summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51765-0.txt10009
-rw-r--r--old/51765-0.zipbin203006 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h.zipbin1983459 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/51765-h.htm13242
-rw-r--r--old/51765-h/images/cover.jpgbin48894 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/fr.jpgbin19909 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-008.jpgbin74921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-021.jpgbin17005 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-022.jpgbin20929 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-025.jpgbin27578 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-031.jpgbin26035 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-035.jpgbin65681 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-039.jpgbin48524 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-041.jpgbin13417 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-046.jpgbin19200 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-053.jpgbin16339 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-059.jpgbin33961 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-074.jpgbin24400 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-080.jpgbin31684 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-085.jpgbin27892 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-090.jpgbin29570 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-095.jpgbin31784 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-099.jpgbin18467 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-102.jpgbin23937 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-105.jpgbin19011 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-111.jpgbin41647 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-125.jpgbin19401 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-129.jpgbin59483 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-130.jpgbin81277 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-146.jpgbin52581 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-163.jpgbin36385 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-183.jpgbin24228 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-184.jpgbin28580 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-187.jpgbin76964 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-188.jpgbin68238 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-190.jpgbin28596 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-191.jpgbin26977 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-195.jpgbin33687 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-205.jpgbin61795 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-206.jpgbin27845 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-208.jpgbin38965 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-209.jpgbin36427 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-210.jpgbin23221 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-216.jpgbin80890 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-224.jpgbin28788 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-226.jpgbin26816 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-231.jpgbin22080 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-235.jpgbin24258 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-246.jpgbin32459 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-256.jpgbin31445 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-264.jpgbin7543 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-279.jpgbin26230 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-291.jpgbin24988 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-300.jpgbin27734 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51765-h/images/ill-308.jpgbin30271 -> 0 bytes
58 files changed, 17 insertions, 23251 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c68a554
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51765 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51765)
diff --git a/old/51765-0.txt b/old/51765-0.txt
deleted file mode 100644
index be548dd..0000000
--- a/old/51765-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,10009 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: A Book of North Wales
-
-Author: Sabine Baring-Gould
-
-Release Date: April 15, 2016 [EBook #51765]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTE:
-
-—Obvious print and punctuation errors were corrected.
-
-
-
-
- A BOOK OF
- NORTH WALES
-
-
-
-
- UNIFORM WITH THIS VOLUME
-
-
- BY S. BARING-GOULD
-
- A BOOK OF DARTMOOR
-
- A BOOK OF THE WEST--TWO VOLUMES
- VOL. I. DEVON
- VOL. II. CORNWALL
-
- A BOOK OF BRITTANY
-
-
- BY F. J. SNELL
-
- A BOOK OF EXMOOR
-
-[Illustration: CONWAY CASTLE]
-
-
-
-
- A BOOK OF
- NORTH WALES
-
- BY S. BARING-GOULD
-
-
- WITH FORTY-NINE ILLUSTRATIONS
-
-
- METHUEN & CO.
- 36 ESSEX STREET W.C.
- LONDON
- 1903
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-CONCERNING the purpose and scope of this little book I have but to
-repeat what I have said in the prefaces to my other works of the
-same nature--_A Book of the West_, _A Book of Dartmoor_, _A Book
-of Brittany_--that it is not intended as a Guide, but merely as an
-introduction to North Wales, for the use of intending visitors, that
-they may know something of the history of that delightful land they are
-about to see.
-
-Welsh history is a puzzle to most Englishmen; accordingly I have made
-an attempt to simplify it sufficiently for the visitor to grasp its
-outlines. Without a knowledge of the history of a country in which one
-travels more than half its interest is lost.
-
-I have to return my warmest thanks to kind friends who have helped
-me with information, notably the Rev. J. Fisher, B.D., of Cefn, S.
-Asaph; Mr. J. E. Griffith, of Bryn Dinas, Bangor; the Rev. E. Evans,
-of Llansadwrn; Mr. C. H. Jones, of the Public Library, Welshpool; Mr.
-A. Foulkes-Roberts, of Denbigh; Mr. D. R. Daniel, of Four Crosses,
-Chwilog; and Mr. R. Williams, of Celynog, Newtown. I am also much
-indebted to Mr. R. J. Lloyd Price, of Rhiwlas, for kindly allowing me
-to reproduce the portrait of Catherine of Berain in his possession;
-and to Mr. Prys-Jones, of Bryn-Tegid, Pontypridd, for sending me a
-photograph of the painting. But, indeed, everywhere in Wales I have
-met with general kindness and hospitality; and if I have failed to
-interest readers in the country and people the fault is all mine. It is
-a glorious country, and its people delightful.
-
- S. BARING-GOULD
-
- LEW TRENCHARD, N. DEVON
- _May 17th, 1903_
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. THE WELSH PEOPLE 1
-
- II. THE ENGLISH CONQUEST 12
-
- III. ANGLESEY 22
-
- IV. HOLYHEAD 46
-
- V. BANGOR AND CARNARVON 63
-
- VI. SNOWDON 90
-
- VII. LLEYN 106
-
- VIII. CONWAY 125
-
- IX. S. ASAPH 145
-
- X. DENBIGH 163
-
- XI. LLANGOLLEN 183
-
- XII. DOLGELLEY 205
-
- XIII. HARLECH 231
-
- XIV. WELSHPOOL 244
-
- XV. NEWTOWN 271
-
- XVI. MACHYNLLETH 291
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- FULL PAGE
-
- CONWAY CASTLE _Frontispiece_
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- WELSH WOMEN _To face page_ 8
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- HOLYHEAD AT RHOSCOLYN ” 22
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SOUTH STACK LIGHT, HOLYHEAD ” 46
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SOUTH STACK BRIDGE ” 59
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CARNARVON CASTLE ” 74
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- NANT BRIDGE, CARNARVON ” 80
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BETHESDA ” 85
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SNOWDON ” 90
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- ABERGLASLYN PASS ” 95
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LLANBERIS ” 99
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BEDDGELERT ” 102
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CAPEL CURIG ” 105
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CONWAY CASTLE ” 125
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- PLAS MAWR, EXTERIOR ” 129
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- PLAS MAWR, COURT ” 130
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- CATHERINE OF BERAIN ” 146
- From a painting.
-
- RUTHIN CASTLE ” 163
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LLANGOLLEN BRIDGE ” 183
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BERWYN ” 184
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BERWYN, FROM CASTELL DINAS BRAN ” 187
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- THE LADIES OF LLANGOLLEN ” 188
- From an old print.
-
- THE PILLAR OF ELISEG ” 190
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- VALE CRUCIS ABBEY ” 191
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- VALE CRUCIS ABBEY FROM WITHIN ” 195
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CADER IDRIS ” 205
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- CADER IDRIS ” 206
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- TORRENT WALK, DOLGELLEY ” 208
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- NULL, TORRENT WALK ” 209
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CADER IDRIS ” 210
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- PISTYLL-Y-CAIN ” 216
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LYN-Y-GROES, DOLGELLEY ” 224
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- HALFWAY HOUSE, DOLGELLEY ” 226
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- HARLECH CASTLE ” 231
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CHURCH, MONTGOMERY ” 246
- From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., F.R.I.B.A.
-
- POWIS CASTLE ” 256
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- OWEN GLYNDWR’S PARLIAMENT HOUSE, MACHYNLLETH ” 291
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- OLD BRIDGE, DINAS MAWDDWY ” 300
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- LLANEGRYN ” 308
- From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., F.R.I.B.A.
-
-
- IN THE TEXT
-
- PAGE
-
- SERIGI. A STATUE AT CAERGYBI 25
-
- S. SEIRIOL. STAINED GLASS, PENMON 31
-
- HOLY WELL, PENMON 35
-
- BASE OF SHRINE, LLANEILIAN 39
-
- CROSS AT LLANBADRIG 41
-
- S. CYBI. STATUE, SOUTH DOORWAY, CAERGYBI 53
-
- DOORWAY, S. CYBI’S WELL 111
-
- BRONWEN’S URN 235
-
- TYSSILIO’S RING AT SAINT-SULIAC 264
-
- GILDAS. A SIXTEENTH-CENTURY STATUE AT LOCMINÉ 279
-
-
-
-
-NORTH WALES
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE WELSH PEOPLE
-
- General characteristics--The Iberian race--Linguistic
- survivals--Brython and Goidel--Roman conquest--Irish occupation of
- Wales--Their expulsion by Cunedda--Saxon occupation of Britain--Causes
- of subjection of the Celtic races--The Celt in the Englishman of
- to-day--Divisions of Wales.
-
-
-IT cannot be said that the Welsh have any very marked external
-characteristics to distinguish them from the English. But there is
-certainly among them a greater prevalence of dark hair and eyes, and
-they are smaller in build. This is due to the Iberian blood flowing
-in the stock which occupied the mountain land from a time before
-history began, at least in these isles. It is a stock so enduring, that
-although successive waves of conquest and migration have passed over
-the land, and there has been an immense infiltration of foreign blood,
-yet it asserts itself as one of predominant and indestructible vitality.
-
-Moreover, although the language is Celtic, that is to say, the
-vocabulary is so, yet the grammar reveals the fact that it is an
-acquired tongue. It is a comparatively easy matter for a subjugated
-people to adopt the language of its masters, so far as to accept the
-words they employ, but it is another matter altogether to acquire their
-construction of sentences. The primeval population belonged to what is
-called the Hamitic stock, represented by ancient Egyptian and modern
-Berber. This people at a vastly remote period spread over all Western
-Europe, and it forms the subsoil of the French nation at the present
-day.
-
-The constant relations that existed between the Hebrews and the
-Egyptians had the effect of carrying into the language of the former a
-number of Hamitic words. Moreover, the Sons of Israel were brought into
-daily contact with races of the same stock on their confines in Gilead
-and Moab, and the consequence is that sundry words of this race are
-found in both Hebrew and Welsh. This was noticed by the Welsh scholar
-Dr. John Davies, of Mallwyd, who in 1621 drew up a Welsh Grammar, and
-it is repeated by Thomas Richards in his _Welsh-English Dictionary_ in
-1753. He says: “It hath been observed, that our Language hath not a
-great many Marks of the original Simplicity of the Hebrew, but that a
-vast Number of Words are found therein, that either exactly agree with,
-or may be very naturally derived from, that Mother-language of Mankind.”
-
-The fact is that these words, common to both, belong radically to
-neither, but are borrowed from the tongue of the Hamitic people.
-
-This original people, which for convenience we will call Iberian,
-migrated at some unknown period from Asia, and swept round Europe,
-whilst a second branch colonised the Nile basin and Northern Africa,
-and a third streamed east and occupied China and Japan.
-
-The master idea in the religion of this people was the cult of
-ancestors, and the rude stone monuments, menhirs, cromlechs, and
-kistvaens they have left everywhere, where they have been, all refer to
-commemoration of the sacred dead. The obelisk in Egypt is the highly
-refined menhir, and the elaborate, ornamented tombs of the Nile valley
-are the expression of the same veneration for the dead, and belief
-in the after life connected with the tomb, that are revealed in the
-construction of the dolmen and kistvaen.
-
-This same people occupied Ireland. It was a dusky, short-statured race,
-with long heads, and was mild and unwarlike in character.
-
-Then came rushing from the East great hordes of fair-haired,
-round-headed men, with blue eyes. Their original homes were perhaps
-the Alps, but more probably Siberia. This new race was the Celt. It
-was divided into two branches, the Goidels and the Brythons, and the
-Goidels came first. Considerable difference as well as affinity exists
-between the dialects spoken by each. Where a Brython or Britton would
-speak of his head as “pen,” the Goidel or Gael would call it “ceann,”
-pronouncing the _c_ hard, as _k_. So “five” in Manx is “queig,” but in
-Welsh “pump.” A like difference was found in Italy, where the Roman
-would name a man Quinctius (Fifth), but a Samnite would call him
-Pontius.
-
-The Gael is now represented by the Irish, the Manx, and the
-Highlander: the Britton, so far as language goes, by the Welsh and
-Breton.
-
-Where such names are found as Penmon in Anglesey, Pentire in Cornwall,
-Pen-y-gent in Yorkshire, there we know that the Britton lived long
-enough to give names to places. But where we find Kenmare, Kentire,
-Kinnoul, there we know that the Gael was at home.
-
-Now we find it asserted that the Goidels overran Wales before they
-swept into Ireland, and that the Brittons penetrated as a wedge into
-Powys between two masses of Goidels.
-
-But the place-names in North and South Wales are purely British, and
-not Gaelic. That the latter were at one time in both North and South
-Wales is indubitable, but they were not there long enough to stamp the
-mountains and rivers, the headlands and lakes, with names in their
-tongue. That was done by the Brittons who overflowed the whole of Wales
-from north to south.
-
-Owing to the weakness of Britain, that had been in part Romanised, and
-which was ill-defended by a few legions, the island became a prey to
-invaders. It was fallen upon from all sides.
-
-The Irish or Scots, as they were then called, poured down upon the
-western coast; the Picts broke over the wall from the north, and the
-Scandinavians and Germans invaded the east and north-east.
-
-In 240 the Irish king Cormac MacAirt invaded Britain and assumed a
-nominal sovereignty over it. It was probably about this time that the
-Irish Gaels effected a lodgment on the coast of Wales and occupied
-Anglesey and all the northern fringe of the fair lands by the sea and
-the whole of Southern Wales.
-
-That they were in the land we know, not only from the testimony of
-Welsh ancient writers, but from the number of inscribed stones they
-have left behind them, some with the Ogam script, bearing distinctly
-Irish names. All these inscribed stones belong to the period after the
-occupation from Ireland, and none go back to an earlier date, and give
-any grounds for supposing that the original population of North and
-South Wales were Gaels. The Scots or Irish held these parts till an
-event took place which led to their expulsion.
-
-The incursions of the Picts had made residence in the land between
-the Roman walls, _i.e._ from the Clyde to Solway Firth, altogether
-unendurable, and a chief there named Cunedda, with his sons and a great
-host of followers, descended on North Wales to wrest it from the Irish.
-This they succeeded in doing. Cunedda and his sons were Brittons. After
-a series of contests they drove the Irish first out of Gwynedd, and
-then out of Anglesey. Finally they turned them bag and baggage out
-of South Wales as well. Thenceforth the Gaels never again obtained a
-foothold for any length of time in Wales.
-
-Ceredig, son of Cunedda, gave his name to Ceredigion or Cardigan;
-Meirion, grandson of Cunedda, has bequeathed his to Merioneth.
-
-The contest began between 400 and 450, and the complete sweeping out
-of the Gael was not accomplished till the beginning of the following
-century. But by this time the invasion of Britain by the Jute, Angle,
-and Saxon had begun on a large scale, and as the Teutonic warriors
-advanced, burning and slaying, they rolled back the unfortunate
-Brittons westward.
-
-After the whole of Eastern Britain had been taken and occupied, the
-line of demarcation between Celt and Teuton ran from the Firth of Forth
-along the backbone of the Pennine Range to the Forest of Arden, and
-thence to Salisbury and to the sea by Christchurch. But the invaders
-pressed on. In 577 the Brittons were defeated at Deorham, near Bath,
-and those of Wales were cut off from their brethren in Devon and
-Cornwall. In 607 they met with a signal reverse at Chester, and they
-thenceforth were separated from the Brittons in Strathclyde. Still the
-unsatiated Anglo-Saxons pressed on, and the Brittons finally retained
-only the mountains of Wales as their last refuge. Many, indeed, fled
-over the sea and occupied and colonised Armorica, to which they gave
-the name of Lesser Britain or Brittany.
-
-The borderland was the scene of bloody skirmishes for centuries. Till
-784 Shrewsbury had been accounted the capital of the British kingdom of
-Powys, but then Offa took the city and advanced the English frontier to
-the Wye. He then constructed a dyke or bank with a moat that ran from
-the estuary of the Dee to the mouth of the Wye, as a limit beyond which
-no Welshman might pass.
-
-Mona received an English colony under Egbert, and acquired its new name
-of Anglesey. Some time after the battles of Deorham and Chester the
-refugees began to call themselves Cymry.
-
-The name implies “compatriots,” and well describes those of the same
-blood from all parts of Britain, now united in a common overthrow, and
-in a common resolution to hold for ever their mountain fastnesses to
-which they had been driven.
-
-We may halt to inquire how it was that this great and heroic people,
-to which belong some of the finest qualities that are found in man,
-a people in some respects more gifted than that which dispossessed
-it, should have been so completely routed by invaders from across the
-stormy North Sea. The Gaul had been of precisely the same Brythonic
-stock, and he had allowed himself to be buffeted by Cæsar and brought
-to his knees. Cæsar was sharp-witted enough to detect at a glance
-the defects in character and in political organisation of the Gauls,
-and to take advantage of them. Cæsar could always reckon on tribal
-jealousies, and consequently on setting one clan against another; and
-there was not a tribe in which there were not traitors, who, offended
-in their self-esteem, were ready to betray those of their own race
-and household, to wipe off some petty slight, to avenge some personal
-grudge. Precisely the same cause led to the ruin of the Brittons when
-opposed to Germanic invaders, and, as we shall see in the sequel, the
-same cause again acted throughout the long struggle with the English
-kings.
-
-The divisions in Wales opened the door for Norman and English
-adventurers to come in and possess the land, and for the monarch to
-obtain an ever-strengthening grip on the land.
-
-A brother was always ready to go over to the foe to gain some mean
-advantage; one sept was ever prepared to side with the national foe if
-it thought thereby to humble another sept, or to acquire through this
-means a few more cows and a little more pasture.
-
-When Jute, Angle, or Saxon crossed the North Sea they were in the
-same political condition as were the Welsh; they also were tribally
-organised. But they quickly learned the lesson never to be taken to
-heart and acted on by the Britton, that of subordination of individual
-interests to the common good. The English kingdoms became consolidated
-into one; the British chieftains remained to the end disunited.
-
-In feudal France province was opposed to province, in much the same
-way, till the strong hand of Richelieu consolidated the monarchy.
-
-Even in Armorica, Lesser Britain, to which crowds of refugees had
-escaped, the lesson was not acquired. Attacked from the east by the
-Franks, ravaged along the sea-coast by the Northmen, they could not
-combine. The princes turned their swords against each other in the face
-of the common foe.
-
-Alan Barbetorte, godson of Athelstan, had not been fostered in
-England without having drunk in that which made England strong. When
-he returned to Armorica he succeeded in forcing his countrymen to
-combine in a supreme effort to hurl the pirates back into the sea,
-and naturally enough succeeded, by so doing, in freeing the land from
-them. But after his death all went back into the same condition of
-internal jealousies and strife. Throughout the Middle Ages Brittany was
-a battlefield, the dukes and counts flying at each other’s throat, some
-calling themselves partisans of the English, some of the French, but
-all seeking personal aggrandisement only.
-
-[Illustration: WELSH WOMEN]
-
-Not till 1490 did peace and unity reign in Brittany, just five years
-after Henry Tudor became King of England, and put a stop to the strife
-in Wales. The late Mr. Green, in his _The Making of England_, laid
-stress on the important part that the Latin Church played in promoting
-the unity of the English race. But neither in France nor in Germany,
-there least of all, did it serve this end, and it was probably less the
-work of the Church that England became one than the peculiar genius of
-the Anglo-Saxon race. For a while we see it divided into three great
-forces--the Northumbrian, the Mercian, and the West Saxon--contending
-for the mastery, but each actuated by the dominating belief that so
-only could England thrive and shake off her enemies.
-
-Mr. Green perhaps overrates the Anglo-Saxon, and thinks that the
-Britton disappeared from the soil before him as he advanced. At first,
-indeed, those who landed from their German keels proceeded to ruthless
-extermination. But as they advanced they ceased to do so; they were not
-themselves inclined to till the soil, they were content to spare their
-captives on condition that they became their slaves, and they certainly
-kept the women for themselves. Gildas, a contemporary, says that “some,
-being taken in the mountains, were murdered in great numbers; others,
-constrained by famine, yielded themselves up to be enthralled by their
-foes; others, again, escaped beyond the seas.”
-
-The English of to-day are a mixed race, and there is certainly a great
-deal more of British and Iberian blood in our veins than some have
-supposed. The Anglo-Saxon possessed rare qualities, perseverance,
-tenacity, and power of organisation; yet some of the higher qualities
-of our race, the searching intellect, the bright imagination, and
-idealism, are due to the spark of living fire entering into the
-somewhat heavy lump of the Germanic nature through contact with the
-Celt.
-
-Wales was formed into three main divisions--Gwynedd, Powys, and
-Deheubarth--but in this volume we have only to do with the two former.
-Each had its independent prince, but as according to Welsh custom every
-principality was divided up among all the sons of a prince on his
-death, this led to endless subdivisions, to fraternal quarrels, and
-fratricides. Moreover, the boundaries were incessantly shifting. The
-king of Gwynedd was recognised as the Gwledig, or Over-King, and the
-supremacy remained in the family of Maelgwn till 817, when it died out
-with Cynon Tyndaethwy. His daughter Esyllt married Mervyn Vrych, king
-of Powys, who by this means united both portions of North Wales under
-his sceptre.
-
-Rhodri the Great, son and successor of Mervyn, moreover, acquired
-South Wales by his marriage with Angharad, daughter of Meurig, king of
-Ceredigion. Thus by a series of marriages all Wales was united under
-one sovereign and an unrivalled opportunity offered for consolidation,
-and sturdy united opposition to encroachment from England. Unhappily
-the chance was allowed to slip. On the death of Rhodri, Wales was
-divided among his three sons (877): Anarawd obtained Gwynedd, Cadell
-became king of Deheubarth, and Mervyn was placed in possession of
-Powys. In 1229 Powys was subdivided into Powys Vadog and Powys
-Wenwynwyn. In addition to the main divisions there were a number of
-small principalities, whose princes were engaged in incessant strife
-with one another and with the sovereign who claimed supreme rule
-over them. They sided now with the English, then those in Gwynedd
-would throw in their lot with the princes of the south. It was these
-intestine divisions, never appeased, that exhausted the strength of the
-country and made way for the conquest by the English.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE ENGLISH CONQUEST
-
- The contest with the Saxons--William the Conqueror--The Norman
- invasion of Wales--The castles--The Welsh kingdoms--Rhodri the
- Great--Llewelyn the Great--The last Llewelyn--Edward I.’s treatment of
- the Welsh.
-
-
-THROUGHOUT the reigns of the Saxon kings the Welsh had to maintain a
-contest, on the one hand with the English, and on the other with the
-Danes and Northmen hovering round the coast.
-
-The Vikings, who carried devastation through England, did not overlook
-Wales. Wherever we find camps of a certain description, there we know
-that either Saxon or Dane has been.
-
-These camps consist of earthen tumps or bell-shaped mounds, usually
-hollowed out in the middle, and with base-courts attached, protected
-by a palisade, and the top of the tump was crowned with a tower-like
-structure of timber.
-
-At times the Welsh were in league with one of the kings of the
-Heptarchy against another; at others they were in league with the Danes
-against the English, and when not so engaged were fighting one another.
-
-When William the Conqueror had subjugated England he was determined
-not to leave Wales to its independence.
-
-But the conquest of Wales was not executed by one master mind. Wales
-was given over to a number of Norman adventurers to carry out the
-conquest in their own way, under no control, with the result that it
-was conducted with barbarity, lawlessness, wanton destruction, and
-spasmodically. In England, after the battle of Hastings, the Conqueror
-set to work to consolidate the kingdom under his sceptre, and blood
-ceased to flow. In Wales, in the north, the Earl of Chester and Robert
-of Rhuddlan fought and conquered for themselves in Gwynedd. In like
-manner the Earl of Shrewsbury raided in Powys from his fortress at
-Montgomery. In the south the Earl of Hereford carried sword and fire
-into Deheubarth. Frightful cruelties were committed. Ordericus Vitalis,
-as he records the glory of “the warlike marquess,” or Lord Marcher,
-Robert of Rhuddlan, is forced to admit with honest indignation that his
-deeds were such as no Christian warrior ought to commit against his
-fellow-Christians.
-
-Seeing the importance of Shrewsbury, William built a strong castle
-there. Chester, Worcester, Hereford, and Gloucester were made into
-fortresses, and everything was prepared for advance.
-
-In the reign of William Rufus, Deganwy, the old residence of the kings
-of Gwynedd, above the mouth of the Conway, was seized and fortified,
-and the Welsh king had to remove to Aberffraw, in Anglesey.
-
- “The conquest which now began,” says Mr. Freeman, “that which we call
- either the English or Norman conquest of Britain, differed from
- the Norman conquest of England. It wrought far less change than the
- landing at Ebbfleet; it wrought far more change than the landing at
- Pevensey.
-
- “The Britton of these lands, which in the Red King’s day were still
- British, was gradually conquered; he was brought gradually under
- English rule and English law, but he was neither exterminated nor
- enslaved, nor wholly assimilated. He still abides in his ancient land,
- still speaking his ancient tongue.
-
- “The English or Norman conquest of Wales was not due to a national
- migration like the English conquest of Britain, nor was it a conquest
- wrought under the guise of an elaborate legal fiction, like the Norman
- conquest of England.”
-
-The process pursued was this. The Norman barons advanced with their
-armed men along the shore, and up the basins of the rivers, till they
-gained some point of vantage controlling the neighbourhood, and there
-they erected castles of stone. This was an art they had acquired in
-Normandy, where stone was abundant and easily quarried. It was one
-to which the Brittons were strange. By degrees they forced their way
-further; they seized the whole sea-board. They strangled the valleys
-by gripping them where they opened out; they controlled the fertile
-pasture and arable land from their strongholds. Towns sprang up under
-the shelter of the castles, and English mechanics and traders were
-encouraged to settle in them.
-
-The Welsh had never been city builders or dwellers in cities. They had
-suffered the old Roman towns to fall into decay, the walls to crumble
-into shapeless heaps of ruins. They lived in scattered farms, and
-every farmer had his _hafod_, or summer residence, as well as his
-_hendre_, or winter and principal home. Only the retainers of a prince
-dwelt about him in his palace, or _caer_. And now they saw strongly
-walled and fortified towns starting up at commanding points on the
-roads and beside all harbours. The arteries of traffic, the very pores
-of the land, were occupied by foreigners.
-
-As Freeman further observes:--
-
- “Wales is, as everyone knows, pre-eminently the land of castles.
- Through those districts with which we are specially concerned, castles
- great and small, or the ruins or traces of castles, meet us at every
- step. The churches, mostly small and plain, might themselves, with
- their fortified towers, almost count as castles. The towns, almost all
- of English foundation, were mostly small; they were military colonies
- rather than seats of commerce. As Wales had no immemorial cities like
- Exeter and Lincoln, so she had no towns which sprung up into greatness
- in later times, like Bristol, Norwich, and Coventry. Every memorial of
- former days which we see in the British land reminds us of how long
- warfare remained the daily business alike of the men in that land and
- of the strangers who had made their way into it at the sword’s point.”
-
-Through the reigns of the Plantagenet kings the oppression and
-cruelties to which the Welsh were subjected drove them repeatedly to
-reprisals. At times they were successful.
-
-During the commotions caused by the misrule of King John and the
-incapacity of Henry III. the Welsh took occasion to stretch their limbs
-and recover some of the lands that had been wrested from them, and to
-throw down the castles that were an incubus upon them.
-
-There were three Welsh kingdoms, or principalities. Gwynedd, roughly
-conterminous with the counties of Anglesey, Carnarvon, Merioneth, and
-parts of Denbigh and Flint. Powys, sadly shrunken, still comprised
-Montgomeryshire and Radnor and a portion of Denbigh. The third
-principality, Deheubarth or Dynevor, composed of Pembrokeshire,
-Cardiganshire, Carmarthenshire, and Glamorgan. Brecknock was claimed
-as part of it, but was an enclave in which the Normans had firmly
-established themselves. Monmouthshire also belonged to Deheubarth.
-
-The king of Gwynedd claimed supremacy as head over the rest, and
-although this was allowed as a theory, if practically asserted it
-always met with armed resistance. But this was not all that went to
-weaken the Welsh opposition. Each prince who left sons carved up his
-principality into portions for each, and as the brothers were mutually
-jealous and desirous of acquiring each other’s land, this led to
-incessant strife and intrigue with the enemy in the heart of each of
-the three principalities. A great opportunity had offered. Rhodri the
-Great had united all Wales in his own hands, as mentioned already. But
-the union lasted only for his life; all flew apart once more at his
-death in 877, and that just at the moment when unity was of paramount
-importance.
-
-Llewelyn ab Iorwerth, surnamed “the Great,” was king of Gwynedd at the
-beginning of the thirteenth century, and he had sufficient wit to see
-that the only salvation for Wales was to be found in its reunion, and
-he attempted to achieve this. As Powys was obstructive, he had to fight
-Gwenwynwyn its king, then to subject Lleyn and Merioneth.
-
-In 1202 Llewelyn was firmly established in Gwynedd, and he married
-Joan, the daughter of King John, who proceeded to reinstate Gwenwynwyn
-in Powys. In 1211 this prince sided with Llewelyn against John, who,
-furious at this act of ingratitude, hanged twenty-eight Welsh hostages
-at Nottingham.
-
-Llewelyn now turned his attention to the conquest of South Wales. He
-stormed one castle after another, and obtained recognition as prince
-of Dynevor. But in 1216 the false and fickle Gwenwynwyn abandoned the
-Welsh side and went over to that of the English. After some fighting
-Llewelyn submitted to Henry III. at Worcester in 1218.
-
-His grandson, another Llewelyn, was also an able man, but he lacked
-just that essential faculty of being able to detect the changes of the
-sky and the signs of the times, and that ruined him.
-
-In 1256 Llewelyn was engaged in war against the English. He had done
-homage to Henry III. in 1247, but the unrest in England caused by the
-feeble rule and favouritism of Henry had resulted in the revolt of the
-barons. Llewelyn took advantage of this condition of affairs to recover
-Deganwy Castle and to subdue Ceredigion. Then he drove the unpatriotic
-son of Gwenwynwyn out of Powys. The same year he entered South Wales,
-and was everywhere victorious. Brecon was brought under his rule, and
-the castles held by the English were taken and burned. But Llewelyn’s
-great difficulty lay with his own people, though his power was used for
-the recovery of Wales from English domination.
-
-In 1265 he had received the oaths of fealty throughout Wales, which was
-now once more an independent principality. But he made at this point
-a fatal mistake. He did not appreciate the strength and determination
-of Edward I., the son of the feeble Henry, and in place of making
-favourable terms with him he intrigued against him with some revolted
-barons.
-
-But Edward was a man of different metal from his father, and he
-declared war against Llewelyn, and in 1277 invaded Wales.
-
-Three formidable armies poured in, and Llewelyn was driven to
-take refuge among the wilds of Snowdon, where he was starved into
-submission. All might have gone smoothly thenceforth had Edward been
-just. But he was ungenerous and harsh. He suffered his officials
-to treat the Welsh with such brutality that their condition became
-intolerable. Appeals for redress that were made to him were
-contemptuously set aside, and the Welsh princes and people felt that it
-would be better to die with honour than to be treated as slaves.
-
-A general revolt broke out. In 1282 Llewelyn took the castles of Flint,
-Rhuddlan, and Hawarden in the north, and Prince Gruffydd rose against
-the English in the south.
-
-Edward I. resolved on completely and irretrievably crushing Wales under
-his heel. He entered it with a large army, and again drove Llewelyn
-into the fastnesses of Snowdon. Llewelyn thence moved south to join
-forces with the Welsh of Dyved, leaving his brother David to hold the
-king back in North Wales.
-
-The place appointed for the junction was near Builth, in Brecknock, but
-he was betrayed into a trap and was surrounded and slain, and his head
-sent to Edward, who was at Conway.
-
-Edward ordered that his gallant adversary’s body should be denied a
-Christian burial, and forwarded the head to London, where, crowned
-in mockery with ivy leaves, it was set in the pillory in Cheapside.
-Nor was that all: he succeeded in securing the person of David, had
-him tried for high treason, hanged, drawn, and quartered. Llewelyn’s
-daughter was forced to assume the veil. Thus ended the line of Cunedda,
-and Llewelyn is regarded as the last of the kings of Wales.
-
-Edward was at Carnarvon when his second son Edward was born, 1301, and
-soon after he proclaimed him Prince of Wales.
-
-It has been fondly supposed that this was a tactful and gracious act of
-the king to reconcile the Welsh to the English Crown. It was nothing of
-the kind. His object was to assure the Crown lands of Gwynedd to his
-son.
-
- “Edward’s brutal treatment of the remains of Llewelyn, who, though
- a rebel according to the laws of the king’s nation, was slain in
- honourable war, and his utter want of magnanimity in dealing with
- David were long remembered among the Cymry, and helped to keep
- alive the hatred with which the Welsh-speaking people for several
- generations more regarded the English.”[1]
-
-The principality of Wales indeed remained, but in a new and alien form,
-and all was over for ever with the royal Cymric line.
-
-PEDIGREE OF THE PRINCES OF GWYNEDD AND OF POWYS
-
- Rhodri the Great = Angharad
- +877 | heiress of Ceredigion
- |
- GWYNEDD | POWYS DEHEUBARTH
- +-------------------------------------+------+------------+
- | | |
- Anarawd. +918 Mervyn. +901 Cadell. +907
- | | |
- Idwal Voel. +948 Llewelyn Howell Dda.
- | | |
- +----------+------------+ | +--+
- | | | | |
- Iago. +978 Ievan +967 Meurig. +972 Angharad = Owen. +987
- | | |
- +----------+ | +-----------+
- | | | | Einion ancestor of
- | | | | the kings of Dynevor
- | | | | princes ofCardigan
- | | | |
- Howel Cadwallon Idwal. +995 Meredydd. +998
- | +984 +985 | |
- | | |
- Cynan. +1003 Iago. +1039 Angharad = Cynvyn
- | | ab Gwerystan
- | +------+
- | |
- Cynan. +1005 Bleddyn. +1072
- | |
- +----------------------+ |
- | |
- Gruffydd. +1137 Meredydd. +1129
- | |
- | POWYS VADOG | POWYS WENWYNWYN
- Owen Gwynedd. +1169 |
- | +-------+-------------+
- +---------+--------------+ | |
- | | | | |
- Howel. +1171 David. +1204 Iorwerth Madog. +1159 Gruffydd. +1125
- | | |
- +------------------------+ Gruffydd. +1191 Owen Cyveiliog. +1197
- | | |
- Llewelyn. +1240 Madog. +1236 Gwenwynwyn. +1216
- | | |
- +------------+ | |
- | | Gruffydd. +1270 Gruffydd. +1274
- David Gruffydd. +1244 | |
- | +-----------------+ |
- +------------+-------+ | | Owen. +1282
- | | | | |
- | | | Madog. +1278 Gruffydd Vychan
- Owen Goch Llewelyn David | ancestor of
- +1254 +1282 +1283 Gruffydd. +1282 Owen Glyndwr
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-ANGLESEY
-
- The “Mother of Wales”--Agricola--Invades Môn--Mines--Caswallon
- Long-hand--Drives out the Irish--Conquest by
- Edwin--Aberffraw--Characteristics of Anglesey--Plas
- Llanfair--Llandyssilio--Llansadwrn--Inscribed stone of
- Sadwrn--Prophecy--Beaumaris--Bulkeley monuments--Penmon--Church of
- S. Seiriol--Old gallows--Puffin Isle--Maelgwn Gwynedd--Gildas--Loss
- of the _Rothesay Castle_--Tin Sylwy--English and Welsh
- inscriptions--Monument of Iestyn--His story--The Three
- Leaps--Amlwch--Llaneilian--John Jones--Llanbadrig--The witches of
- Llanddona--Goronwy Owen--Lewis Morris.
-
-
-ANGLESEY is called the “Mother of Wales,” apparently because of its
-fertility and as supplying the mountain districts of the Principality
-with corn.
-
-It has not the rugged beauty of the greater portion of Wales--there
-is, however, some bold coast scenery on the north and the west--but it
-possesses one great charm, the magnificent prospects it affords of the
-Snowdon chain and group and of the heights of Lleyn. Its Welsh name
-is Môn, which was Latinised into Mona, and it did not acquire that of
-Anglesey till this was given to it by King Egbert in 828. We first hear
-of it in A.D. 78, when the Roman general Cn. Julius Agricola was sent
-into Britain. He at once marched against the Ordovices, who occupied
-Powys.
-
-[Illustration: HOLYHEAD, AT RHOSCOLYN]
-
-As represented by Tacitus, Agricola was a Roman of the purest type, a
-man sincere, faithful, and affectionate in his domestic relations, and
-gracious in his behaviour to all men. He was upright in his dealings,
-a fine soldier, an able general, but inflexible in his dealings with
-the enemies of Rome. The ancient Roman was filled with the conviction
-that the gods had predestined the City on the Seven Hills to rule all
-nations and languages, and that such as resisted were to be treated as
-the enemies of the gods. No mercy was to be accorded to them. Much of
-the same principle actuated the generals of the Republic and the Empire
-as did the followers of the Prophet. With one it was Rome, with the
-other Islam, or the sword.
-
-The Ordovices had been most stubborn in their opposition, and most
-difficult to restrain within bounds. In a short but decisive campaign
-Agricola so severely chastised them that his biographer says that he
-almost literally exterminated them. This is certainly an exaggeration,
-but it implies the hewing to pieces of the chiefs and free men capable
-of bearing the sword who fell into his hands. Cæsar had treated the
-Cadurci, after their gallant stand at Uxellodunum, in the same way,
-and again the Veneti of Armorica, without a shadow of compunction.
-Whatsoever people opposed Rome was guilty of a capital crime, and must
-be dealt with accordingly. Agricola now pushed on to the Menai Straits,
-beyond which he could see the undulating land of Mona, the shore lined
-with Britons in paint, and brandishing their weapons, whilst behind
-them were ranged the Druids and bards inciting them to victory with
-their incantations and songs.
-
-We can determine with some confidence the spot where Agricola stood
-contemplating the last stronghold of the Briton and its defenders. It
-was at Dinorwic, where now plies a ferry.
-
-He waited till the strong current of the tide had run to exhaustion and
-left a long stretch of sand on the further side. The Britons seeing
-that he was without ships feared nothing.
-
-But they were speedily convinced of their mistake. Agricola’s
-auxiliaries, probably natives of the low lands at the mouth of the
-Rhine, had no fear of the water, plunged in, and gallantly swam across
-the channel.
-
-A massacre ensued; the island was subjugated, and Roman remains found
-on it in several places testify that the conquerors of the world
-planted troops there in camp to keep Mona in complete control. They
-worked the copper mines near Amlwch.
-
-[Illustration: SERIGI. A STATUE AT CAERGYBI]
-
-As the Roman power failed in Britain, Mona became the stronghold of the
-invading Gwyddyl or Irish; they held it, and erected on its commanding
-heights their stone-walled fortresses, and it was not till the time of
-Caswallon Long-hand, grandson of Cunedda, that they were dislodged.
-He fought them in a series of battles, drove them from their strong
-castles faced with immense slabs of granite, such as Tin Sylwy, swept
-them together into Holy Island, then broke in on their last remaining
-fortress. According to legend, Caswallon was obliged to fasten his
-Britons together with horse-hobbles, to constrain them to fight by
-taking away from them the chance of escape by running away. With his
-own hand he slew Serigi, the Irish chief, near the entrance to the
-camp, and those of the Gwyddyl who did not escape in their boats were
-put to the sword. By an odd freak much like ours in glorifying De Wet
-and Lucas Meyer, the Welsh agreed to consider their late enemy as a
-martyr, and a chapel was erected where he fell, and he is figured, very
-shock-headed and bearing the short sword wherewith he was killed, in a
-niche of the doorway of the church which now stands in the midst of the
-old Gwyddyl fortress.
-
-Caswallon set up his residence on the hill above Llaneilian, where the
-foundations may still be traced--a spot whence in the declining day the
-mountains of Wicklow may be seen, the Isle of Man stands out to the
-north, and in clear weather Helvellyn may be distinguished on the rim
-of the blue sea.
-
-Edwin, king of Northumbria, conquered both Mona and the Isle of Man in
-625. The place of his landing is still pointed out at Lleiniog, near
-Beaumaris, and a mound of the Anglo-Saxon type remains to show where
-was his first camp. Here also Hugh the Fat, Earl of Chester, was killed
-by the arrow of Magnus Barefoot. But of this more presently. Driven
-from Deganwy, on the Conway, the kings of Gwynedd made their residence
-at Aberffraw, in Mona. Of that palace there are but scanty traces.
-
-There is something remarkable in the character of Anglesey. The bold
-mountains of Wales come to an abrupt fall at the Menai Straits, and
-thence the island stretches west in low undulation rising nowhere to
-any considerable elevation, and scored across with depressions from
-north to south, feeble and imperfect replicas of the Menai Straits. One
-is the furrow occupied by the Malldraeth morass and sands, but this
-does not cut completely across the island. The other is more thorough;
-it severs Holy Island from the main body of Môn, but it is so narrow
-that it has been bridged at Penybont and the railway crosses it on a
-causeway at Valley.
-
-Anglesey does not impress the visitor as being so fertile as has been
-supposed. There are long stretches of morass and moor strewn with
-pools. But perhaps Môn was first called the “Mother of Wales” because
-to it, as to a mother’s lap, retreated the Cymry when beaten, wounded,
-and sore before their oppressors. If so, it soon ceased to be their
-place of refuge, but formed a _point d’appui_ for their enemies, whence
-to strike at them from the rear.
-
-Mona, as already said, does not present us with very striking scenery,
-except on the coast, but it teems with interest in other ways. It
-is dotted with monuments of the primeval inhabitants--cromlechs and
-meini-hirion (the plural of maen-hir). It possesses very well preserved
-camps of the Gwyddyl invaders. It was first the sanctuary and school of
-the Druids, and after that, of their spiritual successors, the Saints.
-The slope of Mona towards the east is well timbered and studded with
-mansions, the park of Plas Newydd, the residence of the Marquess of
-Anglesey, Plas Llanfair, and the palace of the Bishop of Bangor. This
-prelate had his residence near the Cathedral, but this has been sold,
-and a lordly mansion has been given to him on the Straits, where he can
-turn his back on his Anglesey clergy, and say to the rest, “Between us
-and you there is a great gulf fixed.” The beautiful suspension bridge
-erected by Telford crosses the Straits at their sweetest spot. Here
-the channel is broken by a little island occupied by the graveyard and
-church of Llandyssilio. The church is of no architectural interest. It
-was founded by Tyssilio, one of the sons of Brochwel Ysgythrog, prince
-of Powys, when he ran away from Meifod to escape the blandishment of an
-over-affectionate sister-in-law.
-
-Llansadwrn Church, beautifully situated and carefully restored,
-contains the tombstone of its patron saint. This is a small block,
-now broken, that was found under the wall of the north transept, and
-is now let into the side of the chancel. It bears the inscription:
-_Hic Beatu(s) Saturninus Se(pultus I)acit. Et Sua Sa(ncta) Coniux.
-P(ax)_. The knight was an Armorican prince, and the brother of S.
-Illtyd, founder of Llantwit Major, in Glamorganshire. Sadwrn and his
-wife Canna, who was his cousin, left Armorica, owing probably to some
-family unpleasantness. After his death she married again, and became
-the mother of Elian the Pilgrim, of whom we shall have something to say
-presently. In the very interesting church of Beaumaris is a tomb the
-sides of which are decorated with delicately carved figures of Anglesey
-saints, and among these are two that may be taken to represent Sadwrn
-and his wife. He is shown in armour, his sword sheathed, and holding a
-pilgrim’s staff in his left hand, whilst giving a benediction with the
-right.
-
-When the tubular bridge for the railway was built it was considered
-that a prophecy made by a Welsh bard had been fulfilled, wherein he
-spoke of rising from his bed in Mona, of breakfasting in Chester,
-of lunching in Ireland, and of returning to sup in Mona. But the
-required speed to Ireland has not yet been attained. Another meaning or
-interpretation has been put on the words of Robyn Ddu. He was living
-at Holyhead when he wrote the lines in question, and there were two
-boats by the quay, one from Chester and the other from Dublin, and
-he breakfasted with the captain at his table in the first boat, took
-his midday meal in the cabin of the second, and returned to his own
-quarters to sup and sleep.
-
-Beaumaris is a sleepy little place, only waking to life when the
-bathing season sets in. The castle was erected by Edward I., and took
-its name from its situation on the Fair Marsh. It is not a particularly
-striking building, and is far gone in ruin.
-
-The church, however, which is of the same period, and due to Edward
-I., is worth a visit. The side aisles contain five two-light Decorated
-windows. The chancel is Late Perpendicular, with a very poor east
-window containing some fragments of stained glass. The arcade of the
-church is Perpendicular. In the vestry are Bulkeley monuments, removed
-at the Dissolution from Penmon. From Beaumaris a delightful excursion
-may be made to Penmon, which was a great nursery of saints for Gwynedd.
-It would be hard to find anywhere a sweeter or sunnier spot. The hills
-fold around the little dell in which lies the church, shutting off the
-gales from north and east and west, and open only to the south to let
-in the sun.
-
-Unhappily a marble quarry is close by, and is eating into one of the
-arms that is wrapped lovingly about the old site, and will in time eat
-its way through.
-
-In the combe, among ancient walnut and chestnut trees and flowering
-elder, are some relics of the monastery and its Norman priory church.
-The foundation of the cloister may be traced. The church is cruciform,
-and is aisleless. The south transept contains rich Norman arcades,
-and the arch into this transept is of the same period and of equal
-richness. A square font in the nave, covered with interlaced and key
-work, is the base of an old Celtic cross. A Norman doorway on the south
-side gives admission to the nave. This has knotwork and a monster
-biting its tail in the tympanum. The chancel is three steps below the
-level of the nave. A fine cross is in the south transept, taken out of
-the ruins of the priory, where it had served as lintel to a mediæval
-window.
-
-S. Seiriol, the founder, is represented in stained glass of the
-fifteenth century in a window of the south transept, and a bishop,
-probably S. Elian, in one of the north transept. Near the church is the
-holy well of the saint, gushing forth from under a rock, and filling
-what was once the priory fishpond. The well is now in request mainly by
-such as desire to know what is in store for them in their love affairs,
-by dropping in pins and forming wishes.
-
-About a mile distant, on a height where the rock comes to the surface,
-are four holes--the sockets for a pair of gallows, as the Prior of
-Penmon had seigneurial rights, and could hang misdoers.
-
-Just off the coast is Ynys Seiriol, or Puffin Island, with the tower
-and ruins of a church on it. Hither retreated the monks of the first
-Celtic monastery to die and to be buried, and the soil is dense with
-their bones. The rabbits turn them up when burrowing. Here, according
-to tradition, Maelgwn, king of Gwynedd, was buried in 547. He was
-son of Caswallon, who drove the Irish out of Anglesey. Maelgwn was
-a remarkable man, tall and noble of countenance, and a masterful
-prince. He incurred the wrath of the ecclesiastics because he had once
-been a monk and had thrown aside the cowl. He was not particularly
-scrupulous about the rights of sanctuary claimed by the saints, and he
-was imperious in requisitioning meals of them when hunting in their
-neighbourhood.
-
-[Illustration: S. SEIRIOL. STAINED GLASS, PENMON]
-
-He was, however, large-hearted and liberal, and when Caw, a prince of
-Strathclyde, and his sons came helter-skelter into Gwynedd, flying from
-the Picts, he generously received them and gave them lands in Anglesey.
-
-Somewhat later, Gildas the historian, one of the sons of Caw, when
-himself safe in Brittany, wrote his venomous letter on the _Destruction
-of Britain_, and thus indecently and ungratefully attacked Maelgwn, the
-protector of his family:--
-
- “Thou island dragon, first in wickedness, exceeding others in power
- and in malice, _liberal in giving_, but more prompt in sin, strong in
- arms, but stronger in what destroys the soul, why dost thou wallow in
- such a black pool of crimes? Why dost thou lade thy neck with such
- loads of heavy crimes? Thy conversion once on a time brought as much
- joy as now thy accursed reversion to thy disgusting vomit, like a sick
- dog, has caused sorrow. Thy ears are not given to listen to sacred
- hymns, but to the bawling of a rascally crew howling out lies and
- frothing phlegm, bespattering everyone round about.”
-
-Probably Maelgwn was not a good man, but the family of Gildas owed
-every yard of land it possessed to his munificence. By a word only
-does Gildas allude to their indebtedness to him; not an indication
-appears of loving pity--all is scurrilous abuse of the most insulting
-description. He was a sixth-century counterpart of Mr. Cutcliffe Hyne’s
-Captain Owen Kettle, a curious combination of narrow religiousness and
-foulmouthedness. No wonder that in Brittany his symbol is a snarling
-cur. And the meanness of the man is conspicuous throughout. So long as
-his own skin was safe from the lash it deserved, he gave no thought to
-his kinsmen living under the protection of Maelgwn and other princes
-against whom he inveighed--with what unpleasant consequences to them we
-shall see presently.
-
-At Ruys, in the Morbihan, is a very beautiful marble statue of him, set
-up by his tomb a few years ago. It represents a young monk with angelic
-face, and a mouth in which butter would not melt. It is too funny for
-words to look at that idealised portrait and read the _Destruction of
-Britain_.
-
-And now the bones of Maelgwn lie in Ynys Seiriol. In 1897 some
-excavations were made on the island by Mr. Harold Hughes, who says:--
-
- “On removing the debris of centuries”--near the ruined church--“with
- the aid of pick and shovel we have succeeded in making a considerable
- clearing immediately to the east of the structure. We discovered at
- about four feet from the surface an ancient tomb. Beneath the rough
- clay, worn slabs, and covered with shingle from the shore, lay within
- a narrow inclosure, with feet to the east, the skeleton of a man.
- Although portions of the skeleton had crumbled away, many fragments
- remained, and these, after much difficulty, I pieced together.”
-
-Was this, one may ask, the tomb of the famous Maelgwn Gwynedd?
-
-From the island a reef runs into the sea, called the Causeway of
-Seiriol, and it is supposed that it was constructed by the saint as
-a means of communication with Penmaen Mawr. It disappears under the
-Dutchman’s Bank, a sandy stretch that obstructs the entrance to the
-Menai Straits. Hereon, in 1831, the _Rothesay Castle_ was cast, when a
-hundred lives were lost. Miss Martineau, in her _History of the Thirty
-Years’ Peace_, tells a striking story of this wreck:--
-
- “Two men, strangers to each other, found themselves holding on to the
- same plank, which, it soon appeared, would support only one. Each
- desired the other to hold on, the one because his companion was old,
- the other because his companion was young, and they quitted their
- grasp at the same moment. By extraordinary accidents both were saved,
- each without the knowledge of the other, and they met on the shore in
- great surprise. Few greetings in the course of human life can be so
- sweet and moving as must have been that of these two heroes.”
-
-The country for some distance west of Penmon is commanded by Tin Sylwy
-or Bwrdd Arthur as it is also called. It rises 500 feet above the
-sea and is crowned by a fortification. The wall is of stone unset in
-mortar, faced within and without with slabs set on end, and within the
-area are faint traces of _cytiau_ or circular huts of stone, such as
-are traditionally attributed to the Irish. Some excavations have been
-made here, but not on an extensive scale, and Roman coins and Samian
-ware have been found; but the extant walling assuredly belongs to
-the Gwyddyl invasion and occupation. Below the camp, between it and
-the church of Llanfihangel, is a holy well. In the graveyard may be
-noticed a token of a change of feeling towards the Welsh tongue. To the
-date 1860, or thereabouts, the inscriptions on the tombstones are in
-English, after that date in Welsh.
-
-There is nothing in the church of Llaniestyn but the very curious
-carved slab with a full-length figure of the saint who founded the
-church. One very similar and of the same period, the reign of Edward
-III., is in Llanbabo Church. Iestyn was a son of Geraint, the heroic
-king of Devon and Cornwall, who fell at Langport, in Somersetshire,
-fighting against invaders, about the year 522. Iestyn was buried here.
-He seems to have travelled, and it is probably of him that a pretty
-story is told.
-
-[Illustration: HOLY WELL, PENMON]
-
-He had gone to Brittany, and had found a deserted habitation at
-Plestin, of which he took possession. The hut had been constructed
-by an Irish settler named Efflam, who had departed on a pilgrimage.
-On his return Efflam found his cell in the occupation of a stranger.
-The question arose as to which should have it. This they decided to
-determine in the following manner. Both seated themselves in the cabin.
-The day was overcast, but the clouds were breaking, and the sun was
-nearing its setting. He on whom it first shone should retain the hovel.
-Presently the clouds parted, and a golden ray shot in through the
-little window and blazed on Efflam’s upturned face. Then Iestyn rose,
-bowed, and withdrew, and ended his days in Mona. It is by an artist’s
-licence that on the monument Iestyn is represented wearing a crown. He
-was, indeed, a king’s son, but he never bore the royal circlet.
-
-The somewhat similar monument is at Llanbabo, in the north-west of
-the island. Pabo, after long and stubborn fighting against the Picts
-in North Britain, was driven to take refuge in Wales, and was kindly
-received by the prince of Powys. He bears the title of “The Pillar of
-Britain.”
-
-On the north coast is Pentraeth, at the head of Red Wharf Bay, and here
-may be seen the Three Leaps, by which hangs a tale.
-
-Einion, son of Gwalchmai, was lord of Trefeilir. Now there was a
-young lady named Angharad, daughter of Ednyfed Fychan, who was so
-beautiful, and was an heiress of so much, that she had many suitors.
-As she professed herself unable to decide among such an _embarras de
-richesses_ of nice young men, her father proposed that she should
-marry the youth who could jump the furthest. She agreed. When the
-suitors came to try their powers, Einion surpassed the rest, for with
-a hop, skip, and a jump he covered fifty feet. The hop, skip, and jump
-are marked by three stones, which remain to this day in the dingle of
-Plas Gwyn. So Einion became the husband of Angharad.
-
-His happiness was of short duration, for he was summoned by Owen
-Gwynedd to assist in driving the Flemings out of South Wales, who had
-been settled there by Henry I. This was in 1137. Einion was away for a
-good many years, constantly engaged in fighting, and when he did return
-to Trefeilir he found that on that day his wife had given her hand to
-another suitor, supposing that Einion was dead. Einion remained without
-and sent a servant within to summon her to come forth, and then,
-striking his harp, he sang a lay of reproach that has been preserved.
-Then he entered the house and ejected the gentleman who had presumed to
-invade his premises.
-
-The Parys Mountain rises to the height of 420 feet, and is pretty
-completely honeycombed with mines, as it is an almost solid lump of
-copper. It has been worked continually since the times of the Romans,
-and had probably been quarried at in the Bronze Age before that.
-
-The little town of Amlwch is dominated by this mountain. It consists of
-two parts, the town proper and the port, and a considerable manufacture
-of chemical manures is carried on in it. Altogether Amlwch is in itself
-not a particularly attractive place. It has many spots of interest
-about it, and from it can be reached Bull Bay, where there are good
-sands, and the place is growing in favour. To the east the adjoining
-parish is Llaneilian, that possesses a quaint and interesting church,
-which, however, has suffered cruelly from unintelligent “restoration.”
-Like the majority of Welsh village churches, it has no side aisles; it
-is a cross church, with battlements and a western tower, covered from
-top to bottom in a panoply of slates. At the “restoration” the old oak
-seats were cast forth to make room for deal benches in preference, and
-the fine rood-screen with its loft had all the dainty tracery stripped
-from its panels and openings and destroyed, so that now it is a mere
-skeleton.
-
-There is a curious little chapel at the south-east end of the church,
-differently orientated, and with a covered passage to it from the
-chancel.
-
-This chapel has a well-preserved and good carved oak roof, which the
-present rector has saved from destruction by damp. Here is the base of
-the shrine of S. Elian. It is of wood, and the panels were formerly
-carved, but the tracery is gone. Into this people crawled, and if they
-succeeded in turning themselves about within, believed that they would
-get cured of any disease they might have, or, according to another
-version, would have their lives extended by five years.
-
-A painting of S. Elian by an Italian artist of the seventeenth
-century is kept in the church, but it is devoid of merit and is in
-bad preservation. There is also a pair of wooden _gefail gwn_, or
-dog-tongs, bearing the date 1748.
-
-Above Llaneilian rises the hill on which was Caswallon’s _llys_, or
-court. The story goes that Caswallon promised to Elian as much land
-as a stag he was hunting could run round in the day, and the deer’s
-spring, a leap over a rent in the rocks, is shown to this day, but it
-is not any longer in the parish of the saint.
-
-[Illustration: BASE OF SHRINE, LLANEILIAN]
-
-A late rector of Llaneilian, John Jones, who died in 1870, and had
-been curate of the parish for twenty years and after that rector for
-thirty-three, kept his harper and also a pack of hounds.
-
-To the west of Amlwch, in a bold situation, is Llanbadrig. The church
-was founded, not by the Apostle of the Irish, but by a namesake who
-lived later and was a member of S. Cybi’s monastery at Holyhead.
-According to legend, when he was on his way back from Iona, where he
-had visited S. Columba, his frail boat was wrecked on Ynys Badrig, or
-the Middle Mouse, an islet off the coast. Patrick succeeded in making
-his way to the land, drank of a fountain near the shore, and scrambled
-up the rock, in which the marks of his feet are still to be seen, to
-where is the church which he planted on the edge of the precipice in
-commemoration of his providential escape.
-
-Within the church is a very rude cross that may well date from the
-time of S. Patrick. The niche at the east end of the chancel that now
-contains a representation of “Salvator Mundi” has twisted serpents on
-the pedestal, and formerly contained a figure of the patron saint, who
-was confounded with the Apostle of Ireland.
-
-The parish of Llanddona is in evil repute, as a nest of witches. The
-story goes that a boat came ashore in Red Wharf Bay without rudder or
-oars, containing women and men in a condition of great destitution.
-They were Irish. Now it was a common custom in Ireland to punish
-malefactors by putting them in a wicker-work coracle, covered by a
-single hide, without allowing them oars or rudder. So when S. Patrick
-converted Maughold, the robber, he bade him drift oarless on the sea,
-his feet chained together. He was swept by the winds and waves to the
-Isle of Man, and eventually became bishop there. Now when the good
-people of Llanddona saw this boat come ashore thus unprovided with
-the necessary apparatus for its guidance, they concluded that those
-on board were criminals, and would have nothing to do with them. They
-would have sent them adrift again had not a spring of clear water burst
-forth on the sands where the coracle had come ashore. The spring still
-flows. This was decisive as a token that Heaven accepted the punishment
-of the crew, and desired them to rest where they had landed.
-
-[Illustration: CROSS AT LLANBADRIG]
-
-So these strangers remained, and were suffered to build cottages, but
-for generations they continued apart from the Welsh inhabitants, and
-they maintained their evil propensities. The men lived by smuggling,
-and the women supported themselves by the exercise of witchcraft. It
-was not possible to overcome the smugglers in a fray, for they carried
-about with them a black fly tied in a knot of their kerchief, and the
-moment that the knot was undone the fly flew at the eyes of their
-opponents and blinded them. The women, old and young, were dreaded for
-the power they possessed of cursing those who refused them whatsoever
-they asked--a fowl, a loaf of bread, eggs, part of a pig. If this were
-denied them, they would imprecate the most awful curses, of which here
-is one:--
-
- “May he wander for ages
- And find at each step a stile,
- And at every stile find a fall,
- And at every fall a broken bone;
- Not the largest, nor the least bone,
- But the chief neck bone, each time.”
-
-If the Llanddona witches attended a market, and bid for anything,
-no one ventured to bid against them. But are not most Welsh girls
-witches?--witches, however, that win and do not revolt like those of
-Llanddona.
-
-On the further side of Red Wharf Bay, where, by the way, there is an
-hotel, and where lodgings may be had, is Llanfair Mathafarn Eithaf.
-There are three parishes of the name of Llanfair in the island.
-Llanfair means the Llan or Church of S. Mary, the _M_ in combination
-becoming _f_, as Llanfihangel signifies the Church of Mi[chael] the
-Angel.
-
-This Llanfair Mathafarn was the birthplace of Goronwy Owen, the poet.
-He was born in 1722 of extremely poor parents, went to Oxford through
-help of Edward Wynne, of Bodewryd. Subsequently Mr. Wynne despatched
-him to Jesus College, Oxford, and maintained him there. From an early
-age he gave indications of poetic genius, and he proved himself to be a
-ripe scholar in the classic tongues.
-
-He was ordained in 1745, and his great ambition was to obtain a Welsh
-curacy and settle down in it. Lewis Morris did his best for him, but
-all he could get was a temporary appointment to his native parish
-Llanfair, where the curacy chanced to be vacant. But he had been there
-only three weeks when he received notice from the Bishop of Bangor that
-he must turn out to make way for a young clergyman of large independent
-fortune; so Goronwy was obliged to depart. He sought curacies in Wales,
-but could get no bishop to touch him with the ends of his fingers,
-as he had no connections and no fortune. That he was deeply pious,
-earnest, a scholar, an eloquent Welsh preacher, and a poet of singular
-merit counted as nothing. Unhappily, though Goronwy was a genius, he
-was given to drink, and could never remain long anywhere. At length
-he obtained a curacy at Oswestry, and there he married. From Oswestry
-he was removed to Donnington, in Shropshire, where his rector was a
-Scotchman and an absentee, but being a Douglas, rich and with the means
-of pushing himself, having neglected his duties as parish priest, he
-managed to get himself nominated and consecrated Bishop of Salisbury.
-Lewis Morris did his best to save the poet from his unfortunate vice,
-but failed.
-
-At Donnington poor Goronwy Owen not only acted as curate to the great
-absentee rector, but also as master of the grammar school, and received
-twenty-six pounds as his stipend. Thence he shifted, first into
-Cheshire and then to Northolt, near London. In 1756 he was living in a
-garret in town vainly soliciting employment in his sacred calling, and
-undergoing with his family the utmost privations. His Welsh accent in
-English stood in his way, and his brilliant Welsh qualifications were
-not wanted in Wales. But, indeed, poor Goronwy, with all his gifts, was
-not the man to do much spiritual work.
-
-At length Lewis Morris obtained for Goronwy Owen the mastership of a
-Government school at Williamsburg, in Virginia. Thither he went, and
-there he died about the year 1770.
-
-As Lewis Morris has been mentioned in connection with poor Goronwy
-Owen, a few words must be devoted to him.
-
- “Lewis Morris,” says George Borrow, “was born at a place called Trev
- y Beirdd, in Anglesey, in the year 1700. Anglesey, or Mona, has given
- birth to many illustrious men, but few, upon the whole, entitled to
- more honourable mention than himself. From a humble situation in life,
- for he served an apprenticeship to a cooper at Holyhead, he raised
- himself by his industry and talents to affluence and distinction,
- became a landed proprietor in the county of Cardigan, and inspector
- of the royal domains and mines in Wales. Perhaps a man more generally
- accomplished never existed; he was a first-rate mechanic, an expert
- navigator, a great musician, both in theory and practice, and a poet
- of singular excellence. Of him it was said, and with truth, that he
- could build a ship and sail it, frame a harp and make it speak, write
- an ode and set it to music. Though self-taught, he was confessedly the
- best Welsh scholar of his age, and was well versed in those cognate
- dialects of the Welsh--the Cornish, Armoric, Highland Gaelic, and
- Irish.... It was he who first told his countrymen that there was a
- youth in Anglesey whose genius, if properly encouraged, promised fair
- to rival that of Milton; one of the most eloquent letters ever written
- is one by him, in which he discants upon the beauties of certain poems
- of Goronwy Owen, the latent genius of whose boyhood he had observed,
- whom he had clothed, educated, and assisted up to the period when he
- was ordained a minister of the Church, and whom he finally rescued
- from a state bordering on starvation in London, procuring for him an
- honourable appointment in the New World.”
-
-Lewis Morris made a collection of Welsh MSS., consisting of about
-eighty volumes, which are now in the British Museum. He died in 1765
-and was buried at Llanbadarn Vawr, in Cardiganshire.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-HOLYHEAD
-
- The Menai Straits to Holyhead--Llangadwaladr--The story of
- Cadwallon--Cadwaladr--Plague in 664--Ruskin on Holyhead--The
- old caer--Chapel of the Irishman--Story of S. Cybi--The menhir
- of Clorach--Cybi and Elian--Church of Caergybi--Chapel of
- Llochwyd--Holy well--Chapel of S. Brigid--Breakwater--The
- South Stack--Sea-birds--Their eggs--Cytiau’r Gwyddelod--Old
- villages--Camp--Construction of the huts--A conservative people that
- votes Liberal.
-
-
-THE line from Bangor to Holyhead, after crossing the Menai Straits,
-runs through country that does not impress the traveller with an
-opinion that it is fertile or beautiful. The land is for the most part
-flat, or slightly undulating; there are no trees, much waste land, no
-mountains--only hills, and these away to the north. The surface of the
-island is speckled with little white houses with whitewashed roofs, as
-though a giant’s wedding had taken place there, and it was sprinkled
-over with the rice cast at the bride.
-
-[Illustration: SOUTH STACK LIGHT, HOLYHEAD]
-
-The line traverses the Malldraeth Marsh, and beyond Bodorgan station
-skirts Llyn Coron, a tarn with no picturesque surroundings, through
-which trickles the River Ffraw, that flows to the Aber, where once
-stood the residence, probably of timber, of the kings of Gwynedd.
-
-Near the Llyn is Llangadwaladr, that takes its name from the last
-British prince who bore the title of King of All Britain. He was the
-son of Cadwallon ab Cadfan, and in the church is preserved the stone
-that bears the sententious inscription to inform the world that King
-Cadfan was “the wisest, the most renowned of all kings.”
-
-The screen at Llaneilian has been already spoken of. It was delivered
-over to a joiner, who restored it by daubing over the paintings that
-decorated it, by hacking away the tracery that enriched it. Critics
-treat history in much the same fashion. They efface all the warm
-colouring that fancy has laid on, and eliminate all the detail which
-adorns it, leaving us but the naked scaffolding of fact.
-
-If we deal in this way with the story of Cadfan and his grandson
-Cadwaladr, we arrive at very meagre and uninteresting outlines. We
-will therefore take the story much as we find it. Ethelfrid was king
-of Northumbria, and he sent away his wife, probably a British woman,
-and she took refuge with King Cadfan in Môn. There, shortly after her
-arrival at the court of Cadfan, the discarded queen became a mother,
-and bore a son to whom she gave the name of Edwin. About the same time
-the queen of Gwynedd bore one also, who was named Cadwallon.
-
-The two boys were sent to be fostered in Brittany to King Solomon
-(there happened to be no king there of that name till two centuries
-later, but we will not be hypercritical).
-
-In due course, when they were grown to man’s estate, the youths
-returned to Mona, and remained either there or at Deganwy till Cadfan
-died. Then Cadwallon assumed the crown of Gwynedd and the title of
-King of All Britain. Edwin went to Northumbria, where he was chosen
-king, and first of all the invading Angles and Saxons adopted a circlet
-of gold as symbol of sovereignty. Now one day Cadwallon was with his
-nephew Brian by the River Dulas when, overcome with the heat of the
-day, he laid himself down to sleep, with his head on Brian’s lap.
-
-As he slept, Brian’s mind turned to the wrongs and sorrows that his
-countrymen had endured at the hands of the Teutonic invaders, and his
-tears ran down, and fell on Cadwallon’s face. The king was disturbed
-in his sleep by the falling drops, and, half asleep and half awake, he
-said, “It rains! It rains!”
-
-Then he opened his eyes and saw that the sky above was blue as a
-corn-flower, and he remarked, “It is strange. There has been a shower,
-and the sun is shining. But where is the rainbow?”
-
-Then Brian said, “Uncle, on the head of Edwin.” Cadwallon looked in his
-nephew’s face and saw that his eye-lashes were heavy with tears, and he
-asked the reason.
-
-Thereupon Brian told him all that was in his heart, and Cadwallon rose
-up and vowed that he would make a desperate effort to recover the land
-for the British people.
-
-So he made war on Edwin, but met with defeat after defeat, and was
-finally obliged to escape into Ireland.
-
-There he resolved on seeking the assistance of the Armoricans, so he
-took ship and sailed for Brittany, but encountered a storm and was
-wrecked on an island, probably Ouessant, and all on board were lost
-save only Cadwallon and Brian.
-
-Through distress at the death of his followers, and dearth of food, the
-king fell into a fit of profound dejection.
-
-Brian was troubled for his uncle, whose heart seemed to be broken. He
-went about the island seeking for food, but could find naught. The
-sea-fowl had been disturbed by the gale, and the season was not that
-for eggs. He endeavoured to collect shell-fish, but the waters still
-boiled and tumbled on the rocks, and he could obtain none. Then he
-cut a slice from his own thigh, lighted a fire, roasted the flesh,
-and brought it to the king, and said that it was venison. Cadwallon,
-believing this, ate, and his spirit revived within him, and he
-determined on making an effort to reach the mainland. The wind fell,
-and he and Brian were able to get their battered ship afloat, and in it
-they were wafted over to the coast of Brittany. They went before King
-Solomon, who received them kindly and promised his aid.
-
-So it was resolved that Cadwallon should return to Wales with a
-thousand men of Armorica, and that Brian should make his way in
-disguise to the court of Edwin and spy out how matters stood there.
-
-Brian landed at Southampton, and assuming the rags of a beggar, but
-armed with a spiked staff, made his way to York, where was King Edwin.
-Brian, in a mendicant’s garb, went to the palace and stood outside
-among the beggars who waited daily for alms. As he thus stood his
-sister came forth. She had been taken captive, and had been placed
-in the household of the queen. She bore a pitcher, and was on her
-way to the well to fetch water when Brian addressed her in a whining
-tone. Nevertheless, she at once recognised him, and they carried on
-a conversation together with caution, lest he should be discovered.
-What he particularly desired was that a certain counsellor of Edwin
-should be pointed out to him by whose advice the king was principally
-governed, and whom the Britons regarded as a specially dangerous
-adversary.
-
-Brian’s sister did so as the man issued from the door with alms for
-the beggars. Thereupon Brian pressed through the crowd, and, raising
-his staff, struck him in the breast and transfixed him there. Then he
-stepped back and disappeared among the beggars.
-
-Brian now fled to Exeter, where he roused the Western Britons, and they
-held the city.
-
-Meanwhile Cadwallon had arrived, and through Brian entered into a
-league with Penda, king of the Mercians, against Edwin. Both forces
-marched into Northumbria, and a battle was fought at a place called
-Heathfield, and Edwin was slain and his Northern Angles routed.
-
-Then, for a while, Cadwallon reigned over all the British peoples in
-Wales, Strathclyde, and Devon and Cornwall.
-
-He was succeeded by his son Cadwaladr, whose mother was a sister of
-Penda the Mercian. He was a good and peace-loving prince, not made of
-the same stuff as his father, and although he gained some victories his
-reign was marked by loss of ground on all sides.
-
-He wore the crown for twelve years. In 664 a terrible plague broke out
-which spread desolation over Britain and Ireland, and in the latter
-swept away two-thirds of the inhabitants. Cadwaladr was one of the
-victims, and was buried in the church that bears his name by Llyn
-Coron. The church has an east window to the chancel of a flamboyant
-character, with some old stained glass in it representing the
-Crucifixion and saints.
-
-The line to Holyhead passes a cluster of lakes of not much beauty--that
-of Llyn Penllyn has a little island in it--then it crosses a causeway
-into Holy Isle, and draws up at the terminus of Holyhead, under Pen
-Caergybi, the highest elevation in Anglesey.
-
-Ruskin says:--
-
- “Just on the other side of the Mersey you have your Snowdon and your
- Menai Straits, and that mighty granite rock beyond the moors of
- Anglesey, splendid in its heathery crest, and foot planted in the deep
- sea, once thought of as sacred--a divine promontory, looking westward,
- the Holy Head or Headland, still not without awe when its red light
- glares first through the gloom.”
-
-The cliff scenery here is of the finest quality, and Holyhead well
-merits a prolonged visit, what with the stimulating air rushing through
-one’s lungs charged with sparkles, the look-out on the green sea
-flecked with foam and skimmed by gulls as flakes of froth that have
-been detached from the waves and become alive, the plunging water on
-the beach, the purple folds of the hills, and the abrupt cliffs, their
-feet ever bitten into and worried by the angry waves.
-
-The town is as busy as Beaumaris is inert. It lives on the Irish trade,
-whereas Beaumaris picks up subsistence during a few short months only
-from bathers.
-
-The one object of antiquarian interest in the town is the church,
-planted in the midst of an old _caer_, or fortress, the walls of which
-still stand in places 16 feet high, and are over 6 feet thick. The
-enclosure is quadrangular, and measures 220 feet by 130 feet. To what
-period the walls belong is hard to determine. They are constructed of
-unshaped blocks of granite rounded by the action of wind and rain,
-and are set in mortar made of sea-shells. In places they are arranged
-herring-bone fashion. The construction is too uncouth to be Roman, and
-the round towers at the angles are not Irish. It is certainly prior
-to the English conquest. A Norman builder would have disdained to put
-forth such work, and it is probably a unique specimen of a _caer_ of
-late British erection. The two entrances are much more modern. This
-fortress was held by the Gwyddyl against Caswallon Long-hand. Then the
-walls were of stones set up without mortar, and probably faced with
-huge granite slabs. Caswallon forced his way in, and slew the Irish
-king Serigi with his own hand, where now stands Llan-y-Gwyddel in the
-churchyard.
-
-The chapel had a chancel, which has been pulled down, and it was
-converted into a grammar school in 1748, but is now disused. After the
-expulsion of the Irish the enclosure became a royal _caer_, and was
-occasionally occupied by Maelgwn Gwynedd, who made it over to S. Cybi.
-
-[Illustration: S. CYBI. STATUE, SOUTH DOORWAY, CAERGYBI]
-
-The story of the saint is as follows. Cybi was the son of Solomon,
-king of Cornwall, and Gwen, the aunt of S. David. He was born between
-the Lynher and Tamar at Callington, and was sent to school when aged
-seven. Till he was twenty-seven years old Cybi remained in Cornwall,
-and then he started on his travels on the Continent. There he made
-the acquaintance of S. Elian the Pilgrim, and a friendship was formed
-that was to last through life, though little did both suppose at the
-time that they would be neighbours in their old age. From his travels
-Cybi returned to Cornwall, where he became involved in a political
-disturbance.
-
-His father had died whilst he was away, and his uncle Cataw, or
-Cado, had assumed the rule, but he was succeeded by the turbulent
-Constantine. The arrival in Cornwall of Cybi gave occasion to an
-insurrection, and an attempt was made to displace Constantine, and
-elevate Cybi to the throne. It failed, and Cybi was obliged to fly for
-his life. He took with him a party of attached disciples and his uncle
-Cyngar. After a brief stay in Glamorgan he crossed into Ireland, and
-visited S. Enda in Aran, and remained with him for four years.
-
-Cyngar was so decrepit with age that he could eat no solid food, and
-Cybi bought a cow with its calf to supply the old uncle with milk. This
-led to ructions. The calf strayed into the meadow of a monk of the name
-of Fintan, who impounded it. The consequence was angry altercation and
-so much unpleasantness that Cybi had to leave. He crossed to Ireland,
-took boat in Dublin Bay, and landed in Lleyn, the rocky promontory of
-Carnarvon, where his wicker-work coracle got on a reef that tore the
-leather covering. However, all reached the shore in safety, and Cybi
-founded a church where is now Llangybi, near Pwllheli.
-
-Maelgwn, king of Gwynedd, was hunting in Lleyn one day, when a goat he
-was following fled for refuge to Cybi’s cell, and this led to the king
-meeting the saint. He was so impressed with his goodness and dignity
-that he made him a present of the _caer_ at Holyhead, and to this day
-the Welsh name for the town is Caergybi.
-
-Shortly after this “Magna et verbosa epistola venit e Capreis,” the
-violent tirade of Gildas was launched at the heads of the British
-princes. Now one of the companions of Cybi was Caffo, a brother of
-Gildas. Maelgwn insisted on his dismissal, and Cybi reluctantly obeyed.
-Caffo left and got as far as Rhosyr, now Newborough, in Anglesey, when
-some shepherds of Maelgwn’s queen, incensed at the indignity put on
-their master, fell on him and killed him. The church of Llangaffo marks
-the site of the murder. This took place about 545, and Maelgwn died of
-the yellow plague in 547. Cybi survived him to about 554.
-
-There is a menhir at Clorach, near Llanerchymedd, with a curious hunch
-on it, popularly called “Tyfrydog’s Thief.” The story goes that a thief
-got into the church of Llandyfrydog and stole the Bible, put his spoil
-on his back, and ran away, but was turned to stone with the Bible he
-had carried off.
-
-Not far from this prehistoric monument were two wells called after
-S. Cybi and S. Seiriol. Here they were wont to meet at midday, Cybi
-walking from the west and Seiriol from the east.
-
-Cybi would start in early morning along the old Roman road, and he
-had the sun in his face all the way, and in like manner Seiriol had
-it behind him. They met at noon, and lunched together and drank from
-their respective wells. Then Cybi turned west to retrace his steps, so
-also did Seiriol; and consequently Cybi had the evening sun blazing on
-his face for his homeward walk, and Seiriol was still in dusk, with his
-shadow running before him. The result was that Cybi was tanned, whereas
-Seiriol remained fair, and the former on this account obtained the name
-of Cybi the Tawny and his comrade from Penmon that of Seiriol the Fair.
-
-Matthew Arnold wrote a poem on the meeting at Clorach, but not knowing
-the place, and not knowing the directions taken, missed the point of
-the story.
-
-The church of Caergybi is fine. The chancel is Early English, with
-a Decorated east window. There was intended to have been a central
-tower, and the church was a cross church originally. The tower was
-never completed. The porch and side aisle are rich Perpendicular,
-and there is some quaint carving outside the south transept; and the
-south doorway within the porch is peculiarly rich, though the figure
-sculpture is poor. Over the door in a niche is the Trinity, popularly
-mistaken for a representation of Maelgwn Gwynedd. A south chapel,
-in excellent taste, from the designs of Mr. Harold Hughes, has been
-erected, with niches containing statuettes of Cybi and Seiriol. It
-contains a recumbent figure of the Hon. William Owen Stanley, good, but
-wrongly placed.
-
-The nave has internally on each side an arcade of three Tudor arches.
-On the north, the piers are octagonal; on the south, clustered of
-four shafts, with general capitals. The arrangement of the transepts
-is clumsy, like other Welsh examples, running from north to south,
-uninterrupted by arches, and giving the effect of one church set at
-right angles to another.
-
-Capel y Llochwyd is on the mountain. Bishop Stanley, in 1830, thus
-describes it:--
-
- “A singular fissure, cleaved in a direct line from the summit to the
- base, forms, or rather did form, a passage of communication of no
- small celebrity in ancient days, and retaining its odour of sanctity
- till very recent date. It is known by the name of Ogof Lochwyd,
- _ogof_ signifying a cave. A spring of crystal water filtering through
- the deep strata formed a deep well at the bottom of this chasm.
- Situated just at the higher opening of the gorge was a chapel for
- the accommodation of pilgrims called Capel y Llochwyd, of which a
- considerable remnant in ruins at the head of this gorge still remains.
- Till within sixty years the lonely chapel with its well were from
- time unknown the resort of lads and lassies of the island, who, at a
- certain annual festival called Suliau y Creiriau, the Sundays of the
- Relics, and held during three successive Sundays in July, assembled in
- troops to ascertain the contingencies awaiting them. Each diviner into
- futurity descended the chasm to the well, and there, if after having
- taken a mouthful of holy water and grasped two handfuls of sand from
- the charmed font, he or she could accomplish the re-ascent with them
- safely, each would obtain the wish of their heart before the close
- of the year. About sixty years ago (1770) the chapel was reduced to
- ruins, and the well was concealed by filling it with rubbish; but till
- twenty years ago the walls, to the height of seven or eight feet,
- remained sufficiently entire to convey a tolerable idea of the perfect
- building, which is represented to have been a substantial though
- rude and primitive edifice, composed of unhewn stones cemented with
- mortar, the windows and doorways excepted, which were well wrought by
- the chisel with considerable labour from some obdurated material, the
- whole apparently consisting of one oblong chamber not exceeding a few
- yards in length.
-
- “Of the well, however, not a trace was left, though its existence was
- proved beyond a shadow of doubt a few years ago by a party who landed
- and at length succeeded in detecting the spot, from whence, after
- removing a quantity of sand and loose stone, again gushed the fountain
- of water in its pristine vigour and doubtless inherent virtues.”
-
-There was at one time a chapel of S. Ffraid or Brigid on an islet where
-according to legend she disembarked from Ireland. This was not the
-Brigid of Kildare, but a namesake. The story goes that being unable to
-find a boat to serve her purpose, she cut a sod of turf, threw it into
-the sea, stepped on it, and was carried across. The turf lodged on this
-hump of rock, and became fast there. But the wintry waves have eaten
-away the isle, chewed up the turf, and torn down the chapel walls.
-
-The breakwater of Holyhead is a stupendous achievement. It is about a
-mile and a half long, and has a lighthouse at the extremity. On the
-Skerries also, some seven miles north, is another lighthouse, and the
-Government had to buy it from the owner, a Mr. Jones, for the sum of
-£444,984.
-
-The old Government pier had already cost a million and a half of money,
-but it was abandoned when the London and North Western Railway Company
-undertook the construction of the new pier. The new harbour has a water
-area of twenty-four acres.
-
-[Illustration: SOUTH STACK BRIDGE]
-
-Every visitor to Holyhead makes a point of going to the South Stack,
-just under four miles from the town. Cliffe thus describes it:--
-
- “At first you feel disappointed, and it is not until you descend that
- you become impressed with the grandeur of the scenery. At the foot of
- the formidable stairs, 380 in number, you arrive at the entrance of
- a light suspension bridge. For some years after the lighthouse was
- erected (1809) the only means of access across the chasm was by a
- rope and basket; then a bridge of ropes was made, but the risk was so
- great that a chain bridge became necessary. After crossing the bridge
- you can descend to look at a vast fissure in the islet, and wonder,
- if the day be stormy, how the boats fared that conveyed the materials
- for the lighthouse to that rugged and perilous spot, where the surge
- of the sea is awe-inspiring. The sea in south-westerly gales often
- dashes over the dwellings of the lightkeepers, when the scene is truly
- sublime.”
-
-The coast is alive with sea-birds, kittiwakes, razorbills, guillemots,
-solan geese, puffin, shag, cormorant, and tern; and collections of
-these birds’ eggs can be obtained at a very small cost in the town.
-An ingenious provision of Nature saves the eggs from being carried by
-the raging winds from the ledges of rock on which they are laid, when
-the mother-bird is not sitting. If, for instance, a guillemot’s egg
-be looked at, it will be seen that it is so balanced that the wind,
-catching it, spins it round on its centre of gravity, and does not
-obtain sufficient resistance to carry it away bodily, and precipitate
-it into the sea.
-
-There are objects of considerable archæological interest in Holy
-Island, and these are the Cytiau’r Gwyddelod, or habitations of the
-Irish. There are several collections, and some were explored by the
-Hon. W. O. Stanley in 1871.
-
-They are strewn over the side of Holyhead mountain, but there are
-others by Porth Dafarch and Mynydd Celyn.
-
-The sites of ancient habitations have been selected for shelter from
-the prevailing winds, and the huts are usually grouped together forming
-villages of from twelve to fifty huts. They are always protected from
-hostile attack by rude walls of dry masonry or by precipitous rocks.
-They are circular, and have slabs of granite set on end to face them
-within and without. The entrances are to the south. The roofs were
-constructed of poles resting on the low walls, brought together in
-the middle, and thatched or covered with turf. The walls of the huts
-enclose a space of from fifteen to twenty feet in diameter, and the
-doorway is formed of two upright stones of about four feet high, upon
-which formerly rested a stone lintel.
-
-Some of these huts were dwelling-houses, others served merely as
-kitchens, and some were sweating or bathing chambers, by the production
-of steam by throwing water over heated stones.
-
-Mr. Stanley found bronze weapons, jet necklaces, ornamented
-spindle-whorls, stone lamps, and moulds for bronze buttons. The
-abundance of articles discovered in these dwellings is very unusual and
-seems to point to their having been left in a hurry.
-
-There is a strong camp, Caer-y-Twr, on Holyhead mountain, facing east,
-and about two-thirds of the way up to the summit from the town. It is
-surrounded by a rude wall of dry masonry, following the ridge of the
-rock, which in places is almost perpendicular. The entrance is steep
-and seems to have been defended by hornwork.
-
-There is a narrow cleft in the face of the mountain to the west, above
-débris of rock that has fallen in some convulsion of nature, leaving a
-perpendicular face of rock two hundred feet in height. This gap forms a
-passage through which only one person could pass at a time, and a steep
-path winds to it between rock faces. It may have served as a postern to
-the camp.
-
-The construction of huts in the fashion described was derived by the
-Irish from the original population of the isle, the people who erected
-the rude stone monuments.
-
-A traveller in Gilead and Moab will find precisely similar collections
-of hovels, similarly surrounded with walls of unhewn blocks, and
-associated, as in Ireland, with cromlechs and cairns and menhirs, the
-relics of the same prehistoric race which through long centuries, and
-after long journeys to new lands, continued to build houses, erect
-camps, and set up monuments to their dead in Ireland, Wales, Scotland,
-Cornwall, and Northern Africa precisely as they did in Central Asia and
-in Palestine. A mysterious people that never advanced in the art of
-building, but clung tenaciously, as the bee, the bird, the spider, and
-the ant, to traditional usage in the structure of their dwellings, and
-which clung with like tenacity to the cult of ancestors. It came out of
-Asia with polished stone weapons, and only slowly accepted, as foreign
-importations, axes and swords and personal ornaments, made of bronze.
-
-Certainly these were the most conservative people that ever overran
-Europe; and possibly that clinging to old institutions, that aversion
-to change, which brought ruin on the Welsh cause, may have been due to
-the large admixture of Iberian blood in the Cymric veins.
-
-Take the Welshman of the present day. In his politics he is a Liberal,
-but in his bent of mind, in his mode of life, in his social relations,
-he is the most conservative of men.
-
-This tenacity to what is old and customary is a valuable asset; it
-counterbalances the volatile and experimental tendency to adopt every
-novelty, and wreck every institution to supplant it with what is new
-and untried, but which is loud in promise.
-
-It may be, it probably is the case, that there is much of this
-immobility in the English race. It is because of this that the American
-and German are beating us in manufacture and commerce, and if we are
-ever routed in the field, it will be due to the clot of it that has
-settled in our War Office not having been expelled.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-BANGOR AND CARNARVON
-
- Foundation of Bangor--Madog the Fox--The cathedral--Owen
- Gwynedd--Visit of Archbishop Baldwin--“Lazy-tongs”--Llanidan--Shrine
- of S. Nidan--Curious phenomenon of the filling stoup--Bust
- of Edwen--Llanfair--Owen Tudor--The fable of the Welsh
- pot-girl--Carnarvon--Elen the Road-maker--Maximus--Edward
- of Carnarvon--Hugh the Fat and Hugh the Wolf--Plas
- Newydd--Cromlechs--Destruction of prehistoric monuments--The cult of
- the dead--Llanddwyn--Story of Dwynwen--The holy well--Curious offering
- in the porch--Penrhyn quarries--Names of slates--Albert Davies--The
- Hirlas Horn--Lakes--Marchlyn.
-
-
-BANGOR, pleasantly situated in a green valley, near the sea, sheltered
-from every rough blast, communicating with Beaumaris by a steamer,
-or with a ferry across the Menai Straits at Garth, backed by the
-glorious heathery mountains of Carnedd Dafydd, Elidyr Fawr, and Carnedd
-Llewelyn, with easy access by the London and North Western line on the
-one side with the thronged watering-places on the north coast, and with
-the Snowdon district on the other, serves as a convenient and cheerful
-centre for excursions, and is preferable on the whole to Carnarvon.
-Bangor was founded by S. Deiniol in the sixth century. Deiniol was
-grandson of Pabo Post Prydain, whose monument is at Llanbabo, in
-Anglesey. His father was Dunawd, prince in North Britain, who, to his
-lasting disgrace, instead of uniting with his fellow-Britons against
-the Picts, attacked the sons of Urien, king of Rheged or Moray, and
-met with his deserts, for the Picts drove him from his principality,
-and he and his sons fled helter-skelter to Wales, where he entered
-the ecclesiastical estate, as the secular life was closed to him, and
-became Abbot of Bangor on the Dee, in Flintshire.
-
-Then came the massacre of the monks there by Ethelfrid in 607, and
-that Bangor came to an end for ever. Those who had escaped took refuge
-with Deiniol, who had already settled in Arfon on lands granted him by
-Caswallon Long-hand. Maelgwn made this new Bangor the seat of a bishop,
-and Deiniol was the first of the series.
-
-Bangor had a bishop in the eleventh century who was a great scoundrel.
-This was Madog Min, or the Fox. He was grandson of the king of
-Tegeingyl. He entered into a conspiracy with the sons of Edwyn ab
-Einion, and by his treachery obtained the assassination, in 1021, of
-Llewelyn ab Seisyll, king of Powys and Deheubarth and Gwynedd, a noble
-and just prince, under whose good government Wales flourished. Then
-Madog betrayed Gruffydd, son of Llewelyn, for three hundred head of
-cattle promised him for his treachery by Harold, king of the Saxons.
-After the deed was done, however, Harold refused to pay the price of
-blood, upon which Madog, execrated by his people, fled to Ireland, but
-the ship in which he was foundered, and of all who were in it he alone
-was drowned.
-
-The cathedral lies in a hollow, and though small, is dignified. It
-has been repeatedly destroyed, first by the Saxons in 1071 and then
-again laid in ashes by Owen Glyndwr in 1402. It remained in ruins for
-nearly a century. Then it was patched up, and all the new work was in
-the Perpendicular style. It has been restored, and a good deal has
-been added to bring out the earlier work, which was Early English. The
-Welsh seem never to have developed an independent architectural school
-or style of their own as have the Bretons. The builders of their great
-churches were imported from England, and were not usually first-class
-designers. The western tower, which was added in 1532, is as poor and
-insipid as may be, the work not even of a second-class architect. All
-that remains of the pre-Norman cathedral is a stone with plait-work,
-now lying on the floor at the west end of the north aisle, which has
-been used as a sharpener for weapons, and most of the sculptured work
-has been by this means worn away.
-
-Of the Norman cathedral also little remains. It was a cross church with
-an apse to the choir, but the foundations are buried beneath the floor
-of the later chancel. A Norman buttress and rude round-headed windows
-in the south wall of the chancel are all above ground that recall the
-church destroyed in 1071.
-
-At the instigation of King John the city was burnt in 1212, and Bishop
-Robert was taken prisoner before the high altar, but ransomed for two
-hundred marks.
-
-The structure underwent extensive alterations in the latter half of the
-thirteenth century under Bishop Anian, who christened the infant son
-of Edward I. When Sir Gilbert Scott undertook the restoration of the
-cathedral, he preserved and used up in the work much of the earlier
-sculptured stone that he found. He says: “This exhuming and restoring
-to their places the fragments of the beautiful work of the thirteenth
-century, reduced to ruin by Owen Glyndwr, used as mere rough material
-by Henry VII., and rediscovered by us four and a half centuries after
-their reduction to ruins, is one of the most interesting facts I have
-met with in the course of my experience.”
-
-In the south wall of the south transept is a tomb with a niche beside
-it that is supposed to be that of Owen Gwynedd, who died in 1169,
-but from the style it might be later by a century. Owen had died
-excommunicated for marrying his cousin Christiana. Thomas à Becket,
-from Canterbury, had fulminated a sentence of excommunication against
-him, but Owen refused to put away his wife, and preferred dying under
-the ban. He was, however, buried before the high altar.
-
-In 1188 Baldwin, Archbishop of Canterbury, made a tour through Wales,
-preaching the crusade, and used this as an excuse for gaining access
-to the churches of Wales and asserting therein his ecclesiastical
-supremacy. When he arrived at Bangor he was in a very bad temper.
-He had found everywhere that the Welsh princes and ecclesiastics
-were unmoved by his appeals, and the few who took the cross had the
-intention of slipping out of their obligation as soon as his back was
-turned. Having crossed the Menai Straits he was met by Rhodri, son
-of Owen Gwynedd and the fair Christiana, and the archbishop harangued
-the prince and people on the shore. Some of the congregation accepted
-the cross, but the youths of Rhodri’s family sat through the discourse
-on a rock, swinging their legs, wholly unmoved by his eloquence; and
-although Rhodri, out of courtesy to the archbishop, advised them to
-take the pledge, they shrugged their shoulders and refused.
-
-On entering Bangor, Archbishop Baldwin was a disappointed and offended
-man, and seeing the tomb of Owen, Rhodri’s father, before the altar,
-immediately gave orders that the body of the late king should be
-removed from its resting-place and put in unconsecrated ground. Bishop
-Guy of Bangor was forced to promise compliance. Perhaps he did as
-bidden, perhaps not; but certain it is that the tomb, if it be that of
-the excommunicated king, was not erected till later.
-
-Another opinion is that this is the tomb of Bishop Anian, as there is
-no sword cut beside the incised cross upon it. But if it had been that
-of the prelate, we might have expected his pastoral staff to be figured
-along with the cross.
-
-In the cathedral is preserved a pair of “lazy-tongs,” used for catching
-intrusive dogs by the neck and marching them forth without danger to
-the sexton. At Clynnog there are also dog-tongs, with the date 1815 on
-them. Indeed, dogs seem to have been a nuisance in churches for a long
-time. One main reason for Archbishop Laud’s ordering the erection of
-communion rails was to keep these animals away from the altar and from
-defiling it.
-
-The churchwardens’ accounts of Llanfair Talhaiarn, in Denbighshire,
-show that the dog annoyance had grown to such a pass that in 1747 the
-parishioners, in vestry assembled, passed a resolution to inflict a
-fine of one shilling on the person who brought his dog to church during
-divine service. It does not seem that this order remedied the nuisance,
-for other resolutions were passed in 1749 on the same matter, and the
-sexton was granted a quarterly payment “for keeping the Church clear of
-’em”; and the vestry provided a stool for the convenience of the sexton
-by the church door, that he might be ready to pounce on any dog that
-put its nose in, and drive it out.
-
-The plague of dogs in church was not confined to Wales. It would seem
-that in 1644 they found their way into Canterbury Cathedral, for
-Richard Culmer, in his _Cathedral Newes from Canterbury_, relates how
-“one of the great canons or prebends there, in the very act of his
-low congying (congé-ing) towards the Altar, as he went up to it in
-prayer-time, was not long since assaulted by a huge mastiffe dog, which
-leapt upright on him once and againe, and pawed him in his ducking,
-saluting progresse and posture to the Altar, so that he was fain to
-call out aloud, ‘Take away the dog! Take away the dog!’”
-
-A pleasant excursion may be made from Bangor to Llanidan, in Anglesey,
-by taking the ferry-boat across at Dinorwic.
-
-Llanidan old church is for the most part in ruins, a new church having
-been erected in a more convenient situation. The church consisted of a
-nave and south aisle separated by an arcade. All but the two western
-bays and the porches are roofless. In the portion still covered is
-preserved the sandstone shrine of S. Nidan, who was confessor to the
-monks of Penmon. It still contains what are believed to be his skull
-and some of his bones. At the Reformation it was not destroyed, as it
-was in the possession of a hereditary keeper of the relics, and it was
-retained at a farmhouse in the parish by the family till recently, when
-it was surrendered to the church, and now the fleshless bones of the
-founder are in the dismantled church he founded.
-
-The Celtic mode of dedicating a church was this, as described at
-length by Bede. The founder, having selected the spot, remained on it
-in constant prayer and fast for forty days and nights, eating only a
-little after set of sun, and on the Sundays, when he consumed a small
-piece of bread, one egg, and a little milk and water. At the end of
-that period the place became his, and was called thenceforth after his
-name. It is a touching thought, looking on the bones of old Nidan, to
-think that there he rests who fourteen hundred years ago, by prayer and
-fasting on this very spot, dedicated it to the service of God.
-
-The south porch is curious. It is overgrown with moss and fern, and
-contains a stoup that is ever full of water. If sponged out, it
-rapidly fills again. It has been conjectured that there is a spring
-underground, and that the stones of the porch suck up the water by
-capillary attraction, and so supply the stoup. But the church and
-graveyard are quite dry.
-
-A similar phenomenon existed at Llangelynin, in the old church, between
-Barmouth and Towyn, but when the roof fell in the stoup became dry. The
-explanation is that the drip of the roof fell on the porch, saturated
-it, and thus the water drained into the stoup. And this may be the true
-explanation of the phenomenon at Llanidan.
-
-In the church by the shrine is preserved a bust, not ill carved, of a
-female wearing a crown. It is possible that this may have been intended
-as the head of S. Edwen, patroness of the daughter parish. She is said
-to have been a daughter or niece of Edwin, king of Northumbria, who, as
-has been already related, spent his youth in Anglesey.
-
-From Bangor the train may be taken to Llanfair, and thence it is a walk
-to Penmynydd, where is the Plas, the cradle of the House of Tudor.
-
-The handsome Owen Tudor caught the fancy of Catherine, widow of Henry
-V.; but before she would marry this Welsh knight she sent a deputation
-to his ancestral home to inquire into the respectability of his family,
-its antiquity, and its dignity.
-
-The commissioners arrived at the little mansion and found Owen’s mother
-shelling peas, and surrounded by goats, to which she cast the pods,
-and pigeons that pounced on the peas that escaped her fingers. As to
-the pedigree, that was soon disposed of; the old lady could recite
-the _Aps_ back to Anna, the cousin of the Virgin Mary, an Egyptian
-princess. The deputation returned with its report, pulling long faces.
-The Tudors were petty Anglesey squires and nothing more, not largely
-estated, nor with a great retinue. But Queen Catherine was very much in
-love and very eager to lay aside her widow’s weeds. “Make the most of
-the pedigree,” she said, “but cook the rest of the report; write down
-the goats as serving-men and the pigeons as ladies-in-waiting.”
-
-They did so. The King’s Council was satisfied, and Catherine married
-Owen, and became, by him, the mother of Edmund “of Hadham,” who was
-created Earl of Richmond by Henry VI. in 1453.
-
-His son, Edmund Tudor, married Margaret, daughter of John Beaufort,
-Duke of Somerset, and great-granddaughter of “old John of Gaunt,
-time-honoured Lancaster,” and so became the father of Henry VII.
-
-Queen Catherine died in 1437, leaving, beside Edmund, a son Jasper, and
-another Owen, who embraced a monastic life and died early.
-
-As soon as the queen was dead bad times ensued for Owen. The marriage
-had been winked at, but not relished, and he was seized and committed
-to Newgate, and the three sons were given into the custody of the
-Abbess of Barking.
-
-Aided by his chaplain and a servant, Owen effected his escape, but
-he was retaken and delivered to the Earl of Suffolk to be kept in
-Wallingford Castle; but he was transferred to Newgate. He made his
-escape a second time.
-
-In the year 1453 his sons were both made earls--Edmund was created Earl
-of Richmond and Jasper Earl of Pembroke. Owen had an illegitimate son,
-named David, who was knighted by his nephew, Henry VII.
-
-Owen remained unnoticed till 1459, when his own son Jasper graciously
-conferred knighthood on him. Henry VI. granted him some lands and a
-revenue, but a law was passed that henceforth no commoner, under severe
-penalties, should presume to marry a queen dowager of England without
-special licence from the king.
-
-In 1461 he fought under the banner of his son Jasper at the battle of
-Mortimer’s Cross, and would not quit the field, but was taken with
-several other Welsh gentlemen, and was beheaded soon after at Hereford.
-
-Jones, in his _Relicks of the Welsh Bards_, 1794, gives a duet which
-purports to be translated from the Welsh, and which is based on the
-wooing of Owen Tudor and Catherine. He does not give the original
-Welsh. The air as well as the words has a very modern smack.
-
-The duet begins:--
-
- “_Owen._ I salute thee, sweet Princess, with title of grace,
- For Cupid commands me in heart to embrace
- Thy honours, thy virtues, thy favour, thy beauty,
- With all my true service, my love, and my duty.
-
- _Catherine._ Courteous, kind gentleman, let me request,
- How comes it that Cupid hath wounded thy breast?
- And chanc’d thy heart’s liking my servant to prove,
- That am but a stranger to this, thy kind love?”
-
-And it all winds up with their saying together:--
-
- “Then mark how the notes of our merry town bells,
- Our ding-dong of pleasure most cheerfully tells.
- Then ding-dong, fair ladies, and ladies all true,
- This ding-dong of pleasure may satisfy you.”
-
-Actually it would seem that the spooning was on the side of the Queen
-and not of Owen.
-
-The house of Penmynydd dates from 1370, and is consequently the same as
-that visited by the commission. The kitchen is intact, and the Tudor
-arms are carved about the building, and there still is the courtyard in
-which the ancestress of King Edward VII. sat shelling peas into a bowl
-when the deputation arrived.
-
-Wales is supposed to have provided a grandmother to queens Mary and
-Anne, a pot-girl, who married the brewer whose tubs she scoured, so
-soon as his wife died. But the story is as apocryphal as that of the
-smuggling into the palace of James II. of a surreptitious Prince of
-Wales in a warming-pan.
-
-The Protestant party got up this latter scandalous fable, and Mary of
-Modena and the Roman Catholic faction retaliated with the tale of the
-Welsh pot-girl.
-
-The story was this. It was confidently asserted that the wife of the
-celebrated Lord Clarendon was a bare-footed Welsh lass who had gone to
-London for service and found employment as a “tub-woman” to a brewer
-and publican there, who subsequently married her, and on his death
-bequeathed to her a large fortune. As the succession was disputed by
-his relations, she sought the professional assistance of the lawyer
-Edward Hyde, who introduced her to his family, and his son Edward
-married her. She became the mother of Anne, whom James Duke of York
-married. Her granddaughters Mary and Anne wore the crown.
-
-But the story is contradicted by facts. Edward Hyde, who became Earl
-of Clarendon and High Chancellor of England, married Anne, daughter
-of Sir George Ayliffe, knight. Six months afterwards she died of
-small-pox, and childless. Then he married Frances, daughter of Sir
-Thomas Aylesbury, knight, and by her became the father of Mary and Anne.
-
-Burke, in his _Romance of the Aristocracy_, tells the story somewhat
-differently. He makes the pot-girl marry Sir Thomas Aylesbury, by whom
-she had a daughter Frances, who married Edward Hyde.
-
-But this story also breaks down. For it is certain that the wife of Sir
-Thomas Aylesbury was the daughter of Francis Denman, rector of West
-Retford, and widow of William Darell.
-
-As far as can be ascertained there is not even a substratum of truth in
-the story.
-
-Carnarvon lies at a little distance from the old Roman town of
-Segontium, or Caersaint, as the British called it. The river that flows
-into the sea beneath the castle walls is the Seiont, or Saint. It was
-here that resided Elen the Road-maker, daughter of Eudaf, chieftain
-of Erging and Ewyas, who married the usurper Maximus, called by the
-Welsh Maxen Wledig. This Roman general was raised to the purple by the
-legions in Britain in 383. He was by birth a Spaniard, and had acquired
-a reputation under the elder Theodosius in a campaign against the Picts
-and Scots in 368.
-
-[Illustration: CARNARVON CASTLE]
-
-According to Welsh tradition he was a humane ruler, who showed favour
-to the native British. Unfortunately for himself and for Britain,
-Maximus did not content himself with recognition as king in Britain,
-but aspired to be emperor in Rome. He assembled a large army of native
-levies, prepared a fleet, crossed the Channel. His wife’s brother or
-cousin, Cynan Meiriadog, a ruler whose home was near S. Asaph, threw in
-his lot with him, and led to his assistance the flower of the youth of
-Britain.
-
-Maximus established himself at Trèves, and his wife, who was a pious
-woman, gave up the imperial palace there to be made into a church. At
-Trèves she has been confounded with Helena, mother of Constantine, who
-never was there at all. This misconception has been made to serve as
-a basis for the myth of the “Holy Coat,” the seamless robe of Christ,
-which she is supposed to have brought from Jerusalem and to have given
-to the church of Trèves, where it is preserved as an inestimable relic
-and exposed at long intervals. Maximus was finally defeated and killed
-at Aquileia in 388. His followers dispersed, and Cynan Meiriadog
-and his young bucks never saw again their native land. “Britain,”
-says Gildas, “was thus robbed of her armed soldiery, of her military
-supplies, of her rulers, of her vigorous youth who had followed the
-footsteps of the above-mentioned military tyrant, and who never
-returned.”
-
-What became of Elen after the death of Maximus can only be inferred.
-Probably she escaped from Trèves and came back to her native Wales. She
-has been credited by the Welsh with the great paved roads that traverse
-the Principality in all directions, and they bear her name as Sarnau
-Helen.
-
-The noble castle of Carnarvon was begun by Edward I., and is
-picturesque, but not equal to Conway. In it Edward “of Carnarvon,”
-who succeeded to the throne, was born. He was invested with the
-Principality of Wales after the extinction of the race of Cunedda in
-blood.
-
-Visitors are shown a room in the Eagle Tower as that in which Edward
-first saw the light; but this tower was not erected till later, though
-the castle itself was begun in 1284. It was not completed till 1322.
-There had, however, been a fortress here before, erected by Hugh the
-Wolf, or the Fat, Earl of Chester. This Hugh and his namesake, the
-Earl of Shrewsbury, were unsparing in their cruelties to the Welsh. If
-Hugh of Chester was a wolf in his ferocity, he was a fox in guile. He
-inveigled the king of Gwynedd into a conference, then treacherously
-imprisoned him, and the king languished in a dungeon for twelve years,
-to 1098. Hugh was sister’s son to William the Conqueror, who delivered
-over Wales to him to rifle at an annual rental of £40.
-
-Gruffydd, king of Gwynedd, escaped in 1098, and at once threw himself
-into Anglesey. The two Hughs marched against him from Carnarvon as
-their base, and entered Mona. What had happened before, and was to
-happen again and yet again, occurred now. At the supreme moment
-Gruffydd flew to Ireland, and Anglesey was at the mercy of the two
-Hughs. They set to work to destroy the crops, burn the houses, and
-slaughter the inhabitants in cold blood, after all resistance had come
-to an end. When weary of killing, they tore out the tongues, scooped
-out the eyes, and hacked off the feet and hands of the peasantry, out
-of mere lust of torture.
-
-It so chanced that at this juncture a Viking fleet appeared off the
-coast, under Magnus Barefeet of Norway, and Hugh the Fat of Chester
-and Hugh the Proud of Shrewsbury advanced to the coast to oppose the
-landing of the Northmen. On board the king’s ship was Magnus of Orkney,
-a pious, feeble youth. The Norse king bade him arm for the fight.
-
-“No,” replied the young man, “I will not hurt those who have not hurt
-me.”
-
-“Then go down, coward, into the hold,” said Magnus Barefeet wrathfully.
-The young prig took his psalter and obeyed. And as the battle raged
-above him, his voice could be heard above the din of arms repeating the
-psalms.
-
-The two earls were on the coast near Beaumaris, where it shelves into
-the sea, riding up and down urging on their men.
-
-“Then,” says the Icelandic Saga writer, “King Magnus shot with his bow,
-but Hugh was clad in armour, and nothing was bare about him save one
-eye. King Magnus let fly an arrow at him, as did also a Halogolander at
-his side. They both shot at once, one arrow struck the nose-screen of
-the helm and glanced aside, but the other entered the earl’s eye and
-penetrated his head, and that was afterwards recognised as the king’s
-arrow.”
-
-When the shaft struck him, Earl Hugh leaped into the air. “Ah, ha!”
-shouted King Magnus, “let him skip.”
-
-The Hugh who fell was Hugh of Shrewsbury.
-
-The Norsemen came ashore, but finding Anglesey already ravaged,
-re-entered their boats and spread sail.
-
-The Magnus who would not fight, but sat in the hold singing psalms, is
-he to whom the cathedral of Kirkwall, in Orkney, is dedicated.
-
-From Bangor, Plas Newydd, the seat of the Marquess of Anglesey, may be
-visited. The grounds are fine, and there is good timber in the park,
-but the house is naught. More interesting is Plas Côch, a fine example
-of an Elizabethan house, built by Hugh Hughes, Attorney-General in the
-sixteenth century.
-
-In the grounds of Plas Newydd are two cromlechs, or rather what the
-French would call _allées couvertes_. They are prehistoric tribal
-mausoleums, and are perhaps the finest in the Principality. The cap
-stone of one is 14 feet long by 13 feet broad, and from 3 to 4 feet
-thick. There are vast numbers of cromlechs in Anglesey, but year by
-year sees the number decrease. By the Highway Act of William IV.
-(1835) the road surveyor may enter on any waste or common and dig and
-search for stone and remove the same. He may also take stones from
-any river. He may go into another parish and do as above, provided he
-leaves sufficient stone for the said parish. He may enter enclosed
-land, with the consent of the owner, and remove stone, paying nothing
-for the same, but paying for any damage caused by transportation of
-the stone. If the owner refuses consent, the surveyor may apply to the
-nearest justice, who may authorise him to enter the enclosed land and
-remove any stone he requires. Farmers are only too delighted to have
-cromlechs and other prehistoric stone monuments blown up with dynamite
-and cleared off. Then visitors will not trespass to see them, and all
-obstruction to cultivation will be removed. Recently a number have been
-destroyed in Anglesey and elsewhere. They are being used up for roads.
-The cromlech, kistvaen, and _allée couverte_ were tombs. Usually a
-stone was left to be removed, or a plug was inserted in a holed stone,
-that could be taken out at pleasure, to enable the living to enter
-the tomb and thrust back the skeletons that were old to make room for
-new interments. Perhaps also food for the dead was passed in to them
-through these holes.
-
-On a day in the year, we know not what day it was, but probably at
-Samhain, the Feast of the Underground Spirits, corresponding to
-our All Souls’ Day, a great banquet was held in commemoration of
-dead ancestors, and then the bones of the resurrected parents and
-grandparents were brought out, fondled, scraped, and cleaned up, and
-then reconsigned to the family tomb. The family or tribal mausoleum was
-the centre round which the family or tribe revolved. All the religion
-of these Neolithic and Bronze Age people centred in their dead and in
-the world of spirits. We find among the Welsh, that all their tribal
-rights depended on the preservation of their pedigrees. It was the same
-idea in another form.
-
-We, in our matter-of-fact and of to-day world, think nothing of our
-forbears. I believe it was Swedenborg who said that Europe had still
-a great lesson to learn--he did not specify it--and that this lesson
-would be taught it by the Turanian race. Perhaps the Chinaman will play
-his part in the future, and he will bring to us Westerns the doctrine
-of the reverence due to the old people from whose lives we derive our
-physical and spiritual and mental powers.
-
-Monier-Williams, in his _Brahminism and Hinduism_ (1887), says:--
-
- “The neglect of our ancestors, which seems to spring not so much from
- any want of sympathy with the departed as from an utter disbelief in
- any interconnexion between the world and the world of spirits, is by
- some regarded as a defect in our religious character and practice.”
-
-We have lost a great tie to those who have gone before in the neglect
-of commemoration of the dead and realisation of the Article of the
-Faith, the Communion of Saints. Our modern civilisation, our culture,
-our manliness, our refinement, we owe to the straining after an ideal,
-not always attained, but seen and sought by those who have predeceased
-us. We do not make ourselves, we have been made and moulded into what
-we are by the good old folk who are to us only names in our pedigree.
-If the sins of fathers are visited on their children, and of this there
-can be no doubt, so also do their virtues descend, and we owe them
-something, some recognition, some kindly thought, some remembrance in
-our commune with God, on that account.
-
-So these cromlechs and kistvaens may teach us something. Anglesey and
-Carnarvonshire abound in these monuments, and Mr. J. E. Griffith, of
-Bangor, has published a splendid work on them, with photographic plates
-representing such as remain.
-
-[Illustration: NANT BRIDGE, CARNARVON]
-
-From Carnarvon Llanddwyn may best be visited. To the south-east of
-Anglesey is a tract of blown sand from Newborough--in Welsh Rhosyr. A
-spit of land runs out into the sea, and bears a lighthouse that sheds
-its warning ray over the southern entrance to the Menai Straits. It
-encloses a bay, and the sands extend thence to the Straits.
-
-On this tongue of land stand the ruins of a church founded by S. Dwyn
-or Dwynwen, daughter of Brychan, the Irish king of Brecknock. The place
-is not easily reached from Newborough without a guide, as the sands are
-over ankle, and in places half-way up the calf, deep, and the labour
-of reaching it is great to anyone who does not know the track. Yet the
-place was at one time greatly resorted to. Dwynwen was the Venus of
-Wales. She and one Maelor Dafodril fell desperately in love with each
-other, but when he paid her his addresses, in a spirit of caprice or
-levity she flouted him, and he retired deeply offended. She constantly
-expected him to return, but he did not; instead, he published libels
-about her. She was miserable, partly because of these slanders, partly
-because she loved him still. Then in her distress she prayed to be
-relieved of her passion, and an angel appeared and administered to her
-some drops of a heavenly liquid, and at once her heart was cured of
-love-sickness.
-
-Next the angel administered the same medicine to Maelor, and he was
-congealed to ice. God now gave to Dwynwen three requests which He
-undertook to fulfil. So she asked to have Maelor thawed, and he was
-so; then she asked that all lovers who invoked her aid might obtain
-the object of their desires, or become indifferent; then, lastly, she
-asked that she might never again hanker after the married estate.
-
-At Llanddwyn was a holy well that is now choked by sand, but till
-it was smothered up was in much resort for its oracular answers to
-questions put to it. The following is an account of the ceremony from
-the pen of William Williams, of Llandegai, written about 1800:--
-
- “There was a spring of clear water, now choked up by the sand, at
- which an old woman from Newborough always attended and prognosticated
- the lover’s success from the movements of some small eels, which waved
- out of the sides of the well on spreading the lover’s handkerchief on
- the surface of the water. I remember an old woman saying that when she
- was a girl she consulted the woman at the well about her destiny with
- respect to a husband. On spreading her handkerchief, out popped an eel
- from the north side of the well, and soon after another crawled from
- the south side, and they both met on the bottom of the well. Then the
- woman told her that her husband would be a stranger from the south
- part of Carnarvonshire. Soon after, it happened that three brothers
- came from that part and settled in the neighbourhood where this young
- woman was, one of whom made his addresses to her, and in a little time
- married her. So much of the prophecy I remember. This couple was my
- father and mother.”
-
-A maxim attributed to the saint is, “There is no amiability like
-cheerfulness”; _i.e._ Nothing is so attractive as a cheerful spirit. S.
-Dwynwen was also regarded as patroness of the cattle in Anglesey. The
-same writer adds:--
-
- “I remember hearing an instance which happened, I believe, about one
- hundred and fifty years ago. The ploughing oxen at Bodeon, on April
- 25th, took fright when at work, and ran over a steep rock and perished
- in the sea. This being S. Mark the Evangelist’s Day, it was considered
- that having done work on it was a transgression of a divine ordinance,
- and to prevent such accident for the future the proprietor of the
- farm ordered that this festival of S. Mark should be for the future
- invariably kept a holy day, and that two wax candles should annually
- on that day be kept burning in the church porch of Llanddwyn, which
- was the only part of the building that was covered in, as an offering
- and memorial of this transgression and accident, and as a token
- that S. Dwynwen’s aid and protection was solicited to prevent such
- catastrophe any more. This was only discontinued about eighty years
- ago, _i.e._ 1720.”
-
-The Penrhyn slate quarries are reached by a branch line from Bangor
-to Bethesda. The quarrying is carried on upon a vast scale, and the
-place is interesting to the geologist on account of the presence, in
-the midst of a great dyke of greenstone, of an eruptive rock which has
-traversed the beds, and which has been left untouched.
-
-The slates are cut to various sizes. Duchesses are the largest; then
-come Countesses and Ladies. About the beginning of last century a slate
-merchant of the name of Docer, going through the quarry with Lord
-Penrhyn, advised him that the slates should be made of such-and-such
-a size, and this is the origin of the name of “Docer.” By this time
-the skill of the quarryman and of the slater found some new plan
-continually. One wanted to do this, and another that. His lordship
-failed to please everybody. His lady, seeing him in this plight, and in
-continual trouble, advised him to call the slates after the names of
-the degrees in the aristocracy. He took up the suggestion, and called
-the 24 by 12 slate a Duchess, the 20 by 10 a Countess, and the 16 by 8
-a Lady.
-
-This has given occasion to some witty verses by an old Welsh judge,
-Mr. Leycester, and I venture to quote a few of them, though they have
-already been enshrined in that most delightful of all handbooks, _The
-Gossiping Guide_.
-
- “It has truly been said, as we all must deplore,
- That Grenville and Pitt have made peers by the score;
- But now, ’tis asserted, unless I have blundered,
- There’s a man who makes peeresses here by the hundred.
- By the stroke of a hammer, without the King’s aid,
- A Lady, or Countess, or Duchess is made.
- And where’er they are seen, in a palace or shop,
- Their rank they preserve, they are still at the top.
- This Countess or Lady, though crowds may be present,
- Submits to be dressed by the hands of a peasant,
- And you’ll see, when Her Grace is but once in his clutches,
- With how little respect he will handle a Duchess.”
-
-An interesting example has been observed in the quarries of the
-direction in which a seismic wave passes. The slates are arranged in a
-long series. When a shock of earthquake comes it has been noticed that
-the slates click, click, click in succession, showing the course taken
-by the vibration of the earth, from east to west or from north to south.
-
-The quarry presents a busy scene. A horn gives the signal for the
-blasting. When it sounds, at once the workmen disappear under sheds,
-till the explosion is over with its consequent rush and rattle of
-débris.
-
-[Illustration: BETHESDA]
-
-At Penrhyn died quite recently an old workman, Albert Davies, whose
-life’s story may be told, as it illustrates the intellectual and
-especially the theological bent of the Welsh mind. This mind is
-speculative and disputative, and it exercises itself by choice in
-political and theologic fields.
-
-Albert Davies in his early years was a collier in South Wales, a member
-of a Calvinistic Methodist family, and could speak no other tongue
-but Welsh. From boyhood his great craving was for books, and, above
-all, for books that treated of sacred matters. In the dinner-hour it
-is very general for miners, quarrymen, and labourers to argue points
-of divinity, and Davies became a strong controversialist against the
-Unitarian and Socinian notions which were gaining ground among his
-associates. By degrees an idea germinated in his brain that as Calvin,
-Wesley, Luther, and other great founders had created organisations
-to maintain and propagate their opinions, so, in all probability,
-the great Founder of Christianity had formed a corporate body to
-carry on His teaching unto the end of time. He had never been brought
-into direct contact with the Church of England, and had an inherited
-prejudice against it, as purely English, and as representing Saxon
-domination over Wales, and he could think of no Body that would answer
-his requirements but the Roman Church. He accordingly took up the study
-of its teaching and claims, and became convinced that if Christ did
-found a community, it must be the Catholic Church, which the Roman Body
-asserted itself to be; and Davies was received into that communion.
-
-After some years, however, his confidence gave way; he found, as he
-thought, too much credulity, too great demands made on faith; and he
-took to a study of the Fathers.
-
-Then his faith gave way; he separated from the Roman Communion, and for
-a while was adrift in his convictions. He left the colliery in which
-hitherto he had worked, and wandered from place to place in bitterness
-of spirit, taking up occasional work here and there, unsettled in every
-way, spiritually as well as temporally.
-
-After a while he settled as a quarryman at Penrhyn, and here for
-the first time came in contact with Anglican clergy, and found that
-the Church of England, while not pretending to be the whole Church,
-considered herself to be part and parcel of the One Body, with the
-sacred deposit of faith, orders, and sacraments. This gave him what he
-wanted, and Albert Davies now found his feet on what he thought was
-solid ground, and the old argumentative spirit reawoke in him, and the
-dinner-hour was once more the time for theological dialectics.
-
-So years passed, and old age and ill-health crept on. The quarry work
-that he could do was ill-paid and precarious. He lived in chronic
-hunger, and often was too poor to afford himself a fire in winter; for
-every penny he could spare was spent in the purchase of books. He would
-read none but such as dealt with theology.
-
-At length he became so ill that he had to be taken into the workhouse.
-He struggled against the necessity as long as he could, and then
-submitted, saying, “It is God’s will, and I must accept what He
-desires.”
-
-In the workhouse he received better food, and comforts such as he had
-not been accustomed to as a poor and failing quarryman. Any little
-gratuity offered him he accepted to spend on his beloved books, and in
-time his library was by no means inconsiderable. After his death, by
-his express wish, they have been divided between Bangor and Beaumaris
-libraries.
-
-In the workhouse he died peacefully, and content with his solitary lot.
-He was a man of rugged exterior, with a head and face singularly like
-those attributed to Socrates.
-
-Such is the story of one man of the people; it is characteristic of the
-Welshman, with strong theologic bent, that leads one in this direction,
-another in that; the mind is active, inquiring, especially in the
-direction of abstruse studies.
-
-In Penrhyn Castle is preserved the so-called Hirlas Horn. It was
-discovered among the rubbish, during some alterations and rebuilding
-of the castle, and had probably fallen from the top of one of the
-towers from which it had been blown. It bears the arms of Sir Piers
-Griffiths, Sheriff of Carnarvonshire in 1566, and was used for both
-drinking and blowing. The name given to it is from the Hirlas horn
-celebrated by Owen Cyfeiliog, prince of Powys in the twelfth century,
-in a poem famous wherever the Welsh language is spoken. It was composed
-immediately after a great victory gained over the English in Maelor.
-
- “Up rose the ruddy dawn of day;
- The armies met in dread array,
- On Maelor Drefred’s field;
- Loud the British clarions sound,
- The Saxons gasping on the ground,
- The bloody conflict yield.
-
- “Fill, fill the Hirlas horn, my boy!
- Nor let the tuneful lips be dry
- That warble Owen’s praise,
- Whose walls with warlike spoils are hung,
- And open wide his gates are flung
- In Cambria’s peaceful days.
-
- “This hour we dedicate to joy;
- Then fill the Hirlas horn, my boy,
- That shineth like the sea!
- Whose azure handles, tipt with gold,
- Invite the grasp of Britons bold,
- The Sons of Liberty.”
-
-The scene is the night after the battle, and the prince passes the horn
-round to each of his chiefs, and reckons up their gallant deeds. Then,
-turning to the empty seats of those who have fallen, the princely bard,
-who does not fail to blow his own trumpet, drinks to the memory of the
-dead:--
-
- “Pour out the horn, tho’ he desire it not,
- And heave a sigh o’er Morgan’s early grave;
- Doomed in his clay-cold tenement to rot,
- While we revere the memory of the brave.”
-
-From Bethesda a road leads across the mountains to Bettws-y-Coed (the
-Bead-house in the Wood) by the pretty lake Ogwen. There are a number
-of picturesque tarns in the neighbourhood--the wildly beautiful Llyn
-Idwal, Llyn Bochlwyd, Marchlyn Mawr (the Great Lake of the Horse),
-Ffynnon Llugwy, Llyn Cowlyd, Llyn Eigiau--and several days may well
-be spent in exploring the beauties of this mountain region, but the
-explorer must be prepared for vast solitudes and for steep scrambles,
-and he must take refreshments with him.
-
-A word of caution to anyone visiting Marchlyn. Should he see a horse,
-however quiet and staid, browsing near, let him not venture to mount
-it, although the beast seems to invite the weary traveller through
-the heather to take a seat on its back. No sooner is he in his seat
-than all its want of spirit is at an end. It flies away with its rider
-towards the lake, plunges in, and will never be seen again. It is the
-Ceffyl y Dwfr, the Water-horse, a spirit that lives in the depths, with
-a special taste for human flesh, which it will munch below when it has
-its victim at the bottom of the blue water.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-SNOWDON
-
- Beauty of shape of Snowdon--Vortigern retreated to it--Story of his
- castle--Merlin--S. Germanus--The last Llewelyn--Dolbadarn--Owen
- and David--Treachery--David Gam--Topography of the Snowdon
- district--Glacial action--The great red sea--Llanberis--Church
- rights a family matter--Married clergy--Beddgelert--The legend of
- the hound--Whence it came and how it grew--Capel Curig--Curig visits
- Brittany.
-
-
-SNOWDON is a topic to be approached with hesitation and reluctance,
-because it has been so much and so well written about that it is not
-easy to describe the mountain without a sense of falling behind others
-who have done the work superlatively well. It is therefore advisable to
-touch only on such topics as have been passed over by other writers, or
-not dealt with fully by them.
-
-Snowdon compared with the Alps is of course inconsiderable, so far as
-altitude goes; so is Pilatus, but Snowdon shares with this latter the
-supreme beauty of shape, and it surpasses Pilatus in that it does not
-stand near giants as those of the Oberland. And hugeness is not of the
-essence of beauty. No one looking on Snowdon can deny that it is a
-mountain in its majesty, and that in form it is absolutely perfect.
-
-[Illustration: SNOWDEN, FROM BWLCH GLAS]
-
-Snowdon, or Eryri as it is called by the Welsh, has served as a
-fastness to which the hard-pressed princes of Gwynedd could retreat
-before the overwhelming power of England. It was an impregnable
-stronghold, and the Norman or English could not penetrate to it, and
-could only hope to starve into surrender those who took refuge there.
-It could not be approached through broad valleys. It is reached only
-by ravines. It was possible at any time for those sheltering in its
-recesses to collect unobserved and swoop down on a town or castle where
-the defenders were few. To Snowdon Gwrtheyrn Gwrtheneu, or Vortigern,
-retreated before the angry and resentful British, who laid upon him the
-blame of calling in the aid of the Jutes and Saxons, although he had
-only so done as the mouthpiece of their general council.
-
-Nennius tells a strange story of the founding by him of a castle in
-Snowdon.
-
-The _History of the Britons_ that passes under the name of Nennius was
-composed in Alclud, or Dumbarton, about the year 679. It was re-edited
-by one Nennius in or about 796, and it underwent a second redaction by
-Samuel in Buallt, or Builth, later again, about 810.
-
-The story of Vortigern and his castle in Snowdon is compounded of two
-distinct legends that have been clumsily put together. It is to this
-effect. Vortigern desired to erect a residence for himself in Eryri,
-but met with difficulties over the foundations. He consulted his
-Druids, and they recommended him to bury under the wall a fatherless
-child whose parentage was unknown. The laying of the foundations with
-a human victim was a common form of pagan superstition. The reason
-for selecting a child of unknown parentage was to avoid the risk of
-a blood-feud, should one be taken from a tribe of which he was an
-acknowledged member. After some seeking, a brat was discovered that
-answered the requirements, and he was brought before Vortigern, where
-he announced to the king that the real reason why his foundations gave
-way was that they were laid in a swamp, and that in the swamp were two
-reptiles engaged in incessant conflict. Then he proceeded to declare
-that these creatures symbolised the Briton and the Saxon, that although
-the latter seemed to prevail, in the end the Briton would obtain the
-mastery and expel the other from the land.
-
-The story goes on, with curious inconsequence, to relate that the
-boy informed Vortigern that he was named Ambrose, and was the son of
-a Roman consul; and then taking a high hand he ordered the king to
-depart and leave the fortress and the better portion of his kingdom
-to himself, and Vortigern meekly submitted. But the story gets still
-further tangled up, for Ambrose is made to be one with Merlin the
-prophet and enchanter.
-
-Now, although the story as it reads is in a muddle, it is possible to
-disentangle the threads, and, moreover, to restore a substratum of
-truth that has been disturbed by the importation of foreign matter.
-The incident of the reptiles and the prophecy must be eliminated as
-belonging to a legend of Merlin. Vortigern, it would seem, after
-popular feeling had turned against him, fell back on the pagan party,
-which was still strong in country places, whereas the Romano-British
-towns were wholly Christian. That he actually did have recourse to the
-pagan practice of burying a child alive under the foundations of his
-castle, or of sprinkling them with its blood, is probable enough under
-the circumstances. The practice did not die out for some time. From
-this fortress Vortigern was obliged to withdraw through the defection
-of his followers, and it was seized by Ambrose, who was at the head
-of the opposed faction. He had been raised to lead the revolt because
-descended from one of the Roman emperors--in fact, from Maximus, who
-had married Elen.
-
-Ambrose was supported by S. Germanus, who excommunicated Vortigern and
-called down the vengeance of Heaven on his head.
-
-The palace of Vortigern is now called Dinas Emrys, or that of Ambrose,
-and it rises above Llyn Dinas--some mounds indicate the site--on the
-summit of an insulated hill surrounded by woods. It would be most
-interesting to explore this spot with pick and spade--not in quest of
-the child’s bones under the foundation-stone, nor of the reptiles, but
-in the hopes of finding personal ornaments and weapons of the period of
-Vortigern and Ambrose, for such are most scanty and rare in our museums.
-
-Merlin, or, as the Welsh call him, Myrddin or Merddin, was the son
-of Morfryn, and he was actually engaged in conflict against his own
-brother-in-law Rhydderch Hael in the north of Britain; Rhydderch being
-the leader of the Christian Britons, Merlin threw himself into the
-opposed party, which was pagan, headed by Gwenddolew, and was defeated
-in a great battle at Arderydd, now Arthuret, in 573.
-
-To Snowdon twice retreated Llewelyn, the last Prince of Wales of the
-House of Cunedda.
-
-If it served the Welsh princes as a refuge, it was also of use to them
-as a prison, in which they could hold their most dangerous adversaries,
-and the tower of Dolbadarn at the foot of Llyn Peris was their gaol.
-The most noted of those who were there confined was Owen the Red,
-brother of Llewelyn ab Gruffydd. On the death of David, son of Llewelyn
-the Great, in 1246, the Welsh of Gwynedd chose the brothers Owen
-and Llewelyn as joint kings to rule over them and lead them against
-the English. It was an injudicious choice, for in Wales in a royal
-family a man’s worst foes were those of his own household, and the
-electors might have foreseen that these brothers would ere long fly
-at each other’s throat. The two princes had a brother David, who was
-dissatisfied at being left out in the cold, and he hasted to the court
-of King Henry III. to obtain his assistance against his successful
-brothers. The King was delighted to have an excuse for fomenting
-fratricidal war in Wales, and he flattered and encouraged David, who
-began to intrigue with Owen against Llewelyn. Suddenly, in 1255, these
-two brothers raised the standard of revolt, but Llewelyn was on his
-guard, and he captured both of them and slew many of their followers.
-
-Owen, as the more dangerous, was sent to Dolbadarn, and was immured
-there for twenty years; but David was liberated in 1258, as he feigned
-the profoundest contrition.
-
-[Illustration: ABERGLASLYN PASS]
-
-But David only waited his opportunity, and he entered into a secret
-arrangement with Owen, prince of Powys, to murder his brother Llewelyn,
-so that he might secure the crown of Gwynedd. In order to further this
-plot, David recommended Llewelyn to invite the prince of Powys to a
-great banquet at Aberffraw, to be followed by hunting parties in Môn.
-This was in 1275. Llewelyn, unsuspecting treachery, agreed. Prince Owen
-arrived, but his retinue, on which he relied for obtaining the mastery
-of the palace, in the confusion consequent on the murder, was detained
-by bad weather and the impassability of the roads. David was alarmed.
-He suspected that Owen of Powys purposed betraying him, and he took to
-flight.
-
-Llewelyn, perplexed at the disappearance of David, questioned Owen,
-who made full confession of the plot. The conspirators intended to
-have surrounded the bedroom of Llewelyn in the night, and to have
-assassinated him in his sleep.
-
-The Prince of Wales, on learning all particulars, cited David to
-appear before him and answer to the charge of high treason; but David
-declined to attend, and, collecting a body of armed men, fell on and
-ravaged portions of his brother’s territory, and when Llewelyn marched
-to chastise him he fled to the court of Edward I., who received him
-favourably.
-
-In 1277 Edward invaded Wales, and was greatly assisted by David, who
-knew the country and the people, and was able to foment jealousies
-among the Welsh chieftains, and cripple Llewelyn in his resistance to
-the advance of the invader, by detaching them from his allegiance. Owen
-the Red from his prison contrived to send to Edward his best wishes for
-his success.
-
-Llewelyn was now obliged to take refuge in Snowdon, and was forced
-to come to terms with Edward, and by these terms he was compelled to
-release Owen. After this we hear little more of this red-haired fox,
-and it is probable that his long captivity had broken his health.
-
-Now the false and fickle David deserted Edward, and went over to the
-side of Llewelyn, actuated, not by patriotism, but by self-interest.
-
-In 1282 King Edward again invaded Wales, but his advance was checked
-at Conway. He accordingly sent a fleet to effect the subjugation of
-Anglesey, and to form that a base for operations against Llewelyn in
-Snowdon. Having succeeded in this, Edward exclaimed exultantly, “Now I
-have plucked the finest feather out of Llewelyn’s tail.”
-
-Llewelyn, hard pressed in Snowdon, left that stronghold to be defended
-by David, whilst he hastened south to rally the Welsh under the prince
-of Dynevor. He fell into an ambush, as has been already related, and
-was killed. David was captured, and hanged, drawn, and quartered.
-Another prisoner detained in Dolbadarn was David Gam of Brecon, who
-tried to assassinate Owen Glyndwr. But about him more when we come to
-Machynlleth.
-
-To understand the topography of the Snowdon district we must conceive
-of Snowdon itself as shaped much like a star-fish with the radiating
-arms curved, and little lakes lying in the hollows between the ridges.
-The entire mass, however, forms a rude triangle with its base at Llyn
-Dinas and Llyn Gwynant and the pass of Bwlch-y-Gwyddel, the neck that
-attaches Snowdon to the stately mountain mass of Moel Siabod. North of
-Llyn Padarn and Llanberis is again a great mountain bulk.
-
-The geology of Snowdon is too complicated for the unscientific eye to
-understand and unravel, but broadly it may be described as eruptive
-matter breaking through the Cambrian slates. These slates are the best
-in England, though their purple tinge is unpleasant to the eye, and the
-silvery grey is far more grateful. The slate quarries find employment
-for armies of workmen, but are detrimental to the beauty of the
-scenery, the mountain-sides being sliced and hacked and hewn into, and
-over the hideous piles of débris it will take thousands of years for
-the grass to grow.
-
-Even the uninitiated eye will soon be able to detect the traces of
-glacial action in scored rocks as the great ice rivers moved over them,
-scratching them with the stones embodied in the frozen stream, in the
-fragmentary moraines, and in the eratic blocks.
-
-Once, in that cold remote age, the sea, a red sea, swept from the mouth
-of the Dee over Cheshire, Staffordshire, Herefordshire, to the estuary
-of the Severn. Wales was a great mountainous island with glaciers
-rolling down the valleys, discharging their mighty rivers of ice into
-it. The Wrekin stood up above the waters, and the waves leaped about
-it. The great rollers from the north plunged and shivered into foam
-against Wenlock Edge. The swirls formed the pools that are now still
-basins full of carp around Ellesmere; it deposited its salt in the
-beds whence the brine is pumped at Droitwich and in Cheshire. Rafts of
-ice broken off from the glacier, descending the valleys of the Dee,
-the Severn, and the Wye, drifted about till they melted, tilted, and
-discharged their burdens of stone, brought from the Welsh mountains,
-over the sea bed, so that now these are found strewn around Birmingham
-and Bromley, scattered over the Clent and Lickey Hills.
-
-Snowdon, unhappily, is fond of wearing his cloud-cap, that Tarn-Kappe
-of Northern mythology which was supposed to make him invisible who
-donned it. In the _Niebelungen Lied_, one of the four greatest epic
-poems the world has produced, when Gunther, the Burgundian king, goes
-to court, Brunehild of Iceland, the virago, informs him she will
-have none but such as can overmaster her in hurling and in leaping.
-Siegfried dons the mist-cap, and puts his hand behind that of Gunther
-to assist him in casting the spear and pitching the stone, and he
-takes him in his arms to leap, and so wins the bride for Gunther. And
-dear old Snowdon with his mist-cap on has baffled the forces of Norman
-and English again and again as he hugged to his heart the gallant but
-outnumbered Welsh. It was not the rugged heights or the impenetrable
-ravines alone that bewildered and held back the invader, but the cap of
-cloud which Snowdon drew over the refugees who clung to him for safety.
-Standing forward, and looking over the western sea, Snowdon attracts
-the vapours, and they are fortunate who, ascending it, can see from its
-summit the glorious panorama of tossed mountain ridges and jewelled
-lakes surrounding it.
-
-[Illustration: LLANBERIS]
-
-And now a few words relative to those places whence the visitor to
-Snowdon will explore this beautiful neighbourhood.
-
-Llanberis, much given over to slate quarrying, takes its name from
-a certain Peris, “Cardinal of Rome,” of whom scarcely anything but
-the name is known, not even his pedigree,[2] and that means a great
-deal, or rather did so, till the Normans came into Wales and upset the
-ecclesiastical order there.
-
-_Achau y Saint_ was the _Who’s Who_ of the Welsh Church. Now when
-an ecclesiastic founded a church and obtained land around it,
-constituting what we may call his parish, that church and parish became
-the hereditary property of his family. It was accordingly of first
-importance to establish who he was, and who were his blood relations.
-Thenceforth every pater-familias of his family had rights to land
-in the benefice, be he layman or cleric. All the land in the parish
-belonged to the family of the saint. To establish a right to land in
-it a man had to prove his descent; consequently, next to fixing the
-pedigree of the founder came the preservation of the genealogies of the
-descendants.
-
-It did not in the least matter whether they were in Holy Orders or not,
-they had hereditary rights in the benefice. If among them there were
-one, two, or even a dozen, who were clerics, all these clerics were
-co-rectors--that is to say, they had their rights to land in the parish
-as kinsmen of the saintly founder. What they received in their clerical
-capacity were surplice dues. Gerald the Welshman, who lived in the
-twelfth century, speaks of it as an “infamous custom.” No doubt it did
-not work well. There was no responsible priest with the cure of souls.
-Some one or other of the tribe who was in sacred orders celebrated
-divine service and administered the sacraments, but all went on in a
-hugger-mugger way. Gerald speaks of parishes with several rectors.
-Even bishoprics passed from father to son. Archbishop Peckham, in his
-visitation in 1284, complained that this custom was ruinous to the
-well-being of the Church. As all the householders of an ecclesiastical
-tribe lived on the proceeds of the benefice, there was scarcely enough
-coming in to the share of the actual priest who ministered, to support
-him. The principle of co-ownership in land prevailed in the secular
-tribes, and it extended to the ecclesiastical tribes as well, that is
-to say, to those of the saint’s kin living about the church on Church
-lands. Gerald says:--
-
- “The Church has almost as many parsons or parties as there are
- principal men in the parish, and the sons, after the decease of their
- fathers, succeed to the ecclesiastical benefices, not by election, but
- by hereditary right; and if a bishop should dare to presume to appoint
- or to institute anyone else, the people would most certainly revenge
- the injury on the institution or the instituted.”
-
-It was probably to get rid of this mischievous custom that the Norman
-conquerors and the English barons who occupied castles in Wales turned
-such benefices as they could lay their hands on into vicarages under
-monasteries. Then the abbots or priors appointed some of their monks
-to minister in these parishes, and these men were entirely detached
-from all family ties in the place, and could attend to its spiritual
-charge and to that only. But till this new order of things came in--and
-it came in slowly and by degrees, and was forced on a reluctant
-people--the genealogies of the saints and of their kin were preserved
-with the utmost care. People were much more anxious to remember their
-pedigrees than the stories of the lives of the founders. The pedigrees
-were the title deeds to the enjoyment of valuable rights to land and
-other endowments.
-
-In the Latin Church a saint was remembered for what he had done, for
-his holy life; in the Celtic Church all that was nothing--he was valued
-for the land he had acquired, and which he transmitted to his posterity.
-
-In the Welsh Church, saints, bishops, abbots, clergy, as a rule, were
-married, and took care to transmit their benefices parcelled up among
-their sons. When the Latin ecclesiastics condescended to write the
-lives of the Celtic saints they suppressed this fact. Thus Gildas the
-historian, Abbot of Ruys, and a reformer of the Irish Church after the
-reaction to paganism that followed the death of Patrick and his devoted
-band, was a married man, and the father of some half a dozen children.
-He had two biographers. Neither says a word about this; each asserts
-that from boyhood he was “crucified to the world and the world to
-him”; that he “scorned transitory things,” and lived a life of severe
-self-abnegation. His son Cenydd, or Keneth, was a hermit in Gower,
-and he also had wife and family. But those terrible genealogies, so
-carefully preserved by the Welsh, tell us facts not quite in harmony
-with the statements of these “Lives,” just as parish registers and the
-wills in probate courts make sad havoc of some of the pedigrees of our
-gentle families as given in “Burke” and in county histories.
-
-Beddgelert is visited annually by a crowd of tourists, who drop a tear
-on the grave of Llewelyn’s faithful hound. Who Celer was, who has given
-a name to the place, is not known. Llewelyn may have had a dog called
-Kill-hart, as we shall see presently, that was true and dear to him,
-and the beast may have been buried here--that is possible enough; but
-the story of the death of Gelert, killed by his master in mistake,
-is not true--it is an importation. The full legend as connected with
-Beddgelert appears first of all in Jones’s _Musical Relicks of the
-Welsh Bards_ (ed. 1794, p. 75) about a dog, Cylart, at Beddgelert. Then
-came Spencer’s poem, _Beth-Gelert, or the Grave of the Greyhound_,
-which was first printed privately as a broadsheet in 1800, when it
-was composed. He says: “The story of this ballad is traditionary in a
-village at the foot of Snowdon, where Llewelyn the Great had a house.
-The greyhound named Gelert was given him by his father-in-law, King
-John, in the year 1205.” This is taken straight out of the note of
-Jones, date and all. We may well inquire what was Jones’s authority.
-The legend had found its way into Wales at least in the sixteenth
-century, for there is an _englyn_, in a MS. written in that century,
-to Llewelyn’s hound, Kilhart, “when it was buried at Beddgelert”; and
-the legend occurs as one of the pseudonymous _Allegories_, or _Fables
-of Catwg Ddoeth_, in the Iolo MSS., written about the same century,
-and, as all the other documents there, in the South Welsh dialect.
-It is there entitled, “The Man who killed his Greyhound.” It is
-therein connected with a man “who formerly lived at Abergarwan.” The
-tale--infant in cradle, a greyhound, a wolf--is given complete, and one
-of the popular sayings it gave currency to--“As sorry as the man who
-killed his greyhound”--is found in most collections of Welsh proverbs.
-As to the allegories of Catwg Ddoeth, the collection was itself an
-importation from the popular mediæval volume _The Sayings of Cato the
-Wise_, and it was foisted on S. Cadog of Llancarfan.
-
-[Illustration: BEDDGELERT]
-
-With respect to the grave of the greyhound at Beddgelert, Professor
-Rhys says that there are still alive old men there who remember and can
-testify to having seen the cairn erected by the landlord of the Goat
-Inn.
-
-We have, then, the story traced so far. It was brought into Wales in
-one of the popular collections of tales that circulated in the Middle
-Ages; then it was applied to some man, nameless, at Abergarwan, in
-South Wales. Then it attached itself to Llewelyn; Jones took the
-_englyn_, invented the date and the fable that it was presented by King
-John to Llewelyn. Next, Spencer composed the ballad which at once
-became popular, and finally the innkeeper at Beddgelert manufactured
-the grave of the dog. But let us go a little further back, and track
-the still earlier history of the tale.
-
-It appears first of all in the _Pantschatantra_, a collection of
-stories made in Sanskrit (in India) some centuries before the Christian
-era. It was translated into Syriac under the title of _Kalilah and
-Dimna_. This was rendered into Arabic under the Calif Almansor
-(754-775), and by this means spread and became a popular story-book
-throughout the Mussulman world. It was translated into Persian in or
-about 1150, and into Greek by Simon Seth about 1080, and by John of
-Capua into Latin about 1270. In Spain it had been rendered out of
-Arabic by Raymond of Beziers in 1255, and it became a source of many
-collections of tales, as that of the _Seven Wise Masters_ and the
-_Gesta Romanorum_, that circulated in the Middle Ages throughout the
-Western world.
-
-The story of the faithful beast slain by its master through a hasty
-conclusion that it had devoured his son is found in Thibet, in
-Russia--almost everywhere in Asia and in Europe.
-
-In its original form in the _Pantschatantra_ it stands thus:--
-
- “The wife of a Brahmin had an ichneumon in the house, as well as a
- child. One day she was about to go to the well to draw water, and she
- said to her husband, ‘Look sharply after the baby whilst I am away,
- lest the ichneumon do it a mischief.’ But the man went off begging,
- and neglected his charge. In the meanwhile a venomous black serpent
- approached the crib, and the ichneumon flew at it and killed it. Then
- the creature ran out, with its mouth bloody, to meet the woman as she
- returned from the well. When she saw the animal with its jaws dripping
- with gore she rushed to the conclusion that it had killed her son, and
- threw the pail at it and crushed the life out of it.”
-
-[Illustration: CAPEL CURIG]
-
-An ichneumon was not an animal known in Europe, and so the translators
-changed it into any beast that they thought would serve--as a cat, a
-weasel, or a dog--and some vaguely describe it as a “domestic beast.”
-The oldest form of the local legend is found in a MS. dated 1592. This
-relates that the Princess Joan, natural daughter of King John, and wife
-of Llewelyn the Great, brought a noble staghound with her from England,
-and that the dog was one day fatally wounded by a horn-thrust when on a
-chase. In another MS. of the same period the dog is called Kilhart, and
-this seems to have been its real, an English, name, “Kill-hart.”
-
-Capel Curig takes its designation from S. Curig; he departed by
-Cornwall to Brittany. In Cornwall and Wales the Latin clergy speedily
-displaced him from the churches he had founded, and put Cyriacus, a boy
-martyr of Tarsus, into his room.
-
-But he has been better respected in his adopted land. At Perros-Guirec
-is his oratory on a rock in the bay, to which he was wont to retire
-from visitors and troublesome distractions, to read, meditate, and
-pray. The tide flows around the rock, so that Curig was cut off from
-interference by dancing waves. The wonderful spire of Kreisker at
-S. Pol de Léon is attached to a chapel that he is reported to have
-founded, and it is regarded as the finest in Brittany.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-LLEYN
-
- The promontory of Lleyn--Resemblance to
- Cornwall--Watering-places--Irish camps--Tre’r Ceiri--Nant
- Gwrtheyrn--End of Vortigern--Madryn--Holy wells of Llanaelhaiarn and
- Llangybi--Castell March--The story of King March--Irddw and the wild
- fowl--The tarn of Glasfryn--“Old Morgan”--Screen at Llanengan--Chest
- of King Einion--Bardsey Isle--What a saint meant--Canonisation--Isle
- of S. Tudwal--Love of the old saints for an isle--Avallon the Isle of
- the Blessed--Madog’s supposed discovery of America--Celtic settlers in
- Iceland--Iolo Goch--The meeting at Aberdaron--Clynnog--The story of S.
- Beuno--Beuno’s mark--How to raise money for charities.
-
-
-LLEYN is the promontory of Carnarvon that serves, with the
-Pembrokeshire headlands of Strumble and S. David’s, to form the
-Cardigan Bay. It bears a curious resemblance in outline to Cornwall.
-It has its Land’s End at Braich-y-pwll, its Mount’s Bay, Porth Nigel,
-and its Lizard Point at Pencilan. Bardsey may also be assumed as
-representing the Scilly group. The general aspect of Lleyn is also like
-that of Cornwall, no trees except in combes, heathery moors, and little
-ports between rocky crags.
-
-Curiously enough, a number of Cornish saints settled here. But Cornwall
-can show no such bold heights as Yr Eifl (the Rivals) and Carn Fadryn.
-Their elevation is not great. Yr Eifl, rising into three peaks, is
-only 1,850 feet and Carn Fadryn less--1,200 feet--but their shapes are
-finer than those of the tors of the Cornish moors.
-
-Lleyn has several watering-places on the south coast, as Portmadoc,
-Criccieth, and Pwllheli, and those preferring the more bracing air on
-the north coast find what they desire at Nevin.
-
-The peninsula was a stronghold of the Irish, who tyrannised over the
-British as the Roman’s grip on Britain relaxed. Their camps remain at
-Tre’r Ceiri, Pen-y-gaer, and Carn Bentyrch. The first of these occupied
-one of the summits of Yr Eifl, and is the finest specimen in Wales.
-From being situated so high and so far from building sites, it has not
-been molested, and the walls are in places fifteen feet high. It stands
-1,500 feet above the sea, and towers precipitously above the village
-of Llanaelhaiarn in a valley below. There was a walk around the wall
-on the top protected by a parapet, which is perfect in several parts.
-The enclosure is of an oblong shape with outer defences where the side
-of the mountain was least steep, and the interior is crowded with
-_cytiau_, or hut-circles. The entrance is well defended, and is quite
-distinct, as is also a sally-port.
-
-The situation is extremely wild and picturesque. The camp cries out
-to be scientifically and laboriously explored. It is now menaced
-by the terrible tripper coming over in char-à-bancs from Criccieth
-and Pwllheli, who respects nothing, and may amuse his empty mind by
-throwing down the venerable walls that are set up without mortar, the
-stones kept in position by their own weight alone.
-
-What has stood in the way of the work of exploration has been the
-solitude and height at which stands the stone castle. Those undertaking
-the excavation would have to camp in it, and snatch the chances of
-bright days.
-
-Below Yr Eifl is Nant Gwrtheyrn, the Valley of Vortigern, with some
-mounds indicating the site of the wooden hall of this unfortunate king.
-Hither he retired as his last place of refuge.
-
-Unable effectively to resist the incursions of the Picts and Scots,
-he invited the Germans to come to his aid. But he did not venture on
-this upon his own initiative. He summoned a great national council to
-devise a remedy for the distress of Britain when an appeal to Rome had
-failed. The unanimous voice of the assembly authorised Vortigern to
-call to his assistance the Teutonic rovers. Hengest and his brother
-Horsa, with three tribes of Jutes and Angles, were accordingly invited
-over, and they landed in the Isle of Thanet in 449. With their aid
-Vortigern successfully rolled back the tide of northern barbarians,
-and then assigned Thanet to his new auxiliaries, in the fond belief
-that this would content them. He further undertook to furnish them with
-provisions in proportion to their numbers. Tempted by the alluring
-reports sent home by these adventurers, fresh tribes of Angles now
-poured in, and on the plea of insufficient remuneration, Hengest and
-Horsa led their countrymen to plunder the neighbouring Kent.
-
-At the same time the beautiful Rowena, daughter of Hengest, arrived,
-and Vortigern, who met her at a banquet, was so fascinated by her
-charms that to gain her hand he consented to assign Kent to Hengest.
-
-The Angles still pressed on; several battles were fought with various
-success. In one of these Vortimer, the gallant son of the king, was
-wounded, and, when he died, the exasperated Britons declared that he
-had been poisoned by Rowena. Still the invaders advanced, and the
-Britons met with a crushing defeat at Ebbsfleet.
-
-Vortigern was doubtless incapable, vacillating, and weak. The anger
-of the Britons, now in deadly alarm, was concentrated on him. A
-general revolt against him ensued, and, headed by Ambrosius Aurelius
-and encouraged by S. Germanus--not he of Auxerre, but a nephew of S.
-Patrick--he was driven from his throne, and took refuge under the old
-Irish fortress of Tre’r Ceiri. Germanus pursued him, and the wooden
-structure was set on fire. Tradition varies as to what became of him.
-Some supposed that he perished in the flames, others asserted that he
-managed to escape and wandered about with a few followers from place
-to place, and finally died of a broken heart. In the palace at the
-time was his granddaughter Madryn, wife of Ynyr, king of Gwent, with
-her little son. She was allowed to pass out of the fire, and she fled
-to the fortified hilltop that now bears her name--Carn Fadryn. Thence
-at the earliest opportunity she took boat, and found a home for the
-rest of her days in Cornwall. Her son embraced the ecclesiastical
-profession, and built himself a church under the shadow of the mountain
-to which his mother had fled for refuge.
-
-In Madryn Hall, the seat of the Jones-Parry family, is a beautiful
-marble statue of her by an Italian artist, representing her flying from
-the burning palace with her babe in her arms.
-
-Below Tre’r Ceiri, as already mentioned, is the village of
-Llanaelhaiarn, with a remarkable spring. It consists of a tank with
-stone seats about it for the bathers who awaited the “troubling of the
-waters.” This troubling consists in the sudden welling up of a gush of
-water charged with sparkling bubbles, first in one place and then in
-another.
-
-The well has been closed and locked, as it adjoins the highway and
-is liable to contamination. To this was attributed an outbreak of
-diphtheria in the village a few years ago, when an order was made for
-the closing of the well doors, and the water is now conducted into the
-village by a pipe.
-
-Aelhaiarn, “the Iron Brow,” was, according to the legend, an
-over-curious servant of S. Beuno. The saint was wont to go in the dead
-of night from Clynnog to Llanaelhaiarn to say his prayers on a stone in
-the midst of the river. Aelhaiarn one night, to gratify his curiosity,
-followed him, and was rewarded by being torn to pieces by wild beasts.
-Beuno picked up the poor fellow’s bones, and pieced them together, but
-“part of the bone under the eyebrow was wanting.” This he supplied with
-the iron on his pikestaff.
-
-Llangybi was the foundation of S. Cybi when he escaped from the wreck
-of his boat, after crossing over from Ireland. His holy well and bath
-are in good preservation. This latter is also a tank, and there are
-niches in the wall for the seats of those who desired to bathe in
-the salutary waters. On the rocky height above is shown his chair, a
-natural throne in the rock, where he is supposed to have sat whilst
-instructing his disciples, who crouched among the fern and against the
-oak trees around.
-
-[Illustration: DOORWAY, S. CYBI’S WELL]
-
-There are several cromlechs about Criccieth, but not of any great size.
-Criccieth Castle was erected by Edward I. on the site of a prehistoric
-_caer_. It is now in the last condition of ruin.
-
-Llanarmon must have been founded by, or in commemoration of, S.
-Germanus when he smoked Vortigern out of his last place of refuge.
-
-At Castell March it is fabled that King March, one of Arthur’s
-warriors, resided, who had horse’s ears. The same story is told of him
-as of Midas. In order to conceal the fact, he killed every barber who
-trimmed his hair, and then buried him in a swamp. A piper happened to
-cut the reeds that grew there, but the pipe would play but one tune,
-“Mae clustiau march i Farch ab Meirchion,” and the attendants on the
-king, regarding this as an insult, fell on the piper and killed him.
-But when one of them put the pipe to his lips, again it would play no
-other tune. It was then discovered where the reed had been cut, and the
-whole story came out.
-
-March was the husband of the fair Iseult, who eloped with Tristan, his
-nephew. Twenty-eight knights were sent in pursuit, but failed to catch
-the runaways. However, at last they were taken and brought before King
-Arthur, who decided that Iseult should spend half the year with Tristan
-and half with March, and it was left to the latter to decide whether he
-should have his wife with him whilst foliage was on the trees or when
-they were bare.
-
-He chose the latter, whereupon Iseult exultantly exclaimed, “Blessed
-be the judgment of Arthur, for the holly and the ivy never drop their
-leaves, but are ever green; so farewell for ever to King March.”
-
-An odd story is told of Irddw, great-grandson of March. He amused
-himself with taming wild fowl, by holding meat in the air, and they
-came for it to his hand, and he taught them to carry it off in pairs.
-He went to the Holy Land to fight the infidels, and was taken prisoner,
-but was allowed by the Sultan to walk in the open air, and he offered
-to show how he fed the wild birds. So meat was given to him, and he
-called, and multitudes of birds came, and he caught them by means of
-the meat, and they in their efforts to escape soared into the air,
-carrying Irddw along with them, and they flew over land and sea, and
-did not drop him till they reached his native Wales. In commemoration
-of his escape he added a flying griffin to his arms.
-
-The little tarn of Glasfryn has a story connected with it that is found
-in connection with other sheets of water in Wales, in Ireland, and
-Brittany.
-
-There was once a well there, but no lake, called Ffynnon Grassi, or
-Grace’s Well, that was walled about, and had several holes in the wall
-for the overflow to issue thence. Over the well was a door always kept
-shut, and it was placed under the charge of Grassi, who was bidden
-never leave the door open, but shut it down after drawing from it the
-supply required for domestic purposes. But one day she forgot to do
-this, and the well overflowed, and the water spread and formed a lake.
-
-So as punishment for neglect she was changed into a swan, and in that
-form she continued to swim on the lake for successive years. Then, at
-length, she died; but still it is reported that at times her plaintive
-cry may be heard over the water that has swallowed up her home and its
-fair fields.
-
-It is also reported that a mysterious Morgan, a monster, dwells at the
-bottom of the lake, and naughty children are threatened with being
-given to “Old Morgan” unless they amend their ways.
-
-At Llanengan is a fine screen with rood-loft. The carving is coarse but
-effective. It is remarkable that in Wales it is the exception to find
-a screen without a loft, whereas among the hundred and fifty screens
-in Devon there are only two with the ancient loft left undemolished.
-The reason is this. The Devon rood-galleries were supported on fan
-vaulting, which, if beautiful, is not overstrong to support much
-weight. In Wales it is sustained by three, in some cases four, parallel
-rows of posts.
-
-In the church is a huge oak chest, supposed to have been the coffin
-of Einion, king of Lleyn, but actually it was the chest for receiving
-the offerings made by pilgrims. Over the tower door is still to be
-seen an inscription, which reads “Eneanus Rex Walliae fabricavit;” it
-is, however, very much weather-worn. The present church was erected
-many centuries subsequent to his time. It was this prince who founded
-Penmon, and placed his brother Seiriol there. He also gave up the Isle
-of Enlli or Bardsey to S. Cadfan.
-
-Bardsey became the Holy Isle of Wales, and the saints thought it
-profitable to retire to it for death and burial. It is said that so
-many as twenty thousand repose in it.
-
-The island belonged to the late Lord Newborough, who erected a cross
-upon it, with the following inscriptions on three sides:--
-
- [_a_] “Safe in this Island
- Where each saint would be,
- How wilt thou smile
- Upon Life’s stormy sea.”
-
- [_b_] “Respect
- the Remains of 20,000 Saints
- buried near this spot.”
-
- [_c_] “In hoc loco requiescant in pace.”
-
-When the Bollandist Fathers undertook to write their great work on the
-Saints of Christendom, they were staggered when they found that Ireland
-and Wales claimed to have had as many as all the rest of Christendom
-put together. They say of the Irish, “They would not have been so
-liberal in canonising dead men in troops whenever they seemed to be
-somewhat better than usual, if they had adhered to the custom of the
-Universal Church throughout the world.”
-
-The total number of Welsh saints whose names are known as founders
-is about five hundred, but there are the twenty thousand whose bones
-lie in Bardsey, and Bishop Gerald of Mayo is said to have had three
-thousand three hundred saints under him.
-
-But the fact is, a saint in the Celtic mind was something very
-different from one as conceived in the Latin Church. He was one who
-had entered the ecclesiastical profession, and was counted a saint,
-whatever his moral qualities were. Piro, Abbot of Caldey, tumbled
-into a well when drunk, and was drowned, but he was regarded as a
-saint all the same. The title of saint has changed its significance.
-S. Paul addressed the “saints” at Corinth, but he lets us understand
-that a good many of them were very disreputable characters, and a
-scandal even to the heathen. They were saints by vocation, but not by
-manner of life. In precisely the same way the Welsh called all those
-saints who took up the religious profession. Whether they were decent,
-well-conducted saints, that was another matter.
-
-Not one of the old Irish saints was canonised, not even S. Patrick.
-None of the Welsh saints have been canonised except S. David.
-
-Canonisation is of comparatively recent introduction. Originally the
-names of the dead, good and moderately good, were read out by the
-priest at the altar. Then the bishops took it on them to decide what
-names were to be read. Next the metropolitans claimed to determine
-this; and lastly, the sole right to canonise, that is to say, to
-include a name in the canon of the Mass was reserved to themselves by
-the popes.
-
-Bardsey is not very easy of access, as a strong current runs between it
-and the mainland. A boat has to be taken at Aberdaron, but now it is
-best to go by steamer, which occasionally takes an excursion party from
-Pwllheli.
-
-Another isle is that of S. Tudwal. To this a Roman Catholic priest
-retired a few years ago, and lived there the life of a solitary. It
-would seem to have been part of the pre-Celtic religion to believe in
-a spirit-land beyond the waters of the west; and this belief was taken
-up by Brython and Goidel alike. They looked west and saw the sun go
-down in a blaze of glory into the sea. Whither went it? What mysterious
-land did it go to illumine? Hy Brasil the Irish call the wondrous land
-to the present day, and the fishermen on the Galway and Clare coast
-imagine that at times they can see it above the rim of the ocean.
-
-This it was which induced the Celtic saints to hasten, as death
-approached, to some isle that commanded an unbroken view of the sea to
-the sunset; they could die in peace looking over the waste of waters
-to the land of delight whither angels would transport their souls.
-That was the true Avallon to which the mysterious barge conveyed King
-Arthur--
-
- “Where falls not hail, or rain, or any snow,
- Nor ever wind blows loudly; but it lies
- Deep-meadow’d, happy, fair with orchard-lawns
- And bowery hollows crown’d with summer sea,
- Where I shall heal me of my grievous wound.”
-
-It was in quest of this land that Brendan, the Navigator, set forth on
-his seven years’ voyage; and Madog, the Welshman, sailed in quest of
-it, when life at home became too troubled for his peace-loving spirit.
-
-Dafydd ab Owen Gwynedd had obtained the throne in 1171 by killing his
-brother Hywel, but fearing every kinsman lest he should become a rival,
-he set himself to pick quarrels with his surviving brothers and cousins
-on one plea or other, and to crush or expel them.
-
-Madog is described by the poet Llywarch ab Llewelyn as “the placid
-one.” He was a brother of the ambitious and unscrupulous Dafydd. He
-embarked with a picked crew of faithful followers in Cardigan Bay, and
-in the year 1170 started on an exploring excursion to the far west, far
-beyond Ireland, “in trouble great and immeasurable.”
-
-Dafydd was alarmed; he feared that his brother had gone to obtain
-assistance in Ireland, and knowing that the bard, Llywarch, was his
-intimate friend, he tortured him with hot irons to wring from him the
-secret as to whither and for what purpose Madog had departed. Llywarch
-composed a poem whilst undergoing the ordeal, which is extant.
-
-It was said that after a year Madog returned, and gathered to him other
-followers, to the number of three hundred men in ten ships, and again
-departed in 1172 for the wondrous land beneath the sunset, from which
-he never returned. Consequently he has been esteemed a forerunner of
-Columbus. But nothing is certainly known about him more than that he
-sailed away to the west.
-
-Southey’s delightful epic _Madoc_ is based on this story. The
-expeditions of Madog are spoken of by three contemporary poets, and
-also by Meredydd ab Rhys, in a poem written before Columbus was heard
-of.
-
-In 1790 a young Welshman, John Evans, a native of Carnarvonshire,
-fired with these allusions and traditions of the extensive discoveries
-of Madog, made an expedition to America in the hopes of discovering
-traces there of the colony from Wales settled in the twelfth century.
-He ascended the Missouri for some 1,300 miles, but without success,
-and returned to S. Louis on the Mississippi to organise another
-expedition. However, he was prostrated by a fever, and died without
-accomplishing his object in 1797.
-
-Catlin, in his _Manners and Condition of the North-American Indians_,
-convinced himself that he had found the descendants of the Welsh
-colony in the Mandans, but he has convinced no one else; and no other
-travellers have found a trace of Madog and his settlers from Wales.
-
-The Celtic saints were children of light, and they followed the light.
-It was this that took them to Iceland in their wicker-work coracles,
-pursuing the summer sun.
-
-When, in 870, the Norse refugees, deserting Norway rather than submit
-to Harold Fairfair, colonised Iceland, they found Irish and perhaps
-Welsh monks there, and the new-comers called them Papar. These
-eventually abandoned the island, as they did not care to live among
-heathen; but left behind them bells, croziers, and books.
-
-Aberdaron, the little port whence pilgrims started for Bardsey, has a
-church of some interest that was ruinous, but has been recently put in
-order, and is empty, swept, but not garnished.
-
-Here, at this harbour, in the house of the Dean of Bangor, David Daron,
-took place that meeting which has been represented by Shakespeare,
-where those united against Henry IV. contrived the partition of the
-land between them that they had, as yet, not conquered.
-
-Shakespeare was not historically correct. Harry Hotspur had fallen at
-Shrewsbury in 1403, and the meeting did not take place till 1406.
-Those who met were the fugitive Earl of Northumberland, the father of
-Hotspur, Owen Glyndwr, and Edmund Mortimer.
-
-Northumberland had, in fact, twice revolted against Henry IV., and had
-escaped to Scotland; he had lost nerve, as he saw tokens, or suspected
-them, of an inclination on the part of the Scots to exchange him with
-the English king for Lord Douglas, and he took ship and fled for
-France, but put in at the headland of Lleyn on his way, for conference
-with Glyndwr, who doubtless desired to send messages to France through
-the earl. The assembly took place on February 28th, 1406, and at it the
-Indenture of Assent was signed by the three contracting parties.
-
-Owen had his bard with him, Iolo Goch, and the harper sang the prophecy
-of Merlin, which declared that the “mole accursed of God” should come
-to destruction, that a dragon and a wolf should have their tails
-plaited together and prevail, and that with them should unite the lion,
-and these three would divide the kingdom possessed by the mole.
-
-The three who met at Aberdaron applied the prophecy to themselves. Owen
-was the dragon, Percy the lion, and Mortimer the wolf, and the mole was
-none other than the burrowing, crafty Henry Bolingbroke. Little came of
-this agreement. Percy after two years spent partly in France, partly in
-Wales, played his last stake in 1408, was taken on Bramham Moor and was
-executed.
-
-Clynnog possesses a fine and interesting church, in which is Beuno’s
-chest.
-
-Beuno had been residing near Welshpool, but as he was walking on a
-certain day near the Severn, where there was a ford, he heard some men
-on the further side inciting dogs in pursuit of a hare, and he made
-sure they were Englishmen, for one shouted “Kergia!” (Charge!) to the
-hounds. When Beuno heard the voice of the Englishman he immediately
-turned back, and said to his disciples, “My sons, put on your garments
-and your shoes, and let us abandon this place, for the nation of the
-man with the strange language, whose voice I heard beyond the river
-inciting his dogs, will invade this place, and it will be theirs.”
-Beuno left and went to Meifod, where he remained but forty days and
-nights with Tyssilio, and then went on into the territory of Cadwallon,
-king of Gwynedd, who gave him land on which to settle, far away from
-the hated Saxon. And he and his monks began to enclose an area with a
-mound and a moat. Whilst thus engaged, a woman came up with a child in
-her arms, and asked Beuno to bless it. “Wait a while,” said the abbot,
-“till we have done a bit of banking.” Then the child began to cry, so
-that it distracted the monks, and Beuno bade her still it.
-
-“How can I do that,” said she, “when you are taking possession of the
-land that belonged to my husband, and should be that of this little
-one?” Beuno at once stopped the work to inquire into the matter, and
-found that what the woman had said was true. Then, in great wrath, he
-ordered his chariot, and drove to the palace of Cadwallon, and asked
-him how he had dared to give him land which belonged to the widow and
-orphan.
-
-Cadwallon answered contemptuously that he must take that or none at
-all. So Beuno would not take it, and swarmed off with his disciples to
-Clynnog, and settled there on land given him by the king’s cousin, and
-there ended his days about the year 640. Leland, in his _Collectanea_
-(ii. p. 648), relates a curious account given him in 1589 of a custom
-that prevailed at that period at Clynnog. John Anstiss, Esq., Garter,
-wrote it.
-
- “Being occasioned the last yere to travaile into mine owne native
- countrye, in North Wales, and having taryed ther but a while, I have
- harde by dyvers, of great and abominable Idolatry committed in that
- countrye, as that the People went on Pylgrymage to offer unto Idoles
- far and nere, yea, and that they do offer in these daies not only
- Money (and that liberally) but also Bullockes unto Idoles. And having
- harde this of sundrye Persons while I was there--upon Whitsondaye
- last, I went to the Place where it was reported that Bullockes were
- offered, that I might be an eye witnesse of the same. And upon Mondaye
- in Whitsonne Week there was a yonge Man that was carried thither the
- Night before, with whome I had conference concerning the Maner of
- the Offerings of Bullocks unto Saints, and the yonge man touled me
- after the same Sort as I had hard of many before; then dyd I aske him
- whether was ther any to be offered that Daye? He answered that ther
- was One which he had brought to be offered; I demanded of him where it
- was? he answered, that it was in a close hard by. And he called his
- Hoste to goe with him to see the Bullocke, and as they went I followed
- them into the close, and the yonge Man drove the Bullocke before him
- (beinge about a yere oulde) and asked his Hoste what it was worth? His
- Hoste answered that it was worth about a Crowne, the yonge Man said
- that it was worth more, his Hoste answered and said that upon Sondaye
- was senight Mr Viccar brought here a Bullocke about the Bigness of
- your Bullocke for Sixteen Groats. Then the yonge Man said, How shall
- I do for a Rope against even to tye the Bullocke with? His Hoste
- answered, We will provide a rope; the yonge Man said againe, Shall I
- drive him into the Church-yarde? His Hoste answered, You maye; then
- they drove the Bullocke before them toward the Church-yard; And as
- the Bullocke dyd enter through a litle Porche into the Church-yarde,
- the yonge Man spake aloude, ‘The Halfe to God and to Beino.’ Then dyd
- I aske his Hoste, Why he said the Halfe and not the Whole? His Hoste
- answered in the yonge man’s hereing, He oweth me th’ other Halfe. This
- was in the Parishe of Clynnog in the Bishopricke of Bangor, in the
- yere of our Lord 1589--Ther be many other things in the Countrye that
- are verye gross and superstitious; As that the People are of Opinion,
- that Beyno his Cattell will prosper marvelous well; which maketh
- the people more desyrous to buye them. Also, it is a common Report
- amongest them, that ther be some Bullockes which have had Beyno his
- Marke upon their Eares as soone as they are calved.”
-
-The indignation of the narrator seems to be very unreasonable. One
-cannot see what difference there is between giving in money and in kind
-for the keeping up of the church.
-
-But that this was the survival of a sacrifice of a horned animal is
-possible enough. The custom at Clynnog spoken of fell into disuse
-only in the nineteenth century; till a little over a hundred years
-ago it was usual to make offerings of calves and lambs which happened
-to be born with a slit in the ear, popularly called _Nôd Beuno_, or
-Beuno’s mark. They were brought to church on Trinity Sunday, and
-delivered to the churchwardens, who sold them and put the proceeds into
-Beuno’s chest. Something of the same sort of thing continues to this
-day at Carnac, in Brittany, on the feast of S. Cornelius (September
-13th). After High Mass horned beasts are blessed at the door of the
-church. These beasts, donations of the peasants to Cornelly, are then
-conducted, with a banner borne before them, to the fair, where they are
-sold for the profit of the church, and are eagerly purchased, for the
-presence of one in a stable is thought to guarantee the health of the
-rest for a twelvemonth.
-
-We have recourse to other expedients to raise money for church
-expenses. I have heard of curates at a bazaar entering into washing
-competitions, of exhibitions of babies, of beauty competitions as well,
-of wags grinning through horse-collars, running races carrying eggs in
-spoons, to raise a few shillings.
-
-A short time ago a bazaar in aid of the funds of a hospital was held
-in a garrison town in one of the eastern counties. The rector of a
-certain village not far distant appeared in the costume of an East
-End costermonger, presided at a stall, and conducted an “auction
-sale” in the “patter” of the street salesman, to the great disgust of
-decent-minded people.
-
-At harvest festivals we have donations of fowls, butter, legs of
-mutton, and hams, to be sold for the good of the church. The donation
-of bullocks is to be ranked in the same category, and it was a more
-decent exhibition for a good end than that of curates making tomfools
-of themselves at bazaars.
-
-[Illustration: CONWAY CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-CONWAY
-
- The town of Conway--The castle--Title of Prince of
- Wales--Archbishop Williams--The church and its screen--Plas
- Mawr--Caer Seiont--Deganwy--The Yellow Plague--The Sweating
- Sickness--Llandudno--Overflow of the sea--Gwyddno and Seithenin--Cave
- with prehistoric relics--The Steward’s Bench--New invasion of North
- Wales--The tripper--The railway--The Cursing Well--Penmaenmawr--King
- Helig--The Headland of Wailing--Similar stories--Submarine
- forests--Chronology of the prehistoric ages--Conovium--Pen-y-Gaer--The
- purposes of these camps--Underground retreats--Örvar Odd--The
- salmon-weir of Gwyddno--Elphin--Taliessin.
-
-
-CONWAY is an interesting and eminently picturesque town, surrounded,
-as it still is, by its old walls, and possessing the ruins of the
-finest castle in Wales--it may perhaps be said in England. This castle
-occupies one point of the triangle that encloses the town, and has the
-harbour on one side and the River Gyffin on the other.
-
-The castle was begun in 1283 by Edward I. on the site of a Cistercian
-monastery, Aber Conwy, and was constructed after the designs of Henry
-de Elreton, the architect of Carnarvon, and it is said that the workmen
-employed upon it were brought from Rutlandshire, which produced the
-best masons in England. It is an extensive structure, and possessed a
-magnificent dining-hall, built on a curve, the roof formerly sustained
-by eight stone arches, but of these only two remain. It was lighted by
-nine Early English windows. At the east end is a chapel, with an apse
-and a groined roof, lighted by three lancet windows.
-
-The castle was in a decayed condition in the reign of James I. However,
-it was garrisoned for Charles in the Civil Wars by the warlike
-Archbishop Williams of York, who, huffed at being superseded by Prince
-Rupert, went over to the Parliamentary faction and assisted in the
-attack on the town in 1646. General Mytton took the castle, which
-was defended by Irish soldiers, and so great was the resentment felt
-against these auxiliaries, that he had them all tied back to back and
-flung into the river to drown.
-
-Charles II. granted the castle to the Earl of Conway, who, in 1665,
-stripped the lead from the roofs and carried off the timbers to convert
-them to his own use. If it had not been for this, what a residence it
-would have made for the Princes of Wales, and how pleased the Welsh
-people would have been to have their Prince living among them!
-
-The Welsh are a loyal people, which the Irish are not, and they are
-sensitive to consideration. Why should not the Prince of Wales have a
-stately residence in the Principality? Why should his title be a title
-only recalling cruel injustice done to this people in the past?
-
-Conway Castle is indisputably finer than any on the Rhine, and its
-situation and the grouping of the towers are eminently picturesque.
-The crimson valerian has spread as a gorgeous mantle about the rock on
-which it is built, and adheres as drops of blood to the crumbling walls.
-
-A short account of Archbishop Williams will not come amiss. John
-Williams was born at Aberconwy in 1582, and was the second son of
-William Williams of Cochwillan, in Carnarvonshire. At the age of
-sixteen he entered S. John’s College, Cambridge. He was a young man
-of good parts, robust constitution, and with a keen eye for the main
-chance. It was said of him that he never required more than three hours
-of sleep out of the twenty-four. He became fellow of his college in
-1603. His method in study was this. If he desired to master a subject,
-he put everything else on one side and concentrated his attention upon
-it, grappled it to him, and did not let it go till he had thoroughly
-got to know it in all its aspects.
-
-Having made the acquaintance of Archbishop Bancroft, he obtained
-access to the King, who took particular notice of him, and when he
-entered Holy Orders he obtained one preferment after another. In 1617
-he was made a prebendary of Lincoln, Peterborough, Hereford, and S.
-David’s, in addition to a rectory in Northamptonshire and a sinecure
-in North Wales. He was also chaplain to the King, and had to receive
-and entertain that eccentric man Marco Antonio de Dominis, Archbishop
-of Spalato, who had quarrelled with the Pope and came to England. In
-1619, not satisfied with all his preferments, he obtained the deanery
-of Salisbury, and the year following, that of Westminster. In 1621 he
-was made Lord Keeper of the Great Seal of England, and was raised
-to the bishopric of Lincoln, which he held along with the deanery of
-Winchester and his Northamptonshire rectory.
-
-On the death of James I., whom he attended at the last, he fell out
-with the Duke of Buckingham, and Charles I. took the Great Seal from
-him in 1626. Afterwards, on some charges brought against him in the
-Star Chamber, he was fined ten thousand pounds, suspended from all his
-functions, dignities, and emoluments, and sent to prison in the Tower
-for three years and a half. The King was, however, soon reconciled to
-him, cancelled all orders that had been made against him, and in 1641
-he was advanced to the archbishopric of York.
-
-When war broke out between the King and the Parliament, he took the
-side of the former, and had to fly from York, as the younger Hotham
-was marching on York, and had sworn to capture and kill him for having
-commented strongly on the manner in which Sir John Hotham had seized on
-the King’s magazine of arms at Hull.
-
-Archbishop Williams hasted to Conway and fortified the castle for the
-King, and Charles, by letter from Oxford, “heartily desired him to go
-on with the work, assuring him that whatever moneys he should lay out
-upon the fortification of the said castle should be repaid him before
-the custody thereof should be put into any other hand than his own.”
-
-The good people of Conway town placed all their valuables in the castle
-for security.
-
-[Illustration: PLAS MAWR, CONWAY]
-
-In 1645 Sir John Owen, a colonel in the King’s army, obtained from
-Prince Rupert the appointment to the command of the castle. This the
-archbishop angrily resented, as the King had assured the governorship
-to him till the money he had dispensed should be repaid. Charles could
-not raise the requisite sum, and the castle was too important not to
-be placed under a soldier instead of a churchman. He accordingly went
-over to the side of the Parliament, and with the assistance of Colonel
-Mytton, the Parliamentarian officer, forced the gates and secured that
-stronghold for the faction against which he had hitherto contended.
-
-Williams, in fact, had been keen-sighted enough to see that the
-King’s affairs were falling into ruin in all quarters, and he
-characteristically joined the winning side.
-
-But if Williams had reckoned on retaining his archbishopric and other
-emoluments as the price of his treachery, he was mistaken. The rest
-of his life was spent in seclusion, in vain regrets, and it is said
-in sincere repentance, rising from his bed at midnight and praying
-on his bare knees, with nothing on but his shirt and waistcoat. He
-died at Gloddaith, near Conway, in 1650, and was buried in Llandegai
-Church, where a monument was erected to him by his nephew, Sir Griffith
-Williams.
-
-Conway Church is good, with a fine tower and an Early Decorated chancel
-that has a Perpendicular east window inserted. But the greatest
-treasure of the church is its magnificent rood-screen; and there are
-good stalls in the choir.
-
-Plas Mawr is a specimen of a Welsh gentleman’s house of the sixteenth
-century, with panelled rooms and quaint plaster ceilings. The house
-has fifty-two doors, as many steps up the tower, and 365 windows.
-
-Rising above Conway is Caer Seiont, where are circles of stones and
-embankments, the remains of a camp probably dating from the Irish
-possession of Gwynedd. The railway is carried through a tunnel in a
-spur of the hill. A glorious view is obtained from the summit, of the
-sea, the Great Orme’s Head, and the valley of the Conway dotted with
-houses. Near the mouth of the river on the further bank is Deganwy,
-once the royal residence of Maelgwn, king of Gwynedd, a bold warrior,
-but terribly nervous about his health, apparently, for when the Yellow
-Plague, in 547, broke out he took to his heels. However, the plague
-went after him, and he died of it.
-
-But Maelgwn was not the only one to run away. Teilo, Bishop of
-Llandaff, fled, taking with him his clergy, and sheltered in Brittany
-till the disorder had passed. The Yellow Plague would seem to have been
-a very infectious sickness attacking the bilious glands and producing
-jaundice. It spread to Ireland and committed frightful ravages both
-there and in Britain. As neither Bede nor the Anglo-Saxon Chronicle
-makes any allusion to it, the plague cannot have touched the English,
-but was confined to the Celtic lands. It, however, broke out again in
-664.
-
-[Illustration: PLAS MAWR, CONWAY]
-
-The plague of 547-50 created the liveliest panic. In Ireland it was
-thought that the only escape from it was to put “seven waves” between
-the soil of Erin and a place of refuge, and monks and princes fled to
-the islands. Maelgwn, in a panic, assumed the habit of a monk, and
-escaped to the church of Llanrhos, intending to go further, but died
-there. It is curious that twice again a plague was thought to have
-originated in Wales. The next was the Sweating Sickness, the germs
-of which were carried to Bosworth by the army of Richmond, and which
-after the victory there spread in a few weeks from Bosworth and the
-Welsh mountains to London. Those afflicted with it had their powers
-prostrated as by a blow; they suffered intense internal heat, yet every
-refrigerant was certain death. Not one in a hundred who was attacked
-escaped at first. The physicians were bewildered; they turned over the
-pages of Galen and found that the disease was not described there, nor
-were any remedies prescribed for any malady that at all resembled it.
-Death came quickly; a day and a night after a man was attacked he was
-a corpse. The battle of Bosworth was fought on August 22nd, 1485, and
-Henry entered London on the 28th. Immediately the Sweating Sickness
-began its ravages. The Lord Mayor and six aldermen died within a week.
-The sickness struck at the most vigorous and robust men, and from
-London it spread like wild-fire throughout the kingdom. The coronation
-of the King had to be postponed, and did not take place till October
-30th.
-
-As the physicians were quite at a loss how to deal with the malady,
-the people looked to common sense, and found that the best of doctors.
-Directly a man felt the fire in him, and the sweat began to stream
-from every pore, he took to his bed, not even staying to take off his
-clothes, and was given only liquids, and these hot.
-
-The plague broke out again in 1551, not exactly in Wales, but at
-Shrewsbury. All the spring clammy fogs had hung over the Severn valley,
-and suddenly, on April 15th, the Sweating Sickness again appeared.
-The visitation was so general at Shrewsbury and in the basin of the
-Severn that everyone believed that the air was poisoned. The disease
-came unexpectedly and without warning--at table, during sleep, on
-journeys, in the midst of amusement, and at all times of the day. Some
-died within an hour of the attack; none who had it mortally survived
-four-and-twenty hours.
-
-Crowds of fugitives escaped to Ireland and Scotland, some embarked
-for France or the Netherlands, but it was remarked that the Sweating
-Sickness struck down only the English, not foreigners in England, nor
-did it spread from the refugees abroad. Within a few days nine hundred
-and sixty of the inhabitants of Shrewsbury died.
-
-Thence it rapidly spread throughout England. The banks of the Severn
-were, however, the focus of the malady, and a fetid mist was thought to
-hang over the river, “which mist,” says a writer of the time, “in the
-countrie wher it began, was sene flie from towne to towne, with such a
-stincke in morninges and evenings, that men could scarcely abide it.”
-It lasted from 15th April to 30th September.
-
-To return to Deganwy, from which we have wandered. It was struck by
-lightning in 812, but was speedily restored. Hugh the Fat, Earl of
-Chester, made it his stronghold, but it was taken and demolished by
-Llewelyn ab Gruffydd in 1260.
-
-Llandudno, on the neck of land connecting the Great Orme’s Head,
-or Pen y Gogarth, with the mainland, has grown into a fashionable
-watering-place. The Head rises to the height of nearly 680 feet above
-the sea; on the Conway side was an ancient monastic settlement at
-Gogarth. In the first half of the sixth century a low-lying tract of
-land, now overflowed by the sea, formed a hundred called Cantref y
-Gwaelod, in Cardigan Bay. It was probably a portion of land that had
-been reclaimed by the Romans from the waves by strong sea walls. This
-district was ruled by two chiefs, Gwyddno and Seithenin. The story goes
-that owing to the neglect of Seithenin, who was a drunkard, and whose
-duty it was to see to the repairs of the walls, one stormy night the
-rollers coming in with an unusually high tide and wind, the dykes were
-overleaped, and the whole _cantref_ was covered with sea.
-
-With difficulty did the sons of Gwyddno escape with their lives, and
-as they had lost their lands and tribal rights, nothing was open to
-them save to enter religion and found ecclesiastical tribes. Among
-the sons of the tipsy Seithenin was Tudno, who settled on the Orme’s
-Head. But here also was a great inundation, as we shall see presently.
-The church, which is of the twelfth century with a fifteenth-century
-chancel, was for some time left in ruins, but it has been restored,
-and service is now held in it in summer. In the interior is an early
-circular font.
-
-In 1881 a cave in the limestone was discovered behind Mostyn Street in
-Llandudno, which had been inhabited in prehistoric times, for beside
-the bones of cave bears, were found skeletons of men, and a necklace
-of pierced teeth of beasts. These were the relics of that primeval race
-which began to settle in the land as the Ice Age came to an end and the
-glaciers disappeared.
-
-There are many caves in the limestone rock of the Head, one fitted up
-as a summer-house, by some of the Mostyn family, with stone seats and
-tables. A small cromlech and some rude stone remains on the headland
-may be seen, but the relics are sadly mutilated.
-
-Pen y Ddinas overhangs the town, and on it is a logan rock, the Maen
-Sigl, which is also called S. Tudno’s cradle.
-
-A stony ledge runs out to sea, and is covered at high tide with about
-two feet of water, and is named the Steward’s Bench. Here, according to
-tradition, a steward of the Mostyn family, who had been convicted of
-peculation, was compelled to sit naked during the flow and reflow of
-two tides.
-
-The entire north coast of Wales, after having been invaded by the
-Gwyddyl, and then by the Britons from Strathclyde, and next by the
-Normans, has been invaded by a horde of trippers. It has been taken
-possession of by them for the summer months. The horde derives from
-Manchester, Liverpool, and Birmingham; and every vantage place is
-laid out with piers, promenades, pavilions; and for the delectation
-of the holiday-makers there are Ethiopian serenaders, dancing-dogs,
-cheap-jacks, organ-grinders, and monkeys.
-
-The intelligent tourist, knowing that the chief study of mankind is
-man, will find endless amusement in observing his fellow-Englishmen and
-women when out on a spree. The bow must at times be relaxed, but when
-it is, it does not invariably take a graceful form.
-
-How the North Welsh coast has changed within a century in its aspect
-may be gathered from a letter of Mr. Gladstone, which describes it some
-eighty years ago.
-
- “I remember,” he says, “paying my first visit to North Wales,
- travelling along the North Wales coast as far as Bangor and Carnarvon,
- when there was no such thing as a watering-place, no such thing as a
- house to be hired for the purpose of those visits that are now paid
- by thousands of people to such multitudes of points all along the
- coast. It was supposed that if any body of gentlemen could be found
- sufficiently energetic to make a railway to Holyhead, that railway
- could not possibly pierce the country, and must be made along the
- coast, and if carried along the coast, could not possibly be made
- to pay. So firm was the conviction that--I very well recollect the
- day--a large and important deputation of railway leaders went to
- London and waited on Sir Robert Peel, who was then Prime Minister, in
- order to demonstrate to him that it was totally impossible for them to
- construct a paying line, and therefore to impress upon his mind the
- necessity of his agreeing to give them a considerable grant out of the
- consolidated fund. Sir Robert Peel was a very circumspect statesman,
- and not least so in those matters in which the public purse was
- concerned. He encouraged them to take a more sanguine view. Whether he
- persuaded them into a more sanguine tone of mind I do not know. This
- I know, the railway was made, and we now understand that this humble
- railway, this impossible railway, as it was then conceived, is at the
- present moment the most productive and remunerative part of the whole
- vast system of the North-Western Company.”
-
-Prestatyn, Rhyl, Abergele, Colwyn, Llandudno, Penmaenmawr, Aber--what
-a string it forms of bathing-places, ever extending and threatening in
-time to run a continuous line of lodging-houses and hotels along the
-entire coast!
-
-S. Elian’s Well is a little beyond Colwyn. It is now filled up, and the
-structure over it has been destroyed, for the place was in bad repute,
-and was resorted to for no good purpose. The spring was a Cursing Well,
-and here from time immemorial a guardian ministered to the resentments
-of the ill-disposed. Anyone who bore a grudge against another, and
-believed himself to have been wronged, would resort to this well to
-“throw in” his adversary. A writer of the beginning of last century
-says:--
-
- “The well of S. Elian lies in a dingle near the high road leading from
- Llanelian to Groes yn Eirias. It was surrounded by a wall of 6 feet
- high, and embosomed in a grove; but the trees have fallen and the wall
- is thrown down. It was resorted to by the Welsh to call imprecations
- and the vengeance of the saint on any who had done them an injury.
- Mr. Pennant says that he was threatened by a person he had offended
- with a journey to the well to curse him with effect. The ceremony was
- performed by an old woman, who presided at the font, in the following
- manner. After having received a fee, the name of the offender was
- marked on a piece of lead; this she dropped into the water, and
- mumbled imprecations, whilst taking from and returning into the water
- a certain portion of it. It frequently happened that the offending
- party who had been the subject of her imprecations sought through the
- medium of a double fee to have the curse removed; and seldom was this
- second offer refused by her. On this occasion she took water from the
- well three times with the new moon, select verses of the psalms were
- read on three successive Fridays, and a glass of the well water drunk
- whilst reading them.”
-
-The well became such an occasion for ill-feeling that a former
-incumbent of the parish had it destroyed.
-
-In 1818, at the Flintshire Great Sessions, the “priest” of the well
-was sent to gaol for twelve months for obtaining money under false
-pretences, by pretending to put some into the well, and to fetch some
-out whom others had put in.
-
-The last “priest” of the well was John Evans, who died in 1858. Doctor
-Bennion, of Oswestry, once said to him, “Publish it abroad that you
-can raise the devil, and the country will believe you.” Evans took the
-advice offered in jest, and confessed afterwards, “The people in a very
-short time spoke much about me; their conduct when they thought I held
-converse with the devil fairly frightened me.”
-
-In Ireland there are several cursing wells. There boulders are placed
-on the low wall that surrounds the well, and he who wishes to call down
-a curse upon another turns the stone against the sun thrice whilst
-repeating the curse and the name of the person on whom he desires it to
-fall.
-
-Penmaenmawr, to the west of Conway, is a favourite watering-place, and
-takes its name from the hill, 1,180 feet high, that rises steeply from
-the sea and commands a tract like Cantref y Gwaelod, that was about
-the same time overflowed by the sea. The story told of this sunken land
-is that King Helig was feasting with his lords and ladies where now
-lies the sandbank bearing his name, when the cellarer, having gone down
-to broach another cask, rushed up the steps in terror at finding the
-cellar under water, and he shouted, “The sea! the sea is on us!” The
-panic-stricken revellers fled for their lives, and as they issued from
-the palace heard the roar of the waves and could see the gleam of the
-manes of the white horses as they overleaped the sea wall.
-
-Half a mile from Penmaenmawr is Trwyn-y-wylfa, the Headland of Wailing,
-for there the survivors congregated and looked over a tumbling sea that
-covered what had once been fair pastures and quiet homesteads. Tyno
-Helig, the lost land of Helig, stretched between Puffin Island and
-Penmaenmawr; and the Lavan sandbank covers a portion of it. The story
-reappears in many places with variations. In Brittany the same is told
-of King Grallo. He was warned to fly from his palace by S. Winwaloe, as
-the vengeance of Heaven would fall on it on account of the disorderly
-life of his daughter Ahes, and there the sea encroached and overwhelmed
-the palace and town.
-
-But the most curious instance of the reduplication of the story is
-found in the marshes of Dol, in Brittany, where is a little lake which,
-in popular belief, covers a great city, and it is called la Crevée de
-Saint Guinou. Here we have actually the name of Gwyddno transferred
-to Lesser Britain. The colonists must have carried the story with them
-to their new home, and located it there. The morass was not formed
-till an inundation that took place in 709. The whole of Mount’s Bay,
-in Cornwall, was also at one time land, and William of Worcester, in
-his _Itinerary_, wrote: “All this region was once covered with dense
-forest, and extended six miles from the sea, a suitable place for wild
-beasts, and in which at one time lived monks serving God.”
-
-The existence of submarine forests along this north coast of Wales and
-in Cardigan Bay, as well as off the south coast of Cornwall, may have
-originated the legend of the sunken land. In 1893, for instance, after
-a gale, a submerged forest was disclosed at Rhyl, nearly a mile east of
-the pier. But it is also quite possible that the tradition preserves
-the memory of a real subsidence.
-
-In Brittany the sinking of the land is still going on. In an island of
-the Morbihan are two circles of standing stones. One is already half
-under water, and the other is completely submerged. At Locmariaquer
-a Roman camp is almost wholly engulfed, and Roman constructions of a
-villa that were observed and described in 1727 are now permanently
-under water.
-
-But the submerged forests belong to a much earlier period than the
-sixth century, though to a time when man lived on the land and hunted
-in these forests. Gerald of Windsor, in the twelfth century, was
-puzzled at the revelation of trees beneath the waters of S. Bride’s
-Bay. He says:--
-
- “The sandy shores of South Wales being laid bare by the extraordinary
- violence of a storm, the surface of the earth which had been covered
- for many ages reappeared, and discovered the trunks of trees cut off,
- standing in the sea itself, the strokes of the hatchet appearing as if
- only made yesterday; the soil was very black and the wood like ebony.”
-
-Among the bones found in these underwater forests are those of the
-brown bear and the stag; the trees were Scotch firs, oaks, yews,
-willows, and birches, and they show by the way they have fallen, with
-their heads pointing to the east, that the prevailing wind, then as
-now, was from the west. The size of the trees proves that they must
-have grown at some considerable distance from the sea-board. Indeed,
-the forest land can be pretty well made out. The whole of Cardigan Bay
-was above the sea, and the promontory of Lleyn and Bardsey were heights
-rising out of the woodland. The stretch of forest extended a long way
-to the north of Wales, and the coasts of Lancashire and Cheshire were
-many miles further out to sea than they are now. The men who chased in
-this primeval forest used flint weapons; the age of metal had not then
-dawned.
-
-According to Montelius of Stockholm an absolute chronology can now
-be given for periods of prehistoric civilisation in Europe, because
-Copper, Bronze, and Iron Ages are contemporaneous with an historic
-period in Egypt and Western Asia, and also because numerous points of
-connection are known between the different parts of Europe and the East
-from the beginning of the Copper Age onwards.
-
-He fixes the periods as follows:--
-
- B.C. 2500-2000 Copper and Stone.
- B.C. 1900-900 Bronze.
- B.C. 800 Iron Age.
-
-Now the Stone Age preceded that of Copper. So we must throw back the
-period of this vast forest to something like three thousand years
-before the Christian era.
-
-Those who are satiated with the study of the tripper and the
-holiday-takers, and can wrench themselves from the contemplation of
-their sportive gambols, will take the train to Tal-y-cafn and walk
-thence to Caerhun, that occupies the site of the Roman town Conovium.
-This town did not give its name to the Conway, but took its title from
-it.
-
-The Dulyn is a tributary of the Conway at Tal-y-bont (the Head of the
-Bridge), and it flows from the little lakes Llyn Dulyn (the Black Pool)
-and Melynllyn (the Yellow Pool), the former under fine crags, and forms
-a beautiful fall on its way.
-
-Another stream, Afon Porthlwyd, issues from a much larger lake, the
-Llyn Eigiau, lying 1,220 feet above the sea under precipices of rock;
-and another again, the Afon Ddu, or Black River, rises in a still
-larger lake, the Llyn Cowlyd.
-
-At Pen-y-Gaer, above Afon Dulyn and the little church of
-Llanbedr-y-Cennin, is a prehistoric camp of stone, with obstacles set
-in the soil, stones planted on end on the glacis, so as to break up an
-onrush of the enemy, in a manner seen in the Aran Isles off Ireland,
-some castles in Scotland, and one in Brittany. Where upright stones
-were not erected, sometimes the slope before the walls was purposely
-strewn with rubble or slates, and the assailants had to stumble over
-these slowly and with difficulty, exposed to volleys of arrows or
-stones, before they could come to close quarters. In some of the camps
-are great cairns of stones of a handy size piled up to serve as a store
-of missiles for the besieged.
-
-It has often been remarked that these camps are away from springs and
-watercourses; and one wonders how those who held them managed for
-drink. But almost certainly they never were intended to stand long
-sieges. They were places of refuge. When an enemy appeared or was
-signalled by beacons, the inhabitants of the valleys and plains fled
-to them, driving their cattle before them and carrying their poor
-possessions on their backs. The foe came on and endeavoured to storm
-the stronghold; if he failed to do this at once, he abandoned the
-attempt, and did not sit down before it to reduce it by starvation.
-In some camps there are underground storehouses rudely constructed of
-stones set on end and roofed over, where the treasures of the tribe
-were concealed.
-
-There is a story in the Norse Saga of Örvar Odd, of how he and other
-northern Vikings came on just such a subterranean passage. A great
-flat stone lay over it, but he chanced to pull it up, and found the
-entrance. He went in, and found it full of women in hiding. One was
-so pretty that he took hold of her and tried to drag her out, but the
-other women, screaming, held her back.
-
-“You shall come with me,” said Odd.
-
-“Let me buy my freedom,” she pleaded. “I have gold and silver to pay
-for it.”
-
-“I have plenty of that,” answered the Northman.
-
-“Then I have gay clothing I will give,” she said.
-
-“And of that I have abundance,” he replied.
-
-“Then,” said she, “I promise to embroider for you a beautiful kirtle
-with gold thread in it, and so thick with the precious wire that no
-sword will cut through it.”
-
-“That is something,” he said. “But when may I have it?”
-
-“Come next year, and the kirtle shall be done,” she answered. And he
-agreed, and allowed the women to remain without further molestation.
-
-In the River Conway at Gored Wyddno was the salmon weir of Gwyddno,
-who had lost his land through the inundation of the sea in Cardigan
-Bay. He had a son called Elphin, who had so wasted his substance
-that he was obliged to fall back on his father for help, and Gwyddno
-consented to allow him for a while the profit of his salmon weir.
-Coming one morning to it he found there a babe in a leather bag,
-apparently a leather-covered coracle that had drifted down-stream.
-“What a bright-browed little chap!” exclaimed Elphin, so Taliessin,
-or Bright-brow, became his name, and he grew up to be a famous bard.
-At Christmas, long after this, Elphin was at the court of Maelgwn at
-Deganwy, and the bards then vied with one another in flattering the
-king and his queen. He was the handsomest, the wisest, the mightiest
-of monarchs, and she was the loveliest and most virtuous woman in the
-world. Elphin had the indiscretion to demur to this, and say that his
-wife was the chastest on earth. The story runs something like that
-of Posthumus and Imogen, but there are differences. Maelgwn, highly
-incensed, ordered Elphin to be cast into prison, and sent his son Rhun
-to test the lady. But Elphin had time to forewarn her, and she dressed
-her maid in her clothes, and put his ring on her finger. Rhun was
-completely deceived; he returned to Deganwy, and cast a finger with a
-ring on it upon the table, and declared that he had cut it off from the
-false wife’s hand. Elphin was brought from prison, and was shown the
-finger. “It is not that of my wife,” said he, “for the finger is larger
-than hers, and the ring has not been put on it further than the middle
-joint. The nail has not been cut for a month, whereas my lady trims her
-nails every Saturday. She from whom this finger has been cut has been
-recently baking rye bread--you may see the dough under the nail. That
-is what my wife never does.” So the laugh was turned against Rhun.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-S. ASAPH
-
- Situation of the city--The cathedral--Tomb of Bishop Barrow--Epitaph
- of Dean Lloyd--The _Red Book of S. Asaph_--Dick of Aberdaron--Parish
- church--Catherine of Berain--Meiriadog--The legend of Cynan, and
- of the Eleven Thousand Virgins--Ffynnon Fair--Cefn caves--Plas
- Newydd--Cawr Rhufoniog--Covered avenue--Rhuddlan--The air
- “Morfa Rhuddlan”--Welsh airs--Need for careful examination and
- discrimination--Stories connected with certain tunes--Welsh hymn
- tunes--Gruffydd ab Llewelyn--Constitution of Rhuddlan--Edward “Prince
- of Wales.”
-
-
-THE city of S. Asaph is pleasantly planted, for the most part, on
-rising ground above the River Elwy, in the vale of the Clwyd, which
-unites with the Elwy below this miniature city.
-
-The cathedral is small and not particularly interesting, and the
-interior effect is spoiled by the choir being moved under the central
-tower, and the transepts being closed in to form vestries, chapter
-house, consistory court, and library. The structural choir is a mere
-chancel without aisles, and possibly the dean, canons, and choristers
-may have felt cramped in it; but the alteration has robbed the interior
-effect of its dignity. The clerestory windows are square-headed, and
-the arches of the nave rise from pillars without capitals. The chancel
-was restored by Sir Gilbert Scott in the Early English style, and
-contains some good modern glass, and some that is execrable.
-
-Outside the cathedral, at the west end, is the tomb of Bishop Isaac
-Barrow, who died in 1680, with the epitaph: “O vos transeuntes in
-Domum Domini, domum orationis, orate pro conservo vestro ut inveniam
-misericordiam in Die Domini.”
-
-In the cathedral yard is a cross, with eight figures about it, of
-those who assisted in the translation of the Bible into Welsh, but
-it commemorates especially the tercentenary of Bishop Morgan’s first
-complete translation, published in 1588.
-
-One of the deans of S. Asaph, Dr. David Lloyd, who died in 1663, is
-said to have made for himself the following epitaph:--
-
- “This is the epitaph
- Of the Dean of S. Asaph,
- Who, by keeping a table
- Better than he was able,
- Ran much into debt
- Which is not paid yet.”
-
-He was buried at Ruthin, of which he was once warden, but there is no
-monument there to his memory.
-
-In the episcopal library is preserved the _Red Book of S. Asaph_,
-originally compiled in the fourteenth century, containing a fragmentary
-life of the saint who gives his name to the church and diocese, and
-early charters and other documents connected with it.
-
-The site was granted to S. Kentigern, of Glasgow, when driven away
-by the king of Strathclyde, Morcant, and he only returned after
-the defeat, in 573, of Morcant by Rhydderch Hael. Then he left his
-favourite disciple Asaph to take charge of the foundation he had made
-on the banks of the Elwy.
-
-[Illustration: CATHERINE OF BERAIN]
-
-In the cathedral library is preserved the polyglot dictionary of Dick
-of Aberdaron, a literary vagabond. He is reported to have acquired
-thirty-four languages. He was a dirty, unkempt creature, who wandered
-about the country, his pockets stuffed with books. His predominant
-passion was the acquisition of languages. A dictionary or a grammar was
-to him a more acceptable present than a meal or a suit of clothes. He
-had no home, and was sometimes obliged to sleep in outhouses.
-
-Bishop Carey did what he was able for him, but his personal habits made
-him unsuitable to have in a decent house, and he was impatient of every
-restraint. He died in 1843, and was buried at S. Asaph.
-
-The little parish church consists of nave and aisle of equal
-length--one dedicated to S. Kentigern and the other to S. Asaph.
-It lies at the bottom of the hill, and has a somewhat original
-Perpendicular east window.
-
-Not far from S. Asaph is Berain, the residence once of Catherine Tudor,
-an heiress with royal blood in her veins, for she was descended from
-Henry VII., who, when he was in Brittany collecting auxiliaries for his
-descent on England to win the crown from Richard III., had an intrigue
-with a Breton lady named Velville, and became the father of Sir Roland
-Velville. Sir Roland’s daughter and heiress, Jane, married Tudor ab
-Robert Vychan of Berain, and their only child was Catherine. She is
-commonly spoken of as Mam Cymru, the Mother of Wales, as from her so
-many of the Welsh families derive descent.
-
-She was first married to John Salusbury of Lleweni, and by him became
-the mother of Sir John Salusbury, who was born with two thumbs on
-each hand, and was noted for his prodigious strength. At the funeral
-of her husband, Sir Richard Clough gave her his arm. Outside the
-churchyard stood Maurice Wynn of Gwydir, awaiting a decent opportunity
-for proposing to her. As she issued from the gate he did this. “Very
-sorry,” replied Catherine, “but I have just accepted Sir Richard
-Clough. Should I survive him I will remember you.”
-
-She did outlive Clough and married Wynn. She further survived Wynn, and
-her fourth husband was Edward Thelwall of Plas-y-Ward. She died August
-27th, and was buried at Llannefydd, September 1st, 1591, but without a
-monument of any kind.
-
-Popular tradition will have it that she had six husbands in succession,
-and that as she tired of them she poured molten lead into their ears
-when they slept, and so killed them. Her last husband, seeing that her
-affection towards him was cooling, and fearing lest he should meet
-with the same fate as her former husbands, shut her up in a room that
-is still shown at Berain, and starved her to death. There are several
-supposed portraits of Catherine to be found in Wales, but not all are
-genuine. One by Lucas de Heere, painted in 1568, is in the possession
-of Mr. R. J. Ll. Price of Rhiwlas, near Bala, and shows her to have
-been a very beautiful woman with hard, dark eyes. Another genuine
-portrait is at Wygfair, in the possession of Colonel Howard, and this
-was taken when Catherine was an old woman. The remorseless stony eye is
-that of one quite capable of the trick of the molten lead.
-
-In a lovely situation on the Elwy is Meiriadog, whence came Cynan,
-brother or cousin of the road-building Elen. When Maximus went to Gaul
-to assert his claims to the purple, Cynan accompanied him and never
-returned. Much fabulous matter has attached itself to this Cynan. It
-was supposed that after the death of Maximus he retired to Brittany,
-with all the gallant youths who had accompanied him to the war, and
-as they were forbidden to return home they appealed for a shipload of
-wives to be sent out to them. Accordingly Ursula, daughter of Dunawd, a
-Welsh king, started with eleven thousand marriageable damsels, but they
-were carried by adverse winds up the Rhine, and landing at Cologne were
-there massacred by the Huns. The walls of a church there are covered
-with little boxes containing their skulls.
-
-The earliest mention of these gay young wenches starting out
-husband-hunting, and meeting instead with a gory death, is found in a
-sermon preached between 752 and 839, but in it Ursula is not named. In
-an addition to the chronicle of Sigebert of Gemblours, made by a later
-hand, is an entry under 453:--
-
- “The most famous of wars was that waged by the white-robed army of
- 11,000 Holy Virgins under their leader, the holy Ursula. She was the
- only daughter of Nothus (Dunawd), a most noble and rich prince of the
- Britons.”
-
-She was sought in marriage, the writer goes on to say, by “a certain
-most ferocious tyrant,” and her father wished her to marry him. But
-Ursula had dedicated herself to celibacy, and the father was thrown
-into great perplexity. Then she proposed to take with her ten virgins
-of piety and beauty, and that to each, with herself, should be given
-an escort of a thousand other girls, and that they might be suffered
-to cruise about for three years and see the world. To this her father
-consented. And the requisite number of damsels having been raked
-together, Ursula sailed away with them in eleven elegantly furnished
-galleys. For three years they went merrily cruising over the high seas,
-but at the end of that time, having ventured up the Rhine to Cologne,
-they were all put to the sword.
-
-Geoffrey of Monmouth, who died in 1154, gives another form to the
-story. He relates that the Emperor Maximian (Maximus), having
-depopulated Northern Gaul, sent to Britain for colonists wherewith
-to repeople its waste places. Thus out of Armorica he made a second
-Britain, which he put under the rule of Conan Meriadoc, who sent to
-have a consignment of British girls forwarded to him. At this time
-there reigned in Cornwall a king, Dinothus by name, and he listened
-to the appeal and despatched his daughter Ursula with eleven thousand
-young ladies, and sixty thousand others of lower rank. Unfavourable
-winds drove the fleet to barbarous shores, where all were butchered.
-
-The story is, of course, devoid of a shred of historic truth, and is a
-mere romance, and a silly and poor one.
-
-But there is something to be added.
-
-Conan Meriadoc has figured largely in fabulous Breton history. At
-the beginning of the eighteenth century a priest of Lamballe, named
-Gallet, wrote a history for the glorification of the dukes of Rohan,
-and he spun a wonderful tale that imposed on later serious historians.
-According to him, Conan or Cynan Meiriadog, disappointed at not getting
-Ursula, married Darerca, the sister of S. Patrick, and from this
-union descended the kings of Brittany and the dukes of Rohan. This he
-achieved by identifying Cynan with Caw, the father of Gildas, entirely
-regardless of chronology, for Gildas, son of Caw, king in Strathclyde,
-died in 570, and Cynan was contemporary with Maximus, who was killed in
-388, and Patrick was born about 410.
-
-Dom Morice, whose _History of Brittany_ was published in 1750,
-reproduces this absurd and impossible pedigree, and further identifies
-Conan with Cataw, son of Geraint, and uncle of S. Cybi, who died about
-554.
-
-There is a holy well, Ffynnon Fair, in the parish of Cefn, in a
-beautiful situation, once very famous, but the chapel is in ruins,
-though the spring flows merrily still. It was the “Gretna Green” of
-the district, for here clandestine marriages were wont to take place,
-celebrated by one of the vicars choral of the cathedral, till all such
-marriages were put a stop to by the Act of Lord Hardwicke in 1753. The
-chapel was of the fifteenth century, and is now overgrown with ivy,
-and in a clump of trees. Mrs. Hemans made this, “Our Lady’s Well,” the
-subject of one of her poems. In the unpretending-looking house just
-across the Elwy was written one of the earliest printed Welsh grammars
-(1593).
-
-The Cefn caves are in an escarpment of mountain limestone high above
-the river, and have been carefully explored. They yielded bones
-of extinct animals--the cave bear, wolf, _elephas antiquus_, _bos
-longifrons_, reindeer, the hyæna, and the rhinoceros--but very scanty
-traces of man. The bones are preserved at Plas-yn-Cefn, the residence
-of Mrs. Williams-Wynn, on whose property the caves are. The caves are
-worth visiting more for the view from the rocks than for any intrinsic
-interest in themselves.
-
-A quaint Elizabethan mansion, Plas Newydd, has in its wainscoted hall
-an inscription to show that it was built by one Foulk ab Robert in 1583
-when he was aged forty-three. It is said to have been the first house
-in the neighbourhood covered with slates. A giant, Cawr Rhufoniog, used
-to visit there, and a crook is shown high up near the cornice, on which
-he was wont to suspend his hat. Giants, it would appear, were in days
-of yore pretty plentiful in this neighbourhood. The grave of one is
-pointed out close by, and another, Edward Shôn Dafydd, otherwise called
-Cawr y Ddôl, lived at an adjoining farm. His walking-stick was the
-axle-tree of a cart, with a huge crowbar driven into one end and bent
-for a handle. He and Sir John Salusbury (of the double thumbs) once
-fell to testing their strength by uprooting forest trees.
-
-Between Plas Newydd and Plas-yn-Cefn, in a field, is a “covered
-avenue,” only it has lost all its coverers. It was in a mound called
-Carnedd Tyddyn Bleiddyn, with some trees on the top. When these were
-blown down in a storm, a little over thirty years ago, the cromlech
-within was exposed. It was found to contain several skeletons, in a
-crouching position, of what have been called the Platycnemic Men of
-Denbighshire.
-
-Between S. Asaph and Rhyl is Rhuddlan with its castle in ruins.
-Formerly the tide washed its walls. The marsh, Morfa Rhuddlan, was the
-scene of a great battle, fought against the Saxons in 796, in which the
-Welsh, under their King Caradog, were defeated with great slaughter,
-and the prisoners taken were all put to the sword. The beautiful melody
-“Morfa Rhuddlan” has been supposed to pertain to a lament composed on
-that occasion; but the character of the melody is not earlier than the
-seventeenth century, and it apparently owes its name to the verses
-adapted to it by Iean Glan Geirionydd, who lived a thousand years after
-the event of this battle.
-
-Welsh melodies require to be taken in hand by some musical antiquary
-and thoroughly investigated and sifted. It will be found that along
-with many noble airs that are genuinely Welsh, a goodly number are
-importations from England. This was inevitable, so mixed up were the
-Welsh with English families in the great houses and castles. Edward
-Jones published his _Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards_
-in 1784. He collected the tunes from harpers and singers, but he knew
-nothing of old English music, and was incapable of discriminating what
-was of home production from what was an importation; consequently, in
-his collection, a goodly percentage consist of English melodies.
-
-He gives us a Welsh air, “Difyrwch Gwyr Dyfi,” as a bardic melody, but
-it is found in Tom D’Urfey’s _Pills to purge Melancholy_, published in
-1719-1720, and is the old English melody of “Greensleeves” spoiled.
-The melody of “Cynwyd” is none other than the venerable English air
-of “Dargason,” which may be traced back in England to the reign of
-Elizabeth. A tune given by Jones as “Toriad y Dydd” is the old English
-air “Windsor Terrace,” and “Y Brython” is a country dance published
-in _The Dancing Master_ by Playford, 1696. Jones gives the “Monks’
-March” as probably the tune of the monks of Bangor when they marched
-to Chester, about the year 603, and it is none other than “General
-Monk’s March,” composed at the restoration of Charles II., and “The
-King’s Note” is none other than King Henry VIII.’s “Pastyme with
-good company.” The “Ash Grove” is doubtful. It first appears as a
-popular song in Gay’s _Beggar’s Opera_, 1727, “Cease your funning.”
-The _Beggar’s Opera_ became the rage in London, throughout England,
-Scotland, and Ireland, and we know that it was performed also in Wales.
-Edward Jones in his _Bardic Museum_, in the second series published in
-1802, inserted a tune that seems to have been formed on it, but the
-resemblance was confined to the first part. John Parry touched it up
-and altered all the second part of the tune to what it is now. It is,
-of course, possible that Gay may have heard a Welsh air and introduced
-it into his opera, but it is far more probable that the _Beggar’s
-Opera_, which was repeatedly performed in Wales, introduced the melody
-into the Principality. One Welsh air Gay did insert in his play, “Of
-noble race was Shenkin,” and he may have picked up another.
-
-Tunes are like birds of the air that fly from place to place and light
-on every tree, and are at home everywhere. There is a popular melody
-sung to very gross words by the peasantry in England. I picked it up
-in Devon, and it has also been found in Yorkshire, and a lady sent it
-me as heard in Wales, but without the words. Mr. Chappell has noted
-sixteen in Jones’s collection that are certainly English, and he did
-not exhaust the number.
-
-A curious instance of the manner in which melodies drift from their
-original connections is that of the popular hymn tune “Helmsley,” to
-which is sung “Lo! He comes with clouds descending.”
-
-Thomas Olivers was born in the village of Tregynon, in Montgomeryshire,
-in 1725; his father was a small farmer, who died when Thomas was a
-lad, and he was then committed to the charge of his father’s uncle
-Thomas Tudor, a farmer at Forden. In his youth he was of a merry and
-thoughtless disposition, and was dearly fond of dancing and all sorts
-of amusements. In his autobiography he states “that out of sixteen
-nights and days, he was fifteen of them without ever being in bed.”
-
-Some years after, when he was in Bristol, he was “converted” by
-Whitefield, and he became a Wesleyan Methodist lay preacher, and in
-1777 undertook the printing of Wesley’s _Arminian Magazine_. But his
-lack of education stood in his way, and in 1789 Wesley had to take
-the periodical out of his hands. In his _Journal_, Wesley enters his
-reasons: “1. The errata are unsufferable. I have borne them for these
-12 years, but can bear them no longer. 2. Several pieces are inserted
-without my knowledge, both in prose and verse.”
-
-Olivers became noted, however, as a hymn writer, and especially for his
-tune “Helmsley,” which he gave to the world, no doubt firmly convinced
-that it was original. But this it was not; it was a reminiscence of his
-old unregenerate days. In fact it is an opera air, and belongs to _The
-Golden Pippin_, in which occurs the song:--
-
- “Guardian angels now protect me,
- Send to me the youth I love.”
-
-_The Golden Pippin_ appeared in 1773.
-
-Some of the stories connected with genuine Welsh airs are delightful.
-David Owen, of the Garreg Wen, lay on his death-bed, and fell into a
-trance. His mother, who was watching him at the time, supposed that he
-was dead. But presently he roused, and said to her that he had been in
-an ecstasy, and had seen heaven open, and the harpers about the throne
-were playing a wondrous strain. He called for his harp, and, with a
-radiance as of the world he had visited on his face, played the tune
-“Dafydd y Garreg Wen.” As the last note died away the flame of life
-passed from him. The air became fixed in his mother’s memory, and has
-thus been preserved.
-
-Another story of the same musician is that he was returning home from
-a feast in the early morning, and daybreak overtook him as he sat
-on a stone--still pointed out at Portmadoc--and there, watching the
-soaring skylark, he composed the air “The Rising of the Lark.” The
-melody “Hoffedd merch Dafydd Manuel” (“The delight of David Manuel’s
-daughter”) is associated with a member of a very remarkable family.
-Dafydd Manuel was a poor cottager, born in Trefeglwys, Montgomeryshire,
-in or about 1625. He became a poet, and lived to a very advanced age,
-dying in 1726 at the age of a hundred and one. He left three children,
-two daughters--also excellent poets--and a son David. The elder
-daughter, Mary, noted for her wit and as a great harpist and singer,
-is she whose tune is called “The delight of David Manuel’s daughter.”
-Another member of the family, John, who fought in Egypt under Sir
-Ralph Abercromby, was thoroughly conversant in English, French, and
-Welsh. His daughter Sarah was quite illiterate till her thirtieth
-year, when she learned to read fluently and became well acquainted
-with the current literature of the day. Thomas Manuel, a sawyer, was
-illiterate till he grew to manhood, but accidentally becoming possessed
-of a French Testament, he resolved on mastering that language, which
-he did very quickly. His son William was a very remarkable boy, who at
-an early age--it is said at four, but this is hardly credible--could
-read English, Welsh, Hebrew, Greek, and Latin. At the age of eight
-he was placed in Christ’s Hospital, where he died of consumption on
-attaining his twelfth year. This extraordinary child had two brothers
-also possessed of great natural gifts. Thomas, the eldest, was an
-excellent Welsh, Latin, Greek, and English scholar. He also died of
-decline. Edward, the youngest, gave promise of even more extraordinary
-abilities than William. It is asserted that he could read English,
-Welsh, German, Latin, Greek, and Hebrew when only four years old, and
-he died of consumption at the age of five. Precocious geniuses are like
-candles that blaze away and gutter and are out quickly. The mother of
-these remarkable children, perceiving the thirst for learning evinced
-by them, taught herself to read and translate Latin and Greek, for the
-sake of helping them in their studies.
-
-Some of the Welsh hymn tunes are magnificent, and one cannot but desire
-that some had been taken into such popular collections as _Hymns
-Ancient and Modern_, in place of the utterly insipid trash which has
-found its place there. But some are quite impossible of transference,
-as “Crug-y-bar,” one of the very best. The Welsh accent so differs from
-that of English, that to render the words into English, or write others
-to suit the melody that are not nonsense, is almost impossible.
-
-The Welsh melodies have a charm of their own, and they are harp tunes;
-whereas a great many of the most popular of our English folk airs
-are hornpipes. But, as already said, the thing needed is a critical
-investigation and a sifting of Welsh melodies.
-
-Gruffydd ab Llewelyn, king of Gwynedd (1039-1069) and prince of Wales,
-had a fortress at Rhuddlan. He was a notable man, and he played a
-conspicuous part in Welsh history before the Norman Conquest. Under
-him the Cymry developed an amount of military capacity that was
-unusual. At the commencement of his reign he raided Mercia and defeated
-the English forces under Edwin, the brother of Earl Leofric, and slew
-him in battle. Then Gruffydd turned his attention to South Wales, and
-defeated its prince, Howel, and forced him to take refuge in Ireland.
-Two years after Howel returned at the head of Irish kerns, and was
-defeated again. On this occasion Gruffydd captured Howel’s wife and
-made her his mistress. But in the ensuing year Gruffydd was himself
-defeated and made prisoner. He, however, escaped, and returned to
-Gwynedd. Howel, with a fleet from Ireland, entered the Towy, but was
-beaten and killed in battle by Gruffydd.
-
-Under Harold an English army assembled at Gloucester and marched
-against the Welsh. Gruffydd made peace, but next year broke his
-engagements and invaded Mercia, which was defended by the sheriff and
-the Bishop of Hereford. They were, however, defeated, and both fell on
-the field of battle.
-
-In 1063 Harold determined to crush his dangerous neighbour, and he
-marched to Rhuddlan and surprised Gruffydd, who, however, escaped in a
-boat. Unable to follow, and not strong enough to maintain his hold on
-the land, Harold contented himself with destroying Rhuddlan, and then
-retired to Gloucester, but only to concert a plan for a systematic
-invasion and subjugation of Wales. He collected a fleet at Bristol, and
-sailed along the coast ravaging it, whilst his brother Tostig, at the
-head of an army, wasted Gwynedd.
-
-Hitherto the English had been accustomed to fight in close array,
-heavily weighted with their armour. They now abandoned their old
-methods, and adopted those of their foes, with the result that the
-power of Gruffydd was broken, and some of his Welsh followers turned
-against him and murdered him. “The shield and deliverer of the
-Britons,” says the Brut, “the man who had hitherto been invincible, was
-now left in the glens of desolation, after he had taken vast plunder,
-and gained innumerable riches, and gathered treasures of gold and
-silver, jewels, and purple raiment.”
-
-The castle of Rhuddlan was rebuilt under the Earl of Chester at the
-same time as that of Montgomery, and these formed redoubtable outposts
-whence the Welsh could be watched and worried.
-
-After the conquest of Wales by Edward I. a Constitution was drawn up at
-Rhuddlan in 1284, which was included among the statutes of the realm.
-English law was introduced. In the matter of succession to land, Welsh
-custom was to be followed. Upon a death occurring, estates continued to
-be divisible among all the children.
-
- “The general constitutional effect was that the Principality was
- considered a distinct parcel of the Kingdom of England, ruled,
- however, by English laws, save so far as these were not modified by
- the provisions of the statute.”[3]
-
-I have already told the story of Llewelyn, the last of the Welsh
-princes, and of his treacherous and unprincipled brother David, but I
-may here enter into fuller particulars of the end of David.
-
-He had been a fugitive with his wife and children in the forests and
-mountains, hunted from place to place, with a few tenants accompanying
-him, grumbling at short commons and wretched quarters, casting sidelong
-glances at the English, and wondering whether they would not secure
-better meals and more comfortable lodgings if they turned against their
-lord and prince. And this desire took effect; for their own base ends
-they betrayed him to the English king. With the same measure with which
-he had dealt with his brother Llewelyn, it was meted to him. Delivered
-over to the hereditary enemies of his race by men of his own household,
-tongue, and blood, he was brought before Edward at Rhuddlan, and with
-him were handed over the crown of King Arthur and the rest of the
-regalia of Wales.
-
-On the last day of September, 1283, Edward held a parliament at
-Shrewsbury for the trial of David, who was condemned to be hanged,
-cut down whilst still breathing, his belly sliced open, and his still
-palpitating heart plucked out. Then his body was chopped in pieces,
-and the parts distributed for exhibition in certain English towns. His
-head, forwarded to London, was placed on a spike above the gatehouse of
-the Tower. His steward, “faithful found, among the faithless faithful
-only he,” was also convicted of high treason, and was condemned to be
-torn to pieces by horses.
-
-Edward, the second son of the King, was born at Carnarvon on April
-25th, 1284, and the story goes that King Edward, then at Rhuddlan,
-having assembled there the principal men of Wales, announced to them
-that as the royal race of Cunedda was extinct, he would give to them
-a Prince of Wales who could speak no word of English, and who was a
-native of the Principality. The chieftains replied that this they
-would accept, and to him they would yield obedience. Thereupon Edward
-presented to them his infant son, recently born at Carnarvon.
-
-By the death of Alphonso, Edward’s eldest son, at Windsor, this Prince
-Edward became heir-apparent to the throne.
-
-Some of the jewels of the Welsh regalia were used for the decoration of
-the shrine of Edward the Confessor at Westminster.
-
-In 1399 Richard II. was prisoner at Rhuddlan on his way to Flint. In
-1646 it was captured by General Mytton from the Royalists, and was
-dismantled by order of the Parliament, and has remained a ruin since.
-
-[Illustration: RUTHIN CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-DENBIGH
-
- The colonisation of Denbigh from the north--Denbigh Castle--Sir
- John o’ the two thumbs--Henry de Lacy--Projected transfer of
- cathedral to Denbigh--The Goblin Tower--Thomas Plantagenet--Robert
- Dudley--The bowling green--The Duke of Sussex and his
- breeches--Sir Hugh Myddelton--Sir Thomas Myddelton--Mrs.
- Jordan--Her last song--Llanrhaiadr--Anne Parry’s body--“The
- Three Sisters”--Ruthin--Contest with Owen Glyndwr--Reginald de
- Grey--Oppressive laws--Dean Gabriel Goodman--The Huail stone--The
- church--Moel Fenlli--Story of Benlli--Llandegla--Oblations of cocks
- and hens.
-
-
-THE county of Denbigh, together with that of Flint, was at one time all
-but permanently lost to the Celtic race.
-
-The Angles of Mercia had advanced steadily and irresistibly along the
-broad level land from Chester, planting their stockaded forts where
-later would arise the stone-walled castles of the Normans, following
-the banks of the great estuary of the Dee, and supported by their
-fleets. They reached the mouth of the Clwyd, and began to spread up its
-fertile basin, driving back the Welsh before them. They had planted a
-large colony at Conway, and Deganwy, the old palace of the kings of
-Gwynedd, was in their hands.
-
-Anarawd, son of Rhodri the Great, was king in North Wales, paying
-to the king of Wessex a reluctant tribute of gold and silver, and
-the fleetest of Welsh hounds; but he could not roll back the tide of
-Teutonic invasion, and he was forced to lurk in Snowdon and Anglesey,
-and look down from the rocky heights and heather-flushed mountains on
-the smoke of English farms that rose above the ruins of many a burned
-_hendre_ of his people.
-
-Then an appeal came to him from the Britons of Strathclyde, in North
-Lancashire and Cumberland, exhausted by the ravages of Danes and
-Saxons, asking for help. Anarawd could not assist them with armed
-hand, but he pointed to Flint and the vale of the Clwyd, and invited
-them to turn out the English there settling themselves, and “not yet
-warm in their seats.” They rose to the order, migrated in a mass, and
-dislodged the Angle colonists. But sorely misdoubting their ability
-to make good their hold, they entreated Anarawd to stand by them. He
-did so, mustering all the strength of Gwynedd; he joined forces with
-the Strathclyde immigrants, met the Mercian forces near Conway, and
-in a pitched battle (878) drove them back to the Dee, with immense
-slaughter, never to return. And thenceforth Flint and Denbighshire have
-remained Welsh.
-
-Denbigh stands on a limestone height crowned by a castle, Din-bach,
-the Little Fortress or Castle. But that is not the popular derivation
-of the name. A monster, the _Bych_, occupied a cave in the face of the
-rock, now almost choked up. Thence it issued to ravage the country, but
-was killed by Syr Sion y Bodiau, the double-thumbed son of Catherine
-of Berain. But as Sir John Salusbury lived in the reign of Elizabeth,
-it is clear that some ancient myth has attached itself to him which
-belonged originally to a primeval hero. The first certain account of
-the castle is at the time of the final conquest of the Principality.
-King Henry III. granted the custody of it to Dafydd ab Gruffydd, that
-treacherous and unprincipled prince who was the brother of Llewelyn,
-the last Prince of Wales of the native stock. After the execution of
-David at Shrewsbury in 1283 the fortress was granted to Henry de Lacy,
-Earl of Lincoln, who erected the present castle.
-
-Old Denbigh occupied the area in front of the castle, but this part
-was abandoned about the reign of Elizabeth for New Denbigh, built at
-the foot of the hill, either because there was lack of water on the
-summit of the rock, or because the steepness of the ascent rendered a
-residence more convenient lower down. Now the space within the walls
-is unoccupied save by the little church of S. Hilary, and the ruins of
-a cathedral begun by the Earl of Leicester, who proposed to transfer
-thither the seat of the bishop from S. Asaph. But it was not completed.
-This is to be regretted, as it would have been a most curious specimen
-of Gothic in its last stage of decay. We have plenty of examples of
-domestic architecture of the period, and very delightful they are, but
-of ecclesiastical buildings none. It was a period of church gutting
-and pulling down, and not of erection and decoration. Henry de Lacy
-was engaged on building the castle when a fatal accident disheartened
-him, and he left the work incomplete. He had erected a tower, now
-called that of the Goblin, over a well with an unfailing spring in it,
-that was to supply the castle. His son Edmund, a boy of fifteen, was
-playing in the tower, scrambling among the scaffolding, when he lost
-his footing, fell to the bottom, and was killed.
-
-The water has now been drawn off to a bath-house outside, at the
-foot of the rock, and was at one time supposed to possess curative
-properties.
-
-The dead boy’s spirit is thought still to haunt the tower, and his
-white face to be seen peeping out of the ruined windows.
-
-Henry de Lacy’s daughter Alice was married to Thomas Plantagenet, Earl
-of Lancaster, and he by right of his wife became Earl of Denbigh.
-Edward of Carnarvon had received his father’s instructions before
-Edward I. died. Of these the principal were: that he should persist in
-the conquest of Scotland, and should not recall his favourite Piers de
-Gaveston. These commands were violated by the young King. His first
-act was to send for Gaveston, and to confer on him the royal earldom
-of Cornwall; and when, at the coronation of Edward, Gaveston was given
-precedence over all the great nobles of the realm, their wrath knew
-no bounds. Three days after the ceremony they called upon the King to
-dismiss his favourite. Edward was obliged to give way, and Gaveston
-to swear that he would never return. The Pope, however, released the
-favourite from his oath, and shortly after Edward recalled him. The
-Earl of Lancaster and Denbigh refused to attend the next parliament
-convoked by the King, and the barons, flying to arms, captured Gaveston
-at Scarborough, and by order of Thomas of Lancaster cut off his head.
-
-The news affected the King with passionate grief, to which was quickly
-added a fierce desire for revenge.
-
-Some time after the death of Gaveston, Edward found a new favourite,
-Hugh le Despenser, whose harsh attempt to enforce feudal law to his
-own advantage excited the marchers of Wales to arms against him. They
-were joined by Thomas of Lancaster, but he was defeated and taken to
-Pontefract Castle, where he was executed. Upon his death Denbigh was
-conferred on Hugh le Despenser.
-
-The incapacity and favouritism of Edward occasioned a fresh outbreak,
-and Hugh le Despenser fell into the hands of the barons, who hanged him
-after a hasty trial. Then Denbigh Castle passed to another favourite,
-Roger Mortimer, the paramour of Queen Isabella. He was taken at
-Nottingham, arraigned in a Parliament summoned at Winchester, and
-hanged at Tyburn.
-
-It really seemed that Denbigh was doomed to bring ill-luck on its
-masters. That ill-luck did not end with the hanging of Mortimer.
-
-In 1566 Elizabeth granted it to her favourite, Robert Dudley, Earl of
-Leicester, whom she created Earl of Denbigh.
-
-His conduct rendered him odious to the inhabitants, and his extortions
-drove them to open rebellion against his authority. He raised rents
-from £250 per annum to £800, he levied fines arbitrarily, encroached
-on private estates, and enclosed commons. Two of the young Salusburys
-of Lleweni pulled down the fences he had set up on the common land.
-He had them arrested, taken to Shrewsbury, and hanged there. The
-exasperation against Leicester became so great that the Queen was
-compelled to interfere, and he, with a view to make some satisfaction
-for the evils he had inflicted, began the erection of his cathedral,
-of which he laid the first stone on March 1st, 1579. But now the fate
-that had already fallen on three of the holders of Denbigh reached him.
-He died of poison at the age of fifty-six, on September 5th, 1588. The
-castle and lordship then reverted to the Crown, and from that time till
-the commencement of the Civil War drops out of historical importance.
-
-The keep, grand entrance, and Goblin Tower are undoubtedly the work of
-Henry de Lacy. The gateway is best preserved, and over the entrance in
-a niche is a mutilated statue of Edward I., with lovely ball-pattern
-sculpture in the mouldings of the niche enclosing it.
-
-The views from the castle over the Vale of Clwyd are most beautiful;
-none finer than from the bowling green. That was inaugurated by the
-Duke of Sussex in 1829.
-
-During the carouse on that occasion, that took place in the arbour, His
-Royal Highness had the misfortune to spill a glass of punch over his
-lap. As his breeches were white, and he had not another pair with him,
-he was constrained to retire to bed till a local tailor could fit him
-out afresh. When the august visitor to Denbigh re-emerged into the
-streets, lo! already had the little tailor inscribed over his shop: “By
-Special Appointment, Richard Price, Breeches-maker to his R.H. the Duke
-of Sussex.”
-
-There are two modern churches in Denbigh. The old parish church,
-S. Marchell’s, is at Whitchurch, about a mile out of the town. S.
-Hilary’s, in Old Denbigh, was only the castle chapel. S. Marchell’s
-is a good fifteenth-century building, and is now used as a mortuary
-chapel. The roofs are specially fine. In it is the tomb of Sir John “of
-the double thumbs.” He was a man of enormous strength, and is reported
-to have killed a white lioness in the Tower by a blow of his fist. He
-died in 1578. In the porch are two brasses of Richard Myddelton, of
-Gwaenynog, Governor of Denbigh Castle in the reigns of Edward VI.,
-Mary, and Elizabeth, and of his wife Jane. Denbigh was the native place
-of Hugh Myddelton, who, largely at his own expense, brought the New
-River from Ware, twenty miles distant, to London. He was the sixth
-son of the above-mentioned Richard, and was a goldsmith in Basinghall
-Street. His elder brother Thomas was a grocer--so little in those
-days was trade thought to be unsuitable for men of gentle birth and
-good position. He represented Denbigh in Parliament several times,
-and obtained a charter of incorporation for his native town. A proper
-supply of pure water to the Metropolis had often been canvassed by the
-corporation, and the wells were frequently contaminated and productive
-of periodical outbreaks of fever.
-
-Myddelton declared himself ready to carry out the great work, and in
-1609 “the dauntless Welshman” began his undertaking. The engineering
-difficulties were not all he had to contend with, for he had to
-overcome violent opposition from the landowners, who drew a harrowing
-picture of the evils that would result were his scheme carried
-through, as they contended, for his own private benefit. Worried by
-this senseless but powerful party, with a vast and costly labour only
-half completed, and with the probability of funds failing, most men
-would have broken down in bankruptcy and despair. But James I. came
-to his aid and agreed to furnish one half of the expense if he were
-granted one half of the ultimate profits. This spirited act of the King
-silenced opposition, the work went on, and in about fifteen months
-after this new contract the water was brought into London.
-
-The popular story is that Myddelton ruined himself by this undertaking,
-and had to apply for relief of his necessities to the citizens of
-London, who, however, failed to unbutton their pockets for their
-benefactor. He fell into poverty, and disguising himself under the name
-of Raymond, laboured as a common pavior in Shropshire.
-
-This is, however, a myth. After the completion of his great achievement
-for the benefit of London, Sir Hugh reclaimed Brading Harbour, in the
-Isle of Wight, and undertook the working of Welsh mines, whose tin and
-lead brought in a large revenue, but he sank much money unprofitably
-in looking for coal near Denbigh. He died at the age of seventy-six,
-leaving large sums to his children, and an ample provision to his
-widow. When James I. created him a baronet he remitted the customary
-fees, amounting to over a thousand pounds--a very large sum of money in
-those days.
-
-But he was not the only Myddelton who was a benefactor. In 1595 his
-brother Sir Thomas purchased Chirk Castle and Denbigh from the Crown.
-He provided the Welsh “nation” (in 1630) with the first portable
-edition of the Scriptures at his own expense. His brother William gave
-the Welsh a metrical version of the Psalms.
-
-In Nantglyn, at Plas, five miles from Denbigh, was born Mrs. Jordan
-the actress, if we may trust local authorities. She made her first
-appearance at Drury Lane in 1785, and appeared as Peggy in _The
-Country Girl_, driving her audience frantic with delight. How she
-could act in serious parts Charles Lamb has described in one of the
-most exquisite passages of the _Essays of Elia_. According to some
-accounts, she was not Welsh, but Irish; but this opinion seems to be
-due to her having made her début at Dublin. Her real name was Dorothy
-Bland, but she assumed the name of Frances. To her we owe “The Blue
-Bells of Scotland,” one of those rare instances of a woman composing
-a melody that has taken hold and remained. It is curious that a Welsh
-girl--or Irish, if the Waterford claims to her be maintained--should
-have contributed a national air to Scotland. Mrs. Jordan was not really
-beautiful, but she had a most engaging manner and expression of face.
-Her voice was not only sweet, but her articulation was distinct. The
-last song she sang in public on the stage was--
-
- “Last night the dogs did bark,
- I went to the gate to see,
- And ev’ry lass has her spark,
- But nobody’s coming for me.
- O dear! what can the matter be?
- O dear! what shall I do?
- Nobody’s coming to marry me,
- Nobody’s coming to woo!”
-
---one of those delightful English airs that will never die. This was
-shortly before her eldest son, George Fitzclarence, was born--January
-29th, 1794.
-
-Mrs. Jordan acquired a good deal of money by her profession, and she
-was not an extravagant person. She had a large family, and was a good
-mother. A person who had married one of her daughters had involved
-her in a debt of £2,000, and this so preyed on her spirits that it
-shortened her days. She withdrew from England and settled at S. Cloud,
-near Paris, and died there July 5th, 1816, aged fifty, and is buried at
-S. Cloud.
-
-Llanrhaiadr is three miles from Denbigh. The church has some fine
-old glass in the east window, representing a Jesse tree. There is a
-wonderful genealogical tombstone in the churchyard to a certain John
-ap Robert, ap David, ap Gruffydd, ap David Vaughan, and so on back to
-Cadell Deyrnllwg, king of Powys.
-
-A curious story is connected with an interment in this churchyard.
-
- “Anne Parry had opened her house for the preaching of the Methodists
- in this place, and originated a Sunday-school in the neighbouring
- village. She ended a life of laborious benevolence by a peaceful
- death, and forty-three years after her decease, on the occasion of
- her son’s burial in the same tomb, her coffin was opened, and the
- body of this excellent woman was found to be in a perfect state of
- preservation, undecayed in the slightest degree, and her countenance
- bearing the hues of living health. The very flowers which had been
- strewed upon her body, it is said, were as fresh in colour, and as
- fragrant in odour, as when they were first plucked from their native
- boughs. The body of this lady was exhumed about three years afterwards
- (in 1841), and was nearly in the same state of preservation. This was
- corroborated by the mayor of Ruthin in 1841. The compiler of this
- account received the same information on the very day the lady had
- been re-interred, not only from the parish clerk and the mayor of
- Ruthin, but from several other parties who saw the body.”[4]
-
-Some allowance must be made for exaggeration here. That a body in
-certain undetermined circumstances may remain undecomposed is doubtless
-true, but the statement relative to the flowers must be dismissed as
-impossible.
-
-Between Denbigh and Ruthin, and three miles from the latter, is
-Llanynys. Here, at Bachymbyd, an ancient mansion, are “The Three
-Sisters,” noble chestnuts planted by the three daughters of Sir
-William Salusbury. The property passed into the hands of Sir Walter
-Bagot through a singular circumstance. He had been shooting in the
-neighbourhood, and a favourite pointer strayed, and he could not
-recover it. Some time after Sir William Salusbury found the dog, and
-sent it to Sir Walter with his compliments. This led to an exchange of
-compliments, and next time Sir Walter Bagot was in the neighbourhood
-he called at Bachymbyd to express his gratitude. He there met the
-daughters of Sir William, and fell in love with one of them, proposed,
-and was accepted. Before the lady left for her new home she and her
-sisters planted these trees.
-
-Ruthin is a pleasant little town, with its castle, but the latter is
-not old, having been almost wholly rebuilt. Portions of the earlier
-castle still remain.
-
-The castle was founded in 1281 by Edward I., and was granted to
-Reginald de Grey. This man did his utmost to exasperate the Welsh to
-fresh insurrection, and Peckham, Archbishop of Canterbury, made a
-journey into Wales to mediate between the King and Llewelyn, and allay
-the irritation. He complained to Edward, but in vain, of the rapacity
-of Reginald, whom he accused of committing the most flagrant acts of
-injustice, of depriving officers of the places they had purchased
-and of commissions that had been granted to them, of revoking just
-sentences when they jarred with his interests, and of compelling the
-peasantry to plough his lands without wages.
-
-A contest about a common called Croesau, between Ruthin and
-Glyndyfrdwy, led to the insurrection of Owen Glyndwr.
-
-During the reign of Richard II. a controversy had arisen relative to
-rights over this common. Reginald de Grey, who held Ruthin Castle,
-had claimed it. Owen disputed the claim, and gained his suit in a
-court of law. But no sooner was the usurper Henry of Lancaster on the
-throne than De Grey took possession of the common. Glyndwr appealed
-to Parliament, but his appeal was dismissed. Not satisfied with this
-infringement of his neighbour’s rights, De Grey resolved on utterly
-ruining him. Henry had summoned Owen among his barons to attend him on
-his expedition to Scotland, and had confided the summons to De Grey to
-deliver. De Grey treacherously withheld it, and then represented Owen
-as wilfully disobedient. Owen was accordingly sentenced, unheard, to be
-deprived of his lands, and De Grey seized them.
-
-The Bishop of S. Asaph appealed to Parliament against this injustice,
-but in vain; and he warned it against the imprudence of exasperating an
-honourable and loyal man of extended influence, and driving him into
-rebellion to maintain his just rights. But the Lords scoffingly replied
-that “they had no fear of that pack of rascally, bare-footed scrubs.”
-
-De Grey surrounded Owen’s house, but failed to capture him. He had
-attempted a most treacherous plan. He sent to Owen to offer to dine
-with him and talk over matters for a reconciliation. Owen consented
-on condition that De Grey came with only thirty followers, and these
-unarmed. De Grey accepted the terms, but ordered a large force to
-approach and surround the house while he was within. Glyndwr, however,
-knew his man, and he had set his bard Iolo Goch to watch. Iolo saw the
-approach of men-at-arms, so entering the hall he struck his harp and
-sang:--
-
- “Think of Lleweni’s chief, no slight
- A murder on a Christmas night.
- The blazing wrath of Shrewsbury keep,
- The burning head’s avenging heap.”
-
-Owen took the hint; he escaped.
-
-Owen now proclaimed himself Prince of Wales, and called on all
-true-hearted Welshmen to rally to his standard. His first exploit
-was the capture of Ruthin in September, 1400. His men had concealed
-themselves in the thickets of Coed Marchan, near the town, and when the
-gates were thrown open for a fair, some made their way within disguised
-as peasants, and kept the gates open for their confederates. Glyndwr’s
-men rushed in, fired the town in four places, and slaughtered every
-Englishman they met. Then, laden with booty, they retreated to the
-mountains. Lord de Grey collected a force and marched against Glyndwr,
-but fell into an ambush, and was taken and carried off to the wilds
-of Snowdon, where Owen, before he would let him depart, forced him to
-marry his daughter Jane and to pay for his ransom 10,000 marks, which
-compelled him to sell his manor of Hadleigh, in Kent.
-
-It was in consequence of Glyndwr’s insurrection that the parliament of
-1401 passed a series of the most oppressive and cruel ordinances ever
-enacted against any people--prohibiting the Welsh from acquiring lands
-by purchase, from holding any corporate offices, from bearing arms in
-any town; ordering that in lawsuits between an Englishman and Welshman,
-the former could only be convicted by English juries; disfranchising
-every English citizen who should marry a Welshwoman, and forbidding
-Welshmen to bring up their children to any liberal art, or apprentice
-them to any trade in any town or borough of the realm.
-
-The barony of Grey de Ruthin was made out by patent to Reginald and
-to his heirs, without specifying that these should be males; it is
-therefore one of the few that devolve through heiresses.
-
-In S. Peter’s Square is the picturesque timber and plaster house in
-which was born Gabriel Goodman, Dean of Westminster for nearly the
-whole of Elizabeth’s reign, and one of Bishop Morgan’s helpers in the
-translation of the Bible into Welsh. In front of it, built into the
-platform, is the Maen Huail. On this stone, according to tradition,
-King Arthur cut off the head of Huail, brother of Gildas. He was a
-quarrelsome, turbulent man, who, instead of serving against the Saxons,
-was engaged in broils against King Arthur. But his death was due to
-another cause.
-
-Huail was imprudent enough to court a lady of whom Arthur was
-enamoured. The king’s suspicions were aroused and his jealousy excited;
-he armed himself secretly, and intercepted Huail on his way to the
-lady’s house. Some angry words passed between them, and they fought.
-After a sharp combat Huail wounded Arthur in the thigh, whereupon the
-contest ceased, and reconciliation was made on the condition that Huail
-should never reproach Arthur with the advantage he had obtained over
-him. Arthur returned to his palace at Caerwys, in Flintshire, to be
-cured of his wound. He recovered, but it caused him to limp slightly
-ever after. A short time after his recovery Arthur fell in love with
-a lady at Ruthin, and in order to enjoy her society disguised himself
-in female attire, and so got among her companions. One day when this
-lady and her maids and the disguised Arthur were dancing together,
-Huail saw him. He recognised him at once, and with a sneer on his lips
-said “the dancing might pass muster but for the stiff thigh.” Arthur
-overheard the remark, and exasperated at the allusion, and at having
-been detected in such an undignified disguise, withdrew from the dance,
-and after having assumed his royal robes, summoned Huail before him,
-and ordered his head to be struck off in the midst of Ruthin, on the
-stone that now bears his name.
-
-Gildas was in Ireland at the time; he at once hasted to Wales, where he
-raised such a storm, and roused so many enemies against Arthur, that
-the king was obliged to compromise matters, and he made over to Gildas
-and his family some lands in Denbighshire as blood-fine, after which
-Gildas gave him the kiss of peace.
-
-Ruthin Church is puzzling at first sight. It was made collegiate in
-1310 by John, son of Reginald de Grey. It consisted originally of two
-churches, the parochial church of S. Peter, formed of one long nave and
-tower, and beyond the tower the collegiate church.
-
- “The choir being destroyed,” says the late Professor Freeman, “the
- tower forms the extreme eastern portion of the northern body. Though
- the upper part has been rebuilt, the arches on which it rests
- happily remain unaltered. In this lies the great singularity of the
- church. There are not, and never could have been, any transepts, but
- still arches, almost like those of a lantern, are thrown across the
- north and south sides. These, however, are merely constructive or
- decorative, as it is clear they never were open. This arrangement is
- exceedingly rare.”
-
-The roof is said to have been given by Henry VII. when he bought the
-lordship of Dyffryn Clwyd. On it are nearly five hundred different
-devices. An aisle has been added to the church, much altering its
-character.
-
-In the chancel is the tombstone of one John Parry, 1636, with the
-inscription “Hic jacet et (sedes cum sua) jure jacet.” (“Here he lies,
-and since the pew is his own, he lies here by right.”)
-
-The range of the Clwydian Hills to the east is in several places
-surmounted by camps, that have been occupied by succeeding peoples, for
-in some are found flint weapons, bronze, later Roman ware and coins,
-and even mediæval pottery.
-
-The highest point is Moel Famma. Moel Fenlli is the nearest to Ruthin,
-and takes its name from Benlli, king of Powys, who was supplanted by
-Cadell Deyrnllwg. He is reported to have retired to this stronghold.
-The story is this.
-
-Germanus--not, I hold, the Bishop of Auxerre, but his namesake, a
-nephew of S. Patrick, and finally Bishop of Man--was in western
-Britain. He came to Pengwern or Shrewsbury, and asked to be admitted.
-But Benlli refused, and Germanus was forced to spend the night outside
-the walls. A servant of Benlli, named Cadell, disregarding his master’s
-orders, furnished the saint and his party with food. According to the
-legend, fire fell from heaven and consumed the town, and Benlli escaped
-with difficulty. Then Germanus set up Cadell to be king of Powys in his
-room.
-
-What seems actually to have happened was that Benlli, with the pagan
-party, clung to the side of Vortigern, and Germanus, stirred up Cadell,
-a petty prince of Powys, against him, and that Pengwern was taken, and
-Cadell elevated to be king in the room of Benlli.
-
-Legend has been busy with the deposed king. It is said that in his camp
-he suffered tortures from rheumatism and wild-fire, and that he sought
-relief from S. Cynhafal, patron of Llangynhafal hard by, who refused
-it to him, as he was a renegade to paganism. Then Benlli in his pain
-sought ease in the cooling waters of the River Alun, but the stream
-likewise refused its aid, and dived underground. Again Benlli plunged
-in, and the water dived again. He tried a third time, and the river a
-third time retreated below the surface. The story has been invented to
-explain the fact that the Alun actually does thrice disappear in its
-bed.
-
-At Derwen, in the church, there is a good screen, but the finest of
-all in this district is that of Llanrwst. In most of the Welsh screens
-the openings are rectangular, with some dainty tracery introduced at
-the top. But at Llanrwst the openings are pointed. In the Devon and
-Cornish and Somersetshire screens these openings are mere Perpendicular
-windows, and all in each screen are alike in tracery, and this tracery
-is very much the same in all. But at Llanrwst the design in each window
-of the screen is different; there are, however, no mullions. The face
-of the rood-loft is also rich, and only needs the filling in of the
-niches with figures to make it complete.
-
-Llandegla is interesting only on account of its spring, now all but
-choked up, on Gwern Degla, about two hundred yards from the church.
-Pennant in his _Tours_ writes:--
-
- “The water is under the tutelage of the Saint (S. Tecla); and to
- this day is held to be extremely beneficial in the _clwyf Tegla_, S.
- Tecla’s disease, or the falling sickness. The patient washes his limbs
- in the well, makes an offering into it of fourpence, walks round it
- three times, and thrice repeats the Lord’s Prayer. These ceremonies
- are never begun till after sunset. If the afflicted be of the male
- sex, he makes an offering of a cock; if of the fair sex, of a hen. The
- fowl is carried in a basket, first round the well, after that into the
- churchyard, when the same orisons, and the same circumambulations are
- performed round the church. The votary then enters the church, gets
- under the Communion Table, lies down with the Bible under his or her
- head, is covered with the carpet or cloth, and rests there till break
- of day; departing after offering sixpence, and leaving the fowl in the
- church. If the bird dies, the cure is supposed to have been effected,
- and the disease transferred to the devoted victim.”
-
-This is now a thing of the past. But the oblation of cocks and hens
-still goes on in Brittany. At Carnoet, near Carhaix, is a chapel of S.
-Gildas. At his _pardon_ in January the peasants bring fowls, and in
-the chapel are three ranges of hutches, in which they are placed, and
-where they remain clucking and crowing during Mass, so that often the
-voice of the celebrant is drowned. After service the fowls are sold by
-auction, and the money obtained goes for the maintenance of the chapel.
-On the floor of the chapel is a stone sarcophagus, in which sick
-people were wont to lie in the hopes of thereby recovering. It was, one
-would suppose, kill or cure. They also offered a cock or hen, but this
-has gone out of use in Brittany as in Wales. No one now sleeps under
-the altar at Llandegla, or in the stone coffin at Carnoet.
-
-[Illustration: LLANGOLLEN]
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-LLANGOLLEN
-
- The Vale of Llangollen--S. Collen--A Breton Llangollen--Dinas
- Bran--Maelor--The old maids--The church--Vale Crucis--The
- pillar of Eliseg--Plas Eliseg--Owen ab Cadwgan and Nest--End of
- Owen--Corwen--Church rebuilt--English and French capitals to
- pillars--Inscribed stones--Cup-markings--Caer Drewyn--Owen Gwynedd and
- Henry II.--Rûg--Gruffydd ab Cynan--Image of Derfel Gadarn--Burning
- of Friar Forest--Pennant Melangell--Patroness of hares--The Welsh
- harper--Different kinds of harps--Satire on harpers.
-
-
-THE Vale of Llangollen is proverbial for its beauty, and possibly
-because it has been so spoken, written, and sung about, it disappoints
-at first sight, but it is only at first sight that it does disappoint.
-Its beauties grow on one. The really finest portion is at Berwyn, which
-is the next station on the line to Bala, and not at the town that gives
-its name to the vale.
-
-The mountains are not very lofty, rising only to 1,650 feet, but the
-Eglwyseg rocks redeem them from being regarded as hills. Llangollen
-owes its name to a founder named Collen in the seventh century. He
-descended from Caradog Freichfras who drove the Irish out of Brecknock,
-and whose wife, the beautiful and virtuous Tegau Eurfron, has been
-made famous by the ballad of “The Boy and Mantle,” which is in Percy’s
-_Reliques_.
-
-A wonderful Life of Collen exists in Welsh that has not as yet been
-translated. It relates how that he went abroad and studied at Orleans,
-then he returned to Britain and settled at Glastonbury, where he was
-elected abbot. This post he soon resigned for another that was “heavier
-and harder,” which consisted principally in going about preaching. He
-again got tired of this, and returned to Glastonbury, where everything
-went on smoothly for five years, when he happened to quarrel with the
-monks, for he was a peppery Welshman; and cursing them, he left for
-Glastonbury Tor, and made for himself a cell under a rock, where he
-could grumble to himself unmolested.
-
-As he was in his cell one day, he heard two men talking about Gwyn
-ab Nudd, and saying that he was king of the under-world and of the
-fairies. Collen put his head out, and told them to hold their peace and
-not speak about these beings as if they were deities, for in fact they
-were only devils.
-
-“You had best not use any disrespectful words about Gwyn,” retorted
-they, “or he will serve you out for doing so.”
-
-Now at dead of night Collen heard some raps at the door of his
-habitation, and in answer to a call, “Who is there?” received the
-reply, “It is I. Gwyn ab Nudd, king of the nether world, has sent me,
-his messenger, to bid you meet him at the top of the hill.”
-
-“I won’t go,” retorted the saint.
-
-[Illustration: BERWYN]
-
-Again the messenger summoned him, and still Collen refused to be drawn.
-
-Then the messenger said, “If you don’t come, Collen, it will be the
-worse for you.”
-
-This disconcerted him; so, taking some holy water with him, he went.
-On reaching the top of the tor, Collen beheld the most beautiful
-castle that he had ever seen, manned by the best-appointed soldiery.
-A great many musicians, with all manner of instruments, made glorious
-music. About the hill were young men riding horses; at the palace gate
-handsome sprightly maidens--in fact, every element becoming the retinue
-and appointments of a great monarch.
-
-Collen, carrying his pot of holy water, was invited to enter; he
-obeyed, and was ushered into a banqueting hall where he saw the king
-seated in a chair of pure gold. Gwyn very graciously invited Collen to
-take a seat and refresh himself at the table, whereon were all kinds of
-dainties. Collen replied churlishly, “Bah! I don’t browse on leaves.”
-
-“Hast thou ever seen,” said the king, “men better dressed than these my
-servants in red and blue?”
-
-“The clothing--such as it is--is good enough.”
-
-“Such as it is!” repeated the king. “What do you mean?”
-
-“Red for fire, blue for cold,” replied Collen, and he dashed the pot of
-holy water in the king’s face and the liquid was splashed about on all
-sides. Instantly everything disappeared, and Collen was alone on the
-tor and the stars were shining down on him out of a frosty sky.
-
-That is the story as he told it to the monks of Glastonbury, and it was
-a dream and nothing more, but so vivid that he believed in its reality.
-
-Collen passed into Brittany, and there is a Llangollen there, near
-Quimper, by no means as lovely a spot as his Llangollen in Wales. Long
-before Collen settled here the conical hill that commands the vale,
-called Dinas Bran, had been crowned by a fort, and a fort it remained
-throughout the Middle Ages till the fifteenth century, when it was
-demolished.
-
-Flintshire was the great doorway, or main gate, of entrance into North
-Wales, watched from the strong fortress of Chester, but the postern
-was the Vale of Dee, and to command this Dinas Bran must have been
-all-important. On looking at the map it will be seen that there is
-a portion of Flintshire detached from the rest, with no great town
-in it, but including Overton and Hanmer and Penley. It is hardly ten
-miles long by five miles broad; it forms a break between Shropshire and
-Cheshire, and its Welsh name is Maelor Saesneg (Saxon Maelor), whereas
-Welsh Maelor is on the west side of the Dee.
-
-This was placed by Edward I. under the jurisdiction of the Sheriff of
-Flint by the Statute of Rhuddlan in 1284. Why this was done is hard to
-understand, yet there must have been purpose in it.
-
-Mr. Godsal explains it thus:--
-
- “Since Maelor Saesneg, as we find it to-day, originated in a time of
- war, it is evident that military principles are likely to prove the
- best guides to the answers to these questions. The chief, in fact the
- dominating military feature on the eastern side of Maelor Saesneg,
- is a morass more than four miles long, and a mile or more wide, that
- is impassable to this day except by individuals on foot who know the
- ways across. From this morass runs a brook down the Wych Valley which
- protects the northern flank of Maelor, and which must have been very
- difficult to pass before the days of roads and bridges. The morass
- is called on the Maelor side the Fenns Moss; on the Shropshire side
- Whixall Moss. In ancient times it was covered by a forest.”
-
-[Illustration: BERWYN FROM CASTELL DINAS BRAN]
-
-It had been a stronghold of the British protected by the fens. Yet we
-do not see why it was not placed under the Earl of Shrewsbury instead
-of under the Sheriff of Flint, unless it were, in the event of an
-attack up the valley of the Dee, that the Sheriff might hold this
-portion in check whilst the Dee valley was entered.
-
-To return to Dinas Bran.
-
-It had been a stronghold of the princes of Powys, and held to be
-important as commanding this pass up the valley of the Dee. Perhaps
-Collen got across with the men of Dinas Bran as he had with the monks
-of Glastonbury, and in a huff packed up his duds and went away.
-
-As everyone has heard of the beauties of Llangollen, so has everyone
-heard of its old maids. These were Lady Eleanor Butler, sister of John
-Earl of Ormonde, and Miss Sarah Ponsonby, daughter of Chambre Brabazon
-Ponsonby, Esquire, grandson of the first Lord Bessborough. They had
-been friends from early girlhood, and their tastes coincided. Both
-loved quietude, and neither felt any vocation for the married life.
-Many and brilliant offers had been made to Lady Eleanor, but she
-rejected every suitor, and in 1779 induced her friend to retire with
-her to Llangollen, and there they spent the rest of their lives--full
-half a century. They protested that not once for thirty hours
-successively had they quitted their peaceful retreat since they entered
-it.
-
-Miss Seward describes this house as it was during their lives:--
-
- “It consists of four apartments--a kitchen, the lightsome little
- dining-room, the drawing-room, and library.
-
- “This room (the parlour) is fitted up in the Gothic style, the door
- and large sash-windows of that form, and the latter of painted glass.
- Candles are seldom admitted into this apartment. The ingenious friends
- have invented a prismatic lantern, which occupies the whole elliptic
- arch of the Gothic door. The lantern is of cut glass, variously
- coloured, enclosing two lamps. The light it imparts resembles that
- of a volcano, sanguine and solemn. It is assisted by two glow-worm
- lamps that, in little marble reservoirs, stand on the chimney-piece. A
- large Æolian harp is fixed in one of the windows, and when the weather
- permits them to be opened, it breathes its deep tones to the gale,
- swelling and softening as that rises and falls.
-
- “This saloon of the Minervas contains the finest editions, superbly
- bound, of the best authors; over them the portraits in miniature, and
- some in larger ovals, of their favoured friends. The kitchen garden
- is neatness itself. The fruit trees are all of the rarest and finest
- sort, and luxuriant in their produce.”
-
-She further describes their personal appearance:--
-
- “Lady Eleanor is of middle height, and somewhat beyond the
- _embonpoint_ as to plumpness; the face round and fair, with the
- glow of luxuriant health. She has not fine features, but they are
- agreeable; enthusiasm in her eye, hilarity and benevolence in her
- smile. Miss Ponsonby, somewhat taller than her friend, is neither
- slender nor otherwise, but very graceful. A face rather long than
- round, a complexion clear, but without bloom, with a countenance
- which, from its soft melancholy, has peculiar interest.”
-
-[Illustration: THE LADIES OF LLANGOLLEN]
-
-Now compare this with the description given by Charles Mathews:--
-
- “Oh! such curiosities! I was nearly convulsed. I could scarcely get on
- for the first ten minutes after my eye caught them. As they are seated
- there is not one point to distinguish them from men: the dressing and
- powdering of the hair; their well-starched neck-cloths; the upper part
- of their habits, which they always wear even at a dinner party, made
- precisely like men’s coats; and regular beaver black hats. They looked
- exactly like two respectable superannuated old clergymen.”
-
-They were a century before their time. The lamp so admired, with its
-rosy light “like a volcano,” is now in every drawing-room; and as to
-the dressing like men!--why, every girl now tries to rig herself out
-like them and ape them in everything, even in bad manners.
-
-Llangollen Church has been much altered by rebuilding, but it retains
-some points of interest. The south aisle and chancel are new, but the
-very fine roof has been retained, supposed to have been brought at the
-Dissolution from Vale Crucis Abbey.
-
-This abbey may possibly take its name from the pillar stone of Eliseg
-that still stands after the abbey has been broken down. But the stone
-itself has suffered. Originally it was twelve feet high; now it is
-broken in half, and what remains is but a little over six feet in
-height. It bears an inscription testifying that it was set up by one
-Cyngen in memory of his great-grandfather Eliseg, a descendant of
-Brochwel, king of Powys.
-
-The abbey was never very large. It was founded in 1200 by Madog ab
-Gruffydd Maelor, prince of Powys, and the remains of the church belong
-to the period when founded, or are but little subsequent.
-
-The church was exquisitely beautiful, and in the dearth of really fine
-architectural specimens in Wales it is to be deeply deplored that it
-was wrecked. The west end has in it three double-light windows, with
-cusped circles enclosed within the arch, and below them is a beautiful
-doorway.
-
-Some of the domestic offices remain, and in one of these is a Decorated
-window of rich and original design. Three lights filled in with
-flamboyant tracery are surmounted most strangely by bold, uncusped
-tracery richly sculptured with foliage.
-
-Plas Eliseg is one of those delightful old timber-and-plaster houses of
-which there are so many, and all so charming and so peculiarly English,
-in Shropshire and Montgomeryshire; it is a gem of its style and quite
-unspoiled, in an exquisite situation, and rich with oak panelling and
-ancient furniture. It contains Lely’s portrait of Cromwell, mole and
-all, as well as one of his mother. The house belonged to Colonel Jones,
-the regicide, who was executed at the Restoration; it has passed out of
-the possession of his descendants.
-
-[Illustration: THE PILLAR OF ELISEG]
-
-[Illustration: VALE CRUCIS ABBEY]
-
-The place has earlier associations. Hither Owen ab Cadwgan, a wild
-blood of the twelfth century, carried off the Helen of Wales, Nest,
-daughter of Rhys ab Tewdwr. Her story is worth recording.
-
-Cadwgan was king of Powys and lord of Ceredigion. His son Owen
-“possessed the best and the worst characteristics of the Cymric
-princely families.” On Christmas, 1108, Cadwgan held a great eisteddfod
-at Cardigan, to which he invited all the kings, princes, and chiefs
-of the three kingdoms of Wales. To this gathering came Nest, daughter
-of Rhys, king of Deheubarth, who had been sent as a child as hostage
-to the English court, and Henry I. had basely taken advantage of her
-unprotected position to seduce her. He, however, quickly married her
-to Gerald of Windsor, whom he appointed Governor of Dyfed, with his
-residence at Pembroke. She was an extraordinarily beautiful woman,
-and Owen, son of Cadwgan, seeing her at his father’s court, fell
-desperately in love with her.
-
-Assembling some wild fellows, he went with them to Pembroke, attacked
-the castle and set it on fire. Gerald had only time to escape by a
-drain, and so save himself, but Nest and his two children were taken
-by Owen, who carried them off to Plas Eliseg. This created a great
-commotion. King Cadwgan, fearing for the consequences, went promptly
-to his son and commanded him to restore at once the fair Nest to her
-husband. But the turbulent and enamoured Owen refused to give back the
-lady, and only reluctantly returned the children to their father.
-
-This outrage was the occasion of civil war. Gerald of Windsor, with
-his followers, raged against the Welsh, destroying all around them with
-fire and sword. Two uncles of Owen, Ithel and Madog, were goaded on by
-the unscrupulous Bishop of London to take up arms and kill or capture
-Owen and his father, the king of Powys, who was guiltless of connivance
-in the abduction of Nest. Two other Welsh princes associated themselves
-with Ithel and Madog, urged by revenge, as Owen had killed their
-brothers; and these foes solemnly vowed to bring Owen and his father,
-alive or dead, to the bishop, who was at Shrewsbury. They marched into
-Ceredigion, laying waste the country as they went, and unless the
-inhabitants had been forewarned all would have been butchered. The day
-before these blood-thirsty human hunters reached the coast Owen had
-fled to Ireland, and Ceredigion was devastated, every house and church
-burnt, and every human being come across was massacred.
-
-Cadwgan appealed to King Henry, protesting his innocence, and at
-last the English king consented to allow him to return to desolated
-Ceredigion, but exacted from him a fine; however, he allowed Ithel and
-Madog to keep possession of Powys.
-
-Owen, hearing that his father had made peace with King Henry, returned
-from Ireland, but his father refused to see him. Owen went off into
-Powys and managed to patch up a reconciliation with Madog, who had
-lately sought his life as the murderer of his brothers. The recent
-enemies met and swore a solemn oath of perpetual friendship and of
-united hostility to the King of England. Owen, with a party of
-ruffians who had come with him from Ireland, now entered his father’s
-territories in Ceredigion, and thence made a series of marauding
-visits into Dyfed, using for the purpose the ships in which he had
-crossed from Ireland. In one of these he killed a Bishop William of the
-Flemings, who was on his way to the English court. The news reached
-King Henry whilst Cadwgan was with him on some business connected with
-the settlement of Welsh affairs. The King, exasperated to the last
-degree, bitterly reproached Cadwgan for not restraining this wild son
-of his, and at once despatched troops to chastise Owen, who immediately
-fled to Ireland.
-
-Cadwgan was suffered to return to Powys, but was there assassinated by
-Madog, his son’s ally, who at once hastened to announce the news to the
-Bishop of London, and was received with favour.
-
-Owen hurried back from Ireland; Madog was caught in an ambush, and Owen
-put out his eyes with red-hot irons.
-
-Curiously enough, now King Henry received Owen into his favour, and
-took him as a companion to Normandy, where he acquitted himself
-gallantly, and was knighted by the King. On his return to England
-Henry sent him into Wales with a commission and promises of favour
-and assurances of confidence. But Gerald of Windsor was awaiting his
-opportunity. Owen on entering Wales began to butcher and burn with the
-utmost barbarity, and some peasants who escaped informed Gerald as to
-his whereabouts. Gerald hastened to intercept him, surrounded him, and
-Owen was pierced to the heart with an arrow.
-
-A run of half an hour by train takes us to Corwen, a dingy little town
-at the junction of the line to Ruthin and Rhyl. Lying under steep
-mountains to the south, it comes off scantily for sun in winter.
-
-Here the church has been rebuilt in very bad taste, with hideous
-plate-tracery in the windows, and a cumbrous French “Gothic” arcade
-within. The English and French architects of the Middle Ages started
-with different conceptions as to how to deal with the arch and the
-capital of the pillar on which it rested. The Frenchman made of his
-arch a hole bored in slabs of stone with sharp angles. If he had to
-sustain it on a circular drum of a pillar, he accommodated the capital
-to the arch by taking the Ionic crown as his type and reproducing the
-horns at the corners which serve as supports to the four angles of the
-arch resting on it.
-
-But the English architect saw how crude and harsh and unpleasant to
-the eye was the bald, sharp-angled arch, and he bevelled it away,
-substituting delicate mouldings, and the section of the block of
-masonry at the spring of the arch was now not a parallelogram, but a
-hexagon. There was accordingly no need for the Ionic horns, and he
-treated his capital as a basket of flowers or foliage, or as a bowl
-wreathed round with leaves. This is infinitely more beautiful.
-
-But our architects fifty years ago, when taking a holiday, rushed off
-to Normandy and filled their sketch-books with drawings made in French
-churches, and on returning home used them up in “restoring” our English
-sacred buildings, or in designing churches and town halls on foreign
-lines.
-
-[Illustration: VALE CRUCIS ABBEY]
-
-And what excuse can be found for plate-tracery that consists in
-drilling holes in slabs in Caen stone for windows, when exquisite
-tracery and moulding can be wrought out of the same stone? I should
-have liked to take Mr. Ferry, the perpetrator of the abominations at
-Corwen, to Vale Crucis Abbey and shame him by the comparison.
-
-The only portions of the earlier church left at Corwen are the lancets
-at the east end, and a bit of north wall of the chancel.
-
-Over the south porch door into the church is an early incised cross,
-that is popularly supposed to be the impression of Owen Glyndwr’s
-dagger, flung from the height above, and which left its mark on the
-stone. Into the east side of the north porch is built the leaning
-Carreg-y-Big-yn-y-Fach-Rewlyd (the Pointed Stone in the Frosty Corner).
-It is about six feet high, and is a prehistoric menhir. The story goes
-that the church was begun on another site, but every night the stones
-were removed and brought here and heaped about this block. Accordingly
-the builders accepted the intimation and erected the church where it
-now stands.
-
-An old cross with interlaced Celtic work on it, and a short sword in
-relief, stands in the churchyard. The Maen Llwyd, near Llandeilo,
-has also a sword carved on it, and such stones probably indicate the
-burial-place of a warrior. The base is indented with hollows, like
-the cup-markings found in menhirs, dolmens, and flat rocks, which are
-still a mystery to antiquaries, but which were perhaps intended as
-receptacles for oil as oblations to the _manes_ of the dead, for some
-councils and bishops denounced the superstitious anointings of standing
-stones by the semi-Christianised peasantry.
-
-Beyond the river rises Caer Drewyn. The stone wall encloses a large
-area on a steep slope. It does not occupy the summit of the hill, but
-a spur near a spring from which flows a tiny rill. The walls were of
-stone unset in mortar, and they have fallen and form a continuous mound
-of débris. Within are a few ruined _cytiau_. The camp is of the type
-of the Irish forts near the coast, but has been supposed to be earlier
-and to belong to the Bronze Age, and without an exploration with pick
-and shovel there is no determining its period, for much the same
-construction belonged to both epochs.
-
-It was occupied at a much later time. Owen Gwynedd in 1164 rose in
-revolt against Henry II. The English King collected a mixed force,
-and from Oswestry ascended the Dee. Owen and his brother Cadwaladr of
-Merioneth fought a battle with him at Crogen, near Chirk. The King’s
-life was saved by the self-devotion of Hubert de Clare, who, seeing
-an arrow hurtling through the air towards his master, interposed his
-body, and received the missile in his breast. The Welsh retreated
-across the Berwyn Mountains to Corwen, pursued by the English, and
-Owen established himself and his forces within this venerable ring of
-stones. They could obtain plenty of mutton from the mountains and moors
-at their back, and there was water in the spring under the north wall.
-Henry’s army camped on the opposite hill. The weather broke up, rain
-poured down, and the ground of the English camp became a quagmire. The
-English dared not venture far for fear of falling into ambushes among
-the woods and rocks, and suffered for want of food. Men and horses
-dwindled through sickness and privation. Military stores ran short,
-and at length, in the mood of a baffled tiger, Henry was compelled to
-withdraw without having accomplished the end aimed at in this campaign.
-Raging at his discomfiture, he had the eyes torn out of the heads of
-the sons of Owen Gwynedd and Rhys ab Tewdwr, whom he held as hostages.
-
-Rûg, near Corwen, is the scene of the treacherous seizure of Gruffydd
-ab Cynan, king of Gwynedd, in 1080, by Hugh the Fat, Earl of Chester.
-He invited the king to come unattended and unarmed to a friendly
-conference here, and when he arrived had him loaded with chains and
-carried off to Chester, where he remained a prisoner for twelve years.
-He owed his release to a young man of Corwen, who on some plea obtained
-access to him in prison, and carried him forth on his back, chains and
-all, on a night when the garrison was keeping high revel and his guards
-were drunk. On his return into Gwynedd, he lurked for some time among
-the mountains till he had rallied sufficient men about him, when he
-swooped down on castle after castle of the Normans, took and burnt them
-and drove the invaders out of his lands.
-
-Llandderfel is noted as having been a foundation of Derfel Gadarn,
-son of Hywel ab Emyr of Brittany. Before the Reformation there was a
-huge wooden image of him in the church, which was held in so great
-esteem that hundreds resorted to it daily with their offerings of cows,
-horses, and money. It was believed to have power to fetch souls out of
-Purgatory. Dr. Ellis Price was sent by Cromwell as Commissary to get
-rid of it. He found that on the day when he visited Llandderfel between
-five and six hundred pilgrims had been there. Price was ordered to send
-the image to London; the people were angry, and offered £40 to have it
-left. When the image arrived in London it was resolved to turn it to a
-signal purpose.
-
-Friar Forest, a Franciscan, had been chaplain and confessor to
-Catherine of Aragon, and he declared that he “owed a double obedience,
-first to the King by the law of God, and secondly to the Bishop of Rome
-by his rule and profession.”
-
-He was ordered to be burnt at the stake in 1538, and Latimer was
-appointed to preach before him on the occasion. The letter in which
-the Reformer accepted this commission is not pleasant reading. He
-was ready, since Cromwell desired it, “to play the fool after his
-customable manner when Forest should suffer,” and he complained that
-the unfortunate man was treated with too great leniency by his gaolers,
-and that he was even suffered to hear Mass and receive the Sacrament.
-
-In Smithfield the pyre was built up, and the wooden statue of Derfel
-Gadarn placed on it; above all was a pair of gallows from which Forest
-was suspended in chains to be slowly burnt to death, whilst Latimer was
-haranguing from his pulpit, which at Latimer’s own request was placed
-close to the pyre.
-
-In the church still remains a portion of a wooden horse, or rather
-stag, popularly called _Ceffyl Derfel_, and a wooden crozier, his
-_Ffon_, that formed part of the subject. “The common people used to
-resort from all parts at Easter in order to have a ride on Derfel’s
-horse. The horse was fixed to a pole, which was placed in a horizontal
-position, and attached to another, which stood perpendicularly and
-rested on a pivot. The rider, taking hold of the crozier, which was
-fastened to the horse, was wheeled round and round, as children are
-wheeled when they mount a wooden horse at a fair.”
-
-From Llandderfel the old Sarn Helen, or Elen’s Road, runs to
-Llandrillo; and with a visit to this place may be combined one to the
-Pennant of Melangell, who was descended from this Elen and her husband
-Maximus. Her mother was an Irishwoman.
-
-The story goes that her father desired to marry her to a chief under
-him, but either she disliked the man or the thought of marriage, and
-determined to run away. Accordingly she found an opportunity to escape,
-and secreted herself at Pennant, a lonely and lovely spot at the head
-of the Tanat. Her story is represented on the cornice of the carved oak
-screen of the church.
-
-In this spot, sleeping on bare rock, she remained for fifteen years.
-One day Brochwel, prince of Powys, was hunting and in pursuit of a
-hare, when puss escaped into a thicket and took refuge under the robe
-of a virgin of great beauty, whom the huntsman discovered. She faced
-and drove back the hounds. The huntsman then put his horn to his lips,
-and there it stuck as if glued. Upon this, up came the prince, and he
-at once granted a parcel of land to the saint, to serve as a sanctuary,
-and bade her found there a convent. This she did, and she lived in a
-cell, which still remains, though somewhat altered, at the east end of
-the church.
-
-She was buried there, and fragments of her beautiful shrine, as it
-is believed, remain built into the walls, sufficient to allow of its
-reconstruction. The cell of S. Melangell is, as said, to the east of
-the church, and has no communication with it. It goes by the name of
-Cell-y-Bedd, or Cell of the Grave, and has a door and a window, and in
-this cell formerly stood her shrine.
-
-Melangell is considered the patroness of hares, which are termed her
-lambs. Until the eighteenth century so strong was the superstition that
-no one in the parish would kill a hare, and even now, when a hare is
-pursued by hounds, boys will shout after it, “God and Melangell be with
-thee!” and it is held that it will escape.
-
-Her _gwely_, or bed, lies on the side of the valley opposite to the
-church, a quarter of a mile further south. It is a recess in the rocks,
-overgrown with a bush, above the road.
-
-In the churchyard is a sculptured stone, on which is represented a man
-in armour, with the inscription “HIC JACET EDWART.” This is believed
-to be the tombstone of Iorwerth (Edward) with the Broken Nose. He was
-the eldest son of Owen Gwynedd, prince of North Wales. Because of the
-blemish he was set aside, and the crown accorded to his brother David,
-and he was granted a few hundreds in Carnarvonshire and Merionethshire
-for his lordship. But David grudged him even these, and he had to
-fly from him to Pennant Melangell, as to a sanctuary. He was pursued
-thither, and there murdered at his brother’s instigation.
-
-At Llangollen the Welsh harper may still be heard. He frequents the
-hotels and plays for sixpences and threepenny-bits given him by the
-visitors. What a delightful instrument the harp is! Its resonant chords
-thrill those in the human heart in a manner that the wires of the
-harpsichord and piano that have superseded it cannot do. The latter
-are mere mechanical instruments compared with harp and violin and the
-ancient lute. The harp was adopted, in the reign of James I., as the
-arms of Ireland, to be quartered with those of England and Scotland.
-When this was proposed, then said the Earl of Northampton, “Very
-suitable symbol for Ireland, costing more to keep in tune than it is
-worth.”
-
-But Wales would have had as much right to the harp as symbol as
-has Ireland; it had, however, its own ancient arms--the four lions
-quarterly. According to the Triads there were formerly in use three
-harps--that of the king, that of the bard, and that of the gentleman.
-The first two were valued at 120 pence, and the last at 60 pence; but
-we do not know in what consisted the distinction.
-
-The performers let their nails grow to claws, and the strings were
-twanged with them. In the _Romance of Prince Horn_:--
-
- “The King came into hall
- Among his knights all
- He calleth Adhelberus
- His steward and him said thus:
- ‘Steward, take thou here
- My foundling him to lere (learn)
- To play upon the harp
- With his nails sharp.’”
-
-And Chaucer, in his _House of Fame_, says:--
-
- “For though that the best harper upon live
- Would on the beste sounid jolly harpe
- That ever was, with his fingers five
- Touch all one string, or aie one warble harpe,
- Were his nails pointed never so sharp,” etc.
-
-The most ancient harp had but a single row of strings, then a second
-row was introduced, and, lastly, a third; and the final improvement was
-the addition of pedals. The number of strings varied from 54, 56, 58
-to 60. Formerly the Welsh harp was rested by the performer on the left
-shoulder--the treble was played with the left hand, and the bass with
-the right--but now the position is reversed.
-
-That Edward I. ordered a massacre of the Welsh bards and minstrels is a
-mere fiction.
-
- “That Edward did this,” says Sharon Turner, “seems rather a vindictive
- tradition of an irritated nation than an historical fact. The
- destruction of the independent sovereignties of Wales abolished the
- patronage of the bards, and in the cessation of internal warfare,
- and of external ravages, they lost their favourite subjects and
- most familiar imagery. They declined because they were no longer
- encouraged.”
-
-The early Welsh harps seem to have been strung with hair. Dafydd ab
-Gwilym, a contemporary of Chaucer, boasts that his harp had not “one
-string from a dead sheep” in it, but “hair glossy black.” The Irish
-harp was strung with wire. Some of the Welsh harps of an inferior kind
-were of leather, and Dafydd pours scorn on such:--
-
- “The din of the leathern harp” (presupposes it shall not be played
- with a horny nail), “of unpleasing form, only the graceless bears it,
- and I love not its button-covered trough, nor its music, nor its guts,
- sounding disgustingly, nor its yellow colour ... nor its bent column;
- only the vile love it. Under the touch of the eight fingers, ugly is
- the bulge of its belly, with the canvas cover; its hoarse sound is
- only fit for an aged Saxon.”
-
-The bards, according to Taliessin, himself one of them, do not seem to
-have had a high character, although, according to the Triad, the bard
-is equal to the king.
-
-Taliessin is supposed to have lived in the time of Maelgwn Gwynedd, in
-the first half of the sixth century, and is credited with a satire on
-the king’s bards; but the poem was actually composed in the thirteenth
-century, and satirises the bards of the writer’s own day:--
-
- “Minstrels persevere in their false custom,
- Immoral ditties are their delight;
- Vain and tasteless praises theirs.
- At all times falsehood they utter.
- Innocent people they turn to jest,
- Married women’s character they take away
- And destroy the innocence of maids.
- They drink all night; they sleep all day,
- The Church they hate, and the tavern they haunt.
- Tithes and offerings to God they do not pay,
- Nor worship Him Sunday or Holyday.
- Everything travails to obtain its food,
- Save the minstrel and the lazy thief.”
-
-It was the degradation of the minstrel that led to such severe Acts
-being passed to put him down. But the harper and minstrel remained
-attached to the household of a gentleman as a matter of course in Wales
-till the eighteenth century, and, as we have seen, so late as in the
-first half of the nineteenth century an Anglesey parson had his harper
-as one of his household.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-DOLGELLEY
-
- The Lake of Bala--Estuary of the Mawddach--Barmouth--Cader Idris--The
- Torrent and Precipice Walks--“Welsh web”--Numerous lakes--Fishing
- in Wales--Treachery of David ab Llewelyn--Gruffydd’s attempt to
- escape--“The Spirit’s Blasted Tree”--John Thomas--Characteristics
- of the Welsh people--Intelligence great--None of the coarseness
- characterising the Anglo-Saxon bumpkin--Long-heads and short-heads--A
- Welsh courtship--Untruthfulness a product of servitude--Religiousness
- of the Welsh--The theatre discountenanced--Old Interludes--Richard
- Malvine--Twm o’r Nant--Poetry in Wales--Welsh Nonconformity--The
- squirearchy--The Seiet--The old Welsh preachers--Embellishments--The
- Hwyl--Reviving the spirit--How the Church was treated--The Methodist
- Revival--The Church in Wales.
-
-
-ONLY as one reaches the head of the Bala Lake, coming from Ruabon, does
-the beauty of form of the Welsh mountains begin to impress one. Then
-ensues the rapid descent of the valley of the Wnion, down which the
-train gallops, and as Dolgelley is approached, Cader Idris breaks on
-the sight.
-
-Beyond Dolgelley expands the estuary of the Mawddach, and when the
-tide is in it is hard to match it for loveliness in the British Isles,
-especially when the heather is in bloom. Then the flush is on the
-mountains above that mirror, and it is like the glow of glad surprise
-on the young girl’s cheek when she contemplates herself in a glass and
-for the first time realises how beautiful she is.
-
-Dolgelley and Barmouth are two delightful places at which to halt and
-whence to explore the glorious surrounding scenery. To the former
-belongs Cader Idris, and to the latter Llawllech and Diphwys. To the
-first the vale of the Mawddach, and to the second that of the Arthog.
-
-Cader Idris is the throne of the great father of Welsh song. Who Idris
-was we hardly know. He is veiled in mystery, as his throne is wrapped
-in mist. But some dim traditions of him have come down to us.
-
-The Triads celebrate him as Idris Gawr, or the Giant, one of the three
-primitive bards of the Isle of Britain, the inventor of the harp, and
-withal great in the knowledge of the stars. It was said that whosoever
-should pass a night on Cader Idris would descend in the morning
-inspired with the spirit of poetry or a frenzied madman.
-
-I said to my guide in Iceland one day, pointing to a glittering jökull,
-“Oh, Grimr! would you not like to stand on the top?” “I can see the top
-very well from down here”, was his reply.
-
-A good many of us with old bones, and breath coming short, will be
-content to look on Cader Idris from below, or only to mount the glens
-to the lakes that lie around it, and leave the ultimate climb to the
-young bloods.
-
-The Town Council of Dolgelley has done its best to make the place
-attractive to visitors who have not this climbing passion on them, by
-laying out walks such as those of the Torrent and the Precipice, to
-facilitate the easy reach of striking points of view.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-Of the town itself not much can be said. “You see this decanter?” said
-an old gentleman after dinner. “That is the church”; and, taking a
-handful of nutshells and strewing them about the decanter, he added,
-“there are the houses.”
-
-Dolgelley does a little business. It has long been noted for the
-manufacture of the “Welsh web,” and it is a famous resort of fishermen,
-though the well-whipped streams do not abound in finny denizens as
-they did at one time; moreover, the fish have grown uncommonly wary.
-The neighbourhood has within reach many lakes more or less deserving
-of the angler’s attention, and all meriting a visit by anyone who has
-an eye for the beautiful. To the fisherman comes the choice between
-stream and tarn, between following up the brawling torrent to its
-source, lingering by the pools in which the trout glide like shadows,
-and dreaming in a boat on one of the lakelets, whilst a gentle breeze
-ruffles its surface. Some clever lines were written by the late Major
-George Cecil Gooch, some years ago, contrasting the fishing in England
-with that in Scotland. They apply equally to the contrast between
-angling in England and in Wales.
-
- “Oh! yon angler in Kennet and Itchen!
- How he creeps and he crawls on his knees.
- How he casteth a fly a deep ditch in,
- Or on high hangs it up in the trees!
- How he stalks a poor trout that is rising,
- How he chucks a fly into its mouth!
- Then vows that his skill is surprising,
- For they manage things so in the South.
-
- “Let him boast of his fine fishing tackle,
- Of his lines and his casts and all that,
- Of his quills and his cluns let him cackle,
- Let him tie a cork band round his hat;
- The reward of his toil, do you ask it?
- While he grovels all day on his face,
- After all, when he reckons his basket,
- He must count all his spoils by the brace.
-
- “Leave the country of hedgerows and meadows,
- Where the yellow marsh-marigold grows,
- Where the oak and the elm cast their shadows,
- Bid adieu to the Land of the Rose.
- Come with me to the Land of the Thistle,
- Where the waters run rugged and fleet,
- To the hills where the wild curlews whistle,
- Where a man may stand up on his feet.
-
- “Come with me where the bright sunbeams flicker,
- Through the larches above on the brae,
- Where the streams by the boulder stones bicker,
- And wavelets around are at play.
- Throw your line straight across over yonder,
- Down, down let it gradually swing,
- By the swirl near the rock let it wander,
- And you’ll hook a trout fit for a king.
-
- “There he comes! now just hit him and hold him!
- Let him rage up and down through the pool!
- There are no wretched weeds to enfold him,
- He’s yours if you only keep cool.
- So you have him! Now try for his cousins,
- For his uncles and aunts and so forth.
- Never fear but you’ll get ’em by dozens,
- That’s the way that we fish in the North.”
-
-Aye! and in Wales also!
-
-The Precipice Walk is that which will probably be first taken by the
-visitor to Dolgelley, carried round Moel Cynwch, which rises to the
-height of 1,068 feet, and has on its lower head a prehistoric camp.
-The way from Dolgelley leads past Cymmer Abbey, that was founded by
-Llewelyn ab Iorwerth the Great, who died in 1240.
-
-[Illustration: THE TORRENT WALK, DOLGELLEY]
-
-[Illustration: MILL, TORRENT WALK, DULGELLEY]
-
-His son Gruffydd, a man of noble stature and majestic beauty, won the
-hearts of the men of Gwynedd, and he was preferred by them to his
-brother David, whose mother was English; and from the moment that the
-breath was out of the body of Llewelyn a fierce and sanguinary war
-broke out between the half-brothers. At length, by the interposition
-of the Bishop of Bangor, a meeting was arranged to take place between
-the rival princes, but David treacherously waylaid his brother, and his
-eldest son Owen, on their way to the appointed place of conference, and
-shut them up in the castle of Criccieth.
-
-The bishop, indignant with David for his treachery, hasted to King
-Henry and invoked his intervention. The King accordingly ordered David
-to release his prisoners, and when he refused to do so marched into
-North Wales. Senena, the wife of Gruffydd, met the King at Shrewsbury,
-and concluded a treaty with him, acting on behalf of her husband.
-
-Henry now marched into Gwynedd and brought David to his knees. He
-surrendered Gruffydd and Owen, but the King, violating his promises,
-sent both to the Tower of London.
-
-The Bishop of Bangor, distressed at the perfidy of the King, in vain
-pleaded for the liberation of the captives, as did also the unhappy
-Senena, who went to London to plead her cause in person, but all in
-vain.
-
-As time passed, and Henry showed no inclination to release them,
-Gruffydd became desperate, and contrived a plan of escape along with
-his devoted wife, who had obtained a reluctantly granted permission
-to visit her husband and son in prison. He cut up the tapestry of his
-chamber, as also his sheets and table-cloths, into strips, which he
-twisted and plaited into a rope, and one night, by means of this frail
-cable, attempted to descend from his window, assisted from above by his
-son Owen, whilst Senena waited below. But the great weight of Gruffydd
-strained and ravelled out the cable; it broke, and he fell from so
-great a height that his head, striking the ground, was driven to the
-chin into his breast, and he was killed on the spot.
-
-Owen was thenceforth kept in closer durance than before.
-
-The lovely Llyn Cynwch is under the mountains, and reflects Cader
-Idris on its glassy surface. Nannau, the old residence of the Vaughan
-family, is near the Precipice Walk, and in the grounds, where now
-stands a sundial, was formerly the “Spirit’s Blasted Tree,” alluded to
-in _Marmion_. Nannau was the seat of Howel Sele, a cousin of Glyndwr;
-he had rendered himself obnoxious to his relative by the zeal with
-which he had espoused the cause of King Henry IV. The Abbot of Cymmer,
-desirous of effecting a reconciliation, contrived that the cousins
-should meet. Howel had the reputation of being an excellent archer,
-and as he and Glyndwr were walking in the grounds of Nannau the latter
-pointed out a deer for the purpose of trying his kinsman’s dexterity.
-Howel bent his bow, adjusted the arrow, but abruptly turned its point
-on Glyndwr and discharged it at his breast. Happily the latter wore a
-suit of chain mail under his kirtle, and the purpose of the assassin
-was foiled. Howel was instantly seized by the followers of his intended
-victim and thrown into the hollow trunk of an oak that stood by, and
-was there left to perish. His skeleton was not discovered till forty
-years later. Glyndwr burnt the house of Nannau, and committed other
-devastations on the domain of his treacherous relative.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-The tree fell on the night of July 13th, 1813. Out of it has been
-fashioned a table now at Hengwrt.
-
-Hengwrt is an interesting old house, and stands in woods that are
-famous among entomologists as the haunt of many rare moths; and the
-traces of these latter may be noted on the trees, where they have been
-smeared with ale and sugar; and the lanterns of these eager scientists
-wander about the shades of the oaks at night like wills-o’-the-wisp.
-
-Dolgelley was the native place of John Thomas, Bishop of Salisbury.
-He was born in 1681, and was the son of a porter in the service of a
-brewer. His father’s employer, seeing that he was a bright, clever
-boy, paid the expenses of his education at school and college. He
-was ordained and went as chaplain to the English factory at Hamburg,
-and owing to the fluency with which he could speak German, acquired
-during his residence in the capacity of chaplain at that seaport, he
-attracted the notice of King George II., who took Thomas along with
-him whenever he visited his electorate of Hanover. Thomas married a
-Danish woman, and on her death married a niece of Bishop Sherlock of
-Salisbury. He was made rector of S. Vedast’s, Foster Lane, London,
-and then prebendary of Westminster and canon of S. Paul’s. In 1743
-he was nominated to the bishopric of S. Asaph, but before he was
-consecrated he was offered and accepted the bishopric of Lincoln, and
-was consecrated in 1744. He was translated to Salisbury in 1761, and
-died there in 1766.
-
- “He is,” says Cole, who wrote during his lifetime, “a very worthy and
- honest man, a most facetious and pleasant companion, and remarkably
- good-tempered. He has a peculiar cast in his eyes, and is not a little
- deaf. I thought it rather an odd jumble, when I dined with him in
- 1753; his lordship squinting the most I ever saw anyone; Mrs. Thomas,
- the bishop’s wife, squinting not a little; and a Dane, the brother
- of his first wife, being so short-sighted as hardly to be able to
- know whether he had anything on his plate or no. Mrs. Thomas was his
- _fourth_ wife, granddaughter, as I take it, of Bishop Patrick, a very
- worthy man. It is generally said that the bishop put this poesy to the
- wedding ring when he married her: ‘If I survive, I will have five’;
- and she dying in 1757, he kept his word.”
-
-It is not my intention to describe scenery, perhaps because as I have
-not slept on Cader Idris I lack the proper _afflatus_, but also because
-that of Cader Idris and of the Mawddach valley has exercised better
-pens than mine.
-
-Instead of dilating on the scenery I will here give a few remarks on
-the characteristics of the Welsh people, for whom I entertain a great
-liking.
-
-The Englishman accustomed to life in country districts cannot fail to
-be impressed with the intellectual superiority of the Welsh peasant
-to the English country bumpkin. The Welsh of the labourer and small
-farmer class are brighter, quicker, keener than those occupying the
-same position in Saxon land. The working man has an intellect higher
-developed than the little farmer in England. This, in a measure, is due
-to his being bilingual. The acquisition of a second tongue undoubtedly
-gives flexibility to his mind. No English labourer dreams of learning
-another language than his own, but the Welsh peasant must do this,
-and this fact gives to his mind aptitude for fresh acquisitions, and
-affords a spur to learning. He reads more, above all, thinks more. He
-leads an inner life of thought and feeling; he is more impulsive and
-more sensitive. He is more susceptible to culture, more appreciative
-of what is poetical and beautiful, and does not find in buffoonery the
-supreme delight of life.
-
-The horse-play, the boisterous revelry that characterise the enjoyment
-of country Hodge and Polly, as well as town-bred ’Arry and ’Arriet,
-when taking a holiday, are never present on a similar occasion among
-the Welsh. The great gatherings of the latter are their Eisteddfods,
-and not races and football matches. They assemble in thousands to
-hear music and poetry, and such gatherings are entirely free from
-the vulgarities and riot of a collection of Anglo-Saxons out for a
-junketing.
-
-A friend of mine, an incumbent for many years in a purely Welsh parish,
-who was transferred at length to one that was more than half English,
-remarked on the difference to me.
-
-There had been an entertainment in a neighbouring place, and the
-English performers had given music-hall songs of a vulgar type, not
-without _double entendres_, which were rapturously applauded by those
-of the audience who were of English blood, whereas the Welsh sat
-mute and disgusted. And my friend said to me, “Such an entertainment
-would have been impossible in a purely Welsh village. The Welshman
-has a sense of decorum and a higher standard of taste, which would
-make him shrink from such an exhibition. But possibly it may be this
-coarseness and animality that have made the Englishman so masterful
-and so successful. It is the outward token of the tremendous vital
-force within, that makes him carry everything before him, undeterred by
-shyness, unhampered by sensitiveness, the qualities which hold back the
-Celt from the rough-and-tumble struggle of life.”
-
-It is the old story of the round-heads and the long-heads, as revealed
-to us by the barrows on our wolds and moors. The most ancient
-inhabitants of Britain had well-developed skulls, with plenty of
-brains in them; had delicate chins and finely formed jaws, every token
-that the race was one of a gentle, highly strung quality. But it was
-trampled under foot by an invasion of round-heads, bullet-shaped
-skulls, with beetling brows, and jaws that speak of brute force.
-
-That the Welsh are more moral than the English cannot be maintained.
-The Celtic idea of marriage was not that of the German, and woman in
-Celtic lands did not stand so high in dignity and in popular esteem as
-Tacitus shows us was the case among the Teutons. The Welsh laws allowed
-a man to divorce his wife and marry another if she were unfruitful, and
-for other reasons that seem to us frivolous.
-
-A Welsh courtship is not conducted in the same manner as in England.
-There is not, or rather was not till recently, any walking-out of
-couples together; that was denounced from the chapel pulpits as
-indecorous. But with the consent or connivance of the parents of a
-young woman the suitor would come at night to the window of the damsel
-he affected, and scratch at it with a stick or throw at it a little
-gravel. Then she would descend, open the door, and the pair would spend
-the greater part of the night together on the sofa in the parlour,
-with, as a young man who had gone through the experience informed me, a
-bottle of whisky, a Bible, and a currant cake on the table before them.
-Some deny the whisky, some the Bible, but all allow that refreshment
-is necessary when the session is carried on to the small hours of the
-morning.
-
-The Welsh are given the character of being untruthful, but with
-injustice. They are not more so than the Anglo-Saxon of the lower
-class. Untruthfulness is a product of oppression and injustice, and
-doubtless the long martyrdom undergone by the Welsh people forced them
-to equivocate and seek all manner of subterfuges, but this has passed
-away--both the occasion and the consequence. The consequence does not
-always become extinguished when the cause has been removed--not at
-once--but it tends rapidly to disappear.
-
-Mistresses complain in England that their domestics are untruthful. Of
-course they are, if the authority over them is unjust. Plautus shows us
-Davus as a liar through every fibre of his soul, but Davus was a slave.
-If mistresses will treat their servants as part of their family, and
-trust them, they, in turn, will be true.
-
-Unfortunately, athletic sports are discountenanced by the preachers in
-the chapels as well as the walking-out of sweethearts; consequently
-the discipline of the cricket field and the struggle of the football
-are not for the Welsh, except in a mining district. Football, however,
-was formerly a favourite pastime among the Welsh, but as it was
-principally played on Sundays it was put down with stern severity by
-the Nonconformist preachers.
-
-[Illustration: PISTYLL-Y-CAIN, DOLGELLEY]
-
-Religion is an integral part of the life of the Welshman. There is
-hardly any of that indifference to it which everywhere prevails in
-England. With us, in a country place, one quarter of the population
-goes to church, another quarter to chapel, and a half goes nowhere.
-That half may live, and does live, a respectable, but it is a godless
-life. That is not the case in Wales. There two-thirds of its population
-go to the chapels, one-third to church, and an infinitesimal proportion
-holds aloof from either. Religion enfolds the Welsh man and woman from
-infancy. It does much to develop in him the faculty of self-government;
-it moulds his opinions from the earliest age. But the form of religion
-he has adopted has its disadvantages. It narrows his view, it cuts him
-off from much that is wholesome and harmless, and limits his world
-to his sect. The theatre is taboo. I was in a little town of some
-1,200 inhabitants, to which came a strolling company of players, with
-a programme of perfectly wholesome and, indeed, edifying pieces. It
-expected to reap a harvest of sixpences and shillings, and announced
-performances for four consecutive evenings. But no sooner were the
-placards up than in all the seven chapels the ministers denounced “the
-play” as a snare of the devil, and warned their congregations to eschew
-it as a step to damnation. One told an anecdote. A young man with whom
-he was acquainted went to the theatre, resolved to see a play; but,
-raising his eyes, he saw written up, “This way to the pit.” Then,
-conscience-stricken, he withdrew. “But,” said the preacher, “every
-way--gallery, and stall, and box--lead alike to the bottomless pit.”
-
-The result was that no Dissenters went, no Churchmen either, lest they
-should offend their “weaker brethren” of the chapel, and the poor
-players departed not having pocketed enough to pay their expenses for a
-single night.
-
-The Welsh are, however, a people with the dramatic instinct in them,
-as is the case with all high-strung, sensitive races. In former times
-they had their “Interludes,” just as the Cornish had their Miracle
-and secular plays. In Cornwall there exist still the “Rounds”--great
-amphitheatres of artificial construction, in which plays were wont
-to be performed in the open air to crowds of spectators. The Wesleyan
-Revival killed these plays, and the Rounds are now only employed for
-great preaching bouts.
-
-The Welsh Interludes were poetic compositions, calling forth the
-abilities of the village composers. A great many of these still exist,
-not perhaps excellent in dramatic situations, but some of them of no
-mean poetic value. The Interlude was the direct offspring of the old
-Morality, and it was allegorical rather than directly dramatic. We
-have in English, among our peasantry, still a few of these, such as
-the “Dialogue between the Serving-man and the Gardener,” and a score
-of altercations in verse, very generally sung, in Cornwall, between
-a youth and a damsel, who begin by quarrelling, or with the maiden
-flouting the young man, and end in reconciliation and a trot off
-hand-in-hand to be married. There is another, once popular in Cornwall,
-in which the ghost of a maiden appears to her lover and sets him hard
-riddles, which he answers. Unless he could answer them she would have
-drawn him to the grave. Another, again, is that of “Richard Malvine,”
-where the plot consists in an intrigue carried on between a parson
-and the miller’s wife. The wife pretends to be ill, and sends for her
-husband.
-
- “O Richard Malvine, O Richard Malvine!
- Good husband, I’m like to die,
- And medicine alone can me restore
- As here on my bed I lie.
- I would drink of the Well of Absalom,
- Its water I fain would try,
- And oh! for a bottle of ale!”
-
-The husband departs in quest of the Well of Absalom, and the wife
-complacently says:--
-
- “Pray God send him a hard journey,
- And never to come home.”
-
-No sooner is Richard Malvine gone than the wife sends for the parson,
-and to him she says:--
-
- “Pray feast with me;
- I have good ale, bread fresh and bread stale,
- And withal a venison pasty.
- And merry we’ll drink and eat and dance,
- Right merry I trow we’ll be.”
-
-Now Richard Malvine had a man who was trusty. And so soon as the miller
-went forth, the man pursued him, caught him up, and said:--
-
- “O master, good Richard Malvine,
- Thou art not gone far from here.
- The priest and thy wife are right merrie,
- Are having good sport and cheer.
- Get into the sack, that I bear on my back,
- And what they shall say, thou’lt hear.
-
- “O Richard Malvine, O Richard Malvine!
- Thy wife is false to thee.
- I’ll stand the sack in the chimney-back,
- Where thou canst hear and see.
- And thou shalt find, when thou hast a mind
- To call, I am near to thee.”
-
-The parson arrives, and the table is spread--all this was acted in
-farm-houses. The wife says:--
-
- “My husband, Richard Malvine, is forth,
- A journey afar doth roam,
- A bottle to fetch of the water fresh
- Of the Well of Absalom.”
-
-Then the parson sits down and eats with the wife, and there is much
-fun, somewhat broad--when out of the sack in the chimney-back jumps
-Richard Malvine, and he shouts:--
-
- “‘Now into the sack, as I’m Richard Malvine,
- Or thy blood, Sir Priest, I will take!
- O good my lady and gentleman,
- I heard what you both did say,
- The parson I’ll dip in the mill-pond quick
- Before that I let him away,
- And my wife with a rope about her neck
- I’ll sell next market-day.’”
-
-The waggoner then hoists the sack with the parson in it on his back,
-and carries him forth to be ducked in the mill-pond.
-
-Another such an Interlude was one, not more edifying, in which occur
-snatches of a song:--
-
- “Oh the wind and the rain,
- They have sent him back again,
- So you cannot have a lodging here!”
-
-and:--
-
- “Oh, the wind is in the west,
- And the cuckoo’s in his nest,
- So you cannot have a lodging here!”
-
-and finally:--
-
- “Oh, the devil is in the man,
- That he cannot understan’
- That he cannot have a lodging here!”
-
-The half play half game of “Jenny-Jan” is common in the West of England
-and in Scotland, alike.
-
-A young man enters the room, when a woman acting the mother asks:--
-
- “Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny Jan?
- Come to see Jenny?”
-
- _He._ “Can I see her now?”
- _She._ “Jenny is washing, washing, washing, Jan.
- Jenny is washing, Jan, you can’t see her now.”
-
- _Then all say_:--
-
- “Morning, ladies and gentlemen, too!
- Morning, ladies and gentlemen, too!
- Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny, Jan?
- Come to see Jenny, and can’t see her now.”
-
-Next the youth is informed that Jenny is married, then that she is
-dead, then that she is buried, and lastly that her grave is green.
-“Jenny’s grave is green with the tears that flow.” The principal
-performer has to simulate various emotions at the information given to
-him.
-
-Now the first of these trifles is certainly derived from the old prose
-romance of _Friar Rush_, the earliest English printed copy of which is
-dated 1620, but which was taken from the German, and this was printed
-at Strasburg in 1515. The story, however, dates, in all probability,
-from a much earlier period.
-
-The second is remarkable because the music is almost note for note as
-sung not very many years ago, with the air to the same words as given
-in Queen Elizabeth’s _Virginal Book_. That Jenny-Jan must have been
-common all over England seems to be implied by the fact of its existing
-in Devon as well as in Scotland, though to different melodies.
-
-We can hardly doubt that these plays, in which three, at the most five,
-but usually three persons took part, were common in Wales in the Middle
-Ages, and, indeed, down to the Methodist Revival, when all such things
-were set aside as of the devil, devilish. Of all the Welsh composers of
-interludes, Twm o’r Nant, or Tom o’ the Dingle, was the most famous.
-He wrote an interlude on John Bunyan’s “Spiritual Courtship,” on
-Naaman’s Leprosy, and an allegorical piece on Hypocrisy. He was born
-in 1739, and was married in 1763. His biography is extant and is very
-entertaining. His other interludes were “Riches and Poverty,” “The
-Three Associates of Man--the World, Nature, Conscience,” and “The King,
-the Justice, the Bishop, and the Husbandman,” and he was wont to act in
-them himself.
-
-These were all composed in verse, and were not without poetic fire, but
-the allegorical character of the pieces was against them.
-
-One great cause of the refinement of mind, as well as of manner, in
-the Welshman of the lower classes, is the traditional passion for
-poetry. The Welsh have had their native poets from time immemorial.
-The earlier poets are hard to be read, often from a habit they had of
-introducing words, wholly regardless of sense, to pad out their lines,
-or to produce a pleasant effect on the ear. But all this drops away in
-the later poets, and Wales has never failed to produce a crop of these,
-and their productions are read, acquired by heart, and go to mould the
-taste.
-
-Now look at the English bumpkin. What poetic faculty is there in him?
-Take the broadside ballads of England. Unless you stumble on an ancient
-ballad, all is the veriest balderdash.
-
- “To hear the sweet birds whistle
- And the nightingales to sing,”
-
-or again:--
-
- “As I went forth one May morning
- To scent the morning air,”
-
-the final line of which is capable of a double interpretation--the
-bucolic mind rises to no poetic conception. It looks at Nature with
-dull, dazed eyes, and sees nothing in it. It does not distinguish one
-plant from another, its only idea of a sensation is a young woman
-dressing as a sailor or a soldier to run after her young man, and its
-only idea of humour is grossness.
-
-But the moment you come in contact with Celtic blood a ripple of living
-fire runs through the veins, the eyes are open and they see, the ears
-are touched and they hear, the tongue is unloosed and it sings.
-
-The sole conception that the vulgar English mind has of poetry is
-rhyme, and the rhyme often execrably bad. In my time I have come upon
-many a village poet--but never a poetic idea from their minds, never a
-spark of divine fire in their doggerel.
-
-But to return to Welsh Nonconformity. That it was the revolt of the
-Conscience against the deadness of the Church, which had left out of
-view all its glorious Catholic heritage, and offered stones in place
-of bread, and put wolves in place of pastors over the sheep, does not
-admit of question. Nor can it be doubted that Nonconformity has done an
-amazing deal for the development--if one-sided, yet a development--of
-the Welsh mind. It has stunted some of its faculties, but it has
-expanded the mind in other directions. Nonconformity exercises a most
-controlling force upon the Welshman. He no more dares to think or
-worship or have an aspiration beyond his sect, than has a Mussulman
-outside his religion. So long as he is in Wales, by a thousand ties he
-is bound to his sect. He would wreck his social, his moral influence,
-his position, his worldly prospects if he left it.
-
-The bicycle, however, is making a breach in the bonds that restrain
-the young people, much as in France it is emancipating the demoiselle
-from the severe tutelage in which the French girl is held. It is taking
-those who use the “wheel” beyond the little area over which their
-religious community exercises influence.
-
-We talk of the Irish peasantry as priest-ridden, but the Welsh are in
-almost as strict subjection to the opinion of their chapel body. The
-emancipation the bicycle produces has its good effects, but also those
-which are evil. The chapel opinion makes for godliness and a decent
-life.
-
-The _Sciet_, or Society, comprises every member of the denomination,
-and is a miniature democracy, in which the affairs of the community
-are discussed, and its working is arranged, its religious tenets are
-shaped, and its code of morals is fixed. The greatest excitement
-allowed is the _Diwygiad_, or Revival, which may or may not leave good
-moral results. Sometimes it awakens the indifferent, sometimes deepens
-the religious life, but it also occasionally leads to lapses from
-virtue.
-
-Revivalism is a two-edged weapon that may cut the hand that holds it.
-
-The Church is supported principally by the squirearchy and the
-dependants on the squirearchy. And, as a rule, the squirearchy likes
-to have a religion that does not make great demands on its time, does
-not exact self-denial, does not require exalted spirituality. And it
-is ready enough to pay for a jog-trot religion, but will button up the
-pocket against a too exacting zeal.
-
-[Illustration: TYN-Y-GROES, DOLGELLEY]
-
-Some of the old Welsh preachers at the outburst of the revolt against
-the deadness and worldliness of the Church were very remarkable men,
-and their eloquence was great. It would not pass muster at the present
-day in their own communities, but it served its purpose at the time.
-
-There was one, for instance, reminiscences of whose sermons have
-survived--Stephen Jenkins, born 1815, died 1892.
-
-On one occasion he was preaching upon prayer, and he suddenly broke
-forth into a graphic description of the animals entering the ark.
-After having seen the lion, the bear, the ape, and the snail enter,
-all whose progresses were graphically described, he went on to speak
-of the elephant, and he drew a lively picture of the monstrous beast
-ascending the plank that led to the entrance to the house-boat. “But
-how is this?” exclaimed the preacher. “The elephant is higher than the
-door. By no means can he walk in. Of no avail for Noah and his sons to
-prog him with goads. He cannot enter. The door is low, and his head is
-held too high. Then says Noah, ‘Go down on your knees, beast!’ and the
-elephant obeys. Then, Noah, Shem, Ham, and Japheth thrusting behind,
-they managed to get the elephant into the ark. And you, if you will
-enter the kingdom of heaven, must go down on your knees. Strait is the
-gate and narrow is the way.”
-
-The story is told differently in a little memoir of Stephen Jenkins
-that has been published recently (Tonypandy, 1902), but I give it as it
-reached me some years ago; probably the preacher used Noah’s ark more
-than once, and to enforce different maxims.
-
-The following is, however, from the book:--
-
- “When Peter went to Cæsarea to his publication [_i.e._ preaching
- to which invited], ha took Mrs. Peter with him. And ha was putting
- up at a farmhouse. And the farmer took Peter around the farm with
- him, to show his stock to ’n. On the way home the bull roared at ’n,
- but ha didn’t notice that. When ha cam’ to the farm-yard, the ould
- gander cam’ hissing after ’n, but he didn’t mind that either. But,
- all of a sudden, the ould cock cam’ up to ’n quite bould, and sang
- _Cock-a-doodle-doo_, and he turned quite pale, and begged the farmer
- to let ’n go into the house. And when ha went into the house, Mrs.
- Peter asked, ‘What is the matter, Peter _bach_?’ ‘Oh, that ould bird
- again!’ he said.... Ah, my dear people, ould Conscience will remind
- you some way or other, of your past sins, even after you’re forgiven.”
-
-This may be absurd, but it served its purpose. Whether a preacher is
-justified in drawing so freely on his imagination is a question I do
-not enter upon. The sermon recalls to me one heard in a little Cornish
-chapel a few years ago. I believe that I give the preacher’s words
-without exaggeration. The text was from Psalm lvii. 8: “Awake up, my
-glory; awake, psaltery and harp.” And this was the opening of the
-discourse:--
-
- “My brethren! King David awoke early in the morning, just as the sun
- was rising. There had been wretched bad times, rain, rain, rain, all
- day and night, and the sheep were cawed [diseased], and the harvest
- was not got in, the shocks of corn were standing, the grain was
- sprouting in the ears. You know what sort of bread comes of that!
- David had been sore at heart, for he knew the farmers were in a bad
- way, and the labouring people were also not well off. So he got out of
- bed, and opened his window, and looked out, and smelt the beautiful
- fresh morning air. Then he saw the sun come a-peeping up over the
- eastern hills, like a spark of gold. So says David, ‘There he comes,
- and not a cloud in the sky, and there’s every promise of a good day.
- Wake up, my glory! wake up, my beautiful shining luminary, and give
- us a long fine day, for we want it sore before the corn is utterly
- spoiled and done for.’ And then, brethren, he made another remark, and
- that he addressed to his Possle-tree [psaltery]. Now, I don’t pretend
- to know exactly what sort of a tree a Possle-tree is, but travellers
- who have been in Palestine, and learned commentators, do assert that
- it is a plant that turns her face to the sun, whichever way the sun
- be. In short she is a sort of convolvulus. Now David saw this here
- possle-tree drooping, with her blossom heavy with rain, and says he,
- with a great shout, ‘Possle-tree!’ says he, ‘Possle-tree, my hearty,
- wake up! The glorious sun is up and shining, and it becomes you also
- to wake up, and look the glorious sun in the face, as is your nature
- and your duty too.’”
-
-[Illustration: HALFWAY HOUSE, DOLGELLEY]
-
-How completely Celtic both these addresses were! To the dull Saxon
-mind there would be unreality and trifling in such rich embroidery of
-sacred facts, and it would repel, not edify. But the Celtic taste is
-not squeamish; it allows a broad margin for imaginary decoration, and
-so long as the moral enforced is satisfactory, it does not regard the
-means whereby it is reached.
-
-Of course this sort of address would be impossible now in Wales, but in
-Cornwall the level of culture is a century in arrear of Wales.
-
-A Welshman is like an Irishman, naturally an orator, and his highest
-climax is reached in the _hwyl_, the Welsh howl. This consists in a
-rhythmic musical intonation, rising to a high pitch. It was at one
-time general in extempore preaching, but has fallen into disuse, as
-it showed a tendency to become a mechanical trick, a striving after
-effect, when the orator felt that his matter ceased to interest and
-arouse.
-
-An amusing story was told me of a religious revival effected by an old
-woman and a mendicant.
-
-Said Sheena to Shone, “How is it at Bethesda now?”
-
-“Ah, Sheena, dead as ditchwater!”
-
-“That is a pity,” said she. “Let us revive the spirit.”
-
-So they went together to the chapel, and during an eminently prosy
-sermon began to rock on their seats, to moan and utter exclamations.
-The influence spread, and presently the whole congregation swayed and
-cried out, “Glory be to God!” at the preacher’s platitudes. Then,
-little by little, the agitation of spirits affected him--his voice
-rose to a cry, and sank and thrilled; he flamed, he flung about his
-arms; finally, he howled. Thenceforth all was animation and unction in
-Bethesda.
-
-We may doubt whether the Catholic Church ever gained as firm a hold
-over the Welsh people as it did over the English. The best benefices
-were generally given to English or to foreign ecclesiastics who did
-not understand a word of the vernacular of the people, and the poor
-cures were cast to hedge-priests who were both ignorant and immoral;
-such livings as were in Welsh hands were very indifferently served, as
-the churches belonged to several people, in or out of Orders, as has
-been already shown.
-
-The Reformation did not at all mend matters. During the Tudor period,
-it is true, the Church did hold the affection of the Welsh people, and
-was, for upwards of a century, ruled by bishops who were Welsh in name
-and tongue. But evil days followed. Bishoprics and livings were given
-to Englishmen who did not know Welsh, and who often were nonresident.
-The revenues of the Church were drained into the pockets of English
-pluralists and men who ostentatiously neglected their duties.
-
-With the Methodist Revival the Welsh found themselves masters of their
-own religion; they could form communities for themselves, invent their
-own creeds, and accommodate the worship to their own idiosyncrasies.
-
-Although the Welsh are an emotional people, they are a clear and
-hard-headed people as well. They have passed through the period of
-hysterical religion, and a preacher who is acceptable must be one who
-is worth listening to because he has something to say. He must be, not
-a man of frothy eloquence, but one who has read and thought. One of
-the drawbacks of the Church in Wales is that ministers who have proved
-themselves to be more or less failures in their sects have been too
-much in the habit of coming over to the Church and seeking ordination,
-in the hopes of being coddled and applauded as “‘verts,” and being put
-into benefices; and the bishops have shown too ready a disposition to
-receive them.
-
-Such converts are often no gain to the Church and no loss to Dissent.
-In _Don Giovanni_ Figaro struts up and down the stage unrolling a
-list of his conquests in the field of love, and it is not edifying
-or pleasing to see some of the more vigorous defenders of the
-“Establishment” parade in like manner the captures from Nonconformity.
-The Church in Wales, except at Cardiff, has been hardly touched as
-yet by the breath of the revival which has transformed the Church in
-England. If the Church is to regain her hold over the Welsh people,
-it will be by supplying them with what they cannot have in the sects.
-They can obtain Christianity attenuated into the most vaporous
-condition, thrown into the most varied nebular forms, in the several
-denominations. But if the Welshman joins the Church, it will not be,
-like Ixion, to embrace a cloud, but for a definite creed and apostolic
-order.
-
-[Illustration: HARLECH CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-HARLECH
-
- Situation--The castle--Bronwen--Bronwen’s tomb--Dafydd ab Ifan--“March
- of the Men of Harlech”--Prehistoric remains--Llanfair--Ellis
- Wynne--_Visions of the Sleeping Bard_--Sam Badrig--The drowned
- land--Ardudwy--Fight of the men--Roman Steps--Owen Pughe--Fires and
- destruction of Welsh MSS.
-
-
-THE situation of Harlech is fine--a rock rising almost vertically from
-the level tract of sandy flats that fringes the sea, surmounted by a
-castle, and with the little town clustering behind it and slipping down
-the sides.
-
-The castle consists of a rude quadrangle, with round towers at each
-angle, and to the east a gateway flanked by two more. It is not a
-particularly picturesque ruin, and before it fell into ruin must have
-been positively ugly. It is not comparable to Conway in size or in
-beauty of outline, but Henry de Elreton, the architect, built for use,
-and looked to make it an impregnable stronghold, and did not consider
-the picturesque.
-
-The castle occupies the site of Twr Bronwen.
-
-Bran the Blessed was king of Britain, and he had a beautiful sister
-called Bronwen.
-
-One day he was in his fortress at Harlech when, looking west, he saw a
-fleet approach. It was that of Matholwch, king of Ireland, who came to
-ask for Bronwen to be his wife. He was well received, and the wedding
-was appointed to be kept at Aberffraw, in Anglesey. So Bran and all
-his warriors went thither by land, and the Irish king by sea, and at
-Aberffraw a great marriage feast was held.
-
-Now Bran and Bronwen had a half-brother named Evnyssien, who had not
-been consulted in the matter, and out of spite during the night he went
-to the horses brought over by the Irish king and “cut off their lips to
-the teeth, and their ears close to their heads, and their tails close
-to their backs, and their eyelids to the very bone.”
-
-Matholwch was furious at the insult, and was with difficulty appeased
-by Bran giving him a silver rod as tall as himself and a plate of gold
-as wide as his face, and by assuring him that the outrage had been
-committed without his knowledge and against his wishes.
-
-Then Matholwch sailed away with his bride. In the course of a year she
-bore him a son, whom she called Gwern. Now the story of the insult
-offered to their king circulated in Ireland, and this produced very
-bitter feeling against the queen, and Matholwch was himself so turned
-against her that he degraded her to be cook in his palace.
-
-Bronwen reared a starling in the cover of the kneading trough, and
-wrote a letter telling her woes, and tied it to a feather of the bird’s
-wing, and let it fly. The bird departed and reached Caer Seiont, or
-Carnarvon, where King Bran then was, lighted on his shoulder and
-ruffled its plumes, and, discovering the letter, he detached and read
-it. Then, in great wrath, he collected a force and manned a fleet, and
-sailed to Ireland to revenge the wrongs offered to his sister.
-
-Matholwch, unprepared to resist, invited him to a conference and a
-banquet, and in compensation for the wrongs offered to raise his own
-son Gwern to the throne, and to abdicate.
-
-Now at the banquet the boy Gwern entered the hall, and for his beauty
-and courtesy was by all admired and fondled save by the malevolent
-Evnyssien, who, when the lad came before him, suddenly grasped him by
-head and feet and flung him into the fire that burned before them. When
-Bronwen saw her child in the flames she endeavoured to spring in after
-him, but was restrained by her brother Bran and another, between whom
-she was seated.
-
-This shocking act of violence caused a general fight between the Welsh
-and the Irish. Evnyssien fell and many others on the side of Bran, who
-was obliged to retreat to his ships and escape over the sea to Britain,
-wounded in the foot in the fray by a poisoned dart.
-
-On reaching Wales Bran felt that he was death-struck, and he commanded
-that his head should be cut off and taken to London, and buried on the
-White Mount, where is now the Tower, and that the face should be set
-towards France. Bronwen, who had escaped, soon after died of a broken
-heart. “Woe is me!” she said, “that ever I was born; for two islands
-have been destroyed because of me!”
-
-She was buried in Anglesey, in a spot since called Ynys Bronwen. In
-1813 the traditional grave was opened.
-
- “A farmer, living on the banks of the Alaw, having occasion for stones
- to make some addition to his farm-buildings, and having observed a
- stone or two peeping through the turf of a circular elevation on a
- flat not far from the river, was induced to examine it, where, after
- paring off the turf, he came to a considerable heap of stones, or
- _carnedd_, covered with earth, which he removed with some degree of
- caution, and got to a _cist_ formed of coarse flags canted and covered
- over. On removing the lid, he found it contained an urn placed with
- its mouth downwards, full of ashes and half-calcined fragments of
- bone.”
-
-In the _Mabinogion_ the grave is thus described:--
-
- “A square grave was made for Bonwen, the daughter of Llyr, on the
- banks of the Alaw, and there she was buried.”
-
-The urn that contained the ashes and bones was of the well-known Bronze
-Age type.
-
-According to the traditional pedigrees of the Welsh, Bronwen was the
-aunt of the celebrated Caractacus who so gallantly resisted the Romans,
-and who was taken prisoner and conveyed to Rome. But these very early
-pedigrees are untrustworthy.
-
-The Bronwen Tower of Harlech Castle is that on the left of the
-sea-front as we enter the courtyard.
-
-In 1404 Owen Glyndwr got possession of the castle and held a parliament
-in it.
-
-During the Wars of the Roses, the Earl of Pembroke and his brother, Sir
-Richard Herbert, laid siege to the fortress. It was defended by the
-governor, Davydd ab Ifan, who there offered an honourable asylum to
-Margaret of Anjou, queen of Henry VI., and the Prince of Wales, after
-the battle of Northampton. When summoned to surrender, he replied that
-he had held a fortress in France till all the old women in Wales had
-heard of it, and he now purposed holding out in Harlech till all the
-old women in France heard of it.
-
-[Illustration: BRONWEN’S URN]
-
-According to a contemporary bard, there was great slaughter; he says
-that six thousand men fell, but this shows him to have been able to
-draw the long-bow as well as to finger the lyre. Eventually, after a
-blockade, Harlech was forced to capitulate, and the whole district was
-then subjected to Edward IV. The famous air, “The March of the Men
-of Harlech,” is said to have been composed during this siege, more
-probably long after, in commemoration of it.
-
-Harlech is not a good watering-place, as the sea is at some distance
-from the town, separated from it by tedious sand-flats. But it commands
-a magnificent view of the promontory of Lleyn, with Yr Eifl--in English
-the Rivals--rising from it, then Moel Siabod, Snowdon, and the Glyders;
-and many pleasant excursions may be made from it. The view is blocked
-before the principal hotel by the huge bulk of the castle.
-
-The railroad to Barmouth runs under what were sea-cliffs, but the sea
-has retreated, and at the mouth of the Nant Col and Artro, and between
-that of the mouth of the brook Afon Ysgethin, is an exclusive stretch
-of Morfa, or sand-dune. So also between Harlech and the estuary of the
-Afon Glaslyn.
-
-Near Harlech are several of the Cytiau’r Gwyddelod, circular stone
-habitations dating back from the Irish occupation of the country, if
-not more ancient still. But a more interesting monument of prehistoric
-antiquity is the Caer on Moel Goedog, standing 1,210 feet above the
-sea, where is a stone fort, and there also are stone circles. Other
-relics of a remote antiquity lie to the south, about Llyn Irddyn, to
-be reached by ascending the valley of the Ysgethin. Here are camps,
-remains of a prehistoric village, and cairns.
-
-At Llanfair, in the church, is a stained-glass window to the memory of
-Ellis Wynne, and his birthplace, Glasynys, is about a mile and a half
-from Harlech. Ellis Wynne was born there in 1671. Some twenty-five
-years before he saw the light Harlech Castle had been the scene of many
-a fray between Roundheads and Cavaliers, and of the last stand made by
-the Welsh for King Charles. The remembrance of these events must have
-been fresh as he grew up.
-
-In 1703 he published _The Visions of the Sleeping Bard_, which has
-ever since been regarded as a classic work in Welsh prose. It was not
-original in its inception. In 1668 Sir Robert l’Estrange had published
-his translations of Gomez de Quevedo’s _Dreams_, and this must have
-fallen into the hands of Ellis Wynne. Quevedo had his visions of the
-World, of Death, and Hell, and Wynne followed in having the same.
-
-The same characters are represented in both, the same classes are
-satirised, and the same punishments are meted out.
-
-Wynne had also composed a _Vision of Heaven_, but when it was detected
-that he was a plagiarist, he was so annoyed that he threw his
-manuscript into the fire.
-
-Nevertheless, _The Visions of the Sleeping Bard_ remains, and ever will
-remain, a Welsh classic.
-
- “No better model exists of the pure idiomatic Welsh of the last
- century, before writers became influenced by English style and method.
- Vigorous, fluent, crisp, and clear, it shows how well our language is
- adapted to description and narration. It is written for the people,
- and in the picturesque and poetic strain which is always certain to
- fascinate the Celtic mind.”[5]
-
-On a summer day the bard ascends one of the Welsh mountains “spy-glass
-in hand. Through the clear, tenuous air and the calm, shimmering heat,
-I beheld far, far away over the Irish Sea many a fair scene.” So he
-falls asleep, dreams, and finds himself among the fairies, whom he
-approaches, and of whom he requests permission to join their society.
-They snatch him up forthwith and fly away with him over lands and seas,
-till they reach the Castle Delusive, where an Angel of light appears,
-and delivers him from their hands.
-
-With the angel as his guide he visits the City of Destruction, and its
-streets, Pride, Lucre, Pleasure. Then he soars to the City of Emmanuel.
-
-The whole is allegorical and far-fetched, and absolutely intolerable
-to modern taste; but there was a time, and that not far distant,
-when allegory was much appreciated in Wales. In England also, Bishop
-Wilberforce, with his _Agathos_, and Munro, with his _Dark River_ and
-other tales of like character, were the last of a school that has,
-happily, passed away for ever.
-
-Ellis Wynne and his guide traverse the Well of Repentance and come
-to the Catholic Church, on the roof of which sit various princes
-brandishing their swords as her protectors.
-
-Over the transept of the Church of England sits Queen Anne, holding the
-Sword of Justice in the left hand, and the Sword of the Spirit in the
-right. “Beneath the left sword lay the Statute Book of England, and
-beneath the other a big Bible. At her right hand I observed throngs
-clad in black--archbishops, bishops, and learned men upholding with
-her the Sword of the Spirit, whilst soldiers and officials, with a few
-lawyers, supported the other sword.”
-
-He does not paint the Welsh Church as in a satisfactory condition in
-his day. The angel seats him in the rood-loft of one of them, “and we
-saw some persons whispering, some laughing, some staring at pretty
-women, others prying at their neighbours’ dress from top to toe, others
-showing their teeth at one another, others dozing, others assiduous at
-their devotion, but many of these latter dissimulating”; and he points
-out the irreverence and sacrilege caused by the law that required a man
-to be a communicant before he could receive office.
-
-Ellis Wynne died in 1734, and is buried under the altar at Llanfair.
-
-Mochras Spit, a grand field for finding shells, is the starting-point
-of the Sarn Badrig, a reef that runs for something like twenty miles
-into the Cardigan Bay, and is about four yards wide. At ebb tide about
-nine miles are exposed, but the foam about the rest can be traced far
-out to sea. Traditionally it was one of the embankments that enclosed
-the Cantref y Gwaelod, the low-lying hundred, well peopled, that
-contained twelve fortified towns, but which was submerged in the fifth
-century through the folly of the drunken Seithenin, who neglected to
-keep up the sea-wall. The story has been told already.
-
-A short poem attributed to Gwyddno, whose territory was overwhelmed,
-has been preserved, in which he laments:--
-
- “Stand forth, Seithenyn, and behold the dwelling of heroes,
- the plain of Gwyddno is whelmed in the sea,
- Accursed be the sea-warden, who, after his carousal,
- let loose the destroying fountain of the raging deep.
- Accursed be the watcher, who, after drunken revelry, let loose
- the fountain of the desolating sea.
- A cry from the sea rises above the ramparts; to heaven does
- it mount,--after fierce excess comes a long lull.
- A cry from the sea arouses me in the night season.
- A cry from the sea rises above the winds.
- A cry from the sea drives me from my bed at night.”
-
-Llanaber Church, which has been restored, deserves a visit from either
-Harlech or Barmouth. It was built in the thirteenth century, and is in
-the pure Early English style. In the east end is a single lancet. The
-nave has a clerestory. The exterior is plain, and all the enrichment is
-within. An inscribed stone is inside that was rescued from serving as a
-footbridge over the Ceilwart. It bears on it, “Cælexti Monedorigi.”
-
-All the district from Barmouth to the Aber Glaslyn comprises Ardudwy,
-and the mountains are of Cambrian grit, “an immense block of mountains
-running from Maentwrog to Barmouth, and separating the Harlech country
-from all the eastern portion of Merionethshire. Although they all
-constitute the same group without a single break, they are called by
-different names according to the most prominent points” (Murray). They
-are strewn with small tarns that are interesting, though not enclosed
-by craggy walls, and abound in fish.
-
-The story goes that the men of Ardudwy, like the early Romans, finding
-themselves short of women, made an incursion into the Vale of Clwyd
-and brought away a number of the fairest damsels, whom they conveyed
-into their own country. They were pursued and overtaken at a place
-called Beddau Gwyr Ardudwy, where a fight ensued. Instead of the women
-acting as did the Sabine damsels, rushing between the combatants and
-separating them, the maidens, seeing their ravishers get the worst of
-it, precipitated themselves into the lake that now bears the name of
-Llyn-y-Morwynion, where they were drowned, rather than return to their
-homes.
-
-The mountains are traversed by an ancient paved road, called the Roman
-Steps, that comes from the valley of the Afon Erbu at Pont Grible, and
-strikes past the Llyn-y-Morwynion to Llyn Cwm Bychan, and thence to
-Talsarnau (the Head of the Roads), whence passage was made across the
-Traeth Bach to Mynffordd. It would seem to have been a branch from the
-Sarn Helen, which followed very nearly the course of the modern road,
-as straight as an arrow, from Dolgelley to Maentwrog.
-
-At Egryn, between Llanaber and Llanddwywe, was formerly an abbey, but
-of that nothing now remains, and its site is occupied by a farmhouse.
-Here lived in his early days William Owen Pughe, an enthusiastic
-antiquary and lover of all things Celtic. In 1785 he laid the
-foundation of his great work, a Welsh-English Dictionary, which was
-printed and published in London in 1803. Some idea of the richness of
-the Welsh language may be gained from the fact that, whereas Johnson’s
-English Dictionary, as enlarged by Todd, contains about 61,000 words,
-the first edition of Dr. Pughe’s Welsh Dictionary contained as many as
-100,000 words.
-
-Another great work in which he was engaged was the transcription and
-editing of the three volumes of the _Myvyrian Archæology of Wales_, a
-mine of information on the early history of Wales. It was published in
-1801-7.
-
-As a number of the MSS. printed have been since destroyed by the fires
-that have consumed so many Welsh houses and their libraries, we may
-well be thankful that the publication was then made.
-
-One of the most disastrous of the fires which have caused so much of
-Welsh literature to perish was that of Llwyd’s collection. Edward
-Llwyd, born in 1660, devoted his life to the accumulation of materials
-relative to Wales. He visited Ireland, Cornwall, Brittany, and Scotland
-in quest of MSS., and formed a compilation of his collections in forty
-volumes in folio, ten in quarto, and above a hundred in smaller size.
-These were offered, after his death, to Jesus College, Oxford, but
-owing to Dr. Wynne, then Fellow of Jesus, having been on bad terms with
-Llwyd, the college, by his advice, refused the offer.
-
-They were then purchased by Sir Thomas Seabright, of Beechwood, in
-Hertfordshire, in whose library they remained till 1807, when they
-were sold to Sir Watkyn Williams Wynn, Bart. Some years afterwards the
-greater and more valuable portion of these priceless documents was
-transmitted to London to a binder. His premises caught fire, and the
-result of Llwyd’s life-labours was consumed.
-
-Another disastrous fire was that of Hafod, near Aberystwyth. This
-was a residence of the Johnes family, and in the library was a large
-collection of Welsh manuscripts on various subjects--history, medicine,
-poetry, and romance. The house and library were both destroyed in a
-conflagration that broke out.
-
- “The fire,” says George Borrow, “is generally called the great fire of
- Hafod, and some of those who witnessed it have been heard to say that
- its violence was so great that the burning rafters mixed with flaming
- books were hurled high above the summits of the hills. The loss of the
- house was a matter of triviality compared with that of the library.
- The house was soon rebuilt--but the library could never be restored.”
-
-Again, in 1858, the fine collection of Welsh MSS. at Wynnstay was
-destroyed by fire. Thus a literature perishes, and every effort should
-be made to print what remains.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-WELSHPOOL
-
- Montgomery--Offa’s Dyke--The castle--George Herbert--The church and
- its screen--The “Robber’s Grave”--Story of John Newton--Situation
- of Welshpool--The Severn Valley--Buttington--Parish church of
- Welshpool--Cottage of Grace Evans--Escape of Lord Nithsdale from the
- Tower--Powysland Museum--Castell Coch--Cadwgan ab Bleddyn--Iorwerth
- ab Bleddyn--Ghost story--Guilsfield--The church--Old yews--Holy
- wells--Meifod--Charles Lloyd--S. Tyssilio--His story--His cook and the
- conger--Mathrafal--Meifod Church--Lake Vyrnwy--Anne Griffiths--The
- spirit-stone--The wishing-stone.
-
-
-THE luckless town of Montgomery has taken a back seat. The railway runs
-at a distance of two miles from it, and it is uncertain whether at the
-station a visitor will find a conveyance to take him to it. And at that
-station there is no hotel at which a trap can be hired. A bus does, I
-believe, make an occasional trip to it, but as it only now and then
-finds anyone there wanting to go to Montgomery it is discouraged and
-reluctant to go again.
-
-Montgomery is out of the question as a centre, but it would be a
-delightful corner into which to creep from the swirl of business, curl
-up, and go to sleep.
-
-The active, vigorous life of the county has been drawn away to Newtown
-and to Welshpool, and the condition of Montgomery, to all appearances,
-is hopeless, unless the line be continued from Minsterley, in which
-case it will be put into direct communication with Shrewsbury. It lies
-very close to the English frontier, and Offa’s Dyke runs along the edge
-of Long Mountains, and through Lymore, close to it, and that was the
-boundary set in the eighth century, beyond which no Welshman was to
-pass. It is a pity it was not to be a line of demarcation which every
-Norman-English ruffian was forbidden to transgress.
-
-Curiously enough, when Offa, king of Mercia, drew this line he did
-not appreciate the importance of Montgomery, and so left it to the
-Welsh; but the Normans perceived the advantages of such a position in
-a moment, seized it, and constructed a formidable castle therein. The
-ridge on which the castle stands dominated the country round and must
-have had an oppidum on it, or camp of refuge, from the earliest time.
-Whether the earthworks to the west of the ruins belong to a prehistoric
-camp, or to the structure built by Baldwin de Bollers in 1121, is
-uncertain; they go by the name of Ffridd Faldwyn, bear his name, but
-have the look of having been old when he was born. The castle had been
-accorded before him by the Conqueror to Earl Roger de Montgomeri. It
-has undergone siege after siege, has changed hands, been demolished and
-rebuilt, and was finally destroyed by the Roundheads after the siege in
-1644, when it had been held for the King by Lord Herbert.
-
-The ridge rises steeply from the town clothed in woods; the ruins
-themselves are inconsiderable. In this castle, not then in ruins,
-according to Izaak Walton, was born the saintly George Herbert, in
-1593. He was the fifth son of Richard Herbert, a younger brother of
-the celebrated Lord Herbert of Cherbury. In his fourth year his father
-died, so that, with his brothers and sisters, he was left under the
-sole charge of that excellent woman his mother, who subsequently
-married Sir John Danvers. He grew up to be a good scholar, and became
-an attendant at court, in expectation of preferment. But at length,
-weary of such dancing attendance on court favour, he retired into
-Kent, “where,” says his biographer, “he lived very privately. In this
-time he had many conflicts with himself, whether he should return to
-the painted pleasures of a Court life or betake himself to a study of
-divinity and enter into sacred orders, to which his dear mother had
-often persuaded him. At last God inclined him to put on a resolution to
-serve at His altar.” He was offered the prebend of Layton Ecclesia, in
-the diocese of Lincoln, whilst still a layman.
-
-In 1628 he married Jane, daughter of Mr. Charles Danvers, a near
-relative of his stepfather.
-
- “Mr. Danvers having known him long and familiarly did so much affect
- him that he often declared a desire that Mr. Herbert would marry any
- of his nine daughters, but rather his daughter Jane, because Jane was
- his beloved daughter. Mr. Danvers had so much commended Mr. Herbert to
- her, that Jane became so much a Platonick as to fall in love with Mr.
- Herbert unseen. This was a fair preparation for a marriage; but, alas!
- her father dyed before Mr. Herbert’s retirement; yet some friends to
- both parties procured their meeting, at which time a mutual affection
- entered both their hearts, and love having got such possession
- governed, insomuch that she changed her name into Herbert the third
- day after this first interview.”
-
-[Illustration: CHURCH, MONTGOMERY]
-
-A few months after the marriage, the Earl of Pembroke obtained for him
-from the King the living of Bemerton, whilst he was still in deacon’s
-orders, but he was speedily ordained priest.
-
- “When, at his induction he was shut into Bemerton Church, being left
- there to toll the bell, as the law requires him, he staid so much
- longer than an ordinary time before he returned to his friends, that
- staid expecting him at the church door, that his friend Mr. Woodnot
- looked in at the church window, and saw him lie prostrate on the
- ground before the altar; at which time and place (as he after told Mr.
- Woodnot) he set rules to himself for the future manage of his life;
- and then and there made a vow to labour to keep them.”
-
-He died of consumption in 1632, aged 39.
-
-It is remarkable that Wales should have given to England two of her
-sweetest sacred singers, George Herbert and Henry Vaughan.
-
-The church of Montgomery, an interesting building with Early English
-arcade, is cruciform with a modern tower at the extremity of the
-northern transept. It possesses a superb carved-oak screen with
-rood-loft and good stalls, but the quaint misereres have been badly
-mutilated. The church contains a good deal of Early English work, but
-the east and west windows are Perpendicular.
-
-In the graveyard, in a remote corner, is “The Robber’s Grave,” a bare
-space even with the surrounding ground, and it remains bare, although
-the grass grows luxuriantly about it.
-
-Fresh soil has been frequently spread over it, and seeds of various
-kinds have been sown, but not a blade for many years was known to
-spring there--the soil remained sterile. Until recently the bare patch
-was of the size and shape of a coffin, but of late the surrounding
-grass has somewhat encroached; nevertheless the coffin-shape remains.
-The date of the grave is 1821.
-
-The story relating to it is this. A widow named Morris and her
-daughter occupied a farm called Oakfield in the parish. The farmer,
-James Morris, had been a dissipated, neglectful man, and had left his
-wife and child in distressed circumstances. The little estate had
-formerly belonged to a yeoman farmer named Pearce, and Thomas, who now
-represented this family, hoped with his savings to be able, when the
-Morrises were down, to recover Oakfield.
-
-Jane Morris, the daughter, was a comely wench, and a farmer of the
-neighbourhood named Robert Parker had taken a fancy to her, but as
-he was much her senior, she did not receive his addresses cordially.
-Shortly before the death of James Morris, a young man named John Newton
-had been taken into service at Oakfield. He was a shy, reserved man,
-but honest and hardworking, and with his energetic help the widow’s
-affairs began to mend, and the prospect of a sale of the property
-became remote. Moreover, Jane and John Newton fell in love with each
-other, and the mother considered that the match would be altogether
-what was best for the farm. Both Parker and Pearce were incensed and
-disappointed, and determined upon being revenged on John Newton.
-
-An opportunity for accomplishing this purpose occurred. Newton had
-been attending a fair in the neighbourhood, and had been detained by
-business to a late hour. He did not leave till six in the evening,
-and the night was one in November. At some little distance from the
-town Pearce and Parker awaited him, and after a struggle overmastered
-him, brought him back into the town, and took him before a magistrate,
-charging him with an attempt to rob them on the highway. Newton was
-committed and tried.
-
-At the assizes he employed no counsel for his defence, did not
-cross-question the witnesses, but contented himself with solemnly
-protesting his innocence. However, the testimony of the two men
-Pearce and Parker was clear, positive, and unshaken. They were men of
-respectability and repute, and he was pronounced “Guilty.”
-
-When Newton was asked if he had anything to say why sentence of death
-should not be pronounced upon him, he repeated his assertion that
-he was guiltless. “But, my lord,” he said, “if it be true that I am
-guiltless in this matter, I am not so in another with which I am not
-charged, and of which none know but myself. And I ask of Almighty God
-to bear testimony to my innocence of the crime wherewith I am charged,
-by not suffering the grass, for one generation at least, to cover my
-grave.”
-
-Newton was executed and buried in this corner of the churchyard, and
-his grave is the blank spot spoken of.
-
-Parker soon after left the neighbourhood, became a dissolute and
-drinking man, and was killed by the blasting of the rock in the
-limeworks in which he had found employment. Pearce became low,
-dissipated, and gradually wasted away.
-
-Curiously enough, the English county border of Shropshire does not
-follow Offa’s Dyke south of Montgomery, but stretches inwards a mile
-and three-quarters in length, forming a tongue half a mile across.
-
-A chain of camps extends north and south from Montgomery above the
-Severn Valley.
-
-The towns where there is real activity in Montgomeryshire are Welshpool
-and Newtown.
-
-Welshpool is a pleasantly situated little place among the hills, about
-half a mile from the Severn. It takes its name from the Llyndu, in
-the park of Powis Castle; but the Welsh name for it is Trallwng, or
-Trallwm, “across the vortex”--that is to say, the llyn, which tradition
-says will some day burst its bounds and overwhelm the town.
-
-On the west are the wooded slopes of Bron y Buckley and Gungrog. The
-little stream that waters the town is the Lledau.
-
-The Severn for some miles above and below Welshpool flows through a
-broad valley that is a dead level, and stretches to the bases of two
-ranges of flanking hills which start abruptly from the broad expanse
-of river flat. That beyond the river is the Long Mynd and then comes
-the Breidden. This stretch of level is caused by the overflow of
-the Severn, which floods it all at times, giving to the basin the
-appearance of a tidal estuary.
-
-North-east of Welshpool is the quaintly shaped Rallt, with the steep
-side towards the Severn, and dividing that valley from the basin in
-which stands Guilsfield.
-
-Below the town by Buttington was the scene of a complete overthrow
-of the Danes by the allied English and Welsh forces, in 894, under
-Ethelred, Ethelm, and Ethelnoth, eorldermen, whilst King Alfred was
-engaged in fighting another body of them in Devon. The Danes had
-formed a camp near the river on low ground, and the Anglo-Welsh army
-surrounded it. The Danes were in such distress that they ate their
-horses. Then they burst forth from their camp and fought desperately.
-Several thanes were slain, “and of the Danishmen was made great
-slaughter.”
-
-The parish church of Welshpool stands on high ground, and was built
-about the year 1275. But very little remains of the original church;
-the lower stages of the tower, with its archway into the nave, and an
-Early English window in the north gable behind the organ are all. At
-the beginning of the sixteenth century the nave was rebuilt, with a
-north and a south aisle; but in the eighteenth century the arcade on
-the south was removed, and the outer walls rebuilt.
-
-This gives to the church a lop-sided appearance internally, as the
-chancel arch is thrown on one side of the unusually broad nave. The
-fine rood-screen was destroyed in or about 1738, when the parishioners
-appealed to the bishop for permission to remove it, because “a great
-number of the very common sorte of people sit in it (under pretence
-of psalm-singing), who run up and down there; some of them spitting
-upon the people’s heads below.” Hanoverian windows and galleries were
-added, and the church made as ugly as well could be. It has, however,
-been taken in hand since, and made more decent. It still retains a
-fine carved-oak roof in the chancel, supposed to have come from Strata
-Marcella Abbey.
-
-The key of the church--in Wales nearly every church is kept locked--is
-kept at a picturesque little black and white cottage at the east
-end, in which once lived Grace Evans, who assisted Lady Nithsdale, a
-daughter of the Duke of Powis, in effecting her husband’s escape from
-the Tower of London.
-
-Lady Nithsdale wrote an account of the whole affair to her sister, and
-in it she always speaks of the humble Welsh girl Grace as “My dear
-Evans.”
-
-William Maxwell, fifth Earl of Nithsdale, had been involved in the
-Jacobite cause, was taken prisoner, and committed to the Tower. “As
-a Roman Catholic upon the frontiers of Scotland, who headed a very
-considerable party, a man whose family had signalised itself by
-its loyalty to the royal house of Stuart would become an agreeable
-sacrifice to the opposite party,” wrote Lady Nithsdale.
-
-But one day was left before the execution. She appealed to Parliament
-for permission to intercede with the King for a pardon, and this was
-granted. She flew to the Tower, and “I told the guards as I passed by
-that the petition had passed the House--I gave them some money to
-drink to the Lords and to His Majesty.”
-
-But she had doubts that a pardon would be granted.
-
- “I then sent for Mrs. Mills, with whom I lodged, and acquainted
- her with my design of attempting my lord’s escape, as there was no
- prospect of his being pardoned, and that this was the last night
- before the execution. I told her that I had everything in readiness,
- and that I trusted she would not refuse to accompany me, that my
- lord might pass for her. At the same time I sent to Mrs. Morgan, to
- whose acquaintance my dear Evans had introduced me, and I immediately
- communicated my resolutions to her. She was of a very tall slender
- make, so I begged her to put under her own riding-hood one that I had
- prepared for Mrs. Mills, as she was to lend hers to my lord, that
- in coming out he might be taken for her. When we were in the coach,
- I never ceased talking, that they might have no leisure to reflect.
- On our arrival at the Tower, the first that I introduced was Mrs.
- Morgan (for I was only allowed to take in one at a time). She brought
- in the clothes that were to cover Mrs. Mills when she left her own
- behind her. When Mrs. Morgan had taken off what she had brought for
- the purpose, I conducted her back to the staircase, and, in going, I
- begged her to send me my maid to dress me; that I was afraid of being
- too late to present my last petition that night if she did not come
- immediately. I despatched her safe, and went downstairs to meet Mrs.
- Mills, who had the precaution to hold her handkerchief to her face,
- as is natural for a woman to do when she is going to take her last
- farewell of a friend on the eve of his execution. Her eyebrows were
- inclined to be sandy, my lord’s were very dark and thick; however, I
- had prepared some paint of the colour of hers to disguise his with;
- I also brought an artificial head-dress (wig) of the same coloured
- hair as hers; and I painted his face with white, and his cheeks with
- rouge, to hide his beard, which he had not time to shave. The guards,
- whom my slight liberality the day before had endeared me to, let me
- go quietly out with my companion, and were not so strictly on the
- watch as they had been. I made Mrs. Mills take off her own hood, and
- put on that which I had brought for her; I then took her by the hand,
- and led her out of my lord’s chamber, and in passing through the next
- room, in which were several people, I said, ‘My dear Mrs. Catherine,
- go in all haste, and send me my waiting-maid. I am to present my
- petition to-night, and if I let slip this opportunity I am undone,
- for to-morrow will be too late.’ Everybody in the room, chiefly the
- guards’ wives and daughters, seemed to compassionate me exceedingly,
- and the sentinel officiously opened me the door. When I had seen her
- safe out, I returned to my lord, and finished dressing him. When I had
- almost finished dressing my lord in all my petticoats except one, I
- perceived it was growing dark, and was afraid that the light of the
- candles might betray us, so I resolved to set off. I went out leading
- him by the hand, whilst he held his handkerchief to his eyes. I spoke
- to him in the most piteous tone of voice, bewailing the negligence
- of Evans, who had ruined me by her delay. Then I said, ‘My dear Mrs.
- Betty, for the love of God, run quickly and bring her with you; I am
- distracted with this disappointment.’ The guards opened the door, and
- I went downstairs with him, still conjuring him to make all possible
- despatch. At the bottom of the stairs I met my dear Evans, into whose
- hands I confided him.”
-
-Grace Evans managed a place of concealment for Lord Nithsdale till he
-could be smuggled to the Venetian ambassador’s, and thence to Dover,
-dressed as a lacquey, behind the ambassador’s coach and six. There he
-was put on board a boat and conveyed to Calais.
-
-The Powysland Museum deserves a visit. It contains many objects
-connected with local history and antiquities, among others a bronze
-bell of Celtic character from Llangystennin Church, Roman remains from
-Caersws, and mediæval from Strata Marcella.
-
-But the chief object of interest in the district is Castell Coch, the
-Red Castle of Powys.
-
-This stands boldly out on a rock that has been hewn into terraces. It
-is a stately Elizabethan mansion, but underwent injudicious handling
-by Sir Robert Smirke, the architect, at a period when the true
-characteristics of mediæval architecture and that of the Tudor period
-were not grasped. The walls are older than the Elizabethan period, when
-it was remodelled. It contains much that is worth seeing--tapestries,
-old furniture, and paintings.
-
-James II. raised William Lord Powis to a dukedom after his flight
-from England in 1689. The second Duke of Powis was implicated in the
-rebellion of 1715, and was sent to the Tower. The dukedom became
-extinct in 1748.
-
-Cadwgan ab Bleddyn, prince of Powys, began to build a castle here in
-1110. He and his brothers Madog and Rhirid ruled in the three portions
-of Powys. Filled with ambition, they combined to attack South Wales,
-and drove away King Rhys, who fled to Ireland, but returned, and in a
-battle with the sons of Bleddyn the brothers of Cadwgan were killed. He
-had, however, two more--Iorwerth and Meredydd.
-
-In 1102 Robert de Belesme, Earl of Shrewsbury, rebelled against Henry
-I., and induced Cadwgan and his brothers to make common cause with him.
-King Henry, however, opened secret communications with Iorwerth, and
-by large promises bribed him to arrest and deliver over his brother
-Meredydd to him. Iorwerth did this, but when he appealed to Henry for
-his stipulated reward the King contemptuously refused to ratify his
-engagement, and had Iorwerth seized and imprisoned.
-
-In 1103 Meredydd found means of escaping, and returned to Wales. Then
-ensued the troubles with Owen, son of Cadwgan, who carried off Nest,
-wife of Gerald of Windsor, as has been related elsewhere.
-
-The wily Bishop of Hereford entered into negotiations with Ithel
-and Madog, sons of the deceased Rhirid, and nephews of Cadwgan and
-Iorwerth, to stir up civil war in Powys and Ceredigion.
-
-Iorwerth had by this time also left his prison, and had returned to
-Powys, and from Mathrafal issued a proclamation against these turbulent
-princes. But Madog, hearing that his uncle Iorwerth was at Caereinion,
-near Welshpool, with few attendants, stealthily surrounded the building
-and set fire to it. Iorwerth attempted to escape from the flames, but
-was thrust back into them by the spears of his nephew’s followers, and
-perished.
-
-Not long after, Cadwgan was looking at the works in progress at Castell
-Coch, when Madog, with his attendants, crept through the woods, fell on
-him, and murdered him also.
-
-[Illustration: POWIS CASTLE]
-
-In reward for having done to death his two uncles Henry I. received him
-favourably, and invested him with lands and paid him a large sum of
-money. But Meredydd, another uncle, remained, and in 1111 he entered
-the lands of his nephew Madog, discovered his whereabouts by torturing
-one of his servants, captured him, and handed him over to Owen, son of
-Cadwgan, who put out his eyes.
-
-Owen would have killed him but that he and Madog had previously sworn
-friendship and fidelity to each other.
-
-A rather curious ghost story attaches to Powis Castle. It occurs in
-the autobiography of the grandfather of the late Mr. Thomas Wright, a
-well-known antiquary. It was told to Mr. Wright in 1780 by Mr. John
-Hampson, a Methodist preacher.
-
-Mr. Hampson, having heard rumours that a poor unmarried woman who had
-attended on his ministry had conversed with a spirit, sent for her and
-took down her deposition. It was to this effect. She was accustomed to
-get her livelihood by spinning hemp and flax, and she was wont to go
-from farm to farm to inquire for work, and whilst employed was given
-meat, drink, and lodging.
-
-One day she called at Castell Coch for this purpose, and was received
-by the steward and his wife, who set before her a heap of material that
-would occupy her some days to spin.
-
-The earl and family were at that time away in London.
-
-When bed-time arrived two or three of the servants, each with a lighted
-candle, conducted the woman to her bedroom, which was on the ground
-floor, and handsomely furnished. They gave her a good fire, and left a
-candle alight on the table, and then wished her good night.
-
-She was somewhat surprised at so many servants attending her, as also
-at being accorded so grand a room. Before retiring to bed, she pulled
-out of her pocket a Welsh Bible, and began to read a chapter. Whilst
-thus engaged she heard the room door open, and turning her head, saw
-a gentleman enter in a gold-laced hat and waistcoat; he walked to one
-of the windows, and resting his elbow on the sill, stood in a leaning
-posture with his head in his palm.
-
-Not knowing what to make of this, she watched the apparition for some
-time, and then kneeling said her prayers. Presently the figure turned
-and left the room.
-
-After the lapse of a short time, he again appeared and walked across
-the room. Then the woman said, “Pray, sir, who are you, and what do you
-want?” He raised his finger and said, “Follow me.” She at once took the
-candle and obeyed. He led her through a long panelled passage to the
-door of a chamber, which he opened and entered.
-
- “As the room was small, and I believed him to be a spirit,” she said,
- “I halted at the door. He turned and said, ‘Walk in; I will not hurt
- you.’ So I walked in. He said, ‘Observe what I do.’ I said, ‘I will.’
- He stooped and tore up one of the boards of the floor, and there
- appeared under it a box with an iron handle in the lid. ‘Do you see
- that box?’ I said, ‘Yes, I do.’ He then stepped to one side of the
- room and showed me a crevice in the wall, where, said he, a key was
- hid that would open it. He said, ‘This box and key must be taken out,
- and sent to the Earl in London. Will you see it done?’ I said, ‘I will
- do my best to get it done.’ He said, ‘Do, and I will trouble this
- house no more.’ He then walked out of the room and left me. I stepped
- to the door and set up a shout. The steward and his wife and the other
- servants came in to me immediately, all clung together, with a number
- of lights in their hands. They asked me what was the matter. I told
- them the foregoing circumstances, and showed them the box. The steward
- durst not meddle with it, but his wife had more courage, and with the
- help of the other servants lugged it out, and found the key.”
-
-The box was afterwards forwarded to the earl in London, and he sent
-down orders to his steward to inform the hemp-spinner that he would
-provide for her during the rest of her days. And Mr. Hampson said it
-was a well-known fact that she had been so provided for, and was still
-so at the time she gave him the account.
-
-The country around Welshpool is marvellously rich and is splendidly
-timbered, and the black-and-white old mansions and farms nestling
-among the foliage are most picturesque. But one wonders, among the
-gentlemen’s seats adjoining one another, where is room for farmers and
-cottiers to come in?
-
-Guilsfield, or Cegidfa, the Hemlock field, is situated in a basin, rich
-and fertile, and on the way to it the delightful timber-and-plaster
-house of Old Garth is passed on the right.
-
-The church dedicated to S. Aelhaiarn is Decorated, with a Perpendicular
-east window, and a fine carved ceiling in the chancel. The modern
-pitch-pine roofing of the nave and aisles is mean and out of character
-with the old work, as is also the modern screen, which is not only
-coarse in design, but has been carried half-way up the doorway that
-gave access to the ancient loft.
-
-In the churchyard are some fine yews. By one is a tombstone with the
-inscription:--
-
- “Under this yew tree
- Buried would he be,
- For his father and he
- Planted this yew tree,”
-
-and the monument is to Richard Jones, who died, aged ninety years, on
-December 10th, 1707.
-
-The font has on it some curious carving, and in the porch is an oak
-chest hewn out of a single trunk.
-
-A holy well a mile and a half distant is in a pretty dingle; it is
-frequented on Trinity Sunday, when its water is drunk with sugar, and
-is still regarded as possessing curative properties.
-
-A more interesting holy well is at Llanerfyl. Under a grand old yew
-tree in the churchyard, said to be the staff of the saint which rooted
-itself there, is the only Romano-British inscribed stone in the county.
-Some fragments of the saint’s shrine remain.
-
-The well, Pistyll y Cefn, Bedwog, lies in a field a quarter of a mile
-distant from the village. It is in fair preservation, built up and
-covered with large granite slabs, but the water has been drained away.
-Formerly people assembled there on Whit Sunday and Trinity Sunday to
-drink sugar and water at the well.
-
-Meifod, in the valley of the Vyrnwy, is also in a fertile
-neighbourhood. Above the village rises the mountain called the Hill of
-the Anchorite, with a bald head, blushing with heather, and crowned
-with ancient earthworks.
-
-Meifod was the summer residence of the kings of Powys, but was given by
-Brochwel to his son Tyssilio when he entered religion, and he founded
-here an abbey which became important.
-
-His mother was Arddun, daughter of Pabo Post Prydain, whose monument we
-have seen in Anglesey. He was great-grandson of Cadell Deyrnllwg, who
-founded the dynasty of the kings of Powys after the expulsion of Benlli
-by S. Germanus.
-
-The first Abbot of Meifod was Gwyddfarch. Tyssilio found the old man
-one day full of the project of going to Rome. But he was too advanced
-in age for such a journey, and Tyssilio said to him, “I know what this
-journey to Rome means; you want to see the palaces and churches there.
-Dream of them instead of going.” Then he took the abbot a long mountain
-trudge, till he was thoroughly exhausted and declared that he could go
-no further. So Tyssilio bade him lie down on a grassy bank and rest.
-And there Gwyddfarch fell asleep.
-
-When he awoke, Tyssilio asked how he could endure a journey to Rome if
-such a country stroll tired him. And then the abbot informed him that
-he had dreamed of seeing a magnificent city, and that sufficed him.
-
-Some time after this Gwyddfarch died, and Tyssilio succeeded him as
-abbot.
-
-On the death of Brochwel this prince was succeeded by a son, who,
-however, died two years later without issue. This son’s widow was a
-strong and determined character, and after consulting with the chief
-men of Powys, resolved on withdrawing Tyssilio from his monastery,
-marrying him, and making him king of Powys.
-
-The times were full of peril, and a strong and able man was necessary
-for the post. But Tyssilio was not the right person for the occasion;
-he hated war, knew nothing of its practice, and, above all, objected to
-marrying his deceased brother’s wife, and she such a masterful woman.
-So he refused. His sister-in-law took this as a personal affront. She
-was incapable of understanding that Tyssilio had a vocation for the
-monastic life, could not believe that he was intellectually and morally
-unfit for a life of war, and assumed that his refusal was due to
-personal dislike of herself. Therefore, as an offended woman, she did
-all in her power to injure and annoy the monks of Meifod.
-
-The position of Tyssilio, close to Mathrafal, where the slighted widow
-resided, became intolerable. She seized the revenues of the abbey; and
-Tyssilio, to free his monks from persecution, fled with a few attached
-to his person and left Wales, crossed the sea, and entered the estuary
-of the Rance, near where now stands S. Malo. The river forms a broad
-estuary of blue glittering water, up which the mighty tides heave
-gently, the waves broken and torn by a natural breakwater. Ascending
-this river for four miles, he found a point of high land with a long
-creek on the north, making of it a narrow peninsula. On this point of
-land Tyssilio drew up his boat, and there resolved on settling.
-
-Tyssilio, like a prudent man, had not left Wales without taking his
-_chef de cuisine_ with him, and this master of the kitchen, monk though
-he was, had an amour with a girl on the opposite side of the Rance. He
-was wont, Leander-like, to swim across and visit her. On one occasion
-as he was crossing, a monstrous conger eel curled itself about him, and
-the poor cook was in dire alarm. He invoked all the saints to come to
-his aid--Samson, Malo, his own master Tyssilio--none could deliver him
-till he thought on Maglorius of Sark, and called on him for assistance.
-At the same moment it occurred to him that he had his knife attached to
-his girdle, and unsheathing that, he hacked and sliced at the conger
-till it relaxed its hold, and so the poor fellow got across alive, and
-vowed he would never again go a-courting.
-
-Whilst Tyssilio was in Brittany, news reached him that his
-sister-in-law was dead, and his monks wished him to return to Meifod.
-However, he was content to remain where he was, and he declined the
-invitation. The name by which he is known in Brittany is Suliau, or
-Suliac. His statue is over the high altar of his church on the Rance,
-and represents him as a monk in a white habit, a bald head, and holding
-his staff. It is a popular belief that as the staff is turned so is
-changed the direction of the wind. The old woman who cleans the church
-informed me that her husband, a fisherman, was returning, but could
-not enter the harbour owing to contrary winds. She turned the crozier
-in the hand of the saint, and at once the wind shifted, and the boat
-arrived with full sails in the harbour. Tyssilio’s ring is preserved in
-the church.
-
-[Illustration: TYSSILIO’S RING AT SAINT-SULIAC]
-
-About three miles up the valley above the junction of the Banw and
-Vyrnwy, but on the former, are the mounds that mark the site of
-Mathrafal, the former palace of the kings of Powys after they were
-driven from Shrewsbury. They form a quadrangle with a tump at one angle
-immediately above the river, and there are indications of more extended
-earthworks cut through by the road and mostly levelled.
-
-Meifod Church stands in an extensive yard, planted with avenues of
-fine trees. It has been much altered by rebuilding, but on the south
-side are round-headed arches, very rude, of early Norman work. The
-east window of the south aisle is Decorated, but that of the chancel
-is Perpendicular. Within the church is a richly carved late Celtic
-pillar with figures on it. The screen has been removed; it was late in
-character, and is now stuck as a decoration against the wall of the
-chancel, and portions are worked into a partition shutting off the
-vestry from the church. This vestry occupies the site of the original
-church of S. Tyssilio.
-
-Here is buried Madog, eldest son of Meredydd ab Bleddyn, prince of
-Powys, from whom is named one of the two divisions of Powys--Powys
-Fadog. He is not a man for whom one can feel any respect. He sided
-with Henry II. against his own countrymen, and took the command of the
-English fleet in the invasion of Anglesey, and was defeated with great
-loss. His second wife was Matilda Verdun, an Englishwoman; she had a
-temper, and he was of an amorous complexion, and they led a cat-and-dog
-life. At last he deserted her. She appealed to the English king, who
-ordered each party to appear at Winchester before him, and it was
-stipulated that each should have as retinue no more than twenty-four
-horses. Madog arrived with his horses and one man on each, but the lady
-with twenty-four horses and two men riding on each horse. The result
-was that she overbore him, and he was ordered to entail the lordships
-of Oswestry upon her and her heirs male, _by whomsoever_ begotten; and
-he was thrown into prison, where he was murdered at her instigation.
-Thereupon she married John Fitz-Alan, Earl of Arundel, and carried the
-lordship of Oswestry to the English house. Madog died in 1161. His body
-was transported to Meifod.
-
-Meifod is the parish whence came Charles Lloyd, the founder of Lloyd’s
-Bank. He was born in 1637, and was a member of a very ancient family
-that was estated at Meifod, and his father was a county magistrate.
-Whilst a student at Oxford he took up with the new notions promulgated
-by George Fox, and became a Quaker. In 1662 he was arrested and
-required to take the oath of allegiance. As he refused, the oppressive
-laws against sectaries were enforced against him with the utmost
-rigour. For ten years he was detained in prison at Welshpool, his
-possessions were placed under præmunire, his cattle sold, and the
-family mansion of Dolobran allowed to go to wreck and ruin. He was
-confined in “a little smoky room, and did lie upon a little straw
-himself for a considerable time.” His wife, who had been tenderly
-nurtured, “was made willing to lie upon straw with her dear and tender
-husband.”
-
-When released he made over the family property to his son, and removed
-to Birmingham, where he became an ironmaster, realised much money, and
-founded Lloyd’s Bank.
-
-William Penn is thought to have visited him at Dolobran, and portions
-of the panels of oak have been removed as relics and carried to America.
-
-A contemporary thus describes Charles Lloyd:--
-
- “He was a comely man in person, of an amiable countenance, quick of
- understanding, of a sound mind, and would not be moved about on any
- account to act contrary to his conscience, very merciful and tender,
- apt to forgive and forget injuries (even to such as were his enemies),
- and did good for evil, hated nothing but Satan, Sin, and Self.”
-
-He died in 1698.
-
-His brother Thomas accompanied William Penn to Pennsylvania; another
-brother, John, was the ancestor of that very staunch Churchman, Bishop
-Lloyd, of Oxford, who is regarded as the initiator of the Oxford or
-Tractarian Movement.
-
-Dolobran is still in the possession of the Lloyd family.
-
-At Llangynyw, in the church, is a screen in position; there is no loft.
-The old oak porch is fine.
-
-The adjoining parish is Llanfair Caereinion, the scene of the burning
-of Iorwerth by his nephew Madog.
-
-The upper waters of the Vyrnwy have been dammed and converted into a
-lake to supply Liverpool with water. Now it fell out that when the dam
-was in course of construction there was a stone in the river called
-Carreg yr Ysbryd, or the Ghost Rock, and it had to be removed. This was
-supposed to cover an evil spirit that had been laid and banned beneath
-it. The Welsh labourers engaged on the works would have nothing to
-do with shifting the block; but the English navvies had no scruples,
-and they blasted the rock, and with crowbars heaved out of place the
-fragments that remained.
-
-Then was revealed a cavity with water in it; and, lo! the surface was
-agitated, and something rose out of it. The Taffies took to their
-heels. Then an old toad emerged, hopped on to a stone, yawned, and
-passed its paws over its eyes, as though rousing itself after a long
-sleep.
-
-“It’s nobbut a frog,” said the Yorkshire navvies. “It’s Cynon himself,”
-retorted the Welshmen. “Look how he gapes and rubs his face. You may
-see by that he has been in prison.”
-
-After that, whenever a Taffy was observed to yawn, “Ah, ha!” said his
-mates; “clearly you have but recently come out of prison.”
-
-Lake Vyrnwy is nearly four miles long, and is fed not only by the river
-that gives its name to the reservoir, but also by many torrents that
-dance down the mountain-sides, forming pretty waterfalls. The work of
-impounding this sheet of water was commenced in 1881, and the water
-was stopped by closing the valves on November 28th, 1888. It has all
-the appearance of a natural lake, except from the lower end, where
-shows the magnificent dam, 161 feet high, but with 60 feet below of
-foundation.
-
-Llanfyllin is the nearest station to Lake Vyrnwy. Near this is
-Llanfihangel yn Nghwnfa, where was born and lived one of the sweetest
-hymn-composers of Wales, Anne Griffiths. She first saw light at Dolwar
-Fechan, a farmhouse in this parish, in 1776, and was the youngest
-daughter of Mr. John Thomas, a farmer. She received such education as
-was to be obtained in a country school at that period, and acquired a
-smattering of English, some arithmetic, and a knowledge of reading and
-writing Welsh. She grew up to be a fresh-faced, comely, dark-eyed, and
-dark-haired young woman, and was fond of dancing and other innocent
-pleasures.
-
-When aged about twenty she joined the Calvinistic Methodist sect, and
-thenceforth her life was distinguished for its devotional character
-and deep piety. In October, 1804, she married a Thomas Griffiths, of
-Cefn-du, Guilsfield, who came to live with her at Dolwar. In July,
-1808, she gave birth to a child, that lived but a fortnight, and she
-survived it but another fortnight, dying at the age of thirty.
-
- “Thus living and dying in the seclusion and obscurity of a lonely
- mountain farmhouse, Anne Griffiths composed some of the sweetest and
- most precious hymns in the Welsh language, if not, indeed, in any
- language. They are not numerous--all that have been preserved being
- only about seventy-five verses--and they are too often marred by
- faults of composition and the transgression of the simplest rules
- of prosody, yet many of them are so rich in poetic fancy, sublime
- imagery, holy sentiment, and seraphic fervour, that they can never be
- forgotten so long as hymns are sung in the Welsh language. Mothers
- teach their babes to lisp them, and many a pious Christian has been
- heard faintly to whisper them in the hour of death.”[6]
-
-None of them were published during her life, and, indeed, it did not
-occur to her that they would ever appear in print, or would be esteemed
-beyond the circle of her own most intimate friends. She committed
-very few of them to writing, but she recited them to Ruth Hughes, a
-farm-servant with her, who treasured them in her memory; and they
-were taken down from Ruth’s repetition some time after the death of
-Anne Griffiths. They were first published at Bala in 1806. They have
-recently been translated into English, but they do not bear rendering
-out of the Welsh in which they were composed.
-
-In the churchyard of Welshpool is a stone--the Maen Llog. It is
-shapeless, and is said formerly to have stood in the abbey of Strata
-Marcella, and on it the abbots were installed. After the Dissolution
-it was brought to S. Mary’s Church, and those who had to do penance
-were required to stand on it in a white sheet with a candle in one
-hand. During the Commonwealth the Puritan Vavasour Powell turned it
-out of the church, as an object of superstition; but in the graveyard
-it continued to be regarded with some respect, and was in request as
-a Wishing Stone. Those very ardently desiring something mounted it,
-and turning thrice sunways framed their wish; and so, before quitting
-Welshpool, I took care to mount it, turned the right way about, and
-wished prosperity to this cheerful little town and to its Powysland
-Club.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-NEWTOWN
-
- Manufacture of cloth and flannel--Fine screen and ugly modern
- church--Sir John Pryce--Aberhafesp Church--S. Mark’s Eve--Bed
- of an ancient lake--Caersws--Legend of Swsan--Obligations of a
- chieftain--How a tribe would increase--How to reduce the difficulty
- of providing land--Llanwnog--S. Gwynnog--Consequences to his
- family of the publication of the letter of Gildas--View from
- Llanwnog--Llanidloes Church--Richard Gwynn--Chartist riots--Poetical
- description of them--Robert Owen--Henry Williams--Richard Davies.
-
-
-NEWTOWN is new in every particular except in its manufacture, and that
-of cloth and flannel was old enough in Wales, if we may judge by the
-spindle-whorls and shuttles found in camp and cairn; but the business
-once spread over the Principality is now concentrated at Newtown.
-
-The ugly white brick church has taken the place of one that was old,
-and contained a magnificent screen. This has not been destroyed, but is
-preserved in a barn at the rectory. There is some talk of placing it
-once more in the church, where it would be like the proverbial jewel of
-gold in a swine’s snout.
-
-Sir John Pryce, fifth baronet, of Newtown Hall, was born in 1698, and
-succeeded to the title and estates on the death of his father in 1720.
-He married first his first cousin Elizabeth, daughter of Sir Thomas
-Powell. She died in 1731.
-
-One day Sir John was overtaken by a storm of rain whilst out shooting,
-and took refuge under a tree, and to the same shelter ran a girl, Mary,
-daughter of a small farmer of Berriew, named John Morris. As the rain
-continued to fall, Sir John Pryce was given plenty of time to make the
-girl’s acquaintance, to fall in love with her, and to propose. This led
-to a second marriage.
-
-But the humble origin of Lady Pryce led to much spiteful comment, and
-some people would assert that she had not been married to Sir John.
-This was absolutely untrue, but falsehood is believed if venomous.
-Whether it were this, or that she could not accommodate herself to
-her new situation, or the fact that the first Lady Pryce was kept,
-embalmed, by the bedside, or perhaps all together combined to weigh on
-her spirits, and she died of despondency after two years of married
-life. This was in 1739.
-
-In July, 1741, the Rev. W. Felton, curate of Newtown, was dying, when,
-two days before his death, he received a long letter from Sir John
-Pryce, from which a few passages may be extracted:--
-
- “DEAR MR. FELTON,--I waited an opportunity yesterday of conferring
- with you in private; but, not finding the room in which you sat clear
- a minute, I am forced to communicate this way my thoughts. I have
- abundant reason to believe that you will immediately enter upon a
- happier state when you make an exchange, and I desire that you will do
- me the favour to acquaint my two Dear Wives, that I retain the same
- tender Affections and the same Honour and Esteem for their Memories
- which I ever did for their persons, and to tell the latter, that I
- earnestly desire, if she can obtain the Divine permission, that she
- will appear to me, to discover the persons who have wronged her, and
- put me into a proper method of vindicating those wrongs which robbed
- her of her life and me of all my happiness in this world.
-
- “I heartily wish you the Divine protection and assistance, and am
-
- “Your Friend and Humble Servant,
- “JON PRYCE.
-
- “P.S.--I have sent you a Bottle of Mint Water, which, if you find too
- strong, you may dilute with Spring Water to what size you please.”
-
-Sir John wrote an elegy of a thousand lines on his second wife, in
-which he affirmed that with his latest breath he would “lisp Maria’s
-name.”
-
-Ere long, however, he fell in love again, and this time with a widow,
-Eleanor Jones, and married her.
-
-But when the lady found the bodies of his two preceding wives embalmed,
-one on each side of the matrimonial bed, she absolutely refused to
-enter it, and ordered their burial “before she would supply their
-vocation.”
-
-She also died, in 1748. Immediately Sir John wrote off to one Bridget
-Bostock, “the Cheshire Pythoness,” who pretended to heal the sick by
-the faith-cure and with her “fasting spittle,” which she supplied in
-corked and sealed bottles:--
-
- “MADAM,--Being very well informed by very creditable people that you
- have done several wonderful cures, even when Physicians have failed
- ... why may not God enable you to raise the Dead as well as to heal
- the Sick, give sight to the Blind and hearing to the Deaf? Now I
- have lost a wife whom I most dearly loved, and I entreat you for God
- Almighty’s sake that you would be so good as to come here, if your
- actual presence is absolutely requisite, to raise up my dear wife,
- Dame Eleanor Pryce, from the Dead.... Pray let me know by return
- of the Post, that I may send you a Coach and Six and Servants to
- attend you here, with orders to defray your expenses in a manner most
- suitable to your desires.
-
- “Your unfortunate afflicted petitioner & hble serv^t.
-
- “JOHN PRYCE.”
-
-In compliance with this invitation Mrs. Bostock visited Buckland,
-in Brecknockshire, where Sir John then was, and exerted all her
-miracle-working powers, but without effect.
-
-Sir John remained inconsolable--for a while. But from his will, dated
-20th June, 1760, it appears that he was then meditating a fourth
-marriage. He, however, died before it took place. In his will he speaks
-of “that dearest object of my lawful and best and purest Worldly
-affections, my most dear and most entirely beloved intended wife,
-Margaret Harries, of the parish of S. Martin, Haverfordwest, spinster.”
-
-He died on October 28th, 1761, and was buried at Haverfordwest.
-
-His son, Sir John Powell Pryce, sixth baronet, was an unfortunate man.
-Having by some accident injured his eyes, his wife applied to them a
-strong acid by mistake for a lotion, which entirely blinded him. But
-this was not all. Want of management, and wasteful living, obliged him
-to part with one estate after another, and at last he was thrown as a
-debtor into King’s Bench, where his faithful wife joined him, and spent
-many years with him in the prison, till he died in 1776. With his son
-Edward Manley the title expired.
-
-Three miles up the Severn above Newtown are two churches without
-villages attached--Penstrowed and Aberhafesp--on opposite sides of the
-Severn.
-
-A story is told of the latter, a modern church with very bad glass in
-it. Two men, hearing that he who remains in the church porch on S.
-Mark’s Eve will see or hear something concerning those who are to die
-in the course of the year, resolved to keep watch there over midnight.
-One of them, wearied with the day’s work, fell asleep. Presently, in
-the dead of night, the one who was awake heard a voice from within the
-church calling his fellow by name. He roused him, and said, “Let us
-go--it is of no use waiting longer here.”
-
-In the course of a few weeks, there was a funeral from the opposite
-parish of Penstrowed, and the departed was to be buried in Aberhafesp
-churchyard. There is no bridge nearer than that which spans the river
-at Caersws, and to take the body that way would mean a journey of over
-five miles. It was determined, therefore, to ford the river opposite
-Aberhafesp Church. The person who had fallen asleep in the porch
-volunteered to carry the coffin across the river, and it was placed on
-the saddle in front of him, and, to prevent it from falling, he was
-obliged to grasp it with both arms.
-
-The deceased had died of an infectious fever, and the coffin-bearer
-was stricken, and within a fortnight was a dead man, and was the first
-parishioner who died in the parish of Aberhafesp that year.
-
-The hills fall back above the two churches and allow of a broad level
-basin, once the bed of a fine lake, before it was silted up at the end
-of the Glacial Period. Here the Afon Garno, Paranon, and Ceryst, meet
-the Severn at Caersws, which was an important Roman station, at the
-junction of several roads, and where now the Mid-Wales line falls into
-the Cambrian Railway.
-
-Caersws derives its name from a traditional Queen Swsan, that carried
-on a war with a prince who reigned over a tribe on the south of the
-Severn. One day, seeing the enemy mustered on the Llandinam Hills,
-she crossed the river with her forces to give battle to the foe. The
-prince, occupying higher ground, was able to repel the attack; and the
-queen, seeing that her men were routed and in full flight, rode up to
-the prince and demanded to be put to death, that she might be buried in
-a great cairn beside her braves who had fallen. The prince replied that
-she was too gallant to be thus slain, and that he pardoned her; and
-further committed himself to her hands. Thenceforth their quarrels were
-fought out in private.
-
-The Roman castrum may still be traced--it covers about seven acres.
-Excavations made here have given up coins of Vespasian, Domitian, and
-of later emperors, also Samian ware. Roman soldiers must have been very
-regardless as to the condition of their pockets, for wherever they
-went they dropped their money.
-
-The plain would seem to have been a debatable ground from hoar
-antiquity, for every height about it is entrenched.
-
-It was one of the first obligations of a chief of a Celtic tribe to
-provide every married man who was subject to him with a farm, with
-seven acres of arable land, seven of pasture, seven of woodland, and
-a share in commons. Now as the tribe grew and multiplied he was put
-to great straits, and the only way out of his difficulties, where all
-the available land was appropriated, was for him to oust a neighbour
-from his territories. This obligation weighed on a chief to the eighth
-generation. Now suppose that a man started to found a tribe, and had
-three sons, and each of these sons had three, and all married, and in
-each generation had the same number. In the eighth, the tribe would
-consist of 2,673 marriageable men clamouring to be provided with
-farms of seven acres of arable, land, seven of forest, and seven of
-pasture. What could the chief do to satisfy them but lead them against
-a neighbour?
-
-One way out of the difficulty was the establishment of monasteries.
-This explains the development of monachism on the steppes of Tartary,
-as well as in Wales and Ireland. On that high and sterile plateau in
-Central Asia, only a limited population can be maintained, and it is
-to keep down the growth of the population, as a practical expedient,
-that so large a portion of the males is consigned to celibacy. And it
-was this practical necessity that provoked the ascetic and celibate
-societies of the Druids first, and the Christian monks afterwards. When
-no new lands were available for colonisation, when the three-field
-system was the sole method of agriculture known, then the land which
-would now maintain three families at least, would support but one. To
-keep the equipoise there were migration, war, and compulsory celibacy
-as alternatives. That this really was a difficulty confronting the old
-Celtic communities we can see by a story of what occurred in Ireland
-in 657. The population had so increased that the arable land proved
-insufficient for the needs of the country. Accordingly an assembly
-of clergy and laity was summoned by Dermot and Blaithmac, kings of
-Ireland, to take the matter into consideration. It was decided that
-the amount of land held by any one householder should be restricted;
-and further the elders of the assembly directed that prayers should be
-offered to the Almighty to send a pestilence “to reduce the number of
-the lower class, that the rest might live in comfort.”
-
-S. Fechin of Fore, on being consulted, approved of this extraordinary
-proposal. And the prayer was answered from heaven by a second
-visitation of the terrible Yellow Plague; but the vengeance of God
-caused the force of the pestilence to fall on the nobles and clergy, of
-whom multitudes, including the kings and Fechin of Fore himself, were
-carried off.
-
-To this day, in Tyrol, where the farms cannot be subdivided, owing to
-the mountainous nature of the land, on the death of the father the sons
-draw lots who shall marry and take the farm. The rest work under their
-more fortunate brother, and remain single.
-
-[Illustration: GILDAS. A FIFTEENTH-CENTURY STATUE AT LOCMINÉ]
-
-Llanwnog lies under the rounded, heathy mountain of Ddifed, in rear
-of which are some tarns lying high. The church has in it a very fine
-and well-preserved screen and rood-loft, and an old stained-glass
-representation of the patron saint and founder of the church.
-
-His name was Gwynnog, and he was a son of Gildas the historian.
-
-At an early age Gildas committed his son to S. Finnian to be educated.
-Leaving his master when his education was complete, Gwynnog settled
-in this spot above the plain of Caersws, but the scurrilous pamphlet
-issued by his father from his safe retreat in Brittany seems to have
-fallen like a bombshell among those of his family who were in Wales
-and Cornwall, and obliged them to leave the territories of the princes
-against whom Gildas had hurled invectives. Cuneglas (or Cynlas) was
-prince of Powys at the time. Gildas called him “a bear, wallowing in
-filth, a tawny butcher.”
-
-Cuneglas after this was not likely to deal tenderly with a son of the
-pamphleteer, and Gwynnog fled for his life to Brittany, to his father.
-It seems not improbable that he was elected Bishop of Vannes, where
-there had been sorry doings and ecclesiastical scandals, and the Church
-was looking out for a respectable ruler.
-
-The Frank historian Gregory of Tours calls him Eunius, and says that he
-was over-fond of the bottle. Weroc II. was Count of Vannes at the time,
-and he was engaged in hostilities with Chilperic, king of the Franks,
-whom he defeated with great slaughter in 578. Chilperic made terms
-with the Breton chief, who undertook to pay tribute, but afterwards
-made difficulties about fulfilling his engagement, and sent Bishop
-Gwynnog, or Eunius, to Chilperic with a list of complaints. Chilperic
-was furious at this breach of engagements, and resented it against the
-unoffending prelate, whom he sent into exile. Gwynnog died at Angers in
-580, just ten years after his father.
-
-The view from Llanwnog across the basin of the Severn at the mountains
-up the valleys of the Severn and the streams that pour into it is very
-beautiful.
-
-A branch line from Moat Lane leads to Llanidloes at the junction of
-the Clywedog and Afon Tylwch with the Severn. Although the mountains
-here do not rise to a great height, they are broken and fine, and many
-beautiful walks may be taken up the glens of the tributaries of the
-Severn and over the heathy moors. The Afon Brochan may be ascended to
-a tarn from which the stream flows, or to the pretty lake Llyn Ebyr,
-three miles to the north.
-
-Llanidloes possesses one of the finest churches in North Wales, with a
-richly carved oak roof, the hammer beams supported by angels bearing
-shields.
-
-Richard Gwynn was a native of Llanidloes. He was educated at S. John’s
-College, Cambridge, and must have been of poor parentage, for he was a
-sizar there. He could not reconcile himself to the religious changes
-in the reign of Edward VI., nor to the violence with which fanatics
-wrecked the churches; nor would he accept the claim of Queen Elizabeth
-to be “Supreme Governor” over the Church in England, the objectionable
-title “Supreme Head” having been put aside.
-
-He lived quietly with his wife and children, keeping a school, at one
-time at Overton Madog, then at Wrexham, Gresford, and again at Overton;
-and had many scholars, as he led an exemplary life, and was well known
-for his learning and scholarship. He does not seem to have been mixed
-up with any seditious movements, or to have been associated with the
-Jesuits. Nevertheless he was arrested in 1580 and cast into prison,
-and kept there for four years; he was treated with great harshness, and
-frequently tortured to force him to accept the Queen’s supremacy. After
-several trials he was finally brought up at Wrexham Assizes in 1584 and
-condemned to death for high treason. The sentence was as follows:--
-
- “Richard White (_i.e._ Gwynn) shall be brought to prison from whence
- he came, and thence drawn on a hurdle to the place of execution, where
- he shall hang half dead, and so be cut down alive, his members cast
- into the fire, his belly ripped into the breast, his bowels, liver,
- lungs, heart, etc., thrown likewise into the fire, his head cut off,
- his body be parted into four quarters.”
-
-“What is all this?” said Gwynn. “Is it any more than one death?”
-
-The sentence was carried out on October 15th, 1584.
-
-Llanidloes was the scene of a Chartist outbreak in 1839. The weavers
-armed and requisitioned contributions from the neighbourhood. Lord John
-Russell, who was Home Secretary, sent down three police officers to
-cope with hundreds of rioters well armed with fowling-pieces, pistols,
-and hand grenades. The magistrates then, unsupported properly, took
-the matter into their own hands and swore in special constables. The
-crisis came on April 30th. A man blowing a horn summoned the Chartists
-to assemble on the Bridge, and three men were captured on their way
-to the assembly, and were conveyed to the “Trewythen Arms.” The crowd
-now rushed to attempt a rescue, but was held at bay by fifty special
-constables. However, by weight and numbers, the rioters drove them
-away after a struggle, entered the inn, and wrecked it; they liberated
-the three men who had been taken, and caught the ex-mayor, who appealed
-to the mob to spare his life, as he was a doctor who had brought many
-of them into the world. They let him go, and he left the town to give
-the alarm. For five days Llanidloes was ruled by mob law, but the
-Chartist leaders saw that no gross outrages were committed.
-
-Matters had now become too serious to be dealt with in the mild manner
-Lord John Russell had thought might suffice. Military aid was sent. An
-old lady has recorded her reminiscences of the time.
-
- “The town,” she says, “was in an uproar. The Chartists had been
- drilling in the Dingle. The news came that a regiment of soldiers
- was coming to put down the riots, and I can remember watching their
- arrival. I was standing in a crowd on the Bank, and the soldiers in
- red coats and brass helmets came up the Pool road, the band playing
- before them. I shall never forget the scene. The women and children
- were crying like wild things, they thought everybody was going to be
- slaughtered. The soldiers proceeded to Newtown Hall, followed by a
- great and excited crowd. Here they were met by George Arthur Evors,
- the chief magistrate, who gave instructions to fire. But the officer
- in charge refused. ‘What,’ he said, ‘fire upon a lot of women and
- children? Certainly not.’ The soldiers, after all, did no harm, but in
- the course of a row one man was killed with clubs. After that we did
- not hear much about the Chartists. Many of them left the country, and
- never returned. Some were arrested and put into gaol, others managed
- to hide till things had quieted down, and then came back. But poor
- Frost, Jones, and Williams were transported.”
-
-A schoolmaster of Newtown named George Thomas wrote a Hudibrastic poem
-on the riots, containing allusions and sly hits at local characters
-that were much relished at the time.
-
-According to him--
-
- “The rebels had a bullet mould,
- A pistol rusty, crack’d and old,
- Some bellows, pipes, and lucifers,
- Tweezers, card-plates, and goose-oil cans,
- With dust and other nameless pans,
- Hot water, soapsuds, toasting prongs,
- With cat-calls, horns, and women’s tongues.”
-
-All ended with much noise and little harm done.
-
- “When eggs were spent, tongues peace desir’d,
- The spoils of war had brought no crust,
- The rebels fled, the troops retir’d,
- Covered with glory, sweat and dust.”
-
-In the old churchyard of Newtown may be seen the plain slab that covers
-the body of Robert Owen, the Socialist. He was born in the place, but
-his father was from Welshpool, and had set up business as saddler,
-ironmonger, and postmaster. Robert was born in 1771, and was sent to
-London to a situation in a haberdasher’s shop. Thence he removed to
-Manchester, where he started cotton-spinning. His life is too well
-known to be given in full here, but a few points may be mentioned. He
-had imbibed very strong anti-religious ideas, and he was persuaded that
-the whole social world was topsy-turvy, and required reorganising on
-the new principles that he had excogitated.
-
-“Character,” said he, “is formed _for_ and not _by_ the individual,
-and society now possesses the most ample means and power to well form
-the character of everyone by reconstructing society on its own true
-principles”--that is to say, on those devised by Robert Owen.
-
-In 1797 he started the “New Lanark Twist Company,” in which his
-theories were to be carried out; but although the system was nominally
-and theoretically democratic, Robert Owen ruled as an autocrat, and
-having a splendid organising and business head he made the scheme into
-a commercial success. Some of the partners could not agree to his
-plans, so he bought them out, but took in others, who also declined to
-let him rule despotically, and in disgust he went off to America to
-found a Socialistic community there on the wreck of an attempted German
-Communistic venture. This, however, failed, and when he returned to
-Scotland the partners in the New Lanark Twist Company had increased in
-number, and gave him to understand that they intended managing it in
-their own and not in his way.
-
-Then he founded a Communistic Society at Orbiston, in Scotland, but
-this also slipped from his control. He next started a weekly paper,
-_The Crisis_, and an “Equitable Labour Exchange.” The latter came to a
-disastrous end in 1833. After this little was heard of Robert Owen.
-
-One of his early theories was that the universe was one great
-self-acting laboratory, and that all life, movement, thought, were
-results of chemical action.
-
-His conception of the formation of character was bound to end in
-disappointment. Minds are not mere bits of blank paper on which you may
-write what you like; souls are not lumps of putty to be moulded to
-what form you will.
-
-My dear father had been impressed with some of Robert Owen’s doctrines,
-specially with this, and he set to work to shape my brothers and me
-each for a special profession, and to give each a separate bent; and
-the result was that we all went in clean opposite directions to what he
-purposed, and adopted professions which he had intended the others to
-enter.
-
-Owen finally took up with table-rapping and Spiritualism, and supposed
-himself to be a medium through whom the Duke of Kent revealed the
-mysteries of the other world. Finally, as his health failed, a great
-longing came over him to return to his native place and die there.
-
- “And as a hare, when hounds and horns pursue,
- Pants for the place from whence at first it flew,”
-
-so did he come back to Newtown, and there shortly after expired.
-
-A little way down the Severn below Newtown is Llanllwchaiarn, a church
-founded by a brother of S. Aelhaiarn of Guilsfield. The parish is
-not of interest in itself, except as having given birth to, and been
-the residence of, a remarkable man, Henry Williams, of Ysgafell, one
-of the sturdiest Nonconformists of the time of the Restoration. His
-father owned the farm, which had belonged to the family for several
-generations.
-
-The Conventicle Act, which came into force in 1664, imposed a penalty
-of £5 or three months’ imprisonment on anyone frequenting a dissenting
-meeting, for the first offence; £10 or six months’ imprisonment
-for a second offence; and for a third offence a fine of £100 or
-transportation beyond the seas.
-
-Henry Williams was in prison from time to time during nine years. On
-one occasion a party of soldiers beset his house, and in the skirmish,
-as they attempted to enter, his father was knocked down and killed. On
-another the house was fired, and Mrs. Williams, taking one child in
-her arms and leading another, attempted to cross the Severn from the
-soldiery, when one of them cocked his pistol and vowed to shoot her.
-However, the officer knocked the man down, and sent an escort to attend
-her to a friend’s house.
-
-Another time when Henry Williams was preaching the soldiers fell on
-him, beat, and nearly killed him. They seized his stock and devastated
-his farm. There was, however, one field that had been sown with wheat,
-not yet sprung up, which they could not or did not harm. That field
-throve amazingly, and the crop next summer surpassed in yield every
-other in the neighbourhood. Nothing like it had been seen, and at
-harvest the produce was so abundant as to repay the family for all its
-losses. There were six, seven, and eight full ears upon each stalk. Two
-of these stalk-heads have been preserved to the present day; one has on
-it seven ears, the other eight. The field where this marvellous crop
-was grown is known to this day as Cae’r Fendith, the Field of Blessing.
-
-Some of the principal persecutors of Henry Williams died so strangely
-that it was regarded as a judgment of heaven upon them. One dropped
-suddenly from his chair dead whilst eating his dinner, a second was
-drowned in the Severn when drunk, and a third fell from his horse and
-broke his neck close to the house of Henry Williams, which he had
-plundered.
-
-About half-way between Caersws and Machynlleth is Llanbrynmair, the
-birthplace of Richard Davies, known in Wales by his bardic name of
-Mynyddog, who is regarded as the Burns of his native land. He was
-born in 1833, and his father was a farmer. At an early age the poetic
-faculty displayed itself in him, and he wrote for several Welsh
-magazines, and won prizes at local literary meetings. As his education
-had been but scanty, he laboured hard as a young man to make up for
-this deficiency. He was a tall, fine man, with an open, pleasant face,
-was full of a kindly, never caustic, wit; and he speedily became one
-of the most popular of Welsh poets. There is a freshness and flavour
-of the soil in his compositions, like those of Burns, but none of
-the coarseness of the Scotch poet. He died in 1877 at his residence,
-Bronygân, in Cemmes. It is hard, almost impossible, to give anything of
-the charm of his compositions in a translation, and I venture on one
-with the utmost diffidence.
-
-
-“BOXER.”
-
- “Full many a lusty horse I’ve viewed,
- When following father’s team,
- Would draw the plough, make furrow and ridge,
- With the coulter’s after gleam.
- Now, fair befall
- Good horses all!
- But never a one can I recall
- That could compare, in my esteem,
- With Boxer, my father’s horse.
-
- “If I to bet were a bit inclined,
- One hundred pounds I’d lay
- On every hoof old Boxer had,
- The best that fed upon hay.
- But he would scorn,
- As one well born,
- To be accounted not worth a thorn.
- He’d toss his head and proudly neigh
- Unless he were leading horse.
-
- “The chapel choir for a practice came,
- It was upon Monday night,
- To the glory of God an anthem sing
- In harmony and might.
- But each would lead,
- And each decreed
- That not a note would he proceed,
- He’d hold it a purposed slur and slight
- Unless he were leading horse.
-
- “A deacon to choose at Tal-y-Coed,
- Most woeful discord wrought,
- For every chapel-member declared
- The office was that he sought.
- And he would scorn,
- For this thing born,
- To be set back, as not worth a thorn,
- By all the _sciet_, a thing of naught!
- For he would be leading horse.
-
- “Our Boxer once was set in the shafts
- When flow’ry June was gay,
- And ordered to draw a wain, upheaped
- With burden of balmy hay.
- But he thought scorn
- As one well born
- To be accounted not worth a thorn,
- In second place, and behind our bay,
- For he would be leading horse.
-
- “He backed, as stubborn as mule could be,
- And, backing over a rock,
- Adown he tumbled, with load atop,
- A frightful wreckage and shock.
- He broke his back,
- For he would not hack
- As a common cart-horse; and thus, alack!
- The haughty Boxer was dead as a stock
- Because he’d be leading horse.
-
- “When folks see merit in any man,
- That man will be thrust afore.
- But he who elbows and pushes his way
- Is surely esteemed a bore.
- And I declare
- Let all beware
- Lest they the fall of Boxer share,
- For that’s the fate for him in store
- Who’ll only be leading horse.”
-
-[Illustration: OWEN GLYNDWR’S HOUSE, MACHYNLLETH]
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-MACHYNLLETH
-
- Pronunciation of the name--Owen Glyndwr--His history--David
- Gam--Fish--Lakes--Bugeilyn--Llyn Penrhaiadr--Towyn--Inscribed stone of
- S. Cadvan--Who Cadvan was--Tal y Llyn--Bass fishing--Llanegryn and its
- screen--Peniarth--The Wynn family--Welsh names--The Arms of Wales--The
- Three Feathers.
-
-
-THE pronunciation of this name demands a smattering of knowledge as to
-how to speak it intelligibly to a Welshman; but the clerks at railway
-stations delivering tickets to the place are prepared to accept every
-laboured effort to pronounce and mispronounce it. To ensure being
-understood, call the place “Măhúntleth.”
-
-The town, a cheerful little place, clean, but without anything of much
-interest in it, is one of the six contributing boroughs of Montgomery.
-It has not even an old parish church; the structure that serves for
-the purpose is modern and poor in design. But it does retain a little
-plaster-and-timber house, nearly opposite the gates of the grounds of
-Plas Machynlleth, the place of the Marchioness of Londonderry, which
-is traditionally held to have been the dwelling in which Owen Glyndwr
-assembled a parliament to consult as to the best means of resisting
-Henry IV., and the place also where an attempt was made to assassinate
-him by David Gam.
-
-Owen Glyndwr was born about 1359 in South Wales, but descended from the
-princes of Powys, and he takes his name from Glyndyfrdwy in Yale. He
-first comes to notice as witness in a remarkable trial that lasted four
-years between the houses of Grosvenor and Scrope relative to rights to
-a certain coat-of-arms.
-
-The story of rights over a common, which originated the struggle
-between Owen and Lord Grey of Ruthin, and brought on a contest with the
-whole power of England, that lasted through Glyndwr’s life, has been
-already told.
-
-The treachery of the unprincipled English baron led to the desolation
-of Wales, to rivers of blood being shed, and to a good deal of
-humiliation to his master, Henry IV.
-
-It may be remembered that when, in 1400, King Henry was preparing an
-expedition against Scotland, he summoned Glyndwr to join his forces,
-but confided the summons to Grey to deliver. Lord Grey purposely
-suppressed it, and then represented Owen to the King as a malcontent
-and a rebel; whereupon, without inquiry into the matter, Henry IV.
-pronounced his estate forfeit.
-
-The Welsh had sympathised with Richard II., and they regarded
-Bolingbroke as a usurper, but would have contented themselves with
-singing dirges to the memory of Richard, had they not been exasperated
-to revolt by the violence and injustice of the Marchers. Owen, enraged
-against Grey de Ruthin, at first made a personal quarrel of his
-wrongs; but this soon developed and extended until it involved the
-whole of Wales, which rose against the English Crown.
-
-In 1401 King Henry marched into North Wales, but the natives, and all
-those who held to Owen, retired into the mountains; and Henry returned
-to England, having effected nothing. He left Henry Prince of Wales,
-then a boy of thirteen, at Chester, to watch and control the Welsh,
-with Henry Hotspur, eldest son of the Earl of Northumberland, as
-Justice of North Wales and Constable of the Castles. Shakespeare has
-considerably disturbed men’s minds relative to persons and events of
-the period. He makes the fiery Percy but little older than Prince Hal,
-whereas he was actually older than Henry IV. And Prince Hal was by no
-means the roysterer at East Cheap as represented, but from early days
-engaged in war, and carrying on a prolonged contest with Glyndwr, a
-wily and able commander, in a country most difficult to hold.
-
-Owen, finding that Harry Percy and the young prince were too strong to
-be attacked, now fell with all his force on South Wales, harrying the
-land of the English and of such Welsh as would not join him. Then he
-abruptly turned to the Severn valley, burnt Montgomery, and was only
-stopped under the red walls of the castle of Percy at Welshpool. Now
-all Wales was in insurrection, and everywhere Owen was regarded as one
-who would deliver the Cymry from their hereditary oppressors. The rapid
-progress of his army spread terror along the Marches, and messengers on
-swift horses galloped to London to announce to the King that unless
-succour were sent his castles would fall.
-
-In October, 1401, King Henry and the Prince of Wales entered the
-Principality at the head of a huge army, and pushed on to Bangor, only
-to find that the Welsh had retreated to the mountains, carrying off
-with them all their goods. The King passed along the coast to the abbey
-of Strata Florida in Cardiganshire, which he gave up to pillage and
-fire. Having succeeded in capturing about a thousand Welsh children
-without having fought a battle, Henry ingloriously withdrew.
-
-About this time, moreover, Owen succeeded in getting hold of his great
-enemy Lord Grey de Ruthin, and sent him to his tower of Dolbadarn,
-there to languish until he could raise the heavy ransom which Owen, who
-was sorely in want of money, demanded for his release.
-
-Henry Percy, unable to obtain payment for his services in Wales, and
-reimbursement for large sums laid out by himself in the King’s service,
-threw up his charge and retired to Northumbria to fight the Scots.
-
-In May, 1402, Owen Glyndwr attacked the Welsh territories of young
-Edmund Earl of March, who, with his younger brother Roger, was held
-in custody by the King, on account of his having been acknowledged by
-Parliament to be the lineal heir to King Richard.
-
-Sir Edmund Mortimer, their uncle and guardian, hastened to protect the
-lands, assisted by the other Marchers.
-
-They met on the border in a narrow valley at Pilleth, near Knighton,
-and during the battle the Welsh tenants went over in a body to the side
-of Glyndwr. Eleven hundred men were killed, and Mortimer was captured.
-
-Then ensued the dispute between Harry Hotspur and King Henry which has
-been immortalised by Shakespeare. Henry Percy’s wife was the sister
-of Sir Edmund Mortimer, and he was urgent for the ransoming of the
-captive. But King Henry was in sore straits for money, and he was,
-moreover, not particularly desirous to have the uncle of the true heir
-to the throne at large. What he did was to lead an army a third time
-into Wales, whilst a second was placed under the command of the Prince
-of Wales, and a third under that of the Earl of Warwick.
-
- “Never within man’s memory had there been such a September in the
- Welsh mountains. The very heavens themselves seemed to descend in
- sheets of water upon the heads of these magnificent and well-equipped
- arrays. Dee, Usk, and Wye, with their boisterous tributaries that
- crossed the English line of march, roared bank-high, and buried all
- trace of the fords beneath volumes of brown tumbling water, while
- bridges, homesteads, and such flocks as the Welsh had not driven
- westward for safety were carried down to the sea.”[7]
-
-Numbers died of exposure; the King’s tent was blown over upon him;
-and just a fortnight after having entered Wales in all the pomp and
-circumstance of war, the armies had to retreat, baffled, draggled, and
-dispirited, and fully persuaded that their great adversary was in
-league with the Spirit of Evil.
-
-Meanwhile a friendship had sprung up between Mortimer and his captive,
-quickened by resentment against Henry, who had refused to ransom him,
-and this led to a closer tie, for he married Glyndwr’s fourth daughter,
-Joan.
-
-Meantime, also, the anger of Harry Hotspur against the King had reached
-a head. He allied himself with the Scots, and marched upon Shrewsbury,
-unhappily for him without having concerted a plan of operations with
-Owen, who was away in the South of Wales, and unaware that the fiery
-Percy was about to engage the King.
-
-Tradition will have it that Glyndwr hastened towards Shrewsbury, and
-watched the battle from a tall oak on the Welsh road from Shrewsbury,
-and made no attempt to strike at Henry from the rear. But this is
-false. Glyndwr, at the time, was in Carmarthen in total ignorance of
-the movements of Harry Percy.
-
-The defeat of Shrewsbury was disastrous to the cause of the Welsh.
-Owen, having lost the assistance of his northern ally, entered into
-negotiations with the French, who sent him some aid, which was not very
-effective, and from this time his power began to decline. Now it was
-that Owen summoned a parliament of the Welsh to meet at Machynlleth,
-consisting of four persons of consequence out of every Cantref in the
-Principality.
-
-One of those attending it was David ab Llewelyn, nicknamed Gam, or the
-“squint-eyed,” a little red-haired, long-armed, unprincipled man, who
-had been in the household of John of Gaunt. He was a native of Brecon,
-no relation to Owen, though he knew him intimately, and was trusted
-by him. Whether at the instigation of King Henry, or moved thereto by
-his own treacherous heart, we know not, but he framed a plot for the
-assassination of Owen during the conclave. One of the conspirators
-betrayed the design, and David Gam would have been executed but that
-his Brecon friends and relations intervened. Owen Glyndwr consented to
-remit the extreme penalty, and sent him for confinement in prison at
-Dolbadarn.
-
-In 1405 Glyndwr’s forces met with a reverse at Monnow, where they
-attacked Prince Henry, and a battle was fought in which no quarter was
-given on either side, and again at Pwll Melyn, in Brecon, where fifteen
-hundred Welshmen fell, and among the slain was Owen’s brother.
-
-The King, emboldened by these successes, himself marched against Owen,
-but Glyndwr was too cautious to risk another pitched battle, and Henry
-had to retire without having effected anything.
-
-Little is known of Owen’s movements for some while, but his power was
-certainly on the decline. The King offered free pardon to all his
-adherents, excepting, however, Owen himself, and the Welsh wavered and
-many deserted him.
-
-However, in 1407 he met with a notable though not far-reaching success.
-
-Aberystwyth Castle was held for him, and Prince Henry determined to
-take it. At the head of a large force he invested the fortress, and
-was supplied with cannons sent from Yorkshire to Bristol, and thence
-transported by sea. Great stores of bows, arrows, stone shot, and
-sulphur were collected at Hereford. Woods on the banks of the Severn
-were cut down to furnish siege machinery, and a troop of carpenters was
-despatched from Bristol to erect scaffoldings and towers for the taking
-of the formidable castle. But all failed. The King’s particular cannon,
-weighing four and a half tons, that was discharged once in the hour,
-and made great noise but did little harm, did not frighten the besieged
-into surrender.
-
-Prince Henry found the castle impregnable, and sat down before it to
-reduce it by starvation. Provisions began to fail within, and Glyndwr’s
-commander, Rhys ab Gruffydd, was constrained to open negotiations with
-the besiegers. It was agreed that unless the fortress were relieved by
-All Saints’ Day (November 1st) the Welsh garrison should surrender.
-
-So confident was the Prince that Glyndwr could not throw any force into
-it, that he left Wales, and only an inconsiderable portion of his army
-remained to watch the castle.
-
-Owen seized his opportunity, slipped unexpectedly into Aberystwyth with
-fresh forces, and defied the English once more.
-
-In 1408 Owen’s dearly loved and faithful wife and Sir Edmund Mortimer’s
-children fell into the King’s hands when he captured Harlech, and they
-were sent to London.
-
-Owen’s fortunes dwindled more and more; he was accompanied by a
-small band only, and was engaged in a guerilla warfare alone. What
-eventually became of him is unknown. It was said that finally, deserted
-by all, he wandered about the country in the disguise of a shepherd. It
-is supposed, with some good reason, that he found a refuge in the house
-of his married daughter at Monnington.
-
-Prince Henry, when he ascended the throne, sent a special message of
-pardon to his brave old antagonist. At Monnington is a tower that bears
-Glyndwr’s name, and it is deemed to have been that he occupied, and in
-the churchyard is a stone without any name upon it, beneath which he is
-thought to lie.
-
-Above Machynlleth, in the parish of Llanwrin, is Mathafarn, where lived
-a great poet and soothsayer, David Llwyd, who was a bitter opponent of
-Richard III., and a partisan of James Earl of Pembroke. He subsequently
-threw himself into the party of Henry Earl of Richmond, who is said
-to have stayed a night at Mathafarn on his way to Bosworth field in
-August, 1485. David Llwyd was regarded by his countrymen as invested
-with prophetic powers; and he had a tame sea-gull that perched on his
-shoulder, and was supposed to communicate the secrets of the future in
-his ear.
-
-On the occasion of the visit of Henry of Richmond that prince asked him
-as to what would be the event of his contest with Richard. David begged
-to be allowed the night for consideration. He tossed in bed, unable to
-sleep, and his gull afforded him no counsel. Then his wife asked him
-why he was so restless. He told her what his difficulty was. “Fool,”
-said she; “prophesy success. If he succeeds, your future is made. If
-he fails, he will never return from the battlefield to reproach you.”
-
-This satisfied the seer.
-
-This adventure has given rise to a Welsh proverb: “Take a wife’s advice
-unasked.”
-
-The story goes on to say that Henry heard what had occasioned the
-prophecy of good event, and he said, “Llwyd, as I shall win, lend me
-your grey horse.” David could not refuse. The earl rode the grey horse
-to Bosworth, but the grey mare remained at Mathafarn.
-
-Some verses composed on Richard III. by the poet have been preserved.
-They have been thus rendered in English:--
-
- “King Henry hath fought and bravely done,
- Our friend the golden circlet hath won,
- The bards re-echo the gladsome strain
- For the good of the world crooked R is slain.
- That straddling letter, so pale and sad,
- In England’s realm no honour had.
- For ne’er could R in the place of I
- Rule England’s nation royally.”
-
-The “R” so crooked stands for Richard, and the “I” so upright stands
-for Iorwerth, or Edward IV.
-
-Above Mathafarn is Cemmes Road Station, and hence a branch line runs up
-the Dyfi to Mallwyd and Dinas Mawddwy. The lower portion of the valley,
-though pleasing, lacks grandeur, but the scenery improves as we ascend.
-George Borrow thus describes it:--
-
- “Scenery of the wildest and most picturesque description was rife and
- plentiful to a degree; hills were here, hills were there; some tall
- and sharp, others huge and humpy; hills were on every side; only a
- slight opening to the west seemed to present itself. What a valley!
- I exclaimed. But on passing through the opening I found myself in
- another, wilder and stranger, if possible. Full to the west was a long
- hill rising up like the roof of a barn, an enormous round hill on its
- north-east side, and on its south-east the tail of the range which
- I had long had on my left--there were trees and groves and running
- waters, but all in deep shadow, for night was now close at hand.”
-
-[Illustration: OLD BRIDGE, DINAS MAWDDWY]
-
-A stream enters the valley of the Dyfi at Mallwyd, and a capital road
-ascends it, crosses a shoulder, and descends into the valley of the
-Banw, leading ultimately to Welshpool. It was in the Cwm that opens
-upon Mallwyd and its ramifications that lurked the “Red-haired Banditti
-of Mawddwy.”
-
-After the cessation of the Wars of the Roses many lawless men, bred to
-deeds of violence, found time hang heavy on their hands, and lacking
-employment, a certain number of outlaws or felons gravitated to this
-wild region, and made their headquarters in this valley, whence they
-sallied forth, marauding, cattle-lifting, and murdering. Robert
-Vaughan, the Welsh antiquary, who flourished shortly after, says that
-they never tired of
-
- “robbing, burning of houses, and murthering of people, in soe much
- that being very numerous, they did often drive great droves of cattell
- somtymes to the number of a hundred or more from one countrey to
- another at middle day, as in tyme of warre, without feare, shame,
- pittie, or punishment, to the utter undoing of the poorer sort.”
-
-The occupants of manor- and farm-houses had to fix scythes and spiked
-bars in their chimneys to prevent the marauders entering their houses
-by descending the wide chimneys at night. And within the memory of man
-many such have been removed.
-
-At last a commission was issued to Lewis Owen, Baron of the Exchequer
-of Wales, and Sheriff of Merionethshire, to clear the country of them.
-
-In pursuance of his orders, Owen raised a body of sturdy men, and
-stealing up the valley on Christmas Eve, 1554, when the robbers were
-keeping high revel, he fell on them and secured eighty, whom he tried
-and hanged on the spot.
-
-The mother of two of the worst scoundrels vowed vengeance on Owen, and
-“baring her breasts” before him, shrieked in his face, “These yellow
-breasts have given suck to those who shall wash their hands in your
-blood.”
-
-The headquarters of the band were at Dugoed Mawr on the Cann Office
-Road, and the place of the execution, a mound about thirty feet high,
-now overgrown with trees, on the Collfryn Farm estate.
-
-On All Hallows’ Eve, 1555, hardly a year after the summary execution,
-Baron Owen was returning from the Montgomery Assizes with his
-brother-in-law and two servants, when he found the road blocked at a
-spot, since called Llidiart-y-Barwn, by fallen trees. They had been
-felled by some of the survivors of the band, who had waited for an
-opportunity to revenge the death of their fellows. The spot is two
-miles from Mallwyd on the Welshpool road.
-
-As Owen drew up at the barrier, and his servants proceeded to remove
-the logs, a shower of arrows was discharged at him from the dense
-coppice. One struck him in the face, but he plucked it out and broke
-it. Then the ruffians sprang into the road and attacked him with bills
-and spears. His son-in-law, John Lloyd of Ceiswyn, defended him to the
-last, but his attendants fled at the first onset. Owen fell, covered
-with thirty wounds, and whilst he was still breathing, the brothers of
-the slain sons of the hag who had threatened him ripped the murdered
-man open, and actually washed their hands in his blood, so as to fulfil
-the curse cast at him by their mother.
-
-From Dinas Mawddwy Aran may be ascended (2,972 feet), the highest
-mountain in Wales next to Snowdon, and perhaps commanding a finer view.
-It is one vast sponge, and he who attempts to climb it must be careful
-to avoid the bogs.
-
-A good road follows the River Dyfi to the pass of Bwlch y Groes and
-thence to the head of Bala Lake.
-
-About four miles above Dinas Mawddwy is Llan-y-Mawddwy, where the
-church is buried in yew trees. The church was founded by S. Tydecho. He
-led an eremitical life in this sequestered valley, and according to the
-legend made the Saethnant run with milk.
-
-The report of his sanctity reached Maelgwn Gwynedd, and to make
-unpleasantness for him he sent him a stud of white horses and bade him
-pasture them for him. Tydecho turned them out on the mountains, where
-they fed on heather, and ran wild and were ungroomed. When the king
-sent for them they had turned yellow, at which he was very angry, and
-seized on the saint’s oxen as reprisal. Thereupon stags came from the
-forest and allowed themselves to be yoked to the plough, and a grey
-wolf lost its wildness and drew the harrow for him. Maelgwn came to
-hunt in the neighbourhood, and being wearied seated himself on a rock,
-and adhered to it, and could not leave till Tydecho released him; but
-as a token of the miracle left the impression of his person on the rock.
-
-Cynan, prince of Powys, carried off Tegfedd, sister of Tydecho, who,
-however, struck the ravisher with blindness, and obliged him to restore
-the damsel unhurt, and to make over some lands in compensation for the
-rape.
-
-The land of Tydecho was granted many privileges; amongst these was
-that of Gobr Merched. By Welsh laws, for every damsel who had been
-outraged the ravisher was required to pay a heavy fine. Tydecho’s land
-was granted the very questionable privilege of exemption from the law;
-in other words, that on it no girl was under the protection of the law
-from assault.
-
-On a rock are shown four holes in the shape of a cross, said to mark
-the spot where the saint was wont to kneel in prayer.
-
-It is possible that it was due to his father’s abusive epistle,
-which attacked Maelgwn of Gwynedd and Cuneglas or Cynlas of Powys so
-fiercely, that Tydecho had to leave North Wales. Apparently he retired
-to the same part of Brittany as his father and his brother Cennydd or
-Kenneth, and took up his abode in the Isle de Groix, where he is known
-as S. Tudy, and where he is held to have died.
-
-Some delightful mountain expeditions may be made from Machynlleth,
-as up the River Castell to the two tarns whence it springs, Glaslyn
-and Bugeilyn, “The Shepherd’s Pool.” This latter and Llyn Morwynion,
-“The Fair Maids’ Tarn,” are about the only two in North Wales that
-produce “trout of an exceptionally fine quality--short, thick, strong
-fish, that fight hard when you hook them, and cut red as salmon and
-creamy as curd should you be lucky enough to induce a few to face the
-cucumber. I would rather waste my time and energies on making the
-acquaintance of half a dozen from either pool than I would in courting
-the problematical attentions of a Dovey sewin.”[8]
-
-Moreover, the walk to the sources of the River Castell will amply
-reward the lover of scenery.
-
-Then there is the ascent of the River Dulas, and the branch from the
-valley by a good road to Tal-y-Llyn under red crags, Graig Goch.
-
-Another delightful walk of about five miles is to Llyn Penrhaiadr, and
-one can drive to about two miles from the lake. A little beyond the
-point where the carriage is quitted, Pistyll-y-Llyn, the waterfall from
-the lake, is reached. The water shoots over a tremendous shelf of rock
-and plunges into a dark pool below. It is one of the finest falls in
-Wales, and only lacks more trees about it to make it most impressive.
-Waterfalls are liable to pall on one. They are either of the type of
-the falls of the Rhine, of the Giesbach, or of the Staubbach, and when
-one has seen these, one does not particularly care for such as are
-inferior. Waterfalls cease to interest, but, to my mind, lakes never
-do. They are infinitely more varied, and lend themselves to finer
-pictures in a way that cascades do not. There are two other tarns
-near, lying rather higher than Llyn Penrhaiadr. A walker will do well
-to strike across to the head of the River Hengwm, where is another
-waterfall, and to follow the stream down under the splendid crags of
-Bwlch Hyddgen, then turn to the left by the Rhyd Wen, and Machynlleth
-is reached again.
-
-From Machynlleth a short run by rail takes us to Towyn, a rising
-watering-place, with a noble Norman cross-church. The central tower
-fell in 1696, and a western tower was erected in 1736, encroaching on
-two bays of the nave. This was pulled down in 1884, and the central
-tower rebuilt, but the nave is short of its two westernmost bays.
-
-In the churchyard are four upright stones enclosing a quadrangular
-space, within which no burials are made, and in the church is an
-inscribed stone, that apparently stood originally by these four
-“marks.” On it is an inscription most puzzling to antiquaries,
-supposed to be couched in Early Welsh, and to record that this was the
-burial-place of S. Cadvan, and that his great patron Cyngen, prince
-of Powys and this portion of Merioneth, lies by him. It has been thus
-translated by Professor Westwood:--
-
- “Beneath the mound of Cynvael lies Cadvan,
- Where the earth extols his praise. Let him rest without a blemish.
- The Body of Cyngen, and between them will be the marks.”
-
-Professor Rhys, however, disputes the reading. Cadvan was a son of
-Gwen of the Three Breasts by her first husband, Æneas of Armorica.
-Owing to some dynastic revolution he fled with sundry of his cousins
-and followers to Wales, in the fifth century, and was well received
-by Cyngen, who gave him lands. Gwen afterwards married one Fragan or
-Brychan, and went with him to Brittany, where she became the mother of
-S. Winwalloe, Abbot of Landevennec.
-
-Near the church is S. Cadvan’s Holy Well, now in the yard of a
-soda-water manufactory, and covered over and disregarded. Formerly it
-was much resorted to for baths.
-
-From Towyn the Dysynni valley should be ascended to Tal-y-Llyn. The
-lake occupies the trough of a valley, and is a mile and a quarter long
-and a quarter of a mile wide, and is one of the most fished lakes in
-Wales. Although the Dysynni is full of salmon and sewin, these fish do
-not enter the lake, or, if they do, lose all their sporting instincts.
-The brooks that feed the lake absolutely swarm with trout, very small,
-but very delicious; and so the cormorants find them who sit on Craig
-Aderyn, a magnificent projecting rock down the valley, and dream off
-their last meal till appetite wakes them and they wing their way, now
-to fish in the sea and then to go inland for the trout in the lake and
-its tributaries.
-
-At Towyn there is sea-fishing for others beside cormorants. Good
-bass angling with a fly can be had where the river enters the sea,
-and “these somewhat ungainly productions,” says that enthusiastic
-sportsman Mr. Lloyd Price, “supposed to be the most useful adjuncts to
-the art, with their red bodies, white and yellow wings, ephemeræ of
-scorn to the salmon-fishers, display their crude and vulgar proportions
-in the windows of almost every shop in the town.”
-
-The ascent of Cader Idris can be made from the head of Tal-y-Llyn Lake,
-and thence the _cirque_ of Cwm Cowarch should be visited, and the
-wondrous tarn Llyn Caer lying, as it were, at the bottom of a crater.
-
-Near Towyn is Llanegryn, on a height commanding a glorious view, and
-the church contains a magnificent rood-screen and loft in excellent
-preservation. In this parish is Peniarth, the house of the Wynns, with
-its precious legacy of Welsh MSS. The church is crowded with Wynn
-monuments.
-
-The Wynns are of Irish extraction, deriving from one Osborn Wyddel (the
-Irishman), who came over in the thirteenth century, and obtained by
-marriage an estate in Merioneth. He is supposed to have been a junior
-of the House of the Geraldines, but the evidence is not satisfactory.
-The family soon became thoroughly Welsh, as far as names go, bearing
-those of Llewelyn, Gruffydd, Einion, Iorwerth, and quartering the arms
-of Owen Gwynedd.
-
-Peniarth came to them through marriage with an heiress of the Williams
-family, whose arms, two foxes counter-salient, form a sign and give a
-name to many an inn in the Williams-Wynn country, which extends over a
-large portion of North Wales.
-
-[Illustration: LLANEGRYN]
-
-The name of Wynn was not adopted till the sixteenth century. Before
-that the sons were all _aps_. The adoption of surnames in Wales that
-became fixed and hereditary began in single instances with Welshmen
-who had become familiar with English customs, but it was not general
-until Rowland Lee, Bishop of Lichfield and President of Wales and
-the Marches, when calling over the panel of a jury one day, became
-weary of the repetition of the _ap_, and directed that “the ancient
-and worshipful gentleman “Thomas ap William ap Thomas ap Richard ap
-Howel ap Iefan Fychan, etc., of Mostyn, and the rest of the jury,
-should thenceforth severally assume as a surname either their last
-genealogical name or that of their residence. Lee died in 1543. Many of
-the names one meets with in Wales are thus derived: Bowen is ab Owen,
-Price is ap Rhys, Pritchard is ap Richard, Bevan is ab Evan, etc.; and
-John Jones is John son of Jones, and Thomas Evans is Thomas the son of
-Evan.
-
-When the Welshmen took to giving themselves surnames, very few adopted
-place-names; but there are some--as Glynne, Trevor, Mostyn. Fewer still
-assumed such as were descriptive--as Gwyn (White), Llwyd, or Lloyd
-(Gray).
-
-The majority took patronymic names, and thus we have such swarms of
-Joneses, Williamses, Davieses, Evanses, Robertses, and Thomases. It has
-become a real nuisance. “It is impossible,” says a recent writer, “to
-estimate the inconveniences, the annoyance, and even the suffering,
-occasioned by this unnecessary dearth of Welsh surnames, and the
-continued multiplication of the comparatively few in popular use.
-Indeed, our surnames are so few in number that they almost swamp the
-population of England in the statistics compiled to show which are the
-most numerous family names in use among us.”[9]
-
-To obviate the inconvenience, in Wales it is usual to distinguish one
-Jones or Williams from another by appending the name of his home or his
-profession, or a descriptive epithet; but this serves its purpose only
-when he is in his native country.
-
-Four of the Welsh members of Parliament bear the name of Thomas; and
-while all share a common initial, two have no other.
-
-“What tales of infinite trouble and everlasting worry our Post Office
-officials in Wales could tell! How often have our local postmasters
-to implore persons of the same name, or of the same name and like
-initials, in the postal districts, to come to some amicable arrangement
-as to the delivery of their letters and telegrams!”
-
-In a Carnarvonshire will case, heard in July, 1894, the number of
-Joneses and Robertses called as witnesses during the two days that the
-action lasted threw judges and counsel engaged into a condition of
-absolute bewilderment, and turned the court into a patronymical Bedlam.
-
-Sometimes parents, with national enthusiasm, have their sons christened
-with a truly Welsh name, and are not always careful to select such as
-will pass smoothly over English tongues, should these sons, on growing
-up, go out of the Principality. Such was the case with a Rev. T. Mydir
-Evans, who in England became “Passon Murder Evans.” And what stumbling
-has been caused over the name of Dr. Gwenogfryn Evans at Oxford!
-
-It was at Bishop Lee’s suggestion, and in the year of his death, that
-the shires of Wales were formally constituted, though earlier, in 1535,
-the counties of Denbigh, Montgomery, Merioneth, Glamorgan, Brecon, and
-Radnor had been constructed out of the old Marches of Wales.
-
-In conclusion, a word must be added relative to the arms of Wales and
-the three feathers of its Prince’s crest.
-
-Coats-of-arms were assumed and changed very arbitrarily in early days,
-and there does not seem to have been any fixed rule as to those borne
-by the several princes. Owen Gwynedd is said to have had on his shield
-vert, three eagles in fess or, membered and beaked gules, and these are
-quartered by the Wynns of Peniarth.
-
-But Rhodri the Great had four banners carried before him on which were
-depicted lions, to represent the principalities of Gwynedd, Powys,
-Deheubarth, and the Isle of Man, over which his rule extended. Yet the
-red dragon was the symbol and ensign of the Pendragon, or chief king.
-
-A lion rampant appears to have been the favourite bearing of the
-princes of Powys. Gruffydd ab Cynan of Gwynedd bore three lions passant
-gardant in pale argent incensed azure.
-
-Lewis Dwnn, in his _Heraldic Visitations of Wales_, says that “the
-recognised arms of the Principality were four lions passant gardant
-quarterly, and that is the coat now accepted for Wales.”
-
-The red dragon was used by Henry VII. as his crest, and as a supporter
-on the dexter side, and on the sinister, the greyhound of York.
-
-Henry VIII. retained the dragon, but discarded the greyhound for a
-lion. The unicorn supplanted the dragon in the reign of James I. The
-ostrich feather was not properly a Welsh crest at all, but was employed
-as a badge by Edward III. It was not till the reign of Henry VII. that
-the three plumes, to represent the three principalities of Wales, in
-a circlet or coronet, were adopted as a cognisance of the Prince of
-Wales, and since then have remained as an appropriate symbol; for,
-indeed, Gwynedd, Powys, and Deheubarth are feathers in the cap of our
-princes of which they may well be proud.
-
-
-
-
- INDEX
-
-
- Aberdaron, 116, 119.
-
- ---- Dick of, 147.
-
- Aberffraw, 13, 46.
-
- Aberhafesp, 275-6.
-
- Aberystwyth, 297-8.
-
- Achau y Saint, 99.
-
- Aelhaiarn, Saint, 110, 259, 286.
-
- Agricola, 22-4.
-
- Alan Barbetorte, 8.
-
- Albert Davies, 85-7.
-
- Allée couverte, 78.
-
- Alun river, 180.
-
- Ambrose, 92-3.
-
- Amlwch, 37.
-
- Anarawd, 164.
-
- Anglesey, 5, 6, 22-45, 76-81.
-
- Anne Griffiths, 268-9.
-
- Aran, 302.
-
- Arderydd, 94.
-
- Ardudwy, 240.
-
- Armorica, 8.
-
- Asaph, Saint, 145-53.
-
-
- Baldwin, Archbishop, 66-7.
-
- Bangor, 63-70.
-
- Bards, 202-9.
-
- Bardsey, 114-6.
-
- Barmouth, 206, 236.
-
- Beaumaris, 29.
-
- Beddgelert, 102.
-
- Benefices, hereditary, 100-1.
-
- Benlli, 179, 180.
-
- Berain, 147.
-
- Breakwater, 58.
-
- Beuno, Saint, 120-3.
-
- Boxer, 288-90.
-
- Bran, 232-3.
-
- Bronwen, 232-4.
-
- Brython, 3.
-
- Buttington, 251.
-
-
- Cadell Deyrnllwg, 179-80.
-
- Cader Idris, 206, 208.
-
- Cadvan, Saint, 306-7.
-
- Cadwaladr, 47, 50-1.
-
- Cadwallon, 47-50.
-
- Cadwgan ab Bleddyn, 253-6.
-
- Caer, 15.
-
- Caergybi, 51.
-
- Caersws, 276-7.
-
- Camps, 60, 107, 141-2, 196, 250.
-
- Canonisation, 116.
-
- Cantref y Gwaelod, 133, 138, 239-40.
-
- Capel Curig, 105.
-
- Capel y Llochwyd, 57.
-
- Carnarvon, 74.
-
- Cam Fadryn, 109.
-
- Castles, 15.
-
- Caswallon Long-hand, 24-6.
-
- Catherine of Berain, 147-9.
-
- Cefn, 152.
-
- Celibacy, 277-8.
-
- Ceredig, 5.
-
- Chartists, 282-4.
-
- Chester, 6.
-
- Church lands, 100.
-
- Clynnog, 120.
-
- Collen, Saint, 184-6.
-
- Colwyn, 136-7.
-
- Conan Meiriadog, 149-51.
-
- Conger eel, 263.
-
- Conway, 96, 125-30.
-
- Cormac MacAirt, 4.
-
- Corwen, 195.
-
- Criccieth, 107, 111.
-
- Cromlech, 3.
-
- Cuneglas, 280, 304.
-
- Cursing well, 136-7.
-
- Cybi, Saint, 53-6, 110-11.
-
- Cymmer Abbey, 209.
-
- Cymri, 7.
-
- Cytiau’r Gwyddelod, 60, 196, 236.
-
-
- David ap Gruffydd, 94-5, 160-1.
-
- ---- Gam, 292, 296-7.
-
- ---- Llwyd, 294-300.
-
- ---- Manuel, 157.
-
- ---- Owen, 156.
-
- Deganwy, 13, 17, 130, 132, 143.
-
- Deheubarth, 15, 16.
-
- Deiniol, Saint, 63.
-
- Denbigh, 163-72.
-
- Deorham, 6.
-
- Derwen, 180.
-
- Dick of Aberdaron, 147.
-
- Dinas Bran, 186-7.
-
- ---- Mawddwy, 300, 303.
-
- Divisions of Wales, 10.
-
- Dog-tongs, 67-8.
-
- Dolbadarn, 94.
-
- Dolgelley, 205-9.
-
- Dolobran, 266.
-
- Dudley, Earl of Leicester, 167-8.
-
- Dwynwen, Saint, 81-2.
-
- Dysynni valley, 307.
-
-
- Edward I., 18, 19, 95, 125, 160.
-
- ---- II., 161-2, 166-7.
-
- Edwen, Saint, 70.
-
- Edwin, 26, 47-9.
-
- Efflam, 36.
-
- Egryn, 241.
-
- Einion, 36-7, 114.
-
- Elen, 74-5, 149.
-
- Elian, Saint, 38-9.
-
- Eliseg, 189, 190.
-
- Ellis Wynne, 236-9.
-
- Elphin, 143.
-
- English race, 10.
-
-
- Fires, 242-3.
-
- Fishing, 207-8, 305-8.
-
- Forest, Friar, 198-9.
-
- Frog, 268.
-
-
- Gabriel Goodman, 177.
-
- Gam, David, 292, 296-7.
-
- Gelert, 102-5.
-
- George Herbert, 246-7.
-
- Germanus, Saint, 93, 179.
-
- Ghost story, 257-9.
-
- Giants, 152.
-
- Gildas, 9, 32-3, 55, 101-2, 178, 278-80.
-
- Glasfryn, 113.
-
- Goblin Tower, 166.
-
- Goidels, 3-4.
-
- Goronwy Owen, 42-4.
-
- Grace Evans, 252-4.
-
- Green, Mr., 9.
-
- Grey de Ruthin, 176-7, 292.
-
- Gruffydd ab Llewelyn, 229-10.
-
- Guilsfield, 259.
-
- Gwenwynwyn, 17.
-
- Gwyddfarch, 261.
-
- Gwyddno, 133, 143, 239.
-
- Gwynedd, 10, 16.
-
- Gwynog, Saint, 279-80.
-
-
- Hafod, 15.
-
- Harlech, 231, 234-6.
-
- Harold, 64, 159.
-
- Harp, 201-2.
-
- Hebrew affinities, 2.
-
- Helmsley, 155.
-
- Hendre, 15.
-
- Hengwrt, 211.
-
- Henry I., 191-3.
-
- ---- IV., 292-8.
-
- ---- VII., 299.
-
- Henry Williams, 286-8.
-
- Hirlas Horn, 87-8.
-
- Holyhead, 51-62.
-
- Holy wells, 30, 35, 81-2, 110, 136, 151, 260, 307.
-
- Hugh, Earl of Chester, 26, 76, 132, 197.
-
- ---- ---- Shrewsbury, 77.
-
- Hwyl, 278.
-
-
- Iberian, 2.
-
- Interludes, 218-22.
-
- Iolo Goch, 120, 175.
-
- Irddw, 113.
-
-
- John Williams, 211-12.
-
- Jordan, Mrs., 171-2.
-
-
- Language, Welsh, 2.
-
- Latimer, Hugh, 198-9.
-
- Lazy tongs, 67-8.
-
- Lewis Morris, 40-1.
-
- ---- Owen, 202-3.
-
- Llanaber, 240.
-
- Llanbabo, 35.
-
- Llanbadrig, 39-40.
-
- Llanberis, 99.
-
- Llandegla, 181.
-
- Llanddona, 40.
-
- Llandderfel, 197-9.
-
- Llandrillo, 199.
-
- Llandudno, 133.
-
- Llandyssilio, 27.
-
- Llanegryn, 308.
-
- Llanaelhaiarn, 110.
-
- Llaneilian, 38-40.
-
- Llanfihangel, 34.
-
- Llanfyllin, 309.
-
- Llangadwaladr, 47.
-
- Llangollen, 183-9, 201.
-
- Llangybi, 110-11.
-
- Llangynyw, 267.
-
- Llanidan, 68, 70.
-
- Llanidloes, 281-4.
-
- Llaniestyn, 35.
-
- Llanllwchaiarn, 286.
-
- Llanrhaiadr, 172.
-
- Llansadwrn, 28.
-
- Llanwnog, 279-80.
-
- Llanwrwst, 180.
-
- Llanymawddwy, 303.
-
- Llanynys, 173.
-
- Llewelyn ab Gruffydd, 17-19, 94-6.
-
- ---- ab Iorwerth, 16-17, 105.
-
- Lleyn, 106-24.
-
- Lloyd family, 265-6.
-
-
- Machynlleth, 291-9, 305.
-
- Madog ab Meredydd, 264-5.
-
- ---- Min, Bishop, 64.
-
- ---- the Navigator, 117-18.
-
- Madryn, Saint, 109.
-
- Maelgwn Gwynedd, 31-3, 54-5, 130-1, 143-4, 303.
-
- Maelor, 186-7.
-
- Maen Llog, 269.
-
- Mallwyd, 301.
-
- March, King, 112-13.
-
- Marchlyn, 89.
-
- Married clergy, 101.
-
- Mathafarn, 299-300.
-
- Mathrafal, 262.
-
- Maximus, 74-5.
-
- Meifod, 161-4.
-
- Meiriadog, 149.
-
- Meirion ab Cunedda, 5.
-
- Melangell, Saint, 199-200.
-
- Melodies, Welsh, 153-8, 235.
-
- Menai Straits, 26, 46.
-
- Menhir, 3, 55.
-
- Mona, 37.
-
- Monnington, 299.
-
- Montgomery, 244-7.
-
- Morgan, 114.
-
- Myddelton, Sir Hugh, 169-71.
-
-
- Nannau, 210-11.
-
- Nant Gwrtheyrn, 108.
-
- Nevin, 107.
-
- Newtown, 250, 271-5, 284.
-
- Nithsdale, Lady, 252-4.
-
- Nonconformity, 227-30.
-
-
- Offa, 6, 245.
-
- Ogam, 5.
-
- Oliver Thomas, 155.
-
- Ordovices, 23.
-
- Owen ab Cadwgan, 191-3.
-
- ---- Glyndwr, 65, 120, 174-6, 195, 234, 291-8.
-
- ---- Goch, 94.
-
- ---- Gwynedd, 66, 196.
-
- ---- Tudor, 70-2.
-
-
- Pabo post Prydain, 36.
-
- Parry, Anne, 172.
-
- Peniarth, 308.
-
- Penmaenmawr, 137-8.
-
- Penmon, 26-31.
-
- Penmynydd, 73.
-
- Pennant Melangell, 199-200.
-
- Penrhyn, 83-7.
-
- Penstrowed, 275.
-
- Piers de Gaveston, 166.
-
- Piro, 115.
-
- Plague, 130-2.
-
- Plas Eliseg, 190.
-
- Plas Newydd, 78.
-
- Plate-tracery, 194.
-
- Porch, dripping, 70.
-
- Port Madoc, 107.
-
- Pot-girl, 73-4.
-
- Powys, 10-11, 16.
-
- ---- Castle, 256-9.
-
- ---- Land Club, 270.
-
- Prehistoric periods, 141.
-
- Prince of Wales, 161.
-
- Pryce, Sir John, 271-4.
-
- Puffin Island, 30-1.
-
- Pwllheli, 107, 116.
-
-
- Red Wharf Bay, 36.
-
- Red-haired Banditti, 301-2.
-
- Reformation, 229.
-
- Rhodri the Great, 10, 16, 312.
-
- Rhuddlan, 153, 158, 161-2.
-
- Richard II., 162.
-
- Richard Gwynn, 281-2.
-
- ---- Malvine, 219-30.
-
- Robber’s Grave, 247-50.
-
- Robert Davies, 288-9.
-
- ---- Owen, 284-6.
-
- Roman Steps, 241.
-
- Rothesay Castle, 34.
-
- Ruthin, 174-9.
-
-
- Sadwrn, Saint, 28.
-
- Screens, rood, 38, 114, 180, 247, 271, 308.
-
- Sea-birds, 59.
-
- Seiriol, Saint, 30, 55-6.
-
- Serigi, 25, 52.
-
- Shrewsbury, 296.
-
- Shrine, 69.
-
- Snowdon, 90.
-
- South Stack, 59.
-
- Strata Marcella, 252, 269.
-
- Submerged forests, 139.
-
-
- Taliessin, 143-4, 203.
-
- Towyn, 306-7.
-
- Tre’r Ceiri, 107.
-
- Tudor family, 71.
-
- Tydecho, Saint, 303-4.
-
- Tyfrydog’s Thief, 55.
-
- Tyssilio, Saint, 27, 261-4.
-
-
- Ursula, Saint, 149-50.
-
-
- Vale Crucis, 189, 190.
-
- Vikings, 12.
-
- Vortigern, 91-3, 108-9.
-
- Vyrnwy, Lake, 267-8.
-
-
- Welsh arms, 311-12.
-
- ---- characteristics, 213-17.
-
- ---- courtships, 215.
-
- ---- names, 311-12.
-
- ---- preachers, 225-7.
-
- Welshpool, 250-8, 269-70.
-
- William Owen Pugh, 241-2.
-
- William the Conqueror, 12-13.
-
- Williams, Archbishop, 126-9.
-
- Wynn family, 308-9.
-
-
- Yews, 260.
-
-
-
-
- PLYMOUTH
- WILLIAM BRENDON AND SON
- PRINTERS
-
-
-
-
- FOOTNOTES:
-
-[1] RHYS and BRYNMOR JONES, _The Welsh People_, p. 342.
-
-[2] A Peris is, however, given as son of Helig ab Glannog (Iolo MSS. p.
-124), but is this the same?
-
-[3] RHYS and BRYNMOR JONES, _The Welsh People_, p. 356.
-
-[4] _The Vale of Clwyd_, by W. DAVIS. Ruthin, 1856.
-
-[5] R. G. DAVIES, _The Visions of the Sleeping Bard_, translated.
-London, 1897.
-
-[6] WILLIAMS (R.), _Montgomeryshire Worthies_, p. 79. Newtown, 1894.
-
-[7] BRADLEY, _Owen Glyndwr_, p. 178.
-
-[8] LLOYD PRICE (R. J.), _Walks in Wales_, 1893, p. 44.
-
-[9] _Transactions of the Cymmrodorion Society_, 1903.
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-***** This file should be named 51765-0.txt or 51765-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/7/6/51765/
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/51765-0.zip b/old/51765-0.zip
deleted file mode 100644
index 827b867..0000000
--- a/old/51765-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h.zip b/old/51765-h.zip
deleted file mode 100644
index 1abdb5e..0000000
--- a/old/51765-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/51765-h.htm b/old/51765-h/51765-h.htm
deleted file mode 100644
index d90cc6f..0000000
--- a/old/51765-h/51765-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,13242 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of A Book of North Wales, by S. Baring-Gould.
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-div.limit {max-width: 35em; margin-left: auto; margin-right: auto;}
-div.chapter {page-break-before: always;}
-.ln1 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -1em;}
-.ln2 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -3.5em;}
-.ln3 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -6em;}
-.ln4 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -5em;}
-.ln5 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -2em;}
-
- h1,h2 {text-align: center; clear: both;}
-
-p {margin-top: 0.2em; text-align: justify; margin-bottom: 0em; text-indent: 1.5em;}
-.pi4 {text-indent: 0.2em; padding-left: 4em;}
-.pn1 {margin-top: 1em; text-align: justify; margin-bottom: 0em; text-indent: 0em;}
-.pc {text-align: center; text-indent: 0em;}
-.pc1 {margin-top: 1em; text-align: center; text-indent: 0em;}
-.pc2 {margin-top: 2em; text-align: center; text-indent: 0em;}
-.pc4 {margin-top: 4em; text-align: center; text-indent: 0em;}
-.pch {margin-top: 1em; font-size: 90%; line-height: 1em; text-align: justify; padding-left: 1.5em; text-indent: -1.5em; margin-left: 2em; margin-right: 2em}
-.pbq {line-height: 1em; text-indent: 1.2em; font-size: 90%; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
-.pbqn {line-height: 1em; text-indent: 0em; font-size: 90%; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
-.pp6 {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 6em; text-indent: 0em;}
-.pp6q {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 6em; text-indent: -0.45em;}
-.pp6i {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 8em; text-indent: -2em;}
-.pp6qi {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 8em; text-indent: -2.45em;}
-.pp7 {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 7em; text-indent: 0em;}
-.pp8 {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 8em; text-indent: 0em;}
-.pp8q {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 8em; text-indent: -0.45em;}
-.pp10 {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 10em; text-indent: 0em;}
-.pp10q {margin-top: 0em; line-height: 1em; font-size: 90%; text-align: left; margin-bottom: 0em; padding-left: 10em; text-indent: -0.45em;}
-.pni {margin-top: 0.5em; font-size: 90%; text-align: left; margin-left: 5%; text-indent: -1em;}
-.pfn4 {margin-top: 1em; font-size: 90%; text-indent: 0em; margin-left: 4em; margin-right: 1em;}
-.ptn {margin-top: 0.3em; text-indent: -1em; margin-left: 2%;}
-.pr4 {margin-top: 0em; text-align: right; text-indent: 0em; padding-right: 4em;}
-.pr8 {margin-top: 0em; text-align: right; text-indent: 0em; padding-right: 8em;}
-
-.p1 {margin-top: 1em;}
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-
-.reduct {font-size: 90%;}
-.lmid {font-size: 110%;}
-.mid {font-size: 125%;}
-.large {font-size: 150%;}
-.elarge {font-size: 175%;}
-.xlarge {font-size: 200%;}
-
-hr {width: 33%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: 33.5%; margin-right: 33.5%; clear: both;}
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-
-table { margin-left: auto; margin-right: auto;}
- .tdc {text-align: center;}
- .tdc1 {text-align: center; vertical-align: bottom; width: 4.8em;}
- .tdl1 {text-align: justify; vertical-align: top; padding-left: 1.5em; text-indent: -1em; width: 1em;}
- .tdl2 {text-align: left; padding-left: 2em;}
- .tdl3 {text-align: justify; vertical-align: top; padding-left: 2.5em; text-indent: -1em; padding-top: 0.7em;}
- .tdl4 {text-align: justify; vertical-align: top; padding-left: 4.5em; text-indent: -1em;}
- .tdl5 {text-align: left; width: 50%;}
- .tdr1 {text-align: right; width: 1em; vertical-align: top;}
- .tdr2 {text-align: right; width: 1em; vertical-align: bottom;}
-
-#toc {width: 65%; line-height: 1em; margin-top: 1em;}
-#toi1 {width: 95%; line-height: 1em; margin-top: 1em;}
-#toi2 {width: 80%; line-height: 1em; margin-top: 1em;}
-#t01 {width: 60%; line-height: 1em; margin-top: 1em;}
-
-.pagenum { /* visibility: hidden; */ position: absolute; left: 94%; color: gray;
- font-size: smaller; text-align: right; text-indent: 0em; font-style: normal; font-weight: normal;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-.caption {font-weight: bold;}
-
-.figcenter {margin: auto; text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
-
-.footnotes {border: dashed 1px; padding: 1em;}
-.label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
-.fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none; font-style: normal; font-weight: normal;}
-
-p.drop-cap04 {padding-top: 2em; text-indent: -0.4em;}
-p.drop-cap06 {padding-top: 2em; text-indent: -0.6em;}
-p.drop-cap08 {padding-top: 2em; text-indent: -0.8em;}
-p.drop-cap16 {padding-top: 2em; text-indent: -1.6em;}
-
-p.drop-cap04:first-letter,
-p.drop-cap06:first-letter,
-p.drop-cap08:first-letter,
-p.drop-cap16:first-letter
- {float: left; margin: 0.07em 0.1em 0em 0em; font-size: 480%; line-height:0.85em;}
-
-@media handheld {p.drop-cap04:first-letter,
- p.drop-cap06:first-letter,
- p.drop-cap08:first-letter,
- p.drop-cap16:first-letter
- {float: none; margin: 0; font-size: 100%;}
-}
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA; color: black; font-size:smaller; padding:0.5em; margin-bottom:5em; font-family:sans-serif, serif; }
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: A Book of North Wales
-
-Author: Sabine Baring-Gould
-
-Release Date: April 15, 2016 [EBook #51765]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div class="limit">
-
-<div class="chapter">
-<div class="transnote p4">
-<p class="pc large">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
-<p class="ptn">&mdash;Obvious print and punctuation errors were corrected.</p>
-<p class="ptn">&mdash;The transcriber of this project created the book cover
-image using the front cover of the original book. The image
-is placed in the public domain.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/cover.jpg" width="350" height="560" alt="" />
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc4 large">A BOOK OF</p>
-<p class="pc xlarge">NORTH WALES</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[ii]</a></span></p>
-
-<p class="pc4 mid">UNIFORM WITH THIS VOLUME</p>
-
-<p class="pc1 lmid"><span class="smcap">By</span> S. BARING-GOULD<br />
-A BOOK OF DARTMOOR<br />
-A BOOK OF THE WEST&mdash;TWO VOLUMES<br />
-<span class="reduct">VOL. I. DEVON<br />
-VOL. II. CORNWALL</span><br />
-A BOOK OF BRITTANY</p>
-
-<p class="pc1 lmid"><span class="smcap">By</span> F. J. SNELL<br />
-A BOOK OF EXMOOR</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[iii]</a></span></p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/fr.jpg" width="400" height="224" id="fr"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CONWAY CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iv" id="Page_iv">[iv]</a></span></p>
-
-<h1 class="p4">A BOOK OF<br />
-<span class="large">NORTH WALES</span></h1>
-
-<p class="pc2 elarge">BY S. BARING-GOULD</p>
-
-<p class="pc4">WITH FORTY-NINE ILLUSTRATIONS</p>
-
-<p class="pc4 lmid">METHUEN &amp; CO.<br />
-36 ESSEX STREET W.C.<br />
-LONDON<br />
-1903</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[v]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">PREFACE</h2>
-
-<p class="drop-cap06">CONCERNING the purpose and scope of this
-little book I have but to repeat what I have
-said in the prefaces to my other works of the same
-nature&mdash;<i>A Book of the West</i>, <i>A Book of Dartmoor</i>,
-<i>A Book of Brittany</i>&mdash;that it is not intended as a
-Guide, but merely as an introduction to North
-Wales, for the use of intending visitors, that they
-may know something of the history of that delightful
-land they are about to see.</p>
-
-<p>Welsh history is a puzzle to most Englishmen;
-accordingly I have made an attempt to simplify it
-sufficiently for the visitor to grasp its outlines. Without
-a knowledge of the history of a country in which
-one travels more than half its interest is lost.</p>
-
-<p>I have to return my warmest thanks to kind
-friends who have helped me with information,
-notably the Rev. J. Fisher, <span class="smcap">B.D.</span>, of Cefn, S. Asaph;
-Mr. J. E. Griffith, of Bryn Dinas, Bangor; the Rev.
-E. Evans, of Llansadwrn; Mr. C. H. Jones, of the
-Public Library, Welshpool; Mr. A. Foulkes-Roberts,
-of Denbigh; Mr. D. R. Daniel, of Four Crosses,<span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">[vi]</a></span>
-Chwilog; and Mr. R. Williams, of Celynog, Newtown.
-I am also much indebted to Mr. R. J. Lloyd
-Price, of Rhiwlas, for kindly allowing me to reproduce
-the portrait of Catherine of Berain in his
-possession; and to Mr. Prys-Jones, of Bryn-Tegid,
-Pontypridd, for sending me a photograph of the
-painting. But, indeed, everywhere in Wales I have
-met with general kindness and hospitality; and if
-I have failed to interest readers in the country and
-people the fault is all mine. It is a glorious country,
-and its people delightful.</p>
-
-<p class="pr4">S. BARING-GOULD</p>
-
-<p><span class="smcap">Lew Trenchard, N. Devon</span></p>
-<p class="pi4"><i>May 17th, 1903</i></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CONTENTS</h2>
-
-<table id="toc" summary="cont">
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tdl2"><span class="reduct smcap">Chapter</span></td>
- <td class="tdr2"><span class="reduct smcap">Page</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">I.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">The Welsh People</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_1">1</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">II.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">The English Conquest</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_12">12</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">III.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Anglesey</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_22">22</a></td>
- </tr>
-
-
- <tr>
- <td class="tdr1">IV.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Holyhead</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_46">46</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">V.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Bangor and Carnarvon</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_63">63</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">VI.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Snowdon</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_90">90</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">VII.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Lleyn</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_106">106</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">VIII.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Conway</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_125">125</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">IX.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">S. Asaph</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_145">145</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">X.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Denbigh</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_163">163</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XI.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Llangollen</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_183">183</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XII.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Dolgelley</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_205">205</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XIII.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Harlech</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_231">231</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XIV.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Welshpool</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_244">244</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XV.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Newtown</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_271">271</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr1">XVI.</td>
- <td class="tdl1"><span class="smcap">Machynlleth</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#Page_291">291</a></td>
- </tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">ILLUSTRATIONS</h2>
-
-<table id="toi1" summary="ill1">
-
- <tr>
- <td colspan="3" class="tdc"><span class="mid">FULL PAGE</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Conway Castle</span></td>
- <td colspan="2" class="tdr2 reduct"><a href="#fr"><i>Frontispiece</i></a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Welsh Women</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct"><i>To face page</i></span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i8">8</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Holyhead at Rhoscolyn</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i22">22</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">South Stack Light, Holyhead</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i46">46</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">South Stack Bridge</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i59">59</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Carnarvon Castle</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i74">74</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Nant Bridge, Carnarvon</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i80">80</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Bethesda</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i85">85</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Snowdon</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i90">90</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Aberglaslyn Pass</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i95">95</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Llanberis</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i99">99</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Beddgelert</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i102">102</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Capel Curig</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i105">105</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Conway Castle</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i125">125</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Plas Mawr, Exterior</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i129">129</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Plas Mawr, Court</span><span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i130">130</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Catherine of Berain</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i146">146</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a painting.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Ruthin Castle</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i163">163</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Llangollen Bridge</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i183">183</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Berwyn</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i184">184</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Berwyn, from Castell Dinas Bran</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i187">187</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">The Ladies of Llangollen</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i188">188</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From an old print.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">The Pillar of Eliseg</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i190">190</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Vale Crucis Abbey</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i191">191</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Vale Crucis Abbey from within</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i195">195</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Cader Idris</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i205">205</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Cader Idris</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i206">206</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Torrent Walk, Dolgelley</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i208">208</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Null, Torrent Walk</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i209">209</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Cader Idris</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i210">210</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Pistyll-y-Cain</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i216">216</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Lyn-y-Groes, Dolgelley</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i224">224</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Halfway House, Dolgelley</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i226">226</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Harlech Castle</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i231">231</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Church, Montgomery</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i246">246</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., <span class="smcap">f.r.i.b.a.</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Powis Castle</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i256">256</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Owen Glyndwr’s Parliament House, Machynlleth</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i291">291</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Old Bridge, Dinas Mawddwy</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i300">300</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Llanegryn</span></td>
- <td class="tdc1"><span class="reduct">”</span></td>
- <td class="tdr2"><a href="#i308">308</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl4">From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., <span class="smcap">f.r.i.b.a.</span></td>
- </tr>
-
-</table>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<table id="toi2" summary="ill2">
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tdc"><span class="mid">IN THE TEXT</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdr2"><span class="reduct smcap">Page</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Serigi. A Statue at Caergybi</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i25">25</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">S. Seiriol. Stained Glass, Penmon</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i31">31</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Holy Well, Penmon</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i35">35</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Base of Shrine, Llaneilian</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i39">39</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Cross at Llanbadrig</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i41">41</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">S. Cybi. Statue, South Doorway, Caergybi</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i53">53</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Doorway, S. Cybi’s Well</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i111">111</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Bronwen’s Urn</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i235">235</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Tyssilio’s Ring at Saint-Suliac</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i264">264</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl3"><span class="smcap">Gildas. A sixteenth-century Statue at Locminé</span></td>
- <td class="tdr2 reduct"><a href="#i279">279</a></td>
- </tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc4 xlarge">NORTH WALES</p>
-
-<h2 class="p4">CHAPTER I<br />
-<span class="mid">THE WELSH PEOPLE</span></h2>
-
-<p class="pch">General characteristics&mdash;The Iberian race&mdash;Linguistic survivals&mdash;Brython
-and Goidel&mdash;Roman conquest&mdash;Irish occupation of Wales&mdash;Their
-expulsion by Cunedda&mdash;Saxon occupation of Britain&mdash;Causes
-of subjection of the Celtic races&mdash;The Celt in the Englishman of
-to-day&mdash;Divisions of Wales.</p>
-
-<p class="drop-cap04">IT cannot be said that the Welsh have any very
-marked external characteristics to distinguish
-them from the English. But there is certainly among
-them a greater prevalence of dark hair and eyes, and
-they are smaller in build. This is due to the Iberian
-blood flowing in the stock which occupied the mountain
-land from a time before history began, at least
-in these isles. It is a stock so enduring, that although
-successive waves of conquest and migration have
-passed over the land, and there has been an immense
-infiltration of foreign blood, yet it asserts itself as
-one of predominant and indestructible vitality.</p>
-
-<p>Moreover, although the language is Celtic, that is
-to say, the vocabulary is so, yet the grammar reveals
-the fact that it is an acquired tongue. It is a comparatively
-easy matter for a subjugated people to<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-adopt the language of its masters, so far as to accept
-the words they employ, but it is another matter
-altogether to acquire their construction of sentences.
-The primeval population belonged to what is called
-the Hamitic stock, represented by ancient Egyptian
-and modern Berber. This people at a vastly remote
-period spread over all Western Europe, and it forms
-the subsoil of the French nation at the present
-day.</p>
-
-<p>The constant relations that existed between the
-Hebrews and the Egyptians had the effect of carrying
-into the language of the former a number of Hamitic
-words. Moreover, the Sons of Israel were brought into
-daily contact with races of the same stock on their
-confines in Gilead and Moab, and the consequence is
-that sundry words of this race are found in both
-Hebrew and Welsh. This was noticed by the Welsh
-scholar Dr. John Davies, of Mallwyd, who in 1621
-drew up a Welsh Grammar, and it is repeated by
-Thomas Richards in his <i>Welsh-English Dictionary</i>
-in 1753. He says: “It hath been observed, that our
-Language hath not a great many Marks of the original
-Simplicity of the Hebrew, but that a vast Number of
-Words are found therein, that either exactly agree
-with, or may be very naturally derived from, that
-Mother-language of Mankind.”</p>
-
-<p>The fact is that these words, common to both,
-belong radically to neither, but are borrowed from
-the tongue of the Hamitic people.</p>
-
-<p>This original people, which for convenience we
-will call Iberian, migrated at some unknown period
-from Asia, and swept round Europe, whilst a second<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
-branch colonised the Nile basin and Northern Africa,
-and a third streamed east and occupied China and
-Japan.</p>
-
-<p>The master idea in the religion of this people was
-the cult of ancestors, and the rude stone monuments,
-menhirs, cromlechs, and kistvaens they have left
-everywhere, where they have been, all refer to commemoration
-of the sacred dead. The obelisk in
-Egypt is the highly refined menhir, and the elaborate,
-ornamented tombs of the Nile valley are the expression
-of the same veneration for the dead, and
-belief in the after life connected with the tomb, that
-are revealed in the construction of the dolmen and
-kistvaen.</p>
-
-<p>This same people occupied Ireland. It was a
-dusky, short-statured race, with long heads, and was
-mild and unwarlike in character.</p>
-
-<p>Then came rushing from the East great hordes
-of fair-haired, round-headed men, with blue eyes.
-Their original homes were perhaps the Alps, but
-more probably Siberia. This new race was the Celt.
-It was divided into two branches, the Goidels and
-the Brythons, and the Goidels came first. Considerable
-difference as well as affinity exists between the
-dialects spoken by each. Where a Brython or
-Britton would speak of his head as “pen,” the Goidel
-or Gael would call it “ceann,” pronouncing the <i>c</i> hard,
-as <i>k</i>. So “five” in Manx is “queig,” but in Welsh
-“pump.” A like difference was found in Italy, where
-the Roman would name a man Quinctius (Fifth), but
-a Samnite would call him Pontius.</p>
-
-<p>The Gael is now represented by the Irish, the<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
-Manx, and the Highlander: the Britton, so far as
-language goes, by the Welsh and Breton.</p>
-
-<p>Where such names are found as Penmon in
-Anglesey, Pentire in Cornwall, Pen-y-gent in Yorkshire,
-there we know that the Britton lived long
-enough to give names to places. But where we find
-Kenmare, Kentire, Kinnoul, there we know that the
-Gael was at home.</p>
-
-<p>Now we find it asserted that the Goidels overran
-Wales before they swept into Ireland, and that the
-Brittons penetrated as a wedge into Powys between
-two masses of Goidels.</p>
-
-<p>But the place-names in North and South Wales
-are purely British, and not Gaelic. That the latter
-were at one time in both North and South Wales is
-indubitable, but they were not there long enough to
-stamp the mountains and rivers, the headlands and
-lakes, with names in their tongue. That was done
-by the Brittons who overflowed the whole of Wales
-from north to south.</p>
-
-<p>Owing to the weakness of Britain, that had been
-in part Romanised, and which was ill-defended by a
-few legions, the island became a prey to invaders.
-It was fallen upon from all sides.</p>
-
-<p>The Irish or Scots, as they were then called, poured
-down upon the western coast; the Picts broke
-over the wall from the north, and the Scandinavians
-and Germans invaded the east and north-east.</p>
-
-<p>In 240 the Irish king Cormac MacAirt invaded
-Britain and assumed a nominal sovereignty over it.
-It was probably about this time that the Irish Gaels
-effected a lodgment on the coast of Wales and<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-occupied Anglesey and all the northern fringe of the
-fair lands by the sea and the whole of Southern Wales.</p>
-
-<p>That they were in the land we know, not only
-from the testimony of Welsh ancient writers, but from
-the number of inscribed stones they have left behind
-them, some with the Ogam script, bearing distinctly
-Irish names. All these inscribed stones belong to
-the period after the occupation from Ireland, and
-none go back to an earlier date, and give any
-grounds for supposing that the original population
-of North and South Wales were Gaels. The Scots
-or Irish held these parts till an event took place
-which led to their expulsion.</p>
-
-<p>The incursions of the Picts had made residence in
-the land between the Roman walls, <i>i.e.</i> from the Clyde
-to Solway Firth, altogether unendurable, and a chief
-there named Cunedda, with his sons and a great host
-of followers, descended on North Wales to wrest it
-from the Irish. This they succeeded in doing.
-Cunedda and his sons were Brittons. After a series
-of contests they drove the Irish first out of Gwynedd,
-and then out of Anglesey. Finally they turned them
-bag and baggage out of South Wales as well.
-Thenceforth the Gaels never again obtained a foothold
-for any length of time in Wales.</p>
-
-<p>Ceredig, son of Cunedda, gave his name to Ceredigion
-or Cardigan; Meirion, grandson of Cunedda,
-has bequeathed his to Merioneth.</p>
-
-<p>The contest began between 400 and 450, and the
-complete sweeping out of the Gael was not accomplished
-till the beginning of the following century.
-But by this time the invasion of Britain by the Jute,<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-Angle, and Saxon had begun on a large scale, and
-as the Teutonic warriors advanced, burning and
-slaying, they rolled back the unfortunate Brittons
-westward.</p>
-
-<p>After the whole of Eastern Britain had been taken
-and occupied, the line of demarcation between Celt
-and Teuton ran from the Firth of Forth along the
-backbone of the Pennine Range to the Forest of
-Arden, and thence to Salisbury and to the sea by
-Christchurch. But the invaders pressed on. In 577
-the Brittons were defeated at Deorham, near Bath,
-and those of Wales were cut off from their brethren
-in Devon and Cornwall. In 607 they met with a
-signal reverse at Chester, and they thenceforth were
-separated from the Brittons in Strathclyde. Still the
-unsatiated Anglo-Saxons pressed on, and the Brittons
-finally retained only the mountains of Wales as their
-last refuge. Many, indeed, fled over the sea and
-occupied and colonised Armorica, to which they
-gave the name of Lesser Britain or Brittany.</p>
-
-<p>The borderland was the scene of bloody skirmishes
-for centuries. Till 784 Shrewsbury had been accounted
-the capital of the British kingdom of Powys, but then
-Offa took the city and advanced the English frontier
-to the Wye. He then constructed a dyke or bank
-with a moat that ran from the estuary of the Dee to
-the mouth of the Wye, as a limit beyond which no
-Welshman might pass.</p>
-
-<p>Mona received an English colony under Egbert,
-and acquired its new name of Anglesey. Some time
-after the battles of Deorham and Chester the refugees
-began to call themselves Cymry.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span></p>
-
-<p>The name implies “compatriots,” and well describes
-those of the same blood from all parts of
-Britain, now united in a common overthrow, and in
-a common resolution to hold for ever their mountain
-fastnesses to which they had been driven.</p>
-
-<p>We may halt to inquire how it was that this great
-and heroic people, to which belong some of the finest
-qualities that are found in man, a people in some
-respects more gifted than that which dispossessed
-it, should have been so completely routed by invaders
-from across the stormy North Sea. The Gaul had
-been of precisely the same Brythonic stock, and he
-had allowed himself to be buffeted by Cæsar and
-brought to his knees. Cæsar was sharp-witted enough
-to detect at a glance the defects in character and
-in political organisation of the Gauls, and to take
-advantage of them. Cæsar could always reckon on
-tribal jealousies, and consequently on setting one
-clan against another; and there was not a tribe
-in which there were not traitors, who, offended in
-their self-esteem, were ready to betray those of their
-own race and household, to wipe off some petty
-slight, to avenge some personal grudge. Precisely
-the same cause led to the ruin of the Brittons when
-opposed to Germanic invaders, and, as we shall see
-in the sequel, the same cause again acted throughout
-the long struggle with the English kings.</p>
-
-<p>The divisions in Wales opened the door for Norman
-and English adventurers to come in and possess the
-land, and for the monarch to obtain an ever-strengthening
-grip on the land.</p>
-
-<p>A brother was always ready to go over to the foe<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-to gain some mean advantage; one sept was ever
-prepared to side with the national foe if it thought
-thereby to humble another sept, or to acquire
-through this means a few more cows and a little
-more pasture.</p>
-
-<p>When Jute, Angle, or Saxon crossed the North
-Sea they were in the same political condition as were
-the Welsh; they also were tribally organised. But
-they quickly learned the lesson never to be taken to
-heart and acted on by the Britton, that of subordination
-of individual interests to the common
-good. The English kingdoms became consolidated
-into one; the British chieftains remained to the end
-disunited.</p>
-
-<p>In feudal France province was opposed to province,
-in much the same way, till the strong hand of Richelieu
-consolidated the monarchy.</p>
-
-<p>Even in Armorica, Lesser Britain, to which crowds
-of refugees had escaped, the lesson was not acquired.
-Attacked from the east by the Franks, ravaged along
-the sea-coast by the Northmen, they could not combine.
-The princes turned their swords against each
-other in the face of the common foe.</p>
-
-<p>Alan Barbetorte, godson of Athelstan, had not
-been fostered in England without having drunk in
-that which made England strong. When he returned
-to Armorica he succeeded in forcing his
-countrymen to combine in a supreme effort to hurl
-the pirates back into the sea, and naturally enough
-succeeded, by so doing, in freeing the land from
-them. But after his death all went back into the
-same condition of internal jealousies and strife.
-Throughout the Middle Ages Brittany was a battlefield,
-the dukes and counts flying at each other’s
-throat, some calling themselves partisans of the
-English, some of the French, but all seeking personal
-aggrandisement only.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-008.jpg" width="400" height="586" id="i8"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">WELSH WOMEN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span></p>
-
-<p>Not till 1490 did peace and unity reign in Brittany,
-just five years after Henry Tudor became King of
-England, and put a stop to the strife in Wales. The
-late Mr. Green, in his <i>The Making of England</i>, laid
-stress on the important part that the Latin Church
-played in promoting the unity of the English race.
-But neither in France nor in Germany, there least
-of all, did it serve this end, and it was probably less
-the work of the Church that England became one
-than the peculiar genius of the Anglo-Saxon race.
-For a while we see it divided into three great forces&mdash;the
-Northumbrian, the Mercian, and the West Saxon&mdash;contending
-for the mastery, but each actuated by
-the dominating belief that so only could England
-thrive and shake off her enemies.</p>
-
-<p>Mr. Green perhaps overrates the Anglo-Saxon,
-and thinks that the Britton disappeared from the soil
-before him as he advanced. At first, indeed, those
-who landed from their German keels proceeded to
-ruthless extermination. But as they advanced they
-ceased to do so; they were not themselves inclined
-to till the soil, they were content to spare their
-captives on condition that they became their slaves,
-and they certainly kept the women for themselves.
-Gildas, a contemporary, says that “some, being
-taken in the mountains, were murdered in great
-numbers; others, constrained by famine, yielded<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-themselves up to be enthralled by their foes; others,
-again, escaped beyond the seas.”</p>
-
-<p>The English of to-day are a mixed race, and there
-is certainly a great deal more of British and Iberian
-blood in our veins than some have supposed. The
-Anglo-Saxon possessed rare qualities, perseverance,
-tenacity, and power of organisation; yet some of
-the higher qualities of our race, the searching intellect,
-the bright imagination, and idealism, are due
-to the spark of living fire entering into the somewhat
-heavy lump of the Germanic nature through
-contact with the Celt.</p>
-
-<p>Wales was formed into three main divisions&mdash;Gwynedd,
-Powys, and Deheubarth&mdash;but in this
-volume we have only to do with the two former.
-Each had its independent prince, but as according
-to Welsh custom every principality was divided up
-among all the sons of a prince on his death, this
-led to endless subdivisions, to fraternal quarrels,
-and fratricides. Moreover, the boundaries were
-incessantly shifting. The king of Gwynedd was
-recognised as the Gwledig, or Over-King, and the
-supremacy remained in the family of Maelgwn till
-817, when it died out with Cynon Tyndaethwy.
-His daughter Esyllt married Mervyn Vrych, king of
-Powys, who by this means united both portions of
-North Wales under his sceptre.</p>
-
-<p>Rhodri the Great, son and successor of Mervyn,
-moreover, acquired South Wales by his marriage
-with Angharad, daughter of Meurig, king of Ceredigion.
-Thus by a series of marriages all Wales
-was united under one sovereign and an unrivalled<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-opportunity offered for consolidation, and sturdy
-united opposition to encroachment from England.
-Unhappily the chance was allowed to slip. On
-the death of Rhodri, Wales was divided among
-his three sons (877): Anarawd obtained Gwynedd,
-Cadell became king of Deheubarth, and Mervyn was
-placed in possession of Powys. In 1229 Powys was
-subdivided into Powys Vadog and Powys Wenwynwyn.
-In addition to the main divisions there were
-a number of small principalities, whose princes were
-engaged in incessant strife with one another and
-with the sovereign who claimed supreme rule over
-them. They sided now with the English, then those
-in Gwynedd would throw in their lot with the princes
-of the south. It was these intestine divisions, never
-appeased, that exhausted the strength of the country
-and made way for the conquest by the English.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER II<br />
-<span class="mid">THE ENGLISH CONQUEST</span></h2>
-
-<p class="pch">The contest with the Saxons&mdash;William the Conqueror&mdash;The Norman
-invasion of Wales&mdash;The castles&mdash;The Welsh kingdoms&mdash;Rhodri
-the Great&mdash;Llewelyn the Great&mdash;The last Llewelyn&mdash;Edward I.’s
-treatment of the Welsh.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THROUGHOUT the reigns of the Saxon kings
-the Welsh had to maintain a contest, on the
-one hand with the English, and on the other with
-the Danes and Northmen hovering round the coast.</p>
-
-<p>The Vikings, who carried devastation through
-England, did not overlook Wales. Wherever we
-find camps of a certain description, there we know
-that either Saxon or Dane has been.</p>
-
-<p>These camps consist of earthen tumps or bell-shaped
-mounds, usually hollowed out in the middle,
-and with base-courts attached, protected by a palisade,
-and the top of the tump was crowned with a
-tower-like structure of timber.</p>
-
-<p>At times the Welsh were in league with one of
-the kings of the Heptarchy against another; at
-others they were in league with the Danes against
-the English, and when not so engaged were fighting
-one another.</p>
-
-<p>When William the Conqueror had subjugated England<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-he was determined not to leave Wales to its
-independence.</p>
-
-<p>But the conquest of Wales was not executed by
-one master mind. Wales was given over to a number
-of Norman adventurers to carry out the conquest
-in their own way, under no control, with the result
-that it was conducted with barbarity, lawlessness,
-wanton destruction, and spasmodically. In England,
-after the battle of Hastings, the Conqueror set to
-work to consolidate the kingdom under his sceptre,
-and blood ceased to flow. In Wales, in the north,
-the Earl of Chester and Robert of Rhuddlan fought
-and conquered for themselves in Gwynedd. In like
-manner the Earl of Shrewsbury raided in Powys
-from his fortress at Montgomery. In the south the
-Earl of Hereford carried sword and fire into Deheubarth.
-Frightful cruelties were committed. Ordericus
-Vitalis, as he records the glory of “the warlike
-marquess,” or Lord Marcher, Robert of Rhuddlan,
-is forced to admit with honest indignation that his
-deeds were such as no Christian warrior ought to
-commit against his fellow-Christians.</p>
-
-<p>Seeing the importance of Shrewsbury, William
-built a strong castle there. Chester, Worcester,
-Hereford, and Gloucester were made into fortresses,
-and everything was prepared for advance.</p>
-
-<p>In the reign of William Rufus, Deganwy, the old
-residence of the kings of Gwynedd, above the mouth
-of the Conway, was seized and fortified, and the Welsh
-king had to remove to Aberffraw, in Anglesey.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“The conquest which now began,” says Mr. Freeman,
-“that which we call either the English or Norman conquest<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-of Britain, differed from the Norman conquest of England.
-It wrought far less change than the landing at Ebbfleet; it
-wrought far more change than the landing at Pevensey.</p>
-
-<p>“The Britton of these lands, which in the Red King’s
-day were still British, was gradually conquered; he was
-brought gradually under English rule and English law, but
-he was neither exterminated nor enslaved, nor wholly assimilated.
-He still abides in his ancient land, still speaking his
-ancient tongue.</p>
-
-<p>“The English or Norman conquest of Wales was not
-due to a national migration like the English conquest of
-Britain, nor was it a conquest wrought under the guise
-of an elaborate legal fiction, like the Norman conquest
-of England.”</p></div>
-
-<p class="p1">The process pursued was this. The Norman barons
-advanced with their armed men along the shore, and
-up the basins of the rivers, till they gained some
-point of vantage controlling the neighbourhood, and
-there they erected castles of stone. This was an art
-they had acquired in Normandy, where stone was
-abundant and easily quarried. It was one to which
-the Brittons were strange. By degrees they forced
-their way further; they seized the whole sea-board.
-They strangled the valleys by gripping them where
-they opened out; they controlled the fertile pasture
-and arable land from their strongholds. Towns
-sprang up under the shelter of the castles, and English
-mechanics and traders were encouraged to settle
-in them.</p>
-
-<p>The Welsh had never been city builders or dwellers
-in cities. They had suffered the old Roman towns
-to fall into decay, the walls to crumble into shapeless
-heaps of ruins. They lived in scattered farms, and<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
-every farmer had his <i>hafod</i>, or summer residence, as
-well as his <i>hendre</i>, or winter and principal home.
-Only the retainers of a prince dwelt about him in
-his palace, or <i>caer</i>. And now they saw strongly
-walled and fortified towns starting up at commanding
-points on the roads and beside all harbours.
-The arteries of traffic, the very pores of the land,
-were occupied by foreigners.</p>
-
-<p>As Freeman further observes:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“Wales is, as everyone knows, pre-eminently the land
-of castles. Through those districts with which we are
-specially concerned, castles great and small, or the ruins
-or traces of castles, meet us at every step. The churches,
-mostly small and plain, might themselves, with their fortified
-towers, almost count as castles. The towns, almost
-all of English foundation, were mostly small; they were
-military colonies rather than seats of commerce. As Wales
-had no immemorial cities like Exeter and Lincoln, so she
-had no towns which sprung up into greatness in later times,
-like Bristol, Norwich, and Coventry. Every memorial of
-former days which we see in the British land reminds us
-of how long warfare remained the daily business alike of
-the men in that land and of the strangers who had made
-their way into it at the sword’s point.”</p></div>
-
-<p class="p1">Through the reigns of the Plantagenet kings the
-oppression and cruelties to which the Welsh were
-subjected drove them repeatedly to reprisals. At
-times they were successful.</p>
-
-<p>During the commotions caused by the misrule of
-King John and the incapacity of Henry III. the
-Welsh took occasion to stretch their limbs and recover
-some of the lands that had been wrested from them,<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-and to throw down the castles that were an incubus
-upon them.</p>
-
-<p>There were three Welsh kingdoms, or principalities.
-Gwynedd, roughly conterminous with the counties of
-Anglesey, Carnarvon, Merioneth, and parts of Denbigh
-and Flint. Powys, sadly shrunken, still comprised
-Montgomeryshire and Radnor and a portion of
-Denbigh. The third principality, Deheubarth or
-Dynevor, composed of Pembrokeshire, Cardiganshire,
-Carmarthenshire, and Glamorgan. Brecknock was
-claimed as part of it, but was an enclave in which the
-Normans had firmly established themselves. Monmouthshire
-also belonged to Deheubarth.</p>
-
-<p>The king of Gwynedd claimed supremacy as head
-over the rest, and although this was allowed as a
-theory, if practically asserted it always met with
-armed resistance. But this was not all that went
-to weaken the Welsh opposition. Each prince who
-left sons carved up his principality into portions for
-each, and as the brothers were mutually jealous and
-desirous of acquiring each other’s land, this led to
-incessant strife and intrigue with the enemy in the
-heart of each of the three principalities. A great opportunity
-had offered. Rhodri the Great had united
-all Wales in his own hands, as mentioned already.
-But the union lasted only for his life; all flew apart
-once more at his death in 877, and that just at the
-moment when unity was of paramount importance.</p>
-
-<p>Llewelyn ab Iorwerth, surnamed “the Great,” was
-king of Gwynedd at the beginning of the thirteenth
-century, and he had sufficient wit to see that the only
-salvation for Wales was to be found in its reunion,<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
-and he attempted to achieve this. As Powys was
-obstructive, he had to fight Gwenwynwyn its king,
-then to subject Lleyn and Merioneth.</p>
-
-<p>In 1202 Llewelyn was firmly established in
-Gwynedd, and he married Joan, the daughter of
-King John, who proceeded to reinstate Gwenwynwyn
-in Powys. In 1211 this prince sided with
-Llewelyn against John, who, furious at this act of
-ingratitude, hanged twenty-eight Welsh hostages at
-Nottingham.</p>
-
-<p>Llewelyn now turned his attention to the conquest
-of South Wales. He stormed one castle after
-another, and obtained recognition as prince of
-Dynevor. But in 1216 the false and fickle Gwenwynwyn
-abandoned the Welsh side and went over
-to that of the English. After some fighting Llewelyn
-submitted to Henry III. at Worcester in 1218.</p>
-
-<p>His grandson, another Llewelyn, was also an able
-man, but he lacked just that essential faculty of being
-able to detect the changes of the sky and the signs
-of the times, and that ruined him.</p>
-
-<p>In 1256 Llewelyn was engaged in war against the
-English. He had done homage to Henry III. in
-1247, but the unrest in England caused by the
-feeble rule and favouritism of Henry had resulted in
-the revolt of the barons. Llewelyn took advantage
-of this condition of affairs to recover Deganwy
-Castle and to subdue Ceredigion. Then he drove
-the unpatriotic son of Gwenwynwyn out of Powys.
-The same year he entered South Wales, and was
-everywhere victorious. Brecon was brought under
-his rule, and the castles held by the English were<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
-taken and burned. But Llewelyn’s great difficulty
-lay with his own people, though his power was
-used for the recovery of Wales from English domination.</p>
-
-<p>In 1265 he had received the oaths of fealty
-throughout Wales, which was now once more an independent
-principality. But he made at this point
-a fatal mistake. He did not appreciate the strength
-and determination of Edward I., the son of the feeble
-Henry, and in place of making favourable terms with
-him he intrigued against him with some revolted
-barons.</p>
-
-<p>But Edward was a man of different metal from his
-father, and he declared war against Llewelyn, and in
-1277 invaded Wales.</p>
-
-<p>Three formidable armies poured in, and Llewelyn
-was driven to take refuge among the wilds of
-Snowdon, where he was starved into submission.
-All might have gone smoothly thenceforth had
-Edward been just. But he was ungenerous and
-harsh. He suffered his officials to treat the Welsh
-with such brutality that their condition became intolerable.
-Appeals for redress that were made to
-him were contemptuously set aside, and the Welsh
-princes and people felt that it would be better to die
-with honour than to be treated as slaves.</p>
-
-<p>A general revolt broke out. In 1282 Llewelyn
-took the castles of Flint, Rhuddlan, and Hawarden
-in the north, and Prince Gruffydd rose against the
-English in the south.</p>
-
-<p>Edward I. resolved on completely and irretrievably
-crushing Wales under his heel. He entered it with<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
-a large army, and again drove Llewelyn into the
-fastnesses of Snowdon. Llewelyn thence moved
-south to join forces with the Welsh of Dyved, leaving
-his brother David to hold the king back in North
-Wales.</p>
-
-<p>The place appointed for the junction was near
-Builth, in Brecknock, but he was betrayed into a trap
-and was surrounded and slain, and his head sent to
-Edward, who was at Conway.</p>
-
-<p>Edward ordered that his gallant adversary’s body
-should be denied a Christian burial, and forwarded
-the head to London, where, crowned in mockery
-with ivy leaves, it was set in the pillory in Cheapside.
-Nor was that all: he succeeded in securing the person
-of David, had him tried for high treason, hanged,
-drawn, and quartered. Llewelyn’s daughter was
-forced to assume the veil. Thus ended the line of
-Cunedda, and Llewelyn is regarded as the last of the
-kings of Wales.</p>
-
-<p>Edward was at Carnarvon when his second son
-Edward was born, 1301, and soon after he proclaimed
-him Prince of Wales.</p>
-
-<p>It has been fondly supposed that this was a tactful
-and gracious act of the king to reconcile the
-Welsh to the English Crown. It was nothing of the
-kind. His object was to assure the Crown lands of
-Gwynedd to his son.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“Edward’s brutal treatment of the remains of Llewelyn,
-who, though a rebel according to the laws of the king’s
-nation, was slain in honourable war, and his utter want of
-magnanimity in dealing with David were long remembered
-among the Cymry, and helped to keep alive the hatred<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-with which the Welsh-speaking people for several generations
-more regarded the English.”<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p></div>
-
-<p class="p1">The principality of Wales indeed remained, but
-in a new and alien form, and all was over for ever
-with the royal Cymric line.</p>
-
-<p class="pc1">PEDIGREE OF THE PRINCES OF GWYNEDD AND OF POWYS</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span></p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-021.jpg" width="400" height="223"
- alt=""
- title="" />
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER III<br />
-<span class="mid">ANGLESEY</span></h2>
-
-<p class="pch">The “Mother of Wales”&mdash;Agricola&mdash;Invades Môn&mdash;Mines&mdash;Caswallon
-Long-hand&mdash;Drives out the Irish&mdash;Conquest by Edwin&mdash;Aberffraw&mdash;Characteristics
-of Anglesey&mdash;Plas Llanfair&mdash;Llandyssilio&mdash;Llansadwrn&mdash;Inscribed
-stone of Sadwrn&mdash;Prophecy&mdash;Beaumaris&mdash;Bulkeley
-monuments&mdash;Penmon&mdash;Church of S. Seiriol&mdash;Old gallows&mdash;Puffin
-Isle&mdash;Maelgwn Gwynedd&mdash;Gildas&mdash;Loss of the <i>Rothesay
-Castle</i>&mdash;Tin Sylwy&mdash;English and Welsh inscriptions&mdash;Monument
-of Iestyn&mdash;His story&mdash;The Three Leaps&mdash;Amlwch&mdash;Llaneilian&mdash;John
-Jones&mdash;Llanbadrig&mdash;The witches of Llanddona&mdash;Goronwy
-Owen&mdash;Lewis Morris.</p>
-
-
-<p class="drop-cap16">ANGLESEY is called the “Mother of Wales,”
-apparently because of its fertility and as
-supplying the mountain districts of the Principality
-with corn.</p>
-
-<p>It has not the rugged beauty of the greater portion
-of Wales&mdash;there is, however, some bold coast scenery
-on the north and the west&mdash;but it possesses one great
-charm, the magnificent prospects it affords of the
-Snowdon chain and group and of the heights of Lleyn.
-Its Welsh name is Môn, which was Latinised into
-Mona, and it did not acquire that of Anglesey till
-this was given to it by King Egbert in 828. We
-first hear of it in <span class="smcap">A.D.</span> 78, when the Roman general
-Cn. Julius Agricola was sent into Britain. He at
-once marched against the Ordovices, who occupied
-Powys.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-022.jpg" width="400" height="264" id="i22"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">HOLYHEAD, AT RHOSCOLYN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span></p>
-
-<p>As represented by Tacitus, Agricola was a Roman
-of the purest type, a man sincere, faithful, and
-affectionate in his domestic relations, and gracious
-in his behaviour to all men. He was upright in
-his dealings, a fine soldier, an able general, but inflexible
-in his dealings with the enemies of Rome.
-The ancient Roman was filled with the conviction
-that the gods had predestined the City on the
-Seven Hills to rule all nations and languages, and
-that such as resisted were to be treated as the
-enemies of the gods. No mercy was to be accorded
-to them. Much of the same principle actuated the
-generals of the Republic and the Empire as did the
-followers of the Prophet. With one it was Rome,
-with the other Islam, or the sword.</p>
-
-<p>The Ordovices had been most stubborn in their
-opposition, and most difficult to restrain within
-bounds. In a short but decisive campaign Agricola
-so severely chastised them that his biographer says
-that he almost literally exterminated them. This is
-certainly an exaggeration, but it implies the hewing
-to pieces of the chiefs and free men capable of bearing
-the sword who fell into his hands. Cæsar had
-treated the Cadurci, after their gallant stand at
-Uxellodunum, in the same way, and again the
-Veneti of Armorica, without a shadow of compunction.
-Whatsoever people opposed Rome was guilty
-of a capital crime, and must be dealt with accordingly.
-Agricola now pushed on to the Menai Straits,
-beyond which he could see the undulating land of<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-Mona, the shore lined with Britons in paint, and
-brandishing their weapons, whilst behind them were
-ranged the Druids and bards inciting them to victory
-with their incantations and songs.</p>
-
-<p>We can determine with some confidence the spot
-where Agricola stood contemplating the last stronghold
-of the Briton and its defenders. It was at
-Dinorwic, where now plies a ferry.</p>
-
-<p>He waited till the strong current of the tide had
-run to exhaustion and left a long stretch of sand on
-the further side. The Britons seeing that he was
-without ships feared nothing.</p>
-
-<p>But they were speedily convinced of their mistake.
-Agricola’s auxiliaries, probably natives of the low
-lands at the mouth of the Rhine, had no fear of the
-water, plunged in, and gallantly swam across the
-channel.</p>
-
-<p>A massacre ensued; the island was subjugated,
-and Roman remains found on it in several places
-testify that the conquerors of the world planted troops
-there in camp to keep Mona in complete control.
-They worked the copper mines near Amlwch.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span></p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-025.jpg" width="250" height="635" id="i25"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">SERIGI. A STATUE AT CAERGYBI</p>
-</div></div>
-
-<p>As the Roman power failed in Britain, Mona
-became the stronghold of the invading Gwyddyl or
-Irish; they held it, and erected on its commanding
-heights their stone-walled fortresses, and it was not
-till the time of Caswallon Long-hand, grandson of
-Cunedda, that they were dislodged. He fought them
-in a series of battles, drove them from their strong
-castles faced with immense slabs of granite, such as Tin
-Sylwy, swept them together into Holy Island, then
-broke in on their last remaining fortress. According
-to legend, Caswallon was obliged to fasten his Britons
-together with horse-hobbles, to constrain them to
-fight by taking away from them the chance of escape
-by running away. With his own hand he slew Serigi,
-the Irish chief, near the entrance to the camp, and
-those of the Gwyddyl who did not escape in their
-boats were put to the sword. By an odd freak much
-like ours in glorifying De Wet and Lucas Meyer,
-the Welsh agreed to consider their late enemy as a
-martyr, and a chapel was erected where he fell, and
-he is figured, very shock-headed and bearing the<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-short sword wherewith he was killed, in a niche of the
-doorway of the church which now stands in the
-midst of the old Gwyddyl fortress.</p>
-
-<p>Caswallon set up his residence on the hill above
-Llaneilian, where the foundations may still be traced&mdash;a
-spot whence in the declining day the mountains
-of Wicklow may be seen, the Isle of Man stands out
-to the north, and in clear weather Helvellyn may be
-distinguished on the rim of the blue sea.</p>
-
-<p>Edwin, king of Northumbria, conquered both Mona
-and the Isle of Man in 625. The place of his landing
-is still pointed out at Lleiniog, near Beaumaris, and
-a mound of the Anglo-Saxon type remains to show
-where was his first camp. Here also Hugh the Fat,
-Earl of Chester, was killed by the arrow of Magnus
-Barefoot. But of this more presently. Driven from
-Deganwy, on the Conway, the kings of Gwynedd
-made their residence at Aberffraw, in Mona. Of that
-palace there are but scanty traces.</p>
-
-<p>There is something remarkable in the character of
-Anglesey. The bold mountains of Wales come to
-an abrupt fall at the Menai Straits, and thence the
-island stretches west in low undulation rising
-nowhere to any considerable elevation, and scored
-across with depressions from north to south, feeble
-and imperfect replicas of the Menai Straits. One is
-the furrow occupied by the Malldraeth morass and
-sands, but this does not cut completely across the
-island. The other is more thorough; it severs Holy
-Island from the main body of Môn, but it is so
-narrow that it has been bridged at Penybont and
-the railway crosses it on a causeway at Valley.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span></p>
-
-<p>Anglesey does not impress the visitor as being so
-fertile as has been supposed. There are long stretches
-of morass and moor strewn with pools. But perhaps
-Môn was first called the “Mother of Wales” because
-to it, as to a mother’s lap, retreated the Cymry when
-beaten, wounded, and sore before their oppressors.
-If so, it soon ceased to be their place of refuge, but
-formed a <i>point d’appui</i> for their enemies, whence to
-strike at them from the rear.</p>
-
-<p>Mona, as already said, does not present us with
-very striking scenery, except on the coast, but it teems
-with interest in other ways. It is dotted with
-monuments of the primeval inhabitants&mdash;cromlechs
-and meini-hirion (the plural of maen-hir). It
-possesses very well preserved camps of the Gwyddyl
-invaders. It was first the sanctuary and school of
-the Druids, and after that, of their spiritual successors,
-the Saints. The slope of Mona towards the east is
-well timbered and studded with mansions, the park
-of Plas Newydd, the residence of the Marquess of
-Anglesey, Plas Llanfair, and the palace of the
-Bishop of Bangor. This prelate had his residence
-near the Cathedral, but this has been sold, and a
-lordly mansion has been given to him on the Straits,
-where he can turn his back on his Anglesey clergy,
-and say to the rest, “Between us and you there is
-a great gulf fixed.” The beautiful suspension bridge
-erected by Telford crosses the Straits at their
-sweetest spot. Here the channel is broken by a little
-island occupied by the graveyard and church of
-Llandyssilio. The church is of no architectural interest.
-It was founded by Tyssilio, one of the sons of<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-Brochwel Ysgythrog, prince of Powys, when he ran
-away from Meifod to escape the blandishment of an
-over-affectionate sister-in-law.</p>
-
-<p>Llansadwrn Church, beautifully situated and carefully
-restored, contains the tombstone of its patron
-saint. This is a small block, now broken, that was
-found under the wall of the north transept, and is
-now let into the side of the chancel. It bears the
-inscription: <i>Hic Beatu(s) Saturninus Se(pultus I)acit.
-Et Sua Sa(ncta) Coniux. P(ax)</i>. The knight was
-an Armorican prince, and the brother of S. Illtyd,
-founder of Llantwit Major, in Glamorganshire.
-Sadwrn and his wife Canna, who was his cousin,
-left Armorica, owing probably to some family unpleasantness.
-After his death she married again, and
-became the mother of Elian the Pilgrim, of whom
-we shall have something to say presently. In the
-very interesting church of Beaumaris is a tomb the
-sides of which are decorated with delicately carved
-figures of Anglesey saints, and among these are two
-that may be taken to represent Sadwrn and his wife.
-He is shown in armour, his sword sheathed, and holding
-a pilgrim’s staff in his left hand, whilst giving a
-benediction with the right.</p>
-
-<p>When the tubular bridge for the railway was built
-it was considered that a prophecy made by a Welsh
-bard had been fulfilled, wherein he spoke of rising
-from his bed in Mona, of breakfasting in Chester, of
-lunching in Ireland, and of returning to sup in Mona.
-But the required speed to Ireland has not yet been
-attained. Another meaning or interpretation has
-been put on the words of Robyn Ddu. He was<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span>
-living at Holyhead when he wrote the lines in question,
-and there were two boats by the quay, one
-from Chester and the other from Dublin, and he
-breakfasted with the captain at his table in the first
-boat, took his midday meal in the cabin of the
-second, and returned to his own quarters to sup and
-sleep.</p>
-
-<p>Beaumaris is a sleepy little place, only waking to
-life when the bathing season sets in. The castle was
-erected by Edward I., and took its name from its
-situation on the Fair Marsh. It is not a particularly
-striking building, and is far gone in ruin.</p>
-
-<p>The church, however, which is of the same period,
-and due to Edward I., is worth a visit. The side
-aisles contain five two-light Decorated windows. The
-chancel is Late Perpendicular, with a very poor east
-window containing some fragments of stained glass.
-The arcade of the church is Perpendicular. In the
-vestry are Bulkeley monuments, removed at the
-Dissolution from Penmon. From Beaumaris a delightful
-excursion may be made to Penmon, which
-was a great nursery of saints for Gwynedd. It would
-be hard to find anywhere a sweeter or sunnier spot.
-The hills fold around the little dell in which lies the
-church, shutting off the gales from north and east
-and west, and open only to the south to let in the
-sun.</p>
-
-<p>Unhappily a marble quarry is close by, and is
-eating into one of the arms that is wrapped
-lovingly about the old site, and will in time eat its
-way through.</p>
-
-<p>In the combe, among ancient walnut and chestnut<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-trees and flowering elder, are some relics of the
-monastery and its Norman priory church. The
-foundation of the cloister may be traced. The
-church is cruciform, and is aisleless. The south
-transept contains rich Norman arcades, and the
-arch into this transept is of the same period and of
-equal richness. A square font in the nave, covered
-with interlaced and key work, is the base of an old
-Celtic cross. A Norman doorway on the south side
-gives admission to the nave. This has knotwork
-and a monster biting its tail in the tympanum. The
-chancel is three steps below the level of the nave. A
-fine cross is in the south transept, taken out of the
-ruins of the priory, where it had served as lintel to a
-mediæval window.</p>
-
-<p>S. Seiriol, the founder, is represented in stained
-glass of the fifteenth century in a window of the
-south transept, and a bishop, probably S. Elian, in
-one of the north transept. Near the church is the
-holy well of the saint, gushing forth from under a
-rock, and filling what was once the priory fishpond.
-The well is now in request mainly by such as desire
-to know what is in store for them in their love affairs,
-by dropping in pins and forming wishes.</p>
-
-<p>About a mile distant, on a height where the rock
-comes to the surface, are four holes&mdash;the sockets for
-a pair of gallows, as the Prior of Penmon had
-seigneurial rights, and could hang misdoers.</p>
-
-<p>Just off the coast is Ynys Seiriol, or Puffin Island,
-with the tower and ruins of a church on it. Hither
-retreated the monks of the first Celtic monastery to
-die and to be buried, and the soil is dense with their<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-bones. The rabbits turn them up when burrowing.
-Here, according to tradition, Maelgwn, king of
-Gwynedd, was buried in 547. He was son of Caswallon,
-who drove the Irish out of Anglesey.
-Maelgwn was a remarkable man, tall and noble of
-countenance, and a masterful prince. He incurred
-the wrath of the ecclesiastics because he had once
-been a monk and had thrown aside the cowl. He
-was not particularly scrupulous about the rights of
-sanctuary claimed by the saints, and he was imperious
-in requisitioning meals of them when hunting in their
-neighbourhood.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-031.jpg" width="250" height="563" id="i31"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">S. SEIRIOL. STAINED GLASS, PENMON</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span></p>
-
-<p>He was, however, large-hearted and liberal, and
-when Caw, a prince of Strathclyde, and his sons came
-helter-skelter into Gwynedd, flying from the Picts,
-he generously received them and gave them lands in
-Anglesey.</p>
-
-<p>Somewhat later, Gildas the historian, one of the
-sons of Caw, when himself safe in Brittany, wrote
-his venomous letter on the <i>Destruction of Britain</i>,
-and thus indecently and ungratefully attacked
-Maelgwn, the protector of his family:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Thou island dragon, first in wickedness, exceeding
-others in power and in malice, <i>liberal in giving</i>, but more
-prompt in sin, strong in arms, but stronger in what destroys
-the soul, why dost thou wallow in such a black pool of
-crimes? Why dost thou lade thy neck with such loads
-of heavy crimes? Thy conversion once on a time brought
-as much joy as now thy accursed reversion to thy disgusting
-vomit, like a sick dog, has caused sorrow. Thy ears
-are not given to listen to sacred hymns, but to the bawling
-of a rascally crew howling out lies and frothing phlegm, bespattering
-everyone round about.”</p>
-
-<p class="p1">Probably Maelgwn was not a good man, but the
-family of Gildas owed every yard of land it possessed
-to his munificence. By a word only does Gildas
-allude to their indebtedness to him; not an indication
-appears of loving pity&mdash;all is scurrilous abuse of the
-most insulting description. He was a sixth-century
-counterpart of Mr. Cutcliffe Hyne’s Captain Owen
-Kettle, a curious combination of narrow religiousness
-and foulmouthedness. No wonder that in
-Brittany his symbol is a snarling cur. And the
-meanness of the man is conspicuous throughout. So<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-long as his own skin was safe from the lash it deserved,
-he gave no thought to his kinsmen living
-under the protection of Maelgwn and other princes
-against whom he inveighed&mdash;with what unpleasant
-consequences to them we shall see presently.</p>
-
-<p>At Ruys, in the Morbihan, is a very beautiful
-marble statue of him, set up by his tomb a few years
-ago. It represents a young monk with angelic face,
-and a mouth in which butter would not melt. It is
-too funny for words to look at that idealised portrait
-and read the <i>Destruction of Britain</i>.</p>
-
-<p>And now the bones of Maelgwn lie in Ynys Seiriol.
-In 1897 some excavations were made on the island
-by Mr. Harold Hughes, who says:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“On removing the debris of centuries”&mdash;near the ruined
-church&mdash;“with the aid of pick and shovel we have succeeded
-in making a considerable clearing immediately to the east of
-the structure. We discovered at about four feet from the
-surface an ancient tomb. Beneath the rough clay, worn
-slabs, and covered with shingle from the shore, lay within
-a narrow inclosure, with feet to the east, the skeleton of a
-man. Although portions of the skeleton had crumbled
-away, many fragments remained, and these, after much
-difficulty, I pieced together.”</p>
-
-<p class="p1">Was this, one may ask, the tomb of the famous
-Maelgwn Gwynedd?</p>
-
-<p>From the island a reef runs into the sea, called
-the Causeway of Seiriol, and it is supposed that it
-was constructed by the saint as a means of communication
-with Penmaen Mawr. It disappears
-under the Dutchman’s Bank, a sandy stretch that
-obstructs the entrance to the Menai Straits. Hereon,<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
-in 1831, the <i>Rothesay Castle</i> was cast, when a hundred
-lives were lost. Miss Martineau, in her <i>History of
-the Thirty Years’ Peace</i>, tells a striking story of this
-wreck:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Two men, strangers to each other, found themselves
-holding on to the same plank, which, it soon appeared, would
-support only one. Each desired the other to hold on, the
-one because his companion was old, the other because his
-companion was young, and they quitted their grasp at the
-same moment. By extraordinary accidents both were saved,
-each without the knowledge of the other, and they met on
-the shore in great surprise. Few greetings in the course of
-human life can be so sweet and moving as must have been
-that of these two heroes.”</p>
-
-<p class="p1">The country for some distance west of Penmon is
-commanded by Tin Sylwy or Bwrdd Arthur as it is
-also called. It rises 500 feet above the sea and is
-crowned by a fortification. The wall is of stone
-unset in mortar, faced within and without with slabs
-set on end, and within the area are faint traces of
-<i>cytiau</i> or circular huts of stone, such as are traditionally
-attributed to the Irish. Some excavations have
-been made here, but not on an extensive scale, and
-Roman coins and Samian ware have been found;
-but the extant walling assuredly belongs to the
-Gwyddyl invasion and occupation. Below the camp,
-between it and the church of Llanfihangel, is a holy
-well. In the graveyard may be noticed a token of a
-change of feeling towards the Welsh tongue. To
-the date 1860, or thereabouts, the inscriptions on
-the tombstones are in English, after that date in
-Welsh.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span></p>
-
-<p>There is nothing in the church of Llaniestyn but
-the very curious carved slab with a full-length figure
-of the saint who founded the church. One very
-similar and of the same period, the reign of
-Edward III., is in Llanbabo Church. Iestyn was a
-son of Geraint, the heroic king of Devon and Cornwall,
-who fell at Langport, in Somersetshire, fighting
-against invaders, about the year 522. Iestyn was
-buried here. He seems to have travelled, and it is
-probably of him that a pretty story is told.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-035.jpg" width="400" height="347" id="i35"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">HOLY WELL, PENMON</p>
-</div></div>
-
-<p>He had gone to Brittany, and had found a deserted
-habitation at Plestin, of which he took possession.<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-The hut had been constructed by an Irish settler
-named Efflam, who had departed on a pilgrimage.
-On his return Efflam found his cell in the occupation
-of a stranger. The question arose as to which should
-have it. This they decided to determine in the
-following manner. Both seated themselves in the
-cabin. The day was overcast, but the clouds were
-breaking, and the sun was nearing its setting. He
-on whom it first shone should retain the hovel.
-Presently the clouds parted, and a golden ray shot
-in through the little window and blazed on Efflam’s
-upturned face. Then Iestyn rose, bowed, and
-withdrew, and ended his days in Mona. It is by
-an artist’s licence that on the monument Iestyn is
-represented wearing a crown. He was, indeed, a
-king’s son, but he never bore the royal circlet.</p>
-
-<p>The somewhat similar monument is at Llanbabo,
-in the north-west of the island. Pabo, after long and
-stubborn fighting against the Picts in North Britain,
-was driven to take refuge in Wales, and was kindly
-received by the prince of Powys. He bears the title
-of “The Pillar of Britain.”</p>
-
-<p>On the north coast is Pentraeth, at the head of
-Red Wharf Bay, and here may be seen the Three
-Leaps, by which hangs a tale.</p>
-
-<p>Einion, son of Gwalchmai, was lord of Trefeilir.
-Now there was a young lady named Angharad,
-daughter of Ednyfed Fychan, who was so beautiful,
-and was an heiress of so much, that she had many
-suitors. As she professed herself unable to decide
-among such an <i>embarras de richesses</i> of nice young
-men, her father proposed that she should marry<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-the youth who could jump the furthest. She agreed.
-When the suitors came to try their powers, Einion
-surpassed the rest, for with a hop, skip, and a jump
-he covered fifty feet. The hop, skip, and jump are
-marked by three stones, which remain to this day
-in the dingle of Plas Gwyn. So Einion became the
-husband of Angharad.</p>
-
-<p>His happiness was of short duration, for he was
-summoned by Owen Gwynedd to assist in driving
-the Flemings out of South Wales, who had been
-settled there by Henry I. This was in 1137. Einion
-was away for a good many years, constantly engaged
-in fighting, and when he did return to Trefeilir he
-found that on that day his wife had given her hand
-to another suitor, supposing that Einion was dead.
-Einion remained without and sent a servant within
-to summon her to come forth, and then, striking his
-harp, he sang a lay of reproach that has been preserved.
-Then he entered the house and ejected the
-gentleman who had presumed to invade his premises.</p>
-
-<p>The Parys Mountain rises to the height of 420 feet,
-and is pretty completely honeycombed with mines,
-as it is an almost solid lump of copper. It has been
-worked continually since the times of the Romans,
-and had probably been quarried at in the Bronze
-Age before that.</p>
-
-<p>The little town of Amlwch is dominated by this
-mountain. It consists of two parts, the town proper
-and the port, and a considerable manufacture of
-chemical manures is carried on in it. Altogether
-Amlwch is in itself not a particularly attractive place.
-It has many spots of interest about it, and from it<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
-can be reached Bull Bay, where there are good sands,
-and the place is growing in favour. To the east the
-adjoining parish is Llaneilian, that possesses a quaint
-and interesting church, which, however, has suffered
-cruelly from unintelligent “restoration.” Like the
-majority of Welsh village churches, it has no side
-aisles; it is a cross church, with battlements and
-a western tower, covered from top to bottom in a
-panoply of slates. At the “restoration” the old oak
-seats were cast forth to make room for deal benches
-in preference, and the fine rood-screen with its loft
-had all the dainty tracery stripped from its panels
-and openings and destroyed, so that now it is a mere
-skeleton.</p>
-
-<p>There is a curious little chapel at the south-east
-end of the church, differently orientated, and with a
-covered passage to it from the chancel.</p>
-
-<p>This chapel has a well-preserved and good carved
-oak roof, which the present rector has saved from
-destruction by damp. Here is the base of the shrine
-of S. Elian. It is of wood, and the panels were
-formerly carved, but the tracery is gone. Into this
-people crawled, and if they succeeded in turning
-themselves about within, believed that they would get
-cured of any disease they might have, or, according
-to another version, would have their lives extended
-by five years.</p>
-
-<p>A painting of S. Elian by an Italian artist of the
-seventeenth century is kept in the church, but it is
-devoid of merit and is in bad preservation. There
-is also a pair of wooden <i>gefail gwn</i>, or dog-tongs,
-bearing the date 1748.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span></p>
-
-<p>Above Llaneilian rises the hill on which was
-Caswallon’s <i>llys</i>, or court. The story goes that
-Caswallon promised to Elian as much land as a
-stag he was hunting could run round in the day,
-and the deer’s spring, a leap over a rent in the
-rocks, is shown to this day, but it is not any
-longer in the parish of the saint.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-039.jpg" width="350" height="436" id="i39"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BASE OF SHRINE, LLANEILIAN</p>
-</div></div>
-
-<p>A late rector of Llaneilian, John Jones, who died
-in 1870, and had been curate of the parish for twenty
-years and after that rector for thirty-three, kept his
-harper and also a pack of hounds.</p>
-
-<p>To the west of Amlwch, in a bold situation, is
-Llanbadrig. The church was founded, not by the
-Apostle of the Irish, but by a namesake who lived
-later and was a member of S. Cybi’s monastery at<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-Holyhead. According to legend, when he was on
-his way back from Iona, where he had visited
-S. Columba, his frail boat was wrecked on Ynys
-Badrig, or the Middle Mouse, an islet off the coast.
-Patrick succeeded in making his way to the land,
-drank of a fountain near the shore, and scrambled
-up the rock, in which the marks of his feet are still
-to be seen, to where is the church which he planted
-on the edge of the precipice in commemoration of his
-providential escape.</p>
-
-<p>Within the church is a very rude cross that may
-well date from the time of S. Patrick. The niche at
-the east end of the chancel that now contains a representation
-of “Salvator Mundi” has twisted serpents
-on the pedestal, and formerly contained a figure of
-the patron saint, who was confounded with the Apostle
-of Ireland.</p>
-
-<p>The parish of Llanddona is in evil repute, as a
-nest of witches. The story goes that a boat came
-ashore in Red Wharf Bay without rudder or oars,
-containing women and men in a condition of great
-destitution. They were Irish. Now it was a common
-custom in Ireland to punish malefactors by putting
-them in a wicker-work coracle, covered by a single
-hide, without allowing them oars or rudder. So
-when S. Patrick converted Maughold, the robber, he
-bade him drift oarless on the sea, his feet chained
-together. He was swept by the winds and waves to
-the Isle of Man, and eventually became bishop there.
-Now when the good people of Llanddona saw this
-boat come ashore thus unprovided with the necessary
-apparatus for its guidance, they concluded that those<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-on board were criminals, and would have nothing to
-do with them. They would have sent them adrift
-again had not a spring of clear water burst forth on
-the sands where the coracle had come ashore. The
-spring still flows. This was decisive as a token that
-Heaven accepted the punishment of the crew, and
-desired them to rest where they had landed.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-041.jpg" width="200" height="517" id="i41"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CROSS AT LLANBADRIG</p>
-</div></div>
-
-<p>So these strangers remained, and were suffered to
-build cottages, but for generations they continued
-apart from the Welsh inhabitants, and they maintained
-their evil propensities. The men lived by<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-smuggling, and the women supported themselves by
-the exercise of witchcraft. It was not possible to
-overcome the smugglers in a fray, for they carried
-about with them a black fly tied in a knot of their
-kerchief, and the moment that the knot was undone
-the fly flew at the eyes of their opponents and
-blinded them. The women, old and young, were
-dreaded for the power they possessed of cursing those
-who refused them whatsoever they asked&mdash;a fowl, a
-loaf of bread, eggs, part of a pig. If this were
-denied them, they would imprecate the most awful
-curses, of which here is one:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“May he wander for ages<br />
-And find at each step a stile,<br />
-And at every stile find a fall,<br />
-And at every fall a broken bone;<br />
-Not the largest, nor the least bone,<br />
-But the chief neck bone, each time.”</p>
-
-<p class="p1">If the Llanddona witches attended a market, and
-bid for anything, no one ventured to bid against
-them. But are not most Welsh girls witches?&mdash;witches,
-however, that win and do not revolt like
-those of Llanddona.</p>
-
-<p>On the further side of Red Wharf Bay, where, by
-the way, there is an hotel, and where lodgings may be
-had, is Llanfair Mathafarn Eithaf. There are three
-parishes of the name of Llanfair in the island. Llanfair
-means the Llan or Church of S. Mary, the <i>M</i> in
-combination becoming <i>f</i>, as Llanfihangel signifies the
-Church of Mi[chael] the Angel.</p>
-
-<p>This Llanfair Mathafarn was the birthplace of
-Goronwy Owen, the poet. He was born in 1722 of<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-extremely poor parents, went to Oxford through
-help of Edward Wynne, of Bodewryd. Subsequently
-Mr. Wynne despatched him to Jesus College, Oxford,
-and maintained him there. From an early age he
-gave indications of poetic genius, and he proved
-himself to be a ripe scholar in the classic tongues.</p>
-
-<p>He was ordained in 1745, and his great ambition
-was to obtain a Welsh curacy and settle down in it.
-Lewis Morris did his best for him, but all he could
-get was a temporary appointment to his native parish
-Llanfair, where the curacy chanced to be vacant.
-But he had been there only three weeks when he
-received notice from the Bishop of Bangor that he
-must turn out to make way for a young clergyman
-of large independent fortune; so Goronwy was
-obliged to depart. He sought curacies in Wales, but
-could get no bishop to touch him with the ends of
-his fingers, as he had no connections and no fortune.
-That he was deeply pious, earnest, a scholar, an
-eloquent Welsh preacher, and a poet of singular
-merit counted as nothing. Unhappily, though
-Goronwy was a genius, he was given to drink, and
-could never remain long anywhere. At length he
-obtained a curacy at Oswestry, and there he married.
-From Oswestry he was removed to Donnington, in
-Shropshire, where his rector was a Scotchman and
-an absentee, but being a Douglas, rich and with the
-means of pushing himself, having neglected his
-duties as parish priest, he managed to get himself
-nominated and consecrated Bishop of Salisbury.
-Lewis Morris did his best to save the poet from his
-unfortunate vice, but failed.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span></p>
-
-<p>At Donnington poor Goronwy Owen not only acted
-as curate to the great absentee rector, but also as
-master of the grammar school, and received twenty-six
-pounds as his stipend. Thence he shifted, first
-into Cheshire and then to Northolt, near London. In
-1756 he was living in a garret in town vainly soliciting
-employment in his sacred calling, and undergoing
-with his family the utmost privations. His Welsh
-accent in English stood in his way, and his brilliant
-Welsh qualifications were not wanted in Wales. But,
-indeed, poor Goronwy, with all his gifts, was not the
-man to do much spiritual work.</p>
-
-<p>At length Lewis Morris obtained for Goronwy
-Owen the mastership of a Government school at
-Williamsburg, in Virginia. Thither he went, and
-there he died about the year 1770.</p>
-
-<p>As Lewis Morris has been mentioned in connection
-with poor Goronwy Owen, a few words must
-be devoted to him.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Lewis Morris,” says George Borrow, “was born at a
-place called Trev y Beirdd, in Anglesey, in the year 1700.
-Anglesey, or Mona, has given birth to many illustrious men,
-but few, upon the whole, entitled to more honourable mention
-than himself. From a humble situation in life, for
-he served an apprenticeship to a cooper at Holyhead, he
-raised himself by his industry and talents to affluence and
-distinction, became a landed proprietor in the county of
-Cardigan, and inspector of the royal domains and mines in
-Wales. Perhaps a man more generally accomplished never
-existed; he was a first-rate mechanic, an expert navigator, a
-great musician, both in theory and practice, and a poet of
-singular excellence. Of him it was said, and with truth,<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
-that he could build a ship and sail it, frame a harp and make
-it speak, write an ode and set it to music. Though self-taught,
-he was confessedly the best Welsh scholar of his age,
-and was well versed in those cognate dialects of the Welsh&mdash;the
-Cornish, Armoric, Highland Gaelic, and Irish.... It
-was he who first told his countrymen that there was a youth
-in Anglesey whose genius, if properly encouraged, promised
-fair to rival that of Milton; one of the most eloquent letters
-ever written is one by him, in which he discants upon the
-beauties of certain poems of Goronwy Owen, the latent
-genius of whose boyhood he had observed, whom he had
-clothed, educated, and assisted up to the period when he
-was ordained a minister of the Church, and whom he finally
-rescued from a state bordering on starvation in London,
-procuring for him an honourable appointment in the New
-World.”</p>
-
-<p class="p1">Lewis Morris made a collection of Welsh MSS.,
-consisting of about eighty volumes, which are now
-in the British Museum. He died in 1765 and was
-buried at Llanbadarn Vawr, in Cardiganshire.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER IV<br />
-<span class="mid">HOLYHEAD</span></h2>
-
-<p class="pch">The Menai Straits to Holyhead&mdash;Llangadwaladr&mdash;The story of
-Cadwallon&mdash;Cadwaladr&mdash;Plague in 664&mdash;Ruskin on Holyhead&mdash;The
-old caer&mdash;Chapel of the Irishman&mdash;Story of S. Cybi&mdash;The
-menhir of Clorach&mdash;Cybi and Elian&mdash;Church of Caergybi&mdash;Chapel
-of Llochwyd&mdash;Holy well&mdash;Chapel of S. Brigid&mdash;Breakwater&mdash;The
-South Stack&mdash;Sea-birds&mdash;Their eggs&mdash;Cytiau’r Gwyddelod&mdash;Old
-villages&mdash;Camp&mdash;Construction of the huts&mdash;A conservative
-people that votes Liberal.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE line from Bangor to Holyhead, after crossing
-the Menai Straits, runs through country
-that does not impress the traveller with an opinion
-that it is fertile or beautiful. The land is for the most
-part flat, or slightly undulating; there are no trees,
-much waste land, no mountains&mdash;only hills, and these
-away to the north. The surface of the island is
-speckled with little white houses with whitewashed
-roofs, as though a giant’s wedding had taken place
-there, and it was sprinkled over with the rice cast at
-the bride.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-046.jpg" width="400" height="258" id="i46"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">SOUTH STACK LIGHT, HOLYHEAD</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span></p>
-
-<p>The line traverses the Malldraeth Marsh, and
-beyond Bodorgan station skirts Llyn Coron, a tarn
-with no picturesque surroundings, through which
-trickles the River Ffraw, that flows to the Aber, where
-once stood the residence, probably of timber, of the
-kings of Gwynedd.</p>
-
-<p>Near the Llyn is Llangadwaladr, that takes its name
-from the last British prince who bore the title of
-King of All Britain. He was the son of Cadwallon
-ab Cadfan, and in the church is preserved the stone
-that bears the sententious inscription to inform the
-world that King Cadfan was “the wisest, the most
-renowned of all kings.”</p>
-
-<p>The screen at Llaneilian has been already spoken
-of. It was delivered over to a joiner, who restored it
-by daubing over the paintings that decorated it, by
-hacking away the tracery that enriched it. Critics
-treat history in much the same fashion. They efface
-all the warm colouring that fancy has laid on, and
-eliminate all the detail which adorns it, leaving us
-but the naked scaffolding of fact.</p>
-
-<p>If we deal in this way with the story of Cadfan
-and his grandson Cadwaladr, we arrive at very
-meagre and uninteresting outlines. We will therefore
-take the story much as we find it. Ethelfrid was
-king of Northumbria, and he sent away his wife,
-probably a British woman, and she took refuge with
-King Cadfan in Môn. There, shortly after her arrival
-at the court of Cadfan, the discarded queen became a
-mother, and bore a son to whom she gave the name
-of Edwin. About the same time the queen of
-Gwynedd bore one also, who was named Cadwallon.</p>
-
-<p>The two boys were sent to be fostered in Brittany
-to King Solomon (there happened to be no king there
-of that name till two centuries later, but we will not
-be hypercritical).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span></p>
-
-<p>In due course, when they were grown to man’s
-estate, the youths returned to Mona, and remained
-either there or at Deganwy till Cadfan died. Then
-Cadwallon assumed the crown of Gwynedd and the
-title of King of All Britain. Edwin went to
-Northumbria, where he was chosen king, and first of
-all the invading Angles and Saxons adopted a circlet
-of gold as symbol of sovereignty. Now one day
-Cadwallon was with his nephew Brian by the River
-Dulas when, overcome with the heat of the day, he
-laid himself down to sleep, with his head on
-Brian’s lap.</p>
-
-<p>As he slept, Brian’s mind turned to the wrongs
-and sorrows that his countrymen had endured at the
-hands of the Teutonic invaders, and his tears ran
-down, and fell on Cadwallon’s face. The king was
-disturbed in his sleep by the falling drops, and, half
-asleep and half awake, he said, “It rains! It rains!”</p>
-
-<p>Then he opened his eyes and saw that the sky
-above was blue as a corn-flower, and he remarked,
-“It is strange. There has been a shower, and the sun
-is shining. But where is the rainbow?”</p>
-
-<p>Then Brian said, “Uncle, on the head of Edwin.”
-Cadwallon looked in his nephew’s face and saw
-that his eye-lashes were heavy with tears, and he
-asked the reason.</p>
-
-<p>Thereupon Brian told him all that was in his heart,
-and Cadwallon rose up and vowed that he would
-make a desperate effort to recover the land for the
-British people.</p>
-
-<p>So he made war on Edwin, but met with defeat after
-defeat, and was finally obliged to escape into Ireland.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span></p>
-
-<p>There he resolved on seeking the assistance of the
-Armoricans, so he took ship and sailed for Brittany,
-but encountered a storm and was wrecked on an
-island, probably Ouessant, and all on board were lost
-save only Cadwallon and Brian.</p>
-
-<p>Through distress at the death of his followers, and
-dearth of food, the king fell into a fit of profound
-dejection.</p>
-
-<p>Brian was troubled for his uncle, whose heart
-seemed to be broken. He went about the island
-seeking for food, but could find naught. The sea-fowl
-had been disturbed by the gale, and the season
-was not that for eggs. He endeavoured to collect
-shell-fish, but the waters still boiled and tumbled on
-the rocks, and he could obtain none. Then he cut a
-slice from his own thigh, lighted a fire, roasted the
-flesh, and brought it to the king, and said that it was
-venison. Cadwallon, believing this, ate, and his spirit
-revived within him, and he determined on making an
-effort to reach the mainland. The wind fell, and he
-and Brian were able to get their battered ship afloat,
-and in it they were wafted over to the coast of
-Brittany. They went before King Solomon, who
-received them kindly and promised his aid.</p>
-
-<p>So it was resolved that Cadwallon should return to
-Wales with a thousand men of Armorica, and that
-Brian should make his way in disguise to the court
-of Edwin and spy out how matters stood there.</p>
-
-<p>Brian landed at Southampton, and assuming the
-rags of a beggar, but armed with a spiked staff, made
-his way to York, where was King Edwin. Brian, in
-a mendicant’s garb, went to the palace and stood outside<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-among the beggars who waited daily for alms.
-As he thus stood his sister came forth. She had
-been taken captive, and had been placed in the household
-of the queen. She bore a pitcher, and was on
-her way to the well to fetch water when Brian
-addressed her in a whining tone. Nevertheless, she
-at once recognised him, and they carried on a conversation
-together with caution, lest he should be
-discovered. What he particularly desired was that
-a certain counsellor of Edwin should be pointed out
-to him by whose advice the king was principally
-governed, and whom the Britons regarded as a
-specially dangerous adversary.</p>
-
-<p>Brian’s sister did so as the man issued from the
-door with alms for the beggars. Thereupon Brian
-pressed through the crowd, and, raising his staff,
-struck him in the breast and transfixed him there.
-Then he stepped back and disappeared among the
-beggars.</p>
-
-<p>Brian now fled to Exeter, where he roused the
-Western Britons, and they held the city.</p>
-
-<p>Meanwhile Cadwallon had arrived, and through
-Brian entered into a league with Penda, king of
-the Mercians, against Edwin. Both forces marched
-into Northumbria, and a battle was fought at a place
-called Heathfield, and Edwin was slain and his
-Northern Angles routed.</p>
-
-<p>Then, for a while, Cadwallon reigned over all the
-British peoples in Wales, Strathclyde, and Devon
-and Cornwall.</p>
-
-<p>He was succeeded by his son Cadwaladr, whose
-mother was a sister of Penda the Mercian. He was<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-a good and peace-loving prince, not made of the
-same stuff as his father, and although he gained
-some victories his reign was marked by loss of ground
-on all sides.</p>
-
-<p>He wore the crown for twelve years. In 664 a
-terrible plague broke out which spread desolation
-over Britain and Ireland, and in the latter swept
-away two-thirds of the inhabitants. Cadwaladr was
-one of the victims, and was buried in the church
-that bears his name by Llyn Coron. The church
-has an east window to the chancel of a flamboyant
-character, with some old stained glass in it representing
-the Crucifixion and saints.</p>
-
-<p>The line to Holyhead passes a cluster of lakes of
-not much beauty&mdash;that of Llyn Penllyn has a little
-island in it&mdash;then it crosses a causeway into Holy
-Isle, and draws up at the terminus of Holyhead,
-under Pen Caergybi, the highest elevation in
-Anglesey.</p>
-
-<p>Ruskin says:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Just on the other side of the Mersey you have your
-Snowdon and your Menai Straits, and that mighty granite
-rock beyond the moors of Anglesey, splendid in its heathery
-crest, and foot planted in the deep sea, once thought of as
-sacred&mdash;a divine promontory, looking westward, the Holy
-Head or Headland, still not without awe when its red light
-glares first through the gloom.”</p>
-
-<p class="p1">The cliff scenery here is of the finest quality, and
-Holyhead well merits a prolonged visit, what with
-the stimulating air rushing through one’s lungs
-charged with sparkles, the look-out on the green
-sea flecked with foam and skimmed by gulls as<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-flakes of froth that have been detached from the
-waves and become alive, the plunging water on the
-beach, the purple folds of the hills, and the abrupt
-cliffs, their feet ever bitten into and worried by the
-angry waves.</p>
-
-<p>The town is as busy as Beaumaris is inert. It
-lives on the Irish trade, whereas Beaumaris picks up
-subsistence during a few short months only from
-bathers.</p>
-
-<p>The one object of antiquarian interest in the town
-is the church, planted in the midst of an old <i>caer</i>,
-or fortress, the walls of which still stand in places
-16 feet high, and are over 6 feet thick. The enclosure
-is quadrangular, and measures 220 feet by 130 feet.
-To what period the walls belong is hard to determine.
-They are constructed of unshaped blocks of granite
-rounded by the action of wind and rain, and are
-set in mortar made of sea-shells. In places they are
-arranged herring-bone fashion. The construction is
-too uncouth to be Roman, and the round towers at
-the angles are not Irish. It is certainly prior to the
-English conquest. A Norman builder would have
-disdained to put forth such work, and it is probably
-a unique specimen of a <i>caer</i> of late British erection.
-The two entrances are much more modern. This
-fortress was held by the Gwyddyl against Caswallon
-Long-hand. Then the walls were of stones set up
-without mortar, and probably faced with huge granite
-slabs. Caswallon forced his way in, and slew the
-Irish king Serigi with his own hand, where now
-stands Llan-y-Gwyddel in the churchyard.</p>
-
-<p>The chapel had a chancel, which has been pulled<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-down, and it was converted into a grammar school in
-1748, but is now disused. After the expulsion of the
-Irish the enclosure became a royal <i>caer</i>, and was
-occasionally occupied by Maelgwn Gwynedd, who
-made it over to S. Cybi.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-053.jpg" width="250" height="500" id="i53"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">S. CYBI. STATUE, SOUTH DOORWAY, CAERGYBI</p>
-</div></div>
-
-<p>The story of the saint is as follows. Cybi was the
-son of Solomon, king of Cornwall, and Gwen, the
-aunt of S. David. He was born between the Lynher
-and Tamar at Callington, and was sent to school
-when aged seven. Till he was twenty-seven years
-old Cybi remained in Cornwall, and then he started
-on his travels on the Continent. There he made the<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-acquaintance of S. Elian the Pilgrim, and a friendship
-was formed that was to last through life, though
-little did both suppose at the time that they would
-be neighbours in their old age. From his travels
-Cybi returned to Cornwall, where he became involved
-in a political disturbance.</p>
-
-<p>His father had died whilst he was away, and his
-uncle Cataw, or Cado, had assumed the rule, but he
-was succeeded by the turbulent Constantine. The
-arrival in Cornwall of Cybi gave occasion to an
-insurrection, and an attempt was made to displace
-Constantine, and elevate Cybi to the throne. It failed,
-and Cybi was obliged to fly for his life. He took
-with him a party of attached disciples and his uncle
-Cyngar. After a brief stay in Glamorgan he crossed
-into Ireland, and visited S. Enda in Aran, and remained
-with him for four years.</p>
-
-<p>Cyngar was so decrepit with age that he could eat
-no solid food, and Cybi bought a cow with its calf to
-supply the old uncle with milk. This led to ructions.
-The calf strayed into the meadow of a monk of the
-name of Fintan, who impounded it. The consequence
-was angry altercation and so much unpleasantness
-that Cybi had to leave. He crossed to Ireland, took
-boat in Dublin Bay, and landed in Lleyn, the rocky
-promontory of Carnarvon, where his wicker-work
-coracle got on a reef that tore the leather covering.
-However, all reached the shore in safety, and Cybi
-founded a church where is now Llangybi, near
-Pwllheli.</p>
-
-<p>Maelgwn, king of Gwynedd, was hunting in Lleyn
-one day, when a goat he was following fled for refuge<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-to Cybi’s cell, and this led to the king meeting the
-saint. He was so impressed with his goodness and
-dignity that he made him a present of the <i>caer</i> at
-Holyhead, and to this day the Welsh name for the
-town is Caergybi.</p>
-
-<p>Shortly after this “Magna et verbosa epistola
-venit e Capreis,” the violent tirade of Gildas was
-launched at the heads of the British princes. Now
-one of the companions of Cybi was Caffo, a brother
-of Gildas. Maelgwn insisted on his dismissal, and
-Cybi reluctantly obeyed. Caffo left and got as far as
-Rhosyr, now Newborough, in Anglesey, when some
-shepherds of Maelgwn’s queen, incensed at the indignity
-put on their master, fell on him and killed
-him. The church of Llangaffo marks the site of the
-murder. This took place about 545, and Maelgwn
-died of the yellow plague in 547. Cybi survived him
-to about 554.</p>
-
-<p>There is a menhir at Clorach, near Llanerchymedd,
-with a curious hunch on it, popularly called “Tyfrydog’s
-Thief.” The story goes that a thief got into
-the church of Llandyfrydog and stole the Bible, put
-his spoil on his back, and ran away, but was turned
-to stone with the Bible he had carried off.</p>
-
-<p>Not far from this prehistoric monument were two
-wells called after S. Cybi and S. Seiriol. Here they
-were wont to meet at midday, Cybi walking from the
-west and Seiriol from the east.</p>
-
-<p>Cybi would start in early morning along the old
-Roman road, and he had the sun in his face all
-the way, and in like manner Seiriol had it behind
-him. They met at noon, and lunched together and<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-drank from their respective wells. Then Cybi turned
-west to retrace his steps, so also did Seiriol; and
-consequently Cybi had the evening sun blazing on
-his face for his homeward walk, and Seiriol was still
-in dusk, with his shadow running before him. The
-result was that Cybi was tanned, whereas Seiriol remained
-fair, and the former on this account obtained
-the name of Cybi the Tawny and his comrade from
-Penmon that of Seiriol the Fair.</p>
-
-<p>Matthew Arnold wrote a poem on the meeting at
-Clorach, but not knowing the place, and not knowing
-the directions taken, missed the point of the story.</p>
-
-<p>The church of Caergybi is fine. The chancel is
-Early English, with a Decorated east window. There
-was intended to have been a central tower, and the
-church was a cross church originally. The tower was
-never completed. The porch and side aisle are rich
-Perpendicular, and there is some quaint carving outside
-the south transept; and the south doorway
-within the porch is peculiarly rich, though the figure
-sculpture is poor. Over the door in a niche is the
-Trinity, popularly mistaken for a representation of
-Maelgwn Gwynedd. A south chapel, in excellent
-taste, from the designs of Mr. Harold Hughes, has
-been erected, with niches containing statuettes of
-Cybi and Seiriol. It contains a recumbent figure of
-the Hon. William Owen Stanley, good, but wrongly
-placed.</p>
-
-<p>The nave has internally on each side an arcade of
-three Tudor arches. On the north, the piers are
-octagonal; on the south, clustered of four shafts,
-with general capitals. The arrangement of the transepts<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-is clumsy, like other Welsh examples, running
-from north to south, uninterrupted by arches, and
-giving the effect of one church set at right angles to
-another.</p>
-
-<p>Capel y Llochwyd is on the mountain. Bishop
-Stanley, in 1830, thus describes it:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“A singular fissure, cleaved in a direct line from the
-summit to the base, forms, or rather did form, a passage
-of communication of no small celebrity in ancient days,
-and retaining its odour of sanctity till very recent date.
-It is known by the name of Ogof Lochwyd, <i>ogof</i> signifying
-a cave. A spring of crystal water filtering through the
-deep strata formed a deep well at the bottom of this
-chasm. Situated just at the higher opening of the gorge
-was a chapel for the accommodation of pilgrims called
-Capel y Llochwyd, of which a considerable remnant in
-ruins at the head of this gorge still remains. Till within
-sixty years the lonely chapel with its well were from time
-unknown the resort of lads and lassies of the island, who,
-at a certain annual festival called Suliau y Creiriau, the
-Sundays of the Relics, and held during three successive
-Sundays in July, assembled in troops to ascertain the
-contingencies awaiting them. Each diviner into futurity
-descended the chasm to the well, and there, if after having
-taken a mouthful of holy water and grasped two handfuls
-of sand from the charmed font, he or she could accomplish
-the re-ascent with them safely, each would obtain the wish
-of their heart before the close of the year. About sixty
-years ago (1770) the chapel was reduced to ruins, and the
-well was concealed by filling it with rubbish; but till
-twenty years ago the walls, to the height of seven or eight
-feet, remained sufficiently entire to convey a tolerable idea
-of the perfect building, which is represented to have been
-a substantial though rude and primitive edifice, composed<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
-of unhewn stones cemented with mortar, the windows and
-doorways excepted, which were well wrought by the chisel
-with considerable labour from some obdurated material, the
-whole apparently consisting of one oblong chamber not
-exceeding a few yards in length.</p>
-
-<p>“Of the well, however, not a trace was left, though its
-existence was proved beyond a shadow of doubt a few years
-ago by a party who landed and at length succeeded in detecting
-the spot, from whence, after removing a quantity of
-sand and loose stone, again gushed the fountain of water
-in its pristine vigour and doubtless inherent virtues.”</p></div>
-
-<p class="p1">There was at one time a chapel of S. Ffraid or
-Brigid on an islet where according to legend she
-disembarked from Ireland. This was not the Brigid
-of Kildare, but a namesake. The story goes that
-being unable to find a boat to serve her purpose,
-she cut a sod of turf, threw it into the sea, stepped
-on it, and was carried across. The turf lodged on
-this hump of rock, and became fast there. But the
-wintry waves have eaten away the isle, chewed up
-the turf, and torn down the chapel walls.</p>
-
-<p>The breakwater of Holyhead is a stupendous
-achievement. It is about a mile and a half long,
-and has a lighthouse at the extremity. On the
-Skerries also, some seven miles north, is another
-lighthouse, and the Government had to buy it from
-the owner, a Mr. Jones, for the sum of £444,984.</p>
-
-<p>The old Government pier had already cost a million
-and a half of money, but it was abandoned when
-the London and North Western Railway Company
-undertook the construction of the new pier. The
-new harbour has a water area of twenty-four acres.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-059.jpg" width="400" height="266" id="i59"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">SOUTH STACK BRIDGE</p>
-</div></div>
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span></p>
-
-<p>Every visitor to Holyhead makes a point of going
-to the South Stack, just under four miles from the
-town. Cliffe thus describes it:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“At first you feel disappointed, and it is not until you
-descend that you become impressed with the grandeur of
-the scenery. At the foot of the formidable stairs, 380 in
-number, you arrive at the entrance of a light suspension
-bridge. For some years after the lighthouse was erected
-(1809) the only means of access across the chasm was
-by a rope and basket; then a bridge of ropes was made,
-but the risk was so great that a chain bridge became
-necessary. After crossing the bridge you can descend to
-look at a vast fissure in the islet, and wonder, if the day be
-stormy, how the boats fared that conveyed the materials for
-the lighthouse to that rugged and perilous spot, where the
-surge of the sea is awe-inspiring. The sea in south-westerly
-gales often dashes over the dwellings of the lightkeepers,
-when the scene is truly sublime.”</p>
-
-<p class="p1">The coast is alive with sea-birds, kittiwakes, razorbills,
-guillemots, solan geese, puffin, shag, cormorant,
-and tern; and collections of these birds’ eggs can be
-obtained at a very small cost in the town. An
-ingenious provision of Nature saves the eggs from
-being carried by the raging winds from the ledges of
-rock on which they are laid, when the mother-bird is
-not sitting. If, for instance, a guillemot’s egg be
-looked at, it will be seen that it is so balanced that
-the wind, catching it, spins it round on its centre of
-gravity, and does not obtain sufficient resistance to
-carry it away bodily, and precipitate it into the sea.</p>
-
-<p>There are objects of considerable archæological
-interest in Holy Island, and these are the Cytiau’r<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-Gwyddelod, or habitations of the Irish. There are
-several collections, and some were explored by the
-Hon. W. O. Stanley in 1871.</p>
-
-<p>They are strewn over the side of Holyhead mountain,
-but there are others by Porth Dafarch and
-Mynydd Celyn.</p>
-
-<p>The sites of ancient habitations have been selected
-for shelter from the prevailing winds, and the huts are
-usually grouped together forming villages of from
-twelve to fifty huts. They are always protected from
-hostile attack by rude walls of dry masonry or by
-precipitous rocks. They are circular, and have slabs
-of granite set on end to face them within and without.
-The entrances are to the south. The roofs were
-constructed of poles resting on the low walls, brought
-together in the middle, and thatched or covered with
-turf. The walls of the huts enclose a space of from
-fifteen to twenty feet in diameter, and the doorway is
-formed of two upright stones of about four feet high,
-upon which formerly rested a stone lintel.</p>
-
-<p>Some of these huts were dwelling-houses, others
-served merely as kitchens, and some were sweating
-or bathing chambers, by the production of steam by
-throwing water over heated stones.</p>
-
-<p>Mr. Stanley found bronze weapons, jet necklaces,
-ornamented spindle-whorls, stone lamps, and moulds
-for bronze buttons. The abundance of articles discovered
-in these dwellings is very unusual and seems
-to point to their having been left in a hurry.</p>
-
-<p>There is a strong camp, Caer-y-Twr, on Holyhead
-mountain, facing east, and about two-thirds of the way
-up to the summit from the town. It is surrounded<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-by a rude wall of dry masonry, following the ridge
-of the rock, which in places is almost perpendicular.
-The entrance is steep and seems to have been defended
-by hornwork.</p>
-
-<p>There is a narrow cleft in the face of the mountain
-to the west, above débris of rock that has fallen in
-some convulsion of nature, leaving a perpendicular
-face of rock two hundred feet in height. This gap
-forms a passage through which only one person could
-pass at a time, and a steep path winds to it between
-rock faces. It may have served as a postern to
-the camp.</p>
-
-<p>The construction of huts in the fashion described
-was derived by the Irish from the original population
-of the isle, the people who erected the rude stone
-monuments.</p>
-
-<p>A traveller in Gilead and Moab will find precisely
-similar collections of hovels, similarly surrounded
-with walls of unhewn blocks, and associated, as in
-Ireland, with cromlechs and cairns and menhirs, the
-relics of the same prehistoric race which through long
-centuries, and after long journeys to new lands,
-continued to build houses, erect camps, and set up
-monuments to their dead in Ireland, Wales, Scotland,
-Cornwall, and Northern Africa precisely as they did
-in Central Asia and in Palestine. A mysterious people
-that never advanced in the art of building, but clung
-tenaciously, as the bee, the bird, the spider, and the
-ant, to traditional usage in the structure of their
-dwellings, and which clung with like tenacity to the
-cult of ancestors. It came out of Asia with polished
-stone weapons, and only slowly accepted, as foreign<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
-importations, axes and swords and personal ornaments,
-made of bronze.</p>
-
-<p>Certainly these were the most conservative people
-that ever overran Europe; and possibly that clinging
-to old institutions, that aversion to change, which
-brought ruin on the Welsh cause, may have been due
-to the large admixture of Iberian blood in the Cymric
-veins.</p>
-
-<p>Take the Welshman of the present day. In his
-politics he is a Liberal, but in his bent of mind, in his
-mode of life, in his social relations, he is the most
-conservative of men.</p>
-
-<p>This tenacity to what is old and customary is a
-valuable asset; it counterbalances the volatile and
-experimental tendency to adopt every novelty, and
-wreck every institution to supplant it with what is
-new and untried, but which is loud in promise.</p>
-
-<p>It may be, it probably is the case, that there is
-much of this immobility in the English race. It is
-because of this that the American and German are
-beating us in manufacture and commerce, and if we
-are ever routed in the field, it will be due to the clot
-of it that has settled in our War Office not having
-been expelled.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER V<br />
-<span class="mid">BANGOR AND CARNARVON</span></h2>
-
-<p class="pch">Foundation of Bangor&mdash;Madog the Fox&mdash;The cathedral&mdash;Owen
-Gwynedd&mdash;Visit of Archbishop Baldwin&mdash;“Lazy-tongs”&mdash;Llanidan&mdash;Shrine
-of S. Nidan&mdash;Curious phenomenon of the
-filling stoup&mdash;Bust of Edwen&mdash;Llanfair&mdash;Owen Tudor&mdash;The fable
-of the Welsh pot-girl&mdash;Carnarvon&mdash;Elen the Road-maker&mdash;Maximus&mdash;Edward
-of Carnarvon&mdash;Hugh the Fat and Hugh the
-Wolf&mdash;Plas Newydd&mdash;Cromlechs&mdash;Destruction of prehistoric
-monuments&mdash;The cult of the dead&mdash;Llanddwyn&mdash;Story of Dwynwen&mdash;The
-holy well&mdash;Curious offering in the porch&mdash;Penrhyn
-quarries&mdash;Names of slates&mdash;Albert Davies&mdash;The Hirlas Horn&mdash;Lakes&mdash;Marchlyn.</p>
-
-<p class="drop-cap08">BANGOR, pleasantly situated in a green valley,
-near the sea, sheltered from every rough blast,
-communicating with Beaumaris by a steamer, or with
-a ferry across the Menai Straits at Garth, backed by
-the glorious heathery mountains of Carnedd Dafydd,
-Elidyr Fawr, and Carnedd Llewelyn, with easy access
-by the London and North Western line on the one side
-with the thronged watering-places on the north coast,
-and with the Snowdon district on the other, serves
-as a convenient and cheerful centre for excursions,
-and is preferable on the whole to Carnarvon. Bangor
-was founded by S. Deiniol in the sixth century.
-Deiniol was grandson of Pabo Post Prydain, whose
-monument is at Llanbabo, in Anglesey. His father<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-was Dunawd, prince in North Britain, who, to his
-lasting disgrace, instead of uniting with his fellow-Britons
-against the Picts, attacked the sons of Urien,
-king of Rheged or Moray, and met with his deserts,
-for the Picts drove him from his principality, and he
-and his sons fled helter-skelter to Wales, where he
-entered the ecclesiastical estate, as the secular life
-was closed to him, and became Abbot of Bangor on
-the Dee, in Flintshire.</p>
-
-<p>Then came the massacre of the monks there by
-Ethelfrid in 607, and that Bangor came to an end
-for ever. Those who had escaped took refuge with
-Deiniol, who had already settled in Arfon on lands
-granted him by Caswallon Long-hand. Maelgwn
-made this new Bangor the seat of a bishop, and
-Deiniol was the first of the series.</p>
-
-<p>Bangor had a bishop in the eleventh century who
-was a great scoundrel. This was Madog Min, or the
-Fox. He was grandson of the king of Tegeingyl.
-He entered into a conspiracy with the sons of
-Edwyn ab Einion, and by his treachery obtained the
-assassination, in 1021, of Llewelyn ab Seisyll, king of
-Powys and Deheubarth and Gwynedd, a noble and
-just prince, under whose good government Wales
-flourished. Then Madog betrayed Gruffydd, son of
-Llewelyn, for three hundred head of cattle promised
-him for his treachery by Harold, king of the Saxons.
-After the deed was done, however, Harold refused to
-pay the price of blood, upon which Madog, execrated
-by his people, fled to Ireland, but the ship in which
-he was foundered, and of all who were in it he alone
-was drowned.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span></p>
-
-<p>The cathedral lies in a hollow, and though small,
-is dignified. It has been repeatedly destroyed, first
-by the Saxons in 1071 and then again laid in ashes
-by Owen Glyndwr in 1402. It remained in ruins for
-nearly a century. Then it was patched up, and all
-the new work was in the Perpendicular style. It has
-been restored, and a good deal has been added to
-bring out the earlier work, which was Early English.
-The Welsh seem never to have developed an independent
-architectural school or style of their own
-as have the Bretons. The builders of their great
-churches were imported from England, and were not
-usually first-class designers. The western tower,
-which was added in 1532, is as poor and insipid as
-may be, the work not even of a second-class architect.
-All that remains of the pre-Norman cathedral is a
-stone with plait-work, now lying on the floor at the
-west end of the north aisle, which has been used as a
-sharpener for weapons, and most of the sculptured
-work has been by this means worn away.</p>
-
-<p>Of the Norman cathedral also little remains. It
-was a cross church with an apse to the choir, but the
-foundations are buried beneath the floor of the later
-chancel. A Norman buttress and rude round-headed
-windows in the south wall of the chancel are all
-above ground that recall the church destroyed in
-1071.</p>
-
-<p>At the instigation of King John the city was burnt
-in 1212, and Bishop Robert was taken prisoner before
-the high altar, but ransomed for two hundred marks.</p>
-
-<p>The structure underwent extensive alterations in
-the latter half of the thirteenth century under Bishop<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-Anian, who christened the infant son of Edward I.
-When Sir Gilbert Scott undertook the restoration of
-the cathedral, he preserved and used up in the work
-much of the earlier sculptured stone that he found.
-He says: “This exhuming and restoring to their
-places the fragments of the beautiful work of the
-thirteenth century, reduced to ruin by Owen
-Glyndwr, used as mere rough material by Henry
-VII., and rediscovered by us four and a half centuries
-after their reduction to ruins, is one of the most
-interesting facts I have met with in the course of
-my experience.”</p>
-
-<p>In the south wall of the south transept is a tomb
-with a niche beside it that is supposed to be that of
-Owen Gwynedd, who died in 1169, but from the
-style it might be later by a century. Owen had
-died excommunicated for marrying his cousin Christiana.
-Thomas à Becket, from Canterbury, had
-fulminated a sentence of excommunication against
-him, but Owen refused to put away his wife, and
-preferred dying under the ban. He was, however,
-buried before the high altar.</p>
-
-<p>In 1188 Baldwin, Archbishop of Canterbury, made
-a tour through Wales, preaching the crusade, and
-used this as an excuse for gaining access to the
-churches of Wales and asserting therein his ecclesiastical
-supremacy. When he arrived at Bangor he was
-in a very bad temper. He had found everywhere
-that the Welsh princes and ecclesiastics were unmoved
-by his appeals, and the few who took the
-cross had the intention of slipping out of their
-obligation as soon as his back was turned. Having<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
-crossed the Menai Straits he was met by Rhodri, son
-of Owen Gwynedd and the fair Christiana, and the
-archbishop harangued the prince and people on the
-shore. Some of the congregation accepted the cross,
-but the youths of Rhodri’s family sat through the
-discourse on a rock, swinging their legs, wholly
-unmoved by his eloquence; and although Rhodri,
-out of courtesy to the archbishop, advised them to
-take the pledge, they shrugged their shoulders and
-refused.</p>
-
-<p>On entering Bangor, Archbishop Baldwin was a
-disappointed and offended man, and seeing the tomb
-of Owen, Rhodri’s father, before the altar, immediately
-gave orders that the body of the late king
-should be removed from its resting-place and put
-in unconsecrated ground. Bishop Guy of Bangor
-was forced to promise compliance. Perhaps he did
-as bidden, perhaps not; but certain it is that the
-tomb, if it be that of the excommunicated king, was
-not erected till later.</p>
-
-<p>Another opinion is that this is the tomb of Bishop
-Anian, as there is no sword cut beside the incised
-cross upon it. But if it had been that of the prelate,
-we might have expected his pastoral staff to be
-figured along with the cross.</p>
-
-<p>In the cathedral is preserved a pair of “lazy-tongs,”
-used for catching intrusive dogs by the neck and
-marching them forth without danger to the sexton.
-At Clynnog there are also dog-tongs, with the date
-1815 on them. Indeed, dogs seem to have been a
-nuisance in churches for a long time. One main
-reason for Archbishop Laud’s ordering the erection<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-of communion rails was to keep these animals away
-from the altar and from defiling it.</p>
-
-<p>The churchwardens’ accounts of Llanfair Talhaiarn,
-in Denbighshire, show that the dog annoyance had
-grown to such a pass that in 1747 the parishioners,
-in vestry assembled, passed a resolution to inflict a
-fine of one shilling on the person who brought his
-dog to church during divine service. It does not
-seem that this order remedied the nuisance, for
-other resolutions were passed in 1749 on the same
-matter, and the sexton was granted a quarterly payment
-“for keeping the Church clear of ’em”; and the
-vestry provided a stool for the convenience of the
-sexton by the church door, that he might be ready
-to pounce on any dog that put its nose in, and drive
-it out.</p>
-
-<p>The plague of dogs in church was not confined
-to Wales. It would seem that in 1644 they
-found their way into Canterbury Cathedral, for
-Richard Culmer, in his <i>Cathedral Newes from Canterbury</i>,
-relates how “one of the great canons or prebends
-there, in the very act of his low congying
-(congé-ing) towards the Altar, as he went up to it
-in prayer-time, was not long since assaulted by a
-huge mastiffe dog, which leapt upright on him once
-and againe, and pawed him in his ducking, saluting
-progresse and posture to the Altar, so that he was
-fain to call out aloud, ‘Take away the dog! Take
-away the dog!’”</p>
-
-<p>A pleasant excursion may be made from Bangor
-to Llanidan, in Anglesey, by taking the ferry-boat
-across at Dinorwic.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span></p>
-
-<p>Llanidan old church is for the most part in ruins,
-a new church having been erected in a more convenient
-situation. The church consisted of a nave
-and south aisle separated by an arcade. All but the
-two western bays and the porches are roofless. In
-the portion still covered is preserved the sandstone
-shrine of S. Nidan, who was confessor to the monks
-of Penmon. It still contains what are believed to be
-his skull and some of his bones. At the Reformation
-it was not destroyed, as it was in the possession
-of a hereditary keeper of the relics, and it was retained
-at a farmhouse in the parish by the family till
-recently, when it was surrendered to the church, and
-now the fleshless bones of the founder are in the dismantled
-church he founded.</p>
-
-<p>The Celtic mode of dedicating a church was this,
-as described at length by Bede. The founder, having
-selected the spot, remained on it in constant prayer
-and fast for forty days and nights, eating only a little
-after set of sun, and on the Sundays, when he consumed
-a small piece of bread, one egg, and a little
-milk and water. At the end of that period the place
-became his, and was called thenceforth after his name.
-It is a touching thought, looking on the bones of old
-Nidan, to think that there he rests who fourteen
-hundred years ago, by prayer and fasting on this
-very spot, dedicated it to the service of God.</p>
-
-<p>The south porch is curious. It is overgrown with
-moss and fern, and contains a stoup that is ever full
-of water. If sponged out, it rapidly fills again. It has
-been conjectured that there is a spring underground,
-and that the stones of the porch suck up the water<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-by capillary attraction, and so supply the stoup. But
-the church and graveyard are quite dry.</p>
-
-<p>A similar phenomenon existed at Llangelynin, in
-the old church, between Barmouth and Towyn, but
-when the roof fell in the stoup became dry. The
-explanation is that the drip of the roof fell on the
-porch, saturated it, and thus the water drained into
-the stoup. And this may be the true explanation of
-the phenomenon at Llanidan.</p>
-
-<p>In the church by the shrine is preserved a bust, not
-ill carved, of a female wearing a crown. It is possible
-that this may have been intended as the head of
-S. Edwen, patroness of the daughter parish. She
-is said to have been a daughter or niece of Edwin,
-king of Northumbria, who, as has been already
-related, spent his youth in Anglesey.</p>
-
-<p>From Bangor the train may be taken to Llanfair,
-and thence it is a walk to Penmynydd, where is the
-Plas, the cradle of the House of Tudor.</p>
-
-<p>The handsome Owen Tudor caught the fancy of
-Catherine, widow of Henry V.; but before she would
-marry this Welsh knight she sent a deputation to his
-ancestral home to inquire into the respectability of
-his family, its antiquity, and its dignity.</p>
-
-<p>The commissioners arrived at the little mansion
-and found Owen’s mother shelling peas, and surrounded
-by goats, to which she cast the pods, and
-pigeons that pounced on the peas that escaped her
-fingers. As to the pedigree, that was soon disposed
-of; the old lady could recite the <i>Aps</i> back to Anna,
-the cousin of the Virgin Mary, an Egyptian princess.
-The deputation returned with its report, pulling long<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
-faces. The Tudors were petty Anglesey squires and
-nothing more, not largely estated, nor with a great
-retinue. But Queen Catherine was very much in
-love and very eager to lay aside her widow’s weeds.
-“Make the most of the pedigree,” she said, “but cook
-the rest of the report; write down the goats as serving-men
-and the pigeons as ladies-in-waiting.”</p>
-
-<p>They did so. The King’s Council was satisfied,
-and Catherine married Owen, and became, by him,
-the mother of Edmund “of Hadham,” who was
-created Earl of Richmond by Henry VI. in 1453.</p>
-
-<p>His son, Edmund Tudor, married Margaret, daughter
-of John Beaufort, Duke of Somerset, and great-granddaughter
-of “old John of Gaunt, time-honoured
-Lancaster,” and so became the father of Henry VII.</p>
-
-<p>Queen Catherine died in 1437, leaving, beside
-Edmund, a son Jasper, and another Owen, who embraced
-a monastic life and died early.</p>
-
-<p>As soon as the queen was dead bad times ensued
-for Owen. The marriage had been winked at, but
-not relished, and he was seized and committed to
-Newgate, and the three sons were given into the
-custody of the Abbess of Barking.</p>
-
-<p>Aided by his chaplain and a servant, Owen effected
-his escape, but he was retaken and delivered to the
-Earl of Suffolk to be kept in Wallingford Castle;
-but he was transferred to Newgate. He made his
-escape a second time.</p>
-
-<p>In the year 1453 his sons were both made earls&mdash;Edmund
-was created Earl of Richmond and Jasper
-Earl of Pembroke. Owen had an illegitimate son,
-named David, who was knighted by his nephew,
-Henry VII.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span></p>
-
-<p>Owen remained unnoticed till 1459, when his own
-son Jasper graciously conferred knighthood on him.
-Henry VI. granted him some lands and a revenue,
-but a law was passed that henceforth no commoner,
-under severe penalties, should presume to marry a
-queen dowager of England without special licence
-from the king.</p>
-
-<p>In 1461 he fought under the banner of his son
-Jasper at the battle of Mortimer’s Cross, and would
-not quit the field, but was taken with several other
-Welsh gentlemen, and was beheaded soon after at
-Hereford.</p>
-
-<p>Jones, in his <i>Relicks of the Welsh Bards</i>, 1794,
-gives a duet which purports to be translated from the
-Welsh, and which is based on the wooing of Owen
-Tudor and Catherine. He does not give the original
-Welsh. The air as well as the words has a very
-modern smack.</p>
-
-<p>The duet begins:&mdash;</p>
-
-<p class="pp8q p1">“<span class="ln2"><i>Owen.</i></span>I salute thee, sweet Princess, with title of grace,<br />
-For Cupid commands me in heart to embrace<br />
-Thy honours, thy virtues, thy favour, thy beauty,<br />
-With all my true service, my love, and my duty.</p>
-
-<p class="pp8 p1"><span class="ln3"><i>Catherine.</i></span> Courteous, kind gentleman, let me request,<br />
-How comes it that Cupid hath wounded thy breast?<br />
-And chanc’d thy heart’s liking my servant to prove,<br />
-That am but a stranger to this, thy kind love?”</p>
-
-<p class="p1">And it all winds up with their saying together:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Then mark how the notes of our merry town bells,<br />
-Our ding-dong of pleasure most cheerfully tells.<br />
-Then ding-dong, fair ladies, and ladies all true,<br />
-This ding-dong of pleasure may satisfy you.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Actually it would seem that the spooning was on
-the side of the Queen and not of Owen.</p>
-
-<p>The house of Penmynydd dates from 1370, and is
-consequently the same as that visited by the commission.
-The kitchen is intact, and the Tudor arms
-are carved about the building, and there still is the
-courtyard in which the ancestress of King Edward VII.
-sat shelling peas into a bowl when the deputation
-arrived.</p>
-
-<p>Wales is supposed to have provided a grandmother
-to queens Mary and Anne, a pot-girl, who married
-the brewer whose tubs she scoured, so soon as his
-wife died. But the story is as apocryphal as that
-of the smuggling into the palace of James II. of a
-surreptitious Prince of Wales in a warming-pan.</p>
-
-<p>The Protestant party got up this latter scandalous
-fable, and Mary of Modena and the Roman Catholic
-faction retaliated with the tale of the Welsh pot-girl.</p>
-
-<p>The story was this. It was confidently asserted
-that the wife of the celebrated Lord Clarendon was
-a bare-footed Welsh lass who had gone to London
-for service and found employment as a “tub-woman”
-to a brewer and publican there, who subsequently
-married her, and on his death bequeathed to her a
-large fortune. As the succession was disputed by
-his relations, she sought the professional assistance
-of the lawyer Edward Hyde, who introduced her to
-his family, and his son Edward married her. She
-became the mother of Anne, whom James Duke of
-York married. Her granddaughters Mary and Anne
-wore the crown.</p>
-
-<p>But the story is contradicted by facts. Edward<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-Hyde, who became Earl of Clarendon and High
-Chancellor of England, married Anne, daughter of Sir
-George Ayliffe, knight. Six months afterwards she
-died of small-pox, and childless. Then he married
-Frances, daughter of Sir Thomas Aylesbury, knight,
-and by her became the father of Mary and Anne.</p>
-
-<p>Burke, in his <i>Romance of the Aristocracy</i>, tells the
-story somewhat differently. He makes the pot-girl
-marry Sir Thomas Aylesbury, by whom she had a
-daughter Frances, who married Edward Hyde.</p>
-
-<p>But this story also breaks down. For it is certain
-that the wife of Sir Thomas Aylesbury was the
-daughter of Francis Denman, rector of West Retford,
-and widow of William Darell.</p>
-
-<p>As far as can be ascertained there is not even a
-substratum of truth in the story.</p>
-
-<p>Carnarvon lies at a little distance from the old
-Roman town of Segontium, or Caersaint, as the
-British called it. The river that flows into the sea
-beneath the castle walls is the Seiont, or Saint. It
-was here that resided Elen the Road-maker, daughter
-of Eudaf, chieftain of Erging and Ewyas, who married
-the usurper Maximus, called by the Welsh Maxen
-Wledig. This Roman general was raised to the
-purple by the legions in Britain in 383. He was by
-birth a Spaniard, and had acquired a reputation under
-the elder Theodosius in a campaign against the Picts
-and Scots in 368.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-074.jpg" width="400" height="265" id="i74"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CARNARVON CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span></p>
-
-<p>According to Welsh tradition he was a humane
-ruler, who showed favour to the native British. Unfortunately
-for himself and for Britain, Maximus did
-not content himself with recognition as king in
-Britain, but aspired to be emperor in Rome. He
-assembled a large army of native levies, prepared
-a fleet, crossed the Channel. His wife’s brother or
-cousin, Cynan Meiriadog, a ruler whose home was
-near S. Asaph, threw in his lot with him, and led to
-his assistance the flower of the youth of Britain.</p>
-
-<p>Maximus established himself at Trèves, and his
-wife, who was a pious woman, gave up the imperial
-palace there to be made into a church. At Trèves
-she has been confounded with Helena, mother of
-Constantine, who never was there at all. This misconception
-has been made to serve as a basis for the
-myth of the “Holy Coat,” the seamless robe of Christ,
-which she is supposed to have brought from Jerusalem
-and to have given to the church of Trèves, where it
-is preserved as an inestimable relic and exposed at
-long intervals. Maximus was finally defeated and
-killed at Aquileia in 388. His followers dispersed,
-and Cynan Meiriadog and his young bucks never
-saw again their native land. “Britain,” says Gildas,
-“was thus robbed of her armed soldiery, of her
-military supplies, of her rulers, of her vigorous youth
-who had followed the footsteps of the above-mentioned
-military tyrant, and who never returned.”</p>
-
-<p>What became of Elen after the death of Maximus
-can only be inferred. Probably she escaped from
-Trèves and came back to her native Wales. She
-has been credited by the Welsh with the great paved
-roads that traverse the Principality in all directions,
-and they bear her name as Sarnau Helen.</p>
-
-<p>The noble castle of Carnarvon was begun by
-Edward I., and is picturesque, but not equal to<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-Conway. In it Edward “of Carnarvon,” who succeeded
-to the throne, was born. He was invested
-with the Principality of Wales after the extinction
-of the race of Cunedda in blood.</p>
-
-<p>Visitors are shown a room in the Eagle Tower as
-that in which Edward first saw the light; but this
-tower was not erected till later, though the castle
-itself was begun in 1284. It was not completed till
-1322. There had, however, been a fortress here before,
-erected by Hugh the Wolf, or the Fat, Earl of Chester.
-This Hugh and his namesake, the Earl of Shrewsbury,
-were unsparing in their cruelties to the Welsh.
-If Hugh of Chester was a wolf in his ferocity, he was
-a fox in guile. He inveigled the king of Gwynedd
-into a conference, then treacherously imprisoned him,
-and the king languished in a dungeon for twelve
-years, to 1098. Hugh was sister’s son to William
-the Conqueror, who delivered over Wales to him to
-rifle at an annual rental of £40.</p>
-
-<p>Gruffydd, king of Gwynedd, escaped in 1098, and
-at once threw himself into Anglesey. The two
-Hughs marched against him from Carnarvon as their
-base, and entered Mona. What had happened
-before, and was to happen again and yet again,
-occurred now. At the supreme moment Gruffydd
-flew to Ireland, and Anglesey was at the mercy of
-the two Hughs. They set to work to destroy the
-crops, burn the houses, and slaughter the inhabitants
-in cold blood, after all resistance had come to an end.
-When weary of killing, they tore out the tongues,
-scooped out the eyes, and hacked off the feet and
-hands of the peasantry, out of mere lust of torture.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span></p>
-
-<p>It so chanced that at this juncture a Viking fleet
-appeared off the coast, under Magnus Barefeet of
-Norway, and Hugh the Fat of Chester and Hugh
-the Proud of Shrewsbury advanced to the coast to
-oppose the landing of the Northmen. On board the
-king’s ship was Magnus of Orkney, a pious, feeble
-youth. The Norse king bade him arm for the fight.</p>
-
-<p>“No,” replied the young man, “I will not hurt those
-who have not hurt me.”</p>
-
-<p>“Then go down, coward, into the hold,” said
-Magnus Barefeet wrathfully. The young prig took
-his psalter and obeyed. And as the battle raged
-above him, his voice could be heard above the din of
-arms repeating the psalms.</p>
-
-<p>The two earls were on the coast near Beaumaris,
-where it shelves into the sea, riding up and down
-urging on their men.</p>
-
-<p>“Then,” says the Icelandic Saga writer, “King
-Magnus shot with his bow, but Hugh was clad in
-armour, and nothing was bare about him save one
-eye. King Magnus let fly an arrow at him, as did
-also a Halogolander at his side. They both shot at
-once, one arrow struck the nose-screen of the helm
-and glanced aside, but the other entered the earl’s
-eye and penetrated his head, and that was afterwards
-recognised as the king’s arrow.”</p>
-
-<p>When the shaft struck him, Earl Hugh leaped into
-the air. “Ah, ha!” shouted King Magnus, “let him
-skip.”</p>
-
-<p>The Hugh who fell was Hugh of Shrewsbury.</p>
-
-<p>The Norsemen came ashore, but finding Anglesey
-already ravaged, re-entered their boats and spread sail.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span></p>
-
-<p>The Magnus who would not fight, but sat in the
-hold singing psalms, is he to whom the cathedral of
-Kirkwall, in Orkney, is dedicated.</p>
-
-<p>From Bangor, Plas Newydd, the seat of the
-Marquess of Anglesey, may be visited. The grounds
-are fine, and there is good timber in the park, but the
-house is naught. More interesting is Plas Côch, a
-fine example of an Elizabethan house, built by Hugh
-Hughes, Attorney-General in the sixteenth century.</p>
-
-<p>In the grounds of Plas Newydd are two cromlechs,
-or rather what the French would call <i>allées couvertes</i>.
-They are prehistoric tribal mausoleums, and are
-perhaps the finest in the Principality. The cap stone
-of one is 14 feet long by 13 feet broad, and from
-3 to 4 feet thick. There are vast numbers of cromlechs
-in Anglesey, but year by year sees the number
-decrease. By the Highway Act of William IV.
-(1835) the road surveyor may enter on any waste
-or common and dig and search for stone and remove
-the same. He may also take stones from any river.
-He may go into another parish and do as above,
-provided he leaves sufficient stone for the said parish.
-He may enter enclosed land, with the consent of the
-owner, and remove stone, paying nothing for the
-same, but paying for any damage caused by transportation
-of the stone. If the owner refuses consent,
-the surveyor may apply to the nearest justice, who
-may authorise him to enter the enclosed land and
-remove any stone he requires. Farmers are only
-too delighted to have cromlechs and other prehistoric
-stone monuments blown up with dynamite and
-cleared off. Then visitors will not trespass to see<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-them, and all obstruction to cultivation will be removed.
-Recently a number have been destroyed in
-Anglesey and elsewhere. They are being used up
-for roads. The cromlech, kistvaen, and <i>allée couverte</i>
-were tombs. Usually a stone was left to be removed,
-or a plug was inserted in a holed stone, that could be
-taken out at pleasure, to enable the living to enter the
-tomb and thrust back the skeletons that were old to
-make room for new interments. Perhaps also food
-for the dead was passed in to them through these
-holes.</p>
-
-<p>On a day in the year, we know not what day it
-was, but probably at Samhain, the Feast of the
-Underground Spirits, corresponding to our All Souls’
-Day, a great banquet was held in commemoration of
-dead ancestors, and then the bones of the resurrected
-parents and grandparents were brought out, fondled,
-scraped, and cleaned up, and then reconsigned to the
-family tomb. The family or tribal mausoleum was
-the centre round which the family or tribe revolved.
-All the religion of these Neolithic and Bronze Age
-people centred in their dead and in the world of
-spirits. We find among the Welsh, that all their
-tribal rights depended on the preservation of their
-pedigrees. It was the same idea in another form.</p>
-
-<p>We, in our matter-of-fact and of to-day world,
-think nothing of our forbears. I believe it was
-Swedenborg who said that Europe had still a great
-lesson to learn&mdash;he did not specify it&mdash;and that this
-lesson would be taught it by the Turanian race.
-Perhaps the Chinaman will play his part in the
-future, and he will bring to us Westerns the doctrine<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-of the reverence due to the old people from whose
-lives we derive our physical and spiritual and mental
-powers.</p>
-
-<p>Monier-Williams, in his <i>Brahminism and Hinduism</i>
-(1887), says:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The neglect of our ancestors, which seems to spring
-not so much from any want of sympathy with the departed
-as from an utter disbelief in any interconnexion between
-the world and the world of spirits, is by some regarded as
-a defect in our religious character and practice.”</p>
-
-<p class="p1">We have lost a great tie to those who have gone
-before in the neglect of commemoration of the dead
-and realisation of the Article of the Faith, the Communion
-of Saints. Our modern civilisation, our
-culture, our manliness, our refinement, we owe to the
-straining after an ideal, not always attained, but seen
-and sought by those who have predeceased us. We
-do not make ourselves, we have been made and
-moulded into what we are by the good old folk who
-are to us only names in our pedigree. If the sins of
-fathers are visited on their children, and of this there
-can be no doubt, so also do their virtues descend, and
-we owe them something, some recognition, some
-kindly thought, some remembrance in our commune
-with God, on that account.</p>
-
-<p>So these cromlechs and kistvaens may teach us
-something. Anglesey and Carnarvonshire abound in
-these monuments, and Mr. J. E. Griffith, of Bangor,
-has published a splendid work on them, with photographic
-plates representing such as remain.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-080.jpg" width="400" height="265" id="i80"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">NANT BRIDGE, CARNARVON</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span></p>
-
-<p>From Carnarvon Llanddwyn may best be visited.
-To the south-east of Anglesey is a tract of blown
-sand from Newborough&mdash;in Welsh Rhosyr. A spit
-of land runs out into the sea, and bears a lighthouse
-that sheds its warning ray over the southern entrance
-to the Menai Straits. It encloses a bay, and the
-sands extend thence to the Straits.</p>
-
-<p>On this tongue of land stand the ruins of a church
-founded by S. Dwyn or Dwynwen, daughter of
-Brychan, the Irish king of Brecknock. The place is
-not easily reached from Newborough without a guide,
-as the sands are over ankle, and in places half-way up
-the calf, deep, and the labour of reaching it is great
-to anyone who does not know the track. Yet the
-place was at one time greatly resorted to. Dwynwen
-was the Venus of Wales. She and one Maelor
-Dafodril fell desperately in love with each other, but
-when he paid her his addresses, in a spirit of caprice
-or levity she flouted him, and he retired deeply
-offended. She constantly expected him to return,
-but he did not; instead, he published libels about
-her. She was miserable, partly because of these
-slanders, partly because she loved him still. Then in
-her distress she prayed to be relieved of her passion,
-and an angel appeared and administered to her some
-drops of a heavenly liquid, and at once her heart was
-cured of love-sickness.</p>
-
-<p>Next the angel administered the same medicine to
-Maelor, and he was congealed to ice. God now gave
-to Dwynwen three requests which He undertook to
-fulfil. So she asked to have Maelor thawed, and he
-was so; then she asked that all lovers who invoked
-her aid might obtain the object of their desires, or<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
-become indifferent; then, lastly, she asked that she
-might never again hanker after the married estate.</p>
-
-<p>At Llanddwyn was a holy well that is now choked
-by sand, but till it was smothered up was in much
-resort for its oracular answers to questions put to it.
-The following is an account of the ceremony from
-the pen of William Williams, of Llandegai, written
-about 1800:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“There was a spring of clear water, now choked up by
-the sand, at which an old woman from Newborough always
-attended and prognosticated the lover’s success from the
-movements of some small eels, which waved out of the
-sides of the well on spreading the lover’s handkerchief on
-the surface of the water. I remember an old woman saying
-that when she was a girl she consulted the woman at the
-well about her destiny with respect to a husband. On
-spreading her handkerchief, out popped an eel from the
-north side of the well, and soon after another crawled from
-the south side, and they both met on the bottom of the
-well. Then the woman told her that her husband would
-be a stranger from the south part of Carnarvonshire. Soon
-after, it happened that three brothers came from that part
-and settled in the neighbourhood where this young woman
-was, one of whom made his addresses to her, and in a little
-time married her. So much of the prophecy I remember.
-This couple was my father and mother.”</p>
-
-<p class="p1">A maxim attributed to the saint is, “There is no
-amiability like cheerfulness”; <i>i.e.</i> Nothing is so attractive
-as a cheerful spirit. S. Dwynwen was also
-regarded as patroness of the cattle in Anglesey.
-The same writer adds:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“I remember hearing an instance which happened, I
-believe, about one hundred and fifty years ago. The<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-ploughing oxen at Bodeon, on April 25th, took fright when
-at work, and ran over a steep rock and perished in the sea.
-This being S. Mark the Evangelist’s Day, it was considered
-that having done work on it was a transgression of a divine
-ordinance, and to prevent such accident for the future the
-proprietor of the farm ordered that this festival of S. Mark
-should be for the future invariably kept a holy day, and
-that two wax candles should annually on that day be kept
-burning in the church porch of Llanddwyn, which was the
-only part of the building that was covered in, as an offering
-and memorial of this transgression and accident, and as a
-token that S. Dwynwen’s aid and protection was solicited to
-prevent such catastrophe any more. This was only discontinued
-about eighty years ago, <i>i.e.</i> 1720.”</p>
-
-<p class="p1">The Penrhyn slate quarries are reached by a branch
-line from Bangor to Bethesda. The quarrying is
-carried on upon a vast scale, and the place is interesting
-to the geologist on account of the presence,
-in the midst of a great dyke of greenstone, of an
-eruptive rock which has traversed the beds, and
-which has been left untouched.</p>
-
-<p>The slates are cut to various sizes. Duchesses are
-the largest; then come Countesses and Ladies. About
-the beginning of last century a slate merchant of
-the name of Docer, going through the quarry with
-Lord Penrhyn, advised him that the slates should be
-made of such-and-such a size, and this is the origin
-of the name of “Docer.” By this time the skill of
-the quarryman and of the slater found some new
-plan continually. One wanted to do this, and
-another that. His lordship failed to please everybody.
-His lady, seeing him in this plight, and in
-continual trouble, advised him to call the slates after<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-the names of the degrees in the aristocracy. He
-took up the suggestion, and called the 24 by 12 slate
-a Duchess, the 20 by 10 a Countess, and the 16 by 8
-a Lady.</p>
-
-<p>This has given occasion to some witty verses by an
-old Welsh judge, Mr. Leycester, and I venture to
-quote a few of them, though they have already been
-enshrined in that most delightful of all handbooks,
-<i>The Gossiping Guide</i>.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“It has truly been said, as we all must deplore,<br />
-That Grenville and Pitt have made peers by the score;<br />
-But now, ’tis asserted, unless I have blundered,<br />
-There’s a man who makes peeresses here by the hundred.<br />
-By the stroke of a hammer, without the King’s aid,<br />
-A Lady, or Countess, or Duchess is made.<br />
-And where’er they are seen, in a palace or shop,<br />
-Their rank they preserve, they are still at the top.<br />
-This Countess or Lady, though crowds may be present,<br />
-Submits to be dressed by the hands of a peasant,<br />
-And you’ll see, when Her Grace is but once in his clutches,<br />
-With how little respect he will handle a Duchess.”</p>
-
-<p class="p1">An interesting example has been observed in the
-quarries of the direction in which a seismic wave
-passes. The slates are arranged in a long series.
-When a shock of earthquake comes it has been
-noticed that the slates click, click, click in succession,
-showing the course taken by the vibration of the
-earth, from east to west or from north to south.</p>
-
-<p>The quarry presents a busy scene. A horn gives
-the signal for the blasting. When it sounds, at once
-the workmen disappear under sheds, till the explosion
-is over with its consequent rush and rattle of débris.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-085.jpg" width="400" height="258" id="i85"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BETHESDA</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span></p>
-
-<p>At Penrhyn died quite recently an old workman,
-Albert Davies, whose life’s story may be told, as it
-illustrates the intellectual and especially the theological
-bent of the Welsh mind. This mind is
-speculative and disputative, and it exercises itself by
-choice in political and theologic fields.</p>
-
-<p>Albert Davies in his early years was a collier in
-South Wales, a member of a Calvinistic Methodist
-family, and could speak no other tongue but Welsh.
-From boyhood his great craving was for books, and,
-above all, for books that treated of sacred matters. In
-the dinner-hour it is very general for miners, quarrymen,
-and labourers to argue points of divinity, and
-Davies became a strong controversialist against the
-Unitarian and Socinian notions which were gaining
-ground among his associates. By degrees an idea
-germinated in his brain that as Calvin, Wesley,
-Luther, and other great founders had created organisations
-to maintain and propagate their opinions, so,
-in all probability, the great Founder of Christianity
-had formed a corporate body to carry on His teaching
-unto the end of time. He had never been brought
-into direct contact with the Church of England, and
-had an inherited prejudice against it, as purely
-English, and as representing Saxon domination
-over Wales, and he could think of no Body that
-would answer his requirements but the Roman
-Church. He accordingly took up the study of its
-teaching and claims, and became convinced that if
-Christ did found a community, it must be the Catholic
-Church, which the Roman Body asserted itself to be;
-and Davies was received into that communion.</p>
-
-<p>After some years, however, his confidence gave<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-way; he found, as he thought, too much credulity,
-too great demands made on faith; and he took to a
-study of the Fathers.</p>
-
-<p>Then his faith gave way; he separated from the
-Roman Communion, and for a while was adrift in
-his convictions. He left the colliery in which hitherto
-he had worked, and wandered from place to place in
-bitterness of spirit, taking up occasional work here
-and there, unsettled in every way, spiritually as well
-as temporally.</p>
-
-<p>After a while he settled as a quarryman at Penrhyn,
-and here for the first time came in contact with
-Anglican clergy, and found that the Church of England,
-while not pretending to be the whole Church,
-considered herself to be part and parcel of the One
-Body, with the sacred deposit of faith, orders, and
-sacraments. This gave him what he wanted, and
-Albert Davies now found his feet on what he thought
-was solid ground, and the old argumentative spirit
-reawoke in him, and the dinner-hour was once more
-the time for theological dialectics.</p>
-
-<p>So years passed, and old age and ill-health crept
-on. The quarry work that he could do was ill-paid
-and precarious. He lived in chronic hunger, and often
-was too poor to afford himself a fire in winter; for
-every penny he could spare was spent in the purchase
-of books. He would read none but such as dealt
-with theology.</p>
-
-<p>At length he became so ill that he had to be taken
-into the workhouse. He struggled against the necessity
-as long as he could, and then submitted, saying,
-“It is God’s will, and I must accept what He desires.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span></p>
-
-<p>In the workhouse he received better food, and comforts
-such as he had not been accustomed to as a
-poor and failing quarryman. Any little gratuity
-offered him he accepted to spend on his beloved books,
-and in time his library was by no means inconsiderable.
-After his death, by his express wish, they have
-been divided between Bangor and Beaumaris libraries.</p>
-
-<p>In the workhouse he died peacefully, and content
-with his solitary lot. He was a man of rugged
-exterior, with a head and face singularly like those
-attributed to Socrates.</p>
-
-<p>Such is the story of one man of the people; it is
-characteristic of the Welshman, with strong theologic
-bent, that leads one in this direction, another in that;
-the mind is active, inquiring, especially in the direction
-of abstruse studies.</p>
-
-<p>In Penrhyn Castle is preserved the so-called Hirlas
-Horn. It was discovered among the rubbish, during
-some alterations and rebuilding of the castle, and had
-probably fallen from the top of one of the towers
-from which it had been blown. It bears the arms of
-Sir Piers Griffiths, Sheriff of Carnarvonshire in 1566,
-and was used for both drinking and blowing. The
-name given to it is from the Hirlas horn celebrated
-by Owen Cyfeiliog, prince of Powys in the twelfth
-century, in a poem famous wherever the Welsh language
-is spoken. It was composed immediately after
-a great victory gained over the English in Maelor.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Up rose the ruddy dawn of day;<br />
-The armies met in dread array,</p>
-<p class="pp8">On Maelor Drefred’s field;</p>
-<p class="pp6q">Loud the British clarions sound,<br />
-The Saxons gasping on the ground,</p>
-<p class="pp8">The bloody conflict yield.</p>
-
-<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span><br />
-
-<p class="pp6q p1">“Fill, fill the Hirlas horn, my boy!<br />
-Nor let the tuneful lips be dry</p>
-<p class="pp8">That warble Owen’s praise,</p>
-<p class="pp6q">Whose walls with warlike spoils are hung,<br />
-And open wide his gates are flung</p>
-<p class="pp8">In Cambria’s peaceful days.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“This hour we dedicate to joy;<br />
-Then fill the Hirlas horn, my boy,</p>
-<p class="pp8">That shineth like the sea!</p>
-<p class="pp6q">Whose azure handles, tipt with gold,<br />
-Invite the grasp of Britons bold,</p>
-<p class="pp8">The Sons of Liberty.”</p>
-
-<p class="p1">The scene is the night after the battle, and the
-prince passes the horn round to each of his chiefs,
-and reckons up their gallant deeds. Then, turning
-to the empty seats of those who have fallen, the
-princely bard, who does not fail to blow his own
-trumpet, drinks to the memory of the dead:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Pour out the horn, tho’ he desire it not,<br />
-And heave a sigh o’er Morgan’s early grave;<br />
-Doomed in his clay-cold tenement to rot,<br />
-While we revere the memory of the brave.”</p>
-
-<p class="p1">From Bethesda a road leads across the mountains
-to Bettws-y-Coed (the Bead-house in the Wood) by
-the pretty lake Ogwen. There are a number of
-picturesque tarns in the neighbourhood&mdash;the wildly
-beautiful Llyn Idwal, Llyn Bochlwyd, Marchlyn
-Mawr (the Great Lake of the Horse), Ffynnon Llugwy,
-Llyn Cowlyd, Llyn Eigiau&mdash;and several days may
-well be spent in exploring the beauties of this
-mountain region, but the explorer must be prepared
-for vast solitudes and for steep scrambles, and he
-must take refreshments with him.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span></p>
-
-<p>A word of caution to anyone visiting Marchlyn.
-Should he see a horse, however quiet and staid,
-browsing near, let him not venture to mount it,
-although the beast seems to invite the weary traveller
-through the heather to take a seat on its back. No
-sooner is he in his seat than all its want of spirit is at
-an end. It flies away with its rider towards the lake,
-plunges in, and will never be seen again. It is the
-Ceffyl y Dwfr, the Water-horse, a spirit that lives in
-the depths, with a special taste for human flesh,
-which it will munch below when it has its victim at
-the bottom of the blue water.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER VI<br />
-<span class="mid">SNOWDON</span></h2>
-
-<p class="pch">Beauty of shape of Snowdon&mdash;Vortigern retreated to it&mdash;Story of his
-castle&mdash;Merlin&mdash;S. Germanus&mdash;The last Llewelyn&mdash;Dolbadarn&mdash;Owen
-and David&mdash;Treachery&mdash;David Gam&mdash;Topography of the
-Snowdon district&mdash;Glacial action&mdash;The great red sea&mdash;Llanberis&mdash;Church
-rights a family matter&mdash;Married clergy&mdash;Beddgelert&mdash;The
-legend of the hound&mdash;Whence it came and how it grew&mdash;Capel
-Curig&mdash;Curig visits Brittany.</p>
-
-<p class="drop-cap08">SNOWDON is a topic to be approached with
-hesitation and reluctance, because it has been so
-much and so well written about that it is not easy to
-describe the mountain without a sense of falling
-behind others who have done the work superlatively
-well. It is therefore advisable to touch only on such
-topics as have been passed over by other writers, or
-not dealt with fully by them.</p>
-
-<p>Snowdon compared with the Alps is of course inconsiderable,
-so far as altitude goes; so is Pilatus, but
-Snowdon shares with this latter the supreme beauty of
-shape, and it surpasses Pilatus in that it does not stand
-near giants as those of the Oberland. And hugeness
-is not of the essence of beauty. No one looking
-on Snowdon can deny that it is a mountain in its
-majesty, and that in form it is absolutely perfect.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-090.jpg" width="400" height="263" id="i90"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">SNOWDEN, FROM BWLCH GLAS</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span></p>
-
-<p>Snowdon, or Eryri as it is called by the Welsh,
-has served as a fastness to which the hard-pressed
-princes of Gwynedd could retreat before the overwhelming
-power of England. It was an impregnable
-stronghold, and the Norman or English could not
-penetrate to it, and could only hope to starve into
-surrender those who took refuge there. It could not
-be approached through broad valleys. It is reached
-only by ravines. It was possible at any time for
-those sheltering in its recesses to collect unobserved
-and swoop down on a town or castle where the
-defenders were few. To Snowdon Gwrtheyrn
-Gwrtheneu, or Vortigern, retreated before the angry
-and resentful British, who laid upon him the blame of
-calling in the aid of the Jutes and Saxons, although
-he had only so done as the mouthpiece of their
-general council.</p>
-
-<p>Nennius tells a strange story of the founding by
-him of a castle in Snowdon.</p>
-
-<p>The <i>History of the Britons</i> that passes under the
-name of Nennius was composed in Alclud, or
-Dumbarton, about the year 679. It was re-edited by
-one Nennius in or about 796, and it underwent a
-second redaction by Samuel in Buallt, or Builth,
-later again, about 810.</p>
-
-<p>The story of Vortigern and his castle in Snowdon
-is compounded of two distinct legends that have
-been clumsily put together. It is to this effect.
-Vortigern desired to erect a residence for himself in
-Eryri, but met with difficulties over the foundations.
-He consulted his Druids, and they recommended him
-to bury under the wall a fatherless child whose<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
-parentage was unknown. The laying of the foundations
-with a human victim was a common form of
-pagan superstition. The reason for selecting a child
-of unknown parentage was to avoid the risk of a
-blood-feud, should one be taken from a tribe of which
-he was an acknowledged member. After some seeking,
-a brat was discovered that answered the requirements,
-and he was brought before Vortigern, where
-he announced to the king that the real reason why
-his foundations gave way was that they were laid in
-a swamp, and that in the swamp were two reptiles
-engaged in incessant conflict. Then he proceeded to
-declare that these creatures symbolised the Briton
-and the Saxon, that although the latter seemed to
-prevail, in the end the Briton would obtain the
-mastery and expel the other from the land.</p>
-
-<p>The story goes on, with curious inconsequence, to
-relate that the boy informed Vortigern that he was
-named Ambrose, and was the son of a Roman consul;
-and then taking a high hand he ordered the king to
-depart and leave the fortress and the better portion
-of his kingdom to himself, and Vortigern meekly
-submitted. But the story gets still further tangled
-up, for Ambrose is made to be one with Merlin the
-prophet and enchanter.</p>
-
-<p>Now, although the story as it reads is in a muddle,
-it is possible to disentangle the threads, and, moreover,
-to restore a substratum of truth that has been disturbed
-by the importation of foreign matter. The
-incident of the reptiles and the prophecy must be
-eliminated as belonging to a legend of Merlin.
-Vortigern, it would seem, after popular feeling had<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-turned against him, fell back on the pagan party,
-which was still strong in country places, whereas the
-Romano-British towns were wholly Christian. That
-he actually did have recourse to the pagan practice
-of burying a child alive under the foundations of his
-castle, or of sprinkling them with its blood, is probable
-enough under the circumstances. The practice
-did not die out for some time. From this fortress
-Vortigern was obliged to withdraw through the defection
-of his followers, and it was seized by Ambrose,
-who was at the head of the opposed faction. He had
-been raised to lead the revolt because descended from
-one of the Roman emperors&mdash;in fact, from Maximus,
-who had married Elen.</p>
-
-<p>Ambrose was supported by S. Germanus, who
-excommunicated Vortigern and called down the
-vengeance of Heaven on his head.</p>
-
-<p>The palace of Vortigern is now called Dinas Emrys,
-or that of Ambrose, and it rises above Llyn Dinas&mdash;some
-mounds indicate the site&mdash;on the summit of an
-insulated hill surrounded by woods. It would be
-most interesting to explore this spot with pick and
-spade&mdash;not in quest of the child’s bones under the
-foundation-stone, nor of the reptiles, but in the hopes
-of finding personal ornaments and weapons of the
-period of Vortigern and Ambrose, for such are most
-scanty and rare in our museums.</p>
-
-<p>Merlin, or, as the Welsh call him, Myrddin or
-Merddin, was the son of Morfryn, and he was actually
-engaged in conflict against his own brother-in-law
-Rhydderch Hael in the north of Britain; Rhydderch
-being the leader of the Christian Britons, Merlin<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-threw himself into the opposed party, which was
-pagan, headed by Gwenddolew, and was defeated in
-a great battle at Arderydd, now Arthuret, in 573.</p>
-
-<p>To Snowdon twice retreated Llewelyn, the last
-Prince of Wales of the House of Cunedda.</p>
-
-<p>If it served the Welsh princes as a refuge, it was
-also of use to them as a prison, in which they could
-hold their most dangerous adversaries, and the tower
-of Dolbadarn at the foot of Llyn Peris was their gaol.
-The most noted of those who were there confined
-was Owen the Red, brother of Llewelyn ab Gruffydd.
-On the death of David, son of Llewelyn the Great,
-in 1246, the Welsh of Gwynedd chose the brothers
-Owen and Llewelyn as joint kings to rule over them
-and lead them against the English. It was an injudicious
-choice, for in Wales in a royal family a
-man’s worst foes were those of his own household,
-and the electors might have foreseen that these
-brothers would ere long fly at each other’s throat.
-The two princes had a brother David, who was dissatisfied
-at being left out in the cold, and he hasted
-to the court of King Henry III. to obtain his
-assistance against his successful brothers. The King
-was delighted to have an excuse for fomenting fratricidal
-war in Wales, and he flattered and encouraged
-David, who began to intrigue with Owen against
-Llewelyn. Suddenly, in 1255, these two brothers
-raised the standard of revolt, but Llewelyn was on
-his guard, and he captured both of them and slew
-many of their followers.</p>
-
-<p>Owen, as the more dangerous, was sent to Dolbadarn,
-and was immured there for twenty years;
-but David was liberated in 1258, as he feigned the
-profoundest contrition.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-095.jpg" width="400" height="264" id="i95"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">ABERGLASLYN PASS</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span></p>
-
-<p>But David only waited his opportunity, and he
-entered into a secret arrangement with Owen, prince
-of Powys, to murder his brother Llewelyn, so that
-he might secure the crown of Gwynedd. In order
-to further this plot, David recommended Llewelyn to
-invite the prince of Powys to a great banquet at
-Aberffraw, to be followed by hunting parties in Môn.
-This was in 1275. Llewelyn, unsuspecting treachery,
-agreed. Prince Owen arrived, but his retinue, on
-which he relied for obtaining the mastery of the
-palace, in the confusion consequent on the murder,
-was detained by bad weather and the impassability
-of the roads. David was alarmed. He suspected
-that Owen of Powys purposed betraying him, and
-he took to flight.</p>
-
-<p>Llewelyn, perplexed at the disappearance of David,
-questioned Owen, who made full confession of the
-plot. The conspirators intended to have surrounded
-the bedroom of Llewelyn in the night, and to have
-assassinated him in his sleep.</p>
-
-<p>The Prince of Wales, on learning all particulars,
-cited David to appear before him and answer to the
-charge of high treason; but David declined to attend,
-and, collecting a body of armed men, fell on and
-ravaged portions of his brother’s territory, and when
-Llewelyn marched to chastise him he fled to the court
-of Edward I., who received him favourably.</p>
-
-<p>In 1277 Edward invaded Wales, and was greatly
-assisted by David, who knew the country and the
-people, and was able to foment jealousies among<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-the Welsh chieftains, and cripple Llewelyn in his
-resistance to the advance of the invader, by detaching
-them from his allegiance. Owen the Red from
-his prison contrived to send to Edward his best wishes
-for his success.</p>
-
-<p>Llewelyn was now obliged to take refuge in
-Snowdon, and was forced to come to terms with
-Edward, and by these terms he was compelled to
-release Owen. After this we hear little more of this
-red-haired fox, and it is probable that his long captivity
-had broken his health.</p>
-
-<p>Now the false and fickle David deserted Edward,
-and went over to the side of Llewelyn, actuated, not
-by patriotism, but by self-interest.</p>
-
-<p>In 1282 King Edward again invaded Wales, but
-his advance was checked at Conway. He accordingly
-sent a fleet to effect the subjugation of Anglesey,
-and to form that a base for operations against
-Llewelyn in Snowdon. Having succeeded in this,
-Edward exclaimed exultantly, “Now I have plucked
-the finest feather out of Llewelyn’s tail.”</p>
-
-<p>Llewelyn, hard pressed in Snowdon, left that
-stronghold to be defended by David, whilst he
-hastened south to rally the Welsh under the prince
-of Dynevor. He fell into an ambush, as has been
-already related, and was killed. David was captured,
-and hanged, drawn, and quartered. Another prisoner
-detained in Dolbadarn was David Gam of Brecon,
-who tried to assassinate Owen Glyndwr. But about
-him more when we come to Machynlleth.</p>
-
-<p>To understand the topography of the Snowdon
-district we must conceive of Snowdon itself as shaped<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-much like a star-fish with the radiating arms curved,
-and little lakes lying in the hollows between the
-ridges. The entire mass, however, forms a rude
-triangle with its base at Llyn Dinas and Llyn
-Gwynant and the pass of Bwlch-y-Gwyddel, the neck
-that attaches Snowdon to the stately mountain mass
-of Moel Siabod. North of Llyn Padarn and Llanberis
-is again a great mountain bulk.</p>
-
-<p>The geology of Snowdon is too complicated for
-the unscientific eye to understand and unravel, but
-broadly it may be described as eruptive matter breaking
-through the Cambrian slates. These slates are the
-best in England, though their purple tinge is unpleasant
-to the eye, and the silvery grey is far more
-grateful. The slate quarries find employment for
-armies of workmen, but are detrimental to the beauty
-of the scenery, the mountain-sides being sliced and
-hacked and hewn into, and over the hideous piles of
-débris it will take thousands of years for the grass to
-grow.</p>
-
-<p>Even the uninitiated eye will soon be able to detect
-the traces of glacial action in scored rocks as the
-great ice rivers moved over them, scratching them
-with the stones embodied in the frozen stream, in the
-fragmentary moraines, and in the eratic blocks.</p>
-
-<p>Once, in that cold remote age, the sea, a red sea,
-swept from the mouth of the Dee over Cheshire,
-Staffordshire, Herefordshire, to the estuary of the
-Severn. Wales was a great mountainous island with
-glaciers rolling down the valleys, discharging their
-mighty rivers of ice into it. The Wrekin stood up
-above the waters, and the waves leaped about it.<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-The great rollers from the north plunged and shivered
-into foam against Wenlock Edge. The swirls formed
-the pools that are now still basins full of carp around
-Ellesmere; it deposited its salt in the beds whence
-the brine is pumped at Droitwich and in Cheshire.
-Rafts of ice broken off from the glacier, descending
-the valleys of the Dee, the Severn, and the Wye,
-drifted about till they melted, tilted, and discharged
-their burdens of stone, brought from the Welsh
-mountains, over the sea bed, so that now these are
-found strewn around Birmingham and Bromley,
-scattered over the Clent and Lickey Hills.</p>
-
-<p>Snowdon, unhappily, is fond of wearing his cloud-cap,
-that Tarn-Kappe of Northern mythology which
-was supposed to make him invisible who donned it.
-In the <i>Niebelungen Lied</i>, one of the four greatest
-epic poems the world has produced, when Gunther,
-the Burgundian king, goes to court, Brunehild of
-Iceland, the virago, informs him she will have none but
-such as can overmaster her in hurling and in leaping.
-Siegfried dons the mist-cap, and puts his hand
-behind that of Gunther to assist him in casting the
-spear and pitching the stone, and he takes him in his
-arms to leap, and so wins the bride for Gunther.
-And dear old Snowdon with his mist-cap on has
-baffled the forces of Norman and English again and
-again as he hugged to his heart the gallant but outnumbered
-Welsh. It was not the rugged heights or
-the impenetrable ravines alone that bewildered and
-held back the invader, but the cap of cloud which
-Snowdon drew over the refugees who clung to him
-for safety. Standing forward, and looking over the
-western sea, Snowdon attracts the vapours, and they
-are fortunate who, ascending it, can see from its
-summit the glorious panorama of tossed mountain
-ridges and jewelled lakes surrounding it.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-099.jpg" width="400" height="258" id="i99"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">LLANBERIS</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span></p>
-
-<p>And now a few words relative to those places
-whence the visitor to Snowdon will explore this
-beautiful neighbourhood.</p>
-
-<p>Llanberis, much given over to slate quarrying,
-takes its name from a certain Peris, “Cardinal of
-Rome,” of whom scarcely anything but the name is
-known, not even his pedigree,<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> and that means a great
-deal, or rather did so, till the Normans came into
-Wales and upset the ecclesiastical order there.</p>
-
-<p><i>Achau y Saint</i> was the <i>Who’s Who</i> of the Welsh
-Church. Now when an ecclesiastic founded a church
-and obtained land around it, constituting what we
-may call his parish, that church and parish became
-the hereditary property of his family. It was accordingly
-of first importance to establish who he was,
-and who were his blood relations. Thenceforth
-every pater-familias of his family had rights to land
-in the benefice, be he layman or cleric. All the land
-in the parish belonged to the family of the saint.
-To establish a right to land in it a man had to prove
-his descent; consequently, next to fixing the pedigree
-of the founder came the preservation of the genealogies
-of the descendants.</p>
-
-<p>It did not in the least matter whether they were in
-Holy Orders or not, they had hereditary rights in the
-benefice. If among them there were one, two, or even<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
-a dozen, who were clerics, all these clerics were co-rectors&mdash;that
-is to say, they had their rights to land in
-the parish as kinsmen of the saintly founder. What
-they received in their clerical capacity were surplice
-dues. Gerald the Welshman, who lived in the twelfth
-century, speaks of it as an “infamous custom.” No
-doubt it did not work well. There was no responsible
-priest with the cure of souls. Some one or other of
-the tribe who was in sacred orders celebrated divine
-service and administered the sacraments, but all went
-on in a hugger-mugger way. Gerald speaks of parishes
-with several rectors. Even bishoprics passed from
-father to son. Archbishop Peckham, in his visitation
-in 1284, complained that this custom was ruinous to
-the well-being of the Church. As all the householders
-of an ecclesiastical tribe lived on the proceeds of the
-benefice, there was scarcely enough coming in to the
-share of the actual priest who ministered, to support
-him. The principle of co-ownership in land prevailed
-in the secular tribes, and it extended to the ecclesiastical
-tribes as well, that is to say, to those of the
-saint’s kin living about the church on Church lands.
-Gerald says:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The Church has almost as many parsons or parties as
-there are principal men in the parish, and the sons, after
-the decease of their fathers, succeed to the ecclesiastical
-benefices, not by election, but by hereditary right; and if a
-bishop should dare to presume to appoint or to institute
-anyone else, the people would most certainly revenge the
-injury on the institution or the instituted.”</p>
-
-<p class="p1">It was probably to get rid of this mischievous
-custom that the Norman conquerors and the English<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-barons who occupied castles in Wales turned such
-benefices as they could lay their hands on into vicarages
-under monasteries. Then the abbots or priors
-appointed some of their monks to minister in these
-parishes, and these men were entirely detached from
-all family ties in the place, and could attend to its
-spiritual charge and to that only. But till this new
-order of things came in&mdash;and it came in slowly and
-by degrees, and was forced on a reluctant people&mdash;the
-genealogies of the saints and of their kin were
-preserved with the utmost care. People were much
-more anxious to remember their pedigrees than the
-stories of the lives of the founders. The pedigrees
-were the title deeds to the enjoyment of valuable
-rights to land and other endowments.</p>
-
-<p>In the Latin Church a saint was remembered for
-what he had done, for his holy life; in the Celtic
-Church all that was nothing&mdash;he was valued for the
-land he had acquired, and which he transmitted to
-his posterity.</p>
-
-<p>In the Welsh Church, saints, bishops, abbots, clergy,
-as a rule, were married, and took care to transmit
-their benefices parcelled up among their sons. When
-the Latin ecclesiastics condescended to write the lives
-of the Celtic saints they suppressed this fact. Thus
-Gildas the historian, Abbot of Ruys, and a reformer
-of the Irish Church after the reaction to paganism
-that followed the death of Patrick and his devoted
-band, was a married man, and the father of some
-half a dozen children. He had two biographers.
-Neither says a word about this; each asserts that
-from boyhood he was “crucified to the world and<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-the world to him”; that he “scorned transitory
-things,” and lived a life of severe self-abnegation.
-His son Cenydd, or Keneth, was a hermit in Gower,
-and he also had wife and family. But those terrible
-genealogies, so carefully preserved by the Welsh, tell
-us facts not quite in harmony with the statements of
-these “Lives,” just as parish registers and the wills
-in probate courts make sad havoc of some of the
-pedigrees of our gentle families as given in “Burke”
-and in county histories.</p>
-
-<p>Beddgelert is visited annually by a crowd of
-tourists, who drop a tear on the grave of Llewelyn’s
-faithful hound. Who Celer was, who has given a
-name to the place, is not known. Llewelyn may
-have had a dog called Kill-hart, as we shall see
-presently, that was true and dear to him, and the
-beast may have been buried here&mdash;that is possible
-enough; but the story of the death of Gelert, killed
-by his master in mistake, is not true&mdash;it is an importation.
-The full legend as connected with Beddgelert
-appears first of all in Jones’s <i>Musical Relicks
-of the Welsh Bards</i> (ed. 1794, p. 75) about a dog,
-Cylart, at Beddgelert. Then came Spencer’s poem,
-<i>Beth-Gelert, or the Grave of the Greyhound</i>, which was
-first printed privately as a broadsheet in 1800, when
-it was composed. He says: “The story of this
-ballad is traditionary in a village at the foot of
-Snowdon, where Llewelyn the Great had a house.
-The greyhound named Gelert was given him by his
-father-in-law, King John, in the year 1205.” This is
-taken straight out of the note of Jones, date and all.
-We may well inquire what was Jones’s authority.
-The legend had found its way into Wales at least in
-the sixteenth century, for there is an <i>englyn</i>, in a
-MS. written in that century, to Llewelyn’s hound,
-Kilhart, “when it was buried at Beddgelert”; and
-the legend occurs as one of the pseudonymous <i>Allegories</i>,
-or <i>Fables of Catwg Ddoeth</i>, in the Iolo MSS.,
-written about the same century, and, as all the other
-documents there, in the South Welsh dialect. It is
-there entitled, “The Man who killed his Greyhound.”
-It is therein connected with a man “who formerly
-lived at Abergarwan.” The tale&mdash;infant in cradle,
-a greyhound, a wolf&mdash;is given complete, and one of
-the popular sayings it gave currency to&mdash;“As sorry
-as the man who killed his greyhound”&mdash;is found in
-most collections of Welsh proverbs. As to the
-allegories of Catwg Ddoeth, the collection was itself
-an importation from the popular mediæval volume
-<i>The Sayings of Cato the Wise</i>, and it was foisted on
-S. Cadog of Llancarfan.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-102.jpg" width="400" height="260" id="i102"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BEDDGELERT</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span></p>
-
-<p>With respect to the grave of the greyhound at
-Beddgelert, Professor Rhys says that there are still
-alive old men there who remember and can testify
-to having seen the cairn erected by the landlord of
-the Goat Inn.</p>
-
-<p>We have, then, the story traced so far. It was
-brought into Wales in one of the popular collections
-of tales that circulated in the Middle Ages; then it
-was applied to some man, nameless, at Abergarwan,
-in South Wales. Then it attached itself to Llewelyn;
-Jones took the <i>englyn</i>, invented the date and the
-fable that it was presented by King John to Llewelyn.
-Next, Spencer composed the ballad which at once<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-became popular, and finally the innkeeper at Beddgelert
-manufactured the grave of the dog. But let
-us go a little further back, and track the still earlier
-history of the tale.</p>
-
-<p>It appears first of all in the <i>Pantschatantra</i>, a
-collection of stories made in Sanskrit (in India) some
-centuries before the Christian era. It was translated
-into Syriac under the title of <i>Kalilah and
-Dimna</i>. This was rendered into Arabic under the
-Calif Almansor (754-775), and by this means spread
-and became a popular story-book throughout the
-Mussulman world. It was translated into Persian
-in or about 1150, and into Greek by Simon Seth
-about 1080, and by John of Capua into Latin about
-1270. In Spain it had been rendered out of Arabic
-by Raymond of Beziers in 1255, and it became a
-source of many collections of tales, as that of the
-<i>Seven Wise Masters</i> and the <i>Gesta Romanorum</i>,
-that circulated in the Middle Ages throughout the
-Western world.</p>
-
-<p>The story of the faithful beast slain by its master
-through a hasty conclusion that it had devoured his
-son is found in Thibet, in Russia&mdash;almost everywhere
-in Asia and in Europe.</p>
-
-<p>In its original form in the <i>Pantschatantra</i> it stands
-thus:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The wife of a Brahmin had an ichneumon in the house,
-as well as a child. One day she was about to go to the
-well to draw water, and she said to her husband, ‘Look
-sharply after the baby whilst I am away, lest the ichneumon
-do it a mischief.’ But the man went off begging, and
-neglected his charge. In the meanwhile a venomous black
-serpent approached the crib, and the ichneumon flew at it
-and killed it. Then the creature ran out, with its mouth
-bloody, to meet the woman as she returned from the well.
-When she saw the animal with its jaws dripping with gore
-she rushed to the conclusion that it had killed her son, and
-threw the pail at it and crushed the life out of it.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-105.jpg" width="400" height="260" id="i105"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CAPEL CURIG</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span></p>
-
-<p>An ichneumon was not an animal known in
-Europe, and so the translators changed it into any
-beast that they thought would serve&mdash;as a cat, a
-weasel, or a dog&mdash;and some vaguely describe it as a
-“domestic beast.” The oldest form of the local legend
-is found in a MS. dated 1592. This relates that the
-Princess Joan, natural daughter of King John, and
-wife of Llewelyn the Great, brought a noble staghound
-with her from England, and that the dog was
-one day fatally wounded by a horn-thrust when on a
-chase. In another MS. of the same period the dog
-is called Kilhart, and this seems to have been its real,
-an English, name, “Kill-hart.”</p>
-
-<p>Capel Curig takes its designation from S. Curig;
-he departed by Cornwall to Brittany. In Cornwall
-and Wales the Latin clergy speedily displaced him
-from the churches he had founded, and put Cyriacus,
-a boy martyr of Tarsus, into his room.</p>
-
-<p>But he has been better respected in his adopted
-land. At Perros-Guirec is his oratory on a rock in
-the bay, to which he was wont to retire from visitors
-and troublesome distractions, to read, meditate, and
-pray. The tide flows around the rock, so that Curig
-was cut off from interference by dancing waves. The
-wonderful spire of Kreisker at S. Pol de Léon is
-attached to a chapel that he is reported to have
-founded, and it is regarded as the finest in Brittany.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER VII<br />
-<span class="mid">LLEYN</span></h2>
-
-<p class="pch">The promontory of Lleyn&mdash;Resemblance to Cornwall&mdash;Watering-places&mdash;Irish
-camps&mdash;Tre’r Ceiri&mdash;Nant Gwrtheyrn&mdash;End of
-Vortigern&mdash;Madryn&mdash;Holy wells of Llanaelhaiarn and Llangybi&mdash;Castell
-March&mdash;The story of King March&mdash;Irddw and the wild
-fowl&mdash;The tarn of Glasfryn&mdash;“Old Morgan”&mdash;Screen at Llanengan&mdash;Chest
-of King Einion&mdash;Bardsey Isle&mdash;What a saint meant&mdash;Canonisation&mdash;Isle
-of S. Tudwal&mdash;Love of the old saints for an
-isle&mdash;Avallon the Isle of the Blessed&mdash;Madog’s supposed discovery
-of America&mdash;Celtic settlers in Iceland&mdash;Iolo Goch&mdash;The meeting
-at Aberdaron&mdash;Clynnog&mdash;The story of S. Beuno&mdash;Beuno’s mark&mdash;How
-to raise money for charities.</p>
-
-<p class="drop-cap16">LLEYN is the promontory of Carnarvon that
-serves, with the Pembrokeshire headlands of
-Strumble and S. David’s, to form the Cardigan Bay.
-It bears a curious resemblance in outline to Cornwall.
-It has its Land’s End at Braich-y-pwll, its Mount’s
-Bay, Porth Nigel, and its Lizard Point at Pencilan.
-Bardsey may also be assumed as representing the
-Scilly group. The general aspect of Lleyn is also
-like that of Cornwall, no trees except in combes,
-heathery moors, and little ports between rocky crags.</p>
-
-<p>Curiously enough, a number of Cornish saints
-settled here. But Cornwall can show no such bold
-heights as Yr Eifl (the Rivals) and Carn Fadryn.
-Their elevation is not great. Yr Eifl, rising into three<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
-peaks, is only 1,850 feet and Carn Fadryn less&mdash;1,200
-feet&mdash;but their shapes are finer than those of the tors
-of the Cornish moors.</p>
-
-<p>Lleyn has several watering-places on the south
-coast, as Portmadoc, Criccieth, and Pwllheli, and
-those preferring the more bracing air on the north
-coast find what they desire at Nevin.</p>
-
-<p>The peninsula was a stronghold of the Irish, who
-tyrannised over the British as the Roman’s grip on
-Britain relaxed. Their camps remain at Tre’r Ceiri,
-Pen-y-gaer, and Carn Bentyrch. The first of these
-occupied one of the summits of Yr Eifl, and is the
-finest specimen in Wales. From being situated so
-high and so far from building sites, it has not been
-molested, and the walls are in places fifteen feet high.
-It stands 1,500 feet above the sea, and towers precipitously
-above the village of Llanaelhaiarn in a valley
-below. There was a walk around the wall on the
-top protected by a parapet, which is perfect in several
-parts. The enclosure is of an oblong shape with outer
-defences where the side of the mountain was least
-steep, and the interior is crowded with <i>cytiau</i>, or hut-circles.
-The entrance is well defended, and is quite
-distinct, as is also a sally-port.</p>
-
-<p>The situation is extremely wild and picturesque.
-The camp cries out to be scientifically and laboriously
-explored. It is now menaced by the terrible tripper
-coming over in char-à-bancs from Criccieth and Pwllheli,
-who respects nothing, and may amuse his empty
-mind by throwing down the venerable walls that are
-set up without mortar, the stones kept in position
-by their own weight alone.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span></p>
-
-<p>What has stood in the way of the work of exploration
-has been the solitude and height at which stands
-the stone castle. Those undertaking the excavation
-would have to camp in it, and snatch the chances of
-bright days.</p>
-
-<p>Below Yr Eifl is Nant Gwrtheyrn, the Valley of
-Vortigern, with some mounds indicating the site of
-the wooden hall of this unfortunate king. Hither he
-retired as his last place of refuge.</p>
-
-<p>Unable effectively to resist the incursions of the
-Picts and Scots, he invited the Germans to come to
-his aid. But he did not venture on this upon his
-own initiative. He summoned a great national
-council to devise a remedy for the distress of Britain
-when an appeal to Rome had failed. The unanimous
-voice of the assembly authorised Vortigern to call to
-his assistance the Teutonic rovers. Hengest and his
-brother Horsa, with three tribes of Jutes and Angles,
-were accordingly invited over, and they landed in the
-Isle of Thanet in 449. With their aid Vortigern
-successfully rolled back the tide of northern barbarians,
-and then assigned Thanet to his new
-auxiliaries, in the fond belief that this would content
-them. He further undertook to furnish them with
-provisions in proportion to their numbers. Tempted
-by the alluring reports sent home by these adventurers,
-fresh tribes of Angles now poured in, and on
-the plea of insufficient remuneration, Hengest and
-Horsa led their countrymen to plunder the neighbouring
-Kent.</p>
-
-<p>At the same time the beautiful Rowena, daughter
-of Hengest, arrived, and Vortigern, who met her at a<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-banquet, was so fascinated by her charms that to gain
-her hand he consented to assign Kent to Hengest.</p>
-
-<p>The Angles still pressed on; several battles were
-fought with various success. In one of these
-Vortimer, the gallant son of the king, was wounded,
-and, when he died, the exasperated Britons declared
-that he had been poisoned by Rowena. Still the
-invaders advanced, and the Britons met with a crushing
-defeat at Ebbsfleet.</p>
-
-<p>Vortigern was doubtless incapable, vacillating, and
-weak. The anger of the Britons, now in deadly
-alarm, was concentrated on him. A general revolt
-against him ensued, and, headed by Ambrosius
-Aurelius and encouraged by S. Germanus&mdash;not he
-of Auxerre, but a nephew of S. Patrick&mdash;he was
-driven from his throne, and took refuge under the
-old Irish fortress of Tre’r Ceiri. Germanus pursued
-him, and the wooden structure was set on fire. Tradition
-varies as to what became of him. Some supposed
-that he perished in the flames, others asserted
-that he managed to escape and wandered about with
-a few followers from place to place, and finally died
-of a broken heart. In the palace at the time was his
-granddaughter Madryn, wife of Ynyr, king of Gwent,
-with her little son. She was allowed to pass out of
-the fire, and she fled to the fortified hilltop that
-now bears her name&mdash;Carn Fadryn. Thence at the
-earliest opportunity she took boat, and found a home
-for the rest of her days in Cornwall. Her son embraced
-the ecclesiastical profession, and built himself
-a church under the shadow of the mountain to which
-his mother had fled for refuge.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span></p>
-
-<p>In Madryn Hall, the seat of the Jones-Parry family,
-is a beautiful marble statue of her by an Italian
-artist, representing her flying from the burning palace
-with her babe in her arms.</p>
-
-<p>Below Tre’r Ceiri, as already mentioned, is the
-village of Llanaelhaiarn, with a remarkable spring.
-It consists of a tank with stone seats about it for
-the bathers who awaited the “troubling of the
-waters.” This troubling consists in the sudden welling
-up of a gush of water charged with sparkling
-bubbles, first in one place and then in another.</p>
-
-<p>The well has been closed and locked, as it adjoins
-the highway and is liable to contamination. To this
-was attributed an outbreak of diphtheria in the village
-a few years ago, when an order was made for the
-closing of the well doors, and the water is now conducted
-into the village by a pipe.</p>
-
-<p>Aelhaiarn, “the Iron Brow,” was, according to the
-legend, an over-curious servant of S. Beuno. The
-saint was wont to go in the dead of night from
-Clynnog to Llanaelhaiarn to say his prayers on a
-stone in the midst of the river. Aelhaiarn one night,
-to gratify his curiosity, followed him, and was rewarded
-by being torn to pieces by wild beasts. Beuno picked
-up the poor fellow’s bones, and pieced them together,
-but “part of the bone under the eyebrow was wanting.”
-This he supplied with the iron on his pikestaff.</p>
-
-<p>Llangybi was the foundation of S. Cybi when he
-escaped from the wreck of his boat, after crossing
-over from Ireland. His holy well and bath are in
-good preservation. This latter is also a tank, and<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
-there are niches in the wall for the seats of those
-who desired to bathe in the salutary waters. On
-the rocky height above is shown his chair, a natural
-throne in the rock, where he is supposed to have sat
-whilst instructing his disciples, who crouched among
-the fern and against the oak trees around.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-111.jpg" width="400" height="460" id="i111"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">DOORWAY, S. CYBI’S WELL</p>
-</div></div>
-
-<p>There are several cromlechs about Criccieth, but
-not of any great size. Criccieth Castle was erected<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-by Edward I. on the site of a prehistoric <i>caer</i>. It is
-now in the last condition of ruin.</p>
-
-<p>Llanarmon must have been founded by, or in
-commemoration of, S. Germanus when he smoked
-Vortigern out of his last place of refuge.</p>
-
-<p>At Castell March it is fabled that King March,
-one of Arthur’s warriors, resided, who had horse’s
-ears. The same story is told of him as of Midas.
-In order to conceal the fact, he killed every barber
-who trimmed his hair, and then buried him in a
-swamp. A piper happened to cut the reeds that
-grew there, but the pipe would play but one tune,
-“Mae clustiau march i Farch ab Meirchion,” and the
-attendants on the king, regarding this as an insult,
-fell on the piper and killed him. But when one of
-them put the pipe to his lips, again it would play no
-other tune. It was then discovered where the reed
-had been cut, and the whole story came out.</p>
-
-<p>March was the husband of the fair Iseult, who
-eloped with Tristan, his nephew. Twenty-eight
-knights were sent in pursuit, but failed to catch
-the runaways. However, at last they were taken
-and brought before King Arthur, who decided that
-Iseult should spend half the year with Tristan and
-half with March, and it was left to the latter to
-decide whether he should have his wife with him
-whilst foliage was on the trees or when they were
-bare.</p>
-
-<p>He chose the latter, whereupon Iseult exultantly
-exclaimed, “Blessed be the judgment of Arthur, for
-the holly and the ivy never drop their leaves, but are
-ever green; so farewell for ever to King March.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span></p>
-
-<p>An odd story is told of Irddw, great-grandson of
-March. He amused himself with taming wild fowl,
-by holding meat in the air, and they came for it to
-his hand, and he taught them to carry it off in pairs.
-He went to the Holy Land to fight the infidels, and
-was taken prisoner, but was allowed by the Sultan
-to walk in the open air, and he offered to show how
-he fed the wild birds. So meat was given to him,
-and he called, and multitudes of birds came, and
-he caught them by means of the meat, and they in
-their efforts to escape soared into the air, carrying
-Irddw along with them, and they flew over land and
-sea, and did not drop him till they reached his native
-Wales. In commemoration of his escape he added
-a flying griffin to his arms.</p>
-
-<p>The little tarn of Glasfryn has a story connected
-with it that is found in connection with other sheets
-of water in Wales, in Ireland, and Brittany.</p>
-
-<p>There was once a well there, but no lake, called
-Ffynnon Grassi, or Grace’s Well, that was walled
-about, and had several holes in the wall for the
-overflow to issue thence. Over the well was a door
-always kept shut, and it was placed under the charge
-of Grassi, who was bidden never leave the door open,
-but shut it down after drawing from it the supply
-required for domestic purposes. But one day she
-forgot to do this, and the well overflowed, and the
-water spread and formed a lake.</p>
-
-<p>So as punishment for neglect she was changed into
-a swan, and in that form she continued to swim on
-the lake for successive years. Then, at length, she
-died; but still it is reported that at times her<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
-plaintive cry may be heard over the water that has
-swallowed up her home and its fair fields.</p>
-
-<p>It is also reported that a mysterious Morgan, a
-monster, dwells at the bottom of the lake, and
-naughty children are threatened with being given
-to “Old Morgan” unless they amend their ways.</p>
-
-<p>At Llanengan is a fine screen with rood-loft. The
-carving is coarse but effective. It is remarkable
-that in Wales it is the exception to find a screen
-without a loft, whereas among the hundred and fifty
-screens in Devon there are only two with the ancient
-loft left undemolished. The reason is this. The
-Devon rood-galleries were supported on fan vaulting,
-which, if beautiful, is not overstrong to support much
-weight. In Wales it is sustained by three, in some
-cases four, parallel rows of posts.</p>
-
-<p>In the church is a huge oak chest, supposed to have
-been the coffin of Einion, king of Lleyn, but actually
-it was the chest for receiving the offerings made by
-pilgrims. Over the tower door is still to be seen
-an inscription, which reads “Eneanus Rex Walliae
-fabricavit;” it is, however, very much weather-worn.
-The present church was erected many centuries subsequent
-to his time. It was this prince who founded
-Penmon, and placed his brother Seiriol there. He
-also gave up the Isle of Enlli or Bardsey to S.
-Cadfan.</p>
-
-<p>Bardsey became the Holy Isle of Wales, and the
-saints thought it profitable to retire to it for death
-and burial. It is said that so many as twenty
-thousand repose in it.</p>
-
-<p>The island belonged to the late Lord Newborough,<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
-who erected a cross upon it, with the following
-inscriptions on three sides:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1"><span class="ln1">[<i>a</i>]</span>“Safe in this Island</p>
-<p class="pp7">Where each saint would be,</p>
-<p class="pp6">How wilt thou smile</p>
-<p class="pp7">Upon Life’s stormy sea.”</p>
-
-<p class="pp10q p1"><span class="ln4">[<i>b</i>]</span>“Respect</p>
-<p class="pp6">the Remains of 20,000 Saints</p>
-<p class="pp7">buried near this spot.”</p>
-
-<p class="pp6q p1"><span class="ln1">[<i>c</i>]</span> “In hoc loco requiescant in pace.”</p>
-
-<p class="p1">When the Bollandist Fathers undertook to write
-their great work on the Saints of Christendom, they
-were staggered when they found that Ireland and
-Wales claimed to have had as many as all the rest
-of Christendom put together. They say of the
-Irish, “They would not have been so liberal in canonising
-dead men in troops whenever they seemed to
-be somewhat better than usual, if they had adhered to
-the custom of the Universal Church throughout the
-world.”</p>
-
-<p>The total number of Welsh saints whose names are
-known as founders is about five hundred, but there
-are the twenty thousand whose bones lie in Bardsey,
-and Bishop Gerald of Mayo is said to have had three
-thousand three hundred saints under him.</p>
-
-<p>But the fact is, a saint in the Celtic mind was
-something very different from one as conceived in
-the Latin Church. He was one who had entered the
-ecclesiastical profession, and was counted a saint,
-whatever his moral qualities were. Piro, Abbot of
-Caldey, tumbled into a well when drunk, and was
-drowned, but he was regarded as a saint all the same.<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
-The title of saint has changed its significance. S. Paul
-addressed the “saints” at Corinth, but he lets us
-understand that a good many of them were very
-disreputable characters, and a scandal even to the
-heathen. They were saints by vocation, but not by
-manner of life. In precisely the same way the Welsh
-called all those saints who took up the religious profession.
-Whether they were decent, well-conducted
-saints, that was another matter.</p>
-
-<p>Not one of the old Irish saints was canonised, not
-even S. Patrick. None of the Welsh saints have been
-canonised except S. David.</p>
-
-<p>Canonisation is of comparatively recent introduction.
-Originally the names of the dead, good and
-moderately good, were read out by the priest at the
-altar. Then the bishops took it on them to decide
-what names were to be read. Next the metropolitans
-claimed to determine this; and lastly, the sole right
-to canonise, that is to say, to include a name in the
-canon of the Mass was reserved to themselves by
-the popes.</p>
-
-<p>Bardsey is not very easy of access, as a strong
-current runs between it and the mainland. A boat
-has to be taken at Aberdaron, but now it is best to
-go by steamer, which occasionally takes an excursion
-party from Pwllheli.</p>
-
-<p>Another isle is that of S. Tudwal. To this a
-Roman Catholic priest retired a few years ago, and
-lived there the life of a solitary. It would seem to
-have been part of the pre-Celtic religion to believe
-in a spirit-land beyond the waters of the west; and
-this belief was taken up by Brython and Goidel<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
-alike. They looked west and saw the sun go down
-in a blaze of glory into the sea. Whither went it?
-What mysterious land did it go to illumine? Hy
-Brasil the Irish call the wondrous land to the present
-day, and the fishermen on the Galway and Clare coast
-imagine that at times they can see it above the rim
-of the ocean.</p>
-
-<p>This it was which induced the Celtic saints to
-hasten, as death approached, to some isle that commanded
-an unbroken view of the sea to the sunset;
-they could die in peace looking over the waste of
-waters to the land of delight whither angels would
-transport their souls. That was the true Avallon to
-which the mysterious barge conveyed King Arthur&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Where falls not hail, or rain, or any snow,<br />
-Nor ever wind blows loudly; but it lies<br />
-Deep-meadow’d, happy, fair with orchard-lawns<br />
-And bowery hollows crown’d with summer sea,<br />
-Where I shall heal me of my grievous wound.”</p>
-
-<p class="p1">It was in quest of this land that Brendan, the
-Navigator, set forth on his seven years’ voyage; and
-Madog, the Welshman, sailed in quest of it, when life
-at home became too troubled for his peace-loving
-spirit.</p>
-
-<p>Dafydd ab Owen Gwynedd had obtained the throne
-in 1171 by killing his brother Hywel, but fearing
-every kinsman lest he should become a rival, he set
-himself to pick quarrels with his surviving brothers
-and cousins on one plea or other, and to crush or
-expel them.</p>
-
-<p>Madog is described by the poet Llywarch ab
-Llewelyn as “the placid one.” He was a brother of<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-the ambitious and unscrupulous Dafydd. He embarked
-with a picked crew of faithful followers in
-Cardigan Bay, and in the year 1170 started on an
-exploring excursion to the far west, far beyond
-Ireland, “in trouble great and immeasurable.”</p>
-
-<p>Dafydd was alarmed; he feared that his brother
-had gone to obtain assistance in Ireland, and knowing
-that the bard, Llywarch, was his intimate friend, he
-tortured him with hot irons to wring from him the
-secret as to whither and for what purpose Madog had
-departed. Llywarch composed a poem whilst undergoing
-the ordeal, which is extant.</p>
-
-<p>It was said that after a year Madog returned, and
-gathered to him other followers, to the number of
-three hundred men in ten ships, and again departed
-in 1172 for the wondrous land beneath the sunset,
-from which he never returned. Consequently he has
-been esteemed a forerunner of Columbus. But nothing
-is certainly known about him more than that
-he sailed away to the west.</p>
-
-<p>Southey’s delightful epic <i>Madoc</i> is based on this
-story. The expeditions of Madog are spoken of by
-three contemporary poets, and also by Meredydd ab
-Rhys, in a poem written before Columbus was
-heard of.</p>
-
-<p>In 1790 a young Welshman, John Evans, a native
-of Carnarvonshire, fired with these allusions and traditions
-of the extensive discoveries of Madog, made
-an expedition to America in the hopes of discovering
-traces there of the colony from Wales settled in
-the twelfth century. He ascended the Missouri for
-some 1,300 miles, but without success, and returned<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-to S. Louis on the Mississippi to organise another
-expedition. However, he was prostrated by a fever,
-and died without accomplishing his object in 1797.</p>
-
-<p>Catlin, in his <i>Manners and Condition of the North-American
-Indians</i>, convinced himself that he had
-found the descendants of the Welsh colony in the
-Mandans, but he has convinced no one else; and
-no other travellers have found a trace of Madog and
-his settlers from Wales.</p>
-
-<p>The Celtic saints were children of light, and they
-followed the light. It was this that took them to
-Iceland in their wicker-work coracles, pursuing the
-summer sun.</p>
-
-<p>When, in 870, the Norse refugees, deserting Norway
-rather than submit to Harold Fairfair, colonised
-Iceland, they found Irish and perhaps Welsh monks
-there, and the new-comers called them Papar. These
-eventually abandoned the island, as they did not
-care to live among heathen; but left behind them
-bells, croziers, and books.</p>
-
-<p>Aberdaron, the little port whence pilgrims started
-for Bardsey, has a church of some interest that was
-ruinous, but has been recently put in order, and is
-empty, swept, but not garnished.</p>
-
-<p>Here, at this harbour, in the house of the Dean of
-Bangor, David Daron, took place that meeting which
-has been represented by Shakespeare, where those
-united against Henry IV. contrived the partition of
-the land between them that they had, as yet, not
-conquered.</p>
-
-<p>Shakespeare was not historically correct. Harry
-Hotspur had fallen at Shrewsbury in 1403, and the<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-meeting did not take place till 1406. Those who met
-were the fugitive Earl of Northumberland, the father
-of Hotspur, Owen Glyndwr, and Edmund Mortimer.</p>
-
-<p>Northumberland had, in fact, twice revolted against
-Henry IV., and had escaped to Scotland; he had
-lost nerve, as he saw tokens, or suspected them, of an
-inclination on the part of the Scots to exchange him
-with the English king for Lord Douglas, and he took
-ship and fled for France, but put in at the headland
-of Lleyn on his way, for conference with
-Glyndwr, who doubtless desired to send messages
-to France through the earl. The assembly took
-place on February 28th, 1406, and at it the Indenture
-of Assent was signed by the three contracting
-parties.</p>
-
-<p>Owen had his bard with him, Iolo Goch, and the
-harper sang the prophecy of Merlin, which declared
-that the “mole accursed of God” should come to
-destruction, that a dragon and a wolf should have
-their tails plaited together and prevail, and that
-with them should unite the lion, and these three
-would divide the kingdom possessed by the mole.</p>
-
-<p>The three who met at Aberdaron applied the
-prophecy to themselves. Owen was the dragon,
-Percy the lion, and Mortimer the wolf, and the mole
-was none other than the burrowing, crafty Henry
-Bolingbroke. Little came of this agreement. Percy
-after two years spent partly in France, partly in
-Wales, played his last stake in 1408, was taken on
-Bramham Moor and was executed.</p>
-
-<p>Clynnog possesses a fine and interesting church,
-in which is Beuno’s chest.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span></p>
-
-<p>Beuno had been residing near Welshpool, but as
-he was walking on a certain day near the Severn,
-where there was a ford, he heard some men on the
-further side inciting dogs in pursuit of a hare, and he
-made sure they were Englishmen, for one shouted
-“Kergia!” (Charge!) to the hounds. When Beuno
-heard the voice of the Englishman he immediately
-turned back, and said to his disciples, “My sons, put
-on your garments and your shoes, and let us abandon
-this place, for the nation of the man with the strange
-language, whose voice I heard beyond the river
-inciting his dogs, will invade this place, and it will
-be theirs.” Beuno left and went to Meifod, where he
-remained but forty days and nights with Tyssilio,
-and then went on into the territory of Cadwallon,
-king of Gwynedd, who gave him land on which to
-settle, far away from the hated Saxon. And he and
-his monks began to enclose an area with a mound and
-a moat. Whilst thus engaged, a woman came up
-with a child in her arms, and asked Beuno to bless it.
-“Wait a while,” said the abbot, “till we have done a
-bit of banking.” Then the child began to cry, so that
-it distracted the monks, and Beuno bade her still it.</p>
-
-<p>“How can I do that,” said she, “when you are
-taking possession of the land that belonged to my
-husband, and should be that of this little one?”
-Beuno at once stopped the work to inquire into the
-matter, and found that what the woman had said was
-true. Then, in great wrath, he ordered his chariot,
-and drove to the palace of Cadwallon, and asked him
-how he had dared to give him land which belonged
-to the widow and orphan.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span></p>
-
-<p>Cadwallon answered contemptuously that he must
-take that or none at all. So Beuno would not take
-it, and swarmed off with his disciples to Clynnog, and
-settled there on land given him by the king’s cousin,
-and there ended his days about the year 640.
-Leland, in his <i>Collectanea</i> (ii. p. 648), relates a curious
-account given him in 1589 of a custom that prevailed
-at that period at Clynnog. John Anstiss, Esq.,
-Garter, wrote it.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Being occasioned the last yere to travaile into mine
-owne native countrye, in North Wales, and having taryed
-ther but a while, I have harde by dyvers, of great and
-abominable Idolatry committed in that countrye, as that
-the People went on Pylgrymage to offer unto Idoles far and
-nere, yea, and that they do offer in these daies not only
-Money (and that liberally) but also Bullockes unto Idoles.
-And having harde this of sundrye Persons while I was there&mdash;upon
-Whitsondaye last, I went to the Place where it was
-reported that Bullockes were offered, that I might be an eye
-witnesse of the same. And upon Mondaye in Whitsonne
-Week there was a yonge Man that was carried thither the
-Night before, with whome I had conference concerning the
-Maner of the Offerings of Bullocks unto Saints, and the
-yonge man touled me after the same Sort as I had hard of
-many before; then dyd I aske him whether was ther any to
-be offered that Daye? He answered that ther was One
-which he had brought to be offered; I demanded of him
-where it was? he answered, that it was in a close hard by.
-And he called his Hoste to goe with him to see the Bullocke,
-and as they went I followed them into the close, and the
-yonge Man drove the Bullocke before him (beinge about a
-yere oulde) and asked his Hoste what it was worth? His
-Hoste answered that it was worth about a Crowne, the
-yonge Man said that it was worth more, his Hoste answered<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
-and said that upon Sondaye was senight Mr Viccar brought
-here a Bullocke about the Bigness of your Bullocke for
-Sixteen Groats. Then the yonge Man said, How shall I
-do for a Rope against even to tye the Bullocke with? His
-Hoste answered, We will provide a rope; the yonge Man
-said againe, Shall I drive him into the Church-yarde? His
-Hoste answered, You maye; then they drove the Bullocke
-before them toward the Church-yard; And as the Bullocke
-dyd enter through a litle Porche into the Church-yarde, the
-yonge Man spake aloude, ‘The Halfe to God and to
-Beino.’ Then dyd I aske his Hoste, Why he said the
-Halfe and not the Whole? His Hoste answered in the
-yonge man’s hereing, He oweth me th’ other Halfe. This
-was in the Parishe of Clynnog in the Bishopricke of Bangor,
-in the yere of our Lord 1589&mdash;Ther be many other
-things in the Countrye that are verye gross and superstitious;
-As that the People are of Opinion, that Beyno his
-Cattell will prosper marvelous well; which maketh the
-people more desyrous to buye them. Also, it is a common
-Report amongest them, that ther be some Bullockes which
-have had Beyno his Marke upon their Eares as soone as they
-are calved.”</p>
-
-<p class="p1">The indignation of the narrator seems to be very
-unreasonable. One cannot see what difference there
-is between giving in money and in kind for the keeping
-up of the church.</p>
-
-<p>But that this was the survival of a sacrifice of a
-horned animal is possible enough. The custom at
-Clynnog spoken of fell into disuse only in the
-nineteenth century; till a little over a hundred years
-ago it was usual to make offerings of calves and
-lambs which happened to be born with a slit in the
-ear, popularly called <i>Nôd Beuno</i>, or Beuno’s mark.<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span>
-They were brought to church on Trinity Sunday,
-and delivered to the churchwardens, who sold them
-and put the proceeds into Beuno’s chest. Something
-of the same sort of thing continues to this day at
-Carnac, in Brittany, on the feast of S. Cornelius
-(September 13th). After High Mass horned beasts
-are blessed at the door of the church. These beasts,
-donations of the peasants to Cornelly, are then conducted,
-with a banner borne before them, to the fair,
-where they are sold for the profit of the church, and
-are eagerly purchased, for the presence of one in
-a stable is thought to guarantee the health of the
-rest for a twelvemonth.</p>
-
-<p>We have recourse to other expedients to raise
-money for church expenses. I have heard of curates
-at a bazaar entering into washing competitions, of
-exhibitions of babies, of beauty competitions as well,
-of wags grinning through horse-collars, running races
-carrying eggs in spoons, to raise a few shillings.</p>
-
-<p>A short time ago a bazaar in aid of the funds of
-a hospital was held in a garrison town in one of the
-eastern counties. The rector of a certain village not
-far distant appeared in the costume of an East End
-costermonger, presided at a stall, and conducted an
-“auction sale” in the “patter” of the street salesman,
-to the great disgust of decent-minded people.</p>
-
-<p>At harvest festivals we have donations of fowls,
-butter, legs of mutton, and hams, to be sold for
-the good of the church. The donation of bullocks
-is to be ranked in the same category, and it was
-a more decent exhibition for a good end than that
-of curates making tomfools of themselves at bazaars.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-125.jpg" width="400" height="261" id="i125"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CONWAY CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER VIII<br />
-<span class="mid">CONWAY</span></h2>
-
-<p class="pch">The town of Conway&mdash;The castle&mdash;Title of Prince of Wales&mdash;Archbishop
-Williams&mdash;The church and its screen&mdash;Plas Mawr&mdash;Caer
-Seiont&mdash;Deganwy&mdash;The Yellow Plague&mdash;The Sweating Sickness&mdash;Llandudno&mdash;Overflow
-of the sea&mdash;Gwyddno and Seithenin&mdash;Cave
-with prehistoric relics&mdash;The Steward’s Bench&mdash;New invasion of
-North Wales&mdash;The tripper&mdash;The railway&mdash;The Cursing Well&mdash;Penmaenmawr&mdash;King
-Helig&mdash;The Headland of Wailing&mdash;Similar
-stories&mdash;Submarine forests&mdash;Chronology of the prehistoric ages&mdash;Conovium&mdash;Pen-y-Gaer&mdash;The
-purposes of these camps&mdash;Underground
-retreats&mdash;Örvar Odd&mdash;The salmon-weir of Gwyddno&mdash;Elphin&mdash;Taliessin.</p>
-
-<p class="drop-cap06">CONWAY is an interesting and eminently picturesque
-town, surrounded, as it still is, by its
-old walls, and possessing the ruins of the finest castle
-in Wales&mdash;it may perhaps be said in England. This
-castle occupies one point of the triangle that encloses
-the town, and has the harbour on one side and the
-River Gyffin on the other.</p>
-
-<p>The castle was begun in 1283 by Edward I. on the
-site of a Cistercian monastery, Aber Conwy, and was
-constructed after the designs of Henry de Elreton,
-the architect of Carnarvon, and it is said that the
-workmen employed upon it were brought from
-Rutlandshire, which produced the best masons in<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
-England. It is an extensive structure, and possessed
-a magnificent dining-hall, built on a curve, the roof
-formerly sustained by eight stone arches, but of these
-only two remain. It was lighted by nine Early
-English windows. At the east end is a chapel, with
-an apse and a groined roof, lighted by three lancet
-windows.</p>
-
-<p>The castle was in a decayed condition in the reign
-of James I. However, it was garrisoned for Charles
-in the Civil Wars by the warlike Archbishop Williams
-of York, who, huffed at being superseded by Prince
-Rupert, went over to the Parliamentary faction and
-assisted in the attack on the town in 1646. General
-Mytton took the castle, which was defended by Irish
-soldiers, and so great was the resentment felt against
-these auxiliaries, that he had them all tied back to
-back and flung into the river to drown.</p>
-
-<p>Charles II. granted the castle to the Earl of Conway,
-who, in 1665, stripped the lead from the roofs and
-carried off the timbers to convert them to his own
-use. If it had not been for this, what a residence
-it would have made for the Princes of Wales, and
-how pleased the Welsh people would have been to
-have their Prince living among them!</p>
-
-<p>The Welsh are a loyal people, which the Irish are
-not, and they are sensitive to consideration. Why
-should not the Prince of Wales have a stately residence
-in the Principality? Why should his title be
-a title only recalling cruel injustice done to this people
-in the past?</p>
-
-<p>Conway Castle is indisputably finer than any on
-the Rhine, and its situation and the grouping of<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>
-the towers are eminently picturesque. The crimson
-valerian has spread as a gorgeous mantle about the
-rock on which it is built, and adheres as drops of
-blood to the crumbling walls.</p>
-
-<p>A short account of Archbishop Williams will not
-come amiss. John Williams was born at Aberconwy
-in 1582, and was the second son of William Williams
-of Cochwillan, in Carnarvonshire. At the age of
-sixteen he entered S. John’s College, Cambridge. He
-was a young man of good parts, robust constitution,
-and with a keen eye for the main chance. It was said
-of him that he never required more than three hours
-of sleep out of the twenty-four. He became fellow
-of his college in 1603. His method in study was
-this. If he desired to master a subject, he put everything
-else on one side and concentrated his attention
-upon it, grappled it to him, and did not let it go till
-he had thoroughly got to know it in all its aspects.</p>
-
-<p>Having made the acquaintance of Archbishop
-Bancroft, he obtained access to the King, who took
-particular notice of him, and when he entered Holy
-Orders he obtained one preferment after another. In
-1617 he was made a prebendary of Lincoln, Peterborough,
-Hereford, and S. David’s, in addition to a
-rectory in Northamptonshire and a sinecure in North
-Wales. He was also chaplain to the King, and had
-to receive and entertain that eccentric man Marco
-Antonio de Dominis, Archbishop of Spalato, who
-had quarrelled with the Pope and came to England.
-In 1619, not satisfied with all his preferments, he
-obtained the deanery of Salisbury, and the year
-following, that of Westminster. In 1621 he was<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-made Lord Keeper of the Great Seal of England,
-and was raised to the bishopric of Lincoln, which he
-held along with the deanery of Winchester and his
-Northamptonshire rectory.</p>
-
-<p>On the death of James I., whom he attended at
-the last, he fell out with the Duke of Buckingham,
-and Charles I. took the Great Seal from him in
-1626. Afterwards, on some charges brought against
-him in the Star Chamber, he was fined ten thousand
-pounds, suspended from all his functions, dignities,
-and emoluments, and sent to prison in the Tower
-for three years and a half. The King was, however,
-soon reconciled to him, cancelled all orders that had
-been made against him, and in 1641 he was advanced
-to the archbishopric of York.</p>
-
-<p>When war broke out between the King and the
-Parliament, he took the side of the former, and had
-to fly from York, as the younger Hotham was marching
-on York, and had sworn to capture and kill him
-for having commented strongly on the manner in
-which Sir John Hotham had seized on the King’s
-magazine of arms at Hull.</p>
-
-<p>Archbishop Williams hasted to Conway and fortified
-the castle for the King, and Charles, by letter
-from Oxford, “heartily desired him to go on with the
-work, assuring him that whatever moneys he should
-lay out upon the fortification of the said castle
-should be repaid him before the custody thereof
-should be put into any other hand than his own.”</p>
-
-<p>The good people of Conway town placed all their
-valuables in the castle for security.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-129.jpg" width="400" height="579" id="i129"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">PLAS MAWR, CONWAY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span></p>
-
-<p>In 1645 Sir John Owen, a colonel in the King’s
-army, obtained from Prince Rupert the appointment
-to the command of the castle. This the archbishop
-angrily resented, as the King had assured the
-governorship to him till the money he had dispensed
-should be repaid. Charles could not raise the requisite
-sum, and the castle was too important not to be
-placed under a soldier instead of a churchman. He
-accordingly went over to the side of the Parliament,
-and with the assistance of Colonel Mytton, the
-Parliamentarian officer, forced the gates and secured
-that stronghold for the faction against which he had
-hitherto contended.</p>
-
-<p>Williams, in fact, had been keen-sighted enough to see
-that the King’s affairs were falling into ruin in all quarters,
-and he characteristically joined the winning side.</p>
-
-<p>But if Williams had reckoned on retaining his
-archbishopric and other emoluments as the price of
-his treachery, he was mistaken. The rest of his life
-was spent in seclusion, in vain regrets, and it is said
-in sincere repentance, rising from his bed at midnight
-and praying on his bare knees, with nothing on but
-his shirt and waistcoat. He died at Gloddaith, near
-Conway, in 1650, and was buried in Llandegai
-Church, where a monument was erected to him by
-his nephew, Sir Griffith Williams.</p>
-
-<p>Conway Church is good, with a fine tower and an
-Early Decorated chancel that has a Perpendicular
-east window inserted. But the greatest treasure of
-the church is its magnificent rood-screen; and there
-are good stalls in the choir.</p>
-
-<p>Plas Mawr is a specimen of a Welsh gentleman’s
-house of the sixteenth century, with panelled rooms<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-and quaint plaster ceilings. The house has fifty-two
-doors, as many steps up the tower, and 365 windows.</p>
-
-<p>Rising above Conway is Caer Seiont, where are circles
-of stones and embankments, the remains of a camp
-probably dating from the Irish possession of Gwynedd.
-The railway is carried through a tunnel in a spur
-of the hill. A glorious view is obtained from the
-summit, of the sea, the Great Orme’s Head, and the
-valley of the Conway dotted with houses. Near the
-mouth of the river on the further bank is Deganwy,
-once the royal residence of Maelgwn, king of
-Gwynedd, a bold warrior, but terribly nervous about
-his health, apparently, for when the Yellow Plague,
-in 547, broke out he took to his heels. However, the
-plague went after him, and he died of it.</p>
-
-<p>But Maelgwn was not the only one to run away.
-Teilo, Bishop of Llandaff, fled, taking with him his
-clergy, and sheltered in Brittany till the disorder had
-passed. The Yellow Plague would seem to have been a
-very infectious sickness attacking the bilious glands
-and producing jaundice. It spread to Ireland and
-committed frightful ravages both there and in Britain.
-As neither Bede nor the Anglo-Saxon Chronicle
-makes any allusion to it, the plague cannot have
-touched the English, but was confined to the Celtic
-lands. It, however, broke out again in 664.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-130.jpg" width="400" height="594" id="i130"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">PLAS MAWR, CONWAY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span></p>
-
-<p>The plague of 547-50 created the liveliest panic. In
-Ireland it was thought that the only escape from it
-was to put “seven waves” between the soil of Erin
-and a place of refuge, and monks and princes fled to
-the islands. Maelgwn, in a panic, assumed the habit
-of a monk, and escaped to the church of Llanrhos,
-intending to go further, but died there. It is curious
-that twice again a plague was thought to have
-originated in Wales. The next was the Sweating
-Sickness, the germs of which were carried to Bosworth
-by the army of Richmond, and which after
-the victory there spread in a few weeks from Bosworth
-and the Welsh mountains to London. Those
-afflicted with it had their powers prostrated as by a
-blow; they suffered intense internal heat, yet every
-refrigerant was certain death. Not one in a hundred
-who was attacked escaped at first. The physicians
-were bewildered; they turned over the pages of Galen
-and found that the disease was not described there,
-nor were any remedies prescribed for any malady that
-at all resembled it. Death came quickly; a day and
-a night after a man was attacked he was a corpse.
-The battle of Bosworth was fought on August 22nd,
-1485, and Henry entered London on the 28th. Immediately
-the Sweating Sickness began its ravages.
-The Lord Mayor and six aldermen died within a
-week. The sickness struck at the most vigorous
-and robust men, and from London it spread like
-wild-fire throughout the kingdom. The coronation
-of the King had to be postponed, and did not take
-place till October 30th.</p>
-
-<p>As the physicians were quite at a loss how to deal
-with the malady, the people looked to common sense,
-and found that the best of doctors. Directly a man
-felt the fire in him, and the sweat began to stream
-from every pore, he took to his bed, not even staying
-to take off his clothes, and was given only liquids,
-and these hot.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span></p>
-
-<p>The plague broke out again in 1551, not exactly
-in Wales, but at Shrewsbury. All the spring clammy
-fogs had hung over the Severn valley, and suddenly,
-on April 15th, the Sweating Sickness again appeared.
-The visitation was so general at Shrewsbury and in
-the basin of the Severn that everyone believed that
-the air was poisoned. The disease came unexpectedly
-and without warning&mdash;at table, during sleep, on
-journeys, in the midst of amusement, and at all
-times of the day. Some died within an hour of
-the attack; none who had it mortally survived four-and-twenty
-hours.</p>
-
-<p>Crowds of fugitives escaped to Ireland and Scotland,
-some embarked for France or the Netherlands,
-but it was remarked that the Sweating Sickness struck
-down only the English, not foreigners in England, nor
-did it spread from the refugees abroad. Within a
-few days nine hundred and sixty of the inhabitants
-of Shrewsbury died.</p>
-
-<p>Thence it rapidly spread throughout England. The
-banks of the Severn were, however, the focus of the
-malady, and a fetid mist was thought to hang over
-the river, “which mist,” says a writer of the time, “in
-the countrie wher it began, was sene flie from towne
-to towne, with such a stincke in morninges and evenings,
-that men could scarcely abide it.” It lasted
-from 15th April to 30th September.</p>
-
-<p>To return to Deganwy, from which we have
-wandered. It was struck by lightning in 812, but
-was speedily restored. Hugh the Fat, Earl of
-Chester, made it his stronghold, but it was taken
-and demolished by Llewelyn ab Gruffydd in 1260.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span></p>
-
-<p>Llandudno, on the neck of land connecting the
-Great Orme’s Head, or Pen y Gogarth, with the
-mainland, has grown into a fashionable watering-place.
-The Head rises to the height of nearly
-680 feet above the sea; on the Conway side was an
-ancient monastic settlement at Gogarth. In the first
-half of the sixth century a low-lying tract of land,
-now overflowed by the sea, formed a hundred called
-Cantref y Gwaelod, in Cardigan Bay. It was probably
-a portion of land that had been reclaimed by
-the Romans from the waves by strong sea walls.
-This district was ruled by two chiefs, Gwyddno and
-Seithenin. The story goes that owing to the neglect
-of Seithenin, who was a drunkard, and whose duty it
-was to see to the repairs of the walls, one stormy
-night the rollers coming in with an unusually high
-tide and wind, the dykes were overleaped, and the
-whole <i>cantref</i> was covered with sea.</p>
-
-<p>With difficulty did the sons of Gwyddno escape
-with their lives, and as they had lost their lands and
-tribal rights, nothing was open to them save to enter
-religion and found ecclesiastical tribes. Among the
-sons of the tipsy Seithenin was Tudno, who settled
-on the Orme’s Head. But here also was a great inundation,
-as we shall see presently. The church,
-which is of the twelfth century with a fifteenth-century
-chancel, was for some time left in ruins, but
-it has been restored, and service is now held in it in
-summer. In the interior is an early circular font.</p>
-
-<p>In 1881 a cave in the limestone was discovered
-behind Mostyn Street in Llandudno, which had been
-inhabited in prehistoric times, for beside the bones of<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-cave bears, were found skeletons of men, and a necklace
-of pierced teeth of beasts. These were the
-relics of that primeval race which began to settle
-in the land as the Ice Age came to an end and the
-glaciers disappeared.</p>
-
-<p>There are many caves in the limestone rock of the
-Head, one fitted up as a summer-house, by some of
-the Mostyn family, with stone seats and tables. A
-small cromlech and some rude stone remains on
-the headland may be seen, but the relics are sadly
-mutilated.</p>
-
-<p>Pen y Ddinas overhangs the town, and on it is a
-logan rock, the Maen Sigl, which is also called
-S. Tudno’s cradle.</p>
-
-<p>A stony ledge runs out to sea, and is covered at
-high tide with about two feet of water, and is named
-the Steward’s Bench. Here, according to tradition,
-a steward of the Mostyn family, who had been convicted
-of peculation, was compelled to sit naked
-during the flow and reflow of two tides.</p>
-
-<p>The entire north coast of Wales, after having been
-invaded by the Gwyddyl, and then by the Britons
-from Strathclyde, and next by the Normans, has
-been invaded by a horde of trippers. It has been
-taken possession of by them for the summer months.
-The horde derives from Manchester, Liverpool, and
-Birmingham; and every vantage place is laid out
-with piers, promenades, pavilions; and for the
-delectation of the holiday-makers there are Ethiopian
-serenaders, dancing-dogs, cheap-jacks, organ-grinders,
-and monkeys.</p>
-
-<p>The intelligent tourist, knowing that the chief<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
-study of mankind is man, will find endless amusement
-in observing his fellow-Englishmen and women
-when out on a spree. The bow must at times be
-relaxed, but when it is, it does not invariably take a
-graceful form.</p>
-
-<p>How the North Welsh coast has changed within
-a century in its aspect may be gathered from a letter
-of Mr. Gladstone, which describes it some eighty
-years ago.</p>
-
-<p class="pbq p1">“I remember,” he says, “paying my first visit to North
-Wales, travelling along the North Wales coast as far as
-Bangor and Carnarvon, when there was no such thing as a
-watering-place, no such thing as a house to be hired for the
-purpose of those visits that are now paid by thousands of
-people to such multitudes of points all along the coast. It
-was supposed that if any body of gentlemen could be found
-sufficiently energetic to make a railway to Holyhead, that
-railway could not possibly pierce the country, and must be
-made along the coast, and if carried along the coast, could
-not possibly be made to pay. So firm was the conviction
-that&mdash;I very well recollect the day&mdash;a large and important
-deputation of railway leaders went to London and waited
-on Sir Robert Peel, who was then Prime Minister, in order
-to demonstrate to him that it was totally impossible for
-them to construct a paying line, and therefore to impress
-upon his mind the necessity of his agreeing to give them
-a considerable grant out of the consolidated fund. Sir
-Robert Peel was a very circumspect statesman, and not least
-so in those matters in which the public purse was concerned.
-He encouraged them to take a more sanguine view.
-Whether he persuaded them into a more sanguine tone
-of mind I do not know. This I know, the railway was
-made, and we now understand that this humble railway,
-this impossible railway, as it was then conceived, is at the<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
-present moment the most productive and remunerative part
-of the whole vast system of the North-Western Company.”</p>
-
-<p class="p1">Prestatyn, Rhyl, Abergele, Colwyn, Llandudno,
-Penmaenmawr, Aber&mdash;what a string it forms of
-bathing-places, ever extending and threatening in
-time to run a continuous line of lodging-houses and
-hotels along the entire coast!</p>
-
-<p>S. Elian’s Well is a little beyond Colwyn. It is
-now filled up, and the structure over it has been
-destroyed, for the place was in bad repute, and was
-resorted to for no good purpose. The spring was a
-Cursing Well, and here from time immemorial a
-guardian ministered to the resentments of the ill-disposed.
-Anyone who bore a grudge against
-another, and believed himself to have been wronged,
-would resort to this well to “throw in” his adversary.
-A writer of the beginning of last century
-says:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The well of S. Elian lies in a dingle near the high road
-leading from Llanelian to Groes yn Eirias. It was surrounded
-by a wall of 6 feet high, and embosomed in a
-grove; but the trees have fallen and the wall is thrown
-down. It was resorted to by the Welsh to call imprecations
-and the vengeance of the saint on any who had done
-them an injury. Mr. Pennant says that he was threatened
-by a person he had offended with a journey to the well to
-curse him with effect. The ceremony was performed by an
-old woman, who presided at the font, in the following
-manner. After having received a fee, the name of the
-offender was marked on a piece of lead; this she dropped
-into the water, and mumbled imprecations, whilst taking
-from and returning into the water a certain portion of it.
-It frequently happened that the offending party who had<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
-been the subject of her imprecations sought through the
-medium of a double fee to have the curse removed; and
-seldom was this second offer refused by her. On this
-occasion she took water from the well three times with the
-new moon, select verses of the psalms were read on three
-successive Fridays, and a glass of the well water drunk
-whilst reading them.”</p>
-
-<p class="p1">The well became such an occasion for ill-feeling
-that a former incumbent of the parish had it
-destroyed.</p>
-
-<p>In 1818, at the Flintshire Great Sessions, the
-“priest” of the well was sent to gaol for twelve
-months for obtaining money under false pretences,
-by pretending to put some into the well, and to
-fetch some out whom others had put in.</p>
-
-<p>The last “priest” of the well was John Evans,
-who died in 1858. Doctor Bennion, of Oswestry,
-once said to him, “Publish it abroad that you can
-raise the devil, and the country will believe you.”
-Evans took the advice offered in jest, and confessed
-afterwards, “The people in a very short time spoke
-much about me; their conduct when they thought I
-held converse with the devil fairly frightened me.”</p>
-
-<p>In Ireland there are several cursing wells. There
-boulders are placed on the low wall that surrounds
-the well, and he who wishes to call down a curse
-upon another turns the stone against the sun thrice
-whilst repeating the curse and the name of the person
-on whom he desires it to fall.</p>
-
-<p>Penmaenmawr, to the west of Conway, is a
-favourite watering-place, and takes its name from
-the hill, 1,180 feet high, that rises steeply from the<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
-sea and commands a tract like Cantref y Gwaelod,
-that was about the same time overflowed by the sea.
-The story told of this sunken land is that King
-Helig was feasting with his lords and ladies where
-now lies the sandbank bearing his name, when the
-cellarer, having gone down to broach another cask,
-rushed up the steps in terror at finding the cellar
-under water, and he shouted, “The sea! the sea is
-on us!” The panic-stricken revellers fled for their
-lives, and as they issued from the palace heard the
-roar of the waves and could see the gleam of the
-manes of the white horses as they overleaped the
-sea wall.</p>
-
-<p>Half a mile from Penmaenmawr is Trwyn-y-wylfa,
-the Headland of Wailing, for there the survivors congregated
-and looked over a tumbling sea that covered
-what had once been fair pastures and quiet homesteads.
-Tyno Helig, the lost land of Helig, stretched
-between Puffin Island and Penmaenmawr; and the
-Lavan sandbank covers a portion of it. The story
-reappears in many places with variations. In Brittany
-the same is told of King Grallo. He was
-warned to fly from his palace by S. Winwaloe, as
-the vengeance of Heaven would fall on it on account
-of the disorderly life of his daughter Ahes, and there
-the sea encroached and overwhelmed the palace and
-town.</p>
-
-<p>But the most curious instance of the reduplication
-of the story is found in the marshes of Dol, in Brittany,
-where is a little lake which, in popular belief,
-covers a great city, and it is called la Crevée de Saint
-Guinou. Here we have actually the name of Gwyddno<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
-transferred to Lesser Britain. The colonists must
-have carried the story with them to their new home,
-and located it there. The morass was not formed
-till an inundation that took place in 709. The whole
-of Mount’s Bay, in Cornwall, was also at one time
-land, and William of Worcester, in his <i>Itinerary</i>,
-wrote: “All this region was once covered with dense
-forest, and extended six miles from the sea, a suitable
-place for wild beasts, and in which at one time lived
-monks serving God.”</p>
-
-<p>The existence of submarine forests along this
-north coast of Wales and in Cardigan Bay, as well
-as off the south coast of Cornwall, may have
-originated the legend of the sunken land. In 1893,
-for instance, after a gale, a submerged forest was
-disclosed at Rhyl, nearly a mile east of the pier.
-But it is also quite possible that the tradition preserves
-the memory of a real subsidence.</p>
-
-<p>In Brittany the sinking of the land is still going
-on. In an island of the Morbihan are two circles
-of standing stones. One is already half under water,
-and the other is completely submerged. At Locmariaquer
-a Roman camp is almost wholly engulfed,
-and Roman constructions of a villa that were observed
-and described in 1727 are now permanently under
-water.</p>
-
-<p>But the submerged forests belong to a much earlier
-period than the sixth century, though to a time when
-man lived on the land and hunted in these forests.
-Gerald of Windsor, in the twelfth century, was
-puzzled at the revelation of trees beneath the waters
-of S. Bride’s Bay. He says:&mdash;</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span></p>
-
-<p class="pbq p1">“The sandy shores of South Wales being laid bare by
-the extraordinary violence of a storm, the surface of the
-earth which had been covered for many ages reappeared,
-and discovered the trunks of trees cut off, standing in the
-sea itself, the strokes of the hatchet appearing as if only
-made yesterday; the soil was very black and the wood like
-ebony.”</p>
-
-<p class="p1">Among the bones found in these underwater forests
-are those of the brown bear and the stag; the trees
-were Scotch firs, oaks, yews, willows, and birches,
-and they show by the way they have fallen, with
-their heads pointing to the east, that the prevailing
-wind, then as now, was from the west. The size of
-the trees proves that they must have grown at some
-considerable distance from the sea-board. Indeed,
-the forest land can be pretty well made out. The
-whole of Cardigan Bay was above the sea, and the
-promontory of Lleyn and Bardsey were heights
-rising out of the woodland. The stretch of forest
-extended a long way to the north of Wales, and the
-coasts of Lancashire and Cheshire were many miles
-further out to sea than they are now. The men who
-chased in this primeval forest used flint weapons; the
-age of metal had not then dawned.</p>
-
-<p>According to Montelius of Stockholm an absolute
-chronology can now be given for periods of prehistoric
-civilisation in Europe, because Copper, Bronze, and
-Iron Ages are contemporaneous with an historic
-period in Egypt and Western Asia, and also because
-numerous points of connection are known between
-the different parts of Europe and the East from the
-beginning of the Copper Age onwards.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span></p>
-
-<p>He fixes the periods as follows:&mdash;</p>
-
-<table id="t01" summary="t01">
-
- <tr>
- <td class="tdl5">B.C. 2500-2000</td>
- <td class="tdl5">Copper and Stone.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl5">B.C. 1900-900</td>
- <td class="tdl5">Bronze.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl5">B.C. 800</td>
- <td class="tdl5">Iron Age.</td>
- </tr>
-
-</table>
-
-<p class="p1">Now the Stone Age preceded that of Copper. So
-we must throw back the period of this vast forest
-to something like three thousand years before the
-Christian era.</p>
-
-<p>Those who are satiated with the study of the
-tripper and the holiday-takers, and can wrench
-themselves from the contemplation of their sportive
-gambols, will take the train to Tal-y-cafn and walk
-thence to Caerhun, that occupies the site of the
-Roman town Conovium. This town did not give
-its name to the Conway, but took its title from it.</p>
-
-<p>The Dulyn is a tributary of the Conway at Tal-y-bont
-(the Head of the Bridge), and it flows from
-the little lakes Llyn Dulyn (the Black Pool) and
-Melynllyn (the Yellow Pool), the former under fine
-crags, and forms a beautiful fall on its way.</p>
-
-<p>Another stream, Afon Porthlwyd, issues from a
-much larger lake, the Llyn Eigiau, lying 1,220 feet
-above the sea under precipices of rock; and another
-again, the Afon Ddu, or Black River, rises in a still
-larger lake, the Llyn Cowlyd.</p>
-
-<p>At Pen-y-Gaer, above Afon Dulyn and the little
-church of Llanbedr-y-Cennin, is a prehistoric camp
-of stone, with obstacles set in the soil, stones planted
-on end on the glacis, so as to break up an onrush
-of the enemy, in a manner seen in the Aran Isles
-off Ireland, some castles in Scotland, and one in<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
-Brittany. Where upright stones were not erected,
-sometimes the slope before the walls was purposely
-strewn with rubble or slates, and the assailants had
-to stumble over these slowly and with difficulty,
-exposed to volleys of arrows or stones, before they
-could come to close quarters. In some of the camps
-are great cairns of stones of a handy size piled up to
-serve as a store of missiles for the besieged.</p>
-
-<p>It has often been remarked that these camps are
-away from springs and watercourses; and one
-wonders how those who held them managed for
-drink. But almost certainly they never were intended
-to stand long sieges. They were places of
-refuge. When an enemy appeared or was signalled
-by beacons, the inhabitants of the valleys and plains
-fled to them, driving their cattle before them and
-carrying their poor possessions on their backs. The
-foe came on and endeavoured to storm the stronghold;
-if he failed to do this at once, he abandoned
-the attempt, and did not sit down before it to reduce
-it by starvation. In some camps there are underground
-storehouses rudely constructed of stones set
-on end and roofed over, where the treasures of the
-tribe were concealed.</p>
-
-<p>There is a story in the Norse Saga of Örvar Odd,
-of how he and other northern Vikings came on just
-such a subterranean passage. A great flat stone lay
-over it, but he chanced to pull it up, and found the
-entrance. He went in, and found it full of women in
-hiding. One was so pretty that he took hold of her
-and tried to drag her out, but the other women,
-screaming, held her back.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span></p>
-
-<p>“You shall come with me,” said Odd.</p>
-
-<p>“Let me buy my freedom,” she pleaded. “I have
-gold and silver to pay for it.”</p>
-
-<p>“I have plenty of that,” answered the Northman.</p>
-
-<p>“Then I have gay clothing I will give,” she said.</p>
-
-<p>“And of that I have abundance,” he replied.</p>
-
-<p>“Then,” said she, “I promise to embroider for you
-a beautiful kirtle with gold thread in it, and so
-thick with the precious wire that no sword will cut
-through it.”</p>
-
-<p>“That is something,” he said. “But when may I
-have it?”</p>
-
-<p>“Come next year, and the kirtle shall be done,”
-she answered. And he agreed, and allowed the
-women to remain without further molestation.</p>
-
-<p>In the River Conway at Gored Wyddno was the
-salmon weir of Gwyddno, who had lost his land
-through the inundation of the sea in Cardigan Bay.
-He had a son called Elphin, who had so wasted his
-substance that he was obliged to fall back on his
-father for help, and Gwyddno consented to allow him
-for a while the profit of his salmon weir. Coming
-one morning to it he found there a babe in a leather
-bag, apparently a leather-covered coracle that had
-drifted down-stream. “What a bright-browed little
-chap!” exclaimed Elphin, so Taliessin, or Bright-brow,
-became his name, and he grew up to be a
-famous bard. At Christmas, long after this, Elphin
-was at the court of Maelgwn at Deganwy, and the
-bards then vied with one another in flattering the
-king and his queen. He was the handsomest, the
-wisest, the mightiest of monarchs, and she was<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
-the loveliest and most virtuous woman in the world.
-Elphin had the indiscretion to demur to this, and say
-that his wife was the chastest on earth. The story
-runs something like that of Posthumus and Imogen,
-but there are differences. Maelgwn, highly incensed,
-ordered Elphin to be cast into prison, and sent his
-son Rhun to test the lady. But Elphin had time to
-forewarn her, and she dressed her maid in her clothes,
-and put his ring on her finger. Rhun was completely
-deceived; he returned to Deganwy, and cast a finger
-with a ring on it upon the table, and declared that he
-had cut it off from the false wife’s hand. Elphin
-was brought from prison, and was shown the finger.
-“It is not that of my wife,” said he, “for the finger is
-larger than hers, and the ring has not been put on it
-further than the middle joint. The nail has not
-been cut for a month, whereas my lady trims her
-nails every Saturday. She from whom this finger
-has been cut has been recently baking rye bread&mdash;you
-may see the dough under the nail. That is
-what my wife never does.” So the laugh was turned
-against Rhun.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER IX<br />
-<span class="mid">S. ASAPH</span></h2>
-
-<p class="pch">Situation of the city&mdash;The cathedral&mdash;Tomb of Bishop Barrow&mdash;Epitaph
-of Dean Lloyd&mdash;The <i>Red Book of S. Asaph</i>&mdash;Dick of
-Aberdaron&mdash;Parish church&mdash;Catherine of Berain&mdash;Meiriadog&mdash;The
-legend of Cynan, and of the Eleven Thousand Virgins&mdash;Ffynnon
-Fair&mdash;Cefn caves&mdash;Plas Newydd&mdash;Cawr Rhufoniog&mdash;Covered
-avenue&mdash;Rhuddlan&mdash;The air “Morfa Rhuddlan”&mdash;Welsh
-airs&mdash;Need for careful examination and discrimination&mdash;Stories connected
-with certain tunes&mdash;Welsh hymn tunes&mdash;Gruffydd ab Llewelyn&mdash;Constitution
-of Rhuddlan&mdash;Edward “Prince of Wales.”</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE city of S. Asaph is pleasantly planted, for
-the most part, on rising ground above the River
-Elwy, in the vale of the Clwyd, which unites with the
-Elwy below this miniature city.</p>
-
-<p>The cathedral is small and not particularly interesting,
-and the interior effect is spoiled by the
-choir being moved under the central tower, and the
-transepts being closed in to form vestries, chapter
-house, consistory court, and library. The structural
-choir is a mere chancel without aisles, and possibly
-the dean, canons, and choristers may have felt
-cramped in it; but the alteration has robbed the
-interior effect of its dignity. The clerestory windows
-are square-headed, and the arches of the nave rise
-from pillars without capitals. The chancel was restored<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-by Sir Gilbert Scott in the Early English style,
-and contains some good modern glass, and some that
-is execrable.</p>
-
-<p>Outside the cathedral, at the west end, is the tomb
-of Bishop Isaac Barrow, who died in 1680, with the
-epitaph: “O vos transeuntes in Domum Domini,
-domum orationis, orate pro conservo vestro ut inveniam
-misericordiam in Die Domini.”</p>
-
-<p>In the cathedral yard is a cross, with eight figures
-about it, of those who assisted in the translation of
-the Bible into Welsh, but it commemorates especially
-the tercentenary of Bishop Morgan’s first complete
-translation, published in 1588.</p>
-
-<p>One of the deans of S. Asaph, Dr. David Lloyd,
-who died in 1663, is said to have made for himself
-the following epitaph:&mdash;</p>
-
-<p class="pp8q p1">“This is the epitaph<br />
-Of the Dean of S. Asaph,<br />
-Who, by keeping a table<br />
-Better than he was able,<br />
-Ran much into debt<br />
-Which is not paid yet.”</p>
-
-<p class="pn1">He was buried at Ruthin, of which he was once warden,
-but there is no monument there to his memory.</p>
-
-<p>In the episcopal library is preserved the <i>Red Book
-of S. Asaph</i>, originally compiled in the fourteenth
-century, containing a fragmentary life of the saint
-who gives his name to the church and diocese, and
-early charters and other documents connected with it.</p>
-
-<p>The site was granted to S. Kentigern, of Glasgow,
-when driven away by the king of Strathclyde,
-Morcant, and he only returned after the defeat, in
-573, of Morcant by Rhydderch Hael. Then he left
-his favourite disciple Asaph to take charge of the
-foundation he had made on the banks of the Elwy.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-146.jpg" width="400" height="484" id="i146"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CATHERINE OF BERAIN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></p>
-
-<p>In the cathedral library is preserved the polyglot
-dictionary of Dick of Aberdaron, a literary vagabond.
-He is reported to have acquired thirty-four
-languages. He was a dirty, unkempt creature, who
-wandered about the country, his pockets stuffed with
-books. His predominant passion was the acquisition
-of languages. A dictionary or a grammar was to
-him a more acceptable present than a meal or a suit
-of clothes. He had no home, and was sometimes
-obliged to sleep in outhouses.</p>
-
-<p>Bishop Carey did what he was able for him, but
-his personal habits made him unsuitable to have in a
-decent house, and he was impatient of every restraint.
-He died in 1843, and was buried at S. Asaph.</p>
-
-<p>The little parish church consists of nave and aisle
-of equal length&mdash;one dedicated to S. Kentigern and
-the other to S. Asaph. It lies at the bottom of the
-hill, and has a somewhat original Perpendicular east
-window.</p>
-
-<p>Not far from S. Asaph is Berain, the residence
-once of Catherine Tudor, an heiress with royal blood
-in her veins, for she was descended from Henry VII.,
-who, when he was in Brittany collecting auxiliaries
-for his descent on England to win the crown from
-Richard III., had an intrigue with a Breton lady
-named Velville, and became the father of Sir Roland
-Velville. Sir Roland’s daughter and heiress, Jane,
-married Tudor ab Robert Vychan of Berain, and
-their only child was Catherine. She is commonly<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
-spoken of as Mam Cymru, the Mother of Wales,
-as from her so many of the Welsh families derive
-descent.</p>
-
-<p>She was first married to John Salusbury of Lleweni,
-and by him became the mother of Sir John Salusbury,
-who was born with two thumbs on each hand,
-and was noted for his prodigious strength. At the
-funeral of her husband, Sir Richard Clough gave her
-his arm. Outside the churchyard stood Maurice
-Wynn of Gwydir, awaiting a decent opportunity for
-proposing to her. As she issued from the gate he
-did this. “Very sorry,” replied Catherine, “but I
-have just accepted Sir Richard Clough. Should
-I survive him I will remember you.”</p>
-
-<p>She did outlive Clough and married Wynn. She
-further survived Wynn, and her fourth husband was
-Edward Thelwall of Plas-y-Ward. She died August
-27th, and was buried at Llannefydd, September 1st,
-1591, but without a monument of any kind.</p>
-
-<p>Popular tradition will have it that she had six
-husbands in succession, and that as she tired of them
-she poured molten lead into their ears when they
-slept, and so killed them. Her last husband, seeing
-that her affection towards him was cooling, and fearing
-lest he should meet with the same fate as her
-former husbands, shut her up in a room that is still
-shown at Berain, and starved her to death. There
-are several supposed portraits of Catherine to be
-found in Wales, but not all are genuine. One by
-Lucas de Heere, painted in 1568, is in the possession
-of Mr. R. J. Ll. Price of Rhiwlas, near Bala, and shows
-her to have been a very beautiful woman with hard,<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>
-dark eyes. Another genuine portrait is at Wygfair,
-in the possession of Colonel Howard, and this was
-taken when Catherine was an old woman. The remorseless
-stony eye is that of one quite capable of
-the trick of the molten lead.</p>
-
-<p>In a lovely situation on the Elwy is Meiriadog,
-whence came Cynan, brother or cousin of the road-building
-Elen. When Maximus went to Gaul to assert
-his claims to the purple, Cynan accompanied him and
-never returned. Much fabulous matter has attached
-itself to this Cynan. It was supposed that after the
-death of Maximus he retired to Brittany, with all the
-gallant youths who had accompanied him to the war,
-and as they were forbidden to return home they
-appealed for a shipload of wives to be sent out to
-them. Accordingly Ursula, daughter of Dunawd, a
-Welsh king, started with eleven thousand marriageable
-damsels, but they were carried by adverse winds
-up the Rhine, and landing at Cologne were there
-massacred by the Huns. The walls of a church there
-are covered with little boxes containing their skulls.</p>
-
-<p>The earliest mention of these gay young wenches
-starting out husband-hunting, and meeting instead
-with a gory death, is found in a sermon preached
-between 752 and 839, but in it Ursula is not named.
-In an addition to the chronicle of Sigebert of
-Gemblours, made by a later hand, is an entry under
-453:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The most famous of wars was that waged by the white-robed
-army of 11,000 Holy Virgins under their leader, the
-holy Ursula. She was the only daughter of Nothus (Dunawd),
-a most noble and rich prince of the Britons.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span></p>
-
-<p class="p1">She was sought in marriage, the writer goes on to
-say, by “a certain most ferocious tyrant,” and her
-father wished her to marry him. But Ursula had dedicated
-herself to celibacy, and the father was thrown
-into great perplexity. Then she proposed to take
-with her ten virgins of piety and beauty, and that to
-each, with herself, should be given an escort of a
-thousand other girls, and that they might be suffered
-to cruise about for three years and see the world. To
-this her father consented. And the requisite number
-of damsels having been raked together, Ursula sailed
-away with them in eleven elegantly furnished galleys.
-For three years they went merrily cruising over the
-high seas, but at the end of that time, having ventured
-up the Rhine to Cologne, they were all put to
-the sword.</p>
-
-<p>Geoffrey of Monmouth, who died in 1154, gives
-another form to the story. He relates that the
-Emperor Maximian (Maximus), having depopulated
-Northern Gaul, sent to Britain for colonists wherewith
-to repeople its waste places. Thus out of
-Armorica he made a second Britain, which he put
-under the rule of Conan Meriadoc, who sent to have
-a consignment of British girls forwarded to him. At
-this time there reigned in Cornwall a king, Dinothus
-by name, and he listened to the appeal and despatched
-his daughter Ursula with eleven thousand
-young ladies, and sixty thousand others of lower
-rank. Unfavourable winds drove the fleet to barbarous
-shores, where all were butchered.</p>
-
-<p>The story is, of course, devoid of a shred of historic
-truth, and is a mere romance, and a silly and poor one.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span></p>
-
-<p>But there is something to be added.</p>
-
-<p>Conan Meriadoc has figured largely in fabulous
-Breton history. At the beginning of the eighteenth
-century a priest of Lamballe, named Gallet, wrote a
-history for the glorification of the dukes of Rohan,
-and he spun a wonderful tale that imposed on later
-serious historians. According to him, Conan or
-Cynan Meiriadog, disappointed at not getting Ursula,
-married Darerca, the sister of S. Patrick, and from
-this union descended the kings of Brittany and the
-dukes of Rohan. This he achieved by identifying
-Cynan with Caw, the father of Gildas, entirely regardless
-of chronology, for Gildas, son of Caw, king
-in Strathclyde, died in 570, and Cynan was contemporary
-with Maximus, who was killed in 388, and
-Patrick was born about 410.</p>
-
-<p>Dom Morice, whose <i>History of Brittany</i> was published
-in 1750, reproduces this absurd and impossible
-pedigree, and further identifies Conan with Cataw,
-son of Geraint, and uncle of S. Cybi, who died
-about 554.</p>
-
-<p>There is a holy well, Ffynnon Fair, in the parish
-of Cefn, in a beautiful situation, once very famous,
-but the chapel is in ruins, though the spring flows
-merrily still. It was the “Gretna Green” of the
-district, for here clandestine marriages were wont to
-take place, celebrated by one of the vicars choral of
-the cathedral, till all such marriages were put a stop
-to by the Act of Lord Hardwicke in 1753. The
-chapel was of the fifteenth century, and is now overgrown
-with ivy, and in a clump of trees. Mrs.
-Hemans made this, “Our Lady’s Well,” the subject<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-of one of her poems. In the unpretending-looking
-house just across the Elwy was written one of the
-earliest printed Welsh grammars (1593).</p>
-
-<p>The Cefn caves are in an escarpment of mountain
-limestone high above the river, and have been carefully
-explored. They yielded bones of extinct animals&mdash;the
-cave bear, wolf, <i>elephas antiquus</i>, <i>bos longifrons</i>,
-reindeer, the hyæna, and the rhinoceros&mdash;but very
-scanty traces of man. The bones are preserved at
-Plas-yn-Cefn, the residence of Mrs. Williams-Wynn,
-on whose property the caves are. The caves are
-worth visiting more for the view from the rocks than
-for any intrinsic interest in themselves.</p>
-
-<p>A quaint Elizabethan mansion, Plas Newydd, has
-in its wainscoted hall an inscription to show that it
-was built by one Foulk ab Robert in 1583 when he
-was aged forty-three. It is said to have been the
-first house in the neighbourhood covered with slates.
-A giant, Cawr Rhufoniog, used to visit there, and a
-crook is shown high up near the cornice, on which he
-was wont to suspend his hat. Giants, it would
-appear, were in days of yore pretty plentiful in this
-neighbourhood. The grave of one is pointed out
-close by, and another, Edward Shôn Dafydd, otherwise
-called Cawr y Ddôl, lived at an adjoining farm.
-His walking-stick was the axle-tree of a cart, with a
-huge crowbar driven into one end and bent for a
-handle. He and Sir John Salusbury (of the double
-thumbs) once fell to testing their strength by uprooting
-forest trees.</p>
-
-<p>Between Plas Newydd and Plas-yn-Cefn, in a field,
-is a “covered avenue,” only it has lost all its coverers.<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
-It was in a mound called Carnedd Tyddyn Bleiddyn,
-with some trees on the top. When these were blown
-down in a storm, a little over thirty years ago, the
-cromlech within was exposed. It was found to
-contain several skeletons, in a crouching position,
-of what have been called the Platycnemic Men of
-Denbighshire.</p>
-
-<p>Between S. Asaph and Rhyl is Rhuddlan with its
-castle in ruins. Formerly the tide washed its walls.
-The marsh, Morfa Rhuddlan, was the scene of a great
-battle, fought against the Saxons in 796, in which
-the Welsh, under their King Caradog, were defeated
-with great slaughter, and the prisoners taken were
-all put to the sword. The beautiful melody “Morfa
-Rhuddlan” has been supposed to pertain to a lament
-composed on that occasion; but the character of the
-melody is not earlier than the seventeenth century,
-and it apparently owes its name to the verses
-adapted to it by Iean Glan Geirionydd, who lived
-a thousand years after the event of this battle.</p>
-
-<p>Welsh melodies require to be taken in hand by
-some musical antiquary and thoroughly investigated
-and sifted. It will be found that along with many
-noble airs that are genuinely Welsh, a goodly number
-are importations from England. This was inevitable,
-so mixed up were the Welsh with English families
-in the great houses and castles. Edward Jones
-published his <i>Musical and Poetical Relicks of the Welsh
-Bards</i> in 1784. He collected the tunes from harpers
-and singers, but he knew nothing of old English
-music, and was incapable of discriminating what was
-of home production from what was an importation;<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
-consequently, in his collection, a goodly percentage
-consist of English melodies.</p>
-
-<p>He gives us a Welsh air, “Difyrwch Gwyr Dyfi,”
-as a bardic melody, but it is found in Tom D’Urfey’s
-<i>Pills to purge Melancholy</i>, published in 1719-1720,
-and is the old English melody of “Greensleeves”
-spoiled. The melody of “Cynwyd” is none other
-than the venerable English air of “Dargason,” which
-may be traced back in England to the reign of
-Elizabeth. A tune given by Jones as “Toriad y
-Dydd” is the old English air “Windsor Terrace,”
-and “Y Brython” is a country dance published in
-<i>The Dancing Master</i> by Playford, 1696. Jones gives
-the “Monks’ March” as probably the tune of the
-monks of Bangor when they marched to Chester,
-about the year 603, and it is none other than “General
-Monk’s March,” composed at the restoration of
-Charles II., and “The King’s Note” is none other
-than King Henry VIII.’s “Pastyme with good
-company.” The “Ash Grove” is doubtful. It first
-appears as a popular song in Gay’s <i>Beggar’s Opera</i>,
-1727, “Cease your funning.” The <i>Beggar’s Opera</i>
-became the rage in London, throughout England,
-Scotland, and Ireland, and we know that it was
-performed also in Wales. Edward Jones in his
-<i>Bardic Museum</i>, in the second series published
-in 1802, inserted a tune that seems to have been
-formed on it, but the resemblance was confined to
-the first part. John Parry touched it up and altered
-all the second part of the tune to what it is
-now. It is, of course, possible that Gay may have
-heard a Welsh air and introduced it into his opera,<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
-but it is far more probable that the <i>Beggar’s Opera</i>,
-which was repeatedly performed in Wales, introduced
-the melody into the Principality. One Welsh
-air Gay did insert in his play, “Of noble race was
-Shenkin,” and he may have picked up another.</p>
-
-<p>Tunes are like birds of the air that fly from place
-to place and light on every tree, and are at home
-everywhere. There is a popular melody sung to
-very gross words by the peasantry in England. I
-picked it up in Devon, and it has also been found in
-Yorkshire, and a lady sent it me as heard in Wales,
-but without the words. Mr. Chappell has noted
-sixteen in Jones’s collection that are certainly English,
-and he did not exhaust the number.</p>
-
-<p>A curious instance of the manner in which melodies
-drift from their original connections is that of the
-popular hymn tune “Helmsley,” to which is sung
-“Lo! He comes with clouds descending.”</p>
-
-<p>Thomas Olivers was born in the village of Tregynon,
-in Montgomeryshire, in 1725; his father was a
-small farmer, who died when Thomas was a lad, and
-he was then committed to the charge of his father’s
-uncle Thomas Tudor, a farmer at Forden. In his
-youth he was of a merry and thoughtless disposition,
-and was dearly fond of dancing and all sorts of
-amusements. In his autobiography he states “that
-out of sixteen nights and days, he was fifteen of them
-without ever being in bed.”</p>
-
-<p>Some years after, when he was in Bristol, he
-was “converted” by Whitefield, and he became a
-Wesleyan Methodist lay preacher, and in 1777 undertook
-the printing of Wesley’s <i>Arminian Magazine</i>.<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-But his lack of education stood in his way, and in
-1789 Wesley had to take the periodical out of his
-hands. In his <i>Journal</i>, Wesley enters his reasons:
-“1. The errata are unsufferable. I have borne them
-for these 12 years, but can bear them no longer.
-2. Several pieces are inserted without my knowledge,
-both in prose and verse.”</p>
-
-<p>Olivers became noted, however, as a hymn writer,
-and especially for his tune “Helmsley,” which he
-gave to the world, no doubt firmly convinced that it
-was original. But this it was not; it was a reminiscence
-of his old unregenerate days. In fact it is
-an opera air, and belongs to <i>The Golden Pippin</i>, in
-which occurs the song:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Guardian angels now protect me,</p>
-<p class="pp7">Send to me the youth I love.”</p>
-
-<p class="pn1"><i>The Golden Pippin</i> appeared in 1773.</p>
-
-<p>Some of the stories connected with genuine Welsh
-airs are delightful. David Owen, of the Garreg Wen,
-lay on his death-bed, and fell into a trance. His
-mother, who was watching him at the time, supposed
-that he was dead. But presently he roused, and said
-to her that he had been in an ecstasy, and had seen
-heaven open, and the harpers about the throne were
-playing a wondrous strain. He called for his harp,
-and, with a radiance as of the world he had visited
-on his face, played the tune “Dafydd y Garreg Wen.”
-As the last note died away the flame of life passed
-from him. The air became fixed in his mother’s
-memory, and has thus been preserved.</p>
-
-<p>Another story of the same musician is that he was
-returning home from a feast in the early morning,<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>
-and daybreak overtook him as he sat on a stone&mdash;still
-pointed out at Portmadoc&mdash;and there, watching
-the soaring skylark, he composed the air “The Rising
-of the Lark.” The melody “Hoffedd merch Dafydd
-Manuel” (“The delight of David Manuel’s daughter”)
-is associated with a member of a very remarkable
-family. Dafydd Manuel was a poor cottager, born
-in Trefeglwys, Montgomeryshire, in or about 1625.
-He became a poet, and lived to a very advanced age,
-dying in 1726 at the age of a hundred and one. He
-left three children, two daughters&mdash;also excellent
-poets&mdash;and a son David. The elder daughter, Mary,
-noted for her wit and as a great harpist and singer, is
-she whose tune is called “The delight of David
-Manuel’s daughter.” Another member of the family,
-John, who fought in Egypt under Sir Ralph Abercromby,
-was thoroughly conversant in English,
-French, and Welsh. His daughter Sarah was quite
-illiterate till her thirtieth year, when she learned to
-read fluently and became well acquainted with the
-current literature of the day. Thomas Manuel, a
-sawyer, was illiterate till he grew to manhood, but
-accidentally becoming possessed of a French Testament,
-he resolved on mastering that language, which
-he did very quickly. His son William was a very
-remarkable boy, who at an early age&mdash;it is said at
-four, but this is hardly credible&mdash;could read English,
-Welsh, Hebrew, Greek, and Latin. At the age of
-eight he was placed in Christ’s Hospital, where he
-died of consumption on attaining his twelfth year.
-This extraordinary child had two brothers also possessed
-of great natural gifts. Thomas, the eldest,<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-was an excellent Welsh, Latin, Greek, and English
-scholar. He also died of decline. Edward, the
-youngest, gave promise of even more extraordinary
-abilities than William. It is asserted that he could
-read English, Welsh, German, Latin, Greek, and
-Hebrew when only four years old, and he died of
-consumption at the age of five. Precocious geniuses
-are like candles that blaze away and gutter and are
-out quickly. The mother of these remarkable children,
-perceiving the thirst for learning evinced by
-them, taught herself to read and translate Latin and
-Greek, for the sake of helping them in their studies.</p>
-
-<p>Some of the Welsh hymn tunes are magnificent,
-and one cannot but desire that some had been taken
-into such popular collections as <i>Hymns Ancient and
-Modern</i>, in place of the utterly insipid trash which
-has found its place there. But some are quite impossible
-of transference, as “Crug-y-bar,” one of the
-very best. The Welsh accent so differs from that of
-English, that to render the words into English, or
-write others to suit the melody that are not nonsense,
-is almost impossible.</p>
-
-<p>The Welsh melodies have a charm of their own,
-and they are harp tunes; whereas a great many of
-the most popular of our English folk airs are
-hornpipes. But, as already said, the thing needed
-is a critical investigation and a sifting of Welsh
-melodies.</p>
-
-<p>Gruffydd ab Llewelyn, king of Gwynedd (1039-1069)
-and prince of Wales, had a fortress at Rhuddlan.
-He was a notable man, and he played a conspicuous
-part in Welsh history before the Norman Conquest.<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-Under him the Cymry developed an amount of
-military capacity that was unusual. At the commencement
-of his reign he raided Mercia and defeated
-the English forces under Edwin, the brother
-of Earl Leofric, and slew him in battle. Then
-Gruffydd turned his attention to South Wales, and
-defeated its prince, Howel, and forced him to take
-refuge in Ireland. Two years after Howel returned
-at the head of Irish kerns, and was defeated again.
-On this occasion Gruffydd captured Howel’s wife
-and made her his mistress. But in the ensuing year
-Gruffydd was himself defeated and made prisoner.
-He, however, escaped, and returned to Gwynedd.
-Howel, with a fleet from Ireland, entered the Towy,
-but was beaten and killed in battle by Gruffydd.</p>
-
-<p>Under Harold an English army assembled at Gloucester
-and marched against the Welsh. Gruffydd
-made peace, but next year broke his engagements
-and invaded Mercia, which was defended by the
-sheriff and the Bishop of Hereford. They were, however,
-defeated, and both fell on the field of battle.</p>
-
-<p>In 1063 Harold determined to crush his dangerous
-neighbour, and he marched to Rhuddlan and surprised
-Gruffydd, who, however, escaped in a boat.
-Unable to follow, and not strong enough to maintain
-his hold on the land, Harold contented himself with
-destroying Rhuddlan, and then retired to Gloucester,
-but only to concert a plan for a systematic invasion
-and subjugation of Wales. He collected a fleet at
-Bristol, and sailed along the coast ravaging it, whilst
-his brother Tostig, at the head of an army, wasted
-Gwynedd.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span></p>
-
-<p>Hitherto the English had been accustomed to fight
-in close array, heavily weighted with their armour.
-They now abandoned their old methods, and adopted
-those of their foes, with the result that the power
-of Gruffydd was broken, and some of his Welsh
-followers turned against him and murdered him.
-“The shield and deliverer of the Britons,” says the
-Brut, “the man who had hitherto been invincible,
-was now left in the glens of desolation, after he had
-taken vast plunder, and gained innumerable riches,
-and gathered treasures of gold and silver, jewels, and
-purple raiment.”</p>
-
-<p>The castle of Rhuddlan was rebuilt under the
-Earl of Chester at the same time as that of Montgomery,
-and these formed redoubtable outposts
-whence the Welsh could be watched and worried.</p>
-
-<p>After the conquest of Wales by Edward I. a Constitution
-was drawn up at Rhuddlan in 1284, which
-was included among the statutes of the realm.
-English law was introduced. In the matter of succession
-to land, Welsh custom was to be followed.
-Upon a death occurring, estates continued to be
-divisible among all the children.</p>
-
-<p class="pbq p1">“The general constitutional effect was that the Principality
-was considered a distinct parcel of the Kingdom of
-England, ruled, however, by English laws, save so far as
-these were not modified by the provisions of the statute.”<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p>
-
-<p class="p1">I have already told the story of Llewelyn, the last
-of the Welsh princes, and of his treacherous and
-unprincipled brother David, but I may here enter
-into fuller particulars of the end of David.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span></p>
-
-<p>He had been a fugitive with his wife and children
-in the forests and mountains, hunted from place to
-place, with a few tenants accompanying him, grumbling
-at short commons and wretched quarters, casting
-sidelong glances at the English, and wondering
-whether they would not secure better meals and
-more comfortable lodgings if they turned against
-their lord and prince. And this desire took effect;
-for their own base ends they betrayed him to the
-English king. With the same measure with which
-he had dealt with his brother Llewelyn, it was meted
-to him. Delivered over to the hereditary enemies
-of his race by men of his own household, tongue, and
-blood, he was brought before Edward at Rhuddlan,
-and with him were handed over the crown of King
-Arthur and the rest of the regalia of Wales.</p>
-
-<p>On the last day of September, 1283, Edward held
-a parliament at Shrewsbury for the trial of David,
-who was condemned to be hanged, cut down whilst
-still breathing, his belly sliced open, and his still
-palpitating heart plucked out. Then his body was
-chopped in pieces, and the parts distributed for
-exhibition in certain English towns. His head,
-forwarded to London, was placed on a spike above
-the gatehouse of the Tower. His steward, “faithful
-found, among the faithless faithful only he,” was also
-convicted of high treason, and was condemned to be
-torn to pieces by horses.</p>
-
-<p>Edward, the second son of the King, was born
-at Carnarvon on April 25th, 1284, and the story
-goes that King Edward, then at Rhuddlan, having
-assembled there the principal men of Wales, announced<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
-to them that as the royal race of Cunedda
-was extinct, he would give to them a Prince of
-Wales who could speak no word of English, and
-who was a native of the Principality. The chieftains
-replied that this they would accept, and to him
-they would yield obedience. Thereupon Edward
-presented to them his infant son, recently born at
-Carnarvon.</p>
-
-<p>By the death of Alphonso, Edward’s eldest son,
-at Windsor, this Prince Edward became heir-apparent
-to the throne.</p>
-
-<p>Some of the jewels of the Welsh regalia were used
-for the decoration of the shrine of Edward the Confessor
-at Westminster.</p>
-
-<p>In 1399 Richard II. was prisoner at Rhuddlan on
-his way to Flint. In 1646 it was captured by General
-Mytton from the Royalists, and was dismantled by
-order of the Parliament, and has remained a ruin
-since.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-163.jpg" width="400" height="256" id="i163"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">RUTHIN CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER X<br />
-<span class="mid">DENBIGH</span></h2>
-
-<p class="pch">The colonisation of Denbigh from the north&mdash;Denbigh Castle&mdash;Sir
-John o’ the two thumbs&mdash;Henry de Lacy&mdash;Projected transfer of
-cathedral to Denbigh&mdash;The Goblin Tower&mdash;Thomas Plantagenet&mdash;Robert
-Dudley&mdash;The bowling green&mdash;The Duke of Sussex and his
-breeches&mdash;Sir Hugh Myddelton&mdash;Sir Thomas Myddelton&mdash;Mrs.
-Jordan&mdash;Her last song&mdash;Llanrhaiadr&mdash;Anne Parry’s body&mdash;“The
-Three Sisters”&mdash;Ruthin&mdash;Contest with Owen Glyndwr&mdash;Reginald
-de Grey&mdash;Oppressive laws&mdash;Dean Gabriel Goodman&mdash;The Huail
-stone&mdash;The church&mdash;Moel Fenlli&mdash;Story of Benlli&mdash;Llandegla&mdash;Oblations
-of cocks and hens.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE county of Denbigh, together with that of
-Flint, was at one time all but permanently lost
-to the Celtic race.</p>
-
-<p>The Angles of Mercia had advanced steadily and
-irresistibly along the broad level land from Chester,
-planting their stockaded forts where later would
-arise the stone-walled castles of the Normans, following
-the banks of the great estuary of the Dee, and
-supported by their fleets. They reached the mouth
-of the Clwyd, and began to spread up its fertile
-basin, driving back the Welsh before them. They
-had planted a large colony at Conway, and Deganwy,
-the old palace of the kings of Gwynedd, was in their
-hands.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span></p>
-
-<p>Anarawd, son of Rhodri the Great, was king in
-North Wales, paying to the king of Wessex a reluctant
-tribute of gold and silver, and the fleetest of
-Welsh hounds; but he could not roll back the tide
-of Teutonic invasion, and he was forced to lurk in
-Snowdon and Anglesey, and look down from the
-rocky heights and heather-flushed mountains on the
-smoke of English farms that rose above the ruins of
-many a burned <i>hendre</i> of his people.</p>
-
-<p>Then an appeal came to him from the Britons of
-Strathclyde, in North Lancashire and Cumberland,
-exhausted by the ravages of Danes and Saxons, asking
-for help. Anarawd could not assist them with
-armed hand, but he pointed to Flint and the vale of
-the Clwyd, and invited them to turn out the English
-there settling themselves, and “not yet warm in their
-seats.” They rose to the order, migrated in a mass,
-and dislodged the Angle colonists. But sorely misdoubting
-their ability to make good their hold, they
-entreated Anarawd to stand by them. He did so,
-mustering all the strength of Gwynedd; he joined
-forces with the Strathclyde immigrants, met the
-Mercian forces near Conway, and in a pitched battle
-(878) drove them back to the Dee, with immense
-slaughter, never to return. And thenceforth Flint and
-Denbighshire have remained Welsh.</p>
-
-<p>Denbigh stands on a limestone height crowned by
-a castle, Din-bach, the Little Fortress or Castle. But
-that is not the popular derivation of the name. A
-monster, the <i>Bych</i>, occupied a cave in the face of the
-rock, now almost choked up. Thence it issued to
-ravage the country, but was killed by Syr Sion y<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
-Bodiau, the double-thumbed son of Catherine of
-Berain. But as Sir John Salusbury lived in the reign
-of Elizabeth, it is clear that some ancient myth has
-attached itself to him which belonged originally to a
-primeval hero. The first certain account of the castle
-is at the time of the final conquest of the Principality.
-King Henry III. granted the custody of it to
-Dafydd ab Gruffydd, that treacherous and unprincipled
-prince who was the brother of Llewelyn, the
-last Prince of Wales of the native stock. After the
-execution of David at Shrewsbury in 1283 the fortress
-was granted to Henry de Lacy, Earl of Lincoln,
-who erected the present castle.</p>
-
-<p>Old Denbigh occupied the area in front of the
-castle, but this part was abandoned about the reign
-of Elizabeth for New Denbigh, built at the foot of
-the hill, either because there was lack of water on
-the summit of the rock, or because the steepness of
-the ascent rendered a residence more convenient
-lower down. Now the space within the walls is unoccupied
-save by the little church of S. Hilary, and
-the ruins of a cathedral begun by the Earl of
-Leicester, who proposed to transfer thither the seat
-of the bishop from S. Asaph. But it was not completed.
-This is to be regretted, as it would have
-been a most curious specimen of Gothic in its last
-stage of decay. We have plenty of examples of
-domestic architecture of the period, and very delightful
-they are, but of ecclesiastical buildings none.
-It was a period of church gutting and pulling down,
-and not of erection and decoration. Henry de Lacy
-was engaged on building the castle when a fatal<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
-accident disheartened him, and he left the work incomplete.
-He had erected a tower, now called that
-of the Goblin, over a well with an unfailing spring in
-it, that was to supply the castle. His son Edmund,
-a boy of fifteen, was playing in the tower, scrambling
-among the scaffolding, when he lost his footing, fell
-to the bottom, and was killed.</p>
-
-<p>The water has now been drawn off to a bath-house
-outside, at the foot of the rock, and was at one time
-supposed to possess curative properties.</p>
-
-<p>The dead boy’s spirit is thought still to haunt the
-tower, and his white face to be seen peeping out of
-the ruined windows.</p>
-
-<p>Henry de Lacy’s daughter Alice was married to
-Thomas Plantagenet, Earl of Lancaster, and he by
-right of his wife became Earl of Denbigh. Edward of
-Carnarvon had received his father’s instructions before
-Edward I. died. Of these the principal were: that he
-should persist in the conquest of Scotland, and should
-not recall his favourite Piers de Gaveston. These commands
-were violated by the young King. His first act
-was to send for Gaveston, and to confer on him the
-royal earldom of Cornwall; and when, at the coronation
-of Edward, Gaveston was given precedence
-over all the great nobles of the realm, their wrath
-knew no bounds. Three days after the ceremony
-they called upon the King to dismiss his favourite.
-Edward was obliged to give way, and Gaveston to
-swear that he would never return. The Pope, however,
-released the favourite from his oath, and shortly
-after Edward recalled him. The Earl of Lancaster
-and Denbigh refused to attend the next parliament<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
-convoked by the King, and the barons, flying to arms,
-captured Gaveston at Scarborough, and by order of
-Thomas of Lancaster cut off his head.</p>
-
-<p>The news affected the King with passionate grief,
-to which was quickly added a fierce desire for
-revenge.</p>
-
-<p>Some time after the death of Gaveston, Edward
-found a new favourite, Hugh le Despenser, whose
-harsh attempt to enforce feudal law to his own
-advantage excited the marchers of Wales to arms
-against him. They were joined by Thomas of Lancaster,
-but he was defeated and taken to Pontefract
-Castle, where he was executed. Upon his death
-Denbigh was conferred on Hugh le Despenser.</p>
-
-<p>The incapacity and favouritism of Edward occasioned
-a fresh outbreak, and Hugh le Despenser fell
-into the hands of the barons, who hanged him after a
-hasty trial. Then Denbigh Castle passed to another
-favourite, Roger Mortimer, the paramour of Queen
-Isabella. He was taken at Nottingham, arraigned in
-a Parliament summoned at Winchester, and hanged
-at Tyburn.</p>
-
-<p>It really seemed that Denbigh was doomed to
-bring ill-luck on its masters. That ill-luck did not
-end with the hanging of Mortimer.</p>
-
-<p>In 1566 Elizabeth granted it to her favourite,
-Robert Dudley, Earl of Leicester, whom she created
-Earl of Denbigh.</p>
-
-<p>His conduct rendered him odious to the inhabitants,
-and his extortions drove them to open rebellion
-against his authority. He raised rents from £250
-per annum to £800, he levied fines arbitrarily, encroached<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-on private estates, and enclosed commons.
-Two of the young Salusburys of Lleweni pulled
-down the fences he had set up on the common land.
-He had them arrested, taken to Shrewsbury, and
-hanged there. The exasperation against Leicester
-became so great that the Queen was compelled to
-interfere, and he, with a view to make some satisfaction
-for the evils he had inflicted, began the
-erection of his cathedral, of which he laid the first
-stone on March 1st, 1579. But now the fate that
-had already fallen on three of the holders of
-Denbigh reached him. He died of poison at the
-age of fifty-six, on September 5th, 1588. The castle
-and lordship then reverted to the Crown, and from
-that time till the commencement of the Civil War
-drops out of historical importance.</p>
-
-<p>The keep, grand entrance, and Goblin Tower are
-undoubtedly the work of Henry de Lacy. The
-gateway is best preserved, and over the entrance in
-a niche is a mutilated statue of Edward I., with
-lovely ball-pattern sculpture in the mouldings of the
-niche enclosing it.</p>
-
-<p>The views from the castle over the Vale of Clwyd
-are most beautiful; none finer than from the bowling
-green. That was inaugurated by the Duke of Sussex
-in 1829.</p>
-
-<p>During the carouse on that occasion, that took
-place in the arbour, His Royal Highness had the
-misfortune to spill a glass of punch over his lap. As
-his breeches were white, and he had not another pair
-with him, he was constrained to retire to bed till a
-local tailor could fit him out afresh. When the<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-august visitor to Denbigh re-emerged into the streets,
-lo! already had the little tailor inscribed over his
-shop: “By Special Appointment, Richard Price,
-Breeches-maker to his R.H. the Duke of Sussex.”</p>
-
-<p>There are two modern churches in Denbigh. The
-old parish church, S. Marchell’s, is at Whitchurch,
-about a mile out of the town. S. Hilary’s, in Old
-Denbigh, was only the castle chapel. S. Marchell’s
-is a good fifteenth-century building, and is now used
-as a mortuary chapel. The roofs are specially fine.
-In it is the tomb of Sir John “of the double
-thumbs.” He was a man of enormous strength, and
-is reported to have killed a white lioness in the Tower
-by a blow of his fist. He died in 1578. In the
-porch are two brasses of Richard Myddelton, of
-Gwaenynog, Governor of Denbigh Castle in the
-reigns of Edward VI., Mary, and Elizabeth, and of
-his wife Jane. Denbigh was the native place of
-Hugh Myddelton, who, largely at his own expense,
-brought the New River from Ware, twenty miles
-distant, to London. He was the sixth son of the
-above-mentioned Richard, and was a goldsmith in
-Basinghall Street. His elder brother Thomas was a
-grocer&mdash;so little in those days was trade thought to
-be unsuitable for men of gentle birth and good
-position. He represented Denbigh in Parliament
-several times, and obtained a charter of incorporation
-for his native town. A proper supply of pure water
-to the Metropolis had often been canvassed by the
-corporation, and the wells were frequently contaminated
-and productive of periodical outbreaks of
-fever.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span></p>
-
-<p>Myddelton declared himself ready to carry out the
-great work, and in 1609 “the dauntless Welshman”
-began his undertaking. The engineering difficulties
-were not all he had to contend with, for he had to
-overcome violent opposition from the landowners,
-who drew a harrowing picture of the evils that would
-result were his scheme carried through, as they contended,
-for his own private benefit. Worried by this
-senseless but powerful party, with a vast and costly
-labour only half completed, and with the probability
-of funds failing, most men would have broken down
-in bankruptcy and despair. But James I. came to
-his aid and agreed to furnish one half of the expense
-if he were granted one half of the ultimate
-profits. This spirited act of the King silenced opposition,
-the work went on, and in about fifteen months
-after this new contract the water was brought into
-London.</p>
-
-<p>The popular story is that Myddelton ruined himself
-by this undertaking, and had to apply for relief
-of his necessities to the citizens of London, who,
-however, failed to unbutton their pockets for their
-benefactor. He fell into poverty, and disguising
-himself under the name of Raymond, laboured as a
-common pavior in Shropshire.</p>
-
-<p>This is, however, a myth. After the completion of
-his great achievement for the benefit of London, Sir
-Hugh reclaimed Brading Harbour, in the Isle of
-Wight, and undertook the working of Welsh mines,
-whose tin and lead brought in a large revenue, but he
-sank much money unprofitably in looking for coal
-near Denbigh. He died at the age of seventy-six,<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
-leaving large sums to his children, and an ample provision
-to his widow. When James I. created him a
-baronet he remitted the customary fees, amounting to
-over a thousand pounds&mdash;a very large sum of money
-in those days.</p>
-
-<p>But he was not the only Myddelton who was a
-benefactor. In 1595 his brother Sir Thomas purchased
-Chirk Castle and Denbigh from the Crown.
-He provided the Welsh “nation” (in 1630) with the
-first portable edition of the Scriptures at his own
-expense. His brother William gave the Welsh a
-metrical version of the Psalms.</p>
-
-<p>In Nantglyn, at Plas, five miles from Denbigh, was
-born Mrs. Jordan the actress, if we may trust local
-authorities. She made her first appearance at Drury
-Lane in 1785, and appeared as Peggy in <i>The Country
-Girl</i>, driving her audience frantic with delight. How
-she could act in serious parts Charles Lamb has
-described in one of the most exquisite passages of
-the <i>Essays of Elia</i>. According to some accounts,
-she was not Welsh, but Irish; but this opinion seems
-to be due to her having made her début at Dublin.
-Her real name was Dorothy Bland, but she assumed
-the name of Frances. To her we owe “The Blue
-Bells of Scotland,” one of those rare instances of a
-woman composing a melody that has taken hold and
-remained. It is curious that a Welsh girl&mdash;or Irish,
-if the Waterford claims to her be maintained&mdash;should
-have contributed a national air to Scotland. Mrs.
-Jordan was not really beautiful, but she had a
-most engaging manner and expression of face. Her
-voice was not only sweet, but her articulation was<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>
-distinct. The last song she sang in public on the
-stage was&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Last night the dogs did bark,</p>
-<p class="pp7">I went to the gate to see,</p>
-<p class="pp6">And ev’ry lass has her spark,</p>
-<p class="pp7">But nobody’s coming for me.</p>
-<p class="pp6">O dear! what can the matter be?</p>
-<p class="pp7">O dear! what shall I do?</p>
-<p class="pp6">Nobody’s coming to marry me,</p>
-<p class="pp7">Nobody’s coming to woo!”</p>
-
-<p class="pn1">&mdash;one of those delightful English airs that will never
-die. This was shortly before her eldest son, George
-Fitzclarence, was born&mdash;January 29th, 1794.</p>
-
-<p>Mrs. Jordan acquired a good deal of money by
-her profession, and she was not an extravagant
-person. She had a large family, and was a good
-mother. A person who had married one of her
-daughters had involved her in a debt of £2,000, and
-this so preyed on her spirits that it shortened her
-days. She withdrew from England and settled at
-S. Cloud, near Paris, and died there July 5th, 1816,
-aged fifty, and is buried at S. Cloud.</p>
-
-<p>Llanrhaiadr is three miles from Denbigh. The
-church has some fine old glass in the east window,
-representing a Jesse tree. There is a wonderful
-genealogical tombstone in the churchyard to a certain
-John ap Robert, ap David, ap Gruffydd, ap David
-Vaughan, and so on back to Cadell Deyrnllwg, king
-of Powys.</p>
-
-<p>A curious story is connected with an interment in
-this churchyard.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Anne Parry had opened her house for the preaching of
-the Methodists in this place, and originated a Sunday-school
-in the neighbouring village. She ended a life of laborious<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span>
-benevolence by a peaceful death, and forty-three years after
-her decease, on the occasion of her son’s burial in the same
-tomb, her coffin was opened, and the body of this excellent
-woman was found to be in a perfect state of preservation,
-undecayed in the slightest degree, and her countenance
-bearing the hues of living health. The very flowers which
-had been strewed upon her body, it is said, were as fresh in
-colour, and as fragrant in odour, as when they were first
-plucked from their native boughs. The body of this lady
-was exhumed about three years afterwards (in 1841), and
-was nearly in the same state of preservation. This was
-corroborated by the mayor of Ruthin in 1841. The compiler
-of this account received the same information on the
-very day the lady had been re-interred, not only from the
-parish clerk and the mayor of Ruthin, but from several
-other parties who saw the body.”<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a></p>
-
-<p class="p1">Some allowance must be made for exaggeration
-here. That a body in certain undetermined circumstances
-may remain undecomposed is doubtless true,
-but the statement relative to the flowers must be dismissed
-as impossible.</p>
-
-<p>Between Denbigh and Ruthin, and three miles
-from the latter, is Llanynys. Here, at Bachymbyd,
-an ancient mansion, are “The Three Sisters,” noble
-chestnuts planted by the three daughters of Sir
-William Salusbury. The property passed into the
-hands of Sir Walter Bagot through a singular circumstance.
-He had been shooting in the neighbourhood,
-and a favourite pointer strayed, and he could
-not recover it. Some time after Sir William Salusbury
-found the dog, and sent it to Sir Walter with
-his compliments. This led to an exchange of compliments,<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
-and next time Sir Walter Bagot was in the
-neighbourhood he called at Bachymbyd to express
-his gratitude. He there met the daughters of Sir
-William, and fell in love with one of them, proposed,
-and was accepted. Before the lady left for her new
-home she and her sisters planted these trees.</p>
-
-<p>Ruthin is a pleasant little town, with its castle, but
-the latter is not old, having been almost wholly rebuilt.
-Portions of the earlier castle still remain.</p>
-
-<p>The castle was founded in 1281 by Edward I., and
-was granted to Reginald de Grey. This man did his
-utmost to exasperate the Welsh to fresh insurrection,
-and Peckham, Archbishop of Canterbury, made a
-journey into Wales to mediate between the King and
-Llewelyn, and allay the irritation. He complained
-to Edward, but in vain, of the rapacity of Reginald,
-whom he accused of committing the most flagrant
-acts of injustice, of depriving officers of the places
-they had purchased and of commissions that had been
-granted to them, of revoking just sentences when
-they jarred with his interests, and of compelling the
-peasantry to plough his lands without wages.</p>
-
-<p>A contest about a common called Croesau, between
-Ruthin and Glyndyfrdwy, led to the insurrection of
-Owen Glyndwr.</p>
-
-<p>During the reign of Richard II. a controversy had
-arisen relative to rights over this common. Reginald
-de Grey, who held Ruthin Castle, had claimed it.
-Owen disputed the claim, and gained his suit in a
-court of law. But no sooner was the usurper
-Henry of Lancaster on the throne than De Grey
-took possession of the common. Glyndwr appealed
-to Parliament, but his appeal was dismissed. Not<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
-satisfied with this infringement of his neighbour’s
-rights, De Grey resolved on utterly ruining him.
-Henry had summoned Owen among his barons
-to attend him on his expedition to Scotland, and
-had confided the summons to De Grey to deliver.
-De Grey treacherously withheld it, and then represented
-Owen as wilfully disobedient. Owen was
-accordingly sentenced, unheard, to be deprived of his
-lands, and De Grey seized them.</p>
-
-<p>The Bishop of S. Asaph appealed to Parliament
-against this injustice, but in vain; and he warned it
-against the imprudence of exasperating an honourable
-and loyal man of extended influence, and
-driving him into rebellion to maintain his just rights.
-But the Lords scoffingly replied that “they had no
-fear of that pack of rascally, bare-footed scrubs.”</p>
-
-<p>De Grey surrounded Owen’s house, but failed to
-capture him. He had attempted a most treacherous
-plan. He sent to Owen to offer to dine with him
-and talk over matters for a reconciliation. Owen
-consented on condition that De Grey came with
-only thirty followers, and these unarmed. De Grey
-accepted the terms, but ordered a large force to
-approach and surround the house while he was
-within. Glyndwr, however, knew his man, and he
-had set his bard Iolo Goch to watch. Iolo saw the
-approach of men-at-arms, so entering the hall he
-struck his harp and sang:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Think of Lleweni’s chief, no slight<br />
-A murder on a Christmas night.<br />
-The blazing wrath of Shrewsbury keep,<br />
-The burning head’s avenging heap.”</p>
-
-<p class="p1">Owen took the hint; he escaped.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span></p>
-
-<p>Owen now proclaimed himself Prince of Wales,
-and called on all true-hearted Welshmen to rally to
-his standard. His first exploit was the capture of
-Ruthin in September, 1400. His men had concealed
-themselves in the thickets of Coed Marchan, near
-the town, and when the gates were thrown open for
-a fair, some made their way within disguised as
-peasants, and kept the gates open for their confederates.
-Glyndwr’s men rushed in, fired the town
-in four places, and slaughtered every Englishman
-they met. Then, laden with booty, they retreated
-to the mountains. Lord de Grey collected a force
-and marched against Glyndwr, but fell into an
-ambush, and was taken and carried off to the wilds
-of Snowdon, where Owen, before he would let him
-depart, forced him to marry his daughter Jane and
-to pay for his ransom 10,000 marks, which compelled
-him to sell his manor of Hadleigh, in Kent.</p>
-
-<p>It was in consequence of Glyndwr’s insurrection
-that the parliament of 1401 passed a series of the
-most oppressive and cruel ordinances ever enacted
-against any people&mdash;prohibiting the Welsh from
-acquiring lands by purchase, from holding any
-corporate offices, from bearing arms in any town;
-ordering that in lawsuits between an Englishman
-and Welshman, the former could only be convicted
-by English juries; disfranchising every English
-citizen who should marry a Welshwoman, and forbidding
-Welshmen to bring up their children to
-any liberal art, or apprentice them to any trade in
-any town or borough of the realm.</p>
-
-<p>The barony of Grey de Ruthin was made out by<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>
-patent to Reginald and to his heirs, without specifying
-that these should be males; it is therefore one of
-the few that devolve through heiresses.</p>
-
-<p>In S. Peter’s Square is the picturesque timber and
-plaster house in which was born Gabriel Goodman,
-Dean of Westminster for nearly the whole of
-Elizabeth’s reign, and one of Bishop Morgan’s
-helpers in the translation of the Bible into Welsh.
-In front of it, built into the platform, is the Maen
-Huail. On this stone, according to tradition, King
-Arthur cut off the head of Huail, brother of Gildas.
-He was a quarrelsome, turbulent man, who, instead
-of serving against the Saxons, was engaged in broils
-against King Arthur. But his death was due to
-another cause.</p>
-
-<p>Huail was imprudent enough to court a lady of
-whom Arthur was enamoured. The king’s suspicions
-were aroused and his jealousy excited; he armed
-himself secretly, and intercepted Huail on his way to
-the lady’s house. Some angry words passed between
-them, and they fought. After a sharp combat Huail
-wounded Arthur in the thigh, whereupon the contest
-ceased, and reconciliation was made on the condition
-that Huail should never reproach Arthur with the
-advantage he had obtained over him. Arthur returned
-to his palace at Caerwys, in Flintshire, to be
-cured of his wound. He recovered, but it caused
-him to limp slightly ever after. A short time after
-his recovery Arthur fell in love with a lady at Ruthin,
-and in order to enjoy her society disguised himself
-in female attire, and so got among her companions.
-One day when this lady and her maids and the<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-disguised Arthur were dancing together, Huail saw
-him. He recognised him at once, and with a sneer
-on his lips said “the dancing might pass muster but
-for the stiff thigh.” Arthur overheard the remark,
-and exasperated at the allusion, and at having been
-detected in such an undignified disguise, withdrew
-from the dance, and after having assumed his royal
-robes, summoned Huail before him, and ordered his
-head to be struck off in the midst of Ruthin, on the
-stone that now bears his name.</p>
-
-<p>Gildas was in Ireland at the time; he at once
-hasted to Wales, where he raised such a storm, and
-roused so many enemies against Arthur, that the
-king was obliged to compromise matters, and he
-made over to Gildas and his family some lands in
-Denbighshire as blood-fine, after which Gildas gave
-him the kiss of peace.</p>
-
-<p>Ruthin Church is puzzling at first sight. It was
-made collegiate in 1310 by John, son of Reginald de
-Grey. It consisted originally of two churches, the
-parochial church of S. Peter, formed of one long nave
-and tower, and beyond the tower the collegiate church.</p>
-
-<p class="pbq p1">“The choir being destroyed,” says the late Professor
-Freeman, “the tower forms the extreme eastern portion of
-the northern body. Though the upper part has been
-rebuilt, the arches on which it rests happily remain unaltered.
-In this lies the great singularity of the church.
-There are not, and never could have been, any transepts,
-but still arches, almost like those of a lantern, are thrown
-across the north and south sides. These, however, are
-merely constructive or decorative, as it is clear they never
-were open. This arrangement is exceedingly rare.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span></p>
-
-<p class="p1">The roof is said to have been given by Henry VII.
-when he bought the lordship of Dyffryn Clwyd. On
-it are nearly five hundred different devices. An aisle
-has been added to the church, much altering its
-character.</p>
-
-<p>In the chancel is the tombstone of one John Parry,
-1636, with the inscription “Hic jacet et (sedes cum
-sua) jure jacet.” (“Here he lies, and since the pew
-is his own, he lies here by right.”)</p>
-
-<p>The range of the Clwydian Hills to the east is in
-several places surmounted by camps, that have been
-occupied by succeeding peoples, for in some are
-found flint weapons, bronze, later Roman ware and
-coins, and even mediæval pottery.</p>
-
-<p>The highest point is Moel Famma. Moel Fenlli
-is the nearest to Ruthin, and takes its name from
-Benlli, king of Powys, who was supplanted by Cadell
-Deyrnllwg. He is reported to have retired to this
-stronghold. The story is this.</p>
-
-<p>Germanus&mdash;not, I hold, the Bishop of Auxerre, but
-his namesake, a nephew of S. Patrick, and finally
-Bishop of Man&mdash;was in western Britain. He came
-to Pengwern or Shrewsbury, and asked to be
-admitted. But Benlli refused, and Germanus was
-forced to spend the night outside the walls. A
-servant of Benlli, named Cadell, disregarding his
-master’s orders, furnished the saint and his party
-with food. According to the legend, fire fell from
-heaven and consumed the town, and Benlli escaped
-with difficulty. Then Germanus set up Cadell to be
-king of Powys in his room.</p>
-
-<p>What seems actually to have happened was that<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>
-Benlli, with the pagan party, clung to the side of
-Vortigern, and Germanus, stirred up Cadell, a petty
-prince of Powys, against him, and that Pengwern was
-taken, and Cadell elevated to be king in the room
-of Benlli.</p>
-
-<p>Legend has been busy with the deposed king. It
-is said that in his camp he suffered tortures from
-rheumatism and wild-fire, and that he sought relief
-from S. Cynhafal, patron of Llangynhafal hard by,
-who refused it to him, as he was a renegade to
-paganism. Then Benlli in his pain sought ease
-in the cooling waters of the River Alun, but the
-stream likewise refused its aid, and dived underground.
-Again Benlli plunged in, and the water
-dived again. He tried a third time, and the
-river a third time retreated below the surface. The
-story has been invented to explain the fact that
-the Alun actually does thrice disappear in its
-bed.</p>
-
-<p>At Derwen, in the church, there is a good screen,
-but the finest of all in this district is that of Llanrwst.
-In most of the Welsh screens the openings are
-rectangular, with some dainty tracery introduced at
-the top. But at Llanrwst the openings are pointed.
-In the Devon and Cornish and Somersetshire screens
-these openings are mere Perpendicular windows, and
-all in each screen are alike in tracery, and this tracery
-is very much the same in all. But at Llanrwst the
-design in each window of the screen is different;
-there are, however, no mullions. The face of the
-rood-loft is also rich, and only needs the filling in of
-the niches with figures to make it complete.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span></p>
-
-<p>Llandegla is interesting only on account of its
-spring, now all but choked up, on Gwern Degla,
-about two hundred yards from the church. Pennant
-in his <i>Tours</i> writes:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The water is under the tutelage of the Saint (S. Tecla);
-and to this day is held to be extremely beneficial in the
-<i>clwyf Tegla</i>, S. Tecla’s disease, or the falling sickness.
-The patient washes his limbs in the well, makes an offering
-into it of fourpence, walks round it three times, and thrice
-repeats the Lord’s Prayer. These ceremonies are never
-begun till after sunset. If the afflicted be of the male sex,
-he makes an offering of a cock; if of the fair sex, of a hen.
-The fowl is carried in a basket, first round the well, after
-that into the churchyard, when the same orisons, and the
-same circumambulations are performed round the church.
-The votary then enters the church, gets under the Communion
-Table, lies down with the Bible under his or her
-head, is covered with the carpet or cloth, and rests there
-till break of day; departing after offering sixpence, and
-leaving the fowl in the church. If the bird dies, the cure
-is supposed to have been effected, and the disease transferred
-to the devoted victim.”</p>
-
-<p class="p1">This is now a thing of the past. But the oblation
-of cocks and hens still goes on in Brittany. At
-Carnoet, near Carhaix, is a chapel of S. Gildas. At
-his <i>pardon</i> in January the peasants bring fowls, and
-in the chapel are three ranges of hutches, in which
-they are placed, and where they remain clucking and
-crowing during Mass, so that often the voice of the
-celebrant is drowned. After service the fowls are
-sold by auction, and the money obtained goes for
-the maintenance of the chapel. On the floor of the<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-chapel is a stone sarcophagus, in which sick people
-were wont to lie in the hopes of thereby recovering.
-It was, one would suppose, kill or cure. They also
-offered a cock or hen, but this has gone out of use in
-Brittany as in Wales. No one now sleeps under the
-altar at Llandegla, or in the stone coffin at Carnoet.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-183.jpg" width="400" height="261" id="i183"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">LLANGOLLEN</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XI<br />
-<span class="mid">LLANGOLLEN</span></h2>
-
-<p class="pch">The Vale of Llangollen&mdash;S. Collen&mdash;A Breton Llangollen&mdash;Dinas
-Bran&mdash;Maelor&mdash;The old maids&mdash;The church&mdash;Vale Crucis&mdash;The
-pillar of Eliseg&mdash;Plas Eliseg&mdash;Owen ab Cadwgan and Nest&mdash;End
-of Owen&mdash;Corwen&mdash;Church rebuilt&mdash;English and French capitals
-to pillars&mdash;Inscribed stones&mdash;Cup-markings&mdash;Caer Drewyn&mdash;Owen
-Gwynedd and Henry II.&mdash;Rûg&mdash;Gruffydd ab Cynan&mdash;Image of
-Derfel Gadarn&mdash;Burning of Friar Forest&mdash;Pennant Melangell&mdash;Patroness
-of hares&mdash;The Welsh harper&mdash;Different kinds of harps&mdash;Satire
-on harpers.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE Vale of Llangollen is proverbial for its
-beauty, and possibly because it has been so
-spoken, written, and sung about, it disappoints at
-first sight, but it is only at first sight that it does
-disappoint. Its beauties grow on one. The really
-finest portion is at Berwyn, which is the next station
-on the line to Bala, and not at the town that gives
-its name to the vale.</p>
-
-<p>The mountains are not very lofty, rising only to
-1,650 feet, but the Eglwyseg rocks redeem them from
-being regarded as hills. Llangollen owes its name
-to a founder named Collen in the seventh century.
-He descended from Caradog Freichfras who drove
-the Irish out of Brecknock, and whose wife, the
-beautiful and virtuous Tegau Eurfron, has been made<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-famous by the ballad of “The Boy and Mantle,”
-which is in Percy’s <i>Reliques</i>.</p>
-
-<p>A wonderful Life of Collen exists in Welsh that
-has not as yet been translated. It relates how that
-he went abroad and studied at Orleans, then he
-returned to Britain and settled at Glastonbury, where
-he was elected abbot. This post he soon resigned
-for another that was “heavier and harder,” which
-consisted principally in going about preaching. He
-again got tired of this, and returned to Glastonbury,
-where everything went on smoothly for five years,
-when he happened to quarrel with the monks, for he
-was a peppery Welshman; and cursing them, he left
-for Glastonbury Tor, and made for himself a cell
-under a rock, where he could grumble to himself
-unmolested.</p>
-
-<p>As he was in his cell one day, he heard two men
-talking about Gwyn ab Nudd, and saying that he was
-king of the under-world and of the fairies. Collen
-put his head out, and told them to hold their peace
-and not speak about these beings as if they were
-deities, for in fact they were only devils.</p>
-
-<p>“You had best not use any disrespectful words
-about Gwyn,” retorted they, “or he will serve you out
-for doing so.”</p>
-
-<p>Now at dead of night Collen heard some raps at
-the door of his habitation, and in answer to a call,
-“Who is there?” received the reply, “It is I. Gwyn
-ab Nudd, king of the nether world, has sent me, his
-messenger, to bid you meet him at the top of the
-hill.”</p>
-
-<p>“I won’t go,” retorted the saint.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-184.jpg" width="400" height="261" id="i184"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BERWYN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span></p>
-
-<p>Again the messenger summoned him, and still
-Collen refused to be drawn.</p>
-
-<p>Then the messenger said, “If you don’t come,
-Collen, it will be the worse for you.”</p>
-
-<p>This disconcerted him; so, taking some holy water
-with him, he went. On reaching the top of the tor,
-Collen beheld the most beautiful castle that he had
-ever seen, manned by the best-appointed soldiery.
-A great many musicians, with all manner of instruments,
-made glorious music. About the hill were
-young men riding horses; at the palace gate handsome
-sprightly maidens&mdash;in fact, every element becoming
-the retinue and appointments of a great
-monarch.</p>
-
-<p>Collen, carrying his pot of holy water, was invited
-to enter; he obeyed, and was ushered into a banqueting
-hall where he saw the king seated in a chair of
-pure gold. Gwyn very graciously invited Collen to
-take a seat and refresh himself at the table, whereon
-were all kinds of dainties. Collen replied churlishly,
-“Bah! I don’t browse on leaves.”</p>
-
-<p>“Hast thou ever seen,” said the king, “men better
-dressed than these my servants in red and blue?”</p>
-
-<p>“The clothing&mdash;such as it is&mdash;is good enough.”</p>
-
-<p>“Such as it is!” repeated the king. “What do you
-mean?”</p>
-
-<p>“Red for fire, blue for cold,” replied Collen, and he
-dashed the pot of holy water in the king’s face and
-the liquid was splashed about on all sides. Instantly
-everything disappeared, and Collen was alone on the
-tor and the stars were shining down on him out of a
-frosty sky.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span></p>
-
-<p>That is the story as he told it to the monks of
-Glastonbury, and it was a dream and nothing more,
-but so vivid that he believed in its reality.</p>
-
-<p>Collen passed into Brittany, and there is a Llangollen
-there, near Quimper, by no means as lovely
-a spot as his Llangollen in Wales. Long before
-Collen settled here the conical hill that commands
-the vale, called Dinas Bran, had been crowned by
-a fort, and a fort it remained throughout the
-Middle Ages till the fifteenth century, when it was
-demolished.</p>
-
-<p>Flintshire was the great doorway, or main gate, of
-entrance into North Wales, watched from the strong
-fortress of Chester, but the postern was the Vale of
-Dee, and to command this Dinas Bran must have
-been all-important. On looking at the map it will
-be seen that there is a portion of Flintshire detached
-from the rest, with no great town in it, but including
-Overton and Hanmer and Penley. It is hardly ten
-miles long by five miles broad; it forms a break between
-Shropshire and Cheshire, and its Welsh name
-is Maelor Saesneg (Saxon Maelor), whereas Welsh
-Maelor is on the west side of the Dee.</p>
-
-<p>This was placed by Edward I. under the jurisdiction
-of the Sheriff of Flint by the Statute of
-Rhuddlan in 1284. Why this was done is hard to
-understand, yet there must have been purpose in it.</p>
-
-<p>Mr. Godsal explains it thus:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Since Maelor Saesneg, as we find it to-day, originated
-in a time of war, it is evident that military principles are
-likely to prove the best guides to the answers to these questions.
-The chief, in fact the dominating military feature on
-the eastern side of Maelor Saesneg, is a morass more than
-four miles long, and a mile or more wide, that is impassable
-to this day except by individuals on foot who know the
-ways across. From this morass runs a brook down the
-Wych Valley which protects the northern flank of Maelor,
-and which must have been very difficult to pass before the
-days of roads and bridges. The morass is called on the
-Maelor side the Fenns Moss; on the Shropshire side
-Whixall Moss. In ancient times it was covered by a forest.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-187.jpg" width="400" height="578" id="i187"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BERWYN FROM CASTELL DINAS BRAN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span></p>
-
-<p>It had been a stronghold of the British protected
-by the fens. Yet we do not see why it was not
-placed under the Earl of Shrewsbury instead of
-under the Sheriff of Flint, unless it were, in the
-event of an attack up the valley of the Dee, that
-the Sheriff might hold this portion in check whilst
-the Dee valley was entered.</p>
-
-<p>To return to Dinas Bran.</p>
-
-<p>It had been a stronghold of the princes of Powys,
-and held to be important as commanding this pass
-up the valley of the Dee. Perhaps Collen got across
-with the men of Dinas Bran as he had with the
-monks of Glastonbury, and in a huff packed up his
-duds and went away.</p>
-
-<p>As everyone has heard of the beauties of Llangollen,
-so has everyone heard of its old maids.
-These were Lady Eleanor Butler, sister of John
-Earl of Ormonde, and Miss Sarah Ponsonby,
-daughter of Chambre Brabazon Ponsonby, Esquire,
-grandson of the first Lord Bessborough. They had
-been friends from early girlhood, and their tastes
-coincided. Both loved quietude, and neither felt any
-vocation for the married life. Many and brilliant<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span>
-offers had been made to Lady Eleanor, but she rejected
-every suitor, and in 1779 induced her friend to
-retire with her to Llangollen, and there they spent
-the rest of their lives&mdash;full half a century. They
-protested that not once for thirty hours successively
-had they quitted their peaceful retreat since they
-entered it.</p>
-
-<p>Miss Seward describes this house as it was during
-their lives:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“It consists of four apartments&mdash;a kitchen, the lightsome
-little dining-room, the drawing-room, and library.</p>
-
-<p>“This room (the parlour) is fitted up in the Gothic style,
-the door and large sash-windows of that form, and the
-latter of painted glass. Candles are seldom admitted into
-this apartment. The ingenious friends have invented a
-prismatic lantern, which occupies the whole elliptic arch
-of the Gothic door. The lantern is of cut glass, variously
-coloured, enclosing two lamps. The light it imparts resembles
-that of a volcano, sanguine and solemn. It is
-assisted by two glow-worm lamps that, in little marble
-reservoirs, stand on the chimney-piece. A large Æolian
-harp is fixed in one of the windows, and when the weather
-permits them to be opened, it breathes its deep tones to
-the gale, swelling and softening as that rises and falls.</p>
-
-<p>“This saloon of the Minervas contains the finest editions,
-superbly bound, of the best authors; over them the portraits
-in miniature, and some in larger ovals, of their favoured
-friends. The kitchen garden is neatness itself. The fruit
-trees are all of the rarest and finest sort, and luxuriant in
-their produce.”</p></div>
-
-<p class="p1">She further describes their personal appearance:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Lady Eleanor is of middle height, and somewhat
-beyond the <i>embonpoint</i> as to plumpness; the face round
-and fair, with the glow of luxuriant health. She has not
-fine features, but they are agreeable; enthusiasm in her eye,
-hilarity and benevolence in her smile. Miss Ponsonby,
-somewhat taller than her friend, is neither slender nor otherwise,
-but very graceful. A face rather long than round, a
-complexion clear, but without bloom, with a countenance
-which, from its soft melancholy, has peculiar interest.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-188.jpg" width="400" height="533" id="i188"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">THE LADIES OF LLANGOLLEN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span></p>
-
-<p>Now compare this with the description given by
-Charles Mathews:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Oh! such curiosities! I was nearly convulsed. I could
-scarcely get on for the first ten minutes after my eye caught
-them. As they are seated there is not one point to distinguish
-them from men: the dressing and powdering of
-the hair; their well-starched neck-cloths; the upper part
-of their habits, which they always wear even at a dinner
-party, made precisely like men’s coats; and regular beaver
-black hats. They looked exactly like two respectable
-superannuated old clergymen.”</p>
-
-<p class="p1">They were a century before their time. The lamp
-so admired, with its rosy light “like a volcano,” is
-now in every drawing-room; and as to the dressing
-like men!&mdash;why, every girl now tries to rig herself
-out like them and ape them in everything, even in
-bad manners.</p>
-
-<p>Llangollen Church has been much altered by rebuilding,
-but it retains some points of interest. The
-south aisle and chancel are new, but the very fine
-roof has been retained, supposed to have been
-brought at the Dissolution from Vale Crucis Abbey.</p>
-
-<p>This abbey may possibly take its name from the
-pillar stone of Eliseg that still stands after the abbey
-has been broken down. But the stone itself has<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-suffered. Originally it was twelve feet high; now it
-is broken in half, and what remains is but a little
-over six feet in height. It bears an inscription
-testifying that it was set up by one Cyngen in
-memory of his great-grandfather Eliseg, a descendant
-of Brochwel, king of Powys.</p>
-
-<p>The abbey was never very large. It was founded
-in 1200 by Madog ab Gruffydd Maelor, prince of
-Powys, and the remains of the church belong to the
-period when founded, or are but little subsequent.</p>
-
-<p>The church was exquisitely beautiful, and in the
-dearth of really fine architectural specimens in Wales
-it is to be deeply deplored that it was wrecked. The
-west end has in it three double-light windows, with
-cusped circles enclosed within the arch, and below
-them is a beautiful doorway.</p>
-
-<p>Some of the domestic offices remain, and in one
-of these is a Decorated window of rich and original
-design. Three lights filled in with flamboyant tracery
-are surmounted most strangely by bold, uncusped
-tracery richly sculptured with foliage.</p>
-
-<p>Plas Eliseg is one of those delightful old timber-and-plaster
-houses of which there are so many, and
-all so charming and so peculiarly English, in Shropshire
-and Montgomeryshire; it is a gem of its style
-and quite unspoiled, in an exquisite situation, and rich
-with oak panelling and ancient furniture. It contains
-Lely’s portrait of Cromwell, mole and all, as well
-as one of his mother. The house belonged to
-Colonel Jones, the regicide, who was executed at
-the Restoration; it has passed out of the possession
-of his descendants.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-190.jpg" width="400" height="264" id="i190"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">THE PILLAR OF ELISEG</p>
-</div></div>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-191.jpg" width="400" height="281" id="i191"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">VALE CRUCIS ABBEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span></p>
-
-<p>The place has earlier associations. Hither Owen
-ab Cadwgan, a wild blood of the twelfth century,
-carried off the Helen of Wales, Nest, daughter of
-Rhys ab Tewdwr. Her story is worth recording.</p>
-
-<p>Cadwgan was king of Powys and lord of Ceredigion.
-His son Owen “possessed the best and the
-worst characteristics of the Cymric princely families.”
-On Christmas, 1108, Cadwgan held a great eisteddfod
-at Cardigan, to which he invited all the kings,
-princes, and chiefs of the three kingdoms of Wales.
-To this gathering came Nest, daughter of Rhys, king
-of Deheubarth, who had been sent as a child as
-hostage to the English court, and Henry I. had
-basely taken advantage of her unprotected position
-to seduce her. He, however, quickly married her
-to Gerald of Windsor, whom he appointed Governor
-of Dyfed, with his residence at Pembroke. She was
-an extraordinarily beautiful woman, and Owen, son
-of Cadwgan, seeing her at his father’s court, fell
-desperately in love with her.</p>
-
-<p>Assembling some wild fellows, he went with them
-to Pembroke, attacked the castle and set it on fire.
-Gerald had only time to escape by a drain, and so
-save himself, but Nest and his two children were taken
-by Owen, who carried them off to Plas Eliseg. This
-created a great commotion. King Cadwgan, fearing
-for the consequences, went promptly to his son and
-commanded him to restore at once the fair Nest to
-her husband. But the turbulent and enamoured
-Owen refused to give back the lady, and only
-reluctantly returned the children to their father.</p>
-
-<p>This outrage was the occasion of civil war. Gerald<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>
-of Windsor, with his followers, raged against the
-Welsh, destroying all around them with fire and
-sword. Two uncles of Owen, Ithel and Madog,
-were goaded on by the unscrupulous Bishop of
-London to take up arms and kill or capture Owen
-and his father, the king of Powys, who was guiltless
-of connivance in the abduction of Nest. Two other
-Welsh princes associated themselves with Ithel and
-Madog, urged by revenge, as Owen had killed their
-brothers; and these foes solemnly vowed to bring
-Owen and his father, alive or dead, to the bishop,
-who was at Shrewsbury. They marched into Ceredigion,
-laying waste the country as they went, and
-unless the inhabitants had been forewarned all would
-have been butchered. The day before these blood-thirsty
-human hunters reached the coast Owen had
-fled to Ireland, and Ceredigion was devastated, every
-house and church burnt, and every human being
-come across was massacred.</p>
-
-<p>Cadwgan appealed to King Henry, protesting his
-innocence, and at last the English king consented
-to allow him to return to desolated Ceredigion, but
-exacted from him a fine; however, he allowed Ithel
-and Madog to keep possession of Powys.</p>
-
-<p>Owen, hearing that his father had made peace
-with King Henry, returned from Ireland, but his
-father refused to see him. Owen went off into
-Powys and managed to patch up a reconciliation
-with Madog, who had lately sought his life as the
-murderer of his brothers. The recent enemies met
-and swore a solemn oath of perpetual friendship and
-of united hostility to the King of England. Owen,<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-with a party of ruffians who had come with him
-from Ireland, now entered his father’s territories in
-Ceredigion, and thence made a series of marauding
-visits into Dyfed, using for the purpose the ships
-in which he had crossed from Ireland. In one of
-these he killed a Bishop William of the Flemings,
-who was on his way to the English court. The news
-reached King Henry whilst Cadwgan was with him
-on some business connected with the settlement of
-Welsh affairs. The King, exasperated to the last
-degree, bitterly reproached Cadwgan for not restraining
-this wild son of his, and at once despatched troops
-to chastise Owen, who immediately fled to Ireland.</p>
-
-<p>Cadwgan was suffered to return to Powys, but was
-there assassinated by Madog, his son’s ally, who at
-once hastened to announce the news to the Bishop of
-London, and was received with favour.</p>
-
-<p>Owen hurried back from Ireland; Madog was
-caught in an ambush, and Owen put out his eyes
-with red-hot irons.</p>
-
-<p>Curiously enough, now King Henry received Owen
-into his favour, and took him as a companion to
-Normandy, where he acquitted himself gallantly, and
-was knighted by the King. On his return to England
-Henry sent him into Wales with a commission
-and promises of favour and assurances of confidence.
-But Gerald of Windsor was awaiting his opportunity.
-Owen on entering Wales began to butcher and burn
-with the utmost barbarity, and some peasants who
-escaped informed Gerald as to his whereabouts.
-Gerald hastened to intercept him, surrounded him,
-and Owen was pierced to the heart with an arrow.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span></p>
-
-<p>A run of half an hour by train takes us to Corwen,
-a dingy little town at the junction of the line to
-Ruthin and Rhyl. Lying under steep mountains to
-the south, it comes off scantily for sun in winter.</p>
-
-<p>Here the church has been rebuilt in very bad taste,
-with hideous plate-tracery in the windows, and a
-cumbrous French “Gothic” arcade within. The
-English and French architects of the Middle Ages
-started with different conceptions as to how to deal
-with the arch and the capital of the pillar on which
-it rested. The Frenchman made of his arch a hole
-bored in slabs of stone with sharp angles. If he had to
-sustain it on a circular drum of a pillar, he accommodated
-the capital to the arch by taking the Ionic
-crown as his type and reproducing the horns at the
-corners which serve as supports to the four angles of
-the arch resting on it.</p>
-
-<p>But the English architect saw how crude and harsh
-and unpleasant to the eye was the bald, sharp-angled
-arch, and he bevelled it away, substituting delicate
-mouldings, and the section of the block of masonry
-at the spring of the arch was now not a parallelogram,
-but a hexagon. There was accordingly no need for
-the Ionic horns, and he treated his capital as a basket
-of flowers or foliage, or as a bowl wreathed round
-with leaves. This is infinitely more beautiful.</p>
-
-<p>But our architects fifty years ago, when taking a
-holiday, rushed off to Normandy and filled their
-sketch-books with drawings made in French churches,
-and on returning home used them up in “restoring”
-our English sacred buildings, or in designing churches
-and town halls on foreign lines.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-195.jpg" width="400" height="270" id="i195"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">VALE CRUCIS ABBEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span></p>
-
-<p>And what excuse can be found for plate-tracery
-that consists in drilling holes in slabs in Caen stone
-for windows, when exquisite tracery and moulding
-can be wrought out of the same stone? I should
-have liked to take Mr. Ferry, the perpetrator of the
-abominations at Corwen, to Vale Crucis Abbey and
-shame him by the comparison.</p>
-
-<p>The only portions of the earlier church left at
-Corwen are the lancets at the east end, and a bit of
-north wall of the chancel.</p>
-
-<p>Over the south porch door into the church is an
-early incised cross, that is popularly supposed to be
-the impression of Owen Glyndwr’s dagger, flung from
-the height above, and which left its mark on the
-stone. Into the east side of the north porch is built
-the leaning Carreg-y-Big-yn-y-Fach-Rewlyd (the
-Pointed Stone in the Frosty Corner). It is about
-six feet high, and is a prehistoric menhir. The story
-goes that the church was begun on another site, but
-every night the stones were removed and brought
-here and heaped about this block. Accordingly the
-builders accepted the intimation and erected the
-church where it now stands.</p>
-
-<p>An old cross with interlaced Celtic work on it, and
-a short sword in relief, stands in the churchyard.
-The Maen Llwyd, near Llandeilo, has also a sword
-carved on it, and such stones probably indicate the
-burial-place of a warrior. The base is indented with
-hollows, like the cup-markings found in menhirs,
-dolmens, and flat rocks, which are still a mystery
-to antiquaries, but which were perhaps intended as
-receptacles for oil as oblations to the <i>manes</i> of the<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>
-dead, for some councils and bishops denounced the
-superstitious anointings of standing stones by the
-semi-Christianised peasantry.</p>
-
-<p>Beyond the river rises Caer Drewyn. The stone
-wall encloses a large area on a steep slope. It does
-not occupy the summit of the hill, but a spur near a
-spring from which flows a tiny rill. The walls were
-of stone unset in mortar, and they have fallen and
-form a continuous mound of débris. Within are a
-few ruined <i>cytiau</i>. The camp is of the type of the
-Irish forts near the coast, but has been supposed to be
-earlier and to belong to the Bronze Age, and without
-an exploration with pick and shovel there is no
-determining its period, for much the same construction
-belonged to both epochs.</p>
-
-<p>It was occupied at a much later time. Owen
-Gwynedd in 1164 rose in revolt against Henry II.
-The English King collected a mixed force, and from
-Oswestry ascended the Dee. Owen and his brother
-Cadwaladr of Merioneth fought a battle with him at
-Crogen, near Chirk. The King’s life was saved by
-the self-devotion of Hubert de Clare, who, seeing an
-arrow hurtling through the air towards his master,
-interposed his body, and received the missile in his
-breast. The Welsh retreated across the Berwyn
-Mountains to Corwen, pursued by the English, and
-Owen established himself and his forces within this
-venerable ring of stones. They could obtain plenty
-of mutton from the mountains and moors at their
-back, and there was water in the spring under the
-north wall. Henry’s army camped on the opposite
-hill. The weather broke up, rain poured down, and<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
-the ground of the English camp became a quagmire.
-The English dared not venture far for fear of falling
-into ambushes among the woods and rocks, and
-suffered for want of food. Men and horses dwindled
-through sickness and privation. Military stores ran
-short, and at length, in the mood of a baffled
-tiger, Henry was compelled to withdraw without
-having accomplished the end aimed at in this campaign.
-Raging at his discomfiture, he had the
-eyes torn out of the heads of the sons of Owen
-Gwynedd and Rhys ab Tewdwr, whom he held as
-hostages.</p>
-
-<p>Rûg, near Corwen, is the scene of the treacherous
-seizure of Gruffydd ab Cynan, king of Gwynedd, in
-1080, by Hugh the Fat, Earl of Chester. He invited
-the king to come unattended and unarmed to a
-friendly conference here, and when he arrived had
-him loaded with chains and carried off to Chester,
-where he remained a prisoner for twelve years. He
-owed his release to a young man of Corwen, who on
-some plea obtained access to him in prison, and
-carried him forth on his back, chains and all, on
-a night when the garrison was keeping high revel
-and his guards were drunk. On his return into
-Gwynedd, he lurked for some time among the mountains
-till he had rallied sufficient men about him,
-when he swooped down on castle after castle of the
-Normans, took and burnt them and drove the invaders
-out of his lands.</p>
-
-<p>Llandderfel is noted as having been a foundation
-of Derfel Gadarn, son of Hywel ab Emyr of Brittany.
-Before the Reformation there was a huge wooden<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
-image of him in the church, which was held in so
-great esteem that hundreds resorted to it daily with
-their offerings of cows, horses, and money. It was
-believed to have power to fetch souls out of
-Purgatory. Dr. Ellis Price was sent by Cromwell as
-Commissary to get rid of it. He found that on the
-day when he visited Llandderfel between five and six
-hundred pilgrims had been there. Price was ordered
-to send the image to London; the people were
-angry, and offered £40 to have it left. When the
-image arrived in London it was resolved to turn it
-to a signal purpose.</p>
-
-<p>Friar Forest, a Franciscan, had been chaplain and
-confessor to Catherine of Aragon, and he declared
-that he “owed a double obedience, first to the King
-by the law of God, and secondly to the Bishop of
-Rome by his rule and profession.”</p>
-
-<p>He was ordered to be burnt at the stake in 1538,
-and Latimer was appointed to preach before him on
-the occasion. The letter in which the Reformer
-accepted this commission is not pleasant reading.
-He was ready, since Cromwell desired it, “to play
-the fool after his customable manner when Forest
-should suffer,” and he complained that the unfortunate
-man was treated with too great leniency by his
-gaolers, and that he was even suffered to hear Mass
-and receive the Sacrament.</p>
-
-<p>In Smithfield the pyre was built up, and the
-wooden statue of Derfel Gadarn placed on it;
-above all was a pair of gallows from which Forest
-was suspended in chains to be slowly burnt to
-death, whilst Latimer was haranguing from his<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>
-pulpit, which at Latimer’s own request was placed
-close to the pyre.</p>
-
-<p>In the church still remains a portion of a wooden
-horse, or rather stag, popularly called <i>Ceffyl Derfel</i>,
-and a wooden crozier, his <i>Ffon</i>, that formed part of
-the subject. “The common people used to resort
-from all parts at Easter in order to have a ride on
-Derfel’s horse. The horse was fixed to a pole, which
-was placed in a horizontal position, and attached to
-another, which stood perpendicularly and rested on
-a pivot. The rider, taking hold of the crozier, which
-was fastened to the horse, was wheeled round and
-round, as children are wheeled when they mount a
-wooden horse at a fair.”</p>
-
-<p>From Llandderfel the old Sarn Helen, or Elen’s
-Road, runs to Llandrillo; and with a visit to this
-place may be combined one to the Pennant of
-Melangell, who was descended from this Elen and
-her husband Maximus. Her mother was an Irishwoman.</p>
-
-<p>The story goes that her father desired to marry
-her to a chief under him, but either she disliked the
-man or the thought of marriage, and determined to
-run away. Accordingly she found an opportunity to
-escape, and secreted herself at Pennant, a lonely and
-lovely spot at the head of the Tanat. Her story is
-represented on the cornice of the carved oak screen
-of the church.</p>
-
-<p>In this spot, sleeping on bare rock, she remained
-for fifteen years. One day Brochwel, prince of
-Powys, was hunting and in pursuit of a hare, when
-puss escaped into a thicket and took refuge under<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
-the robe of a virgin of great beauty, whom the
-huntsman discovered. She faced and drove back
-the hounds. The huntsman then put his horn to his
-lips, and there it stuck as if glued. Upon this, up
-came the prince, and he at once granted a parcel
-of land to the saint, to serve as a sanctuary, and
-bade her found there a convent. This she did, and
-she lived in a cell, which still remains, though somewhat
-altered, at the east end of the church.</p>
-
-<p>She was buried there, and fragments of her beautiful
-shrine, as it is believed, remain built into the walls,
-sufficient to allow of its reconstruction. The cell of
-S. Melangell is, as said, to the east of the church, and
-has no communication with it. It goes by the name
-of Cell-y-Bedd, or Cell of the Grave, and has a door
-and a window, and in this cell formerly stood her
-shrine.</p>
-
-<p>Melangell is considered the patroness of hares,
-which are termed her lambs. Until the eighteenth
-century so strong was the superstition that no one in
-the parish would kill a hare, and even now, when a
-hare is pursued by hounds, boys will shout after it,
-“God and Melangell be with thee!” and it is held
-that it will escape.</p>
-
-<p>Her <i>gwely</i>, or bed, lies on the side of the valley opposite
-to the church, a quarter of a mile further south.
-It is a recess in the rocks, overgrown with a bush,
-above the road.</p>
-
-<p>In the churchyard is a sculptured stone, on which
-is represented a man in armour, with the inscription
-“<span class="smcap">HIC JACET EDWART</span>.” This is believed to be the
-tombstone of Iorwerth (Edward) with the Broken<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
-Nose. He was the eldest son of Owen Gwynedd,
-prince of North Wales. Because of the blemish he
-was set aside, and the crown accorded to his brother
-David, and he was granted a few hundreds in Carnarvonshire
-and Merionethshire for his lordship. But
-David grudged him even these, and he had to fly from
-him to Pennant Melangell, as to a sanctuary. He was
-pursued thither, and there murdered at his brother’s
-instigation.</p>
-
-<p>At Llangollen the Welsh harper may still be heard.
-He frequents the hotels and plays for sixpences and
-threepenny-bits given him by the visitors. What a
-delightful instrument the harp is! Its resonant
-chords thrill those in the human heart in a manner
-that the wires of the harpsichord and piano that
-have superseded it cannot do. The latter are mere
-mechanical instruments compared with harp and
-violin and the ancient lute. The harp was adopted,
-in the reign of James I., as the arms of Ireland, to
-be quartered with those of England and Scotland.
-When this was proposed, then said the Earl of
-Northampton, “Very suitable symbol for Ireland,
-costing more to keep in tune than it is worth.”</p>
-
-<p>But Wales would have had as much right to the
-harp as symbol as has Ireland; it had, however, its
-own ancient arms&mdash;the four lions quarterly. According
-to the Triads there were formerly in use three
-harps&mdash;that of the king, that of the bard, and that
-of the gentleman. The first two were valued at
-120 pence, and the last at 60 pence; but we do not
-know in what consisted the distinction.</p>
-
-<p>The performers let their nails grow to claws, and<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-the strings were twanged with them. In the <i>Romance
-of Prince Horn</i>:&mdash;</p>
-
-<p class="pp8q p1">“The King came into hall<br />
-Among his knights all<br />
-He calleth Adhelberus<br />
-His steward and him said thus:<br />
-‘Steward, take thou here<br />
-My foundling him to lere (learn)<br />
-To play upon the harp<br />
-With his nails sharp.’”</p>
-
-<p class="p1">And Chaucer, in his <i>House of Fame</i>, says:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“For though that the best harper upon live<br />
-Would on the beste sounid jolly harpe<br />
-That ever was, with his fingers five<br />
-Touch all one string, or aie one warble harpe,<br />
-Were his nails pointed never so sharp,” etc.</p>
-
-<p class="p1">The most ancient harp had but a single row of
-strings, then a second row was introduced, and, lastly,
-a third; and the final improvement was the addition
-of pedals. The number of strings varied from 54,
-56, 58 to 60. Formerly the Welsh harp was rested
-by the performer on the left shoulder&mdash;the treble was
-played with the left hand, and the bass with the right&mdash;but
-now the position is reversed.</p>
-
-<p>That Edward I. ordered a massacre of the Welsh
-bards and minstrels is a mere fiction.</p>
-
-<p class="pbq p1">“That Edward did this,” says Sharon Turner, “seems
-rather a vindictive tradition of an irritated nation than
-an historical fact. The destruction of the independent
-sovereignties of Wales abolished the patronage of the
-bards, and in the cessation of internal warfare, and of
-external ravages, they lost their favourite subjects and most
-familiar imagery. They declined because they were no
-longer encouraged.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span></p>
-
-<p class="p1">The early Welsh harps seem to have been strung
-with hair. Dafydd ab Gwilym, a contemporary of
-Chaucer, boasts that his harp had not “one string
-from a dead sheep” in it, but “hair glossy black.”
-The Irish harp was strung with wire. Some of the
-Welsh harps of an inferior kind were of leather, and
-Dafydd pours scorn on such:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“The din of the leathern harp” (presupposes it shall not
-be played with a horny nail), “of unpleasing form, only the
-graceless bears it, and I love not its button-covered trough,
-nor its music, nor its guts, sounding disgustingly, nor its
-yellow colour ... nor its bent column; only the vile love
-it. Under the touch of the eight fingers, ugly is the bulge
-of its belly, with the canvas cover; its hoarse sound is
-only fit for an aged Saxon.”</p>
-
-<p class="p1">The bards, according to Taliessin, himself one of
-them, do not seem to have had a high character,
-although, according to the Triad, the bard is equal
-to the king.</p>
-
-<p>Taliessin is supposed to have lived in the time of
-Maelgwn Gwynedd, in the first half of the sixth
-century, and is credited with a satire on the king’s
-bards; but the poem was actually composed in the
-thirteenth century, and satirises the bards of the
-writer’s own day:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Minstrels persevere in their false custom,<br />
-Immoral ditties are their delight;<br />
-Vain and tasteless praises theirs.<br />
-At all times falsehood they utter.<br />
-Innocent people they turn to jest,<br />
-Married women’s character they take away<br />
-<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>And destroy the innocence of maids.<br />
-They drink all night; they sleep all day,<br />
-The Church they hate, and the tavern they haunt.<br />
-Tithes and offerings to God they do not pay,<br />
-Nor worship Him Sunday or Holyday.<br />
-Everything travails to obtain its food,<br />
-Save the minstrel and the lazy thief.”</p>
-
-<p class="p1">It was the degradation of the minstrel that led to
-such severe Acts being passed to put him down.
-But the harper and minstrel remained attached to
-the household of a gentleman as a matter of course
-in Wales till the eighteenth century, and, as we have
-seen, so late as in the first half of the nineteenth
-century an Anglesey parson had his harper as one of
-his household.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-205.jpg" width="400" height="571" id="i205"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CADER IDRIS</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XII<br />
-<span class="mid">DOLGELLEY</span></h2>
-
-<p class="pch">The Lake of Bala&mdash;Estuary of the Mawddach&mdash;Barmouth&mdash;Cader
-Idris&mdash;The Torrent and Precipice Walks&mdash;“Welsh web”&mdash;Numerous
-lakes&mdash;Fishing in Wales&mdash;Treachery of David ab Llewelyn&mdash;Gruffydd’s
-attempt to escape&mdash;“The Spirit’s Blasted Tree”&mdash;John
-Thomas&mdash;Characteristics of the Welsh people&mdash;Intelligence great&mdash;None
-of the coarseness characterising the Anglo-Saxon bumpkin&mdash;Long-heads
-and short-heads&mdash;A Welsh courtship&mdash;Untruthfulness
-a product of servitude&mdash;Religiousness of the Welsh&mdash;The
-theatre discountenanced&mdash;Old Interludes&mdash;Richard Malvine&mdash;Twm
-o’r Nant&mdash;Poetry in Wales&mdash;Welsh Nonconformity&mdash;The
-squirearchy&mdash;The Seiet&mdash;The old Welsh preachers&mdash;Embellishments&mdash;The
-Hwyl&mdash;Reviving the spirit&mdash;How the Church was treated&mdash;The
-Methodist Revival&mdash;The Church in Wales.</p>
-
-<p class="drop-cap08">ONLY as one reaches the head of the Bala Lake,
-coming from Ruabon, does the beauty of form
-of the Welsh mountains begin to impress one. Then
-ensues the rapid descent of the valley of the Wnion,
-down which the train gallops, and as Dolgelley is
-approached, Cader Idris breaks on the sight.</p>
-
-<p>Beyond Dolgelley expands the estuary of the
-Mawddach, and when the tide is in it is hard to
-match it for loveliness in the British Isles, especially
-when the heather is in bloom. Then the flush is on
-the mountains above that mirror, and it is like the
-glow of glad surprise on the young girl’s cheek when<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-she contemplates herself in a glass and for the first
-time realises how beautiful she is.</p>
-
-<p>Dolgelley and Barmouth are two delightful places
-at which to halt and whence to explore the glorious
-surrounding scenery. To the former belongs Cader
-Idris, and to the latter Llawllech and Diphwys. To
-the first the vale of the Mawddach, and to the second
-that of the Arthog.</p>
-
-<p>Cader Idris is the throne of the great father of
-Welsh song. Who Idris was we hardly know. He
-is veiled in mystery, as his throne is wrapped in
-mist. But some dim traditions of him have come
-down to us.</p>
-
-<p>The Triads celebrate him as Idris Gawr, or the
-Giant, one of the three primitive bards of the Isle of
-Britain, the inventor of the harp, and withal great in
-the knowledge of the stars. It was said that whosoever
-should pass a night on Cader Idris would descend
-in the morning inspired with the spirit of
-poetry or a frenzied madman.</p>
-
-<p>I said to my guide in Iceland one day, pointing to
-a glittering jökull, “Oh, Grimr! would you not like
-to stand on the top?” “I can see the top very well
-from down here”, was his reply.</p>
-
-<p>A good many of us with old bones, and breath
-coming short, will be content to look on Cader Idris
-from below, or only to mount the glens to the lakes
-that lie around it, and leave the ultimate climb to
-the young bloods.</p>
-
-<p>The Town Council of Dolgelley has done its best
-to make the place attractive to visitors who have not
-this climbing passion on them, by laying out walks
-such as those of the Torrent and the Precipice, to
-facilitate the easy reach of striking points of view.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-206.jpg" width="400" height="267" id="i206"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CADER IDRIS</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span></p>
-
-<p>Of the town itself not much can be said. “You
-see this decanter?” said an old gentleman after
-dinner. “That is the church”; and, taking a handful
-of nutshells and strewing them about the decanter,
-he added, “there are the houses.”</p>
-
-<p>Dolgelley does a little business. It has long been
-noted for the manufacture of the “Welsh web,” and
-it is a famous resort of fishermen, though the well-whipped
-streams do not abound in finny denizens as
-they did at one time; moreover, the fish have grown
-uncommonly wary. The neighbourhood has within
-reach many lakes more or less deserving of the
-angler’s attention, and all meriting a visit by anyone
-who has an eye for the beautiful. To the fisherman
-comes the choice between stream and tarn, between
-following up the brawling torrent to its source, lingering
-by the pools in which the trout glide like shadows,
-and dreaming in a boat on one of the lakelets, whilst
-a gentle breeze ruffles its surface. Some clever lines
-were written by the late Major George Cecil Gooch,
-some years ago, contrasting the fishing in England
-with that in Scotland. They apply equally to the
-contrast between angling in England and in Wales.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Oh! yon angler in Kennet and Itchen!</p>
-<p class="pp7">How he creeps and he crawls on his knees.</p>
-<p class="pp6">How he casteth a fly a deep ditch in,</p>
-<p class="pp7">Or on high hangs it up in the trees!</p>
-<p class="pp6">How he stalks a poor trout that is rising,</p>
-<p class="pp7">How he chucks a fly into its mouth!</p>
-<p class="pp6">Then vows that his skill is surprising,</p>
-<p class="pp7">For they manage things so in the South.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Let him boast of his fine fishing tackle,<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span></p>
-<p class="pp7">Of his lines and his casts and all that,</p>
-<p class="pp6">Of his quills and his cluns let him cackle,</p>
-<p class="pp7">Let him tie a cork band round his hat;</p>
-<p class="pp6">The reward of his toil, do you ask it?</p>
-<p class="pp7">While he grovels all day on his face,</p>
-<p class="pp6">After all, when he reckons his basket,</p>
-<p class="pp7">He must count all his spoils by the brace.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Leave the country of hedgerows and meadows,</p>
-<p class="pp7">Where the yellow marsh-marigold grows,</p>
-<p class="pp6">Where the oak and the elm cast their shadows,</p>
-<p class="pp7">Bid adieu to the Land of the Rose.</p>
-<p class="pp6">Come with me to the Land of the Thistle,</p>
-<p class="pp7">Where the waters run rugged and fleet,</p>
-<p class="pp6">To the hills where the wild curlews whistle,</p>
-<p class="pp7">Where a man may stand up on his feet.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Come with me where the bright sunbeams flicker,</p>
-<p class="pp7">Through the larches above on the brae,</p>
-<p class="pp6">Where the streams by the boulder stones bicker,</p>
-<p class="pp7">And wavelets around are at play.</p>
-<p class="pp6">Throw your line straight across over yonder,</p>
-<p class="pp7">Down, down let it gradually swing,</p>
-<p class="pp6">By the swirl near the rock let it wander,</p>
-<p class="pp7">And you’ll hook a trout fit for a king.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“There he comes! now just hit him and hold him!</p>
-<p class="pp7">Let him rage up and down through the pool!</p>
-<p class="pp6">There are no wretched weeds to enfold him,</p>
-<p class="pp7">He’s yours if you only keep cool.</p>
-<p class="pp6">So you have him! Now try for his cousins,</p>
-<p class="pp7">For his uncles and aunts and so forth.</p>
-<p class="pp6">Never fear but you’ll get ’em by dozens,</p>
-<p class="pp7">That’s the way that we fish in the North.”</p>
-
-
-<p class="p1">Aye! and in Wales also!</p>
-
-<p>The Precipice Walk is that which will probably be
-first taken by the visitor to Dolgelley, carried round
-Moel Cynwch, which rises to the height of 1,068 feet,
-and has on its lower head a prehistoric camp. The
-way from Dolgelley leads past Cymmer Abbey, that
-was founded by Llewelyn ab Iorwerth the Great, who
-died in 1240.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-208.jpg" width="400" height="266" id="i208"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">THE TORRENT WALK, DOLGELLEY</p>
-</div></div>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-209.jpg" width="400" height="267" id="i209"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">MILL, TORRENT WALK, DULGELLEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span></p>
-
-<p>His son Gruffydd, a man of noble stature and
-majestic beauty, won the hearts of the men of
-Gwynedd, and he was preferred by them to his
-brother David, whose mother was English; and
-from the moment that the breath was out of the
-body of Llewelyn a fierce and sanguinary war broke
-out between the half-brothers. At length, by the
-interposition of the Bishop of Bangor, a meeting
-was arranged to take place between the rival princes,
-but David treacherously waylaid his brother, and his
-eldest son Owen, on their way to the appointed place
-of conference, and shut them up in the castle of
-Criccieth.</p>
-
-<p>The bishop, indignant with David for his treachery,
-hasted to King Henry and invoked his intervention.
-The King accordingly ordered David to release his
-prisoners, and when he refused to do so marched
-into North Wales. Senena, the wife of Gruffydd,
-met the King at Shrewsbury, and concluded a treaty
-with him, acting on behalf of her husband.</p>
-
-<p>Henry now marched into Gwynedd and brought
-David to his knees. He surrendered Gruffydd and
-Owen, but the King, violating his promises, sent
-both to the Tower of London.</p>
-
-<p>The Bishop of Bangor, distressed at the perfidy of
-the King, in vain pleaded for the liberation of the
-captives, as did also the unhappy Senena, who went
-to London to plead her cause in person, but all in vain.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span></p>
-
-<p>As time passed, and Henry showed no inclination
-to release them, Gruffydd became desperate, and contrived
-a plan of escape along with his devoted wife,
-who had obtained a reluctantly granted permission to
-visit her husband and son in prison. He cut up the
-tapestry of his chamber, as also his sheets and table-cloths,
-into strips, which he twisted and plaited into
-a rope, and one night, by means of this frail cable,
-attempted to descend from his window, assisted from
-above by his son Owen, whilst Senena waited below.
-But the great weight of Gruffydd strained and
-ravelled out the cable; it broke, and he fell from so
-great a height that his head, striking the ground, was
-driven to the chin into his breast, and he was killed
-on the spot.</p>
-
-<p>Owen was thenceforth kept in closer durance than
-before.</p>
-
-<p>The lovely Llyn Cynwch is under the mountains,
-and reflects Cader Idris on its glassy surface. Nannau,
-the old residence of the Vaughan family, is near the
-Precipice Walk, and in the grounds, where now
-stands a sundial, was formerly the “Spirit’s Blasted
-Tree,” alluded to in <i>Marmion</i>. Nannau was the seat
-of Howel Sele, a cousin of Glyndwr; he had
-rendered himself obnoxious to his relative by the
-zeal with which he had espoused the cause of King
-Henry IV. The Abbot of Cymmer, desirous of
-effecting a reconciliation, contrived that the cousins
-should meet. Howel had the reputation of being an
-excellent archer, and as he and Glyndwr were walking
-in the grounds of Nannau the latter pointed out a
-deer for the purpose of trying his kinsman’s dexterity.
-Howel bent his bow, adjusted the arrow, but abruptly
-turned its point on Glyndwr and discharged it at his
-breast. Happily the latter wore a suit of chain mail
-under his kirtle, and the purpose of the assassin was
-foiled. Howel was instantly seized by the followers
-of his intended victim and thrown into the hollow
-trunk of an oak that stood by, and was there left to
-perish. His skeleton was not discovered till forty
-years later. Glyndwr burnt the house of Nannau,
-and committed other devastations on the domain of
-his treacherous relative.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-210.jpg" width="400" height="261" id="i210"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CADER IDRIS</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span></p>
-
-<p>The tree fell on the night of July 13th, 1813. Out
-of it has been fashioned a table now at Hengwrt.</p>
-
-<p>Hengwrt is an interesting old house, and stands in
-woods that are famous among entomologists as the
-haunt of many rare moths; and the traces of these
-latter may be noted on the trees, where they have
-been smeared with ale and sugar; and the lanterns
-of these eager scientists wander about the shades of
-the oaks at night like wills-o’-the-wisp.</p>
-
-<p>Dolgelley was the native place of John Thomas,
-Bishop of Salisbury. He was born in 1681, and was
-the son of a porter in the service of a brewer. His
-father’s employer, seeing that he was a bright, clever
-boy, paid the expenses of his education at school and
-college. He was ordained and went as chaplain to
-the English factory at Hamburg, and owing to the
-fluency with which he could speak German, acquired
-during his residence in the capacity of chaplain at
-that seaport, he attracted the notice of King
-George II., who took Thomas along with him whenever
-he visited his electorate of Hanover. Thomas<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-married a Danish woman, and on her death married
-a niece of Bishop Sherlock of Salisbury. He was
-made rector of S. Vedast’s, Foster Lane, London, and
-then prebendary of Westminster and canon of
-S. Paul’s. In 1743 he was nominated to the
-bishopric of S. Asaph, but before he was consecrated
-he was offered and accepted the bishopric
-of Lincoln, and was consecrated in 1744. He was
-translated to Salisbury in 1761, and died there in
-1766.</p>
-
-<p class="pbq p1">“He is,” says Cole, who wrote during his lifetime, “a
-very worthy and honest man, a most facetious and pleasant
-companion, and remarkably good-tempered. He has a
-peculiar cast in his eyes, and is not a little deaf. I thought
-it rather an odd jumble, when I dined with him in 1753; his
-lordship squinting the most I ever saw anyone; Mrs. Thomas,
-the bishop’s wife, squinting not a little; and a Dane, the
-brother of his first wife, being so short-sighted as hardly
-to be able to know whether he had anything on his plate
-or no. Mrs. Thomas was his <i>fourth</i> wife, granddaughter,
-as I take it, of Bishop Patrick, a very worthy man. It is
-generally said that the bishop put this poesy to the wedding
-ring when he married her: ‘If I survive, I will have five’;
-and she dying in 1757, he kept his word.”</p>
-
-<p class="p1">It is not my intention to describe scenery, perhaps
-because as I have not slept on Cader Idris I lack the
-proper <i>afflatus</i>, but also because that of Cader Idris
-and of the Mawddach valley has exercised better pens
-than mine.</p>
-
-<p>Instead of dilating on the scenery I will here give
-a few remarks on the characteristics of the Welsh
-people, for whom I entertain a great liking.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span></p>
-
-<p>The Englishman accustomed to life in country districts
-cannot fail to be impressed with the intellectual
-superiority of the Welsh peasant to the English
-country bumpkin. The Welsh of the labourer and
-small farmer class are brighter, quicker, keener than
-those occupying the same position in Saxon land.
-The working man has an intellect higher developed
-than the little farmer in England. This, in a measure,
-is due to his being bilingual. The acquisition of a
-second tongue undoubtedly gives flexibility to his
-mind. No English labourer dreams of learning
-another language than his own, but the Welsh peasant
-must do this, and this fact gives to his mind aptitude
-for fresh acquisitions, and affords a spur to learning.
-He reads more, above all, thinks more. He leads an
-inner life of thought and feeling; he is more impulsive
-and more sensitive. He is more susceptible
-to culture, more appreciative of what is poetical
-and beautiful, and does not find in buffoonery the
-supreme delight of life.</p>
-
-<p>The horse-play, the boisterous revelry that characterise
-the enjoyment of country Hodge and Polly,
-as well as town-bred ’Arry and ’Arriet, when taking
-a holiday, are never present on a similar occasion
-among the Welsh. The great gatherings of the latter
-are their Eisteddfods, and not races and football
-matches. They assemble in thousands to hear music
-and poetry, and such gatherings are entirely free
-from the vulgarities and riot of a collection of
-Anglo-Saxons out for a junketing.</p>
-
-<p>A friend of mine, an incumbent for many years in
-a purely Welsh parish, who was transferred at length<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span>
-to one that was more than half English, remarked
-on the difference to me.</p>
-
-<p>There had been an entertainment in a neighbouring
-place, and the English performers had given music-hall
-songs of a vulgar type, not without <i>double entendres</i>,
-which were rapturously applauded by those of the
-audience who were of English blood, whereas the
-Welsh sat mute and disgusted. And my friend said
-to me, “Such an entertainment would have been
-impossible in a purely Welsh village. The Welshman
-has a sense of decorum and a higher standard of
-taste, which would make him shrink from such an
-exhibition. But possibly it may be this coarseness
-and animality that have made the Englishman so
-masterful and so successful. It is the outward token
-of the tremendous vital force within, that makes him
-carry everything before him, undeterred by shyness,
-unhampered by sensitiveness, the qualities which
-hold back the Celt from the rough-and-tumble
-struggle of life.”</p>
-
-<p>It is the old story of the round-heads and the
-long-heads, as revealed to us by the barrows on our
-wolds and moors. The most ancient inhabitants of
-Britain had well-developed skulls, with plenty of
-brains in them; had delicate chins and finely formed
-jaws, every token that the race was one of a gentle,
-highly strung quality. But it was trampled under
-foot by an invasion of round-heads, bullet-shaped
-skulls, with beetling brows, and jaws that speak of
-brute force.</p>
-
-<p>That the Welsh are more moral than the English
-cannot be maintained. The Celtic idea of<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span>
-marriage was not that of the German, and woman
-in Celtic lands did not stand so high in dignity and
-in popular esteem as Tacitus shows us was the case
-among the Teutons. The Welsh laws allowed a man
-to divorce his wife and marry another if she were
-unfruitful, and for other reasons that seem to us
-frivolous.</p>
-
-<p>A Welsh courtship is not conducted in the same
-manner as in England. There is not, or rather was
-not till recently, any walking-out of couples together;
-that was denounced from the chapel pulpits as indecorous.
-But with the consent or connivance of the
-parents of a young woman the suitor would come at
-night to the window of the damsel he affected, and
-scratch at it with a stick or throw at it a little gravel.
-Then she would descend, open the door, and the pair
-would spend the greater part of the night together on
-the sofa in the parlour, with, as a young man who
-had gone through the experience informed me, a
-bottle of whisky, a Bible, and a currant cake on
-the table before them. Some deny the whisky, some
-the Bible, but all allow that refreshment is necessary
-when the session is carried on to the small hours of
-the morning.</p>
-
-<p>The Welsh are given the character of being untruthful,
-but with injustice. They are not more so than the
-Anglo-Saxon of the lower class. Untruthfulness is a
-product of oppression and injustice, and doubtless
-the long martyrdom undergone by the Welsh people
-forced them to equivocate and seek all manner of
-subterfuges, but this has passed away&mdash;both the
-occasion and the consequence. The consequence<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span>
-does not always become extinguished when the
-cause has been removed&mdash;not at once&mdash;but it tends
-rapidly to disappear.</p>
-
-<p>Mistresses complain in England that their domestics
-are untruthful. Of course they are, if the authority
-over them is unjust. Plautus shows us Davus as a
-liar through every fibre of his soul, but Davus was a
-slave. If mistresses will treat their servants as part
-of their family, and trust them, they, in turn, will be
-true.</p>
-
-<p>Unfortunately, athletic sports are discountenanced
-by the preachers in the chapels as well as the walking-out
-of sweethearts; consequently the discipline of the
-cricket field and the struggle of the football are not
-for the Welsh, except in a mining district. Football,
-however, was formerly a favourite pastime among the
-Welsh, but as it was principally played on Sundays
-it was put down with stern severity by the Nonconformist
-preachers.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-216.jpg" width="400" height="577" id="i216"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">PISTYLL-Y-CAIN, DOLGELLEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></p>
-
-<p>Religion is an integral part of the life of the
-Welshman. There is hardly any of that indifference
-to it which everywhere prevails in England.
-With us, in a country place, one quarter of the population
-goes to church, another quarter to chapel, and
-a half goes nowhere. That half may live, and does
-live, a respectable, but it is a godless life. That is
-not the case in Wales. There two-thirds of its population
-go to the chapels, one-third to church, and an
-infinitesimal proportion holds aloof from either.
-Religion enfolds the Welsh man and woman from
-infancy. It does much to develop in him the faculty
-of self-government; it moulds his opinions from the
-earliest age. But the form of religion he has adopted
-has its disadvantages. It narrows his view, it cuts
-him off from much that is wholesome and harmless,
-and limits his world to his sect. The theatre is
-taboo. I was in a little town of some 1,200 inhabitants,
-to which came a strolling company of
-players, with a programme of perfectly wholesome
-and, indeed, edifying pieces. It expected to reap a
-harvest of sixpences and shillings, and announced
-performances for four consecutive evenings. But no
-sooner were the placards up than in all the seven
-chapels the ministers denounced “the play” as a
-snare of the devil, and warned their congregations
-to eschew it as a step to damnation. One told an
-anecdote. A young man with whom he was acquainted
-went to the theatre, resolved to see a
-play; but, raising his eyes, he saw written up,
-“This way to the pit.” Then, conscience-stricken,
-he withdrew. “But,” said the preacher, “every way&mdash;gallery,
-and stall, and box&mdash;lead alike to the
-bottomless pit.”</p>
-
-<p>The result was that no Dissenters went, no Churchmen
-either, lest they should offend their “weaker
-brethren” of the chapel, and the poor players
-departed not having pocketed enough to pay their
-expenses for a single night.</p>
-
-<p>The Welsh are, however, a people with the dramatic
-instinct in them, as is the case with all high-strung,
-sensitive races. In former times they had their
-“Interludes,” just as the Cornish had their Miracle
-and secular plays. In Cornwall there exist still the
-“Rounds”&mdash;great amphitheatres of artificial construction,<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-in which plays were wont to be performed in
-the open air to crowds of spectators. The Wesleyan
-Revival killed these plays, and the Rounds are now
-only employed for great preaching bouts.</p>
-
-<p>The Welsh Interludes were poetic compositions,
-calling forth the abilities of the village composers. A
-great many of these still exist, not perhaps excellent
-in dramatic situations, but some of them of no mean
-poetic value. The Interlude was the direct offspring
-of the old Morality, and it was allegorical rather
-than directly dramatic. We have in English, among
-our peasantry, still a few of these, such as the “Dialogue
-between the Serving-man and the Gardener,” and a
-score of altercations in verse, very generally sung, in
-Cornwall, between a youth and a damsel, who begin
-by quarrelling, or with the maiden flouting the young
-man, and end in reconciliation and a trot off hand-in-hand
-to be married. There is another, once popular
-in Cornwall, in which the ghost of a maiden appears
-to her lover and sets him hard riddles, which he
-answers. Unless he could answer them she would
-have drawn him to the grave. Another, again, is
-that of “Richard Malvine,” where the plot consists
-in an intrigue carried on between a parson and the
-miller’s wife. The wife pretends to be ill, and sends
-for her husband.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“O Richard Malvine, O Richard Malvine!</p>
-<p class="pp7">Good husband, I’m like to die,</p>
-<p class="pp6">And medicine alone can me restore</p>
-<p class="pp7">As here on my bed I lie.</p>
-<p class="pp6">I would drink of the Well of Absalom,</p>
-<p class="pp7">Its water I fain would try,</p>
-<p class="pp8">And oh! for a bottle of ale!”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span></p>
-
-<p class="p1">The husband departs in quest of the Well of
-Absalom, and the wife complacently says:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Pray God send him a hard journey,</p>
-<p class="pp7">And never to come home.”</p>
-
-<p class="p1">No sooner is Richard Malvine gone than the wife
-sends for the parson, and to him she says:&mdash;</p>
-
-<p class="pp10q p1">“Pray feast with me;</p>
-<p class="pp6">I have good ale, bread fresh and bread stale,</p>
-<p class="pp7">And withal a venison pasty.</p>
-<p class="pp6">And merry we’ll drink and eat and dance,</p>
-<p class="pp7">Right merry I trow we’ll be.”</p>
-
-<p class="p1">Now Richard Malvine had a man who was trusty.
-And so soon as the miller went forth, the man
-pursued him, caught him up, and said:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“O master, good Richard Malvine,</p>
-<p class="pp7">Thou art not gone far from here.</p>
-<p class="pp6">The priest and thy wife are right merrie,</p>
-<p class="pp7">Are having good sport and cheer.</p>
-<p class="pp6">Get into the sack, that I bear on my back,</p>
-<p class="pp7">And what they shall say, thou’lt hear.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“O Richard Malvine, O Richard Malvine!</p>
-<p class="pp7">Thy wife is false to thee.</p>
-<p class="pp6">I’ll stand the sack in the chimney-back,</p>
-<p class="pp7">Where thou canst hear and see.</p>
-<p class="pp6">And thou shalt find, when thou hast a mind</p>
-<p class="pp7">To call, I am near to thee.”</p>
-
-<p class="p1">The parson arrives, and the table is spread&mdash;all
-this was acted in farm-houses. The wife says:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“My husband, Richard Malvine, is forth,</p>
-<p class="pp7">A journey afar doth roam,</p>
-<p class="pp6">A bottle to fetch of the water fresh</p>
-<p class="pp7">Of the Well of Absalom.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Then the parson sits down and eats with the wife,
-and there is much fun, somewhat broad&mdash;when out
-of the sack in the chimney-back jumps Richard
-Malvine, and he shouts:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“‘Now into the sack, as I’m Richard Malvine,</p>
-<p class="pp7">Or thy blood, Sir Priest, I will take!</p>
-<p class="pp6">O good my lady and gentleman,</p>
-<p class="pp7">I heard what you both did say,</p>
-<p class="pp6">The parson I’ll dip in the mill-pond quick</p>
-<p class="pp7">Before that I let him away,</p>
-<p class="pp6">And my wife with a rope about her neck</p>
-<p class="pp7">I’ll sell next market-day.’”</p>
-
-<p class="p1">The waggoner then hoists the sack with the parson
-in it on his back, and carries him forth to be ducked
-in the mill-pond.</p>
-
-<p>Another such an Interlude was one, not more
-edifying, in which occur snatches of a song:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Oh the wind and the rain,<br />
-They have sent him back again,</p>
-<p class="pp8">So you cannot have a lodging here!”</p>
-
-<p class="pn1">and:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Oh, the wind is in the west,<br />
-And the cuckoo’s in his nest,</p>
-<p class="pp8">So you cannot have a lodging here!”</p>
-
-<p class="pn1">and finally:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Oh, the devil is in the man,<br />
-That he cannot understan’</p>
-<p class="pp8">That he cannot have a lodging here!”</p>
-
-<p class="p1">The half play half game of “Jenny-Jan” is common
-in the West of England and in Scotland, alike.</p>
-
-<p>A young man enters the room, when a woman
-acting the mother asks:&mdash;</p>
-
-<p class="p1">“Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny Jan?<br />
-Come to see Jenny?”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span></p>
-
-<p class="pp10q p1"><span class="ln3"><i>He.</i></span>“Can I see her now?”</p>
-<p class="pp6q"><span class="ln5"><i>She.</i></span> “Jenny is washing, washing, washing, Jan.</p>
-<p class="pp8">Jenny is washing, Jan, you can’t see her now.”</p>
-
-<p class="p1 reduct"><i>Then all say</i>:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Morning, ladies and gentlemen, too!</p>
-<p class="pp7">Morning, ladies and gentlemen, too!</p>
-<p class="pp6">Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny, Jan?</p>
-<p class="pp8">Come to see Jenny, and can’t see her now.”</p>
-
-<p class="p1">Next the youth is informed that Jenny is married,
-then that she is dead, then that she is buried, and
-lastly that her grave is green. “Jenny’s grave is
-green with the tears that flow.” The principal performer
-has to simulate various emotions at the
-information given to him.</p>
-
-<p>Now the first of these trifles is certainly derived
-from the old prose romance of <i>Friar Rush</i>, the
-earliest English printed copy of which is dated 1620,
-but which was taken from the German, and this was
-printed at Strasburg in 1515. The story, however,
-dates, in all probability, from a much earlier period.</p>
-
-<p>The second is remarkable because the music is
-almost note for note as sung not very many years
-ago, with the air to the same words as given in
-Queen Elizabeth’s <i>Virginal Book</i>. That Jenny-Jan
-must have been common all over England seems to
-be implied by the fact of its existing in Devon as
-well as in Scotland, though to different melodies.</p>
-
-<p>We can hardly doubt that these plays, in which
-three, at the most five, but usually three persons took
-part, were common in Wales in the Middle Ages, and,
-indeed, down to the Methodist Revival, when all such
-things were set aside as of the devil, devilish. Of all
-the Welsh composers of interludes, Twm o’r Nant,<span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span>
-or Tom o’ the Dingle, was the most famous. He
-wrote an interlude on John Bunyan’s “Spiritual
-Courtship,” on Naaman’s Leprosy, and an allegorical
-piece on Hypocrisy. He was born in 1739, and was
-married in 1763. His biography is extant and is
-very entertaining. His other interludes were “Riches
-and Poverty,” “The Three Associates of Man&mdash;the
-World, Nature, Conscience,” and “The King, the
-Justice, the Bishop, and the Husbandman,” and he
-was wont to act in them himself.</p>
-
-<p>These were all composed in verse, and were not
-without poetic fire, but the allegorical character of
-the pieces was against them.</p>
-
-<p>One great cause of the refinement of mind, as well
-as of manner, in the Welshman of the lower classes,
-is the traditional passion for poetry. The Welsh
-have had their native poets from time immemorial.
-The earlier poets are hard to be read, often from a
-habit they had of introducing words, wholly regardless
-of sense, to pad out their lines, or to produce a pleasant
-effect on the ear. But all this drops away in the
-later poets, and Wales has never failed to produce
-a crop of these, and their productions are read,
-acquired by heart, and go to mould the taste.</p>
-
-<p>Now look at the English bumpkin. What poetic
-faculty is there in him? Take the broadside ballads
-of England. Unless you stumble on an ancient
-ballad, all is the veriest balderdash.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“To hear the sweet birds whistle</p>
-<p class="pp7">And the nightingales to sing,”</p>
-
-<p class="pn1">or again:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“As I went forth one May morning</p>
-<p class="pp7">To scent the morning air,”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span></p>
-
-<p class="pn1">the final line of which is capable of a double interpretation&mdash;the
-bucolic mind rises to no poetic conception.
-It looks at Nature with dull, dazed eyes,
-and sees nothing in it. It does not distinguish one
-plant from another, its only idea of a sensation is a
-young woman dressing as a sailor or a soldier to run
-after her young man, and its only idea of humour is
-grossness.</p>
-
-<p>But the moment you come in contact with Celtic
-blood a ripple of living fire runs through the veins,
-the eyes are open and they see, the ears are touched
-and they hear, the tongue is unloosed and it sings.</p>
-
-<p>The sole conception that the vulgar English mind
-has of poetry is rhyme, and the rhyme often execrably
-bad. In my time I have come upon many a village
-poet&mdash;but never a poetic idea from their minds, never
-a spark of divine fire in their doggerel.</p>
-
-<p>But to return to Welsh Nonconformity. That it
-was the revolt of the Conscience against the deadness
-of the Church, which had left out of view all its
-glorious Catholic heritage, and offered stones in
-place of bread, and put wolves in place of pastors
-over the sheep, does not admit of question. Nor
-can it be doubted that Nonconformity has done an
-amazing deal for the development&mdash;if one-sided,
-yet a development&mdash;of the Welsh mind. It has
-stunted some of its faculties, but it has expanded
-the mind in other directions. Nonconformity exercises
-a most controlling force upon the Welshman.
-He no more dares to think or worship or have an
-aspiration beyond his sect, than has a Mussulman
-outside his religion. So long as he is in Wales, by<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-a thousand ties he is bound to his sect. He would
-wreck his social, his moral influence, his position, his
-worldly prospects if he left it.</p>
-
-<p>The bicycle, however, is making a breach in the
-bonds that restrain the young people, much as in
-France it is emancipating the demoiselle from the
-severe tutelage in which the French girl is held. It
-is taking those who use the “wheel” beyond the little
-area over which their religious community exercises
-influence.</p>
-
-<p>We talk of the Irish peasantry as priest-ridden,
-but the Welsh are in almost as strict subjection to
-the opinion of their chapel body. The emancipation
-the bicycle produces has its good effects, but also
-those which are evil. The chapel opinion makes for
-godliness and a decent life.</p>
-
-<p>The <i>Sciet</i>, or Society, comprises every member of
-the denomination, and is a miniature democracy, in
-which the affairs of the community are discussed, and
-its working is arranged, its religious tenets are shaped,
-and its code of morals is fixed. The greatest excitement
-allowed is the <i>Diwygiad</i>, or Revival, which
-may or may not leave good moral results. Sometimes
-it awakens the indifferent, sometimes deepens
-the religious life, but it also occasionally leads to
-lapses from virtue.</p>
-
-<p>Revivalism is a two-edged weapon that may cut
-the hand that holds it.</p>
-
-<p>The Church is supported principally by the squirearchy
-and the dependants on the squirearchy. And,
-as a rule, the squirearchy likes to have a religion that
-does not make great demands on its time, does not
-exact self-denial, does not require exalted spirituality.
-And it is ready enough to pay for a jog-trot religion,
-but will button up the pocket against a too exacting
-zeal.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-224.jpg" width="400" height="264" id="i224"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">TYN-Y-GROES, DOLGELLEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span></p>
-
-<p>Some of the old Welsh preachers at the outburst
-of the revolt against the deadness and worldliness of
-the Church were very remarkable men, and their
-eloquence was great. It would not pass muster at
-the present day in their own communities, but it
-served its purpose at the time.</p>
-
-<p>There was one, for instance, reminiscences of whose
-sermons have survived&mdash;Stephen Jenkins, born 1815,
-died 1892.</p>
-
-<p>On one occasion he was preaching upon prayer,
-and he suddenly broke forth into a graphic description
-of the animals entering the ark. After having
-seen the lion, the bear, the ape, and the snail enter,
-all whose progresses were graphically described, he
-went on to speak of the elephant, and he drew a
-lively picture of the monstrous beast ascending the
-plank that led to the entrance to the house-boat.
-“But how is this?” exclaimed the preacher. “The
-elephant is higher than the door. By no means can
-he walk in. Of no avail for Noah and his sons to
-prog him with goads. He cannot enter. The door
-is low, and his head is held too high. Then says
-Noah, ‘Go down on your knees, beast!’ and the
-elephant obeys. Then, Noah, Shem, Ham, and
-Japheth thrusting behind, they managed to get the
-elephant into the ark. And you, if you will enter
-the kingdom of heaven, must go down on your
-knees. Strait is the gate and narrow is the way.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span></p>
-
-<p>The story is told differently in a little memoir of
-Stephen Jenkins that has been published recently
-(Tonypandy, 1902), but I give it as it reached me
-some years ago; probably the preacher used Noah’s
-ark more than once, and to enforce different maxims.</p>
-
-<p>The following is, however, from the book:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“When Peter went to Cæsarea to his publication [<i>i.e.</i>
-preaching to which invited], ha took Mrs. Peter with him.
-And ha was putting up at a farmhouse. And the farmer
-took Peter around the farm with him, to show his stock
-to ’n. On the way home the bull roared at ’n, but ha didn’t
-notice that. When ha cam’ to the farm-yard, the ould gander
-cam’ hissing after ’n, but he didn’t mind that either. But,
-all of a sudden, the ould cock cam’ up to ’n quite bould,
-and sang <i>Cock-a-doodle-doo</i>, and he turned quite pale, and
-begged the farmer to let ’n go into the house. And when
-ha went into the house, Mrs. Peter asked, ‘What is the
-matter, Peter <i>bach</i>?’ ‘Oh, that ould bird again!’ he
-said.... Ah, my dear people, ould Conscience will
-remind you some way or other, of your past sins, even after
-you’re forgiven.”</p>
-
-<p class="p1">This may be absurd, but it served its purpose.
-Whether a preacher is justified in drawing so freely
-on his imagination is a question I do not enter upon.
-The sermon recalls to me one heard in a little
-Cornish chapel a few years ago. I believe that I give
-the preacher’s words without exaggeration. The text
-was from Psalm lvii. 8: “Awake up, my glory; awake,
-psaltery and harp.” And this was the opening of the
-discourse:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“My brethren! King David awoke early in the morning,
-just as the sun was rising. There had been wretched bad
-times, rain, rain, rain, all day and night, and the sheep
-were cawed [diseased], and the harvest was not got in, the
-shocks of corn were standing, the grain was sprouting in
-the ears. You know what sort of bread comes of that!
-David had been sore at heart, for he knew the farmers were
-in a bad way, and the labouring people were also not well
-off. So he got out of bed, and opened his window, and
-looked out, and smelt the beautiful fresh morning air.
-Then he saw the sun come a-peeping up over the eastern
-hills, like a spark of gold. So says David, ‘There he comes,
-and not a cloud in the sky, and there’s every promise of
-a good day. Wake up, my glory! wake up, my beautiful
-shining luminary, and give us a long fine day, for we want
-it sore before the corn is utterly spoiled and done for.’
-And then, brethren, he made another remark, and that he
-addressed to his Possle-tree [psaltery]. Now, I don’t pretend
-to know exactly what sort of a tree a Possle-tree is, but
-travellers who have been in Palestine, and learned commentators,
-do assert that it is a plant that turns her face
-to the sun, whichever way the sun be. In short she is
-a sort of convolvulus. Now David saw this here possle-tree
-drooping, with her blossom heavy with rain, and says he,
-with a great shout, ‘Possle-tree!’ says he, ‘Possle-tree, my
-hearty, wake up! The glorious sun is up and shining,
-and it becomes you also to wake up, and look the glorious
-sun in the face, as is your nature and your duty too.’”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-226.jpg" width="400" height="267" id="i226"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">HALFWAY HOUSE, DOLGELLEY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span></p>
-
-<p>How completely Celtic both these addresses were!
-To the dull Saxon mind there would be unreality
-and trifling in such rich embroidery of sacred facts,
-and it would repel, not edify. But the Celtic taste
-is not squeamish; it allows a broad margin for
-imaginary decoration, and so long as the moral enforced
-is satisfactory, it does not regard the means
-whereby it is reached.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span></p>
-
-<p>Of course this sort of address would be impossible
-now in Wales, but in Cornwall the level of culture
-is a century in arrear of Wales.</p>
-
-<p>A Welshman is like an Irishman, naturally an
-orator, and his highest climax is reached in the
-<i>hwyl</i>, the Welsh howl. This consists in a rhythmic
-musical intonation, rising to a high pitch. It was
-at one time general in extempore preaching, but has
-fallen into disuse, as it showed a tendency to become
-a mechanical trick, a striving after effect, when the
-orator felt that his matter ceased to interest and
-arouse.</p>
-
-<p>An amusing story was told me of a religious revival
-effected by an old woman and a mendicant.</p>
-
-<p>Said Sheena to Shone, “How is it at Bethesda
-now?”</p>
-
-<p>“Ah, Sheena, dead as ditchwater!”</p>
-
-<p>“That is a pity,” said she. “Let us revive the
-spirit.”</p>
-
-<p>So they went together to the chapel, and during
-an eminently prosy sermon began to rock on their
-seats, to moan and utter exclamations. The influence
-spread, and presently the whole congregation swayed
-and cried out, “Glory be to God!” at the preacher’s
-platitudes. Then, little by little, the agitation of
-spirits affected him&mdash;his voice rose to a cry, and sank
-and thrilled; he flamed, he flung about his arms;
-finally, he howled. Thenceforth all was animation
-and unction in Bethesda.</p>
-
-<p>We may doubt whether the Catholic Church ever
-gained as firm a hold over the Welsh people as it did
-over the English. The best benefices were generally<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
-given to English or to foreign ecclesiastics who did
-not understand a word of the vernacular of the
-people, and the poor cures were cast to hedge-priests
-who were both ignorant and immoral; such livings
-as were in Welsh hands were very indifferently
-served, as the churches belonged to several people,
-in or out of Orders, as has been already shown.</p>
-
-<p>The Reformation did not at all mend matters.
-During the Tudor period, it is true, the Church did
-hold the affection of the Welsh people, and was, for
-upwards of a century, ruled by bishops who were
-Welsh in name and tongue. But evil days followed.
-Bishoprics and livings were given to Englishmen
-who did not know Welsh, and who often were nonresident.
-The revenues of the Church were drained
-into the pockets of English pluralists and men who
-ostentatiously neglected their duties.</p>
-
-<p>With the Methodist Revival the Welsh found themselves
-masters of their own religion; they could form
-communities for themselves, invent their own creeds,
-and accommodate the worship to their own idiosyncrasies.</p>
-
-<p>Although the Welsh are an emotional people, they
-are a clear and hard-headed people as well. They
-have passed through the period of hysterical religion,
-and a preacher who is acceptable must be one who is
-worth listening to because he has something to say.
-He must be, not a man of frothy eloquence, but one
-who has read and thought. One of the drawbacks
-of the Church in Wales is that ministers who have
-proved themselves to be more or less failures in their
-sects have been too much in the habit of coming<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span>
-over to the Church and seeking ordination, in the
-hopes of being coddled and applauded as “‘verts,”
-and being put into benefices; and the bishops have
-shown too ready a disposition to receive them.</p>
-
-<p>Such converts are often no gain to the Church and
-no loss to Dissent. In <i>Don Giovanni</i> Figaro struts up
-and down the stage unrolling a list of his conquests
-in the field of love, and it is not edifying or pleasing
-to see some of the more vigorous defenders of the
-“Establishment” parade in like manner the captures
-from Nonconformity. The Church in Wales, except
-at Cardiff, has been hardly touched as yet by the
-breath of the revival which has transformed the
-Church in England. If the Church is to regain her
-hold over the Welsh people, it will be by supplying
-them with what they cannot have in the sects. They
-can obtain Christianity attenuated into the most
-vaporous condition, thrown into the most varied
-nebular forms, in the several denominations. But
-if the Welshman joins the Church, it will not be, like
-Ixion, to embrace a cloud, but for a definite creed
-and apostolic order.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-231.jpg" width="400" height="268" id="i231"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">HARLECH CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XIII<br />
-<span class="mid">HARLECH</span></h2>
-
-<p class="pch">Situation&mdash;The castle&mdash;Bronwen&mdash;Bronwen’s tomb&mdash;Dafydd ab Ifan&mdash;“March
-of the Men of Harlech”&mdash;Prehistoric remains&mdash;Llanfair&mdash;Ellis
-Wynne&mdash;<i>Visions of the Sleeping Bard</i>&mdash;Sam Badrig&mdash;The
-drowned land&mdash;Ardudwy&mdash;Fight of the men&mdash;Roman Steps&mdash;Owen
-Pughe&mdash;Fires and destruction of Welsh MSS.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE situation of Harlech is fine&mdash;a rock rising
-almost vertically from the level tract of sandy
-flats that fringes the sea, surmounted by a castle, and
-with the little town clustering behind it and slipping
-down the sides.</p>
-
-<p>The castle consists of a rude quadrangle, with
-round towers at each angle, and to the east a gateway
-flanked by two more. It is not a particularly
-picturesque ruin, and before it fell into ruin must
-have been positively ugly. It is not comparable to
-Conway in size or in beauty of outline, but Henry
-de Elreton, the architect, built for use, and looked to
-make it an impregnable stronghold, and did not
-consider the picturesque.</p>
-
-<p>The castle occupies the site of Twr Bronwen.</p>
-
-<p>Bran the Blessed was king of Britain, and he had a
-beautiful sister called Bronwen.</p>
-
-<p>One day he was in his fortress at Harlech when,<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
-looking west, he saw a fleet approach. It was that
-of Matholwch, king of Ireland, who came to ask for
-Bronwen to be his wife. He was well received, and
-the wedding was appointed to be kept at Aberffraw,
-in Anglesey. So Bran and all his warriors went
-thither by land, and the Irish king by sea, and at
-Aberffraw a great marriage feast was held.</p>
-
-<p>Now Bran and Bronwen had a half-brother named
-Evnyssien, who had not been consulted in the matter,
-and out of spite during the night he went to the
-horses brought over by the Irish king and “cut off
-their lips to the teeth, and their ears close to their
-heads, and their tails close to their backs, and their
-eyelids to the very bone.”</p>
-
-<p>Matholwch was furious at the insult, and was with
-difficulty appeased by Bran giving him a silver rod as
-tall as himself and a plate of gold as wide as his
-face, and by assuring him that the outrage had been
-committed without his knowledge and against his
-wishes.</p>
-
-<p>Then Matholwch sailed away with his bride. In
-the course of a year she bore him a son, whom she
-called Gwern. Now the story of the insult offered to
-their king circulated in Ireland, and this produced
-very bitter feeling against the queen, and Matholwch
-was himself so turned against her that he degraded
-her to be cook in his palace.</p>
-
-<p>Bronwen reared a starling in the cover of the
-kneading trough, and wrote a letter telling her woes,
-and tied it to a feather of the bird’s wing, and let it
-fly. The bird departed and reached Caer Seiont, or
-Carnarvon, where King Bran then was, lighted on his<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-shoulder and ruffled its plumes, and, discovering the
-letter, he detached and read it. Then, in great wrath,
-he collected a force and manned a fleet, and sailed to
-Ireland to revenge the wrongs offered to his sister.</p>
-
-<p>Matholwch, unprepared to resist, invited him to a
-conference and a banquet, and in compensation for
-the wrongs offered to raise his own son Gwern to the
-throne, and to abdicate.</p>
-
-<p>Now at the banquet the boy Gwern entered the
-hall, and for his beauty and courtesy was by all admired
-and fondled save by the malevolent Evnyssien,
-who, when the lad came before him, suddenly grasped
-him by head and feet and flung him into the fire
-that burned before them. When Bronwen saw her
-child in the flames she endeavoured to spring in
-after him, but was restrained by her brother Bran
-and another, between whom she was seated.</p>
-
-<p>This shocking act of violence caused a general
-fight between the Welsh and the Irish. Evnyssien
-fell and many others on the side of Bran, who was
-obliged to retreat to his ships and escape over the sea
-to Britain, wounded in the foot in the fray by a
-poisoned dart.</p>
-
-<p>On reaching Wales Bran felt that he was death-struck,
-and he commanded that his head should be
-cut off and taken to London, and buried on the
-White Mount, where is now the Tower, and that the
-face should be set towards France. Bronwen, who
-had escaped, soon after died of a broken heart.
-“Woe is me!” she said, “that ever I was born; for
-two islands have been destroyed because of me!”</p>
-
-<p>She was buried in Anglesey, in a spot since called<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
-Ynys Bronwen. In 1813 the traditional grave was
-opened.</p>
-
-<p class="pbq p1">“A farmer, living on the banks of the Alaw, having
-occasion for stones to make some addition to his farm-buildings,
-and having observed a stone or two peeping
-through the turf of a circular elevation on a flat not far
-from the river, was induced to examine it, where, after
-paring off the turf, he came to a considerable heap of
-stones, or <i>carnedd</i>, covered with earth, which he removed
-with some degree of caution, and got to a <i>cist</i> formed of
-coarse flags canted and covered over. On removing the
-lid, he found it contained an urn placed with its mouth
-downwards, full of ashes and half-calcined fragments of
-bone.”</p>
-
-<p class="p1">In the <i>Mabinogion</i> the grave is thus described:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“A square grave was made for Bonwen, the daughter of
-Llyr, on the banks of the Alaw, and there she was buried.”</p>
-
-<p class="p1">The urn that contained the ashes and bones was
-of the well-known Bronze Age type.</p>
-
-<p>According to the traditional pedigrees of the
-Welsh, Bronwen was the aunt of the celebrated
-Caractacus who so gallantly resisted the Romans,
-and who was taken prisoner and conveyed to Rome.
-But these very early pedigrees are untrustworthy.</p>
-
-<p>The Bronwen Tower of Harlech Castle is that on
-the left of the sea-front as we enter the courtyard.</p>
-
-<p>In 1404 Owen Glyndwr got possession of the
-castle and held a parliament in it.</p>
-
-<p>During the Wars of the Roses, the Earl of Pembroke
-and his brother, Sir Richard Herbert, laid siege
-to the fortress. It was defended by the governor,
-Davydd ab Ifan, who there offered an honourable<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span>
-asylum to Margaret of Anjou, queen of Henry VI.,
-and the Prince of Wales, after the battle of Northampton.
-When summoned to surrender, he replied
-that he had held a fortress in France till all the old
-women in Wales had heard of it, and he now purposed
-holding out in Harlech till all the old women
-in France heard of it.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-235.jpg" width="350" height="376" id="i235"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">BRONWEN’S URN</p>
-</div></div>
-
-<p>According to a contemporary bard, there was
-great slaughter; he says that six thousand men fell,
-but this shows him to have been able to draw the
-long-bow as well as to finger the lyre. Eventually,
-after a blockade, Harlech was forced to capitulate,
-and the whole district was then subjected to
-Edward IV. The famous air, “The March of the
-Men of Harlech,” is said to have been composed
-during this siege, more probably long after, in commemoration
-of it.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span></p>
-
-<p>Harlech is not a good watering-place, as the sea
-is at some distance from the town, separated from it
-by tedious sand-flats. But it commands a magnificent
-view of the promontory of Lleyn, with Yr Eifl&mdash;in
-English the Rivals&mdash;rising from it, then Moel Siabod,
-Snowdon, and the Glyders; and many pleasant
-excursions may be made from it. The view is
-blocked before the principal hotel by the huge bulk
-of the castle.</p>
-
-<p>The railroad to Barmouth runs under what were
-sea-cliffs, but the sea has retreated, and at the mouth
-of the Nant Col and Artro, and between that of the
-mouth of the brook Afon Ysgethin, is an exclusive
-stretch of Morfa, or sand-dune. So also between
-Harlech and the estuary of the Afon Glaslyn.</p>
-
-<p>Near Harlech are several of the Cytiau’r Gwyddelod,
-circular stone habitations dating back from the Irish
-occupation of the country, if not more ancient still.
-But a more interesting monument of prehistoric antiquity
-is the Caer on Moel Goedog, standing 1,210 feet
-above the sea, where is a stone fort, and there also
-are stone circles. Other relics of a remote antiquity
-lie to the south, about Llyn Irddyn, to be reached
-by ascending the valley of the Ysgethin. Here are
-camps, remains of a prehistoric village, and cairns.</p>
-
-<p>At Llanfair, in the church, is a stained-glass window
-to the memory of Ellis Wynne, and his birthplace,
-Glasynys, is about a mile and a half from Harlech.
-Ellis Wynne was born there in 1671. Some twenty-five
-years before he saw the light Harlech Castle had
-been the scene of many a fray between Roundheads
-and Cavaliers, and of the last stand made by the<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
-Welsh for King Charles. The remembrance of these
-events must have been fresh as he grew up.</p>
-
-<p>In 1703 he published <i>The Visions of the Sleeping
-Bard</i>, which has ever since been regarded as a classic
-work in Welsh prose. It was not original in its
-inception. In 1668 Sir Robert l’Estrange had published
-his translations of Gomez de Quevedo’s
-<i>Dreams</i>, and this must have fallen into the hands
-of Ellis Wynne. Quevedo had his visions of the
-World, of Death, and Hell, and Wynne followed in
-having the same.</p>
-
-<p>The same characters are represented in both, the
-same classes are satirised, and the same punishments
-are meted out.</p>
-
-<p>Wynne had also composed a <i>Vision of Heaven</i>, but
-when it was detected that he was a plagiarist, he was
-so annoyed that he threw his manuscript into the fire.</p>
-
-<p>Nevertheless, <i>The Visions of the Sleeping Bard</i>
-remains, and ever will remain, a Welsh classic.</p>
-
-<p class="pbq p1">“No better model exists of the pure idiomatic Welsh of
-the last century, before writers became influenced by English
-style and method. Vigorous, fluent, crisp, and clear,
-it shows how well our language is adapted to description
-and narration. It is written for the people, and in the
-picturesque and poetic strain which is always certain to
-fascinate the Celtic mind.”<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a></p>
-
-<p class="p1">On a summer day the bard ascends one of the
-Welsh mountains “spy-glass in hand. Through the
-clear, tenuous air and the calm, shimmering heat, I
-beheld far, far away over the Irish Sea many a fair<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
-scene.” So he falls asleep, dreams, and finds himself
-among the fairies, whom he approaches, and of whom
-he requests permission to join their society. They
-snatch him up forthwith and fly away with him over
-lands and seas, till they reach the Castle Delusive,
-where an Angel of light appears, and delivers him
-from their hands.</p>
-
-<p>With the angel as his guide he visits the City of
-Destruction, and its streets, Pride, Lucre, Pleasure.
-Then he soars to the City of Emmanuel.</p>
-
-<p>The whole is allegorical and far-fetched, and absolutely
-intolerable to modern taste; but there was a
-time, and that not far distant, when allegory was
-much appreciated in Wales. In England also, Bishop
-Wilberforce, with his <i>Agathos</i>, and Munro, with his
-<i>Dark River</i> and other tales of like character, were
-the last of a school that has, happily, passed away
-for ever.</p>
-
-<p>Ellis Wynne and his guide traverse the Well of
-Repentance and come to the Catholic Church, on
-the roof of which sit various princes brandishing
-their swords as her protectors.</p>
-
-<p>Over the transept of the Church of England sits
-Queen Anne, holding the Sword of Justice in the
-left hand, and the Sword of the Spirit in the right.
-“Beneath the left sword lay the Statute Book of
-England, and beneath the other a big Bible. At
-her right hand I observed throngs clad in black&mdash;archbishops,
-bishops, and learned men upholding
-with her the Sword of the Spirit, whilst soldiers and
-officials, with a few lawyers, supported the other
-sword.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span></p>
-
-<p>He does not paint the Welsh Church as in a satisfactory
-condition in his day. The angel seats him
-in the rood-loft of one of them, “and we saw some
-persons whispering, some laughing, some staring at
-pretty women, others prying at their neighbours’ dress
-from top to toe, others showing their teeth at one
-another, others dozing, others assiduous at their devotion,
-but many of these latter dissimulating”; and
-he points out the irreverence and sacrilege caused by
-the law that required a man to be a communicant
-before he could receive office.</p>
-
-<p>Ellis Wynne died in 1734, and is buried under the
-altar at Llanfair.</p>
-
-<p>Mochras Spit, a grand field for finding shells, is
-the starting-point of the Sarn Badrig, a reef that
-runs for something like twenty miles into the
-Cardigan Bay, and is about four yards wide. At
-ebb tide about nine miles are exposed, but the foam
-about the rest can be traced far out to sea. Traditionally
-it was one of the embankments that enclosed
-the Cantref y Gwaelod, the low-lying hundred, well
-peopled, that contained twelve fortified towns, but
-which was submerged in the fifth century through the
-folly of the drunken Seithenin, who neglected to keep
-up the sea-wall. The story has been told already.</p>
-
-<p>A short poem attributed to Gwyddno, whose territory
-was overwhelmed, has been preserved, in which
-he laments:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6qi p1">“Stand forth, Seithenyn, and behold the dwelling of heroes, the plain of Gwyddno is whelmed in the sea,</p>
-<p class="pp6i">Accursed be the sea-warden, who, after his carousal, let loose the destroying fountain of the raging deep.<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span></p>
-<p class="pp6i">Accursed be the watcher, who, after drunken revelry, let loose the fountain of the desolating sea.</p>
-<p class="pp6i">A cry from the sea rises above the ramparts; to heaven does it mount,&mdash;after fierce excess comes a long lull.</p>
-<p class="pp6i">A cry from the sea arouses me in the night season.</p>
-<p class="pp6i">A cry from the sea rises above the winds.</p>
-<p class="pp6i">A cry from the sea drives me from my bed at night.”</p>
-
-<p class="p1">Llanaber Church, which has been restored, deserves
-a visit from either Harlech or Barmouth. It was
-built in the thirteenth century, and is in the pure
-Early English style. In the east end is a single
-lancet. The nave has a clerestory. The exterior is
-plain, and all the enrichment is within. An inscribed
-stone is inside that was rescued from serving as a
-footbridge over the Ceilwart. It bears on it, “Cælexti
-Monedorigi.”</p>
-
-<p>All the district from Barmouth to the Aber Glaslyn
-comprises Ardudwy, and the mountains are of
-Cambrian grit, “an immense block of mountains running
-from Maentwrog to Barmouth, and separating
-the Harlech country from all the eastern portion
-of Merionethshire. Although they all constitute the
-same group without a single break, they are called
-by different names according to the most prominent
-points” (Murray). They are strewn with small tarns
-that are interesting, though not enclosed by craggy
-walls, and abound in fish.</p>
-
-<p>The story goes that the men of Ardudwy, like the
-early Romans, finding themselves short of women,
-made an incursion into the Vale of Clwyd and
-brought away a number of the fairest damsels, whom
-they conveyed into their own country. They were
-pursued and overtaken at a place called Beddau<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span>
-Gwyr Ardudwy, where a fight ensued. Instead of
-the women acting as did the Sabine damsels, rushing
-between the combatants and separating them, the
-maidens, seeing their ravishers get the worst of it,
-precipitated themselves into the lake that now bears
-the name of Llyn-y-Morwynion, where they were
-drowned, rather than return to their homes.</p>
-
-<p>The mountains are traversed by an ancient paved
-road, called the Roman Steps, that comes from the
-valley of the Afon Erbu at Pont Grible, and strikes
-past the Llyn-y-Morwynion to Llyn Cwm Bychan,
-and thence to Talsarnau (the Head of the Roads),
-whence passage was made across the Traeth Bach to
-Mynffordd. It would seem to have been a branch
-from the Sarn Helen, which followed very nearly the
-course of the modern road, as straight as an arrow,
-from Dolgelley to Maentwrog.</p>
-
-<p>At Egryn, between Llanaber and Llanddwywe,
-was formerly an abbey, but of that nothing now
-remains, and its site is occupied by a farmhouse.
-Here lived in his early days William Owen Pughe,
-an enthusiastic antiquary and lover of all things
-Celtic. In 1785 he laid the foundation of his great
-work, a Welsh-English Dictionary, which was printed
-and published in London in 1803. Some idea of the
-richness of the Welsh language may be gained from
-the fact that, whereas Johnson’s English Dictionary,
-as enlarged by Todd, contains about 61,000 words,
-the first edition of Dr. Pughe’s Welsh Dictionary
-contained as many as 100,000 words.</p>
-
-<p>Another great work in which he was engaged was
-the transcription and editing of the three volumes<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>
-of the <i>Myvyrian Archæology of Wales</i>, a mine of
-information on the early history of Wales. It was
-published in 1801-7.</p>
-
-<p>As a number of the MSS. printed have been since
-destroyed by the fires that have consumed so many
-Welsh houses and their libraries, we may well be
-thankful that the publication was then made.</p>
-
-<p>One of the most disastrous of the fires which have
-caused so much of Welsh literature to perish was
-that of Llwyd’s collection. Edward Llwyd, born in
-1660, devoted his life to the accumulation of materials
-relative to Wales. He visited Ireland, Cornwall,
-Brittany, and Scotland in quest of MSS., and formed
-a compilation of his collections in forty volumes in
-folio, ten in quarto, and above a hundred in smaller
-size. These were offered, after his death, to Jesus
-College, Oxford, but owing to Dr. Wynne, then
-Fellow of Jesus, having been on bad terms with
-Llwyd, the college, by his advice, refused the offer.</p>
-
-<p>They were then purchased by Sir Thomas Seabright,
-of Beechwood, in Hertfordshire, in whose
-library they remained till 1807, when they were sold
-to Sir Watkyn Williams Wynn, Bart. Some years
-afterwards the greater and more valuable portion of
-these priceless documents was transmitted to London
-to a binder. His premises caught fire, and the result
-of Llwyd’s life-labours was consumed.</p>
-
-<p>Another disastrous fire was that of Hafod, near
-Aberystwyth. This was a residence of the Johnes
-family, and in the library was a large collection of
-Welsh manuscripts on various subjects&mdash;history,
-medicine, poetry, and romance. The house and<span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>
-library were both destroyed in a conflagration that
-broke out.</p>
-
-<p class="pbq p1">“The fire,” says George Borrow, “is generally called the
-great fire of Hafod, and some of those who witnessed
-it have been heard to say that its violence was so great
-that the burning rafters mixed with flaming books were
-hurled high above the summits of the hills. The loss of
-the house was a matter of triviality compared with that
-of the library. The house was soon rebuilt&mdash;but the
-library could never be restored.”</p>
-
-<p class="p1">Again, in 1858, the fine collection of Welsh MSS.
-at Wynnstay was destroyed by fire. Thus a literature
-perishes, and every effort should be made to print
-what remains.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XIV<br />
-<span class="mid">WELSHPOOL</span></h2>
-
-<p class="pch">Montgomery&mdash;Offa’s Dyke&mdash;The castle&mdash;George Herbert&mdash;The church
-and its screen&mdash;The “Robber’s Grave”&mdash;Story of John Newton&mdash;Situation
-of Welshpool&mdash;The Severn Valley&mdash;Buttington&mdash;Parish
-church of Welshpool&mdash;Cottage of Grace Evans&mdash;Escape of Lord
-Nithsdale from the Tower&mdash;Powysland Museum&mdash;Castell Coch&mdash;Cadwgan
-ab Bleddyn&mdash;Iorwerth ab Bleddyn&mdash;Ghost story&mdash;Guilsfield&mdash;The
-church&mdash;Old yews&mdash;Holy wells&mdash;Meifod&mdash;Charles
-Lloyd&mdash;S. Tyssilio&mdash;His story&mdash;His cook and the conger&mdash;Mathrafal&mdash;Meifod
-Church&mdash;Lake Vyrnwy&mdash;Anne Griffiths&mdash;The spirit-stone&mdash;The
-wishing-stone.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE luckless town of Montgomery has taken
-a back seat. The railway runs at a distance
-of two miles from it, and it is uncertain whether at
-the station a visitor will find a conveyance to take
-him to it. And at that station there is no hotel at
-which a trap can be hired. A bus does, I believe,
-make an occasional trip to it, but as it only now and
-then finds anyone there wanting to go to Montgomery
-it is discouraged and reluctant to go again.</p>
-
-<p>Montgomery is out of the question as a centre,
-but it would be a delightful corner into which to
-creep from the swirl of business, curl up, and go
-to sleep.</p>
-
-<p>The active, vigorous life of the county has been<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>
-drawn away to Newtown and to Welshpool, and the
-condition of Montgomery, to all appearances, is
-hopeless, unless the line be continued from Minsterley,
-in which case it will be put into direct communication
-with Shrewsbury. It lies very close to the English
-frontier, and Offa’s Dyke runs along the edge of
-Long Mountains, and through Lymore, close to it,
-and that was the boundary set in the eighth century,
-beyond which no Welshman was to pass. It is a pity
-it was not to be a line of demarcation which every
-Norman-English ruffian was forbidden to transgress.</p>
-
-<p>Curiously enough, when Offa, king of Mercia, drew
-this line he did not appreciate the importance of
-Montgomery, and so left it to the Welsh; but the
-Normans perceived the advantages of such a position
-in a moment, seized it, and constructed a formidable
-castle therein. The ridge on which the castle stands
-dominated the country round and must have had an
-oppidum on it, or camp of refuge, from the earliest
-time. Whether the earthworks to the west of the
-ruins belong to a prehistoric camp, or to the structure
-built by Baldwin de Bollers in 1121, is uncertain;
-they go by the name of Ffridd Faldwyn, bear his
-name, but have the look of having been old when
-he was born. The castle had been accorded before
-him by the Conqueror to Earl Roger de Montgomeri.
-It has undergone siege after siege, has changed hands,
-been demolished and rebuilt, and was finally destroyed
-by the Roundheads after the siege in 1644, when it
-had been held for the King by Lord Herbert.</p>
-
-<p>The ridge rises steeply from the town clothed in
-woods; the ruins themselves are inconsiderable. In<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span>
-this castle, not then in ruins, according to Izaak
-Walton, was born the saintly George Herbert, in 1593.
-He was the fifth son of Richard Herbert, a younger
-brother of the celebrated Lord Herbert of Cherbury.
-In his fourth year his father died, so that, with his
-brothers and sisters, he was left under the sole charge
-of that excellent woman his mother, who subsequently
-married Sir John Danvers. He grew up to be
-a good scholar, and became an attendant at court,
-in expectation of preferment. But at length, weary
-of such dancing attendance on court favour, he
-retired into Kent, “where,” says his biographer, “he
-lived very privately. In this time he had many
-conflicts with himself, whether he should return to
-the painted pleasures of a Court life or betake himself
-to a study of divinity and enter into sacred
-orders, to which his dear mother had often persuaded
-him. At last God inclined him to put on a resolution
-to serve at His altar.” He was offered the prebend
-of Layton Ecclesia, in the diocese of Lincoln, whilst
-still a layman.</p>
-
-<p>In 1628 he married Jane, daughter of Mr. Charles
-Danvers, a near relative of his stepfather.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Mr. Danvers having known him long and familiarly
-did so much affect him that he often declared a desire
-that Mr. Herbert would marry any of his nine daughters,
-but rather his daughter Jane, because Jane was his beloved
-daughter. Mr. Danvers had so much commended
-Mr. Herbert to her, that Jane became so much a Platonick
-as to fall in love with Mr. Herbert unseen. This was a
-fair preparation for a marriage; but, alas! her father dyed
-before Mr. Herbert’s retirement; yet some friends to both
-parties procured their meeting, at which time a mutual
-affection entered both their hearts, and love having got
-such possession governed, insomuch that she changed her
-name into Herbert the third day after this first interview.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-246.jpg" width="400" height="287" id="i246"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">CHURCH, MONTGOMERY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span></p>
-
-<p>A few months after the marriage, the Earl of
-Pembroke obtained for him from the King the living
-of Bemerton, whilst he was still in deacon’s orders,
-but he was speedily ordained priest.</p>
-
-<p class="pbq p1">“When, at his induction he was shut into Bemerton
-Church, being left there to toll the bell, as the law requires
-him, he staid so much longer than an ordinary time before
-he returned to his friends, that staid expecting him at
-the church door, that his friend Mr. Woodnot looked in
-at the church window, and saw him lie prostrate on the
-ground before the altar; at which time and place (as he
-after told Mr. Woodnot) he set rules to himself for the
-future manage of his life; and then and there made a vow
-to labour to keep them.”</p>
-
-<p class="p1">He died of consumption in 1632, aged 39.</p>
-
-<p>It is remarkable that Wales should have given to
-England two of her sweetest sacred singers, George
-Herbert and Henry Vaughan.</p>
-
-<p>The church of Montgomery, an interesting building
-with Early English arcade, is cruciform with
-a modern tower at the extremity of the northern
-transept. It possesses a superb carved-oak screen
-with rood-loft and good stalls, but the quaint
-misereres have been badly mutilated. The church
-contains a good deal of Early English work, but the
-east and west windows are Perpendicular.</p>
-
-<p>In the graveyard, in a remote corner, is “The
-Robber’s Grave,” a bare space even with the surrounding<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
-ground, and it remains bare, although the
-grass grows luxuriantly about it.</p>
-
-<p>Fresh soil has been frequently spread over it, and
-seeds of various kinds have been sown, but not a
-blade for many years was known to spring there&mdash;the
-soil remained sterile. Until recently the bare patch
-was of the size and shape of a coffin, but of late the
-surrounding grass has somewhat encroached; nevertheless
-the coffin-shape remains. The date of the
-grave is 1821.</p>
-
-<p>The story relating to it is this. A widow named
-Morris and her daughter occupied a farm called
-Oakfield in the parish. The farmer, James Morris,
-had been a dissipated, neglectful man, and had left
-his wife and child in distressed circumstances. The
-little estate had formerly belonged to a yeoman
-farmer named Pearce, and Thomas, who now represented
-this family, hoped with his savings to be able,
-when the Morrises were down, to recover Oakfield.</p>
-
-<p>Jane Morris, the daughter, was a comely wench, and
-a farmer of the neighbourhood named Robert Parker
-had taken a fancy to her, but as he was much her
-senior, she did not receive his addresses cordially.
-Shortly before the death of James Morris, a young
-man named John Newton had been taken into
-service at Oakfield. He was a shy, reserved man,
-but honest and hardworking, and with his energetic
-help the widow’s affairs began to mend, and the
-prospect of a sale of the property became remote.
-Moreover, Jane and John Newton fell in love with
-each other, and the mother considered that the match
-would be altogether what was best for the farm.<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
-Both Parker and Pearce were incensed and disappointed,
-and determined upon being revenged on
-John Newton.</p>
-
-<p>An opportunity for accomplishing this purpose
-occurred. Newton had been attending a fair in the
-neighbourhood, and had been detained by business
-to a late hour. He did not leave till six in the
-evening, and the night was one in November. At
-some little distance from the town Pearce and Parker
-awaited him, and after a struggle overmastered him,
-brought him back into the town, and took him before
-a magistrate, charging him with an attempt to rob
-them on the highway. Newton was committed and
-tried.</p>
-
-<p>At the assizes he employed no counsel for his
-defence, did not cross-question the witnesses, but
-contented himself with solemnly protesting his innocence.
-However, the testimony of the two men
-Pearce and Parker was clear, positive, and unshaken.
-They were men of respectability and repute, and he
-was pronounced “Guilty.”</p>
-
-<p>When Newton was asked if he had anything to
-say why sentence of death should not be pronounced
-upon him, he repeated his assertion that he was guiltless.
-“But, my lord,” he said, “if it be true that
-I am guiltless in this matter, I am not so in another
-with which I am not charged, and of which none know
-but myself. And I ask of Almighty God to bear
-testimony to my innocence of the crime wherewith
-I am charged, by not suffering the grass, for one
-generation at least, to cover my grave.”</p>
-
-<p>Newton was executed and buried in this corner<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-of the churchyard, and his grave is the blank spot
-spoken of.</p>
-
-<p>Parker soon after left the neighbourhood, became
-a dissolute and drinking man, and was killed by the
-blasting of the rock in the limeworks in which he had
-found employment. Pearce became low, dissipated,
-and gradually wasted away.</p>
-
-<p>Curiously enough, the English county border of
-Shropshire does not follow Offa’s Dyke south of
-Montgomery, but stretches inwards a mile and three-quarters
-in length, forming a tongue half a mile
-across.</p>
-
-<p>A chain of camps extends north and south from
-Montgomery above the Severn Valley.</p>
-
-<p>The towns where there is real activity in Montgomeryshire
-are Welshpool and Newtown.</p>
-
-<p>Welshpool is a pleasantly situated little place
-among the hills, about half a mile from the Severn.
-It takes its name from the Llyndu, in the park of
-Powis Castle; but the Welsh name for it is Trallwng,
-or Trallwm, “across the vortex”&mdash;that is to say, the
-llyn, which tradition says will some day burst its
-bounds and overwhelm the town.</p>
-
-<p>On the west are the wooded slopes of Bron y
-Buckley and Gungrog. The little stream that waters
-the town is the Lledau.</p>
-
-<p>The Severn for some miles above and below Welshpool
-flows through a broad valley that is a dead level,
-and stretches to the bases of two ranges of flanking
-hills which start abruptly from the broad expanse of
-river flat. That beyond the river is the Long Mynd
-and then comes the Breidden. This stretch of level<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span>
-is caused by the overflow of the Severn, which floods
-it all at times, giving to the basin the appearance
-of a tidal estuary.</p>
-
-<p>North-east of Welshpool is the quaintly shaped
-Rallt, with the steep side towards the Severn, and
-dividing that valley from the basin in which stands
-Guilsfield.</p>
-
-<p>Below the town by Buttington was the scene of
-a complete overthrow of the Danes by the allied
-English and Welsh forces, in 894, under Ethelred,
-Ethelm, and Ethelnoth, eorldermen, whilst King
-Alfred was engaged in fighting another body of
-them in Devon. The Danes had formed a camp
-near the river on low ground, and the Anglo-Welsh
-army surrounded it. The Danes were in such distress
-that they ate their horses. Then they burst forth
-from their camp and fought desperately. Several
-thanes were slain, “and of the Danishmen was made
-great slaughter.”</p>
-
-<p>The parish church of Welshpool stands on high
-ground, and was built about the year 1275. But very
-little remains of the original church; the lower stages
-of the tower, with its archway into the nave, and
-an Early English window in the north gable behind
-the organ are all. At the beginning of the sixteenth
-century the nave was rebuilt, with a north and a south
-aisle; but in the eighteenth century the arcade on the
-south was removed, and the outer walls rebuilt.</p>
-
-<p>This gives to the church a lop-sided appearance
-internally, as the chancel arch is thrown on one side
-of the unusually broad nave. The fine rood-screen
-was destroyed in or about 1738, when the parishioners<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-appealed to the bishop for permission to remove it,
-because “a great number of the very common sorte
-of people sit in it (under pretence of psalm-singing),
-who run up and down there; some of them spitting
-upon the people’s heads below.” Hanoverian windows
-and galleries were added, and the church made
-as ugly as well could be. It has, however, been
-taken in hand since, and made more decent. It still
-retains a fine carved-oak roof in the chancel, supposed
-to have come from Strata Marcella Abbey.</p>
-
-<p>The key of the church&mdash;in Wales nearly every
-church is kept locked&mdash;is kept at a picturesque little
-black and white cottage at the east end, in which
-once lived Grace Evans, who assisted Lady Nithsdale,
-a daughter of the Duke of Powis, in effecting her
-husband’s escape from the Tower of London.</p>
-
-<p>Lady Nithsdale wrote an account of the whole
-affair to her sister, and in it she always speaks of the
-humble Welsh girl Grace as “My dear Evans.”</p>
-
-<p>William Maxwell, fifth Earl of Nithsdale, had been
-involved in the Jacobite cause, was taken prisoner,
-and committed to the Tower. “As a Roman Catholic
-upon the frontiers of Scotland, who headed a very
-considerable party, a man whose family had signalised
-itself by its loyalty to the royal house of Stuart
-would become an agreeable sacrifice to the opposite
-party,” wrote Lady Nithsdale.</p>
-
-<p>But one day was left before the execution. She
-appealed to Parliament for permission to intercede
-with the King for a pardon, and this was granted.
-She flew to the Tower, and “I told the guards as I
-passed by that the petition had passed the House&mdash;I<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span>
-gave them some money to drink to the Lords and
-to His Majesty.”</p>
-
-<p>But she had doubts that a pardon would be granted.</p>
-
-<p class="pbq p1">“I then sent for Mrs. Mills, with whom I lodged, and
-acquainted her with my design of attempting my lord’s
-escape, as there was no prospect of his being pardoned,
-and that this was the last night before the execution. I
-told her that I had everything in readiness, and that I
-trusted she would not refuse to accompany me, that my
-lord might pass for her. At the same time I sent to
-Mrs. Morgan, to whose acquaintance my dear Evans had
-introduced me, and I immediately communicated my
-resolutions to her. She was of a very tall slender make,
-so I begged her to put under her own riding-hood one that
-I had prepared for Mrs. Mills, as she was to lend hers to
-my lord, that in coming out he might be taken for her.
-When we were in the coach, I never ceased talking, that
-they might have no leisure to reflect. On our arrival at
-the Tower, the first that I introduced was Mrs. Morgan
-(for I was only allowed to take in one at a time). She
-brought in the clothes that were to cover Mrs. Mills when
-she left her own behind her. When Mrs. Morgan had
-taken off what she had brought for the purpose, I conducted
-her back to the staircase, and, in going, I begged
-her to send me my maid to dress me; that I was afraid of
-being too late to present my last petition that night if she
-did not come immediately. I despatched her safe, and
-went downstairs to meet Mrs. Mills, who had the precaution
-to hold her handkerchief to her face, as is natural for a
-woman to do when she is going to take her last farewell of
-a friend on the eve of his execution. Her eyebrows were
-inclined to be sandy, my lord’s were very dark and thick;
-however, I had prepared some paint of the colour of hers
-to disguise his with; I also brought an artificial head-dress
-(wig) of the same coloured hair as hers; and I painted his<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span>
-face with white, and his cheeks with rouge, to hide his
-beard, which he had not time to shave. The guards, whom
-my slight liberality the day before had endeared me to, let
-me go quietly out with my companion, and were not so
-strictly on the watch as they had been. I made Mrs. Mills
-take off her own hood, and put on that which I had brought
-for her; I then took her by the hand, and led her out
-of my lord’s chamber, and in passing through the next
-room, in which were several people, I said, ‘My dear
-Mrs. Catherine, go in all haste, and send me my waiting-maid.
-I am to present my petition to-night, and if I let
-slip this opportunity I am undone, for to-morrow will be too
-late.’ Everybody in the room, chiefly the guards’ wives
-and daughters, seemed to compassionate me exceedingly,
-and the sentinel officiously opened me the door. When I
-had seen her safe out, I returned to my lord, and finished
-dressing him. When I had almost finished dressing my
-lord in all my petticoats except one, I perceived it was
-growing dark, and was afraid that the light of the candles
-might betray us, so I resolved to set off. I went out leading
-him by the hand, whilst he held his handkerchief to his
-eyes. I spoke to him in the most piteous tone of voice,
-bewailing the negligence of Evans, who had ruined me by
-her delay. Then I said, ‘My dear Mrs. Betty, for the love
-of God, run quickly and bring her with you; I am distracted
-with this disappointment.’ The guards opened the
-door, and I went downstairs with him, still conjuring him
-to make all possible despatch. At the bottom of the
-stairs I met my dear Evans, into whose hands I confided
-him.”</p>
-
-<p class="p1">Grace Evans managed a place of concealment for
-Lord Nithsdale till he could be smuggled to the
-Venetian ambassador’s, and thence to Dover, dressed
-as a lacquey, behind the ambassador’s coach and six.<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span>
-There he was put on board a boat and conveyed to
-Calais.</p>
-
-<p>The Powysland Museum deserves a visit. It contains
-many objects connected with local history and
-antiquities, among others a bronze bell of Celtic character
-from Llangystennin Church, Roman remains
-from Caersws, and mediæval from Strata Marcella.</p>
-
-<p>But the chief object of interest in the district is
-Castell Coch, the Red Castle of Powys.</p>
-
-<p>This stands boldly out on a rock that has been
-hewn into terraces. It is a stately Elizabethan mansion,
-but underwent injudicious handling by Sir
-Robert Smirke, the architect, at a period when the
-true characteristics of mediæval architecture and that
-of the Tudor period were not grasped. The walls
-are older than the Elizabethan period, when it was
-remodelled. It contains much that is worth seeing&mdash;tapestries,
-old furniture, and paintings.</p>
-
-<p>James II. raised William Lord Powis to a dukedom
-after his flight from England in 1689. The second
-Duke of Powis was implicated in the rebellion of
-1715, and was sent to the Tower. The dukedom
-became extinct in 1748.</p>
-
-<p>Cadwgan ab Bleddyn, prince of Powys, began to
-build a castle here in 1110. He and his brothers
-Madog and Rhirid ruled in the three portions of
-Powys. Filled with ambition, they combined to
-attack South Wales, and drove away King Rhys,
-who fled to Ireland, but returned, and in a battle
-with the sons of Bleddyn the brothers of Cadwgan
-were killed. He had, however, two more&mdash;Iorwerth
-and Meredydd.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span></p>
-
-<p>In 1102 Robert de Belesme, Earl of Shrewsbury,
-rebelled against Henry I., and induced Cadwgan and
-his brothers to make common cause with him. King
-Henry, however, opened secret communications with
-Iorwerth, and by large promises bribed him to arrest
-and deliver over his brother Meredydd to him.
-Iorwerth did this, but when he appealed to Henry
-for his stipulated reward the King contemptuously
-refused to ratify his engagement, and had Iorwerth
-seized and imprisoned.</p>
-
-<p>In 1103 Meredydd found means of escaping, and
-returned to Wales. Then ensued the troubles with
-Owen, son of Cadwgan, who carried off Nest, wife
-of Gerald of Windsor, as has been related elsewhere.</p>
-
-<p>The wily Bishop of Hereford entered into negotiations
-with Ithel and Madog, sons of the deceased
-Rhirid, and nephews of Cadwgan and Iorwerth, to
-stir up civil war in Powys and Ceredigion.</p>
-
-<p>Iorwerth had by this time also left his prison, and
-had returned to Powys, and from Mathrafal issued a
-proclamation against these turbulent princes. But
-Madog, hearing that his uncle Iorwerth was at Caereinion,
-near Welshpool, with few attendants, stealthily
-surrounded the building and set fire to it. Iorwerth
-attempted to escape from the flames, but was thrust
-back into them by the spears of his nephew’s followers,
-and perished.</p>
-
-<p>Not long after, Cadwgan was looking at the works
-in progress at Castell Coch, when Madog, with his
-attendants, crept through the woods, fell on him, and
-murdered him also.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-256.jpg" width="400" height="267" id="i256"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">POWIS CASTLE</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span></p>
-
-<p>In reward for having done to death his two uncles
-Henry I. received him favourably, and invested him
-with lands and paid him a large sum of money. But
-Meredydd, another uncle, remained, and in 1111 he
-entered the lands of his nephew Madog, discovered
-his whereabouts by torturing one of his servants,
-captured him, and handed him over to Owen, son
-of Cadwgan, who put out his eyes.</p>
-
-<p>Owen would have killed him but that he and
-Madog had previously sworn friendship and fidelity
-to each other.</p>
-
-<p>A rather curious ghost story attaches to Powis
-Castle. It occurs in the autobiography of the grandfather
-of the late Mr. Thomas Wright, a well-known
-antiquary. It was told to Mr. Wright in 1780 by
-Mr. John Hampson, a Methodist preacher.</p>
-
-<p>Mr. Hampson, having heard rumours that a poor
-unmarried woman who had attended on his ministry
-had conversed with a spirit, sent for her and took
-down her deposition. It was to this effect. She
-was accustomed to get her livelihood by spinning
-hemp and flax, and she was wont to go from farm
-to farm to inquire for work, and whilst employed
-was given meat, drink, and lodging.</p>
-
-<p>One day she called at Castell Coch for this purpose,
-and was received by the steward and his wife,
-who set before her a heap of material that would
-occupy her some days to spin.</p>
-
-<p>The earl and family were at that time away in
-London.</p>
-
-<p>When bed-time arrived two or three of the servants,
-each with a lighted candle, conducted the
-woman to her bedroom, which was on the ground<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span>
-floor, and handsomely furnished. They gave her a
-good fire, and left a candle alight on the table, and
-then wished her good night.</p>
-
-<p>She was somewhat surprised at so many servants
-attending her, as also at being accorded so grand a
-room. Before retiring to bed, she pulled out of her
-pocket a Welsh Bible, and began to read a chapter.
-Whilst thus engaged she heard the room door open,
-and turning her head, saw a gentleman enter in a
-gold-laced hat and waistcoat; he walked to one of
-the windows, and resting his elbow on the sill, stood
-in a leaning posture with his head in his palm.</p>
-
-<p>Not knowing what to make of this, she watched
-the apparition for some time, and then kneeling said
-her prayers. Presently the figure turned and left
-the room.</p>
-
-<p>After the lapse of a short time, he again appeared
-and walked across the room. Then the woman said,
-“Pray, sir, who are you, and what do you want?”
-He raised his finger and said, “Follow me.” She
-at once took the candle and obeyed. He led her
-through a long panelled passage to the door of a
-chamber, which he opened and entered.</p>
-
-<p class="pbq p1">“As the room was small, and I believed him to be a
-spirit,” she said, “I halted at the door. He turned and
-said, ‘Walk in; I will not hurt you.’ So I walked in. He
-said, ‘Observe what I do.’ I said, ‘I will.’ He stooped
-and tore up one of the boards of the floor, and there
-appeared under it a box with an iron handle in the lid.
-‘Do you see that box?’ I said, ‘Yes, I do.’ He then
-stepped to one side of the room and showed me a crevice
-in the wall, where, said he, a key was hid that would open it.<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>
-He said, ‘This box and key must be taken out, and sent
-to the Earl in London. Will you see it done?’ I said,
-‘I will do my best to get it done.’ He said, ‘Do, and I will
-trouble this house no more.’ He then walked out of the room
-and left me. I stepped to the door and set up a shout. The
-steward and his wife and the other servants came in to me
-immediately, all clung together, with a number of lights in
-their hands. They asked me what was the matter. I told
-them the foregoing circumstances, and showed them the
-box. The steward durst not meddle with it, but his wife
-had more courage, and with the help of the other servants
-lugged it out, and found the key.”</p>
-
-<p class="p1">The box was afterwards forwarded to the earl in
-London, and he sent down orders to his steward to
-inform the hemp-spinner that he would provide for
-her during the rest of her days. And Mr. Hampson
-said it was a well-known fact that she had been so
-provided for, and was still so at the time she gave
-him the account.</p>
-
-<p>The country around Welshpool is marvellously
-rich and is splendidly timbered, and the black-and-white
-old mansions and farms nestling among the
-foliage are most picturesque. But one wonders,
-among the gentlemen’s seats adjoining one another,
-where is room for farmers and cottiers to come in?</p>
-
-<p>Guilsfield, or Cegidfa, the Hemlock field, is situated
-in a basin, rich and fertile, and on the way to it the
-delightful timber-and-plaster house of Old Garth
-is passed on the right.</p>
-
-<p>The church dedicated to S. Aelhaiarn is Decorated,
-with a Perpendicular east window, and a fine carved
-ceiling in the chancel. The modern pitch-pine roofing<span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>
-of the nave and aisles is mean and out of character
-with the old work, as is also the modern screen,
-which is not only coarse in design, but has been
-carried half-way up the doorway that gave access
-to the ancient loft.</p>
-
-<p>In the churchyard are some fine yews. By one is
-a tombstone with the inscription:&mdash;</p>
-
-<p class="pp8q p1">“Under this yew tree<br />
-Buried would he be,<br />
-For his father and he<br />
-Planted this yew tree,”</p>
-
-<p class="pn1">and the monument is to Richard Jones, who died,
-aged ninety years, on December 10th, 1707.</p>
-
-<p>The font has on it some curious carving, and in
-the porch is an oak chest hewn out of a single trunk.</p>
-
-<p>A holy well a mile and a half distant is in a pretty
-dingle; it is frequented on Trinity Sunday, when its
-water is drunk with sugar, and is still regarded as
-possessing curative properties.</p>
-
-<p>A more interesting holy well is at Llanerfyl.
-Under a grand old yew tree in the churchyard,
-said to be the staff of the saint which rooted itself
-there, is the only Romano-British inscribed stone
-in the county. Some fragments of the saint’s shrine
-remain.</p>
-
-<p>The well, Pistyll y Cefn, Bedwog, lies in a field
-a quarter of a mile distant from the village. It is
-in fair preservation, built up and covered with large
-granite slabs, but the water has been drained away.
-Formerly people assembled there on Whit Sunday
-and Trinity Sunday to drink sugar and water at
-the well.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span></p>
-
-<p>Meifod, in the valley of the Vyrnwy, is also in
-a fertile neighbourhood. Above the village rises the
-mountain called the Hill of the Anchorite, with a
-bald head, blushing with heather, and crowned with
-ancient earthworks.</p>
-
-<p>Meifod was the summer residence of the kings
-of Powys, but was given by Brochwel to his son
-Tyssilio when he entered religion, and he founded
-here an abbey which became important.</p>
-
-<p>His mother was Arddun, daughter of Pabo Post
-Prydain, whose monument we have seen in Anglesey.
-He was great-grandson of Cadell Deyrnllwg, who
-founded the dynasty of the kings of Powys after
-the expulsion of Benlli by S. Germanus.</p>
-
-<p>The first Abbot of Meifod was Gwyddfarch.
-Tyssilio found the old man one day full of the
-project of going to Rome. But he was too advanced
-in age for such a journey, and Tyssilio said to him,
-“I know what this journey to Rome means; you
-want to see the palaces and churches there. Dream
-of them instead of going.” Then he took the abbot
-a long mountain trudge, till he was thoroughly exhausted
-and declared that he could go no further.
-So Tyssilio bade him lie down on a grassy bank and
-rest. And there Gwyddfarch fell asleep.</p>
-
-<p>When he awoke, Tyssilio asked how he could
-endure a journey to Rome if such a country stroll
-tired him. And then the abbot informed him that
-he had dreamed of seeing a magnificent city, and that
-sufficed him.</p>
-
-<p>Some time after this Gwyddfarch died, and Tyssilio
-succeeded him as abbot.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span></p>
-
-<p>On the death of Brochwel this prince was succeeded
-by a son, who, however, died two years later without
-issue. This son’s widow was a strong and determined
-character, and after consulting with the chief men
-of Powys, resolved on withdrawing Tyssilio from his
-monastery, marrying him, and making him king of
-Powys.</p>
-
-<p>The times were full of peril, and a strong and able
-man was necessary for the post. But Tyssilio was
-not the right person for the occasion; he hated war,
-knew nothing of its practice, and, above all, objected
-to marrying his deceased brother’s wife, and she such
-a masterful woman. So he refused. His sister-in-law
-took this as a personal affront. She was incapable
-of understanding that Tyssilio had a vocation for
-the monastic life, could not believe that he was
-intellectually and morally unfit for a life of war,
-and assumed that his refusal was due to personal
-dislike of herself. Therefore, as an offended woman,
-she did all in her power to injure and annoy the
-monks of Meifod.</p>
-
-<p>The position of Tyssilio, close to Mathrafal, where
-the slighted widow resided, became intolerable. She
-seized the revenues of the abbey; and Tyssilio, to
-free his monks from persecution, fled with a few
-attached to his person and left Wales, crossed the
-sea, and entered the estuary of the Rance, near
-where now stands S. Malo. The river forms a
-broad estuary of blue glittering water, up which the
-mighty tides heave gently, the waves broken and
-torn by a natural breakwater. Ascending this
-river for four miles, he found a point of high land<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
-with a long creek on the north, making of it a
-narrow peninsula. On this point of land Tyssilio
-drew up his boat, and there resolved on settling.</p>
-
-<p>Tyssilio, like a prudent man, had not left Wales
-without taking his <i>chef de cuisine</i> with him, and this
-master of the kitchen, monk though he was, had an
-amour with a girl on the opposite side of the Rance.
-He was wont, Leander-like, to swim across and visit
-her. On one occasion as he was crossing, a monstrous
-conger eel curled itself about him, and the poor
-cook was in dire alarm. He invoked all the saints
-to come to his aid&mdash;Samson, Malo, his own master
-Tyssilio&mdash;none could deliver him till he thought on
-Maglorius of Sark, and called on him for assistance.
-At the same moment it occurred to him that he had
-his knife attached to his girdle, and unsheathing that,
-he hacked and sliced at the conger till it relaxed its
-hold, and so the poor fellow got across alive, and
-vowed he would never again go a-courting.</p>
-
-<p>Whilst Tyssilio was in Brittany, news reached him
-that his sister-in-law was dead, and his monks wished
-him to return to Meifod. However, he was content
-to remain where he was, and he declined the invitation.
-The name by which he is known in Brittany is
-Suliau, or Suliac. His statue is over the high altar
-of his church on the Rance, and represents him as a
-monk in a white habit, a bald head, and holding his
-staff. It is a popular belief that as the staff is turned
-so is changed the direction of the wind. The old
-woman who cleans the church informed me that her
-husband, a fisherman, was returning, but could not
-enter the harbour owing to contrary winds. She<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
-turned the crozier in the hand of the saint, and at
-once the wind shifted, and the boat arrived with full
-sails in the harbour. Tyssilio’s ring is preserved in
-the church.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-264.jpg" width="200" height="160" id="i264"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">TYSSILIO’S RING AT SAINT-SULIAC</p>
-</div></div>
-
-<p>About three miles up the valley above the junction
-of the Banw and Vyrnwy, but on the former, are the
-mounds that mark the site of Mathrafal, the former
-palace of the kings of Powys after they were driven
-from Shrewsbury. They form a quadrangle with a
-tump at one angle immediately above the river, and
-there are indications of more extended earthworks
-cut through by the road and mostly levelled.</p>
-
-<p>Meifod Church stands in an extensive yard, planted
-with avenues of fine trees. It has been much altered
-by rebuilding, but on the south side are round-headed
-arches, very rude, of early Norman work. The east
-window of the south aisle is Decorated, but that of
-the chancel is Perpendicular. Within the church is
-a richly carved late Celtic pillar with figures on it.
-The screen has been removed; it was late in character,
-and is now stuck as a decoration against the wall of
-the chancel, and portions are worked into a partition
-shutting off the vestry from the church. This vestry
-occupies the site of the original church of S. Tyssilio.</p>
-
-<p>Here is buried Madog, eldest son of Meredydd ab<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-Bleddyn, prince of Powys, from whom is named one
-of the two divisions of Powys&mdash;Powys Fadog. He
-is not a man for whom one can feel any respect.
-He sided with Henry II. against his own countrymen,
-and took the command of the English fleet in
-the invasion of Anglesey, and was defeated with
-great loss. His second wife was Matilda Verdun,
-an Englishwoman; she had a temper, and he was
-of an amorous complexion, and they led a cat-and-dog
-life. At last he deserted her. She appealed to
-the English king, who ordered each party to appear
-at Winchester before him, and it was stipulated
-that each should have as retinue no more than
-twenty-four horses. Madog arrived with his horses
-and one man on each, but the lady with twenty-four
-horses and two men riding on each horse. The result
-was that she overbore him, and he was ordered to
-entail the lordships of Oswestry upon her and her
-heirs male, <i>by whomsoever</i> begotten; and he was
-thrown into prison, where he was murdered at her
-instigation. Thereupon she married John Fitz-Alan,
-Earl of Arundel, and carried the lordship of
-Oswestry to the English house. Madog died in 1161.
-His body was transported to Meifod.</p>
-
-<p>Meifod is the parish whence came Charles Lloyd,
-the founder of Lloyd’s Bank. He was born in 1637,
-and was a member of a very ancient family that
-was estated at Meifod, and his father was a county
-magistrate. Whilst a student at Oxford he took up
-with the new notions promulgated by George Fox,
-and became a Quaker. In 1662 he was arrested
-and required to take the oath of allegiance. As<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span>
-he refused, the oppressive laws against sectaries
-were enforced against him with the utmost rigour.
-For ten years he was detained in prison at Welshpool,
-his possessions were placed under præmunire,
-his cattle sold, and the family mansion of Dolobran
-allowed to go to wreck and ruin. He was confined
-in “a little smoky room, and did lie upon a little
-straw himself for a considerable time.” His wife, who
-had been tenderly nurtured, “was made willing to
-lie upon straw with her dear and tender husband.”</p>
-
-<p>When released he made over the family property
-to his son, and removed to Birmingham, where he
-became an ironmaster, realised much money, and
-founded Lloyd’s Bank.</p>
-
-<p>William Penn is thought to have visited him at
-Dolobran, and portions of the panels of oak have been
-removed as relics and carried to America.</p>
-
-<p>A contemporary thus describes Charles Lloyd:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“He was a comely man in person, of an amiable countenance,
-quick of understanding, of a sound mind, and
-would not be moved about on any account to act contrary
-to his conscience, very merciful and tender, apt to forgive
-and forget injuries (even to such as were his enemies), and
-did good for evil, hated nothing but Satan, Sin, and Self.”</p>
-
-<p class="p1">He died in 1698.</p>
-
-<p>His brother Thomas accompanied William Penn
-to Pennsylvania; another brother, John, was the
-ancestor of that very staunch Churchman, Bishop
-Lloyd, of Oxford, who is regarded as the initiator of
-the Oxford or Tractarian Movement.</p>
-
-<p>Dolobran is still in the possession of the Lloyd
-family.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span></p>
-
-<p>At Llangynyw, in the church, is a screen in position;
-there is no loft. The old oak porch is fine.</p>
-
-<p>The adjoining parish is Llanfair Caereinion, the
-scene of the burning of Iorwerth by his nephew
-Madog.</p>
-
-<p>The upper waters of the Vyrnwy have been
-dammed and converted into a lake to supply Liverpool
-with water. Now it fell out that when the dam
-was in course of construction there was a stone in
-the river called Carreg yr Ysbryd, or the Ghost Rock,
-and it had to be removed. This was supposed to
-cover an evil spirit that had been laid and banned
-beneath it. The Welsh labourers engaged on the
-works would have nothing to do with shifting the
-block; but the English navvies had no scruples, and
-they blasted the rock, and with crowbars heaved out
-of place the fragments that remained.</p>
-
-<p>Then was revealed a cavity with water in it; and,
-lo! the surface was agitated, and something rose out
-of it. The Taffies took to their heels. Then an old
-toad emerged, hopped on to a stone, yawned, and
-passed its paws over its eyes, as though rousing itself
-after a long sleep.</p>
-
-<p>“It’s nobbut a frog,” said the Yorkshire navvies.
-“It’s Cynon himself,” retorted the Welshmen. “Look
-how he gapes and rubs his face. You may see by
-that he has been in prison.”</p>
-
-<p>After that, whenever a Taffy was observed to
-yawn, “Ah, ha!” said his mates; “clearly you have
-but recently come out of prison.”</p>
-
-<p>Lake Vyrnwy is nearly four miles long, and is fed
-not only by the river that gives its name to the<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-reservoir, but also by many torrents that dance down
-the mountain-sides, forming pretty waterfalls. The
-work of impounding this sheet of water was commenced
-in 1881, and the water was stopped by
-closing the valves on November 28th, 1888. It has
-all the appearance of a natural lake, except from the
-lower end, where shows the magnificent dam, 161 feet
-high, but with 60 feet below of foundation.</p>
-
-<p>Llanfyllin is the nearest station to Lake Vyrnwy.
-Near this is Llanfihangel yn Nghwnfa, where was
-born and lived one of the sweetest hymn-composers of
-Wales, Anne Griffiths. She first saw light at Dolwar
-Fechan, a farmhouse in this parish, in 1776, and was
-the youngest daughter of Mr. John Thomas, a farmer.
-She received such education as was to be obtained
-in a country school at that period, and acquired a
-smattering of English, some arithmetic, and a knowledge
-of reading and writing Welsh. She grew up
-to be a fresh-faced, comely, dark-eyed, and dark-haired
-young woman, and was fond of dancing and
-other innocent pleasures.</p>
-
-<p>When aged about twenty she joined the Calvinistic
-Methodist sect, and thenceforth her life was distinguished
-for its devotional character and deep piety.
-In October, 1804, she married a Thomas Griffiths,
-of Cefn-du, Guilsfield, who came to live with her at
-Dolwar. In July, 1808, she gave birth to a child,
-that lived but a fortnight, and she survived it but
-another fortnight, dying at the age of thirty.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Thus living and dying in the seclusion and obscurity
-of a lonely mountain farmhouse, Anne Griffiths composed
-some of the sweetest and most precious hymns in the<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-Welsh language, if not, indeed, in any language. They
-are not numerous&mdash;all that have been preserved being
-only about seventy-five verses&mdash;and they are too often
-marred by faults of composition and the transgression of
-the simplest rules of prosody, yet many of them are so
-rich in poetic fancy, sublime imagery, holy sentiment, and
-seraphic fervour, that they can never be forgotten so long
-as hymns are sung in the Welsh language. Mothers teach
-their babes to lisp them, and many a pious Christian has
-been heard faintly to whisper them in the hour of death.”<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>
-
-<p class="p1">None of them were published during her life, and,
-indeed, it did not occur to her that they would ever
-appear in print, or would be esteemed beyond the
-circle of her own most intimate friends. She committed
-very few of them to writing, but she recited
-them to Ruth Hughes, a farm-servant with her, who
-treasured them in her memory; and they were taken
-down from Ruth’s repetition some time after the
-death of Anne Griffiths. They were first published
-at Bala in 1806. They have recently been translated
-into English, but they do not bear rendering out of
-the Welsh in which they were composed.</p>
-
-<p>In the churchyard of Welshpool is a stone&mdash;the
-Maen Llog. It is shapeless, and is said formerly to
-have stood in the abbey of Strata Marcella, and on
-it the abbots were installed. After the Dissolution
-it was brought to S. Mary’s Church, and those who
-had to do penance were required to stand on it in
-a white sheet with a candle in one hand. During the
-Commonwealth the Puritan Vavasour Powell turned
-it out of the church, as an object of superstition; but<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[270]</a></span>
-in the graveyard it continued to be regarded with
-some respect, and was in request as a Wishing Stone.
-Those very ardently desiring something mounted it,
-and turning thrice sunways framed their wish; and
-so, before quitting Welshpool, I took care to mount
-it, turned the right way about, and wished prosperity
-to this cheerful little town and to its Powysland Club.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XV<br />
-<span class="mid">NEWTOWN</span></h2>
-
-<p class="pch">Manufacture of cloth and flannel&mdash;Fine screen and ugly modern
-church&mdash;Sir John Pryce&mdash;Aberhafesp Church&mdash;S. Mark’s Eve&mdash;Bed
-of an ancient lake&mdash;Caersws&mdash;Legend of Swsan&mdash;Obligations
-of a chieftain&mdash;How a tribe would increase&mdash;How to reduce the
-difficulty of providing land&mdash;Llanwnog&mdash;S. Gwynnog&mdash;Consequences
-to his family of the publication of the letter of Gildas&mdash;View
-from Llanwnog&mdash;Llanidloes Church&mdash;Richard Gwynn&mdash;Chartist
-riots&mdash;Poetical description of them&mdash;Robert Owen&mdash;Henry
-Williams&mdash;Richard Davies.</p>
-
-
-<p class="drop-cap04">NEWTOWN is new in every particular except
-in its manufacture, and that of cloth and
-flannel was old enough in Wales, if we may judge
-by the spindle-whorls and shuttles found in camp
-and cairn; but the business once spread over the
-Principality is now concentrated at Newtown.</p>
-
-<p>The ugly white brick church has taken the place
-of one that was old, and contained a magnificent
-screen. This has not been destroyed, but is preserved
-in a barn at the rectory. There is some talk of
-placing it once more in the church, where it would be
-like the proverbial jewel of gold in a swine’s snout.</p>
-
-<p>Sir John Pryce, fifth baronet, of Newtown Hall,
-was born in 1698, and succeeded to the title and
-estates on the death of his father in 1720. He<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span>
-married first his first cousin Elizabeth, daughter of
-Sir Thomas Powell. She died in 1731.</p>
-
-<p>One day Sir John was overtaken by a storm of
-rain whilst out shooting, and took refuge under a
-tree, and to the same shelter ran a girl, Mary,
-daughter of a small farmer of Berriew, named John
-Morris. As the rain continued to fall, Sir John Pryce
-was given plenty of time to make the girl’s acquaintance,
-to fall in love with her, and to propose. This
-led to a second marriage.</p>
-
-<p>But the humble origin of Lady Pryce led to much
-spiteful comment, and some people would assert that
-she had not been married to Sir John. This was absolutely
-untrue, but falsehood is believed if venomous.
-Whether it were this, or that she could not accommodate
-herself to her new situation, or the fact that
-the first Lady Pryce was kept, embalmed, by the
-bedside, or perhaps all together combined to weigh
-on her spirits, and she died of despondency after two
-years of married life. This was in 1739.</p>
-
-<p>In July, 1741, the Rev. W. Felton, curate of Newtown,
-was dying, when, two days before his death, he
-received a long letter from Sir John Pryce, from
-which a few passages may be extracted:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“<span class="smcap">Dear Mr. Felton</span>,&mdash;I waited an opportunity yesterday
-of conferring with you in private; but, not finding the
-room in which you sat clear a minute, I am forced to
-communicate this way my thoughts. I have abundant
-reason to believe that you will immediately enter upon a
-happier state when you make an exchange, and I desire
-that you will do me the favour to acquaint my two Dear
-Wives, that I retain the same tender Affections and the<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span>
-same Honour and Esteem for their Memories which I ever
-did for their persons, and to tell the latter, that I earnestly
-desire, if she can obtain the Divine permission, that she
-will appear to me, to discover the persons who have wronged
-her, and put me into a proper method of vindicating those
-wrongs which robbed her of her life and me of all my
-happiness in this world.</p>
-
-<p>“I heartily wish you the Divine protection and assistance,
-and am</p>
-
-<p class="pr8">“Your Friend and Humble Servant,</p>
-<p class="pr4">“<span class="smcap">Jon Pryce</span>.</p>
-
-<p>“P.S.&mdash;I have sent you a Bottle of Mint Water, which,
-if you find too strong, you may dilute with Spring Water
-to what size you please.”</p></div>
-
-<p class="p1">Sir John wrote an elegy of a thousand lines on his
-second wife, in which he affirmed that with his latest
-breath he would “lisp Maria’s name.”</p>
-
-<p>Ere long, however, he fell in love again, and this
-time with a widow, Eleanor Jones, and married her.</p>
-
-<p>But when the lady found the bodies of his two
-preceding wives embalmed, one on each side of the
-matrimonial bed, she absolutely refused to enter it,
-and ordered their burial “before she would supply
-their vocation.”</p>
-
-<p>She also died, in 1748. Immediately Sir John
-wrote off to one Bridget Bostock, “the Cheshire
-Pythoness,” who pretended to heal the sick by the
-faith-cure and with her “fasting spittle,” which she
-supplied in corked and sealed bottles:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">“<span class="smcap">Madam</span>,&mdash;Being very well informed by very creditable
-people that you have done several wonderful cures, even
-when Physicians have failed ... why may not God enable<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span>
-you to raise the Dead as well as to heal the Sick, give sight
-to the Blind and hearing to the Deaf? Now I have lost a
-wife whom I most dearly loved, and I entreat you for God
-Almighty’s sake that you would be so good as to come here,
-if your actual presence is absolutely requisite, to raise up
-my dear wife, Dame Eleanor Pryce, from the Dead....
-Pray let me know by return of the Post, that I may send
-you a Coach and Six and Servants to attend you here, with
-orders to defray your expenses in a manner most suitable
-to your desires.</p>
-
-<p>“Your unfortunate afflicted petitioner &amp; hble serv<sup>t</sup>.</p>
-
-<p class="pr4">“<span class="smcap">John Pryce.</span>”</p></div>
-
-<p class="p1">In compliance with this invitation Mrs. Bostock
-visited Buckland, in Brecknockshire, where Sir John
-then was, and exerted all her miracle-working powers,
-but without effect.</p>
-
-<p>Sir John remained inconsolable&mdash;for a while. But
-from his will, dated 20th June, 1760, it appears that
-he was then meditating a fourth marriage. He,
-however, died before it took place. In his will he
-speaks of “that dearest object of my lawful and
-best and purest Worldly affections, my most dear
-and most entirely beloved intended wife, Margaret
-Harries, of the parish of S. Martin, Haverfordwest,
-spinster.”</p>
-
-<p>He died on October 28th, 1761, and was buried at
-Haverfordwest.</p>
-
-<p>His son, Sir John Powell Pryce, sixth baronet, was
-an unfortunate man. Having by some accident injured
-his eyes, his wife applied to them a strong acid by
-mistake for a lotion, which entirely blinded him. But
-this was not all. Want of management, and wasteful<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span>
-living, obliged him to part with one estate after
-another, and at last he was thrown as a debtor into
-King’s Bench, where his faithful wife joined him, and
-spent many years with him in the prison, till he died
-in 1776. With his son Edward Manley the title
-expired.</p>
-
-<p>Three miles up the Severn above Newtown are two
-churches without villages attached&mdash;Penstrowed and
-Aberhafesp&mdash;on opposite sides of the Severn.</p>
-
-<p>A story is told of the latter, a modern church with
-very bad glass in it. Two men, hearing that he who
-remains in the church porch on S. Mark’s Eve will
-see or hear something concerning those who are to
-die in the course of the year, resolved to keep watch
-there over midnight. One of them, wearied with the
-day’s work, fell asleep. Presently, in the dead of
-night, the one who was awake heard a voice from
-within the church calling his fellow by name. He
-roused him, and said, “Let us go&mdash;it is of no use
-waiting longer here.”</p>
-
-<p>In the course of a few weeks, there was a funeral
-from the opposite parish of Penstrowed, and the
-departed was to be buried in Aberhafesp churchyard.
-There is no bridge nearer than that which spans the
-river at Caersws, and to take the body that way
-would mean a journey of over five miles. It was
-determined, therefore, to ford the river opposite
-Aberhafesp Church. The person who had fallen
-asleep in the porch volunteered to carry the coffin
-across the river, and it was placed on the saddle in
-front of him, and, to prevent it from falling, he was
-obliged to grasp it with both arms.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span></p>
-
-<p>The deceased had died of an infectious fever, and
-the coffin-bearer was stricken, and within a fortnight
-was a dead man, and was the first parishioner who
-died in the parish of Aberhafesp that year.</p>
-
-<p>The hills fall back above the two churches and
-allow of a broad level basin, once the bed of a fine
-lake, before it was silted up at the end of the Glacial
-Period. Here the Afon Garno, Paranon, and Ceryst,
-meet the Severn at Caersws, which was an important
-Roman station, at the junction of several roads, and
-where now the Mid-Wales line falls into the Cambrian
-Railway.</p>
-
-<p>Caersws derives its name from a traditional Queen
-Swsan, that carried on a war with a prince who
-reigned over a tribe on the south of the Severn.
-One day, seeing the enemy mustered on the Llandinam
-Hills, she crossed the river with her forces to
-give battle to the foe. The prince, occupying higher
-ground, was able to repel the attack; and the queen,
-seeing that her men were routed and in full flight,
-rode up to the prince and demanded to be put to
-death, that she might be buried in a great cairn
-beside her braves who had fallen. The prince replied
-that she was too gallant to be thus slain, and that he
-pardoned her; and further committed himself to her
-hands. Thenceforth their quarrels were fought out
-in private.</p>
-
-<p>The Roman castrum may still be traced&mdash;it covers
-about seven acres. Excavations made here have
-given up coins of Vespasian, Domitian, and of later
-emperors, also Samian ware. Roman soldiers must
-have been very regardless as to the condition of their<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span>
-pockets, for wherever they went they dropped their
-money.</p>
-
-<p>The plain would seem to have been a debatable
-ground from hoar antiquity, for every height about it
-is entrenched.</p>
-
-<p>It was one of the first obligations of a chief of a
-Celtic tribe to provide every married man who was
-subject to him with a farm, with seven acres of arable
-land, seven of pasture, seven of woodland, and a
-share in commons. Now as the tribe grew and multiplied
-he was put to great straits, and the only way
-out of his difficulties, where all the available land was
-appropriated, was for him to oust a neighbour from
-his territories. This obligation weighed on a chief to
-the eighth generation. Now suppose that a man
-started to found a tribe, and had three sons, and each
-of these sons had three, and all married, and in each
-generation had the same number. In the eighth, the
-tribe would consist of 2,673 marriageable men
-clamouring to be provided with farms of seven
-acres of arable, land, seven of forest, and seven of
-pasture. What could the chief do to satisfy them
-but lead them against a neighbour?</p>
-
-<p>One way out of the difficulty was the establishment
-of monasteries. This explains the development of
-monachism on the steppes of Tartary, as well as in
-Wales and Ireland. On that high and sterile plateau
-in Central Asia, only a limited population can be
-maintained, and it is to keep down the growth of the
-population, as a practical expedient, that so large a
-portion of the males is consigned to celibacy. And
-it was this practical necessity that provoked the<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span>
-ascetic and celibate societies of the Druids first, and
-the Christian monks afterwards. When no new lands
-were available for colonisation, when the three-field
-system was the sole method of agriculture known,
-then the land which would now maintain three families
-at least, would support but one. To keep the
-equipoise there were migration, war, and compulsory
-celibacy as alternatives. That this really was a difficulty
-confronting the old Celtic communities we
-can see by a story of what occurred in Ireland in
-657. The population had so increased that the
-arable land proved insufficient for the needs of
-the country. Accordingly an assembly of clergy and
-laity was summoned by Dermot and Blaithmac, kings
-of Ireland, to take the matter into consideration. It
-was decided that the amount of land held by any
-one householder should be restricted; and further
-the elders of the assembly directed that prayers
-should be offered to the Almighty to send a pestilence
-“to reduce the number of the lower class, that the
-rest might live in comfort.”</p>
-
-<p>S. Fechin of Fore, on being consulted, approved
-of this extraordinary proposal. And the prayer
-was answered from heaven by a second visitation of
-the terrible Yellow Plague; but the vengeance of
-God caused the force of the pestilence to fall on the
-nobles and clergy, of whom multitudes, including the
-kings and Fechin of Fore himself, were carried off.</p>
-
-<p>To this day, in Tyrol, where the farms cannot be
-subdivided, owing to the mountainous nature of the
-land, on the death of the father the sons draw lots
-who shall marry and take the farm. The rest<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span>
-work under their more fortunate brother, and remain
-single.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-279.jpg" width="250" height="565" id="i279"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">A FIFTEENTH-CENTURY STATUE AT LOCMINÉ</p>
-</div></div>
-
-<p>Llanwnog lies under the rounded, heathy mountain
-of Ddifed, in rear of which are some tarns
-lying high. The church has in it a very fine and
-well-preserved screen and rood-loft, and an old
-stained-glass representation of the patron saint and
-founder of the church.</p>
-
-<p>His name was Gwynnog, and he was a son of
-Gildas the historian.</p>
-
-<p>At an early age Gildas committed his son to
-S. Finnian to be educated. Leaving his master when<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-his education was complete, Gwynnog settled in this
-spot above the plain of Caersws, but the scurrilous
-pamphlet issued by his father from his safe retreat
-in Brittany seems to have fallen like a bombshell
-among those of his family who were in Wales and
-Cornwall, and obliged them to leave the territories
-of the princes against whom Gildas had hurled invectives.
-Cuneglas (or Cynlas) was prince of Powys
-at the time. Gildas called him “a bear, wallowing
-in filth, a tawny butcher.”</p>
-
-<p>Cuneglas after this was not likely to deal tenderly
-with a son of the pamphleteer, and Gwynnog fled
-for his life to Brittany, to his father. It seems not
-improbable that he was elected Bishop of Vannes,
-where there had been sorry doings and ecclesiastical
-scandals, and the Church was looking out for a
-respectable ruler.</p>
-
-<p>The Frank historian Gregory of Tours calls him
-Eunius, and says that he was over-fond of the bottle.
-Weroc II. was Count of Vannes at the time, and he
-was engaged in hostilities with Chilperic, king of the
-Franks, whom he defeated with great slaughter in
-578. Chilperic made terms with the Breton chief,
-who undertook to pay tribute, but afterwards made
-difficulties about fulfilling his engagement, and sent
-Bishop Gwynnog, or Eunius, to Chilperic with a list
-of complaints. Chilperic was furious at this breach of
-engagements, and resented it against the unoffending
-prelate, whom he sent into exile. Gwynnog died at
-Angers in 580, just ten years after his father.</p>
-
-<p>The view from Llanwnog across the basin of the
-Severn at the mountains up the valleys of the<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>
-Severn and the streams that pour into it is very
-beautiful.</p>
-
-<p>A branch line from Moat Lane leads to Llanidloes
-at the junction of the Clywedog and Afon Tylwch
-with the Severn. Although the mountains here do
-not rise to a great height, they are broken and fine,
-and many beautiful walks may be taken up the glens
-of the tributaries of the Severn and over the heathy
-moors. The Afon Brochan may be ascended to a
-tarn from which the stream flows, or to the pretty
-lake Llyn Ebyr, three miles to the north.</p>
-
-<p>Llanidloes possesses one of the finest churches
-in North Wales, with a richly carved oak roof, the
-hammer beams supported by angels bearing shields.</p>
-
-<p>Richard Gwynn was a native of Llanidloes. He
-was educated at S. John’s College, Cambridge, and
-must have been of poor parentage, for he was a
-sizar there. He could not reconcile himself to the
-religious changes in the reign of Edward VI., nor
-to the violence with which fanatics wrecked the
-churches; nor would he accept the claim of Queen
-Elizabeth to be “Supreme Governor” over the Church
-in England, the objectionable title “Supreme Head”
-having been put aside.</p>
-
-<p>He lived quietly with his wife and children, keeping
-a school, at one time at Overton Madog, then
-at Wrexham, Gresford, and again at Overton; and
-had many scholars, as he led an exemplary life, and
-was well known for his learning and scholarship. He
-does not seem to have been mixed up with any
-seditious movements, or to have been associated with
-the Jesuits. Nevertheless he was arrested in 1580<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span>
-and cast into prison, and kept there for four years;
-he was treated with great harshness, and frequently
-tortured to force him to accept the Queen’s supremacy.
-After several trials he was finally brought up at
-Wrexham Assizes in 1584 and condemned to death
-for high treason. The sentence was as follows:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Richard White (<i>i.e.</i> Gwynn) shall be brought to prison
-from whence he came, and thence drawn on a hurdle to the
-place of execution, where he shall hang half dead, and so
-be cut down alive, his members cast into the fire, his belly
-ripped into the breast, his bowels, liver, lungs, heart, etc.,
-thrown likewise into the fire, his head cut off, his body be
-parted into four quarters.”</p>
-
-<p class="p1">“What is all this?” said Gwynn. “Is it any more
-than one death?”</p>
-
-<p>The sentence was carried out on October 15th,
-1584.</p>
-
-<p>Llanidloes was the scene of a Chartist outbreak
-in 1839. The weavers armed and requisitioned
-contributions from the neighbourhood. Lord John
-Russell, who was Home Secretary, sent down three
-police officers to cope with hundreds of rioters well
-armed with fowling-pieces, pistols, and hand grenades.
-The magistrates then, unsupported properly, took
-the matter into their own hands and swore in special
-constables. The crisis came on April 30th. A man
-blowing a horn summoned the Chartists to assemble
-on the Bridge, and three men were captured on their
-way to the assembly, and were conveyed to the
-“Trewythen Arms.” The crowd now rushed to attempt
-a rescue, but was held at bay by fifty special
-constables. However, by weight and numbers, the<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-rioters drove them away after a struggle, entered the
-inn, and wrecked it; they liberated the three men
-who had been taken, and caught the ex-mayor, who
-appealed to the mob to spare his life, as he was a
-doctor who had brought many of them into the
-world. They let him go, and he left the town to
-give the alarm. For five days Llanidloes was ruled
-by mob law, but the Chartist leaders saw that no
-gross outrages were committed.</p>
-
-<p>Matters had now become too serious to be dealt
-with in the mild manner Lord John Russell had
-thought might suffice. Military aid was sent. An
-old lady has recorded her reminiscences of the time.</p>
-
-<p class="pbq p1">“The town,” she says, “was in an uproar. The Chartists
-had been drilling in the Dingle. The news came that a
-regiment of soldiers was coming to put down the riots, and
-I can remember watching their arrival. I was standing in
-a crowd on the Bank, and the soldiers in red coats and
-brass helmets came up the Pool road, the band playing
-before them. I shall never forget the scene. The women
-and children were crying like wild things, they thought
-everybody was going to be slaughtered. The soldiers proceeded
-to Newtown Hall, followed by a great and excited
-crowd. Here they were met by George Arthur Evors, the
-chief magistrate, who gave instructions to fire. But the
-officer in charge refused. ‘What,’ he said, ‘fire upon a lot
-of women and children? Certainly not.’ The soldiers,
-after all, did no harm, but in the course of a row one man
-was killed with clubs. After that we did not hear much
-about the Chartists. Many of them left the country, and
-never returned. Some were arrested and put into gaol,
-others managed to hide till things had quieted down, and
-then came back. But poor Frost, Jones, and Williams
-were transported.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span></p>
-
-<p class="p1">A schoolmaster of Newtown named George Thomas
-wrote a Hudibrastic poem on the riots, containing
-allusions and sly hits at local characters that were
-much relished at the time.</p>
-
-<p>According to him&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“The rebels had a bullet mould,<br />
-A pistol rusty, crack’d and old,<br />
-Some bellows, pipes, and lucifers,<br />
-Tweezers, card-plates, and goose-oil cans,<br />
-With dust and other nameless pans,<br />
-Hot water, soapsuds, toasting prongs,<br />
-With cat-calls, horns, and women’s tongues.”</p>
-
-<p class="p1">All ended with much noise and little harm done.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“When eggs were spent, tongues peace desir’d,</p>
-<p class="pp7">The spoils of war had brought no crust,</p>
-<p class="pp6">The rebels fled, the troops retir’d,</p>
-<p class="pp7">Covered with glory, sweat and dust.”</p>
-
-<p class="p1">In the old churchyard of Newtown may be seen
-the plain slab that covers the body of Robert Owen,
-the Socialist. He was born in the place, but his father
-was from Welshpool, and had set up business as saddler,
-ironmonger, and postmaster. Robert was born in 1771,
-and was sent to London to a situation in a haberdasher’s
-shop. Thence he removed to Manchester,
-where he started cotton-spinning. His life is too well
-known to be given in full here, but a few points may
-be mentioned. He had imbibed very strong anti-religious
-ideas, and he was persuaded that the whole
-social world was topsy-turvy, and required reorganising
-on the new principles that he had excogitated.</p>
-
-<p>“Character,” said he, “is formed <i>for</i> and not <i>by</i>
-the individual, and society now possesses the most<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[285]</a></span>
-ample means and power to well form the character
-of everyone by reconstructing society on its own true
-principles”&mdash;that is to say, on those devised by Robert
-Owen.</p>
-
-<p>In 1797 he started the “New Lanark Twist Company,”
-in which his theories were to be carried out;
-but although the system was nominally and theoretically
-democratic, Robert Owen ruled as an autocrat,
-and having a splendid organising and business head
-he made the scheme into a commercial success.
-Some of the partners could not agree to his plans,
-so he bought them out, but took in others, who also
-declined to let him rule despotically, and in disgust
-he went off to America to found a Socialistic community
-there on the wreck of an attempted German
-Communistic venture. This, however, failed, and
-when he returned to Scotland the partners in the
-New Lanark Twist Company had increased in number,
-and gave him to understand that they intended
-managing it in their own and not in his way.</p>
-
-<p>Then he founded a Communistic Society at Orbiston,
-in Scotland, but this also slipped from his control.
-He next started a weekly paper, <i>The Crisis</i>, and an
-“Equitable Labour Exchange.” The latter came to
-a disastrous end in 1833. After this little was heard
-of Robert Owen.</p>
-
-<p>One of his early theories was that the universe
-was one great self-acting laboratory, and that all life,
-movement, thought, were results of chemical action.</p>
-
-<p>His conception of the formation of character was
-bound to end in disappointment. Minds are not mere
-bits of blank paper on which you may write what you<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[286]</a></span>
-like; souls are not lumps of putty to be moulded
-to what form you will.</p>
-
-<p>My dear father had been impressed with some
-of Robert Owen’s doctrines, specially with this, and
-he set to work to shape my brothers and me each
-for a special profession, and to give each a separate
-bent; and the result was that we all went in clean
-opposite directions to what he purposed, and adopted
-professions which he had intended the others to enter.</p>
-
-<p>Owen finally took up with table-rapping and
-Spiritualism, and supposed himself to be a medium
-through whom the Duke of Kent revealed the
-mysteries of the other world. Finally, as his health
-failed, a great longing came over him to return to
-his native place and die there.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“And as a hare, when hounds and horns pursue,<br />
-Pants for the place from whence at first it flew,”</p>
-
-<p class="pn1">so did he come back to Newtown, and there shortly
-after expired.</p>
-
-<p>A little way down the Severn below Newtown is
-Llanllwchaiarn, a church founded by a brother of
-S. Aelhaiarn of Guilsfield. The parish is not of
-interest in itself, except as having given birth to,
-and been the residence of, a remarkable man, Henry
-Williams, of Ysgafell, one of the sturdiest Nonconformists
-of the time of the Restoration. His
-father owned the farm, which had belonged to the
-family for several generations.</p>
-
-<p>The Conventicle Act, which came into force in
-1664, imposed a penalty of £5 or three months’
-imprisonment on anyone frequenting a dissenting
-meeting, for the first offence; £10 or six months<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span>’
-imprisonment for a second offence; and for a third
-offence a fine of £100 or transportation beyond the seas.</p>
-
-<p>Henry Williams was in prison from time to time
-during nine years. On one occasion a party of
-soldiers beset his house, and in the skirmish, as
-they attempted to enter, his father was knocked
-down and killed. On another the house was fired,
-and Mrs. Williams, taking one child in her arms and
-leading another, attempted to cross the Severn from
-the soldiery, when one of them cocked his pistol and
-vowed to shoot her. However, the officer knocked
-the man down, and sent an escort to attend her to
-a friend’s house.</p>
-
-<p>Another time when Henry Williams was preaching
-the soldiers fell on him, beat, and nearly killed him.
-They seized his stock and devastated his farm. There
-was, however, one field that had been sown with
-wheat, not yet sprung up, which they could not or
-did not harm. That field throve amazingly, and the
-crop next summer surpassed in yield every other
-in the neighbourhood. Nothing like it had been
-seen, and at harvest the produce was so abundant
-as to repay the family for all its losses. There were
-six, seven, and eight full ears upon each stalk. Two
-of these stalk-heads have been preserved to the
-present day; one has on it seven ears, the other
-eight. The field where this marvellous crop was
-grown is known to this day as Cae’r Fendith, the
-Field of Blessing.</p>
-
-<p>Some of the principal persecutors of Henry
-Williams died so strangely that it was regarded
-as a judgment of heaven upon them. One dropped<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span>
-suddenly from his chair dead whilst eating his dinner,
-a second was drowned in the Severn when drunk, and
-a third fell from his horse and broke his neck close to
-the house of Henry Williams, which he had plundered.</p>
-
-<p>About half-way between Caersws and Machynlleth
-is Llanbrynmair, the birthplace of Richard Davies,
-known in Wales by his bardic name of Mynyddog,
-who is regarded as the Burns of his native land. He
-was born in 1833, and his father was a farmer. At
-an early age the poetic faculty displayed itself in
-him, and he wrote for several Welsh magazines, and
-won prizes at local literary meetings. As his education
-had been but scanty, he laboured hard as a young
-man to make up for this deficiency. He was a tall,
-fine man, with an open, pleasant face, was full of
-a kindly, never caustic, wit; and he speedily became
-one of the most popular of Welsh poets. There
-is a freshness and flavour of the soil in his compositions,
-like those of Burns, but none of the coarseness
-of the Scotch poet. He died in 1877 at his
-residence, Bronygân, in Cemmes. It is hard, almost
-impossible, to give anything of the charm of his
-compositions in a translation, and I venture on one
-with the utmost diffidence.</p>
-
-<p class="pc1">“BOXER.”</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Full many a lusty horse I’ve viewed,</p>
-<p class="pp7">When following father’s team,</p>
-<p class="pp6">Would draw the plough, make furrow and ridge,</p>
-<p class="pp7">With the coulter’s after gleam.</p>
-<p class="pp10">Now, fair befall<br />
-Good horses all!</p>
-<p class="pp6">But never a one can I recall<br />
-That could compare, in my esteem,</p>
-<p class="pp8">With Boxer, my father’s horse.<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span></p>
-
-<p class="pp6q p1">“If I to bet were a bit inclined,</p>
-<p class="pp7">One hundred pounds I’d lay</p>
-<p class="pp6">On every hoof old Boxer had,</p>
-<p class="pp7">The best that fed upon hay.</p>
-<p class="pp10">But he would scorn,<br />
-As one well born,</p>
-<p class="pp6">To be accounted not worth a thorn.<br />
-He’d toss his head and proudly neigh</p>
-<p class="pp8">Unless he were leading horse.</p>
-
-
-<p class="pp6q p1">“The chapel choir for a practice came,</p>
-<p class="pp7">It was upon Monday night,</p>
-<p class="pp6">To the glory of God an anthem sing</p>
-<p class="pp7">In harmony and might.</p>
-<p class="pp10">But each would lead,<br />
-And each decreed</p>
-<p class="pp6">That not a note would he proceed,<br />
-He’d hold it a purposed slur and slight</p>
-<p class="pp7">Unless he were leading horse.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“A deacon to choose at Tal-y-Coed,</p>
-<p class="pp7">Most woeful discord wrought,</p>
-<p class="pp6">For every chapel-member declared</p>
-<p class="pp7">The office was that he sought.</p>
-<p class="pp10">And he would scorn,<br />
-For this thing born,</p>
-<p class="pp6">To be set back, as not worth a thorn,<br />
-By all the <i>sciet</i>, a thing of naught!</p>
-<p class="pp8">For he would be leading horse.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“Our Boxer once was set in the shafts</p>
-<p class="pp7">When flow’ry June was gay,</p>
-<p class="pp6">And ordered to draw a wain, upheaped</p>
-<p class="pp7">With burden of balmy hay.</p>
-<p class="pp10">But he thought scorn<br />
-As one well born</p>
-<p class="pp6">To be accounted not worth a thorn,<br />
-In second place, and behind our bay,</p>
-<p class="pp8">For he would be leading horse.</p>
-
-<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span>
-
-<p class="pp6q p1">“He backed, as stubborn as mule could be,</p>
-<p class="pp7">And, backing over a rock,</p>
-<p class="pp6">Adown he tumbled, with load atop,</p>
-<p class="pp7">A frightful wreckage and shock.</p>
-<p class="pp10">He broke his back,<br />
-For he would not hack</p>
-<p class="pp6">As a common cart-horse; and thus, alack!<br />
-The haughty Boxer was dead as a stock</p>
-<p class="pp8">Because he’d be leading horse.</p>
-
-<p class="pp6q p1">“When folks see merit in any man,</p>
-<p class="pp7">That man will be thrust afore.</p>
-<p class="pp6">But he who elbows and pushes his way</p>
-<p class="pp7">Is surely esteemed a bore.</p>
-<p class="pp10">And I declare<br />
-Let all beware</p>
-<p class="pp6">Lest they the fall of Boxer share,<br />
-For that’s the fate for him in store</p>
-<p class="pp8">Who’ll only be leading horse.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-291.jpg" width="400" height="256" id="i291"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">OWEN GLYNDWR’S HOUSE, MACHYNLLETH</p>
-</div></div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">CHAPTER XVI<br />
-<span class="mid">MACHYNLLETH</span></h2>
-
-<p class="pch">Pronunciation of the name&mdash;Owen Glyndwr&mdash;His history&mdash;David
-Gam&mdash;Fish&mdash;Lakes&mdash;Bugeilyn&mdash;Llyn Penrhaiadr&mdash;Towyn&mdash;Inscribed
-stone of S. Cadvan&mdash;Who Cadvan was&mdash;Tal y Llyn&mdash;Bass
-fishing&mdash;Llanegryn and its screen&mdash;Peniarth&mdash;The Wynn family&mdash;Welsh
-names&mdash;The Arms of Wales&mdash;The Three Feathers.</p>
-
-<p class="drop-cap04">THE pronunciation of this name demands a
-smattering of knowledge as to how to speak
-it intelligibly to a Welshman; but the clerks at
-railway stations delivering tickets to the place are
-prepared to accept every laboured effort to pronounce
-and mispronounce it. To ensure being understood,
-call the place “Măhúntleth.”</p>
-
-<p>The town, a cheerful little place, clean, but without
-anything of much interest in it, is one of the six
-contributing boroughs of Montgomery. It has not
-even an old parish church; the structure that serves
-for the purpose is modern and poor in design. But
-it does retain a little plaster-and-timber house, nearly
-opposite the gates of the grounds of Plas Machynlleth,
-the place of the Marchioness of Londonderry, which
-is traditionally held to have been the dwelling in
-which Owen Glyndwr assembled a parliament to
-consult as to the best means of resisting Henry IV.,<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span>
-and the place also where an attempt was made to
-assassinate him by David Gam.</p>
-
-<p>Owen Glyndwr was born about 1359 in South
-Wales, but descended from the princes of Powys,
-and he takes his name from Glyndyfrdwy in Yale.
-He first comes to notice as witness in a remarkable
-trial that lasted four years between the houses of
-Grosvenor and Scrope relative to rights to a certain
-coat-of-arms.</p>
-
-<p>The story of rights over a common, which originated
-the struggle between Owen and Lord Grey of Ruthin,
-and brought on a contest with the whole power of
-England, that lasted through Glyndwr’s life, has been
-already told.</p>
-
-<p>The treachery of the unprincipled English baron
-led to the desolation of Wales, to rivers of blood
-being shed, and to a good deal of humiliation to his
-master, Henry IV.</p>
-
-<p>It may be remembered that when, in 1400, King
-Henry was preparing an expedition against Scotland,
-he summoned Glyndwr to join his forces, but confided
-the summons to Grey to deliver. Lord Grey
-purposely suppressed it, and then represented Owen
-to the King as a malcontent and a rebel; whereupon,
-without inquiry into the matter, Henry IV.
-pronounced his estate forfeit.</p>
-
-<p>The Welsh had sympathised with Richard II., and
-they regarded Bolingbroke as a usurper, but would
-have contented themselves with singing dirges to the
-memory of Richard, had they not been exasperated
-to revolt by the violence and injustice of the Marchers.
-Owen, enraged against Grey de Ruthin, at first made<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span>
-a personal quarrel of his wrongs; but this soon
-developed and extended until it involved the whole
-of Wales, which rose against the English Crown.</p>
-
-<p>In 1401 King Henry marched into North Wales,
-but the natives, and all those who held to Owen,
-retired into the mountains; and Henry returned to
-England, having effected nothing. He left Henry
-Prince of Wales, then a boy of thirteen, at Chester,
-to watch and control the Welsh, with Henry Hotspur,
-eldest son of the Earl of Northumberland, as Justice
-of North Wales and Constable of the Castles. Shakespeare
-has considerably disturbed men’s minds relative
-to persons and events of the period. He makes the
-fiery Percy but little older than Prince Hal, whereas
-he was actually older than Henry IV. And Prince
-Hal was by no means the roysterer at East Cheap
-as represented, but from early days engaged in war,
-and carrying on a prolonged contest with Glyndwr,
-a wily and able commander, in a country most
-difficult to hold.</p>
-
-<p>Owen, finding that Harry Percy and the young
-prince were too strong to be attacked, now fell with all
-his force on South Wales, harrying the land of the
-English and of such Welsh as would not join him.
-Then he abruptly turned to the Severn valley, burnt
-Montgomery, and was only stopped under the red
-walls of the castle of Percy at Welshpool. Now all
-Wales was in insurrection, and everywhere Owen was
-regarded as one who would deliver the Cymry from
-their hereditary oppressors. The rapid progress of his
-army spread terror along the Marches, and messengers
-on swift horses galloped to London to announce to<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span>
-the King that unless succour were sent his castles
-would fall.</p>
-
-<p>In October, 1401, King Henry and the Prince of
-Wales entered the Principality at the head of a huge
-army, and pushed on to Bangor, only to find that
-the Welsh had retreated to the mountains, carrying
-off with them all their goods. The King passed
-along the coast to the abbey of Strata Florida in
-Cardiganshire, which he gave up to pillage and fire.
-Having succeeded in capturing about a thousand
-Welsh children without having fought a battle, Henry
-ingloriously withdrew.</p>
-
-<p>About this time, moreover, Owen succeeded in
-getting hold of his great enemy Lord Grey de Ruthin,
-and sent him to his tower of Dolbadarn, there to
-languish until he could raise the heavy ransom which
-Owen, who was sorely in want of money, demanded
-for his release.</p>
-
-<p>Henry Percy, unable to obtain payment for his
-services in Wales, and reimbursement for large sums
-laid out by himself in the King’s service, threw up
-his charge and retired to Northumbria to fight the
-Scots.</p>
-
-<p>In May, 1402, Owen Glyndwr attacked the Welsh
-territories of young Edmund Earl of March, who,
-with his younger brother Roger, was held in custody
-by the King, on account of his having been acknowledged
-by Parliament to be the lineal heir to King
-Richard.</p>
-
-<p>Sir Edmund Mortimer, their uncle and guardian,
-hastened to protect the lands, assisted by the other
-Marchers.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span></p>
-
-<p>They met on the border in a narrow valley at
-Pilleth, near Knighton, and during the battle the
-Welsh tenants went over in a body to the side of
-Glyndwr. Eleven hundred men were killed, and
-Mortimer was captured.</p>
-
-<p>Then ensued the dispute between Harry Hotspur
-and King Henry which has been immortalised by
-Shakespeare. Henry Percy’s wife was the sister of
-Sir Edmund Mortimer, and he was urgent for the
-ransoming of the captive. But King Henry was in
-sore straits for money, and he was, moreover, not
-particularly desirous to have the uncle of the true heir
-to the throne at large. What he did was to lead an
-army a third time into Wales, whilst a second was
-placed under the command of the Prince of Wales,
-and a third under that of the Earl of Warwick.</p>
-
-<p class="pbq p1">“Never within man’s memory had there been such a
-September in the Welsh mountains. The very heavens
-themselves seemed to descend in sheets of water upon the
-heads of these magnificent and well-equipped arrays. Dee,
-Usk, and Wye, with their boisterous tributaries that crossed
-the English line of march, roared bank-high, and buried all
-trace of the fords beneath volumes of brown tumbling
-water, while bridges, homesteads, and such flocks as the
-Welsh had not driven westward for safety were carried
-down to the sea.”<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a></p>
-
-<p class="p1">Numbers died of exposure; the King’s tent was
-blown over upon him; and just a fortnight after
-having entered Wales in all the pomp and circumstance
-of war, the armies had to retreat, baffled,
-draggled, and dispirited, and fully persuaded that<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span>
-their great adversary was in league with the Spirit
-of Evil.</p>
-
-<p>Meanwhile a friendship had sprung up between
-Mortimer and his captive, quickened by resentment
-against Henry, who had refused to ransom him, and
-this led to a closer tie, for he married Glyndwr’s
-fourth daughter, Joan.</p>
-
-<p>Meantime, also, the anger of Harry Hotspur
-against the King had reached a head. He allied
-himself with the Scots, and marched upon Shrewsbury,
-unhappily for him without having concerted
-a plan of operations with Owen, who was away in the
-South of Wales, and unaware that the fiery Percy
-was about to engage the King.</p>
-
-<p>Tradition will have it that Glyndwr hastened
-towards Shrewsbury, and watched the battle from a
-tall oak on the Welsh road from Shrewsbury, and
-made no attempt to strike at Henry from the rear.
-But this is false. Glyndwr, at the time, was in
-Carmarthen in total ignorance of the movements of
-Harry Percy.</p>
-
-<p>The defeat of Shrewsbury was disastrous to the
-cause of the Welsh. Owen, having lost the assistance
-of his northern ally, entered into negotiations
-with the French, who sent him some aid, which was
-not very effective, and from this time his power began
-to decline. Now it was that Owen summoned a parliament
-of the Welsh to meet at Machynlleth, consisting
-of four persons of consequence out of every
-Cantref in the Principality.</p>
-
-<p>One of those attending it was David ab Llewelyn,
-nicknamed Gam, or the “squint-eyed,” a little red-haired,<span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[297]</a></span>
-long-armed, unprincipled man, who had been
-in the household of John of Gaunt. He was a
-native of Brecon, no relation to Owen, though he
-knew him intimately, and was trusted by him.
-Whether at the instigation of King Henry, or
-moved thereto by his own treacherous heart, we
-know not, but he framed a plot for the assassination
-of Owen during the conclave. One of the conspirators
-betrayed the design, and David Gam would
-have been executed but that his Brecon friends and
-relations intervened. Owen Glyndwr consented to
-remit the extreme penalty, and sent him for confinement
-in prison at Dolbadarn.</p>
-
-<p>In 1405 Glyndwr’s forces met with a reverse at
-Monnow, where they attacked Prince Henry, and a
-battle was fought in which no quarter was given on
-either side, and again at Pwll Melyn, in Brecon, where
-fifteen hundred Welshmen fell, and among the slain
-was Owen’s brother.</p>
-
-<p>The King, emboldened by these successes, himself
-marched against Owen, but Glyndwr was too cautious
-to risk another pitched battle, and Henry had to
-retire without having effected anything.</p>
-
-<p>Little is known of Owen’s movements for some
-while, but his power was certainly on the decline.
-The King offered free pardon to all his adherents,
-excepting, however, Owen himself, and the Welsh
-wavered and many deserted him.</p>
-
-<p>However, in 1407 he met with a notable though
-not far-reaching success.</p>
-
-<p>Aberystwyth Castle was held for him, and Prince
-Henry determined to take it. At the head of a large<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[298]</a></span>
-force he invested the fortress, and was supplied with
-cannons sent from Yorkshire to Bristol, and thence
-transported by sea. Great stores of bows, arrows,
-stone shot, and sulphur were collected at Hereford.
-Woods on the banks of the Severn were cut down
-to furnish siege machinery, and a troop of carpenters
-was despatched from Bristol to erect scaffoldings and
-towers for the taking of the formidable castle. But
-all failed. The King’s particular cannon, weighing
-four and a half tons, that was discharged once in
-the hour, and made great noise but did little harm,
-did not frighten the besieged into surrender.</p>
-
-<p>Prince Henry found the castle impregnable, and
-sat down before it to reduce it by starvation. Provisions
-began to fail within, and Glyndwr’s commander,
-Rhys ab Gruffydd, was constrained to open
-negotiations with the besiegers. It was agreed that
-unless the fortress were relieved by All Saints’ Day
-(November 1st) the Welsh garrison should surrender.</p>
-
-<p>So confident was the Prince that Glyndwr could
-not throw any force into it, that he left Wales, and
-only an inconsiderable portion of his army remained
-to watch the castle.</p>
-
-<p>Owen seized his opportunity, slipped unexpectedly
-into Aberystwyth with fresh forces, and defied the
-English once more.</p>
-
-<p>In 1408 Owen’s dearly loved and faithful wife and
-Sir Edmund Mortimer’s children fell into the King’s
-hands when he captured Harlech, and they were
-sent to London.</p>
-
-<p>Owen’s fortunes dwindled more and more; he
-was accompanied by a small band only, and was engaged<span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[299]</a></span>
-in a guerilla warfare alone. What eventually
-became of him is unknown. It was said that finally,
-deserted by all, he wandered about the country in
-the disguise of a shepherd. It is supposed, with
-some good reason, that he found a refuge in the
-house of his married daughter at Monnington.</p>
-
-<p>Prince Henry, when he ascended the throne, sent
-a special message of pardon to his brave old
-antagonist. At Monnington is a tower that bears
-Glyndwr’s name, and it is deemed to have been that
-he occupied, and in the churchyard is a stone without
-any name upon it, beneath which he is thought to lie.</p>
-
-<p>Above Machynlleth, in the parish of Llanwrin, is
-Mathafarn, where lived a great poet and soothsayer,
-David Llwyd, who was a bitter opponent of
-Richard III., and a partisan of James Earl of Pembroke.
-He subsequently threw himself into the party
-of Henry Earl of Richmond, who is said to have
-stayed a night at Mathafarn on his way to Bosworth
-field in August, 1485. David Llwyd was regarded by
-his countrymen as invested with prophetic powers;
-and he had a tame sea-gull that perched on his
-shoulder, and was supposed to communicate the
-secrets of the future in his ear.</p>
-
-<p>On the occasion of the visit of Henry of Richmond
-that prince asked him as to what would be the
-event of his contest with Richard. David begged to
-be allowed the night for consideration. He tossed in
-bed, unable to sleep, and his gull afforded him no
-counsel. Then his wife asked him why he was so
-restless. He told her what his difficulty was. “Fool,”
-said she; “prophesy success. If he succeeds, your<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[300]</a></span>
-future is made. If he fails, he will never return
-from the battlefield to reproach you.”</p>
-
-<p>This satisfied the seer.</p>
-
-<p>This adventure has given rise to a Welsh proverb:
-“Take a wife’s advice unasked.”</p>
-
-<p>The story goes on to say that Henry heard what
-had occasioned the prophecy of good event, and he
-said, “Llwyd, as I shall win, lend me your grey
-horse.” David could not refuse. The earl rode the
-grey horse to Bosworth, but the grey mare remained
-at Mathafarn.</p>
-
-<p>Some verses composed on Richard III. by the
-poet have been preserved. They have been thus
-rendered in English:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6q p1">“King Henry hath fought and bravely done,<br />
-Our friend the golden circlet hath won,<br />
-The bards re-echo the gladsome strain<br />
-For the good of the world crooked R is slain.<br />
-That straddling letter, so pale and sad,<br />
-In England’s realm no honour had.<br />
-For ne’er could R in the place of I<br />
-Rule England’s nation royally.”</p>
-
-<p class="p1">The “R” so crooked stands for Richard, and the
-“I” so upright stands for Iorwerth, or Edward IV.</p>
-
-<p>Above Mathafarn is Cemmes Road Station, and
-hence a branch line runs up the Dyfi to Mallwyd and
-Dinas Mawddwy. The lower portion of the valley,
-though pleasing, lacks grandeur, but the scenery
-improves as we ascend. George Borrow thus
-describes it:&mdash;</p>
-
-<p class="pbq p1">“Scenery of the wildest and most picturesque description
-was rife and plentiful to a degree; hills were here, hills
-were there; some tall and sharp, others huge and humpy;
-hills were on every side; only a slight opening to the west
-seemed to present itself. What a valley! I exclaimed. But
-on passing through the opening I found myself in another,
-wilder and stranger, if possible. Full to the west was a
-long hill rising up like the roof of a barn, an enormous round
-hill on its north-east side, and on its south-east the tail of
-the range which I had long had on my left&mdash;there were
-trees and groves and running waters, but all in deep shadow,
-for night was now close at hand.”</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-300.jpg" width="400" height="264" id="i300"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">OLD BRIDGE, DINAS MAWDDWY</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[301]</a></span></p>
-
-<p>A stream enters the valley of the Dyfi at Mallwyd,
-and a capital road ascends it, crosses a shoulder,
-and descends into the valley of the Banw, leading
-ultimately to Welshpool. It was in the Cwm that
-opens upon Mallwyd and its ramifications that
-lurked the “Red-haired Banditti of Mawddwy.”</p>
-
-<p>After the cessation of the Wars of the Roses many
-lawless men, bred to deeds of violence, found time
-hang heavy on their hands, and lacking employment,
-a certain number of outlaws or felons gravitated to
-this wild region, and made their headquarters in this
-valley, whence they sallied forth, marauding, cattle-lifting,
-and murdering. Robert Vaughan, the Welsh
-antiquary, who flourished shortly after, says that they
-never tired of</p>
-
-<p class="pbqn p1">“robbing, burning of houses, and murthering of people,
-in soe much that being very numerous, they did often drive
-great droves of cattell somtymes to the number of a hundred
-or more from one countrey to another at middle day,
-as in tyme of warre, without feare, shame, pittie, or punishment,
-to the utter undoing of the poorer sort.”</p>
-
-<p class="p1">The occupants of manor- and farm-houses had to
-fix scythes and spiked bars in their chimneys to<span class="pagenum"><a name="Page_302" id="Page_302">[302]</a></span>
-prevent the marauders entering their houses by descending
-the wide chimneys at night. And within
-the memory of man many such have been removed.</p>
-
-<p>At last a commission was issued to Lewis Owen,
-Baron of the Exchequer of Wales, and Sheriff of
-Merionethshire, to clear the country of them.</p>
-
-<p>In pursuance of his orders, Owen raised a body of
-sturdy men, and stealing up the valley on Christmas
-Eve, 1554, when the robbers were keeping high revel,
-he fell on them and secured eighty, whom he tried
-and hanged on the spot.</p>
-
-<p>The mother of two of the worst scoundrels vowed
-vengeance on Owen, and “baring her breasts” before
-him, shrieked in his face, “These yellow breasts have
-given suck to those who shall wash their hands in
-your blood.”</p>
-
-<p>The headquarters of the band were at Dugoed
-Mawr on the Cann Office Road, and the place of
-the execution, a mound about thirty feet high, now
-overgrown with trees, on the Collfryn Farm estate.</p>
-
-<p>On All Hallows’ Eve, 1555, hardly a year after
-the summary execution, Baron Owen was returning
-from the Montgomery Assizes with his brother-in-law
-and two servants, when he found the road
-blocked at a spot, since called Llidiart-y-Barwn, by
-fallen trees. They had been felled by some of the
-survivors of the band, who had waited for an opportunity
-to revenge the death of their fellows. The
-spot is two miles from Mallwyd on the Welshpool
-road.</p>
-
-<p>As Owen drew up at the barrier, and his servants
-proceeded to remove the logs, a shower of arrows<span class="pagenum"><a name="Page_303" id="Page_303">[303]</a></span>
-was discharged at him from the dense coppice. One
-struck him in the face, but he plucked it out and
-broke it. Then the ruffians sprang into the road
-and attacked him with bills and spears. His son-in-law,
-John Lloyd of Ceiswyn, defended him to the
-last, but his attendants fled at the first onset. Owen
-fell, covered with thirty wounds, and whilst he was
-still breathing, the brothers of the slain sons of the
-hag who had threatened him ripped the murdered
-man open, and actually washed their hands in his
-blood, so as to fulfil the curse cast at him by their
-mother.</p>
-
-<p>From Dinas Mawddwy Aran may be ascended
-(2,972 feet), the highest mountain in Wales next to
-Snowdon, and perhaps commanding a finer view. It
-is one vast sponge, and he who attempts to climb it
-must be careful to avoid the bogs.</p>
-
-<p>A good road follows the River Dyfi to the pass of
-Bwlch y Groes and thence to the head of Bala Lake.</p>
-
-<p>About four miles above Dinas Mawddwy is Llan-y-Mawddwy,
-where the church is buried in yew trees.
-The church was founded by S. Tydecho. He led an
-eremitical life in this sequestered valley, and according
-to the legend made the Saethnant run with milk.</p>
-
-<p>The report of his sanctity reached Maelgwn
-Gwynedd, and to make unpleasantness for him he
-sent him a stud of white horses and bade him
-pasture them for him. Tydecho turned them out
-on the mountains, where they fed on heather, and
-ran wild and were ungroomed. When the king sent
-for them they had turned yellow, at which he was
-very angry, and seized on the saint’s oxen as reprisal.<span class="pagenum"><a name="Page_304" id="Page_304">[304]</a></span>
-Thereupon stags came from the forest and allowed
-themselves to be yoked to the plough, and a grey
-wolf lost its wildness and drew the harrow for him.
-Maelgwn came to hunt in the neighbourhood, and
-being wearied seated himself on a rock, and adhered
-to it, and could not leave till Tydecho released him;
-but as a token of the miracle left the impression of
-his person on the rock.</p>
-
-<p>Cynan, prince of Powys, carried off Tegfedd, sister
-of Tydecho, who, however, struck the ravisher with
-blindness, and obliged him to restore the damsel
-unhurt, and to make over some lands in compensation
-for the rape.</p>
-
-<p>The land of Tydecho was granted many privileges;
-amongst these was that of Gobr Merched. By Welsh
-laws, for every damsel who had been outraged the
-ravisher was required to pay a heavy fine. Tydecho’s
-land was granted the very questionable privilege of
-exemption from the law; in other words, that on it
-no girl was under the protection of the law from
-assault.</p>
-
-<p>On a rock are shown four holes in the shape of
-a cross, said to mark the spot where the saint was
-wont to kneel in prayer.</p>
-
-<p>It is possible that it was due to his father’s abusive
-epistle, which attacked Maelgwn of Gwynedd and
-Cuneglas or Cynlas of Powys so fiercely, that
-Tydecho had to leave North Wales. Apparently he
-retired to the same part of Brittany as his father
-and his brother Cennydd or Kenneth, and took up his
-abode in the Isle de Groix, where he is known as
-S. Tudy, and where he is held to have died.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[305]</a></span></p>
-
-<p>Some delightful mountain expeditions may be
-made from Machynlleth, as up the River Castell to
-the two tarns whence it springs, Glaslyn and
-Bugeilyn, “The Shepherd’s Pool.” This latter and
-Llyn Morwynion, “The Fair Maids’ Tarn,” are
-about the only two in North Wales that produce
-“trout of an exceptionally fine quality&mdash;short, thick,
-strong fish, that fight hard when you hook them, and
-cut red as salmon and creamy as curd should you be
-lucky enough to induce a few to face the cucumber.
-I would rather waste my time and energies on
-making the acquaintance of half a dozen from either
-pool than I would in courting the problematical
-attentions of a Dovey sewin.”<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></p>
-
-<p>Moreover, the walk to the sources of the River
-Castell will amply reward the lover of scenery.</p>
-
-<p>Then there is the ascent of the River Dulas, and
-the branch from the valley by a good road to Tal-y-Llyn
-under red crags, Graig Goch.</p>
-
-<p>Another delightful walk of about five miles is to
-Llyn Penrhaiadr, and one can drive to about two
-miles from the lake. A little beyond the point where
-the carriage is quitted, Pistyll-y-Llyn, the waterfall
-from the lake, is reached. The water shoots over
-a tremendous shelf of rock and plunges into a dark
-pool below. It is one of the finest falls in Wales,
-and only lacks more trees about it to make it most
-impressive. Waterfalls are liable to pall on one. They
-are either of the type of the falls of the Rhine, of
-the Giesbach, or of the Staubbach, and when one
-has seen these, one does not particularly care for<span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[306]</a></span>
-such as are inferior. Waterfalls cease to interest,
-but, to my mind, lakes never do. They are infinitely
-more varied, and lend themselves to finer pictures in
-a way that cascades do not. There are two other
-tarns near, lying rather higher than Llyn Penrhaiadr.
-A walker will do well to strike across to the head of
-the River Hengwm, where is another waterfall, and
-to follow the stream down under the splendid crags
-of Bwlch Hyddgen, then turn to the left by the
-Rhyd Wen, and Machynlleth is reached again.</p>
-
-<p>From Machynlleth a short run by rail takes us to
-Towyn, a rising watering-place, with a noble Norman
-cross-church. The central tower fell in 1696, and a
-western tower was erected in 1736, encroaching on
-two bays of the nave. This was pulled down in
-1884, and the central tower rebuilt, but the nave is
-short of its two westernmost bays.</p>
-
-<p>In the churchyard are four upright stones enclosing
-a quadrangular space, within which no burials are
-made, and in the church is an inscribed stone, that
-apparently stood originally by these four “marks.”
-On it is an inscription most puzzling to antiquaries,
-supposed to be couched in Early Welsh, and to
-record that this was the burial-place of S. Cadvan,
-and that his great patron Cyngen, prince of Powys
-and this portion of Merioneth, lies by him. It has
-been thus translated by Professor Westwood:&mdash;</p>
-
-<p class="pp6qi p1">“Beneath the mound of Cynvael lies Cadvan,</p>
-<p class="pp6i">Where the earth extols his praise. Let him rest without a blemish.</p>
-<p class="pp6i">The Body of Cyngen, and between them will be the marks.”</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[307]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Professor Rhys, however, disputes the reading.
-Cadvan was a son of Gwen of the Three Breasts by
-her first husband, Æneas of Armorica. Owing to
-some dynastic revolution he fled with sundry of his
-cousins and followers to Wales, in the fifth century,
-and was well received by Cyngen, who gave him
-lands. Gwen afterwards married one Fragan or
-Brychan, and went with him to Brittany, where she
-became the mother of S. Winwalloe, Abbot of Landevennec.</p>
-
-<p>Near the church is S. Cadvan’s Holy Well, now
-in the yard of a soda-water manufactory, and covered
-over and disregarded. Formerly it was much resorted
-to for baths.</p>
-
-<p>From Towyn the Dysynni valley should be ascended
-to Tal-y-Llyn. The lake occupies the trough
-of a valley, and is a mile and a quarter long and a
-quarter of a mile wide, and is one of the most fished
-lakes in Wales. Although the Dysynni is full of
-salmon and sewin, these fish do not enter the lake,
-or, if they do, lose all their sporting instincts. The
-brooks that feed the lake absolutely swarm with
-trout, very small, but very delicious; and so the
-cormorants find them who sit on Craig Aderyn, a
-magnificent projecting rock down the valley, and
-dream off their last meal till appetite wakes them
-and they wing their way, now to fish in the sea and
-then to go inland for the trout in the lake and its
-tributaries.</p>
-
-<p>At Towyn there is sea-fishing for others beside
-cormorants. Good bass angling with a fly can be had
-where the river enters the sea, and “these somewhat<span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[308]</a></span>
-ungainly productions,” says that enthusiastic sportsman
-Mr. Lloyd Price, “supposed to be the most
-useful adjuncts to the art, with their red bodies, white
-and yellow wings, ephemeræ of scorn to the salmon-fishers,
-display their crude and vulgar proportions in
-the windows of almost every shop in the town.”</p>
-
-<p>The ascent of Cader Idris can be made from the
-head of Tal-y-Llyn Lake, and thence the <i>cirque</i> of
-Cwm Cowarch should be visited, and the wondrous
-tarn Llyn Caer lying, as it were, at the bottom of a
-crater.</p>
-
-<p>Near Towyn is Llanegryn, on a height commanding
-a glorious view, and the church contains a
-magnificent rood-screen and loft in excellent preservation.
-In this parish is Peniarth, the house of the
-Wynns, with its precious legacy of Welsh MSS. The
-church is crowded with Wynn monuments.</p>
-
-<p>The Wynns are of Irish extraction, deriving from
-one Osborn Wyddel (the Irishman), who came over
-in the thirteenth century, and obtained by marriage
-an estate in Merioneth. He is supposed to have been
-a junior of the House of the Geraldines, but the
-evidence is not satisfactory. The family soon became
-thoroughly Welsh, as far as names go, bearing those
-of Llewelyn, Gruffydd, Einion, Iorwerth, and quartering
-the arms of Owen Gwynedd.</p>
-
-<p>Peniarth came to them through marriage with an
-heiress of the Williams family, whose arms, two foxes
-counter-salient, form a sign and give a name to many
-an inn in the Williams-Wynn country, which extends
-over a large portion of North Wales.</p>
-
-<div class="figcenter">
- <img src="images/ill-308.jpg" width="400" height="294" id="i308"
- alt=""
- title="" />
- <div class="caption"><p class="pc">LLANEGRYN</p>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[309]</a></span></p>
-
-<p>The name of Wynn was not adopted till the
-sixteenth century. Before that the sons were all
-<i>aps</i>. The adoption of surnames in Wales that became
-fixed and hereditary began in single instances
-with Welshmen who had become familiar with English
-customs, but it was not general until Rowland
-Lee, Bishop of Lichfield and President of Wales and
-the Marches, when calling over the panel of a jury
-one day, became weary of the repetition of the <i>ap</i>,
-and directed that “the ancient and worshipful gentleman
-“Thomas ap William ap Thomas ap Richard ap
-Howel ap Iefan Fychan, etc., of Mostyn, and the
-rest of the jury, should thenceforth severally assume
-as a surname either their last genealogical name or
-that of their residence. Lee died in 1543. Many of
-the names one meets with in Wales are thus derived:
-Bowen is ab Owen, Price is ap Rhys, Pritchard is ap
-Richard, Bevan is ab Evan, etc.; and John Jones is
-John son of Jones, and Thomas Evans is Thomas
-the son of Evan.</p>
-
-<p>When the Welshmen took to giving themselves
-surnames, very few adopted place-names; but there
-are some&mdash;as Glynne, Trevor, Mostyn. Fewer still
-assumed such as were descriptive&mdash;as Gwyn (White),
-Llwyd, or Lloyd (Gray).</p>
-
-<p>The majority took patronymic names, and thus
-we have such swarms of Joneses, Williamses, Davieses,
-Evanses, Robertses, and Thomases. It has become
-a real nuisance. “It is impossible,” says a recent
-writer, “to estimate the inconveniences, the annoyance,
-and even the suffering, occasioned by this
-unnecessary dearth of Welsh surnames, and the continued
-multiplication of the comparatively few in<span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[310]</a></span>
-popular use. Indeed, our surnames are so few in
-number that they almost swamp the population of
-England in the statistics compiled to show which
-are the most numerous family names in use among
-us.”<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a></p>
-
-<p>To obviate the inconvenience, in Wales it is usual
-to distinguish one Jones or Williams from another
-by appending the name of his home or his profession,
-or a descriptive epithet; but this serves its purpose
-only when he is in his native country.</p>
-
-<p>Four of the Welsh members of Parliament bear
-the name of Thomas; and while all share a common
-initial, two have no other.</p>
-
-<p>“What tales of infinite trouble and everlasting
-worry our Post Office officials in Wales could tell!
-How often have our local postmasters to implore
-persons of the same name, or of the same name and
-like initials, in the postal districts, to come to some
-amicable arrangement as to the delivery of their
-letters and telegrams!”</p>
-
-<p>In a Carnarvonshire will case, heard in July, 1894,
-the number of Joneses and Robertses called as witnesses
-during the two days that the action lasted
-threw judges and counsel engaged into a condition
-of absolute bewilderment, and turned the court into
-a patronymical Bedlam.</p>
-
-<p>Sometimes parents, with national enthusiasm, have
-their sons christened with a truly Welsh name, and
-are not always careful to select such as will pass
-smoothly over English tongues, should these sons,
-on growing up, go out of the Principality. Such<span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[311]</a></span>
-was the case with a Rev. T. Mydir Evans, who in
-England became “Passon Murder Evans.” And
-what stumbling has been caused over the name of
-Dr. Gwenogfryn Evans at Oxford!</p>
-
-<p>It was at Bishop Lee’s suggestion, and in the year
-of his death, that the shires of Wales were formally
-constituted, though earlier, in 1535, the counties of
-Denbigh, Montgomery, Merioneth, Glamorgan, Brecon,
-and Radnor had been constructed out of the old
-Marches of Wales.</p>
-
-<p>In conclusion, a word must be added relative to
-the arms of Wales and the three feathers of its
-Prince’s crest.</p>
-
-<p>Coats-of-arms were assumed and changed very
-arbitrarily in early days, and there does not seem to
-have been any fixed rule as to those borne by the
-several princes. Owen Gwynedd is said to have had
-on his shield vert, three eagles in fess or, membered
-and beaked gules, and these are quartered by the
-Wynns of Peniarth.</p>
-
-<p>But Rhodri the Great had four banners carried
-before him on which were depicted lions, to represent
-the principalities of Gwynedd, Powys, Deheubarth,
-and the Isle of Man, over which his rule extended.
-Yet the red dragon was the symbol and ensign of
-the Pendragon, or chief king.</p>
-
-<p>A lion rampant appears to have been the favourite
-bearing of the princes of Powys. Gruffydd ab
-Cynan of Gwynedd bore three lions passant gardant
-in pale argent incensed azure.</p>
-
-<p>Lewis Dwnn, in his <i>Heraldic Visitations of Wales</i>,
-says that “the recognised arms of the Principality<span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[312]</a></span>
-were four lions passant gardant quarterly, and that
-is the coat now accepted for Wales.”</p>
-
-<p>The red dragon was used by Henry VII. as his
-crest, and as a supporter on the dexter side, and on
-the sinister, the greyhound of York.</p>
-
-<p>Henry VIII. retained the dragon, but discarded
-the greyhound for a lion. The unicorn supplanted
-the dragon in the reign of James I. The ostrich
-feather was not properly a Welsh crest at all, but
-was employed as a badge by Edward III. It was
-not till the reign of Henry VII. that the three plumes,
-to represent the three principalities of Wales, in a
-circlet or coronet, were adopted as a cognisance of
-the Prince of Wales, and since then have remained
-as an appropriate symbol; for, indeed, Gwynedd,
-Powys, and Deheubarth are feathers in the cap of
-our princes of which they may well be proud.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[313]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">INDEX</h2>
-
-<p class="pni p2">Aberdaron, <a href="#Page_116">116</a>, <a href="#Page_119">119</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Dick of, <a href="#Page_147">147</a>.</p>
-
-<p class="pni">Aberffraw, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_46">46</a>.</p>
-
-<p class="pni">Aberhafesp, <a href="#Page_275">275-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Aberystwyth, <a href="#Page_297">297-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Achau y Saint, <a href="#Page_99">99</a>.</p>
-
-<p class="pni">Aelhaiarn, Saint, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_259">259</a>, <a href="#Page_286">286</a>.</p>
-
-<p class="pni">Agricola, <a href="#Page_22">22-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Alan Barbetorte, <a href="#Page_8">8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Albert Davies, <a href="#Page_85">85-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Allée couverte, <a href="#Page_78">78</a>.</p>
-
-<p class="pni">Alun river, <a href="#Page_180">180</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ambrose, <a href="#Page_92">92-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Amlwch, <a href="#Page_37">37</a>.</p>
-
-<p class="pni">Anarawd, <a href="#Page_164">164</a>.</p>
-
-<p class="pni">Anglesey, <a href="#Page_5">5</a>, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_22">22-45</a>, <a href="#Page_76">76-81</a>.</p>
-
-<p class="pni">Anne Griffiths, <a href="#Page_268">268-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Aran, <a href="#Page_302">302</a>.</p>
-
-<p class="pni">Arderydd, <a href="#Page_94">94</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ardudwy, <a href="#Page_240">240</a>.</p>
-
-<p class="pni">Armorica, <a href="#Page_8">8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Asaph, Saint, <a href="#Page_145">145-53</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Baldwin, Archbishop, <a href="#Page_66">66-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Bangor, <a href="#Page_63">63-70</a>.</p>
-
-<p class="pni">Bards, <a href="#Page_202">202-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Bardsey, <a href="#Page_114">114-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Barmouth, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_236">236</a>.</p>
-
-<p class="pni">Beaumaris, <a href="#Page_29">29</a>.</p>
-
-<p class="pni">Beddgelert, <a href="#Page_102">102</a>.</p>
-
-<p class="pni">Benefices, hereditary, <a href="#Page_100">100-1</a>.</p>
-
-<p class="pni">Benlli, <a href="#Page_179">179</a>, <a href="#Page_180">180</a>.</p>
-
-<p class="pni">Berain, <a href="#Page_147">147</a>.</p>
-
-<p class="pni">Breakwater, <a href="#Page_58">58</a>.</p>
-
-<p class="pni">Beuno, Saint, <a href="#Page_120">120-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Boxer, <a href="#Page_288">288-90</a>.</p>
-
-<p class="pni">Bran, <a href="#Page_232">232-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Bronwen, <a href="#Page_232">232-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Brython, <a href="#Page_3">3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Buttington, <a href="#Page_251">251</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Cadell Deyrnllwg, <a href="#Page_179">179-80</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cader Idris, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_208">208</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cadvan, Saint, <a href="#Page_306">306-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cadwaladr, <a href="#Page_47">47</a>, <a href="#Page_50">50-1</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cadwallon, <a href="#Page_47">47-50</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cadwgan ab Bleddyn, <a href="#Page_253">253-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Caer, <a href="#Page_15">15</a>.</p>
-
-<p class="pni">Caergybi, <a href="#Page_51">51</a>.</p>
-
-<p class="pni">Caersws, <a href="#Page_276">276-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Camps, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_141">141-2</a>, <a href="#Page_196">196</a>, <a href="#Page_250">250</a>.</p>
-
-<p class="pni">Canonisation, <a href="#Page_116">116</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cantref y Gwaelod, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_138">138</a>, <a href="#Page_239">239-40</a>.</p>
-
-<p class="pni">Capel Curig, <a href="#Page_105">105</a>.</p>
-
-<p class="pni">Capel y Llochwyd, <a href="#Page_57">57</a>.</p>
-
-<p class="pni">Carnarvon, <a href="#Page_74">74</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cam Fadryn, <a href="#Page_109">109</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[314]</a></span></p><p class="pni">Castles, <a href="#Page_15">15</a>.</p>
-
-<p class="pni">Caswallon Long-hand, <a href="#Page_24">24-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Catherine of Berain, <a href="#Page_147">147-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cefn, <a href="#Page_152">152</a>.</p>
-
-<p class="pni">Celibacy, <a href="#Page_277">277-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ceredig, <a href="#Page_5">5</a>.</p>
-
-<p class="pni">Chartists, <a href="#Page_282">282-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Chester, <a href="#Page_6">6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Church lands, <a href="#Page_100">100</a>.</p>
-
-<p class="pni">Clynnog, <a href="#Page_120">120</a>.</p>
-
-<p class="pni">Collen, Saint, <a href="#Page_184">184-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Colwyn, <a href="#Page_136">136-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Conan Meiriadog, <a href="#Page_149">149-51</a>.</p>
-
-<p class="pni">Conger eel, <a href="#Page_263">263</a>.</p>
-
-<p class="pni">Conway, <a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_125">125-30</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cormac MacAirt, <a href="#Page_4">4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Corwen, <a href="#Page_195">195</a>.</p>
-
-<p class="pni">Criccieth, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cromlech, <a href="#Page_3">3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cuneglas, <a href="#Page_280">280</a>, <a href="#Page_304">304</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cursing well, <a href="#Page_136">136-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cybi, Saint, <a href="#Page_53">53-6</a>, <a href="#Page_110">110-11</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cymmer Abbey, <a href="#Page_209">209</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cymri, <a href="#Page_7">7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Cytiau’r Gwyddelod, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_196">196</a>, <a href="#Page_236">236</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">David ap Gruffydd, <a href="#Page_94">94-5</a>, <a href="#Page_160">160-1</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Gam, <a href="#Page_292">292</a>, <a href="#Page_296">296-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Llwyd, <a href="#Page_294">294-300</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Manuel, <a href="#Page_157">157</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Owen, <a href="#Page_156">156</a>.</p>
-
-<p class="pni">Deganwy, <a href="#Page_13">13</a>, <a href="#Page_17">17</a>, <a href="#Page_130">130</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_143">143</a>.</p>
-
-<p class="pni">Deheubarth, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_16">16</a>.</p>
-
-<p class="pni">Deiniol, Saint, <a href="#Page_63">63</a>.</p>
-
-<p class="pni">Denbigh, <a href="#Page_163">163-72</a>.</p>
-
-<p class="pni">Deorham, <a href="#Page_6">6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Derwen, <a href="#Page_180">180</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dick of Aberdaron, <a href="#Page_147">147</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dinas Bran, <a href="#Page_186">186-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Mawddwy, <a href="#Page_300">300</a>, <a href="#Page_303">303</a>.</p>
-
-<p class="pni">Divisions of Wales, <a href="#Page_10">10</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dog-tongs, <a href="#Page_67">67-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dolbadarn, <a href="#Page_94">94</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dolgelley, <a href="#Page_205">205-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dolobran, <a href="#Page_266">266</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dudley, Earl of Leicester, <a href="#Page_167">167-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dwynwen, Saint, <a href="#Page_81">81-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Dysynni valley, <a href="#Page_307">307</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Edward I., <a href="#Page_18">18</a>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_160">160</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; II., <a href="#Page_161">161-2</a>, <a href="#Page_166">166-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Edwen, Saint, <a href="#Page_70">70</a>.</p>
-
-<p class="pni">Edwin, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_47">47-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Efflam, <a href="#Page_36">36</a>.</p>
-
-<p class="pni">Egryn, <a href="#Page_241">241</a>.</p>
-
-<p class="pni">Einion, <a href="#Page_36">36-7</a>, <a href="#Page_114">114</a>.</p>
-
-<p class="pni">Elen, <a href="#Page_74">74-5</a>, <a href="#Page_149">149</a>.</p>
-
-<p class="pni">Elian, Saint, <a href="#Page_38">38-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Eliseg, <a href="#Page_189">189</a>, <a href="#Page_190">190</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ellis Wynne, <a href="#Page_236">236-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Elphin, <a href="#Page_143">143</a>.</p>
-
-<p class="pni">English race, <a href="#Page_10">10</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Fires, <a href="#Page_242">242-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Fishing, <a href="#Page_207">207-8</a>, <a href="#Page_305">305-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Forest, Friar, <a href="#Page_198">198-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Frog, <a href="#Page_268">268</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Gabriel Goodman, <a href="#Page_177">177</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gam, David, <a href="#Page_292">292</a>, <a href="#Page_296">296-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gelert, <a href="#Page_102">102-5</a>.</p>
-
-<p class="pni">George Herbert, <a href="#Page_246">246-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Germanus, Saint, <a href="#Page_93">93</a>, <a href="#Page_179">179</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ghost story, <a href="#Page_257">257-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Giants, <a href="#Page_152">152</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gildas, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_32">32-3</a>, <a href="#Page_55">55</a>, <a href="#Page_101">101-2</a>, <a href="#Page_178">178</a>, <a href="#Page_278">278-80</a>.</p>
-
-<p class="pni">Glasfryn, <a href="#Page_113">113</a>.</p>
-
-<p class="pni">Goblin Tower, <a href="#Page_166">166</a>.</p>
-
-<p class="pni">Goidels, <a href="#Page_3">3-4</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[315]</a></span></p><p class="pni">Goronwy Owen, <a href="#Page_42">42-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Grace Evans, <a href="#Page_252">252-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Green, Mr., <a href="#Page_9">9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Grey de Ruthin, <a href="#Page_176">176-7</a>, <a href="#Page_292">292</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gruffydd ab Llewelyn, <a href="#Page_229">229-10</a>.</p>
-
-<p class="pni">Guilsfield, <a href="#Page_259">259</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gwenwynwyn, <a href="#Page_17">17</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gwyddfarch, <a href="#Page_261">261</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gwyddno, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_143">143</a>, <a href="#Page_239">239</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gwynedd, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_16">16</a>.</p>
-
-<p class="pni">Gwynog, Saint, <a href="#Page_279">279-80</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Hafod, <a href="#Page_15">15</a>.</p>
-
-<p class="pni">Harlech, <a href="#Page_231">231</a>, <a href="#Page_234">234-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Harold, <a href="#Page_64">64</a>, <a href="#Page_159">159</a>.</p>
-
-<p class="pni">Harp, <a href="#Page_201">201-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hebrew affinities, <a href="#Page_2">2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Helmsley, <a href="#Page_155">155</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hendre, <a href="#Page_15">15</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hengwrt, <a href="#Page_211">211</a>.</p>
-
-<p class="pni">Henry I., <a href="#Page_191">191-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; IV., <a href="#Page_292">292-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; VII., <a href="#Page_299">299</a>.</p>
-
-<p class="pni">Henry Williams, <a href="#Page_286">286-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hirlas Horn, <a href="#Page_87">87-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Holyhead, <a href="#Page_51">51-62</a>.</p>
-
-<p class="pni">Holy wells, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_35">35</a>, <a href="#Page_81">81-2</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_136">136</a>, <a href="#Page_151">151</a>, <a href="#Page_260">260</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hugh, Earl of Chester, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_76">76</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_197">197</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; &mdash;&mdash; Shrewsbury, <a href="#Page_77">77</a>.</p>
-
-<p class="pni">Hwyl, <a href="#Page_278">278</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Iberian, <a href="#Page_2">2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Interludes, <a href="#Page_218">218-22</a>.</p>
-
-<p class="pni">Iolo Goch, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_175">175</a>.</p>
-
-<p class="pni">Irddw, <a href="#Page_113">113</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">John Williams, <a href="#Page_211">211-12</a>.</p>
-
-<p class="pni">Jordan, Mrs., <a href="#Page_171">171-2</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Language, Welsh, <a href="#Page_2">2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Latimer, Hugh, <a href="#Page_198">198-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Lazy tongs, <a href="#Page_67">67-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Lewis Morris, <a href="#Page_40">40-1</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Owen, <a href="#Page_202">202-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanaber, <a href="#Page_240">240</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanbabo, <a href="#Page_35">35</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanbadrig, <a href="#Page_39">39-40</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanberis, <a href="#Page_99">99</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llandegla, <a href="#Page_181">181</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanddona, <a href="#Page_40">40</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llandderfel, <a href="#Page_197">197-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llandrillo, <a href="#Page_199">199</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llandudno, <a href="#Page_133">133</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llandyssilio, <a href="#Page_27">27</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanegryn, <a href="#Page_308">308</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanaelhaiarn, <a href="#Page_110">110</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llaneilian, <a href="#Page_38">38-40</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanfihangel, <a href="#Page_34">34</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanfyllin, <a href="#Page_309">309</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llangadwaladr, <a href="#Page_47">47</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llangollen, <a href="#Page_183">183-9</a>, <a href="#Page_201">201</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llangybi, <a href="#Page_110">110-11</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llangynyw, <a href="#Page_267">267</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanidan, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_70">70</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanidloes, <a href="#Page_281">281-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llaniestyn, <a href="#Page_35">35</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanllwchaiarn, <a href="#Page_286">286</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanrhaiadr, <a href="#Page_172">172</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llansadwrn, <a href="#Page_28">28</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanwnog, <a href="#Page_279">279-80</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanwrwst, <a href="#Page_180">180</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanymawddwy, <a href="#Page_303">303</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llanynys, <a href="#Page_173">173</a>.</p>
-
-<p class="pni">Llewelyn ab Gruffydd, <a href="#Page_17">17-19</a>, <a href="#Page_94">94-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; ab Iorwerth, <a href="#Page_16">16-17</a>, <a href="#Page_105">105</a>.</p>
-
-<p class="pni">Lleyn, <a href="#Page_106">106-24</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[316]</a></span></p><p class="pni">Lloyd family, <a href="#Page_265">265-6</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Machynlleth, <a href="#Page_291">291-9</a>, <a href="#Page_305">305</a>.</p>
-
-<p class="pni">Madog ab Meredydd, <a href="#Page_264">264-5</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Min, Bishop, <a href="#Page_64">64</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; the Navigator, <a href="#Page_117">117-18</a>.</p>
-
-<p class="pni">Madryn, Saint, <a href="#Page_109">109</a>.</p>
-
-<p class="pni">Maelgwn Gwynedd, <a href="#Page_31">31-3</a>, <a href="#Page_54">54-5</a>, <a href="#Page_130">130-1</a>, <a href="#Page_143">143-4</a>, <a href="#Page_303">303</a>.</p>
-
-<p class="pni">Maelor, <a href="#Page_186">186-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Maen Llog, <a href="#Page_269">269</a>.</p>
-
-<p class="pni">Mallwyd, <a href="#Page_301">301</a>.</p>
-
-<p class="pni">March, King, <a href="#Page_112">112-13</a>.</p>
-
-<p class="pni">Marchlyn, <a href="#Page_89">89</a>.</p>
-
-<p class="pni">Married clergy, <a href="#Page_101">101</a>.</p>
-
-<p class="pni">Mathafarn, <a href="#Page_299">299-300</a>.</p>
-
-<p class="pni">Mathrafal, <a href="#Page_262">262</a>.</p>
-
-<p class="pni">Maximus, <a href="#Page_74">74-5</a>.</p>
-
-<p class="pni">Meifod, <a href="#Page_161">161-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Meiriadog, <a href="#Page_149">149</a>.</p>
-
-<p class="pni">Meirion ab Cunedda, <a href="#Page_5">5</a>.</p>
-
-<p class="pni">Melangell, Saint, <a href="#Page_199">199-200</a>.</p>
-
-<p class="pni">Melodies, Welsh, <a href="#Page_153">153-8</a>, <a href="#Page_235">235</a>.</p>
-
-<p class="pni">Menai Straits, <a href="#Page_26">26</a>, <a href="#Page_46">46</a>.</p>
-
-<p class="pni">Menhir, <a href="#Page_3">3</a>, <a href="#Page_55">55</a>.</p>
-
-<p class="pni">Mona, <a href="#Page_37">37</a>.</p>
-
-<p class="pni">Monnington, <a href="#Page_299">299</a>.</p>
-
-<p class="pni">Montgomery, <a href="#Page_244">244-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Morgan, <a href="#Page_114">114</a>.</p>
-
-<p class="pni">Myddelton, Sir Hugh, <a href="#Page_169">169-71</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Nannau, <a href="#Page_210">210-11</a>.</p>
-
-<p class="pni">Nant Gwrtheyrn, <a href="#Page_108">108</a>.</p>
-
-<p class="pni">Nevin, <a href="#Page_107">107</a>.</p>
-
-<p class="pni">Newtown, <a href="#Page_250">250</a>, <a href="#Page_271">271-5</a>, <a href="#Page_284">284</a>.</p>
-
-<p class="pni">Nithsdale, Lady, <a href="#Page_252">252-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Nonconformity, <a href="#Page_227">227-30</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Offa, <a href="#Page_6">6</a>, <a href="#Page_245">245</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ogam, <a href="#Page_5">5</a>.</p>
-
-<p class="pni">Oliver Thomas, <a href="#Page_155">155</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ordovices, <a href="#Page_23">23</a>.</p>
-
-<p class="pni">Owen ab Cadwgan, <a href="#Page_191">191-3</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Glyndwr, <a href="#Page_65">65</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_174">174-6</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_234">234</a>, <a href="#Page_291">291-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Goch, <a href="#Page_94">94</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Gwynedd, <a href="#Page_66">66</a>, <a href="#Page_196">196</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Tudor, <a href="#Page_70">70-2</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Pabo post Prydain, <a href="#Page_36">36</a>.</p>
-
-<p class="pni">Parry, Anne, <a href="#Page_172">172</a>.</p>
-
-<p class="pni">Peniarth, <a href="#Page_308">308</a>.</p>
-
-<p class="pni">Penmaenmawr, <a href="#Page_137">137-8</a>.</p>
-
-<p class="pni">Penmon, <a href="#Page_26">26-31</a>.</p>
-
-<p class="pni">Penmynydd, <a href="#Page_73">73</a>.</p>
-
-<p class="pni">Pennant Melangell, <a href="#Page_199">199-200</a>.</p>
-
-<p class="pni">Penrhyn, <a href="#Page_83">83-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Penstrowed, <a href="#Page_275">275</a>.</p>
-
-<p class="pni">Piers de Gaveston, <a href="#Page_166">166</a>.</p>
-
-<p class="pni">Piro, <a href="#Page_115">115</a>.</p>
-
-<p class="pni">Plague, <a href="#Page_130">130-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Plas Eliseg, <a href="#Page_190">190</a>.</p>
-
-<p class="pni">Plas Newydd, <a href="#Page_78">78</a>.</p>
-
-<p class="pni">Plate-tracery, <a href="#Page_194">194</a>.</p>
-
-<p class="pni">Porch, dripping, <a href="#Page_70">70</a>.</p>
-
-<p class="pni">Port Madoc, <a href="#Page_107">107</a>.</p>
-
-<p class="pni">Pot-girl, <a href="#Page_73">73-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Powys, <a href="#Page_10">10-11</a>, <a href="#Page_16">16</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Castle, <a href="#Page_256">256-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Land Club, <a href="#Page_270">270</a>.</p>
-
-<p class="pni">Prehistoric periods, <a href="#Page_141">141</a>.</p>
-
-<p class="pni">Prince of Wales, <a href="#Page_161">161</a>.</p>
-
-<p class="pni">Pryce, Sir John, <a href="#Page_271">271-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Puffin Island, <a href="#Page_30">30-1</a>.</p>
-
-<p class="pni">Pwllheli, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_116">116</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Red Wharf Bay, <a href="#Page_36">36</a>.</p>
-
-<p class="pni">Red-haired Banditti, <a href="#Page_301">301-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">Reformation, <a href="#Page_229">229</a>.</p>
-
-<p class="pni">Rhodri the Great, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_16">16</a>, <a href="#Page_312">312</a>.</p>
-
-<p class="pni">Rhuddlan, <a href="#Page_153">153</a>, <a href="#Page_158">158</a>, <a href="#Page_161">161-2</a>.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[317]</a></span></p><p class="pni">Richard II., <a href="#Page_162">162</a>.</p>
-
-<p class="pni">Richard Gwynn, <a href="#Page_281">281-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Malvine, <a href="#Page_219">219-30</a>.</p>
-
-<p class="pni">Robber’s Grave, <a href="#Page_247">247-50</a>.</p>
-
-<p class="pni">Robert Davies, <a href="#Page_288">288-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; Owen, <a href="#Page_284">284-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Roman Steps, <a href="#Page_241">241</a>.</p>
-
-<p class="pni">Rothesay Castle, <a href="#Page_34">34</a>.</p>
-
-<p class="pni">Ruthin, <a href="#Page_174">174-9</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Sadwrn, Saint, <a href="#Page_28">28</a>.</p>
-
-<p class="pni">Screens, rood, <a href="#Page_38">38</a>, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_180">180</a>, <a href="#Page_247">247</a>, <a href="#Page_271">271</a>, <a href="#Page_308">308</a>.</p>
-
-<p class="pni">Sea-birds, <a href="#Page_59">59</a>.</p>
-
-<p class="pni">Seiriol, Saint, <a href="#Page_30">30</a>, <a href="#Page_55">55-6</a>.</p>
-
-<p class="pni">Serigi, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_52">52</a>.</p>
-
-<p class="pni">Shrewsbury, <a href="#Page_296">296</a>.</p>
-
-<p class="pni">Shrine, <a href="#Page_69">69</a>.</p>
-
-<p class="pni">Snowdon, <a href="#Page_90">90</a>.</p>
-
-<p class="pni">South Stack, <a href="#Page_59">59</a>.</p>
-
-<p class="pni">Strata Marcella, <a href="#Page_252">252</a>, <a href="#Page_269">269</a>.</p>
-
-<p class="pni">Submerged forests, <a href="#Page_139">139</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Taliessin, <a href="#Page_143">143-4</a>, <a href="#Page_203">203</a>.</p>
-
-<p class="pni">Towyn, <a href="#Page_306">306-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Tre’r Ceiri, <a href="#Page_107">107</a>.</p>
-
-<p class="pni">Tudor family, <a href="#Page_71">71</a>.</p>
-
-<p class="pni">Tydecho, Saint, <a href="#Page_303">303-4</a>.</p>
-
-<p class="pni">Tyfrydog’s Thief, <a href="#Page_55">55</a>.</p>
-
-<p class="pni">Tyssilio, Saint, <a href="#Page_27">27</a>, <a href="#Page_261">261-4</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Ursula, Saint, <a href="#Page_149">149-50</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Vale Crucis, <a href="#Page_189">189</a>, <a href="#Page_190">190</a>.</p>
-
-<p class="pni">Vikings, <a href="#Page_12">12</a>.</p>
-
-<p class="pni">Vortigern, <a href="#Page_91">91-3</a>, <a href="#Page_108">108-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Vyrnwy, Lake, <a href="#Page_267">267-8</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Welsh arms, <a href="#Page_311">311-12</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; characteristics, <a href="#Page_213">213-17</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; courtships, <a href="#Page_215">215</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; names, <a href="#Page_311">311-12</a>.</p>
-
-<p class="pni">&mdash;&mdash; preachers, <a href="#Page_225">225-7</a>.</p>
-
-<p class="pni">Welshpool, <a href="#Page_250">250-8</a>, <a href="#Page_269">269-70</a>.</p>
-
-<p class="pni">William Owen Pugh, <a href="#Page_241">241-2</a>.</p>
-
-<p class="pni">William the Conqueror, <a href="#Page_12">12-13</a>.</p>
-
-<p class="pni">Williams, Archbishop, <a href="#Page_126">126-9</a>.</p>
-
-<p class="pni">Wynn family, <a href="#Page_308">308-9</a>.</p>
-
-<p class="pni p2">Yews, <a href="#Page_260">260</a>.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_318" id="Page_318">[318]</a></span></p>
-
-<p class="pc4 reduct">PLYMOUTH<br />
-WILLIAM BRENDON AND SON<br />
-PRINTERS</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">FOOTNOTES:</h2>
-
-<div class="footnotes">
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a></span>
-<span class="smcap">Rhys</span> and <span class="smcap">Brynmor Jones</span>, <i>The Welsh People</i>, p. 342.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a></span>
-A Peris is, however, given as son of Helig ab Glannog (Iolo MSS.
-p. 124), but is this the same?</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a></span>
-<span class="smcap">Rhys</span> and <span class="smcap">Brynmor Jones</span>, <i>The Welsh People</i>, p. 356.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a></span>
-<i>The Vale of Clwyd</i>, by <span class="smcap">W. Davis</span>. Ruthin, 1856.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a></span>
-<span class="smcap">R. G. Davies</span>, <i>The Visions of the Sleeping Bard</i>, translated.
-London, 1897.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a></span>
-<span class="smcap">Williams</span> (R.), <i>Montgomeryshire Worthies</i>, p. 79. Newtown, 1894.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a></span>
-<span class="smcap">Bradley</span>, <i>Owen Glyndwr</i>, p. 178.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a></span>
-<span class="smcap">Lloyd Price</span> (R. J.), <i>Walks in Wales</i>, 1893, p. 44.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a></span>
-<i>Transactions of the Cymmrodorion Society</i>, 1903.</p></div>
-</div>
-
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-***** This file should be named 51765-h.htm or 51765-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/7/6/51765/
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/51765-h/images/cover.jpg b/old/51765-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 63d55e7..0000000
--- a/old/51765-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/fr.jpg b/old/51765-h/images/fr.jpg
deleted file mode 100644
index bd2fd5a..0000000
--- a/old/51765-h/images/fr.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-008.jpg b/old/51765-h/images/ill-008.jpg
deleted file mode 100644
index c4499b7..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-008.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-021.jpg b/old/51765-h/images/ill-021.jpg
deleted file mode 100644
index ba9b39b..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-021.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-022.jpg b/old/51765-h/images/ill-022.jpg
deleted file mode 100644
index 55b1b0b..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-022.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-025.jpg b/old/51765-h/images/ill-025.jpg
deleted file mode 100644
index eecb7ef..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-025.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-031.jpg b/old/51765-h/images/ill-031.jpg
deleted file mode 100644
index 915266f..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-031.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-035.jpg b/old/51765-h/images/ill-035.jpg
deleted file mode 100644
index 93c3ac8..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-035.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-039.jpg b/old/51765-h/images/ill-039.jpg
deleted file mode 100644
index 27a6dd7..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-039.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-041.jpg b/old/51765-h/images/ill-041.jpg
deleted file mode 100644
index 849cd93..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-041.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-046.jpg b/old/51765-h/images/ill-046.jpg
deleted file mode 100644
index 229a512..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-046.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-053.jpg b/old/51765-h/images/ill-053.jpg
deleted file mode 100644
index 2b13394..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-053.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-059.jpg b/old/51765-h/images/ill-059.jpg
deleted file mode 100644
index 2fa7091..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-059.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-074.jpg b/old/51765-h/images/ill-074.jpg
deleted file mode 100644
index ad18c12..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-074.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-080.jpg b/old/51765-h/images/ill-080.jpg
deleted file mode 100644
index a570f4c..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-080.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-085.jpg b/old/51765-h/images/ill-085.jpg
deleted file mode 100644
index e561871..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-085.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-090.jpg b/old/51765-h/images/ill-090.jpg
deleted file mode 100644
index cfc5a9c..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-090.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-095.jpg b/old/51765-h/images/ill-095.jpg
deleted file mode 100644
index 1082624..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-095.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-099.jpg b/old/51765-h/images/ill-099.jpg
deleted file mode 100644
index 8c51d8a..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-099.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-102.jpg b/old/51765-h/images/ill-102.jpg
deleted file mode 100644
index 5a0e33e..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-102.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-105.jpg b/old/51765-h/images/ill-105.jpg
deleted file mode 100644
index e029698..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-105.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-111.jpg b/old/51765-h/images/ill-111.jpg
deleted file mode 100644
index b5e4309..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-111.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-125.jpg b/old/51765-h/images/ill-125.jpg
deleted file mode 100644
index 3b35211..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-125.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-129.jpg b/old/51765-h/images/ill-129.jpg
deleted file mode 100644
index d0d16f2..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-129.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-130.jpg b/old/51765-h/images/ill-130.jpg
deleted file mode 100644
index 1da470b..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-130.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-146.jpg b/old/51765-h/images/ill-146.jpg
deleted file mode 100644
index 7ed3310..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-146.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-163.jpg b/old/51765-h/images/ill-163.jpg
deleted file mode 100644
index fe89af7..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-163.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-183.jpg b/old/51765-h/images/ill-183.jpg
deleted file mode 100644
index 229ca75..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-183.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-184.jpg b/old/51765-h/images/ill-184.jpg
deleted file mode 100644
index d8429f2..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-184.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-187.jpg b/old/51765-h/images/ill-187.jpg
deleted file mode 100644
index 454cb3c..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-187.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-188.jpg b/old/51765-h/images/ill-188.jpg
deleted file mode 100644
index 1b280a7..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-188.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-190.jpg b/old/51765-h/images/ill-190.jpg
deleted file mode 100644
index 07177d5..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-190.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-191.jpg b/old/51765-h/images/ill-191.jpg
deleted file mode 100644
index e1d80d6..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-191.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-195.jpg b/old/51765-h/images/ill-195.jpg
deleted file mode 100644
index 1feeb97..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-195.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-205.jpg b/old/51765-h/images/ill-205.jpg
deleted file mode 100644
index 0e1167c..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-205.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-206.jpg b/old/51765-h/images/ill-206.jpg
deleted file mode 100644
index 75ad0be..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-206.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-208.jpg b/old/51765-h/images/ill-208.jpg
deleted file mode 100644
index ca60c7b..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-208.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-209.jpg b/old/51765-h/images/ill-209.jpg
deleted file mode 100644
index f298b7d..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-209.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-210.jpg b/old/51765-h/images/ill-210.jpg
deleted file mode 100644
index a15c9aa..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-210.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-216.jpg b/old/51765-h/images/ill-216.jpg
deleted file mode 100644
index 8ee6e32..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-216.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-224.jpg b/old/51765-h/images/ill-224.jpg
deleted file mode 100644
index 8de9635..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-224.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-226.jpg b/old/51765-h/images/ill-226.jpg
deleted file mode 100644
index e8763f7..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-226.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-231.jpg b/old/51765-h/images/ill-231.jpg
deleted file mode 100644
index fa11181..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-231.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-235.jpg b/old/51765-h/images/ill-235.jpg
deleted file mode 100644
index bb01d70..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-235.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-246.jpg b/old/51765-h/images/ill-246.jpg
deleted file mode 100644
index eb18efa..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-246.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-256.jpg b/old/51765-h/images/ill-256.jpg
deleted file mode 100644
index 56287b6..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-256.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-264.jpg b/old/51765-h/images/ill-264.jpg
deleted file mode 100644
index 68b8e94..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-264.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-279.jpg b/old/51765-h/images/ill-279.jpg
deleted file mode 100644
index eee6b6c..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-279.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-291.jpg b/old/51765-h/images/ill-291.jpg
deleted file mode 100644
index 8c1087d..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-291.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-300.jpg b/old/51765-h/images/ill-300.jpg
deleted file mode 100644
index 281d777..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-300.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51765-h/images/ill-308.jpg b/old/51765-h/images/ill-308.jpg
deleted file mode 100644
index 4ae2746..0000000
--- a/old/51765-h/images/ill-308.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ