambrogio Traversari, shows so clearly what the most
+indefatigable student and omnivorous reader of the age, to whom all
+the museums and bookshops of Byzantium must have been open, could then
+collect, that I will transcribe it:--'Qui mihi nostri in Italiam libri
+gesti sunt, horum nomina ad te scribo: alios autem nonnullos per
+primas ex Byzantio Venetorum naves opperior. Hi autem sunt Plotinus,
+Ælianus, Aristides, Dionysius Halicarnasseus, Strabo Geographus,
+Hermogenes, Aristotelis Rhetorice, Dionysius Halicarnasseus de Numeris
+et Characteribus, Herodotus, Dio Chrysostomus, Appollonius Pergæus,
+Thucydides, Plutarchi Moralia, Proclus in Platonem, Philo Judæus,
+Ethica Aristotelis, Ejus magna Moralia et Eudemia, et Oeconomica et
+Politica, quædam Theophrasti Opuscula, Homeri Ilias, Odyssea,
+Philostrati de Vitâ Appollonii, Orationes Libanii, et aliqui Sermones
+Luciani, Pindarus, Aratus, Euripidis Tragoediæ Septem, Theocritus,
+Hesiodus, Suidas, Phalaridis, Hippocratis, Platonis et multorum ex
+veteribus Philosophis Epistolæ, Demosthenes, Æschinis Orationes et
+Epistolæ, Pleraque Xenophontis Opera, Una Lysiæ Oratio, Orphei
+Argonautica et Hymni, Callimachus, Aristoteles de Historiis Animalium,
+Physica, et Metaphysica, et de Animâ, de Partibus Animalium, et alia
+quædam, Polybius, Nonnulli Sermones Chrysostomi, Dionysiaca, et alii
+Poetæ plurimi. Habes qui mihi sint, et his utere æque ac tuis.']
+
+[Footnote 257: 'Unum Philelphus audet affirmare, vel insaniente
+Candido, neminem esse hâc tempestate, nec fuisse unquam apud Latinos,
+quantum constat ex omni hominum memoriâ, qui præter se unum idem unus
+tenuerit exercuitque et Græcam pariter et Latinam orationem in omni
+dicendi genere et prosâ et versu. Tu si quidem habeas alterum, memora.
+Quid taces, homo miserrime?' Letter to Piero Candido Decembrio. Cf.
+what P.C. Decembrio wrote to Poggio in 1453:--'Dixit (_i.e._
+Philelphus) enim neminem litteras scire præter ipsum, alios
+semilatinos et semigræcos esse, se autem principatum inter stultos
+obtinere.' Rosmini, vol. iii. p. 150.]
+
+[Footnote 258:
+
+ 'Quod si Virgilius superat me carminis ullis
+ Laudibus, orator ille ego sum melior.
+ Sin Tulli eloquio præstat facundia nostro,
+ Versibus ille meis cedit ubique minor.
+ Adde quod et linguâ possum hæc præstare Pelasgâ
+ Et Latiâ. Talem quem mihi des alium?'
+
+Lib. ix., _De Jocis et Seriis_. _Elegy to Alessandro Sforza._ Reported
+by Rosmini, vol. iii. p. 149. One specimen of these boasts may stand
+for thousands.]
+
+Filelfo's reception at Venice by no means corresponded to the promises
+by which he had been tempted, or to the value which he set on his own
+services. The plague was in the city; the nobles had taken flight to
+their country houses; and there was no one to attend his lectures. He
+therefore very readily accepted an offer sent him from Bologna, and
+early in the year 1428 we find him settled in that city as professor
+of eloquence and moral philosophy, with a stipend of 450 sequins. He
+was not destined to remain there long, however, for the disturbed
+state of the town rendered teaching impossible; and when flattering
+proposals arrived from the Florentines, he set off in haste and
+transferred his whole family across the Apennines from Imola.[259] The
+delight which he experienced in viewing the architectural monuments
+of Florence, and the enthusiasm he aroused by his stupendous learning
+in an audience of unprecedented variety and multitude, are expressed
+with almost childish emphasis in his correspondence. 'The whole
+State,' he writes,[260] 'is turned to look at me. All men love and
+honour me, and praise me to the skies. My name is on every lip. Not
+only the leaders of the city, but women also of the noblest birth make
+way for me, paying me so much respect that I am ashamed of their
+worship. My audience numbers every day four hundred persons, mostly
+men advanced in years and of the dignity of senators.' These were the
+halcyon days of Filelfo's residence at Florence,[261] when he was
+still enjoying the friendship of learned men, receiving new
+engagements from the University with augmentations of pay,[262] and
+when as yet he had not won the hatred of the Medicean faction. His
+industry at this epoch was amazing. He began the day by reading and
+explaining the 'Tusculans' and rhetorical treatises of Cicero; then he
+proceeded to Livy or Homer; after a brief rest at midday he resumed
+his labours with Terence and a Greek author, Thucydides or Xenophon.
+On holidays he read Dante to an audience assembled in the Duomo,
+bestowing these lectures as a free gift on the people of Florence.
+Amid these public labours, the weight of which may be estimated by
+remembering what was required of professors in the fifteenth
+century,[263] Filelfo still found leisure for private work. He
+translated two speeches of Lysias, the 'Rhetoric' of Aristotle, two
+Lives of Plutarch, and Xenophon's panegyrics of Agesilaus and the
+Spartan institutions.
+
+[Footnote 259: The invitation came from Niccoli, Lionardo Bruni,
+Ambrogio Traversari, and Palla Strozzi.]
+
+[Footnote 260: Quoted by Cantù, p. 128.]
+
+[Footnote 261: He stayed there from 1429 till the autumn of 1434.]
+
+[Footnote 262: Engagement renewed October 17, 1431, for two years,
+with stipend of 350 sequins; again, in 1433, with stipend of 450
+sequins.]
+
+[Footnote 263: See above, pp. 90, 91.]
+
+At the same time he had abundant energy for the prosecution of the
+feuds in which he soon found himself engaged with the Florentine
+scholars. So great was the arrogance displayed by Filelfo, his
+meanness in private life, and his imprudence in public,[264] that even
+the men who had invited him became his bitter foes. Niccolo de'
+Niccoli, always jealous of superiority, and apt to take offence, was
+the first with whom he quarrelled; then followed Carlo Marsuppini and
+Ambrogio Traversari, until at last the whole of the Medicean party
+were inflamed against him. Filelfo on his side spared neither satires
+nor slanders; and when the political crisis, which for a time
+depressed the Medicean faction, was impending, he declared himself the
+public opponent of Cosimo. Already in the spring of 1433 he had been
+stabbed in the face while walking to the University one morning by
+Filippo, a cut-throat from Casale; nor does there seem any reason to
+doubt that, as Filelfo himself firmly believed, the man was paid to
+kill him by the Medici. When the same bravo afterwards followed him to
+Siena,[265] Filelfo hired a Greek, by name Antonio Maria, to retaliate
+upon his foes in Florence. It is not probable that a merely literary
+quarrel would have run to these extremities. Even the foulness of
+Poggio's invectives and the fury of Filelfo's satires fail to account
+for the intervention of assassins. We know, however, that Filelfo had
+not confined himself to calumnies and criticisms of his literary
+rivals. During Cosimo's imprisonment he urged the Signory in open
+terms to take his life; when he was living in exile at Venice, he
+pursued him with abominable slanders; and now, on Cosimo's return,
+though himself expelled from the city as a rebel and a proscript, he
+kept stirring up the burghers of Florence and the Courts of Italy
+against the tyrant.[266]
+
+[Footnote 264: See Rosmini, vol. i. pp. 43, 48.]
+
+[Footnote 265: _Ibid._ vol. i. p. 83, for the trial, torture, and
+confession of this bravo.]
+
+[Footnote 266: The original source of information concerning Filelfo's
+quarrels with the Florentines is his Satires, divided into ten books
+or decades, each consisting of ten satires or hecatostichæ of one
+hundred verses each. In the copy of this book, printed at Paris, 1508,
+by Robert and John Gourmont, these virulent libels are called 'Divinum
+Francisci Philelphi Poetæ Christiani Satyrarum Opus.' As their motto
+the publishers give these sentences:--'Finis laus Deo, Spes mea
+Jesus.' For the abuse of the Medicean circle see Dec. i. Hec. 5; Dec.
+i. Hec. 6; Dec. ii. Hec. 1, 3, 7; Dec. iii. Hec. 10; Dec. vi. 10; Dec.
+viii. 5. For Filelfo's attack on Cosimo during his imprisonment, see
+Dec. iv. Hec. 1. For his invective against Cosimo on his return from
+exile, see Dec. iv. Hec. 9. For an appeal to Filippo Maria Visconti
+against Cosimo, see Dec. v. Hec. 1. For a similar appeal to Eugenius
+IV., see Dec. v. Hec. 2. For the episode of the assassin Filippo, see
+Dec. v. Hec. 6. A political attack on Cosimo addressed to Rinaldo
+Albizzi is contained in Dec. v. Hec. 8. A furious denunciation of
+Cosimo's tyranny, in Dec. v. Hec. 9. Palla degli Strozzi, as an
+opponent of Cosimo, is praised in Dec. iii. 1; Dec. vi. 4. In Dec.
+vii. 8, Filelfo promises to moderate his fury. In addition to these
+sources see the MS. invectives mentioned in Rosmini, vol. i. p. 47.]
+
+The occasion of Filelfo's removal to Siena was this:--When his
+position at Florence had become untenable, he received an invitation
+from Antonio Petrucci to lecture for two years, with a stipend of 350
+florins. Filelfo replied that he preferred small pay and quiet to a
+larger income among the swords and poisons of his envious rivals.
+Accordingly he took up his abode at Siena for four years in the
+Piccolomini Palace. Like many greater and more admirable men, he had a
+restless disposition, always pleased with what is new, yet always
+grumbling when the taste of bitter mounted to his lips. The most
+honourable invitations now began to shower upon him. The Council of
+Basle, the Venetian Senate, the Emperor of the East, Eugenius IV., the
+Universities of Perugia and Bologna, and the Duke of Milan applied for
+his services. It was not, however, until the year 1439 that his love
+of change, combined with the allurements of higher pay, induced him to
+close with the offers of the Senate of Bologna. Once more, then, he
+crossed the Apennines, and once more, after a brief sojourn of a few
+months, he again quitted Bologna, and transferred himself to Milan.
+His reception by Filippo Maria Visconti was most flattering. Placing a
+diamond ring upon his finger, the Duke welcomed him among the nobles
+of his Court on New Year's Day in 1440. Thus began Filelfo's
+connection with the Lombard capital, which, though often interrupted,
+was never wholly broken till his death.
+
+The munificence of the Visconti exceeded that of any of Filelfo's
+patrons,[267] while the mode of life at Milan exactly suited his
+vainglorious temperament. He loved to throw his money about among
+lords, to appear at high Court festivals, and to take the lead on
+ceremonial occasions in his rank of orator. There was, moreover, no
+rival strong enough to threaten the blasting of his popularity.[268]
+We find him, during his residence at Milan, continually engaged in the
+exercise of rhetoric. Public and private incidents of the most various
+character employed his skill, nor is there any doubt that his large
+professorial income was considerably increased by presents received
+from patrons and employers.[269] In addition to the labours of his
+chair, he engaged in various literary works. His Satires and Odes were
+gradually growing into ponderous volumes.[270] Other fugitive pieces
+in prose he put together under the title of 'Convivia Mediolanensia.'
+Meanwhile he carried on an active correspondence, both familiar and
+hortatory, with the scholars and the princes of his day.[271] There
+was no branch of letters with which, sustained by sublime
+self-approval, he was not willing and eager to meddle. As he had
+professed Dante at Florence, so here at Milan, by ducal command, he
+undertook to comment upon Petrarch, and actually composed a poem on S.
+John the Baptist in _terza rima_. There is something ludicrous in the
+thought of this Visconti, would-be Herod as in truth he was,
+commissioning Filelfo, the outrageous Pagan, to versify the life of
+Christ's forerunner. If Filelfo despised anything more than sacred
+history, it was the Italian language; and if there was a task for
+which he was unfitted, it was the composition of poetry.
+
+[Footnote 267: His professorial stipend was soon raised from 500 to
+700 golden florins.]
+
+[Footnote 268: Vespasiano says that the concourse of people to Carlo
+Aretino's lectures was the first cause of Filelfo's feuds at
+Florence.]
+
+[Footnote 269: Here are the dates of some of these displays:--
+
+1440. Funeral oration on Stefano Federigo Todeschini.
+
+1441. Epithalamial on the Marriage of Giovanni Marliani.
+
+1442. Discourse on Duties of a Magistrate.
+
+1446. Panegyric of Filippo Maria Visconti, and oration on the Election
+of Jacopo Borromeo to the See of Pavia.
+
+1450. Oration of Welcome to Francesco Sforza.
+
+1455. Epithalamial on the Marriage of Tristano Sforza to Beatrice
+d'Este.
+
+1458. Epithalamials for Antonio Crivelli and Teodoro Piatti.
+
+1459. Oration to Pius II. on his Crusade.
+
+1460. Oration on the Election of the Bishop of Como.
+
+1464. Funeral oration for the Senator Filippo Borromeo.
+
+1466. Ditto for Francesco Sforza.
+
+It is probable that all of these were not recited; but all were
+conceived in the lumbering and pedantic style that passed for
+eloquence at that period. With regard to rewards received on these
+occasions, note the gift of a silver basin from Jacopo Antonio
+Marcello in return for a consolatory epistle. Rosmini, vol. ii. p.
+127. Cf. p. 197.]
+
+[Footnote 270: The Satires, collected into ten decades, each satire
+consisting of 100 lines, were dedicated to Alfonso of Naples in 1451.
+Printed at Milan, 1446. The Odes, entitled _De Seriis et Jocis_, were
+finished in 1465, and dedicated partly to Malatesta Novello of Cesena,
+partly to Alessandro Sforza. There were ten books, each book
+containing 1,000 lines. Never printed. Rosmini, who inspected the
+MSS., reports that their obscenity exceeds description, and is only
+equalled by the vulgarity of the author's fancy and the coarseness of
+his style. In addition to these unpublished Latin poems, Filelfo
+collected three books of Greek elegies and epigrams, amounting to
+2,400 verses. It is significant that he measured his poetry by lines,
+and trained his jog-trot muse to paces of 100 verses.]
+
+[Footnote 271: The Epistle to Ladislaus of Hungary on his victories
+over the Turks, for instance.]
+
+During the second year of his Milanese residence Filelfo lost his wife
+Theodora. He speedily married again, choosing for his bride a
+beautiful young lady of good family in Milan. Her name was Orsina
+Osnaga. Since I have touched upon this matter of Filelfo's private
+life, it may be well to add that when he lost his second wife, he
+took in wedlock for the third time Laura Magiolini. By each of his
+marriages he acquired no inconsiderable property, and all his brides
+belonged to highly distinguished families. The best thing that can be
+said about Filelfo as a man is, that he was undoubtedly attached to
+his wives and to the numerous children they bore him.[272] This
+feeling did not, however, protect him from numerous infidelities, or
+save his fortune from the burden of illegitimate children.[273] It is
+even doubtful whether credence should not be accorded to suggestions
+of worse debauchery, repeated with every appearance of belief by his
+enemies, and on his side but imperfectly refuted. Filelfo was, in
+truth, a man of great physical vigour, whose energies the mere labour
+of the student was insufficient to exhaust. Loves and hatreds,
+domestic sympathies and turbulent passions, absorbed a portion of his
+superfluous force; nor was he at any time restrained by scruples of
+religion or morality. What was good for Greeks and Romans was good for
+him. It is also to be noted that the innate sense of delicacy which
+sometimes forms the safeguard of excessive temperaments was altogether
+alien to his nature.
+
+[Footnote 272: He had twelve sons and twelve daughters. They did not
+all live.]
+
+[Footnote 273: A curious sign of current feeling is that Filelfo
+frequently boasted of being [Greek: triorchês]. See Rosmini, i. p. 15,
+and the verse quoted, _ib._ p. 113. He mentioned two natural children
+in his will and had many more. Rosmini, vol. iii. p. 78.]
+
+During the disasters that befell the State of Milan on the death of
+Filippo Maria, Filelfo at first espoused the cause of the burghers. A
+letter to the Florentines is extant, in which he exhorts them to aid
+their sister commonwealth at the extreme hour of her peril. It was not
+natural, however, that a humanist, who had no zeal for freedom, and
+whose personal interests led him to desire a settled government at any
+price, should continue staunch to a republic so unnerved as that of
+Milan. When Carlo Gonzaga played the Milanese false by admitting the
+troops of Francesco Sforza, Filelfo was the first to welcome the new
+monarch with a set oration. He professed great admiration for the
+general who, by careful management and double-dealing, had placed
+himself at the head of the third state in the peninsula. Yet his
+correspondence at this period proves that his mind was uneasy, and
+that he desired a change. In an impudent letter addressed to Nicholas
+V., he solicited ecclesiastical preferment, suggesting that the
+promise of a bishop's mitre would secure his splendid talents for the
+service of the Papacy.[274] However desirous the Pope might be to
+engage Filelfo for his translation factory at Rome, the price demanded
+was too great. He could not recognise a vocation so clearly inspired
+by mercenary motives; and to receive into the high places of the
+Church, at his own request, a man accused of many vices, who had twice
+been married, would have established a dangerous precedent. Filelfo,
+receiving neither substantial encouragement nor a flat refusal, turned
+his thoughts to matrimony for the third time, and addressed a prayer
+on this occasion to Dame Venus, in which he besought the mother of
+Priapus to befriend her votary. The intelligent student of the
+Renaissance will not fail to notice the state of mind implied by the
+juxtaposition of this letter to the Holy Father and this ode to Venus.
+
+[Footnote 274: Rosmini, vol. ii. p. 54. It may be remembered that
+Pietro Aretino hinted he should like to be a cardinal.]
+
+Filelfo was now fain to content himself with the patronage of
+Francesco Sforza, a prince who had no natural turn for literature, but
+who was wise enough to know that a _parvenu_ could least of all afford
+to neglect the ruling fashions of his age. The letters he wrote at
+this period abound in impudent demands for money, querulous outcries
+over the poverty to which the first scholar of the century was
+condemned, and violent menaces of retaliation if his salary remained
+in arrears.[275] Not only Francesco Sforza, but all the patrons upon
+whom Filelfo thought he had a claim, were assailed with reptile
+lamentations and more reptile menaces. Alessandro Sforza, Lodovico
+Gonzaga, and three Popes in succession may be mentioned among the more
+distinguished princes who suffered from this literary brigandage.[276]
+Not without strict justice did a contemporary describe him in the
+following severe terms:--'He is calumnious, envious, vain, and so
+greedy of gold that he metes out praise or blame according to the
+gifts he gets, both despicable as proceeding from a tainted
+source.'[277] Filelfo's rapacity is truly disgusting when we remember
+that he received far more than any equally distinguished student of
+his age. Not the illiberality of patrons, but his own luxurious
+habits, reduced him to beggary. All the while that he was screaming in
+bad Latin verse, he lived expensively, indulging ostentatious tastes,
+and finding money for unclean indulgences. In order to confirm his
+claim on the Duke of Milan's generosity, he began a gigantic Latin
+epic upon the life of Sforza. Without plan, a mere versified
+chronicle, encumbered with foolish mythological machinery, and loaded
+with fulsome flatteries, this leaden Sforziad crawled on until 12,800
+lines had been written. Only the first eight books of it were
+published in MS., nor were these ever printed.[278]
+
+[Footnote 275: As a specimen of Filelfo's Grub Street style of
+begging, I transcribe the following elegy (Rosmini, vol. ii. p.
+285):--
+
+ 'Hæc autem altisone dum carmina celsius effert
+ Defecisse suo sentit ab ore tubam,
+ Nam quia magnifici data non est copia nummi
+ Cogitur huic uti carmine raucidulo.
+ Quod neque mireris; vocem pretiosa canoram
+ Esca dat, et potus excitat ingenium.
+ Ingenium spurco suevit languescere vino,
+ Humida mugitum reddere rapa solet.'
+
+Francesco Sforza's anxiety to retain Filelfo in his service is
+expressed in a letter to his treasurer (_ib._ p. 295):--'Noi per niuno
+modo el vogliamo perdere, la qual cosa seguirebbe quando gli paresse
+essere deluso, e non potesse seguitare per manchamento delli dicti 250
+fiorini la nobilissima opera per lui in nostra gloria comenzata nè
+suplire agli altri suoi bisogni.' The _tuba_ and the _nobilissima
+opera_ both refer to Filelfo's Sforziad.]
+
+[Footnote 276: I may call particular attention to Filelfo's behaviour
+with regard to Pius II.--the free pension of 200 florins granted
+(Rosmini, vol. ii. p. 106), the menaces because it is not paid (_ib._
+p. 115), the scurrilous epigrams on the Pope's death (_ib._ p. 321),
+the abusive letter addressed to Paul II. (_ib._ p. 136), the sentence
+of imprisonment for calumny issued against him and his son Mario
+(_ib._ p. 140), the final palinode in which he basely praises the Pope
+whom he had basely abused (_ib._ p. 146). The whole series of
+transactions is disgraceful.]
+
+[Footnote 277: Letter of Gregorio Lollio to the Cardinal of Pavia,
+reported by Rosmini (vol. ii. p. 147).]
+
+[Footnote 278: The whole poem ran to sixteen books. Therefore,
+according to Filelfo's art of poetry, the first eight contained 6,400
+verses.]
+
+By fair means and by foul, Filelfo had managed to secure a splendid
+reputation throughout Italy. His journey to Naples in 1453 resembled a
+triumphal progress. Nicholas V. entertained him with distinction, read
+his infamous satires, presented him with a purse of 500 ducats, and
+offered him a yearly stipend of 600 if he would dedicate his talents
+to translation. Alfonso dubbed him knight, and placed the poet's
+laurel on his brow with his own royal hands. As he passed through
+their capitals, the princes received him like an equal. At Ferrara he
+enjoyed the hospitalities of Duke Borso, at Mantua the friendship of
+the Marchese Lodovico Gonzaga; the terrible Gismondo Pandolfo
+Malatesta welcomed him in Rimini, and the General Jacopo Piccinino in
+his camp at Fossombrone. Nor was this fame confined to Italy. On the
+fall of Constantinople he addressed a letter to the Sultan, beseeching
+him to release his mother-in-law and her two daughters from captivity;
+the humanist's eloquence obtained this favour from the Turkish
+conqueror, who refused to accept a ransom for the relatives of so
+illustrious an orator.[279]
+
+[Footnote 279: See Rosmini, vol. ii. p. 90. The Greek epistle which he
+sent is printed, _ib._ p. 305.]
+
+Until the death of Francesco Sforza Milan continued to be the city of
+Filelfo's choice. After that event he turned his thoughts to Rome.
+Pius II., Paul II., and Sixtus IV., in succession, had testified their
+regard for him, either by moderate presents, sufficient to excite his
+cupidity and check his slanderous temper, or by negotiations which
+came to nothing. At last, in 1474, he received from Rome the offer of
+a professorial chair, with a stipend of 600 florins, and the promise
+of the first vacant post in the Apostolic Chancery.
+
+The old man of seventy-seven years once more journeyed across the
+plains of Lombardy, ascended the Apennines, passed through
+Florence,[280] and began his lectures with the 'Tusculans' of Cicero,
+on the twelfth day of January, 1475, in Rome. The marks of favour with
+which Sixtus had received him were highly honourable. Filelfo was
+permitted to sit in the Pope's presence, and on Christmas Day he stood
+among the ambassadors while Sixtus celebrated mass. The vigorous old
+scholar at first felt that all his previous life had been a tedious
+prologue to this blissful play. Soon, however, a cloud arose on the
+horizon. The Pope's treasurer, Milliardo Cicala, was remiss in
+payments. Filelfo retaliated by describing Cicala's vices in the most
+lurid colours to Sixtus.[281] Though his style and eloquence were
+always vulgar, the concentrated fury and impassioned hatred of these
+invectives cannot fail to impress the imagination. Such a picture of
+the dissolute and grasping treasurer, painted by Filelfo and sent to
+Sixtus, has a sinister humour which might recommend itself to the
+audience of an infernal comedy. It is only necessary to have some
+knowledge of the three men in order to perceive its force. Nor did
+Sixtus himself long continue in Filelfo's graces. Frequent journeys
+prove how unsettled he became; at last he left Rome in 1476, never to
+return. When the Pazzi Conjuration failed at Florence, Filelfo wrote
+to congratulate Lorenzo de' Medici on his escape, and undertook the
+task of composing a history of the whole intrigue. Two long and
+violent letters addressed to Sixtus, accusing him of participation in
+the conspiracy, and heaping on him charges of vice, were the result of
+this determination.[282] These epistles were dated from Milan, whither
+Filelfo had retired in 1476, to find his third wife dead of the
+plague, and buried on the eve of his arrival. His sorrow on this
+occasion was genuine; nor is it likely that he derived much comfort
+from a curious epistle addressed to him by Paolo Morosini, who,
+himself a husband and father, attempted to console the septuagenarian
+professor by elaborate abuse of matrimony.[283] To such ridiculous
+vagaries did the rhetorical spirit of humanism lead its votaries.
+
+[Footnote 280: He had long since made peace with the Medici.]
+
+[Footnote 281: See the original letters in Rosmini, vol. ii. pp.
+411-419.]
+
+[Footnote 282: Rosmini, vol. ii. p. 261, note.]
+
+[Footnote 283: _Ib._ p. 248.]
+
+Filelfo's last journey was undertaken in 1481. Ill at ease, and sore
+of heart, the veteran of scholarship still longed for further
+triumphs. All his wishes for some time past had been set on ending his
+days at Florence, near the person of Lorenzo de' Medici; and when an
+invitation to the Chair of Greek Literature arrived, it found him
+eager to set forth. He was so poor, however, that the Duke's
+secretary, Jacopo Antiquari, had to lend him money for the
+journey.[284] He just managed to reach Florence, where he died of
+dysentery a fortnight after his arrival, at the age of eighty-three.
+The Florentines buried him in the Church of the Annunziata.
+
+[Footnote 284: I cannot allow this mention of Antiquari's name to pass
+without a note upon his life and services to letters. He was born and
+educated at Perugia, entered the service of the Papal Legate Battista
+Savelli as secretary at Bologna, and afterwards received the post of
+secretary and diplomatic writer to the Sforza family at Milan. The
+Duke Galeazzo Maria was his first master. At Milan he played the part
+of an amiable and refined Mæcenas, while he carried on a
+correspondence in Latin--still delightful to read--with Poliziano and
+all the greatest scholars of his age. His biography, written at some
+length, with valuable miscellaneous appendices by Vermiglioli, was
+published at Perugia in 1819.]
+
+The sketch which I have given of Filelfo's life, abounds in details
+beyond the just proportions of the present chapter. This is due partly
+to the copiousness and the excellence of the authorities collected by
+Rosmini in his exhaustive biography, but more to the undoubted fact
+that Filelfo ranks as the typical humanist of his age. The
+universality of his acquirements and the impression they made upon
+contemporaries, his enormous physical vigour and incessant mental
+activity, the vehemence with which he prosecuted his literary warfares
+and the restlessness that drove him from capital to capital in Italy,
+are themselves enough to mark him out as the representative hero of
+the second period of humanism. Not less characteristic were the
+quality and the form of his literary work--ridiculously over-valued
+then, and now perhaps too readily depreciated. There is something
+pathetic in the certainty of everlasting fame that sustained the
+student through so many years of unremitting labour. It makes us
+wonder whether the achievements of the human intellect, in science and
+discovery, acceptable as these may be to their own time, are not,
+equally with Filelfo's triumph of scholarship, foredoomed to speedy
+obscuration. Nothing is imperishable but high thought, to which art
+has communicated the indestructible form of beauty.
+
+The 'Age of the Despots'[285] contains a promise of further details
+concerning Vittorino da Feltre, to redeem which the time has now come.
+His father's name was Bruto de' Rambaldoni; but having been born at
+Feltre in the year 1378, he took from his birthplace the surname by
+which he is best known.
+
+[Footnote 285: Pp. 138, 139.]
+
+Like the majority of his contemporaries, Vittorino studied Latin under
+John of Ravenna and rhetoric under Gasparino da Barzizza. His poverty
+compelled him at the same time to support himself by taking pupils;
+this drudgery, however, was so unremunerative that, when he wanted to
+attend the mathematical lectures of Biagio Pelacane, he had to pay
+that avaricious and eccentric teacher by personal service. As Haydn
+got his much-desired instruction from Porpora by playing the part of
+valet,[286] so Vittorino became the scullery boy of Pelacane,[287] in
+order that he might acquire geometry. These early studies were carried
+on at Padua, from which town he appears to have moved about the year
+1417 to Venice. Here he entered into friendship with Guarino da
+Verona, and having learned Greek, returned to his old university as
+professor of rhetoric.[288] The bias of Vittorino's genius inclined
+toward private teaching, and it is this by which he is distinguished
+among contemporary humanists. Accordingly we find that, as soon as he
+was settled in Padua, he opened a school for a fixed number of young
+men, selected without regard to rank or wealth. From the richer pupils
+he required fees proportioned to their means; from the poor he exacted
+nothing: thus the wealthy were made to support the needy, while the
+teacher obtained for himself the noble satisfaction of relieving
+aspirants after knowledge from the pressure of want and privation.
+Other gain than this he never thought of. Only genuine students were
+allowed to remain in Vittorino's school; the moral rule was strict,
+and high thinking and plain living were expected from all his pupils.
+This generous devotion to the cause of learning for its own sake
+contrasts strongly with the self-seeking and vainglory of other
+humanists. When Filelfo was urged on one occasion to open a school for
+promising young men, of noble birth, he asked disdainfully whether his
+friends expected him to take rank as a licensed victualler.[289] He
+was unable to comprehend the possibility of doing anything that would
+not reflect lustre on himself or place him in the light of popular
+applause.
+
+[Footnote 286: Grove's _Dictionary of Music and Musicians_, vol. i. p.
+704 b.]
+
+[Footnote 287: 'Usque ad mundandam supellectilem quæ sumpto cibo
+lavare consuerit.'--Rosmini, _Vita di Vittorino_, p. 38, note.]
+
+[Footnote 288: In 1422 apparently.]
+
+[Footnote 289: _Locandiere._ Rosmini, vol. i. p. 67.]
+
+Vittorino found it difficult to govern his school at Padua as strictly
+as he wished. The public Gymnasium was ill-ordered, and great license
+of life was permitted to its students. He therefore removed to Venice
+in 1423, where he continued his work as private tutor. By this time,
+however, he had acquired considerable reputation as an educator, to
+whose care the youth of both sexes might be entrusted with implicit
+confidence--no small testimony to his goodness in that age of
+ungoverned passions and indescribable vices. The Marchese Gian
+Francesco Gonzaga was looking out for a master for his children, and
+his choice fell on Vittorino. The admiration of antiquity was no mere
+matter of fashion with this prince. He loved history for its own sake,
+and professed a special reverence for the Roman Camillus. His
+practical good sense made him understand that, if he wished his sons
+and daughters to become thoroughly educated, not only in the
+humanities and mathematics, but also in the republican virtues of the
+ancients, which then formed the ideal of life in Italy, he must be
+willing to commit them wholly to the charge of their appointed
+governor. Vittorino, who would have undertaken the duty on no other
+condition, obtained full control of the young princes and their
+servants. An appointment of twenty sequins per month was assigned to
+him, together with a general order on the treasury of Mantua. A villa,
+called Casa Zojosa, which we may translate Joyous Gard, was allotted
+to the new household, and there Vittorino established himself as
+master in 1425. He had much to do before this dwelling could be
+converted from the pleasure house of a mediæval sovereign into the
+semi-monastic resort of earnest students. Through its open galleries
+and painted banquet chambers the young Gonzaghi lounged with favourite
+friends selected from the Mantuan nobility. The tables groaned under
+gold and silver plate, while perfumed lacqueys handed round rich wines
+and highly seasoned dishes, and the garden alleys echoed to the sound
+of lute and viol. Without making any brusque or sudden reformation,
+Vittorino managed, by degrees, and on various pretexts, to dismiss the
+more dangerous friends and servants of his pupils. A strict
+house-porter was engaged, with orders to exclude suspicious visitors.
+Plain clothes, simple habits, and frugal meals became the rule of the
+household, Vittorino contriving to render these changes no less
+agreeable than salutary to his pupils. When complaints arose from the
+former companions of the princes and their parents, he laid his plan
+of training clearly before the Marquis, who had the good sense to
+approve of all that he had done.
+
+The eldest of Gian Francesco's children, Lodovico, was a youth of lazy
+habits, inclined to gluttony, and already too fat for his age. The
+next, Carlo, had outgrown his strength, and needed more substantial
+food. Vittorino devised systems of diet and physical training suited
+to their several temperaments, making it his one object to increase
+their vigour, and by multiplying sources of rational enjoyment to
+dispose them to the energetic exercise of their faculties. He by no
+means neglected what we call athletics. Indeed, it was a fundamental
+axiom of his method that a robust body could alone harbour a healthy
+mind. Boys who sat poring over books, or haunted solitary places, lost
+in dreaming, found no favour in his eyes. To exercises in the
+gymnasium or the riding-school he preferred games in the open air;
+hunting and fishing, wrestling and fencing, running and jumping, were
+practised by his pupils in the park outside their palace. To harden
+them against severities of heat and cold, to render them temperate in
+food and drink, to train their voices, and to improve their carriage
+was his first care. Since he could not himself superintend their
+education in all its branches, he engaged a subordinate staff of
+tutors; grammarians, logicians, mathematicians, painters, and masters
+of riding, dancing, singing, swimming, fencing, began to crowd the
+halls of Joyous Gard. Each had his own allotted task to perform, while
+Vittorino surveyed the whole scheme. 'Perhaps,' says Rosmini,[290]
+'the only sciences that were not taught in this academy were civil and
+canon law and natural physics.'
+
+[Footnote 290: P. 111.]
+
+It must not be imagined that so extensive an apparatus existed solely
+for the young Gonzaghi. Noble youths from all the Courts of Italy, and
+students from remote parts of Europe, sought admittance to Vittorino's
+school. The more promising of these pupils, who were fitted by their
+rank and disposition to associate with his princely charges, the
+master housed under his own roof; while for the rest he provided
+suitable lodgings near at hand. Many were the poor students who thus
+owed to his generosity participation in the most refined and
+scientific culture their century afforded.[291] While paying this
+tribute to Vittorino da Feltre, we must remember the honour that is
+also due to Gian Francesco Gonzaga. Had this prince not been endowed
+with true liberality of soul and freedom from petty prejudice,
+Vittorino could never have developed a system based upon pure
+democratic principles, which even now may rank as an unrivalled
+educational ideal. If the master, again, was able to provide for sixty
+poor scholars at a time--teaching, feeding, clothing, and furnishing
+them with costly books, his friend the Marquis must, we feel sure,
+have supplied his purse with extra funds for charitable purposes.[292]
+
+[Footnote 291: Sixty poor scholars were taught, fed, clothed, and
+provided with implements of study at his cost. He also subsidised
+their families in distress. Rosmini, _Vita di Vittorino_, pp. 165,
+166.]
+
+[Footnote 292: Rosmini, _Vita di Vittorino_, p. 165. Vespasiano, p.
+492, tells a story which illustrates these relations between Vittorino
+and the Marquis. Cf., too, p. 494.]
+
+The numerous biographers of Vittorino have transmitted many details in
+illustration of his method of teaching. He used to read the classic
+authors aloud, prefixing biographical notices by way of introduction,
+and explaining the matter, as well as the language of his text, as he
+proceeded. Sometimes he made his pupils read, correcting their
+pronunciation, and obliging them to mark the meaning by emphasis. He
+relied much on learning by heart and repetition, as the surest means
+of forming a good style. Gifted with a finer instinct for language
+than the majority of his contemporaries, he was careful that his
+pupils should distinguish between different types of literary
+excellence, not confounding Cicero with Seneca or Virgil with Lucan,
+but striving to appreciate the special qualities of each. With a view
+to the acquisition of pure principles of taste, he confined them at
+first to Virgil and Homer, Cicero and Demosthenes. These four authors
+he regarded as the supreme masters of expression. Ovid was too
+luxuriant, Juvenal too coarse, to serve as guides for tiros. Horace
+and Persius among the satirists, Terence among the comic poets, might
+be safely studied. In spite of Seneca's weight as a philosophic
+essayist, Vittorino censured the affectations of his rhetoric; and
+while he praised the beauty of the Latin elegists, he judged them
+ill-suited for the training of the young. Criticism of this kind,
+though it may sound to us obvious and superficial, was extremely rare
+in the fifteenth century, when scholars were too apt to neglect
+differences of style in ancient authors, and to ignore the ethics of
+their works. The refinement which distinguished Vittorino, made him
+prefer the graces of a chastened manner to the sounding phrases of
+emphatic declamation. His pupils were taught to see that they had
+something to say first, and then to say it with simplicity and
+elegance.
+
+This purity of taste was no mere matter of æsthetic sensibility with
+Vittorino. Habits which brutalise the mind or debase the body, however
+sanctioned by the usage of the times, met with little toleration in
+his presence. Swearing, obscene language, vulgar joking, and angry
+altercation were severely punished. Personal morality and the
+observance of religious exercises he exacted from his pupils. Lying
+was a heinous offence. Those who proved intractable upon these points
+were excluded from his school. Of the rest Vespasiano writes with
+emphasis that 'his house was a sanctuary of manners, deeds, and
+words.'[293]
+
+[Footnote 293: P. 492.]
+
+Concerning the noble Italian youths who were educated with the Gonzaga
+family at Mantua, enough has been said in another place.[294] Appended
+to Rosmini's copious biography will be found, by those who are curious
+to read such details, the notices of forty more or less distinguished
+pupils.[295] Beside the two sons of Gian Francesco Gonzaga already
+mentioned, Vittorino educated three other children of his
+master--Gianlucido, Alessandro, and Cecilia.[296] Wholly dedicated to
+the cares of teaching, and more anxious to survive in the good fame of
+his scholars than to secure the immortality of literature, Vittorino
+bequeathed no writings to posterity. He lived to a hale and hearty old
+age; and when he died, in 1446, it was found that the illustrious
+scholar, after enjoying for so many years the liberality of his
+princely patron, had not accumulated enough money to pay for his own
+funeral. Whatever he possessed, he spent in charity during his
+lifetime, trusting to the kindness of his friends to bury him when
+dead. Few lives of which there is any record in history, are so
+perfectly praiseworthy as Vittorino's; few men have more nobly
+realised the idea of living for the highest objects of their age; few
+have succeeded in keeping themselves so wholly unspotted by the vices
+of the world around them.
+
+[Footnote 294: Vol. I., _Age of the Despots_, p. 138.]
+
+[Footnote 295: Pp. 249-476.]
+
+[Footnote 296: See Rosmini, p. 183, and Vespasiano, p. 493, for the
+record of her virtues, her learning, and her refusal to wed the
+infamous Oddo da Montefeltro.]
+
+By the patronage extended to Vittorino da Feltre the Court of Mantua
+took rank among the high schools of humanism in Italy. Ferrara won a
+similar distinction through the liberality of the House of Este. What
+has already been said about Milan applies, however, in a less degree
+to Ferrara. The arts and letters, though they flourished with
+exceeding brilliance beneath the patrons of Boiardo, Ariosto, and
+Tasso, were but accessories to a splendid and voluptuous Court life.
+Literature was little better than an exotic, cultivated for its rarity
+and beauty by the princes of the Este family.
+
+The golden age of culture at Ferrara began in 1402, when Niccolo III.
+reopened the university. Twenty-seven years later Guarino da Verona
+made it one of the five chief seats of Southern learning. The life of
+this eminent scholar in many points resembles that of Filelfo, though
+their characters were very different. Guarino was born of respectable
+parents at Verona in 1370. He studied Latin in the school of Giovanni
+da Ravenna, and while still a lad of eighteen travelled to
+Constantinople at the cost of a noble Venetian, Paolo Zane, in order
+to learn Greek. After a residence of five years in Greece he returned
+to Venice, and began to lecture to crowded audiences.[297] Like all
+the humanists, he seems to have preferred temporary to permanent
+engagements--passing from Venice to Verona, from Trent to Padua, from
+Bologna to Florence, and everywhere acquiring that substantial
+reputation as a teacher to which he owed the invitation of Niccolo
+d'Este in 1429. He was now a man of nearly sixty, master of the two
+languages, and well acquainted with the method of instruction. The
+Marquis of Ferrara engaged him as tutor to his illegitimate son
+Lionello, heir apparent to his throne. For seven years Guarino devoted
+himself wholly to the education of this youth, who passed for one of
+the best scholars of his age. Granting that the reputation for
+learning was lightly conferred on princes by their literary parasites,
+it seems certain that Lionello derived more than a mere smattering in
+culture from his tutor. Amid the pleasures of the chase, to which he
+was passionately devoted, and the distractions of the gayest Court in
+Italy, he found time to correspond on topics of scholarship with
+Poggio, Filelfo, Decembrio, and Francesco Barbaro. His conversation
+turned habitually upon the fashionable themes of antique ethics, and
+his favourite companions were men of polite education. It is no wonder
+that the humanists, who saw in him a future Augustus, deplored his
+early death with unfeigned sorrow, though we, who can only judge him
+by the general standard of his family, may be permitted to reserve our
+opinion. The profile portrait of Lionello, now preserved in the
+National Gallery, does not, at any rate, prepossess us very strongly
+in his favour.
+
+[Footnote 297: See his Life by Rosmini, p. 11, for his brilliant
+reception at Venice.]
+
+Guarino, like his friend Vittorino, was celebrated for the method of
+his teaching and for the exact order of his discipline.[298] Students
+flocked from all the cities of Italy to his lecture-room; for, as soon
+as his tutorial engagements with the prince permitted, he received a
+public appointment as professor of eloquence from the Ferrarese
+Consiglio de' Savi. In this post he laboured for many years,
+maintaining his reputation as a student and filling the universities
+of Italy with his pupils. A sentence describing his manner of life in
+extreme old age might be used to illustrate the enthusiasm which
+sustained the vital energy of scholars in that generation:--'His
+memory is marvellous, and his habit of reading is so indefatigable,
+that he scarcely takes the time to eat, to sleep, or to go abroad; and
+yet his limbs and senses have the vigour of youth.[299] Guarino was
+one of the few humanists whose moral character won equal respect with
+his learning. When he died at the age of ninety, the father of six
+boys and seven girls by his wife Taddea Cendrata of Verona, it was
+possible to say with truth that he had realised the ideal of a
+temperate scholar's life. Yet this incomparable teacher of youth
+undertook the defence of Beccadelli's obscene verses: this anchorite
+of humanism penned virulent invectives with the worst of his
+contemporaries.[300] Such contrasts were common enough in the
+fifteenth century.
+
+[Footnote 298: See the details collected by Rosmini, _Vita di
+Guarino_, pp. 79-87.]
+
+[Footnote 299: Timoteo Maffei, quoted by Tiraboschi, vol. vi. lib.
+iii. cap. 5, 8.]
+
+[Footnote 300: He carried on literary feuds with Niccolo de' Niccoli,
+Poggio, Filelfo, and Georgios Trapezuntios.]
+
+The name of Giovanni Aurispa must not be omitted in connection with
+Ferrara. Born in 1369 at Noto in Sicily, he lived to a great age, and
+died in 1459. He too travelled in early youth to Constantinople, and
+returned, laden with MSS. and learning, to profess the humanities in
+Italy. His life forms, therefore, a close parallel with that of both
+Guarino and Filelfo. Aurispa, however, was gifted with a less
+unresting temper than Filelfo; nor did he achieve the same
+professorial success as Guarino. In his school at Ferrara he enjoyed
+the calmer pleasures of a student's life, 'devoted,' as Filelfo
+phrased it, 'to the placid Muses.'[301]
+
+[Footnote 301: 'Placidis Aurispa Camoenis Deditus,' _Sat._, dec. i.
+hec. 5. Valla, _Antid. in Pogium_, p. 7, describes him as 'virum
+suavissimum et ab omni contentione remotissimum.']
+
+To give an account of all the minor Courts, where humanism flourished
+under the patronage of petty princes, would be tedious and
+unprofitable. It is enough to notice that the universities, in this
+age of indefatigable energy, kept forming scholars, eager to make
+their way as secretaries and tutors, while the nobles competed for the
+honour and the profit to be derived from the service of illustrious
+wits and ready pens. The seeds of classic culture were thus sown in
+every little city that could boast its castle. Carpi, for example, was
+preparing the ground where Aldus and Musurus flourished. At Forli the
+Ordelaffi, doomed to extinction at no distant period, gave protection
+to Codrus Urceus.[302] Mirandola was growing fit to be the birthplace
+of the mighty Pico. Alessandro and Costanzo Sforza were adorning their
+lordship of Pesaro with a library that rivalled those of Rome and
+Florence.[303] In the fortress of Rimini, Sigismondo Pandolfo
+Malatesta conversed with men of learning whenever his intrigues and
+his military duties gave him leisure. The desperate and godless
+tyrant, whose passions bordered upon madness, and whose name was a
+byeword for all the vices that disgrace humanity, curbed his temper
+before petty witlings like Porcellio, and carved a record of his
+burning love for learning on the temple raised to celebrate his fame
+in Rimini. To the same passion for scholarship in his brother,
+Malatesta Novello, the tiny burgh of Cesena owed the foundation of a
+library, not only well supplied with books, but endowed with a yearly
+income of 300 golden florins for its maintenance. The money spent on
+scholarship at these minor Courts was gained, for the most part, in
+military service--the wealth of Florentine and Venetian citizens, of
+Milanese despots, and ambitious Popes flowing through the hands of
+professional war-captains into the pockets of booksellers and
+students. It consequently happened that the impulse given at this time
+to learning in the lesser cities was but temporary. With the fall of
+the Malatesti and the Sforza family, for instance, erudition died at
+Rimini and Pesaro.
+
+[Footnote 302: Cf. Tiraboschi, vi. lib. iii. cap. 5, 58.]
+
+[Footnote 303: Vespasiano, pp. 113-117, gives an interesting account
+of these lettered and warlike princes.]
+
+This might have been the case at Urbino also, if the House of
+Montefeltro had not succeeded, by wise conduct and prudent marriages,
+in resisting the encroachments of the Church, and transmitting its
+duchy to the Della Rovere family. As it was, Urbino retained for three
+generations the stamp of culture and refinement impressed upon it by
+the good Duke Frederick. Of his famous library, Vespasiano, who was
+employed in its formation, has given us minute and interesting
+details.[304] During more than fourteen years the Duke kept thirty or
+forty copyists continually employed in transcribing Greek and Latin
+MSS. Not only the classics in both languages, but the ecclesiastical
+and mediæval authors, the Italian poets, and the works of contemporary
+humanists found a place in his collection. The cost of the whole was
+estimated at considerably over 30,000 ducats. Each volume was bound in
+crimson, with silver clasps; the leaves were of vellum, exquisitely
+adorned with miniatures; nor could you find a printed book in the
+whole library, for the Duke would have been ashamed to own one.
+Vespasiano's admiration for these delicately finished MSS. and the
+contempt he expresses for the new art of printing are highly
+characteristic.[305] Enough has been already said by me elsewhere
+about Federigo da Montefeltro and his patronage of learning.[306] The
+Queen's collection at Windsor contains a curious picture, attributed
+to Melozza da Forli, of which I may be allowed to speak in this place,
+since it possesses more than usual interest for the student of
+humanism at the Italian Courts. In a large rectangular hall, lighted
+from above by windows in a dome, the Duke of Urbino is seated, wearing
+the robes and badges of the Garter, and resting his left hand on a
+folio. His son Guidobaldo, a boy of about eleven years of age, or
+little more, stands at the Duke's knee, dressed in yellow damask
+trimmed with pearls. Behind them, on a raised bench with a desk before
+it, sit three men, one attired in the red suit of a prelate, the
+second in black ecclesiastical attire, and the third in secular
+costume. At a door, opening on a passage, stand servants and lesser
+courtiers. The whole company are listening attentively to a
+grey-haired, black-robed humanist, seated in a sort of pulpit opposite
+to the Duke and his son. A large book, bound in crimson, with silver
+clasps is open on the desk before him; and by the movement of his
+mouth it is clear that he is reading aloud passages from some
+classical or ecclesiastical author, and explaining them for the
+benefit of his illustrious audience. To identify the scholar and the
+three men behind Federigo would not be impossible, if the exact date
+of this curious work could be ascertained; for they are clearly
+portraits. I like to fancy that in the layman we may perhaps recognise
+the excellent Vespasiano. Such conjectures are, however, hazardous;
+meanwhile the picture has intrinsic value as the unique
+representation, so far as I know, of a scene of frequent occurrence in
+the Courts of Italy, where listening to lectures formed a part of
+every day's occupation.
+
+[Footnote 304: See pp. 94-99.]
+
+[Footnote 305: P. 99.]
+
+[Footnote 306: Vol. I., _Age of the Despots_, pp. 136-142.]
+
+This is the proper place to speak of Vespasiano da Bisticci, on whose
+'Lives of Illustrious Men' I have had occasion to draw so copiously.
+Peculiar interest attaches to him as the last of mediæval scribes, and
+at the same time the first of modern booksellers.[307] Besides being
+the agent of Cosimo de' Medici, Nicholas V., and Frederick of Urbino,
+Vespasiano supplied the foreign markets, sending MSS. by order to
+Hungary, Portugal, Germany, and England. The extent of his trade
+rendered him the largest employer of copyists in Europe at the moment
+when this industry was about to be superseded, and when scholars were
+already inquiring for news about the art that saved expense and
+shortened the labour of the student.[308] Vespasiano, who was born in
+1421 at Florence, lived until 1498; so that after having helped to
+form the three greatest collections of MSS. in Italy, he witnessed the
+triumph of printing, and might have even handled the Musæus issued
+from the Aldine Press in 1493. Vespasiano was no mere tradesman. His
+knowledge of the books he sold was accurate; continual study enabled
+him to overlook the copyists, and to vouch for the exactitude of their
+transcripts.[309] At the same time his occupation brought him into
+close intimacy with the chief scholars of the age, so that the new
+culture reached him by conversation and familiar correspondence. As a
+biographer Vespasiano possessed rare merit. Personally acquainted with
+the men of whom he wrote, he drew their characters with praiseworthy
+succinctness and simplicity. There is no panegyrical emphasis, no
+calumnious innuendo, in his sketches. It may even be said that they
+suffer from reservation of opinion and suppression of facts.
+Vespasiano's hatred of vice and love of virtue were so genuine that,
+in his eagerness to honour men of letters and their patrons, he
+softened down harsh outlines and passed over all that is condemnable
+in silence. He was less anxious to paint character in the style of
+Tacitus or Guicciardini, than to relate what he knew about the
+progress of learning in his age. The ethical intention in his work is
+obvious. The qualities he loves to celebrate are piety, chastity,
+generosity, devotion to the cause of liberal culture, and high-souled
+patriotism. Of the vices that added a lurid lustre to the age in which
+he lived, of the political rancours that divided the cities into
+hostile parties, and of the imperfections in the characters of eminent
+men, we hear nothing from Vespasiano. It is pleasant to conclude this
+chapter with an expression of gratitude to a man so blameless in his
+life, so charitable in his judgments, and so trustworthy in his record
+of contemporary history.
+
+[Footnote 307: In the register of his death he is described as
+Vespasiano, Cartolaro.]
+
+[Footnote 308: See Rosmini, _Vita di Filelfo_, vol. ii. p. 201. 'I
+have made up my mind to buy some of those codices they are now making
+without any trouble, and without the pen, but with certain so-called
+types, and which seem to be the work of a skilled and exact scribe.
+Tell me, then, at what price are sold the _Natural History_ of Pliny,
+the three Decades of Livy, and Aulus Gellius.' Letter to Nicodemo
+Tranchedino, sent from Siena to Rome, dated July 25, 1470.]
+
+[Footnote 309: See this passage from a panegyric quoted by Angelo
+Mai:--'Tu profecto in hoc nostro deteriori sæculo hebraicæ, græcæ
+atque latinæ linguarum, omnium voluminum dignorum memoratu notitiam,
+eorumque auctores memoriæ tradidisti.'--_Vite di Uomini Illustri_,
+preface, p. xxiii.]
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+THIRD PERIOD OF HUMANISM
+
+ Improvement in Taste and Criticism -- Coteries and Academies
+ -- Revival of Italian Literature -- Printing -- Florence,
+ the Capital of Learning -- Lorenzo de' Medici and his Circle
+ -- Public Policy of Lorenzo -- Literary Patronage -- Variety
+ of his Gifts -- Meetings of the Platonic Society -- Marsilio
+ Ficino -- His Education for Platonic Studies -- Translations
+ of Plato and the Neoplatonists -- Harmony between Plato and
+ Christianity -- Giovanni Pico -- His First Appearance in
+ Florence -- His Theses proposed at Rome -- Censure of the
+ Church -- His Study of the Cabbala -- Large Conception of
+ Learning -- Occult Science -- Cristoforo Landino --
+ Professor of Fine Literature -- Virgilian Studies --
+ Camaldolese Disputations -- Leo Battista Alberti -- His
+ Versatility -- Bartolommeo Scala -- Obscure Origin --
+ Chancellor of Florence -- Angelo Poliziano -- Early Life --
+ Translation of Homer -- The 'Homericus Juvenis' -- True
+ Genius in Poliziano -- Command of Latin and Greek --
+ Resuscitation of Antiquity in his own Person -- His
+ Professorial Work -- The 'Miscellanea' -- Relation to Medici
+ -- Roman Scholarship in this Period -- Pius II. -- Pomponius
+ Lætus -- His Academy and Mode of Life -- Persecution under
+ Paul II. -- Humanism at Naples -- Pontanus -- His Academy --
+ His Writings -- Academies established in all Towns of Italy
+ -- Introduction of Printing -- Sweynheim and Pannartz -- The
+ Early Venetian Press -- Florence -- Cennini -- Alopa's Homer
+ -- Change in Scholarship effected by Printing -- The Life of
+ Aldo Manuzio -- The Princely House of Pio at Carpi -- Greek
+ Books before Aldo -- The Aldine Press at Venice -- History
+ of its Activity -- Aldo and Erasmus -- Aldo and the Greek
+ Refugees -- Aldo's Death -- His family and Successors -- The
+ Neacademia -- The Salvation of Greek Literature.
+
+
+In the four preceding chapters I have sketched the rise and progress
+of Italian humanism with more minuteness than need be now employed
+upon the history of its further development. By the scholars of the
+first and second period the whole domain of ancient literature was
+reconquered; the classics were restored in their integrity to the
+modern world. Petrarch first inflamed the enthusiasm without which so
+great a work could not have been accomplished, his immediate
+successors mastered the Greek language, and explored every province of
+antiquity. Much still remained, however, to be achieved by a new
+generation of students: for as yet criticism was but in its cradle;
+the graces of style were but little understood; indiscriminate
+erudition passed for scholarship, and crude verbiage for eloquence.
+The humanists of the third age, still burning with the zeal that
+animated Petrarch, and profiting by the labours of their predecessors,
+ascended to a higher level of culture. It is their glory to have
+purified the coarse and tumid style of mediæval Latinists, to have
+introduced the methods of comparative and æsthetic criticism, and to
+have distinguished the characteristics of the authors and the periods
+they studied.
+
+The salient features of this third age of humanism may be briefly
+stated. Having done their work by sowing the seeds of culture
+broadcast, the vagrant professors of the second period begin to
+disappear, and the republic of letters tends to crystallise round men
+of eminence in coteries and learned circles. This, therefore, is the
+age of the academies. Secondly, it is noticeable that Italian
+literature, almost totally abandoned in the first fervour of
+enthusiasm for antiquity, now receives nearly as much attention as the
+classics. Since the revival of Italian in the golden age of the
+Renaissance will form the subject of my final volume, the names of
+Lorenzo de' Medici and Poliziano at Florence, of Boiardo at Ferrara,
+and of Sannazzaro at Naples may here suffice to indicate the points of
+contact between scholarship and the national literature. A century had
+been employed in the acquisition of humanistic culture; when acquired,
+it bore fruit, not only in more elegant scholarship, but also in new
+forms of poetry and prose for the people. A third marked feature of
+the period is the establishment of the printing press. The energy
+wherewith in little more than fifty years the texts of the classic
+authors were rendered indestructible by accident or time, and placed
+within the reach of students throughout Europe, demands particular
+attention in this chapter.
+
+Florence is still the capital of learning. The most brilliant
+humanists, gathered round the person of Lorenzo de' Medici, give laws
+to the rest of Italy, determining by their tastes and studies the tone
+of intellectual society. Lorenzo is himself in so deep and true a
+sense the master spirit of this circle, that to describe his position
+in the republic will hardly be considered a digression.
+
+Before his death in 1464 Cosimo de' Medici had succeeded in rendering
+his family necessary to the State of Florence. Though thwarted by
+ambitious rivals and hampered by the intrigues of the party he had
+formed to rule the commonwealth, Cosimo contrived so to complicate the
+public finances with his own banking business, and so to bind the
+leading burghers to himself by various obligations, that, while he in
+no way affected the style of a despot, Florence belonged to his house
+more surely than Bologna to the Bentivogli. For the continuation of
+this authority, based on intrigue and cemented by corruption, it was
+absolutely needful that the spirit of Cosimo should survive in his
+successors. A single false move, by unmasking the tyranny so carefully
+veiled, by offending the republican vanities of the Florentines, or by
+employing force where everything had hitherto been gained by craft,
+would at this epoch have destroyed the prospects of the Medicean
+family. So true it is that the history of this age in Italy is not the
+history of commonwealths so much as the history of individualities, of
+men. The principles reduced to rule by Machiavelli in his essay on the
+Prince may be studied in the lives of fifteenth-century adventurers,
+who, like Cesare Borgia, discerned the necessity of using violence for
+special ends, or, like the Medici, perceived that sovereignty could
+be better grasped by a hand gloved with velvet than mailed in steel.
+The Medici of both branches displayed through eight successive
+generations, in their general line of policy, in the disasters that
+attended their divergence from it, and in the means they used to
+rehabilitate their influence, the action of what Balzac calls _l'homme
+politique_, with striking clearness to the philosophic student.
+
+Both the son and grandson of Cosimo well understood the part they had
+to play, and played it so ably that even the errors of the younger
+Piero, the genius of Savonarola, and the failure of the elder Medicean
+line were insufficient to check the gradual subjugation of the
+commonwealth he had initiated. Lorenzo's father, Piero, called by the
+Florentines _Il Gottoso_, suffered much from ill-health, and was
+unable to take the lead in politics.[310] Yet the powers entrusted to
+his father were confirmed for him. The elections remained in the hands
+of the Medicean party, and the _balia_ appointed in their favour
+continued to control the State. The dangerous conspiracy against
+Piero's life, engaged in by Luca Pitti and Diotisalvi Neroni, proved
+that his enemies regarded the chief of the Medici as the leader of the
+republic. It was due to the prudent action of the young Lorenzo that
+this conspiracy failed; and the Medici were even strengthened by the
+downfall of their foes. From the tone of the congratulations addressed
+on this occasion by the ruling powers of Italy to Piero and Lorenzo,
+we may conclude that they were already reckoned as princes outside
+Florence, though they still maintained a burgherlike simplicity of
+life within the city walls.
+
+[Footnote 310: It may be useful to add a skeleton pedigree of the
+Medici in this place:--
+
+ Cosimo, Pater Patriæ
+ |
+ Piero, Il Gottoso
+ |
+ +-------------------+
+ | |
+ Lorenzo Giuliano
+ | |
+ +------------+ Giulio, Clement VII.
+ | |
+ Piero, Giovanni,
+ the exile Leo X.]
+
+In the marriage of his son Lorenzo to Clarice degli Orsini, of the
+princely Roman house, Piero gave signs of a departure from the
+cautious policy of Cosimo. Foreign alliances were regarded with
+suspicion by the Florentines, and Pandolfini's advice to his sons,
+that they should avoid familiarity with territorial magnates, exactly
+represented the spirit of the republic.[311] In like manner, the
+education of both Lorenzo and Giuliano, their intercourse with royal
+guests, and the prominent places assigned them on occasions of
+ceremony, indicated an advance toward despotism. It was concordant
+with the manners of the age that one family should play the part of
+host for the republic. The discharge of this duty by the Medici
+aroused no jealousy among the burghers; yet it enabled the ambitious
+house to place themselves in an unique position, and, while seeming to
+remain mere citizens, to take a step in the direction of sovereignty.
+
+[Footnote 311: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 190.]
+
+On the death of Piero, in 1469, the chief men of the Medicean party
+waited upon Lorenzo, and, after offering their condolences, besought
+him to succeed his father in the presidency of the State. The feeling
+prevailed among the leaders of the city that it was impossible, under
+the existing conditions of Italian politics, to carry on the
+commonwealth without a titular head. Lorenzo, then in his
+twenty-second year, entered thus upon the political career in the
+course of which he not only maintained a balance of power in Italy,
+but also remodelled the internal government of Florence in the
+interests of his family, and further strengthened their position by
+establishing connections with the Papal See. While bending all the
+faculties of his powerful and subtle intellect to the one end of
+consolidating a tyranny, Lorenzo was far too wise to assume the
+bearing of a despot. He conversed familiarly with the citizens,
+encouraged artists and scholars to address him on terms of equality,
+and was careful to adopt no titles. His personal temperament made the
+task of being in effect a sovereign, while he acted like a citizen,
+comparatively easy, his chief difficulties arose from the necessity
+under which he laboured, like his grandfather Cosimo, of governing
+through a party composed of men distinguished by birth and ability,
+and powerful by wealth and connections. To keep this party in good
+temper, to flatter its members with the show of influence, and to gain
+their concurrence for the alterations he introduced into the State
+machinery of Florence, was the problem of his life. By creating a body
+of clients, bound to himself by diverse interests and obligations, he
+succeeded in bridling the Medicean party and excluding from offices of
+trust all dangerous and disaffected persons. The goodwill of the city
+at large was secured by the prosperity at home and peace abroad which
+marked the last fourteen years of his administration, while the
+splendour of his foreign alliances contributed in no small measure to
+his popularity. The Florentines were proud of a citizen who brought
+them into the first rank of Italian Powers, and who refrained from
+assuming the style of sovereign. Thus Lorenzo solved the most
+difficult of political problems--that of using a close oligarchy for
+the maintenance of despotism in a free and jealous commonwealth. None
+of his rivals retained power enough to withhold the sceptre from his
+sons when they should seek to grasp it.
+
+The roots of the Medici clung to no one part of Florence in
+particular. They seemed superficial; yet they crept beneath the ground
+in all directions. Intertwined as they were with every interest both
+public and private in the city, to cut them out implied the excision
+of some vital member. This was the secret of their power in the next
+generation, when, banished and reduced to bastards, the Medici
+returned from two exiles, survived the perils of the siege and
+Alessandro's murder, and finally assumed the Ducal crown in the person
+of the last scion of their younger branch. The policy, so persistently
+pursued for generations, so powerfully applied by Lorenzo, might be
+compared to the attack of an octopus, which fastens on its victim by a
+multitude of tiny tentacles, and waits till he is drained of strength
+before it shoots its beak into a vital spot.
+
+In one point Lorenzo was inferior to his grandfather. He had no
+commercial talent. After suffering the banking business of the Medici
+to fall into disorder, he became virtually bankrupt, while his
+personal expenditure kept continually increasing. In order to retrieve
+his fortunes it was necessary for him to gain complete disposal of the
+public purse. This was the real object of the constitutional
+revolution of 1480, whereby his Privy Council assumed the active
+functions of the State. Had Lorenzo been as great in finance as in the
+management of men, the way might have been smoothed for his son Piero
+in the disastrous year of 1494.
+
+If Lorenzo neglected the pursuit of wealth, whereby Cosimo had raised
+himself from insignificance to the dictatorship of Florence, he
+surpassed his grandfather in the use he made of literary patronage. It
+is not paradoxical to affirm that in his policy we can trace the
+subordination of a genuine love of arts and letters to statecraft. The
+new culture was one of the instruments that helped to build his
+despotism. Through his thorough and enthusiastic participation in the
+intellectual interests of his age, he put himself into close sympathy
+with the Florentines, who were glad to acknowledge for their leader by
+far the ablest of the men of parts in Italy. According as we choose
+our point of view, we may regard him either as a tyrant, involving his
+country in debt and dangerous wars, corrupting the morals and
+enfeebling the spirit of the people, and systematically enslaving the
+Athens of the modern world for the sake of founding a petty
+principality; or else as the most liberal-minded noble of his epoch,
+born to play the first part in the Florentine republic, and careful to
+use his wealth and influence for the advancement of his
+fellow-citizens in culture, learning, arts, amenities of life.
+Savonarola and the Florentine historians adopt the former of these two
+opinions. Sismondi, in his passion for liberty, arrays against Lorenzo
+the political assassinations he permitted, the enervation of Florence,
+the national debt incurred by the republic, the exhausting wars with
+Sixtus carried on in his defence. His panegyrists, on the contrary,
+love to paint him as the pacificator of Italy, the restorer of
+Florentine poetry, the profound critic, and the generous patron. The
+truth lies in the combination of these two apparently contradictory
+judgments. Lorenzo was the representative man of his nation at a
+moment when political institutions were everywhere inclining to
+despotism, and when the spiritual life of the Italians found its
+noblest expression in art and literature. The principality of Florence
+was thrust upon him by the policy of Cosimo, by the vote of the chief
+citizens, and by the example of the sister republics, all of whom,
+with the exception of Venice, submitted to the sway of rulers. Had he
+wished, he might have found it difficult to preserve the commonwealth
+in its integrity. Few but doctrinaires believed in a _governo misto_;
+only aristocrats desired a _governo stretto_; all but democrats
+dreaded a _governo largo_. And yet a new constitution must have been
+framed after one of these types, and the Florentines must have been
+educated to use it with discretion, before Lorenzo could have resigned
+his office of dictator with any prospect of freedom for the city in
+his charge. Such unselfish patriotism, in the face of such
+overwhelming difficulties, and in antagonism to the whole tendency of
+the age, was not to be expected from an oligarch of the Renaissance,
+born in the purple, and used from infancy to intrigue.
+
+Lorenzo was a man of marvellous variety and range of mental power. He
+possessed one of those rare natures, fitted to comprehend all
+knowledge and to sympathise with the most diverse forms of life. While
+he never for one moment relaxed his grasp on politics, among
+philosophers he passed for a sage, among men of letters for an
+original and graceful poet, among scholars for a Grecian sensitive to
+every nicety of Attic idiom, among artists for an amateur gifted with
+refined discernment and consummate taste. Pleasure-seekers knew in him
+the libertine, who jousted with the boldest, danced and masqueraded
+with the merriest, sought adventures in the streets at night, and
+joined the people in their May-day games and Carnival festivities. The
+pious extolled him as an author of devotional lauds and mystery plays,
+a profound theologian, a critic of sermons. He was no less famous for
+his jokes and repartees than for his pithy apophthegms and maxims, as
+good a judge of cattle as of statues, as much at home in the bosom of
+his family as in the riot of an orgy, as ready to discourse on Plato
+as to plan a campaign or to plot the death of a dangerous citizen. An
+apologist may always plead that Lorenzo was the epitome of his
+nation's most distinguished qualities, that the versatility of the
+Renaissance found in him its fullest incarnation. It was the duty of
+Italy in the fifteenth century not to establish religious or
+constitutional liberty, but to resuscitate culture. Before the
+disastrous wars of invasion had begun, it might well have seemed even
+to patriots as though Florence needed a Mæcenas more than a Camillus.
+Therefore the prince who in his own person combined all
+accomplishments, who knew by sympathy and counsel how to stimulate the
+genius of men superior to himself in special arts and sciences, who
+spent his fortune lavishly on works of public usefulness, whose
+palace formed the rallying-point of wit and learning, whose council
+chamber was the school of statesmen, who expressed his age in every
+word and every act, in his vices and his virtues, his crimes and
+generous deeds, cannot be fairly judged by an abstract standard of
+republican morality. It is nevertheless true that Lorenzo enfeebled
+and enslaved Florence. At his death he left her socially more
+dissolute, politically weaker, intellectually more like himself, than
+he had found her. He had not the greatness to rise above the spirit of
+his century, or to make himself the Pericles instead of the
+Pisistratus of his republic. In other words, he was adequate, not
+superior, to Renaissance Italy.
+
+This, then, was the man round whom the greatest scholars of the third
+period assembled, at whose table sat Angelo Poliziano, Cristoforo
+Landino, Marsilio Ficino, Giovanni Pico della Mirandola, Leo Battista
+Alberti, Michael Angelo Buonarroti, Luigi Pulci. The mere enumeration
+of these names suffices to awake a crowd of memories in the mind of
+those to whom Italian art and poetry are dear. Lorenzo's villas, where
+this brilliant circle met for grave discourse or social converse,
+heightening the sober pleasures of Italian country life with all that
+wit and learning could produce of delicate and rare, have been so
+often sung by poets and celebrated by historians that Careggi,
+Caffagiolo, and Poggio a Cajano are no less familiar to us than the
+studious shades of Academe. 'In a villa overhanging the towers of
+Florence,' writes the austere Hallam, moved to more than usual
+eloquence by the spirit-stirring beauty of his theme, 'on the steep
+slope of that lofty hill crowned by the mother city, the ancient
+Fiesole, in gardens which Tully might have envied, with Ficino,
+Landino, and Politian at his side, he delighted his hours of leisure
+with the beautiful visions of Platonic philosophy, for which the
+summer stillness of an Italian sky appears the most congenial
+accompaniment.' As we climb the steep slope of Fiesole, or linger
+beneath the rose-trees that shed their petals from Careggi's garden
+walls, once more in our imagination 'the world's great age begins
+anew;' once more the blossoms of that marvellous spring unclose. While
+the sun goes down beneath the mountains of Carrara, and the Apennines
+grow purple-golden, and Florence sleeps beside the silvery Arno, and
+the large Italian stars come forth above, we remember how those mighty
+master spirits watched the sphering of new planets in the spiritual
+skies. Savonarola in his cell below once more sits brooding over the
+servility of Florence, the corruption of a godless Church. Michael
+Angelo, seated between Ficino and Poliziano, with the voices of the
+prophets vibrating in his memory, and with the music of Plato sounding
+in his ears, rests chin on hand and elbow upon knee, like his own
+Jeremiah, lost in contemplation, whereof the after-fruit shall be the
+Sistine Chapel and the Medicean tombs. Then, when the strain of
+thought, 'unsphering Plato from his skies,' begins to weary, Pulci
+breaks the silence with a brand-new canto of Morgante, or a singing
+boy is bidden to tune his mandoline to Messer Angelo's last-made
+_ballata_.
+
+There is no difficulty in explaining Plato's power upon the thinkers
+of the fifteenth century. Among philosophers Plato shines like a
+morning star--[Greek: outh' hesperos oute eôos ontô thaumastos]--an
+auroral luminary, charming and compelling the attention of the world
+when man is on the verge of new discoveries. That he should have
+enslaved the finest intellects at a time when the sense of beauty was
+so keenly stimulated, and when the stirrings of fresh life were so
+intense, is nothing more than natural. To philosophise and humanise
+the religious sentiments that had become the property of monks and
+pardon-mongers; to establish a concordat between the Paganism that
+entranced the world, and the Catholic faith whereof the world was not
+yet weary; to satisfy the new-born sense of a divine and hitherto
+unapprehended mystery in heaven and earth; to dignify with a semblance
+of truth the dreams of magic and astrology that passed for
+science--all this the men of the Renaissance passionately craved. Who
+could render better help than Plato and the Neoplatonists, whose charm
+of style and high-flown mysticism suited the ambitious immaturity of
+undeveloped thought? For the interpretation of Platonic doctrine a
+hierophant was needed. Marsilio Ficino had been set apart from
+earliest youth for this purpose--selected in the wisdom of Cosimo de'
+Medici, prepared by special processes of study, and consecrated to the
+service of the one philosopher.[312]
+
+[Footnote 312: Marsilio Ficino, the son of Cosimo's physician, was
+born at Figline in 1433.]
+
+When Marsilio was a youth of eighteen, he entered the Medicean
+household, and began to learn Greek, in order that he might qualify
+himself for translating Plato into Latin. His health was delicate, his
+sensibilities acute; the temper of his intellect, inclined to
+mysticism and theology, fitted him for the arduous task of unifying
+religion with philosophy. It would be unfair to class him with the
+paganising humanists, who sought to justify their unbelief or want of
+morals by the authority of the classics. Ficino remained throughout
+his life an earnest Christian. At the age of forty, not without
+serious reflection and mature resolve, he took orders, and faithfully
+performed the duties of his cure. Antiquity he judged by the standard
+of the Christian creed. If he asserted that Socrates and Plato
+witnessed, together with the evangelists, to the truth of revelation,
+or that the same spirit inspired the laws of Moses and the Greek
+philosopher--this, as he conceived it, was in effect little else than
+extending the catena of authority backward from the Christian fathers
+to the sages of the ancient world. The Church, by admitting the
+sibyls into the company of the prophets, virtually sanctioned the
+canonisation of Plato; while the comprehensive survey of history as an
+uninterrupted whole, which since the days of Petrarch had
+distinguished the nobler type of humanism, rendered Ficino's
+philosophical religion not unacceptable even to the orthodox. The
+speculative mystics of the fifteenth century failed, however, to
+perceive that by recognising inspiration in the classic authors, they
+were silently denying the unique value of revelation; and that by
+seeking the religious tradition far and wide, they called in question
+the peculiar divinity of Christ. Savonarola saw this clearly;
+therefore he denounced the Platonists as heretics, who vainly babbled
+about things they did not understand. The permanent value of their
+speculations, crude and uncritical as they may now appear, consists in
+the large claim made for human reason as against bibliolatry and
+Church authority.
+
+Ficino was forty-four years of age when he finished the translation of
+Plato's works into Latin. Five more years elapsed before the first
+edition was printed in 1482 at Filippo Valori's expense. It may here
+be mentioned incidentally that, by this help, the aristocracy of
+Florence materially contributed to the diffusion of culture. A genuine
+philosopher in his lack of ambition and his freedom from avarice,
+Ficino was too poor to publish his own works; and what is true of him,
+applies to many most distinguished authors of the age. Great literary
+undertakings involved in that century the substantial assistance of
+wealthy men, whose liberality was rewarded by a notice in the colophon
+or on the title-page.[313] When, for instance, the first edition of
+Homer was issued from the press by Lorenzo Alopa in 1488, two brothers
+of the Nerli family, Bernardo and Neri, defrayed the expense.[314]
+The Plato was soon followed by a Life of the philosopher, and a
+treatise on the 'Platonic Doctrine of Immortality.' The latter work is
+interesting as a repertory of the theories discussed by the Medicean
+circle at their festivals in honour of Plato's birthday. It has,
+however, no intrinsic value for the critic or philosopher, being in
+effect nothing better than a jumble of citations culled from antique
+mystics and combined with cruder modern guesses. In 1486 the
+translation of Plotinus was accomplished, and in 1491 a voluminous
+commentary had been added; both were published one month after
+Lorenzo's death in 1492. A version of Dionysius the Areopagite, whose
+treatise on the 'Hierarchies,' though rejected by Lorenzo Valla, was
+accepted as genuine by Ficino, closed the long list of his
+translations from the Greek. The importance of Ficino's contributions
+to philosophy consists in the impulse he communicated to Platonic
+studies. That he did not comprehend Plato, or distinguish his
+philosophy from that of the Alexandrian mystics, is clear in every
+sentence of his writings. The age was uncritical, nor had scholars
+learned the necessity of understanding an author's relation to the
+history of thought in general before they attempted to explain him.
+Thus they were satisfied to read Plato by the reflected light of
+Plotinus and Gemistos Plethon, and to assimilate such portions only of
+his teaching as accorded with their own theology. The doctrine of
+planetary influences, and the myths invented to express the nature of
+the soul--in other words, the consciously poetic thoughts of
+Plato--seemed of more value to Ficino than the theory of ideas,
+wherein the deepest problems are presented in a logical shape to the
+understanding. The Middle Ages had plied dialectic to satiety; the
+Renaissance dwelt with passion upon vague and misty thoughts that
+gave a scope to its imagination. No dreams of poet or of mystic could
+surpass reality in the age of Lionardo da Vinci and Christopher
+Columbus.
+
+[Footnote 313: Thus Ficino's edition of Plotinus, printed at Lorenzo
+de' Medici's expense, and published one month after his death, bears
+this notice:--'Magnifici sumptu Laurentii patriæ servatoris.']
+
+[Footnote 314: See, however, Didot's _Alde Manuce_, p. 4, where
+Giovanni Acciaiuoli is credited with this generosity.]
+
+If Plato has been studied more exactly of late years, he has never
+been loved better or more devotedly worshipped than by the Florentine
+Academy. Who builds a shrine and burns a lamp before his statue now?
+Who crowns his bust with laurels, or celebrates his birthday and his
+deathday with solemn festivals and pompous panegyrics? Who meet at
+stated intervals to read his words, and probe his hidden meaning,
+feeding his altar-flame with frankincense of their most precious
+thoughts? It was by outward signs like these, then full of fair
+significance, now puerile and void of import, that the pageant-loving
+men of the Renaissance testified their debt of gratitude to Plato. Of
+one of these birthday feasts Ficino has given a lively picture in his
+letter to Jacopo Bracciolini ('Prolegomena ad Platonis Symposium').
+After partaking of a banquet, the text of the 'Symposium' was
+delivered over to discussion. Giovanni Cavalcanti interpreted the
+speeches of Phædrus and Pausanias, Landino that of Aristophanes; Carlo
+Marsuppini undertook the part of Agathon, while Tommaso Benci
+explained the esoteric meaning of Diotima. Was there anyone, we
+wonder, to act Alcibiades; or did Lorenzo, perhaps, sit drinking till
+day flooded the meadows of Valdarno, passing round a two-handled
+goblet, and raising subtle questions about comedy and tragedy?
+
+Among the academicians who frequented Lorenzo's palace at Florence
+there appeared, in 1484, a young man of princely birth and fascinating
+beauty. 'Nature,' wrote Poliziano, 'seemed to have showered on this
+man, or hero, all her gifts. He was tall and finely moulded; from his
+face a something of divinity shone forth. Acute, and gifted with
+prodigious memory, in his studies he was indefatigable, in his style
+perspicuous and eloquent. You could not say whether his talents or his
+moral qualities conferred on him the greater lustre. Familiar with all
+branches of philosophy, and the master of many languages, he stood on
+high above the reach of praise.' This was Giovanni Pico della
+Mirandola, whose portrait in the Uffizzi Gallery, with its long brown
+hair and penetrating grey eyes, compels attention even from those who
+know not whom it is supposed to figure. He was little more than twenty
+when he came to Florence. His personal attractions, noble manners,
+splendid style of life, and varied accomplishments made him the idol
+of Florentine society; and for a time he gave himself, in part at
+least, to love and the amusements of his age.[315] But Pico was not
+born for pleasure. By no man was the sublime ideal of humanity,
+superior to physical enjoyments and dignified by intellectual energy,
+that triumph of the thought of the Renaissance, more completely
+realised.[316] There is even reason to regret that, together with the
+follies of youth, he put aside the collection of his Latin poems,
+which Poliziano praised, and took no pains to preserve those Italian
+verses, the loss whereof we deplore no less than that of Lionardo's.
+While Pico continued to live as became a Count of Mirandola, he
+personally inclined each year to graver and more abstruse studies and
+to greater austerity, until at last the prince was merged in the
+philosopher, the man of letters in the mystic.
+
+[Footnote 315: See Von Reumont, vol. ii. p. 108.]
+
+[Footnote 316: Fine expression was given to this conception of life by
+Aldus in the dedication to Alberto Pio of vols. ii., iii., iv. of
+Aristotle:--'Es nam tu mihi optimus testis an potiores Herculis
+ærumnas credam, sævosque labores, et Venere, et coenis et plumis
+Sardanapali. Natus nam homo est ad laborem et ad agendum semper
+aliquid viro dignum, non ad voluptatem quæ belluarum est et pecudum.'
+The last sentence is a translation of Ulysses' speech in the
+_Inferno_--
+
+ 'Considerate la vostra semenza,
+ Fatti non foste a viver come bruti,
+ Ma per seguir virtude e conoscenza.'
+
+Cf. Aldus's preface to Lascaris' Grammar; Renouard, vol. i. p. 7; and
+again _Alde Manuce_, p. 143, for similar passages.]
+
+Pico's abilities displayed themselves in earliest boyhood. His mother,
+a niece of the great Boiardo, noticed his rare aptitude for study, and
+sent him at the age of fourteen to Bologna. There he mastered not only
+the humanities, but also what was taught of mathematics, logic,
+philosophy, and Oriental languages. He afterwards continued his
+education at Paris, the headquarters of scholastic theology. Pico's
+powerful memory must have served him in good stead: it is recorded
+that a single reading fixed the language and the matter of the texts
+he studied, on his mind for ever. Nor was this faculty for retaining
+knowledge accompanied by any sluggishness of mental power. To what
+extent he relied upon his powers of debate as well as on his vast
+stores of erudition, was proved by the publication of the famous nine
+hundred theses at Rome in 1486. These questions seem to have been
+constructed in defence of the Platonic mysticism, which already had
+begun to absorb his attention. The philosophers and theologians who
+were challenged to contend with him in argument had the whole list
+offered to their choice. Pico was prepared to maintain each and all of
+his positions without further preparation. Ecclesiastical prudence,
+however, prevented the champions of orthodoxy from descending into the
+arena. They found it safer to prefer a charge of heresy against Pico,
+whose theses were condemned in a brief of Innocent VIII., dated August
+5, 1486. It was not until June 18, 1493, that he was finally purged
+from the ban of heterodoxy by a brief of Alexander VI. During that
+long interval he suffered much uneasiness of mind, for even his robust
+intelligence quailed before the thought of dying under Papal
+interdiction. That a man so pure in his life and so earnest in his
+piety should have been stigmatised as a heretic, and then pardoned,
+by two such Popes, is one of the curious anomalies of that age.
+
+To harmonise the Christian and classical tradition was a problem which
+Manetti had crudely attempted. Pico approached it in a more
+philosophical spirit, and resolved to devote his whole life to the
+task. The antagonism between sacred and profane literature appeared
+more glaring to Renaissance scholars than to us, inasmuch as they
+attached more serious value to the teaching of the latter as a rule of
+life. Yet Pico was not intent so much on merely reconciling hostile
+systems of thought, or on confuting the errors of the Jews and
+Gentiles. He had conceived the great idea of the unity of knowledge;
+and having acquired the _omne scibile_ of his century, he sought to
+seize the soul of truth that animates all systems. Not the classics
+nor the Scriptures alone, but the writings of the schoolmen, the
+glosses of Arabic philosophers, and the more obscure products of
+Hebrew erudition had for him their solid value. Estimating authors at
+the worth of their matter, and despising the trivial questions raised
+by shallow wits among style-mongering students, he freed himself from
+the worst fault of humanism, and conceived of learning in a liberal
+spirit. The best proof of this wide acceptance of all literature
+conducive to sound thinking, is given in a letter to Ermolao
+Barbaro.[317] After courteously adverting to the Ciceronian elegance
+of his correspondent's style he continues, 'And that I meantime should
+have lost in the studies of Thomas Aquinas, John Scotus, Albertus
+Magnus, and Averrhoes the best years of my life--those long, laborious
+vigils wherein I might perchance have made myself of some avail in
+polite scholarship! The thought occurred to me, by way of consolation,
+if some of them could come to life again, whether men so powerful in
+argument might not find sound pleas for their own cause; whether one
+among them, more eloquent than Paul, might not defend, in terms as
+free as possible from barbarism, their barbarous style, speaking
+perchance after this fashion: We have lived illustrious, friend
+Ermolao, and to posterity shall live, not in the schools of the
+grammarians and teaching-places of young minds, but in the company of
+the philosophers, conclaves of sages, where the questions for debate
+are not concerning the mother of Andromache or the sons of Niobe and
+such light trifles, but of things human and divine; in the
+contemplation, investigation, and analysis whereof we have been so
+subtle, searching, and eager that we may sometimes have seemed to be
+too scrupulous and captious, if indeed it be possible to be too
+curious or fastidious in seeking after truth. Let him who accuses us
+of dulness, prove by experience whether we barbarians have not the god
+of eloquence in our hearts rather than on our lips; whether, if the
+faculty of ornamented speech be lacking, we have wanted wisdom: and to
+trick out wisdom with ornaments may be more a crime than to show it in
+uncultured rudeness.'
+
+[Footnote 317: Dated Florence, 1485; in the Aldine edition of
+Poliziano's Letters, book ix.]
+
+During the period of his Platonic studies at Florence chance brought
+Pico into contact with a Jew who had a copy of the Cabbala for sale.
+Into this jungle of abstruse learning Pico plunged with all the ardour
+of his powerful intellect. Asiatic fancies, Alexandrian myths,
+Christian doctrines, Hebrew traditions, are so wonderfully blended in
+that labyrinthine commentary that Pico believed he had discovered the
+key to his great problem, the quintessence of all truth. It seemed to
+him that the science of the Greek and the faith of the Christian could
+only be understood in the light of the Cabbala. He purchased the MS.,
+devoted his whole attention to its study, and projected a mighty work
+to prove the harmony of philosophies in Christianity, and to explain
+the Christian doctrine by the esoteric teaching of the Jews.[318]
+Pico's view of the connection between philosophy, theology, and
+religion is plainly stated in the following sentence from a letter to
+Aldus Manutius (February 11, 1491):--'Philosophia veritatem quærit,
+theologia invenit, religio possidet' ('Philosophy seeks truth,
+theology discovers it, religion hath it'). Death overtook him before
+the book intended to demonstrate these positions, and by so doing to
+establish the concord of all earnest and truth-seeking systems, could
+be written. He died at the age of thirty-one, on the very day when
+Charles VIII. made his entry into Florence.
+
+[Footnote 318: In the introduction to Pico's _Apologia_ may be read
+the account he gives of the codex of the pseudo-Esdras purchased by
+him.]
+
+While accepting the Cabbala it was impossible for Pico to reject
+magic. He showed his good sense, however, by an energetic attack upon
+the so-called science of judicial astrology. Strictly speaking, the
+spirit of humanism was opposed to this folly. Petrarch had long ago
+condemned it, together with the charlatans who used its jargon to
+impose upon the world; yet, in spite of humanism, the folly not only
+persisted, but seemed to increase with the spread of rational
+knowledge. The universities founded Chairs of Astrology, Popes
+consulted the stars on occasions of importance, nor did the Despots
+dare to act without the advice of their soothsayers. These men not
+unfrequently accompanied the greatest generals on their campaigns.
+Their services were bought by the republics; citizens employed them
+for the casting of horoscopes, the building of houses, the position of
+shops, the fit moment for journeys, the reception of guests into their
+families, and the date of weddings. To take a serious step in life
+without the approval of an astrologer had come to be regarded as
+perilous. Even Ficino believed in horoscopes and planetary influences;
+so did Cardan at a later date. It may be remembered that Catherine de'
+Medici allowed the Florentine Ruggieri to share her secret counsels
+during the reigns of three kings, and that Paul III. always obtained
+the sanction of his star-gazer before he held a consistory. In
+proportion as religion grew less real, and the complex dangers of a
+corrupt society increased, astrology gained in importance. It was not,
+therefore, a waste of eloquence, as Poliziano complained, when Pico
+directed his attack against this delusion, accusing it of debasing the
+intellect and opening the way for immorality of all kinds.[319]
+
+[Footnote 319: Poliziano's Greek epigram addressed to Pico on this
+matter may be quoted from the _Carmina Quinque Poetarum_, p. 412:--
+
+ [Greek: kai tout' astrologois epimemphomai êeroleschais,
+ hotti sophous Pikou moi phthoneous' oarous.
+ kai gar ho endykeôs toutôn ton lêron elenchôn
+ mounaxei en agrô dêron hekas poleôs.
+ Pike ti soi kai toutois? ou s' epeoiken agyrtais
+ antarai tên sên eutychea graphida].]
+
+Since Pico's keen intellect discerned the shallowness of astrological
+pretensions, it is the more to be deplored that he fell a victim to
+the hybrid mysticism and magical nonsense of the Cabbala. We have here
+another proof that criticism was as yet in its infancy. It was easier
+for men of genius in the Renaissance to win lofty vantage-ground for
+contemplation, to divine the unity of human achievements, and to
+comprehend the greatness of the destiny of man, than to accept the
+learning of the past at a simple historical valuation. What fascinated
+their imagination passed with them too easily for true and proved. Yet
+all they needed was time for the digestion and assimilation of the
+stores of knowledge they had gained. If the Counter-Reformation had
+not checked the further growth of Italian science, the spirit that
+lived in Pico would certainly have produced a school of philosophy
+second to none that Europe has brought forth. Of this Pico's own short
+treatise on the 'Dignity of Man,' as I have said already, is
+sufficient warrant.
+
+As Pico was the youngest so was Cristoforo Landino the oldest member
+of the Medicean circle. He was born at Florence in 1424, nine years
+before Ficino, with whom he shared the duties of instructing Lorenzo
+in his boyhood. Landino obtained the Chair of Rhetoric and Poetry in
+1457, and continued till his death in 1504 to profess Latin literature
+at Florence. While Ficino and Pico represented the study of
+philosophy, he devoted himself exclusively to scholarship, annotating
+Horace and Virgil, and translating Pliny's 'Natural Histories.' A
+marked feature in Landino's professorial labours was the attention he
+paid to the Italian poets. In 1460 he began to lecture on Petrarch,
+and in 1481 he published an edition of Dante with voluminous
+commentaries. The copy of this work, printed upon parchment,
+splendidly bound, and fastened with niello clasps, which Landino
+presented with a set oration to the Signory of Florence, may still be
+seen in the Magliabecchian library. The author was rewarded with a
+house in Borgo alla Collina, the ancient residence of his family.
+
+Though the name of Cristoforo Landino is now best known in connection
+with his Dantesque studies, one of his Latin works, the 'Camaldolese
+Discussions,'[320] will always retain peculiar interest for the
+student of Florentine humanism. This treatise is composed in imitation
+of the Ciceronian rather than the Platonic dialogues; the 'Tusculans'
+may be said to have furnished Landino with his model. He begins by
+telling how he left his villa in the Casentino, accompanied by his
+brother, to pay a visit to the hill-set sanctuary of S. Romualdo.[321]
+There he met with Lorenzo and Giuliano de' Medici, attended by noble
+youths of Florence--Piero and Donato Acciaiuoli, Alamanno Rinuccini,
+Marco Parenti, and Antonio Canigiani--all of whom had quitted Florence
+to enjoy the rest of summer coolness among the firs and chestnuts of
+the Apennines. The party thus formed was completed by the arrival of
+Leo Battista Alberti and Marsilio Ficino. The conversation maintained
+from day to day by these close friends and ardent scholars forms the
+substance of the dialogue. Seated on the turf beside a fountain, near
+the spot where Romualdo was bidden in his trance to exchange the black
+robes of the Benedictine Order for the snow-white livery of angels,
+they not unnaturally began to compare the active life that they had
+left at Florence with the contemplative life of philosophers and
+saints. Alberti led the conversation by a panegyric of the [Greek:
+bios theôrêtikos], maintaining the Platonic thesis with a wealth of
+illustration and a charm of eloquence peculiar to himself. Lorenzo
+took up the argument in favour of the [Greek: bios praktikos]. If
+Alberti proved that solitude and meditation are the nurses of great
+spirits, that man by communing with nature enters into full possession
+of his mental kingdom, Lorenzo pointed out that this completion of
+self-culture only finds its use and value in the commerce of the
+world. The philosopher must descend from his altitude and mix with
+men, in order to exercise the faculties matured by contemplation. Thus
+far the artist and the statesman are supposed to hold debate on
+Goethe's celebrated distich--
+
+ Es bildet ein Talent sich in der Stille,
+ Sich ein Charakter in dem Strom der Welt.
+
+[Footnote 320: _Disputationum Camaldulensium_ lib. iv., dedicated to
+Frederick of Urbino.]
+
+[Footnote 321: The legend of the foundation of this Order is well
+known through Sacchi's picture in the Vatican.]
+
+The audience decided, in the spirit of the German poet, that a
+fully-formed man, the possessor of both character and talent, must
+submit himself to each method of training. Thus ended the first day's
+discussion. During the three following days Alberti led the
+conversation to Virgil's poetry, demonstrating its allegorical
+significance, and connecting its hidden philosophy with that of
+Plato. It is clear that in this part of his work Landino was
+presenting the substance of his own Virgilian studies. The whole book,
+like Castiglione's 'Courtier,' supplies a fair sample of the topics on
+which social conversation turned among refined and cultivated men. The
+tincture of Platonism is specially characteristic of the Medicean
+circle.
+
+The distinguished place allotted in this dialogue to Leo Battista
+Alberti proves the singular regard in which this most remarkable man
+was held at Florence, where, however, he but seldom resided. His name
+will always be coupled with that of Lionardo da Vinci; for though
+Lionardo, arriving at a happier moment, has eclipsed Alberti's fame,
+yet both of them were cast in the same mould. Alberti, indeed, might
+serve as the very type of those many-sided, precocious, and
+comprehensive men of genius who only existed in the age of the
+Renaissance. Physical strength and dexterity were given to him at
+birth in measure equal to his mental faculties. It is recorded that he
+could jump standing over an upright man, pierce the strongest armour
+with his arrows, and so deftly fling a coin that it touched the
+highest point of a church or palace roof. The wildest horses are said
+to have trembled under him, as though brutes felt, like men, the
+magnetism of his personality. His insight into every branch of
+knowledge seemed intuitive, and his command of the arts was innate. At
+the age of twenty he composed the comedy of 'Philodoxius,' which
+passed for an antique, and was published by the Aldi as the work of
+Lepidus Comicus in 1588. Of music, though he had not made it a special
+study, he was a thorough master, composing melodies that gave delight
+to scientific judges. He painted pictures, and wrote three books on
+painting; practised architecture and compiled ten books on building.
+Of his books, chiefly portraits, nothing remains; but the Church of S.
+Andrea at Mantua, the Palazzo Rucellai at Florence, and the
+remodelled Church of S. Francesco at Rimini attest his greatness as an
+architect. The façade of the latter building is more thoroughly
+classical than any other monument of the earlier Renaissance. As a
+transcript from Roman antiquity it ranks with the Palazzo della
+Ragione of Palladio at Vincenza. While still a young man, Alberti,
+overtaxed, in all probability, by the prodigious activity of his
+mental and bodily forces, suffered from an illness that resulted in a
+partial loss of memory. The humanistic and legal studies on which he
+was engaged had to be abandoned; yet, nothing daunted, he now turned
+his plastic genius to philosophy and mathematics, rightly judging that
+they make less demand upon the passive than the active vigour of the
+mind. It is believed that he anticipated some modern discoveries in
+optics, and he certainly advanced the science of perspective. Like his
+compeer Lionardo, he devoted attention to mechanics, and devised
+machinery for raising sunken ships. Like Lionardo, again, he was never
+tired of interrogating nature, conducting curious experiments, and
+watching her more secret operations. As a physiognomist and diviner,
+he acquired a reputation bordering on wizardry. It was as though his
+exquisite sensibilities and keenness of attention had gifted him with
+second sight. The depth of his sympathy with the outer world is proved
+by an assertion of his anonymous biographer that, when he saw the
+cornfields and vineyards of autumn, tears gathered to his eyes. All
+living creatures that had beauty won his love, and even in old persons
+he discovered a charm appropriate to old age. Foreigners, travellers,
+and workmen skilled in various crafts formed his favourite company,
+for in the acquisition of varied knowledge he was indefatigable. In
+general society his wisdom and his wit, the eloquence of his discourse
+and the brilliance of his improvisation, rendered him most
+fascinating. Collections of maxims culled from his table talk were
+made, whereof the anonymous biography contains a fair selection. At
+the same time we are told that, in the midst of sparkling sallies or
+close arguments, he would suddenly subside into reverie, and sit at
+table lost in silent contemplation. Alberti was one of the earliest
+writers of pure Italian prose at the period of its revival; but this
+part of his intellectual activity belongs to the history of Italian
+literature, and need not be touched on here. It is enough to have
+glanced thus briefly at one of the most attractive, sympathy-compelling
+figures of the fifteenth century.
+
+In order to complete the picture of the Florentine circle, we have in
+the last place to notice two men raised by the Medici from the ranks
+of the people. 'I came to the republic, bare of all things, a mere
+beggar, of the lowest birth, without money, rank, connections, or
+kindred. Cosimo, the father of his country, raised me up, by receiving
+me into his family.' So wrote Bartolommeo Scala,[322] the miller's
+son, who lived to be the Chancellor of Florence. The splendour of that
+office had been considerably diminished since the days when Bruni,
+Marsuppini, and Poggio held it; nor could Scala, as a student, bear
+comparison with those men. His Latin history of the first crusade was
+rather a large than a great work, of which no notice would be taken if
+Tasso had not used it in the composition of his epic. Honours and
+riches, however, were accumulated on the Chancellor in such profusion
+that he grew arrogant, and taunted the great Poliziano with
+inferiority. The feud between these men was not confined to
+literature. Scala's daughter, a far better scholar than himself,
+attracted Poliziano's notice, and Greek epigrams were exchanged
+between them. The dictator of Italian letters now sought the hand of
+the fair Alessandra, who was rich not only in learning but in world's
+gear also. When she gave herself to Michael Marullus Tarcagnota, a
+Greek, his anger knew no bounds; instead of penning amatory he now
+composed satiric epigrams, abusing Marullus in Latin no less than he
+had praised Alessandra in Greek.[323]
+
+[Footnote 322: Born at Colle in 1430.]
+
+[Footnote 323: The following verses on Alessandra are so curious a
+specimen of Poliziano's Greek style that I transcribe them here
+(_Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, p. 304):--
+
+ [Greek: heurêch' heurêch' hên thelon, hên ezêteon aiei,
+ hên êtoun ton erôth', hên kai oneiropoloun;
+ parthenikên hês kallos akêraton, hês hoge kosmos
+ ouk eiê technês all' aphelous physeôs;
+ parthenikên glôttêsin ep' amphoterêsi komôsan,
+ exochon ente chorois exochon ente lyra;
+ hês peri sôphrosynê t' eiê charitessi th' hamilla,
+ tê kai tê tautên antimethelkomenais.
+ heurêk' oud' ophelos, kai gar molis eis eniauton
+ oistrounti phlogerôs estin hapax ideein].
+
+The satires on Mabilius (so he called Marullus) are too filthy to be
+quoted. They may be read in the collection cited above, pp. 275-280.]
+
+Angelo Poliziano was born in 1454. His name, so famous in Italian
+literature, is a Latinised version of his birthplace, Montepulciano.
+His father, Benedetto Ambrogini, was a man of some consequence, but of
+small means, who fell a victim to the enmity of private foes among his
+fellow-citizens, leaving his widow and five young children almost
+wholly unprovided for.[324] This accounts for the obscurity that long
+enveloped the history of Poliziano's childhood, and also for the
+doubts expressed about the surname of his family. At the age of ten he
+came to study in the University of Florence, where he profited by the
+teaching of Landino, Argyropoulos, Andronicos Kallistos, and Ficino.
+The precocity of his genius displayed itself in Latin poems and Greek
+epigrams composed while he was yet a boy. At thirteen years of age he
+published Latin letters; at seventeen he distributed Greek poems among
+the learned men of Florence; at eighteen he edited Catullus, with the
+boast that he had shown more zeal than any other student in the
+correction and illustration of the ancients. As early as the year
+1470 he had not only conceived the ambitious determination to
+translate Homer into Latin verse, but had already begun upon the
+second Iliad. The first book was known to scholars in Marsuppini's
+Latin version. Poliziano carried his own translation as far as the end
+of the fifth book, gaining for himself the proud title of _Homericus
+juvenis_; further than this, for reasons unexplained, he never
+advanced, so that the last wish of Nicholas V., the chief desire of
+fifteenth-century scholarship--a Latin Iliad in hexameters--remained
+still unaccomplished.
+
+[Footnote 324: See Carducci, preface to _Le Stanze_, Florence, 1863,
+and Isidoro del Lungo in _Arch. Stor._ series iii. vol. ii.]
+
+The fame of this great undertaking attracted universal attention to
+Poliziano. It is probable that Ficino first introduced him to Lorenzo
+de' Medici, who received the young student into his own household, and
+made himself responsible for his future fortunes. 'The liberality of
+Lorenzo de' Medici, that great and wise man,' wrote Poliziano in after
+years, 'raised me from the obscure and humble station where my birth
+had placed me, to that degree of dignity and distinction I now enjoy,
+with no other recommendation than my literary abilities.' Before he
+had reached the age of thirty, Poliziano professed the Greek and Latin
+literatures in the University of Florence, and received the care of
+Lorenzo's children. If Lorenzo represents the statecraft of his age,
+Poliziano is no less emphatically the representative of its highest
+achievements in scholarship. He was the first Italian to combine
+perfect mastery over Latin and a correct sense of Greek with a
+splendid genius for his native literature. Filelfo boasted that he
+could write both classic languages with equal ease, and exercised his
+prosy muse in _terza rima_. But Filelfo had no fire of poetry, no
+sense of style. Poliziano, on the contrary, was a born poet, a _sacer
+vates_ in the truest sense of the word. I shall have to speak
+elsewhere of his Italian verses: those who have studied them know that
+the 'Orfeo,' the 'Stanze,' and the 'Rime' justify Poliziano's claim to
+the middle place of honour between Petrarch and Ariosto. Italian
+poetry took a new direction from his genius, and everything he penned
+was fruitful of results for the succeeding generation. Of his Latin
+poetry, in like manner, I propose to treat at greater length in the
+following chapter.
+
+The spirit of Roman literature lived again in Poliziano. If he cannot
+be compared with the Augustan authors, he will pass muster at least
+with the poets of the silver age. Neither Statius nor Ausonius
+produced more musical hexameters, or expressed their feeling for
+natural beauty in phrases marked with more spontaneous grace. Of his
+Greek elegiacs only a few specimens survive. These, in spite of
+certain licenses not justified by pure Greek prosody, might claim a
+place in the 'Anthology,' among the epigrams of Agathias and Paulus
+Silentiarius.[325] The Doric couplets on two beautiful boys, and the
+love sonnet to the youth Chrysocomus, read like extracts from the
+[Greek: Mousa paidikê].[326] What is remarkable about the Greek and
+Latin poetry of Poliziano is that the flavour of the author's Italian
+style transpires in them. They are no mere imitations of the classics.
+The 'roseate fluency' of the 'Rime' reappears in these _prolusiones_,
+making it manifest that the three languages were used with equal
+facility, and that on each of them the poet set the seal of his own
+genius.
+
+[Footnote 325: Julius Cæsar Scaliger wrote thus about them in the
+_Hypercriticus_:--'Græcis vero, quæ puerum se conscripsisse dicit,
+ætatem minus prudenter apposuit suam; tam enim bona sunt ut ne virum
+quidem Latina æque bene scripsisse putem.']
+
+[Footnote 326: _Quinque Illustrium Poetarum Carmina_, pp. 299, 301.
+These epigrams, as well as two on pp. 303, 307, are significant in
+their illustration of the poet's morality. Giovio's account of
+Poliziano's death was certainly accepted by contemporaries:--'_Ferunt
+eum ingenui adolescentis insano amore percitum facile in letalem
+morbum incidisse._' The whole _Elogium_, however, is a covert libel,
+like many of Giovio's sketches.]
+
+What has been said about his verse, applies with no less force to his
+prose composition. Poliziano wrote Latin, as though it were a living
+language, not culling phrases from Cicero or reproducing the periods
+of Livy, but trusting to his instinct and his ear, with the facility
+of conscious power. The humanism of the first and second periods
+attained to the freedom of fine art in Poliziano. Through him, as
+through a lens, the rays of previous culture were transmitted in a
+column of pure light. He realised what the Italians had been striving
+after--the new birth of antiquity in a living man of the modern world.
+By way of modifying this high panegyric, it may be conceded that
+Poliziano had the defects of his qualities. Using Latin with the
+freedom of a master, he was not careful to purge his style of obsolete
+words and far-fetched phrases, or to maintain the diction of one
+period in each composition. His fluency betrayed him into verbiage,
+and his descriptions are often more diffuse than vigorous. Nor will he
+bear comparison with some more modern scholars on the point of
+accuracy. The merit, however, remains to him of having been the most
+copious and least slavish interpreter of the ancient to the modern
+world. His very imperfections, when judged by the standard of Bembo,
+place him above the purists, inasmuch as he possessed the power and
+courage to express himself in his own idiom, instead of treading
+cautiously in none but Ciceronian or Virgilian footprints.
+
+As a professor, none of the humanists achieved more brilliant
+successes than Poliziano. Among his pupils could be numbered the chief
+students of Europe. Not to mention Italians, it will suffice to record
+the names of Reuchlin, Grocin, Linacre, and the Portuguese Tessiras,
+who carried each to his own country the culture they had gained in
+Florence. The first appearance of Poliziano in the lecture-room was
+not calculated to win admiration. Ill-formed, with eyes that had
+something of a squint in them, and a nose of disproportionate size, he
+seemed more fit to be a solitary scholar than the Orpheus of the
+classic literature.[327] Yet no sooner had he opened his lips and
+begun to speak, with the exquisite and varied intonations of a
+singularly beautiful voice, than his listeners were chained to their
+seats. The ungainliness of the teacher was forgotten; charmed through
+their ears and their intellect, they eagerly drank in his eloquence,
+applauding the improvisations wherewith he illustrated the spirit and
+intention of his authors, and silently absorbing the vast and
+well-ordered stores of knowledge he so prodigally scattered. It would
+not be profitable to narrate here at any length what is known about
+the topics of these lectures. Poliziano not only covered the whole
+ground of classic literature during the years of his professorship,
+but also published the notes of courses upon Ovid, Suetonius, Statius,
+the younger Pliny, the writers of Augustan histories, and Quintilian.
+Some of his best Latin poems were written by way of preface to the
+authors he explained in public. Virgil was celebrated in the 'Manto,'
+and Homer in the 'Ambra;' the 'Rusticus' served as prelude to the
+'Georgics,' while the 'Nutricia' formed an introduction to the study
+of ancient and modern poetry. Nor did he confine his attention to fine
+literature. The curious prælection in prose called 'Lamia' was
+intended as a prelude to the prior 'Analytics' of Aristotle. Among his
+translations must be mentioned Epictetus, Herodian, Hippocrates,
+Galen, Plutarch's 'Eroticus,' and the 'Charmides' of Plato. His
+greatest achievement, however, was the edition of the 'Pandects' of
+Justinian from the famous MS. of which Florence had robbed Pisa, as
+the Pisans had previously taken it from Amalfi. It must not be
+forgotten that all these undertakings involved severe labours of
+correction and criticism. MSS. had to be compared and texts settled,
+when as yet the apparatus for this higher form of scholarship was
+miserably scanty. Though students before Poliziano had understood the
+necessity of collating codices, determining their relative ages, and
+tracing them, if possible, to their authoritative sources, he was the
+first to do this systematically and with judgment. To emendation he
+only had recourse when the text seemed hopeless. His work upon the
+'Pandects' alone implies the expenditure of enormous toil.
+
+[Footnote 327: 'Erat distortis sæpe moribus, uti facie nequaquam
+ingenuâ et liberali ab enormi præsertim naso, subluscoque oculo
+perabsurdâ.' Giovio, _Elogia_. Cf. Poliziano's own verses to Mabilius,
+beginning:--
+
+ Quod nasum mihi, quod reflexa colla
+ Demens objicis.
+
+ _Carmina Quinque Poetarum_, p. 277.]
+
+The results of Poliziano's more fugitive studies, and some notes of
+conversations on literary topics with Lorenzo, were published in 1489
+under the title of 'Miscellanea.'[328] The form was borrowed from the
+'Noctes Atticæ' of Aulus Gellius; in matter this collection
+anticipated the genial criticisms of Erasmus. The excitement caused by
+its appearance is vividly depicted in the following letter of Jacopus
+Antiquarius, secretary to the Duke of Milan:[329]--'Going lately,
+according to my custom, into one of the public offices, I found a
+number of the young clerks neglecting their prince's business, and
+lost in the study of a book which had been distributed in sheets among
+them. When I asked what new book had appeared, they answered,
+Politian's "Miscellanies." I mounted their desk, sat down among them,
+and began to read with equal eagerness. But, as I could not spend much
+time there, I sent at once to the bookseller's stall for a copy of the
+work.' By this time Poliziano's fame had eclipsed that of all his
+contemporaries. He corresponded familiarly with native and foreign
+princes, and held a kind of court at Florence among men of learning
+who came from all parts of Italy to converse with him. This
+popularity grew even burdensome, or at any rate he affected to find it
+so. 'Does a man want a motto for his sword's hilt or a posy for a
+ring,' he writes,[330] 'an inscription for his bedroom or a device for
+his plate, or even for his pots and pans, he runs like all the world
+to Politian. There is hardly a wall I have not besmeared, like a
+snail, with the effusions of my brain. One teazes me for catches and
+drinking-songs, another for a grave discourse, a third for a serenade,
+a fourth for a Carnival ballad.' In executing these commissions he is
+said to have shown great courtesy; nor did they probably cost him much
+trouble, for in all his work he was no less rapid than elegant. He
+boasted that he had dictated the translation of Herodian while walking
+up and down his room, within the space of a day or two; and the chief
+fault of his verses is their fluency.
+
+[Footnote 328: The first words of the dedication run as follows:--'Cum
+tibi superioribus diebus Laurenti Medices, nostra hæc Miscellanea
+_inter equitandum_ recitaremus.']
+
+[Footnote 329: _Angeli Politiani Epistolæ_, lib. iii. ed. Ald. 1498.
+The letter is dated Nov. 1488.]
+
+[Footnote 330: In a letter to Hieronymus Donatus, dated Florence, May
+1480, _Angeli Politiani Epistolæ_, lib. ii.]
+
+It still remains to speak of Poliziano's personal relations to the
+Medicean family. When he first entered the household of Lorenzo, he
+undertook the tuition of his patron's sons, and continued to
+superintend their education until their mother Clarice saw reason to
+mistrust his personal influence. There were, no doubt, many points in
+the great scholar's character that justified her thinking him unfit to
+be the constant companion of young men. Whatever may be the truth
+about the cause of his last illness, enough remains of his Greek and
+Italian verses to prove that his morality was lax, and his conception
+of life rather Pagan than Christian.[331] Clarice contrived that he
+should not remain under the same roof with her children; and though
+his friendly intercourse with the Medicean family continued
+uninterrupted, it would seem that after 1480 he only gave lessons in
+the classics to his former pupils.
+
+[Footnote 331: The well-known scandal about Poliziano's death is
+traceable to the _Elogia_ of Paulus Jovius--very suspicious authority.
+See above, p. 252, note 2.]
+
+Poliziano, proud as he was of his attainments, lacked the nobler
+quality of self-respect. He condescended to flatter Lorenzo, and to
+beg for presents, in phrases that remind us of Filelfo's prosiest
+epigrams.[332] That a scholar should vaunt his own achievements[333]
+and extol his patron to the skies, that he should ask for money and
+set off his panegyrics against payment, seemed not derogatory to a man
+of genius in the fifteenth century. Yet these habits of literary
+mendicancy and toad-eating proved a most pernicious influence. Italian
+literature never lost the superlatives and exaggerations imported by
+the humanists, and Pietro Aretino may be called the lineal descendant
+of Filelfo and Poliziano.
+
+[Footnote 332: The most curious of these elegiac poems are given in
+_Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, p. 234. It is possible that
+their language ought not to be taken literally, and that they
+concealed a joke now lost.]
+
+[Footnote 333: Poliziano's letter to Matthias Corvinus is a good
+example of his self-laudation.]
+
+It must be allowed that to overpraise Lorenzo from a scholar's point
+of view would have been difficult, while the affection that bound the
+student to his patron was genuine. Poliziano, who watched Lorenzo in
+his last moments, described the scene of his death in a letter marked
+by touching sorrow which he addressed to Antiquari, and proved by the
+Latin monody which he composed and left unfinished, that grief for his
+dead master could inspire his muse with loftier strains than any
+expectation of future favours while he lived had done.
+
+Two years after Lorenzo's death Poliziano died himself, dishonoured
+and suspected by the Piagnoni. Savonarola had swept the Carnival
+chariots and masks and gimcracks of Lorenzo's holiday reign into the
+dust-heap. Instead of _rispetti_ and _ballate_, the refrain of
+Misereres filled the city, and the Dominican's prophecy of blood and
+ruin drowned with its thundrous reverberations the scholarlike
+disquisitions of Greek professors. Poliziano's lament for Lorenzo was
+therefore, as it were, a prophecy of his own fate:
+
+ Quis dabit capiti meo
+ Aquam? quis oculis meis
+ Fontem lachrymarum dabit?
+ Ut nocte fleam,
+ Ut luce fleam.
+ Sic turtur viduus solet,
+ Sic cygnus moriens solet,
+ Sic luscinia conqueri.
+
+'Oh that my head were waters and mine eyes a fountain of tears, that I
+might weep day and night! So mourns the widowed turtle dove; so mourns
+the dying swan; so mourns the nightingale.' Into these passionate
+words of wailing, unique in the literature of humanism by their form
+alike and feeling, breaks the threnody of the abandoned scholar. 'Ah,
+woe! Ah, woe is me! O grief! O grief! Lightning hath struck our laurel
+tree, our laurel dear to all the Muses and the dances of the Nymphs,
+beneath whose spreading boughs the God of Song himself more sweetly
+harped and sang. Now all around is dumb; now all is mute, and there is
+none to hear. Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of
+tears!'
+
+This at least of grace the gods allowed Poliziano, that he should die
+in the same year as his friend Pico della Mirandola, a few weeks
+before the deluge prophesied by Savonarola burst over Italy. Upon his
+tomb in S. Marco a burlesque epitaph was inscribed--
+
+ Politianus
+ in hoc tumulo jacet
+ Angelus unum
+ qui caput et linguas
+ res nova tres habuit.
+ Obiit an. MCCCCLXXXXIV
+ Sep. XXIV. Ætatis
+ XL.[334]
+
+[Footnote 334: 'Poliziano lies in this grave, the angel who had one
+head and, what is new, three tongues. He died September 24, 1494, aged
+40.']
+
+Bembo, who succeeded him in the dictatorship of Italian letters,
+composed a not unworthy elegy upon the man whom he justly
+apostrophised as 'Poliziano, master of the Ausonian lyre.'
+
+The fortunes of Roman scholarship kept varying with the personal
+tastes of each successive Pope. Calixtus III. differed wholly from his
+predecessor, Nicholas V. Learned in theology and mediæval science, he
+was dead to the interests of humanistic literature. Vespasiano assures
+us that, when he entered the Vatican library and saw its Greek and
+Latin authors in their red and silver bindings, instead of praising
+the munificence of Nicholas, he exclaimed, 'Vedi in che egli ha
+consumato la robba della Chiesa di Dio!'[335] Æneas Sylvius
+Piccolomini ranked high among the humanists. As an orator, courtier,
+state secretary, and man of letters, he shared the general qualities
+of the class to which he belonged. While a fellow-student of
+Beccadelli at Siena, he freely enjoyed the pleasures of youth, and
+thought it no harm to compose novels in the style of Longus and
+Achilles Tatius. These stories, together with his familiar letters,
+histories, cosmographical treatises, rhetorical disquisitions,
+apophthegms, and commentaries, written in a fluent and picturesque
+Latin style, distinguished him for wit and talent from the merely
+laborious students of his age.[336] A change, however, came over him
+when he assumed the title of Pius II. with the tiara.[337] Learning in
+Italy owed but little to his patronage, and though he strengthened
+the position of the humanists at Rome by founding the College of
+Abbreviators, he was more eager to defend Christendom against the Turk
+than to make his See the capital of culture. For this it would be
+narrow-minded to blame Pius. The experience of European politics had
+extended his view beyond the narrower circle of Italian interests; and
+there is something noble as well as piteous in his attempt to lead the
+forlorn hope of a cosmopolitan cause. Paul II. was chiefly famous for
+his persecution of the Roman Platonists;[338] and Sixtus IV., though
+he deserves to be remembered as the Pontiff who opened the Vatican
+library to the public, plays no prominent part in the history of
+scholarship. Tiraboschi may be consulted for his refusal to pay the
+professors of the Roman Sapienza. Of Innocent VIII. nothing need be
+said; nor will any student of history expect to find it recorded that
+Alexander VI. wasted money on the patronage of learning. To the
+Borgia, indeed, the world owes that curse of Catholicism, that
+continued crime of high treason against truth and liberal culture, the
+subjection of the press to ecclesiastical control.
+
+[Footnote 335: 'Behold whereon he spent the substance of the Church of
+God!' Vespasiano adds that he gave away several hundred volumes to one
+of the cardinals, whose servants sold them for an old song. Vesp. p.
+216. Assemani, the historian of the Vatican Library, on the contrary,
+asserts that Calixtus spent 40,000 ducats on books. It is not likely,
+however, that Vespasiano was wholly in error about a matter he
+understood so well, and had so much at heart.]
+
+[Footnote 336: See the Basle edition of his collected works, 1571.]
+
+[Footnote 337: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 299.]
+
+[Footnote 338: Vol. I., _Age of the Despots_, pp. 302-303.]
+
+Under these Popes humanism had to flourish, as it best could, in the
+society of private individuals. Accordingly, we find the Roman
+scholars forming among themselves academies and learned circles. Of
+these the most eminent took its name from its founder, Julius
+Pomponius Lætus. He was a bastard of the princely House of the
+Sanseverini, to whom, when he became famous and they were anxious for
+his friendship, he penned the celebrated epistle: '_Pomponius Lætus
+cognatis et propinquis suis salutem. Quod petitis fieri non potest.
+Valete._'[339] Pomponius derived his scholarship from Valla, and
+devoted all his energies to Latin literature, refusing, it is even
+said, to learn Greek, lest it should distract him from his favourite
+studies. He made it the object of his most serious endeavours not only
+to restore a knowledge of the ancients, but also to assimilate his
+life and manners to their standard. Men praised in him a second Cato
+for sobriety of conduct, frugal diet, and rural industry. He tilled
+his own ground after the methods of Varro and Columella, went
+a-fishing and a-fowling on holidays, and ate his sparing meal like a
+Roman Stoic beneath the spreading branches of an oak on the Campagna.
+The grand mansions of the prelates had no attractions for him. He
+preferred his own modest house upon the Esquiline, his garden on the
+Quirinal. It was here that his favourite scholars conversed with him
+at leisure; and to these retreats of the philosopher came strangers of
+importance, eager to behold a Roman living in all points like an
+antique sage. The high school of Rome owed much to his indefatigable
+industry. Through a long series of years he lectured upon the chief
+Latin authors, examining their text with critical accuracy, and
+preparing new editions of their works. Before daybreak he would light
+his lantern, take his staff, and wend his way from the Esquiline to
+the lecture-room, where, however early the hour and however inclement
+the season, he was sure to find an overflowing audience. Yet it was
+not as a professor that Pomponius Lætus acquired his great celebrity,
+and left a lasting impress on the society of Rome. This he did by
+forming an academy for the avowed purpose of prosecuting the study of
+Latin antiquities and promoting the adoption of antique customs into
+modern life. The members assumed classical names, exchanging their
+Italian patronymics for fancy titles like Callimachus Experiens,
+Asclepiades, Glaucus, Volscus, and Petrejus. They yearly kept the
+birthday feast of Rome, celebrating the Palilia with Pagan
+solemnities, playing comedies of Plautus, and striving to revive the
+humours of the old Atellan farces. Of this circle Pontanus and
+Sannazzaro, Platina, Sabellicus and Molza, Janus Parrhasius, and the
+future Paul III. were proud to call themselves the members. It is only
+from the language in which such men refer to Lætus that we gain a due
+notion of his influence; for he left but little behind him as an
+author, and used himself to boast that, like Socrates and Christ, he
+hoped to be remembered through his pupils. In the year 1468 this Roman
+academy acquired fresh celebrity by the persecution of Paul II., who
+partly suspected a political object in its meetings, and partly
+resented the open heathenism of its leaders. I need not here repeat
+the tale of his crusade against the scholars. It is enough to mention
+that Lætus was imprisoned for a short while, and that in prison he
+wrote an apology for his life, defending himself against a charge of
+misplaced passion for a young Venetian pupil, and professing the
+sincerity of his belief in Christianity. After his release from the
+Castle of S. Angelo he was obliged to discontinue the meetings of his
+academy, which were not resumed until the reign of Sixtus. Pomponius
+Lætus lived on into the Papacy of Alexander, and died in 1498 at the
+age of seventy. His corpse was crowned with a laurel wreath in the
+Church of Araceli. Forty bishops, together with the foreign
+ambassadors in Rome and the representatives of the Borgia, who were
+specially deputed for that purpose, witnessed the ceremony and
+listened to the funeral oration. Lætus had desired that his body
+should be placed in a sarcophagus upon the Appian Way. This wish was
+not complied with. He was conveyed from Araceli to S. Salvatore in
+Lauro, and there buried like a Christian.
+
+[Footnote 339: 'P.L. to his kinsmen and relatives, greeting. What you
+ask cannot be. Farewell.']
+
+While the academy of Pomponius Lætus flourished at Rome, that of
+Naples was no less active under the presidency of Jovianus Pontanus.
+It appears to have originated in social gatherings assembled by
+Beccadelli, and to have held its meetings in a building called after
+its founder the _Porticus Antonianus_. When death had broken up the
+brilliant circle surrounding Alfonso the Magnanimous, Pontanus assumed
+the leadership of learned men in Naples, and gave the formality of a
+club to what had previously been a mere reunion of cultivated
+scholars. The members Latinised their names; many of them became
+better known by their assumed titles than by their Italian cognomens.
+Sannazzaro, for instance, acquired a wide celebrity as Accius
+Syncerus. Pontanus was himself a native of Cereto in the Spoletano.
+Born in 1426, he settled in his early manhood at Naples, where
+Beccadelli introduced him to his royal patrons. During the reigns of
+Ferdinand I., Alfonso II., and Ferdinand II. Pontanus held the post of
+secretary, tutor, and ambassador, accompanying his masters on their
+military expeditions and negotiating their affairs at the Papal Court.
+When Charles VIII. entered Naples as a conqueror, Pontanus greeted him
+with a panegyrical oration, proving himself more courtly and
+self-seeking than loyal to the princes he had served so long.
+Guicciardini observes that this act of ingratitude stained the fair
+fame of Pontanus. Yet it may be pleaded in his defence that no
+moralist of the period had more boldly denounced the crimes and vices
+of Italian princes; and it is possible that Pontanus really hoped
+Charles might inaugurate a better age for Naples.
+
+He was distinguished among the scholars of his time for the purity of
+his Latin style; to him belongs the merit of having written verse that
+might compete with good models of antiquity. His hexameters on stars
+and meteors, called 'Urania,' won the enthusiastic praise of his own
+generation, and subsequently served as model to Fracastoro for his own
+didactic poem. His amatory elegiacs have an exuberance of colouring
+and sensuous force of phrase that seem peculiarly appropriate to the
+Bay of Naples, where they were inspired. As a prose-writer it is
+particularly by his moral treatises that Pontanus deserves to be
+remembered. Unlike the mass of contemporary dialogues on ethical
+subjects, they abound in illustrations drawn from recent history, so
+that even now they may be advantageously consulted by students anxious
+to gather characteristic details and to form a just opinion of
+Renaissance morality. Throughout his writings Pontanus shows himself
+to have been an original and vigorous thinker, a complete master of
+Latin scholarship, unwilling to abide contented with bare imitation,
+and bent upon expressing the facts of modern life, the actualities of
+personal emotion, in a style of accurate Latinity. When he died in
+1503, he left at Naples one of the most flourishing schools of
+neopagan poets to be found in Italy; Lilius Gyraldus employs the old
+metaphor of the Trojan horse to describe the number and the vigour of
+the scholars who issued from it.
+
+In the Church of Monte Oliveto at Naples there may be seen a group in
+terra cotta painted to imitate life. Alfonso II., Pontanus, and
+Sannazzaro are kneeling in adoration before the body of the dead
+Christ. Pontanus, who represents Nicodemus, is a stern, hard-featured,
+long-faced man, of powerful bone and fibrous sinews, built for serious
+labour in the study or the field. Sannazzaro, who stands for Joseph of
+Arimathea, is bald, fat-faced, with bushy eyebrows and a heavy cast of
+countenance. The physical characteristics of these men and their act
+of faith are in curious contradiction with the conception we form of
+them after reading the 'Elegies' and the 'Arcadia.'
+
+The Roman Academy of Pomponius Læetus and the Neapolitan Academy of
+Pontanus continued to exist after the death of their founders, while
+similar institutions sprang up in every town of Italy. To speak of
+these in detail would be quite impossible. With the commencement of
+the sixteenth century they lost their classical character, and assumed
+fantastic Italian titles. Thus the Roman coterie of wits and scholars
+called itself _I Vignaiuoli_. The members, among whom were Berni, La
+Casa, Firenzuola, Mauro, Molza, assumed titles like _L'Agreste_, _Il
+Mosto_, _Il Cotogno_, and so forth. The Cardinal Ippolito de' Medici
+founded a club in Rome for the study of Vitruvius. It met twice in the
+week, and was known as _Le Virtù_. At Bologna the _Viridario_ devoted
+its energies to the correction of printed texts; the _Sitibondi_
+studied law, the _Desti_ cultivated extinct chivalry. Besides these,
+the one town of Bologna produced _Sonnacchiosi_, _Oziosi_, _Desiosi_,
+_Storditi_, _Confusi_, _Politici_, _Instabili_, _Gelati_, _Umorosi_.
+As the century advanced, academies multiplied in Italy, and their
+titles became more absurd. Ravenna had its _Informi_, Faenza its
+_Smarriti_, Macerata its _Catenati_, Fabriano its _Disuniti_, Perugia
+its _Insensati_, Urbino its _Assorditi_, Naples its _Sereni_,
+_Ardenti_, and _Incogniti_--and so on _ad infinitum_. At Florence the
+Platonic Academy continued to flourish under the auspices of the
+Rucellai family, in whose gardens assembled the company described by
+Filippo de' Nerli,[340] until the year 1522, when it was suppressed on
+the occasion of the conspiracy against Giulio de' Medici. Duke Cosimo
+revived it under the name of the Florentine Academy in 1540, when its
+labours were wholly devoted to Petrarch and the Italian language. In
+1572 appeared the famous academy called _Della Crusca_, the only one
+among these later societies which acquired an European reputation.
+
+[Footnote 340: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 220, note.]
+
+Those who are curious to follow the history of the academies, may be
+referred to the comprehensive notices of Tiraboschi. From the date of
+their Italianisation they cease to belong to the history of humanism;
+what justifies the mention of them here is the fact that they owed
+their first existence to the scholars of the third period. The worst
+faults of Italian erudition--pedantry and stylistic affectations--were
+perpetuated by coteries worshipping Petrarch and peddling with the
+idlest of all literary problems, where so great a writer as Annibale
+Caro thought it in good taste to write a dissertation on the nose of a
+president, and where the industry of sensible men was absorbed in the
+concoction of sonnets by the myriad and childish puns on their own
+titles. During the following age of political stagnation and
+ecclesiastical oppression the academies were the playthings of a
+nation fast degenerating into intellectual hebetude. Not without
+amazement do we read the eulogies pronounced by Milton on the 'learned
+and affable meeting of frequent academies, and the procurement of wise
+and artful recitations, sweetened with eloquent and graceful
+incitements to the love and practice of justice, temperance, and
+fortitude.' What he had observed with admiration in Italy, he would
+fain have seen imitated in England, undeterred apparently by the
+impotence and sterility of academic dissertations.[341]
+
+[Footnote 341: See the _Reason of Church Government urged against
+Prelaty_, and the _Ready and Easy Way to Establish a Free
+Commonwealth_.]
+
+It remains to speak of the establishment of printing in Italy, an
+event no less important for the preservation and diffusion of
+classical learning than the previous discovery of MSS. had been
+indispensable for its revival. What has to be said about the erudite
+society of Venice may appropriately be introduced in this connection;
+while the final honours of the third period will be seen to belong of
+right to one of Italy's most noble-minded scholars, Aldus Manutius.
+
+In 1462 Adolph of Nassau pillaged Maintz and dispersed its printers
+over Europe. Three years later two Germans, by name Sweynheim and
+Pannartz, who had worked under Fust, set up a press in Subbiaco, a
+little village of the Sabine mountains. Here, in October 1465, the
+first edition of Lactantius saw the light. The German printers soon
+afterwards removed from Subbiaco, and settled, under the protection of
+the Massimi, in Rome, where they continued to issue Latin authors
+from their press.[342] In 1646 John of Spires established himself at
+Venice. He was soon afterwards joined by his brother Vindelino (so the
+Italians write the name) and by Nicholas Jenson, the Frenchman.
+Florence had no press till 1471, when Bernardo Cennini printed the
+commentary of Servius on Virgil's 'Bucolics.' The 'Georgics' and
+'Æneid' appeared in the following year. To Cennini, however, belongs
+the honour of having been the first Italian to cast his own type. Like
+many other illustrious artificers, he was by trade a goldsmith; in his
+address to the reader he styles himself _aurifex omnium judicio
+præstantissimus_, adding, with reference to the typography, _expressis
+ante calide caracteribus ac deinde fusis literis volumen hoc primum
+impresserunt_. The last sentence of the address should also be quoted:
+_Florentinis ingeniis nil ardui est_. Other printers opened workshops
+in Florence within the course of a few years--John of Maintz in 1472,
+Nicholas of Breslau in 1477, Antonio Miscomini in 1481, and Lorenzo
+Alopa of Venice, who gave Homer with Greek type to the world in 1488.
+Still, Florence had been anticipated by many other cities; for when
+once the new art took root in Italy, it spread like wild fire.
+Omitting smaller places from the calculation, it has been reckoned
+that, before the year 1500, 4,987 books were printed in Italy, of
+which 298 are claimed by Bologna, 300 by Florence, 629 by Milan, 929
+by Rome, and 2,835 by Venice. The disproportion between the activity
+of Florence and of Venice in the book trade deserves to be noticed,
+though how it should be explained I hardly know. Fifty towns and
+numbers of insignificant burghs--Pinerolo, Savona, Pieve di Sacco,
+Cividale, Soncino, Chivasso, Scandiano, for example--could boast of
+local presses. Ambulant printers established their machinery for half
+a year or so in a remote village, printed what came to hand there, and
+moved on.
+
+[Footnote 342: From a memorial presented by these printers to Sixtus
+IV. in 1472 we ascertain some facts about their industry. They had at
+that date printed in all 12,495 volumes. It was their custom to issue
+265 copies each edition; the double of that number for Virgil,
+Cicero's separate works, and theological books in request. Cantù,
+_Lett. It._ p. 112. See Cantù, p. 110, for details of the earliest
+Latin books.]
+
+While scholars rejoiced in the art that, to quote the word of one of
+them, 'had saved the labour of their aching joints,' the copyists
+complained that their occupation would be taken from them. The whistle
+of the locomotive at the beginning of this century was not more
+afflicting to stage-coachmen than the creaking of the wooden printing
+press to those poor scribes. Yet, however quickly a labour-saving
+invention may spread, there is generally time for the superseded
+industry to die an easy death, and for artisans to find employment in
+the new trade. Vespasiano, who during twenty-six years survived the
+first book printed in Florence, could even afford to despise the
+press.[343] The great nobles, on whose patronage he depended, did not
+suddenly transfer their custom from the scribe to the compositor; nor
+was it to be expected that so essentially a democratic art as printing
+should find immediate favour with the aristocracy. A prince with a
+library of MSS. worth 40,000 ducats hated the machine that put an
+equal number of more readable volumes within the reach of moderate
+competency. Moreover, a certain suspicion of subversiveness and
+license clung about the press. This was to some extent justified by
+fact, since the press was destined to be the most formidable engine of
+the modern reason. Ecclesiastics, again, questioned whether the
+promiscuous multiplication of books were pious; and Alexander VI.
+stretched his hand out to coerce the printer's devil. To check the
+spread of printing would, however, have overtaxed the powers of any
+human tyranny. All that the Church could do was to place its
+productions under episcopal control.
+
+[Footnote 343: See above, p. 220.]
+
+Though the copyists of MSS. were thrown out of work by the printing
+press, it gave important stimulus to other industries in Italy. The
+paper mills of Fabriano and of Colle in the Val d'Elsa became valuable
+properties;[344] compositors and readers began to form a separate
+class of artisans, while needy scholars found a market for their
+talents in the houses of the publishers. When we consider the amount
+of literary work that had to be performed before Greek, Latin, and
+Hebrew texts could be prepared for the press, the difficulty of
+procuring correct copies of authoritative codices, and the scrupulous
+attention expended upon proof sheets, we are able to understand that
+men who lived by learning found the new art profitable.
+
+[Footnote 344: It is supposed that the earliest paper factory
+established in Italy was at Fabriano. Colle, a little town near
+Volterra, made paper from a remote period; by a deed, dated March 6,
+1377, now preserved in the Florentine Archivio Diplomatico, one Colo
+da Colle rented a fall of water there _et gualcheriam ad faciendas
+cartas_ for twenty years. Both places are still celebrated for their
+paper mills.]
+
+Instead of having previous editions to work upon, the publishers were
+obliged, in the first instance, to collect MSS. For this purpose they
+either travelled themselves from city to city, or employed competent
+amanuenses. Next, it was necessary to study the philosophers, poets,
+historians, mathematicians, and mystics, whose works they intended to
+print, in order that no mistake in the sense of the words should be
+made. Orthography and punctuation had to be fixed; and between many
+readings only one could be adopted. Giving a first edition to the
+world involved far more anxiety on these points than the reproduction
+of a book already often printed. No one man could accomplish such
+tasks alone. Therefore we find that scores of learned men were
+associated together for the purpose, living under the same roof,
+revising the copy for the compositor, overlooking the men at work,
+reading the text aloud, and correcting the proofs with a vigilance
+that is but little needed nowadays. All this labour, moreover, was
+accomplished without the aid of grammars, lexicons, and other aids.
+Truly we may say without exaggeration that the Aldi of Venice and the
+Stephani of Paris are more worthy of commemoration for services
+rendered through scholarship to humanity than those modern castigators
+of ancient texts, the Porsons and the Lachmanns, whose names are on
+every lip. The enthusiasm of discovery, and the rich field for
+original industry offered to those early editors, may be reckoned as
+compensation for their otherwise overwhelming toil.
+
+Teobaldo Mannucci, better known as Aldo Manuzio, was born in 1450 at
+Sermoneta, near Velletri. After residing as a client in the princely
+house of Carpi, he added the name Pio to his patronymic, and signed
+his publications with the full description, _Aldus Pius Manutius
+Romanus et Philhellen_, [Greek: Aldos ho Manoutios Rômaios kai
+Philellên]. He studied Latin at Rome under Gasparino da Verona, and
+Greek at Ferrara under Guarino da Verona, to whom he dedicated his
+Theocritus in 1495. Having qualified himself for undertaking the work
+of tutor or professor, according to the custom of the century, and
+having made friends with many of the principal Italian scholars, he
+went in 1482 to reside at Mirandola with his old friend and fellow
+student, Giovanni Pico. There he stayed two years, enjoying the
+society of the Phoenix of his age, and continuing his Greek studies
+in concert with Emmanuel Adramyttenos, a learned Cretan. Before Pico
+removed to Florence he procured for Aldo the post of tutor to his
+nephews Alberto and Lionello Pio. Carpi had owned the family of Pio
+for its masters since the thirteenth century, when they rose to power,
+like many of the Lombard nobles, by adroit use of Imperial
+privileges.[345] This little city, placed midway between Correggio,
+Mirandola, and Modena, is so insignificant that its name has been
+omitted from the index to Murray's handbook; nor is there indeed much
+but the memory of Aldo and Alberto Pio, and a church built by
+Baldassare Peruzzi, to recommend it to the notice of a traveller.
+Under the tuition of Aldo the two young princes became excellent
+scholars. Alberto in particular proved, by his aptitude for
+philosophical studies, that he had inherited from his mother, the
+sister of Giovanni Pico, something of the spirit of Mirandola. When
+Aldus published his great edition of Aristotle, he inscribed it to his
+former pupil with a Greek dedication, in which he styled him [Greek:
+tô tôn ontôn erastê]. There can be no doubt that Alberto's knowledge
+of Greek language and philosophy was far more thorough than that of
+many more belauded princes of the age. Yet he had but little
+opportunity for the quiet prosecution of classical studies, or for the
+patronage of learned men at Carpi. Driven from his patrimony by the
+Imperialists, he died at Paris in 1530, after a life spent in foreign
+service and diplomatic offices of trust. The bronze monument for his
+tomb may still be seen[346] in the Gallery of the Louvre. The princely
+scholar, clad in rich Renaissance armour, is reclining with his head
+supported by his right hand; the left holds an open book. The attitude
+of melancholy meditation, the ornamental but useless cuirass, and the
+volume open while the scabbard of the sword is shut, add to the
+portrait of this prince in exile the value of an allegory. Such
+symbols suited the genius of Italy during the age of foreign invaders.
+
+[Footnote 345: Sansovino, in his _Famiglie Illustri_, after giving a
+fabulous pedigree of the Pio family, dates their signorial importance
+from the reign of Frederick II.]
+
+[Footnote 346: Executed for the Church of the Cordeliers by Paulus
+Pontius.]
+
+To Alberto Pio the world owes a debt of gratitude, inasmuch as he
+supplied Aldo with the funds necessary for starting his printing
+press, and gave him lands at Carpi, where his family were educated.
+When Aldo conceived the ambitious project of printing the whole
+literature of Greece, four Italian towns could already claim the
+honours of Greek publications. Milan takes the lead. In 1476 the
+Grammar of Lascaris was printed there by Dionysius Paravisini, with
+the aid of Demetrius of Crete.[347] In 1480 Esop and Theocritus
+appeared, with no publisher's name. In 1486 two Cretans, Alexander and
+Laonicenus, edited a Greek psalter. In 1493 Isocrates, prepared by
+Demetrius Chalcondylas, was issued by Henry the German and Sebastian
+of Pontremolo. Next comes Venice, where, as early as 1484, the
+'Erotemata' of Chrysoloras had been produced by a certain Peregrinus
+Bononiensis. Vicenza followed in 1488 with a reprint of Lascaris's
+Grammar due to Leonard Achates of Basle, and in 1490 with a reprint of
+the 'Erotemata.' Florence, as we have already seen, gave Homer to the
+world in 1488. Demetrius Chalcondylas revised the text; Demetrius the
+Cretan supplied the models for the types; Alopa of Venice was the
+publisher. It will be remarked that, with the exception of Homer and
+Theocritus, no true classic of the first magnitude had appeared before
+the foundation of the Aldine Press. I may also add that the Milanese
+Isocrates was really contemporaneous with the Musæus, Galeomyomachia,
+and Psalter issued by Aldo as precursors of his Greek library--[Greek:
+Prodromoi tês Hellênikês bibliothêkês]. This fact makes his
+thirty-three first editions of all the greatest and most voluminous
+Greek authors between 1494 and 1515 all the more remarkable.
+
+[Footnote 347: Poliziano's epigram addressed to these earliest Greek
+printers may be quoted here:
+
+ Qui colis Aonidas, Grajos quoque volve libellos;
+ Namque illas genuit Græcia, non Latium.
+ En Paravisinus quantâ hos Dionysius arte
+ Imprimit, en quanto cernitis ingenio!
+ Te quoque, Demetri, ponto circumsona Crete
+ Tanti operis nobis edidit artificem.
+ Turce, quid insultas? tu Græca volumina perdis;
+ Hi pariunt: hydræ nunc age colla seca!]
+
+It was at Carpi in 1490 that Aldo finally matured his project of
+establishing a Greek press. His patrons desired him to found it in
+their castle of Novi; but Aldo judged rightly that at Venice he would
+be more secure from the disturbances of warfare, as well as more
+conveniently situated for engaging the assistance of Greek scholars
+and compositors. Accordingly, he took a house, and settled near S.
+Agostino. This house speedily became a Greek colony. It may be
+inferred from Aldo's directions to the printers that his trade was
+carried on almost entirely by Greeks, and that Greek was the language
+of his household. The instructions to the binders as to the order of
+the sheets and mode of stitching were given in Greek; and many curious
+Greek phrases appear to have sprung up to meet the exigencies of the
+new industry. Thus we find [Greek: hina hellênisti syndethêsetai] for
+'Greek stitching,' and [Greek: kattiterinê cheiri] for 'the type;'
+while Aldo himself is described as [Greek: epheuretê toutôn grammatôn
+charaktêros hôs eirêtai]. The prefaces, almost always composed in
+Greek, prove that this language was read currently in Italy, since
+Aldo relied on numerous purchasers of his large and costly issues. The
+Greek type, for the casting of which he provided machinery in his own
+house, was formed upon the model supplied by Marcus Musurus, a Cretan,
+who had taken Latin orders and settled at Carpi, and from whom Aldo
+received important assistance in the preparation of editions for the
+press. The compositors, in like manner, were mostly Cretans. We hear
+of one of them, by name Aristoboulos Apostolios, while John
+Gregoropoulos, another Cretan, the brother-in-law of Musurus,
+performed the part of reader. The ink used by Aldo was made in his own
+house, where he had, besides, a subordinate establishment for binding.
+The paper, excelled by none that has been since produced, came from
+the mills of Fabriano. It may easily be imagined that this beehive of
+Greek industry often numbered over thirty persons, not including the
+craftsmen employed in lesser offices by the day.
+
+The superintendence of this large establishment, added to the
+anxieties attending the production of so many books as yet not edited,
+sorely taxed the health and powers of Aldo. For years together he
+seems to have had no minute he could call his own. Continual demands
+were made by visitors and strangers upon his hours of leisure; and in
+order to secure time for the conduct of his business, he was forced to
+placard his door with a prohibitory notice.[348] Besides the more
+ordinary interruptions, to which every man of eminence is subjected,
+he had to struggle with peculiar difficulties due to the novelty of
+his undertaking. The prefaces to many of his publications contain
+allusions to strikes among his workmen,[349] to the piracies of rival
+booksellers,[350] to the difficulty of procuring authentic MSS.,[351]
+and to the interruptions caused by war. Twice was the work of printing
+suspended, first in 1506, and then again in 1510. For two whole years
+at the latter period the industries of Venice were paralysed by the
+allied forces of the League of Cambray. The dedication of the first
+edition of Plato, 1513, to Leo X. concludes with a prayer, splendid in
+the earnestness and simplicity of its eloquence, wherein Aldo compares
+the miseries of warfare and the woes of Italy with the sublime and
+peaceful objects of the student. All the terrible experiences of that
+wasteful campaign, from the effects of which the Republic of Venice
+never wholly recovered, seem to find expression in the passionate but
+reverent, address of the great printer to the scholar Pope. For two
+years previously the press of Aldo had been idle, while the French
+were deluging Brescia with blood, and the plains of Ravenna were
+heaped with dead Italians, Spaniards, Gauls, and Germans, met in
+passionate but fruitless conflict by the Ronco. Now, from the midst of
+her desolated palaces and silenced lagoons, Venice stretched forth to
+Europe the peace-gift of Plato. The student who had toiled to make it
+perfect, appealed before Christ and His vicar, from the arms that
+brutalise to the arts that humanise the nations.
+
+[Footnote 348: See Didot's _Alde Manuce_, p. 417, the passage
+beginning 'Vix credas.' In the Latin preface to the _Thesaurus
+Cornucopiæ et Horti Adonidis_, 1495, Aldo complains that he has not
+been able to rest for one hour during seven years.]
+
+[Footnote 349: 'Tot illico oborta sunt impedimenta malorumque invidiâ
+et domesticorum [Greek: kai tais tôn kataratôn kai drapeteuontôn
+doulôn epiboulais].' Preface to the _Poetæ Christiani Veteres_, 1501.
+Again in the 'monitum' of the same, 'quater jam in ædibus nostris ab
+operariis et stipendiariis in me conspiratum et duce malorum omnium
+matre avaritiâ quos Deo adjuvante sic fregi ut valde omnes poeniteat
+suæ perfidiæ.']
+
+[Footnote 350: The French publishers of Lyons, the Giunti of Rome, and
+Soncino of Fano, were particularly troublesome. Didot has extracted
+some curious information about their tricks as well as Aldo's exposure
+of them. Pp. 167, 482-486.]
+
+[Footnote 351: See especially the preface to Aristotle, vol. i. 1495;
+vol. v. 1498.]
+
+In the midst of these occupations, disappointments, and distractions,
+Aldo, sustained by the enthusiasm of his great undertaking, never
+flagged. Some of his prefaces, after setting forth the impediments he
+had to combat, burst into a cry of triumph. What joy, he exclaims, it
+is to see these volumes of the ancients rescued from book-buriers
+([Greek: bibliotaphoi]) and given freely to the world![352] No man
+could have been more generously anxious than he was to serve the cause
+of scholarship by the widest possible diffusion of books at a moderate
+price. No artist was ever more scrupulously bent on giving the best
+possible form, the utmost accuracy, to every detail of his work. When
+we consider the beauty of the Aldine volumes, and the critical
+excellence of their texts, we may fairly be astonished at their
+prices. The Musæus was sold for something under one shilling of our
+money, the Theocritus for something under two shillings. The five
+volumes which contained the whole of Aristotle, might be purchased for
+a sum not certainly exceeding 8_l._ Each volume of the pocket series,
+headed in 1501 by the 8vo. Virgil, and comprising Greek, Latin, and
+Italian authors, fetched about two shillings. For this library the
+celebrated Italic type, known as Aldine, was adapted from the
+handwriting of Petrarch, and cut by Francesco da Bologna.[353] It
+appears that, as his trade increased, Aldo formed a company, who
+shared the risks and profits of the business.[354] Yet the expenses of
+publishing were so heavy, the insecurity of the book market so great,
+and the privileges of copyright granted by the Pope or the Venetian
+Senate so imperfect,[355] that Aldo, after giving his life to this
+work, and bequeathing to the world Greek literature, died
+comparatively poor. Erasmus, always somewhat snarling, accused him of
+avarice; yet it was his liberality to his collaborators, his
+openhandedness in buying the expensive apparatus for critical
+editions, that forced him to be economical.
+
+[Footnote 352: See Preface to _Thesaurus Cornucopiæ_, quoted by Didot,
+p. 80; and cf. pp. 210, 221, 521, for further hints about selfish
+bibliomaniacs, who tried to hoard their treasures from the public and
+refused them to the press. Aldo, as a genuine lover of free learning,
+and also as a publisher, detests this class of men.]
+
+[Footnote 353: See Pannizzi's tract on 'Francesco da Bologna,'
+published by Pickering, 1873. He was probably Francia the painter.]
+
+[Footnote 354: In a letter to Marcello Virgilio Adriani, the teacher
+of Machiavelli, he mentions some books 'Cum aliis quibusdam communes,'
+as distinguished from others which were his private property. Didot,
+p. 233.]
+
+[Footnote 355: On the subject of patents, privileges, and monopolies
+see Didot, pp. 79, 166, 189, 371, 479-481.]
+
+The first editions of Greek books published by Aldo deserve to be
+separately noticed. In 1493, or earlier, appeared the 'Hero and
+Leander' of Musæus, a poem that passed, in that uncritical age, for
+the work of Homer's mythical predecessor.[356] In 1495 the first
+volume of Aristotle saw the light, accompanied by numerous Greek
+epigrams and a Greek letter of Scipione Fortiguerra, who deplores in
+it the deaths of Pico, Poliziano, and Ermolao Barbaro. The remaining
+four volumes followed in 1497 and 1498. In the latter of these years
+Aldo, aided by his friend Musurus, produced nine comedies of
+Aristophanes; the MSS. of the 'Lysistrata' and 'Thesmophoriazusæ' were
+afterwards discovered at Urbino, and published by Giunta in 1515. In
+1502, Thucydides, Sophocles, and Herodotus appeared, followed in 1503
+by Xenophon's 'Hellenics' and Euripides,[357] and in 1504 by
+Demosthenes. After this occurs a lull, occasioned in part by the
+disturbances ensuing on the League of Blois. In 1508 the list is
+recontinued with the Greek orators; while 1509 has to show the minor
+works of Plutarch. Then follows another stoppage due to war. In 1513
+Plato was published, and in 1514 Pindar, Hesychius, and Athenæus.
+
+[Footnote 356: [Greek: Mousaion ton palaiotaton poiêtên êthelêsa
+prooimiazein tô te Aristotelei kai tôn sophôn tois heterois autika di'
+emou entypêsomenois]. This [Greek: prodromos], or precursor, appeared
+without a date; but it must have come out earlier than 1494.]
+
+[Footnote 357: John Lascaris had edited four plays of Euripides for
+Alopa in 1496. This Aldine edition contained eighteen, one of which,
+the _Hercules Furens_, turned up while vol. ii. was in the press. The
+_Electra_, not discovered till later on, was printed at Rome, 1545.]
+
+From the preceding account I have omitted the notice of minor editions
+as well as reprints. In order to complete the history of the Aldine
+issue of Greek books, it should be mentioned that Aldo's successors
+continued his work by giving Pausanias, Strabo, Æschylus, Galen,
+Hippocrates, and Longinus to the world; so that when the Estiennes of
+Paris came to glean in the field of the Italian publishers, they only
+found Anacreon, Maximus Tyrius, and Diodorus Siculus as yet unedited.
+
+We must not forget that, while the Greek authors were being printed
+thus assiduously by Aldo, he continued to send forth Latin and Italian
+publications from his press. Thus we find that the 'Etna' and the
+'Asolani' of Bembo, the collected writings of Poliziano, the
+'Hypnerotomachia Poliphili,' the 'Divine Comedy,' the 'Cose Volgari'
+of Petrarch, the 'Poetæ Christiani Veteres,' including Prudentius,
+the poems of Pontanus, the letters of the younger Pliny, the 'Arcadia'
+of Sannazzaro, Quintilian, Valerius Maximus, and the 'Adagia' of
+Erasmus were printed, either in first editions or with a beauty of
+type and paper never reached before, between the years 1495 and 1514.
+
+The great Dutch scholar who made an epoch in the history of learning,
+and transferred the sovereignty of letters to the north of Europe,
+paid a visit in 1508 to the house of Aldo, where he personally
+superintended the re-impression of his 'Proverbs.'[358] We have a
+lively picture of the printing of this celebrated book in Aldo's
+workshop. 'Together we attacked the work,' says Erasmus, 'I writing,
+while Aldo gave my copy to the press.' In one corner of the room sat
+the scholar at his desk, with the thin keen face so well portrayed by
+Holbein, improvising new paragraphs, and making additions to his
+previous collections in the brilliant Latin style that no one else
+could write. Aldo took the MS. from his hand, and passed it on to the
+compositors, revising the proofs as they came fresh from the press, or
+conferring with his reader Seraphinus.[359] Erasmus had already gained
+the reputation of a dangerous freethinker and opponent to the Church.
+As years advanced, and the Reformation spread in Northern Europe, he
+became more and more odious to ecclesiastical authority. The spirit of
+revolt was incarnate in this Voltaire of the sixteenth century, nor
+could the clergy raise other arms than those of persecution against so
+radiant a champion of pure reason. All reprints of the 'Adagia' were
+therefore forbidden by the bishops. Paulus Manutius had to quote it on
+his catalogues as the work of _Batavus quidam homo_. To such an
+extent were liberal studies now gagged and downtrodden by the tyrants
+of the Counter-Reformation in that Italy which for two previous
+centuries had been the champion of free culture for Europe.
+
+[Footnote 358: The _Adagia_ were first printed in 1500 at Paris by
+John Philippi. After the Aldine edition eleven were issued between
+1509 and 1520 by Matthew Schürer, ten by Froben between 1513 and 1539,
+while seven or eight others appeared in various parts of Germany.]
+
+[Footnote 359: See the passage quoted by Didot, pp. 297-299.]
+
+Before concluding the biography of Aldo Manuzio it may be well to give
+some account of the more illustrious assistants and collaborators whom
+he gathered around him in his academy at Venice.[360] The New Academy,
+or Aldine Academy of Hellenists, was founded in 1500 for the special
+purpose of promoting Greek studies and furthering the publication of
+Greek authors. Its rules were written in Greek; the members were
+obliged to speak Greek; their official titles were Greek; and their
+names were Grecised. Thus Scipione Fortiguerra, of Pistoja, who
+prepared the text of Demosthenes for Aldo, styled himself
+Carteromachos: and Alessandro Bondini, the Venetian physician who
+worked upon the edition of Aristotle, bore the name of Agathemeros.[361]
+The most distinguished Greeks at that time resident in Italy could be
+counted among the Neacademicians. John Lascaris, of Imperial blood,
+the teacher of Hellenism in France under three kings, was an honorary
+member. To this great scholar Aldo dedicated his first edition of
+Sophocles. Marcus Musurus occupied a post of more practical
+importance.[362] We have seen that his handwriting formed the model of
+Aldo's Greek type. To his scholarship the editions of Aristophanes,
+Plato, Pindar, Hesychius, Athenæus, and Pausanias owed their critical
+accuracy; while, in concert with Nicolaos Blastos and Zacharias
+Calliergi, two Cretan printers settled in Venice, he published the
+first Latin and Greek lexicon.[363] It will be observed that the
+Cretans play a prominent part in this Venetian revival of Greek
+learning. Aristoboulos Apostolios, Joannes Gregoropoulos, Joannes
+Rhosos, and Demetrius Doucas, all of them natives of Crete, were
+members of the Neacademy. The first as a compositor, the second as a
+reader, the third as a scribe, the fourth as editor of the Greek
+Orators, rendered Aldo effective assistance. Among Italians, Pietro
+Bembo, Aleander, and Alberto Pio occupied positions of honorary
+distinction rather than of active industry. Those who worked in
+earnest for the Aldine press were chiefly Venetians. Girolamo Avanzi,
+professor of philosophy at Padua, revised the texts of Catullus,
+Seneca, and Ausonius. Andrea Navagero, the noble Venetian poet,
+corrected Lucretius, Ovid, Terence, Quintilian, Horace, and Virgil.
+Giambattista Egnazio performed the same service for Valerius Maximus,
+the Letters of Pliny, Lactantius, Tertullian, Aulus Gellius, and other
+Latin authors. To mention all the eminent Venetians who played their
+part in this Academy would be tedious; yet the two names of Marino
+Sanudo, the famous diarist, and of Marco Antonio Coccio, called
+Sabellicus, the historian of the Republic, cannot be omitted. Of
+northern foreigners the most illustrious was Erasmus; to Englishmen
+the most interesting is Thomas Linacre. Born in 1460 at Canterbury, he
+travelled into Italy, and studied at Florence under Poliziano and
+Chalcondylas. On his return to England he founded the Greek Chair at
+Oxford, and died in London in the year 1524. His translation into
+Latin of the 'Sphere' of Proclus was published by Aldus in 1499. To
+him and to Grocin belongs the credit of having sought to plant the
+culture of Italy in the universities of England.
+
+[Footnote 360: Didot, pp. 147-151, 436-470, gives ample details
+concerning the foundation, constitution, and members of the Aldine
+Academy.]
+
+[Footnote 361: We may compare the name of Melanchthon.]
+
+[Footnote 362: A native of Rotino, in Crete (b. 1470, d. at Rome
+1517). He acquired Latin so thoroughly that Erasmus wrote of him:
+'Latinæ linguæ usque ad miraculum doctus, quod vix ulli Græco contigit
+præter Theodorum Gazam et Joannem Lascarem.' John Lascaris was his
+master.]
+
+[Footnote 363: _Etymologicon Magnum_, 1499. Didot, pp. 544-578, may be
+consulted for information about this Greek press. Musurus boasts in
+his encomiastic verses that the work was accomplished entirely by
+Cretans. [Greek: analômasi Blastou ponô kai dexiotêti Kalliergou] in
+the colophon.]
+
+During a severe illness in the year 1498 Aldo vowed to take holy
+orders if he should recover. From this obligation he subsequently
+obtained release by a brief of Alexander VI., and in the following
+year he married Maria, daughter of Andrea Torresano, of Asola. Andrea,
+some years earlier, had bought the press established by Nicholas
+Jenson in Venice, so that Aldo's marriage to his daughter combined the
+interests of two important firms. Henceforth the names of Aldus and of
+Asolanus were associated on the title-pages of the Aldine
+publications. When Aldo died in 1514 (1515 new style), he left three
+sons--Manutio, in orders at Asola; Antonio, a bookseller at
+Bologna;[364] and Paolo Manuzio. The last of these sons, born at
+Venice in 1512, was educated by his grandfather Andrea till the year
+of the old man's death (1529). He carried on the press at Venice and
+at Rome, separating in the year 1540 from his uncles the Asolani, and
+bequeathing his business to his son named Aldo. This grandson of Aldo
+Manuzio, called by Scaliger a 'wretched and slow wit, the mimic of his
+father,' began his career by printing, at the age of eleven, a
+treatise on the 'Eleganze della Lingua Toscana e Latina.' He married
+Francesca Lucrezia Giunta, of the famous house of printers, and died,
+without surviving issue, at Rome in 1597. Thus the industry of Aldo
+was continued through two generations till the close of the sixteenth
+century. The device of the dolphin and the anchor, intended to
+symbolise quickness of execution combined with firmness of
+deliberation, and the motto _Festina lente_, which Sir Thomas Browne
+has rendered by 'Celerity contempered with cunctation,' though changed
+to suit varieties of taste from time to time, were never altogether
+abandoned by the Aldines.[365] As years went on, however, their
+publications became of less importance, and the beauty of their books
+degenerated.
+
+[Footnote 364: There is some discrepancy about this Antonio between
+Renouard and Didot.]
+
+[Footnote 365: 'Sum ipse mihi optimus testis me semper habere comites,
+ut oportere aiunt, delphinum et anchoram; nam et dedimus multa
+cunctando, et damus assidue.' Preface to the _Astronomici_, dedicated
+to Duke Guidobaldo of Urbino, 1499. The observations of Erasmus on the
+motto deserve to be read with attention. See Didot, p. 299.]
+
+In tracing the history of Aldo's enterprise, I have been carried
+beyond the limits of the period included in this chapter. Yet I knew
+not how to describe the activity of the press in Italy better than by
+concentrating attention upon the greatest publisher who ever lived.
+Aldo Manuzio was no mere bookseller or printer. His learning won the
+hearty praises of ripe scholars, nor did any student of the age
+express more nobly and with fuller conviction his deep sense of the
+dignity conferred by learning on the soul of man.[366] That he was
+amiable in private life is proved by the intimate relations he
+maintained with humanists, than whom even poets are not a more
+irritable race of men.[367] To his fellow-workers he was uniformly
+generous in pecuniary matters, free from jealousy, and prodigal of
+praise. Seeking even less than his due share of credit, he desired
+that the great work of his life should pass for the common achievement
+of himself and his learned associates. Therefore he called his Greek
+library the fruits of the Neacademia, though no man could have known
+better than he did that his own genius was the life and spirit of the
+undertaking. His stores of MSS. were as open to the instruction of
+scholars as his printed books were given liberally to the public.[368]
+'Aldo,' writes Erasmus, 'had nothing in his treasury but what he
+readily communicated.' Those who read the estimate of his services to
+learning made by eminent contemporaries, will find the language of
+Nicholas Leonicenus, Erasmus, and Anton Francesco Doni not
+exaggerated.[369] But, in order to comprehend their true value, we
+must bear in mind that until the year 1516, when Froben printed the
+Greek Testament at Basle, none but insignificant Greek reprints had
+appeared in Northern Europe.[370] Finally, what makes the place of
+Aldus in the history of Italian humanism all-important is the fact
+that, after about 1520, Greek studies began to decline in Italy all
+together. As though exhausted by the enormous energy wherewith
+Florence had acquired and Venice had disseminated Greek culture, the
+Italians relapsed into apathy. Posterity may be thankful that their
+pupils, Grocin and Linacre, Reuchlin and Erasmus, the Stephani and
+Budæus, had by this time transplanted erudition beyond the Alps, while
+Aldo had secured the literature of ancient Greece against the
+possibility of destruction.
+
+[Footnote 366: See the passages from his letters and prefaces quoted
+and referred to on p. 239, above, note 2.]
+
+[Footnote 367: The prospect of his visit to Milan in 1509 called forth
+these pretty April verses from Antiquari:--
+
+ Aldus venit en, Aldus ecce venit!
+ Nunc, O nunc, juvenes, ubique in urbe
+ Flores spargite. Vere namque primo
+ Aldus venit en, Aldus ecce venit.]
+
+[Footnote 368: See above, p. 275, for his hatred of the [Greek:
+bibliotaphoi]. He was the very opposite of Henri Estienne the younger,
+who closed his library against his son-in-law Casaubon.]
+
+[Footnote 369: Didot, pp. 89, 299, 423.]
+
+[Footnote 370: _Priscian_, at Erfurt, 1501; _Alphabet_,
+_Batrachomyomachia_, Musæus, Theocritus, Grammar of Chrysoloras,
+Hesiod's _Works and Days_, Paris, 1507; Aristotle on _Divination by
+Dreams_, Cracow, 1529; Lucian, [Greek: peri dipsadôn], Oxford, 1521,
+are among the earliest Greek books printed out of Italy. The grammars
+of the Greek humanists were frequently reprinted in the first quarter
+of the sixteenth century in Germany.]
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+FOURTH PERIOD OF HUMANISM
+
+ Fall of the Humanists -- Scholarship permeates Society -- A
+ New Ideal of Life and Manners -- Latinisation of Names --
+ Classical Periphrases -- Latin Epics on Christian Themes --
+ Paganism -- The Court of Leo X. -- Honours of the Church
+ given to Scholars -- Ecclesiastical Men of the World --
+ Mæcenases at Rome -- Papal and Imperial Rome -- Moral
+ Corruption -- Social Refinement -- The Roman Academy --
+ Pietro Bembo -- His Life at Ferrara -- At Urbino -- Comes to
+ Rome -- Employed by Leo -- Retirement to Padua -- His
+ Dictatorship of Letters -- Jacopo Sadoleto -- A Graver
+ Genius than Bembo -- Paulus Jovius -- Latin Stylist -- His
+ Histories -- Baldassare Castiglione -- Life at Urbino and
+ Rome -- The Courtly Scholar -- His Diplomatic Missions --
+ Alberto Pio -- Gian Francesco Pico della Mirandola -- The
+ Vicissitudes of his Life -- Jerome Aleander -- Oriental
+ Studies -- The Library of the Vatican -- His Mission to
+ Germany -- Inghirami, Beroaldo, and Acciaiuoli -- The Roman
+ University -- John Lascaris -- Study of Antiquities --
+ Origin of the 'Corpus Inscriptionum' -- Topographical
+ Studies -- Formation of the Vatican Sculpture Gallery --
+ Discovery of the Laocoon -- Feeling for Statues in
+ Renaissance Italy -- Venetian Envoys in the Belvedere --
+ Raphael's Plan for excavating Ancient Rome -- His Letter to
+ Leo -- Effect of Antiquarian Researches on the Arts --
+ Intellectual Supremacy of Rome in this Period -- The Fall --
+ Adrian VI. -- The Sack of Rome -- Valeriano's Description of
+ the Sufferings of Scholars.
+
+
+What is known as the Revival of Learning was accomplished before the
+close of the fifteenth century, and about this time humanism began to
+lose credit. The professional scholars who had domineered in Italy
+during the last hundred years, were now regarded with suspicion as
+pretentious sophists, or as empty-pated pedants. Their place was taken
+by men of the world, refined courtiers, and polite stylists who
+piqued themselves on general culture. This revolution in public
+opinion was the result of various causes which I shall attempt to set
+forth in another chapter. It is enough for my present purpose to
+observe that the learning possessed at first by a few teachers,
+acquired with effort, and communicated with condescension, had now
+become the common property of cultivated men. In proportion as a
+knowledge of the classic authors diffused itself over a wider area,
+the mere reputation of sound scholarship ceased to form a valid title
+to celebrity. It was necessary that the man of letters, educated by
+antiquity, should give proof of his genius by some originality of
+mind. The age of acquisition had ended; the age of application had
+begun. To this result the revived interest in Italian literature
+powerfully contributed. Writers were no longer, like Bruni and Poggio,
+ashamed of their _cose volgari_. On the contrary, the most splendid
+productions of the first half of the sixteenth century, the Histories
+of Guicciardini and Machiavelli, the Epic of Ariosto, the 'Cortegiano'
+of Castiglione, and the burlesque poems of Berni were penned in
+powerful and delicate Italian. To what extent the influence of Lorenzo
+de' Medici, who was always more partial to vernacular literature than
+to scholarship, determined the change in question, is a matter for
+opinion. That Florence led the way by her great writers of Italian
+poetry and prose admits of no doubt.
+
+At the same time the erudition of the fifteenth century had steeped
+the whole Italian nation. Humanism penetrated every sphere of
+intellectual activity, and gave a colour to all social customs. The
+arts of painting and of sculpture felt its influence. A new style of
+architecture, formed upon the model of Roman monuments, sprang up.
+Science took a special bias from the classics, and philosophy was so
+strongly permeated by antique doctrines that the Revival of Learning
+may be justly said to have checked the spontaneity of the Italian
+intellect. There was not enough time for students to absorb antiquity
+and pass beyond it, before the mortmain of the Church and the Spaniard
+was laid upon the fairest provinces of thought. To trace the course of
+Italian philosophy, is, however, no part of my scheme in this volume.
+The Aristotelian and Platonic controversies on the nature of the soul,
+the materialism of Pietro Pomponazzo, the gradual emergence of
+powerful thinkers like Bruno and Campanella, the theological
+rationalism of Aonio Paleario, and the final suppression of free
+thought by the Church, belong to the history of the Counter-Reformation.
+To the same sad chapter of Italian history must be relegated the
+labours of the earliest mathematicians, astronomers, and
+cosmographers, who, poring over the texts of Ptolemy and Euclid,
+anticipated Copernicus, impelled Columbus to his enterprise, and led
+the way for Galileo. The infamy of having rendered science and
+philosophy abortive in Italy, when its early show of blossom was so
+promising, falls upon the Popes and princes of the last half of the
+sixteenth century. The narrative of their emergence from the studies
+of the humanists must form the prelude to a future work treating of
+Farnesi and Caraffas, Inquisitors and Jesuits. Only by showing the
+growth which might have been, can we demonstrate the atrophy that was.
+
+It remains in this chapter to describe the fourth period of humanism,
+when Italy, still permeated with the spirit of the classical revival,
+laid down laws of social breeding for the nations of the North. Few
+things are more difficult than to set forth without exaggeration, and
+yet with sufficient force, the so-called Paganism of Renaissance
+Italy. At first sight, and from certain points of view, it seems as
+though the exclusive study of the classics had wrought a thorough
+metamorphosis of morality and manners. When, on reflection, this
+appearance is seen to be illusory, we incline, perhaps, to the
+contrary conclusion that scholarship only set a kind of fashion
+without taking deep hold even on the imagination of the people. A
+more complete acquaintance with the period makes it clear that the
+imitation of the ancients in thought, sentiment, and language was no
+mere affectation, and that, however partial its influences may have
+been, they were not superficial. In the first volume of this work I
+tried to show to what extent the patriotism of tyrannicides and the
+profligacy of courtiers were alike related to the prevailing study of
+the ancient world. It was no small matter that the vices and the
+virtues, the worldliness and the enthusiasm, of that many-featured
+age, together with its supreme achievements in art, its ripest
+productions in literature, should have gradually assumed a classic
+form. The standards of moral and æsthetic taste were paganised, though
+the nation at large remained unchanged in Catholicity. It was
+precisely this discord between the professed religion of the people
+and the heathenism of its ideal that inspired Savonarola with his
+prophecy.
+
+Classical style being the requirement of the age, it followed that
+everything was sacrificed to this. In christening their children the
+great families abandoned the saints of the calendar and chose names
+from mythology. Ettorre, Achille, Atalanta, Pentesilea, Lucrezia,
+Porzia, Alessandro, Annibale, Laomedonte, Fedro, Ippolito, and many
+other antique titles became fashionable. Those who were able to do so
+turned their baptismal names into Latin or Greek equivalents. Janus or
+Jovianus passed for Giovanni, Pierius for Pietro, Aonius for Antonio,
+Lucius Grassus for Luca Grasso; the German prelate John Goritz was
+known as Corycius,[371] and the Roman professor Gianpaolo Parisio as
+Janus Parrhasius. Writers who undertook to treat of modern or
+religious themes, were driven by their zeal for purism to the
+strangest expedients of language. God, in the Latin of the sixteenth
+century, is _Jupiter Optimus Maximus_; Providence becomes _Fatum_; the
+saints are _Divi_, and their statues _simulacra sancta Deorum_. Our
+Lady of Loreto is changed into _Dea Lauretana_, Peter and Paul into
+_Dii tutelares Romæ_, the souls of the just into _Manes pii_, and the
+Pope's excommunication into _Diræ_. The Holy Father himself takes the
+style of _Pontifex Maximus_; his tiara, by a wild confusion of ideas,
+is described as _infula Romulea_. Nuns are Vestals, and cardinals
+Augurs. For the festivals of the Church periphrases were found,
+whereof the following may be cited as a fair specimen:[372] '_Verum
+accidit ut eo ipso die, quo domum ejus accesseram, ipse piæ rei caussâ
+septem sacrosancta Divûm pulvinaria supplicaturus inviserit; erant
+enim lustrici dies, quos unoquoque anno quadragenos purificatione
+consecravit nostra pietas._'
+
+[Footnote 371:
+
+ Namque sub Oebaliæ memini me turribus altis
+ Qua niger humectat flaventia culta Galesus
+ _Corycium_ vidisse _senem_.--Virg. _Georg._ lib. iv. 125.]
+
+[Footnote 372: From the exordium to Valeriano's treatise _De
+Infelicitate Literatorum_.]
+
+It need hardly be added that, when the obligations of Latinity had
+reached this point, to read Cicero was of far more importance than to
+study the Fathers of the Church. Bembo, it is well known, advised
+Sadoleto to 'avoid the Epistles of S. Paul, lest his barbarous style
+should spoil your taste: _Omitte has nugas, non enim decent gravem
+virum tales ineptiæ_.' The extent, however, to which formal purism in
+Latinity was carried, may be best observed in the 'Christiad' of Vida,
+and the poem 'De Partu Virginis' of Sannazzaro.[373] Sannazzaro not
+only invokes the muses of Helicon to sing the birth of Christ, but he
+also makes Proteus prophesy his advent to the river-god of Jordan. The
+archangel discovers Mary--described by the poet as _spes fida
+Deorum_--intent on reading nothing less humanistic than the Sibyls;
+and after she has received his message, the spirits of the patriarchs
+are said to shout because they will escape from Tartarus and Acheron
+and the hideous baying of the triple-throated hound.
+
+[Footnote 373: Lilius Gyraldus, in his dialogue 'De Poetis Nostri
+Temporis,' _Opp._ vol. ii. p. 384, mentions a critic who was so stupid
+as to _desiderare in Pontano et si deis placet in Sanazario
+Christianam elocutionem, hoc est barbaram_!]
+
+It might be reasonably urged against Milton that in the 'Paradise
+Regained' he somewhat impairs the religious grandeur of his subject by
+investing it with the forms of the classical epic. If he has erred in
+this direction, it is as nothing compared with the pseudo-Pagan
+travesty of Vida. God the Father in the 'Christiad' is spoken of as
+_Superum Pater nimbipotens_ and _Regnator Olympi_--titles which had
+their real significance in Latin mythology, being transferred with
+frigid formalism to a Deity whose essence is spiritual, and whose cult
+has no admixture of nature worship. Jesus is invariably described as
+_Heros_; this absurdity reaches its climax in the following phrase
+about the bad thief on the cross:--
+
+ Ipse etiam verbis morientem heroa superbis
+ Stringebat.
+
+The machinery whereby the Jews are brought to will the death of Christ
+is no less ridiculous. Instead of attempting to set religious or
+ethical motives into play, Vida introduces a gang of Gorgons, Harpies,
+Centaurs, Hydras, and the like. The bread of the Last Supper appears
+under the disguise of _sinceram Cererem_. The wine mingled with gall,
+offered to our Lord upon the cross, is _corrupti pocula Bacchi_. The
+only excuse for these grotesque compromises between the Biblical
+subject-matter and its mythological expression is, that in any other
+way it would have been impossible to give the form of pure Latinity to
+the verse. The poet failed to comprehend that he was producing a
+masterpiece of _barocco_ mannerism, spoiling at once the style he
+sought to use and the theme he undertook to illustrate. It was enough
+for him to fit the Roman toga to his saints and Pharisees, and to
+tickle the taste of a learned audience by allusions that reminded them
+of Virgil. The same bathos was reached by Bembo when he invented the
+paraphrase of 'heavenly zephyr' for the Holy Ghost, and described the
+Venetian Council bidding a Pope _uti fidat diis immortalibus, quorum
+vices in terrâ gerit_. It is not the profanity of these phrases so
+much as their æsthetic emptiness, the discord between the meaning
+intended to be conveyed and the literary form, that strikes a modern
+critic.
+
+When the same poets break out into honest Paganism, in the frank
+verses written by Bembo for Priapus, in Beccadelli's epigrams, or in
+the elegies of Acon and Iolas, we feel that they are more artistically
+justified. The following lines, for instance, from Vida's 'Poetics,'
+have a true ring and beauty of their own. He is addressing Virgil as a
+saint:--
+
+ Te colimus, tibi serta damus, tibi thura, tibi aras,
+ Et tibi rite sacrum semper dicemus honorem.
+
+Or again--
+
+ Nos aspice præsens,
+ Pectoribusque tuos castis infunde calores
+ Adveniens pater, atque animis te te insere nostris.
+
+There is no confusion here between the feeling and the language chosen
+to express it. The sentiment, if somewhat artificial and unreal, is at
+least adequate to the form.
+
+I have entered at some length into the illustration of puristic
+Latinisms, because they seem to represent the culminating point of
+classic studies, in so far as these affected taste in general, and
+also because they are specially characteristic of the period of which
+I have now to treat. It was at Rome, among the great ecclesiastics,
+that these Pagan fashions principally flourished. Eminence of all
+kinds found a home with Leo X., assuming the purple of the prelate and
+the scarlet of the cardinal at his indulgent hands. The genius of the
+Renaissance seemed to have followed this first Medicean Pope from
+Florence. Though Leo was a man of merely pleasure-loving and receptive
+temperament, who left no lasting impress on his age, he knew at least
+how to appreciate ability, and found the height of his enjoyment in
+the arts and letters he enthusiastically patronised. This sybarite of
+intellectual and sensual luxury gave his name to what is called the
+golden age of Italian literature, chiefly because he attracted the
+best wits to Rome and received the flatteries of men whose work
+survived them.
+
+History presents few spectacles more striking than that of Rome in the
+pontificate of Leo. While the Papacy has become a secular sovereignty,
+learning and arts have assumed the sacerdotal habit, and the boldest
+immoralities of a society comparable to that of the ancient Empire
+flourish in the petty Courts of ecclesiastical princes. The capital of
+Christendom is full of priests; but the priests are men of pleasure
+and the world--elegant Latinists and florid rhetoricians, raised to
+posts of eminence by reason of their brilliant gifts. We have seen
+already how the humanists made their way into the Roman Curia as
+writers and abbreviators, and how liberally Nicholas V. rewarded
+learning. Yet, however indispensable the scholars of the fifteenth
+century became, they rarely rose above the rank of Apostolic
+secretaries; while few of the professional humanists cared to take
+orders in the Church. They were satisfied with official emoluments and
+semi-secular benefices. All this was now altered. The most
+distinguished men of letters made the Church their profession.
+Sadoleto, Bembo, and Aleander, who began their career under Leo,
+received the hats of cardinals from Paul III. Paulus Jovius was
+consecrated Bishop of Nocera by Clement VII., and retired to Como in
+disgust because he failed to get the scarlet in 1549. Marcus Musurus,
+created Bishop of Malvasia, is said to have died of disappointment
+when he saw the same dignity beyond his reach. Vida, the Latin poet,
+obtained the see of Alba in Piedmont, and Giberti, the accomplished
+stylist, that of Verona, from Clement VII. All these men had made
+their mark at Leo's Court, who set the example, followed by his
+Medicean successor, of rewarding mundane talents and accomplishments
+with ecclesiastical distinctions. The question, seriously entertained,
+of admitting Raphael to the Sacred College proves to what extent the
+highest honours of the Church had come to be esteemed as prizes, and
+justifies to some extent Pietro Aretino's arrogant offer to sell his
+services to the Papacy in exchange for a cardinal's hat.
+
+The biographies of these favourites of fortune offer strong points of
+similarity. Whether born of noble families, like Bembo, or raised from
+comparative obscurity, like Bibbiena, they early in life attached
+themselves to some distinguished prince,[374] or entered the service
+of a great ecclesiastic. Their literary talents, social
+accomplishments, successes with women, and diplomatic service at the
+centres of Italian politics brought them still further into notice.
+Thus Sadoleto's Latin poem on the Laocoon, Bibbiena's 'Calandra,'
+Inghirami's acting of the part of Phædra in Seneca's 'Hippolytus,' and
+Bembo's friendship with Lucrezia Borgia might be cited as
+turning-points in the early history of these illustrious prelates.
+Having thus acquired position by their personal gifts, they travelled
+to Rome in the suite of their respective patrons, and obtained office
+at the hands of Leo. Sadoleto and Bembo became his secretaries.
+Inghirami superintended the Vatican Library.[375] Bibbiena's versatile
+abilities were divided between the duties of State minister and master
+of the revels. As they had built their fortunes by the help of eminent
+protectors, they now in their turn took the rank of patrons. In
+addition to the Vatican, Rome displayed a multitude of petty Courts
+and minor circles. Each cardinal and each ambassador held a
+jurisdiction independent of the Pope, and not unfrequently in
+opposition to the ruling power. To found academies, to gather clever
+men around them, and to play the part of Mæcenas was the ambition of
+these subordinate princes. During the pontificate of Leo the Cardinals
+Riario, Giulio de' Medici, Bibbiena, Petrucci, Farnese, Alidosi, and
+Gonzaga, not to mention others, entertained their own following of
+flatterers and poets, who danced attendance at their levees,
+accompanied them in public, and earned a meagre pittance by
+compliments and dedications. Some of these priestly patrons affected
+the arts, others the sciences; others again, and these the majority,
+bestowed their favours upon literature. Ippolito de' Medici is said to
+have maintained a retinue of three hundred poets, among whom are
+mentioned the elegant Molza and the learned Valeriano. The fashion
+thus set by Leo and the Sacred College was followed by all the eminent
+men in Rome. The banker Agostino Chigi made himself a name not only by
+his patronage of painters, but also by the private Greek press founded
+in his house.[376] Baldassare Turini devoted himself to the arts of
+building and of decoration. Baldassare Castiglione, as ambassador from
+Mantua and Ferrara, and Alberto Pio, as prince of Carpi and ambassador
+from France, dispensed the hospitality of their palaces to scholars,
+among whom they held no inconsiderable rank on their own merits.
+
+[Footnote 374: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 145.]
+
+[Footnote 375: He held this post under Julius II.]
+
+[Footnote 376: The first Greek book printed in Rome, an edition of
+Pindar by Cornelius Benignius, 1515, issued from Chigi's press under
+the superintendence of Zacharias Kalliergos of Crete. Concerning this
+printer see Didot, _Alde Manuce_, pp. 544-578.]
+
+Libraries, collections of statues and of pictures, frescoes painted
+from mythological subjects, garden-houses planned upon the antique
+model, Latin inscriptions, busts of the emperors, baths and banquet
+chambers decorated in the manner of the Roman ruins--on such objects
+the wealth of the Church was being prodigally spent. Posterity has
+reason to deplore the non-appearance of a satirist in this Papal
+society, so curiously similar to that of Imperial Rome. Horace would,
+indeed, have found ample materials for humorous delineation, whether
+he had chosen to deride the needy clients leaving their lodgings
+before daybreak to crowd a prelate's antechamber, or the parasites on
+whom coarse practical jokes were played in the Pope's presence, or the
+flatterers who praised their master's mock virtues in hour-long
+declamations. Fouler vices than vanity, hypocrisy, and servility
+supplied fit subjects for invectives no less fiery than the second and
+the sixth of Juvenal. At Rome virtuous women had no place; but Phryne
+lived again in the person of Imperia, and dignitaries of the Church
+thought it no shame to parade their preference for Giton.[377] In the
+absence of a Horace or a Juvenal, we have to content ourselves with
+Bandello and other novelists, and with one precious epistle of Ariosto
+describing the difficulty of conducting business at the Papal Court
+except by way of backstairs influence and antechamber intrigue.
+
+[Footnote 377: The epitaph of Bella Imperia proves that the title of
+Hetæra was thought honourable: 'Imperia, Cortisana Romana, quæ digna
+tanto nomine, raræ inter homines formæ specimen dedit. Vixit a. xxvi.
+d. xii. Obiit MDXI., die XV. Aug.' Berni's _Capitolo sopra un Garzone_
+may be referred to for the second half of the sentence.]
+
+To over-estimate the moral corruption of Rome at the beginning of the
+sixteenth century is almost impossible. To over-rate the real value of
+a literature that culminated in the subtleties of rhetoric and style
+is easy. Nor is it difficult to mistake, as many critics have done,
+the sunset of the fine arts for their meridian splendour. Yet, while
+we recognise the enervation of society in worse than heathen vices,
+and justly regard Rome as the hostelry of alien arts and letters
+rather than the mother city of great men, we cannot blind our eyes to
+the varied lights and colours of that Court, unique in modern history.
+The culture toward which Italian society had long been tending, was
+here completed. The stamp of universality had been given to the fine
+arts and to literature by the only potentate who at that moment
+claimed allegiance from united Christendom. As the eloquent historian
+of the town of Rome observes, 'the richest intellectual life here
+blossomed in a swamp of vices.' It was not the life of great poetry:
+that had perished long ago with Dante. It was not the life of genuine
+science: that was destined to be born with Galileo. It was not the
+life of comprehensive scholarship: that slept in the grave of
+Poliziano. It was not even the life of progressive art; for Raphael
+died in this age, and though Michael Angelo survived it, his genius
+had no successors. But it was the life of culture, rendering the
+rudest and most vicious sensitive to softening influences, and
+preparing for more powerful nations the possibilities of great
+achievements.
+
+Amid political debility and moral corruption an ideal of refinement,
+adopted from antiquity, and assimilated to modern modes of living, had
+been formed. This was the most perfect bloom of the Renaissance,
+destined to survive the decay of humanism, and to be for subsequent
+civilisation what chivalry was for the Middle Ages. Through the
+continued effort of patricians and of scholars to acquire the tone of
+classic culture, something like antique urbanity had reappeared at
+Florence and in Rome; while several general tions [Transcriber's Note:
+likely 'generations'] devoted to polite studies had produced a race
+distinguished above all things for its intellectual delicacy. The
+effect of this æsthetic atmosphere upon visitors from the North was
+singularly varied. Luther, who came to see the City of the Saints,
+found in Rome the sink of all abominations, the very lair of
+Antichrist. The _comitas_ and the _facetiæ_ of the prelates were to
+him the object of unmitigated loathing. Erasmus, on the contrary,
+wrote from London that nothing but Lethe could efface his memory of
+that radiant city--its freedom of discourse, its light, its libraries,
+its honeyed converse of most learned scholars, its large style of
+life, and all those works of art that made of Rome the theatre of
+nations. The Italians themselves, lessoned by the tragedy of 1527,
+looked back with no less mingled feelings upon Leo's Rome. La Casa
+mentions the _nimia humanitatis suavitas_--the excess of sweetness in
+all that makes society humane--as a characteristic of the past age.
+That excessive sweetness of civility, the final product of the arts
+and scholarship of Italy, when diffused through Europe and tempered to
+the taste of sterner nationalities, became the politeness of France
+under Louis XIV., the _bel air_ of Queen Anne's courtiers.
+
+The Roman Academy still continued to be active, meeting at the palaces
+of more than one great prelate. The gardens of Angelo Colocci, Leo's
+secretary, a friend of John Lascaris, and himself no inconsiderable
+stylist, formed its headquarters. Sometimes the poet Blosius Palladius
+received the associates in his villa by the Tiber; sometimes they
+enjoyed the hospitality of Egidius Canisius, General of the Augustine
+Order; at one time they sought the house of Sadoleto on the Quirinal;
+at another they feasted in the vineyard of John Goritz, the Corycius
+Senex. The festivals of this learned society, to judge by the
+descriptions of its members, were distinguished by antique simplicity
+and good taste, contrasting powerfully with the banquets of mere
+mundane prelates.[378] When Agostino Chigi entertained the
+Academicians in the Villa Farnesina, he chastened his magnificence to
+suit the spirit of their founder, Lætus, and omitted those displays
+of vulgar pomp that marked his wedding banquet.[379]
+
+[Footnote 378: See Tiraboschi, vii. 1, lib. i. c. 2.]
+
+[Footnote 379: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 342.]
+
+The muster-roll of the Academy brings the most eminent wits of Rome
+before us. First and foremost stands Pietro Bembo, the man of letters,
+who, like Petrarch, Poggio, and Poliziano, may be chosen as the
+fullest representative of his own age of culture. His father, Bernardo
+Bembo, was a Venetian of noble birth and education. To his generous
+enthusiasm for Italian literature Ravenna owes the tomb of Dante.
+Pietro was born at Florence in 1470, and received his early education
+in that city. Therefore the Tuscans claim his much-praised purity of
+diction for their gift. He afterwards studied Greek at Messina under
+Constantine Lascaris, and learned philosophy from Pomponazzo at Padua.
+When his master's treatise on the 'Immortality of the Soul' was
+condemned by the Lateran Council, Bembo used his influence
+successfully in his behalf. Though he denied the demonstrability of
+the doctrine, and maintained that Aristotle gave it no support,
+Pomponazzo was only censured, instead of being burned like Bruno. This
+good fortune was due, however, less to his pupil's advocacy than to
+the nonchalance of Leo. Having completed his academical studies in
+1498, Bembo joined his father at the brilliant Court of the Estensi.
+When Lucrezia Borgia entered Ferrara in 1502 she was still in the
+zenith of her beauty. Her father, Alexander, grew daily more powerful
+in Rome; while her brother held the central States of Italy within his
+grasp. The greatness of the Borgias reflected honour on the bride of
+Alfonso d'Este; and though the princes of Ferrara at first received
+her with reluctance, they were soon won over by her grace. Between the
+princess and the courtly scholar a friendship speedily sprang up,
+which strengthened with years and was maintained by correspondence at
+a distance. To Lucrezia Bembo dedicated 'Gli Asolani,' a dialogue in
+the Italian tongue upon Platonic love,[380] by far the freest and most
+genial of his writings. The collection of his Latin poems contains an
+epigram upon a golden serpent clasped above her wrist, and an elegy in
+which he praises her singing, dancing, playing, and recitation:--
+
+ Quicquid agis, quicquid loqueris, delectat: et omnes
+ Præcedunt Charites, subsequiturque decor.
+
+[Footnote 380: Written 1504. First printed by Aldo, 1505.]
+
+This liaison, famous in the annals of Italian literature, gave Bembo a
+distinguished place in the great world. A touching memento of
+it--Lucrezia's letters and a tress of her long yellow hair--is still
+preserved at Milan in the Ambrosian Library.
+
+From Ferrara Bembo passed to Urbino in 1506, where Guidobaldo da
+Montefeltre had gathered round him the brilliant group described in
+the 'Cortegiano.' The climax of that treatise, our most precious
+source of information on Court life in Italy, makes it clear that
+Bembo played the first part in a circle distinguished above all others
+at that time for refinement and wit. Many cities might boast of a
+larger and more splendid concourse of noble visitors; but none
+competed with Urbino for the polish of its manners and the breeding of
+its courtiers. In his dialogue in praise of Guidobaldo, Bembo paid a
+magnificent tribute to the prince from whose society he learned so
+much, and in whose service he remained till the Duke's death.[381]
+Giuliano de' Medici, with whom he lived on terms of intimacy at
+Urbino, took him to Rome in 1512. The reign of Leo was about to shed
+new lustre on the Medicean exiles. His victorious exclamation to his
+brother,'_Godiamoci il Papato poichè Dio ce l'ha dato_,' had a ring of
+promise in it for their numerous friends and clients. Even without
+the recommendation of Giuliano, it is not likely that Leo would have
+overlooked a man so wholly after his own heart as Bembo. The qualities
+he most admired--smooth manners, a handsome person, wit in
+conversation, and thorough mastery of Latin style, without pretension
+to deep learning or much earnestness of purpose--were incarnate in the
+courtly Venetian. Bembo was precisely the man to make Leo's life
+agreeable by flattering his superficial tastes and subordinating the
+faculties of a highly cultivated mind to frivolous, if intellectual,
+amusements. The churchman who warned Sadoleto against spoiling his
+style by study of the Bible, the prosaist who passed his compositions
+through sixteen portfolios, revising them at each remove, the
+versifier who penned a hymn to S. Stephen and a monologue for Priapus
+with equal elegance, was cast in the same mould as the pleasure-loving
+Pontiff. For eight years he lived at Rome, honoured by the Medici and
+loved by all who knew him. His duties as secretary to Leo, shared by
+his old friend and fellow-student Sadoleto, were not onerous; while
+the society of the capital afforded opportunity for the display of his
+most brilliant gifts. In 1520, wearied by nearly thirty years of
+continual Court life, and broken down in health by severe sickness,
+Bembo retired to Padua. The collection of a library and museum,
+horticulture, correspondence, and the cultivation of his studied
+Ciceronian style now occupied his leisure through nineteen most
+disastrous years for Italy. The learned courtiers of that age liked
+thus to play the Roman in their villas, quoting Horace and Virgil on
+the charms of rustic life, and fancying they caught the spirit of
+Cincinnatus while they strolled about the farm. Bembo's Paduan retreat
+became the rendezvous of all the ablest men in Italy, the centre of a
+fluctuating society of highest culture. Paul III. recalled him to
+Rome, and made him cardinal in 1539. When he died in 1547 he was
+buried not far from Leo in the Church of the Minerva. A fair slab of
+marble marks his grave.
+
+[Footnote 381: 'De Guido Ubaldo Feretrio deque Elisabetha Gonzaga
+Urbini Ducibus.']
+
+Bembo succeeded Poliziano in the dictatorship of Italian letters. Like
+Poliziano, he was both a scholar and a writer of Italian; but he was
+far from possessing the comprehensive understanding or the genius of
+his predecessor. Of all the 'apes of Cicero' scoffed at by Erasmus, he
+stood first and foremost. His exclusive devotion to one favourite
+author made his Latin stiff and mannered. Tuscan critics again have
+complained that his Italian style lacks nerve and idiom. He wrote like
+an alien, not one to the manner born. In his dread of not writing
+correctly, he ended by expressing tame thoughts with frigid formality.
+Even a foreigner can see that he used Italian, as he used Latin,
+without yielding to natural impulse, and with the constant effort to
+attain a fixed ideal. The mark of the file may be observed on every
+period. Raciness and spontaneity are words that have no meaning when
+applied to him. The decadence of Italian prose composition into
+laboured mannerism and meticulous propriety should be traced in a
+great measure to his influence. Yet Bembo deserves credit for having
+braved the opinion of the learned by his cultivation of the vulgar
+tongue; and on this point some verses from a Latin poem to Ercole
+Strozzi deserve quotation in a note.[382]
+
+[Footnote 382:
+
+ Nam pol quâ proavusque avusque linguâ
+ Sunt olim meus et tuus loquuti,
+ Nostræ quâque loquuntur et sorores
+ Et matertera nunc et ipsa mater,
+ Nos nescire loqui magis pudendum est,
+ Qui Graiæ damus et damus Latinæ
+ Studi tempora duplicemque curam,
+ Quam Graiâ simul et simul Latinâ.
+ Hac uti ut valeas tibi videndum est,
+ Ne dum marmoreas remotâ in orâ
+ Sumtu construis et labore villas,
+ Domi te calamo tegas palustri.
+
+ _Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, p. 25.]
+
+Jacopo Sadoleto's career was not dissimilar to that of his friend
+Bembo, though the two men offer many points of difference in character
+and turn of mind. Born at Modena in 1477, he studied Latin at Ferrara,
+and Greek at Rome, where he settled in the reign of Alexander VI. His
+copy of hexameters on the newly-discovered statue of Laocoon made him
+famous. Frigid and laboured as these verses may appear to us, who read
+them like a prize exercise, they had the merit of originality when
+first produced. Leo made the poet his secretary and Bishop of
+Carpentras. Sadoleto passed a good portion of his life in the duties
+of his see, composing moral treatises, annotating the Psalms, and
+publishing a 'Commentary on the Epistle to the Romans.'[383] Though
+strongly tinctured with Ciceronian purism, his taste was more austere
+than Bembo's. Nature had given him an intellect adapted to grave
+studies, sincerity of purpose, and true piety. Living in the dawn of
+the Reformation, Sadoleto was deeply conscious of the perils of the
+Church; nor did he escape the suspicion of sharing the new
+heresy.[384] His celebrated letter to Clement VII., after the sack of
+Rome in 1527, shows that he viewed this disaster as a punishment
+inflicted on the godless capital of Christendom. In 1536 Paul III.
+recalled him to Rome, and made him cardinal. He died in 1547, and was
+buried in S. Pietro in Vincoli. Sadoleto's correspondence may be
+reckoned among the most valuable materials for the literary annals of
+this period.
+
+[Footnote 383: His most famous essays bore these titles: _De Liberis
+Instituendis_ and _De Laudibus Philosophiæ_.]
+
+[Footnote 384: His _Commentary on the Romans_ was placed upon the
+Index.]
+
+Next to Sadoleto a place must be found for the grave and studious
+Egidio Canisio. He was born at Viterbo in 1470, and was therefore an
+exact contemporary of Bembo. His powers of Latin oratory gained him
+the fame of a great speaker, and the address with which he opened the
+Lateran Council in 1512 was committed to the press in that year.
+Egidius was already General of the Augustine Order. Five years later
+he received the red hat of a cardinal, and in 1518 he represented the
+Holy See as Legate at the Court of Spain. He died in 1532, leaving a
+vast mass of miscellaneous works on theology, philosophy, Biblical
+criticism, and universal history. Few of these have been printed. It
+is said that, besides Greek and Latin, he was a master of Hebrew and
+Chaldee, Turkish, Persian, and Arabic.
+
+A more brilliant figure is presented by the witty but unscrupulous
+historian Paulus Jovius. He was born at Como in 1483, and came at the
+age of thirty-three to Rome, with the beginning of his comprehensive
+History already written.[385] Leo, who delighted in listening to
+recitations of new literary works, declared that nothing had been
+penned more perfect since the days of Livy. This high praise induced
+Jovius to fix his residence at Rome, where Clement VII. made him
+Bishop of Nocera in 1528. After spending twenty-one years in the
+expectation, continually frustrated, of being received in the Sacred
+College, he retired to Como, and died at Florence in 1552. Jovius was
+the cleverest of all the Latinists produced by the Italians. His style
+is fluent, sparkling with anecdote, highly picturesque in its
+descriptive passages, and adorned by characteristic details. In
+addition to the histories, he produced a series of biographies of
+great and varied value, some of which are libels, others panegyrics,
+while all are marked by acute observation and mastery of the matter in
+hand. He was wont to say that he could use a golden or a silver pen at
+will: the golden was exercised upon the Life of Leo; the silver,
+dipped in ironic gall, upon the Life of Hadrian. The sketches of
+eminent men, known by the name of 'Elogia,' were composed in
+illustration of a picture gallery of portraits collected in his villa.
+They include not only Italians, but Greeks, Germans, French and
+English worthies, dead and living notabilities of every kind.[386] If
+Brantôme had chosen Latin instead of French, he would have made a book
+not altogether unlike this of Jovius. The versatility of the author
+was further illustrated by a Latin treatise on Roman fishes, and by an
+Italian essay on mottoes and devices.[387]
+
+[Footnote 385: Like the History of Guicciardini, it opens with the
+year 1494. It is carried down to 1547. A portion of the first decade
+was lost in the sack of Rome, and never rewritten by the author.
+Printed at Florence, 1550.]
+
+[Footnote 386: _Elogia Virorum literis illustrium, quotquot vel
+nostrâ, vel avorum memoriâ vixere_, and _Elogia Virorum bellicâ
+virtute illustrium_, Basel, 1557.]
+
+[Footnote 387: _De Piscibus Romanis_, Rome, 1524. _Ragionamento sopra
+i Motti e Disegni d'Arme e d'Amore._]
+
+Among the celebrities of the Roman Academy a place apart must be
+reserved for Baldassare Castiglione; for though his biography belongs
+to the political even more than to the literary annals of the period,
+few men represent the age of Leo in its culture with more dignity and
+grace combined. He was born in 1478 at Casatico, in the Duchy of
+Mantua; his father's family held the county of Castiglione, and his
+mother was a Gonzaga. In his youth he received an education framed
+upon the system set in vogue by Vittorino and Guarino, and became the
+living illustration of those varied accomplishments which he described
+in the 'Cortegiano.' His scholarship was sound and elegant; as a
+writer of Latin verse he distinguished himself among the best men of
+his generation. Sensitive to the beauty of the arts, he proved an
+excellent critic of modern painting and of antique sculpture, and
+assisted Raphael in the composition of his famous letter to Leo on the
+exploration of old Rome. At the same time he did not neglect the
+athletic exercises which formed an indispensable branch of an Italian
+nobleman's training. Cultivated at all points, he early devoted his
+abilities to the service of princes; for at this period in Italy
+there was no sphere for such a character outside the Courts. After
+spending some time at Milan and Naples, Castiglione removed to Rome,
+where Julius II. discerned the use that might be made of him in
+furthering the interests of his nephew Francesco Maria della Rovere.
+Federigo da Montefeltre, Duke of Urbino, had died in 1482, leaving his
+son Guidobaldo in possession of his fiefs and titles; but it was known
+that this prince could have no heirs. In him the male line of the
+Montefeltri ended. His sister Giovanna had been married to Giovanni
+della Rovere, a brother of the Pope, and Julius hoped that their son
+Francesco Maria might be declared successor to the Duchy of Urbino.
+Castiglione therefore attached himself to the person of Guidobaldo,
+with the special purpose of making himself necessary to the princes of
+Urbino and furthering the claims of Francesco, then a boy of about
+fifteen. Of his residence at Urbino, and of the polished splendour of
+Guidobaldo's Court, he has left an ever-memorable record in his
+'Cortegiano,' that mirror of gentle breeding for the sixteenth century
+in Europe. Guidobaldo received the Count of Castiglione with marked
+favour, made him captain of fifty men at arms, and employed him in
+several offices of trust. Not the least important of these was the
+mission to England, undertaken in 1506 by Castiglione as Guidobaldo's
+proxy for receiving from Henry VII. the investiture of the Garter.
+After the death of Guidobaldo, Francesco Maria della Rovere was
+proclaimed Duke of Urbino, and Castiglione continued to enjoy his
+confidence until the year 1517, when Leo succeeded in placing his
+nephew Lorenzo de' Medici upon the Ducal throne.
+
+Castiglione was now deprived of what had become the necessity of his
+life, a post of honour in the Court of a reigning sovereign. He
+therefore transferred his allegiance to his natural lord, the Marquis
+of Mantua, who appointed him ambassador at Rome. The first and most
+brilliant period of the courtier's life was passed at Urbino; the
+second, less fruitful in literary achievements, embraced his residence
+among the wits of Leo's circle. At Rome Castiglione adapted himself to
+the customs of the papal society, penning Latin elegiacs, consorting
+with artists, and exercising the pleasant patronage of a refined
+Mæcenas. His friendship with Raphael is not the least interesting
+episode in this chapter of his biography. Substantial records of it
+still remain in the epitaph composed by the courtly scholar on the
+painter, and in Castiglione's portrait now preserved in the Louvre
+collection. That picture represents the very model of an Italian
+nobleman as culture and Court life had made him--tranquil, with grave
+open eyes, and a mouth as well suited for urbane discourse as gentle
+merriment. The owner of this face was not born to lead armies or to
+control unruly multitudes, but to pass his time in the _loggie_ of
+princes--self-contained and qualified to win favour without the
+sacrifice of personal dignity. It forms a strong contrast to earlier
+and later portraits--to that of Sigismondo Pandolfo Malatesta, for
+example, and to the Spanish grandees of the next century. Castiglione
+was still in Rome during the pontificate of Clement VII., who,
+recognizing his great ability as a diplomatist, sent him to Charles V.
+At Madrid the Pope's nuncio was unable to avert the disaster of 1527,
+and Castiglione had the bitter mortification of hearing at a distance
+how the Rome he knew and loved so well, had been ravaged by the
+brigands of Germany and Spain. It is clear, however, from the
+diplomatic correspondence of that memorable moment, and from the
+letter addressed by Clement to Castiglione's mother in 1529, that he
+never lost the confidence of his master; in spite of his failure to
+negotiate between them, he was respected alike by the Pope and the
+Emperor. He died at Toledo two years after the sack of Rome, worn out,
+it is said, by disappointment and regret. Not only in his book of the
+'Courtier,' but also in his life, Castiglione illustrated the best
+qualities of an Italian gentleman, moulded by the political and social
+conditions of the sixteenth century into a refined scholar and a
+courtly diplomatist.
+
+Of Alberto Pio, whose life in some respects may be compared with
+Castiglione's, I have had occasion to speak in the last chapter. His
+first cousin, Gian Francesco Pico della Mirandola, demands more than
+passing notice. By no prince of that troubled period were the cruel
+vicissitudes of Italian politics more painfully experienced. Few of
+the scholars could boast of wider learning and a nobler spirit. He was
+born in 1470, and succeeded his father, Galeotto, in the lordship of
+Mirandola. In 1502 his brother Lodovico expelled him from his capital.
+Julius II. restored him. After being dispossessed a second time by
+Trivulzi, general of the French forces, he was once more reinstated,
+but only for a brief period. His nephew, Galeazzo, murdered him in
+1533 before the crucifix, together with his heir, Alberto. In the
+intervals of his unquiet and unhappy life, Gian Francesco Pico devoted
+himself to studies not unlike those of his more famous uncle.[388]
+Early in his youth he had conceived the strongest admiration for
+Savonarola; and the work by which he is best known to posterity is a
+Life of his great master. Savonarola's principles continued to rule
+his thought and conduct through life. During the pontificate of Leo he
+composed a long address to the Lateran Council upon the reformation of
+the Church,[389] and dared to entertain the friendship of Reuchlin and
+Willibad Pirkheimer. His residence in Rome, and the dedication of his
+treatise on 'Divine Love' to Leo, justify our ranking him with the
+Roman scholars.
+
+[Footnote 388: The titles of his philosophical works--_De Studio
+divinæ et humanæ philosophiæ_, _De amore Divino_, _Examen vanitatis
+doctrinæ gentium et veritatis Christianæ disciplinæ_, _De rerum
+prænotione_--show how closely he followed in the footsteps of Giovanni
+Pico.]
+
+[Footnote 389: _Joannis Francisci Pici Mirandolæ et Concordiæ Comitis
+Oratio ad Leon X. et Concilium Lateranense de reformandis Ecclesiæ
+moribus._]
+
+If Gian Francesco Pico and Sadoleto bring us close upon the threshold
+of the German Reformation, we cross it in the company of Aleander.
+Jerome Aleander was born at Motta, in the Marches of Treviso, in the
+year 1480. His studies, more comprehensive than those of the stylists,
+included theology, philosophy, and science, together with the Oriental
+languages, in addition to the indispensable Greek and Latin culture.
+Before he reached the age of thirty he travelled to Paris, and
+professed Hebrew and the humanities at the University. French
+scholarship may be said to date from the impulse given to these
+subjects by Aleander, who rose to such fame that he was made Rector of
+the University. After leaving Paris, he spent some time in Germany,
+and came first to Rome in 1516 in the train of Erard van der Mark,
+Bishop of Lüttich. Here Leo appointed him librarian of the Vatican.
+The rest of Aleander's life was spent in the service of the Church.
+Despatched as _nuntius_ to Germany by Leo in 1520, he vainly
+attempted, as all students of the Reformation know, to quench the fire
+of Luther's kindling. When he returned to Italy, Clement VII. gave him
+the archbishopric of Brindisi, and Paul III. raised him to the scarlet
+in 1538. He died in 1542, leaving in France the memory of his
+unrivalled learning, in Germany the fame of an intolerant persecutor,
+in Italy the reputation of a stanch though unsuccessful champion of
+the Church.
+
+Aleander's three predecessors in the Vatican Library--Tommaso
+Inghirami of Siena, Filippo Beroaldo of Bologna, and Zanobio
+Acciaiuoli of Florence--made their mark in Roman society by erudition
+rather than by authorship.[390] Inghirami's eloquence won the
+admiration of contemporaries, who called him the second Cicero; as a
+writer he had no celebrity.[391] A fortunate find of MSS. at Bobbio
+earned for him the post of Vatican librarian. Leo, like all the
+members of the Medicean family, was bent upon the rediscovery of
+buried classics. But the world had been already ransacked, and, though
+he employed agents for this purpose in the East as well as Europe,
+only one great treasure came to light. Gian Angelo Arcimboldi
+disinterred the first five books of Tacitus's 'Annals' at Corvey, and
+sold them to the Pope for 500 golden florins. Filippo Beroaldo, who
+was entrusted with the task of editing this precious codex, received
+the librarianship as his reward. Leo's privilege granted to the
+printers of Beroaldo's edition expresses in truly noble language the
+highest ideal of humanism, and reflects real credit on his patronage
+of letters.[392] Of Acciaiuoli there is not much to say. His knowledge
+of Hebrew and the classic languages gained for him a reputation for
+singular learning. In his capacity as librarian he began to catalogue
+the documents of the 'Secreta Bibliotheca,' founded by Sixtus IV. It
+is worthy of notice that Acciaiuoli is the only Florentine whom we
+have had occasion to mention among the learned courtiers of Leo.
+Florence, always foremost in the van of culture, had shaken off at
+this period the traditions of strict humanism. Her greatest writers,
+Guicciardini, Machiavelli, Varchi, Segni, and Giannotti, exchanged the
+Latin language for their mother speech, and sought for honour in
+fields removed from verbal scholarship or Ciceronian niceties of
+phrase.
+
+[Footnote 390: Inghirami, made librarian 1510, died 1516. Beroaldo
+held the office two years, and died 1518. Acciaiuoli held it only for
+a few months. Aleander succeeded him in 1519.]
+
+[Footnote 391: '_Linguâ verius quam calamo celebrem ... dictus sui
+seculi Cicero_,' says Erasmus. '_Affluentissimum eloquentiæ flumen_'
+is Valeriano's phrase.]
+
+[Footnote 392: See Burckhardt, p. 174. Roscoe's _Life of Leo X._ vol.
+i. p. 357.]
+
+The Roman Sapienza never held the same rank as the Universities of
+Padua or Bologna; nor could it compete as an academy of culture with
+the High Schools of Florence and Ferrara. The Popes of the
+Renaissance, occupied with nepotism and political aggrandisement, had
+but small care for the interests of education. Nor did Rome, always
+overcrowded by foreigners, require the students who brought custom and
+prestige to minor cities.[393] Leo X. resolved, as far as he was able,
+to raise the studies of his capital from the decadence into which they
+had fallen. In 1513 he reformed the statutes of the University,
+increased the appointments of the professors, and founded several new
+chairs. Yet, though scholars no less respectable than Janus Parrhasius
+of Cosenza, Tommaso Inghirami, and Filippo Beroaldo were numbered
+among the teachers, the Sapienza failed to take firm root in
+Rome:--the most flourishing school of humanism at this period was
+Ferrara, governed by Leoniceno, Celio Calcagnini, and Lilius Gyraldus.
+To Hellenistic studies, just now upon the point of decadence in Italy,
+Leo gave encouragement by the establishment of a Greek press, and by
+the foundation of the Gymnasium Caballini Montis, where Joannes
+Lascaris and Marcus Musurus lectured. Musurus we have already learned
+to know as the inmate of Alberto Pio's palace at Carpi, and as Aldo's
+most efficient helper. Soon after his elevation to the Papacy, Leo
+invited the venerable Lascaris to Rome; but he did not long retain the
+services of so illustrious a Hellenist. Lascaris, who had taught Greek
+in Paris during the reign of Charles VIII., and who had long served
+Louis XII. as ambassador at Venice, was induced by Francis I. to
+superintend the library at Fontainebleau in 1518. He once more visited
+Rome during the pontificate of Clement, and died there at the age of
+ninety--the last of the Greek exiles who transplanted Hellas into
+Latium. Between the visit of Manuel Chrysoloras in 1398 and the death
+of John Lascaris in 1535 more than a century had elapsed, in the
+course of which Italy,[394] after acquiring Greek literature and
+committing its chief treasures to the press, had seen her learning
+pass beyond the Alps and flourish with new vigour on a northern soil.
+The epitaph composed by Lascaris for his own tomb in Santa Agata
+touchingly expresses the grief of an exile for his country's
+servitude, together with the gratitude of one who found a new home in
+an alien land:--
+
+ [Greek: Laskaris allodapê gaiê enikattheto, gaiên
+ outi liên xeinên ô xene memphomenos.
+ eureto meilichiên, all' achthetai eiper Achaiois
+ oud' eti choun cheuei patris eleutherion].
+
+[Footnote 393: See above, p. 86.]
+
+[Footnote 394: Cf. Giovio, close of the _Elogia_.]
+
+Any account of erudite society in Rome would be incomplete without
+some notice of its antiquaries. While the Pope and his cardinals were
+bent on collecting statues, coins, vases, and inscriptions, it was
+natural that the scholars should devote themselves to their
+illustration. Much of this industry was carried on by the
+academicians, who discussed difficult readings and exchanged opinions
+at their meetings. Treatises on Roman antiquities, topographical
+essays, and commentaries on Vitruvius and Frontinus abounded. Amid a
+multitude of minor works it will be enough to mention the cyclopædias
+of Andrea Fulvio and Bartolommeo Marliano, the comprehensive
+collection of inscriptions by Mazochi, and Valeriano's dissertation on
+the hieroglyphics of the Roman obelisks.[395] The greater number of
+these compositions were published by Jacopo Mazochi, bookseller to the
+Roman Academy, and himself no mean scholar. Together with his
+coadjutor, Francesco Albertini, he undertook what he describes as 'the
+Herculean labour' of saving inscribed tablets from the lime-kiln and
+the mason's hammer. Built into the walls of houses, embedded in church
+pavements, mingled with the rubbish of the Forum, unearthed by the
+mattock or the plough in vineyard and cornfield, these records of old
+history encumbered Rome. To decipher them as best he could, arrange
+them by the regions where they had been found, and incorporate his own
+readings with the previous collections of Ciriaco and Fra
+Giocondo,[396] was the object of Mazochi. His work formed the nucleus
+of the ponderous collection known as the _Corpus Inscriptionum_.
+
+[Footnote 395: _Andreas Fulvius Sabinus Antiquarius, Antiquitates
+Urbis Romæ_, 1527. _Bartholomæus Marlianus, Eques D. Petri, Urbis Romæ
+Topographia_, 1534. _Jacobus Mazochius, Epigrammata antiquæ urbis
+Romæ_, 1521. _Johannis Pierii Valeriani Hieroglyphica seu de Sacris
+Ægyptiorum_, &c., in his collected works, Ven. 1604.]
+
+[Footnote 396: The architect of Verona who first edited Vitruvius, and
+was employed by Lorenzo de' Medici in collecting inscriptions for him
+at Rome.]
+
+This is the proper occasion for resuming what has to be said about the
+Roman ruins, and the feeling for them shown in the Renaissance period.
+We have already listened to Poggio's lamentations over their gradual
+decay through wanton injury and lapse of time.[397] Pius II., who had
+a strong taste for topographical studies, endeavoured to protect the
+Roman monuments from depredation by a Bull in 1462. But his successors
+were less scrupulous. Even the scholarly Nicholas V. had shown more
+zeal for building modern Rome afresh than true regard for the imperial
+city. He levelled large portions of the wall of Servius Tullius, and
+quarried the Temple of Peace for his own edifices. In his days Blondus
+wrote that his life was embittered by the wholesale waste of ancient
+reliques. That Paul II. should have used the stone wall of the
+Coliseum for the Palace of S. Marco; that Sixtus IV. should have
+pulled down the circular Temple of Hercules, and destroyed the oldest
+bridge across the Tiber to make cannon balls; that Innocent VIII.
+should have empowered his architects to take what antique masonry they
+pleased--excites in us no wonder; these Popes were acting according to
+the spirit that was in them. Nor can it be denied that for some of
+their acts of Vandalism the excuse of utility or even of necessity
+might have been pleaded. It is, however, singular that no steps were
+taken to preserve in Rome the bas-reliefs and sculptures of the
+monuments thus overthrown. Everyone who chose laid hands upon them.
+Poggio scraped together what he could; Pomponius Lætus formed a
+museum; Lorenzo de' Medici and the Rucellai employed agents to select
+and ship to Florence choicer fragments. At last the impulse to collect
+possessed the Popes themselves. The Capitol Museum dates from 1471.
+The pretty statue of the boy pulling a thorn from his foot, the group
+of the lion clinging to a horse, the urn of Agrippina, and the bronze
+Hercules from the Forum Boarium formed the nucleus of this collection.
+Soon afterwards the equestrian statue of Marcus Aurelius was unearthed
+and placed where it now stands. The Vatican Museum was founded in
+1523, when Julius II. erected the Apollo on a marble basis near the
+entrance to the gardens of the Belvedere. It had been discovered some
+years earlier at Porto d'Anzo, and was bought by Giuliano della Rovere
+before he was made Pope. The Laocoon came to light in 1506 among the
+ruins of the Baths of Titus in the vineyard of Felix de Fredis. How
+Giuliano di San Gallo and Michael Angelo heard of it, and walked
+abroad to see it disinterred, may still be read in the letter of
+Francesco, nephew of the former. Julius bought this group for six
+hundred golden crowns, and placed it in the Vatican. He also purchased
+the statue of the sleeping Ariadne, which then passed for
+Cleopatra,[398] together with the torso of Hercules, found near the
+Palazzo Pio, and the statue of Commodus dug up in the Campo Fiore. Leo
+X. further enriched the collection by the reclining statues of the
+Nile and Tiber, found among the ruins of the Iseum near S. Stefano in
+Caco, and the so-called Antinous discovered in the Baths of Trajan.
+
+[Footnote 397: See above, p. 111.]
+
+[Footnote 398: See Castiglione's verses.]
+
+The feeling of professed scholars for these masterpieces of classic
+art appears in Sadoleto's and Castiglione's poems, while a passage of
+Ghiberti's Commentary expresses the enthusiasm of technical sculptors.
+After describing an Hermaphrodite he saw in Rome, the Florentine
+sculptor adds: 'To express the perfection of learning, mastery, and
+art displayed in it is beyond the power of language. Its more
+exquisite beauties could not be discovered by the sight, but only by
+the touch of the hand passed over it.' Of another classic marble at
+Padua he says: 'This statue, when the Christian faith triumphed, was
+hidden in that place by some gentle soul, who, seeing it so perfect,
+fashioned with art so wonderful, and with such power of genius, and
+being moved to reverent pity, caused a sepulchre of bricks to be
+built, and there within buried the statue, and covered it with a broad
+slab of stone, that it might not in any way be injured. It has very
+many sweet beauties, which the eyes alone can comprehend not, either
+by strong or tempered light; only the hand by touching finds them
+out.'[399] Meanwhile a genuine sentiment for the truth and beauty of
+antique art passed downwards from the educated classes to the people.
+Like all powerful emotions that affect the popular imagination at
+epochs of imperfect knowledge and high sensibility, it took the form
+of fable. The beautiful myth of Julia's Corpse is our most precious
+witness to this moment in the history of the Revival.[400] At the same
+time the real intention of classic statuary was better understood.
+Donatello had not worked in vain for a public, finely tempered to
+receive æsthetic influences, and cultivated by two centuries of native
+art. The horsemen of Monte Cavallo ceased to be philosophers. Menander
+and Poseidippus were no longer reckoned among the saints. In the age
+of Leo, Carlo Malatesta could not have thrown Virgil's statue into the
+Mincio;[401] nor would the republic of Siena have buried their antique
+Venus by stealth in the Florentine territory, hoping thereby to
+transfer to their foes the curse of heathenism.[402] The effect
+produced on less impressionable natures by the Belvedere statues
+transpires in a curious document penned by a Venetian ambassador to
+Rome in 1523.[403] It is so valuable for illustrating the average
+culture of the Italians at that epoch, that I may allow myself the
+pleasure of rendering a full account of it.
+
+[Footnote 399: _Terzo Commentario del Ghiberti, Frammenti Inediti_, in
+Le Monnier's Vasari, vol. i. pp. xi.-xiii. I have paraphrased rather
+than translated the original, which is touching by reason of its
+naïveté.]
+
+[Footnote 400: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 17.]
+
+[Footnote 401: See Rosmini's _Vittorino da Feltre_, p. 63, note.]
+
+[Footnote 402: See Ghiberti's _Commentario_, in Le Monnier's Vasari,
+vol. i. p. xiv.]
+
+[Footnote 403: Alberi, _Relazioni Venete_, serie ii. vol. iii. p. 114,
+&c.]
+
+Adrian VI., soon after his accession, had walled up eleven of the
+twelve doors, leading to the Belvedere. The Venetian envoys, however,
+received permission to visit this portion of the Vatican palace, and
+the single entrance was unlocked for them. After describing the beauty
+of the gardens, their cypresses and orangeries, the greenness of their
+lawns and the stately order of their paved avenues, the writer of the
+report arrives at the statues. 'In the midst of the garden are two
+very large men of marble, facing one another, twice the size of life,
+who lie in the attitude of sleep. One of these is the Tiber, the other
+the Nile, figures of vast antiquity; and from beneath them issue two
+fair fountains. On the first entrance into the garden, on the left
+hand, there is a kind of little chapel let into the wall, where, on a
+pedestal of marble, stands the Apollo, famous throughout the world, a
+statue of incomparable beauty and dignity, of life size and of finest
+marble. Somewhat farther on, in a similar alcove and raised on a like
+pedestal to the height of an altar from the ground, opposite a well of
+most perfect fashion, is the Laocoon, celebrated throughout the world,
+a statue of the highest excellence, of size like a natural man, with
+hairy beard, all naked. The sinews, veins, and proper muscles in each
+part are seen as well as in a living body; breath alone is wanting. He
+is in a posture between sitting and standing, with his two sons, one
+on either hand, both, together with himself, twined by the serpents,
+as Virgil says. And herein is seen so great merit of the artist, that
+better could not be; the languishing and dying are manifest to sight,
+and one of the boys on the right side is most tightly clipped by the
+snake twice girdled round him; one of the coils crossing his breasts
+and squeezing his heart, so that he is on the point of dying. The
+other boy on the left side is also girdled round by another serpent.
+While he seeks to drag the raging worm from his leg with his little
+arm, and cannot help himself at all, he raises his face, all tearful,
+crying to his father, and holding him with his other hand by the left
+arm. And seeing his unhappy father more deadly struck than he is, the
+double grief of this child is clear to view, the one for his own
+coming death, the other for his father's helplessness; and he so
+faints withal, that nothing remains for him but to breathe his last.
+It is impossible that human art can arrive at producing so great and
+so natural a masterpiece. Every part is perfect, except that Laocoon's
+right arm is wanting. He seems about forty years of age, and resembles
+Messer Girolamo Marcello of S. Tommaso; the two boys look eight and
+nine respectively. Not far distant, and similarly placed, is a very
+beautiful Venus of natural size, naked, with a little drapery on her
+shoulder, that covers a portion of the waist; as very fair a figure as
+can be imagined by the mind; but the excellence of the Laocoon makes
+one forget this and the Apollo, who before was so famous.'
+
+A systematic plan for exploring the monuments of old Rome, excavating
+its ruins, and bringing its buried treasures of statuary to light was
+furnished by Raphael in 1518. Leo had made him master of the works at
+S. Peter's and general superintendent of antiquities.[404] For some
+time previously he had been studying Vitruvius in the Italian
+translation prepared for his use by Fabio Calvi of Ravenna. How
+enthusiastically he followed in the traces of the ancients, the
+arabesques of the Loggie, imitated from the frescoes of the Baths of
+Titus, amply prove. He now, not long before his death, laid down a
+ground-plan of the city, divided into fourteen regions, and set forth
+his project in a memorable letter to the Pope. This epistle, written
+in choice old Italian, has more than once been printed: it will be
+found in Passavant's Life of the painter. Raphael begins by describing
+the abandonment and desolation of the city, and by characterising its
+several styles of architecture--classical, Lombard, Gothic, and
+modern.[405] Some phrases that occur in this exordium deserve to be
+cited for the light they cast upon the passion which inspired those
+early excavators. 'Considerando la divinitate di quelli animi antichi
+... vedendo quasi il cadavere di quest'alma nobile cittate, che è
+stata regia del mondo, così miseramente lacerato ... quanti pontefici
+hanno permesso le ruine et disfacimenti delli templi antichi, delle
+statue, delli archi et altri edificii, gloria delli lor fondatori!
+Quanti hanno comportato che solamente per pigliare terra pozzolana si
+siano scavati i fondamenti! Onde in poco tempo li edificii sono venuti
+a terra. Quanta calcina si è fatta di statue e d'altri ornamenti
+antichi! che ardirei dire che tutta questa nova Roma, che hor si vede,
+quanto grande ch'ella vi sia, quanto bella, quanto ornata di pallazzi,
+di chiese et di altri edificii, sia fabricata di calcina fatta di
+marmi antichi.'[406] He then observes that during his twelve years'
+residence in Rome the Meta in the Via Alexandrina, the arches at the
+entrance to the Baths of Diocletian and the Temple of Ceres in the Via
+Sacra, part of the Foro Transitorio, and the larger portion of the
+Basilica del Foro have been destroyed. Therefore he prays Leo to
+arrest this work of the new Vandals, and, by pursuing a
+well-considered scheme of operations, to lay bare and to protect what
+still remains of antique monuments in the Eternal City.
+
+[Footnote 404: By a brief dated Aug. 27, 1515.]
+
+[Footnote 405: It may be observed that he calls the round-arched
+buildings of the Middle Ages Gothic; the pointed style German.]
+
+[Footnote 406: 'When we reflect upon the divinity of those intellects
+of the old world ... when we see the corpse of this noble city, mother
+and queen of the world, so piteously mangled ... how many Pontiffs
+have allowed the ruin and defacement of ancient temples, statues,
+arches, and other buildings, the glory of their founders! How many
+have suffered their foundations to be undermined for the mere sake of
+quarrying _pozzolana_, whereby in a short time the buildings
+themselves have fallen to earth! How much lime has been made of
+statues and other antique decorations! I should not hesitate to say
+that the whole of this new Rome which now meets the eye, great as it
+is, and fair, and beautified with palaces and churches and other
+buildings, has been cemented with lime made from antique marbles.']
+
+Raphael's own death followed close upon the execution of the first
+part of a Roman map designed by him. Great interest had been excited
+in the world of letters by his undertaking; and its failure through
+his untimely end aroused the keenest disappointment. The epigrams
+quoted below in a footnote express these feelings with more depth of
+emotion than scholarly elegance.[407] How Raphael's design would have
+been carried out it is impossible to guess. Archæological zeal is
+impotent to stay the march of time, except by sacrifice of much that
+neglect alone makes venerable; and it may fairly be questioned whether
+it is wise to lay the hand of the restorer on these relics of the
+past. We at least, who during the last few years have seen the
+Coliseum and the Baths of Caracalla stripped of their romantic
+vegetation, the Palatine ruins fortified with modern masonry, and the
+dubious guesses of antiquaries placarded upon sign-posts for the
+instruction of Sunday visitors, may feel, perhaps, that a worse fate
+than slow decay or ruthless mutilation was still in store for the
+majestic corpse of ancient Rome. Nothing, in truth, is less sublime or
+more pitiful than a dismantled brick wall, robbed of its marbles and
+mosaics, naked of the covering of herbs that nature gave it, patched
+with plaster, propped with stonework, bound by girders, and smeared
+over with the trail of worse than snails or blindworms--pedants bent
+on restoration.
+
+[Footnote 407:
+
+ Tot proceres Romam, tam longa struxerat ætas,
+ Totque hostes et tot sæcula diruerant;
+ Nunc Romam in Româ quærit reperitque Raphael;
+ Quærere magni hominis, sed reperire Dei est.
+
+ Celio Calcagnini.
+
+ Quod lacerum corpus medicâ sanaverit arte,
+ Hippolytum Stygiis et revocarit aquis,
+ Ad Stygias ipse est raptus Epidaurius undas;
+ Sic pretium vitæ mors fuit artifici.
+ Tu quoque dum toto laniatam corpore Romam
+ Componis miro, Raphael, ingenio,
+ Atque urbis lacerum ferro, igne, armisque cadaver
+ Ad vitam antiquum jam revocasque decus,
+ Movisti Superum invidiam; indignataque mors est
+ Te dudum extinctis reddere posse animam,
+ Et quod longa dies paullatim aboleverat, hoc te
+ Mortali spretâ lege parare iterum.
+ Sic miser heu primâ cadis intercepte juventâ:
+ Debere et morti nostraque nosque mones.
+
+ Baldassare Castiglione.]
+
+The immediate and most important consequence of these antiquarian
+pursuits was the adoption of classic forms by architects and artists.
+Fresco-painters imitated the newly-discovered _grotteschi_ in their
+arabesques.[408] Sculptors abandoned Christian subjects for antique
+mythology, or gave the attributes of heroes to the saints of the
+Catholic Church. The principles of Vitruvius were applied as strictly
+as possible to modern buildings, and the free decoration of the
+earlier Renaissance yielded to what passed for purely classic
+ornaments. It would be incorrect to maintain that this reproduction of
+antiquity in art only dated from the age of Leo. Alberti and
+Brunelleschi, Bramante and Michellozzo, had, each in his own way,
+striven to assimilate to modern use the style of Roman architecture.
+Donatello and Michael Angelo at Florence had carved statues in the
+classic manner; nor are the arabesques of Signorelli at Orvieto, of
+Perugino at Perugia, less fanciful than those of Raphael in the
+Loggie. What really happened was that the imitation of the ancients
+grew more puristic and precise through the formation of a common taste
+that imposed itself with the weight of authority on artists. Giulio
+Romano's Palazzo del Te at Mantua may be cited as the most perfect
+production of this epoch, combining, as it does, all forms of antique
+decoration and construction with the vivid individuality of genius.
+Giulio Romano comprehended the antique, and followed it with the
+enthusiasm of a neophyte. But his very defects prevented him from
+falling into the frigid formalism of Palladio.
+
+[Footnote 408: See Benvenuto Cellini, i. 31.]
+
+The causes of Roman pre-eminence in this last age of humanism are not
+far to seek. By the policy of Alexander and Julius the Papal See had
+become the chief power in Italy. Venice never publicly encouraged
+literature, nor was the ambition of her nobles fixed on anything so
+much as the aggrandisement of the Republic. In the beginning of the
+sixteenth century their energy was needed no longer for the extension
+of Venetian rule, but for its preservation under the attack of Europe
+leagued against the city of the sea. Florence, divided between the
+parties of the Piagnoni and the Ottimati, reserved her failing vigour
+for the great struggle of 1529. The Medici, after absorbing what
+remained of mental force into their own circle, had transferred the
+Florentine traditions of culture with Giovanni and Giulio to Rome. At
+Naples the Aragonese dynasty had been already shaken to its foundation
+by the conspiracy of the Barons and by the conquest of Charles VIII.
+Ferdinand the Catholic and Louis XII. were now intent upon dividing
+the southern provinces of Italy between them. Little opportunity was
+left, if inclination had remained, for patronising men of letters at a
+Court suspicious of its aristocracy and terrified by foreign
+interference. Milan, first among the towns of Lombardy, was doomed to
+bear the brunt of French, and Swiss, and German armies. To maintain
+the semblance of their dukedom taxed the weakness of the Sforzas to
+the utmost, while the people groaned beneath the fiendish cruelty of
+Spanish governors. The smaller principalities had been destroyed by
+Cesare Borgia and Julius. Ferrara, Mantua and Urbino, at the beginning
+of the century, alone continued the traditions of the previous age.
+Rome, meanwhile, however insecure the Papal rule might be, still
+ranked among the Powers of Europe, pursuing a policy on equal terms
+with France and Spain. In Rome money abounded; nor had the sacred city
+of Christendom felt as yet the scourge of war, that broke the spirit
+of the Northern capitals. It was but natural, therefore, that the
+political and intellectual energies of the Italians should find their
+centre here.
+
+Sad times, however, were in store for Rome. When Leo's successor read
+the Latin letters of the Apostolic secretaries, he cried, '_Sunt
+litteræ unius poetæ_;' and after walking through the Belvedere
+Gallery, he gave vent to his feelings in the famous exclamation,
+'_Sunt idola antiquorum_.' The humanists had nothing to expect from
+such a master. The election of Giulio de' Medici restored the hope
+that Rome might once more be as it had been beneath the sway of Leo.
+Yet for Clement VII. was reserved the final bitterness of utter ruin.
+In the fourth year of his papacy happened the catastrophe that closed
+one period of Italian history, and opened a new era for Rome and for
+the nation. The tale of the sack has been already told.[409] A fitting
+conclusion for this chapter may be found in Valeriano's discourse upon
+its consequences to the literary society assembled by the Medici at
+the Papal Court.
+
+[Footnote 409: Vol. I., _Age of Despots_, App. V.]
+
+Valeriano's dialogue 'De Literatorum Infelicitate' opens with a
+description of Rome in the pontificate of Leo.[410] Never since the
+downfall of the Empire, he says, had letters flourished so freely or
+had men of learning found more generous patronage. Of that brilliant
+company Valeriano was himself an ornament. The friend of Egidius and
+the favourite of Leo, he spent his time in the composition of Latin
+poems, panegyrical and satiric, and in the exploration of antiquities.
+Afterwards he became the protonotary of Clement, and supervised the
+education of the Medicean bastards Alessandro and Ippolito. His good
+fortune carried him to Piacenza in the fatal year of 1527. On his
+return to Rome after the siege, he looked in vain for his old comrades
+and associates. 'Good God!' he exclaims in the dialogue before us,
+'when first I began to inquire for the philosophers, orators, poets,
+and professors of Greek and Latin literature, whose names were written
+on my tablets, how great, how horrible a tragedy was offered to me! Of
+all those lettered men whom I had hoped to see, how many had perished
+miserably, carried off by the most cruel of all fates, overwhelmed by
+undeserved calamities: some dead of plague, some brought to a slow end
+by penury in exile, others slaughtered by a foeman's sword, others
+worn out by daily tortures; some, again, and these of all the most
+unhappy, driven by anguish to self-murder.' John Goritz, captured by
+his countrymen, had ransomed himself with the sacrifice of all his
+wealth, and now was dying of despair at Verona. Colocci had seen his
+house, with its museums and MSS., burned before his eyes. Angelo Cesi,
+maltreated by the Spanish soldiers on a sick bed, died of his injuries
+before the year was out. Marone, the brilliant improvisatore,
+stripped of everything and deprived of his poems, the accumulated
+compositions of years spent in Leo's service, breathed his last in a
+miserable tavern. Marco Fabio Calvi, Raphael's friend and teacher,
+succumbed to sickness in a hospital. Julianus Camers, maddened by the
+sight of the torments inflicted on his servants, had thrown himself
+from a window in his house, and was killed. Baldus, the professor,
+after watching his commentary upon Pliny used to light the camp fires
+of the soldiery, had died himself of hunger. Casanova, the poet, fell
+a victim to the plague. Paolo Bombasi, another poet, was murdered in
+the streets of Rome. Cristoforo Marcello had been tortured by the
+Spaniards. Exposed naked on a tree, his nails were daily drawn from
+his fingers by these human fiends; he only escaped their clutches to
+die of his injuries at Gaeta. Laomedon Tardolus and John Bonifacius
+Victor suffered similar indignities and torments. Francesco Fortunio
+and John Valdes slew themselves. To enumerate all the scholars who
+succumbed to fear, plague, famine, torture, and imprisonment in this
+fatal year; to relate how numbers left Rome, robbed of everything, to
+wander over Italy, and die of hunger by the wayside, or of fever in
+low hovels; to describe the losses of their MSS., their madness,
+beggary, mysterious disappearances, and deaths by hands of servants or
+of brigands on the high roads, would occupy more space than I have
+left at my command. The ghastly muster roll is told with terrible
+concision by Valeriano, who adds divers examples, unconnected with the
+sack, of early deaths by over-study, lingering illnesses, murders by
+poison or the knife, and accidents of every kind, attributable more or
+less directly to the shifting career of students at that time in
+Italy.
+
+[Footnote 410: Printed at Venice, 1620.]
+
+Though the wars in Lombardy proved scarcely less fatal to men of
+letters than the siege of Rome, those disasters fell singly and at
+intervals. The ever-memorable stage of the Eternal City was reserved
+for the crowning tragedy of arts and letters. Whatever vicious seeds
+had been sown in Italy by the humanists had blossomed and borne fruit
+in Rome; and there the Nemesis of pride and insolence, and godlessness
+of evil living, fell upon them like a bolt from heaven. In essays,
+epistles, and funeral orations they amply recognised the justice of
+their punishment. A phrase of Hieronymus Niger's in a letter to
+Sadoleto--'Rome, that is the sink of all things shameful and
+abominable'--might serve as the epitome of their conscience-stricken
+Jeremiads.[411] All Italy re-echoed with these lamentations; and
+though Clement VII. and Paul III. did their best to repiece the ruins
+of Leo's golden house of fame, the note of despair and anguish uttered
+by the scholars in 1527 was never destined to be drowned by chorus
+hymeneal or triumphal chant again. What remained of humanism among the
+Italians assumed a different form, adapted to the new rule of the
+Spaniards and the new attitude of the Church. To the age of the
+Humanists succeeded the age of the Inquisitors and Jesuits.
+
+[Footnote 411: 'Quod Romæ, hoc est in sentinâ omnium rerum atrocium et
+pudendarum deprehensi fuerimus.' Quoted by Gregorovius, _Stadt Rom_,
+vol. viii. p. 598, note 3.]
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+LATIN POETRY
+
+ Special Causes for the Practice of Latin Versification in
+ Italy -- The Want of an Italian Language -- Multitudes of
+ Poetasters -- Beccadelli -- Alberti's 'Philodoxus' --
+ Poliziano -- The 'Sylvæ' -- 'Nutricia', 'Rusticus', 'Manto',
+ 'Ambra' -- Minor Poems -- Pontano -- Sannazzaro -- Elegies
+ and Epigrams -- Christian Epics -- Vida's 'Christiad' --
+ Vida's 'Poetica' -- Fracastoro -- The 'Syphilis' --
+ _Barocco_ Flatteries -- Bembo -- Immoral Elegies --
+ Imitations of Ovid and Tibullus -- The 'Benacus' -- Epitaphs
+ -- Navagero -- Epigrams and Eclogues -- Molsa -- Poem on his
+ own Death -- Castiglione -- 'Alcon' and 'Lycidas' -- Verses
+ of Society -- The Apotheosis of the Popes -- Poem on the
+ Ariadne of the Vatican -- Sadoleto's Verses on the Laocoon
+ -- Flaminio -- His Life -- Love of the Country -- Learned
+ Friends -- Scholar-Poets of Lombardy -- Extinction of
+ Learning in Florence -- Decay of Italian Erudition.
+
+
+The history of this last period of the Revival would be incomplete
+without a survey of its Latin poetry. I shall have failed to convey a
+right notion of the tendencies of humanism, if I have not shown that
+the Italians were seeking not merely to acquire a knowledge of ancient
+literature, but also to effect a resuscitation of antiquity in their
+own writings. Regarding themselves as the heirs of Rome, separated
+from the brilliant period of Latin civilisation by ten centuries of
+ignorance, they strove with all their might to seize the thread of
+culture at the very point where the poets of the Silver Age had
+dropped it. In the opinion of Northern races it might seem unnatural
+or unpatriotic to woo the Muses in a dead language; but for Italians
+the Camoenæ had not died; on the hills of Latium, where they fell
+asleep, they might awake again. Every familiar sight and sound
+recalled 'the rich Virgilian rustic measure' of the 'Georgics' and
+'Bucolics.' Nature had not changed, nor did the poets feel the
+influence of Christianity so deeply as to find no meaning in the
+mythic phraseology of Fauns and Nymphs.
+
+Latin, again, was far less a language of the past for the Italians
+than for other European nations. What risk the Tuscan dialect ran,
+when Dante wrote the first lines of the 'Divine Comedy' in Latin, and
+when Petrarch assumed the laurel crown by right of his 'Africa', is
+known to every student. The serious efforts of the greatest writers
+were for centuries devoted to Latin composition, because they believed
+that the nation, in the modern as in the ancient world, might freely
+use the speech of Cicero and Virgil. Their _volgari cose_ they
+despised as trifles, not having calculated the impotence of scholars
+or of kings to turn the streams of language from their natural
+courses. Nor was this blindness so inexplicable as it seems to us at
+first sight. Italy possessed no common dialect; Dante's 'Italiano
+Illustre,' or 'Cortegiano', was even less native to the race at large,
+less universal in its use, than Latin.[412] Fashioned from the Tuscan
+for literary purposes, selected from the vocabulary of cultivated
+persons, stripped of vernacular idioms, and studied in the works of a
+few standard authors, it was itself, upon the soil that gave it birth,
+a product of high art and conscious culture. The necessity felt soon
+after Dante's death for translating the 'Divine Comedy' into Latin,
+sufficiently proves that a Latin poem gained a larger audience than
+the masterpiece of Italian literature. While the singer of a dialect,
+however noble, appealed to his own fellow-citizens, the Latin poet
+gave his verses _urbi et orbi_. If another proof of the artificiality
+of Italian were needed, we should find it in the fact that the phrases
+of Petrarch are not less obsolete now than in the fourteenth century.
+The English require a glossary for Chaucer, and even Elizabethan
+usages are out of date; in other words, the language of the people has
+outgrown the style of its first poets. But Italian has undergone no
+process of transformation and regeneration according to the laws of
+organic growth, since it first started. The different districts still
+use different dialects, while writers in all parts of the peninsula
+have conformed their style as far as possible to early Tuscan models.
+It may be questioned whether united Italy, having for the first time
+gained the necessary conditions of national concentration, is not now
+at last about to enter on a new phase of growth in literature, which,
+after many years, will make the style of the first authors more
+archaic than it seems at present.
+
+[Footnote 412: Cf. Filelfo, quoted in a note to the next chapter, who
+says,'Tuscan is hardly known to all Italians, while Latin is spread
+far and wide throughout the whole world.']
+
+The foregoing observations were requisite in order to explain why the
+cultivation of Latin poetry was no mere play-work to Italian scholars.
+The peculiar direction given by Petrarch to classical studies at the
+outset must also be taken into account. We have seen that he regarded
+rhetoric and poetry as the two chief aims of humanism. To be either a
+poet or an orator was the object of all students who had slaked their
+thirst at the Castalian springs of ancient learning. Philology and
+poetry, accordingly, went hand in hand through the periods of the
+Revival; and to this first impulse we are perhaps justified in tracing
+back the prominence assigned to Latin verse in our own school studies.
+
+Poetry being thus regarded as a necessary branch of scholarship, it
+followed that few men distinguished for their learning abstained from
+versification. Pedants who could do no more than make prosaic elegiacs
+scan, and scholars respectable for their acquirements, but destitute
+of inspiration, were reckoned among the _sacri vates_. It would be a
+weariful--nay, hopeless--task to pass all the Latin versifiers of the
+Renaissance in review. Their name is legion; even to count them would
+be the same as to number the stars--_ad una ad una annoverar le
+stelle_. It may be considered fortunate that perhaps the larger masses
+of their productions still remain in manuscript, partly because they
+preceded the age of printing, and partly, no doubt, because the good
+sense of the age rejected them. What has been printed, however,
+exceeds in bulk the 'Corpus Poetarum Latinorum,' and presents so many
+varieties that to deal with more than a selection is impossible.[413]
+
+[Footnote 413: I purpose in this chapter to use the _Delitiæ Poetarum
+Italorum_, two parts divided into 4 vols., 1608; _Carmina Quinque
+Illustrium Poetarum_, Bergomi, 1753; _Poemata Selecta Italorum_,
+Oxonii, 1808; and _Selecta Poemata Italorum_, accurante A. Pope,
+Londini, 1740.]
+
+The poetasters of the first two periods need not be taken into
+account. Struggling with a language imperfectly assimilated, and with
+the rules of a prosody as yet but little understood, it was as much as
+they could do to express themselves at all in metre. Elegance of
+composition was out of the question when a writer could neither set
+forth modern thoughts with ease nor imitate the classic style with
+accuracy. What he lost in force by the use of a dead language, he did
+not gain in polish; nor was the taste of the age schooled to
+appreciate the niceties of antique diction. Beccadelli alone, by a
+certain limpid fluency, attained to a degree of moderate excellence;
+and how much he owed to his choice of subject may be questioned. The
+obscenity of his themes, and the impudence required for their
+expression, may have acted as a stimulus to his not otherwise
+distinguished genius. There is, moreover, no stern conflict to be
+fought with phrases when the author's topic is mere animalism. The
+rest of his contemporaries, Filelfo included, did no more than smooth
+the way for their successors by practising the technicalities of
+verse and exciting emulation. To surpass their rude achievements was
+not difficult, while the fame they enjoyed aroused the ambition of
+younger rivals. Exception to this sweeping verdict may be made in
+favour of Alberti, whose Latin play, called 'Philodoxus,' was a
+brilliant piece of literary workmanship.[414] Not only did it impose
+on contemporaries as a genuine classic, but, even when judged by
+modern standards, it shows real familiarity with the language of Latin
+comedy and rare skill in its employment.
+
+[Footnote 414: Bonucci's edition of Alberti's works, vol. i. Alberti's
+own preface, in the form of a dedicatory letter to Lionello d'Este,
+describes how he came to write this comedy, and how it was passed off
+upon contemporaries as an original play by Lepidus Comicus. _Ib._ pp.
+cxxi.-cxxiii.]
+
+Poliziano is the first Latin poet who compels attention in the
+fifteenth century; nor was he surpassed, in fertility of conception
+and mastery of metre, by any of his numerous successors. With all his
+faults of style and crudities of diction, Poliziano, in my opinion,
+deserves the chief place among original poets of revived Latin
+literature. Bembo wrote more elegantly, Navagero more classically,
+Amalteo with a grace more winning. Yet these versifiers owe their
+celebrity to excellence of imitation. Poliziano possessed a manner of
+his own, and made a dead language utter thoughts familiar to the age
+in which he lived. He did not merely traverse the old ground of the
+elegy, the epigram, the satire, and the idyll. Striking out a new path
+for himself, and aiming at instruction, he poured forth torrents of
+hexameters, rough perhaps and over-fluent, yet marked by intellectual
+energy and copious fancy, in illustration of a modern student's
+learning. This freedom of handling is shown to best advantage in his
+'Sylvæ.'[415]
+
+[Footnote 415: See above, p. 254, for the purpose fulfilled by the
+_Sylvæ_.]
+
+The 'Nutricia' forms an introduction to the history of poetry in
+general, and carries on its vigorous stream the weight of universal
+erudition. From it we learn how the most accomplished scholar of his
+century judged and distinguished the whole body of fine literature
+possessed by his contemporaries. On the emergence of humanity from
+barbarism, writes Poliziano, poetry was given to men as a consolation
+for the miseries of life and as an instrument of culture; their first
+nurse in the cradle of civilisation was the Muse:--
+
+ Musa quies hominum, divomque æterna voluptas.[416]
+
+[Footnote 416: 'Of men the solace, and of gods the everlasting joy.']
+
+After characterising the Pagan oracles, the mythical bards of Hellas,
+and the poet-prophets of the Jewish race, with brief but telling
+touches, Poliziano addresses himself in the following lines to the
+delineation of the two chief epic-singers:--
+
+ ... etenim ut stellas fugere undique cælo,
+ Aurea cum radios Hyperionis exeruit fax,
+ Cernimus, et tenuem velut evanescere lunam;
+ Sic veterum illustres flagranti obscurat honores
+ Lampade Mæonides: unum quem dia canentem
+ Facta virum, et sævas æquantem pectine pugnas,
+ Obstupuit, prorsusque parem confessus Apollo est.
+ Proximus huic autem, vel ni veneranda senectus
+ Obstiterit, fortasse prior, canit arma virumque
+ Vergilius, cui rure sacro, cui gramine pastor
+ Ascræus, Siculusque simul cessere volentes.[417]
+
+[Footnote 417: 'As from the heavens we see the stars on all sides
+fleeing, when the golden torch of the sun-god rises, and the
+diminished moon appears to fade; so with his burning lamp Mæonides
+obscures the honours of the earlier bards. Him alone, while he sang
+the divine deeds of heroes, and with his lyre arrayed fierce wars,
+Apollo, wonder-struck, confessed his equal. Close at his side, or
+higher even, but for the veneration due to age, Vergil entones the
+song of arms and the hero--Vergil, to whom from holy tilth and pasture
+land both Ascra's and Sicilia's shepherds yield their sway with
+willing homage.'--_Quinque Illustrium Poetarum Carmina_, p. 167.]
+
+Then follows the enumeration of lesser Greek and Roman epopoeists.
+After them the lyrists and elegiac poets, among whom Pindar is
+celebrated in the following magniloquent paragraph:--
+
+ Aërios procul in tractus, et nubila supra
+ Pindarus it Dircæus olor, cui nectare blandæ
+ Os tenerum libâstis apes, dum fessa levaret
+ Membra quiete puer mollem spirantia somnum;
+ Sed Tanagræa suo mox jure poetria risit,
+ Irrita qui toto sereret figmenta canistro;
+ Tum certare auso palmam intercepit opimam
+ Æoliis prælata modis atque illice formâ.
+ Ille Agathocleâ subnisus voce coronas
+ Dixit Olympiacas, et quâ victoribus Isthmos
+ Fronde comam, Delphique tegant, Nemeæaque tesqua
+ Lunigenam mentita feram; tum numina divum
+ Virtutesque, virosque undanti pectore torrens
+ Provexit, sparsitque pios ad funera questus.
+ Frugibus hunc libisque virum Cirrhæus ab arâ
+ Phoebus, et accubitu mensæ dignatus honoro est:
+ Panaque pastores solis videre sub antris
+ Pindarico tacitas mulcentem carmine silvas.
+ Inde senem pueri gremio cervice repostâ
+ Infusum, et dulci laxantem corda sopore,
+ Protinus ad manes, et odoro gramine pictum
+ Elysium tacitâ rapuit Proserpina dextrâ.
+ Quin etiam hostiles longo post tempore flammæ,
+ Quæ septemgeminas populabant undique Thebas,
+ Expavere domum tanti tamen urere vatis,
+ Et sua posteritas medios quoque tuta per enses
+ Sensit inexhaustâ cinerem juvenescere famâ.[418]
+
+[Footnote 418: 'Far off into the tracts of air and high above the
+clouds soars Pindar, the Dircæan swan, whose tender mouth ye gentle
+bees with nectar fed, while the boy gave rest to weary limbs that
+breathed soft slumber. But him the maid of Tanagra derided, what time
+she told him that he sowed his myths from the whole sack to waste; and
+when he dared contend with her in song, she bore away the victor's
+palm, triumphant by Æolian moods, and by her seductive beauty too. He
+with his mighty voice, trained in the school of Agathocles, sang the
+crowns of Olympia and the garlands wherewith the Isthmus and Delphi,
+and the Nemean wastes that falsely claimed the moon-born monster,
+shade the athlete's brows. Then, like a torrent, with swelling soul,
+he passed to celebrate the powers and virtues of the gods and heroes,
+and poured forth pious lamentations for the dead. Him Phoebus, lord
+of Cirrha, honoured with food and drink from his altar, and made him
+guest-fellow at his own board: shepherds too saw Pan in lonely caverns
+charming the woods with a Pindaric song. At last, when he was old, and
+lay with his neck reclined upon the bosom of the boy he loved,
+soothing his soul in sleep, Proserpina with still right hand
+approached and took him straight to join the shades and pace Elysium's
+fragrant meads. Nay, more: long afterwards, the foeman's flames, which
+laid seven-gated Thebes in ruins far and wide, these names dared not
+to burn so great a poet's house; and his descendants, safe 'mid a
+thousand swords, learned that his ashes still were young through fame
+that lives for aye.'--_Carmina_, &c. p. 173.]
+
+Sappho is described in the following lines:--
+
+ lyricis jam nona poetis
+ Æolis accedit Sappho, quæ flumina propter
+ Pierias legit ungue rosas, unde implicet audax
+ Serta Cupido sibi, niveam quæ pectine blando
+ Cyrinnem, Megaramque simul, cumque Atthide pulchram
+ Cantat Anactorien, et crinigeram Telesippen;
+ Et te conspicuum recidivo flore juventæ
+ Miratur revocatque, Phaon, seu munera vectæ
+ Puppe tuâ Veneris, seu sic facit herba potentem:
+ Sed tandem Ambracias temeraria saltat in undas.[419]
+
+[Footnote 419: 'Ninth among lyric bards, Æolian Sappho joins the crew;
+she who by flowing water plucks Pieria's rose for venturous Love to
+twine in wreaths for his own brow; who with her dulcet lyre sings fair
+Cyrinna's charms, and Megara, and Atthis and sweet Anactoria, and
+Telesippa of the flowing hair. And thee, too, Phaon, beautiful in
+youth's rathe flower, on thee she gazes, thee she calls again; such
+power to thee gave Venus for her freightage in thy skiff, or else the
+herb of love. Yet at the last, not wisely bold, she leaps into the
+Ambracian waves.' _Ib._ &c. p. 175.]
+
+Having disposed of the lyrists, Poliziano proceeds to the dramatic
+poets. His brief notice of the three Attic tragedians is worthy of
+quotation, if only because it proves what we should suspect from other
+indications, that the best scholars of the earlier Renaissance paid
+them little attention. The facts mentioned in the following lines seem
+to be derived from the gossip of Athenæus:--
+
+ Æschylus aëriæ casu testudinis ictus,
+ Quemque senem meritæ rapuerunt gaudia palmæ,
+ Quemque tegit rabidis lacerum pia Pella molossis.[420]
+
+[Footnote 420: 'Æschylus, smitten by a tortoise falling from the air
+above his head, and he whose triumph, justly won in old age, killed
+him with excess of joy, and he whose body, torn by raging hounds, the
+reverent earth of Pella hides.'--_Carmina_, &c. p. 176.]
+
+Nor are his observations on the comic dramatists less meagre.[421] The
+Roman poets having been passed in the same rapid review, Poliziano
+salutes the founders of Italian literature in the following fine
+passage:--
+
+ Nec tamen aligerum fraudarim hoc munere Dantem,
+ Per Styga, per stellas, mediique per ardua montis
+ Pulchra Beatricis sub virginis ora volantem:
+ Quique Cupidineum repetit Petrarcha triumphum:
+ Et qui bis quinis centum argumenta diebus
+ Pingit, et obscuri qui semina monstrat amoris:
+ Unde tibi immensæ veniunt præconia laudis,
+ Ingeniis opibusque potens Florentia mater.[422]
+
+[Footnote 421: _Ib._ p. 177.]
+
+[Footnote 422: 'Nor yet of this meed of honour would I cheat
+wing-bearing Dante, who flew through hell, through the starry heavens,
+and o'er the intermediate hill of purgatory beneath the beauteous
+brows of Beatrice; and Petrarch too, who tells again the tale of
+Cupid's triumph; or him who in ten days portrays a hundred stories,
+and lays bare the seeds of hidden love: from whom unmeasured fame and
+name are thine, by wit and wealth twice potent, Florence, mother of
+great sons!'--_Ib._ p. 178.]
+
+The transition to Lorenzo at this point is natural. A solemn
+peroration in praise of the Medicean prince, himself a poet, whose
+studies formed the recreation of severer labours, ends the
+composition. This is written in Poliziano's best style, and, though it
+is too long to quote, six lines may be selected as indicating the
+theme of the argument:--
+
+ Quodque alii studiumque vocant durumque laborem,
+ Hic tibi ludus erit; fessus civilibus actis
+ Huc is emeritas acuens ad carmina vires:
+ Felix ingenio, felix cui pectore tantas
+ Instaurare vices, cui fas tam magna capaci
+ Alternare animo, et varias ita nectere curas.[423]
+
+[Footnote 423: 'What other men call study and hard toil, that for thee
+shall be pastime; wearied with deeds of state, to this thou hast
+recourse, and dost address the vigour of thy well-worn powers to song:
+blest in thy mental gifts, blest to be able thus to play so many
+parts, to vary thus the great cares of thy all-embracing mind, and
+weave so many divers duties into one.'--_Carmina_, &c. p. 179.]
+
+We possess the whole of Poliziano in the 'Nutricia.' It displays the
+energy of intellect that carried him on bounding verse through the
+intricacies of a subject difficult by reason of its scope and
+magnitude. All his haste is here, his inability to polish or select,
+his lava-stream of language hurrying the dross of prose and scoriæ of
+erudition along a burning tide of song. His memory held, as it were,
+in solution all the matter of antique literature; and when he wrote,
+he poured details forth in torrents, combining them with critical
+remarks, for the double purpose of instruction and panegyric. Taken at
+the lowest valuation by students to whom his copious stores of
+knowledge are familiar, the vivid and continuous melody of his leaping
+hexameters places the 'Nutricia' above the lucubrations of more
+fastidious Latinists. We must also remember that, when it was recited
+from the professorial Chair of Rhetoric at Florence, the magnetism of
+Poliziano's voice and manner supplied just that touch of charm the
+poem lacks for modern readers; nor was the matter so hackneyed at the
+end of the fifteenth century as it is now. Lilius Gyraldus, subjecting
+the 'Sylvæ' to criticism at a time when Latin poetry had been
+artistically polished by the best wits of the age of Leo, passed upon
+them a judgment which may even now be quoted as final.[424]
+'Poliziano's learning was marvellous, his genius fervent and
+well-trained, his reading extensive and uninterrupted; yet he appears
+to have composed his verses with more heat than art, using too little
+judgment both in the selection of his materials and in the correction
+of his style. When, however, you read his 'Sylvæ,' the impression left
+upon your mind will be such that for the moment you will lack
+nothing.'
+
+[Footnote 424: 'Dialogus de Poetis nostri Temporis.' _Opp._ vol. ii.
+p. 388. Edition of Basle, 1580.]
+
+The second poem of the 'Sylvæ,' entitled 'Rusticus,' forms an
+induction to the study of bucolic poets, principally Hesiod and
+Virgil. It is distinguished by more originality and play of fancy than
+the 'Nutricia;' some of its delineations of landscape and sketches of
+country life compete not unfavourably with similar passages in the
+author's 'Stanze.' To dwell upon these beauties in detail, and to
+compare Poliziano, the Latin poet, with Poliziano, the Italian, would
+be a pleasant task. Yet I must confine myself to quoting the last, and
+in some respects the least imaginative, lines, for the sake of their
+historical interest. Careggi and Florence, Lorenzo and his circle of
+literary friends, rise before us in these verses:--
+
+ Talia Fesuleo lentus meditabar in antro,
+ Rure suburbano Medicum, quâ mons sacer urbem
+ Mæoniam, longique volumina despicit Arni:
+ Quâ bonus hospitium felix placidamque quietem
+ Indulget Laurens, Laurens haud ultima Phoebi
+ Gloria, jactatis Laurens fida anchora Musis;
+ Qui si certa magis permiserit otia nobis,
+ Afflabor majore Deo, nec jam ardua tantum
+ Silva meas voces, montanaque saxa loquentur,
+ Sed tu, si qua fides, tu nostrum forsitan olim,
+ O mea blanda altrix, non aspernabere carmen,
+ Quamvis magnorum genitrix Florentia vatum,
+ Doctaque me triplici recinet facundia linguâ.[425]
+
+[Footnote 425: 'On themes like these I spent my hours of leisure in
+the grottoes of Fiesole, at the Medicean villa, where the holy hill
+looks down upon the Mæonian city, and surveys the windings of the
+distant Arno. There good Lorenzo gives his friends a happy home and
+rest from cares; Lorenzo, not the last of Phoebus' glorious band;
+Lorenzo, the firm anchor of the Muses tempest-tost. If only he but
+grant me greater ease, the inspiration of a mightier god will raise my
+soul; nor shall the lofty woods alone and mountain rocks resound my
+words; but thou--such faith have I--thou too shalt sometime hear, kind
+nurse of mine, nor haply scorn my song, thou, Florence, mother of
+imperial bards, and learned eloquence in three great tongues shall
+give me fame.' _Carmina_, &c. p. 196.]
+
+The third canto of the 'Sylvæ' is called 'Manto.' It relates the birth
+of Virgil, to whom the Muses gave their several gifts, while the
+Sibyl of Mantua foretold his future course of life and all the glories
+he should gain by song. The poem concludes with a rhetorical eulogy of
+Rome's chief bard, so characteristic of Renaissance enthusiasm for
+Virgil that to omit a portion of it from these pages would be to
+sacrifice one of the most striking examples of Italian taste in
+scholarship:--
+
+ At manet æternum, et seros excurrit in annos
+ Vatis opus, dumque in tacito vaga sidera mundo
+ Fulgebunt, dum sol nigris orietur ab Indis,
+ Prævia luciferis aderit dum curribus Eos,
+ Dum ver tristis hiems, autumnum proferet æstas,
+ Dumque fluet spirans refluetque reciproca Tethys,
+ Dum mixta alternas capient elementa figuras,
+ Semper erit magni decus immortale Maronis,
+ Semper inexhaustis ibunt hæc flumina venis,
+ Semper ab his docti ducentur fontibus haustus,
+ Semper odoratos fundent hæc gramina flores,
+ Unde piæ libetis apes, unde inclyta nectat
+ Serta comis triplici juvenalis Gratia dextrâ.[426]
+
+[Footnote 426: 'Nay, but for everlasting lives our poet's work,
+abides, and goes forth toward the ages late in time. So long as in the
+silent firmament the stars shall shine; so long as day shall rise from
+sun-burned Ind; so long as Phosphor runs before the wheels of light;
+so long as gloomy winter leads to spring, and summer to autumn; while
+breathing ocean ebbs and flows by turns, and the mixed elements put on
+their changing shapes--so long, for ever, shall endure great Maro's
+fame, for ever shall flow these rivers from his unexhausted fount, for
+ever shall draughts of learning be drawn from these rills, for ever
+shall these meadows yield their perfumed flowers, to pasture holy bees,
+and give the youthful Graces garlands for their hair.'--_Carmina_, &c.
+p. 207.]
+
+Not less ingenious than the poem itself is the elegiac introduction.
+Poliziano feigns that when the Minyæ came to Cheiron's cave on
+Pelion, and supped with him, Orpheus sang a divine melody, and then
+the young Achilles took the lyre, and with rude fingers praised the
+poet's song. The Minyæ smiled, but Orpheus was touched by the
+boy-hero's praises. Even so will Maro haply take delight in mine:--
+
+ Finis erat dapibus; citharam pius excitat Orpheus,
+ Et movet ad doctas verba canora manus.
+ Conticuere viri, tenuere silentia venti,
+ Vosque retro cursum mox tenuistis aquæ.
+ Jam volucres fessis pendere sub æthera pennis,
+ Jamque truces videas ora tenere feras.
+ Decurrunt scopulis auritæ ad carmina quercus,
+ Nudaque Peliacus culmina motat apex.
+ Et jam materno permulserat omnia cantu,
+ Cum tacuit, querulam deposuitque fidem.
+ Occupat hanc audax, digitosque affringit Achilles,
+ Indoctumque rudi personat ore puer.
+ Materiam quæris? laudabat carmina blandi
+ Hospitis, et tantæ murmura magna lyræ.
+ Riserunt Minyæ: sed enim tibi dicitur, Orpheu,
+ Hæc pueri pietas grata fuisse nimis.
+ Me quoque nunc magni nomen celebrare Maronis,
+ Si qua fides vero est, gaudet et ipse Maro.[427]
+
+[Footnote 427: 'Supper was over; Orpheus awakes the lyre, and sings a
+melody to suit the tune he plays. The men were silent; the winds
+hushed; the rivers held their waters back to hear; the birds hung
+motionless in air; and the wild beasts grew calm. From the cliffs the
+oaks run down with listening ears, and the top of Pelion nods his
+barren head. And now the bard had soothed the whole world with his
+mother's song; when he ceased from singing and put down the thrilling
+lyre. This bold Achilles seizes; he runs his fingers o'er the strings,
+and chaunts an untaught lay, the simple boy. What was his theme? you
+ask. He praised the singing of the gentle guest, the mighty murmurs of
+that lyre divine. The Minyæ laughed; but yet, so runs the tale, even
+all too sweet, Orpheus, to thee was the boy's homage. Just so my
+praise of mighty Maro's name, if faith be not a dream, gives joy to
+Maro's self.'--_Carmina_, &c. p. 197.]
+
+The fourth poem, bearing the name of 'Ambra,' forms a similar
+induction to the study of Homer. The youth of Homer is narrated, and
+how Achilles appeared to him, blinding him with the vision of his
+heroic beauty, and giving him the wand of Teiresias. Then follow
+descriptions of both 'Iliad' and 'Odyssey,' and a passage of
+high-flown panegyric; the whole ending with these lines on Lorenzo's
+villa of Cajano:--
+
+ Et nos ergo illi gratâ pietate dicamus
+ Hanc de Pierio contextam flore coronam,
+ Quam mihi Cajanas inter pulcherrima nymphas
+ Ambra dedit patriæ lectam de gramine ripæ;
+ Ambra mei Laurentis amor, quem corniger Umbro,
+ Umbro senex genuit domino gratissimus Arno,
+ Umbro suo tandem non erepturus ab alveo.[428]
+
+[Footnote 428: 'We also, therefore, with glad homage dedicate to him
+this garland twined of Pieria's flowers, which Ambra, loveliest of
+Cajano's nymphs, gave to me, culled from meadows on her father's
+shores; Ambra, the love of my Lorenzo, whom Umbrone, the horned
+stream, begat--Umbrone, dearest to his master Arno, Umbrone, who now
+henceforth will never break his banks again.'--_Carmina_, &c. p. 224.]
+
+Taking into consideration the purpose fulfilled by Poliziano's 'Sylvæ'
+in his professorial career, it is impossible to deny their merit. The
+erudition is borne with ease; it does not clog or overload the poet's
+impulse. The flattery of Lorenzo is neither fulsome nor unmerited. The
+verse flows strongly and majestically, though more variety of cadence
+in the hexameter may be desired. The language, in spite of repetitions
+and ill-chosen archaisms, is rich and varied; it has at least the
+charm of being the poet's own, not culled with scrupulous anxiety from
+one or two illustrious sources. Some of the pictures are delicately
+sketched, while the whole style produces the effect of eloquent and
+fervid improvisation. For fulness and rapidity of utterance, copious
+fancy, and wealth of illustration, these four poems will bear
+comparison with Roman work of the Silver Age. The Florentines who
+crowded Poliziano's lecture-room must have felt as in the days of the
+Empire, when Statius declaimed his periods to a Roman audience, and
+the patrician critics clapped applause.[429]
+
+[Footnote 429: Cf. Juvenal, _Satire_, i. 9-14; vii. 81-87. Persius,
+_Satire_, i. 79-82. And cf. Petronius Arbiter for a detailed picture
+of these Roman recitations.]
+
+Among Poliziano's minor poems it is enough to mention the elegiac
+couplets on some violets sent him by his mistress, the verses
+descriptive of a beautiful girl, and the lamentation for the wife of
+Sismondo della Stufa.[430] They illustrate the delicacy of his style
+and the freedom of his fancy in the treatment of occasional themes,
+and are far superior to his epigrams and epitaphs.[431] The numerous
+encomiastic elegies addressed to Lorenzo de' Medici and other patrons
+are wholly without value. Poliziano was a genuine poet. He needed the
+inspiration of true feeling or of lively fancy; on a tame occasion he
+degenerated into frigid baldness. Yet the satires on Mabilius, where
+spite and jealousy have stirred his genius, are striking for their
+volubility and pungency. A Roman imitator of Catullus in his brutal
+mood could not have produced abuse more flexible and nauseous. Taken
+altogether, Poliziano's Latin compositions display the qualities of
+fluency and abundance that characterise his Italian verses, though
+they have not the exquisite polish of the 'Giostra.' Their final merit
+consists in their spontaneity. No stylist of the age of Leo knew how
+to use the language of classic Rome with so much ease.
+
+[Footnote 430: _Carmina Quinque_, &c. pp. 250, 272, 276.]
+
+[Footnote 431: The epitaphs on Giotto, Lippo Lippi, the fair
+Simonetta, and others, are only valuable for their historic interest,
+such as that is.]
+
+Jovianus Pontanus deserves a high place among the writers of Latin
+verse, whether we regard his didactic poems on astronomy and the
+cultivation of the orange, his epigrams, or the amorous elegies that,
+for their grace, may be compared almost with Ovid.[432] Even during
+his lifetime Pontanus became a classic, and after his death he was
+imitated by the most ambitious versifiers of the late Renaissance.[433]
+The beauty of South Italian landscape--Sorrento's orange gardens and
+Baiæ's waters--passed into the fancy of the Neapolitan poets, and gave
+colour to their language. Nor was Pontanus, in spite of his severe
+studies and gravely-tempered mind, dead to the seductions of this
+siren. What we admire in Sannazzaro's 'Arcadia' assumes the form of
+pure Latinity in his love poems.[434] Their style is penetrated with
+the feeling for physical beauty, Pagan and untempered by an
+afterthought of Christianity. Their vigorous and glowing sensuality
+finds no just analogue except in some Venetian paintings. It was not,
+however, by his lighter verses so much as by the five books called 'De
+Stellis' or 'Urania' that Pontanus won the admiration of Italian
+scholars. In this long series of hexameters he contrived to set forth
+the whole astronomical science of his age, touching upon the mythology
+of the celestial signs, describing the zodiac, discussing the motion
+of the heavens, raising the question of planetary influences, and
+characterising the different regions of the globe by their relation to
+the sun's path across the sky. He seems to have taken the
+'Metamorphoses' of Ovid for his model of versification; and though we
+miss the variety of Ovid's treatment, great ingenuity is displayed in
+adorning so difficult a subject with poetical episodes.[435] Personal
+interest is added to the conclusion of 'Urania' by the lamentation
+poured forth for his daughter Lucia by the poet:--
+
+ Ornabam tibi serta domi; Syriumque liquorem
+ Ad thalamos geminæ, geminæ, tua cura, sorores
+ Fundebant. Quid pro sertis Syrioque liquore
+ Liquisti? Sine sole dies, sine sidere noctes,
+ Insomnes noctes.[436]
+
+[Footnote 432: I shall quote from his _Collected Poems_, Aldus, 1513.]
+
+[Footnote 433: See the Elegy of Sannazzaro on the writings of
+Pontanus, _Poemata Selecta_, pp. 1-4, and Fracastoro's _Syphilis_, ib.
+p. 72.]
+
+[Footnote 434: _Delitiæ Poetarum Italorum_, pt. ii. pp. 668-712.
+Specimens may also be read in the _Poemata Selecta Italorum_, pp.
+1-24.]
+
+[Footnote 435: See, for instance, the tale of Hylas, lib. v. p. 103;
+the tale of Cola Pesce, lib. iv. p. 79; the council of the gods, lib.
+i. p. 18; the planet Venus, lib. i. p. 5.]
+
+[Footnote 436: Lib. v. pp. 105-108. 'For thee I hung the house with
+wreaths; and thy twin sisters poured forth Syrian perfumes at the
+marriage chamber. What for our garlands and our perfumes hast thou
+left? Days without light, nights without a star, long sleepless
+nights.']
+
+Lucia died before her marriage-day, and her grey-headed father went
+mourning for her, fooled by memory, vainly seeking the joy that could
+not come again. Had she become, he asks, a star in heaven, and did the
+blessed gods and heroines enjoy her splendour? No voice replied when
+he called into the darkness, nor did new constellations beam on him
+with brightness from his daughter's eyes. All through the wakeful
+night he mourned, but when dawn went forth he marked a novel lustre on
+the sea and in the sky. Lucia had been added to the nymphs of morning.
+She smiled upon her father as she fled before the wheels of day; and
+now the sun himself arose, and in his light her light was swallowed:
+Hyperion scaled the heights of heaven with more than his own glory.
+With this apotheosis of his daughter, so curiously Pagan in feeling,
+and yet so far from classical in taste, the poem might have ended, had
+not Pontano reserved its final honours for himself. To Lucia, now made
+a goddess, he addresses his prayers that she should keep his name and
+fame alive on earth when he is dead:--
+
+ Fama ipsa assistens tumulo cum vestibus aureis,
+ Ore ingens, ac voce ingens, ingentibus alis,
+ Per populos late ingenti mea nomina plausu
+ Vulgabit, titulosque feret per sæcula nostros;
+ Plaudentesque meis resonabunt laudibus auræ,
+ Vivet et extento celeber Jovianus in ævo.[437]
+
+[Footnote 437: 'Fame herself, seated by my tomb with golden raiment,
+mighty-mouthed, mighty-voiced, with mighty wings, shall spread abroad
+among the people my names with mighty sound of praise, and carry
+through the centuries my titles, and with my glory shall resound
+applauding airs of heaven; renowned through everlasting ages Jovian
+shall live.']
+
+Sannazzaro's own elegies on the joys of love and country life, the
+descriptions of his boyhood at Salerno, the praises of his Villa
+Mergillina, and his meditations among the ruins of Cumæ, are marked by
+the same characteristics. Nothing quite so full of sensual enjoyment,
+so soft, and so voluptuous can be found in the poems of the Florentine
+and Roman scholars. They deserve study, if only as illustrating the
+luxurious tone of literature at Naples. It was not by these lighter
+effusions, however, that Sannazzaro won his fame. The epic on the
+birth of Christ cost him twenty years of labour; and when it was
+finished, the learned world of Italy welcomed it as a model of correct
+and polished writing. At the same time the critics seem to have felt,
+what cannot fail to strike a modern reader, that the difficulties of
+treating such a theme in the Virgilian manner, and the patience of the
+stylist, had rendered it a masterpiece of ingenuity rather than a work
+of genius.[438] Sannazzaro's epigrams, composed in the spirit of
+bitterest hostility towards the Borgia family, were not less famous
+than his epic. Alfonso of Aragon took the poet with him during his
+campaign against the Papal force in the Abruzzi; and these satires,
+hastily written in the tent and by the camp-fire, formed the amusement
+of his officers. From the soldiers of Alfonso they speedily passed, on
+the lips of courtiers and scholars, through all the cities of Italy;
+nor is it easy to say how much of Lucrezia Borgia's legend may not be
+traceable to their brief but envenomed couplets. What had been the
+scandal of the camp acquired consistency in lines too pungent to be
+forgotten and too witty to remain unquoted.[439] As a specimen of
+Sannazzaro's style, the epigram on Venice may here be cited:--
+
+ Viderat Hadriacis Venetam Neptunus in undis
+ Stare urbem, et toto ponere jura mari:
+ Nunc mihi Tarpeias quantumvis, Jupiter, arces
+ Objice, et illa tui moenia Martis, ait:
+ Si Pelago Tybrim præfers, urbem aspice utramque;
+ Illam homines dices, hanc posuisse deos.[440]
+
+[Footnote 438: 'Lilius Gyraldus,' loc. cit. p. 384, writes about this
+epic, 'in quibus, ut sic dicam, statarius poeta videri potest. Non
+enim verborum volubilitate fertur, sed limatius quoddam scribendi
+genus consectatur, et limâ indies atterit, ut de illo non ineleganter
+dictum illud Apellis de Protogene Pontanus usurpare solitus esset, eum
+manum de tabulâ tollere nescire.']
+
+[Footnote 439: See _Delitiæ Poetarum Italorum_, second part, pp.
+713-761. The following couplet on the death of Cesare Borgia is
+celebrated:--
+
+ Aut nihil aut Cæsar vult dici Borgia; quidni?
+ Cum simul et Cæsar possit et esse nihil.]
+
+[Footnote 440: 'When Neptune beheld Venice stationed in the Adriatic
+waters, and giving laws to all the ocean, "Now taunt me, Jupiter, with
+the Tarpeian rock and those walls of thy son Mars!" he cried. "If thou
+preferrest Tiber to the sea, look on both cities; thou wilt say the
+one was built by men, the other by gods."']
+
+I have already touched upon the Virgilianism of Sannazzaro's 'Partus
+Virginis.'[441] What the cold churches of Palladio are to Christian
+architecture, this frigid epic is to Christian poetry. Leo X.
+delighted to recognise the Gospel narrative beneath a fancy dress of
+mythological inventions, and to witness the triumph of classical
+scholarship in the holy places of the mediæval faith. To fuse the
+traditions of Biblical and secular antiquity was, as I have often
+said, the dream of the Renaissance. What Pico and Ficino attempted in
+philosophical treatises, the poets sought to effect by form. Religion,
+attiring herself in classic drapery, threw off the cobwebs of the
+Catacombs, and acquired the right of _petites entrées_ at the Vatican.
+It did not signify that she had sacrificed her majesty to fashion, or
+that her tunic _à la mode antique_ was badly made. Her rouge and
+spangles enchanted the scholarly Pontiff, who forthwith ordered Vida
+to compose the 'Christiad,' and gave him a benefice at Frascati in
+order that he might enjoy a poet's ease. Vida's epic, like
+Sannazzaro's, was not finished during the lifetime of Leo. Both the
+'Christiad' and the 'Partus Virginis' reflected lustre on the age of
+Clement.
+
+[Footnote 441: See above, p. 288.]
+
+Vida won his first laurels in the field of didactic poetry. Virgilian
+exercises on the breeding of silkworms and the game of chess displayed
+his faculty for investing familiar subjects with the graces of a
+polished style.[442] Such poems, whether written in Latin, or, like
+the 'Api' of Rucellai, in Italian, gratified the taste of the
+Renaissance, always appreciative of form independent of the matter it
+invested. For a modern student Vida's metrical treatise in three books
+on the 'Art of Poetry' has greater interest; since it illustrates the
+final outcome of classic studies in the age of Leo. The 'Poetica' is
+addressed to Francis, Dauphin of France, in his Spanish prison:[443]--
+
+ Primus ades, Francisce; sacras ne despice Musas,
+ Regia progenies, cui regum debita sceptra
+ Gallorum, cum firma annis accesserit ætas.
+ Hæc tibi parva ferunt jam nunc solatia dulces;
+ Dum procul a patriâ raptum, amplexuque tuorum,
+ Ah dolor! Hispanis sors impia detinet oris,
+ Henrico cum fratre; patris sic fata tulerunt
+ Magnanimi, dum fortunâ luctatur iniquâ.
+ Parce tamen, puer, o lacrymis; fata aspera forsan
+ Mitescent, aderitque dies lætissima tandem
+ Post triste exilium patriis cum redditus oris
+ Lætitiam ingentem populorum, omnesque per urbes
+ Accipies plausus, et lætas undique voces;
+ Votaque pro reditu persolvent debita matres.
+ Interea te Pierides comitentur; in altos
+ Jam te Parnassi mecum aude attollere lucos.[444]
+
+[Footnote 442: _Bombycum; Libri duo. Scacchia, Ludus; Liber unus._
+Pope's _Poemata Italorum_, vol. i. pp. 103-130; pp. 190-210. The
+former poem is addressed to Isabella Gonzaga, née d'Este.]
+
+[Footnote 443: _Poemata Selecta_, pp. 207-266. It will be remembered
+that Francis I., after Pavia, gave his two sons as hostages to Charles
+V.]
+
+[Footnote 444: 'Thou, Francis, art the first to answer to my call.
+Scorn not the sacred Muses, scion of a royal line, to whom the sceptre
+of the kings of Gallia in due season of maturity will pass. Their
+sweetness even now shall yield thee some slight solace, exiled from
+home and fatherland by fate impiteous on the Spanish shore, thee and
+thy brother Henry. So the fortunes of thy mighty-hearted father
+willed, condemned to strive against unequal doom. Yet spare thy tears:
+perchance hard fate will soften, and a day of supreme joy will come at
+last, when, after thy sad exile, once more given to thy nation, thou
+shalt behold thy country's gladness, and hear the shouts of all her
+cities and the ringing songs of happiness, and mothers shall perform
+their vows for thy return. Meanwhile let the maidens of Pieria attend
+thee; and, with me for guide, ascend into the groves of high
+Parnassus.']
+
+After this dedication Vida describes the solace to be found in poetry,
+and adds some precepts on the preparation of the student's mind.[445]
+A rapid review of the history of poetry--the decline of Greek
+inspiration after Homer, and of Latin after Virgil; the qualities of
+the Silver Age, and the Revival of letters under the Medici at
+Florence--serves to show how narrow the standard of Italian culture
+had become between the period of Poliziano, who embraced so much in
+his sketch of literature, and that of Vida, who confined himself to so
+little. The criticism is not unjust; but it proves that the refinement
+of taste by scholarship had resulted in restricting students to one or
+two models, whom they followed with servility.[446] Having thus
+established his general view of the poetic art, Vida proceeds to
+sketch a plan of education. The qualities and duties of a tutor are
+described; and here we may notice how far Vittorino's and Guarino's
+methods had created an ideal of training for Italy. The preceptor must
+above all things avoid violence, and aim at winning the affections of
+his pupil; it would be well for him to associate several youths in the
+same course of study, so as to arouse their emulation. He must not
+neglect their games, and must always be careful to suit his method to
+the different talents of his charges. When the special studies to be
+followed are discussed, Vida points out that Cicero is the best school
+of Latin style. He recommends the early practice of bucolic verse, and
+inculcates the necessity of treating youthful essays with indulgence.
+These topics are touched with more or less felicity of phrase and
+illustration; and though the subject-matter is sufficiently trite, the
+good sense and kindly feeling of the writer win respect. The first
+book concludes with a peroration on the dignity and sanctity of poets,
+a theme the humanists were never weary of embroidering.[447] The
+second describes the qualities of a good poem, as these were conceived
+by the refined but formal taste of the sixteenth century. It should
+begin quietly, and manage to excite without satisfying the curiosity
+of the reader. Vain displays of learning are to be avoided. Episodes
+and similes must occur at proper intervals; and a frugal seasoning of
+humour will be found agreeable. All repetitions should be shunned, and
+great care should be taken to vary the narrative with picturesque
+descriptions. Rhetoric, again, is not unworthy of attention, when the
+poet seeks to place convenient and specious arguments in the mouths of
+his personages.
+
+[Footnote 445:
+
+ tibi digna supellex
+ Verborum rerumque paranda est, proque videnda
+ Instant multa prius, quorum vatum indiget usus.
+
+ _Poemata Selecta_, p. 209.]
+
+[Footnote 446: After mentioning the glories of Virgil, Vida adds:--
+
+ Sperare nefas sit vatibus ultra.
+ Nulla mora, ex illo in pejus ruere omnia visa,
+ Degenerare animi, atque retro res lapsa referri.
+ Hic namque ingenio confisus posthabet artem;
+ Ille furit strepitu, tenditque æquare tubarum
+ Voce sonos, versusque tonat sine more per omnes;
+ Dant alii cantus vacuos, et inania verba
+ Incassum, solâ capti dulcedine vocis.
+
+_Poemata Selecta_, p. 213. Cf. the advice (p. 214) to follow none but
+Virgil:--
+
+ Ergo ipsum ante alios animo venerare Maronem,
+ Atque unum sequere, utque potes, vestigia serva.]
+
+[Footnote 447:
+
+ Dona deûm Musæ: vulgus procul este profanum.
+
+_Poemata Selecta_, p. 224; and again, _ib._ p. 226:--
+
+ Tu Jovis ambrosiis das nos accumbere mensis;
+ Tu nos diis æquas superis, &c.]
+
+It is difficult in a summary to do justice to this portion of Vida's
+poem. His description of the ideal epic is indeed nothing more or less
+than a refined analysis of the 'Æneid;' and students desirous of
+learning what the Italians of the sixteenth century admired in Virgil
+will do well to study its acute and sober criticism. A panegyric of
+Leo closes the second book. From this peroration some lines upon the
+woes of Italy may be read with profit, as proving that the nation,
+conscious of its own decline, was contented to accept the primacy of
+culture in exchange for independence:--
+
+ Dii Romæ indigetes, Trojæ tuque auctor, Apollo
+ Unde genus nostrum coeli se tollit ad astra,
+ Hanc saltem auferri laudem prohibete Latinis:
+ Artibus emineat semper, studiisque Minervæ,
+ Italia, et gentes doceat pulcherrima Roma;
+ Quandoguidem armorum penitus fortuna recessit,
+ Tanta Italos inter crevit discordia reges;
+ Ipsi nos inter sacros distringimus enses,
+ Nec patriam pudet externis aperire tyrannis.[448]
+
+[Footnote 448: 'Ye native gods of Rome! and thou, Apollo, Troy's
+founder! by whom our race is raised to heaven! let not at least this
+glory be withdrawn from Latium's children: may Italy for ever hold the
+heights of art and learning, and most beauteous Rome instruct the
+nations; albeit all success in arms be lost, so great hath grown the
+discord of Italia's princes. Yea, one against the other, we draw
+bloody swords, nor feel we any shame in calling foreign tyrants into
+our own land.'--_Poemata Selecta_, p. 245.]
+
+The third book treats of style and diction. To be clear and varied, to
+command metaphor and allusion, to choose phrases coloured by mythology
+and fancy, to suit the language to the subject, to vary the metrical
+cadence with the thought and feeling, and to be assiduous in the use
+of the file are mentioned as indispensable to excellence. A peroration
+on Virgil, sonorous and impassioned, closes the whole poem, which,
+rightly understood, is a monument erected to the fame of the Roman
+bard by the piety of his Italian pupil. The final lines are justly
+famous:--
+
+ O decus Italiæ! lux o clarissima vatum!
+ Te colimus, tibi serta damus, tibi thura, tibi aras;
+ Et tibi rite sacrum semper dicemus honorem
+ Carminibus memores. Salve, sanctissime vates!
+ Laudibus augeri tua gloria nil potis ultra,
+ Et nostræ nil vocis eget; nos aspice præsens,
+ Pectoribusque tuos castis infunde calores
+ Adveniens, pater, atque animis te te insere nostris.[449]
+
+[Footnote 449: 'Hail, light of Italy, thou brightest of the bards!
+Thee we worship, thee we adore with wreaths, with frankincense, with
+altars; to thee, as duty bids, for everlasting will we chaunt our holy
+hymns. Hail, consecrated bard! No increase to thy glory flows from
+praise, nor needs it voice of ours. Be near, and look upon thy
+votaries; come, father, and infuse thy fervour into our chaste hearts,
+and plant thyself within our souls.'--_Poemata Selecta_, p. 266.]
+
+Vida's own intellect was clear, and his style perspicuous; but his
+genius was mediocre. His power lay in the disposition of materials and
+in illustration. A precise taste, formed on Cicero and Virgil, and
+exercised with judgment in a narrow sphere, satisfied his critical
+requirements. Virgil with him was first and last, and midst and
+without end. In a word, he shows what a scholar of sound parts and
+rhetorical aptitude could achieve by the study and imitation of a
+single author.
+
+Since I have begun to speak of didactic poems, I may take this
+opportunity of noticing Fracastoro, who seems to have chosen Pontanus
+for his model, and, while emulating both Lucretius and Virgil, to have
+fallen short of Vida's elegance. His work is less remarkable for
+purity of diction than for massiveness of intellect, gravity of
+matter, and constructive ability. Jeronimo Fracastoro was born in 1483
+at Verona, where he spent the greater portion of his life, enjoying
+high reputation as a physician, philosopher, astronomer, and poet.
+During his youth he studied under Pomponazzo at Padua. The strong
+tincture of materialistic science he there received, continued through
+life to colour his thought. Among modern Pagans none is more
+completely bare of Christianity than Fracastoro. As is well known, he
+chose the new and terrible disease of the Renaissance for his theme,
+and gave a name to it that still is current. To speak of Fracastoro's
+'Syphilis,' dedicated to Bembo, hailed with acclamation by all Italy,
+preferred by Sannazzaro to his own epic, and praised by Julius Cæsar
+Scaliger as a 'divine poem,' is not easy now. The plague it celebrates
+appeared at Naples in 1495, and spread like wildfire over Europe,
+assuming at first the form of an epidemic sparing neither Pope nor
+king, and stirring less disgust than dread among its victims.[450]
+Whether the laws of its propagation were rightly understood in the
+sixteenth century is a question for physicians to decide. No one
+appears to have suspected that it differed in specific character from
+other pestilent disorders; and it is clear, both from contemporary
+chronicles and from Fracastoro's poem, that the _mal franzese_, as it
+was popularly called, suggested to the people of that age associations
+different from those that have since gathered round it. At the same
+time more formidable and less loathsome, it was a not more unworthy
+subject for verse than the plague at Athens described by Lucretius.
+Treating the disease, therefore, as a curse common to his generation,
+the scientific poet dared to set forth its symptoms, to prescribe
+remedies, to discuss the question of its origin, and to use it as an
+illustration of antagonistic forces, pernicious and beneficent, in the
+economy of nature. To philosophise his repulsive subject-matter was
+the author's ambition. His contemporaries admired the poetic graces
+with which he had contrived to adorn it.
+
+[Footnote 450: See Vol. I., _Age of the Despots_, p. 433, note.]
+
+The exordium of the first book states the problem. Whence came this
+new scourge of humanity? Not, surely, from America, though it is there
+indigenous. Its diffusion after the disasters of 1494 was too rapid to
+admit of this hypothesis.[451] To the corruption of the atmosphere
+must be referred the general invasion of the plague.[452] The theory
+of infected and putrescent air is stated in a long Lucretian passage,
+followed by a scientific account of the symptoms of syphilis. At this
+point the poet diversifies his argument by an episode, narrating the
+sad death of a young man born on the banks of the Oglio, and leading
+by gradual transitions to a peroration on the wars and woes of
+Italy.[453] Over all the poets of this age the miseries of their
+country hung like a cloud, and, touch the lyre as they may at the
+beginning of their song, it is certain ere the ending to give forth a
+dolorous groan. In the second book Fracastoro enters on the subject of
+remedies. He lays stress on choice of air, abundant exercise,
+avoidance of wine and heating diet, blood-letting, abstinence from
+sensual pleasures, fomentations, herbs, and divers minute rules of
+health. By attention to these matters the disease may be, if not
+shunned, at least mitigated. The sovereign remedy of quicksilver
+demanded fuller illustration; therefore the poet introduces the
+legendary episode of the shepherd Ilceus, conducted by the nymph
+Liparë to the sulphur founts and lakes of mercury beneath Mount Etna.
+Ilceus bathed, and was renewed in health. The rigorously didactic
+intention of Fracastoro is proved by the recipe for a mercurial
+ointment and the description of salivation that wind up this
+book.[454] The third opens with an allusion to the discovery of
+America, and a celebration of the tree Hyacus (Guaiacum). It is
+noticeable that, with such an opportunity for singing the praises of
+Columbus, Fracastoro passed him by, nor cared to claim for Italy a
+share in the greatest achievement of the century. Mingling myth with
+history, he next proceeds to tell how the Spaniards arrived in the
+West Indies, and shot birds sacred to the Sun,[455] one of which spoke
+with human voice, predicting the evils that would fall upon the crew
+for their impiety. Not the least of these was to be a strange and
+terrible disease. The natives of the islands flocked to meet the
+strangers, and some of them were tettered with a ghastly eruption.
+This leads to the episodical legend of the shepherd Syphilus, who
+dared to deride the Sun-god, and of the king Alcithous, who accepted
+divine honours in his stead. The Sun, to requite the insolence of
+Syphilus, afflicted him with a dreadful sickness. It yielded to no
+cure until the nymph Ammericë initiated him in the proper lustral
+rites, and led him to the tree Hyacus. The poem ends with a panegyric
+of Guaiacum.
+
+[Footnote 451:
+
+ quoniam in primis ostendere multos
+ Possumus, attactu qui nullius hanc tamen ipsam
+ Sponte suâ sensere luem, primique tulere.
+
+ _Poemata Selecta_, p. 67.]
+
+[Footnote 452:
+
+ Quumque animadvertas, tam vastæ semina labis
+ Esse nec in terræ gremio, nec in æquore posse,
+ Haud dubie tecum statuas reputesque necesse est,
+ Principium sedemque mali consistere in ipso
+ Aëre, qui terras circum diffunditur omnes.
+
+ _Ibid._ p. 69.]
+
+[Footnote 453: _Ibid._ pp. 79, 80.]
+
+[Footnote 454: _Ibid._ pp. 95, 96.]
+
+[Footnote 455: These phrases he finds for a fowling-piece:--
+
+ Cava terrificis horrentia bombis
+ Aera, et flammiferum tormenta imitantia fulmen.
+
+ _Poemata Selecta_, p. 101.]
+
+I have sketched the subject of the 'Syphilis' in outline because of
+its importance not only for the neo-Latin literature of the
+Renaissance, but also for the history of medical opinion. As a
+didactic poem, it is constructed with considerable art; the style,
+though prosaic, is forcible, and the meaning is always precise.
+Falling short of classic elegance, Fracastoro may still be said to
+have fulfilled the requirements of Vida, and to have added something
+male and vigorous peculiar to himself. His adulatory verses to
+Alessandro Farnese, Paul III., and Julius III. might be quoted as
+curious examples of fulsome flattery conveyed in a _barocco_ style.
+They combine Papal cant with Pagan mannerism, Virgilian and Biblical
+phraseology, masculine gravity of diction and far-fetched conceits, in
+a strange amalgam, as awkward as it is ridiculous.[456]
+
+[Footnote 456: Cf. the passage about Alessandro Farnese's journeys--
+
+ Matre deâ comitante et iter monstrante nepoti--
+
+and the reformation in Germany. _Poemata Selecta_, p. 125. The whole
+idyll addressed to Julius III., _ib._ pp. 130-135, is inconceivably
+uncouth.]
+
+Another group of Latin versifiers, with Bembo at their head,
+cultivated the elegy, the idyll, and the ode. The authors of their
+predilection were Catullus, Propertius, and Tibullus. Abandoning the
+attempt to mould Christian or modern material into classic form, they
+frankly selected Pagan motives, and adhered in spirit as well as style
+to their models. Two elegiac poems of Bembo's, the 'Priapus' and the
+'Faunus ad Nympeum Flumen,' may be cited as flagrant specimens of
+sixteenth-century licentiousness.[457] Polished language and almost
+faultless versification are wasted upon themes of rank obscenity. The
+'Priapus,' translated and amplified in Italian _ottava rima_, gained a
+popular celebrity beyond the learned circles for whom it was
+originally written. We may trace its influence in many infamous
+Capitoli of the burlesque poets. Bembo excelled in elegiac verse. In a
+poem entitled 'De Amicâ a Viro Servatâ,' he treated a characteristically
+Italian subject with something of Ovid's graceful humour.[458] A lover
+complains of living near his mistress, closely watched by her jealous
+husband. Here, as elsewhere, the morality is less to be admired than
+the versification; and that the latter, in spite of Bembo's scrupulous
+attention to metre, is not perfect, may be gathered from this line:--
+
+ Tunc quos nunc habeo et quos sum olim habiturus amicos.
+
+[Footnote 457: _Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, pp. 4 and 9-11.]
+
+[Footnote 458: _Ib._ pp. 18-23.]
+
+After reading hexameters so constructed we are tempted to shut the
+book with a groan, wondering how it was that a Pope's secretary and a
+prince of the Church should have thought it worth his while to compose
+a poem so injurious to his reputation as a moralist, or to preserve in
+it a verse so little favourable to his fame as a Latinist. More
+beautiful, because more true to classic inspiration, is the elegy of
+'Galatea.'[459] The idyllic incidents suggest a series of pretty
+pictures for bas-reliefs or decorative frescoes in the manner of
+Albano. Bembo's masterpiece, however, in the elegiac metre, is a poem
+with 'De Galeso et Maximo' for its title.[460] It was composed, as the
+epigraph informs us, at the command of a great man at Rome; but
+whether that great man was also the greatest in Rome, and whether
+Maximus was another name for Leo, is matter of conjecture. The boy
+Galesus had wronged Maximus, his master. When reproved, he offered no
+excuses, called no witnesses, uttered no prayers to Heaven, indulged
+in no asseverations of innocence, shed no tears:--
+
+ Nil horum aggreditur; sed tantum ingrata loquentis
+ Implicitus collo dulce pependit onus.
+ Nec mora, cunctanti roseis tot pressa labellis
+ Oscula coelitibus invidiosa dedit,
+ Arida quot levibus florescit messis aristis,
+ Excita quot vernis floribus halat humus.
+ Maxime, quid dubitas? Si te piget, ipse tuo me
+ Pone loco: hæc dubitem non ego ferre mala.[461]
+
+[Footnote 459: _Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, p. 7.]
+
+[Footnote 460: _Ib._ p. 23.]
+
+[Footnote 461:
+
+ None of these things he tried; but only ran,
+ And clasped with his sweet arms the angry man;
+ Hung on his neck, rained kisses forth that Heaven
+ Envied from those red lips to mortals given;
+ In number like ripe ears of ruddy corn,
+ Or flowers beneath the breath of April born.
+ Still doubting, Maximus? Change place with me:
+ Gladly I'd bear such infidelity.]
+
+Bembo's talent lay in compositions of this kind. His verses, to quote
+the phrase of Gyraldus, were uniformly 'sweet, soft, and delicate.'
+When he attempted work involving more sustained effort of the
+intellect and greater variety of treatment, he was not so successful.
+His hexameter poem 'Benacus,' a description of the Lago di Garda,
+dedicated to Gian Matteo Giberti, reads like an imitation of Catullus
+without the Roman poet's grace of style or wealth of fancy.[462] Among
+Bembo's most perfect compositions may be reckoned his epitaphs on
+celebrated contemporaries. The following written for Poliziano,
+deserves quotation.[463] Not only is the death of the scholar,
+following close upon that of his patron, happily touched, but the last
+line pays a proper tribute to Poliziano as an Italian poet:--
+
+ Duceret extincto cum mors Laurente triumphum,
+ Lætaque pullatis inveheretur equis,
+ Respicit insano ferientem pollice chordas,
+ Viscera singultu concutiente, virum.
+ Mirata est, tenuitque jugum; furit ipse, pioque
+ Laurentem cunctos flagitat ore Deos:
+ Miscebat precibus lacrymas, lacrymisque dolorem;
+ Verba ministrabat liberiora dolor.
+ Risit, et antiquæ non immemor illa querelæ,
+ Orphei Tartareæ cum patuere viæ,
+ Hic etiam infernas tentat rescindere leges,
+ Fertque suas, dixit, in mea jura manus.
+ Protinus et flentem percussit dura poetam,
+ Rupit et in medio pectora docta sono.
+ Heu sic tu raptus, sic te mala fata tulerunt,
+ Arbiter Ausoniæ, Politiane, lyræ.[464]
+
+[Footnote 462: _Carmina Quinque Illustrium Poetarum_, pp. 26-34.]
+
+[Footnote 463: _Ib._ p. 38.]
+
+[Footnote 464: 'When Lorenzo was dead, and Death went by in triumph,
+drawn by her black horses, her eyes fell on one who madly struck the
+chords, while sighs convulsed his breast. She turned, and stayed the
+car; he storms and calls on all the gods for Lorenzo, mixing tears
+with prayers, and sorrow with his tears, while sorrow suggests words
+of wilder freedom. Death laughed; remembering her old grudge, when
+Orpheus made his way to hell, she cried, "Lo, he too seeks to abrogate
+our laws, and lays his hand upon my rights!" Nor more delay; she
+struck the poet while he wept, and broke his heart-strings in the
+middle of his sighs. Alas! thus wast thou taken from us, ravished by
+harsh fate, Politian, master of the Italian lyre!']
+
+More richly endowed for poetry than Bembo was his fellow-countryman
+Andrea Navagero. Few Latin versifiers of the Renaissance combined so
+much true feeling and fancy with a style more pure and natural. Some
+of his little compositions, half elegy, half idyll, have the grace and
+freedom of the Greek Anthology.[465] There is a simple beauty in their
+motives, while the workmanship reminds us of chiselling in smooth waxy
+marble; unlike the Roman epigrammatists, Navagero avoided pointed
+terminations.[466] The picture of Narcissus dead and transformed to a
+flower, in the elegy of 'Acon,' might be quoted as a fair specimen of
+his manner:--
+
+ Magna Parens, quæ cuncta leves producis in auras,
+ Totaque diverso germine picta nites;
+ Quæ passim arboribus, passim surgentibus herbis,
+ Sufficis omnifero larga alimenta sinu;
+ Excipe languentem puerum, moribundaque membra,
+ Æternumque tuâ fac, Dea, vivat ope.
+ Vivet, et ille vetus Zephyro redeunte quotannis
+ In niveo candor flore perennis erit.[467]
+
+[Footnote 465: Notice especially 'Thyrsidis vota Veneri,' 'Invitatio
+ad amoenum fontem,' 'Leucippem amicam spe præmiorum invitat,' 'Vota
+Veneri ut amantibus faveat,' and 'In Almonem.'--_Carmina_, &c. pp. 52,
+53, 54, 55.]
+
+[Footnote 466: Paolo Giovio noticed this; in his _Elogia_ he writes,
+'_Epigrammata non falsis aculeatisque finibus, sed tenerâ illâ et
+prædulci priscâ suavitate claudebat._']
+
+[Footnote 467: 'Mighty mother, thou who bringest all things forth to
+breathe the liquid air, who shinest in thy painted robe of diverse
+budding lives, thou who from thy teeming bosom givest nourishment to
+trees and sprouting herbs in every region of the earth, take to
+thyself the fainting boy, cherish his dying limbs, and make him live
+for ever by thy aid. Yes, he shall live; and that white loveliness of
+his, each year as spring returns, shall blossom in a snowy
+flower.'--_Carmina_, &c. p. 57.]
+
+The warnings addressed to his mistress in her country rambles, to
+beware of rustic gods, and the whole eclogue of 'Iolas,' are written
+in a rich and facile style, that makes us wonder whether some poet of
+the Græco-Roman period did not live again in Navagero.[468] Only here
+and there, as in the case of all this neo-Latin writing, an awkward
+word or a defective cadence breaks the spell, and reminds us that it
+was an artificial thing. A few lines forming the exordium to an
+unfinished poem on Italy may be inserted here for their intrinsic
+interest:--
+
+ Salve, cura Deûm, mundi felicior ora,
+ Formosæ Veneris dulces salvete recessus:
+ Ut vos post tantos animi mentisque labores
+ Aspicio, lustroque libens! ut munere vestro
+ Sollicitas toto depello e pectore curas![469]
+
+[Footnote 468: 'Ad Gelliam rusticantem,' _Carmina_, &c. pp. 64-66.
+'Iolas,' _ib._ pp. 66-68.]
+
+[Footnote 469: 'Hail, darling of the gods, thou happiest spot of
+earth! hail chosen haunt of beauty's queen! What joy I feel to see you
+thus again, and tread your shores after so many toils endured in mind
+and soul! How from my heart by your free gift I cast all anxious
+cares!'--_Carmina_, &c. p. 84.]
+
+Navagero, we are told, composed these verses on his return from a
+legation to Spain. Born in 1483, he spent his youth and early manhood
+in assiduous study. Excessive application undermined his health, and
+Giovio relates that he began to suffer from _atra bilis_, or the
+melancholy of scholars. The Venetian Senate had engaged him to compose
+the history of the Republic in Latin; this work was already begun when
+illness forced him to abandon it. He was afterwards employed in an
+unsuccessful mission to Charles V. and in diplomatic business at the
+Court of France. He died at Blois of fever, contracted in one of his
+hurried journeys. He was only forty-six when he perished, bequeathing
+to immediate posterity the fame of a poet at least equal to the
+ancients. In that age of affectation and effort the natural flow of
+Navagero's verse, sensuous without coarseness and highly coloured
+without abuse of epithets, raised a chorus of applause that may strike
+the modern student as excessive. The memorial poems written on his
+death praise the purity of sentiment and taste which made him burn a
+copy of Martial yearly to the chaste Muses.[470] One friend calls
+upon the Nereids to build his tomb by the silent waters of the
+lagoons, and bids the Faun of Italy lament with broken reeds.[471]
+Another prophesies that his golden poems will last as many years as
+there are flowers in spring, or grapes in autumn, or storms upon the
+sea, or stars in heaven, or kisses in Catullus, or atoms in the
+universe of Lucretius.[472]
+
+[Footnote 470: See the Hendecasyllabics of Johannes Matthæus,
+_Carmina_, &c. p. 86.]
+
+[Footnote 471: Basilius Zanchius, _Carmina_, &c. p. 85.]
+
+[Footnote 472: M. Antonius Flaminius, _ib._ p. 85.]
+
+A place very close to Navagero might be claimed for Francesco Maria
+Molsa, a nobleman of Modena, who enjoyed great fame at Rome for his
+Latin and Italian poetry. After a wild life of pleasure he died at the
+age of forty-one, worn out with love and smitten by the plague of the
+Renaissance. The sweetest of his elegies celebrate the charms of
+Faustina Mancini, his favourite mistress. In spite of what Italians
+would call their _morbidezza_, it is impossible not to feel some
+contempt for the polished fluency, the sensual relaxation, of these
+soulless verses. A poem addressed to his friends upon his sick bed,
+within sight of certain death, combines the author's melody of cadence
+with a certain sobriety of thought and tender dignity of feeling.[473]
+It is, perhaps, of all his compositions the worthiest to live. The
+following couplets describe the place which he would choose for his
+sepulchre:--
+
+ Non operosa peto titulos mihi marmora ponant,
+ Nostra sed accipiat fictilis ossa cadus;
+ Exceptet gremio quæ mox placidissima tellus,
+ Immites possint ne nocuisse feræ.
+ Rivulus hæc circum dissectus obambulet, unda
+ Clivoso qualis tramite ducta sonat;
+ Exiguis stet cæsa notis super ossa sepulta,
+ Nomen et his servet parva tabella meum:
+ Hic jacet ante annos crudeli tabe peremptus
+ Molsa; ter injecto pulvere, pastor, abi.
+ Forsitan in putrem longo post tempore glebam
+ Vertar, et hæc flores induet urna novos;
+ Populus aut potius abruptis artubus alba
+ Formosâ exsurgam conspicienda comâ.
+ Scilicet huc diti pecoris comitata magistro
+ Conveniet festo pulchra puella die;
+ Quæ molles ductet choreas, et veste recinctâ
+ Ad certos nôrit membra movere modos.[474]
+
+[Footnote 473: _Poemata Selecta_, pp. 203-206. An elegy written by
+Janus Etruscus, Pope's _Poemata Italorum_, vol. ii. p. 25, on a
+similar theme, though very inferior to Molsa's, may be compared with
+it.]
+
+[Footnote 474: 'I ask for no monument of wrought marble to proclaim my
+titles: let a vase of baked clay receive these bones. Let earth,
+quietest of resting-places, take them to herself, and save them from
+the injury of ravening wolves. And let a running stream divide its
+waters round my grave, drawn with the sound of music from a
+mountain-flank. A little tablet carved with simple letters will be
+enough to mark the spot, and to preserve my name: "Here lies Molsa,
+slain before his day by wasting sickness: cast dust upon him thrice,
+and go thy way, gentle shepherd." It may be that after many years I
+shall turn to yielding clay, and my tomb shall deck herself with
+flowers; or, better, from my limbs shall spring a white poplar, and in
+its beauteous foliage I shall rise into the light of heaven. To this
+place will come, I hope, some lovely maid attended by the master of
+the flock; and she shall dance above my bones and move her feet to
+rhythmic music.']
+
+The Paganism of the Renaissance, exchanging Christian rites for old
+mythologies, and classic in the very tomb, has rarely found sweeter
+expression than in this death song. We trace in it besides a note of
+modern feeling, the romantic sense of community with nature in the
+immortality of trees and flowers.[475]
+
+[Footnote 475: For the picture of the girl dancing on the lover's
+grave, cf. Omar Khayyam. Cf. too Walt Whitman's metaphor for
+grass--'the beautiful uncut hair of graves.']
+
+Castiglione cannot claim comparison with Navagero for sensuous charm
+and easy flow of verse. Nor has he those touches of genuine poetry
+which raise Molsa above the level of a fluent versifier. His Latin
+exercises, however, offer much that is interesting to a student of
+Renaissance literature; while the depth of feeling and the earnestness
+of thought in his clear and powerful hexameters surpass the best
+efforts of Bembo's artificial muse. When we read the idyll entitled
+'Alcon,' a lamentation for the friend whom he had loved in youth--
+
+ Alcon deliciæ Musarum et Apollinis, Alcon
+ Pars animæ, cordis pars Alcon maxima nostri--[476]
+
+we are impelled to question how far Milton owed the form of 'Lycidas'
+to these Italian imitations of the Græco-Roman style. What seemed
+false in tone to Johnson, what still renders that elegy the
+stumbling-block of taste to immature and unsympathetic students, is
+the highly artificial form given to natural feeling. Grief clothes
+herself in metaphors, and, abstaining from the direct expression of
+poignant emotion, dwells on thoughts and images that have a beauty of
+their own for solace. Nor is it in this quality of art alone that
+'Lycidas' reminds us of Renaissance Latin verse. The curious blending
+of allusions to Church and State with pastoral images is no less
+characteristic of the Italian manner. As in 'Lycidas,' so also in
+these lines from Castiglione's 'Alcon,' the truth of sorrow transpires
+through a thin veil of bucolic romance:--
+
+ Heu miserande puer, fatis surrepte malignis!
+ Non ego te posthac, pastorum adstante coronâ,
+ Victorem aspiciam volucri certare sagittâ;
+ Aut jaculo, aut durâ socios superare palæstrâ.
+ Non tecum posthac molli resupinus in umbrâ
+ Effugiam longos æstivo tempore soles:
+ Non tua vicinos mulcebit fistula montes,
+ Docta nec umbrosæ resonabunt carmina valles:
+ Non tua corticibus toties inscripta Lycoris,
+ Atque ignis Galatea meus nos jam simul ambos
+ Audierint ambæ nostros cantare furores.
+ Nos etenim a teneris simul usque huc viximus annis,
+ Frigora pertulimusque æstus noctesque diesque,
+ Communique simul sunt parta armenta labore.
+ Rura mea hæc tecum communia; viximus una:
+ Te moriente igitur curnam mihi vita relicta est?
+ Heu male me ira Deûm patriis abduxit ab oris,
+ Ne manibus premerem morientia lumina amicis.[477]
+
+[Footnote 476: 'Alcon, the darling of Phoebus and the Muses; Alcon,
+a part of my own soul; Alcon, the greatest part of my own
+heart.'--_Carmina Quinque Poetarum_, p. 89.]
+
+[Footnote 477: 'Alas! poor youth, withdrawn from us by fate malign.
+Never again shall I behold thee, while the shepherds stand around, win
+prizes with thy flying shafts or spear, or wrestle for the crown;
+never again with thee reclining in the shade shall I all through a
+summer's day avoid the sun. No more shall thy pipe soothe the
+neighbouring hills, the vales repeat thy artful songs. No more shall
+thy Lycoris, whose name inscribed by thee the woods remember, and my
+Galatea hear us both together chaunt our loves. For we like brothers
+lived our lives till now from infancy: heat and cold, days and nights,
+we bore; our herds were reared with toil and care together. These
+fields of mine were also thine: we lived one common life. Why, then,
+when thou must die, am I still left to live? Alas! in evil hour the
+wrath of Heaven withdrew me from my native land, nor suffered me to
+close thy lids with a friend's hands!'--_Carmina_, &c. p. 91.]
+
+Castiglione's most polished exercises are written on fictitious
+subjects in elegiac metre. Thus he feigns a letter from his wife, in
+the style of the 'Heroidum Epistolæ,' praying him to beware of Rome's
+temptations, and to keep his heart for her.[478] Again he warns his
+mistress to avoid the perils of the sea-beach, where the Tritons
+roam:--
+
+ Os informe illis, rictus, oculique minaces,
+ Asperaque anguineo cortice membra rigent:
+ Barba impexa, ingens, algâ limoque virenti
+ Oblita, oletque gravi lurida odore coma.[479]
+
+[Footnote 478: _Ib._ p. 100.]
+
+[Footnote 479: 'Hideous is their face, their grinning mouth, their
+threatening eyes, and their rough limbs are stiff with snaky scales;
+their beard hangs long and wide, uncombed, tangled with sea-weed and
+green ooze, and their dusky hair smells rank of brine.'--_Ib._ p.
+103.]
+
+In these couplets we seem to read a transcript from some fresco of
+Mantegna or Julio Romano. Two long elegies are devoted to the theme of
+marine monsters, and the tale of Hippolytus is introduced to clinch
+the poet's argument. Among Castiglione's poems of compliment, forming
+a pleasant illustration to his book of the 'Courtier,' may be
+mentioned the lines on 'Elisabetta Gonzaga singing.'[480] Nor can I
+omit the most original of his elegies, written, or at least conceived,
+in the camp of Julius before Mirandola.[481] Walking by night in the
+trenches under the beleaguered walls, Castiglione meets the ghost of
+Lodovico Pico, who utters a lamentation over the wrongs inflicted on
+his city and his race. The roar of cannon cuts short this monologue,
+and the spectre vanishes into darkness with a groan. During his long
+threnody the prince of Mirandola apostrophises the warlike Pope in
+these couplets:--
+
+ O Pater, O Pastor populorum, O maxime mundi
+ Arbiter, humanum qui genus omne regis;
+ Justitiæ pacisque dator placidæque quietis,
+ Credita cui soli est vita salusque hominum;
+ Quem Deus ipse Erebi fecit Coelique potentem,
+ Ut nutu pateant utraque regna tuo![482]
+
+[Footnote 480: 'De Elisabetta Gonzaga canente,' _Carmina_, &c. p. 97.
+Cf. Bembo's 'Ad Lucretiam Borgiam,' _ib._ p. 14, on a similar theme.]
+
+[Footnote 481: _Ib._ p. 95.]
+
+[Footnote 482: 'O father, O shepherd of the nations, O great master of
+the world who rulest all the human race, giver of justice, peace, and
+tranquil ease; thou to whom alone is committed the life and salvation
+of men, whom God Himself made lord of hell and heaven, that either
+realm might open at thy nod.']
+
+When the spiritual authority of the Popes came thus to be expressed in
+Latin verse, it was impossible not to treat them as deities. The
+temptation to apply to them the language of Roman religion was too
+great; the double opportunity of flattering their vanity as Pontiffs,
+and their ears as scholars, was too attractive to be missed. In
+another place Castiglione used the following phrases about Leo:--
+
+ Nec culpanda tua est mora, nam præcepta Deorum
+ Non fas, nec tutum est spernere velle homini:
+ Esse tamen fertur clementia tanta Leonis
+ Ut facili humanas audiat ore preces.[483]
+
+[Footnote 483: 'I do not blame thee for delaying thy return, since
+neither is it safe nor right for man to set at naught a God's command;
+and yet so great is Leo's kindness said to be that he inclines a ready
+ear to human prayers.'--_Ib._ p. 102.]
+
+Navagero called Julius II. _novus ex alto demissus Olympo Deus_ (a new
+God sent down from heaven to earth), and declared that the people of
+Italy, in thanksgiving for his liberation of their country from the
+barbarians, would pay him yearly honours with prayer and praise:--
+
+ Ergo omnes, veluti et Phoebo Panique, quotannis
+ Pastores certis statuent tibi sacra diebus,
+ Magne Pater; nostrisque diu cantabere silvis.
+ Te rupes, te saxa, cavæ te, Maxime Juli,
+ Convalles, nemorumque frequens iterabit imago.
+ At vero nostris quæcumque in saltibus usquam
+ Quercus erit, ut quæque suos dant tempora flores,
+ Semper erit variis ramos innexa coronis;
+ Inscriptumque geret felici nomine truncum.
+ Tum quoties pastum expellet, pastasve reducet
+ Nostrum aliquis pecudes; toties id mente revolvens
+ Ut liceat, factum esse tuo, Pater optime, ductu;
+ Nullus erit, qui non libet tibi lacte recenti,
+ Nullus erit qui non teneros tibi nutriat agnos.
+ Quin audire preces nisi dedignabere agrestes,
+ Tu nostra ante Deos in vota vocaberis omnes.
+ Ipse ego bina tibi solenni altaria ritu,
+ Et geminos sacrâ e quercu lauroque virenti
+ Vicino lucos Nanceli in litore ponam.[484]
+
+[Footnote 484: 'Therefore shall all our shepherds pay thee divine
+honours, as to Pan or Phoebus, on fixed days, great Father; and long
+shalt thou be celebrated in our forests. Thy praise, Julius the Great,
+the cliffs, the rocks, the hollow valleys, and the woodland echoes
+shall repeat. Wherever in our groves an oak tree stands, as spring and
+summer bring the flowers, its branches shall be hung with wreaths, its
+trunk shall be inscribed with thy auspicious name. As often as our
+shepherds drive the flocks afield, or bring them pastured home, each
+one, remembering that he does this under thy protection, shall pour
+libations of new milk forth to thee, and rear thee tender lambs for
+sacrifice. Nay, if thou spurn not rustic prayers, before all gods
+shall we invoke thee in our supplications. I myself will build and
+dedicate to thee two altars, and will plant twin groves of sacred oak
+and laurel evergreen for thee.'--_Carmina_, &c. pp. 58, 59.]
+
+It will be remembered that the oak was the ensign of the Della Rovere
+family, so that when the poets exalted Julius to Olympus, they were
+not in want of a tree sacred to the new deity. To trace this Pagan
+flattery of the Popes through all its forms would be a tedious
+business. It will be enough to quote Poliziano's 'Sapphics' to
+Innocent VIII.:--
+
+ Roma cui paret dominusque Tibris,
+ Qui vicem summi geris hic Tonantis,
+ Qui potes magnum reserare et idem
+ Claudere coelum.[485]
+
+[Footnote 485: 'Thou whom Rome obeys, and royal Tiber, who wieldest
+upon earth the Thunderer's power, whose it is to lock and open the
+gates of heaven.'--_Ib._ p. 260.]
+
+A more quaint confusion of Latin mythology and mediæval superstition,
+more glibly and trippingly conveyed in flimsy verse, can hardly be
+imagined; and yet even this, I think, is beaten by the ponderous
+conceits of Fracastoro, who, through the mouth of the goat-footed Pan,
+saluted Julius III. as the mountain of salvation, playing on his name
+Del Monte:--
+
+ Hoc in Monte Dei pecudes pascentur et agni,
+ Graminis æterni pingues et velleris aurei;
+ Exsilient et aquæ vivæ, quibus ubera capræ
+ Grandia distendant, distendant ubera vaccæ.[486]
+
+[Footnote 486: 'In this mountain of the Lord shall flocks and herds
+feed, fat with eternal pastures and golden-fleeced. Living waters too
+shall leap forth, wherewith the goats shall swell their udders, and
+the kine likewise.'--_Poemata Selecta_, p. 132.]
+
+The mountain soon becomes a shepherd, and the shepherd not only rules
+the people, and feeds the sheep of God, but chains the monsters of the
+Reformation to a rock in Caucasus, and gives peace and plenty to
+Italy:--
+
+ Æternis illum numeris ad sidera tollent,
+ Heroemque, deumque, salutiferumque vocabunt.[487]
+
+[Footnote 487: 'Him with immortal verse the poets shall exalt to
+heaven, and call him hero, god, and saviour.'--_Ib._ p. 133.]
+
+Returning to Castiglione: I have already spoken of his epitaph on
+Raphael and his description of the newly-discovered 'Ariadne.'[488]
+The latter exercise in rhetoric competes with Sadoleto's laboured
+hexameters on the Laocoon. These verses, frigid as a prize poem in our
+estimation, moved Bembo to enthusiasm. When they appeared he wrote to
+Sadoleto, 'I have read your poem on Laocoon a hundred times. O
+wonder-working bard! Not only have you made for us, as it were, a
+second statue to match that masterpiece; but you have engraved upon my
+mind the very statue itself.' This panegyric stirs a smile when we
+compare it with Sadoleto's own prolusion, the fruit of a grave
+intellect and cultivated taste rather than of genius and
+inspiration.[489]
+
+[Footnote 488: See above, pp. 312, 317.]
+
+[Footnote 489: See _Carmina Quinque Poetarum_, pp. 318-336.]
+
+Time would fail to tell of all the later Latin poets--of La Casa's
+polished lyrics in the style of Horace, of Amalteo's waxen eclogues,
+of Aonio Paleario's fantastic hexameters upon the 'Immortality of the
+Soul,'[490] of Strozzi's elegies, of Ariosto's epigrams, and
+Calcagnini's learned muse. When I repeat that every educated man wrote
+Latin verses in that century, and that all who could committed their
+productions to the press, enough has been said to prove the
+impossibility of dealing more than superficially with so vast a mass
+of meritorious mediocrity.
+
+[Footnote 490: A didactic poem in three books; Pope's _Poemata
+Italorum_, vol. i. pp. 211-270. The description of the Resurrection,
+the Last Judgment, and the entrance of the blessed into Paradise,
+forming the conclusion of the last book, is an excellent specimen of
+_barocco_ style and bathos. Virgil had written, '_Ite domum pasti, si
+quis pudor, ite juvenci!_' Paleario makes the Judge address the damned
+souls thus: '_Ite domum in tristem, si quis pudor, ite ruentes_,' &c.
+How close Milton's path lay to the worst faults in poetry, and how
+wonderfully he escaped, may well be calculated by the study of such
+verse as this.]
+
+One name remains to be rescued from the decent obscurity of the
+'Delitiæ Poetarum Italorum.' Marcantonio Flaminio was born at
+Seravalle in 1498. He came, while yet a young man, to the Court of Leo
+armed with Latin poetry for his credentials. No better claim on
+patronage from Pope or cardinal could be preferred in that age of
+twanging lyres. At Rome Flaminio lived in the service of Alessandro
+Farnese, whose hospitality he afterwards repaid with verses honourable
+alike to poet and patron by their freedom from vulgar flattery. The
+atmosphere of a Court, however, was uncongenial to Flaminio. Fond of
+country life, addicted to serious studies, sober in his tastes, and
+cheerful in his spirits, pious, and unaffectedly unambitious, he
+avoided the stream of the great world and lived retired. Community of
+interests brought him into close connection with the Cardinals Pole
+and Contarini, from whom he caught so much of the Reformation spirit
+as a philosophical Italian could assimilate; but it was not in his
+modest and quiet nature to raise the cry of revolt against
+authority.[491] The most distinguished wits and scholars of the age
+were among his intimate friends. Both his poems and his correspondence
+reflect an agreeable light upon the literary society of the late
+Renaissance. The Latin verses, with which we are at present occupied,
+breathe genuine piety, healthful simplicity, and moral purity, in
+strong contrast with the neopaganism of the Roman circle. These
+qualities suit the robust style, clear, terse, and nervous, he knew
+how to use. It is pleasant to close the series of Italian Latinists
+with one who combined the best art of his century with the temper of a
+republican and the spirit of a Christian.
+
+[Footnote 491: This epigram on Savonarola shows Flaminio's sympathy
+with the preachers of pure doctrine:--
+
+ Dum fera flamma tuos, Hieronyme, pascitur artus,
+ Relligio, sacras dilaniata comas,
+ Flevit, et o, dixit, crudeles parcite flammæ,
+ Parcite, sunt isto viscera nostra rogo.]
+
+The most prominent quality of Flaminio as a poet is love of the
+country. Three little compositions describing his own farm are
+animated with the enthusiasm of genuine affection.[492] We feel that
+no mere reminiscence of Catullus makes him write--
+
+ Jam vos revisam, jam juvabit arbores
+ Manu paternâ consitas
+ Videre, jam libebit in cubiculo
+ Molles inire somnulos.[493]
+
+[Footnote 492: 'Ad Agellum suum.'--_Poemata Selecta_, pp. 155, 156,
+177.]
+
+[Footnote 493: 'Now shall I see you once again; now shall I have the
+joy of gazing on the trees my father planted, and falling into gentle
+slumber in his little room.']
+
+Nor is it an idle prayer he addresses to the Muses in these lines:--
+
+ At vos, o Heliconiæ puellæ,
+ Queis fontes et amoena rura cordi,
+ Si carâ mihi luce cariores
+ Estis, jam miserescite obsecrantis,
+ Meque, urbis strepitu tumultuosæ
+ Ereptum, in placido locate agello.[494]
+
+[Footnote 494: 'Maidens of Helicon, who love the fountains and the
+pleasant fields, as you are dearer to me than the dear light, have
+pity now upon your suppliant, take me from the tumult of the noisy
+town, and place me in my tranquil farm.']
+
+He is never tired of contrasting the pleasures of the country with the
+noise and weariness of Rome:--
+
+ Ipse miser tumultuosâ
+ Urbe detinear; tibi benignus
+ Dedit Jupiter in remoto agello
+ Latentem placidâ frui quiete,
+ Inter Socraticos libros, et inter
+ Nymphas et Satyros, nihil profani
+ Curantem populi leves honores.[495]
+
+[Footnote 495: 'I, poor wretch, am prisoned in the noisy town. Kind
+Jupiter allows you, secluded in your distant farm, to take the joys of
+peace among Socratic books, among the nymphs and satyrs, unheeding the
+light honours of the vulgar crowd.'--'Ad Honoratum Fascitellum,'
+_Poemata Selecta_, p. 178.]
+
+Flaminio's thought of the country is always connected with the
+thought of study. The picture of a tranquil scholar's life among the
+fields, diversified by sport and simple pleasures of the rustic folk,
+gives freshness to his hendecasyllables, whether addressed to his
+patron Alessandro Farnese, or to his friends Galeazzo Florimonte and
+Francesco Torriani:[496]--
+
+ Inde ocellos
+ Ut primum sopor incubans gravabit,
+ Jucundissime amice, te sub antrum
+ Ducam, quod croceis tegunt corymbis
+ Serpentes hederæ, imminensque laurus
+ Suaviter foliis susurrat: at tu
+ Ne febrim metuas gravedinemve;
+ Est enim locus innocens: ubi ergo
+ Hic satis requieveris, legentur
+ Lusus Virgilii, et Syracusani
+ Vatis, quo nihil est magis venustum,
+ Nihil dulcius, ut mihi videtur.
+ Cum se fregerit æstus, in virenti
+ Convalle spatiabimur; sequetur
+ Brevis coena; redibis inde ad urbem.[497]
+
+[Footnote 496: _Poemata Selecta_, pp. 153, 169, 173.]
+
+[Footnote 497: 'Then, when sleep descends upon your eyes, best friend
+of mine, I'll lead you to a cave o'ercurtained by the wandering ivy's
+yellow bunches, whereby the sheltering laurel murmurs with her gently
+waving leaves. Fear no fever or dull headache. The place is safe. So
+when you are rested, we will read the rustic songs of Virgil or
+Theocritus; sweet and more charming verse I know not; and after the
+day's heat is past, we will stroll in some green valley. A light
+supper follows, and then you shall return to town.'--_Ib._ p. 174.]
+
+One of Flaminio's best poems is written from his friend Stefano
+Sauli's villa near Genoa.[498] It describes how he spends his time
+between the philosophy of Aristotle and the verses of Catullus, while
+Sauli at his side devotes himself to Cicero. The fall of evening lures
+them from their study to the sea-beach: perched upon a water-girded
+rock, they angle with long reeds for fishes, or watch the white sails
+on the purple waves. The same theme is repeated in a copy of
+hexameters addressed to Sauli.[499] Flaminio had fallen ill of fever
+at Rome. To quit the city was his cure:--
+
+ Scilicet ut Romæ corruptas fugimus auras,
+ Et riguos patriæ montes saltusque salubres
+ Venimus, effoetos venit quoque robur in artus:
+ Diffugit macies, diffugit corpore pallor;
+ Et somnus vigiles irrepsit blandus ocellos,
+ Quem neque desiliens crepitanti rivulus undâ,
+ Nec Lethea mihi duxere papavera quondam.[500]
+
+[Footnote 498: 'Ad Christophorum Longolium,' _Ib._]
+
+[Footnote 499: _Poemata Selecta_, p. 163.]
+
+[Footnote 500: 'No sooner had I left Rome's tainted air for the clear
+streams and healthful forests of my native land, than strength
+returned into my wasted limbs; my body lost the pallor and emaciation
+of disease, and sweet sleep crept upon my wakeful eyes, such as no
+waters falling with a tinkling sound or Lethe's poppies had induced
+before.']
+
+Sauli, for his part, is congratulated on having exchanged the cares of
+Church and State for Ciceronian studies among his laurel groves and
+gleaming orange gardens.
+
+Flaminio's intimate relations with the ablest men of the century,
+those especially who were engaged in grave and Christian studies, add
+extrinsic interest to his fugitive pieces. In one poem he alludes to
+the weak health of Cardinal Pole;[501] in another he compares Plato's
+description of the ideal republic with Contarini's work upon the
+magistrates and commonwealth of Venice:--
+
+ Descripsit ille maximus quondam Plato
+ Longis suorum ambagibus voluminum,
+ Quis civitatis optimus foret status:
+ Sed hunc ab ipsâ sæculorum origine
+ Nec ulla vidit, nec videbit civitas.
+ At Contarenus optimam rempublicam
+ Parvi libelli disputationibus
+ Illam probavit esse, plus millesima
+ Quam cernit æstas Adriatico in mari
+ Florere pace, litteris, pecuniâ.[502]
+
+[Footnote 501: _Poemata Selecta_, p. 162.]
+
+[Footnote 502: 'Plato, the greatest of sages, once described in his
+long volumes the best form of a State; but this from the beginning of
+the world till now hath never yet been seen, nor will it afterwards be
+seen in any city. Contarini in his little book has proved that the
+best commonwealth is that which now for more than a thousand years has
+flourished in the Adriatic with peace, letters, and wealth.'--_Poemata
+Selecta_, p. 162.]
+
+When Vittoria Colonna died, Flaminio wrote a lamentation on the loss
+he had sustained, and on the extinction of so great a light for Italy.
+These verses are remarkable for their sobriety and strength:--
+
+ Cui mens candida, candidique mores,
+ Virtus vivida, comitasque sancta,
+ Coeleste ingenium, eruditioque
+ Rara, nectare dulciora verba,
+ Summa nobilitas, decora vultûs
+ Majestas, opulenta sed bonorum
+ Et res et domus usque aperta ad usus.[503]
+
+[Footnote 503: 'Ad Hieronymum Turrianum,' _ib._ p. 168. 'Her mind was
+pure, her manners pure; her virtue lively, her courtesy without a
+taint of earth; her intellect was heavenly, her learning rare; her
+words sweeter than nectar; her nobility the highest; her features
+beautiful in their majesty; her wealth liberally open to the use of
+good men.']
+
+The same firm and delicate touch in the delineation of character gives
+value to the lines written on his father's death:--
+
+ Vixisti, genitor, bene ac beate,
+ Nec pauper, neque dives, eruditus
+ Satis, et satis eloquens, valente
+ Semper corpore, mente sanâ, amicis
+ Jucundus, pietate singulari.
+ Nunc lustris bene sexdecim peractis
+ Ad divûm proficisceris beatas
+ Oras; i, genitor, tuumque natum
+ Olympi cito siste tecum in arce.[504]
+
+[Footnote 504: 'Well and happily hast thou lived, my father; neither
+poor nor rich; learned enough and eloquent enough; of vigorous body
+and of healthy mind; pleasant to thy friends, and in thy piety
+unrivalled. Now, after sixteen lustres finished, thou goest to the
+regions of the blest. Go, father, and soon greet thy son, to stay with
+thee in heaven's high seat.'--'Ad Patrem morientem,' _Poemata
+Selecta_, p. 157.]
+
+At the risk of extending this notice of Flaminio's poetry beyond due
+limits, I must quote from a copy of verses sent to Alessandro
+Farnese, together with a volume containing the Latin _prolusiones_ of
+the North Italian scholars:--
+
+ Hos tibi lepidissimos poetas
+ Dono, tempora quos tulere nostra,
+ Fortunata nimis, nimis beata
+ Nostra tempora, quæ suos Catullos,
+ Tibullos, et Horatios, suosque
+ Marones genuere. Quis putasset,
+ Post tot sæcula tam tenebricosa,
+ Et tot Ausoniæ graves ruinas,
+ Tanta lumina tempore uno in una
+ Tam brevi regione Transpadanâ
+ Oriri potuisse? quæ vel ipsa
+ Sola barbarie queant fugatâ
+ Suum reddere litteris Latinis
+ Splendorem, veteremque dignitatem.[505]
+
+[Footnote 505: _Poemata Selecta_, p. 166. 'These most graceful poets I
+give you, the offspring of our too, too happy times, which have
+produced their Catullus and their Horace, their Tibullus and their
+Maro. Who could have thought, after so many ages of such darkness, and
+all the ruin that has weighed on Italy, that so many lights could have
+arisen at one epoch in one little region of the land above the Po?
+They alone are enough to put to flight the gloom of barbarism, and to
+restore its antique glory and own splendour to Latin literature.'
+After this he goes on to add that these poets will confer eternal
+lustre on Italy. Not only the northern nations of Europe, but America
+also has begun to study Latin; and races in another hemisphere will
+take their culture from these pages. The Cardinal is finally reminded
+that immortality of fame awaits him in their praises.]
+
+There is the whole of humanism in this passage--the belief in the
+unity of Italian civilisation, the conviction that the Middle Ages
+were but an interruption of historic continuity, the confidence in the
+restoration of classic literature, and the firm hope that Latin would
+never cease to be the language of culture. Flaminio says nothing,
+unless parenthetically, about the real woes of his country. The
+tyranny of the Spaniard and the violence of the German are reckoned
+with the old wrongs of the Goth and the Vandal in one phrase--'_tot
+graves ruinas_.' He does not touch upon the dismemberment of Italy
+into mutually jealous and suspicious States: for him the Italian
+nation, even in a dream, has no existence. He is satisfied with a
+literary ideal. Too fortunate, too blessed, are these days of ours, in
+spite of Florence extinguished, Rome sacked, Milan devastated, Venice
+curbed, because, forsooth, Bembo and Fracastoro have made a pinchbeck
+age of poetry. Here lay the incurable weakness of the humanistic
+movement. The vanity of the scholar, determined to seek the present in
+the past, building the walls of Troy anew with borrowed music, and
+singing in falsetto while Rome was burning--this blindness to the
+actual situation of Italy was scarcely less pernicious, scarcely less
+a sign of incapacity for civil life than the selfishness of the
+Despots or the egotism of the Papacy. Italy was foredoomed to lose her
+place among the nations at the very moment when she was recovering
+culture for the modern world; and when that culture was recovered
+through her industry and genius, not she, but the races of the North,
+began to profit by the acquisition--not her imitations of the Latin
+Muse, but the new languages of Europe were destined to prevail and
+lead the age.
+
+Another point for observation is that the centre of humanistic studies
+has shifted.[506] Florence, disillusioned, drained of strength, and
+sucked dry by the tyrants, holds her tongue. The schools of Naples and
+of Rome are silent. Lombardy is now the mother of poets, who draw
+their inspiration no longer from Valdarno or the myrtle groves of
+Posilippo, but from the blue waves of Garda.[507] The university where
+science still flourishes is Padua. The best professors of the
+classics, Celio Calcagnini and Lilius Gyraldus, teach at Ferrara.
+Bembo, the dictator of letters for his century, Navagero, the sweetest
+versifier, Contarini, the most sober student, are Venetians. Stefano
+Sauli, the author of a Ciceronian treatise on the Christian hero, is a
+patrician of Genoa. Sadoleto and Molsa are Modenese. Verona claims
+Fracastoro and the Torriani. Imola is the mother city of Flaminio.
+Castiglione and Capilupo are natives of Mantua; Amalteo and Vida of
+Forli and Cremona; Bonfadio and Archio of Lake Garda. If we seek the
+causes of this change, we find them partly in the circumstance that
+Venice at this period was free, while Ferrara still retained her
+independence under native princes; partly also in the fact that
+Florence had already overtaxed her intellectual energies. Like a
+creeping paralysis, the extinction of liberty and spiritual force was
+gradually invading all the members of the Italian community. The
+Revival of Learning came to an end, as far as Italy was concerned, in
+these Transpadane poets.
+
+[Footnote 506: 'Tam brevi regione Transpadanâ.']
+
+[Footnote 507: Cf. Bembo's _Benacus_, Bonfadio's _Gazani Vici
+Descriptio_, Fracastoro's _Ad Franciscum Turrianum Veronensem_, &c.]
+
+To trace the history of philosophic thought, set in motion by the
+Renaissance and stamped out by the Counter-Reformation, and to
+describe the aftergrowth of art and literature encouraged by the
+Catholic reaction, must form the subject of a separate inquiry.
+
+I hope, if I have time and strength, after the completion of my work
+on the Renaissance, to trace this sequel in a volume on 'Italy and the
+Council of Trent.' To this chapter of Italian history will also belong
+the philosophy of the sixteenth century, the poetry of Tasso, the
+painting of the Bolognese masters, and the new music of Palestrina.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+CONCLUSION
+
+ General Survey -- The Part played in the Revival by the
+ Chief Cities -- Preoccupation with Scholarship in spite of
+ War and Conquest -- Place of the Humanists in Society --
+ Distributors of Praise and Blame -- Flattery and Libels --
+ Comparison with the Sophists -- The Form preferred to the
+ Matter of Literature -- Ideal of Culture as an end in itself
+ -- Suspicion of Zealous Churchmen -- Intrusion of Humanism
+ into the Church -- Irreligion of the Humanists -- Gyraldi's
+ 'Progymnasma' -- Ariosto -- Bohemian Life -- Personal
+ Immorality -- Want of Fixed Principles -- Professional
+ Vanity -- Literary Pride -- Estimate of Humanistic
+ Literature -- Study of Style -- Influence of Cicero --
+ Valla's 'Elegantiæ' -- Stylistic Puerilities -- Value
+ attached to Rhetoric -- 'Oratore' -- Moral Essays --
+ Epistolography -- Historics -- Critical and Antiquarian
+ Studies -- Large Appreciation of Antiquity -- Liberal Spirit
+ -- Poggio and Jerome of Prague -- Humanistic Type of
+ Education -- Its Diffusion through Europe -- Future
+ Prospects -- Decay of Learning in Italy.
+
+
+In tracing the history of the Revival, we have seen how the impulse,
+first communicated by Petrarch, was continued by Boccaccio and his
+immediate successors. We have watched the enthusiasm for antiquity
+strike root in Florence, spread to Rome, and penetrate the Courts of
+Italy. One city after another receives the light and hands it on,
+until the whole cycle of study has been traversed and the vigour of
+the nation is exhausted. Florence discovers manuscripts, founds
+libraries, learns Greek, and leads the movement of the fifteenth
+century. Naples criticises; Rome translates; Mantua and Ferrara form a
+system of education; Venice commits the literature of the classics to
+the press. By the combined and successive activity of the chief
+Italian centres, not only is the culture of antiquity regained; it is
+also appropriated in all its various branches, discussed and
+illustrated, placed beyond the reach of accident, and delivered over
+in its integrity to Europe. The work thus performed by the Italians
+was begun in peace; but it had to be continued under the pressure of
+wars and national disasters unparalleled in the history of any other
+modern people. Not for a single moment did the students relax their
+energy. In the midst of foreign armies, deafened by the roar of cannon
+and the tumult of sacked towns, exiled from their homes, robbed of
+their books, deprived of their subsistence, they advanced to their end
+with the irresistible obstinacy of insects. The drums and tramplings of
+successive conquests and invasions by four warlike nations--Frenchmen,
+Spaniards, Germans, Swiss--could not disturb them. Drop by drop, Italy
+was being drained of blood; from the first the only question was which
+of her assailants should possess the beauty of her corpse. Yet the
+student, intent upon his manuscripts, paid but little heed. So
+non-existent was the sense of nationality in Italy that the Italians
+did not know they were being slowly murdered. When the agony was over,
+and the ruin was accomplished, they congratulated themselves on being
+still the depositaries of polite literature. Nations that are nations,
+seek to inspire fear, or at least respect. The Italians were contented
+with admiration, and looked confidently to the world for gratitude.
+The task of two toilsome, glorious centuries had been accomplished.
+The chasm between Rome and the Renaissance was bridged over, and a
+plain way was built for the progressive human spirit. Italy,
+downtrodden in the mire of blood and ruins, should still lead the van
+and teach the peoples. It was a sublime delusion, the last phase of an
+impulse so powerful in its origin that to prophesy an ending was
+impossible. Yet how delusive was the expectation is proved by the
+immediate history of Italy, enslaved and decadent, outstripped by the
+nations she had taught, and scorned by the world that owed her
+veneration.
+
+The humanists, who were the organ of this intellectual movement,
+formed, as we have seen, a literary commonwealth, diffused through all
+the Courts and cities of Italy. As the secretaries of Popes and
+princes, as the chancellors of republics, as orators on all occasions
+of public and private ceremony, they occupied important posts of
+influence, and had the opportunity of leavening society with their
+opinions. Furthermore, we have learned to know them in their capacity
+of professors at the universities, of house-tutors in the service of
+noblemen, and of authors. Closely connected among themselves by their
+feuds no less than by their friendships, and working to one common end
+of scholarship, it was inevitable that these men, after the enthusiasm
+for antiquity had once become the fashion, should take the lead and
+mould the genius of the nation. Their epistles, invectives, treatises,
+and panegyrics, formed the study of an audience that embraced all
+cultivated minds in Italy. Thus the current literature of humanism
+played the same part in the fifteenth century as journalism in the
+nineteenth, and the humanists had the same kind of coherence in
+relation to the public as the _quatrième état_ of modern times. The
+respect they inspired as the arbiters of praise and blame, was only
+equalled by their vast pretensions. Eugenius IV., living at the period
+of their highest influence, is reported to have said that they were as
+much to be feared for their malice as to be loved for their learning.
+While they claimed the power of conferring an immortality of honour or
+dishonour, no one dared to call their credit with posterity in
+question. Nothing seemed more dreadful than the fate reserved for Paul
+II. in the pages of Platina; and even so robust a ruler as Francesco
+Sforza sought to buy the praises of Filelfo. Flattery in all its
+branches, fulsome and delicate, wholesale and allusive, was developed
+by them as an art whereby to gain their living. The official history
+of this period is rendered almost worthless by its sustained note of
+panegyrical laudation. Our ears are deafened with the eulogies of
+petty patrons transformed into Mæcenases, of carpet knights compared
+to Leonidas, of tyrants equalled with Augustus, and of generals who
+never looked on bloodshed tricked out as Hannibals or Scipios. As a
+pendant to panegyric, the art of abuse reached its climax in the
+invectives whereby the scholars sought to hand their comrades down to
+all time 'immortally immerded,' or to vilify the public enemies of
+their employers. As in the case of praise, so also in the case of
+blame, it is impossible to attach importance to the writings of the
+humanists. Their vaulting ambition to depreciate each other overleaped
+itself. All their literature of defamation serves now only to throw
+light on the general impurity of an age in which such monstrous
+charges carried weight. Unluckily, this double vice of humanism struck
+deep roots into Italian literature. Without the scholars of the
+fifteenth century, it is hardly possible that such a brigand as Pietro
+Aretino, who levied black mail from princes at the point of his
+venomous quill, or such an unprincipled biographer as Paolo Giovio,
+who boasted that he wrote with a golden or a silver pen, as pleased
+him best, could have existed. Bullying and fawning tainted the very
+source of history, and a false ideal of the writer's function was
+established by the practice of men like Poggio.
+
+It is obvious and easy to compare the humanists of the Renaissance
+with the sophists of antiquity. Whether we think of the rivals of
+Socrates at Athens, or of the Greek rhetoricians of the Roman
+period,[508] the parallel is tolerably close. From certain points of
+view the Italian scholars remind us of the former class; from others,
+again, they recall the latter. The essence of sophism is the
+substitution of semblance for reality, indifference to truth provided
+a fair show be made, combined with verbal ingenuity and practice in
+the art of exposition. The sophist feels no need of forming opinions
+on a sound basis, or of adhering to principles. Regarding thought as
+the subject-matter of literary treatment, he is chiefly concerned with
+giving it a fair and plausible investiture in language. Instead of
+recognising that he must live up to the standard he professes, he
+takes delight in expressing with force the contrary of what he acts.
+The discord between his philosophy and his conduct awakes no shame in
+him, because it is the highest triumph of his art to persuade by
+eloquence and to dazzle by rhetoric. Phrases and sentences supply the
+place of feelings and convictions. Sonorous cadences and harmonies of
+language are always ready to conceal the want of substance in his
+matter or the flimsiness of his argument. At the same time the
+sophist's enthusiasm for a certain form of culture, and his belief in
+the sophistic method, may be genuine.
+
+[Footnote 508: 'Græculi esurientes.' Lives written by Philostratus.]
+
+The literature of the Revival is full of such sophism. Men who lived
+loose lives, were never tired of repeating the commonplaces of the
+Ciceronian ethics, praising simplicity and self-control with the pen
+they used for reproducing the scandals of Martial, mingling impudent
+demands for money and flatteries of debauched despots with panegyrics
+of Pætus Thrasea and eulogies of Cincinnatus. Conversely, students of
+eminent sobriety, like Guarino da Verona, thought it no harm to
+welcome Beccadelli's 'Hermaphroditus' with admiration; while the
+excellent Nicholas V. spent nine days in perusing the filthy satires
+of Filelfo. It was enough that the form was elegant, according to
+their standards of taste, the Latinity copious and sound:--the
+subject-matter raised no scruples.
+
+This vice of regarding only the exterior of literature produced a
+fatal weakness in the dissertations of the age. If a humanist wanted
+to moralise the mutability of fortune or the disadvantages of
+matrimony, he did not take the trouble to think, or the pains to
+borrow illustrations from his own experience. He strung together
+quotations and classical instances, expending his labour on the polish
+of the style, and fancying he had proved something by piquancy
+displayed in handling old material. When he undertook history, the
+same fault was apparent. Instead of seeking to set forth the real
+conditions of his native city, to describe its political vicissitudes
+and constitutional development, or to paint the characters of its
+great men, he prepared imaginary speeches and avoided topics incapable
+of expression in pure Latin. The result was that whole libraries of
+ethical disquisitions and historical treatises, bequeathed with proud
+confidence by their authors to the admiration of posterity, are now
+reposing in unhonoured dust, ransacked at rare intervals by weary
+students with restless fingers in search of such meagre scraps of
+information as even a humanist could not succeed in excluding.
+
+The humanists resembled the sophists again in their profession to
+teach wisdom for pay. What philosophy was for the early Greeks,
+classic culture was for Italy in the Renaissance; and this the
+scholars sold. Antiquity lay before them like an open book. From their
+seat among the learned they doled out the new lore of life to eager
+pupils. And as the more sober-minded of the Athenians regarded the
+educational practice of the sophists with suspicion, so the humanists
+came to be dreaded as the corrupters of youth. The peculiar turn they
+gave to mental training, by diverting attention from patriotic duties
+to literary pleasures, by denationalising the interests of students,
+and by distracting serious thought from affairs of the present to
+interests of the past, tended to confirm the political debility of the
+Italians; nor can it be doubted that the substitution of Pagan for
+Christian ideals intensified the demoralisation of the age. Many
+arguments used by Aristophanes and Xenophon might be repeated against
+these sophists of the Renaissance.[509]
+
+[Footnote 509: Aristoph., _Clouds_, Speeches of Dikaios Logos; Xen.,
+_On Hunting_, chap. xiii.]
+
+On this point it is worth observing that, though humanism took the
+Papal Court by storm and installed itself in pomp and pride within the
+Vatican, the lower clergy and the leaders of religious revivals, in no
+mere spirit of blind prejudice, but with solid force of argument,
+denounced it. S. Bernardino and Savonarola were only two among many
+who preached against the humanists from the pulpit. And yet, while we
+admit that the influences of the Revival injured morality, and gave a
+cosmopolitan direction to energies that ought to have been
+concentrated on the preservation of national existence, we are unable
+to join with these ecclesiastical antagonists in their crusade.
+Humanism was a necessary moment in the evolution of the modern world;
+and whatever were its errors, however weakening it may have been to
+Italy, this phase had to be passed through, this nation had to suffer
+for the general good.
+
+The intrusion of the humanists into the Papal Curia was a victory of
+the purely secular spirit. It is remarkable how very few scholars took
+orders except with a view of holding minor benefices. They remained
+virtual laymen, drawing the emoluments of their cures at a distance.
+If Filelfo, after the death of his second wife, proposed to enter the
+Church, he did so because in his enormous vanity he hoped to gain the
+scarlet hat, and thought this worth the sacrifice of independence. The
+only great monastic _litteratus_ was Ambrogio, General of the
+Camaldolese Order. Maffeo Vegio is the single instance I can remember
+of a poet-philologer who assumed the cowl. These statements, it will
+be understood, refer chiefly to the second or aggressive period of
+the Revival. Classic erudition was so common in the fourth that to be
+without a humanistic tincture was, even among churchmen, the exception
+rather than the rule. In the age of Leo, moreover, the humanists as a
+class had ceased to exist, merged in the general culture of the
+nation. Their successors were for the most part cardinals and bishops,
+elevated to high rank for literary merit. This change, however, really
+indicated the complete triumph of an ideal that for a moment had
+succeeded in paganising the Papacy, and substituting its own standard
+of excellence for ecclesiastical tradition.
+
+This external separation between the humanists and the Church
+corresponded to their deep internal irreligiousness. If contemporary
+testimony be needed to support this assertion, I may quote freely from
+Lilius Gyraldus, Battista Mantovano, and Ariosto, not to mention the
+invectives that record so vast a mass of almost incredible
+licentiousness. A rhetorical treatise, addressed to Gian Francesco
+Pico by Lilius Gyraldus, himself an eminent professor at Ferrara,
+acquaints us with the opinion formed in Italy, after a century's
+experience, of the vices and discordant lives of scholars.[510] 'I
+call God and men to witness,' he writes, 'whether it be possible to
+find men more affected by immoderate disturbances of soul, by such
+emotions as the Greeks called [Greek: pathê], or by such desires as
+they named [Greek: hormai], more easily influenced, driven about, and
+drawn in all directions. No class of human beings are more subject to
+anger, more puffed up with vanity, more arrogant, more insolent, more
+proud, conceited, idle-minded, inconsequent, opinionated, changeable,
+obstinate; some of them ready to believe the most incredible nonsense,
+others sceptical about notorious truths, some full of doubt and
+suspicion, others void of reasonable circumspection. None are of a
+less free spirit, and that for the very reason I have touched before,
+because they think themselves so far more powerful. They all of them,
+indeed, pretend to omniscience, fancy themselves superior to
+everything, and rate themselves as gods, while we unlearned little men
+are made of clay and mud, as they maintain.' Having for some space
+discoursed concerning their mad ways of life, Gyraldus proceeds to
+arraign the humanists in detail for vicious passions, want of economy,
+impiety, gluttony, intemperance, sloth, and incontinence.[511] This
+invective reads like a paradoxical thesis supported for the sake of
+novelty by a clever rhetorician; and, indeed, it might pass for such
+were it not for the confirmation it receives in Ariosto's seventh
+satire addressed to Pietro Bembo.[512] The poet, anxious to find a
+tutor for his son, dares not commit the young man to the care of a
+humanist. His picture of their personal immorality, impiety, pride,
+and gluttony acquires weight from the well-known tolerance of the
+satirist, and from his genial parsimony of expression. To cite further
+testimony from the personal confessions of Pacificus Maximus would
+hardly strengthen the argument, though students may be referred to his
+poems for details.[513]
+
+[Footnote 510: _Progymnasma adversus Literatos._ _Op. Omn._, Basle,
+1582, vol. ii.]
+
+[Footnote 511: 'Pudet me, Pice, pigetque id de literatis afferre quod
+omnium tamen est in ore, nullos esse cum omnium vitiorum etiam
+nefandissimorum genere inquinatos magis, tum iis præcipue, quæ præter
+naturam dicuntur,' &c.--_Progymnasma adversus Literatos_, p. 431.]
+
+[Footnote 512: Lines 22-129.]
+
+[Footnote 513: _Quinque Illustrium Poetarum Lusus in Venerem_,
+Parisiis, 1791, p. 107.]
+
+The alternations of fortune to which the humanists were
+exposed--living at one time in the lap of luxury, caressed and petted;
+then cast forth to wander in almost total indigence, neglected and
+derided--encouraged a Bohemian recklessness injurious to good manners.
+Their frequent change of place told upon their character in the same
+way, by exposing them to fresh temptations and withdrawing them from
+censure. They had no country but the dreamland of antiquity, no laws
+beyond the law of taste and inclination. They acknowledged no
+authority superior to their own exalted judgment; they bowed to no
+tribunal but that of posterity and the past. Thus they lived within
+their own conceits, outside of custom and opinion; nor was the world,
+at any rate before the period of their downfall, scrupulous to count
+their errors or correct their vices.
+
+Far more important, however, than these circumstances was their
+passion for a Pagan ideal. The study of the classics and the effort to
+assimilate the spirit of the ancients, undermined their Christianity
+without substituting the religion or the ethics of the old world. They
+ceased to fear God; but they did not acquire either the self-restraint
+of the Greek or the patriotic virtues of the Roman. Thus exposed
+without defence or safeguard, they adopted the perilous attitude of
+men whose regulative principle was literary taste, who had left the
+ground of faith and popular convention for the shoals and shallows of
+an irrecoverable past. On this sea they wandered, with no guidance but
+the promptings of undisciplined self. It is not, therefore, a marvel
+that, while professing Stoicism, they wallowed in sensuality, openly
+affected the worst habits of Pagan society, and devoted their
+ingenuity to the explanation of foulness that might have been passed
+by in silence. Licentiousness became a special branch of humanistic
+literature. Under the thin mask of humane refinement leered the
+untamed savage; and an age that boasted not unreasonably of its mental
+progress, was at the same time notorious for the vices that disgrace
+mankind. These disorders of the scholars, hidden for a time beneath a
+learned language, ended by contaminating the genius of the nation. The
+vernacular _Capitoli_ of Florence say plainly what Beccadelli, Poggio,
+and Bembo piqued themselves on veiling.
+
+Another notable defect of the humanists, equally inseparable from the
+position they assumed in Italy, was their personal and professional
+vanity. Battista Mantovano, writing on the calamities of the age in
+which he lived, reckons them among the most eminent examples of pride
+in his catalogue of the deadly sins. Regarding themselves as
+resuscitators of a glorious past and founders of a new civility, they
+were not satisfied with asserting their real merits in the sphere of
+scholarship. They went further, and claimed to rank as sages,
+political philosophers, writers of deathless histories, and singers of
+immortal verse. The most miserable poetasters got crowned with
+laurels. The most trivial thinkers passed verdict upon statecraft.
+Mistaking mere cultivation for genius, they believed that, because
+they had perused the authors of antiquity and could imitate Ovid at a
+respectful distance, their fame would endure for all ages. On the
+strength of this confidence they gave themselves inconceivable airs,
+looking down from the height of their attainment on the profane crowd.
+To understand that, after all, antiquity was a school wherein to train
+the modern intellect for genuine production, was not given to this
+epoch of discovery. Posterity has sadly belied their expectations. Of
+all their treatises and commentaries, poems and translations, how few
+are now remembered; how rarely are their names upon the lips of even
+professed students! The debt of gratitude we owe them is indeed great,
+and should be amply paid by our respectful memory of all they wrought
+for us with labour in the field of learning. Yet Filelfo would turn
+with passionate disappointment in his grave, if he could know that men
+of wider scope and sounder erudition appreciate his writings solely as
+shed leaves that fertilised the soil of literature.
+
+Before turning, as is natural at this point, to form an estimate of
+the humanists in their capacity of authors, it will be right briefly
+to qualify the condemnation passed upon their characters. Taken as a
+class, they deserve the hardest words that have been said of them.
+Yet it must not be forgotten that they numbered in their ranks such
+men as Ambrogio Traversari, Tommaso da Sarzana, Guarino, Jacopo
+Antiquari, Vittorino da Feltre, Pomponius Lætus, Ficino, Pico, Fabio
+Calvi, and Aldus Manutius. The bare enumeration of these names will
+suffice for those who have read the preceding chapters. Piety,
+sobriety of morals, self-devotion to public interests, the purest
+literary enthusiasm, the most lofty aspirations, fairness of judgment,
+and generosity of feeling distinguish these men, and some others who
+might be mentioned, from the majority of their fellows. Nor, again, is
+it fair to charge the humanists alone with vices common to their age.
+The picture I ventured to draw of Papal and despotic manners in a
+previous volume, shows that a too strict standard cannot be applied to
+scholars, holding less responsible positions than their patrons, and
+professing a far looser code of conduct. Much, too, of their
+inordinate vanity may be ascribed to the infatuation of the people.
+Such scenes as the reception of the supposed author of 'Hermaphroditus'
+in Vicenza were enough to turn the heads of even stronger men.[514]
+
+[Footnote 514: See above, p. 185, note 4.]
+
+It is difficult to appraise humanistic literature at a just value,
+seeing that by far the larger mass of it, after serving a purpose of
+temporary utility, is now forgotten. Not itself, but its effect, is
+what we have to estimate; and the ultimate product of the whole
+movement was the creation of a new capacity for cultivation. To have
+restored to Europe the knowledge of the classics, and to have
+recovered the style of the ancients, so as to use Latin prose and
+verse with freedom at a time when Latin formed an universal medium of
+culture, is the first real merit of the humanists. Nothing can rob
+them of this glory; however much we may be forced to feel that their
+critical labours have been superseded, that their dissertations are
+dull, that their poems at the worst fall far below the level of an
+Oxford prize exercise, and at the best supply a decent appendix to the
+'Corpus Poetarum.' Nor can we defraud them of the fame of having
+striven to realise Petrarch's ideal.[515] That ideal, only partially
+attained at any single point, developed in one direction by Milton, in
+another by Goethe, still guides, and will long guide, the efforts of
+the modern intellect.
+
+[Footnote 515: See above, Chapter II.]
+
+The most salient characteristic of this literature was study of style.
+The beginners of the humanistic movement were conscious that what
+separated them more than anything else from their Roman ancestors, was
+want of elegance in diction. They used the same language; but they
+used it clumsily. They could think the same thoughts, but they had
+lost the art of expressing them with propriety. To restore style was
+therefore a prime object. Exaggerating its importance, they neglected
+the matter for the form, and ended by producing a literature of
+imitation. The ideal they proposed in composition included limpidity
+of language, simplicity in the structure of sentences however lengthy,
+choiceness of phrase, and a copious vocabulary. To be intelligible was
+the first requisite; to be attractive the second. Having mastered
+elementary difficulties, they proceeded to fix the rules for
+decorative writing. Cicero had said that nothing was so ugly or so
+common but that rhetoric could lend it charm. This unfortunate dictum,
+implying that style, as separate from matter, is valuable in and for
+itself, led the Italians astray. To form commonplace books of phrases
+culled from the 'Tusculans' and the 'Orations,' to choose some trivial
+theme for treatment, and to make it the occasion for verbal display,
+became their business. In the coteries of Rome and Florence scholars
+measured one another by their ingenuity--in other words, by their
+aptness for producing Ciceronian and Virgilian centos. Few indeed,
+like Pico, raised their voices against such trifling, or protested
+that what a man thought and felt was at least as important as his
+power of clothing it in rhetoric.
+
+The appearance of Valla's 'Elegantiæ' marked an epoch in the evolution
+of this stylistic art. It reached its climax in the work of Bembo.
+What the humanists intended, they achieved. Purity and perspicuity of
+language were made conditions of all literature that claimed
+attention; nor is it, perhaps, too much to say that Racine, Pascal,
+and Voltaire owe something of their magic to the training of these
+worn-out pedagogues. Yet the immediate effect in Italy, when
+Machiavelli's vigour had passed out of the nation, and the stylistic
+tradition survived, was deplorable. Nothing strikes a northern student
+of the post-Renaissance authors more than the empty smoothness of
+their writing, their faculty of saying nothing with a vast expenditure
+of phrase, their dread of homely details, and the triviality of the
+subjects they chose for illustration. When a man of wit like Annibale
+Caro could rise to praise the nose of the president before a learned
+academy in periods of this ineptitude--'Naso perfetto, naso
+principale, naso divino, naso che benedetto sia fra tutti i nasi; e
+benedetta sia quella mamma che vi fece così nasuto, e benedette tutte
+quelle cose che voi annusate!'[516]--we trace no more than a burlesque
+of humanistic seeking after style. It must, however, be admitted that
+it is not easy for a less artistic nation to do the Italians justice
+in this respect. They derived an æsthetic pleasure from refinements of
+speech and subtle flavours of expression, while they remained no less
+conscious than we are that the workmanship surpassed the matter. The
+proper analogue to their rhetoric may be found in the exquisite but
+too unmeaning arabesques in marble and in wood, which belong to Cinque
+Cento architecture. Viewed as the playthings of skilled artists, these
+are not without their value; and we are apt, perhaps, unduly to
+depreciate them, because we lack the sense for their particular form
+of beauty.
+
+[Footnote 516: 'Perfect nose, imperial nose, divine nose, nose to be
+blessed among all noses; and blessed be the breasts that made you with
+a nose so lordly, and blessed be all those things you put your nose
+to!' The above is quoted from Cantù's _Storia della Letteratura
+Italiana_. I have not seen the actual address.]
+
+If the most marked feature of humanistic literature was the creation
+of a Latin style, the supreme dictators were Cicero in prose and
+Virgil in verse. That Cicero should have fascinated the Italians in an
+age when art was dominant, when richness of decoration, rhetorical
+fluency, and pomp of phrase appealed to the liveliest instincts of a
+splendour-loving, sensitive, declamatory race, is natural. The
+Renaissance found exactly what it wanted in the manner of the most
+obviously eloquent of Latin authors, himself a rhetorician among
+philosophers, an orator among statesmen, the weakness of whose
+character was akin to that which lay at the root of fifteenth-century
+society. To be the 'apes of Cicero,' in all the branches of literature
+he had cultivated, was regarded by the humanists as a religious
+duty.[517] Though they had no place in the senate, the pulpit, or the
+law court, they were fain to imitate his oratory. Therefore public
+addresses to ambassadors, to magistrates on assuming office, and to
+Popes on their election; epithalamial and funeral discourses;
+panegyrics and congratulations--sounded far and wide through Italy.
+The fifteenth century was the golden age of speechification. A man was
+measured by the amount of fluent Latinity he could pour forth;
+copiousness of quotations secured applause; and readiness to answer on
+the spur of the moment in smooth Ciceronian phrases, was reckoned
+among the qualities that led to posts of trust in Church and State.
+On the other hand, a failure of words on any ceremonial occasion
+passed for one of the great calamities of life. The common name for an
+envoy, _oratore_, sufficiently indicates the public importance
+attached to rhetoric. It formed a necessary part of the parade which
+the Renaissance loved, and, more than that, a part of its diplomatic
+machinery. To compose orations that could never be recited was a
+fashionable exercise; and since the 'Verrines' and the 'Philippics'
+existed, no occasion was lost for reproducing something of their
+spirit in the invectives whereof so much has been already said. The
+emptiness of all this oratory, separated from the solid concerns of
+life, and void of actual value, tended to increase the sophistic
+character of literature. Eloquence, which ought to owe its force to
+passionate emotion or to gravity of meaning, degenerated into a mere
+play of words; and to such an extent was verbal cleverness
+over-estimated, that a scholar could ascribe the fame of Julius Cæsar
+to his 'Commentaries' rather than his victories.[518] It does not seem
+to have occurred to him that Pompey would have been glad if Cæsar had
+always wielded his pen, and that Brutus would hardly have stabbed a
+friendly man of letters. When we read a genuine humanistic speech, we
+find that it is principally composed of trite tales and citations. To
+play upon the texts of antiquity, as a pianist upon the keys of his
+instrument, was no small part of eloquence; and the music sounded
+pleasant in ears greedy of the very titles of old writings. Vespasiano
+mentions that Carlo Aretino owed his early fame at Florence to one
+lecture, introducing references to all the classic authors.
+
+[Footnote 517: The phrase is eulogistically used by F. Villani in his
+_Life of Coluccio Salutato_.]
+
+[Footnote 518: See Muratori, vol. xx. 442, 453.]
+
+The style affected for moral dissertation was in like manner
+Ciceronian. The dialogue in particular became fashionable; and since
+it was dangerous to introduce matter unsuited to Tully's phrases,
+these disquisitions are usually devoid of local colouring and
+contemporary interest. Few have such value as attaches to the opening
+of Poggio's essay on Fortune, to Valeriano's treatise on the
+misfortunes of the learned, or to Gyraldi's attack upon the humanists.
+
+Another important branch of literature, modelled upon Ciceronian
+masterpieces, was letter-writing. The epistolography of the humanists
+might form a separate branch of study, if we cared to trace its
+history through several stages, and to sift the stores at our
+disposal. Petrarch, after discovering the familiar letters of the
+Roman orator, first gave an impulse to this kind of composition. In
+his old age he tells how he was laughed at in his youth for assuming
+the Latin style of _thou_ together with the Roman form of
+superscription.[519] I have already touched upon the currency it
+gained through the practice of Coluccio Salutato and the teaching of
+Gasparino da Barzizza.[520] In course of time books of formulæ and
+polite letter-writers were compiled, enabling novices to adopt the
+Ciceronian mannerism with safety.[521] The Papal Curia sanctioned a
+set of precedents for the guidance of its secretaries, while the
+epistles of eminent chancellors served as models for the despatches of
+republican governments.
+
+[Footnote 519: _Epist. Rer. Senil._ xv. 1. 'Styli hujus per Italiam
+non auctor quidem, sed instaurator ipse mihi videor, quo cum uti
+inciperem, adolescens a coætaneis irridebar, qui in hoc ipso certatim
+me postea sunt secuti.']
+
+[Footnote 520: See above, pp. 76-78.]
+
+[Footnote 521: Gian Maria Filelfo, son of the celebrated professor,
+published an _Epistolarium_ of this kind.]
+
+The private letters of scholars were useful in keeping up
+communication between the several centres of culture in Italy. From
+these sources too we now derive much interesting information
+respecting the social life of the humanists. They seem to have avoided
+political, theological, and practical topics, cultivating a style of
+urbane compliment, exchanging opinions about books, asking small
+favours, acknowledging obligations, recommending friends to
+favourable notice, occasionally describing their mode of life,
+discussing the qualities of their patrons with cautious reserve, but
+seeking above all things to display grace of diction and elegant
+humour rather than erudition. The fact that these Latin epistles were
+invariably intended for circulation and ultimate publication, renders
+it useless to seek for insight from them into strictly private
+matters.[522] For the historian the most valuable collections of
+Renaissance letters are composed in Italian, and are not usually the
+work of scholars, but of agents, spies, and envoys. Compared with the
+reports of the Venetian ambassadors, the correspondence of the
+humanists is unimportant. In addition to familiar letters, it not
+unfrequently happened, however, that epistles upon topics of public
+interest were indited by students. Intended by their diffusion to
+affect opinion, and addressed to influential friends or patrons, these
+compositions assumed the form of pamphlets. Of this kind were the
+letters on the Eastern question sent by Filelfo to Charles VII. of
+France, to the Emperor, to Matthias Corvinus, to the Dukes of Burgundy
+and Urbino, and to the Doge of Venice. The immortality expected by the
+humanists from their epistles, has hardly fallen to their lot; though
+much of Poliziano's, Pico's, Antiquari's, and Piccolomini's
+correspondence is still delightful and instructive reading. The masses
+extant in MS. exceed what has been printed; while the printed volumes,
+with some rare exceptions, among which may be mentioned Poliziano's
+letter to Antiquari on the death of Lorenzo, are only used by
+students.[523]
+
+[Footnote 522: Francesco Filelfo, quoted in Rosmini's Life, vol. ii.
+pp. 304, 282, 448, writes, 'Le cose che non voglio sieno copiate, le
+scrivo sempre alla grossolana.' 'Hoc autem scribendi more utimur iis
+in rebus quarum memoriam nolumus transferre ad posteros. Et ethrusca
+quidem lingua vix toti Italiæ nota est, at latina oratio longe ac late
+per universum orbem est diffusa.' ('Matters I do not wish to have
+copied I always write off in the vulgar. This style I use for such
+things as I do not care to transmit to posterity. Tuscan, to be sure,
+is hardly known to all Italians, while Latin is spread far and wide
+through the whole world.')]
+
+[Footnote 523: See Voigt, pp. 421, 422, for an account of Filelfo's,
+Traversari's, Barbaro's, and Bruni's letters.]
+
+Since Cicero had left no specimen of history, the humanists were
+driven to follow other masters in this branch of literature. Livy was
+the author of their predilection. Cæsar supplied them with a model for
+the composition of commentaries, and Sallust for concise monographs.
+Suetonius was followed in such minute studies of character as
+Decembrio's 'Life of Filippo Maria Visconti.' I do not find that
+Tacitus had any thoroughgoing imitators; the magniloquence of
+rhetoric, rather than the pungency of sarcasm, suited the taste of the
+age. The faults of the humanistic histories have been already pointed
+out.[524]
+
+[Footnote 524: See Vol. I., _Age of the Despots_, pp. 216, 217, and
+above, p. 377.]
+
+The services of the humanists, as commentators, translators, critics
+of texts, compilers of grammars and dictionaries of all kinds,
+collectors of miscellaneous information, and writers on antiquities,
+still remain to be remembered. Their industry in this field was quite
+different from the labour they devoted to the perfecting of style.
+Whatever we may think of them as men of letters, we are bound to give
+their erudition almost unqualified praise. Not, indeed, that their
+learning any more than their literature was final. It too has been
+superseded; but it formed the basis of a sounder method, and rendered
+the attainment of more certain knowledge possible. It is not too much
+to say that modern culture, so far as it is derived from antiquity,
+owes everything to the indefatigable energy of the humanists. Before
+the age of printing, scholars had to store their memories with
+encyclopædic information, while the very want of a critical method, by
+preventing them from exactly discerning the good and the bad, enabled
+them to take a broader and more comprehensive view of classical
+literature than is now at any rate common. Antiquity as a whole--not
+the authors merely of the Attic age or the Augustan--claimed their
+admiration; and though they devoted special study to Cicero and Virgil
+for the purposes of style, they eagerly accepted every Greek or Latin
+composition from the earliest to the latest. To this omnivorous
+appetite of the elder scholars we are perhaps indebted for the
+preservation of many fragments which a more delicate taste would have
+rejected. Certainly we owe to them the conception of the classics in
+their totality, as forming the proper source of culture for the human
+race. The purism of Vida and Bembo, though it sprang from more refined
+perceptions, was in some respects a retrogression from the wide and
+liberal erudition of their predecessors. Discipleship under Virgil may
+make a versifier; but he who would fain comprehend the Latin genius
+must know the poets of Rome from Ennius to Claudian.
+
+Finally we have to render the tribute due to the humanists for their
+diffusion of a liberal spirit. Sustained by the enthusiasm of
+antiquity, they first ventured to take a standpoint outside
+catholicity; and though they made but bad use of this spiritual
+freedom, inclining to levity and godlessness instead of fighting the
+battle of the reason, yet their large and human survey of the world
+was in itself invigorating. Poggio at the Council of Constance
+regarded Jerome of Prague not as a heretic, not as a fanatic, but as a
+Stoic. In other words, he was capable of divesting his mind of
+temporary associations and conventional prejudices, and of discerning
+the true character of the man who suffered heroically for his
+opinions. This instance illustrates the general tone and temper of the
+humanists. Their study of antiquity freed them from the scholastic
+pedantries of theologians, and from the professional conceits of
+jurists and physicians. There is nothing great and noble in human
+nature that might not, we fancy, have grown and thriven under their
+direction, if the circumstances of Italy had been more favourable to
+high aspirations. As it was, the light was early quenched and clouded
+by base vapours of a sensual, enslaved, and priest-corrupted society.
+The vital force of the Revival passed into the Reformation; the
+humanists, degraded and demoralised, were superseded. Still it was
+they who created the new atmosphere of culture, wherein whatever is
+luminous in art, literature, science, criticism, and religion has
+since flourished. Though we may perceive that they obeyed a false
+authority--that of the classics, and worshipped a false idol--style,
+yet modern liberty must render them the meed of thanks for this. When
+we consider that before the sixteenth century had closed, they had
+imbued the whole Italian nation with their views, forming a new
+literature, directing every kind of mental activity, and producing a
+new social tone, and furthermore that Italy in the sixteenth century
+impressed her spirit on the rest of Europe, we have a right to hail
+the humanists as the schoolmasters of modern civilisation.
+
+As schoolmasters in a stricter sense of the term, it is not easy to
+exaggerate the influence exercised by Italian students. They first
+conceived and framed the education that has now prevailed through
+Europe for four centuries, moulding the youth of divers nations by one
+common discipline, and establishing an intellectual concord for all
+peoples. In spite of changes in government and creed, in spite of
+differences caused by race and language, we have maintained an
+uniformity of culture through the simultaneous prosecution of classic
+studies on the lines laid down for teachers by the scholars of the
+fifteenth century. The system of our universities and public schools
+is in truth no other than that devised by Vittorino and Guarino. Thus
+humanism in modern Europe has continued the work performed during the
+Middle Ages by the Church, uniting in one confederation of spiritual
+activity nations widely separated by all that tends to keep the human
+families apart.
+
+Until quite recently in England, the _litteræ humaniores_ were
+accepted as the soundest training for careers in Church and State, for
+the learned professions, and for the private duties of gentlemen. If
+the old ideal is yielding at last to theories of a wider education
+based on science and on modern languages, that is due partly to the
+extension of useful knowledge, and partly to the absorption of classic
+literature into the modern consciousness. The sum of what a cultivated
+man should know, in order to maintain a place among the pioneers of
+progress, is so vast, that learners, distracted by a variety of
+subjects, resent the expenditure of precious time on Greek and Latin.
+Teachers, on the other hand, through long familiarity with humane
+studies, have fallen into the languor of routine. Besides, as
+knowledge in each new department increases, the necessity of
+specialising with a view to adopting a professional career, makes
+itself continually felt with greater urgency. It may therefore be
+plausibly argued that we have outgrown the conditions of humanism, and
+that a new stage in the history of education has been reached. Have
+not the ancients done as much for us as they can do? Are not our minds
+permeated with their thoughts? Do not the masterpieces of modern
+literature hold in solution the best that can be got from them for
+future uses?
+
+These questions can perhaps be met by the counter-question whether the
+arts and letters of the Greeks and Romans will not always hold their
+own, not only in the formation of pure taste, but also in the
+discipline of character and the training of the intelligence. Just as
+well might we cease to study the sacred books of the Jews, because we
+have incorporated their ethics into our conscience, and possess their
+religion in our liturgy. No transmission of a spirit at second or
+third hand can be the same as its immediate contact; nor can we
+afford, however full our mental life may be, to lose the vivid sense
+of what men were and what they wrought in ages far removed from us,
+especially when those men were our superiors in certain spheres.
+Again, it may be doubted whether we should understand the masterpieces
+of modern literature, when we came to be separated from the sources of
+their inspiration. If Olympus connoted less than Asgard, or Hercules
+were no more familiar to our minds than Rustem, or the horses of the
+Sun stood at the same distance from us as the cows of Indra--if, in
+fact, we abandoned Greek as much as we have abandoned Scandinavian,
+Persian, and Sanskrit mythology, would not some of the most brilliant
+images of our own poets fade into leaden greyness, like clouds that
+have lost the flush of living light upon them?
+
+It is therefore not improbable that for many years to come the higher
+culture of the race will still be grounded upon humanism: true though
+it be that the first enthusiasm for antiquity shall never be restored,
+nor the classics yield that vital nourishment they offered in the
+spring-time of the modern era. For average students, who have no
+special vocation for literature and no æesthetic tastes, it may well
+happen that new methods of teaching the classics will have to be
+invented. Why should they not be read in English versions, and the
+time expended upon Greek and Latin grammar be thus saved? The practice
+of Greek and Latin versification has been virtually doomed already;
+nor is there any reason why Latin prose should form a necessary part
+of education in an age that has ceased to publish its thoughts in a
+now completely dead language. Our actual relation to the ancients,
+again, justifies some change. We know far more about them now than in
+the period of the Renaissance; but they are no longer all in all for
+civilised humanity, eager to reconstitute the realm of thought, and
+find its nobler self anew in the image of a glorious past,
+reconquered and inalienable. The very culture created by the study of
+antiquity through the last four centuries stands between them and our
+apprehension, so that they seem at the same moment more distinct from
+us and more a part of our familiar selves.
+
+When we seek the causes which produced the decay of learning in Italy
+about the middle of the sixteenth century, we are first led to observe
+that the type of scholarship inaugurated by Petrarch had been fully
+developed. Nothing new remained to be worked out upon the lines laid
+down by him. Meanwhile the forces of the nation, both creative and
+receptive, were exhausted in the old fields of humanism. The reading
+public had been glutted with epistles, invectives, poems, orations,
+histories of antiquities, and disquisitions of all kinds. The matter
+of the ancient literatures had been absorbed, if superficially, at
+least entirely, and their forms had been reproduced with wearisome
+reiteration. The Paganism that had so long ruled as a fashion, was now
+passing out of vogue, because of its inadequacy to meet the deeper
+wants and satisfy the aspirations of the modern world. The humanists,
+moreover, as a class, had fallen into disrepute through faults and
+vices whereof enough has been already said. Nothing short of the new
+impulse which a new genius, equal at least in power to Petrarch, might
+have communicated, could have given a fresh direction to the declining
+enthusiasm for antiquity. But for this display of energy the Italians
+were not prepared. As in the ascent of some high peak, the traveller,
+after surmounting pine woods and Alpine pastures, comes upon bare
+grassy slopes that form an intermediate region between the basements
+of the mountain and the snowfields overhead, so the humanists had
+accomplished the first stage of learning. But it requires a fresh
+start and the employment of other faculties to scale the final
+heights; and for this the force was wanting. Erasmus, at the opening
+of the century, had, indeed, initiated a second age of scholarship.
+The more exact methods of criticism and comparison were already about
+to be instituted by the French, the Germans, and the Dutch. It was too
+much, however, to expect that the Italians, who had expended their
+vigour in recovering the classics and reviving a passion for
+knowledge, should compete upon the ground of modern erudition with
+these fresh and untried races.
+
+What they might have done, if circumstances had been less
+unfavourable, and if the way of progress had been free before them,
+cannot be conjectured. As it was, all things contributed to the
+decline of intellectual energy in Italy. The distracting wars of half
+a century told more heavily upon the literati, who depended for their
+very existence upon the liberality of patrons, than on any other
+section of the people. What miseries they endured in Lombardy may be
+gathered from the prefaces and epistles of Aldus Manutius; while the
+blow inflicted on them by the sack of Rome is vividly described by
+Valeriano.[525] When comparative peace was restored, liberty had been
+extinguished. Florence, the stronghold of liberal learning, was
+enslaved. Scholarship no less than art suffered from the loss of
+political independence. Rome, terror-stricken by the Reformation,
+turned with rage against the very studies she had helped to stimulate.
+The engines of the Inquisition, wielded with all the mercilessness of
+panic by men who had the sombre cruelty of Spain to back them up,
+destroyed the germs of life in science and philosophy.
+
+[Footnote 525: See above, p. 321.]
+
+To some extent, again, the Italian scholars had prepared their own
+suicide by tending more and more to subtleties of taste and
+affectations of refinement. The purism of the sixteenth century was
+itself a sort of etiolation, and the puerilities of the academies
+distracted even able men from serious studies. It was one of the
+inevitable drawbacks of humanism that the new culture separated men of
+letters from the nation. Dante and the wool-carders of the fourteenth
+century understood each other; there was then no thick veil of
+erudition between the teacher and the taught. But neither Bembo nor
+Pomponazzi had anything to say that could be comprehended by the
+common folk. Therefore scholarship was left in mournful isolation;
+suspected, when it passed from trifles to grave speculations, by the
+Church; viewed with indifference by the people; unsustained by any
+sympathy, and, what was worse, without a programme or a watchword. The
+thinkers, whose biography belongs to the history of the
+Counter-Reformation in Italy, were all solitary men, voices crying in
+the wilderness with none to listen, bound together by no common bond,
+unnoticed by the nation, extinguished singly on the scaffold by an
+ever-watchful league of tyrants spiritual and political.
+
+Before the end of the sixteenth century Greek had almost ceased to be
+studied in Italy. This was the sign of intellectual death. All that
+was virile in humanism fled beyond the Alps. This transference of
+intellectual supremacy from Italy to Germany was speedily
+accomplished. 'When I was a boy,' said Erasmus,[526] 'sound letters
+had begun to revive among the Italians; but by reason of the printer's
+art being as yet undiscovered or known to few, no books had reached
+us, and in the deep tranquillity of dulness there reigned a set of men
+who taught in all our towns the most illiterate learning. Rodolph
+Agricola was the first to bring to us from Italy some breath of a
+superior culture.' Again, he says of Italy, 'In that land, where even
+the very walls are both more learned and more eloquent than men with
+us; so that what here seems beautifully said, and elegant and full of
+charm, cannot be held for aught but clumsy, stupid, and uncultivated
+there.' Less than half a century after Erasmus had gained the right to
+hold the balance thus between the nations of the North and South--that
+is, in 1540 or thereabouts--Paolo Giovio, at the close of his 'Elogia
+Literaria,' while speaking of the Germans, felt obliged to confess
+that 'not only Latin letters, to our disgrace, but Greek and Hebrew
+also have passed into their territory by a fatal simultaneous
+migration.'
+
+[Footnote 526: See the passages quoted by Tiraboschi, vol. vi. lib.
+iii. cap. v. 71.]
+
+Thus Italy, after receiving the lamp of learning from the dying hands
+of Hellas, in the days of her own freedom, now, in the time of her
+adversity and ruin, gave it to the nations of the North. Her work was
+ended. Three centuries of increasing decrepitude, within our recent
+memory at length most happily surmounted, were before her. Can
+history, we wonder, furnish a spectacle more pathetic than that of the
+protagonist of spiritual liberty falling uneasily asleep beneath the
+footstool of the Spaniard and the churchman, while the races who had
+trampled her to death went on rejoicing in the light and culture she
+had won by centuries of toil? This is the tragic aspect of the subject
+which has occupied us through the present volume. At the conclusion of
+the whole matter it is, however, more profitable to remember, not the
+intellectual death of Italy, but what she wrought in that bright
+period of her vigour. She was the divinely appointed birthplace of the
+modern spirit, the workshop of knowledge for all Europe, our mistress
+in the arts and sciences, the Alma Mater of our student years, the
+well-spring of mental freedom and activity after ages of stagnation.
+If greater philosophers have since been produced by Germany and France
+and England, greater scholars, greater men of science, greater poets
+even, and greater pioneers of progress in the lands divined by
+Christopher Columbus beyond the seas--this must not blind us to the
+truth that at the very outset of the era in which we live and play
+our parts, Italy embraced all philosophy, all scholarship, all
+science, all art, all discovery, alone. Such is the Lampadephoria, or
+torch-race, of the nations. Greece stretches forth her hand to Italy;
+Italy consigns the sacred fire to Northern Europe; the people of the
+North pass on the flame to America, to India, and the Australasian
+isles.
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Renaissance in Italy, Volume 2 (of 7), by
+John Addington Symonds
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41924 ***