summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/53734-h/53734-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/53734-h/53734-h.htm')
-rw-r--r--old/53734-h/53734-h.htm1069
1 files changed, 0 insertions, 1069 deletions
diff --git a/old/53734-h/53734-h.htm b/old/53734-h/53734-h.htm
deleted file mode 100644
index 19f85cf..0000000
--- a/old/53734-h/53734-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,1069 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of What Christmas Did for Jerusha Grumble, by John D. MacDonald.
- </title>
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
- .faux {
- font-size: 0.5em; /*this font size could be anything */
- visibility: hidden;}
-
-p {
- margin-top: .75em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .75em;
-}
-
- .maintitle {font-size: 200%; font-weight: bold; text-align: center; text-indent: 0;}
- .copyright {text-align: center; font-size: 70%; text-indent: 0;}
- div.hangsection p {text-indent: -3em; margin-left: 7em; margin-right: 7em;}
-
- .bbox {border: solid 2px; margin-left: 20%; margin-right: 20%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em;
- padding-left: .5em; padding-right: .5em;}
-
- .center {text-align: center; text-indent: 0;}
-
- .smcap {font-variant: small-caps; font-style: normal;}
- .blockquot { margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-hr.chap {width: 65%}
-
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- text-indent: 0;} /* page numbers */
-
-
-/* Images */
- img {border: 0;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-
-@media handheld
-{
-
- h2.no-break
- {
- page-break-before: avoid;
- padding-top: 0;
- }
-
-}
-
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of What Christmas Did for Jerusha Grumble, by
-John D. MacDonald
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: What Christmas Did for Jerusha Grumble
-
-Author: John D. MacDonald
-
-Release Date: December 15, 2016 [EBook #53734]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS--JERUSHA GRUMBLE ***
-
-
-
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<h1 class="faux">What Christmas Did
-for
-Jerusha Grumble</h1>
-<div class="figcenter" style="width: 476px;">
-<img src="images/cover.jpg" width="476" height="800" alt="cover" />
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-
-
-
-
-<div class="bbox">
-<div class="maintitle">What Christmas Did<br />
-for<br />
-Jerusha Grumble</div>
-
-<div class="center"><br /><br />
-By<br />
-JOHN D. MACDONALD<br />
-<br />
-<br />
-<i>Price 25 cents each, postpaid</i><br />
-<br />
-<br />
-<i>ALL RIGHTS RESERVED</i><br />
-<br />
-<i>Public performing rights given free<br />
-when 5 or more copies are purchased</i><br /><br /><br />
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 215px;">
-<img src="images/emblem.jpg" width="215" height="49" alt="Tullar-Meredith Co. emblem" />
-</div>
-
-<div class="center">
-265 West 36th Street &nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; New York City<br /></div><div class="copyright">
-<br />
-<i>Copyright 1919 by Tullar-Meredith Co.<br />
-International Copyright Secured</i><br />
-</div>
-</div>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span></p>
-
-
-
-
-<h2><a name="Requisites" id="Requisites">Requisites</a></h2>
-
-
-<div class="center">
-———<br />
-<br />
-<span class="smcap">Time</span>—<i>About 30 minutes</i><br />
-<br />
-<span class="smcap">Characters</span>—<i>Isabel</i>, <i>Hazel</i>, <i>Julia</i>, <i>Jessie</i>, <i>Jerusha</i><br />
-<br />(Or it might be better if all used their own names except Jerusha.)<br />
-<br />
-———<br />
-</div>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span></p>
-
-
-
-
-<div class="maintitle">What Christmas did for<br />
-Jerusha Grumble</div>
-
-<div class="center"><span class="smcap">A Play for Five Girls</span><br />
-
-<br /></div>
-<h2><span class="smcap">Scene</span>—<i>A sitting-room at Isabel’s home</i><br /><br /></h2>
-
-
-<p><i>Isabel</i> (<i>Isabel, Julia, Hazel busy with Christmas gifts</i>). I suppose, Julia,
-you have finished all the Christmas presents that you intend to make this
-year. You certainly have been very industrious for the past few weeks.</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Industrious is the right way to put it, Isabel; I certainly have
-been very busy. But when this pair of mittens and wristlets that I am
-making for Tom are finished, I can say I am through for this year.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Have you made many presents this year, Julia?</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Yes, quite a number of them, Hazel. I don’t remember just how
-many, but I surely have been busy.</p>
-
-<p><i>Hazel</i> (<i>teasingly, looking at Julia</i>). I have heard say that it don’t take
-much to keep some people busy. For instance, now, there is——</p>
-
-<p><i>Julia</i> (<i>quickly</i>). Now that’s not me, Hazel, not at all. When I work, I
-work.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> So does a pump-handle, Julia. But then some one must take hold
-of it.</p>
-
-<p><i>Julia.</i> I see you girls just want to tease me. Well go ahead, I don’t
-care.</p>
-
-<p>(<i>Enter Jessie, excitedly, laying aside her wraps.</i>)</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Well, well! If here isn’t the sluggard at last. We thought you
-were never, never, going to come. What detained you so long?</p>
-
-<p><i>Jessie</i> (<i>flurried and excitedly</i>). Oh, girls, you couldn’t ever—ever guess.
-In a year’s time you couldn’t ever—ever—ever guess.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> An engine down on the railroad crossing?</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> No!—No! (<i>Shaking her head.</i>)</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Had to wait for your mother to fix your hair, or tie your hair
-ribbons?</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> No! No! Oh, girls (<i>holding up hands in surprise</i>) just think of
-it! Jerusha Grumble was out sweeping off her walk as I came along
-and she looked up and smiled, and said just as pleasant as could be,
-“Good afternoon, Jessie.” (<i>All the girls rise quickly and look at Jessie
-in astonishment.</i>)</p>
-
-<p><i>Julia</i> (<i>drawls out</i>). She d-i-d?</p>
-
-<p><i>Jessie</i> (<i>nodding</i>). U-m. Um—m.</p>
-
-<p><i>Hazel</i> (<i>with emphasis</i>). She—did—indeed?</p>
-
-<p><i>Jessie.</i>—Um——. Um-m-m——</p>
-
-<p><i>Isabel</i> (<i>more emphasis</i>). Really—did she?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span></p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Um—m. Why, girls, I was never so surprised in all my life.
-Jerusha Grumble never spoke so nice to me as she did to-day. I was so
-surprised that I really had to stop every few minutes to think about it.
-That is one reason why I am so late in coming here.</p>
-
-<p><i>Hazel</i> (<i>girls take seats again</i>). Well, this is a surprise, Jessie, to think
-Jerusha took the trouble to speak kindly to one of us girls. I don’t
-think she would ever say good afternoon to me, for you know she has
-been very angry with me ever since I called her a cranky old maid.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> Dear me. Hazel, you ought not to have said that to her. Jerusha
-is cross, and awfully cranky, too, but perhaps there has been something
-in her life that has made her dislike every one. I heard father say once,
-that Jerusha had a sweetheart a long time ago, and that a girl named
-Hannah Takehim won him away from her, and Jerusha hasn’t been like
-the same person since. But I really do wish she would be different.</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> She must be getting different, or she wouldn’t have spoken so
-nice to me to-day. Do you know, girls, what I was thinking of on my
-way here? It was just this. That we four be a committee to go down
-to see Jerusha, and invite her to go to the Christmas tree exercises to-morrow
-night. Let’s try to get Jerusha out among the people of the village,
-and when she sees that we want to be friendly with her, perhaps
-she will be different.</p>
-
-<p><i>Julia.</i> As likely as not when she sees us come in her gate, she will get
-angry and meet us at the door with a broomstick.</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Never mind how mad she is, we’ll pretend not to notice it, but
-all speak pleasantly to her, and gently push our way into the house.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> I am perfectly willing to go, because I would really like to see
-Jerusha live like other people, and not be such an unsociable old creature.
-Shall we all go girls? I will lead the way.</p>
-
-<p><i>All.</i> Yes, we will all go, Hazel.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> We’ll all meet at my house to-morrow afternoon. (<i>All leave for
-home with goodbyes, etc.</i>)</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h2><span class="smcap">Scene II.</span>—<i>Sitting-room at Jerusha’s home</i></h2>
-
-<p class="center">(<i>Oil stove in one corner; ironing board in the other. Jerusha’s large
-rocker at one side. Jerusha very busy.</i>)</p>
-
-
-<p><i>Jerusha.</i> Well, Jerusha Grumble, you’re getting awful tired, indeed you
-are. But my sakes, how happy you have been to-day. (<i>Seats herself in
-rocker.</i>) Here I am just touching on fifty-eight, and all along I’ve acted
-like sixty. That is, I’ve acted like some one sixty years old, and not
-exactly that either, because most people sixty years old act decent-like
-and get some enjoyment out of life. But I always was cross-like, leastwise
-ever since Hannah Takehim done what she did. But Hannah’s dead
-now, and Jeremiah’s a widower and most blind. Pshaw! them things are
-all passed now, and I am going to live like other folks. Dear me, you
-don’t just know how good I did feel after I had said good afternoon to
-Jessie, yesterday. And how nice she did talk to me, and she said she
-hoped I would have a nice Christmas! And after she went on her way,
-I just thought to myself, Jerusha, just try and have a real nice Christmas
-once, and so I sets to work and made pie and cake, and molasses
-candy, and popcorn, and then I thought I would have a Christmas tree<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-all to myself. Only it ain’t going to be a real tree, but just my new
-broom fixed up. When I was a little girl our poor dear mother used
-to fix up the broom on Christmas, and we children had lots of fun with
-it. You see we were very poor, and mother couldn’t afford to buy a real
-tree, so we made the broom answer instead. They are going to have a
-real tree up at the church to-night and wouldn’t I like to see it? If I
-was like other folks I would go up there. Yes, and I will go, too! Now
-I’ll lay out that old print skirt, and when I get time I will press it. (<i>Lays
-out the things as she talks.</i>) And I’ll fix my old bonnet over, and I’ll
-darn the holes in my black gloves, and go to the Christmas tree to-night.
-Now I must write this all down or I will forget about it. (<i>Writes.</i>)
-There now! I’ll fix up my own tree first before I do anything else.
-(<i>Stands the broom up near her rocker, fixed so that it can be easily
-knocked over.</i>) There, I guess that will do. It seems that the more I
-do to-day the happier I get. Now I’ll put this popcorn trimming on—and
-this ’copia I’ll put on, and yes, I’ll just write Jessie’s name on it, too.
-And this handkerchief is for Isabel. And this ribbon is for Julia.
-Wouldn’t those girls laugh if they could see my Christmas tree and presents
-on it for them? But it ain’t likely they will ever know that I was
-so foolish. I have always been so cross and cranky that no one ever
-comes here to see me, but I do mean to be different from now on. (<i>As
-she finishes fixing up the broom.</i>) There, that does look real nice. Now
-I will just sit down and look at it before I get things fixed up for to-night.
-(<i>Seats herself in chair and admires the tree.</i>) Jerusha Grumble,
-this has been your happiest Christmas since Hannah Takehim....
-But as I said before, Hannah’s dead now, and Jeremiah’s a widower and
-most blind. (<i>Falls asleep in the chair. Chair placed so she cannot be seen
-from door. Girls knock at door. Jerusha does not waken. Girls open
-door a little and peep in, but do not see her.</i>)</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Now Hazel, go in. You said that you would lead the way.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Oh, supposing she gets mad and drives us away. You all know
-what a cross-patch Jerusha is.</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Well, girls, all call out, “Merry Christmas, Jerusha,” and then
-walk right in and begin to admire everything she has.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> Knock once more on the inside of the door.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Here goes! Are you ready?</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> Yes, Hazel, do for pity’s sake rap hard. Maybe she is upstairs.</p>
-
-<p><i>Hazel</i> (<i>raises her hand to knock</i>). Oh, girls, how can I?</p>
-
-<p><i>Julia.</i> You said you would, Hazel, now go ahead. Be quick!</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> All ready, girls. (<i>Raps at the door; no answer. All laugh and
-giggle.</i>) She must be out or asleep. I’ll rap again. (<i>Raps again and
-waits.</i>)</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> She may be sick. Let’s go right in. I’ll lead the way if Hazel
-won’t.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Oh, do go Jessie, we will all follow you. (<i>All tiptoe in and find
-Jerusha asleep. Examine the tree and find the note Jerusha wrote.</i>)</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> Poor Jerusha is trying to have a Christmas tree all to herself,
-and by the way this reminder reads, I should think she was going to fix
-up for a visit somewhere.</p>
-
-<p><i>Jessie</i> (<i>who has examined the tree</i>). Here is something for each of us
-on this broom Christmas tree! I wonder what it means, anyway. Perhaps
-Jerusha is trying to live a better life, and if so, then we girls must
-help her.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span></p>
-
-<p><i>Julia</i> (<i>who has been examining the dress, bonnet and gloves</i>). I say, girls,
-let’s fix up these things while Jerusha is asleep, and perhaps it will please
-her, when she wakes up, to find her work all finished. I will mend the
-gloves, and Jessie, you fix up the bonnet, and Hazel can help you, while
-Isabel presses out the skirt. Now all work quietly and fast, for she may
-soon wake up. (<i>All get to work.</i>)</p>
-
-<p><i>Isabel</i> (<i>admires the skirt, which is of very loud or gay pattern</i>). I guess
-Jerusha’s grandmother must have worn this dress. It’s most loud enough
-to wake Jerusha out of her sleep. I wonder how long it has been in the
-family? (<i>Here Isabel drops the iron on the floor. All frightened. Jessie
-places forefinger on her lips. Hazel stands up with one hand over her
-mouth and holding bonnet by one string. Isabel holds up both hands and
-one foot. Julia, very much frightened, looks at sleeping Jerusha.</i>)</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> My! but I nearly did it that time, girls. Jerusha is a good sleeper.
-I’ll be more careful this time. (<i>Goes on with ironing.</i>)</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> I would put that feather in this way, Jessie, if I were doing it.</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> I think this is the best way, Hazel. Just see how graceful it is!
-(<i>Holding up the bonnet.</i>)</p>
-
-<p><i>Julia.</i> My job is done. How about you, Isabel, is that dress pressed out
-yet? Oh, how I would like to see you in a dress like that. Do put it
-on, Isabel, do now, just for fun.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> What if Jerusha should wake up and catch me with her dress
-on? She would be awfully angry. No—no, I can’t do it.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Oh, do put it on, Isabel, and the bonnet, too. We will be as
-quiet as mice, and Jerusha won’t know a thing about it. Come, we will
-help you with it.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> Well, if you all keep very quiet, I will see how it fits me. (<i>Puts
-on the dress and bonnet.</i>)</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Oh, what a picture you are, Isabel. Just turn around so we can
-see you. How sweet you look. Great grandmother, Isabel. (<i>All laugh
-and have a good time as Isabel walks around the room. Finally some one
-knocks the broom over on Jerusha, who wakes up with a start.</i>)</p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> Mercy me, what does this mean? Where did you all come
-from? Who are you all? Oh, I know you, Hazel! You who called me
-a cranky old maid! (<i>Grabs the broom to threaten Hazel.</i>)</p>
-
-<p><i>Hazel</i> (<i>very much frightened</i>). Now don’t use your broom on me,
-Jerusha. Please don’t. You had it all fixed up for a Christmas tree, and
-had presents on it for each of us, and now will you use it to drive us
-out of the house.</p>
-
-<p><i>Jessie</i> (<i>soothingly to Jerusha, placing hand on her shoulder</i>). Dear
-Jerusha, let me explain it all to you. You see we girls came here to
-spend the afternoon with you, and we knocked and knocked at the door,
-and as you did not answer, we thought that you were sick in bed. So
-we came right in and found you asleep, and you looked so tired we
-thought that we would let you sleep on, while we fixed up the things you
-had laid out for repairs. Now please don’t be angry with us, dear.</p>
-
-<p><i>Jerusha</i> (<i>spies Isabel in the corner with her dress and bonnet on</i>). Isabel,
-what are you doing with my dress on? And I declare, but you have
-my bonnet, too!</p>
-
-<p><i>Isabel</i> (<i>timidly</i>). Oh, Jerusha, after we got them all fixed up, we thought
-we would like to see how they would look. (<i>Admiringly.</i>) Really, dear<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
-Jerusha, this is a beautiful dress. You don’t see any like it nowadays,
-do you, girls? No Jerusha, we meant no offence, so you’ll excuse us,
-won’t you?</p>
-
-<p><i>Julia.</i> No, Jerusha, we meant no harm. But do please sit down (<i>leads
-her to chair</i>), and tell us how you came to make a Christmas tree out of
-your broom. And why did you put presents on it for us girls? You must
-have had a reason for doing it.</p>
-
-<p><i>Jerusha</i> (<i>sits down, wipes tears from eyes. Julia sits beside her.</i>) Dear
-me, girls, I am real glad that you have come, even if you did find me doing
-foolish things. But really I ain’t been so happy on Christmas before,
-since Hannah Takehim done what she did. But pshaw, Hannah’s dead
-now these twenty years, and Jeremiah’s still a widower, but most blind.
-But you want to know about the broom Christmas tree, and I will tell you.
-You see, when I was a little girl we lived in the city, and we were always
-very poor, and when Christmas came we always wanted a tree.
-But our mother, with six children, never could afford to buy one for us.
-So we always dressed up the broom for a Christmas tree, and what fun
-we did have! A few days ago, as I sat by the window, I saw some
-men go by with a great big tree for the church, and I thinks to myself,
-Jerusha, wouldn’t you like to go to a Christmas exercise once more? And
-I said “yes” to myself. But then I thought how mean I had always been
-to every one, ever since Hannah Takehim done what she did. But pshaw,
-Hannah’s dead this many a year, and Jeremiah’s still a widower. Still,
-I says to myself, Jerusha, you must do different, and I just made up my
-mind that I will be different, and I will speak pleasant-like to people, and
-I would go where the neighbors were, and up to the Christmas tree I
-thought was just the place to begin.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> Yes, Jerusha, that will be nice and brave of you to come up to
-the Christmas exercises to-night, and one of the reasons why we came
-here was to ask you to go up to the church with us. We expect to have
-a splendid time. You will come with us, won’t you, Jerusha?</p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> I think it is real nice of you, Hazel, to invite me to go, much
-nicer than to call me a cranky old maid. (<i>Jerusha reaches for her handkerchief.
-Hazel thinks she is reaching for the broom and starts for the
-door.</i>) Don’t be afraid, Hazel, no, no, don’t be afraid. I know I was
-cranky and mean, but I wouldn’t be an old maid if Hannah Takehim
-hadn’t done what she did. But pshaw——</p>
-
-<p><i>Julia.</i> Jerusha, you haven’t said that you would go with us to the exercises
-to-night. We girls would dearly love to have you go. You will
-meet a lot of people there that you know.</p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> Yes, and a lot that I never liked and who never liked Jerusha
-Grumble, either.</p>
-
-<p><i>Isabel.</i> But Jerusha that is just the place to become good friends. You
-know that Christmas was the time that the angels sang, “Peace on earth,
-good-will toward men.” Now let us make it peace right here in our
-own village. You must know Mr. Coutant, and Mr. Bennett and Mr.
-Macdonald.</p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> Oh, yes, I know all them. Mr. Macdonald is superintendent of
-the Sunday-school, ain’t he, Jessie?</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Yes, my father is the superintendent of the Sunday-school.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span></p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> Well, your father is ’most old enough to remember what Hannah
-Takehim did. But, oh, pshaw! Hannah’s dead these twenty years,
-and Jeremiah’s a widower still, and most blind. And I am just touching
-on fifty-eight, so your father will remember. It’s no wonder I am a
-cranky old maid. (<i>Hazel starts up again.</i>)</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Let us all meet at my house, and go up together. I know that
-every one will try to make it pleasant for you, Jerusha. We will tell all
-our friends that you are coming to the exercises, and they won’t be surprised
-when they see you.</p>
-
-<p><i>Hazel.</i> And I know that some young ladies will have a little present on
-the tree for you to prove that they appreciate your coming.</p>
-
-<p><i>Isabel</i> (<i>putting on her wraps</i>). Please don’t fix up too much, Jerusha,
-for we are all plain people up there and we don’t put on any airs.</p>
-
-<p><i>Jerusha.</i> No, no, I won’t fix up much. I may wear the things you girls
-so kindly fixed up for me, and again I may wear my first best ones.</p>
-
-<p><i>Julia</i> (<i>all should now have wraps on to go home</i>). Girls, let’s sing a
-Christmas song for Jerusha before we start for home. (<i>All stand in
-line, join hands and swing them back and forth child-fashion, while they
-sing a verse of some familiar Christmas song. At the second verse, Jerusha
-takes her place in the middle of the line and sings and swings with
-the girls.</i>)</p>
-
-<p><i>Jerusha</i> (<i>near close of second verse says</i>). If only Hannah Takehim
-could see me now! But pshaw——</p>
-
-<p><i>Jessie.</i> Merry Christmas, Jerusha. Now be on time. (<i>All say, “Merry
-Christmas.”</i>)</p>
-
-<p><i>Jerusha</i> (<i>as the girls are leaving</i>). I’ll be there on time, don’t fear.
-(<i>Speaking to the audience.</i>) Now ain’t this been just splendid? And
-ain’t those young girls just lovely? I don’t think that Hazel will ever
-call me a cranky old maid again. And I do just hope that Jeremiah
-will be at the Christmas tree exercises. I’ll just show him that Jerusha
-Grumble can go out in society even if I am touching on fifty-eight and
-an old maid, which <i>he</i> knows I wouldn’t be if Hannah Takehim hadn’t
-done what she did. But pshaw! I must get ready for the Christmas
-tree or I will be late, and I think after all that I will wear my first best
-clothes, and look real pert—perter than Hannah—but pshaw!</p>
-
-<p class="center">
-<span class="smcap">Exit</span><br />
-</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>(<i>If used at the close of a Christmas exercise, have the girls and
-Jerusha come up the aisle of the church or hall sometime during
-the distribution of the presents. Jerusha should then be dressed
-in her “first best clothes.”</i>)</p></div>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h2><a name="Christmas_Plays" id="Christmas_Plays">Christmas Plays</a></h2>
-
-
-<div class="hangsection">
-
-<p><b>(+) OLA: OR A CHRISTMAS PRESENT FOR MOTHER.</b> In this
-little 15-minute play the Christmas present the three children
-of the “Good” family find for mother is none other than “Ola,”
-a street waif who comes in to get warm while mother is out
-shopping. Alta, the only girl in the family, has been wishing
-she had a sister to share the trials which two (2) wideawake
-brothers bring to her, so she has a double motive in wanting
-to hide Ola away when mother comes and then bring her out
-and present her as a Christmas present to mother. Only five
-characters, 2 boys, 2 girls, and 1 woman, required. No special
-costumes needed, and the one home scene is simple to provide.
-Five copies required. Price 30 cts., postpaid.</p>
-
-
-<p><b>(+) MISCHIEVOUS ESTHER AT GRANDMOTHER’S.</b> It was all
-Grandmother’s fault. Having so many nice things hidden
-about the house at Christmastime should not be permitted,
-when the grandchildren are to be left in the house alone
-while grandmother goes out for the afternoon. Of course the
-boys were not mischievous, not even curious, but with Esther
-it was different, for she was a girl. She was a very sweet one
-though, especially when the molasses she got into was all over
-her apron. It was Christmastime and everything ends right
-during this happy season, so putting the soiled apron into the
-box from which she took the kitten and putting the kitten into
-the wash basin intended for the apron was only a slight mixup,
-from which mischievous Esther would soon clear herself.
-Three characters, 1 girl and 2 boys, 12 years of age, are employed.
-A simple sitting-room scene; no special costumes; time
-about 15 minutes. 3 copies only required. Price 25 cts., postpaid.</p>
-
-
-<p><b>TELEPHONING TO SANTA CLAUS.</b> A Christmas dialogue
-for two (2) girls, ten (10) or twelve (12) years of age, who
-conceive the idea of using the telephone to tell Santa Claus
-what they most want, and suffer no great surprise when the
-very things asked for reach them through the “phone.” A
-simple sitting-room scene in which a make-believe “phone” is
-installed furnishes the setting. Time of rendition about 10
-minutes. Price 25 cts., postpaid.</p>
-
-
-<p><b>(+) WHAT CHRISTMAS DID FOR JERUSHA GRUMBLE.</b> Self-confessedly,
-she was only 58, but for years she had acted like
-sixty, that is to say,—oh well, in nature she had been true to
-her name, and when one’s nature suggests a name like hers,
-it’s quite a job to change it. She couldn’t forget that, many
-years before, she had expected to change her name, but, oh
-well, it wasn’t her fault, and Christmas came along and helped
-her to cover up the past and open a new future for her. Of
-course it couldn’t change her name, but this little play tells
-how very effectively it did change her nature, and then the contrast
-between name and nature was a charm in the hitherto
-repulsive life. It’s a pretty story, made into a pleasing Christmas
-play. There are five characters, all girls; two scenes,
-easily arranged. Quite ordinary costumes are used and only
-5 copies of the book required. Time about 30 minutes. Price
-30 cts., postpaid.</p>
-
-
-<p><b>(+) WANTED—CHRISTMAS SPIRIT.</b> In Prolog, Three Scenes and
-Epilog. By Hester L. Hopkins. 22 females and 13 male characters in
-the entire play, but it can be given with 8 females and 7 males by
-having some assume different characters in various scenes. Time
-of rendition, 30 to 40 minutes. If only 15 people take part, 12 copies
-will be required. Price 30 cents per copy, postpaid.</p>
-
-
-<p><b>(+) CHRISTMAS CHEER.</b> A play in two acts for six females. Time of
-rendition about 20 minutes.<br />
-
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Four young ladies are the members of a Sunday School class
-whose teacher has asked that each member of the class shall do
-something to bring “Christmas Cheer” to someone who would not
-otherwise be remembered. Each of the girls, unbeknown to the
-other members of the class, decides to make the “Jones Family”
-the object of her Christmas visit.<br />
-
-&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It turns out to be quite a “Surprise party.” While one of the
-girls prepares the Christmas pie, the others of the class provide a
-pleasant entertainment. When the Christmas pie is cut, Caroline
-and Amanda find that it is filled with the presents which the class
-brought. Simple setting and costumes. 6 copies required. Price 25
-cents. Postpaid.</p></div>
-
-<div class="center">
-<i>If the number of copies specified as “REQUIRED” is ordered at one time, a<br />
-discount of 33⅓ per cent will be allowed from list price on all the above.</i><br />
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of What Christmas Did for Jerusha Grumble, by
-John D. MacDonald
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHRISTMAS--JERUSHA GRUMBLE ***
-
-***** This file should be named 53734-h.htm or 53734-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/3/7/3/53734/
-
-Produced by Emmy, MFR and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>