diff options
Diffstat (limited to 'old/54352-0.txt')
| -rw-r--r-- | old/54352-0.txt | 1074 |
1 files changed, 0 insertions, 1074 deletions
diff --git a/old/54352-0.txt b/old/54352-0.txt deleted file mode 100644 index 4752d72..0000000 --- a/old/54352-0.txt +++ /dev/null @@ -1,1074 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona tenuta dei -bachi da seta, by Tito Poggi - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - -Title: Istruzioni popolari per la buona tenuta dei bachi da seta - -Author: Tito Poggi - -Release Date: March 13, 2017 [EBook #54352] - -Language: Italian - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI *** - - - - -Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni -(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto -Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma) - - - - - - - CATTEDRA AMBULANTE D'AGRICOLTURA - della Provincia di Verona - - - ISTRUZIONI POPOLARI - PER LA - BUONA TENUTA DEI BACHI DA SETA - (CAVALIERI) - - - DEL - Prof. TITO POGGI - - - Si vende presso la _Cattedra d'Agricoltura_, in Verona - al prezzo di Cent. 20 - - - - VERONA - STABILIMENTO TIPO-LIT. P. APOLLONIO - 1901. - - - - -AI BACHICULTORI VERONESI - - -La =quantità= e la =qualità= dei bozzoli (gallette) dipendono dalla -=buona semente= e dal =modo di tenere i bachi e di fare il bosco=. - -Per la =qualità= specialmente, una parte della provincia veronese -lascia ancora da desiderare. I filandieri si lagnano dei nostri -bozzoli. Ma noi potremo in breve far cessare tali lagnanze =se ci -metteremo ad allevare bachi di buone razze e a tenerli meglio=. Allora -il nostro bozzolo sarà più ricercato e =meglio pagato=. - -Ecco dunque lo scopo di queste istruzioni che spero di vedere bene -accolte e osservate[1]. - - T. P. - - - - -I. La semente. - - -1. Il _seme-bachi_ deve essere assolutamente _cellulare_. Non si deve -pagarlo _troppo poco_. Se infatti il prezzo alto non sarà sempre una -guarentigia di diligente e buona preparazione, il prezzo troppo basso -sarà sempre _una prova certa_ che il seme non è _cellulare_, anche -se venduto per tale, ma bensì _industriale_, cioè preparato senza -selezione microscopica. - -La semente dei bachi da seta si acquisti dunque da Ditte _di fama -illibata e di conosciuta competenza_, e preferibilmente provenga da -allevamenti fatti in luoghi montuosi, o almeno molto ventilati. - -2. Si dia la preferenza alle _razze incrociate bianco-gialle_ (femmina -chinese e maschio indigeno tipo Ascoli) _di primo incrocio_, e ad altre -simili che abbiano dati i migliori risultati negli allevamenti degli -anni precedenti. Non si corra troppo facilmente _incontro alle novità!_ - -Se riescono bene, le razze _gialle_, o _incrociate col giallo_, danno -i prodotti maggiori e una qualità di bozzolo che, sul mercato, ottiene -i prezzi più alti. Ma se l'esperienza dimostra che in quel determinato -luogo ove si farà l'allevamento tali razze riescono troppo _delicate_, -si ricorra a incroci con più o meno sangue chinese (_femmina chinese_). - -3. Il seme-bachi deve esser _conservato_ nei telaini di legno e garza o -entro scatole molto bucherellate, sempre a strati sottilissimi. - -_Le uova dei bachi respirano continuamente_, anche quando non è -cominciato il loro svolgimento. È dunque necessario che il locale ove -si conservano sia _molto ventilato_. - -Deve essere pure _asciutto_. - -E finalmente, in questo locale (_ibernatore_) la temperatura -dovrebb'essere il più che fosse possibile _costante, oltrechè -bassa_: meglio sarebbe di soli 2° a 3° Centigradi sopra zero, fino -all'approssimarsi della incubazione; vicino a quest'epoca potrà salire -gradatamente fino a 5° o 6° C. - -Soprattutto è importante che il seme sia conservato a questa -temperatura bassa e _costante_ nei due mesi (marzo e gran parte -d'aprile) che precedono la incubazione. Soltanto presso a questo tempo -si potrà permettere che la temperatura gradualmente s'inalzi dai 5° a -6° C fino a 9° Reum. = 11°½ C circa. - -_I balzi di temperatura in questa stagione sono dannosissimi alla buona -riuscita degli allevamenti._ - - - - -II. L'incubazione. - - -4. L'incubazione o _covatura_ artificiale _è necessaria_; bachi sempre -deboli son quelli nati spontaneamente. Il calendario (S. Zeno, S. -Marco, S. Giorgio) segna date assai incerte per l'incubazione, perchè -l'andamento della stagione nel mese d'aprile è spesso molto incostante. -Piuttosto che a una _data_, convien badare _allo sviluppo della foglia -di gelso_. - -Non bisogna affrettarsi troppo; ma nemmeno troppo indugiare. - -_Quando i gelsi delle migliori esposizioni hanno le loro gemme bene -sbocciate, e ognuna di esse mostra evidenti 2 foglioline_, allora si -metterà il seme bachi al covo. - -Fra i vari metodi di covatura sono assolutamente da condannare: - - la _covatura in seno_; - la _covatura nei letti_; - la _covatura nelle stalle_. - -E sono solamente razionali: - - _a) la covatura colla incubatrice;_ - _b) la covatura in una stanza riscaldata._ - -Il primo metodo è buono per piccole quantità; l'altro per grandi. - -Buone incubatrici sono quelle: _Orlandi_ (L. 140) capace anche di -100 oncie e più, _Calligaris_ di Udine (L. 35, per 24 oncie) ed altre -(_Pucci, Lämmle, Vannuccini, Sini_, ecc.) - -Nella stanza incubatrice[2], o nella incubatrice, quando vi si porta -il seme dovrebbe esservi la stessa temperatura che la semente risentì -negli ultimi giorni nella stanza in cui venne portata (circa 9° R. = -11°½ C) o di poco maggiore. - -Poi la temperatura dovrebbe crescere gradualmente, _a circa mezzo grado -al giorno_, da 9° R. (circa 11½ centigradi) fino a 16° R. = 20° C. - -Quando il seme comincia a _sbianchire_ si porterà subito la temperatura -a 17° R., pari a 21° Cent., temperatura _da mantenere costante durante -tutta la nascita_. - -Il seme-bachi, nell'incubatrice o nella stanza riscaldata, deve essere -tenuto in scatolette in strato _sottilissimo_; l'ideale sarebbe che -le uova fossero in un unico strato, una accanto all'altra, come nelle -deposizioni naturali o sui cartoni giapponesi. - -_Non si devono rimestare le uova; ma lasciarle in quiete assoluta -durante l'incubazione._ - - - - -III. Locali e attrezzi. - - -5. Un locale appositamente costruito per i bachi (_bigattiera_) non -occorre. - -Le grandi bigattiere anzi richiedono cure straordinariamente diligenti -per non divenire focolari di malattie. - -I grandi allevamenti, oggidì, sono sostituiti, con assai maggiore -convenienza, dai piccoli. - -_Fatta dunque eccezione per gli allevamenti speciali destinati a -riproduzione_ (pei quali _apposite stanze_ possono qualche volta essere -necessarie) nella più modesta casa di contadino si può trovare locale -adatto per un buon allevamento di piccola partita di bachi. - -6. Il locale però deve innanzitutto _essere asciutto e ventilato_. - -7. Deve aver _camino_ o _stufa di cotto_[3] senza valvole, che permetta -una facile aereazione. Le correnti d'aria che si debbono ottenere nella -stanza non dovranno però mai colpire direttamente i bachi. - -_Il riscaldamento della stanza coi bracieri (padelle) è da condannarsi._ - -8. I _graticci_, _stuoie_ o _arelle_ pei bachi possono esser fatte di -diversi materiali (legno, canna di palude, rete di fil di ferro ecc.) -Non ha molta importanza la scelta del materiale; ma importa invece, -soprattutto, che i graticci permettano un continuo arieggiamento o -rinnovamento d'aria. Sono buonissimi pertanto quelli fatti di cannuccia -di palude, detti appunto _cannicci_ o _arelle_. - -Per comodità di maneggio i cannicci possono tendersi anche su una -leggera intelajatura di legno. Ma è un grosso errore intelajare tutta -l'arella in una sponda di legno, che è poi tanto più dannosa quanto -più alta, perchè l'aria respirata dai bachi in questi graticci ristagna -attorno al corpo del baco. - -Infine i graticci debbono essere leggeri e non troppo larghi: standone -ai lati, si deve comodamente arrivare colle braccia oltre la mezzeria. - -I _castelli_ (_peagnare_ nel Veronese) per sostegno dei graticci si -possono fare con quattro o sei aste di legno (_peagni_) provviste di -buchi nei quali si ficcano dei _cavicchi_ e su questi si appoggiano -le _traverse_ che sostengono i cannicci. Migliore è il sistema dei -cannicci muniti di piedi e sovrapposti l'uno all'altro, od anche quello -dei cannicci appesi con funi o _ganci_ (sistema Sartori) ai travi del -soffitto, il che permette anche, di tempo in tempo, di far dondolare -tutto il castello arieggiando i bachi. - -In tutti i casi, fra un graticcio e l'altro, sianvi sempre circa _35_ a -_40 centimetri_ di distanza; _ma non meno di 35_. - -Dalla terza o dalla quarta muta in avanti si possono anche alimentare -i bachi con foglia attaccata ai ramoscelli o _polle_ del gelso, usando -di uno dei _sistemi detti economici: a cavalloni_ o _friulano, sistema -Bonoris_ e _Pasqualis, sistema Cavalto_ che io vorrei vedere anche -nella nostra provincia e di cui diramerò in altro momento apposite -istruzioni. - - - - -IV. Disinfezioni e suffumigi. - - -9. È della massima importanza, specialmente per difendere i bachi dalla -malattia del _calcino_, di _disinfettare accuratamente i locali_ e gli -attrezzi. - -Le sostanze che si possono adoperare per la disinfezione sono: - - 1. la _Formalina o Formaldeide del commercio_; - 2. il _fumo di legna_; - 3. il _fumo di zolfo_; - 4. il _solfato di rame_; - 5. il _sublimato corrosivo_. - -Metto per ultimo il _sublimato_ nonostante esso sia potente -_antisettico_; ma è un po' pericoloso perchè velenosissimo. _Chi adopra -il sublimato guardi dunque bene a quel che fa: lo adopri in soluzione -al 2 per 1000 e immerga nella soluzione gli attrezzi, che poi farà -asciugar bene all'aria e al sole._ Poi il sublimato nella disinfezione -dei locali, dei muri specialmente, non è molto efficace. - -10. Chi vuol seguire mezzi più semplici e meno pericolosi di -disinfezione adotti il metodo che sto per dire: - -_a_) _Preparare una poltiglia bordolese al 2% di solfato di rame con -altrettanta calce; poi, colla pompa irroratrice, irrorare soffitte, -pareti e pavimento delle stanze destinate ai bachi._ Invece di questa -poltiglia che tinge tutto in celeste, si può adoperare una soluzione di -_formalina_ all'1½ per 100, e questa è anche più efficace, _ma costa di -più_ (L. 2,50 per kilogr., al massimo, la formalina, e quindi L. 3,75 -per ettolitro il liquido). - -Fatta questa disinfezione al locale, si immergano tutti gli attrezzi, -per mezz'ora almeno, in una vasca contenente una _soluzione semplice -di solfato di rame_ al 2%. Quindi si lascino asciugar bene al sole, -e si rimettano nella stanza destinata ai bachi, ove, per precauzione, -si farà evaporare nel fornelletto apposito (fig.ª A) ancora un po' di -formalina (100 grammi per 100 metri cubi di spazio).[4] Tutto questo si -fa _prima_ di portare i bachi nel locale. - -_Nessun suffumigio con zolfo o con formalina deve farsi durante -l'andata al bosco dei bachi._ - -Invece, durante l'allevamento, ed evitando soltanto i periodi _delle -dormite_, si potranno fare suffumigi con poca formalina (1 grm. per -metro cubo) o con fumo di legna. - -_La carta pei bachi deve essere sempre nuova._ - - [Illustrazione: Fig. A — _Fornelletto per la formalina._] - - - - -V. Nascita e Allevamento dei bachi nelle prime età. - - -11. Pochi bacolini (_spie_) nascono il primo giorno; gli altri -(conservando la temperatura intorno a 17° R. = 21° C.) devono -regolarmente nascere nei successivi tre giorni; pochissimi, il quinto -giorno. - -È credenza volgare, _ma erronea_, che i primi bacolini nati siano i più -robusti. - -Se un seme desse una nascita poco numerosa (molta _fallanza_) converrà -non allevare i pochi bachi nati: quel seme è di cattiva qualità o mal -conservato; il prodotto, anche riferito ai soli nati, sarebbe basso -certamente. - -Appena il seme comincia a sbianchire bisogna ricoprirlo con un _doppio -velo_ a tessuto assai largo (_tulle_) o con una _doppia cartina -forata_; meglio ancora, il velo (_tulle_) sulla semente, e, sul velo, -la cartina forata. - -All'apparire degli spioni, il mattino di buon'ora, si mettono sul velo -o sulla carta forata poche foglioline di gelso o qualche striscia di -foglia trinciata. Più tardi, verso le 7 ant., si leva il primo foglio o -velo colle fogliette e se ne mette un altro, pure con altre foglie. - -12. Si tolgono così, in tre o quattro volte per ogni giorno[5], i -bachi nati che si depongono su un foglio di carta nella stessa stanza -o in altra alla stessa temperatura (17° R.) ponendo le fogliette cui -sono attaccati un po' distanti fra loro e cominciando a dare pasti -leggerissimi e frequenti di foglia finamente trinciata. - -_I bachi di ogni levata debbono tenersi sempre separati e non si deve -pretendere di pareggiarli coi digiuni!_ - -13. I bacolini appena nati, raccolti come or ora fu detto e portati -in una stanza a circa 17° R. (21° C.) verranno mantenuti a questa -_temperatura che dovrà pure conservarsi presso a poco costante durante -tutto l'allevamento_. - -14. In tutte e tre le prime età del baco non occorrono poi altre cure -che le seguenti: - -_a_) 7-8 pasti (sempre leggeri) _di foglia trinciata_ nelle 24 ore; -rendere i pasti ancor più leggeri (ma non meno numerosi) presso alle -mute. - -_È un errore somministrare pasti abbondanti e radi._ - -_b_) Mantenere il locale a circa 16°-17° R. (20°-21 Centigradi). - -_c_) Rinnovare l'aria. - -_d_) Mutar di letto ai bachi una volta nella 2ª età (nella 1ª non -occorre) e 2 a 3 volte nella terza.[6] - -_e_) Diradare i pasti subito dopo le mute e pareggiare i bachi -piuttosto cogli spostamenti dei fogli di carta dall'alto in basso e dal -basso in alto[7] che non coi digiuni. - -_f_) Tener _molto radi_ (_chiari_) i bachi assegnando loro lo spazio -necessario; - -_g_) Tenere _asciutto_ l'ambiente. - - - - -VI. Spazio necessario per un'oncia di bachi. - - -15. È importantissima condizione di riuscita, nell'allevamento dei -bachi, il tenerli molto _radi_ (_chiari_). - -Per un'oncia di bachi occorreranno, coi sistemi comuni di allevamento, -all'incirca, le seguenti superfici: - - Alla fine della 1ª età m. quad. 3 - » » » 2ª » » 6-7 - » » » 3ª » » 15 - » » » 4ª » » 25 - » » » 5ª » » 50 - - - - -VII. Foglia e pasti. - - -16. La foglia sia sempre più fresca che sia possibile, non bagnata, non -fermentata. - -Sia conservata in magazzini o cantine asciutte; meglio se attaccata ai -ramicelli. - -Sia ripulita dai frutti, stecchi ecc. Sia trinciata, almeno per le -3 prime età del baco. La trinciatura si fa a mano, con un coltello -ben tagliente, finchè la foglia è tenera ed acquosa; poi con un -_trinciafoglia_ se, per la quantità dei bachi, questo ordigno occorre. - -17. I pasti siano leggeri, uniformi, frequenti anche presso le mute; -siano piuttosto più radi subito dopo le mute; ma, due giorni dopo la -muta, devono ritornare frequenti (7-8 al giorno, a intervalli regolari -nelle 24 ore). - -Il consumo di foglia mondata si può _in media_ calcolare così per -un'oncia di bachi: - - 1ª età Kg. 5 } foglia - 2ª età » 18 } ancor - 3ª età » 36 } tenera - 4ª età » 110 - 5ª età » 700 - ————— - TOTALE Kg. 869 - - - - -VIII. Mute. - - -18. Quando i bachi si avvicinano alla muta conviene siano -sollecitamente cambiati di letto affinchè durante il letargo -(_dormita_) non rimangano su molto letto; sarebbe pure dannoso -aspettare a fare il cambio che ve ne fossero già degli addormentati. - -19. I pasti, all'avvicinarsi delle mute, non devono diminuirsi di -numero; ma solo di quantità. Dopo le mute, e cioè appena si vedono i -primi bachi colla pelle nuova (_svegliati_), si sospende affatto la -somministrazione di foglia per pareggiarli. Si potrà così tenere i -bachi 16-18 ore, _ma non più_, senza cibo, semprechè la temperatura non -sia più alta di 18° R. I primi bachi addormentati si passano in basso -del castello, mentre quelli coi bachi più indietro si portano in alto. - - - - -IX. Cambiamento dei letti. - - -20. Si deve fare 1 o 2 volte per ogni età; fanno eccezione la 1ª età, -in cui si può evitare il cambiamento del letto, e la 5ª ed ultima in -cui occorrerebbe cambiamento _giornaliero_. - -Per cambiare i letti si adoprano le _carte forate_ nella 2ª, 3ª e 4ª -età; le _reti_ per l'ultima sarebbero preferibili; ma in molti casi si -fa senza, adoprando getti (_butti_) interi di foglia. - -Per la seconda età, e trattandosi di piccole partite, può farsi il -cambiamento anche per mezzo di foglie intere collocate sui bachi col -picciuolo rivolto in su. Prese poi le foglie pel picciuolo quando sono -cariche di bachi, si portano su altri graticci. I bachi cambiati di -letto si pongono sempre lungo la mezzeria dei graticci formandovi una -striscia dapprima piuttosto stretta per potere, coi pasti successivi, -allargarla diradando così i bachi convenientemente; oppure si collocano -a discrete distanze sulle arelle i fogli di carta forata. - - - - -X. Allevamento dei bachi nella 4ª e nell'ultima età. - - -21. Alla 4ª età può somministrarsi ai bachi la foglia intera. Però essa -deve esser mondata, e questo _dovrebbe farsi sempre_, anche nella 5ª -età. - -Deve continuare la frequenza dei pasti; nell'ultima età poi, eccettuati -i primi 2 giorni dopo la muta, _l'alimentazione deve esser quasi -continua_. - -La temperatura si mantenga presso a poco costante (17° R. = 21° C.) -e ci si assicuri che nel locale la ventilazione non manchi: porte -e finestre siano sempre aperte: _anche di notte_ se la temperatura -esterna lo consente; ma le finestre siano difese con tele rade od altro -che permetta ventilazione e non forti correnti; che se aldifuori fa -freddo, allora occorrono frequenti fiammate, anche per assicurare col -fuoco il rinnovamento dell'aria. Si cerchi che i bachi non siano mai -troppo fitti e che occupino presso a poco lo spazio indicato a pag. 15. - -22. _Si cambino i letti come è detto a pag._ 16; e si allontanino -subito dalla bacheria i letti e l'altro sudiciume spazzando il -pavimento, dopo averlo lievemente innaffiato con acqua che contenga -disciolta un po' di _formalina_. Converebbe portar via le spazzature -entro appositi sacchi di tela _che assolutamente non devono servir mai -per la foglia_. Pessimo è il costume di buttare in terra, dall'alto, i -letti dei graticci superiori, sollevando un polverio pericolosissimo. - -_Il pavimento non si bagni mai troppo_ per non rendere umido il locale. -L'umidità eccessiva è nemica capitale del baco da seta e del bozzolo. - - - - -XI. Il Bosco. - - -23. _Fare il bosco bene_, ecco un punto essenzialissimo -dell'allevamento dei bachi. - -È difettosa l'opinione _che quando i bachi ne hanno voglia fanno -galletta dappertutto_. Ciò è vero in parte; ma che galletta? -_Rugginosa, muffata, macchiata, fiacca, malformata ed ammaccata_: che -poi _alla bacinella_ rende poco, il cui filo si strappa; cosicchè -infine l'acquirente si stanca di venir a comprare su taluna delle -nostre piazze, o ci fa prezzi troppo bassi. - -24. Facciamolo dunque _bene_ il bosco; e cioè: - - _a) in luogo arioso, asciutto e pulito;_ - _b) con materiale nuovo, secco, sottile e rado;_ - _c) allontaniamone i letti al più presto;_ - _d) non soffochiamo il bosco con coperture inutili - e dannose;_ - _e) non facciamo suffumigi durante il lavoro del - baco._ - -Esaminiamo questi cinque punti: - -25. Il bosco deve farsi in _luogo arioso, asciutto e pulito_. - -Pertanto, se si ha abbondanza di locali, nulla di meglio che portare i -bachi maturi fuori del locale ove furono allevati e metterli al bosco -in apposito ambiente, che può del resto essere anche semplicemente un -granaio, purchè riscaldabile all'occorrenza, purchè non infestato da -topi e purchè _arioso, asciutto, pulito_. - -E per seguire questo metodo non occorre nemmeno prendere i bachi -maturi colle mani dalle arelle su cui si coltivarono (perchè si va -a rischio di coglierne anche dei mal maturi o di sciuparne qualcuno) -ma basta mettere sulle arelle ove si danno gli ultimi pasti ai bachi -delle frasche _ben secche, sottili, leggere e rade_ (_chiare_) o meglio -degli steli secchi di ravizzone (_colsato_) o di scoparia (_spazzadora -da campo_) e con tali frasche o steli, su cui si arrampicano i bachi -maturi, si portano questi nell'ambiente ove poi dovranno filare. - -Se invece lo spazio fa difetto, il che è purtroppo cosa comune, è -necessario fare il bosco _nello stesso locale di allevamento_; ma in -tal caso si cerchi di far bosco _senza letto_. Anche allora, per levare -i bachi maturi si usi pure del sistema predetto, ponendo sulle arelle -ove i bachi mangiano delle frasche (ma _secche, secche_, non appassite -soltanto) e con esse si portino i bachi sulla prima arella libera, in -alto, sulla quale si sarà preparato il bosco. Questo potrà esser fatto -anche col metodo comune o lombardo, e cioè a siepi di fascine disposte -_a caselle_ (_calti_) ma coi bachi _portati_. Di mano in mano insomma -il bosco dovrebbe farsi su arelle libere, sulle quali si portano i -bachi maturi; mentre gli ultimi ritardatari, se lo spazio lo consente, -si dovrebbero levare accuratamente e portare su arelle speciali ove si -alimenteranno separatamente per farli poi salire alla loro volta. - -26. Il materiale con cui si fa il bosco sia _nuovo, secco, pulito, -sottile e rado_. - -I buoni agricoltori dovrebbero tutti coltivare ogni anno un po' -di ravizzone per averne olio e _steli secchi_, che sono il miglior -materiale per far bosco ai bachi. Un'altra buonissima pianta per questo -è la scopa (_spazzadora_) anche questa di facile coltivazione ove si -abbiano terreni sabbiosi. - -Buone materie per far bosco sono anche le _ginestre_, la _paglia di -segale_ ben secca, i _ricci_ o _trucioli_ (_rizzi_) di falegname e la -cosiddetta _paglia di legno_. - -Adatta abbastanza è poi qualsiasi legna _minuta_, anche di gelso o di -vite (_sarmenti_) purchè sia veramente _minuta_ e, lo ripeto, =secca=, -e purchè non legata e ristretta in fascine compatte; dalle fascine ogni -grosso legno deve essere stato levato. - -Nella legna grossolana e legata strettamente in fascine il baco fa -il bozzolo malamente; la galletta riesce _piccola_,[8] _deforme_ e -_ammaccata_. Nella legna umida poi il bozzolo viene attaccato da muffe -e diviene _macchiato_ o _rugginoso_. - -Il bosco vecchio, che ha cioè servito una volta, _si bruci_; non si -conservi. - -27. _I letti non debbono restare sotto al bosco._ Levati i bachi -ritardatari per dar loro ancora i pochi pasti necessari, e questi di -foglia mondata, si toglieranno al più presto dalle caselle (_calti_) i -letti e anche le carte, se vi sono, onde non resti materia umida sotto -i bachi che filano e l'aria circoli senza trovare ostacoli. - -28. _Non soffochiamo il bosco con coperture dannose._ - -Una leggera copertura del bosco con garze pulite sarebbe anche adatta; -ma coprire con carte è assai mal fatto; l'aria non circola; molti bachi -muoiono soffocati prima di filare o a mezza filatura, e molti bozzoli -restano ammaccati; _ed ecco un'altra causa di mancato prodotto o di -qualità meschina_. Dunque: o coprire il bosco con arelle, con garze o -con altra materia permeabile all'aria, _o non coprire affatto_. Del -resto basta tenere nel luogo del bosco luce moderata perchè i bachi -filino benissimo, senza bisogno di copertura. - -29. _I suffumigi (profumi) durante il lavoro del baco_, possono -arrecare danno alla qualità del bozzolo o disturbo al lavoro del baco -che, finiti i pasti, ha bisogno essenzialmente _d'aria pura_. - -Perciò non si facciano suffumigi di nessuna specie durante la filatura, -_anche per non dare pretesti_ a chi compra le gallette. - -Lo ripeto dunque: per la salita al bosco, e fino alla raccolta -dei bozzoli, _aria, aria asciutta, niente letti, niente suffumigi, -materiale da bosco secco, nuovo, pulito, e non coperture soffocatrici!_ - - * - * * - -Un bosco che nella sua massima semplicità riunirebbe tutti, o quasi -tutti, i vantaggi desiderati è quello rappresentato dalla figura _B_. - -È composto di legna assai minuta adagiata e disposta in 2 piani (S S -nella figura) - - [Illustrazione: _Fig. B. Bosco Pasti sul castello (peagnara)_] - -Quivi dovrebbero poter fare il bozzolo i bachi di tutta una peagnara -o castello, concentrando sui due ripiani preparati pel bosco i bachi -di 5-6 arelle. Ma come portare sulle due imboscate i bachi maturi? -Levandoli a mano con fraschette dalle arelle ove ancor mangiano gli -altri, e deponendoli sul bosco. - -Naturalmente, perchè le 2 false arelle S S col bosco possano meglio -sostenersi, converrà farle con bastoni longitudinali e trasversali. -E per evitare che i bachi del bosco di sopra macchino colle loro -dejezioni quelli di sotto, un'arella con carta, applicata per qualche -tempo sotto al bosco superiore (Vedi A nella Fig. _B_) servirà -all'uopo. Questa arella vera non resterà sotto al primo bosco che fino -a filatura bene avviata di tutti i bachi. Poi si leverà[9]. - -Il bosco così sarebbe arieggiato, asciutto e non avrebbe letti; il -bozzolo non vi soffrirebbe e se ne otterrebbe quindi migliore qualità -di galletta che dalle caselle (_calti_) soffocate e umidiccie — -Provatelo. - - * - * * - -30. Una raccomandazione, per finire. Se presso qualche vostro -conoscente, amico, parente, si manifesta il _calcino_, guardatevi -dall'andare e venire dalle sue bigattiere alle vostre, guardatevi dallo -scambio di arelle, carte o altro materiale, ed evitate accuratamente -che le donne che accudiscono a quei bachi possano venire a vedere o, -peggio, a lavorare, attorno ai vostri bachi! - -_Seguendo queste nonne, i bachicultori del Veronese potranno rialzare -le sorti di questa loro industria ora depressa e ritornare certo -a prodotti molto più elevati, e, probabilmente, anche a prezzi più -rimuneratori._ - - - - -NOTE: - - -[1] Debbo particolari grazie ai Signori Fratelli Pasti, valentissimi -bachicultori, che mi hanno favorito dei loro consigli onde rendere -questo opuscoletto più pratico che fosse possibile. - -[2] La stanza incubatrice non dovrebbe essere rivolta a mezzogiorno per -evitare un riscaldamento eccessivo. - -[3] Trattandosi di dover fare di nuovo, i caminetti tipo _Susani_ sono -i più pratici. Sono specie di Francklin tutti di mattoni, con canna pel -fumo, pure di mattoni; la canna sale obliquamente lungo le pareti della -stanza e così riscalda bene tutto il locale. - -[4] Invece del bagno nel solfato di rame si può fare agli attrezzi, con -pari risultato, una irrorazione con formalina all'1½ per 100. - -[5] Se lo strato di seme non è molto sottile, si fanno anche 5 levate -in un giorno. - -[6] Nella 1ª età, per ottenere il diradamento, _basta rompere_, cioè -suddividere, il letto. - -[7] In ogni stanza l'aria più calda va in alto; abbassando le carte -o le arelle che hanno i bacolini svegliati primi, alzando quelle -che hanno i bachi più indietro, si può arrivare a ottenere un buon -pareggiamento. Del resto non bisogna esagerare coi pareggiamenti e non -è poi male mandare i bachi al bosco a riprese senza troppo affannarsi. - -[8] Anche _piccola_ perchè il baco sperde molta seta stentando a -trovarsi luogo adatto per imbozzolarsi. - -[9] L'altra arella A sotto al bosco inferiore impedisce la caduta a -terra di qualche baco. - - - - - -Nota del Trascrittore - -Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo -senza annotazione minimi errori tipografici. - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Istruzioni popolari per la buona -tenuta dei bachi da seta, by Tito Poggi - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ISTRUZIONI POPOLARI *** - -***** This file should be named 54352-0.txt or 54352-0.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/4/3/5/54352/ - -Produced by Rosemarie della Scala and Barbara Magni -(original images from Biblioteca Scolastica - Istituto -Tecnico Agrario "G. Garibaldi", Roma) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - |
