summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/44640.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/44640.txt')
-rw-r--r--old/44640.txt16105
1 files changed, 16105 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/44640.txt b/old/44640.txt
new file mode 100644
index 0000000..2dd2ad4
--- /dev/null
+++ b/old/44640.txt
@@ -0,0 +1,16105 @@
+The Project Gutenberg EBook of The World's Greatest Books -- Volume 17 --
+Poetry and Drama, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The World's Greatest Books -- Volume 17 -- Poetry and Drama
+
+Author: Various
+
+Editor: Arthur Mee
+ J. A. Hammerton
+
+Release Date: January 10, 2014 [EBook #44640]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORLD'S GREATEST BOOKS, VOL 17 ***
+
+
+
+
+Produced by Kevin Handy, Matthias Grammel and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+ [Illustration: Frontispiece]
+
+
+
+
+ THE WORLD'S
+ GREATEST
+ BOOKS
+
+ [Illustration: Decoration]
+
+ JOINT EDITORS
+
+ ARTHUR MEE
+ Editor and Founder of the Book of Knowledge
+
+ J.A. HAMMERTON
+ Editor of Harmsworth's Universal Encyclopaedia
+
+ [Illustration: Decoration]
+
+ VOL. XVII
+
+ POETRY AND DRAMA
+
+
+ WM. H. WISE & CO.
+
+
+
+
+_Table of Contents_
+
+
+ PORTRAIT OF MOLIERE _Frontispiece_
+
+ GOETHE (_Continued_) PAGE
+ Goetz von Berlichingen 1
+ Iphigenia in Tauris 18
+
+ GOGOL, NICOLAI
+ Inspector-General 30
+
+ GOLDSMITH, OLIVER
+ She Stoops to Conquer 39
+
+ HEINE, HEINRICH
+ Atta Troll 50
+
+ HOMER
+ Iliad 66
+ Odyssey 78
+
+ HORACE
+ Poems 91
+
+ HUGO, VICTOR
+ Hernani 110
+ Marion de Lorme 123
+ Ruy Blas 134
+ The King Amuses Himself 146
+ The Legend of the Alps 159
+
+ IBSEN, HENRIK
+ Master Builder 171
+ Pillars of Society 186
+
+ JONSON, BEN
+ Every Man in His Humour 195
+
+ JUVENAL
+ Satires 207
+
+ KLOPSTOCK, FRIEDRICH GOTTLIEB
+ Messiah 217
+
+ LESSING, GOTTHOLD EPHRAIM
+ Nathan the Wise 226
+
+ LONGFELLOW
+ Evangeline 241
+ Hiawatha 250
+
+ LUCRETIUS
+ On the Nature of Things 261
+
+ MACPHERSON, JAMES
+ Ossian 272
+
+ MARLOWE, CHRISTOPHER
+ Dr. Faustus 282
+
+ MARTIAL
+ Epigrams, Epitaphs, and Poems 295
+
+ MASSINGER, PHILIP
+ New Way to Pay Old Debts 305
+
+ MILTON
+ Paradise Lost 319
+ Paradise Regained 342
+ Samson Agonistes 349
+
+ MOLIERE
+ The Doctor in Spite of Himself 362
+ (MOLIERE: _Continued in Vol. XVIII_)
+
+ * * * * *
+
+ A Complete Index of THE WORLD'S GREATEST BOOKS will be found at
+ the end of Volume XX.
+
+
+
+
+_Poetry and Drama_
+
+
+
+
+GOETHE
+
+_(Continued)_
+
+
+
+
+Goetz von Berlichingen[A]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ THE EMPEROR MAXIMILIAN THE BISHOP OF BAMBERG
+ GOETZ VON BERLICHINGEN FRANZ LERSE
+ ADELBERT VON WEISLINGEN ELIZABETH, _wife to Goetz_
+ FRANZ VON SICKINGEN MARIE, _his sister_
+ HANS VON SELBITZ ADELHEID VON WALLDORF
+ FRANZ, _page to Weislingen_ IMPERIAL COUNCILLOR
+ GEORGE, _page to Goetz_ USHER
+ FAUD
+ MAX STUMPF, SIEVERS, METZLER, LINK, KOHL,
+ _Leaders of the rebel peasants_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE I.--_Forest; a poor hut in the background_. GOETZ _and_
+ GEORGE.
+
+ GOETZ: Where can my men be? Up and down I have to walk, lest sleep
+ should overcome me. Five days and nights already in ambush. But when
+ I get thee, Weislingen, I shall make up for it! You priests may send
+ round your obliging Weislingen to decry me--I am awake. You escaped
+ me, bishop! So your dear Weislingen may pay the piper. George! George!
+ (_Enter_ GEORGE.) Tell Hans to get ready. My scouts may be back any
+ moment. And give me some more wine!
+
+ GEORGE: Hark! I hear some horses galloping--two--it must be your
+ men!
+
+ GOETZ: My horse, quick! Tell Hans to arm!
+
+ [_Enter_ FAUD, _who reports to_ GOETZ _that_ WEISLINGEN _is
+ approaching. Exit_ GOETZ _and his men_.
+
+ GEORGE: Oh, St. George! Make me strong and brave! And give me spear,
+ armour, and horse! [_Exit._
+
+
+ SCENE II.--_Hall at Jaxthausen_. ELIZABETH _and_ MARIE.
+
+ MARIE: If I had a husband who always exposed himself to danger, I
+ should die the first year.
+
+ ELIZABETH: Thank God, I am made of harder stuff! God grant that my
+ boy may take after his father, and not become a treacherous hypocrite,
+ like Weislingen.
+
+ MARIE: You are very bitter against him. Yet report speaks well of
+ him. Your own husband loved him, when they were pages together to the
+ margrave.
+
+ [_The gay tune of a wind-instrument is heard_.
+
+ ELIZABETH: There he returns with his spoil! I must get the meal
+ ready. Here, take the cellar keys and let them have of the best wine!
+ They have deserved it.
+
+ [_Exeunt. Enter_ GOETZ, WEISLINGEN, _and men-at-arms._
+
+ * * * * *
+
+ GOETZ (_taking off his helmet and sword_): Unstrap my cuirass and
+ give me my doublet! Weislingen, you've given us hard work! Be of good
+ cheer. Where are your clothes? I could lend you some of mine--a neat,
+ clean suit, which I wore at the wedding of my gracious lord the Count
+ Palatine, when your bishop got so vexed with me, because I made him
+ shake hands with me, unknown, after having taken two of his ships a
+ fortnight before on the Main.
+
+ WEISLINGEN: I beg you to leave me alone.
+
+ GOETZ: Why? Pray, be cheerful. You are in my power, and I shall not
+ abuse it. You know my knight's duty is sacred to me. And now I must go
+ to see my wife. [_Exit._
+
+ WEISLINGEN: Oh, that it were all a dream! In Berlichingen's power--and
+ he, the old true-hearted Goetz! Back again in the hall, where we played
+ as boys, where I loved him with all my heart! How strangely past and
+ present seem to intermingle here.
+
+ [_Enter_ GOETZ, _and a man with jug and goblet_.
+
+ GOETZ: Let us drink, until the meal is ready. Come, you are at home.
+ It is a long time since we last shared a bottle. (_Raising his goblet_)
+ A gay heart!
+
+ WEISLINGEN: Those times are past.
+
+ GOETZ: Heaven forbid! Though merrier days we may not find. If you had
+ only followed me to Brabant, instead of taking to that miserable life
+ at court! Are you not as free and nobly born as anyone in Germany?
+ Independent, subject only to the emperor? And you submit to vassals,
+ who poison the emperor's ear against me! They want to get rid of me.
+ And you, Weislingen, are their tool!
+
+ WEISLINGEN: Berlichingen!
+
+ GOETZ: No more of it! I hate explanations. They only lead to
+ deceiving one or the other, or both.
+
+ [_They stand apart, their backs turned to each other.
+ Enter_ MARIE.
+
+ MARIE (_to_ WEISLINGEN): I come to greet and to invite you in
+ my sister's name. What is it? Why are you silent both? You are host
+ and guest. Be guided by a woman's voice.
+
+ GOETZ: You remind me of my duty.
+
+ WEISLINGEN: Who could resist so heavenly a hint?
+
+ MARIE: Draw near each other, be reconciled! (_The men shake hands_.)
+ The union of brave men is the most ardent wish of all good women.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE I.--_A room at Jaxthausen_. Marie _and_ Weislingen.
+
+ MARIE: You say you love me. I willingly believe it, and hope to be
+ happy with you and to make you happy.
+
+ WEISLINGEN: Blessed be your brother and the day he rode out to
+ capture me! [_Enter_ Goetz.
+
+ GOETZ: Your page is back. Whatever his news, Adelbert, you are
+ free! All I ask is your word that you will not aid and abet my
+ enemies.
+
+ WEISLINGEN: I take your hand. And may I at the same time take
+ the hand of this noblest of all women?
+
+ GOETZ: May I say "yes" for you, Marie? You need not blush--your
+ eyes have answered clearly. Well, then, Weislingen, take her hand,
+ and I say Amen, friend and brother! I must call my wife. Elizabeth!
+ (_Enter_ ELIZABETH.) Join your hand in theirs and say "God bless
+ you!" They are a pair. Adelbert is going back to Bamberg to detach
+ himself openly from the bishop, and then to his estates to settle
+ his affairs. And now we'll leave him undisturbed to hear his boy's
+ report.
+ [_Exit with_ Marie _and_ Elizabeth.
+
+ WEISLINGEN: Such bliss for one so unworthy!
+ [_Enter_ Franz.
+
+ FRANZ: God save you, noble sir! I bring you greetings from
+ everybody in Bamberg--from the bishop down to the jester. How they
+ are distressed at your mishap! I am to tell you to be patient--they
+ will think the more impatiently of your deliverance; for they cannot
+ spare you.
+
+ WEISLINGEN: They will have to. I'll return, but not to stay long.
+
+ FRANZ: Not to stay? My lord, if you but knew what I know! If you
+ had but seen her--the angel in the shape of woman, who makes Bamberg
+ a forecourt of heaven--Adelheid von Walldorf!
+
+ WEISLINGEN: I have heard much of her beauty. Is her husband at
+ court?
+
+ FRANZ: She has been widowed for four months, and is at Bamberg for
+ amusement. If she looks upon you, it is as though you were basking in
+ spring sunshine.
+
+ WEISLINGEN: Her charms would be lost on me. I am betrothed. Marie
+ will be the happiness of my life. And now pack up. First to Bamberg,
+ and then to my castle. [_Exeunt._
+
+
+ SCENE II.--_A forest. Some Nuremberg merchants, who, attacked on their
+ way to the Frankfurt Fair by_ Goetz _and his men, have
+ escaped, leaving their goods in the hands of the knights.
+ The page_ George _has, however, recaptured two of the
+ merchants as_ Goetz _and his men enter_.
+
+ GOETZ: Search the forest! Let none escape!
+
+ GEORGE (_stepping forward_): I've done some preparatory work. Here
+ they are.
+
+ GOETZ: Welcome, good lad! Keep them well guarded! (_Exit his men
+ with the merchants_.) And now, what news of Weislingen?
+
+ GEORGE: Bad news! He looked confused when I said to him, "A few
+ words from your Berlichingen." He tried to put me off with empty words,
+ but when I pressed him he said he was under no obligation to you, and
+ would have nothing to do with you.
+
+ GOETZ: Enough! I shall not forget this infamous treachery. Whoever
+ gets into my power shall feel it. (_Exit_ GEORGE.) I'll revel in their
+ agony, deride their fear. And how, Goetz, are you thus changed? Should
+ other people's faults and vices make you renounce your chivalry, and
+ abandon yourself to vulgar cruelty? I'll drag him back in chains, if
+ I can't get him any other way. And there's an end of it, Goetz; think
+ of your duty!
+ [_Enter_ GEORGE _with a casket_.
+
+ GEORGE: Now let your joke be ended, they are frightened enough. One
+ of them, a handsome young man, gave me this casket, and said, "Take
+ this as ransom! The jewels I meant to take to my betrothed. Take them,
+ and let me escape."
+
+ GOETZ (_examining the jewels_): This time, Marie, I shall not be
+ tempted to bring it to you as a birthday gift. Even in your misfortune
+ you would rejoice in the happiness of others. Take it, George. Give
+ it back to the lad. Let him take it to his bride, with greeting from
+ Goetz! And let all the prisoners free at sunset.
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE I.--_Pleasure-garden at Augsburg. The_ EMPEROR, _the_ BISHOP OF
+ BAMBERG, WEISLINGEN, _the_ LADY ADELHEID, COURTIERS.
+
+ EMPEROR: I am tired of these merchants with their eternal
+ complaints! Every shopkeeper wants help, and no one will stir against
+ the common enemy of the empire and of Christianity.
+
+ WEISLINGEN: Who would be active abroad while he is threatened at
+ home?
+
+ BISHOP: If we could only remove that proud Sickingen and
+ Berlichingen, the others would soon fall asunder.
+
+ EMPEROR: Brave, noble men at heart, who must be spared and used
+ against the Turks.
+
+ WEISLINGEN: The consequences may be dangerous. Better to capture
+ them and leave them quietly upon their knightly parole in their
+ castles.
+
+ EMPEROR: If they then abide by the law, they might again be
+ honourably and usefully employed. I shall open the session of the Diet
+ to-morrow with this proposal.
+
+ WEISLINGEN: A clamour of joyful assent will spare your majesty the
+ end of the speech.
+
+ [_Exit_ EMPEROR, BISHOP, _and_ COURTIERS.
+
+ WEISLINGEN: And so you mean to go--to leave the festive scenes for
+ which you longed with all your heart, to leave a friend to whom you
+ are indispensable, to delay our union?
+
+ ADELHEID: The gayer, the freer shall I return to you.
+
+ WEISLINGEN: Will you be content if we proceed against Berlichingen?
+
+ ADELHEID: You deserve a kiss! My uncle, Von Wanzenau, must be
+ captain!
+
+ WEISLINGEN: Impossible! An incompetent old dreamer!
+
+ ADELHEID: Let the fiery Werdenhagen, his sister's stepson, go with
+ him.
+
+ WEISLINGEN: He is thoughtless and foolhardy, and will not improve
+ matters.
+
+ ADELHEID: We have to think of our relatives. For love of me, you
+ must do it! And I want some exemptions for the convent of St. Emmerau;
+ you can work the chancellor. Then the cup-bearer's post is vacant at
+ the Hessian Court, and the high stewardship of the Palatinate. I want
+ them for our friends Braimau and Mirsing.
+
+ WEISLINGEN: How shall I remember it all?
+
+ ADELHEID: I shall train a starling to repeat the names to you, and
+ to add, "Please, please." (_Exit_ WEISLINGEN. _To_ FRANZ, _whom she
+ stops as he crosses to follow his master_): Franz, could you get me
+ a starling, or would you yourself be my starling? You would learn
+ more rapidly.
+
+ FRANZ: If you would teach me. Try. Take me with you.
+
+ ADELHEID: No, you must serve me here. Have you a good memory?
+
+ FRANZ: For your words. I remember every syllable you spoke to me
+ that first day at Bamberg.
+
+ ADELHEID: Now, listen, Franz. I shall tell you the names which I
+ want you to repeat to your master, always adding, "Please, please."
+
+ FRANZ (_seizing her hand passionately_): Please, please!
+
+ ADELHEID (_stepping back_): Hands are not wanted. You must lose
+ such bad manners. But you must not be so upset at a little rebuke.
+ One punishes the children one loves.
+
+ FRANZ: You love me, then?
+
+ ADELHEID: I might love you as a child, but you are getting too tall
+ and violent. [_Exeunt._
+
+
+ SCENE II.--_Hall at Jaxthausen_. SICKINGEN _and_ GOETZ.
+
+ GOETZ: So you want to marry a jilted woman?
+
+ SICKINGEN: To be deceived by him is an honour for you both. I want
+ a mistress for my castles and gardens. In the field, at court, I want
+ to stand alone.
+
+ [_Enter_ SELBITZ.
+
+ SELBITZ: Bad news! The emperor has put you under the ban, and has
+ sent troops to seize you.
+
+ GOETZ: Sickingen, you hear. Take back your offer, and leave me!
+
+ SICKINGEN: I shall not turn from you in trouble. No better wooing
+ than in time of war and danger.
+
+ GOETZ: On one condition. You must publicly detach yourself from me.
+ The emperor loves and esteems you, and your intercession may save me
+ in the hour of need.
+
+ SICKINGEN: But I can secretly send you twenty horsemen.
+
+ GOETZ: That offer I accept. [_Exeunt._
+
+
+ SCENE III.--_A hill with a view over a fertile country_. GEORGE _and_
+ GOETZ'S _men cross the stage, chasing the imperial troops.
+ Then_ SELBITZ _is carried on, wounded, accompanied by_
+ FAUD.
+
+ SELBITZ: Let me rest here!--and back to your master; back to Goetz!
+
+ FAUD: Let me stay with you. I am no good below; they have hammered
+ my old bones till I can scarcely move. (_Exit soldiers._) Here from
+ the wall I can watch the fight.
+
+ SELBITZ: What do you see?
+
+ FAUD: Your horsemen are turning tail. I can see Goetz's three black
+ feathers in the midst of the turmoil. Woe, he has fallen! And George's
+ blue plume has disappeared! Sickingen's horsemen in flight! Ha! I see
+ Goetz again! And George! Victory! Victory! They are routed! Goetz is
+ after them--he has seized their flag! The fugitives are coming here!
+ Oh! what will they do with you?
+
+ SELBITZ: Come down and draw! My sword is ready. I'll make it hot for
+ them, even sitting or lying down!
+
+ [_Enter imperial troops_. SELBITZ _and_ FAUD _defend themselves until_
+ LERSE _comes to their rescue, attacking the soldiers furiously,
+ killing some and putting the rest to flight. Enter_ GOETZ, GEORGE,
+ _a troop of armed men._
+
+ SELBITZ: Good luck, Goetz! Victory! Victory! How did you fare?
+
+ GOETZ: To George and Lerse I owe my life; I was off my horse when
+ they came to the rescue. I have their flag and a few prisoners.
+
+ SELBITZ: Lerse saved me, too. See what work he has done here!
+
+ GOETZ: Good luck, Lerse! And God bless my George's first brave deed!
+ Now back to the castle, and let us gather our scattered men.
+
+
+ ACT IV
+
+
+ SCENE I.--_Jaxthausen. A small room_. MARIE _and_ SICKINGEN.
+
+ SICKINGEN: You may smile, but I felt the desire to possess you when
+ you first looked upon me with your blue eyes, when you were with your
+ mother at the Diet of Speier. I have long been separated from you; but
+ that wish remained, with the memory of that glance.
+
+ [_Enter_ GOETZ.
+
+ SICKINGEN: Good luck!
+
+ MARIE: Welcome, a thousand times!
+
+ GOETZ: Now quickly to the chapel! I've thought it all out, and time
+ presses.
+
+
+ SCENE II.--_Large hall; in the background a door, leading to the
+ chapel_. LERSE _and men-at-arms. Enter_ GOETZ _from
+ chapel_.
+
+ GOETZ: How now, Lerse? The men had better be distributed over the
+ walls. Let them take any breastplates, helmets, and arms they may want.
+ Are the gates well manned?
+
+ LERSE: Yes, sir.
+
+ GOETZ: Sickingen will leave us at once. You will lead him through
+ the lower gate, along the water, and across the ford. Then look around
+ you, and come back.
+
+ [_Enter_ SICKINGEN, MARIE, ELIZABETH, _from chapel_.
+ _Drums in distance announce the enemy's approach_.
+
+ GOETZ: May God bless you and send you merry, happy days!
+
+ ELIZABETH: And may He let your children be like you!
+
+ SICKINGEN: I thank you, and I thank you, Marie, who will lead me to
+ happiness.
+
+ GOETZ: A pleasant journey! Lerse will show you the way.
+
+ MARIE: That is not what we meant. We shall not leave you.
+
+ GOETZ: You must, sister! (_To_ SICKINGEN) You understand? Talk to
+ Marie; she is your wife. Take her to safety, and then think of me.
+
+ [_Exeunt_ LERSE, SICKINGEN _and_ MARIE. _Enter_ GEORGE.
+
+ GEORGE: They approach from all sides. I saw their pikes glitter from
+ the tower.
+
+ GOETZ: Have the gate barricaded with beams and stones.
+
+ [_Exit_ GEORGE. _A trumpeter is dimly heard from the distance,
+ requesting_ GOETZ _to surrender unconditionally_. GOETZ
+ _refuses angrily, and slams the window. Enter_ LERSE.
+
+ LERSE: There is plenty of powder, but bullets are scarce.
+
+ GOETZ: Look round for lead! Meanwhile, we must make the crossbows
+ do. [_Distant shooting is heard at intervals. Exit_ GOETZ _with
+ crossbow_.
+
+ LERSE (_breaking a window and detaching the lead from the glass_):
+ This lead has rested long enough; now it may fly for a change.
+ [_Enter_ GOETZ.
+
+ GOETZ: They have ceased firing, and offer a truce with all sorts of
+ signs and white rags. They will probably ask me to surrender on
+ knightly parole.
+
+ LERSE: I'll go and see. 'Tis best to know their mind.
+
+ [_Goes out and returns shortly_.
+
+ LERSE: Liberty! Liberty! Here are the conditions. You may withdraw
+ with arms, horses, and armour, leaving all provisions behind. Your
+ property will be carefully guarded. I am to remain.
+
+ GOETZ: Come, take the best arms with you, and leave the others here!
+ Come, Elizabeth! Through this very gate I led you as a young bride.
+ Who knows when we shall return?
+ [_Exeunt_ GOETZ _and_ ELIZABETH, _followed by_ GEORGE.
+ _While the men are choosing arms and preparing_,
+ LERSE, _who has heard shouting and firing without,
+ looks through the window_.
+
+ LERSE: God! They are murdering our master! He is off his horse!
+ Help him!
+
+ FAUD: George is still fighting. Let's go! If they die, I don't want
+ to live! [_Exeunt._
+
+
+ SCENE III.--_Night; anteroom in_ ADELHEID'S _castle_. WEISLINGEN,
+ FRANZ, ADELHEID, _with a retinue of masked and costumed
+ revellers_.
+
+ WEISLINGEN: May I, in these moments of lightheartedness, speak to
+ you of serious matters? Goetz is probably by this time in our hands.
+ The peasants' revolt is growing in violence; and the League has given
+ me the command against them. We shall start before long. I shall take
+ you to my castle in Franconia, where you will be safe, and not too far
+ from me.
+
+ ADELHEID: We shall consider that. I may be useful to you here.
+
+ WEISLINGEN: We have not much time, for we break up to-morrow!
+
+ ADELHEID (_after a pause_): Very well, then; carnival to-night, and
+ war to-morrow!
+
+ WEISLINGEN: You are fond of change. A pleasant night to you!
+ [_Exit._
+
+ ADELHEID: I understand. You would remove me from the court, where
+ Charles, our emperor's great successor, is the object of all hope? You
+ will not change my plans. Franz!
+
+ FRANZ (_entering_): Gracious lady!
+
+ ADELHEID: Watch all the masks, and find out for me the archduke's
+ disguise! You look sad?
+
+ FRANZ: It is your will that I should languish unto death.
+
+ ADELHEID _(apart)_: I pity him. (_To_ FRANZ) You are true and
+ loving; I shall not forget you!
+
+
+ SCENE IV.--_Heilbronn Town Hall_. IMPERIAL COUNCILLOR _and_
+ MAGISTRATES, USHERS, GOETZ.
+
+ COUNCILLOR: You know how you fell into our hands, and are a prisoner
+ at discretion?
+
+ GOETZ: What will you give me to forget it?
+
+ COUNCILLOR: You gave your knightly parole to appear and humbly to
+ await his majesty's pleasure?
+
+ GOETZ: Well, here I am, and await it!
+
+ COUNCILLOR: His majesty's mercy releases you from the ban and all
+ punishment, provided you subscribe to all the articles which shall be
+ read unto you.
+
+ GOETZ: I am his majesty's faithful servant. But, before you proceed,
+ where are my men; what is their fate?
+
+ COUNCILLOR: That is no business of yours. Secretary, read the
+ articles! _(Reads)_: I, Goetz von Berlichingen, having lately risen
+ in rebellion against the emperor------
+
+ GOETZ: 'Tis false! I am no rebel! I refuse to listen any further!
+
+ COUNCILLOR: And yet we have strict orders to persuade you by fair
+ means, or to throw you into prison.
+
+ GOETZ: To prison? Me? That cannot be the emperor's order! To promise
+ me permission to ward myself on parole, and then again to break your
+ treaty.
+
+ COUNCILLOR: We owe no faith to robbers.
+
+ GOETZ: If you were not the representative of my respected sovereign,
+ you should swallow that word, or choke upon it!
+
+ [COUNCILLOR _makes a sign, and a bell is rung. Enter
+ citizens with halberds and swords_.
+
+ COUNCILLOR: You will not listen--seize him!
+
+ [_They rush upon him. He strikes one down, and snatches
+ a sword from another. They stand aloof_.
+
+ GOETZ: Come on! I should like to become acquainted with the bravest
+ among you.
+
+ [_A trumpet is heard without. Enter_ USHER.
+
+ USHER: Franz von Sickingen is without and sends word that having
+ heard how faith has been broken with his brother-in-law, he insists
+ upon justice, or within an hour he will fire the four quarters of the
+ town, and abandon it to be sacked by his men.
+
+ GOETZ: Brave friend!
+
+ COUNCILLOR: You had best dissuade your brother-in-law from his
+ rebellious intention. He will only become the companion of your fall!
+ Meanwhile, we will consider how we can best uphold the emperor's
+ authority.
+
+ [_Exeunt all but_ GOETZ. _Enter_ SICKINGEN.
+
+ GOETZ: That was help from heaven. I asked nothing but knightly ward
+ upon my parole.
+
+ SICKINGEN: They have shamefully abused the imperial authority. I
+ know the emperor, and have some influence with him. I shall want your
+ fist in an enterprise I am preparing. Meanwhile, they will let you and
+ your men return to your castle upon the promise not to move beyond
+ its confines. And the emperor will soon call you. Now back to the
+ wigs! They have had time enough to talk; let's save them the trouble!
+
+
+ ACT V
+
+ SCENE I.--_Forest_. GOETZ _and_ GEORGE.
+
+ GOETZ: No further! Another step and I should have broken my oath.
+ What is that dust beyond? And that wild mob moving towards us?
+
+ LERSE (_entering_): The rebel peasants. Back to the castle! They
+ have dealt horribly with the noblest men!
+
+ GOETZ: On my own soil I shall not try to evade the rabble.
+
+ [_Enter_ STUMPF, KOHL, SIEVERS, _and armed peasants_.
+
+ STUMPF: We come to ask you, brave Goetz, to be our captain.
+
+ GOETZ: What! Me? To break my oath? Stumpf, I thought you were a
+ friend! Even if I were free, and you wanted to carry on as you did at
+ Weinsberg, raving and burning, and murdering, I'd rather be killed
+ than be your captain!
+
+ STUMPF: If we had a leader of authority, such things would not
+ happen. The princes and all Germany would thank you.
+
+ SIEVERS: You must be our captain, or you will have to defend your
+ own skin. We give you two hours to consider it.
+
+ GOETZ: Why consider? I can decide now as well as later. Will you
+ desist from your misdeeds, and act like decent folk who know what
+ they want? Then I shall help you with your claims, and be your captain
+ for four weeks. Now, come! [_Exeunt._
+
+
+ SCENE II.--_Landscape, with village and castle in distance_. GOETZ
+ _and_ GEORGE.
+
+ GEORGE: I beseech you, leave this infamous mob of robbers and
+ incendiaries.
+
+ GOETZ: We have done some good and saved many a convent, many a life.
+
+ GEORGE: Oh, sir, I beg you to leave them at once, before they drag
+ you away with them as prisoner, instead of following you as captain!
+ (_Flames are seen rising from the distant village_.) See there! A new
+ crime!
+
+ GOETZ: That is Miltenberg. Quick, George! Prevent the burning of the
+ castle. I'll have nothing further to do with the scoundrels.
+
+ GEORGE: I shall save Miltenberg, or you will not see me again.
+ [_Exit._
+
+ GOETZ: Everybody blames me for the mischief, and nobody gives me
+ credit for having prevented so much evil. Would I were thousands of
+ miles away!
+
+ [_Enter_ SIEVERS, LINK, METZLER, _peasants_.
+
+ LINK: Rouse yourself, captain; the enemy is near and in great force!
+
+ GOETZ: Who burnt Miltenberg?
+
+ METZLER: If you want to make a fuss, we'll soon teach you!
+
+ GOETZ: You threaten? Scoundrel! [_He knocks him down with a blow of
+ his fist_.
+
+ KOHL: You are mad! The enemy is coming, and you quarrel.
+
+ [_Tumult, battle, and rout of the peasants. Then the
+ stage gradually fills with gypsies_. GOETZ _returns
+ wounded, is recognised by the gypsies, who bandage
+ him, help him on to his horse, and ask him to lead
+ them. Soldiers enter and level their halberds at_
+ GOETZ.
+
+
+ SCENE III.--ADELHEID'S _room. Night_. ADELHEID. FRANZ.
+
+ FRANZ: Oh, let me stay yet a little while--here, where I live.
+ Without is death!
+
+ ADELHEID: Already you hesitate? Then give me back the phial. You
+ played the hero, but you are only a boy; A man who wooes a noble woman
+ stakes his life, honour, virtue, happiness! Boy, leave me!
+
+ FRANZ: No, you are mine. And if I get your freedom I get my own.
+ With a firm hand I shall pour the poison into my master's cup.
+ Farewell.
+ [_He embraces her and hurries away_.
+
+
+ SCENE IV.--_Rustic garden_. MARIE _sleeping in an arbour._ LERSE.
+
+ LERSE: Gracious lady, awake! We must away. Goetz captured as a rebel
+ and thrown into a dungeon! His age! His wounds!
+
+ MARIE: We must hurry to Weislingen. Only dire necessity can drive
+ me to this step. Saving my brother's life I go to death. I shall kneel
+ to him, weep before him.
+ [_Exit._
+
+
+ SCENE V.--WEISLINGEN'S _hall_.
+
+ WEISLINGEN: A wretched fever has dried my very marrow. No rest for
+ me, day or night! Goetz haunts my very dreams. He is a prisoner, and
+ yet I tremble before him. (_Enter_ MARIE.) Oh, heaven! Marie's spirit,
+ to tell me of her death!
+
+ MARIE: Weislingen, I am no spirit. I have come to beg of you my
+ brother's life.
+
+ WEISLINGEN: Marie! You, angel of heaven, bring with you the tortures
+ of hell. The breath of death is upon me, and you come to throw me into
+ despair!
+
+ MARIE: My brother is ill in prison. His wounds--his age----
+
+ WEISLINGEN: Enough. Franz! (_Enter_ FRANZ _in great excitement_.)
+ The papers there! (FRANZ _hands him a sealed packet_.) Here is your
+ brother's death-warrant; and thus I tear it. He lives. Do not weep,
+ Franz; there's hope for the living.
+
+ FRANZ: You cannot, you must die! Poison from your wife. [_Rushes
+ to the window, and throws himself out into the river_.
+
+ WEISLINGEN: Woe to me! Poison from my wife! Franz seduced by the
+ infamous woman! I am dying; and in my agony throb the tortures of hell.
+
+ MARIE (_kneeling):_ Merciful God, have pity on him!
+
+
+ SCENE VI.--_A small garden outside the prison_, GOETZ, ELIZABETH,
+ LERSE, _and prison-keeper_.
+
+ GOETZ: Almighty God! How lovely is it beneath Thy heaven! Farewell,
+ my children! My roots are cut away, my strength totters to the grave.
+ Let me see George once more, and sun myself in his look. You turn
+ away and weep? He is dead! Then die, Goetz! How did he die? Alas!
+ they took him among the incendiaries, and he has been executed?
+
+ ELIZABETH: No, he was slain at Miltenberg, fighting like a lion.
+
+ GOETZ: God be praised! Now release my soul! My poor wife! I leave
+ you in a wicked world. Lerse, forsake her not! Blessings upon Marie
+ and her husband. Selbitz is dead, and the good emperor, and my George.
+ Give me some water! Heavenly air! Freedom!
+ [_He dies_.
+
+ ELIZABETH: Freedom is only above--with thee; the world is a prison.
+
+ LERSE: Noble man! Woe to this age that rejected thee! Woe to the
+ future that shall misjudge thee!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[A] The story of "Goetz von Berlichingen" was founded on
+the life of a German soldier of fortune who flourished between 1480
+and 1562. The possibilities of his biography inspired Goethe (Vol.
+IV, p. 253) with the idea of doing for Germany what Shakespeare had
+done for mediaeval England. In a few weeks he had turned the life into
+a series of vivid dramatic pictures, which so engrossed him that he
+"forgot Homer, Shakespeare, and everything." For the next two years
+the manuscript lay untouched. In 1773 he made a careful revision and
+published it anonymously under the title of "Goetz von Berlichingen of
+the Iron Hand"; it is in this form we possess the work now. At a still
+later period, in 1804, Goethe prepared another version of the play
+for the stage. The subject-matter of "Goetz" is purely revolutionary.
+Goetz, the hero himself, is a champion of a good cause--the cause
+of freedom and self-reliance. He is the embodiment of sturdy German
+virtues, the Empire and the Church playing the unenviable role of
+intrigue and oppression. As a stage play, "Goetz" is ill-constructed,
+but otherwise it stands a veritable literary triumph, and a worthy
+predecessor to "Faust." This epitome has been prepared from the German
+text.
+
+
+
+
+Iphigenia in Tauris[B]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ IPHIGENIA ORESTES
+ THOAS, _King of Tauris_
+ PYLADES ARKAS
+
+ _The scene throughout is laid in a grove before_ DIANA'S _temple in
+ Tauris_.
+
+
+ ACT I
+
+ IPHIGENIA _and_ THOAS.
+
+ THOAS: To-day I come within this sacred fane,
+ Which I have often entered to implore
+ And thank the gods for conquest. In my breast
+ I bear an old and fondly-cherish'd wish,
+ To which methinks thou canst not be a stranger:
+ I hope, a blessing to myself and realm,
+ To lead thee to my dwelling as my bride.
+
+ IPHIGENIA: Too great thine offer, king, to one unknown,
+ Who on this shore sought only what thou gavest,
+ Safety and peace.
+
+ THOAS: Thus still to shroud thyself
+ From me, as from the lowest, in the veil
+ Of mystery which wrapp'd thy coming here,
+ Would in no country be deem'd just or right.
+
+ IPHIGENIA: If I conceal'd, O king, my name, my race,
+ It was embarrassment, and not mistrust.
+ For didst thou know who stands before thee now,
+ Strange horror would possess thy mighty heart,
+ And, far from wishing me to share thy throne,
+ Thou wouldst more likely banish me forthwith.
+
+ THOAS: Whate'er respecting thee the gods decree,
+ Since thou hast dwelt amongst us, and enjoy'd
+ The privilege the pious stranger claims,
+ To me hath fail'd no blessing sent from heaven.
+ End then thy silence, priestess!
+
+ IPHIGENIA: I issue from the Titan's race.
+
+ THOAS: From that same Tantalus, whom Jove himself
+ Drew to his council and his social board?
+
+ IPHIGENIA: His crime was human, and their doom severe;
+ Alas, and his whole race must bear their hate.
+ His son, Pelops, obtained his second wife
+ Through treachery and murder. And Hebe's sons,
+ Thyestes and Atreus, envious of the love
+ That Pelops bore his first-born, murdered him.
+ The mother, held as murderess by the sire,
+ In terror did destroy herself. The sons,
+ After the death of Pelops, shared the rule
+ O'er Mycenae, till Atreus from the realm
+ Thyestes drove. Oh, spare me to relate
+ The deeds of horror, vengeance, cruel infamy
+ That ended in a feast where Atreus made
+ His brother eat the flesh of his own boys.
+
+ THOAS: But tell me by what miracle thou sprangest
+ From race so savage.
+
+ IPHIGENIA: Atreus' eldest son
+ Was Agamemnon; he, O king, my sire;
+ My mother Clytemnestra, who then bore
+ To him Electra, and to fill his cup
+ Of bliss, Orestes. But misfortunes new
+ Befel our ancient house, when to avenge
+ The fairest woman's wrongs the kings of Greece
+ Round Ilion's walls encamp'd, led by my sire.
+ In Aulis vainly for a favouring gale
+ They waited; for, enrag'd against their chief,
+ Diana stay'd their progress, and requir'd,
+ Through Chalcas' voice, the monarch's eldest daughter.
+ They lured me to the altar, and this head
+ There to the goddess doomed. She was appeased,
+ And shrouded me in a protecting cloud.
+ Here I awakened from the dream of death,
+ Diana's priestess, I who speak with thee.
+
+ THOAS: I yield no higher honour or regard
+ To the king's daughter than the maid unknown;
+ Once more my first proposal I repeat.
+
+ IPHIGENIA: Hath not the goddess who protected me
+ Alone a right to my devoted head?
+
+ THOAS: Not many words are needed to refuse,
+ The _no_ alone is heard by the refused.
+
+ IPHIGENIA: I have to thee my inmost heart reveal'd.
+ My father, mother, and my long-lost home
+ With yearning soul I pine to see.
+
+ THOAS: Then go!
+ And to the voice of reason close thine ear.
+ Hear then my last resolve. Be priestess still
+ Of the great goddess who selected thee.
+ From olden time no stranger near'd our shore
+ But fell a victim at her sacred shrine;
+ But thou, with kind affection didst enthral
+ Me so that wholly I forgot my duty;
+ And I did not hear my people's murmurs.
+ Now they cry aloud. No longer now
+ Will I oppose the wishes of the crowd.
+ Two strangers, whom in caverns of the shore
+ We found conceal'd, and whose arrival here
+ Bodes to my realm no good, are in my power.
+ With them thy goddess may once more resume
+ Her ancient, pious, long-suspended rites!
+ I send them here--thy duty not unknown.
+ [_Exit._
+
+ IPHIGENIA: O goddess! Keep my hands from blood!
+
+
+ ACT II
+
+ ORESTES _and_ PYLADES.
+
+ ORESTES: When I implor'd Apollo to remove
+ The grisly band of Furies from my side,
+ He promised aid and safety in the fane
+ Of his lov'd sister, who o'er Tauris rules.
+ Thus the prophetic word fulfils itself,
+ That with my life shall terminate my woe.
+ Thee only, friend, thee am I loath to take,
+ The guiltless partner of my crime and curse,
+ To yonder cheerless shore!
+
+ PYLADES: Think not of death!
+ But mark if not the gods perchance present
+ Means and fit moment for a joyful flight.
+ The gods avenge not on the son the deeds
+ Done by their father.
+
+ ORESTES: It is their decree
+ Which doth destroy us.
+
+ PYLADES: From our guards I learn
+ A strange and god-like woman holds in check
+ The execution of the bloody law.
+
+ ORESTES: The monarch's savage will decrees our death;
+ A woman cannot save when he condemns.
+
+ PYLADES: She comes: leave us alone. I dare not tell
+ At once our names, nor unreserv'd confide
+ Our fortunes to her. Now retire awhile.
+
+ [_Exit_ ORESTES. _Enter_ IPHIGENIA.
+
+ IPHIGENIA: Whence art thou? Stranger, speak! To me thy bearing
+ Stamps thee of Grecian, not of Scythian race.
+
+ [_She unbinds his chains_.
+
+ The gods avert the doom that threatens you!
+
+ PYLADES: Delicious music! Dearly welcome tones
+ Of our own language in a foreign land!
+ We are from Crete, Adrastus' sons; and I
+ Am Cephalus; my eldest brother, he,
+ Laodamas. Between us stood a youth
+ Whom, when our sire died (having return'd
+ From Troy, enrich'd with loot), in contest fierce
+ My brother slew! 'Tis thus the Furies now
+ For kindred-murder dog his restless steps.
+ But to this savage shore the Delphian god
+ Hath sent us, cheer'd by hope. My tale is told.
+
+ IPHIGENIA: Troy fallen! Dear stranger, oh, say!
+
+ PYLADES: The stately town
+ Now lies in ruins. Many a hero's grave
+ Will oft our thoughts recall to Ilion's shore.
+ There lies Achilles and his noble friend;
+ Nor Palamedes, nor Ajax, e'er again
+ The daylight of their native land beheld.
+ Yet happy are the thousands who receiv'd
+ Their bitter death-blow from a hostile hand,
+ And not like Agamemnon, who, ensnared,
+ Fell murdered on the day of his return
+ By Clytemnestra, with AEgisthus' aid.
+
+ IPHIGENIA: Base passion prompted then this deed of
+ shame?
+
+ PYLADES: And feelings, cherish'd long of deep revenge.
+ For such a dreadful deed, that if on earth
+ Aught could exculpate murder, it were this.
+ The monarch, for the welfare of the Greeks,
+ Her eldest daughter doomed. Within her heart
+ This planted such abhorrence that forthwith
+ She to AEgisthus hath resigned herself,
+ And round her husband flung the web of death.
+
+ IPHIGENIA (_veiling herself_): It is enough! Thou wilt again
+ behold me.
+
+
+ ACT III
+
+ IPHIGENIA _and_ ORESTES.
+
+ IPHIGENIA: Unhappy man, I only loose thy bonds
+ In token of a still severer doom.
+ For the incensed king, should I refuse
+ Compliance with the rites himself enjoin'd,
+ Will choose another virgin from my train
+ As my successor. Then, alas! with nought,
+ pave ardent wishes, can I succour you.
+ But tell me now, when Agamemnon fell,
+ Orestes--did he share his sire's fate?
+ Say, was he saved? And is he still alive?
+ And lives Electra, too?
+
+ ORESTES: They both survive.
+ Half of the horror only hast thou heard.
+ Electra, on the day when fell her sire,
+ Her brother from impending doom conceal'd;
+ Him Strophius, his father's relative,
+ Received with kindest care, and rear'd him up,
+ With his own son, named Pylades, who soon
+ Around the stranger twin'd love's fairest bonds.
+ The longing to revenge the monarch's death
+ Took them to Mycenae, and by her son
+ Was Clytemnestra slain.
+
+ IPHIGENIA: Immortal powers!
+ O tell me of the poor unfortunate!
+ Speak of Orestes!
+
+ ORESTES: Him the Furies chase.
+ They glare around him with their hollow eyes,
+ Like greedy eagles. In their murky dens
+ They stir themselves, and from the corners creep
+ Their comrades, dire remorse and pallid fear;
+ Before them fumes a mist of Acheron.
+ I am Orestes! and this guilty head
+ Is stooping to the tomb and covets death;
+ It will be welcome now in any shape.
+
+ [ORESTES _retires_. IPHIGENIA _prays to the gods, and_
+ ORESTES _returns_.
+
+ ORESTES: Who art thou, that thy voice thus horribly
+ Can harrow up my bosom's inmost depths?
+
+ IPHIGENIA: Thine inmost heart reveals it. I am she--Iphigenia!
+
+ ORESTES: Hence, away, begone!
+ Leave me! Like Heracles, a death of shame,
+ Unworthy wretch, locked in myself, I'll die!
+
+ IPHIGENIA: Thou shalt not perish! Would that I might hear
+ One quiet word from thee! Dispel my doubts,
+ Make sure the bliss I have implored so long.
+ Orestes! O my brother!
+
+ ORESTES: There's pity in thy look! oh, gaze not so--
+ 'Twas with such looks that Clytemnestra sought
+ An entrance to her son Orestes' heart,
+ And yet his uprais'd arm her bosom pierced.
+ The weapon raise, spare not, this bosom rend,
+ And make an outlet for its boiling streams.
+
+ [_He sinks exhausted. Enter_ PYLADES.
+
+ PYLADES: Dost thou not know me, and this sacred grove,
+ And this blest light, which shines not on the dead?
+ Attend! Each moment is of priceless worth,
+ And our return hangs on a slender thread.
+ The favouring gale, which swells our parting sail,
+ Must to Olympus waft our perfect joy.
+ Quick counsel and resolve the time demands.
+
+
+ ACT IV
+
+ IPHIGENIA _alone_.
+
+ IPHIGENIA: They hasten to the sea, where in a bay
+ Their comrades in the vessel lie concealed,
+ Waiting a signal. Me they have supplied
+ With artful answers should the monarch send
+ To urge the sacrifice. Detested falsehood!
+
+ [_Enter_ ARKAS.
+
+ ARKAS: Priestess, with speed conclude the sacrifice!
+ Impatiently the king and people wait.
+
+ IPHIGENIA: The gods have not decreed that it should be.
+ The elder of these men of kindred-murder
+ Bears guilt. The dread Erinnys here within
+ Have seized upon their prey, polluting thus
+ The sanctuary. I hasten now to bathe
+ The goddess' image in the sea, and there
+ With solemn rites its purity restore.
+
+ ARKAS: This hindrance to the monarch I'll announce.
+
+ [_Exit_ ARKAS. Enter PYLADES.
+
+ PYLADES: Thy brother is restor'd! The fire of youth
+ With growing glory shines upon his brow.
+ Let us then hasten; guide me to the fane.
+ I can unaided on my shoulder bear
+ The goddess' image; how I long to feel
+ The precious burden! Hast thou to the king
+ Announced the prudent message as agreed?
+
+ IPHIGENIA: The royal messenger arrived, and I,
+ According to thy counsel, fram'd my speech.
+
+ PYLADES: Danger again doth hover o'er our heads.
+ Alas! Why hast thou failed to shroud thyself
+ Within the veil of sacerdotal rights?
+
+ IPHIGENIA: I never have employed them as a veil.
+
+ PYLADES: Pure soul! Thy scruples will alike destroy
+ Thyself and us. Come, let us be firm.
+ Nor with incautious haste betray ourselves.
+
+ IPHIGENIA: It is an honest scruple, which forbids
+ That I should cunningly deceive the king,
+ And plunder him who was my second father.
+
+ PYLADES: Him dost thou fly, who would have slain thy brother.
+ If we should perish, bitter self-reproach,
+ Forerunner of despair, will be thy portion;
+ Necessity commands. The rest thou knowest. [_Exit._
+
+ IPHIGENIA: I must obey him, for I see my friends
+ Beset with peril. Yet my own sad fate
+ Doth with increasing anguish move my heart
+ To steal the image, sacred and rever'd,
+ Confided to my care, and him deceive
+ To whom I owe my life and destiny!
+ Let not abhorrence spring within my heart!
+
+
+ ACT V
+
+ THOAS _alone_.
+
+ THOAS: Fierce anger rages in my riven breast,
+ First against her whom I esteem'd so pure;
+ Then 'gainst myself, whose foolish lenity
+ Hath fashion'd her for treason. Vain my hope
+ To bind her to me. Now that I oppose
+ Her wish, she seeks to gain her ends by fraud.
+
+ [_Enter_ IPHIGENIA.
+
+ Wherefore delay the sacrifice; inform me!
+
+ IPHIGENIA: The goddess for reflection grants thee time.
+
+ THOAS: To thee this time seems also opportune.
+
+ IPHIGENIA: Are we not bound to render the distress'd
+ The gracious kindness from the gods received?
+ Thou know'st we are, and yet wilt thou compel me?
+
+ THOAS: Obey thine office, not the king.
+
+ IPHIGENIA: Oh, couldst thou see the struggle of my soul,
+ Courageously toward the first attack
+ Of an unhappy doom which threatens me;
+ Must I implore a miracle from heaven?
+
+ THOAS: Extravagant thy interest in the fate
+ Of these two strangers. Tell me who they are.
+
+ IPHIGENIA: They are--they seem, at least--I think them Greeks.
+
+ THOAS: Thy countrymen; no doubt they have renewed
+ The pleasing picture of return.
+
+ IPHIGENIA (_after a pause_): Attend,
+ O king, and honour truth in me. A plot
+ Deceitfully and secretly is laid
+ Touching the captives thou dost ask in vain.
+ They have escaped. The eldest is Orestes,
+ Whom madness seized, my brother; Pylades,
+ His early friend and confidant, the other.
+ From Delphi, Phoebus sent them to this shore,
+ To steal away the image of Diana,
+ And to him bear back the sister thither.
+ And for this, deliverance promised he
+ The Fury-haunted son.
+
+ THOAS: The traitors have contrived a cunning web,
+ And cast it round thee, who, secluded long,
+ Giv'st willing credence to thine own desire.
+
+ IPHIGENIA: No, no! I'd pledge my life these men are true;
+ And shouldst thou find them otherwise, O king,
+ Then let them perish both, and cast me forth.
+
+ [_Enter_ ORESTES, _armed_.
+
+ ORESTES (_addressing his followers_): Redouble your
+ exertions! Hold them back!
+ And keep a passage open to the ship!
+ (_To_ IPHIGENIA) We are betray'd; brief time remains
+ for flight! [_He perceives the king_.
+
+ THOAS: None in my presence with impunity
+ His naked weapon wears!
+
+ IPHIGENIA: Do not profane
+ Diana's sanctuary with rage and blood.
+ In him revere the king, my second father!
+
+ ORESTES: Will he permit our peaceable return?
+
+ IPHIGENIA: Thy gleaming sword forbids me to reply.
+
+ [_Enter_ PYLADES, _followed by_ ARKAS,
+ _with drawn swords_
+
+ PYLADES: Do not delay, our friends are putting forth
+ Their final strength!
+
+ ARKAS: They yield; their ship is ours!
+
+ THOAS: Let none annoy the foe while we confer.
+
+ [ARKAS _retires_.
+
+ THOAS: Now, answer me; how dost thou prove thyself
+ The priestess' brother, Agamemnon's son?
+
+ IPHIGENIA: See here, the mark on his right hand impress'd
+ As of three stars, which on his natal day
+ Were by the priest declar'd to indicate
+ Some dreadful deed therewith to be perform'd!
+
+ THOAS: E'en though thy words had banish'd every doubt,
+ Still must our arms decide. I see no peace;
+ Their purpose, as thou didst thyself confess,
+ Was to deprive me of Diana's image!
+
+ ORESTES: The image shall not be the cause of strife!
+ We now perceive the error which the god
+ Threw o'er our minds. His counsel I implor'd;
+ He answer'd, "Back to Greece the sister bring,
+ Who in the Tauris sanctuary abides."
+ To Phoebus' sister we applied the words,
+ And she referred to thee.
+
+ IPHIGENIA: Oh, let thy heart
+ Be moved by what an honest tongue has spoken.
+ Look on us, king; an opportunity
+ For such a noble deed not oft occurs!
+
+ THOAS: Then go!
+
+ IPHIGENIA: Not so, my king! I cannot part
+ Without thy blessing, or in anger from thee.
+
+ THOAS (_extending his hand_): Fare thee well!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[B] Goethe's fascinating and noble drama, "Iphigenia in
+Tauris," was first written in prose, and recast into verse in 1786.
+Inspired partly by his feelings towards Frau von Stein, whom Goethe
+"credited with knowing every trait of his being," and partly by the
+"Iphigenia in Tauris" of Euripides, the play is totally different from
+anything that had as yet come from his pen. Although it lacks some of
+the pomp and circumstance of the best Greek tragedy, it is written with
+great dignity in the strictest classical form, admirably suggesting
+the best in French classical drama. The prominent motive of the piece
+is the struggle between truth and falsehood. "It is," one critic has
+remarked, "a poetic drama of the soul." On its production at Weimar,
+the German public received it indifferently.
+
+
+
+
+GOGOL[C]
+
+
+
+
+The Inspector-General
+
+
+_Persons in the Play_
+
+ ANTON ANTONOVITCH, _governor of a small town_
+ ANNA ANDREYEVNA, _his wife_
+ MARYA, _their daughter_
+ LUKA, _director of schools_
+ KHELSTAKOV, _a St. Petersburg official_
+ OSIP, _his servant-man_
+ BOBCHINSKI _and_ DOBCHINSKI, _independent gentlemen_
+ A JUDGE, A CHARITY COMMISSIONER, A POSTMASTER
+ POLICE SUPERINTENDENT and CONSTABLES
+ A WAITER AT THE INN
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE.--_A room in the_ GOVERNOR'S _house. The_ GOVERNOR, _a coarse
+ and ill-educated official, and several functionaries of the
+ town_.
+
+ GOVERNOR (_addressing the functionaries_): I have bad news. An
+ inspector-general is coming from St. Petersburg. You must see that
+ your various departments are set in order. The hospital must be tidied
+ up and the patients must be provided with nice white night-caps. The
+ school-teachers must coach up the scholars in their subjects.
+
+ [_Enter_ BOBCHINSKI _and_ DOBCHINSKI _breathlessly_.
+
+ BOBCHINSKI: What an extraordinary incident!
+
+ DOBCHINSKI: A startling announcement!
+
+ ALL: What is it? What is it?
+
+ BOBCHINSKI: I will tell you correctly. After you had received the
+ letter from St. Petersburg, I ran out to tell the postmaster what it
+ had announced. On the way Dobchinski pressed me to go into the inn
+ for refreshment. Into the restaurant came an elegant young man with a
+ fashionable aspect. The landlord told us he was an official on his way
+ from Petersburg to Saratov, and that he is acting strangely, for he has
+ been here more than a fortnight, and pays for nothing.
+
+ GOVERNOR: Good lord! Surely it cannot be he! Been here a fortnight?
+ May heaven help us. You, sirs, get all your departments in proper trim.
+ In the meantime I will take a stroll round the town, and satisfy myself
+ that travellers are treated with due respect.
+
+ The governor orders the police to see that the street leading to the
+ inn is well swept. He threatens to punish severely any of the
+ townspeople who shall dare to bring complaints of any kind to the
+ visiting official.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_A small room in the inn_. OSIP _lying on his master's bed_.
+
+ OSIP: Devil take it! I am famishing. It is two months since we left
+ St. Petersburg. This master of mine has squandered all his money on the
+ way, and here we are penniless. The old man sends his son money, but
+ he goes on the racket with it till all is spent, and then he has to
+ pawn his clothes almost to the last rag. And now this landlord declares
+ he will let us have nothing more to eat unless we pay in advance. Ah,
+ there's the knock.
+
+ [_He gets off the bed_. KHELSTAKOV _enters_.
+
+ KHELSTAKOV: Go down and ask for something to eat.
+
+ OSIP: No. The landlord will not let us have it. He says we are
+ swindlers, and he threatens to have you put in prison.
+
+ KHELSTAKOV: Go to the devil! Call the landlord. (OSIP _goes_.) How
+ fearfully hungry I am. And I was cheated at cards and cleaned right out
+ at Penza by that infantry captain. What a miserable little town this
+ is. They give no credit at the provision shops.
+
+ [_Enter_ WAITER.
+
+ WAITER: The landlord asks what you want.
+
+ KHELSTAKOV: Please bring my dinner at once. I must be busy directly
+ I have dined.
+
+ The waiter replies that the landlord refuses to supply anything more,
+ and seems likely to complain to the governor. But presently dinner is
+ brought in. To Khlestakov's great consternation Osip announces that
+ the governor has come and is asking for him.
+
+ KHELSTAKOV: What? The landlord has reported me! I'll put on an
+ aristocratic air, and ask him how he dares----
+
+ Governor, entering in trepidation and saluting humbly, astonishes him
+ by profuse offers of hospitality and entertainment, though when at
+ first mention is made of taking him to other quarters, the guest in
+ horror ejaculates that he supposes the gaol is meant, and he asks what
+ right the governor has to hint at such a thing.
+
+ KHELSTAKOV (_indignantly_): How dare you? I--I--I am a government
+ official at St. Petersburg. I--I--I----
+
+ GOVERNOR (_aside_): Good heavens, what a rage he is in! He knows
+ everything. Those confounded merchants have told him all.
+
+ Banging the table, Khlestakov declares he will _not_ go to the
+ gaol, but will complain to the Minister of the Interior; and the
+ governor, trembling and terrified, pleads that he has a wife and
+ little children, and begs that he may not be ruined. The ridiculous
+ misunderstanding on both sides grows more confused every minute. The
+ governor pours forth the most abject apologies; declares that if the
+ people accuse him of oppression and extortion, and even of flogging
+ women, they are a slandering mob.
+
+ KHELSTAKOV: What have I to do with your enemies or the women you have
+ flogged? Don't attempt to flog me. Now, look here, I will pay this
+ landlord's account, but just now I have not the money. That is why I am
+ staying here.
+
+ GOVERNOR (_aside_): Sly rogue, trying to mystify me! (_Aloud_) If you
+ really are short of money, I am ready to serve you at once.
+
+ The visitor says that he will in that case borrow 200 roubles, and the
+ money is readily handed over; in fact, the governor quietly slips in
+ 200 extra roubles. The governor, convinced that the inspector-general
+ is simply determined to keep up his _incognito_, resolves to act
+ accordingly, and to tell falsehoods appropriate for mutual deception.
+ He invites the guest to visit Various institutions, and a round is
+ made.
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--_A room in the_ GOVERNOR'S _house_. GOVERNOR, KHELSTAKOV, _and
+ other functionaries_.
+
+ KHELSTAKOV: Fine establishments! In other towns they showed me
+ nothing.
+
+ GOVERNOR: In other towns I venture to say that the officials
+ think most about their own profit; here we only aim at winning the
+ approbation of the government.
+
+ KHELSTAKOV: That lunch was very good! The fish was delicious! Where
+ was it that we lunched? Was it not at the hospital? I saw the beds,
+ but there were not many patients. Have the sick recovered?
+
+ GOVERNOR: Yes. Since I became governor they all get well like flies,
+ not so much by doctoring as by honesty and regularity. Thank God,
+ everything goes satisfactorily here! Another governor would undoubtedly
+ look after his own advantage; but, believe me, when I lie down to
+ sleep, my prayer is, "O Thou my Lord, may the government perceive my
+ zeal and be satisfied." So I have an easy conscience.
+
+ KHELSTAKOV: Are there any clubs here where a game at cards could be
+ had?
+
+ GOVERNOR: God forbid! Here such a thing as a card-club is never heard
+ of. I am disgusted at the sight of a card, and never dealt one in my
+ life. Once to amuse the children I built a house of cards, and had
+ accursed dreams all night.
+
+ LUKA (_aside_): But the villain cheated me yesterday out of a hundred
+ roubles!
+
+ Introduced to the governor's wife and daughter, Khlestakov addresses
+ them in the manner of a gallant from the metropolis, and chatters
+ boastfully of his influence, his position, and his connections.
+ His house is the first in St. Petersburg. Meantime, the various
+ functionaries meet in the house of the governor to concert measures
+ for propitiating this great courtier. They resolve to present him with
+ a substantial token of regard. With great trepidation they wait on him.
+
+ JUDGE (_entering very nervously_): I have the honour to present
+ myself. I have been judge here since 1816, and have been decorated
+ with the Vladimir of the Fourth Class.
+
+ KHELSTAKOV: What have you there in your hand?
+
+ JUDGE (_in bewilderment drops banknotes on the floor_): Nothing.
+
+ KHELSTAKOV: How nothing? I see some money has been dropped.
+
+ JUDGE (_trembling and aside_): O heaven, I am already before the
+ tribunal, and they have brought the cart to take me into exile.
+
+ Khlestakov picks up the notes, and asks that the money may be lent
+ him, as he has spent all his cash on the journey. He promises to
+ return it as soon as he reaches home, but the judge protests that the
+ honour of lending it is enough, and he begs that there shall be no
+ injunction against him.
+
+ Next to present himself is the postmaster, in full uniform, sword in
+ hand. After a little conversation with this functionary, Khlestakov
+ thinks he may just as well borrow of him also, and he forthwith
+ mentions that a singular thing has happened to him, for he has lost
+ all his money on the way, and would be glad to be obliged with the
+ loan of three hundred roubles. It is instantly counted out with
+ alacrity, and the postmaster hastily retires. Also, in a very nervous
+ state, Luka, the School Director, the Charity Commissioner, Bobchinski
+ and Dobchinski, come to pay their homage, and Khlestakov borrows
+ easily from each in turn.
+
+ KHELSTAKOV _(alone):_ There are many officials here; it seems to me,
+ however, that they take me for a government functionary. What fools! I
+ must write about it all to Tryapitchkin at Petersburg; he will write
+ sketches of it in the papers. Here, Osip, bring me paper and ink! I
+ will just see how much money I have got. Oh, more than a thousand!
+
+ While he is writing a letter Osip interrupts him with earnest
+ assurances that it will be prudent to depart speedily from the town;
+ for people have been mistaking him for somebody else, and awkward
+ complications may ensue. It is really time to go. There are splendid
+ horses here, and these can be secured for the journey. Khlestakov
+ consents, tells Osip to take the letter to the post, and to obtain
+ good posthorses. Suddenly some merchants present themselves with
+ petitions, bringing with them gifts of sugar-loaves and wine. They
+ pour forth bitter complaints against the governor. They accuse him
+ of constant and outrageous extortion. They beg Khlestakov to secure
+ his deposition from office. When they offer the sugar-loaves and the
+ wine, Khlestakov protests that he cannot accept bribes, but if they
+ would offer him a loan of three hundred roubles that would be another
+ matter. They do so and go out.
+
+ [_Enter_ MARYA _nervously_.
+
+ MARYA: Ach!
+
+ KHELSTAKOV: Why are you so frightened?
+
+ MARYA: No; I am not frightened. I thought mamma might be here. I am
+ disturbing you in your important business.
+
+ KHELSTAKOV: But your eyes are more attractive than important
+ business.
+
+ MARYA: You are talking in St. Petersburg style.
+
+ KHELSTAKOV: May I venture to be so happy as to offer you a chair?
+ But no; you should be offered a throne, not a chair! I offer you my
+ love, which ever since your first glance----
+
+ MARYA: Love! I do not understand love!
+
+ He kisses her on the shoulder, and, when she rises angrily to go,
+ falls on his knees. At that moment her mother enters. With a show of
+ indignation she orders Marya away.
+
+ KHELSTAKOV (_kneeling at her feet_): Madame, you see I burn with
+ love.
+
+ ANNA ANDREYEVNA: But permit me, I do not quite comprehend you. If I
+ am not mistaken, you were making a proposal to my daughter?
+
+ KHELSTAKOV: No; I am in love with you.
+
+ ANNA ANDREYEVNA: But I am married!
+
+ KHELSTAKOV: That is nothing. Let us flee under the canopy of heaven.
+ I crave your hand!
+
+ Marya enters, and seeing Khlestakov on his knees, shrieks. The mother
+ scolds her for her bad manners, and declares that he was, after
+ all, asking for the daughter's hand. Then enters the governor. He
+ breathlessly begins to bewail the base, lying conduct of the merchants
+ who have been slandering him, and swears he is innocent of oppressing
+ anybody.
+
+ To his profound amazement, Anna informs her husband that the great man
+ has honoured them by asking for their daughter's hand. On recovering
+ from his amazement, he sees the couple kissing, and gives them his
+ blessing. Osip enters at this juncture to say the horses are ready,
+ and Khlestakov informs the governor that he is only off to visit for a
+ day a rich uncle. He will quickly return. He presently rides off after
+ affectionate farewell expressions on both sides.
+
+
+ ACT IV
+
+ SCENE.--_As before. The_ GOVERNOR, ANNA ANDREYEVNA, _and_ MARYA. _A
+ police-officer enters_.
+
+ GOVERNOR (_addressing the policeman_): Ivan Karpovitch, summon the
+ merchants here, brother. Complaining of me, indeed! Cursed lot of Jews!
+ Little turtle doves! Ascertain who brought petitions; and take care to
+ let them know how heaven has honoured the governor. His daughter is
+ going to marry a man without an equal in the world; who can achieve
+ everything, everything, everything. Let everybody know! Shout it out to
+ everybody! Ring the bells! Devil take it; now that at length I triumph,
+ triumph I will!
+
+ The police-officer retires. The governor and Anna indulge in roseate
+ prospects of their coming prosperity. Of course they will not stay
+ in these mean surroundings, but will remove to St. Petersburg.
+ Suddenly the merchants enter. The governor receives them with the
+ utmost indignation, assails them with a shower of vituperation. They
+ abjectly entreat pardon. They promise to make amends by sending very
+ handsome presents, and they are enjoined not to forget to do so. The
+ wedding gifts are to be worthy of the occasion. The merchants retire
+ crestfallen, and callers stream in with profuse congratulations. Anna,
+ with studied haughtiness, makes them fully understand that the family
+ will now be far above them all. All the people secretly express to
+ each other their hatred and contempt for the governor and his family.
+
+ POSTMASTER (_breathlessly entering with an open letter in his hand_):
+ An astonishing fact, gentlemen! The official which we took for an
+ inspector-general is not one! I have discovered this from a letter
+ which he wrote and which I saw was addressed "Post Office Street."
+ So, as I said to myself that he had been reporting to the authorities
+ something he had found wrong in the postal department, I felt a
+ supernatural impulse constraining me to open the letter.
+
+ GOVERNOR: You dared to open the letter of so powerful a personage?
+
+ POSTMASTER: That is just the joke; that he is neither powerful nor
+ a personage. I will read the letter. (_Reads_) "I hasten to inform
+ you, my dear Tryapitchkin, of my experiences. I was cleared out of
+ everything on the way by an infantry captain, so that an innkeeper
+ wanted to put me in prison; when, owing to my Petersburg appearance
+ and dress, the whole town suddenly took me for the governor-general.
+ So now I am living with the governor, enjoy myself, and flirt with his
+ wife and daughter. These people all lend me as much money as ever I
+ please. The governor is as stupid as a grey gelding. The postmaster is
+ a tippler. The charity commissioner is a pig in a skull-cap."
+
+ GOVERNOR: I am crushed--crushed--completely crushed. Catch him!
+
+ POSTMASTER: How can we catch him? I, as if purposely, specially
+ ordered for him the very best post-carriage and three horses.
+
+ GOVERNOR: What an old fool I am! I have been thirty years in the
+ service; not a tradesman nor contractor could cheat me; rogues upon
+ rogues have I outwitted; three governors-general have I deceived!
+
+ ANNA ANDREYEVNA: But this cannot be, Antosha. He is engaged to
+ Mashenka.
+
+ GOVERNOR (_enraged_): Engaged! Rubbish! Look, look; all the world,
+ all Christendom, all of you look how the governor is fooled! Fool,
+ fool; old driveller that I am! (_Shakes his fist at himself_) Ah, you
+ fat-nose! Taking a rag for a man of rank! And now he is jingling his
+ bells along the road. Who first said he was an inspector-general?
+ Answer!
+
+ [_All point to_ BOBCHINSKI _and_ DOBCHINSKI, _who fall to
+ accusing each other. A gendarme enters_.
+
+ GENDARME: The inspector-general sent by imperial command has
+ arrived, and requires you to attend him immediately. He awaits you at
+ the inn.
+
+ [_Thunderstruck at this announcement, the whole group
+ remained as if petrified, and the curtain falls_.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[C] Nicolai Vasilieyitch Gogol is famous not only as the
+prince of Russian humorists, but as the real founder of both the
+modern drama and the novel in Russian literature. He was born on
+March 31, 1809, in the province of Poltava, in South, or "Little,"
+Russia, and died at Moscow on March 3, 1852. His life was replete
+with romantic episodes. After a short career on the stage, in St.
+Petersburg, followed by the tenure of a minor Government office, he
+returned to the South, and at once found his true vocation and achieved
+a wide popularity by a collection of stories and sketches of Cossack
+life, entitled "Evenings at a Farm House," which appeared in 1830.
+Other "Cossack Tales" rapidly followed, including the famous "Taras
+Bulba"; in recognition of which, and of his project for writing a
+history of Russia in the Middle Ages, he was rewarded with a chair of
+history at St. Petersburg. This he held but for a short time, however.
+Turning his attention to comedy, Gogol now produced the drama "The
+Inspector-General" ("Revizor") in 1836, the play achieving a tremendous
+success on the stage in the spring of the same year, whilst in 1842 his
+novel entitled "Dead Souls" embodied the fruits of the same idea in
+fiction. The play is intended to bring a scathing indictment against
+the corruptions and abuses of officialism and administration. The
+following epitome has been prepared from the original Russian.
+
+
+
+
+OLIVER GOLDSMITH[D]
+
+
+
+
+She Stoops to Conquer
+
+
+_Persons in the Play_
+
+ MR. HARDCASTLE MARLOW
+
+ TONY LUMPKIN KATE HARDCASTLE
+
+ HASTINGS SIR CHARLES MARLOW
+
+ MRS. HARDCASTLE CONSTANCE NEVILLE
+
+ SERVANTS
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE I.--MR. HARDCASTLE'S _house_. MR. _and_ MRS. HARDCASTLE.
+
+ MRS. HARDCASTLE: I vow, Mr. Hardcastle, I hate such old-fashioned
+ trumpery.
+
+ HARDCASTLE: And I love it; old friends, old times, old manners, old
+ books, old wine, and I believe you'll own I've been pretty fond of an
+ old wife.
+
+ MRS. HARDCASTLE: Oh, you're for ever at your old wife. I'm not so old
+ as you'd make me. I was twenty when my son Tony was born, and he's not
+ come to years of discretion yet.
+
+ HARDCASTLE: Nor ever will, I dare answer; you've taught him finely.
+ Alehouse and stable are his only schools.
+
+ MRS. HARDCASTLE: Poor boy, anyone can see he's consumptive.
+ [TONY _is heard hallooing_.
+
+ HARDCASTLE: Oh, very consumptive!
+
+ [TONY _crosses, and_ MRS. HARDCASTLE _follows him out. Enter_
+ KATE HARDCASTLE.
+
+ HARDCASTLE: Blessings on my pretty innocence! What a quantity of
+ superfluous silk hast thou got about thee, girl!
+
+ KATE: But in the evening I am to wear my housewife's dress to please
+ you; you know our agreement, sir.
+
+ HARDCASTLE: By the bye, I shall have to try your obedience this very
+ evening. In fact, Kate, I expect the young gentleman I have chosen
+ to be your husband, this very day; and my old friend his father, Sir
+ Charles Marlow, soon after him. I shall not control your choice, but I
+ am told that he is of an excellent understanding.
+
+ KATE: Is he?
+
+ HARDCASTLE: Very generous.
+
+ KATE: I believe I shall like him.
+
+ HARDCASTLE: Young and brave.
+
+ KATE: I'm sure I shall like him.
+
+ HARDCASTLE: And very handsome.
+
+ KATE: Say no more; he's mine.
+
+ HARDCASTLE: And, to crown all, he's one of the most reserved and
+ bashful young fellows in the world.
+
+ KATE: That word has undone all the rest, still I think I'll have him.
+ (_Exit_ HARDCASTLE.) Reserved and sheepish. Can't he be cured? (_Enter_
+ MISS NEVILLE.) I'm glad you came, my dear. I am threatened with a
+ lover, the son of Sir Charles Marlow.
+
+ MISS NEVILLE: The most intimate friend of Mr. Hastings, my admirer;
+ and such a character. Among ladies of reputation the modestest man
+ alive, but with others----
+
+ MISS HARDCASTLE: And has my mother been courting you for my brother
+ Tony, as usual? I could almost love him for hating you so.
+
+ MISS NEVILLE: It is a good-natured creature at bottom, and I'm sure
+ would wish to see me married to anyone but himself. [_Exeunt_.
+
+
+ SCENE II.--_An alehouse_. TONY LUMPKIN _carousing with the village
+ riff-raff_. MARLOW _and_ HASTINGS _arrive, and inquire the
+ way to_ MR. HARDCASTLE'S _house_. TONY _tells them they
+ cannot possibly reach the house that night, but directs them
+ to it as an inn_.
+
+ TONY: The old Buck's Head on the hill, one of the best inns in the
+ whole county. But the landlord is rich and just going to leave off
+ business; so he wants to be thought a gentleman, and will be for giving
+ you his company. Ecod, he'll persuade you that his mother was an
+ alderman, and his aunt a justice of the peace. I'll just step myself,
+ and show you a piece of the way.
+ [_Exeunt._
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_The hall of_ HARDCASTLE'S _house_. MARLOW _and_ HASTINGS
+ _have just arrived at the supposed inn, and the supposed
+ innkeeper is paying hospitable attention to their belongings.
+ Enter_ MARLOW _and_ HASTINGS.
+
+ HASTINGS: Upon my word, a very well-looking house; antique, but
+ creditable.
+
+ MARLOW: The usual fate of a large mansion. Having just ruined the
+ master by good housekeeping, it at last comes to levy contributions as
+ an inn.
+
+ HASTINGS: Good and bad, you have lived pretty much among them; and
+ yet, with all your experience you have never acquired any show of
+ assurance. How shall you behave to the lady you have come down to visit?
+
+ MARLOW: As I behave to all other ladies. A barmaid, or a milliner--but
+ to me a modest woman dressed out in her finery is the most tremendous
+ object in creation. An impudent fellow may counterfeit modesty, but
+ I'll be hanged if a modest man can counterfeit impudence. I shall bow
+ very low, answer yes and no, and I don't think I shall venture to look
+ her in the face. The fact is, I have really come down to forward your
+ affair, not mine. Miss Neville loves you, the family don't know you, as
+ my friend you are sure of a reception, and----Here comes mine host to
+ interrupt us.
+
+ [_Enter_ HARDCASTLE.
+
+ HARDCASTLE: Heartily welcome once more, gentlemen; which is Mr.
+ Marlow? Sir, you are heartily welcome.
+
+ MARLOW: He has got our names from the servants already.
+
+ [MARLOW _and_ HASTINGS _converse together, ostentatiously
+ ignoring_ HARDCASTLE'S _attempts to join in
+ with a story of Marlborough at the siege of Denain_.
+
+ MARLOW: My good friend, a glass of that punch would help us to carry
+ on the siege.
+
+ HARDCASTLE: Punch sir! (_Aside_) This is the most unaccountable kind
+ of modesty I ever met with. Well, here, Mr. Marlow, here's to our better
+ acquaintance.
+
+ MARLOW: A very impudent fellow, but a character; I'll humour him.
+ Sir, my service to you. (_They drink_.) Well, now, what have you in the
+ house for supper?
+
+ HARDCASTLE: For supper! (_Aside_) Was ever such a request to a man in
+ his own house!
+
+ MARLOW: Yes, sir; supper. I begin to feel an appetite.
+
+ HARDCASTLE: Sure, such a brazen dog----Sir, I believe the bill of fare
+ is drawn out; you shall see it. (_The menu is produced and discussed in
+ scathing terms. Then_ MARLOW _insists on seeing himself that the beds
+ are properly aired_.) Well, sir, I will attend you. This may be modern
+ modesty, but I never saw anything so like old-fashioned impudence.
+
+ [_Exeunt_ HARDCASTLE _and_ MARLOW.
+
+ HASTINGS: This fellow's civilities begin to grow troublesome.
+ (_Enter_ MISS NEVILLE.) Miss Neville, by all that's happy!
+
+ MISS NEVILLE: My dear Hastings!
+
+ HASTINGS: But how could I have hoped to meet my dearest Constance
+ at an inn?
+
+ MISS NEVILLE: An inn! You mistake. My aunt, my guardian, lives here.
+ How could you think this house an inn?
+
+ HASTINGS: My friend, Mr. Marlow, and I were directed hither by a
+ young fellow----
+
+ MISS NEVILLE: One of my hopeful cousin's tricks.
+
+ HASTINGS: We must keep up the deception with Marlow; else he will
+ fly.
+
+ Hastings has planned to elope with Miss Neville; she wishes first to
+ get into her own hands her jewelry, which is in Mrs. Hardcastle's
+ possession. As they complete their plot Marlow enters.
+
+ HASTINGS: My dear Marlow, the most fortunate event! Let me present
+ Miss Constance Neville. She and Miss Hardcastle have just alighted to
+ take fresh horses. Miss Hardcastle will be here directly. Isn't it
+ fortunate?
+
+ MARLOW: Oh, yes; very fortunate, a most joyful encounter; but
+ our dresses, George! To-morrow will be every bit as convenient. Let it
+ be to-morrow.
+
+ HASTINGS: Pshaw, man! Courage, courage! It is but the first plunge.
+
+ [_Enter_ KATE _as from a walk_. HASTINGS _introduces them_.
+
+ KATE (_after a pause_): I am glad of your safe arrival, sir. I am
+ told you had some accidents by the way.
+
+ MARLOW: A few, madam. Yes, we had some. Yes, a good many. But should
+ be sorry, madam--I mean glad--of any accidents that are so agreeably
+ concluded. George, sure you won't go?
+
+ HASTINGS: You don't consider, man, that we are to manage a little
+ _tete-a-tete_ of our own.
+
+ [_Exeunt_ HASTINGS _and_ MISS NEVILLE.
+
+ MARLOW: I am afraid, madam, I--hem--grow tiresome.
+
+ KATE: Not at all, sir; there is nothing I like so much as grave
+ consideration. You were going to observe----
+
+ MARLOW: I was about to observe, madam--I was--I protest, I forgot----
+
+ KATE: Something about hypocrisy--this age of hypocrisy.
+
+ MARLOW: Ah, yes. In this age of hypocrisy there are few who--a--a----
+ But I see Miss Neville expects us; shall I----
+
+ KATE: I'll follow you. If I could teach him a little confidence!
+ [_Exeunt_.
+
+ Mrs. Hardcastle, Miss Neville, Hastings and Tony enter. In pursuance
+ of their plot, Constance engages Tony in a determined flirtation, to
+ his extreme disgust, while Hastings wins the heart of Mrs. Hardcastle
+ by extravagant flatteries. On the pretext of bringing the "dear,
+ sweet, pretty, provoking, undutiful boy" to a better mind, Hastings
+ gets rid of the ladies, and then offers to take Miss Neville off
+ Tony's hands. Tony joyfully engages to help the elopement, and procure
+ Miss Neville's jewels.
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--_As before. Enter_ TONY _with a casket_.
+
+ TONY: Ecod, I've got 'em. Cousin Con's necklaces, bobs and all. My
+ mother shan't cheat the poor souls out of their fortin. Here's (_enter_
+ HASTINGS) your sweetheart's jewels. If I hadn't a key to every drawer
+ in my mother's bureau---- Never you mind me. Zounds, here she comes.
+ Keep 'em. Morrice! Prance!
+
+ [_Exit_ HASTINGS. _Enter_ MISS NEVILLE, _and_ MRS. HARDCASTLE,
+ _who refuses to let her ward have her jewels_.
+
+ MRS. HARDCASTLE: They are missing, I assure you. My son knows they
+ are missing, and not to be found.
+
+ TONY: I can bear witness to that. I'll take my oath on't.
+
+ MRS. HARDCASTLE: In the meantime you can use my garnets. [_Exit._
+
+ MISS NEVILLE: I detest garnets.
+
+ TONY: Don't be a fool! If she gives 'em you, take what you can get.
+ I've stolen your jewels out of the bureau. She's found it out, ecod,
+ by the noise. Fly to your spark, and he'll tell you all about it.
+ Vanish!
+ [_Exit_ MISS NEVILLE.
+
+ Kate has reported Marlow's bashfulness to Hardcastle, who has told
+ another tale. She has since learnt Marlow's blunder, and that he has
+ taken her in her "housewife's dress" for the barmaid. She has resolved
+ to test him in this character. She enters at the same time as Marlow,
+ who is studying his notebook.
+
+ KATE: Did you call, sir?
+
+ MARLOW (_not looking up_): No, child.
+
+ KATE: Perhaps it was the other gentleman?
+
+ MARLOW: No, no, child, I tell you! (_Looking up_.) That is--yes, I
+ think I did call. I vow, child, you're vastly handsome.
+
+ KATE: Oh, la, sir, you'll make me ashamed!
+
+ MARLOW: Suppose I should call for a taste of the nectar of your lips?
+
+ KATE: Nectar? Nectar? We keep no French wines. (_He tries to kiss
+ her_.) Pray keep your distance. I'm sure you didn't treat Miss
+ Hardcastle so. Are you a favourite among the ladies?
+
+ MARLOW: Yes, my dear. At the ladies' club up in town they call me
+ their Agreeable Rattle. Do you ever work, child?
+
+ KATE: Ay, sure. There's not a screen or a quilt in the house but
+ bears witness to that.
+
+ MARLOW: You must show me your embroidery.
+
+ [_As he seizes her hand_, HARDCASTLE _enters. Exit_ MARLOW.
+ KATE _persuades her father to give her an hour to clear_
+ MARLOW'S _character_.
+
+
+ ACT IV
+
+ SCENE.--_As before_. HASTINGS _has passed over the jewels to_ MARLOW'S
+ _care. The unconscious_ MARLOW _has told him that the servant
+ by his order has placed them in charge of the landlady. Enter_
+ HARDCASTLE, _solus_.
+
+ HARDCASTLE: My house is turned topsy-turvy. His servants are drunk
+ already. For his father's sake, I'll be calm. (_Enter_ MARLOW.) Mr.
+ Marlow, sir, the conduct of your servants is insufferable. Their manner
+ of drinking is setting a very bad example.
+
+ MARLOW: I protest, my good friend, that's no fault of mine. They had
+ my positive orders to drink as much as they could.
+
+ HARDCASTLE: Zounds, I shall go distracted! I'll stand it no longer!
+ I desire that you and your drunken pack shall leave my house directly.
+
+ MARLOW: Leave your house? I never heard such cursed impudence. Bring
+ me my bill.
+
+ HARDCASTLE: Nor I, confound me if ever I did!
+
+ MARLOW: My bill, I say.
+
+ HARDCASTLE: Young man, young man, from your father's letter I
+ expected a well-bred, modest visitor, not a coxcomb and a bully. But he
+ will be down here presently, and shall hear more of it. [_Exit._
+
+ MARLOW: How's this? Surely I have not mistaken the house? Everything
+ looks like an inn. The barmaid, too. (_Enter_ KATE.) A word with you,
+ child. Who are you?
+
+ KATE: A poor relation, sir, who looks after the guests.
+
+ MARLOW: That is, you're the barmaid of this inn.
+
+ KATE: Inn? Oh, la! What brought that into your head? Old Mr.
+ Hardcastle's house an inn!
+
+ MARLOW: Mr. Hardcastle's house? Mr. Hardcastle's? So all's out. I
+ shall be laughed at over the whole town. To mistake this house of all
+ others--and my father's old friend. What must he think of me! And may I
+ be hanged, my dear, but I mistook you for the barmaid. I mistook--but
+ it's all over. This house I no more show my face in. By heaven,
+ she weeps! But the difference of our birth, fortune, education--an
+ honorable connection would be impossible, and I would never harbour a
+ thought of any other. Farewell. [_Exit_.
+
+ KATE: He shall not go, if I have power to detain him. I will
+ undeceive my father, and he shall laugh him out of his resolution.
+ [_Exit_.
+
+ The second couple are about to take flight without the jewels, by
+ Tony's help, when he receives a note from Hastings, which--not knowing
+ its source--he hands to his mother to decipher. She resolves to carry
+ Miss Neville off forthwith, to place her in charge of her old Aunt
+ Pedigree, in the coach prepared for the elopement. Tony being ordered
+ to attend them on horseback, hits on an expedient which he does not
+ reveal, but contents himself with bidding Hastings meet him two hours
+ hence in the garden. The party start on their journey.
+
+
+ ACT V
+
+ SCENE I.--SIR CHARLES MARLOW _has arrived, and the two elders have been
+ making merry over the blunder; both are now eager for the
+ marriage. But they are mystified by_ MARLOW'S _assertion that
+ he is indifferent to_ MISS HARDCASTLE, _and his assertion is
+ corroborated by what_ HARDCASTLE _saw_.
+
+
+ SCENE II.--_The back of the garden. Enter_ TONY, _booted and spurred,
+ meeting_ HASTINGS.
+
+ TONY: Ecod, five-and-twenty miles in two hours and a half is no such
+ bad driving.
+
+ HASTINGS: But where are your fellow-passengers? Where have you left
+ the ladies?
+
+ TONY: Why, where I found 'em! Led 'em astray, man. There's not a pond
+ or a slough within five miles of the place but they can tell the taste
+ of; and finished with the horsepond at the back of the garden. Mother's
+ confoundedly frightened, and thinks herself forty miles off. So now, if
+ your own horses be ready, you can whip off with my cousin, and no one
+ to budge an inch after you.
+
+ HASTINGS: My dear friend, how can I be grateful.
+
+ [_Exit_.
+
+ TONY: Here she comes--got up from the pond.
+
+ [_Enter_ MRS. HARDCASTLE.
+
+ MRS. HARDCASTLE: Oh, Tony, I'm killed--shook--battered to death!
+ That last jolt has done for me. Whereabouts are we?
+
+ TONY: Crackskull Common by my guess, forty miles from home. Don't be
+ afraid. Is that a man galloping behind us? Don't be afraid.
+
+ MRS. HARDCASTLE: Oh, there's a man coming! We are undone!
+
+ TONY (_aside_): Father-in-law, by all that's unlucky! Hide yourself,
+ and keep close; if I cough it will mean danger.
+
+ [_Enter_ HARDCASTLE.
+
+ HARDCASTLE: I am sure I heard voices. What, Tony? Are you back
+ already? (TONY _laughs_.)
+
+ MRS. HARDCASTLE (_running forward_): Oh, lud; he'll murder my poor
+ boy! Here, good gentleman, whet your rage on me. Take my money, take
+ my life, good Mr. Highwayman, but spare my child.
+
+ HARDCASTLE: Sure, Dorothy, you have lost your wits? This is one of
+ your tricks, you graceless rogue. Don't you remember me, and the
+ mulberry-tree, and the horsepond?
+
+ MRS. HARDCASTLE: I shall remember it as long as I live. And this is
+ your doing--you----
+
+ TONY: Ecod, mother, all the parish says you've spoilt me, so you may
+ take the fruits on't. [_Exeunt_.
+
+ Miss Neville thinks better of the elopement, and resolves to appeal
+ to Mr. Hardcastle's influence with his wife. This improved plan is
+ carried to a successful issue, with great satisfaction to Tony Lumpkin.
+
+
+ SCENE III.--_The hall_. SIR CHARLES MARLOW _and_ HARDCASTLE _witness,
+ from concealment, the formal proposal of_ MARLOW _to make
+ the supposed "poor relation" his wife. They break in_.
+
+ SIR CHARLES: Charles, Charles, how thou hast deceived me! Is this
+ your indifference?
+
+ HARDCASTLE: Your cold contempt? Your formal interview? What have you
+ to say?
+
+ MARLOW: That I'm all amazement. What does it mean?
+
+ HARDCASTLE: It means that you say and unsay things at pleasure; that
+ you can address a lady in private and deny it in public; that you have
+ one story for us and another for my daughter.
+
+ MARLOW: Daughter? This lady your daughter? Oh, the devil! Oh--!
+
+ KATE: In which of your characters may we address you? The faltering
+ gentleman who looks on the ground and hates hypocrisy, or the bold,
+ forward Agreeable Rattle of the ladies' club?
+
+ MARLOW: Zounds, this is worse than death! I must be gone.
+
+ HARDCASTLE: But you shall not! I see it was all a mistake. She'll
+ forgive you; we'll all forgive you. Courage, man! And if she makes as
+ good a wife as she has a daughter, I don't believe you'll ever repent
+ your bargain. So now to supper. To-morrow we shall gather all the poor
+ of this parish about us; the mistakes of the night shall be crowned
+ with a merry morning.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[D] The Life of Goldsmith, by John Forster, may be found in
+Volume IX of the WORLD'S GREATEST BOOKS (see also Vol. IV, p. 275).
+"The Mistakes of a Night, or She Stoops to Conquer," appeared at Covent
+Garden, in March, 1773. So convinced was George Colman that the public
+would endure nothing but sentiment, that he could hardly be induced to
+accept the play, and was extremely nervous about its success, almost
+until the fall of the curtain on the first night. Nevertheless, its
+success was immediate and decisive, and it became established as a
+stock piece. The play loses nothing by the suppression of sentimental
+passages between Hastings and Miss Neville, without which Colman
+would certainly have declined it altogether. Apart from the main
+argument--the wooing of Kate Hardcastle--the plot turns on the points
+that Tony Lumpkin is the son of Mrs. Hardcastle by her first marriage,
+and that Constance Neville is her niece and ward, not her husband's.
+
+
+
+
+HEINRICH HEINE[E]
+
+
+
+
+Atta Troll
+
+_A Summer Night's Dream_
+
+
+I
+
+ In the valley lies attractive Cauterets. The shining houses
+ Gay with balconies, and on them
+ Stand fair ladies loudly laughing.
+
+ Laughing as they look beneath them
+ On the brightly swarming market,
+ Where are dancing bear and she-bear
+ To the droning of the bagpipes.
+
+ Atta Troll and his good lady,
+ Whom the people call black Mumma,
+ Are the dancers; the Biscayans
+ Shout aloud in admiration.
+
+ Atta Troll, who once paraded
+ Like a mighty lord of deserts,
+ Free upon the mountain summit,
+ Dances in the vale to rabble!
+
+ Both the music and the laughter
+ Quickly cease, and shrieking loudly,
+ From the market fly the people,
+ And the ladies they are fainting.
+
+ Yes, the slavish chain that bound him
+ Suddenly hath rent asunder
+ Atta Troll. And, wildly springing,
+ Up the rocks he nimbly clambers.
+
+ In the empty market standing,
+ All alone are left black Mumma
+ And the keeper. Wild with fury
+ On the ground his hat he dashes.
+
+ On the wretched poor black Mumma
+ Falls this much-enraged one's fury
+ Doubly down at last; he beats her,
+ Then he calls her Queen Christina.
+
+
+II
+
+ In the vale of Ronceval
+ Not far off from Roland's cleft,
+ And by savage fir-trees hidden,
+ Lies the cave of Atta Troll.
+
+ In the bosom of his family,
+ There he rests from all his hardships.
+ Tender meeting! All his young ones
+ Found he in the well-loved cavern:
+
+ Well-licked, lady-like young bears,
+ Blonde their hair, like parson's daughters;
+ Brown the boys, the youngest only
+ With the single ear is black.
+
+ Gladly now relates the old one
+ What he's in the world experienced,
+ Of the overwhelming plaudits
+ Reaped by his great skill in dancing.
+
+ Overcome by self-laudation,
+ Now he calls on deeds to witness
+ That he is no wretched boaster,
+ That he's really great at dancing.
+
+
+III
+
+ In the caverns with his offspring,
+ Sick at heart, upon his back lies
+ Atta Troll; in meditation
+ Licks his paws, and, licking, growls:
+
+ "Mumma, Mumma, pearl of blackness,
+ Whom I fished from out life's ocean,
+ Is it thus that in life's ocean
+ I am forced again to lose thee!
+
+ "Might I only once more sniffle
+ That sweet odour, the peculiar,
+ Of my black, my darling Mumma,
+ Fragrant as the scent of roses!
+
+ "But, alas! my Mumma pineth
+ In the fetters of those rascals,
+ Who, the name of Men assuming,
+ Call themselves Creation's lords.
+
+ "Mankind, are ye any better
+ Than we others, just because ye
+ Boiled and baked devour your victuals?
+ In a raw state we eat ours.
+
+ "Children," grumbles Atta Troll,
+ "Children, we must seize the future!
+ If each bear but thought as I do,
+ We should soon subdue the tyrants.
+
+ "Let the boar but form alliance
+ With the horse, the elephant
+ Coil his trunk with love fraternal
+ Round the valiant bullock's horn;
+
+ "Bear and wolf of every colour,
+ Goat and monkey; even hares, too,
+ Let them work awhile together,
+ And the victory cannot fail us.
+
+ "Equal rights for all God's creatures,
+ Be our fundamental maxim;
+ Absolutely no distinction
+ In belief, or skin, or smell.
+
+ "Strict equality! Ev'ry jackass
+ Competent for highest office;
+ On the other hand, the lion
+ Trotting with the corn to grind."
+
+
+IV
+
+ Many an honest, virtuous burgher
+ Lives on earth in evil odour,
+ Whilst your princely people reek of
+ Lavender and ambergris.
+
+ Therefore do not make wry faces,
+ Gentle reader, if the cave of
+ Atta Troll should not remind you
+ Of the spices of Arabia.
+
+ Tarry with me in the steamy
+ Confines in the dismal odour,
+ Where the hero to his youngest
+ Speaks as if from out a cloud:
+
+ "Ever shun men's ways of thinking!
+ Not a creature that is decent
+ Can be found among these creatures.
+ Even Germans, once much better,
+
+ "In primeval times our cousins,
+ These alike are now degen'rate:
+ Traitors to their creed and godless,
+ Now they preach e'en atheism!
+
+ "Only be no atheist,
+ Like a non-bear who respects not
+ His great Maker--Yes, a Maker
+ Hath this universe created.
+
+ "Yonder in the starred pavilion,
+ On the golden throne of power,
+ World-controlling and majestic,
+ Sits a giant Polar bear.
+
+ "At his feet are sitting gentle
+ Sainted bears, who in their life-time
+ Uncomplaining suffered; in their
+ Paws the palm of martyrdom.
+
+ "Shall I ever, drunk with heaven,
+ Yonder in the starred pavilion,
+ With the Glory, with the palm-branch,
+ Dance before the throne of God?"
+
+
+V
+
+ Figures twain, morose and baleful,
+ And on all-fours slowly creeping,
+ Break themselves a gloomy passage
+ Through the underwood at midnight.
+
+ That is Atta Troll, the father,
+ And his son, young Master One-Ear.
+ "This old stone"--growls Atta Troll--
+ "Is the altar, where the Druids
+
+ "In the days of superstition
+ Human sacrifices butchered.
+ Oh, the overwhelming horror!
+ Shedding blood to honour God!
+
+ "Now indeed far more enlightened
+ Are these men--they only murder
+ Now from selfishness and grasping.
+ Each one plunders for himself!
+
+ "Nature never yet created
+ Owners, no--for void of pockets,
+ Not a pocket in our fur coats,
+ We were born, the whole of us.
+
+ "Only man, that smooth-skinned being,
+ Could in borrowed wool, so artful,
+ Dress himself, or could, so artful,
+ Thus provide himself with pockets.
+
+ "Be the mortal foe of all such
+ Fierce oppressors, reconcileless,
+ To the end of thy existence--
+ Swear it, swear it here, my son!"
+
+ And the youngest swore as once did
+ Hannibal. The moon illumined
+ With her yellow light the Blood-stone,
+ And the pair of misanthropes.
+
+
+VI
+
+ I was early one fine morning
+ With Lascaro setting forward
+ On the bear-hunt. And at mid-day
+ We arrived at Pont-d'Espagne.
+
+ Evening shades were dark'ning round us
+ When we reached the wretched hostel,
+ Where the Ollea-Podrida
+ Steamed up from the dirty soup-dish.
+
+ Corresponding to the kitchen
+ Was the bed. It swarmed with insects,
+ Just as if it had been peppered!--
+ Bugs are man's most mortal foe.
+
+ What a raving with these poets,
+ E'en the tame ones! Why, they never
+ Cease to sing and say, that Nature
+ Is the Maker's mighty temple.
+
+ Well, so be it, charming people!
+ But confess that in this temple
+ All the stairs are slightly awkward.
+ Miserably bad the stairs!
+
+ Close beside me strides Lascaro,
+ Pale and long, just like a taper;
+ Never speaking, never smiling,
+ He, the dead son of a witch.
+
+ Yes, 'tis said, he is a dead one,
+ Long defunct, although his mother,
+ Old Uraka, by enchantments
+ Keeps him living to appearance.
+
+ In the little fishing cottage,
+ On the Lac-de-Gobe we met with
+ Shelter and some trout for dinner;
+ And they tasted quite delicious.
+
+ If the stuff I drank was really
+ Wine, at this same Lac-de-Gobe,
+ I know not. I think in Brunswick
+ They would simply call it swipes.
+
+
+VII
+
+ From the sunny golden background
+ Smile the violet mountain peaks,
+ On the ridge there clings a village,
+ Like a boldly ventured birds'-nest.
+
+ Having climbed there, 'twas apparent
+ That the old ones wing had taken,
+ And behind were tarrying only
+ All the young brood, not yet fledged.
+
+ Nearly all that day I lingered
+ With the children, and we chatted
+ Quite familiar. They were curious
+ Who I was, what I was doing?
+
+ "Germany, dear friends"--so said I--
+ "Is the land where I was born;
+ Bears live there in any number,
+ And I took to hunting bears.
+
+ "There I drew the skin for many
+ Over very bearish ears;
+ And between them I was sometimes
+ Roughly by their bear claws handled.
+
+ "But with merely unlicked blockheads
+ Every day to be contending
+ In my well-loved home, at last I
+ Found to be too much for me.
+
+ "So at last have journeyed hither,
+ Seeking out some better sport;
+ I intend to try my prowess
+ On the mighty Atta Troll."
+
+
+VIII
+
+ Like a narrow street the valley,
+ And its name is Spectre Hollow;
+ Rugged crags rise up abruptly
+ Either side of giddy heights.
+
+ On a dizzy, steep projection,
+ Peeping downwards, like a watch-tower,
+ Stands Uraka's daring cottage;
+ Thither I Lascaro followed.
+
+ With his mother he took counsel,
+ Using secret signs as language,
+ How might Atta Troll be tempted,
+ How he might be put to death.
+
+ For right well had we his traces
+ Followed up. And now no longer
+ Dare escape be thought of. Numbered
+ Are thy days, O Atta Troll!
+
+ What Uraka as her lawful
+ Business followed, that was honest;
+ For she dealt in mountain simples
+ And she also sold stuffed birds.
+
+ Full of all these natural wonders
+ Was the hut. The smell was dreadful
+ Of the henbane, cuckoo-flowers,
+ Dandelion and deadmen's fingers.
+
+ Vultures, too, a large collection,
+ Carefully arranged on all sides,
+ With the wings at full extended
+ And the most enormous beaks.
+
+ Was't the odour of the foolish
+ Plants which stupefied my senses?
+ Strange sensations crept about me
+ At the sight of all these birds.
+
+
+IX
+
+ Argonauts without a ship,
+ Who on foot the mountain traverse,
+ And instead of golden fleeces
+ Only look to win a bear-skin
+
+ Ah, we are but sorry devils!
+ Heroes of a modern pattern,
+ And there's not a classic poet
+ Would in song immortalise us!
+
+ And for all that we have suffered
+ Mighty hardships! What a shower
+ Overtook us on the summit,
+ And no tree and no _fiacre_!
+
+ Tired to death, and out of humour,
+ Like two well-drenched poodles, once more,
+ Very late at night, we clambered
+ To the witch's hut above.
+
+ Shivering, and with teeth a-chatter,
+ Near the hearth I stood awhile;
+ Then, as though the warmth o'ercame me,
+ Sank at last upon the straw.
+
+ How the roaring of the chimney
+ Terrified me. Like the moaning
+ Of poor, wretched, dried-up souls--
+ Quite familiar seemed the voices.
+
+ Sleep completely overcame me
+ In the end, and then in place of
+ Waking phantasm, rose before me
+ Quite a wholesome, firm-set dream.
+
+ And I dreamed the little cottage
+ Suddenly became a ballroom.
+ Carried up aloft on pillars
+ And by chandeliers illumined.
+
+ Then invisible musicians
+ Struck up from "Robert le Diable"
+ That ungodly dance of nuns;
+ I was walking all alone there.
+
+ But at last the portals open
+ Of themselves, and then come marching,
+ Measured footsteps, slow and solemn,
+ Most extraordinary guests.
+
+ Nothing now but bears and spectres,
+ Walking upright, every he-bear
+ On the arm a ghost conducted,
+ Muffled in a long white shroud.
+
+ Sometimes in the dance's bustle,
+ Tore a bear the burial garment
+ Off the head of his companion;
+ Lo! a death's-head came to view.
+
+ But at last sounds forth a joyous
+ Crashing of the horns and cymbals;
+ And the kettle-drums they thunder,
+ And there came the galopade.
+
+ This I did not dream the end of--
+ For a most ill-mannered bruin
+ Trod upon my favourite corn,
+ So that, shrieking out, I woke.
+
+
+X
+
+ In the cavern, with his offspring,
+ Atta Troll lies, and he slumbers
+ With the snoring of the righteous;
+ But at last he wakes up yawning.
+
+ "Children!"--sighs he, whilst are trickling
+ Tears from those large eyes unbidden--
+ "Children! Finished is my earthly
+ Pilgrimage, and we must part.
+
+ "Just at mid-day whilst I slumbered
+ Came a dream, which has its meaning.
+ Then my spirit sweetly tasted
+ Omens of my coming death.
+
+ "On the world and fate reflecting,
+ Yawning I had fallen asleep,
+ When I dreamed that I was lying
+ Underneath a lofty tree.
+
+ "From the tree's o'erspreading branches
+ Dribbled down transparent honey.
+ Joyous blinking, up above me
+ Seven little bears I noticed.
+
+ "Tender, graceful little creatures,
+ Rosy coloured were their fur coats,
+ As they clambered; from their shoulders
+ Just like silk two wings were sprouting.
+
+ "And with soft and supernatural
+ Flute-like voices they were singing!
+ While thus singing, icy coldness
+ Crept throughout my skin, and flame-like
+
+ "From my skin my soul departed;
+ Soared in brightness up to heaven."
+ Thus in tender words and falt'ring
+ Grunted Atta Troll. His ears then
+
+ Pricked themselves and strangely worked,
+ And from his repose he started,
+ Trembling, and with rapture bellowing,
+ "Children, do ye hear those sounds?
+
+ "Is it not the voice melodious
+ Of your mother? Oh, I know it,
+ 'Tis the growling of my Mumma!
+ Mumma! Yes, my own black Mumma!"
+
+ Atta Troll, whilst these words utt'ring,
+ Like a madman headlong bounded
+ From the cavern to destruction!
+ Ah! he rushed upon his doom!
+
+ In the vale of Ronceval,
+ On the very spot where whilom
+ Charlemagne's peerless nephew
+ Gasped away his fleeting spirit,
+
+ There fell also Atta Troll,
+ Fell through treason, like the other,
+ Whom the traitor, knighthood's Judas,
+ Ganelon of Mainz, betrayed.
+
+
+XI
+
+ Four gigantic men in triumph
+ Brought along the slaughtered Bear.
+ Upright sat he in an armchair,
+ Like a patient at the hot-wells.
+
+ That same day soon after skinning
+ Atta Troll, they up to auction
+ Put the skin. For just a hundred
+ Francs a furrier purchased it.
+
+ Elegantly then he trimmed it,
+ And he edged it round with scarlet,
+ And again he sold it quickly
+ Just for double what it cost.
+
+ So, at last, third hand possessed it--
+ Julietta, and at Paris
+ It reposes in her chamber,
+ Serving as a bed-side carpet.
+
+ What of Mumma? Ah, the Mumma
+ Is a poor weak woman! Frailty
+ Is her name! Alas, the women
+ Are as so much porcelain frail.
+
+ When the hand of Fate had parted
+ Mumma from her noble husband,
+ Neither did she die of sorrow,
+ Nor succumb to melancholy.
+
+ And at last a fixed appointment,
+ And for life a safe provision,
+ Far away she found at Paris
+ In the famed Jardin des Plantes.
+
+ Sunday last as I was walking
+ In the gardens with Julietta,
+ By the railing round the bear-pit--
+ Gracious Heavens! What saw we there!
+
+ 'Twas a powerful desert bear
+ From Siberia, snow-white coated,
+ Playing there an over-tender,
+ Amorous game with some black she-bear.
+
+ And, by Jupiter! 'twas Mumma!
+ 'Twas the wife of Atta Troll!
+ I remember her distinctly
+ By the moist eye's tender glances.
+
+
+XII
+
+ Where in heaven, Master Louis,
+ Have you all this crazy nonsense
+ Scraped together? Such the question
+ Of the Cardinal of Este,
+
+ After having read the poem
+ Of Rolando's frenzied doings,
+ Which Ariosto with submission
+ To his Eminence dedicated.
+
+ Yes, Varnhagen, worthy friend,
+ Yes, I see the same words nearly
+ On thy lips this moment hanging
+ With the same sarcastic smile.
+
+ "Sounds this not like youthful visions,
+ Which I once dreamt with Chamisso
+ And Brentano and Fouque,
+ On those deep-blue moonlight evenings?"
+
+ Yes, my friend, it is the echo
+ Of those long-forgotten dream-days;
+ Only that a modern trilling
+ Mingles with the ancient cadence.
+
+ Other seasons, other songsters!
+ Other songsters, other ditties!
+ What a cackling, as of geese, which
+ Once preserved the Capitol!
+
+ Other seasons, other songsters!
+ Other songsters, other ditties!
+ I might take a pleasure also
+ In them had I other ears!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[E] Heinrich Heine was born on December 13, 1797, at
+Duesseldorf, the son of Jewish parents. After quitting school he was
+sent to Frankfort to the banking establishment of an uncle, but a
+commercial career failed to appeal to him, and in 1819 he entered the
+University of Bonn, with a view of studying for law. His thoughts,
+however, were given to poetry; and 1822 saw the publication of his
+first volume of poems. Up to this time he was largely dependent upon
+the generosity of his uncle. Thus, in order to fulfil his obligations,
+he entered the University of Goettingen, where he obtained his degree of
+law, having previously qualified himself for practice by renouncing the
+Jewish faith for Christianity. A voluminous prose-writer, a wonderful
+satirist, and an ardent politician, Heine's present-day fame rests
+largely on his poetry, and especially the wonderful lyrical pieces.
+"Atta Troll" (1846), which has been described as the "Swan-song of
+Romanticism," was written in the hey-day of his activities, and
+admirably conveys something of the temper and genius of its many-sided
+author. Heine died on February 17. 1856.
+
+
+
+
+HOMER[F]
+
+
+
+
+The Iliad
+
+
+_I.--Of the Wrath of Achilles; and of Hector_
+
+ Achilles' baneful wrath resound, O goddess, that impos'd
+ Infinite sorrows on the Greeks, and many brave souls loos'd.
+ From breasts heroic; sent them far to that invisible cave
+ That no light comforts; and their limbs to dogs and vultures gave;
+ To all which Jove's will gave effect; from whom strife first begun
+ Betwixt Atrides, king of men, and Thetis' god-like son.
+
+ To appease Phoebus, Agamemnon restored the captive daughter of the
+ sun-god's priest, allotted to him for spoil; but took Briseis from
+ Achilles to replace her. Achilles vowed to render no more aid to the
+ Greeks, telling his mother, the sea-nymph Thetis, what had befallen,
+ calling on Jove to aid his vengeance.
+
+ So Peleus' son, swift-foot Achilles, at his swift ship sate,
+ Burning in wrath, nor ever came to councils of estate
+ That make men honour'd, never trod the fierce embattled field,
+ But kept close, and his lov'd heart pined, what fight and cries
+ could yield,
+ Thirsting at all parts to the host.
+
+ To satisfy Thetis, Jupiter sent a false dream to Agamemnon, the king
+ of men, persuading him that Troy should now fall to his attack.
+ Beguiled by the dream, Agamemnon set forth in battle array the whole
+ Greek host, save that Achilles and his followers were absent. And the
+ whole host of Troy came forth to meet them. Then Menelaus challenged
+ Paris to single combat; for the twain were the cause of the war,
+ seeing that Paris had stolen away Helen, the wife of Menelaus. Truce
+ was struck while the combat should take place. Paris hurled his
+ javelin, but did not pierce his foe's shield; Menelaus, having called
+ on Jove,
+
+ Shook and threw his lance; which struck through Paris' shield,
+ And with the strength he gave to it, it made the curets yield,
+ His coat of mail, his breast; yet he prevented sable death.
+ This taint he followed with his sword, drawn from a silver sheath,
+ Which lifting high, he struck his helm full where the plume did stand,
+ On which it piecemeal brake, and fell from his unhappy hand ...
+ "Lo, now my lance hath missed his end, my sword in shivers flew,
+ And he 'scapes all." With this again he rushed upon his guest,
+ And caught him by the horse-hair plume that dangled on his crest,
+ With thought to drag him to the Greeks; which he had surely done,
+ And so, besides the victory, had wondrous glory won.
+ But Cyprian Venus brake the string; and so the victor's palm
+ Was, for so full a man at arms, only an empty helm.
+ That then he swung about his head, and cast among his friends,
+ Who scrambled and took it up with shouts. Again then he intends
+ To force the life-blood of his foe, and ran on him amain,
+ With shaken jav'lin; when the queen that lovers love, again
+ Attended and now ravish'd him from that encounter quite,
+ With ease, and wondrous suddenly; for she, a goddess, might.
+ She hid him in a cloud of gold, and never made him known
+ Till in his chamber fresh and sweet she gently set him down.
+
+ Thereupon the truce was treacherously broken by Pandarus, who, incited
+ by Minerva, wounded Menelaus with an arrow; and the armies closed with
+ each other. Great deeds were done by Diomedes on the Greek side. But
+ Hector had gone back to Troy to rouse Paris; on the walls his wife
+ Andromache saw him.
+
+ She ran to Hector, and with her, tender of heart and hand,
+ Her son borne in his nurse's arms; when, like a heavenly sign
+ Compact of many golden stars, the princely child did shine.
+ Hector, though grief bereft his speech, yet smiled upon his joy.
+ Andromache cried out, mix'd hands, and to the strength of Troy
+ Thus wept forth her affection: "O noblest in desire!
+ Thy mind inflamed with other's good will set thyself on fire.
+ Nor pitiest thou my son, nor wife, that must thy widow be
+ If now thou issue; all the field will only run on thee."
+ "Nay," answered he; "but in this fire must Hector's trial shine;
+ Here must his country, father, friends, be made in him divine.
+ Yet such a stormy day shall come (in mind and soul I know),
+ When sacred Troy shall shed her towers for tears of overthrow;
+ When Priam, all his birth and power, shall in those tears be drown'd.
+ But neither Troy's posterity so much my soul doth wound,
+ Priam nor Hecuba herself, nor all my brother's woes,
+ (Who, though so many, and so good must all be food for foes),
+ As thy sad state; when some rude Greek shall lead thee weeping hence,
+ These free days clouded, and a night of captive violence
+ Loading thy temples, out of which thine eyes must never see,
+ But spin the Greek wives webs of task, and their fetch-water be."
+ This said, he reached to take his son; who of his arms afraid,
+ And then the horse-hair plume, with which he was so overlaid,
+ Nodded so horribly, he cling'd back to his nurse and cried.
+ Laughter affected his great sire, who doff'd and laid aside
+ His fearful helm, that on the earth cast round about its light;
+ Then took and kiss'd his loving son. "Afflict me not, dear wife,
+ With these vain griefs. He doth not live that can disjoin my life
+ And this firm bosom, but my fate; and fate whose wings can fly?
+ Noble, ignoble, fate controls. Once born, the best must die."
+
+
+II.--_Of the Battle by the Ships_
+
+ After this, Hector fought with Ajax, and neither had the better. And
+ after that the Greeks set a rampart and a ditch about their ships.
+ Also, Agamemnon would have bidden the Greeks depart altogether, but
+ Diomedes withstood him. And in the fighting that followed, Agamemnon
+ showed himself the best man among the Greeks, seeing that neither
+ Achilles nor Diomedes joined the fray; and the Trojans had the better,
+ driving the Greeks back to the rampart, and bursting through, so that
+ they were like to have burnt the Greek ships where they lay, led on by
+ Hector. To and fro swayed the tide of battle; for while Jove slept,
+ Neptune and Juno gave force and courage to the Greeks, and the Trojans
+ were borne back; Hector being sore hurt with a stone cast by Ajax. But
+ Jove, awaking, restored Hector's strength, sending Apollo to him. Then
+ Apollo and Hector led
+
+ The Trojan forces. The Greeks stood. A fervent clamour spread
+ The air on both sides as they joined. Out flew the shafts and darts,
+ Some falling short, but other some found butts in breasts and hearts.
+ As long as Phoebus held but out his horrid shield, so long
+ The darts flew raging either way, and death grew both ways strong.
+ But when the Greeks had seen his face, and who it was that shook
+ The bristled targe, known by his voice, then all their strength forsook
+ Their nerves and minds. And then look how a goodly herd of neat,
+ Or wealthy flock of sheep, being close, and dreadless at their meat,
+ In some black midnight, suddenly, and not a keeper near,
+ A brace of horrid bears rush in, and then fly here and there.
+ The poor affrighted flocks or herds, so every way dispersed
+ The heartless Grecians, so the Sun their headlong chase reversed
+ To headlong flight, and that day rais'd with all grace Hector's head.
+ ... When Hector saw his sister's son lie slaughtered in the sand,
+ He called to all his friends, and prayed they would not in that strait
+ Forsake his nephew, but maintain about his corse the fight,
+ And save it from the spoil of Greece.
+
+ The archery of Teucer, brother of Ajax, was dealing destruction among
+ the Trojans, when Jove broke the bow-string; and thereafter the god
+ stirred
+
+ With such addition of his spirit the spirit Hector bore
+ To burn the fleet, that of itself was hot enough before.
+ But now he fared like Mars himself, so brandishing his lance
+ As through the deep shades of a wood a raging fire should glance,
+ Held up to all eyes by a hill; about his lips a foam
+ Stood, as when th' ocean is enraged; his eyes were overcome
+ With fervour, and resembled flames, set off by his dark brows,
+ And from his temples his bright helm abhorred lightnings throws.
+ He, girt in fire borne for the fleet, still rushed at every troop,
+ And fell upon it like a wave, high raised, that then doth stoop
+ Out from the clouds, grows as it stoops with storms, then down doth
+ come And cuff a ship, when all her sides are hid in brackish foam,
+ Strong gales still raging in her sails, her sailors' minds dismay'd,
+ Death being but little from their lives; so Jovelike Hector fray'd
+ And plied the Greeks, who knew not what would chance, for all their
+ guards. And as the baneful king of beasts, leapt in to oxen herds Fed
+ in the meadows of a fen exceeding great, the beasts In number infinite,
+ 'mongst whom (their herdsmen wanting breasts To fight with lions for
+ the price of a black ox's life) He here and there jumps first and last,
+ in his bloodthirsty strife; Chased and assaulted, and at length down in
+ the midst goes one, And all the rest 'sperst through the fen; so now
+ all Greece was gone.
+
+ On the Grecian side Ajax
+
+ Stalked here and there, and in his hand a huge great bead-hook held,
+ Twelve cubits long, and full of iron. And then again there grew
+ A bitter conflict at the fleet. You would have said none drew
+ A weary breath, nor ever did, they laid so freshly on.
+
+ It seemed that even Ajax would be overborne. But Patroclus, the loved
+ friend of Achilles, saw this destruction coming upon the Greeks, and
+ he earnestly besought Achilles, if he would not be moved to sally
+ forth to the rescue himself, to suffer him to go out against the
+ Trojans, bearing the arms of Achilles and leading his Myrmidons into
+ the fray. Which leave Achilles granted him.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[F] Of the personality of Homer, the maker of the "Iliad" and
+the "Odyssey," those great epic poems which were the common heritage
+of all Greeks, we have no knowledge. Tradition pictures him as blind
+and old. Seven cities claimed to be his birthplace. Probably he lived
+in the ninth century B.C., since the particular stages of social life
+which he portrays probably belong to that era. Beyond this, all is
+conjecture. The poems were not written down till a later date, when
+their authorship was already a matter of tradition; and when what
+we may call the canon of the text of the epics was laid down in the
+sixth century B.C., it may be readily supposed that they were not in
+the exact form which the master-poet himself had given them. Hence
+the ingenuity of the modern commentator has endeavoured to resolve
+Homer into an indefinite number of ballad-mongers, whose ballads were
+edited into their existing unity. On the whole, this view may be called
+Teutonic. Of the "Iliad," it suffices to say that it relates events
+immediately preceding the fall of Troy, at the close of the tenth year
+of the siege undertaken by the Greeks on account of the abduction of
+Helen from Menelaus by Paris. Of Chapman's translation we shall speak
+in the introduction to the "Odyssey."
+
+
+_III_.--_Of Patroclus, and the Rousing of Achilles_
+
+ Bearing the armour of Achilles, save the spear which none other could
+ wield, Patroclus sped forth, leading the Myrmidons.
+
+ And when ye see upon a mountain bred
+ A den of wolves about whose hearts unmeasured strengths are fed,
+ New come from currie of a stag, their jaws all blood-besmeared,
+ And when from some black-water fount they all together herd,
+ There having plentifully lapped with thin and thrust-out tongues
+ The top and clearest of the spring, go, belching from their lungs
+ The clottered gore, look dreadfully, and entertain no dread,
+ Their bellies gaunt, all taken up with being so rawly fed;
+ Then say that such in strength and look, were great Achilles' men
+ Now ordered for the dreadful fight.
+
+ The Trojans, taking Patroclus for Achilles, were now driven before
+ him and the other Grecian chiefs. Patroclus slew Sarpedon, king of
+ Lycia, and the fight raged furiously about the corse. The Trojans
+ fled, Patroclus pursued. At last Phoebus Apollo smote his armour from
+ him; Euphorbus thrust him through from behind, and Hector slew him.
+ Ajax and Menelaus came to rescue Patroclus' body; Hector fled, but
+ had already stripped off the armour of Achilles, which he now put on
+ in place of his own. Again the battle waxed furious about the dead
+ Patroclus until Menelaus and Meriones bore the corpse while the two
+ Ajaces stood guard.
+
+ Now, when the ill news was brought to Achilles, he fell into a great
+ passion of grief; which lamentation Thetis, his mother, heard from
+ the sea-deeps; and came to him, bidding him not go forth to the war
+ till she had brought him new armour from Vulcan. Nevertheless, at the
+ bidding of Iris, he arose:
+
+ And forth the wall he stepped and stood, and sent abroad his voice;
+ Which Pallas far-off echoed, who did betwixt them noise
+ Shrill tumult to a topless height. His brazen voice once heard, The
+ minds of all were startled, so they yielded. Thrice he spake, And
+ thrice, in heat of all the charge, the Trojans started back.
+
+ In this wise was the dead Patroclus brought back to Achilles. But
+ Thetis went to Vulcan and besought him, and he wrought new armour for
+ Achilles--a shield most marvellous, and a cuirass and helmet--which
+ she bore to her son. And the wrath of Achilles against Agamemnon was
+ assuaged; and they two were reconciled at a gathering of the chiefs.
+ And when by the counsel of Ulysses they had all well broken their
+ fast, the Greeks went forth to the battle, Achilles leading. Now, in
+ this contest, by Jove's decree, all the Olympian gods were suffered to
+ take part.
+
+ And thus the bless'd gods both sides urged; they all stood in the
+ midst
+ And brake contention to their hosts. And over all their heads
+ The gods' king in abhorred claps his thunder rattled out.
+ Beneath them, Neptune tossed the earth; the mountains round about
+ Bowed with affright and shook their heads, Jove's hill the earthquake
+ felt,
+ Steep Ida trembling at her roots, and all her fountains spilt,
+ With crannied brows; the infernal king, that all things frays, was
+ fray'd
+ When this black battle of the gods was joining. Thus array'd
+ 'Gainst Neptune Phoebus with winged shafts, 'gainst Mars the blue-eyed
+ maid,
+ 'Gainst Juno Phoebe, whose white hands bore stinging darts of gold,
+ Her side armed with a sheaf of shafts, and (by the birth two-fold
+ Of bright Latona) sister-twin to him that shoots so far. Against
+ Latona, Hermes stood, grave guard in peace and war Of human beings.
+ Against the god whose empire is on fire, The wat'ry godhead, that
+ great flood, to show whose pow'r entire In spoil as th' other, all his
+ streams on lurking whirlpits trod, Xanthus by gods, by men Scamander
+ called. Thus god 'gainst god Entered the field.
+
+
+_IV_.--_Of Achilles and Hector_
+
+ Now Achilles fell upon the Trojan host, slaying one after another of
+ their mighty men; but AEneas and Hector the gods shielded from him.
+ Twelve he took captive, to sacrifice at the funeral of Patroclus. And
+ he would have stormed into Troy itself but that Phoebus deceived him,
+ and all the Trojans fled within the walls save Hector. But when he saw
+ Achilles coming, cold fear shook Hector from his stand.
+
+ No more stay now, all posts we've left, he fled in fear the hand
+ Of that Fear-Master, who, hawk-like, air's swiftest passenger,
+ That holds a timorous dove in chase, and with command doth bear
+ His fiery onset, the dove hastes, the hawk comes whizzing on.
+ This way and that he turns and winds and cuffs the pigeon:
+ So urged Achilles Hector's flight.
+
+ They ran thrice about the walls, until Hector, beguiled by Athene in
+ the form of his brother Deiphobus, stayed to fight Achilles. Having
+ cast his lance in vain,
+
+ Then forth his sword flew, sharp and broad, and bore a deadly weight,
+ With which he rushed in. And look how an eagle from her height
+ Stoops to the rapture of a lamb, or cuffs a timorous hare;
+ So fell in Hector; and at him Achilles.
+
+ Achilles smote Hector through with his javelin, and thus death closed
+ his eyes. Then, in his wrath for the death of Patroclus, Achilles
+ bound the dead Hector by his feet to his chariot,
+
+ And scourged on his horse that freely flew;
+ A whirlwind made of startled dust drave with them as they drew,
+ With which were all his black-brown curls knotted in heaps and fill'd.
+
+ Which piteous sight was seen from the walls by Priam and Hecuba; but
+ Andromache did not know that Hector had stayed without, until the
+ clamour flew
+
+ Up to her turret; then she shook; her work fell from her hand,
+ And up she started, called her maids; she needs must understand
+ That ominous outcry. "Come," said she; then fury-like she went,
+ Two women, as she willed, at hand, and made her quick ascent
+ Up to the tower and press of men, her spirit in uproar. Round
+ She cast her greedy eye, and saw her Hector slain, and bound
+ T'Achilles' chariot, manlessly dragged to the Grecian fleet.
+ Black night struck through her, under her trance took away her feet.
+
+ Thus all Troy mourned; but Achilles dragged the slain Hector to the
+ slain Patroclus, and did despite to his body in his wrath; and made
+ ready to hold high obsequies for his friend. And on the morrow
+
+ They raised a huge pile, and to arms went every Myrmidon,
+ Charged by Achilles; chariots and horse were harnessed,
+ Fighters and charioteers got up, and they the sad march led,
+ A cloud of infinite foot behind. In midst of all was borne
+ Patroclus' person by his peers.
+
+ Fit feastings were held, and games with rich prizes, racings and
+ wrestlings, wherein the might of Ajax could not overcome the skill
+ of Ulysses, nor his skill the might of Ajax. Then Thetis by the will
+ of the gods bade Achilles cease from his wrath against Hector; and
+ suffer the Trojans to redeem his body for a ransom. And Iris came to
+ Priam where the old king sate: the princesses his seed, the princesses
+ his sons' fair wives, all mourning by. She bade him offer ransom
+ to Achilles; and then, guided by Hermes, Priam came to the tent of
+ Achilles, bearing rich gifts, and he kneeled before him, clasping his
+ knees, and besought him, saying:
+
+ "Pity an old man like thy sire, different in only this,
+ That I am wretcheder, and bear that weight of miseries
+ That never man did, my cursed lips enforced to kiss that hand
+ That slew my children." At his feet he laid his reverend head.
+ Achilles' thoughts now with his sire, now with his friend were fed.
+
+ Moved by compassion, and by the message which Thetis had brought
+ him, Achilles accepted the ransom, and suffered Priam to bear away
+ the body, granting a twelve days' truce. And Troy mourned for him,
+ Andromache lamenting and Hecuba, his mother. And on this wise spake
+ Helen herself.
+
+ "O Hector, all my brothers more were not so loved of me
+ As thy most virtues. Not my lord I held so dear as thee,
+
+ That brought me hither; before which I would I had been brought
+ To ruin; for what breeds that wish, which is the mischief wrought
+ By my access, yet never found one harsh taunt, one word's ill
+ From thy sweet carriage. Twenty years do now their circles fill
+ Since my arrival; all which time thou didst not only bear
+ Thyself without check, but all else that my lord's brothers were.
+ Their sisters' lords, sisters themselves, the queen, my mother-in-law
+ (The king being never but most mild) when thy man's spirit saw
+ Sour and reproachful, it would still reprove their bitterness
+ With sweet words and thy gentle soul."
+
+ So the body of Hector was laid upon the fire, and was burnt; and his
+ ashes were gathered into an urn of gold and laid in a grave.
+
+
+
+
+The Odyssey[G]
+
+
+_I_.--_How Ulysses Came to Phaeacia, and of Nausicaa_
+
+ Years had passed since the fall of Troy, yet alone Ulysses came not
+ to his home in Ithaca. Therefore many suitors came to woo his wife
+ Penelope, devouring his substance with riotous living, sorely grieving
+ her heart, and that of her young son, Telemachus. But Ulysses the
+ nymph Calypso had held for seven years an unwilling guest in the
+ island of Ogygia. And now the gods were minded to bring home the man--
+
+ That wandered wondrous far, when he the town
+ Of sacred Troy had sacked and shivered down;
+ The cities of a world of nations
+ With all their manners, minds, and fashions
+ He was and knew; at sea felt many woes,
+ Much care sustained to save from overthrows
+ Himself and friends in their retreat for home;
+ But so their fates he could not overcome.
+
+ Then came Pallas Athene to Telemachus, and bade him take ship that he
+ might get tidings of his sire. And he spake words of reproach to the
+ company of suitors. To whom
+
+ Antinous only in this sort replied:
+ "High-spoken, and of spirit unpacified,
+ How have you shamed us in this speech of yours!
+ Will you brand us for an offence not ours?
+ Your mother, first in craft, is first in cause.
+ Three years are past, and near the fourth now draws,
+ Since first she mocked the peers Achaian;
+ All she made hope, and promised every man."
+
+ The suitors suffered Telemachus to depart, though they repented after;
+ and he came with Athene, in disguise of Mentor, to Nestor at Pylos,
+ and thence to Menelaus at Sparta, who told him how he had laid hold on
+ Proteus, the seer, and learnt from him first of the slaying of his own
+ brother Agamemnon; and, secondly, concerning Ulysses,
+
+ Laertes' son; whom I beheld
+ In nymph Calypso's palace, who compell'd
+ His stay with her, and since he could not see
+ His country earth, he mourned incessantly.
+
+ Laden with rich gifts, Telemachus set out on his return home, while
+ the suitors sought to way-lay him. And, meantime. Calypso, warned
+ by Hermes, let Ulysses depart from Ogygia on a raft. Which, being
+ overwhelmed by storms, he yet made shore on the isle of Phaeacia;
+ where, finding shelter, he fell asleep. But Pallas visited the
+ Princess Nausicaa in a dream.
+
+ Straight rose the lovely morn, that up did raise
+ Fair-veiled Nausicaa, whose dream her praise
+ To admiration took.
+
+ She went with her maidens, with raiment for cleansing, to the river,
+ where, having washed the garments,
+
+ They bathed themselves, and all with glittering oil
+ Smoothed their white skins, refreshing then their toil
+ With pleasant dinner. Then Nausicaa,
+ With other virgins did at stool-ball play,
+ Their shoulder-reaching head-tires laying by.
+ Nausicaa, with wrists of ivory,
+ The liking stroke struck, singing first a song,
+ As custom ordered, and, amidst the throng,
+ Nausicaa, whom never husband tamed,
+ Above them all in all the beauties flamed.
+ The queen now for the upstroke, struck the ball
+ Quite wide off th' other maids, and made it fall
+ Amidst the whirlpools. At which, out-shrieked all,
+ And with the shriek did wise Ulysses wake;
+ Who, hearing maidish voices, from the brake
+ Put hasty head out; and his sight did press
+ The eyes of soft-haired virgins ... Horrid was
+ His rough appearance to them; the hard pass
+ He had at sea stuck by him. All in flight
+ The virgins scattered, frighted with this sight.
+ All but Nausicaa fled; but she stood fast;
+ Pallas had put a boldness in her breast,
+ And in her fair limbs tender fear compress'd.
+ And still she stood him, as resolved to know
+ What man he was, or out of what should grow
+ His strange repair to them. Then thus spake he;
+ "Let me beseech, O queen, this truth of thee,
+ Are you of mortal or the deified race?
+ If of the gods that th' ample heavens embrace,
+ I can resemble you to none alive
+ So near as Cynthia, chaste-born birth of Jove.
+ If sprung of humans that inhabit earth,
+ Thrice blest are both the authors of your birth;
+ But most blest he that hath the gift to engage
+ Your bright neck in the yoke of marriage."
+
+ He prayed her then for some garment, and that she would show him the
+ town. Then she, calling her maidens, they brought for him food and oil
+ and raiment, and went apart while he should cleanse and array himself.
+
+ And Pallas wrought in him a grace full great
+ From head to shoulders, and as sure did seat
+ His goodly presence. As he sat apart,
+ Nausicaa's eyes struck wonder through her heart;
+ He showed to her till now not worth the note;
+ But now he seemed as he had godhead got.
+
+ Then, fearing the gossip of the market-place, she bade him follow
+ afoot with her maidens, giving him directions how he should find her
+ father's palace, which entering,
+
+ "Address suit to my mother, that her mean
+ May make the day of your redition seen.
+ For if she once be won to wish you well,
+ Your hope may instantly your passport seal,
+ And thenceforth sure abide to see your friends,
+ Fair house, and all to which your heart contends."
+
+ Nausicaa and her maidens went forward, Ulysses following after a time;
+ whom Pallas met, and told him of the King Alcinous and the Queen
+ Arete. Then he, being wrapped in a cloud which she had set about him,
+ entered unmarked; and, the cloud vanishing, embraced the knees of
+ Arete in supplication, as one distressed by many labours. And they all
+ received him graciously. Now, as they sat at meat, a bard sang of the
+ fall of Troy; and Alcinous, the king, marked how Ulysses wept at the
+ tale; and then Ulysses told them who he was, and of his adventures, on
+ this wise.
+
+
+_II_.--_Ulysses Tells of his Wanderings_
+
+ After many wanderings, we came to the isle of the Cyclops, and I, with
+ twelve of my men, to his cave. He coming home bespake us.
+
+ "Ho! guests! What are ye? Whence sail ye these seas?
+ Traffic or rove ye, and, like thieves, oppress
+ Poor strange adventurers, exposing so
+ Your souls to danger, and your lives to woe?"
+ "Reverence the gods, thou greatest of all that live,
+ We suppliants are." "O thou fool," answered he,
+ "To come so far, and to importune me
+ With any god's fear or observed love!
+ We Cyclops care not for your goat-fed Jove
+ Nor other blest ones; we are better far.
+ To Jove himself dare I bid open war."
+ The Cyclop devoured two sailors, and slept. I slew him not sleeping--
+ For there we all had perished, since it past
+ Our powers to lift aside a log so vast
+ As barred all our escape.
+
+ At morn, he drove forth the flocks, but barred the entry again, having
+ devoured two more of my comrades. But we made ready a great stake for
+ thrusting out his one eye. And when he came home at night, driving in
+ all his sheep,
+
+ Two of my soldiers more
+ At once he snatched up, and to supper went.
+ Then dared I words to him, and did present
+ A bowl of wine with these words: "Cyclop! take
+ A bowl of wine." "Thy name, that I may make
+ A hospitable gift; for this rich wine
+ Fell from the river, that is more divine,
+ Of nectar and ambrosia." "Cyclop, see,
+ My name is No-Man." Cruel answered he.
+ "No-Man! I'll eat thee last of all thy friends."
+ He slept; we took the spar, made keen before,
+ And plunged it in his eye. Then did he roar
+ In claps like thunder.
+
+ Other Cyclops gathered, to inquire who had harmed him; but he--
+
+ "by craft, not might,
+ No-Man hath given me death." They then said right,
+ "If no man hurt thee, and thyself alone,
+ That which is done to thee by Jove is done."
+ Then groaning up and down, he groping tried
+ To find the stone, which found, he put aside,
+ But in the door sat, feeling if he could,
+ As the sheep issued, on some man lay hold.
+
+ But we, ranging the sheep three abreast, were borne out under their
+ bellies, and drove them in haste down to our ship; and having put out,
+ I cried aloud:
+
+ "Cyclop! if any ask thee who imposed
+ Th' unsightly blemish that thine eye enclosed,
+ Say that Ulysses, old Laertes' son,
+ Whose seat is Ithaca, who hath won
+ Surname of city-razer, bored it out."
+ At this he brayed so loud that round about
+ He drove affrighted echoes through the air
+ In burning fury; and the top he tare
+ From off a huge rock, and so right a throw
+ Made at our ship that just before the prow
+ It overflew and fell, missed mast and all
+ Exceeding little; but about the fall
+ So fierce a wave it raised that back it bore
+ Our ship, so far it almost touched the shore.
+
+ So we escaped; but the Cyclop stirred up against us the wrath of his
+ father Neptune. Thereafter we came to the caves of AEolus, lord of the
+ winds, and then to the land of the giants called Laestrygones, whence
+ there escaped but one ship of all our company.
+
+ Then to the isle of AEaea we attained,
+ Where fair-haired, dreadful, eloquent Circe reigned.
+ Then I sent a company, led by Eurylochus, to search the land.
+ These in a dale did Circe's house descry;
+ Before her gates hill-wolves and lions lie;
+ Which, with her virtuous drugs, so tame she made
+ That wolf nor lion would no man invade
+ With any violence, but all arose,
+ Their huge, long tails wagged, and in fawns would close,
+ As loving dogs. Amaz'd they stay'd at gate,
+ And heard within the goddess elevate
+ A voice divine, as at her web she wrought,
+ Subtle and glorious and past earthly thought.
+
+ She called them in, but Eurylochus, abiding without, saw her feast
+ them, and then turn them with her wand into swine. From him hearing
+ these things I hastened thither. But Hermes met me, and gave me of the
+ herb Moly, to be a protection against her spells, and wise counsel
+ withal. So when she had feasted me she touched me with her wand.
+
+ I drew my sword, and charged her, as I meant
+ To take her life. When out she cried, and bent
+ Beneath my sword her knees, embracing mine,
+ And full of tears, said, "Who, of what high line
+ Art thou? Deep-souled Ulysses must thou be."
+ Then I, "O Circe, I indeed am he.
+ Dissolve the charms my friends' forced forms enchain,
+ And show me here those honoured friends like men."
+
+ Now she restored them, and knowing the will of the gods, made good
+ cheer for us all, so that we abode with her for one year. Nor might
+ we depart thence till I had made journey to the abode of Hades to get
+ speech of Tiresias the Seer. Whereby I saw made shades of famous folk,
+ past recounting. Thence returning, Circe suffered us to be gone; with
+ warning of perils before us, and of how we should avoid them.
+
+ First to the Sirens. Whoso hears the call
+ Of any Siren, he will so despise
+ Both wife and children, for their sorceries,
+ That never home turns his affection's stream,
+ Nor they take joy in him nor he in them.
+ Next monstrous Scylla. Six long necks look out
+ Of her rank shoulders; every neck doth let
+ A ghastly head out; every head, three set,
+ Thick thrust together, of abhorred teeth,
+ And every tooth stuck with a sable death;
+ Charybdis, too, whose horrid throat did draw
+ The brackish sea up. These we saw
+
+ And escaped only in part. Then came they to the island where are
+ fed the Oxen of the Sun; and because his comrades would slay them,
+ destruction came upon them, and Ulysses alone came alive to the isle
+ of Calypso.
+
+
+_III_.--_How Ulysses Came Back to Ithaca_
+
+ Now, when Ulysses had made an end, it pleased Alcinous and all the
+ Phaeacians that they should speed him home with many rich gifts. So
+ they set him in a ship, and bore him to Ithaca, and laid him on
+ the shore, yet sleeping, with all the goodly gifts about him, and
+ departed. But he, waking, wist not where he was till Pallas came
+ to him. Who counselled him how he should deal with the Wooers, and
+ disguised him as a man ancient and worn.
+
+ Then Ulysses sought and found the faithful swine-herd Eumaeus, who made
+ him welcome, not knowing who he was, and told him of the ill-doing of
+ the suitors. But Pallas went and brought back Telemachus from Sparata,
+ evading the Wooers' ambush.
+
+ Out rushed amazed Eumaeus, and let go
+ The cup to earth, that he had laboured so,
+ Cleansed for the neat wine, did the prince surprise,
+ Kissed his fair forehead, both his lovely eyes,
+ And wept for joy. Then entering, from his seat
+ His father rose to him; who would not let
+ The old man remove, but drew him back, and prest
+ With earnest terms his sitting, saying, "Guest,
+ Take here your seat again."
+
+ Eumaeus departing, Pallas restored Ulysses to his own likeness, and he
+ made himself known to Telemachus, and instructed him.
+
+ "Go them for home, and troop up with the Wooers,
+ Thy will with theirs joined, power with their rude powers;
+ And after shall the herdsmen guide to town
+ My steps, my person wholly overgrown
+ With all appearance of a poor old swain,
+ Heavy and wretched. If their high disdain
+ Of my vile presence made them my desert
+ Affect with contumelies, let thy loved heart
+ Beat in fixed confines of thy bosom still,
+ And see me suffer, patient of their ill.
+ But when I give the sign, all th' arms that are
+ Aloft thy roof in some near room prepare--
+ Two swords, two darts, two shields, left for us twain.
+ But let none know Ulysses near again."
+ But when air's rosy birth, the morn, arose,
+ Telemachus did for the turn dispose
+ His early steps; went on with spritely pace,
+ And to the Wooers studied little grace ...
+ And now the king and herdsman from the field
+ Drew nigh the town; when in the yard there lay
+ A dog called Argus, which, before his way
+ Assumed for Ilion, Ulysses bred,
+ Yet stood his pleasure then in little stead,
+ As being too young, but, growing to his grace,
+ Young men made choice of him for every chase,
+ Or of their wild goats, of their hares, or harts;
+ But, his king gone, and he, now past his parts,
+ Lay all abjectly on the stable's store
+ Before the ox-stall, and mules' stable-door,
+ To keep the clothes cast from the peasants' hands
+ While they laid compass on Ulysses' lands,
+ The dog, with ticks (unlook'd to) overgrown.
+ But by this dog no sooner seen but known
+ Was wise Ulysses; who now enter'd there.
+ Up went his dog's laid ears, coming near,
+ Up he himself rose, fawned, and wagged his stern,
+ Couch'd close his ears, and lay so; nor discern
+ Could ever more his dear-loved lord again.
+ Ulysses saw it, nor had power t'abstain From
+ shedding tears; but (far-off seeing his swain)
+ His grief dissembled.... Then they entered in
+ And left poor Argus dead; his lord's first sight
+ Since that time twenty years bereft his sight.
+
+ Telemachus welcomed the wayworn suppliant; the feasting Wooers, too,
+ sent him portions of meat, save Antinous, who
+
+ Rapt up a stool, with which he smit
+ The king's right shoulder, 'twixt his neck and it.
+ He stood him like a rock. Antinous' dart
+ Stirred not Ulysses, who in his great heart
+ Deep ills projected.
+
+ The very Wooers were wroth. Which clamour Penelope hearing, she sent
+ for Eumaeus, and bade him summon the stranger to her; but he would
+ not come till evening, by reason of the suitors, from whom he had
+ discourteous treatment.
+
+ Now Ulysses coming to Penelope, did not discover himself, but told
+ her made-up tales of his doings; as, how he had seen Ulysses, and of
+ a robe he had worn which Penelope knew for one she had given him; so
+ that she gave credence to his words. Then she bade call the ancient
+ nurse Euryclea, that she might wash the stranger's feet. But by a scar
+ he came to be discovered by the aged dame. Her he charged with silence
+ and to let no ear in all the court more know his being there. As for
+ Penelope, she told him of her intent to promise herself to the man who
+ could wield Ulysses' bow, knowing well that none had the strength and
+ skill.
+
+
+_IV.--Of the Doom of the Suitors_
+
+ On the morrow came Penelope to the Wooers, bearing the bow of her lord.
+
+ Her maids on both sides stood; and thus she spake:
+ "Hear me, ye Wooers, that a pleasure take
+ To do me sorrow, and my house invade
+ To eat and drink, as if 'twere only made
+ To serve your rapines, striving who shall frame
+ Me for his wife. And since 'tis made a game,
+ I here propose divine Ulysses' bow
+ For that great master-piece, to which ye row.
+ He that can draw it with least show to strive,
+ And through these twelve axe-heads an arrow drive,
+ Him will I follow, and this house forego."
+ Whereat the herd Eumaeus wept for woe.
+
+ Then Telemachus set up the axe-heads, and himself made vain essay, the
+ more to tempt the Wooers. And while they after him strove all vainly,
+ Ulysses went out and bespake Eumaeus and another herd, Philoetius.
+
+ "I am your lord; through many a sufferance tried
+ Arrived now here, whom twenty years have held
+ Forth from my home. Of all the company
+ Now serving here besides, not one but you
+ Mine ear hath witnessed willing to bestow
+ Their wishes of my life, so long held dead.
+ The curious Wooers will by no means give
+ The offer of the bow and arrow leave
+ To come at me; spite then their pride, do thou,
+ My good Eumaeus, bring both shaft and bow
+ To my hands' proof; and charge the maids before
+ That instantly they shut the door.
+ Do thou, Philoetius, keep their closure fast."
+
+ Then Ulysses claiming to make trial of the bow, the Wooers would have
+ denied him; but Penelope would not; whereas Telemachus made a vow that
+ it was for himself and none other to decide, and the guest should make
+ trial. But he, handling it while they mocked, with ease
+
+ Drew the bow round. Then twanged he up the string,
+ That as a swallow in the air doth sing,
+ So sharp the string sung when he gave it touch,
+ Once having bent and drawn it. Which so much
+ Amazed the Wooers, that their colours went
+ And came most grievously. And then Jove rent
+ The air with thunder; which at heart did cheer
+ The now-enough-sustaining traveller.
+
+ Then through the axes at the first hole flew
+ The steel-charged arrow. Straightway to him drew
+ His son in complete arms....
+ "Now for us
+ There rests another mark more hard to hit,
+ And such as never man before hath smit;
+ Whose full point likewise my hands shall assay,
+ And try if Phoebus will give me his day."
+ He said, and off his bitter arrow thrust
+ Right at Antinous, that struck him just
+ As he was lifting up the bowl, to show
+ That 'twixt the cup and lip much ill may grow.
+
+ Then the rest cried out upon him with threats, while they made vain
+ search for weapons in the hall.
+
+ He, frowning, said, "Dogs, see in me the man
+ Ye all held dead at Troy. My house it is
+ That thus ye spoil, and thus your luxuries
+ Fill with my women's rapes; in which ye woo
+ The wife of one that lives, and no thought show
+ Of man's fit fear, or gods', your present fame,
+ Or any fair sense of your future name;
+ And, therefore, present and eternal death
+ Shall end your base life."
+
+ Then the Wooers made at Ulysses and Telemachus, who smote down first
+ Eurymachus and then Amphinomus. But a way to the armoury having
+ been left, the Wooers got arms by aid of a traitor; whom Eumaeus and
+ Philoetius smote, and then came to Ulysses and his son. Moreover,
+ Pallas also came to their help; so that the Wooers, being routed--
+
+ Ulysses and his son the flyers chased
+ As when, with crooked beaks and seres, a cast
+ Of hill-bred eagles, cast off at some game,
+ That yet their strengths keep, but, put up, in flame
+ The eagle stoops; from which, along the field
+ The poor fowls make wing this and that way yield
+ Their hard-flown pinions, then the clouds assay
+ For 'scape or shelter, their forlorn dismay
+ All spirit exhaling, all wings strength to carry
+ Their bodies forth, and, truss'd up, to the quarry
+ Their falconers ride in, and rejoice to see
+ Their hawks perform a flight so fervently;
+ So in their flight Ulysses with his heir
+ Did stoop and cuff the Wooers, that the air
+ Broke in vast sighs, whose heads they shot and cleft,
+ The pavement boiling with the souls they reft.
+
+ Now all the Wooers were slain, and they of the household that were
+ their accomplices; and the chamber was purified.
+
+ Then first did tears ensue
+ Her rapt assurance; when she ran and spread
+ Her arms about his neck, kiss'd oft his head.
+ He wept for joy, t'enjoy a wife so fit
+ For his grave mind, that knew his depth of wit.
+
+ But as for the Wooers, Hermes gathered the souls of them together,
+ and, as bats gibbering in a cavern rise, so came they forth gibbering
+ and went down to the House of Hades.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[G] Of the "Odyssey" it may be said with certainty that its
+composition was later than that of the "Iliad," but it cannot be
+affirmed that both poems were not composed within the life-time of one
+man. It may be claimed that the best criticism declines to reject the
+identity of authorship of the poet of the "Iliad" and the poet of the
+"Odyssey," while admitting the probability that the work of other poets
+was incorporated in his. We have given our readers the translation by
+George Chapman, Shakespeare's contemporary, with which may be compared
+the fine modern prose translation by Professor Butcher and Mr. Andrew
+Lang. On the other hand, Alexander Pope's verse rendering has nothing
+Homeric about it. It may be regretted that Chapman did not in the
+"Odyssey" retain the swinging metre which he used in the "Iliad." The
+poem relates the adventures of Odysseus (latinised into Ulysses) on his
+homeward voyages, after the fall of Troy.
+
+
+
+
+HORACE[H]
+
+
+
+
+Poems
+
+
+
+
+_Satires_
+
+
+HUMAN DISCONTENT
+
+ Whence is it, sir, that none contented lives
+ With the fair lot which prudent reason gives,
+ Or chance presents, yet all with envy view
+ The schemes that others variously pursue?
+ Broken with toils, with ponderous arms oppressed,
+ The soldier thinks the merchant solely blest.
+ In opposite extreme, when tempests rise,
+ "War is a better choice," the merchant cries.
+ When early clients thunder at his gate,
+ Te barrister applauds the rustic's fate;
+ While, by _sub-poenas_ dragged from home, the clown
+ Thinks the supremely happy dwell in town!
+ Not to be tedious, mark the moral aim
+ Of these examples. Should some god proclaim,
+ "Your prayers are heard: you, soldier, to your seas;
+ You, lawyer, take that envied rustic's ease,--
+ Each to his several part--What! Ha! not move
+ Even to the bliss you wished!" And shall not Jove,
+ With cheeks inflamed and angry brow, forswear
+ A weak indulgence to their future prayer?
+
+
+AVARICE
+
+ Some, self-deceived, who think their lust of gold
+ Is but a love of fame, this maxim hold,
+ "No fortune is enough, since others rate
+ Our worth proportioned to a large estate."
+ Say, for their cure what arts would you employ?
+ Let them be wretched, and their choice enjoy.
+ Would you the real use of riches know?
+ Bread, herbs, and wine are all they can bestow.
+ Or add, what nature's deepest wants supplies;
+ These and no more thy mass of money buys.
+ But with continual watching almost dead,
+ Housebreaking thieves, and midnight fires to dread,
+ Or the suspected slave's untimely flight
+ With the dear pelf--if this be thy delight,
+ Be it my fate, so heaven in bounty please,
+ Still to be poor of blessings such as these!
+
+
+A PARAGON OF INCONSISTENCY
+
+ Nothing was of a piece in the whole man:
+ Sometimes he like a frightened coward ran,
+ Whose foes are at his heels; now soft and slow
+ He moved, like folks who in procession go.
+ Now with two hundred slaves he crowds his train;
+ Now walks with ten. In high and haughty strain,
+ At morn, of kings and governors he prates;
+ At night, "A frugal table, O ye Fates,
+ A little shell the sacred salt to hold,
+ And clothes, though coarse, to keep from me the cold."
+ Yet give this wight, so frugally content,
+ A thousand pounds, 'tis every penny spent
+ Within the week! He drank the night away
+ Till rising dawn, then snored out all the day.
+ Sure, such a various creature ne'er was known.
+ But have you, sir, no vices of your own?
+
+
+ON JUDGING FRIENDS
+
+ A kindly friend, who balances my good
+ And bad together, as in truth he should,
+ If haply my good qualities prevail,
+ Inclines indulgent to the sinking scale:
+ For like indulgence let his friendship plead,
+ His merits be with equal measure weighed;
+ For he who hopes his wen shall not offend
+ Should overlook the pimples of his friend.
+
+
+ON LOYALTY TO ABSENT FRIENDS
+
+ He who, malignant, tears an absent friend,
+ Or fails, when others blame him, to defend,
+ Who trivial bursts of laughter strives to raise
+ And courts for witty cynicism praise,
+ Who can, what he has never seen, reveal,
+ And friendship's secrets knows not to conceal--
+ Romans beware--that man is black of soul.
+
+
+HORACE'S DEBT TO HIS FATHER
+
+ If some few trivial faults deform my soul
+ (Like a fair face, when spotted with a mole),
+ If none with avarice justly brand my fame,
+ With sordidness, or deeds too vile to name;
+ If pure and innocent; if dear (forgive
+ These little praises) to my friends I live,
+ My father was the cause, who, though maintained
+ By a lean farm but poorly, yet disdained
+ The country schoolmaster, to whose low care
+ The mighty captain sent his high-born heir,
+ With satchel, copy-book, and pelf to pay
+ The wretched teacher on the appointed day.
+ To Rome by this bold father was I brought,
+ To learn those arts which well-born youths are taught,
+ So dressed, and so attended, you would swear
+ I was some wealthy lord's expensive heir.
+ Himself my guardian, of unblemished truth,
+ Among my tutors would attend my youth,
+ And thus preserved my chastity of mind--
+ That prime of virtue in its highest kind.
+
+
+HORACE'S HABITS IN THE CITY
+
+ Alone I saunter, as by fancy led,
+ I cheapen herbs, or ask the price of bread,
+ I watch while fortune-tellers fate reveal,
+ Then homeward hasten to my frugal meal,
+ Herbs, pulse, and pancakes (each a separate plate),
+ While three domestics at my supper wait.
+ A bowl on a white marble table stands,
+ Two goblets, and a ewer to wash my hands,
+ And hallowed cup of true Campanian clay
+ My pure libation to the gods to pay.
+ I then retire to rest, nor anxious fear
+ Before dread Marsyas early to appear.
+ I lie till ten; then take a walk, or choose
+ A book, perhaps, or trifle with the muse.
+ For cheerful exercise and manly toil
+ Anoint my body with the pliant oil--
+ Yet not with such as Natta's, when he vamps
+ His filthy limbs and robs the public lamps.
+ But when the sun pours down his fiercer fire,
+ And bids me from the toilsome sport retire,
+ I haste to bathe, and in a temperate mood
+ Regale my craving appetite with food
+ (Enough to nourish nature for a day);
+ Then trifle my domestic hours away.
+ Such is the life from bad ambition free;
+ Such comfort has one humble born like me:
+ With which I feel myself more truly blest,
+ Than if my sires the quaestor's power possessed.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[H] Horace (Q. Horatius Flaccus), who was born near Venusia,
+in Apulia, in 65 B.C., and died in 8 B.C., was a southern Italian.
+When twenty, Horace was a student of philosophy at Athens. A period
+of poverty-stricken Bohemianism followed his return to Rome, till
+acquaintance with Virgil opened a path into the circle of Maecenas and
+of the emperor. His literary career falls into three divisions--that
+of his "Epodes" and "Satires," down to 30 B.C.; that of his lyrics,
+down to 23 B.C., when the first three books of the "Odes" appeared;
+and that of the reflective and literary "Epistles," which include
+the famous "Art of Poetry," and, with sundry official odes, belong
+to his later years. Horatian "satire," it should be observed, does
+not imply ferocious personal onslaughts, but a miscellany containing
+good-humoured ridicule of types, and lively sketches of character and
+incident. So varied a performance as satirist, lyrist, moralist and
+critic, coupled with his vivid interest in mankind, help to account for
+the appeal which Horace has made to all epochs, countries, and ranks.
+Of the translations of Horace here given, some are by Prof. Wight Duff,
+and have been specially made for this selection, whilst a few are by
+Milton, Dryden, Cowper, and Francis.
+
+
+
+
+_Horace and the Bore_
+
+
+ SCENE.--_Rome, on the Sacred Way. The poet is walking down the street,
+ composing some trifle, in a brown study, when a person, known
+ to him only by name, rushes up and seises his hand_.
+
+ BORE (_effusively_): How d'ye do, my dear fellow?
+
+ HORACE (_politely_): Nicely at present. I'm at your service, sir.
+ (HORACE _walks on, and as the_ BORE _keeps following, tries to choke
+ him off_.) You don't want anything, do you?
+
+ BORE: You must make my acquaintance, I'm a savant.
+
+ HORACE: Then I'll think the more of you. (HORACE, _anxious to get
+ away, walks fast one minute, halts the next, whispers something to his
+ attendant slave, and is bathed in perspiration all over. Then, quietly
+ to himself_) Lucky Bolanus, with your hot temper!
+
+ BORE (_whose chatter on things in general, and about the streets of
+ Rome in particular, has been received with dead silence_): You're
+ frightfully keen to be off. I've noticed it all along. But it's no
+ good. I'm going to stick to you right through. I'll escort you from
+ here to your destination.
+
+ HORACE (_deprecatingly_): No need for you to make such a detour.
+ (_Inventing fibs as he goes along_) There's someone I want to look
+ up--a person you don't know, on the other side of the river--yes, far
+ away--he's confined to bed--near Caesar's Park.
+
+ BORE: Oh, I've nothing to do, and I don't dislike exercise. I'll
+ follow you right there. (HORACE _is as crestfallen as a sulky donkey
+ when an extra heavy load is dumped upon its back. The_ BORE
+ _continues_) If I know myself, you'll not value Viscus more highly
+ as a friend, or Varius either; for who can write verses faster, and
+ more of them, than I can? Who's a greater master of deportment? As
+ for my singing, it's enough to make even Hermogenes jealous!
+
+ HORACE (_seizing the chance of interrupting_): Have you a mother--any
+ relatives to whom your health is of moment?
+
+ BORE: Not one left. I've laid them all to rest.
+
+ HORACE: Lucky people! Now I'm the sole survivor. Do for _me_! The
+ melancholy fate draws near which a fortune-telling Sabellian crone once
+ prophesied in my boyhood: "This lad neither dread poison nor hostile
+ sword shall take off, nor pleurisy, nor cough, nor crippling gout. A
+ chatterbox will one day be his death!"
+
+ BORE (_realising that, as it is the hour for opening the law course,
+ he must answer to his recognisances, or lose a suit to which he is a
+ party_): Oblige me with your assistance in court for a little.
+
+ HORACE: Deuce take me if I've strength to hang about so long, or know
+ any law. Besides, I'm hurrying, you know where.
+
+ BORE: I'm in a fix what to do--whether to give you up or my case.
+
+ HORACE: Me, please.
+
+ BORE: Shan't! (_Starts ahead of_ HORACE, _who, beaten at every point,
+ has to follow. The other opens conversation again_.) On what footing do
+ you and Maecenas stand?
+
+ HORACE (_haughtily_): He has a select circle, and thoroughly sound
+ judgment.
+
+ BORE (_unimpressed_): Ah! No one ever made a smarter use of his
+ chances. You'd have a powerful supporter, a capable understudy, if
+ you'd agree to introduce your humble servant. Deuce take me if you
+ wouldn't clear everybody out of your way.
+
+ HORACE (_disgusted_): We don't live on the terms _you_ fancy. No
+ establishment is more honest than his, or more foreign to such
+ intrigues. It does me no harm, I tell you, because this one has more
+ money or learning than I. Everybody has his own place.
+
+ BORE: A tall story--hardly believable.
+
+ HORACE: A fact, nevertheless.
+
+ BORE: You fire my anxiety all the more to be one of his intimate
+ friends.
+
+ HORACE (_sarcastically_): You've only got to wish. Such are _your_
+ qualities, you'll carry him by storm.
+
+ BORE (_on whom the irony is lost_): I'll not fail myself. I'll bribe
+ his slaves. If I find the door shut in my face I'll not give up. I'll
+ watch for lucky moments. I'll meet him at street corners. I'll see him
+ home. Life grants man nothing without hard work.
+
+ [_Enter_ FUSCUS, _a friend of_ HORACE. _Knowing the_
+ BORE'S _ways, he reads the situation_. HORACE
+ _furtively tugs at_ FUSCUS'S _gown, pinches him,
+ nods and winks to_ FUSCUS _to rescue him_. FUSCUS
+ _smiles, and with a mischievous fondness for a joke,
+ pretends he does not understand_.
+
+ HORACE (_angry with_ Fuscus): Of course, you _did_ say you wanted to
+ talk over something with me in private.
+
+ FUSCUS: Ah, yes, I remember; but I'll tell you at a more convenient
+ season. (_Inventing an excuse with mock solemnity_.) To-day is the
+ "Thirtieth Sabbath." You wouldn't affront the circumcised Jews, would
+ you?
+
+ HORACE: I have no scruples.
+
+ FUSCUS: But _I_ have. I'm a slightly weaker brother--one, of many.
+ Pardon, I'll talk about it another time.
+
+ [_Exit, leaving_ HORACE _like a victim under the knife_.
+
+ HORACE (_to himself_): To think this day should have dawned so
+ black for me!
+
+ [_Suddenly enter the_ PLAINTIFF _in the suit against the_
+ BORE.
+
+ PLAINTIFF (_loudly to the_ BORE): Where are you off to, you
+ scoundrel? (_To_ HORACE) May I call you as a witness to his contempt
+ of court?
+
+ [HORACE _lets his ear be touched, according to legal form.
+ The_ BORE _is hauled away to court, he and the_ PLAINTIFF
+ _bawling at each other. The arrest attracts a large
+ crowd_.
+
+ HORACE (_quietly disappearing_): What an escape! Thank Apollo!
+
+
+
+
+_The Art of Poetry_
+
+
+UNITY AND SIMPLICITY ARE REQUISITE
+
+ Suppose a painter to a human head
+ Should join a horse's neck, and wildly spread
+ The various plumage of the feather'd kind
+ O'er limbs of different beasts, absurdly joined.
+ Or if he gave to view of beauteous maid
+ Above the waist with every charm arrayed,
+ But ending, fish-like, in a mermaid tail,
+ Could you to laugh at such a picture fail?
+ Such is the book that, like a sick man's dreams,
+ Varies all shapes, and mixes all extremes.
+ "Painters and poets our indulgence claim,
+ Their daring equal, and their art the same."
+ I own the indulgence, such I give and take;
+ But not through nature's sacred rules to break.
+ Your opening promises some grand design,
+ And purple patches with broad lustre shine
+ Sewed on the poem; here in laboured strain
+ A sacred grove, or fair Diana's fane
+ Rises to view; there through delightful meads
+ A murmuring stream its winding water leads.
+ Why will you thus a mighty vase intend,
+ If in a worthless bowl your labours end?
+ Then learn this wandering humour to control,
+ And keep one equal tenour through the whole.
+
+
+THE FALSEHOOD OF EXTREMES IN STYLE
+
+ But oft our greatest errors take their rise
+ From our best views. I strive to be concise,
+ And prove obscure. My strength, or passion, flees,
+ When I would write with elegance and ease.
+ Aiming at greatness, some to fustian soar:
+ Some, bent on safety, creep along the shore.
+ Thus injudicious, while one fault we shun,
+ Into its opposite extreme we run.
+
+
+CHOICE OF THEME
+
+ Examine well, ye writers, weigh with care,
+ What suits your genius, what your strength can bear;
+ For when a well-proportioned theme you choose,
+ Nor words, nor method shall their aid refuse.
+
+
+WORDS OLD AND NEW
+
+ The author of a promised work must be
+ Subtle and careful in word-harmony.
+ To choose and to reject. You merit praise
+ If by deft linking of known words a phrase
+ Strikes one as new. Should unfamiliar theme
+ Need fresh-invented terms, proper will seem
+ Diction unknown of old. This licence used
+ With fair discretion never is refused.
+ As when the forest, with the bending year,
+ First sheds the leaves, which earliest appear,
+ So an old race of words maturely dies,
+ And some, new born, in youth and vigour rise.
+
+ Many shall rise which now forgotten lie;
+ Others, in present credit, soon shall die,
+ If custom will, whose arbitrary sway
+ Words and the forms of language must obey.
+
+
+WORDS MUST SUIT CHARACTER
+
+ 'Tis not enough, ye writers, that ye charm
+ With pretty elegance; a play should warm
+ With soft concernment--should possess the soul,
+ And, as it wills, the listeners control.
+ With those who laugh, our social joy appears;
+ With those who mourn, we sympathise in tears;
+ If you would have me weep, begin the strain,
+ Then I shall feel your sorrow, feel your pain;
+ But if your heroes act not what they say,
+ I sleep or laugh the lifeless scene away.
+
+
+ON LITERARY BORROWING
+
+ If you would make a common theme your own,
+ Dwell not on incidents already known;
+ Nor word for word translate with painful care,
+ Nor be confined in such a narrow sphere.
+
+
+ON BEGINNING A HEROIC POEM
+
+ Begin your work with modest grace and plain,
+ Not in the cyclic bard's bombastic strain:
+ "I chant the glorious war and Priam's fate----"
+ How will the boaster keep this ranting rate?
+ The mountains laboured with prodigious throes,
+ And lo! a mouse ridiculous arose.
+ Far better Homer, who tries naught in vain,
+ Opens his poem in a humbler strain:
+ "Muse, tell the many who after Troy subdued,
+ Manners and towns of various nations viewed."
+ Right to the great event he speeds his course,
+ And bears his readers, with impetuous force,
+ Into the midst of things, while every line
+ Opens by just degrees his whole design.
+
+
+ACTION AND NARRATION IN PLAYS
+
+ The business of the drama must appear
+ In action or description. What we hear,
+ With slower passion to the heart proceeds
+ Than when an audience views the very deeds.
+ But let not such upon the stage be brought
+ Which better should behind the scenes be wrought;
+ Nor force the unwilling audience to behold
+ What may with vivid elegance be told.
+ Let not Medea with unnatural rage
+ Murder her little children on the stage.
+
+
+GOOD SENSE A WELL-SPRING OF POETRY
+
+ Good sense, the fountain of the muse's art,
+ Let the strong page of Socrates impart;
+ For if the mind with clear conceptions glow,
+ The willing words in just expressions flow.
+ The poet who with nice discernment knows
+ What to his country and his friends he owes;
+ How various nature warms the human breast,
+ To love the parent, brother, friend, or guest;
+ What the high duties of our judges are,
+ Of senator or general sent to war;
+ He surely knows, with nice self-judging art,
+ The strokes peculiar to each different part.
+ Keep nature's great original in view,
+ And thence the living images pursue.
+ For when the sentiments and manners please,
+ And all the characters are wrought with ease,
+ Your play, though weak in beauty, force, and art,
+ More strongly shall delight, and warm the heart,
+ Than where a lifeless pomp of verse appears,
+ And with sonorous trifles charms our ears.
+
+
+PERFECTION CANNOT BE EXPECTED
+
+ Where beauties in a poem faults outshine,
+ I am not angry if a casual line
+ (That with some trivial blot unequal flows)
+ A careless hand or human frailty shows.
+ Then shall I angrily see no excuse
+ If honest Homer slumber o'er his muse?
+ Yet surely sometimes an indulgent sleep
+ O'er works of length allowably may creep!
+
+
+A HIGH STANDARD MUST BE EXACTED
+
+ In certain subjects, Piso, be assured,
+ Tame mediocrity may be endured.
+ But god, and man, and booksellers deny
+ A poet's right to mediocrity!
+
+
+ARE POETS BORN OR MADE?
+
+ 'Tis long disputed whether poems claim
+ From art or nature their best right to fame;
+ But art, if un-enriched by nature's vein,
+ And a rude genius of uncultured strain,
+ Are useless both: they must be fast combined
+ And mutual succour in each other find.
+
+
+
+
+_Odes_
+
+
+A DEDICATION
+
+ Maecenas, sprung from regal line,
+ Bulwark and dearest glory mine!
+ Some love to stir Olympic dust
+ With glowing chariot-wheels which just
+ Avoid the goal, and win a prize
+ Fit for the rulers of the skies.
+ One joys in triple civic fame
+ Conferred by fickle Rome's acclaim;
+ Another likes from Libya's plain
+ To store his private barns with grain;
+ A third who, with unceasing toil,
+ Hoes cheerful the paternal soil,
+ No promised wealth of Attalus
+ Shall tempt to venture timorous
+ Sailing in Cyprian bark to brave
+ The terrors of Myrtoan wave.
+ Others in tented fields rejoice,
+ Trumpets and answering clarion-voice.
+ Be mine the ivy, fair reward,
+ Which blissful crowns the immortal bard;
+ Be mine amid the breezy grove,
+ In sacred solitude to rove--
+ To see the nymphs and satyrs bound,
+ Light dancing in the mazy round,
+ While all the tuneful muses join
+ Their various harmony divine.
+ Count me but in the lyric choir--
+ My crest shall to the stars aspire.
+
+
+TO PYRRHA
+
+ What slender youth bedewed with liquid odours
+ Courts thee on roses in some pleasant cave,
+ Pyrrha? For whom bind'st thou
+ In wreaths thy golden hair,
+ Plain in thy neatness? Oh, how oft shall he
+ On faith and changed gods complain, and seas
+ Rough with black winds, and storms
+ Unwonted shall admire!
+ Who now enjoys thee credulous, all gold,
+ Who always vacant, always amiable
+ Hopes thee, of flattering gales
+ Unmindful. Hapless they
+ To whom thou untried seem'st fair. Me, in my vowed
+ Picture, the sacred wall declares to have hung
+ My dank and dropping weeds
+ To the stern god of sea.
+
+
+WINTER CHEER
+
+ Seest thou yon mountain laden with deep snow
+ The groves beneath their fleecy burthen bow,
+ The streams congealed, forget to flow?
+ Come, thaw the cold, and lay a cheerful pile
+ Of fuel on the hearth;
+ Broach the best cask and make old winter smile
+ With seasonable mirth.
+
+ This be our part--let Heaven dispose the rest;
+ If Jove commands, the winds shall sleep
+ That now wage war upon the foamy deep,
+ And gentle gales spring from the balmy west.
+
+ E'en let us shift to-morrow as we may:
+ When to-morrow's passed away,
+ We at least shall have to say,
+ We have lived another day;
+ Your auburn locks will soon be silvered o'er,
+ Old age is at our heels, and youth returns no more.
+
+
+"GATHER YE ROSEBUDS WHILE YE MAY"
+
+ Secure those golden early joys,
+ That youth unsoured with sorrow bears,
+ Ere withering time the taste destroys
+ With sickness and unwieldy years.
+ For active sports, for pleasing rest,
+ This is the time to be possessed;
+ The best is but in season best.
+
+ The appointed tryst of promised bliss,
+ The pleasing whisper in the dark,
+ The half-unwilling willing kiss,
+ The laugh that guides thee to the mark,
+ When the kind nymph would coyness feign,
+ And hides but to be found again--
+ These, these are joys the gods for youth ordain.
+
+
+GOD AND EMPEROR
+
+ Saturnian Jove, parent and guardian god
+ Of human kind, to thee the Fates award
+ The care of Caesar's reign; to thine alone
+ Inferior, let his empire rise.
+ Whether the Parthian's formidable power
+ Or Indians or the Seres of the East,
+ With humbled pride beneath his triumph fall,
+ Wide o'er a willing world shall he
+ Contented rule, and to thy throne shall bend
+ Submissive. Thou in thy tremendous car
+ Shalt shake Olympus' head, and at our groves
+ Polluted hurl thy dreadful bolts.
+
+
+THE STRENGTH OF INNOCENCE
+
+ The man of life, unstained and free from craft,
+ Ne'er needs, my Fuscus, Moorish darts to throw;
+ He needs no quiver filled with venomed shaft,
+ Nor e'er a bow.
+
+ Whether he fare thro' Afric's boiling shoals,
+ Or o'er the Caucasus inhospitable,
+ Or where the great Hydaspes river rolls,
+ Renowned in fable.
+
+ Once in a Sabine forest as I strayed
+ Beyond my boundary, by fancy charmed,
+ Singing my Lalage, a wolf, afraid,
+ Shunned me unarmed.
+
+ The broad oak-woods of hardy Daunia,
+ Rear no such monster mid their fiercest scions,
+ Nor Juba's arid Mauretania,
+ The nurse of lions.
+
+ Set me where, in the heart of frozen plains,
+ No tree is freshened by a summer wind,
+ A quarter of the globe enthralled by rains,
+ And Jove unkind;
+
+ Or set me 'neath the chariot of the Sun,
+ Where, overnear his fires, no homes may be;
+ I'll love, for her sweet smile and voice, but one--
+ My Lalage.
+
+
+TRANQUILLITY
+
+ Should fortune frown, live thou serene;
+ Nor let thy spirit rise too high,
+ Though kinder grown she change the scene;
+ Bethink thee, Delius, thou must die.
+
+ Whether thy slow days mournful pass,
+ Or swiftly joyous fleet away,
+ While thou reclining on the grass
+ Dost bless with wine the festal day.
+
+ Where poplar white and giant pine
+ Ward off the inhospitable beam;
+ Where their luxuriant branches twine,
+ Where bickers down its course the stream,
+
+ Here bid them perfumes bring, and wine,
+ And the fair rose's short-lived flower,
+ While youth and fortune and the twine
+ Spun by the Sisters, grant an hour.
+
+ We all must tread the path of Fate,
+ And ever shakes the fateful urn,
+ Whose lot embarks us, soon or late,
+ On Charon's boat--beyond return.
+
+
+TO A FAIR DECEIVER
+
+ Did any punishment attend
+ Thy former perjuries,
+ I should believe a second time,
+ Thy charming flatteries:
+ Did but one wrinkle mark thy face
+ Or hadst thou lost one single grace.
+
+ No sooner hast thou, with false vows,
+ Provoked the powers above,
+ But thou art fairer than before,
+ And we are more in love.
+ Thus Heaven and Earth seem to declare
+ They pardon falsehood in the fair.
+
+ The nymphs, and cruel Cupid too,
+ Sharpening his pointed dart
+ On an old home besmeared with blood,
+ Forbear thy perjured heart.
+ Fresh youth grows up to wear thy chains,
+ And the old slave no freedom gains.
+
+
+THE GOLDEN MEAN
+
+ The man who follows Wisdom's voice,
+ And makes the Golden Mean his choice,
+ Nor plunged in squalid gloomy cells
+ Midst hoary desolation dwells;
+ Nor to allure the envious eye
+ Rears a proud palace to the sky;
+ The man whose steadfast soul can bear
+ Fortune indulgent or severe,
+ Hopes when she frowns, and when she smiles
+ With cautious fear eludes her wiles.
+
+
+TO THE FOUNTAIN OF BANDUSIA
+
+ Bandusia's Well, that crystal dost outshine,
+ Worthy art thou of festal wine and wreath!
+ An offered kid to-morrow shall be thine,
+ Whose swelling brows his earliest horns unsheath.
+ And mark him for the feats of love and strife.
+ In vain: for this same youngling from the fold
+ Of playful goats shall with his crimson life
+ Incarnadine thy waters fresh and cold.
+ The blazing Dog-star's unrelenting hour
+ Can touch thee not: to roaming herd or bulls
+ O'erwrought by plough, thou giv'st a shady bower,
+ Thou shalt be one of Earth's renowned pools!
+ For I shall sing thy grotto ilex-crowned,
+ Whence fall thy waters of the babbling sound.
+
+
+TO THE GOD FAUNUS
+
+ O Faun-god, wooer of each nymph that flees,
+ Come, cross my land! Across those sunny leas,
+ Tread thou benign, and all my flock's increase
+ Bless ere thou go.
+
+ In each full year a tender kid be slain,
+ If Venus' mate, the bowl, be charged amain
+ With wine, and incense thick the altar stain
+ Of long ago.
+
+ The herds disport upon the grassy ground,
+ When in thy name December's Nones come round;
+ Idling on meads the thorpe, with steers unbound,
+ Its joys doth show.
+
+ Amid emboldened lambs the wolf roams free;
+ The forest sheds its leafage wild for thee;
+ And thrice the delver stamps his foot in glee
+ On earth, his foe.
+
+
+AN ENVOI
+
+ Now have I reared memorial to last
+ More durable than brass, and to o'ertop
+ The pile of royal pyramids. No waste
+ Of rain or ravening Boreas hath power
+ To ruin it, nor lapse of time to come
+ In the innumerable round of years.
+ I shall not wholly die; great part of me
+ Shall 'scape the Funeral Goddess. Evermore
+ Fresh shall my honours grow, while pontiffs still
+ Do climb the Capitol with silent maid.
+ It shall be told where brawls the Aufidus
+ In fury, and where Daunus poor in streams
+ Once reigned o'er rural tribes, it shall be told
+ That Horace rose from lowliness to fame
+ And first adapted to Italian strains
+ The AEolian lay. Assume the eminence,
+ My own Melpomene, which merit won,
+ And deign to wreath my hair in Delphic bays.
+
+
+
+
+VICTOR HUGO[I]
+
+
+
+
+Hernani
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ HERNANI A MOUNTAINEER
+ CHARLES V. OF SPAIN A PAGE
+ DON RICARDO SOLDIERS
+ DON RUY GOMEZ CONSPIRATORS
+ DONA SOL RETAINERS
+
+ Date of action, 1519.
+
+
+ACT I
+
+ SCENE--KING CHARLES _and some of his noblemen are creeping into the
+ courtyard of the palace of_ DON RUY GOMEZ DE SILVA _at Saragossa.
+ It is midnight, and the palace is dark, save for a dim light
+ coming from a balcony window_.
+
+ THE KING: Here will I wait till Dona Sol comes down.
+ Guard every entrance. And if Hernani
+ Attempts to fight you need not kill the man.
+ Brigand although he is, he shall go free,
+ If I can win his lady.
+
+ DON RICARDO: Shoot the hawk
+ If you would keep the dove. The mountaineer
+ Is a most desperate outlaw.
+
+ THE KING: Let him live.
+ If I were not so passionately in love
+ With Dona Sol I would help Hernani
+ To rescue her from her old guardian.
+ To think that Don Ruy Gomez should have kept
+ So beautiful a girl a prisoner,
+ And tried to marry her! Had Hernani
+ Eloped with her before I fell in love
+ I would have praised his courage.
+
+ [_The balcony window opens, and as the noblemen retire_,
+ DONA SOL _comes down_.
+
+ DONA SOL: Hernani!
+
+ THE KING (_holding her_): Sweet Dona Sol.
+
+ DONA SOL: Oh, where is Hernani?
+
+ THE KING: I am the king, King Charles. I worship you,
+ And I will make you happy.
+
+ DONA SOL: Hernani!
+ Help! Help me, Hernani! [_She tries to escape_.
+
+ THE KING: I am your king!
+ I love you, Dona Sol. Come, you shall be
+ A duchess.
+
+ DONA SOL: No.
+
+ THE KING: Princess.
+
+ DONA SOL: No.
+
+ THE KING: Queen of Spain!
+ Yes; I will marry you if you will come.
+
+ DONA SOL: I cannot; I love Hernani.
+
+ THE KING: That brigand is not worthy of you. A throne
+ Is waiting. If you will not come with me,
+ My men must carry you away by force.
+
+ [_While he is talking_ HERNANI _appears_.
+
+ HERNANI: King Charles, you are a coward and a cur!
+
+ DONA SOL (_clasping him_): Save me!
+
+ HERNANI: I will, my love.
+
+ THE KING: Where are my men?
+
+ HERNANI: In my hands. I have sixty followers
+ Waiting out there. And now a word with you.
+ Your father killed my father; you have stolen
+ My lands and titles from me; and I vowed
+ To kill you.
+
+ THE KING: Titles? Lands? Who are you, then?
+
+ HERNANI: But meeting Dona Sol, I lost all thought
+ Of vengeance. Now I come to rescue her,
+ And find you in my path again--a wretch
+ Using his strength against a helpless girl.
+ Quick! Draw your sword, and prove you are a man!
+
+ THE KING: I am your king. I shall not fight with you.
+ Strike if you want to murder me.
+
+ HERNANI: You think
+ I hold with the divinity of kings?
+ Now, will you fight?
+
+ [_Striking him with the flat of his sword_.
+
+ THE KING: I will not. Murder me,
+ You bandit, as you murder every man
+ That you desire to rob! Cross swords with you?
+ A common thief? No; get to your trade.
+ Creep round; assassinate me from behind!
+
+ [KING CHARLES _fixes his fierce, hawk-like eyes on the
+ young brigand._ HERNANI _recoils, lowers his sword;
+ then, moved beyond himself by the strength of character
+ displayed by_ THE KING, _he breaks his blade on the
+ pavement._
+
+ HERNANI: Be off, then.
+
+ THE KING: Very well, sir. I shall set
+ A price upon your head, and hound you down.
+
+ HERNANI: I cannot kill you now, with Dona Sol
+ Looking at us. But I will keep my vow
+ When next we meet.
+
+ THE KING: Never shall you obtain
+ Mercy, respite, or pardon at my hands.
+
+ [_He departs._
+
+ DONA SOL: Now let us fly.
+
+ HERNANI: No; I must go alone.
+ It means death! Did you see King Charles's face?
+ It means death. Oh, my love, my sweet, true love!
+ You would have shared with me the wild, rough life
+ I lead up in the mountains: the green couch
+ Beneath the trees, the water from the brook.
+ But now I shall be hunted down and killed.
+ You must not come. Good-bye.
+
+ DONA SOL: Oh, Hernani!
+ Will you leave me like this?
+
+ HERNANI: No, I will stay!
+ Fold your arms closely round me, love, and rest
+ Your dear head on my shoulder. Let us talk
+ In whispers, as we used to, when I came
+ At night beneath your window. Do you still
+ Remember our first meeting?
+
+ [_There is a clash of bells._
+
+ DONA SOL: Hernani,
+ It is the tocsin!
+
+ HERNANI: No; our wedding-bells.
+
+ [_Shouts are heard. Lights appear in all the windows.
+ The noise of the bells grows louder. A mountaineer
+ runs in, with his sword drawn._
+
+ THE MOUNTAINEER: The streets are filled with soldiers.
+
+ DONA SOL: Save yourself!
+ Here is a side gate.
+
+ THE CROWD (_out in the street_): Bring the brigand out!
+
+ HERNANI: One kiss, then, and farewell.
+
+ DONA SOL (_embracing him_): It is our first.
+
+ HERNANI: And it may be our last. Farewell, my love!
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE--DON RUY GOMEZ, _an old, grey-haired, but superb-looking man, is
+ standing in the hall of his castle in the Aragon mountains._
+
+ DON RUY GOMEZ: Only an hour, and then she is my wife!
+ I have been jealous and unjust, and used
+ Some violence. But now she is my bride
+ She shall know how a man can love.
+
+ [_A_ PAGE _enters._
+
+ PAGE: My lord,
+ There is a pilgrim at the gate, who craves
+ For shelter.
+
+ DON RUY GOMEZ: Let him in. On this glad day
+ Give friend or stranger welcome. Is there news
+ Of Hernani?
+
+ PAGE: King Charles has routed him
+ And killed him, so they say.
+
+ DON RUY GOMEZ: Thank Heaven for that!
+ My cup of happiness is full. Run, boy!
+ Bid Dona Sol put on her wedding-gown,
+ And as you go admit my pilgrim guest.
+
+ [_The_ PAGE _retires._
+
+ Would I could let the whole world see my joy!
+
+ [HERNANI _enters, disguised as a pilgrim._
+
+ HERNANI: To you, my lord, all peace and happiness!
+
+ DON RUY GOMEZ: And peace and happiness to you, my guest!
+ Where are you bound for?
+
+ HERNANI: For Our Lady's shrine.
+
+ [DONA SOL _enters, arrayed in a wedding-dress._
+
+ DON RUY GOMEZ: Here is the lady at whose shrine I pray.
+ My dearest bride! Where is your coronet?
+ You have forgotten it, and all the gems
+ I gave you as a wedding gift.
+
+ HERNANI (_in a wild, loud voice_): What man
+ Wishes to gain ten thousand golden crowns?
+ This is the price set upon Hernani.
+
+ [_Everyone is amazed. Tearing off his pilgrim robe, he
+ shows himself in the dress of a mountaineer._
+
+ I am Hernani.
+
+ DONA SOL: Ah! he is not dead!
+
+ HERNANI: Ten thousand crowns for me!
+
+ DON RUY GOMEZ: The sum is great.
+ I am not sure of all my men.
+
+ HERNANI: Which one
+ Will sell me to King Charles? Will you? Will you?
+
+ [_The retainers move away from him._ DONA SOL _makes
+ an imploring gesture; she is speechless with fear._
+
+ DON RUY GOMEZ: My friend, you are my guest, and I will slay
+ The man that dare lay hands on you. I come
+ Of noble race. And were you Hernani
+ Or Satan, I would keep the sacred law
+ Of hospitality. My honour is
+ A thing I prize above all else on earth,
+ And King Charles shall not stain it while I live!
+ Come, men, and arm, and close the castle gate.
+
+ [_He goes out, followed by all his retainers._ DONA SOL
+ _remains, her face white with anguish._ HERNANI
+ _glares at her_.
+
+ HERNANI: So he has bought you, this old wealthy man!
+ Bought you outright!
+ Oh, God, how false and vain
+ All women are!
+
+ DONA SOL: When I refused the throne
+ Offered me by King Charles, was I then false?
+ Is this an ornament vain women wear
+ Upon their wedding day?
+
+ [_She takes a dagger from her bosom._
+
+ Oh, Hernani,
+ They told me you were killed! I have been dressed
+ For marriage, but against the bridal night
+ I kept this dagger.
+
+ HERNANI: Slay me with it, love!
+ I am unworthy of you! Blind and mad
+ Was I to doubt the sweetest, bravest soul
+ That ever walked in beauty on this earth.
+
+ DONA SOL (_clasping him in her arms_): My hero and my lover,
+ and my lord,
+ Love me, and love me always!
+
+ HERNANI: Unto death.
+
+ [_As he embraces her,_ DON RUY GOMEZ _enters._
+
+ DON RUY GOMEZ: Judas!
+
+ HERNANI: Yes. Draw your sword and take my life.
+ But spare your bride, for she is innocent.
+ I came to carry her away, but she
+ Refused to follow me.
+
+ DONA SOL: It is not true.
+ I love him. Slay us both, or pardon us!
+
+ DON RUY GOMEZ: You love him, Dona Sol? Then he must die.
+
+ [_There is a sound of trumpets outside. A_ PAGE _enters._
+
+ THE PAGE: His Majesty King Charles is at the gate,
+ With all his army.
+
+ DON RUY GOMEZ: Open to the king!
+
+ DONA SOL: Nothing can save him now!
+
+ [DON RUY GOMEZ _presses a spring in the wall, and a
+ door opens into a hiding-place._
+
+ DON RUY GOMEZ (_to_ HERNANI): Here you are safe.
+
+ HERNANI: Surrender me! I am a prisoner now,
+ And not a guest.
+
+ [_He enters the hiding-place._ DON RUY GOMEZ _closes it._
+
+ THE PAGE: His Majesty, the King!
+
+ [KING CHARLES _enters, followed by his soldiers._ DONA
+ SOL _covers herself hastily in her bridal veil._
+
+ THE KING (_to the soldiers_): Seize all the keys, and guard the gates!
+ (_To_ DON RUY GOMEZ) My lord,
+ I hear that you are sheltering my foe,
+ The brigand Hernani.
+
+ DON RUY GOMEZ: Sire, that is true.
+
+ THE KING: I want his head--or yours.
+
+ DON RUY GOMEZ: He is my guest.
+ I come of men who are not used to sell
+ The head of any guest, even to their king.
+
+ THE KING: Why, man, he is your rival! You resolved
+ To help me hunt him down. You gave your word.
+
+ DON RUY GOMEZ: But now he is my guest.
+
+ THE KING: He shall be found,
+ Though every stone in all your castle walls
+ Fall ere I find him.
+
+ DON RUY GOMEZ: Raze my castle, then;
+ I cannot play the traitor.
+
+ THE KING: Well, two heads
+ Are better, some men say, than one. My lord,
+ I must have yours as well as Hernani's.
+ Arrest this man!
+
+ [_As the soldiers come forward_, DONA SOL _throws up her
+ veil and strides up hastily to_ KING CHARLES.
+
+ DONA SOL: You are a wicked and cruel king!
+
+ THE KING: What? Dona Sol? (_In a whisper_)
+ It is my love for you
+ That stirs in me this passion. You alone
+ Can calm it. (To DON RUY GOMEZ)
+ Until you deliver up
+ Hernani, I shall keep your lovely ward
+ As hostage.
+
+ DONA SOL (_taking the dagger, and hiding it again in
+ her bosom_): It will save him! I must go!
+
+ [_She goes up to_ KING CHARLES _and he leads her out._
+ DON RUY GOMEZ _runs to the wall to press the
+ spring._ DONA SOL _turns as she passes through the
+ door, and stops him by a wild glance. He waits,
+ with heaving breast, till the hall is empty, and then
+ lets_ HERNANI _out._
+
+ DON RUY GOMEZ: The king is gone. Here are two swords. Now fight.
+
+ HERNANI: No! You have saved me! No. I cannot fight.
+ My life belongs to you. But ere I die
+ Let me see Dona Sol.
+
+ DON RUY GOMEZ: Did you not hear
+ What happened? Till I give you up, King Charles
+ Holds her as hostage.
+
+ HERNANI: Fool! He loves her.
+
+ DON RUY GOMEZ: Quick!
+ Call up my men! To horse! Pursue the king!
+
+ HERNANI: Leave it to me. I will avenge us both.
+ My way is best--a dagger in the dark.
+ Let us go forth on foot and track him down.
+
+ DON RUY GOMEZ: And when your rival dies?
+
+ HERNANI (_taking a horn from his belt_): Then claim your debt!
+ My life belongs to you. At any time
+ You wish to take it, sound upon this horn,
+ And I will kill myself.
+
+ DON RUY GOMEZ: Your hand on it!
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE--CHARLES OF SPAIN, _who has just been elected Emperor of the
+ Holy Roman Empire, is kneeling by the tomb of Charlemagne in the
+ underground vault at Aix-la-Chapelle._
+
+ CHARLES: O mighty architect of Christendom,
+ Inspire me now to carry on thy work!
+ Ah, let me with the lightning of thy sword
+ Smite the rebellious people down, and make
+ Their kings my footstool! Warrior of God!
+ Give me the power to subjugate and weld
+ The warring races in a hierarchy
+ Of Christian government throughout the world!
+
+ [_The tramp of many feet is heard._
+
+ Here my assassins come! Oh, let me creep,
+ Thou mighty spirit, into thy great tomb!
+ Counsel me from thy ashes; speak to me;
+ Instruct me how to rule with a strong hand,
+ And punish these wild men as they deserve!
+
+ [_He hides in the tomb: the_ CONSPIRATORS _enter._
+
+ THEIR LEADER: Since Charles of Spain aims at a tyranny,
+ We, whom he threatens with his power, must use
+ The only weapon of defence still left--
+ Assassination! Here, before the tomb
+ Of Charlemagne, let us decide by lot
+ On whom the noble task shall fall to strike
+ The tyrant down.
+
+ [_The_ CONSPIRATORS _write their names on pieces of
+ parchment, and throw them into an urn. They kneel
+ down in silent prayer. Then their leader draws one
+ of the names._
+
+ THE CONSPIRATORS: Who is it?
+
+ THEIR LEADER: Hernani.
+
+ HERNANI: I have won! I hold thee now at last!
+
+ DON RUY GOMEZ: No, I must strike the blow! Take back your life,
+ Take Dona Sol, but let me strike the blow!
+
+ [_He offers_ HERNANI _the horn._
+
+ HERNANI: No! I have more than you have to avenge.
+
+ THEIR LEADER: Don Ruy Gomez de Silva, you shall strike
+ The second blow if the first fail. And now
+ Let us all swear to strike and die in turn,
+ Until Charles falls.
+
+ THE CONSPIRATORS: We swear!
+
+ CHARLES (_coming out of the tomb_): You are dead men.
+
+ [_The great vault is lighted up by torches, and a band of
+ soldiers who have been hiding behind the pillars
+ surround the_ CONSPIRATORS.
+
+ CHARLES (_to a soldier_): Bring in the lady. (_To_ HERNANI)
+ What is your true name?
+
+ HERNANI: I will reveal it now that I must die.
+ Don Juan of Aragon, Duke of Segorbe,
+ Duke of Cardona, Marquis of Monroy,
+ Count Albatera, and Viscount of Gor,
+ And lord of scores of towns and villages
+ Whose names I have forgotten. You, no doubt,
+ Remember all of them, Charles of Castile,
+ For they belong to you now.
+
+ [_The soldier returns with_ DONA SOL. _She throws herself
+ at the emperor's feet_.
+
+ DONA SOL: Pardon him!
+
+ CHARLES: Rise, Duchess of Segorbe and Cardona.
+ Marquise of Monroy--and your other names, Don Juan?
+
+ HERNANI: Who is speaking thus--the king?
+
+ CHARLES: No. It is the emperor. He is a man
+ Different from the king (_turning to the astonished_ CONSPIRATORS);
+ and he will win
+ Your loyalty, my friends, and your good aid,
+ If God in His great mercy will but guide
+ His erring feet along the pathway trod
+ By Charlemagne. Don Juan of Aragon,
+ Forgive me, and receive now from my hands
+ A wife full worthy of you, Dona Sol.
+
+ [_The two lovers kneel at his feet. Taking from his neck
+ the Golden Fleece, he puts it on_ HERNANI.
+
+ THE SPECTATORS: Long live the emperor.
+
+ DON RUY GOMEZ: I have the horn.
+
+
+ ACT IV
+
+ SCENE--_A terrace by the palace of Aragon. It is midnight, and the
+ guests are departing from the marriage feast of_ HERNANI
+ _and_ DONA SOL.
+
+ DONA SOL: At last, my husband, we are left alone.
+ How glad I am the feast and noise is done--
+ Are over.
+
+ HERNANI: I, too, am weary of the loud, wild joy.
+ Happiness is a deep and quiet thing,
+ As deep and grave and quiet as true love.
+
+ DONA SOL: Yes, happiness and love are like a strain
+ Of calm and lovely music. Hernani,
+ Listen! (_The sound of a mountain horn floats on the air._)
+ It is some mountaineer that plays
+ Upon your silver horn. [HERNANI _staggers back._
+
+ HERNANI: The tiger comes!
+ The old, grey tiger! Look! In the shadows there!
+
+ DONA SOL: What is it frightens you?
+
+ [_The horn sounds again._
+
+ HERNANI: He wants my blood! I cannot!
+
+ [DON RUY GOMEZ _enters, playing on the horn like a madman._
+
+ DON RUY GOMEZ: So you have not kept your word.
+ "My life belongs to you. At any time
+ You wish to take it, sound upon this horn
+ And I will kill myself." You are forsworn!
+
+ HERNANI: I have no weapon on me.
+
+ DON RUY GOMEZ (_offering a dagger and a phial_):
+ Which of these
+ Do you prefer?
+
+ HERNANI: The poison.
+
+ DONA SOL: Are you mad?
+
+ HERNANI: He saved my life at Aragon. I gave
+ My word of honour I would kill myself
+ When he desired.
+
+ [_He raises the phial to his lips, but his wife wrests it
+ from him._
+
+ DONA SOL (_to her guardian_): Why do you desire
+ To kill my husband?
+
+ DON RUY GOMEZ: I have sworn no man
+ Shall marry you but me. I keep my oath!
+
+ [_With a wild gesture_ DONA SOL _drinks half of the
+ poison, and hands_ HERNANI _the rest._
+
+ DONA SOL: You are two cruel men. Drink, Hernani,
+ And let us go to sleep!
+
+ HERNANI (_emptying the phial_): Kiss me, my sweet.
+ It is our bridal night.
+
+ DONA SOL (_falling beside him on the ground_): Fold me, my love,
+ Close in your arms. [_They die._
+
+ DON RUY GOMEZ: Oh, I am a lost soul!
+
+ [_He kills himself._
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[I] Victor Hugo (see Vol. V, p. 122) occupies an anomalous
+position among the great dramatists of the world. He is really a poet
+with a splendid lyrical inspiration; but he combines this in his plays
+with an acquired but effective talent for stage-craft. "Hernani" is the
+most famous play in the European literature of the nineteenth century.
+This is partly due to the fact that it was the first great romantic
+drama given on the French stage. When it was produced, on February 25,
+1830, there was a fierce battle in the theatre between the followers
+of the new movement and the adherents of the classic school of French
+playwriting. Little of the play itself was heard on the first night.
+The voices of the players were drowned in a storm of denunciations
+from the classicists, and counter-cheers from the romanticists. The
+admirers of Victor Hugo won. "Hernani" is certainly the most romantic
+of romantic dramas. The plot is striking, and full of swift and
+astonishing changes, but the characters are not always true to life.
+Nevertheless, "Hernani" is a fine, interesting, poetic melodrama, with
+a rather weak last act. The gloomy scene with which it closes lacks
+the inevitability of true tragedy. Had the play ended happily it would
+undoubtedly have retained its popularity.
+
+
+
+
+Marion de Lorme[J]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ MARION DE LORME
+ DIDIER
+ LOUIS XIII.
+ THE MARQUIS DE SAVERNY
+ THE MARQUIS DE NANGIS
+ THE COMTE DE GASSE
+ BRICHANTEAU
+ L'ANGELY, _the King's Jester_
+ ROCHEBARON LAFFEMAS
+ TOWN CRIER HEADSMAN TWO WORKMEN
+ SOLDIERS, OFFICIALS, _and a crowd of people_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE--_A street in Blois in 1638. Some officers are sitting in the
+ twilight outside a tavern, chatting, smoking, and drinking. They
+ rise up to welcome the_ COMTE DE GASSE.
+
+ BRICHANTEAU: You come to Blois to join the regiment?
+ We all condole with you. What is the news
+ From Paris?
+
+ GASSE: The duel has come in again. Richelieu
+ Is furious.
+
+ ROCHEBARON: That's no news. We duel here,
+ To pass the time away.
+
+ GASSE: But have you heard
+ Of the incredible, mysterious flight
+ Of Marion de Lorme?
+
+ BRICHANTEAU: We have some news,
+ Gasse, for you. Marion is here.
+
+ GASSE: At Blois? You jest! The Queen of Beauty? Marion
+ In a place like this?
+
+ BRICHANTEAU: Saverny was attacked
+ Last night by footpads. They were killing him,
+ When a man beat them off, and took our friend
+ Into a house.
+
+ GASSE: But Marion de Lorme?
+
+ BRICHANTEAU: It was her house. Saverny's rescuer
+ Was the young man with whom she is in love.
+
+ ROCHEBARON: What is the man like?
+
+ BRICHANTEAU: Ask Saverny that.
+
+ THE TOWN CRIER (_arriving with a crowd_):
+ "Ordinance. Louis, by the grace of God,
+ King of France and Navarre, unto all men,
+ To whom these presents come, greeting! We will,
+ Ordain, and rule, henceforward, that all men,
+ Nobles or commoners, who break the law
+ By duelling, whether one survive or two,
+ Shall be hanged by the neck till they are dead.
+ Such is our good pleasure."
+
+ GASSE: Hang us like thieves.
+
+ [_Two officers of the town fix the edict to the wall, and
+ the_ CRIER _and the crowd depart._ SAVERNY _enters.
+ The street grows dark._
+
+ SAVERNY: Fair Marion de Lorme has left her house.
+ I cannot find her.
+
+ GASSE: What was the man like?
+
+ SAVERNY: I do not know. On entering the house
+ I recognised sweet Marion, and began
+ To speak to her. Before I could turn round
+ And thank the man to whom I owed my life,
+ He knocked the candle over. I withdrew,
+ Seeing I was not wanted. All I know
+ Is that his name is Didier.
+
+ ROCHEBARON: It smacks
+ Of vulgar origin. To think a man
+ With such a name should carry Marion off--
+ Marion, the queen of beauty and of love!
+
+ SAVERNY: There may be men with greater names, but none
+ With greater hearts. To leap from Marion's arms,
+ And fight with footpads for a stranger's life!
+ The thing's heroic! I owe Didier
+ A debt that I would pay, if need there was,
+ With all my blood. I wish he were my friend!
+
+ [L'ANGELY, _the King's jester--a mournful-looking
+ creature--comes and sits with the officers. He is
+ followed by a tall, pale, handsome young man. It
+ is_ DIDIER.
+
+ DIDIER: The Marquis of Saverny! So the fop
+ Called himself. Oh, the easy, impudent air
+ With which he spoke to Marie! And I saved
+ The creature's life. If I meet him again----
+
+ GASSE: Saverny!
+
+ DIDIER: Here's my man.
+
+ GASSE: Have you observed
+ The edict against duelling, on pain
+ Of hanging?
+
+ SAVERNY: Hanging? Hang a gentleman?
+ You jest! That is a punishment for serfs.
+
+ BRICHANTEAU: Well, read the edict underneath the lamp.
+
+ SAVERNY (_annoyed at_ DIDIER _for staring at him_):
+ Go, read it for me, pale face!
+
+ DIDIER: I?
+
+ SAVERNY: Yes, you.
+
+ DIDIER (_rising_): It is an ordinance that punishes
+ By gibbeting all squabbling noblemen.
+ Having done all you wanted, may I claim
+ A slight reward? Will you now fight with me?
+
+ SAVERNY: Certainly. Where?
+
+ DIDIER: Here. Who will lend a sword?
+
+ L'ANGELY: For this wild folly, take a fool's sword, friend,
+ And in exchange, bequeath to me, for luck,
+ The bit of rope that hangs you.
+
+ DIDIER (_taking his sword_): Now, marquis!
+
+ SAVERNY: Sir, at your service.
+
+ DIDIER: Guard!
+
+ [_As their swords clash,_ MARION DE LORME _appears._
+
+ MARION (_seeing_ DIDIER _fighting_): Stop! Help! Help! Help!
+
+ [_In answer to her cries the town guard arrive._
+
+ THE CAPTAIN OF THE GUARD: Down with your swords! What! Duelling beneath
+ The edict of the king! You are dead men.
+
+ [DIDIER _and_ SAVERNY _are disarmed and led away._
+
+ MARION: What has he done?
+
+ [L'ANGELY _points to the edict: she reads it._
+
+ Oh, when I called for help
+ Death came! Is there no way to rescue him?
+ The king is kind at heart, he will forgive----
+
+ L'ANGELY: But Richelieu will not! He loves red blood,
+ The scarlet cardinal, he loves red blood!
+
+ MARION: You frighten me! Who are you?
+
+ L'ANGELY: The king's fool.
+
+ MARION: Ah, Didier! If a woman's feeble hand
+ Can save you, mine shall do it! [_She departs_.
+
+ L'ANGELY (_picking up the sword he lent to_ Didier):
+ Ha! Ha! Ha!
+ It was not I that played the fool to-night!
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE--_A hall in the castle of Chambord._ KING LOUIS XIII.,
+ _a grey-haired, weak-minded man, is sitting, pale and
+ sorrowful, in a chair of state._ L'ANGELY _stands beside him._
+
+ THE KING: Oh, it is miserable to be a king
+ That lives but does not govern. Richelieu
+ Is killing all my friends. I sometimes think
+ He wants their blood to dye his scarlet robes.
+
+ L'ANGELY: He works for France, sire----
+
+ THE KING: Yes, and for himself.
+ I hate him. Never did a king of France
+ Govern with so tyrannical a hand
+ As he now does. A single word from me
+ And all his pomp and splendour, all his power,
+ Would vanish. But I cannot say the word;
+ He will not let me. Come, amuse me, fool!
+
+ L'ANGELY: Is not life, sire, a thing of bitterness?
+
+ THE KING: It is. Man is a shadow.
+
+ L'ANGELY: And a king
+ The miserablest creature on this earth.
+
+ THE KING: It gives me pleasure when you speak like that.
+ I wish that I were dead. In all the world
+ You are the only man I ever found
+ Worth listening to. I often wonder why
+ You care to live. What are you? A poor fool--
+ A puppet that I jerk to make me laugh.
+
+ L'ANGELY: I live on out of curiosity.
+ The puppet of the king, I sit and watch
+ The antics of the puppet of the priest!
+
+ THE KING: Yes, that is what I am. You speak the truth.
+ Could Satan not become a cardinal,
+ And take possession of my very soul?
+
+ L'ANGELY: I think that's what has happened.
+
+ THE KING: He loves blood,
+ The cardinal! It was the Huguenots
+ Yesterday that he wanted to behead,
+ And now it is the duellists. Blood! Blood!
+ He cannot live unless he lives in blood.
+
+ [L'ANGELY _makes a sign._ MARION DE LORME _and the_
+ MARQUIS DE NANGIS _enter._
+
+ MARION: Pardon!
+
+ THE KING: For whom?
+
+ MARION: Didier.
+
+ NANGIS: And the Marquis of Saverny.
+ They are two boys of twenty years of age--
+ Two children--they were quarrelling, when some spies
+ Posted by Richelieu ...
+
+ MARION: Pardon them, my king!
+ You will have pity on them. Two young boys,
+ Caught in a boyish quarrel! No blood shed.
+ You will not kill my Didier for that!
+ You will not! Oh, you will not!
+
+ THE KING (_wiping the tears from his eyes_): Richelieu
+ Has ordered that all duellists be hanged.
+ You make my head ache. Go. Leave me!
+ It must be so, for he has ordered it.
+
+ [L'ANGELY _signs to_ MARION _to hide herself in the dark
+ hall. She does so._ NANGIS _goes out._
+
+ THE KING (_yawning_): I wish they would not come and worry me.
+ Amuse me, L'Angely, for I am sad.
+ Can you not talk to me of death again?
+ That is a pleasant subject. Your gay talk
+ Alone enables me to bear with life.
+
+ L'ANGELY: Sire, I have come to say farewell to you.
+
+ THE KING: Farewell? You cannot leave me! Only death
+ Can end your service to a king.
+
+ L'ANGELY: 'Tis death
+ That ends it. You condemn me to be hanged,
+ Since you refuse to pardon those two boys.
+ For it was I who made them fight. I lent
+ My sword to Didier.
+
+ THE KING (_sadly_): Oh, my poor fool!
+ So they will break your neck as well! Farewell!
+ Life will be dull without you. When you die,
+ L'Angely, come and tell me how it feels,
+ If you can, as some dead men do return
+ In ghostly form to earth.
+
+ L'ANGELY (_to himself_): A pleasant task!
+
+ THE KING: No! It would frighten me if you came back.
+ You must not die. L'Angely, do you think
+ That I could master Richelieu, if I wished?
+
+ L'ANGELY: Try!
+
+ THE KING: Some paper!
+
+ [L'ANGELY _gives him some; he hurriedly scrawls a few
+ words, and hands the writing to the fool._
+
+ I have pardoned all of you.
+
+ L'ANGELY (_running to_ MARION): Here is the pardon.
+ Thank the king for it.
+
+ THE KING (_as_ MARION _throws herself at his feet_):
+ I must not! Give the paper back to me!
+ Richelieu will be angry.
+
+ MARION (_thrusting the pardon in her bosom_): You must tear
+ My heart out ere you take it from me, sire!
+
+ THE KING (_lowering his eyes, dazzled by her beauty_):
+ Are you a sorceress? You frighten me!
+ Keep it and go!
+
+ MARION (_as she departs_): My Didier is saved!
+
+ THE KING: At last I have shown Cardinal Richelieu
+ That I am King of France--
+
+ L'ANGELY: Who in a fright
+ Made a mistake, and once did what was right!
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE--_A field by the castle of Beaugenoy. A great gap has been made
+ in the outer wall, through which looms the castle-keep. Two
+ workmen are covering the gap with a vast black cloth._
+
+ A WORKMAN: If they would hang the two young gentlemen
+ Outside the wall, the cardinal could see
+ The execution without breaking down
+ The ramparts in this way.
+
+ HIS MATE: Could he not come
+ Through the great gate?
+
+ A WORKMAN: What! In a litter borne
+ By four-and twenty men? No! Richelieu
+ Travels in greater state than any king.
+ He enters, like a conqueror, through the breach
+ Made in the castles of our noblemen.
+ He means to kill them all, they say.
+
+ HIS MATE: And now
+ He comes in his great litter through this wall,
+ To see these poor boys hanged? What cruelty!
+
+ A WORKMAN: Now come and see the gallows we have built.
+
+ [_As they depart,_ MARION _arrives at the castle gate. She
+ knocks, but before the door opens,_ LAFFEMAS,
+ RICHELIEU'S _agent, gallops up._
+
+ MARION: An order from the king.
+
+ THE GATEKEEPER: You cannot pass.
+
+ LAFFEMAS: An order from the cardinal.
+
+ THE GATEKEEPER: Pass in.
+
+ MARION: I have a pardon for two prisoners!
+
+ LAFFEMAS: And I the document revoking it!
+ The cardinal is coming here to-night
+ To see the execution. It is fixed
+ For nine o'clock.
+
+ MARION: Then there is no more hope!
+ Oh, God! Oh, God! My Didier must die!
+ Nothing can save him!
+
+ LAFFEMAS: You can, Marion.
+ Yes, you can still! I will let Didier escape
+ If, Marion, you will----
+
+ MARION: No!
+
+ LAFFEMAS: Then he dies!
+
+ MARION: And if he lives, I lose him. (_A long silence._)
+ He shall live.
+
+ [_She goes into the castle with_ LAFFEMAS. DIDIER _and_
+ SAVERNY _appear, guarded by the jailer and his men.
+ It is now night._
+
+ THE JAILER (_in a whisper to_ SAVERNY): You can
+ escape. The Marquis of Nangis
+ Has made all preparations for the flight.
+
+ SAVERNY: For both of us?
+
+ THE JAILER: No; only you. And that
+ May cost me my own life.
+
+ SAVERNY: Well, save my friend.
+
+ THE JAILER: I cannot.
+
+ SAVERNY: Then I must remain with him.
+ (_To_ DIDIER) They will hang us, friend, to-night.
+
+ * * * * *
+
+ DIDIER: Are you sure,
+ Saverny, she is Marion de Lorme?
+ On your honour, are you sure?
+
+ SAVERNY: Yes, I am.
+ I cannot understand you, Didier.
+ Are you not proud to think that you have made
+ So great a conquest?
+
+ DIDIER: And I thought she was
+ As innocent as she was beautiful!
+
+ SAVERNY: She loves you. You should be content with that.
+ You will not die while Marion de Lorme
+ Lives. And I hope that she will not forget
+ I am your friend, but come and save me, too.
+
+ [_It grows darker_ SAVERNY _falls asleep._ MARION
+ _comes out of the gate carrying a bundle, and
+ accompanied by_ DIDIER.
+
+ MARION: Put on these clothes. Richelieu has arrived;
+ Can you not hear the guns announcing him?
+
+ DIDIER: Raise your eyes! Raise your eyes, and look at me!
+ What sort of man, think you, am I? A fool,
+ Or libertine?
+
+ MARION (_trembling, as she fixes her eyes passionately
+ on his_): I love you Didier,
+ More than my life. Your eyes are terrible.
+ What have I done? Am I not your Marie?
+
+ DIDIER: Marie? Or Marion de Lorme?
+
+ MARION: Didier,
+ Forgive me! I--I--meant to tell you all.
+ I feared to lose you if you learnt my name.
+ You had redeemed me by your love. I longed
+ To raise all memories of my former self,
+ And live a new life with you, Didier.
+ For, oh, I love you, and I love you still,
+ Deeply and truly! Didier, be kind,
+ Or you will kill me!
+
+ DIDIER: How have you obtained
+ This favour for me? Why is Laffemas
+ Risking his neck by letting me escape?
+
+ MARION: Not now! I cannot tell you now!
+ Fly! Fly!
+ Hark, they are coming! Do not stop to speak.
+ Save yourself!
+
+ DIDIER: No; I have no wish to live!
+ Thank God, here is the headsman!
+
+ [_A_ HEADSMAN, _carrying his axe, appears with a crowd
+ of soldiers, officials, and_ SAVERNY.
+
+ MARION (_falling to the earth_): Didier!
+
+ SAVERNY: What a shame
+ To rob me of my sleep!
+
+ THE HEADSMAN (_grimly_): The time has come
+ To put you both to bed.
+
+ SAVERNY (_gaily_): A headsman! Good!
+ I like the axe much better than the rope.
+
+ DIDIER (_embracing him_): Good-bye, my friend!
+
+ MARION (_clinging to him_): And me! Didier, me!
+ Will you not say good-bye to me?
+
+ DIDIER (_wildly, as the soldiers drag him off_): No! No!
+ My heart is breaking! Oh, Marie, Marie!
+ I love you. I was wrong!
+
+ MARION: You pardon me?
+
+ DIDIER: I ask your pardon. Think of me sometimes.
+ Good-bye, my darling. [_He is dragged behind the wall._
+
+ AN OFFICIAL (_catching_ MARION _in his arms as she falls_):
+ All hope is not lost.
+ Look, here is Richelieu! Go and plead with him.
+
+ [_The castle guns are fired. The cloth, hiding the great
+ breach in the wall, drops. The_ CARDINAL _comes
+ in his gigantic scarlet litter, borne by twenty-four
+ footguards. Scarlet curtains conceal him from the
+ shouting mob._
+
+ MARION (_dragging herself on her knees to the litter_):
+ In the name of God, oh, my Lord Cardinal,
+ Pardon these two poor boys!
+
+ A VOICE (_from the litter_): No pardon!
+
+ [_The litter passes on, and the crowd surges through the
+ wall after it_. MARION _is left alone._
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[J] Victor Hugo wrote "Marion de Lorme" in 1829, three months
+before he composed "Hernani." King Charles X., however, refused to
+license the play, because of the terrible way in which his ancestor,
+Louis XIII., was portrayed in it. But after the Revolution of 1830,
+and the success of "Hernani," the forbidden drama was produced on the
+stage. Its original title was "A Duel Under Richelieu." The whole play
+is built around the frustrated duel in which two young men engage
+against the edict of the great cardinal. This economy of stage-craft
+makes "Marion de Lorme" a superior work, in point of construction, to
+"Hernani." And though it may be less picturesque than that more famous
+example of the romantic drama, it is on the whole a finer effort of
+genius.
+
+
+
+
+Ruy Blas[K]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ DON SALLUST DE BAZAN, _President of the Magistrates_
+ RUY BLAS, _Lackey to Don Sallust_
+ DON CESAR DE BAZAN, _Cousin to Don Sallust_
+ DON MANUEL ARIAS }_Counsellors_
+ THE COUNT OF CAMPOREAL }
+ DOONA MARIA, Queen of Spain
+ _A crowd of_ Spanish Grandees, Counsellors, _and_
+ Alguazils
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE--_A room in the palace of King Charles II., at Madrid, about
+ 1695._
+
+ DON SALLUST: So, after twenty years of constant toil,
+ And twenty years of honour and high power,
+ The weak hand of a woman strikes me down
+ Into the dust. Dishonoured and exiled!
+ And by the queen, a foolish, foreign girl
+ Ignorant of our ways, who has no fear
+ Because she has no knowledge. Had she guessed
+ I had so many weapons of revenge
+ That I am now perplexed which one to use,
+ She would have been more careful. Poisoning,
+ Of course, is easy; and when she was dead
+ I could retrieve the power that I have lost.
+ But I would rather crush and conquer her
+ Some other way; make her a very slave
+ Obedient to my slightest wish, and rule
+ The country in her name. The king is mad,
+ And she will soon be regent. (_Calling_) Ruy Blas!
+
+ RUY BLAS (_appearing at the door_): Sir?
+
+ DON SALLUST: Order my men to gather up and pack
+ My papers, books and documents! I leave
+ The palace at the break of day. But you
+ Must wait here till the queen comes through this room
+ At morning, on her way to mass. Who's that?
+
+ [DON CESAR _enters, and he and_ RUY BLAS _look at
+ each other in surprise. Then, seeing he is not
+ wanted, the lackey departs._
+
+ DON CESAR: Well, here I am, dear cousin! Have you found,
+ After a search of twenty years, a post
+ Worthy of me? Upon the principle
+ Of setting thieves to capture thieves, I'd make
+ A splendid captain of your alguazils!
+
+ DON SALLUST: I know all your remarkable exploits,
+ My cousin. Were I not chief magistrate,
+ Your murders, thefts, and acts of brigandage
+ Would long since have been punished, and Don Cesar,
+ Count of Garofa--
+
+ DON CESAR: He died years ago.
+ I now am Zafari.
+
+ DON SALLUST: Zafari can die,
+ And Cesar, Count of Garofa, revive,
+ And dazzle all the ladies of the court
+ With his fine presence, and the wealth I'll give,
+ If he will serve me, as a cousin should,
+ Boldly and faithfully.
+
+ DON CESAR: Ah, this sounds well.
+ Give me a hundred ducats to begin,
+ And I am your man! What do you want of me?
+ Some rival quietly despatched?
+
+ DON SALLUST: I need
+ A daring, gallant and ambitious man
+ To help me to avenge myself.
+
+ DON CESAR: On whom?
+
+ DON SALLUST: A woman.
+
+ DON CESAR: I have fallen very low,
+ Don Sallust, but I have not come to that.
+ Murder may be my trade, but to bring down
+ A woman by a dastardly intrigue
+ Is something I would never stoop to do!
+ I am a wolf, maybe, but not a snake!
+
+ DON SALLUST: Give me your hand, my cousin! You have come
+ Out of the ordeal I prepared for you
+ Better than I expected.
+
+ DON CESAR: Then this plot
+ Against a woman----
+
+ DON SALLUST: Merely was a test.
+ I'll give you now the money you require.
+ A hundred ducats, was it? I will fetch them.
+
+ [_He departs, and signs to_ RUY BLAS _to enter._
+
+ DON CESAR: I knew you in your strange disguise, Ruy Blas.
+ What are you doing here?
+
+ RUY BLAS: Ah, Zafari!
+ Hunger has now compelled me to adopt
+ The livery of a lackey. Don Sallust
+ To-night engaged me as his servitor,
+ And brought me here. And I came, Zafari,
+ Because---- (_He hesitates._)
+
+ DON CESAR: You wanted food!
+
+ RUY BLAS: No. It was love
+ I hungered for.
+
+ DON CESAR: There are some pretty maids
+ In this great palace.
+
+ RUY BLAS: I am mad, mad, mad!
+ I am in love, Zafari, with the queen--
+ I, a lackey. Night after night I creep
+ Into the royal park, and leave some flowers
+ Upon her favourite seat. This evening
+ I put a letter with them.
+
+ DON CESAR: My poor friend,
+ You certainly are mad!
+
+ DON SALLUST (_opening the door slightly and pointing
+ out_ DON CESAR _to three armed alguazils as he
+ whispers_): That is the man. Arrest him when he leaves.
+
+ And kill him quickly. [_He then enters the room, and
+ gives a purse to_ DON CESAR, _saying:_ Here is what
+ you want.
+
+ Call on me to-morrow.
+
+ DON CESAR (_giving_ RUY BLAS _half the ducats_):
+ Come with me.
+ Be a free man again.
+
+ DON SALLUST (_in an aside_): The devil!
+
+ RUY BLAS (_refusing the money_): No;
+ I never shall be a free man again.
+ My heart is captive; I must stay on here.
+
+ DON CESAR: Well, each man to his fate. Your hand, old friend!
+
+ [_After shaking hands, he goes out--to his doom._
+
+ DON SALLUST: No one has seen you yet, I think, Ruy Blas,
+ Clad in this livery?
+
+ RUY BLAS: No one, my lord.
+
+ DON SALLUST: Good! Shut the doors, and put on this attire.
+
+ [_Bringing out the costume of a nobleman of high
+ rank, he helps his lackey to dress in it._
+
+ Splendid! You have a very gallant air,
+ And you will make a perfect nobleman.
+ Now listen. I've your interests at heart,
+ And if you will obey me faithfully,
+ You shall succeed in all that you desire.
+ But stay. There is a letter I must send
+ Before I leave Madrid. Write it for me.
+
+ [RUY BLAS _sits down at the table, and_ DON SALLUST
+ _dictates to him:_
+
+ "My life is in great danger. You alone
+ Can save me. Come this evening to my house.
+ No one will recognise you if you use
+ The side-door by the corner." Now sign it
+ "Cesar," the name I commonly employ
+ In love affairs.
+
+ RUY BLAS: Shall I address the note?
+
+ DON SALLUST: Ah, no! I must deliver it myself.
+ Hark! There is someone coming. 'Tis the Queen!
+
+ [_Dragging_ RUY BLAS _with him, he opens the door,
+ and says to the noblemen surrounding the_ QUEEN:
+
+ Allow me to present to you, my friends,
+ Don Cesar, Count of Garofa, my cousin.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_The Hall of Government in the palace at Madrid, six months
+ after. The Privy Counsellors are sitting,--among them_
+ DON MANUEL ARIAS _and the_ COUNT OF CAMPOREAL.
+
+ DON MANUEL: How quickly he has climbed to supreme power!
+ General Secretary, Minister,
+ And now Duke of Olmedo!
+
+ CAMPOREAL: It is strange,
+ A cousin of that fallen president,
+ Don Sallust, could have won to such a height
+ Within six months!
+
+ DON MANUEL: The queen reigns over us
+ And he reigns, over her.
+
+ CAMPOREAL: That is not so.
+ Don Cesar never sees the queen alone.
+ I know it. I have had them watched by spies.
+ They shun each other. Do you know, he lives
+ By Tormez mansion, in a shuttered house,
+ With two black mutes to wait on him?
+
+ DON MANUEL: Two mutes!
+ He is, indeed, a terrible, strange man.
+ And now to business! We must re-arrange
+ Some of the taxes and monopolies.
+ We want a fair division.
+
+ [_All the_ COUNSELLORS _seat themselves._
+
+ A COUNSELLOR: I must have
+ The salt monopoly.
+
+ CAMPOREAL: No; that is mine!
+ You have the tax upon the trade in slaves.
+ I'll change that for the arsenic, if you like.
+
+ [RUY BLAS _has entered at the beginning of the dispute:
+ after listening some time he comes forward_.
+
+ RUY BLAS: You vile, rapacious gang of quarrelling thieves!
+ What! Can you rob the dead? Here by the grave
+ Of the great empire that was Spain, you sit,
+ Like greedy vultures, preying on her corpse!
+ We were the conquerors of the world, but now
+ Our army dwindled to four thousand men
+ That never get their arms, their food, their pay,
+ Is but a mob of brigands, and they live
+ By pillaging their wretched countrymen.
+ Our hardy peasantry is crushed beneath
+ A load of taxes and monopolies,
+ But not a ducat of the revenue
+ Is spent on Spain. Bankrupt in wealth and power,
+ Dead to all sense of honour, justice, right,
+ She lies, while you, you foul hyenas, snarl
+ Over her stricken body.
+
+ [_Turning to the_ COUNT OF CAMPOREAL, _and the_ COUNSELLOR
+ _who was quarrelling with him, he says sternly:_
+
+ Let me not see
+ Either of you again at court.
+
+ [_As they depart_, RUY BLAS _speaks to the other consternated_
+ COUNSELLORS:
+
+ Every man
+ Who will not serve Spain honestly must go.
+ If there are any who will work with me
+ In building up our country's power and fame,
+ On equal laws for rich and poor alike,
+ I shall be pleased to meet them in this room
+ In two hours' time.
+
+ [_All the_ COUNSELLORS _go out, bowing low to_ RUY
+ BLAS _as they pass by him. When he is alone, the_
+ QUEEN _comes from behind the tapestry; her face
+ is radiant with joy._
+
+ THE QUEEN: You spoke to them as I would like to speak
+ Were I a man. Oh, let me take, dear Duke,
+ This loyal hand, so strong, and so sincere.
+
+ RUY BLAS: How did you hear me, madam?
+
+ THE QUEEN (_showing a secret door_): In this place
+ That Philip made to watch his counsellors.
+ How often have I seen poor Carlos here,
+ Listening to the villains robbing him,
+ And ruining the state!
+
+ RUY BLAS: What did he say?
+
+ THE QUEEN: Nothing, but it drove him mad at last.
+ But you! How masterful you were! The voice
+ With which you thundered still rings in my ears.
+ I raised the tapestry to look at you.
+ You towered above them terrible and great,
+ A king of men! What was it that inspired
+ Such fury in you?
+
+ RUY BLAS: Love for you, my queen!
+ If Spain falls, you will fall with it. But I
+ Will save it for your sake. Oh, I am mad!
+ I love you! Love you with a love that eats
+ The life out of me! God! What shall I do?
+ Die? Shall I die? Pardon me! Pardon me!
+
+ THE QUEEN: No, live! Live for your country, and your queen!
+ Both of us need you. For the last six months
+ I have been watching from my hiding-place
+ Your struggle with my treacherous counsellors,
+ And seeing in you the master-mind of Spain, have, without
+ consulting you, advanced
+ Your interests. And now your strong, pure hands
+ Grasp all the reins of government and power,
+ Perform the work entrusted unto you!
+ Rescue our people from their misery.
+ Raise Spain up from her grave; restore to her
+ The strength that made her empress of the world;
+ And love me as I love you--
+
+ RUY BLAS: Oh, my queen!
+
+ THE QUEEN: With a pure, steady, honourable love,
+ Working and waiting with a patient heart
+ Till I am free to marry you. Farewell!
+
+ [_She kisses him on the brow, and departs by the secret
+ door._
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--_A small, dark room in the house lent by_ DON SALLUST _to_ RUY
+ BLAS. _It is late at night, and_ RUY BLAS _is pacing up and
+ down in a state of wild agitation._
+
+ RUY BLAS: I only am a pawn with which he plays
+ Against the queen. He seeks to ruin her
+ By means of me. No! I will save her yet.
+ Save her and lose her! Cunning though you are,
+ Don Sallust, you have overlooked one thing;
+ Even a lackey will lay down his life
+ To save a noble woman whom he loves
+ From ruin and dishonour.
+
+ [_Going to the table, he pours something into glass._
+
+ Oh, my queen!
+ Never more shall we meet upon this earth.
+
+ [_As he raises the glass to his lips,_ THE QUEEN _enters._
+
+ THE QUEEN: Don Cesar!
+
+ RUY BLAS: Oh, my God, my God!
+
+ THE QUEEN: Fear not.
+ I shall protect you.
+
+ RUY BLAS: What has brought you here?
+
+ THE QUEEN: Your letter, Cesar.
+
+ RUY BLAS: Letter? I have sent
+ No letter.
+
+ THE QUEEN: What is this, then? Look and read.
+
+ [_She gives him the note he wrote for_ DON SALLUST _as
+ his lackey._
+
+ RUY BLAS (_reading it_): "My life is in great danger.
+ You alone can save me."
+
+ THE QUEEN (_continuing_): "Come this evening to my house.
+ No one will recognise you if you use
+ The side door by the corner." Here's your name, "Cesar."
+
+ RUY BLAS: Go! Go! It is a plot against you.
+ I cannot now explain. Fly for your life!
+
+ THE QUEEN: But you are in great danger. No! I'll stay,
+ And help you, Cesar.
+
+ RUY BLAS: Go, I tell you! Go!
+ The letter is not mine. Who let you in?
+
+ DON SALLUST (_striding into the room_): I did.
+
+ RUY BLAS: Go, madam, while the way is clear.
+
+ DON SALLUST: It is too late. Dona Maria is
+ No longer Queen of Spain.
+
+ THE QUEEN (_in terror_): What, then, am I?
+
+ DON SALLUST: A lady who has sold her throne for love.
+
+ RUY BLAS: No!
+
+ DON SALLUST (_whispering to_ RUY BLAS): I am working in your
+ interests.
+ (_Aloud to_ THE QUEEN) Now listen, madam. I have found you here,
+ Alone with Cesar, in his room, at night.
+ This conduct--in a queen--would lead the Pope--
+ Were the fact published--to annul your marriage.
+ Why not avoid the scandal?
+
+ [_Taking a parchment from his pocket, he presents it to_
+ THE QUEEN.
+
+ Sign this deed
+ Admitting everything, and we can keep
+ All the proceedings secret. I have put
+ Plenty of money in the coach that waits
+ Outside the door. Ride off in it and take
+ Cesar with you, to France or Portugal.
+ No one will stop you. But if you refuse
+ Everything shall be published. Here's a pen.
+
+ [_He leads the terrified_ QUEEN _to a writing-table, and
+ puts a pen in her hand._ RUY BLAS _stands in a corner,
+ motionless and bewildered._
+
+ THE QUEEN: Oh, I am lost! Lost, and yet innocent!
+
+ DON SALLUST: You lose a crown; but think of what you gain--
+ A life of love and peace and happiness.
+ Don Cesar loves you, and is worthy of you.
+ A man of noble race; almost a prince.
+
+ [THE QUEEN _is about to sign, but_ RUY BLAS _snatches
+ the pen from her hand, and tears up the parchment._
+
+ RUY BLAS: You must not sign it! This man lies to you.
+ I am Ruy Blas, a common serving-man.
+
+ [_Turning fiercely on_ DON SALLUST.
+
+ No more of it, I say! I'll have no more!
+ You mean, contemptible scoundrel! Tell the truth!
+
+ DON SALLUST: This creature is, in fact, my serving-man,
+ Only he has blabbed too soon.
+
+ THE QUEEN: Great Heavens!
+
+ DON SALLUST: No matter. My revenge is good enough.
+ What do you think of it? Madrid will laugh!
+ You exiled me, my lady; brought me down
+ Into the dust. I'll drag you from the throne
+ And hold you up--the laughing-stock of Spain!
+
+ [_While he is speaking_ RUY BLAS _silently bolts the door;
+ then, creeping behind_ DON SALLUST, _he snatches his
+ sword from the scabbard._
+
+ RUY BLAS: Insult the queen again, you wretch, and I
+ Will kill you where you stand. You foul, black snake,
+ Crawl in the further room and say your prayers.
+
+ [DON SALLUST _rushes towards the outer door;_ RUY
+ BLAS _pushes him back at the sword's point._
+
+ THE QUEEN: You are not going to slay him?
+
+ RUY BLAS: This affair
+ Must be now settled once for all. Go in!
+
+ [_This to_ DON SALLUST, _whom he has now almost
+ driven into the further room._
+
+ DON SALLUST: Give me a sword, and let us fight it out.
+
+ RUY BLAS: Surely a nobleman would never stoop
+ To fight a duel with his serving-man?
+ No! I am going to kill you like a dog!
+
+ THE QUEEN: Spare him!
+
+ DON SALLUST: Help! Murder! Help!
+
+ RUY BLAS: Have you done?
+
+ [DON SALLUST _leaps at_ RUY BLAS, _and the two men reel
+ into the further room, and the door closes behind
+ them._ THE QUEEN _covers her face._
+
+ THE QUEEN: Oh, God!
+
+ [_There is a silence._ RUY BLAS _returns without the
+ sword._
+
+ RUY BLAS (_falling on his knees_): Pardon me, madam, pardon me!
+ I am less guilty than I seem. At heart,
+ I am an honest man. My love for you
+ Led me into the trap that villain laid.
+ Will you not pardon me?
+
+ THE QUEEN: No!
+
+ RUY BLAS: Never?
+
+ THE QUEEN: No!
+
+ [_Staggering to the table, he seizes the glass and
+ drains it._
+
+ RUY BLAS: Well, that is over, then.
+
+ THE QUEEN (_running up to him_): What have you _done_?
+
+ RUY BLAS: Nothing. But, oh, to think you loved me once!
+
+ THE QUEEN: What was there in that glass? I love you still!
+ What was it? Poison? Tell me.
+
+ RUY BLAS (_as she clasps him_): Yes, my queen.
+
+ THE QUEEN: Then I have killed you! But I love you now!
+ More than before. Had I but pardoned you--
+
+ RUY BLAS: I should have drunk the poison all the same.
+ I could not bear to live. Good-bye!
+
+ [_He falls down, and_ THE QUEEN _holds him up in her
+ arms._
+
+ Fly! Fly!
+ No one will know. That door.
+
+ [_He tries to point to it, but sinks back in the agony
+ of death._
+
+ THE QUEEN (_throwing herself on him_): Ruy Blas!
+
+ RUY BLAS (_reviving at the sound of his name_):
+ Thanks! Thanks! [_He dies._
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[K] In appearance, "Ruy Blas" is a pendant to "Hernani."
+In the earlier play, Victor Hugo gives a striking picture of the
+Spanish nobility in the days of its power and splendour. In the
+later drama, which he composed in 1838, he depicts in lurid light
+the corruption into which that nobility afterwards fell. But, as a
+matter of fact, "Ruy Blas" is a violent party pamphlet with a direct
+bearing on the French politics of the thirties. It is the decadent
+French nobility--vanquished in the revolution of 1830--that Hugo really
+attacks; and Ruy Blas himself is a representative Frenchman of the era
+of romanticism. Stendhal (Vol. VIII) was the first writer to study
+this new type of character--the young man of the lower middle classes,
+full of grandiose dreams and wild ambitions and strange weaknesses,
+who thought to arrive by intrigue at the high position which the great
+soldiers of the preceding generation had won on the battlefield. Balzac
+(Vol. I) elaborated the character in his "Human Comedy"; and Hugo, by
+ennobling and enlarging it, created the sombre, magnificent figure of
+Ruy Blas.
+
+
+
+
+The King Amuses Himself[L]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ FRANCOIS I., _King of France_
+ TRIBOULET, _his jester_
+ BLANCHE, _Triboulet's daughter_
+ SALTABADIL, _an assassin_
+ MAGUELONNE, _his sister_
+ DAME BERARDE
+ _A woman; a man; a crowd of people_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE.--TRIBOULET, _the ugly little hunchback jester to_ KING FRANCOIS,
+ _has stolen from the Louvre to a secluded house in a remote
+ part of Paris. He takes out the key to open the door, then
+ stops and glances round uneasily._
+
+ TRIBOULET: I thought I heard a footstep.
+ Blanche must go
+ Back to the country. In this wild, rough town
+ My little lonely girl may come to harm.
+ I was a fool to bring her here. A fool!
+ Ah, if she learns what a vile part I play
+ In this vile city--sees her father dressed
+ In patchwork, using his deformities
+ To make sport for a proud, vain, wicked king.
+ Oh, how I hate the man who laughs at me!
+ When I am sick and miserable, and creep
+ Into some corner to bewail my lot,
+ He kicks me out into the light, and cries,
+ "Amuse me, fool!" Some day I shall go mad,
+ And kill----
+
+ [SALTABADIL, _who has been following him, comes forward
+ and bows._
+
+ SALTABADIL: Your servant, sir!
+
+ TRIBOULET (_startled_): What! Who are you?
+
+ SALTABADIL: Excuse me. I have watched you for a week
+ Come to this house at evening. Every time
+ You seem afraid some foe is following you.
+
+ TRIBOULET (_still more startled_): What do you want?
+ Who are you? Go away!
+
+ SALTABADIL: I want to help you. Do you need a sword?
+ I am an honest man, and at a price
+ I'll rid you of your enemy.
+
+ TRIBOULET (_relieved by the bravo's air_): What price?
+
+ SALTABADIL: According to the job. If he is armed
+ 'Tis best to get my sister, Maguelonne,
+ To help me. She will lure him to our house--
+
+ TRIBOULET: I understand.
+
+ SALTABADIL (_confidentially_): No noise, you see; no risk.
+ Give me your custom, sir, and you will find
+ I do the work better than any man
+ In Paris.
+
+ TRIBOULET: But at present I've no need--
+
+ SALTABADIL: Well, think about it. I am Saltabadil.
+ I wait for clients every day at noon
+ By the Hotel du Maine.
+
+ TRIBOULET: Good-night to you.
+
+ SALTABADIL: Believe me, I am honest. Times are bad;
+ I have four children, and at least my trade
+ Is better than mere beggary.
+
+ TRIBOULET: Of course.
+ One must bring up one's children.
+
+ SALTABADIL: Thanks. Good-night.
+
+ [_He departs._ TRIBOULET _then opens the door leading
+ into a courtyard, and knocks at an inner entrance.
+ This is opened by a charming young girl, who
+ throws herself into the jester's arms._
+
+ TRIBOULET: My daughter! When I see your sweet, bright face
+ My grief and trouble vanish. Kiss me, Blanche;
+ I am in need of love. Have you been out?
+
+ BLANCHE: Only to church. It is so dull in town
+ That, were it not for you, dear, I should like
+ To go back to Chinon.
+
+ TRIBOULET: It would be best;
+ put now I could not live in solitude.
+ My darling, I have no one in the world
+ But you to love me!
+
+ [_Hiding his face in his hands, he weeps._
+
+ BLANCHE: Father, trust in me.
+ Tell me your name and calling. Every night
+ You come by stealth to see me; every day
+ You disappear. Oh, how it troubles me
+ To see you weep!
+
+ TRIBOULET: You would be troubled more
+ If you could see me laugh! No, no, my child!
+ Know me but as your father; let me be
+ Something that you can venerate and love.
+
+ BLANCHE: My father!
+
+ TRIBOULET: But I cannot stay to-night;
+ I only came to see if you were safe.
+ Good-bye, my darling! Do not leave the house.
+
+ [_While he is speaking,_ KING FRANCOIS _glides into the
+ courtyard, and hides behind a tree there. He is
+ dressed like a student._
+
+ BLANCHE: Good-bye, my father!
+
+ THE KING: Father! Triboulet
+ Her father! What a joke!
+
+ TRIBOULET: May God guard you!
+
+ [_He kisses her again and departs._ BLANCHE _stands at
+ the door watching him, and_ DAME BERARDE, _her
+ housekeeper, joins her._
+
+ BLANCHE: I have not told him.
+
+ DAME BERARDE: What?
+
+ BLANCHE: That a young man
+ Follows me when I come from church.
+
+ DAME BERARDE (_laughing_): You wish
+ To chase this handsome man away?
+
+ BLANCHE: Ah, no!
+ 1 think he loves me. Oh, when Sunday comes
+ I shall be happy!
+
+ DAME BERARDE: I should think he was
+ Some noble lord.
+
+ BLANCHE: No! Lords, my father says,
+ Are men of little faith or honesty.
+ I hope he is a poor young scholar, filled
+ With noble thoughts rather than noble blood.
+ How long it is to Sunday! Would he were
+ Kneeling before me here. I then would say
+ Be happy, for I----
+
+ [_The_ KING _comes from behind the tree, and kneels
+ before her._
+
+ THE KING: Love you! Say it sweet:
+ I love you!
+
+ BLANCHE: If my father comes! Ah, go!
+
+ THE KING: Go? When my life is bound to yours? Sweet Blanche,
+ There is one heavenly thing alone on earth,
+ And that is love. Glory and wealth and power
+ Are base and worthless when compared with it.
+ Blanche, it is happiness your lover brings,
+ Happiness, shyly waiting on your wish.
+ Life is a flower, and love the honey of life.
+ Come, let us taste it, mouth to mouth, my sweet.
+
+ [_Taking her in his arms, he kisses her._
+
+ BLANCHE: I do not know your name. Are you a lord?
+ My father does not like them.
+
+ THE KING (_confused_): Yes.... My name--
+ Gaucher Mahiet, a poor young scholar.
+
+ DAME BERARDE: Look!
+ Someone is coming.
+
+ [_It is_ TRIBOULET. _Seeing his daughter in the arms of
+ a man, he rushes forward with a terrible cry._ KING
+ FRANCOIS _leaves_ BLANCHE, _and, brushing past the
+ jester, who staggers as he catches a glimpse of his
+ face, hastens away._
+
+ TRIBOULET: The King! Oh, God, the King!
+
+ [_Then, in a sort of madness, he mutters to himself._
+
+ That man that spoke to me ... Hotel du Maine;
+ At noon ... yes; in his house ... no noise, no risk ...
+ Oh, King Francois, the grave is dug for you!
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_A tumble-down inn on the outskirts of Paris by the edge of
+ the Seine. The scene is represented on the stage in a sort of
+ section, so that the spectator sees everything that goes on in
+ the interior of the inn, as well as on the road outside.
+ Besides this, the building is so cracked and ruined that any
+ passer-by can see into the room through the holes in the wall.
+ It is night._ TRIBOULET _and his daughter appear in the road._
+ SALTABADIL _is sitting in the inn._
+
+ TRIBOULET: I will avenge you, Blanche.
+
+ BLANCHE: He cannot be
+ False and untrue.
+
+ TRIBOULET (_whispering, as he leads her to a hole in the wall_):
+
+ Come. See with your own eyes,
+ What kind of man our great King Francois is.
+
+ BLANCHE (_whispering, as she sees only_ SALTABADIL):
+ I only see a stranger.
+
+ TRIBOULET: Wait awhile.
+
+ [_As he whispers,_ KING FRANCOIS _enters the room by a
+ little door leading from an inner chamber._
+
+ BLANCHE: Father!
+
+ [_She trembles, and follows with angry eyes the movements
+ of_ THE KING.
+
+ TRIBOULET: This is the man you wish to save.
+
+ THE KING (_slapping_ SALTABADIL _on the back_):
+ Tell Maguelonne to bring me in some wine.
+
+ TRIBOULET: King by the grace of God he is, with all
+ The wealth and splendour of the land of France
+ At his command; but to amuse himself
+ He drinks himself asleep in thieves' kitchens.
+
+ THE KING (_singing while_ TRIBOULET _talks outside_):
+ Oh, woman is fickle, and man is a fool
+ To trust in her word!
+ She changes without any reason or rule,
+ As her fancies are stirred.
+ A weather-cock veering to every wind
+ Is constant and true when compared to her mind.
+
+ [_While he sings_ MAGUELONNE _enters with a skin of
+ wine._ SALTABADIL _goes out, and seeing_ TRIBOULET,
+ _approaches him with an air of mystery._ BLANCHE
+ _continues to watch_ THE KING.
+
+ SALTABADIL: We've caught our man! And now it rests with you
+ To let him live or die.
+
+ TRIBOULET (_looking at_ BLANCHE): Wait for a while.
+
+ THE KING (_to_ MAGUELONNE): Life is a flower and love the honey
+ of life;
+ Come, let us taste it, mouth to mouth, my sweet.
+
+ [_He tries to kiss her, but she escapes._
+
+ MAGUELONNE: You got that from a book.
+
+ THE KING: Your dark, sweet eyes
+ Inspired me! It was only yesterday
+ We met at the Hotel du Maine, and yet
+ I love you with as passionate a love
+ As if we had been sweethearts all our lives.
+ Come, let me kiss you!
+
+ MAGUELONNE (_sitting herself gaily on the table where
+ he is drinking_): When you have drunk your wine.
+
+ [THE KING _empties the flagon of drugged liquor, and
+ with a mocking laugh the girl jumps down and sits
+ on his knee._
+
+ THE KING: Oh, you delicious, fascinating thing.
+ What a wild dance you've led me! Feel my heart
+ Seating with love for you!
+
+ MAGUELONNE: And for a score
+ Of other women!
+
+ THE KING: No, for you alone!
+
+ [BLANCHE _cannot bear to look at them any longer. Pale
+ and trembling, she turns away, and falls into her
+ father's arms._
+
+ BLANCHE: Oh, God, how he deceived me! My heart breaks.
+ All that he said to me he now repeats
+ To this low, shameless slut. He is a man
+ Without a soul.
+
+ TRIBOULET (_in a whisper_): Hush, hush! or he will hear!
+ You leave him in my hands then?
+
+ BLANCHE: What is it
+ You mean to do?
+
+ TRIBOULET: Avenge you and myself!
+ Run home and dress yourself in the boy's clothes
+ Prepared for you. Take all the gold you find,
+ And ride to Evreux, and there wait for me.
+
+ BLANCHE (_entreatingly_): Come with me, father!
+
+ TRIBOULET (_sternly_): I have work to do,
+ Terrible work! Do not return for me,
+ But ride your horse as fast as it will go.
+
+ BLANCHE: I am afraid.
+
+ TRIBOULET:: Obey me, Blanche! Good-bye!
+
+ [_He kisses her, and she staggers away._ TRIBOULET _then
+ signs to_ SALTABADIL, _who comes running up, and
+ gives him ten crowns in gold._
+
+ TRIBOULET: Here is half of the sum. I'll bring the rest
+ When you hand me the body in a sack.
+
+ SALTABADIL: It shall be done to-night.
+
+ TRIBOULET: At midnight, then.
+
+ [_He goes in. During this scene outside, the drowsy_
+ KING _has been flirting with_ MAGUELONNE. _She
+ jumps off his knee as_ SALTABADIL _enters._ TRIBOULET
+ _departs._
+
+ SALTABADIL: What a wild night! The rain is pouring down
+ In torrents.
+
+ THE KING (_sleepily_): You must find me a bed.
+
+ MAGUELONNE (_in a fierce whisper_): Go! Go!
+
+ THE KING: What? And be drowned? You are unkind, my sweet.
+
+ SALTABADIL (_Whispering to his sister_):
+ Keep him here. We have twenty golden crowns
+ To earn to-night. (_To_ KING FRANCOIS) Sir, you can have my room.
+
+ THE KING: Ah, you are kinder than your sister is!
+ Show me the bed.
+
+ [SALTABADIL _takes the lamp and leads him upstairs._
+
+ SALTABADIL: This way.
+
+ MAGUELONNE (_in the darkness_): Poor, poor young man!
+
+ [SALTABADIL _returns with the lamp. He sits at the table
+ in silence; his sister watches him._
+
+ MAGUELONNE (_fiercely_): You must not kill him!
+
+ SALTABADIL: Twenty golden crowns!
+ Look, here are ten of them! The rest I get
+ At midnight. Pest! There is no time to lose.
+ Quick, sew this sack! My client will return
+ In a few minutes.
+
+ [_Terrified by his look, she takes up the sack and begins
+ to mend it. There is again a silence, and in the
+ sinister and momentary radiance of the lightning
+ the figure of_ BLANCHE _is seen approaching the inn.
+ She is dressed in a man's clothes, and booted and
+ spurred._
+
+ BLANCHE: Terrible work to do! I cannot go.
+ Father, I cannot! Oh, this horrible dream!
+ Let me awake from it ere I go mad.
+ This dream, this horrible dream!
+
+ [_Seeing the light from the window, she totters up to the
+ hole in the wall and looks in again._
+
+ God! it is true!
+ There they are! There!--the man with murderous looks,
+ The girl with shameless eyes! Where is the king?
+
+ [_Her cries are drowned in the thunder._
+
+ MAGUELONNE: Brother!
+
+ SALTABADIL: Yes.
+
+ MAGUELONNE: Do not kill him.
+
+ SALTABADIL: Ten more crowns!
+
+ MAGUELONNE: He is worth more than that. Handsome and young,
+ And noble too, I'll take my oath on it.
+ Besides, he loves me.
+
+ SALTABADIL: Get on with the sack.
+
+ MAGUELONNE: You only want the money. Take and kill
+ The little hunchback when he comes with it.
+
+ BLANCHE: My father!
+
+ SALTABADIL (_angrily_): What! Am I a common thief?
+ Kill my own client? I will have you know,
+ My sister, that I am an honest man.
+ I do the work I'm paid for.
+
+ [_Drawing his dagger, he goes towards the stairs._
+
+ MAGUELONNE (_barring the way_): Stop, I say!
+ Or I will go and rouse him.
+
+ BLANCHE: Good, brave girl!
+
+ SALTABADIL: Well, let us make a bargain, Maguelonne.
+ If anyone comes knocking at our inn
+ By midnight, he shall go into the sack.
+ My client only wants to fling some corpse
+ Into the river, and on this wild night
+ He will not see what he is throwing in.
+
+ MAGUELONNE: It is just on the hour. No one will come.
+ Cannot you ram this faggot in the sack?
+
+ SALTABADIL: Who would take that for a limp body? No!
+ Either a traveller or the man upstairs.
+ That is all! Will you take the chance?
+
+ MAGUELONNE (_weeping_): I must.
+
+ BLANCHE: Oh, God, I cannot! No! I am too young.
+ He does not love me.
+
+ [_A church-bell begins to chime the hour._
+
+ SALTABADIL: Midnight!
+
+ MAGUELONNE: Hark, a knock!
+
+ BLANCHE (_stumbling to the door_):
+ My father hates him.... Perhaps it will not hurt,
+ If they strike hard and kill me at a blow.
+ Oh, if he only loved me!
+
+ MAGUELONNE (_opening the door_): Who is there?
+
+ BLANCHE: Give me a shelter for the night.
+
+ MAGUELONNE: Come in.
+
+ [_She enters. As she crosses the threshold_, SALTABADIL
+ _raises his dagger, and the curtain falls._
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--_The same; but when the curtain rises, only the outside of the
+ inn is now seen. It is unlighted; everything is in darkness._
+
+ TRIBOULET (_knocking at the door_): Make haste!
+
+ SALTABADIL (_bringing out a sack_): Here is your man.
+
+ TRIBOULET (_helping him carry it_): Give me a light.
+ I want to see him--is he really dead?
+
+ SALTABADIL: We must not use a light. We might be seen.
+ Where is the money?
+
+ TRIBOULET (_giving him a bag_): Here. (_Looking at
+ the sack_) I have you at last!
+ Long have I waited for this happy hour!
+
+ SALTABADIL: Come, throw it in the Seine!
+
+ TRIBOULET: I want no help.
+ Your part is done. Leave me alone.
+
+ SALTABADIL: Quick, then!
+ Somebody may come by. Is the man mad?
+
+ [TRIBOULET _has knelt down in the mud by the sack.
+ The rain streams on him, and his face, convulsed
+ with hideous joy, is illumined by the lightning._
+ SALTABADIL _enters the inn and shuts the door._
+
+ TRIBOULET (_feeling the sack_): Yes! I can feel his
+ spurs. It is the King!
+
+ Now let the heavens break above my head,
+ And the earth rock and open at my feet!
+ The vengeance of a clown shakes the whole world!
+ Francois, the pivot on which Europe turns,
+ Is broken. German, Spaniard, and Turk
+ Can make a slaughterhouse of Christendom.
+ The King of France is dead!
+
+ [_Leaping up in a fury, he kicks the sack._
+
+ Francois the First,
+ Do you remember how you treated me?
+ Who is the dog now, eh?--the dog to kick
+ And tumble about to make the courtiers laugh?
+ You liked my daughter, did you? A clown's brat
+ Found favour with a king! You stooped too low.
+ This is the road that you must take.
+
+ [_He drags the sack to the parapet. While he is doing
+ so,_ MAGUELONNE _opens the door of the inn and lets
+ out_ THE KING, _who goes off singing gaily in the
+ opposite direction._
+
+ TRIBOULET (_lifting the sack on the parapet, to push
+ it over_): Go down!
+
+ THE KING:
+ Oh, woman is fickle, and man is a fool
+ To trust in her word!
+
+ TRIBOULET: Oh, God! Whose voice is that?
+ [_He pulls back the sack._
+
+ THE KING (_now unseen in the darkness_):
+ She changes without any reason or rule,
+ As her fancies are stirred.
+
+ TRIBOULET: He has escaped! (_Running up to the
+ inn_) Accursed villains, you have cheated me! (_He
+ pulls at the door, but it will not open_.)
+ Who have they put in the sack?
+ [_He returns to it._
+ Some innocent wayfarer? I must see.
+
+ [_He tears open the sack, and peers into it._
+
+ It is too dark (_wildly_). Has no one got a light?
+
+ [_As he is dragging the body out of the sack the lightning
+ irradiates it._
+
+ My daughter! God! My daughter! No, Blanche, no!
+ I sent you to Evreux. It is not her.
+
+ [_The lightning again flashes out, and clearly shows the
+ pale face and closed eyes of the girl._
+
+ Speak, for the love of God! Speak! Oh, the blood!
+ Blanche, are you hurt? Speak to me! Blanche!
+
+ BLANCHE (_opening her eyes_): Where am I? Father!
+
+ [_She tries to rise, but falls back groaning._ TRIBOULET
+ _takes her in his arms._
+
+ TRIBOULET: Blanche, have they struck you?
+ It is too dark to see.
+
+ BLANCHE (_in a broken, gasping voice_):
+ The dagger struck me ... but I ...
+ Saved the king ...
+ I love him. Father ... have they let him live?
+
+ TRIBOULET: I cannot understand.
+
+ BLANCHE: It was my fault ...
+ Forgive me ... father, I----
+
+ [_She struggles, speechless, in the agony of death._
+
+ TRIBOULET (_shrieking_): Help! Help! Oh, help!
+
+ [_Rushing to the ferry-bell by the riverside, he rings it
+ madly. The people in the cottages around come running
+ out in wild alarm._
+
+ A WOMAN: What is it? Is she wounded?
+
+ A MAN: She is dead.
+
+ TRIBOULET (_taking the lifeless body in his arms and
+ hugging it to his breast_): I have killed my child!
+ I have killed my child!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[L] Victor Hugo was a man with a remarkable aptitude for
+divining the real course of popular feeling and giving violent
+expression to it. It was this that made him one of the leaders of the
+modern republican movement in France. Precluded by his earlier works
+from attacking the monarchy openly, he set about discrediting it by
+a series of historical plays in which the French kings were depicted
+in a sinister light. In "Marion de Lorme" he holds up the weakest of
+the Bourbons to bitter contempt; in "The King Amuses Himself" ("Le roi
+s'amuse"), produced in 1832, he satirises the most brilliant of the
+Valois--Francois I. The portrait is a clever but one-sided piece of
+work; it is based on facts; but not on all the facts. It is true that
+Francois used to frequent low taverns and mix in disreputable company,
+but he was also the most chivalrous king of his age, and a man of fine
+tastes in art and letters. Nevertheless, the play is one of the best
+of Victor Hugo's by reason of the strange and terrible character of
+the king's jester, Triboulet. This ugly little hunchback is surely a
+memorable figure in literature. The horror and pity which he excites
+as he sits by the river in the storm and darkness, rejoicing in the
+consummation of his scheme of revenge, have something of that awfulness
+which is the note of veritable tragedy. The scene is a superb example
+of dramatic irony.
+
+
+
+
+The Legend of the Ages[M]
+
+
+_Conscience_
+
+ Cain, flying from the presence of the Lord,
+ Came through the tempest to a mountain land;
+ And being worn and weary with the flight,
+ His wife and children cried to him, and said:
+ "Here let us rest upon the earth and sleep."
+ And, folded in the skin of beasts, they slept.
+ But no sleep fell on Cain; he raised his head,
+ And saw, amid the shadows of the night,
+ An eye in heaven sternly fixed on him.
+ "I am too near," he said, with trembling voice.
+ Rousing his weary children and worn wife,
+ He fled again along the wilderness.
+ For thirty days and thirty nights he fled.
+ Silent and pale, and shuddering at a sound,
+ He walked with downcast eyes, and never turned
+ To look behind him. On the thirtieth day
+ He came unto the shore of a great sea.
+ "Here we will live," he said. "Here we are safe.
+ Here on the lonely frontier of the world!"
+ And, sitting down, he gazed across the sea,
+ And there, on the horizon, was the eye
+ Still fixed on him. He leaped up, wild with fear,
+ Crying, "Oh, hide me! Hide me!" to his sons.
+ And Jabal, the tent-maker, sheltered him
+ Within his tent, and fastened down with stones
+ The flapping skins. But Cain still saw the eye
+ Burning upon him through the leathern tent.
+ And Enoch said, "Come, let us build with stone,
+ A city with a wall and citadel,
+ And hide our father there, and close the gates."
+ Then Tubalcain, the great artificer,
+ Quarried the granite, and with iron bands
+ Bound the huge blocks together, and he made
+ A city, with a rampart like a hill
+ Encircling it, and towers that threw a shade
+ Longer than any mountain's on the plain.
+ Deep in the highest and the strongest tower,
+ Cain was enclosed. "Can the eye see you now?"
+ His children asked him. "Yes, it is fixed on me,"
+ He answered. And with haggard face he crept
+ Out of the tower, and cried unto his sons,
+ "I will go down into the earth, and live
+ Alone, within a dark and silent tomb.
+ No one shall ever see my face again,
+ And I will never look at anything."
+ They made a vaulted tomb beneath the earth,
+ And he was lowered into it; the hole
+ Above his head was closed; but in the tomb
+ Cain saw the eye still sternly fixed on him.
+
+
+_Eviradnus_
+
+ When John the Striker, lord of Lusace, died,
+ Leaving his kingdom to his gentle niece,
+ Mahaud, great joy there was in all the land;
+ For she was beautiful, and sweet and young,
+ Kind to the people, and beloved by them.
+ But Sigismund, the German emperor,
+ And Ladislas of Poland were not glad.
+ Long had they coveted the wide domains
+ Of John the Striker; and Eviradnus,
+ The tall, white-haired Alastian warrior,
+ Home from his battles in the Holy Land,
+ Heard, as he wandered through the castle grounds,
+ Strange talk between two strangers--a lute-player
+ And troubadour--who with their minstrelsy
+ Had charmed the lovely lady of Lusace.
+ And she was taking them with her that night
+ To Corbus Castle--an old ruined keep
+ From which her race was sprung. Ere she was crowned,
+ An ancient custom of the land required
+ Mahaud to pass the night in solitude
+ At Corbus, where her ancestors reposed,
+ Amid the silence of the wooded hills
+ On which the stronghold stands. Being afraid
+ Of the ordeal, Mahaud took with her
+ The two strange minstrels, so that they might make
+ Music and mirth until she fell asleep.
+ An old priest, cunning in the use of herbs,
+ Came with her to the border of the wood,
+ And gave her a mysterious wine to drink
+ To make her slumber till the break of day,
+ When all the people of Lusace would come
+ And wake her with their shouts, and lead her forth
+ To the cathedral where she would be crowned.
+
+ * * * * *
+
+ To enter Corbus on this solemn night,
+ Or linger in the woods encircling it,
+ Was death to any man. Eviradnus
+ Did not fear death. Opening the castle gate
+ He strode into the chamber where Mahaud
+ Would have to pass the night. Two long, dim lines
+ Of armed and mounted warriors filled the hall,
+ Each with his lance couched ready for the shock,
+ And sternly silent. Empty panoplies
+ They were, in which the lords of old Lusace
+ Had lived and fought and died, since the red days
+ When Attila, from whom their race was sprung,
+ Swept over Europe. Now, on effigies
+ Of the great war-horses they loved and rode,
+ Their armoured image sat; and eyeless holes
+ Gaped in their visors, black and terrible.
+ Seizing the leader of this spectral host,
+ Eviradnus dragged his clanging body down,
+ And hid it; and then leaped upon the horse.
+ And with closed visor, motionless mail and lance
+ Clenched in his gauntlet, he appeared transformed
+ Into an iron statue, like the rest,
+ As through the open window came the sound
+ Of lute-playing and laughter, and a song
+ Sung by the troubadour, rang righ and clear:
+
+ Come, and let us dream a dream!
+ Mount with me, and ride away,
+ By the winding moonlight stream,
+ Through the shining gates of day!
+
+ Come, the stars are bright above!
+ All the world is in our scope.
+ We have horses--joy and love!
+ We have riches--youth and hope!
+
+ Mount with me, and ride away,
+ Through the greenness and the dew;
+ Through the shining gates of day,
+ To the land where dreams come true!
+
+ "Look!" cried Mahaud, as she came in the hall
+ With the two minstrels. "It is terrible!
+ Sooner would I have lost my crown than come
+ Alone at midnight to this dreadful place."
+ "Does this old iron," said the troubadour,
+ Striking the armour of Eviradnus,
+ "Frighten you?" "Leave my ancestors in peace!"
+ Exclaimed Mahaud. "A little man like you
+ Must not lay hands on them." The troubadour
+ Grew pale with anger, but the tall lute-player
+ Laughed, and his blue eyes flamed upon Mahaud.
+ "Now I must sleep," she said, "the priest's strange wine
+ Begins to make me drowsy. Stay with me!
+ Stay and watch over me all night, my friends."
+ "Far have we travelled," said the troubadour,
+ "In hopes to be alone with you to-night."
+ And his dark face lightened with a grim smile,
+ When, as he spoke, Mahaud fell fast asleep.
+ "I'll take the girl," he cried to the lute-player,
+ "And you can have the land! Are you content?"
+ "Yes," said the lute-player, "but love is sweet."
+ "Revenge is sweeter!" cried the troubadour.
+ "'A little man like me!' Those were her words.
+ Neither as queen nor empress shall she reign!
+ I swore it when she flouted me. She dies!"
+ "I cannot kill her," said the lute-player,
+ "I love her." "So do I!" the other said.
+ "I love her and hate her. If she lived,
+ There would be war between us two. She dies!
+ We love her; we must kill her." As he spoke
+ The troubadour pulled at a ring, and raised
+ A flagstone in the floor. "I know this place,"
+ He said. "A lord of Lusace had this trap
+ Made for his enemies. 'Twill serve our need!
+ Help me to lift her. All the land is yours."
+ "Look!" screamed the lute-player. "Oh, God! Oh, God!"
+ The troubadour turned round, and his knees shook.
+ One of the iron images had leapt
+ Down from its lifeless horse, and with drawn sword
+ And clank of armour, it now drove at them.
+ "King Ladislas and Emperor Sigismund!"
+ It shouted in a terrible voice that fell
+ Upon them like a judgment from on high.
+ They grovelled at its iron feet, and shrieked,
+ "Mercy! Oh, mercy!" And Eviradnus,
+ Doffing his helmet and cuirass, exclaimed,
+ "I am a man and not an iron ghost!
+ It sickens me to see such cowardice
+ In the two greatest conquerors of the age.
+ Look! I have taken all my armour off;
+ Meet me like men, and use what arms you will."
+ "'Tis only an old man," said Ladislas.
+ "Hold him in front, while I strike from behind."
+ Eviradnus laid down his sword, to loose
+ The last piece of his armour, and the Pole
+ Ran at him with a dagger; with one hand
+ The old man gripped the little king, and shook
+ The life out of him. Then, as Sigismund
+ Snatched up his sword, and left him still unarmed,
+ Eviradnus stooped, and, seizing the dead king,
+ He whirled him by the feet, like a huge club.
+ Stricken with terror, Sigismund recoiled
+ Into the open trap. Eviradnus
+ Flung his strange weapon after him, and they fell,
+ The living emperor, and the lifeless king,
+ Into the dark abyss. Closing the stone,
+ Eviradnus put on his mail, and set
+ The hall in order. And when he had placed
+ The iron image on its horse, the dawn
+ Gleamed through the windows, and the noise
+ And murmur of the people of Lusace
+ Coming with branches of green broom to greet
+ Their lady, filled the air. Mahaud awoke.
+ "Where is my troubadour and lute-player?"
+ She said. Eviradnus bent over her,
+ His old grey eyes shining with tenderness.
+ "Lady," he said, "I hope that you slept well?"
+
+
+_The Temple of the Captives_
+
+ The high-priest said unto the King of Kings:
+ "We need a temple to commemorate
+ Your glorious victories." The King of Kings
+ Called unto him the captives he had made,
+ And bade them build the temple, and he asked:
+ "Is there a man among you who can plan
+ And raise this monument unto my fame?"
+ "No," said they. "Kill a hundred of these slaves!"
+ The King of Kings exclaimed. And this was done.
+ One of the captives promised then to build
+ A temple on the mountain looking down
+ Upon the city of the King of Kings.
+ Loaded with chains, the prisoners were dragged
+ Along the streets and up the mountain track,
+ And there they toiled with grim and angry eyes,
+ Cutting a building in the solid rock.
+ "'Tis but a cavern!" said the King of Kings.
+ "We found a lion's lair," the captive said,
+ "And fashioned it into your monument.
+ Enter, O King of Kings, and see the work
+ Your slaves have built for you!" The conqueror
+ And captive entered. To a royal throne
+ The King of Kings was led, that he might view
+ The temple; and the builder flung himself
+ Face downwards at his feet. Then, suddenly,
+ The throne began to sink below the floor.
+ "Where are we going?" said the King of Kings.
+ "Down the deep pit into the inner hall!"
+ The captive said. A sound like thunder rang
+ Above them, and the King of Kings exclaimed:
+ "What noise was that?" "The block of stone
+ That covers in this pit," the captive said,
+ "Has fallen in its place!" The King of Kings
+ Groped in the darkness, and with trembling voice
+ He asked: "Is there no way out of this pit?"
+ "Surely," the captive said, "the King of Kings,
+ Whose hands are swift like lightning, and whose feet
+ Tread down all nations, can find out a way?"
+ "There is no light, no sound, no breath of air!"
+ Cried out the King of Kings. "Why is it dark
+ And cold within the temple to my fame?"
+ "Because," the captive said, "it is your tomb!"
+
+
+_Jean Chouan_
+
+ The work of pacifying Brittany
+ Was going on; and children, women, men,
+ Fled from the revolutionary troops
+ In wild disorder. Over a bare plain
+ And up a hill, swept by the guns of France,
+ They ran, and reached the shelter of a wood.
+ There they re-formed--the peasant royalists.
+ And then Jean Chouan, who was leading them,
+ Cried: "Is there any missing?" "No," they said,
+ Counting their numbers. "Scatter along the wood!"
+ Jean Chouan cried again. The women caught
+ Their babies to their breasts, and the old men
+ Tottered beside the children. Panic, fear
+ Possessed the broken, flying peasantry.
+ Only Jean Chouan stayed behind to watch
+ The movements of the enemy. He stood
+ Silent in prayer below the sheltering hill;
+ A tall, wild figure, with his long, loose hair
+ Streaming upon the wind. And suddenly,
+ A cry rang shrill and keen above the roar
+ Of the French guns. A woman's cry it was;
+ And, looking from the hill, Jean Chouan saw
+ A woman labouring, with bare, torn feet,
+ And haggard, terror-stricken face, to reach
+ A refuge in the forest. Up the hill,
+ Swep by the French artillery, she toiled,
+ And the shells burst around her. "She is lost!"
+ Jean Chouan murmured. "She will be destroyed
+ Before she reaches shelter. Oh, the brutes,
+ To mass their fire upon a woman's head!"
+
+ * * * * *
+
+ Then on the height that overlooked the plain,
+ Jean Chouan sprang, and stood against the sky,
+ Fearless and proud, superb and motionless,
+ And cried, "I am Jean Chouan!" The French troops
+ Gazed for a moment in astonishment
+ At his tall figure. "Yes, it is the chief!"
+ They said to one another, as they turned
+ Their guns upon him. "Save yourself!" he cried,
+ "My sister, save yourself!" as, mad with fright,
+ The woman stumbled onward. Like a pine
+ Too strongly rooted in the rock to bend
+ Or break beneath the fury of the storm,
+ He towered amid the hurricane of death
+ That roared and flamed around him. "I will wait
+ Until you gain the forest!" he exclaimed.
+ The woman hastened. Over the hill she crept,
+ And staggered down the valley. "Is she safe?"
+ Jean Chouan shouted, as a bullet passed
+ Right through his body. Standing still erect,
+ He waited, with a smile upon his lips,
+ The answer. When some voices in the wood
+ Cried, "Jeanne is safe. Return!" Jean Chouan said,
+ "Ave Maria!" and then fell down dead.
+
+
+_Civil War_
+
+ "Kill him!" the mob yelled. "Kill him!" as they surged
+ In fury round their prisoner. Unmoved
+ And unafraid he stood: a constable
+ Of Paris, captured by the Communards.
+ His hands were black with gunpowder; his clothes
+ Were red with blood. A simple, fearless man,
+ Charged with the task of carrying out the law,
+ He gave no quarter, and he asked for none.
+ All the day he had fought against the mob
+ That swept with sword and flame along the streets
+ Of Paris, while the German conqueror
+ Battened on France. A woman sprang at him,
+ And shrieked, "You have been killing us!" "That's true,"
+ The man replied. "Come, shoot him here!" she screamed.
+ "No! Farther on! At the Bastille!" "No! Here!"
+ And while the crowd disputed, the man said:
+ "Kill me just where you like; but kill me quick."
+ "Yes!" cried the woman, "shoot him where he stands.
+ He is a wolf!" "A wolf that has been caught,"
+ The prisoner said, "by a vile pack of curs!"
+ "The wretch insults us!" yelled the furious mob.
+ "Down with him! Death! Death! Death!" And with clenched fists
+ They struck him on the face. An angry flame
+ Gleamed in his eyes, but, silent and superb,
+ He marched along the street amid the howls
+ Of the ferocious, maddened multitude!
+ God! How they hated him! To shoot him seemed
+ Too light a sentence, as he calmly strode
+ Over the corpses of their comrades strewn
+ Along the street. "How many did you kill?"
+ They shrieked at him. "Murderer! Traitor! Spy!"
+ He did not answer; but the waiting mob
+ Heard a small voice cry: "Daddy!" and a child
+ Of six years' age ran from a house close by,
+ And struggled to remain and clasped his knees,
+ Saying, "He is my daddy. Don't hurt him!
+ He is my daddy--" "Down with the cursed spy!
+ Shoot him at once!" a hundred voices said;
+ "Then we can get on with our work!" Their yells,
+ The clangour of the tocsin, and the roar
+ Of cannon mingled. 'Mid the dreadful noise,
+ The child, still clinging to his father's knees,
+ Cried, "I tell you he's my daddy. Let him go!"
+ Pale, tearful, with one arm thrown out to shield
+ His father, and the other round his leg,
+ The child stood. "He is pretty!" said a girl.
+ "How old are you, my little one?" The child
+ Answered, "Don't kill my daddy!" Many men
+ Lowered their eyes, and the fierce hands that gripped
+ The prisoner began to loose their hold.
+ "Send the kid to its mother!" one man cried,
+ "And end this job!" "His mother died last month,"
+ The prisoner said. "Do you know Catherine?"
+ He asked his little boy. "Yes," said the child,
+ "She lives next door to us." "Then go to her,"
+ He said, in grave, calm, kindly tones. "No! No!
+ I cannot go without you!" cried his son.
+ "They're going to hurt you, daddy, all these men!"
+ The father whispered to the Communards
+ That held him. "Let me say good-bye to him,
+ And you can shoot me round the corner-house;
+ Or where you will!" They loosed their prisoner
+ A moment, and he said unto his child:
+ "You see, we're only playing. They are friends,
+ And I am going for a walk with them.
+ Be a good boy, my darling, and run home."
+ Raising his face up to be kissed, the child
+ Smiled through his tears, and skipped into the house.
+ "Now," said his father to the silent mob,
+ "Where would you like to shoot me; by this wall,
+ Or round the corner?" Through the crowd of men,
+ Mad with the lust for blood, a shudder passed,
+ And with one voice they cried: "Go home! Go home!"
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[M] English poetry of the last eighty years is fine in quality
+and great in volume, but it would be difficult to maintain that it
+is the finest and greatest poetry of the period. It was France that
+produced the master-singer, and with rare generosity both Tennyson and
+Swinburne acknowledged that Victor Hugo was their superior. The range
+of power of the Frenchman was marvellous; he was a great novelist, a
+great playwright, a great political writer; but, above all, he was a
+poet. His immense force of imagination and narrative power is displayed
+at its best in "The Legend of the Ages" ("La Legende des Siecles"). The
+first part appeared in 1859, the second in 1877, and the last in 1883.
+It consists of a series of historical and philosophic poems, in which
+the story of the human race is depicted in the lightning flashes of a
+resplendent imagination. Some of the poems, given here for the first
+time in English, contain stories as fine as the masterpieces of the
+great novelists.
+
+
+
+
+HENRIK IBSEN[N]
+
+
+
+
+The Master Builder
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ HALVARD SOLNESS, _the Master Builder_
+ ALINE SOLNESS, _his wife_
+ DR. HERDAL, _physician_
+ KNUT BROVIK, _formerly an architect, now in Solness's employment_
+ RAGNAR BROVIK, _his son_
+ KAIA FOSLI, _his niece, book-keeper_
+ HILDA WANGEL
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE.--_A plainly furnished work-room in the house of_ HALVARD
+ SOLNESS. _At the back, visible through an open door, is the
+ draughtsman's office, where sit_ KNUT BROVIK _and his son_,
+ RAGNAR, _occupied with plans and calculations. At the desk
+ in the outer office_ KAIA FOSLI _is writing in the ledger.
+ She is young, slight, and delicate-looking. She wears a
+ green shade over her eyes. All three work for some time
+ in silence_.
+
+ KNUT BROVIK _(rising as if in distress_): No, I can't
+ bear it much longer!
+
+ KAIA: You're feeling very ill, aren't you, uncle?
+
+ BROVIK: Oh, I seem to get worse every day!
+
+ RAGNAR _(advancing)_: You ought to go home, father.
+
+ BROVIK: Not till _he_ comes! I'm determined to have
+ it out--with the chief!
+
+ KAIA _(anxiously)_: Oh, no, uncle! Wait awhile.
+ Hush! I hear him on the stairs.
+
+ [_They go back to their work_. HALVARD SOLNESS, _mature,
+ healthy, vigorous, comes in_.
+
+ SOLNESS: Are they gone?
+
+ KAIA: No. _[She takes the shade off her eyes_.
+
+ SOLNESS _(approaching her and whispering_): Kaia!
+ Why do you always take off that shade when I come?
+
+ KAIA: I look so ugly with it on.
+
+ SOLNESS _(stroking her hair_): Poor, poor little
+ Kaia------
+
+ KAIA: Hush------
+
+ [BROVIK _comes into the front room_.
+
+ BROVIK: May I have a few words with you?
+
+ SOLNESS: Certainly.
+
+ [BROVIK _sends_ KAIA _out_.
+
+ BROVIK: It will soon be all over with me. (SOLNESS
+ _places him in an armchair_.) Thanks. Well, you see, it's
+ about Ragnar. That weighs most upon me. What's to
+ become of him?
+
+ SOLNESS: Your son will stay with me as long as ever
+ he likes.
+ BROVIK: But he wants to have a chance. He must do
+ something on his own account.
+
+ SOLNESS: Well, but he has learnt nothing, except, of
+ course, to draw.
+
+ BROVIK: You had learnt little enough when you were
+ with me, and yet you cut me out. Now, how can you
+ have the heart to let me go to my grave without having
+ seen what Ragnar is fit for? And I'm anxious to see
+ him and Kaia married--before I go.
+
+ SOLNESS: I can't drag commissions down from the
+ moon for him.
+
+ BROVIK: He can have the building of that villa at Loevstrand,
+ if you would only approve of his plans, and
+ retire------
+
+ SOLNESS _(angrily):_ Retire? I?
+
+ BROVIK: From the agreement, that is.
+
+ SOLNESS: So that's it, is it? Halvard Solness to make
+ room for younger men! Never in the world!
+
+ BROVIK _(rising painfully_): Then I'm to die without
+ any certainty, any gleam of happiness or trust in Ragnar?
+
+ SOLNESS: You must pass out of life as best you can.
+ [BROVIK _reels_. RAGNAR _enters and takes his father
+ home._ SOLNESS _detains_ KAIA.
+
+ SOLNESS: You want to marry Ragnar.
+
+ KAIA: I cared for him once--before I met you. I
+ can't be separated from you------
+
+ SOLNESS: Marry him as much as you please. Make
+ him stay here, and then I can keep _you_, too, my dear
+ Kaia.
+
+ KAIA _(sinks down before him_): Oh, how unspeakably
+ good you are to me!
+
+ SOLNESS: Get up! For goodness' sake get up! I
+ think I hear someone.
+
+ [MRS. SOLNESS _enters. She is wasted with grief, but has
+ once been beautiful_.
+
+ MRS. SOLNESS _(with a glance at_ KAIA): Halvard!
+ I'm afraid I'm disturbing you.
+
+ SOLNESS: Not in the least. What is it, Aline?
+
+ MRS. SOLNESS: Merely that Dr. Herdal is in the drawing-room.
+
+ SOLNESS: I'll come later on, dear--later on.
+
+ [_Exit_ MRS. SOLNESS.
+
+ KAIA: Oh, dear! Oh, dear! I'm sure Mrs. Solness
+ thinks ill of me in some way!
+
+ SOLNESS: Oh, not in the least! You'd better go now,
+ all the same, Kaia. And mind you get that matter about
+ Ragnar settled for me. Please give me Ragnar's drawings
+ before you go. I might glance over them.
+
+ KAIA _(happy):_ Oh, yes, please do!
+
+ [MRS. SOLNESS _and_ DR. HERDAL _enter_.
+
+ MRS. SOLNESS: Halvard, I cannot keep the doctor any
+ longer.
+
+ SOLNESS: Well, then, come in here.
+
+ KAIA: Good-night, Mrs. Solness.
+
+ [KAIA _goes out_.
+
+ MRS. SOLNESS: She must be quite an acquisition to you,
+ Halvard, this Miss Fosli.
+
+ SOLNESS: Yes, indeed. She's useful in all sorts of
+ ways.
+
+ MRS. SOLNESS: So it seems.
+
+ [MRS. SOLNESS _goes out_.
+
+ SOLNESS: Tell me, doctor, did you notice anything odd
+ about Aline?
+
+ DR. HERDAL _(smiling_): Well, one couldn't help noticing
+ that your wife--h'm------
+
+ SOLNESS: Well?
+
+ DR. HERDAL: That your wife isn't particularly fond
+ of this Miss Fosli. There's nothing of any sort in the
+ case, is there?
+
+ SOLNESS: Not on _my_ side.
+
+ DR. HERDAL: On hers, then?
+
+ SOLNESS: Hardly a fair question! Still, you know
+ she's engaged to Ragnar; but since she came here she
+ seemed to drift quite away from _him_.
+ DR. HERDAL: She drifted over to you, then?
+
+ SOLNESS: Yes, entirely. She quivers when she comes
+ near me.
+
+ DR. HERDAL: Why on earth don't you tell your wife
+ the rights of it?
+
+ SOLNESS: Because I seem to find a sort of--of salutary
+ self-sacrifice in allowing Aline to do me an injustice.
+ It's like paying off a little bit of a huge, immeasurable
+ debt I owe her. Oh, I know she thinks I'm ill--crazy.
+ And, I think, so do you.
+
+ DR. HERDAL: And what then?
+
+ SOLNESS: Then I dare say you fancy I'm an extremely
+ happy man--Solness, the master builder!
+
+ DR. HERDAL: You've certainly had luck on your side.
+ First of all, the home of your wife's family was burnt
+ down for you. A great grief to her--but _you_ rose on the
+ ruins. Yes, you've had luck.
+
+ SOLNESS: But luck must turn. The younger generation
+ will come knocking at my door. Then there's an
+ end of Halvard Solness, the master builder. (_A knock
+ at the door. Starts_.) What's that?
+
+ DR. HERDAL: Someone is knocking at the door.
+
+ SOLNESS (_loudly_): Come in!
+
+ [HILDA WANGEL _enters. She is dressed in a tourist
+ costume, skirt caught up for walking, and carries
+ a knapsack and alpenstock_.
+
+ HILDA: You don't recognise me?
+
+ SOLNESS (_doubtfully_): No. I must admit that--just
+ for the moment.
+
+ DR. HERDAL: But I recognise you, Miss Wangel.
+
+ SOLNESS: Wangel? You must be the doctor's daughter
+ up at Lysanger?
+
+ HILDA: Yes. Who else's daughter should I be?
+
+ [SOLNESS _calls in his wife, an old friend of_ MISS
+ WANGEL'S. HILDA _asks leave to stay the night_. MRS.
+ SOLNESS _consents amiably. She and the doctor go
+ out._ HILDA and SOLNESS _alone_.
+
+ HILDA: Mr. Solness, have you a bad memory?
+
+ SOLNESS: Not that I'm aware of.
+
+ HILDA: Don't you remember what happened up at Lysanger?
+
+ SOLNESS: It was nothing much, was it?
+
+ HILDA: How can you say that? Don't you remember
+ how you climbed the new church tower when it was
+ finished, and hung a great wreath on the weather-cock; and
+ how I stood with the other white-frocked schoolgirls and
+ screamed, "Hurrah for Mr. Solness?" And you sang up
+ there--like harps in the air! And afterwards you
+ kissed me, kissed me and said in ten years I'd be _your_
+ princess, and you'd come back and give me a castle in
+ Spain--a kingdom--
+
+ SOLNESS (_open-mouthed_): _I_ did?
+
+ HILDA: Yes, _you_. Well, the ten years are up to-day.
+ I want my kingdom! Out with my kingdom, Mr. Solness!
+ On the table!
+
+ SOLNESS: But, seriously, what do you want to do here?
+
+ HILDA: I don't want that stupid imaginary kingdom--I've
+ set my heart upon quite a different one.
+
+ SOLNESS (_gazing at her_): I seem--it's strange--to
+ have gone about all these years torturing myself with the
+ effort to recover something--some experience which I
+ seem to have forgotten. What a good thing it is that
+ you have come to me now. I'd begun to be so afraid--so
+ terribly afraid of the younger generation. One day
+ they'll thunder at my door.
+
+ HILDA: Then I'd go out and open it. Let them come
+ in to you on friendly terms, as it were.
+
+ SOLNESS: No, no, no! The younger generation--it
+ means retribution.
+
+ HILDA (_with quivering lips_): Can _I_ be of any use to
+ you, Mr. Solness?
+
+ SOLNESS: Yes, you can. For you, too, come--under
+ a new banner, it seems to me. Youth marshalled against
+ youth! _You_ are the very one I have most needed.
+
+ HILDA (_with happy, wondering eyes_): Oh, heavens, how
+ lovely!
+
+ SOLNESS: What?
+
+ HILDA: Then I _have_ my kingdom!
+
+ SOLNESS _(involuntarily)_: Hilda!
+
+ HILDA _(with quivering lips): Almost_--I was going to say.
+
+ [_She goes out_. SOLNESS _follows her_.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_A small drawing-room in the house of_ SOLNESS. SOLNESS _is
+ examining_ RAGNAR BROVIK'S _drawings_. MRS. SOLNESS _is
+ attending to her flowers_.
+
+ SOLNESS: Is she still asleep?
+
+ MRS. SOLNESS _(looking at him_): Is it Miss Wangel
+ you are sitting there thinking about? She was up long
+ ago.
+
+ SOLNESS: Oh, was she? So we've found a use for one
+ of our three nurseries, after all, Aline, now that Hilda
+ occupies one of them.
+
+ MRS. SOLNESS: Yes, we have. Their emptiness is
+ dreadful.
+
+ SOLNESS: We'll get on far better after this, Aline.
+ Things will be easier.
+
+ MRS. SOLNESS: Because _she_ has come?
+
+ SOLNESS _(checking himself_): I mean when once we've
+ moved into our new house. It's for your sake I've
+ built it.
+
+ MRS. SOLNESS: You do far too much for me.
+
+ SOLNESS: I can't bear to hear you say that. Stick to
+ what I said. Things 'll be easier in the new place.
+
+ MRS. SOLNESS _(lamenting)_: Oh heavens, easier!
+ Halvard, you can never build up a real home again for
+ _me. This_ is no home; It will be just as desolate, as
+ empty there as here.
+
+ [HILDA WANGEL _comes in_.
+
+ HILDA: Good-morning, Mr. Solness!
+
+ SOLNESS (_nods_): Slept well?
+
+ HILDA: Deliciously! As if in a cradle. Oh, I lay
+ and stretched myself like--like a princess. But I
+ dreamed I was falling over a precipice. It's tremendously
+ thrilling when you fall and fall----
+
+ MRS. SOLNESS (_ready to go out_): I must go into town
+ now, Halvard. (_To_ HILDA) And I'll try to get one or
+ two things that may be of use to you.
+
+ HILDA: Oh, you dear, sweet Mrs. Solness. You're
+ frightfully kind----
+
+ MRS. SOLNESS: It's only my duty.
+
+ [MRS. SOLNESS _goes out_.
+
+ HILDA: What made her say that about her duty?
+ Doesn't it sting you?
+
+ SOLNESS: H'm! Haven't thought much about it.
+
+ HILDA: Yes it does. Why should she talk in that
+ way? She might have said something really warm and
+ cordial, you understand.
+
+ SOLNESS: Is that how you'd like to have it?
+
+ HILDA: Yes, precisely. (_She wanders over to the
+ table and looks over_ RAGNAR'S _portfolio of drawings_.)
+ Are all these drawings yours?
+
+ SOLNESS: No; they're drawn by a young man I employ.
+
+ HILDA (_sits down_): Then I suppose he's frightfully
+ clever.
+
+ SOLNESS: Oh, he's not bad, for my purpose.
+
+ HILDA: I can't understand why you should be so
+ stupid as to go about teaching people. No one but yourself
+ should be allowed to build.
+
+ SOLNESS: I keep brooding on that very thought.
+ (_Calling her to the window_) Look over there; that's
+ my new house.
+
+ HILDA: It seems to have a tremendously high tower.
+ Are there nurseries in _that_ house, too?
+
+ SOLNESS: Three--as there are here. But there will
+ never be any child in them. We have had children,
+ Aline and I, but we didn't keep them long, our two
+ little boys. The fright Aline got when our old house
+ was burnt down affected her health, and she failed to
+ rear them. Yet that fire made me. I built no more
+ churches; but cosy, comfortable homes for human beings.
+ But my position as an artist has been paid for in Aline's
+ happiness. I could have prevented that fire by seeing to
+ a flue. But I didn't. And yet the flue didn't actually
+ cause the fire. Yet it was my fault in a certain sense.
+
+ HILDA: I'm afraid you must be--ill.
+
+ SOLNESS: I don't think I'll ever be quite of sound
+ mind on that point.
+
+ [RAGNAR _enters, and begs a few kind words about his
+ drawings to cheer his father, who is dying_. SOLNESS
+ _dismisses him almost brutally, and bids him never
+ think of building on his own account_.
+
+ HILDA (_when_ RAGNAR _has gone_): That was horribly
+ ugly--and hard and bad and cruel as well.
+
+ SOLNESS: Oh, you don't understand my position,
+ which I've paid so dear for. _(Confidentially)_ Hilda,
+ don't you agree with me that there exists special chosen
+ people, who have the power of desiring, _craving_ a thing,
+ until at last it _has_ to happen? And aren't there helpers
+ and servers who must do their part too? But they never
+ come of themselves. One has to call them very persistently,
+ inwardly. So the fire happened conveniently
+ for me; but the two little boys and Aline were sacrificed.
+ She will never be the woman she longed to be.
+
+ HILDA: I believe you have a sickly conscience. I
+ should like your conscience to be thoroughly robust.
+
+ SOLNESS: Is _yours_ robust?
+
+ HILDA: I think it is.
+
+ SOLNESS: I think the Vikings had robust consciences.
+ And the women they used to carry off had robust consciences,
+ too. They often wouldn't leave their captors
+ on any account.
+ HILDA: These women I can understand exceedingly
+ well.
+
+ SOLNESS: Could you come to love a man like that?
+
+ HILDA: One can't choose whom one's going to love.
+
+ SOLNESS: Hilda, there's something of the bird of prey
+ in you!
+
+ HILDA: And why not? Why shouldn't I go a-hunting
+ as well as the rest? Tell me, Mr. Solness, have you
+ never called me to you--inwardly, you know?
+
+ SOLNESS _(softly)_: I almost think I must have.
+
+ HILDA: What did you want with me?
+
+ SOLNESS: You are the younger generation, Hilda.
+
+ HILDA: Which you fear so much----
+
+ SOLNESS: Towards which, in my heart, I yearn so
+ deeply.
+
+ [_In the next scene_ HILDA _compels_ SOLNESS _to write a
+ few kind words on_ RAGNAR'S _drawings, and send
+ them to_ BROVIK. _He entrusts the portfolio to_ KAIA,
+ _and thereupon dismisses her and_ RAGNAR _from his
+ service._ MRS. SOLNESS _re-enters._
+
+ MRS. SOLNESS: Are you really dismissing them, Halvard?
+
+ SOLNESS: Yes.
+
+ MRS. SOLNESS: Her as well?
+
+ SOLNESS: Wasn't that what you wished?
+
+ MRS. SOLNESS: But how can you get on without
+ _her_----? Oh, no doubt you've someone else in reserve,
+ Halvard.
+
+ HILDA _(playfully)_: Well, _I_ for one am not the person
+ to stand at that desk.
+
+ SOLNESS: Never mind, never mind. It'll be all right,
+ Aline. Now for moving into our new home--as quickly
+ as we can. This evening we'll hang up the wreath--right
+ on the pinnacle of the tower. What do you say to
+ that, Hilda?
+
+ HILDA _(with sparkling eyes_): It'll be splendid to see
+ you up so high once more.
+ MRS. SOLNESS: For heaven's sake, don't, Miss Wangel.
+ My husband!--when he always gets so dizzy.
+
+ HILDA: He--dizzy? I've seen him with my own eyes
+ at the top of a high church tower.
+
+ MRS. SOLNESS: Impossible!
+
+ SOLNESS: True, all the same.
+
+ MRS. SOLNESS: You, who can't even go out on the
+ second-floor balcony?
+
+ SOLNESS: You will see something different this evening.
+
+ MRS. SOLNESS: You're ill, you're ill! I'll write at
+ once to the doctor. Oh, God, Oh, God!
+
+ [_She goes out._
+
+ HILDA: Don't tell me _my_ master builder daren't, _cannot_
+ climb as high as he builds. You promised me a kingdom,
+ and then you went and--well! Don't tell me you
+ can ever be dizzy!
+
+ SOLNESS: This evening, then, we'll hang up the wreath,
+ Princess Hilda.
+
+ HILDA (_bitterly_): Over your new home--yes.
+
+ SOLNESS: Over the new house, which will never be a
+ _home_ for _me_.
+
+ HILDA (_looks straight in front of her with a far-away
+ expression, and whispers to herself. The only words
+ audible are_): Frightfully thrilling----
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--_A large, broad verandah attached to_ SOLNESS'S
+ _dwelling-house. A flight of steps leads down to the garden
+ below. Far to the right, among the trees, is a glimpse of
+ the new villa, with scaffolding round the tower. Evening
+ sky, with sun-lit clouds._
+
+ MRS. SOLNESS: Have you been round the garden, Miss
+ Wangel?
+
+ HILDA: Yes, and I've found heaps of flowers.
+
+ MRS. SOLNESS: Are there, really? You see, I seldom
+ go there. I don't feel that it is _mine_ any longer. They've
+ parcelled it out and built houses for strangers, who can
+ look in upon me from their windows.
+
+ HILDA: Mrs. Solness--may I stay here with you a
+ little?
+
+ MRS. SOLNESS: Yes, by all means, if you care to; but
+ I thought you wanted to go in to my husband--to help
+ him?
+
+ HILDA: No, thanks. Besides, he's not in. He's with
+ the men over there. He looked so fierce, I didn't dare
+ to talk to him.
+
+ MRS. SOLNESS: He's so kind and gentle in reality.
+
+ HILDA: _He_------
+
+ MRS. SOLNESS: You don't really know him yet, Miss
+ Wangel.
+
+ HILDA: Are you pleased about the new house?
+
+ MRS. SOLNESS: It's what Halvard wants. It's simply
+ my duty to submit myself to _him_.
+
+ HILDA: That must be difficult, indeed, when one has
+ gone through so much as you have--the loss of your two
+ little boys------
+
+ MRS. SOLNESS: One must bow to Providence and be
+ thankful, too.
+
+ [DR. HERDAL _enters and goes in again with_ MRS. SOLNESS.
+ _She wishes to talk to him about her husband's mad
+ scheme. As they go_ SOLNESS _enters_.
+
+ SOLNESS: Poor Aline! I suppose she was talking
+ about the two little boys? (HILDA _shudders_) Poor
+ Aline, she will never get over it.
+
+ HILDA: I am going away.
+
+ SOLNESS: I won't allow you to. I wish you simply to
+ _be_ here, Hilda.
+
+ HILDA: Oh, thank you. You know it wouldn't end
+ there. That's why I'm going. You have duties to _her_.
+ Live for those duties.
+
+ SOLNESS: Too late! Those powers--devils, if you
+ will!--and the troll within me as well, have drawn the
+ life-blood out of her. I'm chained alive to a dead
+ woman!--(_in wild anguish_) _I--I_, who cannot live without
+ joy in life.
+
+ HILDA: What will you build next?
+
+ SOLNESS (_shaking his head_): Not much more.
+
+ HILDA (_with an outburst_): Oh, it seems all so foolish--not
+ to be able to grasp your own happiness, merely because
+ someone you know happens to stand in the way----
+
+ SOLNESS: If only one had the Viking spirit in life----
+
+ HILDA: And the other thing? What was that?
+
+ SOLNESS: A robust conscience.
+
+ HILDA (_radiant_): I know what you're going to build
+ next.
+
+ SOLNESS: What?
+
+ HILDA: The castle--_my_ castle. Build it for me this
+ moment. The ten years are up. Out with my castle,
+ Mr. Solness! It shall stand on a very great height, so
+ that I can see far--far around. We shall build--we two
+ together--the very loveliest thing in all the world!
+
+ SOLNESS: Hilda, tell me what it is.
+
+ HILDA: Builders are such very, very stupid people----
+
+ SOLNESS: No doubt--but tell me what we two are to
+ build together?
+
+ HILDA: Castles in the air! So easy to build (_scornfully_),
+ especially for builders who have a--a dizzy conscience.
+
+ SOLNESS: We shall build one--with a firm foundation.
+ (RAGNAR _enters with the wreath_) Have _you_ brought
+ the wreath, Ragnar? Then I suppose your father's better?
+ Wasn't he cheered by what I wrote him?
+
+ RAGNAR: It came too late--he was unconscious. He
+ had had a stroke.
+
+ SOLNESS: Go home to him. Give _me_ the wreath.
+
+ RAGNAR: You don't mean that you yourself--no--I'll
+ stop.
+
+ HILDA: Mr. Solness, I will stand here and look at you.
+
+ [SOLNESS _takes the wreath and goes down through the
+ garden._ MRS. SOLNESS, _in an agony of apprehension,
+ re-enters and sends_ RAGNAR _to fetch her husband
+ back from the new building. She returns indoors._
+
+ SOLNESS (_re-entering_): Oh, it's _you_, Hilda! I was
+ afraid it was Aline or the doctor that wanted me.
+
+ HILDA: You're easily frightened. They say you're
+ afraid to climb about scaffoldings. Is it true you're
+ afraid?
+
+ SOLNESS: Not of death--but--of retribution.
+
+ HILDA: I don't understand that.
+
+ SOLNESS: Sit down, and I'll tell you something. You
+ know I began by building churches. I'd been piously
+ brought up. I thought it was the noblest task, pleasing
+ to Him for Whom churches are built. Then up at Lysanger
+ I understood that He meant me to have no love
+ and happiness of my own, but just to be a master builder
+ for Him all my life long. That was why He took my
+ little children! Then, that day, I did the impossible. I
+ was able to climb up to a great height. As I stood hanging
+ the wreath on the vane, I cried, "O Mighty One, I
+ will be a free builder--I, too, in my sphere as Thou in
+ Thine. I will build no more churches for Thee--only
+ homes for human beings." But _that_ is not worth six-pence,
+ Hilda.
+
+ HILDA: Then you will never build anything more?
+
+ SOLNESS: On the contrary, I'm just going to begin--the
+ only possible dwelling-place for human happiness------
+
+ HILDA: Our castles in the air.
+
+ SOLNESS: Our castles in the air--yes.
+
+ HILDA: Then let me see you stand free and high up
+ (_passionately_). I will have you do it--just once more,
+ Mr. Solness. Do the _impossible_, once again.
+
+ SOLNESS: If I do, I will talk to Him once again up
+ there--"Mighty Lord, henceforth I will build nothing
+ but the loveliest thing in the world."
+
+ HILDA (_carried away_): Yes--yes--yes! My lovely,
+ lovely castle! My castle in the air!
+
+ [_The others go out upon the verandah. The band of the
+ Masons' Union is heard_. RAGNAR _tells_ SOLNESS
+ _that the foreman is ready to go up with the wreath_.
+ SOLNESS _goes out. The others watch eagerly_.
+
+ DR. HERDAL: There goes the foreman up the ladder.
+
+ RAGNAR: Why, but it's------
+
+ HILDA (_jubilant_): It's the master builder himself.
+
+ MRS. SOLNESS: Oh, my God! Halvard, Halvard! I
+ must go to him!
+
+ DR. HERDAL (_holding her_): Don't move, any of you.
+ Not a sound.
+
+ RAGNAR: I feel as if I were looking at something
+ utterly impossible.
+
+ HILDA (_ecstatically_): It is the _impossible_ that he is
+ doing now. Can you see anyone else up there with him?
+ There is One he is striving with. I hear a song--a
+ mighty song. He is waving to us. Oh, wave back.
+ Hurrah for Master Builder Solness!
+
+ [_The shout is taken up. Then a shriek of horror. A
+ human body, with planks and pieces of wood, is
+ vaguely seen crashing down behind the trees_.
+
+ HILDA: _My_ Master Builder!
+
+ A VOICE: Mr. Solness is dead. He fell right into the
+ quarry.
+
+ RAGNAR: So, after all, he could not do it.
+
+ HILDA: But he mounted right up to the top. And I
+ heard harps in the air. (_Waves her shawl, and shrieks
+ with wild intensity) My--my_ Master Builder!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[N] Henrik Ibsen, poet and the creator of a new type of drama,
+was born at Skien, in South Norway, on March 20, 1828. Apprenticed
+first to a chemist at Grimstad, he next entered Christiania University,
+but speedily wearied of regular academic studies. He then undertook
+journalistic work for two years, and afterwards became a theatrical
+manager at Bergen. In 1857 he was appointed director of the National
+Theatre at Christiania, and about this time wrote, at intervals,
+plays in the style of the ancient Norse sagas. "The Master Builder"
+("Bygmester Solness") belongs to his later efforts, and was completed
+in 1892. In it many critics discern the highest attainments of Ibsen's
+genius, and its realism is strangely combined with romance. It is a
+plea for the freedom of the human spirit; and the terrible drama is
+wrought out in language of extraordinary symbolism. Hilda Wangel is
+the "superwoman," who will suffer nothing to stand between her and the
+realisation of herself. Had Solness been as strong a spirit, the end
+might have been different. But he has a "sickly conscience," unable to
+bear the heights of freedom. Here again Ibsen is unique in his estimate
+of mankind. Nevertheless, his characters are all actual personalities,
+and live vividly. Ibsen died on May 23, 1906.
+
+
+
+
+The Pillars of Society[O]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ CONSUL BERNICK
+ MRS. BERNICK
+ OLAF, _their son_
+ MARTHA BERNICK, _sister of the consul_
+ LONA HESSEL, _elder stepsister of Mrs. Bernick_
+ JOHAN TOeNNESEN, _her younger brother_
+ HILMAR TOeNNESEN, _Mrs. Bernick's brother_
+ RECTOR ROeRLUND
+ DINA DORF, _a young lady living at the consul's_
+ KRAP, _the consul's clerk_
+ SHIPBUILDER AUNE
+ MRS. RUMMEL _and other ladies, friends of the consul's family_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE.--_A large garden-room in_ CONSUL BERNICK'S _house. A number of
+ ladies are seated in the room_. AUNE, _who has been sent for
+ by the_ CONSUL, _is addressed by_ KRAP _at the door of the_
+ CONSUL'S _room_.
+
+ KRAP: I am ordered by the consul to tell you that you
+ must stop those Saturday talks to the workmen about the
+ injury that our new machines will do to them. Your
+ first duty is to this establishment. Now you know the
+ will of the consul.
+
+ AUNE: The consul would have said it differently.
+ But I know I have to thank for this the American that
+ has put in for repairs.
+
+ KRAP: That is enough. You know the consul's wishes.
+ Pardon, ladies!
+
+ [KRAP _bows to ladies, and he and_ AUNE _go into the
+ street_. RECTOR ROeRLUND _has been reading aloud,
+ and now shuts the book and begins to converse with
+ the ladies_.
+
+ ROeRLUND: This book forms a welcome contrast to the
+ hollowness and rottenness we see every day in the papers
+ and magazines, which reflect the condition of the whited
+ sepulchres, the great communities to-day. Doubt, restlessness,
+ and insecurity are undermining society.
+
+ DINA: But are not many great things being accomplished?
+
+ ROeRLUND: I do not understand what you mean by
+ great things.
+
+ MRS. RUMMEL: Last year we narrowly escaped the
+ introduction of a railroad.
+
+ MRS. BERNICK: My husband managed to block the
+ scheme, but the papers, in consequence, said shameful
+ things about him. But we are forgetting, dear rector,
+ that we have to thank you for devoting so much time
+ to us.
+
+ ROeRLUND: Do you not all make sacrifices in a good
+ cause to save the lapsed and lost?
+
+ HILMAR TOeNNESEN (_coming in with a cigar in his
+ mouth_): I have only looked in in passing. Good-morning,
+ ladies! Well, you know Bernick has called a cabinet
+ council about this railway nonsense again. When it is a
+ question of money, then everything here ends in paltry
+ material calculations.
+
+ MRS. BERNICK: But at any rate things are better than
+ formerly, when everything ended in dissipation.
+
+ MRS. RUMMEL: Only think of fifteen years ago.
+ What a life, with the dancing club and music club! I
+ well remember the noisy gaiety among families.
+
+ MRS. LYNGE: There was a company of strolling players,
+ who, I was told, played many pranks. What was
+ the truth of the matter?
+
+ Mrs. Rummel, when Dina is out of the room, explains to the ladies
+ that the girl is the daughter of a strolling player who years before
+ had come to perform for a season in the town. Dorf, the actor, had
+ deserted both wife and child, and the wife had to take to work to
+ which she was unaccustomed, was seized with a pulmonary malady, and
+ died. Then Dina had been adopted by the Bernicks.
+
+ Mrs. Rummel goes on to explain that at that season also Johan, Mrs.
+ Bernick's brother, had run away to America. After his departure it
+ was discovered that he had been playing tricks with the cash-box of
+ the firm, of which his widowed mother had become the head. Karsten,
+ now Consul, Bernick had just come home from Paris. He became engaged
+ to Betty Toennesen, now his wife, but when he entered her aunt's room,
+ with the girl on his arm, to announce his betrothal, Lona Hessel rose
+ from her chair and violently boxed his ear. Then she packed her box,
+ and went off to America. Little had been heard of Lona, except that
+ she had in America sung in taverns, and had given lectures, and had
+ written a most sensational book.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE.--_The same garden-room._ MRS. BERNICK. AUNE _enters and greets_
+ CONSUL BERNICK.
+
+ BERNICK: I am not at all pleased, Aune, with the way
+ things are going on in the yard. The repairs are slow.
+ The _Palm Tree_ should long since have been at sea.
+ That American ship, the _Indian Girl_, has been lying here
+ five weeks. You do not know how to use the new machines,
+ or else you will not use them.
+
+ AUNE: Consul, the _Palm Tree_ can go to sea in two
+ days, but the _Indian Girl_ is as rotten as matchwood in
+ the bottom planking. Now, I am getting on for sixty,
+ and I cannot take to new ways. I am afraid for the
+ many folk whom the machinery will deprive of a livelihood.
+
+ BERNICK: I did not send for you to argue. Listen
+ now. The _Indian Girl_ must be got ready to sail in two
+ days, at the same time as our own ship. There are reasons
+ for this decision. The carping newspaper critics
+ are pretending that we are giving all our attention to the
+ _Palm Tree_. If you will not do what I order, I must
+ look for somebody who will.
+
+ AUNE: You are asking impossibilities, consul. But
+ surely you cannot think of dismissing me, whose father
+ and grandfather worked here all their lives before me.
+ Do you know what is meant by the dismissal of an old
+ workman?
+
+ BERNICK: You are a stubborn fellow, Aune. You
+ oppose me from perversity. I am sorry indeed if we
+ must part, Aune.
+
+ AUNE: We will not part, consul. The _Indian Girl_
+ shall be cleared in two days.
+
+ [AUNE _bows and retires._ HILMAR TOeNNESEN _comes
+ through the garden gate._
+
+ HILMAR: Good-day, Betty! Good-day, Bernick.
+ Have you heard the new sensation? The two Americans
+ are going about the streets in company with Dina Dorf.
+ The town is all excitement about it.
+
+ BERNICK (_looking out into the street_): They are
+ coming here. We must be sure to treat them well.
+ They will soon be away again.
+
+ [JOHAN _and_ LONA _enter. Presently all disperse into
+ the garden, and_ BERNICK _goes up to_ JOHAN.
+
+ BERNICK: Now we are alone, Johan, I must thank
+ you. For to you I owe home, happiness, position, and
+ all that I have and am. Not one in ten thousand would
+ have done all that you then did for me. I was the guilty
+ one. On the night when that drunken wretch came home
+ it was for Betty's sake that I broke off the entanglement
+ with Madame Dorf; but still, that you should act in such
+ a noble spirit of self-sacrifice as to turn appearances
+ against yourself, and go away, can never be forgotten
+ by me.
+
+ JOHAN: Oh, well, we were both young and thoughtless.
+ I was an orphan, alone and free, and was glad to get
+ away from office drudgery. You had your old mother
+ alive, and you had just engaged yourself to Betty, who
+ was very fond of you. We agreed that you must be
+ saved, and I was proud to be your friend. You had
+ come back like a prince from abroad, and chose me for
+ your closest friend. Now I know why. You were
+ making love to Betty. But I was proud of it.
+
+ BERNICK: Are you going back to your American
+ farm? Not soon, I hope.
+
+ JOHAN: As soon as possible. I only came over to
+ please Lona. She felt homesick. You can never think
+ what she has been to me. You never could tolerate her,
+ but to me she has been a mother, singing, lecturing, writing
+ to support me when I was ill and could not work.
+ And I may as well tell you frankly that I have told her
+ all. But do not fear her. She will say nothing. But
+ who would have dreamt of your taking into your house
+ that little creature who played angels in the theatre, and
+ scampered about here? What became of her parents?
+
+ BERNICK: I wrote you all that happened. The
+ drunken scoundrel, after leaving his wife, was killed in
+ a drinking bout. After the wife died it was through
+ Martha that we took little Dina in charge.
+
+ To the amazement of the Bernicks and some others, Johan makes it known
+ that he has asked Dina to be his wife, and that she has consented. To
+ their further astonishment and annoyance, Lona declares her profound
+ approval of this engagement. Moreover, Lona now challenges Bernick
+ to clear his soul of the lie on which he has stood for these fifteen
+ years. It is a three-fold lie--the lie towards Lona, then the lie
+ towards Betty, then the lie towards Johan. But Bernick shrinks from
+ the terrible shame that would come on him as one of the "pillars of
+ society."
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE.--CONSUL BERNICK'S _garden-room again_. KRAP _is
+ speaking to the_ CONSUL.
+
+ KRAP: The _Palm Tree_ can sail to-morrow, but as for
+ the _Indian Girl_, in my opinion she will not get far. I
+ have been secretly examining the bottom of the ship,
+ where the repairs have been pushed on very fast. The
+ rotten place is patched up, and made to look like new, for
+ Aune has been working himself all night at it. There is
+ some villainy at work. I believe Aune wants, out of
+ revenge for the use of the new machines, to send that
+ ship to the bottom of the sea.
+
+ BERNICK: This is horrible. True, Aune is an agitator
+ who is spreading discontent, but this is inconceivable.
+
+ [KRAP _goes out, and presently_ LONA HESSEL _enters_.
+
+ BERNICK: Well, Lona, what do you think of me now?
+
+ LONA: Just what I thought before. A lie more or
+ less----
+
+ BERNICK: I can talk to you more confidentially than
+ to others. I shall hide nothing from you. I had a part
+ in spreading that rumour about Johan and the cash-box.
+ But make allowance for me. Our house when I came
+ home from my foreign tour was threatened with ruin,
+ and one misfortune followed another. I was almost in
+ despair, and in my distraction got into that difficulty
+ which ended with the disappearance of Johan. Then
+ after you and he left various reports were spread. Some
+ folks declared that he had taken the money to America.
+ I was in such difficulty that I did not say a word to contradict
+ the rumours.
+
+ LONA: So a lie has made you one of the pillars of
+ society.
+
+ JOHAN (_entering_): I have come to tell you that I intend
+ not only to marry Dina Dorf, but to remain here and
+ to defy all these liars. Yesterday I promised to keep
+ silence, but now I need the truth. You must set me free
+ by telling the truth, that I may win Dina.
+
+ BERNICK (_in great agitation_): But just reflect on my
+ position. If you aim such a blow as this at me I am
+ ruined irretrievably. The welfare of this community is
+ also at stake. If my credit is not impaired, I shall soon
+ be a millionaire, when certain company projects mature.
+ Johan, go away, and I will share with you. I have
+ staked all I possess on schemes now about to mature, but
+ if my character is impaired, my utter ruin is inevitable.
+
+ To the surprise of Bernick, Johan announces that he will go to
+ America, but will shortly return for Dina, and that accordingly he
+ will sail next day in the _Indian Girl_, the captain having promised
+ to take him. He will sell his farm and be back in two months, and then
+ the guilty one must take the guilt on himself.
+
+ JOHAN: The wind is good, and in three weeks I shall
+ be across the Atlantic unless the _Indian Girl_ should go to
+ the bottom.
+
+ BERNICK (_involuntarily starting_): Go to the bottom?
+ Why should she?
+
+ JOHAN: Yes, indeed, why?
+
+ BERNICK (_very softly_): Go to the bottom?
+
+ They separate, and Aune enters, and anxiously asks if Bernick is
+ positively determined that the American ship shall sail the next day,
+ on pain of his dismissal. He replies that he supposes the repairs
+ are properly finished, and therefore the _Indian Girl_ must sail. A
+ merchant steps in to say that the storm-signals have been hoisted,
+ for a tempest is threatening. This gentleman says to Bernick that the
+ _Palm Tree_ ought to start all the same, for she is a splendidly-built
+ craft, and she is only to cross the North Sea; but as for the _Indian
+ Girl_, such an old hulk would be in great peril. But Bernick evades
+ the remonstrance, and no alteration is made in the plans of procedure.
+ The ship is to sail.
+
+
+ ACT IV
+
+ SCENE.--_The same garden-room. It is a stormy afternoon and growing
+ dark_.
+
+ Bernick is apprised that he is to be most honourably feted by his
+ fellow citizens who are about to form a procession, and to parade
+ before his house with music. The proudest moment of his life is at
+ hand. But the fact that the sea is running high outside the harbour
+ is causing great agitation to the mind of Bernick. Lona looks in to
+ say that she has been saying farewell to Johan. He has not changed his
+ determination to sail. A strange incident happens. Little Olaf Bernick
+ runs away from home to slip on board the ship and accompany his uncle
+ to America.
+
+ LONA: So the great hour has arrived. The whole
+ town is to be illuminated.
+
+ BERNICK (_pacing to and fro in agitation_): Yes.
+ Lona, you despise me.
+
+ LONA: Not yet.
+
+ BERNICK: You have no right to despise me. For you
+ little realise how lonely I stand in this narrow society.
+ What have I accomplished, with all my efforts? We
+ who are considered the pillars of society are but its tools
+ after all. Since you came home from America I have
+ been keenly feeling all this. All this show and deception
+ gives me no satisfaction. But I work for my son, who
+ will be able to found a truer state of things and to be
+ happier than his father.
+
+ LONA: With a lie for its basis? Think what an
+ heritage you are preparing for Olaf.
+
+ BERNICK: Why did you and Johan come home to
+ crush me?
+
+ LONA: Let me just tell you that after all Johan will
+ not come back to crush you. For he has gone for ever
+ and Dina has gone also to become his wife.
+
+ BERNICK (_amazed_): Gone--in the _Indian Girl_?
+
+ LONA: They did not dare to risk their lives in that
+ crazy tub. They are in the _Palm Tree_.
+
+ Bernick rushes to his office to order the _Indian Girl_ to be stopped
+ in the harbour, but he learns that she already is out at sea. But
+ presently Hilmar comes to tell him that Olaf has run away in the
+ _Indian Girl_. He cries out that the ship must be stopped at any cost.
+ Krap says it is impossible. Music is heard, for the procession is
+ approaching. Bernick, in an agony of soul, declares that he cannot
+ receive anyone. The whole street blazes with the illuminations, and
+ on a great transparency on the opposite house gleams the inscription,
+ "Long live Karsten Bernick, the Pillar of our Society!"
+
+ BERNICK (_at the window, shrinking back_): I cannot
+ look at all this. Away with all these mocking words! I
+ shall never see Olaf again.
+
+ MRS. BERNICK: You will see him again, Karsten, all
+ right. I have got him. Do you think a mother does not
+ watch? I overheard a few words from our boy which
+ set me on my guard. I and Aune went in the sailing
+ boat from the yard and reached the _Indian Girl_ when she
+ was on the point of sailing, and he was soon discovered
+ hiding away.
+
+ BERNICK: And is the ship under sail again?
+
+ MRS. BERNICK: No. The darkness came on more
+ densely, the pilot was alarmed, and so Aune, in your
+ name, took it on himself to order the ship to stay till
+ to-morrow.
+
+ BERNICK: What an unspeakable blessing.
+
+ KRAP: The procession is coming through the garden
+ gate, consul.
+
+ Rector Roerlund, at the head of the procession, makes a presentation to
+ Bernick in the name of the committee, and expresses the public esteem
+ and admiration for the consul's services to society. Bernick, to the
+ astonishment of the audience, proceeds to make a full confession of
+ the duplicity and deceit of which he has been guilty. He unreservedly
+ places himself in the hands of the people, who quietly disperse.
+ Bernick at once finds that, whatever the people may think, he has
+ won the sympathy of all his own circle. Lona lays her hands on his
+ shoulder with the words, "Brother-in-law, you have at last discovered
+ that the spirit of Truth and the spirit of Freedom are the real
+ Pillars of Society."
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[O] "The Pillars of Society," published in 1877, is perhaps
+the most conspicuous of the series of psychological dramatic studies
+through which Ibsen has exercised untold influence on European drama.
+In it he deals with the problem of hypocrisy in a small commercial
+centre of industry, and pours scorn on contemporary humanity, while
+cherishing the highest hopes of human possibilities for the future.
+
+
+
+
+BEN JONSON[P]
+
+
+
+
+Every Man in His Humour
+
+
+_Persons in the Comedy_
+
+ OLD KNOWELL
+ YOUNG KNOWELL, _in love with Bridget_
+ BRAIN-WORM
+ MASTER STEPHEN, _a country gull_
+ MASTER MATTHEW, _a town gull_
+ CAPTAIN BOBADILL
+ DOWN-RIGHT
+ WELL-BRED, _his half-brother_
+ KITELY, _husband to Down-right's sister_
+ COB, CASH, FORMAL
+ JUSTICE CLEMENT
+ DAME KITELY
+ BRIDGET, _Kitely's sister_
+ TIB, _Cob's wife_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE I.--_In_ KNOWELL'S _house. Enter_ KNOWELL, _with a letter from_
+ WELL-BRED _to_ YOUNG KNOWELL.
+
+ KNOWELL: This letter is directed to my son.
+ Yet I will break it open.
+ What's here? What's this?
+
+ (_Reads_) "Why, Ned, I beseech thee, hast thou forsworn all thy
+ friends i' the Old Jewry? Dost thou think us all Jews that inhabit
+ there yet? If thou dost, come over and but see our frippery. Leave thy
+ vigilant father alone, to number over his green apricots evening and
+ morning, o' the north-west wall. Prythee, come over to me quickly this
+ morning; I have such a present for thee! One is a rhymer, sir, o' your
+ own batch, but doth think himself a poet-major of the town; the other,
+ I will not venture his description till you come."
+
+ Why, what unhallowed ruffian would have writ In such a scurrilous
+ manner to a friend! Why should he think I tell my apricots?
+
+ [_Enter_ BRAIN-WORM.
+
+ Take you this letter, and deliver it my son,
+ But with no notice I have opened it, on your life.
+
+ [_Exeunt. Then, enter_ YOUNG KNOWELL, _with the letter,
+ and_ BRAIN-WORM.
+
+ YOUNG KNOWELL: Did he open it, say'st thou?
+
+ BRAIN-WORM: Yes, o' my word, sir, and read the contents.
+ For he charged me on my life to tell nobody
+ that he opened it, which unless he had done he would
+ never fear to have it revealed.
+
+ [YOUNG KNOWELL _moves apart to read the letter. Enter_
+ STEPHEN. KNOWELL _laughs_.
+
+ STEPHEN: 'Slid, I hope he laughs not at me; an he
+ do----
+
+ KNOWELL: Here was a letter, indeed, to be intercepted
+ by a man's father! Well, if he read this with
+ patience---- (_Seeing_ STEPHEN) What, my wise cousin!
+ Nay, then, I'll furnish our feast with one gull more.
+ How now, Cousin Stephen--melancholy?
+
+ STEPHEN: Yes, a little. I thought you had laughed
+ at me, cousin.
+
+ KNOWELL: Be satisfied, gentle coz, and, I pray you,
+ let me entreat a courtesy of you. I am sent for this
+ morning by a friend in the Old Jewry: will you bear me
+ company?
+
+ STEPHEN: Sir, you shall command me twice as far.
+
+ KNOWELL: Now, if I can but hold him up to his
+ height!
+
+
+ SCENE II.--BOBADILL'S _room, a mean chamber, in_ COB'S _house_.
+ BOBADILL _lying on a bench. Enter_ MATTHEW, _ushered
+ in by_ TIB.
+
+ MATTHEW: 'Save you, sir; 'save you, captain.
+
+ BOBADILL: Gentle Master Matthew! Sit down, I pray
+ you. Master Matthew in any case, possess no gentlemen
+ of our acquaintance with notice of my lodging. Not
+ that I need to care who know it! But in regard I would
+ not be too popular and generally visited, as some are.
+
+ MATTHEW: True, captain, I conceive you.
+
+ BOBADILL: For do you see, sir, by the heart of valour
+ in me except it be to some peculiar and choice spirit like
+ yourself--but what new book have you there?
+
+ MATTHEW: Indeed, here are a number of fine
+ speeches in this book.
+
+ "O eyes, no eyes, but fountains fraught with tears"--
+
+ There's a conceit! Another:
+
+ "O life, no life but lively form of death!
+ O world, no world but mass of public wrongs"--
+
+ O the Muses! Is't not excellent? But when will you come to see my
+ study? Good faith I can show you some very good things I have done of
+ late. But, captain, Master Well-bred's elder brother and I are fallen
+ out exceedingly.
+
+ BOBADILL: Squire Down-right, the half-brother was't not? Hang him rook!
+ Come hither; you shall chartel him. I'll show you a trick or two you
+ shall kill him with, at pleasure, the first staccato, if you will, by
+ this air. Come, put on your cloak, and we'll go to some private place
+ where you are acquainted, some tavern or so. What money ha' you about
+ you?
+
+ MATTHEW: Faith, not past a two shillings or so.
+
+ BOBADILL: 'Tis somewhat with the least; but come, we will have a bunch
+ of radish and salt to taste our wine, and after we'll call upon Young
+ Well-bred.
+
+ [_Exeunt_.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE I.--KITELY'S _house_. KITELY _explains to_ DOWN-RIGHT _that_
+ WELL-BRED, _who lodges with him brings riotous companions
+ to the house, which makes him much troubled for his pretty
+ wife and sister_. BOBADILL _and_ MATTHEW _calling in search
+ of_ WELL-BRED, _the former insults_ DOWN-RIGHT, _and leaves
+ him storming_.
+
+
+ SCENE II.--_Moorfields_. _Enter_ BRAIN-WORM, _disguised as a maimed
+ soldier_.
+
+ BRAIN-WORM: The truth is, my old master intends to
+ follow my young master, dry-foot, over Moorfields to
+ London this morning. Now I, knowing of this hunting
+ match, or rather conspiracy, and to insinuate with my
+ young master, have got me before in this disguise, determining
+ here to lie in ambuscade. If I can but get
+ his cloak, his purse, his hat, anything to stay his journey,
+ I am made for ever, in faith. But here comes my young
+ master and his cousin, as I am a true counterfeit man of
+ war, and no soldier.
+
+ [_Enter_ YOUNG KNOWELL _and_ STEPHEN. BRAIN-WORM,
+ _with a cock-and-bull tale of his services in the
+ wars, persuades_ STEPHEN _to buy his sword as a
+ pure Toledo. Exeunt. Presently, enter_ OLD KNOWELL,
+ _and_ BRAIN-WORM _meets him_.
+
+ BRAIN-WORM (_aside_): My master! Nay, faith, have at
+ you; I am fleshed now, I have sped so well. Worshipful
+ sir, I beseech you, respect the estate of a poor soldier;
+ I am ashamed of this base course of life, but extremity
+ provokes me to it; what remedy?
+
+ KNOWELL: I have not for you now.
+
+ BRAIN-WORM: Good sir, by that hand, you may do the
+ part of a kind gentleman, in lending a poor soldier the
+ price of a can of beer; Heaven shall pay you, sweet worship!
+
+ KNOWELL: Art thou a man, and shamest not thou to beg?
+ To practise such a servile kind of life?
+ Either the wars might still supply thy wants,
+ Or service of some virtuous gentleman.
+
+ BRAIN-WORM: Faith, sir, I would gladly find some
+ other course--I know what I would say; but as for
+ service--my name, sir? Please you, Fitzsword, sir.
+
+ KNOWELL: Say that a man should entertain thee now,
+ Would'st thou be modest, humble, just, and true?
+
+ BRAIN-WORM: Sir, by the place and honour of a
+ soldier.
+
+ KNOWELL: Nay, nay, I like not these affected oaths.
+ But follow me; I'll prove thee. [_Exit._
+
+ BRAIN-WORM: Yes, sir, straight. 'Slid, was there ever
+ a fox in years to betray himself thus! Now shall I be
+ possessed of all his counsels, and by that conduit, my
+ young master. [_Follows_ KNOWELL.
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE I.--_A room in the Windmill Tavern._ WELL-BRED, BOBADILL,
+ MATTHEW. _Enter_ YOUNG KNOWELL _with_ STEPHEN.
+
+ WELL-BRED: Ned Knowell! By my soul, welcome!
+ (_Lower_) Sirrah, there be the two I writ of. But what
+ strange piece of silence is this? The sign of the Dumb
+ Man?
+
+ KNOWELL: Oh, sir, a kinsman of mine; he has his
+ humour, sir.
+
+ STEPHEN: My name is Master Stephen, sir; I am
+ this gentleman's own cousin, sir; I am somewhat melancholy,
+ but you shall command me.
+
+ MATTHEW: Oh, it's your only fine humour, sir. Your
+ true melancholy breeds your perfect fine wit. I am melancholy
+ myself, divers times, and then I do no more but
+ take pen and paper presently, and overflow you half a
+ score or a dozen of fine sonnets at a sitting.
+
+ WELL-BRED: Captain Bobadill, why muse you so?
+
+ KNOWELL: He is melancholy, too.
+
+ BOBADILL: Why, sir, I was thinking of a most honourable
+ piece of service was performed at the beleaguering
+ of Strigonium; the first but the best leaguer that ever
+ I beheld with these eyes. Look you, sir, by St. George,
+ I was the first man that entered the breach; and had I
+ not effected it with resolution, I had been slain if I had
+ had a million of lives. Observe me judicially, sweet sir.
+ They had planted me three demiculvirins just in the
+ mouth of the breach, but I, with these single arms, my
+ poor rapier, ran violently upon the Moors, and put 'em
+ pell-mell to the sword.
+
+ [_Enter_ BRAIN-WORM, _who discloses himself apart, to_
+ KNOWELL _and_ Well-Bred, _and reports that_ OLD
+ KNOWELL _is awaiting his return at_ JUSTICE
+ CLEMENT'S _house. Exeunt_.
+
+
+ SCENE II.--_At_ KITELY'S. KITELY _has gone to_ JUSTICE CLEMENT'S;
+ _very anxious about his wife and sister, he has ordered_
+ CASH _to send him a messenger if_ WELL-BRED _comes home
+ with any of his boon-companions. Enter to_ CASH,
+ WELL-BRED, _with the party as in the last scene_.
+
+ WELL-BRED: Whither went your master, Thomas,
+ canst thou tell?
+
+ CASH: I know not; to Justice Clement's, I think, sir.
+
+ [_Exit._
+
+ KNOWELL: Justice Clement! What's he?
+
+ WELL-BRED: Why, dost thou not know him? He is a
+ city magistrate, a justice here, an excellent good lawyer
+ and a great scholar; but the only mad merry old fellow
+ in Europe. [_Enter_ CASH.
+
+ BOBADILL: Master Kitely's man, pray thee vouchsafe
+ us the lighting of this match. (CASH _takes match, and
+ exits_) 'Tis your right, Trinidado. Did you never take
+ any, Master Stephen?
+
+ STEPHEN: No, truly, sir, but I'll learn to take it now,
+ since you commend it so.
+
+ BOBADILL: Sir, I have been in the Indies where this
+ herb grows; where neither myself nor a dozen gentlemen
+ more of my knowledge have received the taste of any
+ other nutriment in the world for the space of one and
+ twenty weeks, but the fume of this simple only. By Hercules,
+ I do hold it, and will affirm it, before any prince in
+ Europe, to be the most sovereign and precious weed that
+ ever the earth tendered to the use of man.
+
+ [COB _has entered meanwhile_.
+
+ COB: Mack, I marvel what pleasure they have in taking
+ this roguish tobacco. It's good for nothing but to
+ choke a man, and fill him full of smoke and embers.
+ And there were no wiser men than I, I'd have it present
+ whipping, man or woman, that should but deal with a
+ tobacco pipe.
+
+ [BOBADILL _cudgels him. Enter_ CASH, _who drags off the
+ lamenting_ COB. _While the rest are conversing_,
+ MATTHEW _and_ BOBADILL _slip out_.
+
+ WELL-BRED: Soft, where's Master Matthew? Gone?
+
+ BRAIN-WORM: No, sir, they went in here.
+
+ WELL-BRED: Oh, let's follow them. Master Matthew
+ is gone to salute his mistress in verse. We shall have the
+ happiness to hear some of his poetry now. He never
+ comes impoverished. [_Exeunt._
+
+
+ SCENE III.--JUSTICE CLEMENT'S. COB _finds_ KITELY _and reports the
+ arrival of_ WELL-BRED'S _party_. KITELY _hurries home
+ in a panic. Enter_ CLEMENT _with_ OLD KNOWELL _and_ FORMAL.
+
+ CLEMENT (_to_ COB): How now, sirrah? What make
+ you here?
+
+ COB: A poor neighbour of your worship, come to
+ crave the peace of your worship; a warrant for one that
+ has wronged me, sir; an I die within a twelvemonth and
+ a day, I may swear by the law of the land that he killed
+ me.
+
+ CLEMENT: How, knave? What colour hast thou for
+ that?
+
+ COB: Both black and blue, an't please your worship;
+ colour enough, I warrant you. [_Baring his arm_.
+
+ CLEMENT: How began the quarrel between you?
+
+ COB: Marry indeed, an't please your worship, only
+ because I spake against their vagrant tobacco; for nothing
+ else.
+
+ CLEMENT: Ha! You speak against tobacco. Your
+ name?
+
+ COB: Cob, sir, Oliver Cob.
+
+ CLEMENT: Then, Oliver Cob, you shall go to jail.
+
+ COB: Oh, I beseech your worship, for heaven's sake,
+ dear master justice!
+
+ CLEMENT: He shall not go; I did but fear the knave.
+ Formal, give him his warrant. (_Exeunt_ FORMAL _and_
+ COB) How now, Master Knowell, in dumps? Your
+ cares are nothing. What! Your son is old enough to
+ govern himself; let him run his course.
+
+
+ ACT IV
+
+
+ SCENE I.--_At_ KITELY'S. DAME KITELY _and_ DOWN-RIGHT, _who, to his
+ sister's great indignation, is reproving her for admitting_
+ WELL-BRED'S _companions. Enter_ BRIDGET, MATTHEW, _and_
+ BOBADILL; WELL-BRED, STEPHEN, YOUNG KNOWELL, _and_
+ BRAIN-WORM _at the back_.
+
+ BRIDGET: Servant, in truth, you are too prodigal
+ Of your wit's treasure thus to pour it forth
+ Upon so mean a subject as my worth.
+ What is this same, I pray you?
+
+ MATTHEW: Marry, an elegy, an elegy, an odd toy.
+ I'll read it if you please.
+
+ [_Exit_ DOWN-RIGHT, _disgusted. The rest listen to_
+ MATTHEW'S _"elegy," consisting of scraps from Marlowe.
+ As_ DOWN-RIGHT _re-enters, fuming_, WELL-BRED
+ _is beginning to chaff_ MATTHEW. DOWN-RIGHT
+ _interrupts with an attack on the whole company, and
+ threatens to slit_ BOBADILL'S _ears. Swords are drawn
+ all round, and_ KNOWELL _is endeavouring to calm the
+ disturbance, when_ KITELY _enters_.
+
+ WELL-BRED: Come, let's go. This is one of my
+ brother's ancient humours, this.
+
+ STEPHEN: I am glad nobody was hurt by his "ancient
+ humour."
+
+ [_Exeunt all but they of the house_. BRIDGET _and_ DAME
+ KITELY _praise the conduct of_ KNOWELL, _whereupon_
+ KITELY _conceives that he must be_ DAME KITELY'S
+ _lover_.
+
+
+ SCENE II.--_The Old Jewry_. WELL-BRED _has agreed with_ KNOWELL _to
+ persuade_ BRIDGET _to meet him at the Tower so that they
+ may be married_. BRAIN-WORM _has been despatched to
+ carry out other details of the plot. Meeting_ OLD KNOWELL
+ _with_ FORMAL _he reports that (as_ FITZSWORD) _his
+ connection with_ OLD KNOWELL _has been discovered; that
+ he has escaped with difficulty from_ YOUNG KNOWELL, _and
+ that the father had better hasten to_ Cob's _house to catch
+ his son in_ flagrante delicto. _He then goes off with_
+ FORMAL. _Enter_ BOBADILL, YOUNG KNOWELL, MATTHEW,
+ _and_ STEPHEN.
+
+ BOBADILL: I will tell you, sir, by way of private; were
+ I known to her majesty, I would undertake to save three
+ parts of her yearly charge in holding war. Thus, sir, I
+ would select nineteen more gentlemen of good spirit;
+ and I would teach the special rules, your punto, your reverso,
+ your staccato, till they could all play very near
+ as well as myself. We twenty would come into the field,
+ and we would challenge twenty of the enemy; kill them,
+ challenge twenty more; kill them, and thus kill every
+ man his twenty a day, that's twenty score; twenty score,
+ that's two hundred; five days a thousand, two hundred
+ days kills forty thousand.
+
+ [_Enter_ DOWN-RIGHT, _who challenges_ BOBADILL _to draw
+ on the spot, and cudgels him while_ MATTHEW _runs
+ away, to_ KNOWELL'S _enjoyment. Exeunt all_.
+ WELL-BRED _makes the proposed arrangement with_
+ BRIDGET. BRAIN-WORM, _who has stolen_ FORMAL'S
+ _clothes, tricks_ KITELY _and_ DAME KITELY _severally
+ into hurrying off to_ COB'S _house to catch each other
+ in misdoing. Then, meeting_ BOBADILL _and_
+ MATTHEW _he engages to procure them a warrant against_
+ DOWN-RIGHT, _and a sergeant to serve it_. OLD
+ KNOWELL, KITELY, _and_ DAME KITELY _attended by_
+ CASH, _meet outside_ COB'S _house, each with their own
+ suspicions; there is a general altercation, while_ TIB
+ _refuses to admit any of them_.
+
+
+ SCENE III.--_A street_. BRAIN-WORM, _who has exchanged_ FORMAL'S
+ _clothes for a sergeant's attire. Enter_ MATTHEW _and_
+ BOBADILL.
+
+ MATTHEW: 'Save you, friend. Are you not here by
+ appointment of Justice Clement's man?
+
+ BRAIN-WORM: Yes, an't please you, sir; with a warrant
+ to be served on one Down-right.
+
+ [_Enter_ STEPHEN, _wearing_ DOWN-RIGHT'S _cloak, which
+ he had picked up in the scrimmage. As they are
+ arresting him_, DOWN-RIGHT _enters. He submits to
+ arrest, but has_ STEPHEN _arrested for wearing his
+ cloak. The whole party marches off to_ JUSTICE
+ CLEMENT'S.
+
+
+ ACT V
+
+
+ SCENE.--_Hall in_ JUSTICE CLEMENT'S. CLEMENT, KITELY, OLD KNOWELL.
+
+ CLEMENT: Stay, stay, give me leave; my chair, sirrah.
+ Master Knowell, you went to meet your son. Mistress
+ Kitely, you went to find your husband; you, Master
+ Kitely, to find your wife. And Well-bred told her first,
+ and you after. You are gulled in this most grossly all.
+
+ [BOBADILL _and_ MATTHEW _are ushered in; then_ BRAIN-WORM,
+ _with_ DOWN-RIGHT _and_ STEPHEN; _all make their charges_.
+
+ CLEMENT: You there (_to_ BOBADILL), had you my
+ warrant for this gentleman's apprehension?
+
+ BOBADILL: Ay, an't please your worship; I had it of
+ your clerk.
+
+ CLEMENT: Officer (_to_ BRAIN-WORM), have you the
+ warrant?
+
+ BRAIN-WORM: No, sir; your worship's man, Master
+ Formal, bid me do it.
+
+ BRAIN-WORM, _in fear of some worse penalty, discloses himself. As
+ he reveals one after another of his devices, the delighted_ JUSTICE
+ _begs for him a readily granted pardon from_ OLD KNOWELL. _Finally,
+ he announces that by this time_ YOUNG KNOWELL _and_ BRIDGET _are
+ married_. CLEMENT _despatches a servant to bring home the young couple
+ to dinner "upon my warrant." Enter_ BRIDGET, YOUNG KNOWELL, _and_
+ WELL-BRED.
+
+ CLEMENT: Oh, the young company--welcome, welcome,
+ give you joy. Nay, Mistress Bridget, blush not;
+ Master Bridegroom, I have made your peace; give me
+ your hand. So will I for all the rest, ere you forsake
+ my roof. Come, put off all discontent; you, Master
+ Down-right, your anger; you, Master Knowell, your
+ cares; Master Kitely and his wife, their jealousy.
+
+ KITELY: Sir, thus they go from me. Kiss me, sweetheart.
+
+ CLEMENT: 'Tis well, 'tis well. This night we'll dedicate
+ to friendship, love, and laughter.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[P] Ben Jonson was born at Westminster in 1573. He was
+brought up by his stepfather, a master bricklayer, and educated at
+Westminster School, where he got his learning under Camden. While
+still a youngster, he went a-fighting in the Low Countries, returning
+to London about 1592. In 1598 he emerged as a dramatic author with
+the play "Every Man in His Humour." This was the first of a series of
+comedies, tragedies, and masques, which rank highly. In human interest,
+however, none surpassed his first success. Unlike Shakespeare, with
+whom he consorted among the famous gatherings of wits at the Mermaid
+Tavern, Jonson regarded himself as the exponent of a theory of dramatic
+art. He was steeped in classical learning, which he is wont to display
+somewhat excessively. Besides his dramas, Jonson wrote many lyrical
+pieces, including some admirable songs, and produced sundry examples of
+other forms of versification. He died on August 6, 1637.
+
+
+
+
+JUVENAL[Q]
+
+
+
+
+Satires
+
+
+_I.--Of Satire and its Subjects_
+
+ Still shall I hear and never pay the score,
+ Stunned with hoarse Codrus' "Theseid" o'er and o'er?
+ Shall this man's elegies and the other's play
+ Unpunished murder a long summer day?
+
+ The poet exclaims against the dreary commonplaces in contemporary
+ poetry, and against recitations fit to crack the very statues and
+ colonnades of the neighbourhood! But _he_ also underwent his training
+ in rhetoric.
+
+ So, since the world with writing is possessed,
+ _I'll versify in spite_, and do my best
+ To make as much wastepaper as the rest!
+
+ It may be asked, why write satire? The reason is to be found in the
+ ubiquitous presence of offensive men and women. It would goad anyone
+ into fury to note the social abuses, the mannish women, and the
+ wealthy upstarts of the imperial city.
+
+ When the soft eunuch weds, and the bold fair
+ Tilts at the Tuscan boar with bosom bare,
+ When all our lords are by his wealth outvied
+ Whose razor on my callow beard was tried,
+ When I behold the spawn of conquered Nile,
+ Crispinus, both in birth and manners vile,
+ Pacing in pomp with cloak of purple dye--
+ I cannot keep from satire, though I try!
+
+ There is an endless succession of figures to annoy: the too successful
+ lawyer, the treacherous spy, the legacy-hunter. How one's anger blazes
+ when a ward is driven to evil courses by the unscrupulous knavery of a
+ guardian, or when a guilty governor gets a merely nominal sentence!
+
+ Marius, who pilled his province, 'scapes the laws,
+ And keeps his money, though he lost his cause:
+ His fine begged off, contemns his infamy,
+ Can rise at twelve, and get him drunk ere three--
+ Enjoys his exile, and, condemned in vain,
+ Leaves thee, victorious province, to complain!
+ Such villainies roused Horace into wrath,
+ And 'tis more noble to pursue his path
+ Than an old tale of Trojan brave to treat,
+ Or Hercules, or Labyrinth of Crete.
+
+ It is no time to write fabulous epics when cuckolds connive at
+ a wife's dishonour, and when horse-racing ne'er-do-wells expect
+ commissions in the army. One is tempted to fill volumes in the open
+ street about such figures as the forger carried by his slaves in a
+ handsome litter, or about the wealthy widow acquainted with the mode
+ of getting rid of a husband by poison.
+
+ Wouldst thou to honours and preferment climb?
+ Be bold in mischief--dare some mighty crime,
+ Which dungeons, death, or banishment deserves,
+ For virtue is but drily praised--and starves.
+ To crime men owe a mansion, park, and state,
+ Their goblets richly chased and antique plate.
+ Say, who can find a night's repose at need,
+ When a son's wife is bribed to sin for greed,
+ When brides are frail, and youths turn paramours?
+ If nature can't, then wrath our verse ensures!
+ Count from the time since old Deucalion's boat,
+ Raised by the flood, did on Parnassus float:
+ Whatever since that golden age was done,
+ What human kind desires, and what they shun,
+ Joy, sorrow, fear, love, hatred, transport, rage,
+ Shall form the motley subject of my page.
+ And when could Satire boast so fair a field?
+ Say, when did vice a richer harvest yield?
+ When did fell avarice so engross the mind?
+ Or when the lust of play so curse mankind?
+ O Gold, though Rome beholds no altar's flame,
+ No temples rise to thy pernicious name,
+ Such as to Victory, Virtue, Faith are reared,
+ Or Concord, where the clamorous stork is heard,
+ Yet is thy full divinity confessed,
+ Thy shrine established here, in every breast.
+
+ After a vigorous outburst against the degrading scramble among
+ impoverished clients for doles from their patrons, and a mordant
+ onslaught upon the gluttony of the niggardly rich, Juvenal sees in his
+ age the high-water mark of iniquity.
+
+ Nothing is left, nothing for future times,
+ To add to the full catalogue of crimes:
+ Vice has attained its zenith; then set sail,
+ Spread all thy canvas, Satire, to the gale.
+
+
+_II.--A Satire on Rome_
+
+ This sharp indictment is put in the mouth of one Umbricius, who is
+ represented as leaving his native city in disgust. Rome is no place
+ for an honourable character, he exclaims.
+
+ Here, then, I bid my much-loved home farewell.
+ Ah, mine no more! There let Arturius dwell,
+ And Catulus; knaves, who, in truth's despite,
+ Can white to black transform, and black to white.
+ Build temples, furnish funerals, auctions hold,
+ Farm rivers, ports, and scour the drains for gold!
+ But why, my friend, should _I_ at Rome remain?
+ _I_ cannot teach my stubborn lips to feign;
+ Nor when I hear a great man's verses, smile,
+ And beg a copy, if I think them vile.
+
+ The worst feature is the predominance of crafty and cozening Greeks,
+ who, by their versatility and diplomacy, can oust the Roman.
+
+ I cannot rule my spleen and calmly see
+ A Grecian capital--in Italy!
+ A flattering, cringing, treacherous artful race,
+ Of torrent tongue, and never-blushing face;
+ A Protean tribe, one knows not what to call,
+ Which shifts to every form, and shines in all:
+ Grammarian, painter, augur, rhetorician,
+ Rope-dancer, conjurer, fiddler, and physician,
+ All trades his own your hungry Greekling counts;
+ And bid him mount the sky--the sky he mounts!
+
+ The insinuating flatteries of these aliens are so masterfully
+ contrived that the blunt Roman has no chance against such a nation of
+ actors.
+
+ Greece is a theatre where all are players.
+ For, lo! their patron smiles--they burst with mirth;
+ He weeps--they droop, the saddest souls on earth;
+ He calls for fire--they court the mantle's heat;
+ "'Tis warm," he cries--the Greeks dissolve in sweat!
+
+ Besides, they are dangerously immoral. Their philosophers are
+ perfidious. These sycophant foreigners can poison a patron against a
+ poor Roman client. This leads to an outburst against poverty and its
+ disadvantages.
+
+ The question is not put, how far extends
+ One's piety, but what he yearly spends.
+ The account is soon cast up: the judges rate
+ Our credit in the court by our estate.
+ Add that the rich have still a gibe in store,
+ And will be monstrous witty on the poor.
+
+ This mournful truth is everywhere confessed--
+ Slow rises worth by property depressed.
+ At Rome 'tis worse; where house-rent by the year,
+ And servants' bellies costs so devilish dear.
+
+ It is a city where appearance beyond one's means must be kept up;
+ whereas, in the country one need never spend money even on a toga.
+ Everything has its price in Rome. To interview a great man, his
+ pampered lackeys must have a fee.
+
+ Then there are risks in a great capital unknown in country towns.
+ There are tumble-down tenements with the buttresses ready to give;
+ there are top garrets where you may lose your life in a fire. You
+ could buy a nice rustic home for the price at which a dingy hovel is
+ let in Rome. Besides, the din of the streets is killing. Rome is bad
+ for the nerves. Folk die of insomnia. By day you get crushed, bumped,
+ and caked with mud. A soldier drives his hobnails into your toe. You
+ may be the victim of a street accident.
+
+ Heavens! should the axle crack, which bears a weight
+ Of huge Ligurian stone, and pour the freight
+ On the pale crowd beneath, what would remain,
+ What joint, what bone, what atom of the slain?
+ The body, with the soul, would vanish quite,
+ Invisible, as air, to mortal sight!
+ Meanwhile, unconscious of their master's fate,
+ At home they heat the water, scour the plate,
+ Arrange the strigils, fill the cruse with oil,
+ And ply their several tasks with fruitless toil.
+ But he, the mangled victim, now a ghost,
+ Sits pale and trembling on the Stygian coast,
+ A stranger shivering at the novel scene,
+ At Charon's threatening voice and scowling mien,
+ Nor hopes a passage thus abruptly hurled,
+ Without his farthing to the nether world.
+
+ In the dark there are equal perils.
+
+ Prepare for death if here at night you roam,
+ And sign your will before you sup from home.
+
+ Lucky if people throw only dirty water from their windows! Be thankful
+ to escape without a broken skull. A drunken bully may meet you.
+
+ There are who murder as an opiate take,
+ And only when no brawls await them, wake.
+
+ And what chance have you, without attendants, against a street rough?
+ Then there is the burglar; and the criminal classes are regularly
+ increased in town whenever the authorities grow active enough to clear
+ the main Italian roads of bandits.
+
+ The forge in fetters only is employed;
+ Our iron-mines exhausted and destroyed
+ In shackles; for these villains scarce allow
+ Goads for our teams or ploughshares for the plough.
+ Oh, happy ages of our ancestors,
+ Beneath the kings and tribunician powers!
+ One jail did all the criminals restrain,
+ Whom now the walls of Rome can scarce contain.
+
+
+_III.--A Satire on the Vanity of Human Wishes_
+
+ Look round the habitable world; how few
+ Know their own good; or, knowing it, pursue.
+ To headlong ruin see whole houses driven,
+ Cursed with their prayers, by too indulgent heaven.
+
+ The several passions and aspirations of mankind, successively
+ examined in the light of legend and history, prove how hollow, if not
+ pernicious, are the principal objects of pursuit. Wealth is one of the
+ commonest aims.
+
+ But avarice spreads her deadly snare,
+ And hoards amassed with too successful care.
+ For wealth, in the black days, at Nero's word,
+ The ruffian bands unsheathed the murderous sword.
+ Cut-throats commissioned by the government
+ Are seldom to an empty garret sent.
+ The traveller freighted with a little wealth,
+ Sets forth at night, and wins his way by stealth:
+ Even then he fears the bludgeon and the blade--
+ Starts in the moonlight at a rush's shade,
+ While, void of care, the beggar trips along,
+ And to the robber's face will troll his song.
+
+ What would the "weeping" and the "laughing" sages of ancient Greece
+ have thought of the pageants of modern Rome? Consider the vanity of
+ ambition. It is illustrated by the downfall of the powerful minister
+ Sejanus. On his overthrow, the fickle mob turned savagely upon his
+ statues.
+
+ What think the people? They!
+ They follow fortune, as of old, and hate
+ With all their soul the victim of the state.
+ Yet in this very hour that self-same crowd
+ Had hailed Sejanus with a shout as loud,
+ If his designs (by fortune's favour blessed)
+ Had prospered, and the aged prince oppressed;
+ For since our votes have been no longer bought,
+ All public care has vanished from our thought.
+ Romans, who once with unresisted sway,
+ Gave armies, empire, everything, away,
+ For two poor claims have long renounced the whole
+ And only ask--the circus and a dole.
+
+ Would you rather be an instance of fallen greatness, or enjoy some
+ safe post in an obscure Italian town? What ruined a Crassus? Or a
+ Pompey? Or a victorious Caesar? Why, the realisation of their own
+ soaring desires.
+
+ Another vain aspiration covets fame in eloquence. But the gift
+ of oratory overthrew the two greatest orators of Greece and
+ Rome--Demosthenes and Cicero. If Cicero had only stuck to his bad
+ verses, he would never have earned Antony's deadly hatred by his
+ "Second Philippic" (see Vol. IX, p. 155).
+
+ "I do congratulate the Roman state
+ Which my great consulate did recreate!"
+ If he had always used such jingling words
+ He might have scorned Mark Antony's swords.
+
+ A different passion is for renown in war. What is the end of it all?
+ Only an epitaph on a tombstone, and tombstones themselves perish; for
+ even a tree may split them!
+
+ Produce the urn that Hannibal contains,
+ And weigh the paltry dust which yet remains.
+ AND IS THIS ALL? Yet THIS was once the bold,
+ The aspiring chief, whom Afric could not hold.
+ Spain conquered, o'er the Pyrenees he bounds;
+ Nature opposed her everlasting mounds,
+ Her Alps and snows. O'er these with torrent force
+ He pours, and rends through rocks his dreadful course.
+ Already at his feet Italia lies.
+ Yet, thundering on, "Think nothing done," he cries,
+ "Till Rome, proud Rome, beneath my fury falls,
+ And Afric's standards float without her walls!"
+ But what ensued? Illusive glory, say.
+ Subdued on Zama's memorable day,
+ He flies in exile to a petty state,
+ With headlong haste; and, at a despot's gate,
+ Sits, mighty suppliant, of his life in doubt,
+ Till the Bithynian monarch's nap be out!
+ Nor swords, nor spears, nor stones from engines hurled,
+ Shall quell the man whose frown alarmed the world:
+ The vengeance due to Cannae's fatal field,
+ And floods of gore, a poisoned ring shall yield!
+ Fly, madman, fly! At toil and danger mock,
+ Pierce the deep snow, and scale the eternal rock,
+ To please the rhetoricians, and become
+ A declamation--for the boys of Rome!
+
+ Consider next the yearning after long life.
+
+ Pernicious prayer! for mark what ills attend
+ Still on the old, as to the grave they bend:
+ A ghastly visage, to themselves unknown;
+ For a smooth skin, a hide with scurf o'ergrown;
+ And such a cheek, as many a grandam ape
+ In Tabraca's thick woods is seen to scrape.
+
+ The old man rouses feelings of impatient loathing in those around him;
+ his physical strength and faculties for enjoyment are gone. Even if
+ he remain hale, he may suffer harrowing bereavements. Nestor, Peleus,
+ and Priam had to lament the death of heroic sons; and in Roman history
+ Marius and Pompey outlived their good fortune.
+
+ Campania, prescient of her Pompey's fate,
+ Sent a kind fever to arrest his date:
+ When lo! a thousand suppliant altars rise,
+ And public prayers obtain him of the skies.
+ The city's fate and his conspired to save
+ His head, to perish near the Egyptian wave.
+
+ Again, there is the frequent prayer for good looks. But beauty is a
+ danger. If linked with unchastity, it leads to evil courses. Even if
+ linked with chastity, it may draw on its possessor the tragic fate
+ of a Lucretia, a Virginia, a Hippolytus, or a Bellerophon. What is a
+ Roman knight to do if an empress sets her heart on him?
+
+ Amid all such vanities, then, is there nothing left for which men may
+ reasonably pray?
+
+ Say, then, shall man, deprived all power of choice,
+ Ne'er raise to Heaven the supplicating voice?
+ Not so; but to the gods his fortunes trust.
+ _Their_ thoughts are wise, _their_ dispensations just.
+ What best may profit or delight they know,
+ And real good for fancied bliss bestow;
+ With eyes of pity they our frailties scan;
+ More dear to them than to himself is man.
+ By blind desire, by headlong passion driven,
+ For wife and heirs we daily weary Heaven;
+ Yet still 'tis Heaven's prerogative to know,
+ If heirs, or wife, will bring us weal or woe.
+ But (for 'tis good our humble hope to prove),
+ That thou mayst still ask something from above,
+ Thy pious offerings to the temple bear,
+ And, while the altars blaze, be this thy prayer:
+ O THOU, who know'st the wants of human kind,
+ Vouchsafe me health of body, health of mind;
+ A soul prepared to meet the frown of fate,
+ And look undaunted on a future state;
+ That reckons death a blessing, yet can bear
+ Existence nobly, with its weight of care;
+ That anger and desire alike restrains,
+ And counts Alcides' toils, and cruel pains,
+ Superior far to banquets, wanton nights,
+ And all the Assyrian monarch's soft delights!
+ Here bound, at length, thy wishes. I but teach
+ What blessings man, by his own powers, may reach.
+ THE PATH TO PEACE IS VIRTUE. We should see,
+ If wise, O Fortune, nought divine in thee:
+ But _we_ have deified a name alone,
+ And fixed in heaven thy visionary throne!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[Q] Juvenal was born, it is usually believed, at Aquinum,
+about 55 A.D. He lived to an advanced age, but the year of his death
+is unknown. Rome he evidently knew well, and from long experience.
+But there is great obscurity about his career. His "Satires," in
+declamatory indignation, form a powerful contrast to the genial mockery
+of Horace (p. 91): where Horace may be said to have a Chaucerian smile
+for human weakness, Juvenal displays the wrath of a Langland. Juvenal
+denounces abuses at Rome in unmeasured terms. Frequently Zolaesque in
+his methods of exposing vice, he contrives by his realism to produce
+a loathing for the objects of his attack. Dryden rendered into free
+and vigorous English several of the satires; and Gifford wrote a
+complete translation, often of great merit. The translation here has,
+with adaptations, been drawn from both, and a few lines have been
+incorporated from Johnson, whose two best-known poems, "London" and
+"The Vanity of Human Wishes," were paraphrases from Juvenal.
+
+
+
+
+FRIEDRICH KLOPSTOCK[R]
+
+
+
+
+The Messiah
+
+
+_I.--The Mount of Olives_
+
+ Rejoice, ye sons of earth, in the honour bestowed on man. He who was
+ before all worlds, by Whom all things in this visible creation were
+ made, descended to our earth as your Redeemer. Near Jerusalem, once
+ the city where God displayed His grace, the Divine Redeemer withdrew
+ from the multitude and sought retirement. On the side where the sun
+ first gilds the city with its beams rises a mountain, whose summit He
+ had oft honoured with His presence when during the solitary night He
+ spent the hours in fervent prayer.
+
+ Gabriel, descending, stands between two perfumed cedars and addresses
+ Jesus.
+
+ Wilt Thou, Lord, here devote the night to prayer,
+ Or weary, dost thou seek a short repose?
+ Permit that I for Thine immortal head
+ A yielding couch prepare. Behold the shrubs
+ And saplings of the cedar, far and near,
+ Their balmy foliage already show.
+ Among the tombs in which Thy prophets rest
+ The cooling earth yields unmolested moss.
+
+ Jesus answered not, but regarded Gabriel with a look of divine
+ complacency. He went up to the summit, where were the confines of
+ heaven, and there prayed. Earth rejoiced at the renewal of her beauty
+ as His voice resounded and penetrated the gates of the deep, but
+ only He and the Eternal Father knew the whole meaning of the divine
+ petition. As Jesus arose from prayer, in His face shone sublimity,
+ love, and resignation.
+
+ Now He and the Eternal Father entered on discourse mysterious and
+ profound, obscure even to immortals; discourse of things which in
+ future ages should display to man the love of God. A seraph entered
+ the borders of the celestial world, whose whole extent is surrounded
+ by suns. No dark planet approaches the refulgent blaze.
+
+ There, central of the circumvolving suns,
+ Heaven, archetype of every blissful sphere,
+ Orbicular in blazing glory, swims,
+ And circumfuges through infinitude
+ In copious streams, the splendour of the spheres.
+ Harmonious sounds of its revolving motion
+ Are wafted on the pinions of the winds
+ To circumambient suns. The potent songs
+ Of voice and harp celestial intermingle
+ And seem the animation of the whole.
+
+ Up to this sacred way Gabriel ascended, approaching heaven, which, in
+ the very centre of the assemblage of suns, rises into a vast dome.
+ When the Eternal walks forth, the harmonic choirs, borne on the wings
+ of the wind to the borders of the sunny arch, chant His praise,
+ joining the melody of their golden harps. During the hymn the seraph,
+ as messenger of the Mediator, stood on one of the suns nearest heaven.
+ The Eternal Father rewarded the choirs with a look of benignity and
+ then beheld the Chief Seraph, whose name with God is _The Chosen_, and
+ by the heavenly host is called _Eloah_.
+
+ The awful thunder seven times rolled forth,
+ The sacred gloom dispelling, and the Voice
+ Divine gently descended: "God is Love.
+ E'er beings gently emanated I was Love.
+ Creating worlds, I ever was the same,
+ And such I am in the accomplishment
+ Of my profoundest, most mysterious deed.
+ But in the death of the Eternal Son
+ Ye learn to know Me wholly--God, the Judge
+ Of every world. New adoration then
+ Ye will to the Supreme of heaven address."
+
+ The seraph having descended to the altar of the earth, Adam, filled
+ with eager expectation, hastened to him. A lucid, ethereal body was
+ the radiant mansion of his blessed spirit, and his form was as lovely
+ as the bright image in the Creator's mind when meditating on the form
+ of man in the blooming fields of Paradise. Adam approached with a
+ radiant smile, which suffused over his countenance an air of ineffable
+ and sweetest dignity, and thus with impassioned accents he spoke.
+
+ Hail, blessed seraph, messenger of peace!
+ Thy voice, resounding of thy message high,
+ Has filled our souls with rapture. Son of God,
+ Messiah, O that Thee I could behold,
+ Behold Thee in the beauty of Thy manhood,
+ E'en as this seraph sees Thee in the form
+ Which Thy compassion prompted Thee to take
+ My wretched progeny from death to save.
+ Point out to me, O seraph, show to me,
+ Where my Redeemer walked, my loving Lord;
+ Only from far I will His step attend.
+
+ Gabriel descends again to earth, the stars silently saluting him with
+ a universal morn. He finds Jesus placidly sleeping on a bare rock, and
+ after long contemplation, apostrophises all nature to be silent, for
+ her Creator sleeps.
+
+
+_II.--Of Satan Warring, and the Council of the Sanhedrim_
+
+ The morn descends over the forest of waving cedars, and Jesus
+ awakes. The spirits of the patriarchs see Him with joy from their
+ solar mansion. Raphael, John's guardian angel, tells Jesus that this
+ disciple is viewing a demoniac among the sepulchres on the Mount of
+ Olives. He goes thither, and puts Satan to flight, who, returning to
+ hell, gives an account of what he knows of Jesus, and determines that
+ He shall be put to death. Satan is opposed by Abaddon. Another grim
+ fiend speaks.
+
+ Then Moloch fierce approached, a martial spirit.
+ From mountains and entrenchments huge he came,
+ Which still he forms, thus the domains of hell
+ To fence, in case the Thundering Warrior e'er
+ (He thus the dread Eternal nominates)
+ From heaven descending, should th' abyss molest.
+ All before Moloch with respect retired.
+ In sable armour clad, which to his pace
+ Resounded, he advanced as does a storm
+ Amid dark lowering clouds. The mountains shook
+ Before him, and behind, a trembling rock
+ In shattered fragments sunk. Thus he advanced
+ And soon attained the first revolter's throne.
+
+ After the council of fiends, all hell approves Satan's determination.
+ Satan and Adramelech return to earth to execute their design. Abaddon,
+ following them at a distance, sees at the gate of hell Abdiel, the
+ seraph who was once his friend, whom he addresses. But Abdiel ignoring
+ him, he presses forward, bewails the loss of his glory, despairs of
+ finding grace, and after vainly endeavouring to destroy himself,
+ descends to earth. Satan and Adramelech also advance to earth and
+ alight on Mount Olivet.
+
+ They both advanced and stormed against the Mount
+ Of Olives, the Redeemer there to find
+ Assembled with His confidential friends.
+ Thus down into the vale destructive cars
+ Of battle roll, against th' intrepid chief
+ Of the advancing and undaunted host.
+ Now brazen warriors throng from every point.
+ The thundering crash of the encounter, clash
+ Of sword and shield, a sullen iron din
+ O'er distant rocks resounds tow'rd heaven aloft,
+ And in the valley scatters death around.
+
+ Caiaphas assembles the Sanhedrim, and relates a vision which has
+ terrified him. He declares that Jesus must die, but counsels caution
+ as to the manner of the execution. Philo, a dreaded priest and
+ Pharisee, steps forward, and with great vehemence pronounces the dream
+ of Caiaphas a mere empty fiction, yet joins in counselling the death
+ of Jesus. He declares Caiaphas a disgrace to the priesthood of God,
+ but that Jesus would abolish the priesthood altogether.
+
+ So saying, Philo, with uplifted arms,
+ Advanced in the assembly and exclaimed:
+ "Spirit of Moses, reigning now in bliss,
+ Whether in thy celestial robes thou art,
+ Or whether thy yet mortal children now
+ In council met beneath a humble roof,
+ Thou deign'st to visit. Solemnly
+ I swear to thee, by yon dread covenant,
+ Which thou to us hast brought out of the storm
+ From God, to thee on Sinai revealed:
+ I will not rest till this thine adversary,
+ Who hates thy laws and thee, be from this earth
+ Exterminated."
+
+ The evil counsel is warmly opposed by Gamaliel and Nicodemus. Judas
+ has a private conference with Caiaphas. The Messiah sends Peter
+ and John into Jerusalem to prepare the Passover. Jesus, going to
+ Jerusalem, is met by Judas. Jesus institutes a memorial of His death.
+ Judas goes out from the supper. Then Jesus prays for His disciples,
+ and returns to the Mount of Olives.
+
+
+_III.--Eloah Sings the Redeemer's Glory_
+
+ God descends towards the earth to judge the Mediator, and rests
+ on Tabor. The Almighty sends the seraph Eloah to comfort Jesus in
+ Gethsemane by singing a triumphant song on His future glory.
+
+ He soared on golden clouds and sang aloud:
+ "Hail me, I was found worthy after Thee
+ To feel what Thou dost feel, and to behold
+ At humble distance the Messiah's thoughts,
+ Which in the fearful and most dreadful hour
+ Of His humiliation, fill His mind.
+ No finite being ever saw God's thoughts:
+ Yet I have been found worthy from afar,
+ From an obscure dimension of created
+ And but finite understanding, to extend
+ My view into Divine Infinitude!
+ O with what feelings of creation new,
+ Divine Messiah, those redeemed by Thee--
+ With what surpassing transport they will see
+ Thee on Thy everlasting throne of glory!
+ How they will then behold those radiant wounds,
+ The splendid testimonies of Thy love
+ To Adam's race! How they will shout Thy praise
+ In never-ceasing songs and alleluias!
+ Ah, then the angel Death's tremendous trump
+ Will nevermore be heard, nor thunders, then,
+ O'er Thy redeemed from the Throne will roll,
+ The depths will bow before Thee, and the heights
+ To Thee, the Judge, will folded hands uplift.
+ The last of days will evanescent die
+ Before the throne, lost in eternity.
+ And Thou wilt gather all the righteous souls
+ Around Thee, that they, face to face, may see
+ Thy glory and behold Thee as Thou art."
+
+ Now the Messiah from the crimsoned dust
+ Rose victor, and the heavens sang aloud--
+ The third heaven, of the great Messiah's most
+ Transcendent sufferings which brought endless life
+ To precious souls, as now gone over Him.
+ So sang the heavens.
+
+
+_IV.--Pilate's Wife Bewails the Saviour's Sufferings_
+
+ The Messiah is seized and bound. The assembled priests are seized
+ with consternation, but their fears are removed by the arrival of
+ successive messengers. Jesus being taken before Annas, Philo goes
+ thither and brings Him to Caiaphas. Portia, Pilate's wife, comes to
+ see Jesus. She approaches from the Procurator's palace near the hall
+ of assembly, by an arcade lit by lamps.
+
+ Impelled by curiosity at last
+ The great and wondrous Prophet to behold,
+ She to the high-priest's palace came in haste,
+ Only few attendants being with her.
+ And Portia saw Him Who awoke the dead,
+ And Who serenely bore the hellish rage
+ And malice of indignant priests, and now,
+ With wondrous magnanimity stood forth
+ Resolved to act with greatness, unadmired,
+ To beings so degenerate still unknown.
+ With fervid expectation and with joy
+ She stood and gazed upon the Holy Man,
+ And saw how He, sublime with dignified
+ Serenity, His base accusers faced.
+
+ On false evidence of suborned witnesses Jesus is condemned. Eloah and
+ Gabriel discourse on the Saviour's sufferings.
+
+ GABRIEL: Eloah! He at whose command the dead
+ Of the renewed creation shall arise,
+ The tempest of the resurrection shaking
+ The earth around, that she with bearing throes
+ Will yield the dust at His almighty call.
+ He then with thunders and attendant hosts
+ Of angels and in terrors clad, that stars
+ Before Him sink, will judge that sinful world.
+
+ ELOAH: He said, Let there be light! And there was light.
+ Thou, Gabriel, sawest how at His command
+ Effulgent beams rushed forth! With thought profound
+ He still advanced: and lo, at His right hand
+ Ten thousand times ten thousand beings bright
+ Collected, and an animating storm
+ Advanced before Him. Then the suns
+ Rolled in their orbits! Then the harmony
+ Of morning spheres resounded round the poles.
+ And then the heavens appeared!
+
+ GABRIEL: And at His word
+ Eternal night sank far below the heavens!
+ Thou sawest, Eloah, how He stood on high
+ O'er the Profound. He spake again, and, lo,
+ A hideous mass inanimate appeared
+ And lay before Him, seeming ruins vast
+ Of broken suns, or of a hundred worlds
+ To chaos crushed. He summoned then the flame,
+ And the nocturnal blaze rushed in the fields
+ Of everlasting death. Then misery
+ Existed, which from the depths ascended
+ In cries of anguish and despondency.
+ Then was created the infernal gulf!
+
+ Thus they communed. Portia no longer could
+ The Blessed Saviour's sufferings behold,
+ And lone ascended to the palace roof.
+ She stood and wrung her hands, her weeping eyes
+ To heaven uplifted, while she thus express'd
+ The agitated feelings of her heart:
+ "O Thou, the First of Gods, who didst create
+ This world from night of darkness, and who gav'st
+ A heart to man! Whatever be Thy name--
+ God, Jupiter, Jehovah, Romulus?
+ Or Abraham's God? Not of chosen few,
+ Thou art the Judge and Father of us all!
+ May I before Thee, Lord, with tears display
+ The feelings of my heart, and rend my soul?
+ What is the crime of this most peaceful man?
+ Why should He thus be barbarously used
+ And persecuted even unto death
+ By these inhuman and relentless men?
+ Dost Thou delight from Thine Olympus, Lord,
+ To look on suffering virtue? Is to Thee
+ The object sacred? To the heart of men,
+ That is not of humanity devoid,
+ It is most awful, wondrous, and endearing;
+ But He who formed the stars, can He admire
+ And wonder? No, far too sublime is He
+ To admiration ever scope to give!
+ Yet th' object must e'en to the God of Gods
+ Be sacred, else He never could permit
+ That thus the good and guiltless be oppress'd.
+ My tears of pity and compassion flow,
+ But thou discernest suffering virtue's tears
+ That flow in secret and to Thee appeal.
+ Great God of Gods, reward and if Thou canst,
+ Admire the magnanimity He shows."
+
+ Peter, in deep distress, tells John he has denied his Master, then
+ departs and deplores his guilt.
+
+
+_V.--The Day of Oblation_
+
+ Eloah welcomes the returning morn with a hymn, and hails the Day of
+ the Atonement, precious, fair day of oblation, sent by Love Divine.
+
+ The Messiah is led to Pilate, and is accused by Caiaphas and Philo.
+ Judas, in despair, destroys himself. Jesus is sent to Herod, who,
+ expecting to see a miracle, is disappointed. After being treated with
+ derision, Jesus is sent back to Pilate, who seeks to save Him, but is
+ persuaded to release Barabbas. Jesus is scourged, arrayed in a purple
+ robe, crowned with thorns, and delivered to the priests, who cause Him
+ to be led to crucifixion. Eloah descends from the throne and proclaims
+ that the Redeemer is led to death, on which the angels of the earth
+ form a circle round Mount Calvary. Jesus is nailed to the cross. One
+ of the two thieves crucified with Him is converted. Uriel places a
+ planet before the sun to obscure the dreadful scene on Calvary, and
+ then conducts to earth the souls of all future generations of mankind.
+
+ The Angel of Death descends to address Jesus, Who dies. The earth
+ shakes, the veil of the Temple is rent, the Old Testament saints are
+ raised. The converted thief dies. Joseph of Arimathea begs the body
+ of Jesus, and he and Nicodemus wrap it in spices and perform the
+ interment. Mary and some devout women meet in John's house, to which
+ Nicodemus brings the crown of thorns taken from the body at burial.
+ The interment is solemnised by choirs of risen saints and angels.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[R] Friedrich Gottlieb Klopstock, who was born at Quedlinburg
+on July 2, 1724, and died on March 14, 1803, was one of Germany's
+most famous eighteenth century poets. While studying theology at Jena
+University, he conceived the idea of a great spiritual epic, and
+actually planned in prose the first three cantos of "The Messiah,"
+which he afterwards finished at Leipzig. These were published
+anonymously in the _Bremische Beitraege_ in 1748, the remaining five
+appearing in 1773. Although the poem perhaps lacks in unity of
+conception and precision of style, it contains many noble passages
+that are admitted by critics to mark a very high order of lyrical
+genius. One of the chief distinctions of Klopstock was that he was
+the real inaugurator of the emancipation of the German intellect from
+the superficialism of French literary ascendancy. This distinction
+was generously acknowledged by Goethe, who rejoiced at Klopstock's
+success in first striking the keynote of intellectual freedom in
+the Fatherland. Various odes, Biblical dramas, tragedies, and hymns
+constitute his other works. The "Messiah" was translated into both
+English prose and verse by G. Egerstorff, his work being published at
+Hamburg in 1821.
+
+
+
+
+GOTTHOLD EPHRAIM LESSING[S]
+
+
+
+
+Nathan the Wise
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ SALADIN, _the Sultan_
+ SITTAH, _his sister_
+ NATHAN, _a rich Jew_
+ HAFI, _a Dervish_
+ RECHA, Nathan's _adopted daughter_
+ DAYA, _a Christian woman, companion to_ Recha
+ CONRADE, _a young Templar_
+ ATHANASIOS, _Patriarch of Palestine_
+ BONAFIDES, _a friar_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE I.--_Jerusalem. A hall in_ NATHAN'S _house_. NATHAN, _in
+ travelling dress_. DAYA _meeting him_.
+
+ DAYA: 'Tis he, 'tis Nathan, thanks to God, returned,
+ At last!
+
+ NATHAN: Yes, Daya, thanks; but why "at last"?
+ 'Tis far to Babylon, and gathering in
+ One's debts makes tardy journeying.
+
+ DAYA: Oh, Nathan! How near you came to misery; when afar,
+ The house took fire, and Recha, 'mid the flames,
+ Had all but perished.
+
+ NATHAN: Recha, O my Recha!
+
+ DAYA: Your Recha, _yours_? My conscience bids me speak----
+
+ NATHAN: See what a charming silk I bought for you
+ In Babylon, and these Damascus jewels.
+
+ DAYA: I shall be silent.
+
+ NATHAN: Say, does Recha know I am arrived?
+
+ DAYA: This morn of you she dreamed; Her thoughts have only been with
+ you and him Who saved her from the fire.
+
+ NATHAN: Ah, who is he?
+
+ DAYA: A young knight Templar lately captive ta'en,
+ But pardoned by the sultan. He it was
+ Who burst through flame and smoke; and she believes
+ Him but a transient inmate of the earth--
+ A guardian angel! Stay, your daughter comes!
+
+ [_Enter_ RECHA.
+
+ RECHA: My very father's self! Oh, how I feared
+ Perils of flood for thee, until the fire
+ Came nigh me. Now, I think it must be balm
+ To die by water! But you are not drowned:
+ I am not burned! We'll praise the God Who bade
+ My angel _visibly_ on his white wing
+ Athwart the roaring flame----
+
+ NATHAN (_aside_): White wing? Oh, ay.
+ The broad white fluttering mantle of the Templar.
+
+ RECHA: Yes, visibly he bore me through the fire
+ O'ershadowed by his pinions--face to face
+ I've seen an angel, father, my own angel!
+
+ NATHAN: A man had seemed an angel in such case!
+
+ RECHA: He was no real knight; no captive Templar
+ Appears alive in wide Jerusalem.
+
+ DAYA: Yet Saladin granted this youth his life,
+ For his great likeness to a dear dead brother.
+
+ NATHAN: Why need you, then, call angels into play?
+
+ DAYA: But then he wanted nothing, nothing sought;
+ Was in himself sufficient, like an angel.
+
+ RECHA: And when at last he vanished----
+
+ NATHAN: Vanished! Have you not sought him?
+ What if he--
+ That is, a Frank, unused to this fierce sun--
+ Now languish on a sick-bed, friendless, poor?
+
+ RECHA: Alas, my father!
+
+ NATHAN: What if he, unfriended,
+ Lies ill and unrelieved; the hapless prey
+ Of agony and death; consoled alone
+ In death by the remembrance of this deed.
+
+ DAYA: You kill her!
+
+ NATHAN: You kill him.
+
+ RECHA: Not dead, not dead!
+
+ NATHAN: Dead, surely not, for God rewards the good
+ E'en here below. But ah, remember well
+ That rapt devotion is an easier thing
+ Than one good action. Ha! What Mussulman
+ Numbers my camels yonder? Why, for sure,
+ It's my old chess companion, my old Dervish,
+ Al Hafi!
+
+ DAYA: Treasurer now to Saladin.
+
+ [_Enter_ HAFI.
+
+ Ay, lift thine eyes and wonder!
+
+ NATHAN: Is it you?
+ A Dervish so magnificent?
+
+ HAFI: Why not?
+ Is Dervish, then, so hopeless? Rather ask
+ What had been made of me. I'm treasurer
+ To Saladin, whose coffers ever ebb
+ Ere sunset; such his bounty to the poor!
+ It brings me little, truly; but to thee
+ 'Twas great advantage, for when money's low
+ Thou couldst unlock thy sluices; ay, and charge
+ Interest o'er interest!
+
+ NATHAN: Till my capital
+ Becomes all interest?
+
+ HAFI: Nay, but that's unworthy,
+ My friend; write _finis_ to our book of friendship
+ If that's thy view. I count on thee for aid
+ To quit me of my office worthily.
+ Grant me but open chest with thee. What, no?
+
+ NATHAN: To Hafi, yes; but to the treasurer
+ Of Saladin, Al Hafi, nay!
+
+ HAFI: These twain
+ Shall soon be parted: by the Ganges strand
+ I'll with my Dervish teachers wander barefoot,
+ Or play at chess with them once more!
+
+ NATHAN: Al Hafi,
+ Go to your desert quickly. Among men
+ I fear you'll soon unlearn to be a man. [_Goes out_.
+ What? Gone? I could have wished to question him
+ About our Templar. Doubtless he will know him.
+ DAYA (_bursting in_): Nathan, the Templar's yonder, 'neath the palms.
+ Recha hath spied him, and she conjures you
+ To follow him most punctually. Haste!
+
+ NATHAN: Take him my invitation.
+
+ DAYA: All in vain.
+ He will not visit Jews.
+
+ NATHAN: Then hold him there
+ Till I rejoin you. I shall not be long.
+
+
+ SCENE II.--_A place of palms. Enter the_ TEMPLAR, _followed by a_
+ FRIAR.
+
+ TEMPLAR: This fellow does not follow me for pastime.
+
+ FRIAR: I'm from the Patriarch: he is fain to learn
+ Why you alone were spared by Saladin.
+
+ TEMPLAR: My neck was ready for the blow, when he
+ Had me unbound. How all this hangs together
+ Thy Patriarch may unravel.
+
+ FRIAR: He concludes
+ That you are spared to do some mighty deed.
+
+ TEMPLAR: To save a Jewish maid?
+
+ FRIAR: A weightier office!
+ He'd have you learn the strengths and weaknesses
+ Of Saladin's new bulwark!
+
+ TEMPLAR: Play the spy!
+ Not for _me_, brother!
+
+ FRIAR: Nay, but there is more.
+ It were not hard to seize the Sultan's person,
+ And make an end of all!
+
+ TEMPLAR: And make of me
+ A graceless scoundrel! Brother, go away;
+ Stir not my anger!
+
+ FRIAR: I obey, and go.
+
+ [_Exit. Enter_ DAYA.
+
+ DAYA: Nathan the Wise would see you; he is fain
+ To load you with rewards. Do see him--try him!
+
+ TEMPLAR: Good woman, you torment me. From this day
+ Pray know me not; and do not send the father!
+ A Jew's a Jew, and I am rude and bearish.
+ I have forgot the maiden; do not make
+ These palm-trees odious where I love to walk!
+
+ DAYA: Then farewell, bear. But I must track the savage.
+
+ [_Exeunt._
+
+
+ ACT II
+
+
+ SCENE I.--_The palace._ SALADIN _and his sister_ SITTAH, _playing
+ chess._
+
+ SITTAH: Check!
+
+ SALADIN: And checkmate!
+
+ SITTAH: Nay, nay; advance your knight.
+
+ SALADIN: The game is yours. Al Hafi pays the stake.
+
+ [_Enter_ HAFI, _who examines the board._
+
+ HAFI: The game's not over yet; why, Saladin,
+ Your queen can move----
+
+ SITTAH: Hush, hush! There, go, Al Hafi!
+ I'll send to fetch my money.
+
+ HAFI: She hath never
+ Claimed aught of what you lose; it lies with me.
+ While we wait the treasure out of Egypt,
+ Your sister hath maintained the state alone.
+
+ SALADIN: Was there none else could lend me, save my sister?
+
+ HAFI: I know none such.
+
+ SITTAH: What of thy friend, the Jew?
+ The town is ringing with the news of gems
+ And costly stuffs he hath brought home with him.
+
+ HAFI: He would not lend to Saladin. Ah, Prince,
+ He's envious of your generosity.
+ That is the Jew! I'll knock at other doors.
+
+ [_Exit._
+
+
+ SCENE II.--_The place of palms._ DAYA _and_ RECHA _with_ NATHAN.
+
+ DAYA: He's still beneath the palms.
+
+ RECHA: Just one peep more.
+
+ NATHAN: Don't let him see you with me. Best go in.
+ [_Exeunt_ DAYA _and_ RECHA. _Enter the_ TEMPLAR.
+ Forgive me, noble Frank.
+
+ TEMPLAR: Well, Jew; your will?
+
+ NATHAN: I'm Nathan, father to the maid you saved.
+ In what can I be useful? I am rich. Command me.
+
+ TEMPLAR: Nay, your wealth is naught to me.
+ Yet, this, a coin or cloth for a new mantle,
+ When this is done. Don't quake; it's strong and good
+ To last awhile; but here it's singed with flame.
+
+ NATHAN: This brand. Oh, I could kiss it! Would you send
+ This mantle to my daughter that her lips
+ May cling to this dear speck?
+
+ TEMPLAR: Remember, Jew,
+ My vows, my Order, and my Christian faith!
+
+ NATHAN: All lands produce good men. Are we our nation's?
+ Were Jews and Christians such ere they were men?
+ And I have found in thee one more who stands
+ A man confest.
+
+ TEMPLAR: Nathan, thy hand; I blush
+ To have mistaken thee. We will be friends.
+ Hark you, the maid, your daughter, whom I saved,
+ Makes me forget that I am partly monk.
+ How say you; may I hope?
+
+ NATHAN: Your suit, young man,
+ Must be considered calmly. Give me time
+ To know your lineage and your character.
+ A parent must be careful of his child. [_Enter_ DAYA.
+
+ DAYA: The sultan sends for thee in haste.
+
+ NATHAN: I'll go.
+ Knight, take it not amiss.
+
+ TEMPLAR: I'll quit you first.
+ Farewell! [_Exit._
+
+ NATHAN: 'Tis not alone my Leonard's walk,
+ But even his stature and his very voice.
+ Filnek and Stauffen--I will soon know more.
+
+
+ SCENE III.--_A room in_ NATHAN'S _house_. RECHA _and_ DAYA. _A slave
+ shows in the_ TEMPLAR.
+
+ RECHA: 'Tis he, my saviour! Ah!
+
+ TEMPLAR: Thou best of beings,
+ How is my soul 'twixt eye and ear divided.
+
+ RECHA: Well, knight, why thus refuse to look at me?
+
+ TEMPLAR: Because I wish to hear you.
+
+ RECHA: Nay, because
+ You would not have me notice that you smile
+ At my simplicity.
+
+ TEMPLAR: Ah, no; ah, no.
+ How truly said thy father, "Do but know her."
+ Yet now I must attend him. There is danger.
+
+
+ SCENE IV.--SALADIN'S _audience chamber_. SALADIN _and_ NATHAN.
+
+ SALADIN: Draw nearer, Jew. Your name is Nathan?
+
+ NATHAN: Yea.
+
+ SALADIN: Nathan the Wise?
+
+ NATHAN: Ah, no.
+
+ SALADIN: Of modesty
+ Enough, your words and bearing prove you wise.
+ Now, since you are so wise, tell me which law
+ Appears to you the better.
+
+ NATHAN: Once on a time, eastward, there dwelt a man
+ Who prized a ring, set with a wondrous opal
+ That made the owner loved of God and man.
+ This ring he willed should ever more remain
+ The heirloom of his house; and to the son
+ He loved the best bequeathed it, binding him
+ To leave it also to his best beloved,
+ And forward so. At length the ring descended
+ To one who had three sons he loved alike.
+ To each in turn the doting father promised
+ The ring, and on his death-bed, sorely grieving
+ To disappoint two heirs, he had two rings
+ Made like the first, so close that none could tell
+ The model from the copies. These he gave
+ To his three sons in secret, and so passed.
+ The sequel may be guessed, the strifes, complaints--
+ For the true ring no more could be distinguished
+ Than now can--the true faith. Each to the judge
+ Swore that he had the bauble from his father,
+ And called his brother forger. Quoth the judge:
+ "Which of you do his brothers love the best?
+ You're silent all. You're all deceived deceivers!
+ None of your rings is true, the true is gone.
+ Your father sought to end its tyranny.
+ Let each believe his own the real ring
+ And vie with others to display its virtue.
+ And if its power a thousand thousand years
+ Endure in your descendants, let them then
+ Before a wiser judge than I appear,
+ And he'll decide the cause."
+
+ SALADIN: Even God Himself!
+
+ NATHAN: Art thou, O Saladin, this wiser judge?
+
+ SALADIN: Not yet have sped the thousand thousand years.
+ His judgment seat's not mine. Go, go, but love me.
+
+ NATHAN: Hath Saladin no further need of me?
+ Perchance my stores might furnish forth thy wars.
+
+ SALADIN: Is this Al Hafi's hint? I'll not disown
+ My object was to ask----
+
+ NATHAN: Thou shouldst have all
+ But that I owe a weighty debt to one--
+ The Templar thou didst spare.
+
+ SALADIN: I had forgot him.
+
+ NATHAN: He saved my daughter from the flames.
+
+ SALADIN: Ah, so? He looked a hero. Bring him hither;
+ Sittah must see our brother's counterfeit.
+
+ NATHAN: I'll fetch him. For the rest, we are agreed.
+
+
+ SCENE V.--_The Place of Palms_. DAYA _and the_ TEMPLAR.
+
+ DAYA: Knight, swear to me that you will make her yours;
+ Make both her present and eternal welfare.
+ Listen. She is a Christian, and no child
+ Of Nathan's.
+
+ TEMPLAR: Are you sure of what you say?
+
+ DAYA: It cost me tears of blood. She does not know
+ She is a Christian born.
+
+ TEMPLAR: And Nathan reared
+ Her in this error, and persists in it?
+ Oh, it confounds me--go; and let me think.
+
+ _[Exeunt_.
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE I.--_The cloisters of a convent_. ATHANASIOS _the Patriarch_,
+ _and the_ TEMPLAR.
+
+ ATHANASIOS: Heaven keep you in your valour, good Sir Knight!
+ You seek my counsel? It is yours; say on.
+
+ TEMPLAR: Suppose, my reverend father, that a Jew
+ Brought up a Christian child, in ignorance
+ Of her own faith and lineage, as his daughter,
+ What then?
+
+ ATHANASIOS: Is this mere supposition, sir?
+ If in our diocese such impious act
+ Were done in truth, the Jew should die by fire.
+ You will not name the man? I'll to the sultan,
+ Who will support us.
+
+ TEMPLAR: I'll to Saladin,
+ And will announce your visit.
+
+ ATHANASIOS: Was it then
+ A problem merely? Nay, this is a job
+ For Brother Bonafides. Here, my son!
+
+ [_Exit_ ATHANASIOS, _talking with the friar_.
+
+
+ SCENE II.--_A room at the palace of_ SALADIN. _Slaves bring in
+ money-bags to_ SALADIN _and_ SITTAH.
+
+ SALADIN (_to_ Sittah): Here, pay yourself with that.
+ And look, I found
+ This portrait 'midst the heap of plate and jewels.
+ It is our brother Assad. I'll compare
+ The likeness with our Templar. Ah, who's there?
+ The Templar? Bid him enter.
+
+ [_Enter the_ TEMPLAR.
+
+ TEMPLAR: Saladin,
+ Thy captive, sire, who's life is at thy service!
+
+ SALADIN: Ah, brave young man, I'm not deceived in thee.
+ Thou art indeed, in soul and body, Assad!
+ Came Nathan with thee?
+
+ TEMPLAR: Who?
+
+ SALADIN: Who? Nathan
+
+ TEMPLAR (_coldly_): No.
+
+ SALADIN: Why so cold?
+
+ TEMPLAR: I've nothing against Nathan,
+ But I am angry with myself alone
+ For dreaming that a Jew could be no Jew.
+ He was so cautious of my suit that I,
+ In swift resentment, though unwitting, gave
+ Him over to the Patriarch's bloody rage.
+ Sultan, the maiden is no child of his;
+ She is a Christian whom the Jew hath reared
+ In ignorance of her faith. The Patriarch
+ Foredooms him to the stake.
+
+ SALADIN: Go to, go to.
+ The case is scarcely hopeless. Summon Nathan,
+ And I shall reconcile you. If indeed
+ You're earnest for the maid, she shall be thine.
+
+
+ SCENE III.--_The hall in_ NATHAN'S _house_. NATHAN _and the friar,_
+ BONAFIDES.
+
+ BONAFIDES: The Patriarch hath ever work for me,
+ And some I like not. Listen. He hath heard
+ That hereabouts there dwells a certain Jew
+ Who hath brought up a Christian as his child.
+
+ NATHAN: How?
+
+ BONAFIDES: Hear me out. I fear me that I gave
+ Occasion for this sin, when I, a squire,
+ Brought you, full eighteen years ago, the babe,
+ The orphan babe of Leonard, Lord of Filnek.
+ He fell at Askalon.
+
+ NATHAN: Ay so; and I,
+ Bereft by Christians of my wife and sons,
+ Received the infant as a gift from Heaven,
+ And made it mine. And now, belike, I suffer
+ For this my charity. But tell me now,
+ Was not the mother sister to a Templar,
+ Conrade of Stauffen?
+
+ BONAFIDES: Let me fetch a book,
+ In Arabic, I had from my dead lord.
+ 'Tis said to tell the lineage of the babe.
+
+ NATHAN: Go, fetch it quickly. [_Exeunt._
+
+
+ SCENE IV.--_A place of palms._ NATHAN _and the_ TEMPLAR.
+
+ NATHAN: Who hath betrayed me to the Patriarch?
+
+ TEMPLAR: Alas! 'twas I. You took my suit so coldly
+ That when from Daya I had learned your secret,
+ I fancied you had little mind to give
+ A Christian what from Christians you had taken.
+ I thought to use my knowledge as a lever,
+ And so, not having you, I put the matter
+ In problem-wise before the Patriarch.
+ Suppose he find you out. What then? He cannot
+ Seize Recha, if she be no longer yours.
+ Ah! give her then, to me, and let him come.
+
+ NATHAN: Too late! You are too late, for I have found
+ Her kinsfolk. Hark you, Recha has a brother.
+
+ TEMPLAR: Well, he's the man to fit her with a husband.
+ Of thee and me she'll have no longer need.
+
+
+ SCENE V.--SALADIN'S _palace_. SALADIN _and his sister_, SITTAH, _are
+ talking with_ RECHA.
+
+ SITTAH: Ah! I guessed it.
+
+ RECHA: Guessed it? What? that I
+ Am Christian and not Nathan's daughter?
+
+ [_She swoons_.
+
+ SALADIN: What!
+ Whose cruelty hath sown this sharp suspicion
+ In thy fond heart? Ah! if there be two fathers
+ At strife for thee, quit both, and take a third.
+ Take Saladin for father! I'll be kind.
+
+ SITTAH: Brother, you make her blush.
+
+ SALADIN: In a good hour. Blushing becomes the fair.
+ But see, our Nathan's coming, with another.
+ Canst guess, sweet girl? Ay, when he comes, blush crimson.
+
+ [_Enter_ NATHAN _and the_ TEMPLAR.
+
+ Come, stickle not for niceties with him.
+ Make him thy offer, doing for him more,
+ Far more, than he for thee, for what was that
+ But make himself a little sooty. Come!
+
+ [_Seeks to lead her to the_ TEMPLAR.
+
+ NATHAN _(solemnly)_: Hold, Saladin; hold, Sittah! There's another
+ Whom I must speak with first--the maiden's brother.
+
+ TEMPLAR _(bitterly)_: He has imposed a father on her, now
+ He'll shark her up a brother! Where's the man?
+
+ NATHAN: Patience sir.
+
+ SALADIN: Christian, such words as yours had never passed
+ My Assad's lips.
+
+ NATHAN: Forgive him, Saladin.
+ Oh! Christian, you have hid from me your name.
+ Conrade of Stauffen is no name of yours,
+ But Guy of Filnek--mark. I tax you not
+ With falsehood; for your mother was a Stauffen.
+ Her brother's name was Conrade. He perchance
+ Adopted you?
+
+ TEMPLAR: Even so the matter stands.
+
+ NATHAN: Your father was my friend. He called himself
+ Leonard of Filnek, but no German he.
+ He had espoused a German.
+
+ TEMPLAR: Ah! no more,
+ I beg, but tell me who is Recha's brother.
+
+ NATHAN: Thou art the man!
+
+ TEMPLAR: What, I? I Recha's brother?
+
+ RECHA: My brother--he?
+
+ SITTAH: So near akin--
+
+ RECHA (_offering to embrace him_): My brother!
+
+ TEMPLAR: (_withdrawing_): Brother to her!
+
+ RECHA (_to_ NATHAN): It cannot be. His heart
+ Knows nothing of it.
+
+ SALADIN: What! not acknowledge
+ A sister such as she? Go!
+
+ TEMPLAR: Saladin!
+ Mistake not my amazement. Thy Assad
+ At such a moment, had done likewise.
+ Oh, Nathan, you have taken, you have given--
+ Yes, infinitely more--my sister--sister!
+
+ [_Embraces_ RECHA.
+
+ NATHAN: Blanda of Filnek! Guy! My children both!
+
+ SITTAH: Oh! I am deeply moved.
+
+ SALADIN: And I half tremble
+ At thought of the emotion still to be.
+ Nathan, you say her father was no German.
+ What was he, then?
+
+ NATHAN: He never told me that.
+ But ah! he loved the Persian speech and owned
+ He was no Frank.
+
+ SALADIN: The Persian! Need I more? Twas my Assad!
+
+ NATHAN: Look in this book!
+
+ SALADIN: Ay! 'tis his hand, even his.
+ Oh, Sittah, Sittah, they're my brother's children.
+
+ [_He rushes to embrace them_. SITTAH _also embraces
+ the pair_.
+
+ Now, now, proud boy, thou canst not choose but love me.
+ (_To_ RECHA) And I to thee am all I sought to be,
+ With or without thy leave.
+
+ TEMPLAR: I of thy blood? Then all the tales I heard
+ In infancy were more than idle dreams.
+
+ [_Falls at_ SALADIN'S _feet_.
+
+ SALADIN (_raising him_): There's malice for you! Knew it all the time,
+ And yet he would have let me murder him.
+ Boy, boy! [_They embrace in silence_.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[S] Gotthold Ephraim Lessing, one of the greatest names in
+German literature, was born January 22, 1729, at Kamenz, in Saxon Upper
+Lusatia, where his father was a clergyman of the most orthodox Lutheran
+school. After working very hard for five years at a school in Meissen,
+he proceeded to the University of Leipzig, in 1746, with the intention
+of studying theology, but he soon began to occupy himself with other
+matters, made the acquaintance of actors, and acquired a great fondness
+for dramatic entertainment. This sort of life, however, pained his
+strict relatives, who pronounced it "sinful," and for a short time
+Lessing went home. Later he proceeded to Berlin, and while there,
+formed many valuable literary friendships, and established the best
+literary journal of his time. "Nathan the Wise" ("Nathan der Weise")
+arose out of a bitter theological controversy in which Lessing had been
+engaged. It was written during the winter of 1778-79, and expresses
+ideas and theories its author had already largely developed in prose.
+Primarily the play is a strong plea for tolerance, the governing
+conception being that noble character belongs to no particular creed,
+but to all creeds, as set forth herein in the parable of the wonderful
+ring. And thus it follows that there is no sufficient reason why people
+holding one set of religious opinions should not tolerate others who
+maintain totally different doctrines. Purely as a drama the play may
+be disappointing, but regarded as a poem it ranks with the noblest
+dramatic literature of the eighteenth century. The characters abound in
+vitality, and some of the passages rise to heights of great splendour.
+Lessing died on February 15, 1781 (see also Vol. XX, p. 239).
+
+
+
+
+HENRY WADSWORTH LONGFELLOW[T]
+
+
+
+
+Evangeline, A Tale of Acadie
+
+
+_I.--The Betrothal and the Exile_
+
+ On the night when Evangeline, the beautiful daughter of Benedict
+ Bellefontaine, the richest farmer of Grand-Pre, was to be betrothed to
+ Gabriel, the son of Basil Lajeunesse the blacksmith, the two fathers
+ were engaged in discussing the reason of the presence of several
+ English war vessels which were riding at anchor at the mouth of the
+ Gaspereau. Basil was inclined to take a gloomy view, and Benedict
+ a hopeful one, when the arrival of the notary put an end to his
+ discussion.
+
+ Then Evangeline lighted the brazen lamp on the table,
+ Filled, till it overflowed, the pewter tankard with brown ale,
+ While from his pocket the notary drew his papers and ink-horn,
+ Wrote with a steady hand the date and the age of the parties,
+ And the great seal of the law was set like a sun on the margin.
+ Then the notary, rising and blessing the bride and bridegroom,
+ Lifted aloft the tankard of ale, and drank to their welfare.
+ Wiping the foam from his lips, he solemnly bowed and departed,
+ While in silence the others sat and mused by the fireside,
+ Till Evangeline brought the draught board out of its corner.
+ Soon was the game begun. In friendly contention the old men
+ Laughed at each lucky hit, or unsuccessful manoeuvre.
+ Meanwhile, apart, in the twilight gloom of a window's embrasure,
+ Sat the lovers, and whispered together, beholding the moon rise
+ Over the pallid sea, and the silvery mists of the meadows.
+
+ Pleasantly rose next morn. And lo! with a summons sonorous,
+ Sounded the bell from its tower, and over the meadows a drum beat.
+ Thronged ere long was the church with men. Without, in the churchyard,
+ Waited the women. They stood by the graves, and hung on the headstones
+ Garlands of autumn leaves and evergreens fresh from the forest.
+ Then came the guards from the ships, and entered the sacred portal.
+ Straight uprose their commander, and spake from the steps of the altar.
+
+ "You are convened this day," he said, "by his majesty's orders.
+ Painful the task is I do, which to you I know must be grievous.
+ Yet must I bow and obey, and deliver the will of our monarch;
+ Namely, that all your lands, and dwellings, and cattle of all kinds,
+ Forfeited be to the crown; and that you yourselves from the province
+ Be transported to other lands. God grant you may dwell there
+ Ever as faithful subjects, a happy and peaceable people!"
+ In the midst of the tumult and angry contention that broke out,
+ Lo! the door of the chancel opened, and Father Felician
+ Entered with solemn mien, and ascended the steps of the altar.
+ Raising his hand, with a gesture he awed the throng into silence.
+ "What is this that ye do?" he said. "What madness has seized you?
+ Forty years of my life have I laboured among you and taught you,
+ Not in word alone, but in deed, to love one another!
+ Is this the fruit of my toils, of my vigils and prayers and privations?
+ Have you so soon forgotten all lessons of love and forgiveness?"
+ Few were his words of rebuke, but deep in the hearts of his people
+ Sank they, and sobs of contrition succeeded the passionate outbreak,
+ While they repeated his prayer, and said, "O Father, forgive them!"
+
+ Four times the sun had risen and set; and now on the fifth day
+ Cheerily called the cock to the sleeping maids of the farmhouse.
+ Soon o'er the yellow fields, in silent and mournful procession,
+ Came from the neighbouring hamlets and farms the Acadian women,
+ Driving in ponderous wains their household goods to the seashore,
+ Pausing and looking back to gaze once more on their dwellings,
+ Ere they were shut from sight by the winding road and the woodland.
+ Close at their sides their children ran, and urged on the oxen,
+ While in their little hands they clasped some fragments of playthings.
+ Thus to the Gaspereau's mouth they hurried; and there on the
+ sea-beach,
+ Piled in confusion, lay the household goods of the peasants.
+ Great disorder prevailed, and the tumult and stir of embarking
+ Busily plied the freighted boats; and in the confusion
+ Wives were torn from their husbands, and mothers, too late, saw their
+ children
+ Left on the land, extending their arms, with wildest entreaties.
+ So unto separate ships were Basil and Gabriel carried,
+ While in despair on the shore Evangeline stood with her father.
+
+ Suddenly rose from the south a light, as in autumn the blood-red
+ Moon climbs the crystal wall of heaven, and o'er the horizon,
+ Titan-like, stretches its hundred hands upon the mountain and meadow,
+ Seizing the rocks and the rivers, and piling huge shadows together.
+ Broader and ever broader it gleamed on the roofs of the village,
+ Gleamed on the sky and sea, and the ships that lay in the roadstead.
+ Columns of shining smoke uprose, and flashes of flame were
+ Thrust through their folds and withdrawn, like the quivering hands of
+ a martyr.
+ Then as the wind seized the gleeds and the burning thatch, and,
+ uplifting,
+ Whirled them aloft through the air, at once from a hundred housetops
+ Started the sheeted smoke with flashes of flame intermingled.
+ Overwhelmed with the sight, yet speechless, the priest and the maidens
+ Gazed on the scene of terror that reddened and widened before them;
+ And as they turned at length to speak to their silent companion,
+ Lo! from his seat he had fallen, and stretched abroad on the seashore,
+ Motionless lay his form, from which the soul had departed.
+
+ With the first dawn of the day, the tide came hurrying landward.
+ Then recommenced once more the stir and noise of embarking;
+ And with the ebb of the tide the ships sailed out of the harbour,
+ Leaving behind them the dead on the shore, and the village in ruins.
+
+
+_II.--The Quest and the Finding_
+
+ The exiles from Acadie landed some on one coast, some on another;
+ and the lovers were separated from one another. Evangeline sought
+ everywhere for Gabriel, in towns and in the country, in churchyards
+ and on the prairies, in the camps and battlefields of the army, and
+ among missions of Jesuits and Moravians. But all in vain. She heard
+ far and distant news of him, but never came upon him. And so the years
+ went by, and she grew old in her search.
+
+ In that delightful land which is washed by the Delaware waters,
+ Guarding in sylvan shades the name of Penn, the apostle,
+ Stands on the banks of its beautiful stream the city he founded.
+ There all the air is balm, and the peach is the emblem of beauty,
+ And the streets still re-echo the names of the trees of the forest,
+ As if they fain would appease the Dryads whose haunts they molested.
+ There from the troubled sea had Evangeline landed, an exile,
+ Finding among the children of Penn a home and a country.
+ Gabriel was not forgotten. Within her heart was his image,
+ Clothed in the beauty of love and youth, as last she beheld him.
+ Over him years had no power; he was not changed, but transfigured;
+ He had become to her heart as one who is dead, and not absent.
+ Patience and abnegation of self, and devotion to others--
+ This was the lesson a life of trial and sorrow had taught her.
+ Other hope had she none, nor wish in life, but to follow
+ Meekly, with reverent steps, the sacred feet of her Saviour.
+ Thus many years she lived as a Sister of Mercy; frequenting
+ Lonely and wretched roofs in the crowded lanes of the city,
+ Where disease and sorrow in garrets languished neglected.
+
+ Then it came to pass that a pestilence fell on the city.
+ Wealth had no power to bribe, nor beauty to charm the oppressor;
+ But all perished alike beneath the scourge of his anger--
+ Only, alas! the poor, who had neither friends nor attendants,
+ Crept away to die in the almshouse, home of the homeless.
+ Thither, by night and day, came the Sister of Mercy. The dying
+ Looked up into her face, and thought, indeed, to behold there
+ Gleams of celestial light encircle her forehead with splendour,
+ Such as the artist paints o'er the brows of saints and apostles,
+ Or such as hangs by night o'er a city seen at a distance.
+ Unto their eyes it seemed the lamps of the city celestial,
+ Into whose shining gates ere long their spirits would enter.
+
+ Thus on a Sabbath morn, through the streets, deserted and silent,
+ Wending her quiet way, she entered the door of the almshouse.
+ Sweet on the summer air was the odour of flowers in the garden;
+ And she paused on her way to gather the fairest among them,
+ That the dying once more might rejoice in their fragrance and beauty.
+ And with light in her looks, she entered the chamber of sickness.
+ Many a languid head, upraised as Evangeline entered,
+ Turned on its pillow of pain to gaze while she passed, for her presence
+ Fell on their hearts like a ray of the sun on the walls of a prison.
+ And, as she looked around, she saw how Death, the consoler,
+ Laying his hand on many a heart, had healed it forever.
+ Suddenly, as if arrested by fear or a feeling of wonder,
+ Still she stood, with her colourless lips apart, while a shudder
+ Ran through her frame, and, forgotten, the flowerets dropped from her
+ fingers,
+ And from her eyes and cheeks the light and bloom of the morning.
+ Then there escaped from her lips a cry of such terrible anguish
+ That the dying heard it, and started up from their pillows.
+ On the pallet before her was stretched the form of an old man.
+ Long and thin and grey were the locks that shaded his temples;
+ But, as he lay in the morning light, his face for a moment
+ Seemed to assume once more the forms of its earlier manhood.
+ Motionless, senseless, dying, he lay, and his spirit, exhausted,
+ Seemed to be sinking down through infinite depths in the darkness--
+ Darkness of slumber and death, forever sinking and sinking.
+
+ Then through those realms of shade, in multiplied reverberations,
+ Heard he that cry of pain, and through the hush that succeeded
+ Whispered a gentle voice, in accents tender and saint-like,
+ "Gabriel! O my beloved!" and died away into silence.
+ Then he beheld, in a dream, once more the home of his childhood;
+ Green Acadian meadows, with sylvan rivers among them,
+ Village, and mountain, and woodlands; and walking under their shadow,
+ As in the days of her youth, Evangeline rose in his vision.
+ Tears came into his eyes; and as slowly he lifted his eyelids
+ Vanished the vision away, but Evangeline knelt by his bed-side.
+ Vainly he strove to whisper her name, for the accents unuttered,
+ Died on his lips, and their motion revealed what his tongue would
+ have spoken.
+ Vainly he strove to rise; and Evangeline, kneeling beside him,
+ Kissed his dying lips, and laid his head on her bosom.
+ Sweet was the light of his eyes; but it suddenly sank into darkness,
+ As when a lamp is blown out by a gust of wind at a casement.
+ All was ended now--the hope, and the fear, and the sorrow,
+ All the aching of heart, the restless, unsatisfied longing,
+ All the dull, deep pain, and constant anguish of patience;
+ And, as she pressed once more the lifeless head to her bosom,
+ Meekly she bowed her own, and murmured, "Father, I thank Thee!"
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[T] Henry Wadsworth Longfellow, the best-known and
+best-beloved of American poets, was born at Portland, Maine, on
+February 27, 1807. The son of a lawyer, he graduated at Bowdoin
+College at the age of eighteen, and then entered his father's office,
+not, however, with any intention of adopting the law as a profession.
+Shortly afterwards, the college trustees sent him on a European tour
+to qualify himself for the chair of foreign languages, one result of
+which was a number of translations and his book "Outre Mer." "Voices of
+the Night," his first volume of original verse, appeared in 1839, and
+created a favourable impression, which was deepened on the publication
+in 1841 of "Ballads, and Other Poems," containing such moving pieces as
+"The Wreck of the Hesperus," "The Village Blacksmith," and "Excelsior."
+From that moment Longfellow's reputation as poet was established--he
+became a singer whose charm and simplicity not only appealed to his
+own countrymen, but to English-speaking people the world over. In 1847
+he produced what many regard as the greatest of his works, namely,
+"Evangeline, a Tale of Acadie." The story is founded on the compulsory
+expatriation by the British of the people of Acadia (Nova Scotia), in
+1713, on the charge of having assisted the French (from whom they were
+descended) at a siege of the war then in progress. The poem is told
+with infinite pathos and rare narrative power. Longfellow died on March
+24, 1882.
+
+
+
+
+The Song of Hiawatha[U]
+
+
+_I.--Of Hiawatha and His Battle with Mudjekeewis_
+
+ Hiawatha was sent by Gitche Manito, the Master of Life, as a prophet
+ to guide and to teach the tribes of men, and to toil and suffer
+ with them. If they listened to his counsels they would multiply and
+ prosper, but if they paid no heed they would fade away and perish.
+ His father was Mudjekeewis, the West Wind; his mother was Wenonah,
+ the first-born daughter of Nokomis, who was the daughter of the Moon.
+ Wenonah died in her anguish deserted by the West Wind, and Hiawatha
+ was brought up and taught by the old Nokomis. He soon learned the
+ language of every bird and every beast; and Iagoo, the great boaster
+ and story-teller, made him a bow with which he shot the red deer. When
+ he grew into manhood he put many questions concerning his mother to
+ the old Nokomis, and having learned her story, resolved, despite all
+ warnings, to take vengeance on Mudjekeewis.
+
+ Forth he strode into the forest,
+ Crossed the rushing Esconaba,
+ Crossed the mighty Mississippi,
+ Passed the Mountains of the Prairie,
+ Passed the dwellings of the Blackfeet,
+ Came unto the Rocky Mountains,
+ To the kingdom of the West Wind,
+ Where upon the gusty summits
+ Sat the ancient Mudjekeewis,
+ Ruler of the winds of Heaven.
+ Filled with awe was Hiawatha
+ At the aspect of his father.
+ Filled with joy was Mudjekeewis
+ When he looked on Hiawatha.
+ "Welcome," said he, "Hiawatha,
+ To the kingdom of the West Wind!
+ Long have I been waiting for you.
+ Youth is lovely, age is lonely;
+ You bring back the days departed,
+ You bring back my youth of passion,
+ And the beautiful Wenonah!"
+ Many days they talked together,
+ Questioned, listened, waited, answered;
+ Much the mighty Mudjekeewis
+ Boasted of his ancient prowess.
+ Patiently sat Hiawatha
+ Listening to his father's boasting.
+ Then he said: "O Mudjekeewis,
+ Is there nothing that can harm you?"
+ And the mighty Mudjekeewis
+ Answered, saying, "There is nothing,
+ Nothing but the black rock yonder,
+ Nothing but the fatal Wawbeek!"
+ And he looked at Hiawatha
+ With a wise look and benignant,
+ Saying, "O my Hiawatha!
+ Is there anything can harm you?"
+ But the wary Hiawatha
+ Paused awhile as if uncertain,
+ And then answered, "There is nothing,
+ Nothing but the great Apukwa!"
+ Then they talked of other matters;
+ First of Hiawatha's brothers,
+ First of Wabun, of the East Wind.
+ Of the South Wind, Shawondasee,
+ Of the north, Kabibonokka;
+ Then of Hiawatha's mother,
+ Of the beautiful Wenonah,
+ Of her birth upon the meadow,
+ Of her death, as old Nokomis
+ Had remembered and related.
+ Then up started Hiawatha,
+ Laid his hand upon the black rock.
+ With his mittens, Minjekahwun,
+ Rent the jutting crag asunder,
+ Smote and crushed it into fragments
+ Which he hurled against his father,
+ The remorseful Mudjekeewis,
+ For his heart was hot within him,
+ Like a living coal his heart was.
+ But the ruler of the West Wind
+ Blew the fragments backward from him,
+ Blew them back at his assailant;
+ Seized the bulrush, the Apukwa,
+ Dragged it with its roots and fibres
+ From the margin of the meadow.
+ Long and loud laughed Hiawatha.
+ Like a tall tree in the tempest
+ Bent and lashed the giant bulrush;
+ And in masses huge and heavy
+ Crashing fell the fatal Wawbeek;
+ Till the earth shook with the tumult
+ And confusion of the battle.
+ Back retreated Mudjekeewis,
+ Rushing westward o'er the mountains,
+ Stumbling westward down the mountains,
+ Three whole days retreated fighting,
+ Still pursued by Hiawatha
+ To the doorways of the West Wind,
+ To the earth's remotest border.
+ "Hold!" at length called Mudjekeewis,
+ "'Tis impossible to kill me.
+ For you cannot kill the immortal.
+ I have put you to this trial
+ But to know and prove your courage.
+ Now receive the prize of valour!
+ Go back to your home and people,
+ Live among them, toil among them,
+ Cleanse the earth from all that harms it.
+ And at last when Death draws near you,
+ When the awful eyes of Pauguk
+ Glare upon you in the darkness,
+ I will share my kingdom with you;
+ Ruler shall you be thenceforward
+ Of the North-west Wind, Keewaydin,
+ Of the home wind, the Keewaydin."
+
+
+_II.--Of Hiawatha's Friends and of His Fight with Pearl-Feather_
+
+ The first exertion which Hiawatha made for the profit of his people
+ was to fast for seven days in order to procure for them the blessing
+ of Mondamin, the friend of man. At sunset of the fourth, fifth, and
+ sixth days Hiawatha wrestled with the youth Mondamin, and on the
+ evening of the seventh day Mondamin, having fallen lifeless in the
+ combat, was stripped of his green and yellow garments and laid in the
+ earth. From his grave shot up the maize in all its beauty, the new
+ gift of the Great Spirit; and for a time Hiawatha rested from his
+ labours, taking counsel for furthering the prosperity of his people
+ with his two good friends--Chibiabos, the great singer and musician;
+ and Kwasind, the very strong man. But he was not long inactive. He
+ built the first birch canoe, and, with the help of Kwasind, cleared
+ the river of its sunken logs and sand-bars; and when he and his canoe
+ were swallowed by the monstrous sturgeon Mishe-Nahma, he killed it by
+ smiting fiercely on its heart. Not long afterwards his grandmother,
+ Nokomis, incited him to kill the great Pearl-Feather, Megissogwon,
+ the magician who had slain her father. Pearl-Feather was the sender
+ of white fog, of pestilential vapours, of fever and of poisonous
+ exhalations, and, although he was guarded by the Kenabeek, the
+ great fiery surpents, Hiawatha sailed readily in his birch canoe to
+ encounter him.
+
+ Soon he reached the fiery serpents,
+ The Kenabeek, the great serpents,
+ Lying huge upon the water,
+ Sparkling, rippling in the water,
+ Lying coiled across the passage,
+ With their blazing crests uplifted,
+ Breathing fiery fogs and vapours,
+ So that none could pass beyond them.
+ Then he raised his bow of ash-tree,
+ Seized his arrows, jasper-headed,
+ Shot them fast among the serpents;
+ Every twanging of the bow-string
+ Was a war-cry and a death-cry,
+ Every whizzing of an arrow
+ Was a death-song of Kenabeek.
+ Then he took the oil of Nahma,
+ Mishe-Nahma, the great sturgeon,
+ And the bows and sides anointed,
+ Smeared them well with oil, that swiftly
+ He might pass the black pitch-water.
+ All night long he sailed upon it,
+ Sailed upon that sluggish water,
+ Covered with its mold of ages,
+ Black with rotting water-rushes,
+ Rank with flags and leaves of lilies,
+ Stagnant, lifeless, dreary, dismal,
+ Lighted by the shimmering moonlight,
+ And by will-o'-wisps illumined,
+ Fires by ghosts of dead men kindled,
+ In their weary night encampments.
+ Westward thus fared Hiawatha,
+ Toward the realm of Megissogwon,
+ Toward the land of the Pearl-Feather,
+ Till the level moon stared at him,
+ In his face stared pale and haggard,
+ Till the sun was hot behind him,
+ Till it burned upon his shoulders,
+ And before him on the upland
+ He could see the shining wigwam
+ Of the Manito of Wampum,
+ Of the mightiest of magicians.
+ Straightway from the shining wigwam
+ Came the mighty Megissogwon,
+ Tall of stature, broad of shoulder,
+ Dark and terrible in aspect,
+ Clad from head to foot in wampum,
+ Armed with all his warlike weapons,
+ Painted like the sky of morning,
+ Crested with great eagle feathers,
+ Streaming upward, streaming outward.
+ Then began the greatest battle
+ That the sun had ever looked on.
+ All a summer's day it lasted;
+ For the shafts of Hiawatha
+ Harmless hit the shirt of wampum;
+ Harmless were his magic mittens,
+ Harmless fell the heavy war-club;
+ It could dash the rocks asunder,
+ But it could not break the meshes
+ Of that magic shirt of wampum.
+ Till at sunset, Hiawatha,
+ Leaning on his bow of ash-tree,
+ Wounded, weary, and desponding,
+ With his mighty war-club broken,
+ With his mittens torn and tattered,
+ And three useless arrows only,
+ Paused to rest beneath a pine-tree.
+ Suddenly, from the boughs above him
+ Sang the Mama, the woodpecker:
+ "Aim your arrow, Hiawatha,
+ At the head of Megissogwon,
+ Strike the tuft of hair upon it,
+ At their roots the long black tresses;
+ There alone can he be wounded!"
+ Winged with feathers, tipped with jasper,
+ Swift flew Hiawatha's arrow,
+ Just as Megissogwon, stooping
+ Raised a heavy stone to throw it.
+ Full upon the crown it struck him,
+ And he reeled and staggered forward.
+ Swifter flew the second arrow,
+ Wounding sorer than the other;
+ And the knees of Megissogwon
+ Bent and trembled like the rushes.
+ But the third and latest arrow
+ Swiftest flew, and wounded sorest,
+ And the mighty Megissogwon
+ Saw the fiery eyes of Pauguk,
+ Saw the eyes of Death glare at him;
+ At the feet of Hiawatha
+ Lifeless lay the great Pearl-Feather.
+ Then the grateful Hiawatha
+ Called the Mama, the woodpecker,
+ From his perch among the branches,
+ And in honour of his service,
+ Stained with blood the tuft of feathers
+ On the little head of Mama;
+ Even to this day he wears it,
+ Wears the tuft of crimson feathers,
+ As a symbol of his service.
+
+
+_III.--Hiawatha's Life with His People and His Departing Westward_
+
+ When Hiawatha was returning from his battle with Mudjekeewis he had
+ stopped at the wigwam of the ancient Arrow-maker to purchase heads
+ of arrows, and there and then he had noticed the beauty of the
+ Arrow-maker's daughter, Minnehaha, Laughing Water. Her he now took
+ to wife, and celebrated his nuptials by a wedding-feast at which
+ Chibiabos sang, and the handsome mischief-maker, Pau-Puk-Keewis,
+ danced. Minnehaha proved another blessing to the people. In the
+ darkness of the night, covered by her long hair only, she walked all
+ round the fields of maize, making them fruitful, and drawing a magic
+ circle round them which neither blight nor mildew, neither worm nor
+ insect, could invade. About this same time, too, to prevent the memory
+ of men and things fading, Hiawatha invented picture-writing, and
+ taught it to his people. But soon misfortunes came upon him. The evil
+ spirits, the Manitos of mischief, broke the ice beneath his friend
+ Chibiabos, and drowned him; Pau-Puk-Keewis put insult upon him, and
+ had to be hunted down; and the envious Little People, the mischievous
+ Puk-Wudjies, conspired against Kwasind, and murdered him. After this
+ ghosts paid a visit to Hiawatha's wigwam, and famine came upon the
+ land.
+
+ Oh, the long and dreary winter!
+ Oh, the cold and cruel winter!
+ Ever thicker, thicker, thicker
+ Froze the ice on lake and river;
+ Ever deeper, deeper, deeper
+ Fell the snow o'er all the landscape,
+ Fell the covering snow, and drifted
+ Through the forest, round the village.
+ All the earth was sick and famished;
+ Hungry was the air around them,
+ Hungry was the sky above them,
+ And the hungry stars in heaven
+ Like the eyes of wolves glared at them!
+ Into Hiawatha's wigwam
+ Came two other guests, as silent
+ As the ghosts were, and as gloomy.
+ Looked with haggard eyes and hollow
+ At the face of Laughing Water.
+ And the foremost said, "Behold me!
+ I am Famine, Buckadawin!"
+ And the other said, "Behold me!
+ I am Fever, Ahkosewin!"
+ And the lovely Minnehaha
+ Shuddered as they looked upon her,
+ Shuddered at the words they uttered;
+ Lay down on her bed in silence.
+ Forth into the empty forest
+ Rushed the maddened Hiawatha;
+ In his heart was deadly sorrow,
+ In his face a stony firmness;
+ On his brow the sweat of anguish
+ Started, but it froze and fell not.
+ "Gitche Manito, the Mighty!"
+ Cried he with his face uplifted
+ In that bitter hour of anguish,
+ "Give your children food, O father!
+ Give me food for Minnehaha--
+ For my dying Minnehaha!"
+ All day long roved Hiawatha
+ In that melancholy forest,
+ Through the shadow of whose thickets,
+ In the pleasant days of summer,
+ Of that ne'er-forgotten summer,
+ He had brought his young wife homeward
+ From the land of the Dacotahs.
+ In the wigwam with Nokomis,
+ With those gloomy guests that watched her,
+ She was lying, the beloved,
+ She, the dying Minnehaha.
+ "Hark!" she said; "I hear a rushing,
+ Hear the falls of Minnehaha
+ Coming to me from a distance!"
+ "No, my child!" said old Nokomis,
+ "'Tis the night-wind in the pine-trees!"
+ "Look!" she said; "I see my father
+ Beckoning, lonely, from his wigwam
+ In the land of the Dacotahs!"
+ "No, my child!" said old Nokomis.
+ "'Tis the smoke that waves and beckons!"
+ "Ah!" said she, "the eyes of Pauguk
+ Glare upon me in the darkness;
+ I can feel his icy fingers
+ Clasping mine amid the darkness!
+ Hiawatha! Hiawatha!"
+ And the desolate Hiawatha,
+ Miles away among the mountains,
+ Heard that sudden cry of anguish,
+ Heard the voice of Minnehaha
+ Calling to him in the darkness.
+ Over snowfields waste and pathless,
+ Under snow-encumbered branches,
+ Homeward hurried Hiawatha,
+ Empty-handed, heavy-hearted;
+ Heard Nokomis moaning, wailing,
+ "Would that I had perished for you,
+ Would that I were dead as you are!"
+ And he rushed into the wigwam,
+ Saw the old Nokomis slowly
+ Rocking to and fro and moaning,
+ Saw his lovely Minnehaha
+ Lying dead and cold before him;
+ And his bursting heart within him
+ Uttered such a cry of anguish
+ That the very stars in heaven
+ Shook and trembled with his anguish.
+ Then he sat down, still and speechless,
+ On the bed of Minnehaha.
+ Seven long days and nights he sat there,
+ As if in a swoon he sat there.
+ Then they buried Minnehaha;
+ In the snow a grave they made her,
+ In the forest deep and darksome.
+ "Farewell!" said he. "Minnehaha!
+ Farewell, O my Laughing Water!
+ All my heart is buried with you,
+ All my thoughts go onward with you!
+ Come not back again to labour,
+ Come not back again to suffer.
+ Soon my task will be completed,
+ Soon your footsteps I shall follow
+ To the Islands of the Blessed,
+ To the Kingdom of Ponemah,
+ To the Land of the Hereafter!"
+
+ Hiawatha indeed remained not much longer with his people, for after
+ welcoming the Black-Robe chief, who told the elders of the nations of
+ the Virgin Mary and her blessed Son and Saviour, he launched his birch
+ canoe from the shores of Big-Sea-Water, and, departing westward,
+
+ Sailed into the fiery sunset,
+ Sailed into the purple vapours,
+ Sailed into the dusk of evening.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[U] In 1854 Longfellow resigned his professorship at Harvard.
+"Evangeline" had been followed by "Kavanagh," a novel of no particular
+merit, a cluster of minor poems, and in 1851 by the "Golden Legend,"
+a singularly beautiful lyric drama, based on Hartmann van Aue's story
+"Der arme Heinrichs." Leaving the dim twilight of mediaeval Germany,
+the poet brought his imagination to bear upon the Red Indian and his
+store of legend. The result was the "Song of Hiawatha," in 1855. Both
+in subject and in metre the poem is a conscious imitation of the
+Finnish "Kalevala." It was immensely popular on its appearance, Emerson
+declaring it "sweet and wholesome as maize." If the poem lacks veracity
+as an account of savage life, it nevertheless overflows with the beauty
+of the author's own nature, and is typical of those elements in his
+poetry which have endeared his name to the English-speaking world. With
+the exception of "Evangeline," it is the most popular of Longfellow's
+works.
+
+
+
+
+LUCRETIUS[V]
+
+
+
+
+On the Nature of Things
+
+
+_I.--The Invocation and the Theme_
+
+ Mother of Romans, joy of men and gods,
+ Kind Venus, who 'neath gliding signs of heaven
+ Dost haunt the main where sail our argosies,
+ Dost haunt the land that yieldeth crops of grain,
+ Since 'tis of thee that every kind of breath
+ Is born and riseth to behold the light;
+ Before Thee, Lady, flit the winds; and clouds
+ Part at thine advent, and deft-fingered earth
+ Yields Thee sweet blooms; for Thee the sea hath smiles,
+ And heaven at peace doth gleam with floods of light.
+ Soon as the fair spring face of day is shown
+ And zephyr kind to birth is loosed in strength;
+ First do the fowls of air give sign of Thee,
+ Lady, and of Thy entrance, smit at heart
+ By power of Thine. Then o'er the pastures glad
+ The wild herds bound, and swim the rapid streams.
+ Thy glamour captures them, and yearningly
+ They follow where Thou willest to lead on.
+ Yea, over seas and hills and sweeping floods,
+ And leafy homes of birds and grassy leas,
+ Striking fond love into the heart of all,
+ Thou mak'st each race desire to breed its kind.
+ Since Thou dost rule alone o'er nature's realm,
+ Since without Thee naught wins the hallowed shores
+ Of light, and naught is glad, and naught is fair,
+ Fain would I crave Thine aid for poesy
+ Which seeks to grasp the essence of the world.
+
+ On the high system of the heavens and gods
+ I will essay to speak, and primal germs
+ Reveal, whence nature giveth birth to all,
+ And growth and nourishment, and unto which
+ Nature resolves them back when quite outworn.
+ These, when we treat their system, we are wont
+ To view asm "matter," "bodies which produce,"
+ And name them "seeds of things," "first bodies" too,
+ Since from them at the first all things do come.
+
+
+THE TYRANNY OF RELIGION AND THE REVOLT OF EPICURUS
+
+ When human life lay foully on the earth
+ Before all eyes, 'neath Superstition crushed,
+ Who from the heavenly quarters showed her head
+ And with appalling aspect lowered on men,
+ Then did a Greek dare first lift eyes to hers--
+ First brave her face to face. Him neither myth
+ Of gods, nor thunderbolt; nor sky with roar
+ And threat could quell; nay, chafed with more resolve
+ His valiant soul that he should yearn to be
+ First man to burst the bars of nature's gates.
+ So vivid verve of mind prevailed. He fared
+ Far o'er the flaming ramparts of the world,
+ And traversed the immeasurable All
+ In mind and soul: and thence a conqueror
+ Returns to tell what can, what cannot rise,
+ And on what principle each thing, in brief,
+ Hath powers defined and deep-set boundary.
+ Religion, then, is cast to earth in turn
+ And trampled. Triumph matches man with heaven.
+
+ The profoundest speculations on the nature of things are not impious.
+ Let not the reader feel that in such an inquiry he is on guilty
+ ground. It is, rather, true that religion has caused foul crimes. An
+ instance is the agonising sacrifice of sweet Iphigenia, slain at the
+ altar to appease divine wrath.
+
+ "Religion could such wickedness suggest." Tales of eternal punishment
+ frighten only those ignorant of the real nature of the soul. This
+ ignorance can be dispelled by inquiring into the phenomena of heaven
+ and earth, and stating the laws of nature.
+
+
+_II.--First Principles and a Theory of the Universe_
+
+ Of these the first is that nothing is made of nothing; the second,
+ that nothing is reduced to nothing. This indestructibility of matter
+ may be illustrated by the joyous and constantly renewed growth that is
+ in nature. There are two fundamental postulates required to explain
+ nature--atoms and void. These constitute the universe. There is no
+ _tertium quid_. All other things are but properties and accidents of
+ these two. Atoms are solid, "without void"; they are indestructible,
+ "eternal"; they are indivisible. To appreciate the physical theory of
+ Epicurus, it is necessary to note the erroneous speculations of other
+ Greek thinkers, whether, like Heraclitus, they deduced all things
+ from one such fundamental element as fire, or whether they postulated
+ four elements. From a criticism of the theories of Empedocles and
+ Anaxagoras, the poet, return to the main subject.
+
+
+A HARD TASK AND THREEFOLD TITLE TO FAME
+
+ How dark my theme, I know within my mind;
+ Yet hath high hope of praise with thyrsus keen
+ Smitten my heart and struck into my breast
+ Sweet passion for the Muses, stung wherewith
+ In lively thought I traverse pathless haunts
+ Pierian, untrodden yet by man.
+ I love to visit those untasted springs
+ And quaff; I love to cull fresh blooms, and whence
+ The Muses never veiled the brows of man
+ To seek a wreath of honour for my head:
+ First, for that lofty is the lore I teach;
+ Then, cramping knots of priestcraft I would loose;
+ And next because of mysteries I sing clear,
+ Decking my poems with the Muses' charm.
+
+ This sweetening of verse with: "the honey of the Muses" is like
+ disguising unpalatable medicine for children. The mind must be engaged
+ by attractive means till it perceives the nature of the world.
+
+ As to the existing universe, it is bounded in none of its dimensions;
+ matter and space are infinite. All things are in continual motion
+ in every direction, and there is an endless supply of material
+ bodies from infinite space. These ultimate atoms buffet each other
+ ceaselessly; they unite or disunite. But there is no such thing
+ as design in their unions. All is fortuitous concourse; so there
+ are innumerable blind experiments and failures in nature, due to
+ resultless encounters of the atoms.
+
+
+CALM OF MIND IN RELATION TO A TRUE THEORY OF THE UNIVERSE
+
+ When tempests rack the mighty ocean's face,
+ How sweet on land to watch the seaman's toil--
+ Not that we joy in neighbour's jeopardy,
+ But sweet it is to know what ills we 'scape.
+ How sweet to see war's mighty rivalries
+ Ranged on the plains--without thy share of risk.
+ Naught sweeter than to hold the tranquil realms
+ On high, well fortified by sages' lore,
+ Whence to look down on others wide astray--
+ Lost wanderers questing for the way of life--
+ See strife of genius, rivalry of rank,
+ See night and day men strain with wondrous toil
+ To rise to utmost power and grasp the world.
+
+ Man feels an imperious craving to shun bodily pain and secure mental
+ pleasure. But the glitter of luxury at the banquets of the rich
+ cannot satisfy this craving: there are the simpler joys of the open
+ country in spring. But the fact is, no magnificence can save the body
+ from pain or the mind from apprehensions. The genuine remedy lies in
+ knowledge alone.
+
+ Not by the sunbeams nor clear shafts of day,
+ Needs then dispel this dread, this gloom of soul,
+ But by the face of nature and its plan.
+
+
+PROPERTIES OF ATOMS
+
+ Particles are constantly being transferred from one thing to another,
+ though the sum total remains constant. In the light hereof may be
+ understood the uninterrupted waxing and waning of things, and the
+ perpetual succession of existence.
+
+ Full soon the broods of living creatures change,
+ Like runners handing on the lamp of life.
+
+ Greater or less solidity depends on the resilience of atoms. Their
+ ceaseless motion is illustrated by the turmoil of motes in a stream
+ of sunlight let into a dark room. As to their velocity, it greatly
+ exceeds that of the sun's rays. This welter of atoms is the product
+ of chance; the very blemishes of the world forbid one to regard it as
+ divine. But the atoms do not rain through space in rigidly parallel
+ lines. A minute swerve in their motion is essential to account for
+ clashings and production; and in the ethical sphere it is this swerve
+ which saves the mind from "Necessity" and makes free will possible.
+ Though the universe appears to be at rest, this is a fallacy of the
+ senses, due to the fact that the motions of "first bodies" are not
+ cognisable by our eyes; indeed, a similar phenomenon is the apparent
+ vanishing of motion due to distance; for a white spot on a far-off
+ hill may really be a frolicsome lamb.
+
+ Oft on a hillside, cropping herbage rich,
+ The woolly flocks creep on whithersoe'er
+ The grass bejewelled with fresh dew invites,
+ And full-fed lambs disport and butt in play--
+ All this to eyes at distance looks a blur;
+ On the green hill the white spot seems at rest.
+
+ The shapes of atoms vary; and so differences of species, and
+ differences within the same species, arise. This variety in shape
+ accounts, too, for the varying action and effects of atoms. Atoms
+ in hard bodies, for example, are mainly hooked; but in liquids
+ mainly smooth. In each thing, however, there are several kinds,
+ which furnish that particular thing with a variety of properties.
+ Furthermore, atoms are colourless, for in themselves they are
+ invisible; they never come into the light, whereas colour needs
+ light--witness the changing hues of the down on a pigeon's neck, or
+ of a peacock's tail. Atoms are themselves without senses, though they
+ produce things possessed of senses. To grasp the origin of species
+ and development of animate nature, one must realise the momentous
+ importance of the arrangement and interconnection of atoms. Wood
+ and other rotting bodies will bring forth worms, because material
+ particles undergo, under altered conditions, fresh permutations and
+ combinations. One may ask, what of man? He can laugh and weep, he
+ can discuss the composition of all things, and even inquire into the
+ nature of those very atoms! It is true that he springs from them. Yet
+ a man may laugh without being made of laughing atoms, and a man may
+ reason without being made of reasonable atoms!
+
+
+EPICURUS AND THE GODS
+
+ O thou that from gross darkness first didst lift
+ A torch to light the path to happiness,
+ I follow thee, thou glory of the Greeks!
+ And in thy footsteps firmly plant my steps,
+ Not bent so much to rival as for love
+ To copy. Why should swallow vie with swan?
+ Thou, father, art discoverer of things,
+ Enriching us with all a father's lore;
+ And, famous master, from thy written page,
+ As bees in flowery dells sip every bloom,
+ So hold we feast on all thy golden words--
+ Golden, most worthy, aye, of lasting life.
+ Soon as thy reasoning, sprung from mind inspired,
+ Hath loud proclaimed the mystery of things,
+ The mind's fears flee, the bulwarks of the world
+ Part, and I see things work throughout the void.
+ Then Godhead is revealed in homes of calm,
+ Which neither tempests shake nor clouds with rain
+ Obscure, nor snow by piercing frost congealed
+ Mars with white fall, but ever cloudless air
+ Wraps in a smile of generous radiancy.
+ There nature, too, supplieth every want,
+ And nothing ever lessens peace of mind.
+
+
+_III.--Of Mind and Soul and Death_
+
+ Mind and soul are portions of the body. While mind is the ruling
+ element, they are both of the nature of the body--only they are
+ composed of exceedingly minute and subtle atoms capable of marvellous
+ speed. Therefore, when death deprives the body of mind and soul, it
+ does not make the body appreciably lighter.
+
+ It is as if a wine had lost its scent,
+ Or breath of some sweet perfume had escaped.
+
+ Mind and soul consist of spirit, air, heat, and an elusive fourth
+ constituent, the nimblest and subtlest of essences, the very "soul of
+ the soul." It follows that mind and soul are mortal. Among many proofs
+ may be adduced their close interconnection with the body, as seen
+ in cases of drunkenness and epilepsy; their curability by medicine;
+ their inability to recall a state prior to their incarnation;
+ their liability to be influenced by heredity like corporeal seeds.
+ Besides, why should an immortal soul need to quit the body at death?
+ Decay surely could not hurt immortality! Then, again, imagine souls
+ contending for homes in a body about to be born! Consequently, the
+ soul being mortal, death has no sting.
+
+ To us, then, death is nothing--matters naught,
+ Since mortal is the nature of the mind,
+ E'en as in bygone time we felt no grief
+ When Punic conflict hemmed all Rome around.
+ When, rent by war's dread turbulence, the world
+ Shuddered and quaked beneath the heaven's high realm,
+ So when we are no more, when soul and frame
+ Of which we are compact, have been divorced,
+ Be sure, to us, who then shall be no more,
+ Naught can occur or ever make us feel,
+ Not e'en though earth were blent with sea and sky.
+
+ Men in general forget that death, in ending life's pleasures, also
+ ends the need and the desire for them.
+
+ "Soon shall thy home greet thee in joy no more,
+ Nor faithful wife nor darling children run
+ To snatch first kiss, and stir within thy heart
+ Sweet thoughts too deep for words. Thou canst no more
+ Win wealth by working or defend thine own.
+ The pity of it! One fell hour," they say,
+ "Hath robbed thee of thine every prize in life."
+ Hereat they add not this: "And now thou art
+ Beset with yearning for such things no more."
+
+ The dead are to be envied, not lamented. The wise will exclaim: "Thou,
+ O dead, art free from pain: we who survive are full of tears."
+
+ "What is so passing bitter," we should ask,
+ "If life be rounded by a rest and sleep,
+ That one should pine in never-ending grief?"
+
+ Universal nature has a rebuke for the coward that is afraid to die.
+ There are no punishments beyond. Hell and hell's tortures are in this
+ life. It is the victim of passion or of gnawing cares that is the real
+ victim of torment.
+
+
+_IV--The World's Origin and Its Growth_
+
+ Not by design did primal elements
+ Find each their place as 'twere with forethought keen,
+ Nor bargained what their movements were to be;
+ But since the atom host in many ways
+ Smitten by blows for infinite ages back,
+ And by their weight impelled, have coursed along,
+ Have joined all ways, and made full test of all
+ The types which mutual unions could create,
+ Therefore it is that through great time dispersed,
+ With every kind of blend and motion tried,
+ They meet at length in momentary groups
+ Which oft prove rudiments of mighty things--
+ Of earth, and sea, and sky, and living breeds.
+
+ Amidst this primeval medley of warring atoms there was no sun-disk to
+ be discerned climbing the vault, no stars, or sea, or sky, or earth,
+ or air--nothing, in fact, like what now exists. The next stage came
+ when the several parts began to fly asunder, and like to join with
+ like, so that the parts of the world were gradually differentiated.
+ Heavier bodies combined in central chaos and forced out lighter
+ elements to make ether. Thus earth was formed by a long process of
+ condensation.
+
+ Daily, as ever more the ether-fires
+ And sun-rays all around close pressed the earth
+ With frequent blows upon its outer crust,
+ Each impact concentrating it perforce,
+ So was a briny sweat squeezed out the more
+ With ooze to swell the sea and floating plains.
+
+
+PRIMEVAL FERTILITY OF THE EARTH
+
+ At first the earth produced all kinds of herbs
+ And verdant sheen o'er every hill and plain;
+ The flowery meadows gleamed in hues of green,
+ And soon the trees were gifted with desire
+ To race unbridled in the lists of growth;
+ As plumage, hair, and bristles are produced
+ On limbs of quadrupeds or frame of birds,
+ So the fresh earth then first put forth the grass
+ And shrubs, and next gave birth to mortal breeds,
+ Thick springing multiform in divers ways.
+ The name of "Mother," then, earth justly won,
+ Since from the earth all living creatures came.
+ Full many monsters earth essayed to raise,
+ Uprising strange of look and strange of limb,
+ Hermaphrodites distinct from either sex,
+ Some robbed of feet, and others void of hands,
+ Or mouthless mutes, or destitute of eyes,
+ Or bound by close adhesion of their limbs
+ So that they could do naught nor move at all,
+ Nor shun an ill, nor take what need required.
+ All other kinds of portents earth did yield--
+ In vain, since nature drove increase away,
+ They could not reach the longed-for bloom of life,
+ Nor find support, nor link themselves in love.
+
+
+SURVIVAL OF THE FITTEST IN THE STRUGGLE FOR EXISTENCE
+
+ All things you see that draw the breath of life,
+ Have been protected and preserved by craft,
+ Or speed, or courage, from their early years;
+ And many beasts, which usefulness commends,
+ Abide domesticated in our care.
+
+ The protective quality in such animals as lions is ferocity; in
+ foxes, cunning; in stags, swiftness. Creatures without such natural
+ endowments of defence or utility tend to be the prey of others, and so
+ become extinct.
+
+
+PRIMITIVE MAN
+
+ Primeval man was hardier in the fields,
+ As fitted those that hardy earth produced,
+ Built on a frame of larger, tougher bones
+ And knit with powerful sinews in his flesh;
+ Not likely to be hurt by heat or cold,
+ Or change of food, or wasting pestilence.
+ While many lustres of the sun revolved
+ Men led a life of roving like the beasts.
+ What sun or rain might give, or soil might yield
+ Unforced, was boon enough to sate the heart.
+ Oft 'neath the acorn-bearing oaks they found
+ Their food; and arbute-berries, which you now
+ In winter see turn ripe with scarlet hue,
+ Of old grew greater in luxuriance.
+ Through well known woodland haunts of nymphs they roamed,
+ Wherefrom they saw the gliding water brook
+ Bathe with a generous plash the dripping rocks--
+ Those dripping rocks that trickled o'er green moss.
+
+ As yet mankind did not know how to handle fire, or to clothe
+ themselves with the spoils of the chase; but dwelt in woods, or caves,
+ or other random shelter found in stress of weather. Each man lived for
+ himself, and might was right. The stone or club was used in hunting;
+ but the cave-dwellers were in frequent danger of being devoured by
+ beasts of prey. Still, savage mortality was no greater than that of
+ modern times.
+
+
+THE EVOLVING OF CIVILISATION
+
+ When men had got them huts and skins and fire,
+ And woman joined with man to make a home,
+ And when they saw an offspring born from them,
+ Then first began the softening of the race.
+ Fire left them less inured with shivering frames
+ To bear the cold 'neath heaven's canopy.
+ Then neighbours turned to compacts mutual,
+ Desirous nor to do nor suffer harm.
+ They claimed for child and woman tenderness,
+ Declaring by their signs and stammering cries
+ That pity for the weak becometh all.
+
+ The rudiments of humane sentiments sprang, therefore, in prehistoric
+ family life. Language was the gradual outcome of natural cries,
+ not an arbitrary invention. The uses of fire were learned from the
+ lightning-flash and from conflagrations due to spontaneous combustion
+ or chance friction. In time this opened out the possibility of many
+ arts, such as metal-working; for forest fires caused streams of
+ silver, gold, copper, or lead to run into hollows, and early man
+ observed that when cooled, the glittering lumps retained the mould of
+ the cavities. Nature also was the model for sowing and grafting. Those
+ who excelled in mental endowment invented new modes of life. Towns and
+ strongholds were founded as places of defence; and possessions were
+ secured by personal beauty, strength, or cleverness. But the access of
+ riches often ousted the claims of both beauty and strength.
+
+ For men, though strong and fair to look upon,
+ Oft follow in the retinue of wealth.
+
+ Religious feelings were fostered by visions and dreams; marvellous
+ shapes to which savage man ascribed supernatural powers. Recurrent
+ appearances of such shapes induced a belief in their continuous
+ existence: so arose the notion of gods that live for ever.
+
+ Our navigation, tillage, walls, and laws,
+ Our armour, roads, and dress, and such-like boons,
+ And every elegance of modern life,
+ Poems and pictures, statues deftly wrought,
+ All these men learned with slow advancing steps
+ From practice and the knowledge won by wit.
+ So by degrees time brings each thing to sight,
+ And reason raiseth it to realms of day.
+ In arts must one thing, then another, shine,
+ Until they win their full development.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[V] To the Roman poet Titus Corus Lucretius (99-55 B.C.)
+belongs the distinction of having made Epicureanism epic. Possessed by
+a desire to free his fellow men from the trammels of superstition and
+the dread of death, he composed his poem, "On the Nature of Things."
+His reasonings were based on the atomic theory, which the Greek
+Epicurus had taken as the physical side of his system. In natural
+law Lucretius found the true antidote to superstition, and from a
+materialistic hypothesis of atoms and void he deduced everything.
+Against the futilities of myth-religion he protested with the fervour
+of an evangelist. On the ethical side, he accepted from Epicurus
+the conception that the ideal lies in pleasure--not wild, sensual
+pleasure, but that calm of mind which comes from temperate and refined
+enjoyment, subdual of extravagant passion, and avoidance of political
+entanglements. It is appropriate that the life of this apostle of
+scientific quietism should be involved in obscurity. The story of his
+insanity, so beautifully treated by Tennyson, may or may not be true.
+It is hardly credible that a work so closely reasoned was, as a whole,
+composed in lucid intervals between fits of madness; but, on the other
+hand, there are signs of flagging in the later portions, and the work
+comes to a sudden conclusion. The translations are specially made by
+Prof. J. Wight Duff, and include a few extracts from his "Literary
+History of Rome."
+
+
+
+
+JAMES MACPHERSON
+
+
+
+
+Ossian[W]
+
+
+_I.--Carthon_
+
+A tale of the times of old--the deeds of days of other years.
+
+Who comes from the land of strangers, with his thousands around him?
+The sunbeam pours its bright stream before him; his hair meets the wind
+of his hills. His face is settled from war. He is calm as the evening
+beam that looks, from the cloud of the west, on Cona's silent vale. Who
+is it but Fingal, the king of mighty deeds! The feast is spread around;
+the night passed away in joy.
+
+
+"Tell," said the mighty Fingal to Clessammor, "the tale of thy youthful
+days. Let us hear the sorrow of thy youth, and the darkness of thy
+days."
+
+"It was in the days of peace," replied the great Clessammor. "I came in
+my bounding ship to Balclutha's walls of towers. Three days I remained
+in Reuthamir's halls, and saw his daughter--that beam of light. Her
+eyes were like the stars of night. My love for Moina was great; my
+heart poured forth in joy.
+
+"The son of a stranger came--a chief who loved the white-bosomed Moina.
+The strength of his pride arose. We fought; he fell beneath my sword.
+The banks of Clutha heard his fall, a thousand spears glittered around.
+I fought; the strangers prevailed. I plunged into the stream of Clutha.
+My white sails rose over the waves, and I bounded on the dark-blue sea.
+Moina came to the shore, her loose hair flew on the wind, and I heard
+her mournful, distant cries. Often did I turn my ship, but the winds of
+the east prevailed. Nor Clutha ever since have I seen, nor Moina of the
+dark-brown hair. She fell in Balclutha, for I have seen her ghost. I
+knew her as she came through the dusky night, along the murmur of Lora.
+She was like the new moon seen through the gathered mist, when the sky
+pours down its flaky snow and the world is silent and dark."
+
+"Raise, ye bards," said the mighty Fingal, "the praise of unhappy
+Moina."
+
+The night passed away in song; morning returned in joy. The mountains
+showed their grey heads; the blue face of ocean smiled. But as the sun
+rose on the sea Fingal and his heroes beheld a distant fleet. Like a
+mist on the ocean came the strange ships, and discharged their youth
+upon the coast. Carthon, their chief, was among them, like the stag in
+the midst of the herd. He was a king of spears, and as he moved towards
+Selma his thousands moved behind him.
+
+"Go, with a song of peace," said Fingal. "Go, Ullin, to the king of
+spears. Tell him that the ghosts of our foes are many; but renowned are
+they who have feasted in my halls!"
+
+When Ullin came to the mighty Carthon, he raised the song of peace.
+
+"Come to the feast of Fingal, Carthon, from the rolling sea! Partake of
+the feast of the king, or lift the spear of war. Behold that field, O
+Carthon. Many a green hill rises there, with mossy stones and rustling
+grass. These are the tombs of Fingal's foes, the sons of the rolling
+sea!"
+
+"Dost thou speak to the weak in arms," said Carthon, "bard of the
+woody Morven? Have not I seen the fallen Balclutha? And shall I feast
+with Fingal, the son of Comhal, who threw his fire in the midst of my
+father's hall? I was young, and knew not the cause why the virgins
+wept. But when the years of my youth came on, I beheld the moss of my
+fallen walls; my sigh arose with the morning, and my tears descended
+with night. Shall I not fight, I said to my soul, against the children
+of my foes? And I will fight, O bard! I feel the strength of my soul."
+
+His people gathered round the hero, and drew their shining swords. The
+spear trembled in his hand. Bending forward, he seemed to threaten the
+king.
+
+"Who of my chiefs," said Fingal, "will meet the son of the rolling sea?
+Many are his warriors on the coast, and strong is his ashen spear."
+
+Cathul rose, in his strength, the son of the mighty Lormar. Three
+hundred youths attend the chief, the race of his native streams. Feeble
+was his arm against Carthon; he fell, and his heroes fled. Connal
+resumed the battle, but he broke his heavy spear; he lay bound on the
+field; Carthon pursued his people.
+
+"Clessammor," said the king of Morven, "where is the spear of my
+strength? Wilt thou behold Connal bound?"
+
+Clessammor rose in the strength of his steel, shaking his grizzly
+locks. He fitted the shield to his side; he rushed, in the pride of
+valour.
+
+Carthon saw the hero rushing on, and loved the dreadful joy of his
+face; his strength, in the locks of age!
+
+"Stately are his steps of age," he said. "Lovely the remnant of his
+years! Perhaps it is the husband of Moina, the father of car-borne
+Carthon. Often have I heard that he dwelt at the echoing stream of
+Lora."
+
+Such were his words, when Clessammor came, and lifted high his spear.
+The youth received it on his shield, and spoke the words of peace.
+
+"Warrior of the aged locks! Hast thou no son to raise the shield before
+his father to meet the arm of youth? What will be the fame of my sword
+shouldst thou fall?"
+
+"It will be great, thou son of pride!" began the tall Clessammor. "I
+have been renowned in battle, but I never told my name to a foe. Yield
+to me, son of the wave; then shalt thou know that the mark of my sword
+is in many a field."
+
+"I never yield, king of spears!" replied the noble pride of Carthon.
+"Retire among thy friends! Let younger heroes fight."
+
+"Why dost thou wound my soul?" replied Clessammor, with a tear. "Age
+does not tremble on my hand; I still can lift the sword. Shall I fly
+in Fingal's sight, in the sight of him I love? Son of the sea, I never
+fled! Exalt thy pointed spear!"
+
+They fought, like two contending winds that strive to roll the wave.
+Carthon bade his spear to err; he still thought that the foe was the
+spouse of Moina. He broke Clessammor's beamy spear in twain; he seized
+his shining sword. But as Carthon was binding the chief, the chief drew
+the dagger of his fathers. He saw the foe's uncovered side, and opened
+there a wound.
+
+Fingal saw Clessammor low; he moved in the sound of his steel. The
+host stood silent in his presence; they turned their eyes to the king.
+He came, like the sullen noise of a storm before the winds arise.
+Carthon stood in his place; the blood is rushing down his side; he saw
+the coming down of the king. Pale was his cheek; his hair flew loose,
+his helmet shook on high. The force of Carthon failed, but his soul was
+strong.
+
+"King of Morven," Carthon said, "I fall in the midst of my course.
+But raise my remembrance on the banks of Lora, where my father dwelt.
+Perhaps the husband of Moina will mourn over his fallen Carthon."
+
+His words reached Clessammor. He fell, in silence, on his son. The host
+stood darkened around; no voice is on the plain. Night came; the moon
+from the east looked on the mournful field; but still they stood, like
+a silent grove that lifts its head on Gormal, when the loud winds are
+laid, and dark autumn is on the plain; and then they died.
+
+Fingal was sad for Carthon; he commanded his bards to sing the hero's
+praise. Ossian joined them, and this was his song: "My soul has been
+mournful for Carthon; he fell in the days of his youth. And thou, O
+Clessammor, where is thy dwelling in the wind? Has the youth forgot
+his wound? Flies he, on clouds, with thee? Perhaps they may come to my
+dreams. I think I hear a feeble voice! The beam of heaven delights to
+shine on the grave of Carthon. I feel it warm around.
+
+"O thou that rollest above, round as the shield of my fathers! Whence
+are thy beams, O sun, thy everlasting light? Thou comest forth in thy
+awful beauty; the stars hide themselves in the sky; the moon, cold and
+pale, sinks in the western wave. But thou thyself movest alone. Who
+can be a companion of thy course? The oaks of the mountains fall; the
+mountains themselves decay with years; the ocean shrinks and grows
+again; the moon herself is lost in heaven; but thou art for ever the
+same, rejoicing in the brightness of thy course.
+
+"When the world is dark with tempests; when thunder rolls, and
+lightning flies, thou lookest in thy beauty from the clouds, and
+laughest at the storm. But to Ossian thou lookest in vain, for he
+beholds thy beams no more; whether thy yellow hair flows on the eastern
+clouds, or thou tremblest at the gates of the west. But thou art
+perhaps, like me, for a season; thy years will have an end. Thou shalt
+sleep in thy clouds; careless of the voice of the morning. Exult thee,
+O sun, in the strength of thy youth! Age is dark and unlovely. It is
+like the glimmering light of the moon when it shines through broken
+clouds and the mist is on the hills; the blast of north is on the
+plain; the traveller shrinks in the midst of his journey."
+
+
+_II.--Darthula_
+
+Daughter of heaven, fair art thou! The silence of thy face is pleasant!
+Thou comest forth in loveliness. The stars attend thy blue course in
+the east. The clouds rejoice in thy presence, O moon! Look from thy
+gates in the sky. Burst the cloud, O wind, that the daughter of night
+may look forth, that the shaggy mountains may brighten, and the ocean
+roll its white waves in light!
+
+Nathos is on the deep, and Althos, that beam of youth. Ardan is near
+his brothers. They move in the gloom of their course. The sons of
+Usnoth move in darkness, from the wrath of Cairbar of Erin. Who is
+that, dim, by their side? The night has covered her beauty! Who is it
+but Darthula, the first of Erin's maids? She has fled from the love
+of Caribar, with blue-shielded Nathos. But the winds deceive thee, O
+Darthula! They deny the woody Etha to thy sails. These are not the
+mountains of Nathos; nor is that the roar of his climbing waves. The
+halls of Cairbar are near; the towers of the foe lift their heads! Erin
+stretches its green head into the sea. Tura's bay receives the ship.
+Where have ye been, ye southern winds, when the sons of my love were
+deceived? But ye have been sporting on plains, pursuing the thistle's
+beard. Oh that ye had been rustling in the sails of Nathos till the
+hills of Etha arose; till they arose in their clouds, and saw their
+returning chief!
+
+Long hast thou been absent, Nathos--the day of thy return is past!
+Lovely thou wast in the eyes of Darthula. Thy soul was generous and
+mild, like the hour of the setting sun. But when the rage of battle
+rose, thou wast a sea in a storm. The clang of thy arms was terrible;
+the host vanished at the sound of thy coarse. It was then Darthula
+beheld thee from the top of her mossy tower; from the tower of Selama,
+where her fathers dwelt.
+
+"Lovely art thou, O stranger!" she said, for her trembling soul arose.
+"Fair art thou in thy battles, friend of the fallen Cormac! Why dost
+thou rush on in thy valour, youth of the ruddy look? Few are thy hands
+in fight against the dark-browed Cairbar! Oh that I might be freed from
+his love--that I might rejoice in the presence of Nathos!"
+
+Such were thy words, Darthula, in Selama's mossy towers. But now the
+night is around thee. The winds have deceived thy sails, Darthula!
+Cease a little while, O north wind! Let me hear the voice of the
+lovely. Thy voice is lovely, Darthula, between the rustling blasts!
+
+"Are these the rocks of Nathos?" she said. "This the roar of his
+mountain streams? Comes that beam of light from Usnoth's mighty hall?
+The mist spreads around; the beam is feeble and distant far. But the
+light of Darthula's soul dwells in the chief of Etha! Son of the
+generous Usnoth, why that broken sigh? Are we in the land of strangers,
+chief of echoing Etha?"
+
+"These are not the rocks of Nathos," he replied, "nor this the roar
+of his streams. We are in the land of strangers, in the land of cruel
+Cairbar. The winds have deceived us, Darthula. Erin lifts here her
+hills. Go towards the north, Althos; be thy steps, Ardan, along the
+coast; that the foe may not come in darkness, and our hopes of Etha
+fail. I will go towards that mossy tower to see who dwells about the
+beam."
+
+He went. She sat alone; she heard the rolling of the wave. The big tear
+is in her eye. She looks for returning Nathos.
+
+He returned, but his face was dark.
+
+"Why art thou sad, O Nathos?" said the lovely daughter of Colla.
+
+"We are in the land of foes," replied the hero. "The winds have
+deceived us, Darthula. The strength of our friends is not near, nor the
+mountains of Etha. Where shall I find thy peace, daughter of mighty
+Colla? The brothers of Nathos are brave, and his own sword has shone
+in fight! But what are the sons of Usnoth to the host of dark-browed
+Cairbar? Oh that the winds had brought thy sails, Oscar, king of men!
+Thou didst promise to come to the battles of fallen Cormac! Cairbar
+would tremble in his halls, and peace dwell round the lovely Darthula.
+But why dost thou fall, my soul? The sons of Usnoth may prevail!"
+
+"And they will prevail, O Nathos!" said the rising soul of the maid.
+"Never shall Darthula behold the halls of gloomy Cairbar. Give me those
+arms of brass, that glitter to the passing meteor. I see them dimly in
+the dark-bosomed ship. Darthula will enter the battle of steel."
+
+Joy rose in the face of Nathos when he heard the white-bosomed maid. He
+looks towards the coming of Cairbar. The wind is rustling in his hair.
+Darthula is silent at his side. Her look is fixed on the chief. She
+strives to hide the rising sigh.
+
+Morning rose with its beams. The sons of Erin appear, like grey rocks,
+with all their trees; they spread along the coast. Cairbar stood in the
+midst. He grimly smiled when he saw the foe. Nathos rushed forward, in
+his strength; nor could Darthula stay behind. She came with the hero,
+lifting her shining spear.
+
+"Come," said Nathos to Cairbar--"come, chief of high Temora! Let our
+battle be on the coast, for the white-bosomed maid. His people are not
+with Nathos; they are behind these rolling seas. Why dost thou bring
+thy thousands against the chief of Etha?"
+
+"Youth of the heart of pride," replied Cairbar, "shall Erin's king
+fight with thee? Thy fathers were not among the renowned, and Cairbar
+does not fight with feeble men!"
+
+The tear started from car-borne Nathos. He turned his eyes to his
+brothers. Their spears flew at once. Three heroes lay on earth. Then
+the light of their swords gleamed on high. The ranks of Erin yield, as
+a ridge of dark clouds before a blast of wind! Then Cairbar ordered his
+people, and they drew a thousand bows. A thousand arrows flew. The sons
+of Usnoth fell in blood. They fell like three young oaks, which stood
+alone on the hill. The traveller saw the lovely trees, and wondered how
+they grew so lonely; the blast of the desert came by night, and laid
+their green heads low; next day he returned, but they were withered,
+and the heath was bare!
+
+Darthula stood in silent grief, and beheld their fall! Pale was her
+cheek. Her trembling lips broke short a half-formed word. Her breast
+of snow appeared. It appeared; but it was stained with blood. An arrow
+was fixed in her side. She fell on the fallen Nathos, like a wreath of
+snow! Her hair spreads wide on his face. Their blood is mixing round!
+
+"Daughter of Colla--thou art low!" said Cairbar's hundred bards. "When
+wilt thou rise in thy beauty, first of Erin's maids? Thy sleep is
+long in the tomb. The sun shall not come to thy bed and say, 'Awake,
+Darthula! Awake thou first of women! The wind of spring is abroad. The
+flowers shake their heads on the green hills. The winds wave their
+growing leaves.' Retire, O sun, the daughter of Colla is asleep! She
+will not come forth in her beauty. She will not move in the steps of
+her loveliness!"
+
+Such was the song of the bards when they raised the tomb. I, too, sang
+over the grave when the king of Morven came to green Erin to fight with
+the car-borne Cairbar!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[W] No ancient or modern work in the history of literature has
+excited such wild admiration and such profound contempt as the "Ossian"
+of James Macpherson. It was Napoleon's favourite work; he carried it
+with him to Egypt and took it to St. Helena. Byron and Goethe and
+Chateaubriand were also touched to enthusiasm by it. Its author--or,
+as some still think, its editor--was a Scottish schoolmaster, James
+Macpherson, born at Ruthven, in Inverness-shire on October 27, 1736.
+The first part of the work, entitled "Fragments of Ancient Poetry,
+Collected in the Highlands of Scotland, and Translated from the Gaelic,
+or Erse, Language," was published in 1760; "Fingal" appeared in 1762,
+and "Temora" in the following year. Doctor Johnson said of Macpherson:
+"He has found names, and stories, and phrases, nay, passages in old
+songs, and with them has blended his own compositions, and so made
+what he gives to the world as the translation of an ancient poem"; and
+this verdict is now confirmed by the best authorities. Nevertheless,
+"Ossian" is a work of considerable merit and great historic interest.
+It contains some fine passages of real poetry, such as the invocation
+to the sun with which "Carthon" concludes, and it has served to attract
+universal attention to the magnificent Celtic traditions of Scotland
+and Ireland. Macpherson died in Inverness-shire on February 17, 1796.
+
+
+
+
+CHRISTOPHER MARLOWE[X]
+
+
+
+
+The Tragical History of Dr. Faustus
+
+
+_Persons in the Play_
+
+ Doctor Faustus
+ Wagner, _his servant_
+ Mephistophilis
+ Lucifer
+ The Emperor
+ Benvolio, Martino, Frederick, _gentlemen of the emperor's court_
+ BRUNO
+ THE POPE
+ THREE Scholars, CARDINALS, LORDS, Devils, PHANTOMS,
+ GOOD _and_ EVIL ANGELS, _etc_., CHORUS.
+
+
+ ACT I
+
+
+SCENE I.--FAUSTUS _in his study, reading a volume on necromancy_.
+
+ FAUSTUS: All things that move between the quiet poles
+ Shall be at my command: emperors and kings
+ Are but obeyed in their several provinces;
+ But his dominion that excels in this
+ Stretches as far as does the mind of man.
+ A sound magician is a demi-god.
+
+ [_Enter_ GOOD _and_ EVIL ANGELS.
+
+ GOOD ANGEL: O Faustus, lay that damned book aside
+ And gaze not on it, lest it tempt thy soul,
+ And heap God's heavy wrath upon thy head!
+ Read, read the Scriptures--that is blasphemy.
+
+ EVIL ANGEL: Go forward, Faustus, in that famous art
+ Wherein all nature's treasure is contained;
+ Be thou on earth as Jove is in the sky,
+ Lord and commander of these elements.
+ [_Exeunt_ ANGELS.
+
+ FAUSTUS: How am I glutted with conceit of this!
+ Faustus, begin thine incantations,
+ And try if devils will obey thy hest.
+
+ [_Thunder_. FAUSTUS _pronounces the incantation.
+ Enter_ MEPHISTOPHILIS.
+
+ MEPHISTOPHILIS: Now, Faustus, what wouldst thou have me do?
+
+ FAUSTUS: I charge thee, wait upon me while I live,
+ To do whatever Faustus shall command.
+
+ MEPHISTOPHILIS: I am a servant to great Lucifer,
+ And may not follow thee without his leave.
+
+ FAUSTUS: Tell me, what is that Lucifer, thy lord?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Arch-regent and commander of all
+ spirits.
+
+ FAUSTUS: Was not that Lucifer an angel once?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Yes, Faustus, and most dearly loved of God.
+
+ FAUSTUS: How comes it, then, that he is prince of devils?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Oh, by aspiring pride and insolence,
+ For which God threw him out from the face of heaven.
+
+ FAUSTUS: And what are you that live with Lucifer?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Unhappy spirits that fell with Lucifer,
+ conspired against our God with Lucifer,
+ And are forever damned with Lucifer.
+
+ FAUSTUS: Where are you damned?
+
+ MEPHISTOPHILIS: In hell.
+
+ FAUSTUS: How comes it, then, that you are out of hell?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Why, this is hell, nor am I out of it.
+ Think'st thou that I, that saw the face of God,
+ And tasted the eternal joys of heaven,
+ Am not tormented with ten thousand hells
+ In being deprived of everlasting bliss?
+
+ FAUSTUS: Go, bear these tidings to great Lucifer:
+ Seeing Faustus hath incurred eternal death
+ By desperate thoughts against God's deity, Say
+ he surrenders up to him his soul,
+ So he will spare him four-and-twenty years,
+ Having thee ever to attend on me.
+ Then meet me in my study at midnight,
+ And then resolve me of thy master's mind. [_Exeunt_.
+
+
+ SCENE II.--_The same. Midnight_. FAUSTUS. _Enter_ MEPHISTOPHILIS.
+
+ FAUSTUS: Now tell me what saith Lucifer, thy lord?
+
+ MEPHISTOPHILIS: That I shall wait on Faustus while he lives,
+ So he will buy my service with his soul,
+ And write a deed of gift with his own blood.
+
+ [FAUSTUS _stabs his own arm, and writes. At the summons
+ of_ MEPHISTOPHILIS _enter_ DEVILS, _who present_
+ FAUSTUS _with crowns and rich apparel. Exeunt_
+ DEVILS. FAUSTUS _reads the deed, by which_ MEPHISTOPHILIS
+ _is to be at his service for twenty-four years,
+ at the end of which_ LUCIFER _may claim his soul_.
+
+ MEPHISTOPHILIS: Now, Faustus, ask me what thou
+ wilt.
+
+ FAUSTUS: Tell me where is the place that men call
+ hell?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Hell hath no limits, nor is circumscribed
+ In one self place; but where we are is hell,
+ And where hell is, there must we ever be;
+ And, to be short, when all the world dissolves,
+ And every creature shall be purified,
+ All places shall be hell that are not heaven.
+
+ FAUSTUS: I think hell's a fable.
+
+ MEPHISTOPHILIS: Aye, think so still, till experience
+ change thy mind. [_Exit_.
+
+ FAUSTUS: If heaven was made for man, 'twas made for me.
+ I will renounce this magic and repent.
+
+ [_Enter the_ GOOD _and_ EVIL ANGELS.
+
+ GOOD ANGEL: Faustus, repent! Yet God will pity
+ thee.
+
+ EVIL ANGEL: Thou art a spirit; God cannot pity thee.
+
+ FAUSTUS: My heart is hardened; I cannot repent.
+
+ EVIL ANGEL: Too late.
+
+ GOOD ANGEL: Never too late, if Faustus will repent.
+
+ [_Exeunt_ ANGELS.
+
+ FAUSTUS: O Christ, my Saviour, my Saviour,
+ Help to save distressed Faustus' soul.
+
+ [_Enter_ LUCIFER.
+
+ LUCIFER: Christ cannot save thy soul, for He is just;
+ Thou call'st on Christ, contrary to thy promise;
+ Thou shouldst not think on God; think on the Devil.
+
+ FAUSTUS: Nor will Faustus henceforth; pardon him for this,
+ And Faustus vows never to look to Heaven.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE I.--_Rome. Enter_ CHORUS.
+
+ CHORUS: Learned Faustus,
+ To find the secrets of astronomy
+ Graven in the book of Jove's high firmament,
+ Did mount him up to scale Olympus' top;
+ Where, sitting in a chariot burning bright,
+ Drawn by the strength of yoked dragons' necks,
+ He views the clouds, the planets, and the stars.
+ From east to west his dragons swiftly glide,
+ And in eight days did bring him home again.
+ Now, mounted new upon a dragon's back,
+ He, as I guess, will first arrive at Rome
+ To see the Pope and manner of his court,
+ And take some part of holy Peter's feast,
+ The which this day is highly solemnised.
+
+ [_Exit. Enter_ FAUSTUS _and_ MEPHISTOPHILIS.
+
+ FAUSTUS: Hast thou, as erst I did command,
+ Conducted me within the walls of Rome?
+
+ MEPHISTOPHILIS: This is the goodly palace of the
+ Pope.
+
+ FAUSTUS: Sweet Mephistophilis, thou pleasest me.
+ Whilst I am here on earth, let me be cloy'd
+ With all things that delight the heart of man.
+ My four-and-twenty years of liberty
+ I'll spend in pleasure and in dalliance.
+ Now in this show let me an actor be,
+ That this proud Pope may Faustus' cunning see.
+
+ [_Enter_ POPE _and others in procession_; BRUNO,
+ _nominated pope in opposition by the_ EMPEROR, _in chains_.
+ FAUSTUS _and_ MEPHISTOPHILIS, _impersonating two
+ cardinals, are given charge of the condemned_
+ BRUNO, _whom they liberate and dispatch magically
+ to the_ EMPEROR. _Subsequently, both being rendered
+ invisible, they amuse themselves at the expense of
+ the_ POPE _and his guests at a banquet; and then depart
+ to the_ EMPEROR'S _court_.
+
+ SCENE II.--_Before the_ EMPEROR'S _palace_. BENVOLIO _at a
+ window. Enter the_ EMPEROR _with his train, including_
+ FAUSTUS, MEPHISTOPHILIS, BRUNO.
+
+ EMPEROR: Wonder of men, renowned magician,
+ Thrice-learned Faustus, welcome to our court.
+ Now, Faustus, as thou late didst promise us,
+ We would behold that famous conqueror,
+ Great Alexander, and his paramour,
+ In their true shapes and state majestical.
+
+ FAUSTUS: Your majesty shall see them presently.
+
+ BENVOLIO: Aye, aye, and thou bring Alexander and
+ his paramour before the emperor, I'll be Actaeon
+ and turn myself to a stag.
+
+ FAUSTUS: And I'll be Diana and send you the horns
+ presently.
+
+ [_Enter a pageant of Darius, Alexander, etc., being
+ phantoms. Exeunt_.
+
+ FAUSTUS: See, see, my gracious lord!
+
+ EMPEROR: Oh, wondrous sight!
+ Two spreading horns, most strangely fastened
+ Upon the head of young Benvolio!
+
+ BENVOLIO: Zounds, doctor, this is your villainy.
+
+ FAUSTUS: Oh, say not so, sir; the doctor has no skill
+ To bring before the royal emperor
+ The mighty monarch, warlike Alexander.
+ If Faustus do it, you are straight resolved
+ In bold Actaeon's shape to turn a stag.
+ And therefore, my lord, so please your majesty,
+ I'll raise a kennel of hounds shall hunt him so--
+ Ho, Belimoth, Argison, Asteroth!
+
+ BENVOLIO: Hold, hold! Good my lord, entreat for me!
+ 'Sblood, I am never able to endure these torments.
+
+ EMPEROR: Let me entreat you to remove his horns;
+ He hath done penance now sufficiently.
+
+ FAUSTUS: Being that to delight your majesty with
+ mirth is all that I desire, I am content to remove
+ his horns (Mephistophilis _removes them_), and
+ hereafter, sir, look you speak well of scholars.
+
+
+ SCENE III.--_A wood_. BENVOLIO, MARTINO _and_ FREDERICK.
+
+ MARTINO: Nay, sweet Benvolio, let us sway thy thoughts
+ From this attempt against the conjurer.
+
+ BENVOLIO: Away! You love me not, to urge me thus.
+ Shall I let slip so great an injury,
+ When every servile groom jests at my wrongs,
+ And in their rustic gambols proudly say,
+ "Benvolio's head was graced with horns to-day?"
+ If you will aid me in this enterprise,
+ Then draw your weapons and be resolute.
+ If not, depart; here will Benvolio die,
+ But Faustus' death shall quit my infamy.
+
+ FREDERICK: Nay, we will stay with thee, betide what may,
+ And kill that doctor, if he comes this way.
+ Close, close! The conjurer is at hand,
+ And all alone comes walking in his gown.
+ Be ready, then, and strike the peasant down.
+
+ BENVOLIO: Mine be that honour, then. Now, sword, strike home!
+ For horns he gave, I'll have his head anon!
+
+ [_Enter_ FAUSTUS.
+
+ No words; this blow ends all.
+ Hell take his soul! His body thus must fall.
+
+ [BENVOLIO _stabs_ FAUSTUS, _who falls_; BENVOLIO _cuts
+ off his head_.
+
+ FREDERICK: Was this that stern aspect, that awful frown
+ Made the grim monarchs of infernal spirits
+ Tremble and quake at his commanding charms?
+
+ MARTINO: Was this that damned head, whose art conspired
+ Benvolio's shame before the emperor?
+
+ BENVOLIO: Aye, that's the head, and there the body lies.
+ Justly rewarded for his villainies. [Faustus _rises_.
+ Zounds, the devil's alive again!
+
+ FREDERICK: Give him his head, for God's sake!
+
+ FAUSTUS: Nay, keep it; Faustus will have heads and hands,
+ Aye, all your hearts, to recompense this deed.
+ Then, wherefore do I dally my revenge?
+ Asteroth! Belimoth! Mephistophilis!
+
+ [_Enter_ MEPHISTOPHILIS, _and other_ DEVILS.
+
+ Go, horse these traitors on your fiery backs,
+ And mount aloft with them as high as Heaven;
+ Thence pitch them headlong to the lowest hell.
+ Yet stay, the world shall see their misery,
+ And hell shall after plague their treachery.
+ Go, Belimoth, and take this caitiff hence,
+ And hurl him in some lake of mud and dirt;
+ Take thou this other, drag him through the woods,
+ Amongst the pricking thorns and sharpest briars;
+ Whilst with my gentle Mephistophilis
+ This traitor flies unto some steepy rock
+ That rolling down may break the villain's bones.
+ Fly hence! Dispatch my charge immediately!
+
+ FREDERICK: He must needs go, that the devil drives.
+
+ [_Exeunt_ DEVILS _with their victims_.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[X]: Christopher Marlowe was born at Canterbury in February,
+1564, the year of Shakespeare's birth. From the King's School he went
+to Cambridge, at Corpus, and took his degree in 1583. For the next ten
+years, he lived in London; a tavern brawl ended his career on June 1,
+1593. During those ten years, when Greene and Nashe and Peele were
+beginning to shape the nascent drama, and Shakespeare was serving his
+apprenticeship, most of the young authors were living wild enough
+lives, and none, according to tradition, wilder than Kit Marlowe;
+who, nevertheless, was doing mightier work, work more pregnant with
+promise than any of them, and infinitely greater in achievement; for
+Shakespeare's tragedies were still to come. That "Tamburlaine the
+Great," the first play of a lad of twenty-three, should have been crude
+and bombastic is not surprising; that "The Tragical History of Dr.
+Faustus" should have been produced by an author aged probably less than
+twenty-five is amazing. The story is traditional; two hundred years
+after Marlowe, Goethe gave it its most familiar setting (see Vol. XVI,
+p. 362). But although some part of Marlowe's play is grotesque, there
+is no epithet which can fitly characterise its greatest scenes except
+"tremendous." What may not that tavern brawl have cost the world!
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE I.--FAUSTUS' _study. Enter_ WAGNER.
+
+ WAGNER: I think my master means to die shortly.
+ He has made his will, and given me his wealth, his
+ house, his goods, and store of golden plate, besides two
+ thousand ducats ready coined. I wonder what he means?
+ If death were nigh, he would not frolic thus. He's now
+ at supper with the scholars, where there's such cheer as
+ Wagner in his life ne'er saw the like. Here he comes;
+ belike the feast is ended.
+
+ [_Exit. Enter_ FAUSTUS; MEPHISTOPHILIS _follows_.
+
+ FAUSTUS: Accursed Faustus! Wretch, what hast thou done?
+ I do repent, and yet I do despair.
+ Hell strives with grace for conquest in my breast;
+ What shall I do to shun the snares of death?
+
+ MEPHISTOPHILIS: Thou traitor, Faustus, I arrest thy soul
+ For disobedience to my sovereign lord!
+ Revolt, or I'll in piecemeal tear thy flesh!
+
+ FAUSTUS: I do repent I e'er offended him!
+ Sweet Mephistophilis, entreat thy lord
+ To pardon my unjust presumption;
+ And with my blood again I will confirm
+ The former vow I made to Lucifer.
+
+ MEPHISTOPHILIS: Do it, then, Faustus, with unfeigned heart,
+ Lest greater dangers do attend thy drift.
+
+ FAUSTUS: One thing, good servant, let me crave of thee:
+ Bring that fair Helen, whose admired worth
+ Made Greece with ten years' war afflict poor Troy;
+ Whose sweet embraces may extinguish clean
+ Those thoughts that do dissuade me from my vow,
+ And keep my oath I made to Lucifer.
+
+ MEPHISTOPHILIS: This, or what else my Faustus may desire,
+ Shall be performed in twinkling of an eye.
+
+ [_Enter_ HELEN, _passing over the stage between two cupids_.
+
+ FAUSTUS: Was this the face that launched a thousand ships
+ And burnt the topless towers of Ilium?
+ Sweet Helen, make me immortal with a kiss!
+
+ [_Kisses her_.
+
+ Her lips suck forth my soul; see where it flies!
+ Come, Helen, come, give me my soul again!
+ Oh, thou art fairer than the evening air
+ Clad in the beauty of a thousand stars:
+ Brighter art thou than naming Jupiter,
+ When he appeared to hapless Semele:
+ More lovely than the monarch of the sky,
+ In wanton Arethusa's azured arms!
+ Here will I dwell, for heaven is in these lips,
+ And all is dross that is not Helena.
+
+
+ SCENE II.--_The same_. FAUSTUS. _Enter_ SCHOLARS.
+
+ FIRST SCHOLAR: Worthy Faustus, methinks your looks are changed!
+
+ FAUSTUS: Oh, gentlemen!
+
+ SECOND SCHOLAR: What ails Faustus?
+
+ FAUSTUS: Ah, my sweet chamber-fellow, had I lived
+ with thee, then I had lived still; but now must die
+ eternally! Look, sirs; comes he not? Comes he not?
+
+ FIRST SCHOLAR: O my dear Faustus, what imports this fear?
+
+ THIRD SCHOLAR: 'Tis but a surfeit, sir; fear nothing.
+
+ FAUSTUS: A surfeit of deadly sin, that hath damned both
+ body and soul.
+
+ SECOND SCHOLAR: Yet, Faustus, look up to Heaven, and
+ remember mercy is infinite.
+
+ FAUSTUS: But Faustus' offence can ne'er be pardoned;
+ the serpent that tempted Eve may be saved, but
+ not Faustus. He must remain in hell for ever; hell, Oh,
+ hell for ever. Sweet friends, what shall become of Faustus,
+ being in hell for ever?
+
+ SECOND SCHOLAR: Yet, Faustus, call on God.
+
+ FAUSTUS: On God, whom Faustus hath abjured! On God,
+ whom Faustus hath blasphemed! O my God, I would weep!
+ But the Devil draws in my tears. Gush forth blood,
+ instead of tears! Yea, life, and soul! Oh, he stays
+ my tongue! I would lift up my hands; but see, they
+ hold 'em, they hold 'em!
+
+ SCHOLARS: Who, Faustus?
+
+ FAUSTUS: Why, Lucifer and Mephistophilis. O gentlemen,
+ I gave them my soul for my cunning!
+
+ SECOND SCHOLAR: Oh, what may we do to save Faustus?
+
+ FAUSTUS: Talk not of me, but save yourselves and depart.
+
+ THIRD SCHOLAR: God will strengthen me; I will stay
+ with Faustus.
+
+ FIRST SCHOLAR: Tempt not God, sweet friend; but let
+ us into the next room and pray for him.
+
+ FAUSTUS: Aye, pray for me, pray for me; and what
+ noise soever you hear, come not unto me, for nothing
+ can rescue me.
+
+ SECOND SCHOLAR: Pray thou, and we will pray that
+ God may have mercy on thee.
+
+ FAUSTUS: Gentlemen, farewell. If I live till morning,
+ I'll visit you; if not, Faustus is gone to hell.
+
+ SCHOLARS: Faustus, farewell!
+
+ [_Exeunt_ SCHOLARS. _The clock strikes eleven_.
+
+ FAUSTUS: Oh, Faustus,
+ Now hast thou but one bare hour to live,
+ And then thou must be damned perpetually.
+ Stand still, you ever moving spheres of heaven,
+ That time may cease, and midnight never come;
+ Fair nature's eyes, rise, rise again, and make
+ Perpetual day; or let this hour be but
+ A year, a month, a week, a natural day,
+ That Faustus may repent and save his soul!
+ _O lente, lente, currite, noctis equi_!
+ The stars move still, time runs, the clock will strike,
+ The Devil will come, and Faustus must be damn'd.
+ Oh, I'll leap up to heaven: who pulls me down?
+ See, where Christ's blood streams in the firmament!
+ One drop of blood will save me: O my Christ!
+ Rend not my heart for naming of my Christ;
+ Yet will I call on Him. Oh, spare me, Lucifer!
+ Where is it now? 'Tis gone.
+ And see, a threatening arm, an angry brow!
+ Mountains and hills, come, come and fall on me,
+ And hide me from the heavy wrath of Heaven!
+ No?
+ Then will I headlong run into the earth;
+ Gape, earth! Oh, no, it will not harbour me.
+ Yon stars that reigned at my nativity,
+ Whose influence hath allotted death and hell.
+ Now draw up Faustus like a foggy mist,
+ Into the entrails of yon labouring cloud,
+ That when you vomit forth into the air,
+ My limbs may issue from your smoky mouths,
+ But let my soul mount and ascend to heaven.
+
+ [_The clock strikes the half hour_.
+
+ Oh, half the hour is past; 'twill all be past anon.
+ Oh, if my soul must suffer for my sin,
+ Impose some end to my incessant pains;
+ Let Faustus live in hell a thousand years,
+ A hundred thousand, and at last be saved!
+ No end is limited to damned souls.
+ Why wert thou not a creature wanting soul,
+ Or why is this immortal that thou hast?
+ Oh, Pythagoras' metempsychosis, were that true,
+ This soul should fly from me, and I be changed
+ Into some brutish beast! All beasts are happy,
+ For when they die
+ Their souls are soon dissolved in elements;
+ But mine must live still, and be plagued in hell.
+ Curs'd be the parents that engender'd me!
+ No, Faustus, curse thyself, curse Lucifer
+ That hath deprived thee of the joys of heaven.
+
+ [_The clock strikes twelve_.
+
+ It strikes! It strikes! Now, body, turn to air,
+ Or Lucifer will bear thee quick to hell!
+ O soul, be changed into small water-drops,
+ And fall into the ocean, ne'er be found!
+
+ [_Thunder. Enter_ DEVILS.
+
+ Oh, mercy, Heaven! Look not so fierce on me!
+ Adders and serpents, let me breathe awhile!
+ Ugly hell, gape not! Come not, Lucifer!
+ I'll burn my books. O Mephistophilis!
+
+ [_Exeunt_ DEVILS _with_ FAUSTUS. _Enter_ CHORUS.
+
+ CHORUS: Cut is the branch that might have grown full straight,
+ And burned Apollo's laurel-bough,
+ That sometime grew within this learned man.
+ Faustus is gone. Regard his hellish fall,
+ Whose fiendful fortune may exhort the wise,
+ Only to wonder at unlawful things,
+ Whose deepness doth entice such forward wits
+ To practice more than heavenly power permits.
+
+
+
+
+MARTIAL[Y]
+
+
+
+
+Epigrams, Epitaphs and Poems
+
+
+
+
+_I.--Satiric Pieces and Epigrams_
+
+
+ He unto whom thou art so partial,
+ O reader! is the well-known Martial,
+ The Epigrammatist: while living
+ Give him the fame thou wouldst be giving;
+ So shall he hear, and feel, and know it--
+ Post-obits rarely reach a poet.--_Byron_.
+
+
+MARTIAL ON HIS WORK
+
+ Some things are good, some fair, but more you'll say
+ Are bad herein--all books are made that way!
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[Y] Martial (Marcus Valerius Martialis) was born at Bilbilis,
+in Spain, about 40 A.D. He went to Rome when twenty-four, and by
+attaching himself to the influential family of his fellow Spaniards,
+Seneca and Lucan, won his first introduction to Roman society. The
+earliest of his books which we possess celebrates the games associated
+with the dedication of the Flavian amphitheatre, the Colosseum,
+by Titus, in 80 A.D. Most of his other books belong to the reign
+of Domitian, to whom he cringed with fulsome adulation. After a
+residence in Rome during thirty-four years, he returned to Spain. He
+died probably soon after 102 A.D. Martial's importance to literature
+rests chiefly on two facts. He made a permanent impress upon the
+epigram by his gift of concise and vigorous utterance, culminating
+in a characteristically sharp sting; and he left in his verses, even
+where they are coarsest, an extraordinarily graphic index to the
+pleasure-loving and often corrupt society of his day. Martial had no
+deep seriousness of outlook upon life; yet he had better things in
+him than flippancy. He wearied of his long career of attendance upon
+patrons who requited him but shabbily; and with considerable taste
+for rural scenery, he longed for a more open-air existence than was
+attainable in Rome. Where he best exhibited genuine feeling was in his
+laments for the dead and his affection for friends. With the exception
+of the introductory piece from Byron, the verse translations here are
+by Professor Wight Duff.
+
+
+ON FREEDOM OF LANGUAGE
+
+ Strict censure may this harmless sport endure:
+ My page is wanton, but my life is pure.
+
+
+THE AIM OF THE EPIGRAMS
+
+ My satire knoweth how to keep due bounds:
+ Sparing the sinner, 'tis the sin it rounds.
+
+
+ON A SPENDTHRIFT
+
+ Castor on buying doth a fortune spend:
+ Castor will take to selling in the end!
+
+
+TO A RECITER WHO BAWLED
+
+ Why wrap your throat with wool before you read?
+ _Our_ ears stand rather of the wool in need!
+
+
+TO AN APOLOGETIC RECITER
+
+ Before you start your recitation,
+ You say your throat is sore:
+ Dear sir, we hear your explanation,
+ We don't want any more!
+
+
+ANSWER TO A POETASTER
+
+ Pompilianus asks why I omit
+ To send him all the poetry that is mine;
+ The reason is that in return for it,
+ Pompilianus, thou might'st send me _thine_.
+
+
+ON A PLAGIARIST
+
+ Paul buys up poems, and to your surprise,
+ Paul then recites them as his own:
+ And Paul is right; for what a person buys
+ Is his, as can by law be shown!
+
+
+A LOVER OF OLD-FASHIONED POETRY
+
+ Vacerra likes no bards but those of old--
+ Only the poets dead are poets true!
+ Really, Vacerra--may I make so bold?--
+ It's not worth dying to be liked by _you_.
+
+
+A GOOD RIDDANCE
+
+ Linus, you mock my distant farm,
+ And ask what good it is to me?
+ Well, it has got at least one charm--
+ When there, from Linus I am free!
+
+
+HOW A WET SEASON HELPS THE ADULTERATION OF WINE
+
+ Not everywhere the vintage yield has failed,
+ Dear Ovid; copious rain has much availed.
+ Coranus has a hundred gallons good
+ For sale--_well watered_, be it understood.
+
+
+THE SYSTEMATIC DINER-OUT
+
+ Philo declares he never dines at home,
+ And that is no exaggeration:
+ He has no place to dine in Rome,
+ If he can't hook an invitation.
+
+
+THE LEGACY-HUNTER CONSIDERS A MARRIAGE _de Convenance_
+
+ Paula would like to marry me;
+ But I have no desire to get her.
+ Paula is old; if only she
+ Were nearer dead, I'd like it better!
+
+
+WIDOWER AND WIDOW
+
+ Fabius buries all his wives:
+ Chrestilla ends her husbands' lives.
+ The torch which from the marriage-bed
+ They brandish soon attends the dead.
+ O Venus, link this conquering pair!
+ Their match will meet with issue fair,
+ Whereby for such a dangerous _two_
+ A single funeral will do!
+
+
+THE IMPORTUNATE BEGGAR
+
+ 'Tis best to grant me, Cinna, what I crave;
+ And next best, Cinna, is refusal straight.
+ Givers I like: refusal I can brave;
+ But you don't give--you only hesitate!
+
+
+TO A FRIEND OVER-CAUTIOUS IN LENDING
+
+ A loan without security
+ You say you have not got for me;
+ But if I pledge my bit of land,
+ You have the money close at hand.
+ Thus, though you cannot trust your friend,
+ To cabbages and trees you lend.
+ Now _you_ have to be tried in court--
+ Get from my bit of land support!
+ Exiled, you'd like a comrade true--
+ Well, take my land abroad with you!
+
+
+AN OLD DANDY
+
+ You wish, Laetinus, to be thought a youth,
+ And so you dye your hair.
+ You're suddenly a crow, forsooth:
+ Of late a swan you were!
+ You can't cheat all: there is a Lady dread
+ Who knows your hair is grey:
+ Proserpina will pounce upon your head,
+ And tear the mask away.
+
+
+PATIENT AND DOCTOR
+
+ When I was ill you came to me,
+ Doctor, and with great urgency
+ A hundred students brought with you
+ A most instructive case to view.
+ The hundred fingered me with hands
+ Chilled by the blasts from northern lands;
+ Fever at outset had I none;
+ I have it, sir, now you have done!
+
+
+APING ONE'S BETTERS
+
+ Torquatus owns a mansion sumptuous
+ Exactly four miles out of Rome:
+ Four miles out also Otacilius
+ Purchased a little country home.
+ Torquatus built with marble finely veined
+ His Turkish baths--a princely suite:
+ Then Otacilius at once obtained
+ Some kind of kettle to give heat!
+ Torquatus next laid out upon his ground
+ A noble laurel-tree plantation:
+ The other sowed a hundred chestnuts round--
+ To please a future generation.
+ And when Torquatus held the Consulate,
+ The other was a village mayor,
+ By local honours made as much elate
+ As if all Rome were in his care!
+ The fable saith that once upon a day
+ The frog that aped the ox did burst:
+ I fancy ere this rival gets his way,
+ He will explode with envy first!
+
+
+
+
+_II.--Epitaphs_
+
+
+ON A DEAD SLAVE-BOY
+
+ Dear Alcimus, Death robbed thy lord of thee
+ When young, and lightly now Labian soil
+ Veils thee in turf: take for thy tomb to be
+ No tottering mass of Parian stone which toil
+ Vainly erects to moulder o'er the dead.
+ Rather let pliant box thy grave entwine;
+ Let the vine-tendril grateful shadow shed
+ O'er the green grass bedewed with tears of mine.
+ Sweet youth, accept the tokens of my grief:
+ Here doth my tribute last as long as time.
+ When Lachesis my final thread shall weave,
+ I crave such plants above my bones may climb.
+
+
+ON A LITTLE GIRL, EROTION
+
+ Mother Flaccilla, Fronto sire that's gone,
+ This darling pet of mine, Erotion,
+ I pray ye greet, that nor the Land of Shade
+ Nor Hell-hound's maw shall fright my little maid.
+ Full six chill winters would the child have seen
+ Had her life only six days longer been.
+ Sweet child, with our lost friends to guard thee, play,
+ And lisp my name in thine own prattling way.
+ Soft be the turf that shrouds her! Tenderly
+ Rest on her, earth, for she trod light on thee.
+
+
+
+
+_III.--Poems on Friendship and Life_
+
+
+A WORTHY FRIEND
+
+ If there be one to rank with those few friends
+ Whom antique faith and age-long fame attends;
+ If, steeped in Latin or Athenian lore,
+ There be a good man truthful at the core;
+ If one who guards the right and loves the fair,
+ Who could not utter an unworthy prayer;
+ If one whose prop is magnanimity,
+ I swear, my Decianus, thou art he.
+
+
+A RETROSPECT
+
+ Good comrades, Julius, have we been,
+ And four-and-thirty harvests seen:
+ We have had sweetness mixed with sour;
+ Yet oftener came the happy hour.
+ If for each day a pebble stood,
+ And either black or white were hued,
+ Then, ranged in masses separate,
+ The brighter ones would dominate.
+ If thou wouldst shun some heartaches sore,
+ And ward off gloom that gnaws thy core,
+ Grapple none closely to thy heart:
+ If less thy joy, then less thy smart.
+
+
+GIFTS TO FRIENDS ARE NOT LOST
+
+ A cunning thief may rob your money-chest,
+ And cruel fire lay low an ancient home;
+ Debtors may keep both loan and interest;
+ Good seed may fruitless rot in barren loam.
+ A guileful mistress may your agent cheat,
+ And waves engulf your laden argosies;
+ But boons to friends can fortune's slings defeat:
+ The wealth you give away will never cease.
+
+
+ON MAKING THE BEST OF LIFE
+
+ Julius, in friendship's scroll surpassed by none,
+ If life-long faith and ancient ties may count,
+ Nigh sixty consulates by thee have gone:
+ The days thou hast to live make small amount.
+ Defer not joys them mayst not win from fate
+ Judge only what is past to be thine own.
+ Cares with a linked chain of sorrows wait.
+ Mirth tarries not; but soon on wing is flown.
+ With both hands hold it--clasped in full embrace,
+ Still from thy breast it oft will glide away!
+ To say, "I mean to live," is folly's place:
+ To-morrow's life comes late; live, then, to-day.
+
+
+A DAY IN ROME
+
+(First Century A.D.)
+
+ The first two hours Rome spends on morning calls,
+ And with the third the busy lawyer bawls.
+ Into the fifth the town plies varied tasks;
+ The sixth, siesta; next hour closing asks.
+ The eighth sees bath and oil and exercise;
+ The ninth brings guest on dining-couch who lies.
+ The tenth is claimed for Martial's poetry,
+ When you, my friend, contrive high luxury
+ To please great Caesar, and fine nectar warms
+ The mighty hand that knows a wine-cup's charms.
+ Eve is the time for jest: with step so bold
+ My muse dare not at morn great Jove behold.
+
+
+BOREDOM, VERSUS ENJOYMENT
+
+ If you and I, dear Martial, might
+ Enjoy our days in Care's despite,
+ And could control each leisure hour,
+ Both free to cull life's real flower,
+ Then should we never know the halls
+ Of patrons or law's wearying calls,
+ Or troublous court or family pride;
+ But we should chat or read or ride,
+ Play games or stroll in porch or shade,
+ Visit the hot baths or "The Maid."
+
+ Such haunts should know us constantly,
+ Such should engage our energy.
+ Now neither lives his life, but he
+ Marks precious days that pass and flee.
+ These days are lost, but their amount
+ Is surely set to our account.
+ Knowledge the clue to life can give;
+ Then wherefore hesitate to live?
+
+
+THE HAPPY LIFE
+
+ The things that make a life of ease,
+ Dear Martial, are such things as these:
+ Wealth furnished not by work but birth,
+ A grateful farm, a blazing hearth,
+ No lawsuit, seldom formal dress;
+ But leisure, stalwart healthiness,
+ A tactful candour, equal friends,
+ Glad guests at board which naught pretends,
+ No drunken nights, but sorrow free,
+ A bed of joy yet chastity;
+ Sleep that makes darkness fly apace,
+ So well content with destined place,
+ Unenvious so as not to fear
+ Your final day, nor wish it near.
+
+
+AT THE SEASIDE
+
+ Sweet strand of genial Formiae,
+ Apollinaris loves to flee
+ From troublous thought in serious Rome,
+ And finds thee better than a home.
+ Here Thetis' face is ruffled by
+ A gentle wind; the waters lie
+ Not in dead calm, but o'er the main
+ A peaceful liveliness doth reign,
+ Bearing gay yachts before a breeze
+ Cool as the air that floats with ease
+ From purple fan of damozel
+ Who would the summer heat dispel.
+ The angler need not far away
+ Seek in deep water for his prey--
+ Your line from bed or sofa throw,
+ And watch the captured fish below!
+ How seldom, Rome, dost thou permit
+ Us by such joys to benefit?
+ How many days can one long year
+ Credit with wealth of Formian cheer?
+ We, round whom city worries swarm,
+ Envy our lacqueys on a farm.
+ Luck to you, happy slaves, affords
+ The joys designed to please your lords!
+
+
+THE POET'S FINAL RETREAT IN SPAIN
+
+ Mayhap, my Juvenal, your feet
+ Stray down some noisy Roman street,
+ While after many years of Rome
+ I have regained my Spanish home.
+ Bilbilis, rich in steel and gold,
+ Makes me a rustic as of old.
+ With easy-going toil at will
+ Estates of uncouth name I till.
+ Outrageous lengths of sleep I take,
+ And oft refuse at nine to wake.
+ I pay myself nor more nor less
+ For thirty years of wakefulness!
+ No fine clothes here--but battered dress,
+ The first that comes, snatched from a press!
+ I rise to find a hearth ablaze
+ With oak the nearest wood purveys.
+ This is a life of jollity:
+ So shall I die contentedly.
+
+
+
+
+PHILIP MASSINGER[Z]
+
+
+
+
+A New Way to Pay Old Debts
+
+
+_Persons in the Play_
+
+ LOVELL, _an English lord_
+ SIR GILES OVERREACH, _a cruel extortioner_
+ WELLBORN, _a prodigal, nephew to Sir Giles_
+ ALLWORTH, _a young gentleman, page to_ Lord Lovell,
+ _stepson to_ Lady Allworth
+ MARRALL, _a creature of_ Sir Giles Overreach
+ WILLDO, _a parson_
+ LADY ALLWORTH, _a rich widow_
+ MARGARET, _Sir Giles's daughter_
+
+ _The scene is laid in an English county_
+
+
+ ACT I
+
+ SCENE I.--_A room in_ OVERREACH'S _house. Enter_ OVERREACH _and_
+ MARRALL.
+
+ OVERREACH: This varlet, Wellborn, lives too long to upbraid me
+ With my close cheat put on him. Will not cold
+ Nor hunger kill him?
+
+ MARRALL: I've used all means; and the last night I caused
+ His host, the tapster, to turn him out of doors;
+ And since I've charged all of your friends and tenants
+ To refuse him even a crust of mouldy bread.
+
+ OVERREACH: Persuade him that 'tis better steal than beg:
+ Then, if I prove he have but robbed a hen roost,
+ Not all the world shall save him from the gallows.
+
+ MARRALL: I'll do my best, sir.
+
+ OVERREACH: I'm now on my main work, with the Lord Lovell;
+ The gallant-minded, popular Lord Lovell.
+ He's come into the country; and my aims
+ Are to invite him to my house.
+
+ MARRALL: I see.
+ This points at my young mistress.
+
+ OVERREACH: She must part with
+ That humble title, and write honourable--
+ Yes, Marrall, my right honourable daughter,
+ If all I have, or e'er shall get, will do it.
+
+ [_Exit_ OVERREACH. _Enter_ WELLBORN.
+
+ MARRALL: Before, like you, I had outlived my fortunes,
+ A withe had served my turn to hang myself.
+ Is there no purse to be cut? House to be broken?
+ Or market-woman with eggs that you may murder,
+ And so dispatch the business?
+
+ WELLBORN: Here's variety,
+ I must confess; but I'll accept of none
+ Of all your gentle offers, I assure you.
+ Despite the rhetoric that the fiend has taught you,
+ I am as far as thou art from despair.
+ Nay, I have confidence, which is more than hope,
+ To live, and suddenly, better than ever.
+ Come, dine with me, and with a gallant lady.
+
+ MARRALL: With the lady of the lake or queen of fairies?
+ For I know it must be an enchanted dinner.
+
+ WELLBORN: With the Lady Allworth, knave.
+
+ MARRALL: Nay, now there's hope
+ Thy brain is cracked.
+
+ WELLBORN: Mark thee with what respect
+ I am entertained.
+
+ MARRALL: With choice, no doubt, of dog-whips!
+
+ WELLBORN: 'Tis not far off; go with me; trust thine
+ eyes.
+
+ MARRALL: I will endure thy company.
+
+ WELLBORN: Come along, then.
+
+ [_Exeunt._
+
+
+ SCENE II.--_The country_. MARRALL _assures_ OVERREACH _that the plot
+ on_ WELLBORN _succeeds. The rich_ LADY ALLWORTH _has
+ feasted him and is fallen in love with him; he lives to
+ be a greater prey than ever to_ OVERREACH. _Angered at
+ the information_, OVERREACH, _who has himself attempted
+ in vain to see her, knocks his creature down, mollifying
+ him afterwards with gold_.
+
+
+ ACT II
+
+ SCENE I.--_A chamber in_ LADY ALLWORTH'S _house_. LOVELL _and_
+ ALLWORTH _discovered. Having heard of the mutual attachment
+ of_ MARGARET _and_ ALLWORTH, LORD LOVELL _has assured the
+ latter that he will help bring it to a successful issue,
+ and that neither the beauty nor the wealth of_ SIR GILES'S
+ _daughter shall tempt him to betray_ ALLWORTH'S _confidence.
+ Enter_ MARRALL, _and with him_ SIR GILES, _who from what
+ he has seen of their behaviour at a dinner given by him in_
+ LORD LOVELL'S _honour believes that_ LOVELL _wishes to marry_
+ MARGARET _and that_ LADY ALLWORTH _is enamoured of_ WELLBORN.
+ _To further this latter match and to prosecute new designs
+ against_ WELLBORN _he has lent him a thousand pounds_.
+
+ OVERREACH: A good day to my lord.
+
+ LOVELL: You are an early riser, Sir Giles.
+
+ OVERREACH: And reason, to attend your lordship.
+ Go to my nephew, Marrall.
+ See all his debts discharged, and help his worship
+ To fit on his rich suit.
+
+ [_Exit_ MARRALL
+
+ LOVELL: I have writ this morning
+ A few lines to my mistress, your fair daughter.
+
+ OVERREACH: 'Twill fire her, for she's wholly yours already.
+ Sweet Master Allworth, take my ring; 'twill carry
+ To her presence, I dare warrant you; and there plead
+ For my good lord, if you shall find occasion.
+ That done, pray ride to Nottingham; get a licence
+ Still by this token. I'll have it dispatched,
+ And suddenly, my lord, that I may say
+ My honourable, nay, right honourable daughter.
+
+ LOVELL: Haste your return.
+
+ ALLWORTH: I will not fail, my lord.
+
+ [_Exit._
+
+ OVERREACH: I came not to make offer with my daughter
+ A certain portion; that were poor and trivial:
+ In one word, I pronounce all that is mine,
+ In lands, or leases, ready coin, or goods,
+ With her, my lord, comes to you; nor shall you have
+ One motive to induce you to believe
+ I live too long, since every year I'll add
+ Something unto the heap, which shall be yours too.
+
+ LOVELL: You are a right kind father.
+
+ OVERREACH: You'll have reason
+ To think me such. How do you like this seat?
+ Would it not serve to entertain your friends?
+
+ LOVELL: A well-built pile; and she that's mistress of it,
+ Worthy the large revenue.
+
+ OVERREACH: She, the mistress?
+ It may be so for a time; but let my lord
+ Say only he but like it, and would have it,
+ I say ere long 'tis his.
+
+ LOVELL: Impossible.
+
+ OVERREACH: You do conclude too fast. 'Tis not alone
+ The Lady Allworth's lands; for these, once Wellborn's
+ (As, by her dotage on him, I know they will be),
+ Shall soon be mine. But point out any man's
+ In all the shire, and say they lie convenient
+ And useful for your lordship, and once more
+ I say aloud, they are yours.
+
+ LOVELL: I dare not own
+ What's by unjust and cruel means extorted:
+ My fame and credit are too dear to me.
+
+ OVERREACH: Your reputation shall stand as fair
+ In all good men's opinions as now.
+ All my ambition is to have my daughter
+ Right honourable; which my lord can make her:
+ And might I live to dance upon my knee
+ A young Lord Lovell, borne by her unto you,
+ I write _nil ultra_ to my proudest hopes.
+ I'll ruin the country to supply your waste:
+ The scourge of prodigals, want, shall never find you.
+
+ LOVELL: Are you not moved with the imprecations
+ And curses of whole families, made wretched
+ By these practices?
+
+ OVERREACH: Yes, as rocks are,
+ When foamy billows split themselves against
+ Their flinty ribs; or as the moon is moved
+ When wolves, with hunger pined, howl at her brightness.
+ I only think what 'tis to have my daughter
+ Right honourable; and 'tis a powerful charm,
+ Makes me insensible of remorse, or pity,
+ Or the least sting of conscience.
+
+ LOVELL: I admire
+ The toughness of your nature.
+
+ OVERREACH: 'Tis for you,
+ My lord, and for my daughter I am marble.
+ My haste commands me hence: in one word, therefore,
+ Is it a match, my lord?
+
+ LOVELL: I hope that is past doubt now.
+
+ OVERREACH: Then rest secure; not the hate of all mankind,
+ Not fear of what can fall on me hereafter,
+ Shall make me study aught but your advancement
+ One storey higher: an earl! if gold can do it. [_Exit._
+
+ LOVELL: He's gone; I wonder how the earth can bear
+ Such a portent! I, that have lived a soldier,
+ And stood the enemy's violent charge undaunted,
+ Am bathed in a cold sweat.
+
+
+ SCENE II.--_A chamber in_ SIR GILES'S _house. Enter_ WELLBORN _and_
+ MARRALL.
+
+ WELLBORN: Now, Master Marrall, what's the weighty secret
+ You promised to impart?
+
+ MARRALL: This only, in a word: I know Sir Giles
+ Will come upon you for security
+ For his thousand pounds; which you must not consent to.
+ As he grows in heat (as I'm sure he will),
+ Be you but rough, and say, he's in your debt
+ Ten times the sum upon sale of your land.
+ The deed in which you passed it over to him
+ Bid him produce: he'll have it to deliver
+ To the Lord Lovell, with many other writings,
+ And present moneys. I'll instruct you farther
+ As I wait on your worship.
+
+ WELLBORN: I trust thee.
+
+ [_Exeunt. Enter_ MARGARET _as if in anger, followed
+ by_ ALLWORTH.
+
+ MARGARET: I'll pay my lord all debts due to his title;
+ And when with terms not taking from his honour
+ He does solicit me, I shall gladly hear him:
+ But in this peremptory, nay, commanding way,
+ To appoint a meeting, and without my knowledge,
+ Shows a confidence that deceives his lordship.
+
+ ALLWORTH: I hope better, good lady.
+
+ MARGARET: Hope, sir, what you please; I have
+ A father, and, without his full consent,
+ I can grant nothing.
+
+ [_Enter_ OVERREACH, _having overheard_.
+
+ OVERREACH _(aside)_: I like this obedience.
+ But whatever my lord writes must and shall be
+ Accepted and embraced. (_Addressing_ Allworth.) Sweet Master Allworth,
+ You show yourself a true and faithful servant.
+ How! frowning, Meg? Are these looks to receive
+ A messenger from my lord? In name of madness,
+ What could his honour write more to content you?
+
+ MARGARET: Why, sir, I would be married like your daughter,
+ Not hurried away in the night, I know not whither,
+ Without all ceremony; no friends invited,
+ To honour the solemmnity.
+
+ ALLWORTH: My lord desires this privacy, in respect
+ His honourable kinsmen are far off;
+ And he desires there should be no delay.
+
+ MARGARET: Give me but in the church, and I'm content.
+
+ OVERREACH: So my lord have you, what care I who gives you?
+ Lord Lovell would be private, I'll not cross him.
+ Use my ring to my chaplain; he is beneficed
+ At my manor of Gotham, and called Parson Willdo.
+
+ MARGARET: What warrant is your ring? He may suppose
+ I got that twenty ways without your knowledge.
+ Your presence would do better.
+
+ OVERREACH: Still perverse!
+ Paper and ink there.
+
+ ALLWORTH: I can furnish you.
+
+ OVERREACH: I thank you; I can write then.
+
+ [_Writes on his book_.
+
+ ALLWORTH: You may, if you please, leave out the name of my lord,
+ In respect he comes disguised, and only write,
+ "Marry her to this gentleman."
+
+ OVERREACH: Well advised.
+
+ [MARGARET _kneels_.
+
+ 'Tis done; away--my blessing, girl? Thou hast it.
+
+ [_Exeunt_ ALLWORTH _and_ MARGARET.
+
+ OVERREACH: Farewell! Now all's cock sure.
+ Methink I hear already knights and ladies
+ Say, "Sir Giles Overreach, how is it with
+ Your honourable daughter? Has her honour
+ Slept well to-night?" Now for Wellborn
+ And the lands; were he once married to the widow--I
+ have him here. [_Exit._
+
+
+ ACT III
+
+ SCENE I.--_A chamber in_ LADY ALLWORTH'S _house. Enter_ LOVELL
+ _and_ LADY ALLWORTH _contracted to one another. He has
+ told her that only a desire to promote the union of her
+ promising young stepson_, ALLWORTH, _with_ MARGARET
+ OVERREACH _tempted him into a seeming courtship of_ SIR
+ GILES'S _daughter. She has told him that her somewhat
+ exaggerated courtesies and attentions to_ WELLBORN _were
+ an obligation paid to one who in his prosperous days had
+ ventured all for her dead husband. To them enter_
+ WELLBORN _in a rich habit_.
+
+ LADY ALLWORTH: You're welcome, sir. Now you look like yourself.
+
+ WELLBORN: Your creature, madam. I will never hold
+ My life my own, when you please to command it.
+
+ LADY ALLWORTH: I'm glad my endeavours prospered. Saw you lately
+ Sir Giles, your uncle?
+
+ WELLBORN: I heard of him, madam,
+ By his minister, Marrall. He's grown into strange passions
+ About his daughter. This last night he looked for
+ Your lordship at his house; but missing you,
+ And she not yet appearing, his wise head
+ Is much perplexed and troubled.
+
+ OVERREACH (_outside_): Ha! find her, booby; thou huge lump of nothing.
+ I'll bore thine eyes out else.
+
+ WELLBORN: May't please your lordship,
+ For some ends of my own, but to withdraw
+ A little out of sight, though not of hearing.
+
+ LOVELL: You shall direct me.
+
+ [_Steps aside. Enter_ OVERREACH, _with distracted looks,
+ driving in_ MARRALL _before him_.
+
+ OVERREACH: Lady, by your leave, did you see my daughter, lady,
+ And the lord, her husband? Are they in your house?
+ If they are, discover, that I may bid them joy;
+ And, as an entrance to her place of honour,
+ See your ladyship on her left hand, and make curt'sies
+ When she nods on you; which you must receive
+ As a special favour.
+
+ LADY ALLWORTH: When I know, Sir Giles,
+ Her state require such ceremony I shall pay it;
+ Meantime, I neither know nor care where she is.
+
+ OVERREACH: Nephew!
+
+ WELLBORN: Well.
+
+ OVERREACH: No more!
+
+ WELLBORN: 'Tis all I owe you.
+
+ OVERREACH: I am familiar with the cause that makes you
+ Bear up thus bravely; there's a certain buz
+ Of a stolen marriage--do you hear? Of a stolen marriage;
+ In which, 'tis said, there's somebody hath been cozened.
+ I name no parties.
+
+ [LADY ALLWORTH _turns away_.
+
+ WELLBORN: Well, sir, and what follows?
+
+ OVERREACH: Marry, this, since you are peremptory. Remember
+ Upon mere hope of your great match I lent you
+ A thousand pounds. Put me in good security,
+ And suddenly, by mortgage or by statute,
+ Of some of your new possessions, or I'll have you
+ Dragged in your lavender robes to the jail.
+ Shall I have security?
+
+ WELLBORN: No, indeed, you shall not:
+ Nor bond, nor bill, nor bare acknowledgment;
+ Your great looks fright not me. And whereas, sir,
+ You charge me with a debt of a thousand pounds,
+ Either restore my land, or I'll recover
+ A debt, that is truly due to me from you,
+ In value ten times more than what you challenge.
+
+ OVERREACH: Oh, monstrous impudence! Did I not purchase
+ The land left by thy father? [_Enter servant with a box_.
+ Is not here
+ The deed that does confirm it mine?
+
+ MARRALL: Now, now.
+
+ WELLBORN: I do acknowledge none; I ne'er passed o'er
+ Any such land; I grant, for a year or two,
+ You had it in trust; which if you do discharge,
+ Surrendering the possession, you shall ease
+ Yourself and me of chargeable suits in law.
+
+ LADY ALLWORTH: In my opinion, he advises well.
+
+ OVERREACH: Good, good; conspire with your new husband, lady.
+ (_To_ WELLBORN) Yet, to shut up thy mouth, and make thee give
+ Thyself the lie, the loud lie! I draw out
+ The precious evidence. (_Opens the box_.) Ha!
+
+ LADY ALLWORTH: A fair skin of parchment.
+
+ WELLBORN: Indented, I confess, and labels too;
+ But neither wax nor words. How? Thunderstruck!
+ Is this your precious evidence, my wise uncle?
+
+ OVERREACH: What prodigy is this? What subtle devil
+ Hath razed out the inscription--the wax
+ Turned into dust? Do you deal with witches, rascal?
+ This juggling shall not save you.
+
+ WELLBORN: To save thee would beggar the stock of mercy.
+
+ OVERREACH: Marrall!
+
+ MARRALL: Sir.
+
+ OVERREACH (_flattering him_): Though the witnesses are dead,
+ Help with an oath or two; and for thy master
+ I know thou wilt swear anything to dash
+ This cunning sleight; the deed being drawn, too,
+ By thee, my careful Marrall, and delivered
+ When thou wert present, will make good my title.
+ Wilt thou not swear this?
+
+ MARRALL: I have a conscience not seared up like yours;
+ I know no deeds.
+
+ OVERREACH: Wilt thou betray me?
+
+ MARRALL: Yes, and uncase you, too. The lump of flesh,
+ The idiot, the patch, the slave, the booby,
+ The property fit only to be beaten,
+ Can now anatomise you, and lay open
+ All your black plots.
+
+ OVERREACH: But that I will live, rogue, to torture thee,
+ And make thee wish and kneel in vain to die,
+ These swords, that keep thee from me, should fix here.
+ I play the fool and make my anger but ridiculous.
+ There will be a time, and place, there will be, cowards!
+ When you shall feel what I dare do.
+ After these storms, at length a calm appears.
+
+ [_Enter_ PARSON WILLDO.
+
+ Welcome, most welcome; is the deed done?
+
+ WILLDO: Yes, I assure you.
+
+ OVERREACH: Vanish all sad thoughts!
+ My doubts and fears are in the titles drowned
+ Of my right honourable, right honourable daughter.
+ A lane there for my lord!
+
+ [_Loud music. Enter_ ALLWORTH, MARGARET, _and_ LOVELL.
+
+ MARGARET: Sir, first your pardon, then your blessing, with
+ Your full allowance of the choice I have made.
+ (_Kneeling_) This is my husband.
+
+ OVERREACH: How?
+
+ ALLWORTH: So I assure you.
+
+ OVERREACH: Devil! Are they married?
+
+ WILLDO: They are married, sir; but why this rage to me?
+ Is not this your letter, sir? And these the words,
+ "Marry her to this gentleman"?
+
+ OVERREACH: I never will believe it, 'death! I will not;
+ That I should be gulled, baffled, fooled, defeated
+ By children, all my hopes and labours crossed.
+
+ WELLBORN: You are so, my grave uncle, it appears.
+
+ OVERREACH: Village nurses revenge their wrongs with curses,
+ I'll waste no words, but thus I take the life
+ Which, wretch, I gave to thee.
+
+ [_Offers to kill_ MARGARET.
+
+ LOVELL: Hold, for your own sake!
+
+ OVERREACH: Lord! thus I spit at thee,
+ And at thy counsel; and again desire thee
+ As thou'rt a soldier, let us quit the house
+ And change six words in private.
+
+ LOVELL: I am ready.
+
+ LADY ALLWORTH: Stay, sir; would you contest with
+ one distraited?
+
+ OVERREACH: Are you pale?
+ Borrow his help; though Hercules call it odds,
+ I'll stand against both, as I am, hemmed in thus.
+ Alone, I can do nothing, but I have servants
+ And friends to succour me; and if I make not
+ This house a heap of ashes, or leave one throat uncut,
+ Hell add to my afflictions! [_Exit._
+
+ MARRALL: Is't not brave sport?
+
+ ALLWORTH (_to_ MARGARET): Nay, weep not, dearest,
+ though't express your pity.
+
+ MARRALL: Was it not a rare trick,
+ An't please your worship, to make the deed nothing?
+ I can do twenty neater, if you please
+ To purchase and grow rich. They are mysteries
+ Not to be spoke in public; certain minerals
+ Incorporated in the ink and wax.
+
+ WELLBORN: You are a rascal. He that dares be false
+ To a master, though unjust, will ne'er be true
+ To any other. Look not for reward
+ Or favour from me. Instantly begone.
+
+ MARRALL: At this haven false servants still arrive.
+
+ [_Exit. Re-enter_ OVERREACH.
+
+
+ WILLDO: Some little time I have spent, under your favours,
+ In physical studies, and, if my judgment err not,
+ He's mad beyond recovery.
+
+ OVERREACH: Were they a squadron of pikes, when I am mounted
+ Upon my injuries, shall I fear to charge them?
+
+ [_Flourishing his sword sheathed_.
+
+ I'll fall to execution--ha! I am feeble:
+ Some undone widow sits upon mine arm,
+ And takes away the use of 't! And my sword,
+ Glued to my scabbard with wronged orphans' tears,
+ Will not be drawn. Are these the hangmen?
+ But I'll be forced to hell like to myself;
+ Though you were legions of accursed spirits,
+ Thus would I fly among you. [_Rushes forward_.
+
+ WELLBORN: There's no help;
+ Disarm him first, then bind him.
+
+ MARGARET: Oh, my dear father!
+
+ [_They force_ OVERREACH _off_.
+
+ ALLWORTH: You must be patient, mistress.
+
+ LOVELL: Pray take comfort.
+ I will endeavour you shall be his guardians
+ In his distraction: and for your land, Master Wellborn,
+ Be it good or ill in law, I'll be an umpire
+ Between you and this the undoubted heir
+ Of Sir Giles Overreach; for me, here's the anchor
+ That I must fix on.
+
+ [_Takes_ LADY ALLWORTH'S _hand_.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[Z] Of all Shakespeare's immediate successors one of the most
+powerful, as well as the most prolific, was Philip Massinger. The son
+of a retainer in the household of the Earl of Pembroke, he was born
+during the second half of 1583, and entered St. Alban's Hall, Oxford,
+in 1602, but left without a degree four years later. Coming to London,
+he appears to have mixed freely with writers for the stage, and soon
+made a reputation as playwright. The full extent of his literary
+activities is not known, inasmuch as a great deal of his work has
+been lost. He also collaborated with other authors, particularly with
+Fletcher (see Vol. XVI, p. 133) in whose grave he was buried on March
+18, 1639. It is certain, however, that he wrote single-handed fifteen
+plays, of which the best known is the masterly and satirical comedy,
+"A New Way to Pay Old Debts." Printed in 1633, but probably written
+between 1625 and 1626, the piece retained its popularity longer than
+any other of Massinger's plays. The construction is ingenious, the
+dialogue witty, but the _dramatis personae_, with the exception of Sir
+Giles Overreach, are feeble and without vitality.
+
+
+
+
+JOHN MILTON[AA]
+
+
+
+
+Paradise Lost
+
+
+_I.--The Army of the Rebel Angels_
+
+ The poem opens with an invocation to the Heavenly Muse for
+ enlightenment and inspiration.
+
+ Of Man's first disobedience, and the fruit
+ Of that forbidden tree whose mortal taste
+ Brought death into the World, and all our woe,
+ With loss of Eden, till one greater Man
+ Restore us, and regain the blissful seat,
+ Sing, Heavenly Muse, that, on the secret top
+ Of Horeb, or of Sinai, didst inspire
+ That Shepherd who first taught the chosen seed
+ In the beginning how the heavens and earth
+ Rose out of Chaos; or, if Sion's hill
+ Delight thee more, and Siloa's brook that flowed
+ Fast by the oracle of God, I thence
+ Invoke thy aid to my adventurous song,
+ That with no middle flight intends to soar
+ Above the Aonian mount, while it pursues
+ Things unattempted yet in prose or rhyme.
+ And chiefly Thou, O Spirit, that dost prefer
+ Before all temples the upright heart and pure,
+ Instruct me, for Thou know'st; Thou from the first
+ Wast present, and, with mighty wings outspread,
+ Dove-like sat'st brooding on the vast Abyss,
+ And mad'st it pregnant: what in me is dark
+ Illumine, what is low raise and support;
+ That, to the highth of this great argument,
+ I may assert Eternal Providence,
+ And justify the ways of God to men.
+
+ Say first--for Heaven hides nothing from thy view,
+ Nor the deep tract of Hell--say first what cause
+ Moved our grand Parents, in that happy state,
+ Favoured of Heaven so highly, to fall off
+ From their Creator, and trangress his will.
+
+ The infernal serpent; he it was whose guile,
+ Stirred up with envy and revenge, deceived
+ The mother of mankind, what time his pride
+ Had cast him out from Heaven, with all his host
+ Of rebel angels. Him the Almighty Power
+ Hurled headlong flaming from the ethereal sky,
+ With hideous ruin and combustion, down
+ To bottomless perdition, there to dwell
+ In adamantine chains and penal fire,
+ Who durst defy the Omnipotent to arms.
+
+ For nine days and nights the apostate Angel lay silent, "rolling in
+ the fiery gulf," and then, looking round, he discerned by his side
+ Beelzebub, "one next himself in power and next in crime." With him he
+ took counsel, and rearing themselves from off the pool of fire they
+ found footing on a dreary plain. Walking with uneasy steps the burning
+ marle, the lost Archangel made his way to the shore of "that inflamed
+ sea," and called aloud to his associates, to "Awake, arise, or be for
+ ever fallen!" They heard, and gathered about him, all who were "known
+ to men by various names and various idols through the heathen world,"
+ but with looks "downcast and damp." He--
+
+ Then straight commands that, at the warlike sound
+ Of trumpets loud and clarions, be upreared
+ His mighty standard. That proud honour claimed
+ Azazel as his right, a cherub tall,
+ Who forthwith from the glittering staff unfurled
+ The imperial ensign....
+ At which the universal host up-sent
+ A shout that tore Hell's conclave, and beyond
+ Frighted the reign of Chaos and old Night.
+
+ The mighty host now circled in orderly array about "their dread
+ Commander."
+
+ He, above the rest
+ In shape and gesture proudly eminent,
+ Stood like a tower. His form had not yet lost
+ All its original brightness, nor appeared
+ Less than an Archangel ruined, and the excess
+ Of glory obscured: as when the sun new-risen
+ Looks through the horizontal misty air
+ Shorn of his beams, or, from behind the moon,
+ In dim eclipse, disastrous twilight sheds
+ On half the nations, and with fear of change
+ Perplexes monarchs. Darkened so, yet shone
+ Above them all the Archangel. But his face
+ Deep scars of thunder had intrenched, and care
+ Sat on his faded cheek, but under brows
+ Of dauntless courage, and considerate pride,
+ Waiting revenge....
+ He now prepared
+ To speak; whereat their doubled ranks they bend
+ From wing to wing, and half enclose him round
+ With all his peers. Attention held them mute.
+ Thrice he assayed and thrice, in spite of scorn,
+ Tears, such as Angels weep, burst forth; at last
+ Words interwove with sighs found out their way:
+ "O myriads of immortal Spirits! O Powers,
+ Matchless, but with the Almighty!--and that strife
+ Was not inglorious, though the event was dire,
+ As this place testifies, and this dire change,
+ Hateful to utter. But what power of mind,
+ Foreseeing or presaging, from the depth
+ Of knowledge past or present, could have feared
+ How such united force of gods, how such
+ As stood like these, could ever know repulse?
+ He who reigns
+ Monarch in Heaven till then as one secure
+ Sat on his throne, upheld by old repute,
+ Consent, or custom, and his regal state
+ Put forth at full, but still his strength concealed--
+ Which tempted our attempt, and wrought our fall.
+ Henceforth his might we know, and know our own,
+ So as not either to provoke, or dread
+ New war provoked. Our better part remains
+ To work in close design, by fraud or guile,
+ What force effected not; that he no less
+ At length from us may find, Who overcomes
+ By force hath overcome but half his foe.
+ Space may produce more Worlds, whereof so rife
+ There went a fame in Heaven that He ere long
+ Intended to create, and therein plant
+ A generation whom his choice regard
+ Should favour equal to the Sons of Heaven.
+ Thither, if but to pry, shall be perhaps
+ Our first eruption--thither, or elsewhere;
+ For this infernal pit shall never hold
+ Celestial Spirits in bondage, nor the Abyss
+ Long under darkness cover. But these thoughts
+ Full counsel must mature. Peace is despaired;
+ For who can think submission? War, then, war
+ Open or understood, must be resolved."
+ He spake; and to confirm his words, out-flew
+ Millions of flaming swords, drawn from the thighs
+ Of mighty Cherubim. The sudden blaze
+ Far round illumined Hell. Highly they raged.
+ Against the Highest, and fierce with grasped arms
+ Clashed on their sounding shields the din of war,
+ Hurling defiance toward the vault of Heaven.
+
+ The exiled host now led by Mammon, "the least erected Spirit that fell
+ from Heaven," proceeded to build Pandemonium, their architect being
+ him whom "men called Mulciber," and here
+
+ The great Seraphic Lords and Cherubim
+ In close recess and secret conclave sat
+ A thousand demi-gods on golden seats.
+
+
+_II.--The Fiends' Conclave_
+
+ High on a throne of royal state, which far
+ Outshone the wealth of Ormus or of Ind,
+ Or where the gorgeous East with richest hand
+ Showers on her kings barbaric pearl and gold,
+ Satan exalted sat, by merit raised
+ To that bad eminence.
+
+ Here his compeers gathered round to advise. First Moloch, the
+ "strongest and the fiercest Spirit that fought in Heaven," counselled
+ war. Then uprose Belial--"a fairer person lost not Heaven"--and
+ reasoned that force was futile.
+
+ "The towers of Heaven are filled
+ With armed watch, that render all access
+ Impregnable."
+
+ Besides, failure might lead to their annihilation, and who wished for
+ that?
+
+ "Who would lose,
+ Though full of pain, this intellectual being,
+ These thoughts that wander through eternity?"
+
+ They were better now than when they were hurled from Heaven, or when
+ they lay chained on the burning lake. Their Supreme Foe might in time
+ remit his anger, and slacken those raging fires. Mammon also advised
+ them to keep the peace, and make the best they could of Hell, a policy
+ received with applause; but then Beelzebub, "than whom, Satan except,
+ none higher sat," rose, and with a look which "drew audience and
+ attention still as night," developed the suggestion previously made by
+ Satan, that they should attack Heaven's High Arbitrator through His
+ new-created Man, waste his creation, and "drive as we are driven."
+
+ "This would surpass
+ Common revenge, and interrupt His joy
+ In our confusion, and our joy upraise
+ In His disturbance."
+
+ This proposal was gleefully received. But then the difficulty arose
+ who should be sent in search of this new world? All sat mute, till
+ Satan declared that he would "abroad through all the coasts of dark
+ destruction," a decision hailed with reverent applause. The Council
+ dissolved, the Infernal Peers disperse to their several employments:
+ some to sports, some to warlike feats, some to argument, "in wandering
+ mazes lost," some to adventurous discovery; while Satan wings his
+ way to the nine-fold gate of Hell, guarded by Sin, and her abortive
+ offspring, Death; and Sin, opening the gate for him to go out, cannot
+ shut it again. The Fiend stands on the brink, "pondering his voyage,"
+ while before him appear
+
+ The secrets of the hoary Deep--on dark
+ Illimitable ocean, without bound,
+ Without dimension; where length, breadth, and highth,
+ And time, and place, are lost; where eldest Night
+ And Chaos, ancestors of Nature, hold
+ Eternal anarchy.
+
+ At last he spreads his "sail-broad vans for flight," and, directed by
+ Chaos and sable-vested Night, comes to where he can see far off
+
+ The empyreal Heaven, once his native seat,
+ And, fast by, hanging in a golden chain,
+ This pendent World.
+
+
+_III.--Satan Speeds to Earth_
+
+ An invocation to Light, and a lament for the poet's blindness now
+ preludes a picture of Heaven, and the Almighty Father conferring with
+ the only Son.
+
+ Hail, holy Light, offspring of Heaven first-born!
+ Bright effluence of bright essence uncreate!
+ Whose fountain who shall tell? Before the Sun,
+ Before the Heavens, thou wert, and at the voice
+ Of God, as with a mantle, didst invest
+ The rising World of waters dark and deep,
+ Won from the void and formless Infinite!
+ ............................ But thou
+ Revisit'st not these eyes, that roll in vain
+ To find thy piercing ray, and find no dawn.
+ ............................ With the year
+ Seasons return; but not to me returns
+ Day, or the sweet approach of even or morn,
+ Or sight of vernal bloom, or summer's rose,
+ Or flocks, or herds, or human face divine;
+ But clouds instead, and ever-during dark
+ Surrounds me, from the cheerful ways of men
+ Cut off.
+
+ God, observing the approach of Satan to the world, foretells the fall
+ of Man to the Son, who listens while
+
+ In his face
+ Divine compassion visibly appeared,
+ Love without end, and without measure grace.
+
+ The Father asks where such love can be found as will redeem man by
+ satisfying eternal Justice.
+
+ He asked, but all the Heavenly Quire stood mute,
+ And silence was in Heaven.
+
+ Admiration seized all Heaven, and "to the ground they cast their
+ crowns in solemn adoration," when the Son replied
+
+ "Account me Man. I for his sake will leave
+ Thy bosom, and this glory next to Thee
+ Freely put off, and for him lastly die
+ Well pleased; on me let Death wreak all his rage.
+ Under his gloomy power I shall not long
+ Lie vanquished."
+
+ While the immortal quires chanted their praise, Satan drew near, and
+ sighted the World--the sun, earth, moon, and companion planets--
+
+ As when a scout,
+ Through dark and desert ways with peril gone
+ All night, at last by break of cheerful dawn
+ Obtains the brow of some high-climbing hill,
+ Which to his eye discovers unaware
+ The goodly prospect of some foreign land
+ First seen, or some renowned metropolis
+ With glistening spires and pinnacles adorned,
+ Which now the rising Sun gilds with his beams,
+ Such wonder seized, though after Heaven seen,
+ The Spirit malign, but much more envy seized,
+ At sight of all this world beheld so fair.
+
+ Flying to the Sun, and taking the form of "a stripling Cherub," Satan
+ recognises there the Archangel Uriel and accosts him.
+
+ "Brightest Seraph, tell
+ In which of all these shining orbs hath Man
+ His fixed seat."
+
+ And Uriel, although held to be "the sharpest-sighted Spirit of all in
+ Heaven," was deceived, for angels cannot discern hypocrisy. So Uriel,
+ pointing, answers:
+
+ "That place is Earth, the seat of Man....
+ That spot to which I point is Paradise,
+ Adam's abode; those lofty shades his bower.
+ Thy way thou canst not miss; me mine requires."
+ Thus said, he turned; and Satan, bowing low,
+ As to superior Spirits is wont in Heaven,
+ Where honour due and reverence none neglects,
+ Took leave, and toward the coast of Earth beneath,
+ Down from the ecliptic, sped with hoped success,
+ Throws his steep flight in many an aery wheel,
+ Nor stayed till on Niphantes' top he lights.
+
+
+_IV.--Of Adam and Eve in Paradise_
+
+ Coming within sight of Paradise Satan's conscience is aroused, and he
+ grieves over the suffering his dire work will entail, exclaiming
+
+ "Me miserable; which way shall I fly
+ Infinite wrath and infinite despair?
+ Which way I fly is Hell; myself am Hell."
+
+ But he cannot brook submission, and hardens his heart afresh.
+
+ "So farewell hope, and, with hope, farewell fear,
+ Farewell remorse! All good to me is lost;
+ Evil, be thou my Good."
+
+ As he approaches Paradise more closely, the deliciousness of the place
+ affects even his senses.
+
+ As when to them who sail
+ Beyond the Cape of Hope, and now are past
+ Mozambic, off at sea north-east winds blow
+ Sabean odours from the spicy shore
+ Of Araby the Blest, with such delay
+ Well pleased they slack their course, and many a league
+ Cheered with the grateful smell old Ocean smiles,
+ So entertained those odorous sweets the Fiend.
+
+ At last, after sighting "all kind of living creatures new to sight and
+ strange," he descries Man.
+
+ Two of far nobler shape, erect and tall,
+ God-like erect, with native honour clad
+ In naked majesty, seemed lords of all,
+ And worthy seemed; for in their looks divine
+ The image of their glorious Maker shone.
+ For contemplation he and valour formed,
+ For softness she and sweet attractive grace;
+ He for God only, she for God in Him.
+ So hand in hand they passed, the loveliest pair
+ That ever since in love's embraces met--
+ Adam the goodliest man of men since born
+ His sons; the fairest of her daughters Eve.
+
+ At the sight of the gentle pair, Satan again almost relents. Taking
+ the shape of various animals, he approaches to hear them talk and
+ finds from Adam that the only prohibition laid on them is partaking
+ of the Tree of Knowledge. Eve, replying, tells how she found herself
+ alive, saw her form reflected in the water, and thought herself fairer
+ even than Adam until
+
+ "Thy gentle hand
+ Seized mine; I yielded, and from that time see
+ How beauty is excelled by manly grace
+ And wisdom, which alone is truly fair."
+
+ While Satan roams through Paradise, with "sly circumspection," Uriel
+ descends on an evening sunbeam to warn Gabriel, chief of the angelic
+ guards, that a suspected Spirit, with looks "alien from Heaven," had
+ passed to earth, and Gabriel promises to find him before dawn.
+
+ Now came still Evening on, and Twilight gray
+ Had in her sober livery all things clad;
+ Silence accompanied; for beast and bird,
+ They to their grassy couch, these to their nests
+ Were slunk, all but the wakeful nightingale.
+ She all night long her amorous descant sung.
+ Silence was pleased. Now glowed the firmament
+ With living sapphires; Hesperus, that led
+ The starry host, rode brightest, till the Moon,
+ Rising in clouded majesty, at length
+ Apparent queen, unveiled her peerless light,
+ And o'er the dark her silver mantle threw.
+
+ Adam and Eve talk ere they retire to rest--she questioning him
+
+ "Sweet is the breath of Morn, her rising sweet,
+ With charm of earliest birds; pleasant the Sun,
+ When first on this delightful land he spreads
+ His orient beams, on herb, tree, fruit, and flower,
+ Glistening with dew; fragrant the fertile Earth
+ After soft showers; and sweet the coming on
+ Of grateful Evening mild; then silent Night
+ With this her solemn bird, and this fair Moon,
+ And these the gems of Heaven, her starry train;
+ But neither breath of Morn, when she ascends
+ With charm of earliest birds; nor rising Sun
+ On this delightful land; nor herb, fruit, flower,
+ Glistening with dew; nor fragrance after showers,
+ Nor grateful Evening mild; nor silent Night,
+ With this her solemn bird; nor walk by moon,
+ Or glittering star-light, without thee is sweet.
+ But wherefore all night long shine these? For whom
+ This glorious sight, when sleep hath shut all eyes?"
+
+ Adam replies:
+
+ "These have their course to finish round the Earth,
+ And they, though unbeheld in deep of night,
+ Shine not in vain. Nor think, though men were none,
+ That Heaven would want spectators, God want praise.
+ Millions of spiritual creatures walk the earth
+ Unseen, both when we wake, and when we sleep;
+ All these with ceaseless praise His works behold
+ Both day and night."....
+ Thus talking, hand in hand, alone they passed
+ On to their blissful bower.
+
+ Gabriel then sends the Cherubim, "armed to their night watches," and
+ commands Ithuriel and Zephon to search the Garden, where they find
+ Satan, "squat like a toad close to the ear of Eve," seeking to taint
+ her dreams.
+
+ Him thus intent Ithuriel with his spear
+ Touched lightly; for no falsehood can endure
+ Touch of celestial temper, but returns
+ Of force to its own likeness.
+
+ Satan therefore starts up in his own person, and is conducted to
+ Gabriel, who sees him coming with them, "a third, of regal port, but
+ faded splendour wan." Gabriel and he engage in a heated altercation,
+ and a fight seems imminent between the Fiend and the angelic squadrons
+ that "begin to hem him round," when, by a sign in the sky, Satan is
+ reminded of his powerlessness in open fight, and flees, murmuring;
+ "and with him fled the shades of Night."
+
+
+_V.--The Morning Hymn of Praise_
+
+ Adam, waking in the morning, finds Eve flushed and distraught, and she
+ tells him of her troublous dreams. He cheers her, and they pass out to
+ the open field, and, adoring, raise their morning hymn of praise.
+
+ "These are Thy glorious works, Parent of good,
+ Almighty! Thine this universal frame,
+ Thus wondrous fair--Thyself how wondrous then!
+ Unspeakable! Who sittest above these heavens
+ To us invisible, or dimly seen
+ In these Thy lowest works; yet these declare
+ Thy goodness beyond thought, and power divine.
+ Speak, ye who best can tell, ye Sons of Light,
+ Angels--for ye behold Him, and with songs
+ And chloral symphonies, day without night,
+ Circle His throne rejoicing--ye in Heaven;
+ On Earth join, all ye creatures, to extol
+ Him first, Him last, Him midst, and without end.
+ Fairest of Stars, last in the train of Night,
+ If better than belong not to the Dawn,
+ Sure pledge of Day, that crown'st the smiling morn
+ With thy bright circlet, praise Him in thy sphere
+ While day arises, that sweet hour of prime.
+ Thou Sun, of this great World both eye and soul,
+ Acknowledge Him thy greater; sound His praise
+ In thy eternal course, both when thou climb'st
+ And when high noon hast gained, and when thou fall'st.
+ Moon, that now meet'st the orient Sun, now fliest,
+ With the fixed Stars, fixed in their orb, that flies;
+ And ye five other wandering Fires, that move
+ In mystic dance, not without song, resound
+ His praise Who out of Darkness called up Light.
+ Ye Mists and Exhalations, that now rise
+ From hill or steaming lake, dusky or gray,
+ Till the Sun paint your fleecy skirts with gold,
+ In honour to the World's great Author rise;
+ Whether to deck with clouds the uncoloured sky,
+ Or wet the thirsty earth with falling showers,
+ Rising or falling, still advance His praise.
+ His praise, ye Winds, that from four quarters blow,
+ Breathe soft or loud; and wave your tops, ye Pines,
+ With every plant in sign of worship wave.
+ Fountains, and ye that warble as ye flow,
+ Melodious murmurs, warbling, tune His praise.
+ Join voices, all ye living souls. Ye Birds,
+ That, singing, up to Heaven's gate ascend,
+ Bear on your wings and in your notes His praise.
+ Hail universal Lord! Be bounteous still
+ To give us only good; and, if the night
+ Have gathered aught of evil, or concealed,
+ Disperse it, as now light dispels the dark."
+ So prayed they innocent, and to their thoughts
+ Firm peace recovered soon, and wonted calm.
+
+ The Almighty now sends Raphael, "the sociable Spirit," from Heaven
+ to warn Adam of his danger, and alighting on the eastern cliff of
+ Paradise, the Seraph shakes his plumes and diffuses heavenly fragrance
+ around; then moving through the forest is seen by Adam, who, with
+ Eve, entertains him, and seizes the occasion to ask him of "their
+ Being Who dwell in Heaven," and further, what is meant by the angelic
+ caution--"If ye be found obedient." Raphael thereupon tells of the
+ disobedience, in Heaven, of Satan, and his fall, "from that high
+ state of bliss into what woe." He tells how the Divine decree of
+ obedience to the Only Son was received by Satan with envy, because he
+ felt "himself impaired"; and how, consulting with Beelzebub, he drew
+ away all the Spirits under their command to the "spacious North,"
+ and, taunting them with being eclipsed, proposed that they should
+ rebel. Only Abdiel remained faithful, and urged them to cease their
+ "impious rage," and seek pardon in time, or they might find that He
+ Who had created them could uncreate them.
+
+ So spake the Seraph Abdiel, faithful found;
+ Among the faithless faithful only he;
+ Among innumerable false unmoved,
+ Unshaken, unseduced, unterrified,
+ His loyalty he kept, his love, his zeal;
+ Nor number nor example with him wrought
+ To swerve from truth, or change his constant mind
+ Though single.
+
+
+_VI.--The Story of Satan's Revolt_
+
+ Raphael, continuing, tells Adam how Abdiel flew back to Heaven with
+ the story of the revolt, but found it was known. The Sovran Voice
+ having welcomed the faithful messenger with "Servant of God, well
+ done!" orders the Archangels Michael and Gabriel to lead forth the
+ celestial armies, while the banded powers of Satan are hastening on
+ to set the Proud Aspirer on the very Mount of God. "Long time in even
+ scale the battle hung," but with the dawning of the third day, the
+ Father directed the Messiah to ascend his chariot, and end the strife.
+ "Far off his coming shone," and at His presence "Heaven his wonted
+ face renewed, and with fresh flowerets hill and valley smiled." But,
+ nearing the foe, His countenance changed into a terror "too severe to
+ be beheld."
+
+ Full soon among them He arrived, in His right hand
+ Grasping ten thousand thunders....
+ They, astonished, all resistance lost,
+ All courage; down their idle weapons dropt....
+ .... Headlong themselves they threw
+ Down from the verge of Heaven; eternal wrath
+ Burnt after them to the bottomless pit.
+
+ A like fate, Raphael warns Adam, may befall mankind if they are guilty
+ of disobedience.
+
+
+_VII.--The New Creation_
+
+ The "affable Archangel," at Adam's request, continues his talk by
+ telling how the world began. Lest Lucifer should take a pride in
+ having "dispeopled Heaven," God announces to the Son that he will
+ create another world, and a race to dwell in it who may
+
+ Open to themselves at length the way
+ Up hither, under long obedience tried,
+ And Earth be changed to Heaven, and Heaven to Earth,
+
+ This creation is to be the work of the Son, who, girt with
+ omnipotence, prepares to go forth.
+
+ Heaven opened wide
+ Her ever-daring gates, harmonious sound
+ On golden hinges moving, to let forth
+ The King of Glory, in his powerful Word
+ And Spirit coming to create new worlds.
+ On Heavenly ground they stood, and from the shore
+ They viewed the vast immeasurable Abyss
+ Outrageous as a sea, dark, wasteful, wild,
+ Up from the bottom turned by furious winds
+ And surging waves, as mountains to assault
+ Heaven's highth, and with the centre mix the pole.
+ "Silence, ye troubled waves, and thou Deep, peace!"
+ Said then the omnific Word. "Your discord end!"
+ Nor stayed; but on the wings of cherubim,
+ Uplifted in paternal glory rode
+ Far into Chaos and the World unborn;
+ For Chaos heard his voice....
+ And Earth, self-balanced on her centre hung.
+
+ The six days' creative work is then described in the order of Genesis.
+
+
+_VIII.--The Creation of Adam_
+
+ Asked by Adam to tell him about the motions of the heavenly bodies,
+ Raphael adjures him to refrain from thought on "matters hid; to serve
+ God and fear; and to be lowly wise." He then asks Adam to tell him of
+ his creation, he having at the time been absent on "excursion toward
+ the gates of Hell." Adam complies, and relates how he appealed to
+ God for a companion, and was answered in the fairest of God's gifts.
+ Raphael warns Adam to beware lest passion for Eve sway his judgment,
+ for on him depends the weal or woe, not only of himself, but of all
+ his sons.
+
+
+_IX.--The Temptation and the Fall_
+
+ While Raphael was in Paradise, for seven nights, Satan hid himself by
+ circling round in the shadow of the Earth, then, rising as a mist, he
+ crept into Eden undetected, and entered the serpent as the "fittest
+ imp of fraud," but not until once more lamenting that the enjoyment of
+ the earth was not for him. In the morning, when the human pair came
+ forth to their pleasant labours, Eve suggested that they should work
+ apart, for when near each other "looks intervene and smiles," and
+ casual discourse. Adam replied, defending "this sweet intercourse of
+ looks and smiles," and saying they had been made not for irksome toil,
+ but for delight.
+
+ "But if much converse perhaps
+ Thee satiate, to short absence I could yield;
+ For solitude sometimes is best society,
+ And short retirement urges sweet return.
+ But other doubt possessed me, lest harm
+ Befall thee....
+ The wife, where danger or dishonour lurks,
+ Safest and seemliest by her husband stays
+ Who guards her, or the worst with her endures."
+
+ Eve replies:
+
+ "That such an enemy we have, who seeks
+ Our ruin, both by thee informed I learn,
+ And from the parting Angel overheard,
+ As in a shady nook I stood behind,
+ Just then returned at shut of evening flowers."
+
+ She, however, repels the suggestion that she can be deceived. Adam
+ replies that he does not wish her to be tempted, and that united they
+ would be stronger and more watchful. Eve responds that if Eden is so
+ exposed that they are not secure apart, how can they be happy? Adams
+ gives way, with the explanation that it is not mistrust but tender
+ love that enjoins him to watch over her, and, as she leaves him,
+
+ Her long with ardent look his eye pursued
+ Delighted, but desiring more her stay.
+ Oft he to her his charge of quick return
+ Repeated; she to him as oft engaged
+ To be returned by noon amid the bower,
+ And all things in best order to invite
+ Noontide repast, or afternoon's repose.
+ O much deceived, much failing, hapless Eve,
+ Of thy presumed return! Event perverse!
+ Thou never from that hour in Paradise
+ Found'st either sweet repast or sound repose.
+
+ The Fiend, questing through the garden, finds her
+
+ Veiled in a cloud of fragrance where she stood
+ Half-spied, so thick the roses bushing round
+ About her glowed.... Them she upstays
+ Gently with myrtle band, mindless the while
+ Herself, though fairest unsupported flower,
+ From her best prop so far, and storm so nigh.
+
+ Seeing her, Satan "much the place admired, the person more."
+
+ As one who, long in populous city pent,
+ Forth issuing on a summer's morn to breathe
+ Among the pleasant villages and farms
+ Adjoined, from each thing met conceives delight--
+ The smell of grain, of tedded grass, of kine,
+ Of dairy, each rural sight, each rural sound--
+ If chance with nymph-like step fair virgin pass,
+ What pleasing seemed, for her now pleases more,
+ She most, and in her look seems all delight.
+ Such pleasure took the Serpent to behold
+ This flowery plat, the sweet recess of Eve
+ Thus early, thus alone.
+
+ The original serpent did not creep on the ground, but was a handsome
+ creature.
+
+ With burnished neck of verdant gold, erect
+ Amidst his circling spires, that on the grass
+ Floated redundant. Pleasing was his shape
+ And lovely.
+
+ Appearing before Eve with an air of worshipful admiration, and
+ speaking in human language, the arch-deceiver gains her ear with
+ flattery. "Empress of this fair world, resplendent Eve." She asks how
+ it is that man's language is pronounced by "tongue of brute." The
+ reply is that the power came through eating the fruit of a certain
+ tree, which gave him reason, and also constrained him to worship her
+ as "sovran of creatures." Asked to show her the tree, he leads her
+ swiftly to the Tree of Prohibition, and replying to her scruples and
+ fears, declares--
+
+ "Queen of the Universe! Do not believe
+ Those rigid threats of death. Ye shall not die.
+ How should ye? By the fruit? It gives you life
+ To knowledge. By the Threatener? Look on me--
+ Me who have touched and tasted, yet both live
+ And life more perfect have attained than Fate
+ Meant me, by venturing higher than my lot.
+ Shall that be shut to Man which to the Beast
+ Is open? Or will God incense his ire
+ For such a petty trespass?...
+ God therefore cannot hurt ye and be just.
+ Goddess humane, reach, then, and freely taste!"
+ He ended; and his words replete with guile
+ Into her heart too easy entrance won.
+
+ Eve herself then took up the argument and repeated admiringly the
+ Serpent's persuasions.
+
+ "In the day we eat
+ Of this fair fruit our doom is we shall die!
+ How dies the Serpent? He hath eaten and lives,
+ And knows, and speaks, and reasons, and discerns,
+ Irrational till then. For us alone
+ Was death invented? Or to us denied
+ This intellectual food, for beasts reserved?
+ Here grows the care of all, this fruit divine,
+ Fair to the eye, inviting to the taste,
+ Of virtue to make wise. What hinders then
+ To reach and feed at once both body and mind?"
+ So saying, her rash hand in evil hour
+ Forth-reaching to the fruit, she plucked, she ate.
+ Earth felt the wound, and Nature from her seat,
+ Sighing through all her works, gave signs of woe
+ That all was lost. Back to the thicket slunk
+ The guilty serpent.
+
+ At first elated by the fruit, Eve presently began to reflect, excuse
+ herself, and wonder what the effect would be on Adam.
+
+ "And I perhaps am secret. Heaven is high--
+ High, and remote to see from thence distinct
+ Each thing on Earth; and other care perhaps
+ May have diverted from continual watch
+ Our great Forbidder, safe with all his spies
+ About him. But to Adam in what sort
+ Shall I appear? Shall I to him make known
+ As yet my change?
+ But what if God have seen
+ And death ensue? Then I shall be no more;
+ And Adam, wedded to another Eve,
+ Shall live with her enjoying, I extinct!
+ A death to think! Confirmed then, I resolve
+ Adam shall share with me in bliss or woe,
+ So dear I love him that with him all deaths
+ I could endure, without him live no life."
+ Adam the while
+ Waiting desirous her return, had wove
+ Of choicest flowers a garland, to adorn
+ Her tresses.... Soon as he heard
+ The fatal trespass done by Eve amazed,
+ From his slack hand the garland wreathed for her
+ Down dropt, and all the faded roses shed.
+ Speechless he stood and pale, till thus at length,
+ First to himself he inward silence broke:
+ "O fairest of creation, last and best
+ Of all God's works, creature in whom excelled
+ Whatever came to sight or thought be formed,
+ Holy, divine, good, amiable, or sweet,
+ How art thou lost! how on a sudden lost!
+ Some cursed fraud
+ Of enemy hath beguiled thee, yet unknown,
+ And me with thee hath ruined; for with thee
+ Certain my resolution is to die.
+ How can I live without thee? How forego
+ Thy sweet converse, and love so dearly joined,
+ To live again in these wild words forlorn?"
+
+ Then, turning to Eve, he tries to comfort her.
+
+ "Perhaps thou shalt not die ...
+ Nor can I think that God, Creator wise,
+ Though threatening, will in earnest so destroy
+ Us, His prime creatures, dignified so high,
+ Set over all his works....
+ However, I with thee have fixed my lot,
+ Certain to undergo like doom. If death
+ Consort with thee, death is to me as life.
+ Our state cannot be severed; we are one."
+ So Adam; and thus Eve to him replied:
+ "O glorious trial of exceeding love,
+ Illustrious evidence, example high!"
+ So saying she embraced him, and for joy
+ Tenderly wept, much won that he his love
+ Had so ennobled as of choice to incur
+ Divine displeasure for her sake, or death.
+ In recompense ...
+ She gave him of that fair enticing fruit
+ With liberal hand. He scrupled not to eat
+ Against his better knowledge, not deceived,
+ But fondly overcome with female charm.
+
+ The effect of the fruit on them is first to excite lust with guilty
+ shame following, and realising this after "the exhilarating vapour
+ bland" had spent its force, Adam found utterance for his remorse.
+
+ "O Eve, in evil hour thou didst give ear
+ To that false Worm....
+ ... How shall I behold the face
+ Henceforth of God or Angel, erst with joy
+ And rapture so oft beheld? Those Heavenly shapes
+ Will dazzle now this earthly with their blaze
+ Insufferably bright. Oh, might I here
+ In solitude live savage, in some glade
+ Obscured, where highest winds, impenetrable
+ To star or sunlight, spread their umbrage broad,
+ And brown as evening! Cover me, ye pines!
+ Ye cedars, with innumerable boughs
+ Hide me, where I may never see them more!"
+
+ Then they cower in the woods, and clothe themselves with leaves.
+
+ Covered, but not at rest or ease of mind
+ They sat them down to weep.
+
+ But passion also took possession of them, and they began to taunt each
+ other with recriminations. Adam, with estranged look, exclaimed:
+
+ "Would thou hadst hearkened to my words, and stayed
+ With me, as I besought thee, when that strange
+ Desire of wandering, this unhappy morn,
+ I know not whence possessed thee! We had then
+ Remained still happy!"
+
+ Eve retorts:
+
+ "Hadst thou been firm and fixed in thy dissent,
+ Neither had I transgressed, nor thou with me."
+
+ Then Adam:
+
+ "What could I more?
+ I warned thee, I admonished thee, foretold
+ The danger, and the lurking enemy
+ That lay in wait; beyond this had been force."
+
+ Thus they in mutual accusation spent
+ The fruitless hours, but neither self-condemning;
+ And of their vain contest appeared no end.
+
+
+_X.--Sin and Death Triumph_
+
+ The Angels left on guard now slowly return from Paradise to Heaven
+ to report their failure, but are reminded by God that it was
+ ordained; and the Son is sent down to judge the guilty pair, after
+ hearing their excuses, and to punish them with the curses of toil
+ and death. Meantime Sin and Death "snuff the smell of mortal change"
+ on Earth, and leaving Hell-gate "belching outrageous flame," erect
+ a broad road from Hell to Earth through Chaos, and as they come in
+ sight of the World meet Satan steering his way back as an angel,
+ "between the Centaur and the Scorpion." He makes Sin and Death his
+ plenipotentiaries on Earth, adjuring them first to make man their
+ thrall, and lastly kill; and as they pass to the evil work "the
+ blasted stars look wan." The return to Hell is received with loud
+ acclaim, which comes in the form of a hiss, and Satan and all his
+ hosts are turned into grovelling snakes. Adam, now in his repentance,
+ is sternly resentful against Eve, who becomes submissive, and both
+ pass from remorse to "sorrow unfeigned and humiliation meek."
+
+
+_XI.--Repentance and the Doom_
+
+ The repentance of the pair is accepted by God, who sends down the
+ Archangel Michael, with a cohort of cherubim, to announce that death
+ will not come until time has been given for repentance, but Paradise
+ can no longer be their home. Whereupon Eve laments.
+
+ "O unexpected stroke, worse than of Death!
+ Must I thus leave thee, Paradise? Thus leave
+ Thee, native soil? These happy walks and shades,
+ Fit haunt of gods, where I had hoped to spend
+ Quiet, though sad, the respite of that day
+ That must be mortal to us both? O flowers,
+ That never will in any other climate grow,
+ My early visitation and my last
+ At even, which I tied up with tender hand
+ From the first opening bud and gave ye names,
+ Who now shall rear ye to the Sun, or rank
+ Your tribes, and water from the ambrosial fount?
+ ... How shall we breathe in other air
+ Less pure, accustomed to immortal fruits?"
+
+ The Angel reminds her:
+
+ "Thy going is not lonely; with thee goes
+ Thy husband; him to follow thou art bound.
+ Where he abides think there thy native soil."
+
+ Michael then ascending a hill with Adam shows him a vision of the
+ world's history, while Eve sleeps.
+
+
+_XII.--Paradise Behind, the World Before_
+
+ The history is continued, with its promise of redemption, until Adam
+ exclaims:
+
+ "Full of doubt I stand,
+ Whether I should repent me now of sin
+ By me done and occasioned, or rejoice
+ Much more that much more good thereof shall spring--
+ To God more glory, more good-will to men."
+
+ Eve awakens from propitious dreams, it having been shown to her that--
+
+ "Though all by me is lost,
+ Such favour I unworthy am vouchsafed.
+ By me the Promised Seed shall all restore."
+
+ The time, however, has come when they must leave. A flaming sword,
+ "fierce as a comet," advances towards them before the bright array of
+ cherubim.
+
+ Whereat
+ In either hand the hastening angel caught
+ Our lingering parents, and to the eastern gate
+ Led them direct, and down the cliff so fast
+ To the subjected plain--then disappeared.
+ They, looking back, all the eastern side beheld
+ Of Paradise, so late their happy seat,
+ Waved over by that flaming brand, the gate
+ With dreadful forces thronged and fiery arms.
+ Some natural tears they dropped, but wiped them soon;
+ The world was all before them, where to choose
+ Their place of rest, and Providence their guide.
+ They, hand in hand, with wandering steps and slow,
+ Through Eden took their solitary way.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[AA] John Milton, the peer of Dante as one of the world's
+master-poets, was born in Bread Street, London, on December 9, 1608,
+the son of a well-to-do scrivener. Educated at St. Paul's School
+and at Cambridge, he devoted himself from the first to poetry. The
+"Ode on the Nativity" was written when the poet was twenty-one. His
+productions till his thirtieth year were nearly all of a classical
+caste--"L'Allegro," "Il Penseroso," "Comus," "Lycidas." Returning from
+Continental travels in 1639, Milton became enmeshed in politics, and so
+continued for twenty years, during which time he wrote much polemical
+prose, including his "Areopagitica" (see Vol. XX, p. 257) and his
+"Tractate on Education." After a spell of teaching and pamphleteering,
+he served as Latin secretary to Oliver Cromwell, and was stricken with
+blindness at the age of forty-four. Though poor by loss of office after
+the Restoration, he was never in poverty. He died on November 8, 1674.
+"Paradise Lost," planned in his youth, was actually begun in 1658,
+finished in 1665, and published in 1667. The price arranged was L5
+down and L5 more on each of three editions, of which Milton received
+L10, and his widow L8, the rest being unpaid. In English literature
+"Paradise Lost" stands alone as an effort of sheer imagination, and its
+literary genius is as haunting as its conception is stupendous.
+
+
+
+
+Paradise Regained[AB]
+
+
+_I.--The Forty Days_
+
+ I, who erewhile the happy Garden sung
+ By one man's disobedience lost, now sing
+ Recovered Paradise to all mankind,
+ By one man's firm obedience fully tried
+ Through all temptation, and the Tempter foiled
+ In all his wiles, defeated and repulsed,
+ And Eden raised in the waste Wilderness.
+
+ Having thus introduced his subject, the poet describes, on Scriptural
+ lines, the baptism of John, seen by Satan, "when roving still about
+ the world." The Fiend then "flies to his place" and "summons all his
+ mighty peers"--a gloomy consistory--warning them that the time seems
+ approaching when they "must bide the stroke of that long-threatened
+ wound," when "the woman's Seed shall bruise the serpent's head." They
+ agree that Satan shall return to earth and act as Tempter. In Heaven,
+ meantime, God tells the assembly of angels, addressing Gabriel, that
+ He will expose His Son to Satan, in order that the Son may "show him
+ worthy of His birth divine and high prediction." And the angelic choir
+ sings "Victory and triumph to the Son of God."
+
+ So they in Heaven their odes and vigils tuned.
+ Meanwhile the Son of God ...
+ Musing and much revolving in his breast
+ How best the mighty work he might begin
+ Of Saviour to mankind, and which way first
+ Publish his God-like office now mature,
+ One day forth walked alone, the Spirit leading,
+ And his deep thoughts, the better to converse
+ With solitude, till, far from track of men,
+ Thought following thought, and step by step led on,
+ He entered now the bordering desert wild.
+
+ Christ then, in meditation, tells reminiscently the story of His life.
+
+ Full forty days He passed ...
+ Nor tasted human food, nor hunger felt,
+ Till those days ended; hungered then at last
+ Among wild beasts. They at His sight grew mild,
+ Nor sleeping Him nor waking harmed; His walk
+ The fiery serpent fled and noxious worm;
+ The lion and fierce tiger glared aloof.
+ But now an aged man in rural weeds,
+ Following, as seemed, the quest of some stray ewe,
+ Or withered sticks to gather, which might serve
+ Against a winter's day, when winds blow keen,
+ To warm him wet returned from field at eve,
+ He saw approach.
+
+ This is Satan, and, entering into conversation adjures the Son--
+
+ "If thou be the Son of God, command
+ That out of these hard stones be made Thee bread,
+ So shalt Thou save Thyself, and us relieve
+ With food, whereof we wretched seldom taste."
+
+ Christ at once discerns who His tempter is and rebuffs him; and the
+ Fiend, "now undisguised," goes on to narrate his own history, arguing
+ that he is not a foe to mankind.
+
+ "They to me
+ Never did wrong or violence. By them
+ I lost not what I lost; rather by them
+ I gained what I have gained, and with them dwell
+ Co-partner in these regions of the world."
+
+ Christ, replying, attributes to Satan the evils of Idolatry and the
+ crafty oracles of heathendom, which have taken the place of the
+ "inward oracle in pious hearts," whereupon Satan, "bowing low his gray
+ dissimulation, disappeared."
+
+
+_II.--The Temptation of the Body_
+
+ Meanwhile the disciples were gathered "close in a cottage low,"
+ wondering where Christ could be, and Mary with troubled thoughts,
+ rehearsed the story of His early life. Satan, returning to the council
+ of his fellow fiends, in "the middle region of thick air," reports
+ his failure, and that he has found in the Tempted "amplitude of mind
+ to greatest deeds." Belial advises that the temptation should be
+ continued by women "expert in amorous arts," but Satan rejects the
+ plan, and reminds Belial--
+
+ "Among the sons of men
+ How many have with a smile made small account
+ Of beauty and her lures. For beauty stands
+ In the admiration only of weak minds
+ Led captive: cease to admire and all her plumes
+ Fall flat.... We must try
+ His constancy with such as have more show
+ Of worth, of honour, glory, and popular praise."
+
+ With this aim Satan again betakes himself to the desert, where Christ,
+ now hungry, sleeps and dreams of food.
+
+ And now the herald lark
+ Left his ground-nest, high towering to descry
+ The morn's approach, and greet her with his song,
+ As lightly from his grassy couch uprose
+ Our Saviour, and found all was but a dream;
+ Fasting he went to sleep and fasting waked.
+ Up to a hill anon his steps he reared,
+ And in a bottom saw a pleasant grove,
+ With chant of tuneful birds resounding loud.
+ Thither He bent His way ...
+ When suddenly a man before Him stood,
+ Not rustic as before, but seemlier clad,
+ As one in city or court or palace bred.
+
+ Here Satan again tempts Him with a spread of savoury food, which Jesus
+ dismisses with the words:
+
+ "Thy pompous delicacies I contemn,
+ And count thy specious gifts no gifts, but guiles!"
+
+ The book closes with the offer of riches, which are rejected as "the
+ toil of fools."
+
+
+_III.--The Temptation of Glory_
+
+ Finding his weak "arguing and fallacious drift" ineffectual, Satan
+ next appeals to ambition and suggests conquest; but is reminded that
+ conquerors
+
+ "Rob and spoil, burn, slaughter, and enslave
+ Peaceable nations, neighbouring or remote,
+ Made captive, yet deserving freedom more
+ Than those their conquerors, who leave behind
+ Nothing but ruin wheresoe'r they rove,
+ And all the flourishing works of peace destroy;
+ Then swell with pride and must be titled gods.
+ But if there be in glory aught of good,
+ It may by means far different be attained;
+ Without ambition, war, or violence,
+ By deeds of peace, by wisdom eminent,
+ By patience, temperance."
+
+ But Satan, sardonically, argues that God expects glory, nay, exacts it
+ from all, good and bad alike. To which Christ replies:
+
+ "Not glory as prime end,
+ But to show forth his goodness, and impart
+ His good communicable to every soul
+ Freely; of whom what could He less expect
+ Than glory and benediction--that is thanks--
+ The slightest, easiest, readiest recompense
+ From them who could return him nothing else."
+
+ But, argues Satan, it is the throne of David to which the Messiah is
+ ordained; why not begin that reign? Hitherto Christ has scarcely seen
+ the Galilean towns, but He shall "quit these rudiments" and survey
+ "the monarchies of the earth, their pomp and state." And thereupon he
+ carries Him to a mountain whence He can see "Assyria and her empire's
+ ancient bounds," and there suggests the deliverance of the Ten Tribes.
+
+ "Thou on the Throne of David in full glory,
+ From Egypt to Euphrates and beyond
+ Shalt reign, and Rome or Caesar not need fear."
+
+ The answer is that these things must be left to God's "due time and
+ providence."
+
+
+_IV.--The Last Temptation_
+
+ The Tempter now brings the Saviour round to the western side of the
+ mountain, and there Rome
+
+ An imperial city stood;
+ With towers and temples proudly elevate
+ On seven hills, with palaces adorned,
+ Porches and theatres, baths, aqueducts,
+ Statues and trophies, and triumphal arcs,
+ Gardens and groves. Queen of the Earth,
+ So far renowned, and with the spoils enriched
+ Of nations.
+
+ But this "grandeur and majestic show of luxury" has no effect on
+ Christ, who says:
+
+ "Know, when my season comes to sit
+ On David's throne, it shall be like a tree
+ Spreading and overshadowing all the earth;
+ Or as a stone that shall to pieces dash
+ All monarchies besides throughout the world,
+ And of my Kingdom there shall be no end."
+
+ The offer of the kingdoms of the world incurs the stern rebuke:
+
+ "Get thee behind me! Plain thou now appear'st
+ That Evil One, Satan, for ever damned."
+
+ Still the Fiend is not utterly abashed, but, arguing that "the
+ childhood shows the man as morning shows the day," and that Christ's
+ empire is one of mind, he, as a last temptation from the "specular
+ mount," shows Athens.
+
+ "There thou shalt hear and learn the secret power
+ Of harmony, in tones and numbers hit
+ By voice or hand, and various-measured verse.
+ To sage philosophy next lend thine ear,
+ From Heaven descended to the low-roofed house
+ Of Socrates."
+
+ Christ replies that whoever seeks true wisdom in the philosophies,
+ moralities and conjectures of men finds her not, and that the poetry
+ of Greece will not compare with "Hebrew songs and harps." It is the
+ prophets who teach most plainly
+
+ "What makes a nation happy, and keeps it so;
+ What ruins kingdoms, and lays cities flat?"
+
+ Finding all these temptations futile, Satan explodes:
+
+ "Since neither wealth nor honour, arms nor arts,
+ Kingdom nor empire pleases thee, nor aught
+ By me proposed in life contemplative
+ Or active, tended on by glory or fame;
+ What dost thou in this world? The wilderness
+ For thee is fittest place. I found thee there
+ And thither will return thee."
+
+ So he transports the passive Saviour back to his homeless solitude.
+
+ Our Saviour, meek, and with untroubled mind,
+ Hungry and cold betook himself to rest.
+ The Tempter watched, and soon with ugly dreams
+ Disturbed his sleep. And either tropic now
+ 'Gan thunder, and both ends of Heaven; the clouds
+ From many a rift abortive poured
+ Fierce rain with lightning mixed; water with fire
+ In ruin reconciled. Ill wast Thou shrouded then,
+ O patient Son of God! Yet only stood'st
+ Unshaken! Nor yet staid the terror there.
+ Infernal ghosts of hellish furies round
+ Environed thee; some howled, some yelled, some shrieked,
+ Some bent at thee their fiery darts, while thou
+ Sat'st unappalled in calm and sinless peace.
+ Thus passed the night so foul, till morning fair
+ Came forth with pilgrim steps, in amice grey,
+ Who with her radiant finger stilled the roar
+ Of thunder, chased the clouds, and laid the winds,
+ And grisly spectres, which the Fiend had raised
+ To tempt the Son of God with terrors dire.
+ And now the sun with more effectual beams
+ Had cheered the face of earth, and dried the wet
+ From drooping plant, or dropping tree; the birds,
+ Who all things now beheld more fresh and green,
+ After a night of storm so ruinous,
+ Cleared up their choicest notes in bush and spray,
+ To 'gratulate the sweet return of morn.
+
+ Satan, in anger, begins the last temptation.
+
+ Feigning to doubt whether the Saviour is the Son of God, he snatches
+ him up and carries him to where, in
+
+ Fair Jerusalem, the Holy City lifted high her towers
+ And higher yet the glorious Temple reared
+ Her pile; far off appearing like a mount
+ Of alabaster, topp'd with golden spires:
+ There on the highest pinnacle he set
+ The Son of God, and added thus in scorn:
+ "There stand if thou wilt stand; to stand upright will task thy skill."
+ "Tempt not the Lord thy God," He said, and stood.
+ But Satan, smitten with amazement, fell,
+ And to his crew, that sat consulting, brought
+ Ruin, and desperation, and dismay.
+ So Satan fell; and straight a fiery globe,
+ Of angels, on full sail of wing flew nigh,
+ Who on their plumy vans received Him soft,
+ From His uneasy station, and upbore
+ As on a floating couch through the blithe air;
+ Then in a flowery valley set Him down
+ On a green bank, and set before Him, spread,
+ A table of celestial food....
+ ....And as He fed, angelic quires
+ Sang Heavenly anthems of His victory
+ Over temptation and the Tempter proud.
+
+ "Now Thou hast avenged
+ Supplanted Adam, and, by vanquishing
+ Temptation, hast regained lost Paradise."
+
+ Thus they, the Son of God, our Saviour meek,
+ Sung victor, and from Heavenly feast refreshed,
+ Brought on His way with joy. He, unobserved,
+ Home to His mother's house private returned.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[AB] The origin of "Paradise Regained" has been told
+authentically. It was suggested in 1665 by Ellwood the Quaker, who
+sometimes acted as Milton's amanuensis, and it was finished and shown
+to Ellwood in 1666, though not published till 1671. Neither in majesty
+of conception or in charm of style can it compare with "Paradise
+Lost," to which it is, as has been said, a codicil and not a sequel.
+The Temptation, the reader feels, was but an incident in the life of
+Christ and in the drama of the "ways of God to man," which "Paradise
+Lost" introduced with such stupendous imaginative power. Much of the
+poem is but a somewhat ambling paraphrase and expansion of Scriptural
+narratives; but there are passages where Milton resumes his perfect
+mastery of poetic form, under the inspiration that places him among the
+selectest band of immortal singers.
+
+
+
+
+Samson Agonistes[AC]
+
+
+_Persons in the Drama_
+
+ SAMSON
+ MANOA, _the father of Samson_
+ DALILA, _his wife_
+ HURAPHA, _of Gath_
+ PUBLIC OFFICER
+ MESSENGER
+ _Chorus of Danites_
+
+ _The scene is placed before the prison in Gaza_.
+
+
+ SAMSON: A little onward send thy guiding hand
+ To these dark steps, a little further on;
+ For yonder bank hath choice of sun or shade.
+ There I am wont to sit, when any chance
+ Relieves me from my task of servile toil.
+ Daily in the common prison else enjoined me,
+ Where I, a prisoner chained, scarce freely draw
+ The air, imprisoned also, close and damp,
+ Unwholesome draught. But here I feel amends
+ The breath of Heaven fresh blowing, pure and sweet,
+ With day-spring born; here leave me to respire.
+ This day a solemn feast the people hold
+ To Dagon, their sea-idol, and forbid
+ Laborious works. Hence, with leave
+ Retiring from the popular noise, I seek
+ This unfrequented place to find some ease--
+ Oh, wherefore was my birth from Heaven foretold
+ Twice by an angel, if I must die
+ Betrayed, captive, and both my eyes put out,
+ Made of my enemies the scorn and gaze?
+ O worse than chains,
+ Dungeon, or beggary, or decrepit age!
+ Light, the prime work of God, to me is extinct,
+ And all her various objects of delight
+ Annulled, which might in part my grief have eased.
+ O dark, dark, dark, amid the blaze of noon,
+ Irrevocably dark, total eclipse
+ Without all hope of day!
+ O first created beam, and thou great Word,
+ "Let there be light, and light was over all,"
+ Why am I thus bereaved thy prime decree?
+ The Sun to me is dark
+ And silent as the Moon,
+ When she deserts the night,
+ Hid in her vacant inter-lunar cave.
+
+ CHORUS: This, this is he; softly a while;
+ Let us not break in upon him.
+ O change beyond report, thought, or belief!
+ See how he lies at random, carelessly diffused,
+ With languished head unpropt,
+ As one past hope, abandoned.
+ Which shall I fast bewail--
+ Thy bondage or lost sight,
+ Prison within prison
+ Inseparably dark?
+ Thou art become (O worst imprisonment!)
+ The dungeon of thyself;
+ To lowest pitch of abject fortune thou are fallen.
+
+ SAMSON: I hear the sound of words; their sense the air
+ Dissolves unjointed ere it reach my ear.
+
+ CHORUS: He speaks; let us draw nigh. Matchless in might,
+ The glory late of Israel, now the grief!
+ We come, thy friends and neighbours not unknown,
+ From Eshtaol and Zora's fruitful vale,
+ To visit or bewail thee.
+
+ SAMSON: Your coming, friends, revives me.
+ Tell me, friends,
+ Am I not sung and proverbed for a fool
+ In every street?
+
+ CHORUS: Wisest men
+ Have erred, and by bad women been deceived;
+ And shall again, pretend they ne'er so wise.
+ In seeking just occasion to provoke
+ The Philistine, thy country's enemy,
+ Thou never wast remiss, I bear thee witness.
+ But see! here comes thy reverend sire,
+ With careful step, locks white as down,
+ OLD MANOA: advise
+ Forthwith how thou ought'st to receive him.
+
+ MANOA: Brethren and men of Dan, if old respect,
+ As I suppose, towards your once gloried friend,
+ My son, now captive, hither hath informed
+ Your younger feet, while mine, cast back with age,
+ Came lagging after, say if he be here.
+
+ CHORUS: As signal now in low dejected state
+ As erst in highest, behold him where he lies.
+
+ MANOA: O miserable change! Is this the man,
+ That invincible Samson, far renowned,
+ The dread of Israel's foes?
+
+ SAMSON: Nothing of all these evils hath befallen me
+ But justly.
+
+ MANOA: True; but thou bear'st
+ Enough, and more, the burden of that fault;
+ Bitterly hast thou paid, and still art paying,
+ That rigid score. A worse thing yet remains;
+ This day the Philistines a popular feast
+ Here celebrate in Gaza, and proclaim
+ Great pomp, and sacrifice, and praises loud,
+ To Dagon, as their god who hath delivered
+ Thee, Samson, bound and blind, into their hands.
+
+ SAMSON: Father, I do acknowledge and confess
+ That I this honour, I this pomp, have brought
+ To Dagon, and advanced his praises high
+ Among the heathen round. The contest is now
+ 'Twixt God and Dagon. Dagon hath presumed,
+ Me overthrown, to enter lists with God.
+ Dagon must stoop, and shall ere long receive
+ Such a discomfit as shall quite despoil him
+ Of all these boasted trophies won on me,
+ And with confusion blank his worshippers.
+
+ MANOA: But for thee what shall be done?
+ Thou must not in the meanwhile, here forgot,
+ Lie in this miserable, loathsome plight,
+ Neglected. I already have made way
+ To some Philistine lords, with whom to treat
+ About thy ransom.
+
+ SAMSON: Spare that proposal, father; let me here
+ As I deserve, pay on my punishment,
+ And expiate, if possible, my crime.
+
+ MANOA: Be penitent, and for thy fault contrite;
+ But act not in thy own affliction, son.
+ Repent the sin; but if the punishment
+ Thou canst avoid, self-preservation bids.
+
+ SAMSON: Nature within me seems
+ In all her functions weary of herself;
+ My race of glory run, and race of shame,
+ And I shall shortly be with them that rest.
+
+ MANOA: I, however,
+ Must not omit a father's timely care
+ To prosecute the means of thy deliverance
+ By ransom, or how else.
+
+ CHORUS: But who is this? what thing of sea or land--
+ Female of sex it seems--
+ That, so bedecked, ornate, and gay,
+ Comes this way sailing?
+ Some rich Philistian matron she may seem;
+ And now at nearer view no other certain
+ Than Dalila, thy wife.
+
+ SAMSON: My wife! My traitress! Let her not come near me.
+
+ DALILA: With doubtful feet and wavering resolution
+ I came, still dreading thy displeasure, Samson.
+
+ SAMSON: Out, out, hyena! These are thy wonted arts,
+ And arts of every woman false like thee--
+ To break all faith, all vows, deceive, betray;
+ Then, as repentant, to submit, beseech
+ A reconcilement, move with feigned remorse.
+
+ DALILA: Let me obtain forgiveness of thee, Samson,
+ I to the lords will intercede, not doubting
+ Their favourable ear, that I may fetch thee
+ From forth this loathsome prison-house, to abide
+ With me, where my redoubled love and care,
+ With nursing diligence, to me glad office,
+ May ever tend about thee to old age.
+
+ SAMSON: No, no; of my condition take no care;
+ It fits not; thou and I long since are twain;
+ Nor think me so unwary or accursed
+ To bring my feet again into the snare
+ Where once I have been caught.
+
+ DALILA: Let me approach at least, and touch thy hand.
+
+ SAMSON: Not for thy life, lest fierce remembrance wake
+ My sudden rage to tear thee joint by joint.
+ At distance I forgive thee; go with that;
+ Bewail thy falsehood, and the pious works
+ It hath brought forth to make thee memorable
+ Among illustrious women, faithful wives.
+
+ DALILA: I see thou art implacable, more deaf
+ To prayers than winds and seas. Yet winds to seas
+ Are reconciled at length, and sea to shore.
+ My name, perhaps, among the circumcised
+ In Dan, in Judah, and the bordering tribes
+ To all posterity may stand defamed.
+ But in my country, where I most desire,
+ I shall be named among the famousest
+ Of women, sung at solemn festivals,
+ Living and dead recorded, who to save
+ Her country from a fierce destroyer, chose
+ Above the faith of wedlock bands; my tomb
+ With odours visited and annual flowers.
+
+ CHORUS: She's gone--a manifest serpent by her sting--
+ Discovered in the end, till now concealed.
+ This idol's day hath been to thee no day of rest,
+ Labouring thy mind
+ More than the working day thy hands.
+ And yet, perhaps, more trouble is behind;
+ For I descry this way
+ Some other tending; in his hand
+ A sceptre or quaint staff he bears,
+ A public officer, and now at hand.
+ His message will be short and voluble.
+
+ OFFICER: Hebrews, the prisoner Samson here I seek.
+
+ CHORUS: His manacles remark him; there he sits.
+
+ OFFICER: Samson, to thee our lords thus bid me say.
+ This day to Dagon is a solemn feast,
+ With sacrifices, triumph, pomp, and games;
+ Thy strength they know surpassing human rate,
+ And now some public proof thereof require
+ To honour this great feast and great assembly.
+ Rise, therefore, with all speed, and come along,
+ Where I will see thee heartened and fresh clad,
+ To appear as fit before the illustrious lords.
+
+ SAMSON: Thou know'st I am an Hebrew; therefore tell them
+ Our law forbids at their religious rites
+ My presence; for that cause I cannot come.
+
+ OFFICER: This answer, be assured will not content them.
+
+ SAMSON: Return the way thou camest;
+ I will not come.
+
+ OFFICER: Regard thyself; this will offend them highly.
+
+ SAMSON: Can they think me so broken, so debased
+ With corporal servitude, that my mind ever
+ Will condescend to such absurd commands?
+ Joined with extreme contempt! I will not come.
+
+ OFFICER: I am sorry what this stoutness will produce.
+
+ CHORUS: He's gone, and who knows how he may report
+ Thy words by adding fuel to the flames.
+ Expect another message more imperious.
+
+ SAMSON: Shall I abuse this consecrated gift
+ Of strength, again returning with my hair,
+ After my great transgression!--so requite
+ Favour renewed, and add a greater sin
+ By prostituting holy things to idols.
+
+ CHORUS: Where the heart joins not, outward acts defile not.
+
+ SAMSON: Be of good courage; I begin to feel
+ Some rousing motions in me, which dispose
+ To something extraordinary my thoughts.
+ I with this messenger will go along--
+ If there be aught of presage in the mind,
+ This day will be remarkable in my life
+ By some great act, or of my days the last.
+
+ CHORUS: In time thou hast resolved: the man returns.
+
+ OFFICER: Samson, this second message from our lords
+ To thee I am bid say: Art thou our slave,
+ And dar'st thou, at our sending and command,
+ Dispute thy coming? Come without delay;
+ Or we shall find such engines to assail
+ And hamper thee, as thou shalt come of force,
+ Though thou wert firmlier fastened than a rock.
+
+ SAMSON: Because they shall not trail me through their streets
+ Like a wild beast, I am content to go.
+
+ OFFICER: I praise thy resolution. Doff these links:
+ By this compliance thou wilt win the lords
+ To favour, and perhaps to set thee free.
+
+ SAMSON: Brethren, farewell. Your company along
+ I will not wish, lest it perhaps offend them
+ To see me girt with friends.
+ Happen what may, of me expect to hear
+ Nothing dishonourable, impure, unworthy
+ Our God, our Law, my nation, or myself.
+
+ CHORUS: Go, and the Holy One
+ Of Israel be thy guide.
+
+ MANOA: Peace with you, brethren! My inducement hither
+ Was not at present here to find my son.
+ By order of the lords new parted hence
+ To come and play before them at their feast.
+ I heard all as I came; I had no will,
+ Lest I should see him forced to things unseemly.
+ But that which moved my coming now was chiefly
+ To give ye part with me what hope I have
+ With good success to work his liberty.
+
+ CHORUS: That hope would much rejoice us to partake
+ With thee.
+
+ MANOA: What noise or shout was that? It tore the sky.
+
+ CHORUS: Doubtless the people shouting to behold
+ Their once great dread, captive and blind before them,
+ Or at some proof of strength, before them shown.
+
+ MANOA: His ransom, if my whole inheritance
+ May compass it, shall willingly be paid
+ And numbered down. Much rather I shall choose
+ To live the poorest in my tribe, than richest,
+ And he in that calamitous prison left.
+ No, I am fixed not to part hence without him.
+ For his redemption all my patrimony,
+ If need be, I am ready to forego
+ And quit. Not wanting him, I shall want nothing.
+ It shall be my delight to tend his eyes,
+ And view him sitting in his house, ennobled
+ With all those high exploits by him achieved.
+
+ CHORUS: Thy hopes are not ill founded, nor seem vain,
+ Of his delivery.
+
+ MANOA: I know your friendly minds, and--O what noise!
+ Mercy of Heaven! What hideous noise was that
+ Horribly loud, unlike the former shout.
+
+ CHORUS: Noise call you it, or universal groan,
+ As if the whole inhabitation perished?
+ Blood, death, and deathful deeds, are in that noise,
+ Ruin, destruction at the utmost point.
+
+ MANOA: Of ruin indeed methought I heard the noise.
+ Oh! it continues; the have slain my son.
+ CHORUS: Thy son is rather slaying them; that outcry
+ From slaughter of one foe could not ascend.
+
+ MANOA: Some dismal accident it needs must be.
+ What shall we do--stay here, or run and see?
+
+ CHORUS: Best keep together here, lest, running thither,
+ We unawares run into danger's mouth.
+ This evil on the Philistines is fallen:
+ From whom could else a general cry be heard?
+
+ MANOA: A little stay will bring some notice hither.
+
+ CHORUS: I see one hither speeding--
+ An Hebrew, as I guess, and of our tribe.
+
+ MESSENGER: O, whither shall I run, or which way fly?
+ The sight of this so horrid spectacle,
+ Which erst my eyes beheld, and yet behold?
+
+ MANOA: The accident was loud, and here before thee
+ With rueful cry; yet what it was we know not.
+ Tell us the sum, the circumstance defer.
+
+ MESSENGER: Gaza yet stands; but all her sons are fallen,
+ All in a moment overwhelmed and fallen.
+
+ MANOA: Sad! but thou know'st to Israelites not saddest
+ The desolation of a hostile city.
+
+ MESSENGER: Feed on that first; there may in grief be surfeit.
+
+ MANOA: Relate by whom.
+
+ MESSENGER: By Samson.
+
+ MANOA: That still lessens
+ The sorrow and converts it nigh to joy.
+
+ MESSENGER: Ah! Manoa, I refrain too suddenly
+ To utter what will come at last too soon,
+ Lest evil tidings, with too rude eruption
+ Hitting thy aged ear, should pierce too deep.
+
+ MANOA: Suspense in news is torture; speak them out.
+
+ MESSENGER: Then take the worst in brief--Samson is dead.
+
+ MANOA: The worst indeed! O, all my hope's defeated
+ To free him hence! but Death, who sets all free,
+ Hath paid his ransom now and full discharge.
+ How died he?--death to life is crown or shame.
+ All by him fell, thou say'st; by whom fell he?
+ What glorious hand gave Samson his death's wound?
+
+ MESSENGER: Unwounded of his enemies he fell.
+
+ MANOA: Wearied with slaughter, then, or how? Explain.
+
+ MESSENGER: By his own hands.
+
+ MANOA: Self-violence! What cause
+ Brought him so soon at variance with himself
+ Among his foes?
+
+ MESSENGER: Inevitable cause--
+ At once both to destroy and be destroyed.
+ The edifice, where all were met to see him,
+ Upon their heads and on his own he pulled.
+ The building was a spacious theatre,
+ Half round on two main pillars vaulted high,
+ With seats where all the lords, and each degree
+ Of sort, might sit in order to behold.
+ Immediately
+ Was Samson as a public servant brought,
+ In their state livery clad.
+ At sight of him the people with a shout
+ Rifted the air, clamoring their god with praise,
+ Who had made their dreadful enemy their thrall.
+ He patient, but undaunted, where they led him,
+ Came to the place; and what was set before him,
+ Which without help of eye might be assayed,
+ To heave, pull, draw, or break, he still performed
+ All with incredible, stupendous force,
+ None daring to appear antagonist
+ At length, for intermission sake, they led him
+ Between the pillars; he his guide requested,
+ As over-tired, to let him lean awhile
+ With both his arms on those two massy pillars,
+ That to the arched roof gave main support.
+ He unsuspicious led him; which when Samson
+ Felt in his arms, with head awhile inclined,
+ And eyes fast fixed, he stood, as one who prayed,
+ Or some great matter in his mind revolved.
+ At last, with head erect, thus cried aloud,
+ "Hitherto, lords, what your commands imposed
+ I have performed, as reason was, obeying,
+ Not without wonder or delight beheld;
+ Now, of my own accord, such other trial
+ I mean to show you of my strength yet greater
+ As with amaze shall strike all who behold."
+ This uttered, straightening all his nerves, he bowed.
+ As with the force of winds and waters pent
+ When mountains tremble, those two massy pillars
+ With horrible convulsions to and fro
+ He tugged, he shook, till down they came, and drew
+ The whole roof after them with burst of thunder
+ Upon the heads of all who sat beneath,
+ Lords, ladies, captains, counsellors, or priests,
+ Their choice nobility and flower, not only
+ Of this, but each Philistian city round,
+ Met from all parts to solemnise this feast.
+ Samson, with these immixed, inevitably
+ Pulled down the same destruction on himself;
+ The vulgar only scaped, who stood without.
+
+ MANOA: Samson hath quit himself
+ Like Samson, and heroically hath finished
+ A life heroic.
+ Nothing is here for tears, nothing to wail
+ Or knock the breast; no weakness, no contempt,
+ Dispraise or blame; nothing but well and fair,
+ And what may quiet us in a death so noble.
+ Let us go find the body where it lies.
+
+ I, with what speed the while
+ Will send for all my kindred, all my friends,
+ To fetch him hence, and solemnly attend,
+ With silent obsequy and funeral train,
+ Home to his father's house. There will I build him
+ A monument, and plant it round with shade
+ Of laurel evergreen and branching palm,
+ With all his trophies hung, and acts enrolled
+ In copious legend, or sweet lyric song.
+ Thither shall all the valiant youth resort,
+ And from his memory inflame their breasts
+ To matchless valour and adventures high.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[AC] "Samson Agonistes" (that is, "Samson the Athlete, or
+Wrestler"), Milton's tragedy, cast in a classical mould, was composed
+after "Paradise Regained" was written, and after "Paradise Lost" was
+published. It was issued in 1671. No reader with knowledge can avoid
+associating the poem in a personal way with Milton, who, like Samson,
+was blind, living in the midst of enemies, and to some extent deserted;
+and, like him too, did not lose heart on behalf of the life's cause
+which, unlike Samson, he had never betrayed. As becomes a drama, it
+has more vigorously sustained movement than any of Milton's works. The
+familiar story is skilfully developed and relieved, and the formality
+of the style does not detract from the pity and beauty, while it adds
+to the dignity of the work.
+
+
+
+
+MOLIERE[AD]
+
+
+
+
+The Doctor in Spite of Himself
+
+
+_Persons in the Play_
+
+ SGANARELLE
+ MARTINE, _Sganarelle's wife_
+ LUCAS
+ JACQUELINE, _Lucas's wife, and nurse at M. Geronte's_
+ GERONTE
+ LUCINDE, _Geronte's daughter_
+ LEANDRE, _her lover_
+ VALERE, _Geronte's attendant_
+
+
+ ACT I
+
+ Just when the day has been fixed for the marriage of Lucinde, daughter
+ of M. Geronte, she suddenly becomes dumb, and no doctors are found
+ skillful enough to cure her. One day Valere, M. Geronte's attendant,
+ and Lucas, the nurse, are scouring the country in search of someone
+ able to restore their young mistress's speech, when they fell in with
+ Martine, the wife of Sganarelle, a bibulous faggot-binder. Sganarelle,
+ who has served a famous doctor for ten years, has just been beating
+ his wife, and she, in revenge, hearing the kind of person they are
+ looking for, strongly recommends her husband to them as an eccentric
+ doctor who has performed wonderful and almost incredible cures, but
+ who always disclaims his profession, and will never practice it until
+ he has been well cudgelled. Lucas and Valere accordingly go in quest
+ of Sganarelle, and, having found him, express their desire of availing
+ themselves of his services as doctor. At first the faggot-binder
+ vehemently denies that he is a doctor, but at last--thanks to the use
+ of the persuasion recommended by Martine--he confesses to a knowledge
+ of the physician's art, is induced to undertake the cure of Mlle.
+ Lucinde, and, on being introduced at M. Geronte's house, gives proof
+ of his eccentricity as a doctor by cudgelling the master and embracing
+ the nurse.
+
+ [_Enter_ LUCINDE, VALERE, GERONTE, LUCAS, Sganarelle,
+ _and_ JACQUELINE.
+
+ SGANARELLE: Is this the patient?
+
+ GERONTE: Yes. I have but one daughter; I should
+ feel inexpressible grief were she to die.
+
+ SGANARELLE: Don't let her do anything of the kind.
+ She must not die without a doctor's prescription.
+
+ GERONTE: You have made her laugh, monsieur.
+
+ SGANARELLE: It is the best symptom in the world
+ when the doctor makes his patient laugh. What sort
+ of pain do you feel?
+
+ LUCINDE (_replies by signs, putting her hand to her
+ mouth, to her head, and under her chin_): Ha, hi, ho, ha!
+
+ SGANARELLE (_imitating her_): Ha, hi, ho, ha! I don't
+ understand you.
+
+ GERONTE: That is what her complaint is, monsieur.
+ She became dumb, without our being able to find out the
+ cause. It is this accident which has made us put off the
+ marriage. The man she is going to marry wishes to wait
+ till she gets better.
+
+ SGANARELLE: Who is the fool that does not want his
+ wife to be dumb? Would to heaven that mine had that
+ complaint! I would take good care she did not recover
+ her speech.
+
+ GERONTE: Well, monsieur, I beg of you to take all
+ possible pains to cure her of this illness.
+
+ SGANARELLE (_to the patient_): Let me feel your pulse.
+ This tells me your daughter is dumb.
+
+ GERONTE: Yes, monsieur, that is just what her illness
+ is; you have found it out the very first time.
+
+ SGANARELLE: We great doctors, we know things at once.
+ An ignorant person would have been puzzled, and would
+ have said to you: "It is this, it is that." But I
+ was right the very first time. I tell you your daughter
+ is dumb.
+
+ GERONTE: But I should be very pleased if you could
+ tell me how this
+ happened.
+
+ SGANARELLE: It is because she has lost her speech.
+
+ GERONTE: But, please, what was the cause of the loss
+ of speech?
+
+ SGANARELLE: All our best authorities will tell you that
+ it is an impediment in the action of her tongue.
+
+ GERONTE: But, nevertheless, let us have your opinion on
+ this impediment in the action of her tongue.
+
+ SGANARELLE: I hold that this impediment in the
+ action of her tongue is caused by certain humours,
+ which among us learned men are called peccant humours.
+ For as the vapours formed by the exhalations of the
+ influences which arise in the region of complaints,
+ coming--so to speak--to--Do you know Latin?
+
+ GERONTE: In no sort of way.
+
+ SGANARELLE (_rising in astonishment_): You don't know Latin?
+
+ GERONTE: No.
+
+ SGANARELLE (_assuming various amusing attitudes_):
+ _Singulariter, nominativo haec musa_, "the muse," _bonus_,
+ _bona, bonum, Deus sanctus, estne oratio latenas?
+ Quare_? "Why?" _Luia substantivo et adjectivum
+ concordat in generi, numerum, et casus_.
+
+ GERONTE: Oh! Why did I not study?
+
+ JACQUELINE: What a clever man he is!
+
+ SGANARELLE: Thus these vapours of which I speak
+ passing from the left side, where the liver is, to the right
+ side where the heart is, it happens that the lungs, which
+ we call in Latin _armyan_, having communication with the
+ brain, which in Greek we name _nasmus_, by means of the
+ _vena cava_, which we call in Hebrew _cubile_, in their way
+ meet the said vapours, which fill the ventricles of the
+ omoplata; and as the said vapours--be sure you understand
+ this argument, I beg you--and as these said vapours have
+ a certain malignancy--listen carefully to this, I pray you.
+
+ GERONTE: Yes.
+
+ SGANARELLE: Are gifted with a certain malignancy
+ which is caused--please pay attention----
+
+ GERONTE: I am doing so.
+
+ SGANARELLE: Which is caused by the acridity of the
+ humour engendered in the concavity of the diaphragm, it
+ happens that these vapours--_Ossabundus, nequezs, nequer,
+ potarinum, quipsa milus_. That is just what makes your
+ daughter dumb.
+
+ GERONTE: No one, doubtless, could argue better.
+ There is but one thing that puzzles me. It seems to me
+ that you place the heart and liver differently from where
+ they are; the heart is on the left side, and the liver on
+ the right.
+
+ SGANARELLE: Yes, that was so formerly; but we have
+ changed all that, and nowadays we practise medicine by
+ an entirely new method.
+
+ GERONTE: I did not know that. I must ask you to
+ pardon my ignorance.
+
+ SGANARELLE: There is no harm done. You are not
+ obliged to be as clever as we are.
+
+ GERONTE: Certainly not. But what do you think,
+ monsieur, ought to be done for this complaint?
+
+ SGANARELLE: My advice is that she should be put to
+ bed, and, for a remedy, you must see that she takes plenty
+ of bread soaked in wine.
+
+ GERONTE: Why so, monsieur?
+
+ SGANARELLE: Because in bread and wine mixed together
+ there is a sympathetic virtue which causes speech.
+ Don't you know that they give nothing else to parrots,
+ and that they learn to speak by being fed on this diet?
+
+ GERONTE: That is true. What a great man you are!
+ Quick, bring plenty of bread and wine.
+
+ SGANARELLE: I shall come back at night to see how
+ she is getting on.
+
+ GERONTE: Just wait a moment, please.
+
+ SGANARELLE: What do you want?
+
+ GERONTE: To give you your fee, monsieur.
+
+ SGANARELLE (_holding out his hand from under his
+ gown, while Geronte opens his purse_): I shall not take it,
+ monsieur.
+
+ GERONTE: I beseech you.
+
+ SGANARELLE: You are jesting.
+
+ GERONTE: That is settled.
+
+ SGANARELLE: I will not.
+
+ GERONTE: What!
+
+ SGANARELLE: I don't practise for money.
+
+ GERONTE: I am sure you don't.
+
+ SGANARELLE (_after having taken the money_): Is it
+ good weight?
+
+ GERONTE: Yes, monsieur.
+
+ SGANARELLE: I am not a mercenary doctor.
+
+ GERONTE: I know that.
+
+ SGANARELLE: Self-interest is not my motive.
+
+ GERONTE: I never for a moment thought it was.
+
+ [_Exit_.
+
+
+ ACT II
+
+ Leandre, between whom and Lucinde a mutual attachment subsists, has
+ an interview with Sganarelle, at which he implores the latter's
+ assistance to obtain a meeting with his mistress, and tells him that
+ her dumbness is a mere trick--a sham illness which she has feigned
+ to free herself from a distasteful marriage into which her father
+ wants to hurry her. In consideration of a purse of gold which Leandre
+ gives him, Sganarelle introduces the young lover into M. Geronte's
+ house as his apothecary, and when Leandre asks whether it is not
+ necessary to know five or six long medical words with which to lard
+ his conversation, ridicules the notion, and says that a medical dress
+ is quite sufficient disguise. "I am resolved to stick to physic all my
+ life," says Sganarelle. "I find that it is the best line of all; for
+ whatever we do, right or wrong, we are paid, all the same. Blunders
+ make no odds to us; we cut away the material we have to work with as
+ we choose. A shoemaker, in making a pair of shoes, cannot spoil a
+ scrap of leather without having to pay for it; but in this business we
+ can spoil a man without its costing us a cent. The mistakes are never
+ put down to our account; it is always the fault of the fellow who
+ dies."
+
+ [_Enter_ JACQUELINE, LUCINDE, GERONTE, LEANDRE _and_ SGANARELLE.
+
+ JACQUELINE: Here's your daughter, monsieur. She
+ wishes to walk a bit.
+
+ SGANARELLE: It will do her good. Go to her, Mr.
+ Apothecary, and feel her pulse, and I will consult with
+ you presently about her malady. (_At this point he draws_
+ GERONTE _to one side of the stage, puts one arm on his
+ shoulders, places his hand under his chin, and makes him
+ turn towards him, whenever_ GERONTE _wants to see what
+ is going on between his daughter and the apothecary,
+ while he holds the following discourse with him to keep
+ his attention_:) Monsieur, it is a great and subtle question
+ among doctors whether women are easier to cure
+ than men. I beg you please listen to this. Some say
+ "no," some say "yes." I say both "yes" and "no";
+ for as the incongruity of the opaque humours which are
+ found in the natural temperament of women causes the
+ animal side always to struggle for mastery over the
+ spiritual, we find that the inequality of their opinions
+ depends on the oblique motion of the circle of the moon;
+ and as the sun----
+
+ LUCINDE: NO, I can never change my feelings.
+
+ GERONTE: Hark! My daughter speaks! O the great
+ virtue of physic! How deeply am I indebted to you,
+ monsieur, for this marvellous cure!
+
+ SGANARELLE (_walking about the stage, wiping his
+ forehead)_: It is a complaint that has given me much
+ trouble.
+
+ LUCINDE: Yes, father, I have recovered my speech;
+ but I have recovered it only to tell you that I will never
+ have any other husband than Leandre.
+
+ GERONTE: But----
+
+ LUCINDE: Nothing will shake the resolution I have
+ taken.
+
+ GERONTE: What----
+
+ LUCINDE: All your excellent reasons will be in vain.
+
+ GERONTE: If----
+
+ LUCINDE: All your talk will have no effect.
+
+ GERONTE: I----
+
+ LUCINDE: It is a subject on which I am quite determined.
+
+ GERONTE: But----
+
+ LUCINDE: No paternal power can force me to marry
+ against my will.
+
+ GERONTE: I have----
+
+ LUCINDE: You can make every effort you like.
+
+ GERONTE: It----
+
+ LUCINDE: My heart cannot submit to such a tyranny.
+
+ GERONTE: There----
+
+ LUCINDE: And I will sooner throw myself into a convent
+ than marry a man I don't love.
+
+ GERONTE: But----
+
+ LUCINDE (_speaking in deafening tone of voice_): It
+ is no use. You waste your time. I will not do anything
+ of the kind. I am resolved.
+
+ GERONTE: Ah! What a wildness of speech! I beg
+ you, monsieur, to make her dumb again.
+
+ SGANARELLE: That is impossible. All that I can do
+ for you is to make you deaf, if you like.
+
+ GERONTE: You shall marry Horace this very evening.
+
+ LUCINDE: I will sooner marry death.
+
+ SGANARELLE: Let me take this disease in hand. It
+ is a complaint that has got hold of her, and I know the
+ remedy to apply.
+
+ GERONTE: Is it possible that you can cure this mental
+ malady also?
+
+ SGANARELLE: Yes; let me manage it. I have remedies
+ for everything, and our apothecary is the man for
+ this cure. (_He calls the apothecary, and speaks to him_.)
+ You see that the passion she has for this Leandre is quite
+ against the wishes of her father, and that it is necessary
+ to find a prompt remedy for the evil, which will only
+ become worse by delay. For my part, I see but one
+ remedy, a dose of purgative flight suitably mixed with
+ two drachms of matrimony in pills. Go and take a little
+ turn in the garden with her to prepare the humours,
+ while I talk here with her father; but, above all, lose
+ no time. Apply the remedy at once--apply the specific
+ remedy.
+
+ [_Exeunt_ LEANDRE _and_ LUCINDE. _Enter_ LUCAS _and_
+ MARTINE.
+
+ LUCAS: Your daughter has run away with Leandre.
+ He was the apothecary, and this is the doctor who has
+ performed the operation.
+
+ GERONTE: Quick, fetch the police, and prevent him
+ from going off! Oh, traitor, I will have you punished
+ by law.
+
+ LUCAS: You shall hang for this, doctor! Don't stir a
+ step from here!
+
+ [_Re-enter_ LEANDRE _and_ LUCINDE.
+
+ LEANDRE: Monsieur, I appear before you as Leandre,
+ and to restore Lucinde to your authority. We intended
+ to go off and to get married, but this undertaking has
+ given place to a more honourable proceeding. It is only
+ from your hands that I will receive Lucinde. I have
+ to tell you, monsieur, that I have just received letters
+ from which I learn that my uncle is dead, and that I am
+ the heir to all his property.
+
+ GERONTE: Monsieur, your virtue merits every consideration,
+ and I give you my daughter with the greatest
+ pleasure in the world.
+
+ SGANARELLE: Physic has had a narrow escape.
+
+ MARTINE: Since you are not going to be hanged, you
+ may thank me for making you a doctor. It was I who
+ gained you that honour.
+
+ SGANARELLE: I forgive you the beating because of the
+ dignity to which you have raised me, but be prepared
+ henceforth to show great respect towards a man of my
+ consequence; and remember that a doctor's anger is
+ more to be feared than folk imagine.
+
+
+ (MOLIERE: _Continued in Vol. XVIII_)
+
+
+
+
+ _Printed in the United States of America_
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[AD] Moliere, whose real name was Jean Baptiste Poquelin, the
+name Moliere not having been assumed until he had commenced authorship,
+was born at Paris, January 15, 1622. Almost nothing is known of his
+early life, except that in his fourteenth year he was sent to the
+Jesuit College de Clermont, in Paris, and that later he studied law. In
+1645 he suddenly appeared upon the stage as a member of a company of
+strolling players, and later, through the recommendation of influential
+friends, his company gained permission to act before the King. His
+comedies soon placed him in the front rank of French dramatists, and he
+is now regarded as perhaps the greatest of all comic dramatists. Of all
+the learned classes that fell under Moliere's merciless lash, none came
+so completely as the profession of medicine. This is especially the
+case in "The Doctor in Spite of Himself" ("Lie Medecin Malgre Lui"),
+which appeared in June, 1666, and in which Moliere himself played the
+role of Sganarelle.
+
+The piece was originally acted with the "Misanthrope," but its
+immediate and pronounced success justified its being put on the bill
+alone. Both in conception and in motive the "Doctor" is frankly
+farcical, yet the lines abound in delicious satire, and on occasions
+melt from sheer buffoonery into graceful comedy. Moliere died on
+February 17, 1673.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The World's Greatest Books -- Volume
+17 -- Poetry and Drama, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORLD'S GREATEST BOOKS, VOL 17 ***
+
+***** This file should be named 44640.txt or 44640.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/4/4/6/4/44640/
+
+Produced by Kevin Handy, Matthias Grammel and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.