summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--44204-0.txt882
-rw-r--r--44204-h/44204-h.htm1980
-rw-r--r--44204-h/images/book.pngbin0 -> 364 bytes
-rw-r--r--44204-h/images/card.pngbin0 -> 249 bytes
-rw-r--r--44204-h/images/external.pngbin0 -> 172 bytes
-rw-r--r--44204-h/images/new-cover-tn.jpgbin0 -> 23867 bytes
-rw-r--r--44204-h/images/new-cover.jpgbin0 -> 123747 bytes
-rw-r--r--44204-h/images/titlepage.pngbin0 -> 17753 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/44204-8.txt1274
-rw-r--r--old/44204-8.zipbin0 -> 25367 bytes
-rw-r--r--old/44204-h.zipbin0 -> 195503 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/44204-h.htm2395
-rw-r--r--old/44204-h/images/book.pngbin0 -> 364 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/images/card.pngbin0 -> 249 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/images/external.pngbin0 -> 172 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/images/new-cover-tn.jpgbin0 -> 23867 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/images/new-cover.jpgbin0 -> 123747 bytes
-rw-r--r--old/44204-h/images/titlepage.pngbin0 -> 17753 bytes
21 files changed, 6547 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/44204-0.txt b/44204-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..3d77bec
--- /dev/null
+++ b/44204-0.txt
@@ -0,0 +1,882 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44204 ***
+
+ HET EILAND SCHIERMONNIKOOG
+ EN ZIJNE BEWONERS,
+
+ GESCHETST
+ DOOR
+ F. ALLAN.
+
+
+ Met eene Kaart.
+
+
+ AMSTERDAM,
+ WEIJTINGH & VAN DER HAART.
+ 1856.
+
+
+
+
+
+
+
+VOORWOORD.
+
+
+Het was naar aanleiding van eenige door mij geschreven werkjes,
+over sommige Noord-Hollandsche Eilanden, dat ik door eenige mijner
+vrienden en betrekkingen, (geboren Schiermonnikoogers) op wier
+vriendschap ik hoogen prijs stel, werd aangezocht, om ook van hun
+eiland iets te geven. Rekenende op hunne belofte, om, zoo veel in hun
+vermogen was, mij met hunne inlichtingen ter zijde te zullen staan,
+zette ik mij neder ter vervaardiging van het Werkje, dat ik hierbij,
+mijnen Landgenooten in het algemeen, en den Schiermonnikoogers in
+het bijzonder, met bescheidenheid aanbiede.
+
+Terwijl ik tevens mijnen dank betuig aan die allen, welke mij met
+hunne inlichtingen wel hebben willen dienen.
+
+Moge het vele lezers vinden!
+
+
+Eiland Marken, F. Allan.
+den 1 Febr. 1856.
+
+
+
+
+
+
+
+HET EILAND SCHIERMONNIKOOG EN ZIJNE BEWONERS.
+
+
+Het in zoo vele opzigten belangrijke eiland Schiermonnikoog, dat
+inzonderheid door de geheel eigenaardige taal der bewoners, zich van
+de overige Nederlandsche dialecten onderscheidt, maakt tegenwoordig
+eene der grietenijen van de provincie Friesland uit, en behoort als
+zoodanig, tot het Arrondissement Leeuwarden, Kanton Dockum.
+
+Ten Noorden omspoeld door de Noordzee, en ten Oosten door de
+Lauwer, is het ten Zuiden begrensd door de Wadden, en ten Westen
+door de uitwatering van de Hunse, welke het Groninger-Diep wordt
+geheeten. Dit water loopt, na zijne zamenvloeijing met de mondingen der
+Dockumer-Nieuwezijlen (de Ecumazijl en Munnekezijl,) bij Oostmahorn,
+door het zoogenoemde Friesche-Gat, tusschen de Friesche kust en dit
+eiland, in de Noordzee.--
+
+De gemiddelde diepte van dit zeegat, dat vooral door zijnen sterken
+stroom, bij den zeeman bekend is, bedraagt 18-36 voeten. De stroom
+heeft te dezer plaats zulk eene groote kracht, dat men er, zelfs
+gedurende de strengste winters, geen ijs aantreft. Dit is echter niet
+het geval aan het andere einde van het eiland. De ruimte van dáár tot
+aan de vaste kust der provincie Groningen, bestaat geheel uit Wadden
+en Zandvlakten, die bij gewone weêrsgesteldheid, met laag water of
+ebbe, telkenreize, bijna geheel en al droog vallen; ja, meermaals
+zoude men, door den nood gedreven, aan deze zijde, den overtogt naar
+den vasten wal, te voet kunnen ondernemen.--Men maakt echter van
+deze, altijd zeer gewaagde gelegenheid, om het eiland te verlaten,
+geen gebruik; naardien niet alleen de afstand groot, maar ook, omdat
+de grond op sommige plaatsen zeer los en moerassig is.--Gedurende
+strenge winters en aanhoudende koude, bedient men zich van het ijs,
+om den vasten wal te naderen.--
+
+De geographische ligging van Schiermonnikoog, Is 53°, 28', 47'' N.B.,
+en bijna 23 1/2° O.L.--; de afstand van de Friesche kust 1 1/2 uur,
+van de Groninger kust en van het eiland Ameland 3 uur.
+
+Omtrent den naamsoorsprong van Schiermonnikoog bestaat verschil van
+gevoelen. Naar sommiger meening zou dit eiland zijnen naam gekregen
+hebben van zekere monnik-orde of konvent, tot welks toenmalige
+bezittingen het behoorde. Het is echter niet genoegzaam zeker, of deze
+monniken, hun verblijf hebben gehouden in een, op het eiland toenmalig
+aanwezig klooster, dan wel in een ander gewijd gebouw, ergens elders
+in Friesland.--Welligt, dat Schiermonnikoog eenen eigendom heeft
+uitgemaakt van de rijke kloosters Lidlum en Ludingakerk;--van dezen
+althans, is het bekend, dat derzelver bewoners, ter voldoening aan
+hunne schraapzucht, veel in het noordelijk gedeelte der tegenwoordige
+Zuiderzee, en de Wadden, hebben verrigt, dat naderhand ook op
+de gesteldheid van de noordelijke eilanden grooten invloed heeft
+uitgeoefend.--Zoo is het bekend, dat zij eene doorgraving lieten maken,
+in die strook lands, waaruit in lateren tijd de eilanden Vlieland en
+Terschelling zijn ontstaan, terwijl de Abt Gerhardus, van Lidlum, in
+de nabijheid van Terschelling, zijnen lusthof had. De naam daarvan,
+is nog aanwezig in de zandplaat de Abt, bij laatstgemeld eiland,
+terwijl van de groote uitgestrektheid lands, waarvan de Grind nog
+overig is gebleven, bijna niet meer dan den naam bekend is. En toch,
+de Grind was eens eene hoogst belangrijke plaats, waar een der Abten
+zelfs eene school voor de hoogere wetenschappen had gesticht.--Ook
+is het bekend, dat de kloosterbroeders eene gracht lieten graven van
+Harlingen naar de Grind, welke thans nog het grootscheeps vaarwater
+uitmaakt, en de Harlinger Jetting, (uitwatering, gieting) geheeten
+wordt.--Van de eertijds groote dorpen Westerbierum en Dijkshorne, zijn
+niet de minste sporen meer zigtbaar; terwijl evenzoo de voornaamste
+bezittingen van de aanzienlijke geslachten der Harmana's, Harlinga's
+en Haltema's, in de diepte bedolven zijn.
+
+Oudtijds werd het eiland Monnikoog genoemd, waarschijnlijk eene
+afleiding of verbastering van het Latijnsche Monicoga, waarbij later
+het woorde Schier of Scheer gevoegd is, omtrent welks beteekenis
+verschillende meeningen bestaan. Volgens sommigen komt het woordje
+Schier af van de Schiere, d. i. grijze of graauwe mantels en kappen,
+welke de kloosterlingen zouden gedragen hebben. Is dit gevoelen,
+waarmede wij geheel instemmen, waar, dan volgt daaruit ook, dat er
+veel waarschijnlijkheid bestaat voor de meening, dat op het eiland
+zelve, en dus niet daar buiten, een klooster gestaan hebbe.--
+
+Anderen nemen aan, dat de kloosterbroeders, dit oog of eiland in
+eigendom hebbende, in de bekende binnenlandsche verdeeldheden tusschen
+de zoogenaamde Schieringers (behoeftigen) en Vetkoopers (gegoeden)
+welligt betrokken zijn geweest, of daaraan deel hebben genomen en
+der Schieringer-partij waren toegedaan.
+
+Van daar zouden zij dan den naam van Schieringer-Monniken, en bij
+verkorting, dien van Schiermonniken erlangd hebben.--Wat hiervan
+zij, zoo veel is, blijkens een oud handschrift zeker, dat die van
+Monnik-oog, zoo als het daarin heet, tot de partij der Schieringers
+behoord hebben.--
+
+Althans, genoemd handschrift gewaagt van een verdrag of overeenkomst,
+dat op zekeren tijd stond gesloten te worden tusschen de Schieringers
+en Vetkoopers, en dat onder de afgevaardigden of gecommitteerden van
+beide partijen, van de zijde der Schieringers ook verschenen die van
+Monnik-oog en Rottumer-oog; die bij dit verdrag, aan de Vetkoopers,
+de vrije en onbelemmerde visscherij op hunne kusten toestonden.--
+
+De vlakke inhoud van dit eiland, die thans ongeveer 1088 bunders
+bedraagt, waarvan ruim 1079 bunders belastbaar land, was vroeger
+veel uitgestrekter. De gestadige afbrokkeling, veroorzaakt door
+de vreesselijke stormvloeden, welke in den loop der eeuwen ook
+dit gedeelte van den vaderlandschen bodem teisterden, hebben
+een aanmerkelijk gedeelte van het eiland ingekort en aan de zee
+prijsgegeven.
+
+Het waren inzonderheid de verwoestende stormvloeden van Kerstnacht
+1717, en van den 1e Januarij des jaars 1720, waardoor Schiermonnikoog
+zeer veel had te lijden.--De natuurlijke schutsmuur, tegen de woede
+der zee, de duinen, werden ten deele weggeslagen of verstoven, en
+de bewoners genoodzaakt, hunne woningen af te breken en die zoo veel
+mogelijk oostwaarts weder op te bouwen.
+
+Zoo bestond er in vroegere jaren aan de zuidzijde des eilands ook
+eene haven, de Wiel genaamd, die vooral des winters, aan de schepen
+tot eene veilige ligplaats diende, doch ook deze is thans door de
+zee geheel verzwolgen.
+
+De duinen bezitten geen eigen namen, behalve eene, die algemeen
+bekend staat, als de Witte Duin, en dezen naam draagt naar de helm,
+waarmede zij is beplant. Tusschen de duinen heeft men drie tamelijk
+uitgestrekte valeijen, gloppen genaamd, als 1e het Kaperglop, (waar
+vroeger eene kaap of verkenningsteeken stond [1];)--2e Zeeduinen, en
+3e het Zeeglop, terwijl buiten de duinen nog het Groene Glop gevonden
+wordt. Voorts is er eene uitwatering aan de zuid-oostzijde des eilands,
+het Nieuwlands-riet genaamd.--
+
+Ook het lot dat der voormalige buurtschappen op dit eiland ten deele
+is gevallen, bewijst mede de verandering, welke de natuurlijke
+toestand van Schiermonnikoog heeft ondergaan. Vroeger namelijk,
+bestonden hier 4 buurtschappen, Ooster- en Westerburen, Binnendijken en
+Dompen. Deze laatste buurt, welke voorheen tot Westerburen behoorde,
+is omstreeks het midden der 18e eeuw ten gevolge van overstrooming en
+afkabbeling vernietigd, welk lot ook later ten deele aan Oosterburen
+was beschoren.--
+
+Een eigenlijk geregeld dorp of vlek, bestond er vóór 1720 niet. De
+buurten telden te zamen een 160-tal woningen, die nagenoeg zonder
+regel verspreid lagen.--Tegenwoordig bevat Schiermonnikoog een vijftal
+buurten, die ééne gemeente uitmaken, n. l. de Voorste Streek, de Lange
+Streek, de Middenstreek, Vierhuizen en Zevenhuizen, benevens een paar
+meer afgelegen boerenplaatsen, te zamen bevattende p. m. 900 inwoners.
+
+Door de hierboven genoemde verplaatsing oostwaarts heen, erlangde
+Oosterburen eene merkelijke uitbreiding, en werd langzamerhand een
+regelmatig aangelegd dorp, dat voornamelijk uit twee rijen huizen
+bestaat, die van elkander onderscheiden worden door de benamingen van
+"de Oosterstraat of Voorstreek en de Westerstraat of Achterstreek,
+waarvan eerstgenoemde het langste en het meest bevolkt is, terwijl
+de andere, als bevattende de voornaamste huizingen, zoo als van den
+geneesheer, ontvanger enz., het aanzienlijkste voorkomen heeft.
+
+Beide hoofdstraten strekken zich van het westen, oostwaarts uit,
+en zijn niet geplaveid.--
+
+De tegenwoordige kerk, welker stichting van 1762 dagteekent, is in het
+midden dier straat, op een ruim plein dat tot algemeene begraafplaats
+dient, gebouwd. Het is een langwerpig vierkant gebouw, dat zeer net
+betimmerd is en dat, bij eene breedte van 25, eene lengte van 60 voeten
+heeft. Op het midden der kap is eenen zeskanten groen geverwden toren,
+waarin een' klok hangt, die, naar men zegt, afkomstig is van een
+Engelsch schip, dat op de kusten van dit eiland strandde.
+
+Aan de oostzijde bezit dit bedehuis twee, aan den noordkant vier,
+en aan de zuidzijde vijf ramen. Van de twee over elkander gelegene
+ingangen is die aan de westzijde de hoofdingang met een portaal. Het
+inwendige der kerk, welke een verwulf heeft, is versierd met eenige
+fraaije wapenborden van de adellijke familie der Stachouwers, terwijl
+een verheven zitbank, waaronder een grafkelder, het eigendom is van
+de vroegere bezitters of heeren van dit eiland, dat ten jare 1638
+tot eene Vrije Heerlijkheid werd verheven, en door de Staten der
+provincie Friesland beschonken, met de landen, zeeregten, impositiën
+civiele en crimineele justitie, onder voorbehoud echter van het
+regt van souvereiniteit en hommage te erkennen en te praesteren, bij
+solemneelen eede van getrouwheid aan hunne provincie in het bijzonder,
+en in gevolge van dien aan de geheele Unie, tegen eene som van f
+ 18,151, in vollen eigendom overgedragen aan Johan Stachouwer, Heer
+van Rijsbergen, St. Anna en Isselietes, wiens nazaat, Jonkheer Edzard
+Tjaard van Starkenborg Stachouwer tot Wehe, Lid van de Ridderschap der
+provincie Groningen, verblijf houdende te Maarssen, provincie Utrecht,
+de tegenwoordige eigenaar is.
+
+De waarde dezer Heerlijkheid was in den tijd van bijna anderhalve eeuw,
+door ontwikkeling van de vruchtbaarheid des bodems, dermate gerezen,
+dat dezelve ten jare 1761, bij eene boedelscheiding, op eene innerlijke
+waarde van ongeveer 89,000 guldens werd geschat.--
+
+Aangaande deze heerlijkheid vonden wij in een oud gedrukt stuk veel
+wetenswaardigs betrekkelijk het "Eygen gekogte Regt van Civile en
+Criminele Justitie" over dezelve. [2]
+
+Het vorig kerkgebouw, met steenen toren en pannen dak, werd
+gesticht omstreeks 1600, doch in 1715, ten gevolge van aanhoudende
+zandstuivingen der duinen, gesloopt en vervangen door eene andere,
+waarvan men slechts ruim veertig jaren genot mogt hebben, naardien
+zij in 1760 door de zee werd verwoest.
+
+Dan, niet alleen dat de veranderingen, welke er in den loop der eeuwen
+op Schiermonnikoog hebben plaats gegrepen, blijken uit den bouw der
+drie kerken, in een betrekkelijk kort tijdsbestek; maar er is meer
+dat van die verandering getuigt. Zoo ontwaarde men omstreeks 1735,
+dat het buitenstrand aan de Z.-West zijde, door het verloopen der
+zeegaten en stroomen, op verontrustende wijze afnam. Deze afspoeling
+nam zoo zeer toe, dat men omtrent 20 jaren later, het aan de zee prijs
+geworden gedeelte lands, op meer dan een uur gaans konde begrooten,
+terwijl het volgens latere waarnemingen, van 1814 tot en met het
+noodlottige jaar 1825 gedaan, bleek, dat Schiermonnikoog aan de zuid-
+en zuidwestelijke zijde, zoo zeer was ingekort, dat het in de breedte
+verloren gedeelte lands eene uitgestrektheid had gehad, bijna gelijk
+aan die van het land, dat toen nog van den zeekant tot aan de duinen
+op het breedste gedeelte des eilands aanwezig was. Geen wonder dus,
+dat de inwoners met reden bevreesd waren voor het toekomstige lot van
+hun eiland, aangezien het te vermoeden was, dat, ingeval de loop des
+strooms door het verbreken of aanslibben der voorliggende gronden,
+geenen anderen weg werd aangewezen, de vaste bodem des eilands, binnen
+korten tijd, afgespoeld zoude zijn, tot zelfs daar waar het dorp was
+gebouwd. En nog te meer werden zij in hunne vrees bevestigd, naardien
+de duinen reeds op onderscheidene plaatsen waren geïnundeerd, en de
+Noordzee, ter plaatse waar deze natuurlijke zeeweringen ontbraken,
+met vollen golfslag op het vlakke gedeelte des eilands aankwam,
+terwijl het land dáár, waar dit niet plaats had, door aanhoudende
+overstuiving der zandduinen bedorven geraakte.--Zoo als wij boven reeds
+aanmerkten, hadden er van tijd tot tijd verhuizingen plaats gehad,
+ter oorzake waarvan de voormalige buurtschappen waren verdwenen. Dan
+ook dit middel, om den gevreesden vijand, het water, althans tijdelijk
+te ontkomen, baatte niet meer, aangezien de watervloed van Februarij
+1825 had doen zien, dat de woningen reeds op het hoogste gedeelte des
+eilands stonden, zoodat het vooruitzigt der bewoners, bij eene aldus
+voortgaande afneming, waardoor het te voorzien was, dat het eiland
+eindelijk in eene kale zandbank zoude verkeeren, allezins bang was.--
+
+Bovendien was het in het voormelde jaar, 1825, gebleken, dat de
+kunstmatige [3] zeeweringen, geene genoegzame sterkte bezaten, om,
+in tijd van nood, den aandrang des zeewaters te keeren. Zoo was het
+op den avond van den 5den Februarij v.m.j. dat het zeewater met zulk
+eene snelheid rees, dat het ongeveer ten zeven uren bijna 1/4 Ned. el
+hooger stond dan bij den hoogsten waterstand van den vloed in November
+1824.--Het opkomend vloedwater stortte met geweld over den zeedijk
+heen, en naderde, voortgestuwd door den hevigen wind, met eenen
+geweldigen aandrang het dorp. Al wat buiten het dorp woonde, vlugtte
+herwaarts; het vee trachtte men zoo veel mogelijk op de hoogste deelen
+des eilands te brengen, waarop het dan ook behouden bleef.--De wind
+nam intusschen in hevigheid toe; het water liep, bij zijnen hoogsten
+stand, ter diepte van ruim eene Ned. el over de dijken, baande zich
+met hevigen golfslag door de Zuiderduinen, welke op onderscheidene
+plaatsen weggeslagen werden, eenen doortogt, verwoestte geheel of
+ten deele verscheidene landbouwershoeven, schuren en andere zaken,
+hooi, graan en andere levensbehoeften, en bedekte de landerijen geheel
+onder het van de duinen losgescheurde en afgestoken land.--
+
+Geen wonder dus, dat deze eilanders, na zulke voorvallen en onder
+zulke omstandigheden, zich de toekomst van hun eiland als hoogst
+treurig voorstelden.--Dan, de goede Voorzienigheid waakte ook
+over Schiermonnikoog. De vrees van deszelfs bewoners is merkelijk
+verminderd, of wèl geheel weggenomen, dewijl aan het westeinde des
+eilands, in eene zuidwaartsche rigting, eene plaat of bank is verrezen,
+die zich in eene vrij groote uitgestrektheid naar Peazens rigt. Het is
+voorzeker opmerkelijk, dat deze plaat of zandbank, welke zich aldaar
+zonder eenige kunstmatige tegemoetkoming gevormd heeft, en die onder
+den naam van den Noorman, zeer verre in het Friesche Gat uitloopt,
+hier als het ware tot een bolwerk is opgeworpen, die de verkleining
+van Schiermonnikoog, door aanhoudende afkabbeling der zee, door het
+vernietigen van den stroomloop, voorkomt.--
+
+Onder de meldingswaardige bijzonderheden, welke er vroeger op
+Schiermonnikoog gevonden werden, behoort vooral genoemd te worden het
+te Binnendijken gestaan hebbende Stamhuis der Heeren en Vrouwen van de
+Heerlijkheid Schiermonnikoog, het Huis Binnendijken. Dit aanzienlijk
+gebouw is echter, nadat het verwoest was, door de overstroomingen
+en inbreken der zee, vervangen door een ander gebouw, Rijsbergen
+geheeten, zijnde eene versterkte burg, waarop zich de eigenaars der
+Heerlijkheid, gedurende vele jaren met ter woon hebben gevestigd,
+en die oostwaarts van buurt Oosterburg stond, terwijl de adellijke
+familie der Stachouwers daarna gedurende langen tijd verblijf gehouden
+heeft, op de buitenplaats Patmos, die meer westwaarts stond, en waarop
+de vorige Grietman van Schiermonnikoog woonde.
+
+Behalve de genoemde bijzondere Heerenhuizingen was er vroeger nog eene
+andere buitenplaats, Duinenburg geheeten, die omgeven was met grachten,
+bosschen, boomgaard en tuinen. Deze plaats heeft echter vele en groote
+veranderingen ondergaan, en dient heden tot pastorie van den predikant,
+die hier het leeraarambt bekleedt over de 900 inwoners, die allen der
+Hervormde Godsdienst zijn toegedaan, en waaronder circa 300 ledematen
+zijn, die eene gemeente uitmaken, welke tot de klassis van Dockum,
+Ring van Holwerd, behoort.
+
+Sedert twee eeuwen geleden was de gemeente van Schiermonnikoog
+gecombineerd met die van Nes, in Friesland. De predikant van
+laatstgemelde plaats, ging op bepaalde tijden derwaarts prediken,
+hetgeen duurde tot aan het jaar 1617. Van toen af tot aan 1640
+vervulde de predikant van Paezens, zijnde Cornelis Pophh, de dienst
+op het eiland. Deze ijverige leeraar kwam op eene zijner terugreizen
+van het eiland, door slecht weder, ellendig om het leven.--Gedurende
+de daarop volgende vier jaren, dus tot 1644, bleef Schiermonnikoog
+vacant, doch bekwam toen zijnen eersten eigen' herder en leeraar in
+Cornelis Pieters, die, na slechts vijf jaren zijn ambt met trouw en
+ijver waargenomen te hebben, aldaar overleed.--
+
+Het beroep, dat vroeger eene Heerlijke Collatie was, is sedert eenige
+jaren eene Koninklijke geworden.
+
+Behalve een gebouw van de Noord- en Zuid-Hollandsche
+Reddingmaatschappij dat in de nabijheid der kerk staat, en waarin eene
+zeer doelmatig ingerigte reddingboot met toebehooren bewaard wordt,
+verdient ook de inrigting van liefdadigheid genoemd te worden.--Al wie
+in deze gemeente diaconale ondersteuning noodig heeft en daarom vraagt,
+is, volgens de bestaande verordeningen, verpligt, zich geheel en al
+aan de diakonie over te geven, die dus ook zorg draagt, dat het hem aan
+niets ontbreke. Al de door de diakonie ondersteund wordende personen,
+erlangen hun onderhoud in een daartoe bestemd gebouw, waarin zij,
+even als in een weeshuis, aan eene gemeene tafel, en bij den gemeenen
+haard gevoed en gehuisvest worden. Aan deze armeninrigting is een
+werkhuis verbonden, dat in het laatste gedeelte der voorgaande eeuw,
+op kosten van den Heer des eilands, is gesticht. Zij, die onderstand
+erlangende, in staat zijn om te arbeiden, moeten zich dagelijks naar
+dit werkhuis begeven, om behulpzaam te zijn in het spinnen van garen,
+dat van hennip wordt gemaakt en bestemd is voor de rolreederij.
+
+De openbare school, waarin ook onderwijs gegeven wordt in de
+zeevaartkunde, en waarvan, vooral des winters, door vele jonge
+varensgezellen gebruik wordt gemaakt, telt gemiddeld ruim 100 kinderen.
+
+Als eene bijzonderheid merken wij mede aan, dat de meeste huizen, die
+van gele mopsteen zijn opgebouwd, begroeid zijn met eiloof of klimop.
+
+De inwoners erlangen voor het meerendeel hun bestaan in de scheepvaart,
+en ofschoon zich sedert 1825 vele familiën, elders, inzonderheid in of
+in de nabijheid van Amsterdam hebben gevestigd, zijn er nog een groot
+aantal koopvaardijkapiteins, stuurlieden enz., met hunne huisgezinnen.
+
+Vroeger bezaten de Schiermonnikoogers eene belangrijke hoeveelheid
+schepen, wier getal zelfs tot meer dan honderd beliep, en die allen,
+voor eigen rekening dezer eilanders, in de vaart gebragt werden. Men
+noemde deze vaartuigen Snikken, en het meerendeel daarvan werd
+gebezigd tot uitoefening der vischvangst op de Noordzee. Destijds
+was dit eiland inzonderheid vermaard door de gedroogde schol, welke
+van daar allerwege verzonden werd, en die nog heden ten dage, aldaar
+het best behandeld wordt.
+
+Deze visch ontweek echter later meer onze kusten, zoodat de vangst
+verminderde en de Schiermonnikooger visschers genoodzaakt waren, om,
+verstoken van deze broodwinning, zich van hunne snikken te ontdoen
+en van schepen te voorzien, geschikt om ter koopvaart te worden
+gebezigd. Van toen af lagen zij zich meer bepaald op de zeevaart toe,
+en begaven zij zich naar de kusten van Holstein en andere plaatsen,
+en sedert de tweede helft der zeventiende eeuw ook naar de Oostzee,
+en de Fransche en Engelsche havens, werwaarts zij, van uit onze
+vaderlandsche havens, allerlei koopwaren en stukgoederen vervoerden,
+en van waar zij die ook herwaarts overbragten,--terwijl sommige hunner,
+inzonderheid na de meer algemeene uitbreiding van onzen koophandel,
+zich op de groote vaart toeleiden, zoo dat men heden ten dage, onder
+de Oost- en West-Indische scheepsgezagvoerders vele Schiermonnikoogers
+aantreft. [4]--
+
+Een ander gedeelte der bevolking legt zich op den landbouw toe, vooral
+sints de landerijen, door de bemoeijingen van den Heer des eilands,
+die zorg droeg voor een doelmatige bemesting, eene vruchtbaarheid
+hebben ontwikkeld, welke veel verschilt met hunnen voormaligen
+toestand. Groeiden toen daarop slechts eenige dorre mosplanten,
+thans ziet men daarop de beste boom- en veldvruchten wassen.--De
+aardappelen inzonderheid, munten door eenen overheerlijken smaak uit;
+dit is het eenigste voedingsmiddel, waarvan eene kleine hoeveelheid
+wordt uitgevoerd. Landbouw en veeteelt worden overigens uitgeoefend
+alleen ter voorziening in de dagelijksche behoeften der eilanders. De
+veestapel bestaat uit 22 paarden, 160 runderen en 100 schapen.
+
+De invoer bestaat in brandstoffen, manufacturen, koloniale producten,
+granen en andere noodwendigheden, en heeft plaats uit Amsterdam en
+uit de provinciën Friesland en Groningen, waartoe meestal de op dit
+eiland te huis behoorende vaartuigen gebezigd worden.
+
+Dat de oorlog een geessel der menschheid mag geheeten worden, werd
+ook tijdens de landing der Engelschen in Noord-Holland, op het
+einde der vorige eeuw, op Schiermonnikoog ondervonden.--Ook hier
+kwamen, behalve een paar gewapende kotters, een brik van 18 en eene
+korvet van 20 stukken, het Friesche Gat binnen, waarvoor nog twee
+vijandelijke fregatten ten anker lagen. Aldaar lag eene Bataafsche
+brik gestationneerd, the Crash geheeten, welke onder het bevel van
+den luitenant ter zee Bijbel Stond, en die achtervolgens slaags
+geraakte, eerst met de kotters, vervolgens met de brik en eindelijk
+met de korvet.
+
+Intusschen nam de Bataafsche kanonneerboot de Weerwraak de vlugt,
+tot onder Schiermonnikoog, en zag men op de brik, na eene manmoedige
+verdediging, de Bataafsche vlag strijken.--Hetzelfde lot wachtte ook
+de Weerwraak, waarop de luitenant ter zee Van Maaren bevel voerde,
+en die zich weldra door eene brik, een kotter en negen gewapende
+barkassen zag aanvallen.--Van maaren, wel overtuigd, dat hij in dezen
+ongelijken strijd het onderspit zoude moeten delven, besloot, om den
+aan hem toevertrouwden bodem eerder in brand te steken, dan aan den
+vijand over te geven.
+
+Nadat hij, een drietal zijner trouwste krijgsmakkers uitgenomen, de
+geheele bemanning der boot had weggezonden, wist hij het, al vechtende
+en schietende uit zijne boegstukken, zoo lang uit te houden, dat,
+toen de brik hem de volle laag gegeven had en de overige vijandelijke
+vaartuigen op zestig passen afstand hem genaderd waren, de vlam
+uit het voorluik der boot sloeg, op welk gezigt de barkassen zich
+haasteden, af te houden.--De boot verbrandde en viel den vijand dus
+niet in handen, terwijl de moedige Van Maaren en zijne drie gezellen,
+ofschoon bedreigd door eene hagelbui van geweerkogels, ongedeerd met
+de sloep aan land kwamen.
+
+Den volgenden dag, zijnde den 15den Augustus, naderden eenige
+vijandelijke oorlogbodems op nieuw het eiland, welks verdediging
+was opgedragen aan den Luitenant Broers, Die 26 manschappen onder
+zijn kommando en twee kleine veldstukjes ter zijner beschikking
+had. De vijand zond eenige gewapende sloepen en barkassen, zeer
+sterk bemand, naar land, die hier dan ook, onder bedekking van het
+geschut eener brik, die een hevig vuur op het strand onderhield,
+aan wal kwamen.--Dit vuur noodzaakte Luitenant Broers, om met zijne
+onderhebbende manschappen naar het dorp te wijken, hetgeen zij echter
+niet deden, dan na de beide veldstukjes vernageld te hebben, die later
+den Engelschen in handen vielen, door wien ook 9 tjalken werden prijs
+gemaakt en een verbrand, terwijl twee andere vaartuigen intusschen
+gelegenheid hadden gevonden, om den vijand te ontkomen.
+
+Gedurende twee uren openden de Engelschen op de onzen een hevig vuur,
+doch vruchteloos;--de moed en de goed gekozen positie dezer laatsten
+was oorzaak, dat het dorp behouden bleef.
+
+Wij besluiten deze schets, met het volgende omtrent de bevolking aan
+te merken.
+
+Over het geheel worden deze eilanders, waaronder er thans ook
+velen zijn, die ten gevolge van verminderde welvaart, in armoedige
+omstandigheden verkeeren, om hunne regtschapenheid, trouw en reine
+zeden, algemeen geacht.
+
+Hunne huishouding is in den regel eenvoudig, terwijl hunne
+kleederdragt, ten opzigte waarvan vooral sommige vrouwen nog al pronk-
+en modeziek zijn, de gewone Friesche volksdragt is.
+
+Hun verkeer met alle soorten van menschen, onafscheidelijk met het
+zeemansleven verbonden, maakt, dat zij ook voor het meerendeel in
+uitwendige beschaving niet ten achteren komen.--
+
+Eene bijzondere gewoonte is hier de oprigting van eenen Meiboom,
+hier Kallemooi geheeten, en wel Zaturdags voor Pinksteren, wordende
+dan de kermis, die drie dagen duurt, ingewijd.
+
+De jonge lieden planten namelijk op den avond van voormelden Zaturdag,
+een' mast in den grond, aan welks boveneinde een' groenen boomtak
+bevestigd wordt. Aan deze laatste hangt een' mand, waarin den haan
+gezet wordt, die, voorzien van genoegzaam voedsel, gedurende den
+kermistijd dáár blijft hangen. Na afloop der kermis wordt de Kallemooi
+weder afgebroken, en den haan, den eigenaar (doorgaans de kastelein)
+terugbezorgd.
+
+Doop- en huwlijks-plegtigheden worden hier gelijk elders in ons
+vaderland gevierd. Een vriendenmaal wordt bij zulke gelegenheden in
+geen geval verzuimd.--
+
+Het onderlinge verkeer der jongelieden, pleit zeer ten gunste van
+het zedelijk karakter dezer eilanders, en ofschoon dezen de meeste
+vrijheid wordt gelaten, zoo hoort men al zeer zeldzaam van onzedelijke
+bedrijven. Onechte geboorten hebben er hoogst zelden plaats, terwijl
+wij van huisselijke twisten als anderzins, geene voorbeelden kennen.--
+
+Omtrent het zoogenaamde vrijen merken wij aan, dat er dan eerst een
+welgemeend verbond der liefde, tusschen twee jonge lieden, geacht kan
+worden te bestaan, wanneer beide zich des Zondags, te zamen naar de
+kerk begeven; alsdan zegt men, dat zij aan elkander verloofd zijn,
+in welk geval het tot de zeldzaamheden behoort, indien zoodanig
+verloofd zijn, niet gevolgd wordt door getrouwd zijn.
+
+Het voornaamste, waardoor de Schiermonnikoogers zich van de overige
+Nederlanders onderscheiden, is hunne eigenaardige taal. Daarvan
+moge het volgende stukje ten bewijze strekken, dat, vervaardigd
+door een geboren Schiermonnikooger, met name H. Conter, Ons door
+vriendschappelijke bezorging, ter plaatsing in dit boekske werd
+afgestaan:
+
+
+ KROMMER DAN KROM EN TOCH REGT.
+
+ Schoon 't voor ons oog onmooglijk schijn',
+ Gij ziet het hier, het kan zoo zijn;
+ Want ik vraag aan 't Hollandsen oor:
+ Wie leest dit verstaanbaar voor?
+ "t Is onmooglijk zult gij zeggen."
+ Vraag ik zulks op Schiermonkoog
+ Daar is 't duidlijk voor hun oog.
+ En dat is ook Neerland's grond
+ Waar men het verstaanbaar vond.
+
+ Ook nog aan 't Schiermonniks oor
+ Geeft het soms een valsch gehoor
+ Veeltijds brengt de tong te regt
+ Wat de pen te scheef u zegt.
+ Het zal niemand ooit gelukken.
+ 't Zijn klinkletters wat ons schort:
+ 'k Schiet er nog wel zes te kort.
+
+ Eer ik 't heb ter neer gezet
+ Heb ik meer dan eens gelet,
+ Om de klanken zoo te wringen,
+ Als de tong ze u op kan dringen.
+
+ Die het zonder fouten schrieuwt,
+ Zis ik dat mien mester blieuwt;
+ Want buug dit krume noch zö lang
+ Het wet net jogt dan trog uus tang.
+
+
+
+ DE AAISTE JANNEWARIS. [5]
+
+ 'k Hef 't wol vaker al probeere
+ Om iëen stök ien Eilaaunstaal,
+ Maar ik mogt het drooij' of keere,
+ 't Hiea altied zon rare vaal.
+ 'k Zil het nog reis iêan keer waaigje,
+ 't Is ne mien gebeurtedei,
+ 'k Zil mien hassens zö lang plaaigje,
+ Dat het mie toch lökken mei.
+ 't Slimste is maar om 't to schrieuwen,
+ To digten sjog dat taol ik net,
+ Maar om 't aolles zö tö wrieuwen,
+ Dat het veur elk laosbaar wet.
+ 't Is dan d' aaiste Jannewaris,
+ Dus van zollem Neijiers dei
+ Dat elk die maorne eer bie daar is,
+ Is 't veur zon dan zelfs al dei.
+ Ja, ne wieml' het op de strieäte,
+ Lietje en goat van huus tot huus.
+ Gimmen ken het jaan neu lieäte,
+ Scheun cent bie cent, 't vult toch de buus.
+ Ieüwral wet men komm of staaije,
+ Daadlik: "glok ien 't neiaje jier."
+ Wat men heere af wat men sjaaije
+ Alles is dan ien plezier.
+ Maar ach 't is noch ieans gen jaaune
+ Of 't giea wiear op 't aaude speur
+ D'ieane mak'ke d'eauwr te schaaune
+ Dat die maorne noch wiea ien vleur
+
+ Ja, ik leeuw wol vast dat völe
+ Wenstje en ja wietet net,
+ Scheun 't wol van har lippen röle
+ Jo zesset maar Jao mien het net
+ Ken men dat zö gauw verjette
+ Wat uns öine mule zei:
+ Wil er toch wat mair op lette,
+ Vreuânen as 'k jemm' bidde mei.
+
+ En dat rochjen van een ewr,
+ Star lak en brak tö loäzen
+ Elk bescheaüw hem zollem Jewr,
+ Dat zue wat botter woäze
+ En Jezus zei uus aaik: wie zille
+ En ewr gen kwaaid oon dwaan
+ Maar krekt zö as wie 't zollem wille,
+ Zö maöt wie 't n'eâur aaik jaan;
+
+ Kom lieat uus dan mooi 't Neiaje jiear,
+ En botter paaid betrede,
+ Dan waaundelje wie mooi pleiziear
+ En elk is dan tö vrede.
+ As elk dat paaid guëd haauwde ken
+ En komt disz dei veur uus dan wiear,
+ Dan reupt elk neâur mooi bliedschap to
+ "Gelok en zegen ien 't Neiajiear."
+
+
+
+ OON DEN LOAZER.
+
+ 't Is aaiste ien uus oine spraak,
+ Verscheunje dus den dichter;
+ Want zeker dacht hie het wat vaak,
+ 't Wet botter en aaik ligter.
+
+ Wil mie dus vut geen straf op lesse,
+ As 't somtieds net to loazen wiea
+ Want 'k ken 't jemm' wol mooi wiearheid sesse,
+ 'k Wiea blied, dat ik het zö viear hiea.--
+
+
+
+
+
+
+
+EXTRACT UIT DE:
+
+ "Verdediginge van het Vrij
+ eygen gekogte Regt van Civile
+ en Criminele Justitie, over
+ de Heerlijkheid Schiermonnikoog.--
+
+
+"Onder alle volkeren van Europa Frieslandt geroemt werdende, te
+leven na de Roomsche Keizerlijke Wetten, en hare Land-regten en
+Statuten soo veel doenlijk conform deselve, volgens het goedvinden
+van Albert Hertog van Saxen, in den Jare 1499 in train gebragt, als
+noch in heilige Observantie zijnde, soo is het seer te verwonderen,
+dat men aldaar over een eijgen vrij gekogt Regt moet disputeren,
+ende wel over een regt van een stuk goed eertijds soo seer veragt,
+ende dat nooit het geringste gedeelte van die Provincie is geweest:
+
+"Want, wanneer de Heerlijkheit van Schiermonnikoog nog in den eigendom
+van de Heeren Staten van Frieslandt was, en onder de Domainen van die
+Provincie behoorde, bestonde het alleen in eenige weinige visschers
+hutten, die van arme menschen wierden bewoont, sig met visschen
+generende, en jaarlijks voor de Provincie van Frieslandt niet meer
+opbragte dan seven â acht honderd Car. guldens, als geblijken kan
+uit de rekeningen der Domainen van die tijdt."
+
+"Ook wierde het doen ter tijdt door de Heeren Staten, als behorende
+aan den eijgendom van de provincie, jure dominii bestierd, sonder
+dat vereischt wierde eenig ander Hoog-Geregte, omme haar in de
+administratie van de civile en criminele Justitie te adsisteren,
+'t welk ook van geen geregte hoe hoog konde gepretendeert worden, ten
+ware het specialijk van de Heeren Eygenaars was gedemandeert, dat nooit
+geschiet is...... gelijk ook op te maken is uijt de Staats-Regeringe"
+van Friesland, "als bestaande uijt vier Quartieren, onder geen van
+welke Schiermonnikoog behoort," of waarvan althans geene melding is
+gemaakt [6].
+
+"De reden waarom deselve daarbuijten is gelaten, is ogenschijnlijk
+dese, namentlijk de inconvenientie ten respecte van de
+verafgelegentheit, welke ondragelijke kosten voor dese arme visschers
+soude veroorsaken, ja boven haar vermogen gaan; of de kleijne
+aangelegentheit, om dat geen part of deel was van de Provincie,
+veel min ijets in de Staatsregeringe van Frieslandt te seggen hadde;
+of omdat het getal der Inwoonders doen ter tijdt soo kleijn was,
+dat het gemakkelijk door het Neder-gerechte van die Heerlijkheit
+konde worde in ordre gehouden, soo niet, bij de Heeren Staten als
+Eijgenaars wel middel in handen was, om het Regt ter executie te
+stellen; of om de noodtsakelijkheit, dat het ten tijde, wanneer
+het sig onder de Provincie van Frieslandt begeven heeft, sodanig is
+geconvenieert, want de eerste bewoonders sijn van geboorte Sweden
+geweest, die sig aldaar hebben neergeset: Derhalven doen ter tijd
+niet hebbende behoort onder de Provincie van Frieslandt, ofte de
+civile en criminele Jurisdictie van het selve aan het Hoog-gerechte
+van die Provincie gedemandeert, soo is het seer vreemt, dat nu dien
+te neffens eenige gedagten gemaakt worden; althans de Eijgenaars
+van de Heerlijkheit Schiermonnikoog bevinden sig genoegsaam in staat
+schoon er nu wel hondert en vijftig huijsgesinnen meer sijn, als ten
+tijde van de koop, om het Regt soo civil als crimineel sonder behulp
+van een ander Hoog-geregte te konnen administreren, in welke vrije
+administratie alsoo deselve geturbeert worden, is redelijk, dat sij,
+vermits de Jura met geen minder regt als de Landen gekogt hebben, ende
+door den koop tot haar patrimonieel goed behoren, ook dit haar vrij
+eijgen gekogt Regt defenderen; want sij besitten dese Heerlijkheit van
+Schiermonkoge, met alle deselve regten en præeminentien, uit welken
+hoofde ook de Eygenaars de lasten van de Jurisdictie moeten dragen,"
+al hetwelk ten koopbrief soo specifice staat uytgedrukt
+
+"Dat de Heerlijkheid van Schiermonkoog met sulk een vrij eijgene
+civile en criminele Justitie verkogt is, behoeft niemant vreemt voor
+te komen, geconsidereert zijnde, dat het geschiet is op verzoek van
+Gecommitteerde Raden van Staaten, voorbehoudens den nooddwang uijt
+kragte van de reserve van Souverainiteit."
+
+"Soo heeft ook Ameland voormaals behoort ouder Frieslandt," [7]
+alsmede het Eyland de Bandt, dat Noordelijker lag [8],--benevens de
+Heerlijkheid Visvliet welke voormaals door de Staten verkogt zijn,
+met het regt van civile en criminele Justitie,--"sonder dat het Hof
+van Frieslandt sig oijt of oijt met de Jurisdictie van dien gemoeijt
+heeft.--
+
+"Aanmerkelijk is het, dat er geen een Dissentierende gevonden wort,
+of hij stelt vast en seker, dat aan de Heer Stachouwer Is Verkogt,
+ende in eygendom overgedragen de civile en criminele Jurisdictie,
+ook kan dat niet ontkent worden volgens de woorden van het Koop-brief
+en daar mede te doen en laten sulks een ijder met sijn vrij eijgen
+beoorlovet is."
+
+"Waaromme ook geen uijtsonderinge van sodanige Jurisdictiën plaats kan
+hebben, gelijk verscheijdene criminele Sententien bij den Eijgenaar van
+Schiermonkoog sijn ter executie gesteld, selve die aan den lijve ginge,
+waar inne hij door niemant oijt ofte oijt is belet of geturbeert."--
+
+"Also in Frieslandt geen andere Geregten bekent sijn, als Hoge en
+Lage, soo is het een ontegenseggelijke waarheijdt, dat de Heeren
+Staten ten tijde van de koop geen andere Jurisdictie konnen geseijt
+worden gehadt te hebben, als die hoogste is, welk Hoog-geregte de
+selve aan den Heer Stachouwer."--
+
+"Immers kan niet ontkent worden, dat de Heeren Staten hebben verkogt
+het gene haar eijgen was, ende geensins, dat de selve met een tweede
+gemeen hadden, nog veel minder dat Regt, dat een ander, namentlijk de
+Ingesetenen van de Heerlijkheijt toebehoorde, alwaaromme de Heeren
+Staten, hebbende een Souveraine Jurisdictie, geen andere konnen
+verstaan worden verkogt te hebben, als die de hare was.--
+
+"Hier tegens kan niets ingebragt worden, want de Eijgenaars van de
+Heerlijkheijt Schiermonkoge sijn door de koop geworden ware Eijgenaars,
+soo van de Landen, als van de Regten, enz. sonder eenige conditie,
+bepalinge of reserve, gelijk de selve Eijgenaars in hare Deductie,
+aan de Heeren Staten van Frieslandt den 25 Februari 1737 gepresenteert,
+hebben aangetoont.
+
+"Daarom is men geheel het spoor bijster, wanneer men de Heer van
+Schiermonkoog, als Eijgenaar van de civile en criminele Justitie van
+die Heerlijkheit, nogtans wat haar personen en patrimonieel goedt,
+selfs die soo vrij gekogte Heerlijkheid belangt, subject stelt onder
+de Hove van Frieslandt.--
+
+"De Heerlijkheit van Schiermonkoog is niet bekent, dat oijt aan de
+Provincie van Frieslandt vast, of een gedeelte van dien geweest
+is, maar sedert immemoriale tijdt daarvan afgescheiden door de
+Lauwer-Stroom en alsoo twee afsonderlijke Heerlijkheden, ten minste was
+het soo al omtrent der Franke wederkomste bij de overwateringe van de
+dartiende eeuwe, volgens getuigenisse van Menso Alting, wanneer men
+nog in de Provincie van Frieslandt van geen Hof van Justitie wiste,
+want dat is eerst opgeregt in den Jare 1499, door Albert Hertog van
+Saxen, alleen over Oostergoo en Westergoo, bestaande in ses Raden
+uijt Oostergoo en vier uijt Westergoo, benevens Hessel Martena als
+der Vorsten Cancellier, om uijt de naam van die Vorst te vonnissen,
+welk Hof door sijn Soon Georg in den Jare 1504 nader is bevestigt,
+en de Cancellarije binnen Leeuwarden gelegt [9].
+
+"De woorden in den koopbrief vermelt, ende bij gevolge van dien aan
+de Generale Unie, expliceren genoegsaam wat Souverainiteit de Heeren
+verkoopers gereserveert hebben, namentlijk sodanige, die haar de
+magt en autoriteit gaf, om dese Heerlijkheit van Schiermonkoog te
+doen verblijven onder de Generale Unie, of onder sodanige aliantie,
+als de selve namaals verstonden; want voor de verkopinge als een
+geassocieerde Heerlijkheit mede begrepen onder de Generale Unie, was
+het in de magt niet van de Heeren Staten, sonder præjudicie deselve
+behalven dese reserve te verkopen.--
+
+"Wat aangaat de comporatie van de Geregtigheden van het Hof van
+Hollandt ende de Heerlijkheden, in die Provincie gelegen, met
+het Regt van het Hof van Frieslandt, en het Regt van de Heer van
+Schiermonkoog, kan in dezen geen de minste applicatie hebben, van
+wegens het over groot verschil dat tusschen die beide is, namentlijk
+om dat de Hollandsche Heerlijkheden, leggen in die Provintie, en wel
+het grootste gedeelte van het Graafschap uijtmaken, als ook omdat die
+Heerlijkheden verkogt worden als feudale goederen met submissie van
+den Hove en Hoogen Raad, waar nog bij gevoegt moet worden, dat het
+met eene speciale expressie is uijtgedrukt in de Instructie van het
+Hof van Hollandt van den 20 Augusti 1531, Art. 7, 8 en 12, en bij de
+alteratie van eenige Articulen van de Instructie van den Leen-Hove
+van Hollant van den 2 Maij 1525, wort de Jurisdictie uijtgedrukt te
+sijn, over Heerlijkheden, hoge en lage, begraven Huijsen, Sloten of
+Jurisdictien, soo ook in de Ordonnantie van de Criminele Justitie
+van Konink Philip Anno 1570, Art. 14 en veele volgende: Waar vint
+men van dit alles de minste schijn in Frieslandt ten resspecte van
+de Heerlijkheit Schiermonkoog? ende om den onkundige nog verder
+op de regte weg te helpen, is werelt-kundig, dat de Eijgenaars
+van Heerlijkheden in Hollandt leden sijn van die Provintie, die
+het Hof van Hollandt als Opper-regters over haar hebben verkoren;
+men zie maar eens het accoord tusschen Hollandt en Zeelandt van den
+8 November 1576, en verdrag van den 13 Augusti 1587, bestaande de
+geheele Staats-regeringe van Hollandt uit Heerlijkheden en Steden.
+
+"Wat belangt de verscheidene gevallen van sententien, appoinchementen,
+citatien en exploicten, met vrijwillige toelatinge geaccordeert
+of sonder de selve geschiet, geven niet te kennen, dat het Hof van
+Frieslandt het Opper-gerigte heeft, over de Heerlijkheid Schiermonkoog.
+
+"De eigenaars van Schiermonkoog weten, dat hare voorsaten tot drie
+verscheidene tijden sig nopens dit poinct (in contradictorio)
+hebben laten horen, eens in den jare 1648 den 4 Julij, wanneer
+het finaal appoinctement was: sal sig desen aangaande hebben
+te addresseren aan de Heer van de Heerlijkheit;--wederom in den
+Jare 1691, het Hof van Frieslandt Brieven van compusorien hebbende
+verleent, heeft den Eijgenaar van de Heerlijkheit van Schiermonkoog
+bij Exceptie sijn Regt aangetoont en gedeserdeert, welke exceptie
+tot nog toe niet afgedaan sijnde, hebben de verleende brieven van
+compulsorien geen effect gehadt: In den voorgaanden Jare wierden
+wederom brieven van compulsorien versogt, wanneer bij rescriptie de
+Eijgenaars van Schiermonkoog wederom haar vrij eijgen gekogt regt
+van civile en criminele Justitie hebben bewaart, ende is op den 8
+October 1736 verstaan geen apel plaats te hebben, gelijk ook het
+versaak van compulsorien afgeslagen, dese drie gevallen sijn door
+het Hof van Frieslandt zelfs soo verstaan, en verstrekken alsoo
+als drie onwraakbare getuigen, van het regt van de Heerlijkheit
+Schiermonkoog enz."
+
+
+
+Dit stuk waaraan een gedrukt jaartal ontbreekt, is aldus onderschreven:
+
+
+ "Uijt naam en order van de
+ Eijgenaars van de Heerlijkheit
+ Schiermonkoog."
+
+ (get.) S. ACRONIUS.
+
+
+Bij of onder deze naamteekening staat geschreven: 1738.
+
+
+
+
+
+
+
+VOETNOTEN
+
+
+[1] Sedert 1853 bezit het eiland twee vuurtorens. De eerste staat
+N. N. W. van de kerk; de andere N. W. ten W. van daar. Beiden zijn
+103 voeten hoog. De eerste staat op het vlakke land, de andere op
+eene duin. Bij heldere lucht zijn dezelve op eenen afstand 5 mijlen
+in zee zigtbaar. Er branden staande lichten in van de 2e klasse.
+
+[2] Zie beneden op bladz. 23.
+
+[3] De kunstmatige zeeweringen op dit eiland bestaan in dijken,
+wier buitenzijden beschoten zijn met opstaande planken of schrooten,
+die bevestigd zijn aan strekkende balken, welke ondersteund worden
+door ingeheide palen, die met eene tusschenruimte van 1 1/2 à 2 voet
+langs den geheelen dijk staan.
+
+[4] Tegenwoordig telt men onder de bevolking 21 kapiteins, wier
+schepen hier--en 25, wier schepen elders te huis behooren.--
+
+[5] De eerste Januarij.
+
+[6] Instructie van het Hof van Frieslandt van den 10 Maij 1597, Art. 24.
+ ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, 28 Oct. 1637, Art. 28.
+
+[7] Volgens erkentenisse van F. D. v. Camminga in Vind-Secund-Amel.
+
+[8] Te zien bij Winsemius.
+
+[9] Winsem. Chronijk, Schotanus Friessche Historiën op die Jaren,
+Hub. Hist. Civ. P. 2, L. 1, Sect. 3, Cap. 10.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne
+Bewoners, by Francis Allan
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44204 ***
diff --git a/44204-h/44204-h.htm b/44204-h/44204-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..ca70943
--- /dev/null
+++ b/44204-h/44204-h.htm
@@ -0,0 +1,1980 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<!-- This HTML file has been automatically generated from an XML source on 2013-11-17T09:32:39Z. -->
+<html lang="nl-1900">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
+<title>Het eiland Schiermonnikoog en zijne bewoners</title>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
+<meta name="generator" content=
+"tei2html.xsl, see http://code.google.com/p/tei2html/">
+<meta name="author" content="Francis Allan">
+<link rel="coverpage" href="images/new-cover.jpg">
+<link rel="schema.DC" href=
+"http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/">
+<meta name="DC.Creator" content="Francis Allan">
+<meta name="DC.Title" content=
+"Het eiland Schiermonnikoog en zijne bewoners">
+<meta name="DC.Language" content="nl-1900">
+<meta name="DC.Format" content="text/html">
+<meta name="DC.Publisher" content="Project Gutenberg">
+<meta name="DC:Subject" content="#####">
+<style type="text/css">
+body
+{
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+font-size: 100%;
+line-height: 1.2em;
+margin: 1.58em 16%;
+text-align: left;
+}
+/* Titlepage */
+.titlePage
+{
+border: #DDDDDD 2px solid;
+margin: 3em 0% 7em 0%;
+padding: 5em 10% 6em 10%;
+text-align: center;
+}
+.titlePage .docTitle
+{
+line-height: 3.5em;
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .docTitle .mainTitle
+{
+font-size: 1.8em;
+}
+.titlePage .docTitle .subTitle, .titlePage .docTitle .seriesTitle, .titlePage .docTitle .volumeTitle
+{
+font-size: 1.44em;
+}
+.titlePage .byline
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-size:1.2em;
+line-height:1.72em;
+}
+.titlePage .byline .docAuthor
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .figure
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.titlePage .docImprint
+{
+margin: 4em 0% 0em 0%;
+font-size: 1.2em;
+line-height: 1.72em;
+}
+.titlePage .docImprint .docDate
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+/* End Titlepage */
+.transcribernote
+{
+background-color:#DDE;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+font-family:sans-serif;
+font-size:80%;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.advertisment
+{
+background-color:#FFFEE0;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.correctiontable
+{
+width: 75%;
+}
+.width20
+{
+width: 20%;
+}
+.width40
+{
+width: 40%;
+}
+.indextoc
+{
+text-align: center;
+}
+.div0
+{
+padding-top: 5.6em;
+}
+.div1
+{
+padding-top: 4.8em;
+}
+.index
+{
+font-size: 80%;
+}
+.div2
+{
+padding-top: 3.6em;
+}
+.div3, .div4, .div5
+{
+padding-top: 2.4em;
+}
+.footnotes .body,
+.footnotes .div1
+{
+padding: 0;
+}
+.apparatusnote
+{
+text-decoration: none;
+}
+table.alignedtext
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.alignedtext td
+{
+vertical-align: top;
+width: 50%;
+}
+table.alignedtext td.first
+{
+border-width: 0 0.2px 0 0;
+border-color: gray;
+border-style: solid;
+padding-right: 10px;
+}
+table.alignedtext td.second
+{
+padding-left: 10px;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .h1, .h2, .h3, .h4
+{
+clear: both;
+font-style: normal;
+text-transform: none;
+}
+h3, .h3
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+}
+h3.label
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h4, .h4
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+}
+.alignleft
+{
+text-align:left;
+}
+.alignright
+{
+text-align:right;
+}
+.alignblock
+{
+text-align:justify;
+}
+p.tb, hr.tb
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+text-align: center;
+}
+p.argument, p.note, p.tocArgument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+text-indent:0;
+}
+p.argument, p.tocArgument
+{
+margin:1.58em 10%;
+}
+p.tocPart
+{
+margin:1.58em 0%;
+font-variant: small-caps;
+}
+p.tocChapter
+{
+margin:1.58em 0%;
+}
+p.tocSection
+{
+margin:0.7em 5%;
+}
+.opener, .address
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+}
+.addrline
+{
+margin-top: 0;
+margin-bottom: 0;
+}
+.dateline
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+text-align: right;
+}
+.salute
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.signed
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.epigraph
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+width: 60%;
+margin-left: auto;
+}
+.epigraph span.bibl
+{
+display: block;
+text-align: right;
+}
+.trailer
+{
+clear: both;
+padding-top: 2.4em;
+padding-bottom: 1.6em;
+}
+.figure
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.floatLeft
+{
+float:left;
+margin:10px 10px 10px 0;
+}
+.floatRight
+{
+float:right;
+margin:10px 0 10px 10px;
+}
+p.figureHead
+{
+font-size:100%;
+text-align:center;
+}
+.figAnnotation
+{
+font-size:80%;
+position:relative;
+margin: 0 auto; /* center this */
+}
+.figTopLeft, .figBottomLeft
+{
+float: left;
+}
+.figTop, .figBottom
+{
+}
+.figTopRight, .figBottomRight
+{
+float: right;
+}
+.hangq
+{
+text-indent: -0.32em;
+}
+.hangqq
+{
+text-indent: -0.40em;
+}
+.hangqqq
+{
+text-indent: -0.71em;
+}
+.figure p
+{
+font-size:80%;
+margin-top:0;
+text-align:center;
+}
+img
+{
+border-width:0;
+}
+p.smallprint,li.smallprint
+{
+color:#666666;
+font-size:80%;
+}
+span.parnum
+{
+font-weight: bold;
+}
+.marginnote
+{
+font-size:0.8em;
+height:0;
+left:1%;
+line-height:1.2em;
+position:absolute;
+text-indent:0;
+width:14%;
+}
+.pagenum
+{
+display:inline;
+font-size:70%;
+font-style:normal;
+margin:0;
+padding:0;
+position:absolute;
+right:1%;
+text-align:right;
+}
+a.noteref, a.pseudonoteref
+{
+font-size: 80%;
+text-decoration: none;
+vertical-align: 0.25em;
+}
+.displayfootnote
+{
+display: none;
+}
+div.footnotes
+{
+font-size: 80%;
+margin-top: 1em;
+padding: 0;
+}
+hr.fnsep
+{
+margin-left: 0;
+margin-right: 0;
+text-align: left;
+width: 25%;
+}
+p.footnote
+{
+margin-bottom: 0.5em;
+margin-top: 0.5em;
+}
+p.footnote .label
+{
+float:left;
+width:2em;
+height:12pt;
+display:block;
+}
+/* Tables */
+tr, td, th
+{
+vertical-align: top;
+}
+td.bottom
+{
+vertical-align: bottom;
+}
+td.label, tr.label td
+{
+font-weight: bold;
+}
+td.unit, tr.unit td
+{
+font-style: italic;
+}
+span.sum
+{
+padding-top: 2px; border-top: solid black 1px;
+}
+/* Table border styles */
+/* Table with borders on the outside and between the table head and data. */
+table.borderOutside
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.borderOutside td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+}
+table.borderOutside .cellHeadTop, table.borderOutside .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellLeft, table.borderOutside .cellHeadLeft
+{
+border-left: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellRight, table.borderOutside .cellHeadRight
+{
+border-right: 2px solid black;
+}
+/* Table with borders on the vertical inside edges. */
+table.verticalBorderInside
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.verticalBorderInside td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+border-left: 1px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellHeadTop, table.verticalBorderInside .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellLeft, table.verticalBorderInside .cellHeadLeft
+{
+border-left: 0px solid black;
+}
+/* Table with borders on all edges, outer edges somewhat fatter. */
+table.borderAll
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.borderAll td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+border: 1px solid black;
+}
+table.borderAll .cellHeadTop, table.borderAll .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.borderAll .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellLeft, table.borderAll .cellHeadLeft
+{
+border-left: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellRight, table.borderAll .cellHeadRight
+{
+border-right: 2px solid black;
+}
+/* Special purpose tables: */
+table.intralinear
+{
+display: inline;
+border-collapse: collapse;
+}
+table.intralinear td
+{
+font-size: small;
+text-align: center;
+}
+table.ditto
+{
+display: inline;
+border-collapse: collapse;
+vertical-align: bottom;
+}
+table.ditto tr.s
+{
+height: 0;
+color: white;
+line-height: 0;
+}
+table.ditto tr.s td
+{
+padding: 0px;
+}
+table.ditto tr.d td
+{
+text-align: center;
+line-height: 10pt;
+}
+/* Poetry */
+.lgouter
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+display:table; /* used to make the block shrink to the actual size */
+}
+.lg
+{
+text-align: left;
+}
+.lg h4, .lgouter h4
+{
+font-weight: normal;
+}
+.lg .linenum, .sp .linenum, .lgouter .linenum
+{
+color:#777;
+font-size:90%;
+left: 16%;
+margin:0;
+position:absolute;
+text-align:center;
+text-indent:0;
+top:auto;
+width:1.75em;
+}
+p.line
+{
+margin: 0 0% 0 0%;
+}
+span.hemistich /* invisible text to achieve visual effect of hemistich indentation. */
+{
+color: white;
+}
+.versenum
+{
+font-weight:bold;
+}
+/* Drama */
+.speaker
+{
+font-weight: bold;
+margin-bottom: 0.4em;
+}
+.sp .line
+{
+margin: 0 10%;
+text-align: left;
+}
+/* End Drama */
+/* right aligned page number in table of contents */
+span.tocPageNum, span.flushright
+{
+position: absolute;
+right: 16%;
+top: auto;
+}
+table.tocList
+{
+width: 100%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+border-width: 0;
+border-collapse: collapse;
+}
+td.tocPageNum, td.tocDivNum
+{
+text-align: right;
+width: 10%;
+border-width: 0;
+}
+td.tocDivNum
+{
+padding-left: 0;
+padding-right: 0.5em;
+}
+td.tocPageNum
+{
+padding-left: 0.5em;
+padding-right: 0;
+}
+td.tocDivTitle
+{
+width: auto;
+}
+span.corr, span.gap
+{
+border-bottom:1px dotted red;
+}
+span.abbr
+{
+border-bottom:1px dotted gray;
+}
+span.measure
+{
+border-bottom:1px dotted green;
+}
+/* Font Styles and Colors */
+.ex
+{
+letter-spacing: 0.2em;
+}
+.sc
+{
+font-variant: small-caps;
+}
+.uc
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+.tt
+{
+font-family: monospace;
+}
+.underline
+{
+text-decoration: underline;
+}
+/* overline is actually a bit too high; overtilde is approximated with overline */
+.overline, .overtilde
+{
+text-decoration: overline;
+}
+.rm
+{
+font-style: normal;
+}
+.red
+{
+color: red;
+}
+/* End Font Styles and Colors */
+hr
+{
+clear:both;
+height:1px;
+margin-left:auto;
+margin-right:auto;
+margin-top:1em;
+text-align:center;
+width:45%;
+}
+.aligncenter, div.figure
+{
+text-align:center;
+}
+h1, h2
+{
+font-size:1.44em;
+line-height:1.5em;
+}
+h1.label, h2.label
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h5, h6
+{
+font-size:1em;
+font-style:italic;
+line-height:1em;
+}
+p
+{
+text-indent:0;
+}
+p.firstlinecaps:first-line
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+float: left;
+clear: left;
+margin: 0em 0.05em 0 0;
+padding: 0px;
+line-height: 0.8em;
+font-size: 420%;
+vertical-align:super;
+}
+.lg
+{
+padding: .5em 0% .5em 0%;
+}
+p.quote,div.blockquote, div.argument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+margin:1.58em 5%;
+}
+.pagenum a, a.noteref:hover, a.hidden:hover, a.hidden
+{
+text-decoration:none;
+}
+ul { list-style-type: none; }
+.castlist, .castitem { list-style-type: none; }
+/* External Links */
+.pglink, .catlink, .exlink, .wplink, .biblink, .seclink
+{
+background-repeat: no-repeat;
+background-position: right center;
+}
+.pglink
+{
+background-image: url(images/book.png);
+padding-right: 18px;
+}
+.catlink
+{
+background-image: url(images/card.png);
+padding-right: 17px;
+}
+.exlink, .wplink, .biblink, .seclink
+{
+background-image: url(images/external.png);
+padding-right: 13px;
+}
+.pglink:hover
+{
+background-color: #DCFFDC;
+}
+.catlink:hover
+{
+background-color: #FFFFDC;
+}
+.exlink:hover, .wplink:hover, .biblink:hover
+{
+background-color: #FFDCDC;
+}
+body
+{
+background: #FFFFFF;
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+}
+body, a.hidden
+{
+color: black;
+}
+h1, .h1
+{
+padding-bottom: 5em;
+}
+h1, h2, .h1, .h2
+{
+text-align: center;
+font-variant: small-caps;
+font-weight: normal;
+}
+p.byline
+{
+text-align: center;
+font-style: italic;
+margin-bottom: 2em;
+}
+.figureHead, .noteref, .pseudonoteref, .marginnote, p.legend, .versenum
+{
+color: #660000;
+}
+.rightnote, .pagenum, .linenum, .pagenum a
+{
+color: #AAAAAA;
+}
+a.hidden:hover, a.noteref:hover
+{
+color: red;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6
+{
+font-weight: normal;
+}
+table
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.tablecaption
+{
+text-align: center;
+}
+.pagenum, .linenum
+{
+speak: none;
+}
+</style>
+
+<style type="text/css">
+.xd21e105width
+{
+width:540px;
+}
+.xd21e112width
+{
+width:433px;
+}
+.xd21e978
+{
+text-indent:2em;
+}
+.xd21e1020
+{
+text-align:left;
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44204 ***</div>
+
+<div class="front">
+<div class="div1 cover">
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd21e105width"><img src="images/new-cover.jpg" alt=
+"Nieuw ontworpen voorkant." width="540" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1 titlepage">
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd21e112width"><img src="images/titlepage.png" alt=
+"Oorspronkelijke titelpagina." width="433" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="titlePage">
+<div class="docTitle">
+<div class="mainTitle">HET EILAND SCHIERMONNIKOOG</div>
+<div class="subTitle">EN ZIJNE BEWONERS,</div>
+</div>
+<div class="byline">GESCHETST<br>
+DOOR<br>
+<span class="docAuthor">F. ALLAN.</span></div>
+<div class="docImprint">Met eene Kaart.<br>
+AMSTERDAM,<br>
+WEIJTINGH &amp; <span class="sc">VAN DER</span> HAART.<br>
+<span class="docDate">1856.</span></div>
+</div>
+<p><span class="pagenum">[<a id="pb4" href="#pb4" name=
+"pb4">4</a>]</span></p>
+<div class="div1 preface">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">VOORWOORD.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first"><i>Het was naar aanleiding van eenige door mij
+geschreven werkjes, over sommige <span class=
+"ex">Noord-Hollandsche</span> Eilanden, dat ik door eenige mijner
+vrienden en betrekkingen, (geboren Schiermonnikoogers) op wier
+vriendschap ik hoogen prijs stel, werd aangezocht, om ook van</i> hun
+<span class="sc">eiland</span> <i>iets te geven. Rekenende op hunne
+belofte, om, zoo veel in hun vermogen was, mij met hunne inlichtingen
+ter zijde te zullen staan, zette ik mij neder ter vervaardiging van het
+Werkje, dat ik hierbij, mijnen Landgenooten in het algemeen, en den
+Schiermonnikoogers in het bijzonder, met bescheidenheid
+aanbiede.</i></p>
+<p><i>Terwijl ik tevens mijnen dank betuig aan die allen, welke mij met
+hunne inlichtingen wel hebben willen dienen.</i></p>
+<p><i>Moge het vele lezers vinden!</i></p>
+<p class="signed"><span class="ex">Eiland Marken</span>, <span class=
+"sc">F. Allan.</span><br>
+den 1 Febr. 1856. <span class="pagenum">[<a id="pb5" href="#pb5" name=
+"pb5">5</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="body">
+<div class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">HET EILAND SCHIERMONNIKOOG EN ZIJNE BEWONERS.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Het in zoo vele opzigten belangrijke eiland
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span>, dat inzonderheid door de
+geheel eigenaardige <i>taal</i> der bewoners, zich van de overige
+Nederlandsche dialecten onderscheidt, maakt tegenwoordig eene der
+grietenijen van de provincie Friesland uit, en behoort als zoodanig,
+tot het <i>Arrondissement</i> <span class="ex">Leeuwarden</span>,
+<i>Kanton</i> <span class="ex">Dockum</span>.</p>
+<p>Ten Noorden omspoeld door <span class="ex">de Noordzee</span>, en
+ten Oosten door <span class="ex">de Lauwer</span>, is het ten Zuiden
+begrensd door <span class="ex">de Wadden</span>, en ten Westen door de
+uitwatering van <span class="ex">de Hunse</span>, welke <span class=
+"ex">het Groninger-Diep</span> wordt geheeten. Dit water loopt, na
+zijne zamenvloeijing met de mondingen der <span class=
+"ex">Dockumer-Nieuwezijlen</span> (<i>de Ecumazijl</i> en
+<i>Munnekezijl</i>,) bij <span class="ex">Oostmahorn</span>, door het
+zoogenoemde <span class="ex">Friesche-Gat</span>, tusschen de Friesche
+kust en dit eiland, in de Noordzee.&mdash;</p>
+<p>De gemiddelde diepte van dit zeegat, dat vooral door zijnen sterken
+stroom, bij den zeeman bekend is, bedraagt 18&ndash;36 voeten. De
+stroom heeft te dezer plaats zulk eene groote kracht, dat men er, zelfs
+gedurende de strengste winters, geen ijs aantreft. Dit is echter niet
+het geval aan het andere <span class="pagenum">[<a id="pb6" href="#pb6"
+name="pb6">6</a>]</span>einde van het eiland. De ruimte van
+d&aacute;&aacute;r tot aan de vaste kust der provincie Groningen,
+bestaat geheel uit Wadden en Zandvlakten, die bij gewone
+we&ecirc;rsgesteldheid, met laag water of ebbe, telkenreize, bijna
+geheel en al droog vallen; ja, meermaals zoude men, door den nood
+gedreven, aan deze zijde, den overtogt naar den vasten wal, te voet
+kunnen ondernemen.&mdash;Men maakt echter van deze, altijd zeer
+gewaagde gelegenheid, om het eiland te verlaten, geen gebruik; naardien
+niet alleen de afstand groot, maar ook, omdat de grond op sommige
+plaatsen zeer los en moerassig is.&mdash;Gedurende strenge winters en
+aanhoudende koude, bedient men zich van het ijs, om den vasten wal te
+naderen.&mdash;</p>
+<p>De geographische ligging van <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span>, Is 53&deg;, 28&prime;, 47&Prime; N.B., en
+bijna 23&frac12;&deg; O.L.&mdash;; de afstand van de Friesche kust
+1&frac12; uur, van de Groninger kust en van het eiland Ameland 3
+uur.</p>
+<p>Omtrent den naamsoorsprong van <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span> bestaat verschil van gevoelen. Naar
+sommiger meening zou dit eiland zijnen naam gekregen hebben van zekere
+monnik-orde of konvent, tot welks toenmalige bezittingen het behoorde.
+Het is echter niet genoegzaam zeker, of deze monniken, hun verblijf
+hebben gehouden in een, op het eiland toenmalig aanwezig klooster, dan
+wel in een ander gewijd gebouw, ergens elders in
+Friesland.&mdash;Welligt, dat <span class="sc">Schiermonnikoog</span>
+eenen eigendom heeft uitgemaakt van de rijke kloosters <i>Lidlum</i> en
+<i>Ludingakerk</i>;&mdash;van dezen althans, is het bekend, dat
+derzelver bewoners, ter voldoening aan hunne schraapzucht, veel in het
+noordelijk gedeelte der tegenwoordige Zuiderzee, en de Wadden, hebben
+verrigt, dat naderhand ook op de gesteldheid van de noordelijke
+eilanden grooten invloed heeft uitgeoefend.&mdash;Zoo is het bekend,
+dat zij eene doorgraving lieten maken, in die strook lands, waaruit in
+lateren tijd de eilanden <span class="ex">Vlieland</span> en
+<span class="ex">Terschelling</span> zijn ontstaan, terwijl de
+<span class="ex">Abt</span> <span class="sc">Gerhardus</span>, <i>van
+Lidlum</i>, <span class="pagenum">[<a id="pb7" href="#pb7" name=
+"pb7">7</a>]</span>in de nabijheid van <span class=
+"ex">Terschelling</span>, zijnen lusthof had. De naam daarvan, is nog
+aanwezig in de zandplaat <span class="ex">de Abt</span>, bij
+laatstgemeld eiland, terwijl van de groote uitgestrektheid lands,
+waarvan de <span class="ex">Grind</span> nog overig is gebleven, bijna
+niet meer dan den naam bekend is. En toch, <span class="ex">de
+Grind</span> was eens eene hoogst belangrijke plaats, waar een der
+Abten zelfs eene school voor de hoogere wetenschappen had
+gesticht.&mdash;Ook is het bekend, dat de kloosterbroeders eene gracht
+lieten graven van <span class="ex">Harlingen</span> naar <span class=
+"ex">de Grind</span>, welke thans nog het grootscheeps vaarwater
+uitmaakt, en de <span class="ex">Harlinger Jetting</span>,
+(uitwatering, gieting) geheeten wordt.&mdash;Van de eertijds groote
+dorpen <span class="sc">Westerbierum</span> en <span class=
+"ex">Dijkshorne</span>, zijn niet de minste sporen meer zigtbaar;
+terwijl evenzoo de voornaamste bezittingen van de aanzienlijke
+geslachten der <span class="ex">Harmana&rsquo;s</span>, <span class=
+"ex">Harlinga&rsquo;s</span> en <span class=
+"ex">Haltema&rsquo;s</span>, in de diepte bedolven zijn.</p>
+<p>Oudtijds werd het eiland <span class="ex">Monnikoog</span> genoemd,
+waarschijnlijk eene afleiding of verbastering van het Latijnsche
+<i>Monicoga</i>, waarbij later het woorde <i>Schier</i> of
+<i>Scheer</i> gevoegd is, omtrent welks beteekenis verschillende
+meeningen bestaan. Volgens sommigen komt het woordje <i>Schier</i> af
+van de <i>Schiere</i>, d. i. grijze of graauwe mantels en kappen, welke
+de kloosterlingen zouden gedragen hebben. Is dit gevoelen, waarmede wij
+geheel instemmen, waar, dan volgt daaruit ook, dat er veel
+waarschijnlijkheid bestaat voor de meening, dat op het eiland zelve, en
+dus niet daar buiten, een klooster gestaan hebbe.&mdash;</p>
+<p>Anderen nemen aan, dat de kloosterbroeders, dit <span class=
+"sc">oog</span> of eiland in eigendom hebbende, in de bekende
+binnenlandsche verdeeldheden tusschen de zoogenaamde <span class=
+"ex">Schieringers</span> (<i>behoeftigen</i>) en <span class=
+"ex">Vetkoopers</span> (<i>gegoeden</i>) welligt betrokken zijn
+geweest, of daaraan deel hebben genomen en der <span class=
+"ex">Schieringer</span>-partij waren toegedaan. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb8" href="#pb8" name="pb8">8</a>]</span></p>
+<p>Van daar zouden zij dan den naam van <span class=
+"ex">Schieringer-Monniken</span>, en bij verkorting, dien van
+<span class="ex">Schiermonniken</span> erlangd hebben.&mdash;Wat
+hiervan zij, zoo veel is, blijkens een oud handschrift zeker, dat die
+van <span class="ex">Monnik-oog</span>, zoo als het daarin heet, tot de
+partij der <span class="ex">Schieringers</span> behoord
+hebben.&mdash;</p>
+<p>Althans, genoemd handschrift gewaagt van een verdrag of
+overeenkomst, dat op zekeren tijd stond gesloten te worden tusschen de
+<i>Schieringers</i> en <i>Vetkoopers</i>, en dat onder de
+afgevaardigden of gecommitteerden van beide partijen, van de zijde der
+Schieringers ook verschenen die van <span class="ex">Monnik-oog</span>
+en <span class="ex">Rottumer-oog</span>; die bij dit verdrag, aan de
+Vetkoopers, de vrije en onbelemmerde visscherij op hunne kusten
+toestonden.&mdash;</p>
+<p>De vlakke inhoud van dit eiland, die thans ongeveer 1088 bunders
+bedraagt, waarvan ruim 1079 bunders belastbaar land, was vroeger veel
+uitgestrekter. De gestadige afbrokkeling, veroorzaakt door de
+vreesselijke stormvloeden, welke in den loop der eeuwen ook dit
+gedeelte van den vaderlandschen bodem teisterden, hebben een
+aanmerkelijk gedeelte van het eiland ingekort en aan de zee
+prijsgegeven.</p>
+<p>Het waren inzonderheid de verwoestende stormvloeden van <span class=
+"corr" id="xd21e391" title="Bron: Kersnacht">Kerstnacht</span> 1717, en
+van den 1<sup>e</sup> Januarij des jaars 1720, waardoor <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span> zeer veel had te lijden.&mdash;De
+natuurlijke schutsmuur, tegen de woede der zee, de duinen, werden ten
+deele weggeslagen of verstoven, en de bewoners genoodzaakt, hunne
+woningen af te breken en die zoo veel mogelijk oostwaarts weder op te
+bouwen.</p>
+<p>Zoo bestond er in vroegere jaren aan de zuidzijde des eilands ook
+eene haven, de <span class="ex">Wiel</span> genaamd, die vooral des
+winters, aan de schepen tot eene veilige ligplaats diende, doch ook
+deze is thans door de zee geheel verzwolgen.</p>
+<p>De duinen bezitten geen eigen namen, behalve eene, die <span class=
+"pagenum">[<a id="pb9" href="#pb9" name="pb9">9</a>]</span>algemeen
+bekend staat, als <span class="ex">de Witte Duin</span>, en dezen naam
+draagt naar de helm, waarmede zij is beplant. Tusschen de duinen heeft
+men drie tamelijk uitgestrekte valeijen, <span class=
+"ex">gloppen</span> genaamd, als 1<sup>e</sup> het <span class=
+"ex">Kaperglop</span>, (waar vroeger eene kaap of verkenningsteeken
+stond<a class="noteref" id="xd21e425src" href="#xd21e425" name=
+"xd21e425src">1</a>;)&mdash;2<sup>e</sup> <span class=
+"ex">Zeeduinen</span>, en 3<sup>e</sup> het <span class=
+"ex">Zeeglop</span>, terwijl buiten de duinen nog het <i>Groene
+Glop</i> gevonden wordt. Voorts is er eene uitwatering aan de
+zuid-oostzijde des eilands, het <span class="ex">Nieuwlands-riet</span>
+genaamd.&mdash;</p>
+<p>Ook het lot dat der voormalige buurtschappen op dit eiland ten deele
+is gevallen, bewijst mede de verandering, welke de natuurlijke toestand
+van <span class="sc">Schiermonnikoog</span> heeft ondergaan. Vroeger
+namelijk, bestonden hier 4 buurtschappen, <span class=
+"ex">Ooster</span>- en <span class="ex">Westerburen</span>,
+<span class="ex">Binnendijken</span> en <span class="ex">Dompen</span>.
+Deze laatste buurt, welke voorheen tot <span class=
+"ex">Westerburen</span> behoorde, is omstreeks het midden der
+18<sup>e</sup> eeuw ten gevolge van overstrooming en afkabbeling
+vernietigd, welk lot ook later ten deele aan <span class=
+"ex">Oosterburen</span> was beschoren.&mdash;</p>
+<p>Een eigenlijk geregeld dorp of vlek, bestond er v&oacute;&oacute;r
+1720 niet. De buurten telden te zamen een 160-tal woningen, die
+nagenoeg zonder regel verspreid lagen.&mdash;Tegenwoordig bevat
+Schiermonnikoog een vijftal buurten, die &eacute;&eacute;ne gemeente
+uitmaken, n. l. de <span class="ex">Voorste Streek</span>, de
+<span class="ex">Lange Streek</span>, de <span class=
+"ex">Middenstreek</span>, <span class="ex">Vierhuizen</span> en
+<span class="ex">Zevenhuizen</span>, benevens een paar meer afgelegen
+boerenplaatsen, te zamen bevattende p. m. 900 inwoners.</p>
+<p>Door de hierboven genoemde verplaatsing oostwaarts heen, erlangde
+<span class="ex">Oosterburen</span> eene merkelijke uitbreiding, en
+werd langzamerhand een regelmatig aangelegd dorp, dat voornamelijk uit
+twee rijen huizen bestaat, die van elkander <span class=
+"pagenum">[<a id="pb10" href="#pb10" name=
+"pb10">10</a>]</span>onderscheiden worden door de benamingen van
+&bdquo;de <span class="ex">Oosterstraat</span> of <span class=
+"ex">Voorstreek</span> en de <span class="ex">Westerstraat</span> of
+<span class="ex">Achterstreek</span>, waarvan eerstgenoemde het langste
+en het meest bevolkt is, terwijl de andere, als bevattende de
+voornaamste huizingen, zoo als van den geneesheer, ontvanger enz., het
+aanzienlijkste voorkomen heeft.</p>
+<p>Beide hoofdstraten strekken zich van het westen, oostwaarts uit, en
+zijn niet geplaveid.&mdash;</p>
+<p>De tegenwoordige kerk, welker stichting van 1762 dagteekent, is in
+het midden dier straat, op een ruim plein dat tot algemeene
+begraafplaats dient, gebouwd. Het is een langwerpig vierkant gebouw,
+dat zeer net betimmerd is en dat, bij eene breedte van 25, eene lengte
+van 60 voeten heeft. Op het midden der kap is eenen zeskanten groen
+geverwden toren, waarin een&rsquo; klok hangt, die, naar men zegt,
+afkomstig is van een Engelsch schip, dat op de kusten van dit eiland
+strandde.</p>
+<p>Aan de oostzijde bezit dit bedehuis twee, aan den noordkant vier, en
+aan de zuidzijde vijf ramen. Van de twee over elkander gelegene
+ingangen is die aan de westzijde de hoofdingang met een portaal. Het
+inwendige der kerk, welke een verwulf heeft, is versierd met eenige
+fraaije wapenborden van de adellijke familie der <span class=
+"sc">Stachouwers</span>, terwijl een verheven zitbank, waaronder een
+grafkelder, <span class="corr" id="xd21e523" title=
+"Bron: de eigendommen zijn">het eigendom is</span> van de vroegere
+bezitters of heeren van dit eiland, dat ten jare 1638 tot eene
+<span class="ex">Vrije Heerlijkheid</span> werd verheven, en door de
+Staten der provincie Friesland beschonken, met <i>de landen</i>,
+<i>zeeregten</i>, <i>impositi&euml;n civiele</i> en <i>crimineele
+justitie</i>, onder voorbehoud echter <i>van het regt van
+souvereiniteit en hommage te erkennen en te praesteren, bij solemneelen
+eede van getrouwheid aan hunne provincie in het bijzonder, en in
+gevolge van dien aan de geheele Unie</i>, tegen eene som van
+&fnof;&nbsp;18,151, in vollen eigendom overgedragen aan <span class=
+"ex">Johan Stachouwer, Heer van Rijsbergen, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb11" href="#pb11" name="pb11">11</a>]</span>St.
+Anna</span> en <span class="ex">Isselietes</span>, wiens nazaat,
+<span class="ex">Jonkheer Edzard Tjaard van Starkenborg Stachouwer tot
+Wehe, Lid van de Ridderschap der provincie Groningen</span>, verblijf
+houdende te Maarssen, provincie Utrecht, de tegenwoordige eigenaar
+is.</p>
+<p>De waarde dezer Heerlijkheid was in den tijd van bijna anderhalve
+eeuw, door ontwikkeling van de vruchtbaarheid des bodems, dermate
+gerezen, dat dezelve ten jare 1761, bij eene boedelscheiding, op eene
+innerlijke waarde van ongeveer 89,000 guldens werd geschat.&mdash;</p>
+<p>Aangaande deze heerlijkheid vonden wij in een oud gedrukt stuk veel
+wetenswaardigs betrekkelijk het &bdquo;<i lang="nl-1700">Eygen gekogte
+Regt van Civile en Criminele Justitie</i>&rdquo; over dezelve.<a class=
+"noteref" id="xd21e563src" href="#xd21e563" name=
+"xd21e563src">2</a></p>
+<p>Het vorig kerkgebouw, met steenen toren en pannen dak, werd gesticht
+omstreeks 1600, doch in 1715, ten gevolge van aanhoudende
+zandstuivingen der duinen, gesloopt en vervangen door eene andere,
+waarvan men slechts ruim veertig jaren genot mogt hebben, naardien zij
+in 1760 door de zee werd verwoest.</p>
+<p>Dan, niet alleen dat de veranderingen, welke er in den loop der
+eeuwen op <span class="sc">Schiermonnikoog</span> hebben plaats
+gegrepen, blijken uit den bouw der drie kerken, in een betrekkelijk
+kort tijdsbestek; maar er is meer dat van die verandering getuigt. Zoo
+ontwaarde men omstreeks 1735, dat het buitenstrand aan de Z.-West
+zijde, door het verloopen der zeegaten en stroomen, op verontrustende
+wijze afnam. Deze afspoeling nam zoo zeer toe, dat men omtrent 20 jaren
+later, het aan de zee prijs geworden gedeelte lands, op meer dan een
+uur gaans konde begrooten, terwijl het volgens latere waarnemingen, van
+1814 tot en met het noodlottige jaar 1825 gedaan, bleek, dat
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span> aan de zuid- en zuidwestelijke
+zijde, zoo zeer was ingekort, dat het in de breedte verloren gedeelte
+lands eene uitgestrektheid had gehad, bijna <span class=
+"pagenum">[<a id="pb12" href="#pb12" name="pb12">12</a>]</span>gelijk
+aan die van het land, dat toen nog van den zeekant tot aan de duinen op
+het breedste gedeelte des eilands aanwezig was. Geen wonder dus, dat de
+inwoners met reden bevreesd waren voor het toekomstige lot van hun
+eiland, aangezien het te vermoeden was, dat, ingeval de loop des
+strooms door het verbreken of aanslibben der voorliggende gronden,
+geenen anderen weg werd aangewezen, de vaste bodem des eilands, binnen
+korten tijd, afgespoeld zoude zijn, tot zelfs daar waar het dorp was
+gebouwd. En nog te meer werden zij in hunne vrees bevestigd, naardien
+de duinen reeds op onderscheidene plaatsen waren ge&iuml;nundeerd, en
+de Noordzee, ter plaatse waar deze natuurlijke zeeweringen ontbraken,
+met vollen golfslag op het vlakke gedeelte des eilands aankwam, terwijl
+het land d&aacute;&aacute;r, waar dit niet plaats had, door aanhoudende
+overstuiving der zandduinen bedorven geraakte.&mdash;Zoo als wij boven
+reeds aanmerkten, hadden er van tijd tot tijd verhuizingen plaats
+gehad, ter oorzake waarvan de voormalige buurtschappen waren verdwenen.
+Dan ook dit middel, om den gevreesden vijand, het water, althans
+tijdelijk te ontkomen, baatte niet meer, aangezien de watervloed van
+Februarij 1825 had doen zien, dat de woningen reeds op het hoogste
+gedeelte des eilands stonden, zoodat het vooruitzigt der bewoners, bij
+eene aldus voortgaande afneming, waardoor het te voorzien was, dat het
+eiland eindelijk in eene kale zandbank zoude verkeeren, allezins bang
+was.&mdash;</p>
+<p>Bovendien was het in het voormelde jaar, 1825, gebleken, dat de
+kunstmatige<a class="noteref" id="xd21e581src" href="#xd21e581" name=
+"xd21e581src">3</a> zeeweringen, geene genoegzame sterkte bezaten, om,
+in tijd van nood, den aandrang des zeewaters te keeren. Zoo was het op
+den avond van den 5<sup>den</sup> Februarij <span class=
+"pagenum">[<a id="pb13" href="#pb13" name="pb13">13</a>]</span>v.m.j.
+dat het zeewater met zulk eene snelheid rees, dat het ongeveer ten
+zeven uren bijna 1/4 Ned. el hooger stond dan bij den hoogsten
+waterstand van den vloed in November 1824.&mdash;Het opkomend
+vloedwater stortte met geweld over den zeedijk heen, en naderde,
+voortgestuwd door den hevigen wind, met eenen geweldigen aandrang het
+dorp. Al wat buiten het dorp woonde, vlugtte herwaarts; het vee
+trachtte men zoo veel mogelijk op de hoogste deelen des eilands te
+brengen, waarop het dan ook behouden bleef.&mdash;De wind nam
+intusschen in hevigheid toe; het water liep, bij zijnen hoogsten stand,
+ter diepte van ruim eene Ned. el over de dijken, baande zich met
+hevigen golfslag door de Zuiderduinen, welke op onderscheidene plaatsen
+weggeslagen werden, eenen doortogt, verwoestte geheel of ten deele
+verscheidene landbouwershoeven, schuren en andere zaken, hooi, graan en
+andere levensbehoeften, en bedekte de landerijen geheel onder het van
+de duinen losgescheurde en afgestoken land.&mdash;</p>
+<p>Geen wonder dus, dat deze eilanders, na zulke voorvallen en onder
+zulke omstandigheden, zich de toekomst van hun eiland als hoogst
+treurig voorstelden.&mdash;Dan, de goede Voorzienigheid waakte ook over
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span>. De vrees van deszelfs bewoners
+is merkelijk verminderd, of w&egrave;l geheel weggenomen, dewijl aan
+het westeinde des eilands, in eene zuidwaartsche rigting, eene plaat of
+bank is verrezen, die zich in eene vrij groote uitgestrektheid naar
+<span class="ex">Peazens</span> rigt. Het is voorzeker opmerkelijk, dat
+deze plaat of zandbank, welke zich aldaar zonder eenige kunstmatige
+tegemoetkoming gevormd heeft, en die onder den naam van <span class=
+"ex">den Noorman</span>, zeer verre in het Friesche Gat uitloopt, hier
+als het ware tot een bolwerk is opgeworpen, die de verkleining van
+Schiermonnikoog, door aanhoudende afkabbeling der zee, door het
+vernietigen van den stroomloop, voorkomt.&mdash;</p>
+<p>Onder de meldingswaardige bijzonderheden, welke er vroeger
+<span class="pagenum">[<a id="pb14" href="#pb14" name=
+"pb14">14</a>]</span>op <span class="sc"><a id="xd21e605" name=
+"xd21e605"></a>Schiermonnikoog</span> gevonden werden, behoort vooral
+genoemd te worden het te <span class="ex">Binnendijken</span> gestaan
+hebbende Stamhuis der Heeren en Vrouwen van de Heerlijkheid
+<span class="ex">Schiermonnikoog</span>, <i>het Huis Binnendijken</i>.
+Dit aanzienlijk gebouw is echter, nadat het verwoest was, door de
+overstroomingen en inbreken der zee, vervangen door een ander gebouw,
+<i>Rijsbergen</i> geheeten, zijnde eene versterkte burg, waarop zich de
+eigenaars der Heerlijkheid, gedurende vele jaren met ter woon hebben
+gevestigd, en die oostwaarts van buurt <i>Oosterburg</i> stond, terwijl
+de adellijke familie der <span class="sc">Stachouwers</span> daarna
+gedurende langen tijd verblijf gehouden heeft, op de buitenplaats
+<i>Patmos</i>, die meer westwaarts stond, en waarop de vorige Grietman
+van <span class="sc">Schiermonnikoog</span> woonde.</p>
+<p>Behalve de genoemde bijzondere Heerenhuizingen was er vroeger nog
+eene andere buitenplaats, <i>Duinenburg</i> geheeten, die omgeven was
+met grachten, bosschen, boomgaard en tuinen. Deze plaats heeft echter
+vele en groote veranderingen ondergaan, en dient heden tot pastorie van
+den predikant, die hier het leeraarambt bekleedt over de 900 inwoners,
+die allen der Hervormde Godsdienst zijn toegedaan, en waaronder circa
+300 ledematen zijn, die eene gemeente uitmaken, welke tot de klassis
+van <span class="ex">Dockum</span>, Ring van <span class=
+"ex">Holwerd</span>, behoort.</p>
+<p>Sedert twee eeuwen geleden was de gemeente van Schiermonnikoog
+gecombineerd met die van <span class="ex">Nes</span>, in Friesland. De
+predikant van laatstgemelde plaats, ging op bepaalde tijden derwaarts
+prediken, hetgeen duurde tot aan het jaar 1617. Van toen af tot aan
+1640 vervulde de predikant van <span class="ex">Paezens</span>, zijnde
+<span class="sc">Cornelis Pophh</span>, de dienst op het eiland. Deze
+ijverige leeraar kwam op eene zijner terugreizen van het eiland, door
+slecht weder, ellendig om het leven.&mdash;Gedurende de daarop volgende
+vier jaren, dus tot 1644, bleef Schiermonnikoog vacant, doch bekwam
+toen zijnen eersten eigen&rsquo; herder en leeraar in <span class=
+"sc">Cornelis Pieters</span>, die, na slechts <span class=
+"pagenum">[<a id="pb15" href="#pb15" name="pb15">15</a>]</span>vijf
+jaren zijn ambt met trouw en ijver waargenomen te hebben, aldaar
+overleed.&mdash;</p>
+<p>Het beroep, dat vroeger eene Heerlijke Collatie was, is sedert
+eenige jaren eene Koninklijke geworden.</p>
+<p>Behalve een gebouw van de Noord- en Zuid-Hollandsche
+Reddingmaatschappij dat in de nabijheid der kerk staat, en waarin eene
+zeer doelmatig ingerigte reddingboot met toebehooren bewaard wordt,
+verdient ook de inrigting van liefdadigheid genoemd te worden.&mdash;Al
+wie in deze gemeente diaconale ondersteuning noodig heeft en daarom
+vraagt, is, volgens de bestaande verordeningen, verpligt, zich geheel
+en al aan de diakonie over te geven, die dus ook zorg draagt, dat het
+hem aan niets ontbreke. Al de door de diakonie ondersteund wordende
+personen, erlangen hun onderhoud in een daartoe bestemd gebouw, waarin
+zij, even als in een weeshuis, aan eene gemeene tafel, en bij den
+gemeenen haard gevoed en gehuisvest worden. Aan deze armeninrigting is
+een werkhuis verbonden, dat in het laatste gedeelte der voorgaande
+eeuw, op kosten van den Heer des eilands, is gesticht. Zij, die
+onderstand erlangende, in staat zijn om te arbeiden, moeten zich
+dagelijks naar dit werkhuis begeven, om behulpzaam te zijn in het
+spinnen van garen, dat van hennip wordt gemaakt en bestemd is voor de
+rolreederij.</p>
+<p>De openbare school, waarin ook onderwijs gegeven wordt in de
+zeevaartkunde, en waarvan, vooral des winters, door vele jonge
+varensgezellen gebruik wordt gemaakt, telt gemiddeld ruim 100
+kinderen.</p>
+<p>Als eene bijzonderheid merken wij mede aan, dat de meeste huizen,
+die van gele mopsteen zijn opgebouwd, begroeid zijn met eiloof of
+klimop.</p>
+<p>De inwoners erlangen voor het meerendeel hun bestaan in de
+scheepvaart, en ofschoon zich sedert 1825 vele famili&euml;n, elders,
+inzonderheid in of in de nabijheid van Amsterdam <span class=
+"pagenum">[<a id="pb16" href="#pb16" name="pb16">16</a>]</span>hebben
+gevestigd, zijn er nog een groot aantal koopvaardijkapiteins,
+stuurlieden enz., met hunne huisgezinnen.</p>
+<p>Vroeger bezaten de Schiermonnikoogers eene belangrijke hoeveelheid
+schepen, wier getal zelfs tot meer dan honderd beliep, en die allen,
+voor eigen rekening dezer eilanders, in de vaart gebragt werden. Men
+noemde deze vaartuigen <i>Snikken</i>, en het meerendeel daarvan werd
+gebezigd tot uitoefening der vischvangst op de Noordzee. Destijds was
+dit eiland inzonderheid vermaard door de gedroogde schol, welke van
+daar allerwege verzonden werd, en die nog heden ten dage, aldaar het
+best behandeld wordt.</p>
+<p>Deze visch ontweek echter later meer onze kusten, zoodat de vangst
+verminderde en de Schiermonnikooger visschers genoodzaakt waren, om,
+verstoken van deze broodwinning, zich van hunne snikken te ontdoen en
+van schepen te voorzien, geschikt om ter koopvaart te worden gebezigd.
+Van toen af lagen zij zich meer bepaald op de zeevaart toe, en begaven
+zij zich naar de kusten van Holstein en andere plaatsen, en sedert de
+tweede helft der zeventiende eeuw ook naar de Oostzee, en de Fransche
+en Engelsche havens, werwaarts zij, van uit onze vaderlandsche havens,
+allerlei koopwaren en stukgoederen vervoerden, en van waar zij die ook
+herwaarts overbragten,&mdash;terwijl sommige hunner, inzonderheid na de
+meer algemeene uitbreiding van onzen koophandel, zich op de groote
+vaart toeleiden, zoo dat men heden ten dage, onder de Oost- en
+West-Indische scheepsgezagvoerders vele Schiermonnikoogers
+aantreft.<a class="noteref" id="xd21e682src" href="#xd21e682" name=
+"xd21e682src">4</a>&mdash;</p>
+<p>Een ander gedeelte der bevolking legt zich op den landbouw toe,
+vooral sints de landerijen, door de bemoeijingen van den Heer des
+eilands, die zorg droeg voor een doelmatige <span class=
+"pagenum">[<a id="pb17" href="#pb17" name=
+"pb17">17</a>]</span>bemesting, eene vruchtbaarheid hebben ontwikkeld,
+welke veel verschilt met hunnen voormaligen toestand. Groeiden toen
+daarop slechts eenige dorre mosplanten, thans ziet men daarop de beste
+boom- en veldvruchten wassen.&mdash;De aardappelen inzonderheid, munten
+door eenen overheerlijken smaak uit; dit is het eenigste
+voedingsmiddel, waarvan eene kleine hoeveelheid wordt uitgevoerd.
+Landbouw en veeteelt worden overigens uitgeoefend alleen ter
+voorziening in de dagelijksche behoeften der eilanders. De veestapel
+bestaat uit 22 paarden, 160 runderen en 100 schapen.</p>
+<p>De invoer bestaat in brandstoffen, manufacturen, koloniale
+producten, granen en andere noodwendigheden, en heeft plaats uit
+Amsterdam en uit de provinci&euml;n Friesland en Groningen, waartoe
+meestal de op dit eiland te huis behoorende vaartuigen gebezigd
+worden.</p>
+<p>Dat de oorlog een geessel der menschheid mag geheeten worden, werd
+ook tijdens de landing der Engelschen in Noord-Holland, op het einde
+der vorige eeuw, op <span class="sc">Schiermonnikoog</span>
+ondervonden.&mdash;Ook hier kwamen, behalve een paar gewapende kotters,
+een brik van 18 en eene korvet van 20 stukken, het Friesche Gat binnen,
+waarvoor nog twee vijandelijke fregatten ten anker lagen. Aldaar lag
+eene Bataafsche brik gestationneerd, <i>the Crash</i> geheeten, welke
+onder het bevel van den luitenant ter zee <span class=
+"sc">Bijbel</span> Stond, en die achtervolgens slaags geraakte, eerst
+met de kotters, vervolgens met de brik en eindelijk met de korvet.</p>
+<p>Intusschen nam de Bataafsche kanonneerboot <i>de Weerwraak</i> de
+vlugt, tot onder <span class="sc">Schiermonnikoog</span>, en zag men op
+de brik, na eene manmoedige verdediging, de Bataafsche vlag
+strijken.&mdash;Hetzelfde lot <span class="corr" id="xd21e710" title=
+"Bron: wachte">wachtte</span> ook <i>de Weerwraak</i>, waarop de
+luitenant ter zee <span class="sc">Van Maaren</span> bevel voerde, en
+die zich weldra door eene brik, een kotter en negen gewapende barkassen
+zag aanvallen.&mdash;<span class="sc">Van maaren</span>, wel overtuigd,
+<span class="pagenum">[<a id="pb18" href="#pb18" name=
+"pb18">18</a>]</span>dat hij in dezen ongelijken strijd het onderspit
+zoude moeten delven, besloot, om den aan hem toevertrouwden bodem
+eerder in brand te steken, dan aan den vijand over te geven.</p>
+<p>Nadat hij, een drietal zijner trouwste krijgsmakkers uitgenomen, de
+geheele bemanning der boot had weggezonden, wist hij het, al vechtende
+en schietende uit zijne boegstukken, zoo lang uit te houden, dat, toen
+de brik hem de volle laag gegeven had en de overige vijandelijke
+vaartuigen op zestig passen afstand hem genaderd waren, de vlam uit het
+voorluik der boot sloeg, op welk gezigt de barkassen zich haasteden, af
+te houden.&mdash;De boot verbrandde en viel den vijand dus niet in
+handen, terwijl de moedige <span class="sc">Van Maaren</span> en zijne
+drie gezellen, ofschoon bedreigd door eene hagelbui van geweerkogels,
+ongedeerd met de sloep aan land kwamen.</p>
+<p>Den volgenden dag, zijnde den 15<sup>den</sup> Augustus, naderden
+eenige vijandelijke oorlogbodems op nieuw het eiland, welks verdediging
+was opgedragen aan den Luitenant <span class="sc">Broers</span>, Die 26
+manschappen onder zijn kommando en twee kleine veldstukjes ter zijner
+beschikking had. De vijand zond eenige gewapende sloepen en barkassen,
+zeer sterk bemand, naar land, die hier dan ook, onder bedekking van het
+geschut eener brik, die een hevig vuur op het strand onderhield, aan
+wal kwamen.&mdash;Dit vuur noodzaakte Luitenant <span class=
+"sc">Broers</span>, om met zijne onderhebbende manschappen naar het
+dorp te wijken, hetgeen zij echter niet deden, dan na de beide
+veldstukjes vernageld te hebben, die later den Engelschen in handen
+vielen, door wien ook 9 tjalken werden prijs gemaakt en een verbrand,
+terwijl twee andere vaartuigen intusschen gelegenheid hadden gevonden,
+om den vijand te ontkomen.</p>
+<p>Gedurende twee uren openden de Engelschen op de onzen een hevig
+vuur, doch vruchteloos;&mdash;de moed en de goed gekozen positie dezer
+laatsten was oorzaak, dat het dorp behouden bleef. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb19" href="#pb19" name="pb19">19</a>]</span></p>
+<p>Wij besluiten deze schets, met het volgende omtrent de bevolking aan
+te merken.</p>
+<p>Over het geheel worden deze eilanders, waaronder er thans ook velen
+zijn, die ten gevolge van verminderde welvaart, in armoedige
+omstandigheden verkeeren, om hunne regtschapenheid, trouw en reine
+zeden, algemeen geacht.</p>
+<p>Hunne huishouding is in den regel eenvoudig, terwijl hunne
+kleederdragt, ten opzigte waarvan vooral sommige vrouwen nog al pronk-
+en modeziek zijn, de gewone Friesche volksdragt is.</p>
+<p>Hun verkeer met alle soorten van menschen, onafscheidelijk met het
+zeemansleven verbonden, maakt, dat zij ook voor het meerendeel in
+uitwendige beschaving niet ten achteren komen.&mdash;</p>
+<p>Eene bijzondere gewoonte is hier de oprigting van eenen
+<i>Meiboom</i>, hier <span class="ex">Kallemooi</span> geheeten, en wel
+Zaturdags voor Pinksteren, wordende dan de kermis, die drie dagen
+duurt, ingewijd.</p>
+<p>De jonge lieden planten namelijk op den avond van voormelden
+Zaturdag, een&rsquo; mast in den grond, aan welks boveneinde een&rsquo;
+groenen boomtak bevestigd wordt. Aan deze laatste hangt een&rsquo;
+mand, waarin den haan gezet wordt, die, voorzien van genoegzaam
+voedsel, gedurende den kermistijd d&aacute;&aacute;r blijft hangen. Na
+afloop der kermis wordt de Kallemooi weder afgebroken, en den haan, den
+eigenaar (doorgaans de kastelein) terugbezorgd.</p>
+<p>Doop- en huwlijks-plegtigheden worden hier gelijk elders in ons
+vaderland gevierd. Een vriendenmaal wordt bij zulke gelegenheden in
+geen geval verzuimd.&mdash;</p>
+<p>Het onderlinge verkeer der jongelieden, pleit zeer ten gunste van
+het zedelijk karakter dezer eilanders, en ofschoon dezen de meeste
+vrijheid wordt gelaten, zoo hoort men al zeer zeldzaam van onzedelijke
+bedrijven. Onechte geboorten <span class="pagenum">[<a id="pb20" href=
+"#pb20" name="pb20">20</a>]</span>hebben er hoogst zelden plaats,
+terwijl wij van huisselijke twisten als anderzins, geene voorbeelden
+kennen.&mdash;</p>
+<p>Omtrent het zoogenaamde <i>vrijen</i> merken wij aan, dat er dan
+eerst een welgemeend <i>verbond der liefde</i>, tusschen twee jonge
+lieden, geacht kan worden te bestaan, wanneer beide zich des Zondags,
+te zamen naar de kerk begeven; alsdan zegt men, dat zij <i>aan elkander
+verloofd zijn</i>, in welk geval het tot de zeldzaamheden behoort,
+indien zoodanig <i>verloofd zijn</i>, niet gevolgd wordt door
+<i>getrouwd zijn</i>.</p>
+<p>Het voornaamste, waardoor de Schiermonnikoogers zich van de overige
+Nederlanders onderscheiden, is hunne eigenaardige taal. Daarvan moge
+het volgende stukje ten bewijze strekken, dat, vervaardigd door een
+geboren Schiermonnikooger, met name <span class="sc">H. Conter</span>,
+Ons door vriendschappelijke bezorging, ter plaatsing in dit boekske
+werd afgestaan:</p>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>KROMMER DAN KROM EN TOCH REGT.</h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">Schoon &rsquo;t voor ons oog onmooglijk
+schijn&rsquo;,</p>
+<p class="line">Gij ziet het hier, het kan zoo zijn;</p>
+<p class="line">Want ik vraag aan &rsquo;t Hollandsen oor:</p>
+<p class="line">Wie leest dit verstaanbaar voor?</p>
+<p class="line">&bdquo;t Is onmooglijk zult gij zeggen.&rdquo;</p>
+<p class="line">Vraag ik zulks op Schiermonkoog</p>
+<p class="line">Daar is &rsquo;t duidlijk voor hun oog.</p>
+<p class="line">En dat is ook Neerland&rsquo;s grond</p>
+<p class="line">Waar men het verstaanbaar vond.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Ook nog aan &rsquo;t Schiermonniks oor</p>
+<p class="line">Geeft het soms een valsch gehoor</p>
+<p class="line">Veeltijds brengt de tong te regt</p>
+<p class="line">Wat de pen te scheef u zegt.</p>
+<p class="line">Het zal niemand ooit gelukken.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Zijn klinkletters wat ons schort:</p>
+<p class="line">&rsquo;k Schiet er nog wel zes te kort.</p>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb21" href="#pb21" name=
+"pb21">21</a>]</span>
+<div class="lg">
+<p class="line">Eer ik &rsquo;t heb ter neer gezet</p>
+<p class="line">Heb ik meer dan eens gelet,</p>
+<p class="line">Om de klanken zoo te wringen,</p>
+<p class="line">Als de tong ze u op kan dringen.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Die het zonder fouten schrieuwt,</p>
+<p class="line">Zis ik dat mien mester blieuwt;</p>
+<p class="line">Want buug dit krume noch z&ouml; lang</p>
+<p class="line">Het wet net jogt dan trog uus tang.</p>
+</div>
+</div>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>DE AAISTE JANNEWARIS.<a class="noteref" id="xd21e850src" href=
+"#xd21e850" name="xd21e850src">5</a></h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">&rsquo;k Hef &rsquo;t wol vaker al probeere</p>
+<p class="line">Om i&euml;en st&ouml;k ien Eilaaunstaal,</p>
+<p class="line">Maar ik mogt het drooij&rsquo; of keere,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Hiea altied zon rare vaal.</p>
+<p class="line">&rsquo;k Zil het nog reis i&ecirc;an keer waaigje,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Is ne mien gebeurtedei,</p>
+<p class="line">&rsquo;k Zil mien hassens z&ouml; lang plaaigje,</p>
+<p class="line">Dat het mie toch l&ouml;kken mei.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Slimste is maar om &rsquo;t to schrieuwen,</p>
+<p class="line">To digten sjog dat taol ik net,</p>
+<p class="line">Maar om &rsquo;t aolles z&ouml; t&ouml; wrieuwen,</p>
+<p class="line">Dat het veur elk laosbaar wet.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Is dan d&rsquo; aaiste Jannewaris,</p>
+<p class="line">Dus van zollem Neijiers dei</p>
+<p class="line">Dat elk die maorne eer bie daar is,</p>
+<p class="line">Is &rsquo;t veur zon dan zelfs al dei.</p>
+<p class="line">Ja, ne wieml&rsquo; het op de strie&auml;te,</p>
+<p class="line">Lietje en goat van huus tot huus.</p>
+<p class="line">Gimmen ken het jaan neu lie&auml;te,</p>
+<p class="line">Scheun cent bie cent, &rsquo;t vult toch de buus.</p>
+<p class="line">Ie&uuml;wral wet men komm of staaije,</p>
+<p class="line">Daadlik: &bdquo;glok ien &rsquo;t neiaje
+jier.&rdquo;</p>
+<p class="line">Wat men heere af wat men sjaaije</p>
+<p class="line">Alles is dan ien plezier.</p>
+<p class="line">Maar ach &rsquo;t is noch ieans gen jaaune</p>
+<p class="line">Of &rsquo;t giea wiear op &rsquo;t aaude speur</p>
+<p class="line">D&rsquo;ieane mak&rsquo;ke d&rsquo;eauwr te
+schaaune</p>
+<p class="line">Dat die maorne noch wiea ien vleur</p>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb22" href="#pb22" name=
+"pb22">22</a>]</span>
+<div class="lg">
+<p class="line">Ja, ik leeuw wol vast dat v&ouml;le</p>
+<p class="line">Wenstje en ja wietet net,</p>
+<p class="line">Scheun &rsquo;t wol van har lippen r&ouml;le</p>
+<p class="line">Jo zesset maar Jao mien het net</p>
+<p class="line">Ken men dat z&ouml; gauw verjette</p>
+<p class="line">Wat uns &ouml;ine mule zei:</p>
+<p class="line">Wil er toch wat mair op lette,</p>
+<p class="line">Vreu&acirc;nen as &rsquo;k jemm&rsquo; bidde mei.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">En dat rochjen van een ewr,</p>
+<p class="line">Star lak en brak t&ouml; lo&auml;zen</p>
+<p class="line">Elk beschea&uuml;w hem zollem Jewr,</p>
+<p class="line">Dat zue wat botter wo&auml;ze</p>
+<p class="line">En Jezus zei uus aaik: wie zille</p>
+<p class="line">En ewr gen kwaaid oon dwaan</p>
+<p class="line">Maar krekt z&ouml; as wie &rsquo;t zollem wille,</p>
+<p class="line">Z&ouml; ma&ouml;t wie &rsquo;t n&rsquo;e&acirc;ur aaik
+jaan;</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Kom lieat uus dan mooi &rsquo;t Neiaje jiear,</p>
+<p class="line">En botter paaid betrede,</p>
+<p class="line">Dan waaundelje wie mooi pleiziear</p>
+<p class="line">En elk is dan t&ouml; vrede.</p>
+<p class="line">As elk dat paaid gu&euml;d haauwde ken</p>
+<p class="line">En komt disz dei veur uus dan wiear,</p>
+<p class="line">Dan reupt elk ne&acirc;ur mooi bliedschap to</p>
+<p class="line">&bdquo;Gelok en zegen ien &rsquo;t
+Neiajiear.&rdquo;</p>
+</div>
+</div>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>OON DEN LOAZER.</h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">&rsquo;t Is aaiste ien uus oine spraak,</p>
+<p class="line">Verscheunje dus den dichter;</p>
+<p class="line">Want zeker dacht hie het wat vaak,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Wet botter en aaik ligter.</p>
+<div class="lg">
+<div class="lg">
+<p class="line xd21e978">Wil mie dus vut geen straf op lesse,</p>
+<p class="line xd21e978">As &rsquo;t somtieds net to loazen wiea</p>
+<p class="line xd21e978">Want &rsquo;k ken &rsquo;t jemm&rsquo; wol
+mooi wiearheid sesse,</p>
+<p class="line xd21e978">&rsquo;k Wiea blied, dat ik het z&ouml; viear
+hiea.&mdash;</p>
+</div>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb23" href="#pb23" name=
+"pb23">23</a>]</span></div>
+</div>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e425" href="#xd21e425src" name="xd21e425">1</a></span> Sedert 1853
+bezit het eiland twee vuurtorens. De eerste staat N. N. W. van de kerk;
+de andere N. W. ten W. van daar. Beiden zijn 103 voeten hoog. De eerste
+staat op het vlakke land, de andere op eene duin. Bij heldere lucht
+zijn dezelve op eenen afstand 5 mijlen in zee zigtbaar. Er branden
+staande lichten in van de 2<sup>e</sup> klasse.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e563" href="#xd21e563src" name="xd21e563">2</a></span> Zie beneden
+op bladz. 23.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e581" href="#xd21e581src" name="xd21e581">3</a></span> De
+kunstmatige zeeweringen op dit eiland bestaan in dijken, wier
+buitenzijden beschoten zijn met opstaande planken of schrooten, die
+bevestigd zijn aan strekkende balken, welke ondersteund worden door
+ingeheide palen, die met eene tusschenruimte van 1&frac12; &agrave; 2
+voet langs den geheelen dijk staan.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e682" href="#xd21e682src" name="xd21e682">4</a></span>
+Tegenwoordig telt men onder de bevolking 21 kapiteins, wier schepen
+hier&mdash;en 25, wier schepen elders te huis behooren.&mdash;</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e850" href="#xd21e850src" name="xd21e850">5</a></span> De eerste
+Januarij.</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="back">
+<div lang="nl-1700" class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">EXTRACT UIT DE:</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&bdquo;<i>Verdediginge van het Vrij<br>
+eygen gekogte Regt van Civile<br>
+en Criminele Justitie, over<br>
+de Heerlijkheid Schiermonnikoog</i>.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Onder alle volkeren van Europa Frieslandt geroemt werdende,
+te leven na de Roomsche Keizerlijke Wetten, en hare Land-regten en
+Statuten soo veel doenlijk conform deselve, volgens het goedvinden van
+Albert Hertog van Saxen, in den Jare 1499 in train gebragt, als noch in
+heilige Observantie zijnde, soo is het seer te verwonderen, dat men
+aldaar over een eijgen vrij gekogt Regt moet disputeren, ende wel over
+een regt van een stuk goed eertijds soo seer veragt, ende dat nooit het
+geringste gedeelte van die Provincie is geweest:</p>
+<p>&bdquo;Want, wanneer de Heerlijkheit van Schiermonnikoog nog in den
+eigendom van de Heeren Staten van Frieslandt was, en onder de Domainen
+van die Provincie behoorde, bestonde het alleen in eenige weinige
+visschers hutten, die van arme menschen wierden bewoont, sig met
+visschen generende, en jaarlijks voor de Provincie van Frieslandt niet
+meer opbragte dan seven &acirc; acht honderd Car. guldens, als
+geblijken kan uit de rekeningen der Domainen van die tijdt.&rdquo;</p>
+<p>&bdquo;Ook wierde het doen ter tijdt door de Heeren Staten, als
+behorende aan den eijgendom van de provincie, <i>jure dominii</i>
+bestierd, sonder dat vereischt wierde eenig ander Hoog-Geregte, omme
+haar in de administratie van de civile <span class="pagenum">[<a id=
+"pb24" href="#pb24" name="pb24">24</a>]</span>en criminele Justitie te
+adsisteren, &rsquo;t welk ook van geen geregte hoe hoog konde
+gepretendeert worden, ten ware het specialijk van de Heeren Eygenaars
+was gedemandeert, dat nooit geschiet is...... gelijk ook op te maken is
+uijt de Staats-Regeringe&rdquo; <i>van Friesland</i>, &bdquo;als
+bestaande uijt vier Quartieren, onder geen van welke Schiermonnikoog
+behoort,&rdquo; <i>of waarvan althans geene melding is
+gemaakt</i><a class="noteref" id="xd21e1018src" href="#xd21e1018" name=
+"xd21e1018src">1</a>.</p>
+<p>&bdquo;De reden waarom deselve daarbuijten is gelaten, is
+ogenschijnlijk dese, namentlijk de inconvenientie ten respecte van de
+verafgelegentheit, welke ondragelijke kosten voor dese arme visschers
+soude veroorsaken, ja boven haar vermogen gaan; of de kleijne
+aangelegentheit, om dat geen part of deel was van de Provincie, veel
+min ijets in de Staatsregeringe van Frieslandt te seggen hadde; of
+omdat het getal der Inwoonders doen ter tijdt soo kleijn was, dat het
+gemakkelijk door het Neder-gerechte van die Heerlijkheit konde worde in
+ordre gehouden, soo niet, bij de Heeren Staten als Eijgenaars wel
+middel in handen was, om het Regt ter executie te stellen; of om de
+noodtsakelijkheit, dat het ten tijde, wanneer het sig onder de
+Provincie van Frieslandt begeven heeft, sodanig is geconvenieert, want
+de eerste bewoonders sijn van geboorte Sweden geweest, die sig aldaar
+hebben neergeset: Derhalven doen ter tijd niet hebbende behoort onder
+de Provincie van Frieslandt, ofte de civile en criminele Jurisdictie
+van het selve aan het Hoog-gerechte van die Provincie gedemandeert, soo
+is het seer vreemt, dat nu dien te neffens eenige gedagten gemaakt
+worden; althans de Eijgenaars van de Heerlijkheit Schiermonnikoog
+bevinden sig genoegsaam in staat schoon er nu wel hondert en vijftig
+huijsgesinnen meer sijn, als <span class="pagenum">[<a id="pb25" href=
+"#pb25" name="pb25">25</a>]</span>ten tijde van de koop, om het Regt
+soo civil als crimineel sonder behulp van een ander Hoog-geregte te
+konnen administreren, in welke vrije administratie alsoo deselve
+geturbeert worden, is redelijk, dat sij, vermits de <i>Jura</i> met
+geen minder regt als de <i>Landen</i> gekogt hebben, ende door den koop
+tot haar patrimonieel goed behoren, ook dit haar vrij eijgen gekogt
+Regt defenderen; want sij besitten dese Heerlijkheit van Schiermonkoge,
+met <i>alle deselve</i> regten en pr&aelig;eminentien, uit welken
+hoofde ook de Eygenaars de lasten van de Jurisdictie moeten
+dragen,&rdquo; <i>al hetwelk ten koopbrief soo specifice staat
+uytgedrukt</i></p>
+<p>&bdquo;Dat de Heerlijkheid van Schiermonkoog met sulk een vrij
+eijgene civile en criminele Justitie verkogt is, behoeft niemant vreemt
+voor te komen, geconsidereert zijnde, dat het geschiet is op verzoek
+van Gecommitteerde Raden van Staaten, voorbehoudens den nooddwang uijt
+kragte van de reserve van Souverainiteit.&rdquo;</p>
+<p>&bdquo;Soo heeft ook Ameland voormaals behoort ouder
+Frieslandt,&rdquo;<a class="noteref" id="xd21e1054src" href=
+"#xd21e1054" name="xd21e1054src">2</a> alsmede het Eyland <span class=
+"ex">de Bandt</span>, dat Noordelijker lag<a class="noteref" id=
+"xd21e1060src" href="#xd21e1060" name=
+"xd21e1060src">3</a>,&mdash;benevens de Heerlijkheid <span class=
+"ex">Visvliet</span> welke voormaals door de Staten verkogt zijn, met
+het regt van civile en criminele Justitie,&mdash;&bdquo;sonder dat het
+Hof van Frieslandt sig oijt of oijt met de Jurisdictie van dien
+gemoeijt heeft.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Aanmerkelijk is het, dat er geen een Dissentierende gevonden
+wort, of hij stelt vast en seker, dat aan de Heer <span class=
+"sc">Stachouwer</span> Is Verkogt, ende in eygendom overgedragen de
+civile en criminele Jurisdictie, ook kan dat niet ontkent worden
+volgens de woorden van <i>het</i> Koop-brief <i>en daar mede te doen en
+laten sulks een ijder met sijn vrij eijgen beoorlovet is</i>.&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb26" href="#pb26" name=
+"pb26">26</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;Waaromme ook geen uijtsonderinge van sodanige
+Jurisdicti&euml;n plaats kan hebben, gelijk verscheijdene criminele
+Sententien bij den Eijgenaar van Schiermonkoog sijn ter executie
+gesteld, selve die aan den lijve ginge, waar inne hij door niemant oijt
+ofte oijt is belet of geturbeert.&rdquo;&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Also in Frieslandt geen andere Geregten bekent sijn, als Hoge
+en Lage, soo is het een ontegenseggelijke waarheijdt, dat de Heeren
+Staten ten tijde van de koop geen andere Jurisdictie konnen geseijt
+worden gehadt te hebben, als die hoogste is, welk Hoog-geregte de selve
+aan den Heer Stachouwer.&rdquo;&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Immers kan niet ontkent worden, dat de Heeren Staten hebben
+verkogt het gene haar eijgen was, ende geensins, dat de selve met een
+tweede gemeen hadden, nog veel minder dat Regt, dat een ander,
+namentlijk de Ingesetenen van de Heerlijkheijt toebehoorde, alwaaromme
+de Heeren Staten, hebbende een Souveraine Jurisdictie, geen andere
+konnen verstaan worden verkogt te hebben, als die de hare
+was.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Hier tegens kan niets ingebragt worden, want de Eijgenaars
+van de Heerlijkheijt Schiermonkoge sijn door de koop geworden ware
+Eijgenaars, soo van de Landen, als van de Regten, enz. sonder eenige
+conditie, bepalinge of reserve, gelijk de selve Eijgenaars in hare
+Deductie, aan de Heeren Staten van Frieslandt den 25 Februari 1737
+gepresenteert, hebben aangetoont.</p>
+<p>&bdquo;Daarom is men geheel het spoor bijster, wanneer men de Heer
+van Schiermonkoog, als Eijgenaar van de civile en criminele Justitie
+van die Heerlijkheit, nogtans wat haar personen en patrimonieel goedt,
+selfs die soo vrij gekogte Heerlijkheid belangt, subject stelt onder de
+Hove van Frieslandt.&mdash; <span class="pagenum">[<a id="pb27" href=
+"#pb27" name="pb27">27</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;De Heerlijkheit van Schiermonkoog is niet bekent, dat oijt
+aan de Provincie van Frieslandt vast, of een gedeelte van dien geweest
+is, maar sedert immemoriale tijdt daarvan afgescheiden door de
+Lauwer-Stroom en alsoo twee afsonderlijke Heerlijkheden, ten minste was
+het soo al omtrent der Franke wederkomste bij de overwateringe van de
+dartiende eeuwe, volgens getuigenisse van <span class="sc">Menso
+Alting</span>, wanneer men nog in de Provincie van Frieslandt van geen
+Hof van Justitie wiste, want dat is eerst opgeregt in den Jare 1499,
+door Albert Hertog van Saxen, alleen over Oostergoo en Westergoo,
+bestaande in ses Raden uijt Oostergoo en vier uijt Westergoo, benevens
+Hessel Martena als der Vorsten Cancellier, om uijt de naam van die
+Vorst te vonnissen, welk Hof door sijn Soon Georg in den Jare 1504
+nader is bevestigt, en de Cancellarije binnen Leeuwarden
+gelegt<a class="noteref" id="xd21e1095src" href="#xd21e1095" name=
+"xd21e1095src">4</a>.</p>
+<p>&bdquo;De woorden in den koopbrief vermelt, <i>ende bij gevolge van
+dien aan de Generale Unie</i>, expliceren genoegsaam wat Souverainiteit
+de Heeren verkoopers gereserveert hebben, namentlijk sodanige, die haar
+de magt en autoriteit gaf, om dese Heerlijkheit van Schiermonkoog te
+doen verblijven onder de Generale Unie, of onder sodanige aliantie, als
+de selve namaals verstonden; want voor de verkopinge als een
+geassocieerde Heerlijkheit mede begrepen onder de Generale Unie, was
+het in de magt niet van de Heeren Staten, sonder pr&aelig;judicie
+deselve behalven dese reserve te verkopen.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Wat aangaat de comporatie van de Geregtigheden van het Hof
+van Hollandt ende de Heerlijkheden, in die Provincie gelegen, met het
+Regt van het Hof van Frieslandt, <span class="pagenum">[<a id="pb28"
+href="#pb28" name="pb28">28</a>]</span>en het Regt van de Heer van
+Schiermonkoog, kan in dezen geen de minste applicatie hebben, van
+wegens het over groot verschil dat tusschen die beide is, namentlijk om
+dat de Hollandsche Heerlijkheden, leggen in die Provintie, en wel het
+grootste gedeelte van het Graafschap uijtmaken, als ook omdat die
+Heerlijkheden verkogt worden als <i>feudale goederen</i> met submissie
+van den Hove en Hoogen Raad, waar nog bij gevoegt moet worden, dat het
+met eene speciale expressie is uijtgedrukt in de Instructie van het Hof
+van Hollandt van den 20 Augusti 1531, Art. 7, 8 en 12, en bij de
+alteratie van eenige Articulen van de Instructie van den Leen-Hove van
+Hollant van den 2 Maij 1525, wort de Jurisdictie uijtgedrukt te sijn,
+over Heerlijkheden, hoge en lage, begraven Huijsen, Sloten of
+Jurisdictien, soo ook in de Ordonnantie van de Criminele Justitie van
+Konink Philip Anno 1570, Art. 14 en veele volgende: Waar vint men van
+dit alles de minste schijn in Frieslandt ten resspecte van de
+Heerlijkheit Schiermonkoog? ende om den onkundige nog verder op de
+regte weg te helpen, is werelt-kundig, dat de Eijgenaars van
+Heerlijkheden in Hollandt leden sijn van die Provintie, die het Hof van
+Hollandt als Opper-regters over <span class="sc">haar</span> hebben
+verkoren; men zie maar eens het accoord tusschen Hollandt en Zeelandt
+van den 8 November 1576, en verdrag van den 13 Augusti 1587, bestaande
+de geheele Staats-regeringe van Hollandt uit Heerlijkheden en
+Steden.</p>
+<p>&bdquo;Wat belangt de verscheidene gevallen van sententien,
+appoinchementen, citatien en exploicten, met vrijwillige toelatinge
+geaccordeert of sonder de selve geschiet, geven niet te kennen, dat het
+Hof van Frieslandt het Opper-gerigte heeft, over de Heerlijkheid
+Schiermonkoog. <span class="pagenum">[<a id="pb29" href="#pb29" name=
+"pb29">29</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;De eigenaars van Schiermonkoog weten, dat hare voorsaten tot
+drie verscheidene tijden sig nopens dit poinct (<i>in
+contradictorio</i>) hebben laten horen, eens in den jare 1648 den 4
+Julij, wanneer het finaal appoinctement was: <i>sal sig desen aangaande
+hebben te addresseren aan de Heer van de
+Heerlijkheit</i>;&mdash;wederom in den Jare 1691, het Hof van
+Frieslandt Brieven van compusorien hebbende verleent, heeft den
+Eijgenaar van de Heerlijkheit van Schiermonkoog bij Exceptie sijn Regt
+aangetoont en gedeserdeert, welke exceptie tot nog toe niet afgedaan
+sijnde, hebben de verleende brieven van compulsorien geen effect
+gehadt: In den voorgaanden Jare wierden wederom brieven van
+compulsorien versogt, wanneer bij rescriptie de Eijgenaars van
+Schiermonkoog wederom haar vrij eijgen gekogt regt van civile en
+criminele Justitie hebben bewaart, ende is op den 8 October 1736
+verstaan geen apel plaats te hebben, gelijk ook het versaak van
+compulsorien afgeslagen, dese drie gevallen sijn door het Hof van
+Frieslandt zelfs soo verstaan, en verstrekken alsoo als drie
+onwraakbare getuigen, van het regt van de Heerlijkheit Schiermonkoog
+enz.&rdquo;</p>
+<hr class="tb">
+<p>Dit stuk waaraan een gedrukt jaartal ontbreekt, is aldus
+onderschreven:</p>
+<p class="signed">&bdquo;Uijt naam en order van de<br>
+Eijgenaars van de Heerlijkheit<br>
+Schiermonkoog.&rdquo;</p>
+<p class="signed">(get.) S. ACRONIUS.</p>
+<p>Bij of onder deze naamteekening staat <i>geschreven:</i> 1738.
+<span class="pagenum">[<a id="pb30" href="#pb30" name=
+"pb30">30</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1018" href="#xd21e1018src" name="xd21e1018">1</a></span></p>
+<div class="table">
+<table class="xd21e1020">
+<tr>
+<td class="cellLeft cellTop">Instructie van het Hof van Frieslandt van
+den</td>
+<td class="cellRight cellTop">10 Maij 1597, Art. 24.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="cellLeft cellBottom">
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Instructie</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>het</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Hof</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Frieslandt</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>den</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+</td>
+<td class="cellRight cellBottom">28 Oct. 1637, Art. 28.</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1054" href="#xd21e1054src" name="xd21e1054">2</a></span> Volgens
+erkentenisse van F. D. v. Camminga in Vind-Secund-Amel.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1060" href="#xd21e1060src" name="xd21e1060">3</a></span> Te zien
+bij Winsemius.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1095" href="#xd21e1095src" name="xd21e1095">4</a></span> Winsem.
+Chronijk, Schotanus Friessche Histori&euml;n op die Jaren, Hub. Hist.
+Civ. P. 2, L. 1, Sect. 3, Cap. 10.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">VERKLARING DER TEEKENS VOORKOMENDE OP HET KAARTJE VAN
+SCHIERMONNIKOOG.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">VERKLARING.</p>
+<table>
+<tr>
+<td>
+<ul>
+<li><i>aaa</i>. Oude vervallen Dijk, na 1825 niet weer hersteld.</li>
+<li><i>bb</i>. Slenk.</li>
+<li><i>c</i>. Rijweg.</li>
+<li><i>d</i>. Oude Rijweg.</li>
+<li><i>e</i>. Vierhuizen.</li>
+<li><i>f</i>. Molen.</li>
+<li><i>g</i>. Voorstreek.</li>
+<li><i>h</i>. Middelstreek.</li>
+<li><i>i</i>. Lange Streek.</li>
+</ul>
+</td>
+<td>
+<ul>
+<li><i>k</i>. Kerk.</li>
+<li><i>l</i>. School.</li>
+<li><i>m</i>. Reddingbootshuisje.</li>
+<li><i>n</i>. Pastorie.</li>
+<li><i>o</i>. De Oude Burg.</li>
+<li><i>p</i>. Zevenhuizen.</li>
+<li><i>qq</i>. Aardappelakkers.</li>
+<li><i>rr</i>. Tuinen.</li>
+<li><i>ss</i>. Lichttorens.</li>
+</ul>
+</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+<div class="transcribernote">
+<h2 class="main">Colofon</h2>
+<h3 class="main">Beschikbaarheid</h3>
+<p class="first">Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen
+overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het
+kopi&euml;ren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de
+<a class="exlink xd21e41" title="Externe link" href=
+"http://www.gutenberg.org/license" rel="license">Project Gutenberg
+Licentie</a> bij dit eBoek of on-line op <a class="exlink xd21e41"
+title="Externe link" href=
+"http://www.gutenberg.org/">www.gutenberg.org</a>.</p>
+<p>Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctie
+team op <a class="exlink xd21e41" title="Externe link" href=
+"http://www.pgdp.net/">www.pgdp.net</a>.</p>
+<h3 class="main">Codering</h3>
+<p class="first">Dit boek is weergegeven in oorspronkelijke
+schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn
+stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn
+verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het
+einde van dit boek.</p>
+<p>De kaart in dit boek ontbreekt in de beschikbare scans, en daarmee
+in deze editie. Personen met toegang tot dit werk wordt vriendelijk
+verzocht scans hiervan ter beschikking te stellen aan Project
+Gutenberg.</p>
+<h3 class="main">Documentgeschiedenis</h3>
+<ul>
+<li>2013-11-15 Begonnen.</li>
+</ul>
+<h3 class="main">Externe Referenties</h3>
+<p>Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn
+dat deze links voor u niet werken.</p>
+<h3 class="main">Verbeteringen</h3>
+<p>De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:</p>
+<table class="correctiontable" summary=
+"Overzicht van verbeteringen aangebracht in de tekst.">
+<tr>
+<th>Bladzijde</th>
+<th>Bron</th>
+<th>Verbetering</th>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e391">8</a></td>
+<td class="width40 bottom">Kersnacht</td>
+<td class="width40 bottom">Kerstnacht</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e523">10</a></td>
+<td class="width40 bottom">de eigendommen zijn</td>
+<td class="width40 bottom">het eigendom is</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e605">14</a></td>
+<td class="width40 bottom">Schiermonikoog</td>
+<td class="width40 bottom">[<i>Verwijderd</i>]</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e710">17</a></td>
+<td class="width40 bottom">wachte</td>
+<td class="width40 bottom">wachtte</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44204 ***</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/44204-h/images/book.png b/44204-h/images/book.png
new file mode 100644
index 0000000..963d165
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/book.png
Binary files differ
diff --git a/44204-h/images/card.png b/44204-h/images/card.png
new file mode 100644
index 0000000..1ffbe1a
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/card.png
Binary files differ
diff --git a/44204-h/images/external.png b/44204-h/images/external.png
new file mode 100644
index 0000000..ba4f205
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/external.png
Binary files differ
diff --git a/44204-h/images/new-cover-tn.jpg b/44204-h/images/new-cover-tn.jpg
new file mode 100644
index 0000000..463d755
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/new-cover-tn.jpg
Binary files differ
diff --git a/44204-h/images/new-cover.jpg b/44204-h/images/new-cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2d639f3
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/new-cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/44204-h/images/titlepage.png b/44204-h/images/titlepage.png
new file mode 100644
index 0000000..2d4d3de
--- /dev/null
+++ b/44204-h/images/titlepage.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d3ef013
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #44204 (https://www.gutenberg.org/ebooks/44204)
diff --git a/old/44204-8.txt b/old/44204-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..ac17323
--- /dev/null
+++ b/old/44204-8.txt
@@ -0,0 +1,1274 @@
+The Project Gutenberg EBook of Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne Bewoners, by
+Francis Allan
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne Bewoners
+
+Author: Francis Allan
+
+Release Date: November 17, 2013 [EBook #44204]
+
+Language: Dutch
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HET EILAND SCHIERMONNIKOOG ***
+
+
+
+
+Produced by eroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This book was produced from scanned images of
+public domain material from the Google Print project.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ HET EILAND SCHIERMONNIKOOG
+ EN ZIJNE BEWONERS,
+
+ GESCHETST
+ DOOR
+ F. ALLAN.
+
+
+ Met eene Kaart.
+
+
+ AMSTERDAM,
+ WEIJTINGH & VAN DER HAART.
+ 1856.
+
+
+
+
+
+
+
+VOORWOORD.
+
+
+Het was naar aanleiding van eenige door mij geschreven werkjes,
+over sommige Noord-Hollandsche Eilanden, dat ik door eenige mijner
+vrienden en betrekkingen, (geboren Schiermonnikoogers) op wier
+vriendschap ik hoogen prijs stel, werd aangezocht, om ook van hun
+eiland iets te geven. Rekenende op hunne belofte, om, zoo veel in hun
+vermogen was, mij met hunne inlichtingen ter zijde te zullen staan,
+zette ik mij neder ter vervaardiging van het Werkje, dat ik hierbij,
+mijnen Landgenooten in het algemeen, en den Schiermonnikoogers in
+het bijzonder, met bescheidenheid aanbiede.
+
+Terwijl ik tevens mijnen dank betuig aan die allen, welke mij met
+hunne inlichtingen wel hebben willen dienen.
+
+Moge het vele lezers vinden!
+
+
+Eiland Marken, F. Allan.
+den 1 Febr. 1856.
+
+
+
+
+
+
+
+HET EILAND SCHIERMONNIKOOG EN ZIJNE BEWONERS.
+
+
+Het in zoo vele opzigten belangrijke eiland Schiermonnikoog, dat
+inzonderheid door de geheel eigenaardige taal der bewoners, zich van
+de overige Nederlandsche dialecten onderscheidt, maakt tegenwoordig
+eene der grietenijen van de provincie Friesland uit, en behoort als
+zoodanig, tot het Arrondissement Leeuwarden, Kanton Dockum.
+
+Ten Noorden omspoeld door de Noordzee, en ten Oosten door de
+Lauwer, is het ten Zuiden begrensd door de Wadden, en ten Westen
+door de uitwatering van de Hunse, welke het Groninger-Diep wordt
+geheeten. Dit water loopt, na zijne zamenvloeijing met de mondingen der
+Dockumer-Nieuwezijlen (de Ecumazijl en Munnekezijl,) bij Oostmahorn,
+door het zoogenoemde Friesche-Gat, tusschen de Friesche kust en dit
+eiland, in de Noordzee.--
+
+De gemiddelde diepte van dit zeegat, dat vooral door zijnen sterken
+stroom, bij den zeeman bekend is, bedraagt 18-36 voeten. De stroom
+heeft te dezer plaats zulk eene groote kracht, dat men er, zelfs
+gedurende de strengste winters, geen ijs aantreft. Dit is echter niet
+het geval aan het andere einde van het eiland. De ruimte van dáár tot
+aan de vaste kust der provincie Groningen, bestaat geheel uit Wadden
+en Zandvlakten, die bij gewone weêrsgesteldheid, met laag water of
+ebbe, telkenreize, bijna geheel en al droog vallen; ja, meermaals
+zoude men, door den nood gedreven, aan deze zijde, den overtogt naar
+den vasten wal, te voet kunnen ondernemen.--Men maakt echter van
+deze, altijd zeer gewaagde gelegenheid, om het eiland te verlaten,
+geen gebruik; naardien niet alleen de afstand groot, maar ook, omdat
+de grond op sommige plaatsen zeer los en moerassig is.--Gedurende
+strenge winters en aanhoudende koude, bedient men zich van het ijs,
+om den vasten wal te naderen.--
+
+De geographische ligging van Schiermonnikoog, Is 53°, 28', 47'' N.B.,
+en bijna 23 1/2° O.L.--; de afstand van de Friesche kust 1 1/2 uur,
+van de Groninger kust en van het eiland Ameland 3 uur.
+
+Omtrent den naamsoorsprong van Schiermonnikoog bestaat verschil van
+gevoelen. Naar sommiger meening zou dit eiland zijnen naam gekregen
+hebben van zekere monnik-orde of konvent, tot welks toenmalige
+bezittingen het behoorde. Het is echter niet genoegzaam zeker, of deze
+monniken, hun verblijf hebben gehouden in een, op het eiland toenmalig
+aanwezig klooster, dan wel in een ander gewijd gebouw, ergens elders
+in Friesland.--Welligt, dat Schiermonnikoog eenen eigendom heeft
+uitgemaakt van de rijke kloosters Lidlum en Ludingakerk;--van dezen
+althans, is het bekend, dat derzelver bewoners, ter voldoening aan
+hunne schraapzucht, veel in het noordelijk gedeelte der tegenwoordige
+Zuiderzee, en de Wadden, hebben verrigt, dat naderhand ook op
+de gesteldheid van de noordelijke eilanden grooten invloed heeft
+uitgeoefend.--Zoo is het bekend, dat zij eene doorgraving lieten maken,
+in die strook lands, waaruit in lateren tijd de eilanden Vlieland en
+Terschelling zijn ontstaan, terwijl de Abt Gerhardus, van Lidlum, in
+de nabijheid van Terschelling, zijnen lusthof had. De naam daarvan,
+is nog aanwezig in de zandplaat de Abt, bij laatstgemeld eiland,
+terwijl van de groote uitgestrektheid lands, waarvan de Grind nog
+overig is gebleven, bijna niet meer dan den naam bekend is. En toch,
+de Grind was eens eene hoogst belangrijke plaats, waar een der Abten
+zelfs eene school voor de hoogere wetenschappen had gesticht.--Ook
+is het bekend, dat de kloosterbroeders eene gracht lieten graven van
+Harlingen naar de Grind, welke thans nog het grootscheeps vaarwater
+uitmaakt, en de Harlinger Jetting, (uitwatering, gieting) geheeten
+wordt.--Van de eertijds groote dorpen Westerbierum en Dijkshorne, zijn
+niet de minste sporen meer zigtbaar; terwijl evenzoo de voornaamste
+bezittingen van de aanzienlijke geslachten der Harmana's, Harlinga's
+en Haltema's, in de diepte bedolven zijn.
+
+Oudtijds werd het eiland Monnikoog genoemd, waarschijnlijk eene
+afleiding of verbastering van het Latijnsche Monicoga, waarbij later
+het woorde Schier of Scheer gevoegd is, omtrent welks beteekenis
+verschillende meeningen bestaan. Volgens sommigen komt het woordje
+Schier af van de Schiere, d. i. grijze of graauwe mantels en kappen,
+welke de kloosterlingen zouden gedragen hebben. Is dit gevoelen,
+waarmede wij geheel instemmen, waar, dan volgt daaruit ook, dat er
+veel waarschijnlijkheid bestaat voor de meening, dat op het eiland
+zelve, en dus niet daar buiten, een klooster gestaan hebbe.--
+
+Anderen nemen aan, dat de kloosterbroeders, dit oog of eiland in
+eigendom hebbende, in de bekende binnenlandsche verdeeldheden tusschen
+de zoogenaamde Schieringers (behoeftigen) en Vetkoopers (gegoeden)
+welligt betrokken zijn geweest, of daaraan deel hebben genomen en
+der Schieringer-partij waren toegedaan.
+
+Van daar zouden zij dan den naam van Schieringer-Monniken, en bij
+verkorting, dien van Schiermonniken erlangd hebben.--Wat hiervan
+zij, zoo veel is, blijkens een oud handschrift zeker, dat die van
+Monnik-oog, zoo als het daarin heet, tot de partij der Schieringers
+behoord hebben.--
+
+Althans, genoemd handschrift gewaagt van een verdrag of overeenkomst,
+dat op zekeren tijd stond gesloten te worden tusschen de Schieringers
+en Vetkoopers, en dat onder de afgevaardigden of gecommitteerden van
+beide partijen, van de zijde der Schieringers ook verschenen die van
+Monnik-oog en Rottumer-oog; die bij dit verdrag, aan de Vetkoopers,
+de vrije en onbelemmerde visscherij op hunne kusten toestonden.--
+
+De vlakke inhoud van dit eiland, die thans ongeveer 1088 bunders
+bedraagt, waarvan ruim 1079 bunders belastbaar land, was vroeger
+veel uitgestrekter. De gestadige afbrokkeling, veroorzaakt door
+de vreesselijke stormvloeden, welke in den loop der eeuwen ook
+dit gedeelte van den vaderlandschen bodem teisterden, hebben
+een aanmerkelijk gedeelte van het eiland ingekort en aan de zee
+prijsgegeven.
+
+Het waren inzonderheid de verwoestende stormvloeden van Kerstnacht
+1717, en van den 1e Januarij des jaars 1720, waardoor Schiermonnikoog
+zeer veel had te lijden.--De natuurlijke schutsmuur, tegen de woede
+der zee, de duinen, werden ten deele weggeslagen of verstoven, en
+de bewoners genoodzaakt, hunne woningen af te breken en die zoo veel
+mogelijk oostwaarts weder op te bouwen.
+
+Zoo bestond er in vroegere jaren aan de zuidzijde des eilands ook
+eene haven, de Wiel genaamd, die vooral des winters, aan de schepen
+tot eene veilige ligplaats diende, doch ook deze is thans door de
+zee geheel verzwolgen.
+
+De duinen bezitten geen eigen namen, behalve eene, die algemeen
+bekend staat, als de Witte Duin, en dezen naam draagt naar de helm,
+waarmede zij is beplant. Tusschen de duinen heeft men drie tamelijk
+uitgestrekte valeijen, gloppen genaamd, als 1e het Kaperglop, (waar
+vroeger eene kaap of verkenningsteeken stond [1];)--2e Zeeduinen, en
+3e het Zeeglop, terwijl buiten de duinen nog het Groene Glop gevonden
+wordt. Voorts is er eene uitwatering aan de zuid-oostzijde des eilands,
+het Nieuwlands-riet genaamd.--
+
+Ook het lot dat der voormalige buurtschappen op dit eiland ten deele
+is gevallen, bewijst mede de verandering, welke de natuurlijke
+toestand van Schiermonnikoog heeft ondergaan. Vroeger namelijk,
+bestonden hier 4 buurtschappen, Ooster- en Westerburen, Binnendijken en
+Dompen. Deze laatste buurt, welke voorheen tot Westerburen behoorde,
+is omstreeks het midden der 18e eeuw ten gevolge van overstrooming en
+afkabbeling vernietigd, welk lot ook later ten deele aan Oosterburen
+was beschoren.--
+
+Een eigenlijk geregeld dorp of vlek, bestond er vóór 1720 niet. De
+buurten telden te zamen een 160-tal woningen, die nagenoeg zonder
+regel verspreid lagen.--Tegenwoordig bevat Schiermonnikoog een vijftal
+buurten, die ééne gemeente uitmaken, n. l. de Voorste Streek, de Lange
+Streek, de Middenstreek, Vierhuizen en Zevenhuizen, benevens een paar
+meer afgelegen boerenplaatsen, te zamen bevattende p. m. 900 inwoners.
+
+Door de hierboven genoemde verplaatsing oostwaarts heen, erlangde
+Oosterburen eene merkelijke uitbreiding, en werd langzamerhand een
+regelmatig aangelegd dorp, dat voornamelijk uit twee rijen huizen
+bestaat, die van elkander onderscheiden worden door de benamingen van
+"de Oosterstraat of Voorstreek en de Westerstraat of Achterstreek,
+waarvan eerstgenoemde het langste en het meest bevolkt is, terwijl
+de andere, als bevattende de voornaamste huizingen, zoo als van den
+geneesheer, ontvanger enz., het aanzienlijkste voorkomen heeft.
+
+Beide hoofdstraten strekken zich van het westen, oostwaarts uit,
+en zijn niet geplaveid.--
+
+De tegenwoordige kerk, welker stichting van 1762 dagteekent, is in het
+midden dier straat, op een ruim plein dat tot algemeene begraafplaats
+dient, gebouwd. Het is een langwerpig vierkant gebouw, dat zeer net
+betimmerd is en dat, bij eene breedte van 25, eene lengte van 60 voeten
+heeft. Op het midden der kap is eenen zeskanten groen geverwden toren,
+waarin een' klok hangt, die, naar men zegt, afkomstig is van een
+Engelsch schip, dat op de kusten van dit eiland strandde.
+
+Aan de oostzijde bezit dit bedehuis twee, aan den noordkant vier,
+en aan de zuidzijde vijf ramen. Van de twee over elkander gelegene
+ingangen is die aan de westzijde de hoofdingang met een portaal. Het
+inwendige der kerk, welke een verwulf heeft, is versierd met eenige
+fraaije wapenborden van de adellijke familie der Stachouwers, terwijl
+een verheven zitbank, waaronder een grafkelder, het eigendom is van
+de vroegere bezitters of heeren van dit eiland, dat ten jare 1638
+tot eene Vrije Heerlijkheid werd verheven, en door de Staten der
+provincie Friesland beschonken, met de landen, zeeregten, impositiën
+civiele en crimineele justitie, onder voorbehoud echter van het
+regt van souvereiniteit en hommage te erkennen en te praesteren, bij
+solemneelen eede van getrouwheid aan hunne provincie in het bijzonder,
+en in gevolge van dien aan de geheele Unie, tegen eene som van f
+ 18,151, in vollen eigendom overgedragen aan Johan Stachouwer, Heer
+van Rijsbergen, St. Anna en Isselietes, wiens nazaat, Jonkheer Edzard
+Tjaard van Starkenborg Stachouwer tot Wehe, Lid van de Ridderschap der
+provincie Groningen, verblijf houdende te Maarssen, provincie Utrecht,
+de tegenwoordige eigenaar is.
+
+De waarde dezer Heerlijkheid was in den tijd van bijna anderhalve eeuw,
+door ontwikkeling van de vruchtbaarheid des bodems, dermate gerezen,
+dat dezelve ten jare 1761, bij eene boedelscheiding, op eene innerlijke
+waarde van ongeveer 89,000 guldens werd geschat.--
+
+Aangaande deze heerlijkheid vonden wij in een oud gedrukt stuk veel
+wetenswaardigs betrekkelijk het "Eygen gekogte Regt van Civile en
+Criminele Justitie" over dezelve. [2]
+
+Het vorig kerkgebouw, met steenen toren en pannen dak, werd
+gesticht omstreeks 1600, doch in 1715, ten gevolge van aanhoudende
+zandstuivingen der duinen, gesloopt en vervangen door eene andere,
+waarvan men slechts ruim veertig jaren genot mogt hebben, naardien
+zij in 1760 door de zee werd verwoest.
+
+Dan, niet alleen dat de veranderingen, welke er in den loop der eeuwen
+op Schiermonnikoog hebben plaats gegrepen, blijken uit den bouw der
+drie kerken, in een betrekkelijk kort tijdsbestek; maar er is meer
+dat van die verandering getuigt. Zoo ontwaarde men omstreeks 1735,
+dat het buitenstrand aan de Z.-West zijde, door het verloopen der
+zeegaten en stroomen, op verontrustende wijze afnam. Deze afspoeling
+nam zoo zeer toe, dat men omtrent 20 jaren later, het aan de zee prijs
+geworden gedeelte lands, op meer dan een uur gaans konde begrooten,
+terwijl het volgens latere waarnemingen, van 1814 tot en met het
+noodlottige jaar 1825 gedaan, bleek, dat Schiermonnikoog aan de zuid-
+en zuidwestelijke zijde, zoo zeer was ingekort, dat het in de breedte
+verloren gedeelte lands eene uitgestrektheid had gehad, bijna gelijk
+aan die van het land, dat toen nog van den zeekant tot aan de duinen
+op het breedste gedeelte des eilands aanwezig was. Geen wonder dus,
+dat de inwoners met reden bevreesd waren voor het toekomstige lot van
+hun eiland, aangezien het te vermoeden was, dat, ingeval de loop des
+strooms door het verbreken of aanslibben der voorliggende gronden,
+geenen anderen weg werd aangewezen, de vaste bodem des eilands, binnen
+korten tijd, afgespoeld zoude zijn, tot zelfs daar waar het dorp was
+gebouwd. En nog te meer werden zij in hunne vrees bevestigd, naardien
+de duinen reeds op onderscheidene plaatsen waren geïnundeerd, en de
+Noordzee, ter plaatse waar deze natuurlijke zeeweringen ontbraken,
+met vollen golfslag op het vlakke gedeelte des eilands aankwam,
+terwijl het land dáár, waar dit niet plaats had, door aanhoudende
+overstuiving der zandduinen bedorven geraakte.--Zoo als wij boven reeds
+aanmerkten, hadden er van tijd tot tijd verhuizingen plaats gehad,
+ter oorzake waarvan de voormalige buurtschappen waren verdwenen. Dan
+ook dit middel, om den gevreesden vijand, het water, althans tijdelijk
+te ontkomen, baatte niet meer, aangezien de watervloed van Februarij
+1825 had doen zien, dat de woningen reeds op het hoogste gedeelte des
+eilands stonden, zoodat het vooruitzigt der bewoners, bij eene aldus
+voortgaande afneming, waardoor het te voorzien was, dat het eiland
+eindelijk in eene kale zandbank zoude verkeeren, allezins bang was.--
+
+Bovendien was het in het voormelde jaar, 1825, gebleken, dat de
+kunstmatige [3] zeeweringen, geene genoegzame sterkte bezaten, om,
+in tijd van nood, den aandrang des zeewaters te keeren. Zoo was het
+op den avond van den 5den Februarij v.m.j. dat het zeewater met zulk
+eene snelheid rees, dat het ongeveer ten zeven uren bijna 1/4 Ned. el
+hooger stond dan bij den hoogsten waterstand van den vloed in November
+1824.--Het opkomend vloedwater stortte met geweld over den zeedijk
+heen, en naderde, voortgestuwd door den hevigen wind, met eenen
+geweldigen aandrang het dorp. Al wat buiten het dorp woonde, vlugtte
+herwaarts; het vee trachtte men zoo veel mogelijk op de hoogste deelen
+des eilands te brengen, waarop het dan ook behouden bleef.--De wind
+nam intusschen in hevigheid toe; het water liep, bij zijnen hoogsten
+stand, ter diepte van ruim eene Ned. el over de dijken, baande zich
+met hevigen golfslag door de Zuiderduinen, welke op onderscheidene
+plaatsen weggeslagen werden, eenen doortogt, verwoestte geheel of
+ten deele verscheidene landbouwershoeven, schuren en andere zaken,
+hooi, graan en andere levensbehoeften, en bedekte de landerijen geheel
+onder het van de duinen losgescheurde en afgestoken land.--
+
+Geen wonder dus, dat deze eilanders, na zulke voorvallen en onder
+zulke omstandigheden, zich de toekomst van hun eiland als hoogst
+treurig voorstelden.--Dan, de goede Voorzienigheid waakte ook
+over Schiermonnikoog. De vrees van deszelfs bewoners is merkelijk
+verminderd, of wèl geheel weggenomen, dewijl aan het westeinde des
+eilands, in eene zuidwaartsche rigting, eene plaat of bank is verrezen,
+die zich in eene vrij groote uitgestrektheid naar Peazens rigt. Het is
+voorzeker opmerkelijk, dat deze plaat of zandbank, welke zich aldaar
+zonder eenige kunstmatige tegemoetkoming gevormd heeft, en die onder
+den naam van den Noorman, zeer verre in het Friesche Gat uitloopt,
+hier als het ware tot een bolwerk is opgeworpen, die de verkleining
+van Schiermonnikoog, door aanhoudende afkabbeling der zee, door het
+vernietigen van den stroomloop, voorkomt.--
+
+Onder de meldingswaardige bijzonderheden, welke er vroeger op
+Schiermonnikoog gevonden werden, behoort vooral genoemd te worden het
+te Binnendijken gestaan hebbende Stamhuis der Heeren en Vrouwen van de
+Heerlijkheid Schiermonnikoog, het Huis Binnendijken. Dit aanzienlijk
+gebouw is echter, nadat het verwoest was, door de overstroomingen
+en inbreken der zee, vervangen door een ander gebouw, Rijsbergen
+geheeten, zijnde eene versterkte burg, waarop zich de eigenaars der
+Heerlijkheid, gedurende vele jaren met ter woon hebben gevestigd,
+en die oostwaarts van buurt Oosterburg stond, terwijl de adellijke
+familie der Stachouwers daarna gedurende langen tijd verblijf gehouden
+heeft, op de buitenplaats Patmos, die meer westwaarts stond, en waarop
+de vorige Grietman van Schiermonnikoog woonde.
+
+Behalve de genoemde bijzondere Heerenhuizingen was er vroeger nog eene
+andere buitenplaats, Duinenburg geheeten, die omgeven was met grachten,
+bosschen, boomgaard en tuinen. Deze plaats heeft echter vele en groote
+veranderingen ondergaan, en dient heden tot pastorie van den predikant,
+die hier het leeraarambt bekleedt over de 900 inwoners, die allen der
+Hervormde Godsdienst zijn toegedaan, en waaronder circa 300 ledematen
+zijn, die eene gemeente uitmaken, welke tot de klassis van Dockum,
+Ring van Holwerd, behoort.
+
+Sedert twee eeuwen geleden was de gemeente van Schiermonnikoog
+gecombineerd met die van Nes, in Friesland. De predikant van
+laatstgemelde plaats, ging op bepaalde tijden derwaarts prediken,
+hetgeen duurde tot aan het jaar 1617. Van toen af tot aan 1640
+vervulde de predikant van Paezens, zijnde Cornelis Pophh, de dienst
+op het eiland. Deze ijverige leeraar kwam op eene zijner terugreizen
+van het eiland, door slecht weder, ellendig om het leven.--Gedurende
+de daarop volgende vier jaren, dus tot 1644, bleef Schiermonnikoog
+vacant, doch bekwam toen zijnen eersten eigen' herder en leeraar in
+Cornelis Pieters, die, na slechts vijf jaren zijn ambt met trouw en
+ijver waargenomen te hebben, aldaar overleed.--
+
+Het beroep, dat vroeger eene Heerlijke Collatie was, is sedert eenige
+jaren eene Koninklijke geworden.
+
+Behalve een gebouw van de Noord- en Zuid-Hollandsche
+Reddingmaatschappij dat in de nabijheid der kerk staat, en waarin eene
+zeer doelmatig ingerigte reddingboot met toebehooren bewaard wordt,
+verdient ook de inrigting van liefdadigheid genoemd te worden.--Al wie
+in deze gemeente diaconale ondersteuning noodig heeft en daarom vraagt,
+is, volgens de bestaande verordeningen, verpligt, zich geheel en al
+aan de diakonie over te geven, die dus ook zorg draagt, dat het hem aan
+niets ontbreke. Al de door de diakonie ondersteund wordende personen,
+erlangen hun onderhoud in een daartoe bestemd gebouw, waarin zij,
+even als in een weeshuis, aan eene gemeene tafel, en bij den gemeenen
+haard gevoed en gehuisvest worden. Aan deze armeninrigting is een
+werkhuis verbonden, dat in het laatste gedeelte der voorgaande eeuw,
+op kosten van den Heer des eilands, is gesticht. Zij, die onderstand
+erlangende, in staat zijn om te arbeiden, moeten zich dagelijks naar
+dit werkhuis begeven, om behulpzaam te zijn in het spinnen van garen,
+dat van hennip wordt gemaakt en bestemd is voor de rolreederij.
+
+De openbare school, waarin ook onderwijs gegeven wordt in de
+zeevaartkunde, en waarvan, vooral des winters, door vele jonge
+varensgezellen gebruik wordt gemaakt, telt gemiddeld ruim 100 kinderen.
+
+Als eene bijzonderheid merken wij mede aan, dat de meeste huizen, die
+van gele mopsteen zijn opgebouwd, begroeid zijn met eiloof of klimop.
+
+De inwoners erlangen voor het meerendeel hun bestaan in de scheepvaart,
+en ofschoon zich sedert 1825 vele familiën, elders, inzonderheid in of
+in de nabijheid van Amsterdam hebben gevestigd, zijn er nog een groot
+aantal koopvaardijkapiteins, stuurlieden enz., met hunne huisgezinnen.
+
+Vroeger bezaten de Schiermonnikoogers eene belangrijke hoeveelheid
+schepen, wier getal zelfs tot meer dan honderd beliep, en die allen,
+voor eigen rekening dezer eilanders, in de vaart gebragt werden. Men
+noemde deze vaartuigen Snikken, en het meerendeel daarvan werd
+gebezigd tot uitoefening der vischvangst op de Noordzee. Destijds
+was dit eiland inzonderheid vermaard door de gedroogde schol, welke
+van daar allerwege verzonden werd, en die nog heden ten dage, aldaar
+het best behandeld wordt.
+
+Deze visch ontweek echter later meer onze kusten, zoodat de vangst
+verminderde en de Schiermonnikooger visschers genoodzaakt waren, om,
+verstoken van deze broodwinning, zich van hunne snikken te ontdoen
+en van schepen te voorzien, geschikt om ter koopvaart te worden
+gebezigd. Van toen af lagen zij zich meer bepaald op de zeevaart toe,
+en begaven zij zich naar de kusten van Holstein en andere plaatsen,
+en sedert de tweede helft der zeventiende eeuw ook naar de Oostzee,
+en de Fransche en Engelsche havens, werwaarts zij, van uit onze
+vaderlandsche havens, allerlei koopwaren en stukgoederen vervoerden,
+en van waar zij die ook herwaarts overbragten,--terwijl sommige hunner,
+inzonderheid na de meer algemeene uitbreiding van onzen koophandel,
+zich op de groote vaart toeleiden, zoo dat men heden ten dage, onder
+de Oost- en West-Indische scheepsgezagvoerders vele Schiermonnikoogers
+aantreft. [4]--
+
+Een ander gedeelte der bevolking legt zich op den landbouw toe, vooral
+sints de landerijen, door de bemoeijingen van den Heer des eilands,
+die zorg droeg voor een doelmatige bemesting, eene vruchtbaarheid
+hebben ontwikkeld, welke veel verschilt met hunnen voormaligen
+toestand. Groeiden toen daarop slechts eenige dorre mosplanten,
+thans ziet men daarop de beste boom- en veldvruchten wassen.--De
+aardappelen inzonderheid, munten door eenen overheerlijken smaak uit;
+dit is het eenigste voedingsmiddel, waarvan eene kleine hoeveelheid
+wordt uitgevoerd. Landbouw en veeteelt worden overigens uitgeoefend
+alleen ter voorziening in de dagelijksche behoeften der eilanders. De
+veestapel bestaat uit 22 paarden, 160 runderen en 100 schapen.
+
+De invoer bestaat in brandstoffen, manufacturen, koloniale producten,
+granen en andere noodwendigheden, en heeft plaats uit Amsterdam en
+uit de provinciën Friesland en Groningen, waartoe meestal de op dit
+eiland te huis behoorende vaartuigen gebezigd worden.
+
+Dat de oorlog een geessel der menschheid mag geheeten worden, werd
+ook tijdens de landing der Engelschen in Noord-Holland, op het
+einde der vorige eeuw, op Schiermonnikoog ondervonden.--Ook hier
+kwamen, behalve een paar gewapende kotters, een brik van 18 en eene
+korvet van 20 stukken, het Friesche Gat binnen, waarvoor nog twee
+vijandelijke fregatten ten anker lagen. Aldaar lag eene Bataafsche
+brik gestationneerd, the Crash geheeten, welke onder het bevel van
+den luitenant ter zee Bijbel Stond, en die achtervolgens slaags
+geraakte, eerst met de kotters, vervolgens met de brik en eindelijk
+met de korvet.
+
+Intusschen nam de Bataafsche kanonneerboot de Weerwraak de vlugt,
+tot onder Schiermonnikoog, en zag men op de brik, na eene manmoedige
+verdediging, de Bataafsche vlag strijken.--Hetzelfde lot wachtte ook
+de Weerwraak, waarop de luitenant ter zee Van Maaren bevel voerde,
+en die zich weldra door eene brik, een kotter en negen gewapende
+barkassen zag aanvallen.--Van maaren, wel overtuigd, dat hij in dezen
+ongelijken strijd het onderspit zoude moeten delven, besloot, om den
+aan hem toevertrouwden bodem eerder in brand te steken, dan aan den
+vijand over te geven.
+
+Nadat hij, een drietal zijner trouwste krijgsmakkers uitgenomen, de
+geheele bemanning der boot had weggezonden, wist hij het, al vechtende
+en schietende uit zijne boegstukken, zoo lang uit te houden, dat,
+toen de brik hem de volle laag gegeven had en de overige vijandelijke
+vaartuigen op zestig passen afstand hem genaderd waren, de vlam
+uit het voorluik der boot sloeg, op welk gezigt de barkassen zich
+haasteden, af te houden.--De boot verbrandde en viel den vijand dus
+niet in handen, terwijl de moedige Van Maaren en zijne drie gezellen,
+ofschoon bedreigd door eene hagelbui van geweerkogels, ongedeerd met
+de sloep aan land kwamen.
+
+Den volgenden dag, zijnde den 15den Augustus, naderden eenige
+vijandelijke oorlogbodems op nieuw het eiland, welks verdediging
+was opgedragen aan den Luitenant Broers, Die 26 manschappen onder
+zijn kommando en twee kleine veldstukjes ter zijner beschikking
+had. De vijand zond eenige gewapende sloepen en barkassen, zeer
+sterk bemand, naar land, die hier dan ook, onder bedekking van het
+geschut eener brik, die een hevig vuur op het strand onderhield,
+aan wal kwamen.--Dit vuur noodzaakte Luitenant Broers, om met zijne
+onderhebbende manschappen naar het dorp te wijken, hetgeen zij echter
+niet deden, dan na de beide veldstukjes vernageld te hebben, die later
+den Engelschen in handen vielen, door wien ook 9 tjalken werden prijs
+gemaakt en een verbrand, terwijl twee andere vaartuigen intusschen
+gelegenheid hadden gevonden, om den vijand te ontkomen.
+
+Gedurende twee uren openden de Engelschen op de onzen een hevig vuur,
+doch vruchteloos;--de moed en de goed gekozen positie dezer laatsten
+was oorzaak, dat het dorp behouden bleef.
+
+Wij besluiten deze schets, met het volgende omtrent de bevolking aan
+te merken.
+
+Over het geheel worden deze eilanders, waaronder er thans ook
+velen zijn, die ten gevolge van verminderde welvaart, in armoedige
+omstandigheden verkeeren, om hunne regtschapenheid, trouw en reine
+zeden, algemeen geacht.
+
+Hunne huishouding is in den regel eenvoudig, terwijl hunne
+kleederdragt, ten opzigte waarvan vooral sommige vrouwen nog al pronk-
+en modeziek zijn, de gewone Friesche volksdragt is.
+
+Hun verkeer met alle soorten van menschen, onafscheidelijk met het
+zeemansleven verbonden, maakt, dat zij ook voor het meerendeel in
+uitwendige beschaving niet ten achteren komen.--
+
+Eene bijzondere gewoonte is hier de oprigting van eenen Meiboom,
+hier Kallemooi geheeten, en wel Zaturdags voor Pinksteren, wordende
+dan de kermis, die drie dagen duurt, ingewijd.
+
+De jonge lieden planten namelijk op den avond van voormelden Zaturdag,
+een' mast in den grond, aan welks boveneinde een' groenen boomtak
+bevestigd wordt. Aan deze laatste hangt een' mand, waarin den haan
+gezet wordt, die, voorzien van genoegzaam voedsel, gedurende den
+kermistijd dáár blijft hangen. Na afloop der kermis wordt de Kallemooi
+weder afgebroken, en den haan, den eigenaar (doorgaans de kastelein)
+terugbezorgd.
+
+Doop- en huwlijks-plegtigheden worden hier gelijk elders in ons
+vaderland gevierd. Een vriendenmaal wordt bij zulke gelegenheden in
+geen geval verzuimd.--
+
+Het onderlinge verkeer der jongelieden, pleit zeer ten gunste van
+het zedelijk karakter dezer eilanders, en ofschoon dezen de meeste
+vrijheid wordt gelaten, zoo hoort men al zeer zeldzaam van onzedelijke
+bedrijven. Onechte geboorten hebben er hoogst zelden plaats, terwijl
+wij van huisselijke twisten als anderzins, geene voorbeelden kennen.--
+
+Omtrent het zoogenaamde vrijen merken wij aan, dat er dan eerst een
+welgemeend verbond der liefde, tusschen twee jonge lieden, geacht kan
+worden te bestaan, wanneer beide zich des Zondags, te zamen naar de
+kerk begeven; alsdan zegt men, dat zij aan elkander verloofd zijn,
+in welk geval het tot de zeldzaamheden behoort, indien zoodanig
+verloofd zijn, niet gevolgd wordt door getrouwd zijn.
+
+Het voornaamste, waardoor de Schiermonnikoogers zich van de overige
+Nederlanders onderscheiden, is hunne eigenaardige taal. Daarvan
+moge het volgende stukje ten bewijze strekken, dat, vervaardigd
+door een geboren Schiermonnikooger, met name H. Conter, Ons door
+vriendschappelijke bezorging, ter plaatsing in dit boekske werd
+afgestaan:
+
+
+ KROMMER DAN KROM EN TOCH REGT.
+
+ Schoon 't voor ons oog onmooglijk schijn',
+ Gij ziet het hier, het kan zoo zijn;
+ Want ik vraag aan 't Hollandsen oor:
+ Wie leest dit verstaanbaar voor?
+ "t Is onmooglijk zult gij zeggen."
+ Vraag ik zulks op Schiermonkoog
+ Daar is 't duidlijk voor hun oog.
+ En dat is ook Neerland's grond
+ Waar men het verstaanbaar vond.
+
+ Ook nog aan 't Schiermonniks oor
+ Geeft het soms een valsch gehoor
+ Veeltijds brengt de tong te regt
+ Wat de pen te scheef u zegt.
+ Het zal niemand ooit gelukken.
+ 't Zijn klinkletters wat ons schort:
+ 'k Schiet er nog wel zes te kort.
+
+ Eer ik 't heb ter neer gezet
+ Heb ik meer dan eens gelet,
+ Om de klanken zoo te wringen,
+ Als de tong ze u op kan dringen.
+
+ Die het zonder fouten schrieuwt,
+ Zis ik dat mien mester blieuwt;
+ Want buug dit krume noch zö lang
+ Het wet net jogt dan trog uus tang.
+
+
+
+ DE AAISTE JANNEWARIS. [5]
+
+ 'k Hef 't wol vaker al probeere
+ Om iëen stök ien Eilaaunstaal,
+ Maar ik mogt het drooij' of keere,
+ 't Hiea altied zon rare vaal.
+ 'k Zil het nog reis iêan keer waaigje,
+ 't Is ne mien gebeurtedei,
+ 'k Zil mien hassens zö lang plaaigje,
+ Dat het mie toch lökken mei.
+ 't Slimste is maar om 't to schrieuwen,
+ To digten sjog dat taol ik net,
+ Maar om 't aolles zö tö wrieuwen,
+ Dat het veur elk laosbaar wet.
+ 't Is dan d' aaiste Jannewaris,
+ Dus van zollem Neijiers dei
+ Dat elk die maorne eer bie daar is,
+ Is 't veur zon dan zelfs al dei.
+ Ja, ne wieml' het op de strieäte,
+ Lietje en goat van huus tot huus.
+ Gimmen ken het jaan neu lieäte,
+ Scheun cent bie cent, 't vult toch de buus.
+ Ieüwral wet men komm of staaije,
+ Daadlik: "glok ien 't neiaje jier."
+ Wat men heere af wat men sjaaije
+ Alles is dan ien plezier.
+ Maar ach 't is noch ieans gen jaaune
+ Of 't giea wiear op 't aaude speur
+ D'ieane mak'ke d'eauwr te schaaune
+ Dat die maorne noch wiea ien vleur
+
+ Ja, ik leeuw wol vast dat völe
+ Wenstje en ja wietet net,
+ Scheun 't wol van har lippen röle
+ Jo zesset maar Jao mien het net
+ Ken men dat zö gauw verjette
+ Wat uns öine mule zei:
+ Wil er toch wat mair op lette,
+ Vreuânen as 'k jemm' bidde mei.
+
+ En dat rochjen van een ewr,
+ Star lak en brak tö loäzen
+ Elk bescheaüw hem zollem Jewr,
+ Dat zue wat botter woäze
+ En Jezus zei uus aaik: wie zille
+ En ewr gen kwaaid oon dwaan
+ Maar krekt zö as wie 't zollem wille,
+ Zö maöt wie 't n'eâur aaik jaan;
+
+ Kom lieat uus dan mooi 't Neiaje jiear,
+ En botter paaid betrede,
+ Dan waaundelje wie mooi pleiziear
+ En elk is dan tö vrede.
+ As elk dat paaid guëd haauwde ken
+ En komt disz dei veur uus dan wiear,
+ Dan reupt elk neâur mooi bliedschap to
+ "Gelok en zegen ien 't Neiajiear."
+
+
+
+ OON DEN LOAZER.
+
+ 't Is aaiste ien uus oine spraak,
+ Verscheunje dus den dichter;
+ Want zeker dacht hie het wat vaak,
+ 't Wet botter en aaik ligter.
+
+ Wil mie dus vut geen straf op lesse,
+ As 't somtieds net to loazen wiea
+ Want 'k ken 't jemm' wol mooi wiearheid sesse,
+ 'k Wiea blied, dat ik het zö viear hiea.--
+
+
+
+
+
+
+
+EXTRACT UIT DE:
+
+ "Verdediginge van het Vrij
+ eygen gekogte Regt van Civile
+ en Criminele Justitie, over
+ de Heerlijkheid Schiermonnikoog.--
+
+
+"Onder alle volkeren van Europa Frieslandt geroemt werdende, te
+leven na de Roomsche Keizerlijke Wetten, en hare Land-regten en
+Statuten soo veel doenlijk conform deselve, volgens het goedvinden
+van Albert Hertog van Saxen, in den Jare 1499 in train gebragt, als
+noch in heilige Observantie zijnde, soo is het seer te verwonderen,
+dat men aldaar over een eijgen vrij gekogt Regt moet disputeren,
+ende wel over een regt van een stuk goed eertijds soo seer veragt,
+ende dat nooit het geringste gedeelte van die Provincie is geweest:
+
+"Want, wanneer de Heerlijkheit van Schiermonnikoog nog in den eigendom
+van de Heeren Staten van Frieslandt was, en onder de Domainen van die
+Provincie behoorde, bestonde het alleen in eenige weinige visschers
+hutten, die van arme menschen wierden bewoont, sig met visschen
+generende, en jaarlijks voor de Provincie van Frieslandt niet meer
+opbragte dan seven â acht honderd Car. guldens, als geblijken kan
+uit de rekeningen der Domainen van die tijdt."
+
+"Ook wierde het doen ter tijdt door de Heeren Staten, als behorende
+aan den eijgendom van de provincie, jure dominii bestierd, sonder
+dat vereischt wierde eenig ander Hoog-Geregte, omme haar in de
+administratie van de civile en criminele Justitie te adsisteren,
+'t welk ook van geen geregte hoe hoog konde gepretendeert worden, ten
+ware het specialijk van de Heeren Eygenaars was gedemandeert, dat nooit
+geschiet is...... gelijk ook op te maken is uijt de Staats-Regeringe"
+van Friesland, "als bestaande uijt vier Quartieren, onder geen van
+welke Schiermonnikoog behoort," of waarvan althans geene melding is
+gemaakt [6].
+
+"De reden waarom deselve daarbuijten is gelaten, is ogenschijnlijk
+dese, namentlijk de inconvenientie ten respecte van de
+verafgelegentheit, welke ondragelijke kosten voor dese arme visschers
+soude veroorsaken, ja boven haar vermogen gaan; of de kleijne
+aangelegentheit, om dat geen part of deel was van de Provincie,
+veel min ijets in de Staatsregeringe van Frieslandt te seggen hadde;
+of omdat het getal der Inwoonders doen ter tijdt soo kleijn was,
+dat het gemakkelijk door het Neder-gerechte van die Heerlijkheit
+konde worde in ordre gehouden, soo niet, bij de Heeren Staten als
+Eijgenaars wel middel in handen was, om het Regt ter executie te
+stellen; of om de noodtsakelijkheit, dat het ten tijde, wanneer
+het sig onder de Provincie van Frieslandt begeven heeft, sodanig is
+geconvenieert, want de eerste bewoonders sijn van geboorte Sweden
+geweest, die sig aldaar hebben neergeset: Derhalven doen ter tijd
+niet hebbende behoort onder de Provincie van Frieslandt, ofte de
+civile en criminele Jurisdictie van het selve aan het Hoog-gerechte
+van die Provincie gedemandeert, soo is het seer vreemt, dat nu dien
+te neffens eenige gedagten gemaakt worden; althans de Eijgenaars
+van de Heerlijkheit Schiermonnikoog bevinden sig genoegsaam in staat
+schoon er nu wel hondert en vijftig huijsgesinnen meer sijn, als ten
+tijde van de koop, om het Regt soo civil als crimineel sonder behulp
+van een ander Hoog-geregte te konnen administreren, in welke vrije
+administratie alsoo deselve geturbeert worden, is redelijk, dat sij,
+vermits de Jura met geen minder regt als de Landen gekogt hebben, ende
+door den koop tot haar patrimonieel goed behoren, ook dit haar vrij
+eijgen gekogt Regt defenderen; want sij besitten dese Heerlijkheit van
+Schiermonkoge, met alle deselve regten en præeminentien, uit welken
+hoofde ook de Eygenaars de lasten van de Jurisdictie moeten dragen,"
+al hetwelk ten koopbrief soo specifice staat uytgedrukt
+
+"Dat de Heerlijkheid van Schiermonkoog met sulk een vrij eijgene
+civile en criminele Justitie verkogt is, behoeft niemant vreemt voor
+te komen, geconsidereert zijnde, dat het geschiet is op verzoek van
+Gecommitteerde Raden van Staaten, voorbehoudens den nooddwang uijt
+kragte van de reserve van Souverainiteit."
+
+"Soo heeft ook Ameland voormaals behoort ouder Frieslandt," [7]
+alsmede het Eyland de Bandt, dat Noordelijker lag [8],--benevens de
+Heerlijkheid Visvliet welke voormaals door de Staten verkogt zijn,
+met het regt van civile en criminele Justitie,--"sonder dat het Hof
+van Frieslandt sig oijt of oijt met de Jurisdictie van dien gemoeijt
+heeft.--
+
+"Aanmerkelijk is het, dat er geen een Dissentierende gevonden wort,
+of hij stelt vast en seker, dat aan de Heer Stachouwer Is Verkogt,
+ende in eygendom overgedragen de civile en criminele Jurisdictie,
+ook kan dat niet ontkent worden volgens de woorden van het Koop-brief
+en daar mede te doen en laten sulks een ijder met sijn vrij eijgen
+beoorlovet is."
+
+"Waaromme ook geen uijtsonderinge van sodanige Jurisdictiën plaats kan
+hebben, gelijk verscheijdene criminele Sententien bij den Eijgenaar van
+Schiermonkoog sijn ter executie gesteld, selve die aan den lijve ginge,
+waar inne hij door niemant oijt ofte oijt is belet of geturbeert."--
+
+"Also in Frieslandt geen andere Geregten bekent sijn, als Hoge en
+Lage, soo is het een ontegenseggelijke waarheijdt, dat de Heeren
+Staten ten tijde van de koop geen andere Jurisdictie konnen geseijt
+worden gehadt te hebben, als die hoogste is, welk Hoog-geregte de
+selve aan den Heer Stachouwer."--
+
+"Immers kan niet ontkent worden, dat de Heeren Staten hebben verkogt
+het gene haar eijgen was, ende geensins, dat de selve met een tweede
+gemeen hadden, nog veel minder dat Regt, dat een ander, namentlijk de
+Ingesetenen van de Heerlijkheijt toebehoorde, alwaaromme de Heeren
+Staten, hebbende een Souveraine Jurisdictie, geen andere konnen
+verstaan worden verkogt te hebben, als die de hare was.--
+
+"Hier tegens kan niets ingebragt worden, want de Eijgenaars van de
+Heerlijkheijt Schiermonkoge sijn door de koop geworden ware Eijgenaars,
+soo van de Landen, als van de Regten, enz. sonder eenige conditie,
+bepalinge of reserve, gelijk de selve Eijgenaars in hare Deductie,
+aan de Heeren Staten van Frieslandt den 25 Februari 1737 gepresenteert,
+hebben aangetoont.
+
+"Daarom is men geheel het spoor bijster, wanneer men de Heer van
+Schiermonkoog, als Eijgenaar van de civile en criminele Justitie van
+die Heerlijkheit, nogtans wat haar personen en patrimonieel goedt,
+selfs die soo vrij gekogte Heerlijkheid belangt, subject stelt onder
+de Hove van Frieslandt.--
+
+"De Heerlijkheit van Schiermonkoog is niet bekent, dat oijt aan de
+Provincie van Frieslandt vast, of een gedeelte van dien geweest
+is, maar sedert immemoriale tijdt daarvan afgescheiden door de
+Lauwer-Stroom en alsoo twee afsonderlijke Heerlijkheden, ten minste was
+het soo al omtrent der Franke wederkomste bij de overwateringe van de
+dartiende eeuwe, volgens getuigenisse van Menso Alting, wanneer men
+nog in de Provincie van Frieslandt van geen Hof van Justitie wiste,
+want dat is eerst opgeregt in den Jare 1499, door Albert Hertog van
+Saxen, alleen over Oostergoo en Westergoo, bestaande in ses Raden
+uijt Oostergoo en vier uijt Westergoo, benevens Hessel Martena als
+der Vorsten Cancellier, om uijt de naam van die Vorst te vonnissen,
+welk Hof door sijn Soon Georg in den Jare 1504 nader is bevestigt,
+en de Cancellarije binnen Leeuwarden gelegt [9].
+
+"De woorden in den koopbrief vermelt, ende bij gevolge van dien aan
+de Generale Unie, expliceren genoegsaam wat Souverainiteit de Heeren
+verkoopers gereserveert hebben, namentlijk sodanige, die haar de
+magt en autoriteit gaf, om dese Heerlijkheit van Schiermonkoog te
+doen verblijven onder de Generale Unie, of onder sodanige aliantie,
+als de selve namaals verstonden; want voor de verkopinge als een
+geassocieerde Heerlijkheit mede begrepen onder de Generale Unie, was
+het in de magt niet van de Heeren Staten, sonder præjudicie deselve
+behalven dese reserve te verkopen.--
+
+"Wat aangaat de comporatie van de Geregtigheden van het Hof van
+Hollandt ende de Heerlijkheden, in die Provincie gelegen, met
+het Regt van het Hof van Frieslandt, en het Regt van de Heer van
+Schiermonkoog, kan in dezen geen de minste applicatie hebben, van
+wegens het over groot verschil dat tusschen die beide is, namentlijk
+om dat de Hollandsche Heerlijkheden, leggen in die Provintie, en wel
+het grootste gedeelte van het Graafschap uijtmaken, als ook omdat die
+Heerlijkheden verkogt worden als feudale goederen met submissie van
+den Hove en Hoogen Raad, waar nog bij gevoegt moet worden, dat het
+met eene speciale expressie is uijtgedrukt in de Instructie van het
+Hof van Hollandt van den 20 Augusti 1531, Art. 7, 8 en 12, en bij de
+alteratie van eenige Articulen van de Instructie van den Leen-Hove
+van Hollant van den 2 Maij 1525, wort de Jurisdictie uijtgedrukt te
+sijn, over Heerlijkheden, hoge en lage, begraven Huijsen, Sloten of
+Jurisdictien, soo ook in de Ordonnantie van de Criminele Justitie
+van Konink Philip Anno 1570, Art. 14 en veele volgende: Waar vint
+men van dit alles de minste schijn in Frieslandt ten resspecte van
+de Heerlijkheit Schiermonkoog? ende om den onkundige nog verder
+op de regte weg te helpen, is werelt-kundig, dat de Eijgenaars
+van Heerlijkheden in Hollandt leden sijn van die Provintie, die
+het Hof van Hollandt als Opper-regters over haar hebben verkoren;
+men zie maar eens het accoord tusschen Hollandt en Zeelandt van den
+8 November 1576, en verdrag van den 13 Augusti 1587, bestaande de
+geheele Staats-regeringe van Hollandt uit Heerlijkheden en Steden.
+
+"Wat belangt de verscheidene gevallen van sententien, appoinchementen,
+citatien en exploicten, met vrijwillige toelatinge geaccordeert
+of sonder de selve geschiet, geven niet te kennen, dat het Hof van
+Frieslandt het Opper-gerigte heeft, over de Heerlijkheid Schiermonkoog.
+
+"De eigenaars van Schiermonkoog weten, dat hare voorsaten tot drie
+verscheidene tijden sig nopens dit poinct (in contradictorio)
+hebben laten horen, eens in den jare 1648 den 4 Julij, wanneer
+het finaal appoinctement was: sal sig desen aangaande hebben
+te addresseren aan de Heer van de Heerlijkheit;--wederom in den
+Jare 1691, het Hof van Frieslandt Brieven van compusorien hebbende
+verleent, heeft den Eijgenaar van de Heerlijkheit van Schiermonkoog
+bij Exceptie sijn Regt aangetoont en gedeserdeert, welke exceptie
+tot nog toe niet afgedaan sijnde, hebben de verleende brieven van
+compulsorien geen effect gehadt: In den voorgaanden Jare wierden
+wederom brieven van compulsorien versogt, wanneer bij rescriptie de
+Eijgenaars van Schiermonkoog wederom haar vrij eijgen gekogt regt
+van civile en criminele Justitie hebben bewaart, ende is op den 8
+October 1736 verstaan geen apel plaats te hebben, gelijk ook het
+versaak van compulsorien afgeslagen, dese drie gevallen sijn door
+het Hof van Frieslandt zelfs soo verstaan, en verstrekken alsoo
+als drie onwraakbare getuigen, van het regt van de Heerlijkheit
+Schiermonkoog enz."
+
+
+
+Dit stuk waaraan een gedrukt jaartal ontbreekt, is aldus onderschreven:
+
+
+ "Uijt naam en order van de
+ Eijgenaars van de Heerlijkheit
+ Schiermonkoog."
+
+ (get.) S. ACRONIUS.
+
+
+Bij of onder deze naamteekening staat geschreven: 1738.
+
+
+
+
+
+
+
+VOETNOTEN
+
+
+[1] Sedert 1853 bezit het eiland twee vuurtorens. De eerste staat
+N. N. W. van de kerk; de andere N. W. ten W. van daar. Beiden zijn
+103 voeten hoog. De eerste staat op het vlakke land, de andere op
+eene duin. Bij heldere lucht zijn dezelve op eenen afstand 5 mijlen
+in zee zigtbaar. Er branden staande lichten in van de 2e klasse.
+
+[2] Zie beneden op bladz. 23.
+
+[3] De kunstmatige zeeweringen op dit eiland bestaan in dijken,
+wier buitenzijden beschoten zijn met opstaande planken of schrooten,
+die bevestigd zijn aan strekkende balken, welke ondersteund worden
+door ingeheide palen, die met eene tusschenruimte van 1 1/2 à 2 voet
+langs den geheelen dijk staan.
+
+[4] Tegenwoordig telt men onder de bevolking 21 kapiteins, wier
+schepen hier--en 25, wier schepen elders te huis behooren.--
+
+[5] De eerste Januarij.
+
+[6] Instructie van het Hof van Frieslandt van den 10 Maij 1597, Art. 24.
+ ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, 28 Oct. 1637, Art. 28.
+
+[7] Volgens erkentenisse van F. D. v. Camminga in Vind-Secund-Amel.
+
+[8] Te zien bij Winsemius.
+
+[9] Winsem. Chronijk, Schotanus Friessche Historiën op die Jaren,
+Hub. Hist. Civ. P. 2, L. 1, Sect. 3, Cap. 10.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne
+Bewoners, by Francis Allan
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HET EILAND SCHIERMONNIKOOG ***
+
+***** This file should be named 44204-8.txt or 44204-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/4/4/2/0/44204/
+
+Produced by eroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This book was produced from scanned images of
+public domain material from the Google Print project.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/old/44204-8.zip b/old/44204-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..abd59d2
--- /dev/null
+++ b/old/44204-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h.zip b/old/44204-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..3d40eab
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h.zip
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/44204-h.htm b/old/44204-h/44204-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5489a20
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/44204-h.htm
@@ -0,0 +1,2395 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
+"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<!-- This HTML file has been automatically generated from an XML source on 2013-11-17T09:32:39Z. -->
+<html lang="nl-1900">
+<head>
+<meta name="generator" content=
+"HTML Tidy for Windows (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
+<title>Het eiland Schiermonnikoog en zijne bewoners</title>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=us-ascii">
+<meta name="generator" content=
+"tei2html.xsl, see http://code.google.com/p/tei2html/">
+<meta name="author" content="Francis Allan">
+<link rel="coverpage" href="images/new-cover.jpg">
+<link rel="schema.DC" href=
+"http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/">
+<meta name="DC.Creator" content="Francis Allan">
+<meta name="DC.Title" content=
+"Het eiland Schiermonnikoog en zijne bewoners">
+<meta name="DC.Language" content="nl-1900">
+<meta name="DC.Format" content="text/html">
+<meta name="DC.Publisher" content="Project Gutenberg">
+<meta name="DC:Subject" content="#####">
+<style type="text/css">
+body
+{
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+font-size: 100%;
+line-height: 1.2em;
+margin: 1.58em 16%;
+text-align: left;
+}
+/* Titlepage */
+.titlePage
+{
+border: #DDDDDD 2px solid;
+margin: 3em 0% 7em 0%;
+padding: 5em 10% 6em 10%;
+text-align: center;
+}
+.titlePage .docTitle
+{
+line-height: 3.5em;
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .docTitle .mainTitle
+{
+font-size: 1.8em;
+}
+.titlePage .docTitle .subTitle, .titlePage .docTitle .seriesTitle, .titlePage .docTitle .volumeTitle
+{
+font-size: 1.44em;
+}
+.titlePage .byline
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+font-size:1.2em;
+line-height:1.72em;
+}
+.titlePage .byline .docAuthor
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+.titlePage .figure
+{
+margin: 2em 0% 2em 0%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.titlePage .docImprint
+{
+margin: 4em 0% 0em 0%;
+font-size: 1.2em;
+line-height: 1.72em;
+}
+.titlePage .docImprint .docDate
+{
+font-size: 1.2em;
+font-weight: bold;
+}
+/* End Titlepage */
+.transcribernote
+{
+background-color:#DDE;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+font-family:sans-serif;
+font-size:80%;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.advertisment
+{
+background-color:#FFFEE0;
+border:black 1px dotted;
+color:#000;
+margin:2em 5%;
+padding:1em;
+}
+.correctiontable
+{
+width: 75%;
+}
+.width20
+{
+width: 20%;
+}
+.width40
+{
+width: 40%;
+}
+.indextoc
+{
+text-align: center;
+}
+.div0
+{
+padding-top: 5.6em;
+}
+.div1
+{
+padding-top: 4.8em;
+}
+.index
+{
+font-size: 80%;
+}
+.div2
+{
+padding-top: 3.6em;
+}
+.div3, .div4, .div5
+{
+padding-top: 2.4em;
+}
+.footnotes .body,
+.footnotes .div1
+{
+padding: 0;
+}
+.apparatusnote
+{
+text-decoration: none;
+}
+table.alignedtext
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.alignedtext td
+{
+vertical-align: top;
+width: 50%;
+}
+table.alignedtext td.first
+{
+border-width: 0 0.2px 0 0;
+border-color: gray;
+border-style: solid;
+padding-right: 10px;
+}
+table.alignedtext td.second
+{
+padding-left: 10px;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6, .h1, .h2, .h3, .h4
+{
+clear: both;
+font-style: normal;
+text-transform: none;
+}
+h3, .h3
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+}
+h3.label
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h4, .h4
+{
+font-size:1em;
+line-height:1.2em;
+}
+.alignleft
+{
+text-align:left;
+}
+.alignright
+{
+text-align:right;
+}
+.alignblock
+{
+text-align:justify;
+}
+p.tb, hr.tb
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+text-align: center;
+}
+p.argument, p.note, p.tocArgument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+text-indent:0;
+}
+p.argument, p.tocArgument
+{
+margin:1.58em 10%;
+}
+p.tocPart
+{
+margin:1.58em 0%;
+font-variant: small-caps;
+}
+p.tocChapter
+{
+margin:1.58em 0%;
+}
+p.tocSection
+{
+margin:0.7em 5%;
+}
+.opener, .address
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+}
+.addrline
+{
+margin-top: 0;
+margin-bottom: 0;
+}
+.dateline
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-bottom: 1.6em;
+text-align: right;
+}
+.salute
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.signed
+{
+margin-top: 1.6em;
+margin-left: 3.58em;
+text-indent: -2em;
+}
+.epigraph
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+width: 60%;
+margin-left: auto;
+}
+.epigraph span.bibl
+{
+display: block;
+text-align: right;
+}
+.trailer
+{
+clear: both;
+padding-top: 2.4em;
+padding-bottom: 1.6em;
+}
+.figure
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.floatLeft
+{
+float:left;
+margin:10px 10px 10px 0;
+}
+.floatRight
+{
+float:right;
+margin:10px 0 10px 10px;
+}
+p.figureHead
+{
+font-size:100%;
+text-align:center;
+}
+.figAnnotation
+{
+font-size:80%;
+position:relative;
+margin: 0 auto; /* center this */
+}
+.figTopLeft, .figBottomLeft
+{
+float: left;
+}
+.figTop, .figBottom
+{
+}
+.figTopRight, .figBottomRight
+{
+float: right;
+}
+.hangq
+{
+text-indent: -0.32em;
+}
+.hangqq
+{
+text-indent: -0.40em;
+}
+.hangqqq
+{
+text-indent: -0.71em;
+}
+.figure p
+{
+font-size:80%;
+margin-top:0;
+text-align:center;
+}
+img
+{
+border-width:0;
+}
+p.smallprint,li.smallprint
+{
+color:#666666;
+font-size:80%;
+}
+span.parnum
+{
+font-weight: bold;
+}
+.marginnote
+{
+font-size:0.8em;
+height:0;
+left:1%;
+line-height:1.2em;
+position:absolute;
+text-indent:0;
+width:14%;
+}
+.pagenum
+{
+display:inline;
+font-size:70%;
+font-style:normal;
+margin:0;
+padding:0;
+position:absolute;
+right:1%;
+text-align:right;
+}
+a.noteref, a.pseudonoteref
+{
+font-size: 80%;
+text-decoration: none;
+vertical-align: 0.25em;
+}
+.displayfootnote
+{
+display: none;
+}
+div.footnotes
+{
+font-size: 80%;
+margin-top: 1em;
+padding: 0;
+}
+hr.fnsep
+{
+margin-left: 0;
+margin-right: 0;
+text-align: left;
+width: 25%;
+}
+p.footnote
+{
+margin-bottom: 0.5em;
+margin-top: 0.5em;
+}
+p.footnote .label
+{
+float:left;
+width:2em;
+height:12pt;
+display:block;
+}
+/* Tables */
+tr, td, th
+{
+vertical-align: top;
+}
+td.bottom
+{
+vertical-align: bottom;
+}
+td.label, tr.label td
+{
+font-weight: bold;
+}
+td.unit, tr.unit td
+{
+font-style: italic;
+}
+span.sum
+{
+padding-top: 2px; border-top: solid black 1px;
+}
+/* Table border styles */
+/* Table with borders on the outside and between the table head and data. */
+table.borderOutside
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.borderOutside td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+}
+table.borderOutside .cellHeadTop, table.borderOutside .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellLeft, table.borderOutside .cellHeadLeft
+{
+border-left: 2px solid black;
+}
+table.borderOutside .cellRight, table.borderOutside .cellHeadRight
+{
+border-right: 2px solid black;
+}
+/* Table with borders on the vertical inside edges. */
+table.verticalBorderInside
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.verticalBorderInside td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+border-left: 1px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellHeadTop, table.verticalBorderInside .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.verticalBorderInside .cellLeft, table.verticalBorderInside .cellHeadLeft
+{
+border-left: 0px solid black;
+}
+/* Table with borders on all edges, outer edges somewhat fatter. */
+table.borderAll
+{
+border-collapse: collapse;
+}
+table.borderAll td
+{
+padding-left: 4px;
+padding-right: 4px;
+border: 1px solid black;
+}
+table.borderAll .cellHeadTop, table.borderAll .cellTop
+{
+border-top: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellHeadBottom
+{
+border-bottom: 1px solid black;
+}
+table.borderAll .cellBottom
+{
+border-bottom: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellLeft, table.borderAll .cellHeadLeft
+{
+border-left: 2px solid black;
+}
+table.borderAll .cellRight, table.borderAll .cellHeadRight
+{
+border-right: 2px solid black;
+}
+/* Special purpose tables: */
+table.intralinear
+{
+display: inline;
+border-collapse: collapse;
+}
+table.intralinear td
+{
+font-size: small;
+text-align: center;
+}
+table.ditto
+{
+display: inline;
+border-collapse: collapse;
+vertical-align: bottom;
+}
+table.ditto tr.s
+{
+height: 0;
+color: white;
+line-height: 0;
+}
+table.ditto tr.s td
+{
+padding: 0px;
+}
+table.ditto tr.d td
+{
+text-align: center;
+line-height: 10pt;
+}
+/* Poetry */
+.lgouter
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+display:table; /* used to make the block shrink to the actual size */
+}
+.lg
+{
+text-align: left;
+}
+.lg h4, .lgouter h4
+{
+font-weight: normal;
+}
+.lg .linenum, .sp .linenum, .lgouter .linenum
+{
+color:#777;
+font-size:90%;
+left: 16%;
+margin:0;
+position:absolute;
+text-align:center;
+text-indent:0;
+top:auto;
+width:1.75em;
+}
+p.line
+{
+margin: 0 0% 0 0%;
+}
+span.hemistich /* invisible text to achieve visual effect of hemistich indentation. */
+{
+color: white;
+}
+.versenum
+{
+font-weight:bold;
+}
+/* Drama */
+.speaker
+{
+font-weight: bold;
+margin-bottom: 0.4em;
+}
+.sp .line
+{
+margin: 0 10%;
+text-align: left;
+}
+/* End Drama */
+/* right aligned page number in table of contents */
+span.tocPageNum, span.flushright
+{
+position: absolute;
+right: 16%;
+top: auto;
+}
+table.tocList
+{
+width: 100%;
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+border-width: 0;
+border-collapse: collapse;
+}
+td.tocPageNum, td.tocDivNum
+{
+text-align: right;
+width: 10%;
+border-width: 0;
+}
+td.tocDivNum
+{
+padding-left: 0;
+padding-right: 0.5em;
+}
+td.tocPageNum
+{
+padding-left: 0.5em;
+padding-right: 0;
+}
+td.tocDivTitle
+{
+width: auto;
+}
+span.corr, span.gap
+{
+border-bottom:1px dotted red;
+}
+span.abbr
+{
+border-bottom:1px dotted gray;
+}
+span.measure
+{
+border-bottom:1px dotted green;
+}
+/* Font Styles and Colors */
+.ex
+{
+letter-spacing: 0.2em;
+}
+.sc
+{
+font-variant: small-caps;
+}
+.uc
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+.tt
+{
+font-family: monospace;
+}
+.underline
+{
+text-decoration: underline;
+}
+/* overline is actually a bit too high; overtilde is approximated with overline */
+.overline, .overtilde
+{
+text-decoration: overline;
+}
+.rm
+{
+font-style: normal;
+}
+.red
+{
+color: red;
+}
+/* End Font Styles and Colors */
+hr
+{
+clear:both;
+height:1px;
+margin-left:auto;
+margin-right:auto;
+margin-top:1em;
+text-align:center;
+width:45%;
+}
+.aligncenter, div.figure
+{
+text-align:center;
+}
+h1, h2
+{
+font-size:1.44em;
+line-height:1.5em;
+}
+h1.label, h2.label
+{
+font-size:1.2em;
+line-height:1.2em;
+margin-bottom:0;
+}
+h5, h6
+{
+font-size:1em;
+font-style:italic;
+line-height:1em;
+}
+p
+{
+text-indent:0;
+}
+p.firstlinecaps:first-line
+{
+text-transform: uppercase;
+}
+p.dropcap:first-letter
+{
+float: left;
+clear: left;
+margin: 0em 0.05em 0 0;
+padding: 0px;
+line-height: 0.8em;
+font-size: 420%;
+vertical-align:super;
+}
+.lg
+{
+padding: .5em 0% .5em 0%;
+}
+p.quote,div.blockquote, div.argument
+{
+font-size:0.9em;
+line-height:1.2em;
+margin:1.58em 5%;
+}
+.pagenum a, a.noteref:hover, a.hidden:hover, a.hidden
+{
+text-decoration:none;
+}
+ul { list-style-type: none; }
+.castlist, .castitem { list-style-type: none; }
+/* External Links */
+.pglink, .catlink, .exlink, .wplink, .biblink, .seclink
+{
+background-repeat: no-repeat;
+background-position: right center;
+}
+.pglink
+{
+background-image: url(images/book.png);
+padding-right: 18px;
+}
+.catlink
+{
+background-image: url(images/card.png);
+padding-right: 17px;
+}
+.exlink, .wplink, .biblink, .seclink
+{
+background-image: url(images/external.png);
+padding-right: 13px;
+}
+.pglink:hover
+{
+background-color: #DCFFDC;
+}
+.catlink:hover
+{
+background-color: #FFFFDC;
+}
+.exlink:hover, .wplink:hover, .biblink:hover
+{
+background-color: #FFDCDC;
+}
+body
+{
+background: #FFFFFF;
+font-family: "Times New Roman", Times, serif;
+}
+body, a.hidden
+{
+color: black;
+}
+h1, .h1
+{
+padding-bottom: 5em;
+}
+h1, h2, .h1, .h2
+{
+text-align: center;
+font-variant: small-caps;
+font-weight: normal;
+}
+p.byline
+{
+text-align: center;
+font-style: italic;
+margin-bottom: 2em;
+}
+.figureHead, .noteref, .pseudonoteref, .marginnote, p.legend, .versenum
+{
+color: #660000;
+}
+.rightnote, .pagenum, .linenum, .pagenum a
+{
+color: #AAAAAA;
+}
+a.hidden:hover, a.noteref:hover
+{
+color: red;
+}
+h1, h2, h3, h4, h5, h6
+{
+font-weight: normal;
+}
+table
+{
+margin-left: auto;
+margin-right: auto;
+}
+.tablecaption
+{
+text-align: center;
+}
+.pagenum, .linenum
+{
+speak: none;
+}
+</style>
+
+<style type="text/css">
+.xd21e105width
+{
+width:540px;
+}
+.xd21e112width
+{
+width:433px;
+}
+.xd21e978
+{
+text-indent:2em;
+}
+.xd21e1020
+{
+text-align:left;
+}
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne Bewoners, by
+Francis Allan
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne Bewoners
+
+Author: Francis Allan
+
+Release Date: November 17, 2013 [EBook #44204]
+
+Language: Dutch
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HET EILAND SCHIERMONNIKOOG ***
+
+
+
+
+Produced by eroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This book was produced from scanned images of
+public domain material from the Google Print project.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<div class="front">
+<div class="div1 cover">
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd21e105width"><img src="images/new-cover.jpg" alt=
+"Nieuw ontworpen voorkant." width="540" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="div1 titlepage">
+<div class="divBody">
+<p class="first"></p>
+<div class="figure xd21e112width"><img src="images/titlepage.png" alt=
+"Oorspronkelijke titelpagina." width="433" height="720"></div>
+</div>
+</div>
+<div class="titlePage">
+<div class="docTitle">
+<div class="mainTitle">HET EILAND SCHIERMONNIKOOG</div>
+<div class="subTitle">EN ZIJNE BEWONERS,</div>
+</div>
+<div class="byline">GESCHETST<br>
+DOOR<br>
+<span class="docAuthor">F. ALLAN.</span></div>
+<div class="docImprint">Met eene Kaart.<br>
+AMSTERDAM,<br>
+WEIJTINGH &amp; <span class="sc">VAN DER</span> HAART.<br>
+<span class="docDate">1856.</span></div>
+</div>
+<p><span class="pagenum">[<a id="pb4" href="#pb4" name=
+"pb4">4</a>]</span></p>
+<div class="div1 preface">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">VOORWOORD.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first"><i>Het was naar aanleiding van eenige door mij
+geschreven werkjes, over sommige <span class=
+"ex">Noord-Hollandsche</span> Eilanden, dat ik door eenige mijner
+vrienden en betrekkingen, (geboren Schiermonnikoogers) op wier
+vriendschap ik hoogen prijs stel, werd aangezocht, om ook van</i> hun
+<span class="sc">eiland</span> <i>iets te geven. Rekenende op hunne
+belofte, om, zoo veel in hun vermogen was, mij met hunne inlichtingen
+ter zijde te zullen staan, zette ik mij neder ter vervaardiging van het
+Werkje, dat ik hierbij, mijnen Landgenooten in het algemeen, en den
+Schiermonnikoogers in het bijzonder, met bescheidenheid
+aanbiede.</i></p>
+<p><i>Terwijl ik tevens mijnen dank betuig aan die allen, welke mij met
+hunne inlichtingen wel hebben willen dienen.</i></p>
+<p><i>Moge het vele lezers vinden!</i></p>
+<p class="signed"><span class="ex">Eiland Marken</span>, <span class=
+"sc">F. Allan.</span><br>
+den 1 Febr. 1856. <span class="pagenum">[<a id="pb5" href="#pb5" name=
+"pb5">5</a>]</span></p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="body">
+<div class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">HET EILAND SCHIERMONNIKOOG EN ZIJNE BEWONERS.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">Het in zoo vele opzigten belangrijke eiland
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span>, dat inzonderheid door de
+geheel eigenaardige <i>taal</i> der bewoners, zich van de overige
+Nederlandsche dialecten onderscheidt, maakt tegenwoordig eene der
+grietenijen van de provincie Friesland uit, en behoort als zoodanig,
+tot het <i>Arrondissement</i> <span class="ex">Leeuwarden</span>,
+<i>Kanton</i> <span class="ex">Dockum</span>.</p>
+<p>Ten Noorden omspoeld door <span class="ex">de Noordzee</span>, en
+ten Oosten door <span class="ex">de Lauwer</span>, is het ten Zuiden
+begrensd door <span class="ex">de Wadden</span>, en ten Westen door de
+uitwatering van <span class="ex">de Hunse</span>, welke <span class=
+"ex">het Groninger-Diep</span> wordt geheeten. Dit water loopt, na
+zijne zamenvloeijing met de mondingen der <span class=
+"ex">Dockumer-Nieuwezijlen</span> (<i>de Ecumazijl</i> en
+<i>Munnekezijl</i>,) bij <span class="ex">Oostmahorn</span>, door het
+zoogenoemde <span class="ex">Friesche-Gat</span>, tusschen de Friesche
+kust en dit eiland, in de Noordzee.&mdash;</p>
+<p>De gemiddelde diepte van dit zeegat, dat vooral door zijnen sterken
+stroom, bij den zeeman bekend is, bedraagt 18&ndash;36 voeten. De
+stroom heeft te dezer plaats zulk eene groote kracht, dat men er, zelfs
+gedurende de strengste winters, geen ijs aantreft. Dit is echter niet
+het geval aan het andere <span class="pagenum">[<a id="pb6" href="#pb6"
+name="pb6">6</a>]</span>einde van het eiland. De ruimte van
+d&aacute;&aacute;r tot aan de vaste kust der provincie Groningen,
+bestaat geheel uit Wadden en Zandvlakten, die bij gewone
+we&ecirc;rsgesteldheid, met laag water of ebbe, telkenreize, bijna
+geheel en al droog vallen; ja, meermaals zoude men, door den nood
+gedreven, aan deze zijde, den overtogt naar den vasten wal, te voet
+kunnen ondernemen.&mdash;Men maakt echter van deze, altijd zeer
+gewaagde gelegenheid, om het eiland te verlaten, geen gebruik; naardien
+niet alleen de afstand groot, maar ook, omdat de grond op sommige
+plaatsen zeer los en moerassig is.&mdash;Gedurende strenge winters en
+aanhoudende koude, bedient men zich van het ijs, om den vasten wal te
+naderen.&mdash;</p>
+<p>De geographische ligging van <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span>, Is 53&deg;, 28&prime;, 47&Prime; N.B., en
+bijna 23&frac12;&deg; O.L.&mdash;; de afstand van de Friesche kust
+1&frac12; uur, van de Groninger kust en van het eiland Ameland 3
+uur.</p>
+<p>Omtrent den naamsoorsprong van <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span> bestaat verschil van gevoelen. Naar
+sommiger meening zou dit eiland zijnen naam gekregen hebben van zekere
+monnik-orde of konvent, tot welks toenmalige bezittingen het behoorde.
+Het is echter niet genoegzaam zeker, of deze monniken, hun verblijf
+hebben gehouden in een, op het eiland toenmalig aanwezig klooster, dan
+wel in een ander gewijd gebouw, ergens elders in
+Friesland.&mdash;Welligt, dat <span class="sc">Schiermonnikoog</span>
+eenen eigendom heeft uitgemaakt van de rijke kloosters <i>Lidlum</i> en
+<i>Ludingakerk</i>;&mdash;van dezen althans, is het bekend, dat
+derzelver bewoners, ter voldoening aan hunne schraapzucht, veel in het
+noordelijk gedeelte der tegenwoordige Zuiderzee, en de Wadden, hebben
+verrigt, dat naderhand ook op de gesteldheid van de noordelijke
+eilanden grooten invloed heeft uitgeoefend.&mdash;Zoo is het bekend,
+dat zij eene doorgraving lieten maken, in die strook lands, waaruit in
+lateren tijd de eilanden <span class="ex">Vlieland</span> en
+<span class="ex">Terschelling</span> zijn ontstaan, terwijl de
+<span class="ex">Abt</span> <span class="sc">Gerhardus</span>, <i>van
+Lidlum</i>, <span class="pagenum">[<a id="pb7" href="#pb7" name=
+"pb7">7</a>]</span>in de nabijheid van <span class=
+"ex">Terschelling</span>, zijnen lusthof had. De naam daarvan, is nog
+aanwezig in de zandplaat <span class="ex">de Abt</span>, bij
+laatstgemeld eiland, terwijl van de groote uitgestrektheid lands,
+waarvan de <span class="ex">Grind</span> nog overig is gebleven, bijna
+niet meer dan den naam bekend is. En toch, <span class="ex">de
+Grind</span> was eens eene hoogst belangrijke plaats, waar een der
+Abten zelfs eene school voor de hoogere wetenschappen had
+gesticht.&mdash;Ook is het bekend, dat de kloosterbroeders eene gracht
+lieten graven van <span class="ex">Harlingen</span> naar <span class=
+"ex">de Grind</span>, welke thans nog het grootscheeps vaarwater
+uitmaakt, en de <span class="ex">Harlinger Jetting</span>,
+(uitwatering, gieting) geheeten wordt.&mdash;Van de eertijds groote
+dorpen <span class="sc">Westerbierum</span> en <span class=
+"ex">Dijkshorne</span>, zijn niet de minste sporen meer zigtbaar;
+terwijl evenzoo de voornaamste bezittingen van de aanzienlijke
+geslachten der <span class="ex">Harmana&rsquo;s</span>, <span class=
+"ex">Harlinga&rsquo;s</span> en <span class=
+"ex">Haltema&rsquo;s</span>, in de diepte bedolven zijn.</p>
+<p>Oudtijds werd het eiland <span class="ex">Monnikoog</span> genoemd,
+waarschijnlijk eene afleiding of verbastering van het Latijnsche
+<i>Monicoga</i>, waarbij later het woorde <i>Schier</i> of
+<i>Scheer</i> gevoegd is, omtrent welks beteekenis verschillende
+meeningen bestaan. Volgens sommigen komt het woordje <i>Schier</i> af
+van de <i>Schiere</i>, d. i. grijze of graauwe mantels en kappen, welke
+de kloosterlingen zouden gedragen hebben. Is dit gevoelen, waarmede wij
+geheel instemmen, waar, dan volgt daaruit ook, dat er veel
+waarschijnlijkheid bestaat voor de meening, dat op het eiland zelve, en
+dus niet daar buiten, een klooster gestaan hebbe.&mdash;</p>
+<p>Anderen nemen aan, dat de kloosterbroeders, dit <span class=
+"sc">oog</span> of eiland in eigendom hebbende, in de bekende
+binnenlandsche verdeeldheden tusschen de zoogenaamde <span class=
+"ex">Schieringers</span> (<i>behoeftigen</i>) en <span class=
+"ex">Vetkoopers</span> (<i>gegoeden</i>) welligt betrokken zijn
+geweest, of daaraan deel hebben genomen en der <span class=
+"ex">Schieringer</span>-partij waren toegedaan. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb8" href="#pb8" name="pb8">8</a>]</span></p>
+<p>Van daar zouden zij dan den naam van <span class=
+"ex">Schieringer-Monniken</span>, en bij verkorting, dien van
+<span class="ex">Schiermonniken</span> erlangd hebben.&mdash;Wat
+hiervan zij, zoo veel is, blijkens een oud handschrift zeker, dat die
+van <span class="ex">Monnik-oog</span>, zoo als het daarin heet, tot de
+partij der <span class="ex">Schieringers</span> behoord
+hebben.&mdash;</p>
+<p>Althans, genoemd handschrift gewaagt van een verdrag of
+overeenkomst, dat op zekeren tijd stond gesloten te worden tusschen de
+<i>Schieringers</i> en <i>Vetkoopers</i>, en dat onder de
+afgevaardigden of gecommitteerden van beide partijen, van de zijde der
+Schieringers ook verschenen die van <span class="ex">Monnik-oog</span>
+en <span class="ex">Rottumer-oog</span>; die bij dit verdrag, aan de
+Vetkoopers, de vrije en onbelemmerde visscherij op hunne kusten
+toestonden.&mdash;</p>
+<p>De vlakke inhoud van dit eiland, die thans ongeveer 1088 bunders
+bedraagt, waarvan ruim 1079 bunders belastbaar land, was vroeger veel
+uitgestrekter. De gestadige afbrokkeling, veroorzaakt door de
+vreesselijke stormvloeden, welke in den loop der eeuwen ook dit
+gedeelte van den vaderlandschen bodem teisterden, hebben een
+aanmerkelijk gedeelte van het eiland ingekort en aan de zee
+prijsgegeven.</p>
+<p>Het waren inzonderheid de verwoestende stormvloeden van <span class=
+"corr" id="xd21e391" title="Bron: Kersnacht">Kerstnacht</span> 1717, en
+van den 1<sup>e</sup> Januarij des jaars 1720, waardoor <span class=
+"sc">Schiermonnikoog</span> zeer veel had te lijden.&mdash;De
+natuurlijke schutsmuur, tegen de woede der zee, de duinen, werden ten
+deele weggeslagen of verstoven, en de bewoners genoodzaakt, hunne
+woningen af te breken en die zoo veel mogelijk oostwaarts weder op te
+bouwen.</p>
+<p>Zoo bestond er in vroegere jaren aan de zuidzijde des eilands ook
+eene haven, de <span class="ex">Wiel</span> genaamd, die vooral des
+winters, aan de schepen tot eene veilige ligplaats diende, doch ook
+deze is thans door de zee geheel verzwolgen.</p>
+<p>De duinen bezitten geen eigen namen, behalve eene, die <span class=
+"pagenum">[<a id="pb9" href="#pb9" name="pb9">9</a>]</span>algemeen
+bekend staat, als <span class="ex">de Witte Duin</span>, en dezen naam
+draagt naar de helm, waarmede zij is beplant. Tusschen de duinen heeft
+men drie tamelijk uitgestrekte valeijen, <span class=
+"ex">gloppen</span> genaamd, als 1<sup>e</sup> het <span class=
+"ex">Kaperglop</span>, (waar vroeger eene kaap of verkenningsteeken
+stond<a class="noteref" id="xd21e425src" href="#xd21e425" name=
+"xd21e425src">1</a>;)&mdash;2<sup>e</sup> <span class=
+"ex">Zeeduinen</span>, en 3<sup>e</sup> het <span class=
+"ex">Zeeglop</span>, terwijl buiten de duinen nog het <i>Groene
+Glop</i> gevonden wordt. Voorts is er eene uitwatering aan de
+zuid-oostzijde des eilands, het <span class="ex">Nieuwlands-riet</span>
+genaamd.&mdash;</p>
+<p>Ook het lot dat der voormalige buurtschappen op dit eiland ten deele
+is gevallen, bewijst mede de verandering, welke de natuurlijke toestand
+van <span class="sc">Schiermonnikoog</span> heeft ondergaan. Vroeger
+namelijk, bestonden hier 4 buurtschappen, <span class=
+"ex">Ooster</span>- en <span class="ex">Westerburen</span>,
+<span class="ex">Binnendijken</span> en <span class="ex">Dompen</span>.
+Deze laatste buurt, welke voorheen tot <span class=
+"ex">Westerburen</span> behoorde, is omstreeks het midden der
+18<sup>e</sup> eeuw ten gevolge van overstrooming en afkabbeling
+vernietigd, welk lot ook later ten deele aan <span class=
+"ex">Oosterburen</span> was beschoren.&mdash;</p>
+<p>Een eigenlijk geregeld dorp of vlek, bestond er v&oacute;&oacute;r
+1720 niet. De buurten telden te zamen een 160-tal woningen, die
+nagenoeg zonder regel verspreid lagen.&mdash;Tegenwoordig bevat
+Schiermonnikoog een vijftal buurten, die &eacute;&eacute;ne gemeente
+uitmaken, n. l. de <span class="ex">Voorste Streek</span>, de
+<span class="ex">Lange Streek</span>, de <span class=
+"ex">Middenstreek</span>, <span class="ex">Vierhuizen</span> en
+<span class="ex">Zevenhuizen</span>, benevens een paar meer afgelegen
+boerenplaatsen, te zamen bevattende p. m. 900 inwoners.</p>
+<p>Door de hierboven genoemde verplaatsing oostwaarts heen, erlangde
+<span class="ex">Oosterburen</span> eene merkelijke uitbreiding, en
+werd langzamerhand een regelmatig aangelegd dorp, dat voornamelijk uit
+twee rijen huizen bestaat, die van elkander <span class=
+"pagenum">[<a id="pb10" href="#pb10" name=
+"pb10">10</a>]</span>onderscheiden worden door de benamingen van
+&bdquo;de <span class="ex">Oosterstraat</span> of <span class=
+"ex">Voorstreek</span> en de <span class="ex">Westerstraat</span> of
+<span class="ex">Achterstreek</span>, waarvan eerstgenoemde het langste
+en het meest bevolkt is, terwijl de andere, als bevattende de
+voornaamste huizingen, zoo als van den geneesheer, ontvanger enz., het
+aanzienlijkste voorkomen heeft.</p>
+<p>Beide hoofdstraten strekken zich van het westen, oostwaarts uit, en
+zijn niet geplaveid.&mdash;</p>
+<p>De tegenwoordige kerk, welker stichting van 1762 dagteekent, is in
+het midden dier straat, op een ruim plein dat tot algemeene
+begraafplaats dient, gebouwd. Het is een langwerpig vierkant gebouw,
+dat zeer net betimmerd is en dat, bij eene breedte van 25, eene lengte
+van 60 voeten heeft. Op het midden der kap is eenen zeskanten groen
+geverwden toren, waarin een&rsquo; klok hangt, die, naar men zegt,
+afkomstig is van een Engelsch schip, dat op de kusten van dit eiland
+strandde.</p>
+<p>Aan de oostzijde bezit dit bedehuis twee, aan den noordkant vier, en
+aan de zuidzijde vijf ramen. Van de twee over elkander gelegene
+ingangen is die aan de westzijde de hoofdingang met een portaal. Het
+inwendige der kerk, welke een verwulf heeft, is versierd met eenige
+fraaije wapenborden van de adellijke familie der <span class=
+"sc">Stachouwers</span>, terwijl een verheven zitbank, waaronder een
+grafkelder, <span class="corr" id="xd21e523" title=
+"Bron: de eigendommen zijn">het eigendom is</span> van de vroegere
+bezitters of heeren van dit eiland, dat ten jare 1638 tot eene
+<span class="ex">Vrije Heerlijkheid</span> werd verheven, en door de
+Staten der provincie Friesland beschonken, met <i>de landen</i>,
+<i>zeeregten</i>, <i>impositi&euml;n civiele</i> en <i>crimineele
+justitie</i>, onder voorbehoud echter <i>van het regt van
+souvereiniteit en hommage te erkennen en te praesteren, bij solemneelen
+eede van getrouwheid aan hunne provincie in het bijzonder, en in
+gevolge van dien aan de geheele Unie</i>, tegen eene som van
+&fnof;&nbsp;18,151, in vollen eigendom overgedragen aan <span class=
+"ex">Johan Stachouwer, Heer van Rijsbergen, <span class=
+"pagenum">[<a id="pb11" href="#pb11" name="pb11">11</a>]</span>St.
+Anna</span> en <span class="ex">Isselietes</span>, wiens nazaat,
+<span class="ex">Jonkheer Edzard Tjaard van Starkenborg Stachouwer tot
+Wehe, Lid van de Ridderschap der provincie Groningen</span>, verblijf
+houdende te Maarssen, provincie Utrecht, de tegenwoordige eigenaar
+is.</p>
+<p>De waarde dezer Heerlijkheid was in den tijd van bijna anderhalve
+eeuw, door ontwikkeling van de vruchtbaarheid des bodems, dermate
+gerezen, dat dezelve ten jare 1761, bij eene boedelscheiding, op eene
+innerlijke waarde van ongeveer 89,000 guldens werd geschat.&mdash;</p>
+<p>Aangaande deze heerlijkheid vonden wij in een oud gedrukt stuk veel
+wetenswaardigs betrekkelijk het &bdquo;<i lang="nl-1700">Eygen gekogte
+Regt van Civile en Criminele Justitie</i>&rdquo; over dezelve.<a class=
+"noteref" id="xd21e563src" href="#xd21e563" name=
+"xd21e563src">2</a></p>
+<p>Het vorig kerkgebouw, met steenen toren en pannen dak, werd gesticht
+omstreeks 1600, doch in 1715, ten gevolge van aanhoudende
+zandstuivingen der duinen, gesloopt en vervangen door eene andere,
+waarvan men slechts ruim veertig jaren genot mogt hebben, naardien zij
+in 1760 door de zee werd verwoest.</p>
+<p>Dan, niet alleen dat de veranderingen, welke er in den loop der
+eeuwen op <span class="sc">Schiermonnikoog</span> hebben plaats
+gegrepen, blijken uit den bouw der drie kerken, in een betrekkelijk
+kort tijdsbestek; maar er is meer dat van die verandering getuigt. Zoo
+ontwaarde men omstreeks 1735, dat het buitenstrand aan de Z.-West
+zijde, door het verloopen der zeegaten en stroomen, op verontrustende
+wijze afnam. Deze afspoeling nam zoo zeer toe, dat men omtrent 20 jaren
+later, het aan de zee prijs geworden gedeelte lands, op meer dan een
+uur gaans konde begrooten, terwijl het volgens latere waarnemingen, van
+1814 tot en met het noodlottige jaar 1825 gedaan, bleek, dat
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span> aan de zuid- en zuidwestelijke
+zijde, zoo zeer was ingekort, dat het in de breedte verloren gedeelte
+lands eene uitgestrektheid had gehad, bijna <span class=
+"pagenum">[<a id="pb12" href="#pb12" name="pb12">12</a>]</span>gelijk
+aan die van het land, dat toen nog van den zeekant tot aan de duinen op
+het breedste gedeelte des eilands aanwezig was. Geen wonder dus, dat de
+inwoners met reden bevreesd waren voor het toekomstige lot van hun
+eiland, aangezien het te vermoeden was, dat, ingeval de loop des
+strooms door het verbreken of aanslibben der voorliggende gronden,
+geenen anderen weg werd aangewezen, de vaste bodem des eilands, binnen
+korten tijd, afgespoeld zoude zijn, tot zelfs daar waar het dorp was
+gebouwd. En nog te meer werden zij in hunne vrees bevestigd, naardien
+de duinen reeds op onderscheidene plaatsen waren ge&iuml;nundeerd, en
+de Noordzee, ter plaatse waar deze natuurlijke zeeweringen ontbraken,
+met vollen golfslag op het vlakke gedeelte des eilands aankwam, terwijl
+het land d&aacute;&aacute;r, waar dit niet plaats had, door aanhoudende
+overstuiving der zandduinen bedorven geraakte.&mdash;Zoo als wij boven
+reeds aanmerkten, hadden er van tijd tot tijd verhuizingen plaats
+gehad, ter oorzake waarvan de voormalige buurtschappen waren verdwenen.
+Dan ook dit middel, om den gevreesden vijand, het water, althans
+tijdelijk te ontkomen, baatte niet meer, aangezien de watervloed van
+Februarij 1825 had doen zien, dat de woningen reeds op het hoogste
+gedeelte des eilands stonden, zoodat het vooruitzigt der bewoners, bij
+eene aldus voortgaande afneming, waardoor het te voorzien was, dat het
+eiland eindelijk in eene kale zandbank zoude verkeeren, allezins bang
+was.&mdash;</p>
+<p>Bovendien was het in het voormelde jaar, 1825, gebleken, dat de
+kunstmatige<a class="noteref" id="xd21e581src" href="#xd21e581" name=
+"xd21e581src">3</a> zeeweringen, geene genoegzame sterkte bezaten, om,
+in tijd van nood, den aandrang des zeewaters te keeren. Zoo was het op
+den avond van den 5<sup>den</sup> Februarij <span class=
+"pagenum">[<a id="pb13" href="#pb13" name="pb13">13</a>]</span>v.m.j.
+dat het zeewater met zulk eene snelheid rees, dat het ongeveer ten
+zeven uren bijna 1/4 Ned. el hooger stond dan bij den hoogsten
+waterstand van den vloed in November 1824.&mdash;Het opkomend
+vloedwater stortte met geweld over den zeedijk heen, en naderde,
+voortgestuwd door den hevigen wind, met eenen geweldigen aandrang het
+dorp. Al wat buiten het dorp woonde, vlugtte herwaarts; het vee
+trachtte men zoo veel mogelijk op de hoogste deelen des eilands te
+brengen, waarop het dan ook behouden bleef.&mdash;De wind nam
+intusschen in hevigheid toe; het water liep, bij zijnen hoogsten stand,
+ter diepte van ruim eene Ned. el over de dijken, baande zich met
+hevigen golfslag door de Zuiderduinen, welke op onderscheidene plaatsen
+weggeslagen werden, eenen doortogt, verwoestte geheel of ten deele
+verscheidene landbouwershoeven, schuren en andere zaken, hooi, graan en
+andere levensbehoeften, en bedekte de landerijen geheel onder het van
+de duinen losgescheurde en afgestoken land.&mdash;</p>
+<p>Geen wonder dus, dat deze eilanders, na zulke voorvallen en onder
+zulke omstandigheden, zich de toekomst van hun eiland als hoogst
+treurig voorstelden.&mdash;Dan, de goede Voorzienigheid waakte ook over
+<span class="sc">Schiermonnikoog</span>. De vrees van deszelfs bewoners
+is merkelijk verminderd, of w&egrave;l geheel weggenomen, dewijl aan
+het westeinde des eilands, in eene zuidwaartsche rigting, eene plaat of
+bank is verrezen, die zich in eene vrij groote uitgestrektheid naar
+<span class="ex">Peazens</span> rigt. Het is voorzeker opmerkelijk, dat
+deze plaat of zandbank, welke zich aldaar zonder eenige kunstmatige
+tegemoetkoming gevormd heeft, en die onder den naam van <span class=
+"ex">den Noorman</span>, zeer verre in het Friesche Gat uitloopt, hier
+als het ware tot een bolwerk is opgeworpen, die de verkleining van
+Schiermonnikoog, door aanhoudende afkabbeling der zee, door het
+vernietigen van den stroomloop, voorkomt.&mdash;</p>
+<p>Onder de meldingswaardige bijzonderheden, welke er vroeger
+<span class="pagenum">[<a id="pb14" href="#pb14" name=
+"pb14">14</a>]</span>op <span class="sc"><a id="xd21e605" name=
+"xd21e605"></a>Schiermonnikoog</span> gevonden werden, behoort vooral
+genoemd te worden het te <span class="ex">Binnendijken</span> gestaan
+hebbende Stamhuis der Heeren en Vrouwen van de Heerlijkheid
+<span class="ex">Schiermonnikoog</span>, <i>het Huis Binnendijken</i>.
+Dit aanzienlijk gebouw is echter, nadat het verwoest was, door de
+overstroomingen en inbreken der zee, vervangen door een ander gebouw,
+<i>Rijsbergen</i> geheeten, zijnde eene versterkte burg, waarop zich de
+eigenaars der Heerlijkheid, gedurende vele jaren met ter woon hebben
+gevestigd, en die oostwaarts van buurt <i>Oosterburg</i> stond, terwijl
+de adellijke familie der <span class="sc">Stachouwers</span> daarna
+gedurende langen tijd verblijf gehouden heeft, op de buitenplaats
+<i>Patmos</i>, die meer westwaarts stond, en waarop de vorige Grietman
+van <span class="sc">Schiermonnikoog</span> woonde.</p>
+<p>Behalve de genoemde bijzondere Heerenhuizingen was er vroeger nog
+eene andere buitenplaats, <i>Duinenburg</i> geheeten, die omgeven was
+met grachten, bosschen, boomgaard en tuinen. Deze plaats heeft echter
+vele en groote veranderingen ondergaan, en dient heden tot pastorie van
+den predikant, die hier het leeraarambt bekleedt over de 900 inwoners,
+die allen der Hervormde Godsdienst zijn toegedaan, en waaronder circa
+300 ledematen zijn, die eene gemeente uitmaken, welke tot de klassis
+van <span class="ex">Dockum</span>, Ring van <span class=
+"ex">Holwerd</span>, behoort.</p>
+<p>Sedert twee eeuwen geleden was de gemeente van Schiermonnikoog
+gecombineerd met die van <span class="ex">Nes</span>, in Friesland. De
+predikant van laatstgemelde plaats, ging op bepaalde tijden derwaarts
+prediken, hetgeen duurde tot aan het jaar 1617. Van toen af tot aan
+1640 vervulde de predikant van <span class="ex">Paezens</span>, zijnde
+<span class="sc">Cornelis Pophh</span>, de dienst op het eiland. Deze
+ijverige leeraar kwam op eene zijner terugreizen van het eiland, door
+slecht weder, ellendig om het leven.&mdash;Gedurende de daarop volgende
+vier jaren, dus tot 1644, bleef Schiermonnikoog vacant, doch bekwam
+toen zijnen eersten eigen&rsquo; herder en leeraar in <span class=
+"sc">Cornelis Pieters</span>, die, na slechts <span class=
+"pagenum">[<a id="pb15" href="#pb15" name="pb15">15</a>]</span>vijf
+jaren zijn ambt met trouw en ijver waargenomen te hebben, aldaar
+overleed.&mdash;</p>
+<p>Het beroep, dat vroeger eene Heerlijke Collatie was, is sedert
+eenige jaren eene Koninklijke geworden.</p>
+<p>Behalve een gebouw van de Noord- en Zuid-Hollandsche
+Reddingmaatschappij dat in de nabijheid der kerk staat, en waarin eene
+zeer doelmatig ingerigte reddingboot met toebehooren bewaard wordt,
+verdient ook de inrigting van liefdadigheid genoemd te worden.&mdash;Al
+wie in deze gemeente diaconale ondersteuning noodig heeft en daarom
+vraagt, is, volgens de bestaande verordeningen, verpligt, zich geheel
+en al aan de diakonie over te geven, die dus ook zorg draagt, dat het
+hem aan niets ontbreke. Al de door de diakonie ondersteund wordende
+personen, erlangen hun onderhoud in een daartoe bestemd gebouw, waarin
+zij, even als in een weeshuis, aan eene gemeene tafel, en bij den
+gemeenen haard gevoed en gehuisvest worden. Aan deze armeninrigting is
+een werkhuis verbonden, dat in het laatste gedeelte der voorgaande
+eeuw, op kosten van den Heer des eilands, is gesticht. Zij, die
+onderstand erlangende, in staat zijn om te arbeiden, moeten zich
+dagelijks naar dit werkhuis begeven, om behulpzaam te zijn in het
+spinnen van garen, dat van hennip wordt gemaakt en bestemd is voor de
+rolreederij.</p>
+<p>De openbare school, waarin ook onderwijs gegeven wordt in de
+zeevaartkunde, en waarvan, vooral des winters, door vele jonge
+varensgezellen gebruik wordt gemaakt, telt gemiddeld ruim 100
+kinderen.</p>
+<p>Als eene bijzonderheid merken wij mede aan, dat de meeste huizen,
+die van gele mopsteen zijn opgebouwd, begroeid zijn met eiloof of
+klimop.</p>
+<p>De inwoners erlangen voor het meerendeel hun bestaan in de
+scheepvaart, en ofschoon zich sedert 1825 vele famili&euml;n, elders,
+inzonderheid in of in de nabijheid van Amsterdam <span class=
+"pagenum">[<a id="pb16" href="#pb16" name="pb16">16</a>]</span>hebben
+gevestigd, zijn er nog een groot aantal koopvaardijkapiteins,
+stuurlieden enz., met hunne huisgezinnen.</p>
+<p>Vroeger bezaten de Schiermonnikoogers eene belangrijke hoeveelheid
+schepen, wier getal zelfs tot meer dan honderd beliep, en die allen,
+voor eigen rekening dezer eilanders, in de vaart gebragt werden. Men
+noemde deze vaartuigen <i>Snikken</i>, en het meerendeel daarvan werd
+gebezigd tot uitoefening der vischvangst op de Noordzee. Destijds was
+dit eiland inzonderheid vermaard door de gedroogde schol, welke van
+daar allerwege verzonden werd, en die nog heden ten dage, aldaar het
+best behandeld wordt.</p>
+<p>Deze visch ontweek echter later meer onze kusten, zoodat de vangst
+verminderde en de Schiermonnikooger visschers genoodzaakt waren, om,
+verstoken van deze broodwinning, zich van hunne snikken te ontdoen en
+van schepen te voorzien, geschikt om ter koopvaart te worden gebezigd.
+Van toen af lagen zij zich meer bepaald op de zeevaart toe, en begaven
+zij zich naar de kusten van Holstein en andere plaatsen, en sedert de
+tweede helft der zeventiende eeuw ook naar de Oostzee, en de Fransche
+en Engelsche havens, werwaarts zij, van uit onze vaderlandsche havens,
+allerlei koopwaren en stukgoederen vervoerden, en van waar zij die ook
+herwaarts overbragten,&mdash;terwijl sommige hunner, inzonderheid na de
+meer algemeene uitbreiding van onzen koophandel, zich op de groote
+vaart toeleiden, zoo dat men heden ten dage, onder de Oost- en
+West-Indische scheepsgezagvoerders vele Schiermonnikoogers
+aantreft.<a class="noteref" id="xd21e682src" href="#xd21e682" name=
+"xd21e682src">4</a>&mdash;</p>
+<p>Een ander gedeelte der bevolking legt zich op den landbouw toe,
+vooral sints de landerijen, door de bemoeijingen van den Heer des
+eilands, die zorg droeg voor een doelmatige <span class=
+"pagenum">[<a id="pb17" href="#pb17" name=
+"pb17">17</a>]</span>bemesting, eene vruchtbaarheid hebben ontwikkeld,
+welke veel verschilt met hunnen voormaligen toestand. Groeiden toen
+daarop slechts eenige dorre mosplanten, thans ziet men daarop de beste
+boom- en veldvruchten wassen.&mdash;De aardappelen inzonderheid, munten
+door eenen overheerlijken smaak uit; dit is het eenigste
+voedingsmiddel, waarvan eene kleine hoeveelheid wordt uitgevoerd.
+Landbouw en veeteelt worden overigens uitgeoefend alleen ter
+voorziening in de dagelijksche behoeften der eilanders. De veestapel
+bestaat uit 22 paarden, 160 runderen en 100 schapen.</p>
+<p>De invoer bestaat in brandstoffen, manufacturen, koloniale
+producten, granen en andere noodwendigheden, en heeft plaats uit
+Amsterdam en uit de provinci&euml;n Friesland en Groningen, waartoe
+meestal de op dit eiland te huis behoorende vaartuigen gebezigd
+worden.</p>
+<p>Dat de oorlog een geessel der menschheid mag geheeten worden, werd
+ook tijdens de landing der Engelschen in Noord-Holland, op het einde
+der vorige eeuw, op <span class="sc">Schiermonnikoog</span>
+ondervonden.&mdash;Ook hier kwamen, behalve een paar gewapende kotters,
+een brik van 18 en eene korvet van 20 stukken, het Friesche Gat binnen,
+waarvoor nog twee vijandelijke fregatten ten anker lagen. Aldaar lag
+eene Bataafsche brik gestationneerd, <i>the Crash</i> geheeten, welke
+onder het bevel van den luitenant ter zee <span class=
+"sc">Bijbel</span> Stond, en die achtervolgens slaags geraakte, eerst
+met de kotters, vervolgens met de brik en eindelijk met de korvet.</p>
+<p>Intusschen nam de Bataafsche kanonneerboot <i>de Weerwraak</i> de
+vlugt, tot onder <span class="sc">Schiermonnikoog</span>, en zag men op
+de brik, na eene manmoedige verdediging, de Bataafsche vlag
+strijken.&mdash;Hetzelfde lot <span class="corr" id="xd21e710" title=
+"Bron: wachte">wachtte</span> ook <i>de Weerwraak</i>, waarop de
+luitenant ter zee <span class="sc">Van Maaren</span> bevel voerde, en
+die zich weldra door eene brik, een kotter en negen gewapende barkassen
+zag aanvallen.&mdash;<span class="sc">Van maaren</span>, wel overtuigd,
+<span class="pagenum">[<a id="pb18" href="#pb18" name=
+"pb18">18</a>]</span>dat hij in dezen ongelijken strijd het onderspit
+zoude moeten delven, besloot, om den aan hem toevertrouwden bodem
+eerder in brand te steken, dan aan den vijand over te geven.</p>
+<p>Nadat hij, een drietal zijner trouwste krijgsmakkers uitgenomen, de
+geheele bemanning der boot had weggezonden, wist hij het, al vechtende
+en schietende uit zijne boegstukken, zoo lang uit te houden, dat, toen
+de brik hem de volle laag gegeven had en de overige vijandelijke
+vaartuigen op zestig passen afstand hem genaderd waren, de vlam uit het
+voorluik der boot sloeg, op welk gezigt de barkassen zich haasteden, af
+te houden.&mdash;De boot verbrandde en viel den vijand dus niet in
+handen, terwijl de moedige <span class="sc">Van Maaren</span> en zijne
+drie gezellen, ofschoon bedreigd door eene hagelbui van geweerkogels,
+ongedeerd met de sloep aan land kwamen.</p>
+<p>Den volgenden dag, zijnde den 15<sup>den</sup> Augustus, naderden
+eenige vijandelijke oorlogbodems op nieuw het eiland, welks verdediging
+was opgedragen aan den Luitenant <span class="sc">Broers</span>, Die 26
+manschappen onder zijn kommando en twee kleine veldstukjes ter zijner
+beschikking had. De vijand zond eenige gewapende sloepen en barkassen,
+zeer sterk bemand, naar land, die hier dan ook, onder bedekking van het
+geschut eener brik, die een hevig vuur op het strand onderhield, aan
+wal kwamen.&mdash;Dit vuur noodzaakte Luitenant <span class=
+"sc">Broers</span>, om met zijne onderhebbende manschappen naar het
+dorp te wijken, hetgeen zij echter niet deden, dan na de beide
+veldstukjes vernageld te hebben, die later den Engelschen in handen
+vielen, door wien ook 9 tjalken werden prijs gemaakt en een verbrand,
+terwijl twee andere vaartuigen intusschen gelegenheid hadden gevonden,
+om den vijand te ontkomen.</p>
+<p>Gedurende twee uren openden de Engelschen op de onzen een hevig
+vuur, doch vruchteloos;&mdash;de moed en de goed gekozen positie dezer
+laatsten was oorzaak, dat het dorp behouden bleef. <span class=
+"pagenum">[<a id="pb19" href="#pb19" name="pb19">19</a>]</span></p>
+<p>Wij besluiten deze schets, met het volgende omtrent de bevolking aan
+te merken.</p>
+<p>Over het geheel worden deze eilanders, waaronder er thans ook velen
+zijn, die ten gevolge van verminderde welvaart, in armoedige
+omstandigheden verkeeren, om hunne regtschapenheid, trouw en reine
+zeden, algemeen geacht.</p>
+<p>Hunne huishouding is in den regel eenvoudig, terwijl hunne
+kleederdragt, ten opzigte waarvan vooral sommige vrouwen nog al pronk-
+en modeziek zijn, de gewone Friesche volksdragt is.</p>
+<p>Hun verkeer met alle soorten van menschen, onafscheidelijk met het
+zeemansleven verbonden, maakt, dat zij ook voor het meerendeel in
+uitwendige beschaving niet ten achteren komen.&mdash;</p>
+<p>Eene bijzondere gewoonte is hier de oprigting van eenen
+<i>Meiboom</i>, hier <span class="ex">Kallemooi</span> geheeten, en wel
+Zaturdags voor Pinksteren, wordende dan de kermis, die drie dagen
+duurt, ingewijd.</p>
+<p>De jonge lieden planten namelijk op den avond van voormelden
+Zaturdag, een&rsquo; mast in den grond, aan welks boveneinde een&rsquo;
+groenen boomtak bevestigd wordt. Aan deze laatste hangt een&rsquo;
+mand, waarin den haan gezet wordt, die, voorzien van genoegzaam
+voedsel, gedurende den kermistijd d&aacute;&aacute;r blijft hangen. Na
+afloop der kermis wordt de Kallemooi weder afgebroken, en den haan, den
+eigenaar (doorgaans de kastelein) terugbezorgd.</p>
+<p>Doop- en huwlijks-plegtigheden worden hier gelijk elders in ons
+vaderland gevierd. Een vriendenmaal wordt bij zulke gelegenheden in
+geen geval verzuimd.&mdash;</p>
+<p>Het onderlinge verkeer der jongelieden, pleit zeer ten gunste van
+het zedelijk karakter dezer eilanders, en ofschoon dezen de meeste
+vrijheid wordt gelaten, zoo hoort men al zeer zeldzaam van onzedelijke
+bedrijven. Onechte geboorten <span class="pagenum">[<a id="pb20" href=
+"#pb20" name="pb20">20</a>]</span>hebben er hoogst zelden plaats,
+terwijl wij van huisselijke twisten als anderzins, geene voorbeelden
+kennen.&mdash;</p>
+<p>Omtrent het zoogenaamde <i>vrijen</i> merken wij aan, dat er dan
+eerst een welgemeend <i>verbond der liefde</i>, tusschen twee jonge
+lieden, geacht kan worden te bestaan, wanneer beide zich des Zondags,
+te zamen naar de kerk begeven; alsdan zegt men, dat zij <i>aan elkander
+verloofd zijn</i>, in welk geval het tot de zeldzaamheden behoort,
+indien zoodanig <i>verloofd zijn</i>, niet gevolgd wordt door
+<i>getrouwd zijn</i>.</p>
+<p>Het voornaamste, waardoor de Schiermonnikoogers zich van de overige
+Nederlanders onderscheiden, is hunne eigenaardige taal. Daarvan moge
+het volgende stukje ten bewijze strekken, dat, vervaardigd door een
+geboren Schiermonnikooger, met name <span class="sc">H. Conter</span>,
+Ons door vriendschappelijke bezorging, ter plaatsing in dit boekske
+werd afgestaan:</p>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>KROMMER DAN KROM EN TOCH REGT.</h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">Schoon &rsquo;t voor ons oog onmooglijk
+schijn&rsquo;,</p>
+<p class="line">Gij ziet het hier, het kan zoo zijn;</p>
+<p class="line">Want ik vraag aan &rsquo;t Hollandsen oor:</p>
+<p class="line">Wie leest dit verstaanbaar voor?</p>
+<p class="line">&bdquo;t Is onmooglijk zult gij zeggen.&rdquo;</p>
+<p class="line">Vraag ik zulks op Schiermonkoog</p>
+<p class="line">Daar is &rsquo;t duidlijk voor hun oog.</p>
+<p class="line">En dat is ook Neerland&rsquo;s grond</p>
+<p class="line">Waar men het verstaanbaar vond.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Ook nog aan &rsquo;t Schiermonniks oor</p>
+<p class="line">Geeft het soms een valsch gehoor</p>
+<p class="line">Veeltijds brengt de tong te regt</p>
+<p class="line">Wat de pen te scheef u zegt.</p>
+<p class="line">Het zal niemand ooit gelukken.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Zijn klinkletters wat ons schort:</p>
+<p class="line">&rsquo;k Schiet er nog wel zes te kort.</p>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb21" href="#pb21" name=
+"pb21">21</a>]</span>
+<div class="lg">
+<p class="line">Eer ik &rsquo;t heb ter neer gezet</p>
+<p class="line">Heb ik meer dan eens gelet,</p>
+<p class="line">Om de klanken zoo te wringen,</p>
+<p class="line">Als de tong ze u op kan dringen.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Die het zonder fouten schrieuwt,</p>
+<p class="line">Zis ik dat mien mester blieuwt;</p>
+<p class="line">Want buug dit krume noch z&ouml; lang</p>
+<p class="line">Het wet net jogt dan trog uus tang.</p>
+</div>
+</div>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>DE AAISTE JANNEWARIS.<a class="noteref" id="xd21e850src" href=
+"#xd21e850" name="xd21e850src">5</a></h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">&rsquo;k Hef &rsquo;t wol vaker al probeere</p>
+<p class="line">Om i&euml;en st&ouml;k ien Eilaaunstaal,</p>
+<p class="line">Maar ik mogt het drooij&rsquo; of keere,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Hiea altied zon rare vaal.</p>
+<p class="line">&rsquo;k Zil het nog reis i&ecirc;an keer waaigje,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Is ne mien gebeurtedei,</p>
+<p class="line">&rsquo;k Zil mien hassens z&ouml; lang plaaigje,</p>
+<p class="line">Dat het mie toch l&ouml;kken mei.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Slimste is maar om &rsquo;t to schrieuwen,</p>
+<p class="line">To digten sjog dat taol ik net,</p>
+<p class="line">Maar om &rsquo;t aolles z&ouml; t&ouml; wrieuwen,</p>
+<p class="line">Dat het veur elk laosbaar wet.</p>
+<p class="line">&rsquo;t Is dan d&rsquo; aaiste Jannewaris,</p>
+<p class="line">Dus van zollem Neijiers dei</p>
+<p class="line">Dat elk die maorne eer bie daar is,</p>
+<p class="line">Is &rsquo;t veur zon dan zelfs al dei.</p>
+<p class="line">Ja, ne wieml&rsquo; het op de strie&auml;te,</p>
+<p class="line">Lietje en goat van huus tot huus.</p>
+<p class="line">Gimmen ken het jaan neu lie&auml;te,</p>
+<p class="line">Scheun cent bie cent, &rsquo;t vult toch de buus.</p>
+<p class="line">Ie&uuml;wral wet men komm of staaije,</p>
+<p class="line">Daadlik: &bdquo;glok ien &rsquo;t neiaje
+jier.&rdquo;</p>
+<p class="line">Wat men heere af wat men sjaaije</p>
+<p class="line">Alles is dan ien plezier.</p>
+<p class="line">Maar ach &rsquo;t is noch ieans gen jaaune</p>
+<p class="line">Of &rsquo;t giea wiear op &rsquo;t aaude speur</p>
+<p class="line">D&rsquo;ieane mak&rsquo;ke d&rsquo;eauwr te
+schaaune</p>
+<p class="line">Dat die maorne noch wiea ien vleur</p>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb22" href="#pb22" name=
+"pb22">22</a>]</span>
+<div class="lg">
+<p class="line">Ja, ik leeuw wol vast dat v&ouml;le</p>
+<p class="line">Wenstje en ja wietet net,</p>
+<p class="line">Scheun &rsquo;t wol van har lippen r&ouml;le</p>
+<p class="line">Jo zesset maar Jao mien het net</p>
+<p class="line">Ken men dat z&ouml; gauw verjette</p>
+<p class="line">Wat uns &ouml;ine mule zei:</p>
+<p class="line">Wil er toch wat mair op lette,</p>
+<p class="line">Vreu&acirc;nen as &rsquo;k jemm&rsquo; bidde mei.</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">En dat rochjen van een ewr,</p>
+<p class="line">Star lak en brak t&ouml; lo&auml;zen</p>
+<p class="line">Elk beschea&uuml;w hem zollem Jewr,</p>
+<p class="line">Dat zue wat botter wo&auml;ze</p>
+<p class="line">En Jezus zei uus aaik: wie zille</p>
+<p class="line">En ewr gen kwaaid oon dwaan</p>
+<p class="line">Maar krekt z&ouml; as wie &rsquo;t zollem wille,</p>
+<p class="line">Z&ouml; ma&ouml;t wie &rsquo;t n&rsquo;e&acirc;ur aaik
+jaan;</p>
+</div>
+<div class="lg">
+<p class="line">Kom lieat uus dan mooi &rsquo;t Neiaje jiear,</p>
+<p class="line">En botter paaid betrede,</p>
+<p class="line">Dan waaundelje wie mooi pleiziear</p>
+<p class="line">En elk is dan t&ouml; vrede.</p>
+<p class="line">As elk dat paaid gu&euml;d haauwde ken</p>
+<p class="line">En komt disz dei veur uus dan wiear,</p>
+<p class="line">Dan reupt elk ne&acirc;ur mooi bliedschap to</p>
+<p class="line">&bdquo;Gelok en zegen ien &rsquo;t
+Neiajiear.&rdquo;</p>
+</div>
+</div>
+<div lang="nl-schier" class="lgouter">
+<h4>OON DEN LOAZER.</h4>
+<div class="lg">
+<p class="line">&rsquo;t Is aaiste ien uus oine spraak,</p>
+<p class="line">Verscheunje dus den dichter;</p>
+<p class="line">Want zeker dacht hie het wat vaak,</p>
+<p class="line">&rsquo;t Wet botter en aaik ligter.</p>
+<div class="lg">
+<div class="lg">
+<p class="line xd21e978">Wil mie dus vut geen straf op lesse,</p>
+<p class="line xd21e978">As &rsquo;t somtieds net to loazen wiea</p>
+<p class="line xd21e978">Want &rsquo;k ken &rsquo;t jemm&rsquo; wol
+mooi wiearheid sesse,</p>
+<p class="line xd21e978">&rsquo;k Wiea blied, dat ik het z&ouml; viear
+hiea.&mdash;</p>
+</div>
+</div>
+<span class="pagenum">[<a id="pb23" href="#pb23" name=
+"pb23">23</a>]</span></div>
+</div>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e425" href="#xd21e425src" name="xd21e425">1</a></span> Sedert 1853
+bezit het eiland twee vuurtorens. De eerste staat N. N. W. van de kerk;
+de andere N. W. ten W. van daar. Beiden zijn 103 voeten hoog. De eerste
+staat op het vlakke land, de andere op eene duin. Bij heldere lucht
+zijn dezelve op eenen afstand 5 mijlen in zee zigtbaar. Er branden
+staande lichten in van de 2<sup>e</sup> klasse.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e563" href="#xd21e563src" name="xd21e563">2</a></span> Zie beneden
+op bladz. 23.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e581" href="#xd21e581src" name="xd21e581">3</a></span> De
+kunstmatige zeeweringen op dit eiland bestaan in dijken, wier
+buitenzijden beschoten zijn met opstaande planken of schrooten, die
+bevestigd zijn aan strekkende balken, welke ondersteund worden door
+ingeheide palen, die met eene tusschenruimte van 1&frac12; &agrave; 2
+voet langs den geheelen dijk staan.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e682" href="#xd21e682src" name="xd21e682">4</a></span>
+Tegenwoordig telt men onder de bevolking 21 kapiteins, wier schepen
+hier&mdash;en 25, wier schepen elders te huis behooren.&mdash;</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e850" href="#xd21e850src" name="xd21e850">5</a></span> De eerste
+Januarij.</p>
+</div>
+</div>
+</div>
+<div class="back">
+<div lang="nl-1700" class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">EXTRACT UIT DE:</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">&bdquo;<i>Verdediginge van het Vrij<br>
+eygen gekogte Regt van Civile<br>
+en Criminele Justitie, over<br>
+de Heerlijkheid Schiermonnikoog</i>.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Onder alle volkeren van Europa Frieslandt geroemt werdende,
+te leven na de Roomsche Keizerlijke Wetten, en hare Land-regten en
+Statuten soo veel doenlijk conform deselve, volgens het goedvinden van
+Albert Hertog van Saxen, in den Jare 1499 in train gebragt, als noch in
+heilige Observantie zijnde, soo is het seer te verwonderen, dat men
+aldaar over een eijgen vrij gekogt Regt moet disputeren, ende wel over
+een regt van een stuk goed eertijds soo seer veragt, ende dat nooit het
+geringste gedeelte van die Provincie is geweest:</p>
+<p>&bdquo;Want, wanneer de Heerlijkheit van Schiermonnikoog nog in den
+eigendom van de Heeren Staten van Frieslandt was, en onder de Domainen
+van die Provincie behoorde, bestonde het alleen in eenige weinige
+visschers hutten, die van arme menschen wierden bewoont, sig met
+visschen generende, en jaarlijks voor de Provincie van Frieslandt niet
+meer opbragte dan seven &acirc; acht honderd Car. guldens, als
+geblijken kan uit de rekeningen der Domainen van die tijdt.&rdquo;</p>
+<p>&bdquo;Ook wierde het doen ter tijdt door de Heeren Staten, als
+behorende aan den eijgendom van de provincie, <i>jure dominii</i>
+bestierd, sonder dat vereischt wierde eenig ander Hoog-Geregte, omme
+haar in de administratie van de civile <span class="pagenum">[<a id=
+"pb24" href="#pb24" name="pb24">24</a>]</span>en criminele Justitie te
+adsisteren, &rsquo;t welk ook van geen geregte hoe hoog konde
+gepretendeert worden, ten ware het specialijk van de Heeren Eygenaars
+was gedemandeert, dat nooit geschiet is...... gelijk ook op te maken is
+uijt de Staats-Regeringe&rdquo; <i>van Friesland</i>, &bdquo;als
+bestaande uijt vier Quartieren, onder geen van welke Schiermonnikoog
+behoort,&rdquo; <i>of waarvan althans geene melding is
+gemaakt</i><a class="noteref" id="xd21e1018src" href="#xd21e1018" name=
+"xd21e1018src">1</a>.</p>
+<p>&bdquo;De reden waarom deselve daarbuijten is gelaten, is
+ogenschijnlijk dese, namentlijk de inconvenientie ten respecte van de
+verafgelegentheit, welke ondragelijke kosten voor dese arme visschers
+soude veroorsaken, ja boven haar vermogen gaan; of de kleijne
+aangelegentheit, om dat geen part of deel was van de Provincie, veel
+min ijets in de Staatsregeringe van Frieslandt te seggen hadde; of
+omdat het getal der Inwoonders doen ter tijdt soo kleijn was, dat het
+gemakkelijk door het Neder-gerechte van die Heerlijkheit konde worde in
+ordre gehouden, soo niet, bij de Heeren Staten als Eijgenaars wel
+middel in handen was, om het Regt ter executie te stellen; of om de
+noodtsakelijkheit, dat het ten tijde, wanneer het sig onder de
+Provincie van Frieslandt begeven heeft, sodanig is geconvenieert, want
+de eerste bewoonders sijn van geboorte Sweden geweest, die sig aldaar
+hebben neergeset: Derhalven doen ter tijd niet hebbende behoort onder
+de Provincie van Frieslandt, ofte de civile en criminele Jurisdictie
+van het selve aan het Hoog-gerechte van die Provincie gedemandeert, soo
+is het seer vreemt, dat nu dien te neffens eenige gedagten gemaakt
+worden; althans de Eijgenaars van de Heerlijkheit Schiermonnikoog
+bevinden sig genoegsaam in staat schoon er nu wel hondert en vijftig
+huijsgesinnen meer sijn, als <span class="pagenum">[<a id="pb25" href=
+"#pb25" name="pb25">25</a>]</span>ten tijde van de koop, om het Regt
+soo civil als crimineel sonder behulp van een ander Hoog-geregte te
+konnen administreren, in welke vrije administratie alsoo deselve
+geturbeert worden, is redelijk, dat sij, vermits de <i>Jura</i> met
+geen minder regt als de <i>Landen</i> gekogt hebben, ende door den koop
+tot haar patrimonieel goed behoren, ook dit haar vrij eijgen gekogt
+Regt defenderen; want sij besitten dese Heerlijkheit van Schiermonkoge,
+met <i>alle deselve</i> regten en pr&aelig;eminentien, uit welken
+hoofde ook de Eygenaars de lasten van de Jurisdictie moeten
+dragen,&rdquo; <i>al hetwelk ten koopbrief soo specifice staat
+uytgedrukt</i></p>
+<p>&bdquo;Dat de Heerlijkheid van Schiermonkoog met sulk een vrij
+eijgene civile en criminele Justitie verkogt is, behoeft niemant vreemt
+voor te komen, geconsidereert zijnde, dat het geschiet is op verzoek
+van Gecommitteerde Raden van Staaten, voorbehoudens den nooddwang uijt
+kragte van de reserve van Souverainiteit.&rdquo;</p>
+<p>&bdquo;Soo heeft ook Ameland voormaals behoort ouder
+Frieslandt,&rdquo;<a class="noteref" id="xd21e1054src" href=
+"#xd21e1054" name="xd21e1054src">2</a> alsmede het Eyland <span class=
+"ex">de Bandt</span>, dat Noordelijker lag<a class="noteref" id=
+"xd21e1060src" href="#xd21e1060" name=
+"xd21e1060src">3</a>,&mdash;benevens de Heerlijkheid <span class=
+"ex">Visvliet</span> welke voormaals door de Staten verkogt zijn, met
+het regt van civile en criminele Justitie,&mdash;&bdquo;sonder dat het
+Hof van Frieslandt sig oijt of oijt met de Jurisdictie van dien
+gemoeijt heeft.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Aanmerkelijk is het, dat er geen een Dissentierende gevonden
+wort, of hij stelt vast en seker, dat aan de Heer <span class=
+"sc">Stachouwer</span> Is Verkogt, ende in eygendom overgedragen de
+civile en criminele Jurisdictie, ook kan dat niet ontkent worden
+volgens de woorden van <i>het</i> Koop-brief <i>en daar mede te doen en
+laten sulks een ijder met sijn vrij eijgen beoorlovet is</i>.&rdquo;
+<span class="pagenum">[<a id="pb26" href="#pb26" name=
+"pb26">26</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;Waaromme ook geen uijtsonderinge van sodanige
+Jurisdicti&euml;n plaats kan hebben, gelijk verscheijdene criminele
+Sententien bij den Eijgenaar van Schiermonkoog sijn ter executie
+gesteld, selve die aan den lijve ginge, waar inne hij door niemant oijt
+ofte oijt is belet of geturbeert.&rdquo;&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Also in Frieslandt geen andere Geregten bekent sijn, als Hoge
+en Lage, soo is het een ontegenseggelijke waarheijdt, dat de Heeren
+Staten ten tijde van de koop geen andere Jurisdictie konnen geseijt
+worden gehadt te hebben, als die hoogste is, welk Hoog-geregte de selve
+aan den Heer Stachouwer.&rdquo;&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Immers kan niet ontkent worden, dat de Heeren Staten hebben
+verkogt het gene haar eijgen was, ende geensins, dat de selve met een
+tweede gemeen hadden, nog veel minder dat Regt, dat een ander,
+namentlijk de Ingesetenen van de Heerlijkheijt toebehoorde, alwaaromme
+de Heeren Staten, hebbende een Souveraine Jurisdictie, geen andere
+konnen verstaan worden verkogt te hebben, als die de hare
+was.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Hier tegens kan niets ingebragt worden, want de Eijgenaars
+van de Heerlijkheijt Schiermonkoge sijn door de koop geworden ware
+Eijgenaars, soo van de Landen, als van de Regten, enz. sonder eenige
+conditie, bepalinge of reserve, gelijk de selve Eijgenaars in hare
+Deductie, aan de Heeren Staten van Frieslandt den 25 Februari 1737
+gepresenteert, hebben aangetoont.</p>
+<p>&bdquo;Daarom is men geheel het spoor bijster, wanneer men de Heer
+van Schiermonkoog, als Eijgenaar van de civile en criminele Justitie
+van die Heerlijkheit, nogtans wat haar personen en patrimonieel goedt,
+selfs die soo vrij gekogte Heerlijkheid belangt, subject stelt onder de
+Hove van Frieslandt.&mdash; <span class="pagenum">[<a id="pb27" href=
+"#pb27" name="pb27">27</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;De Heerlijkheit van Schiermonkoog is niet bekent, dat oijt
+aan de Provincie van Frieslandt vast, of een gedeelte van dien geweest
+is, maar sedert immemoriale tijdt daarvan afgescheiden door de
+Lauwer-Stroom en alsoo twee afsonderlijke Heerlijkheden, ten minste was
+het soo al omtrent der Franke wederkomste bij de overwateringe van de
+dartiende eeuwe, volgens getuigenisse van <span class="sc">Menso
+Alting</span>, wanneer men nog in de Provincie van Frieslandt van geen
+Hof van Justitie wiste, want dat is eerst opgeregt in den Jare 1499,
+door Albert Hertog van Saxen, alleen over Oostergoo en Westergoo,
+bestaande in ses Raden uijt Oostergoo en vier uijt Westergoo, benevens
+Hessel Martena als der Vorsten Cancellier, om uijt de naam van die
+Vorst te vonnissen, welk Hof door sijn Soon Georg in den Jare 1504
+nader is bevestigt, en de Cancellarije binnen Leeuwarden
+gelegt<a class="noteref" id="xd21e1095src" href="#xd21e1095" name=
+"xd21e1095src">4</a>.</p>
+<p>&bdquo;De woorden in den koopbrief vermelt, <i>ende bij gevolge van
+dien aan de Generale Unie</i>, expliceren genoegsaam wat Souverainiteit
+de Heeren verkoopers gereserveert hebben, namentlijk sodanige, die haar
+de magt en autoriteit gaf, om dese Heerlijkheit van Schiermonkoog te
+doen verblijven onder de Generale Unie, of onder sodanige aliantie, als
+de selve namaals verstonden; want voor de verkopinge als een
+geassocieerde Heerlijkheit mede begrepen onder de Generale Unie, was
+het in de magt niet van de Heeren Staten, sonder pr&aelig;judicie
+deselve behalven dese reserve te verkopen.&mdash;</p>
+<p>&bdquo;Wat aangaat de comporatie van de Geregtigheden van het Hof
+van Hollandt ende de Heerlijkheden, in die Provincie gelegen, met het
+Regt van het Hof van Frieslandt, <span class="pagenum">[<a id="pb28"
+href="#pb28" name="pb28">28</a>]</span>en het Regt van de Heer van
+Schiermonkoog, kan in dezen geen de minste applicatie hebben, van
+wegens het over groot verschil dat tusschen die beide is, namentlijk om
+dat de Hollandsche Heerlijkheden, leggen in die Provintie, en wel het
+grootste gedeelte van het Graafschap uijtmaken, als ook omdat die
+Heerlijkheden verkogt worden als <i>feudale goederen</i> met submissie
+van den Hove en Hoogen Raad, waar nog bij gevoegt moet worden, dat het
+met eene speciale expressie is uijtgedrukt in de Instructie van het Hof
+van Hollandt van den 20 Augusti 1531, Art. 7, 8 en 12, en bij de
+alteratie van eenige Articulen van de Instructie van den Leen-Hove van
+Hollant van den 2 Maij 1525, wort de Jurisdictie uijtgedrukt te sijn,
+over Heerlijkheden, hoge en lage, begraven Huijsen, Sloten of
+Jurisdictien, soo ook in de Ordonnantie van de Criminele Justitie van
+Konink Philip Anno 1570, Art. 14 en veele volgende: Waar vint men van
+dit alles de minste schijn in Frieslandt ten resspecte van de
+Heerlijkheit Schiermonkoog? ende om den onkundige nog verder op de
+regte weg te helpen, is werelt-kundig, dat de Eijgenaars van
+Heerlijkheden in Hollandt leden sijn van die Provintie, die het Hof van
+Hollandt als Opper-regters over <span class="sc">haar</span> hebben
+verkoren; men zie maar eens het accoord tusschen Hollandt en Zeelandt
+van den 8 November 1576, en verdrag van den 13 Augusti 1587, bestaande
+de geheele Staats-regeringe van Hollandt uit Heerlijkheden en
+Steden.</p>
+<p>&bdquo;Wat belangt de verscheidene gevallen van sententien,
+appoinchementen, citatien en exploicten, met vrijwillige toelatinge
+geaccordeert of sonder de selve geschiet, geven niet te kennen, dat het
+Hof van Frieslandt het Opper-gerigte heeft, over de Heerlijkheid
+Schiermonkoog. <span class="pagenum">[<a id="pb29" href="#pb29" name=
+"pb29">29</a>]</span></p>
+<p>&bdquo;De eigenaars van Schiermonkoog weten, dat hare voorsaten tot
+drie verscheidene tijden sig nopens dit poinct (<i>in
+contradictorio</i>) hebben laten horen, eens in den jare 1648 den 4
+Julij, wanneer het finaal appoinctement was: <i>sal sig desen aangaande
+hebben te addresseren aan de Heer van de
+Heerlijkheit</i>;&mdash;wederom in den Jare 1691, het Hof van
+Frieslandt Brieven van compusorien hebbende verleent, heeft den
+Eijgenaar van de Heerlijkheit van Schiermonkoog bij Exceptie sijn Regt
+aangetoont en gedeserdeert, welke exceptie tot nog toe niet afgedaan
+sijnde, hebben de verleende brieven van compulsorien geen effect
+gehadt: In den voorgaanden Jare wierden wederom brieven van
+compulsorien versogt, wanneer bij rescriptie de Eijgenaars van
+Schiermonkoog wederom haar vrij eijgen gekogt regt van civile en
+criminele Justitie hebben bewaart, ende is op den 8 October 1736
+verstaan geen apel plaats te hebben, gelijk ook het versaak van
+compulsorien afgeslagen, dese drie gevallen sijn door het Hof van
+Frieslandt zelfs soo verstaan, en verstrekken alsoo als drie
+onwraakbare getuigen, van het regt van de Heerlijkheit Schiermonkoog
+enz.&rdquo;</p>
+<hr class="tb">
+<p>Dit stuk waaraan een gedrukt jaartal ontbreekt, is aldus
+onderschreven:</p>
+<p class="signed">&bdquo;Uijt naam en order van de<br>
+Eijgenaars van de Heerlijkheit<br>
+Schiermonkoog.&rdquo;</p>
+<p class="signed">(get.) S. ACRONIUS.</p>
+<p>Bij of onder deze naamteekening staat <i>geschreven:</i> 1738.
+<span class="pagenum">[<a id="pb30" href="#pb30" name=
+"pb30">30</a>]</span></p>
+</div>
+<div class="footnotes">
+<hr class="fnsep">
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1018" href="#xd21e1018src" name="xd21e1018">1</a></span></p>
+<div class="table">
+<table class="xd21e1020">
+<tr>
+<td class="cellLeft cellTop">Instructie van het Hof van Frieslandt van
+den</td>
+<td class="cellRight cellTop">10 Maij 1597, Art. 24.</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="cellLeft cellBottom">
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Instructie</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>het</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Hof</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>Frieslandt</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>van</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+<table class="ditto">
+<tr class="s">
+<td>den</td>
+</tr>
+<tr class="d">
+<td>,,</td>
+</tr>
+</table>
+</td>
+<td class="cellRight cellBottom">28 Oct. 1637, Art. 28.</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1054" href="#xd21e1054src" name="xd21e1054">2</a></span> Volgens
+erkentenisse van F. D. v. Camminga in Vind-Secund-Amel.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1060" href="#xd21e1060src" name="xd21e1060">3</a></span> Te zien
+bij Winsemius.</p>
+<p class="footnote"><span class="label"><a class="noteref" id=
+"xd21e1095" href="#xd21e1095src" name="xd21e1095">4</a></span> Winsem.
+Chronijk, Schotanus Friessche Histori&euml;n op die Jaren, Hub. Hist.
+Civ. P. 2, L. 1, Sect. 3, Cap. 10.</p>
+</div>
+</div>
+<div class="div1 chapter">
+<div class="divHead">
+<h2 class="main">VERKLARING DER TEEKENS VOORKOMENDE OP HET KAARTJE VAN
+SCHIERMONNIKOOG.</h2>
+</div>
+<div class="divBody">
+<p class="first">VERKLARING.</p>
+<table>
+<tr>
+<td>
+<ul>
+<li><i>aaa</i>. Oude vervallen Dijk, na 1825 niet weer hersteld.</li>
+<li><i>bb</i>. Slenk.</li>
+<li><i>c</i>. Rijweg.</li>
+<li><i>d</i>. Oude Rijweg.</li>
+<li><i>e</i>. Vierhuizen.</li>
+<li><i>f</i>. Molen.</li>
+<li><i>g</i>. Voorstreek.</li>
+<li><i>h</i>. Middelstreek.</li>
+<li><i>i</i>. Lange Streek.</li>
+</ul>
+</td>
+<td>
+<ul>
+<li><i>k</i>. Kerk.</li>
+<li><i>l</i>. School.</li>
+<li><i>m</i>. Reddingbootshuisje.</li>
+<li><i>n</i>. Pastorie.</li>
+<li><i>o</i>. De Oude Burg.</li>
+<li><i>p</i>. Zevenhuizen.</li>
+<li><i>qq</i>. Aardappelakkers.</li>
+<li><i>rr</i>. Tuinen.</li>
+<li><i>ss</i>. Lichttorens.</li>
+</ul>
+</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+<div class="transcribernote">
+<h2 class="main">Colofon</h2>
+<h3 class="main">Beschikbaarheid</h3>
+<p class="first">Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen
+overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het
+kopi&euml;ren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de
+<a class="exlink xd21e41" title="Externe link" href=
+"http://www.gutenberg.org/license" rel="license">Project Gutenberg
+Licentie</a> bij dit eBoek of on-line op <a class="exlink xd21e41"
+title="Externe link" href=
+"http://www.gutenberg.org/">www.gutenberg.org</a>.</p>
+<p>Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctie
+team op <a class="exlink xd21e41" title="Externe link" href=
+"http://www.pgdp.net/">www.pgdp.net</a>.</p>
+<h3 class="main">Codering</h3>
+<p class="first">Dit boek is weergegeven in oorspronkelijke
+schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn
+stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn
+verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het
+einde van dit boek.</p>
+<p>De kaart in dit boek ontbreekt in de beschikbare scans, en daarmee
+in deze editie. Personen met toegang tot dit werk wordt vriendelijk
+verzocht scans hiervan ter beschikking te stellen aan Project
+Gutenberg.</p>
+<h3 class="main">Documentgeschiedenis</h3>
+<ul>
+<li>2013-11-15 Begonnen.</li>
+</ul>
+<h3 class="main">Externe Referenties</h3>
+<p>Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn
+dat deze links voor u niet werken.</p>
+<h3 class="main">Verbeteringen</h3>
+<p>De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:</p>
+<table class="correctiontable" summary=
+"Overzicht van verbeteringen aangebracht in de tekst.">
+<tr>
+<th>Bladzijde</th>
+<th>Bron</th>
+<th>Verbetering</th>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e391">8</a></td>
+<td class="width40 bottom">Kersnacht</td>
+<td class="width40 bottom">Kerstnacht</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e523">10</a></td>
+<td class="width40 bottom">de eigendommen zijn</td>
+<td class="width40 bottom">het eigendom is</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e605">14</a></td>
+<td class="width40 bottom">Schiermonikoog</td>
+<td class="width40 bottom">[<i>Verwijderd</i>]</td>
+</tr>
+<tr>
+<td class="width20"><a class="pageref" href="#xd21e710">17</a></td>
+<td class="width40 bottom">wachte</td>
+<td class="width40 bottom">wachtte</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Het Eiland Schiermonnikoog en Zijne
+Bewoners, by Francis Allan
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HET EILAND SCHIERMONNIKOOG ***
+
+***** This file should be named 44204-h.htm or 44204-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/4/4/2/0/44204/
+
+Produced by eroen Hellingman and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ for Project
+Gutenberg (This book was produced from scanned images of
+public domain material from the Google Print project.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/old/44204-h/images/book.png b/old/44204-h/images/book.png
new file mode 100644
index 0000000..963d165
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/book.png
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/images/card.png b/old/44204-h/images/card.png
new file mode 100644
index 0000000..1ffbe1a
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/card.png
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/images/external.png b/old/44204-h/images/external.png
new file mode 100644
index 0000000..ba4f205
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/external.png
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/images/new-cover-tn.jpg b/old/44204-h/images/new-cover-tn.jpg
new file mode 100644
index 0000000..463d755
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/new-cover-tn.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/images/new-cover.jpg b/old/44204-h/images/new-cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2d639f3
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/new-cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/old/44204-h/images/titlepage.png b/old/44204-h/images/titlepage.png
new file mode 100644
index 0000000..2d4d3de
--- /dev/null
+++ b/old/44204-h/images/titlepage.png
Binary files differ