summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/50524-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/50524-0.txt')
-rw-r--r--old/50524-0.txt1328
1 files changed, 0 insertions, 1328 deletions
diff --git a/old/50524-0.txt b/old/50524-0.txt
deleted file mode 100644
index 5d609ac..0000000
--- a/old/50524-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1328 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Letter of Petrus Peregrinus on the Magnet, A.D. 1269
-
-Author: Petrus Peregrinus
-
-Translator: Brother Arnold
-
-Release Date: November 21, 2015 [EBook #50524]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-
-
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PETRUS
- PEREGRINUS
- ON THE MAGNET, A.D. 1269
-
-
- TRANSLATED BY
- BROTHER ARNOLD, M.Sc.
- PRINCIPAL OF LA SALLE INSTITUTE, TROY
- WITH
- INTRODUCTORY NOTICE
- BY
- BROTHER POTAMIAN, D.Sc.
- PROFESSOR OF PHYSICS IN MANHATTAN
- COLLEGE, NEW YORK
-
-
- NEW YORK
- McGRAW PUBLISHING COMPANY
- MCMIV
-
- Copyright, 1904, by
- McGraw Publishing Company
-
-
-
-
- INTRODUCTORY
-
-
-The magnetic lore of classic antiquity was scanty indeed, being limited
-to the attraction which the lodestone manifests for iron. Lucretius
-(99-55 B. C.), however, in his poetical dissertation on the magnet,
-contained in _De Rerum Natura_, Book VI.[1] recognizes magnetic
-repulsion, magnetic induction, and to some extent the magnetic field
-with its lines of force, for in verse 1040 he writes:
-
- Oft from the magnet, too, the steel recedes,
- Repelled by turns and re-attracted close.
-
-And in verse 1085:
-
- Its viewless, potent virtues men surprise;
- Its strange effects, they view with wond’ring eyes
- When without aid of hinges, links or springs
- A pendant chain we hold of steely rings
- Dropt from the stone—the stone the binding source—
- Ring cleaves to ring and owns magnetic force:
- Those held above, the ones below maintain,
- Circle ’neath circle downward draws in vain
- Whilst free in air disports the oscillating chain.
-
-The poet Claudian (365-408 A. D.) wrote a short idyll on the attractive
-virtue of the lodestone and its symbolism; St. Augustine (354-430), in
-his work _De Civitate Dei_, records the fact that a lodestone, held
-under a silver plate, draws after it a scrap of iron lying on the plate.
-Abbot Neckam, the Augustinian (1157-1217), distinguishes between the
-properties of the two ends of the lodestone, and gives in his _De
-Utensilibus_, what is perhaps the earliest reference to the mariner’s
-compass that we have. Albertus Magnus, the Dominican (1193-1280), in his
-treatise, _De Mineralibus_, enumerates different kinds of natural
-magnets and states some of the properties commonly attributed to them;
-the minstrel, Guyot de Provins, in a famous satirical poem, written
-about 1208, refers to the directive quality of the lodestone and its use
-in navigation, as do also Cardinal de Vitry in his _Historia Orientalis_
-(1215-1220); Brunetto Latini, poet, orator and philosopher, in his
-_Trésor des Sciences_, a veritable library, written in Paris in 1260;
-Raymond Lully, the Enlightened Doctor, in his treatise, _De
-Contemplatione_, begun in 1272, and Guido Guinicelli, the poet-priest of
-Bologna, who died in 1276.
-
-The authors of these learned works were too busy with the pen to find
-time to devote to the close and prolonged study of natural phenomena
-necessary for fruitful discovery, and so had to content themselves with
-recording and discussing in their tomes the scientific knowledge of
-their age without making any notable additions to it.
-
-But this was not the case with such contemporaries of theirs as Roger
-Bacon, the Franciscan, and his Gallic friend, Pierre de Maricourt,
-commonly called Petrus Peregrinus, the subject of the present notice, a
-man of academic culture and of a practical rather than speculative turn
-of mind. Of the early years of Peregrinus nothing is known save that he
-studied probably at the University of Paris, and that he graduated with
-the highest scholastic honors. He owes his surname to the village of
-Maricourt, in Picardy, and the appellation Peregrinus, or Pilgrim, to
-his having visited the Holy Land as a member of one of the crusading
-expeditions of the time.
-
-In 1269 we find him in the engineering corps of the French army then
-besieging Lucera, in Southern Italy, which had revolted from the
-authority of its French master, Charles of Anjou. To Peregrinus was
-assigned the work of fortifying the camp and laying mines as well as of
-constructing engines for projecting stones and fire-balls into the
-beleaguered city.
-
-It was in the midst of such warlike preoccupations that the idea seems
-to have occurred to him of devising a piece of mechanism to keep the
-astronomical sphere of Archimedes in uniform rotation for a definite
-time. In the course of his work over the new motor, Peregrinus was
-gradually led to consider the more fascinating problem of perpetual
-motion itself with the result that he showed, at least diagrammatically,
-and to his own evident satisfaction, how a wheel might be driven round
-forever by the power of magnetic attraction.
-
-Elated over his imaginary success, Peregrinus hastened to inform a
-friend of his at home; and that his friend might the more readily
-comprehend the mechanism of the motor and the functions of its parts, he
-proceeds to set forth in a methodical manner all the properties of the
-lodestone, most of which he himself had discovered. It is a fortunate
-circumstance that this Picard friend of his was not a man learned in the
-sciences, otherwise we would probably never have had the remarkable
-exposition which Peregrinus gives of the phenomena and laws of
-magnetism. This letter of 3,500 words is the first great landmark in the
-domain of magnetic philosophy, the next being Gilbert’s _De Magnete_, in
-1600.
-
-The letter was addressed from the trenches at Lucera, Southern Italy, in
-August, 1269, to Sigerus de Foucaucourt, his “amicorum intimus,” the
-dearest of friends. A more enlightened friend, however, than the knight
-of Foucaucourt was Roger Bacon, who held Peregrinus in the very highest
-esteem, as the following glowing testimony shows: “There are but two
-perfect mathematicians,” wrote the English monk, “John of London and
-Petrus de Maharne-Curia, a Picard.” Further on in his _Opus Tertium_,
-Bacon thus appraises the merits of the Picard: “I know of only one
-person who deserves praise for his work in experimental philosophy, for
-he does not care for the discourses of men and their wordy warfare, but
-quietly and diligently pursues the works of wisdom. Therefore, what
-others grope after blindly, as bats in the evening twilight, this man
-contemplates in all their brilliancy because he is a master of
-experiment. Hence, he knows all natural science whether pertaining to
-medicine and alchemy, or to matters celestial and terrestrial. He has
-worked diligently in the smelting of ores as also in the working of
-minerals; he is thoroughly acquainted with all sorts of arms and
-implements used in military service and in hunting, besides which he is
-skilled in agriculture and in the measurement of lands. It is impossible
-to write a useful or correct treatise in experimental philosophy without
-mentioning this man’s name. Moreover, he pursues knowledge for its own
-sake; for if he wished to obtain royal favor, he could easily find
-sovereigns who would honor and enrich him.”
-
-This last statement is worthy of the best utterances of the twentieth
-century. Say what they will, the most ardent pleaders of our day for
-original work and laboratory methods cannot surpass the Franciscan monk
-of the thirteenth century in his denunciation of mere book learning or
-in his advocacy of experiment and research, while in Peregrinus, the
-mediævalist, they have Bacon’s impersonation of what a student of
-science ought to be. Peregrinus was a hard worker, nor a mere theorizer,
-preferring, Procrustean-like, to make theory fit the facts rather than
-facts the theory; he was a brilliant discoverer who knew at the same
-time how to use his discoveries for the benefit of mankind; he was a
-pioneer of science and a leader in the progress of the world.
-
-An analysis of the “Epistola” shows that
-
-(_a_) Peregrinus was the first to assign a definite position to the
-poles of a lodestone, and to give directions for determining which is
-north and which south;
-
-(_b_) He proved that unlike poles attract each other, and that similar
-ones repel;
-
-(_c_) He established by experiment that every fragment of a lodestone,
-however small, is a complete magnet, thus anticipating one of our
-fundamental laboratory illustrations of the molecular theory;
-
-(_d_) He recognized that a pole of a magnet may neutralize a weaker one
-of the same name, and even reverse its polarity;
-
-(_e_) He was the first to pivot a magnetized needle and surround it with
-a graduated circle, Figs. 2 and 3.[2]
-
-(_f_) He determined the position of an object by its magnetic bearing as
-done to-day in compass surveying; and
-
-(_g_) He introduced into his perpetual motion machine, Fig. 4, the idea
-of a magnetic motor, a clever idea, indeed, for a thirteenth century
-engineer.
-
-This rapid summary will serve to show that the letter of Peregrinus is
-one of great interest in physics as well as in navigation and geodesy.
-For nearly three centuries, it lay unnoticed among the libraries of
-Europe, but it did not escape Gilbert, who makes frequent mention of it
-in his _De Magnete_, 1600; nor the illustrious Jesuit writers, Cabæus,
-who refers to it in his _Philosophia Magnetica_, 1629, and Kircher, who
-quotes from it in his _De Arte Magnetica_, 1641; it was well known to
-Jean Taisnier, the Belgian plagiarist, who transferred a great part of
-it verbatim to the pages of his _De Natura Magnetis_, 1562, without a
-word of acknowledgment. By this piece of fraud, Taisnier acquired
-considerable celebrity, a fact that goes to show the meritorious
-character of the work which he unscrupulously copied.
-
-This memorable letter is divided into two parts: the first contains ten
-chapters on the general properties of the lodestone; the second has but
-three chapters, and shows how the author proposed to use a lodestone for
-the purpose of producing continuous rotation.
-
-There are many manuscript copies of the letter in European libraries:
-the Bodleian has six; the Vatican, two; Trinity College, Dublin, one;
-the Bibliothèque Nationale, Paris, one; Leyden, Geneva and Turin, one
-each. The Leyden MS. has acquired special notoriety from a passage which
-appears near the end of it in which reference is made to magnetic
-declination and its value given: but Prof. W. Wenckebach, of The Hague,
-has shown[3] that the lines are spurious, having been interpolated in
-the manuscript in the early part of the sixteenth century.
-
-The Leyden manuscript has also led some writers to believe in a
-fictitious author of the letter, one Peter Adsiger, or Petrus Adsigerus.
-As said above, Sigerus was the name of his countryman, to whom
-Peregrinus addressed his letter, the _Epistola ad Sigerum_, from the
-trenches at Lucera, in August, 1269.
-
-Magnetic declination was unknown to Peregrinus, else he would not have
-written the following words: “Wherever a man may be, he finds the
-lodestone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian” (Chapter X). Of course, the geographical meridian is the one
-here meant, as the necessity of a distinct magnetic meridian had not yet
-occurred to any one.
-
-Nor was this important magnetic element known to Columbus when he sailed
-from the shores of the Old World in 1492 as appears from the surprise
-with which he noticed the deviation of the needle from North as well as
-from the consternation of his pilots. Columbus has the unquestionable
-merit of being the first to observe and record the change of declination
-with change of place.
-
-The first printed edition of the Epistola, now very rare, was prepared
-by Achilles Gasser, a physician of Lindau, a man well versed in
-mathematics, astronomy, history and philosophy. The work was printed in
-Augsburg in 1558. A copy of this early print is among the treasures of
-the Wheeler collection in the library of the American Institute of
-Electrical Engineers, New York. It was from this text that the
-translation which follows was made.
-
-Besides the Latin edition of Gasser, 1558, there is also that of Libri
-in his _Histoire des Sciences Mathématiques_, 1838; of Bertelli, 1868,
-and Hellmann, 1898. Bertelli’s is a learned and exhaustive work in which
-the Barnabite monk, sometimes called by mistake, Barnabita, instead of
-Bertelli, collates and compares the readings of the two Vatican codices
-with other texts, adding copious references and explanatory notes. It
-appeared in the _Bulletino di Bibliografia e di Storia delle Scienze
-Matematiche e Fisiche_ for 1868.
-
-Of translations, we have that which Richard Eden made from Taisnier’s
-pirated extracts, the first dated edition appearing in 1579. Cavallo’s
-_Treatise on Magnetism_, 1800, also contains some of the more remarkable
-passages. The only complete English translation that we have, appeared
-in 1902 from the scholarly pen of Prof. Silvanus P. Thompson, of London.
-It is an _édition de luxe_ beautifully rubricated, but limited to 250
-copies. The translation was based on the texts of Gasser and Hellmann,
-amended by reference to a manuscript in the author’s possession, dated
-1391. We are informed that Mr. Fleury P. Mottelay, of New York, the
-learned translator of Gilbert’s _De Magnete_, possesses a manuscript
-version by Prof. Peirce, of Harvard, of the Paris codex, of which he
-made a careful study in an endeavor to decipher the illegible parts.
-
-
-
-
- PART I
-
-
-
-
- THE LETTER OF
- PEREGRINUS
-
-
- PART I
- CHAPTER I
- PURPOSE OF THIS WORK
-
-Dearest of Friends:
-
-At your earnest request, I will now make known to you, in an unpolished
-narrative, the undoubted though hidden virtue of the lodestone,
-concerning which philosophers up to the present time give us no
-information, because it is characteristic of good things to be hidden in
-darkness until they are brought to light by application to public
-utility. Out of affection for you, I will write in a simple style about
-things entirely unknown to the ordinary individual. Nevertheless I will
-speak only of the manifest properties of the lodestone, because this
-tract will form part of a work on the construction of philosophical
-instruments. The disclosing of the hidden properties of this stone is
-like the art of the sculptor by which he brings figures and seals into
-existence. Although I may call the matters about which you inquire
-evident and of inestimable value, they are considered by common folk to
-be illusions and mere creations of the imagination. But the things that
-are hidden from the multitude will become clear to astrologers and
-students of nature, and will constitute their delight, as they will also
-be of great help to those that are old and more learned.
-
-
- CHAPTER II
- QUALIFICATIONS OF THE EXPERIMENTER
-
-You must know, my dear friend, that whoever wishes to experiment, should
-be acquainted with the nature of things, and should not be ignorant of
-the motion of the celestial bodies. He must also be skilful in
-manipulation in order that, by means of this stone, he may produce these
-marvelous effects. Through his own industry he can, to some extent,
-indeed, correct the errors that a mathematician would inevitably make if
-he were lacking in dexterity. Besides, in such occult experimentation,
-great skill is required, for very frequently without it the desired
-result cannot be obtained, because there are many things in the domain
-of reason which demand this manual dexterity.
-
-
- CHAPTER III
- CHARACTERISTICS OF A GOOD LODESTONE
-
-The lodestone selected must be distinguished by four marks—its color,
-homogeneity, weight and strength. Its color should be iron-like, pale,
-slightly bluish or indigo, just as polished iron becomes when exposed to
-the corroding atmosphere. I have never yet seen a stone of such
-description which did not produce wonderful effects. Such stones are
-found most frequently in northern countries, as is attested by sailors
-who frequent places on the northern seas, notably in Normandy, Flanders
-and Picardy. This stone should also be of homogeneous material; one
-having reddish spots and small holes in it should not be chosen; yet a
-lodestone is hardly ever found entirely free from such blemishes. On
-account of uniformity in its composition and the compactness of its
-innermost parts, such a stone is heavy and therefore more valuable. Its
-strength is known by its vigorous attraction for a large mass of iron;
-further on I will explain the nature of this attraction. If you chance
-to see a stone with all these characteristics, secure it if you can.
-
-
- CHAPTER IV
- HOW TO DISTINGUISH THE POLES OF A LODESTONE
-
-I wish to inform you that this stone bears in itself the likeness of the
-heavens, as I will now clearly demonstrate. There are in the heavens two
-points more important than all others, because on them, as on pivots,
-the celestial sphere revolves: these points are called, one the arctic
-or north pole, the other the antarctic or south pole. Similarly you must
-fully realize that in this stone there are two points styled
-respectively the north pole and the south pole. If you are very careful,
-you can discover these two points in a general way. One method for doing
-so is the following: With an instrument with which crystals and other
-stones are rounded let a lodestone be made into a globe and then
-polished. A needle or an elongated piece of iron is then placed on top
-of the lodestone and a line is drawn in the direction of the needle or
-iron, thus dividing the stone into two equal parts. The needle is next
-placed on another part of the stone and a second median line drawn. If
-desired, this operation may be performed on many different parts, and
-undoubtedly all these lines will meet in two points just as all meridian
-or azimuth circles meet in the two opposite poles of the globe. One of
-these is the north pole, the other the south pole. Proof of this will be
-found in a subsequent chapter of this tract.
-
-A second method for determining these important points is this: Note the
-place on the above-mentioned spherical lodestone where the point of the
-needle clings most frequently and most strongly; for this will be one of
-the poles as discovered by the previous method. In order to determine
-this point exactly, break off a small piece of the needle or iron so as
-to obtain a fragment about the length of two fingernails; then put it on
-the spot which was found to be the pole by the former operation. If the
-fragment stands perpendicular to the stone, then that is,
-unquestionably, the pole sought; if not, then move the iron fragment
-about until it becomes so; mark this point carefully; on the opposite
-end another point may be found in a similar manner. If all this has been
-done rightly, and if the stone is homogeneous throughout and a choice
-specimen, these two points will be diametrically opposite, like the
-poles of a sphere.
-
-
- CHAPTER V
-HOW TO DISCOVER THE POLES OF A LODESTONE AND HOW TO TELL WHICH IS NORTH
- AND WHICH SOUTH
-
-The poles of a lodestone having been located in a general way, you will
-determine which is north and which south in the following manner: Take a
-wooden vessel rounded like a platter or dish, and in it place the stone
-in such a way that the two poles will be equidistant from the edge of
-the vessel; then place the dish in another and larger vessel full of
-water, so that the stone in the first-mentioned dish may be like a
-sailor in a boat. The second vessel should be of considerable size so
-that the first may resemble a ship floating in a river or on the sea. I
-insist upon the larger size of the second vessel in order that the
-natural tendency of the lodestone may not be impeded by contact of one
-vessel against the sides of the other. When the stone has been thus
-placed, it will turn the dish round until the north pole lies in the
-direction of the north pole of the heavens, and the south pole of the
-stone points to the south pole of the heavens. Even if the stone be
-moved a thousand times away from its position, it will return thereto a
-thousand times, as by natural instinct. Since the north and south parts
-of the heavens are known, these same points will then be easily
-recognized in the stone because each part of the lodestone will turn to
-the corresponding one of the heavens.
-
-
- CHAPTER VI
- HOW ONE LODESTONE ATTRACTS ANOTHER
-
-When you have discovered the north and the south pole in your lodestone,
-mark them both carefully, so that by means of these indentations they
-may be distinguished whenever necessary. Should you wish to see how one
-lodestone attracts another, then, with two lodestones selected and
-prepared as mentioned in the preceding chapter, proceed as follows:
-Place one in its dish that it may float about as a sailor in a skiff,
-and let its poles which have already been determined be equidistant from
-the horizon, i. e., from the edge of the vessel. Taking the other stone
-in your hand, approach its north pole to the south pole of the lodestone
-floating in the vessel; the latter will follow the stone in your hand as
-if longing to cling to it. If, conversely, you bring the south end of
-the lodestone in your hand toward the north end of the floating
-lodestone, the same phenomenon will occur; namely, the floating
-lodestone will follow the one in your hand. Know then that this is the
-law: the north pole of one lodestone attracts the south pole of another,
-while the south pole attracts the north. Should you proceed otherwise
-and bring the north pole of one near the north pole of another, the one
-you hold in your hand will seem to put the floating one to flight. If
-the south pole of one is brought near the south pole of another, the
-same will happen. This is because the north pole of one seeks the south
-pole of the other, and therefore repels the north pole. A proof of this
-is that finally the north pole becomes united with the south pole.
-Likewise if the south pole is stretched out towards the south pole of
-the floating lodestone, you will observe the latter to be repelled,
-which does not occur, as said before, when the north pole is extended
-towards the south. Hence the silliness of certain persons is manifest,
-who claim that just as scammony attracts jaundice on account of a
-similarity between them, so one lodestone attracts another even more
-strongly than it does iron, a fact which they suppose to be false
-although really true as shown by experiment.
-
-
- CHAPTER VII
- HOW IRON TOUCHED BY A LODESTONE TURNS TOWARDS THE POLES OF THE WORLD
-
-It is well known to all who have made the experiment, that when an
-elongated piece of iron has touched a lodestone and is then fastened to
-a light block of wood or to a straw and made float on water, one end
-will turn to the star which has been called the Sailor’s star because it
-is near the pole; the truth is, however, that it does not point to the
-star but to the pole itself. A proof of this will be furnished in a
-following chapter. The other end of the iron will point in an opposite
-direction. But as to which end of the iron will turn towards the north
-and which to the south, you will observe that that part of the iron
-which has touched the south pole of the lodestone will point to the
-north and conversely, that part which had been in contact with the north
-pole will turn to the south. Though this appears marvelous to the
-uninitiated, yet it is known with certainty to those who have tried the
-experiment.
-
-
- CHAPTER VIII
- HOW A LODESTONE ATTRACTS IRON
-
-If you wish the stone, according to its natural desire, to attract iron,
-proceed as follows: Mark the north end of the iron and towards this end
-approach the south pole of the stone, when it will be found to follow
-the latter. Or, on the contrary, to the south part of the iron present
-the north pole of the stone and the latter will attract it without any
-difficulty. Should you, however, do the opposite, namely, if you bring
-the north end of the stone towards the north pole of the iron, you will
-notice the iron turn round until its south pole unites with the north
-end of the lodestone. The same thing will occur when the south end of
-the lodestone is brought near the south pole of the iron. Should force
-be exerted at either pole, so that when the south pole of the iron is
-made touch the south end of the stone, then the virtue in the iron will
-be easily altered in such a manner that what was before the south end
-will now become the north and conversely. The cause is that the last
-impression acts, confounds, or counteracts and alters the force of the
-original movement.
-
-
- CHAPTER IX
- WHY THE NORTH POLE OF ONE LODESTONE ATTRACTS THE SOUTH POLE OF ANOTHER
- AND VICE VERSA
-
-As already stated, the north pole of one lodestone attracts the south
-pole of another and conversely; in this case the virtue of the stronger
-becomes active, whilst that of the weaker becomes obedient or passive. I
-consider the following to be the cause of this phenomenon: the active
-agent requires a passive subject, not merely to be joined to it, but
-also to be united with it, so that the two make but one by nature. In
-the case of this wonderful lodestone this may be shown in the following
-manner: Take a lodestone which you may call _A D_, in which _A_ is the
-north pole and _D_ the south; cut this stone into two parts, so that you
-may have two distinct stones; place the stone having the pole _A_ so
-that it may float on water and you will observe that _A_ turns towards
-the north as before; the breaking did not destroy the properties of the
-parts of the stone, since it is homogeneous; hence it follows that the
-part of the stone at the point of fracture, which may be marked _B_,
-must be a south pole; this broken part of which we are now speaking may
-be called _A B_. The other, which contains _D_, should then be placed so
-as to float on water, when you will see _D_ point towards the south
-because it is a south pole; but the other end at the point of fracture,
-lettered _C_, will be a north pole; this stone may now be named _C D_.
-If we consider the first stone as the active agent, then the second, or
-_C D_, will be the passive subject. You will also notice that the ends
-of the two stones which before their separation were together, after
-breaking will become one a north pole and the other a south pole. If now
-these same broken portions are brought near each other, one will attract
-the other, so that they will again be joined at the points _B_ and _C_,
-where the fracture occurred. Thus, by natural instinct, one single stone
-will be formed as before. This may be demonstrated fully by cementing
-the parts together, when the same effects will be produced as before the
-stone was broken. As you will perceive from this experiment, the active
-agent desires to become one with the passive subject because of the
-similarity that exists between them. Hence _C_, being a north pole, must
-be brought close to _B_, so that the agent and its subject may form one
-and the same straight line in the order _A B_, _C D_ and _B_ and _C_
-being at the same point. In this union the identity of the extreme parts
-is retained and preserved just as they were at first; for _A_ is the
-north pole in the entire line as it was in the divided one; so also _D_
-is the south pole as it was in the divided passive subject, but _B_ and
-_C_ have been made effectually into one. In the same way it happens that
-if _A_ be joined to _D_ so as to make the two lines one, in virtue of
-this union due to attraction in the order _C D A B_, then _A_ and _D_
-will constitute but one point, the identity of the extreme parts will
-remain unchanged just as they were before being brought together, for
-_C_ is a north pole and _B_ a south, as during their separation. If you
-proceed in a different fashion, this identity or similarity of parts
-will not be preserved; for you will perceive that if _C_, a north pole,
-be joined to _A_, a north pole, contrary to the demonstrated truth, and
-from these two lines a single one, _B A C D_, is formed, as _D_ was a
-south pole before the parts were united, it is then necessary that the
-other extremity should be a north pole, and as _B_ is a south pole, the
-identity of the parts of the former similarity is destroyed. If you make
-_B_ the south pole as it was before they united, then _D_ must become
-north, though it was south in the original stone; in this way neither
-the identity nor similarity of parts is preserved. It is becoming that
-when the two are united into one, they should bear the same likeness as
-the agent, otherwise nature would be called upon to do what is
-impossible. The same incongruity would occur if you were to join _B_
-with _D_ so as to make the line _A B D C_, as is plain to any person who
-reflects a moment. Nature, therefore, aims at being and also at acting
-in the best manner possible; it selects the former motion and order
-rather than the second because the identity is better preserved. From
-all this it is evident why the north pole attracts the south and
-conversely, and also why the south pole does not attract the south pole
-and the north pole does not attract the north.
-
-
- CHAPTER X
- AN INQUIRY INTO THE CAUSE OF THE NATURAL VIRTUE OF THE LODESTONE
-
-Certain persons who were but poor investigators of nature held the
-opinion that the force with which a lodestone draws iron, is found in
-the mineral veins themselves from which the stone is obtained; whence
-they claim that the iron turns towards the poles of the earth, only
-because of the numerous iron mines found there. But such persons are
-ignorant of the fact that in many different parts of the globe the
-lodestone is found; from which it would follow that the iron needle
-should turn in different directions according to the locality; but this
-is contrary to experience. Secondly, these individuals do not seem to
-know that the places under the poles are uninhabitable because there
-one-half the year is day and the other half night. Hence it is most
-silly to imagine that the lodestone should come to us from such places.
-Since the lodestone points to the south as well as to the north, it is
-evident from the foregoing chapters that we must conclude that not only
-from the north pole but also from the south pole rather than from the
-veins of the mines virtue flows into the poles of the lodestone. This
-follows from the consideration that wherever a man may be, he finds the
-stone pointing to the heavens in accordance with the position of the
-meridian; but all meridians meet in the poles of the world; hence it is
-manifest that from the poles of the world, the poles of the lodestone
-receive their virtue. Another necessary consequence of this is that the
-needle does not point to the pole star, since the meridians do not
-intersect in that star but in the poles of the world. In every region,
-the pole star is always found outside the meridian except twice in each
-complete revolution of the heavens. From all these considerations, it is
-clear that the poles of the lodestone derive their virtue from the poles
-of the heavens. As regards the other parts of the stone, the right
-conclusion is, that they obtain their virtue from the other parts of the
-heavens, so that we may infer that not only the poles of the stone
-receive their virtue and influence from the poles of the world, but
-likewise also the other parts, or the entire stone from the entire
-heavens. You may test this in the following manner: A round lodestone on
-which the poles are marked is placed on two sharp styles as pivots
-having one pivot under each pole so that the lodestone may easily
-revolve on these pivots. Having done this, make sure that it is equally
-balanced and that it turns smoothly on the pivots. Repeat this several
-times at different hours of the day and always with the utmost care.
-Then place the stone with its axis in the meridian, the poles resting on
-the pivots. Let it be moved after the manner of bracelets so that the
-elevation and depression of the poles may equal the elevation and
-depressions of the poles of the heavens of the place in which you are
-experimenting. If now the stone be moved according to the motion of the
-heavens, you will be delighted in having discovered such a wonderful
-secret; but if not, ascribe the failure to your own lack of skill rather
-than to a defect in nature. Moreover, in this position I consider the
-strength of the lodestone to be best preserved. When it is placed
-differently, i. e., not in the meridian, I think its virtue is weakened
-or obscured rather than maintained. With such an instrument you will
-need no timepiece, for by it you can know the ascendant at any hour you
-please, as well as all other dispositions of the heavens which are
-sought for by astrologers.
-
-
-
-
- PART II
-
-
- PART II
- CHAPTER I
- THE CONSTRUCTION OF AN INSTRUMENT FOR MEASURING THE AZIMUTH OF THE SUN
- THE MOON OR ANY STAR ON THE HORIZON
-
-Having fully examined all the properties of the lodestone and the
-phenomena connected therewith, let us now come to those instruments
-which depend for their operation on the knowledge of those facts. Take a
-rounded lodestone,[4] and after determining its poles in the manner
-already mentioned, file its two sides so that it becomes elongated at
-its poles and occupies less space. The lodestone prepared in this wise
-is then enclosed within two capsules after the fashion of a mirror. Let
-these capsules be so joined together that they cannot be separated and
-that water cannot enter; they should be made of light wood and fastened
-with cement suited to the purpose. Having done this, place them in a
-large vessel of water on the edges of which the two parts of the world,
-i. e., the north and south points, have been found and marked. These
-points may be united by a thread stretched across from north to south.
-Then float the capsules and place a smooth strip of wood over them in
-the manner of a diameter. Move the strip until it is equally distant
-from the meridian-line, previously determined and marked by a thread, or
-else until it coincides therewith. Then mark a line on the capsules
-according to the position of the strip, and this will indicate forever
-the meridian of that place. Let this line be divided at its middle by
-another cutting it at right angles, which will give the east and west
-line; thus the four cardinal points will be determined and indicated on
-the edge of the capsules. Each quarter is to be subdivided into 90
-parts, making 360 in the circumference of the capsules. Engrave these
-divisions on them as usually done on the back of an astrolabe. On the
-top or edge of the capsules thus marked place a thin ruler like the
-pointer on the back of the astrolabe; instead of the sights attach two
-perpendicular pins, one at each end. If, therefore, you desire to take
-the azimuth of the sun, place the capsules in water and let them move
-freely until they come to rest in their natural position. Hold them
-firmly in one hand, while with the other you move the ruler until the
-shadow of the pins falls along the length of the ruler; then the end of
-the ruler which is towards the sun will indicate the azimuth of the sun.
-Should it be windy, let the capsules be covered with a suitable vessel
-until they have taken their position north and south. The same method,
-namely, by sighting, may be followed at night for determining the
-azimuth of the moon and stars; move the ruler until the ends of the pins
-are in the same line with the moon or star; the end of the ruler will
-then indicate the azimuth just as in the case of the sun. By means of
-the azimuth may then be determined the hour of the day, the ascendant,
-and all those other things usually determined by the astrolabe. A form
-of the instrument is shown in the following figure.
-
- [Illustration: FIG. 1.—AZIMUTH COMPASS]
-
-
- CHAPTER II
- THE CONSTRUCTION OF A BETTER INSTRUMENT FOR THE SAME PURPOSE
-
-In this chapter I will describe the construction of a better and more
-efficient instrument. Select a vessel of wood, brass or any solid
-material you like, circular in shape, moderate in size, shallow but of
-sufficient width, with a cover of some transparent substance, such as
-glass or crystal; it would be even better to have both the vessel and
-the cover transparent. At the centre of this vessel fasten a thin axis
-of brass or silver, having its extremities in the cover above and the
-vessel below. At the middle of this axis let there be two apertures at
-right angles to each other; through one of them pass an iron stylus or
-needle, through the other a silver or brass needle crossing the iron one
-at right angles. Divide the cover first into four parts and subdivide
-these into 90 parts, as was mentioned in describing the former
-instrument. Mark the parts north, south, east and west. Add thereto a
-ruler of transparent material with pins at each end. After this bring
-either the north or the south pole of a lodestone near the cover so that
-the needle may be attracted and receive its virtue from the lodestone.
-Then turn the vessel until the needle stands in the north and south line
-already marked on the instrument; after which turn the ruler towards the
-sun if day-time, and towards the moon and stars at night, as described
-in the preceding chapter. By means of this instrument you can direct
-your course towards cities and islands and any other place wherever you
-may wish to go by land or sea, provided the latitude and longitude of
-the places are known to you. How iron remains suspended in air by virtue
-of the lodestone, I will explain in my book on the action of mirrors.
-Such, then, is the description of the instrument illustrated below. (See
-Figs. 2 and 3.)
-
- [Illustration: FIG. 2.—DOUBLE-PIVOTED NEEDLE]
-
- [Illustration: FIG. 3.—PIVOTED COMPASS]
-
-
- CHAPTER III
- THE ART OF MAKING A WHEEL OF PERPETUAL MOTION
-
-In this chapter I will make known to you the construction of a wheel
-which in a remarkable manner moves continuously. I have seen many
-persons vainly busy themselves and even becoming exhausted with much
-labor in their endeavors to invent such a wheel. But these invariably
-failed to notice that by means of the virtue or power of the lodestone
-all difficulty can be overcome. For the construction of such a wheel,
-take a silver capsule like that of a concave mirror, and worked on the
-outside with fine carving and perforations, not only for the sake of
-beauty, but also for the purpose of diminishing its weight. You should
-manage also that the eye of the unskilled may not perceive what is
-cunningly placed inside. Within let there be iron nails or teeth of
-equal weight fastened to the periphery of the wheel in a slanting
-direction, close to one another so that their distance apart may not be
-more than the thickness of a bean or a pea; the wheel itself must be of
-uniform weight throughout. Fasten the middle of the axis about which the
-wheel revolves so that the said axis may always remain immovable. Add
-thereto a silver bar, and at its extremity affix a lodestone placed
-between two capsules and prepared in the following way: When it has been
-rounded and its poles marked as said before, let it be shaped like an
-egg; leaving the poles untouched, file down the intervening parts so
-that thus flattened and occupying less space, it may not touch the sides
-of the capsules when the wheel revolves. Thus prepared, let it be
-attached to the silver rod just as a precious stone is placed in a ring;
-let the north pole be then turned towards the teeth or cogs of the wheel
-somewhat slantingly so that the virtue of the stone may not flow
-diametrically into the iron teeth, but at a certain angle; consequently
-when one of the teeth comes near the north pole and owing to the impetus
-of the wheel passes it, it then approaches the south pole from which it
-is rather driven away than attracted, as is evident from the law given
-in a preceding chapter. Therefore such a tooth would be constantly
-attracted and constantly repelled.
-
- [Illustration: FIG. 4.—PERPETUAL MOTION WHEEL]
-
-In order that the wheel may do its work more speedily, place within the
-box a small rounded weight made of brass or silver of such a size that
-it may be caught between each pair of teeth; consequently as the
-movement of the wheel is continuous in one direction, so the fall of the
-weight will be continuous in the other. Being caught between the teeth
-of a wheel which is continuously revolving, it seeks the centre of the
-earth in virtue of its own weight, thereby aiding the motion of the
-teeth and preventing them from coming to rest in a direct line with the
-lodestone. Let the places between the teeth be suitably hollowed out so
-that they may easily catch the body in its fall, as shown in the diagram
-above. (Fig. 4.)
-
-Farewell: finished in camp at the siege of Lucera on the eighth day of
-August, Anno Domini MCCLXIX.
-
-
-
-
- NOTES
-
-
- EARLY REFERENCES TO THE MARINER’S COMPASS
-
-The following are the passages referred to in the introductory notice:
-
-Abbot Neckam (1157-1217), in his _De Naturis Rerum_, writes:
-
-“The sailors, moreover, as they sail over the sea, when in cloudy
-weather they can no longer profit by the light of the sun, or when the
-world is wrapped up in the darkness of the shades of night and they are
-ignorant to what point their ship’s course is directed, these mariners
-touch the lodestone with a needle, which (the needle) is whirled round
-in a circle until when its motion ceases, its point looks direct to the
-north. (_Cuspis ipsius septentrionalem plagam respiciat._)”
-
-In his _De Utensilibus_, we read:
-
-“Among other stores of a ship, there must be a needle mounted on a dart
-(_habeat etiam acum jaculo superpositam_) which will oscillate and turn
-until the point looks to the north, and the sailors will thus know how
-to direct their course when the pole star is concealed through the
-troubled state of the atmosphere.”[5]
-
-Alexander Neckam was born at St. Albans in 1157, joined the Augustinian
-Order and taught in the University of Paris from 1180 to 1187, after
-which he returned to England to take charge of a College of his Order at
-Dunstable. He was elected Abbot of Cirencester in 1213 and died at
-Kemsey, near Worcester, in 1217.
-
-
-The satirical poem of Guyot de Provins, written about 1208, contains the
-following passage:
-
- The mariners employ an art which cannot deceive,
- By the property of the lodestone,
- An ugly stone and brown,
- To which iron joints itself willingly
- They have; they attend to where it points
- After they have applied a needle to it;
- And they lay the latter on a straw
- And put it simply in the water
- Where the straw makes it float.
- Then the point turns direct
- To the star with such certainty
- That no man will ever doubt it,
- Nor will it ever go wrong.
- When the sea is dark and hazy,
- That one sees neither star nor moon,
- Then they put a light by the needle
- And have no fear of losing their way.
- The point turns towards the star;
- And the mariners are taught
- To follow the right way.
- It is an art which cannot fail.
-
-Provins, from which Guyot took his surname, was a small town in the
-vicinity of Paris.
-
-
-Cardinal Jacques de Vitry, in his _Historia Orientalis_, Cap. 89,
-writes:
-
-“An iron needle, after having been in contact with the lodestone, turns
-towards the north star, so that it is very necessary for those who
-navigate the seas.”
-
-Jacques de Vitry was born at Argenteuil, near Paris, joined the fourth
-crusade, became Bishop of Ptolemais, and died in Rome in 1244. He wrote
-his “Description of Palestine,” which forms the first book of his
-_Historia Orientalis_, in the East, between 1215 and 1220.
-
-
-Albertus Magnus (1193-1280) in his _De Mineralibus_, Lib. II., Tract 3,
-Cap. 6, writes:
-
-“It is the end of the lodestone which makes the iron that touched it
-turn to the north (_ad zoron_) and which is of use to mariners; but the
-other end of the needle turns toward the south (_ad aphron_).”
-
-This illustrious Bavarian schoolman joined the Dominican Order in his
-youth, lectured to great audiences in Cologne, became bishop of
-Ratisbonne in 1260, and died in 1280. Thomas Aquinas the greatest of
-schoolmen, was among his pupils.
-
-
-In the Spanish code of laws, begun in 1256, during the reign of Alfonso
-el Sabio, and known as _Las Siete Partidas_, we read:
-
-“Just as mariners are guided during the night by the needle, which
-replaces for them the shores and pole star alike, by showing them the
-course to pursue both in fair weather and foul, so those who are called
-upon to advise the King must always be guided by a spirit of justice.”
-
-
-Brunetto Latini, in his _Trésor des Sciences_, 1260, writes:
-
-“The sailors navigate the seas guided by the two stars called the
-tramontanes, and each of the two parts of the lodestone directs the end
-of the needle to the star to which that part itself turns.”
-
-Brunetto Latini (1230-1294) was a man of great eminence in the
-thirteenth century; Dante was among his pupils at Florence. For
-political reasons, he removed to Paris, where he wrote his _Trésor_ and
-also his _Tesoretto_. He visited Roger Bacon at Oxford about 1260.
-
-
-In his treatise _De Contemplatione_, begun in 1272, Raymond Lully
-writes:
-
-“As the needle, after having touched the lodestone, turns to the north,
-so the mariner’s needle (_acus nautica_) directs them over the sea.”
-
-Lully was born at Palma in the Island of Majorca in 1236; he joined the
-Third Order of St. Francis, dying in 1315.
-
-
-Ristoro d’Arezzo, in his _Libro della Composizione del Mundo_, written
-in 1282, has the following:
-
-“Besides this, there is the needle which guides the mariner, and which
-is itself directed by the star called the tramontane.”[6]
-
-
-The following metrical translation of a poem by Guido Guinicelli, an
-Italian priest, 1276, is from the pen of Dr. Park Benjamin, of New York:
-
- In what strange regions ’neath the polar star
- May the great hills of massy lodestone rise,
- Virtue imparting to the ambient air
- To draw the stubborn iron; while afar
- From that same stone, the hidden virtue flies
- To turn the quivering needle to the Bear
- In splendor blazing in the Northern skies.
-
-The above extracts show that the directive property of the magnetic
-needle was well known in England, France, Germany, Spain and Italy in
-the thirteenth century. In the passage from Neckam, the _acum jaculo
-superpositam_ has been construed by some to mean a form of pivoted
-needle, while in the letter of Peregrinus, 1269, the double pivoted form
-is clearly described.
-
-
-
-
- Footnotes
-
-
-[1]With very few exceptions all the works referred to in this notice
- will be found in the Wheeler Collection in the Library of the
- American Institute of Electrical Engineers, New York.
-
-[2]It is probable that Flavio Gioja, an Italian pilot, some fifty years
- later, added the compass-card and attached it to the magnet.
-
-[3]Annali di Matematica Pura ed Applicata, 1865.
-
-[4]A terrella, or earthkin.
-
-[5]The Chronicles and Memoirs of Great Britain and Ireland during the
- Middle Ages, by Thomas Wright (1863).
-
-[6]The pole-star was thus named in the south of France and the north of
- Italy because seen beyond the mountains (the Alps).
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
-—Retained publication and copyright information from the original; this
- eBook is public-domain in the U.S.
-
-—Silently corrected a few palpable typographical errors.
-
-—In the text versions, enclosed italicized text in _underscore_.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Letter of Petrus Peregrinus on the
-Magnet, A.D. 1269, by Petrus Peregrinus
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTER OF PETRUS PEREGRINUS ON MAGNET ***
-
-***** This file should be named 50524-0.txt or 50524-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/0/5/2/50524/
-
-Produced by deaurider, Stephen Hutcheson, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-