diff options
Diffstat (limited to '43734-h')
| -rw-r--r-- | 43734-h/43734-h.htm | 3864 |
1 files changed, 1721 insertions, 2143 deletions
diff --git a/43734-h/43734-h.htm b/43734-h/43734-h.htm index af6352d..5940d05 100644 --- a/43734-h/43734-h.htm +++ b/43734-h/43734-h.htm @@ -3,7 +3,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"> <head> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <title> The Project Gutenberg eBook of Relation d'un voyage du pole arctique au pole antarctique par le centre du monde. </title> @@ -33,46 +33,7 @@ p { text-align: justify; line-height: 1.2em; } </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Relation d'un voyage du Pole Arctique au -Pole Antarctique par le centre du monde, by Anonymous - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Relation d'un voyage du Pole Arctique au Pole Antarctique par le centre du monde - -Author: Anonymous - -Release Date: September 15, 2013 [EBook #43734] - -Language: French - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RELATION D'UN VOYAGE DU POLE *** - - - - -Produced by Laurent Vogel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by the -Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at -http://gallica.bnf.fr) - - - - - - -</pre> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43734 ***</div> <h1>RELATION<br/> <span class="small">D'UN</span><br/> @@ -85,15 +46,15 @@ POLE ANTARCTIQUE<br/> CENTRE DU MONDE.</h1> <p class="drapeau">Avec la Description de ce perilleux Passage, -& des choses merveilleuses & étonnantes -qu'on a découvertes sous le Pole Antarctique.</p> +& des choses merveilleuses & étonnantes +qu'on a découvertes sous le Pole Antarctique.</p> <p class="c"><i>AVEC FIGURES.</i></p> <div class="c"><img src="images/deco-1.png" alt="Cul de lampe"/></div> <p class="c"><span class="large">A PARIS</span></p> <p class="c">Chez D<span class="small">ENYS</span> H<span class="small">ORTEMELS</span>, Place de Sorbonne, -à S. Jean-Baptiste.</p> +à S. Jean-Baptiste.</p> <p class="c">M. DCC. XXIII.</p> @@ -105,13 +66,13 @@ qu'on a découvertes sous le Pole Antarctique.</p> <h2>TABLE DES CHAPITRES</h2> -<table summary="table des matières"> +<table summary="table des matières"> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch1">I.</a> <i>Depart de l'Auteur d'Amsterdam pour le Groenland. Comment l'Auteur & ses Compagnons -commencerent à s'apercevoir +commencerent à s'apercevoir qu'ils aprochoient de l'effroyable tournant d'eau qui est sous le Pole Arctique; Description @@ -120,49 +81,49 @@ du tournant.</i></td> </tr> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch2">II.</a> -<i>Comment leur Vaisseau fut engoufré +<i>Comment leur Vaisseau fut engoufré au centre du tournant: Comment ils se trouverent insensiblement sous le Pole Antarctique, & comment ils connurent -qu'ils n'étoient plus sous le Ciel +qu'ils n'étoient plus sous le Ciel du Nord.</i></td> <td class="tdright">17</td> </tr> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch3">III.</a> -<i>Ils mettent pied à terre sur la -Côte, & penetrent dans le Païs, -environ une lieuë & demie; description +<i>Ils mettent pied à terre sur la +Côte, & penetrent dans le Païs, +environ une lieuë & demie; description de la grande Isle flotante qui est sous le Pole Antarctique, & de la Montagne de glace qui est au milieu de figure piramidale, -& qui semble taillée -à facettes: des Méteores merveilleux -qui paroissent de tems à +& qui semble taillée +à facettes: des Méteores merveilleux +qui paroissent de tems à autre autour de l'Isle flotante.</i></td> <td class="tdright">28</td> </tr> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch4">IV.</a> <i>Du merveilleux Lac dont les -eaux sont presque toûjours chaudes, +eaux sont presque toûjours chaudes, & de ses cinq admirables -Cascades. Description de la Vallée -des roses blanches, où l'on voit -un monument très-remarquable, +Cascades. Description de la Vallée +des roses blanches, où l'on voit +un monument très-remarquable, une Fontaine rare & singuliere, -& quelques Arbustes très-beaux -& agreables à la vue.</i></td> +& quelques Arbustes très-beaux +& agreables à la vue.</i></td> <td class="tdright">52</td> </tr> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch5">V.</a> <i>De quelques poissons monstrueux qu'on voit dans ces Mers. Accident -tragique & lamentable arrivé -à deux Matelots de l'Equipage. +tragique & lamentable arrivé +à deux Matelots de l'Equipage. Des sept Isles inaccessibles & de ce que l'Auteur y vit avec de grandes Lunettes d'aproche.</i></td> @@ -171,7 +132,7 @@ de grandes Lunettes d'aproche.</i></td> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch6">VI.</a> <i>Du grand Promontoire ou Cap -qui est toûjours couvert de nuages. +qui est toûjours couvert de nuages. Du miraculeux Jet d'eau qu'on y voit. De la grande & profonde Caverne sur laquelle @@ -183,14 +144,14 @@ marins.</i></td> </tr> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch7">VII.</a> -<i>Du Détroit des Ours. De la +<i>Du Détroit des Ours. De la merveilleuse Arcade de Roche ou -du Pont naturel. Du précipice -épouventable qu'on voit entre de +du Pont naturel. Du précipice +épouventable qu'on voit entre de hautes Montagnes voisines du -détroit des Ours. Des bruits sous-terrains +détroit des Ours. Des bruits sous-terrains semblables au tonnerre -accompagnez d'éclairs qu'on entend +accompagnez d'éclairs qu'on entend dans une grosse roche fort avant dans la Mer.</i></td> <td class="tdright">118</td> @@ -198,13 +159,13 @@ avant dans la Mer.</i></td> <tr> <td class="tddrapeau"><a href="#ch8">VIII.</a> <i>D'une belle & spacieuse -plaine fermée de trois grands côteaux. -D'une plante trés-belle & -trés-singuliere. De quelques mazures. +plaine fermée de trois grands côteaux. +D'une plante trés-belle & +trés-singuliere. De quelques mazures. Des curieux restes d'une ancienne Muraille dans le voisinage de la Mer. D'un merveilleux -Echo. De l'Oiseau couronné +Echo. De l'Oiseau couronné qui fait son nid sous terre.</i></td> <td class="tdright">132</td> </tr> @@ -212,14 +173,14 @@ qui fait son nid sous terre.</i></td> <td class="tddrapeau"><a href="#ch9">IX.</a> <i>D'un grand & beau Bassin qu'une enceinte de rochers forme -sur le même Golfe dont on vient +sur le même Golfe dont on vient de parler: D'une grande & haute -Montagne qui paroît suspendue +Montagne qui paroît suspendue dans les airs. D'un Archipelague -ou de plusieurs Isles ramassées +ou de plusieurs Isles ramassées ensemble. D'une grande & haute Colomne de feu sur la mer, -& d'un phénomene qui avoit la +& d'un phénomene qui avoit la figure du Soleil.</i></td> <td class="tdright">150</td> </tr> @@ -227,13 +188,13 @@ figure du Soleil.</i></td> <td class="tddrapeau"><a href="#ch10">X.</a> <i>L'Auteur & ses Compagnons font voile pour le vieux monde; -ils trouvent quelque tems après +ils trouvent quelque tems après dans leur chemin un effroyable Ecueil; ils arrivent au Cap de Bonne-Esperance. Avanture extraordinaire -arrivée à l'Auteur -quelques jours aprés avoir mis -pied à terre.</i></td> +arrivée à l'Auteur +quelques jours aprés avoir mis +pied à terre.</i></td> <td class="tdright">169</td> </tr> </table> @@ -246,190 +207,190 @@ pied à terre.</i></td> <h2><a name="ch1" id="ch1">C<span class="small">HAPITRE</span> I.</a></h2> -<p class="ch">Départ de l'Auteur d'Amsterdam +<p class="ch">Départ de l'Auteur d'Amsterdam pour le Groenland, comment l'Auteur & ses Compagnons -commencerent à s'appercevoir +commencerent à s'appercevoir qu'ils approchoient de l'effroyable tournant d'eau qui est sous le Pole Arctique. Description du tournant.</p> -<p>Ayant toûjours eû dés -ma jeunesse une trés-grande +<p>Ayant toûjours eû dés +ma jeunesse une trés-grande passion pour les Voyages, j'ai parcouru -pour contenter ma curiosité, +pour contenter ma curiosité, toutes les principales parties du vieux & du -nouveau Monde, & à la fin +nouveau Monde, & à la fin de ma derniere course, je me trouvai dans la grande & fameuse Ville d'Amsterdam, -où je fis connoissance +où je fis connoissance avec trois ou quatre gros -Négocians, qui me dirent -qu'ils équipoient un Vaisseau +Négocians, qui me dirent +qu'ils équipoient un Vaisseau pour l'envoyer dans le -Groenland à la Pêche de la +Groenland à la Pêche de la Baleine. A cette nouvelle, je sentis mon inclination naturelle se ranimer, & je -conçûs d'abord le dessein +conçûs d'abord le dessein de faire ce Voyage, n'ayant -point encore vû les Climats +point encore vû les Climats glacez des Zones froides; -je commençai donc d'acheter -tout ce que je crûs nécessaire, +je commençai donc d'acheter +tout ce que je crûs nécessaire, & ayant mis en -ordre tout mon petit équipage, +ordre tout mon petit équipage, je m'embarquai le -troisiéme du mois de Mai -de l'année mil sept cens -quatorze; nous partîmes +troisiéme du mois de Mai +de l'année mil sept cens +quatorze; nous partîmes avec un Vent favorable, & -eûmes un tems à souhait +eûmes un tems à souhait pendant quelques jours; mais -le dixiéme vers le soir le +le dixiéme vers le soir le Ciel s'obscurcit, & se couvrit en peu de tems de nuages -noirs & épais, & les -Vents se mirent à soufler -avec une telle véhémence -& impétuosité, que l'équipage +noirs & épais, & les +Vents se mirent à soufler +avec une telle véhémence +& impétuosité, que l'équipage fut alerte toute la nuit -suivante, & cette tempête -nous porta vers l'Oüest -avec tant de rapidité, malgré -toute nôtre manœuvre, -que le matin environ à quatre -heures nous nous trouvâmes -à la vûë des Côtes de -l'Isle d'Islande, dont nous n'étions -éloignez que d'environ -trois lieuës, le Vent pour -lors étant tombé, un calme -de douze heures lui succéda, -aprés lequel nous reprîmes -nôtre route avec un +suivante, & cette tempête +nous porta vers l'Oüest +avec tant de rapidité, malgré +toute nôtre manœuvre, +que le matin environ à quatre +heures nous nous trouvâmes +à la vûë des Côtes de +l'Isle d'Islande, dont nous n'étions +éloignez que d'environ +trois lieuës, le Vent pour +lors étant tombé, un calme +de douze heures lui succéda, +aprés lequel nous reprîmes +nôtre route avec un petit Vent Sud-Est, nous -voguâmes assez heureusement +voguâmes assez heureusement jusqu'au quatorze que -nous aperçûmes deux Vaisseaux +nous aperçûmes deux Vaisseaux qui nous parurent venir du Groenland, & prendre la route de Hollande, -nous étions alors au soixante-huitiéme -degré 17. minutes +nous étions alors au soixante-huitiéme +degré 17. minutes de latitude, mais nous -les perdîmes bien-tôt de vûë +les perdîmes bien-tôt de vûë car le tems se changea subitement, -& nous vîmes se -former du côté de l'Est un +& nous vîmes se +former du côté de l'Est un affreux Orage, qui s'aprochant de nous dans l'espace de quelques minutes, nous -fûmes d'abord environnez -d'un nombre infini d'éclairs -qui furent suivis d'épouventables -éclats de tonnerre & +fûmes d'abord environnez +d'un nombre infini d'éclairs +qui furent suivis d'épouventables +éclats de tonnerre & d'une pluye si grosse, si forte & si longue, que le Ciel sembloit menacer la -terre d'un second déluge: -l'obscurité étoit si grande +terre d'un second déluge: +l'obscurité étoit si grande que nous ne pouvions distinguer les objets de la Poupe -à la Prouë; les vagues -étoient si grosses, & les +à la Prouë; les vagues +étoient si grosses, & les Vents s'entrechoquoient avec tant de furie, que notre -Pilote, quoique très-experimenté, +Pilote, quoique très-experimenté, ne savoit presque plus quel parti prendre. Enfin, -après avoir été long-tems -à deux doigts de la -mort, cette horrible tempête -commença à se dissiper, +après avoir été long-tems +à deux doigts de la +mort, cette horrible tempête +commença à se dissiper, le jour reparut & nous -nous trouvâmes dans une +nous trouvâmes dans une grande Mer toute remplie de gros quartiers de glace, qui se roulans les uns sur les autres, nous firent craindre -d'être renversez ou écrasez; -il faisoit très froid, & nous +d'être renversez ou écrasez; +il faisoit très froid, & nous ne voyions tout autour de -nous aucune Isle ni Côtes; +nous aucune Isle ni Côtes; nous avions perdu notre route, & ayant pris hauteur, -nous trouvâmes soixante +nous trouvâmes soixante & treize degrez vingt-deux minutes; un petit Vent -Sud-Oüest nous poussoit +Sud-Oüest nous poussoit toujours vers le Nord, & -nous portâmes enfin à un endroit -où la Mer nous sembla -faire une petite pente, & où -le fil de l'eau nous entraînoit +nous portâmes enfin à un endroit +où la Mer nous sembla +faire une petite pente, & où +le fil de l'eau nous entraînoit quoi qu'assez lentement toujours -du côté du Pole, alors +du côté du Pole, alors un vieux Matelot nous conta -qu'il avoit ouï dire autrefois -à un fameux Pilote, qui +qu'il avoit ouï dire autrefois +à un fameux Pilote, qui avoit fort couru les Mers du Nord, qu'il y avoit sous le Pole Arctique un effroyable tournant d'eau, qui pouvoit avoir soixante & -dix ou quatre-vingt lieuës -de circonférence, qu'il estimoit -être le plus dangereux -écueil du monde, au +dix ou quatre-vingt lieuës +de circonférence, qu'il estimoit +être le plus dangereux +écueil du monde, au milieu duquel il devoit y -avoir un goufre épouventable -& sans fonds, où toutes +avoir un goufre épouventable +& sans fonds, où toutes les eaux de ces Mers se -précipitans, avoient communication +précipitans, avoient communication par le centre de la terre, avec les Mers qui sont sous le Pole Antarctique, -ce recit nous glaça +ce recit nous glaça d'effroi, & nous fit frissonner dans toutes les parties -de nôtre corps, car nous +de nôtre corps, car nous voyions que le cours de l'eau nous amenoit, & qu'il -nous étoit impossible de retrograder; +nous étoit impossible de retrograder; sur cela nous tinmes conseil, & il fut -conclu, que quoiqu'il n'y eût +conclu, que quoiqu'il n'y eût presqu'aucune apparence de salut pour nous, il falloit -néanmoins prendre toutes -les précautions imaginables, +néanmoins prendre toutes +les précautions imaginables, & boucher toutes les ouvertures du Vaisseau, -pour fermer tout chemin à -l'eau, ce que nous executâmes +pour fermer tout chemin à +l'eau, ce que nous executâmes sur le champ avec un empressement & une diligence -incroyable, après -quoi nous montâmes tous +incroyable, après +quoi nous montâmes tous sur le Pont, pour voir ensemble si nous ne pourrions pas trouver le moyen -d'éviter l'affreux péril dont -nous étions menacez; pour +d'éviter l'affreux péril dont +nous étions menacez; pour lors le Soleil ne se couchoit plus, & nous le voyions -toûjours tourner au tour de +toûjours tourner au tour de nous sur les bords de l'Horizon, -mais il étoit un peu -pâle; nous aperçûmes vers -l'Oüest une assez longue -Côte, qui avoit trois Caps, -dont celui du milieu s'avançoit +mais il étoit un peu +pâle; nous aperçûmes vers +l'Oüest une assez longue +Côte, qui avoit trois Caps, +dont celui du milieu s'avançoit beaucoup plus dans la Mer que les deux autres; on y voyoit plusieurs hautes @@ -437,96 +398,96 @@ Montagnes toutes couvertes de neige & de glace, & dont les entre-deux nous paroissoient tout en feu: de -ce même côté, en tirant -vers la droite, nous vîmes +ce même côté, en tirant +vers la droite, nous vîmes un gros amas de nuages, d'une couleur presque verte, -mêlée d'un gris fort obscur, +mêlée d'un gris fort obscur, & dont une partie descendoit si bas qu'elle touchoit presque la Mer, il en sortit -une infinité d'oiseaux +une infinité d'oiseaux dont le nombre, en volant vers nous, s'accrut si prodigieusement que tout l'air d'alentour en fut obscurci, -une troupe se détacha du -gros, & passant immédiatement -sur nos têtes, ils entrérent +une troupe se détacha du +gros, & passant immédiatement +sur nos têtes, ils entrérent en une telle furie les uns contre les autres, qu'ils -se bequétérent cruellement, +se bequétérent cruellement, & de telle sorte que trois -tombérent morts sur nôtre -Pont, leur plumage étoit -trés-noir, & leur bec rouge +tombérent morts sur nôtre +Pont, leur plumage étoit +trés-noir, & leur bec rouge comme du sang, ils avoient -depuis la tête jusqu'à l'extrêmité -de la queuë une +depuis la tête jusqu'à l'extrêmité +de la queuë une raye blanche comme de la -neige, mais nous perdîmes -bien-tôt tous ces oiseaux de -vûë; on demandera peut-être +neige, mais nous perdîmes +bien-tôt tous ces oiseaux de +vûë; on demandera peut-être comment ils peuvent traverser ces vastes Mers; -mais il est à présumer, qu'ils +mais il est à présumer, qu'ils se reposent de tems en tems -sur ces grandes piéces de +sur ces grandes piéces de glace qu'on trouve en plusieurs endroits dans les Mers du Nord; cependant -nous suivions toûjours -malgré nous le penchant des -eaux, jusqu'à ce qu'enfin +nous suivions toûjours +malgré nous le penchant des +eaux, jusqu'à ce qu'enfin notre Vaisseau fit tout d'un coup comme un demi tour -à gauche, & alors nous voguâmes +à gauche, & alors nous voguâmes d'un mouvement circulaire, ce qui nous fit -connoître que nous étions +connoître que nous étions entrez dans le tournant; cette Mer tournoyante fourmille par tout d'un nombre innombrable de petits -Poissons, à peu prés de +Poissons, à peu prés de la grosseur des Harangs, de -la moitié du corps, à l'extremité -de la queuë, ils sont -d'une trés belle couleur -d'or, & comme ils nâgent -presque toûjours la tête en -bas & à fleur d'eau; & le -Soleil refléchissant sur toutes -ces queuës qui sont toutes +la moitié du corps, à l'extremité +de la queuë, ils sont +d'une trés belle couleur +d'or, & comme ils nâgent +presque toûjours la tête en +bas & à fleur d'eau; & le +Soleil refléchissant sur toutes +ces queuës qui sont toutes entieres hors de l'eau, ce -tournant ressemble à un +tournant ressemble à un Ciel d'eau tout couvert -d'un nombre infini d'étoiles +d'un nombre infini d'étoiles d'or qui sont dans un perpetuel mouvement; un objet de cette nature, charmeroit sans doute des gens qui le pourroient contempler d'un œil tranquile; -après avoir fait plusieurs -tours, nous apperçûmes au -milieu du tournant, une espéce +après avoir fait plusieurs +tours, nous apperçûmes au +milieu du tournant, une espéce d'isle flotante plus blanche que la neige, mais -nôtre mouvement circulaire +nôtre mouvement circulaire nous aprochant toujours -du centre, nous reconnûmes -que cette Isle prétenduë, -n'étoit qu'une haute -écume que les eaux en se -précipitant & s'engouffrant -dans cet abîme, formoient -sur leur superficie; nous jugeâmes -alors qu'il étoit tems +du centre, nous reconnûmes +que cette Isle prétenduë, +n'étoit qu'une haute +écume que les eaux en se +précipitant & s'engouffrant +dans cet abîme, formoient +sur leur superficie; nous jugeâmes +alors qu'il étoit tems de nous retirer au dedans du -Vaisseau, ce que nous fimes à +Vaisseau, ce que nous fimes à l'instant, en descendant tous -à fonds de calle, pour y attendre +à fonds de calle, pour y attendre ce que le Ciel ordonneroit de nous.</p> @@ -536,90 +497,90 @@ de nous.</p> <h2><a name="ch2" id="ch2">C<span class="small">HAPITRE</span> II.</a></h2> <p class="ch">Comment leur Vaisseau fut -engoufré au centre du tournant, +engoufré au centre du tournant, comment ils se trouverent insensiblement sous le Pole Antarctique, & comment -ils connurent qu'ils n'étoient +ils connurent qu'ils n'étoient plus sous le Ciel du Nord.</p> -<p>A peine avions-nous été +<p>A peine avions-nous été renfermez dix ou douze minutes, que nous nous -sentîmes enfoncer dans ce -profond abîme avec une -rapidité inconcevable, le +sentîmes enfoncer dans ce +profond abîme avec une +rapidité inconcevable, le siflement & le bourdonnement horrible que nous entendions sans cesse autour de nous, en portant dans nos ames la terreur & -l'effroi, nous ôta peu à peu +l'effroi, nous ôta peu à peu la connoissance, & nous -jetta dans une espece d'évanoüissement +jetta dans une espece d'évanoüissement qui nous mit -hors d'état de nous appercevoir -du tems que nous restâmes -entre ces épouventables +hors d'état de nous appercevoir +du tems que nous restâmes +entre ces épouventables torrens qui roulent -avec tant d'impetuosité sous +avec tant d'impetuosité sous ces affreux sous-terrains; -mais enfin nous étant réveillez +mais enfin nous étant réveillez de cet assoupissement -où nous étions plongez, & +où nous étions plongez, & ne sachans pas bien encore -si nous étions morts ou vivans, -nous revinmes bien-tôt -à nous, & prêtant l'oreille, -nous n'entendîmes rien +si nous étions morts ou vivans, +nous revinmes bien-tôt +à nous, & prêtant l'oreille, +nous n'entendîmes rien du tout, & il nous sembla -à tous que notre Vaisseau -étoit presque sans mouvement; +à tous que notre Vaisseau +étoit presque sans mouvement; notre Pilote le plus hardi de tous s'avantura de monter en haut, il ouvrit -du côté de la Poupe, & +du côté de la Poupe, & monta sur le Pont, nous -le suivîmes tous les uns -aprés les autres, & nous -nous vîmes avec la derniere +le suivîmes tous les uns +aprés les autres, & nous +nous vîmes avec la derniere surprise sur une Mer calme, -& environnez d'un broüillard -si épais qu'il nous étoit +& environnez d'un broüillard +si épais qu'il nous étoit impossible de distinguer aucun objet tout autour de -nous, le broüillard & la -Mer étoient d'une même +nous, le broüillard & la +Mer étoient d'une même couleur, de sorte qu'il nous -sembloit que nôtre Vaisseau -étoit suspendu dans les -airs, mais peu à peu l'air -s'éclaircit & le jour étoit à -peu prés comme il est l'Eté +sembloit que nôtre Vaisseau +étoit suspendu dans les +airs, mais peu à peu l'air +s'éclaircit & le jour étoit à +peu prés comme il est l'Eté dans nos Climats, une petite -demie heure aprés le Soleil -couché, il est aisé de se figurer -la joye dont nous fûmes -tous pénétrez aprés nous être +demie heure aprés le Soleil +couché, il est aisé de se figurer +la joye dont nous fûmes +tous pénétrez aprés nous être crus perdus sans ressource, de voir que nous pouvions encore esperer de retourner -dans nôtre Patrie, cependant -nous ne sçavions où -nous étions, & nôtre Pilote +dans nôtre Patrie, cependant +nous ne sçavions où +nous étions, & nôtre Pilote ayant pris hauteur, nous -trouvâmes soixante & onze +trouvâmes soixante & onze degrez & huit minutes de latitude Meridionale, ce -qui nous fit connoître que -nous étions dans les mers +qui nous fit connoître que +nous étions dans les mers du Sud, sous le Pole Antarctique, pour lors il ne faisoit pas le moindre Vent; -nous nous occupâmes à remettre -en état autant qu'il -étoit possible tous nos cordages +nous nous occupâmes à remettre +en état autant qu'il +étoit possible tous nos cordages & nos Voiles, nous avions encore dans le Vaisseau des provisions pour @@ -632,103 +593,103 @@ Mer fut toute prise dans l'espace de quelque momens; je puis dire que je n'avois jamais senti un froid -si pénétrant, & je doute que -nous eussions pû y resister -s'il eût continué long-tems, +si pénétrant, & je doute que +nous eussions pû y resister +s'il eût continué long-tems, mais par bonheur il tomba tout d'un coup une petite pluye douce qui nous fit passer dans quelques minutes du plus rude Hyver au Printems. La sage Providence, -pour suppléer au défaut -du Soleil qui s'éloigne pour +pour suppléer au défaut +du Soleil qui s'éloigne pour si long-tems de ces tristes -Climats, tempere leur extrême +Climats, tempere leur extrême froideur par des exhalaisons chaudes, qui conservent -même assez avant +même assez avant dans l'Hyver les herbes, les plantes, & les arbustes -qu'on y voit, nous portâmes +qu'on y voit, nous portâmes avec toutes nos voiles -vers une grande Côte que -nous aperçûmes à l'Est, +vers une grande Côte que +nous aperçûmes à l'Est, dans l'esperance de pouvoir -mettre pied à terre quelque -part, & nous vîmes à une -de ses extrémitez qui s'avançoit +mettre pied à terre quelque +part, & nous vîmes à une +de ses extrémitez qui s'avançoit vers le Pole Antarctique, -une lumiére qui ressembloit -assez à l'aurore, +une lumiére qui ressembloit +assez à l'aurore, nous savions pourtant bien -que ce n'étoit pas l'avant-couriére +que ce n'étoit pas l'avant-couriére du Soleil, puis qu'il se devoit passer plusieurs -mois, avant qu'il reparût -dans ces Régions; +mois, avant qu'il reparût +dans ces Régions; nous ne pouvions plus faire de distinction entre le jour ni la nuit, le matin ni le -soir, cependant le jour étoit -assez grand pour nous empêcher -de voir les étoiles, -il s'éleve dans les airs des exhalaisons +soir, cependant le jour étoit +assez grand pour nous empêcher +de voir les étoiles, +il s'éleve dans les airs des exhalaisons lumineuses pendant l'absence du Soleil, autrement les deux Zones froides, seroient alternativement pendant six mois, -ensévelies dans une affreuse +ensévelies dans une affreuse nuit, comme nous voguions -doucement vers la Côte susdite, -nous vîmes en quatre +doucement vers la Côte susdite, +nous vîmes en quatre ou cinq endroits distans l'un -de l'autre d'environ la portée +de l'autre d'environ la portée d'un mousquet, de grosse -écume boüillonnante qui s'élevant -assez haut avec impétuosité +écume boüillonnante qui s'élevant +assez haut avec impétuosité formoit au dessus de la surface de la Mer, comme de petites colines, ces -boüillons d'eau & d'écume +boüillons d'eau & d'écume avoient tant de force, que -nôtre Vaisseau en passant -au travers, en pensa être -renversé. Nous ne pûmes +nôtre Vaisseau en passant +au travers, en pensa être +renversé. Nous ne pûmes jamais comprendre ce que -ce pouvoit être, mais nous -n'en vîmes plus depuis. +ce pouvoit être, mais nous +n'en vîmes plus depuis. Cependant, cette lumiere dont je viens de parler, ayant -peu à peu dissipé les nuages +peu à peu dissipé les nuages qui nous la cachoient, elle -s'éleva tout d'un coup, & -brilla d'une telle sorte à +s'éleva tout d'un coup, & +brilla d'une telle sorte à nos yeux, qu'elle nous jetta tous dans l'admiration; -c'étoit un météore merveilleux, +c'étoit un météore merveilleux, qui formoit un ovale -parfait d'un bleu trés-obscur -& qui étoit tout parsemé -d'étoiles: celle du milieu -qui étoit la plus grande, +parfait d'un bleu trés-obscur +& qui étoit tout parsemé +d'étoiles: celle du milieu +qui étoit la plus grande, paroissoit dominer sur toutes les autres, comme on le peut voir dans la figure A.</p> <div class="c"><img src="images/figa.png" alt="Illustration" /></div> -<p>Cet admirable Phénomene +<p>Cet admirable Phénomene augmenta le jour de -moitié sur la Côte, tellement +moitié sur la Côte, tellement que nous pouvions voir plus distinctement tous les -objets; aussi en étions-nous -déjà fort prés, & y ayant -enfin abordé, comme nous +objets; aussi en étions-nous +déjà fort prés, & y ayant +enfin abordé, comme nous avions dessein d'y mettre -pied à terre, nous jettâmes +pied à terre, nous jettâmes l'ancre.</p> @@ -736,435 +697,435 @@ l'ancre.</p> <h2><a name="ch3" id="ch3">C<span class="small">HAPITRE</span> III.</a></h2> -<p class="ch">Ils mettent pied à terre sur la -Côte, & pénétrent dans le -Pays environ une lieuë & demie. +<p class="ch">Ils mettent pied à terre sur la +Côte, & pénétrent dans le +Pays environ une lieuë & demie. Description de la grande Isle flotante qui est sous le Pole Antarctique, & de la Montagne de glace qui est au millieu de figure Piramidale, & -qui semble taillée à facettes; -des méteores merveilleux qui -paroissent de tems à autre autour +qui semble taillée à facettes; +des méteores merveilleux qui +paroissent de tems à autre autour de l'Isle flotante.</p> -<p>A l'endroit où nous -mouillâmes, la Côte -étoit toute bordée de grands +<p>A l'endroit où nous +mouillâmes, la Côte +étoit toute bordée de grands roseaux, qui hors de l'eau paroissoient de la hauteur d'une pique, & du moins de la grosseur du bras, qui se terminoient en une pointe -fort aiguë; ils avoient +fort aiguë; ils avoient des nœuds d'espace en espace, & au dessous de ces nœuds pendoient de grandes -feüilles jaunâtres larges d'un +feüilles jaunâtres larges d'un bon empan, & environ de la longueur d'une aune de -Hollande. Nous mîmes la +Hollande. Nous mîmes la chaloupe en Mer pour aller -à terre, & nous eûmes -beaucoup de peine à passer +à terre, & nous eûmes +beaucoup de peine à passer au travers de ces roseaux, -parce qu'ils étoient fort serrez +parce qu'ils étoient fort serrez & proches les uns des -autres: nous prîmes toutes -nos armes à feu, autant pour -nous défendre des bêtes farouches, +autres: nous prîmes toutes +nos armes à feu, autant pour +nous défendre des bêtes farouches, que pour tuer quelque gibier, s'il arrivoit que nous en rencontrassions; -après avoir grimpé en haut, -parce que le terrain étoit -escarpé, nous trouvâmes une -belle Plaine toute semée -d'une herbe menuë & courte -qui exhaloit une agréable -odeur; elle étoit bornée de -trois grandes chaînes de -Montagnes qui s'étendoient -à perte de vûë à droite & -à gauche; ces Montagnes -nous parûrent posées en -Amphithéâtre; le second -rang étant plus haut que le -premier, & le troisiéme +après avoir grimpé en haut, +parce que le terrain étoit +escarpé, nous trouvâmes une +belle Plaine toute semée +d'une herbe menuë & courte +qui exhaloit une agréable +odeur; elle étoit bornée de +trois grandes chaînes de +Montagnes qui s'étendoient +à perte de vûë à droite & +à gauche; ces Montagnes +nous parûrent posées en +Amphithéâtre; le second +rang étant plus haut que le +premier, & le troisiéme beaucoup plus haut que le -second. Le premier rang, à -sçavoir le plus proche de -nous, n'étoit proprement +second. Le premier rang, à +sçavoir le plus proche de +nous, n'étoit proprement que de grandes colines, toutes -revétues de mousse verte; +revétues de mousse verte; les Montagnes du second, -étoient toutes couvertes +étoient toutes couvertes de neige, & celles -du troisiéme, paroissoient +du troisiéme, paroissoient dans le lointain d'un rouge -enflammé, ce qui produisoit +enflammé, ce qui produisoit un des plus beaux aspects qu'on se puisse imaginer: -Quand nous eûmes traversé -la Plaine, & gagné le pied -des colines, nous passâmes -plus avant, & vîmes qu'elles +Quand nous eûmes traversé +la Plaine, & gagné le pied +des colines, nous passâmes +plus avant, & vîmes qu'elles formoient en cet endroit une grande enceinte ou enclos environ d'une bonne -lieuë de diamétre; cette -enceinte étoit toute pleine +lieuë de diamétre; cette +enceinte étoit toute pleine de grandes herbes si hautes, que les deux plus grands hommes de notre troupe y -étans entrez, on leur voyoit -à peine le sommet de la tête, -nous remarquâmes que +étans entrez, on leur voyoit +à peine le sommet de la tête, +nous remarquâmes que tout autour de l'enclos, il y avoit dans les colines de grands trous ou antres, que -nous jugeâmes être la retraite -de quelques bêtes farouches; +nous jugeâmes être la retraite +de quelques bêtes farouches; & en effet, quelques -momens aprés, nous vîmes +momens aprés, nous vîmes sortir de ces grandes herbes, -à deux cens pas de +à deux cens pas de nous, trois Ours blancs d'une grosseur prodigieuse, qui sans se tourner ni de -côté ni d'autre, entrerent -dans l'antre qui étoit vis à -vis d'eux, nous ne trouvâmes -pas à propos aprés cela +côté ni d'autre, entrerent +dans l'antre qui étoit vis à +vis d'eux, nous ne trouvâmes +pas à propos aprés cela de rester dans un lieu qui -nous sembloit si périlleux, -nous en sortîmes sur le -champ, & nous avançant -toûjours vers les Montagnes, -nous trouvâmes un petit -Ruisseau d'eau douce trés-claire, +nous sembloit si périlleux, +nous en sortîmes sur le +champ, & nous avançant +toûjours vers les Montagnes, +nous trouvâmes un petit +Ruisseau d'eau douce trés-claire, sur les bords duquel -nous vîmes se promener un -grand nombre d'oiseaux à -peu prés de la grosseur des -Cailles; ils étoient si peu farouches +nous vîmes se promener un +grand nombre d'oiseaux à +peu prés de la grosseur des +Cailles; ils étoient si peu farouches qu'ils se laissoient -prendre à la main, nous -en tuâmes quelques-uns, que -nous envoyâmes à bord; en +prendre à la main, nous +en tuâmes quelques-uns, que +nous envoyâmes à bord; en suivant ce Ruisseau il nous conduisit insensiblement entre deux Roches fort hautes -& fort escarpées, & toutes +& fort escarpées, & toutes couvertes de glace depuis le haut jusqu'au bas, nous -y sentîmes d'abord avec la -derniére surprise un froid -extrême, & nous ne pouvions +y sentîmes d'abord avec la +derniére surprise un froid +extrême, & nous ne pouvions comprendre, comment en sortant d'un air fort doux & presque chaud, -celui où nous venions d'entrer -pouvoit être si rude, +celui où nous venions d'entrer +pouvoit être si rude, nous marchions pour lors sur une neige fort dure, & -nôtre petit Ruisseau étoit -entiérement gelé dans cet +nôtre petit Ruisseau étoit +entiérement gelé dans cet entre-deux, la montagne qui -étoit à nôtre droite recevant -sur sa surface glacée -toute la lumiére du météore -dont j'ai parlé, & la refléchissant +étoit à nôtre droite recevant +sur sa surface glacée +toute la lumiére du météore +dont j'ai parlé, & la refléchissant sur la Montagne -qui lui étoit opposée, elles +qui lui étoit opposée, elles brilloient toutes deux d'une -telle maniére, que nos yeux -en furent ébloüis, & que -nous avions de la peine à -voir ce qui étoit devant -nous; si-tôt que nous fûmes +telle maniére, que nos yeux +en furent ébloüis, & que +nous avions de la peine à +voir ce qui étoit devant +nous; si-tôt que nous fûmes sortis d'entre ces Montagnes, -nous sentîmes un air doux -& tempéré, & le Ruisseau +nous sentîmes un air doux +& tempéré, & le Ruisseau couloit & serpentoit comme -de l'autre côté; à deux cens -pas de là nous le vîmes se +de l'autre côté; à deux cens +pas de là nous le vîmes se perdre dans la terre, vis -à vis d'une Roche qui avoit +à vis d'une Roche qui avoit la figure d'une grosse Tour ronde, la Nature -y avoit creusé une espece +y avoit creusé une espece de Grote, qui avoit trois ouvertures du haut en bas, en forme d'Arcades, & au milieu en dedans on y voyoit un grand Bassin dans lequel -nous remarquâmes que +nous remarquâmes que le Ruisseau se jettoit par un Canal sous-terrain, il y avoit dans cette Grotte, plusieurs -niches, où nous trouvâmes +niches, où nous trouvâmes des nids d'oiseaux, & dans quelques-uns des œufs -d'un verd fort pâle, trois fois +d'un verd fort pâle, trois fois plus gros que nos œufs de Canne, le dessus de cette -Roche étoit plat en forme de +Roche étoit plat en forme de terrasse, & tout plein d'une -herbe fort semblable à notre +herbe fort semblable à notre Pourpier, mais de beaucoup -plus grande, les feüilles -en étoient extrêmement -larges & environ de l'épaisseur +plus grande, les feüilles +en étoient extrêmement +larges & environ de l'épaisseur du petit doigt, & sa -tige étoit si longue que +tige étoit si longue que plusieurs pendoient depuis le haut jusques en bas; -aprés avoir admiré cet ouvrage +aprés avoir admiré cet ouvrage de la Nature, nous ne -jugeâmes pas à propos de +jugeâmes pas à propos de pousser pour lors plus avant, -& nous reprîmes la route de -nôtre Vaisseau, mais non -pas tout à fait par le même -chemin, nous tirâmes un -peu sur la gauche, & aprés -avoir marché quelque peu de +& nous reprîmes la route de +nôtre Vaisseau, mais non +pas tout à fait par le même +chemin, nous tirâmes un +peu sur la gauche, & aprés +avoir marché quelque peu de temps, nos oreilles furent subitement -frapées de mugissemens +frapées de mugissemens & hurlemens horribles -qui venoient du même -côté où nous avions vû +qui venoient du même +côté où nous avions vû ces trois Ours blancs; tout l'air d'alentour en retentissoit d'une telle sorte, que -nous jugeâmes qu'il falloit -qu'il y eût dans cet endroit-là -un très-grand nombre de -ces animaux féroces: Nous -arrivâmes insensiblement +nous jugeâmes qu'il falloit +qu'il y eût dans cet endroit-là +un très-grand nombre de +ces animaux féroces: Nous +arrivâmes insensiblement sur un terrain raboteux & pierreux qui nous conduisit vers un amas de grosses -Roches fort près les unes des +Roches fort près les unes des autres; elles avoient des veines rouges, vertes & -bleuës à peu près comme +bleuës à peu près comme le marbre, & comme nous -y vîmes à droite & à gauche +y vîmes à droite & à gauche une espece de Marais, -nous fûmes contraints de +nous fûmes contraints de passer tout au travers; nous -y trouvâmes diverses routes +y trouvâmes diverses routes qui se croisoient les unes les autres comme dans un labyrinte, de sorte que nous -nous y égarâmes quelque +nous y égarâmes quelque temps; mais enfin un des -nôtres ayant trouvé l'issuë -nous en sortîmes: à peine -en étions-nous à quatre -pas qu'une monstrueuse bête -s'élança contre nous de derriere +nôtres ayant trouvé l'issuë +nous en sortîmes: à peine +en étions-nous à quatre +pas qu'une monstrueuse bête +s'élança contre nous de derriere un petit Rocher; elle -étoit de la figure & de la +étoit de la figure & de la couleur d'un Crapaud, mais infiniment plus grosse; elle -avoit sur la tête une grande -crête d'un vilain bleu pâle, +avoit sur la tête une grande +crête d'un vilain bleu pâle, & dardoit de tems en tems -de sa gueule une écume jaune +de sa gueule une écume jaune & verte; elle se tourna -du côté du Marais, & s'y +du côté du Marais, & s'y jettant d'un seul saut, elle y plongea de sorte que nous -ne la vîmes plus. Nous ne -doutâmes pas que dans ce -lieu il n'y en eût plusieurs -de la même espece, & que -ces bêtes ne fussent trés-venimeuses. -Nous continuâmes +ne la vîmes plus. Nous ne +doutâmes pas que dans ce +lieu il n'y en eût plusieurs +de la même espece, & que +ces bêtes ne fussent trés-venimeuses. +Nous continuâmes de marcher avec beaucoup de peine dans ce chemin -pierreux, jusqu'à la -belle Plaine où nous avons -mis pied à terre, & nous vinmes -heureusement à bord, où +pierreux, jusqu'à la +belle Plaine où nous avons +mis pied à terre, & nous vinmes +heureusement à bord, où nous cuisimes les oiseaux que nous avions pris: la chair -en étoit fort dure, mais -d'assez bon goût & approchant +en étoit fort dure, mais +d'assez bon goût & approchant de celle de Canard. -Nous formâmes le dessein de -faire bien-tôt une seconde +Nous formâmes le dessein de +faire bien-tôt une seconde course & de prendre de ces oiseaux & de toutes les autres especes que nous pourrions -trouver, afin d'épargner +trouver, afin d'épargner le reste de notre biscuit & de nos autres provisions qui se pouvoient -garder. Nous vîmes alors -avec chagrin s'évanouir le -beau météore qui commença -de paroître quand nous -arrivâmes sur cette Côte, -& nous eûmes ensuite une -petite pluye mêlée de neige -& de grosse grêle qui dura +garder. Nous vîmes alors +avec chagrin s'évanouir le +beau météore qui commença +de paroître quand nous +arrivâmes sur cette Côte, +& nous eûmes ensuite une +petite pluye mêlée de neige +& de grosse grêle qui dura plus de quinze heures; nous mesurions alors notre tems avec un sablier que nous -trouvâmes heureusement +trouvâmes heureusement dans le Vaisseau; l'air devint -si froid qu'il nous étoit +si froid qu'il nous étoit impossible de rester seulement un demi quart d'heure sur le Pont; mais cette -pluye ayant cessé, l'air se +pluye ayant cessé, l'air se radoucit tellement, qu'il nous sembloit respirer un air d'Automne comme il est dans les Climats temperez, -& un autre Phénomene -se montra du côté de l'Ouest -qui n'étoit pas à beaucoup -prés si brillant que le premier, -mais pourtant trés-beau, +& un autre Phénomene +se montra du côté de l'Ouest +qui n'étoit pas à beaucoup +prés si brillant que le premier, +mais pourtant trés-beau, il formoit un zig-zag irregulier, -& ressembloit trés-bien -à une constellation. Il +& ressembloit trés-bien +à une constellation. Il avoit dans la partie inferieure une espece de queue qui -étoit fort large à l'extrêmité, +étoit fort large à l'extrêmité, comme on le peut voir dans la figure B.</p> <div class="c"><img src="images/figb.png" alt="Illustration" /></div> <p>Il faut remarquer, que depuis que -nous étions à l'ancre, notre -vûe avoit toûjours été bornée -vers le Sud, c'est à dire, -du côté du Pole Antarctique +nous étions à l'ancre, notre +vûe avoit toûjours été bornée +vers le Sud, c'est à dire, +du côté du Pole Antarctique par de gros nuages fort -épais, qui furent enfin dissipez +épais, qui furent enfin dissipez par une de ces belles exhalaisons lumineuses si frequentes sous les Poles; -de sorte que nous découvrîmes +de sorte que nous découvrîmes tout d'un coup une Isle qui nous parut floter sur la surface des eaux, & que -nous vîmes en effet s'aprocher -de nous environ jusqu'à -une portée de canon: -cette Isle étoit presque ronde, -& n'étoit sans doute +nous vîmes en effet s'aprocher +de nous environ jusqu'à +une portée de canon: +cette Isle étoit presque ronde, +& n'étoit sans doute qu'un assemblage de ces -grandes piéces de glace +grandes piéces de glace qu'on voit dans les Mers, qui -s'étoient liées & congelées +s'étoient liées & congelées ensemble: il y avoit au milieu une grande montagne -de glace qui s'élevoit fort +de glace qui s'élevoit fort haut en figure piramidale, -& les piéces qui la formoient -étoient par un surprenant -artifice disposées +& les piéces qui la formoient +étoient par un surprenant +artifice disposées de maniere qu'elle paroissoit -toute taillée à facettes +toute taillée à facettes comme un diamant, avec cette difference, que les -facettes étoient proportionnées -à sa grandeur. L'Isle -étoit toute couverte de neige, +facettes étoient proportionnées +à sa grandeur. L'Isle +étoit toute couverte de neige, & on voyoit sur ses bords de distance en distance comme de petits arbres de glace, qui jettoient des rameaux chargez de floquets de neige qui leur tenoient -lieu de feüilles & de fruits; +lieu de feüilles & de fruits; mais sur la montagne il n'y avoit pas la moindre neige, -toutes ses glaces étoient +toutes ses glaces étoient claires & transparentes comme -le cristal. Nous considerâmes +le cristal. Nous considerâmes toutes ces choses assez long-temps, & ensuite -nous nous allâmes reposer: -après que nous eûmes dormi +nous nous allâmes reposer: +après que nous eûmes dormi quelques heures, en voulant -monter sur le Pont nous fûmes -tout épouvantez de voir -l'air tout enflammé, mais -ayant jetté la vûë du côté -de l'Isle, nous connûmes +monter sur le Pont nous fûmes +tout épouvantez de voir +l'air tout enflammé, mais +ayant jetté la vûë du côté +de l'Isle, nous connûmes que cette grande illumination -procédoit de six météores +procédoit de six météores merveilleux, qui pendoient dans les airs, dans une -distance à peu prés égale, +distance à peu prés égale, tout autour de la Montagne, comme autant de grands & magnifiques lustres: -ils étoient tous de la -même figure & étoient composez +ils étoient tous de la +même figure & étoient composez chacun de quatre gros globes de feu; celui d'en-bas -étoit le plus gros; le -second, le troisiéme & le -quatriéme alloient en diminuant +étoit le plus gros; le +second, le troisiéme & le +quatriéme alloient en diminuant comme on le voit dans la figure C.</p> <div class="c"><img src="images/figc.png" alt="Illustration" /></div> <p>Tous ces globes -lumineux étant multipliez -à l'infini dans les facettes +lumineux étant multipliez +à l'infini dans les facettes de la montagne, la faisoient -paroître toute de feu: tous +paroître toute de feu: tous ces grands & surprenans objets faisoient ensemble un -effet, dont les yeux étoient +effet, dont les yeux étoient ravis & enchantez, & de telle sorte, que frapez d'admiration -& d'étonnement, -nous restâmes quelques momens +& d'étonnement, +nous restâmes quelques momens immobiles comme des -statues. Comme nous étions -encore attentifs à les contempler, -nous aperçûmes +statues. Comme nous étions +encore attentifs à les contempler, +nous aperçûmes fort haut dans les airs trois grands Oiseaux qui fondirent -tout d'un coup vis à vis -de nous sur la Côte; leur -plumage étoit un mêlange +tout d'un coup vis à vis +de nous sur la Côte; leur +plumage étoit un mêlange de gris & de brun sur leur -tête, ils avoient une grande +tête, ils avoient une grande aigrette de trois plumes blanches comme neige, -dont les extrêmitez étoient -d'un trés-bel incarnat, & -leurs queuës étoient plus +dont les extrêmitez étoient +d'un trés-bel incarnat, & +leurs queuës étoient plus longues que tout leur corps, -& sembloient un éventail à -demi ouvert; ils étoient +& sembloient un éventail à +demi ouvert; ils étoient plus grands & plus gros que -des Aigles, & aprés qu'ils -eurent bequeté & fouillé +des Aigles, & aprés qu'ils +eurent bequeté & fouillé l'herbe quelque temps, ils s'envolerent tous trois rapidement vers la montagne de glace, & ayant long-tems -voltigé tout autour, +voltigé tout autour, ils monterent sur son sommet, -& nous ne les vîmes -plus. Nous jugeâmes que -peut-être ils y avoient leurs -nids, c'étoient de trés beaux +& nous ne les vîmes +plus. Nous jugeâmes que +peut-être ils y avoient leurs +nids, c'étoient de trés beaux Oiseaux.</p> @@ -1173,368 +1134,368 @@ Oiseaux.</p> <h2><a name="ch4" id="ch4">C<span class="small">HAPITRE</span> IV.</a></h2> <p class="ch">Du merveilleux Lac dont les -eaux sont presque toûjours +eaux sont presque toûjours chaudes, & de ses cinq admirables Cascades. Description -de la Vallée des Roses -blanches, où l'on voit -un Monument très-remarquable, +de la Vallée des Roses +blanches, où l'on voit +un Monument très-remarquable, une Fontaine rare & singuliere, & quelques -arbustes très-beaux & agréables -à la vûe.</p> +arbustes très-beaux & agréables +à la vûe.</p> -<p>Comme nous étions +<p>Comme nous étions dans un plein repos, -nous fûmes réveillez par un -Vent impétueux, qui donnoit -de telles secousses à +nous fûmes réveillez par un +Vent impétueux, qui donnoit +de telles secousses à notre Vaisseau, que de crainte que notre cable ne se -rompît, nous nous levâmes -tous au plûtôt; mais nous -ne vîmes plus l'Isle flotante, -ni les beaux Phénomenes -qui étoient tout autour. La -Mer étoit fort grosse, & -toute pleine de grosses piéces +rompît, nous nous levâmes +tous au plûtôt; mais nous +ne vîmes plus l'Isle flotante, +ni les beaux Phénomenes +qui étoient tout autour. La +Mer étoit fort grosse, & +toute pleine de grosses piéces de glaces qui s'amoncelant les unes sur les autres, -formoient par-ci & par-là de +formoient par-ci & par-là de petites montagnes flotantes; Lorsque le temps fut plus -beau, ce qui ne tarda guéres -à arriver. Nous résolûmes +beau, ce qui ne tarda guéres +à arriver. Nous résolûmes de faire, comme nous avions -projetté, une seconde course -dans le Pays; ayant laissé à -bord deux ou trois des nôtres, -nous prîmes toutes nos -armes, & enfilâmes un autre +projetté, une seconde course +dans le Pays; ayant laissé à +bord deux ou trois des nôtres, +nous prîmes toutes nos +armes, & enfilâmes un autre chemin que la premiere fois. Il faut remarquer que -cette Côte est fort montagneuse, +cette Côte est fort montagneuse, mais on y trouve quelques petites Plaines & -des Valées. D'abord nous -marchâmes entre des roches -seiches & arides, où il n'y +des Valées. D'abord nous +marchâmes entre des roches +seiches & arides, où il n'y avoit ni herbe ni mousse, & -on y trouvoit des précipices +on y trouvoit des précipices affreux, au bas desquels rouloient de gros torrens -avec un bruit épouventable; -nous étions contraints de +avec un bruit épouventable; +nous étions contraints de passer dans de petits sentiers -trés étroits & trés dangereux; +trés étroits & trés dangereux; mais enfin, nous -sortîmes heureusement de -cet endroit où nous nous -étions insensiblement engagez, -& nous montâmes sur -une haute montagne d'où -nous pouvions jetter la vûe -de toutes parts; nous y vîmes -l'Eté & l'Hyver tout à la -fois, car d'un côté il y avoit -des Plaines où tout étoit -gelé & couvert de neige, & -de l'autre des Valées où +sortîmes heureusement de +cet endroit où nous nous +étions insensiblement engagez, +& nous montâmes sur +une haute montagne d'où +nous pouvions jetter la vûe +de toutes parts; nous y vîmes +l'Eté & l'Hyver tout à la +fois, car d'un côté il y avoit +des Plaines où tout étoit +gelé & couvert de neige, & +de l'autre des Valées où regnoit par-tout une riante -verdure; l'air y étoit si clair +verdure; l'air y étoit si clair & si lumineux, que sans le secours du Soleil nous y -pouvions aisément distinguer +pouvions aisément distinguer les plus petits objets. -Nous y descendîmes, & trouvâmes +Nous y descendîmes, & trouvâmes tous ces lieux tapissez -d'une herbe courte & menuë; -on y voyoit par-ci par-là +d'une herbe courte & menuë; +on y voyoit par-ci par-là des plantes qui jettoient -de longues feüilles & serrées: -nous en arrachâmes +de longues feüilles & serrées: +nous en arrachâmes quelques-unes, dont la racine -étoit ronde & plate, à -peu prés grosse comme le +étoit ronde & plate, à +peu prés grosse comme le poing, & couverte d'une peau noire fort mince; la -chair étoit d'un blanc rougeâtre -& d'un goût approchant +chair étoit d'un blanc rougeâtre +& d'un goût approchant de celui de l'amande. -Nous en trouvâmes beaucoup -depuis sur la Côte, -aux environs de l'endroit où -nous avions jetté l'ancre, que +Nous en trouvâmes beaucoup +depuis sur la Côte, +aux environs de l'endroit où +nous avions jetté l'ancre, que nous mangions au lieu de pain; ce lieu nous parut si -agréable que nous nous y -reposâmes quelque tems, de -là nous entrâmes entre deux -longues chaînes de montagnes, +agréable que nous nous y +reposâmes quelque tems, de +là nous entrâmes entre deux +longues chaînes de montagnes, couvertes de mousse depuis le pied jusqu'au sommet, -& d'où distilloit une -espece de Gomme odoriférante. -Cette double chaîne -n'étoit pas droite, & faisoit +& d'où distilloit une +espece de Gomme odoriférante. +Cette double chaîne +n'étoit pas droite, & faisoit un grand coude qui nous -bornoit entierement la vûe; -mais quand nous fûmes au -bout nous découvrîmes tout +bornoit entierement la vûe; +mais quand nous fûmes au +bout nous découvrîmes tout d'un coup un Lac dont l'eau -étoit verdâtre & presque +étoit verdâtre & presque chaude; il exhaloit sur toute -sa surface une infinité +sa surface une infinité de petites vapeurs noires; -nous crûmes & avec raison, +nous crûmes & avec raison, que cette chaleur & ces vapeurs procedoient de matieres -sulphurées & bitumineuses, -qui devoient être +sulphurées & bitumineuses, +qui devoient être dans le fonds; il n'y avoit pas la moindre petite herbe -sur ses bords. Aprés les -avoir côtoyez quelque tems, -nous entendîmes un certain +sur ses bords. Aprés les +avoir côtoyez quelque tems, +nous entendîmes un certain bruit & murmure qui s'augmentoit -à mesure que nous +à mesure que nous avancions, & enfin nous -remarquâmes que l'extrêmité -du Lac étoit toute bordée +remarquâmes que l'extrêmité +du Lac étoit toute bordée de petites Roches, entre -lesquelles l'eau s'écoulant +lesquelles l'eau s'écoulant dans un bas, causoit le bruit que nous entendions. Nous -doublâmes donc le pas, & -fûmes bien surpris de voir +doublâmes donc le pas, & +fûmes bien surpris de voir cinq belles Cascades, dont -celle du milieu étoit la plus +celle du milieu étoit la plus grande; elle formoit trois grandes nappes d'eau, qui tomboient les unes sur les autres, sur trois degrez en -distances à peu prés égales, +distances à peu prés égales, & l'eau de toutes ces Cascades -se réunissant un peu +se réunissant un peu plus bas, tomboit sur un grand Rocher presque plat, -& de là se précipitant, s'alloit +& de là se précipitant, s'alloit perdre entre des Rochers -qui étoient au dessous. -Il faloit de necessité que puis -que ce Lac restoit toûjours -également plein, quoique ses -eaux s'écoulassent incessamment -de ce côté-là avec tant -d'abondance, il y eût des +qui étoient au dessous. +Il faloit de necessité que puis +que ce Lac restoit toûjours +également plein, quoique ses +eaux s'écoulassent incessamment +de ce côté-là avec tant +d'abondance, il y eût des canaux sous-terrains qui lui -en fournissent toûjours de +en fournissent toûjours de nouvelles. Comme nous raisonnions -là dessus, il parut +là dessus, il parut tout d'un coup sur une grande -coline qui étoit vis à vis +coline qui étoit vis à vis de nous, une grande troupe de gros & puissans Ours blancs comme neige. Nous -remarquâmes qu'il y en avoit -deux ou trois qui étoient +remarquâmes qu'il y en avoit +deux ou trois qui étoient tachetez de noir par tout le corps; un d'entre eux descendit la Coline, & ayant -passé un petit Ruisseau qui -étoit au bas, il se glissa +passé un petit Ruisseau qui +étoit au bas, il se glissa entre deux rochers. A peine -y fut-il, qu'il se mit à faire +y fut-il, qu'il se mit à faire un certain cri, comme s'il -eût appellé les autres, & +eût appellé les autres, & effectivement ils se mirent -tous à le suivre, en se pressant -& se précipitant. Nous -ne les eûmes pas plûtôt perdus -de vûë, que nous vîmes +tous à le suivre, en se pressant +& se précipitant. Nous +ne les eûmes pas plûtôt perdus +de vûë, que nous vîmes partir du milieu de ces -mêmes roches plusieurs Oiseaux, -qui furent bien-tôt +mêmes roches plusieurs Oiseaux, +qui furent bien-tôt suivis d'un plus grand nombre, qui prirent tous leur vol vers de hautes montagnes -couvertes de neige, qui étoient +couvertes de neige, qui étoient sur notre droite; ces oiseaux avoient aparemment leurs nids dans les fentes & les crevasses qu'on y voyoit, -mais elles étoient dans des +mais elles étoient dans des lieux si escarpez & si hauts, -qu'il étoit impossible d'y -parvenir: En nous éloignant +qu'il étoit impossible d'y +parvenir: En nous éloignant de ces cinq admirables -Cascades, nous descendîmes +Cascades, nous descendîmes avec beaucoup de -difficulté par une montagne -dont la pente étoit trés roide, +difficulté par une montagne +dont la pente étoit trés roide, dans une Plaine longue -& étroite, percée presque +& étroite, percée presque par tout de petits trous qui alloient en tournant assez profondement en terre; il -falloit qu'il y eût dans ce -lieu une infinité d'animaux +falloit qu'il y eût dans ce +lieu une infinité d'animaux d'une espece, qui sans doute -nous étoit inconnue, mais -nous n'en vîmes pas paroître +nous étoit inconnue, mais +nous n'en vîmes pas paroître un seul; en marchant entre ces trous, on entendoit un certain son, comme s'il -y eût eu dessous des caves -ou des voûtes. Etant au +y eût eu dessous des caves +ou des voûtes. Etant au bout de cette Plaine, nous -entrâmes comme dans un -grand Carrefour, où il y -avoit cinq routes différentes -disposées en étoile. Nous -balançâmes quelque temps +entrâmes comme dans un +grand Carrefour, où il y +avoit cinq routes différentes +disposées en étoile. Nous +balançâmes quelque temps sur le choix de celle que nous devions prendre. Il y en avoit une entre des montagnes d'une hauteur si prodigieuse, -qu'on en étoit presque -épouvanté; on y entroit +qu'on en étoit presque +épouvanté; on y entroit par dessous un large & haut portail, dont la structure -n'étoit qu'une grande piéce -de Roche, qui s'étant détachée +n'étoit qu'une grande piéce +de Roche, qui s'étant détachée par en haut d'un des -côtez, étoit tombée en travers -sur l'autre, & y étoit -demeurée suspendue peut-être -depuis un trés long-tems. -Cette route étoit fort -sablonneuse, on y enfonçoit +côtez, étoit tombée en travers +sur l'autre, & y étoit +demeurée suspendue peut-être +depuis un trés long-tems. +Cette route étoit fort +sablonneuse, on y enfonçoit jusqu'au dessus de la cheville -du pied. Nous en enfilâmes +du pied. Nous en enfilâmes une autre beaucoup plus commode, les montagnes -qui la bordoient étoient +qui la bordoient étoient une Roche presque noire avec de grandes veines blanches -& luisantes, à peu prés +& luisantes, à peu prés comme de l'alun; nous y -trouvâmes par tout une trés -grande quantité d'une espece -de Lézards; ils étoient +trouvâmes par tout une trés +grande quantité d'une espece +de Lézards; ils étoient si familiers qu'ils nous passoient -à tous momens entre +à tous momens entre les jambes & sur les pieds: -ils avoient la tête parfaitement -noire, le corps rougeâtre, -& la queuë extraordinairement +ils avoient la tête parfaitement +noire, le corps rougeâtre, +& la queuë extraordinairement longue. Plus nous avancions dans ce chemin, -& plus il s'élargissoit: +& plus il s'élargissoit: il nous conduisit enfin dans -une trés belle & trés spacieuse -Valée, où nous respirâmes +une trés belle & trés spacieuse +Valée, où nous respirâmes un air de Printems; -elle étoit toute couverte +elle étoit toute couverte d'une plante assez semblable -à celle de la violette: on -voyoit sur la plûpart, au +à celle de la violette: on +voyoit sur la plûpart, au milieu de la tige, une fleur blanche de la grandeur d'un Ducaton: cette fleur avoit -huit feuilles toutes dentelées, +huit feuilles toutes dentelées, les quatre plus grandes dessous, & les quatre plus petites dessus: le milieu -étoit garni de petits grains +étoit garni de petits grains fort rouges: cette fleur ne -ressembloit pas mal à une +ressembloit pas mal à une Rose simple, & avoit une -odeur fort douce: l'émail +odeur fort douce: l'émail de ces fleurs avec le verd de leurs tiges faisoient ensemble un effet charmant dans -toute l'étenduë de cette -Valée: un petit Ruisseau -d'une eau trés claire serpentoit +toute l'étenduë de cette +Valée: un petit Ruisseau +d'une eau trés claire serpentoit vers le milieu: nous -apperçûmes à l'extrêmité +apperçûmes à l'extrêmité d'un enfoncement quelque -chose de blanc à travers de +chose de blanc à travers de grandes herbes; nous en -étant aprochez nous y vîmes +étant aprochez nous y vîmes avec la derniere surprise, un petit Edifice [Note de bas de page: Voyez la figure D.] d'une singuliere structure;</p> <div class="c"><img src="images/figd.png" alt="Illustration" /></div> -<p>il étoit +<p>il étoit tout de pierre blanche, sa -partie superieure étoit une +partie superieure étoit une grande pierre plate de figure -triangulaire, posée sur +triangulaire, posée sur six colonnes hautes d'environ trois pieds, sur une -base en ovale qui s'élevoit -de terre à la hauteur de +base en ovale qui s'élevoit +de terre à la hauteur de quatre ou cinq pouces, sur -la pierre à trois angles on +la pierre à trois angles on voyoit une Inscription de -caractéres bizares, qui n'étoient +caractéres bizares, qui n'étoient connus d'aucun de -nôtre troupe, & en bas sur +nôtre troupe, & en bas sur la circonference de la baze paroissoient encore d'espace -en espace les mêmes -caractéres, mais presque +en espace les mêmes +caractéres, mais presque effacez; ce Monument fit -naître entre nous une infinité +naître entre nous une infinité de raisonnemens, car -nous voyions trés-bien que -ce n'étoit pas là un Ouvrage +nous voyions trés-bien que +ce n'étoit pas là un Ouvrage du hazard, mais j'en laisse -la décision à de plus habiles +la décision à de plus habiles gens que moi. Etant sortis -de ce lieu nous marchâmes +de ce lieu nous marchâmes droit au Ruisseau dont je viens de parler, & nous -le suivîmes en remontant +le suivîmes en remontant vers sa source: il sortoit -d'une trés belle Fontaine qui -étoit dans une Grote creusée +d'une trés belle Fontaine qui +étoit dans une Grote creusée par la nature dans une -des montagnes de la Vallée. +des montagnes de la Vallée. J'y entrai d'abord, elle -étoit revêtue d'une trés belle +étoit revêtue d'une trés belle mousse verte depuis le haut jusqu'en bas, & dans -le fonds, à la hauteur d'un +le fonds, à la hauteur d'un homme, on y voyoit trois -conduits sur une même ligne, -& à distances égales: +conduits sur une même ligne, +& à distances égales: l'eau en coulant hors de ces -conduits faisoit un agréable +conduits faisoit un agréable petit murmure qui approchoit -du gazoüillement des +du gazoüillement des oiseaux, & tomboit dans une espece de Bassin, qui -en étant fort rempli, elle -s'épanchoit par dessus tous -ses bords, & se réunissant +en étant fort rempli, elle +s'épanchoit par dessus tous +ses bords, & se réunissant par devant dans une grande -crevasse qui étoit dans -un Rocher immédiatement -au dessous, elle s'écouloit -en bas; ce Bassin étoit profond +crevasse qui étoit dans +un Rocher immédiatement +au dessous, elle s'écouloit +en bas; ce Bassin étoit profond environ d'un pied: il y avoit au fonds plusieurs petites pierres rouges & plates -de différentes figures, -savoir de quarrées, de rondes, +de différentes figures, +savoir de quarrées, de rondes, de triangulaires, & en forme de cœur, voulant en prendre quelques unes, -je pûs à peine souffrir la +je pûs à peine souffrir la froideur excessive de l'eau, tout joignant la Fontaine & au dedans de la Grote, il @@ -1542,41 +1503,41 @@ y avoit un trou rond & fort profond, large d'un bon empan, qui exhaloit une vapeur si chaude, que je me -pensai brûler le visage, -m'étant par hazard placé -tout vis à vis, ce ne fut pas -sans un extrême étonnement +pensai brûler le visage, +m'étant par hazard placé +tout vis à vis, ce ne fut pas +sans un extrême étonnement que je vis sortir presque -d'un même endroit le froid +d'un même endroit le froid & le chaud tout ensemble. Il y avoit dans plusieurs -endroits de cette Valée, -divers arbustes très-beaux -& trés singuliers, & -un entr'autres dont j'ai donné -la figure à la lettre E.</p> +endroits de cette Valée, +divers arbustes très-beaux +& trés singuliers, & +un entr'autres dont j'ai donné +la figure à la lettre E.</p> <div class="c"><img src="images/fige.png" alt="Illustration" /></div> -<p>Il jette ses feuilles à trois -étages assez distans l'un de +<p>Il jette ses feuilles à trois +étages assez distans l'un de l'autre: elles sont toutes couvertes d'une espece de duvet, qui les rend au toucher douces comme du velours, -& bordées tout autour +& bordées tout autour du plus beau jaune du monde. Au dessus des feuilles, -& précisément à l'endroit -où elles sont attachées +& précisément à l'endroit +où elles sont attachées au tronc, on voit sortir de chacune au bout d'une fort longue queue, de petites graines rouges de la grosseur des pois qui forment un -cercle parfait; & à la cime +cercle parfait; & à la cime ils portent un bouquet -de ces mêmes graines, fort -pressé & serré, qui a presque +de ces mêmes graines, fort +pressé & serré, qui a presque la figure d'une petite Pomme de Pin.</p> @@ -1588,272 +1549,272 @@ de Pin.</p> <p class="ch">De quelques Poissons monstrueux qu'on voit dans ces Mers: accident tragique & -lamentable arrivé à deux -Matelots de l'équipage; des +lamentable arrivé à deux +Matelots de l'équipage; des sept Isles inaccessibles, & de ce que l'Auteur y vit avec de grandes Lunettes d'approche.</p> -<p>Nous ne vîmes rien digne +<p>Nous ne vîmes rien digne de remarque dans -la route que nous prîmes -pour revenir à bord: nous -trouvâmes entre les Rochers -une grande quantité d'oiseaux, +la route que nous prîmes +pour revenir à bord: nous +trouvâmes entre les Rochers +une grande quantité d'oiseaux, qui se laissoient presque -prendre à la main, dont -nous emportâmes autant +prendre à la main, dont +nous emportâmes autant qu'il nous fut possible. Comme -la Côte où nous étions -à l'ancre étoit fort exposée -à de grandes tempêtes & à -des Vents trés impétueux, -nous craignîmes qu'en y +la Côte où nous étions +à l'ancre étoit fort exposée +à de grandes tempêtes & à +des Vents trés impétueux, +nous craignîmes qu'en y restant plus long-tems, nous -ne fussions à quelque heure +ne fussions à quelque heure brisez contre les Rochers: -Nous résolûmes, animez du -désir de faire quelque découverte, -d'en partir au plutôt; +Nous résolûmes, animez du +désir de faire quelque découverte, +d'en partir au plutôt; nous fimes une grande provision des racines dont -j'ai déjà parlé, y en ayant +j'ai déjà parlé, y en ayant dans cet endroit une prodigieuse -quantité, & ayant -levé l'ancre, avec un petit -Vent Sud-Est, nous portâmes -vers l'Oüest, parce que -lorsque l'air étoit clair & -serain, nous avions toûjours +quantité, & ayant +levé l'ancre, avec un petit +Vent Sud-Est, nous portâmes +vers l'Oüest, parce que +lorsque l'air étoit clair & +serain, nous avions toûjours cru voir quelques terres de -ce côté-là. Aprés avoir navigué +ce côté-là . Aprés avoir navigué assez heureusement -prés de vingt-quatre heures, -nous nous trouvâmes -entre plusieurs Ecueils trés-dangereux; -c'étoit plusieurs -Rochers à fleur d'eau, mais -comme le Vent étoit presque -tombé, & que nous voguions +prés de vingt-quatre heures, +nous nous trouvâmes +entre plusieurs Ecueils trés-dangereux; +c'étoit plusieurs +Rochers à fleur d'eau, mais +comme le Vent étoit presque +tombé, & que nous voguions fort lentement, nous -les évitâmes sans beaucoup -de difficulté. Il y avoit une -Roche qui s'élevoit au dessus -de l'eau à la hauteur d'environ +les évitâmes sans beaucoup +de difficulté. Il y avoit une +Roche qui s'élevoit au dessus +de l'eau à la hauteur d'environ quatre pieds, sur la -pointe de laquelle nous vîmes -un gros Oiseau à plumage -noir assez semblable à une -Cigogne; il s'y tenoit perché +pointe de laquelle nous vîmes +un gros Oiseau à plumage +noir assez semblable à une +Cigogne; il s'y tenoit perché droit sur une jambe, -faisant la rouë de sa queuë +faisant la rouë de sa queuë comme un Paon; il y paroissoit immobile comme -une statue sur son piédestal: -nous lui tirâmes plusieurs +une statue sur son piédestal: +nous lui tirâmes plusieurs coups sans le toucher, qui ne lui firent pas faire le moindre mouvement. Il falloit -que cet Oiseau eût été porté -là par les glaces, & qu'il en -attendît quelques autres au +que cet Oiseau eût été porté +là par les glaces, & qu'il en +attendît quelques autres au passage pour s'en retourner. -Quelque tems aprés le Vent -étant tombé tout à fait, -nous nous vîmes environnez -d'un brouillard si épais -qu'il faisoit tout à fait nuit, +Quelque tems aprés le Vent +étant tombé tout à fait, +nous nous vîmes environnez +d'un brouillard si épais +qu'il faisoit tout à fait nuit, ce qui nous obligea de jetter l'ancre; ce brouillard -étoit presque chaud. J'avois -autrefois toûjours crû que -ces Climats étoient inhabitables -à cause de la grande +étoit presque chaud. J'avois +autrefois toûjours crû que +ces Climats étoient inhabitables +à cause de la grande rigueur du froid, mais quoi qu'il s'y fasse sentir excessivement, -il y a de si fréquens -intervales où l'air se radoucit, +il y a de si fréquens +intervales où l'air se radoucit, qu'il est par tout fort -supportable. Nous restâmes -dans l'obscurité plus de douze -heures, aprés quoy le -temps s'éclaircit. Le même -Vent se remit à souffler, & -nous portâmes vers l'Oüest +supportable. Nous restâmes +dans l'obscurité plus de douze +heures, aprés quoy le +temps s'éclaircit. Le même +Vent se remit à souffler, & +nous portâmes vers l'Oüest comme auparavant: nous -trouvâmes que nous étions -alors à soixante & sept degrez +trouvâmes que nous étions +alors à soixante & sept degrez six minutes de Latitude -méridionale. Il y avoit -à cette hauteur un grand +méridionale. Il y avoit +à cette hauteur un grand nombre de gros Poissons -volans à quatre aîles; les -deux qui étoient vers la tête -étoient trés grandes & semblables -à des aîles de chauves-souris; +volans à quatre aîles; les +deux qui étoient vers la tête +étoient trés grandes & semblables +à des aîles de chauves-souris; & les deux qui -étoient vers la queue paroissoient +étoient vers la queue paroissoient deux fois plus petites. Trois de ces Poissons vinrent autour de notre Vaisseau en voltigeant & plongeant -sans cesse: Ils excédoient +sans cesse: Ils excédoient de beaucoup la grosseur & la longueur des plus puissans Bœufs, & nonobstant ils -s'élevoient fort haut & restoient +s'élevoient fort haut & restoient souvent en l'air une grosse minute avant que de -plonger. Ils sont très goulus +plonger. Ils sont très goulus & voraces; en volant ils -ont toûjours une grande -gueule ouverte, où l'on voit +ont toûjours une grande +gueule ouverte, où l'on voit deux rangs de dents courtes, mais fort aigues: deux de -nos Matelots étoient assis -l'un prés de l'autre sur le -Pont du côté de la Poupe, +nos Matelots étoient assis +l'un prés de l'autre sur le +Pont du côté de la Poupe, quand un de ces trois Monstres, -s'élançant tout d'un +s'élançant tout d'un coup fort haut, les saisit tous deux par derriere, & les fit culbuter dans la Mer; celui qui tomba le premier en fut d'abord mis en pieces -& devoré; & le second qui -nâgeoit autour du Navire, -& auquel nous étions sur le +& devoré; & le second qui +nâgeoit autour du Navire, +& auquel nous étions sur le point de jetter une corde, -pour le tirer à nous, fut +pour le tirer à nous, fut assailli par les deux autres: -l'un le prit par la tête, & +l'un le prit par la tête, & l'autre par les pieds, & tirant -chacun de son côté avec une -extrême furie, ils séparérent -bien-tôt ce miserable +chacun de son côté avec une +extrême furie, ils séparérent +bien-tôt ce miserable corps, dont les boyaux & le sang faisoient une longue -traînée dans la Mer. Cette +traînée dans la Mer. Cette tragique Avanture nous causa -à tous une affliction trés-sensible, +à tous une affliction trés-sensible, d'autant plus que -ces hommes étoient deux +ces hommes étoient deux de nos meilleurs Matelots. -Aprés que ces cruels Animaux +Aprés que ces cruels Animaux nous eurent encore suivis une bonne demie heure, -nous les perdîmes tout à fait -de vûë. Peu de tems aprés -nous eûmes une trés-grande -tempête qui nous tint alerte +nous les perdîmes tout à fait +de vûë. Peu de tems aprés +nous eûmes une trés-grande +tempête qui nous tint alerte plus de six heures. Cependant -en portant toûjours -vers l'Oüest, nous vinmes à -découvrir quatre Isles, & -peu aprés trois autres; elles -étoient toutes sept sur la -même ligne, & fort peu +en portant toûjours +vers l'Oüest, nous vinmes à +découvrir quatre Isles, & +peu aprés trois autres; elles +étoient toutes sept sur la +même ligne, & fort peu distantes l'une de l'autre: -Nous formâmes d'abord le +Nous formâmes d'abord le dessein d'y prendre terre, mais il nous fut impossible -d'exécuter notre projet, car -nous trouvâmes en nous en +d'exécuter notre projet, car +nous trouvâmes en nous en approchant, qu'aux environs de toutes ces Isles la Mer fourmilloit de Bancs de sable -& de Rochers fort prés -les uns des autres, & étoit +& de Rochers fort prés +les uns des autres, & étoit remplie de courans qui se -croisans de tous côtez, rendoient +croisans de tous côtez, rendoient cette Mer la plus dangereuse, au jugement de notre -Pilote, qu'il eût jamais -vûe. Nous jettâmes l'ancre à +Pilote, qu'il eût jamais +vûe. Nous jettâmes l'ancre à la pointe d'un grand Banc de -sable qui étoit vis à vis de +sable qui étoit vis à vis de nous, afin d'avoir le tems de consulter ensemble quelle route nous prendrions: -Cependant, nous considérions +Cependant, nous considérions exactement ces Isles, -elles étoient pleines de petits +elles étoient pleines de petits monticules qui paroissoient dans le lointain d'un rouge de vermillon, & quelques-uns brilloient comme -des rubis. Nous en attribuâmes -la cause à un air fort -enflammé qui étoit alors +des rubis. Nous en attribuâmes +la cause à un air fort +enflammé qui étoit alors dans tous les environs. Nous -vîmes dans la cinquiéme -Isle qui étoit la plus grande -du côté de l'Est, une Roche -de figure ronde qui s'élevoit +vîmes dans la cinquiéme +Isle qui étoit la plus grande +du côté de l'Est, une Roche +de figure ronde qui s'élevoit fort haut en droite ligne, -& qui étant d'égale grosseur +& qui étant d'égale grosseur en haut & en bas, ressembloit -à une belle grande colonne, +à une belle grande colonne, & un peu plus avant il y avoit de grosses & hautes -Roches fort serrées & +Roches fort serrées & proches l'une de l'autre, qui representoient parfaitement les masures d'un grand -& magnifique Château, à -l'une des extrêmitez duquel +& magnifique Château, à +l'une des extrêmitez duquel on voyoit comme une grande -Tour ronde, d'où sortoit +Tour ronde, d'où sortoit une grosse & noire vapeur -qui s'élevoit si haut & avec -tant de rapidité dans les +qui s'élevoit si haut & avec +tant de rapidité dans les airs, qu'elle sembloit s'unir avec les nues, & ne former -qu'un même corps avec elles. +qu'un même corps avec elles. Je pris alors mes grandes Lunettes d'approche, & -je découvris dans cette épaisse -fumée, de grosses étincelles -semblables à des étoiles -qui étoient dans un perpetuel +je découvris dans cette épaisse +fumée, de grosses étincelles +semblables à des étoiles +qui étoient dans un perpetuel mouvement. Quelques -instans aprés, je vis +instans aprés, je vis sortir de cette Roche de gros torrens de flammes qui comme -un Vent impétueux se -répandans au long & au -large, nous causa une épouvante -générale. Je ne croy +un Vent impétueux se +répandans au long & au +large, nous causa une épouvante +générale. Je ne croy pas que le Mont Etna en Sicile, ni le Mont Vesuve en Italie, en ayent jamais vomi -de si terribles. Ces épouvantables -flammes ayant duré -environ trois minutes, s'évanouirent -& ne laisserent aprés -elles que quelques étincelles -& une legére fumée: +de si terribles. Ces épouvantables +flammes ayant duré +environ trois minutes, s'évanouirent +& ne laisserent aprés +elles que quelques étincelles +& une legére fumée: nous n'avions pas encore -resté là vingt-quatre heures, -que nous nous aperçûmes +resté là vingt-quatre heures, +que nous nous aperçûmes que la Mer qui environnoit -ces Isles, étoit toute prise. -Quoique dans l'endroit où -nous étions, nous ne sentissions +ces Isles, étoit toute prise. +Quoique dans l'endroit où +nous étions, nous ne sentissions pas le moindre froid, -nous résolûmes de reprendre -le large, & de côtoyer -de loin les dangereux écueils +nous résolûmes de reprendre +le large, & de côtoyer +de loin les dangereux écueils que nous avions devant nous -jusqu'à ce que nous pussions +jusqu'à ce que nous pussions seurement continuer -nôtre route vers l'Oüest. +nôtre route vers l'Oüest. Nous en vinmes heureusement -à bout avec un Vent -favorable, & nous entrâmes +à bout avec un Vent +favorable, & nous entrâmes enfin dans une pleine Mer, -où nous commençâmes de -voir floter de grandes piéces +où nous commençâmes de +voir floter de grandes piéces de glace.</p> @@ -1862,7 +1823,7 @@ de glace.</p> <h2><a name="ch6" id="ch6">C<span class="small">HAPITRE</span> VI.</a></h2> <p class="ch">Du grand Promontoire ou Cap -qui est toûjours couvert de +qui est toûjours couvert de nuages; du miraculeux Jet d'eau qu'on y voit; de la grande & profonde Caverne @@ -1876,200 +1837,200 @@ marins.</p> heures la Mer fut toute couverte de glaces, & nous fimes une continuelle -manœuvre pour les éviter -autant qu'il nous étoit possible; +manœuvre pour les éviter +autant qu'il nous étoit possible; il y en avoit une qui -étoit éloignée de nous d'environ -cinq ou six portées +étoit éloignée de nous d'environ +cinq ou six portées de mousquet, d'une grandeur -si énorme, qu'elle paroissoit +si énorme, qu'elle paroissoit une petite Isle, & -venant à se rompre en piéces, +venant à se rompre en piéces, elle fit plus de bruit -en s'éclatant qu'une batterie +en s'éclatant qu'une batterie de plusieurs canons qui auroient -fait feu tout à la fois; +fait feu tout à la fois; mais ces glaces diminuant insensiblement de nombre, -nous nous en trouvâmes -heureusement tout à fait -dégagez; mais peu de tems -aprés nous fûmes surpris +nous nous en trouvâmes +heureusement tout à fait +dégagez; mais peu de tems +aprés nous fûmes surpris d'un calme qui dura quinze heures; toute la surface de -la Mer étoit plus unie qu'une +la Mer étoit plus unie qu'une glace de miroir. A une -bonne lieue de l'endroit où -nous fûmes contraints de +bonne lieue de l'endroit où +nous fûmes contraints de rester pour attendre le Vent, il y avoit une grosse Roche -à trois pointes que nous allâmes -reconnoître avec la -chaloupe; elle étoit entourée +à trois pointes que nous allâmes +reconnoître avec la +chaloupe; elle étoit entourée d'un petit terrain, large de dix ou douze pieds, tout -bordé le long de l'eau de +bordé le long de l'eau de grandes herbes fort larges, & couvert jusqu'au pied de la montagne de coquillages, -entre lesquels nous trouvâmes -une grande quantité de -petites huitres, dont les écailles -étoient fort noires. -Nous en ouvrîmes quelques-unes -qui étoient d'un goût +entre lesquels nous trouvâmes +une grande quantité de +petites huitres, dont les écailles +étoient fort noires. +Nous en ouvrîmes quelques-unes +qui étoient d'un goût excellent, ce qui fut cause -que nous en emportâmes -à bord autant qu'il nous -fut possible. Nous eûmes la -curiosité de grimper au haut +que nous en emportâmes +à bord autant qu'il nous +fut possible. Nous eûmes la +curiosité de grimper au haut de cette Roche; sa cime -étoit une espece de plate-forme +étoit une espece de plate-forme entre trois pointes, -sur laquelle nous vîmes +sur laquelle nous vîmes plusieurs plumes d'oiseau -éparses çà & là. Nous découvrîmes +éparses çà & là . Nous découvrîmes dans des trous -quelques nids qui n'étoient +quelques nids qui n'étoient qu'un entrelassement de mousse, d'herbes & de plumes; il n'y avoit en tout que deux œufs aussi blancs, -mais considérablement plus +mais considérablement plus gros que des œufs de poule; -le blanc en étoit d'un verd -pâle, & le jaune d'un rouge +le blanc en étoit d'un verd +pâle, & le jaune d'un rouge noir: sans une certaine accreur qu'ils laissoient dans la -gorge, ils auroient été assez -bons à manger; il n'y avoit +gorge, ils auroient été assez +bons à manger; il n'y avoit pas long-temps que nous -étions rentrez dans le Vaisseau, -qu'un petit vent commença -à s'élever: nous nous -en prévalûmes d'abord, mais -dans peu d'heures il se renforça +étions rentrez dans le Vaisseau, +qu'un petit vent commença +à s'élever: nous nous +en prévalûmes d'abord, mais +dans peu d'heures il se renforça de telle sorte, que nous -craignîmes d'avoir une rude -tempête; c'étoit le même +craignîmes d'avoir une rude +tempête; c'étoit le même Vent que nous avions eu auparavant; -nous en fûmes +nous en fûmes pourtant quites pour la peur; Nous voguions pour lors -avec tant de rapidité, que +avec tant de rapidité, que nous faisions beaucoup de chemin dans une heure. -En jettant la vûe sur le bord -de l'horison, nous vîmes du -côté de l'Oüest comme un +En jettant la vûe sur le bord +de l'horison, nous vîmes du +côté de l'Oüest comme un grand & gros nuage qui sembloit toucher la Mer, mais nous en approchant -toûjours, nous découvrîmes +toûjours, nous découvrîmes un Cap, dont les terres -étoient fort hautes, au dessus -duquel il y avoit d'épais -nuages à perte de vûë. Comme +étoient fort hautes, au dessus +duquel il y avoit d'épais +nuages à perte de vûë. Comme nous avions dessein, avant de retourner dans le vieux monde, de faire encore -quelques nouvelles découvertes, -nous allâmes +quelques nouvelles découvertes, +nous allâmes jetter l'Ancre dans l'endroit le plus commode, pour -aller à terre; c'étoit une +aller à terre; c'étoit une douce pente par laquelle -nous montâmes aisément: -étant parvenus, en haut, nous -trouvâmes une grande quantité +nous montâmes aisément: +étant parvenus, en haut, nous +trouvâmes une grande quantité de cailloux & de petites -pierres, tout le terrain étoit +pierres, tout le terrain étoit sablonneux & pierreux, & -nous ne pouvions pas étendre -notre vûe fort loin, parce -qu'à cette extrêmité du -Cap le Païs alloit insensiblement +nous ne pouvions pas étendre +notre vûe fort loin, parce +qu'à cette extrêmité du +Cap le Païs alloit insensiblement en montant. Quand -nous fûmes arrivez à la plus -grande hauteur, nous découvrîmes +nous fûmes arrivez à la plus +grande hauteur, nous découvrîmes de grandes Plaines -à perte de vûe coupées +à perte de vûe coupées de plusieurs petits Lacs, & -bornées dans le lointain de +bornées dans le lointain de grandes & hautes montagnes couvertes de neige & -fort transparentes, assez prés -de nous, & tout vis à vis il +fort transparentes, assez prés +de nous, & tout vis à vis il y avoit deux petites colines derriere lesquelles on appercevoit bondir rapidement dans les airs, un gros Jet -d'eau, semblable à une belle +d'eau, semblable à une belle & grande colonne, qui se -couronnant d'une grosse écume, -retomboit autour d'elle-même -par une infinité de -petits Ruisseaux, qui se réduisans -bien-tôt comme dans +couronnant d'une grosse écume, +retomboit autour d'elle-même +par une infinité de +petits Ruisseaux, qui se réduisans +bien-tôt comme dans une grosse poussiere d'eau, retomboient en bas: du lieu -où nous étions, nous ne pouvions -voir d'où il sortoit; -c'est pourquoy précipitans -nos pas, nous nous avançâmes -au-delà des colines, -& trois Jets d'eau se présentérent -à notre vue, qui sortoient +où nous étions, nous ne pouvions +voir d'où il sortoit; +c'est pourquoy précipitans +nos pas, nous nous avançâmes +au-delà des colines, +& trois Jets d'eau se présentérent +à notre vue, qui sortoient de trois petites Roches, -disposées en triangle +disposées en triangle au milieu d'un gros amas de rocaille & de cailloux: Le -plus grand qui étoit celui -que nous avions aperçû -d'abord, s'élevoit dans les -airs environ à la hauteur de +plus grand qui étoit celui +que nous avions aperçû +d'abord, s'élevoit dans les +airs environ à la hauteur de deux cens cinquante pieds, mais les deux petits en passoient -à peine sept à huit: +à peine sept à huit: leurs eaux en retombant en terre formoient une petite -Riviere, qui aprés avoir serpenté +Riviere, qui aprés avoir serpenté neuf cens ou mille pas, s'alloit jetter dans un des Lacs dont je viens de -parler: l'eau en étoit trés-claire -& trés-bonne à boire; -l'air étoit fort temperé, & -il faut de necessité que l'extrême +parler: l'eau en étoit trés-claire +& trés-bonne à boire; +l'air étoit fort temperé, & +il faut de necessité que l'extrême froid se fasse sentir encore -plus tard dans ces Contrées. +plus tard dans ces Contrées. On doit remarquer que ces Lacs se communiquant tous par des Ruisseaux qui coulent des uns dans les autres, nous ne pouvions -par conséquent avancer dans -le Païs qu'en faisant de longs -détours: c'est pourquoy -nous les laissâmes sur la -gauche & prîmes un peu sur -la droite; tout y étoit jusques -là si sec & si aride, qu'il +par conséquent avancer dans +le Païs qu'en faisant de longs +détours: c'est pourquoy +nous les laissâmes sur la +gauche & prîmes un peu sur +la droite; tout y étoit jusques +là si sec & si aride, qu'il n'y croissoit pas la moindre herbe ni le plus petit arbuste. Un grand Vent de terre -commença pour lors à souffler -avec une telle véhémence -& faisoit élever tant de -sable & de poussiére, que -nous étions contraints de -nous arrêter de tems en tems, +commença pour lors à souffler +avec une telle véhémence +& faisoit élever tant de +sable & de poussiére, que +nous étions contraints de +nous arrêter de tems en tems, & de fermer les yeux de -peur d'être aveuglez: mais +peur d'être aveuglez: mais heureusement cela passa -bien tôt, & nous entrâmes +bien tôt, & nous entrâmes dans un fonds, dont le terrain, -étoit fort noir & couvert +étoit fort noir & couvert par tout d'une petite plante longue & mince, avec des nœuds comme des @@ -2077,79 +2038,79 @@ cannes; elle croissoit en rampant fort loin sur la terre, & jettoit d'espace en espace un petit bouquet de graines -d'un trés-beau jaune: -cette Plante étoit fort jolie. -Aprés y avoir marché cinq -ou six cens pas, nous entendîmes +d'un trés-beau jaune: +cette Plante étoit fort jolie. +Aprés y avoir marché cinq +ou six cens pas, nous entendîmes un bruit comme celui -d'une grande chûte d'eau, -& de fait nous vîmes bien-tôt -après un gros torrent, +d'une grande chûte d'eau, +& de fait nous vîmes bien-tôt +après un gros torrent, qui sortant d'entre deux Rochers -trés hauts se précipitoit -en bas à la hauteur de plus +trés hauts se précipitoit +en bas à la hauteur de plus de trois cens pieds, & formoit ensuite une petite Riviere, qui roulant ses eaux avec -une extrême rapidité, entraînoit -avec elle une trés-grande -quantité de pierres +une extrême rapidité, entraînoit +avec elle une trés-grande +quantité de pierres & de cailloux. Comme nous considerions de quelle maniere nous la pourrions passer, -nous aperçûmes à côté +nous aperçûmes à côté d'une petite hauteur une descente au bas de laquelle il y avoit une espece de Buisson; -c'étoit de petits arbustes -fort serrez qui étoient armez -d'épines avec de petites -feuilles trés-rouges, ils nous -cachoient en partie l'entrée -d'une Caverne; nous balançâmes +c'étoit de petits arbustes +fort serrez qui étoient armez +d'épines avec de petites +feuilles trés-rouges, ils nous +cachoient en partie l'entrée +d'une Caverne; nous balançâmes quelque tems, n'osant pas d'abord nous hazarder dans un lieu qui pouvoit -nous être fatal, mais les deux -plus hardis des nôtres y étant -entrez, nous suivîmes tous, -& aprés avoir marché quelque -tems dans l'obscurité, -nous découvrîmes tout d'un -coup un trés-grand & trés-spacieux -sous terrain, divisé -en diverses grandes Voûtes +nous être fatal, mais les deux +plus hardis des nôtres y étant +entrez, nous suivîmes tous, +& aprés avoir marché quelque +tems dans l'obscurité, +nous découvrîmes tout d'un +coup un trés-grand & trés-spacieux +sous terrain, divisé +en diverses grandes Voûtes de differentes hauteurs, toutes -taillées par la Nature +taillées par la Nature dans le Roc: il y en avoit quelques-unes plus hautes & plus vastes que celles des plus grandes Eglises; de -grosses Roches disposées à -distances inégales soûtenoient -ces lourdes & énormes +grosses Roches disposées à +distances inégales soûtenoient +ces lourdes & énormes masses de pierre; la lumiere y entroit par en haut au travers d'un grand nombre d'ouvertures, dont -les unes étoient en long +les unes étoient en long comme des fentes ou grandes crevasses, & les autres -presque rondes ou quarrées, -d'où pendoient des herbes -à longue tige, dont les -feuilles étoient grandes comme +presque rondes ou quarrées, +d'où pendoient des herbes +à longue tige, dont les +feuilles étoient grandes comme celles de figuier: Il y a apparence que l'air chaud qu'on respiroit dans cette Caverne, contribuoit beaucoup -à les faire croître; la +à les faire croître; la plus grande & la plus haute -de toutes ces Voûtes étoit +de toutes ces Voûtes étoit depuis le haut jusques au -bas toute marquetée de noir +bas toute marquetée de noir & de blanc; les marques -noires étoient beaucoup +noires étoient beaucoup plus grandes que les blanches, mais les blanches brilloient comme du cristal; & @@ -2157,124 +2118,124 @@ comme elle avoit en haut vers le milieu, une fort grande ouverture ronde, cela faisoit un charmant effet: -Le terrain étoit uni -presque par tout, excepté -vers une des extrêmitez, où +Le terrain étoit uni +presque par tout, excepté +vers une des extrêmitez, où il se haussoit insensiblement. -Nous y vîmes un nombre innombrable +Nous y vîmes un nombre innombrable d'Oiseaux blancs comme des Cignes, & pas plus grands que des Moineaux. Ils pensoient si peu -à s'envoler ou à s'enfuir, +à s'envoler ou à s'enfuir, Qu'ils se laissoient presque marcher sur le corps; nous -en prîmes tant que nous voulûmes, -ce n'étoit qu'un petit -peloton de graisse trés-délicat -à manger: Quand -nous fûmes au bout, nous y -trouvâmes une issue qui conduisoit +en prîmes tant que nous voulûmes, +ce n'étoit qu'un petit +peloton de graisse trés-délicat +à manger: Quand +nous fûmes au bout, nous y +trouvâmes une issue qui conduisoit dans la campagne, & au bas, dans un coin fort -obscur, nous vîmes un grand -trou rond, à peu prés comme -un Puits; nous y jettâmes +obscur, nous vîmes un grand +trou rond, à peu prés comme +un Puits; nous y jettâmes plusieurs pierres fort grosses, -qui aprés être tombées +qui aprés être tombées ne faisoient aucun bruit, ce qui nous surprit; & quelques -instans aprés, il en +instans aprés, il en sortit tout d'un coup un fort gros oiseau tout noir, qui en -étendant ses aîles nous épouvanta +étendant ses aîles nous épouvanta par leur grandeur; en sortant de la Caverne il jetta trois grands vilains cris -dont toutes les voûtes retentirent: +dont toutes les voûtes retentirent: il portoit au bec quelque chose d'assez gros & long, mais il ne nous donna pas le tems de discerner ce que ce pouvoit -être. Il faloit que ce Puits -fût d'une prodigieuse profondeur, -& qu'il y eût quelques +être. Il faloit que ce Puits +fût d'une prodigieuse profondeur, +& qu'il y eût quelques trous ou enfoncemens -où cet oiseau avoit peut-être -son nid, ou qu'il y trouvât +où cet oiseau avoit peut-être +son nid, ou qu'il y trouvât quelque chose pour sa subsistance. -Nous sortîmes bien-tôt -après lui, mais nous -eûmes beaucoup de peine à -monter, à cause que la pente -étoit fort rude & pleine +Nous sortîmes bien-tôt +après lui, mais nous +eûmes beaucoup de peine à +monter, à cause que la pente +étoit fort rude & pleine de fort gros cailloux & de pierres pointues: quand nous -fûmes en haut, nous connûmes -que nous étions au-delà +fûmes en haut, nous connûmes +que nous étions au-delà du Torrent, parce qu'il passoit par dessus la Caverne & justement au milieu. Nous -n'étions pas à un quart de +n'étions pas à un quart de lieue de la caverne, que nous -vîmes sortir deux Ours +vîmes sortir deux Ours blancs d'entre deux belles -colines vertes comme un Pré +colines vertes comme un Pré par en bas, dont le sommet -étoit tout couvert de cette -espece d'épine dont j'ai parlé, +étoit tout couvert de cette +espece d'épine dont j'ai parlé, qui avoit de petites feuilles si rouges. Ils entrerent dans un chemin creux plein -de sable, le long d'un côteau -qui conduisoit droit à la -Mer; ils fouilloient à tous +de sable, le long d'un côteau +qui conduisoit droit à la +Mer; ils fouilloient à tous momens la terre avec leur museau aparemment pour chercher quelques racines. -Nous les suivîmes de loin, -ayant toûjours en cas de -necessité nos armes prêtes, +Nous les suivîmes de loin, +ayant toûjours en cas de +necessité nos armes prêtes, quoique pourtant nous eussions -remarqué plusieurs fois +remarqué plusieurs fois qu'ils n'attaquoient pas les -hommes. Nous fûmes bien-tôt -en vûë de la Mer; la -Côte en cet endroit formoit +hommes. Nous fûmes bien-tôt +en vûë de la Mer; la +Côte en cet endroit formoit un petit Golfe, & le rivage paroissoit tout couvert -de coquillage. Nous aperçûmes +de coquillage. Nous aperçûmes le long de l'eau trois Veaux marins endormis sur -le sable, l'un desquels étoit -couché moitié dans l'eau & -moitié sur terre; cependant +le sable, l'un desquels étoit +couché moitié dans l'eau & +moitié sur terre; cependant les Ours qui avoient pris -petit détour, arriverent +petit détour, arriverent insensiblement dans cet endroit, & fouillant toujours de leur museau entre les coquilles, il ne sembloit pas qu'ils regardassent devant eux; mais le plus gros se -voyant tout d'un coup auprés +voyant tout d'un coup auprés d'un de ces veaux marins, il l'assaillit par le haut du col, & du premier coup de dent lui fit ruisseler -le sang jusqu'à terre: -Cet animal, s'éveillant en +le sang jusqu'à terre: +Cet animal, s'éveillant en sursaut, se donna de si violentes -secousses qu'il se dégagea, -& perça avec les -grands crocs qu'il avoit à -la machoire inférieure, le +secousses qu'il se dégagea, +& perça avec les +grands crocs qu'il avoit à +la machoire inférieure, le ventre de l'Ours, qui tout -furieux, le mordit & le déchira +furieux, le mordit & le déchira cruellement par tout -où il le put attraper. Les -deux autres étant venus à +où il le put attraper. Les +deux autres étant venus à son secours, le combat devint general entre ces cinq animaux; mais le premier @@ -2288,51 +2249,51 @@ deux Ours le champ de bataille victoire. Il y avoit dans ces quartiers un grand nombre de ces Veaux marins; j'en -ai vû qui avoient plus de +ai vû qui avoient plus de huit pieds de long & qui -étoient gros à proportion; ils +étoient gros à proportion; ils sont amphibies, & marquetez comme des Tigres, de noir & de blanc, de jaune, de gris & de rouge; leur peau est couverte d'un poil -ras, ils ont la tête fort grosse, +ras, ils ont la tête fort grosse, & quatre pieds avec cinq -griffes non divisées, comme +griffes non divisées, comme des pates d'Oye, & jointes par une peau noire; leur queue est fort courte, ils se -plaisent fort à se tenir couchez +plaisent fort à se tenir couchez sur le sable le long de -la Mer. Nous laissâmes encore -là nos deux Ours fouillans +la Mer. Nous laissâmes encore +là nos deux Ours fouillans entre les coquillages, -& nous suivîmes le rivage, -en tournant du côté où nous -avions laissé notre Vaisseau. -Lorsque nous mîmes le +& nous suivîmes le rivage, +en tournant du côté où nous +avions laissé notre Vaisseau. +Lorsque nous mîmes le pied sur cette hauteur qui formoit la petite pointe du -Cap, je fus dans la derniére +Cap, je fus dans la derniére surprise d'en voir le terrain -tout moüillé, & celui que -nous quittions tout à fait +tout moüillé, & celui que +nous quittions tout à fait sec, le gros nuage qui le couvroit & qui le couvrit -toûjours pendant que nous -y restâmes, distilloit de -tems à autre une grosse rosée -semblable à une petite -pluye trés-menuë, pendant +toûjours pendant que nous +y restâmes, distilloit de +tems à autre une grosse rosée +semblable à une petite +pluye trés-menuë, pendant que dans tous les environs -l'air étoit trés-clair & trés-serain, -je n'ai jamais pû comprendre +l'air étoit trés-clair & trés-serain, +je n'ai jamais pû comprendre quelle en pouvoit -être la cause, il falloit que -dans ces terres il y eût une +être la cause, il falloit que +dans ces terres il y eût une vertu occulte & attractive -qui retînt toujours au dessus -d'elles, même malgré les +qui retînt toujours au dessus +d'elles, même malgré les plus grands Vents, cette grosse exhalaison.</p> @@ -2341,220 +2302,220 @@ exhalaison.</p> <h2><a name="ch7" id="ch7">C<span class="small">HAPITRE</span> VII.</a></h2> -<p class="ch">Du détroit des Ours. De la merveilleuse +<p class="ch">Du détroit des Ours. De la merveilleuse Arcade de Roche, ou du Pont naturel. Du -précipice épouvantable qu'on +précipice épouvantable qu'on voit entre de hautes montagnes -voisines du détroit des -Ours. Des bruits soû-terrains +voisines du détroit des +Ours. Des bruits soû-terrains semblables au tonnerre, accompagnez -d'éclairs qu'on entend +d'éclairs qu'on entend dans une grosse Roche fort avant dans la Mer.</p> -<p>Après avoir visité une +<p>Après avoir visité une partie du Cap, nous -voulûmes pénétrer dans le +voulûmes pénétrer dans le Continent, mais nous ne -jugeâmes pas à propos de +jugeâmes pas à propos de nous hazarder si long-tems entre des montagnes, dans un Pays inconnu, qui n'avoit pour habitans que -des bêtes sauvages & quelques +des bêtes sauvages & quelques oiseaux; c'est pourquoi -nous résolûmes d'y aller +nous résolûmes d'y aller par Mer: pour cet effet, -nous nous rembarquâmes, +nous nous rembarquâmes, & avec un petit Vent d'Est -nous côtoyâmes le Cap du -côté de l'Ouest, & nous fûmes +nous côtoyâmes le Cap du +côté de l'Ouest, & nous fûmes au bout de cinq ou six heures environnez de tant de pieces de glaces, que nous -craignîmes d'être contraints +craignîmes d'être contraints de rejetter l'ancre, mais le -Vent s'étant renforcé du +Vent s'étant renforcé du double, il les chassa vers -l'Oüest, & nous poursuivîmes +l'Oüest, & nous poursuivîmes notre route; cependant -nous fûmes obligez de porter -plus vers la droite, à cause -d'un grand nombre d'écueils +nous fûmes obligez de porter +plus vers la droite, à cause +d'un grand nombre d'écueils & de bancs de sable qui sont le long du Cap. -Nous voguâmes assez heureusement +Nous voguâmes assez heureusement pendant quarante-huit -heures, aprés quoy -nous commençâmes à découvrir +heures, aprés quoy +nous commençâmes à découvrir un grand Golfe qui entroit dans les terres, par -un détroit qui n'avoit qu'un +un détroit qui n'avoit qu'un grand quart de lieue de large; -je le nommai le détroit -des Ours, à cause que nous -y en vîmes une trés-grande -quantité. Il arriva dans ce +je le nommai le détroit +des Ours, à cause que nous +y en vîmes une trés-grande +quantité. Il arriva dans ce moment une chose qui nous -frapa par sa singularité; il -faut savoir, que dans ce détroit +frapa par sa singularité; il +faut savoir, que dans ce détroit il y a un courant qui -va d'un rivage à l'autre: -vingt à vingt-cinq de ces +va d'un rivage à l'autre: +vingt à vingt-cinq de ces Ours se tenoient sur le bord de l'eau & sembloient attendre au Passage un grand quartier de glace, qu'on voyoit s'aprocher de loin, & le hazard ayant voulu -qu'en flottant il s'aprochât +qu'en flottant il s'aprochât d'eux, ils sauterent tous -dessus avec une vîtesse incroyable, +dessus avec une vîtesse incroyable, & le courant les -ayant portez de l'autre côté, -ils ressauterent d'abord à -terre avec la même agilité. +ayant portez de l'autre côté, +ils ressauterent d'abord à +terre avec la même agilité. Cette maniere de passer -l'eau, démontroit clairement +l'eau, démontroit clairement dans ces animaux beaucoup d'intelligence & de -raisonnement, malgré l'opinion +raisonnement, malgré l'opinion de certains Philosophes. -Nous entrâmes assez -avant dans le Golfe, & ancrâmes, -malgré la presence -des Ours, dans un lieu où +Nous entrâmes assez +avant dans le Golfe, & ancrâmes, +malgré la presence +des Ours, dans un lieu où il y avoit quatre grandes piles de glaces, que les flots -de la Mer avoient poussé -contre la Côte, & entassées +de la Mer avoient poussé +contre la Côte, & entassées les unes sur les autres. Tout -ce que nous vîmes autour -de nous, étoit couvert de -neige. Environ à une lieue -de là il y avoit une chaîne -de montagnes fort serrées, +ce que nous vîmes autour +de nous, étoit couvert de +neige. Environ à une lieue +de là il y avoit une chaîne +de montagnes fort serrées, qui renfermoient dans une ronde enceinte un petit Lac: -A son côté Oriental, par +A son côté Oriental, par succession de tems plusieurs -pieces de Roche s'étant détachées +pieces de Roche s'étant détachées par en bas, avoient -laissé une grande ouverture +laissé une grande ouverture tout au travers en forme d'arcade, par laquelle les eaux -du Lac s'écouloient dans la +du Lac s'écouloient dans la Campagne voisine; de sorte que de loin on croyoit voir un Pont d'une seule arcade, & d'autant plus que -la Roche qui étoit restée au -dessus, étoit assez plate & -unie; j'ai eu la curiosité d'y +la Roche qui étoit restée au +dessus, étoit assez plate & +unie; j'ai eu la curiosité d'y monter, & pour en faire un veritable Pont rien n'y manquoit que les garde-foux; il faisoit alors un froid -excessif accompagné de tems +excessif accompagné de tems en tems d'une neige menue comme poussiere, & par -consequent l'air étoit fort +consequent l'air étoit fort sombre & obscur; mais ensuite -il devint trés-clair & -trés serain, une belle exhalaison -lumineuse s'éleva du -côté du Sud, semblable à +il devint trés-clair & +trés serain, une belle exhalaison +lumineuse s'éleva du +côté du Sud, semblable à une brillante aurore, & le froid diminua de telle maniere que la neige en fondant distilloit des montagnes en bas. On voyoit dans cet endroit une fort -jolie Riviere bordée des -deux côtez de petits roseaux -semblables à du jonc, -qui aprés avoir fait en serpentant +jolie Riviere bordée des +deux côtez de petits roseaux +semblables à du jonc, +qui aprés avoir fait en serpentant plusieurs tours & -détours dans la Campagne, +détours dans la Campagne, s'alloit jetter dans le Golfe un peu au dessus de nous, -ayant monté vers sa source, -nous aperçûmes qu'elle tomboit +ayant monté vers sa source, +nous aperçûmes qu'elle tomboit du haut d'une grosse montagne fort large & plate par en haut: comme la -pente en étoit aisée, j'y -montai bien-tôt, & je vis +pente en étoit aisée, j'y +montai bien-tôt, & je vis sur son sommet un petit -Lac, d'où la Riviere sortoit; +Lac, d'où la Riviere sortoit; ce Lac pouvoit avoir -environ cent pas de diamêtre; +environ cent pas de diamêtre; sa partie Orientale -étoit couverte d'une glace +étoit couverte d'une glace mince, & pour sa petitesse -il paroissoit extrêmement -profond, son eau étoit douce +il paroissoit extrêmement +profond, son eau étoit douce & fort claire; tout cela -auroit été une ample matiere +auroit été une ample matiere de considerations & de raisonnemens pour des -personnes versées dans la +personnes versées dans la science des choses naturelles: cette montagne fermoit -un vallon fort étroit & -serré entre deux rangs de -colines, qui étoit couvert +un vallon fort étroit & +serré entre deux rangs de +colines, qui étoit couvert jusqu'au fonds de petite herbe -menue; il aboutissoit à +menue; il aboutissoit à une espece de large & longue esplanade de Roche vive, au bord de laquelle s'offroit -d'abord à la vûë un -précipice effroyable; ce n'étoit +d'abord à la vûë un +précipice effroyable; ce n'étoit tout autour que de hautes & d'affreuses Roches, au bas desquelles rouloient -avec impetuosité dans des +avec impetuosité dans des trous & des crevasses, de -gros torrens écumeux, qui -aprés s'être croisez les uns -les autres, s'alloient précipiter +gros torrens écumeux, qui +aprés s'être croisez les uns +les autres, s'alloient précipiter tous ensemble, dans un bas, dont l'immense -profondeur glaçoit d'effroi; +profondeur glaçoit d'effroi; je puis dire que la seule -idée qui m'en reste, me fait +idée qui m'en reste, me fait encore fremir, & je ne crois pas qu'il y ait dans tout le reste de l'Univers -un semblable précipice: -Comme le Païs de ce côté-là -n'étoit que Rochers, autant +un semblable précipice: +Comme le Païs de ce côté-là +n'étoit que Rochers, autant que nous en pouvions -juger, nous tournâmes à la -droite, c'est à dire, vers -le Golfe; ce n'étoit que +juger, nous tournâmes à la +droite, c'est à dire, vers +le Golfe; ce n'étoit que pierres & que sables entrecoupez -par tout d'une infinité +par tout d'une infinité de petits Ruisseaux, -trés-difficiles à passer; mais -enfin, aprés beaucoup de -peines, nous parvînmes au +trés-difficiles à passer; mais +enfin, aprés beaucoup de +peines, nous parvînmes au haut d'une large descente fort plate & unie qui conduisoit -droit à la Mer: étans -tout au bas, nous nous assîmes +droit à la Mer: étans +tout au bas, nous nous assîmes pour nous reposer sur de petites Roches le long -du rivage: on voyoit de là -à une demie portée de canon +du rivage: on voyoit de là +à une demie portée de canon avant dans la Mer, une fort grosse Montagne toute de Roche, autour de laquelle -étoit un brouillard -épais: à peine avions nous -resté là assis un quart d'heure, +étoit un brouillard +épais: à peine avions nous +resté là assis un quart d'heure, qu'un grand bruit comme d'un Vent sous-terrain nous vint fraper les oreilles, @@ -2563,31 +2524,31 @@ de cette Montagne; il dura environ deux minutes, & puis cessa tout d'un coup; mais un demi quart d'heure -aprés, la Montagne commença -à darder de tous côtez +aprés, la Montagne commença +à darder de tous côtez environ trois pieds au -dessus de l'eau, une infinité -de petits feux, qui aprés -avoir tournoyé avec impétuosité -dans les airs, s'évanouissoient +dessus de l'eau, une infinité +de petits feux, qui aprés +avoir tournoyé avec impétuosité +dans les airs, s'évanouissoient comme fait un -éclair, & quelques instans +éclair, & quelques instans ensuite, un bruit furieux se -fit entendre à coups redoublez -comme de grands éclats -de tonnerre: nous vîmes & -entendîmes quatre fois successivement -la même chose +fit entendre à coups redoublez +comme de grands éclats +de tonnerre: nous vîmes & +entendîmes quatre fois successivement +la même chose dans l'espace d'une grosse -heure. Nous remarquâmes +heure. Nous remarquâmes que la Montagne ne jettoit -aucune fumée, ni par le +aucune fumée, ni par le sommet, ni par aucun autre endroit, & que le brouillard -qui l'environnoit s'étant aprés -entierement dissipé, +qui l'environnoit s'étant aprés +entierement dissipé, tout l'air des environs reprit -sa premiere serenité.</p> +sa premiere serenité.</p> @@ -2595,165 +2556,165 @@ sa premiere serenité.</p> <h2><a name="ch8" id="ch8">C<span class="small">HAPITRE</span> VIII.</a></h2> <p class="ch">D'une belle & spacieuse Plaine -fermée de trois grands Côteaux; -d'une Plante trés-belle -& trés-singuliere; de quelques +fermée de trois grands Côteaux; +d'une Plante trés-belle +& trés-singuliere; de quelques mazures, des curieux restes d'une anciene Muraille, dans le voisinage de la Mer: d'un merveilleux Echo: de -l'Oiseau couronné qui fait son +l'Oiseau couronné qui fait son nid sous terre.</p> -<p>Comme j'avois vû par +<p>Comme j'avois vû par le moyen de mes Lunettes d'approche, que de -l'autre côté du Golfe le -Païs étoit beaucoup moins +l'autre côté du Golfe le +Païs étoit beaucoup moins montagneux & plus beau, j'engageai quelques-uns de mes Compagnons de voyage -à y faire quelques courses +à y faire quelques courses avec moi, ce que nous -executâmes bien-tôt après. -Nous trouvâmes d'abord un +executâmes bien-tôt après. +Nous trouvâmes d'abord un terrain assez plat & uni, mais pierreux, & il me sembla -qu'on en auroit pû tirer -des pierres fort propres à -bâtir; j'y vis même de lieu +qu'on en auroit pû tirer +des pierres fort propres à +bâtir; j'y vis même de lieu en lieu de grands trous presque comblez, qu'on auroit -pû prendre pour des carrieres: +pû prendre pour des carrieres: nous avions pour lors -vis à vis de nous un grand -Côteau qui nous bornoit la -vûe, je montai sur une éminence, +vis à vis de nous un grand +Côteau qui nous bornoit la +vûe, je montai sur une éminence, pour voir si je pourrois -découvrir ce qui étoit -au delà, & j'apperçûs trois -grands côteaux qui faisoient -un angle irrégulier, & renfermoient +découvrir ce qui étoit +au delà , & j'apperçûs trois +grands côteaux qui faisoient +un angle irrégulier, & renfermoient une belle & spacieuse -Plaine. Nous n'eûmes -pas beaucoup de peine à y -descendre, elle étoit si parfaitement +Plaine. Nous n'eûmes +pas beaucoup de peine à y +descendre, elle étoit si parfaitement plate dans toute -son étendue, qu'on n'y pouvoit +son étendue, qu'on n'y pouvoit pas remarquer la moindre hauteur, ni le moindre enfoncement; l'herbe dont -elle étoit couverte, étoit +elle étoit couverte, étoit alors toute humide, comme -si une abondante rosée étoit -tombée depuis peu dessus: -J'aperçûs le long des Côteaux -une infinité de longues +si une abondante rosée étoit +tombée depuis peu dessus: +J'aperçûs le long des Côteaux +une infinité de longues rayes blanches, brillantes comme du vif argent, -qui se croisoient de cent façons, +qui se croisoient de cent façons, de haut en bas & de bas en haut; je m'en aprochai, -& je vis de tous côtez -une espece de limaçons +& je vis de tous côtez +une espece de limaçons quatre fois plus gros que ceux de nos Climats, qui portoient sur leur dos une -coquille d'un trés beau verd; +coquille d'un trés beau verd; ils avoient le corps noir, la -queuë longue, & une petite -tête sans cornes, ils laissoient +queuë longue, & une petite +tête sans cornes, ils laissoient en se glissant sur la terre une trace de grosse -écume blanche qui faisoit +écume blanche qui faisoit ces longues rayes dont je viens de parler. Ils rongeoient -trés volontiers une +trés volontiers une Plante qui croissoit dans cette Plaine, & qui est si belle & si singuliere qu'elle -mérite bien d'être décrite -ici. Elle s'éleve au dessus -de terre à la hauteur d'environ -une coudée, & jette +mérite bien d'être décrite +ici. Elle s'éleve au dessus +de terre à la hauteur d'environ +une coudée, & jette vingt-cinq ou trente feuilles -fort serrées par en bas, mais -qui s'élargissent considérablement +fort serrées par en bas, mais +qui s'élargissent considérablement par en haut: ces feuilles sont de la largeur d'un empan avec des pointes tout autour aussi dures -& aigues que des épines; -elles sont d'un trés-beau -verd pâle, & pleines de +& aigues que des épines; +elles sont d'un trés-beau +verd pâle, & pleines de grandes veines du plus bel aurore qu'on puisse voir: -Nous en arrachâmes quelques-unes, +Nous en arrachâmes quelques-unes, mais avec assez -de peine, à cause des pointes -dont elles sont armées, -& nous fûmes surpris de +de peine, à cause des pointes +dont elles sont armées, +& nous fûmes surpris de voir que leur racine avoit -la véritable figure d'un melon, +la véritable figure d'un melon, la peau d'un gris brun -divisée par côtes, & rude +divisée par côtes, & rude au toucher comme du chagrin; -le dedans étoit une -chair molle, blanchâtre, +le dedans étoit une +chair molle, blanchâtre, spongieuse & d'une odeur -desagréable, ce qui nous -empêcha d'en goûter; mais -s'il n'y a rien de bon à manger, +desagréable, ce qui nous +empêcha d'en goûter; mais +s'il n'y a rien de bon à manger, on y trouve de quoi -satisfaire la vûë: J'ai vû -plus de cent de ces limaçons +satisfaire la vûë: J'ai vû +plus de cent de ces limaçons ronger une seule de ces Plantes. On en verra -le dessein tiré d'aprés nature -à la figure F.</p> +le dessein tiré d'aprés nature +à la figure F.</p> <div class="c"><img src="images/figf.png" alt="Illustration" /></div> <p>Il y avoit -à un coin de cette Plaine, -c'est à dire, à l'Angle qui -étoit du côté de la Mer, -une sortie par une voûte de +à un coin de cette Plaine, +c'est à dire, à l'Angle qui +étoit du côté de la Mer, +une sortie par une voûte de pierre, mais si basse qu'il se falloit presque mettre en double pour y passer; on -arrivoit par là dans un grand -espace tout pavé de belles -pierres brunes semblables à +arrivoit par là dans un grand +espace tout pavé de belles +pierres brunes semblables à du grez & larges d'environ trois pieds. A quelques cent -pas de là, on voyoit dans +pas de là , on voyoit dans un lieu plein de sable & de gravier les restes d'une Tour, -tout auprés de laquelle paroissoit -comme enfoncée +tout auprés de laquelle paroissoit +comme enfoncée dans la terre, une grande pierre ronde de figure convexe comme un gros Globe, qui avoit sur sa superficie -trois étoiles sur une même -ligne representées en bosse; +trois étoiles sur une même +ligne representées en bosse; je ne pouvois m'imaginer -ce que ce pouvoit être; cette -pierre étoit à un bout des +ce que ce pouvoit être; cette +pierre étoit à un bout des ruines d'une longue muraille, -qui s'étendoit jusques à +qui s'étendoit jusques à la Mer; cette muraille avoit du moins trois pieds & demi -d'épaisseur, mais elle ne -s'élevoit plus au dessus de -terre, qu'à la hauteur d'un -bon demi pied; il en étoit -pourtant resté un pan près -de la Mer qui venoit jusqu'à +d'épaisseur, mais elle ne +s'élevoit plus au dessus de +terre, qu'à la hauteur d'un +bon demi pied; il en étoit +pourtant resté un pan près +de la Mer qui venoit jusqu'à la ceinture, & dans lequel -étoit enchassée une grande +étoit enchassée une grande piece de marbre rouge en -forme d'exagone, où l'on +forme d'exagone, où l'on voyoit gravez un angle avec une espece de Serpent au milieu, & tout autour de @@ -2763,151 +2724,151 @@ bisarres:</p> <div class="c"><img src="images/figg.png" alt="Illustration" /></div> <p>Je remarquai que les pierres de la Tour & -de la muraille étoient jointes -si prés, qu'il n'y avoit -nulle apparence qu'il y eût +de la muraille étoient jointes +si prés, qu'il n'y avoit +nulle apparence qu'il y eût jamais eu ni chaux ni ciment. Quoique pendant tout le temps que nous avons -été dans ces Climats nous -n'ayons rencontré aucun habitant, +été dans ces Climats nous +n'ayons rencontré aucun habitant, il est hors de doute qu'il doit y en avoir eu, toutes ces choses en sont des preuves incontestables, & je me le persuade d'autant plus -que j'y ai vû plusieurs endroits -à mon sens fort propres -à cultiver, & que le +que j'y ai vû plusieurs endroits +à mon sens fort propres +à cultiver, & que le froid n'y est pas insuportable. -Nous découvrîmes par -hasard prés de ces mazures +Nous découvrîmes par +hasard prés de ces mazures un merveilleux Echo, car en frappant d'une pierre sur -une Roche, le coup se répetoit -jusques à six, sept, +une Roche, le coup se répetoit +jusques à six, sept, & huit fois le long du rivage; au reste, on pourroit faire dans cet endroit un -trés-bon Port de Mer. En -avançant toûjours le long -de la Côte, nous vinmes à +trés-bon Port de Mer. En +avançant toûjours le long +de la Côte, nous vinmes à une grande Plage qui avoit -bien trois lieues d'étendue: -elle étoit semée de petits +bien trois lieues d'étendue: +elle étoit semée de petits bancs de sable, & il y avoit au milieu une jolie petite -Isle longue & étroite, toute +Isle longue & étroite, toute pleine de roseaux fort verds, -& dont les bords étoient +& dont les bords étoient tous couverts de coquillages. -Quoiqu'il n'y en eût -pas un seul du côté où nous -étions, aprés cette Plage, +Quoiqu'il n'y en eût +pas un seul du côté où nous +étions, aprés cette Plage, la Mer faisoit un grand coude dans les terres, dans le -fonds duquel étoient trois +fonds duquel étoient trois hautes Montagnes; celle du -milieu qui étoit la plus haute -s'avançoit si fort sur le +milieu qui étoit la plus haute +s'avançoit si fort sur le rivage, qu'elle ne laissoit -guéres plus de trois pieds de -terrain pour passer à côté; -elle avoit du côté de la Mer +guéres plus de trois pieds de +terrain pour passer à côté; +elle avoit du côté de la Mer un grand trou ou enfoncement, comme une profonde Grote, ou je vis deux -squelettes d'animaux à quatre -pieds; aprés les avoir bien +squelettes d'animaux à quatre +pieds; aprés les avoir bien examinez, je jugeai que ce -devoit être des squelettes +devoit être des squelettes d'Ours, mais qui avoient -été d'une monstrueuse grosseur: -l'un occupoit l'entrée -& empêchoit presque le -passage, l'autre étoit tout à +été d'une monstrueuse grosseur: +l'un occupoit l'entrée +& empêchoit presque le +passage, l'autre étoit tout à fait dans le fonds, & je -trouvai entre ses côtes un +trouvai entre ses côtes un gros nid d'oiseaux, avec quelques œufs: dans cet -endroit, nous laissâmes sur -nôtre gauche la Mer & ces -Montagnes, & entrâmes à +endroit, nous laissâmes sur +nôtre gauche la Mer & ces +Montagnes, & entrâmes à droite plus avant dans les -terres; c'étoit un Pays sablonneux +terres; c'étoit un Pays sablonneux presque tout couvert d'une espece de mousse blanche, & de lieu en lieu -on voyoit la terre élevée +on voyoit la terre élevée par petits monceaux, comme -dans les champs où il y +dans les champs où il y a des taupes, mais je ne -pûs découvrir quelle sorte -d'animaux c'étoit: Nous +pûs découvrir quelle sorte +d'animaux c'étoit: Nous voyions alors devant nous -un gros Ruisseau, formé +un gros Ruisseau, formé sans doute par les neiges -fonduës qui coulent abondamment +fonduës qui coulent abondamment des Montagnes voisines, & comme il nous -étoit impossible de le passer, -nous fûmes obligez de prendre -un assez long détour, -& même de marcher longtemps -le long d'un Côteau +étoit impossible de le passer, +nous fûmes obligez de prendre +un assez long détour, +& même de marcher longtemps +le long d'un Côteau dans une neige molle & demi fondue: mais ce qui nous donnoit courage d'avancer, -c'étoit une belle & -grande Prairie qui étoit -presque vis à vis de nous -toute semée de petites fleurs -jaunes, & bornée d'une -longue hauteur, où l'on +c'étoit une belle & +grande Prairie qui étoit +presque vis à vis de nous +toute semée de petites fleurs +jaunes, & bornée d'une +longue hauteur, où l'on voyoit comme un petit bocage d'arbustes fort verds; ces fleurs jaunes exhaloient -une odeur trés-agréable, & -comme je m'amusois à les +une odeur trés-agréable, & +comme je m'amusois à les considerer, un gros oiseau sortit tout d'un coup d'entre les arbustes, qui sans -s'effrayer se vint poser à -trente pas de nous; il étoit -à peu près de la grandeur +s'effrayer se vint poser à +trente pas de nous; il étoit +à peu près de la grandeur d'une Oye, & marchoit fierement comme un Coq, -la tête haute, & haussant -fort les pieds à chaque pas; +la tête haute, & haussant +fort les pieds à chaque pas; ses serres paroissoient grandes & pointues, son plumage -étoit gris, & n'avoit +étoit gris, & n'avoit presque point de queue; il -portoit sur la tête un gros +portoit sur la tête un gros bouquet de plumes noires & blanches, & fort hautes, -qui s'élargissant en rond +qui s'élargissant en rond par en haut, ressembloient -assez à une grande couronne; -son bec étoit rouge, -gros & court. Aprés qu'il -eut fouillé quelque peu de +assez à une grande couronne; +son bec étoit rouge, +gros & court. Aprés qu'il +eut fouillé quelque peu de tems dans la Prairie, il prit dans son bec plusieurs herbes, & s'envola vers la hauteur: je le suivis de l'œil, & le vis entrer au bas dans -un trou; je m'avançai +un trou; je m'avançai promptement & remarquai -que ce trou étoit profond, & +que ce trou étoit profond, & alloit fort en tournant dans -la terre; j'inferai de là qu'il +la terre; j'inferai de là qu'il y avoit son nid, & d'autant -plus, que j'en aperçûs encore +plus, que j'en aperçûs encore quelques autres aussi -profonds & de la même façon +profonds & de la même façon en bas, le long de la -hauteur; mais nous ne vîmes +hauteur; mais nous ne vîmes plus l'oiseau, ni aucun autre de son espece.</p> @@ -2918,152 +2879,152 @@ autre de son espece.</p> <p class="ch">D'un grand & beau Bassin qu'une enceinte de Rochers forme -sur le même Golfe dont on +sur le même Golfe dont on vient de parler: d'une grande -& haute Montagne qui paroît +& haute Montagne qui paroît suspendue dans les airs: d'un Archipelague ou de plusieurs -Isles ramassées ensemble, +Isles ramassées ensemble, d'une grande & haute Colomne de feu sur la Mer, -& d'un Phénomene qui avoit +& d'un Phénomene qui avoit la figure du Soleil.</p> -<p>Ayant résolu d'avancer +<p>Ayant résolu d'avancer encore un peu dans le -Continent, nous nous mîmes -à traverser une grande -étendue toute pleine d'une -espece de bruyeres, à l'extrêmité +Continent, nous nous mîmes +à traverser une grande +étendue toute pleine d'une +espece de bruyeres, à l'extrêmité de laquelle il y -avoit de grands Côteaux +avoit de grands Côteaux tous de pierres rouges, & -le terrain étoit à peu prés de -la même couleur, de sorte -qu'aprés y avoir marché +le terrain étoit à peu prés de +la même couleur, de sorte +qu'aprés y avoir marché quelque tems, nos souliers -& nos bas étoient tout couverts +& nos bas étoient tout couverts d'une grosse poussiere -rouge. Dès que nous eûmes -passé ces Côteaux, nous découvrîmes +rouge. Dès que nous eûmes +passé ces Côteaux, nous découvrîmes d'abord de grandes -Campagnes séches, & -arides & trés-sablonneuses, +Campagnes séches, & +arides & trés-sablonneuses, qui dans le lointain n'offroient -à la vûe, que des +à la vûe, que des Rochers affreux, & dont -quelques uns étoient si hauts, +quelques uns étoient si hauts, que leurs sommets se cachoient dans les nues. Tous ces objets ralentirent si -fort notre ardeur à pénétrer +fort notre ardeur à pénétrer plus avant, que changeant -de résolution sur le -champ, nous nous tournâmes -du côté de la Mer, dans -le dessein de la côtoyer, -jusques à ce que nous fussions -au détroit des Ours, -près duquel notre Vaisseau -étoit à l'ancre. Nous enfilâmes +de résolution sur le +champ, nous nous tournâmes +du côté de la Mer, dans +le dessein de la côtoyer, +jusques à ce que nous fussions +au détroit des Ours, +près duquel notre Vaisseau +étoit à l'ancre. Nous enfilâmes pour cet effet une -grande Valée où le chemin -étoit trés beau & trés uni: -nous trouvâmes ensuite une -grande quantité d'oiseaux, -d'un plumage gris mêlé -d'un peu de noir, ils étoient -à peu près de la grosseur de +grande Valée où le chemin +étoit trés beau & trés uni: +nous trouvâmes ensuite une +grande quantité d'oiseaux, +d'un plumage gris mêlé +d'un peu de noir, ils étoient +à peu près de la grosseur de nos Pigeons, & avoient le bec crochu comme des Perroquets, ils se laissoient -prendre à la main, de sorte -que nous en portâmes à +prendre à la main, de sorte +que nous en portâmes à bord autant qu'il nous fut -possible. Bien tôt aprés nous -parlâmes de nous en retourner +possible. Bien tôt aprés nous +parlâmes de nous en retourner au vieux monde, mais -à la pluralité des voix nous -résolûmes de voir auparavant +à la pluralité des voix nous +résolûmes de voir auparavant la partie occidentale du -Golphe, car nous avions remarqué -qu'il s'avançoit beau -coup du côté de l'Occident. -Nous partîmes donc du détroit +Golphe, car nous avions remarqué +qu'il s'avançoit beau +coup du côté de l'Occident. +Nous partîmes donc du détroit avec un bon Vent Nord-Est, -& voguâmes fort heureusement +& voguâmes fort heureusement plus de vingt quatre heures, en portant vers -l'Oüest; mais aprés le Vent -venant tout d'un coup à tomber -nous eûmes un calme qui +l'Oüest; mais aprés le Vent +venant tout d'un coup à tomber +nous eûmes un calme qui dura six heures: nous avions -presque toûjours cotoyé les -terres, & nous en étions -pour lors bien prés, mais +presque toûjours cotoyé les +terres, & nous en étions +pour lors bien prés, mais nous n'y pouvions rien distinguer -à cause d'un fort gros +à cause d'un fort gros brouillard qui regnoit le -long de cette Côte, la Mer & +long de cette Côte, la Mer & ce brouillard paroissant de la -même couleur: pourtant au +même couleur: pourtant au bout de deux petites heures, -il fut entierement dissipé, & -nous vîmes tout droit vis à +il fut entierement dissipé, & +nous vîmes tout droit vis à vis de nous une grande & vaste enceinte de Rochers, -qui s'avançant dans les terres, +qui s'avançant dans les terres, formoit un cercle presque entier dans lequel la mer s'insinuoit entre deux grosses -& énormes Montagnes dont +& énormes Montagnes dont la cime touchoit les nues; c'est sans doute le plus beau & le plus grand Bassin d'eau -qui soit au monde, & où -l'on pourroit mettre à couvert +qui soit au monde, & où +l'on pourroit mettre à couvert des Vents, comme dans un seur & magnifique Port, plus de trois cens cinquante -Vaisseaux fort à l'aise; -l'entrée peut avoir quinze +Vaisseaux fort à l'aise; +l'entrée peut avoir quinze cens pas de largeur: les montagnes de l'enceinte sont d'une mediocre hauteur, & d'une Roche presque blanche, -où il y a tout autour +où il y a tout autour de distance en distance de -grands trous en forme de fenêtres +grands trous en forme de fenêtres d'Eglise, qui percent -tout au travers, & par où +tout au travers, & par où l'on peut voir la campagne -de l'autre côté: tout cela vû -du lieu où nous étions, faisoit +de l'autre côté: tout cela vû +du lieu où nous étions, faisoit la plus belle perspective qu'on se puisse imaginer; les deux grosses Montagnes de -l'entrée paroissoient toutes +l'entrée paroissoient toutes couvertes jusqu'au sommet de mousse verte. J'entrai moi -sixiéme avec la chaloupe +sixiéme avec la chaloupe dans ce beau Bassin, nous y -vîmes tout autour dans des +vîmes tout autour dans des trous du Roc plusieurs nids -d'Oiseaux; l'eau en étoit -trés claire, & il nous parut -qu'il étoit par tout extrêmement +d'Oiseaux; l'eau en étoit +trés claire, & il nous parut +qu'il étoit par tout extrêmement profond. Le Vent -s'étant relevé, se tourna tout -droit Est, & ayant continué +s'étant relevé, se tourna tout +droit Est, & ayant continué notre route deux ou trois -heures, nous nous trouvâmes +heures, nous nous trouvâmes entre deux bancs de sable -fort longs, où il y avoit si -peu d'eau, que nous eûmes +fort longs, où il y avoit si +peu d'eau, que nous eûmes toutes les peines du monde -à en sortir: enfin nous nous -en tirâmes heureusement, -nous découvrîmes sur notre +à en sortir: enfin nous nous +en tirâmes heureusement, +nous découvrîmes sur notre gauche au milieu de la Mer, un assemblage de Rochers qui formoient ensemble une @@ -3073,180 +3034,180 @@ poussoit une fort longue pointe vers le Nord: il avoit en bas un peu au dessus de l'eau, une -trés grande échancrure ou +trés grande échancrure ou enfoncement, sous lequel la Mer entroit fort avant, & comme il regnoit alors une -exhalaison épaisse comme +exhalaison épaisse comme un nuage autour du pied de -ces Rochers, il étoit impossible +ces Rochers, il étoit impossible de voir de loin la -partie, qui l'attachoit à +partie, qui l'attachoit à eux, de sorte qu'il nous sembla suspendu en l'air, -jusques à ce que nous l'eussions -consideré de plus prés; -ce Roc me parut trés digne +jusques à ce que nous l'eussions +consideré de plus prés; +ce Roc me parut trés digne d'attention, il est impossible qu'avec le tems, il ne tombe -dans la Mer entraîné +dans la Mer entraîné par son propre poids: Je remarquai que tout autour -de ces Rochers, l'eau étoit -épaisse & verte, & semblable -en quelque maniere à -un Marais. Nous étions à -peine à une demie lieue de -là que le Vent se renforça -extrêmement, & nous fit -voguer avec tant de rapidité, -que nous fûmes bien-tôt -en vûe d'un fort grand +de ces Rochers, l'eau étoit +épaisse & verte, & semblable +en quelque maniere à +un Marais. Nous étions à +peine à une demie lieue de +là que le Vent se renforça +extrêmement, & nous fit +voguer avec tant de rapidité, +que nous fûmes bien-tôt +en vûe d'un fort grand nombre de petites Isles fort proches les unes des autres; j'en comptai avec le secours -de mes Lunettes jusques à +de mes Lunettes jusques à vingt-cinq; elles paroissoient toutes vertes comme des -Prairies, nous mîmes pied -à terre dans celle qui étoit +Prairies, nous mîmes pied +à terre dans celle qui étoit la plus proche de nous, -parce que nous vîmes sur ses -bords une prodigieuse quantité +parce que nous vîmes sur ses +bords une prodigieuse quantité de coquillages, nous y -trouvâmes beaucoup de cette +trouvâmes beaucoup de cette espece de petites huitres, -dont j'ai parlé dans le Chapitre -sixiéme. Nous ne jugeâmes -pas à propos de +dont j'ai parlé dans le Chapitre +sixiéme. Nous ne jugeâmes +pas à propos de nous hasarder plus avant entre ces Isles, car comme -elles étoient fort serrées, il -y avoit une infinité de brisans, +elles étoient fort serrées, il +y avoit une infinité de brisans, & des eaux tournoyantes -que nous crûmes être -autant de gouffres trés dangereux. -Nous les laissâmes -donc à gauche, & au bout -de quinze heures, nous fûmes +que nous crûmes être +autant de gouffres trés dangereux. +Nous les laissâmes +donc à gauche, & au bout +de quinze heures, nous fûmes dans le fonds le plus Occidental du Golphe; la -Côte étoit fort haute, & -nous nous encrâmes dans +Côte étoit fort haute, & +nous nous encrâmes dans une encoignure qu'il y avoit -pour estre à couvert des +pour estre à couvert des Vents, car il nous sembla estre menacez d'une prochaine -tempête, & de fait, -bien-tôt aprés de gros & +tempête, & de fait, +bien-tôt aprés de gros & noirs nuages obscurcirent l'air de telle maniere qu'il faisait presque nuit, & comme j'en considerois un qui -étoit d'une forme singuliere, +étoit d'une forme singuliere, il s'ouvrit tout d'un -coup & offrit à mes yeux -un feu trés brillant de figure +coup & offrit à mes yeux +un feu trés brillant de figure circulaire, comme le Soleil, mais qui paroissoit -prés d'une fois plus grand; +prés d'une fois plus grand; ce Phenomene fit dans l'espace de quelques minutes trois ou quatre mouvemens -précipitez du Nord au Sud. -Dans ce même tems j'aperçus +précipitez du Nord au Sud. +Dans ce même tems j'aperçus sur le bord de l'Horison, une longue suite de nuages, dont une partie -vint insensiblement à tomber +vint insensiblement à tomber en ligne perpendiculaire jusques sur la Mer, sans -pourtant se détacher des -autres: c'étoit une vapeur -trés claire & trés transparente +pourtant se détacher des +autres: c'étoit une vapeur +trés claire & trés transparente que le Vent poussoit -peu à peu vers nous: quand +peu à peu vers nous: quand elle fut plus proche, elle parut de la couleur d'un feu -pâle, & ressembloit ainsi à +pâle, & ressembloit ainsi à une grande & haute colomne de feu, qui touchant -d'une extrêmité la +d'une extrêmité la Mer, & de l'autre les nues, se mouvoit sur la surface des eaux: au bout d'un quart -d'heure elle s'évanouit, & +d'heure elle s'évanouit, & il n'en resta plus qu'une legere -fumée, qui fut bien-tôt -tout à fait dissipée; cependant, +fumée, qui fut bien-tôt +tout à fait dissipée; cependant, le feu circulaire se faisoit voir de tems en tems dans les intervalles des -nuages, & forma peu aprés -dans l'air un trés bel Arc -composé de deux couleurs, +nuages, & forma peu aprés +dans l'air un trés bel Arc +composé de deux couleurs, savoir d'un jaune clair, & d'un verd qui tiroit un peu sur le bleu. Cet Arc se reflechissant dans la Mer, faisoit un cercle parfait, d'une -beauté extraordinaire; mais -le Vent se renforçant extrêmement, +beauté extraordinaire; mais +le Vent se renforçant extrêmement, la Mer devint fort grosse, & les vagues -se venoient briser sur la Côte, -avec une furieuse impetuosité; +se venoient briser sur la Côte, +avec une furieuse impetuosité; de sorte qu'il sembloit que tous les Vents -fussent déchaînez, aussi eûmes +fussent déchaînez, aussi eûmes nous une effroyable -tempête qui fit dans trés-peu -de tems disparoître ce -bel Arc & le Phénomene +tempête qui fit dans trés-peu +de tems disparoître ce +bel Arc & le Phénomene qui le formoit. Nous nous -trouvâmes bienheureux d'être -postez comme nous l'étions, -à couvert de l'effort -des Vents. Aprés que cette -tempête fut passée, & que -l'air se fut éclairci, je montai -sur la Côte pour voir +trouvâmes bienheureux d'être +postez comme nous l'étions, +à couvert de l'effort +des Vents. Aprés que cette +tempête fut passée, & que +l'air se fut éclairci, je montai +sur la Côte pour voir tous les environs, mais rien -ne s'offrit à mes yeux que +ne s'offrit à mes yeux que Roches sur Roches & Montagnes sur Montagnes, dont les sommets & les intervalles -étoient tout couverts de -neige: en un mot, c'étoit -un Pays d'une sécheresse & -d'une sterilité surprenante, -& où le froid se devoit faire +étoient tout couverts de +neige: en un mot, c'étoit +un Pays d'une sécheresse & +d'une sterilité surprenante, +& où le froid se devoit faire sentir d'une maniere excessive. -M'y étant avancé +M'y étant avancé environ mille pas, je vis -sortir d'un trou qui étoit au +sortir d'un trou qui étoit au pied d'une coline, une espece de Renard, mais beaucoup plus gros que les Renards ordinaires: tout son -poil étoit presque roux, il +poil étoit presque roux, il avoit le bout du nez & les quatre pates blanches jusques au dessus de la jointure: il vint sans s'effrayer brouter une sorte de mousse -blanche qui étoit à vingt -pas de moi, c'étoit une femelle, -car un moment aprés +blanche qui étoit à vingt +pas de moi, c'étoit une femelle, +car un moment aprés cinq ou six de ses petits, tous marquez comme elle, -sortirent du même trou & +sortirent du même trou & vinrent aussi brouter autour d'elle: mais quelques-uns -de mes Compagnons étans -survenus au même endroit, -tous ces animaux s'épouvanterent, -& s'enfuirent précipitamment +de mes Compagnons étans +survenus au même endroit, +tous ces animaux s'épouvanterent, +& s'enfuirent précipitamment dans leur tanniere.</p> @@ -3257,195 +3218,195 @@ dans leur tanniere.</p> <p class="ch">L'auteur & ses Compagnons font voile pour le vieux monde; ils trouvent quelque tems -aprés dans leur chemin un effroyable +aprés dans leur chemin un effroyable Ecueil; ils arrivent au Cap de Bonne-Esperance, -avanture extraordinaire arrivée -à l'auteur quelques -jours aprés avoir mis pied à +avanture extraordinaire arrivée +à l'auteur quelques +jours aprés avoir mis pied à terre.</p> <p>Quoique par les diverses courses que nous avions faites dans les Terres Antarctiques, nous n'eussions -pas penetré fort avant -dans le Païs, nous en avions -pourtant assez vû pour juger -aisément de tout le +pas penetré fort avant +dans le Païs, nous en avions +pourtant assez vû pour juger +aisément de tout le reste; & comme par plusieurs raisons il n'y avoit -pas lieu d'y pouvoir séjourner +pas lieu d'y pouvoir séjourner plus long-tems, nous -nous préparâmes à partir au -plûtôt, pour retourner au -vieux monde. Nous résolûmes +nous préparâmes à partir au +plûtôt, pour retourner au +vieux monde. Nous résolûmes de nous rendre au cap de Bonne-Esperance: nous fimes donc voile avec un bon Vent d'Ouest, qui nous fit sortir en peu de tems du -Golfe & du Détroit; nous +Golfe & du Détroit; nous portions toutes nos voiles, -& parce que le Vent étoit +& parce que le Vent étoit fort, nous faisions beaucoup de chemin en peu d'heures; -nous prîmes hauteur & trouvâmes +nous prîmes hauteur & trouvâmes soixante & deux degrez six minutes de latitude Meridionale, & pour lors -nous revîmes le Soleil pour -la premiere fois, il étoit -environ midi. A peu prés +nous revîmes le Soleil pour +la premiere fois, il étoit +environ midi. A peu prés vers les trois heures, nous -nous trouvâmes entre deux -courans trés rapides, ce +nous trouvâmes entre deux +courans trés rapides, ce qui nous fit craindre qu'il -n'y eût aux environs quelque -dangereux écueil, je pris +n'y eût aux environs quelque +dangereux écueil, je pris mes Lunettes d'aproche, & -je vis une infinité de pointes +je vis une infinité de pointes de Roches au dessus de l'eau, au milieu desquelles se rendoient de divers endroits plusieurs gros courans, -qui par leur impétuosite -y élevoient une grosse -& bouillonnante écume: -nous prîmes toutes les précautions +qui par leur impétuosite +y élevoient une grosse +& bouillonnante écume: +nous prîmes toutes les précautions imaginables, cependant -notre Vaisseau étoit -entré à moitié dans un de +notre Vaisseau étoit +entré à moitié dans un de ces courans, mais un coup -de gouvernail donné à propos +de gouvernail donné à propos nous en retira, & nous -eûmes enfin le bonheur de +eûmes enfin le bonheur de sortir d'un pas si dangereux sans aucun autre accident, -& nous arrivâmes heureusement +& nous arrivâmes heureusement au Cap de Bonne-Esperance au bout de quelques -jours à dix heures du -matin, le cinquiéme de +jours à dix heures du +matin, le cinquiéme de Juillet mil sept cens quatorze. En entrant dans la -maison où j'allois loger, +maison où j'allois loger, j'apris qu'on venoit d'enterrer un jeune homme, qui depuis quatre ou cinq semaines -étoit venu de Batavia. +étoit venu de Batavia. Quand on m'eut dit son nom, je me souvins -d'abord qu'il avoit été de +d'abord qu'il avoit été de ma particuliere connoissance & un de mes bons amis; je -m'informai donc trés exactement +m'informai donc trés exactement de toutes les particularitez de sa mort. Ayant -un soir regalé cinq ou six -de ses amis, & bû avec eux +un soir regalé cinq ou six +de ses amis, & bû avec eux un peu plus que de raison, -il fut attaqué vers la minuit -d'un trés violent mal de tête -accompagné de fort vives +il fut attaqué vers la minuit +d'un trés violent mal de tête +accompagné de fort vives douleurs dans tous ses -membres: il monta à sa +membres: il monta à sa chambre & se mit au lit, -& environ une heure aprés -quelqu'un étant allé voir +& environ une heure aprés +quelqu'un étant allé voir s'il n'auroit point besoin de -quelque chose, il fut trouvé +quelque chose, il fut trouvé roide mort; on le garda seulement deux jours, & puis on l'enterra; pour lors il me revint heureusement en memoire, qu'il m'avoit -conté autrefois, qu'étant âgé +conté autrefois, qu'étant âgé de dix ou douze ans, il -étoit tombé en léthargie +étoit tombé en léthargie dans la maison de ses pere -& mere, & qu'il avoit resté +& mere, & qu'il avoit resté trois jours & trois nuits sans donner la moindre marque de vie; je m'en allai donc sans perdre un moment de tems demander la permission -de le déterrer, ce que +de le déterrer, ce que j'obtins facilement. Je voulus -me transporter moi-même +me transporter moi-même au Cimetiere, je fis ouvrir la fosse & le cercueil en toute diligence, puis on -le porta dans la maison où +le porta dans la maison où il fut mis dans un bon lit bien chaud. Je remarquai qu'il n'avoit pas cette grande -pâleur que les corps +pâleur que les corps morts ont d'ordinaire, & -que même il avoit une espece +que même il avoit une espece de petite rougeur au milieu de la joue gauche: il resta plus de six heures sans faire le moindre mouvement, -& je voulus toûjours +& je voulus toûjours cependant demeurer au chevet de son lit: il fit enfin -un trés petit soupir, & sur +un trés petit soupir, & sur le champ je lui voulus donner -une cuillerée d'une excellente +une cuillerée d'une excellente liqueur que j'avois -fait apporter exprés, mais -ses dents étoient si serrées -que je n'en pûs faire entrer -une seule goute. Peu aprés +fait apporter exprés, mais +ses dents étoient si serrées +que je n'en pûs faire entrer +une seule goute. Peu aprés il souleva un peu le bras gauche, & je lui remis la cueillere entre les dents que j'entr'ouvris assez pour le faire avaller, & de fait il avalla quelque chose, & -ouvrit un moment aprés les +ouvrit un moment aprés les yeux, mais sans avoir aucune connoissance: enfin, il -revint tout à fait à lui, & -aprés m'être fait connoître, -& lui avoir conté en peu -de mots tout ce qui s'étoit -passé, il me témoigna toute +revint tout à fait à lui, & +aprés m'être fait connoître, +& lui avoir conté en peu +de mots tout ce qui s'étoit +passé, il me témoigna toute la reconnoissance possible du grand service que je venois -de lui rendre, & s'étonna +de lui rendre, & s'étonna fort de ce que son -hôte l'avoit fait enterrer si +hôte l'avoit fait enterrer si promtement: Il me dit ensuite qu'il avoit un Valet, -qui par sa mort prétendue, -étoit sans doute resté le -maître de quelques bijoux, -d'une somme assez considérable -d'argent monnoyé & +qui par sa mort prétendue, +étoit sans doute resté le +maître de quelques bijoux, +d'une somme assez considérable +d'argent monnoyé & de quelques Marchandises qu'il avoit. Je le fis chercher, mais il ne se trouva -point; sans doute que dès +point; sans doute que dès le moment qu'il apprit que -son Maître pourroit bien n'être -pas mort, il avoit trouvé -le moyen de s'évader, ou +son Maître pourroit bien n'être +pas mort, il avoit trouvé +le moyen de s'évader, ou de se cacher si bien, qu'il -ne fut pas possible de le découvrir, +ne fut pas possible de le découvrir, quelque exacte perquisition ou recherche qu'on -pût faire; de cette maniere +pût faire; de cette maniere ce pauvre jeune homme -se voyoit dénué de toutes -choses, ses habits même +se voyoit dénué de toutes +choses, ses habits même ne furent pas trouvez. J'avois heureusement au Cap un homme de ma connoissance, avec qui j'avois autrefois fait quelques affaires; -il voulut bien à ma recommandation +il voulut bien à ma recommandation lui avancer ce dont il avoit besoin: Comme on attendoit au @@ -3453,14 +3414,14 @@ premier jour des Vaisseaux de la Compagnie Orientale qui devoient passer au Cap, pour ensuite s'en retourner -en Hollande, nous résolûmes +en Hollande, nous résolûmes de nous y en aller ensemble. Ils arriverent au bout de trois semaines, & quelques -jours aprés nous nous embarquâmes, +jours aprés nous nous embarquâmes, & par la grace de Dieu nous vinmes heureusement -à Amsterdam.</p> +à Amsterdam.</p> <p class="c">FIN.</p> @@ -3469,10 +3430,10 @@ de Dieu nous vinmes heureusement <h3>APPROBATION.</h3> -<p class="narrow">J'ay lû par l'ordre de Monseigneur -le Garde des Sçeaux, la <cite>Relation +<p class="narrow">J'ay lû par l'ordre de Monseigneur +le Garde des Sçeaux, la <cite>Relation d'un Voyage du Pole Arctique au Pole -Antarctique</cite>. <i>A Paris le 31 Août 1722.</i></p> +Antarctique</cite>. <i>A Paris le 31 Août 1722.</i></p> <p class="sign">BLANCHARD.</p> @@ -3482,37 +3443,37 @@ Antarctique</cite>. <i>A Paris le 31 Août 1722.</i></p> <p class="narrow">Louis par la grace de Dieu Roi de France & de Navarre: A nos -amez & féaux Conseillers les Gens tenans -nos Cours de Parlement, Maîtres -des Requestes Ordinaires de notre Hôtel, +amez & féaux Conseillers les Gens tenans +nos Cours de Parlement, Maîtres +des Requestes Ordinaires de notre Hôtel, Grand-Conseil, Prevost de Paris, -Baillifs, Sénéchaux, leurs Lieutenans +Baillifs, Sénéchaux, leurs Lieutenans Civils & autres nos Justiciers qu'il appartiendra, -S<span class="small">ALUT</span>. Notre bien-amé -Gabriël Amaulry, Libraire à Paris, +S<span class="small">ALUT</span>. Notre bien-amé +Gabriël Amaulry, Libraire à Paris, Nous ayant fait supplier de lui accorder nos Lettres de Permission pour -l'impression d'un Livre intitulé, <cite>Relation +l'impression d'un Livre intitulé, <cite>Relation d'un voyage du Pole Arctique au Pole Antarctique par le centre du monde</cite>; Nous avons permis & permettons par ces Presentes audit Amaulry de faire imprimer ledit Livre en tels volumes, forme, marge, caractere, conjointement -ou séparement & autant de +ou séparement & autant de fois que bon lui semblera, & de le vendre, -faire vendre & débiter par tout +faire vendre & débiter par tout notre Royaume pendant le temps de -trois années consécutives, à compter +trois années consécutives, à compter du jour de la date desdites Presentes: -Faisons défenses à tous Libraires-Imprimeurs +Faisons défenses à tous Libraires-Imprimeurs & autres personnes, de quelque -qualité & condition qu'elles soient -d'en introduire d'impression étrangere -dans aucun lieu de notre obéissance; à -la charge que ces Presentes seront enregistrées +qualité & condition qu'elles soient +d'en introduire d'impression étrangere +dans aucun lieu de notre obéissance; à +la charge que ces Presentes seront enregistrées tout au long sur le Registre -de la Communauté des Libraires & Imprimeurs +de la Communauté des Libraires & Imprimeurs de Paris, & ce dans trois mois de la date d'icelles; que l'impression de ce Livre sera faite dans notre royaume @@ -3520,55 +3481,55 @@ de ce Livre sera faite dans notre royaume beaux caracteres, conformement aux Reglemens de la Librairie; & qu'avant que de l'exposer en vente, le manuscrit -ou imprimé qui aura servi de -copie à l'impression dudit Livre, sera -remis dans le même état où l'Approbation -y aura été donnée, és mains de -notre trés-cher & féal Chevalier Garde +ou imprimé qui aura servi de +copie à l'impression dudit Livre, sera +remis dans le même état où l'Approbation +y aura été donnée, és mains de +notre trés-cher & féal Chevalier Garde des Sceaux de France le sieur Fleuriau d'Armenonville; & qu'il en sera ensuite remis deux Exemplaires dans notre Bibliotheque publique, un dans celle de notre Chasteau du Louvre, & -un dans celle de notredit trés-cher & -féal Chevalier Garde des Sceaux de +un dans celle de notredit trés-cher & +féal Chevalier Garde des Sceaux de France le sieur Fleuriau d'Armenonville, -le tout à peine de nullité des presentes, +le tout à peine de nullité des presentes, du contenu desquelles vous mandons & enjoignons de faire jouir l'Exposant ou les ayans cause pleinement & paisiblement, sans souffrir que -il leur soit fait aucun trouble ou empêchement: -Voulons qu'à la copie desd. -presentes, qui sera imprimée tout au -long au commencement ou à la fin dudit -Livre, foy soit ajoutée comme à +il leur soit fait aucun trouble ou empêchement: +Voulons qu'à la copie desd. +presentes, qui sera imprimée tout au +long au commencement ou à la fin dudit +Livre, foy soit ajoutée comme à l'original. Commandons au premier notre Huissier ou Sergent de faire pour l'execution d'icelles tous actes requis & necessaires, sans demander autre permission & nonobstant clameur de Haro -Charte Normande & Lettres à ce contraires: -Car tel est notre plaisir. Donné -à Paris le dit huitiéme jour du mois +Charte Normande & Lettres à ce contraires: +Car tel est notre plaisir. Donné +à Paris le dit huitiéme jour du mois de Septembre, l'an de grace mil sept cens vingt deux, & de notre Regne, -le huitiéme. Par le Roi en son Conseil.</p> +le huitiéme. Par le Roi en son Conseil.</p> <p class="sign">DE S. HILAIRE.</p> -<p class="gap">J'ai cedé aux sieurs d'Espilly, Pissot -& Horthemels, Libraires à Paris, à +<p class="gap">J'ai cedé aux sieurs d'Espilly, Pissot +& Horthemels, Libraires à Paris, à chacun un quart au present Privilege, suivant l'accord fait entre nous. A Paris ce ving-huit Septembre 1722.</p> <p class="sign">A<span class="small">MAULRY</span>.</p> -<p class="gap"><i>Registré le present Privilege, ensemble +<p class="gap"><i>Registré le present Privilege, ensemble la Cession, sur le registre 5<sup>me</sup> de la -Communauté des Libraires & Imprimeurs +Communauté des Libraires & Imprimeurs de Paris, page 223. N<sup>o</sup>. 348. -conformément aux reglemens, & notament -à l'Arrest du Conseil du 13 Aoust +conformément aux reglemens, & notament +à l'Arrest du Conseil du 13 Aoust 1703. A Paris ce 8 Octobre 1722.</i></p> <p class="sign">BALLARD, Syndic.</p> @@ -3576,398 +3537,15 @@ conformément aux reglemens, & notament <div class="trnote"> <h3>NOTE SUR LA TRANSCRIPTION</h3> -<p>On a conservé la ponctuation et l'orthographe de l'original, malgré -ses particularités et ses variantes (aprés/après, tems/temps, etc.).</p> +<p>On a conservé la ponctuation et l'orthographe de l'original, malgré +ses particularités et ses variantes (aprés/après, tems/temps, etc.).</p> <p>Les sauts de paragraphe au voisinage des illustrations sont -uniquement dûs à l'insertion de celles-ci aux endroits correspondants +uniquement dûs à l'insertion de celles-ci aux endroits correspondants du texte (les planches sont hors texte dans l'original).</p> </div> - - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Relation d'un voyage du Pole Arctique -au Pole Antarctique par le centre du monde, by Anonymous - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RELATION D'UN VOYAGE DU POLE *** - -***** This file should be named 43734-h.htm or 43734-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/3/7/3/43734/ - -Produced by Laurent Vogel and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by the -Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at -http://gallica.bnf.fr) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43734 ***</div> </body> </html> |
