summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 02:45:04 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 02:45:04 -0800
commitb66fbb6a03f3cc4d46c6fcfaaff37e92eee6e6ef (patch)
tree5ddfe0e41be09c0237e71a846a8656c466b8e67f
parentb417ba871ba38a70f39ea005afb9263c14aa2e73 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/50524-0.txt1328
-rw-r--r--old/50524-0.zipbin26262 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-8.txt1328
-rw-r--r--old/50524-8.zipbin26193 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h.zipbin252650 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h/50524-h.htm1735
-rw-r--r--old/50524-h/images/cover.jpgbin95337 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h/images/i_p28.jpgbin64474 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h/images/i_p30.jpgbin7042 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h/images/i_p30a.jpgbin13859 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/50524-h/images/i_p33.jpgbin44092 -> 0 bytes
14 files changed, 17 insertions, 4391 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..19fec70
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #50524 (https://www.gutenberg.org/ebooks/50524)
diff --git a/old/50524-0.txt b/old/50524-0.txt
deleted file mode 100644
index 5d609ac..0000000
--- a/old/50524-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1328 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet, A.D. 1269
-
-Author: Petrus Peregrinus
-
-Translator: Brother Arnold
-
-Release Date: November 21, 2015 [EBook #50524]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-
-
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PETRUS
- PEREGRINUS
- ON THE MAGNET, A.D. 1269
-
-
- TRANSLATED BY
- BROTHER ARNOLD, M.Sc.
- PRINCIPAL OF LA SALLE INSTITUTE, TROY
- WITH
- INTRODUCTORY NOTICE
- BY
- BROTHER POTAMIAN, D.Sc.
- PROFESSOR OF PHYSICS IN MANHATTAN
- COLLEGE, NEW YORK
-
-
- NEW YORK
- McGRAW PUBLISHING COMPANY
- MCMIV
-
- Copyright, 1904, by
- McGraw Publishing Company
-
-
-
-
- INTRODUCTORY
-
-
-The magnetic lore of classic antiquity was scanty indeed, being limited
-to the attraction which the lodestone manifests for iron. Lucretius
-(99-55 B. C.), however, in his poetical dissertation on the magnet,
-contained in _De Rerum Natura_, Book VI.[1] recognizes magnetic
-repulsion, magnetic induction, and to some extent the magnetic field
-with its lines of force, for in verse 1040 he writes:
-
- Oft from the magnet, too, the steel recedes,
- Repelled by turns and re-attracted close.
-
-And in verse 1085:
-
- Its viewless, potent virtues men surprise;
- Its strange effects, they view with wond’ring eyes
- When without aid of hinges, links or springs
- A pendant chain we hold of steely rings
- Dropt from the stone—the stone the binding source—
- Ring cleaves to ring and owns magnetic force:
- Those held above, the ones below maintain,
- Circle ’neath circle downward draws in vain
- Whilst free in air disports the oscillating chain.
-
-The poet Claudian (365-408 A. D.) wrote a short idyll on the attractive
-virtue of the lodestone and its symbolism; St. Augustine (354-430), in
-his work _De Civitate Dei_, records the fact that a lodestone, held
-under a silver plate, draws after it a scrap of iron lying on the plate.
-Abbot Neckam, the Augustinian (1157-1217), distinguishes between the
-properties of the two ends of the lodestone, and gives in his _De
-Utensilibus_, what is perhaps the earliest reference to the mariner’s
-compass that we have. Albertus Magnus, the Dominican (1193-1280), in his
-treatise, _De Mineralibus_, enumerates different kinds of natural
-magnets and states some of the properties commonly attributed to them;
-the minstrel, Guyot de Provins, in a famous satirical poem, written
-about 1208, refers to the directive quality of the lodestone and its use
-in navigation, as do also Cardinal de Vitry in his _Historia Orientalis_
-(1215-1220); Brunetto Latini, poet, orator and philosopher, in his
-_Trésor des Sciences_, a veritable library, written in Paris in 1260;
-Raymond Lully, the Enlightened Doctor, in his treatise, _De
-Contemplatione_, begun in 1272, and Guido Guinicelli, the poet-priest of
-Bologna, who died in 1276.
-
-The authors of these learned works were too busy with the pen to find
-time to devote to the close and prolonged study of natural phenomena
-necessary for fruitful discovery, and so had to content themselves with
-recording and discussing in their tomes the scientific knowledge of
-their age without making any notable additions to it.
-
-But this was not the case with such contemporaries of theirs as Roger
-Bacon, the Franciscan, and his Gallic friend, Pierre de Maricourt,
-commonly called Petrus Peregrinus, the subject of the present notice, a
-man of academic culture and of a practical rather than speculative turn
-of mind. Of the early years of Peregrinus nothing is known save that he
-studied probably at the University of Paris, and that he graduated with
-the highest scholastic honors. He owes his surname to the village of
-Maricourt, in Picardy, and the appellation Peregrinus, or Pilgrim, to
-his having visited the Holy Land as a member of one of the crusading
-expeditions of the time.
-
-In 1269 we find him in the engineering corps of the French army then
-besieging Lucera, in Southern Italy, which had revolted from the
-authority of its French master, Charles of Anjou. To Peregrinus was
-assigned the work of fortifying the camp and laying mines as well as of
-constructing engines for projecting stones and fire-balls into the
-beleaguered city.
-
-It was in the midst of such warlike preoccupations that the idea seems
-to have occurred to him of devising a piece of mechanism to keep the
-astronomical sphere of Archimedes in uniform rotation for a definite
-time. In the course of his work over the new motor, Peregrinus was
-gradually led to consider the more fascinating problem of perpetual
-motion itself with the result that he showed, at least diagrammatically,
-and to his own evident satisfaction, how a wheel might be driven round
-forever by the power of magnetic attraction.
-
-Elated over his imaginary success, Peregrinus hastened to inform a
-friend of his at home; and that his friend might the more readily
-comprehend the mechanism of the motor and the functions of its parts, he
-proceeds to set forth in a methodical manner all the properties of the
-lodestone, most of which he himself had discovered. It is a fortunate
-circumstance that this Picard friend of his was not a man learned in the
-sciences, otherwise we would probably never have had the remarkable
-exposition which Peregrinus gives of the phenomena and laws of
-magnetism. This letter of 3,500 words is the first great landmark in the
-domain of magnetic philosophy, the next being Gilbert’s _De Magnete_, in
-1600.
-
-The letter was addressed from the trenches at Lucera, Southern Italy, in
-August, 1269, to Sigerus de Foucaucourt, his “amicorum intimus,” the
-dearest of friends. A more enlightened friend, however, than the knight
-of Foucaucourt was Roger Bacon, who held Peregrinus in the very highest
-esteem, as the following glowing testimony shows: “There are but two
-perfect mathematicians,” wrote the English monk, “John of London and
-Petrus de Maharne-Curia, a Picard.” Further on in his _Opus Tertium_,
-Bacon thus appraises the merits of the Picard: “I know of only one
-person who deserves praise for his work in experimental philosophy, for
-he does not care for the discourses of men and their wordy warfare, but
-quietly and diligently pursues the works of wisdom. Therefore, what
-others grope after blindly, as bats in the evening twilight, this man
-contemplates in all their brilliancy because he is a master of
-experiment. Hence, he knows all natural science whether pertaining to
-medicine and alchemy, or to matters celestial and terrestrial. He has
-worked diligently in the smelting of ores as also in the working of
-minerals; he is thoroughly acquainted with all sorts of arms and
-implements used in military service and in hunting, besides which he is
-skilled in agriculture and in the measurement of lands. It is impossible
-to write a useful or correct treatise in experimental philosophy without
-mentioning this man’s name. Moreover, he pursues knowledge for its own
-sake; for if he wished to obtain royal favor, he could easily find
-sovereigns who would honor and enrich him.”
-
-This last statement is worthy of the best utterances of the twentieth
-century. Say what they will, the most ardent pleaders of our day for
-original work and laboratory methods cannot surpass the Franciscan monk
-of the thirteenth century in his denunciation of mere book learning or
-in his advocacy of experiment and research, while in Peregrinus, the
-mediævalist, they have Bacon’s impersonation of what a student of
-science ought to be. Peregrinus was a hard worker, nor a mere theorizer,
-preferring, Procrustean-like, to make theory fit the facts rather than
-facts the theory; he was a brilliant discoverer who knew at the same
-time how to use his discoveries for the benefit of mankind; he was a
-pioneer of science and a leader in the progress of the world.
-
-An analysis of the “Epistola” shows that
-
-(_a_) Peregrinus was the first to assign a definite position to the
-poles of a lodestone, and to give directions for determining which is
-north and which south;
-
-(_b_) He proved that unlike poles attract each other, and that similar
-ones repel;
-
-(_c_) He established by experiment that every fragment of a lodestone,
-however small, is a complete magnet, thus anticipating one of our
-fundamental laboratory illustrations of the molecular theory;
-
-(_d_) He recognized that a pole of a magnet may neutralize a weaker one
-of the same name, and even reverse its polarity;
-
-(_e_) He was the first to pivot a magnetized needle and surround it with
-a graduated circle, Figs. 2 and 3.[2]
-
-(_f_) He determined the position of an object by its magnetic bearing as
-done to-day in compass surveying; and
-
-(_g_) He introduced into his perpetual motion machine, Fig. 4, the idea
-of a magnetic motor, a clever idea, indeed, for a thirteenth century
-engineer.
-
-This rapid summary will serve to show that the letter of Peregrinus is
-one of great interest in physics as well as in navigation and geodesy.
-For nearly three centuries, it lay unnoticed among the libraries of
-Europe, but it did not escape Gilbert, who makes frequent mention of it
-in his _De Magnete_, 1600; nor the illustrious Jesuit writers, Cabæus,
-who refers to it in his _Philosophia Magnetica_, 1629, and Kircher, who
-quotes from it in his _De Arte Magnetica_, 1641; it was well known to
-Jean Taisnier, the Belgian plagiarist, who transferred a great part of
-it verbatim to the pages of his _De Natura Magnetis_, 1562, without a
-word of acknowledgment. By this piece of fraud, Taisnier acquired
-considerable celebrity, a fact that goes to show the meritorious
-character of the work which he unscrupulously copied.
-
-This memorable letter is divided into two parts: the first contains ten
-chapters on the general properties of the lodestone; the second has but
-three chapters, and shows how the author proposed to use a lodestone for
-the purpose of producing continuous rotation.
-
-There are many manuscript copies of the letter in European libraries:
-the Bodleian has six; the Vatican, two; Trinity College, Dublin, one;
-the Bibliothèque Nationale, Paris, one; Leyden, Geneva and Turin, one
-each. The Leyden MS. has acquired special notoriety from a passage which
-appears near the end of it in which reference is made to magnetic
-declination and its value given: but Prof. W. Wenckebach, of The Hague,
-has shown[3] that the lines are spurious, having been interpolated in
-the manuscript in the early part of the sixteenth century.
-
-The Leyden manuscript has also led some writers to believe in a
-fictitious author of the letter, one Peter Adsiger, or Petrus Adsigerus.
-As said above, Sigerus was the name of his countryman, to whom
-Peregrinus addressed his letter, the _Epistola ad Sigerum_, from the
-trenches at Lucera, in August, 1269.
-
-Magnetic declination was unknown to Peregrinus, else he would not have
-written the following words: “Wherever a man may be, he finds the
-lodestone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian” (Chapter X). Of course, the geographical meridian is the one
-here meant, as the necessity of a distinct magnetic meridian had not yet
-occurred to any one.
-
-Nor was this important magnetic element known to Columbus when he sailed
-from the shores of the Old World in 1492 as appears from the surprise
-with which he noticed the deviation of the needle from North as well as
-from the consternation of his pilots. Columbus has the unquestionable
-merit of being the first to observe and record the change of declination
-with change of place.
-
-The first printed edition of the Epistola, now very rare, was prepared
-by Achilles Gasser, a physician of Lindau, a man well versed in
-mathematics, astronomy, history and philosophy. The work was printed in
-Augsburg in 1558. A copy of this early print is among the treasures of
-the Wheeler collection in the library of the American Institute of
-Electrical Engineers, New York. It was from this text that the
-translation which follows was made.
-
-Besides the Latin edition of Gasser, 1558, there is also that of Libri
-in his _Histoire des Sciences Mathématiques_, 1838; of Bertelli, 1868,
-and Hellmann, 1898. Bertelli’s is a learned and exhaustive work in which
-the Barnabite monk, sometimes called by mistake, Barnabita, instead of
-Bertelli, collates and compares the readings of the two Vatican codices
-with other texts, adding copious references and explanatory notes. It
-appeared in the _Bulletino di Bibliografia e di Storia delle Scienze
-Matematiche e Fisiche_ for 1868.
-
-Of translations, we have that which Richard Eden made from Taisnier’s
-pirated extracts, the first dated edition appearing in 1579. Cavallo’s
-_Treatise on Magnetism_, 1800, also contains some of the more remarkable
-passages. The only complete English translation that we have, appeared
-in 1902 from the scholarly pen of Prof. Silvanus P. Thompson, of London.
-It is an _édition de luxe_ beautifully rubricated, but limited to 250
-copies. The translation was based on the texts of Gasser and Hellmann,
-amended by reference to a manuscript in the author’s possession, dated
-1391. We are informed that Mr. Fleury P. Mottelay, of New York, the
-learned translator of Gilbert’s _De Magnete_, possesses a manuscript
-version by Prof. Peirce, of Harvard, of the Paris codex, of which he
-made a careful study in an endeavor to decipher the illegible parts.
-
-
-
-
- PART I
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PEREGRINUS
-
-
- PART I
- CHAPTER I
- PURPOSE OF THIS WORK
-
-Dearest of Friends:
-
-At your earnest request, I will now make known to you, in an unpolished
-narrative, the undoubted though hidden virtue of the lodestone,
-concerning which philosophers up to the present time give us no
-information, because it is characteristic of good things to be hidden in
-darkness until they are brought to light by application to public
-utility. Out of affection for you, I will write in a simple style about
-things entirely unknown to the ordinary individual. Nevertheless I will
-speak only of the manifest properties of the lodestone, because this
-tract will form part of a work on the construction of philosophical
-instruments. The disclosing of the hidden properties of this stone is
-like the art of the sculptor by which he brings figures and seals into
-existence. Although I may call the matters about which you inquire
-evident and of inestimable value, they are considered by common folk to
-be illusions and mere creations of the imagination. But the things that
-are hidden from the multitude will become clear to astrologers and
-students of nature, and will constitute their delight, as they will also
-be of great help to those that are old and more learned.
-
-
- CHAPTER II
- QUALIFICATIONS OF THE EXPERIMENTER
-
-You must know, my dear friend, that whoever wishes to experiment, should
-be acquainted with the nature of things, and should not be ignorant of
-the motion of the celestial bodies. He must also be skilful in
-manipulation in order that, by means of this stone, he may produce these
-marvelous effects. Through his own industry he can, to some extent,
-indeed, correct the errors that a mathematician would inevitably make if
-he were lacking in dexterity. Besides, in such occult experimentation,
-great skill is required, for very frequently without it the desired
-result cannot be obtained, because there are many things in the domain
-of reason which demand this manual dexterity.
-
-
- CHAPTER III
- CHARACTERISTICS OF A GOOD LODESTONE
-
-The lodestone selected must be distinguished by four marks—its color,
-homogeneity, weight and strength. Its color should be iron-like, pale,
-slightly bluish or indigo, just as polished iron becomes when exposed to
-the corroding atmosphere. I have never yet seen a stone of such
-description which did not produce wonderful effects. Such stones are
-found most frequently in northern countries, as is attested by sailors
-who frequent places on the northern seas, notably in Normandy, Flanders
-and Picardy. This stone should also be of homogeneous material; one
-having reddish spots and small holes in it should not be chosen; yet a
-lodestone is hardly ever found entirely free from such blemishes. On
-account of uniformity in its composition and the compactness of its
-innermost parts, such a stone is heavy and therefore more valuable. Its
-strength is known by its vigorous attraction for a large mass of iron;
-further on I will explain the nature of this attraction. If you chance
-to see a stone with all these characteristics, secure it if you can.
-
-
- CHAPTER IV
- HOW TO DISTINGUISH THE POLES OF A LODESTONE
-
-I wish to inform you that this stone bears in itself the likeness of the
-heavens, as I will now clearly demonstrate. There are in the heavens two
-points more important than all others, because on them, as on pivots,
-the celestial sphere revolves: these points are called, one the arctic
-or north pole, the other the antarctic or south pole. Similarly you must
-fully realize that in this stone there are two points styled
-respectively the north pole and the south pole. If you are very careful,
-you can discover these two points in a general way. One method for doing
-so is the following: With an instrument with which crystals and other
-stones are rounded let a lodestone be made into a globe and then
-polished. A needle or an elongated piece of iron is then placed on top
-of the lodestone and a line is drawn in the direction of the needle or
-iron, thus dividing the stone into two equal parts. The needle is next
-placed on another part of the stone and a second median line drawn. If
-desired, this operation may be performed on many different parts, and
-undoubtedly all these lines will meet in two points just as all meridian
-or azimuth circles meet in the two opposite poles of the globe. One of
-these is the north pole, the other the south pole. Proof of this will be
-found in a subsequent chapter of this tract.
-
-A second method for determining these important points is this: Note the
-place on the above-mentioned spherical lodestone where the point of the
-needle clings most frequently and most strongly; for this will be one of
-the poles as discovered by the previous method. In order to determine
-this point exactly, break off a small piece of the needle or iron so as
-to obtain a fragment about the length of two fingernails; then put it on
-the spot which was found to be the pole by the former operation. If the
-fragment stands perpendicular to the stone, then that is,
-unquestionably, the pole sought; if not, then move the iron fragment
-about until it becomes so; mark this point carefully; on the opposite
-end another point may be found in a similar manner. If all this has been
-done rightly, and if the stone is homogeneous throughout and a choice
-specimen, these two points will be diametrically opposite, like the
-poles of a sphere.
-
-
- CHAPTER V
-HOW TO DISCOVER THE POLES OF A LODESTONE AND HOW TO TELL WHICH IS NORTH
- AND WHICH SOUTH
-
-The poles of a lodestone having been located in a general way, you will
-determine which is north and which south in the following manner: Take a
-wooden vessel rounded like a platter or dish, and in it place the stone
-in such a way that the two poles will be equidistant from the edge of
-the vessel; then place the dish in another and larger vessel full of
-water, so that the stone in the first-mentioned dish may be like a
-sailor in a boat. The second vessel should be of considerable size so
-that the first may resemble a ship floating in a river or on the sea. I
-insist upon the larger size of the second vessel in order that the
-natural tendency of the lodestone may not be impeded by contact of one
-vessel against the sides of the other. When the stone has been thus
-placed, it will turn the dish round until the north pole lies in the
-direction of the north pole of the heavens, and the south pole of the
-stone points to the south pole of the heavens. Even if the stone be
-moved a thousand times away from its position, it will return thereto a
-thousand times, as by natural instinct. Since the north and south parts
-of the heavens are known, these same points will then be easily
-recognized in the stone because each part of the lodestone will turn to
-the corresponding one of the heavens.
-
-
- CHAPTER VI
- HOW ONE LODESTONE ATTRACTS ANOTHER
-
-When you have discovered the north and the south pole in your lodestone,
-mark them both carefully, so that by means of these indentations they
-may be distinguished whenever necessary. Should you wish to see how one
-lodestone attracts another, then, with two lodestones selected and
-prepared as mentioned in the preceding chapter, proceed as follows:
-Place one in its dish that it may float about as a sailor in a skiff,
-and let its poles which have already been determined be equidistant from
-the horizon, i. e., from the edge of the vessel. Taking the other stone
-in your hand, approach its north pole to the south pole of the lodestone
-floating in the vessel; the latter will follow the stone in your hand as
-if longing to cling to it. If, conversely, you bring the south end of
-the lodestone in your hand toward the north end of the floating
-lodestone, the same phenomenon will occur; namely, the floating
-lodestone will follow the one in your hand. Know then that this is the
-law: the north pole of one lodestone attracts the south pole of another,
-while the south pole attracts the north. Should you proceed otherwise
-and bring the north pole of one near the north pole of another, the one
-you hold in your hand will seem to put the floating one to flight. If
-the south pole of one is brought near the south pole of another, the
-same will happen. This is because the north pole of one seeks the south
-pole of the other, and therefore repels the north pole. A proof of this
-is that finally the north pole becomes united with the south pole.
-Likewise if the south pole is stretched out towards the south pole of
-the floating lodestone, you will observe the latter to be repelled,
-which does not occur, as said before, when the north pole is extended
-towards the south. Hence the silliness of certain persons is manifest,
-who claim that just as scammony attracts jaundice on account of a
-similarity between them, so one lodestone attracts another even more
-strongly than it does iron, a fact which they suppose to be false
-although really true as shown by experiment.
-
-
- CHAPTER VII
- HOW IRON TOUCHED BY A LODESTONE TURNS TOWARDS THE POLES OF THE WORLD
-
-It is well known to all who have made the experiment, that when an
-elongated piece of iron has touched a lodestone and is then fastened to
-a light block of wood or to a straw and made float on water, one end
-will turn to the star which has been called the Sailor’s star because it
-is near the pole; the truth is, however, that it does not point to the
-star but to the pole itself. A proof of this will be furnished in a
-following chapter. The other end of the iron will point in an opposite
-direction. But as to which end of the iron will turn towards the north
-and which to the south, you will observe that that part of the iron
-which has touched the south pole of the lodestone will point to the
-north and conversely, that part which had been in contact with the north
-pole will turn to the south. Though this appears marvelous to the
-uninitiated, yet it is known with certainty to those who have tried the
-experiment.
-
-
- CHAPTER VIII
- HOW A LODESTONE ATTRACTS IRON
-
-If you wish the stone, according to its natural desire, to attract iron,
-proceed as follows: Mark the north end of the iron and towards this end
-approach the south pole of the stone, when it will be found to follow
-the latter. Or, on the contrary, to the south part of the iron present
-the north pole of the stone and the latter will attract it without any
-difficulty. Should you, however, do the opposite, namely, if you bring
-the north end of the stone towards the north pole of the iron, you will
-notice the iron turn round until its south pole unites with the north
-end of the lodestone. The same thing will occur when the south end of
-the lodestone is brought near the south pole of the iron. Should force
-be exerted at either pole, so that when the south pole of the iron is
-made touch the south end of the stone, then the virtue in the iron will
-be easily altered in such a manner that what was before the south end
-will now become the north and conversely. The cause is that the last
-impression acts, confounds, or counteracts and alters the force of the
-original movement.
-
-
- CHAPTER IX
- WHY THE NORTH POLE OF ONE LODESTONE ATTRACTS THE SOUTH POLE OF ANOTHER
- AND VICE VERSA
-
-As already stated, the north pole of one lodestone attracts the south
-pole of another and conversely; in this case the virtue of the stronger
-becomes active, whilst that of the weaker becomes obedient or passive. I
-consider the following to be the cause of this phenomenon: the active
-agent requires a passive subject, not merely to be joined to it, but
-also to be united with it, so that the two make but one by nature. In
-the case of this wonderful lodestone this may be shown in the following
-manner: Take a lodestone which you may call _A D_, in which _A_ is the
-north pole and _D_ the south; cut this stone into two parts, so that you
-may have two distinct stones; place the stone having the pole _A_ so
-that it may float on water and you will observe that _A_ turns towards
-the north as before; the breaking did not destroy the properties of the
-parts of the stone, since it is homogeneous; hence it follows that the
-part of the stone at the point of fracture, which may be marked _B_,
-must be a south pole; this broken part of which we are now speaking may
-be called _A B_. The other, which contains _D_, should then be placed so
-as to float on water, when you will see _D_ point towards the south
-because it is a south pole; but the other end at the point of fracture,
-lettered _C_, will be a north pole; this stone may now be named _C D_.
-If we consider the first stone as the active agent, then the second, or
-_C D_, will be the passive subject. You will also notice that the ends
-of the two stones which before their separation were together, after
-breaking will become one a north pole and the other a south pole. If now
-these same broken portions are brought near each other, one will attract
-the other, so that they will again be joined at the points _B_ and _C_,
-where the fracture occurred. Thus, by natural instinct, one single stone
-will be formed as before. This may be demonstrated fully by cementing
-the parts together, when the same effects will be produced as before the
-stone was broken. As you will perceive from this experiment, the active
-agent desires to become one with the passive subject because of the
-similarity that exists between them. Hence _C_, being a north pole, must
-be brought close to _B_, so that the agent and its subject may form one
-and the same straight line in the order _A B_, _C D_ and _B_ and _C_
-being at the same point. In this union the identity of the extreme parts
-is retained and preserved just as they were at first; for _A_ is the
-north pole in the entire line as it was in the divided one; so also _D_
-is the south pole as it was in the divided passive subject, but _B_ and
-_C_ have been made effectually into one. In the same way it happens that
-if _A_ be joined to _D_ so as to make the two lines one, in virtue of
-this union due to attraction in the order _C D A B_, then _A_ and _D_
-will constitute but one point, the identity of the extreme parts will
-remain unchanged just as they were before being brought together, for
-_C_ is a north pole and _B_ a south, as during their separation. If you
-proceed in a different fashion, this identity or similarity of parts
-will not be preserved; for you will perceive that if _C_, a north pole,
-be joined to _A_, a north pole, contrary to the demonstrated truth, and
-from these two lines a single one, _B A C D_, is formed, as _D_ was a
-south pole before the parts were united, it is then necessary that the
-other extremity should be a north pole, and as _B_ is a south pole, the
-identity of the parts of the former similarity is destroyed. If you make
-_B_ the south pole as it was before they united, then _D_ must become
-north, though it was south in the original stone; in this way neither
-the identity nor similarity of parts is preserved. It is becoming that
-when the two are united into one, they should bear the same likeness as
-the agent, otherwise nature would be called upon to do what is
-impossible. The same incongruity would occur if you were to join _B_
-with _D_ so as to make the line _A B D C_, as is plain to any person who
-reflects a moment. Nature, therefore, aims at being and also at acting
-in the best manner possible; it selects the former motion and order
-rather than the second because the identity is better preserved. From
-all this it is evident why the north pole attracts the south and
-conversely, and also why the south pole does not attract the south pole
-and the north pole does not attract the north.
-
-
- CHAPTER X
- AN INQUIRY INTO THE CAUSE OF THE NATURAL VIRTUE OF THE LODESTONE
-
-Certain persons who were but poor investigators of nature held the
-opinion that the force with which a lodestone draws iron, is found in
-the mineral veins themselves from which the stone is obtained; whence
-they claim that the iron turns towards the poles of the earth, only
-because of the numerous iron mines found there. But such persons are
-ignorant of the fact that in many different parts of the globe the
-lodestone is found; from which it would follow that the iron needle
-should turn in different directions according to the locality; but this
-is contrary to experience. Secondly, these individuals do not seem to
-know that the places under the poles are uninhabitable because there
-one-half the year is day and the other half night. Hence it is most
-silly to imagine that the lodestone should come to us from such places.
-Since the lodestone points to the south as well as to the north, it is
-evident from the foregoing chapters that we must conclude that not only
-from the north pole but also from the south pole rather than from the
-veins of the mines virtue flows into the poles of the lodestone. This
-follows from the consideration that wherever a man may be, he finds the
-stone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian; but all meridians meet in the poles of the world; hence it is
-manifest that from the poles of the world, the poles of the lodestone
-receive their virtue. Another necessary consequence of this is that the
-needle does not point to the pole star, since the meridians do not
-intersect in that star but in the poles of the world. In every region,
-the pole star is always found outside the meridian except twice in each
-complete revolution of the heavens. From all these considerations, it is
-clear that the poles of the lodestone derive their virtue from the poles
-of the heavens. As regards the other parts of the stone, the right
-conclusion is, that they obtain their virtue from the other parts of the
-heavens, so that we may infer that not only the poles of the stone
-receive their virtue and influence from the poles of the world, but
-likewise also the other parts, or the entire stone from the entire
-heavens. You may test this in the following manner: A round lodestone on
-which the poles are marked is placed on two sharp styles as pivots
-having one pivot under each pole so that the lodestone may easily
-revolve on these pivots. Having done this, make sure that it is equally
-balanced and that it turns smoothly on the pivots. Repeat this several
-times at different hours of the day and always with the utmost care.
-Then place the stone with its axis in the meridian, the poles resting on
-the pivots. Let it be moved after the manner of bracelets so that the
-elevation and depression of the poles may equal the elevation and
-depressions of the poles of the heavens of the place in which you are
-experimenting. If now the stone be moved according to the motion of the
-heavens, you will be delighted in having discovered such a wonderful
-secret; but if not, ascribe the failure to your own lack of skill rather
-than to a defect in nature. Moreover, in this position I consider the
-strength of the lodestone to be best preserved. When it is placed
-differently, i. e., not in the meridian, I think its virtue is weakened
-or obscured rather than maintained. With such an instrument you will
-need no timepiece, for by it you can know the ascendant at any hour you
-please, as well as all other dispositions of the heavens which are
-sought for by astrologers.
-
-
-
-
- PART II
-
-
- PART II
- CHAPTER I
- THE CONSTRUCTION OF AN INSTRUMENT FOR MEASURING THE AZIMUTH OF THE SUN
- THE MOON OR ANY STAR ON THE HORIZON
-
-Having fully examined all the properties of the lodestone and the
-phenomena connected therewith, let us now come to those instruments
-which depend for their operation on the knowledge of those facts. Take a
-rounded lodestone,[4] and after determining its poles in the manner
-already mentioned, file its two sides so that it becomes elongated at
-its poles and occupies less space. The lodestone prepared in this wise
-is then enclosed within two capsules after the fashion of a mirror. Let
-these capsules be so joined together that they cannot be separated and
-that water cannot enter; they should be made of light wood and fastened
-with cement suited to the purpose. Having done this, place them in a
-large vessel of water on the edges of which the two parts of the world,
-i. e., the north and south points, have been found and marked. These
-points may be united by a thread stretched across from north to south.
-Then float the capsules and place a smooth strip of wood over them in
-the manner of a diameter. Move the strip until it is equally distant
-from the meridian-line, previously determined and marked by a thread, or
-else until it coincides therewith. Then mark a line on the capsules
-according to the position of the strip, and this will indicate forever
-the meridian of that place. Let this line be divided at its middle by
-another cutting it at right angles, which will give the east and west
-line; thus the four cardinal points will be determined and indicated on
-the edge of the capsules. Each quarter is to be subdivided into 90
-parts, making 360 in the circumference of the capsules. Engrave these
-divisions on them as usually done on the back of an astrolabe. On the
-top or edge of the capsules thus marked place a thin ruler like the
-pointer on the back of the astrolabe; instead of the sights attach two
-perpendicular pins, one at each end. If, therefore, you desire to take
-the azimuth of the sun, place the capsules in water and let them move
-freely until they come to rest in their natural position. Hold them
-firmly in one hand, while with the other you move the ruler until the
-shadow of the pins falls along the length of the ruler; then the end of
-the ruler which is towards the sun will indicate the azimuth of the sun.
-Should it be windy, let the capsules be covered with a suitable vessel
-until they have taken their position north and south. The same method,
-namely, by sighting, may be followed at night for determining the
-azimuth of the moon and stars; move the ruler until the ends of the pins
-are in the same line with the moon or star; the end of the ruler will
-then indicate the azimuth just as in the case of the sun. By means of
-the azimuth may then be determined the hour of the day, the ascendant,
-and all those other things usually determined by the astrolabe. A form
-of the instrument is shown in the following figure.
-
- [Illustration: FIG. 1.—AZIMUTH COMPASS]
-
-
- CHAPTER II
- THE CONSTRUCTION OF A BETTER INSTRUMENT FOR THE SAME PURPOSE
-
-In this chapter I will describe the construction of a better and more
-efficient instrument. Select a vessel of wood, brass or any solid
-material you like, circular in shape, moderate in size, shallow but of
-sufficient width, with a cover of some transparent substance, such as
-glass or crystal; it would be even better to have both the vessel and
-the cover transparent. At the centre of this vessel fasten a thin axis
-of brass or silver, having its extremities in the cover above and the
-vessel below. At the middle of this axis let there be two apertures at
-right angles to each other; through one of them pass an iron stylus or
-needle, through the other a silver or brass needle crossing the iron one
-at right angles. Divide the cover first into four parts and subdivide
-these into 90 parts, as was mentioned in describing the former
-instrument. Mark the parts north, south, east and west. Add thereto a
-ruler of transparent material with pins at each end. After this bring
-either the north or the south pole of a lodestone near the cover so that
-the needle may be attracted and receive its virtue from the lodestone.
-Then turn the vessel until the needle stands in the north and south line
-already marked on the instrument; after which turn the ruler towards the
-sun if day-time, and towards the moon and stars at night, as described
-in the preceding chapter. By means of this instrument you can direct
-your course towards cities and islands and any other place wherever you
-may wish to go by land or sea, provided the latitude and longitude of
-the places are known to you. How iron remains suspended in air by virtue
-of the lodestone, I will explain in my book on the action of mirrors.
-Such, then, is the description of the instrument illustrated below. (See
-Figs. 2 and 3.)
-
- [Illustration: FIG. 2.—DOUBLE-PIVOTED NEEDLE]
-
- [Illustration: FIG. 3.—PIVOTED COMPASS]
-
-
- CHAPTER III
- THE ART OF MAKING A WHEEL OF PERPETUAL MOTION
-
-In this chapter I will make known to you the construction of a wheel
-which in a remarkable manner moves continuously. I have seen many
-persons vainly busy themselves and even becoming exhausted with much
-labor in their endeavors to invent such a wheel. But these invariably
-failed to notice that by means of the virtue or power of the lodestone
-all difficulty can be overcome. For the construction of such a wheel,
-take a silver capsule like that of a concave mirror, and worked on the
-outside with fine carving and perforations, not only for the sake of
-beauty, but also for the purpose of diminishing its weight. You should
-manage also that the eye of the unskilled may not perceive what is
-cunningly placed inside. Within let there be iron nails or teeth of
-equal weight fastened to the periphery of the wheel in a slanting
-direction, close to one another so that their distance apart may not be
-more than the thickness of a bean or a pea; the wheel itself must be of
-uniform weight throughout. Fasten the middle of the axis about which the
-wheel revolves so that the said axis may always remain immovable. Add
-thereto a silver bar, and at its extremity affix a lodestone placed
-between two capsules and prepared in the following way: When it has been
-rounded and its poles marked as said before, let it be shaped like an
-egg; leaving the poles untouched, file down the intervening parts so
-that thus flattened and occupying less space, it may not touch the sides
-of the capsules when the wheel revolves. Thus prepared, let it be
-attached to the silver rod just as a precious stone is placed in a ring;
-let the north pole be then turned towards the teeth or cogs of the wheel
-somewhat slantingly so that the virtue of the stone may not flow
-diametrically into the iron teeth, but at a certain angle; consequently
-when one of the teeth comes near the north pole and owing to the impetus
-of the wheel passes it, it then approaches the south pole from which it
-is rather driven away than attracted, as is evident from the law given
-in a preceding chapter. Therefore such a tooth would be constantly
-attracted and constantly repelled.
-
- [Illustration: FIG. 4.—PERPETUAL MOTION WHEEL]
-
-In order that the wheel may do its work more speedily, place within the
-box a small rounded weight made of brass or silver of such a size that
-it may be caught between each pair of teeth; consequently as the
-movement of the wheel is continuous in one direction, so the fall of the
-weight will be continuous in the other. Being caught between the teeth
-of a wheel which is continuously revolving, it seeks the centre of the
-earth in virtue of its own weight, thereby aiding the motion of the
-teeth and preventing them from coming to rest in a direct line with the
-lodestone. Let the places between the teeth be suitably hollowed out so
-that they may easily catch the body in its fall, as shown in the diagram
-above. (Fig. 4.)
-
-Farewell: finished in camp at the siege of Lucera on the eighth day of
-August, Anno Domini MCCLXIX.
-
-
-
-
- NOTES
-
-
- EARLY REFERENCES TO THE MARINER’S COMPASS
-
-The following are the passages referred to in the introductory notice:
-
-Abbot Neckam (1157-1217), in his _De Naturis Rerum_, writes:
-
-“The sailors, moreover, as they sail over the sea, when in cloudy
-weather they can no longer profit by the light of the sun, or when the
-world is wrapped up in the darkness of the shades of night and they are
-ignorant to what point their ship’s course is directed, these mariners
-touch the lodestone with a needle, which (the needle) is whirled round
-in a circle until when its motion ceases, its point looks direct to the
-north. (_Cuspis ipsius septentrionalem plagam respiciat._)”
-
-In his _De Utensilibus_, we read:
-
-“Among other stores of a ship, there must be a needle mounted on a dart
-(_habeat etiam acum jaculo superpositam_) which will oscillate and turn
-until the point looks to the north, and the sailors will thus know how
-to direct their course when the pole star is concealed through the
-troubled state of the atmosphere.”[5]
-
-Alexander Neckam was born at St. Albans in 1157, joined the Augustinian
-Order and taught in the University of Paris from 1180 to 1187, after
-which he returned to England to take charge of a College of his Order at
-Dunstable. He was elected Abbot of Cirencester in 1213 and died at
-Kemsey, near Worcester, in 1217.
-
-
-The satirical poem of Guyot de Provins, written about 1208, contains the
-following passage:
-
- The mariners employ an art which cannot deceive,
- By the property of the lodestone,
- An ugly stone and brown,
- To which iron joints itself willingly
- They have; they attend to where it points
- After they have applied a needle to it;
- And they lay the latter on a straw
- And put it simply in the water
- Where the straw makes it float.
- Then the point turns direct
- To the star with such certainty
- That no man will ever doubt it,
- Nor will it ever go wrong.
- When the sea is dark and hazy,
- That one sees neither star nor moon,
- Then they put a light by the needle
- And have no fear of losing their way.
- The point turns towards the star;
- And the mariners are taught
- To follow the right way.
- It is an art which cannot fail.
-
-Provins, from which Guyot took his surname, was a small town in the
-vicinity of Paris.
-
-
-Cardinal Jacques de Vitry, in his _Historia Orientalis_, Cap. 89,
-writes:
-
-“An iron needle, after having been in contact with the lodestone, turns
-towards the north star, so that it is very necessary for those who
-navigate the seas.”
-
-Jacques de Vitry was born at Argenteuil, near Paris, joined the fourth
-crusade, became Bishop of Ptolemais, and died in Rome in 1244. He wrote
-his “Description of Palestine,” which forms the first book of his
-_Historia Orientalis_, in the East, between 1215 and 1220.
-
-
-Albertus Magnus (1193-1280) in his _De Mineralibus_, Lib. II., Tract 3,
-Cap. 6, writes:
-
-“It is the end of the lodestone which makes the iron that touched it
-turn to the north (_ad zoron_) and which is of use to mariners; but the
-other end of the needle turns toward the south (_ad aphron_).”
-
-This illustrious Bavarian schoolman joined the Dominican Order in his
-youth, lectured to great audiences in Cologne, became bishop of
-Ratisbonne in 1260, and died in 1280. Thomas Aquinas the greatest of
-schoolmen, was among his pupils.
-
-
-In the Spanish code of laws, begun in 1256, during the reign of Alfonso
-el Sabio, and known as _Las Siete Partidas_, we read:
-
-“Just as mariners are guided during the night by the needle, which
-replaces for them the shores and pole star alike, by showing them the
-course to pursue both in fair weather and foul, so those who are called
-upon to advise the King must always be guided by a spirit of justice.”
-
-
-Brunetto Latini, in his _Trésor des Sciences_, 1260, writes:
-
-“The sailors navigate the seas guided by the two stars called the
-tramontanes, and each of the two parts of the lodestone directs the end
-of the needle to the star to which that part itself turns.”
-
-Brunetto Latini (1230-1294) was a man of great eminence in the
-thirteenth century; Dante was among his pupils at Florence. For
-political reasons, he removed to Paris, where he wrote his _Trésor_ and
-also his _Tesoretto_. He visited Roger Bacon at Oxford about 1260.
-
-
-In his treatise _De Contemplatione_, begun in 1272, Raymond Lully
-writes:
-
-“As the needle, after having touched the lodestone, turns to the north,
-so the mariner’s needle (_acus nautica_) directs them over the sea.”
-
-Lully was born at Palma in the Island of Majorca in 1236; he joined the
-Third Order of St. Francis, dying in 1315.
-
-
-Ristoro d’Arezzo, in his _Libro della Composizione del Mundo_, written
-in 1282, has the following:
-
-“Besides this, there is the needle which guides the mariner, and which
-is itself directed by the star called the tramontane.”[6]
-
-
-The following metrical translation of a poem by Guido Guinicelli, an
-Italian priest, 1276, is from the pen of Dr. Park Benjamin, of New York:
-
- In what strange regions ’neath the polar star
- May the great hills of massy lodestone rise,
- Virtue imparting to the ambient air
- To draw the stubborn iron; while afar
- From that same stone, the hidden virtue flies
- To turn the quivering needle to the Bear
- In splendor blazing in the Northern skies.
-
-The above extracts show that the directive property of the magnetic
-needle was well known in England, France, Germany, Spain and Italy in
-the thirteenth century. In the passage from Neckam, the _acum jaculo
-superpositam_ has been construed by some to mean a form of pivoted
-needle, while in the letter of Peregrinus, 1269, the double pivoted form
-is clearly described.
-
-
-
-
- Footnotes
-
-
-[1]With very few exceptions all the works referred to in this notice
- will be found in the Wheeler Collection in the Library of the
- American Institute of Electrical Engineers, New York.
-
-[2]It is probable that Flavio Gioja, an Italian pilot, some fifty years
- later, added the compass-card and attached it to the magnet.
-
-[3]Annali di Matematica Pura ed Applicata, 1865.
-
-[4]A terrella, or earthkin.
-
-[5]The Chronicles and Memoirs of Great Britain and Ireland during the
- Middle Ages, by Thomas Wright (1863).
-
-[6]The pole-star was thus named in the south of France and the north of
- Italy because seen beyond the mountains (the Alps).
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
-—Retained publication and copyright information from the original; this
- eBook is public-domain in the U.S.
-
-—Silently corrected a few palpable typographical errors.
-
-—In the text versions, enclosed italicized text in _underscore_.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-***** This file should be named 50524-0.txt or 50524-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/0/5/2/50524/
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/50524-0.zip b/old/50524-0.zip
deleted file mode 100644
index 42312ac..0000000
--- a/old/50524-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-8.txt b/old/50524-8.txt
deleted file mode 100644
index 913cdd7..0000000
--- a/old/50524-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1328 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet, A.D. 1269
-
-Author: Petrus Peregrinus
-
-Translator: Brother Arnold
-
-Release Date: November 21, 2015 [EBook #50524]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-
-
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PETRUS
- PEREGRINUS
- ON THE MAGNET, A.D. 1269
-
-
- TRANSLATED BY
- BROTHER ARNOLD, M.Sc.
- PRINCIPAL OF LA SALLE INSTITUTE, TROY
- WITH
- INTRODUCTORY NOTICE
- BY
- BROTHER POTAMIAN, D.Sc.
- PROFESSOR OF PHYSICS IN MANHATTAN
- COLLEGE, NEW YORK
-
-
- NEW YORK
- McGRAW PUBLISHING COMPANY
- MCMIV
-
- Copyright, 1904, by
- McGraw Publishing Company
-
-
-
-
- INTRODUCTORY
-
-
-The magnetic lore of classic antiquity was scanty indeed, being limited
-to the attraction which the lodestone manifests for iron. Lucretius
-(99-55 B. C.), however, in his poetical dissertation on the magnet,
-contained in _De Rerum Natura_, Book VI.[1] recognizes magnetic
-repulsion, magnetic induction, and to some extent the magnetic field
-with its lines of force, for in verse 1040 he writes:
-
- Oft from the magnet, too, the steel recedes,
- Repelled by turns and re-attracted close.
-
-And in verse 1085:
-
- Its viewless, potent virtues men surprise;
- Its strange effects, they view with wond'ring eyes
- When without aid of hinges, links or springs
- A pendant chain we hold of steely rings
- Dropt from the stone--the stone the binding source--
- Ring cleaves to ring and owns magnetic force:
- Those held above, the ones below maintain,
- Circle 'neath circle downward draws in vain
- Whilst free in air disports the oscillating chain.
-
-The poet Claudian (365-408 A. D.) wrote a short idyll on the attractive
-virtue of the lodestone and its symbolism; St. Augustine (354-430), in
-his work _De Civitate Dei_, records the fact that a lodestone, held
-under a silver plate, draws after it a scrap of iron lying on the plate.
-Abbot Neckam, the Augustinian (1157-1217), distinguishes between the
-properties of the two ends of the lodestone, and gives in his _De
-Utensilibus_, what is perhaps the earliest reference to the mariner's
-compass that we have. Albertus Magnus, the Dominican (1193-1280), in his
-treatise, _De Mineralibus_, enumerates different kinds of natural
-magnets and states some of the properties commonly attributed to them;
-the minstrel, Guyot de Provins, in a famous satirical poem, written
-about 1208, refers to the directive quality of the lodestone and its use
-in navigation, as do also Cardinal de Vitry in his _Historia Orientalis_
-(1215-1220); Brunetto Latini, poet, orator and philosopher, in his
-_Trsor des Sciences_, a veritable library, written in Paris in 1260;
-Raymond Lully, the Enlightened Doctor, in his treatise, _De
-Contemplatione_, begun in 1272, and Guido Guinicelli, the poet-priest of
-Bologna, who died in 1276.
-
-The authors of these learned works were too busy with the pen to find
-time to devote to the close and prolonged study of natural phenomena
-necessary for fruitful discovery, and so had to content themselves with
-recording and discussing in their tomes the scientific knowledge of
-their age without making any notable additions to it.
-
-But this was not the case with such contemporaries of theirs as Roger
-Bacon, the Franciscan, and his Gallic friend, Pierre de Maricourt,
-commonly called Petrus Peregrinus, the subject of the present notice, a
-man of academic culture and of a practical rather than speculative turn
-of mind. Of the early years of Peregrinus nothing is known save that he
-studied probably at the University of Paris, and that he graduated with
-the highest scholastic honors. He owes his surname to the village of
-Maricourt, in Picardy, and the appellation Peregrinus, or Pilgrim, to
-his having visited the Holy Land as a member of one of the crusading
-expeditions of the time.
-
-In 1269 we find him in the engineering corps of the French army then
-besieging Lucera, in Southern Italy, which had revolted from the
-authority of its French master, Charles of Anjou. To Peregrinus was
-assigned the work of fortifying the camp and laying mines as well as of
-constructing engines for projecting stones and fire-balls into the
-beleaguered city.
-
-It was in the midst of such warlike preoccupations that the idea seems
-to have occurred to him of devising a piece of mechanism to keep the
-astronomical sphere of Archimedes in uniform rotation for a definite
-time. In the course of his work over the new motor, Peregrinus was
-gradually led to consider the more fascinating problem of perpetual
-motion itself with the result that he showed, at least diagrammatically,
-and to his own evident satisfaction, how a wheel might be driven round
-forever by the power of magnetic attraction.
-
-Elated over his imaginary success, Peregrinus hastened to inform a
-friend of his at home; and that his friend might the more readily
-comprehend the mechanism of the motor and the functions of its parts, he
-proceeds to set forth in a methodical manner all the properties of the
-lodestone, most of which he himself had discovered. It is a fortunate
-circumstance that this Picard friend of his was not a man learned in the
-sciences, otherwise we would probably never have had the remarkable
-exposition which Peregrinus gives of the phenomena and laws of
-magnetism. This letter of 3,500 words is the first great landmark in the
-domain of magnetic philosophy, the next being Gilbert's _De Magnete_, in
-1600.
-
-The letter was addressed from the trenches at Lucera, Southern Italy, in
-August, 1269, to Sigerus de Foucaucourt, his "amicorum intimus," the
-dearest of friends. A more enlightened friend, however, than the knight
-of Foucaucourt was Roger Bacon, who held Peregrinus in the very highest
-esteem, as the following glowing testimony shows: "There are but two
-perfect mathematicians," wrote the English monk, "John of London and
-Petrus de Maharne-Curia, a Picard." Further on in his _Opus Tertium_,
-Bacon thus appraises the merits of the Picard: "I know of only one
-person who deserves praise for his work in experimental philosophy, for
-he does not care for the discourses of men and their wordy warfare, but
-quietly and diligently pursues the works of wisdom. Therefore, what
-others grope after blindly, as bats in the evening twilight, this man
-contemplates in all their brilliancy because he is a master of
-experiment. Hence, he knows all natural science whether pertaining to
-medicine and alchemy, or to matters celestial and terrestrial. He has
-worked diligently in the smelting of ores as also in the working of
-minerals; he is thoroughly acquainted with all sorts of arms and
-implements used in military service and in hunting, besides which he is
-skilled in agriculture and in the measurement of lands. It is impossible
-to write a useful or correct treatise in experimental philosophy without
-mentioning this man's name. Moreover, he pursues knowledge for its own
-sake; for if he wished to obtain royal favor, he could easily find
-sovereigns who would honor and enrich him."
-
-This last statement is worthy of the best utterances of the twentieth
-century. Say what they will, the most ardent pleaders of our day for
-original work and laboratory methods cannot surpass the Franciscan monk
-of the thirteenth century in his denunciation of mere book learning or
-in his advocacy of experiment and research, while in Peregrinus, the
-medivalist, they have Bacon's impersonation of what a student of
-science ought to be. Peregrinus was a hard worker, nor a mere theorizer,
-preferring, Procrustean-like, to make theory fit the facts rather than
-facts the theory; he was a brilliant discoverer who knew at the same
-time how to use his discoveries for the benefit of mankind; he was a
-pioneer of science and a leader in the progress of the world.
-
-An analysis of the "Epistola" shows that
-
-(_a_) Peregrinus was the first to assign a definite position to the
-poles of a lodestone, and to give directions for determining which is
-north and which south;
-
-(_b_) He proved that unlike poles attract each other, and that similar
-ones repel;
-
-(_c_) He established by experiment that every fragment of a lodestone,
-however small, is a complete magnet, thus anticipating one of our
-fundamental laboratory illustrations of the molecular theory;
-
-(_d_) He recognized that a pole of a magnet may neutralize a weaker one
-of the same name, and even reverse its polarity;
-
-(_e_) He was the first to pivot a magnetized needle and surround it with
-a graduated circle, Figs. 2 and 3.[2]
-
-(_f_) He determined the position of an object by its magnetic bearing as
-done to-day in compass surveying; and
-
-(_g_) He introduced into his perpetual motion machine, Fig. 4, the idea
-of a magnetic motor, a clever idea, indeed, for a thirteenth century
-engineer.
-
-This rapid summary will serve to show that the letter of Peregrinus is
-one of great interest in physics as well as in navigation and geodesy.
-For nearly three centuries, it lay unnoticed among the libraries of
-Europe, but it did not escape Gilbert, who makes frequent mention of it
-in his _De Magnete_, 1600; nor the illustrious Jesuit writers, Cabus,
-who refers to it in his _Philosophia Magnetica_, 1629, and Kircher, who
-quotes from it in his _De Arte Magnetica_, 1641; it was well known to
-Jean Taisnier, the Belgian plagiarist, who transferred a great part of
-it verbatim to the pages of his _De Natura Magnetis_, 1562, without a
-word of acknowledgment. By this piece of fraud, Taisnier acquired
-considerable celebrity, a fact that goes to show the meritorious
-character of the work which he unscrupulously copied.
-
-This memorable letter is divided into two parts: the first contains ten
-chapters on the general properties of the lodestone; the second has but
-three chapters, and shows how the author proposed to use a lodestone for
-the purpose of producing continuous rotation.
-
-There are many manuscript copies of the letter in European libraries:
-the Bodleian has six; the Vatican, two; Trinity College, Dublin, one;
-the Bibliothque Nationale, Paris, one; Leyden, Geneva and Turin, one
-each. The Leyden MS. has acquired special notoriety from a passage which
-appears near the end of it in which reference is made to magnetic
-declination and its value given: but Prof. W. Wenckebach, of The Hague,
-has shown[3] that the lines are spurious, having been interpolated in
-the manuscript in the early part of the sixteenth century.
-
-The Leyden manuscript has also led some writers to believe in a
-fictitious author of the letter, one Peter Adsiger, or Petrus Adsigerus.
-As said above, Sigerus was the name of his countryman, to whom
-Peregrinus addressed his letter, the _Epistola ad Sigerum_, from the
-trenches at Lucera, in August, 1269.
-
-Magnetic declination was unknown to Peregrinus, else he would not have
-written the following words: "Wherever a man may be, he finds the
-lodestone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian" (Chapter X). Of course, the geographical meridian is the one
-here meant, as the necessity of a distinct magnetic meridian had not yet
-occurred to any one.
-
-Nor was this important magnetic element known to Columbus when he sailed
-from the shores of the Old World in 1492 as appears from the surprise
-with which he noticed the deviation of the needle from North as well as
-from the consternation of his pilots. Columbus has the unquestionable
-merit of being the first to observe and record the change of declination
-with change of place.
-
-The first printed edition of the Epistola, now very rare, was prepared
-by Achilles Gasser, a physician of Lindau, a man well versed in
-mathematics, astronomy, history and philosophy. The work was printed in
-Augsburg in 1558. A copy of this early print is among the treasures of
-the Wheeler collection in the library of the American Institute of
-Electrical Engineers, New York. It was from this text that the
-translation which follows was made.
-
-Besides the Latin edition of Gasser, 1558, there is also that of Libri
-in his _Histoire des Sciences Mathmatiques_, 1838; of Bertelli, 1868,
-and Hellmann, 1898. Bertelli's is a learned and exhaustive work in which
-the Barnabite monk, sometimes called by mistake, Barnabita, instead of
-Bertelli, collates and compares the readings of the two Vatican codices
-with other texts, adding copious references and explanatory notes. It
-appeared in the _Bulletino di Bibliografia e di Storia delle Scienze
-Matematiche e Fisiche_ for 1868.
-
-Of translations, we have that which Richard Eden made from Taisnier's
-pirated extracts, the first dated edition appearing in 1579. Cavallo's
-_Treatise on Magnetism_, 1800, also contains some of the more remarkable
-passages. The only complete English translation that we have, appeared
-in 1902 from the scholarly pen of Prof. Silvanus P. Thompson, of London.
-It is an _dition de luxe_ beautifully rubricated, but limited to 250
-copies. The translation was based on the texts of Gasser and Hellmann,
-amended by reference to a manuscript in the author's possession, dated
-1391. We are informed that Mr. Fleury P. Mottelay, of New York, the
-learned translator of Gilbert's _De Magnete_, possesses a manuscript
-version by Prof. Peirce, of Harvard, of the Paris codex, of which he
-made a careful study in an endeavor to decipher the illegible parts.
-
-
-
-
- PART I
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PEREGRINUS
-
-
- PART I
- CHAPTER I
- PURPOSE OF THIS WORK
-
-Dearest of Friends:
-
-At your earnest request, I will now make known to you, in an unpolished
-narrative, the undoubted though hidden virtue of the lodestone,
-concerning which philosophers up to the present time give us no
-information, because it is characteristic of good things to be hidden in
-darkness until they are brought to light by application to public
-utility. Out of affection for you, I will write in a simple style about
-things entirely unknown to the ordinary individual. Nevertheless I will
-speak only of the manifest properties of the lodestone, because this
-tract will form part of a work on the construction of philosophical
-instruments. The disclosing of the hidden properties of this stone is
-like the art of the sculptor by which he brings figures and seals into
-existence. Although I may call the matters about which you inquire
-evident and of inestimable value, they are considered by common folk to
-be illusions and mere creations of the imagination. But the things that
-are hidden from the multitude will become clear to astrologers and
-students of nature, and will constitute their delight, as they will also
-be of great help to those that are old and more learned.
-
-
- CHAPTER II
- QUALIFICATIONS OF THE EXPERIMENTER
-
-You must know, my dear friend, that whoever wishes to experiment, should
-be acquainted with the nature of things, and should not be ignorant of
-the motion of the celestial bodies. He must also be skilful in
-manipulation in order that, by means of this stone, he may produce these
-marvelous effects. Through his own industry he can, to some extent,
-indeed, correct the errors that a mathematician would inevitably make if
-he were lacking in dexterity. Besides, in such occult experimentation,
-great skill is required, for very frequently without it the desired
-result cannot be obtained, because there are many things in the domain
-of reason which demand this manual dexterity.
-
-
- CHAPTER III
- CHARACTERISTICS OF A GOOD LODESTONE
-
-The lodestone selected must be distinguished by four marks--its color,
-homogeneity, weight and strength. Its color should be iron-like, pale,
-slightly bluish or indigo, just as polished iron becomes when exposed to
-the corroding atmosphere. I have never yet seen a stone of such
-description which did not produce wonderful effects. Such stones are
-found most frequently in northern countries, as is attested by sailors
-who frequent places on the northern seas, notably in Normandy, Flanders
-and Picardy. This stone should also be of homogeneous material; one
-having reddish spots and small holes in it should not be chosen; yet a
-lodestone is hardly ever found entirely free from such blemishes. On
-account of uniformity in its composition and the compactness of its
-innermost parts, such a stone is heavy and therefore more valuable. Its
-strength is known by its vigorous attraction for a large mass of iron;
-further on I will explain the nature of this attraction. If you chance
-to see a stone with all these characteristics, secure it if you can.
-
-
- CHAPTER IV
- HOW TO DISTINGUISH THE POLES OF A LODESTONE
-
-I wish to inform you that this stone bears in itself the likeness of the
-heavens, as I will now clearly demonstrate. There are in the heavens two
-points more important than all others, because on them, as on pivots,
-the celestial sphere revolves: these points are called, one the arctic
-or north pole, the other the antarctic or south pole. Similarly you must
-fully realize that in this stone there are two points styled
-respectively the north pole and the south pole. If you are very careful,
-you can discover these two points in a general way. One method for doing
-so is the following: With an instrument with which crystals and other
-stones are rounded let a lodestone be made into a globe and then
-polished. A needle or an elongated piece of iron is then placed on top
-of the lodestone and a line is drawn in the direction of the needle or
-iron, thus dividing the stone into two equal parts. The needle is next
-placed on another part of the stone and a second median line drawn. If
-desired, this operation may be performed on many different parts, and
-undoubtedly all these lines will meet in two points just as all meridian
-or azimuth circles meet in the two opposite poles of the globe. One of
-these is the north pole, the other the south pole. Proof of this will be
-found in a subsequent chapter of this tract.
-
-A second method for determining these important points is this: Note the
-place on the above-mentioned spherical lodestone where the point of the
-needle clings most frequently and most strongly; for this will be one of
-the poles as discovered by the previous method. In order to determine
-this point exactly, break off a small piece of the needle or iron so as
-to obtain a fragment about the length of two fingernails; then put it on
-the spot which was found to be the pole by the former operation. If the
-fragment stands perpendicular to the stone, then that is,
-unquestionably, the pole sought; if not, then move the iron fragment
-about until it becomes so; mark this point carefully; on the opposite
-end another point may be found in a similar manner. If all this has been
-done rightly, and if the stone is homogeneous throughout and a choice
-specimen, these two points will be diametrically opposite, like the
-poles of a sphere.
-
-
- CHAPTER V
-HOW TO DISCOVER THE POLES OF A LODESTONE AND HOW TO TELL WHICH IS NORTH
- AND WHICH SOUTH
-
-The poles of a lodestone having been located in a general way, you will
-determine which is north and which south in the following manner: Take a
-wooden vessel rounded like a platter or dish, and in it place the stone
-in such a way that the two poles will be equidistant from the edge of
-the vessel; then place the dish in another and larger vessel full of
-water, so that the stone in the first-mentioned dish may be like a
-sailor in a boat. The second vessel should be of considerable size so
-that the first may resemble a ship floating in a river or on the sea. I
-insist upon the larger size of the second vessel in order that the
-natural tendency of the lodestone may not be impeded by contact of one
-vessel against the sides of the other. When the stone has been thus
-placed, it will turn the dish round until the north pole lies in the
-direction of the north pole of the heavens, and the south pole of the
-stone points to the south pole of the heavens. Even if the stone be
-moved a thousand times away from its position, it will return thereto a
-thousand times, as by natural instinct. Since the north and south parts
-of the heavens are known, these same points will then be easily
-recognized in the stone because each part of the lodestone will turn to
-the corresponding one of the heavens.
-
-
- CHAPTER VI
- HOW ONE LODESTONE ATTRACTS ANOTHER
-
-When you have discovered the north and the south pole in your lodestone,
-mark them both carefully, so that by means of these indentations they
-may be distinguished whenever necessary. Should you wish to see how one
-lodestone attracts another, then, with two lodestones selected and
-prepared as mentioned in the preceding chapter, proceed as follows:
-Place one in its dish that it may float about as a sailor in a skiff,
-and let its poles which have already been determined be equidistant from
-the horizon, i. e., from the edge of the vessel. Taking the other stone
-in your hand, approach its north pole to the south pole of the lodestone
-floating in the vessel; the latter will follow the stone in your hand as
-if longing to cling to it. If, conversely, you bring the south end of
-the lodestone in your hand toward the north end of the floating
-lodestone, the same phenomenon will occur; namely, the floating
-lodestone will follow the one in your hand. Know then that this is the
-law: the north pole of one lodestone attracts the south pole of another,
-while the south pole attracts the north. Should you proceed otherwise
-and bring the north pole of one near the north pole of another, the one
-you hold in your hand will seem to put the floating one to flight. If
-the south pole of one is brought near the south pole of another, the
-same will happen. This is because the north pole of one seeks the south
-pole of the other, and therefore repels the north pole. A proof of this
-is that finally the north pole becomes united with the south pole.
-Likewise if the south pole is stretched out towards the south pole of
-the floating lodestone, you will observe the latter to be repelled,
-which does not occur, as said before, when the north pole is extended
-towards the south. Hence the silliness of certain persons is manifest,
-who claim that just as scammony attracts jaundice on account of a
-similarity between them, so one lodestone attracts another even more
-strongly than it does iron, a fact which they suppose to be false
-although really true as shown by experiment.
-
-
- CHAPTER VII
- HOW IRON TOUCHED BY A LODESTONE TURNS TOWARDS THE POLES OF THE WORLD
-
-It is well known to all who have made the experiment, that when an
-elongated piece of iron has touched a lodestone and is then fastened to
-a light block of wood or to a straw and made float on water, one end
-will turn to the star which has been called the Sailor's star because it
-is near the pole; the truth is, however, that it does not point to the
-star but to the pole itself. A proof of this will be furnished in a
-following chapter. The other end of the iron will point in an opposite
-direction. But as to which end of the iron will turn towards the north
-and which to the south, you will observe that that part of the iron
-which has touched the south pole of the lodestone will point to the
-north and conversely, that part which had been in contact with the north
-pole will turn to the south. Though this appears marvelous to the
-uninitiated, yet it is known with certainty to those who have tried the
-experiment.
-
-
- CHAPTER VIII
- HOW A LODESTONE ATTRACTS IRON
-
-If you wish the stone, according to its natural desire, to attract iron,
-proceed as follows: Mark the north end of the iron and towards this end
-approach the south pole of the stone, when it will be found to follow
-the latter. Or, on the contrary, to the south part of the iron present
-the north pole of the stone and the latter will attract it without any
-difficulty. Should you, however, do the opposite, namely, if you bring
-the north end of the stone towards the north pole of the iron, you will
-notice the iron turn round until its south pole unites with the north
-end of the lodestone. The same thing will occur when the south end of
-the lodestone is brought near the south pole of the iron. Should force
-be exerted at either pole, so that when the south pole of the iron is
-made touch the south end of the stone, then the virtue in the iron will
-be easily altered in such a manner that what was before the south end
-will now become the north and conversely. The cause is that the last
-impression acts, confounds, or counteracts and alters the force of the
-original movement.
-
-
- CHAPTER IX
- WHY THE NORTH POLE OF ONE LODESTONE ATTRACTS THE SOUTH POLE OF ANOTHER
- AND VICE VERSA
-
-As already stated, the north pole of one lodestone attracts the south
-pole of another and conversely; in this case the virtue of the stronger
-becomes active, whilst that of the weaker becomes obedient or passive. I
-consider the following to be the cause of this phenomenon: the active
-agent requires a passive subject, not merely to be joined to it, but
-also to be united with it, so that the two make but one by nature. In
-the case of this wonderful lodestone this may be shown in the following
-manner: Take a lodestone which you may call _A D_, in which _A_ is the
-north pole and _D_ the south; cut this stone into two parts, so that you
-may have two distinct stones; place the stone having the pole _A_ so
-that it may float on water and you will observe that _A_ turns towards
-the north as before; the breaking did not destroy the properties of the
-parts of the stone, since it is homogeneous; hence it follows that the
-part of the stone at the point of fracture, which may be marked _B_,
-must be a south pole; this broken part of which we are now speaking may
-be called _A B_. The other, which contains _D_, should then be placed so
-as to float on water, when you will see _D_ point towards the south
-because it is a south pole; but the other end at the point of fracture,
-lettered _C_, will be a north pole; this stone may now be named _C D_.
-If we consider the first stone as the active agent, then the second, or
-_C D_, will be the passive subject. You will also notice that the ends
-of the two stones which before their separation were together, after
-breaking will become one a north pole and the other a south pole. If now
-these same broken portions are brought near each other, one will attract
-the other, so that they will again be joined at the points _B_ and _C_,
-where the fracture occurred. Thus, by natural instinct, one single stone
-will be formed as before. This may be demonstrated fully by cementing
-the parts together, when the same effects will be produced as before the
-stone was broken. As you will perceive from this experiment, the active
-agent desires to become one with the passive subject because of the
-similarity that exists between them. Hence _C_, being a north pole, must
-be brought close to _B_, so that the agent and its subject may form one
-and the same straight line in the order _A B_, _C D_ and _B_ and _C_
-being at the same point. In this union the identity of the extreme parts
-is retained and preserved just as they were at first; for _A_ is the
-north pole in the entire line as it was in the divided one; so also _D_
-is the south pole as it was in the divided passive subject, but _B_ and
-_C_ have been made effectually into one. In the same way it happens that
-if _A_ be joined to _D_ so as to make the two lines one, in virtue of
-this union due to attraction in the order _C D A B_, then _A_ and _D_
-will constitute but one point, the identity of the extreme parts will
-remain unchanged just as they were before being brought together, for
-_C_ is a north pole and _B_ a south, as during their separation. If you
-proceed in a different fashion, this identity or similarity of parts
-will not be preserved; for you will perceive that if _C_, a north pole,
-be joined to _A_, a north pole, contrary to the demonstrated truth, and
-from these two lines a single one, _B A C D_, is formed, as _D_ was a
-south pole before the parts were united, it is then necessary that the
-other extremity should be a north pole, and as _B_ is a south pole, the
-identity of the parts of the former similarity is destroyed. If you make
-_B_ the south pole as it was before they united, then _D_ must become
-north, though it was south in the original stone; in this way neither
-the identity nor similarity of parts is preserved. It is becoming that
-when the two are united into one, they should bear the same likeness as
-the agent, otherwise nature would be called upon to do what is
-impossible. The same incongruity would occur if you were to join _B_
-with _D_ so as to make the line _A B D C_, as is plain to any person who
-reflects a moment. Nature, therefore, aims at being and also at acting
-in the best manner possible; it selects the former motion and order
-rather than the second because the identity is better preserved. From
-all this it is evident why the north pole attracts the south and
-conversely, and also why the south pole does not attract the south pole
-and the north pole does not attract the north.
-
-
- CHAPTER X
- AN INQUIRY INTO THE CAUSE OF THE NATURAL VIRTUE OF THE LODESTONE
-
-Certain persons who were but poor investigators of nature held the
-opinion that the force with which a lodestone draws iron, is found in
-the mineral veins themselves from which the stone is obtained; whence
-they claim that the iron turns towards the poles of the earth, only
-because of the numerous iron mines found there. But such persons are
-ignorant of the fact that in many different parts of the globe the
-lodestone is found; from which it would follow that the iron needle
-should turn in different directions according to the locality; but this
-is contrary to experience. Secondly, these individuals do not seem to
-know that the places under the poles are uninhabitable because there
-one-half the year is day and the other half night. Hence it is most
-silly to imagine that the lodestone should come to us from such places.
-Since the lodestone points to the south as well as to the north, it is
-evident from the foregoing chapters that we must conclude that not only
-from the north pole but also from the south pole rather than from the
-veins of the mines virtue flows into the poles of the lodestone. This
-follows from the consideration that wherever a man may be, he finds the
-stone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian; but all meridians meet in the poles of the world; hence it is
-manifest that from the poles of the world, the poles of the lodestone
-receive their virtue. Another necessary consequence of this is that the
-needle does not point to the pole star, since the meridians do not
-intersect in that star but in the poles of the world. In every region,
-the pole star is always found outside the meridian except twice in each
-complete revolution of the heavens. From all these considerations, it is
-clear that the poles of the lodestone derive their virtue from the poles
-of the heavens. As regards the other parts of the stone, the right
-conclusion is, that they obtain their virtue from the other parts of the
-heavens, so that we may infer that not only the poles of the stone
-receive their virtue and influence from the poles of the world, but
-likewise also the other parts, or the entire stone from the entire
-heavens. You may test this in the following manner: A round lodestone on
-which the poles are marked is placed on two sharp styles as pivots
-having one pivot under each pole so that the lodestone may easily
-revolve on these pivots. Having done this, make sure that it is equally
-balanced and that it turns smoothly on the pivots. Repeat this several
-times at different hours of the day and always with the utmost care.
-Then place the stone with its axis in the meridian, the poles resting on
-the pivots. Let it be moved after the manner of bracelets so that the
-elevation and depression of the poles may equal the elevation and
-depressions of the poles of the heavens of the place in which you are
-experimenting. If now the stone be moved according to the motion of the
-heavens, you will be delighted in having discovered such a wonderful
-secret; but if not, ascribe the failure to your own lack of skill rather
-than to a defect in nature. Moreover, in this position I consider the
-strength of the lodestone to be best preserved. When it is placed
-differently, i. e., not in the meridian, I think its virtue is weakened
-or obscured rather than maintained. With such an instrument you will
-need no timepiece, for by it you can know the ascendant at any hour you
-please, as well as all other dispositions of the heavens which are
-sought for by astrologers.
-
-
-
-
- PART II
-
-
- PART II
- CHAPTER I
- THE CONSTRUCTION OF AN INSTRUMENT FOR MEASURING THE AZIMUTH OF THE SUN
- THE MOON OR ANY STAR ON THE HORIZON
-
-Having fully examined all the properties of the lodestone and the
-phenomena connected therewith, let us now come to those instruments
-which depend for their operation on the knowledge of those facts. Take a
-rounded lodestone,[4] and after determining its poles in the manner
-already mentioned, file its two sides so that it becomes elongated at
-its poles and occupies less space. The lodestone prepared in this wise
-is then enclosed within two capsules after the fashion of a mirror. Let
-these capsules be so joined together that they cannot be separated and
-that water cannot enter; they should be made of light wood and fastened
-with cement suited to the purpose. Having done this, place them in a
-large vessel of water on the edges of which the two parts of the world,
-i. e., the north and south points, have been found and marked. These
-points may be united by a thread stretched across from north to south.
-Then float the capsules and place a smooth strip of wood over them in
-the manner of a diameter. Move the strip until it is equally distant
-from the meridian-line, previously determined and marked by a thread, or
-else until it coincides therewith. Then mark a line on the capsules
-according to the position of the strip, and this will indicate forever
-the meridian of that place. Let this line be divided at its middle by
-another cutting it at right angles, which will give the east and west
-line; thus the four cardinal points will be determined and indicated on
-the edge of the capsules. Each quarter is to be subdivided into 90
-parts, making 360 in the circumference of the capsules. Engrave these
-divisions on them as usually done on the back of an astrolabe. On the
-top or edge of the capsules thus marked place a thin ruler like the
-pointer on the back of the astrolabe; instead of the sights attach two
-perpendicular pins, one at each end. If, therefore, you desire to take
-the azimuth of the sun, place the capsules in water and let them move
-freely until they come to rest in their natural position. Hold them
-firmly in one hand, while with the other you move the ruler until the
-shadow of the pins falls along the length of the ruler; then the end of
-the ruler which is towards the sun will indicate the azimuth of the sun.
-Should it be windy, let the capsules be covered with a suitable vessel
-until they have taken their position north and south. The same method,
-namely, by sighting, may be followed at night for determining the
-azimuth of the moon and stars; move the ruler until the ends of the pins
-are in the same line with the moon or star; the end of the ruler will
-then indicate the azimuth just as in the case of the sun. By means of
-the azimuth may then be determined the hour of the day, the ascendant,
-and all those other things usually determined by the astrolabe. A form
-of the instrument is shown in the following figure.
-
- [Illustration: FIG. 1.--AZIMUTH COMPASS]
-
-
- CHAPTER II
- THE CONSTRUCTION OF A BETTER INSTRUMENT FOR THE SAME PURPOSE
-
-In this chapter I will describe the construction of a better and more
-efficient instrument. Select a vessel of wood, brass or any solid
-material you like, circular in shape, moderate in size, shallow but of
-sufficient width, with a cover of some transparent substance, such as
-glass or crystal; it would be even better to have both the vessel and
-the cover transparent. At the centre of this vessel fasten a thin axis
-of brass or silver, having its extremities in the cover above and the
-vessel below. At the middle of this axis let there be two apertures at
-right angles to each other; through one of them pass an iron stylus or
-needle, through the other a silver or brass needle crossing the iron one
-at right angles. Divide the cover first into four parts and subdivide
-these into 90 parts, as was mentioned in describing the former
-instrument. Mark the parts north, south, east and west. Add thereto a
-ruler of transparent material with pins at each end. After this bring
-either the north or the south pole of a lodestone near the cover so that
-the needle may be attracted and receive its virtue from the lodestone.
-Then turn the vessel until the needle stands in the north and south line
-already marked on the instrument; after which turn the ruler towards the
-sun if day-time, and towards the moon and stars at night, as described
-in the preceding chapter. By means of this instrument you can direct
-your course towards cities and islands and any other place wherever you
-may wish to go by land or sea, provided the latitude and longitude of
-the places are known to you. How iron remains suspended in air by virtue
-of the lodestone, I will explain in my book on the action of mirrors.
-Such, then, is the description of the instrument illustrated below. (See
-Figs. 2 and 3.)
-
- [Illustration: FIG. 2.--DOUBLE-PIVOTED NEEDLE]
-
- [Illustration: FIG. 3.--PIVOTED COMPASS]
-
-
- CHAPTER III
- THE ART OF MAKING A WHEEL OF PERPETUAL MOTION
-
-In this chapter I will make known to you the construction of a wheel
-which in a remarkable manner moves continuously. I have seen many
-persons vainly busy themselves and even becoming exhausted with much
-labor in their endeavors to invent such a wheel. But these invariably
-failed to notice that by means of the virtue or power of the lodestone
-all difficulty can be overcome. For the construction of such a wheel,
-take a silver capsule like that of a concave mirror, and worked on the
-outside with fine carving and perforations, not only for the sake of
-beauty, but also for the purpose of diminishing its weight. You should
-manage also that the eye of the unskilled may not perceive what is
-cunningly placed inside. Within let there be iron nails or teeth of
-equal weight fastened to the periphery of the wheel in a slanting
-direction, close to one another so that their distance apart may not be
-more than the thickness of a bean or a pea; the wheel itself must be of
-uniform weight throughout. Fasten the middle of the axis about which the
-wheel revolves so that the said axis may always remain immovable. Add
-thereto a silver bar, and at its extremity affix a lodestone placed
-between two capsules and prepared in the following way: When it has been
-rounded and its poles marked as said before, let it be shaped like an
-egg; leaving the poles untouched, file down the intervening parts so
-that thus flattened and occupying less space, it may not touch the sides
-of the capsules when the wheel revolves. Thus prepared, let it be
-attached to the silver rod just as a precious stone is placed in a ring;
-let the north pole be then turned towards the teeth or cogs of the wheel
-somewhat slantingly so that the virtue of the stone may not flow
-diametrically into the iron teeth, but at a certain angle; consequently
-when one of the teeth comes near the north pole and owing to the impetus
-of the wheel passes it, it then approaches the south pole from which it
-is rather driven away than attracted, as is evident from the law given
-in a preceding chapter. Therefore such a tooth would be constantly
-attracted and constantly repelled.
-
- [Illustration: FIG. 4.--PERPETUAL MOTION WHEEL]
-
-In order that the wheel may do its work more speedily, place within the
-box a small rounded weight made of brass or silver of such a size that
-it may be caught between each pair of teeth; consequently as the
-movement of the wheel is continuous in one direction, so the fall of the
-weight will be continuous in the other. Being caught between the teeth
-of a wheel which is continuously revolving, it seeks the centre of the
-earth in virtue of its own weight, thereby aiding the motion of the
-teeth and preventing them from coming to rest in a direct line with the
-lodestone. Let the places between the teeth be suitably hollowed out so
-that they may easily catch the body in its fall, as shown in the diagram
-above. (Fig. 4.)
-
-Farewell: finished in camp at the siege of Lucera on the eighth day of
-August, Anno Domini MCCLXIX.
-
-
-
-
- NOTES
-
-
- EARLY REFERENCES TO THE MARINER'S COMPASS
-
-The following are the passages referred to in the introductory notice:
-
-Abbot Neckam (1157-1217), in his _De Naturis Rerum_, writes:
-
-"The sailors, moreover, as they sail over the sea, when in cloudy
-weather they can no longer profit by the light of the sun, or when the
-world is wrapped up in the darkness of the shades of night and they are
-ignorant to what point their ship's course is directed, these mariners
-touch the lodestone with a needle, which (the needle) is whirled round
-in a circle until when its motion ceases, its point looks direct to the
-north. (_Cuspis ipsius septentrionalem plagam respiciat._)"
-
-In his _De Utensilibus_, we read:
-
-"Among other stores of a ship, there must be a needle mounted on a dart
-(_habeat etiam acum jaculo superpositam_) which will oscillate and turn
-until the point looks to the north, and the sailors will thus know how
-to direct their course when the pole star is concealed through the
-troubled state of the atmosphere."[5]
-
-Alexander Neckam was born at St. Albans in 1157, joined the Augustinian
-Order and taught in the University of Paris from 1180 to 1187, after
-which he returned to England to take charge of a College of his Order at
-Dunstable. He was elected Abbot of Cirencester in 1213 and died at
-Kemsey, near Worcester, in 1217.
-
-
-The satirical poem of Guyot de Provins, written about 1208, contains the
-following passage:
-
- The mariners employ an art which cannot deceive,
- By the property of the lodestone,
- An ugly stone and brown,
- To which iron joints itself willingly
- They have; they attend to where it points
- After they have applied a needle to it;
- And they lay the latter on a straw
- And put it simply in the water
- Where the straw makes it float.
- Then the point turns direct
- To the star with such certainty
- That no man will ever doubt it,
- Nor will it ever go wrong.
- When the sea is dark and hazy,
- That one sees neither star nor moon,
- Then they put a light by the needle
- And have no fear of losing their way.
- The point turns towards the star;
- And the mariners are taught
- To follow the right way.
- It is an art which cannot fail.
-
-Provins, from which Guyot took his surname, was a small town in the
-vicinity of Paris.
-
-
-Cardinal Jacques de Vitry, in his _Historia Orientalis_, Cap. 89,
-writes:
-
-"An iron needle, after having been in contact with the lodestone, turns
-towards the north star, so that it is very necessary for those who
-navigate the seas."
-
-Jacques de Vitry was born at Argenteuil, near Paris, joined the fourth
-crusade, became Bishop of Ptolemais, and died in Rome in 1244. He wrote
-his "Description of Palestine," which forms the first book of his
-_Historia Orientalis_, in the East, between 1215 and 1220.
-
-
-Albertus Magnus (1193-1280) in his _De Mineralibus_, Lib. II., Tract 3,
-Cap. 6, writes:
-
-"It is the end of the lodestone which makes the iron that touched it
-turn to the north (_ad zoron_) and which is of use to mariners; but the
-other end of the needle turns toward the south (_ad aphron_)."
-
-This illustrious Bavarian schoolman joined the Dominican Order in his
-youth, lectured to great audiences in Cologne, became bishop of
-Ratisbonne in 1260, and died in 1280. Thomas Aquinas the greatest of
-schoolmen, was among his pupils.
-
-
-In the Spanish code of laws, begun in 1256, during the reign of Alfonso
-el Sabio, and known as _Las Siete Partidas_, we read:
-
-"Just as mariners are guided during the night by the needle, which
-replaces for them the shores and pole star alike, by showing them the
-course to pursue both in fair weather and foul, so those who are called
-upon to advise the King must always be guided by a spirit of justice."
-
-
-Brunetto Latini, in his _Trsor des Sciences_, 1260, writes:
-
-"The sailors navigate the seas guided by the two stars called the
-tramontanes, and each of the two parts of the lodestone directs the end
-of the needle to the star to which that part itself turns."
-
-Brunetto Latini (1230-1294) was a man of great eminence in the
-thirteenth century; Dante was among his pupils at Florence. For
-political reasons, he removed to Paris, where he wrote his _Trsor_ and
-also his _Tesoretto_. He visited Roger Bacon at Oxford about 1260.
-
-
-In his treatise _De Contemplatione_, begun in 1272, Raymond Lully
-writes:
-
-"As the needle, after having touched the lodestone, turns to the north,
-so the mariner's needle (_acus nautica_) directs them over the sea."
-
-Lully was born at Palma in the Island of Majorca in 1236; he joined the
-Third Order of St. Francis, dying in 1315.
-
-
-Ristoro d'Arezzo, in his _Libro della Composizione del Mundo_, written
-in 1282, has the following:
-
-"Besides this, there is the needle which guides the mariner, and which
-is itself directed by the star called the tramontane."[6]
-
-
-The following metrical translation of a poem by Guido Guinicelli, an
-Italian priest, 1276, is from the pen of Dr. Park Benjamin, of New York:
-
- In what strange regions 'neath the polar star
- May the great hills of massy lodestone rise,
- Virtue imparting to the ambient air
- To draw the stubborn iron; while afar
- From that same stone, the hidden virtue flies
- To turn the quivering needle to the Bear
- In splendor blazing in the Northern skies.
-
-The above extracts show that the directive property of the magnetic
-needle was well known in England, France, Germany, Spain and Italy in
-the thirteenth century. In the passage from Neckam, the _acum jaculo
-superpositam_ has been construed by some to mean a form of pivoted
-needle, while in the letter of Peregrinus, 1269, the double pivoted form
-is clearly described.
-
-
-
-
- Footnotes
-
-
-[1]With very few exceptions all the works referred to in this notice
- will be found in the Wheeler Collection in the Library of the
- American Institute of Electrical Engineers, New York.
-
-[2]It is probable that Flavio Gioja, an Italian pilot, some fifty years
- later, added the compass-card and attached it to the magnet.
-
-[3]Annali di Matematica Pura ed Applicata, 1865.
-
-[4]A terrella, or earthkin.
-
-[5]The Chronicles and Memoirs of Great Britain and Ireland during the
- Middle Ages, by Thomas Wright (1863).
-
-[6]The pole-star was thus named in the south of France and the north of
- Italy because seen beyond the mountains (the Alps).
-
-
-
-
- Transcriber's Notes
-
-
---Retained publication and copyright information from the original; this
- eBook is public-domain in the U.S.
-
---Silently corrected a few palpable typographical errors.
-
---In the text versions, enclosed italicized text in _underscore_.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-***** This file should be named 50524-8.txt or 50524-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/0/5/2/50524/
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/50524-8.zip b/old/50524-8.zip
deleted file mode 100644
index 29f0d60..0000000
--- a/old/50524-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h.zip b/old/50524-h.zip
deleted file mode 100644
index 19295e4..0000000
--- a/old/50524-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h/50524-h.htm b/old/50524-h/50524-h.htm
deleted file mode 100644
index 66d8fe1..0000000
--- a/old/50524-h/50524-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,1735 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<title>Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet A.D. 1269, translated by Brother Arnold</title>
-<link rel="schema.DC" href="http://dublincore.org/documents/1998/09/dces/" />
-<meta name="DC.Creator" content="Petrus Peregrinus" />
-<meta name="DC.Creator" content="Brother Arnold (tr.)" />
-<meta name="DC.Title" content="Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet A.D. 1269" />
-<meta name="DC.Language" content="en" />
-<meta name="DC.Format" content="text/html" />
-<meta name="pss.pubdate" content="1904" />
-<style type="text/css">
-large { font-size:125%; }
-sc { font-variant:small-caps; font-style: normal; }
-
-/* == GLOBAL MARKUP == */
-body, table.twocol tr td { margin-left:2em; margin-right:2em; } /* BODY */
-.box { border-style:double; margin-bottom:2em; max-width:30em; margin-right:auto; margin-left:auto; margin-top:2em; clear:both; }
-.box p { margin-right:1em; margin-left:1em; }
-.box dl { margin-right:1em; margin-left:1em; }
-h1, h2, h5, h6, .titlepg p { text-align:center; clear:both; } /* HEADINGS */
-h2 { margin-top:1.5em; margin-bottom:1em; }
-h1 { margin-top:3em; }
-div.box h1 { margin-top:1em; }
-div.box h2 { margin-top:1em; }
-h3 { margin-top:2.5em; text-align:center; font-size:100%; clear:both; }
-h4, h5 { font-size:110%; text-align:center; clear:right; }
-h6 { font-size:100%; }
-h6.var { font-size:80%; font-style:normal; }
-.titlepg { margin-left:auto; margin-right:auto; border-style:double; clear:both; }
-span.chaptertitle { font-style:normal; display:block; text-align:center; font-size:150%; }
-.tblttl { text-align:center; }
-.tblsttl { text-align:center; font-variant:small-caps; }
-
-pre sub.ms { width:4em; letter-spacing:1em; }
-table.fmla { text-align:center; margin-top:0em; margin-bottom:0em; margin-left:0em; margin-right:0em; }
-table.inline, table.symbol { display: inline-table; vertical-align: middle; }
-td.cola { text-align:left; vertical-align:100%; }
-td.colb { text-align:justify; }
-
-p, blockquote, div.p, div.bq { text-align:justify; } /* PARAGRAPHS */
-div.p, div.bq { margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-blockquote, .bq { margin-left:1em; margin-right:0em; }
-.verse { font-size:100%; }
-p.indent {text-indent:2em; text-align:left; }
-p.tb, p.tbcenter, verse.tb, blockquote.tb { margin-top:2em; }
-
-span.pb, div.pb, dt.pb, p.pb /* PAGE BREAKS */
-{ text-align:right; float:right; margin-right:0em; clear:right; }
-div.pb { display:inline; }
-.pb, dl.index dt.pb, dl.toc dt.pb, dl.tocl dt.pb { text-align:right; float:right; margin-left: 1.5em;
- margin-top:.5em; margin-bottom:.5em; display:inline; text-indent:0;
- font-size:80%; font-style:normal; font-weight:bold;
- color:gray; border:1px solid gray;padding:1px 3px; }
-div.index .pb { display:block; }
-.bq div.pb, .bq span.pb { font-size:90%; margin-right:2em; }
-
-div.img, body a img {text-align:center; margin-left:auto; margin-right:auto; margin-top:2em; margin-bottom:2em; clear:right; }
-
-sup, a.fn { font-size:75%; vertical-align:100%; line-height:50%; font-weight:normal; }
-h3 a.fn { font-size:65%; }
-sub { font-size:75%; }
-.center, .tbcenter { text-align:center; clear:both; } /* TEXTUAL MARKUP */
-span.center { display:block; }
-table.center { clear:both; margin-right:auto; margin-left:auto; }
-table.center tr td.l {text-align:left; margin-left:0em; }
-table.center tr td.t {text-align:left; text-indent:1em; }
-table.center tr td.t2 {text-align:left; text-indent:2em; }
-table.center tr td.r {text-align:right; }
-table.center tr th {vertical-align:bottom; }
-table.center tr td {vertical-align:top; }
-table.inline, table.symbol { display: inline-table; vertical-align: middle; }
-
-p { clear:left; }
-.small, .lsmall { font-size:90%; }
-.smaller { font-size:80%; }
-.smallest { font-size:67%; }
-.larger { font-size:150%; }
-.large { font-size:125%; }
-.xlarge { font-size:200%; line-height:60%; }
-.xxlarge { font-size:200%; line-height:60%; }
-.gs { letter-spacing:1em; }
-.gs3 { letter-spacing:2em; }
-.gslarge { letter-spacing:.3em; font-size:110%; }
-.sc { font-variant:small-caps; font-style:normal; }
-.unbold { font-weight:normal; }
-.xo { position:relative; left:-.3em; }
-.over, over { text-decoration: overline; display:inline; }
-hr { width:20%; }
-.jl { text-align:left; }
-.jr { text-align:right; min-width:2em; display:inline-block; float:right; }
-.jr1 { text-align:right; margin-right:2em; }
-h1 .jr { margin-right:.5em; }
-.ind1 { text-align:left; margin-left:2em; }
-.u { text-decoration:underline; }
-.hst { margin-left:2em; }
-.hst2 { margin-left:4em; }
-.rubric { color:red; }
-.cnwhite { color:white; background-color:black; min-width:2em; display:inline-block;
- text-align:center; font-weight:bold; font-family:sans-serif; }
-.cwhite { color:white; background-color:black; text-align:center; font-weight:bold;
- font-family:sans-serif; }
-ul li { text-align:justify; }
-
-dd.t { text-align:left; margin-left: 5.5em; }
-dl.toc { clear:both; margin-top:1em; } /* CONTENTS (.TOC) */
-.toc dt.center { text-align:center; clear:both; margin-top:3em; margin-bottom:1em;}
-.toc dt { text-align:right; clear:left; }
-.toc dd { text-align:right; clear:both; }
-.toc dd.ddt { text-align:right; clear:both; margin-left:4em; }
-.toc dd.ddt2 { text-align:right; clear:both; margin-left:5em; }
-.toc dd.ddt3 { text-align:right; clear:both; margin-left:6em; }
-.toc dd.ddt4 { text-align:right; clear:both; margin-left:7em; }
-.toc dd.ddt5 { text-align:right; clear:both; margin-left:8em; }
-.toc dd.note { text-align:justify; clear:both; margin-left:5em; text-indent:-1em; margin-right:3em; }
-.toc dt .xxxtest {width:17em; display:block; position:relative; left:4em; }
-.toc dt a,
-.toc dd a,
-.toc dt span.left,
-.toc dt span.lsmall,
-.toc dd span.left { text-align:left; clear:right; float:left; }
-.toc dt a span.cn { width:3em; text-align:right; margin-right:.7em; float:left; }
-.toc dt.sc { text-align:right; clear:both; }
-.toc dt.scl { text-align:left; clear:both; font-variant:small-caps; }
-.toc dt.sct { text-align:right; clear:both; font-variant:small-caps; margin-left:1em; }
-.toc dt.jl { text-align:justify; clear:both; font-variant:normal; margin-left:2em; margin-right:2em; text-indent:0em; }
-.toc dt.scc { text-align:center; clear:both; font-variant:small-caps; }
-.toc dt span.lj { text-align:left; display:block; float:left; }
-.toc dd.center { text-align:center; }
-dd.tocsummary {text-align:justify; margin-right:2em; margin-left:2em; }
-dd.center sc {display:block; text-align:center; }
-/* BOX CELL */
-td.top { border-top:1px solid; width:.5em; height:.8em; }
-td.bot { border-bottom:1px solid; width:.5em; height:.8em; }
-td.rb { border:1px solid; border-left:none; width:.5em; height:.8em; }
-td.lb { border:1px solid; border-right:none; width:.5em; height:.8em; }
-
-/* INDEX (.INDEX) */
-dl.index { clear:both; }
-.index dd { margin-left:4em; text-indent:-2em; text-align:left; }
-.index dt { margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left; }
-.index dt.center {text-align:center; }
- /* FOOTNOTE BLOCKS */
-div.notes p { margin-left:1em; text-indent:-1em; text-align:justify; }
-
-dl.undent dd { margin-left:3em; text-indent:-2em; text-align:justify; }
-dl.undent dt { margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:justify; }
-dl.undent dd.t { margin-left:4em; text-indent:-2em; text-align:justify; }
- /* POETRY LINE NUMBER */
-.lnum { text-align:right; float:right; margin-left:.5em; display:inline; }
-
-.hymn { text-align:left; } /* HYMN AND VERSE: HTML */
-.verse { text-align:left; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:0em; }
-.versetb { text-align:left; margin-top:2em; margin-bottom:1em; margin-left:0em; }
-.originc { text-align:center; }
-.subttl { text-align:center; font-size:80%; }
-.srcttl { text-align:center; font-size:80%; font-weight:bold; }
-p.t0, p.l { margin-left:4em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.lb { margin-left:4em; text-indent:-3em; margin-top:2em; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.tw, div.tw, .tw { margin-left:1em; text-indent:-1em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t, div.t, .t { margin-left:5em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t2, div.t2, .t2 { margin-left:6em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t3, div.t3, .t3 { margin-left:7em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t4, div.t4, .t4 { margin-left:8em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t5, div.t5, .t5 { margin-left:9em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t6, div.t6, .t6 { margin-left:10em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t7, div.t7, .t7 { margin-left:11em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t8, div.t8, .t8 { margin-left:12em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t9, div.t9, .t9 { margin-left:13em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t10, div.t10,.t10 { margin-left:14em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t11, div.t11,.t11 { margin-left:15em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t12, div.t12,.t12 { margin-left:16em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t13, div.t13,.t13 { margin-left:17em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t14, div.t14,.t14 { margin-left:18em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.t15, div.t15,.t15 { margin-left:19em; text-indent:-3em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:left; }
-p.lr, div.lr, span.lr { display:block; margin-left:0em; margin-right:1em; margin-top:0; margin-bottom:0; text-align:right; }
-dt.lr { width:100%; margin-left:0em; margin-right:0em; margin-top:0; margin-bottom:0; margin-top:1em; text-align:right; }
-dl dt.lr a { text-align:left; clear:left; float:left; }
-
-.fnblock { margin-top:2em; }
-.fndef { text-align:justify; margin-top:1.5em; margin-left:1.5em; text-indent:-1.5em; }
-.fndef p.fncont, .fndef dl { margin-left:0em; text-indent:0em; }
-dl.catalog dd { font-style:italic; }
-dl.catalog dt { margin-top:1em; }
-.author { text-align:right; margin-top:0em; margin-bottom:0em; display:block; }
-
-dl.biblio dt { margin-top:.6em; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:justify; clear:both; }
-dl.biblio dt div { display:block; float:left; margin-left:-6em; width:6em; clear:both; }
-dl.biblio dt.center { margin-left:0em; text-align:center; }
-dl.biblio dd { margin-top:.3em; margin-left:3em; text-align:justify; font-size:90%; }
-.clear { clear:both; }
-p.book { margin-left:2em; text-indent:-2em; }
-p.review { margin-left:2em; text-indent:-2em; font-size:80%; }
-p.pcap { margin-left:0em; text-indent:0em; text-align:center; margin-top:0em; font-weight:bold; font-size:90%; }
-p.pcapc { margin-left:4.7em; text-indent:0em; text-align:justify; }
-span.pn { display:inline-block; width:4.7em; text-align:left; margin-left:0; text-indent:0; }
-div.sidenote { max-width:50%; float:left; clear:left;
-
- margin-bottom:1em; font-weight:bold; font-size:90%; }
-
-
-</style>
-</head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet, A.D. 1269
-
-Author: Petrus Peregrinus
-
-Translator: Brother Arnold
-
-Release Date: November 21, 2015 [EBook #50524]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-
-
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div id="cover" class="img">
-<img id="coverpage" src="images/cover.jpg" alt="Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet A.D. 1269" width="500" height="699" />
-</div>
-<div class="box">
-<h1><span class="small">THE LETTER OF
-<br />PETRUS</span>
-<br />PEREGRINUS
-<br /><span class="smaller">ON THE MAGNET, A.D. 1269</span></h1>
-<p class="tbcenter"><span class="smaller">TRANSLATED BY</span>
-<br />BROTHER ARNOLD, M.Sc.
-<br /><span class="smaller">PRINCIPAL OF LA SALLE INSTITUTE, TROY
-<br />WITH</span>
-<br />INTRODUCTORY NOTICE
-<br /><span class="smaller">BY</span>
-<br />BROTHER POTAMIAN, D.Sc.
-<br /><span class="smaller">PROFESSOR OF PHYSICS IN MANHATTAN
-<br />COLLEGE, NEW YORK</span></p>
-<p class="tbcenter"><span class="small">NEW YORK
-<br />McGRAW PUBLISHING COMPANY
-<br />MCMIV</span></p>
-</div>
-<div class="pb" id="Page_vi">vi</div>
-<p class="center small">Copyright, 1904, by
-<br /><span class="sc">McGraw Publishing Company</span></p>
-<div class="pb" id="Page_vii">vii</div>
-<h2 id="c1">INTRODUCTORY</h2>
-<p>The magnetic lore of classic antiquity was
-scanty indeed, being limited to the attraction
-which the lodestone manifests
-for iron. Lucretius (99-55 B. C.), however, in
-his poetical dissertation on the magnet, contained
-in <i>De Rerum Natura</i>, Book VI.<a class="fn" id="fr_1" href="#fn_1">[1]</a> recognizes magnetic
-repulsion, magnetic induction, and to some
-extent the magnetic field with its lines of force,
-for in verse 1040 he writes:</p>
-<div class="verse">
-<p class="t0">Oft from the magnet, too, the steel recedes,</p>
-<p class="t0">Repelled by turns and re-attracted close.</p>
-</div>
-<p>And in verse 1085:</p>
-<div class="verse">
-<p class="t0">Its viewless, potent virtues men surprise;</p>
-<p class="t0">Its strange effects, they view with wond&rsquo;ring eyes</p>
-<div class="pb" id="Page_viii">viii</div>
-<p class="t0">When without aid of hinges, links or springs</p>
-<p class="t0">A pendant chain we hold of steely rings</p>
-<p class="t0">Dropt from the stone&mdash;the stone the binding source&mdash;</p>
-<p class="t0">Ring cleaves to ring and owns magnetic force:</p>
-<p class="t0">Those held above, the ones below maintain,</p>
-<p class="t0">Circle &rsquo;neath circle downward draws in vain</p>
-<p class="t0">Whilst free in air disports the oscillating chain.</p>
-</div>
-<p>The poet Claudian (365-408 A. D.) wrote a
-short idyll on the attractive virtue of the lodestone
-and its symbolism; St. Augustine (354-430),
-in his work <i>De Civitate Dei</i>, records the
-fact that a lodestone, held under a silver plate,
-draws after it a scrap of iron lying on the plate.
-Abbot Neckam, the Augustinian (1157-1217),
-distinguishes between the properties of the two
-ends of the lodestone, and gives in his <i>De Utensilibus</i>,
-what is perhaps the earliest reference to
-the mariner&rsquo;s compass that we have. Albertus
-Magnus, the Dominican (1193-1280), in his
-treatise, <i>De Mineralibus</i>, enumerates different kinds
-of natural magnets and states some of the properties
-commonly attributed to them; the minstrel,
-Guyot de Provins, in a famous satirical poem,
-written about 1208, refers to the directive quality
-<span class="pb" id="Page_ix">ix</span>
-of the lodestone and its use in navigation, as
-do also Cardinal de Vitry in his <i>Historia Orientalis</i>
-(1215-1220); Brunetto Latini, poet, orator
-and philosopher, in his <i>Tr&eacute;sor des Sciences</i>, a veritable
-library, written in Paris in 1260; Raymond
-Lully, the Enlightened Doctor, in his
-treatise, <i>De Contemplatione</i>, begun in 1272, and
-Guido Guinicelli, the poet-priest of Bologna,
-who died in 1276.</p>
-<p>The authors of these learned works were too
-busy with the pen to find time to devote to the
-close and prolonged study of natural phenomena
-necessary for fruitful discovery, and so had to content
-themselves with recording and discussing in
-their tomes the scientific knowledge of their age
-without making any notable additions to it.</p>
-<p>But this was not the case with such contemporaries
-of theirs as Roger Bacon, the Franciscan,
-and his Gallic friend, Pierre de Maricourt,
-commonly called Petrus Peregrinus, the subject
-of the present notice, a man of academic culture
-and of a practical rather than speculative turn of
-mind. Of the early years of Peregrinus nothing
-<span class="pb" id="Page_x">x</span>
-is known save that he studied probably at the University
-of Paris, and that he graduated with the highest
-scholastic honors. He owes his surname to
-the village of Maricourt, in Picardy, and the appellation
-Peregrinus, or Pilgrim, to his having
-visited the Holy Land as a member of one of the
-crusading expeditions of the time.</p>
-<p>In 1269 we find him in the engineering corps
-of the French army then besieging Lucera, in
-Southern Italy, which had revolted from the authority
-of its French master, Charles of Anjou. To
-Peregrinus was assigned the work of fortifying
-the camp and laying mines as well as of constructing
-engines for projecting stones and fire-balls
-into the beleaguered city.</p>
-<p>It was in the midst of such warlike preoccupations
-that the idea seems to have occurred to
-him of devising a piece of mechanism to keep
-the astronomical sphere of Archimedes in uniform
-rotation for a definite time. In the course
-of his work over the new motor, Peregrinus was
-gradually led to consider the more fascinating
-problem of perpetual motion itself with the result
-<span class="pb" id="Page_xi">xi</span>
-that he showed, at least diagrammatically, and to
-his own evident satisfaction, how a wheel might
-be driven round forever by the power of magnetic
-attraction.</p>
-<p>Elated over his imaginary success, Peregrinus
-hastened to inform a friend of his at home; and
-that his friend might the more readily comprehend
-the mechanism of the motor and the functions
-of its parts, he proceeds to set forth in a
-methodical manner all the properties of the lodestone,
-most of which he himself had discovered.
-It is a fortunate circumstance that this Picard
-friend of his was not a man learned in the sciences,
-otherwise we would probably never have
-had the remarkable exposition which Peregrinus
-gives of the phenomena and laws of magnetism.
-This letter of 3,500 words is the first great landmark
-in the domain of magnetic philosophy, the
-next being Gilbert&rsquo;s <i>De Magnete</i>, in 1600.</p>
-<p>The letter was addressed from the trenches
-at Lucera, Southern Italy, in August, 1269, to Sigerus
-de Foucaucourt, his &ldquo;amicorum intimus,&rdquo;
-the dearest of friends. A more enlightened friend,
-<span class="pb" id="Page_xii">xii</span>
-however, than the knight of Foucaucourt was
-Roger Bacon, who held Peregrinus in the very
-highest esteem, as the following glowing testimony
-shows: &ldquo;There are but two perfect mathematicians,&rdquo;
-wrote the English monk, &ldquo;John of
-London and Petrus de Maharne-Curia, a Picard.&rdquo;
-Further on in his <i>Opus Tertium</i>, Bacon thus appraises
-the merits of the Picard: &ldquo;I know of
-only one person who deserves praise for his work
-in experimental philosophy, for he does not care
-for the discourses of men and their wordy warfare,
-but quietly and diligently pursues the works
-of wisdom. Therefore, what others grope after
-blindly, as bats in the evening twilight, this man
-contemplates in all their brilliancy because he is
-a master of experiment. Hence, he knows all
-natural science whether pertaining to medicine
-and alchemy, or to matters celestial and terrestrial.
-He has worked diligently in the smelting
-of ores as also in the working of minerals; he is
-thoroughly acquainted with all sorts of arms and
-implements used in military service and in hunting,
-besides which he is skilled in agriculture and
-<span class="pb" id="Page_xiii">xiii</span>
-in the measurement of lands. It is impossible to
-write a useful or correct treatise in experimental
-philosophy without mentioning this man&rsquo;s name.
-Moreover, he pursues knowledge for its own sake;
-for if he wished to obtain royal favor, he could
-easily find sovereigns who would honor and enrich
-him.&rdquo;</p>
-<p>This last statement is worthy of the best utterances
-of the twentieth century. Say what they
-will, the most ardent pleaders of our day for original
-work and laboratory methods cannot surpass
-the Franciscan monk of the thirteenth century
-in his denunciation of mere book learning
-or in his advocacy of experiment and research,
-while in Peregrinus, the medi&aelig;valist, they have
-Bacon&rsquo;s impersonation of what a student of science
-ought to be. Peregrinus was a hard worker,
-nor a mere theorizer, preferring, Procrustean-like,
-to make theory fit the facts rather than facts
-the theory; he was a brilliant discoverer who
-knew at the same time how to use his discoveries
-for the benefit of mankind; he was a pioneer of
-science and a leader in the progress of the world.</p>
-<div class="pb" id="Page_xiv">xiv</div>
-<p>An analysis of the &ldquo;Epistola&rdquo; shows that</p>
-<p>(<i>a</i>) Peregrinus was the first to assign a definite
-position to the poles of a lodestone, and to
-give directions for determining which is north and
-which south;</p>
-<p>(<i>b</i>) He proved that unlike poles attract each
-other, and that similar ones repel;</p>
-<p>(<i>c</i>) He established by experiment that every
-fragment of a lodestone, however small, is a complete
-magnet, thus anticipating one of our fundamental
-laboratory illustrations of the molecular
-theory;</p>
-<p>(<i>d</i>) He recognized that a pole of a magnet
-may neutralize a weaker one of the same name,
-and even reverse its polarity;</p>
-<p>(<i>e</i>) He was the first to pivot a magnetized
-needle and surround it with a graduated circle,
-Figs. <a href="#fig2">2</a> and <a href="#fig3">3</a>.<a class="fn" id="fr_2" href="#fn_2">[2]</a></p>
-<p>(<i>f</i>) He determined the position of an object
-by its magnetic bearing as done to-day in compass
-surveying; and</p>
-<div class="pb" id="Page_xv">xv</div>
-<p>(<i>g</i>) He introduced into his perpetual motion
-machine, <a href="#fig4">Fig. 4</a>, the idea of a magnetic motor,
-a clever idea, indeed, for a thirteenth century engineer.</p>
-<p>This rapid summary will serve to show that
-the letter of Peregrinus is one of great interest
-in physics as well as in navigation and geodesy.
-For nearly three centuries, it lay unnoticed among
-the libraries of Europe, but it did not escape Gilbert,
-who makes frequent mention of it in his
-<i>De Magnete</i>, 1600; nor the illustrious Jesuit writers,
-Cab&aelig;us, who refers to it in his <i>Philosophia
-Magnetica</i>, 1629, and Kircher, who quotes from
-it in his <i>De Arte Magnetica</i>, 1641; it was well
-known to Jean Taisnier, the Belgian plagiarist,
-who transferred a great part of it verbatim to the
-pages of his <i>De Natura Magnetis</i>, 1562, without
-a word of acknowledgment. By this piece of
-fraud, Taisnier acquired considerable celebrity,
-a fact that goes to show the meritorious character
-of the work which he unscrupulously
-copied.</p>
-<p>This memorable letter is divided into two
-<span class="pb" id="Page_xvi">xvi</span>
-parts: the first contains ten chapters on the general
-properties of the lodestone; the second has
-but three chapters, and shows how the author proposed
-to use a lodestone for the purpose of producing
-continuous rotation.</p>
-<p>There are many manuscript copies of the letter
-in European libraries: the Bodleian has six;
-the Vatican, two; Trinity College, Dublin, one;
-the Biblioth&egrave;que Nationale, Paris, one; Leyden,
-Geneva and Turin, one each. The Leyden MS.
-has acquired special notoriety from a passage which
-appears near the end of it in which reference is
-made to magnetic declination and its value given:
-but Prof. W. Wenckebach, of The Hague, has
-shown<a class="fn" id="fr_3" href="#fn_3">[3]</a> that the lines are spurious, having been interpolated
-in the manuscript in the early part of
-the sixteenth century.</p>
-<p>The Leyden manuscript has also led some
-writers to believe in a fictitious author of the letter,
-one Peter Adsiger, or Petrus Adsigerus. As
-said above, Sigerus was the name of his countryman,
-to whom Peregrinus addressed his letter,
-<span class="pb" id="Page_xvii">xvii</span>
-the <i>Epistola ad Sigerum</i>, from the trenches at Lucera,
-in August, 1269.</p>
-<p>Magnetic declination was unknown to Peregrinus,
-else he would not have written the following
-words: &ldquo;Wherever a man may be, he finds
-the lodestone pointing to the heavens in accordance
-with the position of the meridian&rdquo; (Chapter X). Of course, the geographical meridian is the
-one here meant, as the necessity of a distinct
-magnetic meridian had not yet occurred to any
-one.</p>
-<p>Nor was this important magnetic element
-known to Columbus when he sailed from the
-shores of the Old World in 1492 as appears from
-the surprise with which he noticed the deviation
-of the needle from North as well as from the
-consternation of his pilots. Columbus has the
-unquestionable merit of being the first to observe
-and record the change of declination with change
-of place.</p>
-<p>The first printed edition of the Epistola, now
-very rare, was prepared by Achilles Gasser, a physician
-of Lindau, a man well versed in mathematics,
-<span class="pb" id="Page_xviii">xviii</span>
-astronomy, history and philosophy. The
-work was printed in Augsburg in 1558. A copy
-of this early print is among the treasures of the
-Wheeler collection in the library of the American
-Institute of Electrical Engineers, New York.
-It was from this text that the translation which
-follows was made.</p>
-<p>Besides the Latin edition of Gasser, 1558,
-there is also that of Libri in his <i>Histoire des Sciences
-Math&eacute;matiques</i>, 1838; of Bertelli, 1868, and
-Hellmann, 1898. Bertelli&rsquo;s is a learned and exhaustive
-work in which the Barnabite monk, sometimes
-called by mistake, Barnabita, instead of Bertelli,
-collates and compares the readings of the
-two Vatican codices with other texts, adding copious
-references and explanatory notes. It appeared
-in the <i>Bulletino di Bibliografia e di Storia delle Scienze
-Matematiche e Fisiche</i> for 1868.</p>
-<p>Of translations, we have that which Richard
-Eden made from Taisnier&rsquo;s pirated extracts, the
-first dated edition appearing in 1579. Cavallo&rsquo;s
-<i>Treatise on Magnetism</i>, 1800, also contains some
-of the more remarkable passages. The only complete
-<span class="pb" id="Page_xix">xix</span>
-English translation that we have, appeared
-in 1902 from the scholarly pen of Prof. Silvanus
-P. Thompson, of London. It is an <i>&eacute;dition de luxe</i>
-beautifully rubricated, but limited to 250 copies.
-The translation was based on the texts of Gasser
-and Hellmann, amended by reference to a manuscript
-in the author&rsquo;s possession, dated 1391.
-We are informed that Mr. Fleury P. Mottelay,
-of New York, the learned translator of Gilbert&rsquo;s
-<i>De Magnete</i>, possesses a manuscript version by
-Prof. Peirce, of Harvard, of the Paris codex, of
-which he made a careful study in an endeavor to
-decipher the illegible parts.</p>
-<div class="pb" id="Page_1">1</div>
-<h2 id="c2">PART I</h2>
-<div class="pb" id="Page_3">3</div>
-<h2 id="c3">THE LETTER OF
-<br />PEREGRINUS</h2>
-<h3>PART I
-<br />CHAPTER I
-<br />PURPOSE OF THIS WORK</h3>
-<p><span class="sc">Dearest of Friends</span>:</p>
-<p>At your earnest request, I will now make
-known to you, in an unpolished narrative,
-the undoubted though hidden virtue of the lodestone,
-concerning which philosophers up to the
-present time give us no information, because it
-is characteristic of good things to be hidden in
-darkness until they are brought to light by application
-to public utility. Out of affection for
-you, I will write in a simple style about things
-entirely unknown to the ordinary individual.
-Nevertheless I will speak only of the manifest
-properties of the lodestone, because this tract will
-form part of a work on the construction of philosophical
-instruments. The disclosing of the
-<span class="pb" id="Page_4">4</span>
-hidden properties of this stone is like the art of
-the sculptor by which he brings figures and seals
-into existence. Although I may call the matters
-about which you inquire evident and of inestimable
-value, they are considered by common
-folk to be illusions and mere creations of the imagination.
-But the things that are hidden from
-the multitude will become clear to astrologers
-and students of nature, and will constitute their
-delight, as they will also be of great help to those
-that are old and more learned.</p>
-<h3>CHAPTER II
-<br />QUALIFICATIONS OF THE EXPERIMENTER</h3>
-<p>You must know, my dear friend, that whoever
-wishes to experiment, should be acquainted
-with the nature of things, and should
-not be ignorant of the motion of the celestial
-bodies. He must also be skilful in manipulation
-in order that, by means of this stone, he may produce
-these marvelous effects. Through his own
-industry he can, to some extent, indeed, correct
-<span class="pb" id="Page_5">5</span>
-the errors that a mathematician would inevitably
-make if he were lacking in dexterity. Besides,
-in such occult experimentation, great skill is required,
-for very frequently without it the desired
-result cannot be obtained, because there are many
-things in the domain of reason which demand
-this manual dexterity.</p>
-<h3>CHAPTER III
-<br />CHARACTERISTICS OF A GOOD LODESTONE</h3>
-<p>The lodestone selected must be distinguished
-by four marks&mdash;its color, homogeneity,
-weight and strength. Its color should be iron-like,
-pale, slightly bluish or indigo, just as polished
-iron becomes when exposed to the corroding
-atmosphere. I have never yet seen a stone
-of such description which did not produce wonderful
-effects. Such stones are found most frequently
-in northern countries, as is attested by
-sailors who frequent places on the northern seas,
-notably in Normandy, Flanders and Picardy.
-This stone should also be of homogeneous material;
-<span class="pb" id="Page_6">6</span>
-one having reddish spots and small holes
-in it should not be chosen; yet a lodestone is
-hardly ever found entirely free from such blemishes.
-On account of uniformity in its composition
-and the compactness of its innermost parts,
-such a stone is heavy and therefore more valuable.
-Its strength is known by its vigorous attraction
-for a large mass of iron; further on I
-will explain the nature of this attraction. If you
-chance to see a stone with all these characteristics,
-secure it if you can.</p>
-<h3>CHAPTER IV
-<br />HOW TO DISTINGUISH THE POLES OF A LODESTONE</h3>
-<p>I wish to inform you that this stone bears in
-itself the likeness of the heavens, as I will
-now clearly demonstrate. There are in the heavens
-two points more important than all others,
-because on them, as on pivots, the celestial sphere
-revolves: these points are called, one the arctic
-or north pole, the other the antarctic or south
-pole. Similarly you must fully realize that in
-<span class="pb" id="Page_7">7</span>
-this stone there are two points styled respectively
-the north pole and the south pole. If you
-are very careful, you can discover these two
-points in a general way. One method for doing
-so is the following: With an instrument with
-which crystals and other stones are rounded let
-a lodestone be made into a globe and then polished.
-A needle or an elongated piece of iron
-is then placed on top of the lodestone and a line
-is drawn in the direction of the needle or iron,
-thus dividing the stone into two equal parts.
-The needle is next placed on another part of the
-stone and a second median line drawn. If desired,
-this operation may be performed on many
-different parts, and undoubtedly all these lines
-will meet in two points just as all meridian or
-azimuth circles meet in the two opposite poles
-of the globe. One of these is the north pole,
-the other the south pole. Proof of this will be
-found in a subsequent chapter of this tract.</p>
-<p>A second method for determining these important
-points is this: Note the place on the
-above-mentioned spherical lodestone where the
-point of the needle clings most frequently and
-<span class="pb" id="Page_8">8</span>
-most strongly; for this will be one of the poles
-as discovered by the previous method. In order
-to determine this point exactly, break off a small
-piece of the needle or iron so as to obtain a fragment
-about the length of two fingernails; then
-put it on the spot which was found to be the
-pole by the former operation. If the fragment
-stands perpendicular to the stone, then that is,
-unquestionably, the pole sought; if not, then
-move the iron fragment about until it becomes
-so; mark this point carefully; on the opposite
-end another point may be found in a similar manner.
-If all this has been done rightly, and if
-the stone is homogeneous throughout and a
-choice specimen, these two points will be diametrically
-opposite, like the poles of a sphere.</p>
-<h3>CHAPTER V
-<br />HOW TO DISCOVER THE POLES OF A LODESTONE AND HOW TO TELL WHICH IS NORTH AND WHICH SOUTH</h3>
-<p>The poles of a lodestone having been located
-in a general way, you will determine which
-is north and which south in the following manner:
-<span class="pb" id="Page_9">9</span>
-Take a wooden vessel rounded like a platter
-or dish, and in it place the stone in such a
-way that the two poles will be equidistant from
-the edge of the vessel; then place the dish in
-another and larger vessel full of water, so that
-the stone in the first-mentioned dish may be like
-a sailor in a boat. The second vessel should be
-of considerable size so that the first may resemble
-a ship floating in a river or on the sea. I insist
-upon the larger size of the second vessel in order
-that the natural tendency of the lodestone may
-not be impeded by contact of one vessel against
-the sides of the other. When the stone has been
-thus placed, it will turn the dish round until the
-north pole lies in the direction of the north pole
-of the heavens, and the south pole of the stone
-points to the south pole of the heavens. Even
-if the stone be moved a thousand times away from
-its position, it will return thereto a thousand
-times, as by natural instinct. Since the north
-and south parts of the heavens are known, these
-same points will then be easily recognized in
-the stone because each part of the lodestone will
-turn to the corresponding one of the heavens.</p>
-<div class="pb" id="Page_10">10</div>
-<h3>CHAPTER VI
-<br />HOW ONE LODESTONE ATTRACTS ANOTHER</h3>
-<p>When you have discovered the north and
-the south pole in your lodestone, mark
-them both carefully, so that by means of these
-indentations they may be distinguished whenever
-necessary. Should you wish to see how one lodestone
-attracts another, then, with two lodestones
-selected and prepared as mentioned in the preceding
-chapter, proceed as follows: Place one
-in its dish that it may float about as a sailor in
-a skiff, and let its poles which have already been
-determined be equidistant from the horizon, i. e.,
-from the edge of the vessel. Taking the other
-stone in your hand, approach its north pole to
-the south pole of the lodestone floating in the
-vessel; the latter will follow the stone in your
-hand as if longing to cling to it. If, conversely,
-you bring the south end of the lodestone in your
-hand toward the north end of the floating lodestone,
-the same phenomenon will occur; namely,
-the floating lodestone will follow the one in your
-hand. Know then that this is the law: the north
-<span class="pb" id="Page_11">11</span>
-pole of one lodestone attracts the south pole of
-another, while the south pole attracts the north.
-Should you proceed otherwise and bring the north
-pole of one near the north pole of another, the
-one you hold in your hand will seem to put the
-floating one to flight. If the south pole of one
-is brought near the south pole of another, the
-same will happen. This is because the north
-pole of one seeks the south pole of the other,
-and therefore repels the north pole. A proof of
-this is that finally the north pole becomes united
-with the south pole. Likewise if the south pole
-is stretched out towards the south pole of the
-floating lodestone, you will observe the latter to
-be repelled, which does not occur, as said before,
-when the north pole is extended towards the
-south. Hence the silliness of certain persons is
-manifest, who claim that just as scammony attracts
-jaundice on account of a similarity between
-them, so one lodestone attracts another even more
-strongly than it does iron, a fact which they suppose
-to be false although really true as shown by
-experiment.</p>
-<div class="pb" id="Page_12">12</div>
-<h3>CHAPTER VII
-<br />HOW IRON TOUCHED BY A LODESTONE TURNS TOWARDS THE POLES OF THE WORLD</h3>
-<p>It is well known to all who have made the
-experiment, that when an elongated piece
-of iron has touched a lodestone and is then fastened
-to a light block of wood or to a straw and
-made float on water, one end will turn to the
-star which has been called the Sailor&rsquo;s star because
-it is near the pole; the truth is, however,
-that it does not point to the star but to the pole
-itself. A proof of this will be furnished in a
-following chapter. The other end of the iron
-will point in an opposite direction. But as to
-which end of the iron will turn towards the
-north and which to the south, you will observe
-that that part of the iron which has touched the
-south pole of the lodestone will point to the north
-and conversely, that part which had been in contact
-with the north pole will turn to the south.
-Though this appears marvelous to the uninitiated,
-yet it is known with certainty to those who
-have tried the experiment.</p>
-<div class="pb" id="Page_13">13</div>
-<h3>CHAPTER VIII
-<br />HOW A LODESTONE ATTRACTS IRON</h3>
-<p>If you wish the stone, according to its natural
-desire, to attract iron, proceed as follows:
-Mark the north end of the iron and towards
-this end approach the south pole of the stone,
-when it will be found to follow the latter. Or,
-on the contrary, to the south part of the iron
-present the north pole of the stone and the latter
-will attract it without any difficulty. Should
-you, however, do the opposite, namely, if you
-bring the north end of the stone towards the
-north pole of the iron, you will notice the iron
-turn round until its south pole unites with the
-north end of the lodestone. The same thing
-will occur when the south end of the lodestone
-is brought near the south pole of the iron.
-Should force be exerted at either pole, so that
-when the south pole of the iron is made touch
-the south end of the stone, then the virtue in
-the iron will be easily altered in such a manner
-that what was before the south end will now
-become the north and conversely. The cause is
-<span class="pb" id="Page_14">14</span>
-that the last impression acts, confounds, or counteracts
-and alters the force of the original movement.</p>
-<h3>CHAPTER IX
-<br />WHY THE NORTH POLE OF ONE LODESTONE ATTRACTS THE SOUTH POLE OF ANOTHER AND VICE VERSA</h3>
-<p>As already stated, the north pole of one lodestone
-attracts the south pole of another
-and conversely; in this case the virtue of the
-stronger becomes active, whilst that of the weaker
-becomes obedient or passive. I consider the following
-to be the cause of this phenomenon: the
-active agent requires a passive subject, not merely
-to be joined to it, but also to be united with it,
-so that the two make but one by nature. In the
-case of this wonderful lodestone this may be
-shown in the following manner: Take a lodestone
-which you may call <i>A D</i>, in which <i>A</i> is
-the north pole and <i>D</i> the south; cut this stone
-into two parts, so that you may have two distinct
-<span class="pb" id="Page_15">15</span>
-stones; place the stone having the pole <i>A</i> so
-that it may float on water and you will observe
-that <i>A</i> turns towards the north as before; the
-breaking did not destroy the properties of the
-parts of the stone, since it is homogeneous;
-hence it follows that the part of the stone at
-the point of fracture, which may be marked <i>B</i>,
-must be a south pole; this broken part of which
-we are now speaking may be called <i>A B</i>. The
-other, which contains <i>D</i>, should then be placed
-so as to float on water, when you will see <i>D</i>
-point towards the south because it is a south
-pole; but the other end at the point of fracture,
-lettered <i>C</i>, will be a north pole; this stone may
-now be named <i>C D</i>. If we consider the first
-stone as the active agent, then the second, or
-<i>C D</i>, will be the passive subject. You will also
-notice that the ends of the two stones which
-before their separation were together, after
-breaking will become one a north pole and the
-other a south pole. If now these same broken
-portions are brought near each other, one will
-attract the other, so that they will again be
-<span class="pb" id="Page_16">16</span>
-joined at the points <i>B</i> and <i>C</i>, where the fracture
-occurred. Thus, by natural instinct, one single
-stone will be formed as before. This may be
-demonstrated fully by cementing the parts together,
-when the same effects will be produced
-as before the stone was broken. As you will
-perceive from this experiment, the active agent
-desires to become one with the passive subject
-because of the similarity that exists between
-them. Hence <i>C</i>, being a north pole, must be
-brought close to <i>B</i>, so that the agent and its
-subject may form one and the same straight line
-in the order <i>A B</i>, <i>C D</i> and <i>B</i> and <i>C</i> being at
-the same point. In this union the identity
-of the extreme parts is retained and preserved
-just as they were at first; for <i>A</i> is the north pole
-in the entire line as it was in the divided one;
-so also <i>D</i> is the south pole as it was in the divided
-passive subject, but <i>B</i> and <i>C</i> have been
-made effectually into one. In the same way it
-happens that if <i>A</i> be joined to <i>D</i> so as to make
-the two lines one, in virtue of this union due to
-attraction in the order <i>C D A B</i>, then <i>A</i> and <i>D</i>
-<span class="pb" id="Page_17">17</span>
-will constitute but one point, the identity of the
-extreme parts will remain unchanged just as they
-were before being brought together, for <i>C</i> is a
-north pole and <i>B</i> a south, as during their separation.
-If you proceed in a different fashion,
-this identity or similarity of parts will not be
-preserved; for you will perceive that if <i>C</i>, a
-north pole, be joined to <i>A</i>, a north pole, contrary
-to the demonstrated truth, and from these
-two lines a single one, <i>B A C D</i>, is formed, as
-<i>D</i> was a south pole before the parts were united,
-it is then necessary that the other extremity
-should be a north pole, and as <i>B</i> is a south pole,
-the identity of the parts of the former similarity
-is destroyed. If you make <i>B</i> the south pole as
-it was before they united, then <i>D</i> must become
-north, though it was south in the original stone;
-in this way neither the identity nor similarity
-of parts is preserved. It is becoming that when
-the two are united into one, they should bear
-the same likeness as the agent, otherwise nature
-would be called upon to do what is impossible.
-The same incongruity would occur if you were
-<span class="pb" id="Page_18">18</span>
-to join <i>B</i> with <i>D</i> so as to make the line <i>A B D C</i>,
-as is plain to any person who reflects a moment.
-Nature, therefore, aims at being and also at acting
-in the best manner possible; it selects the
-former motion and order rather than the second
-because the identity is better preserved. From
-all this it is evident why the north pole attracts
-the south and conversely, and also why the south
-pole does not attract the south pole and the
-north pole does not attract the north.</p>
-<h3>CHAPTER X
-<br />AN INQUIRY INTO THE CAUSE OF THE NATURAL VIRTUE OF THE LODESTONE</h3>
-<p>Certain persons who were but poor investigators
-of nature held the opinion that
-the force with which a lodestone draws iron, is
-found in the mineral veins themselves from which
-the stone is obtained; whence they claim that
-the iron turns towards the poles of the earth, only
-because of the numerous iron mines found there.
-But such persons are ignorant of the fact that in
-<span class="pb" id="Page_19">19</span>
-many different parts of the globe the lodestone
-is found; from which it would follow that the iron
-needle should turn in different directions according
-to the locality; but this is contrary to experience.
-Secondly, these individuals do not seem to
-know that the places under the poles are uninhabitable
-because there one-half the year is day
-and the other half night. Hence it is most silly
-to imagine that the lodestone should come to us
-from such places. Since the lodestone points to the
-south as well as to the north, it is evident from
-the foregoing chapters that we must conclude
-that not only from the north pole but also from
-the south pole rather than from the veins of the
-mines virtue flows into the poles of the lodestone.
-This follows from the consideration that wherever
-a man may be, he finds the stone pointing
-to the heavens in accordance with the position
-of the meridian; but all meridians meet in the
-poles of the world; hence it is manifest that
-from the poles of the world, the poles of the
-lodestone receive their virtue. Another necessary
-consequence of this is that the needle does
-<span class="pb" id="Page_20">20</span>
-not point to the pole star, since the meridians
-do not intersect in that star but in the poles of
-the world. In every region, the pole star is always
-found outside the meridian except twice in
-each complete revolution of the heavens. From
-all these considerations, it is clear that the poles
-of the lodestone derive their virtue from the
-poles of the heavens. As regards the other parts
-of the stone, the right conclusion is, that they
-obtain their virtue from the other parts of the
-heavens, so that we may infer that not only
-the poles of the stone receive their virtue and
-influence from the poles of the world, but likewise
-also the other parts, or the entire stone from
-the entire heavens. You may test this in the
-following manner: A round lodestone on which
-the poles are marked is placed on two sharp styles
-as pivots having one pivot under each pole so
-that the lodestone may easily revolve on these
-pivots. Having done this, make sure that it is
-equally balanced and that it turns smoothly on
-the pivots. Repeat this several times at different
-hours of the day and always with the utmost
-<span class="pb" id="Page_21">21</span>
-care. Then place the stone with its axis in
-the meridian, the poles resting on the pivots.
-Let it be moved after the manner of bracelets so
-that the elevation and depression of the poles may
-equal the elevation and depressions of the poles
-of the heavens of the place in which you are experimenting.
-If now the stone be moved according
-to the motion of the heavens, you will
-be delighted in having discovered such a wonderful
-secret; but if not, ascribe the failure to
-your own lack of skill rather than to a defect in
-nature. Moreover, in this position I consider
-the strength of the lodestone to be best preserved.
-When it is placed differently, i. e., not in the meridian,
-I think its virtue is weakened or obscured
-rather than maintained. With such an instrument
-you will need no timepiece, for by it you can know
-the ascendant at any hour you please, as well as
-all other dispositions of the heavens which are
-sought for by astrologers.</p>
-<div class="pb" id="Page_23">23</div>
-<h2 id="c4">PART II</h2>
-<div class="pb" id="Page_25">25</div>
-<h3>PART II
-<br />CHAPTER I
-<br />THE CONSTRUCTION OF AN INSTRUMENT FOR MEASURING THE AZIMUTH OF THE SUN THE MOON OR ANY STAR ON THE HORIZON</h3>
-<p>Having fully examined all the properties
-of the lodestone and the phenomena connected
-therewith, let us now come to those instruments
-which depend for their operation on
-the knowledge of those facts. Take a rounded
-lodestone,<a class="fn" id="fr_4" href="#fn_4">[4]</a> and after determining its poles in the
-manner already mentioned, file its two sides so
-that it becomes elongated at its poles and occupies
-less space. The lodestone prepared in this
-wise is then enclosed within two capsules after
-the fashion of a mirror. Let these capsules be
-so joined together that they cannot be separated
-<span class="pb" id="Page_26">26</span>
-and that water cannot enter; they should
-be made of light wood and fastened with cement
-suited to the purpose. Having done this, place
-them in a large vessel of water on the edges of
-which the two parts of the world, i. e., the
-north and south points, have been found and
-marked. These points may be united by a
-thread stretched across from north to south.
-Then float the capsules and place a smooth strip
-of wood over them in the manner of a diameter.
-Move the strip until it is equally distant
-from the meridian-line, previously determined
-and marked by a thread, or else until it coincides
-therewith. Then mark a line on the capsules
-according to the position of the strip, and
-this will indicate forever the meridian of that
-place. Let this line be divided at its middle by
-another cutting it at right angles, which will
-give the east and west line; thus the four cardinal
-points will be determined and indicated on
-the edge of the capsules. Each quarter is to be
-subdivided into 90 parts, making 360 in the circumference
-of the capsules. Engrave these divisions
-<span class="pb" id="Page_27">27</span>
-on them as usually done on the back of
-an astrolabe. On the top or edge of the capsules
-thus marked place a thin ruler like the
-pointer on the back of the astrolabe; instead of
-the sights attach two perpendicular pins, one at
-each end. If, therefore, you desire to take the
-azimuth of the sun, place the capsules in water
-and let them move freely until they come to
-rest in their natural position. Hold them firmly
-in one hand, while with the other you move the
-ruler until the shadow of the pins falls along the
-length of the ruler; then the end of the ruler
-which is towards the sun will indicate the azimuth
-of the sun. Should it be windy, let the
-capsules be covered with a suitable vessel until
-they have taken their position north and south.
-The same method, namely, by sighting, may be
-followed at night for determining the azimuth
-of the moon and stars; move the ruler until the
-ends of the pins are in the same line with the
-moon or star; the end of the ruler will then indicate
-the azimuth just as in the case of the sun.
-By means of the azimuth may then be determined
-<span class="pb" id="Page_28">28</span>
-the hour of the day, the ascendant, and
-all those other things usually determined by the
-astrolabe. A form of the instrument is shown
-in the following figure.</p>
-<div class="img" id="ill1">
-<img id="fig1" src="images/i_p28.jpg" alt="FIG. 1.&mdash;AZIMUTH COMPASS" width="500" height="492" />
-<p class="pcap">FIG. 1.&mdash;AZIMUTH COMPASS</p>
-</div>
-<h3>CHAPTER II
-<br />THE CONSTRUCTION OF A BETTER INSTRUMENT FOR THE SAME PURPOSE</h3>
-<p>In this chapter I will describe the construction
-of a better and more efficient instrument.
-Select a vessel of wood, brass or any solid material
-you like, circular in shape, moderate in
-<span class="pb" id="Page_29">29</span>
-size, shallow but of sufficient width, with a cover
-of some transparent substance, such as glass or
-crystal; it would be even better to have both
-the vessel and the cover transparent. At the
-centre of this vessel fasten a thin axis of brass
-or silver, having its extremities in the cover
-above and the vessel below. At the middle of
-this axis let there be two apertures at right angles
-to each other; through one of them pass
-an iron stylus or needle, through the other a silver
-or brass needle crossing the iron one at right
-angles. Divide the cover first into four parts
-and subdivide these into 90 parts, as was mentioned
-in describing the former instrument.
-Mark the parts north, south, east and west. Add
-thereto a ruler of transparent material with pins
-at each end. After this bring either the north
-or the south pole of a lodestone near the cover
-so that the needle may be attracted and receive
-its virtue from the lodestone. Then turn the
-vessel until the needle stands in the north and
-south line already marked on the instrument;
-after which turn the ruler towards the sun if
-<span class="pb" id="Page_30">30</span>
-day-time, and towards the moon and stars at
-night, as described in the preceding chapter.
-By means of this instrument you can direct your
-course towards cities and islands and any other
-place wherever you may wish to go by land or
-sea, provided the latitude and longitude of the
-places are known to you. How iron remains
-suspended in air by virtue of the lodestone, I
-will explain in my book on the action of mirrors.
-Such, then, is the description of the instrument
-illustrated below. (See Figs. <a href="#fig2">2</a> and <a href="#fig3">3</a>.)</p>
-<div class="img" id="ill2">
-<img id="fig2" src="images/i_p30.jpg" alt="FIG. 2.&mdash;DOUBLE-PIVOTED NEEDLE" width="126" height="188" />
-<p class="pcap">FIG. 2.&mdash;DOUBLE-PIVOTED NEEDLE</p>
-</div>
-<div class="img" id="ill3">
-<img id="fig3" src="images/i_p30a.jpg" alt="FIG. 3.&mdash;PIVOTED COMPASS" width="500" height="134" />
-<p class="pcap">FIG. 3.&mdash;PIVOTED COMPASS</p>
-</div>
-<div class="pb" id="Page_31">31</div>
-<h3>CHAPTER III
-<br />THE ART OF MAKING A WHEEL OF PERPETUAL MOTION</h3>
-<p>In this chapter I will make known to you the
-construction of a wheel which in a remarkable
-manner moves continuously. I have seen
-many persons vainly busy themselves and even
-becoming exhausted with much labor in their
-endeavors to invent such a wheel. But these invariably
-failed to notice that by means of the virtue
-or power of the lodestone all difficulty can be
-overcome. For the construction of such a wheel,
-take a silver capsule like that of a concave mirror,
-and worked on the outside with fine carving
-and perforations, not only for the sake of
-beauty, but also for the purpose of diminishing
-its weight. You should manage also that the
-eye of the unskilled may not perceive what is
-cunningly placed inside. Within let there be
-<span class="pb" id="Page_32">32</span>
-iron nails or teeth of equal weight fastened to
-the periphery of the wheel in a slanting direction,
-close to one another so that their distance
-apart may not be more than the thickness of a
-bean or a pea; the wheel itself must be of uniform
-weight throughout. Fasten the middle of
-the axis about which the wheel revolves so that
-the said axis may always remain immovable. Add
-thereto a silver bar, and at its extremity affix a
-lodestone placed between two capsules and prepared
-in the following way: When it has been
-rounded and its poles marked as said before, let
-it be shaped like an egg; leaving the poles untouched,
-file down the intervening parts so that
-thus flattened and occupying less space, it may
-not touch the sides of the capsules when the
-wheel revolves. Thus prepared, let it be attached
-to the silver rod just as a precious stone is placed
-in a ring; let the north pole be then turned towards
-the teeth or cogs of the wheel somewhat
-slantingly so that the virtue of the stone may not
-flow diametrically into the iron teeth, but at a
-certain angle; consequently when one of the
-<span class="pb" id="Page_33">33</span>
-teeth comes near the north pole and owing to
-the impetus of the wheel passes it, it then approaches
-the south pole from which it is rather
-driven away than attracted, as is evident from the
-law given in a preceding chapter. Therefore such
-a tooth would be constantly attracted and constantly
-repelled.</p>
-<div class="img" id="ill4">
-<img id="fig4" src="images/i_p33.jpg" alt="FIG. 4.&mdash;PERPETUAL MOTION WHEEL" width="500" height="499" />
-<p class="pcap">FIG. 4.&mdash;PERPETUAL MOTION WHEEL</p>
-</div>
-<p>In order that the wheel may
-do its work more speedily, place within the box a
-small rounded weight made of brass or silver of
-such a size that it may be caught between each
-pair of teeth; consequently as the movement of
-<span class="pb" id="Page_34">34</span>
-the wheel is continuous in one direction, so the
-fall of the weight will be continuous in the other.
-Being caught between the teeth of a wheel which
-is continuously revolving, it seeks the centre of the
-earth in virtue of its own weight, thereby aiding
-the motion of the teeth and preventing them from
-coming to rest in a direct line with the lodestone.
-Let the places between the teeth be suitably
-hollowed out so that they may easily catch
-the body in its fall, as shown in the diagram
-above. (<a href="#fig4">Fig. 4</a>.)</p>
-<p>Farewell: finished in camp at the siege of
-Lucera on the eighth day of August, Anno Domini
-MCCLXIX.</p>
-<div class="pb" id="Page_35">35</div>
-<h2 id="c5">NOTES</h2>
-<div class="pb" id="Page_37">37</div>
-<h3>EARLY REFERENCES TO THE MARINER&rsquo;S COMPASS</h3>
-<p>The following are the passages referred to in the introductory
-notice:</p>
-<p>Abbot Neckam (1157-1217), in his <i>De Naturis Rerum</i>,
-writes:</p>
-<p>&ldquo;The sailors, moreover, as they sail over the sea, when in
-cloudy weather they can no longer profit by the light of the sun,
-or when the world is wrapped up in the darkness of the shades
-of night and they are ignorant to what point their ship&rsquo;s course
-is directed, these mariners touch the lodestone with a needle,
-which (the needle) is whirled round in a circle until when its
-motion ceases, its point looks direct to the north. (<i>Cuspis
-ipsius septentrionalem plagam respiciat.</i>)&rdquo;</p>
-<p>In his <i>De Utensilibus</i>, we read:</p>
-<p>&ldquo;Among other stores of a ship, there must be a needle
-mounted on a dart (<i>habeat etiam acum jaculo superpositam</i>)
-which will oscillate and turn until the point looks to the north,
-and the sailors will thus know how to direct their course when
-<span class="pb" id="Page_38">38</span>
-the pole star is concealed through the troubled state of the atmosphere.&rdquo;<a class="fn" id="fr_5" href="#fn_5">[5]</a></p>
-<p>Alexander Neckam was born at St. Albans in 1157, joined
-the Augustinian Order and taught in the University of Paris
-from 1180 to 1187, after which he returned to England to take
-charge of a College of his Order at Dunstable. He was elected
-Abbot of Cirencester in 1213 and died at Kemsey, near Worcester,
-in 1217.</p>
-<p class="tb">The satirical poem of Guyot de Provins, written about
-1208, contains the following passage:</p>
-<div class="verse">
-<p class="t0">The mariners employ an art which cannot deceive,</p>
-<p class="t0">By the property of the lodestone,</p>
-<p class="t0">An ugly stone and brown,</p>
-<p class="t0">To which iron joints itself willingly</p>
-<p class="t0">They have; they attend to where it points</p>
-<p class="t0">After they have applied a needle to it;</p>
-<p class="t0">And they lay the latter on a straw</p>
-<p class="t0">And put it simply in the water</p>
-<p class="t0">Where the straw makes it float.</p>
-<p class="t0">Then the point turns direct</p>
-<p class="t0">To the star with such certainty</p>
-<p class="t0">That no man will ever doubt it,</p>
-<p class="t0">Nor will it ever go wrong.</p>
-<p class="t0">When the sea is dark and hazy,</p>
-<p class="t0">That one sees neither star nor moon,</p>
-<p class="t0">Then they put a light by the needle</p>
-<p class="t0">And have no fear of losing their way.</p>
-<p class="t0">The point turns towards the star;</p>
-<div class="pb" id="Page_39">39</div>
-<p class="t0">And the mariners are taught</p>
-<p class="t0">To follow the right way.</p>
-<p class="t0">It is an art which cannot fail.</p>
-</div>
-<p>Provins, from which Guyot took his surname, was a small
-town in the vicinity of Paris.</p>
-<p class="tb">Cardinal Jacques de Vitry, in his <i>Historia Orientalis</i>, Cap.
-89, writes:</p>
-<p>&ldquo;An iron needle, after having been in contact with the
-lodestone, turns towards the north star, so that it is very necessary
-for those who navigate the seas.&rdquo;</p>
-<p>Jacques de Vitry was born at Argenteuil, near Paris, joined
-the fourth crusade, became Bishop of Ptolemais, and died in
-Rome in 1244. He wrote his &ldquo;Description of Palestine,&rdquo;
-which forms the first book of his <i>Historia Orientalis</i>, in the
-East, between 1215 and 1220.</p>
-<p class="tb">Albertus Magnus (1193-1280) in his <i>De Mineralibus</i>, Lib.
-II., Tract 3, Cap. 6, writes:</p>
-<p>&ldquo;It is the end of the lodestone which makes the iron that
-touched it turn to the north (<i>ad zoron</i>) and which is of use to
-mariners; but the other end of the needle turns toward the
-south (<i>ad aphron</i>).&rdquo;</p>
-<p>This illustrious Bavarian schoolman joined the Dominican
-Order in his youth, lectured to great audiences in Cologne, became
-bishop of Ratisbonne in 1260, and died in 1280. Thomas
-Aquinas the greatest of schoolmen, was among his pupils.</p>
-<div class="pb" id="Page_40">40</div>
-<p class="tb">In the Spanish code of laws, begun in 1256, during the
-reign of Alfonso el Sabio, and known as <i>Las Siete Partidas</i>, we
-read:</p>
-<p>&ldquo;Just as mariners are guided during the night by the
-needle, which replaces for them the shores and pole star alike,
-by showing them the course to pursue both in fair weather and
-foul, so those who are called upon to advise the King must always
-be guided by a spirit of justice.&rdquo;</p>
-<p class="tb">Brunetto Latini, in his <i>Tr&eacute;sor des Sciences</i>, 1260, writes:</p>
-<p>&ldquo;The sailors navigate the seas guided by the two stars
-called the tramontanes, and each of the two parts of the lodestone
-directs the end of the needle to the star to which that part
-itself turns.&rdquo;</p>
-<p>Brunetto Latini (1230-1294) was a man of great eminence
-in the thirteenth century; Dante was among his pupils at Florence.
-For political reasons, he removed to Paris, where he
-wrote his <i>Tr&eacute;sor</i> and also his <i>Tesoretto</i>. He visited Roger
-Bacon at Oxford about 1260.</p>
-<p class="tb">In his treatise <i>De Contemplatione</i>, begun in 1272, Raymond
-Lully writes:</p>
-<p>&ldquo;As the needle, after having touched the lodestone, turns
-to the north, so the mariner&rsquo;s needle (<i>acus nautica</i>) directs them
-over the sea.&rdquo;</p>
-<p>Lully was born at Palma in the Island of Majorca in
-1236; he joined the Third Order of St. Francis, dying in 1315.</p>
-<div class="pb" id="Page_41">41</div>
-<p class="tb">Ristoro d&rsquo;Arezzo, in his <i>Libro della Composizione del
-Mundo</i>, written in 1282, has the following:</p>
-<p>&ldquo;Besides this, there is the needle which guides the mariner,
-and which is itself directed by the star called the tramontane.&rdquo;<a class="fn" id="fr_6" href="#fn_6">[6]</a></p>
-<p class="tb">The following metrical translation of a poem by Guido
-Guinicelli, an Italian priest, 1276, is from the pen of Dr. Park
-Benjamin, of New York:</p>
-<div class="verse">
-<p class="t0">In what strange regions &rsquo;neath the polar star</p>
-<p class="t0">May the great hills of massy lodestone rise,</p>
-<p class="t0">Virtue imparting to the ambient air</p>
-<p class="t0">To draw the stubborn iron; while afar</p>
-<p class="t0">From that same stone, the hidden virtue flies</p>
-<p class="t0">To turn the quivering needle to the Bear</p>
-<p class="t0">In splendor blazing in the Northern skies.</p>
-</div>
-<p>The above extracts show that the directive property of the
-magnetic needle was well known in England, France, Germany,
-Spain and Italy in the thirteenth century. In the passage from
-Neckam, the <i>acum jaculo superpositam</i> has been construed by
-some to mean a form of pivoted needle, while in the letter of
-Peregrinus, 1269, the double pivoted form is clearly described.</p>
-<h2 id="c6">Footnotes</h2>
-<div class="fnblock"><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_1" href="#fr_1">[1]</a>With very few exceptions all the works referred to in this notice will
-be found in the Wheeler Collection in the Library of the American Institute
-of Electrical Engineers, New York.
-</div><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_2" href="#fr_2">[2]</a>It is probable that Flavio Gioja, an Italian pilot, some fifty years
-later, added the compass-card and attached it to the magnet.
-</div><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_3" href="#fr_3">[3]</a>Annali di Matematica Pura ed Applicata, 1865.
-</div><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_4" href="#fr_4">[4]</a>A terrella, or earthkin.
-</div><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_5" href="#fr_5">[5]</a>The Chronicles and Memoirs of Great Britain and Ireland during
-the Middle Ages, by Thomas Wright (1863).
-</div><div class="fndef"><a class="fn" id="fn_6" href="#fr_6">[6]</a>The
-pole-star was thus named in the south of France and the north
-of Italy because seen beyond the mountains (the Alps).
-</div>
-</div>
-<h2 id="c7">Transcriber&rsquo;s Notes</h2>
-<ul><li>Retained publication and copyright information from the original; this eBook is public-domain in the U.S.</li>
-<li>Silently corrected a few palpable typographical errors.</li>
-<li>In the text versions, enclosed italicized text in _underscore_.</li></ul>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-***** This file should be named 50524-h.htm or 50524-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/0/5/2/50524/
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/50524-h/images/cover.jpg b/old/50524-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 8b07540..0000000
--- a/old/50524-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h/images/i_p28.jpg b/old/50524-h/images/i_p28.jpg
deleted file mode 100644
index 28ae0d9..0000000
--- a/old/50524-h/images/i_p28.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h/images/i_p30.jpg b/old/50524-h/images/i_p30.jpg
deleted file mode 100644
index f2b21bf..0000000
--- a/old/50524-h/images/i_p30.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h/images/i_p30a.jpg b/old/50524-h/images/i_p30a.jpg
deleted file mode 100644
index 967d6b2..0000000
--- a/old/50524-h/images/i_p30a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/50524-h/images/i_p33.jpg b/old/50524-h/images/i_p33.jpg
deleted file mode 100644
index ec98571..0000000
--- a/old/50524-h/images/i_p33.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ