summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 05:44:00 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 05:44:00 -0800
commitdab29372763ba0dee589fd221c9f1b5b9c95d476 (patch)
treefe73832ac9d9919ea32abafb59389dc71bbf5089
parent157f19da05d861e783bfb42847473fc9272657f5 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/52953-8.txt3263
-rw-r--r--old/52953-8.zipbin70021 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 3263 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..016282d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #52953 (https://www.gutenberg.org/ebooks/52953)
diff --git a/old/52953-8.txt b/old/52953-8.txt
deleted file mode 100644
index 08ce3f6..0000000
--- a/old/52953-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3263 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Antikristus, by Friedrich Nietzsche
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Antikristus
- Arvostelukoe kristinopista
-
-Author: Friedrich Nietzsche
-
-Translator: Aarni Kouta
-
-Release Date: September 1, 2016 [EBook #52953]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANTIKRISTUS ***
-
-
-
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-ANTIKRISTUS
-
-Arvostelukoe kristinopista
-
-
-Kirj.
-
-Friedrich Nietzsche
-
-
-Suom. Aarni Kouta
-
-
-Saksankielinen alkuteos: Der Antichrist -- Fluch auf das Christentum
-
-
-
-
-
-Helsingissä,
-Vihtori Kosonen,
-1908.
-
-
-
-
-ALKULAUSE.
-
-
-Tämä kirja kuuluu harvimmille. Tuskin yksikään sen lukijoista on vielä
-syntynyt. Ne ovat niitä, jotka ymmärtävät Zarathustrani: kuinka
-_saisin_ sekoittaa itseäni sellaisiin, jotka jo tänään saavat
-kuulijoita? Vasta ylihuomenna on minun aikani. Muutamat syntyvät isän
-kuoltua.
-
-Ne ehdot, joilla minua ymmärretään, ja ymmärretään silloin
-_välttämättömästi_, vain liian hyvin ne tunnen. Tulee olla rehellinen
-henkisissä asioissa aina kovuuteen saakka kestääkseen vain edes
-totisuuttani, intohimoani. Tulee olla tottunut vuorilla elämään --
-näkemään viheliäisen loruilun politiikasta ja kansojen itsekkäisyydestä
-_allaan_. Täytyy olla tullut välinpitämättömäksi, ei saa milloinkaan
-kysyä hyödyttääkö totuus, tuleeko se jollekin turmioksi... Väkevyyden
-mielihalu kysymyksiin, joihin ei yhdelläkään ole tänään rohkeutta;
-rohkeus _kiellettyyn_; ennakoltamääräys labyrinttiin. Seitsemän
-yksinäisyyden tunteminen. Uudet korvat uutta soittoa kuulemaan. Uudet
-silmät etäisintä näkemään. Uusi omatunto tähän saakka vaienneille
-totuuksille. Ja tahto ekonomiaan suurissa piirtein: säilyttää voimansa,
-_ihastuksensa_ koossa... Kunnioituksen itseään kohtaan; rakkauden
-itseensä; ehdottoman vapauden itseään kohtaan...
-
-Hyvä! Nämä yksin ovat minun lukijoitani, oikeita lukijoitani,
-ennaltamäärättyjä lukijoitani: mitä _jäännöksestä?_ -- Jäännös on vain
-ihmiskunta -- Tulee nousta ihmiskuntaa ylemmäksi voiman
-sielunkorkeuden, -- ylenkatseen kautta.
-
-_Friedrich Nietzsche_.
-
-
-
-
-1.
-
-
--- Katsokaamme toisiamme kasvoihin. Me olemme pohjanperäläisiä, -- me
-tiedämme kyllin hyvin, kuinka erillämme me elämme. "Et maata, et vettä
-myöten ole löytävä tietä pohjanperäläisten luo": sen tiesi jo Pindarus
-meistä. Tuollapuolen Pohjolaa, jäätä, kuolemaa _meidän_ elämämme,
-_meidän_ onnemme... Me olemme löytäneet onnen, tiedämme tien, me
-löysimme käytävän labyrintin vuosituhansista. Ken löysi sen _muutoin?_
--- Ehkä moderni ihminen? -- "En tiedä tietä ulos enkä sisälle; olen
-kaikkea, mikä ei tiedä tietä ulos eikä sisälle" -- huokaa moderni
-ihminen... _Tästä_ modernisuudesta me tulimme sairaiksi, -- lahosta
-rauhasta, pelkurimaisesta kompromissista, modernin myöntämisen ja
-kieltämisen koko siveellisestä saastasta. Tämä sydämen suvaitsevaisuus
-ja _laajuus_, joka "antaa anteeksi" kaiken, koska se "ymmärtää" kaiken,
-on meille sciroccoa. Mieluummin elää jäässä kuin modernien hyveiden ja
-muiden etelätuulten joukossa!... Me kyllä olimme urhoollisia, me emme
-säästäneet itseämme emmekä toisia: mutta me emme tienneet pitkään
-aikaan, mihin käyttää urhoollisuuttamme. Me kävimme synkiksi, meitä
-kutsuttiin fatalisteiksi. Meidän _kohtalomme_ -- oli runsaus, jännitys,
-voimien patoutuminen. Me janosimme salamaa ja tekoja, me pysyttelimme
-kauimpana raihnaiden onnesta, "taipumisesta"... Ukkosta oli ilmassamme,
-luonto, jonka me muodostamme, pimeni -- _sillä meillä ei ollut yhtään
-tietä_. Onnemme kaava: on, ei, suora viiva, päämaali...
-
-
-
-
-2.
-
-
-Mikä on hyvää? -- Kaikki, mikä kohottaa vallantuntoa, tahtoa valtaan,
-valtaa itseään ihmisessä.
-
-Mikä on huonoa? -- Kaikki, mikä syntyy heikkoudesta.
-
-Mikä on onni? -- Tunto siitä, että valta _kasvaa_, -- että vastarinta
-tulee voitetuksi.
-
-Ei tyytyväisyyttä, vaan enemmän valtaa; ei rauhaa yleensä, vaan sotaa;
-ei hyvettä, vaan kuntoa (hyve renessansityylillä, _virtu_, moraalin
-myrkystä vapaa hyve).
-
-Heikkojen ja epäonnistuneiden tulee käydä perikatoon: _meidän_
-ihmisrakkautemme ensimmäinen käsky. Ja heitä on siihen vielä
-autettavakin.
-
-Mikä on vahingollisempaa kuin jokainen pahe? Teon sääli epäonnistuneita
-ja heikkoja kohtaan -- kristinoppi...
-
-
-
-
-3.
-
-
-Kysymys siitä, mikä ihmisen vapauttaisi olennoiden järjestysjaksosta,
-ei ole se problemi, jonka tässä esitän (-- ihminen on lopputulos --):
-vaan mitä ihmistyyppiä tulee _kasvattaa_, tulee _tahtoa_
-korkeampiarvoisena, elämän-ansaitsevampana, tulevaisuudesta
-tietoisampana tyyppinä.
-
-Tämä korkeampiarvoinen tyyppi on jo usein kyllä ollut olemassa: mutta
-onnensattumana, poikkeuksena, ei milloinkaan _tarkoitettuna_. Pikemmin
-on häntä juuri enin peljätty, hän on tähän saakka ollut miltei
-_kammotus_; -- ja tämän kammon pohjalla toivottiin, kasvatettiin,
-_saavutettiin_ päinvastainen tyyppi: kotieläin, laumaeläin, sairas
-eläin ihminen, -- kristitty...
-
-
-
-
-4.
-
-
-Ihmiskunta ei osoita kehitystä parempaan tai voimakkaampaan tai
-korkeampaan siten kuin tänään uskotaan. "Edistyminen" on vain moderni
-idea, s.o. väärä idea. Nykyajan europalainen on arvoltaan paljon alempi
-renessansin europalaista; edelleenkehittyminen ei valitettavasti kyllä
-ole välttämättömästi lainkaan kohoamista, ylenemistä, vahvistumista.
-
-Toisessa merkityksessä sattuu kauimpana toisistaan olevissa paikoissa
-maanpinnalla ja mitä erilaisimmissa kultuurioloissa onnellisia
-yksityistapauksia, jotka todellakin synnyttävät _korkeamman tyypin_:
-tyypin, joka suhteessaan ihmiskuntaan kokonaisuudessaan on jonkunlainen
-yli-ihminen. Sellaiset suuren, suotuisan kehityksen onnensattumat ovat
-alati olleet mahdollisia ja tulevat ehkä alati olemaankin. Ja
-suotuisien olosuhteiden vallitessa voivat kokonaiset suvut, heimot,
-kansatkin esittää sellaisia _sattumia_.
-
-
-
-
-5.
-
-
-Ei tule koristella ja kaunistella kristinoppia: se on käynyt _sotaa
-henkeen ja veriin_ tätä _korkeampaa_ ihmistyyppiä vastaan, se on
-kironnut tämän tyypin kaikki perusvaistot, se on näistä vaistoista
-siivilöinyt esiin pahan olemuksen, _pahan_ olennon: voimakkaan ihmisen
-tyypillisesti hyljättävänä, "hylkiönä". Kristinoppi on asettunut kaiken
-heikon, matalan, epäonnistuneen puolelle, se on tehnyt vihamielisyyden
-voimakkaan elämän itsesäilytysvaistoa vastaan ihanteeksi; se on
-turmellut myös henkisesti voimakkaimpien luonteiden järjen opettamalla,
-että henkisyyden korkeimmat arvot ovat käsitettävät syntisiksi,
-harhauttaviksi, _kiusauksiksi_. Surkuteltavin esimerkki tästä on
-Pascalin turmeltuminen, hänen, joka uskoi perisynnin turmelleen hänen
-järkensä, vaikka hänen järkensä olikin hänen kristinuskonsa
-turmelema! --
-
-
-
-
-6.
-
-
-Kiusallinen, hirvittävä näytelmä on minulle avautunut: ihmisen
-_turmeltuneen tilan_ edestä olen vetänyt esiripun. Tämä sanani on
-turvattu siltä epäluulolta, että siinä voisi piillä siveellinen syytös
-ihmistä vastaan. Sanani on -- tahtoisin vielä kerran alleviivata sen --
-_moraalin myrkystä vapaa_: ja siihen määrin, että voimakkaimmin tunnen
-tämän turmeltuneen tilan juuri siinä, missä tähän saakka
-itsetietoisimmin on tavoitettu "hyvettä", "jumalallisuutta". Minä
-tarkoitan, sen huomaa heti, turmeluksella _dekadensia_: väitän, että
-kaikki arvot, joissa ihmiskunta nyt lausuu korkeimmat toiveensa, ovat
-dekadensiarvoja.
-
-Kutsun silloin sitä eläintä, sukua, yksilöä turmeltuneeksi, kun se
-kadottaa vaistonsa, kun se valitsee, kun se _pitää parempana_ sitä,
-mikä sitä vahingoittaa. "Korkeampien tunteiden", "inhimillisten
-ihanteiden" historia -- ja mahdollista on, että minun täytyy kertoa se
--- selittäisikin melkein sen, _miksi_ ihminen on niin turmeltunut.
-Pidän elämää kasvavuuden, itsesäilytyksen, voimankokoamisen, vallan
-vaistona: missä tahtoa valtaan puuttuu, siellä alkaa alentuminen.
-Väitän, että ihmiskunnan kaikilta korkeimmilta arvoilta _puuttuu_ tätä
-tahtoa, -- että alentumisarvot, _nihilistiset_ arvot hallitsevat
-pyhimpien nimien varjossa.
-
-
-
-
-7.
-
-
-Kristinoppia kutsutaan _säälin_ uskonnoksi. -- Sääli on toonillisten
-affektien vastakohta, jotka kohottavat elämäntunnon energiaa: se
-vaikuttaa depressiivisesti. Sääliessä kadotetaan voimaa. Sääli
-suurentaa ja tekee moninkertaiseksi ne voimanmenetykset, joita jo
-kärsimys tuottaa elämälle. Sääli tekee itse kärsimyksen tarttuvaksi;
-muutamissa olosuhteissa voidaan sillä saavuttaa elämän ja
-elämänenergian yleinen menetys, joka on absurdissa suhteessa syynsä
-määrään (-- kuten natsarealaisen kuolema). Tämä on ensimäinen
-näkökanta; mutta on olemassa vielä tärkeämpiä. Jos sääli mitataan
-niiden reaktsioonien arvon mukaan, joita sillä on tapana synnyttää,
-näyttäytyy sen elämälle vaarallinen luonne vieläkin selvemmässä
-valossa. Sääli ehkäisee suuressa kokonaisuudessa kehityksen lakia, joka
-on _valinnan_ laki. Se säilyttää sitä, mikä on perikatoon kypsää, se
-esiintyy elämän rappeutuneiden ja tuomittujen hyväksi, se antaa kaiken
-epäonnistuneen runsaudella, jota se säilyttää elämässä, elämälle
-itselleen synkän ja problemaattisen leiman. Sääliä on uskallettu kutsua
-hyveeksi (-- jokaisessa _ylhäisessä_ moraalissa sitä pidetään
-heikkoutena --); on menty pitemmälle, siitä on tehty hyve, kaikkien
-hyveiden pohja ja synty, -- kuitenkin, se tulee alati muistaa, vain
-yhden filosofian näkökannalta, joka oli nihilistinen, joka kirjoitti
-kilpeensä _elämän kieltämisen_. Schopenhauer oli täydellisesti
-oikeutettu siihen: säälillä kielletään elämä, tehdään _kieltämisen
-arvoisemmaksi_, -- sääli on sovellutettua nihilismiä. Vielä kerran
-sanottuna: tämä depressiivinen ja tarttuva vaisto ehkäisee niitä
-vaistoja, jotka tarkoittavat elämän säilyttämistä ja arvossa
-ylentymistä: se on sekä kurjuuden _monistajana_ että kaikkien kurjien
-_säilyttäjänä_ dekadensin kiiruhtamisen parhaita keinoja, -- sääli
-houkuttelee tyhjään "_ei-mitään_"!... Ei sanota "_ei-mitään_": sanotaan
-sen sijaan "tuollapuolen"; tai "jumala"; tai "tosi elämä"; tai Nirvana,
-lunastus, autuus... Tämä uskonnollis-moraalisen luontoperäisen
-taipumuksen synnyttämä viaton kaunopuheisuus osoittautuu heti _paljon
-vähemmän viattomaksi_, jos ymmärtää, _mikä_ tarkoitusperä tässä on
-kietoutunut ylevien sanojen vaippaan: _elämälle vihollismielinen_
-tarkoitusperä. Schopenhauer oli vihollismielinen elämälle: _senvuoksi_
-kävi sääli hänelle hyveeksi... Aristoteles piti, kuten tiedetään,
-sääliä sairaloisena ja vaarallisena tilana, jota oli toisinaan hyvä
-herättää purgatiivia käyttämällä: hän käsitti tragedian purgatiivina.
-Elämänvaisto vaatii todellakin, että etsitään keino, jolla kerrankin
-saadaan puhkaistuksi se säälin sairaloinen ja vaarallinen patoutuminen,
-josta Schopenhauer (ja valitettavasti kyllä kirjallinen ja taiteellinen
-dekadensimmekin, Pietarista Parisiin, Tolstoista Wagneriin) on
-todistuksena. Meidän epäterveellisessä modernisuudessamme ei mikään ole
-epäterveellisempää kuin kristillinen sääli. _Tässä_ olla lääkärinä,
-_tässä_ olla heltymätön, _tässä_ käyttää veistä -- se on _meidän_
-tehtävämme, meidän ihmisrakkautemme on sitä laatua, me olemme siten
-filosoofeja, me pohjanperäläiset! --
-
-
-
-
-8.
-
-
-On välttämätöntä selittää, _minkä_ me tunnemme vastakohdaksemme: --
-teoloogit ja kaiken, jolla on teoloogiverta ruumiissaan -- koko
-filosofiamme... On täytynyt nähdä vaara läheltä, vielä paremmin, on
-täytynyt elää se itsessään, on täytynyt sen aiheuttamana olla lähellä
-perikatoa, jotta ei enää tajuaisi mitään leikkiä, kun tästä on kysymys
-(-- herrojen luonnontutkijoiden ja fysioloogien vapaa-ajattelu on
-minusta pilaa, heiltä puuttuu intohimo näissä asioissa, siitä
-kärsiminen --). Tämä verenmyrkytys ulottuu paljon pitemmälle kuin
-uskotaan: olen löytänyt "pöyhkeyden" teoloogivaistoa kaikkialla, missä
-nykyään pidetään itseään idealistina, -- missä korkeamman alkuperän
-nojalla vaaditaan oikeutta katsella ylimielisesti ja vieraasti
-todellisuutta... Idealistilla on, aivan kuin papilla, kaikki suuret
-käsitteet käsillä (-- eikä ainoastaan käsillä!), hyväntahtoisesti
-halveksien hän viskaa ne "ymmärrystä", "aisteja", "kunniaa",
-"hyvinvointia", "tiedettä" vastaan, hän näkee kaiken tuollaisen
-_allaan_, vahingollisina ja viettelevinä voimina, joiden yllä "henki"
-leijailee itsestään-puhtaana: -- ikäänkuin eivät nöyryys, siveys,
-köyhyys, sanalla sanoen _pyhyys_, olisi vahingoittaneet elämää tähän
-saakka äärettömän paljon enemmän kuin mitkään kauheudet ja paheet...
-Puhdas henki on puhdas valhe... Niin kauan kuin pappia, tuota
-ammatillista elämänkieltäjää, elämänsoimaajaa, elämänmyrkyttäjää,
-pidetään korkeampilajisena ihmisenä, ei ole yhtään vastausta
-kysymykseen: mikä on totuus? Totuus on asetettu jo päälaelleen, kun
-tyhjyyden ja kieltämisen itsetietoinen puoltaja on tunnustettu
-"totuuden" edustajaksi...
-
-
-
-
-9.
-
-
-Tätä teoloogivaistoa vastaan minä käyn sotaa: olen löytänyt sen jäljet
-kaikkialla. Kenellä on teoloogiverta suonissaan, hän asettuu alusta
-alkaen kieroon ja epärehelliseen asemaan kaikkiin olioihin nähden.
-Paatosta, joka tästä kehittyy, kutsutaan _uskoksi_: suljetaan silmät
-kerta kaikkiaan näkemästä omaa itseään, jotta ei kärsittäisi
-parantumattoman valheellisuuden näöstä. Tästä kaikkiin olioihin nähden
-virheellisestä optiikasta tehdään itselleen moraali, hyve, pyhyys, hyvä
-omatunto ja väärinnäkeminen liitetään yhteen, -- vaaditaan, ettei
-muunlainen optiikka saa enää olla minkään arvoinen, sittenkuin oma on
-tehty korkeasti pyhäksi nimillä "jumala", "lunastus", "iankaikkisuus".
-Olen kaivanut teoloogivaiston esiin kaikkialta: se on enin levinnyt,
-alkuperäisimmän _maanalainen_ valheellisuuden muoto mitä maanpäällä on.
-Mitä teoloogi pitää totena, sen _täytyy_ olla väärää: siinä on miltei
-totuuden kriteriumi. Hänen alin itsesäilytysvaistonsa kieltää, ettei
-todellisuus yhdessä ainoassakaan kohdassa pääse arvoonsa, ei edes tule
-kysymykseenkään. Niin pitkälle kuin teoloogivaikutusta riittää, on
-_arvojen arvioiminen_ asetettu päälaelleen, ovat käsitteet "tosi" ja
-"väärä" sekoitetut: mikä elämälle on vahingollisinta, sitä kutsutaan
-täällä "todeksi", mikä nostaa, kohottaa, myöntää, vanhurskauttaa elämän
-ja tekee sen voitolliseksi, sitä kutsutaan "vääräksi"... Jos sattuu,
-että teoloogit ruhtinaiden (tai kansojen --) äänettömällä
-suostumuksella tavoittavat valtaa, niin älkäämme epäilkö, mitä joka
-kerta pohjalla tapahtuu: tahto loppuun, nihilistinen tahto tahtoo
-valtaan...
-
-
-
-
-10.
-
-
-Saksalaiset ymmärtävät minut heti, jos sanon, että teoloogiveri on
-turmellut filosofian. Protestanttinen pappi on saksalaisen
-filosofian isoisä, protestantisuus itse sen _peccatum originale_.
-Protestantisuuden määritelmä: kristinopin -- ja järjen -- toispuolinen
-halvaantuminen... Ei tarvitse lausua muuta kuin sana "Tübinger-Stift"
-käsittääkseen, mitä saksalainen filosofia oikeastaan on -- salakavalaa
-teologiaa... Svaabit ovat Saksan parhaat valhettelijat, he
-valhettelevat viattomasti... Mistä se riemu, joka Kantin esiintyessä
-valtasi Saksan oppineen maailman, jonka jäsenistä kolme neljäsosaa on
-papin- ja opettajanpoikia, -- mistä tuo saksalainen vakaumus, joka
-herättää vastakaikua vielä tänään, että Kantin kautta olisi tapahtunut
-käännös _parempaan_? Saksalaisen oppineen teoloogivaisto vainusi, mikä
-nyt jälleen oli mahdollista... salatie vanhaan ihanteeseen oli auki,
-käsite "_tosi maailma_", moraalikäsite maailman esanssina (-- nämä
-kaksi eniten onnettomuutta tuottavaa erhetystä mitä on olemassa!)
-olivat uudelleen, kiitos olkoon kavalan-viisaan epäilyn, ainakin
-_kumoamattomia_, vaikkakaan niitä ei voinut todistaa... Järki, järjen
-_oikeus_ ei ulotu niin etäälle... Todellisuus oli tehty
-"näennäisyydeksi"; kokonaan valheteltu maailma, olemisen maailma, oli
-tehty todellisuudeksi... Kantin menestys on vain teoloogimenestystä:
-Kant oli, kuten Luther, kuten Leibniz, saksalaisen itsessään
-tahdittoman rehellisyyden lisähillike --
-
-
-
-
-11.
-
-
-Vielä sana Kantia vastaan _moralistina_. Hyveen tulee olla _meidän_
-keksintöämme, _meidän_ personallinen puolustuksemme ja tarpeemme:
-kaikissa muissa tapauksissa se on vaara. Mikä ei ole elämämme
-ehtona, se _vahingoittaa_ sitä: hyve, joka perustuu ainoastaan
-kunnioituksentunteeseen "hyve" käsitettä kohtaan, kuten Kant tahtoi, on
-vahingollinen. "Hyve", "velvollisuus", "hyvä itsessään", hyvä, jolla
-on personattomuuden ja yleispätevyyden leima -- houre, jossa
-rappeutuminen, elämän viimeinen voimain loppuminen, königsbergiläinen
-kiinalaisuus saa ilmaisumuotonsa. Säilymisen ja kasvamisen sisimmät
-lait vaativat päinvastoin, että kukin keksii itselleen _oman_ hyveensä,
-_oman_ kategoorisen imperatiivinsa. Kansa käy perikatoon, jos se
-sekoittaa _oman_ velvollisuutensa velvollisuuskäsitteeseen yleensä.
-Mikään ei hävitä perinpohjaisemmin, syvemmin kuin personaton
-"velvollisuus", uhri abstraktsioonin Molokille. -- Oi, että Kantin
-kategoorista imperatiivia ei ole huomattu _elämälle vaaralliseksi_!...
-Teoloogivaisto yksin otti sen turviinsa! Teon, johon elämänvaisto
-pakottaa, todistaa mielihalu _oikeaksi_ teoksi: ja tämä nihilisti,
-jolla oli kristillis-dogmaattiset sisälmykset, piti mielihalua
-_vastaväitteenä_... Mikä turmelee pikaisemmin kuin työnteko,
-ajatteleminen, tunteminen ilman sisällistä tarvetta, ilman syvästi
-personallista valintaa, ilman _mielihalua_? "velvollisuuden"
-automaattina? Se on aivan yksinkertaisesti dekadensin _resepti_,
-vieläpä idioottisuuden... Kant tuli idiootiksi. -- Ja hän oli _Goethen_
-aikalainen! Tätä hämähäkkiluonnetta pidettiin _saksalaisena_
-filosoofina, -- pidetään yhä vielä!... En tahdo sanoa, mitä
-saksalaisista ajattelen... Eikö Kant pitänyt Ranskan vallankumousta
-siirtymisenä epä-organisesta valtiomuodosta _organiseen_? Eikö hän ole
-miettinyt, löytyykö tapausta, jota ei voi selittää muutoin, kuin että
-ihmiskunnalla on joku moraalinen taipumus, niin että sillä "ihmiskunnan
-tendensi hyvään" on kerta kaikkiaan _todistettu_? Kantin vastaus: se on
-"vallankumous". Kaikessa harhaanosuva vaisto, luonnonvastainen
-vaistoaa, saksalainen dekadensi filosofiana -- _siinä Kant_! --
-
-
-
-
-12.
-
-
-Erotan pari skeptikkoa, säädyllisen tyypin filosofian historiassa:
-mutta jäännös ei tunne intellektuaalin rehellisyyden ensimäisiä
-vaatimuksia. He kaikki tyyni tekevät kuin naiset, kaikki nämä suuret
-haaveksijat ja ihme-eläimet, -- he pitävät "kauniita tunteita" jo
-todistuskappaleena, "pullistunutta rintaa" jumaluuden palkeina,
-vakuutusta totuuden _kriteriumina_. Lopuksi vielä on Kant,
-"saksalaisessa viattomuudessa", koettanut "käytännöllisen järjen"
-käsitteessä tehdä tieteelliseksi tämän korruptsioonin muodon, tämän
-intellektuaalin omantunnon puutteen: hän keksi erityisen järjen siihen
-kohtaan, jolloin ei tarvitse huolehtia järjestä, nimittäin silloin kuin
-moraali, silloin kuin ylhäinen vaatimus "sinun täytyy" korottaa
-äänensä. Jos ajatellaan, että melkein kaikkien kansojen filosoofit ovat
-papillisen tyypin edelleenkehitystä, silloin ei enää hämmästytä tämä
-pappien perintö, tämä _vääristely itseään_ kohtaan. Kun on pyhiä
-tehtäviä hallussaan, esim. tehdä ihmiset paremmiksi, pelastaa, lunastaa
-heidät, kun kantaa povessaan jumaluutta, on tuonpuolisen imperatiivin
-puhetorvi, silloin on jo ulkopuolella kaikkia arvioimisia, jotka vain
-ovat järjellisiä, -- _itse_ jo sellaisen tehtävän pyhittämänä, itse jo
-korkeamman järjestyksen tyyppinä!... Mitä kuuluu _tiede_ pappiin? Hän
-on liian korkealla siihen nähden! -- Ja pappi on hallinnut tähän
-saakka! -- Hän määräsi käsitteen "tosi" ja "valhe"!...
-
-
-
-
-13.
-
-
-Älkäämme väheksikö sitä: me _itse_, me vapaat henget, olemme jo
-"kaikkien arvojen uudestaan arvioimista", ilmielävä sodan- ja
-voitonjulistus kaikkia vanhoja "tosi" ja "valhe" käsitteitä vastaan.
-Arvokkaimmat tiedot löydetään viimeiseksi; mutta arvokkaimmat tiedot
-ovat _metoodit_. Nykyaikaisen tieteellisyytemme _kaikki_ metoodit,
-_kaikki_ edellytykset ovat vuosituhansien kuluessa olleet syvimmän
-ylenkatseen esineenä: niiden takia oli suljettu pois kaikkien
-"kunniallisten" ihmisten seurasta -- pidettiin "jumalan vihollisena",
-totuuden halveksijana, "riivattuna". Tieteelliseltä luonteelta oli
-Tshandalaa... Ihmiskunnan koko paatos on ollut vastassamme -- sen
-käsite siitä, mitä totuuden _tulee_ olla, mitä totuuden palveluksen
-_tulee_ olla: jokainen "sinun täytyy" on tähän saakka ollut meitä
-vastaan kohdistettu... Meidän objektimme, meidän menettelytapamme,
-meidän hiljainen, varovainen, epäileväinen tapamme -- kaikki on
-tuntunut ihmiskunnasta täydellisesti arvottomalta ja halveksittavalta.
--- Viimein saattoi täydellä syyllä kysyä itseltään, eikö se ole
-oikeastaan ollut esteettinen maku, joka on pitänyt ihmiskuntaa niin
-pitkäaikaisessa sokeudessa: se vaati totuudelta _pittoreskia_
-vaikutusta, samoin vaati se tietäväiseltä, että hän vaikuttaisi
-voimakkaasti aisteihin. Meidän _häveliäisyytemme_ on ollut sille
-kaikkein vastenmielisintä... Oi, kuinka hyvin he käsittivät sen, nämä
-jumalan kalkkunakukot --
-
-
-
-
-14.
-
-
-Me olemme muuttuneet. Me olemme kaikessa käyneet häveliäämmiksi. Me
-emme johda enää ihmisen alkuperää "hengestä", "jumaluudesta", me olemme
-asettaneet hänet takaisin eläinten joukkoon. Hän on meistä voimakkain
-eläin, koska hän on viekkain: seurauksena siitä on hänen henkisyytensä.
-Toiselta puolen me suojelemme itseämme eräästä turhamaisuudesta, joka
-tässäkin voisi tahtoa herätä jälleen eloon: siitä turhamaisuudesta,
-että ihminen olisi ollut eläinmaailman kehityksen suuri salatarkoitus.
-Hän ei ole suinkaan mikään luomisen kruunu, jokainen olento on hänen
-rinnallaan samallaisella täydellisyyden asteella... Ja väittäessämme
-tätä, me väitämme vielä liikaa: ihminen on, suhteellisesti
-katsottuna, epäonnistunein eläin, sairaloisin, vaistoistaan
-vaarallisimmin _eksynyt_ -- tosin, lukuunottaen kaiken tämän, myöskin
-_mieltäkiinnittävin_! -- Mitä eläimiin tulee, on Descartes ensimäisenä
-kunnioitettavalla rohkeudella uskaltanut ajatella, että eläin on
-ymmärrettävissä koneena: koko fysiologiamme panee parhaansa tämän
-väitteen todistamiseksi. Loogillisesti menetellen me emme aseta
-ihmistäkään ulkopuolelle, kuten Descartes vielä teki: mitä tänään on
-yleensä ihmisestä ymmärretty, ulottuu tasan niin etäälle kuin häntä on
-ymmärretty mekaanisena ilmiönä. Muinoin annettiin ihmiselle, korkeamman
-järjestyksen hänelle suomana myötäjäislahjana, "vapaa tahto": tänään
-olemme riistäneet häneltä tahdonkin siinä mielessä, ettei siinä ole
-enää mitään valtaa ymmärrettävissä. Vanha sana "tahto" on vain
-kelvollinen ilmaisemaan resultantia, jonkunlaista yksilöllistä
-reaktsioonia, joka välttämättömästi seuraa osittain ristiriitaisten,
-osittain yhteensointuvien kiihoitusten paljoutta: -- tahto ei "toimi"
-enää, ei "pane liikkeeseen" enää... Muinoin nähtiin ihmisen
-tietoisuudessa, "hengessä", todistus hänen korkeammasta alkuperästään,
-hänen jumalallisuudestaan; jotta ihminen _täydellistyisi_, neuvottiin
-häntä kilpikonnan lailla kätkemään aistinsa sisäänsä, katkaisemaan
-siteet maalliseen, heittämään yltään kuolevainen verho: silloin jäisi
-pääasia hänestä jäljelle, "puhdas henki". Me olemme tässäkin suhteessa
-johtuneet parempiin ajatuksiin: tietoisuuden kyky -- "henki" on meille
-juuri organismin suhteellisen epätäydellisyyden oire, vain koe,
-hapuileminen ja hairahtuminen, voimainponnistus, jossa kulutetaan
-turhaan suurta hermovoimaa, -- me kiellämme, että mitään voidaan tehdä
-täydelliseksi, niin kauan kuin se tehdään tietoisesti. "Puhdas henki"
-on puhdas tuhmuus: ellemme ota lukuun hermorakennetta ja aisteja, _niin
-me erhetymme laskussamme_ -- siinä kaikki!...
-
-
-
-
-15.
-
-
-Kristillisellä moraalilla ja kristinuskolla ei ole yhtään
-kosketuskohtaa todellisuuden kanssa. Yksinomaan kuvitteellisia _syitä_
-("jumala", "sielu", "minä", "henki", "vapaa tahto" -- tai myös
-"epävapaa"); yksinomaan kuvitteellisia _vaikutuksia_ ("synti",
-"lunastus", "armo", "rangaistus", "syntien anteeksiantamus").
-Kanssakäyminen kuvitteellisien _olentojen_ kanssa ("jumala", "henget",
-"sielut"); kuvitteellinen _luonnontiede_ (antroposentrinen;
-luonnollisten syiden käsittämisen täydellinen vajavaisuus);
-kuvitteellinen psykologia (pelkkää itsensä-väärinymmärtämistä,
-mieluisien tai epämieluisien yleistunteiden tulkintaa, esim. _nervus
-sympathicuksen_ tilan, uskonnollismoraalisen luontoperäisen taipumuksen
-merkkikielen avulla -- "katumus", "omantunnonvaiva", "perkeleen
-kiusaaminen", "jumalan läheisyys"); kuvitteellinen teleologia ("jumalan
-valtakunta", "viimeinen tuomio", "iankaikkinen elämä"). -- Tämä puhdas
-_valhemaailma_ eroaa hyvin epäedullisesti unelmamaailmasta siinä, että
-jälkimäinen _kuvastelee_ todellisuutta, jota vastoin edellinen
-vääristelee, alentaa sen arvon ja kieltää sen. Kun kerran "luonto"
-käsite oli havaittu vastakkaiseksi "jumala" käsitteelle, täytyi sanan
-"luonnollinen" merkitä "hyljättävää", -- koko tämän valhemaailman
-maaperä on _viha_ luonnollisuutta (-- todellisuutta! --) kohtaan, se on
-syvän tyytymättömyyden ilmaisumuoto todellisuutta kohtaan... _Mutta
-tämä selittää kaiken_. Kenellä yksin on syytä valheella vetäytyä pois
-todellisuudesta? Sillä, joka siitä _kärsii_. Mutta kärsiä
-todellisuudesta, se on olla _epäonnistunut_ todellisuus... Tämän
-valheellisen moraalin ja uskonnon _synnyttää_ se, että haluttomuuden
-tunteet voittavat halun tunteet, mutta tällaisessa voitossa on
-dekadensin _kaava_ valmiina...
-
-
-
-
-16.
-
-
-Samaan lopputulokseen pakottaa arvostelu _kristillisestä
-jumalakäsitteestä_. -- Kansalla, joka uskoo vielä itseensä, on myöskin
-vielä oma jumalansa. Hänessä se kunnioittaa niitä ehtoja, joilla se
-pääsee voittoon, hyveitään, -- se projiseeraa halun itseensä,
-vallantuntonsa olentoon, jota siitä voi kiittää. Ken on rikas, hän
-tahtoo lahjoittaa; ylväs kansa tarvitsee jumalan, jolle _uhrata_...
-Uskonto tällaisilla edellytyksillä on kiitollisuuden muoto. Ollaan
-kiitollisia omasta itsestään: senvuoksi tarvitaan jumala. -- Sellaisen
-jumalan täytyy voida hyödyttää ja vahingoittaa, täytyy voida olla
-ystävä ja vihollinen, -- häntä ihaillaan niin hyvässä kuin huonossakin.
-Jumalan _luonnotonta_ kastreerausta pelkäksi hyvän jumalaksi ei ole
-lainkaan syytä toivoa. Tarvitaan niin pahaa kuin hyvääkin jumalaa:
-eihän ole juuri kiittäminen suvaitsevaisuutta ja ihmisystävällisyyttä
-omasta olemassaolostaan... Mitä jumalasta, joka ei tuntisi vihaa,
-kostoa, kateutta, pilkkaa, viekkautta, väkivaltaa? Joka ehkä ei tuntisi
-edes voiton ja hävityksen hurmaavaa kiihkoa? Sellaista jumalaa ei
-ymmärrettäisi: mihin häntä käyttää? Tosin: kun kansa käy perikatoon;
-kun se tuntee uskon tulevaisuuteen, toiveensa vapaudesta iäksi
-katoavan; kun sille selvenee, että alistuminen on hyödyllisintä ja että
-alistettujen hyveet ovat ainoat itsesäilytysehdot, silloin _täytyy_ sen
-jumalankin muuttua. Hänestä tulee nyt liehakoiva, arka, nöyrä,
-kehoittaa etsimään "sielun rauhaa", kieltää vihaamasta, kehoittaa
-lempeästi säästämään, "rakastamaan" niin ystävää kuin vihollistakin.
-Hän saarnaa siveyttä alati, hän ryömii jokaisen yksityishyveen luolaan,
-hänestä tulee jokaisen jumala, tulee yksityinen, tulee kosmopoliitti...
-Ennen hän edusti kansaa, kansan voimaa, kaikkea hyökkäävää ja
-vallanhimoista kansan sielussa: nyt hän on ainoastaan hyvä jumala...
-Totisesti, jumalilla ei ole muuta valintaa, _joko_ he ovat tahtoa
-valtaan -- ja niin kauan he pysyvät kansanjumalina --, _tai_ ovat he
-myöskin kykenemättömyyttä valtaan -- ja silloin heistä tulee
-välttämättömästi _hyviä_...
-
-
-
-
-17.
-
-
-Missä tahto valtaan jossakin muodossa alenee, siellä alkaa myös joka
-kerta fysiolooginen taantumus, dekadensi. Dekadensin jumaluudesta,
-jonka miehekkäimmät hyveet ja halut ovat ympärileikatut, tulee nyt
-välttämättömästi fysioloogisesti taantuneiden, heikkojen jumala. Itse
-he _eivät_ kutsu itseään heikoiksi, he kutsuvat itseään "hyviksi"...
-Ymmärretään, ilman vihjausta jo, minä historian silmänräpäyksinä
-dualistinen fiktsiooni hyvästä ja pahasta jumalasta vasta käy
-mahdolliseksi. Saman vaiston ohjaamana, joka sai voitetut alentamaan
-jumalansa "yksinomaan hyväksi", poistavat he voittajiensa jumalalta
-hyvät ominaisuudet: he kostavat herroilleen siten, että
-_perkeleellistävät_ heidän jumalansa. -- Niin _hyvä_ jumala kuin
-perkelekin: molemmat dekadensin sikiöitä. Kuinka voidaan vielä tänään
-mukautua siihen määrin kristillisten teoloogien tuhmuuteen, että heidän
-kanssaan säädetään _edistykseksi_ jumalakäsitteen kehitys "Israelin
-jumalasta", kansanjumalasta, kristilliseen jumalaan, kaiken hyvän
-yhteenvetoon? -- Mutta itse Renan tekee niin. Ikäänkuin Renanilla olisi
-mitään oikeutta tuhmuuteen! Vastakohtahan on silmiinpistävä. Kun
-_kohoavan_ elämän edellytykset, kun kaikki voimakas, urhoollinen,
-käskevä, ylväs poistetaan jumalakäsitteestä, kun hän askel askeleelta
-vajoaa väsyneiden sauvan, kaikkien hukkuvien pelastusankkurin
-symbooliksi, kun hänestä tulee vaivaisten ihmisten jumala, syntisten
-jumala, sairaitten jumala _par excellence_, ja predikaatti "vapahtaja",
-"lunastaja" pysyy jumalallisena predikaattina yleensä; mistä puhuu
-sellainen muutos? Sellainen jumalallisuuden supistus? Tosin: "jumalan
-valtakunta" on siten suurentunut. Ennen hänellä oli vain oma kansansa,
-"valittu" kansansa. Kuitenkin läksi hän, aivan kuin hänen kansansakin,
-vieraisiin maihin, vaellukselle, siitä päivin hän ei pysynyt missään
-alallaan: kunnes hän viimein koteutui kaikkialla, tuo suuri
-kosmopoliitti, -- kunnes hän sai "suuren joukon" ja puolet maailmaa
-puolellensa. Mutta "suuren joukon" jumalasta, demokraatista jumalien
-seassa, ei tullut siitä huolimatta ylvästä pakanajumalaa! Hän jäi
-juutalaiseksi, hän jäi loukkojen jumalaksi, kaikkien pimeiden nurkkien
-ja paikkojen, maailman kaikkien epäterveellisten majojen jumalaksi!...
-Hänen maailmanvaltakuntansa on nyt kuten ennenkin Tuonenvaltakunta,
-sairashuone, _kellarikerros_-valtakunta, Ghetto-valtakunta... Ja hän
-itse, niin kalpea, niin heikko, niin dekadentti... Vieläpä kalpeista
-kalpeimmat pääsivät hänen herroikseen, herrat metafyysikot,
-käsite-albinokset. Nämä kutoivat verkkojaan niin kauan hänen
-ympärilleen, että hänestä itsestään, heidän liikkeittensä
-hypnotiseeraamana, tuli hämähäkki, tuli metafyysikko. Nyt hän
-vuorostaan kehräsi maailman itsestään -- _sub specie Spinozae_ -- nyt
-hän uudestimuodosti itsensä yhä ohuemmaksi ja kalpeammaksi, tuli
-"ideaaliksi", tuli "puhtaaksi hengeksi", tuli "absoluutiksi", tuli
-"olioksi itsessään"... _Jumalan häviö_: jumalasta tuli "olio
-itsessään"...
-
-
-
-
-18.
-
-
-Kristillinen jumalakäsite -- jumala sairaana jumalana, jumala
-hämähäkkinä, jumala henkenä -- on turmeltuneimpia jumalakäsitteitä
-mitä maan päällä on saavutettu; se muodostaa miltei jumalakäsitteen
-alenevan kehityksen alhaisimman tason. Jumala rappeutunut elämän
-_vastaväitteeksi_, sen sijaan että hänen tulisi olla sen selitys ja
-iankaikkinen myöntäminen! Jumalassa julistettu vihollisuus elämää,
-luontoa, elämäntahtoa vastaan! Jumala "tämän maailman" jokaisen
-pilkkaamisen muotona, jokaisen valheen "toisesta"! Jumalassa
-"ei-mitään" jumalallistettuna, tahto "ei-mihinkään" pyhäksi
-julistettuna!...
-
-
-
-
-19.
-
-
-Että pohjois-Europan voimakkaat rodut eivät ole työntäneet luotaan
-kristillistä jumalaa, se ei todellakaan ole kunniaksi heidän
-uskonnollisille lahjoilleen, mausta puhumattakaan. Tuollaisesta
-sairaasta ja vanhuudenheikosta dekadensin sikiöstä olisi heidän tullut
-vapautua. Mutta heidän yllään lepää senvuoksi kirous, etteivät ole
-hänestä vapautuneet: he ovat kaikkiin vaistoihinsa istuttaneet
-sairauden, vanhuuden, vastaväitteen, he eivät ole senjälkeen _luoneet_
-enää yhtään jumalaa! Kaksi vuosituhatta melkein eikä yhtään ainoata
-uutta jumalaa! Vaan yhä vielä ja järkähtämättä kuin laillisella
-oikeudella, kuin jumalaamuodostavan voiman _ultimaatina ja maksimina,
-creator spirituksena_ ihmisessä, tämä kristillisen monotonoteismin
-surkuteltava jumala! Tämä nollan, käsitteen ja vastaväitteen
-sekamuotoinen rappeutumistuote, jossa kaikki dekadensi-vaistot, kaikki
-sielun pelkuruudet ja väsymykset saavat vahvistuksensa.
-
-
-
-
-20.
-
-
-Tuomiollani kristinopista en ole tahtonut tehdä vääryyttä eräälle
-samansukuiselle uskonnolle, joka tunnustajiensa lukumäärään katsoen on
-tärkeämpikin: _buddalaisuudelle_. Molemmat kuuluvat nihilistisinä
-uskontoina yhteen -- ne ovat dekadensiuskontoja --, molemmat
-ovat mitä merkillisimmällä tavalla toisistaan eroitetut. Että niitä
-nyt voi _vertailla_, siitä on kristinopin arvostelija syvässä
-kiitollisuudenvelassa intialaisille oppineille. Buddalaisuus on sata
-kertaa realistisempi kuin kristinoppi, -- se on perinyt kyvyn asettaa
-objektiivisesti ja viileästi probleemeja, se seuraa monisatavuotisen
-filosoofisen virtauksen lopputuloksena; "jumala" käsite on jo
-poistettu, kun buddalaisuus alkaa. Buddalaisuus on ainoa
-varsinainen _positivistinen_ uskonto, minkä historia tietää, vielä
-tietoteoriassaankin (ankaraa fenomenalismia), se ei sano enää "taistelu
-_syntiä_ vastaan", vaan, antaen täyden oikeuden todellisuudelle,
-"taistelu _kärsimystä_ vastaan". Se on -- tämä eroittaa sen syvästi
-kristinopista -- vapautunut jo moraalikäsitteiden itsepetoksesta, -- se
-on, minun kielelläni puhuaksemme, _tuollapuolen_ hyvää ja pahaa. -- Ne
-kaksi fysioloogista tosiasiaa, joihin se perustuu ja joihin se on
-kiinnittänyt katseensa, ovat: _tuntoherkkyyden ylen suuri ärtyisyys_,
-joka saa ilmaisumuotonsa raffineeratussa kyvyssä tuntea tuskaa, ja
-_suunnaton henkevöityminen_, liian pitkällinen oleskelu käsitteiden ja
-loogillisten proseduurien parissa, jolloin personavaisto on turmeltunut
-"personattoman" eduksi (-- molemmat tiloja, jotka ainakin muutamat
-lukijoistani, "objektiiviset", tuntevat kokemuksesta kuten minäkin).
-Näiden fysioloogisten ehtojen pohjalla on syntynyt _depressiooni_:
-tähän Buddha käy hygienisesti käsiksi. Hän käyttää keinona sitä vastaan
-elämää ulkoilmassa, vaelluselämää; kohtuullisuutta ja ruuan valintaa;
-varovaisuutta kaikenlaisia väkijuomia kohtaan; samoin varovaisuutta
-kaikkia mielen liikutuksia kohtaan, jotka kiihottavat sappea, jotka
-kuumentavat verta; _suruja_ ei lainkaan, ei itsensä eikä toisten
-vuoksi. Hän vaatii esityksiä, jotka joko rauhoittavat tai huvittavat --
-hän keksii keinoja vieroittaakseen toisista. Hän käsittää hyvyyden,
-hyväntahtoisuuden terveyttä vaativiksi. Rukous on poistettu, samoin
-myös _itsensä kiduttaminen_; ei mitään kategoorista imperatiivia, ei
-mitään _pakkoa_ yleensä, ei edes luostarikunnassakaan (-- saattaa
-päästä jälleen pois --). Nämä kaikki olivat keinoja tekemään
-voimakkaammaksi tuon ylen suuren ärtyisyyden. Senvuoksi juuri hän ei
-vaadikaan taistelua toisinajattelevia vastaan; hänen oppinsa ei suojele
-itseään miltään niin kuin kostontunteelta, väkinäisyydeltä,
-_ressentimentiltä_ (-- "ei vihollisuudella vihollisuus lopu": koko
-buddalaisuuden liikuttava loppukerto...). Ja syystä kyllä: juuri
-nämä mielenliikutukset olisivat täydellisesti _epäterveellisiä_
-dieteettiseen päätarkoitukseen katsoen. Henkisen väsymyksen, jonka hän
-löytää, ja joka ilmenee aivan liian suuressa "objektiivisuudessa" (s.o.
-yksilöintressin heikentymisessä, tasapainon, "itsekkäisyyden"
-menettämisessä), hän voittaa ankarasti palauttamalla henkisimmätkin
-intressit _persooniin_. Buddan opissa käy itsekkäisyys
-velvollisuudeksi: "yksi on tarpeellinen", "kuinka vapaudut
-kärsimyksestä" tasoittaa ja rajoittaa koko henkisen dieetin (-- on ehkä
-johdettava mieleen tuo ateenalainen, joka samoin soti puhdasta
-"tieteellisyyttä" vastaan, Sokrates, joka myös probleemien maailmassa
-kohotti personaali-egoismin moraaliksi).
-
-
-
-
-21.
-
-
-Edellytyksenä buddalaisuuteen on hyvin leuto ilmanala, tapojen suuri
-lempeys ja ylevyys; militarismia ei ole olemassa; sekä että liike on
-saanut alkunsa korkeammista ja vieläpä oppineista säädyistä.
-Tavoitetaan iloisuutta, hiljaisuutta, toiveista vapautumista
-korkeimpana päämääränä, ja päämäärä _saavutetaan_. Buddalaisuus ei ole
-uskonto, missä vain pyritään täydellisyyteen: täydellisyys on siinä
-normaalista. --
-
-Kristinopissa tunkevat voitettujen ja alistettujen vaistot etualalle:
-alhaisimmat luokat etsivät siinä onneaan. Täällä käytetään sellaisia
-keinoja ikävää vastaan kuin kasuistiikkaa synnistä, itsekritiikkiä,
-omantunnoninkvisitsioonia; täällä ylläpidetään taukoamatta
-(rukouksella) mielenliikutusta _mahtavaa olentoa_ kohtaan, jota
-kutsutaan "jumalaksi"; täällä pidetään korkeinta saavuttamattomana,
-lahjana, "armona". Täällä puuttuu myöskin julkisuutta: lymypaikka,
-pimeä ala on kristillistä. Täällä halveksitaan ruumista, terveydenhoito
-kielletään aistillisuutena; kirkko suojelee itseään puhtaudeltakin
-(ensimäinen kristillinen teko maurilaisten karkottamisen jälkeen oli
-yleisten kylpypaikkojen sulkeminen, joita Kordovassa yksin oli 270).
-Kristillistä on jonkunlainen halu julmuuteen itseään ja toisia kohtaan;
-viha toisinajattelevia kohtaan; tahto vainoamiseen. Synkät ja
-kiihdyttävät esitykset ovat etualalla; halutuimmat, korkeimmilla
-nimillä kuvatut tilat ovat kaatumataudinkohtauksia; ruokajärjestelmä
-valitaan siten, että se edistää sairaloisia ilmiöitä ja kiihottaa
-liiaksi hermoja. Kristillistä on verivihollisuus maan herroja kohtaan,
-"ylhäisiä" kohtaan -- sekä myöskin kavala, salainen kilpailupyrkimys
-(-- heille jätetään "ruumis", tahdotaan vain "sielua"...). Kristillistä
-on viha henkeä kohtaan, hengen uljuutta, rohkeutta, vapautta,
-_libertinagea_ kohtaan; kristillistä on viha aisteja kohtaan, aistien
-iloja kohtaan, iloa kohtaan yleensä...
-
-
-
-
-22.
-
-
-Kun kristinoppi jätti ensimäisen maaperänsä, alhaisimmat säädyt,
-antiikisen maailman _Manalan_, ja läksi barbaarikansojen keskuuteen
-etsimään valtaa, ei sillä ollut edellytyksenä enää väsyneitä ihmisiä,
-vaan henkisesti villiytyneitä ja itseään raatelevia, voimakas, mutta
-epäonnistunut ihminen. Tyytymättömyys itseensä, itsestään kärsiminen ei
-ole täällä kuten buddalaisten keskuudessa suunnatonta ärtyisyyttä ja
-kykyä tuntea tuskaa, vaan pikemmin valtavaa halua tuottaa tuskaa, antaa
-tilaisuus sisällisen jännityksen puhkeamiselle vihollismielisissä
-teoissa ja esityksissä. Kristinoppi tarvitsi _barbaarisia_ käsitteitä
-ja arvoja päästäkseen barbaarien herraksi: sellaisia käsitteitä ovat
-esikoisuhri, verenjuominen ehtoollisessa, hengen ja kultuurin
-halveksiminen; kiduttaminen jokaisessa muodossa, aistillisissa ja
-epäaistillisissa; jumalanpalveluksen suuri komeus. Buddalaisuus on
-uskonto _myötäsyntyisille_ ihmisille, lempeille, hiljaisille, liian
-henkeviksi käyneille roduille (-- Europa ei ole vielä pitkiin aikoihin
-kypsynyt siihen --): se palauttaa heidät rauhaan ja iloisuuteen,
-dieettiin henkisissä asioissa, jonkunlaiseen karkaisuun ruumiillisessa
-suhteessa. Kristinoppi tahtoo päästä _petoeläinten_ herraksi; sen
-keinona on tehdä ne sairaiksi -- heikontaminen on kesyttämisen,
-"sivistyksen" kristillinen resepti. Buddalaisuus on päättyneen,
-väsyneen sivistyksen uskonto, kristinoppi sitävastoin ei löydä sitä
-alettunakaan, -- muutamissa olosuhteissa se perustaa sen.
-
-
-
-
-23.
-
-
-Buddalaisuus, toistan sen vielä, on sata kertaa kylmempi,
-totuudenmukaisempi, objektiivisempi. Sen ei tarvitse enää tehdä
-itselleen kärsimystään, taipumustaan tuskaan säädylliseksi selittämällä
-sitä synnin seuraukseksi, -- se lausuu vain, mitä se ajattelee: "minä
-kärsin". Barbaarille sitävastoin ei kärsimys itsessään ole säädyllistä:
-hän tarvitsee ensin selityksen myöntääkseen itselleen, _että_ hän
-kärsii (hänen vaistonsa käskee hänen pikemmin kieltämään kärsimyksen,
-äänettömänä kantamaan sen). Täällä oli sana "perkele" hyväteko: oli
-olemassa ylivoimainen ja peljättävä vihollinen, ei tarvinnut hävetä,
-että kärsi sellaisesta vihollisesta.
-
-Kristinopilla on oikeastaan muutamia hienouksia, jotka kuuluvat
-itämaihin. Ennen kaikkea se tietää, että itse asiassa on täydellisesti
-yhdentekevää, onko jokin totta, mutta tärkeintä on, _jos_ se uskotaan
-todeksi. Totuus ja jonkin todeksi _uskominen_ ovat kaksi toisistaan
-kokonaan ulkopuolella olevaa intressimaailmaa, melkein toistensa
-_vastakohtia_, -- niihin joutuu perinpohjin toisistaan eroitettuja
-teitä. Olla tästä tietoinen -- se _tekee_ itämailla jo miltei
-viisaaksi: niin ymmärtävät bramiinit sen, niin ymmärtää Plato sen, niin
-jokainen esoteerisen viisauden oppilas. Jos siinä uskossa esim. on
-_onnea_, että on lunastettu synnistä, niin siihen _ei_ vaadita
-edellytykseksi, että ihminen on syntinen, vaan että hän _tuntee_
-itsensä syntiseksi. Mutta jos yleensä usko ennen kaikkea on
-välttämätön, täytyy järki, tieto, tutkimus saada huonoon maineeseen:
-tie totuuteen käy _kielletyksi_ tieksi. -- Väkevä _toive_ on paljon
-suurempi elämän kiihoitin kuin jokin erikoinen, todellisesti sattuva
-onni. Täytyy ylläpitää kärsiviä toiveella, jota mikään todellisuus ei
-voi kumota, -- jota täyttymys ei ratkaise: tuonpuoleinen toive. (Juuri
-kykynsä takia ylläpitää onnetonta, pitivät kreikkalaiset toivoa
-pahimpana pahana, todellisena _salakavalana_ pahana: se pysyi
-pohjasakkana pahan astiassa). -- Jotta _rakkaus_ olisi mahdollinen,
-täytyy jumalan olla persoona; jotta alimmat vaistot voisivat puhua
-puolestaan, täytyy jumalan olla nuori. Naisten kaipuun takia täytyi
-työntää etualalle ihana pyhimys, miesten takia Maria. Tämä sillä
-edellytyksellä, että kristinoppi tahtoo päästä herraksi maaperään,
-missä afrodiitiset tai adoniskultit ovat määränneet kultin käsitteen.
-Siveysvaatimus vahvistaa uskonnollisen vaiston kiihkeyttä ja hartautta
--- se tekee kultin lämpimämmäksi, haaveksivammaksi, sielukkaammaksi. --
-Rakkaus on tila, missä ihminen elävimmin näkee oliot sellaisina kuin ne
-_eivät_ ole. Illusoorinen voima on saavuttanut silloin huippunsa,
-samoin myös sulostuttava, _kirkastava_ voima. Rakkaudessa sietää
-enemmän kuin muutoin, kärsii kaikkea. Tuli keksiä uskonto, jossa voi
-tulla rakastetuksi: sillä on päästy pahimmasta elämässä -- sitä ei
-nähdä enää lainkaan. -- Olkoon se sanottu kolmesta kristillisestä
-hyveestä uskosta, rakkaudesta, toivosta: minä kutsun niitä kristinopin
-kolmeksi _viisaudeksi_. -- Buddalaisuus on liian kypsä liian
-positiivinen ollakseen siten älykäs.
-
-
-
-
-24.
-
-
-Tahdon koskettaa tässä ainoastaan kristinopin _syntyprobleemia_. Sen
-ratkaisun _ensimäinen_ lause on: kristinoppi on ymmärrettävissä
-ainoastaan silmälläpitäen sitä maaperää, josta se on noussut, se ei ole
-juutalaisen vaiston vastaliike, se on itse seuraus siitä, se on sen
-kauhistuttavan logiikan johtopäätös. Lunastajan lausumana: "pelastus
-tulee juutalaisten joukosta". -- Toinen lause on: galilealaisen
-psykolooginen tyyppi on vielä huomattavissa, mutta vasta täydellisesti
-rappeutuneena (joka samalla on typistys ja vieraiden piirteitten
-ylenmääräinen kasaantuminen --) on hän käynyt kelvolliseksi siihen,
-mihin häntä on käytetty, ihmiskunnan _lunastajan_ tyypiksi.
-
-Juutalaiset ovat maailmanhistorian merkillisin kansa, koska he,
-asetettuina olemassaolon tai häviämisen kysymyksen eteen, ovat aivan
-hirvittävällä tietoisuudella valinneet olemassaolon _mistä hinnasta
-tahansa_: hinta oli kaiken luonnon, kaiken luonnollisuuden, kaiken
-todellisuuden, niin sisäisen kuin ulkonaisenkin maailman, radikaali
-väärentäminen. He eristivät itsensä kaikista ehdoista, joilla kansa
-tähän saakka saattoi elää, _sai_ elää; he loivat itsestään
-_luonnollisten_ ehtojen vastakäsitteen, -- he ovat, toinen toisensa
-jälkeen, vääntäneet auttamattomasti uskonnon, kultin, moraalin,
-historian, psykologian _luonnonarvojen ristiriidaksi_. Me tapaamme
-samat ilmiöt vielä kerran ja suunnattomasti suuremmissa suhteissa,
-mutta siitä huolimatta ainoastaan jäljennettyinä: -- kristilliseltä
-kirkolta puuttuu, "pyhien kansaan" verrattuna, alkuperäisyyden jokainen
-vaatimus. Juutalaiset ovat, juuri senvuoksi, maailmanhistorian
-turmiollisin kansa: jälkivaikutuksellaan he ovat tehneet ihmiskunnan
-siihen määrin vääräksi, että kristitty vielä tänään voi tuntea
-juutalaisvihollisia tunteita ymmärtämättä, että hän itse on _viimeinen
-juutalainen konsekvenssi_.
-
-Olen teoksessani "Genealogie der Moral" ensi kerran tehnyt
-psykoloogisen selonteon vastakkaisista käsitteistä ylhäinen moraali ja
-ressentimentimoraali, jälkimäinen syntynyt edellisen _kieltämisestä_:
-mutta tämä on kokonaisuudessaan juutaiaiskristillistä moraalia.
-Voidakseen sanoa "ei" kaikelle, mitä elämän nouseva liikunto, menestys,
-valta, kauneus, itsensämyöntäminen muodostaa maan päällä, täytyi
-neroksi tulleen ressentimentivaiston keksiä itselleen _toinen maailma_,
-jonka näkökannalta _elämän myöntäminen_ näytti pahalta, itsestään
-hyljättävältä. Psykoloogiselta kannalta on Juudan kansa sitkeimmin
-elinvoimainen kansa, joka, joutuneena mahdottomiin elinehtoihin,
-vapaaehtoisesti, itsesäilytyksen syvimmästä viisaudesta, asettuu
-kaikkien dekadensivaistojen puolelle, -- ei sen vuoksi, että ne
-hallitsevat sitä, vaan siksi, että se on vainunnut niissä vallan, joka
-voi "maailmasta" _huolimatta_ päästä perille. Juutalaiset ovat kaikkien
-dekadenttien vastakohta: heidän on täytynyt näytellä dekadenttejä aina
-illusiooniin saakka, he ovat näyttelijäneron _non plus ultralla_
-ymmärtäneet asettua kaikkien dekadensiliikkeiden etunenään (-- kuten
-Paavalin kristinoppi --), luodakseen niistä jotakin, joka on
-voimakkaampi kuin jokainen elämän _myöntävä_ puolue. Dekadensi on
-juutalaisuuden ja kristinopin valtaan pyrkivälle ihmislajille, s.o.
-_papilliselle_, ainoastaan _välikappale_: tämän ihmislajin
-elämänintressi on tehdä ihmiskunta sairaaksi ja vääntää käsitteet
-"hyvä" ja "paha", "tosi" ja "väärä", kunnes ne ovat saaneet elämälle
-vaarallisen ja maailmaasoimaavan merkityksen. --
-
-
-
-
-25.
-
-
-Israelin historia on verraton tyypillisenä historiana _luonnollisuuden
-häviämisestä_ luonnonarvoista: mainitsen viisi tosiasiaa siitä.
-Alkuaan, etenkin kuninkuuden aikana, oli Israelkin _oikeassa_, s.o.
-luonnollisessa suhteessa kaikkiin olioihin. Sen Jahve oli vallantunnon,
-itsestään iloitsemisen, itsestään toivomisen ilmaisumuoto: hänessä
-odotettiin voittoa ja menestystä, hänessä luotettiin luontoon, että se
-antaisi, mitä kansa tarvitsi -- _ennen_ kaikkea sadetta. Jahve on
-Israelin jumala ja siis oikeuden jumala: jokaisen kansan logiikka, joka
-on vallassa ja on siitä tietoinen. Juhlakultissa ilmenevät nämä kansan
-itsensämyöntämisen molemmat puolet: se on kiitollinen niistä suurista
-kohtaloista, jotka johtivat sen valtaan, se on kiitollinen vuoden
-vaihteluista ja kaikesta onnesta karjanhoidossa ja maanviljelyksessä.
--- Tämä asiaintila jäi vielä kauan ihanteeksi, senkin jälkeen kuin se
-oli surullisella tavalla poistettu: anarkia sisällisenä syynä,
-assyyrialainen ulkopuolelta tulevana. -- Mutta kansa piti korkeimmin
-toivottavana mielikuvaa kuninkaasta, joka on hyvä sotilas ja
-ankara tuomari: ennen kaikkea tuo tyypillinen profeetta (s.o.
-silmänräpäyskriitikko ja satiirikko) Jesaias. -- Mutta jokainen toive
-jäi täyttymättä. Vanha jumala ei _kyennyt_ enää mihinkään, mihin hän
-muinoin kykeni. Olisi pitänyt antaa hänen mennä menojaan. Mitä
-tapahtui? Käsitettä _muutettiin_, -- siltä _riistettiin_ sen
-_luonnollisuus_: tällä hinnalla saatiin pitää hänet. -- Jahve
-"oikeuden" jumala, -- _ei enää_ yhtä kuin Israel, ei enää ilmaisumuoto
-sen itsetunnosta kansana, vaan tästälähin ainoastaan ehdollinen
-jumala... Jumalakäsite käy välikappaleeksi papillisten agitaattorien
-käsissä, jotka nyt selittävät kaiken onnen palkkioksi, kaiken
-onnettomuuden rangaistukseksi tottelemattomuudesta jumalaa vastaan,
-"synnin" rangaistukseksi: tämä valheellisin kaikista tavoista tulkita
-luuloteltua "siveellistä maailmanjärjestystä", ja jolla luonnonkäsite
-"syy" ja "seuraus" on kerta kaikkiaan asetettu päälaelleen. Jos vasta
-palkkiolla ja rangaistuksella on poistettu maailmasta luonnollinen
-syysuhteisuus, niin tarvitaan _luonnotonta_ syysuhteisuutta: ja nyt
-seuraa epäluonnollisuuden koko jäännös. Jumala, joka _vaati_, --
-jumalan asemesta, joka auttaa, joka tietää neuvoja, joka on oikeastaan
-rohkeuden ja itseluottamuksen jokaisen onnellisen inspiratsioonin
-sana... _Moraali_ ei enää kansan elämän ja kasvavuusehtojen ilmaisuna,
-ei enää sen sisimpänä elämänvaistona, vaan abstraktiseksi käyneenä,
-elämän vastakohdaksi käyneenä, -- moraali mielikuvituksen
-periaatteellisena huonontumisena, kaikkien olioiden "pahana katseena".
-Mitä on juutalainen, _mitä_ on kristillinen moraali? Sattuma, jolta on
-ryöstetty sen viattomuus; onnettomuus, joka on tahrattu käsitteellä
-"synti", hyvinvointi vaarana, "kiusauksena", fysiolooginen pahoinvointi
-omantunnontuskalla myrkytettynä...
-
-
-
-
-26.
-
-
-Jumalakäsite väärennetty; moraalikäsite väärennetty: -- juutalainen
-papisto ei pysähtynyt tähän. Koko Israelin _historiaa_ ei voitu
-käyttää: pois se! Nämä papit ovat saaneet aikaan sen väärennyksen
-ihmetyön, jonka todistuskappaleena suuri osa raamattua on: he ovat
-jokaista traditsioonia, jokaista historiallista realiteettia
-suunnattomasti häväisten _kääntäneet_ oman kansansa muinaisuuden
-_uskonnolliseksi_, s.o. tehneet sen typeräksi pelastuskoneistoksi
-rikoksesta Jahvea vastaan ja rangaistuksesta, hurskaudesta Jahvea
-kohtaan ja palkkiosta. Meihin koskisi paljon kipeämmin tämä
-historianväärennyksen häpeällisin teko, ellei _kirkollinen_
-historiantulkinta sitten vuosituhansien olisi tehnyt meitä miltei
-tylsiksi vaatimaan rehellisyyttä _historioitsijoissa_. Ja filosoofit
-avustivat kirkkoa: _valhe_ "siveellisestä maailmanjärjestyksestä" käy
-läpi uudemmankin filosofian kehityksen. Mitä merkitsee "siveellinen
-maailmanjärjestys?" Että kerta kaikkiaan on olemassa jumalan tahto
-siitä, mitä ihmisen tulee tehdä, mitä hänen tulee olla tekemättä; että
-kansan tai yksilön arvo mitataan sen mukaan kuinka paljon tai kuinka
-vähän jumalan tahtoa totellaan; että kansan tai yksilön kohtaloissa
-jumalan tahto osoittautuu _hallitsevaksi_, s.o. rangaisten ja palkiten,
-aina kuuliaisuuden mukaan. Tämän surkuteltavan valheen _realiteetti_
-sensijaan on: loisihmislaji, joka menestyy ainoastaan elämän kaikkien
-terveitten muodostumien kustannuksella, _pappi_, väärinkäyttää jumalan
-nimeä; hän mainitsee olioiden tilan, jossa pappi määrää olioiden arvon,
-"jumalan valtakunta"; hän mainitsee keinot, joiden avulla sellainen
-tila saavutetaan tai ylläpidetään sitä, "jumalan tahto"; hän mittaa
-kylmäverisellä kyynillisyydellä kansoja, aikoja ja yksilöitä sen
-mukaan, hyödyttävätkö ne vai vastustavat pappien ylivaltaa.
-Katsottakoon heitä työssä: juutalaisten pappien käsissä tuli Israelin
-historian _suuri_ aika rappion ajaksi; maanpakolaisuus, tuo pitkä
-onnettomuus muutettiin iankaikkiseksi _rangaistukseksi_ suuresta ajasta
--- ajasta, jolloin ei pappi ollut vielä mitään. He ovat Israelin
-historian mahtavista, luonnostaan _hyvin vapaista_ hahmoista tehneet
-tarpeen mukaan surkuteltavia teeskentelijöitä ja ryömijöitä tai myöskin
-"jumalattomia", he ovat yksinkertaistuttaneet jokaisen suuren
-tapahtuman psykologian idioottikaavan mukaan "tottelevainen tai
-tottelematon jumalaa kohtaan". -- Askel eteenpäin: "jumalan tahto",
-s.o. papin vallan säilytysehdot, täytyy olla _tunnettu_, -- tähän
-tarkoitukseen tarvitaan "ilmestystä". Suomeksi: suuri kirjallinen
-väärennys käy välttämättömäksi, "pyhä kirja" löydetään, -- kaikella
-papillisella prameudella, katumuspäivillä ja pitkällistä "syntiä"
-valittaen se saatetaan julkisuuteen. "Jumalan tahto" on jo kauan ollut
-selvä: koko onnettomuus on siinä, että on käännytty pois "pyhästä
-sanasta"... Mosekselle jo oli "jumalan tahto" ilmoitettu... Mitä oli
-tapahtunut? Pappi oli ankarasti, turhantarkasi, aina suuriin ja pieniin
-veroihin saakka, joita hänelle oli maksettava (-- maukkaimpia
-lihapaloja unohtamatta: sillä pappi on pihvinahmija), kerta kaikkiaan
-lausunut, _mitä hän tahtoo saada_, "mikä on jumalan tahto"... Tästä
-alkaen ovat elämän kaikki asiat niin järjestetyt, että pappi
-_kaikkialla on välttämätön_; elämän kaikissa luonnollisissa
-tapahtumissa, syntymisessä, avioliitossa, sairaudessa, kuolemassa,
-puhumattakaan uhrista ("ateria"), ilmestyy tuo pyhä loinen _riistämään
-näiltä tapahtumilta niiden luonnollisuuden_: hänen kielellään
-"pyhittämään"... Sillä tämä on ymmärrettävä: jokaisen luonnollisen
-tavan, jokaisen luonnollisen laitoksen (valtio, oikeustoimi,
-avioliitto, sairaan- ja köyhäinhoito), jokaisen elämänvaiston
-synnyttämän vaatimuksen, lyhyesti sanoen kaiken, jolla on
-arvonsa _itsessään_, tekee papin parasitismi (tai "siveellinen
-maailmanjärjestys") perinpohjin arvottomaksi, iljettävän arvoiseksi: se
-tarvitsee jälkeenpäin pyhityksen, -- _arvoa antava_ valta on tarpeen,
-joka kieltää siinä luonnon ja juuri sillä mikä ensin luo arvon... Pappi
-riistää luonnolta sen arvon, saastuttaa sen: tämä on se hinta, jolla
-hän ostaa olemassaolonsa yleensä. -- Tottelemattomuus jumalaa kohtaan,
-s.o. pappia kohtaan, "lakia" kohtaan, saa nyt nimen "synti", keinot
-jälleen "sopia jumalan kanssa" ovat, kuten soveliasta on, keinoja,
-joiden kautta alistuminen papin vallan alle vain perinpohjaisemmin
-taataan: pappi yksin "lunastaa"... Psykoloogiselta kannalta käyvät
-"synnit" jokaisessa papillisesti järjestetyssä yhteiskunnassa
-välttämättömiksi: ne ovat itse vallan voimassapidon välikappaleita,
-pappi elää synneistä, hänen takiaan täytyy "tehdä syntiä"... Päälause:
-"jumala antaa sille anteeksi, joka katuu" -- suomeksi: _sille joka
-taipuu papin vallan alle_. --
-
-
-
-
-27.
-
-
-Niin _väärästä_ maaperästä, jossa jokaista luontoa, jokaista
-luonnollista arvoa, jokaista realiteettia hallitsevan luokan syvimmät
-vaistot vastustivat, nousi _kristinoppi_, tähän saakka saavuttamaton
-verivihollisuuden muoto todellisuutta kohtaan. "Pyhä kansa", joka on
-pidättänyt kaikille olioille yksinomaan pappisarvot, pappissanat ja
-joka peljättävällä johdonmukaisuudella on työntänyt luotaan
-"saastaisena", "maailmana", "syntinä" kaiken, mikä vielä oli maan
-päällä vallassa, -- tämä kansa keksi vaistolleen viimeisen muodon, joka
-on loogillinen aina itsensäkieltämiseen saakka: se kielsi, kuten
-_kristinoppi_, vielä todellisuuden viimeisen muodon, "pyhän kansan",
-"valitun kansan", itse _juutalaisen_ realiteetin. Tapaus on arvoltaan
-ensimäinen: pieni kapinallinen liike, joka saa nimensä Jeesus
-Natsarealaisen mukaan, on juutalainen vaisto _uudessa muodossa_, --
-toisin sanoen, pappisvaisto, joka ei kärsi enää pappia realiteettina,
-vielä _ytimettömämmän_ olemismuodon, vielä epätodellisemman
-maailmankuvan keksiminen kuin se on, jota kirkon organisatsiooni
-vaatii. Kristinoppi kieltää kirkon...
-
-En käsitä, mitä vastaan se kapina oli tähdätty, jonka alkuunpanijana
-Jeesus on ymmärretty tai _väärinymmärretty_, ellei se ollut kapina
-juutalaista kirkkoa vastaan, kirkko aivan samassa merkityksessä kuin me
-tänään käsitämme sen sanan. Se oli kapina "hyviä ja vanhurskaita"
-vastaan, "Israelin pyhiä" vastaan, yhteiskunnan pappisvaltaa vastaan --
-ei sen turmelusta vastaan, vaan kastia, etuoikeutta, järjestystä,
-muotoa vastaan, se oli _puuttuvaa uskoa_ "korkeampaan ihmiseen", "ei"
-sanottu kaikelle, mikä oli pappia ja teoloogia. Mutta pappisvalta, joka
-siten, vaikkakin vain silmänräpäykseksi, pantiin kysymykseen, oli se
-paalurakennus, jonka varassa Juudan kansa kaikesta huolimatta vielä
-säilytti itsensä keskellä "vettä", vaivaloisesti voitettu viimeinen
-mahdollisuus jäädä jäljelle, sen poliittisen itsenäisyyden _residuumi_:
-sen loukkaaminen oli syvimmän kansanvaiston loukkaamista, sitkeimmän
-kansanelämistahdon, mitä maan päällä milloinkaan on ollut. Tämä pyhä
-anarkisti, joka kehoitti alempaa kansaa, hyljättyjä ja "syntisiä",
-juutalaisuuden Tshandalaa, taisteluun vallitsevaa järjestystä vastaan
--- käyttämällä kieltä, jos evankeliumeihin olisi luottamista, joka
-vielä tänään veisi Siperiaan, oli poliittinen rikollinen siihen määrin
-kuin poliittiset rikolliset olivat mahdollisia _absurdisen
-epäpoliittisessa_ yhdyskunnassa. Tämä vei hänet ristille: todistuksena
-siitä on ristin päällekirjoitus. Hän kuoli oman syyllisyytensä takia,
--- ei ole olemassa mitään perustetta siihen, niin usein kuin sitä onkin
-väitetty, että hän kuoli toisten syntien takia. --
-
-
-
-
-28.
-
-
-Aivan toinen asia on, tiesikö hän yleensä tuollaisesta vastakohdasta,
--- eikö häntä vain _käsitetty_ täksi vastakohdaksi. Ja tässä vasta
-kosketan _lunastajan psykologian_ probleemia. -- Tunnustan, että
-harvojen kirjojen lukeminen tuottaa minulle sellaisia vaikeuksia kuin
-evankeliumien. Nämä vaikeudet ovat toisia, kuin ne, joiden
-osoittamisessa saksalaisen hengen oppinut uteliaisuus on viettänyt
-yhden unhoittumattomimmista voitoistaan. Siitä on kauan kun minäkin,
-jokaisen nuoren oppineen lailla, sulatin raffineeratun filoloogin
-viisaalla hitaudella perinpohjin verrattoman Straussin teoksen. Silloin
-olin kaksikymmenvuotias: nyt olen liian vakava sellaiseen. Mitä
-kuuluvat minulle "traditsioonien" ristiriitaisuudet? Kuinka yleensä
-voidaan kutsua pyhimystaruja "traditsiooniksi!" Pyhimyshistoriat ovat
-arveluttavinta kirjallisuutta, mitä yleensä on olemassa: sovittaa
-niihin tieteellinen metoodi, _kun muita lähdekirjoja ei ole tarjolla_,
-näyttää minusta olevan alusta alkain tuomittu -- vain oppineeksi
-ajankulukkeeksi...
-
-
-
-
-29.
-
-
-Lunastajan psykolooginen tyyppi on se, mikä kuuluu _minulle. Se voisi_
-sisältyä evankeliumeihin evankeliumeista huolimatta, vaikkakin sitä on
-typistetty ja kasattu siihen vieraita piirteitä: kuten Fransiscus
-Assisilaisen tyyppi on säilynyt legendoissa hänestä, huolimatta
-legendoista, jotka koskevat häntä. Ei totuus siitä, mitä hän teki, mitä
-hän sanoi, kuinka hän oikeastaan kuoli: vaan kysymys, _onko_ yleensä
-vielä mahdollista synnyttää hänen tyyppiään, onko se säilynyt
-"traditsioonissa"? -- Kokeet, jotka tunnen, etsiä evankeliumeista
-sielun _tarinaakin_, näyttävät minusta todistavan inhoittavaa
-psykoloogista kevytmielisyyttä. Herra Renan, tämä ilveilijä
-psykoloogien joukossa, on ottanut avukseen Jeesuksen tyyppiä
-selittäessään kaksi _sopimattominta_ käsitettä, mitä tähän
-tarkoitukseen voi olla: käsitteen _nero_ ja käsitteen _sankari_
-("héros"). Jos mikään, niin käsite sankari on epäevankeelista. Juuri
-kaiken taistelevan, kaikkien taistelutunteiden vastakohta on käynyt
-täällä vaistoksi: kykenemättömyys vastarintaan käy täällä moraaliksi
-("älä seiso pahaa vastaan" on evankeliumien syvin sana, niiden
-avain eräässä suhteessa), autuus on rauhassa, lempeydessä,
-kykenemättömyydessä _voida_ olla vihollinen. Mitä merkitsee "iloinen
-sanoma"? Tosi elämä, iankaikkinen elämä on löydetty -- sitä ei luvata,
-se on täällä, se on _teissä_: elämänä rakkaudessa, rakkaudessa
-tinkimättä ja erottamatta, ilman välimatkaa. Jokainen on jumalan lapsi
--- Jeesus ei vaadi lainkaan mitään erikoista itselleen --, jumalan
-lapsena on jokainen toisensa arvoinen... Tehdä Jeesuksesta _sankari_!
--- Ja minkälainen erhetys onkaan sana "_nero_"! Koko meidän
-käsitteellämme, kultuurikäsitteellämme "henki" ei ole siinä maailmassa,
-missä Jeesus elää, vähintäkään merkitystä. Fysioloogin ankaruudella
-puhuen, olisi kokonaan toinen sana täällä paremmin paikallaan... Me
-tunnemme _tuntoaistin_ sairaloisen ärtyisyyden erään tilan, joka
-silloin kauhistuen pakenee jokaista kosketusta, jokaista tarttumista
-kiinteään kappaleeseen. Käännettäköön tuollainen fysiolooginen
-_habitus_ sen viimeisessä logiikassa -- vaistovihana kaikkea
-todellisuutta kohtaan, pakona "käsittämättömään", "tajuamattomaan",
-vastenmielisyytenä jokaista kaavaa kohtaan, jokaista aika- ja
-paikkakäsitettä, kaikkea kohtaan, mikä on kiinteää, mikä on tapaa,
-laitosta, kirkkoa, koteutumisena maailmaan, minne minkäänlainen
-todellisuus ei enää ulotu, kokonaan "sisälliseen" maailmaan,
-"tosi"-maailmaan, "iankaikkiseen" maailmaan -- "Jumalan valtakunta on
-_teissä_"...
-
-
-
-
-30.
-
-
-_Vaistoviha todellisuutta kohtaan_: Seuraus äärimmäisestä kyvystä
-tuntea tuskaa ja ärtyisyyttä, joka ei yleensä enää tahdo tulla
-"kosketetuksi", koska se tuntee jokaisen kosketuksen liian syvästi.
-
-_Kaiken vastenmielisyyden, kaiken vihollisuuden, kaikkien rajojen ja
-välimatkojen vaistomainen eroittaminen tunteesta_: Seuraus
-äärimmäisestä kyvystä tuntea tuskaa ja ärtyisyyttä, joka tuntee
-jokaisen vastarinnan, pakon vastarintaan sietämättömänä
-vastenmielisyytenä, (s.o. vahingollisena, sellaisena, jonka
-itsesäilytysvaisto kieltää) ja tuntee autuuden (halun) ainoastaan
-siinä, että ei tee enää vastarintaa, ei kenellekään, ei pahalle
-eikä _pahan_ olennolle, -- rakkauden ainoana, _viimeisenä_
-elämismahdollisuutena...
-
-Nämä ovat ne kaksi _fysioloogista realiteettia_, joiden varassa ja
-joista lunastusoppi on noussut. Kutsun sitä hedonismin yleväksi
-edelleenkehittymiseksi kokonaan sairaloisella perustuksella. Sen lähin
-sukulainen on, vaikkakin kreikkalainen elinvoima ja hermovoima suurena
-lisänä, epikuurolaisuus, pakanuuden lunastusoppi. Epikur _tyypillinen
-dekadentti_: minä vasta hänet tunsin sellaiseksi. -- Tuskan pelko,
-vieläpä äärettömän pienen tuskan -- se ei voi päättyä muuhun kuin
-rakkauden uskontoon...
-
-
-
-
-31.
-
-
-Olen vastannut ennakolta probleemiin. Edellytyksenä tähän vastaukseen
-on, että lunastajan tyyppi on säilynyt meille hyvin väärennellyssä
-muodossa. Tässä väärennyksessä on paljon todennäköisyyttä: sellainen
-tyyppi ei voisi useista syistä pysyä puhtaana, kokonaisena, lisäyksistä
-vapaana. Sekä sen ympäristön, jossa tämä vieras olento liikkui, että
-vielä enemmän ensimäisen kristillisen seurakunnan historian, sen
-kohtalon, on täytynyt jättää häneen jälkensä: ympäröivien olosuhteiden
-vastavaikutus lisäsi tyyppiin piirteitä, jotka vasta taistelu ja
-opinlevittämistarkoitukset selittävät. Tuon kummallisen ja sairaan
-maailman, minne evankeliumit vievät meidät -- maailman, joka on
-ikäänkuin venäläisestä romaanista otettu ja johon yhteiskunnan hylyt,
-hermosairaat, lapset ja mielipuolet näyttävät kokoontuvan -- on
-täytynyt tehdä tyyppi kaikissa kohdissa _karkeammaksi_: vallankin
-ensimäiset opetuslapset kääntävät omaan kruditeettiinsa kokonaan
-symboolissa ja epäaistillisuudessa uivan olemassaolon, ennenkuin
-ymmärtävät mitään siitä, -- heille oli tyyppi _tarjona_ vasta sitten
-kuin se oli muodostettu tutumpiin muotoihin... Profeetta, Messias,
-tulevainen tuomari, moraaliopettaja, ihmeittentekijä, Johannes kastaja
--- niin monta tilaisuutta tuntea tyyppi väärin... Ja lopuksi älkäämme
-väheksikö sitä mikä on ominaista kaikelle suurelle, nimittäin
-lahkolaisten jumaloimista: se eroittaa jumaloidusta olennosta
-alkuperäiset, usein tuskallisen vieraat piirteet ja luontoperäiset
-taipumukset -- _se ei näe edes niitä_. Valitettavasti ei mikään
-Dostojewski ole elänyt tämän mieltäkiinnittävimmän dekadentin
-läheisyydessä -- tarkoitan joku, joka olisi käsittänyt valtavan
-viehätyksen tällaisessa ylevyyden, sairauden ja lapsellisuuden
-sekoituksessa. Viimeinen näkökohta: tyyppi olisi dekadensityyppinä
-todellakin _voinut_ olla ristiriitaisuuksien moninaisuus ja runsaus:
-tällainen mahdollisuus ei ole kokonaan poistettu. Ja kuitenkin kieltää
-kaikki sellaisen otaksuman: juuri traditsiooni olisi siinä tapauksessa
-ollut merkillisen tarkka ja objektiivinen: meillä on senvuoksi syytä
-otaksua päinvastaista. Toisinaan ammottaa ristiriita vuori-, meri- ja
-kenttäsaarnaajan välillä, jonka hahmo on miellyttävä kuin Buddha hyvin
-vähän intialaisella maaperällä, ja ryntäysfanaatikon, teoloogien ja
-pappien verivihollisen, jonka Renanin häijyys on ihannoinut "_ivan
-suureksi mestariksi_". Omasta puolestani en epäile, että tuo runsas
-määrä sappea (ja vieläpä _espritä_) vasta kiihoitetusta kristillisestä
-propagandasta on siirtynyt mestarin tyyppiin: tunnetaanhan kylliksi
-kaikkien lahkolaisten empimättömyys, kun he tahtovat mestaristaan tehdä
-apologiansa. Kun ensimäinen seurakunta tarvitsi tuomitsevaa,
-riitelevää, ärtyisää ja ilkeän viisastelevaa teoloogia, teoloogeja
-_vastaan, loi_ se itselleen "jumalansa" tarpeensa mukaiseksi: kuten se
-myös empimättä asetti hänen suuhunsa nämä kokonaan epäevankeeliset
-käsitteet, joita ilman se nyt ei voinut olla, "takaisintulo",
-"viimeinen tuomio", kaikenlaisia ajallisia toiveita ja lupauksia. --
-
-
-
-
-32.
-
-
-Minä vastustan, sanottakoon se vielä kerran, fanaatikon yhdistämistä
-lunastajan tyyppiin: sana _impérieux_, jota Renan on käyttänyt,
-_peruuttaa_ jo yksin tyypin. "_Hyvä_ sanoma" on juuri siinä, että ei
-enää ole olemassa vastakohtia; taivaanvaltakunta kuuluu _lapsille_;
-usko, joka täällä ilmenee, ei ole mikään taistelemalla saavutettu usko,
--- se on täällä, se on alusta alkaen, se on ikäänkuin takaisin
-henkisyyteen vetäytynyt lapsellisuus. Myöhästynyt ja organismissa
-kehittymätön mieskuntoisuus sukurappeutumisen seurausilmiönä ei ole
-ainakaan fysioloogeille tuntematon. -- Sellainen usko ei vihaa, ei
-moiti, ei puolusta itseään: se ei kanna miekkaa, se ei lainkaan
-aavista, missä määrässä se kerran on voiva hajoittaa. Se ei todista
-itseään, ei ihmetöillä eikä palkalla ja lupauksella, ei edes "sanalla":
-se on joka hetki itse oma ihmetyönsä, oma palkkansa, oma todistuksensa,
-oma "jumalan valtakuntansa". Tämä usko ei myöskään muodostu sanoiksi --
-se elää, se puolustaa itseään kaavoja vastaan. Tosin määrää satunnainen
-ympäristö, kieli, esikuva määrätyn alan käsitteitä: ensimäinen
-kristinusko käsittelee _ainoastaan_ juutalais-seemiläisiä käsitteitä
-(-- syöminen ja juominen ehtoollisessa kuuluu tähän, tämä kirkon, kuten
-kaiken juutalaisen, niin häpeällisesti väärinkäyttämä käsite). Mutta
-kavahdettakoon, ettei siinä nähdä enempää kuin merkkipuhe, semiotiikka,
-tilaisuus vertauskuviin. Juuri se, ettei yhtään sanaa oteta sanan
-mukaan, on ensi ehto, että tämä antirealisti yleensä voi puhua.
-Intialaisten joukossa hän olisi käyttänyt Sankhyam-käsitteitä,
-kiinalaisten keskuudessa Laotsen -- tuntematta niissä mitään
-eroavaisuutta. -- Jeesusta voisi, jonkunlaisella suvaitsevaisuudella
-ilmaisumuodossa, kutsua "vapaaksi hengeksi" -- hän jättää huomioon
-ottamatta kaiken kiinteän: sana _surmaa_, kaikki mikä on kiinteää,
-_surmaa_. Käsite, _kokemus_ "elämä", jollaisena hän sen tuntee,
-vastustaa hänessä sanan, kaavan, säännön, uskon, dogmin jokaista lajia.
-Hän puhuu vain sisimmästä: "elämä" tai "totuus" tai "valo" ovat hänen
-sanojaan sisimmästä, -- kaikella muulla, koko todellisuudella, koko
-luonnolla, itse kielellä on hänelle vain merkin, vertauksen arvo. --
-Tässä kohdassa ei saa erehtyä, niin suuri kuin se houkutus onkin, joka
-on kristillisessä, s.o. _kirkollisessa_ ennakkoluulossa: sellainen
-symboliikka _par excellence_ on ulkopuolella kaikkea uskontoa, kaikkia
-kultuurikäsitteitä, kaikkea historiaa, kaikkea luonnontiedettä, kaikkea
-maailmankokemusta, kaikkia tietoja, kaikkea politiikkaa, kaikkea
-psykologiaa, kaikkia kirjoja, kaikkea taidetta -- hänen "tietämisensä"
-on juuri _puhdas hulluus_ sen suhteen, että on olemassa jotakin
-sellaista. _Kultuuria_ hän ei tunne edes huhujen kautta, hänen ei
-tarvitse taistella sitä vastaan, -- hän ei kiellä sitä... Sama koskee
-_valtiota_, koko yhteiskunnallista järjestystä, _työtä_, sotaa, hänellä
-ei ole milloinkaan ollut syytä kieltää "maailmaa", hän ei ole
-milloinkaan aavistanut kirkollista käsitettä "maailma"... _Kieltäminen_
-juuri on hänelle täydellinen mahdottomuus. Samoin häneltä puuttuu
-dialektiikkaa, hänellä ei ole käsitystäkään siitä, että "usko",
-"totuus" voitaisiin todistaa syillä (-- sen todistuksia ovat sisäiset
-"valot", sisäiset haluntunteet ja itsensämyöntäminen, pelkkiä "voiman
-todistuksia" --). Sellainen oppi ei voikaan vastustaa, se ei lainkaan
-ymmärrä, että on olemassa, että _voi_ olla olemassa toisia oppeja, se
-ei kykene kuvittelemaan vastakkaista mielipidettä... Missä se tapaa
-sen, on se syvimmällä myötätunnolla sureva "sokeutta" -- sillä se näkee
-"valon" --, mutta ei ole tekevä mitään vastustusta...
-
-
-
-33.
-
-
-"Evankeliumin" koko psykologiasta puuttuu käsite syyllisyys ja
-rangaistus; samoin käsite palkka. "Synti", jokainen välimatkasuhde
-jumalan ja ihmisen välillä on poistettu, -- _tämä juuri on "iloinen
-sanoma"_. Autuutta ei luvata, sitä ei solmita ehtoihin: se on _ainoa_
-realiteetti-jäännös, puhuaksemme siitä, on merkkiä...
-
-Sellaisen tilan _seuraus_ projiseerautuu uuteen _käytäntöön_,
-varsinaiseen evankeeliseen käytäntöön. Ei "usko" tee kristittyä muita
-erilaiseksi: kristitty toimii, hän erottaa itsensä muista _toisella_
-menettelytavalla. Senkautta, että hän ei tee vastarintaa sanoilla eikä
-sydämessään sille, joka tekee hänelle pahaa. Senkautta, että
-hän ei tee mitään eroa vieraan ja kotimaisen välillä, juutalaisen ja
-ei-juutalaisen välillä ("lähimmäinen" on oikeastaan samanuskoinen,
-juutalainen). Että hän ei suutu kehenkään, ei halveksi ketään. Että hän
-ei jätä milloinkaan asiaansa tuomioistuimen ratkaistavaksi ("älkää
-vannoko"). Että hän ei missään olosuhteissa, ei edes silloin, kun on
-todistettu aviovaimon uskottomuus, eroa vaimostaan. -- Kaikki
-oikeastaan samaa päätelmää, kaikki saman vaiston seurauksia. --
-
-Lunastajan elämä ei ollut mitään muuta kuin _tätä_ käytäntöä,
--- hänen kuolemansa ei myöskään ollut muuta... Hän ei tarvinnut enää
-mitään kaavoja, mitään juhlamenoja kanssakäymiseen jumalan kanssa
--- ei edes rukousta. Hän on jättänyt pois laskusta koko juutalaisen
-katumus- ja sovitusopin; hän tietää, kuinka yksin on elämän
-_käytäntö_, mitenkä tuntee itsensä "jumalalliseksi", "autuaaksi",
-"evankeeliseksi", joka hetki "jumalan lapseksi". Ei "katumus", ei
-"rukous anteeksiantamuksesta" ole teitä jumalan tykö: _evankeelinen
-käytäntö yksin_ johtaa jumalan luo, se on juuri "jumala". --
-Evankeliumilla oli poistettu juutalaiset käsitteet "synti", "syntien
-anteeksiantamus", "usko", "lunastus uskon kautta", -- koko juutalainen
-_kirkko_-oppi oli kielletty "iloisessa sanomassa".
-
-Syvä vaisto siitä, kuinka tulee _elää_ tunteakseen "olevansa
-taivaassa", tunteakseen itsensä "iankaikkiseksi", tunne siitä, että ei
-missään muussa tilassa suinkaan tunne "olevansa taivaassa": tämä yksin
-on "lunastuksen" psykolooginen realiteetti. Uusi muutos, ei uusi
-usko...
-
-
-
-
-34.
-
-
-Jos minä ymmärrän mitään tästä suuresta symbolistista, niin se on, että
-hän piti vain _sisäisiä_ realiteetteja realiteetteina, "totuuksina", --
-että hän käsitti loput, kaiken mikä koski luontoa, aikaa, paikkaa,
-historiaa, vain merkkeinä, tilaisuutena vertauksiin. Käsite "ihmisen
-poika" ei ole konkreettinen persona, joka kuuluu historiaan, se ei ole
-mikään yksityinen, ainoastaan kerran sattuva, vaan "iankaikkinen"
-todenperäisyys, aikakäsitteestä vapautettu psykolooginen symbooli. Tämä
-sama koskee vielä kerran, ja korkeimmassa merkityksessä, tämän
-tyypillisen symbolistin _jumalaa_, "jumalan valtakuntaa",
-"taivaanvaltakuntaa", oikeutta olla "jumalan lapsi". Mikään ei ole
-epäkristillisempää kuin kirkolliset kruditeetit jumalasta
-_personana_, "jumalan valtakunnasta", joka _tulee, tuonpuolisesta_
-"taivaanvaltakunnasta", "jumalan pojasta", kolminaisuuden _toisesta
-persoonasta_. Tämä kaikki on -- suotakoon lausetapa anteeksi --
-_nyrkki_ vasten evankeliumin silmiä -- oi, mitä silmiä!: --
-maailmanhistoriallinen kynismi symboolin pilkkaamisessa... Onhan
-käsillä, mitä merkillä "isä" ja "poika" tarkoitetaan -- vaikka ei
-jokaisen käsillä, myönnän sen kyllä: sanalla "poika" ilmaistaan
-_pääsyä_ kaikkien olioiden tunteeseen täydellisestä kirkastuksesta
-(autuus), ja sanalla "isä" _itse tätä tunnetta_, iankaikkisuus-,
-täydellistymistunnetta. -- Häpeän muistaa sitä, mitä kirkko on tehnyt
-tästä symbolismista: eikö se ole asettanut Amfitryoni-kertomusta
-kristillisen "uskon" kynnykselle? Ja uskonkappaletta "saastattomasta
-sikiämisestä" sen lisäksi?... _Mutta sillä se on saastuttanut
-sikiämisen_ --.
-
-"Taivaanvaltakunta" on eräs sydämen tila -- ei mikään "yläpuolella
-maata" oleva tai "kuoleman jälkeen" tuleva. Luonnollisen kuoleman
-käsite _puuttuu_ kokonaan evankeliumista: kuolema ei ole mikään silta,
-ei mikään ylimeno, sitä ei ole olemassa, koska se kuuluu kokonaan
-toiseen, vain silminnähtävään, vain merkiksi kelpaavaan maailmaan.
-"Kuolinhetki" ei ole mikään kristillinen käsite -- "hetkeä", aikaa,
-fyysillistä elämää ja sen käänteitä ei ole lainkaan olemassa "iloisen
-sanoman" opettajalle... "Jumalan valtakuntaa" ei odoteta; sillä ei ole
-mitään eilistä eikä ylihuomista, se ei tule "tuhannessa vuodessa" -- se
-on sydämen kokemus; se on kaikkialla eikä missään...
-
-
-
-
-35.
-
-
-Tämä "iloinen sanansaattaja" kuoli kuten hän eli, kuten hän _opetti_ --
-ei "lunastaakseen ihmiset", vaan näyttääkseen, kuinka tulee elää. Se on
-käytäntö, minkä hän jätti ihmiskunnalle: hänen menettelynsä tuomarien
-edessä, vartiain edessä, syyttäjien ja kaiken pilkan ja ivan edessä, --
-hänen menettelynsä ristillä. Hän ei tee vastarintaa, hän ei puolusta
-oikeuttaan, hän ei ota askeltakaan, joka torjuisi äärimmäisen hänestä,
-päinvastoin, _hän vaatii sitä_... Ja hän rukoilee, hän kärsii, hän
-rakastaa niiden kanssa, _niissä_, jotka tekevät hänelle pahaa... Ei
-puolustaa itseään, ei vihastua, _ei_ vaatia edesvastuuseen... Ei edes
-seisoa pahaa vastaan, -- _rakastaa_ sitä...
-
-
-
-
-36.
-
-
-Vasta meillä, meillä _vapautuneilla_ hengillä, on edellytys ymmärtää,
-mitä yhdeksäntoista vuosisataa on väärinymmärtänyt, -- meillä on se
-vaistoksi ja intohimoksi käynyt rehellisyys, joka vastustaa "pyhää
-valhetta" enemmän kuin mitään muuta valhetta... On oltu äärettömän
-kaukana meidän rakastavasta ja varovaisesta puolueettomuudestamme,
-tästä hengen kurista, jonka kautta niin vieraiden, niin arkojen
-asioiden arvaaminen käy mahdolliseksi: on alati, häpeämättömällä
-itsekkäisyydellä, tahdottu niistä vain _omaa_ etua, evankeliumin
-vastakohdasta on rakennettu _kirkko_...
-
-Ken etsisi merkkiä siitä, että irooninen jumaluus johtaa lankoja suuren
-maailmanpelin takana, hän ei saisi luulolleen pienintäkään tukea siitä
-_äärettömästä kysymysmerkistä_, jonka nimi on kristinoppi. Että
-ihmiskunta on polvillaan evankeliumin synnyn, tarkoituksen, _oikeuden_
-vastakohdan edessä, että se "kirkko" käsitteessä on julistanut pyhäksi
-juuri sen, minkä "iloinen sanansaattaja" tunsi olevan _allaan,
-takanaan_ -- turhaan etsitään _maailmanhistoriallisen ironian_
-suurempaa muotoa --
-
-
-
-
-37.
-
-
-Meidän aikamme on ylpeä historiallisesta aististaan: kuinka se on
-voinut pitää uskottavana sellaista mielettömyyttä, että _karkea
-ihmeentekijä ja lunastajataru_ olisi kristinopin alku, -- ja että
-kaikki henkinen ja symboolinen olisi vasta myöhempää kehitystä?
-Päinvastoin: kristinopin historia ristinkuolemasta saakka -- on askel
-askeleelta _alkuperäisen_ symbolismin yhä karkeamman väärinymmärtämisen
-historiaa. Sitä mukaan kuin kristinoppi levisi yhä laajempien, yhä
-raaempien joukkojen keskuuteen, joilta puuttui yhä enemmän niitä
-edellytyksiä, jotka olivat synnyttäneet sen, kävi välttämättömämmäksi
-tehdä kristinoppi _alhaiseksi, raa'aksi_, -- se on niellyt _imperium
-Romanumin_ kaikkien _maanalaisten_ kulttien oppeja ja juhlamenoja, se
-on niellyt sairaan järjen kaikkien ilmestysten mielettömyyden.
-Kristinopin kohtalo on siinä välttämättömyydessä, että itse sen uskon
-täytyi tulla niin sairaaksi, niin alhaiseksi ja jokapäiväiseksi kuin ne
-tarpeet, joita se oli aiottu tyydyttämään. Kirkkona kokoontuu _sairas
-barbaria_ viimein vallaksi, -- kirkko, tämä verivihollisuuden muoto
-kaikkea rehellisyyttä kohtaan, jokaista sielun _korkeutta_ kohtaan,
-jokaista hengen kuria kohtaan, jokaista rohkeamielistä ja lempeää
-ihmisyyttä kohtaan. -- Kristilliset ja _ylhäiset_ arvot: vasta me, me
-_vapautuneet_ henget, olemme jälleen luoneet esiin vastakohdan niissä,
-suurimman arvovastakohdan, mitä on olemassa! --
-
-
-
-
-38.
-
-
--- Tässä kohdassa en voi olla huokaamatta. On päiviä, jolloin minut
-valtaa tunne, mustempi kuin mustin alakuloisuus -- _ihmisen
-halveksiminen_. Ja jotta ei olisi epäilyäkään siitä, _mitä_ minä
-halveksin, _ketä_ minä halveksin: nykyajan ihmistä, ihmistä, jonka
-aikalainen minä valitettavasti kyllä olen. Nykyajan ihminen -- minä
-tukehdun hänen saastaisesta hengityksestään... Menneisyyttä kohtaan
-minä tunnen, kuten kaikki tietäväiset, suurta suvaitsevaisuutta, s.o.
-_ylevämielistä_ itseni hillitsemistä: synkällä varovaisuudella minä
-kuljen läpi vuosituhansien hourujenhuonemaailman, kutsuttakoonpa sitä
-nyt "kristinopiksi", "kristilliseksi uskoksi" tai "kristilliseksi
-kirkoksi", minä varon asettamasta ihmiskuntaa edesvastuuseen sen
-henkisistä sairauksista. Mutta minun tunteeni muuttuu yht'äkkiä,
-tunkeutuu esiin, heti kun astun uudempaan aikaan, _meidän_ aikaamme.
-Meidän aikamme on _tietäväinen_... Mikä ennen oli vain sairasta, se on
-nyt käynyt säädyttömäksi, -- on säädytöntä nykyään olla kristitty. _Ja
-tässä alkaa minun inhoni_. Katselen ympärilleni: ei sanaakaan ole enää
-siitä jäljellä, mikä muinoin oli "totuutta", me emme siedä edes enää
-papin puhuvankaan "totuudesta". Siivoimmillakin rehellisyyden
-vaatimuksilla _täytyy_ tänään tietää, että teoloogi, pappi, paavi
-jokaisessa lauseessaan _valhettelee_, eikä vain erehdy, -- että
-hänen vallassaan ei enää ole valhetella "viattomuudesta",
-"tietämättömyydestä". Pappi tietää, yhtä hyvin kuin joku toinenkin,
-että ei enää ole "jumalaa", ei "syntistä", ei "lunastajaa", -- että
-"vapaa tahto", "siveellinen maailmanjärjestys" ovat _valhetta_: --
-vakavuus, hengen syvä itsensävoittaminen ei salli enää kenenkään olla
-tästä tietämätön... _Kaikki_ kirkon käsitteet tunnetaan sellaisiksi
-kuin ne ovat: ilkeimpänä vääristelynä mitä on olemassa, tarkoituksella
-tehdä luonto, luonnonarvot _arvottomaksi_; pappi itse tunnetaan
-sellaiseksi kuin hän on: vaarallisimpana loislajina, elämän
-varsinaisena myrkkyhämähäkkinä... Me tiedämme, meidän omatuntomme
-tietää tänään, -- _minkä_ arvoisia nuo papin ja kirkon kauhistuttavat
-keksinnöt ovat, _mikä arvo niille on annettava_, keksinnöille, joilla
-on saavutettu tuo ihmiskunnan iljettävä itsesaastutustila, joka voi
-tehdä sen näkemisen inhoittavaksi -- käsitteet "tuollapuolen",
-"viimeinen tuomio", "sielun kuolemattomuus", "sielu" itse ovat
-kidutuskoneita, ovat järjestelmällistä julmuuksia, joiden avulla pappi
-tuli herraksi, jäi herraksi... Jokainen tietää sen: _ja siitä
-huolimatta jää kaikki entiselleen_. Minne on joutunut siivouden,
-itsekunnioituksen viimeinen tunne, kun valtiomiehemmekin, muutoin hyvin
-ennakkoluulottomat ihmiset ja kauttaaltaan toiminnan antikristukset,
-kutsuvat itseään vielä tänään kristityiksi ja käyvät ehtoollisella?...
-Ruhtinas hallituksensa etunenässä, loistavana kansansa itsetunnon ja
-itseylpeyden ilmaisuna, -- mutta häpeämättä tunnustaa itsensä
-kristityksi!... _Kenenkä_ sitten kristinoppi kieltää? _Mitä_ se kutsuu
-"maailmaksi"? Olla sotamies, olla tuomari, olla isänmaanystävä;
-itsensäpuolustaja; pitää kunniastaan; tahtoa omaa parastaan; olla
-_ylpeä_... Jokaisen hetken vaatima yritteliäisyys, jokainen vaisto,
-jokainen toiminnaksi muuttuva arvioiminen on tänään antikristillistä:
-minkälainen _valheellisuuden epäsikiö_ onkaan nykyajan ihminen, kun hän
-siitä huolimatta _ei häpeä_ vielä olla kristitty! --
-
-
-
-
-39.
-
-
--- Minä palaan takaisin, kerron kristinopin _oikean_ historian. Jo sana
-"kristinusko" on väärinkäsitys oikeastaan on ollut vain yksi ainoa
-kristitty, ja hän kuoli ristillä. "Evankeliumi" _kuoli_ ristillä. Tästä
-hetkestä lähtien on kaikki, mitä evankeliumiksi kutsutaan, ainoastaan
-sen vastakohta, mitä hän elämällään julisti: _"huono sanoma",
-dysangelium_. On väärää aina mielettömyyteen saakka, jos "uskossa",
-esim. uskossa Kristuksen lunastukseen nähdään kristityn tunnusmerkki:
-vain kristillinen _käytäntö_, samallainen elämä kuin hänen, joka kuoli
-ristillä, on kristillistä... Vielä tänään on _sellainen_ elämä
-mahdollinen, vieläpä _muutamille_ ihmisille välttämätön: oikea,
-alkuperäinen kristinoppi on oleva mahdollinen kaikkina aikoina... Ei
-usko, vaan tekeminen, ennen kaikkea jättää paljon tekemättä, toinen
-_oleminen_... Tietoinen tila, jokin usko, jonkin totena pitäminen
-esimerkiksi -- jokainen psykoloogi tietää sen -- ovat täydellisesti
-merkityksettömiä ja toisarvoisia vaistojen arvoon verrattuina:
-ankarammin puhuen on koko käsite henkinen vaikutin väärä. Supistaa
-kristittynä olemisen, kristillisyyden jonkin todeksi uskomiseen,
-puhtaaksi itsetietoisuusilmiöksi, on kristillisyyden kieltämistä. _Itse
-asiassa ei ole ollut yhtään kristittyä_. "Kristitty", hän, jota kaksi
-vuosituhatta on kutsuttu kristityksi, on vain psykolooginen
-itsensäväärinymmärtäminen. Tarkemmin katsellen hallitsivat hänessä,
-kaikesta "uskosta" _huolimatta, vain_ vaistot -- ja _mitkä vaistot_! --
-"Usko" oli kaikkina aikoina, esimerkiksi Lutherilla, vain verho,
-tekosyy, _esirippu_, jonka takana vaistot pitivät peliään, -- viisas
-_sokeus muutamien_ vaistojen herraudesta... "Usko" -- olen kutsunut
-sitä jo varsinaiseksi kristilliseksi _viisaudeksi_, -- alati on
-_puhuttu_ "uskosta", alati on _toimittu_ vain vaistosta... Kristityn
-kuvittelu-maailmassa ei esiinny mitään, joka edes koskettaa
-todellisuutta; sitävastoin olemme vaistomaisessa vihassa kaikkea
-todellisuutta kohtaan oppineet tuntemaan kiihottavan, ainoan
-kiihottavan elementin kristinopin juuressa. Mitä seuraa siitä? Että
-täällä _psykoloogienkin joukossa_ erhetys on radikaali, s.o.
-olennon-määräävä, substansi. Yksi käsite täältä pois, yksi ainoa
-realiteetti sen sijaan -- ja koko kristinoppi raukeaa tyhjiin! --
-Ylhäältä katsoen käy tuo kaikista tosiasioista oudoin, tuo ei
-ainoastaan erhetysten perustalla syntynyt, vaan _yksinomaan_
-vahingollisissa, _yksinomaan_ elämää- ja sydäntämyrkyttävissä
-erhetyksissä kekseliäs, vieläpä nerokaskin uskonto _näytelmäksi
-jumalille_, -- niille jumaluuksille, jotka myös ovat filosoofeja, ja
-joita esimerkiksi olen tavannut noissa ylistetyissä kaksinpuheluissa
-Naxolla. Sinä hetkenä, jolloin _iljetys_ väistyy heidän luotaan (-- ja
-meidän!), tulevat he kiitollisiksi kristityn näytelmästä: viheliäinen,
-pieni tähti, jonka nimi on maa, ansaitsee miltei yksin tämän
-kummallisen tapauksen vuoksi jumalallisen katseen, jumalallisen
-osanoton... Älkäämme näet väheksikö kristittyä: kristitty, väärä _aina
-viattomuuteen saakka_, on paljon ylempänä apinaa, -- ottaen huomioon
-kristityn, käy eräs tunnettu syntyteoria pelkäksi kohteliaisuudeksi...
-
-
-
-
-40.
-
-
-Evankeliumin kohtalo ratkaistiin kuolemalla, -- se riippui "ristillä".
-Vasta kuolema, tuo odottamaton, häpeällinen kuolema, vasta risti, joka
-yleensä oli aiottu vain roistoja varten, -- vasta tämä hirvittävin
-paradoksi vei opetuslapset varsinaisen arvoituksen eteen: _"Kuka se
-oli? Mitä se oli?"_ -- Se tärisytti ja loukkasi syvimmin tunnetta,
-epäily siitä, että sellainen kuolema voisi olla heidän asiansa
-_kumoaminen_, hirvittävä kysymysmerkki "miksi juuri niin?" -- tämän
-tilan ymmärtää vain liian hyvin. Täällä _täytyi_ kaiken olla
-välttämätöntä, kaikella olla tarkoitus, järki, korkein järki;
-opetuslapsen rakkaus ei tunne lainkaan sattumaa. Vasta nyt tuli kuilu
-ilmi: "kuka on surmannut hänet? kuka oli hänen luonnollinen
-vihollisensa?" -- tämä kysymys välähti mieliin kuin salama. Vastaus:
-_hallitseva_ juutalaisuus, sen ylin sääty. Tästä hetkestä saakka
-tunnettiin olevan kapinassa järjestystä vastaan, tämän jälkeen
-ymmärrettiin Jeesus _kapinalliseksi järjestystä vastaan_. Aina siihen
-saakka _puuttui_ tämä sotainen, tämä kieltävä, hävittävä piirre hänen
-kuvastaan; vielä enemmän, hän oli sen vastakohta. Ilmeisesti ei tämä
-pieni seurakunta ole ymmärtänyt juuri pääasiaa, esikuvallista tässä
-tavassa kuolla, vapautta kaikista _ressentimenti_tunteista, ylemmyyttä
-niiden suhteen: -- merkki siitä, kuinka vähän he yleensä ymmärsivät
-häntä! Itsessään ei Jeesus voinut kuolemallaan tahtoa muuta kuin antaa
-julkisesti korkeimman esimerkin, _todistuksen opistaan_... Mutta hänen
-opetuslapsensa eivät voineet _antaa_ hänelle _anteeksi_ tätä kuolemaa
--- joka olisi kuitenkin ollut evankeelista korkeimmassa merkityksessä;
-tai edes _tarjoutua_ sydämen hiljaisessa ja lempeässä rauhassa
-samanlaiseen kuolemaan... Juuri enin epäevankeelinen kaikista
-tunteista, _kosto_, pääsi jälleen valtaan. Asia ei voinut loppua tähän
-kuolemaan: tarvittiin "kostoa", "tuomiota" (-- ja kuitenkin, mikä voi
-olla epäevankeelisempaa kuin "kosto", "rangaistus", "istua
-tuomarina"!). Vielä kerran tuli etualalle kansanomainen Messiaksen
-odottaminen; katse kiinnitettiin historialliseen hetkeen: "jumalan
-valtakunta" tulee tuomitsemaan vihollisiaan... Mutta täten on kaikki
-ymmärretty väärin: "jumalan valtakunta" loppunäytöksenä, lupauksena!
-Evankeliumihan oli juuri ollut tämän "valtakunnan" olemassaolo,
-toteutuminen, _todellisuus_. Juuri sellainen kuolema _oli_ "jumalan
-valtakunta". Nyt vasta sekoitettiin mestarin tyyppiin koko ylenkatse ja
-katkeruus farisealaisia ja teoloogeja kohtaan, hänestä _tehtiin_ siten
-farisealainen ja teoloogi! Toiselta puolen ei näiden hurmautuneiden
-sielujen mieletön kunnioitus sietänyt enää, että kaikki olivat
-evankeelisesti yhtä oikeutettuja olemaan jumalan lapsia, kuten Jeesus
-oli opettanut: heidän kostonsa oli hillittömällä tavalla _korottaa_
-Jeesus, erottaa hänet itsestään: aivan kuin juutalaiset muinoin
-kostaakseen vihollisilleen olivat irroittaneet jumalansa itsestään ja
-nostaneet hänet korkeuteen. Ainoa jumala ja jumalan ainoa poika:
-molemmat _ressentimenti_tuotteita...
-
-
-
-
-41.
-
-
--- Ja nyt sukeltautui esiin tämä mieletön probleemi: "kuinka jumala
-_saattoi_ sallia sen!" Tähän löysi pienen seurakunnan hämmentynyt järki
-tämän hirvittävän mielettömän vastauksen: jumala antoi poikansa syntien
-anteeksiantamukseksi, _uhriksi_. Minne joutui evankeliumi yhdellä erää?
-_Vikauhri_, ja senlisäksi iljettävimmässä, barbaarisimmassa muodossaan,
-_viattoman_ uhraaminen syyllisten syntien vuoksi! Mikä hirvittävä
-pakanuus! -- Jeesushan oli poistanut itse käsitteen "syy", -- hän on
-kieltänyt jokaisen kuilun jumalan ja ihmisen välillä, hän teki
-_eläväksi_ yhteyden jumalan ja ihmisen välillä "iloisella
-sanomallaan"... _Eikä_ etuoikeudella! Tästä lähtien liittyy lunastajan
-tyyppiin askel askeleelta: oppi tuomiosta ja takaisintulosta, oppi
-kuolemasta uhrikuolemana, oppi _ylösnousemuksesta_, jolla koko käsite
-"autuus", evankeliumin yksi ja ainoa realiteetti, on sukkelasti
-siepattu pois -- erään tilan hyväksi kuoleman _jälkeen_!... Paavali on
-sillä rabbiinimaisella hävyttömyydellä, joka on hänelle kaikissa
-suhteissa ominaista, asettanut tämän käsityksen, tämän _kevytmielisen_
-käsityksen seuraavaan syyperäiseen yhteyteen: "_jos_ Kristus ei ole
-noussut kuolleista, _niin_ meidän uskomme on turha." -- Ja yhdellä erää
-tuli evankeliumista halveksittavin kaikista täyttämättömistä
-lupauksista, _hävytön_ oppi personallisesta kuolemattomuudesta...
-Vieläpä Paavali opetti sitä _palkkana_!...
-
-
-
-
-42.
-
-
-On selvää, mikä päättyi ristinkuolemassa: uusi, täydellisesti
-alkuperäinen halu buddhalaiseen rauhanliikkeeseen, todelliseen, _ei_
-ainoastaan luvattuun _onneen maan päällä_. Sillä tämä jää -- olen jo
-huomauttanut sen -- peruseroksi näiden molempien dekadensiuskontojen
-välillä: buddhalaisuus ei lupaa, vaan pitää, kristinoppi lupaa kaikki,
-mutta _ei pidä mitään_. -- "Iloista sanomaa" seurasi kintereillä
-_kaikkein huonoin_: Paavalin sanoma. Paavalissa ruumiillistuu "iloisen
-sanansaattajan" vastakkaistyyppi, vihan, vihan mielikuvan, vihan
-heltymättömän johdonmukaisuuden nero. _Mitä_ ei tämä huonon sanoman
-saattaja olisi vihalle uhrannut! Ennen kaikkea lunastajan: hän naulitsi
-hänet ristiinsä. Elämää, esimerkkiä, oppia, kuolemaa, koko evankeliumin
-tarkoitusta ja oikeutta -- mitään ei ollut, paitsi mitä tämä vihan
-kiihoittama vääristelijä käsitti, mitä hän yksin saattoi käyttää. Ei
-realiteettia, _ei_ historiallista totuutta!... Ja vielä kerran teki
-juutalaisen pappisvaisto samanlaisen suuren rikoksen historiaa vastaan,
--- hän pyyhki yksinkertaisesti pois kristinopin eilisen ja eilisen
-edellisen, _hän keksi itselleen ensimäisen kristinopin historian_. Ja
-vielä enemmän: hän uudisti -- väärensi vielä kerran Israelin historian,
-jotta se olisi näyttänyt _hänen_ tekonsa esihistorialta: kaikki
-profeetat ovat puhuneet _hänen_ "lunastajastaan"... Myöhemmin väärensi
-kirkko ihmiskunnankin historian kristinopin esihistoriaksi...
-Lunastajan tyyppi, oppi, käytäntö, kuolema, kuoleman tarkoitus, vieläpä
-kuoleman jälkeinenkin tila -- mikään ei jäänyt ahdistamatta, mikään
-ei jäänyt edes todellisuuden kaltaiseksikaan. Paavali asetti
-yksinkertaisesti koko tämän olemassaolon painopisteen _tuollepuolen_
-tätä olemassaoloa, -- valheeseen "jälleen-ylösnousseesta" Jeesuksesta.
-Hän ei oikeastaan voinut käyttää lunastajan elämää yleensä, -- hän
-tarvitsi ristinkuolemaa ja jotakin vielä lisäksi... Paavali oli
-kotoisin stoalaisen valistuksen pääpaikasta; -- olisi puhdas joutavuus
-psykoloogin puolelta pitää häntä rehellisenä, kun hän löytää eräästä
-harhanäystä _todistuksen_ lunastajan jatkuvasta elämästä, tai edes
-uskoa hänen kertomustaan siitä, että hän on nähnyt tämän harhanäyn:
-Paavali tahtoi saavuttaa päämaalin, _siis_ tahtoi hän myös keinon...
-Mitä hän itse ei uskonut, sen uskoivat ne idiootit, joiden joukkoon hän
-heitti oppinsa. -- Hänen kaipuunsa oli _valta_; Paavalissa tahtoi pappi
-jälleen valtaan, -- hän saattoi käyttää vain käsitteitä, oppeja,
-symbooleja, joilla joukkoja pidetään hirmuvallan alaisina, muodostetaan
-laumoja. _Mitä_ Muhamed yksin lainasi myöhemmin kristinopista? Paavalin
-keksinnön, hänen keinonsa pappishirmuvaltaan, lauman muodostamiseen:
-kuolemattomuususkon -- _se on opin "tuomiosta"_...
-
-
-
-
-43.
-
-
-Ellei aseta elämän painopistettä elämään, vaan "tuollepuolen" --
-"_ei-mihinkään_" --, niin on elämältä riistetty sen painopiste yleensä.
-Suuri valhe personallisesta kuolemattomuudesta turmelee kaiken järjen,
-kaiken luonnon vaistossa -- kaikki, mikä vaistoissa on terveellistä,
-elämäävaativaa, tulevaisuuttalupaavaa, herättää nyt epäluuloa. _Niin_
-elää, että siinä ei ole enää mitään _tarkoitusta, se_ käy nyt elämän
-tarkoitukseksi... Miksi yhteishenkeä, miksi vielä kiitollisuutta
-syntyperästä ja esivanhemmista, miksi yhteistyötä, uskoa, miksi vaatia
-ja pitää silmällä yhteistä hyvää?... Kaikki nämä ovat "kiusauksia",
-kaikki kokeita johtaa pois "oikealta tieltä" -- "yksi on
-tarpeellinen"... Että jokainen "kuolemattomana sieluna" on
-samanarvoinen kuin toinen, että jokaisen yksityisen olennon "lunastus"
-saa suunnattoman suuren merkityksen, että pienet tekopyhät ja
-kolmeneljännes-hourupäät saavat kuvitella, että luonnonlakeja heidän
-takiaan alati _rikotaan_, sellaista äärettömiin, _hävyttömyyteen_
-saakka kohonnutta itsekkäisyyttä ei voi kyllin suuren ylenkatseen
-häpeäleimalla merkitä. Ja kuitenkin saa kristinoppi kiittää
-_voitostaan_ tätä surkuteltavaa ryömimistä personallisen turhamaisuuden
-edessä, -- sillä se on houkutellut luokseen kaiken epäonnistuneen,
-kapinallisen, rappiolle joutuneen ihmiskunnassa, sen kaiken hylkyroskan
-ja kuonan. "Sielun lunastus" suomeksi: "maailma kiertää minua".
-_Myrkyllistä_ oppia "_samat_ oikeudet kaikille" on kristinoppi
-johdonmukaisimmin kylvänyt; kristinoppi on huonojen vaistojen
-salaisimmista sopista käynyt sotaa jokaista kunnioitus- ja
-välimatkatunnetta vastaan ihmisen ja ihmisen välillä, s.o. edellytystä
-kultuurin jokaista kohottamista, sen elinvoiman jokaista enentämistä
-vastaan, -- se on joukkojen _ressentimentistä_ takonut itselleen
-_pääaseen meitä_ vastaan, kaikkea ylhäistä, iloista, ylevämielistä
-vastaan maan päällä, meidän onneamme vastaan maan päällä... Myöntää
-"kuolemattomuus" jokaiselle Pietarille ja Paavalille oli tähän saakka
-suurin ja ilkein murhayritys _ylhäistä_ ihmiskuntaa vastaan. -- Ja
-älkäämme väheksikö sitä onnettomuutta, joka kristinopista on hiipinyt
-itse politiikkaankin! Kenelläkään ei ole tänään rohkeutta erikoisiin
-oikeuksiin, herrausoikeuksiin, kunnioituksen tunteeseen itseään ja
-vertaisiaan kohtaan _välimatkan paatokseen_... Meidän politiikkamme on
-_sairas_ tästä rohkeuden puutteesta! -- Mielen aristokratia on valheen
-kautta sielujen yhtäläisyydestä kavalimmin turmeltu; ja jos usko
-"enemmistön oikeudesta" nostaa ja _tulee nostamaan_ vallankumouksia, --
-niin älköön yksikään epäilkö, että se on kristinoppi, että ne ovat
-_kristilliset_ arvojen arvioimiset, jotka jokainen vallankumous
-vain muuttaa vereksi ja rikokseksi! Kristinoppi on kaikkien
-maassa-matelevien kapina sitä vastaan, millä on _korkeutta_:
-alhaisten evankeliumi _luo_ alhaisuutta...
-
-
-
-
-44.
-
-
--- Evankeliumit ovat verrattomat todistuksena siitä hillittömästä
-turmeluksesta, joka vallitsi jo ensimäisen seurakunnan _keskuudessa_.
-Minkä Paavali myöhemmin rabbiinin kyynillisellä johdonmukaisuudella vei
-perille, oli siitä huolimatta vain se rappioprosessi, joka alkoi
-lunastajan kuolemalla. -- Ei voi lukea evankeliumeita kyllin varovasti:
-niillä on jokaisessa sanassa vaikeutensa. Tunnustan, luettakoon se
-minulle ansioksi, että ne juuri senvuoksi tuottavat suurta nautintoa
-psykoloogille, -- kaiken naivin turmeluksen vastakohtana, raffinementti
-_par excellence_, psykoloogisen turmeluksen taiteellisuutena.
-Evankeliumit pitävät puolensa. Raamattu yleensä ei siedä mitään
-vertailua. Ollaan juutalaisten joukossa: ensimäinen näkökanta, jotta ei
-kadottaisi täällä kokonaan lankoja. Tuo täällä neroksi tullut itsensä
-"pyhäksi" teeskenteleminen, jonka vastinetta turhaan etsii kaikkien
-aikojen kirjoista ja ihmisistä, tämä taiteeksi käynyt sanojen ja
-eleiden vääristely ei riipu mistään erikoisista lahjoista, mistään
-poikkeusluonnosta. Tähän vaaditaan _rotua_. Kristinopissa, taitona
-valhetella pyhästi, saavuttaa juutalaisuus, monisatavuotisten
-juutalaisten kaikkein-vakavimpien esiharjoitusten ja tekniikan jälkeen
-lopullisen mestariuden. Kristitty, tuo valheen _ultima ratio_, on
-juutalainen kaksinkerroin -- jopa kolminkerroin... Johdonmukainen tahto
-käyttää ainoastaan käsitteitä, symbooleja, asentoja, jotka ovat
-vanhurskautettuja senkautta, että pappi on käyttänyt niitä, jokaisen
-_toisen_ tavan vaistomainen hylkääminen, jokaisen _toisen_ arvo- ja
-hyötyperspektiivin -- se ei ole vain traditsioonia, se on _perintöä_:
-ainoastaan perintönä se vaikuttaa kuin luonto. Koko ihmiskunta, vieläpä
-parhaimpien aikojen parhaimmat päät -- (yhtä lukuunottamatta, joka ehkä
-on vain hirviö) -- ovat antaneet pettää itsensä. On luettu evankeliumia
-_viattomuuden kirjana_... ei vähintäkään todistusta siitä
-mestariudesta, millä täällä on näytetty komediaa. -- Tosin: jos
-saisimme nähdä heidät, vaikkakin vain sivumennen, kaikki nämä
-kummalliset teeskentelijät ja tekopyhät, niin se olisi lopussa -- ja
-juuri senvuoksi, etten lue sanaakaan katsomatta eleitä, _teen minä
-heistä lopun_... Minä en siedä sitä tapaa, millä he aukaisevat
-silmänsä. -- Onneksi ovat kirjat useimmille ihmisille vain
-_kirjallisuutta_ --. Ei tule antaa eksyttää itseään: "älkää tuomitko"!
-sanovat he, mutta he lähettävät helvettiin kaiken, mikä on heidän
-tiellään. Antaessaan jumalan tuomita, tuomitsevat he itse;
-korottaessaan jumalan, korottavat he itsensä; _vaatiessaan_ hyveitä,
-joihin he itse kykenevät -- vielä enemmän, joita he tarvitsevat
-pysyäkseen yleensä pystyssä --, antavat he teoilleen suuremmoisen
-leiman taistelusta hyveen puolesta, kamppailusta hyveen herrauden
-vuoksi. "Me elämme, me kuolemme, me uhraudumme hyvän puolesta"
-(-- "totuus", "valo", "jumalan valtakunta"): todellisuudessa he
-tekevät, mitä eivät voi olla tekemättä. Liehakoitsijain lailla
-pakottaessaan itsensä läpi, istuessaan nurkassa, varjon lailla
-eläessään elämänsä varjossa, tekevät he itselleen _velvollisuuden_
-siitä: velvollisuutena saa heidän elämänsä nöyryyden leiman, nöyryytenä
-se on todistus lisää hurskaudesta... Ah tätä nöyrää, siveää, laupiasta
-valheellisuuden lajia! "Meidän puolestamme on hyve itse oleva
-todistuksena"... Luettakoon evankeliumeita viettelemisen oppikirjoina
-_moraalin_ kautta: nämä pienet ihmiset ottavat moraalin takavarikkoon,
--- he tietävät mihin moraali kelpaa! Ihmiskuntaa _vedetään nenästä_
-parhaimmin moraalilla! Realiteetti on, että itsetietoisin _ylpeys
-kuulua valittuihin_ näyttelee häveliäisyyttä: on kerta kaikkiaan
-asetuttu ja asetettu "seurakunta", "hyvät ja vanhurskaat" toiselle
-puolelle, "totuuden" puolelle -- ja jäännös, "maailma" toiselle... Tämä
-oli turmiollisin suuruushulluuden laji, mitä tähän saakka on maailmassa
-ollut: teeskentelijäin ja valhettelijain pienet epäsikiöt alkoivat
-käyttää hyväkseen käsitteitä "jumala", "totuus", "valo", "henki",
-"rakkaus", "viisaus", "elämä", ikäänkuin heitä itseään merkitsevinä,
-määrätäkseen siten rajat itsensä ja "maailman" välillä, pienet
-superlatiivijuutalaiset, kypsiä jokaiseen hourujenhuoneeseen, käänsivät
-arvot yleensä _oman_ mielensä mukaan, ikäänkuin kristitty vasta olisi
-ollut kaiken jäännöksen tarkoitus, suola, mitta ja _viimeinen
-oikeus_... Koko onnettomuus kävi mahdolliseksi senkautta, että oli jo
-olemassa samansukuinen, rodunomainen suuruudenhulluus maailmassa,
-_juutalainen_: heti kun kuilu juutalaisten ja juutalaiskristittyjen
-välillä aukeni, ei jälkimmäisillä ollut mitään muuta valintaa kuin
-käyttää juutalaisesta vaistosta johtuneita itsesäilytyskeinoja itse
-juutalaisia vastaan, kun juutalaiset olivat käyttäneet niitä tähän
-saakka vain kaikkea ei-juutalaista vastaan. Kristitty on vain
-"vapaampaan" tunnustukseen kuuluva juutalainen.
-
-
-
-
-45.
-
-
--- Annan pari näytettä siitä, mitä nämä pienet ihmiset ovat panneet
-päähänsä, mitä he ovat _asettaneet_ mestarinsa _suuhun_: pelkkiä
-"kauniiden sielujen" tunnustuksia. --
-
-"Ja jotka eivät teitä vastaanota, eivätkä kuule teitä, niin menkäät
-pois sieltä, ja pyhkikäät tomu, kuin teidän jalkainne alla on, heille
-todistukseksi. Totisesti minä sanon teille: Sodomalle ja Gomorralle on
-tuomiopäivänä huokiampi, kuin sille kaupungille" (Markus 6, 11). --
-Kuinka _evankeelista_!...
-
-"Ja kuka ikänä pahentaa yhden niistä vähimmistä, jotka uskovat minun
-päälleni, parempi olisi hänelle, jos myllynkivi pantaisiin hänen
-kaulaansa, ja heitettäisiin mereen" (Markus 9, 42). -- Kuinka
-_evankeelista_!...
-
-"Ja jos sinun silmäs on sinulle pahennukseksi, niin heitä se pois:
-parempi on sinun silmäpuolena Jumalan valtakuntaan sisälle mennä, kuin
-jos sinulla olisi kaksi silmää, ja heitettäisiin helvetin tuleen"
-(Markus 9, 47). -- Tässä ei ole juuri kysymys vain silmästä...
-
-"Totisesti sanon minä teille: muutamain näistä, jotka tässä seisovat,
-ei pidä kuolemata maistaman, siihenasti kuin he näkevät Jumalan
-valtakunnan voimaila tulevan" (Markus 9, 1). -- Hyvin _valheteltu_,
-jalopeura...
-
-"Kuka ikänä tahtoo tulla minun perässäni, hän kieltäköön itsensä, ja
-ottakoon ristinsä, ja seuratkoon minua. _Sillä_..." (_Psykoloogin
-huomautus_. Kristillinen moraali kumotaan "sillä" sanoillaan: sen
-"perusteet" kumoavat, -- se on kristillistä.) Markus 8, 34. --
-
-"Älkäät tuomitko, ettei teitä tuomittaisi: sillä mitalla, jolla te
-mittaatte, pitää teille jälleen mitattaman" (Mattheus 7, 1). -- Mikä
-käsite oikeudesta, vanhurskaasta tuomarista!...
-
-"Sillä jos te rakastatte niitä, jotka teitäkin rakastavat, _mitä teidän
-siitä palkkaa on?_ Eivätkö publikanit myös niin tee? Ja jos te
-ainoastaan veljeinne kanssa soveliaat olette, _mitä te sen kanssa
-erinomaista teette?_ Eivätkö publikanit myös niin tee?" (Mattheus 5,
-46). -- Kristillisen rakkauden prinsiippi, se tahtoo lopuksi saada
-hyvän maksun...
-
-"Vaan jollette anteeksi anna ihmisille heidän rikoksiansa, niin ei myös
-teidän isänne anteeksi anna teidän rikoksianne" (Mattheus 6, 15). --
-Saattaa sangen huonoon valoon mainitun "isän"...
-
-"Vaan etsikäät ensin Jumalan valtakuntaa, ja hänen vanhurskauttansa, ja
-niin kaikki nämät teille annetaan" (Mattheus 6, 33). -- Kaikki nämät:
-nimittäin ruoka, vaatteet, elämän kaikki tarpeet. _Erhetys_,
-hyvänsävyisesti sanottuna... Vähän ennen esiintyy jumala räätälinä,
-ainakin muutamissa tapauksissa...
-
-"Iloitkaat sinä päivänä, ja riemuitkaat: sillä katso, teidän palkkanne
-on suuri taivaassa: niin tekivät myös heidän isänsä propheetaille"
-(Lukas 6, 23). _Häpeämätöntä_ roskaväkeä! He vertaavat itseään jo
-profeettoihin...
-
-"Ettekö te tiedä teitänne Jumalan templiksi, ja että Jumalan henki asuu
-teissä? Jos joku Jumalan templin turmelee, _sen Jumala turmelee_: sillä
-Jumalan templi on pyhä, _niinkuin tekin olette_" (Paavali, I Kor. 3,
-16). -- Sellaista ei voi kyllin halveksia...
-
-"Ettekö te tiedä, että pyhät pitää maailmaa tuomitseman? Ja jos maailma
-pitää teidän kauttanne tuomittaman, ettekö te siis kelpaa pienimpiä
-asioita tuomitsemaan?" (Paavali I Kor. 6, 2). Valitettavasti kyllä ei
-edes hourujenhuoneen asukkaan puhetta... Tämä _hirvittävä pettäjä_
-jatkaa sanasta sanaan: "Ettekö te tiedä, että meidän pitää enkeleitäkin
-tuomitseman? Kuinka siis ei ajallisia asioita?"...
-
-"Eikö Jumala ole tämän maailman viisautta hulluudeksi tehnyt? Sillä
-että Jumalan viisaudessa ei maailma tuntenut Jumalata viisauden kautta,
-niin kelpasi Jumalalle tyhmän saarnan kautta niitä vapahtaa, jotka sen
-uskovat...; ei monta lihallista viisasta, ei monta voimallista, ei myös
-monta suuresta suvusta ole kutsuttuja. Vaan ne kuin maailman edessä
-hullut ovat, on _Jumala valinnut_, että hän viisaat häpiään saattaisi;
-ja ne, kuin heikot ovat maailman edessä, on Jumala valinnut, että hän
-väkevät häpiään saattaisi; ja ne alimmaisesta suvusta ja ylönkatsotut
-maailmassa on Jumala valinnut, ja ne, kuin eivät mitään ole, että hän
-ne kuin jotakin ovat, turhaksi tekisi. Ettei hänen edessänsä yksikään
-liha kerskaisi" (Paavali I Kor. 1, 20 j.n.e.). _Ymmärtääkseen_ tätä
-kohtaa, ensiarvoista todistusta jokaisen Tshandalamoraalin
-psykologiasta, luettakoon ensimäinen osa teostani _Genealogie der
-Moral_: siinä tuotiin ensikerran päivänvaloon vastakohta _ylhäisen_
-moraalin ja ressentimentin ja voimattoman koston synnyttämän
-Tshandalamoraalin välillä. Paavali on suurin kaikista koston
-apostoleista...
-
-
-
-
-46.
-
-
--- _Mitä seuraa siitä?_ Että tekee viisaasti vetäessään hansikkaat
-käteensä, kun lukee uutta testamenttia. Sellaisen saasta-paljouden
-läheisyys melkein pakottaa siihen. Yhtä vähän kuin valitsemme
-puolalaisia juutalaisia seuraamme, yhtä vähän valitsisimme "ensimäisiä
-kristityltä": jokainen muistutus heitä vastaan on tarpeeton...
-Kummatkaan heistä eivät haise hyvälle. -- Olen turhaan etsinyt uudesta
-testamentista edes yhtä ainoata miellyttävää piirrettä; mikään siinä ei
-ole vapaata, hyvää, avosydämistä, rehellistä. Ihmiskunta ei ole täällä
-ottanut vielä ensimäistä alkuaan, puuttuu _puhtauden_ vaistoja...
-Uudessa testamentissa on ainoastaan huonoja vaistoja, mutta ei edes
-rohkeutta näihin huonoihin vaistoihin. Kaikki on pelkuruutta, kaikki on
-silmiensulkemista ja itsepetosta siinä. Jokainen kirja käy puhtaaksi,
-jos juuri on lukenut uutta testamenttia: luin, antaakseni esimerkin,
-ihastuksella heti Paavalin jälkeen tuota rakastettavinta, ylimielisintä
-pilkkaajaa Petroniusta, josta voisi sanoa samaa, mitä Domenico
-Boccaccio kirjoitti Parman herttualla Cesare Borgiasta: "é tutto festo"
--- kuolemattoman terve, kuolemattoman iloinen ja sopusointuinen...
-Sillä nämä pienet teeskentelijät erhettyvät pääasiassa. He käyvät
-kimppuun, mutta kaikki, minkä kimppuun he käyvät, on siten _merkitty_.
-Sitä, jota vastaan "ensimäinen kristitty" hyökkää, sitä hän ei
-tahraa... Päinvastoin: on kunnia saada "ensimäiset kristityt"
-vastaansa. Uutta testamenttia ei lue tuntematta mieltymystä sitä
-kohtaan, mitä siinä pidellään pahoin, puhumattakaan "tämän maailman
-viisaudesta", jota joku hävytön tuulenpieksijä turhaan koettaa saada
-häpeään "tyhmällä saarnalla"... Mutta itse farisealaiset ja
-kirjanoppineetkin joutuvat edullisempaan valoon tuollaisesta
-vastustuksesta: heidän täytyy kuitenkin olla jonkun arvoisia tullakseen
-vihatuiksi niin säädyttömällä tavalla. Teeskentely -- se juuri oli
-soimaus, jonka "ensimäiset kristityt" saivat tehdä! -- Nuo olivat
-_etuoikeutettuja_: siinä kylliksi, Tshandalaviha ei tarvitse muita
-syitä. "Ensimäinen kristitty" -- ja, pelkään minä, "viimeinenkin
-kristitty", _jonka ehkä tulen vielä eläessäni näkemään_ -- on
-kapinoitsija kaikkea etuoikeutettua vastaan syvimmästä vaistosta, --
-hän elää, hän taistelee alati "samojen oikeuksien" puolesta!...
-Tarkemmin katsoen ei hänellä ole valinnan varaa. Jos omassa
-personassaan tahtoo olla "jumalan valittu" -- tai "jumalan temppeli",
-tai "enkelien tuomari", niin on jokainen muu valikoimisen periaate,
-esim. rehellisyyden, hengen, miehekkyyden ja uljuuden, kauneuden ja
-sydämen vapauden, aivan yksinkertaisesti "maailmaa", -- _pahaa
-itsessään_... Moraali: "ensimäisen kristityn" jokainen sana on
-valhetta, jokainen teko, minkä hän tekee, vaisto-vääryyttä, -- kaikki
-hänen arvonsa, kaikki hänen päämääränsä ovat vahingollisia, _mutta ketä
-hän vihaa, mitä hän vihaa, sillä on arvoa_... Kristitty,
-pappiskristitty etenkin, on arvon mittapuu --. Tarvitseeko minun enää
-sanoa, että koko uudessa testamentissa esiintyy vain yksi _ainoa_
-hahmo, jota täytyy kunnioittaa? Pilatus, roomalainen maaherra. Ottaa
-_vakavasti_ joku juutalaisrähinä -- siihen hän ei anna itseään
-houkutella. Yksi juutalainen sinne tai tänne -- mitä se merkitsee?...
-Roomalaisen ylhäinen pilkka, jota kohtaan harjoitetaan häpeämätöntä
-väärinkäyttöä sanalla "totuus", on rikastuttanut uutta testamenttia
-sillä ainoalla sanalla, _jolla on arvoa_, -- joka on sen arvostelu,
-itse sen tyhjäksiteko: "mikä on totuus!"...
-
-
-
-
-47.
-
-
--- Ei se työnnä meitä pois, että emme löydä jumalaa historiassa tai
-luonnossa tai luonnon takana -- vaan se, että emme tunne
-"jumalalliseksi" sitä, mitä jumalana kunnioitetaan, vaan pidämme sitä
-surkuteltavana, mielettömänä, vahingollisena, emme ainoastaan
-erhetyksenä, vaan _rikoksena elämää vastaan_... Me kiellämme jumalan
-jumalana... Jos meille _todistettaisiin_ tämän kristittyjen jumalan
-olemassaolo, niin voisimme vielä vähemmän uskoa siihen. -- Kaava: _deus
-qualem Paulus creavit, dei negatio_. Uskonnon, jolla, kuten
-kristinopilla, ei ole yhtään kosketuskohtaa todellisuuden kanssa, ja
-joka heti kadottaa kaiken merkityksen, kun todellisuus yhdessä
-ainoassakin kohdassa pääsee oikeuksiinsa, täytyy tietysti olla
-"maailman viisauden", s.o. _tieteen_, verivihollinen, -- se hyväksyy
-kaikki keinot, joilla hengen kuria, hengen puhtautta ja ankaruutta
-omantunnon asioissa, hengen ylhäistä viileyttä ja vapautta voidaan
-myrkyttää, solvata, saada _huonoon maineeseen_. "Usko" imperatiivina on
-_kielto_ tiedettä vastaan, -- _käytännössä_ valhe mistä hinnasta
-tahansa... Paavali ymmärsi, että valhe -- että "usko" oli välttämätön;
-kirkko taas ymmärsi myöhemmin Paavalin. -- Tämä "jumala", jonka Paavali
-keksi itselleen, jumala, joka "saattaa maailman viisauden" (ahtaammassa
-merkityksessä nuo kaiken taikauskon molemmat suuret vastustajat,
-filologian ja lääketieteen) "häpeään", on todellisuudessa vain Paavalin
-jäntevä _päätös_ saattaa "maailman viisaus" häpeään: kutsua omaa
-tahtoaan "jumalaksi", _thora_, se on alkujuutalaista. Paavali tahtoo
-saattaa "maailman viisauden" häpeään: hänen vihollisiaan ovat
-alexandrialaisen koulun _hyvät_ filoloogit ja lääkärit --, heitä
-vastaan hän käy sotaa. Itse asiassa ei voi olla filoloogi eikä lääkäri
-olematta samalla _antikristitty_. Filoloogina näet oivaltaa "pyhät
-kirjat", lääkärinä ymmärtää tyypillisen kristityn fysioloogisen
-rappion. Lääkäri sanoo "parantumaton", filoloogi "houretta"...
-
-
-
-
-48.
-
-
-Onko oikeastaan ymmärretty sitä mainiota kertomusta, jolla raamattu
-alkaa, -- kertomusta jumalan äärettömästä kauhusta _tiedettä_
-kohtaan?... Sitä ei ole ymmärretty. Tämä pappiskirja _par excellence_
-alkaa, kuten luonnollista on, papin suurella sisällisellä pulalla:
-_hän_ tuntee vain yhden ainoan suuren vaaran, _siis_ tuntee "jumala"
-vain yhden ainoan suuren vaaran. --
-
-Vanha jumala, kokonaan "henki", kokonaan ylimmäinen pappi, kokonaan
-täydellisyys, käyskelee huvikseen yrttitarhassaan: kaikki hyvin, kunhan
-hänen ei vain olisi ikävä. Ikävyyttä vastaan taistelevat itse
-jumalatkin turhaan. Mitä hän tekee? Hän keksii ihmisen, -- ihmisestä on
-huvia... Mutta katsohan, ihmiselläkin on ikävä! Jumalan sääli sitä
-ainoata hätää kohtaan, jolta yksikään paratiisi ei ole turvassa, ei
-tunne mitään rajoja: hän loi heti toisia eläimiä. Jumalan _ensimäinen_
-erhetys: ihminen ei löytänyt eläimistä huvia, hän hallitsi niitä, hän
-ei edes tahtonut olla "eläin". -- Siis loi jumala naisen. Ja nyt oli
-todellakin ikävyys lopussa, -- mutta jokin muukin vielä! Nainen oli
-jumalan _toinen_ erhetys! -- "Nainen on olennoltaan käärme, Heva" --
-sen tietää jokainen pappi: "naisesta tulee _kaikki_ paha maailmaan" sen
-tietää myöskin jokainen pappi. "_Siis_ tulee _tiedekin_ hänestä"...
-Vasta naisen kautta oppi ihminen maistamaan tiedon puun hedelmiä. --
-Mitä oli tapahtunut? Vanhan jumalan valtasi helvetintuska. Ihminen itse
-oli tullut hänen _suurimmaksi_ erhetyksekseen, hän oli luonut itselleen
-kilpailijan, tiede tekee _jumalan kaltaiseksi_, -- papit ja jumalat
-ovat lopussa, jos ihminen tulee tieteelliseksi! _Moraali_: Tiede on
-itsessään kiellettyä, -- se yksin on kiellettyä. Tiede on _ensimäinen_
-synti, kaikkien syntien siemen, perisynti. Tämä yksin on moraalia.
-"Sinun ei pidä tietämän:" -- kaikki muu seuraa siitä. -- Jumalan
-helvetintuska ei estänyt häntä olemasta viisas. Kuinka _suojella_
-itseään tieteeltä? Se tuli pitkäksi aikaa hänen pääprobleemikseen.
-Vastaus: pois ihminen paratiisista! Onni, toimettomuus johtavat
-ajattelemaan, -- kaikki ajatukset ovat huonoja ajatuksia... Ihmisen ei
-_tule_ ajatella. -- Ja "pappi itsessään" keksii hädän, kuoleman,
-hengenvaaran raskaudessa, kaikenlaisen kurjuuden, vanhuuden, vaivan,
-ennen kaikkea _sairauden_, kaikki keinoja taistelussa tiedettä vastaan!
-Hätä ei _anna_ ihmisen ajatella... Mutta siitä huolimatta! Hirveätä!
-Tiedon teko kohoaa tornina, taivasta uhkaavana, jumalia hämärtäen, --
-mitä tehdä? -- Vanha jumala keksii _sodan_, hän pirstoo kansat,
-hän saa aikaan, että ihmiset keskenään tuhoavat toisensa (-- papit ovat
-aina tarvinneet sotaa...). Sota muiden muassa suuri tieteen
-rauhanhäiritsijä! -- Uskomatonta! Tieto, _vapautuminen papista_, enenee
-sodasta huolimatta. -- Ja vanha jumala tekee viimeisen päätöksen:
-"ihminen on käynyt tieteelliseksi, -- _mikään ei auta enää, hän on
-hukutettava_!"...
-
-
-
-
-49.
-
-
--- Minut on ymmärretty. Raamatun alku sisältää papin _koko_
-psykologian. -- Pappi tuntee vain yhden ainoan suuren vaaran: tieteen,
--- syyn ja seurauksen terveen käsitteen. Mutta tiede viihtyy yleensä
-vain onnellisissa olosuhteissa, -- täytyy olla aikaa, henkeä _liiaksi_
-"hankkiakseen itselleen tietoa"... "Siis on ihminen tehtävä
-onnettomaksi", -- se oli kaikkina aikoina papin logiikka. -- Huomaa jo,
-_mitä_, tämän logiikan mukaisena, on tullut maailmaan vasta sen kautta:
--- "synti"... Syy- ja rangaistuskäsite, koko "siveellinen
-maailmanjärjestys" on keksitty tiedettä _vastaan_, -- estämään ihmisen
-vapautumista papista... Ihmisen ei tule luoda katsettaan ulos, hänen
-tulee luoda katseensa sisäänsä; hänen ei tule viisaana ja varovaisena,
-oppivaisena katsella olioihin, hänen ei tule yleensä lainkaan nähdä:
-hänen _tulee kärsiä_... Ja hänen tulee kärsiä niin, että hän alati
-tarvitsee pappia. -- Pois lääkärit! _Yksi vapahtaja tarvitaan_. --
-Syy- ja rangaistuskäsite, siihen luettuna oppi "armosta",
-"lunastuksesta", "anteeksiannosta" -- kauttaaltaan _valheita_ ja vailla
-jokaista psykoloogista realiteettia -- on keksitty sekoittamaan ihmisen
-syy-aistia: se on murhayritys syy- ja seurauskäsitettä vastaan! --
-_Eikä_ murhayritys nyrkillä, veitsellä, rehellisyydellä vihassa ja
-rakkaudessa! Vaan arimmista, viekkaimmista, alhaisimmista vaistoista!
-Pappismurhayritys! Parasiittimurhayritys! Kalpeitten manalaisten
-verenimijäin vampyrismi!... Kun jonkun teon luonnolliset seuraukset
-eivät enää ole "luonnollisia", vaan ajatellaan niiden johtuneen
-taikauskon käsite-kummituksista, "jumalasta", "hengistä", "sieluista",
-pelkkinä "moraalisina" johdonmukaisuuksina, palkkana, rangaistuksena,
-viittauksena, kasvatuskeinona, silloin on edellytys tietoon turmeltu,
--- _silloin on tehty suurin rikos ihmiskuntaa vastaan_. -- Synti,
-toistan sen vielä kerran, tämä ihmisen itsesaastutusmuoto _par
-excellence_ on keksitty siksi, että voitaisiin tehdä mahdottomaksi
-tiede, kultuuri, jokainen korkeus ja ylhäisyys ihmisessä; pappi on
-päässyt _hallitsemaan_ synnin keksimisen kautta. --
-
-
-
-
-50.
-
-
--- En ryhdy tässä kohdassa valaisemaan "uskon", "uskovaisten"
-psykologiaa, ja, selväähän on, juuri "uskovaisten" hyödyksi. Ellei
-vielä tänään ole puutetta sellaisista, jotka eivät tiedä missä määrin
-on säädytöntä olla "uskovainen" -- _tai_ olla merkkinä dekadensista,
-murtuneesta tahdosta elämään, -- niin huomenna he tulevat jo tietämään
-sen. Minun ääneni saavuttaa huonokuuloisetkin. -- Näyttää siltä, ellen
-ole kuullut väärin, että kristittyjen keskuudessa on jonkunlainen
-totuuden mittapuu, jota kutsutaan "voiman todistukseksi". "Usko tekee
-autuaaksi: _siis_ se on tosi." -- Lähinnä voisi tässä muistuttaa, että
-juuri autuaaksitekemistä ei ole todistettu, ainoastaan _luvattu_:
-autuus "uskomisen" ehtoon solmittu, -- tulee _autuaaksi_ senvuoksi,
-että uskoo... Mutta _että_ todellakin tulee täytetyksi, mitä pappi
-lupaa uskovaiselle tuosta jokaisen kontrollin ulkopuolella olevasta
-"tuonpuoleisesta maailmasta", millä _se_ näytetään toteen? -- Tuo
-luuloteltu "voimantodistus" on siis oikeastaan jälleen vain usko
-siihen, että se vaikutus, jota uskosta itselleen odottaa, ei jää
-tulematta. Kaavana: "minä uskon, että usko tekee autuaaksi; -- _siis_
-on se tosi." -- Mutta siten olemme jo lopussa. Tämä "siis" olisi
-totuuden mittapuuna itse mielettömyys. -- Mutta olettakaamme, hiukan
-myöntymällä, että autuaaksitekeminen olisi todistettu uskolla
-(-- _ei_ ainoastaan toivottu, ei ainoastaan luvattu papin hiukan
-epäluotettavalla suulla): olisiko autuus -- teknillisemmin puhuen,
-_ilo_ -- milloinkaan todistus totuudesta? Niin vähän, että se melkein
-antaa vastatodistuksen, joka tapauksessa se herättää suurinta epäluuloa
-"totuutta" kohtaan, jos ilontunteetkin puhuvat, kun on kysymyksessä
-"mikä on totuus?" "Ilon" todistus on todistus "ilosta", -- ei enempää;
-milloin kummalla tultiin siihen kokemukseen, että juuri _todet_
-arvioimiset tuottivat enemmän iloa kuin väärät ja, prestabilieeratun
-harmonian mukaan, välttämättä toivat suloisia tunteita mukanaan? --
-Kaikkien ankarien, kaikkien syvästi muodostuneiden henkien kokemus
-opettaa meille _päinvastaista_. On täytynyt taistellen voittaa
-itselleen jokainen askeleen leveys totuutta, on täytynyt panna melkein
-kaikki alttiiksi, mihin sydän, rakkautemme, luottamuksemme elämään on
-kiintynyt. Siihen tarvitaan sielun suuruutta: totuuden palvelus on
-kovinta palvelusta. -- Mitä sitten on olla _rehellinen_ henkisissä
-asioissa? Että on ankara sydäntään kohtaan, halveksii "kauniita
-tunteita", että tekee itselleen omantunnonasian jokaisesta
-myöntämisestä ja kieltämisestä! -- Usko tekee autuaaksi: _siis_ se
-valhettelee...
-
-
-
-
-51.
-
-
-Että usko muutamissa olosuhteissa tekee autuaaksi, että autuus ei vielä
-tee päähänpistosta _totta_ ajatusta, että usko ei siirrä, mutta kyllä
-_asettaa_ vuoria sinne, missä niitä ei ole: lyhyt kierto
-_hourujenhuoneessa_ näyttää kylliksi toteen tämän. Tosin ei papille:
-sillä hän kieltää vaistosta, että sairaus on sairautta, että
-hourujenhuone on hourujenhuone. Kristinusko _tarvitsee_ sairautta,
-melkein kuten helleenisyys tarvitsee liiallisen määrän terveyttä, --
-tehdä sairaaksi on kirkon koko pelastusmenettely-järjestelmän
-varsinainen salatarkoitus. Ja kirkko itse -- eikö se ole katoolinen
-hourujenhuone viimeisenä ihanteena? -- Maa yleensä hourujenhuoneena? --
-Uskonnollinen ihminen, sellaisena kuin kirkko _tahtoo_ hänet, on
-tyypillinen dekadentti; sen ajan tunnusmerkkinä, jolloin uskonnollinen
-käänne käy jonkun kansan herraksi, on kulkevat hermotaudit;
-uskonnollisen ihmisen "sisäinen maailma" on ihan hämmennykseen saakka
-liiaksi kiihoittuneiden ja voipuneiden "sisällisen maailman" kaltainen;
-"korkeimmat tilat", joita kristinoppi on ripustanut ihmiskunnan ylitse
-kaikkien arvojen arvona, ovat kaatumataudin muotoja, -- kirkko on
-tehnyt pyhiksi vain hulluja tai suuria pettureita _jumalan yhä
-korkeammaksi kunniaksi_... Olen kerran merkinnyt koko kristillisen
-katumus- ja lunastusharjoituksen (jota tänään tutkitaan parhaiten
-Englannissa) järjestelmällisesti luoduksi _kiertäväksi hulluudeksi_,
-tietysti jo siihen valmistetussa, se on perinpohjin sairaassa
-maaperässä. Kukaan ei tule vapaaehtoisesti kristityksi: kristinuskoon
-ei tule "käännetyksi", -- siihen tulee olla kyllin sairas... Me muut,
-me, joilla on _rohkeus_ terveyteen ja ylenkatseeseenkin, mitä muuta me
-voisimme kuin halveksia uskontoa, joka opetti väärinymmärtämään
-ruumista! Joka ei tahdo vapautua taikauskostaan sieluun nähden! Joka
-tekee riittämättömästä ravinnosta ansion joka terveydessä taistelee
-jonkinlaista vihollista, perkelettä, kiusausta vastaan joka kuvitteli,
-että voisi säilyttää "täydellistä sielua" raadollisessa ruumiissa, ja
-jolle senvuoksi oli välttämätöntä tehdä itselleen uusi "täydellisyyden"
-käsite, kalpea, sairaloinen, tylsämielisen haaveksiva olento, tuo niin
-sanottu "pyhyys", -- pyhyys, itse ainoastaan kurjaksi tehdyn,
-kidutetun, parantumattomasti turmellun ruumiin symptoomisarja!...
-Kristillinen liike europalaisena liikkeenä on alusta alkaen
-kaikenlaisten hylky- ja rappioelementtien yhteisliike (-- nämä tahtovat
-kristinopin yhteydessä valtaan). Se ei ole jonkun rodun alenemisen
-ilmaisumuoto, se on yhteentunkevien ja toisiaan etsivien kaikkialle
-hajautuneiden dekadensimuotojen yhteismuodostelma. Se ei ole, kuten
-luullaan, itse muinaisajan turmelusta, joka teki kristinopin
-mahdolliseksi: ei voi kyllin jyrkästi vastustaa sitä oppinutta
-idioottisuutta, joka vielä tänään puolustaa tätä ajatusta. Siihen
-aikaan, jolloin sairaat ja turmeltuneet Tshandala-kerrokset koko
-_imperiumissa_ kääntyivät kristinuskoon, oli juuri _vastakkaistyyppi_
-olemassa, ylhäisyys kauneimmassa ja kypsimmässä muodossaan. Suuri
-joukko tuli herraksi; kristillisten vaistojen demokraattisuus _pääsi
-voittoon_... Kristinoppi ei ollut "kansallinen", ei rodun vaatima, --
-se kääntyi elämän jokaisen rappeutumalajin puoleen, sillä oli
-kaikkialla liittolaisia. Kristinoppi on, perusteenaan sairaiden
-kauna, kohdistanut vaiston terveitä, terveyttä vastaan. Kaikki
-hyvinonnistunut, ylväs, ylimielinen, kauneus ennen kaikkea tekee pahaa
-sen korville ja silmille. Muistutan vielä kerran Paavalin verrattomasta
-sanasta: "Vaan ne, kuin _heikot_ ovat maailman edessä, ne kuin maailman
-edessä _hullut_ ovat, ne _alimmaisesta suvusta_ ja _ylönkatsotut_
-maailmassa on Jumala valinnut"... tämä oli kaava, tämän merkin alla
-voitti dekadensi. -- _Jumala ristillä_ -- eikö yhä vieläkään ymmärretä
-tämän symboolin hirvittäviä sala-ajatuksia? -- Kaikki mikä kärsii,
-kaikki, mikä riippuu ristillä, on _jumalallista_... Me kaikki riipumme
-ristillä, siis me olemme jumalallisia... Me yksin olemme
-jumalallisia!... Kristinoppi oli voitto, ylhäisempi ajatustapa kävi
-perikatoon sen kautta, -- kristinusko oli tähän saakka ihmiskunnan
-suurin onnettomuus. --
-
-
-
-
-52.
-
-
-Kristinoppi on myöskin kaiken _henkisesti_ hyvin-onnistuneen
-vastakohta, -- se voi käyttää vain sairasta järkeä kristillisenä
-järkenä, se asettuu kaiken idioottisen puolelle, se kiroaa hengen,
-terveen hengen ylivallan. Koska sairaus kuuluu kristinuskon olemukseen,
-_täytyy_ myös tyypillisesti kristillisen tilan, "uskon", olla
-sairaus-muoto, täytyy kirkon hyljätä kaikki tietoon vievät suorat,
-rehelliset, tieteelliset tiet kiellettyinä teinä. Epäilykin jo on
-synti... Psykoloogisen puhtauden täydellinen puute -- papilla jonka
-katse ilmaisee -- on dekadensin _seurausilmiö_, -- tarkasteltakoon
-hysteerisiä naisia tai riisitautiin taipuvaisia lapsia, jotta
-huomattaisiin, kuinka vaiston synnyttämä säännöllinen vilpillisyys,
-halu valhetella valhetellakseen, kykenemättömyys suoriin katseisiin ja
-askeliin ovat dekadensin ilmaisumuotoja. "Usko" merkitsee, että _ei
-tahdo_ tietää, mikä on totta. Pietisti, kummastakin sukupuolesta oleva
-pappi, on väärä, _koska_ hän on sairas: hänen vaistonsa _vaatii_, että
-totuus ei yhdessä kohdassakaan pääse oikeuksiinsa. "Mikä sairaaksi
-tekee, se on _hyvää_; mikä runsaudesta, yltäkylläisyydestä, vallasta
-johtuu, se on _pahaa_": niin tuntee uskovainen. _Epävapaus valheeseen_
--- siitä tunnen jokaisen ennalta määrätyn teoloogin. -- Toinen
-teoloogin tunnusmerkki on hänen _kykenemättömyytensä filologiaan_.
-Filologialla on tässä ymmärrettävä, hyvin yleisessä merkityksessä,
-taitoa lukea hyvin, -- osata lukea tosiasioita, selityksillä niitä
-vääristelemättä, kadottamatta varovaisuutta, kärsivällisyyttä,
-hienoutta kaipuussa tulla ymmärretyksi. Filologia _ephexiksenä_
-selityksessä: koskekoonpa se nyt kirjoja, sanomalehtiuutisia,
-ihmiskohtaloita tai ilmatieteellisiä havaintoja, -- puhumattakaan
-"sielun pelastuksesta"... Se tapa, jolla teoloogi, yhdentekevää
-Berliinissäkö tai Roomassa, selittää "raamatun sanan" tai jonkun
-tapauksen, kotimaisen sotajoukon voiton esimerkiksi Davidin psalmien
-korkeammassa valaistuksessa, on aina siihen määrin _uskalias_, että
-filoloogi menettää mielenmalttinsa kuullessaan sen. Ja kuinka hänen
-tulee käyttäytyä, kun pietistit ja muut lehmät Svaabista muodostavat
-"jumalan sormella" olemassaolonsa viheliäisen jokapäiväisyyden ja
-tupasauhun "armon", "kaitselmuksen" ja "lunastuskokemusten" ihmeeksi!
-Häveliäimmänkin pyynnön hengestä, puhumatta _säädyllisyydestä_,
-pitäisi kuitenkin saada nämä selittäjät huomaamaan täydellisen
-lapsellisuuden ja halpuuden tuollaisessa jumalallisen sorminäppäryyden
-väärinkäyttämisessä. Niin vähäinen määrä kuin meissä onkin hurskautta,
-pitäisi meidän tuntea, että jumala, joka oikeaan aikaan parantaa nuhan,
-tai käskee meidän nousemaan ajuriin, silloinkuin rankkasade puhkeaa, on
-niin absurdi jumala, että hänet täytyisi poistaa, vaikka hän
-olisi olemassakin. Jumala palvelijana, jumala kirjeenkantajana,
-almanakantekijänä, -- on todellakin kaikenlaisten sattumien tyhmin
-ilmaisumuoto... "Jumalallinen kaitselmus", sellaisena kuin sen
-likipitäen joka kolmas ihminen "sivistyneessä Saksassa" vielä tänäkin
-päivänä uskoo, olisi itsessään jo sellainen vastaväite jumalaa vastaan,
-jota voimakkaampaa tuskin olisi ajateltavissa. Joka tapauksessa ei se
-ainakaan puhuisi saksalaisten puolesta!...
-
-
-
-
-53.
-
-
--- Että _marttyyrit_ todistavat mitään jonkun asian totuudesta, on niin
-vähän totta, jotta tahtoisin kieltää, että marttyyrilla on milloinkaan
-ollut mitään tekemistä totuuden kanssa. Äänessä, jolla marttyyri
-heittää totenapitämisensä vasten kasvoja maailmalle, ilmenee jo niin
-alhainen älyllisen rehellisyyden aste, sellainen _kuurous_ kysymykseen
-"totuus", että marttyyria ei tarvitse milloinkaan kumota. Totuus ei ole
-jotakin, mitä toisella on ja toisella ei ole: niin voivat korkeintaan
-talonpojat tai Lutherin kaltaiset talonpoikaisapostolit ajatella
-totuudesta. Voi olla vakuutettu, että häveliäisyys, _rajoitus_ tässä
-kohden lisääntyy samassa määrin kuin tunnontarkkuus henkisissä
-asioissa. Olla tietoinen viidestä asiasta ja kevyellä kädellä ehkäistä,
-että tietää muuta... "Totuus", kuten sen sanan jokainen profeetta,
-jokainen lahkolainen, jokainen vapaa-ajattelija, jokainen sosialisti,
-jokainen kirkonmies käsittää, on täydellinen todistus siitä, että ei
-ole vielä ryhdyttykään siihen hengen kuriin ja itsensävoittamiseen,
-joka on välttämätöntä, jotta pieninkin totuus löydettäisiin. --
-Marttyyrikuolema, sivumennen sanottuna, on ollut suuri onnettomuus
-historiassa: se _vietteli_... Se johtopäätös, johon kaikki idiootit,
-nainen ja kansa siihen luettuina, ovat tulleet, nimittäin että asia,
-jonka vuoksi joku käy kuolemaan (tai joka ensimäisen kristinopin
-lailla synnyttää tappavia kulkutauteja) on jonkin arvoinen
-asia, -- tämä johtopäätös on ollut sanomattomaksi haitaksi
-tutkimukselle, tutkivaiselle ja varovaiselle hengelle. Marttyyrit ovat
-_vahingoittaneet_ totuutta... Vielä tänäänkin tarvitaan vain hiukan
-julmuutta vainoamisessa hankkiakseen itsessään niin vähäpätöiselle
-lahkouskoisuudelle _kunnioitetun_ nimen. -- Kuinka? Muuttaako se
-lainkaan jonkin asian arvoa, jos joku antaa elämänsä sen vuoksi?
-Erhetys, joka saavuttaa kunnioitusta, on erhetys, jolla on yksi
-viettelykiihoitin enemmän: uskotteko te, että antaisimme teille, herrat
-teoloogit, aihetta joutua marttyyreiksi valheenne puolesta? -- Asian
-kumoo asettamalla sen kunnioittavasti jäähän, -- samoin kumotaan myös
-teoloogeja... Se juuri oli kaikkien vainoojien maailmanhistoriallinen
-tuhmuus, että he antoivat vastustamallensa asialle kunniallisuuden
-vivahduksen, että -- he lahjoittivat sille marttyyriuden
-haltioitumisen... Nainen makaa vielä polvillaan erhetyksen edessä,
-koska hänelle on sanottu, että joku kuoli sen vuoksi ristillä. _Onko
-sitten risti mikään todistuskeino?_ Mutta kaikista näistä asioista on
-ainoastaan yksi sanonut sen sanan, jota vuosituhansia sitten olisi
-tarvittu, -- Zarathustra.
-
-Verimerkkejä he piirsivät sille tielle, jota he kulkivat, ja heidän
-hulluutensa opetti, että verellä todistetaan totuus.
-
-Mutta veri on huonoin todistus totuudesta; veri myrkyttää puhtaimmankin
-opin sydämen harhaluuloksi ja vihaksi.
-
-Ja jos joku käy tulen läpi oppinsa vuoksi, -- mitä se todistaa? Enemmän
-on totisesti, että omasta palosta oma oppi syntyy.
-
-
-
-
-54.
-
-
-Ei tule antaa johtaa itseään harhaan: suuret henget ovat skeptikkoja.
-Zarathustra on skeptikko. Väkevyyden, hengen voimasta ja ylivoimasta
-johtuvan _vapauden_ näyttää skeptillisyys toteen. Vakuutuksen ihmisiä
-ei oteta lukuun, kun on kysymys oleellisesta arvossa ja arvottomassa.
-Vakuutukset ovat vankiloita. Vakuutettu ei näe kyllin etäälle, ei näe
-_alleen_: mutta ollakseen oikeutettu puhumaan arvosta ja arvottomasta
-täytyy nähdä viisisataa vakuutusta _allaan, -- takanaan_... Henki,
-joka tahtoo suurta, joka tahtoo myös välikappaleet siihen, on
-välttämättömästi skeptikko. Vapaus kaikenlaisesta vakuutuksesta
-_kuuluu_ väkevyyteen, _taitoon_ katsoa vapaasti... Suuri intohimo,
-hänen olemuksensa pohja ja sen valta, vielä valistuneempi, vielä
-itsevaltiaampi kuin hän itse, ottaa koko hänen älynsä palvelukseen; se
-tekee harkitsemattomaksi; se _antaa_ hänelle rohkeutta epäpyhiinkin
-keinoihin; se antaa hänelle muutamassa suhteessa vakuutuksia. Vakuutus
-_keinona_: saavuttaa paljon ainoastaan vakuutuksella. Suuri intohimo
-käyttää, _käyttää tyhjiin_ vakuutuksia, se ei alistu niiden alaiseksi,
--- se tietää itsensä yksinvaltiaaksi. -- Päinvastoin: uskon tarve,
-ehdottomuus myöntämisessä ja kieltämisessä, Carlylelaisuus, jos minun
-sallitaan käyttää tätä sanaa, on _heikkouden_ tarve. Uskon ihminen,
-"uskovainen", oli hän mitä lajia tahansa, on välttämättömästi
-vallanalainen ihminen, -- sellainen, joka ei voi asettaa itseään
-päämaaliksi, eikä voi myöskään yleensä asettaa päämaaleja itsestään.
-"Uskovainen" ei kuulu itselleen, hän voi olla vain välikappale, hänen
-täytyy tulla _käytetyksi_, hän tarvitsee jotakin, joka käyttää häntä.
-Hänen vaistonsa antaa itsensäkieltämismoraalille korkeimman kunnian:
-siihen houkuttelee häntä kaikki, hänen viisautensa, hänen kokemuksensa,
-hänen turhamaisuutensa. Jokainen usko itse on itsensä-kieltämisen,
-itsestäänvierautumisen ilmaisu... Jos tutkii, kuinka välttämätön
-useimmille tasapainonpitäjä on, joka ulkoapäin sitoo ne ja tekee
-lajiksi, kuinka pakko korkeimmassa merkityksessä, _orjuus_, on ainoa ja
-viimeinen ehto, jonka alaisena tahdoltaan heikompi ihminen, etenkin
-nainen, viihtyy: silloin ymmärtää myöskin vakuutuksen, "uskon".
-Vakuutuksen ihmisellä on vakuutuksessa selkärankansa. Ei nähdä useita
-olioita, ei omistaa vapaata mielipidettä yhdessäkään kohdassa, olla
-kokonaan puolueellinen, omistaa ankara ja ehdoton optiikka kaikkiin
-arvoihin nähden -- tämä yksin tekee mahdolliseksi, että yleensä on
-olemassa sellainen ihmislaji. Mutta siten hän on todenperäisen, --
-totuuden vastakohta, vastustaja... Uskovaiselle ei ole yleensä vapaata
-omistaa omaatuntoa kysymyksessä "tosi" ja "valhe": olla _tässä_
-kohdassa rehellinen olisi hänen perikatonsa silmänräpäyksessä.
-Hänen optiikkansa patolooginen ehdollisuus tekee vakuutetusta
-uskonkiihkoilijan -- Savonarola, Luther, Rousseau, Robespierre,
-Saint-Simon --, voimakkaan, vapautuneen hengen vastakkaistyyppi. Mutta
-se suuri asento, jonka ne ottavat, nämä _sairaat_ henget, nämä
-käsitteen kaatuvatautiset, vaikuttaa suureen joukkoon, --
-uskonkiihkoilijat ovat pittoreskeja, ihmiskunta katselee mieluummin
-eleitä kuin kuuntelee _syitä_...
-
-
-
-
-55.
-
-
--- Askel edelleen vakuutuksen, "uskon" psykologiassa. Jo kauan sitten
-olen vaatinut harkittavaksi, eikö vakuutukset ole totuuden
-vaarallisempia vihollisia kuin valheet (Menschliches, Allzumenschliches
-I, aforismit 54 ja 483). Tällä kertaa tahdon asettaa tämän ratkaisevan
-kysymyksen: onko yleensä olemassa mitään vastakohtaa valheen ja
-vakuutuksen välillä? -- Koko maailma uskoo niin; mutta mitä ei koko
-maailma uskoisi! -- Jokaisella vakuutuksella on historiansa,
-esimuotonsa, yrityksensä ja erhetyksensä: se _käy_ vakuutukseksi, kun
-se pitkään aikaan ei ole ollut sitä, kun se vielä pitempään aikaan
-_tuskin_ on ollut sitä. Kuinka? Eikö valhekin voisi olla yksi
-vakuutuksen alkiomuodoista? -- Toisinaan tarvitaan vain henkilömuutos:
-isän valhe käy pojan vakuutukseksi. -- Minä kutsun valheeksi: ei tahtoa
-nähdä jotakin, jonka näkee, ei tahtoa nähdä jotakin niinkuin sen näkee:
-jos valhe tapahtuu todistajien läsnäollessa tai ilman todistajia, se ei
-merkitse mitään. Tavallisin valhe on se, jolla valhetellaan itselleen;
-toisille valhetteleminen on suhteellisesti poikkeustapaus. Nyt on tuo
-_ei_-tahtoa-nähdä, mitä näkee, tuo _ei_-tahtoa-nähdä niinkuin näkee,
-melkein ensimäinen ehto kaikille, jotka jossakin mielessä kuuluvat
-_puolueeseen_: puolueihminen käy välttämättömästi valhettelijaksi.
-Saksalainen historiankirjoitus esimerkiksi on vakuutettu siitä, että
-Rooma oli despotiaa, että germaanit toivat vapaudenajatuksen maailmaan:
-mikä ero on tämän vakuutuksen ja valheen välillä? Kun kaikki puolueet,
-saksalaiset historioitsijatkin, vaistomaisesti käyttelevät moraalin
-suuria sanoja ja mikä puolueihminen tahansa tarvitsee niitä joka hetki,
--- voiko silloin epäillä, mikä suojelee moraalin asemaa? -- _Meidän_
-vakuutuksemme: me tunnustamme sen koko maailmalle, me elämme ja
-kuolemme sen hyväksi, -- kunnioitusta kaikkea kohtaan, jolla on
-vakuutuksia! -- Sellaisia sanoja olen kuullut juutalaisvihollistenkin
-suusta. Päinvastoin, herrani! Juutalaisvihollinen ei suinkaan käy
-säädyllisemmäksi senvuoksi, että hän valhettelee periaatteesta...
-Papit, jotka sellaisissa asioissa ovat hienompia ja sangen hyvin
-ymmärtävät sen ristiriidan, joka on käsitteessä vakuutus,
-s.o. tarkoituksenmukaisuutensa vuoksi periaatteellisessa
-epätodenmukaisuudessa, ovat saaneet juutalaisilta sen viisauden, että
-työntävät sen sijaan esille käsitteen "jumala", "jumalan tahto",
-"jumalan ilmoitus". Myöskin Kant, kategoorisine imperatiiveineen, oli
-samalla tiellä: hänen järkensä tuli tässä _käytännölliseksi_. -- On
-olemassa kysymyksiä, joissa ihmisellä _ei_ ole lupaa totuuden ja
-valheen ratkaisemiseen; kaikki ylimmät kysymykset, kaikki ylimmät
-arvoprobleemit ovat tuolla puolen inhimillistä järkeä... Ymmärtää
-järjen rajat, -- se vasta on todellista filosofiaa... Miksi jumala
-antoi ihmiselle ilmoituksen? Olisiko jumala tehnyt jotakin
-tarpeettomasti? Ihminen ei _voi_ itsestään tietää, mikä on hyvää ja
-pahaa, senvuoksi jumala opetti hänelle tahtonsa... Moraali: pappi _ei_
-valhettele, -- kysymystä "tottako" vai "ei totta" ei ole niissä
-asioissa, joista pappi puhuu, nämä asiat eivät salli valhettelemista.
-Sillä valhetellakseen pitäisi voida ratkaista, mikä täällä on totta.
-Mutta sitä juuri ei ihminen _voi_; näissä kysymyksissä on pappi vain
-jumalan puhetorvi. Sellainen pappissyllogismi ei ole suinkaan vain
-juutalaista ja kristillistä! Oikeus valheeseen ja viisaus
-"ilmoituksessa" kuuluu pappistyyppiin, sekä dekadensin pappeihin että
-pakanuudenkin (-- pakanoita ovat kaikki, jotka myöntävät elämän, kaikki
-joille "jumala" on kaikkien olioiden suuren myöntämisen ilmaisumuoto).
--- "Laki", "jumalan tahto", "pyhä kirja", "inspiratsiooni" -- kaikki
-vain niiden ehtojen ilmaisua, _joilla_ pappi pääsee valtaan ja joilla
-hän säilyttää valtaansa, -- nämä käsitteet ovat kaikkien
-pappisjärjestysten, kaikkien papillisten tai filosoofispapillisten
-valtamuodostuksien pohjalla. "Pyhää valhetta" -- Confuciukselle, Manun
-lakikirjalle, Muhamedille, kristilliselle kirkolle yhteinen --: ei
-puutu Platoltakaan. "Totuus on siellä": tämä merkitsee, missä se vain
-korottaa äänensä, _pappi valhettelee_...
-
-
-
-
-56.
-
-
-Viimein tulee kysymys siitä, mihin _tarkoitukseen_ valhetellaan. Että
-kristinopilta puuttuu "pyhät" tarkoitukset, se on minun vastaväitteeni
-sen keinoja vastaan. Vain _huonoja_ tarkoituksia: elämän myrkyttäminen,
-soimaaminen, kieltäminen, ruumiin halveksiminen, ihmisen alentaminen ja
-itsehäväistys synti-käsitteen kautta, -- siis ovat sen keinotkin
-huonoja. -- Luen ihan toisella tunteella Manun lakikirjaa, verrattoman
-henkistä ja ylhäistä teosta, jonka _mainitseminenkin_ vain samassa
-henkäisyssä kuin raamatun olisi synti henkeä vastaan. Huomaa heti:
-sen takana, siinä on todellista filosofiaa, eikä ainoastaan
-pahallehaisevaa rabbiinisuuden ja taikauskon juutalaisuutta, se
-tarjoo hemmotelluimmillekin psykoloogeille jotakin pureksittavaa.
-_Unhoittamatta_ nyt pääasiaa, joka perinpohjin eroittaa sen
-jokaisesta raamatusta: _ylhäiset_ säädyt, filosoofit ja sotilaat,
-ovat tällä saaneet joukon käsiinsä; ylhäisiä arvoja kaikkialla,
-täydellisyydentunne, elämän myöntäminen, riemuitseva mielisuosio
-itseensä ja elämään, -- koko kirja on aurinkoinen. -- Kaikkia niitä
-asioita, joiden yli kristinoppi purkaa käsittämättömän ilkeytensä,
-esimerkiksi siittämisen, naisen, avioliiton, käsitellään täällä
-kunnioituksella, rakkaudella ja luottamuksella. Kuinka oikeastaan
-voidaan antaa lapsien ja naisten käsiin kirja, jossa on nämä
-häpeälliset sanat: "Huoruuden tähden pitäköön kukin oman vaimonsa, ja
-jokainen pitäköön oman miehensä... parempi on naida kuin palaa?" Ja
-voiko olla kristitty niin kauan kuin ihmisen synty vielä
-kristillistytetään, s.o. _tahrataan_ käsitteellä _saastuttamaton
-sikiäminen_?... En tunne yhtään kirjaa, missä sanotaan niin paljon
-hienoa ja hyvää naiselle kuin Manun lakikirjassa; nämä vanhat
-harmaaparrat ja pyhimykset ovat kohteliaita naisille tavalla, jota ehkä
-ei voiteta. "Naisen suu, -- on eräässä kohdassa -- tytön povi, lapsen
-rukous, uhrin savu ovat aina puhtaita." Toisessa kohdassa: "ei ole
-mitään puhtaampaa kuin auringon valo, lehmän varjo, ilma, vesi, tuli ja
-tytön hengitys." Ja vihdoin -- ehkä sekin pyhä valhe --: "kaikki
-aukeamat ruumiissa navan yläpuolella ovat puhtaat, kaikki sen
-alapuolella ovat epäpuhtaita. Vain nuorella tytöllä on koko ruumis
-puhdas."
-
-
-
-
-57.
-
-
-Tapaa kristillisten keinojen _epäpyhyyden selvimmässä muodossaan_, jos
-mittaa kristillistä päämaalia Manun lakikirjan päämaalilla, -- jos tuo
-tämän suurimman päämaalivastakohdan voimakkaaseen valaistukseen.
-Kristinopin arvostelijalle ei säästetä kristinopin _halveksittavaksi_
-tekemistä. Sellainen lakikirja kuin Manun syntyy niinkuin jokainen hyvä
-lakikirja: se kokoo yhteen pitkien vuosisatojen kokemuksen, viisauden
-ja koemoraalin, se lopettaa, se ei luo enää mitään. Edellytys sen lajin
-kokoomiseen on tieto siitä, että ne keinot, joilla hankkii hitaasti ja
-kalliisti voitetulle _totuudelle_ auktoriteetin, ovat perinpohjin
-eroitetut niistä, joilla tämä totuus todistetaan. Lakikirja ei kerro
-milloinkaan hyötyä, syitä, kasuistiikkaa lain esihistoriassa: juuri
-siten se poistaisi käskevän äänensä vaikutuksen, sanansa "sinun
-täytyy", edellytyksen siihen, että sitä totellaan. Probleemi on juuri
-tässä. -- Kansan kehityksen jossakin määrätyssä kohdassa selittää sen
-laajimmalta ympärilleen katsova, s.o. taakse- ja eteenpäin katsova
-kirjoitus, sen kokemuksen päättyneeksi, jonka mukaan tulee s.o. _voi_
-elää. Sen päämaali on korjata kokeilun ja _kovan_ kokemuksen ajan sato
-niin rikkaana ja täydellisenä kuin mahdollista. Nyt siis on ennen
-kaikkea varottava yhä-edelleen-kokeilemista, arvojen sulanaolemistilan
-jatkumista, koettelemista, valitsemista, arvojen arvostelemista
-_äärettömiin saakka_. Tätä vastaan asetetaan kaksinkertainen muuri:
-toisella kertaa _ilmoitus_, se on väitös, että näiden lakien järki ei
-ole syntyisin ihmisistä, että sitä ei ole hitaasti ja erhettyen
-etsitty ja löydetty, vaan on se jumalallista alkuperää, kokonaan,
-täydellisesti, ilman historiaa, lahja, ihme, ainoastaan ilmoitettu...
-Sitten _traditsiooni_, se on väitös, että laki on ollut voimassa
-ikivanhoista ajoista saakka, että on puuttuvaa kunnioitusta, rikosta
-esi-isiä kohtaan epäillä sitä. Lain auktoriteetti perustetaan
-väitteellä: jumala _antoi_ sen, esi-isät _noudattivat_ sitä. --
-Sellaisen menettelyn korkeampi järki on tarkoituksessa työntää askel
-askeleelta takaisin tietoisuus oikeaksi tunnustetusta (s.o. äärettömän
-ja ankarasti valikoidun kokemuksen kautta _todistetusta_) elämästä:
-niin että saavutetaan vaiston -- täydellinen koneellisuus, -- tämä
-kaiken mestariuden, kaiken elämän taidon täydellisyyden edellytys.
-Laatia Manun tavoin lakikirja on antaa jollekin kansalle vapaus
-vastaisuudessa tulla mestariksi, tulla täydelliseksi, pyrkiä elämän
-korkeimpaan taitoon. _Sitä varten se täytyy tehdä itsetiedottomasti_:
-tämä on jokaisen pyhän valheen päämaali. -- _Kasteihin järjestäminen_,
-ylin, vallitseva laki, on vain luonnonjärjestyksen vahvistamista,
-ensiarvoista luonnonlainmukaisuutta, joka ei ole yhdenkään mielivallan,
-yhdenkään "modernin idean" vallan alaisena. Jokaisessa terveessä
-yhteiskunnassa eroittautuu, tehden keskinäisesti toisiltaan
-vaatimuksia, kolme fysioloogisesti eripainoista tyyppiä, joista
-kullakin on oma terveydenhoitonsa, oma työalansa, oma lajinsa
-täydellisyyden-tunnetta ja mestariutta. Luonto, _ei_ Manu, eroittaa
-toisistaan henkisesti etevämmät, lihaksiltaan ja luonteensävyltään
-voimakkaammat ja ne, jotka eivät missään suhteessa ole erikoisia,
-keskinkertaiset, -- jälkimmäiset suurena joukkona, edelliset
-valittuina. Ylimmällä kastilla -- kutsun sitä nimellä _kaikkein
-harvemmat_ -- on täydellisenä myöskin harvimpien etuoikeudet: siihen
-kuuluu edustaa onnea, kauneutta, hyvyyttä maan päällä. Vain
-henkisimmillä ihmisillä on lupa kauneuteen, kauniiseen: heissä yksin ei
-hyvyys ole heikkoutta. _Pulchrum est paucorum hominum_: hyvyys on
-etuoikeus. Mitään ei voi sitävastoin vähemmän sallia heille kuin rumia
-tapoja tai pessimististä katsomusta, silmää, joka _rumentaa_ --, tai
-edes suuttumusta olioiden yleiskuvasta. Suuttumus on Tshandalan
-etuoikeus; samoin pessimismi. "_Maailma on täydellinen_ -- niin puhuu
-henkisimpien vaisto, myöntäväinen vaisto --: epätäydellisyys, jokainen
-laji meidän valtamme alla olevaa, välimatka, välimatkan paatos,
-Tshandala itse on osa tästä kokonaisuudesta". Henkisimmät ihmiset
-_voimakkaimpina_ löytävät onnensa siinä, missä toiset löytäisivät
-perikatonsa: labyrintissa, kovuudessa itseään ja toisia kohtaan,
-koettamisessa; heidän ilonsa on itsensähillitseminen: askeettisuus käy
-heissä luonnoksi, tarpeeksi, vaistoksi. Vaikeata tehtävää he pitävät
-etuoikeutena, leikkiä taakoilla, jotka painavat toiset maahan, on
-heille _virvoitusta_... Tieto -- askeettisuuden muoto. -- Heidän
-lajinsa on kunnioitettavin ihmislaji: mikä ei estä, että he ovat
-iloisimmat, rakastettavimmat. He hallitsevat, eivät senvuoksi, että
-tahtovat, vaan siksi, että _ovat_; heille ei ole vapaaehtoista olla
-toisarvoisia. -- _Toiset_ arvojärjestyksessä: ne ovat oikeuden
-vartioita, järjestyksen ja varmuuden vaalijoita, ne ovat ylhäisiä
-sotilaita, ennen kaikkea _kuningas_ sotilaan korkeimpana tyyppinä,
-tuomarina ja lain voimassapitäjänä. Nuo arvoltaan _toiset_ ovat
-henkisimpien käskyn toimeenpanijoita, lähimpinä heihin kuuluvia, niitä,
-joiden osaksi on tullut kaikki _karkeampi_ työ hallitsemisessa, --
-heidän seurueensa, heidän oikea kätensä, heidän parhaat oppilaansa. --
-Kaikessa tässä, toistan sen vielä kerran, ei ole mitään mielivaltaa,
-mitään "tehtyä"; mikä _toisin_ on, se on tehtyä, -- luontoa on silloin
-häväisty... Kastien järjestys, _arvojärjestys_, muodostaa vain elämän
-oman korkeimman lain; näiden kolmen tyypin eroittaminen on välttämätön
-yhteiskunnan ylläpitämiseksi, tekemään mahdollisiksi korkeammat ja
-korkeimmat tyypit, -- vasta oikeuksien _erilaisuus_ on ehtona siihen,
-että oikeuksia on olemassa. -- Oikeus on etuoikeus. Olemisensa lajissa
-on kullakin etuoikeutensa. Älkäämme väheksikö _keskinkertaisten_
-etuoikeuksia. Elämän kovuus kasvaa _korkeuden_ mukaan, -- kylmyys
-kasvaa, vastuunalaisuus kasvaa. Korkea kultuuri on pyramiidi:
-se pysyy pystyssä vain leveällä jalustalla, sen kaikkein
-ensimäisenä edellytyksenä on voimakkaasti ja terveesti tiivistetty
-keskinkertaisuus. Käsityö, kauppa, maanviljelys, _tiede_,
-suurin osa taidetta, sanalla sanoen kaikki, minkä voi lukea
-_ammatti_toimekkaisuuteen, viihtyy ainoastaan taitamisen ja halun
-keskinkertaisuudessa; sellainen olisi siirrettävä poikkeuksien
-joukkoon, siihen kuuluva vaisto vastustaisi sekä aristokraattisuutta
-että anarkismia. Olla yleisenä hyötynä, pyöränä, funktsioonina, siihen
-on olemassa luonnonmääräys; _ei_ yhteiskunta, vaan sellainen _onni_,
-joihin kaikkein useimmat kykenevät, tekee heidät älykkäiksi koneiksi.
-Keskinkertaiselle on onni olla keskinkertainen; mestaruus yhdessä,
-erikoisala: luonnollinen vaisto. Syvemmälle hengelle olisi
-täydellisesti arvoa alentavaa nähdä vastaväitettä jo
-keskinkertaisuudessa itsessään. Se juuri on _ensimäinen_
-välttämättömyys, jotta poikkeuksia voisi olla: se vaatii korkeata
-kultuuria. Jos poikkeusihminen kohtelee juuri keskinkertaisia
-lempeämmin kuin itseään ja vertaisiaan, niin se ei ole ainoastaan
-sydämen säädyllisyyttä, -- se on yksinkertaisesti hänen
-_velvollisuutensa_... Ketä vihaan enin tämänpäivän roskaväestä?
-Sosialistiroskaväkeä, Tshandala-apostoleita, jotka turmelevat työmiehen
-vaiston, ilon, hänen tyytyväisyydentunteensa pienellä olemisellaan, --
-jotka tekevät hänet kateelliseksi, jotka opettavat hänelle kostoa...
-Vääryys ei ole milloinkaan erilaisissa oikeuksissa, se on "yhtäläisten"
-oikeuksien vaatimisessa... Mikä on _huonoa_? Mutta minä olen jo sanonut
-sen: kaikki, mikä syntyy heikkoudesta, kateudesta, _kostosta_. --
-Anarkisti ja kristitty on samaa syntyperää...
-
-
-
-
-58.
-
-
-On todellakin jokin ero, mihin tarkoitukseen valhetellaan: jos sillä
-ylläpitää tai _turmelee_. On täysi oikeus pitää _kristittyä ja
-anarkistia_ yhtäläisinä: heidän tarkoituksensa, heidän vaistonsa tähtää
-turmelemiseen. Tämän väitteen todistamiseksi ei tarvitse muuta kuin
-lukea historiaa: se on siinä hirvittävän selvänä. Jos juuri olemme
-oppineet tuntemaan uskonnollisen lainsäädännön, jonka tarkoituksena oli
-"ikuistaa" elämän _kukoistamisen_ ensimäinen ehto, yhteiskunnan suuri
-muodostus, -- niin kristinoppi on löytänyt tehtävänsä juuri sellaisen
-muodostuksen hävittämisessä, koska _elämä viihtyi_ siinä. _Siellä_ piti
-saattaa pitkäaikaisen kokeilun ja epävarmuuden järjensaalis
-kaukaisimpien aikain hyväksi ja korjata sato niin suurena, niin
-rikkaana, niin täydellisenä kuin mahdollista: täällä sitävastoin
-_myrkytettiin_ sato yhtenä yönä... Se, joka oli _vaskea ikuisempi,
-imperium Romanum_, suuremmoisin organisatsiooni-muoto vaikeitten
-ehtojen alaisena, mitä tähän saakka on saavutettu, ja johon verrattuna
-kaikki edelläkäypä, kaikki sen jälkeinen on keskeneräistä työtä,
-hutiloimista, dilettantismia, -- nuo pyhät anarkistit ovat tehneet
-itselleen "hurskaan ansion" siitä, että ovat tuhonneet "maailman", se
-on _imperium Romanumin_, kunnes ei ollut kiveä kiven päällä, -- kunnes
-germaanitkin ja muut lurjukset saattoivat tulla sen herroiksi...
-Kristitty ja anarkisti: molemmat dekadentteja, molemmat kykenemättömiä
-toimimaan toisin kuin hajoittavasti, myrkyttävästi, huonontavasti,
-_vertaimevästi_, molemmat _verisen vihan_ vaistoa kaikkea kohtaan, mikä
-on pystyssä, suuresti pystyssä, millä on pysyväisyyttä, mikä lupaa
-elämälle tulevaisuutta... Kristinusko oli _imperium Romanumin_
-vampyyri, -- se on yhdessä yössä tehnyt tyhjäksi roomalaisten
-suunnattoman työn voittaa maa-ala suurelle kultuurille, _jolla on
-aikaa_. Eikö yhä vieläkään ymmärretä sitä? Tämä _imperium Romanum_,
-jonka me tunnemme, jota Rooman provinsin historia opettaa meitä yhä
-paremmin tuntemaan, tämä suuren tyylin ihailtavin taideteos, oli alku,
-sen rakenne oli laskettu _todistamaan_ voimaansa vuosituhansilla, --
-tähän saakka ei ole vielä milloinkaan rakennettu niin, ei milloinkaan
-edes uneksittu, että rakennettaisiin samassa määrin _sub specie
-aeterni_! -- Tämä organisatsiooni oli kyllin luja kestämään huonoja
-keisareita: henkilövaihdos ei saa merkitä mitään sellaisille olioille,
--- kaiken suuren arkitehtuurin _ensimäinen_ perussääntö. Mutta se ei
-ollut kyllin luja kestämään turmeluksen turmelevinta lajia,
-_kristittyä_... Tämä salainen matelija, joka yössä, usvassa ja
-kaksimielisyydessä ryömi jokaisen yksityisen kimppuun ja imi hänestä
-vakavuuden _tosia_ asioita kohtaan, yleensä vaiston _realiteetteihin_
-nähden, tämä arka, feminiininen ja makoinen joukkio on askel askeleelta
-vieroittanut "sielut" tästä suunnattomasta rakennuksesta, -- nuo
-arvokkaat, nuo miehekkään-ylhäiset luonteet, jotka Rooman asiassa
-näkivät oman asiansa, oman totisuutensa, oman _uljuutensa_. Tekopyhä
-ryömiminen, hartauskokous-salakähmä, synkkä käsite kuten helvetti,
-viattoman uhraaminen, _unio mystica_ verenjuonnissa, ennen kaikkea
-koston, Tshandalakoston hitaasti liehdottu tuli -- se tuli Rooman
-herraksi, samanlainen uskonto, jonka edeltäolomuotoa vastaan jo
-Epikuros oli taistellut. Luettakoon Lukretiusta, jotta ymmärrettäisiin,
-_mitä_ vastaan Epikuros on taistellut, ei pakanuutta, vaan
-"kristinoppia" vastaan, s.o. sielujen turmelemista syy-, rangaistus- ja
-kuolemattomuuskäsitteellä. -- Hän taisteli _manalaista_ kulttia
-vastaan, koko salaista kristinoppia vastaan, kieltää kuolemattomuus oli
-silloin jo todellista _lunastusta_. -- Ja Epikuros olisi voittanut,
-jokainen kunnioitettava henki Rooman valtakunnassa oli epikuurolainen:
-_silloin ilmestyi Paavali_... Paavali, lihallistunut, neroksi muuttunut
-Tshandalaviha Roomaa kohtaan, "maailmaa" kohtaan, juutalainen, ikuinen
-juutalainen _par excellence_... Hänen ymmärryksensä oli siinä, kuinka
-pienen lahkolaisen kristillisliikkeen avulla juutalaisuuden ohessa
-voisi sytyttää "maailmanpalon", kuinka symboolilla "jumala ristillä"
-voisi yhteenlaskea suunnattomaksi voimaksi kaiken alemman, kaiken
-salaisesti kapinallisen, kaikki anarkistisen vehkeilyn perilliset
-valtakunnassa. "Lunastus tulee juutalaisista." -- Kristinoppi
-kaikenlaisten manalaisten kulttien tarjoomismuotona, Osiriksen, suuren
-äidin, Mithraksen esimerkiksi -- ja niiden yhteenlaskemismuotona: tässä
-taidossa on Paavalin nerokkaisuus. Hänen vaistonsa oli tässä niin
-varma, että hän säälimättömällä väkivallalla totuutta kohtaan asetti
-keksimänsä "lunastajan" suuhun, eikä ainoastaan suuhun, juuri ne
-ajatukset, joilla nuo Tshandala-uskonnot haltioivat -- että hän teki
-hänestä sellaisen, jonka mithrapappikin saattoi ymmärtää... Tämä oli
-hänen silmänräpäyksensä Damaskuksessa: hän ymmärsi _tarvitsevansa_
-kuolemattomuususkoa tehdäkseen "maailman" arvottomaksi, että "helvetti"
-käsite tulee vielä Rooman herraksi, -- että "tuonpuolisella" _surmataan
-elämä_... Nihilisti ja risti: ne muodostavat loppusoinnun, eivätkä
-ainoastaan loppusointua...
-
-
-
-
-59.
-
-
-Antiikin maailman koko työ tehty tyhjäksi: minulla ei ole sanoja
-ilmaistakseni, mitä tunnen näin hirvittävän johdosta. -- Ja katsoen
-siihen, että sen työ oli esityötä, että juuri oli ennätetty laskea
-perustus vuosituhansien työlle graniittikovalla itsetietoisuudella:
-antiikin maailman koko _tarkoitus_ turhaan!... Miksi kreikkalaisia?
-Miksi roomalaisia? Kaikki edellytykset oppineeseen kultuuriin, kaikki
-tieteelliset _metoodit_ olivat jo olemassa, suuri, verraton taito lukea
-oikein oli jo saavutettu -- tämä edellytys kultuurin traditsiooniin,
-tieteen kokonaisuuteen; luonnontiede matematiikan ja mekaniikan
-yhteydessä oli kukoistamassa, -- _asiallisuusaistilla_, -- viimeisellä
--- ja -- arvokkaimmalla -- kaikista aisteista, oli koulunsa, jo
-monisatavuotinen traditsiooninsa! Ymmärretäänkö tätä? Kaikki
-_oleellinen_ oli löydetty, jotta olisi voitu ryhtyä työhön: --
-metoodit, täytyy toistaa se kymmenen kertaa, _muodostavat_ tuon
-oleellisen, myös vaikeimman, myöskin sen, jota tottumus ja
-laiskuus kauimmin vastustavat. Mitä me tänään sanomattomalla
-itsehillitsemisellä, sillä meidän kunkin ruumiissamme on vielä tavalla
-tai toisella huonot vaistot, kristilliset -- olemme valloittaneet
-takaisin itsellemme, vapaan katseen realiteetteihin nähden, varovaisen
-käden, kärsivällisyyden ja totisuuden vähäisimmässä, tietämisen koko
-_rehellisyyden_ -- se on jo kerran ollut olemassa! Enemmän kuin kaksi
-vuosituhatta sitten! Ja, sitäpaitsi, hyvä, hieno aisti ja maku! _Ei_
-aivotottumuksena! _Ei_ "saksalaisena" sivistyksenä tolvanatavoilla!
-Vaan ruumiina, eleenä, vaistona sanalla sanoen realiteettina... _Kaikki
-turhaan!_ yksi ainoa yö, ja sitten vain muisto! -- Kreikkalaiset!
-Roomalaiset! Vaiston ylhäisyys, maku, metoodinen tutkimus,
-järjestämis- ja hallitsemisnerokkuus, usko, _tahto_ ihmistulevaisuuteen,
-kaikkien kappaleitten suuren myöntämisen toteuttaminen _imperium
-Romanumina_, kaikkien aistien havaittavana, suuri tyyli ei enää vain
-taiteena, vaan todellisuudeksi, totuudeksi, _elämäksi_ käyneenä... --
-Ja tätä ei yhtenä yönä hävittänyt luonnonmullistus. Sitä eivät
-tallanneet maahan germaanit ja muut kämpäjalat! Vaan viekkaat,
-hiipivät, näkymättömät, verettömät vampyyrit turmelivat sen! Sitä ei
-voitettu, -- imettiin vain tyhjiin!... Kätketty kostonhimo, pieni
-kateus tullut _herraksi_! Kaikki katala, itsestään kärsivä, huonojen
-tunteitten rankaisema, sielun koko _ghettomaailma_ päässeenä yhdellä
-erää _voittoon_! -- Luettakoon vain jotakin kristillistä agitaattoria,
-pyhää Augustinusta esimerkiksi, jotta ymmärrettäisiin, tunnettaisiin
-_hajusta_, mitkä siivottomat veitikat ovat täten tulleet herroiksi.
-Pettyisi perinpohjin, jos epäiltäisiin, että kristillisen liikkeen
-johtajilta puuttuisi hiukankin älyä: -- oi, he ovat viisaita, viisaita
-aina pyhyyteen saakka, nämä herrat kirkkoisät! Aivan toista se on, mitä
-heiltä puuttuu. Luonto ei ole pitänyt heistä huolta, -- se unhoitti
-antaa heille kunnioitettavien, säädyllisten, _puhtaitten_ vaistojen
-häveliään myötäjäislahjan... Meidän kesken, he eivät ole edes miehiä...
-Jos Islam halveksii kristinoppia, niin sillä on tuhat kertaa oikeus
-siihen: Islamilla on edellytyksenä _miehiä_...
-
-
-
-
-60.
-
-
-Kristinoppi on riistänyt meiltä antiikisen kultuurin sadon, se on
-myöhemmin riistänyt meiltä myös _Islam_-kultuurin sadon. Espanjan
-ihmeellinen maurilainen kultuurimaailma, _meille_ oikeastaan
-läheisempi, meidän aistiamme ja makuamme enemmän miellyttävä kuin Rooma
-ja Kreikka, _tallattiin maahan_ (-- en sano mitkä jalat tallasivat
-sen --), miksi? Siksi, että se sai kiittää ylhäisiä, miehekkäitä
-vaistoja synnystään, siksi että se myönsi elämän, ja vieläpä
-maurilaisen elämän omituisilla ja raffineeratuilla kalleuksilla!...
-Ristiritarit voittivat myöhemmin jonkin, minkä edessä heidän paremmin
-olisi sopinut maata tomussa, -- kultuurin, johon verrattuna itse
-yhdeksästoista vuosisatamme pitäisi tuntea itsensä hyvin köyhäksi,
-hyvin jälkeenjääneeksi. -- Tosin, he tahtoivat saalista: itä oli
-rikas... Voi olla huoletta! Ristiretket -- korkeampaa merirosvoutta, ei
-muuta! Saksalainen aateli, viikinkiaatelia perinpohjin, oli siinä
-mielialallaan: kirkko tiesi vain liian hyvin, millä _saa_ saksalaisen
-aatelin... Saksalainen aateli, alati kirkon henkivartija, alati kirkon
-kaikkein huonoimpien vaistojen palveluksessa, mutta _hyvästä
-maksusta_... Juuri saksalaisten miekkojen, saksalaisen veren ja
-rohkeuden avulla, on kirkko käynyt verivihollisuussotaansa kaikkea
-ylhäistä vastaan maan päällä! Tässä kohdassa on kokonainen joukko
-katkeria kysymyksiä. Saksalainen aateli on melkein poissa korkeamman
-kultuurin historiasta: syyn arvaa... Kristinusko, alkohooli --
-turmelemisen molemmat suuret keinot... Itsessäänhän ei pitäisi olla
-mitään valintaa Islamiin ja kristinoppiin nähden, yhtä vähän kuin
-arapialaiseen ja juutalaiseen nähden. Se on jo ennakolta ratkaistu:
-kenellekään ei ole vapaaehtoista valita tässä. Joko on Tshandalaa, tai
-ei ole sitä... "Sotaa Rooman kanssa aina veitseen saakka! Rauhaa,
-ystävyyttä Islamin kanssa": niin tunsi, niin toimi tuo suuri
-vapaa-ajattelija, nero Saksan keisarien joukossa, Fredrik toinen.
-Kuinka? Täytyykö saksalaisen ensin olla nero, ensin olla
-vapaa-ajattelija tunteakseen _säädyllisesti_? En ymmärrä, kuinka
-saksalainen on milloinkaan voinut tuntea kristillisesti...
-
-
-
-
-61.
-
-
-Tässä täytyy koskettaa saksalaisille vielä sata kertaa kiusallisempaa
-muistoa. Saksalaiset ovat riistäneet Europalta viimeisen suuren
-kultuurisadon, jonka Europa olisi voinut korjata, -- _renessansin_.
-Ymmärretäänkö vihdoin, _tahdotaanko_ ymmärtää, mitä renessansi oli?
-_Kaikkien kristillisten arvojen uudestaan arvioiminen_, koe kaikilla
-keinoilla, kaikilla vaistoilla, kaikella nerolla saada vastakkaisarvot,
-_ylhäiset_ arvot voittoon... Tähän saakka oli olemassa vain _tämä_
-suuri sota, tähän saakka ei ollut olemassa mitään ratkaisevampaa
-kyseeseenasettamista kuin renessansin, -- _minun_ kysymykseni on sen
-kysymys --: ei ollut myöskään milloinkaan perusteellisempaa, suorempaa,
-ankarampaa, koko rintamalla ja keskukseen tähdättyä _hyökkäyksen_
-muotoa! Hyökätä ratkaisevimman paikan, itse kristinopin istuimen,
-kimppuun, asettaa täällä _ylhäiset_ arvot valta-istuimelle, s.o.
-sielläistuvien vaistoihin, sisäisimpiin tarpeisiin ja pyyteisiin...
-Näen edessäni _mahdollisuuden_, jolla on aivan ylimaailmallinen lumo ja
-väriloiste: -- minusta tuntuu kuin se säteilisi raffineeratun kauneuden
-kaikissa väristyksissä, siinä on taide tarttunut työhön, niin
-jumalallisesti, niin saatanallisen jumalallisesti, että turhaan etsii
-halki vuosituhansien vielä toista sellaista mahdollisuutta; näen
-näytelmän, niin nerokkaan, samalla niin ihmeellisen oudon, että se
-antaisi kaikille Olympon jumaluuksille aiheen kuolemattomaan nauruun --
-_Cesare Borgia paavina_ -- Ymmärretäänkö minut?... No niin, se olisi
-ollut se voitto, jota minä yksin tänään toivon --: sillä olisi
-kristinoppi ollut hävitetty! -- Mitä tapahtui? Saksalainen munkki,
-Luther, tuli Roomaan. Tämä munkki, epäonnistuneen papin kaikki
-kostonhimoiset vaistot ruumiissaan, nousi Roomassa renessansia
-_vastaan_... Sensijaan, että syvimmällä kiitollisuudella olisi
-ymmärtänyt sen suunnattoman, mikä oli tapahtunut, kristinopin
-voittamisen sen omalla _istuimella_, -- ymmärsi hänen vihansa ottaa
-vain ravintoa tästä näytelmästä. Uskonnollinen ihminen ajattelee aina
-vain itseään. -- Luther näki paavikunnan _turmeluksen_, kun vastakohta
-juuri oli saavutettavissa: vanha turmelus, _peccatum originale_,
-kristinoppi, ei ollut enää paavin istuimella! Vaan elämä! Elämän
-riemuvoitto! Kaikkien korkeitten, kauniiden, rohkeiden asiain
-myöntäminen! Myöntäminen!... Ja Luther _korjasi kirkon jälleen
-entiselleen_: hän karkasi sen kimppuun... Renessanssi -- tapahtuma
-vailla tarkoitusta, suuri _turhaanraukeaminen_! -- Ah näitä
-saksalaisia, mitä ne ovat meille jo maksaneet! Tyhjiin -- se oli aina
-saksalaisten _työtä_. -- Uskonpuhdistus; Leibniz; Kant ja tuo niin
-sanottu saksalainen filosofia; "vapaus"-sota; valtakunta -- joka
-kerta tyhjiin jokin, joka jo oli olemassa, jokin _entiselleen
-palauttamaton_... He ovat minun vihollisiani, nämä saksalaiset,
-tunnustan sen: halveksin heissä käsitteen ja arvojen epäpuhtauden
-jokaista lajia, _pelkuruutta_ jokaiseen rehelliseen myöntämiseen ja
-kieltämiseen nähden. He ovat, melkein jo vuosituhannen, sekoittaneet ja
-hämmentäneet kaiken, mihin sormineen ovat tarttuneet, heidän
-omallatunnollaan on kaikki puolinaisuudet -- kolmekahdeksasosaisuudet!
--- joista Europa on sairas, heidän omallatunnollaan on myöskin
-mauttomin laji kristinoppia, mitä on olemassa, parantumattomin,
-kumoamattomin, protestanttisuus... Ellei milloinkaan päästä
-kristinopista, niin saksalaiset ovat siihen syypäät...
-
-
-
-
-62.
-
-
--- Täten olen lopussa ja langetan tuomioni. Minä _tuomitsen_
-kristinopin, minä lausun kristillistä kirkkoa vastaan hirvittävimmän
-kaikista syytöksistä, mitä yksikään syyttäjä milloinkaan on lausunut.
-Se on minulle korkein ajateltavissa oleva turmelus, sillä on ollut
-tahto äärimmäiseen mahdolliseen turmelukseen. Kristillinen kirkko ei
-jättänyt turmeluksellaan mitään rauhaan, se on tehnyt jokaisesta
-arvosta arvottomuuden, jokaisesta totuudesta valheen, jokaisesta
-rehellisyydestä sielunalhaisuuden. Uskallettakoon minulle muistuttaa
-vielä sen "humaanisia" siunauksia! _Poistaa_ yhtäkään hädänalaisuutta,
-se soti sen syvimpiä harrastuksia vastaan, se eli hädänalaisuuksista,
-se loi hädänalaisuuksia ikuistaakseen _itsensä_... Synnin madon
-esimerkiksi: tällä hädänalaisuudella on vasta kirkko rikastuttanut
-ihmiskuntaa! -- "Sielujen yhtäläisyys jumalan edessä", tämä
-valheellisuus, tämä kaikkien halpamielisten _kaunan tekosyy_, tämä
-käsitteen räjähdysaine, joka viimein on käynyt vallankumoukseksi,
-moderniksi ideaksi ja koko yhteiskuntajärjestyksen
-alenemisperiaatteeksi, -- on _kristillistä_ dynamiittia... Kristinopin
-"humaaniset" siunaukset! Kurittaa humaanisuus ristiriitaisuudeksi
-itsensä kanssa, itsesaastutustaidoksi, tahdoksi valheeseen mistä
-hinnasta tahansa, vastahakoisuudeksi, kaikkien hyvien ja rehellisten
-vaistojen halveksimiseksi! Ne ovat minusta kristinopin siunauksia! --
-Loiselämä kirkon ainoana tapana; juoden kalvetustauti-, "pyhyys"
-ihanteellaan kaiken veren, kaiken rakkauden, kaiken elämäntoiveen;
-tuonpuoleinen tahtona jokaisen realiteetin kieltämiseen; risti
-tunnusmerkkinä manalaisimmasta salaliitosta, mitä milloinkaan on ollut,
--- terveyttä, kauneutta, sopusointuisuutta, urhoollisuutta, henkeä,
-sielun hyvyyttä, _elämää itseään_ vastaan...
-
-Tämän iankaikkisen syytöksen kristinoppia vastaan tahdon kirjoittaa
-kaikille seinille, missä vain seiniä on, -- minulla on kirjaimia, jotka
-tekevät sokeatkin näkeviksi... Minä kutsun kristinoppia ainoaksi
-suureksi kiroukseksi, ainoaksi suureksi sisäiseksi turmelukseksi,
-ainoaksi suureksi kostonvaistoksi, jolle yksikään keino ei ole kylliksi
-myrkyllinen, salainen, manalainen, pieni, -- minä kutsun sitä
-ihmiskunnan ainoaksi kuolemattomaksi häpeäpilkuksi...
-
-Ja ajanlasku alkaa tuosta epäonnen päivästä, _dies nefastus_, jolloin
-kohtalokas tapahtumasarja käynnistyi -- kristinopin ensimmäisestä
-päivästä! -- Miksei mieluummin _viimeisestä, tästä_ päivästä? -- Kaikki
-arvot uusiksi!
-
-LOPPU.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Antikristus, by Friedrich Nietzsche
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANTIKRISTUS ***
-
-***** This file should be named 52953-8.txt or 52953-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/2/9/5/52953/
-
-Produced by Tapio Riikonen
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/52953-8.zip b/old/52953-8.zip
deleted file mode 100644
index 45ffd5c..0000000
--- a/old/52953-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ