summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/51765-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/51765-0.txt')
-rw-r--r--old/51765-0.txt10009
1 files changed, 0 insertions, 10009 deletions
diff --git a/old/51765-0.txt b/old/51765-0.txt
deleted file mode 100644
index be548dd..0000000
--- a/old/51765-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,10009 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: A Book of North Wales
-
-Author: Sabine Baring-Gould
-
-Release Date: April 15, 2016 [EBook #51765]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTE:
-
-—Obvious print and punctuation errors were corrected.
-
-
-
-
- A BOOK OF
- NORTH WALES
-
-
-
-
- UNIFORM WITH THIS VOLUME
-
-
- BY S. BARING-GOULD
-
- A BOOK OF DARTMOOR
-
- A BOOK OF THE WEST--TWO VOLUMES
- VOL. I. DEVON
- VOL. II. CORNWALL
-
- A BOOK OF BRITTANY
-
-
- BY F. J. SNELL
-
- A BOOK OF EXMOOR
-
-[Illustration: CONWAY CASTLE]
-
-
-
-
- A BOOK OF
- NORTH WALES
-
- BY S. BARING-GOULD
-
-
- WITH FORTY-NINE ILLUSTRATIONS
-
-
- METHUEN & CO.
- 36 ESSEX STREET W.C.
- LONDON
- 1903
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-CONCERNING the purpose and scope of this little book I have but to
-repeat what I have said in the prefaces to my other works of the
-same nature--_A Book of the West_, _A Book of Dartmoor_, _A Book
-of Brittany_--that it is not intended as a Guide, but merely as an
-introduction to North Wales, for the use of intending visitors, that
-they may know something of the history of that delightful land they are
-about to see.
-
-Welsh history is a puzzle to most Englishmen; accordingly I have made
-an attempt to simplify it sufficiently for the visitor to grasp its
-outlines. Without a knowledge of the history of a country in which one
-travels more than half its interest is lost.
-
-I have to return my warmest thanks to kind friends who have helped
-me with information, notably the Rev. J. Fisher, B.D., of Cefn, S.
-Asaph; Mr. J. E. Griffith, of Bryn Dinas, Bangor; the Rev. E. Evans,
-of Llansadwrn; Mr. C. H. Jones, of the Public Library, Welshpool; Mr.
-A. Foulkes-Roberts, of Denbigh; Mr. D. R. Daniel, of Four Crosses,
-Chwilog; and Mr. R. Williams, of Celynog, Newtown. I am also much
-indebted to Mr. R. J. Lloyd Price, of Rhiwlas, for kindly allowing me
-to reproduce the portrait of Catherine of Berain in his possession;
-and to Mr. Prys-Jones, of Bryn-Tegid, Pontypridd, for sending me a
-photograph of the painting. But, indeed, everywhere in Wales I have
-met with general kindness and hospitality; and if I have failed to
-interest readers in the country and people the fault is all mine. It is
-a glorious country, and its people delightful.
-
- S. BARING-GOULD
-
- LEW TRENCHARD, N. DEVON
- _May 17th, 1903_
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. THE WELSH PEOPLE 1
-
- II. THE ENGLISH CONQUEST 12
-
- III. ANGLESEY 22
-
- IV. HOLYHEAD 46
-
- V. BANGOR AND CARNARVON 63
-
- VI. SNOWDON 90
-
- VII. LLEYN 106
-
- VIII. CONWAY 125
-
- IX. S. ASAPH 145
-
- X. DENBIGH 163
-
- XI. LLANGOLLEN 183
-
- XII. DOLGELLEY 205
-
- XIII. HARLECH 231
-
- XIV. WELSHPOOL 244
-
- XV. NEWTOWN 271
-
- XVI. MACHYNLLETH 291
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- FULL PAGE
-
- CONWAY CASTLE _Frontispiece_
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- WELSH WOMEN _To face page_ 8
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- HOLYHEAD AT RHOSCOLYN ” 22
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SOUTH STACK LIGHT, HOLYHEAD ” 46
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SOUTH STACK BRIDGE ” 59
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CARNARVON CASTLE ” 74
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- NANT BRIDGE, CARNARVON ” 80
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BETHESDA ” 85
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- SNOWDON ” 90
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- ABERGLASLYN PASS ” 95
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LLANBERIS ” 99
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BEDDGELERT ” 102
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CAPEL CURIG ” 105
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CONWAY CASTLE ” 125
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- PLAS MAWR, EXTERIOR ” 129
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- PLAS MAWR, COURT ” 130
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- CATHERINE OF BERAIN ” 146
- From a painting.
-
- RUTHIN CASTLE ” 163
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LLANGOLLEN BRIDGE ” 183
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BERWYN ” 184
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- BERWYN, FROM CASTELL DINAS BRAN ” 187
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- THE LADIES OF LLANGOLLEN ” 188
- From an old print.
-
- THE PILLAR OF ELISEG ” 190
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- VALE CRUCIS ABBEY ” 191
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- VALE CRUCIS ABBEY FROM WITHIN ” 195
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CADER IDRIS ” 205
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- CADER IDRIS ” 206
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- TORRENT WALK, DOLGELLEY ” 208
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- NULL, TORRENT WALK ” 209
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CADER IDRIS ” 210
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- PISTYLL-Y-CAIN ” 216
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- LYN-Y-GROES, DOLGELLEY ” 224
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- HALFWAY HOUSE, DOLGELLEY ” 226
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- HARLECH CASTLE ” 231
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- CHURCH, MONTGOMERY ” 246
- From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., F.R.I.B.A.
-
- POWIS CASTLE ” 256
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- OWEN GLYNDWR’S PARLIAMENT HOUSE, MACHYNLLETH ” 291
- From a photograph by Messrs. Valentine and Sons, Ltd.
-
- OLD BRIDGE, DINAS MAWDDWY ” 300
- From a photograph by Messrs. F. Frith and Co.
-
- LLANEGRYN ” 308
- From a photograph by F. Bligh Bond, Esq., F.R.I.B.A.
-
-
- IN THE TEXT
-
- PAGE
-
- SERIGI. A STATUE AT CAERGYBI 25
-
- S. SEIRIOL. STAINED GLASS, PENMON 31
-
- HOLY WELL, PENMON 35
-
- BASE OF SHRINE, LLANEILIAN 39
-
- CROSS AT LLANBADRIG 41
-
- S. CYBI. STATUE, SOUTH DOORWAY, CAERGYBI 53
-
- DOORWAY, S. CYBI’S WELL 111
-
- BRONWEN’S URN 235
-
- TYSSILIO’S RING AT SAINT-SULIAC 264
-
- GILDAS. A SIXTEENTH-CENTURY STATUE AT LOCMINÉ 279
-
-
-
-
-NORTH WALES
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE WELSH PEOPLE
-
- General characteristics--The Iberian race--Linguistic
- survivals--Brython and Goidel--Roman conquest--Irish occupation of
- Wales--Their expulsion by Cunedda--Saxon occupation of Britain--Causes
- of subjection of the Celtic races--The Celt in the Englishman of
- to-day--Divisions of Wales.
-
-
-IT cannot be said that the Welsh have any very marked external
-characteristics to distinguish them from the English. But there is
-certainly among them a greater prevalence of dark hair and eyes, and
-they are smaller in build. This is due to the Iberian blood flowing
-in the stock which occupied the mountain land from a time before
-history began, at least in these isles. It is a stock so enduring, that
-although successive waves of conquest and migration have passed over
-the land, and there has been an immense infiltration of foreign blood,
-yet it asserts itself as one of predominant and indestructible vitality.
-
-Moreover, although the language is Celtic, that is to say, the
-vocabulary is so, yet the grammar reveals the fact that it is an
-acquired tongue. It is a comparatively easy matter for a subjugated
-people to adopt the language of its masters, so far as to accept the
-words they employ, but it is another matter altogether to acquire their
-construction of sentences. The primeval population belonged to what is
-called the Hamitic stock, represented by ancient Egyptian and modern
-Berber. This people at a vastly remote period spread over all Western
-Europe, and it forms the subsoil of the French nation at the present
-day.
-
-The constant relations that existed between the Hebrews and the
-Egyptians had the effect of carrying into the language of the former a
-number of Hamitic words. Moreover, the Sons of Israel were brought into
-daily contact with races of the same stock on their confines in Gilead
-and Moab, and the consequence is that sundry words of this race are
-found in both Hebrew and Welsh. This was noticed by the Welsh scholar
-Dr. John Davies, of Mallwyd, who in 1621 drew up a Welsh Grammar, and
-it is repeated by Thomas Richards in his _Welsh-English Dictionary_ in
-1753. He says: “It hath been observed, that our Language hath not a
-great many Marks of the original Simplicity of the Hebrew, but that a
-vast Number of Words are found therein, that either exactly agree with,
-or may be very naturally derived from, that Mother-language of Mankind.”
-
-The fact is that these words, common to both, belong radically to
-neither, but are borrowed from the tongue of the Hamitic people.
-
-This original people, which for convenience we will call Iberian,
-migrated at some unknown period from Asia, and swept round Europe,
-whilst a second branch colonised the Nile basin and Northern Africa,
-and a third streamed east and occupied China and Japan.
-
-The master idea in the religion of this people was the cult of
-ancestors, and the rude stone monuments, menhirs, cromlechs, and
-kistvaens they have left everywhere, where they have been, all refer to
-commemoration of the sacred dead. The obelisk in Egypt is the highly
-refined menhir, and the elaborate, ornamented tombs of the Nile valley
-are the expression of the same veneration for the dead, and belief
-in the after life connected with the tomb, that are revealed in the
-construction of the dolmen and kistvaen.
-
-This same people occupied Ireland. It was a dusky, short-statured race,
-with long heads, and was mild and unwarlike in character.
-
-Then came rushing from the East great hordes of fair-haired,
-round-headed men, with blue eyes. Their original homes were perhaps
-the Alps, but more probably Siberia. This new race was the Celt. It
-was divided into two branches, the Goidels and the Brythons, and the
-Goidels came first. Considerable difference as well as affinity exists
-between the dialects spoken by each. Where a Brython or Britton would
-speak of his head as “pen,” the Goidel or Gael would call it “ceann,”
-pronouncing the _c_ hard, as _k_. So “five” in Manx is “queig,” but in
-Welsh “pump.” A like difference was found in Italy, where the Roman
-would name a man Quinctius (Fifth), but a Samnite would call him
-Pontius.
-
-The Gael is now represented by the Irish, the Manx, and the
-Highlander: the Britton, so far as language goes, by the Welsh and
-Breton.
-
-Where such names are found as Penmon in Anglesey, Pentire in Cornwall,
-Pen-y-gent in Yorkshire, there we know that the Britton lived long
-enough to give names to places. But where we find Kenmare, Kentire,
-Kinnoul, there we know that the Gael was at home.
-
-Now we find it asserted that the Goidels overran Wales before they
-swept into Ireland, and that the Brittons penetrated as a wedge into
-Powys between two masses of Goidels.
-
-But the place-names in North and South Wales are purely British, and
-not Gaelic. That the latter were at one time in both North and South
-Wales is indubitable, but they were not there long enough to stamp the
-mountains and rivers, the headlands and lakes, with names in their
-tongue. That was done by the Brittons who overflowed the whole of Wales
-from north to south.
-
-Owing to the weakness of Britain, that had been in part Romanised, and
-which was ill-defended by a few legions, the island became a prey to
-invaders. It was fallen upon from all sides.
-
-The Irish or Scots, as they were then called, poured down upon the
-western coast; the Picts broke over the wall from the north, and the
-Scandinavians and Germans invaded the east and north-east.
-
-In 240 the Irish king Cormac MacAirt invaded Britain and assumed a
-nominal sovereignty over it. It was probably about this time that the
-Irish Gaels effected a lodgment on the coast of Wales and occupied
-Anglesey and all the northern fringe of the fair lands by the sea and
-the whole of Southern Wales.
-
-That they were in the land we know, not only from the testimony of
-Welsh ancient writers, but from the number of inscribed stones they
-have left behind them, some with the Ogam script, bearing distinctly
-Irish names. All these inscribed stones belong to the period after the
-occupation from Ireland, and none go back to an earlier date, and give
-any grounds for supposing that the original population of North and
-South Wales were Gaels. The Scots or Irish held these parts till an
-event took place which led to their expulsion.
-
-The incursions of the Picts had made residence in the land between
-the Roman walls, _i.e._ from the Clyde to Solway Firth, altogether
-unendurable, and a chief there named Cunedda, with his sons and a great
-host of followers, descended on North Wales to wrest it from the Irish.
-This they succeeded in doing. Cunedda and his sons were Brittons. After
-a series of contests they drove the Irish first out of Gwynedd, and
-then out of Anglesey. Finally they turned them bag and baggage out
-of South Wales as well. Thenceforth the Gaels never again obtained a
-foothold for any length of time in Wales.
-
-Ceredig, son of Cunedda, gave his name to Ceredigion or Cardigan;
-Meirion, grandson of Cunedda, has bequeathed his to Merioneth.
-
-The contest began between 400 and 450, and the complete sweeping out
-of the Gael was not accomplished till the beginning of the following
-century. But by this time the invasion of Britain by the Jute, Angle,
-and Saxon had begun on a large scale, and as the Teutonic warriors
-advanced, burning and slaying, they rolled back the unfortunate
-Brittons westward.
-
-After the whole of Eastern Britain had been taken and occupied, the
-line of demarcation between Celt and Teuton ran from the Firth of Forth
-along the backbone of the Pennine Range to the Forest of Arden, and
-thence to Salisbury and to the sea by Christchurch. But the invaders
-pressed on. In 577 the Brittons were defeated at Deorham, near Bath,
-and those of Wales were cut off from their brethren in Devon and
-Cornwall. In 607 they met with a signal reverse at Chester, and they
-thenceforth were separated from the Brittons in Strathclyde. Still the
-unsatiated Anglo-Saxons pressed on, and the Brittons finally retained
-only the mountains of Wales as their last refuge. Many, indeed, fled
-over the sea and occupied and colonised Armorica, to which they gave
-the name of Lesser Britain or Brittany.
-
-The borderland was the scene of bloody skirmishes for centuries. Till
-784 Shrewsbury had been accounted the capital of the British kingdom of
-Powys, but then Offa took the city and advanced the English frontier to
-the Wye. He then constructed a dyke or bank with a moat that ran from
-the estuary of the Dee to the mouth of the Wye, as a limit beyond which
-no Welshman might pass.
-
-Mona received an English colony under Egbert, and acquired its new name
-of Anglesey. Some time after the battles of Deorham and Chester the
-refugees began to call themselves Cymry.
-
-The name implies “compatriots,” and well describes those of the same
-blood from all parts of Britain, now united in a common overthrow, and
-in a common resolution to hold for ever their mountain fastnesses to
-which they had been driven.
-
-We may halt to inquire how it was that this great and heroic people,
-to which belong some of the finest qualities that are found in man,
-a people in some respects more gifted than that which dispossessed
-it, should have been so completely routed by invaders from across the
-stormy North Sea. The Gaul had been of precisely the same Brythonic
-stock, and he had allowed himself to be buffeted by Cæsar and brought
-to his knees. Cæsar was sharp-witted enough to detect at a glance
-the defects in character and in political organisation of the Gauls,
-and to take advantage of them. Cæsar could always reckon on tribal
-jealousies, and consequently on setting one clan against another; and
-there was not a tribe in which there were not traitors, who, offended
-in their self-esteem, were ready to betray those of their own race
-and household, to wipe off some petty slight, to avenge some personal
-grudge. Precisely the same cause led to the ruin of the Brittons when
-opposed to Germanic invaders, and, as we shall see in the sequel, the
-same cause again acted throughout the long struggle with the English
-kings.
-
-The divisions in Wales opened the door for Norman and English
-adventurers to come in and possess the land, and for the monarch to
-obtain an ever-strengthening grip on the land.
-
-A brother was always ready to go over to the foe to gain some mean
-advantage; one sept was ever prepared to side with the national foe if
-it thought thereby to humble another sept, or to acquire through this
-means a few more cows and a little more pasture.
-
-When Jute, Angle, or Saxon crossed the North Sea they were in the
-same political condition as were the Welsh; they also were tribally
-organised. But they quickly learned the lesson never to be taken to
-heart and acted on by the Britton, that of subordination of individual
-interests to the common good. The English kingdoms became consolidated
-into one; the British chieftains remained to the end disunited.
-
-In feudal France province was opposed to province, in much the same
-way, till the strong hand of Richelieu consolidated the monarchy.
-
-Even in Armorica, Lesser Britain, to which crowds of refugees had
-escaped, the lesson was not acquired. Attacked from the east by the
-Franks, ravaged along the sea-coast by the Northmen, they could not
-combine. The princes turned their swords against each other in the face
-of the common foe.
-
-Alan Barbetorte, godson of Athelstan, had not been fostered in
-England without having drunk in that which made England strong. When
-he returned to Armorica he succeeded in forcing his countrymen to
-combine in a supreme effort to hurl the pirates back into the sea,
-and naturally enough succeeded, by so doing, in freeing the land from
-them. But after his death all went back into the same condition of
-internal jealousies and strife. Throughout the Middle Ages Brittany was
-a battlefield, the dukes and counts flying at each other’s throat, some
-calling themselves partisans of the English, some of the French, but
-all seeking personal aggrandisement only.
-
-[Illustration: WELSH WOMEN]
-
-Not till 1490 did peace and unity reign in Brittany, just five years
-after Henry Tudor became King of England, and put a stop to the strife
-in Wales. The late Mr. Green, in his _The Making of England_, laid
-stress on the important part that the Latin Church played in promoting
-the unity of the English race. But neither in France nor in Germany,
-there least of all, did it serve this end, and it was probably less the
-work of the Church that England became one than the peculiar genius of
-the Anglo-Saxon race. For a while we see it divided into three great
-forces--the Northumbrian, the Mercian, and the West Saxon--contending
-for the mastery, but each actuated by the dominating belief that so
-only could England thrive and shake off her enemies.
-
-Mr. Green perhaps overrates the Anglo-Saxon, and thinks that the
-Britton disappeared from the soil before him as he advanced. At first,
-indeed, those who landed from their German keels proceeded to ruthless
-extermination. But as they advanced they ceased to do so; they were not
-themselves inclined to till the soil, they were content to spare their
-captives on condition that they became their slaves, and they certainly
-kept the women for themselves. Gildas, a contemporary, says that “some,
-being taken in the mountains, were murdered in great numbers; others,
-constrained by famine, yielded themselves up to be enthralled by their
-foes; others, again, escaped beyond the seas.”
-
-The English of to-day are a mixed race, and there is certainly a great
-deal more of British and Iberian blood in our veins than some have
-supposed. The Anglo-Saxon possessed rare qualities, perseverance,
-tenacity, and power of organisation; yet some of the higher qualities
-of our race, the searching intellect, the bright imagination, and
-idealism, are due to the spark of living fire entering into the
-somewhat heavy lump of the Germanic nature through contact with the
-Celt.
-
-Wales was formed into three main divisions--Gwynedd, Powys, and
-Deheubarth--but in this volume we have only to do with the two former.
-Each had its independent prince, but as according to Welsh custom every
-principality was divided up among all the sons of a prince on his
-death, this led to endless subdivisions, to fraternal quarrels, and
-fratricides. Moreover, the boundaries were incessantly shifting. The
-king of Gwynedd was recognised as the Gwledig, or Over-King, and the
-supremacy remained in the family of Maelgwn till 817, when it died out
-with Cynon Tyndaethwy. His daughter Esyllt married Mervyn Vrych, king
-of Powys, who by this means united both portions of North Wales under
-his sceptre.
-
-Rhodri the Great, son and successor of Mervyn, moreover, acquired
-South Wales by his marriage with Angharad, daughter of Meurig, king of
-Ceredigion. Thus by a series of marriages all Wales was united under
-one sovereign and an unrivalled opportunity offered for consolidation,
-and sturdy united opposition to encroachment from England. Unhappily
-the chance was allowed to slip. On the death of Rhodri, Wales was
-divided among his three sons (877): Anarawd obtained Gwynedd, Cadell
-became king of Deheubarth, and Mervyn was placed in possession of
-Powys. In 1229 Powys was subdivided into Powys Vadog and Powys
-Wenwynwyn. In addition to the main divisions there were a number of
-small principalities, whose princes were engaged in incessant strife
-with one another and with the sovereign who claimed supreme rule
-over them. They sided now with the English, then those in Gwynedd
-would throw in their lot with the princes of the south. It was these
-intestine divisions, never appeased, that exhausted the strength of the
-country and made way for the conquest by the English.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE ENGLISH CONQUEST
-
- The contest with the Saxons--William the Conqueror--The Norman
- invasion of Wales--The castles--The Welsh kingdoms--Rhodri the
- Great--Llewelyn the Great--The last Llewelyn--Edward I.’s treatment of
- the Welsh.
-
-
-THROUGHOUT the reigns of the Saxon kings the Welsh had to maintain a
-contest, on the one hand with the English, and on the other with the
-Danes and Northmen hovering round the coast.
-
-The Vikings, who carried devastation through England, did not overlook
-Wales. Wherever we find camps of a certain description, there we know
-that either Saxon or Dane has been.
-
-These camps consist of earthen tumps or bell-shaped mounds, usually
-hollowed out in the middle, and with base-courts attached, protected
-by a palisade, and the top of the tump was crowned with a tower-like
-structure of timber.
-
-At times the Welsh were in league with one of the kings of the
-Heptarchy against another; at others they were in league with the Danes
-against the English, and when not so engaged were fighting one another.
-
-When William the Conqueror had subjugated England he was determined
-not to leave Wales to its independence.
-
-But the conquest of Wales was not executed by one master mind. Wales
-was given over to a number of Norman adventurers to carry out the
-conquest in their own way, under no control, with the result that it
-was conducted with barbarity, lawlessness, wanton destruction, and
-spasmodically. In England, after the battle of Hastings, the Conqueror
-set to work to consolidate the kingdom under his sceptre, and blood
-ceased to flow. In Wales, in the north, the Earl of Chester and Robert
-of Rhuddlan fought and conquered for themselves in Gwynedd. In like
-manner the Earl of Shrewsbury raided in Powys from his fortress at
-Montgomery. In the south the Earl of Hereford carried sword and fire
-into Deheubarth. Frightful cruelties were committed. Ordericus Vitalis,
-as he records the glory of “the warlike marquess,” or Lord Marcher,
-Robert of Rhuddlan, is forced to admit with honest indignation that his
-deeds were such as no Christian warrior ought to commit against his
-fellow-Christians.
-
-Seeing the importance of Shrewsbury, William built a strong castle
-there. Chester, Worcester, Hereford, and Gloucester were made into
-fortresses, and everything was prepared for advance.
-
-In the reign of William Rufus, Deganwy, the old residence of the kings
-of Gwynedd, above the mouth of the Conway, was seized and fortified,
-and the Welsh king had to remove to Aberffraw, in Anglesey.
-
- “The conquest which now began,” says Mr. Freeman, “that which we call
- either the English or Norman conquest of Britain, differed from
- the Norman conquest of England. It wrought far less change than the
- landing at Ebbfleet; it wrought far more change than the landing at
- Pevensey.
-
- “The Britton of these lands, which in the Red King’s day were still
- British, was gradually conquered; he was brought gradually under
- English rule and English law, but he was neither exterminated nor
- enslaved, nor wholly assimilated. He still abides in his ancient land,
- still speaking his ancient tongue.
-
- “The English or Norman conquest of Wales was not due to a national
- migration like the English conquest of Britain, nor was it a conquest
- wrought under the guise of an elaborate legal fiction, like the Norman
- conquest of England.”
-
-The process pursued was this. The Norman barons advanced with their
-armed men along the shore, and up the basins of the rivers, till they
-gained some point of vantage controlling the neighbourhood, and there
-they erected castles of stone. This was an art they had acquired in
-Normandy, where stone was abundant and easily quarried. It was one
-to which the Brittons were strange. By degrees they forced their way
-further; they seized the whole sea-board. They strangled the valleys
-by gripping them where they opened out; they controlled the fertile
-pasture and arable land from their strongholds. Towns sprang up under
-the shelter of the castles, and English mechanics and traders were
-encouraged to settle in them.
-
-The Welsh had never been city builders or dwellers in cities. They had
-suffered the old Roman towns to fall into decay, the walls to crumble
-into shapeless heaps of ruins. They lived in scattered farms, and
-every farmer had his _hafod_, or summer residence, as well as his
-_hendre_, or winter and principal home. Only the retainers of a prince
-dwelt about him in his palace, or _caer_. And now they saw strongly
-walled and fortified towns starting up at commanding points on the
-roads and beside all harbours. The arteries of traffic, the very pores
-of the land, were occupied by foreigners.
-
-As Freeman further observes:--
-
- “Wales is, as everyone knows, pre-eminently the land of castles.
- Through those districts with which we are specially concerned, castles
- great and small, or the ruins or traces of castles, meet us at every
- step. The churches, mostly small and plain, might themselves, with
- their fortified towers, almost count as castles. The towns, almost all
- of English foundation, were mostly small; they were military colonies
- rather than seats of commerce. As Wales had no immemorial cities like
- Exeter and Lincoln, so she had no towns which sprung up into greatness
- in later times, like Bristol, Norwich, and Coventry. Every memorial of
- former days which we see in the British land reminds us of how long
- warfare remained the daily business alike of the men in that land and
- of the strangers who had made their way into it at the sword’s point.”
-
-Through the reigns of the Plantagenet kings the oppression and
-cruelties to which the Welsh were subjected drove them repeatedly to
-reprisals. At times they were successful.
-
-During the commotions caused by the misrule of King John and the
-incapacity of Henry III. the Welsh took occasion to stretch their limbs
-and recover some of the lands that had been wrested from them, and to
-throw down the castles that were an incubus upon them.
-
-There were three Welsh kingdoms, or principalities. Gwynedd, roughly
-conterminous with the counties of Anglesey, Carnarvon, Merioneth, and
-parts of Denbigh and Flint. Powys, sadly shrunken, still comprised
-Montgomeryshire and Radnor and a portion of Denbigh. The third
-principality, Deheubarth or Dynevor, composed of Pembrokeshire,
-Cardiganshire, Carmarthenshire, and Glamorgan. Brecknock was claimed
-as part of it, but was an enclave in which the Normans had firmly
-established themselves. Monmouthshire also belonged to Deheubarth.
-
-The king of Gwynedd claimed supremacy as head over the rest, and
-although this was allowed as a theory, if practically asserted it
-always met with armed resistance. But this was not all that went to
-weaken the Welsh opposition. Each prince who left sons carved up his
-principality into portions for each, and as the brothers were mutually
-jealous and desirous of acquiring each other’s land, this led to
-incessant strife and intrigue with the enemy in the heart of each of
-the three principalities. A great opportunity had offered. Rhodri the
-Great had united all Wales in his own hands, as mentioned already. But
-the union lasted only for his life; all flew apart once more at his
-death in 877, and that just at the moment when unity was of paramount
-importance.
-
-Llewelyn ab Iorwerth, surnamed “the Great,” was king of Gwynedd at the
-beginning of the thirteenth century, and he had sufficient wit to see
-that the only salvation for Wales was to be found in its reunion, and
-he attempted to achieve this. As Powys was obstructive, he had to fight
-Gwenwynwyn its king, then to subject Lleyn and Merioneth.
-
-In 1202 Llewelyn was firmly established in Gwynedd, and he married
-Joan, the daughter of King John, who proceeded to reinstate Gwenwynwyn
-in Powys. In 1211 this prince sided with Llewelyn against John, who,
-furious at this act of ingratitude, hanged twenty-eight Welsh hostages
-at Nottingham.
-
-Llewelyn now turned his attention to the conquest of South Wales. He
-stormed one castle after another, and obtained recognition as prince
-of Dynevor. But in 1216 the false and fickle Gwenwynwyn abandoned the
-Welsh side and went over to that of the English. After some fighting
-Llewelyn submitted to Henry III. at Worcester in 1218.
-
-His grandson, another Llewelyn, was also an able man, but he lacked
-just that essential faculty of being able to detect the changes of the
-sky and the signs of the times, and that ruined him.
-
-In 1256 Llewelyn was engaged in war against the English. He had done
-homage to Henry III. in 1247, but the unrest in England caused by the
-feeble rule and favouritism of Henry had resulted in the revolt of the
-barons. Llewelyn took advantage of this condition of affairs to recover
-Deganwy Castle and to subdue Ceredigion. Then he drove the unpatriotic
-son of Gwenwynwyn out of Powys. The same year he entered South Wales,
-and was everywhere victorious. Brecon was brought under his rule, and
-the castles held by the English were taken and burned. But Llewelyn’s
-great difficulty lay with his own people, though his power was used for
-the recovery of Wales from English domination.
-
-In 1265 he had received the oaths of fealty throughout Wales, which was
-now once more an independent principality. But he made at this point
-a fatal mistake. He did not appreciate the strength and determination
-of Edward I., the son of the feeble Henry, and in place of making
-favourable terms with him he intrigued against him with some revolted
-barons.
-
-But Edward was a man of different metal from his father, and he
-declared war against Llewelyn, and in 1277 invaded Wales.
-
-Three formidable armies poured in, and Llewelyn was driven to
-take refuge among the wilds of Snowdon, where he was starved into
-submission. All might have gone smoothly thenceforth had Edward been
-just. But he was ungenerous and harsh. He suffered his officials
-to treat the Welsh with such brutality that their condition became
-intolerable. Appeals for redress that were made to him were
-contemptuously set aside, and the Welsh princes and people felt that it
-would be better to die with honour than to be treated as slaves.
-
-A general revolt broke out. In 1282 Llewelyn took the castles of Flint,
-Rhuddlan, and Hawarden in the north, and Prince Gruffydd rose against
-the English in the south.
-
-Edward I. resolved on completely and irretrievably crushing Wales under
-his heel. He entered it with a large army, and again drove Llewelyn
-into the fastnesses of Snowdon. Llewelyn thence moved south to join
-forces with the Welsh of Dyved, leaving his brother David to hold the
-king back in North Wales.
-
-The place appointed for the junction was near Builth, in Brecknock, but
-he was betrayed into a trap and was surrounded and slain, and his head
-sent to Edward, who was at Conway.
-
-Edward ordered that his gallant adversary’s body should be denied a
-Christian burial, and forwarded the head to London, where, crowned
-in mockery with ivy leaves, it was set in the pillory in Cheapside.
-Nor was that all: he succeeded in securing the person of David, had
-him tried for high treason, hanged, drawn, and quartered. Llewelyn’s
-daughter was forced to assume the veil. Thus ended the line of Cunedda,
-and Llewelyn is regarded as the last of the kings of Wales.
-
-Edward was at Carnarvon when his second son Edward was born, 1301, and
-soon after he proclaimed him Prince of Wales.
-
-It has been fondly supposed that this was a tactful and gracious act of
-the king to reconcile the Welsh to the English Crown. It was nothing of
-the kind. His object was to assure the Crown lands of Gwynedd to his
-son.
-
- “Edward’s brutal treatment of the remains of Llewelyn, who, though
- a rebel according to the laws of the king’s nation, was slain in
- honourable war, and his utter want of magnanimity in dealing with
- David were long remembered among the Cymry, and helped to keep
- alive the hatred with which the Welsh-speaking people for several
- generations more regarded the English.”[1]
-
-The principality of Wales indeed remained, but in a new and alien form,
-and all was over for ever with the royal Cymric line.
-
-PEDIGREE OF THE PRINCES OF GWYNEDD AND OF POWYS
-
- Rhodri the Great = Angharad
- +877 | heiress of Ceredigion
- |
- GWYNEDD | POWYS DEHEUBARTH
- +-------------------------------------+------+------------+
- | | |
- Anarawd. +918 Mervyn. +901 Cadell. +907
- | | |
- Idwal Voel. +948 Llewelyn Howell Dda.
- | | |
- +----------+------------+ | +--+
- | | | | |
- Iago. +978 Ievan +967 Meurig. +972 Angharad = Owen. +987
- | | |
- +----------+ | +-----------+
- | | | | Einion ancestor of
- | | | | the kings of Dynevor
- | | | | princes ofCardigan
- | | | |
- Howel Cadwallon Idwal. +995 Meredydd. +998
- | +984 +985 | |
- | | |
- Cynan. +1003 Iago. +1039 Angharad = Cynvyn
- | | ab Gwerystan
- | +------+
- | |
- Cynan. +1005 Bleddyn. +1072
- | |
- +----------------------+ |
- | |
- Gruffydd. +1137 Meredydd. +1129
- | |
- | POWYS VADOG | POWYS WENWYNWYN
- Owen Gwynedd. +1169 |
- | +-------+-------------+
- +---------+--------------+ | |
- | | | | |
- Howel. +1171 David. +1204 Iorwerth Madog. +1159 Gruffydd. +1125
- | | |
- +------------------------+ Gruffydd. +1191 Owen Cyveiliog. +1197
- | | |
- Llewelyn. +1240 Madog. +1236 Gwenwynwyn. +1216
- | | |
- +------------+ | |
- | | Gruffydd. +1270 Gruffydd. +1274
- David Gruffydd. +1244 | |
- | +-----------------+ |
- +------------+-------+ | | Owen. +1282
- | | | | |
- | | | Madog. +1278 Gruffydd Vychan
- Owen Goch Llewelyn David | ancestor of
- +1254 +1282 +1283 Gruffydd. +1282 Owen Glyndwr
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-ANGLESEY
-
- The “Mother of Wales”--Agricola--Invades Môn--Mines--Caswallon
- Long-hand--Drives out the Irish--Conquest by
- Edwin--Aberffraw--Characteristics of Anglesey--Plas
- Llanfair--Llandyssilio--Llansadwrn--Inscribed stone of
- Sadwrn--Prophecy--Beaumaris--Bulkeley monuments--Penmon--Church of
- S. Seiriol--Old gallows--Puffin Isle--Maelgwn Gwynedd--Gildas--Loss
- of the _Rothesay Castle_--Tin Sylwy--English and Welsh
- inscriptions--Monument of Iestyn--His story--The Three
- Leaps--Amlwch--Llaneilian--John Jones--Llanbadrig--The witches of
- Llanddona--Goronwy Owen--Lewis Morris.
-
-
-ANGLESEY is called the “Mother of Wales,” apparently because of its
-fertility and as supplying the mountain districts of the Principality
-with corn.
-
-It has not the rugged beauty of the greater portion of Wales--there
-is, however, some bold coast scenery on the north and the west--but it
-possesses one great charm, the magnificent prospects it affords of the
-Snowdon chain and group and of the heights of Lleyn. Its Welsh name
-is Môn, which was Latinised into Mona, and it did not acquire that of
-Anglesey till this was given to it by King Egbert in 828. We first hear
-of it in A.D. 78, when the Roman general Cn. Julius Agricola was sent
-into Britain. He at once marched against the Ordovices, who occupied
-Powys.
-
-[Illustration: HOLYHEAD, AT RHOSCOLYN]
-
-As represented by Tacitus, Agricola was a Roman of the purest type, a
-man sincere, faithful, and affectionate in his domestic relations, and
-gracious in his behaviour to all men. He was upright in his dealings,
-a fine soldier, an able general, but inflexible in his dealings with
-the enemies of Rome. The ancient Roman was filled with the conviction
-that the gods had predestined the City on the Seven Hills to rule all
-nations and languages, and that such as resisted were to be treated as
-the enemies of the gods. No mercy was to be accorded to them. Much of
-the same principle actuated the generals of the Republic and the Empire
-as did the followers of the Prophet. With one it was Rome, with the
-other Islam, or the sword.
-
-The Ordovices had been most stubborn in their opposition, and most
-difficult to restrain within bounds. In a short but decisive campaign
-Agricola so severely chastised them that his biographer says that he
-almost literally exterminated them. This is certainly an exaggeration,
-but it implies the hewing to pieces of the chiefs and free men capable
-of bearing the sword who fell into his hands. Cæsar had treated the
-Cadurci, after their gallant stand at Uxellodunum, in the same way,
-and again the Veneti of Armorica, without a shadow of compunction.
-Whatsoever people opposed Rome was guilty of a capital crime, and must
-be dealt with accordingly. Agricola now pushed on to the Menai Straits,
-beyond which he could see the undulating land of Mona, the shore lined
-with Britons in paint, and brandishing their weapons, whilst behind
-them were ranged the Druids and bards inciting them to victory with
-their incantations and songs.
-
-We can determine with some confidence the spot where Agricola stood
-contemplating the last stronghold of the Briton and its defenders. It
-was at Dinorwic, where now plies a ferry.
-
-He waited till the strong current of the tide had run to exhaustion and
-left a long stretch of sand on the further side. The Britons seeing
-that he was without ships feared nothing.
-
-But they were speedily convinced of their mistake. Agricola’s
-auxiliaries, probably natives of the low lands at the mouth of the
-Rhine, had no fear of the water, plunged in, and gallantly swam across
-the channel.
-
-A massacre ensued; the island was subjugated, and Roman remains found
-on it in several places testify that the conquerors of the world
-planted troops there in camp to keep Mona in complete control. They
-worked the copper mines near Amlwch.
-
-[Illustration: SERIGI. A STATUE AT CAERGYBI]
-
-As the Roman power failed in Britain, Mona became the stronghold of the
-invading Gwyddyl or Irish; they held it, and erected on its commanding
-heights their stone-walled fortresses, and it was not till the time of
-Caswallon Long-hand, grandson of Cunedda, that they were dislodged.
-He fought them in a series of battles, drove them from their strong
-castles faced with immense slabs of granite, such as Tin Sylwy, swept
-them together into Holy Island, then broke in on their last remaining
-fortress. According to legend, Caswallon was obliged to fasten his
-Britons together with horse-hobbles, to constrain them to fight by
-taking away from them the chance of escape by running away. With his
-own hand he slew Serigi, the Irish chief, near the entrance to the
-camp, and those of the Gwyddyl who did not escape in their boats were
-put to the sword. By an odd freak much like ours in glorifying De Wet
-and Lucas Meyer, the Welsh agreed to consider their late enemy as a
-martyr, and a chapel was erected where he fell, and he is figured, very
-shock-headed and bearing the short sword wherewith he was killed, in a
-niche of the doorway of the church which now stands in the midst of the
-old Gwyddyl fortress.
-
-Caswallon set up his residence on the hill above Llaneilian, where the
-foundations may still be traced--a spot whence in the declining day the
-mountains of Wicklow may be seen, the Isle of Man stands out to the
-north, and in clear weather Helvellyn may be distinguished on the rim
-of the blue sea.
-
-Edwin, king of Northumbria, conquered both Mona and the Isle of Man in
-625. The place of his landing is still pointed out at Lleiniog, near
-Beaumaris, and a mound of the Anglo-Saxon type remains to show where
-was his first camp. Here also Hugh the Fat, Earl of Chester, was killed
-by the arrow of Magnus Barefoot. But of this more presently. Driven
-from Deganwy, on the Conway, the kings of Gwynedd made their residence
-at Aberffraw, in Mona. Of that palace there are but scanty traces.
-
-There is something remarkable in the character of Anglesey. The bold
-mountains of Wales come to an abrupt fall at the Menai Straits, and
-thence the island stretches west in low undulation rising nowhere to
-any considerable elevation, and scored across with depressions from
-north to south, feeble and imperfect replicas of the Menai Straits. One
-is the furrow occupied by the Malldraeth morass and sands, but this
-does not cut completely across the island. The other is more thorough;
-it severs Holy Island from the main body of Môn, but it is so narrow
-that it has been bridged at Penybont and the railway crosses it on a
-causeway at Valley.
-
-Anglesey does not impress the visitor as being so fertile as has been
-supposed. There are long stretches of morass and moor strewn with
-pools. But perhaps Môn was first called the “Mother of Wales” because
-to it, as to a mother’s lap, retreated the Cymry when beaten, wounded,
-and sore before their oppressors. If so, it soon ceased to be their
-place of refuge, but formed a _point d’appui_ for their enemies, whence
-to strike at them from the rear.
-
-Mona, as already said, does not present us with very striking scenery,
-except on the coast, but it teems with interest in other ways. It
-is dotted with monuments of the primeval inhabitants--cromlechs and
-meini-hirion (the plural of maen-hir). It possesses very well preserved
-camps of the Gwyddyl invaders. It was first the sanctuary and school of
-the Druids, and after that, of their spiritual successors, the Saints.
-The slope of Mona towards the east is well timbered and studded with
-mansions, the park of Plas Newydd, the residence of the Marquess of
-Anglesey, Plas Llanfair, and the palace of the Bishop of Bangor. This
-prelate had his residence near the Cathedral, but this has been sold,
-and a lordly mansion has been given to him on the Straits, where he can
-turn his back on his Anglesey clergy, and say to the rest, “Between us
-and you there is a great gulf fixed.” The beautiful suspension bridge
-erected by Telford crosses the Straits at their sweetest spot. Here
-the channel is broken by a little island occupied by the graveyard and
-church of Llandyssilio. The church is of no architectural interest. It
-was founded by Tyssilio, one of the sons of Brochwel Ysgythrog, prince
-of Powys, when he ran away from Meifod to escape the blandishment of an
-over-affectionate sister-in-law.
-
-Llansadwrn Church, beautifully situated and carefully restored,
-contains the tombstone of its patron saint. This is a small block,
-now broken, that was found under the wall of the north transept, and
-is now let into the side of the chancel. It bears the inscription:
-_Hic Beatu(s) Saturninus Se(pultus I)acit. Et Sua Sa(ncta) Coniux.
-P(ax)_. The knight was an Armorican prince, and the brother of S.
-Illtyd, founder of Llantwit Major, in Glamorganshire. Sadwrn and his
-wife Canna, who was his cousin, left Armorica, owing probably to some
-family unpleasantness. After his death she married again, and became
-the mother of Elian the Pilgrim, of whom we shall have something to say
-presently. In the very interesting church of Beaumaris is a tomb the
-sides of which are decorated with delicately carved figures of Anglesey
-saints, and among these are two that may be taken to represent Sadwrn
-and his wife. He is shown in armour, his sword sheathed, and holding a
-pilgrim’s staff in his left hand, whilst giving a benediction with the
-right.
-
-When the tubular bridge for the railway was built it was considered
-that a prophecy made by a Welsh bard had been fulfilled, wherein he
-spoke of rising from his bed in Mona, of breakfasting in Chester,
-of lunching in Ireland, and of returning to sup in Mona. But the
-required speed to Ireland has not yet been attained. Another meaning or
-interpretation has been put on the words of Robyn Ddu. He was living
-at Holyhead when he wrote the lines in question, and there were two
-boats by the quay, one from Chester and the other from Dublin, and
-he breakfasted with the captain at his table in the first boat, took
-his midday meal in the cabin of the second, and returned to his own
-quarters to sup and sleep.
-
-Beaumaris is a sleepy little place, only waking to life when the
-bathing season sets in. The castle was erected by Edward I., and took
-its name from its situation on the Fair Marsh. It is not a particularly
-striking building, and is far gone in ruin.
-
-The church, however, which is of the same period, and due to Edward
-I., is worth a visit. The side aisles contain five two-light Decorated
-windows. The chancel is Late Perpendicular, with a very poor east
-window containing some fragments of stained glass. The arcade of the
-church is Perpendicular. In the vestry are Bulkeley monuments, removed
-at the Dissolution from Penmon. From Beaumaris a delightful excursion
-may be made to Penmon, which was a great nursery of saints for Gwynedd.
-It would be hard to find anywhere a sweeter or sunnier spot. The hills
-fold around the little dell in which lies the church, shutting off the
-gales from north and east and west, and open only to the south to let
-in the sun.
-
-Unhappily a marble quarry is close by, and is eating into one of the
-arms that is wrapped lovingly about the old site, and will in time eat
-its way through.
-
-In the combe, among ancient walnut and chestnut trees and flowering
-elder, are some relics of the monastery and its Norman priory church.
-The foundation of the cloister may be traced. The church is cruciform,
-and is aisleless. The south transept contains rich Norman arcades,
-and the arch into this transept is of the same period and of equal
-richness. A square font in the nave, covered with interlaced and key
-work, is the base of an old Celtic cross. A Norman doorway on the south
-side gives admission to the nave. This has knotwork and a monster
-biting its tail in the tympanum. The chancel is three steps below the
-level of the nave. A fine cross is in the south transept, taken out of
-the ruins of the priory, where it had served as lintel to a mediæval
-window.
-
-S. Seiriol, the founder, is represented in stained glass of the
-fifteenth century in a window of the south transept, and a bishop,
-probably S. Elian, in one of the north transept. Near the church is the
-holy well of the saint, gushing forth from under a rock, and filling
-what was once the priory fishpond. The well is now in request mainly by
-such as desire to know what is in store for them in their love affairs,
-by dropping in pins and forming wishes.
-
-About a mile distant, on a height where the rock comes to the surface,
-are four holes--the sockets for a pair of gallows, as the Prior of
-Penmon had seigneurial rights, and could hang misdoers.
-
-Just off the coast is Ynys Seiriol, or Puffin Island, with the tower
-and ruins of a church on it. Hither retreated the monks of the first
-Celtic monastery to die and to be buried, and the soil is dense with
-their bones. The rabbits turn them up when burrowing. Here, according
-to tradition, Maelgwn, king of Gwynedd, was buried in 547. He was
-son of Caswallon, who drove the Irish out of Anglesey. Maelgwn was
-a remarkable man, tall and noble of countenance, and a masterful
-prince. He incurred the wrath of the ecclesiastics because he had once
-been a monk and had thrown aside the cowl. He was not particularly
-scrupulous about the rights of sanctuary claimed by the saints, and he
-was imperious in requisitioning meals of them when hunting in their
-neighbourhood.
-
-[Illustration: S. SEIRIOL. STAINED GLASS, PENMON]
-
-He was, however, large-hearted and liberal, and when Caw, a prince of
-Strathclyde, and his sons came helter-skelter into Gwynedd, flying from
-the Picts, he generously received them and gave them lands in Anglesey.
-
-Somewhat later, Gildas the historian, one of the sons of Caw, when
-himself safe in Brittany, wrote his venomous letter on the _Destruction
-of Britain_, and thus indecently and ungratefully attacked Maelgwn, the
-protector of his family:--
-
- “Thou island dragon, first in wickedness, exceeding others in power
- and in malice, _liberal in giving_, but more prompt in sin, strong in
- arms, but stronger in what destroys the soul, why dost thou wallow in
- such a black pool of crimes? Why dost thou lade thy neck with such
- loads of heavy crimes? Thy conversion once on a time brought as much
- joy as now thy accursed reversion to thy disgusting vomit, like a sick
- dog, has caused sorrow. Thy ears are not given to listen to sacred
- hymns, but to the bawling of a rascally crew howling out lies and
- frothing phlegm, bespattering everyone round about.”
-
-Probably Maelgwn was not a good man, but the family of Gildas owed
-every yard of land it possessed to his munificence. By a word only
-does Gildas allude to their indebtedness to him; not an indication
-appears of loving pity--all is scurrilous abuse of the most insulting
-description. He was a sixth-century counterpart of Mr. Cutcliffe Hyne’s
-Captain Owen Kettle, a curious combination of narrow religiousness and
-foulmouthedness. No wonder that in Brittany his symbol is a snarling
-cur. And the meanness of the man is conspicuous throughout. So long as
-his own skin was safe from the lash it deserved, he gave no thought to
-his kinsmen living under the protection of Maelgwn and other princes
-against whom he inveighed--with what unpleasant consequences to them we
-shall see presently.
-
-At Ruys, in the Morbihan, is a very beautiful marble statue of him, set
-up by his tomb a few years ago. It represents a young monk with angelic
-face, and a mouth in which butter would not melt. It is too funny for
-words to look at that idealised portrait and read the _Destruction of
-Britain_.
-
-And now the bones of Maelgwn lie in Ynys Seiriol. In 1897 some
-excavations were made on the island by Mr. Harold Hughes, who says:--
-
- “On removing the debris of centuries”--near the ruined church--“with
- the aid of pick and shovel we have succeeded in making a considerable
- clearing immediately to the east of the structure. We discovered at
- about four feet from the surface an ancient tomb. Beneath the rough
- clay, worn slabs, and covered with shingle from the shore, lay within
- a narrow inclosure, with feet to the east, the skeleton of a man.
- Although portions of the skeleton had crumbled away, many fragments
- remained, and these, after much difficulty, I pieced together.”
-
-Was this, one may ask, the tomb of the famous Maelgwn Gwynedd?
-
-From the island a reef runs into the sea, called the Causeway of
-Seiriol, and it is supposed that it was constructed by the saint as
-a means of communication with Penmaen Mawr. It disappears under the
-Dutchman’s Bank, a sandy stretch that obstructs the entrance to the
-Menai Straits. Hereon, in 1831, the _Rothesay Castle_ was cast, when a
-hundred lives were lost. Miss Martineau, in her _History of the Thirty
-Years’ Peace_, tells a striking story of this wreck:--
-
- “Two men, strangers to each other, found themselves holding on to the
- same plank, which, it soon appeared, would support only one. Each
- desired the other to hold on, the one because his companion was old,
- the other because his companion was young, and they quitted their
- grasp at the same moment. By extraordinary accidents both were saved,
- each without the knowledge of the other, and they met on the shore in
- great surprise. Few greetings in the course of human life can be so
- sweet and moving as must have been that of these two heroes.”
-
-The country for some distance west of Penmon is commanded by Tin Sylwy
-or Bwrdd Arthur as it is also called. It rises 500 feet above the
-sea and is crowned by a fortification. The wall is of stone unset in
-mortar, faced within and without with slabs set on end, and within the
-area are faint traces of _cytiau_ or circular huts of stone, such as
-are traditionally attributed to the Irish. Some excavations have been
-made here, but not on an extensive scale, and Roman coins and Samian
-ware have been found; but the extant walling assuredly belongs to
-the Gwyddyl invasion and occupation. Below the camp, between it and
-the church of Llanfihangel, is a holy well. In the graveyard may be
-noticed a token of a change of feeling towards the Welsh tongue. To the
-date 1860, or thereabouts, the inscriptions on the tombstones are in
-English, after that date in Welsh.
-
-There is nothing in the church of Llaniestyn but the very curious
-carved slab with a full-length figure of the saint who founded the
-church. One very similar and of the same period, the reign of Edward
-III., is in Llanbabo Church. Iestyn was a son of Geraint, the heroic
-king of Devon and Cornwall, who fell at Langport, in Somersetshire,
-fighting against invaders, about the year 522. Iestyn was buried here.
-He seems to have travelled, and it is probably of him that a pretty
-story is told.
-
-[Illustration: HOLY WELL, PENMON]
-
-He had gone to Brittany, and had found a deserted habitation at
-Plestin, of which he took possession. The hut had been constructed
-by an Irish settler named Efflam, who had departed on a pilgrimage.
-On his return Efflam found his cell in the occupation of a stranger.
-The question arose as to which should have it. This they decided to
-determine in the following manner. Both seated themselves in the cabin.
-The day was overcast, but the clouds were breaking, and the sun was
-nearing its setting. He on whom it first shone should retain the hovel.
-Presently the clouds parted, and a golden ray shot in through the
-little window and blazed on Efflam’s upturned face. Then Iestyn rose,
-bowed, and withdrew, and ended his days in Mona. It is by an artist’s
-licence that on the monument Iestyn is represented wearing a crown. He
-was, indeed, a king’s son, but he never bore the royal circlet.
-
-The somewhat similar monument is at Llanbabo, in the north-west of
-the island. Pabo, after long and stubborn fighting against the Picts
-in North Britain, was driven to take refuge in Wales, and was kindly
-received by the prince of Powys. He bears the title of “The Pillar of
-Britain.”
-
-On the north coast is Pentraeth, at the head of Red Wharf Bay, and here
-may be seen the Three Leaps, by which hangs a tale.
-
-Einion, son of Gwalchmai, was lord of Trefeilir. Now there was a
-young lady named Angharad, daughter of Ednyfed Fychan, who was so
-beautiful, and was an heiress of so much, that she had many suitors.
-As she professed herself unable to decide among such an _embarras de
-richesses_ of nice young men, her father proposed that she should
-marry the youth who could jump the furthest. She agreed. When the
-suitors came to try their powers, Einion surpassed the rest, for with
-a hop, skip, and a jump he covered fifty feet. The hop, skip, and jump
-are marked by three stones, which remain to this day in the dingle of
-Plas Gwyn. So Einion became the husband of Angharad.
-
-His happiness was of short duration, for he was summoned by Owen
-Gwynedd to assist in driving the Flemings out of South Wales, who had
-been settled there by Henry I. This was in 1137. Einion was away for a
-good many years, constantly engaged in fighting, and when he did return
-to Trefeilir he found that on that day his wife had given her hand to
-another suitor, supposing that Einion was dead. Einion remained without
-and sent a servant within to summon her to come forth, and then,
-striking his harp, he sang a lay of reproach that has been preserved.
-Then he entered the house and ejected the gentleman who had presumed to
-invade his premises.
-
-The Parys Mountain rises to the height of 420 feet, and is pretty
-completely honeycombed with mines, as it is an almost solid lump of
-copper. It has been worked continually since the times of the Romans,
-and had probably been quarried at in the Bronze Age before that.
-
-The little town of Amlwch is dominated by this mountain. It consists of
-two parts, the town proper and the port, and a considerable manufacture
-of chemical manures is carried on in it. Altogether Amlwch is in itself
-not a particularly attractive place. It has many spots of interest
-about it, and from it can be reached Bull Bay, where there are good
-sands, and the place is growing in favour. To the east the adjoining
-parish is Llaneilian, that possesses a quaint and interesting church,
-which, however, has suffered cruelly from unintelligent “restoration.”
-Like the majority of Welsh village churches, it has no side aisles; it
-is a cross church, with battlements and a western tower, covered from
-top to bottom in a panoply of slates. At the “restoration” the old oak
-seats were cast forth to make room for deal benches in preference, and
-the fine rood-screen with its loft had all the dainty tracery stripped
-from its panels and openings and destroyed, so that now it is a mere
-skeleton.
-
-There is a curious little chapel at the south-east end of the church,
-differently orientated, and with a covered passage to it from the
-chancel.
-
-This chapel has a well-preserved and good carved oak roof, which the
-present rector has saved from destruction by damp. Here is the base of
-the shrine of S. Elian. It is of wood, and the panels were formerly
-carved, but the tracery is gone. Into this people crawled, and if they
-succeeded in turning themselves about within, believed that they would
-get cured of any disease they might have, or, according to another
-version, would have their lives extended by five years.
-
-A painting of S. Elian by an Italian artist of the seventeenth
-century is kept in the church, but it is devoid of merit and is in
-bad preservation. There is also a pair of wooden _gefail gwn_, or
-dog-tongs, bearing the date 1748.
-
-Above Llaneilian rises the hill on which was Caswallon’s _llys_, or
-court. The story goes that Caswallon promised to Elian as much land
-as a stag he was hunting could run round in the day, and the deer’s
-spring, a leap over a rent in the rocks, is shown to this day, but it
-is not any longer in the parish of the saint.
-
-[Illustration: BASE OF SHRINE, LLANEILIAN]
-
-A late rector of Llaneilian, John Jones, who died in 1870, and had
-been curate of the parish for twenty years and after that rector for
-thirty-three, kept his harper and also a pack of hounds.
-
-To the west of Amlwch, in a bold situation, is Llanbadrig. The church
-was founded, not by the Apostle of the Irish, but by a namesake who
-lived later and was a member of S. Cybi’s monastery at Holyhead.
-According to legend, when he was on his way back from Iona, where he
-had visited S. Columba, his frail boat was wrecked on Ynys Badrig, or
-the Middle Mouse, an islet off the coast. Patrick succeeded in making
-his way to the land, drank of a fountain near the shore, and scrambled
-up the rock, in which the marks of his feet are still to be seen, to
-where is the church which he planted on the edge of the precipice in
-commemoration of his providential escape.
-
-Within the church is a very rude cross that may well date from the
-time of S. Patrick. The niche at the east end of the chancel that now
-contains a representation of “Salvator Mundi” has twisted serpents on
-the pedestal, and formerly contained a figure of the patron saint, who
-was confounded with the Apostle of Ireland.
-
-The parish of Llanddona is in evil repute, as a nest of witches. The
-story goes that a boat came ashore in Red Wharf Bay without rudder or
-oars, containing women and men in a condition of great destitution.
-They were Irish. Now it was a common custom in Ireland to punish
-malefactors by putting them in a wicker-work coracle, covered by a
-single hide, without allowing them oars or rudder. So when S. Patrick
-converted Maughold, the robber, he bade him drift oarless on the sea,
-his feet chained together. He was swept by the winds and waves to the
-Isle of Man, and eventually became bishop there. Now when the good
-people of Llanddona saw this boat come ashore thus unprovided with
-the necessary apparatus for its guidance, they concluded that those
-on board were criminals, and would have nothing to do with them. They
-would have sent them adrift again had not a spring of clear water burst
-forth on the sands where the coracle had come ashore. The spring still
-flows. This was decisive as a token that Heaven accepted the punishment
-of the crew, and desired them to rest where they had landed.
-
-[Illustration: CROSS AT LLANBADRIG]
-
-So these strangers remained, and were suffered to build cottages, but
-for generations they continued apart from the Welsh inhabitants, and
-they maintained their evil propensities. The men lived by smuggling,
-and the women supported themselves by the exercise of witchcraft. It
-was not possible to overcome the smugglers in a fray, for they carried
-about with them a black fly tied in a knot of their kerchief, and the
-moment that the knot was undone the fly flew at the eyes of their
-opponents and blinded them. The women, old and young, were dreaded for
-the power they possessed of cursing those who refused them whatsoever
-they asked--a fowl, a loaf of bread, eggs, part of a pig. If this were
-denied them, they would imprecate the most awful curses, of which here
-is one:--
-
- “May he wander for ages
- And find at each step a stile,
- And at every stile find a fall,
- And at every fall a broken bone;
- Not the largest, nor the least bone,
- But the chief neck bone, each time.”
-
-If the Llanddona witches attended a market, and bid for anything,
-no one ventured to bid against them. But are not most Welsh girls
-witches?--witches, however, that win and do not revolt like those of
-Llanddona.
-
-On the further side of Red Wharf Bay, where, by the way, there is an
-hotel, and where lodgings may be had, is Llanfair Mathafarn Eithaf.
-There are three parishes of the name of Llanfair in the island.
-Llanfair means the Llan or Church of S. Mary, the _M_ in combination
-becoming _f_, as Llanfihangel signifies the Church of Mi[chael] the
-Angel.
-
-This Llanfair Mathafarn was the birthplace of Goronwy Owen, the poet.
-He was born in 1722 of extremely poor parents, went to Oxford through
-help of Edward Wynne, of Bodewryd. Subsequently Mr. Wynne despatched
-him to Jesus College, Oxford, and maintained him there. From an early
-age he gave indications of poetic genius, and he proved himself to be a
-ripe scholar in the classic tongues.
-
-He was ordained in 1745, and his great ambition was to obtain a Welsh
-curacy and settle down in it. Lewis Morris did his best for him, but
-all he could get was a temporary appointment to his native parish
-Llanfair, where the curacy chanced to be vacant. But he had been there
-only three weeks when he received notice from the Bishop of Bangor that
-he must turn out to make way for a young clergyman of large independent
-fortune; so Goronwy was obliged to depart. He sought curacies in Wales,
-but could get no bishop to touch him with the ends of his fingers,
-as he had no connections and no fortune. That he was deeply pious,
-earnest, a scholar, an eloquent Welsh preacher, and a poet of singular
-merit counted as nothing. Unhappily, though Goronwy was a genius, he
-was given to drink, and could never remain long anywhere. At length
-he obtained a curacy at Oswestry, and there he married. From Oswestry
-he was removed to Donnington, in Shropshire, where his rector was a
-Scotchman and an absentee, but being a Douglas, rich and with the means
-of pushing himself, having neglected his duties as parish priest, he
-managed to get himself nominated and consecrated Bishop of Salisbury.
-Lewis Morris did his best to save the poet from his unfortunate vice,
-but failed.
-
-At Donnington poor Goronwy Owen not only acted as curate to the great
-absentee rector, but also as master of the grammar school, and received
-twenty-six pounds as his stipend. Thence he shifted, first into
-Cheshire and then to Northolt, near London. In 1756 he was living in a
-garret in town vainly soliciting employment in his sacred calling, and
-undergoing with his family the utmost privations. His Welsh accent in
-English stood in his way, and his brilliant Welsh qualifications were
-not wanted in Wales. But, indeed, poor Goronwy, with all his gifts, was
-not the man to do much spiritual work.
-
-At length Lewis Morris obtained for Goronwy Owen the mastership of a
-Government school at Williamsburg, in Virginia. Thither he went, and
-there he died about the year 1770.
-
-As Lewis Morris has been mentioned in connection with poor Goronwy
-Owen, a few words must be devoted to him.
-
- “Lewis Morris,” says George Borrow, “was born at a place called Trev
- y Beirdd, in Anglesey, in the year 1700. Anglesey, or Mona, has given
- birth to many illustrious men, but few, upon the whole, entitled to
- more honourable mention than himself. From a humble situation in life,
- for he served an apprenticeship to a cooper at Holyhead, he raised
- himself by his industry and talents to affluence and distinction,
- became a landed proprietor in the county of Cardigan, and inspector
- of the royal domains and mines in Wales. Perhaps a man more generally
- accomplished never existed; he was a first-rate mechanic, an expert
- navigator, a great musician, both in theory and practice, and a poet
- of singular excellence. Of him it was said, and with truth, that he
- could build a ship and sail it, frame a harp and make it speak, write
- an ode and set it to music. Though self-taught, he was confessedly the
- best Welsh scholar of his age, and was well versed in those cognate
- dialects of the Welsh--the Cornish, Armoric, Highland Gaelic, and
- Irish.... It was he who first told his countrymen that there was a
- youth in Anglesey whose genius, if properly encouraged, promised fair
- to rival that of Milton; one of the most eloquent letters ever written
- is one by him, in which he discants upon the beauties of certain poems
- of Goronwy Owen, the latent genius of whose boyhood he had observed,
- whom he had clothed, educated, and assisted up to the period when he
- was ordained a minister of the Church, and whom he finally rescued
- from a state bordering on starvation in London, procuring for him an
- honourable appointment in the New World.”
-
-Lewis Morris made a collection of Welsh MSS., consisting of about
-eighty volumes, which are now in the British Museum. He died in 1765
-and was buried at Llanbadarn Vawr, in Cardiganshire.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-HOLYHEAD
-
- The Menai Straits to Holyhead--Llangadwaladr--The story of
- Cadwallon--Cadwaladr--Plague in 664--Ruskin on Holyhead--The
- old caer--Chapel of the Irishman--Story of S. Cybi--The menhir
- of Clorach--Cybi and Elian--Church of Caergybi--Chapel of
- Llochwyd--Holy well--Chapel of S. Brigid--Breakwater--The
- South Stack--Sea-birds--Their eggs--Cytiau’r Gwyddelod--Old
- villages--Camp--Construction of the huts--A conservative people that
- votes Liberal.
-
-
-THE line from Bangor to Holyhead, after crossing the Menai Straits,
-runs through country that does not impress the traveller with an
-opinion that it is fertile or beautiful. The land is for the most part
-flat, or slightly undulating; there are no trees, much waste land, no
-mountains--only hills, and these away to the north. The surface of the
-island is speckled with little white houses with whitewashed roofs, as
-though a giant’s wedding had taken place there, and it was sprinkled
-over with the rice cast at the bride.
-
-[Illustration: SOUTH STACK LIGHT, HOLYHEAD]
-
-The line traverses the Malldraeth Marsh, and beyond Bodorgan station
-skirts Llyn Coron, a tarn with no picturesque surroundings, through
-which trickles the River Ffraw, that flows to the Aber, where once
-stood the residence, probably of timber, of the kings of Gwynedd.
-
-Near the Llyn is Llangadwaladr, that takes its name from the last
-British prince who bore the title of King of All Britain. He was the
-son of Cadwallon ab Cadfan, and in the church is preserved the stone
-that bears the sententious inscription to inform the world that King
-Cadfan was “the wisest, the most renowned of all kings.”
-
-The screen at Llaneilian has been already spoken of. It was delivered
-over to a joiner, who restored it by daubing over the paintings that
-decorated it, by hacking away the tracery that enriched it. Critics
-treat history in much the same fashion. They efface all the warm
-colouring that fancy has laid on, and eliminate all the detail which
-adorns it, leaving us but the naked scaffolding of fact.
-
-If we deal in this way with the story of Cadfan and his grandson
-Cadwaladr, we arrive at very meagre and uninteresting outlines. We
-will therefore take the story much as we find it. Ethelfrid was king
-of Northumbria, and he sent away his wife, probably a British woman,
-and she took refuge with King Cadfan in Môn. There, shortly after her
-arrival at the court of Cadfan, the discarded queen became a mother,
-and bore a son to whom she gave the name of Edwin. About the same time
-the queen of Gwynedd bore one also, who was named Cadwallon.
-
-The two boys were sent to be fostered in Brittany to King Solomon
-(there happened to be no king there of that name till two centuries
-later, but we will not be hypercritical).
-
-In due course, when they were grown to man’s estate, the youths
-returned to Mona, and remained either there or at Deganwy till Cadfan
-died. Then Cadwallon assumed the crown of Gwynedd and the title of
-King of All Britain. Edwin went to Northumbria, where he was chosen
-king, and first of all the invading Angles and Saxons adopted a circlet
-of gold as symbol of sovereignty. Now one day Cadwallon was with his
-nephew Brian by the River Dulas when, overcome with the heat of the
-day, he laid himself down to sleep, with his head on Brian’s lap.
-
-As he slept, Brian’s mind turned to the wrongs and sorrows that his
-countrymen had endured at the hands of the Teutonic invaders, and his
-tears ran down, and fell on Cadwallon’s face. The king was disturbed
-in his sleep by the falling drops, and, half asleep and half awake, he
-said, “It rains! It rains!”
-
-Then he opened his eyes and saw that the sky above was blue as a
-corn-flower, and he remarked, “It is strange. There has been a shower,
-and the sun is shining. But where is the rainbow?”
-
-Then Brian said, “Uncle, on the head of Edwin.” Cadwallon looked in his
-nephew’s face and saw that his eye-lashes were heavy with tears, and he
-asked the reason.
-
-Thereupon Brian told him all that was in his heart, and Cadwallon rose
-up and vowed that he would make a desperate effort to recover the land
-for the British people.
-
-So he made war on Edwin, but met with defeat after defeat, and was
-finally obliged to escape into Ireland.
-
-There he resolved on seeking the assistance of the Armoricans, so he
-took ship and sailed for Brittany, but encountered a storm and was
-wrecked on an island, probably Ouessant, and all on board were lost
-save only Cadwallon and Brian.
-
-Through distress at the death of his followers, and dearth of food, the
-king fell into a fit of profound dejection.
-
-Brian was troubled for his uncle, whose heart seemed to be broken. He
-went about the island seeking for food, but could find naught. The
-sea-fowl had been disturbed by the gale, and the season was not that
-for eggs. He endeavoured to collect shell-fish, but the waters still
-boiled and tumbled on the rocks, and he could obtain none. Then he
-cut a slice from his own thigh, lighted a fire, roasted the flesh,
-and brought it to the king, and said that it was venison. Cadwallon,
-believing this, ate, and his spirit revived within him, and he
-determined on making an effort to reach the mainland. The wind fell,
-and he and Brian were able to get their battered ship afloat, and in it
-they were wafted over to the coast of Brittany. They went before King
-Solomon, who received them kindly and promised his aid.
-
-So it was resolved that Cadwallon should return to Wales with a
-thousand men of Armorica, and that Brian should make his way in
-disguise to the court of Edwin and spy out how matters stood there.
-
-Brian landed at Southampton, and assuming the rags of a beggar, but
-armed with a spiked staff, made his way to York, where was King Edwin.
-Brian, in a mendicant’s garb, went to the palace and stood outside
-among the beggars who waited daily for alms. As he thus stood his
-sister came forth. She had been taken captive, and had been placed
-in the household of the queen. She bore a pitcher, and was on her
-way to the well to fetch water when Brian addressed her in a whining
-tone. Nevertheless, she at once recognised him, and they carried on
-a conversation together with caution, lest he should be discovered.
-What he particularly desired was that a certain counsellor of Edwin
-should be pointed out to him by whose advice the king was principally
-governed, and whom the Britons regarded as a specially dangerous
-adversary.
-
-Brian’s sister did so as the man issued from the door with alms for
-the beggars. Thereupon Brian pressed through the crowd, and, raising
-his staff, struck him in the breast and transfixed him there. Then he
-stepped back and disappeared among the beggars.
-
-Brian now fled to Exeter, where he roused the Western Britons, and they
-held the city.
-
-Meanwhile Cadwallon had arrived, and through Brian entered into a
-league with Penda, king of the Mercians, against Edwin. Both forces
-marched into Northumbria, and a battle was fought at a place called
-Heathfield, and Edwin was slain and his Northern Angles routed.
-
-Then, for a while, Cadwallon reigned over all the British peoples in
-Wales, Strathclyde, and Devon and Cornwall.
-
-He was succeeded by his son Cadwaladr, whose mother was a sister of
-Penda the Mercian. He was a good and peace-loving prince, not made of
-the same stuff as his father, and although he gained some victories his
-reign was marked by loss of ground on all sides.
-
-He wore the crown for twelve years. In 664 a terrible plague broke out
-which spread desolation over Britain and Ireland, and in the latter
-swept away two-thirds of the inhabitants. Cadwaladr was one of the
-victims, and was buried in the church that bears his name by Llyn
-Coron. The church has an east window to the chancel of a flamboyant
-character, with some old stained glass in it representing the
-Crucifixion and saints.
-
-The line to Holyhead passes a cluster of lakes of not much beauty--that
-of Llyn Penllyn has a little island in it--then it crosses a causeway
-into Holy Isle, and draws up at the terminus of Holyhead, under Pen
-Caergybi, the highest elevation in Anglesey.
-
-Ruskin says:--
-
- “Just on the other side of the Mersey you have your Snowdon and your
- Menai Straits, and that mighty granite rock beyond the moors of
- Anglesey, splendid in its heathery crest, and foot planted in the deep
- sea, once thought of as sacred--a divine promontory, looking westward,
- the Holy Head or Headland, still not without awe when its red light
- glares first through the gloom.”
-
-The cliff scenery here is of the finest quality, and Holyhead well
-merits a prolonged visit, what with the stimulating air rushing through
-one’s lungs charged with sparkles, the look-out on the green sea
-flecked with foam and skimmed by gulls as flakes of froth that have
-been detached from the waves and become alive, the plunging water on
-the beach, the purple folds of the hills, and the abrupt cliffs, their
-feet ever bitten into and worried by the angry waves.
-
-The town is as busy as Beaumaris is inert. It lives on the Irish trade,
-whereas Beaumaris picks up subsistence during a few short months only
-from bathers.
-
-The one object of antiquarian interest in the town is the church,
-planted in the midst of an old _caer_, or fortress, the walls of which
-still stand in places 16 feet high, and are over 6 feet thick. The
-enclosure is quadrangular, and measures 220 feet by 130 feet. To what
-period the walls belong is hard to determine. They are constructed of
-unshaped blocks of granite rounded by the action of wind and rain,
-and are set in mortar made of sea-shells. In places they are arranged
-herring-bone fashion. The construction is too uncouth to be Roman, and
-the round towers at the angles are not Irish. It is certainly prior
-to the English conquest. A Norman builder would have disdained to put
-forth such work, and it is probably a unique specimen of a _caer_ of
-late British erection. The two entrances are much more modern. This
-fortress was held by the Gwyddyl against Caswallon Long-hand. Then the
-walls were of stones set up without mortar, and probably faced with
-huge granite slabs. Caswallon forced his way in, and slew the Irish
-king Serigi with his own hand, where now stands Llan-y-Gwyddel in the
-churchyard.
-
-The chapel had a chancel, which has been pulled down, and it was
-converted into a grammar school in 1748, but is now disused. After the
-expulsion of the Irish the enclosure became a royal _caer_, and was
-occasionally occupied by Maelgwn Gwynedd, who made it over to S. Cybi.
-
-[Illustration: S. CYBI. STATUE, SOUTH DOORWAY, CAERGYBI]
-
-The story of the saint is as follows. Cybi was the son of Solomon,
-king of Cornwall, and Gwen, the aunt of S. David. He was born between
-the Lynher and Tamar at Callington, and was sent to school when aged
-seven. Till he was twenty-seven years old Cybi remained in Cornwall,
-and then he started on his travels on the Continent. There he made
-the acquaintance of S. Elian the Pilgrim, and a friendship was formed
-that was to last through life, though little did both suppose at the
-time that they would be neighbours in their old age. From his travels
-Cybi returned to Cornwall, where he became involved in a political
-disturbance.
-
-His father had died whilst he was away, and his uncle Cataw, or
-Cado, had assumed the rule, but he was succeeded by the turbulent
-Constantine. The arrival in Cornwall of Cybi gave occasion to an
-insurrection, and an attempt was made to displace Constantine, and
-elevate Cybi to the throne. It failed, and Cybi was obliged to fly for
-his life. He took with him a party of attached disciples and his uncle
-Cyngar. After a brief stay in Glamorgan he crossed into Ireland, and
-visited S. Enda in Aran, and remained with him for four years.
-
-Cyngar was so decrepit with age that he could eat no solid food, and
-Cybi bought a cow with its calf to supply the old uncle with milk. This
-led to ructions. The calf strayed into the meadow of a monk of the name
-of Fintan, who impounded it. The consequence was angry altercation and
-so much unpleasantness that Cybi had to leave. He crossed to Ireland,
-took boat in Dublin Bay, and landed in Lleyn, the rocky promontory of
-Carnarvon, where his wicker-work coracle got on a reef that tore the
-leather covering. However, all reached the shore in safety, and Cybi
-founded a church where is now Llangybi, near Pwllheli.
-
-Maelgwn, king of Gwynedd, was hunting in Lleyn one day, when a goat he
-was following fled for refuge to Cybi’s cell, and this led to the king
-meeting the saint. He was so impressed with his goodness and dignity
-that he made him a present of the _caer_ at Holyhead, and to this day
-the Welsh name for the town is Caergybi.
-
-Shortly after this “Magna et verbosa epistola venit e Capreis,” the
-violent tirade of Gildas was launched at the heads of the British
-princes. Now one of the companions of Cybi was Caffo, a brother of
-Gildas. Maelgwn insisted on his dismissal, and Cybi reluctantly obeyed.
-Caffo left and got as far as Rhosyr, now Newborough, in Anglesey, when
-some shepherds of Maelgwn’s queen, incensed at the indignity put on
-their master, fell on him and killed him. The church of Llangaffo marks
-the site of the murder. This took place about 545, and Maelgwn died of
-the yellow plague in 547. Cybi survived him to about 554.
-
-There is a menhir at Clorach, near Llanerchymedd, with a curious hunch
-on it, popularly called “Tyfrydog’s Thief.” The story goes that a thief
-got into the church of Llandyfrydog and stole the Bible, put his spoil
-on his back, and ran away, but was turned to stone with the Bible he
-had carried off.
-
-Not far from this prehistoric monument were two wells called after
-S. Cybi and S. Seiriol. Here they were wont to meet at midday, Cybi
-walking from the west and Seiriol from the east.
-
-Cybi would start in early morning along the old Roman road, and he
-had the sun in his face all the way, and in like manner Seiriol had
-it behind him. They met at noon, and lunched together and drank from
-their respective wells. Then Cybi turned west to retrace his steps, so
-also did Seiriol; and consequently Cybi had the evening sun blazing on
-his face for his homeward walk, and Seiriol was still in dusk, with his
-shadow running before him. The result was that Cybi was tanned, whereas
-Seiriol remained fair, and the former on this account obtained the name
-of Cybi the Tawny and his comrade from Penmon that of Seiriol the Fair.
-
-Matthew Arnold wrote a poem on the meeting at Clorach, but not knowing
-the place, and not knowing the directions taken, missed the point of
-the story.
-
-The church of Caergybi is fine. The chancel is Early English, with
-a Decorated east window. There was intended to have been a central
-tower, and the church was a cross church originally. The tower was
-never completed. The porch and side aisle are rich Perpendicular,
-and there is some quaint carving outside the south transept; and the
-south doorway within the porch is peculiarly rich, though the figure
-sculpture is poor. Over the door in a niche is the Trinity, popularly
-mistaken for a representation of Maelgwn Gwynedd. A south chapel,
-in excellent taste, from the designs of Mr. Harold Hughes, has been
-erected, with niches containing statuettes of Cybi and Seiriol. It
-contains a recumbent figure of the Hon. William Owen Stanley, good, but
-wrongly placed.
-
-The nave has internally on each side an arcade of three Tudor arches.
-On the north, the piers are octagonal; on the south, clustered of
-four shafts, with general capitals. The arrangement of the transepts
-is clumsy, like other Welsh examples, running from north to south,
-uninterrupted by arches, and giving the effect of one church set at
-right angles to another.
-
-Capel y Llochwyd is on the mountain. Bishop Stanley, in 1830, thus
-describes it:--
-
- “A singular fissure, cleaved in a direct line from the summit to the
- base, forms, or rather did form, a passage of communication of no
- small celebrity in ancient days, and retaining its odour of sanctity
- till very recent date. It is known by the name of Ogof Lochwyd,
- _ogof_ signifying a cave. A spring of crystal water filtering through
- the deep strata formed a deep well at the bottom of this chasm.
- Situated just at the higher opening of the gorge was a chapel for
- the accommodation of pilgrims called Capel y Llochwyd, of which a
- considerable remnant in ruins at the head of this gorge still remains.
- Till within sixty years the lonely chapel with its well were from
- time unknown the resort of lads and lassies of the island, who, at a
- certain annual festival called Suliau y Creiriau, the Sundays of the
- Relics, and held during three successive Sundays in July, assembled in
- troops to ascertain the contingencies awaiting them. Each diviner into
- futurity descended the chasm to the well, and there, if after having
- taken a mouthful of holy water and grasped two handfuls of sand from
- the charmed font, he or she could accomplish the re-ascent with them
- safely, each would obtain the wish of their heart before the close
- of the year. About sixty years ago (1770) the chapel was reduced to
- ruins, and the well was concealed by filling it with rubbish; but till
- twenty years ago the walls, to the height of seven or eight feet,
- remained sufficiently entire to convey a tolerable idea of the perfect
- building, which is represented to have been a substantial though
- rude and primitive edifice, composed of unhewn stones cemented with
- mortar, the windows and doorways excepted, which were well wrought by
- the chisel with considerable labour from some obdurated material, the
- whole apparently consisting of one oblong chamber not exceeding a few
- yards in length.
-
- “Of the well, however, not a trace was left, though its existence was
- proved beyond a shadow of doubt a few years ago by a party who landed
- and at length succeeded in detecting the spot, from whence, after
- removing a quantity of sand and loose stone, again gushed the fountain
- of water in its pristine vigour and doubtless inherent virtues.”
-
-There was at one time a chapel of S. Ffraid or Brigid on an islet where
-according to legend she disembarked from Ireland. This was not the
-Brigid of Kildare, but a namesake. The story goes that being unable to
-find a boat to serve her purpose, she cut a sod of turf, threw it into
-the sea, stepped on it, and was carried across. The turf lodged on this
-hump of rock, and became fast there. But the wintry waves have eaten
-away the isle, chewed up the turf, and torn down the chapel walls.
-
-The breakwater of Holyhead is a stupendous achievement. It is about a
-mile and a half long, and has a lighthouse at the extremity. On the
-Skerries also, some seven miles north, is another lighthouse, and the
-Government had to buy it from the owner, a Mr. Jones, for the sum of
-£444,984.
-
-The old Government pier had already cost a million and a half of money,
-but it was abandoned when the London and North Western Railway Company
-undertook the construction of the new pier. The new harbour has a water
-area of twenty-four acres.
-
-[Illustration: SOUTH STACK BRIDGE]
-
-Every visitor to Holyhead makes a point of going to the South Stack,
-just under four miles from the town. Cliffe thus describes it:--
-
- “At first you feel disappointed, and it is not until you descend that
- you become impressed with the grandeur of the scenery. At the foot of
- the formidable stairs, 380 in number, you arrive at the entrance of
- a light suspension bridge. For some years after the lighthouse was
- erected (1809) the only means of access across the chasm was by a
- rope and basket; then a bridge of ropes was made, but the risk was so
- great that a chain bridge became necessary. After crossing the bridge
- you can descend to look at a vast fissure in the islet, and wonder,
- if the day be stormy, how the boats fared that conveyed the materials
- for the lighthouse to that rugged and perilous spot, where the surge
- of the sea is awe-inspiring. The sea in south-westerly gales often
- dashes over the dwellings of the lightkeepers, when the scene is truly
- sublime.”
-
-The coast is alive with sea-birds, kittiwakes, razorbills, guillemots,
-solan geese, puffin, shag, cormorant, and tern; and collections of
-these birds’ eggs can be obtained at a very small cost in the town.
-An ingenious provision of Nature saves the eggs from being carried by
-the raging winds from the ledges of rock on which they are laid, when
-the mother-bird is not sitting. If, for instance, a guillemot’s egg
-be looked at, it will be seen that it is so balanced that the wind,
-catching it, spins it round on its centre of gravity, and does not
-obtain sufficient resistance to carry it away bodily, and precipitate
-it into the sea.
-
-There are objects of considerable archæological interest in Holy
-Island, and these are the Cytiau’r Gwyddelod, or habitations of the
-Irish. There are several collections, and some were explored by the
-Hon. W. O. Stanley in 1871.
-
-They are strewn over the side of Holyhead mountain, but there are
-others by Porth Dafarch and Mynydd Celyn.
-
-The sites of ancient habitations have been selected for shelter from
-the prevailing winds, and the huts are usually grouped together forming
-villages of from twelve to fifty huts. They are always protected from
-hostile attack by rude walls of dry masonry or by precipitous rocks.
-They are circular, and have slabs of granite set on end to face them
-within and without. The entrances are to the south. The roofs were
-constructed of poles resting on the low walls, brought together in
-the middle, and thatched or covered with turf. The walls of the huts
-enclose a space of from fifteen to twenty feet in diameter, and the
-doorway is formed of two upright stones of about four feet high, upon
-which formerly rested a stone lintel.
-
-Some of these huts were dwelling-houses, others served merely as
-kitchens, and some were sweating or bathing chambers, by the production
-of steam by throwing water over heated stones.
-
-Mr. Stanley found bronze weapons, jet necklaces, ornamented
-spindle-whorls, stone lamps, and moulds for bronze buttons. The
-abundance of articles discovered in these dwellings is very unusual and
-seems to point to their having been left in a hurry.
-
-There is a strong camp, Caer-y-Twr, on Holyhead mountain, facing east,
-and about two-thirds of the way up to the summit from the town. It is
-surrounded by a rude wall of dry masonry, following the ridge of the
-rock, which in places is almost perpendicular. The entrance is steep
-and seems to have been defended by hornwork.
-
-There is a narrow cleft in the face of the mountain to the west, above
-débris of rock that has fallen in some convulsion of nature, leaving a
-perpendicular face of rock two hundred feet in height. This gap forms a
-passage through which only one person could pass at a time, and a steep
-path winds to it between rock faces. It may have served as a postern to
-the camp.
-
-The construction of huts in the fashion described was derived by the
-Irish from the original population of the isle, the people who erected
-the rude stone monuments.
-
-A traveller in Gilead and Moab will find precisely similar collections
-of hovels, similarly surrounded with walls of unhewn blocks, and
-associated, as in Ireland, with cromlechs and cairns and menhirs, the
-relics of the same prehistoric race which through long centuries, and
-after long journeys to new lands, continued to build houses, erect
-camps, and set up monuments to their dead in Ireland, Wales, Scotland,
-Cornwall, and Northern Africa precisely as they did in Central Asia and
-in Palestine. A mysterious people that never advanced in the art of
-building, but clung tenaciously, as the bee, the bird, the spider, and
-the ant, to traditional usage in the structure of their dwellings, and
-which clung with like tenacity to the cult of ancestors. It came out of
-Asia with polished stone weapons, and only slowly accepted, as foreign
-importations, axes and swords and personal ornaments, made of bronze.
-
-Certainly these were the most conservative people that ever overran
-Europe; and possibly that clinging to old institutions, that aversion
-to change, which brought ruin on the Welsh cause, may have been due to
-the large admixture of Iberian blood in the Cymric veins.
-
-Take the Welshman of the present day. In his politics he is a Liberal,
-but in his bent of mind, in his mode of life, in his social relations,
-he is the most conservative of men.
-
-This tenacity to what is old and customary is a valuable asset; it
-counterbalances the volatile and experimental tendency to adopt every
-novelty, and wreck every institution to supplant it with what is new
-and untried, but which is loud in promise.
-
-It may be, it probably is the case, that there is much of this
-immobility in the English race. It is because of this that the American
-and German are beating us in manufacture and commerce, and if we are
-ever routed in the field, it will be due to the clot of it that has
-settled in our War Office not having been expelled.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-BANGOR AND CARNARVON
-
- Foundation of Bangor--Madog the Fox--The cathedral--Owen
- Gwynedd--Visit of Archbishop Baldwin--“Lazy-tongs”--Llanidan--Shrine
- of S. Nidan--Curious phenomenon of the filling stoup--Bust
- of Edwen--Llanfair--Owen Tudor--The fable of the Welsh
- pot-girl--Carnarvon--Elen the Road-maker--Maximus--Edward
- of Carnarvon--Hugh the Fat and Hugh the Wolf--Plas
- Newydd--Cromlechs--Destruction of prehistoric monuments--The cult of
- the dead--Llanddwyn--Story of Dwynwen--The holy well--Curious offering
- in the porch--Penrhyn quarries--Names of slates--Albert Davies--The
- Hirlas Horn--Lakes--Marchlyn.
-
-
-BANGOR, pleasantly situated in a green valley, near the sea, sheltered
-from every rough blast, communicating with Beaumaris by a steamer,
-or with a ferry across the Menai Straits at Garth, backed by the
-glorious heathery mountains of Carnedd Dafydd, Elidyr Fawr, and Carnedd
-Llewelyn, with easy access by the London and North Western line on the
-one side with the thronged watering-places on the north coast, and with
-the Snowdon district on the other, serves as a convenient and cheerful
-centre for excursions, and is preferable on the whole to Carnarvon.
-Bangor was founded by S. Deiniol in the sixth century. Deiniol was
-grandson of Pabo Post Prydain, whose monument is at Llanbabo, in
-Anglesey. His father was Dunawd, prince in North Britain, who, to his
-lasting disgrace, instead of uniting with his fellow-Britons against
-the Picts, attacked the sons of Urien, king of Rheged or Moray, and
-met with his deserts, for the Picts drove him from his principality,
-and he and his sons fled helter-skelter to Wales, where he entered
-the ecclesiastical estate, as the secular life was closed to him, and
-became Abbot of Bangor on the Dee, in Flintshire.
-
-Then came the massacre of the monks there by Ethelfrid in 607, and
-that Bangor came to an end for ever. Those who had escaped took refuge
-with Deiniol, who had already settled in Arfon on lands granted him by
-Caswallon Long-hand. Maelgwn made this new Bangor the seat of a bishop,
-and Deiniol was the first of the series.
-
-Bangor had a bishop in the eleventh century who was a great scoundrel.
-This was Madog Min, or the Fox. He was grandson of the king of
-Tegeingyl. He entered into a conspiracy with the sons of Edwyn ab
-Einion, and by his treachery obtained the assassination, in 1021, of
-Llewelyn ab Seisyll, king of Powys and Deheubarth and Gwynedd, a noble
-and just prince, under whose good government Wales flourished. Then
-Madog betrayed Gruffydd, son of Llewelyn, for three hundred head of
-cattle promised him for his treachery by Harold, king of the Saxons.
-After the deed was done, however, Harold refused to pay the price of
-blood, upon which Madog, execrated by his people, fled to Ireland, but
-the ship in which he was foundered, and of all who were in it he alone
-was drowned.
-
-The cathedral lies in a hollow, and though small, is dignified. It
-has been repeatedly destroyed, first by the Saxons in 1071 and then
-again laid in ashes by Owen Glyndwr in 1402. It remained in ruins for
-nearly a century. Then it was patched up, and all the new work was in
-the Perpendicular style. It has been restored, and a good deal has
-been added to bring out the earlier work, which was Early English. The
-Welsh seem never to have developed an independent architectural school
-or style of their own as have the Bretons. The builders of their great
-churches were imported from England, and were not usually first-class
-designers. The western tower, which was added in 1532, is as poor and
-insipid as may be, the work not even of a second-class architect. All
-that remains of the pre-Norman cathedral is a stone with plait-work,
-now lying on the floor at the west end of the north aisle, which has
-been used as a sharpener for weapons, and most of the sculptured work
-has been by this means worn away.
-
-Of the Norman cathedral also little remains. It was a cross church with
-an apse to the choir, but the foundations are buried beneath the floor
-of the later chancel. A Norman buttress and rude round-headed windows
-in the south wall of the chancel are all above ground that recall the
-church destroyed in 1071.
-
-At the instigation of King John the city was burnt in 1212, and Bishop
-Robert was taken prisoner before the high altar, but ransomed for two
-hundred marks.
-
-The structure underwent extensive alterations in the latter half of the
-thirteenth century under Bishop Anian, who christened the infant son
-of Edward I. When Sir Gilbert Scott undertook the restoration of the
-cathedral, he preserved and used up in the work much of the earlier
-sculptured stone that he found. He says: “This exhuming and restoring
-to their places the fragments of the beautiful work of the thirteenth
-century, reduced to ruin by Owen Glyndwr, used as mere rough material
-by Henry VII., and rediscovered by us four and a half centuries after
-their reduction to ruins, is one of the most interesting facts I have
-met with in the course of my experience.”
-
-In the south wall of the south transept is a tomb with a niche beside
-it that is supposed to be that of Owen Gwynedd, who died in 1169,
-but from the style it might be later by a century. Owen had died
-excommunicated for marrying his cousin Christiana. Thomas à Becket,
-from Canterbury, had fulminated a sentence of excommunication against
-him, but Owen refused to put away his wife, and preferred dying under
-the ban. He was, however, buried before the high altar.
-
-In 1188 Baldwin, Archbishop of Canterbury, made a tour through Wales,
-preaching the crusade, and used this as an excuse for gaining access
-to the churches of Wales and asserting therein his ecclesiastical
-supremacy. When he arrived at Bangor he was in a very bad temper.
-He had found everywhere that the Welsh princes and ecclesiastics
-were unmoved by his appeals, and the few who took the cross had the
-intention of slipping out of their obligation as soon as his back was
-turned. Having crossed the Menai Straits he was met by Rhodri, son
-of Owen Gwynedd and the fair Christiana, and the archbishop harangued
-the prince and people on the shore. Some of the congregation accepted
-the cross, but the youths of Rhodri’s family sat through the discourse
-on a rock, swinging their legs, wholly unmoved by his eloquence; and
-although Rhodri, out of courtesy to the archbishop, advised them to
-take the pledge, they shrugged their shoulders and refused.
-
-On entering Bangor, Archbishop Baldwin was a disappointed and offended
-man, and seeing the tomb of Owen, Rhodri’s father, before the altar,
-immediately gave orders that the body of the late king should be
-removed from its resting-place and put in unconsecrated ground. Bishop
-Guy of Bangor was forced to promise compliance. Perhaps he did as
-bidden, perhaps not; but certain it is that the tomb, if it be that of
-the excommunicated king, was not erected till later.
-
-Another opinion is that this is the tomb of Bishop Anian, as there is
-no sword cut beside the incised cross upon it. But if it had been that
-of the prelate, we might have expected his pastoral staff to be figured
-along with the cross.
-
-In the cathedral is preserved a pair of “lazy-tongs,” used for catching
-intrusive dogs by the neck and marching them forth without danger to
-the sexton. At Clynnog there are also dog-tongs, with the date 1815 on
-them. Indeed, dogs seem to have been a nuisance in churches for a long
-time. One main reason for Archbishop Laud’s ordering the erection of
-communion rails was to keep these animals away from the altar and from
-defiling it.
-
-The churchwardens’ accounts of Llanfair Talhaiarn, in Denbighshire,
-show that the dog annoyance had grown to such a pass that in 1747 the
-parishioners, in vestry assembled, passed a resolution to inflict a
-fine of one shilling on the person who brought his dog to church during
-divine service. It does not seem that this order remedied the nuisance,
-for other resolutions were passed in 1749 on the same matter, and the
-sexton was granted a quarterly payment “for keeping the Church clear of
-’em”; and the vestry provided a stool for the convenience of the sexton
-by the church door, that he might be ready to pounce on any dog that
-put its nose in, and drive it out.
-
-The plague of dogs in church was not confined to Wales. It would seem
-that in 1644 they found their way into Canterbury Cathedral, for
-Richard Culmer, in his _Cathedral Newes from Canterbury_, relates how
-“one of the great canons or prebends there, in the very act of his
-low congying (congé-ing) towards the Altar, as he went up to it in
-prayer-time, was not long since assaulted by a huge mastiffe dog, which
-leapt upright on him once and againe, and pawed him in his ducking,
-saluting progresse and posture to the Altar, so that he was fain to
-call out aloud, ‘Take away the dog! Take away the dog!’”
-
-A pleasant excursion may be made from Bangor to Llanidan, in Anglesey,
-by taking the ferry-boat across at Dinorwic.
-
-Llanidan old church is for the most part in ruins, a new church having
-been erected in a more convenient situation. The church consisted of a
-nave and south aisle separated by an arcade. All but the two western
-bays and the porches are roofless. In the portion still covered is
-preserved the sandstone shrine of S. Nidan, who was confessor to the
-monks of Penmon. It still contains what are believed to be his skull
-and some of his bones. At the Reformation it was not destroyed, as it
-was in the possession of a hereditary keeper of the relics, and it was
-retained at a farmhouse in the parish by the family till recently, when
-it was surrendered to the church, and now the fleshless bones of the
-founder are in the dismantled church he founded.
-
-The Celtic mode of dedicating a church was this, as described at
-length by Bede. The founder, having selected the spot, remained on it
-in constant prayer and fast for forty days and nights, eating only a
-little after set of sun, and on the Sundays, when he consumed a small
-piece of bread, one egg, and a little milk and water. At the end of
-that period the place became his, and was called thenceforth after his
-name. It is a touching thought, looking on the bones of old Nidan, to
-think that there he rests who fourteen hundred years ago, by prayer and
-fasting on this very spot, dedicated it to the service of God.
-
-The south porch is curious. It is overgrown with moss and fern, and
-contains a stoup that is ever full of water. If sponged out, it
-rapidly fills again. It has been conjectured that there is a spring
-underground, and that the stones of the porch suck up the water by
-capillary attraction, and so supply the stoup. But the church and
-graveyard are quite dry.
-
-A similar phenomenon existed at Llangelynin, in the old church, between
-Barmouth and Towyn, but when the roof fell in the stoup became dry. The
-explanation is that the drip of the roof fell on the porch, saturated
-it, and thus the water drained into the stoup. And this may be the true
-explanation of the phenomenon at Llanidan.
-
-In the church by the shrine is preserved a bust, not ill carved, of a
-female wearing a crown. It is possible that this may have been intended
-as the head of S. Edwen, patroness of the daughter parish. She is said
-to have been a daughter or niece of Edwin, king of Northumbria, who, as
-has been already related, spent his youth in Anglesey.
-
-From Bangor the train may be taken to Llanfair, and thence it is a walk
-to Penmynydd, where is the Plas, the cradle of the House of Tudor.
-
-The handsome Owen Tudor caught the fancy of Catherine, widow of Henry
-V.; but before she would marry this Welsh knight she sent a deputation
-to his ancestral home to inquire into the respectability of his family,
-its antiquity, and its dignity.
-
-The commissioners arrived at the little mansion and found Owen’s mother
-shelling peas, and surrounded by goats, to which she cast the pods,
-and pigeons that pounced on the peas that escaped her fingers. As to
-the pedigree, that was soon disposed of; the old lady could recite
-the _Aps_ back to Anna, the cousin of the Virgin Mary, an Egyptian
-princess. The deputation returned with its report, pulling long faces.
-The Tudors were petty Anglesey squires and nothing more, not largely
-estated, nor with a great retinue. But Queen Catherine was very much in
-love and very eager to lay aside her widow’s weeds. “Make the most of
-the pedigree,” she said, “but cook the rest of the report; write down
-the goats as serving-men and the pigeons as ladies-in-waiting.”
-
-They did so. The King’s Council was satisfied, and Catherine married
-Owen, and became, by him, the mother of Edmund “of Hadham,” who was
-created Earl of Richmond by Henry VI. in 1453.
-
-His son, Edmund Tudor, married Margaret, daughter of John Beaufort,
-Duke of Somerset, and great-granddaughter of “old John of Gaunt,
-time-honoured Lancaster,” and so became the father of Henry VII.
-
-Queen Catherine died in 1437, leaving, beside Edmund, a son Jasper, and
-another Owen, who embraced a monastic life and died early.
-
-As soon as the queen was dead bad times ensued for Owen. The marriage
-had been winked at, but not relished, and he was seized and committed
-to Newgate, and the three sons were given into the custody of the
-Abbess of Barking.
-
-Aided by his chaplain and a servant, Owen effected his escape, but
-he was retaken and delivered to the Earl of Suffolk to be kept in
-Wallingford Castle; but he was transferred to Newgate. He made his
-escape a second time.
-
-In the year 1453 his sons were both made earls--Edmund was created Earl
-of Richmond and Jasper Earl of Pembroke. Owen had an illegitimate son,
-named David, who was knighted by his nephew, Henry VII.
-
-Owen remained unnoticed till 1459, when his own son Jasper graciously
-conferred knighthood on him. Henry VI. granted him some lands and a
-revenue, but a law was passed that henceforth no commoner, under severe
-penalties, should presume to marry a queen dowager of England without
-special licence from the king.
-
-In 1461 he fought under the banner of his son Jasper at the battle of
-Mortimer’s Cross, and would not quit the field, but was taken with
-several other Welsh gentlemen, and was beheaded soon after at Hereford.
-
-Jones, in his _Relicks of the Welsh Bards_, 1794, gives a duet which
-purports to be translated from the Welsh, and which is based on the
-wooing of Owen Tudor and Catherine. He does not give the original
-Welsh. The air as well as the words has a very modern smack.
-
-The duet begins:--
-
- “_Owen._ I salute thee, sweet Princess, with title of grace,
- For Cupid commands me in heart to embrace
- Thy honours, thy virtues, thy favour, thy beauty,
- With all my true service, my love, and my duty.
-
- _Catherine._ Courteous, kind gentleman, let me request,
- How comes it that Cupid hath wounded thy breast?
- And chanc’d thy heart’s liking my servant to prove,
- That am but a stranger to this, thy kind love?”
-
-And it all winds up with their saying together:--
-
- “Then mark how the notes of our merry town bells,
- Our ding-dong of pleasure most cheerfully tells.
- Then ding-dong, fair ladies, and ladies all true,
- This ding-dong of pleasure may satisfy you.”
-
-Actually it would seem that the spooning was on the side of the Queen
-and not of Owen.
-
-The house of Penmynydd dates from 1370, and is consequently the same as
-that visited by the commission. The kitchen is intact, and the Tudor
-arms are carved about the building, and there still is the courtyard in
-which the ancestress of King Edward VII. sat shelling peas into a bowl
-when the deputation arrived.
-
-Wales is supposed to have provided a grandmother to queens Mary and
-Anne, a pot-girl, who married the brewer whose tubs she scoured, so
-soon as his wife died. But the story is as apocryphal as that of the
-smuggling into the palace of James II. of a surreptitious Prince of
-Wales in a warming-pan.
-
-The Protestant party got up this latter scandalous fable, and Mary of
-Modena and the Roman Catholic faction retaliated with the tale of the
-Welsh pot-girl.
-
-The story was this. It was confidently asserted that the wife of the
-celebrated Lord Clarendon was a bare-footed Welsh lass who had gone to
-London for service and found employment as a “tub-woman” to a brewer
-and publican there, who subsequently married her, and on his death
-bequeathed to her a large fortune. As the succession was disputed by
-his relations, she sought the professional assistance of the lawyer
-Edward Hyde, who introduced her to his family, and his son Edward
-married her. She became the mother of Anne, whom James Duke of York
-married. Her granddaughters Mary and Anne wore the crown.
-
-But the story is contradicted by facts. Edward Hyde, who became Earl
-of Clarendon and High Chancellor of England, married Anne, daughter
-of Sir George Ayliffe, knight. Six months afterwards she died of
-small-pox, and childless. Then he married Frances, daughter of Sir
-Thomas Aylesbury, knight, and by her became the father of Mary and Anne.
-
-Burke, in his _Romance of the Aristocracy_, tells the story somewhat
-differently. He makes the pot-girl marry Sir Thomas Aylesbury, by whom
-she had a daughter Frances, who married Edward Hyde.
-
-But this story also breaks down. For it is certain that the wife of Sir
-Thomas Aylesbury was the daughter of Francis Denman, rector of West
-Retford, and widow of William Darell.
-
-As far as can be ascertained there is not even a substratum of truth in
-the story.
-
-Carnarvon lies at a little distance from the old Roman town of
-Segontium, or Caersaint, as the British called it. The river that flows
-into the sea beneath the castle walls is the Seiont, or Saint. It was
-here that resided Elen the Road-maker, daughter of Eudaf, chieftain
-of Erging and Ewyas, who married the usurper Maximus, called by the
-Welsh Maxen Wledig. This Roman general was raised to the purple by the
-legions in Britain in 383. He was by birth a Spaniard, and had acquired
-a reputation under the elder Theodosius in a campaign against the Picts
-and Scots in 368.
-
-[Illustration: CARNARVON CASTLE]
-
-According to Welsh tradition he was a humane ruler, who showed favour
-to the native British. Unfortunately for himself and for Britain,
-Maximus did not content himself with recognition as king in Britain,
-but aspired to be emperor in Rome. He assembled a large army of native
-levies, prepared a fleet, crossed the Channel. His wife’s brother or
-cousin, Cynan Meiriadog, a ruler whose home was near S. Asaph, threw in
-his lot with him, and led to his assistance the flower of the youth of
-Britain.
-
-Maximus established himself at Trèves, and his wife, who was a pious
-woman, gave up the imperial palace there to be made into a church. At
-Trèves she has been confounded with Helena, mother of Constantine, who
-never was there at all. This misconception has been made to serve as
-a basis for the myth of the “Holy Coat,” the seamless robe of Christ,
-which she is supposed to have brought from Jerusalem and to have given
-to the church of Trèves, where it is preserved as an inestimable relic
-and exposed at long intervals. Maximus was finally defeated and killed
-at Aquileia in 388. His followers dispersed, and Cynan Meiriadog
-and his young bucks never saw again their native land. “Britain,”
-says Gildas, “was thus robbed of her armed soldiery, of her military
-supplies, of her rulers, of her vigorous youth who had followed the
-footsteps of the above-mentioned military tyrant, and who never
-returned.”
-
-What became of Elen after the death of Maximus can only be inferred.
-Probably she escaped from Trèves and came back to her native Wales. She
-has been credited by the Welsh with the great paved roads that traverse
-the Principality in all directions, and they bear her name as Sarnau
-Helen.
-
-The noble castle of Carnarvon was begun by Edward I., and is
-picturesque, but not equal to Conway. In it Edward “of Carnarvon,”
-who succeeded to the throne, was born. He was invested with the
-Principality of Wales after the extinction of the race of Cunedda in
-blood.
-
-Visitors are shown a room in the Eagle Tower as that in which Edward
-first saw the light; but this tower was not erected till later, though
-the castle itself was begun in 1284. It was not completed till 1322.
-There had, however, been a fortress here before, erected by Hugh the
-Wolf, or the Fat, Earl of Chester. This Hugh and his namesake, the
-Earl of Shrewsbury, were unsparing in their cruelties to the Welsh. If
-Hugh of Chester was a wolf in his ferocity, he was a fox in guile. He
-inveigled the king of Gwynedd into a conference, then treacherously
-imprisoned him, and the king languished in a dungeon for twelve years,
-to 1098. Hugh was sister’s son to William the Conqueror, who delivered
-over Wales to him to rifle at an annual rental of £40.
-
-Gruffydd, king of Gwynedd, escaped in 1098, and at once threw himself
-into Anglesey. The two Hughs marched against him from Carnarvon as
-their base, and entered Mona. What had happened before, and was to
-happen again and yet again, occurred now. At the supreme moment
-Gruffydd flew to Ireland, and Anglesey was at the mercy of the two
-Hughs. They set to work to destroy the crops, burn the houses, and
-slaughter the inhabitants in cold blood, after all resistance had come
-to an end. When weary of killing, they tore out the tongues, scooped
-out the eyes, and hacked off the feet and hands of the peasantry, out
-of mere lust of torture.
-
-It so chanced that at this juncture a Viking fleet appeared off the
-coast, under Magnus Barefeet of Norway, and Hugh the Fat of Chester
-and Hugh the Proud of Shrewsbury advanced to the coast to oppose the
-landing of the Northmen. On board the king’s ship was Magnus of Orkney,
-a pious, feeble youth. The Norse king bade him arm for the fight.
-
-“No,” replied the young man, “I will not hurt those who have not hurt
-me.”
-
-“Then go down, coward, into the hold,” said Magnus Barefeet wrathfully.
-The young prig took his psalter and obeyed. And as the battle raged
-above him, his voice could be heard above the din of arms repeating the
-psalms.
-
-The two earls were on the coast near Beaumaris, where it shelves into
-the sea, riding up and down urging on their men.
-
-“Then,” says the Icelandic Saga writer, “King Magnus shot with his bow,
-but Hugh was clad in armour, and nothing was bare about him save one
-eye. King Magnus let fly an arrow at him, as did also a Halogolander at
-his side. They both shot at once, one arrow struck the nose-screen of
-the helm and glanced aside, but the other entered the earl’s eye and
-penetrated his head, and that was afterwards recognised as the king’s
-arrow.”
-
-When the shaft struck him, Earl Hugh leaped into the air. “Ah, ha!”
-shouted King Magnus, “let him skip.”
-
-The Hugh who fell was Hugh of Shrewsbury.
-
-The Norsemen came ashore, but finding Anglesey already ravaged,
-re-entered their boats and spread sail.
-
-The Magnus who would not fight, but sat in the hold singing psalms, is
-he to whom the cathedral of Kirkwall, in Orkney, is dedicated.
-
-From Bangor, Plas Newydd, the seat of the Marquess of Anglesey, may be
-visited. The grounds are fine, and there is good timber in the park,
-but the house is naught. More interesting is Plas Côch, a fine example
-of an Elizabethan house, built by Hugh Hughes, Attorney-General in the
-sixteenth century.
-
-In the grounds of Plas Newydd are two cromlechs, or rather what the
-French would call _allées couvertes_. They are prehistoric tribal
-mausoleums, and are perhaps the finest in the Principality. The cap
-stone of one is 14 feet long by 13 feet broad, and from 3 to 4 feet
-thick. There are vast numbers of cromlechs in Anglesey, but year by
-year sees the number decrease. By the Highway Act of William IV.
-(1835) the road surveyor may enter on any waste or common and dig and
-search for stone and remove the same. He may also take stones from
-any river. He may go into another parish and do as above, provided he
-leaves sufficient stone for the said parish. He may enter enclosed
-land, with the consent of the owner, and remove stone, paying nothing
-for the same, but paying for any damage caused by transportation of
-the stone. If the owner refuses consent, the surveyor may apply to the
-nearest justice, who may authorise him to enter the enclosed land and
-remove any stone he requires. Farmers are only too delighted to have
-cromlechs and other prehistoric stone monuments blown up with dynamite
-and cleared off. Then visitors will not trespass to see them, and all
-obstruction to cultivation will be removed. Recently a number have been
-destroyed in Anglesey and elsewhere. They are being used up for roads.
-The cromlech, kistvaen, and _allée couverte_ were tombs. Usually a
-stone was left to be removed, or a plug was inserted in a holed stone,
-that could be taken out at pleasure, to enable the living to enter
-the tomb and thrust back the skeletons that were old to make room for
-new interments. Perhaps also food for the dead was passed in to them
-through these holes.
-
-On a day in the year, we know not what day it was, but probably at
-Samhain, the Feast of the Underground Spirits, corresponding to
-our All Souls’ Day, a great banquet was held in commemoration of
-dead ancestors, and then the bones of the resurrected parents and
-grandparents were brought out, fondled, scraped, and cleaned up, and
-then reconsigned to the family tomb. The family or tribal mausoleum was
-the centre round which the family or tribe revolved. All the religion
-of these Neolithic and Bronze Age people centred in their dead and in
-the world of spirits. We find among the Welsh, that all their tribal
-rights depended on the preservation of their pedigrees. It was the same
-idea in another form.
-
-We, in our matter-of-fact and of to-day world, think nothing of our
-forbears. I believe it was Swedenborg who said that Europe had still
-a great lesson to learn--he did not specify it--and that this lesson
-would be taught it by the Turanian race. Perhaps the Chinaman will play
-his part in the future, and he will bring to us Westerns the doctrine
-of the reverence due to the old people from whose lives we derive our
-physical and spiritual and mental powers.
-
-Monier-Williams, in his _Brahminism and Hinduism_ (1887), says:--
-
- “The neglect of our ancestors, which seems to spring not so much from
- any want of sympathy with the departed as from an utter disbelief in
- any interconnexion between the world and the world of spirits, is by
- some regarded as a defect in our religious character and practice.”
-
-We have lost a great tie to those who have gone before in the neglect
-of commemoration of the dead and realisation of the Article of the
-Faith, the Communion of Saints. Our modern civilisation, our culture,
-our manliness, our refinement, we owe to the straining after an ideal,
-not always attained, but seen and sought by those who have predeceased
-us. We do not make ourselves, we have been made and moulded into what
-we are by the good old folk who are to us only names in our pedigree.
-If the sins of fathers are visited on their children, and of this there
-can be no doubt, so also do their virtues descend, and we owe them
-something, some recognition, some kindly thought, some remembrance in
-our commune with God, on that account.
-
-So these cromlechs and kistvaens may teach us something. Anglesey and
-Carnarvonshire abound in these monuments, and Mr. J. E. Griffith, of
-Bangor, has published a splendid work on them, with photographic plates
-representing such as remain.
-
-[Illustration: NANT BRIDGE, CARNARVON]
-
-From Carnarvon Llanddwyn may best be visited. To the south-east of
-Anglesey is a tract of blown sand from Newborough--in Welsh Rhosyr. A
-spit of land runs out into the sea, and bears a lighthouse that sheds
-its warning ray over the southern entrance to the Menai Straits. It
-encloses a bay, and the sands extend thence to the Straits.
-
-On this tongue of land stand the ruins of a church founded by S. Dwyn
-or Dwynwen, daughter of Brychan, the Irish king of Brecknock. The place
-is not easily reached from Newborough without a guide, as the sands are
-over ankle, and in places half-way up the calf, deep, and the labour
-of reaching it is great to anyone who does not know the track. Yet the
-place was at one time greatly resorted to. Dwynwen was the Venus of
-Wales. She and one Maelor Dafodril fell desperately in love with each
-other, but when he paid her his addresses, in a spirit of caprice or
-levity she flouted him, and he retired deeply offended. She constantly
-expected him to return, but he did not; instead, he published libels
-about her. She was miserable, partly because of these slanders, partly
-because she loved him still. Then in her distress she prayed to be
-relieved of her passion, and an angel appeared and administered to her
-some drops of a heavenly liquid, and at once her heart was cured of
-love-sickness.
-
-Next the angel administered the same medicine to Maelor, and he was
-congealed to ice. God now gave to Dwynwen three requests which He
-undertook to fulfil. So she asked to have Maelor thawed, and he was
-so; then she asked that all lovers who invoked her aid might obtain
-the object of their desires, or become indifferent; then, lastly, she
-asked that she might never again hanker after the married estate.
-
-At Llanddwyn was a holy well that is now choked by sand, but till
-it was smothered up was in much resort for its oracular answers to
-questions put to it. The following is an account of the ceremony from
-the pen of William Williams, of Llandegai, written about 1800:--
-
- “There was a spring of clear water, now choked up by the sand, at
- which an old woman from Newborough always attended and prognosticated
- the lover’s success from the movements of some small eels, which waved
- out of the sides of the well on spreading the lover’s handkerchief on
- the surface of the water. I remember an old woman saying that when she
- was a girl she consulted the woman at the well about her destiny with
- respect to a husband. On spreading her handkerchief, out popped an eel
- from the north side of the well, and soon after another crawled from
- the south side, and they both met on the bottom of the well. Then the
- woman told her that her husband would be a stranger from the south
- part of Carnarvonshire. Soon after, it happened that three brothers
- came from that part and settled in the neighbourhood where this young
- woman was, one of whom made his addresses to her, and in a little time
- married her. So much of the prophecy I remember. This couple was my
- father and mother.”
-
-A maxim attributed to the saint is, “There is no amiability like
-cheerfulness”; _i.e._ Nothing is so attractive as a cheerful spirit. S.
-Dwynwen was also regarded as patroness of the cattle in Anglesey. The
-same writer adds:--
-
- “I remember hearing an instance which happened, I believe, about one
- hundred and fifty years ago. The ploughing oxen at Bodeon, on April
- 25th, took fright when at work, and ran over a steep rock and perished
- in the sea. This being S. Mark the Evangelist’s Day, it was considered
- that having done work on it was a transgression of a divine ordinance,
- and to prevent such accident for the future the proprietor of the
- farm ordered that this festival of S. Mark should be for the future
- invariably kept a holy day, and that two wax candles should annually
- on that day be kept burning in the church porch of Llanddwyn, which
- was the only part of the building that was covered in, as an offering
- and memorial of this transgression and accident, and as a token
- that S. Dwynwen’s aid and protection was solicited to prevent such
- catastrophe any more. This was only discontinued about eighty years
- ago, _i.e._ 1720.”
-
-The Penrhyn slate quarries are reached by a branch line from Bangor
-to Bethesda. The quarrying is carried on upon a vast scale, and the
-place is interesting to the geologist on account of the presence, in
-the midst of a great dyke of greenstone, of an eruptive rock which has
-traversed the beds, and which has been left untouched.
-
-The slates are cut to various sizes. Duchesses are the largest; then
-come Countesses and Ladies. About the beginning of last century a slate
-merchant of the name of Docer, going through the quarry with Lord
-Penrhyn, advised him that the slates should be made of such-and-such
-a size, and this is the origin of the name of “Docer.” By this time
-the skill of the quarryman and of the slater found some new plan
-continually. One wanted to do this, and another that. His lordship
-failed to please everybody. His lady, seeing him in this plight, and in
-continual trouble, advised him to call the slates after the names of
-the degrees in the aristocracy. He took up the suggestion, and called
-the 24 by 12 slate a Duchess, the 20 by 10 a Countess, and the 16 by 8
-a Lady.
-
-This has given occasion to some witty verses by an old Welsh judge,
-Mr. Leycester, and I venture to quote a few of them, though they have
-already been enshrined in that most delightful of all handbooks, _The
-Gossiping Guide_.
-
- “It has truly been said, as we all must deplore,
- That Grenville and Pitt have made peers by the score;
- But now, ’tis asserted, unless I have blundered,
- There’s a man who makes peeresses here by the hundred.
- By the stroke of a hammer, without the King’s aid,
- A Lady, or Countess, or Duchess is made.
- And where’er they are seen, in a palace or shop,
- Their rank they preserve, they are still at the top.
- This Countess or Lady, though crowds may be present,
- Submits to be dressed by the hands of a peasant,
- And you’ll see, when Her Grace is but once in his clutches,
- With how little respect he will handle a Duchess.”
-
-An interesting example has been observed in the quarries of the
-direction in which a seismic wave passes. The slates are arranged in a
-long series. When a shock of earthquake comes it has been noticed that
-the slates click, click, click in succession, showing the course taken
-by the vibration of the earth, from east to west or from north to south.
-
-The quarry presents a busy scene. A horn gives the signal for the
-blasting. When it sounds, at once the workmen disappear under sheds,
-till the explosion is over with its consequent rush and rattle of
-débris.
-
-[Illustration: BETHESDA]
-
-At Penrhyn died quite recently an old workman, Albert Davies, whose
-life’s story may be told, as it illustrates the intellectual and
-especially the theological bent of the Welsh mind. This mind is
-speculative and disputative, and it exercises itself by choice in
-political and theologic fields.
-
-Albert Davies in his early years was a collier in South Wales, a member
-of a Calvinistic Methodist family, and could speak no other tongue
-but Welsh. From boyhood his great craving was for books, and, above
-all, for books that treated of sacred matters. In the dinner-hour it
-is very general for miners, quarrymen, and labourers to argue points
-of divinity, and Davies became a strong controversialist against the
-Unitarian and Socinian notions which were gaining ground among his
-associates. By degrees an idea germinated in his brain that as Calvin,
-Wesley, Luther, and other great founders had created organisations
-to maintain and propagate their opinions, so, in all probability,
-the great Founder of Christianity had formed a corporate body to
-carry on His teaching unto the end of time. He had never been brought
-into direct contact with the Church of England, and had an inherited
-prejudice against it, as purely English, and as representing Saxon
-domination over Wales, and he could think of no Body that would answer
-his requirements but the Roman Church. He accordingly took up the study
-of its teaching and claims, and became convinced that if Christ did
-found a community, it must be the Catholic Church, which the Roman Body
-asserted itself to be; and Davies was received into that communion.
-
-After some years, however, his confidence gave way; he found, as he
-thought, too much credulity, too great demands made on faith; and he
-took to a study of the Fathers.
-
-Then his faith gave way; he separated from the Roman Communion, and for
-a while was adrift in his convictions. He left the colliery in which
-hitherto he had worked, and wandered from place to place in bitterness
-of spirit, taking up occasional work here and there, unsettled in every
-way, spiritually as well as temporally.
-
-After a while he settled as a quarryman at Penrhyn, and here for
-the first time came in contact with Anglican clergy, and found that
-the Church of England, while not pretending to be the whole Church,
-considered herself to be part and parcel of the One Body, with the
-sacred deposit of faith, orders, and sacraments. This gave him what he
-wanted, and Albert Davies now found his feet on what he thought was
-solid ground, and the old argumentative spirit reawoke in him, and the
-dinner-hour was once more the time for theological dialectics.
-
-So years passed, and old age and ill-health crept on. The quarry work
-that he could do was ill-paid and precarious. He lived in chronic
-hunger, and often was too poor to afford himself a fire in winter; for
-every penny he could spare was spent in the purchase of books. He would
-read none but such as dealt with theology.
-
-At length he became so ill that he had to be taken into the workhouse.
-He struggled against the necessity as long as he could, and then
-submitted, saying, “It is God’s will, and I must accept what He
-desires.”
-
-In the workhouse he received better food, and comforts such as he had
-not been accustomed to as a poor and failing quarryman. Any little
-gratuity offered him he accepted to spend on his beloved books, and in
-time his library was by no means inconsiderable. After his death, by
-his express wish, they have been divided between Bangor and Beaumaris
-libraries.
-
-In the workhouse he died peacefully, and content with his solitary lot.
-He was a man of rugged exterior, with a head and face singularly like
-those attributed to Socrates.
-
-Such is the story of one man of the people; it is characteristic of the
-Welshman, with strong theologic bent, that leads one in this direction,
-another in that; the mind is active, inquiring, especially in the
-direction of abstruse studies.
-
-In Penrhyn Castle is preserved the so-called Hirlas Horn. It was
-discovered among the rubbish, during some alterations and rebuilding
-of the castle, and had probably fallen from the top of one of the
-towers from which it had been blown. It bears the arms of Sir Piers
-Griffiths, Sheriff of Carnarvonshire in 1566, and was used for both
-drinking and blowing. The name given to it is from the Hirlas horn
-celebrated by Owen Cyfeiliog, prince of Powys in the twelfth century,
-in a poem famous wherever the Welsh language is spoken. It was composed
-immediately after a great victory gained over the English in Maelor.
-
- “Up rose the ruddy dawn of day;
- The armies met in dread array,
- On Maelor Drefred’s field;
- Loud the British clarions sound,
- The Saxons gasping on the ground,
- The bloody conflict yield.
-
- “Fill, fill the Hirlas horn, my boy!
- Nor let the tuneful lips be dry
- That warble Owen’s praise,
- Whose walls with warlike spoils are hung,
- And open wide his gates are flung
- In Cambria’s peaceful days.
-
- “This hour we dedicate to joy;
- Then fill the Hirlas horn, my boy,
- That shineth like the sea!
- Whose azure handles, tipt with gold,
- Invite the grasp of Britons bold,
- The Sons of Liberty.”
-
-The scene is the night after the battle, and the prince passes the horn
-round to each of his chiefs, and reckons up their gallant deeds. Then,
-turning to the empty seats of those who have fallen, the princely bard,
-who does not fail to blow his own trumpet, drinks to the memory of the
-dead:--
-
- “Pour out the horn, tho’ he desire it not,
- And heave a sigh o’er Morgan’s early grave;
- Doomed in his clay-cold tenement to rot,
- While we revere the memory of the brave.”
-
-From Bethesda a road leads across the mountains to Bettws-y-Coed (the
-Bead-house in the Wood) by the pretty lake Ogwen. There are a number
-of picturesque tarns in the neighbourhood--the wildly beautiful Llyn
-Idwal, Llyn Bochlwyd, Marchlyn Mawr (the Great Lake of the Horse),
-Ffynnon Llugwy, Llyn Cowlyd, Llyn Eigiau--and several days may well
-be spent in exploring the beauties of this mountain region, but the
-explorer must be prepared for vast solitudes and for steep scrambles,
-and he must take refreshments with him.
-
-A word of caution to anyone visiting Marchlyn. Should he see a horse,
-however quiet and staid, browsing near, let him not venture to mount
-it, although the beast seems to invite the weary traveller through
-the heather to take a seat on its back. No sooner is he in his seat
-than all its want of spirit is at an end. It flies away with its rider
-towards the lake, plunges in, and will never be seen again. It is the
-Ceffyl y Dwfr, the Water-horse, a spirit that lives in the depths, with
-a special taste for human flesh, which it will munch below when it has
-its victim at the bottom of the blue water.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-SNOWDON
-
- Beauty of shape of Snowdon--Vortigern retreated to it--Story of his
- castle--Merlin--S. Germanus--The last Llewelyn--Dolbadarn--Owen
- and David--Treachery--David Gam--Topography of the Snowdon
- district--Glacial action--The great red sea--Llanberis--Church
- rights a family matter--Married clergy--Beddgelert--The legend of
- the hound--Whence it came and how it grew--Capel Curig--Curig visits
- Brittany.
-
-
-SNOWDON is a topic to be approached with hesitation and reluctance,
-because it has been so much and so well written about that it is not
-easy to describe the mountain without a sense of falling behind others
-who have done the work superlatively well. It is therefore advisable to
-touch only on such topics as have been passed over by other writers, or
-not dealt with fully by them.
-
-Snowdon compared with the Alps is of course inconsiderable, so far as
-altitude goes; so is Pilatus, but Snowdon shares with this latter the
-supreme beauty of shape, and it surpasses Pilatus in that it does not
-stand near giants as those of the Oberland. And hugeness is not of the
-essence of beauty. No one looking on Snowdon can deny that it is a
-mountain in its majesty, and that in form it is absolutely perfect.
-
-[Illustration: SNOWDEN, FROM BWLCH GLAS]
-
-Snowdon, or Eryri as it is called by the Welsh, has served as a
-fastness to which the hard-pressed princes of Gwynedd could retreat
-before the overwhelming power of England. It was an impregnable
-stronghold, and the Norman or English could not penetrate to it, and
-could only hope to starve into surrender those who took refuge there.
-It could not be approached through broad valleys. It is reached only
-by ravines. It was possible at any time for those sheltering in its
-recesses to collect unobserved and swoop down on a town or castle where
-the defenders were few. To Snowdon Gwrtheyrn Gwrtheneu, or Vortigern,
-retreated before the angry and resentful British, who laid upon him the
-blame of calling in the aid of the Jutes and Saxons, although he had
-only so done as the mouthpiece of their general council.
-
-Nennius tells a strange story of the founding by him of a castle in
-Snowdon.
-
-The _History of the Britons_ that passes under the name of Nennius was
-composed in Alclud, or Dumbarton, about the year 679. It was re-edited
-by one Nennius in or about 796, and it underwent a second redaction by
-Samuel in Buallt, or Builth, later again, about 810.
-
-The story of Vortigern and his castle in Snowdon is compounded of two
-distinct legends that have been clumsily put together. It is to this
-effect. Vortigern desired to erect a residence for himself in Eryri,
-but met with difficulties over the foundations. He consulted his
-Druids, and they recommended him to bury under the wall a fatherless
-child whose parentage was unknown. The laying of the foundations with
-a human victim was a common form of pagan superstition. The reason
-for selecting a child of unknown parentage was to avoid the risk of
-a blood-feud, should one be taken from a tribe of which he was an
-acknowledged member. After some seeking, a brat was discovered that
-answered the requirements, and he was brought before Vortigern, where
-he announced to the king that the real reason why his foundations gave
-way was that they were laid in a swamp, and that in the swamp were two
-reptiles engaged in incessant conflict. Then he proceeded to declare
-that these creatures symbolised the Briton and the Saxon, that although
-the latter seemed to prevail, in the end the Briton would obtain the
-mastery and expel the other from the land.
-
-The story goes on, with curious inconsequence, to relate that the
-boy informed Vortigern that he was named Ambrose, and was the son of
-a Roman consul; and then taking a high hand he ordered the king to
-depart and leave the fortress and the better portion of his kingdom
-to himself, and Vortigern meekly submitted. But the story gets still
-further tangled up, for Ambrose is made to be one with Merlin the
-prophet and enchanter.
-
-Now, although the story as it reads is in a muddle, it is possible to
-disentangle the threads, and, moreover, to restore a substratum of
-truth that has been disturbed by the importation of foreign matter.
-The incident of the reptiles and the prophecy must be eliminated as
-belonging to a legend of Merlin. Vortigern, it would seem, after
-popular feeling had turned against him, fell back on the pagan party,
-which was still strong in country places, whereas the Romano-British
-towns were wholly Christian. That he actually did have recourse to the
-pagan practice of burying a child alive under the foundations of his
-castle, or of sprinkling them with its blood, is probable enough under
-the circumstances. The practice did not die out for some time. From
-this fortress Vortigern was obliged to withdraw through the defection
-of his followers, and it was seized by Ambrose, who was at the head
-of the opposed faction. He had been raised to lead the revolt because
-descended from one of the Roman emperors--in fact, from Maximus, who
-had married Elen.
-
-Ambrose was supported by S. Germanus, who excommunicated Vortigern and
-called down the vengeance of Heaven on his head.
-
-The palace of Vortigern is now called Dinas Emrys, or that of Ambrose,
-and it rises above Llyn Dinas--some mounds indicate the site--on the
-summit of an insulated hill surrounded by woods. It would be most
-interesting to explore this spot with pick and spade--not in quest of
-the child’s bones under the foundation-stone, nor of the reptiles, but
-in the hopes of finding personal ornaments and weapons of the period of
-Vortigern and Ambrose, for such are most scanty and rare in our museums.
-
-Merlin, or, as the Welsh call him, Myrddin or Merddin, was the son
-of Morfryn, and he was actually engaged in conflict against his own
-brother-in-law Rhydderch Hael in the north of Britain; Rhydderch being
-the leader of the Christian Britons, Merlin threw himself into the
-opposed party, which was pagan, headed by Gwenddolew, and was defeated
-in a great battle at Arderydd, now Arthuret, in 573.
-
-To Snowdon twice retreated Llewelyn, the last Prince of Wales of the
-House of Cunedda.
-
-If it served the Welsh princes as a refuge, it was also of use to them
-as a prison, in which they could hold their most dangerous adversaries,
-and the tower of Dolbadarn at the foot of Llyn Peris was their gaol.
-The most noted of those who were there confined was Owen the Red,
-brother of Llewelyn ab Gruffydd. On the death of David, son of Llewelyn
-the Great, in 1246, the Welsh of Gwynedd chose the brothers Owen
-and Llewelyn as joint kings to rule over them and lead them against
-the English. It was an injudicious choice, for in Wales in a royal
-family a man’s worst foes were those of his own household, and the
-electors might have foreseen that these brothers would ere long fly
-at each other’s throat. The two princes had a brother David, who was
-dissatisfied at being left out in the cold, and he hasted to the court
-of King Henry III. to obtain his assistance against his successful
-brothers. The King was delighted to have an excuse for fomenting
-fratricidal war in Wales, and he flattered and encouraged David, who
-began to intrigue with Owen against Llewelyn. Suddenly, in 1255, these
-two brothers raised the standard of revolt, but Llewelyn was on his
-guard, and he captured both of them and slew many of their followers.
-
-Owen, as the more dangerous, was sent to Dolbadarn, and was immured
-there for twenty years; but David was liberated in 1258, as he feigned
-the profoundest contrition.
-
-[Illustration: ABERGLASLYN PASS]
-
-But David only waited his opportunity, and he entered into a secret
-arrangement with Owen, prince of Powys, to murder his brother Llewelyn,
-so that he might secure the crown of Gwynedd. In order to further this
-plot, David recommended Llewelyn to invite the prince of Powys to a
-great banquet at Aberffraw, to be followed by hunting parties in Môn.
-This was in 1275. Llewelyn, unsuspecting treachery, agreed. Prince Owen
-arrived, but his retinue, on which he relied for obtaining the mastery
-of the palace, in the confusion consequent on the murder, was detained
-by bad weather and the impassability of the roads. David was alarmed.
-He suspected that Owen of Powys purposed betraying him, and he took to
-flight.
-
-Llewelyn, perplexed at the disappearance of David, questioned Owen,
-who made full confession of the plot. The conspirators intended to
-have surrounded the bedroom of Llewelyn in the night, and to have
-assassinated him in his sleep.
-
-The Prince of Wales, on learning all particulars, cited David to
-appear before him and answer to the charge of high treason; but David
-declined to attend, and, collecting a body of armed men, fell on and
-ravaged portions of his brother’s territory, and when Llewelyn marched
-to chastise him he fled to the court of Edward I., who received him
-favourably.
-
-In 1277 Edward invaded Wales, and was greatly assisted by David, who
-knew the country and the people, and was able to foment jealousies
-among the Welsh chieftains, and cripple Llewelyn in his resistance to
-the advance of the invader, by detaching them from his allegiance. Owen
-the Red from his prison contrived to send to Edward his best wishes for
-his success.
-
-Llewelyn was now obliged to take refuge in Snowdon, and was forced
-to come to terms with Edward, and by these terms he was compelled to
-release Owen. After this we hear little more of this red-haired fox,
-and it is probable that his long captivity had broken his health.
-
-Now the false and fickle David deserted Edward, and went over to the
-side of Llewelyn, actuated, not by patriotism, but by self-interest.
-
-In 1282 King Edward again invaded Wales, but his advance was checked
-at Conway. He accordingly sent a fleet to effect the subjugation of
-Anglesey, and to form that a base for operations against Llewelyn in
-Snowdon. Having succeeded in this, Edward exclaimed exultantly, “Now I
-have plucked the finest feather out of Llewelyn’s tail.”
-
-Llewelyn, hard pressed in Snowdon, left that stronghold to be defended
-by David, whilst he hastened south to rally the Welsh under the prince
-of Dynevor. He fell into an ambush, as has been already related, and
-was killed. David was captured, and hanged, drawn, and quartered.
-Another prisoner detained in Dolbadarn was David Gam of Brecon, who
-tried to assassinate Owen Glyndwr. But about him more when we come to
-Machynlleth.
-
-To understand the topography of the Snowdon district we must conceive
-of Snowdon itself as shaped much like a star-fish with the radiating
-arms curved, and little lakes lying in the hollows between the ridges.
-The entire mass, however, forms a rude triangle with its base at Llyn
-Dinas and Llyn Gwynant and the pass of Bwlch-y-Gwyddel, the neck that
-attaches Snowdon to the stately mountain mass of Moel Siabod. North of
-Llyn Padarn and Llanberis is again a great mountain bulk.
-
-The geology of Snowdon is too complicated for the unscientific eye to
-understand and unravel, but broadly it may be described as eruptive
-matter breaking through the Cambrian slates. These slates are the best
-in England, though their purple tinge is unpleasant to the eye, and the
-silvery grey is far more grateful. The slate quarries find employment
-for armies of workmen, but are detrimental to the beauty of the
-scenery, the mountain-sides being sliced and hacked and hewn into, and
-over the hideous piles of débris it will take thousands of years for
-the grass to grow.
-
-Even the uninitiated eye will soon be able to detect the traces of
-glacial action in scored rocks as the great ice rivers moved over them,
-scratching them with the stones embodied in the frozen stream, in the
-fragmentary moraines, and in the eratic blocks.
-
-Once, in that cold remote age, the sea, a red sea, swept from the mouth
-of the Dee over Cheshire, Staffordshire, Herefordshire, to the estuary
-of the Severn. Wales was a great mountainous island with glaciers
-rolling down the valleys, discharging their mighty rivers of ice into
-it. The Wrekin stood up above the waters, and the waves leaped about
-it. The great rollers from the north plunged and shivered into foam
-against Wenlock Edge. The swirls formed the pools that are now still
-basins full of carp around Ellesmere; it deposited its salt in the
-beds whence the brine is pumped at Droitwich and in Cheshire. Rafts of
-ice broken off from the glacier, descending the valleys of the Dee,
-the Severn, and the Wye, drifted about till they melted, tilted, and
-discharged their burdens of stone, brought from the Welsh mountains,
-over the sea bed, so that now these are found strewn around Birmingham
-and Bromley, scattered over the Clent and Lickey Hills.
-
-Snowdon, unhappily, is fond of wearing his cloud-cap, that Tarn-Kappe
-of Northern mythology which was supposed to make him invisible who
-donned it. In the _Niebelungen Lied_, one of the four greatest epic
-poems the world has produced, when Gunther, the Burgundian king, goes
-to court, Brunehild of Iceland, the virago, informs him she will
-have none but such as can overmaster her in hurling and in leaping.
-Siegfried dons the mist-cap, and puts his hand behind that of Gunther
-to assist him in casting the spear and pitching the stone, and he
-takes him in his arms to leap, and so wins the bride for Gunther. And
-dear old Snowdon with his mist-cap on has baffled the forces of Norman
-and English again and again as he hugged to his heart the gallant but
-outnumbered Welsh. It was not the rugged heights or the impenetrable
-ravines alone that bewildered and held back the invader, but the cap of
-cloud which Snowdon drew over the refugees who clung to him for safety.
-Standing forward, and looking over the western sea, Snowdon attracts
-the vapours, and they are fortunate who, ascending it, can see from its
-summit the glorious panorama of tossed mountain ridges and jewelled
-lakes surrounding it.
-
-[Illustration: LLANBERIS]
-
-And now a few words relative to those places whence the visitor to
-Snowdon will explore this beautiful neighbourhood.
-
-Llanberis, much given over to slate quarrying, takes its name from
-a certain Peris, “Cardinal of Rome,” of whom scarcely anything but
-the name is known, not even his pedigree,[2] and that means a great
-deal, or rather did so, till the Normans came into Wales and upset the
-ecclesiastical order there.
-
-_Achau y Saint_ was the _Who’s Who_ of the Welsh Church. Now when
-an ecclesiastic founded a church and obtained land around it,
-constituting what we may call his parish, that church and parish became
-the hereditary property of his family. It was accordingly of first
-importance to establish who he was, and who were his blood relations.
-Thenceforth every pater-familias of his family had rights to land
-in the benefice, be he layman or cleric. All the land in the parish
-belonged to the family of the saint. To establish a right to land in
-it a man had to prove his descent; consequently, next to fixing the
-pedigree of the founder came the preservation of the genealogies of the
-descendants.
-
-It did not in the least matter whether they were in Holy Orders or not,
-they had hereditary rights in the benefice. If among them there were
-one, two, or even a dozen, who were clerics, all these clerics were
-co-rectors--that is to say, they had their rights to land in the parish
-as kinsmen of the saintly founder. What they received in their clerical
-capacity were surplice dues. Gerald the Welshman, who lived in the
-twelfth century, speaks of it as an “infamous custom.” No doubt it did
-not work well. There was no responsible priest with the cure of souls.
-Some one or other of the tribe who was in sacred orders celebrated
-divine service and administered the sacraments, but all went on in a
-hugger-mugger way. Gerald speaks of parishes with several rectors.
-Even bishoprics passed from father to son. Archbishop Peckham, in his
-visitation in 1284, complained that this custom was ruinous to the
-well-being of the Church. As all the householders of an ecclesiastical
-tribe lived on the proceeds of the benefice, there was scarcely enough
-coming in to the share of the actual priest who ministered, to support
-him. The principle of co-ownership in land prevailed in the secular
-tribes, and it extended to the ecclesiastical tribes as well, that is
-to say, to those of the saint’s kin living about the church on Church
-lands. Gerald says:--
-
- “The Church has almost as many parsons or parties as there are
- principal men in the parish, and the sons, after the decease of their
- fathers, succeed to the ecclesiastical benefices, not by election, but
- by hereditary right; and if a bishop should dare to presume to appoint
- or to institute anyone else, the people would most certainly revenge
- the injury on the institution or the instituted.”
-
-It was probably to get rid of this mischievous custom that the Norman
-conquerors and the English barons who occupied castles in Wales turned
-such benefices as they could lay their hands on into vicarages under
-monasteries. Then the abbots or priors appointed some of their monks
-to minister in these parishes, and these men were entirely detached
-from all family ties in the place, and could attend to its spiritual
-charge and to that only. But till this new order of things came in--and
-it came in slowly and by degrees, and was forced on a reluctant
-people--the genealogies of the saints and of their kin were preserved
-with the utmost care. People were much more anxious to remember their
-pedigrees than the stories of the lives of the founders. The pedigrees
-were the title deeds to the enjoyment of valuable rights to land and
-other endowments.
-
-In the Latin Church a saint was remembered for what he had done, for
-his holy life; in the Celtic Church all that was nothing--he was valued
-for the land he had acquired, and which he transmitted to his posterity.
-
-In the Welsh Church, saints, bishops, abbots, clergy, as a rule, were
-married, and took care to transmit their benefices parcelled up among
-their sons. When the Latin ecclesiastics condescended to write the
-lives of the Celtic saints they suppressed this fact. Thus Gildas the
-historian, Abbot of Ruys, and a reformer of the Irish Church after the
-reaction to paganism that followed the death of Patrick and his devoted
-band, was a married man, and the father of some half a dozen children.
-He had two biographers. Neither says a word about this; each asserts
-that from boyhood he was “crucified to the world and the world to
-him”; that he “scorned transitory things,” and lived a life of severe
-self-abnegation. His son Cenydd, or Keneth, was a hermit in Gower,
-and he also had wife and family. But those terrible genealogies, so
-carefully preserved by the Welsh, tell us facts not quite in harmony
-with the statements of these “Lives,” just as parish registers and the
-wills in probate courts make sad havoc of some of the pedigrees of our
-gentle families as given in “Burke” and in county histories.
-
-Beddgelert is visited annually by a crowd of tourists, who drop a tear
-on the grave of Llewelyn’s faithful hound. Who Celer was, who has given
-a name to the place, is not known. Llewelyn may have had a dog called
-Kill-hart, as we shall see presently, that was true and dear to him,
-and the beast may have been buried here--that is possible enough; but
-the story of the death of Gelert, killed by his master in mistake,
-is not true--it is an importation. The full legend as connected with
-Beddgelert appears first of all in Jones’s _Musical Relicks of the
-Welsh Bards_ (ed. 1794, p. 75) about a dog, Cylart, at Beddgelert. Then
-came Spencer’s poem, _Beth-Gelert, or the Grave of the Greyhound_,
-which was first printed privately as a broadsheet in 1800, when it
-was composed. He says: “The story of this ballad is traditionary in a
-village at the foot of Snowdon, where Llewelyn the Great had a house.
-The greyhound named Gelert was given him by his father-in-law, King
-John, in the year 1205.” This is taken straight out of the note of
-Jones, date and all. We may well inquire what was Jones’s authority.
-The legend had found its way into Wales at least in the sixteenth
-century, for there is an _englyn_, in a MS. written in that century,
-to Llewelyn’s hound, Kilhart, “when it was buried at Beddgelert”; and
-the legend occurs as one of the pseudonymous _Allegories_, or _Fables
-of Catwg Ddoeth_, in the Iolo MSS., written about the same century,
-and, as all the other documents there, in the South Welsh dialect.
-It is there entitled, “The Man who killed his Greyhound.” It is
-therein connected with a man “who formerly lived at Abergarwan.” The
-tale--infant in cradle, a greyhound, a wolf--is given complete, and one
-of the popular sayings it gave currency to--“As sorry as the man who
-killed his greyhound”--is found in most collections of Welsh proverbs.
-As to the allegories of Catwg Ddoeth, the collection was itself an
-importation from the popular mediæval volume _The Sayings of Cato the
-Wise_, and it was foisted on S. Cadog of Llancarfan.
-
-[Illustration: BEDDGELERT]
-
-With respect to the grave of the greyhound at Beddgelert, Professor
-Rhys says that there are still alive old men there who remember and can
-testify to having seen the cairn erected by the landlord of the Goat
-Inn.
-
-We have, then, the story traced so far. It was brought into Wales in
-one of the popular collections of tales that circulated in the Middle
-Ages; then it was applied to some man, nameless, at Abergarwan, in
-South Wales. Then it attached itself to Llewelyn; Jones took the
-_englyn_, invented the date and the fable that it was presented by King
-John to Llewelyn. Next, Spencer composed the ballad which at once
-became popular, and finally the innkeeper at Beddgelert manufactured
-the grave of the dog. But let us go a little further back, and track
-the still earlier history of the tale.
-
-It appears first of all in the _Pantschatantra_, a collection of
-stories made in Sanskrit (in India) some centuries before the Christian
-era. It was translated into Syriac under the title of _Kalilah and
-Dimna_. This was rendered into Arabic under the Calif Almansor
-(754-775), and by this means spread and became a popular story-book
-throughout the Mussulman world. It was translated into Persian in or
-about 1150, and into Greek by Simon Seth about 1080, and by John of
-Capua into Latin about 1270. In Spain it had been rendered out of
-Arabic by Raymond of Beziers in 1255, and it became a source of many
-collections of tales, as that of the _Seven Wise Masters_ and the
-_Gesta Romanorum_, that circulated in the Middle Ages throughout the
-Western world.
-
-The story of the faithful beast slain by its master through a hasty
-conclusion that it had devoured his son is found in Thibet, in
-Russia--almost everywhere in Asia and in Europe.
-
-In its original form in the _Pantschatantra_ it stands thus:--
-
- “The wife of a Brahmin had an ichneumon in the house, as well as a
- child. One day she was about to go to the well to draw water, and she
- said to her husband, ‘Look sharply after the baby whilst I am away,
- lest the ichneumon do it a mischief.’ But the man went off begging,
- and neglected his charge. In the meanwhile a venomous black serpent
- approached the crib, and the ichneumon flew at it and killed it. Then
- the creature ran out, with its mouth bloody, to meet the woman as she
- returned from the well. When she saw the animal with its jaws dripping
- with gore she rushed to the conclusion that it had killed her son, and
- threw the pail at it and crushed the life out of it.”
-
-[Illustration: CAPEL CURIG]
-
-An ichneumon was not an animal known in Europe, and so the translators
-changed it into any beast that they thought would serve--as a cat, a
-weasel, or a dog--and some vaguely describe it as a “domestic beast.”
-The oldest form of the local legend is found in a MS. dated 1592. This
-relates that the Princess Joan, natural daughter of King John, and wife
-of Llewelyn the Great, brought a noble staghound with her from England,
-and that the dog was one day fatally wounded by a horn-thrust when on a
-chase. In another MS. of the same period the dog is called Kilhart, and
-this seems to have been its real, an English, name, “Kill-hart.”
-
-Capel Curig takes its designation from S. Curig; he departed by
-Cornwall to Brittany. In Cornwall and Wales the Latin clergy speedily
-displaced him from the churches he had founded, and put Cyriacus, a boy
-martyr of Tarsus, into his room.
-
-But he has been better respected in his adopted land. At Perros-Guirec
-is his oratory on a rock in the bay, to which he was wont to retire
-from visitors and troublesome distractions, to read, meditate, and
-pray. The tide flows around the rock, so that Curig was cut off from
-interference by dancing waves. The wonderful spire of Kreisker at
-S. Pol de Léon is attached to a chapel that he is reported to have
-founded, and it is regarded as the finest in Brittany.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-LLEYN
-
- The promontory of Lleyn--Resemblance to
- Cornwall--Watering-places--Irish camps--Tre’r Ceiri--Nant
- Gwrtheyrn--End of Vortigern--Madryn--Holy wells of Llanaelhaiarn and
- Llangybi--Castell March--The story of King March--Irddw and the wild
- fowl--The tarn of Glasfryn--“Old Morgan”--Screen at Llanengan--Chest
- of King Einion--Bardsey Isle--What a saint meant--Canonisation--Isle
- of S. Tudwal--Love of the old saints for an isle--Avallon the Isle of
- the Blessed--Madog’s supposed discovery of America--Celtic settlers in
- Iceland--Iolo Goch--The meeting at Aberdaron--Clynnog--The story of S.
- Beuno--Beuno’s mark--How to raise money for charities.
-
-
-LLEYN is the promontory of Carnarvon that serves, with the
-Pembrokeshire headlands of Strumble and S. David’s, to form the
-Cardigan Bay. It bears a curious resemblance in outline to Cornwall.
-It has its Land’s End at Braich-y-pwll, its Mount’s Bay, Porth Nigel,
-and its Lizard Point at Pencilan. Bardsey may also be assumed as
-representing the Scilly group. The general aspect of Lleyn is also like
-that of Cornwall, no trees except in combes, heathery moors, and little
-ports between rocky crags.
-
-Curiously enough, a number of Cornish saints settled here. But Cornwall
-can show no such bold heights as Yr Eifl (the Rivals) and Carn Fadryn.
-Their elevation is not great. Yr Eifl, rising into three peaks, is
-only 1,850 feet and Carn Fadryn less--1,200 feet--but their shapes are
-finer than those of the tors of the Cornish moors.
-
-Lleyn has several watering-places on the south coast, as Portmadoc,
-Criccieth, and Pwllheli, and those preferring the more bracing air on
-the north coast find what they desire at Nevin.
-
-The peninsula was a stronghold of the Irish, who tyrannised over the
-British as the Roman’s grip on Britain relaxed. Their camps remain at
-Tre’r Ceiri, Pen-y-gaer, and Carn Bentyrch. The first of these occupied
-one of the summits of Yr Eifl, and is the finest specimen in Wales.
-From being situated so high and so far from building sites, it has not
-been molested, and the walls are in places fifteen feet high. It stands
-1,500 feet above the sea, and towers precipitously above the village
-of Llanaelhaiarn in a valley below. There was a walk around the wall
-on the top protected by a parapet, which is perfect in several parts.
-The enclosure is of an oblong shape with outer defences where the side
-of the mountain was least steep, and the interior is crowded with
-_cytiau_, or hut-circles. The entrance is well defended, and is quite
-distinct, as is also a sally-port.
-
-The situation is extremely wild and picturesque. The camp cries out
-to be scientifically and laboriously explored. It is now menaced
-by the terrible tripper coming over in char-à-bancs from Criccieth
-and Pwllheli, who respects nothing, and may amuse his empty mind by
-throwing down the venerable walls that are set up without mortar, the
-stones kept in position by their own weight alone.
-
-What has stood in the way of the work of exploration has been the
-solitude and height at which stands the stone castle. Those undertaking
-the excavation would have to camp in it, and snatch the chances of
-bright days.
-
-Below Yr Eifl is Nant Gwrtheyrn, the Valley of Vortigern, with some
-mounds indicating the site of the wooden hall of this unfortunate king.
-Hither he retired as his last place of refuge.
-
-Unable effectively to resist the incursions of the Picts and Scots,
-he invited the Germans to come to his aid. But he did not venture on
-this upon his own initiative. He summoned a great national council to
-devise a remedy for the distress of Britain when an appeal to Rome had
-failed. The unanimous voice of the assembly authorised Vortigern to
-call to his assistance the Teutonic rovers. Hengest and his brother
-Horsa, with three tribes of Jutes and Angles, were accordingly invited
-over, and they landed in the Isle of Thanet in 449. With their aid
-Vortigern successfully rolled back the tide of northern barbarians,
-and then assigned Thanet to his new auxiliaries, in the fond belief
-that this would content them. He further undertook to furnish them with
-provisions in proportion to their numbers. Tempted by the alluring
-reports sent home by these adventurers, fresh tribes of Angles now
-poured in, and on the plea of insufficient remuneration, Hengest and
-Horsa led their countrymen to plunder the neighbouring Kent.
-
-At the same time the beautiful Rowena, daughter of Hengest, arrived,
-and Vortigern, who met her at a banquet, was so fascinated by her
-charms that to gain her hand he consented to assign Kent to Hengest.
-
-The Angles still pressed on; several battles were fought with various
-success. In one of these Vortimer, the gallant son of the king, was
-wounded, and, when he died, the exasperated Britons declared that he
-had been poisoned by Rowena. Still the invaders advanced, and the
-Britons met with a crushing defeat at Ebbsfleet.
-
-Vortigern was doubtless incapable, vacillating, and weak. The anger
-of the Britons, now in deadly alarm, was concentrated on him. A
-general revolt against him ensued, and, headed by Ambrosius Aurelius
-and encouraged by S. Germanus--not he of Auxerre, but a nephew of S.
-Patrick--he was driven from his throne, and took refuge under the old
-Irish fortress of Tre’r Ceiri. Germanus pursued him, and the wooden
-structure was set on fire. Tradition varies as to what became of him.
-Some supposed that he perished in the flames, others asserted that he
-managed to escape and wandered about with a few followers from place
-to place, and finally died of a broken heart. In the palace at the
-time was his granddaughter Madryn, wife of Ynyr, king of Gwent, with
-her little son. She was allowed to pass out of the fire, and she fled
-to the fortified hilltop that now bears her name--Carn Fadryn. Thence
-at the earliest opportunity she took boat, and found a home for the
-rest of her days in Cornwall. Her son embraced the ecclesiastical
-profession, and built himself a church under the shadow of the mountain
-to which his mother had fled for refuge.
-
-In Madryn Hall, the seat of the Jones-Parry family, is a beautiful
-marble statue of her by an Italian artist, representing her flying from
-the burning palace with her babe in her arms.
-
-Below Tre’r Ceiri, as already mentioned, is the village of
-Llanaelhaiarn, with a remarkable spring. It consists of a tank with
-stone seats about it for the bathers who awaited the “troubling of the
-waters.” This troubling consists in the sudden welling up of a gush of
-water charged with sparkling bubbles, first in one place and then in
-another.
-
-The well has been closed and locked, as it adjoins the highway and
-is liable to contamination. To this was attributed an outbreak of
-diphtheria in the village a few years ago, when an order was made for
-the closing of the well doors, and the water is now conducted into the
-village by a pipe.
-
-Aelhaiarn, “the Iron Brow,” was, according to the legend, an
-over-curious servant of S. Beuno. The saint was wont to go in the dead
-of night from Clynnog to Llanaelhaiarn to say his prayers on a stone in
-the midst of the river. Aelhaiarn one night, to gratify his curiosity,
-followed him, and was rewarded by being torn to pieces by wild beasts.
-Beuno picked up the poor fellow’s bones, and pieced them together, but
-“part of the bone under the eyebrow was wanting.” This he supplied with
-the iron on his pikestaff.
-
-Llangybi was the foundation of S. Cybi when he escaped from the wreck
-of his boat, after crossing over from Ireland. His holy well and bath
-are in good preservation. This latter is also a tank, and there are
-niches in the wall for the seats of those who desired to bathe in
-the salutary waters. On the rocky height above is shown his chair, a
-natural throne in the rock, where he is supposed to have sat whilst
-instructing his disciples, who crouched among the fern and against the
-oak trees around.
-
-[Illustration: DOORWAY, S. CYBI’S WELL]
-
-There are several cromlechs about Criccieth, but not of any great size.
-Criccieth Castle was erected by Edward I. on the site of a prehistoric
-_caer_. It is now in the last condition of ruin.
-
-Llanarmon must have been founded by, or in commemoration of, S.
-Germanus when he smoked Vortigern out of his last place of refuge.
-
-At Castell March it is fabled that King March, one of Arthur’s
-warriors, resided, who had horse’s ears. The same story is told of him
-as of Midas. In order to conceal the fact, he killed every barber who
-trimmed his hair, and then buried him in a swamp. A piper happened to
-cut the reeds that grew there, but the pipe would play but one tune,
-“Mae clustiau march i Farch ab Meirchion,” and the attendants on the
-king, regarding this as an insult, fell on the piper and killed him.
-But when one of them put the pipe to his lips, again it would play no
-other tune. It was then discovered where the reed had been cut, and the
-whole story came out.
-
-March was the husband of the fair Iseult, who eloped with Tristan, his
-nephew. Twenty-eight knights were sent in pursuit, but failed to catch
-the runaways. However, at last they were taken and brought before King
-Arthur, who decided that Iseult should spend half the year with Tristan
-and half with March, and it was left to the latter to decide whether he
-should have his wife with him whilst foliage was on the trees or when
-they were bare.
-
-He chose the latter, whereupon Iseult exultantly exclaimed, “Blessed
-be the judgment of Arthur, for the holly and the ivy never drop their
-leaves, but are ever green; so farewell for ever to King March.”
-
-An odd story is told of Irddw, great-grandson of March. He amused
-himself with taming wild fowl, by holding meat in the air, and they
-came for it to his hand, and he taught them to carry it off in pairs.
-He went to the Holy Land to fight the infidels, and was taken prisoner,
-but was allowed by the Sultan to walk in the open air, and he offered
-to show how he fed the wild birds. So meat was given to him, and he
-called, and multitudes of birds came, and he caught them by means of
-the meat, and they in their efforts to escape soared into the air,
-carrying Irddw along with them, and they flew over land and sea, and
-did not drop him till they reached his native Wales. In commemoration
-of his escape he added a flying griffin to his arms.
-
-The little tarn of Glasfryn has a story connected with it that is found
-in connection with other sheets of water in Wales, in Ireland, and
-Brittany.
-
-There was once a well there, but no lake, called Ffynnon Grassi, or
-Grace’s Well, that was walled about, and had several holes in the wall
-for the overflow to issue thence. Over the well was a door always kept
-shut, and it was placed under the charge of Grassi, who was bidden
-never leave the door open, but shut it down after drawing from it the
-supply required for domestic purposes. But one day she forgot to do
-this, and the well overflowed, and the water spread and formed a lake.
-
-So as punishment for neglect she was changed into a swan, and in that
-form she continued to swim on the lake for successive years. Then, at
-length, she died; but still it is reported that at times her plaintive
-cry may be heard over the water that has swallowed up her home and its
-fair fields.
-
-It is also reported that a mysterious Morgan, a monster, dwells at the
-bottom of the lake, and naughty children are threatened with being
-given to “Old Morgan” unless they amend their ways.
-
-At Llanengan is a fine screen with rood-loft. The carving is coarse but
-effective. It is remarkable that in Wales it is the exception to find
-a screen without a loft, whereas among the hundred and fifty screens
-in Devon there are only two with the ancient loft left undemolished.
-The reason is this. The Devon rood-galleries were supported on fan
-vaulting, which, if beautiful, is not overstrong to support much
-weight. In Wales it is sustained by three, in some cases four, parallel
-rows of posts.
-
-In the church is a huge oak chest, supposed to have been the coffin
-of Einion, king of Lleyn, but actually it was the chest for receiving
-the offerings made by pilgrims. Over the tower door is still to be
-seen an inscription, which reads “Eneanus Rex Walliae fabricavit;” it
-is, however, very much weather-worn. The present church was erected
-many centuries subsequent to his time. It was this prince who founded
-Penmon, and placed his brother Seiriol there. He also gave up the Isle
-of Enlli or Bardsey to S. Cadfan.
-
-Bardsey became the Holy Isle of Wales, and the saints thought it
-profitable to retire to it for death and burial. It is said that so
-many as twenty thousand repose in it.
-
-The island belonged to the late Lord Newborough, who erected a cross
-upon it, with the following inscriptions on three sides:--
-
- [_a_] “Safe in this Island
- Where each saint would be,
- How wilt thou smile
- Upon Life’s stormy sea.”
-
- [_b_] “Respect
- the Remains of 20,000 Saints
- buried near this spot.”
-
- [_c_] “In hoc loco requiescant in pace.”
-
-When the Bollandist Fathers undertook to write their great work on the
-Saints of Christendom, they were staggered when they found that Ireland
-and Wales claimed to have had as many as all the rest of Christendom
-put together. They say of the Irish, “They would not have been so
-liberal in canonising dead men in troops whenever they seemed to be
-somewhat better than usual, if they had adhered to the custom of the
-Universal Church throughout the world.”
-
-The total number of Welsh saints whose names are known as founders
-is about five hundred, but there are the twenty thousand whose bones
-lie in Bardsey, and Bishop Gerald of Mayo is said to have had three
-thousand three hundred saints under him.
-
-But the fact is, a saint in the Celtic mind was something very
-different from one as conceived in the Latin Church. He was one who
-had entered the ecclesiastical profession, and was counted a saint,
-whatever his moral qualities were. Piro, Abbot of Caldey, tumbled
-into a well when drunk, and was drowned, but he was regarded as a
-saint all the same. The title of saint has changed its significance.
-S. Paul addressed the “saints” at Corinth, but he lets us understand
-that a good many of them were very disreputable characters, and a
-scandal even to the heathen. They were saints by vocation, but not by
-manner of life. In precisely the same way the Welsh called all those
-saints who took up the religious profession. Whether they were decent,
-well-conducted saints, that was another matter.
-
-Not one of the old Irish saints was canonised, not even S. Patrick.
-None of the Welsh saints have been canonised except S. David.
-
-Canonisation is of comparatively recent introduction. Originally the
-names of the dead, good and moderately good, were read out by the
-priest at the altar. Then the bishops took it on them to decide what
-names were to be read. Next the metropolitans claimed to determine
-this; and lastly, the sole right to canonise, that is to say, to
-include a name in the canon of the Mass was reserved to themselves by
-the popes.
-
-Bardsey is not very easy of access, as a strong current runs between it
-and the mainland. A boat has to be taken at Aberdaron, but now it is
-best to go by steamer, which occasionally takes an excursion party from
-Pwllheli.
-
-Another isle is that of S. Tudwal. To this a Roman Catholic priest
-retired a few years ago, and lived there the life of a solitary. It
-would seem to have been part of the pre-Celtic religion to believe in
-a spirit-land beyond the waters of the west; and this belief was taken
-up by Brython and Goidel alike. They looked west and saw the sun go
-down in a blaze of glory into the sea. Whither went it? What mysterious
-land did it go to illumine? Hy Brasil the Irish call the wondrous land
-to the present day, and the fishermen on the Galway and Clare coast
-imagine that at times they can see it above the rim of the ocean.
-
-This it was which induced the Celtic saints to hasten, as death
-approached, to some isle that commanded an unbroken view of the sea to
-the sunset; they could die in peace looking over the waste of waters
-to the land of delight whither angels would transport their souls.
-That was the true Avallon to which the mysterious barge conveyed King
-Arthur--
-
- “Where falls not hail, or rain, or any snow,
- Nor ever wind blows loudly; but it lies
- Deep-meadow’d, happy, fair with orchard-lawns
- And bowery hollows crown’d with summer sea,
- Where I shall heal me of my grievous wound.”
-
-It was in quest of this land that Brendan, the Navigator, set forth on
-his seven years’ voyage; and Madog, the Welshman, sailed in quest of
-it, when life at home became too troubled for his peace-loving spirit.
-
-Dafydd ab Owen Gwynedd had obtained the throne in 1171 by killing his
-brother Hywel, but fearing every kinsman lest he should become a rival,
-he set himself to pick quarrels with his surviving brothers and cousins
-on one plea or other, and to crush or expel them.
-
-Madog is described by the poet Llywarch ab Llewelyn as “the placid
-one.” He was a brother of the ambitious and unscrupulous Dafydd. He
-embarked with a picked crew of faithful followers in Cardigan Bay, and
-in the year 1170 started on an exploring excursion to the far west, far
-beyond Ireland, “in trouble great and immeasurable.”
-
-Dafydd was alarmed; he feared that his brother had gone to obtain
-assistance in Ireland, and knowing that the bard, Llywarch, was his
-intimate friend, he tortured him with hot irons to wring from him the
-secret as to whither and for what purpose Madog had departed. Llywarch
-composed a poem whilst undergoing the ordeal, which is extant.
-
-It was said that after a year Madog returned, and gathered to him other
-followers, to the number of three hundred men in ten ships, and again
-departed in 1172 for the wondrous land beneath the sunset, from which
-he never returned. Consequently he has been esteemed a forerunner of
-Columbus. But nothing is certainly known about him more than that he
-sailed away to the west.
-
-Southey’s delightful epic _Madoc_ is based on this story. The
-expeditions of Madog are spoken of by three contemporary poets, and
-also by Meredydd ab Rhys, in a poem written before Columbus was heard
-of.
-
-In 1790 a young Welshman, John Evans, a native of Carnarvonshire,
-fired with these allusions and traditions of the extensive discoveries
-of Madog, made an expedition to America in the hopes of discovering
-traces there of the colony from Wales settled in the twelfth century.
-He ascended the Missouri for some 1,300 miles, but without success,
-and returned to S. Louis on the Mississippi to organise another
-expedition. However, he was prostrated by a fever, and died without
-accomplishing his object in 1797.
-
-Catlin, in his _Manners and Condition of the North-American Indians_,
-convinced himself that he had found the descendants of the Welsh
-colony in the Mandans, but he has convinced no one else; and no other
-travellers have found a trace of Madog and his settlers from Wales.
-
-The Celtic saints were children of light, and they followed the light.
-It was this that took them to Iceland in their wicker-work coracles,
-pursuing the summer sun.
-
-When, in 870, the Norse refugees, deserting Norway rather than submit
-to Harold Fairfair, colonised Iceland, they found Irish and perhaps
-Welsh monks there, and the new-comers called them Papar. These
-eventually abandoned the island, as they did not care to live among
-heathen; but left behind them bells, croziers, and books.
-
-Aberdaron, the little port whence pilgrims started for Bardsey, has a
-church of some interest that was ruinous, but has been recently put in
-order, and is empty, swept, but not garnished.
-
-Here, at this harbour, in the house of the Dean of Bangor, David Daron,
-took place that meeting which has been represented by Shakespeare,
-where those united against Henry IV. contrived the partition of the
-land between them that they had, as yet, not conquered.
-
-Shakespeare was not historically correct. Harry Hotspur had fallen at
-Shrewsbury in 1403, and the meeting did not take place till 1406.
-Those who met were the fugitive Earl of Northumberland, the father of
-Hotspur, Owen Glyndwr, and Edmund Mortimer.
-
-Northumberland had, in fact, twice revolted against Henry IV., and had
-escaped to Scotland; he had lost nerve, as he saw tokens, or suspected
-them, of an inclination on the part of the Scots to exchange him with
-the English king for Lord Douglas, and he took ship and fled for
-France, but put in at the headland of Lleyn on his way, for conference
-with Glyndwr, who doubtless desired to send messages to France through
-the earl. The assembly took place on February 28th, 1406, and at it the
-Indenture of Assent was signed by the three contracting parties.
-
-Owen had his bard with him, Iolo Goch, and the harper sang the prophecy
-of Merlin, which declared that the “mole accursed of God” should come
-to destruction, that a dragon and a wolf should have their tails
-plaited together and prevail, and that with them should unite the lion,
-and these three would divide the kingdom possessed by the mole.
-
-The three who met at Aberdaron applied the prophecy to themselves. Owen
-was the dragon, Percy the lion, and Mortimer the wolf, and the mole was
-none other than the burrowing, crafty Henry Bolingbroke. Little came of
-this agreement. Percy after two years spent partly in France, partly in
-Wales, played his last stake in 1408, was taken on Bramham Moor and was
-executed.
-
-Clynnog possesses a fine and interesting church, in which is Beuno’s
-chest.
-
-Beuno had been residing near Welshpool, but as he was walking on a
-certain day near the Severn, where there was a ford, he heard some men
-on the further side inciting dogs in pursuit of a hare, and he made
-sure they were Englishmen, for one shouted “Kergia!” (Charge!) to the
-hounds. When Beuno heard the voice of the Englishman he immediately
-turned back, and said to his disciples, “My sons, put on your garments
-and your shoes, and let us abandon this place, for the nation of the
-man with the strange language, whose voice I heard beyond the river
-inciting his dogs, will invade this place, and it will be theirs.”
-Beuno left and went to Meifod, where he remained but forty days and
-nights with Tyssilio, and then went on into the territory of Cadwallon,
-king of Gwynedd, who gave him land on which to settle, far away from
-the hated Saxon. And he and his monks began to enclose an area with a
-mound and a moat. Whilst thus engaged, a woman came up with a child in
-her arms, and asked Beuno to bless it. “Wait a while,” said the abbot,
-“till we have done a bit of banking.” Then the child began to cry, so
-that it distracted the monks, and Beuno bade her still it.
-
-“How can I do that,” said she, “when you are taking possession of the
-land that belonged to my husband, and should be that of this little
-one?” Beuno at once stopped the work to inquire into the matter, and
-found that what the woman had said was true. Then, in great wrath, he
-ordered his chariot, and drove to the palace of Cadwallon, and asked
-him how he had dared to give him land which belonged to the widow and
-orphan.
-
-Cadwallon answered contemptuously that he must take that or none at
-all. So Beuno would not take it, and swarmed off with his disciples to
-Clynnog, and settled there on land given him by the king’s cousin, and
-there ended his days about the year 640. Leland, in his _Collectanea_
-(ii. p. 648), relates a curious account given him in 1589 of a custom
-that prevailed at that period at Clynnog. John Anstiss, Esq., Garter,
-wrote it.
-
- “Being occasioned the last yere to travaile into mine owne native
- countrye, in North Wales, and having taryed ther but a while, I have
- harde by dyvers, of great and abominable Idolatry committed in that
- countrye, as that the People went on Pylgrymage to offer unto Idoles
- far and nere, yea, and that they do offer in these daies not only
- Money (and that liberally) but also Bullockes unto Idoles. And having
- harde this of sundrye Persons while I was there--upon Whitsondaye
- last, I went to the Place where it was reported that Bullockes were
- offered, that I might be an eye witnesse of the same. And upon Mondaye
- in Whitsonne Week there was a yonge Man that was carried thither the
- Night before, with whome I had conference concerning the Maner of
- the Offerings of Bullocks unto Saints, and the yonge man touled me
- after the same Sort as I had hard of many before; then dyd I aske him
- whether was ther any to be offered that Daye? He answered that ther
- was One which he had brought to be offered; I demanded of him where it
- was? he answered, that it was in a close hard by. And he called his
- Hoste to goe with him to see the Bullocke, and as they went I followed
- them into the close, and the yonge Man drove the Bullocke before him
- (beinge about a yere oulde) and asked his Hoste what it was worth? His
- Hoste answered that it was worth about a Crowne, the yonge Man said
- that it was worth more, his Hoste answered and said that upon Sondaye
- was senight Mr Viccar brought here a Bullocke about the Bigness of
- your Bullocke for Sixteen Groats. Then the yonge Man said, How shall
- I do for a Rope against even to tye the Bullocke with? His Hoste
- answered, We will provide a rope; the yonge Man said againe, Shall I
- drive him into the Church-yarde? His Hoste answered, You maye; then
- they drove the Bullocke before them toward the Church-yard; And as
- the Bullocke dyd enter through a litle Porche into the Church-yarde,
- the yonge Man spake aloude, ‘The Halfe to God and to Beino.’ Then dyd
- I aske his Hoste, Why he said the Halfe and not the Whole? His Hoste
- answered in the yonge man’s hereing, He oweth me th’ other Halfe. This
- was in the Parishe of Clynnog in the Bishopricke of Bangor, in the
- yere of our Lord 1589--Ther be many other things in the Countrye that
- are verye gross and superstitious; As that the People are of Opinion,
- that Beyno his Cattell will prosper marvelous well; which maketh
- the people more desyrous to buye them. Also, it is a common Report
- amongest them, that ther be some Bullockes which have had Beyno his
- Marke upon their Eares as soone as they are calved.”
-
-The indignation of the narrator seems to be very unreasonable. One
-cannot see what difference there is between giving in money and in kind
-for the keeping up of the church.
-
-But that this was the survival of a sacrifice of a horned animal is
-possible enough. The custom at Clynnog spoken of fell into disuse
-only in the nineteenth century; till a little over a hundred years
-ago it was usual to make offerings of calves and lambs which happened
-to be born with a slit in the ear, popularly called _Nôd Beuno_, or
-Beuno’s mark. They were brought to church on Trinity Sunday, and
-delivered to the churchwardens, who sold them and put the proceeds into
-Beuno’s chest. Something of the same sort of thing continues to this
-day at Carnac, in Brittany, on the feast of S. Cornelius (September
-13th). After High Mass horned beasts are blessed at the door of the
-church. These beasts, donations of the peasants to Cornelly, are then
-conducted, with a banner borne before them, to the fair, where they are
-sold for the profit of the church, and are eagerly purchased, for the
-presence of one in a stable is thought to guarantee the health of the
-rest for a twelvemonth.
-
-We have recourse to other expedients to raise money for church
-expenses. I have heard of curates at a bazaar entering into washing
-competitions, of exhibitions of babies, of beauty competitions as well,
-of wags grinning through horse-collars, running races carrying eggs in
-spoons, to raise a few shillings.
-
-A short time ago a bazaar in aid of the funds of a hospital was held
-in a garrison town in one of the eastern counties. The rector of a
-certain village not far distant appeared in the costume of an East
-End costermonger, presided at a stall, and conducted an “auction
-sale” in the “patter” of the street salesman, to the great disgust of
-decent-minded people.
-
-At harvest festivals we have donations of fowls, butter, legs of
-mutton, and hams, to be sold for the good of the church. The donation
-of bullocks is to be ranked in the same category, and it was a more
-decent exhibition for a good end than that of curates making tomfools
-of themselves at bazaars.
-
-[Illustration: CONWAY CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-CONWAY
-
- The town of Conway--The castle--Title of Prince of
- Wales--Archbishop Williams--The church and its screen--Plas
- Mawr--Caer Seiont--Deganwy--The Yellow Plague--The Sweating
- Sickness--Llandudno--Overflow of the sea--Gwyddno and Seithenin--Cave
- with prehistoric relics--The Steward’s Bench--New invasion of North
- Wales--The tripper--The railway--The Cursing Well--Penmaenmawr--King
- Helig--The Headland of Wailing--Similar stories--Submarine
- forests--Chronology of the prehistoric ages--Conovium--Pen-y-Gaer--The
- purposes of these camps--Underground retreats--Örvar Odd--The
- salmon-weir of Gwyddno--Elphin--Taliessin.
-
-
-CONWAY is an interesting and eminently picturesque town, surrounded,
-as it still is, by its old walls, and possessing the ruins of the
-finest castle in Wales--it may perhaps be said in England. This castle
-occupies one point of the triangle that encloses the town, and has the
-harbour on one side and the River Gyffin on the other.
-
-The castle was begun in 1283 by Edward I. on the site of a Cistercian
-monastery, Aber Conwy, and was constructed after the designs of Henry
-de Elreton, the architect of Carnarvon, and it is said that the workmen
-employed upon it were brought from Rutlandshire, which produced the
-best masons in England. It is an extensive structure, and possessed a
-magnificent dining-hall, built on a curve, the roof formerly sustained
-by eight stone arches, but of these only two remain. It was lighted by
-nine Early English windows. At the east end is a chapel, with an apse
-and a groined roof, lighted by three lancet windows.
-
-The castle was in a decayed condition in the reign of James I. However,
-it was garrisoned for Charles in the Civil Wars by the warlike
-Archbishop Williams of York, who, huffed at being superseded by Prince
-Rupert, went over to the Parliamentary faction and assisted in the
-attack on the town in 1646. General Mytton took the castle, which
-was defended by Irish soldiers, and so great was the resentment felt
-against these auxiliaries, that he had them all tied back to back and
-flung into the river to drown.
-
-Charles II. granted the castle to the Earl of Conway, who, in 1665,
-stripped the lead from the roofs and carried off the timbers to convert
-them to his own use. If it had not been for this, what a residence it
-would have made for the Princes of Wales, and how pleased the Welsh
-people would have been to have their Prince living among them!
-
-The Welsh are a loyal people, which the Irish are not, and they are
-sensitive to consideration. Why should not the Prince of Wales have a
-stately residence in the Principality? Why should his title be a title
-only recalling cruel injustice done to this people in the past?
-
-Conway Castle is indisputably finer than any on the Rhine, and its
-situation and the grouping of the towers are eminently picturesque.
-The crimson valerian has spread as a gorgeous mantle about the rock on
-which it is built, and adheres as drops of blood to the crumbling walls.
-
-A short account of Archbishop Williams will not come amiss. John
-Williams was born at Aberconwy in 1582, and was the second son of
-William Williams of Cochwillan, in Carnarvonshire. At the age of
-sixteen he entered S. John’s College, Cambridge. He was a young man
-of good parts, robust constitution, and with a keen eye for the main
-chance. It was said of him that he never required more than three hours
-of sleep out of the twenty-four. He became fellow of his college in
-1603. His method in study was this. If he desired to master a subject,
-he put everything else on one side and concentrated his attention upon
-it, grappled it to him, and did not let it go till he had thoroughly
-got to know it in all its aspects.
-
-Having made the acquaintance of Archbishop Bancroft, he obtained
-access to the King, who took particular notice of him, and when he
-entered Holy Orders he obtained one preferment after another. In 1617
-he was made a prebendary of Lincoln, Peterborough, Hereford, and S.
-David’s, in addition to a rectory in Northamptonshire and a sinecure
-in North Wales. He was also chaplain to the King, and had to receive
-and entertain that eccentric man Marco Antonio de Dominis, Archbishop
-of Spalato, who had quarrelled with the Pope and came to England. In
-1619, not satisfied with all his preferments, he obtained the deanery
-of Salisbury, and the year following, that of Westminster. In 1621 he
-was made Lord Keeper of the Great Seal of England, and was raised
-to the bishopric of Lincoln, which he held along with the deanery of
-Winchester and his Northamptonshire rectory.
-
-On the death of James I., whom he attended at the last, he fell out
-with the Duke of Buckingham, and Charles I. took the Great Seal from
-him in 1626. Afterwards, on some charges brought against him in the
-Star Chamber, he was fined ten thousand pounds, suspended from all his
-functions, dignities, and emoluments, and sent to prison in the Tower
-for three years and a half. The King was, however, soon reconciled to
-him, cancelled all orders that had been made against him, and in 1641
-he was advanced to the archbishopric of York.
-
-When war broke out between the King and the Parliament, he took the
-side of the former, and had to fly from York, as the younger Hotham
-was marching on York, and had sworn to capture and kill him for having
-commented strongly on the manner in which Sir John Hotham had seized on
-the King’s magazine of arms at Hull.
-
-Archbishop Williams hasted to Conway and fortified the castle for the
-King, and Charles, by letter from Oxford, “heartily desired him to go
-on with the work, assuring him that whatever moneys he should lay out
-upon the fortification of the said castle should be repaid him before
-the custody thereof should be put into any other hand than his own.”
-
-The good people of Conway town placed all their valuables in the castle
-for security.
-
-[Illustration: PLAS MAWR, CONWAY]
-
-In 1645 Sir John Owen, a colonel in the King’s army, obtained from
-Prince Rupert the appointment to the command of the castle. This the
-archbishop angrily resented, as the King had assured the governorship
-to him till the money he had dispensed should be repaid. Charles could
-not raise the requisite sum, and the castle was too important not to
-be placed under a soldier instead of a churchman. He accordingly went
-over to the side of the Parliament, and with the assistance of Colonel
-Mytton, the Parliamentarian officer, forced the gates and secured that
-stronghold for the faction against which he had hitherto contended.
-
-Williams, in fact, had been keen-sighted enough to see that the
-King’s affairs were falling into ruin in all quarters, and he
-characteristically joined the winning side.
-
-But if Williams had reckoned on retaining his archbishopric and other
-emoluments as the price of his treachery, he was mistaken. The rest
-of his life was spent in seclusion, in vain regrets, and it is said
-in sincere repentance, rising from his bed at midnight and praying
-on his bare knees, with nothing on but his shirt and waistcoat. He
-died at Gloddaith, near Conway, in 1650, and was buried in Llandegai
-Church, where a monument was erected to him by his nephew, Sir Griffith
-Williams.
-
-Conway Church is good, with a fine tower and an Early Decorated chancel
-that has a Perpendicular east window inserted. But the greatest
-treasure of the church is its magnificent rood-screen; and there are
-good stalls in the choir.
-
-Plas Mawr is a specimen of a Welsh gentleman’s house of the sixteenth
-century, with panelled rooms and quaint plaster ceilings. The house
-has fifty-two doors, as many steps up the tower, and 365 windows.
-
-Rising above Conway is Caer Seiont, where are circles of stones and
-embankments, the remains of a camp probably dating from the Irish
-possession of Gwynedd. The railway is carried through a tunnel in a
-spur of the hill. A glorious view is obtained from the summit, of the
-sea, the Great Orme’s Head, and the valley of the Conway dotted with
-houses. Near the mouth of the river on the further bank is Deganwy,
-once the royal residence of Maelgwn, king of Gwynedd, a bold warrior,
-but terribly nervous about his health, apparently, for when the Yellow
-Plague, in 547, broke out he took to his heels. However, the plague
-went after him, and he died of it.
-
-But Maelgwn was not the only one to run away. Teilo, Bishop of
-Llandaff, fled, taking with him his clergy, and sheltered in Brittany
-till the disorder had passed. The Yellow Plague would seem to have been
-a very infectious sickness attacking the bilious glands and producing
-jaundice. It spread to Ireland and committed frightful ravages both
-there and in Britain. As neither Bede nor the Anglo-Saxon Chronicle
-makes any allusion to it, the plague cannot have touched the English,
-but was confined to the Celtic lands. It, however, broke out again in
-664.
-
-[Illustration: PLAS MAWR, CONWAY]
-
-The plague of 547-50 created the liveliest panic. In Ireland it was
-thought that the only escape from it was to put “seven waves” between
-the soil of Erin and a place of refuge, and monks and princes fled to
-the islands. Maelgwn, in a panic, assumed the habit of a monk, and
-escaped to the church of Llanrhos, intending to go further, but died
-there. It is curious that twice again a plague was thought to have
-originated in Wales. The next was the Sweating Sickness, the germs
-of which were carried to Bosworth by the army of Richmond, and which
-after the victory there spread in a few weeks from Bosworth and the
-Welsh mountains to London. Those afflicted with it had their powers
-prostrated as by a blow; they suffered intense internal heat, yet every
-refrigerant was certain death. Not one in a hundred who was attacked
-escaped at first. The physicians were bewildered; they turned over the
-pages of Galen and found that the disease was not described there, nor
-were any remedies prescribed for any malady that at all resembled it.
-Death came quickly; a day and a night after a man was attacked he was
-a corpse. The battle of Bosworth was fought on August 22nd, 1485, and
-Henry entered London on the 28th. Immediately the Sweating Sickness
-began its ravages. The Lord Mayor and six aldermen died within a week.
-The sickness struck at the most vigorous and robust men, and from
-London it spread like wild-fire throughout the kingdom. The coronation
-of the King had to be postponed, and did not take place till October
-30th.
-
-As the physicians were quite at a loss how to deal with the malady,
-the people looked to common sense, and found that the best of doctors.
-Directly a man felt the fire in him, and the sweat began to stream
-from every pore, he took to his bed, not even staying to take off his
-clothes, and was given only liquids, and these hot.
-
-The plague broke out again in 1551, not exactly in Wales, but at
-Shrewsbury. All the spring clammy fogs had hung over the Severn valley,
-and suddenly, on April 15th, the Sweating Sickness again appeared.
-The visitation was so general at Shrewsbury and in the basin of the
-Severn that everyone believed that the air was poisoned. The disease
-came unexpectedly and without warning--at table, during sleep, on
-journeys, in the midst of amusement, and at all times of the day. Some
-died within an hour of the attack; none who had it mortally survived
-four-and-twenty hours.
-
-Crowds of fugitives escaped to Ireland and Scotland, some embarked
-for France or the Netherlands, but it was remarked that the Sweating
-Sickness struck down only the English, not foreigners in England, nor
-did it spread from the refugees abroad. Within a few days nine hundred
-and sixty of the inhabitants of Shrewsbury died.
-
-Thence it rapidly spread throughout England. The banks of the Severn
-were, however, the focus of the malady, and a fetid mist was thought to
-hang over the river, “which mist,” says a writer of the time, “in the
-countrie wher it began, was sene flie from towne to towne, with such a
-stincke in morninges and evenings, that men could scarcely abide it.”
-It lasted from 15th April to 30th September.
-
-To return to Deganwy, from which we have wandered. It was struck by
-lightning in 812, but was speedily restored. Hugh the Fat, Earl of
-Chester, made it his stronghold, but it was taken and demolished by
-Llewelyn ab Gruffydd in 1260.
-
-Llandudno, on the neck of land connecting the Great Orme’s Head,
-or Pen y Gogarth, with the mainland, has grown into a fashionable
-watering-place. The Head rises to the height of nearly 680 feet above
-the sea; on the Conway side was an ancient monastic settlement at
-Gogarth. In the first half of the sixth century a low-lying tract of
-land, now overflowed by the sea, formed a hundred called Cantref y
-Gwaelod, in Cardigan Bay. It was probably a portion of land that had
-been reclaimed by the Romans from the waves by strong sea walls. This
-district was ruled by two chiefs, Gwyddno and Seithenin. The story goes
-that owing to the neglect of Seithenin, who was a drunkard, and whose
-duty it was to see to the repairs of the walls, one stormy night the
-rollers coming in with an unusually high tide and wind, the dykes were
-overleaped, and the whole _cantref_ was covered with sea.
-
-With difficulty did the sons of Gwyddno escape with their lives, and
-as they had lost their lands and tribal rights, nothing was open to
-them save to enter religion and found ecclesiastical tribes. Among
-the sons of the tipsy Seithenin was Tudno, who settled on the Orme’s
-Head. But here also was a great inundation, as we shall see presently.
-The church, which is of the twelfth century with a fifteenth-century
-chancel, was for some time left in ruins, but it has been restored,
-and service is now held in it in summer. In the interior is an early
-circular font.
-
-In 1881 a cave in the limestone was discovered behind Mostyn Street in
-Llandudno, which had been inhabited in prehistoric times, for beside
-the bones of cave bears, were found skeletons of men, and a necklace
-of pierced teeth of beasts. These were the relics of that primeval race
-which began to settle in the land as the Ice Age came to an end and the
-glaciers disappeared.
-
-There are many caves in the limestone rock of the Head, one fitted up
-as a summer-house, by some of the Mostyn family, with stone seats and
-tables. A small cromlech and some rude stone remains on the headland
-may be seen, but the relics are sadly mutilated.
-
-Pen y Ddinas overhangs the town, and on it is a logan rock, the Maen
-Sigl, which is also called S. Tudno’s cradle.
-
-A stony ledge runs out to sea, and is covered at high tide with about
-two feet of water, and is named the Steward’s Bench. Here, according to
-tradition, a steward of the Mostyn family, who had been convicted of
-peculation, was compelled to sit naked during the flow and reflow of
-two tides.
-
-The entire north coast of Wales, after having been invaded by the
-Gwyddyl, and then by the Britons from Strathclyde, and next by the
-Normans, has been invaded by a horde of trippers. It has been taken
-possession of by them for the summer months. The horde derives from
-Manchester, Liverpool, and Birmingham; and every vantage place is
-laid out with piers, promenades, pavilions; and for the delectation
-of the holiday-makers there are Ethiopian serenaders, dancing-dogs,
-cheap-jacks, organ-grinders, and monkeys.
-
-The intelligent tourist, knowing that the chief study of mankind is
-man, will find endless amusement in observing his fellow-Englishmen and
-women when out on a spree. The bow must at times be relaxed, but when
-it is, it does not invariably take a graceful form.
-
-How the North Welsh coast has changed within a century in its aspect
-may be gathered from a letter of Mr. Gladstone, which describes it some
-eighty years ago.
-
- “I remember,” he says, “paying my first visit to North Wales,
- travelling along the North Wales coast as far as Bangor and Carnarvon,
- when there was no such thing as a watering-place, no such thing as a
- house to be hired for the purpose of those visits that are now paid
- by thousands of people to such multitudes of points all along the
- coast. It was supposed that if any body of gentlemen could be found
- sufficiently energetic to make a railway to Holyhead, that railway
- could not possibly pierce the country, and must be made along the
- coast, and if carried along the coast, could not possibly be made
- to pay. So firm was the conviction that--I very well recollect the
- day--a large and important deputation of railway leaders went to
- London and waited on Sir Robert Peel, who was then Prime Minister, in
- order to demonstrate to him that it was totally impossible for them to
- construct a paying line, and therefore to impress upon his mind the
- necessity of his agreeing to give them a considerable grant out of the
- consolidated fund. Sir Robert Peel was a very circumspect statesman,
- and not least so in those matters in which the public purse was
- concerned. He encouraged them to take a more sanguine view. Whether he
- persuaded them into a more sanguine tone of mind I do not know. This
- I know, the railway was made, and we now understand that this humble
- railway, this impossible railway, as it was then conceived, is at the
- present moment the most productive and remunerative part of the whole
- vast system of the North-Western Company.”
-
-Prestatyn, Rhyl, Abergele, Colwyn, Llandudno, Penmaenmawr, Aber--what
-a string it forms of bathing-places, ever extending and threatening in
-time to run a continuous line of lodging-houses and hotels along the
-entire coast!
-
-S. Elian’s Well is a little beyond Colwyn. It is now filled up, and the
-structure over it has been destroyed, for the place was in bad repute,
-and was resorted to for no good purpose. The spring was a Cursing Well,
-and here from time immemorial a guardian ministered to the resentments
-of the ill-disposed. Anyone who bore a grudge against another, and
-believed himself to have been wronged, would resort to this well to
-“throw in” his adversary. A writer of the beginning of last century
-says:--
-
- “The well of S. Elian lies in a dingle near the high road leading from
- Llanelian to Groes yn Eirias. It was surrounded by a wall of 6 feet
- high, and embosomed in a grove; but the trees have fallen and the wall
- is thrown down. It was resorted to by the Welsh to call imprecations
- and the vengeance of the saint on any who had done them an injury.
- Mr. Pennant says that he was threatened by a person he had offended
- with a journey to the well to curse him with effect. The ceremony was
- performed by an old woman, who presided at the font, in the following
- manner. After having received a fee, the name of the offender was
- marked on a piece of lead; this she dropped into the water, and
- mumbled imprecations, whilst taking from and returning into the water
- a certain portion of it. It frequently happened that the offending
- party who had been the subject of her imprecations sought through the
- medium of a double fee to have the curse removed; and seldom was this
- second offer refused by her. On this occasion she took water from the
- well three times with the new moon, select verses of the psalms were
- read on three successive Fridays, and a glass of the well water drunk
- whilst reading them.”
-
-The well became such an occasion for ill-feeling that a former
-incumbent of the parish had it destroyed.
-
-In 1818, at the Flintshire Great Sessions, the “priest” of the well
-was sent to gaol for twelve months for obtaining money under false
-pretences, by pretending to put some into the well, and to fetch some
-out whom others had put in.
-
-The last “priest” of the well was John Evans, who died in 1858. Doctor
-Bennion, of Oswestry, once said to him, “Publish it abroad that you
-can raise the devil, and the country will believe you.” Evans took the
-advice offered in jest, and confessed afterwards, “The people in a very
-short time spoke much about me; their conduct when they thought I held
-converse with the devil fairly frightened me.”
-
-In Ireland there are several cursing wells. There boulders are placed
-on the low wall that surrounds the well, and he who wishes to call down
-a curse upon another turns the stone against the sun thrice whilst
-repeating the curse and the name of the person on whom he desires it to
-fall.
-
-Penmaenmawr, to the west of Conway, is a favourite watering-place, and
-takes its name from the hill, 1,180 feet high, that rises steeply from
-the sea and commands a tract like Cantref y Gwaelod, that was about
-the same time overflowed by the sea. The story told of this sunken land
-is that King Helig was feasting with his lords and ladies where now
-lies the sandbank bearing his name, when the cellarer, having gone down
-to broach another cask, rushed up the steps in terror at finding the
-cellar under water, and he shouted, “The sea! the sea is on us!” The
-panic-stricken revellers fled for their lives, and as they issued from
-the palace heard the roar of the waves and could see the gleam of the
-manes of the white horses as they overleaped the sea wall.
-
-Half a mile from Penmaenmawr is Trwyn-y-wylfa, the Headland of Wailing,
-for there the survivors congregated and looked over a tumbling sea that
-covered what had once been fair pastures and quiet homesteads. Tyno
-Helig, the lost land of Helig, stretched between Puffin Island and
-Penmaenmawr; and the Lavan sandbank covers a portion of it. The story
-reappears in many places with variations. In Brittany the same is told
-of King Grallo. He was warned to fly from his palace by S. Winwaloe, as
-the vengeance of Heaven would fall on it on account of the disorderly
-life of his daughter Ahes, and there the sea encroached and overwhelmed
-the palace and town.
-
-But the most curious instance of the reduplication of the story is
-found in the marshes of Dol, in Brittany, where is a little lake which,
-in popular belief, covers a great city, and it is called la Crevée de
-Saint Guinou. Here we have actually the name of Gwyddno transferred
-to Lesser Britain. The colonists must have carried the story with them
-to their new home, and located it there. The morass was not formed
-till an inundation that took place in 709. The whole of Mount’s Bay,
-in Cornwall, was also at one time land, and William of Worcester, in
-his _Itinerary_, wrote: “All this region was once covered with dense
-forest, and extended six miles from the sea, a suitable place for wild
-beasts, and in which at one time lived monks serving God.”
-
-The existence of submarine forests along this north coast of Wales and
-in Cardigan Bay, as well as off the south coast of Cornwall, may have
-originated the legend of the sunken land. In 1893, for instance, after
-a gale, a submerged forest was disclosed at Rhyl, nearly a mile east of
-the pier. But it is also quite possible that the tradition preserves
-the memory of a real subsidence.
-
-In Brittany the sinking of the land is still going on. In an island of
-the Morbihan are two circles of standing stones. One is already half
-under water, and the other is completely submerged. At Locmariaquer
-a Roman camp is almost wholly engulfed, and Roman constructions of a
-villa that were observed and described in 1727 are now permanently
-under water.
-
-But the submerged forests belong to a much earlier period than the
-sixth century, though to a time when man lived on the land and hunted
-in these forests. Gerald of Windsor, in the twelfth century, was
-puzzled at the revelation of trees beneath the waters of S. Bride’s
-Bay. He says:--
-
- “The sandy shores of South Wales being laid bare by the extraordinary
- violence of a storm, the surface of the earth which had been covered
- for many ages reappeared, and discovered the trunks of trees cut off,
- standing in the sea itself, the strokes of the hatchet appearing as if
- only made yesterday; the soil was very black and the wood like ebony.”
-
-Among the bones found in these underwater forests are those of the
-brown bear and the stag; the trees were Scotch firs, oaks, yews,
-willows, and birches, and they show by the way they have fallen, with
-their heads pointing to the east, that the prevailing wind, then as
-now, was from the west. The size of the trees proves that they must
-have grown at some considerable distance from the sea-board. Indeed,
-the forest land can be pretty well made out. The whole of Cardigan Bay
-was above the sea, and the promontory of Lleyn and Bardsey were heights
-rising out of the woodland. The stretch of forest extended a long way
-to the north of Wales, and the coasts of Lancashire and Cheshire were
-many miles further out to sea than they are now. The men who chased in
-this primeval forest used flint weapons; the age of metal had not then
-dawned.
-
-According to Montelius of Stockholm an absolute chronology can now
-be given for periods of prehistoric civilisation in Europe, because
-Copper, Bronze, and Iron Ages are contemporaneous with an historic
-period in Egypt and Western Asia, and also because numerous points of
-connection are known between the different parts of Europe and the East
-from the beginning of the Copper Age onwards.
-
-He fixes the periods as follows:--
-
- B.C. 2500-2000 Copper and Stone.
- B.C. 1900-900 Bronze.
- B.C. 800 Iron Age.
-
-Now the Stone Age preceded that of Copper. So we must throw back the
-period of this vast forest to something like three thousand years
-before the Christian era.
-
-Those who are satiated with the study of the tripper and the
-holiday-takers, and can wrench themselves from the contemplation of
-their sportive gambols, will take the train to Tal-y-cafn and walk
-thence to Caerhun, that occupies the site of the Roman town Conovium.
-This town did not give its name to the Conway, but took its title from
-it.
-
-The Dulyn is a tributary of the Conway at Tal-y-bont (the Head of the
-Bridge), and it flows from the little lakes Llyn Dulyn (the Black Pool)
-and Melynllyn (the Yellow Pool), the former under fine crags, and forms
-a beautiful fall on its way.
-
-Another stream, Afon Porthlwyd, issues from a much larger lake, the
-Llyn Eigiau, lying 1,220 feet above the sea under precipices of rock;
-and another again, the Afon Ddu, or Black River, rises in a still
-larger lake, the Llyn Cowlyd.
-
-At Pen-y-Gaer, above Afon Dulyn and the little church of
-Llanbedr-y-Cennin, is a prehistoric camp of stone, with obstacles set
-in the soil, stones planted on end on the glacis, so as to break up an
-onrush of the enemy, in a manner seen in the Aran Isles off Ireland,
-some castles in Scotland, and one in Brittany. Where upright stones
-were not erected, sometimes the slope before the walls was purposely
-strewn with rubble or slates, and the assailants had to stumble over
-these slowly and with difficulty, exposed to volleys of arrows or
-stones, before they could come to close quarters. In some of the camps
-are great cairns of stones of a handy size piled up to serve as a store
-of missiles for the besieged.
-
-It has often been remarked that these camps are away from springs and
-watercourses; and one wonders how those who held them managed for
-drink. But almost certainly they never were intended to stand long
-sieges. They were places of refuge. When an enemy appeared or was
-signalled by beacons, the inhabitants of the valleys and plains fled
-to them, driving their cattle before them and carrying their poor
-possessions on their backs. The foe came on and endeavoured to storm
-the stronghold; if he failed to do this at once, he abandoned the
-attempt, and did not sit down before it to reduce it by starvation.
-In some camps there are underground storehouses rudely constructed of
-stones set on end and roofed over, where the treasures of the tribe
-were concealed.
-
-There is a story in the Norse Saga of Örvar Odd, of how he and other
-northern Vikings came on just such a subterranean passage. A great
-flat stone lay over it, but he chanced to pull it up, and found the
-entrance. He went in, and found it full of women in hiding. One was
-so pretty that he took hold of her and tried to drag her out, but the
-other women, screaming, held her back.
-
-“You shall come with me,” said Odd.
-
-“Let me buy my freedom,” she pleaded. “I have gold and silver to pay
-for it.”
-
-“I have plenty of that,” answered the Northman.
-
-“Then I have gay clothing I will give,” she said.
-
-“And of that I have abundance,” he replied.
-
-“Then,” said she, “I promise to embroider for you a beautiful kirtle
-with gold thread in it, and so thick with the precious wire that no
-sword will cut through it.”
-
-“That is something,” he said. “But when may I have it?”
-
-“Come next year, and the kirtle shall be done,” she answered. And he
-agreed, and allowed the women to remain without further molestation.
-
-In the River Conway at Gored Wyddno was the salmon weir of Gwyddno,
-who had lost his land through the inundation of the sea in Cardigan
-Bay. He had a son called Elphin, who had so wasted his substance
-that he was obliged to fall back on his father for help, and Gwyddno
-consented to allow him for a while the profit of his salmon weir.
-Coming one morning to it he found there a babe in a leather bag,
-apparently a leather-covered coracle that had drifted down-stream.
-“What a bright-browed little chap!” exclaimed Elphin, so Taliessin,
-or Bright-brow, became his name, and he grew up to be a famous bard.
-At Christmas, long after this, Elphin was at the court of Maelgwn at
-Deganwy, and the bards then vied with one another in flattering the
-king and his queen. He was the handsomest, the wisest, the mightiest
-of monarchs, and she was the loveliest and most virtuous woman in the
-world. Elphin had the indiscretion to demur to this, and say that his
-wife was the chastest on earth. The story runs something like that
-of Posthumus and Imogen, but there are differences. Maelgwn, highly
-incensed, ordered Elphin to be cast into prison, and sent his son Rhun
-to test the lady. But Elphin had time to forewarn her, and she dressed
-her maid in her clothes, and put his ring on her finger. Rhun was
-completely deceived; he returned to Deganwy, and cast a finger with a
-ring on it upon the table, and declared that he had cut it off from the
-false wife’s hand. Elphin was brought from prison, and was shown the
-finger. “It is not that of my wife,” said he, “for the finger is larger
-than hers, and the ring has not been put on it further than the middle
-joint. The nail has not been cut for a month, whereas my lady trims her
-nails every Saturday. She from whom this finger has been cut has been
-recently baking rye bread--you may see the dough under the nail. That
-is what my wife never does.” So the laugh was turned against Rhun.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-S. ASAPH
-
- Situation of the city--The cathedral--Tomb of Bishop Barrow--Epitaph
- of Dean Lloyd--The _Red Book of S. Asaph_--Dick of Aberdaron--Parish
- church--Catherine of Berain--Meiriadog--The legend of Cynan, and
- of the Eleven Thousand Virgins--Ffynnon Fair--Cefn caves--Plas
- Newydd--Cawr Rhufoniog--Covered avenue--Rhuddlan--The air
- “Morfa Rhuddlan”--Welsh airs--Need for careful examination and
- discrimination--Stories connected with certain tunes--Welsh hymn
- tunes--Gruffydd ab Llewelyn--Constitution of Rhuddlan--Edward “Prince
- of Wales.”
-
-
-THE city of S. Asaph is pleasantly planted, for the most part, on
-rising ground above the River Elwy, in the vale of the Clwyd, which
-unites with the Elwy below this miniature city.
-
-The cathedral is small and not particularly interesting, and the
-interior effect is spoiled by the choir being moved under the central
-tower, and the transepts being closed in to form vestries, chapter
-house, consistory court, and library. The structural choir is a mere
-chancel without aisles, and possibly the dean, canons, and choristers
-may have felt cramped in it; but the alteration has robbed the interior
-effect of its dignity. The clerestory windows are square-headed, and
-the arches of the nave rise from pillars without capitals. The chancel
-was restored by Sir Gilbert Scott in the Early English style, and
-contains some good modern glass, and some that is execrable.
-
-Outside the cathedral, at the west end, is the tomb of Bishop Isaac
-Barrow, who died in 1680, with the epitaph: “O vos transeuntes in
-Domum Domini, domum orationis, orate pro conservo vestro ut inveniam
-misericordiam in Die Domini.”
-
-In the cathedral yard is a cross, with eight figures about it, of
-those who assisted in the translation of the Bible into Welsh, but
-it commemorates especially the tercentenary of Bishop Morgan’s first
-complete translation, published in 1588.
-
-One of the deans of S. Asaph, Dr. David Lloyd, who died in 1663, is
-said to have made for himself the following epitaph:--
-
- “This is the epitaph
- Of the Dean of S. Asaph,
- Who, by keeping a table
- Better than he was able,
- Ran much into debt
- Which is not paid yet.”
-
-He was buried at Ruthin, of which he was once warden, but there is no
-monument there to his memory.
-
-In the episcopal library is preserved the _Red Book of S. Asaph_,
-originally compiled in the fourteenth century, containing a fragmentary
-life of the saint who gives his name to the church and diocese, and
-early charters and other documents connected with it.
-
-The site was granted to S. Kentigern, of Glasgow, when driven away
-by the king of Strathclyde, Morcant, and he only returned after
-the defeat, in 573, of Morcant by Rhydderch Hael. Then he left his
-favourite disciple Asaph to take charge of the foundation he had made
-on the banks of the Elwy.
-
-[Illustration: CATHERINE OF BERAIN]
-
-In the cathedral library is preserved the polyglot dictionary of Dick
-of Aberdaron, a literary vagabond. He is reported to have acquired
-thirty-four languages. He was a dirty, unkempt creature, who wandered
-about the country, his pockets stuffed with books. His predominant
-passion was the acquisition of languages. A dictionary or a grammar was
-to him a more acceptable present than a meal or a suit of clothes. He
-had no home, and was sometimes obliged to sleep in outhouses.
-
-Bishop Carey did what he was able for him, but his personal habits made
-him unsuitable to have in a decent house, and he was impatient of every
-restraint. He died in 1843, and was buried at S. Asaph.
-
-The little parish church consists of nave and aisle of equal
-length--one dedicated to S. Kentigern and the other to S. Asaph.
-It lies at the bottom of the hill, and has a somewhat original
-Perpendicular east window.
-
-Not far from S. Asaph is Berain, the residence once of Catherine Tudor,
-an heiress with royal blood in her veins, for she was descended from
-Henry VII., who, when he was in Brittany collecting auxiliaries for his
-descent on England to win the crown from Richard III., had an intrigue
-with a Breton lady named Velville, and became the father of Sir Roland
-Velville. Sir Roland’s daughter and heiress, Jane, married Tudor ab
-Robert Vychan of Berain, and their only child was Catherine. She is
-commonly spoken of as Mam Cymru, the Mother of Wales, as from her so
-many of the Welsh families derive descent.
-
-She was first married to John Salusbury of Lleweni, and by him became
-the mother of Sir John Salusbury, who was born with two thumbs on
-each hand, and was noted for his prodigious strength. At the funeral
-of her husband, Sir Richard Clough gave her his arm. Outside the
-churchyard stood Maurice Wynn of Gwydir, awaiting a decent opportunity
-for proposing to her. As she issued from the gate he did this. “Very
-sorry,” replied Catherine, “but I have just accepted Sir Richard
-Clough. Should I survive him I will remember you.”
-
-She did outlive Clough and married Wynn. She further survived Wynn, and
-her fourth husband was Edward Thelwall of Plas-y-Ward. She died August
-27th, and was buried at Llannefydd, September 1st, 1591, but without a
-monument of any kind.
-
-Popular tradition will have it that she had six husbands in succession,
-and that as she tired of them she poured molten lead into their ears
-when they slept, and so killed them. Her last husband, seeing that her
-affection towards him was cooling, and fearing lest he should meet
-with the same fate as her former husbands, shut her up in a room that
-is still shown at Berain, and starved her to death. There are several
-supposed portraits of Catherine to be found in Wales, but not all are
-genuine. One by Lucas de Heere, painted in 1568, is in the possession
-of Mr. R. J. Ll. Price of Rhiwlas, near Bala, and shows her to have
-been a very beautiful woman with hard, dark eyes. Another genuine
-portrait is at Wygfair, in the possession of Colonel Howard, and this
-was taken when Catherine was an old woman. The remorseless stony eye is
-that of one quite capable of the trick of the molten lead.
-
-In a lovely situation on the Elwy is Meiriadog, whence came Cynan,
-brother or cousin of the road-building Elen. When Maximus went to Gaul
-to assert his claims to the purple, Cynan accompanied him and never
-returned. Much fabulous matter has attached itself to this Cynan. It
-was supposed that after the death of Maximus he retired to Brittany,
-with all the gallant youths who had accompanied him to the war, and
-as they were forbidden to return home they appealed for a shipload of
-wives to be sent out to them. Accordingly Ursula, daughter of Dunawd, a
-Welsh king, started with eleven thousand marriageable damsels, but they
-were carried by adverse winds up the Rhine, and landing at Cologne were
-there massacred by the Huns. The walls of a church there are covered
-with little boxes containing their skulls.
-
-The earliest mention of these gay young wenches starting out
-husband-hunting, and meeting instead with a gory death, is found in a
-sermon preached between 752 and 839, but in it Ursula is not named. In
-an addition to the chronicle of Sigebert of Gemblours, made by a later
-hand, is an entry under 453:--
-
- “The most famous of wars was that waged by the white-robed army of
- 11,000 Holy Virgins under their leader, the holy Ursula. She was the
- only daughter of Nothus (Dunawd), a most noble and rich prince of the
- Britons.”
-
-She was sought in marriage, the writer goes on to say, by “a certain
-most ferocious tyrant,” and her father wished her to marry him. But
-Ursula had dedicated herself to celibacy, and the father was thrown
-into great perplexity. Then she proposed to take with her ten virgins
-of piety and beauty, and that to each, with herself, should be given
-an escort of a thousand other girls, and that they might be suffered
-to cruise about for three years and see the world. To this her father
-consented. And the requisite number of damsels having been raked
-together, Ursula sailed away with them in eleven elegantly furnished
-galleys. For three years they went merrily cruising over the high seas,
-but at the end of that time, having ventured up the Rhine to Cologne,
-they were all put to the sword.
-
-Geoffrey of Monmouth, who died in 1154, gives another form to the
-story. He relates that the Emperor Maximian (Maximus), having
-depopulated Northern Gaul, sent to Britain for colonists wherewith
-to repeople its waste places. Thus out of Armorica he made a second
-Britain, which he put under the rule of Conan Meriadoc, who sent to
-have a consignment of British girls forwarded to him. At this time
-there reigned in Cornwall a king, Dinothus by name, and he listened
-to the appeal and despatched his daughter Ursula with eleven thousand
-young ladies, and sixty thousand others of lower rank. Unfavourable
-winds drove the fleet to barbarous shores, where all were butchered.
-
-The story is, of course, devoid of a shred of historic truth, and is a
-mere romance, and a silly and poor one.
-
-But there is something to be added.
-
-Conan Meriadoc has figured largely in fabulous Breton history. At
-the beginning of the eighteenth century a priest of Lamballe, named
-Gallet, wrote a history for the glorification of the dukes of Rohan,
-and he spun a wonderful tale that imposed on later serious historians.
-According to him, Conan or Cynan Meiriadog, disappointed at not getting
-Ursula, married Darerca, the sister of S. Patrick, and from this
-union descended the kings of Brittany and the dukes of Rohan. This he
-achieved by identifying Cynan with Caw, the father of Gildas, entirely
-regardless of chronology, for Gildas, son of Caw, king in Strathclyde,
-died in 570, and Cynan was contemporary with Maximus, who was killed in
-388, and Patrick was born about 410.
-
-Dom Morice, whose _History of Brittany_ was published in 1750,
-reproduces this absurd and impossible pedigree, and further identifies
-Conan with Cataw, son of Geraint, and uncle of S. Cybi, who died about
-554.
-
-There is a holy well, Ffynnon Fair, in the parish of Cefn, in a
-beautiful situation, once very famous, but the chapel is in ruins,
-though the spring flows merrily still. It was the “Gretna Green” of
-the district, for here clandestine marriages were wont to take place,
-celebrated by one of the vicars choral of the cathedral, till all such
-marriages were put a stop to by the Act of Lord Hardwicke in 1753. The
-chapel was of the fifteenth century, and is now overgrown with ivy,
-and in a clump of trees. Mrs. Hemans made this, “Our Lady’s Well,” the
-subject of one of her poems. In the unpretending-looking house just
-across the Elwy was written one of the earliest printed Welsh grammars
-(1593).
-
-The Cefn caves are in an escarpment of mountain limestone high above
-the river, and have been carefully explored. They yielded bones
-of extinct animals--the cave bear, wolf, _elephas antiquus_, _bos
-longifrons_, reindeer, the hyæna, and the rhinoceros--but very scanty
-traces of man. The bones are preserved at Plas-yn-Cefn, the residence
-of Mrs. Williams-Wynn, on whose property the caves are. The caves are
-worth visiting more for the view from the rocks than for any intrinsic
-interest in themselves.
-
-A quaint Elizabethan mansion, Plas Newydd, has in its wainscoted hall
-an inscription to show that it was built by one Foulk ab Robert in 1583
-when he was aged forty-three. It is said to have been the first house
-in the neighbourhood covered with slates. A giant, Cawr Rhufoniog, used
-to visit there, and a crook is shown high up near the cornice, on which
-he was wont to suspend his hat. Giants, it would appear, were in days
-of yore pretty plentiful in this neighbourhood. The grave of one is
-pointed out close by, and another, Edward Shôn Dafydd, otherwise called
-Cawr y Ddôl, lived at an adjoining farm. His walking-stick was the
-axle-tree of a cart, with a huge crowbar driven into one end and bent
-for a handle. He and Sir John Salusbury (of the double thumbs) once
-fell to testing their strength by uprooting forest trees.
-
-Between Plas Newydd and Plas-yn-Cefn, in a field, is a “covered
-avenue,” only it has lost all its coverers. It was in a mound called
-Carnedd Tyddyn Bleiddyn, with some trees on the top. When these were
-blown down in a storm, a little over thirty years ago, the cromlech
-within was exposed. It was found to contain several skeletons, in a
-crouching position, of what have been called the Platycnemic Men of
-Denbighshire.
-
-Between S. Asaph and Rhyl is Rhuddlan with its castle in ruins.
-Formerly the tide washed its walls. The marsh, Morfa Rhuddlan, was the
-scene of a great battle, fought against the Saxons in 796, in which the
-Welsh, under their King Caradog, were defeated with great slaughter,
-and the prisoners taken were all put to the sword. The beautiful melody
-“Morfa Rhuddlan” has been supposed to pertain to a lament composed on
-that occasion; but the character of the melody is not earlier than the
-seventeenth century, and it apparently owes its name to the verses
-adapted to it by Iean Glan Geirionydd, who lived a thousand years after
-the event of this battle.
-
-Welsh melodies require to be taken in hand by some musical antiquary
-and thoroughly investigated and sifted. It will be found that along
-with many noble airs that are genuinely Welsh, a goodly number are
-importations from England. This was inevitable, so mixed up were the
-Welsh with English families in the great houses and castles. Edward
-Jones published his _Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards_
-in 1784. He collected the tunes from harpers and singers, but he knew
-nothing of old English music, and was incapable of discriminating what
-was of home production from what was an importation; consequently, in
-his collection, a goodly percentage consist of English melodies.
-
-He gives us a Welsh air, “Difyrwch Gwyr Dyfi,” as a bardic melody, but
-it is found in Tom D’Urfey’s _Pills to purge Melancholy_, published in
-1719-1720, and is the old English melody of “Greensleeves” spoiled.
-The melody of “Cynwyd” is none other than the venerable English air
-of “Dargason,” which may be traced back in England to the reign of
-Elizabeth. A tune given by Jones as “Toriad y Dydd” is the old English
-air “Windsor Terrace,” and “Y Brython” is a country dance published
-in _The Dancing Master_ by Playford, 1696. Jones gives the “Monks’
-March” as probably the tune of the monks of Bangor when they marched
-to Chester, about the year 603, and it is none other than “General
-Monk’s March,” composed at the restoration of Charles II., and “The
-King’s Note” is none other than King Henry VIII.’s “Pastyme with
-good company.” The “Ash Grove” is doubtful. It first appears as a
-popular song in Gay’s _Beggar’s Opera_, 1727, “Cease your funning.”
-The _Beggar’s Opera_ became the rage in London, throughout England,
-Scotland, and Ireland, and we know that it was performed also in Wales.
-Edward Jones in his _Bardic Museum_, in the second series published in
-1802, inserted a tune that seems to have been formed on it, but the
-resemblance was confined to the first part. John Parry touched it up
-and altered all the second part of the tune to what it is now. It is,
-of course, possible that Gay may have heard a Welsh air and introduced
-it into his opera, but it is far more probable that the _Beggar’s
-Opera_, which was repeatedly performed in Wales, introduced the melody
-into the Principality. One Welsh air Gay did insert in his play, “Of
-noble race was Shenkin,” and he may have picked up another.
-
-Tunes are like birds of the air that fly from place to place and light
-on every tree, and are at home everywhere. There is a popular melody
-sung to very gross words by the peasantry in England. I picked it up
-in Devon, and it has also been found in Yorkshire, and a lady sent it
-me as heard in Wales, but without the words. Mr. Chappell has noted
-sixteen in Jones’s collection that are certainly English, and he did
-not exhaust the number.
-
-A curious instance of the manner in which melodies drift from their
-original connections is that of the popular hymn tune “Helmsley,” to
-which is sung “Lo! He comes with clouds descending.”
-
-Thomas Olivers was born in the village of Tregynon, in Montgomeryshire,
-in 1725; his father was a small farmer, who died when Thomas was a
-lad, and he was then committed to the charge of his father’s uncle
-Thomas Tudor, a farmer at Forden. In his youth he was of a merry and
-thoughtless disposition, and was dearly fond of dancing and all sorts
-of amusements. In his autobiography he states “that out of sixteen
-nights and days, he was fifteen of them without ever being in bed.”
-
-Some years after, when he was in Bristol, he was “converted” by
-Whitefield, and he became a Wesleyan Methodist lay preacher, and in
-1777 undertook the printing of Wesley’s _Arminian Magazine_. But his
-lack of education stood in his way, and in 1789 Wesley had to take
-the periodical out of his hands. In his _Journal_, Wesley enters his
-reasons: “1. The errata are unsufferable. I have borne them for these
-12 years, but can bear them no longer. 2. Several pieces are inserted
-without my knowledge, both in prose and verse.”
-
-Olivers became noted, however, as a hymn writer, and especially for his
-tune “Helmsley,” which he gave to the world, no doubt firmly convinced
-that it was original. But this it was not; it was a reminiscence of his
-old unregenerate days. In fact it is an opera air, and belongs to _The
-Golden Pippin_, in which occurs the song:--
-
- “Guardian angels now protect me,
- Send to me the youth I love.”
-
-_The Golden Pippin_ appeared in 1773.
-
-Some of the stories connected with genuine Welsh airs are delightful.
-David Owen, of the Garreg Wen, lay on his death-bed, and fell into a
-trance. His mother, who was watching him at the time, supposed that he
-was dead. But presently he roused, and said to her that he had been in
-an ecstasy, and had seen heaven open, and the harpers about the throne
-were playing a wondrous strain. He called for his harp, and, with a
-radiance as of the world he had visited on his face, played the tune
-“Dafydd y Garreg Wen.” As the last note died away the flame of life
-passed from him. The air became fixed in his mother’s memory, and has
-thus been preserved.
-
-Another story of the same musician is that he was returning home from
-a feast in the early morning, and daybreak overtook him as he sat
-on a stone--still pointed out at Portmadoc--and there, watching the
-soaring skylark, he composed the air “The Rising of the Lark.” The
-melody “Hoffedd merch Dafydd Manuel” (“The delight of David Manuel’s
-daughter”) is associated with a member of a very remarkable family.
-Dafydd Manuel was a poor cottager, born in Trefeglwys, Montgomeryshire,
-in or about 1625. He became a poet, and lived to a very advanced age,
-dying in 1726 at the age of a hundred and one. He left three children,
-two daughters--also excellent poets--and a son David. The elder
-daughter, Mary, noted for her wit and as a great harpist and singer,
-is she whose tune is called “The delight of David Manuel’s daughter.”
-Another member of the family, John, who fought in Egypt under Sir
-Ralph Abercromby, was thoroughly conversant in English, French, and
-Welsh. His daughter Sarah was quite illiterate till her thirtieth
-year, when she learned to read fluently and became well acquainted
-with the current literature of the day. Thomas Manuel, a sawyer, was
-illiterate till he grew to manhood, but accidentally becoming possessed
-of a French Testament, he resolved on mastering that language, which
-he did very quickly. His son William was a very remarkable boy, who at
-an early age--it is said at four, but this is hardly credible--could
-read English, Welsh, Hebrew, Greek, and Latin. At the age of eight
-he was placed in Christ’s Hospital, where he died of consumption on
-attaining his twelfth year. This extraordinary child had two brothers
-also possessed of great natural gifts. Thomas, the eldest, was an
-excellent Welsh, Latin, Greek, and English scholar. He also died of
-decline. Edward, the youngest, gave promise of even more extraordinary
-abilities than William. It is asserted that he could read English,
-Welsh, German, Latin, Greek, and Hebrew when only four years old, and
-he died of consumption at the age of five. Precocious geniuses are like
-candles that blaze away and gutter and are out quickly. The mother of
-these remarkable children, perceiving the thirst for learning evinced
-by them, taught herself to read and translate Latin and Greek, for the
-sake of helping them in their studies.
-
-Some of the Welsh hymn tunes are magnificent, and one cannot but desire
-that some had been taken into such popular collections as _Hymns
-Ancient and Modern_, in place of the utterly insipid trash which has
-found its place there. But some are quite impossible of transference,
-as “Crug-y-bar,” one of the very best. The Welsh accent so differs from
-that of English, that to render the words into English, or write others
-to suit the melody that are not nonsense, is almost impossible.
-
-The Welsh melodies have a charm of their own, and they are harp tunes;
-whereas a great many of the most popular of our English folk airs
-are hornpipes. But, as already said, the thing needed is a critical
-investigation and a sifting of Welsh melodies.
-
-Gruffydd ab Llewelyn, king of Gwynedd (1039-1069) and prince of Wales,
-had a fortress at Rhuddlan. He was a notable man, and he played a
-conspicuous part in Welsh history before the Norman Conquest. Under
-him the Cymry developed an amount of military capacity that was
-unusual. At the commencement of his reign he raided Mercia and defeated
-the English forces under Edwin, the brother of Earl Leofric, and slew
-him in battle. Then Gruffydd turned his attention to South Wales, and
-defeated its prince, Howel, and forced him to take refuge in Ireland.
-Two years after Howel returned at the head of Irish kerns, and was
-defeated again. On this occasion Gruffydd captured Howel’s wife and
-made her his mistress. But in the ensuing year Gruffydd was himself
-defeated and made prisoner. He, however, escaped, and returned to
-Gwynedd. Howel, with a fleet from Ireland, entered the Towy, but was
-beaten and killed in battle by Gruffydd.
-
-Under Harold an English army assembled at Gloucester and marched
-against the Welsh. Gruffydd made peace, but next year broke his
-engagements and invaded Mercia, which was defended by the sheriff and
-the Bishop of Hereford. They were, however, defeated, and both fell on
-the field of battle.
-
-In 1063 Harold determined to crush his dangerous neighbour, and he
-marched to Rhuddlan and surprised Gruffydd, who, however, escaped in a
-boat. Unable to follow, and not strong enough to maintain his hold on
-the land, Harold contented himself with destroying Rhuddlan, and then
-retired to Gloucester, but only to concert a plan for a systematic
-invasion and subjugation of Wales. He collected a fleet at Bristol, and
-sailed along the coast ravaging it, whilst his brother Tostig, at the
-head of an army, wasted Gwynedd.
-
-Hitherto the English had been accustomed to fight in close array,
-heavily weighted with their armour. They now abandoned their old
-methods, and adopted those of their foes, with the result that the
-power of Gruffydd was broken, and some of his Welsh followers turned
-against him and murdered him. “The shield and deliverer of the
-Britons,” says the Brut, “the man who had hitherto been invincible, was
-now left in the glens of desolation, after he had taken vast plunder,
-and gained innumerable riches, and gathered treasures of gold and
-silver, jewels, and purple raiment.”
-
-The castle of Rhuddlan was rebuilt under the Earl of Chester at the
-same time as that of Montgomery, and these formed redoubtable outposts
-whence the Welsh could be watched and worried.
-
-After the conquest of Wales by Edward I. a Constitution was drawn up at
-Rhuddlan in 1284, which was included among the statutes of the realm.
-English law was introduced. In the matter of succession to land, Welsh
-custom was to be followed. Upon a death occurring, estates continued to
-be divisible among all the children.
-
- “The general constitutional effect was that the Principality was
- considered a distinct parcel of the Kingdom of England, ruled,
- however, by English laws, save so far as these were not modified by
- the provisions of the statute.”[3]
-
-I have already told the story of Llewelyn, the last of the Welsh
-princes, and of his treacherous and unprincipled brother David, but I
-may here enter into fuller particulars of the end of David.
-
-He had been a fugitive with his wife and children in the forests and
-mountains, hunted from place to place, with a few tenants accompanying
-him, grumbling at short commons and wretched quarters, casting sidelong
-glances at the English, and wondering whether they would not secure
-better meals and more comfortable lodgings if they turned against their
-lord and prince. And this desire took effect; for their own base ends
-they betrayed him to the English king. With the same measure with which
-he had dealt with his brother Llewelyn, it was meted to him. Delivered
-over to the hereditary enemies of his race by men of his own household,
-tongue, and blood, he was brought before Edward at Rhuddlan, and with
-him were handed over the crown of King Arthur and the rest of the
-regalia of Wales.
-
-On the last day of September, 1283, Edward held a parliament at
-Shrewsbury for the trial of David, who was condemned to be hanged,
-cut down whilst still breathing, his belly sliced open, and his still
-palpitating heart plucked out. Then his body was chopped in pieces,
-and the parts distributed for exhibition in certain English towns. His
-head, forwarded to London, was placed on a spike above the gatehouse of
-the Tower. His steward, “faithful found, among the faithless faithful
-only he,” was also convicted of high treason, and was condemned to be
-torn to pieces by horses.
-
-Edward, the second son of the King, was born at Carnarvon on April
-25th, 1284, and the story goes that King Edward, then at Rhuddlan,
-having assembled there the principal men of Wales, announced to them
-that as the royal race of Cunedda was extinct, he would give to them
-a Prince of Wales who could speak no word of English, and who was a
-native of the Principality. The chieftains replied that this they
-would accept, and to him they would yield obedience. Thereupon Edward
-presented to them his infant son, recently born at Carnarvon.
-
-By the death of Alphonso, Edward’s eldest son, at Windsor, this Prince
-Edward became heir-apparent to the throne.
-
-Some of the jewels of the Welsh regalia were used for the decoration of
-the shrine of Edward the Confessor at Westminster.
-
-In 1399 Richard II. was prisoner at Rhuddlan on his way to Flint. In
-1646 it was captured by General Mytton from the Royalists, and was
-dismantled by order of the Parliament, and has remained a ruin since.
-
-[Illustration: RUTHIN CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-DENBIGH
-
- The colonisation of Denbigh from the north--Denbigh Castle--Sir
- John o’ the two thumbs--Henry de Lacy--Projected transfer of
- cathedral to Denbigh--The Goblin Tower--Thomas Plantagenet--Robert
- Dudley--The bowling green--The Duke of Sussex and his
- breeches--Sir Hugh Myddelton--Sir Thomas Myddelton--Mrs.
- Jordan--Her last song--Llanrhaiadr--Anne Parry’s body--“The
- Three Sisters”--Ruthin--Contest with Owen Glyndwr--Reginald de
- Grey--Oppressive laws--Dean Gabriel Goodman--The Huail stone--The
- church--Moel Fenlli--Story of Benlli--Llandegla--Oblations of cocks
- and hens.
-
-
-THE county of Denbigh, together with that of Flint, was at one time all
-but permanently lost to the Celtic race.
-
-The Angles of Mercia had advanced steadily and irresistibly along the
-broad level land from Chester, planting their stockaded forts where
-later would arise the stone-walled castles of the Normans, following
-the banks of the great estuary of the Dee, and supported by their
-fleets. They reached the mouth of the Clwyd, and began to spread up its
-fertile basin, driving back the Welsh before them. They had planted a
-large colony at Conway, and Deganwy, the old palace of the kings of
-Gwynedd, was in their hands.
-
-Anarawd, son of Rhodri the Great, was king in North Wales, paying
-to the king of Wessex a reluctant tribute of gold and silver, and
-the fleetest of Welsh hounds; but he could not roll back the tide of
-Teutonic invasion, and he was forced to lurk in Snowdon and Anglesey,
-and look down from the rocky heights and heather-flushed mountains on
-the smoke of English farms that rose above the ruins of many a burned
-_hendre_ of his people.
-
-Then an appeal came to him from the Britons of Strathclyde, in North
-Lancashire and Cumberland, exhausted by the ravages of Danes and
-Saxons, asking for help. Anarawd could not assist them with armed
-hand, but he pointed to Flint and the vale of the Clwyd, and invited
-them to turn out the English there settling themselves, and “not yet
-warm in their seats.” They rose to the order, migrated in a mass, and
-dislodged the Angle colonists. But sorely misdoubting their ability
-to make good their hold, they entreated Anarawd to stand by them. He
-did so, mustering all the strength of Gwynedd; he joined forces with
-the Strathclyde immigrants, met the Mercian forces near Conway, and
-in a pitched battle (878) drove them back to the Dee, with immense
-slaughter, never to return. And thenceforth Flint and Denbighshire have
-remained Welsh.
-
-Denbigh stands on a limestone height crowned by a castle, Din-bach,
-the Little Fortress or Castle. But that is not the popular derivation
-of the name. A monster, the _Bych_, occupied a cave in the face of the
-rock, now almost choked up. Thence it issued to ravage the country, but
-was killed by Syr Sion y Bodiau, the double-thumbed son of Catherine
-of Berain. But as Sir John Salusbury lived in the reign of Elizabeth,
-it is clear that some ancient myth has attached itself to him which
-belonged originally to a primeval hero. The first certain account of
-the castle is at the time of the final conquest of the Principality.
-King Henry III. granted the custody of it to Dafydd ab Gruffydd, that
-treacherous and unprincipled prince who was the brother of Llewelyn,
-the last Prince of Wales of the native stock. After the execution of
-David at Shrewsbury in 1283 the fortress was granted to Henry de Lacy,
-Earl of Lincoln, who erected the present castle.
-
-Old Denbigh occupied the area in front of the castle, but this part
-was abandoned about the reign of Elizabeth for New Denbigh, built at
-the foot of the hill, either because there was lack of water on the
-summit of the rock, or because the steepness of the ascent rendered a
-residence more convenient lower down. Now the space within the walls
-is unoccupied save by the little church of S. Hilary, and the ruins of
-a cathedral begun by the Earl of Leicester, who proposed to transfer
-thither the seat of the bishop from S. Asaph. But it was not completed.
-This is to be regretted, as it would have been a most curious specimen
-of Gothic in its last stage of decay. We have plenty of examples of
-domestic architecture of the period, and very delightful they are, but
-of ecclesiastical buildings none. It was a period of church gutting
-and pulling down, and not of erection and decoration. Henry de Lacy
-was engaged on building the castle when a fatal accident disheartened
-him, and he left the work incomplete. He had erected a tower, now
-called that of the Goblin, over a well with an unfailing spring in it,
-that was to supply the castle. His son Edmund, a boy of fifteen, was
-playing in the tower, scrambling among the scaffolding, when he lost
-his footing, fell to the bottom, and was killed.
-
-The water has now been drawn off to a bath-house outside, at the
-foot of the rock, and was at one time supposed to possess curative
-properties.
-
-The dead boy’s spirit is thought still to haunt the tower, and his
-white face to be seen peeping out of the ruined windows.
-
-Henry de Lacy’s daughter Alice was married to Thomas Plantagenet, Earl
-of Lancaster, and he by right of his wife became Earl of Denbigh.
-Edward of Carnarvon had received his father’s instructions before
-Edward I. died. Of these the principal were: that he should persist in
-the conquest of Scotland, and should not recall his favourite Piers de
-Gaveston. These commands were violated by the young King. His first
-act was to send for Gaveston, and to confer on him the royal earldom
-of Cornwall; and when, at the coronation of Edward, Gaveston was given
-precedence over all the great nobles of the realm, their wrath knew
-no bounds. Three days after the ceremony they called upon the King to
-dismiss his favourite. Edward was obliged to give way, and Gaveston
-to swear that he would never return. The Pope, however, released the
-favourite from his oath, and shortly after Edward recalled him. The
-Earl of Lancaster and Denbigh refused to attend the next parliament
-convoked by the King, and the barons, flying to arms, captured Gaveston
-at Scarborough, and by order of Thomas of Lancaster cut off his head.
-
-The news affected the King with passionate grief, to which was quickly
-added a fierce desire for revenge.
-
-Some time after the death of Gaveston, Edward found a new favourite,
-Hugh le Despenser, whose harsh attempt to enforce feudal law to his
-own advantage excited the marchers of Wales to arms against him. They
-were joined by Thomas of Lancaster, but he was defeated and taken to
-Pontefract Castle, where he was executed. Upon his death Denbigh was
-conferred on Hugh le Despenser.
-
-The incapacity and favouritism of Edward occasioned a fresh outbreak,
-and Hugh le Despenser fell into the hands of the barons, who hanged him
-after a hasty trial. Then Denbigh Castle passed to another favourite,
-Roger Mortimer, the paramour of Queen Isabella. He was taken at
-Nottingham, arraigned in a Parliament summoned at Winchester, and
-hanged at Tyburn.
-
-It really seemed that Denbigh was doomed to bring ill-luck on its
-masters. That ill-luck did not end with the hanging of Mortimer.
-
-In 1566 Elizabeth granted it to her favourite, Robert Dudley, Earl of
-Leicester, whom she created Earl of Denbigh.
-
-His conduct rendered him odious to the inhabitants, and his extortions
-drove them to open rebellion against his authority. He raised rents
-from £250 per annum to £800, he levied fines arbitrarily, encroached
-on private estates, and enclosed commons. Two of the young Salusburys
-of Lleweni pulled down the fences he had set up on the common land.
-He had them arrested, taken to Shrewsbury, and hanged there. The
-exasperation against Leicester became so great that the Queen was
-compelled to interfere, and he, with a view to make some satisfaction
-for the evils he had inflicted, began the erection of his cathedral,
-of which he laid the first stone on March 1st, 1579. But now the fate
-that had already fallen on three of the holders of Denbigh reached him.
-He died of poison at the age of fifty-six, on September 5th, 1588. The
-castle and lordship then reverted to the Crown, and from that time till
-the commencement of the Civil War drops out of historical importance.
-
-The keep, grand entrance, and Goblin Tower are undoubtedly the work of
-Henry de Lacy. The gateway is best preserved, and over the entrance in
-a niche is a mutilated statue of Edward I., with lovely ball-pattern
-sculpture in the mouldings of the niche enclosing it.
-
-The views from the castle over the Vale of Clwyd are most beautiful;
-none finer than from the bowling green. That was inaugurated by the
-Duke of Sussex in 1829.
-
-During the carouse on that occasion, that took place in the arbour, His
-Royal Highness had the misfortune to spill a glass of punch over his
-lap. As his breeches were white, and he had not another pair with him,
-he was constrained to retire to bed till a local tailor could fit him
-out afresh. When the august visitor to Denbigh re-emerged into the
-streets, lo! already had the little tailor inscribed over his shop: “By
-Special Appointment, Richard Price, Breeches-maker to his R.H. the Duke
-of Sussex.”
-
-There are two modern churches in Denbigh. The old parish church,
-S. Marchell’s, is at Whitchurch, about a mile out of the town. S.
-Hilary’s, in Old Denbigh, was only the castle chapel. S. Marchell’s
-is a good fifteenth-century building, and is now used as a mortuary
-chapel. The roofs are specially fine. In it is the tomb of Sir John “of
-the double thumbs.” He was a man of enormous strength, and is reported
-to have killed a white lioness in the Tower by a blow of his fist. He
-died in 1578. In the porch are two brasses of Richard Myddelton, of
-Gwaenynog, Governor of Denbigh Castle in the reigns of Edward VI.,
-Mary, and Elizabeth, and of his wife Jane. Denbigh was the native place
-of Hugh Myddelton, who, largely at his own expense, brought the New
-River from Ware, twenty miles distant, to London. He was the sixth
-son of the above-mentioned Richard, and was a goldsmith in Basinghall
-Street. His elder brother Thomas was a grocer--so little in those
-days was trade thought to be unsuitable for men of gentle birth and
-good position. He represented Denbigh in Parliament several times,
-and obtained a charter of incorporation for his native town. A proper
-supply of pure water to the Metropolis had often been canvassed by the
-corporation, and the wells were frequently contaminated and productive
-of periodical outbreaks of fever.
-
-Myddelton declared himself ready to carry out the great work, and in
-1609 “the dauntless Welshman” began his undertaking. The engineering
-difficulties were not all he had to contend with, for he had to
-overcome violent opposition from the landowners, who drew a harrowing
-picture of the evils that would result were his scheme carried
-through, as they contended, for his own private benefit. Worried by
-this senseless but powerful party, with a vast and costly labour only
-half completed, and with the probability of funds failing, most men
-would have broken down in bankruptcy and despair. But James I. came
-to his aid and agreed to furnish one half of the expense if he were
-granted one half of the ultimate profits. This spirited act of the King
-silenced opposition, the work went on, and in about fifteen months
-after this new contract the water was brought into London.
-
-The popular story is that Myddelton ruined himself by this undertaking,
-and had to apply for relief of his necessities to the citizens of
-London, who, however, failed to unbutton their pockets for their
-benefactor. He fell into poverty, and disguising himself under the name
-of Raymond, laboured as a common pavior in Shropshire.
-
-This is, however, a myth. After the completion of his great achievement
-for the benefit of London, Sir Hugh reclaimed Brading Harbour, in the
-Isle of Wight, and undertook the working of Welsh mines, whose tin and
-lead brought in a large revenue, but he sank much money unprofitably
-in looking for coal near Denbigh. He died at the age of seventy-six,
-leaving large sums to his children, and an ample provision to his
-widow. When James I. created him a baronet he remitted the customary
-fees, amounting to over a thousand pounds--a very large sum of money in
-those days.
-
-But he was not the only Myddelton who was a benefactor. In 1595 his
-brother Sir Thomas purchased Chirk Castle and Denbigh from the Crown.
-He provided the Welsh “nation” (in 1630) with the first portable
-edition of the Scriptures at his own expense. His brother William gave
-the Welsh a metrical version of the Psalms.
-
-In Nantglyn, at Plas, five miles from Denbigh, was born Mrs. Jordan
-the actress, if we may trust local authorities. She made her first
-appearance at Drury Lane in 1785, and appeared as Peggy in _The
-Country Girl_, driving her audience frantic with delight. How she
-could act in serious parts Charles Lamb has described in one of the
-most exquisite passages of the _Essays of Elia_. According to some
-accounts, she was not Welsh, but Irish; but this opinion seems to be
-due to her having made her début at Dublin. Her real name was Dorothy
-Bland, but she assumed the name of Frances. To her we owe “The Blue
-Bells of Scotland,” one of those rare instances of a woman composing
-a melody that has taken hold and remained. It is curious that a Welsh
-girl--or Irish, if the Waterford claims to her be maintained--should
-have contributed a national air to Scotland. Mrs. Jordan was not really
-beautiful, but she had a most engaging manner and expression of face.
-Her voice was not only sweet, but her articulation was distinct. The
-last song she sang in public on the stage was--
-
- “Last night the dogs did bark,
- I went to the gate to see,
- And ev’ry lass has her spark,
- But nobody’s coming for me.
- O dear! what can the matter be?
- O dear! what shall I do?
- Nobody’s coming to marry me,
- Nobody’s coming to woo!”
-
---one of those delightful English airs that will never die. This was
-shortly before her eldest son, George Fitzclarence, was born--January
-29th, 1794.
-
-Mrs. Jordan acquired a good deal of money by her profession, and she
-was not an extravagant person. She had a large family, and was a good
-mother. A person who had married one of her daughters had involved
-her in a debt of £2,000, and this so preyed on her spirits that it
-shortened her days. She withdrew from England and settled at S. Cloud,
-near Paris, and died there July 5th, 1816, aged fifty, and is buried at
-S. Cloud.
-
-Llanrhaiadr is three miles from Denbigh. The church has some fine
-old glass in the east window, representing a Jesse tree. There is a
-wonderful genealogical tombstone in the churchyard to a certain John
-ap Robert, ap David, ap Gruffydd, ap David Vaughan, and so on back to
-Cadell Deyrnllwg, king of Powys.
-
-A curious story is connected with an interment in this churchyard.
-
- “Anne Parry had opened her house for the preaching of the Methodists
- in this place, and originated a Sunday-school in the neighbouring
- village. She ended a life of laborious benevolence by a peaceful
- death, and forty-three years after her decease, on the occasion of
- her son’s burial in the same tomb, her coffin was opened, and the
- body of this excellent woman was found to be in a perfect state of
- preservation, undecayed in the slightest degree, and her countenance
- bearing the hues of living health. The very flowers which had been
- strewed upon her body, it is said, were as fresh in colour, and as
- fragrant in odour, as when they were first plucked from their native
- boughs. The body of this lady was exhumed about three years afterwards
- (in 1841), and was nearly in the same state of preservation. This was
- corroborated by the mayor of Ruthin in 1841. The compiler of this
- account received the same information on the very day the lady had
- been re-interred, not only from the parish clerk and the mayor of
- Ruthin, but from several other parties who saw the body.”[4]
-
-Some allowance must be made for exaggeration here. That a body in
-certain undetermined circumstances may remain undecomposed is doubtless
-true, but the statement relative to the flowers must be dismissed as
-impossible.
-
-Between Denbigh and Ruthin, and three miles from the latter, is
-Llanynys. Here, at Bachymbyd, an ancient mansion, are “The Three
-Sisters,” noble chestnuts planted by the three daughters of Sir
-William Salusbury. The property passed into the hands of Sir Walter
-Bagot through a singular circumstance. He had been shooting in the
-neighbourhood, and a favourite pointer strayed, and he could not
-recover it. Some time after Sir William Salusbury found the dog, and
-sent it to Sir Walter with his compliments. This led to an exchange of
-compliments, and next time Sir Walter Bagot was in the neighbourhood
-he called at Bachymbyd to express his gratitude. He there met the
-daughters of Sir William, and fell in love with one of them, proposed,
-and was accepted. Before the lady left for her new home she and her
-sisters planted these trees.
-
-Ruthin is a pleasant little town, with its castle, but the latter is
-not old, having been almost wholly rebuilt. Portions of the earlier
-castle still remain.
-
-The castle was founded in 1281 by Edward I., and was granted to
-Reginald de Grey. This man did his utmost to exasperate the Welsh to
-fresh insurrection, and Peckham, Archbishop of Canterbury, made a
-journey into Wales to mediate between the King and Llewelyn, and allay
-the irritation. He complained to Edward, but in vain, of the rapacity
-of Reginald, whom he accused of committing the most flagrant acts of
-injustice, of depriving officers of the places they had purchased
-and of commissions that had been granted to them, of revoking just
-sentences when they jarred with his interests, and of compelling the
-peasantry to plough his lands without wages.
-
-A contest about a common called Croesau, between Ruthin and
-Glyndyfrdwy, led to the insurrection of Owen Glyndwr.
-
-During the reign of Richard II. a controversy had arisen relative to
-rights over this common. Reginald de Grey, who held Ruthin Castle,
-had claimed it. Owen disputed the claim, and gained his suit in a
-court of law. But no sooner was the usurper Henry of Lancaster on the
-throne than De Grey took possession of the common. Glyndwr appealed
-to Parliament, but his appeal was dismissed. Not satisfied with this
-infringement of his neighbour’s rights, De Grey resolved on utterly
-ruining him. Henry had summoned Owen among his barons to attend him on
-his expedition to Scotland, and had confided the summons to De Grey to
-deliver. De Grey treacherously withheld it, and then represented Owen
-as wilfully disobedient. Owen was accordingly sentenced, unheard, to be
-deprived of his lands, and De Grey seized them.
-
-The Bishop of S. Asaph appealed to Parliament against this injustice,
-but in vain; and he warned it against the imprudence of exasperating an
-honourable and loyal man of extended influence, and driving him into
-rebellion to maintain his just rights. But the Lords scoffingly replied
-that “they had no fear of that pack of rascally, bare-footed scrubs.”
-
-De Grey surrounded Owen’s house, but failed to capture him. He had
-attempted a most treacherous plan. He sent to Owen to offer to dine
-with him and talk over matters for a reconciliation. Owen consented
-on condition that De Grey came with only thirty followers, and these
-unarmed. De Grey accepted the terms, but ordered a large force to
-approach and surround the house while he was within. Glyndwr, however,
-knew his man, and he had set his bard Iolo Goch to watch. Iolo saw the
-approach of men-at-arms, so entering the hall he struck his harp and
-sang:--
-
- “Think of Lleweni’s chief, no slight
- A murder on a Christmas night.
- The blazing wrath of Shrewsbury keep,
- The burning head’s avenging heap.”
-
-Owen took the hint; he escaped.
-
-Owen now proclaimed himself Prince of Wales, and called on all
-true-hearted Welshmen to rally to his standard. His first exploit
-was the capture of Ruthin in September, 1400. His men had concealed
-themselves in the thickets of Coed Marchan, near the town, and when the
-gates were thrown open for a fair, some made their way within disguised
-as peasants, and kept the gates open for their confederates. Glyndwr’s
-men rushed in, fired the town in four places, and slaughtered every
-Englishman they met. Then, laden with booty, they retreated to the
-mountains. Lord de Grey collected a force and marched against Glyndwr,
-but fell into an ambush, and was taken and carried off to the wilds
-of Snowdon, where Owen, before he would let him depart, forced him to
-marry his daughter Jane and to pay for his ransom 10,000 marks, which
-compelled him to sell his manor of Hadleigh, in Kent.
-
-It was in consequence of Glyndwr’s insurrection that the parliament of
-1401 passed a series of the most oppressive and cruel ordinances ever
-enacted against any people--prohibiting the Welsh from acquiring lands
-by purchase, from holding any corporate offices, from bearing arms in
-any town; ordering that in lawsuits between an Englishman and Welshman,
-the former could only be convicted by English juries; disfranchising
-every English citizen who should marry a Welshwoman, and forbidding
-Welshmen to bring up their children to any liberal art, or apprentice
-them to any trade in any town or borough of the realm.
-
-The barony of Grey de Ruthin was made out by patent to Reginald and
-to his heirs, without specifying that these should be males; it is
-therefore one of the few that devolve through heiresses.
-
-In S. Peter’s Square is the picturesque timber and plaster house in
-which was born Gabriel Goodman, Dean of Westminster for nearly the
-whole of Elizabeth’s reign, and one of Bishop Morgan’s helpers in the
-translation of the Bible into Welsh. In front of it, built into the
-platform, is the Maen Huail. On this stone, according to tradition,
-King Arthur cut off the head of Huail, brother of Gildas. He was a
-quarrelsome, turbulent man, who, instead of serving against the Saxons,
-was engaged in broils against King Arthur. But his death was due to
-another cause.
-
-Huail was imprudent enough to court a lady of whom Arthur was
-enamoured. The king’s suspicions were aroused and his jealousy excited;
-he armed himself secretly, and intercepted Huail on his way to the
-lady’s house. Some angry words passed between them, and they fought.
-After a sharp combat Huail wounded Arthur in the thigh, whereupon the
-contest ceased, and reconciliation was made on the condition that Huail
-should never reproach Arthur with the advantage he had obtained over
-him. Arthur returned to his palace at Caerwys, in Flintshire, to be
-cured of his wound. He recovered, but it caused him to limp slightly
-ever after. A short time after his recovery Arthur fell in love with
-a lady at Ruthin, and in order to enjoy her society disguised himself
-in female attire, and so got among her companions. One day when this
-lady and her maids and the disguised Arthur were dancing together,
-Huail saw him. He recognised him at once, and with a sneer on his lips
-said “the dancing might pass muster but for the stiff thigh.” Arthur
-overheard the remark, and exasperated at the allusion, and at having
-been detected in such an undignified disguise, withdrew from the dance,
-and after having assumed his royal robes, summoned Huail before him,
-and ordered his head to be struck off in the midst of Ruthin, on the
-stone that now bears his name.
-
-Gildas was in Ireland at the time; he at once hasted to Wales, where he
-raised such a storm, and roused so many enemies against Arthur, that
-the king was obliged to compromise matters, and he made over to Gildas
-and his family some lands in Denbighshire as blood-fine, after which
-Gildas gave him the kiss of peace.
-
-Ruthin Church is puzzling at first sight. It was made collegiate in
-1310 by John, son of Reginald de Grey. It consisted originally of two
-churches, the parochial church of S. Peter, formed of one long nave and
-tower, and beyond the tower the collegiate church.
-
- “The choir being destroyed,” says the late Professor Freeman, “the
- tower forms the extreme eastern portion of the northern body. Though
- the upper part has been rebuilt, the arches on which it rests
- happily remain unaltered. In this lies the great singularity of the
- church. There are not, and never could have been, any transepts, but
- still arches, almost like those of a lantern, are thrown across the
- north and south sides. These, however, are merely constructive or
- decorative, as it is clear they never were open. This arrangement is
- exceedingly rare.”
-
-The roof is said to have been given by Henry VII. when he bought the
-lordship of Dyffryn Clwyd. On it are nearly five hundred different
-devices. An aisle has been added to the church, much altering its
-character.
-
-In the chancel is the tombstone of one John Parry, 1636, with the
-inscription “Hic jacet et (sedes cum sua) jure jacet.” (“Here he lies,
-and since the pew is his own, he lies here by right.”)
-
-The range of the Clwydian Hills to the east is in several places
-surmounted by camps, that have been occupied by succeeding peoples, for
-in some are found flint weapons, bronze, later Roman ware and coins,
-and even mediæval pottery.
-
-The highest point is Moel Famma. Moel Fenlli is the nearest to Ruthin,
-and takes its name from Benlli, king of Powys, who was supplanted by
-Cadell Deyrnllwg. He is reported to have retired to this stronghold.
-The story is this.
-
-Germanus--not, I hold, the Bishop of Auxerre, but his namesake, a
-nephew of S. Patrick, and finally Bishop of Man--was in western
-Britain. He came to Pengwern or Shrewsbury, and asked to be admitted.
-But Benlli refused, and Germanus was forced to spend the night outside
-the walls. A servant of Benlli, named Cadell, disregarding his master’s
-orders, furnished the saint and his party with food. According to the
-legend, fire fell from heaven and consumed the town, and Benlli escaped
-with difficulty. Then Germanus set up Cadell to be king of Powys in his
-room.
-
-What seems actually to have happened was that Benlli, with the pagan
-party, clung to the side of Vortigern, and Germanus, stirred up Cadell,
-a petty prince of Powys, against him, and that Pengwern was taken, and
-Cadell elevated to be king in the room of Benlli.
-
-Legend has been busy with the deposed king. It is said that in his camp
-he suffered tortures from rheumatism and wild-fire, and that he sought
-relief from S. Cynhafal, patron of Llangynhafal hard by, who refused
-it to him, as he was a renegade to paganism. Then Benlli in his pain
-sought ease in the cooling waters of the River Alun, but the stream
-likewise refused its aid, and dived underground. Again Benlli plunged
-in, and the water dived again. He tried a third time, and the river a
-third time retreated below the surface. The story has been invented to
-explain the fact that the Alun actually does thrice disappear in its
-bed.
-
-At Derwen, in the church, there is a good screen, but the finest of
-all in this district is that of Llanrwst. In most of the Welsh screens
-the openings are rectangular, with some dainty tracery introduced at
-the top. But at Llanrwst the openings are pointed. In the Devon and
-Cornish and Somersetshire screens these openings are mere Perpendicular
-windows, and all in each screen are alike in tracery, and this tracery
-is very much the same in all. But at Llanrwst the design in each window
-of the screen is different; there are, however, no mullions. The face
-of the rood-loft is also rich, and only needs the filling in of the
-niches with figures to make it complete.
-
-Llandegla is interesting only on account of its spring, now all but
-choked up, on Gwern Degla, about two hundred yards from the church.
-Pennant in his _Tours_ writes:--
-
- “The water is under the tutelage of the Saint (S. Tecla); and to
- this day is held to be extremely beneficial in the _clwyf Tegla_, S.
- Tecla’s disease, or the falling sickness. The patient washes his limbs
- in the well, makes an offering into it of fourpence, walks round it
- three times, and thrice repeats the Lord’s Prayer. These ceremonies
- are never begun till after sunset. If the afflicted be of the male
- sex, he makes an offering of a cock; if of the fair sex, of a hen. The
- fowl is carried in a basket, first round the well, after that into the
- churchyard, when the same orisons, and the same circumambulations are
- performed round the church. The votary then enters the church, gets
- under the Communion Table, lies down with the Bible under his or her
- head, is covered with the carpet or cloth, and rests there till break
- of day; departing after offering sixpence, and leaving the fowl in the
- church. If the bird dies, the cure is supposed to have been effected,
- and the disease transferred to the devoted victim.”
-
-This is now a thing of the past. But the oblation of cocks and hens
-still goes on in Brittany. At Carnoet, near Carhaix, is a chapel of S.
-Gildas. At his _pardon_ in January the peasants bring fowls, and in
-the chapel are three ranges of hutches, in which they are placed, and
-where they remain clucking and crowing during Mass, so that often the
-voice of the celebrant is drowned. After service the fowls are sold by
-auction, and the money obtained goes for the maintenance of the chapel.
-On the floor of the chapel is a stone sarcophagus, in which sick
-people were wont to lie in the hopes of thereby recovering. It was, one
-would suppose, kill or cure. They also offered a cock or hen, but this
-has gone out of use in Brittany as in Wales. No one now sleeps under
-the altar at Llandegla, or in the stone coffin at Carnoet.
-
-[Illustration: LLANGOLLEN]
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-LLANGOLLEN
-
- The Vale of Llangollen--S. Collen--A Breton Llangollen--Dinas
- Bran--Maelor--The old maids--The church--Vale Crucis--The
- pillar of Eliseg--Plas Eliseg--Owen ab Cadwgan and Nest--End of
- Owen--Corwen--Church rebuilt--English and French capitals to
- pillars--Inscribed stones--Cup-markings--Caer Drewyn--Owen Gwynedd and
- Henry II.--Rûg--Gruffydd ab Cynan--Image of Derfel Gadarn--Burning
- of Friar Forest--Pennant Melangell--Patroness of hares--The Welsh
- harper--Different kinds of harps--Satire on harpers.
-
-
-THE Vale of Llangollen is proverbial for its beauty, and possibly
-because it has been so spoken, written, and sung about, it disappoints
-at first sight, but it is only at first sight that it does disappoint.
-Its beauties grow on one. The really finest portion is at Berwyn, which
-is the next station on the line to Bala, and not at the town that gives
-its name to the vale.
-
-The mountains are not very lofty, rising only to 1,650 feet, but the
-Eglwyseg rocks redeem them from being regarded as hills. Llangollen
-owes its name to a founder named Collen in the seventh century. He
-descended from Caradog Freichfras who drove the Irish out of Brecknock,
-and whose wife, the beautiful and virtuous Tegau Eurfron, has been
-made famous by the ballad of “The Boy and Mantle,” which is in Percy’s
-_Reliques_.
-
-A wonderful Life of Collen exists in Welsh that has not as yet been
-translated. It relates how that he went abroad and studied at Orleans,
-then he returned to Britain and settled at Glastonbury, where he was
-elected abbot. This post he soon resigned for another that was “heavier
-and harder,” which consisted principally in going about preaching. He
-again got tired of this, and returned to Glastonbury, where everything
-went on smoothly for five years, when he happened to quarrel with the
-monks, for he was a peppery Welshman; and cursing them, he left for
-Glastonbury Tor, and made for himself a cell under a rock, where he
-could grumble to himself unmolested.
-
-As he was in his cell one day, he heard two men talking about Gwyn
-ab Nudd, and saying that he was king of the under-world and of the
-fairies. Collen put his head out, and told them to hold their peace and
-not speak about these beings as if they were deities, for in fact they
-were only devils.
-
-“You had best not use any disrespectful words about Gwyn,” retorted
-they, “or he will serve you out for doing so.”
-
-Now at dead of night Collen heard some raps at the door of his
-habitation, and in answer to a call, “Who is there?” received the
-reply, “It is I. Gwyn ab Nudd, king of the nether world, has sent me,
-his messenger, to bid you meet him at the top of the hill.”
-
-“I won’t go,” retorted the saint.
-
-[Illustration: BERWYN]
-
-Again the messenger summoned him, and still Collen refused to be drawn.
-
-Then the messenger said, “If you don’t come, Collen, it will be the
-worse for you.”
-
-This disconcerted him; so, taking some holy water with him, he went.
-On reaching the top of the tor, Collen beheld the most beautiful
-castle that he had ever seen, manned by the best-appointed soldiery.
-A great many musicians, with all manner of instruments, made glorious
-music. About the hill were young men riding horses; at the palace gate
-handsome sprightly maidens--in fact, every element becoming the retinue
-and appointments of a great monarch.
-
-Collen, carrying his pot of holy water, was invited to enter; he
-obeyed, and was ushered into a banqueting hall where he saw the king
-seated in a chair of pure gold. Gwyn very graciously invited Collen to
-take a seat and refresh himself at the table, whereon were all kinds of
-dainties. Collen replied churlishly, “Bah! I don’t browse on leaves.”
-
-“Hast thou ever seen,” said the king, “men better dressed than these my
-servants in red and blue?”
-
-“The clothing--such as it is--is good enough.”
-
-“Such as it is!” repeated the king. “What do you mean?”
-
-“Red for fire, blue for cold,” replied Collen, and he dashed the pot of
-holy water in the king’s face and the liquid was splashed about on all
-sides. Instantly everything disappeared, and Collen was alone on the
-tor and the stars were shining down on him out of a frosty sky.
-
-That is the story as he told it to the monks of Glastonbury, and it was
-a dream and nothing more, but so vivid that he believed in its reality.
-
-Collen passed into Brittany, and there is a Llangollen there, near
-Quimper, by no means as lovely a spot as his Llangollen in Wales. Long
-before Collen settled here the conical hill that commands the vale,
-called Dinas Bran, had been crowned by a fort, and a fort it remained
-throughout the Middle Ages till the fifteenth century, when it was
-demolished.
-
-Flintshire was the great doorway, or main gate, of entrance into North
-Wales, watched from the strong fortress of Chester, but the postern
-was the Vale of Dee, and to command this Dinas Bran must have been
-all-important. On looking at the map it will be seen that there is
-a portion of Flintshire detached from the rest, with no great town
-in it, but including Overton and Hanmer and Penley. It is hardly ten
-miles long by five miles broad; it forms a break between Shropshire and
-Cheshire, and its Welsh name is Maelor Saesneg (Saxon Maelor), whereas
-Welsh Maelor is on the west side of the Dee.
-
-This was placed by Edward I. under the jurisdiction of the Sheriff of
-Flint by the Statute of Rhuddlan in 1284. Why this was done is hard to
-understand, yet there must have been purpose in it.
-
-Mr. Godsal explains it thus:--
-
- “Since Maelor Saesneg, as we find it to-day, originated in a time of
- war, it is evident that military principles are likely to prove the
- best guides to the answers to these questions. The chief, in fact the
- dominating military feature on the eastern side of Maelor Saesneg,
- is a morass more than four miles long, and a mile or more wide, that
- is impassable to this day except by individuals on foot who know the
- ways across. From this morass runs a brook down the Wych Valley which
- protects the northern flank of Maelor, and which must have been very
- difficult to pass before the days of roads and bridges. The morass
- is called on the Maelor side the Fenns Moss; on the Shropshire side
- Whixall Moss. In ancient times it was covered by a forest.”
-
-[Illustration: BERWYN FROM CASTELL DINAS BRAN]
-
-It had been a stronghold of the British protected by the fens. Yet we
-do not see why it was not placed under the Earl of Shrewsbury instead
-of under the Sheriff of Flint, unless it were, in the event of an
-attack up the valley of the Dee, that the Sheriff might hold this
-portion in check whilst the Dee valley was entered.
-
-To return to Dinas Bran.
-
-It had been a stronghold of the princes of Powys, and held to be
-important as commanding this pass up the valley of the Dee. Perhaps
-Collen got across with the men of Dinas Bran as he had with the monks
-of Glastonbury, and in a huff packed up his duds and went away.
-
-As everyone has heard of the beauties of Llangollen, so has everyone
-heard of its old maids. These were Lady Eleanor Butler, sister of John
-Earl of Ormonde, and Miss Sarah Ponsonby, daughter of Chambre Brabazon
-Ponsonby, Esquire, grandson of the first Lord Bessborough. They had
-been friends from early girlhood, and their tastes coincided. Both
-loved quietude, and neither felt any vocation for the married life.
-Many and brilliant offers had been made to Lady Eleanor, but she
-rejected every suitor, and in 1779 induced her friend to retire with
-her to Llangollen, and there they spent the rest of their lives--full
-half a century. They protested that not once for thirty hours
-successively had they quitted their peaceful retreat since they entered
-it.
-
-Miss Seward describes this house as it was during their lives:--
-
- “It consists of four apartments--a kitchen, the lightsome little
- dining-room, the drawing-room, and library.
-
- “This room (the parlour) is fitted up in the Gothic style, the door
- and large sash-windows of that form, and the latter of painted glass.
- Candles are seldom admitted into this apartment. The ingenious friends
- have invented a prismatic lantern, which occupies the whole elliptic
- arch of the Gothic door. The lantern is of cut glass, variously
- coloured, enclosing two lamps. The light it imparts resembles that
- of a volcano, sanguine and solemn. It is assisted by two glow-worm
- lamps that, in little marble reservoirs, stand on the chimney-piece. A
- large Æolian harp is fixed in one of the windows, and when the weather
- permits them to be opened, it breathes its deep tones to the gale,
- swelling and softening as that rises and falls.
-
- “This saloon of the Minervas contains the finest editions, superbly
- bound, of the best authors; over them the portraits in miniature, and
- some in larger ovals, of their favoured friends. The kitchen garden
- is neatness itself. The fruit trees are all of the rarest and finest
- sort, and luxuriant in their produce.”
-
-She further describes their personal appearance:--
-
- “Lady Eleanor is of middle height, and somewhat beyond the
- _embonpoint_ as to plumpness; the face round and fair, with the
- glow of luxuriant health. She has not fine features, but they are
- agreeable; enthusiasm in her eye, hilarity and benevolence in her
- smile. Miss Ponsonby, somewhat taller than her friend, is neither
- slender nor otherwise, but very graceful. A face rather long than
- round, a complexion clear, but without bloom, with a countenance
- which, from its soft melancholy, has peculiar interest.”
-
-[Illustration: THE LADIES OF LLANGOLLEN]
-
-Now compare this with the description given by Charles Mathews:--
-
- “Oh! such curiosities! I was nearly convulsed. I could scarcely get on
- for the first ten minutes after my eye caught them. As they are seated
- there is not one point to distinguish them from men: the dressing and
- powdering of the hair; their well-starched neck-cloths; the upper part
- of their habits, which they always wear even at a dinner party, made
- precisely like men’s coats; and regular beaver black hats. They looked
- exactly like two respectable superannuated old clergymen.”
-
-They were a century before their time. The lamp so admired, with its
-rosy light “like a volcano,” is now in every drawing-room; and as to
-the dressing like men!--why, every girl now tries to rig herself out
-like them and ape them in everything, even in bad manners.
-
-Llangollen Church has been much altered by rebuilding, but it retains
-some points of interest. The south aisle and chancel are new, but the
-very fine roof has been retained, supposed to have been brought at the
-Dissolution from Vale Crucis Abbey.
-
-This abbey may possibly take its name from the pillar stone of Eliseg
-that still stands after the abbey has been broken down. But the stone
-itself has suffered. Originally it was twelve feet high; now it is
-broken in half, and what remains is but a little over six feet in
-height. It bears an inscription testifying that it was set up by one
-Cyngen in memory of his great-grandfather Eliseg, a descendant of
-Brochwel, king of Powys.
-
-The abbey was never very large. It was founded in 1200 by Madog ab
-Gruffydd Maelor, prince of Powys, and the remains of the church belong
-to the period when founded, or are but little subsequent.
-
-The church was exquisitely beautiful, and in the dearth of really fine
-architectural specimens in Wales it is to be deeply deplored that it
-was wrecked. The west end has in it three double-light windows, with
-cusped circles enclosed within the arch, and below them is a beautiful
-doorway.
-
-Some of the domestic offices remain, and in one of these is a Decorated
-window of rich and original design. Three lights filled in with
-flamboyant tracery are surmounted most strangely by bold, uncusped
-tracery richly sculptured with foliage.
-
-Plas Eliseg is one of those delightful old timber-and-plaster houses of
-which there are so many, and all so charming and so peculiarly English,
-in Shropshire and Montgomeryshire; it is a gem of its style and quite
-unspoiled, in an exquisite situation, and rich with oak panelling and
-ancient furniture. It contains Lely’s portrait of Cromwell, mole and
-all, as well as one of his mother. The house belonged to Colonel Jones,
-the regicide, who was executed at the Restoration; it has passed out of
-the possession of his descendants.
-
-[Illustration: THE PILLAR OF ELISEG]
-
-[Illustration: VALE CRUCIS ABBEY]
-
-The place has earlier associations. Hither Owen ab Cadwgan, a wild
-blood of the twelfth century, carried off the Helen of Wales, Nest,
-daughter of Rhys ab Tewdwr. Her story is worth recording.
-
-Cadwgan was king of Powys and lord of Ceredigion. His son Owen
-“possessed the best and the worst characteristics of the Cymric
-princely families.” On Christmas, 1108, Cadwgan held a great eisteddfod
-at Cardigan, to which he invited all the kings, princes, and chiefs
-of the three kingdoms of Wales. To this gathering came Nest, daughter
-of Rhys, king of Deheubarth, who had been sent as a child as hostage
-to the English court, and Henry I. had basely taken advantage of her
-unprotected position to seduce her. He, however, quickly married her
-to Gerald of Windsor, whom he appointed Governor of Dyfed, with his
-residence at Pembroke. She was an extraordinarily beautiful woman,
-and Owen, son of Cadwgan, seeing her at his father’s court, fell
-desperately in love with her.
-
-Assembling some wild fellows, he went with them to Pembroke, attacked
-the castle and set it on fire. Gerald had only time to escape by a
-drain, and so save himself, but Nest and his two children were taken
-by Owen, who carried them off to Plas Eliseg. This created a great
-commotion. King Cadwgan, fearing for the consequences, went promptly
-to his son and commanded him to restore at once the fair Nest to her
-husband. But the turbulent and enamoured Owen refused to give back the
-lady, and only reluctantly returned the children to their father.
-
-This outrage was the occasion of civil war. Gerald of Windsor, with
-his followers, raged against the Welsh, destroying all around them with
-fire and sword. Two uncles of Owen, Ithel and Madog, were goaded on by
-the unscrupulous Bishop of London to take up arms and kill or capture
-Owen and his father, the king of Powys, who was guiltless of connivance
-in the abduction of Nest. Two other Welsh princes associated themselves
-with Ithel and Madog, urged by revenge, as Owen had killed their
-brothers; and these foes solemnly vowed to bring Owen and his father,
-alive or dead, to the bishop, who was at Shrewsbury. They marched into
-Ceredigion, laying waste the country as they went, and unless the
-inhabitants had been forewarned all would have been butchered. The day
-before these blood-thirsty human hunters reached the coast Owen had
-fled to Ireland, and Ceredigion was devastated, every house and church
-burnt, and every human being come across was massacred.
-
-Cadwgan appealed to King Henry, protesting his innocence, and at
-last the English king consented to allow him to return to desolated
-Ceredigion, but exacted from him a fine; however, he allowed Ithel and
-Madog to keep possession of Powys.
-
-Owen, hearing that his father had made peace with King Henry, returned
-from Ireland, but his father refused to see him. Owen went off into
-Powys and managed to patch up a reconciliation with Madog, who had
-lately sought his life as the murderer of his brothers. The recent
-enemies met and swore a solemn oath of perpetual friendship and of
-united hostility to the King of England. Owen, with a party of
-ruffians who had come with him from Ireland, now entered his father’s
-territories in Ceredigion, and thence made a series of marauding
-visits into Dyfed, using for the purpose the ships in which he had
-crossed from Ireland. In one of these he killed a Bishop William of the
-Flemings, who was on his way to the English court. The news reached
-King Henry whilst Cadwgan was with him on some business connected with
-the settlement of Welsh affairs. The King, exasperated to the last
-degree, bitterly reproached Cadwgan for not restraining this wild son
-of his, and at once despatched troops to chastise Owen, who immediately
-fled to Ireland.
-
-Cadwgan was suffered to return to Powys, but was there assassinated by
-Madog, his son’s ally, who at once hastened to announce the news to the
-Bishop of London, and was received with favour.
-
-Owen hurried back from Ireland; Madog was caught in an ambush, and Owen
-put out his eyes with red-hot irons.
-
-Curiously enough, now King Henry received Owen into his favour, and
-took him as a companion to Normandy, where he acquitted himself
-gallantly, and was knighted by the King. On his return to England
-Henry sent him into Wales with a commission and promises of favour
-and assurances of confidence. But Gerald of Windsor was awaiting his
-opportunity. Owen on entering Wales began to butcher and burn with the
-utmost barbarity, and some peasants who escaped informed Gerald as to
-his whereabouts. Gerald hastened to intercept him, surrounded him, and
-Owen was pierced to the heart with an arrow.
-
-A run of half an hour by train takes us to Corwen, a dingy little town
-at the junction of the line to Ruthin and Rhyl. Lying under steep
-mountains to the south, it comes off scantily for sun in winter.
-
-Here the church has been rebuilt in very bad taste, with hideous
-plate-tracery in the windows, and a cumbrous French “Gothic” arcade
-within. The English and French architects of the Middle Ages started
-with different conceptions as to how to deal with the arch and the
-capital of the pillar on which it rested. The Frenchman made of his
-arch a hole bored in slabs of stone with sharp angles. If he had to
-sustain it on a circular drum of a pillar, he accommodated the capital
-to the arch by taking the Ionic crown as his type and reproducing the
-horns at the corners which serve as supports to the four angles of the
-arch resting on it.
-
-But the English architect saw how crude and harsh and unpleasant to
-the eye was the bald, sharp-angled arch, and he bevelled it away,
-substituting delicate mouldings, and the section of the block of
-masonry at the spring of the arch was now not a parallelogram, but a
-hexagon. There was accordingly no need for the Ionic horns, and he
-treated his capital as a basket of flowers or foliage, or as a bowl
-wreathed round with leaves. This is infinitely more beautiful.
-
-But our architects fifty years ago, when taking a holiday, rushed off
-to Normandy and filled their sketch-books with drawings made in French
-churches, and on returning home used them up in “restoring” our English
-sacred buildings, or in designing churches and town halls on foreign
-lines.
-
-[Illustration: VALE CRUCIS ABBEY]
-
-And what excuse can be found for plate-tracery that consists in
-drilling holes in slabs in Caen stone for windows, when exquisite
-tracery and moulding can be wrought out of the same stone? I should
-have liked to take Mr. Ferry, the perpetrator of the abominations at
-Corwen, to Vale Crucis Abbey and shame him by the comparison.
-
-The only portions of the earlier church left at Corwen are the lancets
-at the east end, and a bit of north wall of the chancel.
-
-Over the south porch door into the church is an early incised cross,
-that is popularly supposed to be the impression of Owen Glyndwr’s
-dagger, flung from the height above, and which left its mark on the
-stone. Into the east side of the north porch is built the leaning
-Carreg-y-Big-yn-y-Fach-Rewlyd (the Pointed Stone in the Frosty Corner).
-It is about six feet high, and is a prehistoric menhir. The story goes
-that the church was begun on another site, but every night the stones
-were removed and brought here and heaped about this block. Accordingly
-the builders accepted the intimation and erected the church where it
-now stands.
-
-An old cross with interlaced Celtic work on it, and a short sword in
-relief, stands in the churchyard. The Maen Llwyd, near Llandeilo,
-has also a sword carved on it, and such stones probably indicate the
-burial-place of a warrior. The base is indented with hollows, like
-the cup-markings found in menhirs, dolmens, and flat rocks, which are
-still a mystery to antiquaries, but which were perhaps intended as
-receptacles for oil as oblations to the _manes_ of the dead, for some
-councils and bishops denounced the superstitious anointings of standing
-stones by the semi-Christianised peasantry.
-
-Beyond the river rises Caer Drewyn. The stone wall encloses a large
-area on a steep slope. It does not occupy the summit of the hill, but
-a spur near a spring from which flows a tiny rill. The walls were of
-stone unset in mortar, and they have fallen and form a continuous mound
-of débris. Within are a few ruined _cytiau_. The camp is of the type
-of the Irish forts near the coast, but has been supposed to be earlier
-and to belong to the Bronze Age, and without an exploration with pick
-and shovel there is no determining its period, for much the same
-construction belonged to both epochs.
-
-It was occupied at a much later time. Owen Gwynedd in 1164 rose in
-revolt against Henry II. The English King collected a mixed force,
-and from Oswestry ascended the Dee. Owen and his brother Cadwaladr of
-Merioneth fought a battle with him at Crogen, near Chirk. The King’s
-life was saved by the self-devotion of Hubert de Clare, who, seeing
-an arrow hurtling through the air towards his master, interposed his
-body, and received the missile in his breast. The Welsh retreated
-across the Berwyn Mountains to Corwen, pursued by the English, and
-Owen established himself and his forces within this venerable ring of
-stones. They could obtain plenty of mutton from the mountains and moors
-at their back, and there was water in the spring under the north wall.
-Henry’s army camped on the opposite hill. The weather broke up, rain
-poured down, and the ground of the English camp became a quagmire. The
-English dared not venture far for fear of falling into ambushes among
-the woods and rocks, and suffered for want of food. Men and horses
-dwindled through sickness and privation. Military stores ran short,
-and at length, in the mood of a baffled tiger, Henry was compelled to
-withdraw without having accomplished the end aimed at in this campaign.
-Raging at his discomfiture, he had the eyes torn out of the heads of
-the sons of Owen Gwynedd and Rhys ab Tewdwr, whom he held as hostages.
-
-Rûg, near Corwen, is the scene of the treacherous seizure of Gruffydd
-ab Cynan, king of Gwynedd, in 1080, by Hugh the Fat, Earl of Chester.
-He invited the king to come unattended and unarmed to a friendly
-conference here, and when he arrived had him loaded with chains and
-carried off to Chester, where he remained a prisoner for twelve years.
-He owed his release to a young man of Corwen, who on some plea obtained
-access to him in prison, and carried him forth on his back, chains and
-all, on a night when the garrison was keeping high revel and his guards
-were drunk. On his return into Gwynedd, he lurked for some time among
-the mountains till he had rallied sufficient men about him, when he
-swooped down on castle after castle of the Normans, took and burnt them
-and drove the invaders out of his lands.
-
-Llandderfel is noted as having been a foundation of Derfel Gadarn,
-son of Hywel ab Emyr of Brittany. Before the Reformation there was a
-huge wooden image of him in the church, which was held in so great
-esteem that hundreds resorted to it daily with their offerings of cows,
-horses, and money. It was believed to have power to fetch souls out of
-Purgatory. Dr. Ellis Price was sent by Cromwell as Commissary to get
-rid of it. He found that on the day when he visited Llandderfel between
-five and six hundred pilgrims had been there. Price was ordered to send
-the image to London; the people were angry, and offered £40 to have it
-left. When the image arrived in London it was resolved to turn it to a
-signal purpose.
-
-Friar Forest, a Franciscan, had been chaplain and confessor to
-Catherine of Aragon, and he declared that he “owed a double obedience,
-first to the King by the law of God, and secondly to the Bishop of Rome
-by his rule and profession.”
-
-He was ordered to be burnt at the stake in 1538, and Latimer was
-appointed to preach before him on the occasion. The letter in which
-the Reformer accepted this commission is not pleasant reading. He
-was ready, since Cromwell desired it, “to play the fool after his
-customable manner when Forest should suffer,” and he complained that
-the unfortunate man was treated with too great leniency by his gaolers,
-and that he was even suffered to hear Mass and receive the Sacrament.
-
-In Smithfield the pyre was built up, and the wooden statue of Derfel
-Gadarn placed on it; above all was a pair of gallows from which Forest
-was suspended in chains to be slowly burnt to death, whilst Latimer was
-haranguing from his pulpit, which at Latimer’s own request was placed
-close to the pyre.
-
-In the church still remains a portion of a wooden horse, or rather
-stag, popularly called _Ceffyl Derfel_, and a wooden crozier, his
-_Ffon_, that formed part of the subject. “The common people used to
-resort from all parts at Easter in order to have a ride on Derfel’s
-horse. The horse was fixed to a pole, which was placed in a horizontal
-position, and attached to another, which stood perpendicularly and
-rested on a pivot. The rider, taking hold of the crozier, which was
-fastened to the horse, was wheeled round and round, as children are
-wheeled when they mount a wooden horse at a fair.”
-
-From Llandderfel the old Sarn Helen, or Elen’s Road, runs to
-Llandrillo; and with a visit to this place may be combined one to the
-Pennant of Melangell, who was descended from this Elen and her husband
-Maximus. Her mother was an Irishwoman.
-
-The story goes that her father desired to marry her to a chief under
-him, but either she disliked the man or the thought of marriage, and
-determined to run away. Accordingly she found an opportunity to escape,
-and secreted herself at Pennant, a lonely and lovely spot at the head
-of the Tanat. Her story is represented on the cornice of the carved oak
-screen of the church.
-
-In this spot, sleeping on bare rock, she remained for fifteen years.
-One day Brochwel, prince of Powys, was hunting and in pursuit of a
-hare, when puss escaped into a thicket and took refuge under the robe
-of a virgin of great beauty, whom the huntsman discovered. She faced
-and drove back the hounds. The huntsman then put his horn to his lips,
-and there it stuck as if glued. Upon this, up came the prince, and he
-at once granted a parcel of land to the saint, to serve as a sanctuary,
-and bade her found there a convent. This she did, and she lived in a
-cell, which still remains, though somewhat altered, at the east end of
-the church.
-
-She was buried there, and fragments of her beautiful shrine, as it
-is believed, remain built into the walls, sufficient to allow of its
-reconstruction. The cell of S. Melangell is, as said, to the east of
-the church, and has no communication with it. It goes by the name of
-Cell-y-Bedd, or Cell of the Grave, and has a door and a window, and in
-this cell formerly stood her shrine.
-
-Melangell is considered the patroness of hares, which are termed her
-lambs. Until the eighteenth century so strong was the superstition that
-no one in the parish would kill a hare, and even now, when a hare is
-pursued by hounds, boys will shout after it, “God and Melangell be with
-thee!” and it is held that it will escape.
-
-Her _gwely_, or bed, lies on the side of the valley opposite to the
-church, a quarter of a mile further south. It is a recess in the rocks,
-overgrown with a bush, above the road.
-
-In the churchyard is a sculptured stone, on which is represented a man
-in armour, with the inscription “HIC JACET EDWART.” This is believed
-to be the tombstone of Iorwerth (Edward) with the Broken Nose. He was
-the eldest son of Owen Gwynedd, prince of North Wales. Because of the
-blemish he was set aside, and the crown accorded to his brother David,
-and he was granted a few hundreds in Carnarvonshire and Merionethshire
-for his lordship. But David grudged him even these, and he had to
-fly from him to Pennant Melangell, as to a sanctuary. He was pursued
-thither, and there murdered at his brother’s instigation.
-
-At Llangollen the Welsh harper may still be heard. He frequents the
-hotels and plays for sixpences and threepenny-bits given him by the
-visitors. What a delightful instrument the harp is! Its resonant chords
-thrill those in the human heart in a manner that the wires of the
-harpsichord and piano that have superseded it cannot do. The latter
-are mere mechanical instruments compared with harp and violin and the
-ancient lute. The harp was adopted, in the reign of James I., as the
-arms of Ireland, to be quartered with those of England and Scotland.
-When this was proposed, then said the Earl of Northampton, “Very
-suitable symbol for Ireland, costing more to keep in tune than it is
-worth.”
-
-But Wales would have had as much right to the harp as symbol as
-has Ireland; it had, however, its own ancient arms--the four lions
-quarterly. According to the Triads there were formerly in use three
-harps--that of the king, that of the bard, and that of the gentleman.
-The first two were valued at 120 pence, and the last at 60 pence; but
-we do not know in what consisted the distinction.
-
-The performers let their nails grow to claws, and the strings were
-twanged with them. In the _Romance of Prince Horn_:--
-
- “The King came into hall
- Among his knights all
- He calleth Adhelberus
- His steward and him said thus:
- ‘Steward, take thou here
- My foundling him to lere (learn)
- To play upon the harp
- With his nails sharp.’”
-
-And Chaucer, in his _House of Fame_, says:--
-
- “For though that the best harper upon live
- Would on the beste sounid jolly harpe
- That ever was, with his fingers five
- Touch all one string, or aie one warble harpe,
- Were his nails pointed never so sharp,” etc.
-
-The most ancient harp had but a single row of strings, then a second
-row was introduced, and, lastly, a third; and the final improvement was
-the addition of pedals. The number of strings varied from 54, 56, 58
-to 60. Formerly the Welsh harp was rested by the performer on the left
-shoulder--the treble was played with the left hand, and the bass with
-the right--but now the position is reversed.
-
-That Edward I. ordered a massacre of the Welsh bards and minstrels is a
-mere fiction.
-
- “That Edward did this,” says Sharon Turner, “seems rather a vindictive
- tradition of an irritated nation than an historical fact. The
- destruction of the independent sovereignties of Wales abolished the
- patronage of the bards, and in the cessation of internal warfare,
- and of external ravages, they lost their favourite subjects and
- most familiar imagery. They declined because they were no longer
- encouraged.”
-
-The early Welsh harps seem to have been strung with hair. Dafydd ab
-Gwilym, a contemporary of Chaucer, boasts that his harp had not “one
-string from a dead sheep” in it, but “hair glossy black.” The Irish
-harp was strung with wire. Some of the Welsh harps of an inferior kind
-were of leather, and Dafydd pours scorn on such:--
-
- “The din of the leathern harp” (presupposes it shall not be played
- with a horny nail), “of unpleasing form, only the graceless bears it,
- and I love not its button-covered trough, nor its music, nor its guts,
- sounding disgustingly, nor its yellow colour ... nor its bent column;
- only the vile love it. Under the touch of the eight fingers, ugly is
- the bulge of its belly, with the canvas cover; its hoarse sound is
- only fit for an aged Saxon.”
-
-The bards, according to Taliessin, himself one of them, do not seem to
-have had a high character, although, according to the Triad, the bard
-is equal to the king.
-
-Taliessin is supposed to have lived in the time of Maelgwn Gwynedd, in
-the first half of the sixth century, and is credited with a satire on
-the king’s bards; but the poem was actually composed in the thirteenth
-century, and satirises the bards of the writer’s own day:--
-
- “Minstrels persevere in their false custom,
- Immoral ditties are their delight;
- Vain and tasteless praises theirs.
- At all times falsehood they utter.
- Innocent people they turn to jest,
- Married women’s character they take away
- And destroy the innocence of maids.
- They drink all night; they sleep all day,
- The Church they hate, and the tavern they haunt.
- Tithes and offerings to God they do not pay,
- Nor worship Him Sunday or Holyday.
- Everything travails to obtain its food,
- Save the minstrel and the lazy thief.”
-
-It was the degradation of the minstrel that led to such severe Acts
-being passed to put him down. But the harper and minstrel remained
-attached to the household of a gentleman as a matter of course in Wales
-till the eighteenth century, and, as we have seen, so late as in the
-first half of the nineteenth century an Anglesey parson had his harper
-as one of his household.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-DOLGELLEY
-
- The Lake of Bala--Estuary of the Mawddach--Barmouth--Cader Idris--The
- Torrent and Precipice Walks--“Welsh web”--Numerous lakes--Fishing
- in Wales--Treachery of David ab Llewelyn--Gruffydd’s attempt to
- escape--“The Spirit’s Blasted Tree”--John Thomas--Characteristics
- of the Welsh people--Intelligence great--None of the coarseness
- characterising the Anglo-Saxon bumpkin--Long-heads and short-heads--A
- Welsh courtship--Untruthfulness a product of servitude--Religiousness
- of the Welsh--The theatre discountenanced--Old Interludes--Richard
- Malvine--Twm o’r Nant--Poetry in Wales--Welsh Nonconformity--The
- squirearchy--The Seiet--The old Welsh preachers--Embellishments--The
- Hwyl--Reviving the spirit--How the Church was treated--The Methodist
- Revival--The Church in Wales.
-
-
-ONLY as one reaches the head of the Bala Lake, coming from Ruabon, does
-the beauty of form of the Welsh mountains begin to impress one. Then
-ensues the rapid descent of the valley of the Wnion, down which the
-train gallops, and as Dolgelley is approached, Cader Idris breaks on
-the sight.
-
-Beyond Dolgelley expands the estuary of the Mawddach, and when the
-tide is in it is hard to match it for loveliness in the British Isles,
-especially when the heather is in bloom. Then the flush is on the
-mountains above that mirror, and it is like the glow of glad surprise
-on the young girl’s cheek when she contemplates herself in a glass and
-for the first time realises how beautiful she is.
-
-Dolgelley and Barmouth are two delightful places at which to halt and
-whence to explore the glorious surrounding scenery. To the former
-belongs Cader Idris, and to the latter Llawllech and Diphwys. To the
-first the vale of the Mawddach, and to the second that of the Arthog.
-
-Cader Idris is the throne of the great father of Welsh song. Who Idris
-was we hardly know. He is veiled in mystery, as his throne is wrapped
-in mist. But some dim traditions of him have come down to us.
-
-The Triads celebrate him as Idris Gawr, or the Giant, one of the three
-primitive bards of the Isle of Britain, the inventor of the harp, and
-withal great in the knowledge of the stars. It was said that whosoever
-should pass a night on Cader Idris would descend in the morning
-inspired with the spirit of poetry or a frenzied madman.
-
-I said to my guide in Iceland one day, pointing to a glittering jökull,
-“Oh, Grimr! would you not like to stand on the top?” “I can see the top
-very well from down here”, was his reply.
-
-A good many of us with old bones, and breath coming short, will be
-content to look on Cader Idris from below, or only to mount the glens
-to the lakes that lie around it, and leave the ultimate climb to the
-young bloods.
-
-The Town Council of Dolgelley has done its best to make the place
-attractive to visitors who have not this climbing passion on them, by
-laying out walks such as those of the Torrent and the Precipice, to
-facilitate the easy reach of striking points of view.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-Of the town itself not much can be said. “You see this decanter?” said
-an old gentleman after dinner. “That is the church”; and, taking a
-handful of nutshells and strewing them about the decanter, he added,
-“there are the houses.”
-
-Dolgelley does a little business. It has long been noted for the
-manufacture of the “Welsh web,” and it is a famous resort of fishermen,
-though the well-whipped streams do not abound in finny denizens as
-they did at one time; moreover, the fish have grown uncommonly wary.
-The neighbourhood has within reach many lakes more or less deserving
-of the angler’s attention, and all meriting a visit by anyone who has
-an eye for the beautiful. To the fisherman comes the choice between
-stream and tarn, between following up the brawling torrent to its
-source, lingering by the pools in which the trout glide like shadows,
-and dreaming in a boat on one of the lakelets, whilst a gentle breeze
-ruffles its surface. Some clever lines were written by the late Major
-George Cecil Gooch, some years ago, contrasting the fishing in England
-with that in Scotland. They apply equally to the contrast between
-angling in England and in Wales.
-
- “Oh! yon angler in Kennet and Itchen!
- How he creeps and he crawls on his knees.
- How he casteth a fly a deep ditch in,
- Or on high hangs it up in the trees!
- How he stalks a poor trout that is rising,
- How he chucks a fly into its mouth!
- Then vows that his skill is surprising,
- For they manage things so in the South.
-
- “Let him boast of his fine fishing tackle,
- Of his lines and his casts and all that,
- Of his quills and his cluns let him cackle,
- Let him tie a cork band round his hat;
- The reward of his toil, do you ask it?
- While he grovels all day on his face,
- After all, when he reckons his basket,
- He must count all his spoils by the brace.
-
- “Leave the country of hedgerows and meadows,
- Where the yellow marsh-marigold grows,
- Where the oak and the elm cast their shadows,
- Bid adieu to the Land of the Rose.
- Come with me to the Land of the Thistle,
- Where the waters run rugged and fleet,
- To the hills where the wild curlews whistle,
- Where a man may stand up on his feet.
-
- “Come with me where the bright sunbeams flicker,
- Through the larches above on the brae,
- Where the streams by the boulder stones bicker,
- And wavelets around are at play.
- Throw your line straight across over yonder,
- Down, down let it gradually swing,
- By the swirl near the rock let it wander,
- And you’ll hook a trout fit for a king.
-
- “There he comes! now just hit him and hold him!
- Let him rage up and down through the pool!
- There are no wretched weeds to enfold him,
- He’s yours if you only keep cool.
- So you have him! Now try for his cousins,
- For his uncles and aunts and so forth.
- Never fear but you’ll get ’em by dozens,
- That’s the way that we fish in the North.”
-
-Aye! and in Wales also!
-
-The Precipice Walk is that which will probably be first taken by the
-visitor to Dolgelley, carried round Moel Cynwch, which rises to the
-height of 1,068 feet, and has on its lower head a prehistoric camp.
-The way from Dolgelley leads past Cymmer Abbey, that was founded by
-Llewelyn ab Iorwerth the Great, who died in 1240.
-
-[Illustration: THE TORRENT WALK, DOLGELLEY]
-
-[Illustration: MILL, TORRENT WALK, DULGELLEY]
-
-His son Gruffydd, a man of noble stature and majestic beauty, won the
-hearts of the men of Gwynedd, and he was preferred by them to his
-brother David, whose mother was English; and from the moment that the
-breath was out of the body of Llewelyn a fierce and sanguinary war
-broke out between the half-brothers. At length, by the interposition
-of the Bishop of Bangor, a meeting was arranged to take place between
-the rival princes, but David treacherously waylaid his brother, and his
-eldest son Owen, on their way to the appointed place of conference, and
-shut them up in the castle of Criccieth.
-
-The bishop, indignant with David for his treachery, hasted to King
-Henry and invoked his intervention. The King accordingly ordered David
-to release his prisoners, and when he refused to do so marched into
-North Wales. Senena, the wife of Gruffydd, met the King at Shrewsbury,
-and concluded a treaty with him, acting on behalf of her husband.
-
-Henry now marched into Gwynedd and brought David to his knees. He
-surrendered Gruffydd and Owen, but the King, violating his promises,
-sent both to the Tower of London.
-
-The Bishop of Bangor, distressed at the perfidy of the King, in vain
-pleaded for the liberation of the captives, as did also the unhappy
-Senena, who went to London to plead her cause in person, but all in
-vain.
-
-As time passed, and Henry showed no inclination to release them,
-Gruffydd became desperate, and contrived a plan of escape along with
-his devoted wife, who had obtained a reluctantly granted permission
-to visit her husband and son in prison. He cut up the tapestry of his
-chamber, as also his sheets and table-cloths, into strips, which he
-twisted and plaited into a rope, and one night, by means of this frail
-cable, attempted to descend from his window, assisted from above by his
-son Owen, whilst Senena waited below. But the great weight of Gruffydd
-strained and ravelled out the cable; it broke, and he fell from so
-great a height that his head, striking the ground, was driven to the
-chin into his breast, and he was killed on the spot.
-
-Owen was thenceforth kept in closer durance than before.
-
-The lovely Llyn Cynwch is under the mountains, and reflects Cader
-Idris on its glassy surface. Nannau, the old residence of the Vaughan
-family, is near the Precipice Walk, and in the grounds, where now
-stands a sundial, was formerly the “Spirit’s Blasted Tree,” alluded to
-in _Marmion_. Nannau was the seat of Howel Sele, a cousin of Glyndwr;
-he had rendered himself obnoxious to his relative by the zeal with
-which he had espoused the cause of King Henry IV. The Abbot of Cymmer,
-desirous of effecting a reconciliation, contrived that the cousins
-should meet. Howel had the reputation of being an excellent archer,
-and as he and Glyndwr were walking in the grounds of Nannau the latter
-pointed out a deer for the purpose of trying his kinsman’s dexterity.
-Howel bent his bow, adjusted the arrow, but abruptly turned its point
-on Glyndwr and discharged it at his breast. Happily the latter wore a
-suit of chain mail under his kirtle, and the purpose of the assassin
-was foiled. Howel was instantly seized by the followers of his intended
-victim and thrown into the hollow trunk of an oak that stood by, and
-was there left to perish. His skeleton was not discovered till forty
-years later. Glyndwr burnt the house of Nannau, and committed other
-devastations on the domain of his treacherous relative.
-
-[Illustration: CADER IDRIS]
-
-The tree fell on the night of July 13th, 1813. Out of it has been
-fashioned a table now at Hengwrt.
-
-Hengwrt is an interesting old house, and stands in woods that are
-famous among entomologists as the haunt of many rare moths; and the
-traces of these latter may be noted on the trees, where they have been
-smeared with ale and sugar; and the lanterns of these eager scientists
-wander about the shades of the oaks at night like wills-o’-the-wisp.
-
-Dolgelley was the native place of John Thomas, Bishop of Salisbury.
-He was born in 1681, and was the son of a porter in the service of a
-brewer. His father’s employer, seeing that he was a bright, clever
-boy, paid the expenses of his education at school and college. He
-was ordained and went as chaplain to the English factory at Hamburg,
-and owing to the fluency with which he could speak German, acquired
-during his residence in the capacity of chaplain at that seaport, he
-attracted the notice of King George II., who took Thomas along with
-him whenever he visited his electorate of Hanover. Thomas married a
-Danish woman, and on her death married a niece of Bishop Sherlock of
-Salisbury. He was made rector of S. Vedast’s, Foster Lane, London,
-and then prebendary of Westminster and canon of S. Paul’s. In 1743
-he was nominated to the bishopric of S. Asaph, but before he was
-consecrated he was offered and accepted the bishopric of Lincoln, and
-was consecrated in 1744. He was translated to Salisbury in 1761, and
-died there in 1766.
-
- “He is,” says Cole, who wrote during his lifetime, “a very worthy and
- honest man, a most facetious and pleasant companion, and remarkably
- good-tempered. He has a peculiar cast in his eyes, and is not a little
- deaf. I thought it rather an odd jumble, when I dined with him in
- 1753; his lordship squinting the most I ever saw anyone; Mrs. Thomas,
- the bishop’s wife, squinting not a little; and a Dane, the brother
- of his first wife, being so short-sighted as hardly to be able to
- know whether he had anything on his plate or no. Mrs. Thomas was his
- _fourth_ wife, granddaughter, as I take it, of Bishop Patrick, a very
- worthy man. It is generally said that the bishop put this poesy to the
- wedding ring when he married her: ‘If I survive, I will have five’;
- and she dying in 1757, he kept his word.”
-
-It is not my intention to describe scenery, perhaps because as I have
-not slept on Cader Idris I lack the proper _afflatus_, but also because
-that of Cader Idris and of the Mawddach valley has exercised better
-pens than mine.
-
-Instead of dilating on the scenery I will here give a few remarks on
-the characteristics of the Welsh people, for whom I entertain a great
-liking.
-
-The Englishman accustomed to life in country districts cannot fail to
-be impressed with the intellectual superiority of the Welsh peasant
-to the English country bumpkin. The Welsh of the labourer and small
-farmer class are brighter, quicker, keener than those occupying the
-same position in Saxon land. The working man has an intellect higher
-developed than the little farmer in England. This, in a measure, is due
-to his being bilingual. The acquisition of a second tongue undoubtedly
-gives flexibility to his mind. No English labourer dreams of learning
-another language than his own, but the Welsh peasant must do this,
-and this fact gives to his mind aptitude for fresh acquisitions, and
-affords a spur to learning. He reads more, above all, thinks more. He
-leads an inner life of thought and feeling; he is more impulsive and
-more sensitive. He is more susceptible to culture, more appreciative
-of what is poetical and beautiful, and does not find in buffoonery the
-supreme delight of life.
-
-The horse-play, the boisterous revelry that characterise the enjoyment
-of country Hodge and Polly, as well as town-bred ’Arry and ’Arriet,
-when taking a holiday, are never present on a similar occasion among
-the Welsh. The great gatherings of the latter are their Eisteddfods,
-and not races and football matches. They assemble in thousands to
-hear music and poetry, and such gatherings are entirely free from
-the vulgarities and riot of a collection of Anglo-Saxons out for a
-junketing.
-
-A friend of mine, an incumbent for many years in a purely Welsh parish,
-who was transferred at length to one that was more than half English,
-remarked on the difference to me.
-
-There had been an entertainment in a neighbouring place, and the
-English performers had given music-hall songs of a vulgar type, not
-without _double entendres_, which were rapturously applauded by those
-of the audience who were of English blood, whereas the Welsh sat
-mute and disgusted. And my friend said to me, “Such an entertainment
-would have been impossible in a purely Welsh village. The Welshman
-has a sense of decorum and a higher standard of taste, which would
-make him shrink from such an exhibition. But possibly it may be this
-coarseness and animality that have made the Englishman so masterful
-and so successful. It is the outward token of the tremendous vital
-force within, that makes him carry everything before him, undeterred by
-shyness, unhampered by sensitiveness, the qualities which hold back the
-Celt from the rough-and-tumble struggle of life.”
-
-It is the old story of the round-heads and the long-heads, as revealed
-to us by the barrows on our wolds and moors. The most ancient
-inhabitants of Britain had well-developed skulls, with plenty of
-brains in them; had delicate chins and finely formed jaws, every token
-that the race was one of a gentle, highly strung quality. But it was
-trampled under foot by an invasion of round-heads, bullet-shaped
-skulls, with beetling brows, and jaws that speak of brute force.
-
-That the Welsh are more moral than the English cannot be maintained.
-The Celtic idea of marriage was not that of the German, and woman in
-Celtic lands did not stand so high in dignity and in popular esteem as
-Tacitus shows us was the case among the Teutons. The Welsh laws allowed
-a man to divorce his wife and marry another if she were unfruitful, and
-for other reasons that seem to us frivolous.
-
-A Welsh courtship is not conducted in the same manner as in England.
-There is not, or rather was not till recently, any walking-out of
-couples together; that was denounced from the chapel pulpits as
-indecorous. But with the consent or connivance of the parents of a
-young woman the suitor would come at night to the window of the damsel
-he affected, and scratch at it with a stick or throw at it a little
-gravel. Then she would descend, open the door, and the pair would spend
-the greater part of the night together on the sofa in the parlour,
-with, as a young man who had gone through the experience informed me, a
-bottle of whisky, a Bible, and a currant cake on the table before them.
-Some deny the whisky, some the Bible, but all allow that refreshment
-is necessary when the session is carried on to the small hours of the
-morning.
-
-The Welsh are given the character of being untruthful, but with
-injustice. They are not more so than the Anglo-Saxon of the lower
-class. Untruthfulness is a product of oppression and injustice, and
-doubtless the long martyrdom undergone by the Welsh people forced them
-to equivocate and seek all manner of subterfuges, but this has passed
-away--both the occasion and the consequence. The consequence does not
-always become extinguished when the cause has been removed--not at
-once--but it tends rapidly to disappear.
-
-Mistresses complain in England that their domestics are untruthful. Of
-course they are, if the authority over them is unjust. Plautus shows us
-Davus as a liar through every fibre of his soul, but Davus was a slave.
-If mistresses will treat their servants as part of their family, and
-trust them, they, in turn, will be true.
-
-Unfortunately, athletic sports are discountenanced by the preachers in
-the chapels as well as the walking-out of sweethearts; consequently
-the discipline of the cricket field and the struggle of the football
-are not for the Welsh, except in a mining district. Football, however,
-was formerly a favourite pastime among the Welsh, but as it was
-principally played on Sundays it was put down with stern severity by
-the Nonconformist preachers.
-
-[Illustration: PISTYLL-Y-CAIN, DOLGELLEY]
-
-Religion is an integral part of the life of the Welshman. There is
-hardly any of that indifference to it which everywhere prevails in
-England. With us, in a country place, one quarter of the population
-goes to church, another quarter to chapel, and a half goes nowhere.
-That half may live, and does live, a respectable, but it is a godless
-life. That is not the case in Wales. There two-thirds of its population
-go to the chapels, one-third to church, and an infinitesimal proportion
-holds aloof from either. Religion enfolds the Welsh man and woman from
-infancy. It does much to develop in him the faculty of self-government;
-it moulds his opinions from the earliest age. But the form of religion
-he has adopted has its disadvantages. It narrows his view, it cuts him
-off from much that is wholesome and harmless, and limits his world
-to his sect. The theatre is taboo. I was in a little town of some
-1,200 inhabitants, to which came a strolling company of players, with
-a programme of perfectly wholesome and, indeed, edifying pieces. It
-expected to reap a harvest of sixpences and shillings, and announced
-performances for four consecutive evenings. But no sooner were the
-placards up than in all the seven chapels the ministers denounced “the
-play” as a snare of the devil, and warned their congregations to eschew
-it as a step to damnation. One told an anecdote. A young man with whom
-he was acquainted went to the theatre, resolved to see a play; but,
-raising his eyes, he saw written up, “This way to the pit.” Then,
-conscience-stricken, he withdrew. “But,” said the preacher, “every
-way--gallery, and stall, and box--lead alike to the bottomless pit.”
-
-The result was that no Dissenters went, no Churchmen either, lest they
-should offend their “weaker brethren” of the chapel, and the poor
-players departed not having pocketed enough to pay their expenses for a
-single night.
-
-The Welsh are, however, a people with the dramatic instinct in them,
-as is the case with all high-strung, sensitive races. In former times
-they had their “Interludes,” just as the Cornish had their Miracle
-and secular plays. In Cornwall there exist still the “Rounds”--great
-amphitheatres of artificial construction, in which plays were wont
-to be performed in the open air to crowds of spectators. The Wesleyan
-Revival killed these plays, and the Rounds are now only employed for
-great preaching bouts.
-
-The Welsh Interludes were poetic compositions, calling forth the
-abilities of the village composers. A great many of these still exist,
-not perhaps excellent in dramatic situations, but some of them of no
-mean poetic value. The Interlude was the direct offspring of the old
-Morality, and it was allegorical rather than directly dramatic. We
-have in English, among our peasantry, still a few of these, such as
-the “Dialogue between the Serving-man and the Gardener,” and a score
-of altercations in verse, very generally sung, in Cornwall, between
-a youth and a damsel, who begin by quarrelling, or with the maiden
-flouting the young man, and end in reconciliation and a trot off
-hand-in-hand to be married. There is another, once popular in Cornwall,
-in which the ghost of a maiden appears to her lover and sets him hard
-riddles, which he answers. Unless he could answer them she would have
-drawn him to the grave. Another, again, is that of “Richard Malvine,”
-where the plot consists in an intrigue carried on between a parson
-and the miller’s wife. The wife pretends to be ill, and sends for her
-husband.
-
- “O Richard Malvine, O Richard Malvine!
- Good husband, I’m like to die,
- And medicine alone can me restore
- As here on my bed I lie.
- I would drink of the Well of Absalom,
- Its water I fain would try,
- And oh! for a bottle of ale!”
-
-The husband departs in quest of the Well of Absalom, and the wife
-complacently says:--
-
- “Pray God send him a hard journey,
- And never to come home.”
-
-No sooner is Richard Malvine gone than the wife sends for the parson,
-and to him she says:--
-
- “Pray feast with me;
- I have good ale, bread fresh and bread stale,
- And withal a venison pasty.
- And merry we’ll drink and eat and dance,
- Right merry I trow we’ll be.”
-
-Now Richard Malvine had a man who was trusty. And so soon as the miller
-went forth, the man pursued him, caught him up, and said:--
-
- “O master, good Richard Malvine,
- Thou art not gone far from here.
- The priest and thy wife are right merrie,
- Are having good sport and cheer.
- Get into the sack, that I bear on my back,
- And what they shall say, thou’lt hear.
-
- “O Richard Malvine, O Richard Malvine!
- Thy wife is false to thee.
- I’ll stand the sack in the chimney-back,
- Where thou canst hear and see.
- And thou shalt find, when thou hast a mind
- To call, I am near to thee.”
-
-The parson arrives, and the table is spread--all this was acted in
-farm-houses. The wife says:--
-
- “My husband, Richard Malvine, is forth,
- A journey afar doth roam,
- A bottle to fetch of the water fresh
- Of the Well of Absalom.”
-
-Then the parson sits down and eats with the wife, and there is much
-fun, somewhat broad--when out of the sack in the chimney-back jumps
-Richard Malvine, and he shouts:--
-
- “‘Now into the sack, as I’m Richard Malvine,
- Or thy blood, Sir Priest, I will take!
- O good my lady and gentleman,
- I heard what you both did say,
- The parson I’ll dip in the mill-pond quick
- Before that I let him away,
- And my wife with a rope about her neck
- I’ll sell next market-day.’”
-
-The waggoner then hoists the sack with the parson in it on his back,
-and carries him forth to be ducked in the mill-pond.
-
-Another such an Interlude was one, not more edifying, in which occur
-snatches of a song:--
-
- “Oh the wind and the rain,
- They have sent him back again,
- So you cannot have a lodging here!”
-
-and:--
-
- “Oh, the wind is in the west,
- And the cuckoo’s in his nest,
- So you cannot have a lodging here!”
-
-and finally:--
-
- “Oh, the devil is in the man,
- That he cannot understan’
- That he cannot have a lodging here!”
-
-The half play half game of “Jenny-Jan” is common in the West of England
-and in Scotland, alike.
-
-A young man enters the room, when a woman acting the mother asks:--
-
- “Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny Jan?
- Come to see Jenny?”
-
- _He._ “Can I see her now?”
- _She._ “Jenny is washing, washing, washing, Jan.
- Jenny is washing, Jan, you can’t see her now.”
-
- _Then all say_:--
-
- “Morning, ladies and gentlemen, too!
- Morning, ladies and gentlemen, too!
- Come to see Jenny, Jan? Jenny, Jan? Jenny, Jan?
- Come to see Jenny, and can’t see her now.”
-
-Next the youth is informed that Jenny is married, then that she is
-dead, then that she is buried, and lastly that her grave is green.
-“Jenny’s grave is green with the tears that flow.” The principal
-performer has to simulate various emotions at the information given to
-him.
-
-Now the first of these trifles is certainly derived from the old prose
-romance of _Friar Rush_, the earliest English printed copy of which is
-dated 1620, but which was taken from the German, and this was printed
-at Strasburg in 1515. The story, however, dates, in all probability,
-from a much earlier period.
-
-The second is remarkable because the music is almost note for note as
-sung not very many years ago, with the air to the same words as given
-in Queen Elizabeth’s _Virginal Book_. That Jenny-Jan must have been
-common all over England seems to be implied by the fact of its existing
-in Devon as well as in Scotland, though to different melodies.
-
-We can hardly doubt that these plays, in which three, at the most five,
-but usually three persons took part, were common in Wales in the Middle
-Ages, and, indeed, down to the Methodist Revival, when all such things
-were set aside as of the devil, devilish. Of all the Welsh composers of
-interludes, Twm o’r Nant, or Tom o’ the Dingle, was the most famous.
-He wrote an interlude on John Bunyan’s “Spiritual Courtship,” on
-Naaman’s Leprosy, and an allegorical piece on Hypocrisy. He was born
-in 1739, and was married in 1763. His biography is extant and is very
-entertaining. His other interludes were “Riches and Poverty,” “The
-Three Associates of Man--the World, Nature, Conscience,” and “The King,
-the Justice, the Bishop, and the Husbandman,” and he was wont to act in
-them himself.
-
-These were all composed in verse, and were not without poetic fire, but
-the allegorical character of the pieces was against them.
-
-One great cause of the refinement of mind, as well as of manner, in
-the Welshman of the lower classes, is the traditional passion for
-poetry. The Welsh have had their native poets from time immemorial.
-The earlier poets are hard to be read, often from a habit they had of
-introducing words, wholly regardless of sense, to pad out their lines,
-or to produce a pleasant effect on the ear. But all this drops away in
-the later poets, and Wales has never failed to produce a crop of these,
-and their productions are read, acquired by heart, and go to mould the
-taste.
-
-Now look at the English bumpkin. What poetic faculty is there in him?
-Take the broadside ballads of England. Unless you stumble on an ancient
-ballad, all is the veriest balderdash.
-
- “To hear the sweet birds whistle
- And the nightingales to sing,”
-
-or again:--
-
- “As I went forth one May morning
- To scent the morning air,”
-
-the final line of which is capable of a double interpretation--the
-bucolic mind rises to no poetic conception. It looks at Nature with
-dull, dazed eyes, and sees nothing in it. It does not distinguish one
-plant from another, its only idea of a sensation is a young woman
-dressing as a sailor or a soldier to run after her young man, and its
-only idea of humour is grossness.
-
-But the moment you come in contact with Celtic blood a ripple of living
-fire runs through the veins, the eyes are open and they see, the ears
-are touched and they hear, the tongue is unloosed and it sings.
-
-The sole conception that the vulgar English mind has of poetry is
-rhyme, and the rhyme often execrably bad. In my time I have come upon
-many a village poet--but never a poetic idea from their minds, never a
-spark of divine fire in their doggerel.
-
-But to return to Welsh Nonconformity. That it was the revolt of the
-Conscience against the deadness of the Church, which had left out of
-view all its glorious Catholic heritage, and offered stones in place
-of bread, and put wolves in place of pastors over the sheep, does not
-admit of question. Nor can it be doubted that Nonconformity has done an
-amazing deal for the development--if one-sided, yet a development--of
-the Welsh mind. It has stunted some of its faculties, but it has
-expanded the mind in other directions. Nonconformity exercises a most
-controlling force upon the Welshman. He no more dares to think or
-worship or have an aspiration beyond his sect, than has a Mussulman
-outside his religion. So long as he is in Wales, by a thousand ties he
-is bound to his sect. He would wreck his social, his moral influence,
-his position, his worldly prospects if he left it.
-
-The bicycle, however, is making a breach in the bonds that restrain
-the young people, much as in France it is emancipating the demoiselle
-from the severe tutelage in which the French girl is held. It is taking
-those who use the “wheel” beyond the little area over which their
-religious community exercises influence.
-
-We talk of the Irish peasantry as priest-ridden, but the Welsh are in
-almost as strict subjection to the opinion of their chapel body. The
-emancipation the bicycle produces has its good effects, but also those
-which are evil. The chapel opinion makes for godliness and a decent
-life.
-
-The _Sciet_, or Society, comprises every member of the denomination,
-and is a miniature democracy, in which the affairs of the community
-are discussed, and its working is arranged, its religious tenets are
-shaped, and its code of morals is fixed. The greatest excitement
-allowed is the _Diwygiad_, or Revival, which may or may not leave good
-moral results. Sometimes it awakens the indifferent, sometimes deepens
-the religious life, but it also occasionally leads to lapses from
-virtue.
-
-Revivalism is a two-edged weapon that may cut the hand that holds it.
-
-The Church is supported principally by the squirearchy and the
-dependants on the squirearchy. And, as a rule, the squirearchy likes
-to have a religion that does not make great demands on its time, does
-not exact self-denial, does not require exalted spirituality. And it
-is ready enough to pay for a jog-trot religion, but will button up the
-pocket against a too exacting zeal.
-
-[Illustration: TYN-Y-GROES, DOLGELLEY]
-
-Some of the old Welsh preachers at the outburst of the revolt against
-the deadness and worldliness of the Church were very remarkable men,
-and their eloquence was great. It would not pass muster at the present
-day in their own communities, but it served its purpose at the time.
-
-There was one, for instance, reminiscences of whose sermons have
-survived--Stephen Jenkins, born 1815, died 1892.
-
-On one occasion he was preaching upon prayer, and he suddenly broke
-forth into a graphic description of the animals entering the ark.
-After having seen the lion, the bear, the ape, and the snail enter,
-all whose progresses were graphically described, he went on to speak
-of the elephant, and he drew a lively picture of the monstrous beast
-ascending the plank that led to the entrance to the house-boat. “But
-how is this?” exclaimed the preacher. “The elephant is higher than the
-door. By no means can he walk in. Of no avail for Noah and his sons to
-prog him with goads. He cannot enter. The door is low, and his head is
-held too high. Then says Noah, ‘Go down on your knees, beast!’ and the
-elephant obeys. Then, Noah, Shem, Ham, and Japheth thrusting behind,
-they managed to get the elephant into the ark. And you, if you will
-enter the kingdom of heaven, must go down on your knees. Strait is the
-gate and narrow is the way.”
-
-The story is told differently in a little memoir of Stephen Jenkins
-that has been published recently (Tonypandy, 1902), but I give it as it
-reached me some years ago; probably the preacher used Noah’s ark more
-than once, and to enforce different maxims.
-
-The following is, however, from the book:--
-
- “When Peter went to Cæsarea to his publication [_i.e._ preaching
- to which invited], ha took Mrs. Peter with him. And ha was putting
- up at a farmhouse. And the farmer took Peter around the farm with
- him, to show his stock to ’n. On the way home the bull roared at ’n,
- but ha didn’t notice that. When ha cam’ to the farm-yard, the ould
- gander cam’ hissing after ’n, but he didn’t mind that either. But,
- all of a sudden, the ould cock cam’ up to ’n quite bould, and sang
- _Cock-a-doodle-doo_, and he turned quite pale, and begged the farmer
- to let ’n go into the house. And when ha went into the house, Mrs.
- Peter asked, ‘What is the matter, Peter _bach_?’ ‘Oh, that ould bird
- again!’ he said.... Ah, my dear people, ould Conscience will remind
- you some way or other, of your past sins, even after you’re forgiven.”
-
-This may be absurd, but it served its purpose. Whether a preacher is
-justified in drawing so freely on his imagination is a question I do
-not enter upon. The sermon recalls to me one heard in a little Cornish
-chapel a few years ago. I believe that I give the preacher’s words
-without exaggeration. The text was from Psalm lvii. 8: “Awake up, my
-glory; awake, psaltery and harp.” And this was the opening of the
-discourse:--
-
- “My brethren! King David awoke early in the morning, just as the sun
- was rising. There had been wretched bad times, rain, rain, rain, all
- day and night, and the sheep were cawed [diseased], and the harvest
- was not got in, the shocks of corn were standing, the grain was
- sprouting in the ears. You know what sort of bread comes of that!
- David had been sore at heart, for he knew the farmers were in a bad
- way, and the labouring people were also not well off. So he got out of
- bed, and opened his window, and looked out, and smelt the beautiful
- fresh morning air. Then he saw the sun come a-peeping up over the
- eastern hills, like a spark of gold. So says David, ‘There he comes,
- and not a cloud in the sky, and there’s every promise of a good day.
- Wake up, my glory! wake up, my beautiful shining luminary, and give
- us a long fine day, for we want it sore before the corn is utterly
- spoiled and done for.’ And then, brethren, he made another remark, and
- that he addressed to his Possle-tree [psaltery]. Now, I don’t pretend
- to know exactly what sort of a tree a Possle-tree is, but travellers
- who have been in Palestine, and learned commentators, do assert that
- it is a plant that turns her face to the sun, whichever way the sun
- be. In short she is a sort of convolvulus. Now David saw this here
- possle-tree drooping, with her blossom heavy with rain, and says he,
- with a great shout, ‘Possle-tree!’ says he, ‘Possle-tree, my hearty,
- wake up! The glorious sun is up and shining, and it becomes you also
- to wake up, and look the glorious sun in the face, as is your nature
- and your duty too.’”
-
-[Illustration: HALFWAY HOUSE, DOLGELLEY]
-
-How completely Celtic both these addresses were! To the dull Saxon
-mind there would be unreality and trifling in such rich embroidery of
-sacred facts, and it would repel, not edify. But the Celtic taste is
-not squeamish; it allows a broad margin for imaginary decoration, and
-so long as the moral enforced is satisfactory, it does not regard the
-means whereby it is reached.
-
-Of course this sort of address would be impossible now in Wales, but in
-Cornwall the level of culture is a century in arrear of Wales.
-
-A Welshman is like an Irishman, naturally an orator, and his highest
-climax is reached in the _hwyl_, the Welsh howl. This consists in a
-rhythmic musical intonation, rising to a high pitch. It was at one
-time general in extempore preaching, but has fallen into disuse, as
-it showed a tendency to become a mechanical trick, a striving after
-effect, when the orator felt that his matter ceased to interest and
-arouse.
-
-An amusing story was told me of a religious revival effected by an old
-woman and a mendicant.
-
-Said Sheena to Shone, “How is it at Bethesda now?”
-
-“Ah, Sheena, dead as ditchwater!”
-
-“That is a pity,” said she. “Let us revive the spirit.”
-
-So they went together to the chapel, and during an eminently prosy
-sermon began to rock on their seats, to moan and utter exclamations.
-The influence spread, and presently the whole congregation swayed and
-cried out, “Glory be to God!” at the preacher’s platitudes. Then,
-little by little, the agitation of spirits affected him--his voice
-rose to a cry, and sank and thrilled; he flamed, he flung about his
-arms; finally, he howled. Thenceforth all was animation and unction in
-Bethesda.
-
-We may doubt whether the Catholic Church ever gained as firm a hold
-over the Welsh people as it did over the English. The best benefices
-were generally given to English or to foreign ecclesiastics who did
-not understand a word of the vernacular of the people, and the poor
-cures were cast to hedge-priests who were both ignorant and immoral;
-such livings as were in Welsh hands were very indifferently served, as
-the churches belonged to several people, in or out of Orders, as has
-been already shown.
-
-The Reformation did not at all mend matters. During the Tudor period,
-it is true, the Church did hold the affection of the Welsh people, and
-was, for upwards of a century, ruled by bishops who were Welsh in name
-and tongue. But evil days followed. Bishoprics and livings were given
-to Englishmen who did not know Welsh, and who often were nonresident.
-The revenues of the Church were drained into the pockets of English
-pluralists and men who ostentatiously neglected their duties.
-
-With the Methodist Revival the Welsh found themselves masters of their
-own religion; they could form communities for themselves, invent their
-own creeds, and accommodate the worship to their own idiosyncrasies.
-
-Although the Welsh are an emotional people, they are a clear and
-hard-headed people as well. They have passed through the period of
-hysterical religion, and a preacher who is acceptable must be one who
-is worth listening to because he has something to say. He must be, not
-a man of frothy eloquence, but one who has read and thought. One of
-the drawbacks of the Church in Wales is that ministers who have proved
-themselves to be more or less failures in their sects have been too
-much in the habit of coming over to the Church and seeking ordination,
-in the hopes of being coddled and applauded as “‘verts,” and being put
-into benefices; and the bishops have shown too ready a disposition to
-receive them.
-
-Such converts are often no gain to the Church and no loss to Dissent.
-In _Don Giovanni_ Figaro struts up and down the stage unrolling a
-list of his conquests in the field of love, and it is not edifying
-or pleasing to see some of the more vigorous defenders of the
-“Establishment” parade in like manner the captures from Nonconformity.
-The Church in Wales, except at Cardiff, has been hardly touched as
-yet by the breath of the revival which has transformed the Church in
-England. If the Church is to regain her hold over the Welsh people,
-it will be by supplying them with what they cannot have in the sects.
-They can obtain Christianity attenuated into the most vaporous
-condition, thrown into the most varied nebular forms, in the several
-denominations. But if the Welshman joins the Church, it will not be,
-like Ixion, to embrace a cloud, but for a definite creed and apostolic
-order.
-
-[Illustration: HARLECH CASTLE]
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-HARLECH
-
- Situation--The castle--Bronwen--Bronwen’s tomb--Dafydd ab Ifan--“March
- of the Men of Harlech”--Prehistoric remains--Llanfair--Ellis
- Wynne--_Visions of the Sleeping Bard_--Sam Badrig--The drowned
- land--Ardudwy--Fight of the men--Roman Steps--Owen Pughe--Fires and
- destruction of Welsh MSS.
-
-
-THE situation of Harlech is fine--a rock rising almost vertically from
-the level tract of sandy flats that fringes the sea, surmounted by a
-castle, and with the little town clustering behind it and slipping down
-the sides.
-
-The castle consists of a rude quadrangle, with round towers at each
-angle, and to the east a gateway flanked by two more. It is not a
-particularly picturesque ruin, and before it fell into ruin must have
-been positively ugly. It is not comparable to Conway in size or in
-beauty of outline, but Henry de Elreton, the architect, built for use,
-and looked to make it an impregnable stronghold, and did not consider
-the picturesque.
-
-The castle occupies the site of Twr Bronwen.
-
-Bran the Blessed was king of Britain, and he had a beautiful sister
-called Bronwen.
-
-One day he was in his fortress at Harlech when, looking west, he saw a
-fleet approach. It was that of Matholwch, king of Ireland, who came to
-ask for Bronwen to be his wife. He was well received, and the wedding
-was appointed to be kept at Aberffraw, in Anglesey. So Bran and all
-his warriors went thither by land, and the Irish king by sea, and at
-Aberffraw a great marriage feast was held.
-
-Now Bran and Bronwen had a half-brother named Evnyssien, who had not
-been consulted in the matter, and out of spite during the night he went
-to the horses brought over by the Irish king and “cut off their lips to
-the teeth, and their ears close to their heads, and their tails close
-to their backs, and their eyelids to the very bone.”
-
-Matholwch was furious at the insult, and was with difficulty appeased
-by Bran giving him a silver rod as tall as himself and a plate of gold
-as wide as his face, and by assuring him that the outrage had been
-committed without his knowledge and against his wishes.
-
-Then Matholwch sailed away with his bride. In the course of a year she
-bore him a son, whom she called Gwern. Now the story of the insult
-offered to their king circulated in Ireland, and this produced very
-bitter feeling against the queen, and Matholwch was himself so turned
-against her that he degraded her to be cook in his palace.
-
-Bronwen reared a starling in the cover of the kneading trough, and
-wrote a letter telling her woes, and tied it to a feather of the bird’s
-wing, and let it fly. The bird departed and reached Caer Seiont, or
-Carnarvon, where King Bran then was, lighted on his shoulder and
-ruffled its plumes, and, discovering the letter, he detached and read
-it. Then, in great wrath, he collected a force and manned a fleet, and
-sailed to Ireland to revenge the wrongs offered to his sister.
-
-Matholwch, unprepared to resist, invited him to a conference and a
-banquet, and in compensation for the wrongs offered to raise his own
-son Gwern to the throne, and to abdicate.
-
-Now at the banquet the boy Gwern entered the hall, and for his beauty
-and courtesy was by all admired and fondled save by the malevolent
-Evnyssien, who, when the lad came before him, suddenly grasped him by
-head and feet and flung him into the fire that burned before them. When
-Bronwen saw her child in the flames she endeavoured to spring in after
-him, but was restrained by her brother Bran and another, between whom
-she was seated.
-
-This shocking act of violence caused a general fight between the Welsh
-and the Irish. Evnyssien fell and many others on the side of Bran, who
-was obliged to retreat to his ships and escape over the sea to Britain,
-wounded in the foot in the fray by a poisoned dart.
-
-On reaching Wales Bran felt that he was death-struck, and he commanded
-that his head should be cut off and taken to London, and buried on the
-White Mount, where is now the Tower, and that the face should be set
-towards France. Bronwen, who had escaped, soon after died of a broken
-heart. “Woe is me!” she said, “that ever I was born; for two islands
-have been destroyed because of me!”
-
-She was buried in Anglesey, in a spot since called Ynys Bronwen. In
-1813 the traditional grave was opened.
-
- “A farmer, living on the banks of the Alaw, having occasion for stones
- to make some addition to his farm-buildings, and having observed a
- stone or two peeping through the turf of a circular elevation on a
- flat not far from the river, was induced to examine it, where, after
- paring off the turf, he came to a considerable heap of stones, or
- _carnedd_, covered with earth, which he removed with some degree of
- caution, and got to a _cist_ formed of coarse flags canted and covered
- over. On removing the lid, he found it contained an urn placed with
- its mouth downwards, full of ashes and half-calcined fragments of
- bone.”
-
-In the _Mabinogion_ the grave is thus described:--
-
- “A square grave was made for Bonwen, the daughter of Llyr, on the
- banks of the Alaw, and there she was buried.”
-
-The urn that contained the ashes and bones was of the well-known Bronze
-Age type.
-
-According to the traditional pedigrees of the Welsh, Bronwen was the
-aunt of the celebrated Caractacus who so gallantly resisted the Romans,
-and who was taken prisoner and conveyed to Rome. But these very early
-pedigrees are untrustworthy.
-
-The Bronwen Tower of Harlech Castle is that on the left of the
-sea-front as we enter the courtyard.
-
-In 1404 Owen Glyndwr got possession of the castle and held a parliament
-in it.
-
-During the Wars of the Roses, the Earl of Pembroke and his brother, Sir
-Richard Herbert, laid siege to the fortress. It was defended by the
-governor, Davydd ab Ifan, who there offered an honourable asylum to
-Margaret of Anjou, queen of Henry VI., and the Prince of Wales, after
-the battle of Northampton. When summoned to surrender, he replied that
-he had held a fortress in France till all the old women in Wales had
-heard of it, and he now purposed holding out in Harlech till all the
-old women in France heard of it.
-
-[Illustration: BRONWEN’S URN]
-
-According to a contemporary bard, there was great slaughter; he says
-that six thousand men fell, but this shows him to have been able to
-draw the long-bow as well as to finger the lyre. Eventually, after a
-blockade, Harlech was forced to capitulate, and the whole district was
-then subjected to Edward IV. The famous air, “The March of the Men
-of Harlech,” is said to have been composed during this siege, more
-probably long after, in commemoration of it.
-
-Harlech is not a good watering-place, as the sea is at some distance
-from the town, separated from it by tedious sand-flats. But it commands
-a magnificent view of the promontory of Lleyn, with Yr Eifl--in English
-the Rivals--rising from it, then Moel Siabod, Snowdon, and the Glyders;
-and many pleasant excursions may be made from it. The view is blocked
-before the principal hotel by the huge bulk of the castle.
-
-The railroad to Barmouth runs under what were sea-cliffs, but the sea
-has retreated, and at the mouth of the Nant Col and Artro, and between
-that of the mouth of the brook Afon Ysgethin, is an exclusive stretch
-of Morfa, or sand-dune. So also between Harlech and the estuary of the
-Afon Glaslyn.
-
-Near Harlech are several of the Cytiau’r Gwyddelod, circular stone
-habitations dating back from the Irish occupation of the country, if
-not more ancient still. But a more interesting monument of prehistoric
-antiquity is the Caer on Moel Goedog, standing 1,210 feet above the
-sea, where is a stone fort, and there also are stone circles. Other
-relics of a remote antiquity lie to the south, about Llyn Irddyn, to
-be reached by ascending the valley of the Ysgethin. Here are camps,
-remains of a prehistoric village, and cairns.
-
-At Llanfair, in the church, is a stained-glass window to the memory of
-Ellis Wynne, and his birthplace, Glasynys, is about a mile and a half
-from Harlech. Ellis Wynne was born there in 1671. Some twenty-five
-years before he saw the light Harlech Castle had been the scene of many
-a fray between Roundheads and Cavaliers, and of the last stand made by
-the Welsh for King Charles. The remembrance of these events must have
-been fresh as he grew up.
-
-In 1703 he published _The Visions of the Sleeping Bard_, which has
-ever since been regarded as a classic work in Welsh prose. It was not
-original in its inception. In 1668 Sir Robert l’Estrange had published
-his translations of Gomez de Quevedo’s _Dreams_, and this must have
-fallen into the hands of Ellis Wynne. Quevedo had his visions of the
-World, of Death, and Hell, and Wynne followed in having the same.
-
-The same characters are represented in both, the same classes are
-satirised, and the same punishments are meted out.
-
-Wynne had also composed a _Vision of Heaven_, but when it was detected
-that he was a plagiarist, he was so annoyed that he threw his
-manuscript into the fire.
-
-Nevertheless, _The Visions of the Sleeping Bard_ remains, and ever will
-remain, a Welsh classic.
-
- “No better model exists of the pure idiomatic Welsh of the last
- century, before writers became influenced by English style and method.
- Vigorous, fluent, crisp, and clear, it shows how well our language is
- adapted to description and narration. It is written for the people,
- and in the picturesque and poetic strain which is always certain to
- fascinate the Celtic mind.”[5]
-
-On a summer day the bard ascends one of the Welsh mountains “spy-glass
-in hand. Through the clear, tenuous air and the calm, shimmering heat,
-I beheld far, far away over the Irish Sea many a fair scene.” So he
-falls asleep, dreams, and finds himself among the fairies, whom he
-approaches, and of whom he requests permission to join their society.
-They snatch him up forthwith and fly away with him over lands and seas,
-till they reach the Castle Delusive, where an Angel of light appears,
-and delivers him from their hands.
-
-With the angel as his guide he visits the City of Destruction, and its
-streets, Pride, Lucre, Pleasure. Then he soars to the City of Emmanuel.
-
-The whole is allegorical and far-fetched, and absolutely intolerable
-to modern taste; but there was a time, and that not far distant,
-when allegory was much appreciated in Wales. In England also, Bishop
-Wilberforce, with his _Agathos_, and Munro, with his _Dark River_ and
-other tales of like character, were the last of a school that has,
-happily, passed away for ever.
-
-Ellis Wynne and his guide traverse the Well of Repentance and come
-to the Catholic Church, on the roof of which sit various princes
-brandishing their swords as her protectors.
-
-Over the transept of the Church of England sits Queen Anne, holding the
-Sword of Justice in the left hand, and the Sword of the Spirit in the
-right. “Beneath the left sword lay the Statute Book of England, and
-beneath the other a big Bible. At her right hand I observed throngs
-clad in black--archbishops, bishops, and learned men upholding with
-her the Sword of the Spirit, whilst soldiers and officials, with a few
-lawyers, supported the other sword.”
-
-He does not paint the Welsh Church as in a satisfactory condition in
-his day. The angel seats him in the rood-loft of one of them, “and we
-saw some persons whispering, some laughing, some staring at pretty
-women, others prying at their neighbours’ dress from top to toe, others
-showing their teeth at one another, others dozing, others assiduous at
-their devotion, but many of these latter dissimulating”; and he points
-out the irreverence and sacrilege caused by the law that required a man
-to be a communicant before he could receive office.
-
-Ellis Wynne died in 1734, and is buried under the altar at Llanfair.
-
-Mochras Spit, a grand field for finding shells, is the starting-point
-of the Sarn Badrig, a reef that runs for something like twenty miles
-into the Cardigan Bay, and is about four yards wide. At ebb tide about
-nine miles are exposed, but the foam about the rest can be traced far
-out to sea. Traditionally it was one of the embankments that enclosed
-the Cantref y Gwaelod, the low-lying hundred, well peopled, that
-contained twelve fortified towns, but which was submerged in the fifth
-century through the folly of the drunken Seithenin, who neglected to
-keep up the sea-wall. The story has been told already.
-
-A short poem attributed to Gwyddno, whose territory was overwhelmed,
-has been preserved, in which he laments:--
-
- “Stand forth, Seithenyn, and behold the dwelling of heroes,
- the plain of Gwyddno is whelmed in the sea,
- Accursed be the sea-warden, who, after his carousal,
- let loose the destroying fountain of the raging deep.
- Accursed be the watcher, who, after drunken revelry, let loose
- the fountain of the desolating sea.
- A cry from the sea rises above the ramparts; to heaven does
- it mount,--after fierce excess comes a long lull.
- A cry from the sea arouses me in the night season.
- A cry from the sea rises above the winds.
- A cry from the sea drives me from my bed at night.”
-
-Llanaber Church, which has been restored, deserves a visit from either
-Harlech or Barmouth. It was built in the thirteenth century, and is in
-the pure Early English style. In the east end is a single lancet. The
-nave has a clerestory. The exterior is plain, and all the enrichment is
-within. An inscribed stone is inside that was rescued from serving as a
-footbridge over the Ceilwart. It bears on it, “Cælexti Monedorigi.”
-
-All the district from Barmouth to the Aber Glaslyn comprises Ardudwy,
-and the mountains are of Cambrian grit, “an immense block of mountains
-running from Maentwrog to Barmouth, and separating the Harlech country
-from all the eastern portion of Merionethshire. Although they all
-constitute the same group without a single break, they are called by
-different names according to the most prominent points” (Murray). They
-are strewn with small tarns that are interesting, though not enclosed
-by craggy walls, and abound in fish.
-
-The story goes that the men of Ardudwy, like the early Romans, finding
-themselves short of women, made an incursion into the Vale of Clwyd
-and brought away a number of the fairest damsels, whom they conveyed
-into their own country. They were pursued and overtaken at a place
-called Beddau Gwyr Ardudwy, where a fight ensued. Instead of the women
-acting as did the Sabine damsels, rushing between the combatants and
-separating them, the maidens, seeing their ravishers get the worst of
-it, precipitated themselves into the lake that now bears the name of
-Llyn-y-Morwynion, where they were drowned, rather than return to their
-homes.
-
-The mountains are traversed by an ancient paved road, called the Roman
-Steps, that comes from the valley of the Afon Erbu at Pont Grible, and
-strikes past the Llyn-y-Morwynion to Llyn Cwm Bychan, and thence to
-Talsarnau (the Head of the Roads), whence passage was made across the
-Traeth Bach to Mynffordd. It would seem to have been a branch from the
-Sarn Helen, which followed very nearly the course of the modern road,
-as straight as an arrow, from Dolgelley to Maentwrog.
-
-At Egryn, between Llanaber and Llanddwywe, was formerly an abbey, but
-of that nothing now remains, and its site is occupied by a farmhouse.
-Here lived in his early days William Owen Pughe, an enthusiastic
-antiquary and lover of all things Celtic. In 1785 he laid the
-foundation of his great work, a Welsh-English Dictionary, which was
-printed and published in London in 1803. Some idea of the richness of
-the Welsh language may be gained from the fact that, whereas Johnson’s
-English Dictionary, as enlarged by Todd, contains about 61,000 words,
-the first edition of Dr. Pughe’s Welsh Dictionary contained as many as
-100,000 words.
-
-Another great work in which he was engaged was the transcription and
-editing of the three volumes of the _Myvyrian Archæology of Wales_, a
-mine of information on the early history of Wales. It was published in
-1801-7.
-
-As a number of the MSS. printed have been since destroyed by the fires
-that have consumed so many Welsh houses and their libraries, we may
-well be thankful that the publication was then made.
-
-One of the most disastrous of the fires which have caused so much of
-Welsh literature to perish was that of Llwyd’s collection. Edward
-Llwyd, born in 1660, devoted his life to the accumulation of materials
-relative to Wales. He visited Ireland, Cornwall, Brittany, and Scotland
-in quest of MSS., and formed a compilation of his collections in forty
-volumes in folio, ten in quarto, and above a hundred in smaller size.
-These were offered, after his death, to Jesus College, Oxford, but
-owing to Dr. Wynne, then Fellow of Jesus, having been on bad terms with
-Llwyd, the college, by his advice, refused the offer.
-
-They were then purchased by Sir Thomas Seabright, of Beechwood, in
-Hertfordshire, in whose library they remained till 1807, when they
-were sold to Sir Watkyn Williams Wynn, Bart. Some years afterwards the
-greater and more valuable portion of these priceless documents was
-transmitted to London to a binder. His premises caught fire, and the
-result of Llwyd’s life-labours was consumed.
-
-Another disastrous fire was that of Hafod, near Aberystwyth. This
-was a residence of the Johnes family, and in the library was a large
-collection of Welsh manuscripts on various subjects--history, medicine,
-poetry, and romance. The house and library were both destroyed in a
-conflagration that broke out.
-
- “The fire,” says George Borrow, “is generally called the great fire of
- Hafod, and some of those who witnessed it have been heard to say that
- its violence was so great that the burning rafters mixed with flaming
- books were hurled high above the summits of the hills. The loss of the
- house was a matter of triviality compared with that of the library.
- The house was soon rebuilt--but the library could never be restored.”
-
-Again, in 1858, the fine collection of Welsh MSS. at Wynnstay was
-destroyed by fire. Thus a literature perishes, and every effort should
-be made to print what remains.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-WELSHPOOL
-
- Montgomery--Offa’s Dyke--The castle--George Herbert--The church and
- its screen--The “Robber’s Grave”--Story of John Newton--Situation
- of Welshpool--The Severn Valley--Buttington--Parish church of
- Welshpool--Cottage of Grace Evans--Escape of Lord Nithsdale from the
- Tower--Powysland Museum--Castell Coch--Cadwgan ab Bleddyn--Iorwerth
- ab Bleddyn--Ghost story--Guilsfield--The church--Old yews--Holy
- wells--Meifod--Charles Lloyd--S. Tyssilio--His story--His cook and the
- conger--Mathrafal--Meifod Church--Lake Vyrnwy--Anne Griffiths--The
- spirit-stone--The wishing-stone.
-
-
-THE luckless town of Montgomery has taken a back seat. The railway runs
-at a distance of two miles from it, and it is uncertain whether at the
-station a visitor will find a conveyance to take him to it. And at that
-station there is no hotel at which a trap can be hired. A bus does, I
-believe, make an occasional trip to it, but as it only now and then
-finds anyone there wanting to go to Montgomery it is discouraged and
-reluctant to go again.
-
-Montgomery is out of the question as a centre, but it would be a
-delightful corner into which to creep from the swirl of business, curl
-up, and go to sleep.
-
-The active, vigorous life of the county has been drawn away to Newtown
-and to Welshpool, and the condition of Montgomery, to all appearances,
-is hopeless, unless the line be continued from Minsterley, in which
-case it will be put into direct communication with Shrewsbury. It lies
-very close to the English frontier, and Offa’s Dyke runs along the edge
-of Long Mountains, and through Lymore, close to it, and that was the
-boundary set in the eighth century, beyond which no Welshman was to
-pass. It is a pity it was not to be a line of demarcation which every
-Norman-English ruffian was forbidden to transgress.
-
-Curiously enough, when Offa, king of Mercia, drew this line he did
-not appreciate the importance of Montgomery, and so left it to the
-Welsh; but the Normans perceived the advantages of such a position in
-a moment, seized it, and constructed a formidable castle therein. The
-ridge on which the castle stands dominated the country round and must
-have had an oppidum on it, or camp of refuge, from the earliest time.
-Whether the earthworks to the west of the ruins belong to a prehistoric
-camp, or to the structure built by Baldwin de Bollers in 1121, is
-uncertain; they go by the name of Ffridd Faldwyn, bear his name, but
-have the look of having been old when he was born. The castle had been
-accorded before him by the Conqueror to Earl Roger de Montgomeri. It
-has undergone siege after siege, has changed hands, been demolished and
-rebuilt, and was finally destroyed by the Roundheads after the siege in
-1644, when it had been held for the King by Lord Herbert.
-
-The ridge rises steeply from the town clothed in woods; the ruins
-themselves are inconsiderable. In this castle, not then in ruins,
-according to Izaak Walton, was born the saintly George Herbert, in
-1593. He was the fifth son of Richard Herbert, a younger brother of
-the celebrated Lord Herbert of Cherbury. In his fourth year his father
-died, so that, with his brothers and sisters, he was left under the
-sole charge of that excellent woman his mother, who subsequently
-married Sir John Danvers. He grew up to be a good scholar, and became
-an attendant at court, in expectation of preferment. But at length,
-weary of such dancing attendance on court favour, he retired into
-Kent, “where,” says his biographer, “he lived very privately. In this
-time he had many conflicts with himself, whether he should return to
-the painted pleasures of a Court life or betake himself to a study of
-divinity and enter into sacred orders, to which his dear mother had
-often persuaded him. At last God inclined him to put on a resolution to
-serve at His altar.” He was offered the prebend of Layton Ecclesia, in
-the diocese of Lincoln, whilst still a layman.
-
-In 1628 he married Jane, daughter of Mr. Charles Danvers, a near
-relative of his stepfather.
-
- “Mr. Danvers having known him long and familiarly did so much affect
- him that he often declared a desire that Mr. Herbert would marry any
- of his nine daughters, but rather his daughter Jane, because Jane was
- his beloved daughter. Mr. Danvers had so much commended Mr. Herbert to
- her, that Jane became so much a Platonick as to fall in love with Mr.
- Herbert unseen. This was a fair preparation for a marriage; but, alas!
- her father dyed before Mr. Herbert’s retirement; yet some friends to
- both parties procured their meeting, at which time a mutual affection
- entered both their hearts, and love having got such possession
- governed, insomuch that she changed her name into Herbert the third
- day after this first interview.”
-
-[Illustration: CHURCH, MONTGOMERY]
-
-A few months after the marriage, the Earl of Pembroke obtained for him
-from the King the living of Bemerton, whilst he was still in deacon’s
-orders, but he was speedily ordained priest.
-
- “When, at his induction he was shut into Bemerton Church, being left
- there to toll the bell, as the law requires him, he staid so much
- longer than an ordinary time before he returned to his friends, that
- staid expecting him at the church door, that his friend Mr. Woodnot
- looked in at the church window, and saw him lie prostrate on the
- ground before the altar; at which time and place (as he after told Mr.
- Woodnot) he set rules to himself for the future manage of his life;
- and then and there made a vow to labour to keep them.”
-
-He died of consumption in 1632, aged 39.
-
-It is remarkable that Wales should have given to England two of her
-sweetest sacred singers, George Herbert and Henry Vaughan.
-
-The church of Montgomery, an interesting building with Early English
-arcade, is cruciform with a modern tower at the extremity of the
-northern transept. It possesses a superb carved-oak screen with
-rood-loft and good stalls, but the quaint misereres have been badly
-mutilated. The church contains a good deal of Early English work, but
-the east and west windows are Perpendicular.
-
-In the graveyard, in a remote corner, is “The Robber’s Grave,” a bare
-space even with the surrounding ground, and it remains bare, although
-the grass grows luxuriantly about it.
-
-Fresh soil has been frequently spread over it, and seeds of various
-kinds have been sown, but not a blade for many years was known to
-spring there--the soil remained sterile. Until recently the bare patch
-was of the size and shape of a coffin, but of late the surrounding
-grass has somewhat encroached; nevertheless the coffin-shape remains.
-The date of the grave is 1821.
-
-The story relating to it is this. A widow named Morris and her
-daughter occupied a farm called Oakfield in the parish. The farmer,
-James Morris, had been a dissipated, neglectful man, and had left his
-wife and child in distressed circumstances. The little estate had
-formerly belonged to a yeoman farmer named Pearce, and Thomas, who now
-represented this family, hoped with his savings to be able, when the
-Morrises were down, to recover Oakfield.
-
-Jane Morris, the daughter, was a comely wench, and a farmer of the
-neighbourhood named Robert Parker had taken a fancy to her, but as
-he was much her senior, she did not receive his addresses cordially.
-Shortly before the death of James Morris, a young man named John Newton
-had been taken into service at Oakfield. He was a shy, reserved man,
-but honest and hardworking, and with his energetic help the widow’s
-affairs began to mend, and the prospect of a sale of the property
-became remote. Moreover, Jane and John Newton fell in love with each
-other, and the mother considered that the match would be altogether
-what was best for the farm. Both Parker and Pearce were incensed and
-disappointed, and determined upon being revenged on John Newton.
-
-An opportunity for accomplishing this purpose occurred. Newton had
-been attending a fair in the neighbourhood, and had been detained by
-business to a late hour. He did not leave till six in the evening,
-and the night was one in November. At some little distance from the
-town Pearce and Parker awaited him, and after a struggle overmastered
-him, brought him back into the town, and took him before a magistrate,
-charging him with an attempt to rob them on the highway. Newton was
-committed and tried.
-
-At the assizes he employed no counsel for his defence, did not
-cross-question the witnesses, but contented himself with solemnly
-protesting his innocence. However, the testimony of the two men
-Pearce and Parker was clear, positive, and unshaken. They were men of
-respectability and repute, and he was pronounced “Guilty.”
-
-When Newton was asked if he had anything to say why sentence of death
-should not be pronounced upon him, he repeated his assertion that
-he was guiltless. “But, my lord,” he said, “if it be true that I am
-guiltless in this matter, I am not so in another with which I am not
-charged, and of which none know but myself. And I ask of Almighty God
-to bear testimony to my innocence of the crime wherewith I am charged,
-by not suffering the grass, for one generation at least, to cover my
-grave.”
-
-Newton was executed and buried in this corner of the churchyard, and
-his grave is the blank spot spoken of.
-
-Parker soon after left the neighbourhood, became a dissolute and
-drinking man, and was killed by the blasting of the rock in the
-limeworks in which he had found employment. Pearce became low,
-dissipated, and gradually wasted away.
-
-Curiously enough, the English county border of Shropshire does not
-follow Offa’s Dyke south of Montgomery, but stretches inwards a mile
-and three-quarters in length, forming a tongue half a mile across.
-
-A chain of camps extends north and south from Montgomery above the
-Severn Valley.
-
-The towns where there is real activity in Montgomeryshire are Welshpool
-and Newtown.
-
-Welshpool is a pleasantly situated little place among the hills, about
-half a mile from the Severn. It takes its name from the Llyndu, in
-the park of Powis Castle; but the Welsh name for it is Trallwng, or
-Trallwm, “across the vortex”--that is to say, the llyn, which tradition
-says will some day burst its bounds and overwhelm the town.
-
-On the west are the wooded slopes of Bron y Buckley and Gungrog. The
-little stream that waters the town is the Lledau.
-
-The Severn for some miles above and below Welshpool flows through a
-broad valley that is a dead level, and stretches to the bases of two
-ranges of flanking hills which start abruptly from the broad expanse
-of river flat. That beyond the river is the Long Mynd and then comes
-the Breidden. This stretch of level is caused by the overflow of
-the Severn, which floods it all at times, giving to the basin the
-appearance of a tidal estuary.
-
-North-east of Welshpool is the quaintly shaped Rallt, with the steep
-side towards the Severn, and dividing that valley from the basin in
-which stands Guilsfield.
-
-Below the town by Buttington was the scene of a complete overthrow
-of the Danes by the allied English and Welsh forces, in 894, under
-Ethelred, Ethelm, and Ethelnoth, eorldermen, whilst King Alfred was
-engaged in fighting another body of them in Devon. The Danes had
-formed a camp near the river on low ground, and the Anglo-Welsh army
-surrounded it. The Danes were in such distress that they ate their
-horses. Then they burst forth from their camp and fought desperately.
-Several thanes were slain, “and of the Danishmen was made great
-slaughter.”
-
-The parish church of Welshpool stands on high ground, and was built
-about the year 1275. But very little remains of the original church;
-the lower stages of the tower, with its archway into the nave, and an
-Early English window in the north gable behind the organ are all. At
-the beginning of the sixteenth century the nave was rebuilt, with a
-north and a south aisle; but in the eighteenth century the arcade on
-the south was removed, and the outer walls rebuilt.
-
-This gives to the church a lop-sided appearance internally, as the
-chancel arch is thrown on one side of the unusually broad nave. The
-fine rood-screen was destroyed in or about 1738, when the parishioners
-appealed to the bishop for permission to remove it, because “a great
-number of the very common sorte of people sit in it (under pretence
-of psalm-singing), who run up and down there; some of them spitting
-upon the people’s heads below.” Hanoverian windows and galleries were
-added, and the church made as ugly as well could be. It has, however,
-been taken in hand since, and made more decent. It still retains a
-fine carved-oak roof in the chancel, supposed to have come from Strata
-Marcella Abbey.
-
-The key of the church--in Wales nearly every church is kept locked--is
-kept at a picturesque little black and white cottage at the east
-end, in which once lived Grace Evans, who assisted Lady Nithsdale, a
-daughter of the Duke of Powis, in effecting her husband’s escape from
-the Tower of London.
-
-Lady Nithsdale wrote an account of the whole affair to her sister, and
-in it she always speaks of the humble Welsh girl Grace as “My dear
-Evans.”
-
-William Maxwell, fifth Earl of Nithsdale, had been involved in the
-Jacobite cause, was taken prisoner, and committed to the Tower. “As
-a Roman Catholic upon the frontiers of Scotland, who headed a very
-considerable party, a man whose family had signalised itself by
-its loyalty to the royal house of Stuart would become an agreeable
-sacrifice to the opposite party,” wrote Lady Nithsdale.
-
-But one day was left before the execution. She appealed to Parliament
-for permission to intercede with the King for a pardon, and this was
-granted. She flew to the Tower, and “I told the guards as I passed by
-that the petition had passed the House--I gave them some money to
-drink to the Lords and to His Majesty.”
-
-But she had doubts that a pardon would be granted.
-
- “I then sent for Mrs. Mills, with whom I lodged, and acquainted
- her with my design of attempting my lord’s escape, as there was no
- prospect of his being pardoned, and that this was the last night
- before the execution. I told her that I had everything in readiness,
- and that I trusted she would not refuse to accompany me, that my
- lord might pass for her. At the same time I sent to Mrs. Morgan, to
- whose acquaintance my dear Evans had introduced me, and I immediately
- communicated my resolutions to her. She was of a very tall slender
- make, so I begged her to put under her own riding-hood one that I had
- prepared for Mrs. Mills, as she was to lend hers to my lord, that
- in coming out he might be taken for her. When we were in the coach,
- I never ceased talking, that they might have no leisure to reflect.
- On our arrival at the Tower, the first that I introduced was Mrs.
- Morgan (for I was only allowed to take in one at a time). She brought
- in the clothes that were to cover Mrs. Mills when she left her own
- behind her. When Mrs. Morgan had taken off what she had brought for
- the purpose, I conducted her back to the staircase, and, in going, I
- begged her to send me my maid to dress me; that I was afraid of being
- too late to present my last petition that night if she did not come
- immediately. I despatched her safe, and went downstairs to meet Mrs.
- Mills, who had the precaution to hold her handkerchief to her face,
- as is natural for a woman to do when she is going to take her last
- farewell of a friend on the eve of his execution. Her eyebrows were
- inclined to be sandy, my lord’s were very dark and thick; however, I
- had prepared some paint of the colour of hers to disguise his with;
- I also brought an artificial head-dress (wig) of the same coloured
- hair as hers; and I painted his face with white, and his cheeks with
- rouge, to hide his beard, which he had not time to shave. The guards,
- whom my slight liberality the day before had endeared me to, let me
- go quietly out with my companion, and were not so strictly on the
- watch as they had been. I made Mrs. Mills take off her own hood, and
- put on that which I had brought for her; I then took her by the hand,
- and led her out of my lord’s chamber, and in passing through the next
- room, in which were several people, I said, ‘My dear Mrs. Catherine,
- go in all haste, and send me my waiting-maid. I am to present my
- petition to-night, and if I let slip this opportunity I am undone,
- for to-morrow will be too late.’ Everybody in the room, chiefly the
- guards’ wives and daughters, seemed to compassionate me exceedingly,
- and the sentinel officiously opened me the door. When I had seen her
- safe out, I returned to my lord, and finished dressing him. When I had
- almost finished dressing my lord in all my petticoats except one, I
- perceived it was growing dark, and was afraid that the light of the
- candles might betray us, so I resolved to set off. I went out leading
- him by the hand, whilst he held his handkerchief to his eyes. I spoke
- to him in the most piteous tone of voice, bewailing the negligence
- of Evans, who had ruined me by her delay. Then I said, ‘My dear Mrs.
- Betty, for the love of God, run quickly and bring her with you; I am
- distracted with this disappointment.’ The guards opened the door, and
- I went downstairs with him, still conjuring him to make all possible
- despatch. At the bottom of the stairs I met my dear Evans, into whose
- hands I confided him.”
-
-Grace Evans managed a place of concealment for Lord Nithsdale till he
-could be smuggled to the Venetian ambassador’s, and thence to Dover,
-dressed as a lacquey, behind the ambassador’s coach and six. There he
-was put on board a boat and conveyed to Calais.
-
-The Powysland Museum deserves a visit. It contains many objects
-connected with local history and antiquities, among others a bronze
-bell of Celtic character from Llangystennin Church, Roman remains from
-Caersws, and mediæval from Strata Marcella.
-
-But the chief object of interest in the district is Castell Coch, the
-Red Castle of Powys.
-
-This stands boldly out on a rock that has been hewn into terraces. It
-is a stately Elizabethan mansion, but underwent injudicious handling
-by Sir Robert Smirke, the architect, at a period when the true
-characteristics of mediæval architecture and that of the Tudor period
-were not grasped. The walls are older than the Elizabethan period, when
-it was remodelled. It contains much that is worth seeing--tapestries,
-old furniture, and paintings.
-
-James II. raised William Lord Powis to a dukedom after his flight
-from England in 1689. The second Duke of Powis was implicated in the
-rebellion of 1715, and was sent to the Tower. The dukedom became
-extinct in 1748.
-
-Cadwgan ab Bleddyn, prince of Powys, began to build a castle here in
-1110. He and his brothers Madog and Rhirid ruled in the three portions
-of Powys. Filled with ambition, they combined to attack South Wales,
-and drove away King Rhys, who fled to Ireland, but returned, and in a
-battle with the sons of Bleddyn the brothers of Cadwgan were killed. He
-had, however, two more--Iorwerth and Meredydd.
-
-In 1102 Robert de Belesme, Earl of Shrewsbury, rebelled against Henry
-I., and induced Cadwgan and his brothers to make common cause with him.
-King Henry, however, opened secret communications with Iorwerth, and
-by large promises bribed him to arrest and deliver over his brother
-Meredydd to him. Iorwerth did this, but when he appealed to Henry for
-his stipulated reward the King contemptuously refused to ratify his
-engagement, and had Iorwerth seized and imprisoned.
-
-In 1103 Meredydd found means of escaping, and returned to Wales. Then
-ensued the troubles with Owen, son of Cadwgan, who carried off Nest,
-wife of Gerald of Windsor, as has been related elsewhere.
-
-The wily Bishop of Hereford entered into negotiations with Ithel
-and Madog, sons of the deceased Rhirid, and nephews of Cadwgan and
-Iorwerth, to stir up civil war in Powys and Ceredigion.
-
-Iorwerth had by this time also left his prison, and had returned to
-Powys, and from Mathrafal issued a proclamation against these turbulent
-princes. But Madog, hearing that his uncle Iorwerth was at Caereinion,
-near Welshpool, with few attendants, stealthily surrounded the building
-and set fire to it. Iorwerth attempted to escape from the flames, but
-was thrust back into them by the spears of his nephew’s followers, and
-perished.
-
-Not long after, Cadwgan was looking at the works in progress at Castell
-Coch, when Madog, with his attendants, crept through the woods, fell on
-him, and murdered him also.
-
-[Illustration: POWIS CASTLE]
-
-In reward for having done to death his two uncles Henry I. received him
-favourably, and invested him with lands and paid him a large sum of
-money. But Meredydd, another uncle, remained, and in 1111 he entered
-the lands of his nephew Madog, discovered his whereabouts by torturing
-one of his servants, captured him, and handed him over to Owen, son of
-Cadwgan, who put out his eyes.
-
-Owen would have killed him but that he and Madog had previously sworn
-friendship and fidelity to each other.
-
-A rather curious ghost story attaches to Powis Castle. It occurs in
-the autobiography of the grandfather of the late Mr. Thomas Wright, a
-well-known antiquary. It was told to Mr. Wright in 1780 by Mr. John
-Hampson, a Methodist preacher.
-
-Mr. Hampson, having heard rumours that a poor unmarried woman who had
-attended on his ministry had conversed with a spirit, sent for her and
-took down her deposition. It was to this effect. She was accustomed to
-get her livelihood by spinning hemp and flax, and she was wont to go
-from farm to farm to inquire for work, and whilst employed was given
-meat, drink, and lodging.
-
-One day she called at Castell Coch for this purpose, and was received
-by the steward and his wife, who set before her a heap of material that
-would occupy her some days to spin.
-
-The earl and family were at that time away in London.
-
-When bed-time arrived two or three of the servants, each with a lighted
-candle, conducted the woman to her bedroom, which was on the ground
-floor, and handsomely furnished. They gave her a good fire, and left a
-candle alight on the table, and then wished her good night.
-
-She was somewhat surprised at so many servants attending her, as also
-at being accorded so grand a room. Before retiring to bed, she pulled
-out of her pocket a Welsh Bible, and began to read a chapter. Whilst
-thus engaged she heard the room door open, and turning her head, saw
-a gentleman enter in a gold-laced hat and waistcoat; he walked to one
-of the windows, and resting his elbow on the sill, stood in a leaning
-posture with his head in his palm.
-
-Not knowing what to make of this, she watched the apparition for some
-time, and then kneeling said her prayers. Presently the figure turned
-and left the room.
-
-After the lapse of a short time, he again appeared and walked across
-the room. Then the woman said, “Pray, sir, who are you, and what do you
-want?” He raised his finger and said, “Follow me.” She at once took the
-candle and obeyed. He led her through a long panelled passage to the
-door of a chamber, which he opened and entered.
-
- “As the room was small, and I believed him to be a spirit,” she said,
- “I halted at the door. He turned and said, ‘Walk in; I will not hurt
- you.’ So I walked in. He said, ‘Observe what I do.’ I said, ‘I will.’
- He stooped and tore up one of the boards of the floor, and there
- appeared under it a box with an iron handle in the lid. ‘Do you see
- that box?’ I said, ‘Yes, I do.’ He then stepped to one side of the
- room and showed me a crevice in the wall, where, said he, a key was
- hid that would open it. He said, ‘This box and key must be taken out,
- and sent to the Earl in London. Will you see it done?’ I said, ‘I will
- do my best to get it done.’ He said, ‘Do, and I will trouble this
- house no more.’ He then walked out of the room and left me. I stepped
- to the door and set up a shout. The steward and his wife and the other
- servants came in to me immediately, all clung together, with a number
- of lights in their hands. They asked me what was the matter. I told
- them the foregoing circumstances, and showed them the box. The steward
- durst not meddle with it, but his wife had more courage, and with the
- help of the other servants lugged it out, and found the key.”
-
-The box was afterwards forwarded to the earl in London, and he sent
-down orders to his steward to inform the hemp-spinner that he would
-provide for her during the rest of her days. And Mr. Hampson said it
-was a well-known fact that she had been so provided for, and was still
-so at the time she gave him the account.
-
-The country around Welshpool is marvellously rich and is splendidly
-timbered, and the black-and-white old mansions and farms nestling
-among the foliage are most picturesque. But one wonders, among the
-gentlemen’s seats adjoining one another, where is room for farmers and
-cottiers to come in?
-
-Guilsfield, or Cegidfa, the Hemlock field, is situated in a basin, rich
-and fertile, and on the way to it the delightful timber-and-plaster
-house of Old Garth is passed on the right.
-
-The church dedicated to S. Aelhaiarn is Decorated, with a Perpendicular
-east window, and a fine carved ceiling in the chancel. The modern
-pitch-pine roofing of the nave and aisles is mean and out of character
-with the old work, as is also the modern screen, which is not only
-coarse in design, but has been carried half-way up the doorway that
-gave access to the ancient loft.
-
-In the churchyard are some fine yews. By one is a tombstone with the
-inscription:--
-
- “Under this yew tree
- Buried would he be,
- For his father and he
- Planted this yew tree,”
-
-and the monument is to Richard Jones, who died, aged ninety years, on
-December 10th, 1707.
-
-The font has on it some curious carving, and in the porch is an oak
-chest hewn out of a single trunk.
-
-A holy well a mile and a half distant is in a pretty dingle; it is
-frequented on Trinity Sunday, when its water is drunk with sugar, and
-is still regarded as possessing curative properties.
-
-A more interesting holy well is at Llanerfyl. Under a grand old yew
-tree in the churchyard, said to be the staff of the saint which rooted
-itself there, is the only Romano-British inscribed stone in the county.
-Some fragments of the saint’s shrine remain.
-
-The well, Pistyll y Cefn, Bedwog, lies in a field a quarter of a mile
-distant from the village. It is in fair preservation, built up and
-covered with large granite slabs, but the water has been drained away.
-Formerly people assembled there on Whit Sunday and Trinity Sunday to
-drink sugar and water at the well.
-
-Meifod, in the valley of the Vyrnwy, is also in a fertile
-neighbourhood. Above the village rises the mountain called the Hill of
-the Anchorite, with a bald head, blushing with heather, and crowned
-with ancient earthworks.
-
-Meifod was the summer residence of the kings of Powys, but was given by
-Brochwel to his son Tyssilio when he entered religion, and he founded
-here an abbey which became important.
-
-His mother was Arddun, daughter of Pabo Post Prydain, whose monument we
-have seen in Anglesey. He was great-grandson of Cadell Deyrnllwg, who
-founded the dynasty of the kings of Powys after the expulsion of Benlli
-by S. Germanus.
-
-The first Abbot of Meifod was Gwyddfarch. Tyssilio found the old man
-one day full of the project of going to Rome. But he was too advanced
-in age for such a journey, and Tyssilio said to him, “I know what this
-journey to Rome means; you want to see the palaces and churches there.
-Dream of them instead of going.” Then he took the abbot a long mountain
-trudge, till he was thoroughly exhausted and declared that he could go
-no further. So Tyssilio bade him lie down on a grassy bank and rest.
-And there Gwyddfarch fell asleep.
-
-When he awoke, Tyssilio asked how he could endure a journey to Rome if
-such a country stroll tired him. And then the abbot informed him that
-he had dreamed of seeing a magnificent city, and that sufficed him.
-
-Some time after this Gwyddfarch died, and Tyssilio succeeded him as
-abbot.
-
-On the death of Brochwel this prince was succeeded by a son, who,
-however, died two years later without issue. This son’s widow was a
-strong and determined character, and after consulting with the chief
-men of Powys, resolved on withdrawing Tyssilio from his monastery,
-marrying him, and making him king of Powys.
-
-The times were full of peril, and a strong and able man was necessary
-for the post. But Tyssilio was not the right person for the occasion;
-he hated war, knew nothing of its practice, and, above all, objected to
-marrying his deceased brother’s wife, and she such a masterful woman.
-So he refused. His sister-in-law took this as a personal affront. She
-was incapable of understanding that Tyssilio had a vocation for the
-monastic life, could not believe that he was intellectually and morally
-unfit for a life of war, and assumed that his refusal was due to
-personal dislike of herself. Therefore, as an offended woman, she did
-all in her power to injure and annoy the monks of Meifod.
-
-The position of Tyssilio, close to Mathrafal, where the slighted widow
-resided, became intolerable. She seized the revenues of the abbey; and
-Tyssilio, to free his monks from persecution, fled with a few attached
-to his person and left Wales, crossed the sea, and entered the estuary
-of the Rance, near where now stands S. Malo. The river forms a broad
-estuary of blue glittering water, up which the mighty tides heave
-gently, the waves broken and torn by a natural breakwater. Ascending
-this river for four miles, he found a point of high land with a long
-creek on the north, making of it a narrow peninsula. On this point of
-land Tyssilio drew up his boat, and there resolved on settling.
-
-Tyssilio, like a prudent man, had not left Wales without taking his
-_chef de cuisine_ with him, and this master of the kitchen, monk though
-he was, had an amour with a girl on the opposite side of the Rance. He
-was wont, Leander-like, to swim across and visit her. On one occasion
-as he was crossing, a monstrous conger eel curled itself about him, and
-the poor cook was in dire alarm. He invoked all the saints to come to
-his aid--Samson, Malo, his own master Tyssilio--none could deliver him
-till he thought on Maglorius of Sark, and called on him for assistance.
-At the same moment it occurred to him that he had his knife attached to
-his girdle, and unsheathing that, he hacked and sliced at the conger
-till it relaxed its hold, and so the poor fellow got across alive, and
-vowed he would never again go a-courting.
-
-Whilst Tyssilio was in Brittany, news reached him that his
-sister-in-law was dead, and his monks wished him to return to Meifod.
-However, he was content to remain where he was, and he declined the
-invitation. The name by which he is known in Brittany is Suliau, or
-Suliac. His statue is over the high altar of his church on the Rance,
-and represents him as a monk in a white habit, a bald head, and holding
-his staff. It is a popular belief that as the staff is turned so is
-changed the direction of the wind. The old woman who cleans the church
-informed me that her husband, a fisherman, was returning, but could
-not enter the harbour owing to contrary winds. She turned the crozier
-in the hand of the saint, and at once the wind shifted, and the boat
-arrived with full sails in the harbour. Tyssilio’s ring is preserved in
-the church.
-
-[Illustration: TYSSILIO’S RING AT SAINT-SULIAC]
-
-About three miles up the valley above the junction of the Banw and
-Vyrnwy, but on the former, are the mounds that mark the site of
-Mathrafal, the former palace of the kings of Powys after they were
-driven from Shrewsbury. They form a quadrangle with a tump at one angle
-immediately above the river, and there are indications of more extended
-earthworks cut through by the road and mostly levelled.
-
-Meifod Church stands in an extensive yard, planted with avenues of
-fine trees. It has been much altered by rebuilding, but on the south
-side are round-headed arches, very rude, of early Norman work. The
-east window of the south aisle is Decorated, but that of the chancel
-is Perpendicular. Within the church is a richly carved late Celtic
-pillar with figures on it. The screen has been removed; it was late in
-character, and is now stuck as a decoration against the wall of the
-chancel, and portions are worked into a partition shutting off the
-vestry from the church. This vestry occupies the site of the original
-church of S. Tyssilio.
-
-Here is buried Madog, eldest son of Meredydd ab Bleddyn, prince of
-Powys, from whom is named one of the two divisions of Powys--Powys
-Fadog. He is not a man for whom one can feel any respect. He sided
-with Henry II. against his own countrymen, and took the command of the
-English fleet in the invasion of Anglesey, and was defeated with great
-loss. His second wife was Matilda Verdun, an Englishwoman; she had a
-temper, and he was of an amorous complexion, and they led a cat-and-dog
-life. At last he deserted her. She appealed to the English king, who
-ordered each party to appear at Winchester before him, and it was
-stipulated that each should have as retinue no more than twenty-four
-horses. Madog arrived with his horses and one man on each, but the lady
-with twenty-four horses and two men riding on each horse. The result
-was that she overbore him, and he was ordered to entail the lordships
-of Oswestry upon her and her heirs male, _by whomsoever_ begotten; and
-he was thrown into prison, where he was murdered at her instigation.
-Thereupon she married John Fitz-Alan, Earl of Arundel, and carried the
-lordship of Oswestry to the English house. Madog died in 1161. His body
-was transported to Meifod.
-
-Meifod is the parish whence came Charles Lloyd, the founder of Lloyd’s
-Bank. He was born in 1637, and was a member of a very ancient family
-that was estated at Meifod, and his father was a county magistrate.
-Whilst a student at Oxford he took up with the new notions promulgated
-by George Fox, and became a Quaker. In 1662 he was arrested and
-required to take the oath of allegiance. As he refused, the oppressive
-laws against sectaries were enforced against him with the utmost
-rigour. For ten years he was detained in prison at Welshpool, his
-possessions were placed under præmunire, his cattle sold, and the
-family mansion of Dolobran allowed to go to wreck and ruin. He was
-confined in “a little smoky room, and did lie upon a little straw
-himself for a considerable time.” His wife, who had been tenderly
-nurtured, “was made willing to lie upon straw with her dear and tender
-husband.”
-
-When released he made over the family property to his son, and removed
-to Birmingham, where he became an ironmaster, realised much money, and
-founded Lloyd’s Bank.
-
-William Penn is thought to have visited him at Dolobran, and portions
-of the panels of oak have been removed as relics and carried to America.
-
-A contemporary thus describes Charles Lloyd:--
-
- “He was a comely man in person, of an amiable countenance, quick of
- understanding, of a sound mind, and would not be moved about on any
- account to act contrary to his conscience, very merciful and tender,
- apt to forgive and forget injuries (even to such as were his enemies),
- and did good for evil, hated nothing but Satan, Sin, and Self.”
-
-He died in 1698.
-
-His brother Thomas accompanied William Penn to Pennsylvania; another
-brother, John, was the ancestor of that very staunch Churchman, Bishop
-Lloyd, of Oxford, who is regarded as the initiator of the Oxford or
-Tractarian Movement.
-
-Dolobran is still in the possession of the Lloyd family.
-
-At Llangynyw, in the church, is a screen in position; there is no loft.
-The old oak porch is fine.
-
-The adjoining parish is Llanfair Caereinion, the scene of the burning
-of Iorwerth by his nephew Madog.
-
-The upper waters of the Vyrnwy have been dammed and converted into a
-lake to supply Liverpool with water. Now it fell out that when the dam
-was in course of construction there was a stone in the river called
-Carreg yr Ysbryd, or the Ghost Rock, and it had to be removed. This was
-supposed to cover an evil spirit that had been laid and banned beneath
-it. The Welsh labourers engaged on the works would have nothing to
-do with shifting the block; but the English navvies had no scruples,
-and they blasted the rock, and with crowbars heaved out of place the
-fragments that remained.
-
-Then was revealed a cavity with water in it; and, lo! the surface was
-agitated, and something rose out of it. The Taffies took to their
-heels. Then an old toad emerged, hopped on to a stone, yawned, and
-passed its paws over its eyes, as though rousing itself after a long
-sleep.
-
-“It’s nobbut a frog,” said the Yorkshire navvies. “It’s Cynon himself,”
-retorted the Welshmen. “Look how he gapes and rubs his face. You may
-see by that he has been in prison.”
-
-After that, whenever a Taffy was observed to yawn, “Ah, ha!” said his
-mates; “clearly you have but recently come out of prison.”
-
-Lake Vyrnwy is nearly four miles long, and is fed not only by the river
-that gives its name to the reservoir, but also by many torrents that
-dance down the mountain-sides, forming pretty waterfalls. The work of
-impounding this sheet of water was commenced in 1881, and the water
-was stopped by closing the valves on November 28th, 1888. It has all
-the appearance of a natural lake, except from the lower end, where
-shows the magnificent dam, 161 feet high, but with 60 feet below of
-foundation.
-
-Llanfyllin is the nearest station to Lake Vyrnwy. Near this is
-Llanfihangel yn Nghwnfa, where was born and lived one of the sweetest
-hymn-composers of Wales, Anne Griffiths. She first saw light at Dolwar
-Fechan, a farmhouse in this parish, in 1776, and was the youngest
-daughter of Mr. John Thomas, a farmer. She received such education as
-was to be obtained in a country school at that period, and acquired a
-smattering of English, some arithmetic, and a knowledge of reading and
-writing Welsh. She grew up to be a fresh-faced, comely, dark-eyed, and
-dark-haired young woman, and was fond of dancing and other innocent
-pleasures.
-
-When aged about twenty she joined the Calvinistic Methodist sect, and
-thenceforth her life was distinguished for its devotional character
-and deep piety. In October, 1804, she married a Thomas Griffiths, of
-Cefn-du, Guilsfield, who came to live with her at Dolwar. In July,
-1808, she gave birth to a child, that lived but a fortnight, and she
-survived it but another fortnight, dying at the age of thirty.
-
- “Thus living and dying in the seclusion and obscurity of a lonely
- mountain farmhouse, Anne Griffiths composed some of the sweetest and
- most precious hymns in the Welsh language, if not, indeed, in any
- language. They are not numerous--all that have been preserved being
- only about seventy-five verses--and they are too often marred by
- faults of composition and the transgression of the simplest rules
- of prosody, yet many of them are so rich in poetic fancy, sublime
- imagery, holy sentiment, and seraphic fervour, that they can never be
- forgotten so long as hymns are sung in the Welsh language. Mothers
- teach their babes to lisp them, and many a pious Christian has been
- heard faintly to whisper them in the hour of death.”[6]
-
-None of them were published during her life, and, indeed, it did not
-occur to her that they would ever appear in print, or would be esteemed
-beyond the circle of her own most intimate friends. She committed
-very few of them to writing, but she recited them to Ruth Hughes, a
-farm-servant with her, who treasured them in her memory; and they
-were taken down from Ruth’s repetition some time after the death of
-Anne Griffiths. They were first published at Bala in 1806. They have
-recently been translated into English, but they do not bear rendering
-out of the Welsh in which they were composed.
-
-In the churchyard of Welshpool is a stone--the Maen Llog. It is
-shapeless, and is said formerly to have stood in the abbey of Strata
-Marcella, and on it the abbots were installed. After the Dissolution
-it was brought to S. Mary’s Church, and those who had to do penance
-were required to stand on it in a white sheet with a candle in one
-hand. During the Commonwealth the Puritan Vavasour Powell turned it
-out of the church, as an object of superstition; but in the graveyard
-it continued to be regarded with some respect, and was in request as
-a Wishing Stone. Those very ardently desiring something mounted it,
-and turning thrice sunways framed their wish; and so, before quitting
-Welshpool, I took care to mount it, turned the right way about, and
-wished prosperity to this cheerful little town and to its Powysland
-Club.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-NEWTOWN
-
- Manufacture of cloth and flannel--Fine screen and ugly modern
- church--Sir John Pryce--Aberhafesp Church--S. Mark’s Eve--Bed
- of an ancient lake--Caersws--Legend of Swsan--Obligations of a
- chieftain--How a tribe would increase--How to reduce the difficulty
- of providing land--Llanwnog--S. Gwynnog--Consequences to his
- family of the publication of the letter of Gildas--View from
- Llanwnog--Llanidloes Church--Richard Gwynn--Chartist riots--Poetical
- description of them--Robert Owen--Henry Williams--Richard Davies.
-
-
-NEWTOWN is new in every particular except in its manufacture, and that
-of cloth and flannel was old enough in Wales, if we may judge by the
-spindle-whorls and shuttles found in camp and cairn; but the business
-once spread over the Principality is now concentrated at Newtown.
-
-The ugly white brick church has taken the place of one that was old,
-and contained a magnificent screen. This has not been destroyed, but is
-preserved in a barn at the rectory. There is some talk of placing it
-once more in the church, where it would be like the proverbial jewel of
-gold in a swine’s snout.
-
-Sir John Pryce, fifth baronet, of Newtown Hall, was born in 1698, and
-succeeded to the title and estates on the death of his father in 1720.
-He married first his first cousin Elizabeth, daughter of Sir Thomas
-Powell. She died in 1731.
-
-One day Sir John was overtaken by a storm of rain whilst out shooting,
-and took refuge under a tree, and to the same shelter ran a girl, Mary,
-daughter of a small farmer of Berriew, named John Morris. As the rain
-continued to fall, Sir John Pryce was given plenty of time to make the
-girl’s acquaintance, to fall in love with her, and to propose. This led
-to a second marriage.
-
-But the humble origin of Lady Pryce led to much spiteful comment, and
-some people would assert that she had not been married to Sir John.
-This was absolutely untrue, but falsehood is believed if venomous.
-Whether it were this, or that she could not accommodate herself to
-her new situation, or the fact that the first Lady Pryce was kept,
-embalmed, by the bedside, or perhaps all together combined to weigh on
-her spirits, and she died of despondency after two years of married
-life. This was in 1739.
-
-In July, 1741, the Rev. W. Felton, curate of Newtown, was dying, when,
-two days before his death, he received a long letter from Sir John
-Pryce, from which a few passages may be extracted:--
-
- “DEAR MR. FELTON,--I waited an opportunity yesterday of conferring
- with you in private; but, not finding the room in which you sat clear
- a minute, I am forced to communicate this way my thoughts. I have
- abundant reason to believe that you will immediately enter upon a
- happier state when you make an exchange, and I desire that you will do
- me the favour to acquaint my two Dear Wives, that I retain the same
- tender Affections and the same Honour and Esteem for their Memories
- which I ever did for their persons, and to tell the latter, that I
- earnestly desire, if she can obtain the Divine permission, that she
- will appear to me, to discover the persons who have wronged her, and
- put me into a proper method of vindicating those wrongs which robbed
- her of her life and me of all my happiness in this world.
-
- “I heartily wish you the Divine protection and assistance, and am
-
- “Your Friend and Humble Servant,
- “JON PRYCE.
-
- “P.S.--I have sent you a Bottle of Mint Water, which, if you find too
- strong, you may dilute with Spring Water to what size you please.”
-
-Sir John wrote an elegy of a thousand lines on his second wife, in
-which he affirmed that with his latest breath he would “lisp Maria’s
-name.”
-
-Ere long, however, he fell in love again, and this time with a widow,
-Eleanor Jones, and married her.
-
-But when the lady found the bodies of his two preceding wives embalmed,
-one on each side of the matrimonial bed, she absolutely refused to
-enter it, and ordered their burial “before she would supply their
-vocation.”
-
-She also died, in 1748. Immediately Sir John wrote off to one Bridget
-Bostock, “the Cheshire Pythoness,” who pretended to heal the sick by
-the faith-cure and with her “fasting spittle,” which she supplied in
-corked and sealed bottles:--
-
- “MADAM,--Being very well informed by very creditable people that you
- have done several wonderful cures, even when Physicians have failed
- ... why may not God enable you to raise the Dead as well as to heal
- the Sick, give sight to the Blind and hearing to the Deaf? Now I
- have lost a wife whom I most dearly loved, and I entreat you for God
- Almighty’s sake that you would be so good as to come here, if your
- actual presence is absolutely requisite, to raise up my dear wife,
- Dame Eleanor Pryce, from the Dead.... Pray let me know by return
- of the Post, that I may send you a Coach and Six and Servants to
- attend you here, with orders to defray your expenses in a manner most
- suitable to your desires.
-
- “Your unfortunate afflicted petitioner & hble serv^t.
-
- “JOHN PRYCE.”
-
-In compliance with this invitation Mrs. Bostock visited Buckland,
-in Brecknockshire, where Sir John then was, and exerted all her
-miracle-working powers, but without effect.
-
-Sir John remained inconsolable--for a while. But from his will, dated
-20th June, 1760, it appears that he was then meditating a fourth
-marriage. He, however, died before it took place. In his will he speaks
-of “that dearest object of my lawful and best and purest Worldly
-affections, my most dear and most entirely beloved intended wife,
-Margaret Harries, of the parish of S. Martin, Haverfordwest, spinster.”
-
-He died on October 28th, 1761, and was buried at Haverfordwest.
-
-His son, Sir John Powell Pryce, sixth baronet, was an unfortunate man.
-Having by some accident injured his eyes, his wife applied to them a
-strong acid by mistake for a lotion, which entirely blinded him. But
-this was not all. Want of management, and wasteful living, obliged him
-to part with one estate after another, and at last he was thrown as a
-debtor into King’s Bench, where his faithful wife joined him, and spent
-many years with him in the prison, till he died in 1776. With his son
-Edward Manley the title expired.
-
-Three miles up the Severn above Newtown are two churches without
-villages attached--Penstrowed and Aberhafesp--on opposite sides of the
-Severn.
-
-A story is told of the latter, a modern church with very bad glass in
-it. Two men, hearing that he who remains in the church porch on S.
-Mark’s Eve will see or hear something concerning those who are to die
-in the course of the year, resolved to keep watch there over midnight.
-One of them, wearied with the day’s work, fell asleep. Presently, in
-the dead of night, the one who was awake heard a voice from within the
-church calling his fellow by name. He roused him, and said, “Let us
-go--it is of no use waiting longer here.”
-
-In the course of a few weeks, there was a funeral from the opposite
-parish of Penstrowed, and the departed was to be buried in Aberhafesp
-churchyard. There is no bridge nearer than that which spans the river
-at Caersws, and to take the body that way would mean a journey of over
-five miles. It was determined, therefore, to ford the river opposite
-Aberhafesp Church. The person who had fallen asleep in the porch
-volunteered to carry the coffin across the river, and it was placed on
-the saddle in front of him, and, to prevent it from falling, he was
-obliged to grasp it with both arms.
-
-The deceased had died of an infectious fever, and the coffin-bearer
-was stricken, and within a fortnight was a dead man, and was the first
-parishioner who died in the parish of Aberhafesp that year.
-
-The hills fall back above the two churches and allow of a broad level
-basin, once the bed of a fine lake, before it was silted up at the end
-of the Glacial Period. Here the Afon Garno, Paranon, and Ceryst, meet
-the Severn at Caersws, which was an important Roman station, at the
-junction of several roads, and where now the Mid-Wales line falls into
-the Cambrian Railway.
-
-Caersws derives its name from a traditional Queen Swsan, that carried
-on a war with a prince who reigned over a tribe on the south of the
-Severn. One day, seeing the enemy mustered on the Llandinam Hills,
-she crossed the river with her forces to give battle to the foe. The
-prince, occupying higher ground, was able to repel the attack; and the
-queen, seeing that her men were routed and in full flight, rode up to
-the prince and demanded to be put to death, that she might be buried in
-a great cairn beside her braves who had fallen. The prince replied that
-she was too gallant to be thus slain, and that he pardoned her; and
-further committed himself to her hands. Thenceforth their quarrels were
-fought out in private.
-
-The Roman castrum may still be traced--it covers about seven acres.
-Excavations made here have given up coins of Vespasian, Domitian, and
-of later emperors, also Samian ware. Roman soldiers must have been very
-regardless as to the condition of their pockets, for wherever they
-went they dropped their money.
-
-The plain would seem to have been a debatable ground from hoar
-antiquity, for every height about it is entrenched.
-
-It was one of the first obligations of a chief of a Celtic tribe to
-provide every married man who was subject to him with a farm, with
-seven acres of arable land, seven of pasture, seven of woodland, and
-a share in commons. Now as the tribe grew and multiplied he was put
-to great straits, and the only way out of his difficulties, where all
-the available land was appropriated, was for him to oust a neighbour
-from his territories. This obligation weighed on a chief to the eighth
-generation. Now suppose that a man started to found a tribe, and had
-three sons, and each of these sons had three, and all married, and in
-each generation had the same number. In the eighth, the tribe would
-consist of 2,673 marriageable men clamouring to be provided with
-farms of seven acres of arable, land, seven of forest, and seven of
-pasture. What could the chief do to satisfy them but lead them against
-a neighbour?
-
-One way out of the difficulty was the establishment of monasteries.
-This explains the development of monachism on the steppes of Tartary,
-as well as in Wales and Ireland. On that high and sterile plateau in
-Central Asia, only a limited population can be maintained, and it is
-to keep down the growth of the population, as a practical expedient,
-that so large a portion of the males is consigned to celibacy. And it
-was this practical necessity that provoked the ascetic and celibate
-societies of the Druids first, and the Christian monks afterwards. When
-no new lands were available for colonisation, when the three-field
-system was the sole method of agriculture known, then the land which
-would now maintain three families at least, would support but one. To
-keep the equipoise there were migration, war, and compulsory celibacy
-as alternatives. That this really was a difficulty confronting the old
-Celtic communities we can see by a story of what occurred in Ireland
-in 657. The population had so increased that the arable land proved
-insufficient for the needs of the country. Accordingly an assembly
-of clergy and laity was summoned by Dermot and Blaithmac, kings of
-Ireland, to take the matter into consideration. It was decided that
-the amount of land held by any one householder should be restricted;
-and further the elders of the assembly directed that prayers should be
-offered to the Almighty to send a pestilence “to reduce the number of
-the lower class, that the rest might live in comfort.”
-
-S. Fechin of Fore, on being consulted, approved of this extraordinary
-proposal. And the prayer was answered from heaven by a second
-visitation of the terrible Yellow Plague; but the vengeance of God
-caused the force of the pestilence to fall on the nobles and clergy, of
-whom multitudes, including the kings and Fechin of Fore himself, were
-carried off.
-
-To this day, in Tyrol, where the farms cannot be subdivided, owing to
-the mountainous nature of the land, on the death of the father the sons
-draw lots who shall marry and take the farm. The rest work under their
-more fortunate brother, and remain single.
-
-[Illustration: GILDAS. A FIFTEENTH-CENTURY STATUE AT LOCMINÉ]
-
-Llanwnog lies under the rounded, heathy mountain of Ddifed, in rear
-of which are some tarns lying high. The church has in it a very fine
-and well-preserved screen and rood-loft, and an old stained-glass
-representation of the patron saint and founder of the church.
-
-His name was Gwynnog, and he was a son of Gildas the historian.
-
-At an early age Gildas committed his son to S. Finnian to be educated.
-Leaving his master when his education was complete, Gwynnog settled
-in this spot above the plain of Caersws, but the scurrilous pamphlet
-issued by his father from his safe retreat in Brittany seems to have
-fallen like a bombshell among those of his family who were in Wales
-and Cornwall, and obliged them to leave the territories of the princes
-against whom Gildas had hurled invectives. Cuneglas (or Cynlas) was
-prince of Powys at the time. Gildas called him “a bear, wallowing in
-filth, a tawny butcher.”
-
-Cuneglas after this was not likely to deal tenderly with a son of the
-pamphleteer, and Gwynnog fled for his life to Brittany, to his father.
-It seems not improbable that he was elected Bishop of Vannes, where
-there had been sorry doings and ecclesiastical scandals, and the Church
-was looking out for a respectable ruler.
-
-The Frank historian Gregory of Tours calls him Eunius, and says that he
-was over-fond of the bottle. Weroc II. was Count of Vannes at the time,
-and he was engaged in hostilities with Chilperic, king of the Franks,
-whom he defeated with great slaughter in 578. Chilperic made terms
-with the Breton chief, who undertook to pay tribute, but afterwards
-made difficulties about fulfilling his engagement, and sent Bishop
-Gwynnog, or Eunius, to Chilperic with a list of complaints. Chilperic
-was furious at this breach of engagements, and resented it against the
-unoffending prelate, whom he sent into exile. Gwynnog died at Angers in
-580, just ten years after his father.
-
-The view from Llanwnog across the basin of the Severn at the mountains
-up the valleys of the Severn and the streams that pour into it is very
-beautiful.
-
-A branch line from Moat Lane leads to Llanidloes at the junction of
-the Clywedog and Afon Tylwch with the Severn. Although the mountains
-here do not rise to a great height, they are broken and fine, and many
-beautiful walks may be taken up the glens of the tributaries of the
-Severn and over the heathy moors. The Afon Brochan may be ascended to
-a tarn from which the stream flows, or to the pretty lake Llyn Ebyr,
-three miles to the north.
-
-Llanidloes possesses one of the finest churches in North Wales, with a
-richly carved oak roof, the hammer beams supported by angels bearing
-shields.
-
-Richard Gwynn was a native of Llanidloes. He was educated at S. John’s
-College, Cambridge, and must have been of poor parentage, for he was a
-sizar there. He could not reconcile himself to the religious changes
-in the reign of Edward VI., nor to the violence with which fanatics
-wrecked the churches; nor would he accept the claim of Queen Elizabeth
-to be “Supreme Governor” over the Church in England, the objectionable
-title “Supreme Head” having been put aside.
-
-He lived quietly with his wife and children, keeping a school, at one
-time at Overton Madog, then at Wrexham, Gresford, and again at Overton;
-and had many scholars, as he led an exemplary life, and was well known
-for his learning and scholarship. He does not seem to have been mixed
-up with any seditious movements, or to have been associated with the
-Jesuits. Nevertheless he was arrested in 1580 and cast into prison,
-and kept there for four years; he was treated with great harshness, and
-frequently tortured to force him to accept the Queen’s supremacy. After
-several trials he was finally brought up at Wrexham Assizes in 1584 and
-condemned to death for high treason. The sentence was as follows:--
-
- “Richard White (_i.e._ Gwynn) shall be brought to prison from whence
- he came, and thence drawn on a hurdle to the place of execution, where
- he shall hang half dead, and so be cut down alive, his members cast
- into the fire, his belly ripped into the breast, his bowels, liver,
- lungs, heart, etc., thrown likewise into the fire, his head cut off,
- his body be parted into four quarters.”
-
-“What is all this?” said Gwynn. “Is it any more than one death?”
-
-The sentence was carried out on October 15th, 1584.
-
-Llanidloes was the scene of a Chartist outbreak in 1839. The weavers
-armed and requisitioned contributions from the neighbourhood. Lord John
-Russell, who was Home Secretary, sent down three police officers to
-cope with hundreds of rioters well armed with fowling-pieces, pistols,
-and hand grenades. The magistrates then, unsupported properly, took
-the matter into their own hands and swore in special constables. The
-crisis came on April 30th. A man blowing a horn summoned the Chartists
-to assemble on the Bridge, and three men were captured on their way
-to the assembly, and were conveyed to the “Trewythen Arms.” The crowd
-now rushed to attempt a rescue, but was held at bay by fifty special
-constables. However, by weight and numbers, the rioters drove them
-away after a struggle, entered the inn, and wrecked it; they liberated
-the three men who had been taken, and caught the ex-mayor, who appealed
-to the mob to spare his life, as he was a doctor who had brought many
-of them into the world. They let him go, and he left the town to give
-the alarm. For five days Llanidloes was ruled by mob law, but the
-Chartist leaders saw that no gross outrages were committed.
-
-Matters had now become too serious to be dealt with in the mild manner
-Lord John Russell had thought might suffice. Military aid was sent. An
-old lady has recorded her reminiscences of the time.
-
- “The town,” she says, “was in an uproar. The Chartists had been
- drilling in the Dingle. The news came that a regiment of soldiers
- was coming to put down the riots, and I can remember watching their
- arrival. I was standing in a crowd on the Bank, and the soldiers in
- red coats and brass helmets came up the Pool road, the band playing
- before them. I shall never forget the scene. The women and children
- were crying like wild things, they thought everybody was going to be
- slaughtered. The soldiers proceeded to Newtown Hall, followed by a
- great and excited crowd. Here they were met by George Arthur Evors,
- the chief magistrate, who gave instructions to fire. But the officer
- in charge refused. ‘What,’ he said, ‘fire upon a lot of women and
- children? Certainly not.’ The soldiers, after all, did no harm, but in
- the course of a row one man was killed with clubs. After that we did
- not hear much about the Chartists. Many of them left the country, and
- never returned. Some were arrested and put into gaol, others managed
- to hide till things had quieted down, and then came back. But poor
- Frost, Jones, and Williams were transported.”
-
-A schoolmaster of Newtown named George Thomas wrote a Hudibrastic poem
-on the riots, containing allusions and sly hits at local characters
-that were much relished at the time.
-
-According to him--
-
- “The rebels had a bullet mould,
- A pistol rusty, crack’d and old,
- Some bellows, pipes, and lucifers,
- Tweezers, card-plates, and goose-oil cans,
- With dust and other nameless pans,
- Hot water, soapsuds, toasting prongs,
- With cat-calls, horns, and women’s tongues.”
-
-All ended with much noise and little harm done.
-
- “When eggs were spent, tongues peace desir’d,
- The spoils of war had brought no crust,
- The rebels fled, the troops retir’d,
- Covered with glory, sweat and dust.”
-
-In the old churchyard of Newtown may be seen the plain slab that covers
-the body of Robert Owen, the Socialist. He was born in the place, but
-his father was from Welshpool, and had set up business as saddler,
-ironmonger, and postmaster. Robert was born in 1771, and was sent to
-London to a situation in a haberdasher’s shop. Thence he removed to
-Manchester, where he started cotton-spinning. His life is too well
-known to be given in full here, but a few points may be mentioned. He
-had imbibed very strong anti-religious ideas, and he was persuaded that
-the whole social world was topsy-turvy, and required reorganising on
-the new principles that he had excogitated.
-
-“Character,” said he, “is formed _for_ and not _by_ the individual,
-and society now possesses the most ample means and power to well form
-the character of everyone by reconstructing society on its own true
-principles”--that is to say, on those devised by Robert Owen.
-
-In 1797 he started the “New Lanark Twist Company,” in which his
-theories were to be carried out; but although the system was nominally
-and theoretically democratic, Robert Owen ruled as an autocrat, and
-having a splendid organising and business head he made the scheme into
-a commercial success. Some of the partners could not agree to his
-plans, so he bought them out, but took in others, who also declined to
-let him rule despotically, and in disgust he went off to America to
-found a Socialistic community there on the wreck of an attempted German
-Communistic venture. This, however, failed, and when he returned to
-Scotland the partners in the New Lanark Twist Company had increased in
-number, and gave him to understand that they intended managing it in
-their own and not in his way.
-
-Then he founded a Communistic Society at Orbiston, in Scotland, but
-this also slipped from his control. He next started a weekly paper,
-_The Crisis_, and an “Equitable Labour Exchange.” The latter came to a
-disastrous end in 1833. After this little was heard of Robert Owen.
-
-One of his early theories was that the universe was one great
-self-acting laboratory, and that all life, movement, thought, were
-results of chemical action.
-
-His conception of the formation of character was bound to end in
-disappointment. Minds are not mere bits of blank paper on which you may
-write what you like; souls are not lumps of putty to be moulded to
-what form you will.
-
-My dear father had been impressed with some of Robert Owen’s doctrines,
-specially with this, and he set to work to shape my brothers and me
-each for a special profession, and to give each a separate bent; and
-the result was that we all went in clean opposite directions to what he
-purposed, and adopted professions which he had intended the others to
-enter.
-
-Owen finally took up with table-rapping and Spiritualism, and supposed
-himself to be a medium through whom the Duke of Kent revealed the
-mysteries of the other world. Finally, as his health failed, a great
-longing came over him to return to his native place and die there.
-
- “And as a hare, when hounds and horns pursue,
- Pants for the place from whence at first it flew,”
-
-so did he come back to Newtown, and there shortly after expired.
-
-A little way down the Severn below Newtown is Llanllwchaiarn, a church
-founded by a brother of S. Aelhaiarn of Guilsfield. The parish is
-not of interest in itself, except as having given birth to, and been
-the residence of, a remarkable man, Henry Williams, of Ysgafell, one
-of the sturdiest Nonconformists of the time of the Restoration. His
-father owned the farm, which had belonged to the family for several
-generations.
-
-The Conventicle Act, which came into force in 1664, imposed a penalty
-of £5 or three months’ imprisonment on anyone frequenting a dissenting
-meeting, for the first offence; £10 or six months’ imprisonment
-for a second offence; and for a third offence a fine of £100 or
-transportation beyond the seas.
-
-Henry Williams was in prison from time to time during nine years. On
-one occasion a party of soldiers beset his house, and in the skirmish,
-as they attempted to enter, his father was knocked down and killed. On
-another the house was fired, and Mrs. Williams, taking one child in
-her arms and leading another, attempted to cross the Severn from the
-soldiery, when one of them cocked his pistol and vowed to shoot her.
-However, the officer knocked the man down, and sent an escort to attend
-her to a friend’s house.
-
-Another time when Henry Williams was preaching the soldiers fell on
-him, beat, and nearly killed him. They seized his stock and devastated
-his farm. There was, however, one field that had been sown with wheat,
-not yet sprung up, which they could not or did not harm. That field
-throve amazingly, and the crop next summer surpassed in yield every
-other in the neighbourhood. Nothing like it had been seen, and at
-harvest the produce was so abundant as to repay the family for all its
-losses. There were six, seven, and eight full ears upon each stalk. Two
-of these stalk-heads have been preserved to the present day; one has on
-it seven ears, the other eight. The field where this marvellous crop
-was grown is known to this day as Cae’r Fendith, the Field of Blessing.
-
-Some of the principal persecutors of Henry Williams died so strangely
-that it was regarded as a judgment of heaven upon them. One dropped
-suddenly from his chair dead whilst eating his dinner, a second was
-drowned in the Severn when drunk, and a third fell from his horse and
-broke his neck close to the house of Henry Williams, which he had
-plundered.
-
-About half-way between Caersws and Machynlleth is Llanbrynmair, the
-birthplace of Richard Davies, known in Wales by his bardic name of
-Mynyddog, who is regarded as the Burns of his native land. He was
-born in 1833, and his father was a farmer. At an early age the poetic
-faculty displayed itself in him, and he wrote for several Welsh
-magazines, and won prizes at local literary meetings. As his education
-had been but scanty, he laboured hard as a young man to make up for
-this deficiency. He was a tall, fine man, with an open, pleasant face,
-was full of a kindly, never caustic, wit; and he speedily became one
-of the most popular of Welsh poets. There is a freshness and flavour
-of the soil in his compositions, like those of Burns, but none of
-the coarseness of the Scotch poet. He died in 1877 at his residence,
-Bronygân, in Cemmes. It is hard, almost impossible, to give anything of
-the charm of his compositions in a translation, and I venture on one
-with the utmost diffidence.
-
-
-“BOXER.”
-
- “Full many a lusty horse I’ve viewed,
- When following father’s team,
- Would draw the plough, make furrow and ridge,
- With the coulter’s after gleam.
- Now, fair befall
- Good horses all!
- But never a one can I recall
- That could compare, in my esteem,
- With Boxer, my father’s horse.
-
- “If I to bet were a bit inclined,
- One hundred pounds I’d lay
- On every hoof old Boxer had,
- The best that fed upon hay.
- But he would scorn,
- As one well born,
- To be accounted not worth a thorn.
- He’d toss his head and proudly neigh
- Unless he were leading horse.
-
- “The chapel choir for a practice came,
- It was upon Monday night,
- To the glory of God an anthem sing
- In harmony and might.
- But each would lead,
- And each decreed
- That not a note would he proceed,
- He’d hold it a purposed slur and slight
- Unless he were leading horse.
-
- “A deacon to choose at Tal-y-Coed,
- Most woeful discord wrought,
- For every chapel-member declared
- The office was that he sought.
- And he would scorn,
- For this thing born,
- To be set back, as not worth a thorn,
- By all the _sciet_, a thing of naught!
- For he would be leading horse.
-
- “Our Boxer once was set in the shafts
- When flow’ry June was gay,
- And ordered to draw a wain, upheaped
- With burden of balmy hay.
- But he thought scorn
- As one well born
- To be accounted not worth a thorn,
- In second place, and behind our bay,
- For he would be leading horse.
-
- “He backed, as stubborn as mule could be,
- And, backing over a rock,
- Adown he tumbled, with load atop,
- A frightful wreckage and shock.
- He broke his back,
- For he would not hack
- As a common cart-horse; and thus, alack!
- The haughty Boxer was dead as a stock
- Because he’d be leading horse.
-
- “When folks see merit in any man,
- That man will be thrust afore.
- But he who elbows and pushes his way
- Is surely esteemed a bore.
- And I declare
- Let all beware
- Lest they the fall of Boxer share,
- For that’s the fate for him in store
- Who’ll only be leading horse.”
-
-[Illustration: OWEN GLYNDWR’S HOUSE, MACHYNLLETH]
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-MACHYNLLETH
-
- Pronunciation of the name--Owen Glyndwr--His history--David
- Gam--Fish--Lakes--Bugeilyn--Llyn Penrhaiadr--Towyn--Inscribed stone of
- S. Cadvan--Who Cadvan was--Tal y Llyn--Bass fishing--Llanegryn and its
- screen--Peniarth--The Wynn family--Welsh names--The Arms of Wales--The
- Three Feathers.
-
-
-THE pronunciation of this name demands a smattering of knowledge as to
-how to speak it intelligibly to a Welshman; but the clerks at railway
-stations delivering tickets to the place are prepared to accept every
-laboured effort to pronounce and mispronounce it. To ensure being
-understood, call the place “Măhúntleth.”
-
-The town, a cheerful little place, clean, but without anything of much
-interest in it, is one of the six contributing boroughs of Montgomery.
-It has not even an old parish church; the structure that serves for
-the purpose is modern and poor in design. But it does retain a little
-plaster-and-timber house, nearly opposite the gates of the grounds of
-Plas Machynlleth, the place of the Marchioness of Londonderry, which
-is traditionally held to have been the dwelling in which Owen Glyndwr
-assembled a parliament to consult as to the best means of resisting
-Henry IV., and the place also where an attempt was made to assassinate
-him by David Gam.
-
-Owen Glyndwr was born about 1359 in South Wales, but descended from the
-princes of Powys, and he takes his name from Glyndyfrdwy in Yale. He
-first comes to notice as witness in a remarkable trial that lasted four
-years between the houses of Grosvenor and Scrope relative to rights to
-a certain coat-of-arms.
-
-The story of rights over a common, which originated the struggle
-between Owen and Lord Grey of Ruthin, and brought on a contest with the
-whole power of England, that lasted through Glyndwr’s life, has been
-already told.
-
-The treachery of the unprincipled English baron led to the desolation
-of Wales, to rivers of blood being shed, and to a good deal of
-humiliation to his master, Henry IV.
-
-It may be remembered that when, in 1400, King Henry was preparing an
-expedition against Scotland, he summoned Glyndwr to join his forces,
-but confided the summons to Grey to deliver. Lord Grey purposely
-suppressed it, and then represented Owen to the King as a malcontent
-and a rebel; whereupon, without inquiry into the matter, Henry IV.
-pronounced his estate forfeit.
-
-The Welsh had sympathised with Richard II., and they regarded
-Bolingbroke as a usurper, but would have contented themselves with
-singing dirges to the memory of Richard, had they not been exasperated
-to revolt by the violence and injustice of the Marchers. Owen, enraged
-against Grey de Ruthin, at first made a personal quarrel of his
-wrongs; but this soon developed and extended until it involved the
-whole of Wales, which rose against the English Crown.
-
-In 1401 King Henry marched into North Wales, but the natives, and all
-those who held to Owen, retired into the mountains; and Henry returned
-to England, having effected nothing. He left Henry Prince of Wales,
-then a boy of thirteen, at Chester, to watch and control the Welsh,
-with Henry Hotspur, eldest son of the Earl of Northumberland, as
-Justice of North Wales and Constable of the Castles. Shakespeare has
-considerably disturbed men’s minds relative to persons and events of
-the period. He makes the fiery Percy but little older than Prince Hal,
-whereas he was actually older than Henry IV. And Prince Hal was by no
-means the roysterer at East Cheap as represented, but from early days
-engaged in war, and carrying on a prolonged contest with Glyndwr, a
-wily and able commander, in a country most difficult to hold.
-
-Owen, finding that Harry Percy and the young prince were too strong to
-be attacked, now fell with all his force on South Wales, harrying the
-land of the English and of such Welsh as would not join him. Then he
-abruptly turned to the Severn valley, burnt Montgomery, and was only
-stopped under the red walls of the castle of Percy at Welshpool. Now
-all Wales was in insurrection, and everywhere Owen was regarded as one
-who would deliver the Cymry from their hereditary oppressors. The rapid
-progress of his army spread terror along the Marches, and messengers on
-swift horses galloped to London to announce to the King that unless
-succour were sent his castles would fall.
-
-In October, 1401, King Henry and the Prince of Wales entered the
-Principality at the head of a huge army, and pushed on to Bangor, only
-to find that the Welsh had retreated to the mountains, carrying off
-with them all their goods. The King passed along the coast to the abbey
-of Strata Florida in Cardiganshire, which he gave up to pillage and
-fire. Having succeeded in capturing about a thousand Welsh children
-without having fought a battle, Henry ingloriously withdrew.
-
-About this time, moreover, Owen succeeded in getting hold of his great
-enemy Lord Grey de Ruthin, and sent him to his tower of Dolbadarn,
-there to languish until he could raise the heavy ransom which Owen, who
-was sorely in want of money, demanded for his release.
-
-Henry Percy, unable to obtain payment for his services in Wales, and
-reimbursement for large sums laid out by himself in the King’s service,
-threw up his charge and retired to Northumbria to fight the Scots.
-
-In May, 1402, Owen Glyndwr attacked the Welsh territories of young
-Edmund Earl of March, who, with his younger brother Roger, was held
-in custody by the King, on account of his having been acknowledged by
-Parliament to be the lineal heir to King Richard.
-
-Sir Edmund Mortimer, their uncle and guardian, hastened to protect the
-lands, assisted by the other Marchers.
-
-They met on the border in a narrow valley at Pilleth, near Knighton,
-and during the battle the Welsh tenants went over in a body to the side
-of Glyndwr. Eleven hundred men were killed, and Mortimer was captured.
-
-Then ensued the dispute between Harry Hotspur and King Henry which has
-been immortalised by Shakespeare. Henry Percy’s wife was the sister
-of Sir Edmund Mortimer, and he was urgent for the ransoming of the
-captive. But King Henry was in sore straits for money, and he was,
-moreover, not particularly desirous to have the uncle of the true heir
-to the throne at large. What he did was to lead an army a third time
-into Wales, whilst a second was placed under the command of the Prince
-of Wales, and a third under that of the Earl of Warwick.
-
- “Never within man’s memory had there been such a September in the
- Welsh mountains. The very heavens themselves seemed to descend in
- sheets of water upon the heads of these magnificent and well-equipped
- arrays. Dee, Usk, and Wye, with their boisterous tributaries that
- crossed the English line of march, roared bank-high, and buried all
- trace of the fords beneath volumes of brown tumbling water, while
- bridges, homesteads, and such flocks as the Welsh had not driven
- westward for safety were carried down to the sea.”[7]
-
-Numbers died of exposure; the King’s tent was blown over upon him;
-and just a fortnight after having entered Wales in all the pomp and
-circumstance of war, the armies had to retreat, baffled, draggled, and
-dispirited, and fully persuaded that their great adversary was in
-league with the Spirit of Evil.
-
-Meanwhile a friendship had sprung up between Mortimer and his captive,
-quickened by resentment against Henry, who had refused to ransom him,
-and this led to a closer tie, for he married Glyndwr’s fourth daughter,
-Joan.
-
-Meantime, also, the anger of Harry Hotspur against the King had reached
-a head. He allied himself with the Scots, and marched upon Shrewsbury,
-unhappily for him without having concerted a plan of operations with
-Owen, who was away in the South of Wales, and unaware that the fiery
-Percy was about to engage the King.
-
-Tradition will have it that Glyndwr hastened towards Shrewsbury, and
-watched the battle from a tall oak on the Welsh road from Shrewsbury,
-and made no attempt to strike at Henry from the rear. But this is
-false. Glyndwr, at the time, was in Carmarthen in total ignorance of
-the movements of Harry Percy.
-
-The defeat of Shrewsbury was disastrous to the cause of the Welsh.
-Owen, having lost the assistance of his northern ally, entered into
-negotiations with the French, who sent him some aid, which was not very
-effective, and from this time his power began to decline. Now it was
-that Owen summoned a parliament of the Welsh to meet at Machynlleth,
-consisting of four persons of consequence out of every Cantref in the
-Principality.
-
-One of those attending it was David ab Llewelyn, nicknamed Gam, or the
-“squint-eyed,” a little red-haired, long-armed, unprincipled man, who
-had been in the household of John of Gaunt. He was a native of Brecon,
-no relation to Owen, though he knew him intimately, and was trusted
-by him. Whether at the instigation of King Henry, or moved thereto by
-his own treacherous heart, we know not, but he framed a plot for the
-assassination of Owen during the conclave. One of the conspirators
-betrayed the design, and David Gam would have been executed but that
-his Brecon friends and relations intervened. Owen Glyndwr consented to
-remit the extreme penalty, and sent him for confinement in prison at
-Dolbadarn.
-
-In 1405 Glyndwr’s forces met with a reverse at Monnow, where they
-attacked Prince Henry, and a battle was fought in which no quarter was
-given on either side, and again at Pwll Melyn, in Brecon, where fifteen
-hundred Welshmen fell, and among the slain was Owen’s brother.
-
-The King, emboldened by these successes, himself marched against Owen,
-but Glyndwr was too cautious to risk another pitched battle, and Henry
-had to retire without having effected anything.
-
-Little is known of Owen’s movements for some while, but his power was
-certainly on the decline. The King offered free pardon to all his
-adherents, excepting, however, Owen himself, and the Welsh wavered and
-many deserted him.
-
-However, in 1407 he met with a notable though not far-reaching success.
-
-Aberystwyth Castle was held for him, and Prince Henry determined to
-take it. At the head of a large force he invested the fortress, and
-was supplied with cannons sent from Yorkshire to Bristol, and thence
-transported by sea. Great stores of bows, arrows, stone shot, and
-sulphur were collected at Hereford. Woods on the banks of the Severn
-were cut down to furnish siege machinery, and a troop of carpenters was
-despatched from Bristol to erect scaffoldings and towers for the taking
-of the formidable castle. But all failed. The King’s particular cannon,
-weighing four and a half tons, that was discharged once in the hour,
-and made great noise but did little harm, did not frighten the besieged
-into surrender.
-
-Prince Henry found the castle impregnable, and sat down before it to
-reduce it by starvation. Provisions began to fail within, and Glyndwr’s
-commander, Rhys ab Gruffydd, was constrained to open negotiations with
-the besiegers. It was agreed that unless the fortress were relieved by
-All Saints’ Day (November 1st) the Welsh garrison should surrender.
-
-So confident was the Prince that Glyndwr could not throw any force into
-it, that he left Wales, and only an inconsiderable portion of his army
-remained to watch the castle.
-
-Owen seized his opportunity, slipped unexpectedly into Aberystwyth with
-fresh forces, and defied the English once more.
-
-In 1408 Owen’s dearly loved and faithful wife and Sir Edmund Mortimer’s
-children fell into the King’s hands when he captured Harlech, and they
-were sent to London.
-
-Owen’s fortunes dwindled more and more; he was accompanied by a
-small band only, and was engaged in a guerilla warfare alone. What
-eventually became of him is unknown. It was said that finally, deserted
-by all, he wandered about the country in the disguise of a shepherd. It
-is supposed, with some good reason, that he found a refuge in the house
-of his married daughter at Monnington.
-
-Prince Henry, when he ascended the throne, sent a special message of
-pardon to his brave old antagonist. At Monnington is a tower that bears
-Glyndwr’s name, and it is deemed to have been that he occupied, and in
-the churchyard is a stone without any name upon it, beneath which he is
-thought to lie.
-
-Above Machynlleth, in the parish of Llanwrin, is Mathafarn, where lived
-a great poet and soothsayer, David Llwyd, who was a bitter opponent of
-Richard III., and a partisan of James Earl of Pembroke. He subsequently
-threw himself into the party of Henry Earl of Richmond, who is said
-to have stayed a night at Mathafarn on his way to Bosworth field in
-August, 1485. David Llwyd was regarded by his countrymen as invested
-with prophetic powers; and he had a tame sea-gull that perched on his
-shoulder, and was supposed to communicate the secrets of the future in
-his ear.
-
-On the occasion of the visit of Henry of Richmond that prince asked him
-as to what would be the event of his contest with Richard. David begged
-to be allowed the night for consideration. He tossed in bed, unable to
-sleep, and his gull afforded him no counsel. Then his wife asked him
-why he was so restless. He told her what his difficulty was. “Fool,”
-said she; “prophesy success. If he succeeds, your future is made. If
-he fails, he will never return from the battlefield to reproach you.”
-
-This satisfied the seer.
-
-This adventure has given rise to a Welsh proverb: “Take a wife’s advice
-unasked.”
-
-The story goes on to say that Henry heard what had occasioned the
-prophecy of good event, and he said, “Llwyd, as I shall win, lend me
-your grey horse.” David could not refuse. The earl rode the grey horse
-to Bosworth, but the grey mare remained at Mathafarn.
-
-Some verses composed on Richard III. by the poet have been preserved.
-They have been thus rendered in English:--
-
- “King Henry hath fought and bravely done,
- Our friend the golden circlet hath won,
- The bards re-echo the gladsome strain
- For the good of the world crooked R is slain.
- That straddling letter, so pale and sad,
- In England’s realm no honour had.
- For ne’er could R in the place of I
- Rule England’s nation royally.”
-
-The “R” so crooked stands for Richard, and the “I” so upright stands
-for Iorwerth, or Edward IV.
-
-Above Mathafarn is Cemmes Road Station, and hence a branch line runs up
-the Dyfi to Mallwyd and Dinas Mawddwy. The lower portion of the valley,
-though pleasing, lacks grandeur, but the scenery improves as we ascend.
-George Borrow thus describes it:--
-
- “Scenery of the wildest and most picturesque description was rife and
- plentiful to a degree; hills were here, hills were there; some tall
- and sharp, others huge and humpy; hills were on every side; only a
- slight opening to the west seemed to present itself. What a valley!
- I exclaimed. But on passing through the opening I found myself in
- another, wilder and stranger, if possible. Full to the west was a long
- hill rising up like the roof of a barn, an enormous round hill on its
- north-east side, and on its south-east the tail of the range which
- I had long had on my left--there were trees and groves and running
- waters, but all in deep shadow, for night was now close at hand.”
-
-[Illustration: OLD BRIDGE, DINAS MAWDDWY]
-
-A stream enters the valley of the Dyfi at Mallwyd, and a capital road
-ascends it, crosses a shoulder, and descends into the valley of the
-Banw, leading ultimately to Welshpool. It was in the Cwm that opens
-upon Mallwyd and its ramifications that lurked the “Red-haired Banditti
-of Mawddwy.”
-
-After the cessation of the Wars of the Roses many lawless men, bred to
-deeds of violence, found time hang heavy on their hands, and lacking
-employment, a certain number of outlaws or felons gravitated to this
-wild region, and made their headquarters in this valley, whence they
-sallied forth, marauding, cattle-lifting, and murdering. Robert
-Vaughan, the Welsh antiquary, who flourished shortly after, says that
-they never tired of
-
- “robbing, burning of houses, and murthering of people, in soe much
- that being very numerous, they did often drive great droves of cattell
- somtymes to the number of a hundred or more from one countrey to
- another at middle day, as in tyme of warre, without feare, shame,
- pittie, or punishment, to the utter undoing of the poorer sort.”
-
-The occupants of manor- and farm-houses had to fix scythes and spiked
-bars in their chimneys to prevent the marauders entering their houses
-by descending the wide chimneys at night. And within the memory of man
-many such have been removed.
-
-At last a commission was issued to Lewis Owen, Baron of the Exchequer
-of Wales, and Sheriff of Merionethshire, to clear the country of them.
-
-In pursuance of his orders, Owen raised a body of sturdy men, and
-stealing up the valley on Christmas Eve, 1554, when the robbers were
-keeping high revel, he fell on them and secured eighty, whom he tried
-and hanged on the spot.
-
-The mother of two of the worst scoundrels vowed vengeance on Owen, and
-“baring her breasts” before him, shrieked in his face, “These yellow
-breasts have given suck to those who shall wash their hands in your
-blood.”
-
-The headquarters of the band were at Dugoed Mawr on the Cann Office
-Road, and the place of the execution, a mound about thirty feet high,
-now overgrown with trees, on the Collfryn Farm estate.
-
-On All Hallows’ Eve, 1555, hardly a year after the summary execution,
-Baron Owen was returning from the Montgomery Assizes with his
-brother-in-law and two servants, when he found the road blocked at a
-spot, since called Llidiart-y-Barwn, by fallen trees. They had been
-felled by some of the survivors of the band, who had waited for an
-opportunity to revenge the death of their fellows. The spot is two
-miles from Mallwyd on the Welshpool road.
-
-As Owen drew up at the barrier, and his servants proceeded to remove
-the logs, a shower of arrows was discharged at him from the dense
-coppice. One struck him in the face, but he plucked it out and broke
-it. Then the ruffians sprang into the road and attacked him with bills
-and spears. His son-in-law, John Lloyd of Ceiswyn, defended him to the
-last, but his attendants fled at the first onset. Owen fell, covered
-with thirty wounds, and whilst he was still breathing, the brothers of
-the slain sons of the hag who had threatened him ripped the murdered
-man open, and actually washed their hands in his blood, so as to fulfil
-the curse cast at him by their mother.
-
-From Dinas Mawddwy Aran may be ascended (2,972 feet), the highest
-mountain in Wales next to Snowdon, and perhaps commanding a finer view.
-It is one vast sponge, and he who attempts to climb it must be careful
-to avoid the bogs.
-
-A good road follows the River Dyfi to the pass of Bwlch y Groes and
-thence to the head of Bala Lake.
-
-About four miles above Dinas Mawddwy is Llan-y-Mawddwy, where the
-church is buried in yew trees. The church was founded by S. Tydecho. He
-led an eremitical life in this sequestered valley, and according to the
-legend made the Saethnant run with milk.
-
-The report of his sanctity reached Maelgwn Gwynedd, and to make
-unpleasantness for him he sent him a stud of white horses and bade him
-pasture them for him. Tydecho turned them out on the mountains, where
-they fed on heather, and ran wild and were ungroomed. When the king
-sent for them they had turned yellow, at which he was very angry, and
-seized on the saint’s oxen as reprisal. Thereupon stags came from the
-forest and allowed themselves to be yoked to the plough, and a grey
-wolf lost its wildness and drew the harrow for him. Maelgwn came to
-hunt in the neighbourhood, and being wearied seated himself on a rock,
-and adhered to it, and could not leave till Tydecho released him; but
-as a token of the miracle left the impression of his person on the rock.
-
-Cynan, prince of Powys, carried off Tegfedd, sister of Tydecho, who,
-however, struck the ravisher with blindness, and obliged him to restore
-the damsel unhurt, and to make over some lands in compensation for the
-rape.
-
-The land of Tydecho was granted many privileges; amongst these was
-that of Gobr Merched. By Welsh laws, for every damsel who had been
-outraged the ravisher was required to pay a heavy fine. Tydecho’s land
-was granted the very questionable privilege of exemption from the law;
-in other words, that on it no girl was under the protection of the law
-from assault.
-
-On a rock are shown four holes in the shape of a cross, said to mark
-the spot where the saint was wont to kneel in prayer.
-
-It is possible that it was due to his father’s abusive epistle,
-which attacked Maelgwn of Gwynedd and Cuneglas or Cynlas of Powys so
-fiercely, that Tydecho had to leave North Wales. Apparently he retired
-to the same part of Brittany as his father and his brother Cennydd or
-Kenneth, and took up his abode in the Isle de Groix, where he is known
-as S. Tudy, and where he is held to have died.
-
-Some delightful mountain expeditions may be made from Machynlleth,
-as up the River Castell to the two tarns whence it springs, Glaslyn
-and Bugeilyn, “The Shepherd’s Pool.” This latter and Llyn Morwynion,
-“The Fair Maids’ Tarn,” are about the only two in North Wales that
-produce “trout of an exceptionally fine quality--short, thick, strong
-fish, that fight hard when you hook them, and cut red as salmon and
-creamy as curd should you be lucky enough to induce a few to face the
-cucumber. I would rather waste my time and energies on making the
-acquaintance of half a dozen from either pool than I would in courting
-the problematical attentions of a Dovey sewin.”[8]
-
-Moreover, the walk to the sources of the River Castell will amply
-reward the lover of scenery.
-
-Then there is the ascent of the River Dulas, and the branch from the
-valley by a good road to Tal-y-Llyn under red crags, Graig Goch.
-
-Another delightful walk of about five miles is to Llyn Penrhaiadr, and
-one can drive to about two miles from the lake. A little beyond the
-point where the carriage is quitted, Pistyll-y-Llyn, the waterfall from
-the lake, is reached. The water shoots over a tremendous shelf of rock
-and plunges into a dark pool below. It is one of the finest falls in
-Wales, and only lacks more trees about it to make it most impressive.
-Waterfalls are liable to pall on one. They are either of the type of
-the falls of the Rhine, of the Giesbach, or of the Staubbach, and when
-one has seen these, one does not particularly care for such as are
-inferior. Waterfalls cease to interest, but, to my mind, lakes never
-do. They are infinitely more varied, and lend themselves to finer
-pictures in a way that cascades do not. There are two other tarns
-near, lying rather higher than Llyn Penrhaiadr. A walker will do well
-to strike across to the head of the River Hengwm, where is another
-waterfall, and to follow the stream down under the splendid crags of
-Bwlch Hyddgen, then turn to the left by the Rhyd Wen, and Machynlleth
-is reached again.
-
-From Machynlleth a short run by rail takes us to Towyn, a rising
-watering-place, with a noble Norman cross-church. The central tower
-fell in 1696, and a western tower was erected in 1736, encroaching on
-two bays of the nave. This was pulled down in 1884, and the central
-tower rebuilt, but the nave is short of its two westernmost bays.
-
-In the churchyard are four upright stones enclosing a quadrangular
-space, within which no burials are made, and in the church is an
-inscribed stone, that apparently stood originally by these four
-“marks.” On it is an inscription most puzzling to antiquaries,
-supposed to be couched in Early Welsh, and to record that this was the
-burial-place of S. Cadvan, and that his great patron Cyngen, prince
-of Powys and this portion of Merioneth, lies by him. It has been thus
-translated by Professor Westwood:--
-
- “Beneath the mound of Cynvael lies Cadvan,
- Where the earth extols his praise. Let him rest without a blemish.
- The Body of Cyngen, and between them will be the marks.”
-
-Professor Rhys, however, disputes the reading. Cadvan was a son of
-Gwen of the Three Breasts by her first husband, Æneas of Armorica.
-Owing to some dynastic revolution he fled with sundry of his cousins
-and followers to Wales, in the fifth century, and was well received
-by Cyngen, who gave him lands. Gwen afterwards married one Fragan or
-Brychan, and went with him to Brittany, where she became the mother of
-S. Winwalloe, Abbot of Landevennec.
-
-Near the church is S. Cadvan’s Holy Well, now in the yard of a
-soda-water manufactory, and covered over and disregarded. Formerly it
-was much resorted to for baths.
-
-From Towyn the Dysynni valley should be ascended to Tal-y-Llyn. The
-lake occupies the trough of a valley, and is a mile and a quarter long
-and a quarter of a mile wide, and is one of the most fished lakes in
-Wales. Although the Dysynni is full of salmon and sewin, these fish do
-not enter the lake, or, if they do, lose all their sporting instincts.
-The brooks that feed the lake absolutely swarm with trout, very small,
-but very delicious; and so the cormorants find them who sit on Craig
-Aderyn, a magnificent projecting rock down the valley, and dream off
-their last meal till appetite wakes them and they wing their way, now
-to fish in the sea and then to go inland for the trout in the lake and
-its tributaries.
-
-At Towyn there is sea-fishing for others beside cormorants. Good
-bass angling with a fly can be had where the river enters the sea,
-and “these somewhat ungainly productions,” says that enthusiastic
-sportsman Mr. Lloyd Price, “supposed to be the most useful adjuncts to
-the art, with their red bodies, white and yellow wings, ephemeræ of
-scorn to the salmon-fishers, display their crude and vulgar proportions
-in the windows of almost every shop in the town.”
-
-The ascent of Cader Idris can be made from the head of Tal-y-Llyn Lake,
-and thence the _cirque_ of Cwm Cowarch should be visited, and the
-wondrous tarn Llyn Caer lying, as it were, at the bottom of a crater.
-
-Near Towyn is Llanegryn, on a height commanding a glorious view, and
-the church contains a magnificent rood-screen and loft in excellent
-preservation. In this parish is Peniarth, the house of the Wynns, with
-its precious legacy of Welsh MSS. The church is crowded with Wynn
-monuments.
-
-The Wynns are of Irish extraction, deriving from one Osborn Wyddel (the
-Irishman), who came over in the thirteenth century, and obtained by
-marriage an estate in Merioneth. He is supposed to have been a junior
-of the House of the Geraldines, but the evidence is not satisfactory.
-The family soon became thoroughly Welsh, as far as names go, bearing
-those of Llewelyn, Gruffydd, Einion, Iorwerth, and quartering the arms
-of Owen Gwynedd.
-
-Peniarth came to them through marriage with an heiress of the Williams
-family, whose arms, two foxes counter-salient, form a sign and give a
-name to many an inn in the Williams-Wynn country, which extends over a
-large portion of North Wales.
-
-[Illustration: LLANEGRYN]
-
-The name of Wynn was not adopted till the sixteenth century. Before
-that the sons were all _aps_. The adoption of surnames in Wales that
-became fixed and hereditary began in single instances with Welshmen
-who had become familiar with English customs, but it was not general
-until Rowland Lee, Bishop of Lichfield and President of Wales and
-the Marches, when calling over the panel of a jury one day, became
-weary of the repetition of the _ap_, and directed that “the ancient
-and worshipful gentleman “Thomas ap William ap Thomas ap Richard ap
-Howel ap Iefan Fychan, etc., of Mostyn, and the rest of the jury,
-should thenceforth severally assume as a surname either their last
-genealogical name or that of their residence. Lee died in 1543. Many of
-the names one meets with in Wales are thus derived: Bowen is ab Owen,
-Price is ap Rhys, Pritchard is ap Richard, Bevan is ab Evan, etc.; and
-John Jones is John son of Jones, and Thomas Evans is Thomas the son of
-Evan.
-
-When the Welshmen took to giving themselves surnames, very few adopted
-place-names; but there are some--as Glynne, Trevor, Mostyn. Fewer still
-assumed such as were descriptive--as Gwyn (White), Llwyd, or Lloyd
-(Gray).
-
-The majority took patronymic names, and thus we have such swarms of
-Joneses, Williamses, Davieses, Evanses, Robertses, and Thomases. It has
-become a real nuisance. “It is impossible,” says a recent writer, “to
-estimate the inconveniences, the annoyance, and even the suffering,
-occasioned by this unnecessary dearth of Welsh surnames, and the
-continued multiplication of the comparatively few in popular use.
-Indeed, our surnames are so few in number that they almost swamp the
-population of England in the statistics compiled to show which are the
-most numerous family names in use among us.”[9]
-
-To obviate the inconvenience, in Wales it is usual to distinguish one
-Jones or Williams from another by appending the name of his home or his
-profession, or a descriptive epithet; but this serves its purpose only
-when he is in his native country.
-
-Four of the Welsh members of Parliament bear the name of Thomas; and
-while all share a common initial, two have no other.
-
-“What tales of infinite trouble and everlasting worry our Post Office
-officials in Wales could tell! How often have our local postmasters
-to implore persons of the same name, or of the same name and like
-initials, in the postal districts, to come to some amicable arrangement
-as to the delivery of their letters and telegrams!”
-
-In a Carnarvonshire will case, heard in July, 1894, the number of
-Joneses and Robertses called as witnesses during the two days that the
-action lasted threw judges and counsel engaged into a condition of
-absolute bewilderment, and turned the court into a patronymical Bedlam.
-
-Sometimes parents, with national enthusiasm, have their sons christened
-with a truly Welsh name, and are not always careful to select such as
-will pass smoothly over English tongues, should these sons, on growing
-up, go out of the Principality. Such was the case with a Rev. T. Mydir
-Evans, who in England became “Passon Murder Evans.” And what stumbling
-has been caused over the name of Dr. Gwenogfryn Evans at Oxford!
-
-It was at Bishop Lee’s suggestion, and in the year of his death, that
-the shires of Wales were formally constituted, though earlier, in 1535,
-the counties of Denbigh, Montgomery, Merioneth, Glamorgan, Brecon, and
-Radnor had been constructed out of the old Marches of Wales.
-
-In conclusion, a word must be added relative to the arms of Wales and
-the three feathers of its Prince’s crest.
-
-Coats-of-arms were assumed and changed very arbitrarily in early days,
-and there does not seem to have been any fixed rule as to those borne
-by the several princes. Owen Gwynedd is said to have had on his shield
-vert, three eagles in fess or, membered and beaked gules, and these are
-quartered by the Wynns of Peniarth.
-
-But Rhodri the Great had four banners carried before him on which were
-depicted lions, to represent the principalities of Gwynedd, Powys,
-Deheubarth, and the Isle of Man, over which his rule extended. Yet the
-red dragon was the symbol and ensign of the Pendragon, or chief king.
-
-A lion rampant appears to have been the favourite bearing of the
-princes of Powys. Gruffydd ab Cynan of Gwynedd bore three lions passant
-gardant in pale argent incensed azure.
-
-Lewis Dwnn, in his _Heraldic Visitations of Wales_, says that “the
-recognised arms of the Principality were four lions passant gardant
-quarterly, and that is the coat now accepted for Wales.”
-
-The red dragon was used by Henry VII. as his crest, and as a supporter
-on the dexter side, and on the sinister, the greyhound of York.
-
-Henry VIII. retained the dragon, but discarded the greyhound for a
-lion. The unicorn supplanted the dragon in the reign of James I. The
-ostrich feather was not properly a Welsh crest at all, but was employed
-as a badge by Edward III. It was not till the reign of Henry VII. that
-the three plumes, to represent the three principalities of Wales, in
-a circlet or coronet, were adopted as a cognisance of the Prince of
-Wales, and since then have remained as an appropriate symbol; for,
-indeed, Gwynedd, Powys, and Deheubarth are feathers in the cap of our
-princes of which they may well be proud.
-
-
-
-
- INDEX
-
-
- Aberdaron, 116, 119.
-
- ---- Dick of, 147.
-
- Aberffraw, 13, 46.
-
- Aberhafesp, 275-6.
-
- Aberystwyth, 297-8.
-
- Achau y Saint, 99.
-
- Aelhaiarn, Saint, 110, 259, 286.
-
- Agricola, 22-4.
-
- Alan Barbetorte, 8.
-
- Albert Davies, 85-7.
-
- Allée couverte, 78.
-
- Alun river, 180.
-
- Ambrose, 92-3.
-
- Amlwch, 37.
-
- Anarawd, 164.
-
- Anglesey, 5, 6, 22-45, 76-81.
-
- Anne Griffiths, 268-9.
-
- Aran, 302.
-
- Arderydd, 94.
-
- Ardudwy, 240.
-
- Armorica, 8.
-
- Asaph, Saint, 145-53.
-
-
- Baldwin, Archbishop, 66-7.
-
- Bangor, 63-70.
-
- Bards, 202-9.
-
- Bardsey, 114-6.
-
- Barmouth, 206, 236.
-
- Beaumaris, 29.
-
- Beddgelert, 102.
-
- Benefices, hereditary, 100-1.
-
- Benlli, 179, 180.
-
- Berain, 147.
-
- Breakwater, 58.
-
- Beuno, Saint, 120-3.
-
- Boxer, 288-90.
-
- Bran, 232-3.
-
- Bronwen, 232-4.
-
- Brython, 3.
-
- Buttington, 251.
-
-
- Cadell Deyrnllwg, 179-80.
-
- Cader Idris, 206, 208.
-
- Cadvan, Saint, 306-7.
-
- Cadwaladr, 47, 50-1.
-
- Cadwallon, 47-50.
-
- Cadwgan ab Bleddyn, 253-6.
-
- Caer, 15.
-
- Caergybi, 51.
-
- Caersws, 276-7.
-
- Camps, 60, 107, 141-2, 196, 250.
-
- Canonisation, 116.
-
- Cantref y Gwaelod, 133, 138, 239-40.
-
- Capel Curig, 105.
-
- Capel y Llochwyd, 57.
-
- Carnarvon, 74.
-
- Cam Fadryn, 109.
-
- Castles, 15.
-
- Caswallon Long-hand, 24-6.
-
- Catherine of Berain, 147-9.
-
- Cefn, 152.
-
- Celibacy, 277-8.
-
- Ceredig, 5.
-
- Chartists, 282-4.
-
- Chester, 6.
-
- Church lands, 100.
-
- Clynnog, 120.
-
- Collen, Saint, 184-6.
-
- Colwyn, 136-7.
-
- Conan Meiriadog, 149-51.
-
- Conger eel, 263.
-
- Conway, 96, 125-30.
-
- Cormac MacAirt, 4.
-
- Corwen, 195.
-
- Criccieth, 107, 111.
-
- Cromlech, 3.
-
- Cuneglas, 280, 304.
-
- Cursing well, 136-7.
-
- Cybi, Saint, 53-6, 110-11.
-
- Cymmer Abbey, 209.
-
- Cymri, 7.
-
- Cytiau’r Gwyddelod, 60, 196, 236.
-
-
- David ap Gruffydd, 94-5, 160-1.
-
- ---- Gam, 292, 296-7.
-
- ---- Llwyd, 294-300.
-
- ---- Manuel, 157.
-
- ---- Owen, 156.
-
- Deganwy, 13, 17, 130, 132, 143.
-
- Deheubarth, 15, 16.
-
- Deiniol, Saint, 63.
-
- Denbigh, 163-72.
-
- Deorham, 6.
-
- Derwen, 180.
-
- Dick of Aberdaron, 147.
-
- Dinas Bran, 186-7.
-
- ---- Mawddwy, 300, 303.
-
- Divisions of Wales, 10.
-
- Dog-tongs, 67-8.
-
- Dolbadarn, 94.
-
- Dolgelley, 205-9.
-
- Dolobran, 266.
-
- Dudley, Earl of Leicester, 167-8.
-
- Dwynwen, Saint, 81-2.
-
- Dysynni valley, 307.
-
-
- Edward I., 18, 19, 95, 125, 160.
-
- ---- II., 161-2, 166-7.
-
- Edwen, Saint, 70.
-
- Edwin, 26, 47-9.
-
- Efflam, 36.
-
- Egryn, 241.
-
- Einion, 36-7, 114.
-
- Elen, 74-5, 149.
-
- Elian, Saint, 38-9.
-
- Eliseg, 189, 190.
-
- Ellis Wynne, 236-9.
-
- Elphin, 143.
-
- English race, 10.
-
-
- Fires, 242-3.
-
- Fishing, 207-8, 305-8.
-
- Forest, Friar, 198-9.
-
- Frog, 268.
-
-
- Gabriel Goodman, 177.
-
- Gam, David, 292, 296-7.
-
- Gelert, 102-5.
-
- George Herbert, 246-7.
-
- Germanus, Saint, 93, 179.
-
- Ghost story, 257-9.
-
- Giants, 152.
-
- Gildas, 9, 32-3, 55, 101-2, 178, 278-80.
-
- Glasfryn, 113.
-
- Goblin Tower, 166.
-
- Goidels, 3-4.
-
- Goronwy Owen, 42-4.
-
- Grace Evans, 252-4.
-
- Green, Mr., 9.
-
- Grey de Ruthin, 176-7, 292.
-
- Gruffydd ab Llewelyn, 229-10.
-
- Guilsfield, 259.
-
- Gwenwynwyn, 17.
-
- Gwyddfarch, 261.
-
- Gwyddno, 133, 143, 239.
-
- Gwynedd, 10, 16.
-
- Gwynog, Saint, 279-80.
-
-
- Hafod, 15.
-
- Harlech, 231, 234-6.
-
- Harold, 64, 159.
-
- Harp, 201-2.
-
- Hebrew affinities, 2.
-
- Helmsley, 155.
-
- Hendre, 15.
-
- Hengwrt, 211.
-
- Henry I., 191-3.
-
- ---- IV., 292-8.
-
- ---- VII., 299.
-
- Henry Williams, 286-8.
-
- Hirlas Horn, 87-8.
-
- Holyhead, 51-62.
-
- Holy wells, 30, 35, 81-2, 110, 136, 151, 260, 307.
-
- Hugh, Earl of Chester, 26, 76, 132, 197.
-
- ---- ---- Shrewsbury, 77.
-
- Hwyl, 278.
-
-
- Iberian, 2.
-
- Interludes, 218-22.
-
- Iolo Goch, 120, 175.
-
- Irddw, 113.
-
-
- John Williams, 211-12.
-
- Jordan, Mrs., 171-2.
-
-
- Language, Welsh, 2.
-
- Latimer, Hugh, 198-9.
-
- Lazy tongs, 67-8.
-
- Lewis Morris, 40-1.
-
- ---- Owen, 202-3.
-
- Llanaber, 240.
-
- Llanbabo, 35.
-
- Llanbadrig, 39-40.
-
- Llanberis, 99.
-
- Llandegla, 181.
-
- Llanddona, 40.
-
- Llandderfel, 197-9.
-
- Llandrillo, 199.
-
- Llandudno, 133.
-
- Llandyssilio, 27.
-
- Llanegryn, 308.
-
- Llanaelhaiarn, 110.
-
- Llaneilian, 38-40.
-
- Llanfihangel, 34.
-
- Llanfyllin, 309.
-
- Llangadwaladr, 47.
-
- Llangollen, 183-9, 201.
-
- Llangybi, 110-11.
-
- Llangynyw, 267.
-
- Llanidan, 68, 70.
-
- Llanidloes, 281-4.
-
- Llaniestyn, 35.
-
- Llanllwchaiarn, 286.
-
- Llanrhaiadr, 172.
-
- Llansadwrn, 28.
-
- Llanwnog, 279-80.
-
- Llanwrwst, 180.
-
- Llanymawddwy, 303.
-
- Llanynys, 173.
-
- Llewelyn ab Gruffydd, 17-19, 94-6.
-
- ---- ab Iorwerth, 16-17, 105.
-
- Lleyn, 106-24.
-
- Lloyd family, 265-6.
-
-
- Machynlleth, 291-9, 305.
-
- Madog ab Meredydd, 264-5.
-
- ---- Min, Bishop, 64.
-
- ---- the Navigator, 117-18.
-
- Madryn, Saint, 109.
-
- Maelgwn Gwynedd, 31-3, 54-5, 130-1, 143-4, 303.
-
- Maelor, 186-7.
-
- Maen Llog, 269.
-
- Mallwyd, 301.
-
- March, King, 112-13.
-
- Marchlyn, 89.
-
- Married clergy, 101.
-
- Mathafarn, 299-300.
-
- Mathrafal, 262.
-
- Maximus, 74-5.
-
- Meifod, 161-4.
-
- Meiriadog, 149.
-
- Meirion ab Cunedda, 5.
-
- Melangell, Saint, 199-200.
-
- Melodies, Welsh, 153-8, 235.
-
- Menai Straits, 26, 46.
-
- Menhir, 3, 55.
-
- Mona, 37.
-
- Monnington, 299.
-
- Montgomery, 244-7.
-
- Morgan, 114.
-
- Myddelton, Sir Hugh, 169-71.
-
-
- Nannau, 210-11.
-
- Nant Gwrtheyrn, 108.
-
- Nevin, 107.
-
- Newtown, 250, 271-5, 284.
-
- Nithsdale, Lady, 252-4.
-
- Nonconformity, 227-30.
-
-
- Offa, 6, 245.
-
- Ogam, 5.
-
- Oliver Thomas, 155.
-
- Ordovices, 23.
-
- Owen ab Cadwgan, 191-3.
-
- ---- Glyndwr, 65, 120, 174-6, 195, 234, 291-8.
-
- ---- Goch, 94.
-
- ---- Gwynedd, 66, 196.
-
- ---- Tudor, 70-2.
-
-
- Pabo post Prydain, 36.
-
- Parry, Anne, 172.
-
- Peniarth, 308.
-
- Penmaenmawr, 137-8.
-
- Penmon, 26-31.
-
- Penmynydd, 73.
-
- Pennant Melangell, 199-200.
-
- Penrhyn, 83-7.
-
- Penstrowed, 275.
-
- Piers de Gaveston, 166.
-
- Piro, 115.
-
- Plague, 130-2.
-
- Plas Eliseg, 190.
-
- Plas Newydd, 78.
-
- Plate-tracery, 194.
-
- Porch, dripping, 70.
-
- Port Madoc, 107.
-
- Pot-girl, 73-4.
-
- Powys, 10-11, 16.
-
- ---- Castle, 256-9.
-
- ---- Land Club, 270.
-
- Prehistoric periods, 141.
-
- Prince of Wales, 161.
-
- Pryce, Sir John, 271-4.
-
- Puffin Island, 30-1.
-
- Pwllheli, 107, 116.
-
-
- Red Wharf Bay, 36.
-
- Red-haired Banditti, 301-2.
-
- Reformation, 229.
-
- Rhodri the Great, 10, 16, 312.
-
- Rhuddlan, 153, 158, 161-2.
-
- Richard II., 162.
-
- Richard Gwynn, 281-2.
-
- ---- Malvine, 219-30.
-
- Robber’s Grave, 247-50.
-
- Robert Davies, 288-9.
-
- ---- Owen, 284-6.
-
- Roman Steps, 241.
-
- Rothesay Castle, 34.
-
- Ruthin, 174-9.
-
-
- Sadwrn, Saint, 28.
-
- Screens, rood, 38, 114, 180, 247, 271, 308.
-
- Sea-birds, 59.
-
- Seiriol, Saint, 30, 55-6.
-
- Serigi, 25, 52.
-
- Shrewsbury, 296.
-
- Shrine, 69.
-
- Snowdon, 90.
-
- South Stack, 59.
-
- Strata Marcella, 252, 269.
-
- Submerged forests, 139.
-
-
- Taliessin, 143-4, 203.
-
- Towyn, 306-7.
-
- Tre’r Ceiri, 107.
-
- Tudor family, 71.
-
- Tydecho, Saint, 303-4.
-
- Tyfrydog’s Thief, 55.
-
- Tyssilio, Saint, 27, 261-4.
-
-
- Ursula, Saint, 149-50.
-
-
- Vale Crucis, 189, 190.
-
- Vikings, 12.
-
- Vortigern, 91-3, 108-9.
-
- Vyrnwy, Lake, 267-8.
-
-
- Welsh arms, 311-12.
-
- ---- characteristics, 213-17.
-
- ---- courtships, 215.
-
- ---- names, 311-12.
-
- ---- preachers, 225-7.
-
- Welshpool, 250-8, 269-70.
-
- William Owen Pugh, 241-2.
-
- William the Conqueror, 12-13.
-
- Williams, Archbishop, 126-9.
-
- Wynn family, 308-9.
-
-
- Yews, 260.
-
-
-
-
- PLYMOUTH
- WILLIAM BRENDON AND SON
- PRINTERS
-
-
-
-
- FOOTNOTES:
-
-[1] RHYS and BRYNMOR JONES, _The Welsh People_, p. 342.
-
-[2] A Peris is, however, given as son of Helig ab Glannog (Iolo MSS. p.
-124), but is this the same?
-
-[3] RHYS and BRYNMOR JONES, _The Welsh People_, p. 356.
-
-[4] _The Vale of Clwyd_, by W. DAVIS. Ruthin, 1856.
-
-[5] R. G. DAVIES, _The Visions of the Sleeping Bard_, translated.
-London, 1897.
-
-[6] WILLIAMS (R.), _Montgomeryshire Worthies_, p. 79. Newtown, 1894.
-
-[7] BRADLEY, _Owen Glyndwr_, p. 178.
-
-[8] LLOYD PRICE (R. J.), _Walks in Wales_, 1893, p. 44.
-
-[9] _Transactions of the Cymmrodorion Society_, 1903.
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's A Book of North Wales, by Sabine Baring-Gould
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A BOOK OF NORTH WALES ***
-
-***** This file should be named 51765-0.txt or 51765-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/7/6/51765/
-
-Produced by Giovanni Fini and The Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-