summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54352-0.txt1074
-rw-r--r--old/54352-0.zipbin18807 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54352-h.zipbin140482 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54352-h/54352-h.htm1626
-rw-r--r--old/54352-h/images/cover.jpgbin45031 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54352-h/images/ill12.jpgbin35482 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54352-h/images/ill22.jpgbin46675 -> 0 bytes
10 files changed, 17 insertions, 2700 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..7dc9188
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54352 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54352)
diff --git a/old/54352-0.txt b/old/54352-0.txt
deleted file mode 100644
index 4752d72..0000000
--- a/old/54352-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1074 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona tenuta dei
-bachi da seta, by Tito Poggi
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Istruzioni popolari per la buona tenuta dei bachi da seta
-
-Author: Tito Poggi
-
-Release Date: March 13, 2017 [EBook #54352]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI ***
-
-
-
-
-Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni
-(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto
-Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma)
-
-
-
-
-
-
- CATTEDRA AMBULANTE D'AGRICOLTURA
- della Provincia di Verona
-
-
- ISTRUZIONI POPOLARI
- PER LA
- BUONA TENUTA DEI BACHI DA SETA
- (CAVALIERI)
-
-
- DEL
- Prof. TITO POGGI
-
-
- Si vende presso la _Cattedra d'Agricoltura_, in Verona
- al prezzo di Cent. 20
-
-
-
- VERONA
- STABILIMENTO TIPO-LIT. P. APOLLONIO
- 1901.
-
-
-
-
-AI BACHICULTORI VERONESI
-
-
-La =quantità= e la =qualità= dei bozzoli (gallette) dipendono dalla
-=buona semente= e dal =modo di tenere i bachi e di fare il bosco=.
-
-Per la =qualità= specialmente, una parte della provincia veronese
-lascia ancora da desiderare. I filandieri si lagnano dei nostri
-bozzoli. Ma noi potremo in breve far cessare tali lagnanze =se ci
-metteremo ad allevare bachi di buone razze e a tenerli meglio=. Allora
-il nostro bozzolo sarà più ricercato e =meglio pagato=.
-
-Ecco dunque lo scopo di queste istruzioni che spero di vedere bene
-accolte e osservate[1].
-
- T. P.
-
-
-
-
-I. La semente.
-
-
-1. Il _seme-bachi_ deve essere assolutamente _cellulare_. Non si deve
-pagarlo _troppo poco_. Se infatti il prezzo alto non sarà sempre una
-guarentigia di diligente e buona preparazione, il prezzo troppo basso
-sarà sempre _una prova certa_ che il seme non è _cellulare_, anche
-se venduto per tale, ma bensì _industriale_, cioè preparato senza
-selezione microscopica.
-
-La semente dei bachi da seta si acquisti dunque da Ditte _di fama
-illibata e di conosciuta competenza_, e preferibilmente provenga da
-allevamenti fatti in luoghi montuosi, o almeno molto ventilati.
-
-2. Si dia la preferenza alle _razze incrociate bianco-gialle_ (femmina
-chinese e maschio indigeno tipo Ascoli) _di primo incrocio_, e ad altre
-simili che abbiano dati i migliori risultati negli allevamenti degli
-anni precedenti. Non si corra troppo facilmente _incontro alle novità!_
-
-Se riescono bene, le razze _gialle_, o _incrociate col giallo_, danno
-i prodotti maggiori e una qualità di bozzolo che, sul mercato, ottiene
-i prezzi più alti. Ma se l'esperienza dimostra che in quel determinato
-luogo ove si farà l'allevamento tali razze riescono troppo _delicate_,
-si ricorra a incroci con più o meno sangue chinese (_femmina chinese_).
-
-3. Il seme-bachi deve esser _conservato_ nei telaini di legno e garza o
-entro scatole molto bucherellate, sempre a strati sottilissimi.
-
-_Le uova dei bachi respirano continuamente_, anche quando non è
-cominciato il loro svolgimento. È dunque necessario che il locale ove
-si conservano sia _molto ventilato_.
-
-Deve essere pure _asciutto_.
-
-E finalmente, in questo locale (_ibernatore_) la temperatura
-dovrebb'essere il più che fosse possibile _costante, oltrechè
-bassa_: meglio sarebbe di soli 2° a 3° Centigradi sopra zero, fino
-all'approssimarsi della incubazione; vicino a quest'epoca potrà salire
-gradatamente fino a 5° o 6° C.
-
-Soprattutto è importante che il seme sia conservato a questa
-temperatura bassa e _costante_ nei due mesi (marzo e gran parte
-d'aprile) che precedono la incubazione. Soltanto presso a questo tempo
-si potrà permettere che la temperatura gradualmente s'inalzi dai 5° a
-6° C fino a 9° Reum. = 11°½ C circa.
-
-_I balzi di temperatura in questa stagione sono dannosissimi alla buona
-riuscita degli allevamenti._
-
-
-
-
-II. L'incubazione.
-
-
-4. L'incubazione o _covatura_ artificiale _è necessaria_; bachi sempre
-deboli son quelli nati spontaneamente. Il calendario (S. Zeno, S.
-Marco, S. Giorgio) segna date assai incerte per l'incubazione, perchè
-l'andamento della stagione nel mese d'aprile è spesso molto incostante.
-Piuttosto che a una _data_, convien badare _allo sviluppo della foglia
-di gelso_.
-
-Non bisogna affrettarsi troppo; ma nemmeno troppo indugiare.
-
-_Quando i gelsi delle migliori esposizioni hanno le loro gemme bene
-sbocciate, e ognuna di esse mostra evidenti 2 foglioline_, allora si
-metterà il seme bachi al covo.
-
-Fra i vari metodi di covatura sono assolutamente da condannare:
-
- la _covatura in seno_;
- la _covatura nei letti_;
- la _covatura nelle stalle_.
-
-E sono solamente razionali:
-
- _a) la covatura colla incubatrice;_
- _b) la covatura in una stanza riscaldata._
-
-Il primo metodo è buono per piccole quantità; l'altro per grandi.
-
-Buone incubatrici sono quelle: _Orlandi_ (L. 140) capace anche di
-100 oncie e più, _Calligaris_ di Udine (L. 35, per 24 oncie) ed altre
-(_Pucci, Lämmle, Vannuccini, Sini_, ecc.)
-
-Nella stanza incubatrice[2], o nella incubatrice, quando vi si porta
-il seme dovrebbe esservi la stessa temperatura che la semente risentì
-negli ultimi giorni nella stanza in cui venne portata (circa 9° R. =
-11°½ C) o di poco maggiore.
-
-Poi la temperatura dovrebbe crescere gradualmente, _a circa mezzo grado
-al giorno_, da 9° R. (circa 11½ centigradi) fino a 16° R. = 20° C.
-
-Quando il seme comincia a _sbianchire_ si porterà subito la temperatura
-a 17° R., pari a 21° Cent., temperatura _da mantenere costante durante
-tutta la nascita_.
-
-Il seme-bachi, nell'incubatrice o nella stanza riscaldata, deve essere
-tenuto in scatolette in strato _sottilissimo_; l'ideale sarebbe che
-le uova fossero in un unico strato, una accanto all'altra, come nelle
-deposizioni naturali o sui cartoni giapponesi.
-
-_Non si devono rimestare le uova; ma lasciarle in quiete assoluta
-durante l'incubazione._
-
-
-
-
-III. Locali e attrezzi.
-
-
-5. Un locale appositamente costruito per i bachi (_bigattiera_) non
-occorre.
-
-Le grandi bigattiere anzi richiedono cure straordinariamente diligenti
-per non divenire focolari di malattie.
-
-I grandi allevamenti, oggidì, sono sostituiti, con assai maggiore
-convenienza, dai piccoli.
-
-_Fatta dunque eccezione per gli allevamenti speciali destinati a
-riproduzione_ (pei quali _apposite stanze_ possono qualche volta essere
-necessarie) nella più modesta casa di contadino si può trovare locale
-adatto per un buon allevamento di piccola partita di bachi.
-
-6. Il locale però deve innanzitutto _essere asciutto e ventilato_.
-
-7. Deve aver _camino_ o _stufa di cotto_[3] senza valvole, che permetta
-una facile aereazione. Le correnti d'aria che si debbono ottenere nella
-stanza non dovranno però mai colpire direttamente i bachi.
-
-_Il riscaldamento della stanza coi bracieri (padelle) è da condannarsi._
-
-8. I _graticci_, _stuoie_ o _arelle_ pei bachi possono esser fatte di
-diversi materiali (legno, canna di palude, rete di fil di ferro ecc.)
-Non ha molta importanza la scelta del materiale; ma importa invece,
-soprattutto, che i graticci permettano un continuo arieggiamento o
-rinnovamento d'aria. Sono buonissimi pertanto quelli fatti di cannuccia
-di palude, detti appunto _cannicci_ o _arelle_.
-
-Per comodità di maneggio i cannicci possono tendersi anche su una
-leggera intelajatura di legno. Ma è un grosso errore intelajare tutta
-l'arella in una sponda di legno, che è poi tanto più dannosa quanto
-più alta, perchè l'aria respirata dai bachi in questi graticci ristagna
-attorno al corpo del baco.
-
-Infine i graticci debbono essere leggeri e non troppo larghi: standone
-ai lati, si deve comodamente arrivare colle braccia oltre la mezzeria.
-
-I _castelli_ (_peagnare_ nel Veronese) per sostegno dei graticci si
-possono fare con quattro o sei aste di legno (_peagni_) provviste di
-buchi nei quali si ficcano dei _cavicchi_ e su questi si appoggiano
-le _traverse_ che sostengono i cannicci. Migliore è il sistema dei
-cannicci muniti di piedi e sovrapposti l'uno all'altro, od anche quello
-dei cannicci appesi con funi o _ganci_ (sistema Sartori) ai travi del
-soffitto, il che permette anche, di tempo in tempo, di far dondolare
-tutto il castello arieggiando i bachi.
-
-In tutti i casi, fra un graticcio e l'altro, sianvi sempre circa _35_ a
-_40 centimetri_ di distanza; _ma non meno di 35_.
-
-Dalla terza o dalla quarta muta in avanti si possono anche alimentare
-i bachi con foglia attaccata ai ramoscelli o _polle_ del gelso, usando
-di uno dei _sistemi detti economici: a cavalloni_ o _friulano, sistema
-Bonoris_ e _Pasqualis, sistema Cavalto_ che io vorrei vedere anche
-nella nostra provincia e di cui diramerò in altro momento apposite
-istruzioni.
-
-
-
-
-IV. Disinfezioni e suffumigi.
-
-
-9. È della massima importanza, specialmente per difendere i bachi dalla
-malattia del _calcino_, di _disinfettare accuratamente i locali_ e gli
-attrezzi.
-
-Le sostanze che si possono adoperare per la disinfezione sono:
-
- 1. la _Formalina o Formaldeide del commercio_;
- 2. il _fumo di legna_;
- 3. il _fumo di zolfo_;
- 4. il _solfato di rame_;
- 5. il _sublimato corrosivo_.
-
-Metto per ultimo il _sublimato_ nonostante esso sia potente
-_antisettico_; ma è un po' pericoloso perchè velenosissimo. _Chi adopra
-il sublimato guardi dunque bene a quel che fa: lo adopri in soluzione
-al 2 per 1000 e immerga nella soluzione gli attrezzi, che poi farà
-asciugar bene all'aria e al sole._ Poi il sublimato nella disinfezione
-dei locali, dei muri specialmente, non è molto efficace.
-
-10. Chi vuol seguire mezzi più semplici e meno pericolosi di
-disinfezione adotti il metodo che sto per dire:
-
-_a_) _Preparare una poltiglia bordolese al 2% di solfato di rame con
-altrettanta calce; poi, colla pompa irroratrice, irrorare soffitte,
-pareti e pavimento delle stanze destinate ai bachi._ Invece di questa
-poltiglia che tinge tutto in celeste, si può adoperare una soluzione di
-_formalina_ all'1½ per 100, e questa è anche più efficace, _ma costa di
-più_ (L. 2,50 per kilogr., al massimo, la formalina, e quindi L. 3,75
-per ettolitro il liquido).
-
-Fatta questa disinfezione al locale, si immergano tutti gli attrezzi,
-per mezz'ora almeno, in una vasca contenente una _soluzione semplice
-di solfato di rame_ al 2%. Quindi si lascino asciugar bene al sole,
-e si rimettano nella stanza destinata ai bachi, ove, per precauzione,
-si farà evaporare nel fornelletto apposito (fig.ª A) ancora un po' di
-formalina (100 grammi per 100 metri cubi di spazio).[4] Tutto questo si
-fa _prima_ di portare i bachi nel locale.
-
-_Nessun suffumigio con zolfo o con formalina deve farsi durante
-l'andata al bosco dei bachi._
-
-Invece, durante l'allevamento, ed evitando soltanto i periodi _delle
-dormite_, si potranno fare suffumigi con poca formalina (1 grm. per
-metro cubo) o con fumo di legna.
-
-_La carta pei bachi deve essere sempre nuova._
-
- [Illustrazione: Fig. A — _Fornelletto per la formalina._]
-
-
-
-
-V. Nascita e Allevamento dei bachi nelle prime età.
-
-
-11. Pochi bacolini (_spie_) nascono il primo giorno; gli altri
-(conservando la temperatura intorno a 17° R. = 21° C.) devono
-regolarmente nascere nei successivi tre giorni; pochissimi, il quinto
-giorno.
-
-È credenza volgare, _ma erronea_, che i primi bacolini nati siano i più
-robusti.
-
-Se un seme desse una nascita poco numerosa (molta _fallanza_) converrà
-non allevare i pochi bachi nati: quel seme è di cattiva qualità o mal
-conservato; il prodotto, anche riferito ai soli nati, sarebbe basso
-certamente.
-
-Appena il seme comincia a sbianchire bisogna ricoprirlo con un _doppio
-velo_ a tessuto assai largo (_tulle_) o con una _doppia cartina
-forata_; meglio ancora, il velo (_tulle_) sulla semente, e, sul velo,
-la cartina forata.
-
-All'apparire degli spioni, il mattino di buon'ora, si mettono sul velo
-o sulla carta forata poche foglioline di gelso o qualche striscia di
-foglia trinciata. Più tardi, verso le 7 ant., si leva il primo foglio o
-velo colle fogliette e se ne mette un altro, pure con altre foglie.
-
-12. Si tolgono così, in tre o quattro volte per ogni giorno[5], i
-bachi nati che si depongono su un foglio di carta nella stessa stanza
-o in altra alla stessa temperatura (17° R.) ponendo le fogliette cui
-sono attaccati un po' distanti fra loro e cominciando a dare pasti
-leggerissimi e frequenti di foglia finamente trinciata.
-
-_I bachi di ogni levata debbono tenersi sempre separati e non si deve
-pretendere di pareggiarli coi digiuni!_
-
-13. I bacolini appena nati, raccolti come or ora fu detto e portati
-in una stanza a circa 17° R. (21° C.) verranno mantenuti a questa
-_temperatura che dovrà pure conservarsi presso a poco costante durante
-tutto l'allevamento_.
-
-14. In tutte e tre le prime età del baco non occorrono poi altre cure
-che le seguenti:
-
-_a_) 7-8 pasti (sempre leggeri) _di foglia trinciata_ nelle 24 ore;
-rendere i pasti ancor più leggeri (ma non meno numerosi) presso alle
-mute.
-
-_È un errore somministrare pasti abbondanti e radi._
-
-_b_) Mantenere il locale a circa 16°-17° R. (20°-21 Centigradi).
-
-_c_) Rinnovare l'aria.
-
-_d_) Mutar di letto ai bachi una volta nella 2ª età (nella 1ª non
-occorre) e 2 a 3 volte nella terza.[6]
-
-_e_) Diradare i pasti subito dopo le mute e pareggiare i bachi
-piuttosto cogli spostamenti dei fogli di carta dall'alto in basso e dal
-basso in alto[7] che non coi digiuni.
-
-_f_) Tener _molto radi_ (_chiari_) i bachi assegnando loro lo spazio
-necessario;
-
-_g_) Tenere _asciutto_ l'ambiente.
-
-
-
-
-VI. Spazio necessario per un'oncia di bachi.
-
-
-15. È importantissima condizione di riuscita, nell'allevamento dei
-bachi, il tenerli molto _radi_ (_chiari_).
-
-Per un'oncia di bachi occorreranno, coi sistemi comuni di allevamento,
-all'incirca, le seguenti superfici:
-
- Alla fine della 1ª età m. quad. 3
- » » » 2ª » » 6-7
- » » » 3ª » » 15
- » » » 4ª » » 25
- » » » 5ª » » 50
-
-
-
-
-VII. Foglia e pasti.
-
-
-16. La foglia sia sempre più fresca che sia possibile, non bagnata, non
-fermentata.
-
-Sia conservata in magazzini o cantine asciutte; meglio se attaccata ai
-ramicelli.
-
-Sia ripulita dai frutti, stecchi ecc. Sia trinciata, almeno per le
-3 prime età del baco. La trinciatura si fa a mano, con un coltello
-ben tagliente, finchè la foglia è tenera ed acquosa; poi con un
-_trinciafoglia_ se, per la quantità dei bachi, questo ordigno occorre.
-
-17. I pasti siano leggeri, uniformi, frequenti anche presso le mute;
-siano piuttosto più radi subito dopo le mute; ma, due giorni dopo la
-muta, devono ritornare frequenti (7-8 al giorno, a intervalli regolari
-nelle 24 ore).
-
-Il consumo di foglia mondata si può _in media_ calcolare così per
-un'oncia di bachi:
-
- 1ª età Kg. 5 } foglia
- 2ª età » 18 } ancor
- 3ª età » 36 } tenera
- 4ª età » 110
- 5ª età » 700
- —————
- TOTALE Kg. 869
-
-
-
-
-VIII. Mute.
-
-
-18. Quando i bachi si avvicinano alla muta conviene siano
-sollecitamente cambiati di letto affinchè durante il letargo
-(_dormita_) non rimangano su molto letto; sarebbe pure dannoso
-aspettare a fare il cambio che ve ne fossero già degli addormentati.
-
-19. I pasti, all'avvicinarsi delle mute, non devono diminuirsi di
-numero; ma solo di quantità. Dopo le mute, e cioè appena si vedono i
-primi bachi colla pelle nuova (_svegliati_), si sospende affatto la
-somministrazione di foglia per pareggiarli. Si potrà così tenere i
-bachi 16-18 ore, _ma non più_, senza cibo, semprechè la temperatura non
-sia più alta di 18° R. I primi bachi addormentati si passano in basso
-del castello, mentre quelli coi bachi più indietro si portano in alto.
-
-
-
-
-IX. Cambiamento dei letti.
-
-
-20. Si deve fare 1 o 2 volte per ogni età; fanno eccezione la 1ª età,
-in cui si può evitare il cambiamento del letto, e la 5ª ed ultima in
-cui occorrerebbe cambiamento _giornaliero_.
-
-Per cambiare i letti si adoprano le _carte forate_ nella 2ª, 3ª e 4ª
-età; le _reti_ per l'ultima sarebbero preferibili; ma in molti casi si
-fa senza, adoprando getti (_butti_) interi di foglia.
-
-Per la seconda età, e trattandosi di piccole partite, può farsi il
-cambiamento anche per mezzo di foglie intere collocate sui bachi col
-picciuolo rivolto in su. Prese poi le foglie pel picciuolo quando sono
-cariche di bachi, si portano su altri graticci. I bachi cambiati di
-letto si pongono sempre lungo la mezzeria dei graticci formandovi una
-striscia dapprima piuttosto stretta per potere, coi pasti successivi,
-allargarla diradando così i bachi convenientemente; oppure si collocano
-a discrete distanze sulle arelle i fogli di carta forata.
-
-
-
-
-X. Allevamento dei bachi nella 4ª e nell'ultima età.
-
-
-21. Alla 4ª età può somministrarsi ai bachi la foglia intera. Però essa
-deve esser mondata, e questo _dovrebbe farsi sempre_, anche nella 5ª
-età.
-
-Deve continuare la frequenza dei pasti; nell'ultima età poi, eccettuati
-i primi 2 giorni dopo la muta, _l'alimentazione deve esser quasi
-continua_.
-
-La temperatura si mantenga presso a poco costante (17° R. = 21° C.)
-e ci si assicuri che nel locale la ventilazione non manchi: porte
-e finestre siano sempre aperte: _anche di notte_ se la temperatura
-esterna lo consente; ma le finestre siano difese con tele rade od altro
-che permetta ventilazione e non forti correnti; che se aldifuori fa
-freddo, allora occorrono frequenti fiammate, anche per assicurare col
-fuoco il rinnovamento dell'aria. Si cerchi che i bachi non siano mai
-troppo fitti e che occupino presso a poco lo spazio indicato a pag. 15.
-
-22. _Si cambino i letti come è detto a pag._ 16; e si allontanino
-subito dalla bacheria i letti e l'altro sudiciume spazzando il
-pavimento, dopo averlo lievemente innaffiato con acqua che contenga
-disciolta un po' di _formalina_. Converebbe portar via le spazzature
-entro appositi sacchi di tela _che assolutamente non devono servir mai
-per la foglia_. Pessimo è il costume di buttare in terra, dall'alto, i
-letti dei graticci superiori, sollevando un polverio pericolosissimo.
-
-_Il pavimento non si bagni mai troppo_ per non rendere umido il locale.
-L'umidità eccessiva è nemica capitale del baco da seta e del bozzolo.
-
-
-
-
-XI. Il Bosco.
-
-
-23. _Fare il bosco bene_, ecco un punto essenzialissimo
-dell'allevamento dei bachi.
-
-È difettosa l'opinione _che quando i bachi ne hanno voglia fanno
-galletta dappertutto_. Ciò è vero in parte; ma che galletta?
-_Rugginosa, muffata, macchiata, fiacca, malformata ed ammaccata_: che
-poi _alla bacinella_ rende poco, il cui filo si strappa; cosicchè
-infine l'acquirente si stanca di venir a comprare su taluna delle
-nostre piazze, o ci fa prezzi troppo bassi.
-
-24. Facciamolo dunque _bene_ il bosco; e cioè:
-
- _a) in luogo arioso, asciutto e pulito;_
- _b) con materiale nuovo, secco, sottile e rado;_
- _c) allontaniamone i letti al più presto;_
- _d) non soffochiamo il bosco con coperture inutili
- e dannose;_
- _e) non facciamo suffumigi durante il lavoro del
- baco._
-
-Esaminiamo questi cinque punti:
-
-25. Il bosco deve farsi in _luogo arioso, asciutto e pulito_.
-
-Pertanto, se si ha abbondanza di locali, nulla di meglio che portare i
-bachi maturi fuori del locale ove furono allevati e metterli al bosco
-in apposito ambiente, che può del resto essere anche semplicemente un
-granaio, purchè riscaldabile all'occorrenza, purchè non infestato da
-topi e purchè _arioso, asciutto, pulito_.
-
-E per seguire questo metodo non occorre nemmeno prendere i bachi
-maturi colle mani dalle arelle su cui si coltivarono (perchè si va
-a rischio di coglierne anche dei mal maturi o di sciuparne qualcuno)
-ma basta mettere sulle arelle ove si danno gli ultimi pasti ai bachi
-delle frasche _ben secche, sottili, leggere e rade_ (_chiare_) o meglio
-degli steli secchi di ravizzone (_colsato_) o di scoparia (_spazzadora
-da campo_) e con tali frasche o steli, su cui si arrampicano i bachi
-maturi, si portano questi nell'ambiente ove poi dovranno filare.
-
-Se invece lo spazio fa difetto, il che è purtroppo cosa comune, è
-necessario fare il bosco _nello stesso locale di allevamento_; ma in
-tal caso si cerchi di far bosco _senza letto_. Anche allora, per levare
-i bachi maturi si usi pure del sistema predetto, ponendo sulle arelle
-ove i bachi mangiano delle frasche (ma _secche, secche_, non appassite
-soltanto) e con esse si portino i bachi sulla prima arella libera, in
-alto, sulla quale si sarà preparato il bosco. Questo potrà esser fatto
-anche col metodo comune o lombardo, e cioè a siepi di fascine disposte
-_a caselle_ (_calti_) ma coi bachi _portati_. Di mano in mano insomma
-il bosco dovrebbe farsi su arelle libere, sulle quali si portano i
-bachi maturi; mentre gli ultimi ritardatari, se lo spazio lo consente,
-si dovrebbero levare accuratamente e portare su arelle speciali ove si
-alimenteranno separatamente per farli poi salire alla loro volta.
-
-26. Il materiale con cui si fa il bosco sia _nuovo, secco, pulito,
-sottile e rado_.
-
-I buoni agricoltori dovrebbero tutti coltivare ogni anno un po'
-di ravizzone per averne olio e _steli secchi_, che sono il miglior
-materiale per far bosco ai bachi. Un'altra buonissima pianta per questo
-è la scopa (_spazzadora_) anche questa di facile coltivazione ove si
-abbiano terreni sabbiosi.
-
-Buone materie per far bosco sono anche le _ginestre_, la _paglia di
-segale_ ben secca, i _ricci_ o _trucioli_ (_rizzi_) di falegname e la
-cosiddetta _paglia di legno_.
-
-Adatta abbastanza è poi qualsiasi legna _minuta_, anche di gelso o di
-vite (_sarmenti_) purchè sia veramente _minuta_ e, lo ripeto, =secca=,
-e purchè non legata e ristretta in fascine compatte; dalle fascine ogni
-grosso legno deve essere stato levato.
-
-Nella legna grossolana e legata strettamente in fascine il baco fa
-il bozzolo malamente; la galletta riesce _piccola_,[8] _deforme_ e
-_ammaccata_. Nella legna umida poi il bozzolo viene attaccato da muffe
-e diviene _macchiato_ o _rugginoso_.
-
-Il bosco vecchio, che ha cioè servito una volta, _si bruci_; non si
-conservi.
-
-27. _I letti non debbono restare sotto al bosco._ Levati i bachi
-ritardatari per dar loro ancora i pochi pasti necessari, e questi di
-foglia mondata, si toglieranno al più presto dalle caselle (_calti_) i
-letti e anche le carte, se vi sono, onde non resti materia umida sotto
-i bachi che filano e l'aria circoli senza trovare ostacoli.
-
-28. _Non soffochiamo il bosco con coperture dannose._
-
-Una leggera copertura del bosco con garze pulite sarebbe anche adatta;
-ma coprire con carte è assai mal fatto; l'aria non circola; molti bachi
-muoiono soffocati prima di filare o a mezza filatura, e molti bozzoli
-restano ammaccati; _ed ecco un'altra causa di mancato prodotto o di
-qualità meschina_. Dunque: o coprire il bosco con arelle, con garze o
-con altra materia permeabile all'aria, _o non coprire affatto_. Del
-resto basta tenere nel luogo del bosco luce moderata perchè i bachi
-filino benissimo, senza bisogno di copertura.
-
-29. _I suffumigi (profumi) durante il lavoro del baco_, possono
-arrecare danno alla qualità del bozzolo o disturbo al lavoro del baco
-che, finiti i pasti, ha bisogno essenzialmente _d'aria pura_.
-
-Perciò non si facciano suffumigi di nessuna specie durante la filatura,
-_anche per non dare pretesti_ a chi compra le gallette.
-
-Lo ripeto dunque: per la salita al bosco, e fino alla raccolta
-dei bozzoli, _aria, aria asciutta, niente letti, niente suffumigi,
-materiale da bosco secco, nuovo, pulito, e non coperture soffocatrici!_
-
- *
- * *
-
-Un bosco che nella sua massima semplicità riunirebbe tutti, o quasi
-tutti, i vantaggi desiderati è quello rappresentato dalla figura _B_.
-
-È composto di legna assai minuta adagiata e disposta in 2 piani (S S
-nella figura)
-
- [Illustrazione: _Fig. B. Bosco Pasti sul castello (peagnara)_]
-
-Quivi dovrebbero poter fare il bozzolo i bachi di tutta una peagnara
-o castello, concentrando sui due ripiani preparati pel bosco i bachi
-di 5-6 arelle. Ma come portare sulle due imboscate i bachi maturi?
-Levandoli a mano con fraschette dalle arelle ove ancor mangiano gli
-altri, e deponendoli sul bosco.
-
-Naturalmente, perchè le 2 false arelle S S col bosco possano meglio
-sostenersi, converrà farle con bastoni longitudinali e trasversali.
-E per evitare che i bachi del bosco di sopra macchino colle loro
-dejezioni quelli di sotto, un'arella con carta, applicata per qualche
-tempo sotto al bosco superiore (Vedi A nella Fig. _B_) servirà
-all'uopo. Questa arella vera non resterà sotto al primo bosco che fino
-a filatura bene avviata di tutti i bachi. Poi si leverà[9].
-
-Il bosco così sarebbe arieggiato, asciutto e non avrebbe letti; il
-bozzolo non vi soffrirebbe e se ne otterrebbe quindi migliore qualità
-di galletta che dalle caselle (_calti_) soffocate e umidiccie —
-Provatelo.
-
- *
- * *
-
-30. Una raccomandazione, per finire. Se presso qualche vostro
-conoscente, amico, parente, si manifesta il _calcino_, guardatevi
-dall'andare e venire dalle sue bigattiere alle vostre, guardatevi dallo
-scambio di arelle, carte o altro materiale, ed evitate accuratamente
-che le donne che accudiscono a quei bachi possano venire a vedere o,
-peggio, a lavorare, attorno ai vostri bachi!
-
-_Seguendo queste nonne, i bachicultori del Veronese potranno rialzare
-le sorti di questa loro industria ora depressa e ritornare certo
-a prodotti molto più elevati, e, probabilmente, anche a prezzi più
-rimuneratori._
-
-
-
-
-NOTE:
-
-
-[1] Debbo particolari grazie ai Signori Fratelli Pasti, valentissimi
-bachicultori, che mi hanno favorito dei loro consigli onde rendere
-questo opuscoletto più pratico che fosse possibile.
-
-[2] La stanza incubatrice non dovrebbe essere rivolta a mezzogiorno per
-evitare un riscaldamento eccessivo.
-
-[3] Trattandosi di dover fare di nuovo, i caminetti tipo _Susani_ sono
-i più pratici. Sono specie di Francklin tutti di mattoni, con canna pel
-fumo, pure di mattoni; la canna sale obliquamente lungo le pareti della
-stanza e così riscalda bene tutto il locale.
-
-[4] Invece del bagno nel solfato di rame si può fare agli attrezzi, con
-pari risultato, una irrorazione con formalina all'1½ per 100.
-
-[5] Se lo strato di seme non è molto sottile, si fanno anche 5 levate
-in un giorno.
-
-[6] Nella 1ª età, per ottenere il diradamento, _basta rompere_, cioè
-suddividere, il letto.
-
-[7] In ogni stanza l'aria più calda va in alto; abbassando le carte
-o le arelle che hanno i bacolini svegliati primi, alzando quelle
-che hanno i bachi più indietro, si può arrivare a ottenere un buon
-pareggiamento. Del resto non bisogna esagerare coi pareggiamenti e non
-è poi male mandare i bachi al bosco a riprese senza troppo affannarsi.
-
-[8] Anche _piccola_ perchè il baco sperde molta seta stentando a
-trovarsi luogo adatto per imbozzolarsi.
-
-[9] L'altra arella A sotto al bosco inferiore impedisce la caduta a
-terra di qualche baco.
-
-
-
-
-
-Nota del Trascrittore
-
-Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo
-senza annotazione minimi errori tipografici.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona
-tenuta dei bachi da seta, by Tito Poggi
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI ***
-
-***** This file should be named 54352-0.txt or 54352-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/3/5/54352/
-
-Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni
-(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto
-Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/54352-0.zip b/old/54352-0.zip
deleted file mode 100644
index 1448126..0000000
--- a/old/54352-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54352-h.zip b/old/54352-h.zip
deleted file mode 100644
index d3e13db..0000000
--- a/old/54352-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54352-h/54352-h.htm b/old/54352-h/54352-h.htm
deleted file mode 100644
index 9634041..0000000
--- a/old/54352-h/54352-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,1626 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
-
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it">
-<head>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <title>
- Istruzioni popolari per la buona tenuta dei bachi da seta, di Tito Poggi
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
-
-p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; line-height: 1.2; text-align: justify;}
-p.indr {text-align: right; margin-right: 5%;}
-.center {text-align: center; text-indent: 0;}
-.r {text-align: right;}
-
-div.booktitle {page-break-before: always; padding: 3em;}
-div.titlepage {text-align: center; margin: 0 5%; padding: 2em 0; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: inherit;}
-div.chapter {page-break-before: always; padding-top: 3em;}
-div.chapter h2 {page-break-before: avoid;}
-
-div.boxed {padding: 1em; margin: 0 20%;}
-div.boxed p {clear: right;}
-.last-r {float: right; padding-left: 3em; white-space: nowrap;}
-@media handheld {
-div.boxed {margin: auto;}
-.last-r {float: right;}
-}
-
-h1,h2 {text-align: center; font-style: normal;
-font-weight: normal; line-height: 1.5;}
-h1 {font-size: 150%;}
-h2 {font-size: 140%; margin-top: 1em; margin-bottom: 2em; page-break-before: avoid;}
-
-hr {width: 70%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; margin-left: 15%; margin-right: 15%; clear: both;}
-hr.tiny {width: 10%; margin-left: 45%; margin-right: 45%;}
-hr.silver {width: 90%; margin-left: 5%; margin-right: 5%; border-top: none; border-right: none; border-bottom: thin solid silver; border-left: none;}
-@media handheld {
-hr.silver {display: none;}
-}
-
-a.tag {vertical-align: .3em; font-size: .8em; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; padding-left: .1em; line-height: 0em; white-space: nowrap;}
-div.footnotes {page-break-before: always; font-size: 90%; padding-top: 3em;}
-.footnotes h2 {margin-bottom: 2em; font-size: 115%;}
-div.footnote {margin-left: 2.5em; margin-right: 2em;}
-div.footnote>:first-child {margin-top: 1em;}
-div.footnote .label {display: inline-block; width: 0em; text-indent: -2.5em; text-align: right;}
-
-.pagenum {position: absolute; right: 2%; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; font-size: 65%; text-align: right; color: #999999; background-color: #ffffff; clear: left;}
-
-.pad4 {margin-top: 4em;}
-.pad2 {margin-top: 2em;}
-.pad1 {margin-top: 1em;}
-
-.ast {text-align: center; font-size: 120%; margin: 1em auto;}
-
-.xx-small {font-size: 50%;}
-.x-small {font-size: 70%;}
-.small {font-size: 85%;}
-.large {font-size: 115%;}
-.main-t {font-size: 200%;}
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-ul {list-style-type: none; line-height: 1.2em;}
-sup {vertical-align: 0.4em;}
-sub {vertical-align: -0.4em;}
-
-table {margin: auto; border-collapse: collapse;}
-.foglie {width: 75%; margin-top: 1em;}
-.foglie td {vertical-align: top; padding: 0 0.5em;}
-.foglie td.num {text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;}
-.bl {border-left: solid thin black;}
-.bt {border-top: solid thin black;}
-
-.figcenter {text-align: center; margin: 1em auto; clear: both; max-width: 100%;}
-
-img {max-width: 100%; height:auto;}
-.caption {text-align: center; font-size: 85%; text-indent: 0; margin: 0.25em 0;}
-
-.tnote {background-color: #f7f1e3; color: #000; padding: 1em 1em 2em 1em;
- margin: 3em 10%; font-family: sans-serif; font-size: 90%; page-break-before: always;}
-.tntitle {text-align: center; text-indent: 0; padding: 1em; font-size: 120%; margin-bottom: 1em;}
-.tnote p {padding: 0 1em;}
-.covernote {visibility: hidden; display: none;}
-@media handheld {
- .covernote {visibility: visible; display: block;}
-}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona tenuta dei
-bachi da seta, by Tito Poggi
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Istruzioni popolari per la buona tenuta dei bachi da seta
-
-Author: Tito Poggi
-
-Release Date: March 13, 2017 [EBook #54352]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI ***
-
-
-
-
-Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni
-(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto
-Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="booktitle">
-<h1>
-ISTRUZIONI POPOLARI<br /> PER LA<br /> BUONA TENUTA DEI BACHI DA SETA
-</h1>
-</div>
-
-<hr class="silver" />
-
-<div class="titlepage">
-<p>
-CATTEDRA AMBULANTE D'AGRICOLTURA<br />
-della Provincia di Verona
-</p>
-<hr class="tiny" />
-
-<p class="pad1 main-t">
-ISTRUZIONI POPOLARI<br />
-<span class="xx-small">PER LA</span><br />
-<span class="small">BUONA TENUTA DEI BACHI DA SETA</span><br />
-<span class="x-small">(CAVALIERI)</span>
-</p>
-
-<p class="pad2">
-<span class="small">DEL</span><br />
-<span class="large"><b>Prof. TITO POGGI</b></span>
-</p>
-
-<hr class="pad2 tiny" />
-
-<p>
-Si vende presso la <i>Cattedra d'Agricoltura</i>, in Verona
-al prezzo di Cent. 20
-</p>
-
-<hr class="tiny" />
-
-<p class="pad4">
-VERONA<br />
-<span class="x-small">STABILIMENTO TIPO-LIT. P. APOLLONIO</span><br />
-—<br />
-<span class="small">1901.</span>
-</p>
-</div>
-
-<hr class="silver" />
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_3">[3]</span>
-</p>
-
-<h2>AI BACHICULTORI VERONESI</h2>
-</div>
-
-<p>
-La <b>quantità</b> e la <b>qualità</b> dei bozzoli
-(gallette) dipendono dalla <b>buona semente</b> e
-dal <b>modo di tenere i bachi e di
-fare il bosco</b>.
-</p>
-
-<p>
-Per la <b>qualità</b> specialmente, una parte della
-provincia veronese lascia ancora da desiderare. I filandieri
-si lagnano dei nostri bozzoli. Ma noi potremo in breve far
-cessare tali lagnanze <b>se ci metteremo ad
-allevare bachi di buone razze e
-a tenerli meglio</b>. Allora il nostro bozzolo
-sarà più ricercato e <b>meglio pagato</b>.
-</p>
-
-<p>
-Ecco dunque lo scopo di queste istruzioni che spero
-di vedere bene accolte e osservate<a class="tag" id="tag1" href="#note1">[1]</a>.
-</p>
-
-<p class="indr">
-T. P.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>
-</p>
-
-<h2>I. La semente.</h2>
-</div>
-
-<p>
-1. Il <i>seme-bachi</i> deve essere assolutamente <i>cellulare</i>.
-Non si deve pagarlo <i>troppo poco</i>. Se infatti
-il prezzo alto non sarà sempre una guarentigia di
-diligente e buona preparazione, il prezzo troppo basso
-sarà sempre <i>una prova certa</i> che il seme non è <i>cellulare</i>,
-anche se venduto per tale, ma bensì <i>industriale</i>,
-cioè preparato senza selezione microscopica.
-</p>
-
-<p>
-La semente dei bachi da seta si acquisti dunque
-da Ditte <i>di fama illibata e di conosciuta competenza</i>, e
-preferibilmente provenga da allevamenti fatti in luoghi
-montuosi, o almeno molto ventilati.
-</p>
-
-<p>
-2. Si dia la preferenza alle <i>razze incrociate bianco-gialle</i>
-(femmina chinese e maschio indigeno tipo Ascoli)
-<i>di primo incrocio</i>, e ad altre simili che abbiano dati
-i migliori risultati negli allevamenti degli anni precedenti.
-<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>
-Non si corra troppo facilmente <i>incontro alle
-novità!</i>
-</p>
-
-<p>
-Se riescono bene, le razze <i>gialle</i>, o <i>incrociate col
-giallo</i>, danno i prodotti maggiori e una qualità di bozzolo
-che, sul mercato, ottiene i prezzi più alti. Ma se
-l'esperienza dimostra che in quel determinato luogo
-ove si farà l'allevamento tali razze riescono troppo
-<i>delicate</i>, si ricorra a incroci con più o meno sangue
-chinese (<i>femmina chinese</i>).
-</p>
-
-<p>
-3. Il seme-bachi deve esser <i>conservato</i> nei telaini
-di legno e garza o entro scatole molto bucherellate,
-sempre a strati sottilissimi.
-</p>
-
-<p>
-<i>Le uova dei bachi respirano continuamente</i>, anche
-quando non è cominciato il loro svolgimento. È dunque
-necessario che il locale ove si conservano sia <i>molto
-ventilato</i>.
-</p>
-
-<p>
-Deve essere pure <i>asciutto</i>.
-</p>
-
-<p>
-E finalmente, in questo locale (<i>ibernatore</i>) la temperatura
-dovrebb'essere il più che fosse possibile <i>costante,
-oltrechè bassa</i>: meglio sarebbe di soli 2° a 3°
-Centigradi sopra zero, fino all'approssimarsi della incubazione;
-vicino a quest'epoca potrà salire gradatamente
-fino a 5° o 6° C.
-</p>
-
-<p>
-Soprattutto è importante che il seme sia conservato
-a questa temperatura bassa e <i>costante</i> nei due mesi
-(marzo e gran parte d'aprile) che precedono la incubazione.
-Soltanto presso a questo tempo si potrà permettere
-che la temperatura gradualmente s'inalzi dai
-5° a 6° C fino a 9° Reum. = 11°½ C circa.
-</p>
-
-<p>
-<i>I balzi di temperatura in questa stagione sono
-dannosissimi alla buona riuscita degli allevamenti.</i>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
-</p>
-
-<h2>II. L'incubazione.</h2>
-</div>
-
-<p>
-4. L'incubazione o <i>covatura</i> artificiale <i>è necessaria</i>;
-bachi sempre deboli son quelli nati spontaneamente.
-Il calendario (S. Zeno, S. Marco, S. Giorgio)
-segna date assai incerte per l'incubazione, perchè l'andamento
-della stagione nel mese d'aprile è spesso molto
-incostante. Piuttosto che a una <i>data</i>, convien badare
-<i>allo sviluppo della foglia di gelso</i>.
-</p>
-
-<p>
-Non bisogna affrettarsi troppo; ma nemmeno
-troppo indugiare.
-</p>
-
-<p>
-<i>Quando i gelsi delle migliori esposizioni hanno
-le loro gemme bene sbocciate, e ognuna di esse mostra
-evidenti 2 foglioline</i>, allora si metterà il seme bachi
-al covo.
-</p>
-
-<p>
-Fra i vari metodi di covatura sono assolutamente
-da condannare:
-</p>
-
-<ul>
-<li>la <i>covatura in seno</i>;</li>
-<li>la <i>covatura nei letti</i>;</li>
-<li>la <i>covatura nelle stalle</i>.</li>
-</ul>
-
-<p>
-E sono solamente razionali:
-</p>
-
-<ul>
-<li><i>a) la covatura colla incubatrice;</i></li>
-<li><i>b) la covatura in una stanza riscaldata.</i></li>
-</ul>
-
-<p>
-Il primo metodo è buono per piccole quantità;
-l'altro per grandi.
-</p>
-
-<p>
-Buone incubatrici sono quelle: <i>Orlandi</i> (L. 140)
-capace anche di 100 oncie e più, <i>Calligaris</i> di Udine
-(L. 35, per 24 oncie) ed altre (<i>Pucci, Lämmle, Vannuccini,
-Sini</i>, ecc.)
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>
-</p>
-
-<p>
-Nella stanza incubatrice<a class="tag" id="tag2" href="#note2">[2]</a>, o nella incubatrice,
-quando vi si porta il seme dovrebbe esservi la stessa
-temperatura che la semente risentì negli ultimi giorni
-nella stanza in cui venne portata (circa 9° R. = 11°½ C)
-o di poco maggiore.
-</p>
-
-<p>
-Poi la temperatura dovrebbe crescere gradualmente,
-<i>a circa mezzo grado al giorno</i>, da 9° R. (circa
-11½ centigradi) fino a 16° R. = 20° C.
-</p>
-
-<p>
-Quando il seme comincia a <i>sbianchire</i> si porterà
-subito la temperatura a 17° R., pari a 21° Cent., temperatura
-<i>da mantenere costante durante tutta la nascita</i>.
-</p>
-
-<p>
-Il seme-bachi, nell'incubatrice o nella stanza riscaldata,
-deve essere tenuto in scatolette in strato <i>sottilissimo</i>;
-l'ideale sarebbe che le uova fossero in un unico
-strato, una accanto all'altra, come nelle deposizioni naturali
-o sui cartoni giapponesi.
-</p>
-
-<p>
-<i>Non si devono rimestare le uova; ma lasciarle
-in quiete assoluta durante l'incubazione.</i>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>III. Locali e attrezzi.</h2>
-</div>
-
-<p>
-5. Un locale appositamente costruito per i bachi
-(<i>bigattiera</i>) non occorre.
-</p>
-
-<p>
-Le grandi bigattiere anzi richiedono cure straordinariamente
-diligenti per non divenire focolari di malattie.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>
-</p>
-
-<p>
-I grandi allevamenti, oggidì, sono sostituiti, con
-assai maggiore convenienza, dai piccoli.
-</p>
-
-<p>
-<i>Fatta dunque eccezione per gli allevamenti speciali
-destinati a riproduzione</i> (pei quali <i>apposite stanze</i>
-possono qualche volta essere necessarie) nella più modesta
-casa di contadino si può trovare locale adatto
-per un buon allevamento di piccola partita di bachi.
-</p>
-
-<p>
-6. Il locale però deve innanzitutto <i>essere asciutto
-e ventilato</i>.
-</p>
-
-<p>
-7. Deve aver <i>camino</i> o <i>stufa di cotto</i><a class="tag" id="tag3" href="#note3">[3]</a> senza
-valvole, che permetta una facile aereazione. Le correnti
-d'aria che si debbono ottenere nella stanza non dovranno
-però mai colpire direttamente i bachi.
-</p>
-
-<p>
-<i>Il riscaldamento della stanza coi bracieri (padelle)
-è da condannarsi.</i>
-</p>
-
-<p>
-8. I <i>graticci</i>, <i>stuoie</i> o <i>arelle</i> pei bachi possono
-esser fatte di diversi materiali (legno, canna di palude,
-rete di fil di ferro ecc.) Non ha molta importanza la
-scelta del materiale; ma importa invece, soprattutto,
-che i graticci permettano un continuo arieggiamento
-o rinnovamento d'aria. Sono buonissimi pertanto quelli
-fatti di cannuccia di palude, detti appunto <i>cannicci</i>
-o <i>arelle</i>.
-</p>
-
-<p>
-Per comodità di maneggio i cannicci possono tendersi
-anche su una leggera intelajatura di legno. Ma
-è un grosso errore intelajare tutta l'arella in una
-<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
-sponda di legno, che è poi tanto più dannosa quanto
-più alta, perchè l'aria respirata dai bachi in questi
-graticci ristagna attorno al corpo del baco.
-</p>
-
-<p>
-Infine i graticci debbono essere leggeri e non troppo
-larghi: standone ai lati, si deve comodamente arrivare
-colle braccia oltre la mezzeria.
-</p>
-
-<p>
-I <i>castelli</i> (<i>peagnare</i> nel Veronese) per sostegno dei
-graticci si possono fare con quattro o sei aste di legno
-(<i>peagni</i>) provviste di buchi nei quali si ficcano dei
-<i>cavicchi</i> e su questi si appoggiano le <i>traverse</i> che sostengono
-i cannicci. Migliore è il sistema dei cannicci
-muniti di piedi e sovrapposti l'uno all'altro, od anche
-quello dei cannicci appesi con funi o <i>ganci</i> (sistema
-Sartori) ai travi del soffitto, il che permette anche, di
-tempo in tempo, di far dondolare tutto il castello arieggiando
-i bachi.
-</p>
-
-<p>
-In tutti i casi, fra un graticcio e l'altro, sianvi
-sempre circa <i>35</i> a <i>40 centimetri</i> di distanza; <i>ma non
-meno di 35</i>.
-</p>
-
-<p>
-Dalla terza o dalla quarta muta in avanti si possono
-anche alimentare i bachi con foglia attaccata ai
-ramoscelli o <i>polle</i> del gelso, usando di uno dei <i>sistemi
-detti economici: a cavalloni</i> o <i>friulano, sistema Bonoris</i>
-e <i>Pasqualis, sistema Cavalto</i> che io vorrei vedere
-anche nella nostra provincia e di cui diramerò in
-altro momento apposite istruzioni.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>IV. Disinfezioni e suffumigi.</h2>
-</div>
-
-<p>
-9. È della massima importanza, specialmente per
-difendere i bachi dalla malattia del <i>calcino</i>, di <i>disinfettare
-accuratamente i locali</i> e gli attrezzi.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
-</p>
-
-<p>
-Le sostanze che si possono adoperare per la disinfezione
-sono:
-</p>
-
-<ul>
-<li>1. la <i>Formalina o Formaldeide del commercio</i>;</li>
-<li>2. il <i>fumo di legna</i>;</li>
-<li>3. il <i>fumo di zolfo</i>;</li>
-<li>4. il <i>solfato di rame</i>;</li>
-<li>5. il <i>sublimato corrosivo</i>.</li>
-</ul>
-
-<p>
-Metto per ultimo il <i>sublimato</i> nonostante esso sia
-potente <i>antisettico</i>; ma è un po' pericoloso perchè velenosissimo.
-<i>Chi adopra il sublimato guardi dunque bene
-a quel che fa: lo adopri in soluzione al 2 per 1000 e
-immerga nella soluzione gli attrezzi, che poi farà
-asciugar bene all'aria e al sole.</i> Poi il sublimato nella
-disinfezione dei locali, dei muri specialmente, non è
-molto efficace.
-</p>
-
-<p>
-10. Chi vuol seguire mezzi più semplici e meno pericolosi
-di disinfezione adotti il metodo che sto per dire:
-</p>
-
-<p>
-<i>a</i>) <i>Preparare una poltiglia bordolese al 2% di
-solfato di rame con altrettanta calce; poi, colla pompa
-irroratrice, irrorare soffitte, pareti e pavimento delle
-stanze destinate ai bachi.</i> Invece di questa poltiglia
-che tinge tutto in celeste, si può adoperare una soluzione
-di <i>formalina</i> all'1½ per 100, e questa è anche più
-efficace, <i>ma costa di più</i> (L. 2,50 per kilogr., al massimo,
-la formalina, e quindi L. 3,75 per ettolitro il liquido).
-</p>
-
-<p>
-Fatta questa disinfezione al locale, si immergano
-tutti gli attrezzi, per mezz'ora almeno, in una vasca
-contenente una <i>soluzione semplice di solfato di rame</i>
-al 2%. Quindi si lascino asciugar bene al sole, e si
-rimettano nella stanza destinata ai bachi, ove, per precauzione,
-si farà evaporare nel fornelletto apposito
-<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
-(fig.ª A) ancora un po' di formalina (100 grammi per
-100 metri cubi di spazio).<a class="tag" id="tag4" href="#note4">[4]</a> Tutto questo si fa <i>prima</i> di
-portare i bachi nel locale.
-</p>
-
-<p>
-<i>Nessun suffumigio con zolfo o con formalina
-deve farsi durante l'andata al bosco dei bachi.</i>
-</p>
-
-<p>
-Invece, durante l'allevamento, ed evitando soltanto i
-periodi <i>delle dormite</i>, si potranno fare suffumigi con poca
-formalina (1 grm. per metro cubo) o con fumo di legna.
-</p>
-
-<p>
-<i>La carta pei bachi deve essere sempre nuova.</i>
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill12"></a>
- <img src="images/ill12.jpg" alt="" />
-<p class="caption">Fig. A — <i>Fornelletto per la formalina.</i></p>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2>V. Nascita e Allevamento dei bachi
-nelle prime età.</h2>
-</div>
-
-<p>
-11. Pochi bacolini (<i>spie</i>) nascono il primo giorno;
-gli altri (conservando la temperatura intorno a 17° R. =
-<span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>
-21° C.) devono regolarmente nascere nei successivi tre
-giorni; pochissimi, il quinto giorno.
-</p>
-
-<p>
-È credenza volgare, <i>ma erronea</i>, che i primi bacolini
-nati siano i più robusti.
-</p>
-
-<p>
-Se un seme desse una nascita poco numerosa
-(molta <i>fallanza</i>) converrà non allevare i pochi bachi
-nati: quel seme è di cattiva qualità o mal conservato;
-il prodotto, anche riferito ai soli nati, sarebbe basso
-certamente.
-</p>
-
-<p>
-Appena il seme comincia a sbianchire bisogna ricoprirlo
-con un <i>doppio velo</i> a tessuto assai largo (<i>tulle</i>)
-o con una <i>doppia cartina forata</i>; meglio ancora, il velo
-(<i>tulle</i>) sulla semente, e, sul velo, la cartina forata.
-</p>
-
-<p>
-All'apparire degli spioni, il mattino di buon'ora,
-si mettono sul velo o sulla carta forata poche foglioline
-di gelso o qualche striscia di foglia trinciata. Più
-tardi, verso le 7 ant., si leva il primo foglio o velo
-colle fogliette e se ne mette un altro, pure con altre
-foglie.
-</p>
-
-<p>
-12. Si tolgono così, in tre o quattro volte per ogni
-giorno<a class="tag" id="tag5" href="#note5">[5]</a>, i bachi nati che si depongono su un foglio
-di carta nella stessa stanza o in altra alla stessa temperatura
-(17° R.) ponendo le fogliette cui sono attaccati
-un po' distanti fra loro e cominciando a dare pasti
-leggerissimi e frequenti di foglia finamente trinciata.
-</p>
-
-<p>
-<i>I bachi di ogni levata debbono tenersi sempre separati
-e non si deve pretendere di pareggiarli coi
-digiuni!</i>
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>
-</p>
-
-<p>
-13. I bacolini appena nati, raccolti come or ora
-fu detto e portati in una stanza a circa 17° R. (21° C.)
-verranno mantenuti a questa <i>temperatura che dovrà
-pure conservarsi presso a poco costante durante tutto
-l'allevamento</i>.
-</p>
-
-<p>
-14. In tutte e tre le prime età del baco non occorrono
-poi altre cure che le seguenti:
-</p>
-
-<p>
-<i>a</i>) 7-8 pasti (sempre leggeri) <i>di foglia trinciata</i>
-nelle 24 ore; rendere i pasti ancor più leggeri (ma
-non meno numerosi) presso alle mute.
-</p>
-
-<p>
-<i>È un errore somministrare pasti abbondanti e radi.</i>
-</p>
-
-<p>
-<i>b</i>) Mantenere il locale a circa 16°-17° R. (20°-21
-Centigradi).
-</p>
-
-<p>
-<i>c</i>) Rinnovare l'aria.
-</p>
-
-<p>
-<i>d</i>) Mutar di letto ai bachi una volta nella 2ª età
-(nella 1ª non occorre) e 2 a 3 volte nella terza.<a class="tag" id="tag6" href="#note6">[6]</a>
-</p>
-
-<p>
-<i>e</i>) Diradare i pasti subito dopo le mute e pareggiare
-i bachi piuttosto cogli spostamenti dei fogli di carta
-dall'alto in basso e dal basso in alto<a class="tag" id="tag7" href="#note7">[7]</a> che non coi
-digiuni.
-</p>
-
-<p>
-<i>f</i>) Tener <i>molto radi</i> (<i>chiari</i>) i bachi assegnando
-loro lo spazio necessario;
-</p>
-
-<p>
-<i>g</i>) Tenere <i>asciutto</i> l'ambiente.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
-</p>
-
-<h2>VI. Spazio necessario per un'oncia di bachi.</h2>
-</div>
-
-<p>
-15. È importantissima condizione di riuscita, nell'allevamento
-dei bachi, il tenerli molto <i>radi</i> (<i>chiari</i>).
-</p>
-
-<p>
-Per un'oncia di bachi occorreranno, coi sistemi comuni
-di allevamento, all'incirca, le seguenti superfici:
-</p>
-
-<div class="boxed">
-<p>
-Alla fine della 1ª età m. quad. <span class="last-r">3</span>
-</p>
-
-<p>
-Alla fine della 2ª età m. quad. <span class="last-r">6-7</span>
-</p>
-
-<p>
-Alla fine della 3ª età m. quad. <span class="last-r">15</span>
-</p>
-
-<p>
-Alla fine della 4ª età m. quad. <span class="last-r">25</span>
-</p>
-
-<p>
-Alla fine della 5ª età m. quad. <span class="last-r">50</span>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-<h2>VII. Foglia e pasti.</h2>
-</div>
-
-<p>
-16. La foglia sia sempre più fresca che sia possibile,
-non bagnata, non fermentata.
-</p>
-
-<p>
-Sia conservata in magazzini o cantine asciutte;
-meglio se attaccata ai ramicelli.
-</p>
-
-<p>
-Sia ripulita dai frutti, stecchi ecc. Sia trinciata,
-almeno per le 3 prime età del baco. La trinciatura si
-fa a mano, con un coltello ben tagliente, finchè la foglia
-è tenera ed acquosa; poi con un <i>trinciafoglia</i> se, per
-la quantità dei bachi, questo ordigno occorre.
-</p>
-
-<p>
-17. I pasti siano leggeri, uniformi, frequenti anche
-presso le mute; siano piuttosto più radi subito dopo
-le mute; ma, due giorni dopo la muta, devono ritornare
-frequenti (7-8 al giorno, a intervalli regolari nelle
-24 ore).
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
-</p>
-
-<p>
-Il consumo di foglia mondata si può <i>in media</i> calcolare
-così per un'oncia di bachi:
-</p>
-
-<table class="foglie" summary="">
- <tr>
- <td>1ª età</td> <td class="center">Kg.</td> <td class="num">5</td> <td rowspan="3" class="bl"> foglia<br />ancor<br />tenera</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>2ª età</td> <td class="center">»</td> <td class="num">18</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>3ª età</td> <td class="center">»</td> <td class="num">36</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>4ª età</td> <td class="center">»</td> <td class="num">110</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>5ª età</td> <td class="center">»</td> <td class="num">700</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="r"><span class="smcap">Totale</span></td> <td class="center">Kg.</td> <td class="num bt">869</td>
- </tr>
-</table>
-
-<div class="chapter">
-<h2>VIII. Mute.</h2>
-</div>
-
-<p>
-18. Quando i bachi si avvicinano alla muta conviene
-siano sollecitamente cambiati di letto affinchè
-durante il letargo (<i>dormita</i>) non rimangano su molto
-letto; sarebbe pure dannoso aspettare a fare il cambio
-che ve ne fossero già degli addormentati.
-</p>
-
-<p>
-19. I pasti, all'avvicinarsi delle mute, non devono
-diminuirsi di numero; ma solo di quantità. Dopo
-le mute, e cioè appena si vedono i primi bachi colla
-pelle nuova (<i>svegliati</i>), si sospende affatto la somministrazione
-di foglia per pareggiarli. Si potrà così tenere
-i bachi 16-18 ore, <i>ma non più</i>, senza cibo, semprechè
-la temperatura non sia più alta di 18° R. I primi
-bachi addormentati si passano in basso del castello,
-mentre quelli coi bachi più indietro si portano in alto.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>IX. Cambiamento dei letti.</h2>
-</div>
-
-<p>
-20. Si deve fare 1 o 2 volte per ogni età; fanno
-eccezione la 1ª età, in cui si può evitare il cambiamento
-<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
-del letto, e la 5ª ed ultima in cui occorrerebbe
-cambiamento <i>giornaliero</i>.
-</p>
-
-<p>
-Per cambiare i letti si adoprano le <i>carte forate</i>
-nella 2ª, 3ª e 4ª età; le <i>reti</i> per l'ultima sarebbero preferibili;
-ma in molti casi si fa senza, adoprando getti
-(<i>butti</i>) interi di foglia.
-</p>
-
-<p>
-Per la seconda età, e trattandosi di piccole partite,
-può farsi il cambiamento anche per mezzo di foglie
-intere collocate sui bachi col picciuolo rivolto in su.
-Prese poi le foglie pel picciuolo quando sono cariche
-di bachi, si portano su altri graticci. I bachi cambiati
-di letto si pongono sempre lungo la mezzeria dei graticci
-formandovi una striscia dapprima piuttosto stretta
-per potere, coi pasti successivi, allargarla diradando
-così i bachi convenientemente; oppure si collocano a
-discrete distanze sulle arelle i fogli di carta forata.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>X. Allevamento dei bachi nella 4ª
-e nell'ultima età.</h2>
-</div>
-
-<p>
-21. Alla 4ª età può somministrarsi ai bachi la
-foglia intera. Però essa deve esser mondata, e questo
-<i>dovrebbe farsi sempre</i>, anche nella 5ª età.
-</p>
-
-<p>
-Deve continuare la frequenza dei pasti; nell'ultima
-età poi, eccettuati i primi 2 giorni dopo la muta, <i>l'alimentazione
-deve esser quasi continua</i>.
-</p>
-
-<p>
-La temperatura si mantenga presso a poco costante
-(17° R. = 21° C.) e ci si assicuri che nel locale la
-ventilazione non manchi: porte e finestre siano sempre
-aperte: <i>anche di notte</i> se la temperatura esterna lo
-<span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>
-consente; ma le finestre siano difese con tele rade od
-altro che permetta ventilazione e non forti correnti;
-che se aldifuori fa freddo, allora occorrono frequenti
-fiammate, anche per assicurare col fuoco il rinnovamento
-dell'aria. Si cerchi che i bachi non siano mai
-troppo fitti e che occupino presso a poco lo spazio indicato
-a pag. 15.
-</p>
-
-<p>
-22. <i>Si cambino i letti come è detto a pag.</i> 16;
-e si allontanino subito dalla bacheria i letti e l'altro
-sudiciume spazzando il pavimento, dopo averlo lievemente
-innaffiato con acqua che contenga disciolta un
-po' di <i>formalina</i>. Converebbe portar via le spazzature
-entro appositi sacchi di tela <i>che assolutamente non
-devono servir mai per la foglia</i>. Pessimo è il costume
-di buttare in terra, dall'alto, i letti dei graticci superiori,
-sollevando un polverio pericolosissimo.
-</p>
-
-<p>
-<i>Il pavimento non si bagni mai troppo</i> per non
-rendere umido il locale. L'umidità eccessiva è nemica
-capitale del baco da seta e del bozzolo.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-<h2>XI. Il Bosco.</h2>
-</div>
-
-<p>
-23. <i>Fare il bosco bene</i>, ecco un punto essenzialissimo
-dell'allevamento dei bachi.
-</p>
-
-<p>
-È difettosa l'opinione <i>che quando i bachi ne hanno
-voglia fanno galletta dappertutto</i>. Ciò è vero in parte;
-ma che galletta? <i>Rugginosa, muffata, macchiata,
-fiacca, malformata ed ammaccata</i>: che poi <i>alla bacinella</i>
-rende poco, il cui filo si strappa; cosicchè infine
-l'acquirente si stanca di venir a comprare su taluna
-delle nostre piazze, o ci fa prezzi troppo bassi.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
-</p>
-
-<p>
-24. Facciamolo dunque <i>bene</i> il bosco; e cioè:
-</p>
-
-<ul>
-<li><i>a) in luogo arioso, asciutto e pulito;</i></li>
-<li><i>b) con materiale nuovo, secco, sottile e rado;</i></li>
-<li><i>c) allontaniamone i letti al più presto;</i></li>
-<li><i>d) non soffochiamo il bosco con coperture inutili e dannose;</i></li>
-<li><i>e) non facciamo suffumigi durante il lavoro del baco.</i></li>
-</ul>
-
-<p>
-Esaminiamo questi cinque punti:
-</p>
-
-<p>
-25. Il bosco deve farsi in <i>luogo arioso, asciutto
-e pulito</i>.
-</p>
-
-<p>
-Pertanto, se si ha abbondanza di locali, nulla di
-meglio che portare i bachi maturi fuori del locale ove
-furono allevati e metterli al bosco in apposito ambiente,
-che può del resto essere anche semplicemente un granaio,
-purchè riscaldabile all'occorrenza, purchè non
-infestato da topi e purchè <i>arioso, asciutto, pulito</i>.
-</p>
-
-<p>
-E per seguire questo metodo non occorre nemmeno
-prendere i bachi maturi colle mani dalle arelle
-su cui si coltivarono (perchè si va a rischio di coglierne
-anche dei mal maturi o di sciuparne qualcuno)
-ma basta mettere sulle arelle ove si danno gli ultimi
-pasti ai bachi delle frasche <i>ben secche, sottili, leggere
-e rade</i> (<i>chiare</i>) o meglio degli steli secchi di ravizzone
-(<i>colsato</i>) o di scoparia (<i>spazzadora da campo</i>) e con
-tali frasche o steli, su cui si arrampicano i bachi maturi,
-si portano questi nell'ambiente ove poi dovranno
-filare.
-</p>
-
-<p>
-Se invece lo spazio fa difetto, il che è purtroppo
-cosa comune, è necessario fare il bosco <i>nello stesso
-locale di allevamento</i>; ma in tal caso si cerchi di far
-<span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>
-bosco <i>senza letto</i>. Anche allora, per levare i bachi maturi
-si usi pure del sistema predetto, ponendo sulle
-arelle ove i bachi mangiano delle frasche (ma <i>secche,
-secche</i>, non appassite soltanto) e con esse si portino i
-bachi sulla prima arella libera, in alto, sulla quale si
-sarà preparato il bosco. Questo potrà esser fatto anche
-col metodo comune o lombardo, e cioè a siepi di fascine
-disposte <i>a caselle</i> (<i>calti</i>) ma coi bachi <i>portati</i>.
-Di mano in mano insomma il bosco dovrebbe farsi
-su arelle libere, sulle quali si portano i bachi maturi;
-mentre gli ultimi ritardatari, se lo spazio lo consente,
-si dovrebbero levare accuratamente e portare su arelle
-speciali ove si alimenteranno separatamente per farli
-poi salire alla loro volta.
-</p>
-
-<p>
-26. Il materiale con cui si fa il bosco sia <i>nuovo,
-secco, pulito, sottile e rado</i>.
-</p>
-
-<p>
-I buoni agricoltori dovrebbero tutti coltivare ogni
-anno un po' di ravizzone per averne olio e <i>steli secchi</i>,
-che sono il miglior materiale per far bosco ai bachi.
-Un'altra buonissima pianta per questo è la scopa (<i>spazzadora</i>)
-anche questa di facile coltivazione ove si abbiano
-terreni sabbiosi.
-</p>
-
-<p>
-Buone materie per far bosco sono anche le <i>ginestre</i>,
-la <i>paglia di segale</i> ben secca, i <i>ricci</i> o <i>trucioli</i> (<i>rizzi</i>)
-di falegname e la cosiddetta <i>paglia di legno</i>.
-</p>
-
-<p>
-Adatta abbastanza è poi qualsiasi legna <i>minuta</i>,
-anche di gelso o di vite (<i>sarmenti</i>) purchè sia veramente
-<i>minuta</i> e, lo ripeto, <b>secca</b>, e purchè non legata
-e ristretta in fascine compatte; dalle fascine ogni grosso
-legno deve essere stato levato.
-</p>
-
-<p>
-Nella legna grossolana e legata strettamente in fascine
-<span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>
-il baco fa il bozzolo malamente; la galletta riesce
-<i>piccola</i>,<a class="tag" id="tag8" href="#note8">[8]</a> <i>deforme</i> e <i>ammaccata</i>. Nella legna umida
-poi il bozzolo viene attaccato da muffe e diviene <i>macchiato</i>
-o <i>rugginoso</i>.
-</p>
-
-<p>
-Il bosco vecchio, che ha cioè servito una volta, <i>si
-bruci</i>; non si conservi.
-</p>
-
-<p>
-27. <i>I letti non debbono restare sotto al bosco.</i>
-Levati i bachi ritardatari per dar loro ancora i pochi
-pasti necessari, e questi di foglia mondata, si toglieranno
-al più presto dalle caselle (<i>calti</i>) i letti e anche le
-carte, se vi sono, onde non resti materia umida sotto i
-bachi che filano e l'aria circoli senza trovare ostacoli.
-</p>
-
-<p>
-28. <i>Non soffochiamo il bosco con coperture
-dannose.</i>
-</p>
-
-<p>
-Una leggera copertura del bosco con garze pulite
-sarebbe anche adatta; ma coprire con carte è assai
-mal fatto; l'aria non circola; molti bachi muoiono soffocati
-prima di filare o a mezza filatura, e molti bozzoli
-restano ammaccati; <i>ed ecco un'altra causa di mancato
-prodotto o di qualità meschina</i>. Dunque: o coprire il
-bosco con arelle, con garze o con altra materia permeabile
-all'aria, <i>o non coprire affatto</i>. Del resto basta
-tenere nel luogo del bosco luce moderata perchè i
-bachi filino benissimo, senza bisogno di copertura.
-</p>
-
-<p>
-29. <i>I suffumigi (profumi) durante il lavoro
-del baco</i>, possono arrecare danno alla qualità del bozzolo
-o disturbo al lavoro del baco che, finiti i pasti,
-ha bisogno essenzialmente <i>d'aria pura</i>.
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>
-</p>
-
-<p>
-Perciò non si facciano suffumigi di nessuna specie
-durante la filatura, <i>anche per non dare pretesti</i> a chi
-compra le gallette.
-</p>
-
-<p>
-Lo ripeto dunque: per la salita al bosco, e fino alla
-raccolta dei bozzoli, <i>aria, aria asciutta, niente letti,
-niente suffumigi, materiale da bosco secco, nuovo, pulito,
-e non coperture soffocatrici!</i>
-</p>
-
-<p class="ast"><sub>*</sub><sup>*</sup><sub>*</sub></p>
-
-<p>
-Un bosco che nella sua massima semplicità riunirebbe
-tutti, o quasi tutti, i vantaggi desiderati è quello
-rappresentato dalla figura <i>B</i>.
-</p>
-
-<p>
-È composto di legna assai minuta adagiata e disposta
-in 2 piani (S S nella figura)
-</p>
-
-<div class="figcenter"><a id="fill22"></a>
- <img src="images/ill22.jpg" alt="" />
-<p class="caption"><i>Fig. B. Bosco Pasti sul castello (peagnara)</i></p>
-</div>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
-</p>
-
-<p>
-Quivi dovrebbero poter fare il bozzolo i bachi di
-tutta una peagnara o castello, concentrando sui due
-ripiani preparati pel bosco i bachi di 5-6 arelle. Ma
-come portare sulle due imboscate i bachi maturi? Levandoli
-a mano con fraschette dalle arelle ove ancor
-mangiano gli altri, e deponendoli sul bosco.
-</p>
-
-<p>
-Naturalmente, perchè le 2 false arelle S S col bosco
-possano meglio sostenersi, converrà farle con bastoni
-longitudinali e trasversali. E per evitare che i bachi
-del bosco di sopra macchino colle loro dejezioni quelli
-di sotto, un'arella con carta, applicata per qualche
-tempo sotto al bosco superiore (Vedi A nella Fig. <i>B</i>)
-servirà all'uopo. Questa arella vera non resterà sotto
-al primo bosco che fino a filatura bene avviata di
-tutti i bachi. Poi si leverà<a class="tag" id="tag9" href="#note9">[9]</a>.
-</p>
-
-<p>
-Il bosco così sarebbe arieggiato, asciutto e non
-avrebbe letti; il bozzolo non vi soffrirebbe e se ne otterrebbe
-quindi migliore qualità di galletta che dalle
-caselle (<i>calti</i>) soffocate e umidiccie — Provatelo.
-</p>
-
-<p class="ast"><sub>*</sub><sup>*</sup><sub>*</sub></p>
-
-<p>
-30. Una raccomandazione, per finire. Se presso qualche
-vostro conoscente, amico, parente, si manifesta il
-<i>calcino</i>, guardatevi dall'andare e venire dalle sue bigattiere
-alle vostre, guardatevi dallo scambio di arelle,
-carte o altro materiale, ed evitate accuratamente che le
-donne che accudiscono a quei bachi possano venire a
-vedere o, peggio, a lavorare, attorno ai vostri bachi!
-</p>
-
-<p>
-<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
-</p>
-
-<p>
-<i>Seguendo queste nonne, i bachicultori del Veronese
-potranno rialzare le sorti di questa loro industria
-ora depressa e ritornare certo a prodotti molto
-più elevati, e, probabilmente, anche a prezzi più rimuneratori.</i>
-</p>
-
-<hr class="silver" />
-
-<div class="footnotes">
-
-<h2>
-NOTE:
-</h2>
-
-<div class="footnote" id="note1">
-<p><span class="label"><a href="#tag1">1</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Debbo particolari grazie ai Signori Fratelli Pasti, valentissimi
-bachicultori, che mi hanno favorito dei loro consigli
-onde rendere questo opuscoletto più pratico che fosse possibile.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note2">
-<p><span class="label"><a href="#tag2">2</a>.&nbsp;&nbsp;</span>La stanza incubatrice non dovrebbe essere rivolta a
-mezzogiorno per evitare un riscaldamento eccessivo.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note3">
-<p><span class="label"><a href="#tag3">3</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Trattandosi di dover fare di nuovo, i caminetti tipo <i>Susani</i>
-sono i più pratici. Sono specie di Francklin tutti di mattoni,
-con canna pel fumo, pure di mattoni; la canna sale obliquamente
-lungo le pareti della stanza e così riscalda bene tutto il locale.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note4">
-<p><span class="label"><a href="#tag4">4</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Invece del bagno nel solfato di rame si può fare agli attrezzi,
-con pari risultato, una irrorazione con formalina all'1½ per 100.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note5">
-<p><span class="label"><a href="#tag5">5</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Se lo strato di seme non è molto sottile, si fanno anche
-5 levate in un giorno.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note6">
-<p><span class="label"><a href="#tag6">6</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Nella 1ª età, per ottenere il diradamento, <i>basta rompere</i>,
-cioè suddividere, il letto.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note7">
-<p><span class="label"><a href="#tag7">7</a>.&nbsp;&nbsp;</span>In ogni stanza l'aria più calda va in alto; abbassando
-le carte o le arelle che hanno i bacolini svegliati primi, alzando
-quelle che hanno i bachi più indietro, si può arrivare a ottenere
-un buon pareggiamento. Del resto non bisogna esagerare coi
-pareggiamenti e non è poi male mandare i bachi al bosco a riprese
-senza troppo affannarsi.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note8">
-<p><span class="label"><a href="#tag8">8</a>.&nbsp;&nbsp;</span>Anche <i>piccola</i> perchè il baco sperde molta seta stentando
-a trovarsi luogo adatto per imbozzolarsi.</p>
-</div>
-
-<div class="footnote" id="note9">
-<p><span class="label"><a href="#tag9">9</a>.&nbsp;&nbsp;</span>L'altra arella A sotto al bosco inferiore impedisce la
-caduta a terra di qualche baco.</p>
-</div>
-</div>
-
-<div class="tnote">
-<p class="tntitle">
-Nota del Trascrittore
-</p>
-
-<p>
-Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo senza annotazione
-minimi errori tipografici.
-</p>
-
-<p class="covernote">
-Copertina elaborata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.
-</p>
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona
-tenuta dei bachi da seta, by Tito Poggi
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI ***
-
-***** This file should be named 54352-h.htm or 54352-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/3/5/54352/
-
-Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni
-(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto
-Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/54352-h/images/cover.jpg b/old/54352-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index be0e4e2..0000000
--- a/old/54352-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54352-h/images/ill12.jpg b/old/54352-h/images/ill12.jpg
deleted file mode 100644
index 3e46df9..0000000
--- a/old/54352-h/images/ill12.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54352-h/images/ill22.jpg b/old/54352-h/images/ill22.jpg
deleted file mode 100644
index b1007b4..0000000
--- a/old/54352-h/images/ill22.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ