summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/54780-0.txt2515
-rw-r--r--old/54780-0.zipbin39002 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54780-h.zipbin157112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54780-h/54780-h.htm4026
-rw-r--r--old/54780-h/images/cover.jpgbin88070 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/54780-h/images/speller.jpgbin43092 -> 0 bytes
9 files changed, 17 insertions, 6541 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..92adce2
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #54780 (https://www.gutenberg.org/ebooks/54780)
diff --git a/old/54780-0.txt b/old/54780-0.txt
deleted file mode 100644
index e4f4ba3..0000000
--- a/old/54780-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2515 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Santa Claus' Daughter, by
-Everett Elliott and F. W. Hardcastle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Santa Claus' Daughter
- A Musical Christmas Burlesque in Two Acts
-
-Author: Everett Elliott
- F. W. Hardcastle
-
-Release Date: May 24, 2017 [EBook #54780]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SANTA CLAUS' DAUGHTER ***
-
-
-
-
-Produced by MFR, Paul Marshall and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
-produced from images made available by the HathiTrust
-Digital Library.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- AMES’ SERIES OF STANDARD AND MINOR DRAMA, No. 309.
-
- Santa Claus’ Daughter.
-
- (_BURLESQUE._)
-
- WITH CAST OF CHARACTERS, ENTRANCES, AND EXITS, RELATIVE POSITIONS OF
- THE PERFORMERS ON THE STAGE, DESCRIPTION OF COSTUMES AND
- THE WHOLE OF THE STAGE BUSINESS, CAREFULLY
- MARKED FROM THE MOST APPROVED
- ACTING COPY.
-
-
- PRICE 15 CENTS.
-
-
- CLYDE, OHIO:
- AMES’ PUBLISHING CO.
-
- NEW PLAYS.
-
- A Kiss in the Dark, Farce.
- Nanka’s Leap Year Venture, Commedietta.
- Pomp Green’s Snakes, Farce.
-
- The General Manager, Musical Farce-Comedy.
- Arthur Eustace, or A Mother’s Love, Drama.
- The Spellin’ Skewl, Burlesque.
-
- Our Hopeful Son, Farce.
- Locked in a Dress-maker’s Room, Farce.
- Jacob Shlaff’s Mistake, Farce.
-
- The Irish Squire of Squash Ridge, Farce.
- Hallabahoola, The Medicine Man, Farce.
- The Three Hats, Farce-Comedy.
-
- Peleg and Peter, or Around the Horn, Farce-Comedy.
- Grandmother Hildebrand’s Legacy, Drama.
- New York Book Agent, or The Miser’s Gold, Drama.
-
-PROMPTNESS in filling all orders is always a feature of our business.
-Catalogues sent free. Any Play, Dialogue Book, Speaker, Guide Book,
-Wigs and Beards—in fact anything you want will be sent by AMES’
-PUBLISHING CO., Clyde, Ohio.
-
-No goods sent C. O. D. Money MUST accompany all orders.
-
- ALPHABETICAL LIST OF
-
- Ames’ Edition of Plays.
-
- FIFTEEN CENTS EACH UNLESS OTHERWISE MARKED.
-
- NO. M. F.
- DRAMAS.
- 294 Arthur Eustace, 25c 10 4
- 2 A Desperate Game 3 2
- 164 After Ten Years 7 5
- 39 A Life’s Revenge 7 5
- 43 Arrah de Baugh 7 5
- 100 Aurora Floyd 7 2
- 125 Auld Robin Gray, 25c 13 8
- 89 Beauty of Lyons 11 2
- 113 Bill Detrick 7 3
- 226 Brac, the Poor House Girl 4 4
- 14 Brigands or Calabria 6 1
- 272 Beyond Pardon 7 5
- 160 Conn; or, Love’s Victory 11 3
- 268 Clearing the Mists 5 3
- 161 Dora 5 2
- 60 Driven to the Wall 10 3
- 152 Driven from Home 7 4
- 279 Dutch Jake 4 3
- 173 East Lynne 8 7
- 143 Emigrant’s Daughter 8 3
- 162 Fielding Manor 9 6
- 255 Gertie’s Vindication 3 3
- 300 Grandmother Hildebrand’s Legacy, 25c 5 4
- 283 Haunted by a Shadow 8 2
- 117 Hal Hazard, 25c 10 3
- 52 Henry Granden 11 8
- 76 How He Did It 3 2
- 141 Hidden Treasures 4 2
- 26 Hunter of the Alps 9 4
- 191 Hidden Hand 15 7
- 194 Lights and Shadows of the Great Rebellion, 25c 10 5
- 3 Lady of Lyons 12 5
- 9 Lady Audley’s Secret 6 4
- 261 Lost in London 6 4
- 46 Man and Wife 12 7
- 227 Maud’s Peril 5 3
- 211 Midnight Mistake 6 2
- 251 Millie, the Quadroon 4 1
- 163 Miriam’s Crime 5 2
- 91 Michael Erle 8 3
- 36 Miller of Derwent Water 5 2
- 34 Mistletoe Bough 7 3
- 229 Mountebanks (The) 6 2
- 298 New York Book Agent 7 3
- 223 Old Honesty 5 2
- 81 Old Phil’s Birthday 5 3
- 85 Outcast’s Wife 12 3
- 83 Out on the World 5 4
- 196 Oath Bound 6 2
- 29 Painter of Ghent 5 3
- 278 Penn Hapgood 10 3
- 301 Peleg and Peter, 25c 4 2
- 18 Poacher’s Doom 8 3
- 280 Pheelim O’Rookes’ Curse 8 3
- 5 Phyllis, the Beggar Girl 6 3
- 110 Reverses 12 6
- 45 Rock Allen 5 3
- 79 Spy of Atlanta, 25c 14 3
- 275 Simple Silas 6 3
- 266 Sweetbrier 11 5
- 144 Thekla 9 4
- 284 The Commercial Drummer 6 2
- 242 The Dutch Recruit, 25c 14 3
- 67 The False Friend 6 1
- 97 The Fatal Blow 7 1
- 119 The Forty-Niners 10 4
- 304 The General Manager 5 5
- 93 The Gentleman in Black 9 4
- 112 The New Magdalen 8 3
- 71 The Reward of Crime 5 3
- 306 The Three Hats 4 3
- 105 Through Snow and Sunshine 6 4
- 201 Ticket of Leave Man 9 3
- 293 Tom Blossom 9 4
- 193 Toodles 7 2
- 277 The Musical Captain 15 2
- 200 Uncle Tom’s Cabin 15 7
- 290 Wild Mab 6 2
- 121 Will-o’-the-Wisp 9 4
- 41 Won at Last 7 3
- 192 Zion 7 4
-
- TEMPERANCE PLAYS.
- 73 At Last 7 1
- 75 Adrift 5 4
- 187 Aunt Dinah’s Pledge 6 3
- 254 Dot: the Miner’s Daughter 9 5
- 202 Drunkard (The) 13 5
- 185 Drunkard’s Warning 6 3
- 189 Drunkard’s Doom 15 5
- 181 Fifteen Years of a Drunkard’s Life 13 4
- 183 Fruits of the Wine Cup 6 3
- 104 Lost 6 2
- 146 Our Awful Aunt 4 4
- 53 Out in the Streets 6 4
- 51 Rescued 5 3
- 59 Saved 2 3
- 102 Turn of the Tide 7 4
- 63 Three Glasses a Day 4 2
- 62 Ten Nights in a Bar-Room 7 3
- 58 Wrecked 9 3
-
- COMEDIES.
- 168 A Pleasure Trip 7 3
- 136 A Legal Holiday 5 3
- 124 An Afflicted Family 7 5
- 257 Caught in the Act 7 3
- 248 Captured 6 4
- 178 Caste 5 3
- 176 Factory Girl 6 3
- 207 Heroic Dutchman of ’76 8 3
- 199 Home 4 3
- 174 Love’s Labor Not Lost 3 3
- 158 Mr. Hudson’s Tiger Hunt 1 1
- 149 New Years in N. Y. 7 6
- 37 Not So Bad After All 6 5
-
-
-
-
- SANTA CLAUS’ DAUGHTER.
-
- A MUSICAL CHRISTMAS BURLESQUE
-
- IN TWO ACTS,
-
- BY
- EVERETT ELLIOTT AND F. W. HARDCASTLE.
-
- TO WHICH IS ADDED
- DESCRIPTION OF THE COSTUMES—CAST OF THE CHARACTERS—ENTRANCES
- AND EXITS—RELATIVE POSITIONS OF THE
- PERFORMERS ON THE STAGE, AND THE WHOLE
- OF THE STAGE BUSINESS.
-
- _Entered according to the act of Congress in the year 1892, by
- AMES’ PUBLISHING CO.,
- in the office of the Librarian of Congress at Washington._
-
-
- CLYDE, OHIO:
- AMES’ PUBLISHING CO.
-
-
-
-
- _SANTA CLAUS’ DAUGHTER._
- _CAST OF CHARACTERS._
-
- SANTA CLAUS
- GUSSIE DESMYTHE _Secretary to Santa Claus._
- DENNIS O’ROURKE
- FOOTMAN
- COACHMAN
- MRS. SANTA CLAUS _Santa Claus’ wife._
- KITTY CLAUS _Santa Claus’ only daughter._
- QUEEN OF SNOW-FAIRIES
- FOUR SNOW-FAIRIES
- THE FOUR HOLIDAYS
- _Fourth of July, Thanksgiving, Christmas and New Years._
- ERIN _Goddess of Ireland._
-
- _COSTUMES._
-SANTA CLAUS.—Complete suit of furs; peaked cap, great-coat,
-top-boots.
-
-GUSSIE DESMYTHE.—First dress, smoking jacket, light
-pantaloons, slippers. Second dress, dark morning suit.
-
-DENNIS O’ROURKE.—First dress, battered plug hat, red wig,
-linen duster, gaiters, worn-out shoes. Second dress, full-dress suit,
-ancient cut, striped shirt, exaggerated jewelry.
-
-FOOTMAN AND COACHMAN.—Eccentric and exaggerated livery.
-
-MRS. SANTA CLAUS.—Modern dress.
-
-KITTY CLAUS.—Modern dress.
-
-QUEEN OF SNOW-FAIRIES.—White dress, spangles, crown and wand.
-
-SNOW-FAIRIES.—Same as Queen, except that they wear no crowns.
-
-FOUR HOLIDAYS.—Costumes and colors suggesting days
-represented.
-
-ERIN.—White and green dress, trimmed in gold, wreath.
-
- _PROPERTIES._
-
-Large book and quill pen for Gussie; carpet bag and cane for O’Rourke;
-sleigh bells. Also quizzing glass for Gussie.
-
- SYNOPSIS OF EVENTS.
-
-ACT I.—Scene, North Pole Snow Castle. Santa Claus’ home. Song of
-the Snow-fairies. Gussie and the Fairies. Santa Claus preparing for
-his “night out.” The “Directory.” “The Dude.” Kitty wants to move to
-the land of mortals, where men are plenty. Santa Claus’ advice. Song
-by Santa Claus and family, “A Model Man.” Gussie, “That’s clevah,
-deucedly clevah doncher no?” Gussie’s attempt to sing. Chestnut bell.
-Santa Claus’ promise to bring Kitty a man. Astonishment at Kitty’s
-rash request. Caught out on a foul. “I’ll bring her a boodler, a
-Farmer’s Alliance man,” anything to disgust her with the whole race.
-Song—Sleighing song. Departure of Santa Claus for the land of mortals,
-in his sleigh and fleet-footed reindeers.
-
-ACT. II.—Return of Santa Claus, with an Irish Paddy. Santa Claus and
-Gussie witness unseen, the meeting of Kitty and “her man.” “Do yez
-chew gum, and play on the type-writer.” Song by Kitty, “The Pleasure
-of Catching a Man.” The proposal. “The could weather will make yez a
-widdy before yez married, so it will.” Santa Claus’ despair at Kitty’s
-acceptance of O’Rourke. Gussie has an idea. O’Rourke declared King of
-the North Pole. Coronation song. March by Fairies and Holidays. “The
-last ton of coal which broke the camels back.” O’Rourke ascends the
-throne. Cigarette or two. Kitty resolves to reform O’Rourke. Tableau.
-Erin appears. Her appeal in behalf of the Irish girls, beats the world
-and Kitty isn’t in it. Kitty undecided whether to go with O’Rourke or
-remain. Tableau. Curtain.
-
- _STAGE DIRECTIONS._
-
-R., means Right; L., Left; R. H., Right Hand; L. H., Left Hand;
-
-C., Centre; S. E., [2d E.,] Second Entrance; U. E., Upper Entrance;
-
-M. D., Middle Door; F., the Flat; D. F., Door in Flat;
-
-R. C., Right of Centre; L. C., Left of Centre.
-
- R. R. C. C. L. C. L.
- ⁂ The reader is supposed to be upon the stage facing the audience.
-
-
-
-
-Santa Claus’ Daughter.
-
-
-ACT I.
-
-
- _SCENE._—_A large hall in_ SANTA CLAUS’
- _Snow-palace. Throne-chair_ R. U. E.;
- _table and chair_ L.; _bell cord_ L.;
- _as curtain rises_ GUSSIE _is discovered
- at table_ L., _writing in a large book_.
-
-_Enter_, SNOW-FAIRIES, C., _and come down to front_.
-
- SONG OF SNOW-FAIRIES.
- _To the tune of “My Boyhood’s Happy Home Down on the Farm.”_
-
- We are fairies of the snow,
- And every where we go
- We make the hearts of children glad and gay;
- From their window seats so warm,
- They look out upon the storm
- And dream of future childish sports and play.
-
- _Chorus._ We fulfill a mission too,
- As every one should do;
- Who have a mission worthy of the name,
- From our home in Northern clime,
- Come we forth at Christmas time
- A quiet share in Christmas joys to claim.
-
- On earth’s cold and frozen face
- Each white snow-flake takes its place,
- All unite a cosy mantle thus to form,
- Universal mother keep,
- Covered during winter’s sleep
- ’Till spring-time’s sun shines forth again so warm.
-
-_At close of song_ GUSSIE _comes down to front, makes an extravagant bow
-to the_ FAIRIES.
-
-_Gus._ Well now, that’s clevah, deucedly clevah doncherno, but ladies,
-you distract my mind from the duties incident to my exalted office. I
-must really ask you to depaht. I must indeed.
-
-_Fai._ (FAIRIES _stamp their feet indignantly and speak in chorus_)
-Listen to that! The horrid man! Distract his mind indeed, bah! (_to_
-GUSSIE) You never had a mind.
-
-_Gus._ Beg pardon ladies, but it is twue, evewy word twue. This is
-Chwistmas Eve and in one hour fwom this time I must have the “World’s
-Directory of Deserving Didlets” weady for Santa Claus before he starts
-out upon his annual journey.
-
-_Fai._ (_in chorus_) Is that true? Why did you not say so before?
-
-_Queen._ (FAIRIES _go to entrances_ R. _and_ L., QUEEN _goes to_ C.
-_All turn and look at_ GUSSIE _as_ QUEEN _says_) Gussie, we go, but we
-return; and when we do return we will sing—Comrades!!
-
- (_exeunt_, FAIRIES
-
-_Gus._ Well, I flatter myself, that was nicely done. Other fellows may
-have some trouble in managing the ladies, but it is no trouble at all,
-when you know how. Gussie old boy, you are clevah, deucedly clevah.
-
- _Enter_, SANTA CLAUS, C.
-
-_Santa._ Well my good fellow, are all things prepared? Is the Directory
-ready for my journey to-night?
-
-_Gus._ (_making profound bow_) Yes, your majesty, it will be ready in
-fifteen minutes.
-
- (_sits at table_, L., _and writes_
-
-_Santa._ By-the-way, Gus—
-
-_Gus._ (_interrupting_) Gussie, sir, Gussie.
-
-_Santa._ Well, Gussie, how are the children panning out this year? Are
-there as many as usual?
-
-_Gus._ More, your majesty, many more.
-
-_Santa._ More? Well, well! And the Smiths, I suppose there are a few
-Smiths left?
-
-_Gus._ Ah! your majesty, their name is Legion!
-
-_Santa._ Legion! Eh? Um, ah! yes, Legion. Well, it may rest us a
-little to have them change their name. What is it Shakespeare has to
-say on the subject of changing names? Smith—Smith—by any other name
-would—um—no! no! that is not exactly what I want.
-
- (_walks up and down stage, hands behind his back, meditatively_
-
-_Gus._ Oh! I say, your majesty, have you heard of the accident?
-
-_Santa._ Accident? Whose accident?
-
-_Gus._ The Jones’, sir.
-
-_Santa._ The Jones’? And what is the matter with the Jones’?
-
-_Gus._ (_sorrowfully_) Dead!
-
-_Santa._ What, dead? All dead?
-
-_Gus._ Oh no! your majesty, not all of them, but Johnny and his sister
-Sue—
-
-_Santa._ (_starting towards_ GUSSIE _angrily_) Villain, I fain would
-smite thee! (_stops suddenly and draws hand across forehead_) No! no!
-what would I do? Destroy the last lingering specimen of an almost
-extinct race? I will spare thee, dude. Proceed with thy labors. (SANTA
-_walks up and down stage thoughtfully, while_ GUSSIE _makes a great
-show of writing in his book_. SANTA _stops to watch him as he writes
-all the way across one page and as far to one side as he can reach_)
-What are you doing there?
-
-_Gus._ Your majesty, I am writing the name of the child of a Russian
-exile, but I fear you will have to carry a few K’s and Z’s loose in
-your pocket, for of a verity the book will not contain them all. (_gong
-heard striking off_ L., SANTA _listens_, GUSSIE _starts_) Great smoke,
-I am discovered! There goes that chestnut bell!
-
-_Santa._ It is the ninth hour; I must hasten. (_to_ GUSSIE) Summon my
-household that I may bid them good-by. (GUSSIE _pulls bell-rope_, L.,
-_great noise of tin pans, cans, cat calls, etc., heard_) There, there,
-that will do. We do not want to perform the miracle of raising the dead.
-
-FAIRIES _rush in_ R., HOLIDAYS L., MRS. CLAUS C., _followed by_ KITTY
-
-_Mrs. C._ Wh-wh-where’s the fire!
-
-_Omnes._ Yes, where’s the fire.
-
-_Santa._ The fire? There is no fire my dears.
-
-_Mrs. C._ (_seizing_ SANTA’S _sleeve and trying to lead him off_ L.)
-Then let us get out of this house at once, hubby, there is going to be
-an earth-quake! Didn’t you hear that noise?
-
-_Gus._ Oh! pshaw, that was only a fall in the temperature.
-
-_Omnes._ Is that so? Oh! I am so glad.
-
-_Santa._ Yes, but I don’t want you to be glad. It is very disrespectful
-in you, to say the least, to be glad at a time like this.
-
-_Mrs. C._ Why my dear hubby, what is the matter with the time?
-
-_Santa._ The matter is, my dear, that I am going to leave you presently.
-
-_Omnes._ Going to leave us?
-
-_Kitty._ Going to leave us? Why papa, you will be too early for the
-World’s Fair.
-
-_Santa._ I am not going to the World’s Fair, daughter. Have you
-forgotten that this is Christmas Eve, my regular night out?
-
-_Mrs. C._ Why, so it is; I had forgotten. To-night you go forth
-to distribute gum-drops, drums and dollies to the children of all
-Christendom. It is very kind of you my dear, I am sure, and I am sorry
-that you are compelled to tear yourself away, but you will return
-to-morrow?
-
-_Santa._ I am glad that you appreciate me, my dear. Let me advise you
-to keep a good thing while you have it.
-
-_Kitty._ Yes, papa is a good man; at least, I suppose he is a good man.
-Good is a relative term, and men are so scarce in this kingdom of the
-North Pole, that I cannot judge by comparison.
-
-_Santa._ Daughter, I am an exceptional creature in every way. Thank the
-Fates that you have never been permitted to meet a less worthy specimen
-of the race than your papa.
-
-_Gus._ (GUSSIE _giggles_) Speaking of men, how about me?
-
- (_swaggers with thumbs in arm holes of vest_
-
-_Omnes._ Oh! you don’t count; you’re a dude.
-
- (GUSSIE _retires discomfited_
-
-_Kitty._ Papa, are men as scarce in the land of mortals as they are
-here?
-
-_Santa._ No, my child, no indeed; there are not enough to go around
-to be sure; and under the present system, old maids seem to be a
-compulsory blessing; still they are numerous, quite so.
-
-_Kitty._ (_rapturously_) Oh! papa, let’s move!
-
-_Mrs. C._ Why, what is the matter with the child? (_goes over to_
-KITTY) My dear you must be ill: come, take a milk-shake and go to bed.
-
-_Gus._ (_aside_) Milk-shake! I believe I am feeling a kind of goneness
-too.
-
-_Santa._ No! no, there is nothing the matter with the child, only a
-little natural curiosity, that is all; but Kitty you would better
-remain content to know no man but your papa; he is an exceptional
-creature, I assure you.
-
-_Omnes._ Yes, your papa is a model man.
-
-_Santa Claus sings_
-
- A MODEL MAN.
-
- It is, my friends, quite difficulty to find a fault in me,
- I have in some queer way escaped total depravity.
- Though in unbroken line I trace descent from mother Eve,
- There is no sin in my make-up; I’m perfect, I believe.
-
- _Chorus._
- He is a perfect paragon, old Santa Claus.
- He never swears above his breath—unless he has a cause;
- Enumerate his virtues I think we hardly can,
- But taken all in all he is a perfect Model Man.
-
- Our brightest plans in this vain world are apt to go amiss,
- But keep your temper; don’t destroy your hopes of future bliss;
- Don’t scold your wife, don’t kick your dog, let me your model be;
- I scold my wife? Not for my life! She’d surely wallop me.
-
- Another thing:—Avoid conceit; quit blowing your own horn,
- But be like me, as modest as the blush of early morn,
- And when we’ve reached the end of life, with pride we look back
- Upon the wide swath we have cut, a broad and shining track.
-
-_Gus._ Well now that’s clevah, deucedly clevah, by Jove. Methinks I’ll
-warble a little myself.
-
- (_starts down stage_
-
-_Omnes._ Oh! spare us, spare us!
-
- (_stopping him_
-
-_Gus._ Just as you please ladies, but it is your misfortune that you do
-not appreciate good music.
-
-_Kitty._ Papa, that is a very pretty custom of yours, of every year
-giving presents to the children of mortals; so pretty indeed, that I
-wonder you have not tried it at home, that you have never given your
-daughter a Christmas present.
-
-_Santa._ My dear child, it would be useless; the wealth of my kingdom
-is at your command; your every wish is gratified. What more could I
-give you than you already have?
-
-_Kitty._ But surely, surely, there is something in the land of mortals
-which I have not. Could you not bring me a gift from there?
-
-_Santa._ I had not thought of that. Yes, ask what e’er thou wilt, be it
-in my power to do so I will grant it.
-
-_Kitty._ You have given your word.
-
-_Santa._ Yes, and my word is worth twenty piastries on the dollar.
-
-_Kitty._ Then papa, bring me—bring me—a man!
-
-_Mrs. C._ What is the child saying?
-
-_Omnes._ She says she wants a man!
-
-_Santa._ (_aside_) Caught out on a foul! How am I to get out of this
-predicament? I have given my word and I would rather break a dollar
-bill than break my word. (_thinks_) Ah, I have it! I will bring her a
-man, but oh, such a man! I will bring her a boodler, a fee-grabber, a
-Farmer’s Alliance advocate, ha! ha! ha! She will be disgusted with the
-whole race and I will save my honor and my child. (_turns to_ KITTY.)
-Daughter, you shall have your man.
-
- _During this speech all indulge in business of surprise at_
- KITTY’S _rash request_.
-
-_Kitty._ Papa, you are a gem!
-
-_Santa._ A gem, daughter? You mean a jewel do you not?
-
-_Gus._ No she means tin-types; three for a quarter, doncherno.
-(_sleigh-bells heard off_ R., GUSSIE _in horror_) Great smoke! There
-goes that chestnut bell again.
-
-_Santa._ Ah! my sleigh and my fleet-footed reindeers are ready. I must
-away.
-
- _Enter_, FOOTMAN _and_ COACHMAN, C.,
- _and stand one on each side of entrance_.
-
-_Footman._ Your majesty, we are ready.
- (_bows low_
-
-_Santa._ And so am I. My friends you well might envy me my ride
-to-night, with the pale moon shining overhead and the white snow
-gleaming beneath the feet of my fleet-footed reindeers. And the bells,
-what melody their little metal tongues peal forth upon the frosty air.
-Surely it is a subject worthy the pen of a poet; the description of a
-sleigh-ride on a night like this.
-
-_Santa Claus sings_
-
- SLEIGHING SONG.
- _To the tune of “The Village Blacksmith.”_
-
- Cling, cling, cling, cling; hark, the merry jingle;
- Cling, cling, cling, cling; swift it’s drawing nigh;
- How it makes my nerves with joy to tingle,
- What’s the reason why?
- Ancient and hoary though I be,
- My beard a cloud of gray,
- There is no other sport to me
- Like riding in a sleigh.
-
- _Chorus._ Ancient and hoary though he be
- His beard a cloud of gray,
- He says “There is no other sport to me
- Like riding in a sleigh.”
-
- Cling, cling, cling, cling: ring ye merry sleigh-bells,
- Cling, cling, cling, cling; on the frosty air.
- What tales of joy each little metal tongue tells,
- Joy without a care.
- Swift as swallows in their flight
- My eight fleet reindeers go,
- With stars above to furnish light
- Reflected by the snow.
-
-_Repeat chorus softly as_ SANTA CLAUS _exits_ C., _followed by_ FOOTMAN
-_and_ COACHMAN, _the rest gazing after him_.
-
- CURTAIN.
-
- END OF ACT I.
-
-
-
-
- ACT II.
-
-
- _SCENE._—_Same as in Act I. Sleigh bells heard in distance
- coming nearer, until they stop at_ C.; SANTA CLAUS
- _enters_ C., _followed by_ GUSSIE _and preceded by_
- FOOTMAN.
- (_Exit_, FOOTMAN.
-
-_Gus._ Your majesty has returned. You are even more prompt than usual.
-No one would suspect that those venerable whiskers of yours had been
-silvered by the frosts of many hundreds of winters.
-
-_Santa._ No, Gus my boy, time has no power to dampen the ardor
-of old Santa Claus, nor to make him the less able to perform his
-self-appointed duties. But that reminds me Gus.; last night my daughter
-made a strange request. You heard it did you not?
-
-_Gus._ Yes, your majesty, I heard it, and thought it strange that you
-should make the promise that you did.
-
-_Santa._ And so it was, and would have been much worse than strange had
-not a happy thought struck me with a force like unto a hod of falling
-bricks.
-
-_Gus._ In other words, you had an idea.
-
-_Santa._ Right you are; and as a reward for your years of faithful
-service I propose to share it with you.
-
-_Gus._ (_aside_) I wish his idea would take the form of an increase in
-my salary. Ten dollars a month scarce suffices to keep me in raiment
-befitting my noble birth and high position, doncherno.
-
-_Santa._ What were you saying, Gus?
-
-_Gus._ I was saying, your majesty, that I would indeed be proud to
-share your first idea with you.
-
-_Santa._ Well then, this is the scheme: I have brought back with me a
-man as green as the green isle from which he came, a regular Paddy of
-the old school. My daughter, having seen no men but you and me, will
-conclude that he is one of the choicest specimens of his species, and
-will thus be disenchanted.
-
-_Gus._ The scheme looks well upon the face of it; I only hope that it
-may conclude even as your majesty wishes.
-
-_Santa._ You hope that it may work! Why sir, it _must_ work! Think of
-the position I would be in should my daughter ever marry! In six short
-months or less, my son-in-law would have my throne and I would lose my
-job; mayhaps, shorn of my kingly robes, be slinging hash to earn my
-daily bread.
-
- (_shudders_
-
-_Gus._ Well now, that’s clevah, deucedly clevah, by Jove.
-
-_Santa._ What is that? Clever, did you say?
-
-_Gus._ I mean, your majesty, that it was very clevah of you to
-extricate yourself from such a trying situation.
-
-_Santa._ Oh! yes, that’s different; and now I will proceed to unfold my
-plans to you.
-
-_Gus._ Proceed by all means.
-
-_Santa._ I have ordered the terrier to be brought into this room,
-and have also requested that my daughter come here. We will conceal
-ourselves and enjoy her astonishment at her first meeting with her man.
-
- (O’ROURKE’S _voice heard off_ L.
-
-_O’Rourke._ Can’t yez let go av me arrums, yez miserable dagos? Do yez
-think Oi can’t walk alone at all, at all?
-
-_Santa._ Ah! there he comes. Now then.
-
- (_they hide behind throne-chair_
-
- _Enter_, O’ROURKE L., _with_ FOOTMAN _and_ COACHMAN
- _holding to his arms_.
-
-_O’Rourke._ Come now, yeez hand-organ aristocrats, lave go me
-arrums. (FOOTMAN _and_ COACHMAN _bow to him and exit_, C.) (O’ROURKE
-_shivering_) Oh moy, oh moy, Oi don’t know whether this is an oice-crame
-saloon or a refrigerator car, but wan thing Oi do know, an’ that same
-is that this overcoat of moine is too foine for me prisint station in
-loife. (_sees bell-rope_) Helloa, phwat’s that? Oi think Oi’ll give her
-a pull and see if it won’t turrun on the stame. (_pulls rope, great
-noise heard off_ L., O’ROURKE _terrified_) Oh Oi say now, phwat a
-commiseration Oi’ve created, to be share.
-
- _Enter_, FOOTMAN, C.
-
-Oh, get out av this, get out av this! You little spalpeen; can’t yez
-lave me alone at all, at all.
-
-_Foot._ I have answered the bell sir, what is your wish?
-
-_O’Rourke._ (_aside_) Oh, Oi see, he has come to take my order.
-(_aloud_) Oi say, send me up a ton of coal and a match; do yez moind?
-
-_Foot._ We have no coal, sir.
-
-_O’Rourke._ Will yez listen to that now! Yez have no coal, is it? Thin
-phwat do yez do for a foire, say now?
-
-_Foot._ We use no fire, sir; we do not feel the cold.
-
-_O’Rourke._ Yez don’t feel the could? Well thin, Oi do just that same.
-Yez can take moi ordher for a suit of clothes if yez plaze, sor.
-
- (_exit_, FOOTMAN, C.
-
-Well, what a quare set of crathures these are to be sure, and what a
-quare fix yez has got yerself into, McGinnins ould bye. Lasht night
-I was promenading down the streets of me native city whin suddintly
-biz—whiz—siz—and along came a sleigh pulled by six milch cows with
-forked horruns and a little man insoide all covered over with whiskirs.
-Thin out jumped thim little Frinch dagos, took hould of moi arrums
-and chucked me into that sleigh so quick Oi couldn’t draw moi breath;
-it’s down at the Bank yet. Oh, if Oi’d only had moi good shillelah
-then; Oi’d have cracked them wance or twice so Oi would. Thin,
-biz—whiz—siz—again, and here Oi am in a lodging house where they don’t
-have no foire and don’t feel the could. Oh moi, oh moi, Oi’ll have to
-keep circulatin’ around or Oi’ll be an oiceberg, so I will.
-
- (_dances around the room to keep warm_
-
- _Enter_, KITTY, C., _unobserved by_ O’ROURKE
- _and watches him for a time_.
-
-_Kitty._ What are you doing there?
-
-_O’Rourke._ (_still dancing and not looking around_) Kaping warrum to
-be coorse. Did yez think Oi was saying moi prayers?
-
-_Kitty._ Are you a man?
-
-_O’Rourke._ Av coorse Oi’m a man. Phwat did yez take me for, a statty
-of Venus?
-
- (_strokes his chin whiskers_
-
-_Kitty._ Then you must be the man my papa was to bring me.
-
-_O’Rourke._ Yis, Oi’m yer man. (_stops dancing and looks at her_) Why,
-begorra it’s a girrul! How do you do, Miss Cleveland?
-
-_Kitty._ My name is not Cleveland, sir: My name is Kitty Claus; I am
-the daughter of Santa Claus.
-
-_O’Rourke._ Was that him what tore me away from moi home and kindred
-last noight?
-
-_Kitty._ I suppose so.
-
-_O’Rourke._ Then, Miss Claus, Oi shall have yer father prosecuted for
-cruelty to animals. That’s phwat Oi will. (_motions_ KITTY _to come
-nearer_) Come here, now, come here, come here. (KITTY _comes to his
-side_, O’ROURKE _in a stage whisper says_) Do yez chew gum?
-
-_Kitty._ No sir, my mamma says I mustn’t.
-
-_O’Rourke._ Well now, that’s a good girrul. Here is a penny; go to the
-blacksmith’s and get a bun. Say, do you play on the type-writer?
-
-_Kitty._ Play on the type-writer?
-
-_O’Rourke._ To be coorse.
-
- (_goes through motions of writing with his fingers_
-
-_Kitty._ What is that? I never saw a type-writer.
-
-_O’Rourke._ Never saw a type-writer? Oh moi child, moi child, Oi fear
-your musical eddication has been sadly neglected.
-
-_Kitty._ I hope not, sir. I can sing quite well; at least so my papa
-says. Shall I sing for you?
-
-_O’Rourke._ Yis, sing to me.
-
-_Kitty._ What shall I sing?
-
-_O’Rourke._ Oh, Oi don’t, care; anything but “Marguerite.”
-
-_Kitty._ Well then, how would you like to hear “The Song That Reached
-My Heart?”
-
-_O’Rourke._ Oh, don’t do that, don’t do that. Oi’ve got the toothache.
-
-_Kitty._ You are hard to please, sir; but if you do not care to
-hear the song that reached my heart, I will sing you one of my own
-composition, written upon a theme which is nearest my heart, “The
-Pleasure of Catching a Man.”
-
-_Kitty sings_
-
- THE PLEASURE OF CATCHING A MAN.
- _Music, “McSarley’s Most Elegant Twins.”_
-
- I’ve a question momentous I wish to propound
- To matrons and maidens alike:
- If you lived in a land where men are not found,
- Don’t you think you would go on a strike?
- What’s the use of fine features, of bright eyes and curls,
- When no one is by to admire?
- I’ve tried it, and know what I’m saying, dear girls,
- Of that kind of life you’d soon tire.
-
- _Chorus._ In childhood it’s dollies, it’s novels for girls,
- But tell me my friends if you can,
- Where’s the pleasure in life for a girl of eighteen
- Like the pleasure of catching a man?
-
- Each day like the former a burden time hangs
- On your hands; life itself is a bore.
- With not even ambition to curl your bangs,
- And your mirrors with dust covered o’er,
- You would turn with disgust from a tailor-made gown,
- From diamonds, lace and all that,
- And in extreme cases one might even frown
- At a love or a duck of a hat.
-
- You have heard of the blossom whose sweetest perfume
- Was wasted upon desert air,
- But the aimless existence of this pretty bloom
- Does not for a moment compare
- With the life of a maiden, the victim of Fate,
- Compelled to live out life’s span
- In a country that does not provide her a mate,
- Too poor to furnish a man.
-
-_O’Rourke._ That’s a foine song, to be sure; beautiful sentiment and
-all that, but are you really in earnest about this matter?
-
-_Kitty._ Indeed I am.
-
-_O’Rourke._ Thin how would yez loike to become Mrs. O’Rourke?
-
-_Kitty._ (_running toward him_) Oh! do you really mean—(_turning away_)
-er—er—this is so sudden—you must give me time to think.
-
-_O’Rourke._ “Think it over!” Yes, an’ whoile yez is thinkin’ it over
-Oi’ll be sthandin’ here frazin’ to death. Yez’ll have to do yer
-thinkin’ purty quick Miss Claus, or yez’ll be a widdy before yez is
-married, so you will.
-
-_Kitty._ Are you really cold, dear? Why of course you are; how stupid
-of me to forget that you are not used to such a rigorous climate and
-those clothes of yours are hardly the proper thing for this frigid
-zone. I suppose you did not have time to change your clothes.
-
-_O’Rourke._ To be coorse Oi didn’t have toime to get a shave even.
-(_strokes whiskers_) Bad cess to that father of yours.
-
-_Kitty._ Poor man, how you must suffer. Come with me. I will have the
-court tailor take your measure for a suit of furs and the servants
-shall see that you are provided with a fire.
-
-_O’Rourke._ Kitty, yez is a good girrul; but Oi say, would yez moind
-sinding up a ham and some hen-fruit.
-
-_Kitty._ Hen-fruit?
-
-_O’Rourke._ Yis, some eggs, you know.
-
-_Kitty._ Oh! of course not. You shall have something to eat at once.
-
- (KITTY _goes to_ C.
-
-_O’Rourke._ (_aside_) McGinnis ould bye, yer in luck this toime to be
-sure. What a pity it is we can’t all be borrun with silver spoons in
-our pockets. Jist look at me now! Oi’m goin’ to have a shquare meal, a
-shute of clothes and perhaps a woife, and whin Oi get her Oi’m goin’
-right back to ould Erin and—(_stops to think_) Ah! there’s the rub. How
-am Oi goin’ to get back to Erin? (_aloud_) Well Kitty, Oi’m with yez
-whoile the grub lashts.
-
- (_exeunt_, C.
-
- SANTA CLAUS _and_ GUSSIE _come from behind throne_.
-
-_Gus._ Well now, that’s clevah, deucedly clevah!
-
-_Santa._ Oh Gussie! Gussie! Would you add insult to injury by mocking a
-poor old man whose only daughter is about to break her father’s heart
-by becoming the wife of a potato-masher?
-
-_Gus._ Pardon me, your majesty, but the potato-masher seems to have
-crushed us very successfully. He has quite a fetching way with the
-ladies too. I couldn’t have managed that little romance better myself.
-
-_Santa._ But what is to be done to avert this dreadful calamity?
-
-_Gus._ Send the terrier away, of course.
-
-_Santa._ Impossible! The man would die of cold and hunger. You seem
-to forget, Gussie, that we are surrounded with ice and snow, piled
-mountain-high. How many brave explorers from the land of mortals have
-lost their lives in the attempt to penetrate the mysteries of the North
-Pole.
-
-_Gus._ But can you not take the man away as you brought him here?
-
-_Santa._ Have you also forgotten that one of the conditions of my
-becoming immortal and the Christmas Saint was that I was not to leave
-these icy fastnesses but once each year? I can not take this man away
-until next year on Christmas Eve, in that time who knows what dreadful
-things may happen?
-
- (_completely un-nerved_
-
-_Gus._ Your majesty, give me leave to think.
-
-_Santa._ Yes, Gussie, think! think! I know not if dudes have a thinker,
-but if you have thinks to think, prepare to think them now Gussie,
-prepare to think them now. (SANTA _drops in chair at table overcome by
-emotion, while_ GUSSIE _walks up and down the room in comical attitude
-of thinking_.) Your thinker seems to be working rather slowly, Gussie;
-time is very precious to me now.
-
- (GUSSIE _stops suddenly and claps his hands_
-
-_Gus._ I have it!
-
-_Santa._ Good! What is it?
-
-_Gus._ It is a plan to circumvent this Hibernian rogue, a very simple
-plan, but clever, deucedly clever and reflects great credit upon it’s
-author.
-
-_Santa._ Gussie, if your plan succeeds, I’ll raise your salary to
-$12.00 a month.
-
-_Gus._ I hear some one approaching. I will not have time to explain my
-plan in detail, but you must promise to make no objection to any of my
-actions while I am carrying the plan out, and I assure you all will be
-right in the end.
-
- _Enter_, O’ROURKE, R. U. E.
-
-_Santa._ (_hesitating_) I will do as you wish.
-
- (_exit_, L.
-
- O’ROURKE _advances forward looking admiringly at himself
- in a new suit of clothes_.
-
-_O’Rourke._ Begorra, it’s a foine display Oi’m makin’ now. Oi’m a
-worker from Cork so Oi am, and—(_sees_ GUSSIE) Oh! take it away, take
-it away!
-
-_Gus._ This is Mr. O’Rourke, I believe. I must take the liberty of
-introducing myself. I am Gussie de Smythe, Grand Illustrious Scribe and
-Supreme Confidential Clerk to his Majesty, Santa Claus, Ruler of the
-Kingdom of the North Pole.
-
-_O’Rourke._ (_aside_) He looks like a grand illustrated squib from
-“Puck.” (_aloud_) Oi say, could you say that again and say it real
-slow? You ought to be more careful about makin’ payple acquainted wid
-doubtful characters. Howsomever, Oi don’t moind a little thing loike
-that in a could counthry loike this. Oi’m quite fond of curiosities
-moiself, so Oi am.
-
-_Gus._ Sir, this unseemly levity is far from being as clevah as you
-suppose, in fact it is quite the contrary, doncherno; but to proceed to
-business—you know the purpose for which you were brought here, do you
-not?
-
-_O’Rourke._ Well thin, Oi don’t jist that same; Oi don’t know nawthin’
-about it at all, at all an’ that’s phwat’s the matter with me, so it is.
-
-_Gus._ Then I can enlighten you upon that point. You were brought here
-to ascend the throne and become the successor of Santa Claus as ruler
-of the Kingdom of the North Pole.
-
-_O’Rourke._ You don’t say; an’ how much will Oi git fur that job now?
-
-_Gus._ Oh! you will have this beautiful palace, innumerable servants
-and countless wealth at your disposal.
-
-_O’Rourke._ But how about the wurruk? Phwat’s moy hours?
-
-_Gus._ You will have no work to do, nothing to do but sit on your
-throne and make laws for the government of your Kingdom. A monarch
-is never supposed to do anything for himself; there will be hosts of
-servants at hand to do your bidding; and I, as your private secretary,
-will ever be at your side ready to carry out your desires as soon, or
-even before, they are expressed.
-
-_O’Rourke._ All roight, Oi’ll go you wan for luck. Begorra this job is
-ace and joker ahead of the perlice force.
-
-_Gus._ I am glad that you are willing to assume the responsibilities
-of the office sir. No time need be lost; we will proceed with the
-coronation ceremonies at once.
-
- (_pulls bell-rope: noise as before_
-
-_O’Rourke._ The corneration ceremonies? An’ phwat might them same be
-now?
-
-_Gus._ You shall soon see. I have summoned all of the royal household,
-including Santa Claus himself; he will renounce his title and the
-throne, and will publicly proclaim you king with the title of Santa
-Claus the II.
-
- O’ROURKE _struts up and down the stage arranging his
- collar and tie_. SANTA CLAUS _enters_ L. U. E.,
- _with_ MRS. CLAUS _and_ KITTY _on either arm; comes
- down stage_ L., _followed by the_ HOLIDAYS; FAIRIES
- _enter_ R. U. E.; FOOTMAN _and_ COACHMAN _enter_ C.,
- _and stand on each side of the door_.
-
-_O’Rourke._ Ah! there’s Kitty. Swate girrul, that Kitty. Oi say, Kitty,
-ain’t Oi a darlint in my new suit of clothes?
-
-_Kitty._ You are indeed a charming creature, Mr. O’Rourke. Are you for
-sale?
-
-_O’Rourke._ Oi don’t know. Oi’ll come hoigh if Oi am. Oi’m the only wan
-av me that’s left.
-
-GUSSIE _takes position in front, clears his throat and makes a few
-preliminary gestures as if preparing to make a speech_.
-
-_Gus._ Friends, Romans, Countrymen—
-
-_O’Rourke._ Naw you don’t! Naw you don’t! You don’t borry anything from
-me at all, at all.
-
-_Gus._ (_ignoring the interruption_) I have summoned you here to
-witness the coronation ceremonies of Mr. McGinnis O’Rourke, whom I now
-proclaim King of the North Pole with the title of Santa Claus II.
-
-_Santa._ (_going over to_ GUSSIE _and speaking angrily_) What
-are you saying, sir? This is treason! Do you hear? Treason!
-
- (GUSSIE _goes through pantomime of explaining to_ SANTA
-
-_O’Rourke._ Do yez hear that now? Oi’m going to be King, so Oi am; and
-Kitty, you shall be moy bride and do me washin’. You’re a princess now
-Oi belave, but Oi’m going to make yez a rale queen. Do yez hear, Kitty
-moy darlint? A rale queen and you shall have a new piece of gum ivery
-day, so you shall.
-
-_Mrs. C._ What is that dreadful man saying? Come Kitty my child, you
-must not stay here to be insulted in this way.
-
- (_tries to lead_ KITTY _off_ R.
-
-_Santa._ (_speaking aloud as he returns to his wife’s side_) All right,
-Gussie, my boy; but be careful, be very careful.
-
- (_pantomime of persuading his wife to remain_
-
-_Gus._ Well, Mr. O’Rourke, are you prepared to take the coronation oath?
-
-_O’Rourke._ No sir! Oi niver shware. Oi’m not abducted to the use av
-profanity in any forrum sir.
-
-_Gus._ Well, I suppose the taking of the oath would be a useless
-formality in your case; we will dispense with it. (_to_ FOOTMAN _and_
-COACHMAN) Bring in the royal diadem to crown his gracious majesty and
-the royal sceptre, the symbol of his power.
-
- FOOTMAN _and_ COACHMAN _exit_ C., _and return with
- a large crown and a feather duster_.
-
-_Gus._ Your majesty, in investing you with these symbols of royalty I
-feel that I am conferring an unique distinction upon this people by
-giving them for a ruler a man the like of whom has never before escaped
-captivity.
-
-_Omnes._ Hear! Hear!
-
- FOOTMAN _places crown on_ O’ROURKE’S _head, he having
- been led to the throne and seated thereon by_
- GUSSIE, _who takes feather duster from_ COACHMAN
- _and brushes it across_ O’ROURKE’S _face_.
- O’ROURKE _sneezes and fumbles in his pocket for a
- handkerchief_. GUSSIE _takes it from him and wipes
- his nose for him_. FOOTMAN _and_ COACHMAN _retire
- to_ C.
-
-_O’Rourke._ Begorra, Oi’ve a notion to swipe yez for that, so Oi have.
-
-_Gus._ Pardon me, your majesty, but it is one of the privileges of my
-exalted office to perform all little services of that kind for our
-king. As I told you, a monarch is never permitted to do anything for
-himself. There yet remains the Coronation song.
-
- CORONATION SONG.
- _To the tune of “This House is Haunted.”_
-
- _Gus._ I now proclaim you our king, our monarch,
- And we your vassals true will be;
- Be gracious to us, do not refuse us,
- Thou brightest gem of royalty.
-
- _Mrs. C._ O! never fear, Gus., he’ll not refuse us,
- How could you look for that from such as he?
-
- _Gus. and Mrs. C._ He’s much too greedy and likewise seedy
- From such a snap as this to flee.
-
- _Chorus._ We now proclaim you our king, our monarch
- And we your vassals true will be,
- Be gracious to us, do not refuse us,
- Thou brightest gem of royalty.
-
- _Kitty._ We have a man now lately imported
- From over the sea, the Emerald Isle;
- We must not lose him, I will amuse him,
- Each idle moment I’ll be beguile.
-
- _Santa._ Oh never fear, dear, he will remain here,
- He will not haste to leave us yet a while.
-
- _Kitty and Santa._ But if he would go, he could not do so,
- Becoming an iceberg is not quite his style.
-
- (O’ROURKE _falls asleep during the song_
-
-_Santa._ Well I declare, the fellow has actually fallen asleep!
-
- (_exit_, FAIRIES, R. U. E.
-
-_O’Rourke._ (_starting suddenly_) No Oi’m not asleep naythur. Who said
-Oi was asleep, eh? (_yawns; starts to raise his hand to his mouth_;
-GUSSIE _places his own hand over_ O’ROURKE’S _mouth_) By the powers
-now, Oi’ve a notion to knock a quart of stars out av yez eyes for that.
-
- (_sparring_
-
-_Gus._ Your majesty, it is one of the privileges of my office to cover
-the King’s mouth when he yawns.
-
-_O’Rourke._ It is, is it? Well don’t yez do that same any more while Oi
-am King or Oi’ll have yez hanged by the neck until yez are asphixiated,
-see?
-
-_Kitty._ Poor man! It is very tiresome work, being a King.
-
-_O’Rourke._ It is just that Miss Kitty; let me advise yez not to try
-it. But it will be different when Oi have you for my queen.
-
-_Santa._ That can never be!
-
-_O’Rourke._ Phwat is that? Git out sir, git out! Oi’ll have you
-banished to wance.
-
- (GUSSIE _goes through pantomime imploring_ SANTA _to be silent_
-
-_Gus._ Would your majesty be pleased to review the Amazons, the
-defenders of our realm?
-
-_O’Rourke._ Oi don’t know what an Amazon is, but Oi’ll be glad to
-interview anything for a change.
-
- _Enter_, FAIRIES _and_ HOLIDAYS, _and execute a fancy march_.
-
- _During progress of march_ O’ROURKE _attempts to
- applaud and take part in, in all of which attempts
- he is prevented by_ GUSSIE, _who explains in
- pantomime that it does not become a monarch to
- do anything of these things. At close of march_,
- AMAZONS _take positions on_ R. _and_ L. _of stage_.
-
-O’ROURKE. Well now girruls, that’s foine. Oi think Oi’ll have yez on
-guard duty around the throne all the time. Oi’m afraid somebody’ll
-stale me, so Oi am. (_to_ GUSSIE, _who is talking to_ KITTY) Here sir,
-come away from that! Get me something to eat. Oi hanker for poy.
-
-_Gus._ Your majesty shall have pie in one minute.
-
- (_talks to_ KITTY
-
-_O’Rourke._ (_astounded_) In wan minute! Ye haythen. Oi am the King and
-when Oi want poy Oi want poy, and begorra Oi’m going to have it too.
-
- O’ROURKE _starts toward_ C., GUSSIE
- _takes him by the arm and leads him back to throne, and makes sign to_
- FOOTMAN _who exits_, C.
-
-GUS. Your majesty shall have pie; but this unseemly haste ill befits a
-monarch.
-
- _Enter_, FOOTMAN, C., _with pie on plate_.
-
-_O’Rourke._ Ah! that’s a sight to gladden moy eyes, so it is. Bring the
-noble birrud here.
-
- O’ROURKE _starts to leave throne_; FOOTMAN _kneels and
- presents pie_; GUSSIE _takes it from him and eats it
- to the consternation of_ O’ROURKE.
-
-_Gus._ (_with mouth full of pie_) Your majesty, it is one of the
-privileges of my exalted office to eat the King’s pie for him,
-doncherno?
-
- (O’ROURKE _grows very angry; leaves the throne and comes down stage_
-
-_O’Rourke._ This is the last ton av coal that broke the camel’s back!
-Oi have let yez blow moy nose for me, scratch moy head for me and lead
-me around loike a poodle on the end of a shtring, but Oi will let no
-cigarette sign av yure soize eat moy poy for me sir! No sir! Not for
-Venice! Yez can take yer ould kingdom; it’s nawthin but an Oice-house
-anyway. Oi shall go back to Cork, get on the perlice force and eat a
-poy-factory ivery day if Oi want to. That’s phwat Oi’ll do.
-
-_Santa._ (_aside to_ GUSSIE) Gussie you’re a jewel of the
-first water. I congratulate you upon the success of your scheme.
-
-_O’Rourke._ Kitty, will yez fly wid me?
-
-_Kitty._ Unfortunately sir, I cannot fly, though I wish I could, for
-that seems to be the only way by which we can escape this icy prison.
-
-_Santa._ (_to_ GUSSIE) Sir, I denounce you! Your scheme is a
-failure. My daughter’s mind remains unchanged. She is ready, even now,
-to fly to the end of the earth with this Hibernian babboon!
-
-_Gus._ Your majesty I have done my best; what more could I do. It was a
-noble plan and worthy the great brain from which it sprang, but success
-and failures are not far distant and I have fallen just outside the
-foul-line.
-
-_O’Rourke._ Yez is a quare birrud, Mr. Gus.
-
-_Santa._ Yez, you have failed. And failed in such a way that the
-dread calamity which you have endeavored to avert is now nearer than
-before. What shall I do? What _shall_ I do? Ah, that is the question;
-whether it were better to wed my daughter to this billy-goat and set at
-rest, at once, this most vexatious question, or look me further for a
-son-in-law. Ah! ha! I have a scheme! I’ll ask this man some questions
-in the presence of my vassals here. An examination I’ll conduct more
-strict than ever Civil Service knew. (_to_ O’ROURKE) Here sir,
-I would a word with you.
-
-_O’Rourke._ All roight sor, apake out. Don’t be timid in the presence
-av royalty.
-
-_Santa._ As the father of the girl, whose hand you seek in marriage, I
-claim the privilege of inquiring concerning your antecedents.
-
-_O’Rourke._ Av coorse, av coorse.
-
-_Santa._ Who was your great-grandfather?
-
-_O’Rourke._ A man sor, and an Oirishman at that. He could foight sor
-loike a dog and drink the craythure loike a fish dhrinking wather. And
-such a jolly man he was too at a wake. Oi often wonder that the corpse
-itself didn’t come to loife to take a hand in the fistivities.
-
-_Santa._ Your future prespect, sir, what are they? I mean—what shekels
-are at your command.
-
-_O’Rourke._ A dollar and twenty kopecks is all Oi have at prisint, sor,
-but Oi have a political pull that can be cashed at a moment’s notice.
-
-_Santa._ Your health is good of course; your digestion unimpaired?
-
-_O’Rourke._ And was yez spaking of moy digestion now? Begorra, jist
-connect me wid a shquare meal and Oi’ll show yez phwat Oi can do in
-that same line, so Oi will.
-
-_Santa._ Such a foolish act as that would only serve to bankrupt our
-kingdom. But one more question I would ask; dost ever gamble, drink or
-smoke?
-
-_O’Rourke._ Naythur av the former sor, but on accasions whin Oi would
-be quite shwell Oi shmoke a cigarette or two.
-
-_Santa._ Ah, fiend! Away with him!
-
-_Omnes._ Shameful, shameful! A crime deserving death!
-
- (AMAZONS _form a circle around_ O’ROURKE
-
-_Mrs. C._ (_to_ KITTY) My daughter, see what a fate thy rash
-infatuation would have consigned thee to.
-
-_Kitty._ I’ll save him yet and reform him. That is the mission of a
-pretty girl; to make at least one man better.
-
- _While_ KITTY _is speaking Tableau curtain at back opens and_
- ERIN, _the_ GODDESS _of Ireland, appears. She steps
- majestically to_ C. _of stage_.
-
-_Erin._ O’Rourke, thou’rt found at last,
- I’ve searched for thee both far and wide
- For many hours past.
- Why from thine own native land
- To this place didst thou roam?
- Come sir, come hence with me,
- I fain would see thee home.
-
-_O’Rourke._ Yes, Oi want to go home, Oi want to go home; take me
-home—(_stops suddenly_) But what about Kitty?
-
-_Erin._ Kitty? What hast thou to do with the child?
-
-_O’Rourke._ She is going to be moy woife, ain’t you KITTY, me darlint?
-Oi was going to make her moy queen, but Oi couldn’t even make a queen
-of moyself now.
-
-_Erin._ Think of the maids of thy native isle,
- That emerald gem of the sea;
- Return at once and there we’ll find
- A fairer bride for thee.
- With eyes so bright and skin so fair,
- And voices like the linnet,
- Those Irish girls they beat the world
- And Kitty isn’t in it.
-
-_Gus._ Well now, that’s clevah, deucedly clevah, doncherno I believe I
-will emigrate myself.
-
-_O’Rourke._ Yes, Oi know about them Oirish girruls; they are foine to
-be coorse, but they are not moine and Kitty is, and that makes all the
-difference in the wirruld.
-
-_Erin._ O’Rourke, will you go?
-
-_O’Rourke._ Kitty, will you go?
-
- (KITTY _nods her head in assent_
-
-_O’Rourke._ Oi’ll pack me Saratogy and be wid ye in wan minute.
-
- (_exit_, L. U. E., _followed by_ ERIN
-
-_Mrs. C._ Kitty, you must not go. Think of your parents left
-languishing over your loss, living alone and childless in this land of
-eternal snow.
-
-_Santa._ And if you must marry, why not marry Gussie? He is certainly a
-far handsomer and more suitable husband than this Irishman.
-
-_Gus._ Oh! I say now, that’s clevah, deucedly clevah. I am agreeable
-and leave the matter entirely with Miss Kitty, doncherno.
-
-_Kitty._ Bah! A dude lacks five points of being equal to no husband.
-I’ll marry a _man_ or never wed. (_sadly_) Shall I go or stay? I can
-divide my love, but not myself, and—
-
- _TABLEAU._—_Scene opens at back, showing_ O’ROURKE _dressed
- as in first act, with grip and cane in hand_. ERIN _tries
- to lead him away. He stretches one hand imploringly
- toward_ KITTY, _who moves slowly toward him and extends
- both her hands, one of which_ O’ROURKE _takes_. MRS.
- CLAUS _rushes forward and seizes the other and tries to
- lead her back_. SANTA CLAUS _makes a gesture commanding_
- O’ROURKE _to begone_.
-
-
- CURTAIN.
-
- THE END.
-
-
-
-
- THEATRICAL AND Fancy Costume Wigs.
-
-
- Attention is called to this List of WIGS, BEARDS,
- MUSTACHES, WHISKERS, &c.
-
- We employ a Wig-maker especially to manufacture goods for
- our trade, and can guarantee satisfaction. All
- goods made under our personal supervision.
-
-In ordering be careful to state every particular, _i. e._, size, color,
-etc. Any wig for special character or occasion can be made to order.
-
- White Old Man $4 50
- Iron Gray 4 50
- Yankee 4 50
- Irish 4 50
- Crop, (all colors) 5 50
- Fright 4 00
- Negro 1 00
- " (white old man) 1 50
- " (gray old man) 1 50
- " (with top knot) 1 50
- " (wench) 5 00
- Sir Peter Teazle 5 00
- Shylock 4 50
- Court Wig with Bag 4 50
- Court wig with Tie 4 50
- Paul Pry 4 50
- Dundreary 5 50
- Light Dress Wig, with parting 5 50
- Rough Irishman 4 00
- Flaxen Country Boy 3 50
- Physician or Lawyer—white 5 00
- Dress Wig with Eyebr’ws & Whisk’rs 5 50
- Dress, without parting. 4 00
- Duplex; can be worn either as male
- or female Wig; very convenient;
- in reality, 2 Wigs in one 6 00
- Flow Wigs, long hair, suitable for
- most Shakesperian characters,
- Fairy Plays, &c. 5 50
- Dress Scalp, with parting 5 00
- Scalps 2 75
- Gentlemanly Irish, with parting 5 00
- Bald Wigs, grey or white, 4 50
- Rip Van Winkle 4 50
- Grey Dress Wig, with parting, 4 50
- White " " " " 4 50
- Clowns, in colors, 4 50
- Plantaloon, Wig and Beard, 5 00
- Robinson Crusœ 4 50
- Monk 4 00
- Box and Cox, 2 Wigs; each Wig 3 50
- Chinaman, with Pigtail, 5 00
- Dress Wig, superior, 5 00
- Red and Brown bald Wigs 4 50
-
- LADIES
- Court Wig 6 50
- Grand Dutchess 6 50
- Lady Teazle 7 00
- Marie Antonette 7 50
- Mother-in-Law 5 50
- Female, plain long hair, so that lady
- can do up as she wishes, a really
- fine wig 10 00
- Nigger Crape Masks, a substitute for
- blacking the face 2 00
- Ladies’ Wig, blonds, light and dark,
- brown and black, made up in
- present fashion 6 00
- Comic Old Woman’s Front Piece $2 50
-
- BEARDS, WHISKERS, MUSTACHES, &c.
-
- Side Whiskers & Mustache on wire $1 25
- Side Whiskers and Mustache on
- wire, superior 1 50
- Side Whiskers, no Mustache, wire 1 00
- Side Whiskers and Mustache, gauze 2 00
- Side Whiskers and Mustache, on
- gauze, superior, 2 25
- Side Whiskers, without Mustache,
- on gauze, 1 50
- Side Whiskers, without Mustache
- on gauze, superior, 1 75
- Full Beard 1 75
- Full Beard, superior, 2 00
- Full Beard without Mustache 1 50
- Full Beard, no Mustache superior 1 75
- Mustache and Chin Beard, combined 2 00
- Imperials 30
- Full Chin Beard 1 25
- Mustaches on wire 35
- " " gauze 40
-
- CRAPE HAIR—FOR MAKING FALSE
- WHISKERS, MUSTACHES, &C.
-
- Colors: Black, White, Light Brown,
- Dark Brown, Iron-grey and Red.
- Price, per yard 25
-
-
- Address,
- THE AMES PUBLISHING CO.,
- LOCK BOX 152 CLYDE, OHIO.
-
-
- ARTICLES NEEDED BY AMATEURS.
-
- MAKE YOUR OWN WIGS, BEARDS, MUSTACHES, Etc.
-
- PREPARED WOOL IN ALL COLORS. Per oz., 50c.
-
-=TABLEAUX LIGHTS.= Our Tableaux Lights are very easily used and are of
-the best manufacture. Plainest directions accompany each. We have the
-following colors: Red, Green, Blue, and White. Price each, 25 cents.
-
-=COLORED FIRE IN BULK.= Put up in one-half pound packages. Price per
-pound, $1.75; per half pound, $1.00.
-
-=MAGNESIUM TABLEAUX LIGHTS.= A metal capable of being ignited by a
-common match, and burning with great brilliancy. This is the best light
-for moonlight and statuary. Price per package, 30 cents: per dozen,
-$2.50.
-
-=LIGHTNING FOR PRIVATE THEATRICALS.= We will send a FLASH BOX and
-material for this purpose, with full printed directions for their use,
-to any address, for 50 cents. The effect produced by it will be found
-all that can be desired.
-
-=BLUE.= For unshaven faces. This is very necessary in low comedy
-characters. Price per box, 25 cents.
-
-=PREPARED BURNT CORK.= For Negro minstrels. This article we can
-recommend, as it can be taken off as easily as put on; in which it
-differs from most all others manufactured. Enough for 25 performances
-in each box. Price per box, 40 cents.
-
-=COCOA BUTTER.= This article is necessary to every lady or gentleman
-whether on the stage or in private life, as it smoothes the skin and
-keeps it from chapping. It is a very handy means of removing the
-make-up, as a piece of Cocoa Butter passed over the face will loosen
-all adhesive matter so thoroughly as to admit of being wiped off the
-face at once and completely. Should be used before making up. Price, 25
-cents.
-
-=CARMINE.= For the face, and to heighten the effect of Burnt Cork in
-Negro characters. Price per box, 30 cents.
-
-=PREPARED DUTCH PINK.= For pale, sallow, and wan complexions. Price per
-box, 25 cents.
-
-=CHROME.= For sallow complexions, also for lightening the eyebrows,
-mustaches, etc. Price per box, 25 cents.
-
-=EMAIL NOIR.= To stop out teeth for old men characters, witches, etc.
-Price, 40 cents.
-
-=PREPARED FULLER’S EARTH.= To powder the face before “making up.”
-Price, 30 cents.
-
-=JOINING PASTE.= For joining bald fronts of wigs to forehead. Price per
-stick, 15 cents.
-
-=MASCARO, or WATER COSMETIQUE.= For darkening the eyebrows and
-mustaches, without greasing them, and making them prominent. Brown or
-black, 60 cents.
-
-=MONGOLIAN.= For Indians, Mulattoes, etc. Price per box, 30 cents.
-
-=PASTE POWDER.= To enlarge the shape of the nose for low comedy
-characters, etc. Price per box, 30 cents.
-
-=PREPARED NOSE PUTTY.= Used for the same purpose as Paste Powder and
-used in the same way. Price, 25 cents.
-
-=RUDDY ROUGE.= For sunburnt faces. Most essential for low comedy,
-country or seaman’s character. Price per box, 30 cents.
-
-=SPIRIT GUM.= The best in use, prepared expressly for securing
-mustaches, etc. Price, 25 cents.
-
-=SKIN MUSTACHE MASKS.= For hiding the mustache in powder costume
-pieces, negress characters, etc. Price, 15 cents.
-
-=POWDERED ANTIMONY.= For shading the hollows of the eyes. Price per
-box, 30 cents.
-
-=PREPARED WHITING.= For Pantomimes, Clown’s Faces, Statuary, etc. Price
-per box, 25 cents.
-
- CREAM STICK PAINTS.
-
- = No. 1=— Very Light Flesh Color.
- = " 2=—Deeper Tint Flesh Color.
- = " 3=—Natural Flesh, }
- = " 4=—Rose Tint, } For Juvenile
- = " 5=—Deeper Shade, } Heroes.
- = " 6=—Healthy Sunburnt.
- = " 7=—Healthy Sunburnt, deeper shade.
- = " 8=—Sallow, for young men.
- = " 9=—Healthy Color, for middle age.
- = " 10=—Sallow, for old age.
- = " 11=—Ruddy.
- = " 12=—Olive, healthy.
- = " 13=—Olive, lighter shade.
- = " 14=—Gipsy Flesh Color.
- = " 15=—Othello.
- = " 16=—Chinese.
- = " 17=—Indian.
- = " 18=—East Indian.
- = " 19=—Jap.
-
-Done up in sticks 4 inches in length at 25 cents each; 8-inch sticks,
-50 cents. Lining Colors, 4 inches long, at 10 cents each, except
-Carmine which is 15 cents.
-
-A box of Cream Sticks, containing the following colors: Two shades of
-Flesh, one Black, one Brown, one Lake, one Crimson, one White, one
-Carmine, and a color for Shading Wrinkles, $1.00.
-
-[Illustration]
-
-FOUND AT LAST!
-
-A Pocket Speller, Dictionary, and Memorandum Book Combined.
-
-A Concise Description of Thompson’s Pocket Speller.
-
-It gives the right orthography of all words, (over 22,800) in common
-use, and in nearly every instance their definition. It also gives the
-right orthography of the given names of men and women, rules for the
-use of capitals and punctuation marks, abbreviations of names of states
-and territories, letters of introduction and recommendation, definition
-of commercial terms, forms of notes, due bills, receipts, letters of
-credit, orders for money, merchandise and goods stored, principal
-holidays, marriage anniversaries, combination of shades, and carefully
-selected laws of etiquette in social and business life, also a silicate
-slate for memorandums.
-
-The Speller is bound in leather and indexed, and is of convenient size
-to be carried in vest pocket.
-
- Reasons why this Speller and Dictionary is the most
- desirable book of its kind, and some of the many
- advantages it has over all others.
-
-1. It gives the most complete list of words in common use.
-
-2. It is a Speller, Dictionary, handy companion and memorandum book
-combined.
-
-3. It is the only book of the kind that can be conveniently carried in
-the vest pocket, being the regular size of memorandum books made for
-that purpose.
-
-4. It is the only book of its kind that is indexed.
-
-5. It is the only book of its kind that prints all words pronounced
-alike but spelled differently, so they can be distinguished at a glance.
-
-6. It is the only book of its kind that gives the right orthography of
-the given names of men and women.
-
-7. It is the only book of its kind that show where the letter _E_ at
-the end of a word is to be dropped when adding _ed_ or _ing_.
-
-8. It is the only book of its kind that gives a complete list of the
-most practical business forms.
-
-9. It is the only book of its kind that gives the laws of etiquette
-in social and business life; these rules alone are worth the price of
-Speller.
-
-10. This Speller is bound in two qualities of leather and its price
-brings it within the reach of all, being 50 cents, bound with American
-Russia leather, Gilt edge and indexed. Bound with imitation Seal, red
-edge and not indexed, 25 cents. On receipt of Post Office Order, (for
-quality desired) the Speller will be prepaid to any address.
-
- Ames’ Publishing Co.,
- Lock Box 152, CLYDE, OHIO.
-
- Roorbach’s
-
- LIST OF NEW PLAYS.
- Male Female
- Broken Promises 6 3
- Engaged 5 5
- Sign of Affection 2 2
- Single Life 5 5
- Wanderer’s Return 6 4
- By Force of Impulse 9 3
- Woven Web 7 3
- Darkey Wood Dealer 2 1
- April Fools 3 0
- Old Cronies 2 0
- Popping the Question 2 4
- Our Boys 6 4
- Between Two Fires 8 3
- Saved from the Wreck 8 3
- Wanted, a Confidential Clerk 6 0
- Second Sight 4 1
- Under a Cloud 3 2
- Imogene, or the Witch’s Secret 8 4
- Strife 9 4
- Tried and True 8 3
- Crawford’s Claim 9 3
- Old Plantation Night 4 4 25c.
- Illustrated Tableaux 25 cents.
- Theatrical and Tableaux Vivants for Amateurs 25 cents.
- What Shall We Act 25 cents.
- A Practical Guide to Private Theatricals 25 cents.
- Townsend’s Amateur Theatricals 25 cents.
- Helmer’s Make-Up Book, a practical and systematic
- treatise on the art of making-up for the stage, with
- special treatment on the use of Wigs, Beards, etc.
- the make-up and its requisite material, cuts of the
- different features and their management, special
- character masks, etc. With special hints to ladies 25 cents.
-
- AMES PUBLISHING CO.,
- _Lock Box 152. CLYDE, OHIO._
-
-Every Amateur wants a copy, and should order at once.
-
-HINTS TO AMATEURS,
-
-BY A. D. AMES.
-
-
- A book of useful information for Amateurs and others, written expressly
- for those who are giving public entertainments—and who
- wish to make their efforts successful—containing
- much information never before given. Mr. Ames
- has had many years experience, and in
- this work gives many hints which
- cannot fail to be of great
- benefit to all.
-
- Do you wish to know How to act?
- Do you wish to know How to make up?
- Do you wish to know How to make fuses?
- Do you wish to know How to be prompted?
- Do you wish to know How to imitate clouds?
- Do you wish to know How to imitate waves?
- Do you wish to know How to make thunder?
- Do you wish to know How to produce snow?
- Do you wish to know How to articulate?
- Do you wish to know How to make lightning?
- Do you wish to know How to produce a crash?
- Do you wish to know How to make a wind-storm?
- Do you wish to know How to be successful on the stage?
- Do you wish to know The effects of the drama on the mind?
- Do you wish to know How to assign parts successfully?
- Do you wish to know The duties of the property man?
- Do you wish to know How to arrange music for plays?
- Do you wish to know Many hints about the stage?
- Do you wish to know How to form a dramatic club?
- Do you wish to know The duty of the prompter?
- Do you wish to know How to conduct rehearsals?
- Do you wish to know The best method for studying?
- Do you wish to know How to make a stage laugh?
- Do you wish to know How to burn a colored fire?
- Do you wish to know How to make a rain storm?
- Do you wish to know A short history of the drama?
- Do you wish to know All about scene painting?
- Do you wish to know Macready’s method for acting?
-
-If you wish to know the above, read Hints to Amateurs, it will be sent
-you for 15 cents per copy.
-
-THE New York Book Ag’t; OR, THE MISER’S GOLD.
-
- _A Drama in Four Acts by D. H. Moore, Jr. Time 1 hour
- 7 male, 3 female characters. Costumes
- modern. Scenery simple._
-
-
-A good villain, two old men, country boy, Dan, the halfwit, two fine
-Irish parts for Biddy and Pat, leading lady and old woman, detective in
-search of a criminal, who at last is captured after robbing and killing
-the Miser, who is his own father.
-
- Price 15 Cents.
-
-LOCKED In a Dress-maker’s Room; OR, Mr. Bob Holiday’s Flirtation.
-
- _A Farce in One Act, by Willard Guepner.
- 3 male, 2 female characters.
- Time 20 minutes._
-
-Very good afterpiece in which the characters are all good. Mr. Holiday,
-a banker, is in love with Mrs. Stone; Miss Prim, the dress-maker, in
-whose rooms the flirtation is carried on; Mr. Stone becomes jealous
-and goes in search of his wife; Mr. Holiday cannot escape and is
-transformed into an ancient maiden—Tableau.
-
- Price 15 Cents.
-
- THE THREE HATS.
- A Comedy
- _IN THREE ACTS, BY_
- ALFRED HENNEQUIN,
-
- _Translated and adapted from the French_
-
- BY
- NEWTON CHISNELL.
-
- This Comedy is written for 4 male and 3 female characters.
-
-
- SYNOPSIS.
-
-M. Adolphe Trimadart, who on a visit to London saves the life of M.
-Dupraillon at a fire, for which Dupraillon is very grateful and takes
-Adolphe to his home in Paris—Adolphe falls in love with a young lady
-at a glove store unknown to Dupraillon—During Mrs. Dupraillon’s
-absence from the city Dupraillon accidently meets a lady—a supper at
-Clerbois’—an accident as he leaves the house causes him to stumble
-against some gentlemen whose hats are knocked off; during the scuffle
-the cry of “police” is heard, and he picks up, as he supposes, his
-own hat, but on arriving at home he discovers he has a hat with M.
-Durand’s card, while his hat has his own card in—His wife returns and
-he is afraid she will discover his adventure and supper at Clerbois’
-with the lady. The three hats cause a great deal of trouble as well
-as amusement, as the owners, as well as others, get mixed up in the
-misunderstanding caused by the exchanging of hats.
-
- Price 15 Cents.
-
-Hallabahoola, Medicine Man.
-
-_An Original Farce in one scene, by Bert Richards, author of “The
-Colored Senators,” “Fooling with the Wrong Man,” “Cupid’s Capers,” “The
-Spellin’ Skew,” etc. for 4 male and 3 female characters. The situations
-in this piece are extremely ludicrous; Costumes to suit characters;
-Time of performance 40 minutes._
-
- _Price 15 Cents._
-
-The Irish Squire, of Squash Ridge.
-
- _A Farce in two scenes, by J. E. Crary, author of “The
- Old Wayside Inn,” “Alma, or United at Last,” etc.,
- for 4 male and 2 female characters. This farce is
- very funny and will be sure to please. Costumes
- modern and the time of performance is 40 minutes.
- Price 15 Cents._
-
- AMES’ PLAYS—CONTINUED.
-
- NO. M. F.
- Comedies Continued.
-
- 237 Not Such a Fool as He Looks 6 3
- 126 Our Daughters 8 6
- 265 Pug and the Baby 5 3
- 114 Passions 8 4
- 264 Prof. James’ Experience Teaching Country School 4 3
- 219 Rags and Bottles 4 1
- 239 Scale with Sharps and Flats 3 2
- 221 Solon Shingle 14 2
- 262 Two Bad Boys 7 3
- 87 The Biter Bit 3 2
- 131 The Cigarette 4 2
- 240 $2,000 Reward 2 0
-
- TRAGEDIES.
- 16 The Serf 6 3
-
- FARCES & COMEDIETTAS.
- 129 Aar-u-ag-oos 2 1
- 132 Actor and Servant 1 1
- 289 A Colonel’s Mishap 5 0
- 12 A Capital Match 3 2
- 303 A Kiss in the Dark 2 3
- 166 A Texan Mother-in Law 4 6
- 30 A Day Well Spent 7 5
- 169 A Regular Fix 2 4
- 286 A Professional Gardener 4 2
- 80 Alarmingly Suspicious 4 3
- 78 An Awful Criminal 3 3
- 31 A Pet of the Public 4 2
- 21 A Romantic Attachment 3 3
- 123 A Thrilling Item 3 1
- 20 A Ticket of Leave 3 2
- 175 Betsey Baker 2 2
- 8 Better Half 5 2
- 86 Black vs. White 4 2
- 22 Captain Smith 3 3
- 84 Cheek Will Win 3 0
- 287 Cousin-Josiah 1 1
- 225 Cupids Capers 4 4
- 249 Double Election 9 1
- 49 Der Two Surprises 1 1
- 72 Deuce is in Him 5 1
- 19 Did I Dream it 4 3
- 42 Domestic Felicity 1 1
- 188 Dutch Prize Fighter 3 0
- 220 Dutchy vs. Nigger 3 0
- 148 Eh? What Did You Say 3 1
- 218 Everybody Astonished 4 0
- 224 Fooling with the Wrong Man 2 1
- 233 Freezing a Mother-in-Law 2 1
- 154 Fun in a Post Office 4 2
- 184 Family Discipline 0 1
- 274 Family Jars 5 2
- 209 Goose with the Golden Eggs 5 3
- 13 Give Me My Wife 3 3
- 307 Hallabahoola, the Medicine Man 4 3
- 66 Hans, the Dutch J. P. 3 1
- 271 Hans Brummel’s Cafe 5 0
- 116 Hash 4 2
- 120 H. M. S. Plum 1 1
- 50 How She has Own Way 1 3
- 140 How He Popped the Quest’n. 1 1
- 74 How to Tame M-in-Law 4 2
- 35 How Stout Your Getting 5 2
- 247 Incompatibility of Temper 1 2
- 95 In the Wrong Clothes 5 3
- 305 Jacob Shlaff’s Mistake 3 2
- 299 Jimmie Jones 3 2
- 11 John Smith 5 3
- 99 Jumbo Jum 4 3
- 82 Killing Time 1 1
- 182 Kittie’s Wedding Cake 1 3
- 127 Lick Skillet Wedding 2 2
- 228 Lauderbach’s Little Surprise 3 0
- 302 Locked in a Dress-maker’s Room 3 2
- 106 Lodgings for Two 3 0
- 288 Love in all Corners 5 3
- 139 Matrimonial Bliss 1 1
- 231 Match for a Mother-in-Law 2 2
- 235 More Blunders than one 4 3
- 69 Mother’s Fool 6 1
- 23 My Heart’s in Highlands 4 3
- 208 My Precious Betsey 4 4
- 212 My Turn Next 4 3
- 32 My Wife’s Relations 4 4
- 186 My Day and Now-a-Days 0 1
- 273 My Neighbor’s Wife 3 3
- 296 Nanka’s Leap Year Venture 5 2
- 259 Nobody’s Moke 5 2
- 44 Obedience 1 2
- 33 On the Sly 3 2
- 57 Paddy Miles’ Boy 5 2
- 217 Patent Washing Machine 4 1
- 165 Persecuted Dutchman 6 3
- 195 Poor Pilicody 2 3
- 159 Quiet Family 4 4
- 171 Rough Diamond 4 3
- 180 Ripples 2 0
- 267 Room 44 2 0
- 48 Schnaps 1 1
- 138 Sewing Circle of Period 0 5
- 115 S. H. A. M. Pinafore 3 3
- 55 Somebody’s Nobody 3 2
- 232 Stage Struck Yankee 4 2
- 241 Struck by Lightning 2 2
- 270 Slick and Skinner 5 0
- 1 Slasher and Crasher 5 2
- 137 Taking the Census 1 1
- 252 That Awful Carpet Bag 3 3
- 40 That Mysterious B’dle 2 2
- 38 The Bewitched Closet 5 2
- 101 The Coining Man 3 1
- 167 Turn Him Out 3 2
- 291 The Actor’s Scheme 4 4
- 308 The Irish Squire of Squash Ridge 4 2
- 285 The Mashers Mashed 5 2
- 68 The Sham Professor 4 0
- 295 The Spellin’ Skewl 7 6
- 54 The Two T. J’s 4 2
- 28 Thirty-three Next Birthday 4 2
- 292 Tim Flannigan 5 0
- 142 Tit for Tat 2 1
- 276 The Printer and His Devils 3 1
- 263 Trials of a Country Editor 6 2
- 7 The Wonderful Telephone 3 1
- 281 Two Aunt Emily 0 8
- 269 Unjust Justice 6 2
- 170 U. S. Mail 2 2
- 213 Vermont Wool Dealer 5 3
- 151 Wanted a Husband 2 1
- 70 Which will he Marry 2 8
- 135 Widower’s Trials 4 5
- 147 Waking Him To 1 2
- 155 Why they Joined the Rebeccas 0 4
- 111 Yankee Duelist 3 1
- 157 Yankee Peddler 7 3
-
- ETHIOPIAN FARCES.
- 204 Academy of Stars 6 0
- 65 An Unwelcome Return 3 1
- 15 An Unhappy Pair 1 1
- 172 Black Shoemaker 4 2
- 98 Black Statue 4 2
- 222 Colored Senators 3 0
- 214 Chops 3 0
- 145 Cuff’s Luck 2 1
- 190 Crimps Trip 5 0
- 27 Fetter Lane to Gravesend 2 0
- 230 Hamlet the Dainty 6 1
- 153 Haunted House 2 0
- 103 How Sister Paxey got her Child Baptized 2 1
- 24 Handy Andy 2 0
- 230 Hypochondriac, The 2 0
- 47 In the Wrong Box 3 0
- 77 Joe’s Visit 2 1
- 88 Mischievous Nigger 4 2
- 256 Midnight Colic 2 1
- 128 Musical Darkey 2 0
- 90 No Cure No Pay 3 1
- 61 Not as Deaf as He Seems 3 0
- 244 Old Clothes 3 0
- 234 Old Dad’s Cabin 2 1
- 150 Old Pompey 1 1
- 210 Othello 4 1
- 109 Other People’s Children 3 2
- 297 Pomp Green’s Snakes 2 0
- 134 Pomp’s Pranks 2 0
- 258 Prof. Bones’ Latest Invention 5 0
- 177 Quarrelsome Servants 3 0
- 96 Rooms to Let 2 1
- 107 School 5 0
- 133 Seeing Bosting 3 0
- 179 Sham Doctor 3 3
- 94 16,000 Years Ago 3 0
- 243 Sports on a Lark 3 0
- 25 Sport with a Sportsman 2 0
- 92 Stage Struck Darkey 2 1
- 238 Strawberry Shortcake 2 0
- 10 Stocks Up, Stocks Down 2 0
- 64 That Boy Sam 3 1
- 233 The Best Cure 4 1
- 282 The Intelligence Office 3 0
- 122 The Select School 5 0
- 118 The Popcorn Man 3 1
- 6 The Studio 3 0
- 108 Those Awful Boys 5 0
- 245 Ticket Taker 3 0
- 4 Twain’s Dodging 3 1
- 197 Tricks 5 2
- 198 Uncle Jeff 5 2
- 216 Vice Versa 3 1
- 206 Villkens and Dinah 4 1
- 210 Virginia Mummy 0 1
- 203 Who Stole the Chickens 1 1
- 205 William Tell 4 0
- 156 Wig-Maker and His Servants 3 0
-
- GUIDE BOOKS.
- 17 Hints on Elocution
- 130 Hints to Amateurs
-
- CANTATA.
- 215 On to Victory 4 6
-
- TABLEAUX.
- 250 Festival of Days
-
- PANTOMIME.
- 260 Cousin John’s Album
-
-
- MAKE YOUR OWN WIGS!
-
- PREPARED WOOL!
-
- _PREPARED WOOL IS AN ARTICLE THAT EVERYONE, WITHOUT ANY
- EXPERIENCE CAN MAKE INTO_
-
- WIGS! BEARDS! MUSTACHES! ETC.
-
- _AT VERY LITTLE COST,
- AND WILL BE SURE TO GIVE SATISFACTION._
-
- PRICE 50 CENTS PER OUNCE.
-
- _Address, THE AMES PUBLISHING CO._,
- _Lock Box 152, CLYDE, OHIO_.
-
-
-Transcriber's Notes:
-
- Underscores "_" before and after a word or phrase indicate _italics_
- in the original text.
- Equal signs "=" before and after a word or phrase indicate =bold=
- in the original text.
- Small capitals have been converted to SOLID capitals.
- Old or antiquated spellings have been preserved.
- Typographical errors have been silently corrected but other variations
- in spelling and punctuation remain unaltered.
- The heading "ACT II" after "END OF ACT I" was added by the transcriber
- for the sake of clarity and consistency.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Santa Claus' Daughter, by
-Everett Elliott and F. W. Hardcastle
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SANTA CLAUS' DAUGHTER ***
-
-***** This file should be named 54780-0.txt or 54780-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/7/8/54780/
-
-Produced by MFR, Paul Marshall and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
-produced from images made available by the HathiTrust
-Digital Library.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/54780-0.zip b/old/54780-0.zip
deleted file mode 100644
index f6762e7..0000000
--- a/old/54780-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54780-h.zip b/old/54780-h.zip
deleted file mode 100644
index 1e459f0..0000000
--- a/old/54780-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54780-h/54780-h.htm b/old/54780-h/54780-h.htm
deleted file mode 100644
index 9836b04..0000000
--- a/old/54780-h/54780-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,4026 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Santa Claus' Daughter, by E. Elliot and F. Hardcastle.
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
-.covernote {visibility: hidden; display: none;}
-
- h1,h2 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-h1,h2 {page-break-before: always; }
-
-p { margin-top: .51em; text-align: justify; text-indent: 1.5em; margin-bottom: .49em; }
-p.no-indent { margin-top: .51em; text-align: justify; text-indent: 0em; margin-bottom: .49em;}
-p.author { margin-top: 1em; margin-right: 5%; text-align: right;}
-p.indent { text-indent: 1.5em;}
-p.neg-indent { text-indent: -1.5em; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
-p.f90 { font-size: 90%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-p.f110 { font-size: 110%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-p.f120 { font-size: 120%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-p.f150 { font-size: 150%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-p.f200 { font-size: 200%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-p.f300 { font-size: 300%; text-align: center; text-indent: 0em; }
-
-.space-above1 { margin-top: 1em; }
-.space-above2 { margin-top: 2em; }
-
-.space-below1 { margin-bottom: 1em; }
-.space-below2 { margin-bottom: 2em; }
-.space-below3 { margin-bottom: 3em; }
-
-hr.r5 {width: 5%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;
- margin-left: 47.5%; margin-right: 47.5%; }
-hr.r25 {width: 25%; margin-top: 3em; margin-bottom: 3em;
- margin-left: 37.5%; margin-right: 37.5%; }
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%; }
-hr.full {width: 95%; margin-left: 2.5%; margin-right: 2.5%; }
-
-ul.index { list-style-type: none; }
-li.isub3 {text-indent: 3em;}
-li.isub12 {text-indent: 12em;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
- .tdl {text-align: left;}
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum {
- /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-}
-
-.blockquot1 {
- margin-left: 5%;
- margin-right: 10%;
-}
-
-.blockquot2 {
- margin-left: 20%;
- margin-right: 20%;
-}
-
-.bb {border-bottom: solid 1px;}
-.bb2 {border-bottom: solid 2px;}
-.bt {border-top: solid 1px;}
-.bbox {border: solid 1px;}
-.center {text-align: center;
- text-indent: 0; }
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-img {max-width: 100%; height: auto;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-.figleft {
- float: left;
- clear: left;
- margin-left: 0;
- margin-bottom: 1em;
- margin-top: 1em;
- margin-right: 1em;
- padding: 0;
- text-align: center;
-}
-
-.poetry-container { text-align: center; }
-.poem { display: inline-block;
- text-align: left; }
-.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
-
- .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i1 {display: block; margin-left: 0.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i2 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i5 {display: block; margin-left: 2.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i6 {display: block; margin-left: 3em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i7 {display: block; margin-left: 3.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i8 {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i9 {display: block; margin-left: 4.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i10 {display: block; margin-left: 5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i12 {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i14 {display: block; margin-left: 7em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i20 {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
-
-.ws4 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 4em;}
-
-@media handheld { .pagenum {display:none;}
- .covernote {visibility: visible; display: block;}
-}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Santa Claus' Daughter, by
-Everett Elliott and F. W. Hardcastle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Santa Claus' Daughter
- A Musical Christmas Burlesque in Two Acts
-
-Author: Everett Elliott
- F. W. Hardcastle
-
-Release Date: May 24, 2017 [EBook #54780]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SANTA CLAUS' DAUGHTER ***
-
-
-
-
-Produced by MFR, Paul Marshall and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
-produced from images made available by the HathiTrust
-Digital Library.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div class="figcenter covernote">
- <img src="images/cover.jpg" alt="_" width="500" height="638" />
-</div>
-<p class="f150 space-above2">AMES’ SERIES OF STANDARD AND MINOR DRAMA,</p>
-<p class="f200"><b>No. 309.</b></p>
-<hr class="r5" />
-<p class="f200 space-below2"><b>Santa<br /> Claus’ Daughter.</b></p>
-
-<p class="f110 space-above2 space-below2">(<i>BURLESQUE.</i>)</p>
-
-<p class="center">WITH CAST OF CHARACTERS, ENTRANCES, AND EXITS, RELATIVE POSITIONS OF<br />
-THE PERFORMERS ON THE STAGE, DESCRIPTION OF COSTUMES AND<br />
-THE WHOLE OF THE STAGE BUSINESS, CAREFULLY<br />
-MARKED FROM THE MOST APPROVED<br />
-ACTING COPY.</p>
-
-<p class="f150 space-above2 space-below2"><b>PRICE 15 CENTS.</b></p>
-
-<p class="center">CLYDE, OHIO:</p>
-<p class="f120">AMES’ PUBLISHING CO.</p>
-<hr class="r5" />
-
-<p class="center">NEW PLAYS.</p>
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0">A Kiss in the Dark, Farce.</span>
-<span class="i0">Nanka’s Leap Year Venture, Commedietta.</span>
-<span class="i0">Pomp Green’s Snakes, Farce.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">The General Manager, Musical Farce-Comedy.</span>
-<span class="i0">Arthur Eustace, or A Mother’s Love, Drama.</span>
-<span class="i0">The Spellin’ Skewl, Burlesque.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Our Hopeful Son, Farce.</span>
-<span class="i0">Locked in a Dress-maker’s Room, Farce.</span>
-<span class="i0">Jacob Shlaff’s Mistake, Farce.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">The Irish Squire of Squash Ridge, Farce.</span>
-<span class="i0">Hallabahoola, The Medicine Man, Farce.</span>
-<span class="i0">The Three Hats, Farce-Comedy.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0">Peleg and Peter, or Around the Horn, Farce-Comedy.</span>
-<span class="i0">Grandmother Hildebrand’s Legacy, Drama.</span>
-<span class="i0">New York Book Agent, or The Miser’s Gold, Drama.</span>
-</div></div></div>
-
-<p>PROMPTNESS in filling all orders is always a feature of our
-business. Catalogues sent free. Any Play, Dialogue Book, Speaker,
-Guide Book, Wigs and Beards—in fact anything you want will be sent
-by <b>AMES’ PUBLISHING CO., Clyde, Ohio.</b></p>
-
-<p class="center space-below3"><b>No goods sent C. O. D. Money MUST accompany all orders.</b></p>
-
-<p class="f120"><b>ALPHABETICAL LIST OF</b></p>
-<p class="f200"><b><span class="smcap">Ames’ Edition of Plays</span>.</b></p>
-<p class="center">FIFTEEN CENTS EACH UNLESS OTHERWISE MARKED.</p>
-
-<table class="bbox" border="0" cellspacing="1" summary="List of Plays." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdr bb">NO.</td>
- <td class="tdc bb"><b><big>DRAMAS</big>.</b></td>
- <td class="tdr bb">M. F.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">294&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Arthur Eustace,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">10 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">2&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Desperate Game</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">164&nbsp;</td>
- <td class="tdl">After Ten Years</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">39&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Life’s Revenge</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">43&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Arrah de Baugh</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">100&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Aurora Floyd</td>
- <td class="tdr">7 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">125&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Auld Robin Gray,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">13 8&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">89&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Beauty of Lyons</td>
- <td class="tdr">11 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">113&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Bill Detrick</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">226&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Brac, the Poor House Girl</td>
- <td class="tdr bb">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">14&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Brigands or Calabria</td>
- <td class="tdr">6 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">272&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Beyond Pardon</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">160&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Conn; or, Love’s Victory</td>
- <td class="tdr">11 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">&nbsp;268&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Clearing the Mists</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">161&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Dora</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">60&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Driven to the Wall</td>
- <td class="tdr">10 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">152&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Driven from Home</td>
- <td class="tdr">7 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">279&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Dutch Jake</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">173&nbsp;</td>
- <td class="tdl">East Lynne</td>
- <td class="tdr">8 7&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">143&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Emigrant’s Daughter</td>
- <td class="tdr bb">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">162&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Fielding Manor</td>
- <td class="tdr">9 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">255&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Gertie’s Vindication</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">300&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Grandmother Hildebrand’s Legacy,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">5 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">283&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Haunted by a Shadow</td>
- <td class="tdr">8 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">117&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hal Hazard, 25c</td>
- <td class="tdr">10 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">52&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Henry Granden</td>
- <td class="tdr">11 8&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">76&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How He Did It</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">141&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hidden Treasures</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">26&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hunter of the Alps</td>
- <td class="tdr">9 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">191&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Hidden Hand</td>
- <td class="tdr bb">15 7&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">194&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lights and Shadows of the Great Rebellion,&emsp;25c&nbsp;&nbsp;</td>
- <td class="tdr">10 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">3&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lady of Lyons</td>
- <td class="tdr">12 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">9&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lady Audley’s Secret</td>
- <td class="tdr">6 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">261&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lost in London</td>
- <td class="tdr">6 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">46&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Man and Wife</td>
- <td class="tdr">12 7&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">227&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Maud’s Peril</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">211&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Midnight Mistake</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">251&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Millie, the Quadroon</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">163&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Miriam’s Crime</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">91&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Michael Erle</td>
- <td class="tdr bb">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">36&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Miller of Derwent Water</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">34&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Mistletoe Bough</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">229&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Mountebanks (The)</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">298&nbsp;</td>
- <td class="tdl">New York Book Agent</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">223&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Old Honesty</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">81&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Old Phil’s Birthday</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">85&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Outcast’s Wife</td>
- <td class="tdr">12 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">83&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Out on the World</td>
- <td class="tdr">5 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">196&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Oath Bound</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">29&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Painter of Ghent</td>
- <td class="tdr bb">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">278&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Penn Hapgood</td>
- <td class="tdr">10 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">301&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Peleg and Peter,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">18&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Poacher’s Doom</td>
- <td class="tdr">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">280&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Pheelim O’Rookes’ Curse</td>
- <td class="tdr">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">5&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Phyllis, the Beggar Girl</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">110&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Reverses</td>
- <td class="tdr">12 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">45&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Rock Allen</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">79&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Spy of Atlanta,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">14 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">275&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Simple Silas</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">266&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Sweetbrier</td>
- <td class="tdr bb">11 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">144&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Thekla</td>
- <td class="tdr">9 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">284&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Commercial Drummer</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">242&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Dutch Recruit,&emsp;25c</td>
- <td class="tdr">14 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">67&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The False Friend</td>
- <td class="tdr">6 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">97&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Fatal Blow</td>
- <td class="tdr">7 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">119&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Forty-Niners</td>
- <td class="tdr">10 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">304&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The General Manager</td>
- <td class="tdr">5 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">93&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Gentleman in Black</td>
- <td class="tdr">9 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">112&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The New Magdalen</td>
- <td class="tdr">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">71&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">The Reward of Crime</td>
- <td class="tdr bb">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">306&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Three Hats</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">105&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Through Snow and Sunshine</td>
- <td class="tdr">6 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">201&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Ticket of Leave Man</td>
- <td class="tdr">9 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">293&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Tom Blossom</td>
- <td class="tdr">9 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">193&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Toodles</td>
- <td class="tdr">7 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">277&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Musical Captain</td>
- <td class="tdr">15 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">200&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Uncle Tom’s Cabin</td>
- <td class="tdr">15 7&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">290&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Wild Mab</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">121&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Will-o’-the-Wisp</td>
- <td class="tdr">9 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">41&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Won at Last</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">192&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Zion</td>
- <td class="tdr bb">7 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc" colspan="3"><b><big>TEMPERANCE PLAYS</big>.</b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">73&nbsp;</td>
- <td class="tdl">At Last</td>
- <td class="tdr">7 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">75&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Adrift</td>
- <td class="tdr">5 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">187&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Aunt Dinah’s Pledge</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">254&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Dot: the Miner’s Daughter</td>
- <td class="tdr">9 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">202&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Drunkard (The)</td>
- <td class="tdr">13 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">185&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Drunkard’s Warning</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">189&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Drunkard’s Doom</td>
- <td class="tdr">15 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">181&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Fifteen Years of a Drunkard’s Life</td>
- <td class="tdr">13 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">183&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Fruits of the Wine Cup</td>
- <td class="tdr bb">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">104&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lost</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">146&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Our Awful Aunt</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">53&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Out in the Streets</td>
- <td class="tdr">6 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">51&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Rescued </td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">59&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Saved</td>
- <td class="tdr">2 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">102&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Turn of the Tide</td>
- <td class="tdr">7 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">63&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Three Glasses a Day</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">62&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Ten Nights in a Bar-Room</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">58&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Wrecked</td>
- <td class="tdr bb">9 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc" colspan="3"><b><big>COMEDIES</big>.</b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">168&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Pleasure Trip</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">136&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Legal Holiday</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">124&nbsp;</td>
- <td class="tdl">An Afflicted Family</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">257&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Caught in the Act</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">248&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Captured</td>
- <td class="tdr">6 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">178&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Caste</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">176&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Factory Girl</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">207&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Heroic Dutchman of ’76</td>
- <td class="tdr">8 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">199&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Home</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">174&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Love’s Labor Not Lost</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">158&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Mr. Hudson’s Tiger Hunt</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">149&nbsp;</td>
- <td class="tdl">New Years in N. Y.</td>
- <td class="tdr">7 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">37&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Not So Bad After All</td>
- <td class="tdr">6 5&nbsp;</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<hr class="full" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
-
-<h1><big><span class="smcap">Santa Claus’ Daughter</span>.</big>&nbsp;<br /><br />
-<small>A MUSICAL CHRISTMAS<br /> BURLESQUE</small></h1>
-
-<p class="f120"><b>IN TWO ACTS,</b></p>
-
-<p class="f90 space-above2"><b>BY</b></p>
-<p class="center space-below2"><b>EVERETT ELLIOTT AND F. W. HARDCASTLE.</b></p>
-<hr class="r5" />
-<p class="f90 space-above2">TO WHICH IS ADDED</p>
-<p class="blockquot2 no-indent">DESCRIPTION OF THE COSTUMES—CAST OF THE
-CHARACTERS—ENTRANCES AND EXITS—RELATIVE POSITIONS OF THE PERFORMERS ON
-THE STAGE, AND THE WHOLE OF THE STAGE BUSINESS.</p>
-<hr class="r5" />
-<p class="center space-below2"><i>Entered according to the act of Congress in the year 1892, by<br />
-AMES’ PUBLISHING CO.,<br />in the office of the Librarian of Congress at Washington.</i></p>
-<p class="center space-above2">CLYDE, OHIO:<br />AMES’ PUBLISHING CO.</p>
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span></p>
-
-<p class="f120"><i><b>SANTA CLAUS’ DAUGHTER.</b></i></p>
-<table border="0" cellspacing="1" summary="Cast of Characters." cellpadding="1">
-<caption><i>CAST OF CHARACTERS.</i></caption>
- <tbody><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Santa Claus</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Gussie DeSmythe</span></td>
- <td class="tdr"><i>Secretary to Santa Claus.</i></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Dennis O’Rourke</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Footman</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Coachman</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Mrs. Santa Claus</span></td>
- <td class="tdr"><i>Santa Claus’ wife.</i></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Kitty Claus</span></td>
- <td class="tdr"><i>Santa Claus’ only daughter.</i></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Queen of Snow-fairies</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Four Snow-fairies</span></td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">The Four Holidays</span></td>
- <td class="tdr">&emsp;&nbsp;<i>Fourth of July, Thanksgiving,</i></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- <td class="tdr"><i>Christmas and New Years.</i>&emsp;&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl"><span class="smcap">Erin</span></td>
- <td class="tdr"><i>Goddess of Ireland.</i></td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<hr class="r25" />
-
-<p class="center"><i>COSTUMES.</i></p>
-<ul class="index">
-<li class="isub3"><span class="smcap">Santa Claus.</span>—Complete suit of furs; peaked cap, great-coat, top-boots.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Gussie DeSmythe.</span>—First dress, smoking jacket, light pantaloons, slippers.</li>
-<li class="isub12">Second dress, dark morning suit.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Dennis O’Rourke.</span>—First dress, battered plug hat, red wig, linen duster,</li>
-<li class="isub12">gaiters, worn-out shoes. Second dress, full-dress suit,</li>
-<li class="isub12">ancient cut, striped shirt, exaggerated jewelry.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Footman and Coachman.</span>—Eccentric and exaggerated livery.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Mrs. Santa Claus.</span>—Modern dress.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Kitty Claus.</span>—Modern dress.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Queen of Snow-fairies.</span>—White dress, spangles, crown and wand.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Snow-fairies.</span>—Same as Queen, except that they wear no crowns.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Four Holidays.</span>—Costumes and colors suggesting days represented.</li>
-<li class="isub3"><span class="smcap">Erin.</span>—White and green dress, trimmed in gold, wreath.</li>
-</ul>
-<hr class="r25" />
-<p class="center"><i>PROPERTIES.</i></p>
-
-<p class="blockquot2">Large book and quill pen for Gussie; carpet bag and cane for O’Rourke;
-sleigh bells. Also quizzing glass for Gussie.</p>
-<hr class="r25" />
-
-<p class="center">SYNOPSIS OF EVENTS.</p>
-
-<p class="neg-indent">ACT I.—Scene, North Pole Snow Castle. Santa
-Claus’ home. Song of the Snow-fairies. Gussie and the Fairies. Santa
-Claus preparing for his “night out.” The “Directory.” “The Dude.” Kitty
-wants to move to the land of mortals, where men are plenty. Santa
-Claus’ advice. Song by Santa Claus and family, “A Model Man.” Gussie,
-“That’s clevah, deucedly clevah doncher no?” Gussie’s attempt to sing.
-Chestnut bell. Santa Claus’ promise to bring Kitty a man. Astonishment
-at Kitty’s rash request. Caught out on a foul. “I’ll bring her a
-boodler, a Farmer’s Alliance man,” anything to disgust her with the
-whole race. Song—Sleighing song. Departure of Santa Claus for the land
-of mortals, in his sleigh and fleet-footed reindeers.</p>
-
-<p class="neg-indent">ACT. II.—Return of Santa Claus, with an Irish
-Paddy. Santa Claus and Gussie witness unseen, the meeting of Kitty
-and “her man.” “Do yez chew gum, and play on the type-writer.” Song
-by Kitty, “The Pleasure of Catching a Man.” The proposal. “The could
-weather will make yez a widdy before yez married, so it will.” Santa
-Claus’ despair at Kitty’s acceptance of O’Rourke. Gussie has an idea.
-O’Rourke declared King of the North Pole. Coronation song. March by
-Fairies and Holidays. “The last ton of coal which broke the camels
-back.” O’Rourke ascends the throne. Cigarette or two. Kitty resolves
-to reform O’Rourke. Tableau. Erin appears. Her appeal in behalf of the
-Irish girls, beats the world and Kitty isn’t in it. Kitty undecided
-whether to go with O’Rourke or remain. Tableau. Curtain.</p>
-
-<hr class="r25" />
-<p class="center"><i>STAGE DIRECTIONS.</i></p>
-
-<p class="blockquot2"><span class="smcap">R.</span>, means Right;
-<span class="smcap">L.</span>, Left; <span class="smcap">R. H.</span>,
-Right Hand; <span class="smcap">L. H.</span>, Left Hand;
-<span class="smcap">C.</span>, Centre; <span class="smcap">S. E.</span>,
-[2d <span class="smcap">E.</span>,] Second Entrance; <span class="smcap">U. E.</span>,
-Upper Entrance; <span class="smcap">M. D.</span>, Middle
-Door; <span class="smcap">F.</span>, the Flat; <span class="smcap">D. F.</span>,
-Door in Flat; <span class="smcap">R. C.</span>, Right of Centre;
-<span class="smcap">L. C.</span>, Left of Centre.</p>
-
-<p class="center">R.&nbsp;&emsp;&emsp;&nbsp;R. C.&nbsp;&emsp;&emsp;&nbsp;C.&nbsp;&emsp;&emsp;&nbsp;L. C.&nbsp;&emsp;&emsp;&nbsp;L.</p>
-<p class="center">⁂ The reader is supposed to be upon the stage facing the audience.</p>
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span></p>
-
-<p class="f200"><b>Santa Claus’ Daughter.</b></p>
-<h2>ACT I.</h2>
-
-<p class="neg-indent"> <i>SCENE.</i>—<i>A large hall in</i> <span
-class="smcap">Santa Claus’</span> <i>Snow-palace. Throne-chair</i>
-<span class="smcap">R. U. E.</span>; <i>table and chair</i> <span
-class="smcap">L.</span>; <i>bell cord</i> <span class="smcap">L.</span>;
-<i>as curtain rises</i> <span class="smcap">Gussie</span> <i>is discovered at
-table</i> <span class="smcap">L.</span>, <i>writing in a large book</i>. </p>
-
-<p class="center"><i>Enter</i>, <span class="smcap">Snow-fairies</span>,
-<span class="smcap">C.</span>, <i>and come down to front</i>.</p>
-
-<p class="center space-above2">SONG OF SNOW-FAIRIES.</p>
-<p class="center"><i>To the tune of “My Boyhood’s Happy Home Down on the Farm.”</i></p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i9">We are fairies of the snow,</span>
-<span class="i9">And every where we go</span>
-<span class="i9">We make the hearts of children glad and gay;</span>
-<span class="i9">From their window seats so warm,</span>
-<span class="i9">They look out upon the storm</span>
-<span class="i9">And dream of future childish sports and play.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i2"><i>Chorus.</i> We fulfill a mission too,</span>
-<span class="i9">As every one should do;</span>
-<span class="i9">Who have a mission worthy of the name,</span>
-<span class="i9">From our home in Northern clime,</span>
-<span class="i9">Come we forth at Christmas time</span>
-<span class="i9">A quiet share in Christmas joys to claim.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i9">On earth’s cold and frozen face</span>
-<span class="i9">Each white snow-flake takes its place,</span>
-<span class="i9">All unite a cosy mantle thus to form,</span>
-<span class="i9">Universal mother keep,</span>
-<span class="i9">Covered during winter’s sleep</span>
-<span class="i9">’Till spring-time’s sun shines forth again so warm.</span>
-</div></div></div>
-
-<p class="center space-below1"><i>At close of song</i> <span class="smcap">Gussie</span>
-<i>comes down to front, makes an extravagant bow to the</i> <span class="smcap">Fairies</span>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well now, that’s clevah, deucedly clevah doncherno, but ladies,
-you distract my mind from the duties incident to my exalted office. I
-must really ask you to depaht. I must indeed.</p>
-
-<p><i>Fai.</i> (<span class="smcap">Fairies</span> <i>stamp their feet indignantly and speak in
-chorus</i>) Listen to that! The horrid man! Distract his mind indeed, bah!
-(<i>to</i> <span class="smcap">Gussie</span>) You never had a mind.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Beg pardon ladies, but it is twue, evewy word twue. This is
-Chwistmas Eve and in one hour fwom this time I must have the “World’s Directory
-of Deserving Didlets” weady for Santa Claus before he starts out upon his annual journey.
-<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span></p>
-
-<p><i>Fai.</i> (<i>in chorus</i>)&emsp;Is that true? Why did you not say so before?</p>
-
-<p><i>Queen.</i> (<span class="smcap">Fairies</span> <i>go to entrances</i> <span class="smcap">R.</span> <i>and</i>
-<span class="smcap">L.</span>, <span class="smcap">Queen</span> <i>goes to</i> <span class="smcap">C.</span> <i>All turn and look at</i>
-<span class="smcap">Gussie</span> <i>as</i> <span class="smcap">Queen</span> <i>says</i>)&emsp;Gussie, we go, but we
-return; and when we do return we will sing—Comrades!!</p>
-
-<p class="author">(<i>exeunt</i>, <span class="smcap">Fairies</span></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well, I flatter myself, that was nicely done. Other fellows may
-have some trouble in managing the ladies, but it is no trouble at all,
-when you know how. Gussie old boy, you are clevah, deucedly clevah.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><i>Enter</i>, <span class="smcap">Santa Claus</span>,
-<span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> Well my good fellow, are all things prepared? Is the Directory
-ready for my journey to-night?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>making profound bow</i>)&emsp;Yes, your majesty, it will be ready in fifteen minutes.</p>
-
-<p class="author">(<i>sits at table</i>, <span class="smcap">L.</span>, <i>and writes</i></p>
-
-<p><i>Santa.</i> By-the-way, Gus—</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>interrupting</i>)&emsp;Gussie, sir, Gussie.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Well, Gussie, how are the children panning out this year? Are
-there as many as usual?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> More, your majesty, many more.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> More? Well, well! And the Smiths, I suppose there are a few
-Smiths left?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Ah! your majesty, their name is Legion!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Legion! Eh? Um, ah! yes, Legion. Well, it may rest us a
-little to have them change their name. What is it Shakespeare has to
-say on the subject of changing names? Smith—Smith—by any other name
-would—um—no! no! that is not exactly what I want.</p>
-
-<p class="author">(<i>walks up and down stage, hands behind his back, meditatively</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Oh! I say, your majesty, have you heard of the accident?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Accident? Whose accident?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> The Jones’, sir.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> The Jones’? And what is the matter with the Jones’?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>sorrowfully</i>)&emsp;Dead!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> What, dead? All dead?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Oh no! your majesty, not all of them, but Johnny and his sister Sue—</p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>starting towards</i> <span class="smcap">Gussie</span> <i>angrily</i>)&emsp;Villain,
-I fain would smite thee! (<i>stops suddenly and draws hand across
-forehead</i>)&emsp;No! no! what would I do? Destroy the last lingering specimen
-of an almost extinct race? I will spare thee, dude. Proceed with
-thy labors. (<span class="smcap">Santa</span> <i>walks up and down stage thoughtfully,
-while</i> <span class="smcap">Gussie</span> <i>makes a great show of writing in his book</i>.
-<span class="smcap">Santa</span> <i>stops to watch him as he writes all the way across one
-page and as far to one side as he can reach</i>)&emsp;What are you doing there?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty, I am writing the name of the child of a Russian
-exile, but I fear you will have to carry a few K’s and Z’s loose in
-your pocket, for of a verity the book will not contain them all.
-(<i>gong heard striking off</i> <span class="smcap">L.</span>, <span class="smcap">Santa</span> <i>listens</i>,
-<span class="smcap">Gussie</span> <i>starts</i>)&emsp;Great smoke, I am discovered! There goes that
-chestnut bell!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> It is the ninth hour; I must hasten. (<i>to</i> <span class="smcap">Gussie</span>)&emsp;
-Summon my household that I may bid them good-by. (<span class="smcap">Gussie</span>
-<i>pulls bell-rope</i>, <span class="smcap">L.</span>, <i>great noise of tin pans, cans, cat
-calls, etc., heard</i>)&emsp;There, there, that will do. We do not want to perform the miracle of raising the dead.
-<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span></p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><span
-class="smcap">Fairies</span> <i>rush in</i> <span class="smcap">R.</span>,
-<span class="smcap">Holidays</span> <span class="smcap">L.</span>,
-<span class="smcap">Mrs. Claus</span> <span class="smcap">C.</span>,
-<i>followed by</i> <span class="smcap">Kitty</span></p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> Wh-wh-where’s the fire!</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Yes, where’s the fire.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> The fire? There is no fire my dears.</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> (<i>seizing</i> <span class="smcap">Santa’s</span> <i>sleeve
-and trying to lead him off</i> <span class="smcap">L.</span>)&emsp;Then
-let us get out of this house at once, hubby, there is going to be an
-earth-quake! Didn’t you hear that noise?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Oh! pshaw, that was only a fall in the temperature.</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Is that so? Oh! I am so glad.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Yes, but I don’t want you to be glad. It is very disrespectful
-in you, to say the least, to be glad at a time like this.</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> Why my dear hubby, what is the matter with the time?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> The matter is, my dear, that I am going to leave you presently.</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Going to leave us?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Going to leave us? Why papa, you will be too early for the
-World’s Fair.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> I am not going to the World’s Fair, daughter. Have you
-forgotten that this is Christmas Eve, my regular night out?</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> Why, so it is; I had forgotten. To-night you go forth
-to distribute gum-drops, drums and dollies to the children of all
-Christendom. It is very kind of you my dear, I am sure, and I am sorry
-that you are compelled to tear yourself away, but you will return
-to-morrow?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> I am glad that you appreciate me, my dear. Let me advise you
-to keep a good thing while you have it.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Yes, papa is a good man; at least, I suppose he is a good man.
-Good is a relative term, and men are so scarce in this kingdom of the
-North Pole, that I cannot judge by comparison.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Daughter, I am an exceptional creature in every way. Thank the
-Fates that you have never been permitted to meet a less worthy specimen
-of the race than your papa.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<span class="smcap">Gussie</span> <i>giggles</i>)&emsp;Speaking of men, how about me?</p>
-
-<p class="author">(<i>swaggers with thumbs in arm holes of vest</i></p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Oh! you don’t count; you’re a dude.</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Gussie</span> <i>retires discomfited</i></p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Papa, are men as scarce in the land of mortals as they are here?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> No, my child, no indeed; there are not enough to go around
-to be sure; and under the present system, old maids seem to be a
-compulsory blessing; still they are numerous, quite so.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> (<i>rapturously</i>)&emsp;Oh! papa, let’s move!</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> Why, what is the matter with the child? (<i>goes over to</i>
-<span class="smcap">Kitty</span>)&emsp;My dear you must be ill: come, take a milk-shake
-and go to bed.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>aside</i>)&emsp;Milk-shake! I believe I am feeling a kind of goneness too.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> No! no, there is nothing the matter with the child, only a
-little natural curiosity, that is all; but Kitty you would better
-remain content to know no man but your papa; he is an exceptional
-creature, I assure you.</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Yes, your papa is a model man.
-<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span></p>
-
-<p><i>Santa Claus sings</i></p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i20">A MODEL MAN.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i4">It is, my friends, quite difficulty to find a fault in me,</span>
-<span class="i4">I have in some queer way escaped total depravity.</span>
-<span class="i4">Though in unbroken line I trace descent from mother Eve,</span>
-<span class="i4">There is no sin in my make-up; I’m perfect, I believe.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i1"><i>Chorus.</i></span>
-<span class="i4">He is a perfect paragon, old Santa Claus.</span>
-<span class="i4">He never swears above his breath—unless he has a cause;</span>
-<span class="i4">Enumerate his virtues I think we hardly can,</span>
-<span class="i4">But taken all in all he is a perfect Model Man.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i4">Our brightest plans in this vain world are apt to go amiss,</span>
-<span class="i4">But keep your temper; don’t destroy your hopes of future bliss;</span>
-<span class="i4">Don’t scold your wife, don’t kick your dog, let me your model be;</span>
-<span class="i4">I scold my wife? Not for my life! She’d surely wallop me.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i1">Another thing:—Avoid conceit; quit blowing your own horn,</span>
-<span class="i4">But be like me, as modest as the blush of early morn,</span>
-<span class="i4">And when we’ve reached the end of life, with pride we look back</span>
-<span class="i4">Upon the wide swath we have cut, a broad and shining track.</span>
-</div></div></div>
-
-<p><i>Gus.</i> Well now that’s clevah, deucedly clevah, by Jove. Methinks
-I’ll warble a little myself.</p>
-
-<p class="author">(<i>starts down stage</i></p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Oh! spare us, spare us!</p>
-
-<p class="author">(<i>stopping him</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Just as you please ladies, but it is your misfortune that you do
-not appreciate good music.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Papa, that is a very pretty custom of yours, of every year
-giving presents to the children of mortals; so pretty indeed, that I
-wonder you have not tried it at home, that you have never given your
-daughter a Christmas present.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> My dear child, it would be useless; the wealth of my kingdom
-is at your command; your every wish is gratified. What more could I
-give you than you already have?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> But surely, surely, there is something in the land of mortals
-which I have not. Could you not bring me a gift from there?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> I had not thought of that. Yes, ask what e’er thou wilt, be it
-in my power to do so I will grant it.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> You have given your word.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Yes, and my word is worth twenty piastries on the dollar.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Then papa, bring me—bring me—a man!</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> What is the child saying?</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> She says she wants a man!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>aside</i>)&emsp;Caught out on a foul! How am I to get out of this
-predicament? I have given my word and I would rather break a dollar
-bill than break my word. (<i>thinks</i>)&emsp;Ah, I have it! I will bring her a
-man, but oh, such a man! I will bring her a boodler, a fee-grabber,
-a Farmer’s Alliance advocate, ha! ha! ha! She will be disgusted with
-the whole race and I will save my honor and my child. (<i>turns to</i>
-<span class="smcap">Kitty</span>.)&emsp;Daughter, you shall have your man.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><i>During this speech all indulge in
-business of surprise at</i> <span class="smcap">Kitty’s</span> <i>rash request</i>.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Papa, you are a gem!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> A gem, daughter? You mean a jewel do you not?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> No she means tin-types; three for a quarter, doncherno.
-(<i>sleigh-bells heard off</i> <span class="smcap">R.</span>, <span class="smcap">Gussie</span>
-<i>in horror</i>)&emsp;Great smoke! There goes that chestnut bell again.
-<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> Ah! my sleigh and my fleet-footed reindeers are ready. I must away.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><i>Enter</i>, <span class="smcap">Footman</span>
-<i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span>, <span class="smcap">C.</span>,
-<i>and stand one on each side of entrance</i>.</p>
-
-<p><i>Footman.</i> Your majesty, we are ready.</p>
-<p class="author">(<i>bows low</i></p>
-
-<p><i>Santa.</i> And so am I. My friends you well might envy me my ride
-to-night, with the pale moon shining overhead and the white snow
-gleaming beneath the feet of my fleet-footed reindeers. And the bells,
-what melody their little metal tongues peal forth upon the frosty air.
-Surely it is a subject worthy the pen of a poet; the description of a
-sleigh-ride on a night like this.</p>
-
-<p><i>Santa Claus sings</i></p>
-
-<p class="center space-above2">SLEIGHING SONG.</p>
-<p class="center"><i>To the tune of “The Village Blacksmith.”</i></p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i8">Cling, cling, cling, cling; hark, the merry jingle;</span>
-<span class="i8">Cling, cling, cling, cling; swift it’s drawing nigh;</span>
-<span class="i8">How it makes my nerves with joy to tingle,</span>
-<span class="i8">What’s the reason why?</span>
-<span class="i8">Ancient and hoary though I be,</span>
-<span class="i8">My beard a cloud of gray,</span>
-<span class="i8">There is no other sport to me</span>
-<span class="i8">Like riding in a sleigh.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i1"><i>Chorus.</i> Ancient and hoary though he be</span>
-<span class="i8">His beard a cloud of gray,</span>
-<span class="i8">He says “There is no other sport to me</span>
-<span class="i8">Like riding in a sleigh.”</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i8">Cling, cling, cling, cling: ring ye merry sleigh-bells,</span>
-<span class="i8">Cling, cling, cling, cling; on the frosty air.</span>
-<span class="i8">What tales of joy each little metal tongue tells,</span>
-<span class="i8">Joy without a care.</span>
-<span class="i8">Swift as swallows in their flight</span>
-<span class="i8">My eight fleet reindeers go,</span>
-<span class="i8">With stars above to furnish light</span>
-<span class="i8">Reflected by the snow.</span>
-</div></div></div>
-
-<p class="center"><i>Repeat chorus softly as</i> <span class="smcap">Santa Claus</span>
-<i>exits</i> <span class="smcap">C.</span>, <i>followed by</i>
-<span class="smcap">Footman</span> <i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span>,
-<i>the rest gazing after him</i>.</p>
-
-<p class="f120 space-above2 space-below1">CURTAIN.</p>
-
-<p class="center">END OF ACT I.</p>
-<hr class="chap" />
-<h2>ACT II.</h2>
-
-<p class="neg-indent">
-<i>SCENE.</i>—<i>Same as in Act I. Sleigh bells heard
-in distance coming nearer, until they stop at</i>
-<span class="smcap">C.</span>; <span class="smcap">Santa Claus</span> <i>enters</i>
-<span class="smcap">C.</span>, <i>followed by</i> <span class="smcap">Gussie</span>
-<i>and preceded by</i> <span class="smcap">Footman</span>.</p>
-
-<p class="author">(<i>Exit</i>, <span class="smcap">Footman</span>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty has returned. You are even more prompt than usual.
-No one would suspect that those venerable whiskers of yours had been
-silvered by the frosts of many hundreds of winters.
-<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> No, Gus my boy, time has no power to dampen the ardor
-of old Santa Claus, nor to make him the less able to perform his
-self-appointed duties. But that reminds me Gus.; last night my daughter
-made a strange request. You heard it did you not?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Yes, your majesty, I heard it, and thought it strange that you
-should make the promise that you did.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> And so it was, and would have been much worse than strange had
-not a happy thought struck me with a force like unto a hod of falling bricks.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> In other words, you had an idea.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Right you are; and as a reward for your years of faithful
-service I propose to share it with you.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>aside</i>)&emsp;I wish his idea would take the form of an increase in
-my salary. Ten dollars a month scarce suffices to keep me in raiment
-befitting my noble birth and high position, doncherno.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> What were you saying, Gus?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> I was saying, your majesty, that I would indeed be proud to
-share your first idea with you.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Well then, this is the scheme: I have brought back with me a
-man as green as the green isle from which he came, a regular Paddy of
-the old school. My daughter, having seen no men but you and me, will
-conclude that he is one of the choicest specimens of his species, and
-will thus be disenchanted.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> The scheme looks well upon the face of it; I only hope that it
-may conclude even as your majesty wishes.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> You hope that it may work! Why sir, it <i>must</i> work! Think
-of the position I would be in should my daughter ever marry! In six
-short months or less, my son-in-law would have my throne and I would
-lose my job; mayhaps, shorn of my kingly robes, be slinging hash to
-earn my daily bread.</p>
-
-<p class="author">(<i>shudders</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well now, that’s clevah, deucedly clevah, by Jove.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> What is that? Clever, did you say?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> I mean, your majesty, that it was very clevah of you to
-extricate yourself from such a trying situation.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Oh! yes, that’s different; and now I will proceed to unfold my
-plans to you.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Proceed by all means.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> I have ordered the terrier to be brought into this room,
-and have also requested that my daughter come here. We will conceal
-ourselves and enjoy her astonishment at her first meeting with her man.</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">O’Rourke’s</span> <i>voice heard off</i> <span class="smcap">L.</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Can’t yez let go av me arrums, yez miserable dagos? Do yez
-think Oi can’t walk alone at all, at all?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Ah! there he comes. Now then.</p>
-
-<p class="author">(<i>they hide behind throne-chair</i></p>
-
-<p class="center space-below1"><i>Enter</i>, <span class="smcap">O’Rourke</span>
-<span class="smcap">L.</span>, <i>with</i> <span class="smcap">Footman</span>
-<i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span> <i>holding to his arms</i>.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Come now, yeez hand-organ aristocrats, lave go me arrums.
-(<span class="smcap">Footman</span> <i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span> <i>bow to him and exit</i>,
-<span class="smcap">C.</span>)&emsp;(<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>shivering</i>)&emsp;Oh moy,
-oh moy, Oi don’t know whether this is an oice-crame saloon or a refrigerator car, but
-wan thing Oi do know, an’ that same is that this overcoat of moine is
-too foine for me prisint station in loife. (<i>sees bell-rope</i>)&emsp;Helloa,
-phwat’s that? Oi think Oi’ll give her a pull and see if it won’t
-turrun on the stame. (<i>pulls rope, great noise heard off</i> <span class="smcap">L.</span>,
-<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>terrified</i>)&emsp;Oh Oi say now, phwat a commiseration
-Oi’ve created, to be share.
-<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span></p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><i>Enter</i>, <span class="smcap">Footman</span>, <span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p class="no-indent">Oh, get out av this, get out av this! You little spalpeen; can’t yez
-lave me alone at all, at all.</p>
-
-<p><i>Foot.</i> I have answered the bell sir, what is your wish?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>aside</i>)&emsp;Oh, Oi see, he has come to take my order.
-(<i>aloud</i>)&emsp;Oi say, send me up a ton of coal and a match; do yez moind?</p>
-
-<p><i>Foot.</i> We have no coal, sir.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Will yez listen to that now! Yez have no coal, is it? Thin
-phwat do yez do for a foire, say now?</p>
-
-<p><i>Foot.</i> We use no fire, sir; we do not feel the cold.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yez don’t feel the could? Well thin, Oi do just that same.
-Yez can take moi ordher for a suit of clothes if yez plaze, sor.</p>
-
-<p class="author">(<i>exit</i>, <span class="smcap">Footman</span>, <span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p class="no-indent">Well, what a quare set of crathures these are to
-be sure, and what a quare fix yez has got yerself into, McGinnins ould
-bye. Lasht night I was promenading down the streets of me native city
-whin suddintly biz—whiz—siz—and along came a sleigh pulled by six milch
-cows with forked horruns and a little man insoide all covered over
-with whiskirs. Thin out jumped thim little Frinch dagos, took hould of
-moi arrums and chucked me into that sleigh so quick Oi couldn’t draw
-moi breath; it’s down at the Bank yet. Oh, if Oi’d only had moi good
-shillelah then; Oi’d have cracked them wance or twice so Oi would.
-Thin, biz—whiz—siz—again, and here Oi am in a lodging house where they
-don’t have no foire and don’t feel the could. Oh moi, oh moi, Oi’ll
-have to keep circulatin’ around or Oi’ll be an oiceberg, so I will.</p>
-
-<p class="author">(<i>dances around the room to keep warm</i></p>
-
-<p class="center"><i>Enter</i>, <span class="smcap">Kitty</span>, <span class="smcap">C.</span>,
-<i>unobserved by</i> <span class="smcap">O’Rourke</span> <i>and watches him for a time</i>.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> What are you doing there?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>still dancing and not looking around</i>)&emsp;Kaping warrum to
-be coorse. Did yez think Oi was saying moi prayers?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Are you a man?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Av coorse Oi’m a man. Phwat did yez take me for, a statty of Venus?</p>
-
-<p class="author">(<i>strokes his chin whiskers</i></p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Then you must be the man my papa was to bring me.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yis, Oi’m yer man. (<i>stops dancing and looks at her</i>)&emsp;
-Why, begorra it’s a girrul! How do you do, Miss Cleveland?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> My name is not Cleveland, sir: My name is Kitty Claus;
-I am the daughter of Santa Claus.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Was that him what tore me away from moi home and
-kindred last noight?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> I suppose so.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Then, Miss Claus, Oi shall have yer father prosecuted
-for cruelty to animals. That’s phwat Oi will. (<i>motions</i> <span class="smcap">Kitty</span> <i>to
-come nearer</i>)&emsp;Come here, now, come here, come here. (<span class="smcap">Kitty</span> <i>comes
-to his side</i>, <span class="smcap">O’Rourke</span> <i>in a stage whisper says</i>)&emsp;Do yez chew gum?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> No sir, my mamma says I mustn’t.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Well now, that’s a good girrul. Here is a penny; go
-to the blacksmith’s and get a bun. Say, do you play on the type-writer?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Play on the type-writer?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> To be coorse.</p>
-
-<p class="author">(<i>goes through motions of writing with his fingers</i></p>
-
-<p><i>Kitty.</i> What is that? I never saw a type-writer.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Never saw a type-writer? Oh moi child, moi child, Oi fear
-your musical eddication has been sadly neglected.
-<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span></p>
-
-<p><i>Kitty.</i> I hope not, sir. I can sing quite well; at least so my papa
-says. Shall I sing for you?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yis, sing to me.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> What shall I sing?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Oh, Oi don’t, care; anything but “Marguerite.”</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Well then, how would you like to hear “The Song That Reached
-My Heart?”</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Oh, don’t do that, don’t do that. Oi’ve got the toothache.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> You are hard to please, sir; but if you do not care to
-hear the song that reached my heart, I will sing you one of my own
-composition, written upon a theme which is nearest my heart, “The
-Pleasure of Catching a Man.”</p>
-
-<p><i>Kitty sings</i></p>
-
-<p class="center space-above2">THE PLEASURE OF CATCHING A MAN.</p>
-<p class="center"><i>Music, “McSarley’s Most Elegant Twins.”</i></p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i7">I’ve a question momentous I wish to propound</span>
-<span class="i7">To matrons and maidens alike:</span>
-<span class="i7">If you lived in a land where men are not found,</span>
-<span class="i7">Don’t you think you would go on a strike?</span>
-<span class="i7">What’s the use of fine features, of bright eyes and curls,</span>
-<span class="i7">When no one is by to admire?</span>
-<span class="i7">I’ve tried it, and know what I’m saying, dear girls,</span>
-<span class="i7">Of that kind of life you’d soon tire.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Chorus.</i> In childhood it’s dollies, it’s novels for girls,</span>
-<span class="i7">But tell me my friends if you can,</span>
-<span class="i7">Where’s the pleasure in life for a girl of eighteen</span>
-<span class="i7">Like the pleasure of catching a man?</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i7">Each day like the former a burden time hangs</span>
-<span class="i7">On your hands; life itself is a bore.</span>
-<span class="i7">With not even ambition to curl your bangs,</span>
-<span class="i7">And your mirrors with dust covered o’er,</span>
-<span class="i7">You would turn with disgust from a tailor-made gown,</span>
-<span class="i7">From diamonds, lace and all that,</span>
-<span class="i7">And in extreme cases one might even frown</span>
-<span class="i7">At a love or a duck of a hat.</span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i7">You have heard of the blossom whose sweetest perfume</span>
-<span class="i7">Was wasted upon desert air,</span>
-<span class="i7">But the aimless existence of this pretty bloom</span>
-<span class="i7">Does not for a moment compare</span>
-<span class="i7">With the life of a maiden, the victim of Fate,</span>
-<span class="i7">Compelled to live out life’s span</span>
-<span class="i7">In a country that does not provide her a mate,</span>
-<span class="i7">Too poor to furnish a man.</span>
-</div></div></div>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> That’s a foine song, to be sure; beautiful sentiment and
-all that, but are you really in earnest about this matter?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Indeed I am.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Thin how would yez loike to become Mrs. O’Rourke?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> (<i>running toward him</i>)&emsp;Oh! do you really mean—(<i>turning
-away</i>) er—er—this is so sudden—you must give me time to think.
-<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> “Think it over!” Yes, an’ whoile yez is thinkin’ it over
-Oi’ll be sthandin’ here frazin’ to death. Yez’ll have to do yer
-thinkin’ purty quick Miss Claus, or yez’ll be a widdy before yez is
-married, so you will.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Are you really cold, dear? Why of course you are; how stupid
-of me to forget that you are not used to such a rigorous climate and
-those clothes of yours are hardly the proper thing for this frigid
-zone. I suppose you did not have time to change your clothes.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> To be coorse Oi didn’t have toime to get a shave even.
-(<i>strokes whiskers</i>)&emsp;Bad cess to that father of yours.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Poor man, how you must suffer. Come with me. I will have the
-court tailor take your measure for a suit of furs and the servants
-shall see that you are provided with a fire.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Kitty, yez is a good girrul; but Oi say, would yez moind
-sinding up a ham and some hen-fruit.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Hen-fruit?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yis, some eggs, you know.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Oh! of course not. You shall have something to eat at once.</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Kitty</span> <i>goes to</i> <span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>aside</i>)&emsp;McGinnis ould bye, yer in luck this toime to be
-sure. What a pity it is we can’t all be borrun with silver spoons in
-our pockets. Jist look at me now! Oi’m goin’ to have a shquare meal, a
-shute of clothes and perhaps a woife, and whin Oi get her Oi’m goin’
-right back to ould Erin and—(<i>stops to think</i>) Ah! there’s the rub.
-How am Oi goin’ to get back to Erin? (<i>aloud</i>) Well Kitty, Oi’m with
-yez whoile the grub lashts.</p>
-
-<p class="author">(<i>exeunt</i>, C.</p>
-
-<p class="center space-below1"><span class="smcap">Santa Claus</span> <i>and</i>
-<span class="smcap">Gussie</span> <i>come from behind throne</i>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well now, that’s clevah, deucedly clevah!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Oh Gussie! Gussie! Would you add insult to injury by mocking a
-poor old man whose only daughter is about to break her father’s heart
-by becoming the wife of a potato-masher?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Pardon me, your majesty, but the potato-masher seems to have
-crushed us very successfully. He has quite a fetching way with the
-ladies too. I couldn’t have managed that little romance better myself.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> But what is to be done to avert this dreadful calamity?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Send the terrier away, of course.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Impossible! The man would die of cold and hunger. You seem
-to forget, Gussie, that we are surrounded with ice and snow, piled
-mountain-high. How many brave explorers from the land of mortals have
-lost their lives in the attempt to penetrate the mysteries of the North Pole.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> But can you not take the man away as you brought him here?</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Have you also forgotten that one of the conditions of my
-becoming immortal and the Christmas Saint was that I was not to leave
-these icy fastnesses but once each year? I can not take this man away
-until next year on Christmas Eve, in that time who knows what dreadful
-things may happen?</p>
-
-<p class="author">(<i>completely un-nerved</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty, give me leave to think.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Yes, Gussie, think! think! I know not if dudes have a thinker,
-but if you have thinks to think, prepare to think them now Gussie,
-prepare to think them now. (<span class="smcap">Santa</span> <i>drops in chair at table
-overcome by emotion, while</i> <span class="smcap">Gussie</span> <i>walks up and down the room
-in comical attitude of thinking</i>.)&emsp;Your thinker seems to be working
-rather slowly, Gussie; time is very precious to me now.
-<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span></p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Gussie</span> <i>stops suddenly and claps his hands</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> I have it!</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Good! What is it?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> It is a plan to circumvent this Hibernian rogue, a very simple
-plan, but clever, deucedly clever and reflects great credit upon it’s author.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Gussie, if your plan succeeds, I’ll raise your salary to
-$12.00 a month.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> I hear some one approaching. I will not have time to explain my
-plan in detail, but you must promise to make no objection to any of my
-actions while I am carrying the plan out, and I assure you all will be
-right in the end.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1">
-<i>Enter</i>, <span class="smcap">O’Rourke</span>, <span class="smcap">R. U. E.</span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>hesitating</i>)&emsp;I will do as you wish.</p>
-
-<p class="author">(<i>exit</i>, <span class="smcap">L.</span></p>
-
-<p class="center space-below1"><span class="smcap">O’Rourke</span> <i>advances forward
-looking admiringly at himself in a new suit of clothes</i>.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Begorra, it’s a foine display Oi’m makin’ now. Oi’m a
-worker from Cork so Oi am, and—(<i>sees</i> <span class="smcap">Gussie</span>)&emsp;
-Oh! take it away, take it away!</p>
-
-<p><i>Gus.</i> This is Mr. O’Rourke, I believe. I must take the liberty of
-introducing myself. I am Gussie de Smythe, Grand Illustrious Scribe and
-Supreme Confidential Clerk to his Majesty, Santa Claus, Ruler of the
-Kingdom of the North Pole.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>aside</i>)&emsp;He looks like a grand illustrated squib from
-“Puck.” (<i>aloud</i>)&emsp;Oi say, could you say that again and say it real
-slow? You ought to be more careful about makin’ payple acquainted wid
-doubtful characters. Howsomever, Oi don’t moind a little thing loike
-that in a could counthry loike this. Oi’m quite fond of curiosities
-moiself, so Oi am.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Sir, this unseemly levity is far from being as clevah as you
-suppose, in fact it is quite the contrary, doncherno; but to proceed to
-business—you know the purpose for which you were brought here, do you not?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Well thin, Oi don’t jist that same; Oi don’t know nawthin’
-about it at all, at all an’ that’s phwat’s the matter with me, so it is.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Then I can enlighten you upon that point. You were brought here
-to ascend the throne and become the successor of Santa Claus as ruler
-of the Kingdom of the North Pole.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> You don’t say; an’ how much will Oi git fur that job now?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Oh! you will have this beautiful palace, innumerable servants
-and countless wealth at your disposal.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> But how about the wurruk? Phwat’s moy hours?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> You will have no work to do, nothing to do but sit on your
-throne and make laws for the government of your Kingdom. A monarch
-is never supposed to do anything for himself; there will be hosts of
-servants at hand to do your bidding; and I, as your private secretary,
-will ever be at your side ready to carry out your desires as soon, or
-even before, they are expressed.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> All roight, Oi’ll go you wan for luck. Begorra this job is
-ace and joker ahead of the perlice force.
-<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span></p>
-
-<p><i>Gus.</i> I am glad that you are willing to assume the responsibilities
-of the office sir. No time need be lost; we will proceed with the
-coronation ceremonies at once.</p>
-
-<p class="author">(<i>pulls bell-rope: noise as before</i></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> The corneration ceremonies? An’ phwat might them same be now?</p>
-
-<p><i>Gus.</i> You shall soon see. I have summoned all of the royal household,
-including Santa Claus himself; he will renounce his title and the throne,
-and will publicly proclaim you king with the title of Santa Claus the II.</p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below1"> <span class="smcap">O’Rourke</span>
-<i>struts up and down the stage arranging his collar and tie</i>.
-<span class="smcap">Santa Claus</span> <i>enters</i> <span class="smcap">L. U. E.</span>,
-<i>with</i> <span class="smcap">Mrs. Claus</span> <i>and</i>
-<span class="smcap">Kitty</span> <i>on either arm; comes down
-stage</i> <span class="smcap">L.</span>, <i>followed by the</i>
-<span class="smcap">Holidays</span>; <span class="smcap">Fairies</span>
-<i>enter</i> <span class="smcap">R. U. E.</span>; <span class="smcap">Footman</span>
-<i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span>
-<i>enter</i> <span class="smcap">C.</span>, <i>and stand on each side of the door</i>.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Ah! there’s Kitty. Swate girrul, that Kitty. Oi say, Kitty,
-ain’t Oi a darlint in my new suit of clothes?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> You are indeed a charming creature, Mr. O’Rourke. Are you for sale?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Oi don’t know. Oi’ll come hoigh if Oi am. Oi’m the only wan
-av me that’s left.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1"><span class="smcap">Gussie</span> <i>takes position in front,
-clears his throat and makes a few preliminary gestures as if preparing to make a speech</i>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Friends, Romans, Countrymen—</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Naw you don’t! Naw you don’t! You don’t borry anything from
-me at all, at all.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>ignoring the interruption</i>)&emsp;I have summoned you here to
-witness the coronation ceremonies of Mr. McGinnis O’Rourke, whom I now
-proclaim King of the North Pole with the title of Santa Claus II.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>going over to</i> <span class="smcap">Gussie</span>
-<i>and speaking angrily</i>)&emsp;What are you saying, sir? This is treason!
-Do you hear? Treason!</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Gussie</span> <i>goes through pantomime of explaining to</i>
-<span class="smcap">Santa</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Do yez hear that now? Oi’m going to be King, so Oi am; and
-Kitty, you shall be moy bride and do me washin’. You’re a princess now
-Oi belave, but Oi’m going to make yez a rale queen. Do yez hear, Kitty
-moy darlint? A rale queen and you shall have a new piece of gum ivery
-day, so you shall.</p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> What is that dreadful man saying? Come Kitty my child, you
-must not stay here to be insulted in this way.</p>
-
-<p class="author">(<i>tries to lead</i> <span class="smcap">Kitty</span> <i>off</i>
-<span class="smcap">R.</span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>speaking aloud as he returns to his wife’s side</i>) All right,
-Gussie, my boy; but be careful, be very careful.</p>
-
-<p class="author">(<i>pantomime of persuading his wife to remain</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well, Mr. O’Rourke, are you prepared to take the coronation oath?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> No sir! Oi niver shware. Oi’m not abducted to the use av
-profanity in any forrum sir.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Well, I suppose the taking of the oath would be a
-useless formality in your case; we will dispense with it. (<i>to</i>
-<span class="smcap">Footman</span> <i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span>)
-Bring in the royal diadem to crown his gracious majesty and the royal sceptre,
-the symbol of his power.
-<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span></p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1">
-<span class="smcap">Footman</span> <i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span>
-<i>exit</i> <span class="smcap">C.</span>, <i>and return with a large crown and
-a feather duster</i>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty, in investing you with these symbols of royalty
-I feel that I am conferring an unique distinction upon this people by
-giving them for a ruler a man the like of whom has never before escaped captivity.</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Hear! Hear!</p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below1">
-<span class="smcap">Footman</span> <i>places crown on</i>
-<span class="smcap">O’Rourke’s</span> <i>head, he having been led to the
-throne and seated thereon by</i> <span class="smcap">Gussie</span>, <i>who
-takes feather duster from</i> <span class="smcap">Coachman</span> <i>and
-brushes it across</i> <span class="smcap">O’Rourke’s</span> <i>face</i>.
-<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>sneezes and fumbles in his pocket for
-a handkerchief</i>. <span class="smcap">Gussie</span> <i>takes it from
-him and wipes his nose for him</i>. <span class="smcap">Footman</span>
-<i>and</i> <span class="smcap">Coachman</span> <i>retire to</i>
-<span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Begorra, Oi’ve a notion to swipe yez for that, so Oi have.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Pardon me, your majesty, but it is one of the privileges of my
-exalted office to perform all little services of that kind for our
-king. As I told you, a monarch is never permitted to do anything for
-himself. There yet remains the Coronation song.</p>
-
-<p class="center space-above2">CORONATION SONG.</p>
-<p class="center"><i>To the tune of “This House is Haunted.”</i></p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Gus.</i> I now proclaim you our king, our monarch,<br /></span>
-<span class="i4">And we your vassals true will be;<br /></span>
-<span class="i4">Be gracious to us, do not refuse us,<br /></span>
-<span class="i4">Thou brightest gem of royalty.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Mrs. C.</i> O! never fear, Gus., he’ll not refuse us,<br /></span>
-<span class="i6">How could you look for that from such as he?<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Gus. and Mrs. C.</i> He’s much too greedy and likewise seedy<br /></span>
-<span class="i14">From such a snap as this to flee.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Chorus.</i> We now proclaim you our king, our monarch<br /></span>
-<span class="i7">And we your vassals true will be,<br /></span>
-<span class="i7">Be gracious to us, do not refuse us,<br /></span>
-<span class="i7">Thou brightest gem of royalty.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Kitty.</i> We have a man now lately imported<br /></span>
-<span class="i5">From over the sea, the Emerald Isle;<br /></span>
-<span class="i5">We must not lose him, I will amuse him,<br /></span>
-<span class="i5">Each idle moment I’ll be beguile.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Santa.</i> Oh never fear, dear, he will remain here,<br /></span>
-<span class="i6">He will not haste to leave us yet a while.<br /></span>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Kitty and Santa.</i>&nbsp; But if he would go, he could not do so,<br /></span>
-<span class="i14">Becoming an iceberg is not quite his style.<br /></span>
-</div></div></div>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>falls asleep during the song</i></p>
-
-<p><i>Santa.</i> Well I declare, the fellow has actually fallen asleep!</p>
-
-<p class="author">(<i>exit</i>, <span class="smcap">Fairies</span>, <span class="smcap">R. U. E.</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>starting suddenly</i>)&emsp;No Oi’m not asleep naythur.
-Who said Oi was asleep, eh? (<i>yawns; starts to raise his hand to his
-mouth</i>; <span class="smcap">Gussie</span> <i>places his own hand over</i>
-<span class="smcap">O’Rourke’s</span> <i>mouth</i>)&emsp;By the powers now, Oi’ve
-a notion to knock a quart of stars out av yez eyes for that.
-<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span></p>
-
-<p class="author">(<i>sparring</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty, it is one of the privileges of my office to cover
-the King’s mouth when he yawns.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> It is, is it? Well don’t yez do that same any more while Oi
-am King or Oi’ll have yez hanged by the neck until yez are asphixiated, see?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Poor man! It is very tiresome work, being a King.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> It is just that Miss Kitty; let me advise yez not to try
-it. But it will be different when Oi have you for my queen.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> That can never be!</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Phwat is that? Git out sir, git out! Oi’ll have you
-banished to wance.</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Gussie</span> <i>goes through pantomime imploring</i>
-<span class="smcap">Santa</span> <i>to be silent</i></p>
-
-<p><i>Gus.</i> Would your majesty be pleased to review the Amazons, the
-defenders of our realm?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Oi don’t know what an Amazon is, but Oi’ll be glad to
-interview anything for a change.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1">
-<i>Enter</i>, <span class="smcap">Fairies</span> <i>and</i> <span class="smcap">Holidays</span>,
-<i>and execute a fancy march</i>.</p>
-
-<p class="neg-indent space-below1"> <i>During progress of march</i>
-<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>attempts to applaud and
-take part in, in all of which attempts he is prevented by</i>
-<span class="smcap">Gussie</span>, <i>who explains in pantomime that it does
-not become a monarch to do anything of these things. At close of
-march</i>, <span class="smcap">Amazons</span> <i>take positions on</i>
-<span class="smcap">R.</span> <i>and</i> <span class="smcap">L.</span> <i>of stage</i>.</p>
-
-<p><span class="smcap">O’Rourke.</span> Well now girruls, that’s foine. Oi think Oi’ll
-have yez on guard duty around the throne all the time. Oi’m afraid somebody’ll stale me,
-so Oi am. (<i>to</i> <span class="smcap">Gussie</span>, <i>who is talking to</i>
-<span class="smcap">Kitty</span>) Here sir, come away from that! Get me something to
-eat. Oi hanker for poy.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty shall have pie in one minute.</p>
-
-<p class="author">(<i>talks to</i> <span class="smcap">Kitty</span></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> (<i>astounded</i>)&emsp;In wan minute! Ye haythen. Oi am the King
-and when Oi want poy Oi want poy, and begorra Oi’m going to have it too.</p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below1"><span class="smcap">O’Rourke</span> <i>starts
-toward</i> <span class="smcap">C.</span>, <span class="smcap">Gussie</span> <i>takes him by
-the arm and leads him back to throne, and makes sign to</i>
-<span class="smcap">Footman</span> <i>who exits</i>, <span class="smcap">C.</span></p>
-
-<p><span class="smcap">Gus.</span> Your majesty shall have pie; but this unseemly haste ill
-befits a monarch.</p>
-
-<p class="center space-above1 space-below1">
-<i>Enter</i>, <span class="smcap">Footman</span>, <span class="smcap">C.</span>, <i>with pie on plate</i>.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Ah! that’s a sight to gladden moy eyes, so it is. Bring the
-noble birrud here.</p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below1">
-<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>starts to leave throne</i>;
-<span class="smcap">Footman</span> <i>kneels and presents pie</i>;
-<span class="smcap">Gussie</span> <i>takes it from him and eats it to
-the consternation of</i> <span class="smcap">O’Rourke</span>.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> (<i>with mouth full of pie</i>)&emsp;Your majesty, it is one of the
-privileges of my exalted office to eat the King’s pie for him, doncherno?</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>grows very angry; leaves the throne and comes down stage</i></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> This is the last ton av coal that broke the camel’s back!
-Oi have let yez blow moy nose for me, scratch moy head for me and lead
-me around loike a poodle on the end of a shtring, but Oi will let no
-cigarette sign av yure soize eat moy poy for me sir! No sir! Not for
-Venice! Yez can take yer ould kingdom; it’s nawthin but an Oice-house
-anyway. Oi shall go back to Cork, get on the perlice force and eat a
-poy-factory ivery day if Oi want to. That’s phwat Oi’ll do.
-<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span></p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>aside to</i> <span class="smcap">Gussie</span>)&emsp;Gussie you’re
-a jewel of the first water. I congratulate you upon the success of your scheme.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Kitty, will yez fly wid me?</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Unfortunately sir, I cannot fly, though I wish I could, for
-that seems to be the only way by which we can escape this icy prison.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> (<i>to</i> <span class="smcap">Gussie</span>)&emsp;Sir, I denounce
-you! Your scheme is a failure. My daughter’s mind remains unchanged. She is ready,
-even now, to fly to the end of the earth with this Hibernian babboon!</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Your majesty I have done my best; what more could I do. It was a
-noble plan and worthy the great brain from which it sprang, but success
-and failures are not far distant and I have fallen just outside the foul-line.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yez is a quare birrud, Mr. Gus.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Yez, you have failed. And failed in such a way that the
-dread calamity which you have endeavored to avert is now nearer than
-before. What shall I do? What <i>shall</i> I do? Ah, that is the question;
-whether it were better to wed my daughter to this billy-goat and set at
-rest, at once, this most vexatious question, or look me further for a
-son-in-law. Ah! ha! I have a scheme! I’ll ask this man some questions
-in the presence of my vassals here. An examination I’ll conduct more
-strict than ever Civil Service knew. (<i>to</i> <span class="smcap">O’Rourke</span>)&emsp;Here sir,
-I would a word with you.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> All roight sor, apake out. Don’t be timid in the presence
-av royalty.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> As the father of the girl, whose hand you seek in marriage, I
-claim the privilege of inquiring concerning your antecedents.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Av coorse, av coorse.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Who was your great-grandfather?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> A man sor, and an Oirishman at that. He could foight sor
-loike a dog and drink the craythure loike a fish dhrinking wather. And
-such a jolly man he was too at a wake. Oi often wonder that the corpse
-itself didn’t come to loife to take a hand in the fistivities.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Your future prespect, sir, what are they? I mean—what shekels
-are at your command.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> A dollar and twenty kopecks is all Oi have at prisint, sor,
-but Oi have a political pull that can be cashed at a moment’s notice.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Your health is good of course; your digestion unimpaired?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> And was yez spaking of moy digestion now? Begorra, jist
-connect me wid a shquare meal and Oi’ll show yez phwat Oi can do in
-that same line, so Oi will.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Such a foolish act as that would only serve to bankrupt our
-kingdom. But one more question I would ask; dost ever gamble, drink or smoke?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Naythur av the former sor, but on accasions whin Oi would
-be quite shwell Oi shmoke a cigarette or two.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> Ah, fiend! Away with him!</p>
-
-<p><i>Omnes.</i> Shameful, shameful! A crime deserving death!</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Amazons</span> <i>form a circle around</i> <span class="smcap">O’Rourke</span></p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> (<i>to</i> <span class="smcap">Kitty</span>)&emsp;My daughter,
-see what a fate thy rash infatuation would have consigned thee to.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> I’ll save him yet and reform him. That is the mission
-of a pretty girl; to make at least one man better.
-<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span></p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below1">
-<i>While</i> <span class="smcap">Kitty</span> <i>is speaking Tableau
-curtain at back opens and</i> <span class="smcap">Erin</span>, <i>the</i>
-<span class="smcap">Goddess</span> <i>of Ireland, appears. She steps
-majestically to</i> <span class="smcap">C.</span> <i>of stage</i>.</p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Erin.</i> O’Rourke, thou’rt found at last,</span>
-<span class="i4">I’ve searched for thee both far and wide</span>
-<span class="i4">For many hours past.</span>
-<span class="i4">Why from thine own native land</span>
-<span class="i4">To this place didst thou roam?</span>
-<span class="i4">Come sir, come hence with me,</span>
-<span class="i4">I fain would see thee home.</span>
-</div></div></div>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yes, Oi want to go home, Oi want to go home; take me
-home—(<i>stops suddenly</i>)&emsp;But what about Kitty?</p>
-
-<p><i>Erin.</i> Kitty? What hast thou to do with the child?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> She is going to be moy woife, ain’t you <span class="smcap">Kitty</span>,
-me darlint? Oi was going to make her moy queen, but Oi couldn’t even make
-a queen of moyself now.</p>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Erin.</i> Think of the maids of thy native isle,</span>
-<span class="i4">That emerald gem of the sea;</span>
-<span class="i4">Return at once and there we’ll find</span>
-<span class="i9">A fairer bride for thee.</span>
-<span class="i4">With eyes so bright and skin so fair,</span>
-<span class="i4">And voices like the linnet,</span>
-<span class="i4">Those Irish girls they beat the world</span>
-<span class="i4">And Kitty isn’t in it.</span>
-</div></div></div>
-
-<p><i>Gus.</i> Well now, that’s clevah, deucedly clevah, doncherno I believe I
-will emigrate myself.</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Yes, Oi know about them Oirish girruls; they are foine to
-be coorse, but they are not moine and Kitty is, and that makes all the
-difference in the wirruld.</p>
-
-<p><i>Erin.</i> O’Rourke, will you go?</p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Kitty, will you go?</p>
-
-<p class="author">(<span class="smcap">Kitty</span> <i>nods her head in assent</i></p>
-
-<p><i>O’Rourke.</i> Oi’ll pack me Saratogy and be wid ye in wan minute.</p>
-
-<p class="author">(<i>exit</i>, <span class="smcap">L. U. E.</span>,
-<i>followed by</i> <span class="smcap">Erin</span></p>
-
-<p><i>Mrs. C.</i> Kitty, you must not go. Think of your parents left
-languishing over your loss, living alone and childless in this land of
-eternal snow.</p>
-
-<p><i>Santa.</i> And if you must marry, why not marry Gussie? He is certainly a
-far handsomer and more suitable husband than this Irishman.</p>
-
-<p><i>Gus.</i> Oh! I say now, that’s clevah, deucedly clevah. I am agreeable
-and leave the matter entirely with Miss Kitty, doncherno.</p>
-
-<p><i>Kitty.</i> Bah! A dude lacks five points of being equal to no husband.
-I’ll marry a <i>man</i> or never wed. (<i>sadly</i>)&emsp;Shall I go or stay? I can
-divide my love, but not myself, and—</p>
-
-<p class="neg-indent space-above1 space-below2"> <i>TABLEAU.</i>—<i>Scene
-opens at back, showing</i> <span class="smcap">O’Rourke</span>
-<i>dressed as in first act, with grip and cane in hand</i>.
-<span class="smcap">Erin</span> <i>tries to lead him away. He stretches one
-hand imploringly toward</i> <span class="smcap">Kitty</span>, <i>who moves
-slowly toward him and extends both her hands, one of which</i>
-<span class="smcap">O’Rourke</span> <i>takes</i>. <span class="smcap">Mrs.
-Claus</span> <i>rushes forward and seizes the other and tries to lead
-her back</i>. <span class="smcap">Santa Claus</span> <i>makes a gesture
-commanding</i> <span class="smcap">O’Rourke</span> <i>to begone</i>. </p>
-
-<p class="f120">CURTAIN.</p>
-
-<p class="center space-above1">THE END.</p>
-<hr class="full" />
-
-<p class="f120 space-above2"><b>THEATRICAL</b></p>
-<p class="center"><b>AND</b></p>
-<p class="f150"><b>Fancy Costume Wigs.</b></p>
-<hr class="r25 "/>
-
-<p class="center"><b>Attention is called to this List of</b></p>
-<p class="f110"><b>WIGS, BEARDS, MUSTACHES, WHISKERS, &amp;c.</b></p>
-
-<p class="center space-above1">We employ a Wig-maker especially to manufacture goods for<br />
-our trade, and can guarantee satisfaction. All<br />
-goods made under our personal supervision.</p>
-
-<p class="center space-below1">In ordering be careful to state every particular,
-<i>i. e.</i>, size, color, etc.<br />Any wig for special character or occasion can be
-made to order.</p>
-
-<table class="bt bb" border="0" cellspacing="1" summary="List of Wigs." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdl">White Old Man</td>
- <td class="tdr">$&nbsp;4&nbsp;50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Iron Gray</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Yankee</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Irish</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Crop, (all colors)</td>
- <td class="tdr">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Fright</td>
- <td class="tdr">4 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bt">Negro</td>
- <td class="tdr bt">1 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;"&emsp;&nbsp;(white old man)</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;"&emsp;&nbsp;(gray old man)</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;"&emsp;&nbsp;(with top knot)</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb">&nbsp;&emsp;"&emsp;&nbsp;(wench)</td>
- <td class="tdr bb">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Sir Peter Teazle</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Shylock</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Court Wig with Bag</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Court wig with Tie</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Paul Pry</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Dundreary</td>
- <td class="tdr">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Light Dress Wig, with parting</td>
- <td class="tdr">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Rough Irishman</td>
- <td class="tdr">4 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Flaxen Country Boy</td>
- <td class="tdr">3 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Physician or Lawyer—white</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Dress Wig with Eyebr’ws &amp; Whisk’rs</td>
- <td class="tdr">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Dress, without parting.</td>
- <td class="tdr">4 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bt">Duplex; can be worn either as male</td>
- <td class="tdr bt">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;or female Wig; very convenient;</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb">&nbsp;&emsp;in reality, 2 Wigs in one</td>
- <td class="tdr bb">6 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Flow Wigs, long hair, suitable for</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;most Shakesperian characters,</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb">&nbsp;&emsp;Fairy Plays, &amp;c.</td>
- <td class="tdr bb">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Dress Scalp, with parting</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Scalps</td>
- <td class="tdr">2 75</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Gentlemanly Irish, with parting</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Bald Wigs, grey or white,</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Rip Van Winkle</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Grey Dress Wig, with parting,</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">White&emsp;"&emsp; &nbsp;"&emsp;&emsp;"&emsp;&emsp;"</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Clowns, in colors,</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Plantaloon, Wig and Beard,</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Robinson Crusœ</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Monk</td>
- <td class="tdr">4 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Box and Cox, 2 Wigs; each Wig</td>
- <td class="tdr">3 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Chinaman, with Pigtail,</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Dress Wig, superior,</td>
- <td class="tdr">5 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Red and Brown bald Wigs</td>
- <td class="tdr">4 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt bb" colspan="2"><b><big>LADIES</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Court Wig</td>
- <td class="tdr">6 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Grand Dutchess</td>
- <td class="tdr">6 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Lady Teazle</td>
- <td class="tdr">7 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Marie Antonette</td>
- <td class="tdr">7 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Mother-in-Law</td>
- <td class="tdr">5 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bt">Female, plain long hair, so that lady</td>
- <td class="tdr bt">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;can do up as she wishes, a really</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb">&nbsp;&emsp;fine wig</td>
- <td class="tdr bb">10 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Nigger Crape Masks, a substitute</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb">&nbsp;&emsp;for blacking the face</td>
- <td class="tdr bb">2 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Ladies’ Wig, blonds, light and dark,</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;brown and black, made up in</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;present fashion</td>
- <td class="tdr">6 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Comic Old Woman’s Front Piece</td>
- <td class="tdr">$2 50</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-
-<p class="f120 space-above2"><b>BEARDS, WHISKERS, MUSTACHES, &amp;c.</b></p>
-<table class="bt bb2" border="0" cellspacing="1" summary="List of Beards." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers &amp; Mustache on wire</td>
- <td class="tdr">$&nbsp;1 25</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers and Mustache on wire, superior</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers, no Mustache, wire</td>
- <td class="tdr">1 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers and Mustache, gauze</td>
- <td class="tdr">2 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers and Mustache, on gauze, superior,</td>
- <td class="tdr">2 25</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers, without Mustache, on gauze,</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Side Whiskers, without Mustache on gauze, superior,</td>
- <td class="tdr">1 75</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Full Beard</td>
- <td class="tdr">1 75</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Full Beard, superior,</td>
- <td class="tdr">2 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Full Beard without Mustache</td>
- <td class="tdr">1 50</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Full Beard, no Mustache superior</td>
- <td class="tdr">1 75</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Mustache and Chin Beard, combined</td>
- <td class="tdr">2 00</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Imperials</td>
- <td class="tdr">30</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Full Chin Beard</td>
- <td class="tdr">1 25</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Mustaches on wire</td>
- <td class="tdr">35</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;&emsp;"&nbsp;&emsp;&emsp;"&nbsp; gauze</td>
- <td class="tdr">40</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="2"><b><big>CRAPE HAIR</big>—<span class="smcap">For Making</span></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bb" colspan="2"><b><span class="smcap">False Whiskers, Mustaches, &amp;c.</span></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Colors: Black, White, Light Brown,</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;&emsp;Dark Brown, Iron-grey and Red.</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl bb2">&nbsp;&emsp;Price, per yard</td>
- <td class="tdr bb2">25</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Address,</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl" colspan="2"><span class="ws4"><big>THE AMES PUBLISHING CO</big>.,</span></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl" colspan="2">&nbsp;&emsp;LOCK BOX 152&nbsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&nbsp;&emsp;CLYDE, OHIO.</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<hr class="chap"/>
-<p class="f150 space-above2"><b>ARTICLES NEEDED BY AMATEURS.</b></p>
-
-<p class="f120 bb bt"><b>MAKE YOUR OWN WIGS, BEARDS, MUSTACHES, Etc.<br />
-PREPARED WOOL IN ALL COLORS.&nbsp;&emsp;&nbsp;&emsp;Per oz., 50c.</b></p>
-
-<p class="neg-indent"><b>TABLEAUX LIGHTS.</b> Our Tableaux Lights are
-very easily used and are of the best manufacture. Plainest directions
-accompany each. We have the following colors: Red, Green, Blue, and
-White. Price each, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>COLORED FIRE IN BULK.</b> Put up in one-half
-pound packages. Price per pound, $1.75; per half pound, $1.00.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>MAGNESIUM TABLEAUX LIGHTS.</b> A metal capable
-of being ignited by a common match, and burning with great brilliancy.
-This is the best light for moonlight and statuary. Price per package,
-30 cents: per dozen, $2.50.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>LIGHTNING FOR PRIVATE THEATRICALS.</b> We will
-send a FLASH BOX and material for this purpose, with full printed
-directions for their use, to any address, for 50 cents. The effect
-produced by it will be found all that can be desired.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>BLUE.</b> For unshaven faces. This is very
-necessary in low comedy characters. Price per box, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PREPARED BURNT CORK.</b> For Negro minstrels.
-This article we can recommend, as it can be taken off as easily as put
-on; in which it differs from most all others manufactured. Enough for
-25 performances in each box. Price per box, 40 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>COCOA BUTTER.</b> This article is necessary to
-every lady or gentleman whether on the stage or in private life, as it
-smoothes the skin and keeps it from chapping. It is a very handy means
-of removing the make-up, as a piece of Cocoa Butter passed over the
-face will loosen all adhesive matter so thoroughly as to admit of being
-wiped off the face at once and completely. Should be used before making
-up. Price, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>CARMINE.</b> For the face, and to heighten the
-effect of Burnt Cork in Negro characters. Price per box, 30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PREPARED DUTCH PINK.</b> For pale, sallow, and
-wan complexions. Price per box, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>CHROME.</b> For sallow complexions, also for
-lightening the eyebrows, mustaches, etc. Price per box, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>EMAIL NOIR.</b> To stop out teeth for old men
-characters, witches, etc. Price, 40 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PREPARED FULLER’S EARTH.</b> To powder the face
-before “making up.” Price, 30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>JOINING PASTE.</b> For joining bald fronts of
-wigs to forehead. Price per stick, 15 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>MASCARO, or WATER COSMETIQUE.</b> For darkening
-the eyebrows and mustaches, without greasing them, and making them
-prominent. Brown or black, 60 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>MONGOLIAN.</b> For Indians, Mulattoes, etc.
-Price per box, 30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PASTE POWDER.</b> To enlarge the shape of the
-nose for low comedy characters, etc. Price per box, 30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PREPARED NOSE PUTTY.</b> Used for the same
-purpose as Paste Powder and used in the same way. Price, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>RUDDY ROUGE.</b> For sunburnt faces. Most
-essential for low comedy, country or seaman’s character. Price per box,
-30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>SPIRIT GUM.</b> The best in use, prepared
-expressly for securing mustaches, etc. Price, 25 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>SKIN MUSTACHE MASKS.</b> For hiding the
-mustache in powder costume pieces, negress characters, etc. Price, 15
-cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>POWDERED ANTIMONY.</b> For shading the hollows
-of the eyes. Price per box, 30 cents.</p>
-
-<p class="neg-indent"><b>PREPARED WHITING.</b> For Pantomimes, Clown’s
-Faces, Statuary, etc. Price per box, 25 cents.</p>
-
-<p class="f120 space-above2 bt"><br /><b>CREAM STICK PAINTS.</b></p>
-<table border="0" cellspacing="1" summary="Cream Stick Paints." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdr"><b>No.&nbsp; &nbsp;1</b></td>
- <td class="tdl">— Very Light Flesh Color.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;2</b></td>
- <td class="tdl">—Deeper Tint Flesh Color.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;3</b></td>
- <td class="tdl">—Natural Flesh,&nbsp;&emsp;}</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;4</b></td>
- <td class="tdl">—Rose Tint,&nbsp;&emsp;&emsp;&nbsp; }&nbsp; For Juvenile</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;5</b></td>
- <td class="tdl">—Deeper Shade,&emsp;}&emsp;&nbsp;Heroes.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;6</b></td>
- <td class="tdl">—Healthy Sunburnt.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;7</b></td>
- <td class="tdl">—Healthy Sunburnt, deeper shade.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;8</b></td>
- <td class="tdl">—Sallow, for young men.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>"&nbsp;&emsp;9</b></td>
- <td class="tdl">—Healthy Color, for middle age.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 10</b></td>
- <td class="tdl">—Sallow, for old age.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 11</b></td>
- <td class="tdl">—Ruddy.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 12</b></td>
- <td class="tdl">—Olive, healthy.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 13</b></td>
- <td class="tdl">—Olive, lighter shade.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 14</b></td>
- <td class="tdl">—Gipsy Flesh Color.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 15</b></td>
- <td class="tdl">—Othello.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 16</b></td>
- <td class="tdl">—Chinese.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 17</b></td>
- <td class="tdl">—Indian.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 18</b></td>
- <td class="tdl">—East Indian.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr"><b>&nbsp;"&nbsp; 19</b></td>
- <td class="tdl">—Jap.</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-
-<p>Done up in sticks 4 inches in length at 25 cents each; 8-inch sticks,
-50 cents. Lining Colors, 4 inches long, at 10 cents each, except
-Carmine which is 15 cents.</p>
-
-<p>A box of Cream Sticks, containing the following colors: Two shades of
-Flesh, one Black, one Brown, one Lake, one Crimson, one White, one
-Carmine, and a color for Shading Wrinkles, $1.00.</p>
-
-<hr class="full" />
-<div class="figleft">
-<a name="frontis" id="frontis"></a>
- <img src="images/speller.jpg" alt="Book" width="150" height="317" />
-</div>
-
-<p class="f300 bb"><b>FOUND AT LAST!</b></p>
-
-<p class="f300">A Pocket Speller,<br />Dictionary, and<br /> Memorandum<br /> Book Combined.</p>
-<hr class="full" />
-
-<p class="f200">A Concise Description of</p>
-<p class="f300"><b>Thompson’s Pocket Speller.</b></p>
-
-<p>It gives the right orthography of all words, (over 22,800) in common
-use, and in nearly every instance their definition. It also gives the
-right orthography of the given names of men and women, rules for the
-use of capitals and punctuation marks, abbreviations of names of states
-and territories, letters of introduction and recommendation, definition
-of commercial terms, forms of notes, due bills, receipts, letters of
-credit, orders for money, merchandise and goods stored, principal
-holidays, marriage anniversaries, combination of shades, and carefully
-selected laws of etiquette in social and business life, also a silicate
-slate for memorandums.</p>
-
-<p>The Speller is bound in leather and indexed, and is of convenient
-size to be carried in vest pocket.</p>
-
-<p class="neg-indent"><big><b>Reasons why this Speller and Dictionary is the most
-desirable book of its kind, and some of the many
-advantages it has over all others.</b></big></p>
-
-<div class="blockquot1">
-<p>1. It gives the most complete list of words in common use.</p>
-
-<p>2. It is a Speller, Dictionary, handy companion and memorandum book
-combined.</p>
-
-<p>3. It is the only book of the kind that can be conveniently carried in
-the vest pocket, being the regular size of memorandum books made for
-that purpose.</p>
-
-<p>4. It is the only book of its kind that is indexed.</p>
-
-<p>5. It is the only book of its kind that prints all words pronounced
-alike but spelled differently, so they can be distinguished at a glance.</p>
-
-<p>6. It is the only book of its kind that gives the right orthography of
-the given names of men and women.</p>
-
-<p>7. It is the only book of its kind that show where the letter <i>E</i> at
-the end of a word is to be dropped when adding <i>ed</i> or <i>ing</i>.</p>
-
-<p>8. It is the only book of its kind that gives a complete list of the
-most practical business forms.</p>
-
-<p>9. It is the only book of its kind that gives the laws of etiquette
-in social and business life; these rules alone are worth the price of
-Speller.</p>
-
-<p>10. This Speller is bound in two qualities of leather and its price
-brings it within the reach of all, being 50 cents, bound with American
-Russia leather, Gilt edge and indexed. Bound with imitation Seal, red
-edge and not indexed, 25 cents. On receipt of Post Office Order, (for
-quality desired) the Speller will be prepaid to any address.</p>
-</div>
-
-<p class="f200"><b>Ames’ Publishing Co.,</b></p>
-<p class="f120">Lock Box 152,&nbsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&nbsp;CLYDE, OHIO.</p>
-<hr class="chap"/>
-<p class="f120"><b>Roorbach’s</b></p>
-<p class="f150"><b>LIST OF NEW PLAYS.</b></p>
-<hr class="r5" />
-
-<table border="0" cellspacing="1" summary="List of Plays." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- <td class="tdc">Male&nbsp;&nbsp;</td>
- <td class="tdc" colspan="2">Female</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Broken Promises</td>
- <td class="tdc">6</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Engaged</td>
- <td class="tdc">5</td>
- <td class="tdc">5</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Sign of Affection</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Single Life</td>
- <td class="tdc">5</td>
- <td class="tdc">5</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Wanderer’s Return</td>
- <td class="tdc">6</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">By Force of Impulse</td>
- <td class="tdc">9</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Woven Web</td>
- <td class="tdc">7</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Darkey Wood Dealer</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdc">1</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">April Fools</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdc">0</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Old Cronies</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdc">0</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Popping the Question</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Our Boys</td>
- <td class="tdc">6</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Between Two Fires</td>
- <td class="tdc">8</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Saved from the Wreck</td>
- <td class="tdc">8</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Wanted, a Confidential Clerk</td>
- <td class="tdc">6</td>
- <td class="tdc">0</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Second Sight</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdc">1</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Under a Cloud</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdc">2</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Imogene, or the Witch’s Secret</td>
- <td class="tdc">8</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Strife</td>
- <td class="tdc">9</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Tried and True</td>
- <td class="tdc">8</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Crawford’s Claim</td>
- <td class="tdc">9</td>
- <td class="tdc">3</td>
- <td class="tdl">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Old Plantation Night</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdc">4</td>
- <td class="tdl">&nbsp;25c.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Illustrated Tableaux</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Theatrical and Tableaux Vivants for Amateurs</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">What Shall We Act</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">A Practical Guide to Private Theatricals</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Townsend’s Amateur Theatricals</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">Helmer’s Make-Up Book, a practical and systematic</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&emsp;&emsp;treatise on the art of making-up for the stage, with&nbsp;</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&emsp;&emsp;special treatment on the use of Wigs, Beards, etc.</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&emsp;&emsp;the make-up and its requisite material, cuts of the</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&emsp;&emsp;different features and their management, special</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdl">&emsp;&emsp;character masks, etc. With special hints to ladies</td>
- <td class="tdl" colspan="3">&emsp;25 cents.</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-
-<p class="f200"><b>Ames Publishing Co.,</b></p>
-<p class="f120"><i>Lock Box 152.&nbsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&nbsp;CLYDE, OHIO.</i></p>
-<hr class="chap"/>
-
-<p class="f150"><b>Every Amateur wants a copy, and should order at once.</b></p>
-<hr class="r5" />
-<p class="f200"><b><span class="smcap">Hints to Amateurs</span>,</b></p>
-
-<p class="f150 bt bb">BY A. D. AMES.</p>
-
-<p class="center">
-A book of useful information for Amateurs and others, written expressly<br />
-for those who are giving public entertainments—and who<br />
-wish to make their efforts successful—containing<br />
-much information never before given. Mr. Ames<br />
-has had many years experience, and in<br />
-this work gives many hints which<br />
-cannot fail to be of great<br />
-benefit to all.</p>
-<hr class="r25"/>
-
-<div class="poetry-container"><div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i2">Do you wish to know How to act?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know How to make up?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know How to make fuses?</span>
-<span class="i8">Do you wish to know How to be prompted?</span>
-<span class="i10">Do you wish to know How to imitate clouds?</span>
-<span class="i12">Do you wish to know How to imitate waves?</span>
-<span class="i2">Do you wish to know How to make thunder?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know How to produce snow?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know How to articulate?</span>
-<span class="i8">Do you wish to know How to make lightning?</span>
-<span class="i10">Do you wish to know How to produce a crash?</span>
-<span class="i2">Do you wish to know How to make a wind-storm?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know How to be successful on the stage?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know The effects of the drama on the mind?</span>
-<span class="i2">Do you wish to know How to assign parts successfully?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know The duties of the property man?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know How to arrange music for plays?</span>
-<span class="i8">Do you wish to know Many hints about the stage?</span>
-<span class="i10">Do you wish to know How to form a dramatic club?</span>
-<span class="i2">Do you wish to know The duty of the prompter?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know How to conduct rehearsals?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know The best method for studying?</span>
-<span class="i8">Do you wish to know How to make a stage laugh?</span>
-<span class="i10">Do you wish to know How to burn a colored fire?</span>
-<span class="i2">Do you wish to know How to make a rain storm?</span>
-<span class="i4">Do you wish to know A short history of the drama?</span>
-<span class="i6">Do you wish to know All about scene painting?</span>
-<span class="i8">Do you wish to know Macready’s method for acting?</span>
-</div></div></div>
-
-<p class="center">If you wish to know the above, read Hints to Amateurs, it will be sent
-you for 15 cents per copy.</p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f200"><b>THE<br />New York Book Ag’t;</b></p>
-<p class="center">OR,</p>
-<p class="f200"><b>THE MISER’S GOLD.</b></p>
-
-<p class="center space-above2 space-below1">
-<i>A Drama in Four Acts by D. H. Moore, Jr.&nbsp;&emsp;Time 1 hour<br />
-7 male, 3 female characters. Costumes<br />
-modern. Scenery simple.</i></p>
-
-<p class="blockquot2">A good villain, two old men, country boy, Dan,
-the halfwit, two fine Irish parts for Biddy and Pat, leading lady and
-old woman, detective in search of a criminal, who at last is captured
-after robbing and killing the Miser, who is his own father.</p>
-
-<p class="author">Price 15 Cents.</p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f200"><b>LOCKED<br />In a Dress-maker’s Room;</b></p>
-<p class="center">OR,</p>
-<p class="f200"><b>Mr. Bob Holiday’s Flirtation.</b></p>
-
-<p class="center space-above2 space-below1">
-<i>A Farce in One Act, by Willard Guepner.<br />
-3 male, 2 female characters.<br />
-Time 20 minutes.</i></p>
-
-<p class="blockquot2">
-Very good afterpiece in which the characters are all good. Mr. Holiday,
-a banker, is in love with Mrs. Stone; Miss Prim, the dress-maker, in
-whose rooms the flirtation is carried on; Mr. Stone becomes jealous
-and goes in search of his wife; Mr. Holiday cannot escape and is
-transformed into an ancient maiden—Tableau.</p>
-
-<p class="author">Price 15 Cents.</p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f300"><b>THE THREE HATS.</b></p>
-
-<p class="f150"><b>A Comedy</b></p>
-
-<p class="f120"><i>IN THREE ACTS, &nbsp;BY</i></p>
-
-<p class="f150">ALFRED HENNEQUIN,</p>
-<p class="center"><i>Translated and adapted from the French</i></p>
-<p class="center">BY</p>
-<p class="f120">NEWTON CHISNELL.</p>
-
-<p class="center space-below2">This Comedy is written for 4 male and 3 female characters.</p>
-
-<p class="center">SYNOPSIS.</p>
-
-<p class="blockquot2">M. Adolphe Trimadart, who on a visit to London
-saves the life of M. Dupraillon at a fire, for which Dupraillon is very
-grateful and takes Adolphe to his home in Paris—Adolphe falls in love
-with a young lady at a glove store unknown to Dupraillon—During Mrs.
-Dupraillon’s absence from the city Dupraillon accidently meets a lady—a
-supper at Clerbois’—an accident as he leaves the house causes him to
-stumble against some gentlemen whose hats are knocked off; during the
-scuffle the cry of “police” is heard, and he picks up, as he supposes,
-his own hat, but on arriving at home he discovers he has a hat with M.
-Durand’s card, while his hat has his own card in—His wife returns and
-he is afraid she will discover his adventure and supper at Clerbois’
-with the lady. The three hats cause a great deal of trouble as well
-as amusement, as the owners, as well as others, get mixed up in the
-misunderstanding caused by the exchanging of hats.</p>
-
-<p class="author">Price 15 Cents.</p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f150"><b>Hallabahoola, Medicine Man.</b></p>
-
-<p class="blockquot2"><i>An Original Farce in one scene, by Bert
-Richards, author of “The Colored Senators,” “Fooling with the Wrong
-Man,” “Cupid’s Capers,” “The Spellin’ Skew,” etc. for 4 male and
-3 female characters. The situations in this piece are extremely
-ludicrous; Costumes to suit characters; Time of performance 40
-minutes.</i></p>
-
-<p class="author"><i>Price 15 Cents.</i></p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f150"><b>The Irish Squire, of Squash Ridge.</b></p>
-
-<p class="blockquot2"> <i>A Farce in two scenes, by J. E. Crary, author
-of “The Old Wayside Inn,” “Alma, or United at Last,” etc., for 4 male
-and 2 female characters. This farce is very funny and will be sure to
-please. Costumes modern and the time of performance is 40 minutes.</i></p>
-
-<p class="author"><i>Price 15 Cents.</i></p>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="f200"><b><span class="smcap">Ames’ Plays—Continued</span>.</b></p>
-
-<table class="bbox" border="0" cellspacing="1" summary="List of Plays." cellpadding="1">
- <tbody><tr>
- <td class="tdr bb">NO.</td>
- <td class="tdc bb"><b><big>Comedies Continued.</big></b></td>
- <td class="tdr bb">M. F.</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">237&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Not Such a Fool as He Looks</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">126&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Our Daughters</td>
- <td class="tdr">8 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">265&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Pug and the Baby</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">114&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Passions</td>
- <td class="tdr">8 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">264&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Prof. James’ Experience</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- <td class="tdl">&emsp;Teaching Country School</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">219&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Rags and Bottles</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">239&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Scale with Sharps and Flats</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">221&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Solon Shingle</td>
- <td class="tdr">14 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">262&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Two Bad Boys</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">87&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Biter Bit</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">131&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Cigarette</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">240&nbsp;</td>
- <td class="tdl">$2,000 Reward</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>TRAGEDIES.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">16&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Serf</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>FARCES&nbsp;&amp; &nbsp;COMEDIETTAS.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">129&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Aar-u-ag-oos</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">132&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Actor and Servant</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">289&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Colonel’s Mishap</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">12&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Capital Match</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">303&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Kiss in the Dark</td>
- <td class="tdr">2 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">166&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Texan Mother-in Law</td>
- <td class="tdr">4 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">30&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Day Well Spent</td>
- <td class="tdr">7 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">169&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Regular Fix</td>
- <td class="tdr">2 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">286&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Professional Gardener</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">80&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Alarmingly Suspicious</td>
- <td class="tdr bb">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">78&nbsp;</td>
- <td class="tdl">An Awful Criminal</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">31&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Pet of the Public</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">21&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Romantic Attachment</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">123&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Thrilling Item</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">20&nbsp;</td>
- <td class="tdl">A Ticket of Leave</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">175&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Betsey Baker</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">8&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Better Half</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">86&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Black vs. White</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">22&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Captain Smith</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">84&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Cheek Will Win</td>
- <td class="tdr bb">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">287&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Cousin-Josiah</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">225&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Cupids Capers</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">249&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Double Election</td>
- <td class="tdr">9 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">49&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Der Two Surprises</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">72&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Deuce is in Him</td>
- <td class="tdr">5 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">19&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Did I Dream it</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">42&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Domestic Felicity</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">188&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Dutch Prize Fighter</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">220&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Dutchy vs. Nigger</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">148&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Eh? What Did You Say</td>
- <td class="tdr bb">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">218&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Everybody Astonished</td>
- <td class="tdr">4 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">224&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Fooling with the Wrong Man</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">233&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Freezing a Mother-in-Law</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">154&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Fun in a Post Office</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">184&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Family Discipline</td>
- <td class="tdr">0 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">274&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Family Jars</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">209&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Goose with the Golden Eggs</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">13&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Give Me My Wife</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">307&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hallabahoola, the Medicine Man</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">66&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Hans, the Dutch J. P.</td>
- <td class="tdr bb">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">271&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hans Brummel’s Cafe</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">116&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hash</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">120&nbsp;</td>
- <td class="tdl">H. M. S. Plum</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">50&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How She has Own Way</td>
- <td class="tdr">1 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">140&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How He Popped the Quest’n.</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">74&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How to Tame M-in-Law</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">35&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How Stout Your Getting</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">247&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Incompatibility of Temper</td>
- <td class="tdr">1 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">95&nbsp;</td>
- <td class="tdl">In the Wrong Clothes</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">305&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Jacob Shlaff’s Mistake</td>
- <td class="tdr bb">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">299&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Jimmie Jones</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">11&nbsp;</td>
- <td class="tdl">John Smith</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">99&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Jumbo Jum</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">82&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Killing Time</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">182&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Kittie’s Wedding Cake</td>
- <td class="tdr">1 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">127&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lick Skillet Wedding</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">228&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lauderbach’s Little Surprise</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">302&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Locked in a Dress-maker’s Room</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">106&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Lodgings for Two</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">288&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Love in all Corners</td>
- <td class="tdr bb">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">139&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Matrimonial Bliss</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">231&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Match for a Mother-in-Law</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">235&nbsp;</td>
- <td class="tdl">More Blunders than one</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">69&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Mother’s Fool</td>
- <td class="tdr">6 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">23&nbsp;</td>
- <td class="tdl">My Heart’s in Highlands</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">208&nbsp;</td>
- <td class="tdl">My Precious Betsey</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">212&nbsp;</td>
- <td class="tdl">My Turn Next</td>
- <td class="tdr">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">32&nbsp;</td>
- <td class="tdl">My Wife’s Relations</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">186&nbsp;</td>
- <td class="tdl">My Day and Now-a-Days</td>
- <td class="tdr">0 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">273&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">My Neighbor’s Wife</td>
- <td class="tdr bb">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">296&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Nanka’s Leap Year Venture</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">259&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Nobody’s Moke</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">44&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Obedience</td>
- <td class="tdr">1 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">33&nbsp;</td>
- <td class="tdl">On the Sly</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">57&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Paddy Miles’ Boy</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">217&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Patent Washing Machine</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">165&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Persecuted Dutchman</td>
- <td class="tdr">6 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">195&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Poor Pilicody</td>
- <td class="tdr">2 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">159&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Quiet Family</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">171&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Rough Diamond</td>
- <td class="tdr bb">4 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">180&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Ripples</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">267&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Room 44</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">48&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Schnaps</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">138&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Sewing Circle of Period</td>
- <td class="tdr">0 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">115&nbsp;</td>
- <td class="tdl">S. H. A. M. Pinafore</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">55&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Somebody’s Nobody</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">232&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Stage Struck Yankee</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">241&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Struck by Lightning</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">270&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Slick and Skinner</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">1&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Slasher and Crasher</td>
- <td class="tdr bb">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">137&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Taking the Census</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">252&nbsp;</td>
- <td class="tdl">That Awful Carpet Bag</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">40&nbsp;</td>
- <td class="tdl">That Mysterious B’dle</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">38&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Bewitched Closet</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">101&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Coining Man</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">167&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Turn Him Out</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">291&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Actor’s Scheme</td>
- <td class="tdr">4 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">308&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Irish Squire of Squash Ridge</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">285&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Mashers Mashed</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">68&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">The Sham Professor</td>
- <td class="tdr bb">4 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">295&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Spellin’ Skewl</td>
- <td class="tdr">7 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">54&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Two T. J’s</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">28&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Thirty-three Next Birthday</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">292&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Tim Flannigan</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">142&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Tit for Tat</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">276&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Printer and His Devils</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">263&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Trials of a Country Editor</td>
- <td class="tdr">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">7&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Wonderful Telephone</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">281&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Two Aunt Emily</td>
- <td class="tdr">0 8&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">269&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Unjust Justice</td>
- <td class="tdr bb">6 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">170&nbsp;</td>
- <td class="tdl">U. S. Mail</td>
- <td class="tdr">2 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">213&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Vermont Wool Dealer</td>
- <td class="tdr">5 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">151&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Wanted a Husband</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">70&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Which will he Marry</td>
- <td class="tdr">2 8&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">135&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Widower’s Trials</td>
- <td class="tdr">4 5&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">147&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Waking Him To</td>
- <td class="tdr">1 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">155&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Why they Joined the Rebeccas</td>
- <td class="tdr">0 4&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">111&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Yankee Duelist</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">157&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Yankee Peddler</td>
- <td class="tdr">7 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>ETHIOPIAN FARCES.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">204&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Academy of Stars</td>
- <td class="tdr">6 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">65&nbsp;</td>
- <td class="tdl">An Unwelcome Return</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">15&nbsp;</td>
- <td class="tdl">An Unhappy Pair</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">172&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Black Shoemaker</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">98&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Black Statue</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">222&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Colored Senators</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">214&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Chops</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">145&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Cuff’s Luck</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">190&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Crimps Trip</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">27&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Fetter Lane to Gravesend</td>
- <td class="tdr bb">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">230&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hamlet the Dainty</td>
- <td class="tdr">6 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">153&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Haunted House</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">103&nbsp;</td>
- <td class="tdl">How Sister Paxey got her</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- <td class="tdl">&emsp;Child Baptized</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">24&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Handy Andy</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">230&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hypochondriac, The</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">47&nbsp;</td>
- <td class="tdl">In the Wrong Box</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">77&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Joe’s Visit</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">88&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Mischievous Nigger</td>
- <td class="tdr">4 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">256&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Midnight Colic</td>
- <td class="tdr bb">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">128&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Musical Darkey</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">90&nbsp;</td>
- <td class="tdl">No Cure No Pay</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">61&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Not as Deaf as He Seems</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">244&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Old Clothes</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">234&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Old Dad’s Cabin</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">150&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Old Pompey</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">210&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Othello</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">109&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Other People’s Children</td>
- <td class="tdr">3 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">297&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Pomp Green’s Snakes</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">134&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Pomp’s Pranks</td>
- <td class="tdr bb">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">258&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Prof. Bones’ Latest Invention</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">177&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Quarrelsome Servants</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">96&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Rooms to Let</td>
- <td class="tdr">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">107&nbsp;</td>
- <td class="tdl">School</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">133&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Seeing Bosting</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">179&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Sham Doctor</td>
- <td class="tdr">3 3&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">94&nbsp;</td>
- <td class="tdl">16,000 Years Ago</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">243&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Sports on a Lark</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">25&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Sport with a Sportsman</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">92&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Stage Struck Darkey</td>
- <td class="tdr bb">2 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">238&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Strawberry Shortcake</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">10&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Stocks Up, Stocks Down</td>
- <td class="tdr">2 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">64&nbsp;</td>
- <td class="tdl">That Boy Sam</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">233&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Best Cure</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">282&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Intelligence Office</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">122&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Select School</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">118&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Popcorn Man</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">6&nbsp;</td>
- <td class="tdl">The Studio</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">108&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Those Awful Boys</td>
- <td class="tdr">5 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr bb">245&nbsp;</td>
- <td class="tdl bb">Ticket Taker</td>
- <td class="tdr bb">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">4&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Twain’s Dodging</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">197&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Tricks</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">198&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Uncle Jeff</td>
- <td class="tdr">5 2&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">216&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Vice Versa</td>
- <td class="tdr">3 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">206&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Villkens and Dinah</td>
- <td class="tdr">4 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">210&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Virginia Mummy</td>
- <td class="tdr">0 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">203&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Who Stole the Chickens</td>
- <td class="tdr">1 1&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">205&nbsp;</td>
- <td class="tdl">William Tell</td>
- <td class="tdr">4 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">156&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Wig-Maker and His Servants</td>
- <td class="tdr">3 0&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>GUIDE BOOKS.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">17&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hints on Elocution</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">130&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Hints to Amateurs</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>CANTATA.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">215&nbsp;</td>
- <td class="tdl">On to Victory</td>
- <td class="tdr">4 6&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>TABLEAUX.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">250&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Festival of Days</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr><tr>
- <td class="tdc bt" colspan="3"><b><big>PANTOMIME.</big></b></td>
- </tr><tr>
- <td class="tdr">260&nbsp;</td>
- <td class="tdl">Cousin John’s Album</td>
- <td class="tdr">&nbsp;</td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<hr class="chap" />
-<p class="f300">MAKE YOUR OWN WIGS!</p>
-<p class="f200">PREPARED WOOL!</p>
-<p class="center"><i>PREPARED WOOL IS AN ARTICLE THAT EVERYONE,<br />
- WITHOUT ANY EXPERIENCE CAN MAKE INTO</i></p>
-<p class="f150">WIGS! BEARDS! MUSTACHES! ETC.</p>
-<p class="center"><i>AT VERY LITTLE COST,<br />
- AND WILL BE SURE TO GIVE SATISFACTION.</i></p>
-<p class="f150">PRICE&emsp;50 CENTS PER OUNCE.</p>
-
-<p class="f120 space-above2"><i>Address,&emsp;&nbsp;THE AMES PUBLISHING CO.</i>,</p>
-<p class="center space-below2"><i>Lock Box 152,&nbsp;&emsp;&emsp;&emsp;&emsp;&nbsp;CLYDE, OHIO</i>.</p>
-
-<div class="transnote bbox">
-<p class="f120 space-above1">Transcriber's Notes:</p>
-<hr class="r5" />
-<p class="indent">The cover image was created by the transcriber, and is in the public domain.</p>
-<p class="indent">Uncertain or antiquated spellings or ancient words were not corrected.</p>
-<p class="indent">The illustrations have been moved so that they do not break up
- paragraphs and so that they are next to the text they illustrate.</p>
-<p class="indent">Errors in punctuation and inconsistent hyphenation were not corrected
- unless otherwise noted.</p>
-<p class="indent">Typographical errors have been silently corrected but other variations
- in spelling and punctuation remain unaltered.</p>
-<p class="indent">Where double quotes have been repeated at the beginnings of
- consecutive stanzas, they have been omitted for clarity.</p>
-<p class="indent">The heading "ACT II" after "END OF ACT I" was added by the transcriber
- for the sake of clarity and consistency.</p>
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Santa Claus' Daughter, by
-Everett Elliott and F. W. Hardcastle
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SANTA CLAUS' DAUGHTER ***
-
-***** This file should be named 54780-h.htm or 54780-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/4/7/8/54780/
-
-Produced by MFR, Paul Marshall and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
-produced from images made available by the HathiTrust
-Digital Library.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/54780-h/images/cover.jpg b/old/54780-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 4b0a1e1..0000000
--- a/old/54780-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/54780-h/images/speller.jpg b/old/54780-h/images/speller.jpg
deleted file mode 100644
index ce9d94d..0000000
--- a/old/54780-h/images/speller.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ