summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/52667-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/52667-0.txt')
-rw-r--r--old/52667-0.txt4295
1 files changed, 0 insertions, 4295 deletions
diff --git a/old/52667-0.txt b/old/52667-0.txt
deleted file mode 100644
index 02c654b..0000000
--- a/old/52667-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4295 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Ingenious and Diverting Letters of the
-Lady--Travels into Spain, by Marie-Catherine d'Aulnoy
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Ingenious and Diverting Letters of the Lady--Travels into Spain
- Describing the Devotions, Nunneries, Humours, Customs,
- Laws, Militia, Trade, Diet and Recreations of that People
-
-Author: Marie-Catherine d'Aulnoy
-
-Release Date: July 29, 2016 [EBook #52667]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK INGENIOUS AND DIVERTING LETTERS ***
-
-
-
-
-Produced by Josep Cols Canals and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
- [Illustration:
-
- Marie Catherine le Jumel de Barneville,
- Baroness of Aulnoy]
-
-
-
-
- THE
- Ingenious and Diverting
- LETTERS
- OF THE
- Lady——TRAVELS
- INTO
- SPAIN
-
-
- DESCRIBING
-
- The Devotions, Nunneries, Humours,
- Customs, Laws, Militia, Trade, Diet,
- and Recreations of that People.
-
- Intermixt with
-
- Great Variety of Modern Adventures, and
- Surprising Accidents: being the Truest
- and Best REMARKS Extant on that Court
- and Country.
-
- --------------
-
- The Second Edition
-
- --------------
-
- _LONDON_:
-
- Printed for _Samuel Crouch_, at the Corner of
- _Pope’s-Head-Alley_, next _Cornhil_. 1692.
-
-
-
-
- Copyright, 1899, by
- Archer M. Huntington
- Entered at Stationers’ Hall, London
-
-
-
-
- G. P. Putnam’s Sons
- The Knickerbocker Press
- New York & London
-
-
-
-
- To
-
- W. W. D.
-
-
-
-
- Licensed,
-
- Sept. 2, 1691.
-
- _Rob. Midgley._
-
-
-
-
- To the Honourable
- M^{rs} _Martha Lockhart_
-
-
-MADAM,
-
-I Humbly beg Leave these Letters may appear in an English Dress, under
-the Protection of your Name; whose Accuracy in the Original, justly
-Intitles you to this Dedication; and whose Advantagious Birth, Greatness
-of Mind, and Uncommon Improvements, exact a Veneration from the most
-Invidious; and render you an Illustrious Ornament of your Sex.
-
-Madam, For me to attempt here the Publishing your Vertues and
-Accomplishments, so universally acknowledg’d by all that have the Honour
-of your Acquaintance, would be to detract from your Merit; and might
-more justly be censured for Presumption than Flattery.
-
-It were better to imitate the Painter, who perceiving it not possible to
-represent the Father’s Grief for the loss of his Daughter, drew a Veil
-over his Face, and owned his Inability.
-
-But I forget, Madam, ’tis my part only to crave your Pardon for this
-bold Address; and to study ever to approve myself,
-
- MADAM,
-
- _Your most Obedient Servant_.
-
-
-
-
- TO THE
- READER
-
-
-IT is not sufficient to write things true, but they must likewise seem
-probable, to gain belief. This has sometime so prevail’d with me, as to
-make me think of retrenching from my Relation the strange Stories you
-will find therein. But I have been withheld from doing this, by Persons
-of such great Sence and Merit, as has made me conclude, that I cannot do
-amiss in following their Judgments.
-
-I do not doubt but there will be some, who will accuse me of
-hyperbolizing, and composing Romances; but such would do well to
-acquaint themselves first with the Countrey, Humour, and Character of
-those I treat of. A Fact must not be presently condemn’d as false,
-because it is not publick, or may not hit every Man’s Fancy. I cite no
-feigned Names, no Persons whose Death may give me the Liberty of
-attributing what I please to them.
-
-In a word: I write nothing but what I have seen, or heard from Persons
-of Unquestionable Credit; And therefore shall conclude with assuring
-you, That you have here no Novel, or Story, devised at pleasure; but an
-Exact and most True Account of what I met with in my Travels.
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- PAGE
- INTRODUCTION xv
-
- LETTER I 1
-
- LETTER II 50
-
- LETTER III 100
-
- LETTER IV 148
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- PAGE
- MARIE CATHERINE LE JUMEL DE BARNEVILLE,
- BARONESS OF AULNOY _Frontispiece._
-
- GATEWAY OF FUENTERRABIA 46
-
- A TOWN OF CENTRAL SPAIN 100
-
- MEDINA DEL CAMPO 144
-
-
-
-
- INTRODUCTION
-
-
-AT the end of the seventeenth century and the beginning of the
-eighteenth there were several women in France who had gained no small
-reputation for the writing of amusing if somewhat extravagant _Contes
-des Fées_. Of these Marie-Catherine Le Jumel de Barneville, Baroness of
-Aulnoy, has best survived her contemporaries as the author of _La Chatte
-Blanche_, _La Grenouïlle Bien-complaisante_, _Le Prince Lutin_,
-_L’Oiseau Bleue_, and of other tales which, as M. La Harpe has thought,
-place her supreme in the realm of delicate frivolity.
-
-The life of this brilliant woman will doubtless present a contrast with
-most preconceptions of her character based upon a mere reading of her
-books; and we may be surprised to find in her such a marked
-individuality, so peculiarly in touch with her time, and offering so
-little of the ideal and sensitive nature it was fairly natural to infer.
-We have not, in fact, a mere writer of amusing tales and half romantic
-histories, but an intriguing, though charming, woman, of a bold and
-often reckless nature, sufficient to stamp her a worthy daughter of her
-time. And, after all harsh verdicts have been passed, we shall, I think,
-return to Madame Aulnoy, by way of her books, with a feeling of
-affection and interest.
-
-Barneville, near Bourg-Achard (Eure), is her birthplace. Her father was
-Nicolas-Claude Le Jumel, and her mother, who subsequently married the
-Marquis of Gudaigne and went with him to Rome, Judith-Angélique Le
-Coustellier. Nicolas is said to have served long in the armies of Louis
-XIV., and to have been related to some of the best families of Normandy.
-Judith later, when in Rome, seems to have rendered peculiar services to
-the Spanish court, for which she was duly rewarded.
-
-The date of their daughter’s birth is not positively fixed. It is given
-as 1650 or 1651, but no record of baptism remains, and of the life of
-Madame Aulnoy previous to the date of her marriage with François de La
-Motte little is known. That event occurred on Monday, the 8th of March,
-1666.
-
-But if the minor details of her life are wanting, we have yet a general
-and quite sufficient survey of its broader lines. Married at sixteen to
-a man thirty-six years her senior, we may find in the character of her
-husband (“un assez triste personage,” as one of his biographers has
-named him) no uncertain commentary on the subsequent behavior of his
-wife.
-
-He is described as: “Un bel homme, bien fait, d’abord valet de pied de
-César, duc de Vendôme, qui cherchait d’avoir de beaux hommes à son
-service.”
-
-He rose in the confidence of this master, who in 1649 to 1650 employed
-him in important affairs. This duke of Vendôme, called by Le Vassor[1]
-“un mince capitaine, que ne sut jamais se faire craindre ni se faire
-estimer,” had, on his return to France in 1641, been accused of an
-attempt to poison Richelieu. These were the days of the celebrated
-Brinvilliers, when _Acqua Tofana_ had been brought from Italy and the
-number of poisoners was increasing in France. The duke had again
-returned after the death of Richelieu, and under Mazarin in 1650 was
-given the government of Bourgogne. In 1653 he took Bordeaux, and two
-years later put to flight the Spanish fleet before Barcelona. It was in
-1653 that La Motte, rising to prosperity with the fortunes of his
-master, was made Chevalier de Saint-Michel, and one year later he
-purchased for 150,000 livres from Claude Gobelin the Barony of Aulnoy in
-Brie. His success was, however, of short duration, and his money soon
-slipped away. He died in 1700 in his eightieth year, “Accablé de ses
-infortunes et des infamies de ses filles, dont il y en a deux qui
-imitent leur mère.”
-
-In view, therefore of the seemingly general evil opinion as to the
-character of François de La Motte we may possibly abate somewhat of the
-severity of judgment in regard to his wife. Yet on the whole Madame
-Aulnoy does not present a too pleasing portrait. Of her five children
-two only were acknowledged by their father. Marie-Angélique was born on
-the 26th of January, 1667; Dominique-César on the 22d of November of the
-same year; Anne, 1668; Judith-Henriette, 1669; Thérèse-Aymée in 1676.
-
-Of these the only son died young. Thérèse was taken to Spain in the
-early part of 1679 by Madame Aulnoy, whither the latter had gone to
-rejoin her mother, the Marquise de Gudaigne. Marie-Angélique, it
-appears, had the clever nature of her mother, and won a salon
-reputation. She married Claude Denis de Herre de Vaudois. Anne, the most
-beautiful, married a gentleman of Berry, by name M. de Preaulx
-d’Artigny. Thérèse-Aymée remained in Spain with the queen, where she was
-in 1705. Judith-Henriette seems to have remained in Paris and followed,
-in a “carrière d’intrigue et de galanterie,” the footsteps of her mother
-and grandmother.
-
-All amicable relations between Madame Aulnoy and her husband had come to
-an end even before the tragic event which all but involved her and her
-mother, and for which they were undoubtedly responsible. A certain C.
-Bonenfant, Seigneur de Lamoizière, and another, J. A. de Crux, Seigneur
-Marquis de Courboyer, who were, without seeming question, lovers of
-Madame Aulnoy and the Marquise de Gudaigne, attacked, at their
-instigation, in the courts, the unfortunate La Motte, who, however,
-managed to save himself, and the attempt ended in failure. The accusers
-were tried, put to the torture, and confessed. Both suffered death, and
-the two women found it necessary to make their escape. It was said that
-Madame Aulnoy was all but captured, having been found by the officer in
-bed, whence she managed to escape, and hid herself beneath a catafalque
-in a neighboring church. The two went first to England and afterwards to
-Spain. Here, however, having rendered some service to their own
-government, they were finally pardoned and returned to France, where, in
-1699, Madame Aulnoy again appears, this time mixed up in the famous
-Ticquet scandal, which ended in the beheading of Angélique Ticquet on
-the 17th of June. Our author seems to have run some danger of joining
-her on the scaffold. She died, however, in her house in the Rue
-Saint-Benoit on the 14th of January, 1705.
-
- * * * * *
-
-If the _Contes des Fées_ of Madame Aulnoy have had a remarkable vogue,
-not so fortunate has been the lot of some of the historical endeavors of
-this lady. Her _Mémoires de la Cour d’Espagne_ (1679-1681) and _Mémoires
-de la Cour d’Angleterre_ (1695) have been quietly laid aside, together
-with the _Histoire d’Hippolyte_, _Comte de Douglas_ (1690), and the
-_Histoire de Jean de Bourbon_ (1692), for, though always interesting,
-the qualities of imagination which combine to the writing of a fairy
-tale are not quite those needed for the making of history, and
-unfortunately for the clever lady, it is in the field of “delicate
-frivolity” that she has been placed.
-
-But Madame Aulnoy has put forward a more serious claim to legitimate
-reputation in the small volume of travel published anonymously at Paris
-in 1691, wherein she describes her voyage into Spain with a brilliancy
-and wealth of detail which is all the more grateful in that the period
-has furnished us with but little like it. In this Journey she has
-produced a remarkable book. To the quick eye of the clever French woman
-nothing is lost. She sees the astonishing condition of the Peninsula
-with an instant but not unsympathetic glance. Into what might have well
-proved a dismal picture she has woven her ever lively personality, and
-with a ready humor turns the incidents of evil chance to amusing asides.
-If in all this an air of unreality and lack of truth is introduced, it
-does not on the whole affect the picture. Nor does this resemble the
-more fanciful historical work of the same writer, for here at least all
-is natural and fairly told. Spaniards have been at pains to attack this
-writer. They have argued and abused. But it is not far wrong to find in
-her book a near approach to a truthful picture. There was, in fact,
-small need for calling up the imagination. There is evidence enough that
-in that day no one need closet himself and dream for the seeing of
-strange sights. It is the commonplace that surprises us. We feel how
-little the nation was responding to the sense of awakening which began
-to be felt elsewhere. Cervantes with his laughter had not brought to
-earth all fabrics of romance. The modern spirit was not yet stirring.
-
-Of this book, as of Madame Aulnoy, Taine has been unhesitating in his
-praise. To him she was neither prude, philosopher, nor pedant; without
-affectation; a ready observer, praising or condemning with discretion,
-he seemed to find in her a representative in some measure of the great
-literary age of which she was a part.
-
-And to him she never exaggerates; she has the inestimable qualities of
-good sense, frankness, and tact, is a French woman of culture and
-breeding. “On imprime,” he says, speaking of the book before us,
-“beaucoup de livres nouveaux, on ferait bien de réimprimer quelques
-livres anciens, au premier rang celui-ci.”
-
- * * * * *
-
-On the death of Philip IV., in 1665, a sigh of relief might well have
-risen from all Spain, yet scarcely through any anticipation of better
-days to come. For, though this man had presented to Europe a peculiarly
-marked type of bad government, his end raised no profound hopes of
-improvement. A man of strong character, of inflexible honesty, of
-patience; a statesman, a philosopher, and, last of all, a king, was what
-a few who remembered other days may have hoped. Instead, a Regency. At a
-time when throughout the land a magistrate, a viceroy, or a noble who
-had no place to sell or influence to buy was scarcely to be found; when
-an exhausted treasury, the loss of possessions, the slipping of
-prestige, the corruption of all classes, called for a guiding hand, then
-it was that fate saw fit to introduce a new king—_at the age of four_.
-
-Spanish writers have a justified bitterness for this period of the
-national history. While the Imperial power was sinking slowly away, no
-return of prosperity, of New World conquest, or Old World grandeur
-appeared in the distance. None ever came. Stretching back into the past,
-the widening road of disaster ran straight to the foot of the throne of
-Philip II. On every side the downfall had begun. Spanish troops once
-invincible retreated and again retreated. Bit by bit the schemes of
-other countries began to be realized in the dismemberment of the Empire.
-Literature grown decadent, history perverted, Mannerism and Gongorism
-were the new gods and Churriguera the builder of their temples.
-
-The arts decayed and died. Merchants, anticipating the destruction of
-trade, refused to venture their money. They rather hoarded it in secret
-places, discarding hope of interest. Commerce knew no security. Wealth
-brought but extortion. Power lay in the hands of court favorites.
-
-“Les provinces étoient si épuisées,” writes Villars, “qu’en quelques
-endroits de la Castille on étoit obligé pour vivre, de trocquer les
-marchandises, parcequ’il n’y avoit plus d’argent pour acheter. Dans
-Madrid même il ne se’en trouvoit presque plus, et l’on y ressentoit à
-loisir les suites du changement de la monnoye que l’on avoit fait, avec
-tant de précipitation. Les personnes de qualité dont la dépense avoit
-doublé par ce changement ne pouvoient payer leurs marchands, et les
-banquiers n’avoient plus de fonds et ne trouvoient point à emprunter; on
-ne payoit rien dans la maison du Roy et les choses en vinrent à une
-telle extrémité, que la plus part des petits domestiques ayant rendu
-leurs livrées pour quitter le service, on eut beaucoup de peine à
-trouver les moyens de les y faire demeurer.”
-
-Even religion was to become the vehicle of a host of strange mysteries;
-professional saints flourished; miracles were of daily report, the
-stigmata had repeatedly appeared. Superstition fed upon tales of witches
-and hobgoblins, and the minds of high and low were filled with a
-strange, incongruous mass of belief and doubt. A whole supernatural
-world both local and national crowded the places of Christian tradition.
-Every fragment of Roman, Arabic, or Gothic belief came to be fused upon
-the general credulity.
-
-While the form that faith had assumed no longer surprises the reader as
-he turns the pages of contemporary writers, yet the _auto de fé_ had not
-gasped its last. Outside the gate of Fuencarral the fires still burned.
-In 1680, the very year in which our author is writing her later letters
-from Madrid, it had produced an exhibition in the Plaza Mayor which had
-the utmost detail of dramatic staging given it to lend impressiveness.
-The bull-fight, too, was beginning to grow into that popularity which
-was later to make it the national sport.
-
-The condition of the people was lamentable. Little by little the lower
-orders, driven from trades and manufacturing, were forced to face
-conditions of pauperism. Theft came to be too common to be noted. Every
-mountain pass was infested by robbers. People travelled well armed or
-stayed at home.
-
-Into such a country, under such conditions as these, came, in February,
-1679, this French woman of position, cultivation, and wit, and from San
-Sebastian she wrote the first of the series of letters which one by one
-found their way northward as she journeyed toward Madrid.
-
-“Le premier trait du caractère Espagnol, c’est le manque de sense
-pratique,” says Taine. Something, however, must be added to every
-epigram on Spain, for she will not permit of hasty summing. Something
-must be said of language, dignity, and, last but not least, of the
-instinctive ceremonial. All of this our author has perceived.
-
-This ceremonial of Spain, what and whence is it and how is it that it is
-first discerned by the traveller? Its history, could it be written,
-would be indeed a history of shadows, a ghostly palimpsest of needs made
-forms. Time was when a stern and God-favored war, fought day by day,
-year to year, and century to century behind the Pyrenean wall, nursed
-and fostered strange forms and moulded fantastic mental attitude. Europe
-busied herself but little with it all. It was enough for her that the
-Spaniard did well his office of guard and watcher at the outer gate.
-There, she came to believe, was his place, and there he wore his livery.
-And a strange livery it was—made up of rags and tatters of Iberian
-pride, Roman servitude, and Christian independence, and as it was fought
-day after day at the cheerless outer gate, from time to time the foe who
-bore upon him with the banners of Islam fell back before him, leaving
-upon the field some word to be gathered up as booty, some spoil of
-solemn gesture or grave reply or strangely formed garment brought across
-all Africa from Hejaz or the land of the Anazeh. And in this strange
-attire he stood and fought and bled until with sweat and blood of a
-thousand years the garment was a single hue and had become a solemn
-cloak.
-
-Then the word came for the sheathing of the sword to the south, and with
-this cloak wrapped about him the erstwhile guardian of the outer gate of
-a sudden stalked out upon Europe, jangling the gold purse of the Indies
-at his belt, to the terror and the unfeigned astonishment of the world.
-
-And this strange, melancholy creation of spectral silence has worn his
-piecemeal cloak of historic ceremonial, and, like the garment of the
-Seises, when it grew too old and threadbare redarned and furbished it
-anew until it in turn became but a shade and figure of its predecessor,
-yet drawn ever closer and hugged with a dearer love about the wasting
-old guardsman’s figure.
-
------
-
-Footnote 1:
-
- _Histoire de Louis XIII._
-
-
-
-
- LETTERS
- OF THE
- Lady——TRAVELS
- INTO
- SPAIN
-
-
-
-
- A
- RELATION
- OF A
- Voyage to _SPAIN_
- IN
- Several Letters
-
-
-
-
- LETTER I
-
-
-SEEING you are so earnest with me to let you know all my Adventures, and
-whatever I have observ’d during my Travels, you must therefore be
-contented (my dear Cousin) to bear with a great many trifling
-Occurrences, before you can meet with what will please you: I know your
-Fancy is so nice and delicate, that none but extraordinary Accidents can
-entertain you; and I wish I had no others to relate: but recounting
-things faithfully, as they have hapned, you must be contented therewith.
-
-I gave you an Account in my last, of what I met with as far as Bayonne:
-you know this is a Town in France, Frontier to Spain, wash’d by the
-Rivers Dadour and Nivelle, which joyn together; and the Sea comes up to
-them. The Port and Trade are considerable: I came from Axe by Water, and
-observ’d that the Boat-men of Adour have the same Custom as those of
-Garonne; which is to say, That in passing by one another, they set up a
-Hollowing; and they had rather lose their Wages than to forbear these
-sort of Shoutings, although exceeding vexatious to those who are not
-used to them. There are two Castles strong enough to defend the Town,
-and there are about it several pleasant Walks.
-
-At my Arrival there, I intreated the Baron de Castleneau, who had
-accompany’d me from Axe, to bring me acquainted with some Women, with
-whom I might spend my time with less impatience, till the Litters came,
-which were to be sent to me from St. Sebastian.
-
-He readily complied with my Request; for being a Person of Quality and
-Worth, he is much esteem’d at Bayonne. He fail’d not the next Morning to
-bring several Ladies to visit me.
-
-These Women begin here to feel the scorching Heats of the Sun; their
-Complexion is dark, their Eyes sparkling; they are charming enough,
-their Wits are sharp: And I could give you a farther Account of their
-Capacities, could I have better understood what they said: not but that
-they could all speak French, yet with such a different Dialect, as
-surpast my Understanding.
-
-Some who came to see me, brought little Sucking Pigs under their Arms,
-as we do little Dogs: it’s true they were very spruce, and several of
-’em had Collars of Ribbons, of various Colours: However, this Custom
-looks very odd, and I cannot but think that several among themselves are
-disgusted at it: When they danced, they must set them down, and let
-these grunting Animals run about the Chamber, where they make a very
-pleasant Harmony. These Ladies danc’d at my Intreaty, the Baron of
-Castleneau having sent for Pipes and Tabors.
-
-The Gentlemen who attended the Ladies, took each of ’em her whom he had
-brought with him, and the Dance began in a Round, all holding Hands:
-they had afterwards long Canes brought them, and then each Spark taking
-hold of his Lady’s Handkerchief, which separated them from one another,
-moved very gracefully at the Sound of this Martial sort of Musick, which
-inspired them with such Heat, that they seem’d not to be able to
-moderate it. This seem’d to me to resemble the Pyrric Dance so much
-celebrated by the Ancients; for these Gentlemen and Ladies made so many
-Turns, Frisks and Capers, their Canes being thrown up into the Air, and
-dexterously caught again, that it is impossible to describe their Art
-and Agility: And I had a great deal of Pleasure in seeing ’em; but
-methoughts it lasted too long, and I began to grow weary of this
-ill-ordered Ball: When the Baron de Castleneau, who perceiv’d it, caused
-several Baskets of dried Fruit to be brought in. They are the Jews who
-pass for Portuguises, and dwell at Bayonne, who transport them from
-Genoa, and furnish all the Country with them. We wanted not for
-Limonade, and other refreshing Waters, of which these Ladies drank
-heartily; and so the Entertainment ended.
-
-I was carry’d the next Morning to see the Synagogue of the Jews, in the
-Suburb of the Holy Spirit, but met with nothing remarkable there.
-Monsieur de St. Pe, the King’s Lieutenant, who came to see me, though
-much troubled with the Gout, invited me to Dine at his House, where I
-was most deliciously entertain’d; for this a Country abounding with good
-Cheer, and at cheap Rates. I found here Women of Quality that were very
-handsome, whom he had invited to bear me Company. The sight of the
-Castle, which faces the River, is very pleasant, and has always a good
-Garison in it.
-
-At my return to my Lodging, I was surpriz’d to find several Pieces of
-Linnen, which were brought to me from the Ladies who came to see me,
-with Baskets full of dried Sweetmeats. This Treatment seem’d to me very
-obliging to a Lady whom they had not known above four or five Days. But
-I must not forget to tell you, there is not any finer Linnen in the
-World, than that which is made in this Country, some of which is open
-like Net-work, and the Threads of it finer than Hair: And I remember,
-that travelling thro’ the Villages of Bourdeaux, which may be rather
-call’d Desarts, the poor Peasants living so wretchedly; yet I found
-among them as neat Napkins as those used among People of Quality at
-Paris.
-
-I fail’d not to send these Ladies such little Presents which I thought
-might please them: I perceiv’d they were great Admirers of Ribbons, and
-wear a great many on their Heads and Ears, which made me send them a
-great many; to which I added several Fans: and they, by way of Return,
-presented me with Gloves, and Thread-Stockins, most delicately knit.
-
-In sending them to me they desired me to go to the next Chappel, which
-was not far from my Quarters, where they intended to Regale me with the
-best Musick the Town would afford: but though there were very good
-Voices, yet there is no great pleasure in hearing them, because they
-want both Air and Skill.
-
-The Litters which I expected from Spain, being come, I prepared for my
-Departure; but I never met with any thing dearer than these sort of
-Equipages; for each Litter has a Master that accompanies it, who keeps
-the Gravity of a Roman Senator, being mounted on a Mule, and his Man on
-another, with which they release ever and anon those that carry the
-Litter. I had two, I took the greatest for myself and my Child, and had
-besides four Mules for my Servants, and two for my Baggage: to conduct
-them, there were other two Masters and two Men. You see what Charge one
-is at, to go to Madrid, seeing you must pay not only for their
-Attendance on you forwards, but the same Price for their return back:
-However, we must submit to their Customs, and suffer ourselves to be
-peel’d by them.
-
-I found at Bayonne several Turks and Mores, and I think a worse sort of
-People, and these are Custom-House-Men: I had caused my Trunks to be
-weigh’d at Paris, that I might have the less to do with these sort of
-People; but they were more subtle, or to speak better, more obstinate
-than I; so that I was forc’d to give them whatever they demanded.
-Scarcely was I got clear from them, when the Drums, Trumpets, Pipes, and
-Violins of the Town, came thundring upon me; they follow’d me farther
-than St. Anthony’s Gate, through which you pass for Spain through
-Biscaye: they play’d each of them in their way, and all together,
-without any Harmony, which was enough to drive any one out of their
-Senses: I ordered some Money to be given them, upon which they left
-persecuting me. As soon as we had left Bayonne, we enter’d into a large
-barren Heath, where we saw nothing but Chesnut-Trees; but we afterwards
-past along by the Sea, whose Sand makes a delightful Way, and a pleasant
-Prospect.
-
-We arriv’d in good time at St. John de Luz: nothing can be pleasanter
-than this Borough, which is the greatest in France, and the best built;
-there are several smaller Cities: its Port lies between two Mountains,
-which Nature seems to have expresly placed to defend it from Storms; the
-River Nivelle disgorges it self therein; the Sea comes up very high in
-it, and the greatest Barks come up commodiously to the Key. The Seamen
-here are very skilful at catching Whales, and other large Fish. We were
-here very well entertain’d, so that our Tables were covered with all
-sorts of Wild Fowl: but our Beds were not answerable, being stuck with
-Feathers whose Pinions ran into our sides, and we wanted Quilts to lay
-on the top of them: I thought when we were to pay, that we should have
-had a large Reckoning, but they only demanded of me half a Lewis Dor,
-when they would have cost more than five Pistoles at Paris. The
-Situation of St. John de Luz is extreamly agreeable.
-
-In the most spacious part of the Town you see here a very fine Church,
-built after the Modern Fashion; and here is a Passage over the River
-Nivelle, on a Woodden Bridge of great length. Here are Toll-Gatherers,
-who make you pay for every thing you carry with you, not excepting your
-Cloaths: This Tax is demanded at their Pleasure; and it is excessive on
-Strangers. I was weary with speaking French to ’em, and protesting I was
-no Spaniard; they feigning not to understand me, sneering in my Face,
-and wrapping up their Heads in their Hooded-Gowns; they seem’d to be
-Thieves, disguised in Capuchins: In short, they tax’d me eighteen
-Crowns, and would perswade me they used me well, tho’ I found the
-contrary. But I have already told you (dear Cousin), that when you
-travel this Country, you must stock yourself with Patience, and good
-store of Money.
-
-I saw the Castle of Artois, which seems a strong place; and a little
-farther Orognes, where the Biscaye is spoken, without either French or
-Spanish. I design’d to lye at Iron, which is but three Leagues distant
-from St. John de Luz; and I had set out after Noon, but the Dispute
-which we had with the Watch on the Bridge, the Difficulty we had in
-passing the Mountains of Beotia, and the ill Weather, joyned to other
-little Difficulties which hapned, were the Cause that it was Night
-before we arriv’d on the Borders of the River Bidassoa, which separates
-France from Spain. I observ’d along the way from Bayonne thither, little
-Carriages, on which they transport every thing, which have only two Iron
-Wheels, and the Noise they make is so great, that they are heard a Mile
-off, when there are many of them together, which often happen; for you
-often meet with Sixty or Seventy at a time; they are drawn by Oxen. I
-have seen the same in the Villages of Bourdeaux, and especially on the
-side of Axe.
-
-The River of Bidassoa is usually very small, but the Snows melting had
-increas’d it to such a degree, that we had no small trouble to pass it,
-some in a Boat, and others swimming on their Mules: The Moon shined very
-bright, by means of which I was shew’d on the right Hand the Isle of
-Conference, where the Marriage of our King was made with Maria Therese,
-Infanta of Spain. I saw a while after the Fort of Fontarabia, which
-belongs to the King of Spain, standing on the Mouth of this small River:
-the Flux and Reflux of the Sea arrives here. Our Kings heretofore
-pretended it belonged to them: there have been such great Contests
-hereupon, especially by the Inhabitants of Fontarabia, and those of
-Andaye, that they have several times come to Blows. This oblig’d Lewis
-the Twelfth, and Ferdinand, to agree, That it should be common to both
-Nations: the French and the Spaniards take Toll equally; these last
-making those pay who pass into Spain, and the former doing the like in
-relation to those who pass over to France.
-
-War does not hinder Commerce on this Frontier: it’s true they cannot
-subsist without it, seeing they must perish through Want, did they not
-assist one another.
-
-This Country call’d Biscaye, is full of high Mountains, where are
-several Iron Mines: The Biscays climb up the Rocks as easily, and with
-as great swiftness as Stags: Their Language (if one may call such Jargon
-Language) is very poor, seeing one Word signifies abundance of Things:
-There are none but those born in the Country that can understand it; and
-I am told, that to the end it may be more particularly theirs, they make
-no use of it in Writing; they make their Children to read and write
-French and Spanish, according to which King’s Subjects they are. It’s
-certain, as soon as I past the little River of Bidassoa, I was not
-understood, unless I spake Castillan; and not above a quarter of an Hour
-before, I should not have been understood had I not spoke French.
-
-I found on the other side of this River a Banker of St. Sebastian, to
-whom I was recommended: he tarried for me, with two of his Relations;
-they were cloath’d after the French manner, but ridiculously, their
-Justau Corps being short and large, and their Sleeves hanging down very
-short; those of their Shirts were so large, that they hung down below
-their Justau Corps: they had Bands without Collars; Periwigs, one of
-which had enough Hair for four, and so frizled, as made ’em look as if
-they were frighted; iller-drest People you cannot meet with. Those who
-wear their own Hair, wear it very long and close, parting it on the
-Crown, and pass part of it behind their Ears: but what kind of Ears
-think you? those of Midas were not larger; and I believe, that to
-lengthen them, they are stretched when they be young: without question
-they find some kind of Beauty herein.
-
-My three Spaniards made me in bad French most tedious and dull
-Complements. We past through the Bourg of Tran, which is about a quarter
-of a League from the River, and came afterwards to Irun, which is
-distant about another quarter of a League: this little Town is the first
-of Spain which you meet with, leaving France: it’s ill built; the
-Streets are unequal, and there’s nothing one can speak of: We entered
-into the Inn through the Stable, where are the Stairs on which you must
-ascend to your Chamber; this is the Country’s Fashion. I found the House
-very light, by a great many Candles, which were as small as Pack-thread;
-there were at least forty in my Chamber, fixt on little bits of Wood; in
-the midst of ’em stood a Pan of Coals burning, made of Olive Rhines, to
-take away the scent of the Candles.
-
-I had a great Supper, which my Gallants, the Spaniards, had caus’d to be
-made ready for me; but all was so full of Garlick, Saffron and Spice,
-that I could eat nothing: and I had made very bad Cheer, had not my Cook
-made me a little Ragou of what he could find.
-
-Determining to go but to St. Sebastian the next Morning, which is but
-seven or eight Leagues, I thought to Dine before I set out: I was
-sitting at Table when one of my Women brought me my Watch to wind it up,
-as it was my Custom at Noon; It was a striking Watch, of Tompion’s make,
-and cost me fifty Lewises: My Banker, who was by me, shew’d some desire
-to see it; I gave it him, with a customary Civility. This was enough: my
-Blade rises, makes me a profound Reverence, telling me, “He did not
-deserve so considerable a Present; but such a Lady as I could make no
-other: That he would engage his Faith and Reputation, that he would
-never part with my Watch as long as he liv’d; and that he found himself
-extreamly oblig’d to me.” He kist it at the end of his pleasant
-Complement, and thrust it into his Pocket, which was deeper than a Sack.
-You’ll take me to be a very great Sot, in saying nothing to all this,
-and I do not wonder at it; but I confess ingenuously, I was so surpriz’d
-at his Proceeding, that the Watch was out of sight before I could
-resolve on what I was to do. My Women, and the rest of my Servants who
-were about me, stared on me, and I on them, blushing with Shame and
-Vexation to be thus caught: However, I recollected myself, and
-considered, that this Man was to pay me a good round Sum of Money for
-the Charge of my Journey, and to return Money to Bourdeaux, where I had
-taken it up; that having Bills of Credit on him, he might use several
-Tricks to me, and Put-offs, which might make me spend twice the Value of
-the Watch: In fine, I let him part with it, and endeavour’d to do myself
-Honour from a thing which gave me great Mortification.
-
-I have learnt, since this little Adventure, that ’tis the Custom in
-Spain, when any thing is presented to one, if he likes it, and kisses
-your Hand, he may take it with him. This is a very pleasant Fashion, and
-being sufficiently acquainted with it, ’twill be my Fault if I am Trapt
-again.
-
-I left this Inn where they peel’d me sufficiently; for this is a
-grievous dear Country, and every one strives to be Rich at his
-Neighbour’s Cost. A while after we had left the Town we entred on the
-Pyrenean Mountains, which are so high and steep, that looking down, you
-see, not without Horror, the Precipices which environ them; we went thus
-as far as Rentery: Don Antonio (which was my Banker’s Name) went before
-me, and for my more commodious Passage, he oblig’d me to quit my Litter;
-for although we had traverst several Mountains, yet there remain’d more
-difficult to pass: he made me enter into a little Boat, which he had
-prepar’d to go down the River of Andaye, till we were near the Mouth of
-the Sea, where we saw the King of Spain’s Gallions; there were three
-very fine and large ones. Our little boats were set forth with Gilt
-Streamers; they were manag’d by Girls, who were very lusty and handsome;
-there are three in each, two that Row, and one who holds the Rudder.
-
-These Wenches are very well shaped, of Chesnut Complexion, have very
-good Teeth, Hair Black, which they tie up with Ribbons, in Knots, and so
-let it hang behind them: They wear a kind of Veil on their Heads, made
-of Musling, embroidered with Flowers of Gold and Silk, which hangs
-loose, and covers their Breasts: they wear Pendants in their Ears of
-Gold and Pearls, and Bracelets of Coral; they have a kind of Justau
-Corps, like our Gypsies, whose Sleeves are very strait: I can assure you
-they charm’d me. I was told these Wenches swim like Fishes, and suffer
-neither Women nor Men among them. This is a kind of Republick, where
-they repair from all Parts, and where their Parents send them very
-young.
-
-When they are willing to marry, they go to Mass at Fontarabia, which is
-the nearest Town to ’em; and there the young Men come to chuse ’em Wives
-to their Humour. He that will engage himself in Hymen’s Bonds, goes to
-his Mistress’s Parents, declares to them his Intentions, regulates every
-thing with them: And this being done, notice of it is given to the Maid:
-If she likes the Party, she retires to their house, where the Nuptuals
-are celebrated.
-
-I never saw a more gay Air than that on their Countenances; they have
-little Habitations along the Waterside, and there are old Maidens to
-whom the younger pay Respect, as to their Mothers. They related these
-Particulars to us in their Language, and we hearken’d to ’em with great
-Delight, when the Devil, who never sleeps, disturb’d us with a vexatious
-Adventure.
-
-My Cook, who is a Gascon, and exactly of the Humour of those of that
-Country, was in one of our Boats behind us, at some distance, very near
-a young Biscaneer, who appeared to him very handsome; he contented not
-himself with telling her as much, but would have rudely turn’d up her
-Veil. She being not used to this sort of plain Dealing without any Words
-broke his Head with her Oar: Having done this Exploit, Fear seizing on
-her, she threw herself immediately into the Water, tho’ the Season was
-very cold, and swam with great swiftness; but having all her Cloaths on,
-and it being far to the Shoar, her strength began to fail her. Several
-of these Wenches who saw this at Land, leapt immediately into their
-Boats to her Assistance, when those who had remain’d in the Boat with
-the Cook, fearing the loss of their Companion, fell on him like two
-Furies, resolving by all means to drown him, and had like two or three
-times to have overturn’d their little Vessel, which we beholding from
-ours, had much a-do to part and appease them.
-
-I assure you the foolish Gascon was so cruelly handled, that he was all
-over blood; and my Banker told me, that these young Biscaneers provoked,
-are worse than Lions. In fine, we came to Land, but were scarcely on
-Shoar, but we saw this Wench which was saved out of the Water, making up
-towards us, with near fifty others, each with an Oar on their Shoulder,
-marching in Battle-ray, with Fife and Drum; when she who was to be the
-Mouth of the Company, advanc’d, and calling me several times Andria,
-which is to say, Madam, (for that’s all I could retain of her Speech)
-gave me to understand, That they would have my Cook’s Skin, if
-Satisfaction were not made proportionably to the Damage done their
-Companion’s Cloaths. At the ending of which words, the She-Drummers fell
-loudly beating their Drums, and the rest of their Amazons set up an
-Hollowing, Leaping and Dancing, and Fencing with their Oars in a most
-astonishing manner.
-
-Don Antonio, to make me amends for the Present he had wrung from me (I
-cannot but often mention it, lying on my Heart as it does) undertook to
-make Peace: He found that my Cook, who thought himself sufficiently
-beaten, had Reason to give nothing; and therefore he distributed some
-Pieces of Money among this Marine Troop: On receipt of which they set
-forth lowder Hollow’s than before, and wish’d me a good Journey, and
-speedy Return, each of ’em dancing and singing at the sound of their
-Pipes and Tabors.
-
-We entred into a very rough Way, and ascended along very narrow Paths,
-on the side of which there are Precipices; so that I was greatly afraid,
-lest the Mules which carry’d my Litter should stumble: We afterwards
-past over a large Sandy Field. I tarry’d some time in the Convent of St.
-Francis, which stands near the River of Andaye: We past over it on a
-very long Wooden Bridge; and though we were very near St. Sebastian, yet
-we could not then perceive it, because a Mount of Sand hid the Town:
-It’s situated on the Foot of a Mountain, which serves on one side as a
-Rampart against the Sea, and the Vessels come to the Foot of this
-Mountain, to shelter them from the Storms; for here arise extraordinary
-Tempests, that the Ships at Anchor perish in the Port: it’s deep, and
-defended by two Moles, which leave only as much room as is requisite for
-one Vessel passing at a time. They have rais’d here a great four Square
-Tower, where there is ever a good Garison to defend the Place, in case
-of Assault: it was a fine Day for the Season: I found the Town very
-pleasant, being surrounded with a double Wall: there are mounted several
-Pieces of Cannon on that part towards the Sea, with Bastions and Half
-Moons: the Town is situated in a Province of Spain, call’d Guipuscoa:
-the Outparts are exceeding pleasant, by reason that the Sea, as I now
-said, serves for a Channel to it: the Streets of this Town are long and
-large, pav’d with great White Stones, which are always clean: the Houses
-are well enough; and the Churches decent, in which the Altars are of
-Wood, on which are hung little Pictures, from top to bottom. Mines of
-Iron and Steel abound in this Country, finer and purer perhaps than in
-any other Parts of Europe; and this is the greatest part of their Trade.
-Here the Wool which comes from Castille, is embark’d, which makes a
-considerable part of their Traffick. Bilbo and St. Sebastian are two of
-the most considerable Ports which the King of Spain has on the Ocean:
-The Castle stands very high, and may make an indifferent Defence: here
-are mounted several fine Pieces of Cannon; and there are a great many
-along the Ramparts; but the Garison is so weak, that the Women might
-conquer them with their Distaffs.
-
-Every thing is as dear in this Town as in Paris, yet they fare well
-here: Fish is excellent, and I was told Fruit was the same. I lay in the
-best Inn, and when I had been there some time, Don Fernand de Toledo,
-sent his Gentlemen to enquire, Whether his Visit would not be
-troublesome to me? My Banker, who knew him, and who was then in my
-Chamber, told me, he was a Spaniard of great Quality, Nephew to the Duke
-D’Alva; that he came from Flanders, and was going to Madrid.
-
-I receiv’d him with that Civility which was due to his Birth, and soon
-thereto adjoyn’d particular Respects to his own Merit: He is a Gentleman
-of good Presence, has Wit and Politeness, is Complaisant and Agreeable;
-he speaks as good French as I do; but understanding Spanish, and being
-desirous to speak it better, we therefore discours’d only in that
-Language.
-
-I was very well satisfied with his Carriage. He told me he came Post
-hither from Brussels, and if I pleas’d, he would increase my Train, and
-be one of my Company. I thought he jested, and answered him accordingly;
-but he added, The ways were so full of Snow, that indeed they could not
-ride Post; that he could make more speed on Horses than in Litters, but
-the Honour of accompanying me, made abundant Recompence for that. In a
-word, I saw he was a civil Person, and came no way short of the
-Gallantry natural to the Spanish Cavaliers: I therefore consider’d, how
-advantageous it might prove to have a Man of this Quality, and Country,
-who could make himself be heard and obey’d by the Muletteers, who have
-Iron Souls, and no Consciences.
-
-I told him, I was very glad I met with him, and the Fatigue of the Road
-would be less’ned by his Company. He immediately thereupon ordered his
-Gentlemen to find a Litter for him: It being late he took his leave of
-me, and I betook my self to be after a good Supper; for, my dear Cousin,
-I am none of those Romantick Ladies that never eat.
-
-Scarcely did I begin to sleep, when I heard some-body speak French so
-near me, that I thought at first ’twas in my Chamber; but having
-hearkned with more attention, I found ’twas in a Chamber separated from
-mine by only some thin Boards, and those ill joynted: I drew my Curtain,
-and saw Light through the Crevices, and at the same time two young
-Women, the eldest of which appeared not to be above Seventeen or
-Eighteen; neither of ’em were of those Beauties without Defect, yet were
-they so pretty, spake so sweetly, and had such great sweetness on their
-Countenances, that I was much taken with ’em.
-
-The youngest, who seem’d to continue the Conversation, said to the
-other, ‘No, my dear Sister, there is no Remedy to our Misfortunes; we
-must die, or get them out of the Clutches of this vilanous Dotard.’ ‘I
-am resolute for any thing,’ reply’d the other, in uttering a deep sigh,
-‘should it cost me my Life: What remains? Have we not sacrific’d all for
-them?’ Then considering a while their Misfortunes, they mutually
-embrac’d, and began to weep in a most piteous manner: And having
-consulted a while, and spake some other Words, the greatest part of
-which were interrupted by their Sighs, they concluded on Writing, which
-they did; and here is most of what I heard them read to one another:
-
-‘Judge not of my Love and Grief by my Words, I have none can express
-either the one or the other; but remember you Ruine me, unless you
-betake yourself to the greatest Extremities against him that persecutes
-us. He has now sent me word, That if we delay our Departure, he will
-have us seiz’d. Consider what he deserves from this base Usage of us;
-and remember you owe me all, seeing you owe me my Heart.’
-
-I think the other Billet was in these Terms:
-
-‘Could I secure thee thy Happiness, in losing mine, I love thee
-sufficiently to offer thee such a Sacrifice: Yes, I would fly from thee,
-couldst thou be Happy without me; but I know thy Heart too well to
-believe this. Yet thou remainest as Quiet in thy Prison, as if I were
-with thee: Break thy Chains without more delay; punish the Enemy of our
-Loves. My Heart shall be thy Recompense.’
-
-Having made up these Billets, they went out together; and, I profess, I
-was not a little uneasie for ’em, and no less curious to know these poor
-Ladies Misfortunes. This hindred me from sleeping, and I was expecting
-their Return, when immediately there was a great Uproar in the House: I
-saw an old Man enter the Chamber, attended by a great many Servants: He
-held one of these young Women by the Hair of the Head, which he had
-wound about his Arm, and drew her after him, as a wretched Sacrifice.
-Her Sister was not treated with less Cruelty, by those who led her:
-‘Perfidious Wretches,’ said he to them, ‘not content with the
-irreparable Injury you do my Nephews, you would perswade them to be my
-Executioners? Had I not surprised you with these seducing Letters, what
-might have hapned? What dreadful Tragedies might I not have expected?
-But you shall pay once for all: as soon as ever the Day appears I will
-have you punisht as you deserve.’ ‘Ah Sir,’ said she whom he held,
-‘remember we are Women of Quality, and that our Alliance can be no
-Dishonour to you; that your Nephews have given us their Faith, and we
-them ours; that in so tender an Age we have left all for their sakes;
-that we are Strangers, and have no Friends here: What will become of us?
-We dare not return to our Relations: if you are for constraining us to
-this, or for putting us in Prison, let us intreat you rather presently
-to dispatch us out of the World.’
-
-The Tears which they shed in such abundance, wrought in me the greatest
-Compassion: And had the old Man been as tender as I, he had soon freed
-’em from their Trouble.
-
-My Women, who had heard such a great Disturbance, and so near my
-Chamber, arose, in the fear of some Mishap towards me: I made Signs to
-them to draw near softly, and to behold through the Boards this
-sorrowful Spectacle: We hearkned to what they said, when two Men, with
-their Swords in their Hands, entred into my Chamber, the Door of which
-my Women had left open: They had Despair painted on their Faces, and
-Rage in their Eyes: I was so greatly frighted, that I cannot express it
-to you. They lookt on one another without speaking a word; and having
-heard the old Man’s Voice, they ran on that side.
-
-I did not doubt but ’twas the two Lovers; and ’twas them indeed, who
-entred like two Lions into this Chamber: They struck these Servants with
-so great Terror, that never a one of ’em dared approach his Master, to
-defend him, when his Nephews advance towards him, and set their Swords
-to his Throat: ‘Barbarian,’ said they to him, ‘can you thus use Women of
-Quality, that are to be our Wives? Because you are our Guardian, must
-you therefore be our Tyrant? And is not the separating of us from what
-we love, the taking our Lives from us? It’s now in our Power to take a
-just Vengeance of you; but we cannot do it to a Man of your Age, who
-cannot defend himself: give us then your Word, and swear by all that’s
-Good and Holy, That in Acknowledgment for the Life we give you, you will
-contribute to our Happiness, and suffer us to perform what we have
-promis’d.’
-
-The poor old Wret[c]h was so afrighted, that he could hardly make any
-Answer: However, he swore more than they would have him; he fell on his
-Knees, and kist an hundred times his Thumb laid a-cross one of his
-Fingers, after the manner of Spain. Yet he told them, ‘That whatever he
-had done, was onely in regard to their Interests; however, he would not
-in any sort, for the future, oppose their Inclinations, in reference to
-this Marriage.’ Two of the Domesticks took him under the Arm, and rather
-carried him away than led him. Then the Gentlemen seeing themselves
-free, threw themselves in their Mistresses Arms; they said to one
-another, whatever Grief, Love and Joy do usually inspire in such
-Occasions. But in Troth, one must have a Heart as affected and content
-as theirs, to repeat all these things: they are only proper to Persons
-more tender than you are, my dear Cousin. But I hope you will excuse
-this Relation; I was so tired, in having not yet slept, that I could
-scarce hear any more, but confusedly: and to hear no more, I got farther
-into Bed, and threw the Quilt over my Head.
-
-The next Morning Don Fernand de Toledo, sent me some choice Wines, with
-great quantity of Oranges and Sweetmeats. As soon as he thought it a
-proper time to Visit me, he came: Having thankt him for his Present, I
-askt him, Whether he had heard nothing of what had past in the Night? He
-told me, No; for he had lain in another part of the House. I was about
-relating to him what I knew, When our Hostess entred into the Chamber:
-she came from the two Gentlemen who had given me that Disturbance, with
-the Swords in their Hands, intreating me to receive their Excuses. She
-likewise told me, That two young Ladies desired they might wait on me,
-and kiss my Hand. I answered these Civilities as I ought; and they soon
-entred.
-
-What charming Effects does the Return of Joy produce? I found these
-Gentlemen very well shaped, and these Ladies very lovely; neither one
-nor the other had any more on their Countenances the Characters of
-Despair; an Air of Gaiety display’d itself in all their Words and
-Gestures. The Eldest of the two Brethren made the most handsome Excuse
-as is possible for his Mistake in entring my Chamber: he added, ‘He had
-well observ’d the Fear he had caus’d me; but told me, that in that
-Moment he was so transported, that he was capable of no other Thought
-but the Rescuing his Mistress.’ ‘You would have been to blame,’ said I
-to him, ‘should you have thought of any thing else: However, if it be
-true, you are willing to make me Satisfaction for the Alarum you have
-giv’n me, you must not refuse the gratifying my Curiosity: With these
-fair Ladies leave, inform me what has reduced all of you to these
-Extremities you were in.’ He lookt on them, as if it were to ask their
-Approbation, which they willingly granted; and he thus began:
-
-‘We are two Brothers, Madam, Natives of Burgos, and of one of the best
-Families of this City. We were very young, when we fell into the Hands
-of an Uncle, who took care of our Education and Estates, which are so
-considerable, that we need not envy others on that account; Don Diego
-(is our Uncle’s Name) he had made long since a firm Friendship with a
-Gentleman living near Blaye, whose Merit is far above his Fortune; he is
-call’d Monsieur de Messignac: our Uncle resolving to send us for some
-time into France, he wrote hereupon to his Friend, who offered him his
-House, which he joyfully accepted. He made us set out; and it is a Year
-since we were received there with great Civility: Madam de Messignac
-used us as her own Children; she has several; but of her four Daughters,
-those you see are the most aimable. It would have been very difficult to
-have seen them every day, to dwell with them, and yet not to have loved
-them.
-
-‘My Brother at first conceal’d from me his growing Passion, and I hid
-mine from him; we were both of us very melancholly; the trouble of
-loving, without being lov’d again, and the fear of displeasing those who
-caus’d our Passion, all this cruelly tormented us; but a new Vexation
-did greatly increase our Disquiet, which was a restless Jealousie we had
-one of another: My Brother plainly saw I was in Love, and thought ’twas
-with his Mistress; I lookt on him likewise as my Rival; and we bore such
-Hatred to one another, as might have transported us to the greatest
-Extremities; but that I resolutely determin’d one day to discover my
-Sentiments to Mademoiselle de Messignac; but wanting Courage to speak to
-her myself, I wrote some Verses in a little Book touching my Passion for
-her, and dexterously slid it into her Pocket without her perceiving me.
-My Brother, who had always an Eye on me, observ’d it, and playing with
-her, he took out the Verses, and found ’em to contain a respectful and
-passionate Declaration of Love to her; he kept them till Night, when
-being withdrawn into my Chamber, with the greatest Inquietude, he came
-to me, and tenderly embracing me, he told me, He was heartily glad at
-the notice he had of my being in love with Mademoiselle de Messignac.
-
-‘I remain’d as one Thunderstruck; I saw my Papers in his Hands; I
-imagin’d she had made them a Sacrifice to him, and that he came to
-insult on my Misfortune. He saw in my Eyes and Countenance part of what
-I thought: “Undeceive yourself,” continued he, “she gave ’em not to me;
-I have taken ’em without her seeing them: I’ll be serviceable to you for
-the obtaining her; be you the same to me in relation to her elder
-Sister.” I then embraced him, and promis’d him all he desired. Then we
-mutually rendred good Offices to one another; and our Mistresses, who
-were not then acquainted with the power of Love, began to accustom
-themselves to hear talk of it.
-
-‘It would be to abuse your Patience, to tell you, Madam, how we came at
-length by our Cares and Assiduities to win their Hearts. What happy
-Moments! what sweet Hours! to see without ceasing what one loves, and to
-be beloved! to be together in the Fields, where an Innocent and Country
-Life let’s one taste, without disturbance, the Pleasures of a growing
-Passion; this is a Felicity which cannot be exprest.
-
-‘Winter being come, Madam de Messignac was at Bourdeaux, where she had a
-House; we accompanied her thither; but this House was not great enough
-to lodge us, with all our Family; we took one near hers.
-
-‘Though this Separation was only the Nights, yet we had lively
-Resentments of it; we were not now every Moment with ’em; our Visits
-were accompanied with a certain Air of Ceremonies, which disturb’d us.
-But our Alarums were much increas’d when we saw two rich handsome Sparks
-address themselves to Mademoiselles de Messignac, and earnestly Court
-them, and that with the Approbation of their Parents. Good God, how we
-lookt! Their Proceedings went on at a great rate, and our dear
-Mistresses, who shared in our Sorrow, mingled every day their Tears with
-ours. In fine, having thoroughly tormented ourselves, by devising a
-thousand fruitless Ways, I resolv’d to Address myself to Monsieur de
-Messignac: I spake to him, and told him what my Passion inspired me, to
-perswade him to defer these Marriages. He answer’d, “He accepted, with
-the greatest Acknowledgments, the Offers my Brother and I made him; but
-being not of Age, what we might do at present might be afterwards
-Cancell’d: That his Honour was dear to him, though his Estate was small;
-however, should always esteem himself Happy, in living without Reproach:
-That my Uncle, who had entrusted us to him, might justly accuse him of
-Seducing us; and that in short, we must no more think of these matters.”
-
-‘I withdrew in the greatest Affliction, which I shared with my Brother;
-and this was a dreadful trouble among us. Monsieur de Messignac, to
-compleat our misfortunes, sent an Account to my uncle, of what had past,
-and earnestly intreated him to lay his Commands on us to be gone. He did
-so; and seeing no remedy to our Misfortune, we went, my Brother and I,
-to Mademoiselles de Messignac, we threw ourselves at their Feet; We told
-them what might perswade Hearts already pre-possest: We gave them our
-Faith, and Promises, Sign’d with our Blood: In Short, Love made an end
-of vanquishing them; they consented to go with us. In fine, we took such
-Measures, that our Passage was happy enough till our Arrival here; and
-it is not two days since entring this House, the first Person offering
-himself to us was Don Diego; He was impatient of our Return; and to
-satisfie himself, he came in quest of us. How did we look at this sight!
-He caus’d us to be apprehended as Criminals; and forgetting that
-Mademoiselles de Messignac were the Daughters of his best Friend and
-Person of Quality, he loaded them with Injuries, and o’erwhelm’d them
-with Threatnings, after he had learnt from one of my Servants, that we
-had resolved to pass Incognito as far as Madrid, to some Relations we
-had there, to tarry in this place for a full liberty of declaring our
-Marriage. He lock’t us up in a Chamber next to his; and we were there,
-when these Ladies came by Moonlight, coughing under our Windows. We
-heard them, and ran to them——They shew’d us their Letters; and we were
-devising on our Deliverance, when my Uncle, having notice of what past,
-silently came upon us with all his Servants, and before our Faces
-misused these aimable Creatures. In the Excess of our Despair our
-Strength, without doubt, increas’d; We broke open the Doors, which were
-fast shut on us, and we ran to Succour them, when imprudently, Madam, we
-came into your Chamber.’
-
-[Illustration: Gateway of Fuenterrabia]
-
-The Gentleman here stopt, and I found he had related his little History
-with great Ingenuity. I thank’t him for it, and offer’d these Ladies my
-Endeavours, and those of my Friends, to appease their Family: Which
-Offers they accepted, and testifi’d their Acknowledgments.
-
-Some Ladies of the Town, who came to see me, wou’d stop me; they
-proposed to me to go to the Religioses, whose Convent is so pleasantly
-situated, that the Prospect has no Bounds: You may see thence, at the
-same time, the Sea, Ships, Towns, Woods and Fields. They spake much in
-praise of the Voices, Beauty, and good Humour of these Religioses. Add
-to this, that the ill Weather was so increast, and the Snow fal’n in so
-great abundance, that no body advised me to proceed in my Journey. I was
-in suspence a while, but the Impatience I had to be at Madrid, prevail’d
-over all these Considerations, and I parted the next Morning. I have
-receiv’d of my Banker the Money I want.
-
-But I must not forget to tell you, That the Inhabitants of this Town
-have a particular Priviledge, and of which they are not a little proud;
-which is, That when they Treat of any Affairs with the King of Spain,
-and that it is directly with him, he is oblig’d to speak with them
-bareheaded. I could not get the Reason from ’em for this.
-
-I am told I must furnish myself with good store of Provision, to prevent
-starving in some places through which we must pass; and Gammons of
-Bacon, dried Tongues, being much esteem’d in this Country, I have
-therefore taken up a good quantity; and as to the rest, we have
-sufficiently provided. Now this being the Post-day, I would not omit
-this occasion of informing you of what has hapned to me; and testifying,
-that I am,
-
-
- Yours.
-
- From St. Sebastian,
- Feb. 20, 1679.
-
-
-
-
- LETTER II
-
-
-I Re-assume, Dear Cousin, without any Compliments, the Sequel of my
-Travels: In leaving St. Sebastian, we entred into a very rough Way,
-which brings you to such terrible steep Mountains, that you cannot
-ascend them without climbing; they are call’d Sierra de St. Adrian. They
-shew only Precipices and Rocks, on which a puling Lover may meet with
-certain Death, if he has a mind to it. Pine Trees of an extraordinary
-heighth crown the top of these Mountains. As far as the Sight will reach
-you see nothing but Desarts, cut with Streams clearer than Chrystal.
-Near the highest part of Mount St. Adrian, you meet with an elevated
-Rock, which seems to have been placed in the midst of the way to block
-up the Passage, and thus separate Biscaye from the Old Castille.
-
-A tedious and painful Labour has pierced this Mass of Stone in manner of
-a Vault; you may walk forty or fifty Paces under it, without sight of
-Day, but what comes by the Overtures at each Entry, which are shut by
-great Doors: You find under this Vault an Inn, which is left in the
-Winter, by Reason of the Snows: You see here likewise a little Chappel
-of St. Adrian, and several Caverns, where Thieves commonly retreat; so
-that it is dangerous passing here without being in a condition of
-Defence. When we[2] had traverst the Rock, we still a little ascended,
-to arrive to the top of the Mountain, which is held to be the highest of
-the Pyranea’s; it is wholly covered with great Ash Trees. There was
-never a finer place of Solitude; the Springs run here as in the Vallies:
-the sight is only bounded by the Weakness of the Eyes; Shades and
-Silence here reign, and the Eccho’s answers on every side. We began
-afterwards to descend down faster than we climed up: We saw in some
-parts little barren Plains, many sandy places, and ever and anon
-Mountains covered with great Rocks. It is not without Reason, that in
-passing so near, you fear, lest some one of ’em should get loose, which
-would certainly over-whelm one; for you see some which are fall’n from
-the top, and hang in their passage on other Clefts; and these finding
-nothing in the way, would give a sorry Diversion to a Traveller. I made
-all these Reflections at my ease; for I was alone in my Litter, with my
-Child, who did not at all disturb my Thoughts. A River call’d Urrola,
-big enough, but which was increased by the Torrents, and melted Snow,
-slides along the Way, and breaks forth into particular Streams in some
-places, which fall with a great impetuosity and noise, and make a very
-pleasant sound and sight.
-
-We meet not here with those fine Castles to be seen on the Banks of the
-Loire, which make Travellers call it the Country of Fairies. Here are on
-these Mountains only some Shepherds Cottages, and some few Hovels, and
-at that distance, that you must go a great way before you can find them;
-yet all these Natural Objects, though very melancholly ones, yet have
-something that is very taking in them. The Snows were so high, that we
-had always twenty Men, who made way for us with Shovels. You will
-perhaps imagine this cost me very much; but here are so well establisht
-Orders, and those so well observ’d, that the Inhabitants of a Village
-are oblig’d to meet Travellers, and be their Guides to the next; and no
-one being bound to give them any thing, the least Liberality therefore
-satisfies them. To this first Care there is added another, which is that
-of Ringing the Bells without ceasing, to give notice to Travellers,
-where they may retreat in stormy Weather. They told me, there had not
-fall’n this forty Years so much Snow as we met with, there having been
-no Frost for a great while in this Province.
-
-Our Troop was so great that we might count ourselves no ways inferiour
-to those Famous Caravans which go to Mecha; for without reckoning my
-Train, and that of Don Fernand de Toledo, there joyn’d with us near St.
-Sebastian, three Knights, with their Attendants, who return’d from their
-Commanderships of St. James; there were two of this Order, and one of
-that of Alcantara: The first wear Red Crosses, in form of an embroidered
-Sword, on their Shoulders; and he of Alcantara had a Green one. One of
-the two first is of Andalousia, the other of Galicia, and the third of
-Catalonia; they are of good Families; he of Andalousia calls himself,
-Don Esteve de Carvajal; he of Galicia, Don Sancho Sanniento; and the
-other of Catalonia, Don Frederic de Cardonne; they are Persons of good
-Meine, and well acquainted with the World. I receiv’d all possible
-Civilities from them, having much of the French Humour in them. They
-have travelled over the greatest Part of Europe; and this has rendred
-them so Polite. We went to lye at Galareta; this is a Borough a little
-distant from Mount Adrian, situated in the little Province of Spain, I
-now mention’d, named Alava, which makes a Part of Biscaye; we had there
-but bad Entertainment. They reckon it eleven Leagues from thence to St.
-Sebastian.
-
-We had better Way from Galareta to Victoria, than we had before: The
-Country here yields much Corn and Grapes; and the Villages lie very
-thick together: We found here Custom-House-Men, who made us pay both for
-the Cloaths and Money we carried with us: they were not very exacting
-with us, because our Company was too large to be imposed on. Don Fernand
-de Toledo had inform’d me over Night, that we were to travel near the
-Castle of Quebara, which was said to be haunted with a Spirit, telling
-me a thousand extravagant Stories, which were readily swallow’d by the
-Inhabitants of the Country, and which were so effectually believ’d by
-them, that no body would live there. I had a great desire to see this
-place; for altho’ I am naturally as fearful as another, yet am not
-afraid of Ghosts; and if I were, our Company was so numerous, as would
-animate the greatest Coward: we struck off a little to the left, and
-came to the Borough of Quebara; the Master of the Inn where we entred,
-had the Keys of the Castle; he told us, in going along with us, ‘That
-the Duende,’ which is to say the Spirit, ‘could not endure Company; yet
-if we were a thousand together, he would, if he were minded, beat us
-all, in such a manner, as to leave us for dead.’ I began to tremble; Don
-Fernand de Toledo, and Don Frederic de Cordonne, who gave me their
-Hands, perceiving my Fear, burst out into Laughter: I grew asham’d, and
-pretended to gain Courage; and so we entred the Castle, which might have
-past for a fine one, had it been kept in order: It had no Furniture,
-except an old Tapistry Hanging in a great Hall, which represented the
-Amours of Don Pedro the Cruel, and Donna Maria de Padilla: she is
-represented sitting like a Queen in the midst of other Ladies, and the
-King placing on her Head a Crown of Flowers: In another part she sate
-under the shade of a Wood, the King shewing her a Hawk on his Fist: And
-again, in another, she appears in a Warrier’s Dress, and the King in
-Armour presents her with a Sword; which makes me believe that she had
-been in some Warlike Expedition with him. She was very ill represented;
-and Don Fernand told me, ‘He had seen her Effigies elsewhere, by which
-she appeared to be the most beautiful and most cruel Woman of her time;
-and that the Figures in this Tapistry resembled neither her nor the
-King: his Name, Cypher, and Arms were every-where on it.’ We went up
-into a Tower, on the top of which was a Dungeon, and ’twas there where
-the Spirit inhabited; but without doubt he was abroad, for we neither
-saw nor heard him, or any of his Companions; and having seen
-sufficiently this great Building, we left it to pursue our Journey. In
-approaching Victoria, we past over a most delightful Plain, at the end
-of which stands a Town situated in this Province of Spain, I lately
-mention’d, call’d Alava; this is the Capital Town of it, as well as the
-first of Castille: It is inclosed with two Walls, one of which is old,
-and the other new; besides this, it has no other Fortifications. After I
-had refresh’d myself a while here, ’twas proposed to me to go to a Play;
-but in tarrying till it began, I had no small Diversion, in seeing come
-into the most spacious place of the Town, four Companies of young Men,
-preceded by Drums and Trumpets: they marched several times round, and in
-fine, immediately began the Fight with Snow-balls, which they threw at
-one another with such Fierceness, that they were all very well pelted in
-the end: they were above two hundred who fought this Battle. To tell you
-of those who fell, or recovered their Feet again, and the Shouts and
-Acclamations of the People, will be needless; and I was obliged to leave
-them thus engaged, to go to the place where the Play was to be
-represented.
-
-When I entred into the Room, the People set forth an hollowing, Mira,
-mira! which is to say, Look, look! The Decoration of the Theatre was not
-over Magnificent; it was rais’d on Barrels, and ill-rang’d Planks; the
-Windows of the Room were open, for they used no Candles or Flambeaux;
-whence you can easily imagine this much takes away from the Beauty of
-the Sight. They acted the Life of St. Anthony; and when the Players said
-any thing which pleas’d the Company, all the People cried out, Victoria,
-Victoria; I was informed this was the Custom of the Country. I observ’d
-the Devil was no other ways clad than the rest, having only a pair of
-Stockings of a Flame colour, and a pair of Horns to distinguish him.
-This Comedy consisted only of three Acts, and they are all no more: at
-the end of each serious Act, another began of Farce and Pleasantry,
-wherein appear’d him they called El Gracioso, which is to say, the
-Buffoon, who, among much insipid Stuff, says sometimes something that is
-less nauseous: The Interludes were mixt with Dances, to the sound of the
-Harps and Guitars: The Actors had Castagnets, and a little Hat on their
-Heads, without which they never Dance, and then ’tis a Saraband; they
-seem not to walk, they slip along so lightly. Their manner is wholly
-different from ours: they move too much their Arms, and often pass their
-Hands on their Hats and Face, and that with no ill Grace; they play
-admirably well on the Castagnets.
-
-As to the rest, (Dear Cousin) I would not have you think these Actors,
-for being in a little City, do much differ from those of Madrid. I was
-told that those of the King are a little better; but, in a word, both
-act what they call Las Comedias Famosas, which is to say, The finest and
-most famous Comedies; which in truth are very ridiculous: For Example,
-when St. Anthony said his Confiteor, which he did often enough, all the
-Spectators fell down on their Knees, and gave themselves such rude Mea
-Culpa’s as was enough to beat the breath out of their Bodies.
-
-Here would be a proper place to speak of their Habits; but you had
-better excuse me till I come to Madrid, lest I tire you with
-Repetitions: Yet I must tell you, that all the Ladies I saw in this
-Company, had a prodigious quantity of Red, which begins just under the
-Eye, and passes from the Chin to the Ears, and Shoulders, to their very
-Hands; so that I never saw any Radishes of a finer Colour.
-
-The Lady Governness of the Town drew near to me; she just toucht my
-Cloaths, and hastily drew back her Hand as if she had burnt her Fingers.
-I bid her in Spanish not to be afraid: She at length familiariz’d
-herself, and told me, ‘’Twas not through fear of any thing else but of
-displeasing me: that ’twas no new thing to her to see French Ladies: and
-that if she might, she would gladly dress herself after their Fashion.’
-She ordered Chocolate to be brought her, with which she presented me;
-which is far better here than in France. The Play being ended, I took my
-Leave of her, having thanked her for her Civilities.
-
-The next Morning, as I entred the Church to hear Mass, I espied an
-Hermit, who had the Air of a Person of Quality, and yet begg’d an Alms
-of me, with such great Humility, that I was greatly surpriz’d at it: Don
-Fernand having notice of it, drew near, and said to me, ‘The Person whom
-you behold, Madam, is of an Illustrious Family, and of great Merit, but
-his Fortune very Unhappy.’
-
-‘You raise in me,’ said I to him, ‘a great Curiosity to know more; and
-therefore I must beg your Favour to satisfie it.’ ‘You may command any
-thing of me,’ replied he, ‘Madam; but I am not so thoroughly inform’d of
-his Adventures, to undertake the relating them to you; and I believe
-’twere better I engage him into a Recital of them himself.’ He left me,
-and went immediately to Embrace him, with the greatest Civilities and
-Tenderness: Don Frederic de Cardonne, and Don Esteve de Carvajal, had
-already accosted him, as their old Acquaintance; and when Don Fernand
-had joyn’d them, they all earnestly intreated him to come with them when
-Mass was over. He as earnestly excused himself; but being told, I was a
-Stranger, and much importuned, that I might learn from himself, what had
-oblig’d him to turn Hermit; he at length consented, on condition I would
-permit him to bring one of his Friends, who was perfectly knowing in
-what related to him: ‘Do us Justice,’ continued he, ‘and judge whether
-’tis fit for me to relate such Particularities in this Habit I wear.’
-They found he had Reason, and pray’d him to bring his Friend, which he
-did a while after I was at my Lodgings: He presented a very fine
-Cavalier to me; and taking leave of us very civilly, he told him, ‘He
-should be oblig’d to him, if he would satisfie the Curiosity which Don
-Fernand de Toledo had giv’n me, of knowing the Spring of his
-Misfortunes.’ This Gentleman took place by me, and began in these Terms:
-
-‘I think myself very Happy, Madam, that my Friend has chosen me to
-satisfie the Desire you have of knowing his Adventures; but I fear I
-shall not acquit myself so well as I would: The Person whose History you
-wou’d learn, has been one of the finest Gentlemen in the World; it would
-be hard to make a Judgment of him now; he is buried, as it were in his
-Hermit’s Habit. He was an exceeding graceful Person, well shaped, of an
-excellent Meine, and Noble Air: And in fine, had all the
-Accomplishments, both Natural and Acquired, of a Person of Quality,
-being liberal, witty and brave. He was born at Cagliari, Capital of the
-Isle of Sardogne, one of the most illustrious and richest Families of
-all that Country.
-
-‘He was brought up with one of his Cousin-Germans; and the sympathy
-which was found in their Humours, and Inclinations, was so great, that
-they were more strictly united by Friendship than Blood: they had no
-Secret from each other. And when the Marquess Barbaran was married
-(which was his Cousin’s Name,) their Friendship continued in the same
-force.
-
-‘He married one of the finest Women in the World, and the most
-Accomplisht; she was then not above Fourteen: She was Heiress to a very
-Noble Estate and Family. The Marquess every day discovered new Charms in
-the Wit and Person of his Wife, which likewise increased every day his
-Passion. He speaks without ceasing, of his Happiness, to Don Lewis de
-Barbaran; which is the Name, Madam, of my Friend; and when any Affairs
-oblig’d the Marquess to leave her, he conjured him to stay with the
-Marchioness, thereby to lessen the Trouble of his Absence. But alas! how
-hard is it when one is at an Age uncapable of serious Reflections, to
-see continually so fine a Woman, so young and aimable; and to see her
-with Indifference! Don Lewis was already desperately in Love with the
-Marchioness, and thought then ’twas only for her Husband’s sake: Whilst
-he was in this Mistake, she fell dangerously sick; at which he grew so
-dreadful melancholly, that he then knew, but too late, this was caus’d
-by a Passion which would prove the greatest Misfortune of his whole
-Life. Finding himself then in this condition, and having not strength to
-resist it, he resolv’d to use the utmost Extremity, and to fly and avoid
-a place where he was in danger of dying with Love, or breaking through
-the Bonds of Friendship. The most cruel Death wou’d have seem gentler
-than the Execution of this Design: When the Marchioness beginning to
-grow better, he went to her to bid her Adieu, and see her no more.
-
-‘He found her busied in choosing among several Stones of great price,
-those which were the finest, which she intended to have set in a Ring,
-Don Lewis was scarce entred the Chamber, but she desired him, with that
-Air of Familiarity usual among Relations, to go and fetch her other
-Stones which she moreover had in her Cabinet. He ran thither, and by an
-unexpected good hap, found among what he lookt for, the Picture
-enamell’d of the Marchioness, in little, set with Diamonds, and
-incircled with a Lock of her Hair; it was so like, that he had not the
-power to withstand the desire he had of stealing it: “I am going to
-leave her,” said he, “I shall see her no more; I sacrifice all my quiet
-to her Husband: Alas! is not this enough? And may I not without a Crime,
-search in my Pain a Consolation so innocent as this.” He kist several
-times this Picture; he put it under his Arm, he carefully hid it, and
-returning towards her with these Stones, he tremblingly told her the
-Resolution he had taken of Travelling. She appear’d much amazed at it,
-and chang’d her colour. He lookt on her at this moment; he had the
-pleasure of perceiving it; and their Eyes being of Intelligence, spake
-more than their Words: “Alas! What can oblige you, Don Lewis,” said she
-to him, “to leave us? Your Cousin loves you so tenderly; I esteem you;
-we are never pleas’d without you; he cannot live from you: Have you not
-already travelled? You have without doubt some other Reason for your
-Departure, but at least do not hide it from me.” Don Lewis, pierc’d
-through with sorrow, could not forbear uttering a deep Sigh, and taking
-one of the delicate Hands of the Charming Person, on which he fixt his
-Mouth, “Ah, Madam, What do you ask me?” said he to her, “What would you
-have me say to you? And indeed, What can I say to you, in the Condition
-I am in?” The Violence he used, to conceal his Sentiments, caus’d him
-such a great Weakness, that he fell half dead at her Feet. She remained
-troubled and confused at this sight: She oblig’d him to sit down by her;
-she dared not lift up her Eyes to look on him; but she let him see
-Tears, which she could not forbear shedding, nor resolve to conceal from
-him.
-
-‘Scarcely were they come to themselves, when the Marquess entred into
-the Chamber. He came to embrace Don Lewis with all the Testimonies of a
-perfect Friendship, and he was in the greatest trouble, when he
-understood he parted for Naples. He omitted no Arguments to perswade him
-from it, prest his stay with the greatest Earnestness, but all in vain.
-He there immediately took his leave of the Marchioness, and saw her no
-more. The Marquess went out with him, he left him not till the moment of
-his Departure. This was an Augmentation of Don Lewis’s Sorrow; he would
-have willingly remained alone to have an intire Liberty of afflicting
-himself.
-
-‘The Marchioness was sensibly afflicted at this Separation: She had
-perceived he loved her, before he had known thus much himself; and she
-had found in him such singular Merit, that for her part too she had
-loved him without knowing it; but she found this to her Cost after his
-Departure: Recovering but lately from a dangerous Sickness, of which she
-was not perfectly cured, this unhappy Accident made her fall into a
-languishing Indisposition, as soon rendred her quite another body; her
-Duty, her Reason, her Vertue equally persecuted her: She was greatly
-sensible of her Husband’s Respects to her, and she could not suffer but
-with great Sorrow, that another should take up her Thoughts, and have so
-great a place in her Affections. She dared not any more mention the Name
-of Don Lewis; she never made any Enquiries after him; she made it an
-indispensable Duty to forget him: This Violence which she used on
-herself, was like a continual Martyrdom; she made one of her Women, In
-whom she most confided, the Repository of this Secret: “Am I not very
-unhappy?” said she, “I must wish never again to see a Man, towards whom
-it is impossible for me to be in a state of Indifference; his Person is
-always before mine Eyes; nay, I think sometimes I see him in the Person
-of my Husband; the Resemblance which is between them, serves only to
-nourish my Affection towards him. Alas! Mariana, I must die, to expiate
-this Crime, although it be an involuntary one; I have only this means to
-get rid of a Passion of which I cannot hitherto be Mistress: Alas, what
-have I not done to stifle it, this Passion which yet is dear to me.” She
-accompany’d these Words with a thousand Sighs: She melted into Tears;
-and though this Woman had had a great deal of Wit and Affection to her
-Mistress, yet she could say nothing to her could yield her any Comfort.
-
-‘The Marquess in the mean time, every day reproacht his Wife with her
-Indifferency to Don Lewis: “I cannot suffer,” said he to her, “that you
-should think so little on the Man I love above all the World, and who
-had so much Complaisance and Friendship for you: I must needs say, this
-is a kind of Hardness, which would make one judge untowardly of the
-Tenderness of your Heart: At least, you must grant, Madam, that he was
-scarcely gone, but you forgot him.” “What good would my remembring him
-do him?” said the Marchioness with a languishing Air, “Do not you see he
-avoids us? Would he not have been still with us, if he had any real
-Kindness for us? Believe me, my Lord, he deserves a little that we
-should forsake him in our turn.” Whatever she could say, repel’d not the
-Marquess; he still importun’d her to write to Don Lewis to Return. One
-Day among the rest, she was gotten into his Closet to speak to him about
-some Affairs; she found him busied in reading a Letter of D. Lewis,
-which he lately receiv’d.
-
-‘She would have retir’d; but he took this opportunity to oblige her to
-do what he would have her; he told her very seriously, “That he could no
-longer bear the Absence of his Cousin; that he was resolv’d to go find
-him; that ’twas already two Years since he had been gone, without
-intimating any desire of returning to his Friends and Country; that he
-was perswaded he would yield a greater Deference to her Requests than
-his; that he conjured her to write to him: And that in fine, she might
-chuse either to give him this Satisfaction, or be content to see him
-part for Naples, where Don Lewis was to make some stay.” She remain’d
-surpriz’d, and perplext at this Proposal; but knowing he expected with
-great Impatience her Determination, “What would you have me say to him,
-my Lord?” said she to him with a sorrowful Countenance, “Dictate this
-Letter to me, I will write it; I can do no more; and I believe this is
-more than I ought.” The Marquess, transported with Joy, most
-affectionately embrac’d her; he thank’d her for her Compliance, and made
-her write these Words:
-
-
-“If you have any Kindness for us, defer not your Return; I have very
-urgent Reasons to desire it. I am not a little concern’d that you shew
-such Indifference towards us, which is an unquestionable Indication that
-you take no Delight in our Company. Return, Don Lewis, I earnestly wish
-it; I intreat you: And if it were fit for me to use more urgent Terms, I
-would say, perhaps, I Command you to do it.”
-
-
-‘The Marquess made a single Pacquet of this fatal Letter, to the end Don
-Lewis might not think ’twas by his Order the Marchioness had wrote it;
-and having sent it to the Currier, he expected the Success with
-extraordinary Impatience. What became of this Lover at the sight of so
-dear and unexpected an Order! Although he had remarkt Dispositions of
-Tenderness in the Countenance of this fair Person, yet he dared not
-promise himself she could desire his Return; his Reason revolted against
-his Joy: “How Unhappy a Wretch am I?” said he, “I Adore the most Aimable
-of all Women, and yet I dare not offer to please her! She has a Kindness
-for me, yet Honour and Friendship with-hold me from making the least
-Advantage of it. What shall I do then, O Heavens! What shall I do! I
-flatter’d my self, that Absence would Cure me: Alas! this is a Remedy
-which I have fruitlesly tried; I have never cast mine Eyes on her
-Picture, but have found myself more in Love, and more Miserable than
-when I saw her every day. I must obey her, she commands my Return; she
-desires to see me, and she cannot be ignorant of my Passion: When I took
-my Leave of her, my Eyes declared to her the Secret of my Heart: And
-when I call to mind what I saw in hers, all my Reflections then are to
-no purpose; for I resolve rather to die at her Feet, than to live remote
-from her.”
-
-‘He parted without any delay, and without taking leave of his Friends.
-He left a Gentleman to Excuse him towards them, and to order his
-Affairs. He was in such great haste to see the Marchioness, that he used
-such Diligence to be with her, that no body but he could have done: In
-arriving at Cagliary, Capital of Sardagne, he understood that the
-Marquess and his Wife were at a stately Country-house, where the
-Vice-Roy was gone to give them a Visit, with all his Court. He learnt
-moreover, that the Marquess de Barbaran prepared for him a great Feast,
-where there were to be held Justs or Turnaments, after the Ancient
-Manner of the Mores: He was the Defendant, and was to maintain, “That a
-Husband beloved, is Happier than a Lover.”
-
-‘Several Gentlemen that were not of this Opinion, were preparing
-themselves to go and dispute the Prize, which the Marchioness, at the
-Vice-Queen’s Intreaty, was to give to the Conquerour; ’Twas a Scarf
-embroidered with her own Hands, wrought with Cyphers: No one was to
-appear but maskt and disguised, to the end all might be freer and more
-gallant.
-
-‘Don Lewis had a secret Despight, in comprehending the Marquess so well
-satisfied: “He is belov’d,” said he, “I cannot but look on him as my
-Rival, and as an Happy Rival; but we must endeavour to disturb his
-Happiness, in triumphing over his vain Glory.” Having formed this
-Design, he would not appear in Town; he caus’d to be made a Suit of
-strip’d Green Satin, embroidered with Gold, and all his Liveries were of
-the same Colour, to denote his new Hopes.
-
-‘When he entred into the Lissts, everybody had their Eyes on him; his
-Magnificence and his Air gave Emulation to the Cavaliers, and great
-Curiosity to the Ladies. The Marchioness felt a secret Emotion, of which
-she could not discover the Cause: He was placed very near the Balcony,
-where she sate with the Vice-Queen; but there was no Lady there which
-did not lose all her Lustre near that of the Marchioness; her youthful
-Air, which exceeded not eighteen Years, her lovely white and red Cheeks,
-her Eyes so sweet and graceful, her Scarlet and little Mouth, agreeable
-Smiles, and her Shape, which surpast the Fairest, made her the
-Admiration of all the World.
-
-‘Don Lewis was so ravish’d in seeing her so charming, and to observe yet
-in her Countenance a languishing sorrowful Air, that he flattered
-himself to have therein a part; and this was the first Moment wherein he
-thought himself Happy. When his turn came, he ran against the Marquess,
-and smote him so dexterously, that he got the Advantage all along of
-him: so that in a word, he gain’d the Prize with a general Applause, and
-with every one’s good-liking. He threw himself at the Marchioness’s
-Feet, to receive it at her Hands; he altered the Tone of his Voice, and
-speaking to her with his Mask on, low enough not to be heard but only by
-her: “Divine Person,” said he to her, “be pleas’d to observe what
-Fortune decides in favour of Lovers.” He dar’d not say more to her; and
-without knowing him, she gave him the Prize, with this natural Grace
-with which all her Actions were accompanied.
-
-‘He suddenly withdrew himself, for fear of being known; for this might
-have been an occasion of Quarrel between the Marquess and him; and
-without doubt he would not have easily pardon’d the Victory he obtain’d
-over him. This oblig’d him to keep himself still conceal’d for some
-Days. The Vice-Roy and his Lady return’d to Cagliari, and the Marquess
-and Marchioness accompanied them thither, with the whole Court.
-
-‘Don Lewis then shew’d himself; he pretended he just then arriv’d, and
-made as if he knew not what had past in the Field. The Marquess de
-Barbaran was transported with Joy in seeing him; and Absence had not at
-all altered the Affection he had for this dear Relation. He had no
-difficult task to find a favourable moment wherein to entertain his
-aimable Marchioness; he had as much liberty in their Lodgings as in his
-own; and you may well judge, Madam, that he forgot not to mention the
-Prize he had receiv’d from her fair Hands. “How wretched am I,” said he
-to her, “that you did not know me? Alas, Madam, I flattered myself, that
-by some secret Pre-sentiments you would learn, that no one but I could
-sustain with such Passion the Cause of Lovers against Husbands.” “No my
-Lord,” said she to him, with an Angry and Disdainful Air, to take away
-all Hope from him, “I could never have imagin’d that you could have been
-Patron of so foul a Cause; and I could not have believ’d you could have
-taken such strong Engagements at Naples, that you should come as far as
-Sardagne to Triumph over a Friend who maintain’d my Interests as well as
-his own.” “I shall die with Regret, Madam,” said Don Lewis, “if I have
-displeas’d you in what I have done; and were you more favourably
-disposed, and I might dare to make you my Confident, it would be no hard
-matter for me to persuade you, that it is not at Naples I have left the
-Object of my Vows.”
-
-‘The Marchioness apprehending lest he should speak more than she was
-willing to hear, and appear livelily toucht with the Reproach she made
-him, she put on a more pleasing Countenance, and turning the
-Conversation into a Tone of Raillery, answer’d him, “He took too
-seriously what she had said to him.” He dared not make use of this
-occasion to declare his Love to her; for though he lov’d her above all
-things, yet he respected her no less.
-
-‘When he had left her, he began to blame himself for his Fearfulness:
-“Shall I,” said he, “always suffer without seeking any Remedy!” It was
-some time before he could meet with a favourable occasion, because the
-Marchioness studiously avoided him; but being come one Night where she
-was, he found her alone in an inward room, lying on a Bed in a most
-lovely manner, and most becoming Undress, her Hair being fastened with
-Knots of Diamonds, hung carelesly about her Breasts: The Trouble she
-felt in seeing Don Lewis, appear’d on her Countenance, and rendred her
-yet more lovely: He drew near her with an Awful and Respectful Air, fell
-down on his Knees by her; he lookt on her for some time, not daring to
-speak, but becoming a little more bold, “If you consider, Madam,” said
-he to her, “the piteous Condition whereto you have reduced me, you will
-easily comprehend that it is no longer in my power to keep Silence: I
-could not avoid such inevitable Stroaks as you have given me; I have
-adored you as soon as I saw you: I have endeavour’d to Cure myself in
-flying from you; I have offered the greatest Violence to myself, in
-endeavouring to master my Passion. You have recall’d me, Madam, from my
-Voluntary Exile, and I die a thousand times a Day, uncertain of my
-Destiny: If you be Cruel enough to refuse me your Pity, suffer at least,
-that having made known to you my Passion, I may die with Grief at your
-Feet.” The Marchioness was some time without resolving to answer him;
-but at length, gaining Assurance, “I acknowledge,” said she, “Don Lewis,
-that I am not wholly ignorant of one part of your Sentiments, but I was
-willing to perswade myself ’twas the Effects of an Innocent Affection:
-Make me not a Partner of your Crime; you commit one, when you betray the
-Friendship due to my Husband: But, alas, you will pay but too dearly for
-this; for I know that Duty forbids you to Love me; and in my Respect, it
-does not only forbid me to love you, but to fly from you: I will do it,
-Don Lewis, I will avoid you; and I do not know, whether I ought not to
-Hate you: But, alas, it seems impossible to me to do it.” “What do you
-then, Madam,” answer’d he, interrupting her, being full of Grief and
-Despair, “when you pronounce the Sentence of my Death? You cannot Hate
-me, say you; Do you not Hate me, and do you not do me all the Mischief
-you are able, when you resolve to avoid me? Make an end, Madam, make an
-end, leave not your Vengeance imperfect; sacrifice me to your Duty, and
-your Husband; for my Life cannot but be odious, if you take from me the
-Hopes of pleasing you.” She lookt on him at this instant with Eyes full
-of Languishment: “Don Lewis,” said she to him, “you reproach me with
-what I would deserve.” In ending these words, she arose, fearing
-greatly, lest her Affection should triumph over her Reason; and
-notwithstanding his endeavours to with-hold her, she past into a Chamber
-where her Women were.
-
-‘She thought she had gained much on herself in forcing her way out of
-this Conversation without answering so favourably as her Heart could
-have wisht; but Love is a Seducer, which must not be in any sort
-hearkened to, if one will not be totally overcome by him. From that day
-Don Lewis began to think himself Happy, though he wanted many things to
-compleat his Felicity. The Marchioness, in effect, had a Principle of
-Vertue which opposed itself always with Success to the desires of her
-Lover.
-
-‘He had no longer those Scruples of Friendship for the Marquess de
-Barbaran which had so greatly disturbed his Mind; Love had perfectly
-banisht Friendship; nay, he even secretly hated him.
-
-‘In fine, Don Lewis flattering himself, that perhaps he might find a
-favourable moment to affect the Marchioness’s Heart with some Pity; he
-carefully sought it; and to find it, one day when ’twas very hot,
-knowing that the Marchioness was wont to retire to Repose herself after
-Dinner, as it is customary in that Country, he came to her, doubting not
-but every body was asleep in the House.
-
-‘She was in a Ground-Room which lookt into the Garden; all was fast and
-shut close, save a little Window, whereby he saw on her Bed this
-charming Creature: She was in a profound Sleep, half undrest; he had the
-time to discover such Beauties as still augmented the force of his
-Passion. He approacht so softly to her, that she did not awake: It was
-already some moments that he had lookt on her with all the Transports of
-a Man amazed, when seeing her naked Breasts, he could not forbear
-kissing them. She arose on a sudden; she had not her Eyes open; the
-Chamber was dark, and she could never have believ’d Don Lewis could have
-been so bold. I have already told you, Madam, that he resembled the
-Marquess de Barbaran; She did not doubt then but it was he, and calling
-him several times, “her dear Marquess and Husband,” she tenderly
-embrac’d him. He well knew his Error; whatever Pleasure it procured him,
-he could have wished to have ow’d this only to his Mistress’s Favours.
-But, O Heavens, how unfortunately it hapned! The Marquess came in this
-dangerous moment; and ’twas not without the greatest fury he saw the
-Liberty Don Lewis took with his Wife. At the noise he had made in
-entring, she had turn’d her Eyes towards the Door, and seeing her
-Husband enter, whom she thought she had already in her arms, it is
-impossible to represent her Affliction and Astonishment.
-
-‘Don Lewis amaz’d at this Accident, flatter’d himself, that perhaps he
-was not known: He past immediately into the Gallery, and finding a
-Window was opened into the Garden, he threw himself out of it, and
-immediately past through a Back-door. The Marquess pursued him, without
-being able to overtake him: In returning the same way he came, he
-unhappily found the Marchioness’s Picture, which Don Lewis had dropt as
-he ran; he immediately made most cruel Reflections hereupon: This
-Picture of his Wife, which Don Lewis had let fall, and the sight of her
-embracing him, all this made him no longer doubt of his Wives Falshood:
-“I am betray’d,” Cry’d he, “by her whom I loved dearer than my own Life:
-Was there ever a more Unhappy Man in the World?” In ending these Words,
-he returned to his Wives Chamber. She immediately threw herself at his
-Feet, and melting into Tears, would have justify’d herself, and make
-known to him her Innocency; but the Spirit of Jealousie had so fully
-possest him, that he violently represt her: He harkned only to the
-Transports of his Rage and Despair, and turning away his Eyes, that he
-might not see so lovely an Object, he had the Barbarity to strike his
-Dagger into the Breast of the most Beautiful and most Vertuous Woman in
-the World. She offered herself to be slaughtered as an innocent
-Sacrifice, and her Soul issued out in a stream of Blood.
-
-“O God,” cryed I, “O Imprudent Don Lewis! Why did you leave this
-Charming Lady to the Fury of an Amorous Husband, transported with
-Jealousie! You might have snatch’d her out of his cruel Hands.” “Alas,
-Madam,” replied this Gentleman, “he know not what he did; for what would
-he have done at another time to have prevented such a Misfortune.”
-
-‘As soon as the unfortunate Marchioness had rendred her last Breath, her
-cruel Executioner shut her Apartment, took all the Money and Jewels he
-had, mounted on Horse-back, and fled with all the speed he could. Don
-Lewis restless, and more Amorous than ever, returned thither in the
-Evening, notwithstanding whatever might befal him: He was surpriz’d when
-he was told the Marchioness was still asleep; he immediately went into
-the Garden, and entred into the Gallery, through the same Window which
-he had found open, and from thence came into the Chamber: Twas so dark,
-that he was fain to walk warily; when he felt something which had like
-to have made him fall, he stooped down, and found it was a dead Body; he
-uttered a great Shriek, and doubting not but it was that of his dear
-Mistress, he sunk down with Grief: Some of the Marchioness’s Women
-walking under the Windows of her Apartment, heard Don Lewis’s Crys; they
-easily got up through the same Window, and entred the Room. What a sad
-Spectacle, what a lamentable sight was this? I cannot find Words to
-denote to you the Horror of this Spectacle. Don Lewis was no sooner come
-to himself, by the force of Remedies, but his Grief, Rage and Despair,
-broke out with such Violence, that it was impossible to calm him; and I
-am perswaded he had not out-lived her whose loss he occasioned, if the
-desire of Vengeance had not re-animated him.
-
-‘He parted like one furious in search of the Marquess de Barbaran; He
-sought him every-where without hearing any news of him; He ran over
-Italy, traverst Germany, came into Flanders, and past into France. He
-was told that the Marquess was at Valentia in Spain; he came there, and
-met not with him. In fine, three Years being past, without finding the
-means of sacrificing his Enemy to his Mistress’s Ghost, Divine Grace,
-which is irresistible, and particularly on great Souls, toucht his so
-efficatiously, that he immediately changed his Desire of Revenge into
-serious Desires of leaving the World, and minding only the fitting
-himself for another Life.
-
-‘Being fill’d with this Spirit he return’d into Sardagnia: He sold all
-his Estate, which he distributed among some of his Friends, who with
-great Merit were yet very poor; and by this means became so poor
-himself, that he reduced himself to the begging of Alms.
-
-‘He had heretofore seen, in going to Madrid, a place very fit to make an
-Hermitage, (it is towards Mount Dragon;) this Mountain is almost
-inaccessible, and you cannot pass to it but through an Overture, which
-is in the midst of a great Rock; it is stopt up when the Snow falls, and
-the Hermitage lies buried more than six Months under it. Don Lewis made
-one be built here, where he was wont to pass whole Years without seeing
-any one. He made such Provisions as were necessary, having good Books,
-and thus remain’d in this dismal Solitude; but this Year his Friends
-forced him hither, by reason of a great Sickness, which had like to have
-cost him his Life. It is four Years since he has led this Holy Spiritual
-Life, and so different from that to which he was born, that it is with
-great trouble he sees any of his Acquaintance.
-
-‘As to the Marquess de Barbaran, he has wholly left the Isle of
-Sardagnia, where he has not the Liberty to return. I am inform’d he is
-married again at Anvers, to a Widow of a Spaniard named Fonceca.
-
-‘And it is he himself that has related to one of my Friends the
-Particularities of his Crime; and he is so furiously tortured with the
-remembrance of it, that he imagines he continually sees his Wife dying,
-and reproaching him with his Fury and Jealousie. In a word, he has
-contracted such a deep Malancholly, that his Death is thought by every
-one to be near, or at the least, the loss of his Sences.’
-
-The Gentleman here was silent; and I not being able to forbear weeping
-at so Tragical a Relation, Don Fernand de Toledo, who had observ’d it,
-and would not take notice of it, for fear of interrupting the Relation,
-rally’d me about my Tenderness, telling me how well he was pleased to
-find me so Compassionate, and that I should not be long before I met
-with Objects fit to exercise it on. I did not so much mind the returning
-an answer to him, as the Thanking this Gentleman, who was pleas’d to
-entertain me with the Recital of so extraordinary an Adventure: I
-intreated him to make my Compliments to Don Lewis, and to give him from
-me two Pistols, seeing he lived on Alms. Don Fernand, and each of the
-Cavaliers, gave as much: ‘Here is,’ said the Gentleman to us, ‘wherewith
-to enrich the Poor of Victoria; for Don Lewis appropriates not such
-great Charities as these to himself.’ We told him, he was the Master,
-and might dispose of the Money as he pleased. But to return to my
-Adventures:
-
-Although I had a Pasport from the King of Spain, the best specified, and
-most general, as is possible, yet I was oblig’d to take a Billet from
-the Toll-House; for without this Precaution, all my Cloaths had been
-confiscated: ‘To what purpose then is my Pasport?’ said I to them. ‘To
-none at all,’ replied they. The Surveyors and Officers of the Customs
-would not so much as cast their Eyes on it; they told me, The King must
-come and assure them, that this Order was from him. It is to no purpose
-for any one to alledge his being a Stranger, and ignorant of the Usages
-of the Country: For they drily answer, ‘That the Stranger’s Ignorance
-makes the Spaniard’s Profit.’ The ill Weather has kept me here two Days,
-during which I saw the Governness, and the Play. The principal Place of
-this Town is adorn’d with a very fair Fountain standing in the midst: it
-is incircled with the Town-House, the Prison, two Convents, and several
-well-built Houses: Here is a New Town and an Old one; every body
-forsakes this latter to dwell in the other. Here are very rich
-Merchants; their chief Trade is at St. Sebastian or Bilbo; they send
-great store of Iron to Grenada, Estremadour, Galicia, and other Parts of
-the Kingdom. I observ’d, that the great Streets are set with fine Trees,
-which are watered with Streams running by them. From Mount St. Adrian
-hither, it is seven Leagues. In fine, I am just setting out, and must
-end this long Letter; it is late, and I have spoke to you so much of
-what I have seen, that I have said nothing of my Affections to you;
-Believe me, however, Dear Cousin, that I am, and ever shall be
-
-
- Yours.
-
- From Victoria,
- Feb. 24, 1673.
-
------
-
-Footnote 2:
-
- _Orig._ he.
-
-
-
-
- LETTER III
-
-
-MY Letters are so long, that it is hard to believe when I finish them,
-that I have any thing else more to tell you; yet, my dear Cousin, I
-never close any, but there remains still sufficient for another: When I
-were onely to speak to you of my Friendship, this would be an
-inexhaustible Subject; you may make some Judgment of it from the
-Pleasure I find in obeying your Commands. You are desirous to know all
-the Particulars of my Voyage, I will therefore go on to relate them:
-
-[Illustration: Town of Central Spain]
-
-I set out very late from Victoria, by reason of my stay at the
-Governness’s, whom I before mention’d; and we went to lie at Miranda;
-the Country is very pleasant as far as Avigny; we came afterwards by a
-difficult Way to the Banks of the River Urola, whose Noise is the
-greater, in that ’tis full of Rocks, on which the Water dashes, beats
-up, and falls down, and forms natural Cascades in several places: We
-continu’d to ascend the high Mountains of the Pyrenees, where we ran a
-thousand several Dangers: we saw the ancient Ruines of an old Castle,
-where Ghosts and Spirits have their Apartments, as well as in that of
-Quebara, it is near Gargason; and being to stop there to shew my
-Pasport, because here certain Customs are paid to the King, I learnt
-from the Alcade of the Borough, who drew near my Litter to talk with me,
-that it is the common Report of the Country, That there were formerly a
-King and a Queen here, who had so fine and beautiful a Woman to their
-Daughter, that she was rather taken for a Goddess than a Mortal
-Creature: she was call’d Mira; and it is from her Name came the Mira of
-the Spaniards, which is to say, ‘Look you’; for as soon as ever she
-appear’d, all the People attentively beheld her, and cried out, ‘Mira,
-Mira’; and here’s the Etymology of a Word drawn far enough. This
-Princess was never seen by any Body who became not desperately in love
-with her; but her Disdainfulness and Indifference made all her Lovers
-pine away: The famous Basilisk never kill’d so many People as the
-Beautiful and Dreadful Mira; she thus depopulated her Father’s Kingdom,
-and all the Countries thereabouts were full of the deceased and dying
-Lovers. After they had in vain Addrest themselves to her, they lastly
-applied themselves to Heaven, to demand Vengeance on her Cruelty: The
-Gods at length grew Angry, and the Goddesses were not much behind them
-in the Exercise of this Passion: so that to punish her, the Scourges of
-Heaven finish’d the Destruction of her Father’s Kingdom: In this general
-Calamity he consulted the Oracle, which told him, ‘That all these
-Miseries would not have an end, till Maria had expiated the Mischiefs
-which her Eyes had done; and that she must be gone: That Destiny would
-conduct her to th’ place where she was to lose her repose and liberty.’
-The Princess obey’d, believing it imposible for her to be touch’d with
-Tenderness: She carried only her Nurse with her; she was clad like a
-simple Shepherdess, lest she should be taken notice of, whether at Sea
-or Land. She ran over a great Part of the World, committing every day
-two or three Dozen of Murthers; for her Beauty was not diminisht by the
-Fatigue of her Travels: She arriv’d at length near this old Castle,
-which belong’d to a young Count, call’d Nios, endowed with a thousand
-Perfections, but extream Proud and Reserv’d: he spent his time in the
-Woods; as soon as ever he perceiv’d a Woman, he fled from her, and of
-all Things he saw in the World, she was his greatest Aversion. The
-beautiful Mira was resting herself one day under the shade of some
-Trees, when Nios past by, cloathed with a Lion’s Skin, a Bow at his
-Girdle, and a Mace on his Shoulder; his Hair was all clotted together,
-and his Face be-smear’d like a Chimney-Sweeper’s, (this Circumstance is
-observable) yet the Princess thought him the most handsome Man in the
-World; she ran after him as if she had been mad; and he ran from her as
-if he had been in the same condition: she lost the sight of him; she
-knew not where to find him: she is now in the greatest Sorrow, weeping
-Day and Night with her Nurse. Nios return’d to the Chase; she saw him
-again, and would have follow’d him: as soon as he perceiv’d her, he did
-as at first, and Mira betook herself again to her Lamentations; but her
-Passion giving her new strength, she out-ran him, stopt him, taking hold
-of his Locks, intreating him to look on her, thinking this was enough to
-engage him: He cast his Eyes on her with as much Indifference as if she
-had been an ordinary Person. Never Woman was more surpriz’d; she would
-not leave him; she came maugre him to his Castle: where, as soon as she
-had entred, he there left her, and was no more seen. The poor Mira,
-being not to be comforted, died with Grief: And from that time you hear
-deep Sighs and Groans which come from the Castle of Nios. The young
-Wenches of the Country are used to go there, and carry her little
-Presents of Fruits and Milk, which they set down at the Mouth of a Cave,
-where no body dare enter: they said, this was to comfort her; but this
-has been abolisht as superstitious. And though I believed not a word of
-whatever was told me at Garganson, in relation to Mira and Nios, yet I
-was pleas’d in the Recital of this Story, of which I omit a thousand
-Particulars, for fear of tiring you by its length. My Waiting-woman was
-so affected with this Relation, that she was for having us return back
-again, to set at the Mouth of the Cave some red Partridges, which my
-People had bought: she imagin’d the Princess’s Ghost would be mightily
-comforted in receiving this Testimony of our good Will; but for my part,
-I thought I should be more content than her, in having those Partridges
-for my Supper. We past the River of Urola, on a great Stone-Bridge, and
-having went over another, with difficulty enough, by reason of the
-melted Snow, we arriv’d at Miranda d’ Ebro; this is a great Village, or
-a little Town: here is a large place adorn’d with a Fountain; the River
-Ebro, which is one of the most considerable of Spain, traverses it: You
-see on the Top of a Mountain the Castle, with several Towers; it appears
-to be of some strength; and there issues out so great a Stream from a
-Rock on which it is built, that it turns several Mills: I could not
-observe any thing else worth writing to you.
-
-The three Knights I spake of to you, were arriv’d before me, and giv’n
-all requisite Orders for Supper; so we eat together: And tho’ the Night
-appear’d well advanced, because the Days are short in this Season, yet
-’twas not late; so that these Gentlemen, who shew’d me great Respect and
-Civility, askt me, How I would pass the time? I proposed to them the
-playing at Ombre, and that I would go Halves with Don Fernand de Toledo.
-They accepted the Offer: Don Fernand de Cardonne said, He had rather
-Converse with me than Play: so the three others began, and I for some
-time gave myself over to the looking on them, with great Pleasure, for
-their Way is quite different from ours: They never utter a word; I do
-not say, to complain, (for this would be unworthy the Spanish Gravity)
-but to demand a gano, or to cut higher, or to shew that one may take
-some other Advantage: In a word, they seem to be Statues, or Pieces of
-German Clockwork, never appearing transported with either good or bad
-Luck. Among other Discourse which I had with D. Fred. de Cardonne, he
-told me, There were two observable things in Catalonia, one of which is
-a Mountain of Salt, partly white as Snow, and the other part clearer and
-more transparent than Chrystal: that there is Blue, Green, Violet,
-Orange, and a thousand different Colours, which yet loses its tincture
-when wetted; it continually forms itself, and grows there: and though
-commonly the places where Salt is to be found, are so barren, that you
-see not so much as an Herb, yet there are here Pine-Trees of great
-height, and excellent Vineyards: When the Sun darts its Rays on this
-Mountain, it looks as if it wholly consisted of the most precious Stones
-in the World: but the best of it is, that it yields a good Revenue.
-
-The other Particular he mentioned to me, was of a Fountain, whose Water
-is very good, and of the same Colour as Claret: ‘I have never heard any
-thing of this,’ said I to him, ‘but one of my Relations, who has been in
-Catalonia, has assured me there is a Fountain near Balut, whose Water is
-as others are for Colour, and yet whatever you put therein, appears like
-Gold.’ ‘I have seen it, Madam,’ continued Don Frederic; ‘and I remember
-a Man that was very covetous, and more foolish, went thither every Day
-to put therein his Silver, hoping in time ’twould be chang’d into Gold;
-but he was so far from enriching himself that he was ruin’d; for some
-Peasants, more subtle and crafty than he, having perceived what he did,
-stood watching a little lower, and the Stream of the Water would now and
-then bring some Pieces to them. If you return into France by Catalonia,’
-added he, ‘you will see this Fountain,’ ‘It is not that which can draw
-me thither,’ reply’d I, ‘but the desire of passing by Montserat, wou’d
-make me undertake a longer Journey.’ ‘It is situated,’ said he, ‘near
-Barcelona, and is a place of great Devotion: It seems as if the Rock
-were sawed through the middle; the Church stands high, is small and
-obscure. By the help of the Fourscore and Ten Lamps of Silver, you
-perceive the Image of the Virgin, which looks very duskish, and is held
-for miraculous. The Altar cost Philip the Second thirty thousand Crowns;
-and here is every Day seen Pilgrims from all Parts of the World; this
-Holy Place abounds with Hermitages, inhabited by Persons of great
-Devotion: These are commonly Men of good Birth, who have not left the
-World till they have well tryed it, and who appear much taken with the
-Sweets of their Retirements, though the Place be dismal; and ’twould
-been impossible to have had access to it, had not a Passage been cut
-through the Rocks. Yet you find here several agreeable Objects, a
-curious Prospect, various Springs, Gardens well drest by these
-Religioses own hands, and every where a certain Air of Solitude and
-Devotion, which mightily affects those who come there. We have another
-famous place of Devotion,’ added he, ‘and that is Nuestra Senora del
-Pilar: it is at Saragossa, in a Chappel on a Pillar of Marble, where our
-Lady holds the Babe Jesus in her Arms. It is pretended, that the Virgin
-appeared on this same Pillar to St. James; and the Image is here
-worshipt with great Reverence. It cannot be well observ’d, because it
-stands so high, and in a very dark place; so that without the Flambeaux
-it could not be seen at all. Here are always Fifty Lamps burning; Gold
-and precious Stones shine here on all sides; and the Pilgrims come here
-in great Sholes. But yet,’ says he, ‘I may truly say, in favour of
-Saragossa that ’tis one of the finest Towns you shall see; it is
-situated along the Ebre, in a vast Field, is adorn’d with great
-Buildings, rich Churches, a stately Bridge, fine open Places, and the
-most charming Women in the World, who love French, and will omit nothing
-to oblige you to speak well of ’em, if you pass by there.’ I told him, I
-had already heard several things spoken of them to their commendation:
-‘But,’ continu’d I, ‘this Country is very Barren, and the Souldiers can
-hardly subsist in it.’ ‘In effect,’ replied he, ‘whether the Air be bad,
-or that they want Necessaries, the Flemmings and Germans cannot live
-there; and if they do not die there, ’tis because they run away. The
-Spaniards and Neopolitans are more prone than they to desert; these last
-pass through France, to return into their Country; the others Coast the
-Pyrenees along Languedoc, and enter Castille by Navarre, or Biscaye.
-This is a Course which the old Souldiers fail not to steer; for the
-new-rais’d ones, they perish in Catalonia, being not accustomed thereto;
-and ’tis certain there’s no place where War is more troublesome to the
-King of Spain: He maintains his Forces here with great Charge, and the
-Advantage which the Enemy gains of him is not small; and I very well
-know they are more sensible at Madrid for the smallest Loss in
-Catalonia, than they would be for the greatest in Flanders, or Milan, or
-else-where. But at present,’ continues he, ‘we are going to be more at
-our Ease than we have been, being expected at Court, that the Peace will
-be lasting, because they talk much of a Marriage which will make a new
-Alliance; and the Marquess de Los Balbares, Plenipotentiary at Nimiguen,
-has receiv’d Orders to pass speedily to France, to demand of that King,
-Mademoiselle d’ Orleans; therefore it is not doubted but the Marriage
-will be concluded: But it is thought very strange, Don John of Austria
-should consent to this Marriage.’ ‘You will do me a singular Pleasure,’
-said I, interrupting him, ‘if you would inform me of some
-Particularities touching this Prince: It is natural for to have a
-Curiosity in relation to Persons of this Character; and when a body
-comes into a Court where one was never before, that I may not appear a
-Novice, I should have some previous Notices.’ He answered me, It would
-be a great satisfaction to him, if he could relate any thing might
-please me; and he began thus:
-
-‘You will not, perhaps, Madam, think it amiss, that I begin at the
-Original of Things, and tell you, That this Prince was Son of one of the
-finest Women in Spain, named Maria Calderona; she was a Player, and the
-Duke de Medina de las Torres became desperately in love with her: This
-Cavalier had so many Advantages above others, that Calderonna lov’d him
-no less than she was beloved by him. In the Heat of this Intrigue,
-Philip the Fourth saw her, and preferr’d her to one of the Queen’s Maids
-of Honour, and who was so griev’d at this Change of the King, whom she
-really loved, and had a Son by, that she retired from the World, and
-betook herself to Las del Calsas Reales, where she put on the Religio’s
-Habit. As for Calderonne, her inclination lying wholly towards the Duke
-de Medina, she would not hearken to the King, without the Duke would
-thereto consent: She spake to him of it, and offered to withdraw
-secretly where he would; but the Duke fearing to incur the King’s
-Displeasure, answer’d her, He was resolv’d to yield up to His Majesty a
-Treasure which he was not in a Capacity to contend for. She made him a
-thousand Reproaches for this; she call’d him Traytor to his Love,
-ingrateful towards his Mistress: And moreover, told him, That though he
-was so Happy as that he could dispose of his Heart as he pleased, yet
-she could not do the same; and therefore he must continue to visit her,
-or prepare to see her die with Despair. The Duke affected with so great
-a Passion, promised to feign a Journey to Andalousia, and to remain with
-her hid in a Closet: he effectually parted from the Court, and
-afterwards shut himself up (as it was agreed) whatever Risque he ran by
-so imprudent Conduct. The King, in the mean time, was very Amorous, and
-remain’d very well satisfi’d: She had, during this, Don John d’Austria,
-and the Resemblance he had with the Duke de Medina de Las Torres, had
-made it be thought that he was his Son; but tho’ the King had other
-Children, and particularly the Bishop of Malaga, good Fortune decided in
-his Favour, and he has been only acknowledg’d.
-
-‘Don John’s Friends say, That ’twas by reason of the Exchange which had
-been made of the Son of Calderonna, for the Son of Queen Elizabeth; and
-here’s how they set forth this Change, which is a Story made on purpose
-to impose on the World, and which I believe has no ground of Truth: They
-pretend, the King being desperately in love with this Player, she became
-big with Child at the same time as the Queen; and seeing the King’s
-Passion was so greatly towards her, that she might expect any thing, she
-so ordered it, that she made him promise her, That if the Queen had a
-Son, and she likewise, he should put hers in his place: “What will you
-lose by this, Sir?” said she, “Will it not be your Son that will still
-Reign, only with this difference, that loving me, as you say you do, you
-will love him likewise the better.” She had Wit, and the King could deny
-her nothing; he consented, and in effect the Business was manag’d with
-that Address, that the Queen being brought to Bed of a Son, and
-Calderonna of another, the Exchange was made. He that should have
-Reign’d, and who bore the Name of Baltazar, died at the Age of fourteen
-Years: The King was told, ’twas with over-heating himself at Tennis; but
-the truth is, this Prince was suffered to keep bad Company, which
-procured for him his Misfortunes; it is said likewise, That Don Pedro
-d’Arragon, his Governour, and Chief Gentleman of his Chamber, more
-contributed to this than any other, suffering him to bring into his
-Apartment a Woman he lov’d; after this he was taken with a violent
-Fever, and conceal’d the Occasion: The Phisicians who were ignorant of
-it, thought to ease him by frequent Bleedings, which put an end to what
-strength he had; and by this means they ended his Life. The King
-knowing, but too late, what had hapn’d, banisht Don Pedro for not
-hindring this Excess, or for not having timely discover’d it.
-
-‘In the mean time Don John of Austria, who was brought up as the Natural
-Son, chang’d not his Condition, though this ought to have been, had he
-been indeed the lawful Son; yet notwithstanding this, his Creatures
-affirm, He so exactly resembles Q. Elizabeth, that she needs no other
-Picture of her Likeness. And this Opinion fails not of gaining Belief
-with the People, who run violently after Novelties, and who so
-Passionately loved this great Queen, that they bewail her still as if
-she was but now deceas’d. It is true, that if Don John of Austria would
-make his Advantage of the favourable Dispositions of the People, he has
-met with several Opportunities of extending his Fortune very far; but
-his only Aim is to serve the King, and to keep his Subjects in those
-Sentiments of Fidelity they ought to have for him.
-
-‘To return to Calderonna: The King surprized one day the Duke de Medina
-with her, and in the excess of his Rage, he ran to him with his Poynard
-in his Hand; he was about to kill him, when this Woman placed herself
-between, telling him, He might strike her if he would. Having the most
-extream Passion for her, he could not but Pardon him, contenting himself
-only with banishing him: But understanding she continu’d to love him,
-and write to him, he studied only how to get a new Passion; when he had
-one strong enough not to apprehend the Charms of Calderonna, he sent
-word to her to retire into a Monastery, as is customary when the King
-forsakes his Mistress. She put it not off, writing a Letter to the Duke,
-to bid him Adieu: And she receiv’d the Veil of a Religio from the Hand
-of the Apostolick Nuncio, who became since Innocent X. It is very likely
-the King believ’d Don John was his real Son, seeing he loved him so
-dearly: One thing will appear to you very singular, which is, that a
-King of Spain having Natural Sons owned by him, they never enter Madrid
-during his Life: So Don John was brought up at Ocanna, which is some
-Leagues distant from it. The King, his Father, came oft thither, and he
-made him come even to the Gates of the Town, where he went to meet him.
-This Custom comes from that the Grandees of Spain dispute the Rank which
-these Princes would hold. Don John, before he went into Catalonia,
-remain’d commonly at Buen Retiro, which is a Royal Seat, at one of the
-farthest parts of Madrid, a little without the Gate: And he shew’d
-himself so little, that he was never seen at any Publick Feast during
-the Life of the late King: but since, Times have chang’d, and his
-Fortunes stand on a different bottom.
-
-‘Whilst the Queen, Maria Ann of Austria, Sister to the Emperour, and the
-King’s Mother, Govern’d Spain; and her Son was not yet of Age to hold
-the Reigns of the State. She would have always Don John keep from the
-Court; and moreover, found herself so capable of Governing, that she had
-a mind to ease her Son for a long time of the Burden of Ruling. She was
-not troubled to see him ignorant of whatever might give a desire of
-Reigning: but though she brought the greatest Precautions, to hinder him
-from feeling he was under too strict a Tutelage, and suffered no Persons
-to come near him, but those she was well assured of; yet this hindred
-not but some of the King’s Faithful Servants hazarded themselves, by
-giving him to understand what he might do for his Liberty. He follow’d
-the Advice was given him; and in fine, having taken Measures
-accordingly, he stole away one Night, and went to Buen Retiro. He as
-soon sent from thence an Order to the Queen his Mother, not to stir out
-of the Palace.
-
-‘Don John is of a middle Stature, well-shaped, Black and lively Eyes,
-and a most Manly Countenance. He is Polite, Generous, and very Brave. He
-is ignorant of nothing befitting his Birth, being well-verst in all Arts
-and Sciences. He writes and speaks very well Five Languages, and
-understands yet more. He has for a long time studied Judicial Astrology.
-There is no Instrument which he cannot make, and use with the best
-Masters. He works on all kinds of Mechanicks, makes Arms, and paints
-finely. He took a great Pleasure in the Mathematicks; but being charg’d
-with the Government of the State, he has been oblig’d to lay aside all
-other Employments.
-
-‘He came to Buen-Retiro in the beginning of the Year 1677, and as soon
-as he was there, he sent the Queen-Mother to Toledo, because she had
-declared against him, and hindred his return to the King. Don John had
-an extream Joy in receiving from the King’s own Hand an Order to take
-Care of Every thing, and to manage the Affairs of the Kingdom: And ’twas
-not without occasion he discharged himself on him, seeing he then was
-ignorant of the Art of Reigning. It was alledg’d for a Reason of his
-slow Education, That the King his Father was dying when he gave him
-Life: That when he came into the World, they were fain to put him in a
-Box of Cotten, being so tender and small, that he could not be swadled:
-That he was brought up in the Arms, and on the Knees of the Ladies of
-the Palace, till he was Ten Years old, without putting his Foot once all
-this while on the Ground to walk: That in the Sequel the Queen his
-Mother, who was engaged by all the Ties of Natural Duty to preserve this
-only Heir of the Spanish Branch, fearing to lose him, dared not let him
-study, lest by too great an Application he should lose his Health, which
-in truth was very unsound: And ’twas observ’d, that the great Number of
-Women, with whom the King always was, and who too sharply reprehended
-him for his Faults which he committed, had inspired him with such a
-great Aversion to them, that as soon as ever he had notice a Lady staid
-for him in any place he was to pass, he stole another way, or kept
-himself shut up all day in his Chamber. The Marchioness de Luz Veles,
-who was his Governess, told me, she waited for an Opportunity full six
-months to speak with him, and when Chance had brought them unavoidably
-to him, he took their Requests from their Hands, but turn’d his Head
-another way, for fear he should see them. His Health is since so
-increased, that his Marriage with the Arch-Dutchess, the Emperor’s
-Daughter, having been broke off by Don John, by reason ’twas the
-Queen-Mothers Project, he has desired to marry Mademoiselle d’ Orleans.
-The Circumstances of the Peace which are lately concluded at Nimiguen,
-made him cast his Eyes towards this Princess, with whose excellent
-Qualities, Madam, you are better acquainted than I.
-
-‘It is hard to believe, that having Dispositions so far from Gallantry,
-he should become so suddenly and vehemently in love with the Queen, as
-he became on the only Rehearsal of her good Qualities, and at the sight
-of her Picture in Minature, which was shew’d him. He never lets it go
-out of his Hand; he always holds it to his Heart; He Dialogues with it
-so prettily, as astonishes all the Courtiers; for he speaks a Language
-he never spoke: His Passion for the Princess furnishes him with a
-thousand Thoughts, which he dares not entrust any body with. He thinks
-no body makes haste enough; and therefore sends fresh Curriers every day
-to carry his Billets doux, and bring back News of her.
-
-‘When you come to Madrid,’ added he, ‘you will hear, Madam, several
-Particulars which have without doubt hapned since I was there, and which
-will perhaps more satisfie your Curiosity than what I have related to
-you.’ ‘I am very much oblig’d to you,’ answer’d I, ‘for your Civilities;
-but do me the Favour to oblige me farther, in giving me the true
-Character of the Spaniards: You know them, and I am perswaded nothing
-has escap’d your Enquiries; You speaking to me without Passion and
-Interest, I may reckon my self sure of what you tell me.’ ‘Why believe
-you, Madam,’ replied he smiling, ‘that I shall speak to you more
-sincerely than another? There are Reasons which may render me suspected:
-They are my Masters; I must manage them; And if I be not Politick enough
-to do it, the Vexation of being constrained to obey them, would tempt me
-to entertain Notions in their Respect contrary to Truth.’ ‘However it
-be,’ said I, interrupting him, ‘pray tell me what you know of them.’
-
-‘The Spaniards,’ said he, ‘have always past for Fierce and Glorious:
-This Glory is mixt with Gravity; and they carry it so far, that one may
-call it an extravagant Pride: They are Brave, without being Rash; yet
-they are accused for not being daring enough. They are Cholerick,
-Revengeful, without shewing any Transport, Liberal without Ostentation,
-sober in their diet, very Presumptuous in Prosperity, too Rampant in
-Adversity: They Idolize Women; they are so prepossest in their Favour,
-that they shew no Discretion in the Choice of their Wives: They are
-Patient to Excess, Obstinate, Idle, Singular, Philosophisers: And as to
-the rest, Men of Honour, keeping their Words, tho it cost ’em their
-Lives. They have a great deal of Wit and Vivacity, easily comprehend,
-explain themselves in the same manner, and in few Words; They are
-Prudent, Jealous without measure, Disinterested, bad Oeconomists, Close,
-Superstitious, great Catholicks, at least in appearance: They are good
-Poets, and write Verses with great Facility. They would be capable of
-Nobler Sciences, would they vouchsafe to apply themselves thereto.
-
-‘They have a Greatness of Soul, Elevated Wit, Constancy, a Natural
-Seriousness, and a Respect for Ladies, as is not seen elsewhere: They
-have a Set-Behaviour, full of Affectation, intoxicated with their own
-Merit, hardly ever in this Particular doing Right to that of others.
-Their Bravery consists in standing Valiantly on the Defensive Part,
-without giving Ground, and without dreading Danger; but they love not to
-seek it, which proceeds from their great Judgment: They discern Danger,
-and avoid it. Their greatest Defect, in my Opinion, is the Passion of
-Revenge, and the Means they use for this: Their Maxims hereupon are
-absolutely opposite to Christianity and Honour: When they have receiv’d
-an Affront, they make him be Assassinated who has offered it. They are
-not contented with this; for they cause them to be Assassinated likewise
-whom they have offended, in the Apprehension of being prevented, knowing
-well, that if they do not kill, they shall be kill’d themselves. They
-pretend to justifie themselves herein, when they say, That their Enemy
-having took the first Advantage, they ought to secure themselves of the
-second: That should they fail herein, they would wrong their Reputation:
-That you must not fight with a Man that has insulted over you, but put
-your self in a Condition to punish him, without running half the Danger.
-It is true, that Impunity authorises this Conduct; for the Priviledge of
-Churches and Convents in Spain, is to give an assured Retreat to
-Criminals; And as near as they can, they commit these Villanies hard by
-a Sanctuary, to have the less way to an Altar; Which you see oft
-embraced by a Villain, with his Poynard reeking in his Hand, and
-be-smeared with the Blood of the Murther which he has committed.
-
-‘As to their Persons, they are very lean, little, fine shape, comely
-Head, good Faces, fine Eyes, well-set Teeth, yellow and duskish
-Complexion; they will have one walk slowly, commend big Legs, and a
-little Foot, Shooes without Heels, parting the Hair on both sides, being
-strait cut, and kept behind their Ears with a great Two-handed Hat, an
-Habit always Black, instead of a Shirt, Taffity Sleeves, or black Tabby,
-a Sword of a strange length, with a black Freize Cloak over all this,
-very strait Breeches, hanging Sleeves, and a Poynard. All this must so
-dis-figure a Man, let him be otherwise never so well-shaped, that they
-seem to affect a Garb the most disagreeable; And ones Eyes cannot with
-any Complacency accustom themselves to this sight.’
-
-Don Frederick would have continued on his Discourse, and I had so much
-pleasure in hearing him, that I would not have interrupted him; but he
-broke off himself, having observ’d that the Play was at an end, and
-considering, that we were to set out early next Morning, he thought I
-might be desirous of retiring; he therefore with the other Gentlemen,
-bad me good Night. I rose in effect very soon next Morning, because
-’twas a great Journey to Birbiesca, where we intended to lie. We
-follow’d the River to avoid the Mountains, and past at Oron, a great
-River, which falls into the Ebre. We a while after entred into so strait
-a Way, that our Litters could scarce pass: We ascended along a very
-strait Coast to Pancorvo, whose Castle I saw standing on a rais’d
-Ground, not far distant: We traverst a great Plain; and this was a
-Novelty to us, to see an even Country: This here is surrounded with
-several Mountains, which seem linkt together as a Chain, and especially
-those of Occa: We must again pass over a little River, before we can
-come to Birbiesca: This is only a Borough, which has nothing remarkable
-but its Colledge, and some few pleasant Gardens along the Water. But I
-may say, we came thither in worse Weather than any we had yet: I was so
-tired, that as soon as I arriv’d I went to Bed: so that I saw not Don
-Fernand de Toledo, and the other Gentlemen, till the next Day, at Cartel
-de Peones. But I should tell you how one is serv’d in these Inns, they
-being all alike: When you come into one of them, wearied and tired,
-roasted by the heat of the Sun, or frozen by the Snows (for there is
-seldom any Temperament between these Two Extreams), you see neither Pot
-on the Fire, nor Plates wash’d: You enter into the Stable, and from
-thence to your Chamber; this Stable is ordinarily full of Mules and
-Muletteers, who make use of their Mules Saddles for Pillows in the
-night, and in the day-time they serve ’em for Tables: They eat very
-friendly with their Mules, and are very good Company together.
-
-The Stair-Case by which you go up is very strait, and does rather
-resemble a sorry Ladder: La Sennoro de la Casa receives you with her
-Gown tuckt up, and her dangling Sleeves; she takes time to put on her
-Sunday-Cloathes, whilst you get out of your Litter: and she never omits
-this; for they are all very Poor and Vain Glorious. You are shewed a
-Chamber, whose Walls are white enough, hung with a thousand little
-scurvy Pictures of Saints; the Beds are without Curtains, the Covertures
-of Cotton, the Sheets as large as Napkins, and the Napkins like
-Pocket-handkerchiefs; and you must be in some considerable Town to find
-four or five of them; for in other places there are none, no more than
-there are Forks: They have only a Cup in the House; and if the
-Mule-Drivers get first hold of it, which commonly happens, if they
-please, (for they are serv’d with more Respect than those whom they
-bring) you must stay patiently till they have done with it, or drink out
-of an Earthen Pitcher. It is impossible to warm one at the Kitchin-fire,
-without being choaked, for they have no Chimneys; and ’tis the same in
-all the Houses on the Road; there is an Hole made in the top of the
-Ceiling, and the Smoak goes out thence; the Fire is in the midst of the
-Kitchin: They put what you would have roasted on Tiles, and when ’tis
-well gril’d on one side, they turn the other: when ’tis gross Meat, they
-fasten it to a String, and so let it hang on the Fire, and turn it with
-their Hands; so that the Smoak makes it so black, that it would turn
-ones Stomach to look on it.
-
-I think there cannot be a better Representation of Hell than these sort
-of Kitchins, and the Persons in them; for not to speak of this horrible
-Smoak, which blinds and choaks one, they are a Dozen of Men, and as many
-Women, blacker than Devils, nasty and stinking like Swine, and clad like
-Beggars. There are always some of ’em impudently grating on a sorry
-Guitar, and singing like a Cat a roasting. The Women have all of ’em
-their Hair about their Ears, and you would take ’em for Bedlamites; they
-have Glass Necklaces, which hang twisted about their Necks like Ropes of
-Onions, but however serve to cover the Nastiness of their Skin. They are
-as great Thieves as any are in Jayls, and they are urgent to serve you
-only to have an opportunity to steal something of you, though it be but
-a Pin.
-
-Before all things, the Mistress of the House brings you her little
-Children, who are bareheaded in the midst of Winter, though but of a Day
-old: she makes ’em touch your Cloaths, she rubs their Eyes with them,
-their Cheeks, Throat, and Hands. This seems as if one was become a
-Relick, and could heal all Diseases. These Ceremonies over, you are
-askt, If you will eat any thing; and though at Mid-night, you must send
-to the Butchery, the Market, the Tavern, the Bakers; in fine, to all
-parts of the Town, to gather wherewith to make a sorry Meal. For though
-the Mutton here be very tender, their way of frying it with Oyl, is not
-to every Bodies Relish. Here are great store of Partridges, and those
-very large; they are not very fat, but dry; and to make ’em drier, they
-roast ’em to a Coal. The Pidgeons here are excellent; and in several
-places here is good Fish, especially Bessugosses, which have the taste
-of a Trout, and of which they make Pasties, which would be good, were
-they not stuff’d with Garlick, Saffron, and Pepper. Their Bread is white
-enough, and sweet, that one would think it made up with Sugar; but it is
-ill wrought, and so little baked, that it is as heavy as Lead in the
-Stomach: it has the shape of a flat Cake, and is not much thicker than
-one’s finger. The Wine is good, and Fruits in their season, especially
-Grapes, which are very large, and of delicate taste. You may reckon
-yourself certain of a good Desart. You have Sallads here of such good
-Lettice as the World cannot afford better.
-
-Do not think (Dear Cousin) ’tis sufficient to say, Go fetch such things,
-to have them; for not very seldom you can meet with nothing: But
-supposing you find what you would have, you must give out your Money
-beforehand: so that your Meat is paid for before you have begun to eat
-it; for the Master of the Inn is only allowed to Lodge you: they alledge
-for a Reason, That it is not just one only Person should go away with
-all the Profit from Travellers, it being better the Money should be
-dispersed.
-
-You enter not any Inn to Dine, but carry your Provision with you, and
-stop at the Bank of some River, where the Mule-Drivers bate their Mules;
-and this is with Oats or Barley, with chopt Straw, which they carry with
-them in great Sacks; for as to Hay they give ’em none. It is not allow’d
-a Woman to tarry above two Days in an Inn on the Road, unless she can
-offer good Reasons. And here’s enough in relation to Inns, and the
-Manner of your Treatment therein.
-
-After Supper these Gentlemen play’d at Ombre, and I not being strong
-enough to play against them, I went shares with Don Frederic de
-Cardonne; and Don Fernand drew near the Fireside to me; he told me, He
-could have wisht my time would permit me to pass by Vailladolid; that it
-is the most pleasant Town of Old Castille, it having been for a great
-while the Mansion of the Kings of Spain; and that they have a Palace
-there fit for them. That as to him, he had Relations there would be
-infinitely pleased to Entertain me; and would shew me the Dominicans
-Church, which the Dukes of Lerma have founded; that it was very Stately,
-and the Portal of singular Beauty, by means of the Figures and Embossed
-Work, which enrich it: That in the Colledge of the same Convent the
-French see there with great satisfaction, all the Walls full of Flower
-de Luces; it being said, a Bishop who depended on the King of France,
-had been at the Charge of Painting them. He added, They would have
-carried me to the Religioses of St. Claire, to shew me in the Choir of
-their Church, the Tomb of a Castillan Knight, whence ’tis said, issues
-out Accents and Groans every time any of his Family are near their
-Deaths. I smiled at this, as being doubtful of the Truth of such kind of
-Relations: ‘You give not Credit to what I say,’ continued he, ‘neither
-would I engage for the Truth of it, though all the Country thereabouts
-are so fully perswaded of it, that you would be suspected for an
-Heretick should you question it. But it is certain there is a Bell in
-Arragon, in a small Town call’d Villilla, on the Ebre, which is about
-fifty Foot compass, and it happens sometimes to sound of itself, it
-being not perceiveable to be agitated by any Winds or Earthquakes: In a
-word, by no visible thing. It first Tolls, and afterwards, by intervals,
-Rings out, as well in the Day as the Night: When it is heard, it is not
-doubted but it denounces some sad Accident; which is what happened in
-1601, on Thursday the 13th of June, till Saturday the 15th of the same
-Month; it ceased then to Ring, but it began again on Corpus Christi,
-when they were on the point of making the Procession. It was heard
-likewise when Alphonsus the Fifth, K. of Arragon, went into Italy to
-take Possession of the Kingdom of Naples. It was heard at the Death of
-Charles the Fifth. It denoted the Departure of Don Sebastion, King of
-Portugal, for Africk. The Extremity of King Philip the Second: and the
-Decease of his last Wife Q. Ann.’ ‘You would have me to believe you, Don
-Fernand,’ said I; ‘Perhaps I shall seem too obstinate in standing out
-all this while, but you will agree these are Matters one may lawfully
-doubt of.’ ‘Nay, Madam,’ replied he, with a pleasant Air, ‘I tell you
-nothing but what I can have a thousand Witnesses to justifie; but
-perhaps you will sooner believe Don Esteve de Carvajal in a thing as
-extraordinary in his Country.’ He at the same time call’d to him,
-demanding of him, ‘Whether ’twere not true, that there is in the Convent
-of Cordoüa a Clock which fails not to Ring every time a Religious is to
-die; so that the time is known to a Day?’ Don Esteve confirm’d what Don
-Fernand said: and though I remain’d not absolutely convinc’d, yet I made
-a shew as if I was.
-
-‘You pass so quickly through Old Castille,’ continued Don Fernand, ‘that
-you will not have time to see what’s most remarkable: The Picture of the
-Blessed Virgin is talkt of far and near, which was found miraculously
-stampt on a Rock; it belongs to the Religio’s Augustines d’ Avila, and
-several Persons go there out of Devotion; but one has no less Curiosity
-to see certain Mines of Salt, which are near there, in a village call’d
-Mengraville; you descend above two hundred Steps under Ground, and then
-enter into a vast Cavern form’d by Nature, whose Top, or Roof, is upheld
-by one only Pillar of Chrystalin Salt, of astonishing Largeness and
-Colour. Near this place, in the Town of Soria, you see a great Bridge
-without a River, and a great River without a Bridge, the River being
-forc’d out of its place by an Earthquake.
-
-[Illustration: Medina del Campo]
-
-‘But if you go as far as Medina del Campo,’ added he, ‘I am sure the
-Inhabitants will give you a welcome Entrance, only because you are of
-the French Nation, whom they much affect, to distinguish themselves
-hereby from the Sentiments of the other Castillians: Their Town is so
-priviledg’d that the K. of Spain has not the Power to create any
-Officers, nor the Pope to confer Benefices: this Right belongs to the
-Townsmen, and they often fall together by the Ears, in the chusing of
-their Magistrates and Ecclesiasticks.
-
-‘One of the Rarities of this Country is the Aquaduct of Segovia, which
-is five Leagues in length; it has above two hundred Arches of
-extraordinary heighth, tho’ in several places there are two standing on
-one another; and ’tis all built on Free Stone, there having been no
-Mortar, or any Cement to joyn them: This is lookt on as one of the
-Romans Works, or at least as worthy to be so. The River which is at the
-end of the Town surrounds the Castle, and serves it for a Ditch; it is
-built on a Rock. Among several things remarkable, you see the Effigies
-of the Kings of Spain, who have Reign’d for several Years: And there is
-no Town but Segovia and Seville where Money is Coyned, and the Pieces of
-Eight which are made at the former Places are held to be the best; and
-this is by means of the River which turns certain Mills that stamp the
-Money. Here are likewise most curious Walks along a Meadow planted with
-Elm Trees, whose Leaves are so thick and large, that the greatest Heats
-of the Sun cannot pierce them.’ ‘I want not Curiosity,’ said I to him,
-‘for all things which deserve it; but I at present want Time to see
-them: However, I should be very glad to arrive timely at Burgos, to view
-the Town.’ ‘Which is to say, Madam,’ replied Don Fernand, ‘we must lose
-your Company, and let you retire.’
-
-He gave notice thereof to the other Gentlemen, who gave over their Play,
-and we thus separated.
-
-I rose this Morning before Day; and I end this Letter at Burgos, where I
-now arrived: Thus, Dear Cousin, I shall send you nothing of this Day,
-but shall take the first occasion to acquaint you with what befals me.
-
-
- Yours.
-
- From Burgos,
- Feb. 27, 1673.
-
-
-
-
- LETTER IV
-
-
-WE could sensibly perceive in arriving at Burgos, that this Town is
-colder than any of those we past; and ’tis likewise said, you have none
-of those excessive Heats which are intolerable in other Parts of Spain:
-The Town stands where you descend the Mountain, and reaches to the Plain
-as far as the River, which washes the foot of the Wall: the Streets are
-very strait and even: the Castle is not great, but very strong, and is
-seen on the top of the Mountain: A little lower is the Triumphant Arch
-of Fernando Gonsales, which the Curious do much admire. This Town was
-the first that was conquer’d from the Mores; and the Kings of Spain have
-long resided here; ’tis the Capital of Old Castille; it holds the first
-Rank in the two States of the two Castilles, although Toledo disputes it
-with her: You see her fine Buildings; and Velasco’s Palace is very
-stately. Here are in all the broad Streets and spacious Places,
-Fountains, with Statues, some of which are good Pieces; but the finest
-sight is the Cathedral, which is so large, that Mass is said in five
-several places of it, without any disturbance to each other: the
-Architecture is so exquisitely wrought, that it may pass among the
-Gothick Buildings for a Master-Piece of Art: and this is so much the
-more remarkable, in that they build very sorrily in Spain; in some
-places this is through Poverty, and in others want of Stone and Lime: I
-am told that even at Madrid you see Houses of Earth, and the finest are
-made with Brick, cemented with the same, for want of Lime. To pass from
-the Town to the Suburbs of Bega, you go over three Stone Bridges: the
-Gate which answers that of Santa Maria, stands high, with the Image of
-the Virgin upon it: this Suburb contains the greatest part of the
-Convents and Hospitals; there is a great one founded by Philip the
-Second, to receive the Pilgrims which go to St. James, and which
-entertains them for a Day. The Abbey of Mille Flores, whose Building is
-very stately, is not far distant. You see here in this Suburb several
-Gardens which are watered with Fountains and pleasant Springs; the River
-serves for a Channel: And you find in a great Park inclosed with Walls,
-pleasant Walks at all times of the Year.
-
-I would have seen the Crucifix in the Augustines Convent; it is placed
-in a Chappel of the Cloyster, large and dark enough, so that you could
-hardly discern it, were it not for the Lamps, which are continually
-burning, they’r above an hundred; some are of Gold, and others of
-Silver, of so extraordinary a size, that they cover all the Vault of
-this Chappel: there are sixty Silver candlesticks of a length exceeding
-the tallest Man, and so heavy that two Men cannot lift ’em: they stand
-on the ground on both sides of the Altar; those which are upon it are of
-Massy Gold: You see between ’em two Crosses of the same, set out with
-Precious Stones, and Crowns hanging over the Altar, adorn’d with Pearls
-and Diamonds of great Lustre: The Chappel is hung with Tapistry, wrought
-with Gold; it is so laden with rich Gifts, that there’s hardly room to
-put ’em in; so that part of ’em are kept in the Treasury.
-
-The Holy Crucifix stands on the Altar, near the natural bigness, it is
-covered with three Curtains one on another, all embroidered with Pearls
-and Diamonds: When they open them, which is not done without great
-Ceremony, and for Persons of Quality, several Bells are rung, every one
-falls on his Knees: and it must be granted, that this place and sight
-strikes one with an Awful Regard: The Crucifix is of Carv’d Work, and
-cannot be better made; its Carnation is very natural; it is covered from
-the Breasts to the Feet with a fine Linnen, in several Foulds or Pleats,
-which makes it look like a loose Jerkin, which in my Opinion, is not
-over-agreeable.
-
-It is commonly held, that Nicodemus made it; but those who are for
-making every thing Miraculous, will have it brought down from Heaven,
-they know not how nor when. I was told, certain Monks of this Town had
-once stole it, and convey’d it away; but it took a convenient time to
-give ’em the slip, and was found the next Morning in the Chappel in its
-usual place: These honest People being enraged, that it should serve ’em
-such a Trick, mustered up their Forces, and violently laid Hands on’t
-the second time, but to as little purpose; for ’twould by no means stay
-with ’em: However, it works Miracles, and is one of the chief Objects of
-Devotion in Spain: The Religious tell you, it sweats every Friday.
-
-I was going into my Inn, when we saw the Sieur de Cardonne’s Valet de
-Chambre, running as fast as he could after us; he was booted, and three
-Friers scowring after him: I was over-rash in my Judgment; for I could
-not but think he had stole something in this rich Chappel, and was taken
-in the Fact; but his Master, who was with me, having demanded of him,
-What put him on such full speed? He answer’d, He went into the Chappel
-of the Holy Crucifix with his Spurs on, and the Fryers had kept him in
-custody, to get Money of him, but that he was gotten out of their
-Clutches, but they were now upon the Hunt for him. They make it a
-Forfeit, as well as others, for a Man to go with Spurs into these Holy
-Places.
-
-The Town is not very great; it is adorned with a spacious Place; here
-are high Pillars which bear up very fine Lodgings. The Bull-Feasts are
-kept here; for the People are much delighted with this sort of
-Divertisement. There is also a very well-built Bridge, long and large:
-the River which passes under it, bathes a Meadow, on the Bank of which
-you see Allies of Trees, which form a most delicious Walk. Trade was
-heretofore considerable, but it is of late much diminisht. The best
-Castillan is here spoken; and the Men are naturally Souldiers, so that
-when the King has need of them, he finds here great Numbers, and better
-Men than elsewhere.
-
-After Supper our Company set to Play, as heretofore: Don Sancho
-Sanniento was for yielding his place to any one, pretending ’twas his
-Right to Entertain me this Evening. I knew he had lately return’d from
-Sicily; I askt him, Whether he had been one of those who had help’d to
-Chastize those Rebellious People? ‘Alas, Madam,’ said he, ‘the Marquess
-de Las Navas was sufficient to punish them beyond what their Crime
-deserv’d: I was at Naples, in the design to pass into Flanders, where I
-have Relations of the same Name. The Marquess de Los Veles, Vice-Roy of
-Naples, engaged me to leave my first Project, and embark myself with the
-Marquess de Las Navas, whom the King sent into Sicily: We set Sail in
-two Vessels of Majorca, and arrived at Messina the sixth of January.
-Having sent no notice of his coming, and no body expecting it, he was
-not receiv’d with the Honours paid commonly to the Vice-Roys: But in
-truth, his Intentions were so cruel against these poor People, that his
-Entrance should have been made in Tears.
-
-‘Scarcely was he arriv’d, but he clapt up the two Sheriffs in Prison,
-named Vicenzo Zuffo, and Don Diego: He put Spaniards in their Places; he
-rigorously abolisht the Colledge of Knights of the Star; and began to
-execute the Orders which Gonzaga had long receiv’d, and which he had
-eluded through Favour or Weakness. He immediately publisht an Order, by
-which the King chang’d all the Form of Government of Messina, depriv’d
-the Town of its Revenues, forbad its bearing for the future the Glorious
-Title of Exemplary, dissolved the Senate, and put into the place of six
-Sheriffs, six Officers, two of which should be Spaniards; that these
-Officers should not for the future appear in Publick with their
-Formalities; that they should no more be preceded by Drums and Trumpets,
-ride no more together in a Coach with four Horses, as they were wont;
-that they should sit henceforward on a plain Bench; should have no more
-Incense offered ’em in the Churches; go cloath’d after the Spanish
-Fashion; should Assemble on Publick Affairs in a Chamber of the
-Vice-Roy’s Palace; and have no longer any Jurisdiction on the Champian
-Country.
-
-‘Every one was seized with such Consternation, as if he had been
-Thunder-struck; but their Sorrow was much increased on the fifth of the
-same Month, when the Camp Master-General went to the Town-house, and
-seized all their Charters, and Original Copies of their Priviledges, and
-made ’em be burnt publickly by the Hands of the common Hang-man. The
-Prince de Condro was afterwards apprehended, to the great grief of his
-Family, but particularly the Princess Eleonora, his Sister, whose Tears
-were not shed alone: This Princess is not above Eighteen; her Beauty and
-Wit are miraculous, which astonish those about her.’ Don Sancho’s Eyes
-grew red at the remembrance of this Princess, and I plainly perceiv’d
-Pity had not all the share in what he said; yet he continued on his
-Discourse to me of Messina.
-
-‘The Vice-Roy,’ added he, ‘publisht an Order, by which all the Citizens
-were enjoyn’d, under penalty of ten Years Imprisonment, and five
-thousand Crowns Fine, to bring their Arms into his Palace. He at the
-same time caus’d the great Bell in the Town-house to be taken down, and
-beaten to pieces in his fight: He ordered all the Bells in the Cathedral
-to be melted, to make a Statue of the King of Spain. And the Prince of
-Condro’s Children were taken into Custody: But their Fear increased,
-when the Vice-Roy ordered D. V. Zuffo’s Head to be cut off. This Example
-of Severity Alarum’d all the People; and what appear’d most terrible,
-was, That in the late Troubles, some Families of Messinois having
-withdrawn themselves into several Parts, the Marquess de Liche, the
-Spanish Embassador at Rome, advised them, as a Friend, to return into
-their own Country, assuring them all was Quiet, and that a General
-Pardon was already publisht; and for their greater assurance, gave them
-Passports. These poor People (who had not taken up Arms, and being not
-of the number of the Revolters, knowing their Innocency, could never
-have imagin’d they should have been treated as Criminals) return’d to
-Messina; where they had scarcely landed, but the Joy they had of seeing
-themselves in their Native Country, and in the midst of their Friends,
-was sadly disturb’d, when they were seised on, and the next Morning,
-without any Quarter, or regard to Sex or Age, by the Vice-Roy’s Order,
-all hang’d. He afterwards sent to demolish the great Tower of Palermo;
-and the principal Citizens of it, remonstrating against the excessive
-Impositions on Corn, Silks, and other Commodities, the Marquess de las
-Navas sent them all to the Gallies, without being moved by the Tears of
-their Wives, and the need so many poor Children might have of their
-Fathers.
-
-‘I must acknowledge,’ continued Don Sancho, ‘that my Nature is so averse
-to the Rigors every day exercis’d on these poor People, that I could not
-for all the World remain any longer at Messina. The Marquess de las
-Navas was for sending to Madrid, to inform the King of what he had done.
-I intreated him to charge me with this Commission; and in effect he
-consented, and gave me his Letters, which I have delivered to the King
-at Madrid; and at the same time my Intercessions for the Prince de
-Condro: And I presume my good Offices will not be wholly useless to
-him.’ ‘I am perswaded,’ said I to him, ‘this was the principal Motive of
-your Journey: I am no prying body, but methinks you are greatly
-concern’d for the Interests of this Family.’ ‘It’s true, Madam,’
-continued he, ‘the Injustice done this Unfortunate Prince does sensibly
-affect me’: ‘Were he not Brother to the Princess Eleonora,’ said I to
-him, ‘perhaps you would not so much lay it to heart. But no more of
-this; I perceive this Remembrance afflicts you. Pray let me rather hear
-from you what is most remarkable in your Country.’ ‘Ah! Madam,’ cried
-he, ‘you insult over me; for you must needs know, that Galicia is so
-poor and mean a Countrey, that there’s no place for bragging; not but
-that the Town of St. James de Compostella is considerable enough; it is
-the Capital of the Province, and scarce one in Spain that’s superiour to
-it in Riches and Greatness: Its Archbishoprick is worth Seventy Thousand
-Crowns a Year, and the Chapter has as much; It stands in an agreeable
-Plain, surrounded with little Hills of moderate heighth; and it seems as
-if Nature had placed them there to defend the Town from those deadly
-Blasts which arise from other Mountains. Here is a University, fine
-Palaces, stately Churches, publick Places, and an Hospital, one of the
-most considerable, and best serv’d in Europe: It consists of two Courts
-of extraordinary greatness, with Fountains in the midst. Several Knights
-of St. James live in this Town; and the Metropolis, which is dedicated
-to this Saint, keeps his Body: It is extream stately, and prodigiously
-rich: It is pretended you hear a kind of Clattering at his Tomb, as if
-Arms were struck one against another; and this noise is only heard when
-the Spaniards are to undergo any great Loss. His Figure is represented
-on the Altar, and the Pilgrims thrice kiss it, and put their Hats on his
-Head; for this is the chief part of the Ceremony: They have also another
-very singular one; they ascend the top of the Church, which is covered
-with great flat Stones; In this place stands a Cross of Iron, whereon
-the Pilgrims ever fasten some Rag, or Scrap of what they wear: They pass
-under this Cross by so strait a Passage that they are forced to crawl on
-their Bellies through it; and those who are not slender, are in danger
-of being bursten. And there have been some so ridiculous and
-superstitious, that having omitted to do this, they have expresly
-return’d back again three or four hundred Leagues; for you see here
-Pilgrims of all Nations. Here is a French Chappel, of which great Care
-is taken; It is said, the Kings of France have been always great
-Benefactors to it. The Church which is under ground is a better than
-that above; there are stately Tombs, and Epitaphs of great Antiquity,
-which exercise the Wits of Travellers. The Archiepiscopal Palace is a
-vast Pile, and its Antiquity adds to its Beauty, instead of diminishing
-it. A Man of my Acquaintance, a great Searcher into Etymologies, assured
-me the Town of Compostella was so called, because St. James was to
-suffer Martyrdom in the place where he should see a Star appear at
-Compostella. It is true,’ continued he, ‘that some People pretend it to
-be thus; but the Peoples Credulity and Superstition carries ’em further;
-for you are shew’d at Padron, near Compostella, an hollow Stone; and it
-is pretended this was the little Boat in which St. James arriv’d, after
-he had past so many Seas in it, which being of Stone, must have, without
-a signal Miracle, sunk to the bottom.’ ‘I suppose,’ said I to him, ‘you
-believe this to be most true.’ He smiled, and continued his Discourse:
-‘I cannot but give you the Description of our Militia: They are called
-together every Year in the Month of October, and all the Young Men from
-the Age of Fifteen, are oblig’d to march; for should it happen that a
-Father, or any other Relation should conceal his Son or Kinsman, and
-those who are Officers should come to know it, they would condemn him
-who has so offended, to perpetual Imprisonment. There have been some
-Examples of this, but they are rare; for the Peasants are so infinitely
-pleas’d to see themselves Arm’d and treated as Cavalieros & de Nobles
-Soldados del Rey, that they would not for any Consideration be wanting
-to shew themselves on this occasion. You shall seldom see in an whole
-Regiment any Souldier that has more Shirts than that on his Back; and
-the Stuff they wear, seems for its Coarseness to be made of Pack-thread:
-their Shooes are made of Cord; they wear no Stockings, yet every Man has
-his Peacock, or Dunghil-Cock’s Feather in his Cap, which is tied up
-behind, with a Rag about his Neck in form of a Ruff; their Sword
-oftentimes hangs by their side tied with a bit of Cord, and ordinary
-without a Scabbard; the rest of their Arms is seldom in better Order:
-And in this Equipage they march gravely to Tuy, where is the General
-Rendezvouz, it being a Frontier place to Portugal. There are three which
-lie thus, the above-mention’d, Cindud-Rodrigo, and Badajoz, but Tuy is
-the best guarded, because it is over-against Valentia, a considerable
-Town belonging to the King of Portugal, and which has been carefully
-fortifi’d: These two Towns are so near, that their Cannon will reach
-each other; and if the Portugaises have omitted nothing to put Valentia
-out of danger of being insulted over, the Spaniards pretend Tuy is in as
-good a Condition to defend it self; It stands on an Hill, whose lower
-part is wash’d by the River Minhio; it has good Ramparts, strong Walls,
-and good store of Artillery. It is here, I say, where these our
-Champions bid Defiance to the King’s Enemies, and in a strutting
-Bravery, declare, they do not fear ’em. Perhaps something of this may
-happen in time, for here are form’d as good Troops as in any other part
-of Spain. However, this is a great loss to the Kingdom, the whole Youth
-being thus taken up; for the Lands, for the most part lye untill’d, and
-on the side of St. James de Compostella, you wou’d think you saw a
-Wilderness; on that of the Ocean, the Country being better and more
-peopled, yields greater Profit, and all things necessary and convenient,
-as Oranges, Lemmons, and Pomgranates, several sorts of Fruits, and
-excellent Fish, especially Pilchards, more delicate than those which
-came from Royan to Bordeaux.
-
-‘One of the most remarkable things, in my mind, in this Kingdom, is the
-Town of Doiense, one part of which always enjoys the Sweetness of the
-Spring, and the Fruits of Autumn, by reason of several Springs of
-boiling Water, which warm the Air by their Exhalations; whil’st the
-other part of this same Town suffers the Rigors of the longest Winters,
-standing as it does at the Foot of a very cold Mountain; so that you
-find in the space of one only Season, all those which compose the course
-of the Year.’
-
-‘You say nothing,’ replied I to him, ‘of the marvellous Fountain, call’d
-Louzano.’ ‘Who have told you of it, Madam?’ answer’d he. ‘Persons that
-have seen it,’ added I. ‘You have been then told,’ continu’d he, ‘that
-on the top of the Mountain of Cerbret, you find this Fountain at the
-Source of the River Lours; which has Flux and Reflux as the Sea, tho’ it
-be at twenty Leagues distance from it; that the greater the Heats are,
-the more Water it casts, that this Water is sometimes cold as Ice, and
-sometimes as hot as if it boil’d, there being no Natural Cause to be
-giv’n for it.’ ‘You learn me Particulars I was ignorant of,’ said I to
-him, ‘and this is doing me a great Pleasure, for I want not for
-Curiosity in relation to things uncommon.’ ‘I wish,’ replied he, ‘’twas
-not so late, I would give you an account of several Rarities in Spain,
-and which perhaps you would gladly learn.’ ‘I leave you for to Night,’
-said I to him, ‘but I hope before we come to Madrid, we shall have an
-opportunity of discoursing of them.’ He very civilly made me a Promise;
-and the Play being ended, we bad one another good night.
-
-When I would go to rest, I was led into a Gallery full of Beds, as you
-see in Hospitals: I said, this was ridiculous; and that needing only
-four, what occasion was there for shewing me forty, and to put me into
-such an open place to starve me? I was answer’d, This was the best place
-in the House, and I must take up with it. I caus’d my Bed to be made,
-when scarce was I laid down, but some body knockt softly at my Door; my
-Women opened it, and remained much surpriz’d to see the Master and
-Mistress followed by a dozen of sorry creatures, and so cloath’d that
-they were half naked. I drew my Curtain at the Noise they made, and
-opened more mine Eyes at the sight of this Noble Company. The Mistress
-drew near to me, and told me, These were honest Travellers, who were
-coming into the Beds which remained empty. ‘How, lie here?’ said I, ‘I
-believe you have lost your Senses.’ ‘I should have lost ’em indeed,’
-replied she, ‘should I let so many Beds stand Empty. Either, Madam, you
-must pay for them, or these honest Gentlemen must lye in them.’ I cannot
-express my Rage to you; I was in the mind to send for Don Fernand and my
-Knights, who would have sooner made ’em pass through the Windows than
-through the Doors: But I considered this could not be done without some
-Disturbance, and therefore I came to Terms, and agreed to pay 20 _d._
-for each Bed; they are hardly dearer at Fontainbleau when the Court is
-there. These Illustrious Dons, or, to speak better, Tatterdemalions, who
-had the Insolence to come into my Room, immediately withdrew, having
-made me several profound Reverences.
-
-The next Morning I thought to have burst with laughter, tho’ twas at my
-Cost, when I discovered mine Hostess’s Trick to ruin me: For you must
-know in the first place, that these pretended Travellers were their
-Neighbours, and that they are accustomed to this Stratagem, when they
-see Strangers: But when I would have reckoned the Beds to pay for ’em,
-they were rowled all of ’em into the midst of the Gallery; there were
-divers wretched Troughs of Straw pull’d out, which were hardly good
-enough to entertain Dogs, yet I must pay for each 20 _d._ Four Pistoles
-ended our Dispute. I was not able to put my self in a Passion, such
-singularity did I find in this Management. I would not recount this
-little Accident to you, did it not serve to give you some insight into
-the Humour of this Nation.
-
-We set out from Burgos very late, the Weather was so bad, and there had
-fall’n in the Night such great quantity of Rain, that I tarry’d there as
-long as I could, in expectation of its ceasing. In fine, I came to a
-Resolution, and ascended my Litter. I had not gotten far from the Town,
-but I repented of my leaving it; no Track cou’d be seen, especially on a
-very high steep Mountain, over which we must necessarily pass. One of
-our Mule-drivers, who went before, struck too far on the Edge of this
-Mountain, so that he fell with his Mule into a kind of Precipice, where
-he broke his Head, and put his Arm out of joynt; this being the famous
-Philip de St. Sebastian, the most intelligent of all his Profession, and
-who commonly carries Persons of Quality to Madrid; he was therefore much
-bemoaned; and we remain’d a great while before we could hale him out
-from the scurvy place where he had fall’n; Don Fernand was so
-compassionate as to let him have his Litter. The Night came speedily on
-us, and we could have comforted our selves, could we have return’d to
-Burgos, but it was impossible, the Ways were no less covered with Snow
-on that side, than all the rest; so that we put in at Madrigalesco,
-which has not above a dozen Houses, and I may say we were besieg’d
-without having any Enemies. This Adventure gave us some disturbance,
-tho’ we had brought Provisions with us for several Days. The best House
-of the Town was half uncovered; and I was scarce lodged there, when a
-venerable Old Man askt for me on the part of a Lady who was just
-arriv’d: He made me a Compliment, and told me, He was inform’d this was
-the only place where there was any tolerable Entertainment; and
-therefore intreated me to spare her some room. He added, She was a
-Person of Quality of Andalousia, was lately a Widow, and that he had the
-Honour to belong to her.
-
-One of our Knights, named Don Esteve de Carjaval, who is of the same
-Country, fail’d not to demand her Name of the old Gentleman: He told
-him, she was the Marchioness de Los Rios. At this Name he turn’d towards
-me, and spake to me of her as of a Person whose Merit and Fortune were
-very considerable: I readily accepted of this good Company; She
-immediately came in her Litter, out of which she had not descended,
-having found no House where she could abide.
-
-Her Dress seem’d to me very singular; had she not been so handsome as
-she was, she could never have appear’d in any sort tolerable: Her Gown
-and Petticoat was of black Serge, and over them a kind of Linnen
-Surplice, which reacht down lower than her Knees; the Sleeves were long,
-and strait in the Arm, which hung over her Hands: This Surplice was
-fastened to her gown, and being not pleated behind, it seem’d like a
-Bib: She wore on her Head a piece of Muslin, which covered her Face, and
-one would have taken it for a Religiose’s Hood; this covered her Neck,
-and reach’d down very low: There appear’d no Hair on her Head, they were
-all hid under this Muslin: She wore a great Mantle of black Taffaty,
-which covered her Heels; and over this Mantle she had an Hat, whose
-Brims were very large, fastened under her Chin with silken Twist. I was
-told they wear this but only when they travel.
-
-This is the Habit of the Widows and Duenna’s, a Dress which is
-insupportable to my sight; and should one meet with a Woman in the Night
-thus cloath’d, one might be startled without Reproach; yet the Lady was
-very beautiful in this Unseemly Dress. They never leave it, unless they
-marry; and they are oblig’d to bewail the Death of an Husband, whom they
-could not endure when living.
-
-I was inform’d they pass the first Year of their Mourning in a Chamber
-hung with Black, wherein there is not the least glimmering of Day-light
-to be seen; they sit cross-legg’d on a little Holland-Quilt. When this
-Year is ended, they retire into a Chamber hung with Gray: they must have
-no Pictures, nor Looking-Glasses, nor Cabinets, nor fine Tables, nor
-Plate, neither must they have any Diamonds, or wear any Colours: However
-modest they are, they must live so retired, that it must seem their Soul
-is already in the other World. This Constrant is the cause that several
-Ladies who are wealthy, and especially in rich Houshold-Goods, marry
-again to have the satisfaction of making use of them.
-
-After the first Compliments, I inform’d my self from this mournful Widow
-where she was going; she told me, She had not for a long time seen a
-Friend of her Mother’s who was a Religious at Lashuelgas de Burgos,
-which is a famous Nunnery, wherein there is an hundred and fifty Nuns,
-most of ’em the Daughters of Princes, Dukes, and Titulado’s. She added,
-That the Abbess is Lady of fourteen large Towns, and above fifty other
-Places wherein she chuses Governors and Magistrates; that she is
-Superior of seventeen Convents; Collates to several Benefices, and
-disposes of twelve Commanderships in favour of whom she pleases. She
-told me she design’d to pass some time in this Monastery: ‘Can you,
-Madam,’ said I to her, ‘accustom yourself to so retired a Life as is
-that of a Convent?’ ‘It will be no hard matter,’ said she, ‘for I
-believe I see fewer People at my own House than I shall see there; and
-in effect these Religious have Liberty enough: They are commonly the
-handsomest young Women of the Family who are there; these enter therein
-so young, that they know not what they are made to leave, nor what they
-undertake at the Age of six or seven, and it may be sooner. They are
-caused to make Vows, when ’tis often the Father or Mother, or some near
-Relation, who pronounce them for ’em, whilst the little Sacrifice
-disports herself with Sugar-plums, and lets ’em dress her how they will:
-Yet the Bargain holds, there’s no unsaying it; however, they have every
-thing which can be expected in their Condition. There are at Madrid some
-whom they call the Ladies of St. James: they are properly Canonnesses,
-who make their Tryals like the Knights of this Order; they bear, like
-them, a Sword, made in form of a Cross, embroidered with Crimson Silk;
-they have ’em on their Scapularies and great Cloaks, which are white:
-These Ladies House is very stately; all who come to visit ’em enter
-without any difficulty; their Apartments are very fine, and every whit
-as well furnisht as if they were at large in the World; they enjoy great
-Pensions, and each of ’em has three or four Women to wait on them: It’s
-true, they never stir out, nor see their nearest Relations, but through
-several Grates. This perhaps would look horrid in another Country, but
-in Spain they are accustom’d to Confinement.
-
-‘There are Convents where the Religious see more Cavaliers than the
-Women who live at large, neither are they less gallant: It is impossible
-for any to have more Gayety than they; and, as I have already told you,
-Madam, here are more Beauties than abroad; but it must be granted, there
-are several among them who are deeply sensible at their having been so
-soon sacrific’d; they think of the Pleasures which they have never
-tasted, as the only ones which can make this Life Happy. They pass
-theirs in a Condition worthy of Compassion, always telling you, they are
-there by Force; and that the Vows they are made to repeat at the Age of
-five or six Years, are to be regarded like Childrens Plays.’
-
-‘Madam,’ said I to her, ‘it wou’d have been great pity, had your
-Relations design’d you for such a Life; and one may judge, in beholding
-you, that all the beautiful Spanish Ladies are not Religioses.’ ‘Alas,
-Madam,’ said she, in fetching a deep Sigh, ‘I know not what I wou’d be;
-it seems I am of a very odd Humor, not to be contented with my Fortune:
-but one has sometimes Uneasinesses which are unaccountable to Reason.’
-In ending these words, she fastened her Eyes to the ground, and fell
-into such a deep fit of Musing, that I cou’d easily perceive something
-disturb’d her.
-
-Whatever Curiosity I had to know the Subject, we had been so little
-together, that I dared not desire to be her Confident; but to draw her
-from the melancholy Posture she was in, I entreated her to tell me some
-News of the Court of Spain, seeing she came from Madrid. She did what
-she cou’d to recover herself: she then told me, There were great shews
-of Joy at Court on the Queen’s Birth-day: that the King had sent one of
-the Gentlemen of his Chamber to Toledo, to Compliment her from him: Yet
-these fine Appearances hindred not the Marquess de Mansera, the Queen’s
-Major Domo, from receiving Orders to retire twenty Leagues from the
-Court, which had greatly mortifi’d this Princess. She inform’d us, That
-the Fleet which carried Troops to Galicia, was unhappily cast away on
-the Coasts of Portugal. That the little Dutchess de Terra Nova, was to
-Espouse Don Nicolo Pignatelli, Prince de Monteleon, her Uncle. That the
-Marquess de Leganez had refused the Vice-royalty of Sardagnia, being in
-love with a fine Lady, whom he cou’d not find in his heart to leave.
-That Don Carlos de Omodei, Marquess d’ Almonazid, was dangerously ill,
-at his Disappointment of being admitted a Grandee of Spain, to which he
-pretended, having marry’d the Heiress of the House and Grandeurship of
-Castel Rodrigue; and that which most sensibly afflicted him, was, that
-Don Ariel de Gusman, this Lady’s first Husband, had enjoyed this Honour;
-so that he cou’d not but look on the Difficulties thrown in his way as a
-slighting of his Person: ‘In truth, Madam,’ said I to her, ‘I can hardly
-comprehend how a Man of sence, can with such eagerness pursue, and be so
-greatly dejected at a Disappointment of this Nature.’ ‘We are otherwise
-affected in Spain,’ replied the beautiful Widow, ‘and this Instance is a
-proof of it.’
-
-Don Frederic de Cardonne, who greatly interested himself for the Duke de
-Medina Celi, askt her News of him: ‘The King,’ said she, ‘has lately
-made him President of the Indies. The Queen-Mother has wrote to the
-King, on the Report which runs, that he is about Marrying; that she is
-surpriz’d things are already gone so far, and he has not acquainted her
-with them. She adds in her Letter, She advised him in the mean time,
-whilst all things were ready for this Ceremony, to make a Journey to
-Catalonia and Arragon. Don John of Austria sufficiently understands the
-Necessity of this, and he presses the King to depart, to content these
-People, in promising by Oath, according as is customary to new Kings, to
-maintain all their ancient Priviledges.’ ‘Have then, Madam,’ said I to
-her, interrupting her, ‘the Arrogonois any other Priviledges than the
-Castillans?’ ‘Very particular ones,’ replied she, ‘and you being a
-Stranger, I believe you will be willing to let me inform you of them.’
-Here’s what I learnt:
-
-The Daughter of Count Julien, named Cava, was one of the most beautiful
-Ladies in the World: King Rodrigue became so passionately in love with
-her, that his Affection knowing no Bounds, transported him beyond all
-measure. The Father, who was then in Affrica, inform’d of the Outrage
-done his Daughter, who breath’d nothing but Revenge, treated with the
-Moors, and supplied ’em with the means to enter into Spain,[3] and to
-make there, for sundry Ages, all those Ravages set forth at large in
-History.
-
-The Arragonois were the first who shook off the Yoak of these
-Barbarians; and finding no more among them any Princes of the Race of
-Gothish Kings, they agreed to Elect one, and cast their eyes on a Lord
-of the Country, call’d Garci Ximinex; but they being Masters, to impose
-Laws on him, and finding himself sufficiently Happy that he might Rule
-over them under any Condition, these People therefore confined him
-within narrow Bounds.
-
-They agreed, That as soon as their Monarch shou’d break through any of
-their Laws, he shou’d immediately forfeit his Power, and they be at full
-liberty to chuse another, though he were a Pagan: and to hinder him from
-violating their Priviledges, and to defend themselves against him, they
-establisht a Soveraign Magistrate, whom they call’d the Justicia, whose
-Office was to observe the Conduct of the King, the Judges, and the
-People: but the Power of a Soveraign being likely to Awe a meer
-Particular, to Assure the Justicia in the Execution of his Office, they
-ordered, That he might not suffer either in his Person or Goods, but by
-a compleat Assembly of the States, which they call Las Cortes.
-
-They moreover provided, That if the King shou’d Oppress any one of his
-Subjects, the great and considerable Men of the Kingdom might assemble
-themselves, and hinder his receiving any of his Revenues, till the
-Innocent was acquitted, and re-establisht in his former Rights. And to
-make Garci Ximinez timely sensible of the Power this Man had over him,
-they set him on a kind of a Throne, and made the King to kneel down bare
-headed before him, to receive from him his Oath of keeping their
-Priviledges. This Ceremony ended, they acknowledge him their Soveraign,
-but in as odd as disrespectful a Manner, for instead of promising him
-Fidelity and Obedience, they say to him, ‘We who are as good Men as
-yourself, we make you our King and Governour, on Condition you keep to
-us our Rights and Properties, otherwise we Disacknowledge you.’
-
-The King, Don Pedro, in process of time coming to the Crown, rellisht
-this Custom, as unworthy of the Regal State; and it so greatly disgusted
-him, that by his Authority and Intreaties, and the Offers he made of
-bestowing several notable Priviledges on the Kingdom, he procured the
-Abolishment of this, in an Assembly of the States: he got this general
-Consent in Writing, which was presented to him. As soon as he had the
-Parchment, he drew out his Dagger, and pierced his Hand with it, saying,
-‘’Twas fit a Law which gave Subjects the Liberty of chusing their
-Soveraign, should be Efaced with their Sovereign’s Bloud.’ His Statue is
-still seen in the Deputation-hall of Saragossa: he holds a Dagger in one
-Hand, and the Charter in the other. The late Kings have not been such
-Religious Observers of their Priviledges as the first.
-
-But there is a Law still in force, and which is very singular, and this
-they call, ‘The Law of Manifestation’; which is, That if an Arragonois
-had Wrong done him in Judgment, in consigning 500 Crowns, he may bring
-his Cause before the Justicia, who is obliged, after an exact
-Perquisition, to punish him who has giv’n a wrong Sentence: And if he
-fails therein, the opprest Person may have Recourse to the States of the
-Kingdom, who Assemble and Nominate five Persons of their Body, which is
-to say, of the Prime Nobility, the Ecclesiasticks, the Gentry and
-Commonalty: they appoint three out of the first Rank, and two from each
-of the others. But it is observable, they choose the most Ignorant to
-Judge the most able Men in the Gown, whether to Disgrace ’em the more
-for their Fault, or, as they alledge, ‘That Justice should be so clear,
-that the very Plow-men, and those who understand the least, should
-discern it without the help of Oratory.’ It is likewise affirm’d, That
-the Judges tremble when they pronounce a Sentence, fearing lest it turn
-against themselves, to the loss of their Lives or Estates, should they
-commit the least Fault therein, either wilfully, or through
-Inadvertency. It were well if this Custom were observed in all Kingdoms:
-but this is rather to be wish’d than expected.
-
-Yet what is no less singular, is, That Justice remains always Soveraign;
-and though the Unjust Judge be punish’d severely for his wrong Decree,
-yet it subsists in its full force, and is fully executed: If then any
-Unhappy Wretch be sentenced to Death, he is not spared, tho’ his
-Innocency be discovered, and made as clear as Noon-day; but his Judges
-are executed too before his Face; which, in my mind, is a poor
-Consolation. If the Judge accused, has justly perform’d his Office, the
-Plaintiff leaves the 500 Crowns which he had consign’d: But were he to
-lose an 100000 Crowns of Annual Revenue, by the Sentence he complains
-of, the Sentence or Decree remains good, and the Judge is only condemn’d
-to pay him likewise 500 Crowns; the rest of this Judge’s Estate is
-forfeited to the King: which is, in my Opinion, another Point of
-Injustice; for in fine, he ought, above all others, to have Recompense
-made him who suffers by a wrong Sentence.
-
-These same People have another Custom, to distinguish by the Punishment
-the Crime committed: for Example, A Cavalier, who has kill’d another in
-Duel (for they are here strictly forbid), he has his Head cut off
-before; and he that has Assassinated, his is cut off behind. This is to
-distinguish him who has behaved himself like a brave Man, from him that
-kills you Treacherously.
-
-She added, That to speak in general of the Arragonois, They have a
-Natural Pride, which is hard to be suppress’d: but likewise to do them
-Justice, there are people of brave Minds to be found among them;
-insomuch, that they are easily discern’d from all the rest of the King
-of Spain’s Subjects: That they have never wanted Great Men, from their
-first King to Ferdinand: That they counted such a great number of them,
-as would scarce be believ’d: However, they have greatly recommended
-themselves by their Valour and Conduct. That as to the rest, their
-Country was so little fruitful, that excepting some Valleys which were
-watered by Channels, whose Water came from the Ebre, the rest was so dry
-and sandy, that you meet with scarce any thing else but stony and
-parched up places: That Sarragossa is a great City, the Houses finer
-than at Madrid; the Publick Places adorn’d with Arches; that the Holy
-Street, where the Courses are run, is so long and large, as may make it
-pass for a great and vast place, having several great Mens Palaces on
-it; that of Castel-morato being one of the pleasantest: That the Vault
-of St. Francis’s Church was very curious, for being of extraordinary
-Largeness, yet ’tis upheld by no Pillars: That the City is not strong,
-but the Inhabitants so stout, that it needed no Walls; that it has never
-a Fountain, this being one of its greatest Defects: That the Ebre
-carried no Boats, the River being full of dangerous Rocks. As to the
-rest, the Archbishoprick was worth 60000 Crowns a year: That the
-Vice-Royalty brought in no Revenue, being a Place of Honour, fit only
-for great Lords to bear the Expence of it, to maintain their Rank, and
-keep the People under, who are Naturally Fierce and Imperious, not
-Affable to Strangers; and so little desirous of making Acquaintance,
-that they chuse rather to stay at Home alone all their Life-time, than
-stir out to procure Friendships: That here is a severe Inquisition, who
-have a stately Palace, and a most Rigid Court of Justice; Yet this does
-not hinder great Troops of Robbers, call’d Bandoleros, from Ravaging,
-and dispersing themselves over all Spain; who give no Quarter to
-Travellers, snatching up sometimes Women of Quality, whom they
-afterwards set at Ransom, for their Parents to Redeem; but when they are
-Handsome they keep them: And this is the greatest Misfortune can happen
-to ’em, being forced to spend their Days with the Worst of Men, who keep
-them in dreadful Caves, or carry them along with them on Horse-back,
-being so furiously jealous of ’em, that one of their Captains (having
-been lately set upon by Souldiers sent into the Mountains to seize on
-him) being mortally wounded, and having his Mistress with him, who was
-of the Marquess de Camaraza, a Grandee of Spain’s Family; When she saw
-him in this Condition, she thought only of making Use of this favourable
-Opportunity of saving her self; which he perceiving, dying, as he was,
-he catch’d hold of her Hair, and struck his Dagger into her Breast,
-Being not willing, said he, that another should possess a Treasure which
-had been so dear to him. And this is what himself acknowledg’d to the
-Souldiers who found him, and saw this sad Spectacle.
-
-The Beautiful Marchioness here held her peace; and I return’d her all
-due Thanks for the Favour she did me, in informing me of these
-Curiosities; and of which, perhaps without her, I might have been
-Ignorant all my Life. ‘I do not think, Madam,’ said she to me, ‘you owe
-me such Thanks; I rather fear the having deserved Reproaches for so long
-and tiresome a Conversation.’
-
-I would not let her leave me to eat elsewhere; and I obliged her to lye
-with me, she having no Bed. So Civil and Courteous a Proceeding made her
-much my Friend: She assured me of this in such Affectionate Terms, that
-I could not doubt of it; for I must tell you, the Spanish Women are more
-Caressing than we, and are far more Kind and Tender to those they
-profess Friendship. In fine, I could not forbear telling her, ‘That if
-she had all the Kindness for me she made profession, she must be so
-complaisant, to inform me, What made her seem so melancholly? That I had
-heard her fetch deep Sighs in the Night, and appear’d very Restless and
-Disconsolate; That if she could find any Comfort in sharing her Grief
-with me, I offered my Service to her, as a most faithful Friend.’ She
-embraced me with great Affection, and told me without delay, she would
-immediately satisfie my Curiosity; which she did in these Terms:
-
-‘Seeing you are desirous to know me, I must without disguising to you
-any thing, acknowledge my Weaknesses to you; and by my Sincerity and
-Open-heartedness, deserve a Curiosity as obliging as yours:
-
-‘I come not of such a Family as may claim Nobility; my Father’s Name was
-Davila; he was only a Banker, but he was in good Credit, and was
-moderately Wealthy: We are of Seville, Capital of Andalousia, and we
-have ever dwelt there. My Mother knew the World, she saw many People of
-Quality, and having no Children but me, she took great care of my
-Education: It did not appear ill-bestowed on me; for I had the good
-Fortune to get the good Will of most that saw me.
-
-‘We had two Neighbours who came often to our House, who were very
-welcome both to my Father and Mother: Their Condition and Age were in no
-sort alike; One was the Marquess de Los Rios, a Person Wealthy and
-Noble; he was a Widower, and well advanced in years: the other was the
-Son of a great Merchant, who traded to the Indies; he was Young and
-Handsome, he had Wit, and a very graceful Behaviour; his Name was
-Mendez: He was not long before he fell passionately in Love with me; so
-that he omitted nothing which might please me, and gain my Affections.
-
-‘He was in all places where he knew I was to pass; he spent whole Nights
-under my Windows, to sing Verses which he had composed and set to my
-Praise, which he had very well accompany’d with his Harp.
-
-‘But seeing his Attendancies had not all the Effect he expected, and
-having past some time in this manner, without daring to mention his
-Affection to me, he at length resolv’d to make use of the first occasion
-to acquaint me with it. I avoided him ever since I had a Conversation
-with one of my Friends, who had more Experience and Knowledge of the
-World than I: I had felt, that Mendez’s Company gave me Joy, and that my
-Heart had an Emotion for him, which it had not for others: That when his
-Affairs, or our Visits hindred him from seeing me, I grew restless; and
-loving this young Woman, above others, and being as dear to her, she
-observ’d I was not so free and gay as I was wont, and that my Eyes were
-sometimes attentively fixed on Mendez. One Day when she rally’d with me
-about it, I said to her very innocently, “My dear Henrietta, define to
-me the Sentiments I have for Mendez: I know not whether I ought to be
-afraid of them, and whether I ought not to defend my self from them. I
-feel I know not what sort of Trouble and Pleasure arising in my Breast.”
-She began to laugh, she embraced me, and said to me, “My dear Heart, you
-are in Love.” “Who, I in Love?” reply’d I, in amaze: “You joke with me;
-I neither am, nor will be in Love.” “This depends not always on us,”
-continued she, with a more serious Air, “our Stars decide this before
-our Hearts. But in earnest, what is it so much startles you? Mendez is
-in a Condition equal to yours; he deserves well, a good comely Man; and
-if his Affairs go on with the same Success as they have done hitherto,
-you may live very happily with him.” “And whence should I learn,”
-reply’d I, interrupting her, “that he will be happy with me, and that he
-so much as thinks this?” “O, take my Word for it,” answer’d she,
-“whatever he has done has its Designs; for Men are not wont to pass
-Nights under Windows, and the Days in following a Person for whom they
-have nothing but Indifferency.”
-
-‘After some other Discourse of this Nature, she left me, and I resolv’d,
-maugre the Repugnance I felt in me, to give Mendez no opportunity of
-speaking to me in particular.
-
-‘But one Night as I was walking in the Garden, he came towards me: I was
-perplext to see my self alone with him; and he had the opportunity of
-observing it on my Countenance, and in the manner after which I receiv’d
-him. This could not divert him from the design he had of entertaining
-me: “How Happy am I Madam,” said he, “to find you alone? But do I call
-my self Happy! Perhaps I know not what I say: for it may be you will not
-receive a Secret with which I would entrust you.” “I am as yet so
-young,” said I to him, blushing, “that I would advise you to say nothing
-to me, unless you would have me impart it to my Companions.” “Alas,”
-continued he, “should I tell you, I Adore you; that all my Happiness
-depends on the Inclinations you have towards me: That I cannot live
-without some Certainty, that I may one day please you; will you tell
-this to your Companions?” “No,” said I to him, in great perplexity, “I
-would look on this Confidence as a Railery; and not believing it my
-self, I would not hazard its being left to be believ’d by others.”
-
-‘We were interrupted as I ended these words; and he appear’d to me not
-over-content with the Answer I made him; and a while after he found an
-opportunity to reproach me with it.
-
-‘I could not but give a favourable Ear to the Inclinations I had towards
-him; every thing he told me seem’d to me to have its particular
-Gracefulness: And it was no hard matter for him to perswade me, that he
-lov’d me above all things in the World.
-
-‘In the mean time, the Marquess de Los Rios took such a liking to me,
-and my Person and Behaviour ran so deeply in his Thoughts, that he
-wholly applied himself to please me. He was very nice and cautious; he
-could not resolve with himself to owe me wholly to my Parents authority:
-He well knew they would receive as an Honour the Intentions he had for
-me; but he was for gaining my Consent before he demanded theirs.
-
-‘In this Design he said all to me he thought was like to take with me. I
-answer’d him I should always think it an indispensable Duty to obey my
-Father: yet our Ages were so different, that I told him, I thought
-’twere better he left off thinking of me; that I should have an
-everlasting Acknowledgment for the advantageous Intentions he had for
-me; and therefore I would esteem him, tho I could not love him. Having
-heard what I said, he was some time without speaking, and immediately
-taking up a very generous Resolution: “Lovely Mariana,” says he, “you
-might have made me the happiest Man in the World; and if you were
-ambitious, I had wherewith to satisfie you: But you refuse me, and I
-desire to be anothers: I consent to it; I love you too well to be in
-suspence, whether you are to be satisfied or I; I therefore wholly
-sacrifice my Happiness to you, and leave you for ever.” In ending these
-Words he left me, and appear’d so afflicted, that I could not forbear
-being concern’d.
-
-‘Mendez arriv’d a while after, and found me melancholly: He was so
-earnest with me to know the Cause, that I could not deny him this Proof
-of my Complaisance. Any one but he would have had a sensible Obligation
-at the Exclusion I came from giving his Rival: But far from seeming to
-value it, he told me, He saw in mine Eyes the Regret I had for a Lover,
-who could place me in another sort of a Rank than he was able; and that
-my Proceeding was very Cruel. In vain [I] endeavoured to make him
-sensible of the Injustice of this; but all I could say, could not hinder
-him from charging me with Inconstancy. I remain’d vext, and surpriz’d at
-this his Way of Dealing, and was several days without speaking to him.
-
-‘He, in fine, at last understood he had no Reason to Complain; he came
-to me, and begg’d my Pardon, and testified to me a great Displeasure at
-his own jealousie: He excused himself, as all Lovers do, on the strength
-of his Passion. I had so much Weakness as to be willing to forget the
-Trouble he had given me: we made up the Matter between us, and he
-continued on his Courtship.
-
-‘His Father having understood the Passion he had for me, thought he
-could not procure him a more advantageous Marriage: he took notice of it
-to him, and came afterwards to my Father, to open to him the Proposal:
-they had been long Friends; he was favourably heard, and they easily
-agreed on the Matter.
-
-‘Mendez came to inform me of the News, with such Transports as would
-have seem’d ridiculous to any other than a Mistress. My Mother order’d
-me to look kindly on him, telling me, this Affair would be advantageous
-to me: and as soon as the India-Fleet should arrive, wherein he was
-greatly concern’d, the Marriage should be concluded.
-
-‘Whilst matters thus past, the Marquess de Los Rios had retired to one
-of his Country-Houses, where he scarcely saw any one: He led a
-languishing Life; he still lov’d me, but hindred himself from telling me
-so, and from comforting himself by this innocent Remedy.
-
-‘In fine, his Body could not resist the Heaviness of his Mind; he fell
-dangerously ill, and being told by the Physicians, there was no hope of
-his Recovery, he pluckt up his Spirits to write me the most affectionate
-Letter imaginable, and sent at the same time to me a Deed of Gift of all
-his Estate, in case he dyed. My Mother was in my Chamber, when a
-Gentleman presented this Packet from him; she would know what it
-contain’d.
-
-‘I could not forbear at the same time, telling her what had past; and we
-were both of us in the greatest surprize at the Marquess’s extream
-Generosity. She sent him word, that I should go with my Family to thank
-him for a Liberality which I had no ways deserv’d: And in particular,
-she sharply reprehended me for having made a Mystery of a thing to her
-with which I ought to have immediately acquainted her. I threw myself at
-her Feet; I excused myself the best I could, and testifi’d such great
-Sorrow for having displeas’d her, that she easily pardon’d me. Leaving
-my Chamber, she went to my Father, and having learnt him all which had
-past, they resolv’d to go the next Morning to see the Marquess, and to
-carry me with them.
-
-‘I acquainted Mendez with this in the Evening; and the Fear I had, lest
-my Parents should, in fine, make me marry this old Man, if he chanced to
-escape out of his Sickness. However sensible I appear’d to him of this,
-he was so far transported, and reproacht me so greatly with it, that I
-must have lov’d him as much as I did, not to have broke off with him:
-But he had such an Ascendant over me, that though he was the Injustest
-of all Men, yet I thought him the most Reasonable.
-
-‘We were at the Marquess de Los Rios’s; his Country-house was not above
-two Leagues from Seville: Dying, as he was, he receiv’d us with such Joy
-as was easily observable. My Father testifi’d to him his Grief, to see
-him in so low a Condition, thankt him for the Donation he made me, and
-assured him, If he could find a fair and just Pretence, he would break
-off with Mendez, to whom he had engaged his Word: That should this
-happen, he promist him solemnly I should be no Body’s but his. He
-receiv’d this Assurance in the same manner as if he had receiv’d his
-perfect Felicity; but he knew well the Dolor I conceiv’d thereat: I
-became Pale, my Eyes were covered with Tears; and when we were about
-leaving him, he desired me to draw near to him; he told me with a
-languishing Tone: “Fear nothing, Mariana; I love you too well to
-displease you; you shall have Mendez, seeing your Affections are engaged
-to him.” I answer’d him: “I had no particular Inclination for him; but
-being commanded to respect him, as a Man who was to be my Husband, I
-could do no otherwise; however, I intreated him to be well.”
-
-‘This seem’d to me the least step I could take towards a Person to whom
-I had so great Obligations. He appear’d thereat sufficiently satisfy’d,
-attempting to take my Hand and kiss it: “Remember,” said he to me, “you
-enjoyn me to live; and that my Life being your Work, you will be oblig’d
-to conserve it.” We return’d at Night, and the Impatient Mendez waited
-for us, to make me new Reproaches: I took ’em as I was wont, as Proofs
-of his Passion: and having justified my self, I askt him, What News
-there was of the Fleet? “Alas!” said he to me, “my Father has receiv’d
-such as drives me to Despair: I dare not inform you.” “Have you any
-thing separate from me?” said I to him, looking tenderly on him: “Would
-you have me to be as reserv’d to you?” “I am too Happy,” replied he, “in
-that you have such favourable Dispositions; and being not able to keep
-any Secret from you, I must plainly tell you, That the Galion in which
-is our whole Estate, is split and lost, running against a Rock. But I
-should be less sensible, how greatly soever I am Interest, did I not
-look on the Unhappy Consequences of this Loss: Your Presence will
-restore the Marquess de Los Rios to his Health; his Sentiments for you
-are known in your Family; he is Rich, and a great Lord: I become
-Miserable; and if you forsake me, my dear Mariana, I shall have no more
-Hope but in a speedy Death.” I was pierced with Sorrow at this sad News:
-I took one of his Hands, and closing it with mine, I said to him, “My
-dear Mendez, do not think me capable of loving you, and yet leaving you,
-by the Effects of your good or bad Fortune: if you be able to bear up
-against it, believe me so too. I call Heaven to witness,” continued I,
-“provided you love me, and be faithful to me, that I will never forsake
-you; and let it punish me if ever I prove Inconstant.”
-
-‘He testified all the Acknowledgements he ought me for such affectionate
-Assurances, and we resolved not to divulge this Accident.
-
-‘I withdrew very melancholly, and shut my self up in my Closet,
-ruminating on the Consequences of this sad Disaster. I was still there,
-when I heard some Body knocking softly at the Shutters of my Window: I
-drew near, and saw Mendez by the Light of the Moon: “What do you here,”
-said I to him, “at this time of the Night?” “Alas,” answer’d he to me,
-“I was trying whether I could speak with you before I departed: My
-Father has again lately received News of the Galion, and will have me
-immediately go where she is run aground, to endeavour to save something:
-It is a great way thither, and I shall be a great while without seeing
-you. Ah, dear Mariana, during all this time will you be as good as your
-Word to me? May I hope my dear Mistress will be faithful to me?” “What
-Reason have I given you, Mendez,” said I, interrupting him, “to doubt
-it? Yes,” continued I, “I will love you were you the most Unfortunate
-Man in the World.”
-
-‘It would be to abuse your Patience, Madam, to relate to you whatever we
-said in this doleful Separation; and though there appear’d no Danger,
-yet our Hearts had a foreboding of what was afterwards to happen to us.
-The Day began to appear, and we must bid Adieu: I saw him shed Tears,
-which were accompanied with mine.
-
-‘I threw myself on my Bed, rowling a thousand sad Thoughts in my Mind;
-and I appear’d the next Morning so out of Order, that my Father and
-Mother were afraid I was falling into some dangerous fit of Sickness.
-
-‘Mendez his Father came to make them a Visit, to excuse his Son’s
-parting without taking his Leave of them. He added, “He had a Business
-which required such haste, as would not suffer him a Minute’s time at
-his disposal.” As to myself, Madam, I was comfortless, being insensible
-to every thing: And if any thing could ease me, ’twas some hours
-Conversation with my dear Henrietta, with whom I freely vented my
-thoughts touching the long Absence of Mendez.
-
-‘In the mean time the Marquess de Los Rios was out of Danger, and my
-Father went often to see him: I observ’d one day great Alteration on my
-Mother’s Countenance, she and my Father having been long shut up with
-Religioses, who came to give ’em a Visit; and after a Conference of some
-time, they call’d me, without my being able to divine the Cause.
-
-‘I entred into their Apartment in such Disorder, that I knew not what I
-did. One of these good Fathers, Venerable by his Age and Habit, spake
-much to me about the Resignation we owe to the Divine Will, on his
-Providence, in every thing which relates to us: and the Close of his
-Discourse was, that Mendez was taken by the Algerines; that he was a
-Slave; and by his Misfortune these Pyrates had learnt he was a rich
-Merchant’s Son; which had occasion’d the setting him at an extraordinary
-Ransom: That they were at Algiers in the time he arriv’d; would have
-willingly brought him along with ’em, but the money which they had for
-all, was not sufficient for him alone. That at their Return they had
-been at his Father’s to inform him of this vexatious Disaster; but found
-he had absented himself; and that the loss of a Galion, on which was
-embarkt all his Effects without being able to save any thing, had
-induced him to avoid his Creditors, who sought him every-where, to throw
-him in Prison: That things being in Condition, they saw no Remedy to
-poor Mendez his Misfortunes, being in the hands of Meluza the most
-famous and covetous of all the Corsaries; and that if I would follow
-their Advice, and that of my Parents, I would think of taking another
-Party. I had so far heard this dreadful News in so ecstatic a Condition,
-that I could only interrupt them by sad Sighs; but when he told me, I
-must think of another Party; I burst out with Tears and Shrieks, as made
-both my Father and Mother, and these Religioses compassionate me.
-
-‘I was carried into my Chamber as one nearer death than life; and Donna
-Henrietta was sent for, and it was not without great Affliction she
-beheld me in this sad Condition. I fell into a most deep Melancholly; I
-tormented myself day and night, and nothing was able to remove my dear
-Mendez out of my Mind.
-
-‘The Marquess de Los Rios, having learnt what had past, conceiv’d such
-strong Hopes, that he soon found himself in a Condition to come and
-Claim of my Father and me the Effect of the Words we had given him. I
-shewed him that mine were not disengaged in respect of Mendez; that he
-was Unfortunate, which no ways lessen’d my Engagements to him. He heard
-me without being perswaded by me, and told me, I had the same desire of
-destroying myself, as others had of saving themselves; that ’twas more
-my Interest than his, which made him act as he did. And being ravisht
-with having a Pretence which seemed to him plausible, he prest my Father
-with such Earnestness, that he at length consented to what he desired.
-
-‘It is impossible for me to represent to you, Madam, in what an Abyss of
-Sorrow I was in: “What is become, my Lord,” said I to the Marquess, “of
-that scrupulous Tenderness which hinder’d you from taking my Heart from
-any other hand than my own? Let me at least have some time to forget
-Mendez; Perhaps his Absence and Misfortunes may prevail on me to some
-Indifferency towards him. To this cruel Accident, which has snatch’d him
-so lately from me, you add new Troubles when you expect I should so
-speedily pass over from him to you.”
-
-‘“I know not what I expect or may hope for,” said he to me, “but this I
-am sure of, that my Complaisance had like to have cost me my Life; that
-if you be not design’d for me, you will be anothers; and as to Mendez,
-his Fortune has been such, that he can no longer pretend to you; and
-seeing you must be disposed of, I think you are very hard hearted to
-refuse me. You cannot be ignorant of what I have done hitherto to please
-you, my former Proceeding should serve as a sufficient Testimony of my
-future Respects.”
-
-‘The Marquess made a greater progress in my Father’s Mind than mine. In
-a Word, my Mother having one day sent for me, told me, ’Twas to no
-purpose to use any longer Delays, my Father being resolv’d I should obey
-his Orders. Whatever I could say to excuse my self, my Tears, my
-Remonstrances, Entreaties were all to no purpose, and serv’d only to
-exasperate my Mother.
-
-‘All things necessary were prepared for my Marriage, the Marquess would
-have every thing suitable to his Quality; He sent me a Cabinet of Jewels
-and Precious Stones, to the value of several thousand Crowns. The fatal
-Day for our Wedding was set. Seeing my self reduced to this Extremity. I
-took a resolution which will surprize you, Madam, and demonstrate a
-great Passion.
-
-‘I went to Donna Henrietta; this Friend had been ever faithful to me,
-and threw my self at her feet, surprising her by so extraordinary a
-Carriage: “My dear Henrietta,” said I to her, melting in Tears, “there
-is no Remedy to my Misfortunes, unless you have pity on me; do not
-abandon me, let me conjure you in the sad Condition I am in; to morrow I
-must marry the Marquess de Los Rios, I can no longer avoid it. If the
-Offers of Friendship you have made me be Proof against all Tryal, and
-can make you capable of a generous Resolution, you will not refuse to
-follow my Fortune, and to accompany me to Algiers to pay Mendez his
-Ransom, to redeem him from the cruel Slavery he is in. You see me at
-your Feet,” continued I, “I will never rise till you have given me your
-Word, to do what I desire you.” She seem’d so concern’d at my Posture,
-that I arose to make her answer me. She immediately embraced me with
-great Testimonies of Tenderness: “I will refuse you nothing, my dear
-Mariana,” said she to me, “were it my very Life; but you are going to
-ruine your self and me with you. How can two Girls execute what you
-project. Our Age, our Sex, and your Beauty, will expose us to Accidents,
-the bare imagination of which makes me to tremble: this is certain, we
-are going to overwhelm our Families with Shame and Confusion; and if you
-had made serious Reflections hereon, it is not possible you could have
-come to this Resolution.” “Ah, barbarous!” cried I, “and more barbarous
-than he that detains my Lover; you forsake me, but tho I am alone, yet
-that shall not hinder me from pursuing my Point, neither can the
-assistance you should give me stand me in much stead: Remain, remain, I
-consent, it is fit I should depart without any Comfort to affront all
-Dangers; I confess such an undertaking is fit only for a desperate
-Creature.”
-
-‘My Reproaches and Tears moved Henrietta; she told me my Interest had
-obliged her as much as her own to speak to me as she had done; but in
-short, seeing I persisted in my first Resolution, and nothing could
-divert me from it, she resolved I should not go alone; That if I would
-be ruled by her, we should disguise ourselves; that she would undertake
-to get two Suits of Mens Apparel; and as for the rest, it belong’d to me
-to take care of it. I embraced her with a thousand Testimonies of
-Thankfulness.
-
-‘I afterwards askt her, Whether she had seen the Jewels which the
-Marquess had sent me; “I will bring them,” said I to her, “to purchase
-Mendez’s Ransom with them.” We resolved to lose no time, and we neither
-of us fail’d in what we had projected.
-
-‘Never were two Maidens better disguised under the Habit of two
-Cavaliers. We parted that Night, and embarkt our selves without the
-least Obstacle, but after some days Sail we were overtaken by so violent
-a Storm, as made us despair of our Safety. In all this Disorder and
-Peril, I was less concerned for my self, than for not having compassed
-my dear Mendez’s Liberty, and for having engaged Henrietta to follow my
-ill Fortune: “It is I,” said I to her, in embracing her, “it is I, my
-dear Companion, that has rais’d this Storm, were I not on the Sea it
-would be Calm; my Misfortune follows me wherever I go.” In fine, we
-having been a Day and two Nights in continual Alarums, the Weather
-chang’d, and we arriv’d at Algiers.
-
-‘I was so glad to see my self in a Condition to deliver Mendez, that I
-reckon’d all the Dangers we underwent as nothing: But alas, what became
-of me in disembarking, when after all the search which could be made, I
-perceiv’d there was no hope of finding the little Cabinet wherein I had
-put all I had was most precious: I found my self seiz’d with such
-violent Grief, that I thought I should have expired before I got out of
-the Vessel. Without doubt this Cabinet, which was little, and of which I
-took but small Care during the Tempest, fell into the Sea, or was stole,
-which ever of these two it was, I made a considerable Loss, and I had
-only remaining Jewels to the value of a thousand Pounds, which I had
-kept for all Events about me.
-
-‘I resolv’d with this, to make a Tryal with Mendez’s Patron: As soon as
-we were in the Town, we enquired out his House, (for Meluza was well
-known) and went thither clad as Gentlemen.
-
-‘I cannot express to you, Madam, the trouble I was in drawing near this
-House, where I knew my dear Lover languisht in Chains; what sad
-Reflections did I not make; how did I look when I enter’d the Corsary’s
-House, and saw Mendez Chain’d, with several others, who were leading out
-to work in the Field. I should have fallen at his Feet, had not
-Henrietta born me up: I no longer knew where I was, nor what I did; I
-would have spoken to him, but Grief had so seiz’d on my Spirits, that my
-Tongue could not utter a Word. As to him, he beheld me not; he was so
-sad and deprest, that he could look on no body; and one must love him as
-much as I did, to know him, so greatly was he changed.
-
-‘After having been some time coming to my self, I went into a low Room,
-where I was told Meluza was; I saluted him, and told him the occasion of
-my Voyage; that Mendez was my near Relation; that he was undone by the
-Loss of a Galion, and his Captivity together; and that ’twas out of my
-own Money I would pay his Ransom. The Moor appear’d to me little
-concern’d at what I said; and looking scornfully on me, he answer’d, It
-was not his business to enquire whence I had my Money; but this he
-certainly knew, that Mendez was Rich; and to shew that he would not take
-all Advantages, he would therefore set him at twenty thousand Crowns.
-
-‘Alas, what would this have been, had I not lost my Jewels? but this was
-too much in the Condition I was in. In fine, after several long
-fruitless Disputes, I took on me immediately a resolution which could
-only be inspired by an extream Love.
-
-‘“Here’s all I have,” said I to the Pyrate, in giving him my Diamonds,
-“they are not worth what thou demandest: take me for thy Slave, and be
-perswaded thou wilt not keep me long. I am the only Daughter of a Rich
-Banker of Seville; keep me for an Hostage, and let Mendez go; he will
-soon return to Redeem me.” The Barbarian was surpriz’d to find me
-capable of so generous and affectionate a Resolution. “Thou art worthy,”
-said he to me, “of a better Fortune. Be it so; I accept the Condition
-you offer me: I will take care of thee, and be a good Patron to thee.
-Thou must leave the Habit thou wearest, to put on one agreeable to thy
-Sex: thou shalt keep thy Jewels if thou wilt, I can as well stay for the
-whole as for a part.”
-
-‘Donna Henrietta was so confused and dismayed at the Bargain I came from
-concluding, that she could not sufficiently express her Displeasure to
-me; but in fine, maugre all her Remonstrances and Entreaties, I held
-firm, and Meluza caus’d a Slave’s Habit to be brought me, which I put
-on.
-
-‘He conducted me to his Wives Chamber, to whom he deliver’d me, having
-recounted to her what I had done for my Lover’s Liberty.
-
-‘She seem’d to be much affected by it, and promis’d she would shorten
-the time of my Servitude by all the good Treatments she could make me.
-
-‘At Night, when Mendez return’d, Meluza caus’d him to be call’d, telling
-him, That being of Seville, he would therefore shew him a Slave he had
-bought, because perhaps he might know her.
-
-‘Immediately I was brought before him; Mendez at this sight, losing all
-Countenance, came and cast himself at my Feet, and taking my Hands,
-which he bathed with his Tears, he said every thing which was most
-tender and affectionate to me. Meluza and his Wife diverted themselves,
-in seeing the different Motions of Joy and Grief with which we were
-agitated: in fine, they inform’d Mendez of the Obligations he had to me;
-that he was free, and that I would remain in his place. He did whatever
-could be done to disswade me from taking this Task on me: “Alas,” said
-he to me, “you would have me load you with my Chains, my dear Mistress;
-Shall I be free, when you are not? I go then to do for you what you come
-from doing for me; I will sell my self, and Redeem you with this Money:
-for in fine, consider, that should I as soon as I arrive at Seville,
-find Assistance, and return again to bring you back, yet how is it
-possible for me in the mean time to leave you; judge how I can do this
-in a time wherein my Fortune promises me nothing, and am the most
-Unhappy of all Men.” I offered against all his Reasons, the Tenderness
-of my Father, who would soon Redeem me when he knew where I was. In
-fine, I made use of all the Power I had over his Mind, to make his
-Advantage of what I had done in his Favour.
-
-‘What shall I say to you, Madam, of our Separation? It was so dolorous,
-that Words cannot express what we felt. I obliged Henrietta to part with
-him, to sollicite and press my Parents to do their part in my behalf.
-
-‘In the mean time my Father and Mother were in an unconceivable
-Affliction; and when they perceiv’d my flight they thought to die with
-Grief.
-
-‘They blamed themselves infinitely for forcing me to marry the Marquess
-de Los Rios. He was for his part in no less Despair; they caused me to
-be searcht for in vain, in all places where they thought I might have
-hid my self.
-
-‘Two whole Years were past without my receiving any News or Succors from
-Mendez; which made me believe with great likelihood, that both he and
-Henrietta were cast away on the Sea: I had given them all the Jewels
-which Meluza had left me; but it was not their Loss, nor that of my
-Liberty, which I regretted: It was of my dear Lover and faithful Friend,
-whose Remembrance continually possest me, and caus’d me an unparallel’d
-Affliction; I could get no Rest nor Health; I wept Day and Night; I
-refused to come out of my Slavery in neglecting to signifie to my Father
-my present Condition. I wisht only for a speedy Death, which I would
-have willingly met with, to put an end to my Troubles and Misfortunes.
-
-‘Meluza and his Wife began to pity me: they did not doubt but Mendez was
-cast away: they treated me less cruelly than these sort of People are
-wont to use those Unhappy Wretches who fall into their Hands.
-
-‘One Day, as Meluza came from Pyrating, he brought with him several
-Persons of both Sexes which he had taken, and among the rest a Young
-Woman of some Quality of Seville, and whom I knew. This sight renewed my
-Grief: she was much surpriz’d to find me in this sad place. We
-affectionately embraced one another, and observing a deep silence; “How
-now, Beautiful Mariana,” said she to me, “are you so indifferent towards
-your Relations and Country, that you have no Curiosity to make any
-Enquiries about them?” I lifted up mine Eyes to Heaven in uttering a
-deep Sigh; I entreated her to tell me, If ’twere known where Mendez and
-Henrietta were lost? “Who has told you they are lost?” replied she.
-“They are at Seville, where they lead a very happy Life. Mendez has
-re-establisht his Affairs, and makes it his great Delight and Honour to
-publish in all places the Extream Obligations he has to Henrietta.
-Perhaps you are ignorant,” continued she, “that Mendez was taken and
-made a Slave by the Algerines; this generous young Woman disguised her
-self, and came hither to redeem him, but he has not been ungrateful, for
-he has married her. There is a most charming Union between them. Hymen
-has not banisht Love in their particular.”
-
-‘As she was yet speaking, she perceiv’d my Countenance to alter on a
-sudden, and that I was ready to faint; my Strength fail’d me, mine Eyes
-closed, and I sunk down between her Arms; she was greatly troubled at
-this; she called my Companions, who put me to Bed, and endeavour’d to
-recover me from this pitious Condition.
-
-‘This young Woman greatly concern’d her self for me; and when I came to
-my self, I began to complain; I uttered Sighs and Groans able to move a
-Rock.
-
-‘Meluza was affected at the Recital of such a worse than barbarous
-Instance of Treachery, and without any notice to me, he inform’d
-himself, by his new Slave of my Father’s Name, and immediately wrote to
-him what he knew of my Misfortunes.
-
-‘These Letters were like to have been the Death of my Mother; she could
-not imagine I could be in Chains at eighteen Years of Age, without
-shedding a torrent of Tears: But that which augmented her Grief, was,
-the Disorder of my Father’s Affairs; several considerable Bankrupts had
-ruined him; his Credit was gone, and it was impossible for him to
-procure the 20000 Crowns which Meluza demanded for my Ransom.
-
-‘The Generous Marquess de Los Rios heard this News, came to my Father,
-and offered him what lay in his Power: “I do not do this,” said he, “in
-design to force your Daughter’s Inclinations when she shall be here; I
-shall love her always, but I will never displease her.” My Father having
-no other way of Relief, thankfully accepted of what was offered him; and
-in a word, embarkt himself, and happily arriv’d at Algiers, in the time
-when I thought only of dying.
-
-‘He forbore all those Reproaches I deserv’d; he redeem’d me, and at my
-Intreaty, this young Woman of Seville, for a moderate Ransom. We
-return’d together, and my Mother receiv’d me with such joy as is
-impossible to be exprest. I answer’d hereto as much as was possible; but
-I carried always in my Heart, Madam, the fatal Stroke which had wounded
-me: Whatever my Reason could represent to me, was not sufficient to
-Eface out of my Remembrance the Image of the Traitor Mendez.
-
-‘I saw the Marquess de Los Rios: he dared not mention the Inclinations
-he still had towards me; but I had such pressing Obligations to him,
-that Gratitude made me do for him, what my Inclinations would have made
-me do for another.
-
-‘I gave him my Hand, and he his to me, with such Affection, as if he had
-had no solid Matter of Complaint against me.
-
-‘In fine, I married him, and apprehending lest I should see Mendez, that
-Ungrateful Wretch, to whom I owe such Horrour, and for whom I had so
-little, I pray’d the Marquess we might dwell in the Country-house he had
-near Seville.
-
-‘He ever approv’d of what I liked; he would have my Father and Mother
-retire; he less’ned the sad Condition of their Fortune, by considerable
-Liberalities: and I may truly say, there never was a greater Soul.
-Judge, Madam, of all the Reproaches I made my Heart for its not being so
-tender to him as it ought to have been: It was not in my power to forget
-Mendez, and I always felt new Regrets, when I learnt his Felicity with
-the Unfaithful Henrietta.
-
-‘Having past two Years in a continual watching over myself, that I might
-do nothing but what was agreeable to my Husband, Heaven depriv’d me of
-him, of this Generous Husband; and he did for me in these last Moments,
-what he had already heretofore done, giving me all he had, with such
-Testimonies of Esteem and Affection, as much enhanced the Price of the
-Gift: He made me the richest Widow of Andalousia, but he could not make
-me the Happiest.
-
-‘I would not return to Seville, where my Parents would have had me been;
-and to avoid it, I pretended a Journey farther into the Country, to look
-after some part of my Estate. I set out; but there being a particular
-Fatality in whatever relates to me, in arriving at an Inn, the first
-Object which struck my sight, was the Unfaithful Mendez: he was in deep
-Mourning, and had lost nothing of whatever made me heretofore fancy him
-too Lovely. It is impossible to express the Condition I was in, for
-endeavouring to get speedily from him, I found myself so weak and
-trembling, that I fell at his Feet. Although he knew me not that
-instant, yet he earnestly endeavour’d to raise me up; but the great Veil
-under which I was conceal’d, flying open, what became of him in seeing
-me? He remain’d no less confused than I was: he would have drawn near to
-me, but casting a furious Look on him: “Darest thou, Perjured Wretch!”
-said I to him, “darest thou approach me! Art thou not afraid of the just
-Punishment of thy Perfidiousness?” He was some time without answering
-me, and I was about leaving him when he stopt me: “Confound and
-overwhelm me with Reproaches, Madam,” said he to me: “Give me the worst
-and most perfidious Names as is possible; they cannot be more than I
-deserve: but my Death shall soon revenge your Quarrel: I ought to die
-with Sorrow for having betray’d you; and if I regret any thing in dying,
-it is only the having one Life to lose, to expiate all the Crimes you
-can justly accuse me of.” He appear’d to me much affected in ending
-these words; and would to Heavens his Repentance were really sufficient
-and true! I would not hazard a longer Conversation with him: I left him,
-disdaining to return him an Answer. And this Mark of Contempt and
-Slighting, was, without doubt, more sensible to him, than all the
-Reproaches I might have made him.
-
-‘He had some time since lost his Wife, that Unfaithful Creature, who had
-helpt him to Revolt against all the Offices of Love, Honour, and
-Gratitude. And from that time he follow’d me every-where: he was like a
-Complaining Shadow, ever fastened to my Feet; for he became so lean,
-pale, and chang’d, that he was no longer discernable. Heavens! Madam,
-what Violence did I not offer myself, in continuing to ill Treat him: I
-found at last I wanted Strength to resist the Weakness of my Heart, and
-the Ascendant this Wretch had over me. Rather than to commit so shameful
-an offence, and to Forgive him, I parted for Madrid, where I have
-Relations, and sought among them a Shelter against the Violence of mine
-own Inclinations.
-
-‘I was not there long but Mendez found me out: I must confess to you, I
-was not heartily displeas’d at his Attendance on me; but maugre my
-Inclinations towards him, I put on a firm Resolution to avoid him,
-seeing I could not sincerely hate him; and unknown to every Body, I took
-the Road to Burgos, where I am going to Cloyster myself with a Religious
-there, my Friend. I flatter myself, Madam, with the Hopes of finding
-more Rest there, than I have hitherto met with.’
-
-The Beautiful Marchioness here held her peace; and I testified to her my
-particular Acknowledgments for the Favour she had done me: I assured her
-of the part I took in her Adventures: I conjured her to write to me, and
-let me hear from her at Madrid; and she promised it me in the most
-obliging Manner as is possible.
-
-We found the next Morning we could not set out, it having snow’d all the
-Night, and no Path appearing on the Ground; but we wanted not Company to
-pass the time in Play and Discourse. Having been three days with the
-Marchioness de Los Rios, without any Weariness at the length of the
-Time, through the pleasure I had of seeing and hearing her talk (for she
-is one of the most lovely Women in the World.) We parted with a mutual
-Regret, and it was not without doubling our Promises of writing to, and
-seeing one another hereafter.
-
-The Weather mended, and I continued on my Journey to Lerma: We had
-traverst dreadful Mountains, which bear the Name of Sierra de Cogollos,
-and it was not without great trouble we got thither: This Town is small;
-she has given her name to the famous Cardinal de Lerma, Chief Minister
-to Philip III: it is from him that Philip IV. took the great Revenues he
-had receiv’d from the King his Master. Here is a Castle which I will see
-to Morrow, and of which I shall give you an Account in my next. I am
-told an Extraordinary Express is arriv’d, and will set out to Night: I
-will lay hold of this Opportunity of sending to you, and ending this
-long Letter; for in truth I am tired both with the Way, and with
-Writing, but I shall never be weary of Loving you.
-
-
- From Lerma,
- Mar. 5, 1679.
-
-
-
-
- _FINIS._
-
------
-
-Footnote 3:
-
- This happened in 714, after the Battle of St. Martin, wherein D.
- Rodrigue lost his Life; others say, he fled into Portugal, and died in
- a Town there call’d Viscii.
-
-
-
-
- Reprinted for
- Archer M. Huntington
- At the Knickerbocker Press
- G. P. Putnam’s Sons
- 1899
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTE
-
-
-Punctuation has been normalized. Variations in spelling and hyphenation
-have been retained as they were in the original book. The following
-changes have been made:
-
- Castlenau —>Castleneau {page 3}
- a bundant —> abundant {page 29}
- Mesignac —> Messignac {page 40}
- Quebare —> Quebara {page 56}
- Marquiss —> Marquess {page 66}
- Accomphisht —> Accomplisht {page 66}
- psent —> spent {page 103}
- Coulour —> Colour {page 109}
- scaace —> scarce {page 133}
- Acknowedgements —> Acknowledgements { page 211}
- Los Reos —> Los Rios {page 229}
- removed duplicate “a” {page 232}
- Argiers —> Algiers {page 233}
-
-Footnotes have been moved to the back of the chapter in which they
-occurred.
-
-Italicized phrases are presented by surrounding the text with
-_underscores_.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Ingenious and Diverting Letters of
-the Lady--Travels into Spain, by Marie-Catherine d'Aulnoy
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK INGENIOUS AND DIVERTING LETTERS ***
-
-***** This file should be named 52667-0.txt or 52667-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/6/6/52667/
-
-Produced by Josep Cols Canals and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive/American Libraries.)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-