summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/56983-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '56983-8.txt')
-rw-r--r--56983-8.txt2988
1 files changed, 0 insertions, 2988 deletions
diff --git a/56983-8.txt b/56983-8.txt
deleted file mode 100644
index 1c8d27b..0000000
--- a/56983-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2988 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Murattiköynnös, by L. Onerva
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-Title: Murattiköynnös
- Runoja
-
-Author: L. Onerva
-
-Release Date: April 15, 2018 [EBook #56983]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MURATTIKÖYNNÖS ***
-
-
-
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-
-
-
-
-
-
-
-MURATTlKÖYNNÖS
-
-Runoja
-
-
-Kirj.
-
-L. ONERVA
-
-
-
-
-
-Helsingissä,
-Kustannusosakeyhtiö Ahjo,
-1918.
-
-
-
-
-SISÄLLYS:
-
-Melankolia.
-
-Murattiköynnös.
-
- Muratti.
- Ilta.
- Yössä valvon.
- Muistojuhla.
- Syyshuokaus.
- Columbarium.
- Styx'iltä palannut.
- Autio polku.
- Tuhlari.
- Virvaliekit.
- Harmaa Kuolema.
- Reseedat tuoksuu.
- Epilogi.
- Hän kolkuttaa.
- Tähti-yö.
- Maljakko.
-
-Utuneiet.
-
- Varjoleikkiä.
- Metsälammella.
- Kadonnut joulu.
- Talvinen taival.
- Metsäkohtaus.
- Lemmen onni.
- Toukokuun yö.
- Venheessä.
- Sävel-aallot.
- Kevätodotusta.
- Suoyrtit.
- Hätähuuto.
- Lumoissa.
- Muuttolinnut.
- Syksy.
- Sanajalka.
- Päivänlasku.
-
-Vasamat.
-
- Tulipiirto.
- Vapauden aamuna.
- Pääsiäis-yö.
- Tottako on?
- Tähtitulet.
- Isänmaalle.
- Korkein hetki.
- Vartiolaulu.
- Maan nousu.
- Lemminkäisen äiti.
- Suomen lippu.
- Z. Topelius.
- Työn veljien virsi.
- Robert Kajanuksen täyttäessä 60 vuotta.
- Eino Leinolle 6.VII.1918.
- Viipurin laulu.
- Juhannustunnelma 1918.
-
-Haavekellot.
-
- Don Quijote.
- Huokaus.
- I.N.R.I.
- Aamun siinto.
- Kehtolaulu.
- Lemmen muisto.
- Ad astra!
- Kaiho.
- Juhla-ilta.
- Helmikuu.
- Varhaiskevät.
- Luonnon ikävä.
- Lux.
- Suviyön sävel.
- Ihminen.
- Salainen sytö.
- Faustin loppusanat.
- Kajastus.
- Serenitas.
-
-
-
-
-MELANKOLIA.
-
-
- Aamuinen sade hiljaa pisaroi;
- kuin haavekellot paatehen se soi.
- huuhdellen pois kuin aika armoton.
- tään laulun kalvahan,
- min hiekkaan kirjoitan,
- näin vihkein unholle, mi unhon on.
-
- Niin haihdun itsekin kuin laulu tää;
- vain haavekellot haudalleni jää,
- elämän murhe ylle öisen veen.
- Mut lapset tumman maan
- tuon murheen saatuaan
- mun lauluani laulaa edelleen.
-
-
-
-
-MURATTIKOYNNOS.
-
-
-
-MURATTI
-
-
- Sa murheen muratti, sa tumma yrtti,
- mun tumman luona on sun hyvä olla.
- Niin peität pehmein sormin sydän-raukkaa
- kuin hautaa yksinäistä kalmistolla.
- Ma kätken joka kuiskees hiljaisen,
- ma joka lehteäsi hyväilen.
-
- Sa kyynelköynnös, kimaltava risti,
- sa toivoin turhain odelmainen musta,
- niin luen hartahana helminauhaas
- kuin sielu katoolinen rukousta,
- ja kiitän eestä joka kyynelen,
- sa suuri kasvattaja sydämen!
-
- Sun lasken, sydämeni kallein kukka,
- kuin rukouksen, tervehdyksen lauhan
- kummulle elon taistoon murtuneiden,
- kuin muiston, siunauksen seppelnauhan,
- kuin lohdun laulun yöhön kärsiväin,
- poloisten ihmisyyteen rientäjäin!
-
-
-
-ILTA.
-
-
- Jo muistot taivaltani varjostaa,
- käyn taaksepäin;
- on muistot sielun suuri kotimaa,
- jost' orvoks jäin.
- Näin illan kalve syömmeen lankeaa,
- oi ystäväin!
-
- Yö ylleni kuin huntu leviää,
- yö ikuinen.
- Viel' elon kukkarannat häämöittää
- ääriltä sen,
- käs' armas huiskuttaa... Hyvästi jää,
- oi armainen!
-
-
-
-YÖSSÄ VALVON.
-
-
- Yössä valvon. Aistin salatuinta,
- katson kohtaloni synkkään syteen,
- korva kooten hiljaisuuden pauhun,
- silmä auki suureen pimeyteen.
-
- Yössä valvon. Niinkuin vartoin jotain,
- jot' ei koskaan kuulu tulevaksi.
- Sydän hiiltyy, teot uljaat uupuu
- yksinäisen sielun unelmaksi.
-
- Yössä valvon. Äänettyyden mailta,
- tummuudesta tiuvut korvaan helää.
- Kuolon kulkuset noin kutsuu rauhaan
- vainajaa, mi kummitellen elää.
-
-
-
-MUISTOJUHLA.
-
-
- On pyhät mulle puistot vieraan maan,
- jääsinerväiset lammet kuurassaan,
- unessa talven. Kaikki muistan ne,
- nuo mykät todistajat lempemme
- ja tuskamme. Jäi sinne rakkautemme,
- mut tuska ijäks kietoi sydämemme.
-
- Se siellä elää, siellä riuduttaa,
- mut raskahimman, konsa marrasmaa
- saa talvimielen, puistot saartaa hyy,
- jääriitteheksi lammet sinertyy.
- On raskas muistojuhla mulla silloin:
- kuollutta rakkauttain itken illoin.
-
-
-
-SYYSHUOKAUS.
-
-
- Soi -- soi --
- syksyinen sade,
- pisare pieni,
- muuten on kuluton tieni;
- ei minun sieluni enää
- laulaa voi.
-
- Näy -- näy --
- punainen puola
- armaani tiellä,
- hohtele kirkkaalla miellä;
- pois jo mun poskeni hohto
- himmentäy.
-
- Jää -- jää --
- ystävän ylle
- iltainen rusko,
- loista kuin rintani usko
- kaunein, jonka ei äärtä
- silmäni nää!
-
- Luo -- luo --
- kanervakangas
- kalveesi mulle,
- vaipaksi unhoitetulle;
- helmaasi lapsesi raukeen
- nukkua suo!
-
-
-
-COLUMBARIUM.
-
-
- Sadat vainajat uinuvat noin
- tomu-untaan unhossa uurnain.
- Kuva mantelisilmä, ah, miks
- mua viivytät, maanitat luo?
- Sa keskenkö katkesit pois
- tuliriemusta kuohuvain kuumain?
- Tuhatvuotinen unhotuskaan
- ei lohtua, viihtyä suo?
-
- Tai kadutko kuumia öitäs,
- sa karkelon kaunehin impi?
- Suus haastaa, sa kuiskutat noin
- punahuulosin kelmennein:
- -- Elon leikkihin seppelepäin
- ah, öisin nyt alttihimpi:
- Suren unta ma elämän yön,
- sitä en, mitä kelmeä tein.
-
- Ma ehtinyt aueta en,
- sydän mulle ei sykkinyt mikään,
- tuhat vuotta jo kuollut oon,
- ja elänyt konsana en.
- Siks uurnani tyhjyys tää
- yhä hehkuvi ijästä ikään.
- Käy luo, hymy myöhäinen
- suo varjolle kauneuden!
-
-
-
-STYXILTÄ PALANNUT.
-
-
- I.
-
- Aattelen, mietin
- menneitä aikoja,
- jotka ma taistelon hurmassa vietin.
-
- Tuska ja riemu
- nuoruuden taikoja,
- loihtuja sainion sammuneen!
- Armoton autius,
- tyhjyyden tuijotus
- kytkevi mielen
- muinaisen muistelon hiillokseen.
-
- Oi elämääni!
- Kärsimyshetkein
- liekkinen kehrä ympäri pääni,
- marttyyrikirkkaus aurinkoretkein
- yllä mun haahteni joella Styx'in,
- noin minä halasin
- suurena, yksin,
- salaisen sankariratani päättää!
-
- Äyräältä palasin
- sisäisin vammoin,
- jäsenin rammoin,
- harteilla taakka
- ikävään, hämärään,
- pirttiin pimeään.
-
- Näin saan riutua
- ääneti, salassa,
- yö sydänalassa
- kuolohon saakka.
-
-
- II.
-
- Niin vielä leikin, laulan elämästä
- kuin tuhat kertaa muinoinkin ma tein,
- mut varjo vain oon elon mailla näillä:
- siit' irti ammoin on jo sydämein.
-
- Tuoll' alla akkunani keltakrassit
- kuin kulta aaltoo, säleen alta soi
- kuin tuttu sydänhelke. -- Kaiku menneen!
- Noin nauraa, itkeä en enää voi!
-
-
-
-AUTIO POLKU.
-
-
- On syksy tullut ja synkät yöt,
- on ehtynyt purojen juoksu,
- ja parmailla ruskean, raukean maan
- on kuolleiden kukkien tuoksu.
-
- Myös sieluni pohjalla kylmä on yö,
- kato kulmilla kukkaisteiden,
- vain polku autio eespäin vie
- yli korsien paleltuneiden.
-
-
-
-TUHLARI.
-
-
- Elämän kaiken
- tuhlari olin,
- tuhlarin polkuja tuhmia polin.
- Nyt olen köyhä,
- tyhjä on sydän, autio pää nyt;
- ei ole ainoaa,
- ainoaa laulua yöhöni jäänyt.
-
- Kerran ne raikuivat kaikkien kuulla,
- Sirkkuina ilman,
- sulolla suulla
- kun minä rintani aarteita jaoin.
- Nyt olen köyhä,
- köyhä ja vanha,
- otsani uurrettu murheen vaoin.
-
- Laupias Luoja,
- muistuta mieleen
- elämän parhain!
- Kiinnä se särkyneen soittoni kieleen,
- jotta se sieltä
- siunaten helkkäis,
- kaikuisi ylitse kohtalon harhain;
-
- jotta ma unessa
- näkisin vielä
- lempeni vehreän morsiusmyrtin,
- onneni yrtin,
- sulkisin sieluuni
- suvisen taulun,
- elämän suuren aurinkolaulun!
-
- Myöskin ma loimusin, kuoleman lapsi,
- auringon lailla
- juhlassa elon,
- kons' olin nuori ja seppelehapsi.
- Elämä suuri,
- sult' eikö riitä
- säkene pienoinen yöhöni siitä?
-
- Turhia toivon
- tuhlari rukka,
- turhaan se aukes mun unteni kukka.
- Yllä ei luokseni
- ei sulosointu, ei valon säen.
- Aution, kolkon
- eessäni taipaleen tuomitun näen.
-
- Katumuskaavun ja kerjäläis-sauvan!
- Ah, kuinka kauvan
- näin saan astua
- aukeita armahan, ryöstetyn puiston,
- kuollehen, paljaan,
- jossa ei yhtään
- yrttiä, ei edes ruusuja muiston!
-
-
-
-VIRVALIEKIT.
-
-
- Niin polttaa tuntoani se, min tein ma,
- hukatun voiman turhan pieni jäännös,
- kuin elon taistelossa raukeevassa
- viel' oisi mahdollista täysikäännös.
-
- Niin polttaa tuntoani se, min sain ma,
- kuin katinkulta-siru halvin, kelmein,
- min sieppas käsi haaksirikon yössä
- painuissa pohjaan suurten jalohelmein.
-
- Mut virvaliekit, jotka paloi kerran
- yön aartehien yksinäisten yllä
- ma joit' en totellut, vaan ohi kuljin,
- vaikk' kutsunsa ma kuuman tunsin kyllä,
-
- ne tuskaisimmin tuntoani polttaa,
- työt tekemättömät, jo jääneet taaksi,
- nuo aarteet hukkaan mua rukoelleet,
- pimennon syliin syöstyt ainiaaksi!
-
-
-
-HARMAA KUOLEMA.
-
-
- Tää harmaus, mi sielun huntuaa,
- on kuolemaa;
- se lukinlankoihinsa langettaa.
-
- Ah, hiljalleen
- se kutoo kaihen raskaan katseeseen
- ja sydämeen.
-
- Kuin usvan peitossa ma harhailen.
- Hämärtyy maa, myös itse myötä sen
- pois himmenen.
-
-
-
-RESEEDAT TUOKSUU.
-
-
- Reseedat tuoksuu, katsehilta piillen,
- nuo kaunot, loiston kruunaamattomat;
- vain öinen kaste säihkynsä luo niillen,
- Reseedat tuoksuu. -- Arka hiljaisuus
- maan, meren kiertää niinkuin enkelsiipi;
- kuin kirkon kuisti seisoo hento heisi.
- On niinkuin joku yössä rukoileisi
- Luojalta armolahjaa hyvyyden,
- ja on kuin tuntisin ma äänen sen! --
- Tää yö mun kutoo kummaan riutumukseen.
- Ma muistan vaimon maasta varjojen,
- mi ammoin kerran, vuoks mun poloisen,
- pois huokas, niinkuin Luojaan sammumaan
- yökynttiläisen tuikku huokaistaan,
- järkensä valon tuhon rukoukseen --
- Reseedat tuoksuu. -- Vieno enkelsiipi
- mun varjoo niinkuin lasna, yö kun hiipi,
- maan kahlehista irroittaen, nostain.
- Reseedat tuoksuu. -- Äidin silmä hymyy
- mun sydämeeni suoraan -- kaukaa jostain --
-
-
-
-EPILOGI.
-
-
- Taas talvi saapuu niinkuin usein ennen,
- kumartuu pää, mi muinen nousta tohti.
- Ja yhä tyhjempänä, köyhempänä
- ma kuljen tummaa ijäisyyttä kohti.
-
- Miss' on sun leiviskäs, suur' synnyinlahjas?
- kysytään multa. Mitä silloin vastaan?
- Kaikk' kadotin. Ei mitään, Herra, mulla,
- elämän suuri suru ainoastaan.
-
- Tuhlaajapojan lailla kotiin palaan
- mielellä nöyrällä ja murretulla.
- Niin alastonna viel' ei tullut kenkään.
- Luojansa luokse: mitään ei oo mulla!
-
-
-
-HÄN KOLKUTTAA.
-
-
- Hän kolkuttaa, Hän kolkuttaa,
- tuo Poika Jumalan.
- Ken ottaa Hänet, lempeän,
- majaansa vastahan?
-
- Sa sielu sairas, murheinen,
- muit' alttiimpi liet sa,
- liet tullut taivaan rannalle
- maa-elon matkalla.
-
- Pois vieri auvos maallinen
- laineilla kyynelveen.
- On varaa sulla, köyhällä,
- vain sääliin, hyvyyteen.
-
- Hän kolkuttaa, Hän kolkuttaa.
- Ken avaa Hälle, ken?
- Hän murheen mustan kirkastaa
- ja kruunaa hyvyyden.
-
- Laps surussasi suloinen,
- jo riennä avaamaan!
- Hän saapuu orjan vaatteissa,
- tuo Poika Kuninkaan.
-
- Vaeltaa yössä pimeessä
- maailman Valkeus,
- tylyillä itkee ovilla
- koditon Rakkaus.
-
- Hän kolkuttaa, Hän kolkuttaa
- porteilla sydänten.
- Ken armahtaa, hän armon saa,
- elämän ijäisen.
-
-
-
-TÄHTI-YÖ.
-
-
- Miks on tuskaa, miksi syytä,
- ylväimmänkin yllä yö?
- Kypenäiset taivahalta
- kysyjälle vastaan lyö:
-
- Yö on suurempi kuin suru,
- suru suurempi kuin syy,
- yö on alku avaruuden,
- yössä taivaat tähdittyy.
-
- Syy on porras syyttömyyden,
- polku päivän maille yö,
- suru kaste, kiirastuli:
- polttaa, puhtahaksi syö.
-
- Takaa tuskan, surun summan
- tähtitemplit häämöittää,
- takaa suuren vaikenevan
- sfäärein laulut heläjää.
-
-
-
-MALJAKKO.
-
-
- Sa valkomaljakko, sa rukoilet,
- sun että viini taikka ruusut täyttäis,
- taas elävältä että sulos näyttäis,
- min julma käsi äsken tyhjiin kaasi.
- Kuin mykkä orja vaiti vartoat
- elämän antajata, valtiaasi.
-
- Kuin mykkä orja varron minäkin,
- ja sieluni amfooran tyhjän lailla
- on sisältöä, kauneutta vailla,
- osaton ruusustoista onnetarten.
- Taas täytä maljani, ma rukoilen,
- suur' Jumaluus, oon luotu sua varten!
-
-
-
-
-UTUNEIET,
-
-
-
-VARJOLEIKKIÄ.
-
-
- Yön kaukotaivahalla heloittaa
- heleän purppurainen liekkein maa.
- Sotien soihtu! Rauha sunnuntainen!
-
- Ees, ihmislapset, nopsaan rientäkää!
- Pois kiirehtää maa-elon onni tää,
- tää aineen lumekuva armahainen!
-
- Ja tummat kädet ilmaan ojentuu,
- tyhjyyttä haukkoo tukehtuva suu:
- Liet Helvetti! Liet Taivaan valtakunta!
-
- Näin elon varjoleikit temmeltää
- ja häviää. Ei muuta jälkeen jää
- kuin savua, kuin utua ja unta.
-
-
-
-METSÄLAMMELLA.
-
-
- Yössä korven venho yksinäinen
- tuudittelee mieltä yksinäistä.
- Laulu äänetön soi kaislain päistä,
- unta punoo unhon lummekukat,
- veden yllä sumuneiet heijaa,
- kelohonkain alla hiipii hukat.
-
- Vaiti tuijottaapi synkkä tummuus
- metsälammen pohjattoman sylin
- niinkuin murhe, jota salaa kannan.
- Tänne iltahuuruun soisen rannan
- vaipuneet on pitkät sukupolvet,
- yksilöiden elon-aatos ylin.
-
- Myöskin minä, tumma orpolapsi,
- tänne painunko kuin taatot muinen?
- Rauhaan halaa rinta tuiretuinen.
- Kerran uupuin elon taistoon, riitaan,
- ijäks viihtyy mureneni tänne,
- Tuonen mykkään, himmeähän viitaan.
-
-
-
-KADONNUT JOULU.
-
-
- Taas Joulu-aamu sarastaa
- kuin muisto lapsuuden.
- Mut kansat kaikki arastaa
- äänt' ylhäin kellojen.
-
- Maa-elon enkelhaaveita
- ne ennen meille toi;
- nyt on ne surman aaveita:
- kuin ilkkuen ne soi!
-
- Lie tehnyt iki-pahoja
- syän rakkaudeton,
- kun kylvi hurmein ahoja
- käs' inha inehmon,
-
- kun herjas rauhaa tähtien
- raudalla murhamies.
- Himmeenä siitä lähtien
- on ollut Joulun lies.
-
- Ei tähtiä, ei Joulua,
- vain kuolon kulkuset!
- Elämän kovaa koulua
- pyhät ja arkeimet!
-
- Ei vehnästä, ei olusta
- myös yhdelläkään lie!
- Ei tiedä kenkään polusta,
- mi Joulukirkkoon vie.
-
- Kuin eksyneet me harhaamme,
- me tuhmat lapset maan.
- On kadoksissa parhaamme,
- ei tuika tuletkaan.
-
- Ei kutsu rauhan kuusien
- säteilyt kulkijaa.
- Vuossatain vanhain, uusien
- yömyrskyt meuruaa.
-
- Oi milloin, milloin heräämme
- taas enkel-lauleluun,
- maan lapset kaikki keräämme
- taas ympär joulupuun?
-
-
-
-TALVINEN TAIVAL.
-
-
- Kimaltain talven taulut leviää
- yön haavekylläisyyttä kylmää täynnä.
- Puut lumiharkoin halkoo hämärää,
- tienviitat vaiti vastaan sinertää.
- Vain kuuraholvein pimennoista kuuluu
- jäähileen himmeätä helinää.
-
- Ne helisee kuin helmet, kyyneleet,
- kuin soittais yhteen oudot sukupolvet,
- niin tulevat kuin ennen eläneet,
- ja kyselis: mit teit sa? mitä teet?
- kuin kuiskis halujansa hangen alla
- keväiset silmut, lehdet varisseet.
-
- Kuin taru vierii taival talvinen.
- Maan kukkeus ja kurjuus, kaikki kuultaa
- kalvosta kuvastimen kaukaisen.
- Jääkahleissa on kielet kantelen.
- On vielä matkaa vapauden voittoon
- ja pauhuun suurten kevätvirtojen.
-
-
-
-METSÄKOHTAUS.
-
-
- -- Muistatko, muistatko, muinainen armas,
- leikkejä niitä,
- joita me lapsina leikittiin?
- -- Niin, niin,
- mut siitä on aikoja siitä!
-
- -- Muistatko, muistatko, muinainen armas,
- kuuvalo-öitä,
- kuinka me lemmessä leimuttiin?
- -- Niin, niin,
- älä muistele hullun töitä!
-
- -- Muistatko, vilpikäs valkeaparmas,
- vavahdit, armas,
- ehtoota, jolloin me erottiin?
- -- Sinä iltana, niin,
- ma itkin itseni nukuksiin.
-
- -- Hyvästi, hyvästi, muinainen armas!
- Sinusta irti mun retkeni vei.
- Kauaksi lähden.
- -- Ei, ei,
- mua sääli, oi, murheeni tähden!
-
- -- Hyvästi, hyvästi, muinainen armas!
- -- Elosi tie
- kunne siis kulkee, minnekkä vie?
- -- Niin, niin,
- se hiljaa painuvi syvyyksiin.
-
- -- Milloin sa palajat, milloin, milloin?
- -- Kenties ma palajan silloin, silloin,
- kun vuokseni mun,
- niin, niin,
- taas itket itsesi nukuksiin.
-
-
-
-LEMMEN ONNI.
-
-
- Niin olit lemmen onni suven kuva
- kuin ruusu neidon rintaan rutistuva,
- julmaa haltijaansa pelkääväinen.
-
- Nyt sydämessä rakkauden muisto
- on kaunis kalmisto, syyskirkas puisto,
- otsallansa helminauha jäinen.
-
-
-
-TOUKOKUUN YO.
-
-Katkelma.
-
-(_Alfred de Musset_.)
-
-
- RUNOTAR:
-
- Runoilija, luuttuusi tartu ja suutelo suo!
- Tänä yönä ruusupensahan umput aukee
- ja suven hehkua ilman tuuloset tuo.
- Pää sievän sirkkusen oksalla unehen raukee
- yöpuulle se painuu vihreän silmikon luo.
- Runoilija, luuttuusi tartu ja suutelo suo!
-
- RUNOILIJA:
-
- Valot vaipuu taivahilta,
- lankee laaksoon tumma ilta.
- On kuin nähnyt oisin näyn!
- Väikkyi lailla hengen aran
- varjo yllä kukkasaran!
- Haaveet saartaa sielu-paran.
- Yksinhän ma yössä käyn!
-
- RUNOTAR:
-
- Runoilija, luuttuusi tartu, on yöhyt lauha
- ja länsituuloset tuoksuvin siivin leijaa!
- Oi, kuuntele, luonnossa on kuni pyhäinen rauha,
- vain ruusun umppunen nuori himmeenä heijaa
- vuotellen helmiäisperhoja simaisin suin.
- Käy niinipuun alle, unelmahan unhoittuin,
- ja mielitiettysi armaita juonteita muista!
- Säde sammuvan päivän soi kuin jäähyväiskuiske;
- kuin lemmenleikki, kuin morsiushuntujen huiske
- jo kuuluu yöstä, niittyjen yltä ja puista,
-
- RUNOILIJA:
-
- Mikä levottomuus mulla
- sydämessä tuiretulla?
- Ukseen pälyn säikkyen.
- Joku kolkuttiko salaa?
- Miksi lampuntuikku palaa
- loimahdellen, häikäisten?
- Taivas, kuinka värisenkään!
- Joku kutsuu! Harhaluulo!
- Yksin olen, -- petti kuulo --
- yksin, köyhä kuin ei kenkään!
-
- RUNOTAR:
-
- Runoilija, luuttuusi tartu, nyt nuoruuden viini
- tänä yönä virtaa suonissa jumalien!
- On poveni rauhaton, huuleni hehkuva kiini
- pysy ei, kun lietsovat tuuloset keväimen.
- Oi, laps, mua katso, oon kaunis niinkuin ei kukaan,
- jo unhoititko ensi lempesi sun?
- Sua enkö ma silloin korjannut kalvaana mukaan,
- ja etkö sa itkien vaipunut helmaani mun?
- Ah, siipeini alla ma tuuditin tuskasi karvaan:
- olit lemmen murheesta painua alle maan!
- Tänä iltana lohduta mua, et kieltäy, arvaan;
- rukouksin käykäämme aamuhun valkenevaan.
-
- RUNOILIJA:
-
- Runottaren tuo on ääni!
- Kaivattuni, kuoloton!
- Lien nyt liki ystävääni,
- ainutta, mi elämääni
- uskollisna jäänyt on.
- Ah, sun luokses sielu halaa,
- lemmittyisen, sisaren!
- Yössä tunnen, kuinka salaa
- sädehuntus helee valaa
- kultaa yöhön sydämen.
-
- RUNOTAR:
-
- Runoilija, luuttuas lyö, iki-itsesi oon!
- Sun murheessa, mykkänä, yksin istuvan näin,
- olen rientänyt taivaista tuskasi ahdinkoon
- kuin liitävi lintu luo poikainsa piipittäväin.
- Sa, ystävä, kärsit, sun kanssasi itkeä halaan,
- joku yksin-nyyhky povessasi polossa on,
- joku lemmenkaiho lie syöpynyt sydänalaan,
- joku riemun varjo, uhkaus kohtalon.
- Jumalalle ne laulakaamme helkkyvin kielin!
- Sun kanssasi suudelmaan pois haihtua mielin,
- pois pilvien taa, elon erheet jättäen taaksi.
- Vaan onnemme oikkuja tottelee haaveemme haaksi,
- kun soljumme siinä vienosti haastellen,
- me kahden vain, me valtiaat kaikkeuden,
- maailman kaiken muuttaen untemme maaksi!
-
-
-
-VENHEESSÄ.
-
-
- Veen yli saartuu suuri suvi-ilta,
- huntuilee ympärillä metsäin helmat.
- Päin kaupunkia venho kääntäkää!
- Jäähyväisiksi saaren laiturilta
- kas liina, punaverka häilähtää.
- Niin airon pirskeet vanavirtaan jää
- kuin muiston kimmeltävät runoelmat.
-
- Ah, tänne meren, taivaan siintohon
- ijäksi jäisin, täällä hyvä on:
- pois tietymättä vieris päiväin luku
- ja elon hetket niinkuin laulu, uni,
- vain mainingit sois hiljaa sieluhuni,
- kuin tarinoisi atlantiidein suku.
-
- Mut sydän tuo niin monin toivein, töin
- viel' elon kytketty on turhuuteen,
- ma etten rauhaa saa, vaan päivin, öin,
- tuot' omaa pettymystäin ikävöin!
-
- Tuoll' yli usvan siintää kaunehinna
- äärillä kaukotaivaan ruskorannan,
- kuparivyössä aurinkoisen sannan
- suurkaupunki kuin outo satulinna.
- Mut kummalta jos kuinka kuultanet,
- sa synnyinkylä, mulle outo et!
- Nuo kiusan kivet, harmin haarniskat
- ainaisen jäljen rintaan polttivat!
-
- Sa satakieli, taivaankaari-sulin
- sa helkyit kerran liian ihanasti;
- sua kuunnellessani mielipuoleks tulin:
- nyt lumoissasi käyn ma hautaan asti!
-
- Sa kultakala, kiiltosuomuin uit
- katveessa kauniin viuhkapalmu-altaan,
- kyynpyrstös vedenneidon vaippaan puit,
- seireenin lailla suortuvias suit,
- sähköisen lukinlanka-verkkos valtaan
- ma kunnes jouduin, teon hurjan tein:
- sun syötiksesi heitin sydämein!
-
- Sun omas olin, ajatuksin, vaistoin,
- sua tutkin, lemmin, kaikki maljas maistoin,
- sun vuokses painoin joka tuskan palkeen;
- yöt, päivät hehkui ahjo kiirasvalkeen!
-
- Suurkaupunki! Sa polttava ja jäinen!
- Muurahaispesä, korpi yksinäinen!
- Ken kauhus, kauneutes kaikki keksi!
- Sun, kurjuuden ja onnen onkalon,
- sun tunnen jo, nyt verkkos vaaraton,
- mut entistänsä rakkahampi on:
- sun helmassasi kypsyin ihmiseksi!
-
- Lyö meri venhon laitaan lainein loivin
- Jo veteen kuultaa kivimuurit kuumat,
- kolahtaa rantamöljään lavat airon.
- Kaleeri-orjan lailla kapinoivin,
- mut nöyrin mielin vankilaani palaan.
- Kuin uudet Kleopatrat vanhan Kairon
- kaikk' ihmispedot ilveksestä kettuun
- taas ympärillä teuhaa, helkkää huumat
- elämän tyhjän, ruman, ruttohisen.
- Ja vanha inho vanhaan rakastettuun
- ja tyrannihin, kurjaan kultakalaan,
- mun valtaa taas. Pois ulapalle halaan,
- unhoisaan lauluun laineen onnellisen.
-
-
-
-SÄVEL-AALLOT
-
-(_Baudelaire_.)
-
- Niin heittäyn kuin meren helmaan hyrskyävään
- sävel-aaltojen valtaan;
- sukeltavan eetterin sineen ma purteni nään,
- alle usvien paltaan.
-
- Kuin purjehet tunnen ma keuhkoni pullistuvan,
- ja innossa hetken
- ylös laineharjojen selkähän ponnahdan;
- yö verhoaa retken.
-
- Soi karjunta pohjalla sieluni ulvahtaen
- kuin hukkuvan laivan;
- siell' ärjyt on myrskyn ja kaikki hirviöt sen.
-
- Taas kauhun ja vaivan
- vesipeili jo peitti. Siin' uinuu ulpuina aivan
- syyt sydämen.
-
-
-
-KEVÄT-ODOTUSTA.
-
-
- On yllämme kuin kevätyö
- jo suven suuren tuntu,
- se heijaa, väikkyy ilmassa
- kuin sinipiikain huntu.
-
- Se metsän puissa huiskuttaa,
- lyö lainehena rantaan
- ja lainesormin kirjoittaa
- kuin lupauksen santaan.
-
- Mut suvi viipyy, kylm' on yö
- ja yössä peikot tuiskii,
- ne silmiin seuloo sumua
- ja korvaan turmaa kuiskii:
-
- "Ken tietää, vaikka ruskonne
- vain oiskin päivän lasku,
- kaikk' unelmanne, uskonne
- vain kaunis lastenkasku!"
-
- No ollaan sitten lapsia,
- mut uskomast' ei laata,
- ett' aamun kaunis aurinko
- viel' armastaapi maata.
-
- Niin kulkee mielen kaipaus
- kuin onnen päiviin uusiin
- tai nousee kuvat kultaiset
- kuin muiston kukkakuusiin:
-
- Kuin koivut notkuu valkeat
- suv'illan suussa immet,
- niin silmät täynnä unelmaa
- kuin suuret salorimmet.
-
- Ja Suomen poiat pellollaan
- kuin hongan rungot vankat.
- Työn, lemmen piilopirteistä
- saa rauhan savut sankat.
-
- Näin oudon onnen näkyjä
- me näämme lapset hullut!
- Se untako on kesästä,
- mi milloinkaan ei tullut?
-
-
-
-SUO-YRTTI.
-
-
- Heloitti äsken heinät Maarian
- ja päivänsäteet leikki korkealla.
- Nyt ehtoo hiipii, mua kiehtoo loihdut
- suo-yrttein yksinäisten vaarain alla.
-
- Yön sydän vetää synkkiin syväriinsä.
- Maa-emo valmistaikse maatapanoon.
- Sen hetesilmää tummaa ikävöitsen,
- sen huuruavaa hengitystä janoon!
-
- Ei lehti liiku, ääret taivahan
- vain leimuavat uhmaa kylmän palon.
- On valkohurstin saaneet laaksot, alhot,
- yökosteen turpeen tuoksu saartaa salon.
-
- Keinuilkaa jalan alla sammalkeitaat,
- lemutkaa yrtit, teistä taitan parhaan!
- Katajat, höytykukat, pursut kuiskaa:
- myös itse kuulut öiseen ryytitarhaan.
-
-
-
-HÄTÄHUUTO.
-
-
- Miks viihdy ei koskaan
- suru sydämessäin?
- Enää kuulla en kestä
- iki-ikävätäin!
-
- Tuhat kertaa jo tuskas
- ykstoikkoisen näin:
- Noin hukka vain ulvoo
- vilutähtiä päin!
-
- Noin hylje vain haukkuu
- sumupaadellaan!
- Noin huutavi huuhkain
- yön kattaissa maan!
-
- Hätä rinnasta häipyy,
- hätähuuto vain jää.
- Koko luonnon on tuskaa
- mun huutoni tää!
-
-
-
-LUMOISSA.
-
-
- Niin vieras on tie,
- ei kotiin se vie.
- En taloa tunne,
- en maata, en puita,
- en taivastakaan.
- Kulen horjuen
- ja itseä, muita
- pois torjuen.
- Ah keitä, ah keitä
- te lienette kaikki,
- te lapsoset maan?
- En tunne ma teitä!
-
- Kai unta mä nään!
- Niin laakea kansi
- on ilman tään!
- Niin ahdasta täällä
- on alhossa!
- Oli kotini korkea
- huipulla,
- veen, pilvien päällä.
- Ja siell' olit sa,
- sydän-ystävä mun.
- Mistä löydän ma sun?
-
- Ja itseäin nää
- minä missään en.
- Ole entinen
- ei itseni tää,
- mi oudoille puhuu
- kuin tuttuja ois ne,
- kyläraitille huhuu
- kuin armahan tois se,
- vaikk' armaani ajoi
- vain hattara-ratsain,
- säde-orhilla päivin
- ja öin tulenpatsain;
- ei jalkansa koskenut
- tomuhun maan,
- ei morsionkaan!
-
- Niin minä silloin
- morsius-illoin
- istuin sirpillä kuun,
- keinua joutelin,
- aavoja soutelin,
- vierellä ylhän
- unteni purjepuun.
- Loitos matkasin
- satujen saariin,
- kauas katselin
- taivahan kaariin,
- huumion kukkasin
- kiertelin pään.
- Ehkä ma silloin
- sieluni hukkasin
- onneeni häikäisevään.
-
- -- Tuu tuu tummahuista!
- Ihaninta et itseäs
- löydä, et muista!
- Tuu tuu ruma-parkaa,
- syynraskasta, arkaa!
- Soi toisin, ah, kerran
- sun vertesi tahti!
- Olet loihdittu muoto,
- lumokoira ja vahti,
- kahlittu ikuisin
- pakkovyö-kahlehin
- portille Helvetin!
-
- -- Tuu tuu Manan hurtta,
- sisu ilkeä sulla,
- ei hyvä lie vieraan
- sun lähelles tulla.
- Olit kuitenkin kerran
- sa ihminen hellä
- ja liidätit vienoa
- lemmen purtta!
- Nyt syömmes on kellä?
-
- -- Hau hau, Manan Halli!
- Et rintaasi sairasta
- koskea salli,
- et silittää selkää.
- Kaikk' yrmyäs pelkää.
- Ken olet, ken olit?
- Ken päästäisi loihdun
- ja heittäisi sieluhus
- auringon soihdun?
- Tuu tuu tuiretuinen!
-
- Olen itseni ilta,
- vain kummitus, aave,
- vain himmeä haave,
- ah, päiviltä muinen
- niin onnellisilta.
- Ei sielua mulla,
- sen kadotin ma.
- Se sulla, se sulla
- on tallella,
- sydän-ystävä mun.
- Ma itseni löydän,
- jos löydän ma sun!
-
-
-
-MUUTTOLINNUT.
-
-
- Niityt tummuu, vainiolla vaiti,
- alastomia sänki rukiin, kauran.
- Rientää kukkaisempain kumpuin puoleen
- saatto muuttolintuin lumi-auran,
- Siipein havina kuin haave soi,
- mieli vaikeroi:
-
- Sinne, sinne, kerallanne kauas,
- sinne kukkaisempain kumpuin puoleen!
- Sinne, sinne, joss' on lohdun yrtit,
- huojennusta joka tuskaan, huoleen,
- lempeämpiin lehtoloihin pois,
- kunpa lentää vois!
-
-
-
-SYKSY.
-
-
- Maaemon syksynkypsään äidinhelmaan
- niin lasna katsoin syvään, ihaellen
- kuin ihanaiseen tauluun, runoelmaan.
-
- Nuoruuden seppelöimään nousi päähän
- syysrypäl-viini maljass' elojuhlan:
- kuin häihin syöksyin hävityksen säähän.
-
- Taas huminoivat huilut syksyn tuulen,
- mut häihin ei, ah pelkään: hautajaisiin;
- sen omaan rintahani tulleeks kuulen.
-
- Kuink' olin rikas, kun mun kaukaa kaarsit,
- yön, kuihtumuksen karkeloiva kuoro,
- kuin köyhä nyt, kun sydämeni saarsit!
-
- Veronsa vertyin maksaa elämälle
- maaeon parmas. Toist' on ihmislapsen:
- varisee kaikki, mitään ei jää hälle.
-
-
-
-SANAJALKA.
-
-
- Sanajalka, miks sua pelkään,
- salasiittiö inha ja kuolemankoura!
- Väre kylmä nousevi selkään,
- kun lehvies lomitse joiun
- yli varjoisan polun.
-
- Et pure, et pistä,
- kudot pitsiä helmellistä
- ja katveessa korven
- päälakeas lauhkeaa kampaat.
- Mut juurissa sulla on sakset
- ja loukut ja raateluhampaat!
- On niinkuin haastaisi mulle,
- vuostuhanten takainen muisti:
- on alla sun vaippasi päärmeen
- vihan sakka ja vihreä myrkky
- sen kuningaskäärmeen,
- esi-äitimme Eevan mi suisti.
-
- Valituksesi raskahan kuulen.
- Sanajalka, sua säälin, ma luulen!
- Liet valtias syösty,
- jälkeläinen sen jättiläisruohon,
- mi kerran juurtui
- alkuaikojen hehkuvaan suohon,
- yläilmoille suurtui,
- kera saurusten julmain
- näin hallitsi piiriä maan.
-
- Nyt eksynyt sydänmaan lehtoon
- miljoona-vuotisen ehtoon
- liet nähnyt sa hämärtäyvän,
- elon kaiken pieneksi käyvän.
- Myös itse oot orpo ja heikko,
- vain vaivaispeikko,
- mi koristaa helmoja korven
- ikimurheellaan.
-
-
-
-PÄIVÄNLASKU.
-
-
- Jo päivän läikkä painui vuorten taa.
- Se sinne palajaa,
- miss' alkaa aamun maa,
- tie ilman kotkien
- taa yltää pilvien
- ja metsän harhasalit aukeaa,
- ja minne sielu mun,
- yön helmaan vangitun,
- ah, ijät kaiket turhaan halajaa!
-
- Maa huoliutuu huntuun illan sään.
- Pien' peippo aran pään
- jo verhoo siivellään,
- siks kunnes aamun koi
- taas yllään karkeloi,
- vain ihmislaps jää pitkään ikävään.
- Niin sydän verkkaan lyö,
- kuin sais jo iki-yö,
- kaikk' ainiaaks jäis alle varjon tään.
-
-
-
-
-VASAMAT.
-
-
-
-TULIPIIRTO.
-
-
- Tuli taivahan löi, savu noroista nous,
- tuhatpäisenä aaltosi kansa.
- Jumal-aattehet synkkien sieluissa sous:
- elo kaipasi kalleintansa.
- Ota säilä ja jous,
- sillä halkaise yösi,
- riko rautaiset vyösi!
- Vapaus, vapaus jalo sankarityösi!
-
- Veli veljensä kätehen tarttuvi rehtiin.
- Elo sai, mitä kauneinta pyys.
- Vapaus, vapaus, vuoks sun tämä tehtiin:
- tulipiirto jäi kohtalon kirjan lehtiin.
- Suur-ihmisyys,
- älä voimias salaa,
- nyt valloita alaa!
- Jo kansasta kansaan sun loimusi palaa!
-
- Myös otsalla sun, polo synnyinmaa,
- jo on kansojen kruunu kallein:
- vapaus, vapaus sua johdattaa
- oman lippusi hulmuta sallein!
- Nyt onneas jaa
- joka orvonkin kantaa;
- nyt on oikeus antaa!
- Päin purtemme rientää jo untemme rantaa.
-
- III. 1917.
-
-
-
-VAPAUDEN AAMUNA.
-
-
- Nousivat sankarit, särkivät teljet.
- Ihmisyys suuri nyt viiriä vie.
- Kätenne tänne, te ihmiset, veljet;
- yhtään ei rintaa kylmänä lie!
-
- Vapauden ruusu, kylvetty verin,
- aamuhun outohon aukenee.
- Veljeyden lilja, ah, lempein terin
- heimosta heimohon siltaa tee!
-
- Vait'olon vanki, kahlittu kansa,
- kuuletko: vapausvirtesi soi!
- Tulkita tunteita parhaitansa
- vieläkö sielusi sorrettu voi?
-
- Painajais-untesi alta jo havaa
- ihanaan ilmaan ja aurinkohon!
- Häkkilintunen, siipesi avaa!
- Vieläkö nousuhun voimaa on?
-
- Isänmaan rakkaus loimua yöstä
- taivaankantehen valkenevaan!
- Ei sua enää syytetä, syöstä;
- hehku nyt puolesta poljetun maan!
-
- Muotosi entisen puhtahat juonteet
- aika on jällehen kirkastaa.
- Kaikk' alas iske sa alhaiset luonteet,
- uudesti syntyvä synnyinmaa.
-
- Huomaatko päivästä säteilevästä:
- hetki on lyönyt, aika on uus!
- Vaativat tilille hetkestä tästä
- mennehet vaiheet ja vastaisuus.
-
- Satojen vuosien sammalen alta
- kirkkaana nouse ja kaikille näy!
- Oikeus, kansojen maailmanvalta,
- lippusi nosta ja voittohon käy!
-
- III. 1917.
-
-
-
-PÄÄSIÄIS-YÖ.
-
-
- Tuli sammakot inhat ja rutto ja rakeet,
- tuli sirkkojen lauma, mi leivän söi,
- tuli pimeys suuri ja pilvet sakeet.
- Käsi Herran Pharaon huoneen löi.
- On Pääsiäis-yö,
- Pian valkeaa.
- Ylös kansa, ja vapaus valloittakaa,
- ja Siinain vuori ja Kaanaan maa!
-
- Syvä kaipaus kannusta kylkiä ratsaan!
- Niin pitkä ja outo on eessämme tie.
- Mut Oikeus ohjaa, kuin tulenpatsaan
- valoviiri se korvessa kansaansa vie!
- On Pääsiäis-yö,
- kevät-tuoksuva sää.
- Niin kaukana, kaukana määrän on pää,
- sitä nähnekään sukupolvi ei tää!
-
- Mut kaihomme keitaass' on Saaronin liljat
- ja palmut ja seedrit ja granaattipuut;
- siell' aaltoo lehdoissa lempeät viljat,
- pyhän Jordanin päilyvi lahtien suut.
- On Pääsiäis-yö.
- Ijät muistoa sen
- me vietämme polvesta polvehen
- kera harppujen, huilujen, symbaalien!
-
- 1917.
-
-
-
-TOTTAKO ON?
-
-
- Untako tää vai tottako on?
- Kansako vapaa ja kahleheton?
- Muuttuiko riemuks, mi murhe ol' ennen,
- harteilta vierikö orjuuden taakka,
- hengen mi salpasi lapsesta saakka,
- viel' oli saattona Manalle mennen?
- Tottako on:
- Suomi on vapaa ja kahleheton?
-
- Untako tää vai tottako on:
- päästy on tyrmästä aurinkohon!
- Aavojen tuulet jo purttamme ajaa,
- keuhkot paisuu, valtimot tykkää,
- sydämet suuresti, laajasti sykkää,
- ei ole onnella määrää, rajaa!
- Tottako on:
- päästy on tyrmästä aurinkohon!
-
- Untako tää vai tottako on:
- leppyneet vallat on kohtalon!
- Saa taas syttyä nuorten mieli,
- laineena laulaa vapauden vaisto;
- arvonsa entisen saa elon taisto,
- kaikunsa kantelon kaunein kieli.
- Tottako on:
- leppyneet vallat on kohtalon!
-
- 1917.
-
-
-
-TÄHTITULET.
-
-
- Saa talven tähtihuntuun suuret salot.
- Lumisten töllein akkunoista valot
- taas kuusten loistaa, mut ei koskaan ennen
- näin loistaneet ne synkkiin sydämiin.
- Ja tähtitulet Suomen taivahalla
- näin tuikkaneet ei vuosiin tuhansiin.
-
- Ne kylvää kohtaloja, tulta, tuhkaa;
- ne lupaa autuutta, ne syyttää, uhkaa.
- Mik' onkaan osamme? Nuor' vapautemme,
- tuo kauan kaivattu, jo valittaa,
- sen aateluus kun suotiin alhaisille...
- Vuoks sorron oman huokaa vapaa maa!
-
- Hyvyyden juhlaan käymme, vaikka lymyy
- hyvyyden henget. Huulet kalvaat hymyy,
- kuin unelmalle, joulu-aatokselle.
- Lävitse nälän, hurmeen, kyyneleen
- kaikk' kurkoittavat kansat onneen yhteen:
- ah, joulurauhaan, rauhaan ikuiseen!
-
- XII. 1917.
-
-
-
-ISÄNMAALLE.
-
-_Nuorten laulu_.
-
-
- Isänmaa, ota lempemme lämpöinen,
- käsivartemme voima ja työ!
- Veren, hengen me annamme alttiiksi,
- jotta poistuis yltäsi yö!
-
- Isänmaa, sun tuskasi kyyneleet
- meist' urhoja kasvattaa:
- ei sortaja polkea milloinkaan
- sun muistojes tannerta saa!
-
- Isänmaa, sulle hehkuvi rintamme lies;
- sinut kannamme kirkkauteen!
- Elonpäivämme sitten vaipua saa
- kuin rantaan aaltonen veen!
-
- Isänmaa, ijäks tenhosi henkemme
- sinijärves ja harjantees!
- Paras palkkamme nuorena nukahtaa,
- emo suuri, sun siunauksees!
-
- 1918.
-
-
-
-KORKEIN HETKI.
-
-
- Jo täyttyy maassa miehen työt
- ja nuoruus-unelmamme,
- siks säilä säihkyt, sydän lyöt,
- kaikk' yhteen loimuamme!
- Jo saapui hetki sankarin,
- tuo hetki korkein, ankarin,
- jot' aavisteli taatot,
- vuossatain harmaat saatot.
-
- Ja vapauden viiri, niin,
- nyt välkkää kädessämme!
- Sit' ennen lahjaks aneltiin,
- nyt sydänverellämme
- sen iki-omaks ostamme,
- maan kansain keskeen nostamme
- kuin kotilieden lunnaan
- yl' armaan kotikunnaan.
-
- Nyt vaappuu vaaka kohtalon.
- Koht' antaa Klio selon.
- Jokainen urhoks' tulkohon!
- Nyt lyödään arpa elon:
- me sanoako saatamme
- vapaaksi synnyinmaatamme
- ja elää, kuollen sille,
- polville tuleville.
-
- 1918.
-
-
-
-VARTIOLAULU.
-
-
- Me linna oomme Suomenmaan,
- sen vankempaa ei lie.
- Vain puhki meidän rintamme
- käy vihollisen tie!
-
- Me lippu oomme Suomenmaan,
- käy tiemme valkeuteen.
- Jos vaadit, hurmein kastamme
- tään kalliin tantereen!
-
- Me sulle valan vannomme,
- mi kestää haudan taa:
- me emme väisty, ennenkuin
- on vapaa Suomenmaa!
-
- 1918.
-
-
-
-MAAN NOUSU.
-
-
- Tuhatvuosien tyrmästä, vuorien alta
- maan sankarit rynnistää:
- Enää heimoushenkemme maata ei malta!
- Nyt voita tai hangelle jää!
- Maa, orjuuden käynyt mi on joka asteen,
- elon hinnaksi vaativi hurmeisen kasteen!
-
- Puna-aurinko nous, loi luontomme tenhoon,
- yön päiväksi vaihettaen.
- Kuin saapuvan Väinämön vaskiseen venhoon
- me katsomme kaarehen sen.
- Uus Sampo jo soutavi kannella taivaan;
- ijäks vallattu on se nyt tietäjän laivaan.
-
- Taas Kaleva kasvaa ja Karjala suurtuu,
- elon kauneus karkeloi;
- nimi Suomen uutena lauleloon uurtuu,
- maanpiiri sen virsiä soi.
- Sen kannel ja kalpa nyt kilvan kaikaa
- tätä kansamme kohtalon korkeinta aikaa!
-
- Mut sankarivainajain karsikot suuret
- iki-ylväässä murheessaan
- kera sankarten kätkevät Sampomme juuret
- syvän helmahan synnyinmaan.
- Sitä sielt' enää riistä ei Louhen valta,
- maan suojelushenkien siipien alta!
-
- 1918.
-
-
-
-LEMMINKÄISEN ÄITI.
-
-
- Voi mua, voi, -- kantaja Kalevan kansan!
- Voi sua, voi, -- kullainen kuopuksein!
- Kaukoni kaunis nyt uhrina katalan ansan!
- Niin sinut ilmoille saattelin murheeksein.
- Niin sinut, sankariks luodun, langetti halpa
- sokean paimenen patto, ei kunnian kalpa!
-
- Liioin sä lienetkin ollut läikkyvä, lieto,
- sull' oli uljuus, ei ollut partasuun tieto;
- liioin sa vieraissa vierit, halasit uutta,
- vapaus sulle ol' leikkiä, vallattomuutta.
- Laps olit vielä, et untesi urho, et mies.
- Mieheksi kasvaa tähdissä säätty on ties.
-
- Haravoin poikaani koprusta kolean Tuonen,
- muruja miehen jo menneen, lapseni rakkaan.
- Voi emon sydäntä, vasta ma itkusta lakkaan,
- kun sun jälleen helmaani sulkea saan.
- Vahvempi rakkaus valtoja Tuonen maan.
- Vielä, ah, kerran sulle ma elämän suonen!
-
- Luojani totinen, käy avuks hetkellä tällä!
- Äityen murheisen lemmellä äärettömällä
- voitelen vihoja vesun, kähyjä kyyn,
- huuhtelen haavoja, liennän polttoa syyn,
- liittelen rohkean rinnan ja ylvähän pään,
- juottelen jäsenet nuoret jänteviin uumiin...
- Vieläkö saanen yhtehen hengen ja ruumiin,
- sykkimään sydämen lävitse kuoleman jään!
- Rakennan raukkaani lemmellä äärettömällä.
- Luojani totinen, käy avuks hetkellä tällä!
-
- V. 1918.
-
-
-
-SUOMEN LIPPU.
-
-
- Pois viiri veripunainen
- valkeesta Suomestamme,
- pois värit veljeshurmehen!
- Sa lippu sinivalkoinen,
- sun kohotamme taivaallen,
- sun syvään juurrutamme
- maan nuoreen kevätnurmehen
-
- Oi, liehu vaate valkoinen
- harjalla linnan oman!
- Pois rikos veljesliitojen!
- Sitele, risti sininen,
- taas sydänlangat yhtehen
- heimomme onnettoman
- vierillä Tuonen viitojen!
-
- Ennusta aikaa armaampaa
- ja suurta sunnuntaita!
- Ei liehtojana sotien
- nuor' vapautes olla saa,
- mi suvi-ilmaan hulmuaa.
- Se turvaksemme laita,
- suojaksi Suomen kotien!
-
- Jo saapui lapset auringon
- ja virvet vihannoivat.
- Vihitty olet valohon;
- kuin taivas ollos tahraton,
- sa lippu Suomen kohtalon.
- Jos taistoon rummut soivat,
- niin liitä liittoon jalohon!
-
- VI. 1918.
-
-
-
-Z. TOPELIUS.
-
-_Satavuotismuisto_.
-
-
- On hyvyys haave, mut ei haave vainen:
- sa elit; olit ihanteesi lainen.
- Viel' lempee hymys niinkuin rusko päilyy
- vuossatain myrskypilvein paltehella,
- soi laulus lauha yli tykkein pauhun:
- maailman voittaa voi vain rakkaudella!
-
- Ol' ilmass' silloin kevättä ja taikaa,
- kun meille ennustelit onnen aikaa!
- Sun kanssas Lönnrot, Runeberg ja Snellman
- säihkyivät sätehinä talven maassa;
- sovulla seppelöit sa Suomen linnan,
- pyhäinen lehti onnen apilaassa!
-
- Soi toisin nyt kuin silloin kanteleemme.
- Kuin usviin uppos iki-ihanteemme?
- Ja raskaammin kuin koskaan nyt me polot,
- me lapset ajan ankaramman, karun
- kaipaamme seesteisyyttä, rauhaa syvää
- sun sydämesi heljän päiväntarun.
-
- Taas päästä mielimme sun jalkais juureen
- ja uskoa sun unelmaasi suureen:
- isien maahan, yhteiseen ja yhteen,
- myös valtaan rakkauden ja hengen valoon
- Suur' tietäjä, ah, hienoin sydänlangoin
- kohota kansaas ihmisyytees jaloon!
-
-
-
-TYÖN VELJIEN VIRSI.
-
-
- Työn veljiä oomme, työn orjia emme,
- työ voimamme on, tie vapautemme!
- Yön lapsilla meillä kiire on valoon,
- ylös kummuille, säihkyvän päivyen paloon!
-
- Ei tallaten toista, ei huonolle kostain,
- vaan ylväänä itsemme ilmoille nostain!
- Työn kultaiset tähkät me taitamme sille,
- ken työn on tehnyt, ei arvottomille.
-
- Alas alhoon, missä on kurjuus ja hätä,
- emme veljeä, siskoa yhtään me jätä!
- Pian valkenee ankeille elämän taulu!
- On rakkaus kauniimpi kuin sotalaulu!
-
- Ken sortajaks nousi, sen sorto löi alas,
- ken surmasi, sukuhun susien palas!
- Me rintamaan astumme rauhan aattein
- ja paistavin palmuin ja valkehin vaattein.
-
- Ei horjuta vastus ulkoisen muurin.
- Oman rintamme rotkot vaara on suurin.
- Oi, aurinko, aurinko, luo säde sinne,
- miss' synkin on rotko ja iljaisin rinne!
-
-
-
-ROBERT KAJANUKSEN TÄYTTÄESSÄ 60 VUOTTA.
-
-
- Sahkösielu Suomen yössä,
- Paloit niinkuin lempi Luojan
- Armain aatos elos' työssä
- tahto lämmön, valon tuojan.
-
- Nuoriin mieliin intomieltä
- lietsoit, loihdit sankarkuvan,
- soitit suurta sydänkieltä
- synnyinmaasi valveutuvan!
-
- Jos kielet kaikkialta
- soi, sa tiedät henkes helää;
- jos jo siirtyy pimeen valta,
- näät: sun säkeneesi elää!
-
- Tuhat tulta hehkuu sulle,
- huomaatko, ah, piilostansa:
- kiitos sulle, siunatulle!
- Nostajaansa nostaa kansa.
-
- Tai et huomaa: vainen antaa,
- muut' ei pyydä henki ylväs.
- Suomen temppeliä kantaa
- vaka vanha, tyyni pylväs,
-
-
-
-EINO LEINOLLE
-
-6.VII.1918.
-
-
- Suomen suven suuri lapsi,
- kansan hengen kannelniekka,
- usein itkit halla-öissä,
- useammin vielä iski
- tuskas tulta, löi kuin miekka;
- sotatorvin helskyi hiekka,
- missä vierit, unten urho,
- päitä listit noidan lieron
- eestä heimon kahlehditun,
- vasten valtaa suuren Kieron,
-
- Vastavirtaa viljoin sousit,
- tuosta tietäjäksi nousit,
- ilmoille toit syyn ja salan
- muinais-yöstä Kalevalan,
- kukkalatvan liitit juureen,
- valonsotaan soitit suureen,
- taikas kaikui taivahalla:
- humisit kuin harmaa honka
- taikka vanhus valkohapsi,
- sinä, suven suuri lapsi!
-
- Kuka arvas loitsus hinnan!
- Alla kovan pantsarpinnan
- värähteli vienot kielet
- niinkuin vaski vaaran alla.
-
- Jo lie tullut Suomen suvi,
- Sampo kaunis saatu käteen,
- jota kauan kaihoit, toivoit,
- Suomen nuori Väinämöinen,
- vaikk'ei soi sen kansi karu
- kuin soi kieli unten säteen,
- sydänkaihos tuhat-öinen!
-
- Viel' on surman tiessä mieli
- musta, paino yllä, alla,
- uhkaa täynnä ilmanpieli.
- Sentään voi jo vapaa kansa
- ylös nostaa kilvellensä
- vapahaksi laulajansa.
-
- Kiitos sulle, Suomen sulho,
- kansan hengen kannelniekka,
- että välkkyi vaskivyölläs
- sekä kannel että miekka,
- että helkkyi hallan maassa
- sankarlaulus raskastöinen!
-
- Välky, helky eelleen meille,
- sotapappi hengen työssä,
- tietäjämme, taitajamme,
- loihtijamme Lapin yössä!
- Viel' on meillä taival pitkä
- aurinkohon Suomen suosta.
- Loista yllä Suomen saloin
- niinkuin omatunto jaloin.
-
- Mistä kuljet, kaikki tietää:
- polku kaunein kulkee tuosta
- noustaksemme jumaloitiin,
- niinkuin nousee kaipuu noihin
- henkes pyhäisimmän pyyteen:
- ikuisempaan ihmisyyteen!
-
-
-
-VIIPURIN LAULU.
-
-
- Nyt laulamme kunniaa Karjalan armaan
- ja Karjalan linnan vuossatais-harmaan.
- Vanha Viipuri, oi,
- yhä kantelos soi!
- Sa muinaisten muistojen tyyssija ylväs,
- ain' olkosi maasi lippu ja pylväs!
-
- Kylä kuuluisa kestein ja kultavuon kehto,
- niin kiehtoen siintää sun laulujes lehto.
- Vanha Viipuri, oi,
- yhä kantelos soi!
- Yhä hopeita helkkyvi kukunta käen
- yli Karjalan kauniin karkeloväen.
-
- Nyt laulamme kiitosta Karjalan hilpeen
- ja helmen, min kuulu sai kunniakilpeen.
- Vanha Viipuri, oi,
- yhä kantelos soi,
- kisatanhut herkkien hetken lasten,
- pyhä pantsar iskujen kohtalokasten!
-
-
-
-JUHANNUSTUNNELMA 1918.
-
-
- Maa kylvetty hurmein vehreään vaipoittuu
- ja täyteen kukkahan puhkee tuoksuva terttu.
- Mitä tiedät sa kertoa portilla pihlajapuu?
- Kenen haudalla kaihoas helkytät, koditon kerttu?
- Liet eksynyt seutuun outohon merien takaa:
- pesäräystähäs poissa on, ystäväs maassa jo makaa...
-
- Niin, käynyt on myrsky, mut jälleen puhdas on sää.
- Oi, lennä, leivonen, ilmojen korkeuteen
- ja kaksin verroin kirkkaana kauneus nää
- maan, taivahan loiston, järvien kimmelveen!
-
- Mies miekan töiltä astuvi verkalleen
- kotipientaren luo, luo kuokan ja viikatteen.
- Lemu tuttu jo sieraimeen käy mullan ja havun
- ja leyhkäys lehmihautehen, turpeen savun;
- ja kyynel poskelle karkeelle herahtaa:
-
- "Ole siunattu, siunattu, ravinnon-antaja maa,
- sa isien maa, min puolesta munkin suotiin
- pisar vertani antaa, kun vapauttasi luotiin!
- Maa ravinnon-antaja, antaja ikuisen unen,
- sun helmahas suureen kohta ma unhoittunen,
- ijäks raukenen pois, -- mut taistoni palkaks saan
- ma maata mullassa kukkivan, vapaan maan!"
-
- Jo korpitemppelin korkeat kellot soi.
- Salon humisevaisen himmeään siimekseen,
- syvähetteiden luo, ne kutsuu kalvahtaneen.
- Nyt on luonnon juhla ja Luojan, mi luodut loi:
- maa loukattu leppyy, jälleen lahjoja jakaa.
- Suven laupiaan suurelle Luojalle kumartakaa,
- te ihmiset kaikki; vain taittuva kaislan korsi
- on ihmisen tie ja vallassa Korkeimman.
- Ei kypsytä tanner tallaama herjaajan
- elon tähkää, tyhjäksi jäävät auma ja orsi.
-
- On merkit oudot taivaalla, maassa ja veessä:
- on takana taistelu, raskaampi kenties eessä.
- Maa laupias, liittomme yhdy ja vaarassa auta,
- tään antaos murheenlastesi laakson itää;
- sun lupaamme ijäti pyhänä, kalliina pitää,
- sa vapaussankariemme sankarihauta!
-
- On luonnossa juhla, mielissä hartaus vakaa.
- Te ihmiset kaikki, luonnolle kumartakaa!
-
-
-
-
-HAAVEKELLOT.
-
-
-
-DON QUIJOTE.
-
-
- Ken syntyi urhoks sankar-unelmain,
- ei taltu lapseks laumain harmajain.
-
- Kun yllä joukkoin sotahuudot soi,
- hän kivettyy, ei myötä mennä voi.
-
- Ei viihdä häntä varma voiton tie:
- loputon kaiho kauemmaksi vie.
-
- Kuin outo, orpo täällä kulkee hän
- tenhoissa suuren jumal-hämärän.
-
- Hän näyt näkee, joita muut ei nää;
- hän muille arvoitukseks, narriks jää.
-
- -- Kas, kas ne pilkkaa. Tuolla houreissaan
- suur' don Quijote taas nousee satulaan! --
-
- Hän haamun lailla katvehessa kuun
- yön tuulta vastaan samoo taisteluun.
-
- Saa ritariksi ruusun kuollehen;
- voimansa varisee kuin lehdet sen.
-
- Hän kesken teon myrskyn pauhaavan
- laul' yksinäisen laulaa unelman.
-
- Kuin pilven varjo, läikkä tumman veen
- hän soutaa tyhjyydestä tyhjyyteen,
-
- jäljettä rauentuen rantaan maan,
- syyskellastuvain kaislain kahinaan.
-
-
-
-HUOKAUS.
-
-
- Taas kukkaset puhkeaa pientaren pieliin,
- käet kultaiset kukkuu.
- Kuin ennen ne riemua ei tuo mieliin.
- Oi, Herra, sun maailmas verehen hukkuu,
- sun ihmiskuntasi, kuvasi vaipuu,
- oi, Herra, miks lapsesi tahdot syöstä!
- Vain kuolevain silmät kiiluvat yöstä
- kevätkimmeltävästä.
- Miten polttavi tuntoa tuska ja kaipuu
- pois alhosta tästä!
-
- Ijäks tuomitut liemmekö syymme vaivaan!
- Herra, armahda meitä!
- Kuin paasi niin painavi paltehet taivaan.
- Me pyysimme painia Jaakopin painin,
- näin tähtihin nousta:
- jäi taaksemme tuhkaa, jälkeä Kainin.
- Maan kansat kulkevat kirojen teitä.
- Herra, armahda meitä!
- Vanhurskahan vihasi viivytä jousta!
-
-
-
-I.N.R.I.
-
-
- Mua ahdistaa
- meri, ilma ja maa,
- elo ihmisten,
- nimi ihvehinen
- "maan kuninkaan",
- jota otsallaan
- nään kantavan tuon jumal-syntyisen
- ja ristiinnaulitun Vapauden.
-
- Ma polvistun
- luo ristisi sun:
- "Ole armollinen
- maan lapsillen,
- ota, Tuskien mies,
- pois orjuuden ies!"
- Sun opetuslapsesi vartomaan jää
- ylösnousemus-aamuas häikäisevää.
-
-
-
-
-AAMUN SARASTUS.
-
-
- Rannalla kauhun yön
- ui siinto kalvas aamun ensi säteen.
- Kuin arastellen veli veljen käteen
- käy jälkeen murhatyön.
- Tää Kainin merkki millä voidaan pestä
- pois synkän ihmisyyden sydämestä?
-
- Suur' rakkaus sen voi.
- Välkähtää valot pilvilinna-viirin:
- kohoaa ylle murheisen maanpiirin
- ikuisen rauhan koi,
- kun puhkee tuhatvuotis-päivä tästä
- titaani-yöstä, jumal-härnärästä!
-
-
-
-KEHTOLAULU.
-
-
- Tuuti tulisoroista
- esiin elon noroista,
- tuuti tulta taivahan
- tuskaan, sielun vaivahan!
-
- Kerran murrat kehtosi,
- tunnet elinehtosi,
- sytyt pyhään palohon,
- poltat tiesi valohon!
-
- Tuuti lasta syväksi,
- hyypiötäin hyväksi,
- tuuti tulta taivahan
- tuskaan, sielun vaivahan!
-
-
-
-LEMMEN MUISTO.
-
-
- Sieluani suruun uupunutta
- hiljaa keinuttelee haahti unten;
- lapsuuteni rakastetun nään,
- sinisilmäin hymyn, armaan pään...
- Ah, ken voisi halki aikain lunten
- päästä lapsuus-onnen hämärään!
-
- Ah, ken saisi varhaisnuoruutensa
- valkeet yöt ja lemmenraskaat päivät!
- Kultahaaveita ne mieleen toi.
- Ihanimmat, jotka sydän loi,
- utuisiksi unelmiksi jäivät;
- mutta vielä rinnassa ne soi...
-
- Palaa aatos varjoin valtakuntaan,
- maille vienon ensilemmen muiston:
- konsa illoin yksikseni jään,
- lapsuuteni rakastetun nään...
- Putoo päältä sydän-öisen puiston
- tähdenlento tyhjään elämään.
-
-
-
-AD ASTRA!
-
-
- Sa laupias syys!
- Ma tunnen sen tulon
- jo laulussa laineen
- ja humussa puun.
- Kukat polttamat kulon,
- uniraukean aineen
- se lepohon tuutivi siunattuun.
-
- Sa yksinäisyys
- syystaivahan alla!
- Pois lakastumuksen
- laduilta sa viet.
- Sua kuuntelemalla
- yön arvoituksen
- syli aukee, siintävät tähtein tiet.
-
-
-
-KAIHO.
-
-
- Oi kaihoni, kauneuskaihoni kuolematon,
- sa arkeni halki hohtava autere sees,
- tie ohitse onnen, yksinkulkuhun jylhään,
- ikiväistyvän luo, ikiriutumuksehen ylhään,
- salaruoska, mi viiltäen liehdot rientämään ees,
- tuliorjantappura raukan otsani yllä,
- mun kiedot äärettömyytesi syleilyllä,
- käsivarsin aineettomin, ikiorjuutees!
- Oi kaihoni, kauneuskaihoni kuolematon!
-
- Ikiväistyvä, oi, ihanuutesi unta vain lie,
- mut mulle sa viittaat, mulle oot kohtalon tie,
- sun katseesi alla murtuvi kauneus aineen,
- sun kutsusi rinnalla halpa on houkutus maineen:
- unohtuu aika ja hetki ja kukkaset maan.
- Ah, koskaan et antau kiinni, sa ylhä ja arka!
- Mut autuas oon, jos vilvoitellakin parka
- ees huntusi varjolla pään polon polttoa saan!
- Ikiväistyvä, oi, ihanuutesi unta vain lie!
-
-
-
-JUHLA-ILTA.
-
-
- Kaikki rientää riemun syliin,
- ääreen juhlakynttilöiden,
- valon kimmeltäviin kyliin,
- jotka välkkyy halki öiden
- tauottua arkitöiden.
-
- Keltä puuttuu kynttilöitä
- käydä vastaan joulu-öitä,
- lainaa suuren juhlavalon
- akkunoista tähtitalon,
- säkeniltä, jotka sataa
- iltataivaan syvään sineen:
- niitä katsoo ystävineen.
-
- Kellä lienee koti hellä,
- kodin onni sydämellä;
- kellä haave vanha vainen
- sielussaan kuin kellonsoitto,
- muiston kuuran kuvajainen,
- kaiho, joululaulun lainen.
-
- Jokainen on tämän kerran
- rikas, nuori jonkun verran.
- Missä liikkuu Herran henki,
- siell' on jakaa toisellenki.
- Älä kysy: miksi, kelle?
- Oves avaa hyvyydelle!
-
- Kesän kesti ruusu uhkee,
- nyt jo nukkuu hangen alla,
- vilu-neitten parmahalla.
- Kukat kuolottomat puhkee
- vasta ihmissydämistä
- hellemmiksi heltyvistä,
- rakkahasta rauhantyöstä,
- hyväntahdon joulu-yöstä.
-
-
-
-HELMIKUU.
-
-
- Talven helmi, taivaan tähtiseule,
- pimentoihin unhoitettu kuu,
- hanki-valkeata valtaa käytän,
- mieltä puhtaampaa kuin kukaan muu.
-
- Veret kuumat hyydän, liikkeen jäädän!
- ajan kello hetkeks seisahtaa.
- Hiljaisten maan lasten sieluun silloin
- ikuisuuden aatos lankeaa.
-
- Seulon sieluja, oi, pakkashenget!
- Surmatkaa ja kootkaa aarteeseen!
- Sen vain korjaan, joka kylmän kestää,
- ikihelmeks käyvän kyyneleen.
-
- Kiteet kulmillain on tähtiyöltä;
- helkehuntu lahja alku-jään.
- Vilu vieras tääll' oon, Pohjan vanki,
- kruununi jäi aikain hämärään.
-
- Lien ma elon kaiken kaukotaulu,
- tausta, loppu, liikkumattomuus.
- Kerran vielä kaiken luomakunnan
- saartaa sama himmee hiljaisuus.
-
- Kaartaa kimallukset äärtä vailla
- rantaa autioiden maisemain.
- Kalmistossa valkohiutaleiden
- ihminen ja aika, muisto vain!
-
- Silloin istun jälleen kruunu päässä
- äyrähällä tyhjyyden ja yön,
- tutkin linnani jääkuvaisesta
- turhaan jälkeä poislaastun työn.
-
- Lumiruusuin kuudankatvehessa
- kerran iki-unta uinut maa.
- Hetken hermot, turhan työnne orjat,
- kuumehoureestanne lakatkaa!
-
- Astu sielu sydämeni jäähän,
- haaveitteni hopeehelinään!
- Kiedon laakealla vilpehellä
- huomishuolten liekitsemän pään.
-
-
-
-VARHAISKEVÄT.
-
-
- Tippuvi räystäät, vierillä teiden
- pelmuten pulppuaa hilpeät purot.
- Paistavi päivä, läikkyvi ilma,
- herahtaa hymyhyn kasvot jurot.
-
- Tunnetko, tunnetko, kulkija-parka:
- sulaa ja soi myös talvinen rinta,
- sykähtää synkkien verien virrat,
- värähtää kummasti paatunut pinta?
-
- Kaikk' kovat yösilmä-, jääsilmä-peikot
- auringon kaunista katsetta lymyy.
- Lokaisen, nauravan lammikon kalvoon
- korkea taivas takaisin hymyy.
-
- Tunnetko, tunnetko, kulkija-parka:
- jouduit jo valkeain valtojen alle;
- paistaa sun täytyvi auringon lailla
- pahimmalle ja parhaimmalle!
-
- Valkeita silkkiäispulmuja säähän
- leutoon puhkovat rimpien raidat.
- Havahtaa tuuli, lehahtaa tuoksu,
- punertaa vienojen viitojen laidat.
-
- Tunnetko, tunnetko kulkija-parka,
- että sa syvinnä kaipaat jotain:
- aikojen autuahampien rauhaan
- tuskista elämän turhain sotain.
-
- Painuvi päivä, helisee routa,
- taivaasta maahan käy sinisiltä.
- Hopeakyyneltä, helmeä täynnä
- välkkyvi kuulas, kalpea ilta.
-
-
-
-LUONNON IKÄVÄ.
-
-
- Oi, maa-emon helmaan
- mun sieluni halaa,
- pois rinnoilta riehun ja riidan,
- pois korpeen, miss' elo ehjänä säilyy,
- salolammelle, miss' yön ulpukat päilyy,
- unilinnojen kuvitelmaan!
- Sinne sieluni palaa
- luo rakkahan virran ja viidan.
-
- Oi, tuokion verran
- ma uinua soisin
- mesimättäällä muistojen lehdon,
- miss' haltiat haastoi ja kuusikot kuiski,
- suviöiden haavetta keijuset huiski
- mun lapsensilmääni kerran!
- Kuin autuas oisin
- ma keinussa luonnon kehdon!
-
-
-
-LUX.
-
-(_Victor Hugo_).
-
-
- I.
-
- Oi, vastaisuus! Näky valkea tuolla!
- Kaikk' kansat on vankilan ulkopuolla.
- Sora, hiekka jo heilivi vihertyen,
- kulot kasvavat umpeen nurmikkomailla.
- Maa seppelepää on morsion lailla
- ja ihminen ylvähin ylkä on sen.
-
- Kuin hämärän halki tai verhotun uksen
- viel' aaluu kauneus kangastuksen,
- mut kerran me täyttyvän tiedämme sen.
- Vapahiksi me kerran pääsemme ihan,
- jos menneisyys kävi merkeissä vihan,
- tulevaisuus tulkki on rakkauden.
-
- Jo nytkin syvältä synkeydestä
- soi sävele kansojen veljeydestä,
- se taivaalle kiuruna kirpoaa,
- ja kohtaloin kolkkojen, murheemme yllä
- se helkkyvi vienolla hyväilyllä.
- Oi, siivekäs haave, jo luoksemme saa!
-
- Te nähkää, yö on jo valkenemassa!
- Maailmassa suuressa, vapautuvassa
- Capetingit ja Caesarit syösty jo on.
- Jo hoivansa taivaan hengetär tarjoo:
- sukupuut täyskypsät piiriinsä varjoo
- suur' rauhansiipi liikkumaton.
-
- Oi Ranska, suortunut vaivojen alta!
- Oi terve, valkeain huntujen valta
- ja voitto jälkehen kauhujen yön!
- Taas sees on taivas ja linnut on täällä,
- orapihlajain oksilla, päittemme päällä;
- pajat puhkuu ja lietsoo painetta työn.
-
- Ja tapparat, keihäät joutavat loukkoon,
- tykit, pommit ruosteisten romujen joukkoon;
- ne unheessa maatuvat, murtuvat pois.
- Koht' enää ei jälellä niistä sen verran,
- että kourulla koukata vettä vois kerran,
- että sirpaleen laidasta sirkkunen jois.
-
- Katos kauna ja syy, vihamieliset linnat.
- Sama täyttävi tunne nyt kaikkien rinnat,
- sama kaikille viittovi määränpää.
- Näin Jumala sielumme liittävi yhteen
- ja sitovi kansoista kaunihin lyhteen.
- Hätäkellojen köys saa levähtää.
-
- Oi katsokaa, välke ui taivaan rantaan!
- Se kasvaa, sen loisto jo kauaksi kantaa,
- jo joudumme valtaan valkean sen.
- Tasavalta maailman, eessäin sun näen!
- Jos lienetkin vielä nyt pienoinen säen,
- olet huomenna aurinko ijäinen!
-
-
- II.
-
- Kovan kohtalon lyömät, ei kauan se paina!
- Kuin vuoksi ja luode niin vaihtuvat aina
- valot, varjot Salliman lain.
- Pahat päivät haihtuvat varjon lailla.
- Pian riemuaa kansat auringon mailla:
- yö unt' oli vain!
-
- Ajat onnellisemmat koittavat meille
- ja kansoille kaikille vapautuneille.
- Enää orjuutta, kurjuutta ei!
- Vaan juhannusvirttä olemassa-olon
- koko ihmisyys soi, tie häädetyn polon
- kun kotihin vei.
-
- Hirmuvaltiain sammuvi sumea suku,
- punaruskossa nousevi uus ajan luku
- sinitaivahan kannellen.
- Käsi kädessä, veljinä ihmiset kulkee,
- jumaluus sama,:suur', heidät helmaansa sulkee,
- Isä kaikkeuden.
-
- Soi rauhan viestit jo yllä ja alla;
- ne ruokopillillä, pasuunalla
- kautt' ilmojen kuuluuttaa:
- Ole vapaa, maa! Enää orjuuden vaivaan
- sua tuomita ei! Ole kaltainen taivaan
- polo ihmisten maa!
-
- Edistys, tarutammi, sen keskelle juurtuu;
- Ameriikan ja Euroopan saartavaks suurtuu
- pyhä laulujen puu.
- Sen oksilla valkeat kyyhkyset häilyy,
- sen kautta päivällä aurinko päilyy
- ja öisin tähdet ja kuu.
-
- Tää haave ylväin totta on milloin?
- Me marttyyrit haudassa liemme jo silloin,
- nuo kauniit kun kahleetta käy.
- Käy autuaampina aamun he koissa,
- kun meille, ah, Tuonelan kammitsoissa
- yö hämärtäy.
-
-
- III.
-
- Kylät, kaupungit riemua täys, elon intoa sorjaa!
- Taivaalla ei helvettiä, ei lain alla orjaa!
- Ja missä lie pyövelin piilu? Se tuntematon
- maan uudesti-syntynehille heimoille on.
- Ei onnea yksilön kurjuus kansojen salpaa.
- Sotamiestä ei enää, ei rintamaa, tappavaa kalpaa,
- verotaakat on poissa, myös ristit jo hyljättiin.
- Tahra Euroopan tää: kuninkaitako palveltiin?
- Ameriikan ihmetys: orjia ollutko meillä?
- Runo, tiede ja taide käy oppaina elämän teillä.
- Pois hälveni huoli, ja kuivui jo kyynelveet.
- On jalkarautansa kahlitut karistaneet.
- Kuin perhettä samaa suuri on ihmiskunta,
- pyhä kaikkien työ, teko vastaava parhainta unta.
- Elonpäiviä kiertää kiitosvirsien vuo:
- yhtä kallis on korsi, min pieninkin kekohon tuo,
- Tää ääretön, summaton, valossa-kylpevä kansa
- se heikoimmallekin velkaa on onnestansa,
- sille suonut on lahjan halvimman torpan mies;
- joka yksilön rinta on yhteisen työpajan lies.
- Ikivihreät kuuset, voittajat myrskyjen rankkain
- ja tuuheat oksat ja lehvät tammien vankkain
- ja seetripuut vanhat, graniitti-kuoriset nuo,
- kaikk' kilvan toukokuun sirkulle suojaa suo;
- värähtää jättien sielu ja valtaisan orren
- ne hellästi kaartavat katteeksi ruohonkorren.
-
- Oi aurinko-maa, sädehohtava tulevaisuus!
- Sun henkesi nousu se on, sa ihminen uus!
-
-
-
-SUVIYÖN SÄVEL.
-
-
- Kuin tähtihärmää sieluhuni sataa
- suvisen kentän lailla unelmoivaan,
- ja kaikk' on mulla, mikä muuten puuttuu.
- Häviön, kalman kauhut, turhuus, tuska,
- kaikk' katoaa ja laulun onneks muuttuu,
- ja rinnassani kastehelmet soi vaan.
-
- Soi sävel outo, sävel kummallinen,
- soi kunniata kaiken olevaisen
- heijaavain heinänkortten kahinalla.
- Ah, kiitosvirttä kyynelhelmellistä
- ne laulaa suulla yhtä sorealla
- elämän ijäisen ja katoovaisen.
-
- Kultaiset korret, metsäin keijuskuorot,
- kuin pirrat vetten yllä aranvienot,
- te luonnon kannelpuussa sielunkielet,
- heliskää kautta kaikkein ihmisrintain;
- saa hetkeks rauhan rauhattomat mielet
- valahtaa huolten ylle hunnut hienot.
-
-
-
-IHMINEN.
-
-
- Tavoittaa tyhjyys jumal-ajatuksen
- kuin tähdenlennon ikikierroltaan,
- Leimahtaa siivet liekkiin lentäväisen,
- mi tuhaks raukee tulen saatuaan:
- unohtuu Minä, vaihtuu, muuttuu muiksi,
- maan matosiksi, ruohoksi ja puiksi.,.
- Tään turhan onnen vuoks me ihmiset
- näin kiusataan ja tullaan kiusatuiksi!
-
- Poroksi polttain astuu jumal-aatos
- sielusta sieluun soihtu kirpoaa;
- ja suurempana joka sukupolvi
- ja kauniimpana tulisurman saa.
- On kirkastuksen kruunu surmatulla,
- ehompi elää sen, ken jälkeen jää.
- Oi, ihminen, on kaunis osa sulla
- näin taistella ja voitetuksi tulla!
-
-
-
-SALAINEN SYTÖ.
-
-
- Sa syömmeni sorretun hehkuva säen,
- sa rohkea, pyhä,
- yht' ylväänä yhä
- sun sorronkin alla ma suitsevan näen!
-
- Ah, askelten alla!
- Sala-yössä kuin korvessa miilun hehku,
- niin peittää äänetön turpehen pehku
- salokankahalla!
-
- Sa sitkeä, synkkä, sa kestät, joskaan
- syvyytesi tähden
- et outojen nähden
- voi ilmiliekkinä loimuta koskaan!
-
- Tai hetkikö koittais
- tuo korkea, jolloin ois leimuta valta,
- sydän maailman syttyisi kaikkialta
- ja kahleensa voittais,
-
- ja hyvyyden hiljaisen pilkattu voima,
- nyt piillen mi sytee,
- vain kaihona kytee,
- ois tekojen suurien aateloima?
-
- Sen hetken jos näen,
- niin ilmoille roihua vaikk' alta vuoren,
- syki keralla maailman sydämen nuoren
- pyhä, hehkuva säen!
-
-
-
-FAUSTIN LOPPUSANAT.
-
-(_Goethe_)
-
-
- Näin sijaa valmistan mä miljoonille,
- mut unteloille ei, vaan uurtajille.
- Vihertyy niitut, pellot kellertäy,
- inehmo, karja kunnahalla käy
- rotunsa rohkeen luottain voimaan, valtaan,
- suojansa saaden maalta raivaamaltaan.
- Kuin Eedenissä täällä kukkii työ,
- tuoll' ympärillä aalto ahnas lyö,
- mut uhkaavaks jos käy sen hurja kulku,
- niin yhteisvoimin nostetahan sulku.
- Mun puolestani kaikkein kuuluville
- viisauden viime sana olla saa:
- Elämä, vapaus vain kuuluu sille,
- ken hetki hetkeltä sen valloittaa.
- Partaalla vaaran, sentään pystypäin
- kehdosta hautaan kamppaellaan näin.
- Ma taiston nähdä soisin moiseen tapaan
- vapaassa maassa, kera kansan vapaan.
- Hetkelle silloin huutaa haihtuvalle
- ma mielin: viivy, ihanin!
- Ei vaipua voi aioonien alle
- eloni päivät jäljettömihin.
- Tään nyt jo tunnen onnen hurmion,
- tää korkein hetki elämässäin on!
-
-
-
-KAJASTUS.
-
-
- Korkean rauhan maan
- valkeat tornit katsovat kaukaa
- kuiluun kuohuavaan.
-
- Siintävät silmään sen,
- jolla on rinnassa hiipuvin kaipuu
- ylitse syövärien.
-
- Erheiden eksyttäväin
- alhosta nousevi ihmisen henki
- kunnaalle seppelepäin.
-
- Voittaja taistelon
- ei ole murhamies; tuomittu, syösty
- hurmeinen sankari on.
-
- Eessä on uskonto uus:
- kilvelle nostettu kaitsijaks kansain
- sielujen aateluus.
-
- Maaemon heimousvyön
- uurtavat multahan rauta ja teräs,
- talttuneet tahkoiksi työn.
-
- Kansojen, yksilöjen
- kilvan on kukkiva kirjava keto
- turvissa veljeyden.
-
- Ah, yli maan, yli veen
- kuin hymy Jumalan käy kajo kaunis
- ihmisen kirkastuneen!
-
-
-
-SERENITAS.
-
-
- Ma rauhan sain. Ei enää jalka liestä.
- Vain hiljaa liityn ihmisyytehen
- kuin liittyy luontoon lehdon kukkanen,
- niin vailla valtiaan kuin orjan iestä.
-
- Mut syrjään jäin ma elon valtatiestä.
- Sen halpa kunnia, kiistailu sen
- huonosti sopi soitoks sydämen:
- se vaati vankia tai miekan miestä.
-
- Pois kylmä kiiltokuori sielun jäätää.
- Pelastan sieluni, muu kadotkoon!
- Mun maineen Parnassolta saatte häätää!
-
- Vain sinne halaan, missä hyvyys säätää,
- miel' leivon lailla puhkee lauleloon.
- Ma pienimpänä suurin, vapain oon!
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Murattiköynnös, by L. Onerva
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MURATTIKÖYNNÖS ***
-
-***** This file should be named 56983-8.txt or 56983-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/6/9/8/56983/
-
-Produced by Tapio Riikonen
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-