summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/60880-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/60880-0.txt')
-rw-r--r--old/60880-0.txt13616
1 files changed, 0 insertions, 13616 deletions
diff --git a/old/60880-0.txt b/old/60880-0.txt
deleted file mode 100644
index c9b6b5e..0000000
--- a/old/60880-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,13616 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Alice, grand duchess of Hesse, by
-Helena Augusta Victoria Helena Augusta Victoria
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Alice, grand duchess of Hesse
- princess of Great Britain and Ireland, biographical sketch
- and letters. With portraits
-
-Author: Helena Augusta Victoria Helena Augusta Victoria
-
-Release Date: December 10, 2019 [EBook #60880]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALICE, GRAND DUCHESS OF HESSE ***
-
-
-
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-[Illustration: _Alice. 1878_]
-
-
-
-
- ALICE
-
- GRAND DUCHESS OF HESSE
-
- PRINCESS
-
- OF
-
- GREAT BRITAIN AND IRELAND
-
- BIOGRAPHICAL SKETCH AND LETTERS
-
- _WITH PORTRAIT_
-
- NEW YORK & LONDON
-
- G. P. PUTNAM’S SONS
-
- The Knickerbocker Press
-
- 1885
-
-
- _Press of
- G. P. Putnam’s Sons
- New York_
-
-
-
- Dedicated
-
- TO
-
- HIS ROYAL HIGHNESS
-
- THE HEREDITARY GRAND DUKE
-
- AND TO
-
- THEIR GRAND DUCAL HIGHNESSES
-
- THE PRINCESSES
-
- VICTORIA, ELIZABETH, IRÈNE, ALIX
-
- OF HESSE AND BY RHINE
-
-
-
-
-[Illustration] CONTENTS.
-
-
-PREFACE. BY HER ROYAL HIGHNESS PRINCESS CHRISTIAN vii
-
-CHILDHOOD AND GIRLHOOD, 1843-62 11
-
-IN HER NEW HOME, 1862-65.
-
- 1862 31
- 1863 49
- 1864 71
- 1865 88
-
-AT HOME AND AT WORK, 1866-72.
-
- 1866 123
- 1867 168
- 1868 199
- 1869 216
- 1870 235
- 1871 266
- 1872 284
-
-TRIALS, 1873-1877.
-
- 1873 300
- 1874 321
- 1875 339
- 1876 348
- 1877 356
-
-THE END, 1878 368
-
-CONCLUDING REMARKS 383
-
-APPENDIX.
-
- A WATCHER BY THE DEAD 391
-
- A SKETCH IN MEMORIAM, DECEMBER 14, 1878. BY
- SIR THEODORE MARTIN, K.C.B. 398
-
- LINES IN MEMORIAM 406
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration] PREFACE.
-
-
-The great affection with which my dear Sister has ever been regarded in
-this country, and the universal feeling of sympathy shown at the time of
-her death, lead me to hope that the publication of this volume may not
-be unwelcome, containing as it does extracts from her letters to my
-Mother, together with a brief record of her married life.
-
-The short Memoir here translated from the German, with which the letters
-are interwoven, was written, as will be seen at a glance, not as
-presenting any thing like a complete picture of my Sister’s character
-and opinions, but merely as a narrative of such of the incidents of her
-life as were necessary to illustrate and explain the letters themselves.
-
-In these days, when the custom has become general of publishing
-biographies of all persons of note or distinction, it was thought
-advisable, in order that a true picture might be given of my Sister,
-that a short sketch of her life should be prepared by some one who was
-personally known to her, and who appreciated the many beautiful features
-of her character. The choice fell upon a clergyman at Darmstadt, Dr.
-Sell.
-
-It would have been premature and out of place to attempt any thing like
-a complete picture of a character so many-sided, or of my Sister’s
-opinions on the affairs of Europe, in which she took the deepest
-interest, and on which she formed opinions remarkable for breadth and
-sagacity of view. The domestic side of her nature might alone for the
-present be freely dealt with; and to help Dr. Sell in delineating this,
-my Mother selected for his guidance the extracts from my Sister’s
-letters to her which appear in the present volume. There was no thought
-at first of making these extracts public, but they were found to be so
-beautiful, and to be so true an expression of what my Sister really was,
-that, in compliance with the request of the Grand Duke her husband, they
-were allowed to be translated and published, so that her subjects might
-see in them how great reason they had to love her whom they had lost.
-
-The letters in their original form are here given to the English public,
-and I am sure that all who read them will feel thankful to my Mother for
-thus granting them a closer insight into my clear Sister’s beautiful and
-unselfish life.
-
-They will see in them also, with satisfaction, how devoted she was to
-the land of her birth,--how her heart ever turned to it with reverence
-and affection as the country which had done and was doing for Liberty
-and the advancement of mankind more than any other country in the
-world. How deep was her feeling in this respect was testified by a
-request, which she made to her husband in anticipation of her death,
-that an English flag might be laid upon her coffin; accompanying the
-wish with a modest expression of a hope, that no one in the land of her
-adoption could take umbrage at her desire to be borne to her rest with
-the old English colors above her.
-
-In any case I feel confident that the perusal of these letters must
-deepen the love and admiration which have always been felt for my
-beloved Sister in this country, where she ever thanked God that her
-childhood and youth had been tended with a wise love, that had fostered
-and developed all those qualities and tastes which she most valued and
-strove to cultivate in her later years.
-
- * * * * *
-
-I had written these words, when another beloved member of our family,
-whose name often recurs in my Sister’s letters, was suddenly taken from
-us, and from our country. Writing of my dear Brother to my Mother
-(February 1, 1868) she said: “May God spare that young bright and gifted
-life to be a comfort to you for many a year to come!” That life, which
-then hung trembling in the balance, was mercifully spared, not indeed
-for many a year, but long enough to make my Brother more beloved by his
-family and friends, and to enable him to give to his country some token
-of the good gifts with which he was endowed. As he was the last of us
-to see my dear Sister in life, so he has been the first to follow her
-into the Silent Land.
-
- HELENA.
-
-CUMBERLAND LODGE:
-
- _15th April, 1884_.
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration] PRINCESS ALICE.
-
-
-
-
-CHILDHOOD AND GIRLHOOD.
-
-1843-1862.
-
- “I ever look back to my childhood and girlhood as the happiest time
- of life.”--(_13th June, 1869._)
-
-
-Princess Alice, as she is ever called in England, was born at Buckingham
-Palace on the 25th of April, 1843. She was the third child and second
-daughter of Queen Victoria and Albert, Prince Consort. At her
-christening, which took place at the Palace on the 2d of June, she
-received the names of Alice Maud Mary. Princess Sophia Matilda of
-Gloucester, niece of King George III., and sister-in-law to the Duchess
-of Gloucester, was one of her godmothers, and her Royal parents chose
-the name of Maud, which is the same as Matilda, on account of its being
-an old English name borne by the Empress Maud, and other British
-princesses. The name of “Mary” was chosen because the little princess
-was born on the Duchess of Gloucester’s birthday.
-
-The Archbishop of Canterbury officiated at the christening. The
-sponsors: the reigning King of Hanover, Ernest Augustus; the Hereditary
-Prince of Saxe-Coburg and Gotha; Princess Sophia Matilda of Gloucester,
-sister-in-law to the Duchess of Gloucester, niece of George III.; and
-Feodora, Princess of Hohenlohe-Langenburg, half-sister to the Queen.
-
-The christening was, as the Queen herself told her uncle, the King of
-the Belgians, when writing to him on the 6th of June, “a very imposing
-ceremony. Nothing could have gone off better, and little Alice behaved
-extremely well.”[1]
-
-Though twenty-two years only have passed since the wholly unexpected
-death of Prince Albert deprived the Queen of her devoted husband, the
-Royal children of a most loving and beloved father, and the whole nation
-of one of its wisest counsellors, his life, in the admirable
-biographical memorial by Sir Theodore Martin, forms already part of
-history, and by it we are enabled to form a just estimate of the perfect
-character and great intellectual abilities of the Prince, whom his
-daughter, Princess Alice, revered through life as her highest ideal.
-
-Prince Albert, the second son of the then reigning Duke of Coburg, was
-the very picture of manly chivalrous beauty. He was very young, not yet
-twenty-one years old, when he became the Consort of the Queen of
-England, who was only three months older. But by his strength of
-character and rare energy of intellect, combined with a thorough
-self-control and an unswerving devotion to the duties of his position,
-he succeeded in gaining the love and esteem of a nation which, though it
-keeps watch over its rights and privileges with peculiar jealousy, knows
-also how to show great generosity, when once it has learnt to trust and
-to love.
-
-With his wonderful power of mastering new and difficult subjects he made
-himself familiar with the history and policy, the social and
-agricultural conditions, the industries and commercial relations of his
-adopted country. In his position of intimate confidential adviser to the
-Sovereign he showed the greatest tact, and gained the affection and
-respect of the Ministers who succeeded one another at the head of
-affairs; whilst the more he became known the more his genuine worth was
-appreciated by the nation at large.
-
-Chief of all, two nations have acknowledged with grateful admiration,
-that under his influence there grew up in the midst of the most
-brilliant Court in Europe a domestic family life, so perfect in its
-purity and charm that it might well serve for a bright example to every
-home in the land. Whilst sharing with the Sovereign all the labors and
-cares of state, the Prince made suitable changes and practical
-arrangements in the Royal Household, and, by steadily adhering to
-principles which he had at once recognized as the best, he succeeded in
-making life happy and peaceful to all around him. Thus it was that the
-Royal Family of England, whether residing in the splendid palaces at
-Windsor, in London, or at Osborne, the lovely country seat in the Isle
-of Wight, or at Balmoral, surrounded by the sterner scenery of the
-Scotch Highlands, was enabled to enjoy a life of perfect tranquillity
-amidst the political tempests of the most turbulent decade of our times.
-
-The childhood of the Princess Alice was a very happy one, and much
-favored by circumstances. When she was a year old, her father mentioned
-her as “the beauty of the family,” and as an extremely good and merry
-child. Her mother adds, “she was a very vain little person.”
-
-She developed naturally. At first she was not thought to be so highly
-gifted as later years proved her to be. Her father often used to speak
-of her as “poor dear little Alice,” as if he had to take her part. She
-soon became a great favorite with all around her. Lady Lyttleton, who up
-to 1851 was entrusted with the supervision of the Royal children, and to
-whose pen we owe so many accounts of that happy family life, writes as
-follows on the little Princess’ fourth birthday:
-
- “Dear Princess Alice is too pretty, in her low frock and pearl
- necklace, tripping about and blushing and smiling at her honors.
- The whole family, indeed, appear to advantage on birthdays; no
- tradesman or country squire can keep one with such hearty simple
- affection and enjoyment. _One_ present I think we shall all wish to
- live farther off: a live lamb, all over pink ribbons and bells. He
- is already the greatest pet, as one may suppose.
-
- “Princess Alice’s pet lamb is the cause of many tears. He will not
- take to his mistress, but runs away lustily, and will soon butt at
- her, though she is most coaxy, and said to him in her sweetest
- tones, after kissing his nose often, ‘Milly, _dear_ Milly! _do_ you
- like me?’”
-
-One of the main principles observed in the education of the Royal
-children was this--that though they received the best training, of body
-and mind, to fit them for the high position they would eventually have
-to fill, they should in nowise come in contact with the actual Court
-life. The children were scarcely known to the Queen’s ladies-in-waiting,
-as they only now and then made their appearance for a moment after
-dinner at dessert, or accompanied their parents out driving. The care of
-them was exclusively entrusted to persons who possessed the Queen and
-Prince Consort’s entire confidence, and with whom they could at all
-times communicate direct. The Royal parents kept themselves thoroughly
-informed of the minutest detail of what was being done for their
-children in the way of training and instruction.
-
-After the first years of childhood were past, the Royal children were
-placed under the care of English, French, and German governesses, who,
-again, were under a Lady Superintendent, and accompanied the children in
-their walks and watched over them during their games.
-
-To the lessons in foreign languages, music and drawing were soon added,
-for which the young Princess showed a decided talent.[2] “Her copybooks
-were always neatness itself, and she wrote a very pretty hand.” “Fresh,
-blooming, and healthy, escaping most of the illnesses of childhood,
-cheerful, merry, full of fun and mischief,” she delighted in all bodily
-exercises, such as gymnastics, skating, etc. Above all, she was
-passionately fond of riding and of horses. She preferred playing with
-her brothers, and was bold and fearless as a boy. With all this,
-however, she soon showed proofs of real kindness of heart and of tender
-consideration for others. “I remember well,” a former dresser of the
-Queen’s relates, “meeting the Royal children playing in the corridor,
-and, as I passed on, the Prince of Wales making a joke about my great
-height, the Princess said to her brothers, but so that I should hear it:
-‘It is very nice to be tall; Papa would like us all to be tall.’” “Her
-kindness of heart showed itself in all her actions when a child.
-Whenever she in the least suspected that anybody’s feelings had been
-hurt, she always tried to make things smooth again.” “At Christmastime
-she was most anxious to give pleasure to everybody, and bought presents
-for each with her own pocket-money. She once gave me a little
-pincushion, and on another occasion a basket, and wrote on a little card
-with a colored border (always in German for me) ‘For dear Frida [now
-Madame Müller], from Alice’ and brought it to me herself on Christmas
-Eve. I felt that she had thought how much I must have missed my home
-that day.”
-
-The, first journeys on which she, with her elder sister and brother, was
-allowed to accompany her parents are vividly described in the Queen’s
-Journal. They were those to Ireland, in 1849, and, in 1850, to the
-Highlands; and to the beauty and grandeur of Highland scenery she
-remained through life an enthusiastic devotee.
-
-Her intellectual faculties and the deeper qualities of her character did
-not, in her case, as, indeed, generally happens with high-spirited,
-healthy children, develop very early; but almost from the first she
-showed those qualities of disposition which win all hearts and lend a
-charm to daily life.
-
-Little theatrical pieces performed by the Royal children on festive
-anniversaries in the family--partly, too, with a view of gaining
-facility in foreign languages--were the field in which the young
-Princess decidedly distinguished herself. No child ever performed the
-part of the High Priest Joad in Racine’s “Athalie,” with more dignity,
-and with a more pleasing intonation; and a more delightful German Red
-Ridinghood[3] than the Princess never appeared upon the stage.
-
-Of one of these performances, given in honor of the Queen and Prince’s
-wedding-day in 1864, Baroness Bunsen gives the following description in
-her biography of Baron Bunsen. A tableau representing the Four Seasons
-had been studied and contrived by the Royal children. “First appeared
-Princess Alice as the Spring, scattering flowers, and reciting verses,
-which were taken from Thomson’s ‘Seasons’; she moved gracefully, and
-spoke in a distinct and pleasing manner with excellent modulation, and a
-tone of voice sweet and penetrating like that of the Queen.”[4]
-
-It was during these years that Princess Alice formed her warm friendship
-for the Princess Louise of Prussia, now Grand Duchess of Baden, who
-records her first impressions of the young Princess in the following
-words:
-
- “She was at that time most graceful in appearance--charming, merry,
- and amiable; and though always occupying a subordinate place to her
- very gifted and distinguished sister, there never was the least
- semblance of a disagreement. Alice’s cheerful disposition and her
- great power of observation showed themselves very early in the
- pleasantest manner, and she had a remarkable gift of making herself
- attractive to others. Her individuality was less decided and
- prominent than that of her sister, and she had a special charm of
- childhood grace. Our walks and drives together, the life in the
- schoolroom, the games in the corridors, or in dear old Baron
- Stockmar’s room--these and all the pleasure and enjoyment of being
- together with the two sisters will ever remain amongst the happiest
- and most lasting of my recollections.”
-
-The opening of the First Great Exhibition in 1851--Prince Albert’s own
-creation--was the occasion of a visit of the Prince of Prussia (the
-present Emperor of Germany) and his family to the English Court. This
-visit was repeated in 1853. Meanwhile an active correspondence had
-sprung up between the young friends, in which Princess Alice took a most
-active part.
-
- “Alice was now drawn more into the circle of the grown-up members
- of the family; but, in spite of this, she retained all the
- fascination of her charming graceful ways. A great vein of humor
- showed itself in her, as well as a certain sharpness in criticising
- people who were not congenial to her. Many a little conflict took
- place in the schoolroom; but while the individualities of the
- sisters became more and more distinct, their happy relations to one
- another remained unchanged. She was a great favorite with her
- brothers and sisters, though they knew she was fond of mischief.
-
- “To a naturally engaging manner quite exceptional joyousness and
- power of showing affectionate emotion imparted an especial charm,
- which revealed itself in the fine lines of her face, in her
- graceful movements, and a certain inborn nobleness and dignity. Her
- attachment to my parents, ‘Uncle Prussia’ and ‘Aunt Prussia,’ was
- truly touching.”
-
-In 1855 Princess Alice had her first serious illness--scarlet
-fever--caught from her younger sister, Princess Louise. She recovered
-easily, but for some time afterward a certain delicacy was observable.
-The accounts at that time are unanimous in describing the peculiarly
-sweet development of her disposition, and the manifestation of a true
-womanly interest in the works of charity and mercy. The feeling of
-acting independently for the good of others had been aroused in many
-ways in the Royal children. The Swiss Cottage at Osborne, in like
-manner, with its museum, kitchen, store-room, and little gardens, was
-made the means of learning how to do household work, and to direct the
-management of a small establishment.
-
-The parents were invited there as guests, to partake of the dishes which
-the Princesses themselves prepared; and there, too, each child was
-allowed to choose its own occupation, and to enjoy perfect liberty.
-
-The life in the Highlands, free from the restraint of Court life,
-brought the Royal children into closer contact with the humbler classes,
-and called into play their sympathies for the poor.
-
-They were permitted to visit the humblest cottages--nay, even encouraged
-to do so. There it was, no doubt, that a feeling of pity for and an
-ardent desire to help the poor, the sick, and the needy, were first
-aroused in the Princess. We know how these early impressions led in
-later life to her founding some of the noblest and most beneficent
-institutions.
-
-The blessings of a happy family life,--which generally those only are
-allowed to enjoy who live in happy obscurity from the great world,--were
-fully appreciated by the Princess, as we may see from her later
-letters, abounding in gratitude to her parents and brothers and sisters,
-and from the frequent references which she makes to this period of her
-life.
-
-The visits of the grandchildren to their beloved grandmother, the
-Duchess of Kent, old in years but young in spirit, at her residences at
-Frogmore (near Windsor), and Abergeldie (near Balmoral), had a peculiar
-charm for them.
-
-The first excursion the Princess made out of her native land was to
-Cherbourg,[5] when, with her brothers and sisters, she accompanied her
-parents. The lovely scenery about Cherbourg has become familiar to us
-through the descriptions given by the Queen.
-
-A great change in the life of the Princess took place through the
-engagement of the Princess Royal to Prince Frederick William of Prussia.
-Hitherto the Princess had in a great measure shared her sister’s studies
-and artistic occupations, and had had the same companions, taking
-quietly and naturally the second place. Now her sister’s departure for a
-new home wrought an entire change in her life, throwing upon her, as it
-did, new responsibilities as now the eldest daughter at home, and
-placing her in a new position in relation to her parents, and
-particularly to her father, whose constant care it was to imbue her with
-that sincerity and earnestness of purpose without which, to use his
-friend Baron Stockmar’s words, “it was impossible to fill one’s
-position in life happily, worthily, and with dignity.”
-
-The closer intercourse with her father laid the foundation of that deep
-and intelligent love of plastic art and of music, for which she had
-already as a child shown a decided talent. Her appreciation of all that
-was best in the arts was fostered by the many treasures by which she was
-surrounded at Windsor Castle, and also by prosecuting her studies and
-practice in music along with the Prince Consort.
-
-The many great and stirring events of those years, the disturbance of
-Europe through the Revolutions of 1848 and 1849, and the Crimean war,
-took place when the Princess was already old enough to feel their
-gravity; and served to awaken and foster the keen interest which she
-took in later years in all political occurrences.
-
-Another great European conflict was approaching, just about the time of
-her Confirmation, which took place on the 21st of April, 1869. Besides
-having been prepared for it by the Dean of Windsor (the Hon. and Very
-Rev. G. Wellesley), the Prince Consort himself had given the Princess
-instructions, as he had previously done to the Princess Royal, from “A
-manual of Religion and of the History of the Christian Church,” by Carl
-Gottlieb Bretschneider (formerly, “General Superintendent” in Gotha).
-The Prince’s object in this was to encourage her in serious thought, and
-in independent reflections on religious questions.
-
-The ceremony of the Confirmation, which was performed by the Archbishop
-of Canterbury, had barely been concluded, when the news arrived of the
-threatened invasion of Sardinia by Austria, which finally ended in the
-Austro-Italian war, so disastrous to Austria, of 1859.
-
-The Queen makes the following remarks on this event, in a letter to her
-uncle, the King of the Belgians:
-
- “* * * But this did not in the least disturb our dear child’s
- equanimity. She was in a most devotional state of mind--quiet,
- gentle, self-possessed, and deeply impressed by the importance and
- solemnity of the event. She answered admirably at her examination,
- and went through the ceremony in a very perfect manner.”[6]
-
-Not long before this the Queen had given her own opinion of her daughter
-in the following words:
-
- “She is very good, gentle, sensible, and amiable, and a real
- comfort to me. I shall not let her marry as long as I can
- reasonably delay her doing so.”[7]
-
-In June 1860 the Queen and Prince Consort received numerous guests at
-Windsor Castle for the Ascot races, amongst others the King of the
-Belgians and the two Princes, Louis and Henry of Hesse, the sons of
-Prince Charles of Hesse and nephews of the reigning Grand Duke. After
-they had left England, the Prince Consort mentioned to his valued friend
-Baron Stockmar, that there was no doubt that Prince Louis and Princess
-Alice had formed a mutual liking, and that he quite expected it would
-lead to further advances from the young Prince’s family.
-
-Judging by the favorable impression which the manly and attractive
-Prince of twenty-three had made, the probable result was eagerly looked
-for.
-
-Before long a letter from Princess Frederick William from Berlin
-announced that she had been in communication with Prince Louis’ mother,
-Princess Charles of Hesse (cousin of the Prince Regent of Prussia), who
-had informed her of her son’s great admiration for her sister. It was
-arranged that, after the journey of the Queen and Prince Consort to
-Germany that autumn, the young Prince should pay a second visit to
-England; and leave of absence for him was to be obtained from the Prince
-Regent of Prussia.[8] This was done, and he arrived at Windsor Castle in
-November. On the 30th of November the Queen wrote as follows in her
-Diary:
-
- “* * * After dinner, whilst talking to the gentlemen, I perceived
- Alice and Louis talking before the fireplace more earnestly than
- usual, and when I passed to go to the other room, both came up to
- me, and Alice in much agitation said he had proposed to her, and he
- begged for my blessing. I could only squeeze his hand and say
- ‘Certainly.’ and that we would see him in our room later. Got
- through the evening working as well as we could. Alice came to our
- room * * * agitated, but quiet. * * * Albert sent for Louis to his
- room; he went first to him and then called Alice and me in. * * *
- Louis has a warm, noble heart. We embraced our dear Alice, and
- praised her much to him. He pressed and kissed my hand, and I
- embraced him. After talking a little, we parted; a most touching,
- and to me most sacred, moment.”[9]
-
-As this was entirely a marriage of affection, the happiness of the
-“young people” was very great.
-
-Prince Louis stayed over Christmas, which this year seemed brighter to
-the whole family, from the accession of what her father termed “a
-beloved newly-bestowed full-grown son.” “Our dear Bridegroom,” as the
-Prince Consort calls the young Prince, left on the 28th of December. The
-parting was tearful, but full of hope, as he was to return in the
-spring.
-
-During the first happy weeks after her engagement, Princess Alice had
-spent the greater part of her evenings with her beloved grandmother, the
-Duchess of Kent, either reading or playing on the piano to her, as the
-Duchess’ health did not allow of her dining at Windsor Castle.
-
-The Duchess’ condition had become worse during the first months of the
-new year (1861), and she died on the 16th of March at the age of
-seventy-four, in the presence of her beloved and loving daughter, whose
-happiness and affection had been the joy of her life, and also of her
-equally beloved son-in-law, and the Princess Alice. On this sad
-occasion, which she felt most deeply, Princess Alice showed the comfort
-and help she was fitted to be to her family in times of sorrow and
-anxiety.
-
-The Queen communicated to Parliament in a “Message” the contemplated
-marriage of the Princess. The announcement was received with general
-satisfaction. When, shortly afterward, the question of the Princess’
-“settlement” was laid before the House of Commons, the dowry of
-30,000_l._, with an annuity of 6,000_l._, was voted without a
-dissentient voice. “She will not,” writes her careful father, “be able
-to do great things with it.”
-
-In May, Prince Louis arrived at Osborne on a visit. Soon after, however,
-he fell ill with the measles. Prince Leopold caught them from him, and
-was very seriously ill.
-
-In the following month the whole family were for the last time together,
-including the two sons-in-law[10] and the two grandchildren from
-Potsdam.
-
-Prince Louis paid another visit to England in September, when he took
-part in those delightful expeditions in the Highlands, which were to be
-the last the Prince Consort made.[11]
-
-In December, in the midst of preparations which he was making for
-Princess Alice’s future household, and for a journey of her brother,
-Prince Leopold, to Cannes, the Prince Consort fell ill. Princess Alice
-was often with her father during his illness, reading to him, and in
-intimate communication with her mother. Soon, however, the illness
-developed into low fever, and the Prince, worn out by over-work and
-anxiety, had not strength to resist it, and died peacefully on the 14th
-of December, in the presence of the Queen, the Prince of Wales, and the
-Princesses Alice and Hélèna. During the days of unspeakable sorrow which
-followed upon the death of the Prince Consort, it was Princess Alice
-above all who was a real support to her broken-hearted mother. The
-unanimous opinion of eye-witnesses as to what the Princess went through
-and achieved at this time is truly astonishing.
-
- “Herself filled with the intensest sorrow at her beloved father’s
- death--and what a father! what a head of a family! what a friend
- and adviser to his wife and children!--she at once took into her
- own hands every thing that was necessary in those first dark days
- of the destruction of that happy home. All communications from the
- Ministers and household passed through the Princess’ hands to the
- Queen, then bowed down by grief. She endeavored in every way
- possible, either verbally or by writing, to save her mother all
- trouble. The decision to leave Windsor for Osborne directly after
- the Prince’s death, according to the urgent wish of the King of the
- Belgians, and which it was so difficult and painful for the Queen
- to make, was obtained by the Princess’ influence.”
-
-The gay, bright girl seemed all at once to have changed into the
-thoughtful woman.
-
- “It was the very intimate intercourse with the sorrowing Oueen at
- that time which called forth in Princess Alice that keen interest
- and understanding in politics for which she was afterward so
- distinguished. She also gained at this time that practical
- knowledge for organizing, and the desire for constant occupation,
- which in her public as well as in her private life became part of
- herself. The Princess suddenly developed into a wise far-seeing
- woman, living only for others, and beloved and respected by the
- highest as well as by the lowest.[12]
-
-It was at this time that the _Times_ said of the Princess:
-
- “It is impossible to speak too highly of the strength of mind and
- self-sacrifice of the Princess Alice during these dreadful days.
- Her Royal Highness has certainly understood, that it was her duty
- to be the help and support of her mother in her great sorrow, and
- it was in a great measure due to her that the Queen has been able
- to bear with such wonderful resignation the irreparable loss that
- so suddenly and terribly befell her.”
-
-The young “bridegroom” did not remain absent in those days, but arrived
-without delay.
-
-A touching trait is told by the same near relation of the Princess whose
-memorandum has just been quoted. As she was placing wreaths and flowers
-on the dear dead Prince, and both knelt down near him, she said in a
-heart-rending voice, “Oh! dear Molly, let us pray to God to give us back
-dear Papa!”
-
-The letters published in this volume will show that the feeling of that
-irreparable loss never left her through life, and our impression cannot
-be a false one, that it was this loss which brought out the deep
-earnestness of her character, and which made her feel that life was no
-light thing, but a time of probation to be spent in earnest work and
-conscientious fulfilment of duty.
-
-She felt it to be a sacred duty to foster the recollections of her
-girlhood, and to carry out the principles with which her father had
-embued her, whether in the cultivation of art and science, the
-encouragement of art manufactures, of agriculture and general education,
-in the tasteful and practical arrangement of her own house, in bettering
-the conditions of the lower and working classes by improving their homes
-and inculcating principles of health, economy, and domestic management.
-In short, in every way open to her, did the Princess try to walk in her
-father’s footsteps, and so to do honor to his memory.
-
-It is but natural that during the first weeks of her first great sorrow,
-and of her many new duties, the thought of her own future should have
-been put into the background. The preparations for her marriage,
-however, as well as for her household were continued, according to the
-known intentions of the Prince Consort. The marriage was solemnized at
-Osborne on the 1st of July at one o’clock. The Archbishop of York
-performed the ceremony in the absence of the Archbishop of Canterbury,
-who was prevented by illness from being present.
-
-Besides her sorrowing mother, the Crown Prince of Prussia, all her
-brothers and sisters, the parents and brothers and sisters of the
-bridegroom, and a number of princely relations were present. The Duke of
-Saxe-Coburg-Gotha, in the place of her father, led the bride to the
-altar, whilst the bridegroom was accompanied by his brother, Prince
-Henry. At the conclusion of the ceremony, the Queen withdrew to her
-room. The guests left the Isle of Wight in the afternoon, whilst the
-newly-married pair went with a small suit to St. Clare, near Ryde
-(belonging to Colonel and Lady Catherine Harcourt), where they remained
-three days.
-
-On the 9th of July, Prince and Princess Louis of Hesse left England,
-accompanied by the fervent prayers and good wishes of a devoted people,
-who never forgot what their Princess had been to them in their hour of
-trouble.
-
-What they felt found apt expression in the following sonnet, which
-appeared in _Punch_ at the time:
-
- Dear to us all by those calm and earnest eyes,
- And early thought upon that fair young brow;
- Dearer for that where grief was heaviest, thou
- Wert sunshine, till He passed where suns shall rise
- And set no more; thou, in affection wise
- And strong, wert strength to Her who even but now
- In the soft accents of thy bridal vow
- Heard music of her own heart’s memories.
-
- Too full of love to own a thought of pride
- Is now thy gentle bosom; so ’tis best:
- Yet noble is thy choice, O English bride!
- And England hails the bridegroom and the guest
- A friend--a friend well loved by him who died.
- He blessed your troth: your wedlock shall be blessed.
-
-
-
-
-[Illustration] IN HER NEW HOME.
-
-1862-1865.
-
- “Our life is a very, very happy one. I have nothing on earth to
- wish for.... To be able to make a bright and comfortable home for
- my dear husband is my constant aim.”--(_14th Feb.-1st March,
- 1864._)
-
-
-1862.
-
-Meanwhile sorrow had fallen on the Grand Ducal family of Hesse also.
-Some weeks before the Princess’ marriage (May 25), the Grand Duchess of
-Hesse (Princess of Bavaria) had died--a woman beloved for her amiable
-and generous qualities, deeply regretted by her husband, the Grand Duke
-Louis III., and mourned by all who knew her, high as well as low.
-Nevertheless, preparations had been made to give a brilliant reception
-to the newly-married pair. The whole country looked forward with anxiety
-to the arrival of the young Princess, of whom so much had been heard,
-and who, though English, was known to have a thoroughly sympathetic
-feeling for Germany.
-
-The Prince and Princess made a short stay at Brussels, and arrived at
-Bingen, on the Hessian frontier, on the 12th of July.
-
-A special train took them on to Mayence, where the first official
-reception took place. The Rhine was crossed in a gaily-decorated
-steamer, and at the last station before Darmstadt the Grand Duke and all
-the family received the Prince and Princess and accompanied them to
-Darmstadt.
-
-At half-past four in the afternoon the young married couple made their
-state entry into the town, through streets decorated with triumphal
-arches, flags, and flowers, amidst the peals of bells and the
-enthusiastic cheers of the assembled crowds, receiving and acknowledging
-the many marks of respect and affection with which they were greeted.
-
-A mounted guard of honor headed the procession. The schools, the
-different guilds, the choral societies, the Turnvereine (gymnastic
-societies), and thousands of town and country folk lined the streets
-through which the Prince and Princess passed.
-
-The impression produced on every one by the young Princess’ grace and
-sweet maidenly beauty, and bright winning, yet truly dignified, manner,
-was very great, and inspired the fairest hopes of what she would prove
-in her new home. What her own first impressions of that home were are
-given in the letters which follow.
-
-The circumstances of her new life were certainly very different from
-those to which she had been accustomed as an English Princess. What she
-may have felt more keenly, as time went on, in the small but
-often-recurring differences between English and German life, did not
-oppress her at first. She had determined to make herself at home in her
-husband’s country, and she soon contrived to stamp on every room in her
-house the impress of her fine taste. That house was of the most
-unpretending character, situated in a quiet quarter of the town, near
-the palace of Prince and Princess Charles of Hesse. They had few
-servants besides those who came with them from England.
-
-A short visit to her uncle at Coburg, a lengthened stay at
-Auerbach,--where the Prince and Princess had a small country house lent
-them by the Grand Duke,--and excursions to Heidelberg and Carlsruhe,
-occupied the Summer months. In September they went to Rheinhardtsbrunn
-in Thuringia to meet the Queen, and it was then settled that they should
-spend the winter and spring in England with Her Majesty. The house the
-Prince and Princess were living in at Darmstadt was so small, that plans
-had at once to be made for a new palace of their own.
-
-On the 10th of November they left Darmstadt, travelling by Coblenz and
-Cologne to Antwerp. Here the Queen’s yacht, “Victoria and Albert”,
-awaited them, and brought them to England, where they met with a most
-hearty reception from all classes.
-
- ROYAL YACHT, July 9th.
-
- BELOVED MAMA:--Before leaving the yacht I must send you a few lines
- to wish you once more good-bye, and to thank you again and again
- for all your kindness to us.
-
- My heart was very full when I took leave of you and all the dear
- ones at home; I had not the courage to say a word,--but your loving
- heart understands what I felt.
-
- DARMSTADT, July 13th.
-
- Yesterday, after we reached Bingen, all the Hessian officers of
- state received us. At every station we received fresh people, and
- had to speak to them. At Mayence also, the beautiful Austrian band
- played whilst we waited, in pouring rain, which only ceased as we
- reached Darmstadt. The station before, the Grand Duke, Prince and
- Princess Charles with their children, Prince Alexander and his
- wife, received us--all most kind and cordial.
-
- At the station we were again received; the whole town so prettily
- decked out; the Bürger [Burgesses Escort] rode near our carriage;
- countless young ladies in white, and all so kind, so loyal; in all
- the speeches kind and touching allusions were made to you, and to
- our deep grief. I believe the people never gave so hearty a
- welcome. We two drove through the town; incessant cheering and
- showering of flowers. We got out at Prince and Princess Charles’
- house, where the whole family was assembled.
-
- We then went to our rooms, which are very small, but so prettily
- arranged, with such perfect taste, all by my own dear Louis; they
- look quite English.
-
- We then drove to Bessungen for dinner _en famille_. * * *
-
- We were listening to twelve Sängervereine [Choral Unions] singing
- together yesterday evening--two hundred people; it was most
- beautiful, but in pouring rain. Some came up-stairs dripping to
- speak to us. The Grand Duke gave me a fine diamond bracelet he and
- his wife had ordered for me, and showed me all over his rooms.
-
- To-morrow we receive the Ständesherren [Princes and Counts] and the
- gentlemen of both Houses.
-
- _My_ thoughts, rather _our_ thoughts, are constantly with you,
- beloved Mama. Please give my love to all at home; it is impossible
- to write to them all.
-
- July 16th.
-
- * * * It is extremely hot here. The last two days we rode out at
- eight in the morning in the wood, where the air is very pleasant,
- near the ground where the troops are drilled. On Monday we looked
- on, and the soldiers were so much flattered.
-
- At half-past one on Monday we received the gentlemen of the Upper
- House, then the Lower House, then the Flügeladjutanten
- [aides-de-camp], then the Stadtvorstand [Town Council], then about
- seventy officers, then a deputation of the English here. All these
- people I had to speak to _en grande toilette_, and at four we drove
- to a large dinner at the Schloss. The Grand Duke led me, and I
- always sit near him.
-
- Yesterday at three the whole family drove to Seeheim, a lovely
- place in the mountains, to dinner with the Grand Duke. In the two
- villages we passed, flowers were showered upon us, and the Pfarrer
- [clergyman] made a speech.
-
- I am really deeply touched by the kindness and enthusiasm shown by
- the people, which is said to be quite unusual. They wait near the
- house to see us, and cheer constantly--even the soldiers.
-
- We then drove for tea, which is always at eight, to Jugenheim to
- Prince Alexander, whose birthday it was, and did not get home till
- 10.
-
- The whole family are very amiable toward me, and Prince Alexander
- is most clever and amusing.
-
- Darling Louis is very grateful for your kind messages. We talk and
- think of you often, and then my heart grows very heavy. Away from
- home I cannot believe that beloved Papa is not there; all is so
- associated with him.
-
- July 19th.
-
- BELOVED MAMA:--Many thanks for your last kind letter, and all the
- news from home; dear Baby [Princess Beatrice] is the only one you
- have mentioned nothing of, and I think of her so often.
-
- Some people are coming to us at one, and then the whole Ministerium
- [Administration]. It is really so difficult to find something to
- say to these people, and they stand there waiting to be spoken to.
-
- Yesterday we received a deputation from Giessen, with a very pretty
- dressing-case they brought us as a present.
-
- On Thursday we went incognito with Prince Alexander and his wife to
- Frankfort. The town is decked out most beautifully, and countless
- Schützen [riflemen] are walking about in their dress. We dined at
- the Palais and then sat in the balcony.
-
- I have just taken leave of dear Lady Churchill and General
- Seymour.[13] They have made themselves most popular here, and the
- people have been very civil to them.
-
- Louis and I have begun reading “Westward Ho,” together.
-
- The Grand Duke went all the way to Kranichstein for me the other
- day, and walked about till he was quite hot. He has forbidden my
- visiting the other places until his return, as he wishes to lead me
- about there himself. I do not see very much of the other relations
- save at meals; and, having our own carriages, we two drive together
- mostly alone. We have tea usually out of doors in some pretty spot
- we drive to.
-
- These lines will find you in Windsor. I went out this morning and
- tried to find some of those pretty wreaths to send you, but could
- get none. Please put one in St. George’s[14] from me. It is the
- first time you go to that hallowed spot without me; but in thought
- and prayer I am with you. May God strengthen and soothe you,
- beloved Mama, and may you still live to find some ray of sunshine
- on your solitary path, caused by the love and virtue of his
- children, trying, however faintly, to follow his glorious example!
-
- I do strive earnestly and cheerfully to do my duty in my new life,
- and to do all that is right, which is but doing what dear Papa
- would have wished.
-
- July 20th.
-
- Thousand thanks for your dear long letter of the 18th just
- received. How well do I understand your feelings! I was so sad
- myself yesterday, and had such intense longing after a look, a word
- from beloved Papa! I could bear it no longer. Yet _how_ much worse
- is it not for you! You know, though, dear Mama, _he_ is watching
- over you, waiting for you. The thought of the future is the one
- sustaining, encouraging point for all. “They who sow in tears shall
- reap in joy”; and the great joy will be yours hereafter, dear Mama,
- if you continue following that bright example. * * *
-
- We usually get up about quarter or half-past seven, and take some
- coffee at eight. Then we either go out till ten or remain at home,
- and till twelve I write and arrange what I have to do.
-
- At one, when we return from breakfast, we usually read together. I
- have still a great many people to see, and they usually come at
- two.
-
- At four is dinner, and at half-past five we are usually back here,
- and occupy ourselves till six or seven, then drive out somewhere
- for tea at eight, walk about and return at a quarter or half-past
- ten. We do not waste our time, I assure you, and Louis has a good
- deal to do at this moment.
-
- Mr. Theed’s bust of dear Papa must be very lovely. I am curious to
- hear what you think of Marochetti’s.[15] It will be very sad for
- you to see.
-
- A fortnight already I am here, and away from my dear home three
- weeks! How much I shall have to tell you when we meet. My own dear
- Mama, I do love you so much! You know, though silent, my love and
- devotion to you is deep and true. If I could relinquish part of my
- present happiness to restore to you some of yours, with a full
- heart would I do it; but God’s will be done! God sustain my
- precious mother! is the hourly prayer of her loving and
- sympathizing child.
-
- July 24th.
-
- * * * You tell me to speak to you of _my_ happiness--our happiness.
- You will understand the feeling which made me silent towards you,
- my own clear bereaved Mother, on that point; but you are unselfish
- and loving and can enter into my happiness, though I could never
- have been the first to tell you how intense it is, when it must
- draw the painful contrast between your past and present existence.
- If I say I love my dear husband, that is scarcely enough--it is a
- love and esteem which increases daily, hourly; which he also shows
- to me by such consideration, such tender loving ways. What was life
- before to what it has become now? There is such blessed peace
- being at his side, being his wife; there is such a feeling of
- security; and we two have a world of our own when we are together,
- which _nothing_ can touch or intrude upon. My lot is indeed a
- blessed one; and yet what have I done to deserve that warm, ardent
- love, which my darling Louis ever shows me? I admire his good and
- noble heart more than I can say. How he loves me, you know, and he
- will be a good son to you. He reads to me every day out of
- “Westward Ho,” which I think very beautiful and interesting.
-
- This morning I breakfasted alone, as he went out with his regiment.
- I always feel quite impatient until I hear his step coming
- up-stairs, and see his dear face when he returns.
-
- Yesterday, and the previous night, I thought of you constantly, and
- of our last journey together to dear Balmoral. Sad, painful though
- it was, I liked so much being with you, trying to bear some of your
- load of sorrow with you. From here I share all as if I were really
- by your side; and I think so many fervent prayers cannot be offered
- to a merciful loving God without His sending alleviation and
- comfort.
-
- Please remember me to Grant, Brown, and all of them at home in dear
- Scotland, and tell them how much I wish, and Louis also, that we
- were there, changed though every thing is.
-
- July 25th.
-
- * * * People say we may still have the Palais, but I doubt it. I am
- going to tell the Grand Duke that we return to England in autumn
- (not only for your sake, but principally because I do not wish to
- incommode our parents any longer, and because in the winter we
- could not even receive people here).
-
- The only thing I shall regret in our not remaining here is, that
- the people feel it so much, and they are most kind; but they will
- see and understand that it cannot be otherwise, and that it does
- not arise from ill will on our part.
-
- * * * Cecile and Michael[16] were here yesterday, so kind and so
- full of real sympathy toward you, which they begged me to express
- to you. He has such warm feelings; and they admired and loved dear
- Papa, though they saw him but little.
-
- DARMSTADT, August 1st.
-
- * * * My heart feels ready to burst when I think of such sorrow as
- yours. I pray my adored Louis may long be spared to me. If you only
- knew how dear, how loving he is to me, and how he watches over me,
- dear darling!
-
- To-morrow we go to Coburg, which was an old promise. Dear Uncle
- sent only two days ago to say he left Coburg on the 5th, and would
- we not come before? You will understand that, happy beyond measure
- as I am to go there, a lump always comes into my throat when I
- think of it--going for the first time with Louis to dear Papa’s
- house, where but recently he showed us every thing himself.[17]
- Dear Mama, I think I can scarcely bear it--the thought seems so
- hard and cruel. He told us as children so much of Coburg, spoke to
- us of it with such childlike affection, enjoyed so much telling us
- every anecdote connected with each spot; and now these silent spots
- seem to plead for his absence.
-
- To see the old Baron [Stockmar] will be a great happiness, and
- that Louis should make his acquaintance.
-
- CALENBERG BEI COBURG, August 4th.
-
- Once more in dear Coburg, and you can fancy with what feelings.
- Every thing reminds me of beloved Papa and of our last happy visit.
-
- We are living here, and yesterday we spent all the afternoon and
- dined at the Rosenau. It was a lovely day, and the view so
- beautiful. We went all over the house and walked about in the
- grounds. We walked to dear Papa’s little garden, and I picked two
- flowers there for you, which I enclose.
-
- Every spot brought up the remembrance of something dear Papa had
- told us of his childhood; it made me so sad, I can’t tell you.
- Uncle Ernest was also sad, but so kind and affectionate, and they
- both seemed so pleased at our having come.
-
- Every thing about dear Papa’s illness, and then of the sad end, I
- had to tell. I lived the whole dreadful time over again, and
- wonder, whilst I speak of it, that we ever lived through it.
-
- At nine o’clock church service was in the pretty little chapel.
- Holzei read, and Superintendent Meyer preached a most beautiful
- sermon, the text being where our Saviour told his disciples they
- must become as a little child to enter into the kingdom of heaven.
- He spoke with his usual fervor, and it was most impressive. I saw
- him afterward, and he enquired very much after you.
-
- We are going after breakfast to the Festung, and then Louis and I
- are going to see the dear Baron [Stockmar].
-
- DARMSTADT, August 6th.
-
- DEAR BELOVED MAMA:--Can you give me no ray of hope that you in some
- way, bodily or mentally, feel better? It makes my heart ache
- bitterly, to hear those sad accounts you give of yourself, though I
- well know what for you life without _him_ must be! God comfort you!
- is my constant prayer.
-
- We saw the dear old Baron for some time. The meeting was sad on
- both sides; he was very kind, but so desponding as to every thing!
- In England and abroad he looks at every thing in a black light, and
- was full of complaints about himself. He asked much after you, and
- is anxious to see you again.
-
- August 9th.
-
- Next Monday we are going to Auerbach, to live there for a little
- time. It lies in the Bergstrasse, and is very healthy. The Grand
- Duke allows us to inhabit one of the houses.
-
- August 16th.
-
- How I long to read what Mr. Helps has written about Papa! What can
- it be but beautiful and elevating, if he has rightly entered into
- the spirit of that pure and noble being?[18]
-
- Oh, Mama! the longing I sometimes have for dear Papa surpasses all
- bounds. In thought he is ever present and near me; still we are but
- mortals, and as such at times long for him also. Dear, good Papa!
- Take courage, dear Mama, and feel strong in the thought that you
- require all your moral and physical strength to continue the
- journey which brings you daily nearer to _Home_ and to _Him_! I
- know how weary you feel, how you long to rest your head on his dear
- shoulder, to have him to soothe your aching heart. You will find
- this rest again, and how blessed will it not be! Bear patiently
- and courageously your heavy burden, and it will lighten
- imperceptibly as you near him, and God’s love and mercy will
- support you. Oh, could my feeble words bring you the least comfort!
- They come from a trusting, true, and loving heart, if from naught
- else.
-
- AUERBACH, August 16th.
-
- * * * We do feel for you so deeply and would wish so much to help
- you, but there is but One who can do that, and you know whom to
- seek. He will give you strength to live on till the bright day of
- reunion. * * *
-
- AUERBACH, August 21st.
-
- * * * Our visit to Giessen[19] went off very well. The people were
- most loyal. We went to see the Gymnasts, and Louis walked about
- amongst them, which pleased them very much. He is very popular
- there, and I am very glad we both went, for it made a good
- impression.
-
- We drove to Louis’ property, Stauffenberg, a beautiful (alas!
- ruined) castle, which by degrees he is having restored, and which
- will be a charming house for us, if it is finished, which can only
- be done gradually.
-
- AUERBACH, August 23d.
-
- * * * Try and gather in the few bright things you have remaining
- and cherish them, for though faint, yet they are types of that
- infinite joy still to come. I am sure, dear Mama, the more you try
- to appreciate and to find the good in that which God in His love
- has _left_ you, the more worthy you will daily become of that which
- is in store. That earthly happiness you had is indeed gone forever,
- but you must not think that every ray of it has left you. You have
- the privilege, which dear Papa knew so well how to value, in your
- exalted position, of doing good and living for others, of carrying
- on his plans, his wishes into fulfilment, and as you go on doing
- your duty, this will, this must, I feel sure, bring you peace and
- comfort. Forgive me, darling Mama, if I speak so openly; but my
- love for you is such that I cannot be silent, when I long so
- fervently to give you some slight comfort and hope in your present
- life.
-
- I have known and watched your deep sorrow with a sympathizing,
- though aching heart. Do not think that absence from you can still
- that pain. My love for you is strong, is constant; I would like to
- shelter you in my arms, to protect you from all future anxiety, to
- still your aching longing! My own sweet Mama, you know I would give
- my life for you, could I alter what you have to bear!
-
- _Trust in God!_ ever and constantly. In _my_ life I feel that to be
- my stay and my strength, and the feeling increases as the days go
- on. My thoughts of the future are bright, and this always helps to
- make the minor worries and sorrows of the present dissolve before
- the warm rays of that light which is our guide.
-
- AUERBACH, August 25th.
-
- * * * To-day is the Ludwigstag, a day kept throughout the country,
- and on which every Ludwig receives presents, etc.; but we spend it
- quite quietly. Louis’ parents and the others are coming to
- breakfast, and remain during the day. Louis is out riding. We
- always get up early. He rides whilst I write, and we then walk
- together and breakfast somewhere out of doors.
-
- We went to the little church here yesterday, which is very old, and
- they sang so well.
-
- I drew out of doors also, as it was very fine; but it is very
- difficult, as it is all green, and the trees are my misfortune, as
- I draw them so badly. I play sometimes with Christa[20]; she plays
- very well.
-
- August 26th [Prince Consort’s Birthday].
-
- With a heavy heart do I take up my pen to write to you to-day--this
- dear day, now so sad, save through its bright recollections. I
- cannot bear to think of it now, with no one to bring our wishes to,
- with that painful silence where such mirth and gaiety used to be.
- It is very hard to bear, and the first anniversary is like the
- commencement of a new epoch in our deep sorrow.
-
- When your dear present was brought to me this morning, I could not
- take my eyes from it, though they were blinded with tears. Oh,
- those beautiful, those loved features! There wants but his kind
- look and word to make the picture alive! Thousand thanks for it,
- dear Mama.
-
- How trying this day will be for you! My thoughts are constantly
- with you, and I envy the privilege the others have in being near
- you and being able to do the least thing for you.
-
- The sun shines brightly in the still blue sky; how bright and
- peaceful it must be where our dear Spirit dwells, if it is already
- so beautiful here.
-
- September 5th.
-
- * * * Two days ago Louis and I went to Worms. Whilst he went to his
- regiment, which the Grand Duke came to inspect, I went to the Dom,
- which is most beautiful; and then went in a little boat on the
- Rhine, which was charming. It took us, driving, an hour and a half
- from Auerbach to Worms.
-
- AUERBACH, September 7th.
-
- * * * For Louis’ birthday we are going to Darmstadt; it is getting
- cold and damp here, and the house is small. We take our meals in
- another house, and it is cold to walk over there of an evening.
- Think of us on the 12th. It was such a happy day last year.[21]
-
- I have such _Heimweh_ [yearning] after beloved Papa; it is dreadful
- sometimes when I think of him and of our home. But he is so happy
- in his bright home, could we but catch a glimpse of him there. Dear
- Grandmama [the Duchess of Kent], too, is constantly in my thoughts
- lately. I can see her before me--so dear, kind, and merry. As time
- goes on, such things only mingle themselves more vividly with one’s
- usual life; for it is their _life_ which is nearest us again, and
- not their _death_, which casts such a gloom over their remembrance.
-
- AUERBACH, September 11th.
-
- * * * How beautiful Heidelberg is! we went all over the Castle, and
- with such glorious weather. There is one side still standing, built
- and decorated by a pupil of Michael Angelo, which dear Papa admired
- so much. How do I miss not being able to talk to beloved Papa of
- all I see, hear, feel, and think! His absence makes such a gap in
- my existence.
-
- DARMSTADT, October 13th.
-
- * * * Our visit to Baden was charming, and dear Fritz and
- Louise[22] so kind! Louis and I were both delighted by our visit.
- The Queen, the Duchess of Hamilton, and Grand Duchess Hélène were
- there, besides dear Aunt [Princess Hohenlohe], and Countess
- Blücher. The two latter, dear and precious as ever.
-
- We left yesterday morning; spent three hours with Grand Duchess
- Sophie, who is the most agreeable, clever, amiable person one can
- imagine. It gave me real pleasure to make her acquaintance. Aunt
- Feodore’s house, though small, is really very pretty, and her rooms
- are hung full of pictures. I saw Winterhalter also, in his lovely
- new house, which he has gone and sold, saying it was too good for
- him. He has painted a most beautiful picture of the Grand Duchess
- Hélène--quite speaking.
-
- * * * I am going to make my will before leaving. I do not like
- leaving (for England) without having done something.
-
- DARMSTADT, October 17th.
-
- First of all, thousand thanks from Louis and me for your having
- allowed dear Arthur[23] to come with us. I cannot tell you what
- pleasure it has been to me to have that dear child a little bit. He
- has won all hearts, and I am so proud when they admire my little
- brother, who is a mixture of you and adored Papa.
-
- DARMSTADT, October 23d.
-
- * * * We intend probably leaving this on Saturday, the 8th,
- remaining until the 10th at Coblenz, from whence we go direct in
- eleven hours and three-quarters to Antwerp, leaving Antwerp the
- morning of the 12th, to reach Windsor that evening or the next
- morning.
-
- We always continue reading together, and have read _Hypatia_, a
- most beautiful, most interesting, and very learned and clever
- book, which requires great attention.
-
- I have the great bore to read the newspapers every day, which I
- must do; see Dr. Becker[24] from eleven to twelve; then I write,
- and have constantly people to see, so that I have scarcely any time
- to draw or to play. I also read serious book to myself.
-
- Louis would like to go to Leeds and Manchester from Osborne, as he
- wants to go to London from Windsor. I shall accompany him
- sometimes.
-
- October 25th.
-
- As you come later to Windsor, we shall not leave till the 10th,
- remain the 11th with the Queen, then go direct to Antwerp. If the
- weather is bad we shall wait. Then on the 14th or 15th we shall be
- at Windsor, which we prefer to coming to Osborne. We hope this will
- suit you.
-
- _All_ are full of lamentations at our departure, and for so long,
- which is most natural; but they are very kind. We have a family
- dinner in our little room to-day, which is large enough for a few
- people. The Grand Duke has quite lost his heart to Arthur, and
- Bertie [Prince of Wales] pleased him also very much.
-
- In talking together last night, Louis said what I feel so often,
- that he always felt as if it must come right again some time, and
- we should find dear Papa home again. In another _home_ we shall.
-
- October 30th.
-
- The Grand Duke was quite overcome when I gave him the photographs,
- and with Baby’s [Princess Beatrice’s] he is quite enchanted, and
- wishes me to tell you how grateful he is, and how much he thanks
- you. You cannot think _how_ pleased he was, and the more so that
- _you_ sent them him. He has a warm heart and feels very much for
- you, and takes a warm interest in all my brothers and sisters.
-
- I am glad you are going to see dear Fritz of Baden; he will be so
- pleased. We shall see Louise at Coblenz.
-
- The plans for our house have come, and even the simplest is far
- above what we poor mortals can build.
-
- November 6th.
-
- * * * Yesterday, Mrs. Combe, widow of George Combe and daughter of
- Mrs. Siddons, came to see me and was with me some time. She is a
- clever, amiable old lady. It gave me such pleasure to see and talk
- with her. Will you tell Sir James Clark so, as she is an old friend
- of his.
-
-
-1863.
-
-Each visit to her old home seemed to give fresh life to Princess Alice,
-and it can therefore be easily understood how great her happiness was at
-being again under her mother’s roof and care, there to await the
-realization of her fondest hopes.
-
-It was also a great comfort to the Princess to spend the first
-anniversary of her father’s death with her family around her.
-
-On the 18th of December, 1862, the remains of the Prince Consort were
-placed in a temporary sarcophagus, in the centre of the newly-erected
-mausoleum at Frogmore in the presence of the Prince of Wales, Prince
-Arthur, Prince Leopold, and Prince Louis of Hesse.
-
-Prince Louis occupied much of his time during his long stay in England
-in making a number of interesting visits to the chief industrial
-centres, and to military arsenals and depots.
-
-Princess Alice met with a carriage accident on the last day of the old
-year, which happily was followed by no bad consequences.
-
-On the 10th of March, 1863, the Prince of Wales was married to the
-Princess Alexandra of Denmark, at St. George’s Chapel, Windsor Castle,
-in the presence of the whole Royal family. It was the first Royal
-marriage which had been celebrated in that chapel since the marriage of
-Henry I., in 1122.
-
-Soon after, on Easter Sunday, the 5th of April, 1863, Princess Louis of
-Hesse gave birth to a daughter at Windsor Castle. This event was made
-known next day at Darmstadt by the firing of twenty-one guns. The best
-possible news continued to be received of the well-doing of mother and
-child.
-
-The little Princess was christened on the 27th of April, at Windsor, by
-the Hessian Court chaplain, Bender. She received the names of Victoria
-Alberta Elizabeth Matilda. The Princes Alexander and Henry of Hesse
-represented the Grand Ducal family at the christening.
-
-Princess Alice completed her recovery during a stay at Osborne in May,
-and while there was able to accompany the Queen on a visit to the
-Military Hospital at Netley.
-
-After a short stay in London, Prince and Princess Louis of Hesse and
-their little daughter returned to Darmstadt. They spent the summer
-months at Kranichstein, a shooting-lodge near Darmstadt, belonging to
-the Grand Duke. The Princess employed her time in becoming better
-acquainted with her adopted country, its inhabitants, their customs, and
-ways of thinking.
-
-The Congress of German Potentates and Princes at Frankfort, in August,
-brought the Princess in contact with many crowned heads. She proved
-herself her father’s true child in regard to politics. The Prince
-Consort had always longed for an united Germany, with Prussia at its
-head, and a Liberal constitution. Princess Alice’s letters will show how
-truly German her feelings were in the Schleswig-Holstein question, which
-at that time, owing to the death of King Frederick VII. of Denmark, and
-the claims made by his successor, King Christian IX., to the succession
-in the Duchies also, assumed a European interest, and led to
-consequences of permanent importance in the history of Europe. The
-accounts of the manner in which the Prince and Princess Louis endeavored
-to fulfil their social duties throw a significant light upon the way in
-which the young Princess discharged her duties as the mistress of her
-home.
-
-In August the Princess met Queen Victoria at Coburg; and afterward had
-the happiness of receiving Her Majesty and her sisters Hélèna, Louise
-and Beatrice, and her brother Alfred, on a short visit at Kranichstein.
-
-A few weeks later the Prince and Princess with their child joined the
-Queen at Balmoral, where nearly all the members of the Royal family were
-assembled.
-
-In November they returned to Darmstadt, where, during their absence, the
-new palace had made rapid progress, and was roofed in. It was built on a
-site given by the Grand Duke, and after plans designed by the Princess
-herself. The arrangement of the interior was entirely carried out by
-herself in a manner both practical and artistic.
-
-In December, Prince Louis’ only sister, Anna, was engaged to be married
-to the Grand Duke of Mecklenburg-Schwerin, an event which gave great
-satisfaction at the time. The Princess spent her first Christmas in
-Germany this year--1863.
-
- MARLBOROUGH HOUSE, May 14th.
-
- DEAREST MAMA:--Our parting this morning was most painful to both of
- us--from you to whom we _owe_ so much, and whom we love so dearly.
-
- May God comfort and support you, beloved Mama, on your sad and
- weary pilgrimage!
-
- MARLBOROUGH HOUSE, May 16th.
-
- I could not get your dear face and your sweet voice out of my mind
- for an instant, and everywhere I thought I must see you or dear
- Papa. It seemed so strange; I had the tears in my eyes all day.
- The worst was the opera, for I had never been without you or Papa,
- and all was the same and yet so different. It was very trying to
- me; and so will the drawing-room be to-day. * * * I saw Lady
- Jocelyn, Duchess of Manchester, Sir Charles Locock, and Lord Alfred
- Paget, to show them baby, and all find her like what we all were.
- How much _we_ have to thank for in her name. Your affection for her
- and all you have done for her have touched us more than I can say.
- It seemed to me quite wrong to take her from you.
-
- On Wednesday, Alix [Princess of Wales] and myself go to the
- studios. This morning we drove in Battersea Park.
-
- May 19th.
-
- * * * The drawing-room was long, but Alix and I were not so tired,
- considering the length of time, for we stood, excepting twenty
- minutes, in the middle, when there was a block and the people could
- not come.
-
- In to-day’s letter you mention again your wish that we should soon
- be with you again. Out of the ten months of our married life five
- have been spent under your roof, so you see how ready we are to be
- with you. Before next year Louis does not think we shall be able to
- come; at any rate when we can we shall, and I hope we shall be able
- to see you for a day or two in Germany to divide the time.
-
- DARMSTADT, May 23d.
-
- * * * Baby[25] has been so much admired, and all the clothes you
- gave her.
-
- DARMSTADT, May.
-
- I sha’n’t have time to write more than a few words, as we have just
- returned from church and are going to Mayence till Wednesday. The
- Grand Duke came all the way to Kranichstein yesterday to go about
- with us, and see how to arrange it comfortably. He is most kind,
- and sat an hour with me.
-
- We have received two deputations this morning, and my things, which
- ought to have been here before us, only arrived to-day.
-
- MAYENCE, June 2d.
-
- There was a large dinner yesterday; the Nassaus dined here, and
- this morning we have been to Biebrich. The Duke and Duchess,
- Nicolas Nassau, Marianne of Prussia,[26] her sister the Duchess of
- Altenburg, and Landgrave William were there. They were most kind
- and civil. We hurried back in time for dinner. The Grand Duke is
- most kind, has taken me everywhere about himself--into the Dom,
- into several shops, etc.
-
- Now when I return I shall have to unpack and pack again for
- Kranichstein, and arrange the house there, which has not been lived
- in for eighty years, so that for writing I have barely a moment.
-
- I have good accounts of baby, whom all the old gentlemen run out of
- their houses to look at, when she walks in the garden, and try to
- tell Moffat [her nurse] what they think of her, but she of course
- understands nothing.
-
- DARMSTADT, June 3d.
-
- I write to you to-day, as Louis is going for all day to Worms
- to-morrow, and I am going to Jugenheim to Uncle Alexander. It is
- already warm here, and we are going in a day or two into the
- country.
-
- The Queen of Prussia passes through here to-day, and I shall
- probably hear from her what her intentions are about England. I
- have received a splendid bracelet from the Empress of Russia--for
- baby’s picture. She is said to be far from well.
-
- DARMSTADT, June 6th.
-
- * * * Louis was away from four o’clock yesterday morning till
- eleven at night. He was at Worms with Uncle Louis. Tuesday is his
- birthday, and we shall very likely go on Monday to Mayence, as
- Uncle Louis is always wishing for us.
-
- I took a walk at Jugenheim yesterday with Uncle Alexander, his wife
- and children, of more than two hours, and it was so beautiful, and
- numberless little birds singing. Uncle Alexander was so grateful
- for all your kindness, and was above all so charmed with you. It
- always makes me so happy to be able to talk about you, and to hear
- you appreciated as you ought to be, darling Mama.
-
- June 8th.
-
- * * * Baby sits up quite strong, and looks about and laughs. She
- has got on wonderfully, and she is so good. She was an hour with us
- yesterday evening wide awake, and so good. She is as well and as
- strong as any child could be. To-day we go to Mainz, and to-morrow
- night from thence to Kranichstein. All our beds must be moved
- meanwhile, as there are none in the house.
-
- KRANICHSTEIN, June 12th.
-
- Louis went at six this morning to Darmstadt for the inspection of
- his regiment by Uncle Louis, Princess Charles’ birthday is on the
- 18th. The Grand Duke will be at Friedberg, and we are to go for the
- day, which will be rather tiring, as it is a good way by rail and
- back again, and we have to wait an hour at Frankfort.
-
- Louis is going to take his seat in the Chamber on the 23d. He was
- unable to do so last year, as we left for England two days before
- the time.
-
- June 19th.
-
- * * * You ask me again if I occupy myself much and seriously? Not a
- moment of the day is wasted, and I have enough to read and to think
- about: what with the many and different papers, and interesting
- books. Dr. Becker comes daily, and I have a good deal to look
- after.
-
- We have a dinner to-day--Prince and Princess Charles, Uncle
- Adalbert, Anna, William, and the suites.
-
- June 23d.
-
- * * * You will be amused to hear that I have taken a little black
- (a Malay) into my service. He is a dear good boy, was brought over
- two years ago by a gentleman, to whom he was given away by his own
- parents as a mark of gratitude for some service done. This man has
- had him here two years, but has never had him taught any thing. He
- has no religion, and can neither read nor write. I am going to have
- him taught, and, later, christened. He is very intelligent,
- thirteen years old.
-
- We shall remain here for the present; we go about a good deal
- seeing things near by, and then it is the first time we have our
- household and stable, so that on account of Haushaltung
- [housekeeping], etc., we are going to remain here for a little
- time. It is very pleasant besides, and constant moving is far too
- expensive for us. We give dinners here, which are also useful, as I
- know so few people. Some of the Ständesherren are coming
- to-morrow, and later some of the Abgeordneten [Deputies] of the
- Second Chamber, which will give us an opportunity of making the
- acquaintance of some of the Liberals in the country.
-
- I cannot get rid of my rheumatism, which is so unpleasant.
-
- Louis is very busy; he reads to me sometimes out of Lord Macaulay’s
- last volume of the English History, which I had not yet read. Twice
- a week Louis takes drill with his cavalry regiment, and he has to
- ride out at six in the morning, as it is some way off.
-
- June 27th.
-
- * * * I bathe every morning and swim about; there is a nice little
- bathing-house.
-
- I hear baby shrieking out of doors; she does not cry very much, but
- she is very passionate. She was vaccinated two days ago by Dr.
- Weber, and I am going to be done next week; the small-pox is at
- Darmstadt, and a man died of it yesterday. Louis is very
- industrious and busy; he has all the papers of the Stände [State
- papers] to read and look through, and reads other useful books,
- besides papers and other things which he must read. He wrote to
- Lord Derby to express his thanks for having been made a Doctor at
- Oxford. He takes a great deal of exercise, riding, walking, rowing,
- swimming. We get up at six every morning, and go to bed after ten.
-
- Louis has always a good deal to do at home, and a good many things
- which would never be expected of him in England. He knows the
- necessity and importance of working. I hope next month Uncle
- Ernest[27] will come to us for a day on his way back from Homburg.
- He has asked us for a few days to the Calenberg whilst you are in
- Germany, and then in the winter we hope to be for a few days at
- Gotha.
-
- The Lützows,[28] and Miss Seymour dine with us to-day.
-
- June 30th.
-
- Lady Fife is at Homburg, and is coming to dine with us. To-morrow
- all the family and some other people come to dinner. We have seen a
- good many people; we receive in the morning or for dinner.
-
- Dalwigk gave a large _soirée_ in the woods, with a supper for us,
- last night. All the Ständesherren and Foreign Ministers were there.
-
- To-morrow is our dear wedding-day. With what gratitude do I look
- back to that commencement of such happiness, and such real and true
- love, which even daily increases in my beloved husband. Oh, may we
- not be deprived of it too soon! I admire and respect him for his
- true-hearted, generous, unselfish, and just nature! Oh, dear Mama,
- if you only knew how excellent he is! I wish I were good like him,
- for he is free from any selfish, small, or uncharitable feelings.
- You should see how he is beloved by all his people; our servants
- adore him. I open my heart to you, who have so warm and
- sympathizing a heart, that even in the midst of such deep grief and
- sorrow as yours will listen to what your children, who love you
- dearly, long to say.
-
- Our little one is grown so pretty; she has little pink cheeks, and
- is so fat and so good-humored. I often think her like you when she
- smiles.
-
- July 2d.
-
- You can fancy how much we thought of this day last year, and of
- you and all the love and kindness you showed us then. How truly we
- both love you, and, when we can, how willingly we shall come to
- your side, and be of the least use to you, you know, for I feel for
- you and with you, more than words can describe.
-
- Our first large dinner yesterday went off very well. We make our
- arrangements, sitting, etc., all as you and dear Papa had it, which
- is new here, but I am happy to say, approved of. We always dine at
- four. Baby appeared afterward, and really never cries when she is
- shown, but smiles, and seems quite amused. She is immensely
- admired, particularly for her healthy appearance and fine large
- eyes. I really think her like you now; she is very much changed,
- and, when she sits up, looks so pretty and dear.
-
- To-day we have again a dinner. There is a fine dining-room and
- drawing-room here, so that we can see a good many people.
-
- July 4th.
-
- Shortly we are going to pay Prince Solms-Lich, the president of the
- First Chamber, a visit. He is very liberal on the whole, rich, and
- a nice old gentleman. He knew Grandpapa in the year 1820, also
- Uncle Charles, Uncle Hohenlohe, Aunt Feodore, and Eliza. Lady Fife,
- Annie, and Mr. Corbett from Frankfort are coming to us to-day.
-
- The Grand Duke of Weimar was here yesterday for dinner at the
- Schloss.
-
- What you said about Germany is so true; and Louis has the real good
- of his country near at heart. They always have to vote for or
- against what the Second Chamber brings forward, and the other day a
- vote was sent in from the Liberals for an alteration of a press
- law. Only one voice in the whole Chamber was for it, which was
- Louis’, and this produced a very good effect among the Liberals. He
- is no coward, and will say what he thinks, if it is necessary, even
- if all are against him.
-
- KRANICHSTEIN, July 15th.
-
- To-day is Uncle Alexander’s birthday, and we have to drive for
- dinner to Seeheim. To-morrow morning we leave for Lich at five in
- the morning.
-
- Two nights ago a horrid and _schauerliches_ [appalling] event took
- place here. I went out about eight down to the pond, which is close
- to the house, to meet Louis. I met an odd-looking pale man, who
- neither bowed nor looked about, walking slowly along; and when I
- joined Louis he asked me if I had seen him, as he had been prowling
- about all the afternoon. We stopped a little longer, when at the
- end our grooms were running. We rowed on to see what was the
- matter, and on coming near, a body was floating in the water, the
- face already quite blue and lifeless. I recognized him at once.
- Louis and the others with trouble fished him out and laid him in
- our boat to bring him on shore. It was very horrid to see. We
- brought him on shore, tried all means to restore him to life, but
- of no avail. He was carried into the stable. He had committed
- suicide, and we heard afterward that he was a very bad character.
- You can fancy that it was very unpleasant to me, to have that
- disfigured corpse next me in the boat; and it haunts me now,--for a
- violent death leaves frightful traces, so unlike any thing else.
- But half or quarter of an hour before, I had passed that man in
- life, and so shortly after to see him floating by quite lifeless!
- It brings death before one in its worst form, when one sees a _bad
- man_ die by his own hand. The indifference with which the other
- people treated it, and dragged him along, was also revolting to
- one’s feelings; but one must be manly, and not mind those things;
- yet I own it made me rather sick, and prevented my sleep that
- night.
-
- I am glad we are going away for a few days; the change will be
- pleasant.
-
- It was such a pleasure to me to have seen dear Lady Frances Baillie
- the other day, and she was looking well, though she is very thin.
-
- You kindly gave me our dear Papa’s Farm-book for the Farmers’ Union
- here; the people are so touched and pleased. I send you the letter
- of thanks to read.
-
- LICH, July 18th.
-
- * * * We leave to-morrow afternoon for Frankfort, and the next day
- we go to Homburg on the way home. The Prince and Princess are most
- kind and civil; they have a fine Schloss, and are rich. The latter
- is clever and amiable, and the young people--their nephews and
- nieces--are very nice and very kind. It is a fine, rich country,
- and they seem very much beloved. The sister of the Princess,
- Princess Solms-Laubach, _née_ Büdingen, is here also. Her husband
- was in the Prussian service, and they lived at Bonn whilst dear
- Papa was there. He came to see them and to spend the evening there
- very often. She told me how handsome he then was, and how much
- praised and liked by all. She asked after Rath Florschütz,[29] and
- Eos,[30] and if dear Papa continued later on to be so sleepy of an
- evening, as he was even then.
-
- KRANICHSTEIN, July 21st.
-
- Our visit at Lich went off very well. Everything is so _vornehm_
- [in such good style] and so well arranged.
-
- July 23d.
-
- We are going to give Heinrich[31] a rendezvous somewhere, perhaps
- at Kreuznach, which is not very far. On August 1st, we are going to
- the north of the country,--a part which I do not know,--and on the
- way we stop at Giessen, where we have been invited to see an
- agricultural exhibition. On Monday we give a tea and a
- dance--between fifty and sixty people. The advantage of this place
- is its nearness to Darmstadt, and that there is room enough to
- receive people.
-
- The Russian and French ambassadors, with their wives, and Mr.
- Corbett and Lord Robert S. Kerr, dine with us to-day.
-
- July 27th.
-
- I have no news to give. To-night we give our first large
- party--seventy people.
-
- August 1st.
-
- Yesterday we were all day at Rumpenheim: so kindly received! The
- Landgrave, his two brothers, Frederic and George, the Dowager
- Duchess of Mecklenburg-Strelitz, her daughter Duchess Caroline,
- Aunt Cambridge, Mary, Augusta, and Adolphus; Fritz and Anna of
- Hesse and good Princess Louise, kindness itself. Aunt Cambridge was
- very amiable, and spoke most tenderly of you. To-morrow morning
- Louis goes to Oberhessen, where I join him in two days. I go to see
- Uncle Alexander at Jugenheim; go on Monday to Friedberg, where
- there is an asylum for blind people, of which I am Protectorin
- [Patroness]. I go to see it, and sleep at the Castle. The next day
- I stop on my road to see Marburg, and shall be in the evening at
- Alsfeld, where I find Louis. The next day I go on to Herr von
- Riedesel at Altenburg, where I breakfast, and I dine and spend the
- night with another Riedesel family at Eisenbach. Louis joins me
- that evening. The next day we go on though the country, as the
- people are anxious to see us, and the country is very beautiful. On
- Thursday and Friday we shall be at Giessen, on Saturday at home.
-
- GIESSEN, August 7th.
-
- I am very hot and tired; we have only just reached this place, and
- have to go out almost immediately to see the animals and machines.
-
- Our journey has been most prosperous, but rather tiring, and the
- heat quite fearful. We were most kindly received everywhere.
- English, Hessian, German flags everywhere, and _Gesangvereine_ of
- an evening.
-
- Last night we slept at Schotten, and posted from thence to-day
- through a lovely, rich, wooded, and mountainous district, the
- Vogelsberg.
-
- We have had but one room everywhere, and have remained only long
- enough at a place to see it, so that writing has been impossible.
- To-morrow evening we return to Kranichstein, and then I will write
- to you an account of every thing. Here, with no time, and with such
- heat and noise, it is impossible.
-
- KRANICHSTEIN, August 9th.
-
- * * * We went, when I last wrote to you at Giessen, to see the
- different machines at work, in a crowd close round us and a
- smothering heat. It was interesting, though, in spite of all. The
- people cheered and were very civil. That day, at the meeting of
- the agriculturists, Count Laubach told me dear Papa’s book lay on
- the table, and is of the greatest use and interest. I am so pleased
- to have been the first in Germany to make known something of Papa’s
- knowledge in this science, one of the many in which dear Papa
- excelled. The people are so grateful to you for having sent it. In
- the evening the president and some other scientific gentlemen came
- to tea with us. I was so glad to see how pleased the people were at
- the interest Louis takes in these things. A procession was really
- very pretty; large carts, decorated with the different agricultural
- emblems, peasants in their different costumes--it was something
- quite new to me.
-
- At Marburg, I saw in the beautiful church the grave of St.
- Elizabeth, the castle where she lived, and many other things which
- Kingsley mentions in his “Saint’s Tragedy.”
-
- This week the Emperor of Austria and other potentates came to
- Frankfort. The King of Prussia has refused, so that now, as it is
- not a universal meeting, it will not be what it might have been.
-
- August 19th.
-
- * * * The Emperor came all the way to Kranichstein to pay us a
- visit, and is very amiable, though not very talkative. Archduke
- William, King Max, and the Duke of Brunswick were also here
- yesterday.
-
- We saw the procession to the Römer from a small room, already
- filled by twelve Rumpenheimers! It was a very interesting sight.
-
- August 21st.
-
- * * * This evening all the crowned heads nearly are coming to the
- opera, and the Rumpenheimers very likely also. Uncle Ernest comes
- to us for dinner, and we take him with us.
-
- August 24th.
-
- * * * We dined at Homburg yesterday afternoon with the old
- hereditary Grand Duchess of Schwerin, Louis’ great-aunt, who is
- eighty-six, and as fresh and lively as ever. The Duke of Altenburg
- and the Grand Duke of Schwerin were with us, and both of them wish
- to have their respectful duty sent to you.
-
-[During the months of September and October the Princess was in England
-on a visit to the Queen.]
-
- BUCKINGHAM PALACE, October 28th.
-
- Thousand thanks for your dear lines! How sad that we should be
- reduced to writing again! It was such a happiness to speak to you,
- and in return to hear all you had to say,--to try and soothe you,
- and try to make your burden lighter. I always feel separation from
- you so much, for I feel for and with you, more, oh, far more, than
- I can ever express! I can only say again, trust, hope, and be
- courageous, and every day will bring something in the fulfilment of
- all your great duties, which will bring you peace, and make you
- feel that you are not forsaken, that God has heard your prayer,
- felt for you, as a loving Father would, and that dear Papa is not
- far from you.
-
- We remain here to-night, as Louis had a bad sick-headache,
- toothache, and so on, and he must rest. We leave to-morrow
- afternoon.
-
- Affie [Prince Alfred] and William (of Hesse) were very well, and
- seem quite happy together. Affie sends love, and William his
- respects.
-
- DARMSTADT, November 2d.
-
- Before going out (half-past six) I begin these lines. You will have
- heard what an awful passage we had. Christa and I had one of those
- cabins near the paddle-box, and good old May[32] was with us. Each
- wave that broke on the ship Christa and I groaned, and May
- exclaimed: “Oh, goodness, gracious me! what an awful sea! Lord
- bless you, child, I hope it is all safe!” and so on. If we had not
- been so wretched, and had not looked so awful with those mountains
- of waves about us, I should have laughed. All the maids and Moffat
- were sick. Baby was sick all over her nice new shawl, which was a
- great grief.
-
- Uncle Louis and Uncle Gustav received us at the station. My
- parents-in-law don’t return till Wednesday. Yesterday Uncle Louis
- gave us a large dinner, and to-day he dines _en famille_ in our
- house with Prince Adalbert of Bavaria, Uncle Gustav,[33] and
- ourselves.
-
- I was quite done up by this journey. At four in the morning we
- changed carriages at Cologne, and did not get here till past twelve
- o’clock--twenty-nine hours under way.
-
- November 5th.
-
- * * * Yesterday evening Louis and I were at a chemical lecture,
- which was very interesting, by young Hallnachs, the brother of the
- one Becker spoke to you about.
-
- Our house is getting on very well, and we are often there.
-
- Louis is very grateful and touched by your kind message, and kisses
- your hand. He is often away for those tiresome Jagden
- [shooting-parties] from five in the morning till eight at night, as
- it is some way off.
-
- November 14th.
-
- It is not yet eight, and I have such cold fingers. The messenger
- leaves at nine, so I must write now. We are going to Mayence
- to-day, to see a house of our architect Kraus, which is said to be
- very pretty and very English.
-
- I paid Becker and his mother a visit yesterday. Their rooms are so
- nice, pictures and presents from you and dear Papa in all
- directions, remembrances of past, such happy, years!
-
- Yesterday also I drove baby out in my little carriage. She sat on
- Christa’s knees and looked about her so much; she went to sleep at
- last.
-
- November 17th.
-
- * * * Yesterday I was all the morning with Julie Battenberg buying
- Christmas presents. To-day also I am much occupied. We get up at
- seven, with candles, every morning, as this is the best time for
- doing all business, and breakfast at eight.
-
- November 21st.
-
- * * * The Holstein question, I fear, will lead to war. Fritz’[34]
- rights are so clear. And I am sure all Germany will help him to
- maintain his rights, for the cause is a just one.
-
- I am sure, dear Mama, you are worried to death about it, which is
- very hard, for you cannot undo what once exists. _Any thing_ only
- to _avoid_ war! It would be a sad calamity for Germany, the end of
- which no one can foresee.
-
- My baby has this morning cut her first tooth, and makes such faces
- if one ventures to touch her little mouth.
-
- To-day I am going to visit the hospital in the town, which is said
- not to be good or well looked after. I want to be able to do
- something for it, and hope to succeed, for the people have plenty
- of money, only not the will. The Burgomaster and Gemeinderath [the
- Town Councillors] will meet me there.
-
- I have just called into life what did not exist--that is, linen to
- be lent for the poor women in their confinements, and which I hope
- will be of use to them, for the dirt and discomfort is very great
- in those classes.
-
- November 28th.
-
- * * * My visit to the hospital was very interesting, and the air
- was good, the place clean and fresh. There were few people
- dangerously ill there, and they looked well taken care of. Air and
- water are making their way into these places to the benefit of
- mankind.
-
- I was so much distressed the other day; for the poor man who fell
- in our house has died. He was a soldier, and so respectable and
- industrious, not above twenty-four. This is already the second who
- has died in consequence of a fall.
-
- Our visit to Carlsruhe was very pleasant. The Queen [of Prussia]
- was there, and we spoke so much of you together. She enters quite
- into all your feelings, and perfectly understands all the sad
- trials and difficulties of your position in addition to your just
- and natural grief.
-
- November 30th.
-
- A few words of love and affection from us both on this dear
- day--the third anniversary of the commencement of all our
- happiness, which dear Papa and you enabled us to form.
-
- Those happy days at Windsor and those awful days the year after! I
- assure you the season, the days, _all_ make me sad--for the
- impression of those two years can never be wiped out of my mind. I
- can write but a few lines, as to-morrow we leave for Amorbach, and
- to-day I go with Louis out shooting. It is cold and fine, as it was
- two years ago.
-
- Darling Mama, again and again we thank you and beloved Papa for all
- your love to us at that time.
-
- AMORBACH, December 2d.
-
- * * * We arrived here at half-past four yesterday, after a bitter
- cold drive in an open carriage over hard roads, all being frozen,
- since ten in the morning. The country we came through was
- beautiful, though all white, up and down hill all the way, through
- many villages, through woods, etc. The house is large and
- comfortable, full of souvenirs of dear Grandmama [Duchess of Kent],
- of Uncle Charles.
-
- I am so pleased to be with Ernest and Marie,[35] it is a bit of
- home again.
-
- DARMSTADT, December 6th.
-
- * * * Our visit to Amorbach was so pleasant, though the weather was
- bad. I was so happy to be once more with Ernest and Marie.
- Edward[36] was very amusing and good-natured. I saw poor old
- Wagner,[37] who wishes me to send you his duty.
-
- December 8th.
-
- * * * Think, only yesterday evening at a concert they played “Ruy
- Blas,” which I had not heard since Windsor. The room, the band,
- dear Papa, all came before me, and made my heart sink at the
- thought that _that_ belonged to the bright recollections of the
- past! I cried all the way home. Such trivial things sometimes
- awaken recollections more vividly, and hurt more keenly, than
- scenes of real distress. I am sure you know what I mean.
-
- December 12th.
-
- * * * I must close; my tears fall fast, and I ought not to make you
- sadder, when you are sad enough already. Pray for me when you kneel
- at _his_ grave--pray that my happiness may be allowed to last long;
- think of me when you kneel there where on that day my hand rested
- on your and Papa’s dear hands, two years ago. That bond between us
- both is _so_ strong, beloved Mama. I feel it as a legacy from him.
-
- December 22d.
-
- A great pleasure I have had in arranging a tree for our good
- servants. I bought all the things myself at the market, and hung
- them on the tree; then I also got things for darling Louis.
-
- December 26th.
-
- * * * We all had trees in one large room in the Palace, and our
- presents underneath it looked extremely pretty. Uncle Alexander’s
- five children were there, and made such a noise with their
- play-things.
-
- Baby had a little tree early at her Grandpapa and Grandmama’s, with
- all her pretty things.
-
- Many thanks for the turkey-pie; we give a dinner to-day in honor.
-
-
-1864.
-
-The year 1864 was a most eventful one for Germany. After a severe
-struggle, the Duchies of Schleswig-Holstein were wrested from the
-control of the German Confederation or Diet at Frankfort, and occupied
-by Austrian and Prussian troops. The Princess’ own life that year was
-full of joyful events, and no cloud of sorrow came to disturb her
-happiness.
-
-The marriage of Princess Anna of Hesse, which took place on the 12th of
-May, was a cause of great rejoicing to the family.
-
-During the first months of the year the Prince and Princess paid several
-short visits to Gotha, Carlsruhe, and Munich, and in the summer spent
-three happy months in England.
-
-On their return to Germany they received numerous guests at
-Kranichstein. But in spite of the many social duties and distractions in
-which the Princess took an active part, she never lost sight of more
-serious duties and pursuits. She became the “Protectress” of the
-“Heidenreich Institution for Lying-in Women,” which was the beginning of
-the active interest afterward taken by her in all sanitary improvements.
-This interest was heightened by the birth of her second daughter, who
-was born on the 1st of November, 1864, and christened on the 28th of
-that month, receiving the names of Elizabeth Alexandra Louise Alice. The
-Princess was very proud of being able to nurse her child herself, and
-from this time she took up with the keenest interest all questions
-relating to the physical, mental, and moral training of children. She
-found an able supporter and independent adviser in Dr. Weber, a very
-eminent medical man, resident at Darmstadt.
-
- January 5th.
-
- * * * The cold here is awful. I skated yesterday, and to-day we are
- going to the pond at Kranichstein. (Very few people skate
- here--only one lady, and she very badly.) Baby only goes out for
- half an hour in the middle of the day, well wrapped up. It would
- not do to keep her quite at home, as she would become so sensitive
- when first taken out again. Of course when it is windy or too cold
- she stops in.
-
- January 9th.
-
- I was aghast on receiving of Bertie’s telegram this morning
- announcing the birth of their little son. Oh, may dear Papa’s
- blessing rest on the little one; may it turn out like dear Papa,
- and be a comfort and a pride to you, and to its young parents! Your
- first English grandchild. Dear Mama, my heart is so full. May dear
- Alix and the baby only go on well!
-
- January 16th.
-
- * * * Baby says “Papa,” “Mama,” and yesterday several times
- “Louis.” She imitates every thing she hears, all noises and sounds;
- she gets on her feet alone by a chair, and is across the room
- before one can turn round. Her adoration for Louis is touching. She
- stops always, since the summer, alone in our room, so she never
- cries for Moffat [her nurse], and is very happy on the floor with
- her play-things. She is a very dear little thing and gets on very
- fast, but equally in all things, and is as fat as she was. It is so
- interesting to watch the progress and development of such a little
- being; and baby is so expressive, she makes such a face when she is
- not pleased, and laughs so heartily when she is contented. She is
- more like a child of two years old a great deal.
-
- GOTHA, January 22d.
-
- After a very cold journey we arrived here on Wednesday afternoon. I
- found dear uncle and aunt well, Leopoldine (who is very dear and
- nice) and Hermann,[38] Edward and Marie Leiningen, and Prince
- Lowenstein here. Only Hermann and Leopoldine live in the Castle
- besides us; the others are all at uncle’s house.
-
- January 30th.
-
- * * * These poor Schleswig-Holsteiners do what they can to liberate
- themselves from the Danish yoke, and to regain their lawful
- sovereign, Fritz. And why is England, who stands up for freedom of
- countries, who in Italy, where there was less cause, did what she
- could to liberate the country from her lawful sovereigns, to do
- what she can to prevent the Schleswig-Holsteiners from liberating
- themselves from a king who has no right over them, merely because
- they are unfortunate good-natured Germans, who allow themselves to
- be oppressed?
-
- February 5th.
-
- In the distance, dear Mama, one really cannot judge correctly of
- reasons for or against things, when one does not exactly know how
- every thing stands.
-
- February 14th.
-
- * * * We have been in sledges to-day, and everybody drives about
- the town with them; it sounds so pretty, all the jingling bells.
-
- * * * Shakespeare’s words came home to him--
-
- Uneasy lies the head that wears a crown.
-
- Thank God, my husband has none! I thank the Almighty daily for our
- peaceful homely life, in which sphere we can do a good deal of good
- to our fellow-creatures, without having to mix in those hateful
- politics.
-
- Our life is a very, very happy one. I have nothing on earth to wish
- for, and much as I loved my precious Louis when I married him,
- still more do I love him now and daily; for his character is worthy
- of love and respect, and a better husband or father, a more
- unselfish and kind one, there does not live. His love for you, you
- know; and on our return how glad we shall be to be near you once
- more.
-
- February 16th.
-
- Louis is in the Chamber to-day from nine till one, long enough at a
- stretch, and immediately after breakfast. We always breakfast at
- eight; then Louis sees the three officers who come every morning on
- his military business, then Westerweller and all others who have
- business. We usually walk before luncheon, which is at twelve; and
- often drive at two or three. At five we dine; at half-past six,
- theatre, four times a week, till half-past nine; then we take tea
- together, Louis reads to me, and I work. On other week-days there
- are concerts or parties. We are often in our new house, and in the
- garden, arranging things and watching the progress. We also go to
- lectures here, and are much occupied, which makes the day pass so
- quickly.
-
- March 1st.
-
- I have learned much since I married, and, above all, not to be
- dependent on others in my existence. To be able to make a bright
- and comfortable home for my dear husband is my constant aim; but
- even in this one often fails, for self constantly turns up, like a
- bad sixpence. Oh, how dear Papa spoke about that! His whole noble
- life was that one bright example of sacrificing himself to his
- duty. Dear, adored Papa! such goodness, such love, when one thinks
- of it, must silence all complaints of petty troubles in the mouths
- of his children and servants. You, dear Mama, are the one who
- suffers the most, though this awful loss has touched all; and to
- soothe your grief and to help you lightens one’s own.
-
- March 5th.
-
- * * * Spring always makes me so _wehmüthig_ [sad], I don’t know
- why; one longs for every thing and any thing which is out of one’s
- reach.
-
- I will tell you of something I did the other day; but please tell
- no one, because not a soul but Louis and my ladies know of it here.
- I am the patroness of the “Heidenreich Stiftung,” to which you also
- gave a handsome present in the beginning. The ladies who belong to
- it go to bring linen to poor respectable _Wöchnerinnen_ [women in
- child-bed], who claim their assistance. They bring them food, and,
- in short, help them. All cases are reported to me. The other day I
- went to one _incog._ with Christa, in the old part of the town--and
- the trouble we had to find the house! At length, through a dirty
- courtyard, up a dark ladder into one little room, where lay in one
- bed the poor woman and her baby; in the room four other children,
- the husband, two other beds, and a stove. But it did not smell bad,
- nor was it dirty. I sent Christa down with the children, then with
- the husband cooked something for the woman; arranged her bed a
- little, took her baby for her, bathed its eyes--for they were so
- bad, poor little thing!--and did odds and ends for her. I went
- twice. The people did not know me, and were so nice, so good and
- touchingly attached to each other; it did one’s heart good to see
- such good feelings in poverty. The husband was out of work, the
- children too young to go to school, and they had only four kreuzers
- in the house when she was confined.
-
- Think of that misery and discomfort!
-
- If one never sees any poverty, and always lives in that cold circle
- of Court people, one’s good feelings dry up, and I felt the want of
- going about and doing the little good that is in my power. I am
- sure you will understand this.
-
- March 14th.
-
- MY OWN DEAR PRECIOUS MAMA:--These words are for the 16th, the first
- hard trial of our lives, where I was allowed to be with you. Do you
- recollect when all was over [death of the Duchess of Kent], and
- dear Papa led you to the sofa in the colonnade, and then took me
- _to you_? I took that as a sacred request from him to love,
- cherish, and comfort my darling mother to all the extent of my weak
- powers. Other things have taken me from being constantly with you;
- but nothing has lessened my intense love for you, and longing to
- quiet every pain which touches you, and to fulfil, even in the
- distance, his request.
-
- Oh, darling Mama, were there words in which I could express to you
- how much I am bound up with you, how constantly my thoughts and
- prayers are yours, I would write them. The sympathies of our souls
- can only tell each other how tender my love and gratitude to you
- is, and how vividly I feel every new trial or new thing with you
- and for you. * * *
-
- I was with another poor woman, even worse off, this morning, and on
- the third day she was walking in the room and nearly fainted from
- weakness. Those poor people!
-
- March 26th.
-
- * * * Yesterday morning at nine we took the Sacrament--all the
- family and congregation together. The others then stopped for the
- rest of the service, till after eleven. I went home and returned
- for the English service at twelve. At half-past six, in the
- Stadtkirche, Bach’s “Passion” was given.
-
- April 5th.
-
- To-day is Victoria’s birthday. What a day it was this time last
- year! Baby has her table in the room next to my sitting-room. Uncle
- Louis and the rest of the family expected to breakfast with us at
- twelve.
-
- MUNICH, April 11th.
-
- * * * To-day, for the first time since the King’s death,[39] the
- Queen and we all with our Gefolge [suite] dined in the Winter
- Garden. It seemed to try her very much, but she is so wonderfully
- quiet that she scarcely shows it. I was three hours with her
- yesterday evening. She spoke so kindly of you and with such
- sympathy and interest, and said, when dear Papa died, she had
- prayed for you so much.
-
- MUNICH, April 13th.
-
- * * * Between sight-seeing, and going to the Queen’s room, and
- being with her, I have not a moment scarcely to rest or write.
- Yesterday we visited the whole Schloss full of frescoes, and the
- studios of all the famous painters--so interesting. How dear Papa
- would have enjoyed it! I was thinking the whole time what he would
- have thought of certain pictures, and how much he would have
- admired some. But at all times seeing things, and most of all
- pictures, is fatiguing.
-
- DARMSTADT, April 21st.
-
- * * * On Monday Louis goes into the country to shoot capercailzies
- [_Auerhahne_]. I accompany him part of the way, but stop at
- Schweinsberg with Christa’s parents. The air is very good there,
- and we thought the country would do me good.
-
- * * * We shall leave probably later [for England], after or just
- before your birthday. We have a great deal to do in London for our
- house, for which I should want a week; and from Windsor to leave
- you for a whole week I should not like, and to go up constantly is
- rather tiring.
-
- We go from Mayence to Rotterdam by steamer, from thence by rail to
- Antwerp, and then wait for good weather to cross, so that we shall
- be long under way, but quite easily and comfortably.
-
- April 25th.
-
- * * * We shall leave the week of your birthday. Louis wishes us to
- have a full fortnight in London.
-
- SCHWEINSBERG, April 28th.
-
- * * * This is a charming country house, in a lovely healthy
- country; the air has already done me much good. Christa’s parents
- are charming, clever people, and the life is quiet and refreshing.
- On Saturday I expect Louis, and then we shall go home.
-
- DARMSTADT, May 14th.
-
- Many thanks for your letter, and above all for your great kindness
- about the ships, for which I thank you many times.
-
- Christa and Becker wrote an account of the wedding,[40] so I won’t
- write any more about it save that it went off very well and was
- very _vornehm_ and well-arranged. * * *
-
- I have borne the fatigues well; but two days before, for two days
- and one night, I was very unwell. * * * Dr. Weber is a clever man,
- and is _vielseitig_ [many-sided] in his views on medicine and
- treatment of illnesses. I think you will like him.
-
- Baby runs alone through two rooms without falling now; she learnt
- it in a week. She will amuse you so much. Yesterday Louis drove me
- and his two brothers in a break, and baby went with us much
- enchanted.
-
- May 17th.
-
- * * * To-morrow afternoon Fritz and Anna leave. To-day the town
- gives a large ball, to which we all go, and before it there is a
- dinner at the Schloss.
-
- May 21st.
-
- * * * It is excessively hot, which makes me so tired and weak. I am
- sure you suffered dreadfully from the heat.
-
- The parting from Anna three days ago was dreadful; she so
- distressed, and her parents also. * * * They begin their old age
- alone, so to say, for there are no children in their house any
- more. It makes us both very sad to leave them, and seems so
- unfeeling; but we shall return to them soon. What a blessing that
- you have Beatrice and two brothers, still boys; and yet, for one
- alone what an anxiety!
-
- MARLBOROUGH HOUSE, May 26th.
-
- Arrived here at half-past eleven, and quite rested. I at once write
- to you to thank you for your letter and for the great comfort of
- the ships. I feel so much better already from the air on the Rhine
- those two days, and the fresh sea air, that I have borne the
- journey this way with but little fatigue. I find Bertie and Alix
- both looking well, and the baby so pretty and dear.
-
- I slept during the whole night passage, as I went to bed early. I
- had about twelve hour’s sleep, which has completely set me up.
- Louis is paying visits. We have lunched, and in the afternoon
- Bertie and Alix have promised to call on Lady Augusta and Dean
- Stanley, and we join them. Aunt Cambridge and Mary we shall see
- afterward.
-
- * * * * *
-
-[From May to August the Princess was in England on a visit to the
-Queen.]
-
- * * * * *
-
- KRANICHSTEIN, August 30th.
-
- * * * I have stood the journey well, though I am rather fatigued.
- It is very warm. Louis is off to Jugenheim. I am to go there
- to-morrow, and it takes my whole day, as it is so far. I have seen
- none of the family yet. I was so distressed to part from dear
- Ernest and Marie, they were so dear and good all along the journey.
- The weather was beautiful and the passage good.
-
- September 2d.
-
- * * * I am so glad that, from all accounts, every thing went off so
- very well at Perth[41]; it must have been most trying to you, and
- yet satisfactory. We read all the accounts you kindly sent us with
- much interest.
-
- * * * The Emperor [of Russia] with his second and third sons
- arrived yesterday. We saw him at the station at Darmstadt, but did
- not join them as the rest of the family did. We go to Jugenheim
- to-day and baby with us, as little Serge,[42] who is just
- Beatrice’s age, has such a passion for her. The children are very
- nice, the two older sons very big. Uncle Gustav is here, which
- makes me think of you here this time last year.
-
- September 13th.
-
- * * * Two days ago we had intense heat, and since great cold--the
- two extremes constantly, which is so unwholesome. The Emperor is
- very grateful for your message, and sends his best remembrance. * *
- * There were seven young men to dinner yesterday, and your glass
- was used for the first time and looked so pretty.
-
- September 17th.
-
- * * * The Emperor and Empress [of Russia] before leaving took a
- most tender farewell of us, and she gave me their Order. They
- return to Darmstadt on the 27th for a fortnight, as it is now
- settled that the Empress is to spend the winter at Nice, and she
- may not go there till the beginning of October at the soonest, as
- it would be too warm.
-
- * * * We are in the middle of the second volume of Froude,[43] but
- it is too detailed to interest you; you have far too much to do to
- be interested in it. * * * Robertson’s beautiful sermons we have
- also read together, and I have discovered that a German translation
- exists, and have ordered one.
-
- Mrs. Hardinge[44] leaves me the end of this month, I am sorry to
- say; for she is very nice, discreet, and ready to do any thing, and
- not at all of the present bad English _genre_.
-
- September 20th.
-
- * * * What you say about the poor sisters, and indeed of all the
- younger ones, is true. The little brothers and Beatrice are those
- who have lost the most, poor little things! I can’t bear to think
- of it, for dear Papa, more peculiarly than any other father, was
- wanted for his children; and he was the dear friend, and even
- playfellow, besides. Such a loss as ours is indeed unique. Time
- only increases its magnitude, and the knowledge of the want is felt
- more keenly.
-
- * * * I was yesterday in our little house, arranging and clearing
- out the rooms. We shall have very close quarters, but it will not
- be uncomfortable.
-
- * * * I often wish dear Papa could have seen what a treasure I have
- in my darling; but I am sure he does see it, and his blessing with
- yours rests on us, for we seem not separated from either of you,
- our life is so interwoven with yours.
-
- Where people are unselfish, loving, good, and industrious, like my
- dear Louis, I always feel a certain likeness beginning to grow up
- with our dear angel Father! Don’t you? Oh, may we all only become
- like him! I struggle so hard, dear Mama, in the many little trials
- I daily have, to become more like him. My trials melt away when I
- think of you, and I wish I were great and strong to be able to bear
- some of your great trials for you. Dear Mama, how I love you! how
- we both love you, and would shield you with our love from all new
- blows and trials, you know. God comfort you! My heart is often too
- full to say all that is in it; to tell you all my love and
- devotion, for your own precious sake, and for dear Papa’s, who left
- you as a legacy to us all to love and to cherish for him.
-
- September 23d.
-
- To-morrow Louis, I, and my two ladies, take the sacrament in the
- little church here. I wished much to take it before my hour of
- trial comes. Dear Louis read to me yesterday evening Robertson’s
- sermon on the “Sympathy of Christ.”
-
- We have fine autumn weather, and I am out as much as I can. * * * I
- sleep well and breakfast always at half-past eight; we dine at two,
- and take supper at eight, then my ladies read aloud, and I work or
- Christa plays, Louis reads his papers, etc. To myself I read Lord
- Malmesbury’s “Memoirs,” which are very curious, and when Louis has
- time he reads Froude to me.
-
- KRANICHSTEIN, October 4th.
-
- * * * To-morrow dear Uncle Leopold [King of the Belgians] comes for
- a few hours. Louis will go to Darmstadt or Mayence to meet him, and
- I will receive him at the station, as none of the family know him.
- Louis is out shooting with the Emperor. Uncle Alexander’s throat
- has already begun to be bad again.
-
- * * * I am writing quite a confused letter in the midst of
- household troubles, for the Emperor and Empress have just let me
- know that they wish to breakfast here, and Louis is out, and I
- don’t know where or how to have the things in our small _ménage_. I
- must therefore conclude and do my business.
-
- October 7th.
-
- * * * I had the pleasure of seeing dear Uncle two days ago looking
- wonderfully well, and kind and dear as ever. * * * To-day I must go
- to a large family dinner. Fritz and Anna of Hesse, Grand Duchess
- Marie, and Prince and Princess William of Baden, besides ourselves,
- the family, and the Emperor and Empress.
-
- DARMSTADT, October 14th.
-
- We are at length here, in great disorder, and I have been waiting
- half an hour only for a pen to be found. I am tired and not very
- well. * * * Augusta [Lady Augusta Stanley] being with you I am very
- glad of, and she must be such a comfort to you, for besides being
- such a friend, she has that peculiar charm of manner which all the
- Bruces possess.
-
- October 21st.
-
- * * * I am so grieved about poor Louise; she will want much care
- and attention.
-
- Lady Car. [Caroline Barrington] is here since yesterday evening to
- my great delight, and is not looking the worse for her journey.
-
- October 29th.
-
- * * * To-morrow we expect Vicky and Fritz [Crown Prince and
- Princess of Prussia] for two hours, and later Bertie and Alix on
- their way back from Amorbach, for a few hours. I shall be delighted
- to see them.
-
- October 31st.
-
- * * * Yesterday we had the pleasure of having dear Vicky and Fritz
- and baby here for two hours, the former well and in such good
- looks, as I have not seen her for long. The baby is a love, and
- very pretty. We were very glad after a year’s separation to meet
- again, and Vicky was so dear and loving. I always admire her
- understanding and brightness each time I see her again; and Fritz
- so good, so excellent. Bertie and Alix we expect in a day or two
- for a short visit. It is very cold, but not unpleasant. I go out
- twice a day.
-
- DARMSTADT, November 7th.
-
- * * * The little daughter[45] was but a momentary disappointment to
- us, which we have quite got over. We console ourselves with the
- idea that the little pair will look very pretty together.
-
- November 20th.
-
- * * * We are both very much pleased at the arrangements about Brown
- and your pony, and I think it is so sensible. I am sure it will do
- you good, and relieve a little the monotony of your out-of-door
- existence, besides doing your nerves good. I had long wished you
- would do something of the kind; for, indeed, only driving is not
- wholesome. * * * I have had two drives, which have done me good. *
- * * My mother-in-law has been kindness itself all along--so
- attentive and yet so discreet. I can’t be grateful enough. My good
- father-in-law also. * * * Louis’ mother is to be godmother,
- because it is customary here to ask some one of the name the child
- is to receive to stand on the occasion. We liked Elizabeth on
- account of St. Elizabeth being the ancestress of the Hessian as
- well as the Saxon House.
-
- November 26th.
-
- * * * We probably go to Carlsruhe on Wednesday, the only place we
- can well go to near by; we can’t take an inn at Baden or any thing
- of that sort, and we only go for a week or ten days at most. * * *
- I am very well and very careful; all people say I look better, and
- have more color than I have had for long, and, indeed, I feel
- strong and well, and my fat baby does perfectly, and is a great
- darling. Affie and Louis and his brother are out shooting. The
- horrid weather has kept me in these three days.
-
- November 29th.
-
- * * * I ought to mention the christening. My mother-in-law held
- baby all the time, and it screamed a good deal. Victoria stood with
- us and was very good, only kneeling down and tumbling over the
- footstool every two minutes, and she kept whispering to me, “Go to
- Uncle’s.” I thought so much of the christening last year, when
- Victoria behaved much better than her larger dark sister. Ella
- measured twenty-three and a half inches a fortnight ago, and she
- had not grown then. Victoria, I believe, was twenty inches.
-
- CARLSRUHE, December 5th.
-
- * * * Dear Dr. Macleod is coming with Affie to Darmstadt for the
- 14th. Vicky and Fritz will be with us also. How kind of him to
- come, and it has made Affie so happy, for he is so devoted to him.
-
- DARMSTADT, December 10th.
-
- * * * We returned here yesterday, after a very pleasant stay at
- Carlsruhe. It was very quiet, and we were always _en famille_. We
- had the opportunity of speaking much with Fritz, who is in every
- way so distinguished, and dear Louise is so good and kind.
-
- I have very little time to write to-day, as we arrived late last
- night. Louis has to be absent to-day, so I have a great deal to do.
-
- December 15th.
-
- I had not a moment to myself to write to you yesterday, and to
- thank you for the kind lines you sent me through dear Dr. Macleod.
- He gave us a most beautiful service, a sermon giving an outline of
- dear Papa’s noble, great and good character, and there were most
- beautiful allusions to you in his prayer, in which we all prayed
- together most earnestly for you, precious Mama!
-
- We talked long together afterward about dear Papa, and about you,
- and though absent were very near you in thought and prayer.
-
- Dear Vicky talked so lovingly and tenderly of you, and of how
- homesick she sometimes felt. She was not with us on that dreadful
- day three years ago, and that is so painful to her. Dear Affie was,
- as we all were, so much overcome by all Dr. Macleod said. Vicky,
- Affie, Louis, and myself sat in the little dining-room; he read to
- us there. Fritz had left early in the morning. The day was passed
- quietly and peaceably together, and I was most grateful to have
- dear Vicky and Affie with me on that day. My dear Louis wishes me
- to express to you how tenderly he thought of you and with what
- sympathy on this sad anniversary. Never can we cease talking of
- home, of you and of all your trials. God bless and comfort you, my
- own dear Mama!
-
-
-1865.
-
-In the month of January of this year the Prince and Princess were at
-last able to carry out their intentions of visiting Berlin, which had
-several times been postponed. The Princess met with the greatest
-kindness and attention from the King and Queen of Prussia, who had been
-much attached to her since her childhood.
-
-A great grief fell upon the Grand Ducal family through the death of the
-young Grand Duchess of Mecklenburg-Schwerin, Prince Louis’ only sister,
-whose recent marriage had given so much satisfaction to the family, and
-who died on the 16th of April, a few days after giving birth to a
-daughter.
-
-About the same time, the Cesarewitch Nicholas, eldest son of the Emperor
-of Russia, died at Nice. He was his mother’s favorite son, and had been
-engaged to be married to Princess Dagmar of Denmark (present Empress of
-Russia), the sister of the Princess of Wales. Princess Alice endeavored
-with all a daughter’s love and sympathy to cheer her parents-in-law
-under their heavy bereavement.
-
-While the Prince and Princess were absent in Switzerland at the Riga
-Kaltbad in the Bernese Alps, Queen Victoria spent one day at
-Kranichstein, and on the 26th of August gathered all her children round
-her at Coburg. On that day the Prince Consort’s statue on the
-market-place at Coburg was unveiled.
-
-The yearly visit to England took place in the autumn, and the Prince and
-Princess spent a longer time than usual in the Highlands, where they
-made many delightful excursions.
-
-Soon after their return to Germany, the sad news reached them of the
-death of the King of the Belgians. Endeared by his personal character to
-his family and friends, he was also by reason of his statesmanlike
-qualities recognized as one of the most remarkable sovereigns of Europe.
-
-Although Princess Alice had lived but a short time at Darmstadt, she had
-already become the acknowledged centre of social life in that town. Her
-liberal and independent spirit, conflicting as it did with many local
-prejudices, exposed her to many criticisms; still, no one who came in
-contact with her could resist the charm of her appearance and manner.
-The Princess had, so to speak, not “yet taken root” in her adopted
-country; but, acute and close observer as she was, she soon found where
-her own sphere of occupation lay, and what the agencies were by which
-she could work out her plans.
-
-Her letters show the love she bore to her new family, and the many
-useful enterprises which she now initiated for the well being of the
-country.
-
- January 1st.
-
- * * * Thousand thanks for your dear words and for the wishes! I
- was thinking so much of you and of home, when your letter came in.
- It made me so happy! Darling Mama, I can feel so much with and for
- you during these days. I was all day on the verge of tears, for the
- very word “_Neujahr_” brought Papa and Grandmama, and all at
- Windsor as in former days, so vividly before me, it made my heart
- ache! That bright happy past, particularly those last years, when I
- was the eldest at home, and had the privilege of being so much with
- you both, my own dearly loved parents, is a remembrance deeply
- graven, and with letters of gold, upon my heart. All the morning I
- was telling Louis how it used to be at home, and how we all
- assembled outside your dressing-room door to scream in chorus
- “_Prosit Neujahr_!” and to give to you and Papa our drawings,
- writings, etc., the busy occupation of previous weeks. Then playing
- and reciting our pieces, where we often stuck fast, and dear Papa
- bit his lip so as not to laugh; our walk to the riding-school
- [where the alms to the poor were distributed], and then to
- Frogmore. Those were happy days, and the very remembrance of them
- must bring a gleam of sunshine even to you, dear Mama. Those two
- dinners, when I was with you both, were such happy evenings. I am
- so grateful I remained at home, and lost not a day of those happy
- ones.
-
- At eight this morning we two went to church; at half-past three
- there was a large dinner at the Schloss. I wore the bracelet with
- your pictures, as I always do on all particular days, for I like to
- be able to look at those dear faces.
-
- January 2d.
-
- We mean to go out sledging. The cold, and all the ground being
- white this last month, has given me such bad eyes. I can do
- nothing of an evening at all, and reading even by daylight makes
- them so bad that they get quite red. The ladies read to me,
- instead, all sorts of instructive things. Louis has already found
- time to read through a whole volume of the “Lives of the
- Engineers.”[46] You could not have sent any thing that would
- interest him more. He thanks you so much for the pretty New Year’s
- wish also.
-
- January 14th.
-
- Thousand thanks for your dear letter, for the nice enclosure from
- Dr. Macleod, and for the beautiful sermon by Dean Stanley. One
- remark struck me as singularly applicable to dear Papa, where he
- says: “To die is gain; to be no longer vexed with the sight of
- evil, which they cannot control,” etc.--for dear Papa _suffered_
- when he saw others do wrong; it pained that good pure spirit: and
- though we long for him and want him, if we could call him
- back--even you who want him so much, I think would pause before you
- gave vent to the wish that would recall him. * * *
-
- When trials come, what alone save faith and hope in a blessed
- future can sustain one!
-
- * * * You can’t think how much I am interested in every little
- detail of your daily life. Besides, you know it cannot be
- otherwise. Please say kindest things to Brown,[47] who must be a
- great convenience to you.
-
- January 20th.
-
- * * * The more one studies and tries to understand those wonderful
- laws which rule the world, the more one wonders, worships, and
- admires that which to us is so incomprehensible; and I always
- wonder how there can be dissatisfied and grumbling people in this
- beautiful world, so far too good for our deserts, and where, after
- our duty is done, we hope to be everlastingly with those we love,
- where the joy will be so great and lasting that present sorrow and
- trouble must melt away before that sunshine.
-
- January 23d.
-
- * * * We have rain and warm high wind, and leave at four o’clock
- this afternoon. Ella has her bath as a bed, and Victoria sleeps in
- the bassinet, which is done up with chintz for the occasion. I
- don’t think they can catch cold. There is a stove in the centre
- compartment besides. You can fancy I feel shy going to Berlin into
- a perfectly new society; and I have been so little out on the whole
- since the year 1861. Marie Grancy[48] goes with us.
-
- BERLIN, January 29th.
-
- * * * The journey went off very well, and we are so happy to be
- here. Vicky and Fritz are kindness itself, and Vicky so dear, so
- loving! I feel it does me good, that there is a reflection of
- Papa’s great mind in her. He loved her so much, and was so proud of
- her. The King is, as always, very kind, and so pleased to see us
- here. Louis is very happy to meet his old comrades again, and they
- equally so to see him; and I am so glad that he can have this
- amusement at least, for he is so kind in not leaving me--and our
- life must be rather dull sometimes for a young man of spirit like
- him.
-
- BERLIN, February 1st.
-
- * * * Affie arrived at eight this morning. I am sure the King will
- be so pleased at your having let him come now. He is so kind to me;
- it touches me very much, for I have never done any thing to deserve
- it.
-
- BERLIN, February 4th.
-
- * * * I have not been sight-seeing anywhere, as it is too cold for
- that. We drive in a shut carriage, and then walk in the
- Thiergarten. We spend the whole day together, which is a great
- enjoyment to me, and of an evening we go out together. It is so
- pleasant to have a sister to go out with, and all the people are so
- kind and civil to us.
-
- Sigismund[49] is the greatest darling I have ever seen--so
- wonderfully strong and advanced for his age--with such fine color,
- always laughing, and so lively he nearly jumps out of our arms.
-
- This house is very comfortable, and Vicky is surrounded with
- pictures of you and dear Papa--near her bed, on all her tables--and
- such endless souvenirs of our childhood: it made me quite
- _wehmüthig_ [sad] to see all the things I had not seen for seven
- years, and since we lived together as children--souvenirs of
- Christmases and birthdays from you both, and from dear Grandmama,
- from Aunt Gloucester, etc. It awakened a thousand old remembrances
- of happy past times.
-
- BERLIN, February 7th.
-
- * * * How much do I think of you now, the happy Silver Wedding that
- would have been, where you could have been surrounded by so many of
- us! Poor Mama, I do feel so deeply for you. Oh, may I be long, if
- not altogether, spared so awful a calamity!
-
- Morning, noon, and night do I thank the Almighty for _our_
- happiness, and pray that it may last.
-
- These lines are for the dear 10th,[50] though they will reach you
- on the eve; and they are to tell you from Louis and myself how
- tenderly we think of you on that day, and of darling Papa, who made
- that day what it was. It will be a day of great trial to you, I
- fear. May the Almighty give you strength and courage to bear it! I
- am sure the dear sisters and brothers who are at home will try to
- cheer you with their different loving ways--above all, little
- Beatrice, the youngest of us all.
-
- Louis goes to Schwerin to-morrow until Friday. They wanted us to go
- together, but one journey is enough at this time of the year.
-
- BERLIN, February 11th.
-
- * * * We have been sledging these two days; it is very cold, and
- the rooms mostly very hot. When we go out of an evening, we are
- packed up from head to foot. My dear Louis returned from Schwerin
- at five this morning, pleased with his visit. He found the Castle
- fine and comfortable, and its inmates very happy.
-
- BERLIN, February 14th.
-
- * * * We leave next Saturday. I shall be so sorry to leave dear
- Vicky, for she is often so much alone. Fritz is really so
- excellent, it is a pleasure to look at his dear good face; and he
- is worked so hard--no health can stand it in the long run.
-
- BERLIN, February 17th.
-
- * * * This will be my last letter from here, and I only regret
- leaving here on account of parting with dear Vicky and Fritz, whom
- we see so rarely, and usually but for a short time. I have passed
- such pleasant hours with dear Vicky: that is what I shall look back
- to with so much pleasure and satisfaction.
-
- DARMSTADT, February 21st.
-
- I write once more from our dear little home, which I find very
- cold; snow and ice everywhere still--it seems as if winter would
- never end. We accomplished our journey very well. Poor Vicky will
- miss us very much, I fear, in the many hours when she is alone, and
- which we spent together. Writing does not make up for it.
-
- We give a large masked ball in the Palace at Fastnacht [Shrove
- Tuesday], which is to-day week. It is the first thing we do for the
- society, and I hope it will go off well. I found so much to do
- since my return that I can write no more.
-
- Before closing I must mention though, that yesterday evening I
- heard “Elijah” beautifully given. How I thought of dear Papa!
- Nearly every note brought back to mind observations he made about
- it. I thought I could see him, and hear his dear sweet voice
- turning round to me with quite watery eyes, saying, “_Es ist doch
- gar zu schön_” [“It is really quite too lovely.”]
-
- Adored Papa! how he loved this fine music; the harmony in it seems
- like the harmony of souls, and Mendelssohn’s music is so good,
- _fromm_ [pious]--I mean, it makes one better to hear it. In the
- second part, in an air of “Elijah” toward the end, I found the part
- from which those beautiful responses are taken which Cusins
- arranged, and which Papa liked so much.
-
- February 27th.
-
- * * * I can write but a very short letter to-day, having so much to
- do for our ball. I have made a sketch of my costume, which is the
- same I wore at Berlin at the masked ball at Putbuses. Louis wears
- part of the Garter Costume.
-
- March 4th.
-
- * * * My parents-in-law leave the middle of this month for
- Schwerin. * * * My mother-in-law fears that Anna will be badly
- managed and treated quite after the old fashion, and she won’t be
- able to help her, she fears. Anna is not very strong, and if she is
- starved and kept from the air, it will certainly do her harm.
-
- I have written to dear Tilla.[51] To think of home without her
- seems too sad, but I hope you will invite her sometimes. Every one
- liked her in the house, she was so gentle and so kind. I shall
- never forget what I owe her, and I ever loved her most dearly. But
- she has never been the same again since 1861. It gave her a
- dreadful shock; she had such a veneration for darling Papa.
-
- I hope this year we can show you our house, though it will not be
- far enough advanced for you to live in. For another year, I hope,
- we could make you so comfortable.
-
- DARMSTADT, March 6th.
-
- * * * I am reading at this moment a book by Herr von Arneth--the
- publication of letters from Maria Theresa to Marie Antoinette from
- 1770-80. I recommend it to you. The letters are short and
- interesting, and it would amuse you to take it up now and then,
- when you have a leisure moment. The advice the Empress gives her
- daughter is so good; she was a very wise mother.
-
- I have read and studied a great deal about the human body; about
- children--their treatment, etc. It interests me immensely.
- Besides, it is always useful to know such things, so that one is
- not perfectly ignorant of the reasons why doctors wish one to do
- certain things, and why not. In any moment of illness, before there
- is time for a doctor to come, one can be able to help one’s self a
- little. I know you don’t like these things, and where one is
- surrounded by such as dear Sir James [Clark] and Dr. Jenner, it is
- perfectly unnecessary and pleasanter _not_ to know a good deal.
- Instead of finding it disgusting, it only fills me with admiration
- to see how wonderfully we are made.
-
- DARMSTADT, March 11th.
-
- * * * Westerweller does not accompany us this time to England; he
- may join us in June. A former playfellow of Louis, Ferdinand
- Rabenau, accompanies us. Affie knows him and likes him. We think of
- starting on the 3d, and passing by Brussels to see dear Uncle
- Leopold. Uncle Louis is still at Nice, and does not return here, it
- seems, until the Emperor and Empress meet for April 24th--the
- Emperor’s birthday. My mother-in-law is very grateful for your kind
- message. She seems very nervous about Anna.
-
- Victoria is teething, which makes her pale and poorly. Ella’s
- vaccination did _not_ take, and we have the small-pox here.
-
- March 18th.
-
- My poor children have been confined to the house with dreadful
- colds and coughs. Victoria looks the most pulled, though Ella’s
- cough was much more violent. I am happy to say that they are really
- better to-day; but we have snow every day, and that makes their
- recovery slower.
-
- Yesterday night part of a large seed manufactory close by, near
- the artillery barracks, was burnt down. The flames were enormous,
- but the damage done was not great.
-
- My parents-in-law are in Berlin, and after to-morrow they go to
- Schwerin.
-
- Last night we heard _Cosi fan tutte_ given to perfection. The music
- is most charming, and I had never heard it before.
-
- April 1st.
-
- * * * Since some days the snow is many feet deep; one can get about
- in sledges, and Louis drove me in one with four horses this
- morning. All intercourse by carriage is impossible, and this is
- very inconvenient to the people in the country where their “Post”
- cannot drive.
-
- April 4th.
-
- I must begin by telling you how much pleasure your telegram has
- given me. It is like my own dear Mama to have her arms open for
- those who want her kind support; and I can only repeat again, that
- with you, and under your care alone, should I like to leave my
- little ones so long! To them, indeed, it will in every way be an
- advantage, and I shall be quite easy in leaving them there, where I
- know they will have every care which can be given; and it would
- make us both so happy to feel that in this way we could give you
- some little pleasure.
-
- Westerweller and Becker both wish very much we may take this
- winter, D.V., for a journey. As long as we have fewer servants and
- this small house, it is easy to break up the whole
- establishment--later, this will be less possible. Louis has never
- been able to travel, and the advantage of seeing other parts of the
- world would be so great for him. Without me he would not do it; he
- says, alone he should not enjoy it. I urge this journey
- principally for his sake, and I hope you will support me in this.
- Since our marriage we have seen nothing, and all who can try to
- enlarge their knowledge. From books alone it becomes tedious and
- less advantageous.
-
- Victoria is going to have a party of thirty children to-morrow in
- Prince Charles’ rooms. The snow is thawing at length, and the sun
- is much too hot. The sudden spring is not pleasant. We have been
- out riding, and this evening I shall accompany Louis to the
- Schnepfenstrich [woodcock-shooting[52]], which in a fine evening,
- when the birds sing, is lovely.
-
- April 8th.
-
- * * * We shall be delighted to receive you in Kranichstein, and if
- you will send your suite all to Darmstadt we shall be able to
- arrange, though we have not one spare room anywhere, and I feel you
- will be rather squeezed. How I look forward to meeting you again,
- after a year of separation, I can’t say; and I am so glad that it
- will be under our roof that our joyful embrace will take place. As
- Uncle Louis is to have the Garter, may not Affie bring it to him
- _without_ ceremony? He would like it so much better if it can be
- so.
-
- On the 17th Louis goes to Oberhessen to shoot _capercailzies_, and
- he deposits me and the children at Lich on his way, where he will
- join us again for my birthday.
-
- Anna was safely delivered of a little girl this morning, and is
- doing well.
-
- April 15th.
-
- * * * We have been very anxious about Anna[53] the last few days,
- for she has had fever since the 9th, and shivering still yesterday.
-
- We have a great deal to do this morning, so I can write but
- shortly.
-
- We have fine weather at length, and are out a great deal.
-
- Yesterday we took the Sacrament at nine, and numbers of people with
- us. The service lasted till past eleven, with a pause between.
-
- April 18th.
-
- This is really a dreadfully sad death in our family, and will be a
- blow to my dear parents-in-law, which will weigh them down for many
- a day. They who lived so retired, and to whom the family life was
- all--Anna, the pet--“_das Prinzesschen_,” whom they gave up so
- unwillingly, and with whom they corresponded daily! It will be a
- blank in their existence, which I can’t bear to think of! Such
- tender loving parents! My poor Louis was dreadfully distressed,
- though he feared the worst all along since we knew that Anna had
- fever. He left with Grolmann, having passed a dreadful morning. All
- the old servants, tutors, friends, came crying to us. Since he is
- gone I have passed sad lonely hours; and poor old Amelung comes[54]
- and sits in my room, sobbing that she should ever have lived to see
- this day.
-
- Yesterday morning I went to the Rosenhahe and picked flowers from
- Anna’s garden, and wound a large wreath, which I have sent to Louis
- to place on her coffin. The three brothers feel it dreadfully--the
- first rent in the family circle is always hard to bear, and she so
- young, so good, so happy! I hear the poor little baby is nice.
-
- Yesterday night Anna was taken into the Schlosskirche [Palace
- Chapel] upon Louis’ arrival, after a journey of twenty-seven hours.
- I hope he won’t be ill after all this _Gemüthsbewegung_ [strain
- upon his feelings], and fatigue always upsets him and makes him
- sick, and he feels all so deeply and warmly. It is so shocking. I
- can think of nothing else; and I am very low and sad being so
- alone, and the warm weather makes one unwell.
-
- The poor Cesarewitch has passed a tolerable night. I fear he is so
- reduced he can’t get through it. The Empress doats on this son, and
- he is so like her. The poor Emperor has left for Nice.
-
- April 21st.
-
- Oh, it is sad, very sad! Life indeed is but a short journey, on
- which we have our duty to do, and in which joy and sorrow
- alternately prevail. Anna was very good, very unselfish, and a true
- Christian, with her gentle, humble spirit, and as such she was
- loved and admired. What rare people my parents-in-law and their
- children are, I can’t tell you--such childlike faith, such pure
- unselfish love to each other; I really feel unworthy to belong to
- them, and they are dear to me beyond description. As I have shared
- their joys, so with all my heart do I share their sorrow, and
- fervently pray for them! You will understand this, darling Mama.
- From you I have inherited an ardent and sympathizing spirit, and
- feel the pain of those I love as though it were my own. To-morrow I
- have wished that there should be in the Palace Chapel a funeral
- service at the same time as the funeral at Schwerin, and all the
- people here seemed pleased at my wish. Bender, who taught her,
- confirmed her, and who married her not a year ago in that very
- church, will perform the service.
-
- Poor Dagmar! what a journey for her, poor child! She begins her
- troubles early enough.
-
- April 24th.
-
- * * * Many thanks for your kind letter, and for all the kind wishes
- for my birthday. It will be sad and quiet; but I hope my beloved
- Louis will arrive to-night, and be with me again--such cause for
- joy and thankfulness. When I have _him_, all sorrow is turned into
- peace and happiness. Could I but know you still had darling Papa at
- your side, how light would my heart be! Once when we have all
- fulfilled our allotted duties, and overcome that dark night, then,
- please God, we shall be together, never again to part!
-
- The sympathy of all does my sorrowing family good, for it soothes
- so much! I had a few lines so tender, so full of faith, from my
- dear mother-in-law to-day. Since Ella’s birth I know to understand
- and love her most dearly. She suffered dreadfully, but no complaint
- passes her lips. She consoles her husband, her son-in-law, and
- this, with prayer, enables her to bear that which has almost broken
- her heart.
-
- April 25th.
-
- * * * Dear Louis returned last night well, and bringing good
- accounts of his parents. They remain there still a little longer,
- to arrange Anna’s things. At Frankfort, at eleven last night, we
- met; it was so warm.
-
- The poor Cesarewitch is gone! The Emperor and Empress are coming
- here in ten days; what sad meetings.
-
- How warm it has been daily since a fortnight, I can’t tell you! We
- sit all day in the garden, take tea there, drawing-lessons, etc.
-
- April 29th.
-
- I thank you so much for your kind sympathizing letter. All my
- family are so grateful for all the kindness and sympathy you have
- shown them on this sad occasion.
-
- To-day Uncle Louis arrives; on Monday the Emperor and Empress, and
- children. What a sad meeting! They go to Jugenheim direct, where
- last year they were so happy all together. I hear the Empress is
- worn out, mind and body; and she insists, instead of finishing her
- cure, on going in a fortnight to St. Petersburg to meet the remains
- of her child, and to do him the last honors. Louis fears that it
- will be more than her feeble frame can endure. In the Greek Church,
- too, the night Masses are long and exhausting, and she is sure to
- wish to do all.
-
- We spent my birthday as every other day, and the weather was
- heavenly. I am painting in oil now, and that interests me much. I
- find it much easier than water-colors.
-
- I hope Affie will come to pay his respects to the Russians. If you
- send them a kind message through him, it would please them much.
-
- May 2d.
-
- * * * How well I understand your compassion being alike for
- mourners in all positions of life. It is but right and natural, and
- I can’t imagine one’s feeling otherwise.
-
- May 6th.
-
- To-morrow morning my poor parents-in-law arrive. What a meeting,
- and what a return! My father-in-law and the Empress[55] are each
- other’s favorites, and understand each other so perfectly. It will
- be a consolation to both to pour their hearts out to each other,
- and share each other’s sorrow. My dear father-in-law wrote to Aunt
- Marie: “Although my heart is sorely depressed, yet it is even more
- filled with gratitude than with sorrow, that the dear God has given
- us two such dear children, though but for a brief space.” He is so
- touching in his grief.
-
- May 8th.
-
- I find my dear parents-in-law pretty well, but poor Mama so
- terribly tired. She was dreadfully overcome in coming home, and at
- the several meetings. He looks much older, as, indeed, does also
- the poor Emperor, who parted yesterday to go to St. Petersburg.
- Dear Aunt Marie seems very weak, and they both, together with my
- parents, make such a sad picture to look at. But they all like to
- speak of those they have lost. My parents-in-law and we go this
- week to Uncle Louis, to Seeheim for three weeks.
-
- SEEHEIM, May 12th.
-
- You can’t think what real pleasure your pretty locket gave my
- mother-in-law. She was deeply touched by the kind thought and the
- considerate attention of the gift--with what was engraved on it.
- She was so very much pleased with it, and put it on the moment she
- received it. The photograph is to be put in. To-day, Anna’s
- wedding-day, it arrived.
-
- We have been here since yesterday afternoon--my parents-in-law and
- Uncle Louis. The suite are on leave of absence, so we are quite _en
- famille_.
-
- Yesterday, Serge’s birthday, we went with Uncle and Aunt to the
- Greek Mass, which lasted more than an hour. We dine daily at the
- Heiligenberg. This morning also we were there with our parents and
- children; and Aunt Marie [the Empress of Russia] kept Ella half an
- hour on her lap, playing with her, which the little one enjoyed
- very much, as she is particularly sociable and amiable. Victoria
- romped with her cousins--Aunt Marie’s two, and Uncle Alexander’s
- four.
-
- SEEHEIM, May 15th.
-
- * * * To-day Michael and Cécile arrive, and on Tuesday the Emperor
- and Empress recommence their journey homeward. The return will be
- for both most trying. Aunt Marie spoke with me about her sons,
- their education, etc., very long last night. Her whole life she has
- studied and lived for Nike [the late Cesarewitch], that he might
- become that which was necessary for his future; and she was much
- more with him, and they were both much more intimate together, than
- she is with her other children. Affie came here on Saturday, and I
- am so glad to have him and hear some news of you. At this moment he
- and William are in the room shooting at a target out of the window,
- which makes no little noise.
-
- May 20th.
-
- * * * We mean to remain here in the Bergstrasse with our parents;
- is seems to console them; but my father-in-law makes me very
- anxious, and is so nervous. Poor Mama! so soft, so tired, so unlike
- herself, _cela fait pitié_.
-
- On the fifth the Grand Duke is going to receive the Garter. You
- shall have an account of all.
-
- Affie is here, and to-day dear Arthur comes for a few hours. I
- shall be so pleased to see him again.
-
- SEEHEIM, May 21st.
-
- * * * Yesterday the Emperor and Empress and children left. So sorry
- to see them go! God knows when we shall all meet here again. We
- have been so much together and so intimately, that I have grown
- very fond of them, and am very sad at the thought of the long and
- uncertain separation. Dear little Arthur was here, looking very
- well. The wooded hills here are so nice to ride about on, and the
- country is very beautiful.
-
- May 31st.
-
- I read serious books a great deal, and of a Sunday together we read
- out of Robertson’s sermons. In the second series there is one, “The
- Irreparable Past” for young people, so cheering, so encouraging, so
- useful. Louis read it to me on his return from Schwerin after poor
- Anna’s death. A short life indeed, and it makes one feel the
- uncertainty of life, and the necessity of labor, self-denial,
- charity, and all those virtues which we ought to strive after. Oh,
- that I may die, having done my work and not sinned with
- _Unterlassung des Guten_ [omission to do what is good], the fault
- into which it is easiest to fall.
-
- Our life being so quiet gives one much time for earnest thought,
- and I own it is discouraging to find how much one fails--how small
- the step of improvement is.
-
- I suffer still so much, and so often, from rheumatism. I am taking
- warm soda-baths in the morning for it, and am rubbed afterward with
- towels which have been dipped in cold water and then wrung out. It
- is not very pleasant.
-
- June 4th.
-
- * * * The weather is very beautiful, and we had tea yesterday at
- Schönberg, the castle of young Count Erbach, whom Louis presented
- to you at Windsor. Could you tell us for certain when you intend
- going to Coburg, and when we are expected there, as we are going to
- the sea to bathe for Victoria and myself, and we would arrange our
- time accordingly? I require some sea air after the great heat, and
- after baby’s weaning; also before Scotland it would be good, for I
- have so much rheumatism. Some sea water will strengthen me.
-
- June 7th.
-
- * * * You know how very Scotch we both are. Louis is devotedly
- attached to Scotland and his Scotch friends. Do tell them so
- always. But now I must tell you of yesterday. In the morning Affie,
- we, and our suite, drove into town for the investiture. At half
- past three I drove with my ladies, a Kammerherr [Chamberlain],
- Becker, etc., to the Schloss, where Uncle Louis received us in
- _shorts_! Then Affie and Louis in their whole Garter dress arrived
- in a carriage with six horses and an escort. Uncle Louis, before
- the throne, and the family, Court, corps diplomatique, etc.,
- received them. Affie read in English the address, to which Uncle
- Louis answered in German; then Affie buckled on the Garter; then
- Louis helped him to put on ribbon, cloak, etc., and fastened the
- sword on him, which was no easy task; but they acquitted themselves
- to perfection, and went out through the long Kaisersaal backward,
- bowing.
-
- There was a large dinner afterward, at which your health was
- proposed by Uncle Louis, and in return Affie gave his. You have
- made a happy man, and he feels the honor--as he said to me in
- English--“utmostly”; and he wishes me to repeat once more how
- grateful he is to you. * * *
-
- Affie did not return here last night; he slept at Darmstadt, and
- left this morning for Amorbach. To-day Uncle Ernest is coming to
- us, but only for one night. As we have again to go into town to
- fetch him, and it is very warm, I must close.
-
- SEEHEIM, June 15th.
-
- * * * How it will amuse and please us to show the good excellent
- Scotchman our home. It is a pleasure to hear of such devotion and
- attention to you as Brown’s is, and indeed you are so kind to him,
- that his whole happiness must consist in serving so good a
- mistress.
-
- I think you will be pleased to hear of a most kind and touching
- tribute which the Frauen [women] of Darmstadt have paid me. Two
- hundred and fifty have subscribed to have a splendid picture
- painted for me, by P. Weber, of Loch Katrine. I am to see it on
- Sunday. It is very much admired, and they sent the painter to
- Scotland to do it, thinking that something from my own country
- would please me most. Is it not kind of them? It has given me so
- much pleasure--but of all things the feeling which has prompted
- them to do it, as it shows me that, though I have been here so
- short a time, they have become attached to me, as I am with all my
- heart to my new home and country.
-
- Now about myself. I have weaned Ella, last Saturday, and can say
- that my health has never been so good, nor have I been so strong or
- looked so fresh and healthy as I do now. When Uncle Ernest saw me
- he said I looked again as I did as a girl, only rather fatter.
-
- Ella crawls now, and is very strong; she has her first two teeth.
- Victoria is very wild, and speaks more German than English. I think
- her rather small, but other people say she is not. She goes out
- walking with her Papa before breakfast quite alone, with her hands
- in her pockets, and amuses him very much.
-
- June 19th.
-
- Many thanks for your last letter from dear Balmoral. The parting
- from that lovely place must always be sad, and there is something
- in mountains which attaches one so much to that scenery.
-
- Yesterday was a very trying day for my poor mother-in-law (her
- birth-day), and she was very low, but, as all along, so resigned,
- so touching in the beautiful way she bears her grief; so unselfish
- with it, never wishing to make others sad, or to be less interested
- in their concerns than formerly.
-
- Dear Mary Cambridge has been here, and we enjoyed her visit so
- much. We took her back to Frankfort to-day, where we gave her and
- Aunt Cambridge a luncheon in Uncle Louis’ Palais.
-
- June 21st.
-
- It is warm, but very windy and dusty here; we were nearly blinded
- out riding yesterday evening. I am reading that most interesting
- History of England by Pauli, in German, which commences with the
- Congress of Vienna in 1815, and is, I believe, very detailed and
- correct. It gives a sketch also of the reign of George III., and is
- so well written one can scarcely lay the book down. It is part of a
- work written by the best German professors on England, Russia,
- Italy, France, Spain, and Austria in those years, and I am reading
- them one after another. They are thick books, and eight volumes.
-
- KRANICHSTEIN, July 2d.
-
- We both thank you for your kind wishes for our wedding-day. It was
- rainy and not fine, but we spent it very happily indoors--Affie and
- Mary with us. Dr. Weber now wishes (as we should have to go from
- Blankenberghe back to Coburg, and then again all the journey back),
- that I should not bathe at all this year, as all the good would be
- undone by the hurried journey, and the excitement of the sea air
- might not be good for Victoria. We are all to go instead for four
- weeks to Switzerland, beginning with Rigi Kaltbad, and this we
- greatly prefer. We go into the mountains at once for the bracing
- air. On Saturday until Tuesday we go to Baden for the christening
- of the baby. We both are god-parents.
-
- KRANICHSTEIN, July 10th.
-
- *** Ella already says, since some time, “Papa” and “Mama,” and
- calls herself, and crawls, and is very forward and merry--such a
- contrast to Victoria, who is so pale and fair, and _now_ thin, for
- Ella’s eyes are so dark blue, and her hair of such a rich brown,
- that you would never take the little things for sisters. They are
- very fond of each other, and so dear together, that they give us
- much pleasure. I would not change them for boys, if I could; this
- little pair of sisters is so nice, and they can be such friends to
- each other.
-
- I hope you will be comfortable here, but we are much annoyed not to
- be able to be there to receive you. None of the family will be
- here, save perhaps my mother-in-law with poor Fritz Schwerin, who
- is expected then.
-
- We mean to start on the 25th, and we go as private people, on
- account of the expense. We are only going to Oberland, and sha’n’t
- go very far about.
-
- KRANICHSTEIN, July 17th.
-
- *** It was 95° in the shade yesterday at eight in the morning, and
- I think the heat increases. Dr. Lyon Playfair lunched with us
- yesterday; he is so charming. To-morrow morning at five we go to
- Bonn for the day, and shall be there before ten. The heat is too
- great to go at any other time. We start next Tuesday evening, and
- on Wednesday shall be on the Rigi.
-
- This morning at six o’clock we rode to the exercising--I on a new
- horse, for two hours and a half over sand without any shade.
-
- Mary [Duchess of Teck] has been so kind as to give us a boat, which
- we expect shortly. It is to be christened “Mary Adelaide,” after
- her.
-
- July 24th.
-
- Many thanks for your letter, and for the sad account of Victoria
- Brant’s[56] death. It is quite shocking, and she was my dearest
- friend of those contemporaries, and the one I saw the most of. “In
- the midst of life we are in death”; and the uncertainty of all
- earthly things makes life a real earnest, and no dream. Our whole
- life should be a preparation and expectation for eternity. Merry as
- she was, she was yet very serious and thoughtful; but what a loss
- she will be to her poor parents and husband!
-
- I have made all arrangements for your comfort here. I own I do not
- like your coming here when we and the whole family are away--it
- looks so _odd_! I forgot to tell you, in answer to your question
- about Ella’s name, that she of course must be called “Elizabeth,”
- _entre nous_ only “Ella,” for she bears my dear mama-in-law’s name.
-
- RIGI KALTBAD, August 1st.
-
- I am enchanted, delighted with this magnificent scenery. Oh, how
- you would admire it! When I am sketching, I keep telling Louis how
- much more like you would make the things; one can always recognize
- the places when you draw them.
-
- We left Darmstadt at eight Wednesday morning, the 26th, slept at
- Basel that night, and we got there early enough to see the fine
- church in a thunder storm. The next day we only went to Lucerne, as
- the weather was not fine enough to ascend the Rigi. It was a lovely
- afternoon, and the lake of a marvellous green color. The Pilatus
- was quite clear for a few hours. The next morning we two, the
- children, Moffat, Harriet the nursery-maid, Logoz and wife, Jäger,
- and Beck, our whole party, started in a very crowded steamer for
- Wäggis. Splendid weather, though cloudy. We then, on horses and in
- chairs carried by three or six men, made our ascent along a
- winding, narrow, steep path, below rocks, past ravines, where
- little châlets are situated, and all over the green pasture cows
- and goats feeding with bells round their necks. Westerweller was
- here when we arrived; he acts courier, and when we make long
- expeditions remains with the children. This is a very roomy hotel,
- crammed full of people, among them some odd Austrian ladies whom we
- see below walking on the terrace--very smart, and smoking. We two
- have been on mules with a guide--such a funny man, who was a
- soldier at Naples, and was at the siege of Gaeta--on all the
- expeditions hereabout.
-
- To-morrow we leave, and go till Monday to Buochs, on the other side
- of the lake; then to Engelberg, where Uncle Adalbert and his wife
- will be. The children are well; Victoria very troublesome, but Ella
- good and amiable as ever. As I am writing at the window, the clouds
- cover the lake and the lower mountains, and I can only see the
- quite high ones with glaciers, which are of such a splendid shape.
-
- The color of the Scotch mountains is, I think, finer; but here they
- are, first of all, so enormously high, and then such fine shapes,
- and the mountains are studded with trees and rocks down below, and
- of a green color.
-
- The air is very light and cold, but the sun intense. We are going
- off for the day again on our mules, so I must close. Of course many
- funny incidents take place, which I reserve to tell you when we
- meet.
-
- I do hope the heat will be over for your journey, and that it will
- be fine when you are at our dear Kranichstein. Marie Grancy will be
- there to receive you, and do any thing which is required.
-
- ENGELBERG, HOTEL TITLIS, August 8th.
-
- These lines I send by Becker, and hope you will receive them at
- Kranichstein. * * * I hope you found all you wanted in the rooms,
- and that the meals were as you like them. I ordered all, and wrote
- all down before leaving, as I know what you like.
-
- We were for some days at Buochs, a very pretty village; and we
- lived in three detachments in different common Swiss houses, very
- comfortable on the whole, but not smelling very nice, so that I
- could scarcely eat while we were there.
-
- Yesterday morning, in a very funny two-seated carriage with one
- horse, we left, the children and servants following in a bigger
- carriage. A nearly four hours’ drive through the most beautiful
- scenery, up a narrow valley through which the Aa runs, brought us
- here. The last two hours are a steep ascent on the side of a
- precipice; beautiful vegetation through the wood all the way
- upward; view on the high mountains with snow and glaciers close by.
- On coming to the top there is a narrow and lovely green valley
- studded with peasants’ cottages, and in the centre a Benedictine
- Abbey, near which our hotel is situated. The valley is of very
- green grass; the tops of the mountains quite rocky, with snow.
- Lower down, and skirting the valley, which is quite shut in by the
- hills, fine trees; several very high waterfalls, in the style of
- the Glassalt (near Balmoral), only much higher. This Alpine valley
- is said to give the most perfect idea of a Swiss valley up in the
- mountains. One can ascend the Titlis; but it is said to be
- dangerous, so we sha’n’t attempt it. We are very careful, and Louis
- won’t undertake any thing risky. The scenery seen from the carriage
- merely is so splendid that one may well be content with that.
- Unfortunately, to-day it pours, and it is very cold. The children
- are very well. The journey has really done Victoria good, and she
- begins to have an appetite, which with her is a very rare thing.
-
- The next place we go to is Meyringen. We mean to ride there over
- the Joch Pass, but the children must go back the same way to get
- round, as there is no other way out of this valley. We will leave
- them then with Westerweller, and go to the Grindelwald, Interlaken,
- etc.; and then return home by the 29th probably. The children are
- living in a cottage here also.
-
- PENSION BELLE VUE,
- TRACHT BEI BRIENZ,
- August 14th.
-
- * * * Our ride from Engelberg over the Joch Pass to Meyringen was
- quite beautiful; but a worse way than any we have ever been out on
- in Scotland. We were eleven hours on the road, and the sun was
- very hot, and the walking on these steep bad paths made one still
- hotter; but we enjoyed it very much, and I never saw any thing
- grander or more magnificent. * * * I have made little scribbles on
- the way. * * * To-day we two with two horses were to have walked
- and ridden to the Grindelwald, over the Rosenlaui glacier, and to
- have gone on the next day to Interlaken, but the weather is so bad
- that it is impossible, and, not being satisfied with the prices,
- etc., at the hotel of Meyringen, we came on here, an hour’s drive,
- near to the beautiful falls of the Giessbach, which we saw on
- Sunday. * * * The weather will determine whether we can make an
- expedition to-morrow.
-
- We shall be home on Friday by Thun and Basel, where we sleep. What
- day are we to be at Coburg, and for how long exactly? I believe
- only two or three days.
-
- The white heather is from above Engelberg, near Brienz.
-
- PENSION BELLE VUE, August 15th.
-
- I have this instant received your dear letter from Kranichstein,
- and, though only just returned from an expedition to the Rosenlaui
- glacier, I sit down at once to thank you with all my heart for such
- dear lines. How glad I am all was comfortable, and that you were
- pleased with your day in our nice Kranichstein! I am glad you
- missed us a little. * * * But I must tell you of to-day. We drove
- to Reichenbach, close to the falls, took a guide and horses, and in
- two hours by a steep stony path got to Rosenlaui. The view on the
- Wetterhorn, covered with snow, and on the Wellhorn, which is a
- rugged rock on the other side of it, the white sparkling glacier,
- is quite beautiful. The shapes and immense height of the mountains
- are so imposing. I look, admire, wonder; one can’t find words to
- express what one feels. How you would admire the scenery! Papa was
- so fond of it all.
-
- KRANICHSTEIN, August 21st.
-
- These will be my last lines until we meet. We returned here well,
- having unfortunately, though, much rain from Interlaken to Basel.
- At Thun we were in the same hotel as Blanche and Mademoiselle
- Bernard, and to-morrow we expect Uncle Nemours, Marguerite, and
- Alençon, whom we asked to dinner on their way to Frankfort. I am
- mostly at the Rosenhöhe with my mama-in-law, as she is quite alone.
- I was in town with her, and read to her this morning; she is ever
- so dear and kind. I do love her _so much_. Ever since Ella’s birth
- we have been drawn so closely to each other, and I admire her also
- now that I know and understand her. There is so much beneath, so
- much _Gemüth_, tenderness, and delicacy of feeling. It is indeed a
- blessing to have such people as they are for parents-in-law.
-
- September 1st.
-
- Uncle George was here yesterday. Vicky remains with us till the
- 5th, and gives me so much pleasure to be able to repay her for her
- hospitality this winter.
-
- We were at the christening of Becker’s baby, which went off so
- well. In the morning we had to go through High Mass for the
- inauguration of the Grand Duchess’ monument in the Catholic church.
-
- Poor papa-in-law, who went to bathe for his headache, has had such
- a return of his cough that he is coming back here on Monday. I hope
- they will go to Switzerland later.
-
- KRANICHSTEIN, September 8th.
-
- * * * After having missed the train they intended, to come by,
- Bertie and Alix arrived at three o’clock. They dined with us. Louis
- then took him to the theatre, and I drove her about.
-
- My poor father-in-law’s throat is very bad, and gives him much
- pain. I am really very anxious about him.
-
- We leave to-morrow afternoon at four, and shall spend the following
- day at Ostend, embarking in the evening. Till the end of the week
- we intend stopping in town, and if Bertie and Alix remain longer,
- we shall leave by the limited mail (for Balmoral).
-
- INVERNESS, October 8th.
-
- This is a very fine town, and the country is very beautiful. We
- took a walk this morning, and shall drive this afternoon. It was
- thought better not to go to a kirk, as the people seemed to look
- out for us.
-
- Again a thousand thanks for having arranged this nice journey for
- us, which we enjoy so much. I thought so much of you and dear Papa
- yesterday during our ride.[57]
-
- SANDRINGHAM, November 16th.
-
- * * * I am pleased that the children are well under your roof. I
- know they have all they can want. Bertie had such bad toothache
- yesterday; Louis also a little; the cold air must be the cause, for
- it is so sharp here.
-
- Alix and I practice together for an hour of an evening. * * * Alix
- drove me down to the sea the other day, and a most alarming drive
- it was, for the horses pulled, and to our astonishment the coachman
- suddenly alighted between us, with his feet in the air, from the
- back seat, and caught hold of the reins--it was too funny. I hope
- to be near you again on Saturday.
-
- COBLENZ, November 25th.
-
- * * * Having just a quarter of an hour to myself before leaving
- this, I hasten to write to you a few lines to tell you that we have
- travelled quite well so far. May will have told you about our
- passage. I have been sick ever since, which is dreadful. Henry and
- William joined us at Bonn, and came here with us.
-
- The Queen was most kind. We spent the evening most pleasantly _en
- famille_ with her, and whilst we dined alone together she had to go
- to a town ball.
-
- DARMSTADT, November 28th.
-
- * * * I find my father-in-law looking better, I am happy to say,
- though far from strong; and alas! one of his lungs is affected.
- Though, with care, one can guard him from evil consequences, still
- of course, it is an anxious thing. All the family are very grateful
- for your kind messages, and send their respects to you.
-
- * * * The children are very well, and Victoria said to my mother,
- “Meine Grossmama, die Königinn, has got a little vatch with a
- birdie,” and she is always speaking of all at Windsor, but
- principally of the things in your room. I am so glad that you are
- pleased with the children’s picture. I admire it so much.
-
- It is warm and damp here. * * * I have a great deal to do. * * *
-
- We have been over the new house yesterday, and alas! found many
- things not quite what they were intended to be. * * *
-
- DARMSTADT, December 5th.
-
- Many thanks for your letter received yesterday, with the account of
- Lenchen’s _Verlobung_ [betrothal]. I am so glad she is happy, and I
- hope every blessing will rest on them both that one can possibly
- desire.
-
- I had a letter from Marie Brabant two days ago, where she says dear
- Uncle’s [King Leopold’s] state is hopeless; but yesterday she
- telegraphed that he was rather better. What a loss it would be if
- he were to be taken from us, for his very name and existence,
- though he takes no active part in politics, are of weight and
- value.
-
- Yesterday I was painting in oils, and I copied my sketch of the
- Sluggan, and, if it be in any way at all presentable and fit to
- give, I will send it to you. I hope it won’t be very Chinese, for
- our sketches had a certain likeness to works of art of that
- country. Louis is very busy here. He has begun his military duties;
- he has the command and _Verwaltung_ [administration] of the Cavalry
- Brigade. To-day he has to go to the Chamber, and he is going to
- attend the different offices--home department, finances, justice,
- etc.,--so as to get a knowledge of the routine of business. * * *
- Louis of Portugal and family passed through here yesterday, and
- went to Frankfort. I have inquired if they are there still, and if
- they are we shall try to see them. I am so curious to see Marie
- Pia. * * *
-
- All our _Hofstaat_ [Court circle] lay their good wishes for
- Lenchen’s engagement at your feet.
-
- DARMSTADT, December 8th.
-
- We are so grieved and distressed at dear Uncle Leopold’s alarming
- state, and have given up all hope, the accounts are so bad. Oh,
- were there but a chance for you, or for any of us who love him so
- dearly, to be near him during his last hours!
-
- December 11th.
-
- Many thanks for your letter. Alas, alas! beloved Uncle Leopold is
- no more! How much for you, for us, for all, goes with him to the
- grave! One tie more of those dear old times is rent!
-
- I do feel for you so much, for dear Uncle was indeed a father to
- you. Now you are head of all the family--it seems incredible, and
- that dear Papa should not be by your side.
-
- The regret for dear Uncle Leopold is universal--he stood so high in
- the eyes of all parties; his life was a history in itself--and now
- that book is closed. Oh, it is so sad, and he is such a loss! I am
- almost glad this sorrow has fallen into those days already so
- hallowed by melancholy and precious recollections. How I recollect
- every hour, every minute of those days. In thinking of them one
- feels over again the hope, the anxiety, and lastly the despair and
- grief of that irretrievable loss. The Almighty stood by you and us,
- and enabled us to bear it, for I always wonder that we lived
- through that awful time.
-
- The future world seems so like a real home, for there are so many
- dear ones to meet again. There is something peculiarly sad in the
- death of the last one of a large family--to feel that none is left
- to tell of each other, and of their earlier life, which the younger
- ones could know only through their lips.
-
- December 15th.
-
- Many thanks for your letter. I was so anxious to hear something of
- our beloved Uncle’s end; it seems to have been most peaceful.
-
- There will be many Princes at Brussels, I believe.
-
- How much I thought of you and of dear Papa on the 14th! Dear Louis
- leaves me this afternoon. He will reach Brussels at five to-morrow
- morning, and remain over the Sunday.
-
- The accession of the new King and the honors that have at once to
- be paid are so painful, following so closely on the death of one we
- have loved and known in that position. As the French say: “_Le Roi
- est mort. Vive le Roi!_”
-
- December 20th.
-
- * * * I was sitting up for Louis till half-past eleven with
- Countess Blücher--who leaves to-day, and has spent a few days with
- me--when he, and to my astonishment Bertie also, came into the
- room. The next day, alas! he had to leave again at four; but still,
- short as his stay was, it was a token of his constant love for me,
- and it touched me very much, for I ever loved him so dearly.
-
- Every thing went off well at Brussels as you will have heard. The
- more I realize that we shall never see beloved Uncle Leopold again,
- the sadder I grow. He had, apart from all his excellent qualities,
- such a charm as I believe we shall seldom find again.
-
- The dear Countess is well. We made the dining-room into a bedroom
- for her, and we dined downstairs. I was so afraid of her getting
- cold, if she lived out of the house.
-
- DARMSTADT, December 24th.
-
- * * * How I wish beloved Uncle were brought to Windsor to rest
- there as he had wished! I wondered so much that every thing had
- taken place at Laeken, knowing that dear Uncle had wished it
- otherwise.
-
- Uncle Louis wishes me to thank you once more for the Christmas
- eatables, and my mother-in-law likewise for the lovely little frame
- and photograph. They are both much touched by this kind attention
- on your part.
-
- Christmas Day.
-
- * * * To me Christmas is always sad now, and for Louis and his
- family it was so likewise this year; my parents-in-law felt it very
- much. We went to the Military Church at eight this morning. It is
- the service we like best; but it was bitterly cold, every thing
- snow white.
-
- I hope my little picture, though very imperfect, found favor in
- your eyes. It gave me such pleasure doing it for you, thinking of
- you and our expedition the whole time I was doing it.
-
- December 30th.
-
- This is my last letter this year. In many ways a happy one has it
- been, though it has deprived us of many dear and near ones. Each
- year brings us nearer to the _Wiedersehen_ [reunion with the dead],
- though it is sad to think how one’s glass is running out, and how
- little good goes with it compared to the numberless blessings we
- receive. Time goes incredibly fast.
-
- Every earnest and tender wish from us both is yours, dear Mama, for
- this coming year with its expected events. May God’s blessing rest
- on this new union which is to be formed in our family, and may dear
- Lenchen be as happy as all those who loved her can wish! I am sorry
- to think that I shall probably not see her again until she is
- married; but I am glad for her sake that the _Brautstand_ [the
- betrothal period] is not to be long.
-
- I send you a locket with Ella’s miniature, which I hope will please
- you.
-
-
-
-
-[Illustration] AT HOME AND AT WORK.
-
-1866-1872.
-
-“Life is meant for work, and not for pleasure.” (_August 29, 1866._)
-
-
-1866.
-
-This year, which brought such important changes to the political life of
-Germany, was also in many ways full of sorrow and trouble to the
-Princess, and the hard and painful struggle through which Germany passed
-affected her very nearly.
-
-During the early part of the year, the new palace was completed, and in
-it the Princess had the satisfaction of seeing her wishes realized, and
-of feeling both comfortable and “at home.” She was also able during this
-new year to extend the field of her practical usefulness.
-
-Princess Alice attended some very interesting lectures on the necessity
-of providing special asylums for poor idiots, delivered by a very clever
-and enterprising “orthodox” clergyman from the Odenwald. She took up the
-idea most warmly, and determined to found such an institution herself,
-but in doing this found herself face to face with very serious
-difficulties. The lecturer and those who sided with him wished that any
-institution of this kind should bear a strictly religious stamp. The
-Princess did not agree in this view. She wished to separate the
-religious from the practical part of the work. She wished people to
-feel, that they were bound to help to alleviate sickness and suffering
-(in whatever form) out of mere love to their fellow-creatures, and not
-only as the fulfilment of a religious duty. While the Princess always
-acknowledged the value of religious motives in carrying out works of
-charity, she felt strongly, in this particular case, that the treatment
-of idiots should be left to the medical profession, without any foreign
-interference.
-
-A committee was formed of persons who shared the Princess’ views, and
-who were commissioned by her to take the necessary steps for carrying
-out her plans. By far the most difficult part of the work fell to her
-own share--namely, that of finding the necessary funds. To obtain these
-she organized a Bazaar in her new palace. This was a totally novel
-proceeding in Germany, and well calculated to attract a large number of
-visitors. The Bazaar was opened on the 6th of April, and lasted four
-days. The Princess and Prince Louis and her brother, Prince Alfred, took
-an active part in it. The result surpassed utmost expectations, a
-success mainly due to her own personal efforts, and to the charm which
-she exercised over all. At the close of the Bazaar she was not only able
-to announce that she had realized the sum of 16,000 florins, but that
-she had also gained the conviction that the whole country supported her
-in her undertaking.
-
-In spite of the success of this Bazaar, the Princess was in later years
-opposed to a repetition of such an expedient, as she felt--what many
-do--that people often come on such occasions for their own personal
-amusement rather than to aid the charity.
-
-The war of 1866, which was the consequence of the unfortunate conflict
-about the Duchies of Schleswig-Holstein, was viewed by the Princess with
-feelings in which personal interests and attachments conflicted with
-political convictions. She was so truly German that she felt most keenly
-the struggle between Germans and Germans, or as she herself says in one
-of her letters, “brother against brother.”
-
-At times she could not help being downcast, because she saw how much her
-husband and her husband’s country suffered from it, and because she
-foresaw how disastrous to South Germany the results of such a war must
-be. Prince Louis himself was soon obliged to assume his command in the
-field.
-
-The Princess gave birth to a third daughter on the 11th of July, during
-the most anxious days of that trying time. Prince Louis had happened to
-be home on leave for a few days when the event took place; but he was
-obliged to leave the Princess on the 14th of July, and to go at once
-into action at Aschaffenburg. As the South-German troops had to retreat,
-all communication with his home for some time was cut off.
-
-On the 31st of July the Prussians under General von Göben entered
-Darmstadt. Prince Louis’ parents, who were the only relations remaining
-in Darmstadt, were daily with the Princess. On the 8th of August, whilst
-on her way home from visiting her parents-in-law, the Princess
-unexpectedly met the Prince in the street. He had obtained leave of
-absence during a short armistice. The joy of this meeting can easily be
-pictured! The Prince and Princess together visited the wounded; and on
-the 10th of August the Prince was appointed by the Grand Duke to the
-command of the Hessian division then in the field. By the Grand Duke’s
-wish the Prince went for two days to Berlin, and then joined the troops
-in Rhenish Hesse. He took up his quarters in the “_Gelbe Haus_” at
-Nierstein-Oppenheim, and the Princess courageously shared them with
-him--in spite of the cholera then raging there. On the 12th of
-September--Prince Louis’ birthday--the little Princess was christened at
-Darmstadt by the military chaplain; she received the names Irène (Peace)
-Louise Marie Anna. The same day peace was ratified at Berlin--that peace
-for which the brave mother of the child had so ardently longed.
-
-The Cavalry Brigade which the Prince had commanded stood sponsor to the
-child.
-
-It was only on the 20th of September that the Prince and Princess with
-the Hessian division made their public entry into Darmstadt.
-
- January 2d.
-
- I am at the head of a committee of ladies out of the different
- classes of society to make a large bazaar, in which all the country
- is to take part, for the Idiot Asylum. It is very difficult--all
- the more as I have never had any thing to do with such things in my
- life. * * * I wanted for the first public thing I undertake, to
- take in all principles, and my mother-in-law has given her name to
- it. I have chosen the committee out of different sets--half
- _adelig_ [people of rank] half _bürgerlich_ [of the citizen class],
- and all these ladies, half of whom I did not know before, come and
- sit in my small room and discuss--and, as yet, do not disagree.
-
- January 6th.
-
- * * * The people here are so much pleased that my Louis takes such
- active part in all his duties--military and civil, for he attends
- the different offices, and as General, I hear, he keeps great order
- where there was until now disorder and great abuse of power. Of
- course, I see him much less, and some days scarcely at all.
-
- On the 14th we go to Gotha for about a fortnight, without the
- children.
-
- GOTHA, January 19th.
-
- Dear Uncle and Aunt are well, and we are very happy here, for they
- are always kindness itself to us. Uncle looks very well, but he
- grows very stout, I think. We saw the _Braut von Messina_
- [Schiller’s] so well given two nights ago. I thought so much of
- dear Papa, who admired it greatly; and Uncle Ernest told me he had
- it given for you, when you first came here.
-
- GOTHA, January 22d.
-
- * * * Two nights ago Uncle, Louis, and I, with a very clever old
- actress, read a piece together. Louis resisted at first, but it
- went very well. You can’t imagine how mild it is. I have the
- windows always open. Gustav Freitag is here. I am always glad to
- see him. He is a good friend to Uncle, and he is so honest and
- straightforward.
-
- GOTHA, January 26th.
-
- I shall be very sorry to go away from here--the whole atmosphere
- does one good. Dear Uncle is so amusing; he speaks of interesting
- things, and has interesting people.
-
- Our Quaker acquaintances have sent me a great deal for the bazaar,
- and an old gentleman who heard of it, 100_l._! I could not believe
- my eyes. They are always so generous: and, hearing of my
- undertaking a work of this sort, they sent me this spontaneously.
- Is it not kind?
-
- DARMSTADT, February 1st.
-
- It is spring weather here altogether--quite warm when one comes out
- of the house. It is so unnatural. The children enjoy it, and are
- out a great deal, looking so well and strong: I wish you could see
- them. The little one is growing up to her sister very fast, and
- actually wears the frocks Victoria wore last year. I wish you could
- hear all the extraordinary things Victoria says. Ella is civil to
- all strangers--excepting to my mother-in-law, or to old ladies. It
- is too tiresome. There is a large ball given by the officers at
- their Casino to-night, to which we must go. It will be crowded and
- hot. Our house gets on tolerably. The housekeeper, a Berlinerinn,
- comes on the 20th, and we told that we can go into the house next
- month. I can’t help doubting it, and I regret leaving this nice
- little house, where our first happy years have been spent. I am so
- glad that you have at least been in the new house, so that I can
- always think that you are no stranger to it, which makes me like it
- much better.
-
- February 10th.
-
- * * * I am happy to think you are quiet at Osborne after all you
- had to go through. The emotion and all other feelings recalled by
- such an event must have been very powerful and have tried you
- much.[58] It was noble of you, my darling Mama, and the great
- effort will bring compensation. Think of the pride and pleasure it
- would have given darling Papa--the brave example to others not to
- shrink from their duty; and it has shown that you felt the intense
- sympathy which the English people evinced, and still evince, in
- your great misfortune.
-
- How to-day recalls those bright and happy former years! There is no
- cloud without a silver lining, and the lining to the black cloud
- which overshadows your existence is the bright recollection of the
- past blending into the bright hope of a happy future; a small part
- of it also is the intense love of your children and nation, which
- casts a light around you which many live to enjoy and admire, and
- which few--if any--possess like you. I wish I could have sent a
- fine nosegay of orange blossoms for to-day, but they could not have
- arrived fresh so I gave it up.
-
- Louis sends his tenderest love, and wishes me to say how much his
- thoughts with mine are to-day constantly with you. He is very
- industrious, and has a great deal to do now, and, I hear, does all
- very well.
-
- DARMSTADT, February 15th.
-
- How dear of you to have written to me on the 10th--a day of such
- recollections! That last happy wedding-day at Buckingham Palace,
- how well I remember it, and all the previous ones at Windsor, when
- we all stood before your door, waiting for you and dear Papa to
- come out. You both looked so young, bright, and handsome. As I grew
- older, it made me so proud to have two such dear parents! And that
- my children should never know you both together--that will remain a
- sorrow to me as long as I live.
-
- DARMSTADT, March 10th.
-
- * * * Your idea of Friedrichroda for us was so good, but alas! now
- even that will be impracticable, on account of money. Louis has had
- to take up money again at Coutt’s to pay for the house, and the
- house is surety.
-
- We must live so economically--not going _anywhere_, or seeing many
- people, so as to be able to spare as much a year as we can. England
- cost us a great deal, as the visit was short last time. We have
- sold four carriage horses, and have only six to drive with now, two
- of which the ladies constantly want for theatre, visits, etc.; so
- we are rather badly off in some things. But I should not bore you
- with our troubles, which are easy to bear.
-
- March 16th.
-
- How trying the visit to Aldershot must have been, but it is so wise
- and kind of you to go. I cannot think of it without tears in my
- eyes. Formerly that was one of the greatest pleasures of my
- girlhood, and you and darling Papa looked so handsome together. I
- so enjoyed following you on those occasions. Such moments I should
- like to call back for an instant.
-
- Our house here is quite empty, and the _déménagement_ creates such
- work. To-morrow night we sleep for the first time in the new house.
-
- March 17th.
-
- I write from our dear little old house. May dear Papa’s and your
- blessing rest on our new home, as I am sure it will! It is full of
- souvenirs of you both--all your pictures, photographs of dear
- brothers and sisters and home. It reminds me a little of Osborne,
- of Buckingham Palace, a little even of Balmoral. Could I but show
- it to darling Papa! If I have any taste, I owe it all to him, and I
- learned so much by seeing him arrange pictures, rooms, etc.
-
- At half-past seven we go into our house to-night. Bender is to say
- a prayer and pronounce a blessing, when we with all our household
- are assembled in hall; only Louis’ parents and William besides
- ourselves. Yours and dear Papa’s I pray to rest on us.
-
- March 20th.
-
- That [the death of the Duchess of Kent] was the commencement of all
- the grief; but with darling Papa, so full of tenderness, sympathy
- and delicate feeling for you, how comparatively easy to bear,
- compared to all that followed!
-
- * * * We are very comfortably established here, and I can’t fancy
- that I am in Germany, the house and all its arrangements being so
- English. When can we hope once to have you here? Of course _that_
- is the summit of our wishes. Your rooms are on the east side and
- very cool--as you always go abroad when it is hot, and suffer so
- much from the heat. I shall die of it this year, as my rooms are
- to the west.
-
- March 24th.
-
- * * * Our grand-uncle of Homburg has just died, so that Homburg
- falls to Uncle Louis now. But all the things of the Landgravine
- Elizabeth go to Princess Reuss, and her [Aunt Elizabeth’s[59]]
- rooms are full of beautiful miniatures, oil-paintings, and
- ornaments _en masse_, like Gloucester House.
-
- I shall be so glad to see dear Affie. His rooms are to be ready by
- this evening. The house is very comfortable, but the weather is
- awful--wind, rain, and sleet. In spite of it the house is so
- cheerful.
-
- How sorry I am for you that dear Aunt[60] is gone. As she was so
- well this time, it will be a reason more for her returning soon to
- you.
-
- Dear Lady Frances Baillie was with me on Thursday, so dear and
- charming.
-
- April 2d.
-
- * * * We are living in such a state of anxiety and alarm. War[61]
- would be too fearful a thing to contemplate--brother against
- brother, friend against friend, as it will be in this case! May the
- Almighty avert so fearful a calamity! Here, at Mayence and
- Frankfort, it will begin, if any thing happens, as there are mixed
- garrisons; and we must side with one against the other. For Henry,
- who is still here, it is dreadful. He can’t desert at such a
- moment, and yet if he should have to draw his sword against his
- country, his brothers fighting on the other side! Fancy the
- complications and horrors of such a war!
-
- For Vicky and Fritz it is really dreadful; please let me hear by
- messenger what you hear from them. I am sure you think of us in
- these troubled times. What would dear Papa have said to all this? I
- long to hear from you, to know that your warm heart is acting for
- Germany.
-
- March 26th.
-
- * * * The dear old Oueen Marie Amélie[62] is gone to her rest at
- last, after a long and so stormy a life! Claremont is now also
- altered. How sad those constant changes are! It reminds one again
- and again that we are on a journey, and that the _real home_ is
- elsewhere. All those who work hard and love their fellow-creatures
- meet again, and the thorny path will be forgotten which leads to
- the happy meeting. I sincerely mourn for the dear Queen, and she
- was so kind to me always. I am glad she was one of Victoria’s
- god-mothers.
-
- April 7th.
-
- * * * Our Bazaar goes off wonderfully: 7,000 florins the first day,
- and to-day again a great deal. Affie was invaluable in arranging,
- selling, and assisting in every way. There have been crowds these
- two days, as in England: something quite unusual for the quiet
- inhabitants of this place. They have shown so much zeal and
- devotion that I am quite touched by it, as I am more or less a
- stranger to them.
-
- April 25th.
-
- Thousand thanks for your dear lines, and for the money and charming
- bas-relief of you, which I think very good. I thought so much of
- former birthdays at home in Buckingham Palace. They were so happy.
- We did nothing in particular; merely dined at Kranichstein with
- Uncle Louis in the afternoon. It was warm and fine.
-
- The money will go at once to Louis’ man of business toward paying
- off the furniture, and is, indeed, very, very acceptable, more so
- under present circumstances than any thing else you could give us;
- and that part of the furniture will then all be your present.
-
- May 3d.
-
- * * * The prospect of war seems to be nearing realization. It will
- be so dreadful if it does. God be with us, if such a misfortune
- befall poor Germany! These prospects have already done much harm to
- trade. The large manufacturies send away their superfluous workmen,
- and they sell next to nothing. Most unpopular amongst high and low,
- and amongst people of all opinions, this civil war will be. * * *
-
- I have made all the summer out-walking dresses, seven in number,
- with paletôts for the girls--not embroidered, but entirely made
- from beginning to end; likewise the new necessary flannel shawls
- for the expected. I manage all the nursery accounts, and every
- thing myself, which gives me plenty to do, as every thing
- increases, and, on account of the house, we must live _very_
- economically for these next years.
-
- It is so kind of you to give Dr. Priestley his fee, otherwise I
- would have had scruples in giving so large a sum for my own
- comfort.
-
- If there is a war then, and Louis is away, what shall I do? This is
- my constant dread and apprehension. As long as he comes home safe
- again--that is all I shall think of. Please God to spare me that
- fearful anxiety, which weighs on me now already; for he, having
- only a brigade, could not keep out of danger, like Fritz in
- Schleswig.
-
- I put my trust wholly in the Almighty, who has watched over and
- blessed our life so richly thus far--so _much, much_ more than I
- ever deserved, or can deserve; and He will not forsake us in the
- hour of need, I am sure.
-
- These dangerous times make one very serious and anxious; the
- comfort of faith and trust in God, who does all well and for the
- best, is the only support. Life is but a pilgrimage--a little more
- or a little less sorrow falls to one’s lot; but the anticipation of
- evil is almost as great a suffering as the evil itself, and mine
- always was an anxious nature, so I cannot banish the thoughts which
- all the dreadful chances of war force upon one.
-
- May 7th.
-
- * * * I am so sorry for poor Louise and Beatrice, and
- whooping-cough is a nasty thing, though I wish we could complain of
- that as our sufferings here. Anxiety, worry without end!
-
- Uncle Alexander returned from Vienna two days ago. The Emperor,
- Uncle Alexander Mensdorff, all frantic at being forced into war,
- but fearing now no more being able to prevent it. Cannot the other
- three Powers interfere and step between at this dangerous
- crisis--proposing a Congress, or any thing, so as to avert this
- calamity?
-
- Henry, who was here on six weeks’ leave, as he and Uncle Louis were
- to have gone to Russia (which now, of course, they won’t do), had
- suddenly to return to Bonn, as his regiment is made _mobil_. Uncle
- Alexander receives the command of the 8th Armee-corps, which I
- suppose and hope will be stationed somewhere near here, as Louis
- is in that, and _is to go_. He means to go to Berlin this afternoon
- for a day to see Fritz, and tell him how circumstances now force
- him to draw his sword against the Prussians in the service of his
- own country. The whole thing is dreadful, and the prospect of being
- left alone here at such a moment (for all our people, nearly, will
- accompany Louis) is dreadful! If I were only over my troubles I
- should not be so anxious, so nervous and unhappy, as I must say the
- anticipation of all these dreadful things makes me. Could I follow
- in the distance! But now that is impossible, and I have not a
- single older married person near me. When dear Louis goes, of
- course Westerweller goes too. I still pray and hope that there be
- no war; even if all the troops are assembled, I hope that the other
- Powers will interfere, and not look on whilst these brothers cut
- each others throats. It is such an unnatural, monstrous war!
-
- The death of Lord and Lady Rivers is dreadful for their children,
- but how blessed for themselves! I hope Lady Caroline [Barrington]
- will pass by here, which will be a great pleasure to me, though she
- says she can but stop two days, as you wish her to be home by the
- 15th.
-
- May 18th.
-
- * * * How glad I am to hear that Lord Clarendon is still hopeful!
- Here as yet, though there is no distinct reason for it, save the
- repugnance of all to this civil war, all still hope to avoid the
- war. Every day we have occasion to hear how the Prussians detest
- this war--army and all--and there are constant rows, with the
- Landwehr in particular. Men of forty, who have families and homes
- to look after, are taken away with their sons; and those who have
- horses are also taken, with their horses: so that the wife and
- children sit at home, unable to do any thing for their land. It is
- ruining numbers, and murmurs get louder and louder. A revolution
- must break out if this continues. * * * I do pray _most fervently_
- that the King will listen to the just advice, in no way derogatory
- to his dignity, of placing the hated question of the Duchies before
- the Confederation; but I fear he won’t. If he would only listen to
- that advice and disarm, all Germany would do it at once--only too
- gladly--forgetting all the losses in the happiness of peace
- restored. Forgive my stupid letter, but we live really so in the
- midst of these affairs, on which our existence will turn, that I
- can think of nothing else.
-
- Austria can’t hold out much longer, and the country is getting very
- violent against the King and Bismarck. The Emperor is less able to
- concede and keep peace.
-
- Now good-bye, dearest Mama. We are so grateful to you for taking
- the children, if any thing comes to pass.
-
- May 22d.
-
- * * * Any thing you hear of Vicky and Fritz, will you write it to
- me? * * * The cloud grows blacker every day, and the anxiety we all
- live in is very great. But I ought not to write to you to-day of
- such gloomy things, which, thank God, you only see and hear of from
- the other side of the water.
-
- May 25th.
-
- * * * The Duke and Duchess of Nassau were here yesterday. They,
- like me, are in such an unpleasant position, should it come to
- blows, which I still hope may be averted--for why should we
- harmless mortals be attacked?
-
- * * * We shall be beggars very soon, if all goes on as it promises
- to do; it is quite dreadful, and the want of other people (and
- dissatisfaction) increases. * * * I have ordered a good
- travelling-bag for Louis, for much the same reason that some people
- take out an umbrella in fine weather to keep off the rain, and this
- is to be against a war. * * * I have a sort of _Ahnung_
- [presentiment] that it won’t come to the worst--for us at
- least--and here we shall keep so quiet, only on the defensive, if
- attacked.
-
- May 28th.
-
- * * * There seems a little chance of the dreadful prospects being
- bettered. How I do pray it may be the commencement of a better
- time; and that, if peace be established, it may be so _firmly_, so
- that one may not live in the daily dread of new quarrels re-opening
- between the two countries. * * *
-
- The man who built our house has nearly been made bankrupt, and
- wants money from us to save him from ruin, and we can scarcely
- manage it. The ruin this preparation for war, and consequent
- cessation of all speculations, buildings, or trade, has brought on
- people is dreadful, and of course increases.
-
- June 8th.
-
- * * * How precious are your words of love and sympathy and the hope
- you still hold to, that war may somehow be averted! It does me good
- to hear it; and I know how much, and how lovingly, your thoughts
- dwell with dear Vicky and with me during this time of trial. * * *
-
- June 13th.
-
- * * * I fear if the Bund orders the mobilization, and goes against
- Prussia, our troops will be the first to go, and then Louis may get
- orders to be off any day. It is too dreadful! I live in such dread
- that he may have to go just before, or at the very moment of my
- confinement. * * *
-
- I hope Scotland will do you good. Please God, when you return
- matters may be better. If Austria and Prussia would only fight out
- their quarrel together; but the latter has taken refuge with the
- Bund now, because she wanted it.
-
- DARMSTADT, June 15th.
-
- * * * The serious illness of poor little Sigismund[63] in the midst
- of all these troubles is really dreadful for poor Vicky and Fritz,
- and they are so fond of that merry little child.
-
- We have just received the news that the Prussians have crossed our
- frontier and established themselves at Giessen. The excitement here
- is dreadful and it is very difficult to keep people back from doing
- stupid things--wanting to attack, and so on, which with our force
- alone would be madness.
-
- Louis--as always--remains quiet; but we live in a perpetual fever,
- alarms being sent, being _gehetzt_ [stirred up] from Vienna, as
- they want the Bund to go with them at once. It is a dreadful time.
- I anticipate it will be the close of the existence of the little
- countries. God stand by us! Without the civil list Uncle Louis and
- the family are beggars, as all the private property belongs to the
- country.
-
- It is so kind of dear Lady Ely to offer to come. I shall be very
- glad of it, for from one day to another I don’t know what Louis’
- duties may be; and, when I am laid up, it is so pleasant to have
- some one who can write to you.
-
- June 18th.
-
- These lines I send by our children, whom you will so kindly take
- charge of--alas, that the times should be such as to make this
- necessary! In your dear hands they will be so safe; and if we can
- give you a little pleasure in sending them, it would be a real
- consolation in parting from them, which we both feel very much.
-
- The state of excitement here is beyond description. Troops
- arriving, being billeted about--all will be concentrated from here
- to Frankfort. Two days ago the Bund telegraphed for Uncle Alexander
- to come, as the Prussians were advancing; we, of course, were all
- unprepared, and the confusion and fright were dreadful; but, thank
- God, they retreated again, when they got wind that troops were
- assembling.
-
- June 24th.
-
- * * * The state of affairs is awful; perpetual frights and false
- news arrive. The Prussians are coming from Wetzlar or Bingen; all
- the bustle and alarm for necessary defence; it is really dreadful.
- Louis’ chief has his staff at Frankfort. Louis’ cavalry brigade is
- there likewise, so he has his adjutant, etc., there, and does his
- work early in the morning at Frankfort, returning here in the
- afternoon, which has been kindly allowed on account of me. I remain
- here, of course, as near dear Louis as I can; and now that the
- children are gone, I have only myself to look after. * * * I have
- not the least fear, but my anxiety about Louis will be very great,
- as you can imagine. * * * Collections are already being made for
- the hospitals in the field, and the necessary things to be got for
- the soldiers. Illness and wounds will be dreadful in this heat.
- Coarse linen and rags are the things of which one can’t have
- enough, and I am working, collecting shirts, sheets, etc.; and now
- I come to ask, if you could send me some old linen for rags. In
- your numerous households it is collected twice a year, and sent to
- hospitals. Could I beg for some this time? It would be such a
- blessing for the poor Germans; and here they are not so rich, and
- that is a thing of which in every war there has been too little.
- Lint I have ordered from England by wish of the doctors; and
- bandages also they wished for. If you could, through Dr. Jenner,
- procure me some of these things, I should be so grateful. * * *
- Four dozen shirts we are making in the house. Every contribution of
- linen or of patterns of good cushions, or any good bed which in the
- English hospitals has been found useful, we should be delighted to
- have. * * * For the moment the people beg most for _rags_; our
- house being new, we have none. I am tolerably well, and cannot be
- too thankful for good nerves. Louis is very low at times, nervous
- at leaving me; and for him I keep up, though at times not without a
- struggle. May the Almighty watch over us, and not separate us, is
- my hourly prayer!
-
- In your hands we feel the children so safe, though we miss them
- much. It is so kind of you to have taken them, and they are strong
- and healthy. * * *
-
-
- June 25th.
-
- Two words by Lady Ely’s courier. I am so glad she is here. She
- performed the journey in a day and night without difficulty; and
- Christa, who merely came from Cassel, took three days coming by
- road.
-
- Alas! to-morrow Louis’ division moves on into the country to make
- room for other troops, and he must go. It will be too far for him
- to return--save with special permission for a few hours--so we
- shall have to part. My courage is beginning to fail me, but I bear
- up as best I can. God knows what a bitter trial it is! He is just
- in front, so the first exposed. William is to go in Uncle Alex.’s
- staff, and my poor mama-in-law is beginning to break down now. We
- try to cheer each other. The whole thing is so hard: against her
- countrymen--there where Louis has served. The whole thing is so
- _contrecœur_, and the Prussian soldiers dislike it as much as we
- do.
-
- I am going to Frankfort with ever so many poor wives to take leave
- of their husbands, who march to-day.
-
- The heat is awful. I have no time to think of myself, or I daresay
- I should have heat, etc., to complain of. Being still off and on
- with Louis, and having things to do, keeps me up; but when he is
- gone, and I have no man here to reassure me, it will be dreadful.
-
- I must close. * * * Letters from home _now_ are such a pleasure; do
- let any one write to me sometimes to give me news of you all. Your
- own child,
-
- ALICE.
-
-
-
- DARMSTADT, July 1st.
-
- * * * The parting _now_ was _so_ hard! and he feels it so
- dreadfully. I can scarcely manage to write. The heat, besides, is
- overpowering. Our dear wedding-day four years ago! Four years of
- undisturbed, real, and increasing happiness. How I thank and bless
- the Almighty for them, and how fervently I pray that we may live
- over this most bitter trial!
-
- * * * Whether Henry is engaged or not we don’t know, and can get no
- news of him. At any rate he is cut off from news of us and the rest
- of Germany; and, as our army is moving, and he is on the extreme
- wing, at any moment he may find himself opposite to his own
- brothers and countrymen. It is most painful, and has been to my
- poor father-in-law a great shock, as we all hoped he had got away.
- Please let my brothers know this. They will feel for this
- unheard-of position for three brothers to be in. * * *
-
- Dear Lady Ely is a comfort and support to me, and it was quite a
- relief to Louis to leave her with me. We are both so grateful that
- she came. Christa is quite out of sorts about her country, and sees
- every thing black. Marie is low about her brother; and we are so in
- the middle of it all, that an English person who has no one
- concerned in it all is really a relief.
-
- I am so glad that you are pleased with the little ones. You be
- sure, I know, not to let them get in the way of infection, if there
- is still any.
-
- July 3d.
-
- * * * Poor Vicky! She bears her trial [the death of her son, Prince
- Sigismund] bravely, and it is a heavy one indeed. This dreadful war
- is enough to break one’s heart. Those lives sacrificed for
- nothing--and what will be the end of it all? All our troops are
- gone now, too, and, what is so unpleasant, of course we here don’t
- know where they go to--where they are. Letters are fetched by the
- Feldpost, and as they are chiefly not near the railroads--at least
- not Louis--we cannot telegraph. At such a moment I know dear Louis
- fidgets dreadfully for news, and I not less. Since he has gone I
- have heard nothing.
-
- At length letters from Henry have come. He never received until the
- 29th the telegram his parents begged the King to send him on the
- 18th, for the King said he did not know where he was--thought he
- was in Russia! He has been in all the engagements, wondering why,
- as was originally arranged, no order came for him to leave.
-
- I am so very uncomfortable, and it wants courage and patience and
- hope, under such circumstances, to bear all. Of course, anxiety
- about beloved Louis is the chief thing, and longing for news. The
- Prussians are collecting a large army near Thüringen, in which
- direction ours are marching. Probably Uncle Ernest against ours! He
- might so well have remained quiet, and sent his troops to Mayence,
- as was settled.
-
- For dear Lenchen’s wedding-day receive every warm and affectionate
- wish. May God’s blessing rest on their union! I am so glad you are
- pleased with the dear children. I have already found that likeness
- in Ella to Affie’s picture by Thorburn, but she is so like dear
- Louis.
-
- July 6th.
-
- * * * There seems a chance of an armistice. I trust it is so, and
- that peace will ensue. The enormous bloodshed on both sides this
- fortnight is too awful to think of. Poor Austria! it is hard for
- her. But as she is said to be ready to cede Venice, then, at least,
- the Italian war will be at an end.
-
- Surely the neutral Powers will try and prevent Austria and Prussia
- beginning again; it is too horrid!
-
- The rest of Germany now must knock under; but that is better than
- again shedding so much blood on the chance of getting the upper
- hand.
-
- I have had some lines from dear Louis from the north of Hesse. He
- is well; how I do hope now that they won’t come to blows.
-
- How kind of you to give the children frocks for the wedding! Will
- you kiss the dear little ones from me? I miss them very much.
-
- * * * * *
-
-[In a letter dated July 11, 1866, Prince Louis announces to the Queen
-the birth of a strong, healthy girl, with “dark eyes and brown hair.”]
-
- * * * * *
-
- DARMSTADT, July 19th.
-
- BELOVED MAMA:--_What_ a time I have passed during these eight days
- since baby’s birth! Firstly, I have to thank the Almighty for
- having preserved my own sweet and adored husband, and for the
- blessing of having had him by me, so dear, so precious, during my
- confinement. After three days he had to go, and when he got near
- Aschaffenburg found fighting going on. We could hear the guns here.
- The Prussians shot from the roofs of the houses; they fought in the
- streets; it must have been horrid. Our troops retreated (as had
- always been intended) in perfect order. The wounded were brought in
- here the following day. The 13th and 14th they fought. Louis was
- there on the 14th; since then I have not seen him--God knows when I
- shall again.
-
- The Prussians have taken Frankfort, and they are at home here. No
- communications allowed; get no papers or letters; may send none! An
- existence of monstrous anxiety and worry, which it is impossible
- for those to imagine who have not lived through it.
-
- I had a letter from Louis from the Odenwald this morning, written
- yesterday. They expected to pass Amorbach to-day. They are trying
- to meet the Bavarians, who are never to be found.
-
- I long for a letter from you. We have none at all. I have had none
- from you since baby’s birth. The people, who are such cowards and
- so silly, fly from here in all available droschkies.
-
- _How_ I pray some end may soon come to this horrid bloodshed! Ah!
- the misery around us you can’t imagine. Henry has never received
- his discharge, and has gone unscathed, in spite of being so exposed
- through all these battles.
-
- I myself am very well, and I don’t give way, though the anxiety
- about Louis leaves me no peace.
-
- Baby is well and very pretty. The time she came at prevented a
- thought of disappointment at her being a girl. Only gratitude to
- the Almighty filled our hearts, that I and the child were well, and
- that dear Louis and I were together at the time. The times are
- hard; it wants all a Christian’s courage and patience to carry one
- through them; but there is _one Friend_ who in the time of need
- does not forsake one, and He is my comfort and support. God bless
- you, my own Mama, and pray for your child,
-
- ALICE.
-
-
-
- Friday, July 27th, 9 o’clock P.M.
-
- At this moment the messenger has arrived, to leave again at five
- to-morrow morning. A thousand thanks for your dear letter, the
- first I have received since baby’s birth!
-
- To-night (since Sunday no news of Louis) at length I have heard
- that dear Louis is well. These last four days they have been
- fighting again. I had a few lines from him. These last two nights
- he slept in a field, and the country is so poor, that they had
- nothing but a little bread during two days to eat. Now the
- Prussians, having made peace with Austria, and having refused it to
- us, are advancing on our troops from three sides.
-
- I can scarcely write; this anxiety is killing me, and my love has
- been so exposed! All are in admiration of his personal bravery and
- tender attention to the suffering and want of all around. He never
- thinks of himself, and shares all the dangers and privations with
- the others.
-
- Louis says they long for peace. He disapproves the different
- Governments for not now giving way to Prussia, and begs me to use
- my influence with Uncle Louis to accept Prussian conditions to
- spare further bloodshed.
-
- From all parts of the country the people beg me to do what I can.
-
- The confusion here is awful, the want of money alarming; right and
- left one must help. As the Prussians pillaged here, I have many
- people’s things hidden in the house. Even whilst in bed I had to
- see gentlemen in my room, as there were things to be done and asked
- which had to come straight to me. Then our poor wounded--the wives
- and mothers begging I should inquire for their husbands and
- children. It is a state of affairs too dreadful to describe.
-
- The new anxiety to-night of knowing a dreadful battle is expected,
- perhaps going on, in which dear Louis again must be! I can scarcely
- bear up any longer; I feel it is getting too much. God Almighty
- stand by us! My courage is beginning to sink. I see no light
- anywhere; and my own beloved husband still in danger, and we cannot
- hear, for the Prussians are between us and them. Any thing may have
- happened to him, and I can’t hear it or know it! I could not go to
- him were he wounded.
-
- What I have suffered and do suffer no words can describe--the
- sleepless nights of anxiety, the long days without news--_how_ I
- pray it may soon end, and dear darling Louis be spared me!
-
- In these days I have so longed to hear from you. It would have been
- such a comfort, and I longed for it much.
-
- If we live, and peace is restored, the country and every thing will
- be in such a mess, and both of us in such want of change, that we
- must go somewhere; but we shall then, I fear, be next to ruined.
- You can’t think what war in one’s own country--in a little one like
- this--is! The want is fearful. I must go to bed, as it is late. I
- am well, so is the little one; but I can’t sleep or eat well all
- along; and the worry of mind and much to do keep me weak.
-
- Oh, that we were together again! Good-bye beloved Mama. These next
- days I fear will be dreadful. May the Almighty watch over dear
- Louis! You will pray for him, won’t you?
-
- _P.S._--The standard of Louis’ cavalry regiment, which they did not
- take with them, and which is usually kept at the Schloss, is in my
- room for safety.
-
- Forgive the shocking writing, but I am so upset to-night, since my
- messenger of Tuesday returned with Louis’ letter.
-
- DARMSTADT, August 4th.
-
- * * * The linen, etc., for the wounded has arrived, and been so
- useful; a thousand thanks for it! Matters here change from one day
- to another, and I hope Louis may soon be able to return with the
- troops. Uncle Louis I do hope and pray will then return, and I hope
- he will regain the favor which he had lost, for any change now
- would be dreadful.
-
- My father-in-law is really in such a state since these events, and
- his nerves so shattered, that my mother-in-law trembles for him,
- and tries to keep him out of all. He is so angry, so heartbroken at
- the loss of Oberhessen, which is probable, that he wishes not to
- outlive it. My poor mama-in-law burst into tears this morning in my
- room, where this scene took place.
-
- I have just returned from having been to inquire after the wounded
- at the different hospitals and houses, which are filling fast as
- they can be brought from Aschaffenburg, Laufach, etc. As soon as I
- am better, I will go to them myself; but the close and crowded
- wards turn one easily faint.
-
- Becker saw Louis three days ago, and accompanied him to Munich for
- a day. I hear he is well, though for six nights he had slept out of
- doors, and the last three nights it had poured incessantly; and all
- that time--on account of ours not having a truce, and expecting to
- be attacked--they were, being such a mass together, without
- provisions, barely a morsel of bread. I am so distressed about poor
- Anton Hohenzollern and Obernitz; so many acquaintances and friends
- have fallen on both sides, it is dreadful!
-
- The town is full of Prussians. I hope they will not remain too
- long, for they pay for nothing, and the poor inhabitants suffer so
- much. There is cholera in the Prussian army, and one soldier lies
- here ill of it. I hope it won’t spread.
-
- August 13th.
-
- * * * It is fearful. Those who have seen the misery war brings with
- it, near by--the sufferings, the horror--know well what a scourge
- it is. May the Almighty spare our poor Germany this new evil! I
- forgot to thank you in Louis’ name, as he had told me, for your
- letter, which he found here on his return. He is to-day still at
- Berlin, and we are so grateful for your having written to good
- Fritz. What he can do I know he will.
-
- Uncle Louis is still at Munich, and I don’t think he will abdicate;
- besides, he is at this moment doing what his country wishes.
-
- I received a letter from Julie Battenberg, saying what Uncle
- Alexander had written to her about Louis: “_Le Prince Alexandre
- m’écrit qu’il a obtenu du Grand Duc la démission de Perglas_” (who
- commanded the troops so badly), “_et la nomination du Prince Louis
- en commandement de nos troupes; il me dit à cette occasion que
- votre Mari pendant cette triste campagne s’est fait aimer et
- apprécier de tout le monde qu’il s’est fait une excellente
- réputation, et qu’il sera reçu à bras ouverts par la troupe_.” * *
- * It is a large command for one so young, and with so little
- experience--all the more so, as we don’t know how long peace may
- last. He is sent to Berlin, as the country all look to Louis to
- prevent new evil; and all this without poor Louis having any direct
- position of heir to be able to enforce his opinion. He has no easy
- life of it.
-
- The horse you gave Louis he rode in the different engagements, and
- praised him very much. He stood the fire quite well, but not the
- bursting of the shells close by.
-
- About the children, the 23d is quite soon enough for their
- departure.
-
- We shall not call baby “Irène,” unless all seems really peaceful,
- and at this moment it does not look promising. I am very sad and
- dismayed at the whole lookout. My mother-in-law was so pleased with
- your letter, and thanks you warmly for it.
-
- NIERSTEIN, GELBES HAUS, August 17th.
-
- This dear day makes me think so much of you, of home, and of those
- two dear ones whose memories are so precious, and who live on with
- us, and make me often think that we had parted only yesterday.
-
- We are so pleased at your saying that you claim Louis as _your_
- son. He always considers _himself_ in particular your child, and if
- any thing helps to stimulate him in doing his duty well, it is the
- sincere wish of being worthy to claim and deserve that title.
- Darling Papa would be proud of him, and pleased to see how
- earnestly he takes his duties, and how conscientiously and
- unselfishly he fulfils them, for he has had and still has many
- trials--things I can tell you of when we meet again.
-
- Life is such a pilgrimage, and so uncertain is its duration that
- all minor troubles are forgotten and easily borne, when one thinks
- what one must live for.
-
- Before leaving Darmstadt yesterday to come here, we went to see
- some of the wounded again. One poor man had died since I was last
- there: he had been so patient, and had suffered so much. Another
- had had an operation performed and was very low--he was crying like
- a child. I could scarcely comfort him, he held my hand and always
- moaned out “_Es brennt so_” [It burns so]. Such nice people most of
- those young men are--very young, and for that class so well
- educated. All who are well enough are reading.
-
- I must praise the ventilation and cleanliness in the different
- hospitals; in these things they have made wonderful progress here.
-
- We are here in Rheinhessen, as Louis has to take his command. This
- place, Nierstein, lies between Worms and Mayence, and all our
- troops are quartered about here. Louis’ staff is at Worms, where he
- himself is to-day, and was already last night.
-
- He was more hopeful about the prospects for Oberhessen on his
- return from Berlin, and had been so kindly received by dear Vicky
- and Fritz.
-
- When Louis wrote his farewell to his cavalry brigade (who are so
- sorry to lose him), as a remembrance that he and they had stood in
- the field together for their first campaign, he asked these two
- regiments, officers and men, to stand sponsors to baby, as she was
- born during that time, and they are delighted, but wish the child
- to have one of their names! We wait till the troops can come home
- to christen baby on that account. * * * I don’t think we shall be
- here very long. Whenever the Prussians leave Darmstadt we can
- return.
-
- NIERSTEIN, GELBES HAUS, August 21st.
-
- * * * We are here still, and all our troops, and Louis has a great
- deal to do. To-morrow the armistice is over, and at present we have
- no news as to its prolongation or the settlement of peace; but it
- must be one or other. A little private war of Prussia against us
- would be absurd and impossible, so the troops remain quartered in
- the little villages about here. The country here is so rich and
- fertile, the villages so clean, with such good houses; but the
- people are blessed with children to an extraordinary extent! It is
- the most richly populated part of all Germany, and there are more
- people on the square mile than in England.
-
- The change of air--though it is but two hours from Darmstadt--has
- done me good, and if later, through your great kindness, a little
- journey should be possible to us, it would be very beneficial to
- both of us.
-
- This house is quite close to the Rhine, and this instant our
- pioneers have come by from Worms on their pontoon bridge singing a
- quartett, about twenty or thirty men. It looks so pretty, and they
- sing so beautifully. On their marches the soldiers always sing, and
- they have so many beautiful songs, such as: “Der gute Kamerad.” The
- Germans are such _gemütklich_ [simple, kindly, sociable] people.
- The more one lives with them, the more one learns to appreciate
- them. It is a fine nation. God grant this war, which has produced
- so many heroes, and cost so many gallant lives, may not have been
- in vain, and that at length Germany may become a mighty, powerful
- Power! It will then be the first in the world, where the great
- ideas and thoughts come from, free from narrow-minded prejudice,
- and when once the Germans have attained political freedom, they
- will be lastingly happy and united.
-
- But the present state of things is sad, though one should not
- despair of some good resulting from it.
-
- My letter is quite confused. I beg a thousand pardons for it, but I
- have been interrupted so often.
-
- GELBES HAUS, August 29th.
-
- * * * The children arrived well and safe, and in such good looks.
- It was a great pleasure to see them again; and I tried to make
- Victoria tell me as much as possible of dear Grandma and uncles and
- aunts, and when she is not absent-minded she is very communicative.
- How much we thank you, darling Mama, for having kept them and been
- so good to them I can’t tell you. This change has been so good for
- them; for now there are both cholera and small-pox at Darmstadt,
- which is still full of Prussian soldiers. More have come, and our
- peace is not yet concluded. I hope it is no bad sign, and that the
- hopes of losing less will not disappear.
-
- We were only in Darmstadt for the day when the children arrived,
- and we go there for a few hours to-morrow on business. Louis has a
- great deal to do, and all the military things are in his hands.
-
- I am not feeling very well. The air here after a few days is
- relaxing, and I begin to feel more what a strain there has been on
- my nerves during this time. I have such a pain in my side again.
- Mountain air Weber wants me to have, and quiet, away from all
- bothers; but I fear that is impossible _now_, on account of Louis
- not being able to leave--and then financially.
-
- I have some _Heimweh_ [home-sickness] after dear England, Balmoral,
- and all at home, I own, though the joy of being near dear Louis
- again is _so_ great! But life is meant for work, and not for
- pleasure, and I learn more and more to be grateful and content with
- that which the Almighty sends me, and to find the sunshine in spite
- of the clouds; for when one has one’s beloved, adored husband by
- one’s side, what is there in the world that is too heavy to bear?
- My own darling Mama, when I think of darling Papa and of you, and
- that he is not _visible_ at your side now, I long to clasp you to
- my heart, in some way to cheer the loneliness which is a poor
- widow’s lot. Oh, none in the world is harder than that!
-
- DARMSTADT, August 31st.
-
- * * * Thank you for telling me how you spent that dear day; it must
- have been peaceful and solemn, the beautiful country harmonizing
- well with the thoughts of that great and beautiful soul which ever
- lives on with us. He remains nearer and nearer to me, and the
- recollection of many things dear Papa told me is a help and a stay
- in my actions, particularly of late. The separation seems so short.
- I can see him and hear him speak so plainly. Alas! my children
- have never seen him. Through you, darling Mama, and in your rooms,
- and at your side, they must learn to know him, that they may become
- worthy of their descent.
-
- Yesterday we saw the children. Victoria is not quite well, but Ella
- is well, and won’t leave me when I come into the room; she keeps
- kissing me and putting her fat arms round my neck. There is each
- time a scene when I go away. She is so affectionate: so is dear
- Victoria. I send you a photograph of our smallest, who is such a
- pretty child, and very good.
-
- The peace is not concluded yet; more Prussians have been quartered
- in and around Darmstadt. The people are very angry at this lasting
- so long * * * They believe it is _Strafeinquartierung_ [done to
- punish us]. Nothing is settled as to what we keep or lose, and we
- know and hear nothing. Waiting here, uncomfortably lodged, the
- troops impatient to go home, as they have nothing to do, gets very
- irksome.
-
- GELBES HAUS, September 8th.
-
- * * * At last the peace is concluded, though not yet ratified. The
- terms are not so bad. We lose the Hinterland and the Domains there,
- as also the whole of Hesse-Homburg--in all sixty-four thousand
- souls--pay three millions contribution, besides having kept a large
- part of the Prussian army six weeks for nothing, which cost the
- country twenty-five thousand florins daily. For Oberhessen we go
- into the North-German Bund, and half the army is under Prussian
- command, which will make a dreadful confusion. Louis would prefer
- having it for the whole, particularly in anticipation, alas! of a
- coming war.
-
- The railroads, posts, and telegraphs also become Prussian; and they
- demand, besides, some fine old pictures, books, and manuscripts,
- which had once belonged to the Kölner Dom, and were made a present
- of to this country years ago; and for our Domains no
- _Entschädigung_ [compensation]. In exchange for Homburg we get some
- small places--amongst others, Rumpenheim.
-
- When the peace is ratified and the money paid, the Prussians leave
- the country, which must now be very shortly. Until then Louis must
- stop here, and as he can only get leave now and then to go to
- Darmstadt, and that always uncertain, baby’s christening is still
- impossible, as Louis must be there. She will be called “Irène
- Louise Marie Anna.”
-
- GELBES HAUS, September 11th.
-
- * * * Tired of constantly putting off and waiting, we settled
- yesterday to have baby christened to-morrow, as it is Louis’
- birthday, and to go for the day to Darmstadt. Though the Prussians
- are still there, some of the godfathers are coming over; otherwise
- it will be quite quiet.
-
- * * * How true and sad is what you say, dear Mama, about life and
- its trials! Alas! that it should be you, dear, loving, kind Mama,
- who have had to drink so deeply of that cup of bitterness. Those
- who possess all they love, as I do, can, however, feel all the more
- keenly, and sympathize more truly with you for what you have lost,
- though it is a grief we do not know. How I do long always to
- alleviate this grief for you, dearest Mama; but that is the world’s
- trial. None can bear the burden for you. One must carry it one’s
- self; and it wants patience and courage to bear such as yours, dear
- Mama. I feel for you now more than ever since during that month I
- feared from day to day my happy life might be brought to a violent
- close, and anticipated all the misery that _might_ come, but which
- the Almighty graciously averted.
-
- DARMSTADT, September 16th.
-
- * * * That you sent Louis, besides the pretty souvenir, the money
- for something in the house is really so kind. Our whole dining-room
- we consider your present, and it is furnished as like an English
- one as possible.
-
- The name Irene,[64] through other associations, is one my
- parents-in-law and we like; it stands, besides, as a sort of
- recollection of the peace so longed for, and which I so gladly
- welcomed. It will always reminds us of the time, and of how much we
- have to be grateful for.
-
- DARMSTADT, September 24th.
-
- * * * We are settled here again; our troops have returned and Uncle
- Louis likewise. The former were received most warmly by the
- inhabitants and showered with nosegays--Louis also, who rode at
- their head. We saw them all in front of the Schloss, and it was sad
- to see the thinned ranks and to miss the absent faces we knew so
- well. On the 13th and 14th of July, at Frohnhofen, Laufach, and
- Aschaffenburg, out of 8,000 we lost 800 men and 11 officers, and of
- the officers just those who were very intimate with the Prussians,
- and who wished Germany to be united under Prussia.
-
- This afternoon we are going to see after the poor wounded, some of
- whom are still very ill with such horrible wounds. So much
- suffering and pain and grief to those poor people, who are
- innocent in this unhappy war!
-
- If only now the other sovereigns will forget their antipathies and
- the wrongs they have suffered from Prussia, and think of the real
- welfare of their people and the universal fatherland, and make
- those sacrifices which will be necessary to prevent the recurrence
- of these misfortunes!
-
- The poor Homburgers marched by with our troops, and their tears and
- ours fell as we saw them (who had fought so bravely under Uncle
- Louis) for the last time before they become Prussians, and return
- to their homes as such.
-
- My parents-in-law are gone to Switzerland. Henry is become Colonel
- of the 2d Guard of Uhlans at Berlin.
-
- October 1st.
-
- * * * I can but write a few lines, as we are going with the
- children to Uncle Alexander to Jugenheim for a few days. The change
- of air is wanted for Ella, who is still pale; and Irene has never
- had any change yet, and is also rather pale.
-
- We were at Frohnhofen and Laufach a few days ago to see where the
- unfortunate engagement was, and visited the graves of our soldiers.
- In the middle of a field there is a mound, below which some eighty
- men and some officers lie, and so on. It makes a very sad
- impression, for as our troops retreated, and they were buried by
- the people, none know which of the common soldiers or even which of
- the officers lie in the different places. We found some balls, and
- things the soldiers had thrown off during the fight. In one grave
- in the churchyard, the wounded who died afterward are buried. I
- asked who lay there, and the gravedigger answered “_Ein Preuss’
- und ein Hess’ liegen dort beisammen_” [“A Prussian and a Hessian
- lie there together”], united in death, and fallen by each other’s
- hand, perhaps. Some of the officers who accompanied us, and had not
- been there since the engagement, were much overcome on seeing the
- graves of their comrades. I put wreaths and flowers on them, and
- ordered crosses where we knew who lay there.
-
- The wounded here are recovering, and I go often to see after them.
-
- As you say, this large Prussia is by no means an united Germany;
- but, nevertheless, I think the duty of the other German sovereigns,
- in spite of all, is to unite with Prussia and place themselves
- under her, so as to make her unite with Germany. Otherwise, the
- next opportunity, they will be annexed.
-
- HEILIGENBURG, _Jugenheim_, October 7th.
-
- * * * We return to town to-day, leaving the children for another
- week, as the air on the hill is so delicious. Louis has so much to
- do that he can’t remain away longer, though he went at half-past
- seven every morning to his office, returning for luncheon.
-
- DARMSTADT, October 22d.
-
- On Thursday we are going to Waldleiningen for a fortnight and take
- Victoria with us. The two little girls knew your photograph at
- once, and began, of course, to talk of you and of England.
-
- WALDLEININGEN, October 31st.
-
- * * * It is quite beautiful here. We found dear Ernest, Marie and
- children well; the former so kind and dear, as they always are.
- Victoria and Alberta get on tolerably together. The little boy is
- splendid, so strong and fat.
-
- The Castle is so fine and lies just in the midst of mountains and
- woods, and there are walks without end--many of them reminding me
- so much of Scotland.
-
- The Nichels came to see us, and Marie and I played with Nichel[65];
- it reminded me so much of the good old times to see him.
-
- Ella’s birthday is to be kept when we return. She is too small to
- know the difference of the day. I thank you beforehand for the
- locket for her with dear Papa’s picture. The children always speak
- of their two Grandpapas--dear Grandpapa in Heaven, and dear
- Grandpapa in Darmstadt. Victoria, hearing Papa so often mentioned,
- and seeing his pictures about everywhere, asks no end of questions
- about him.
-
- DARMSTADT, November 14th.
-
- I am better, thank you, but I am so weak without the least reason,
- and dreadfully chilly. Still, I go out regularly in all weathers
- and take exercise, but of an evening I am quite knocked up.
-
- We always breakfast at half past eight, as Louis gets up early and
- prefers it; so that I lead a very healthy life, and in spite of
- that am not well. A change quite into another climate, for a few
- months was what I really required; but it was impossible. On that
- account, dear Mama, I shall hope to have a full three months in
- England when we come, and perhaps part of the time with Bertie, if
- he can have us. I went through a great deal this summer during my
- confinement. The excitement and the will to keep well kept me so at
- the time, but I feel it now, alas! and show it, too, for I am
- getting so thin again.
-
- DARMSTADT, November 21st.
-
- Dear Vicky’s birthday. She will think how happily she passed it at
- Windsor last year, and, though she has another child, it cannot
- replace to her what the other one was.
-
- How glad I am to hear you praise dear Alix! She is so good,
- _tactvoll_ [full of tact] and true. I love her very much.
-
- I had the pleasure of seeing dear Countess Blücher for a few hours
- here last Sunday. She came during a dreadful snowstorm. The young
- King of Bavaria is coming here for the day to-morrow. * * *
-
- The large pictures from Homburg--George III., Queen Charlotte,
- George IV., William IV., and the Duke of York _en pied_--Uncle
- Louis has given us, and now that I have given these good people,
- whom I don’t like, the best places in our rooms, I should so much
- like you and dear Papa, which you promised me some years ago from
- the last Winterhalters, or from those in the garter dress.
-
- I look forward so much to seeing dear Bertie here, if only for a
- few hours. I suppose Monday or Sunday, if he travels day and night,
- as he leaves on Friday; it is a very long and cold journey.
-
- November 22d.
-
- A thousand thanks for the precious book,[66] and for your dear
- lines. The former I have nearly finished. I got it yesterday
- morning, and you can well imagine that every spare moment was
- devoted to its study.
-
- I think it very well done, and I am only sorry that General Grey
- cannot continue it, as the other persons, I believe, did not know
- dear Papa. The longer I live, the more I see and know of the world,
- the deeper my tender admiration grows for such a father. It makes
- me feel myself so small, so imperfect, when I think that I am his
- child, and am still so unworthy of being it. How many people here
- who like to hear of dear Papa, ask me about him, and you can
- understand with what pride and love I talk of him, and tell them
- things which make them all share our sorrow at not having him here
- any more! But if ever a life has outlived a man, dear Papa’s has
- done so. In my thoughts and aims he ever remains the centre and the
- guiding star. Dear beloved Papa, he never half knew, how much, even
- when a foolish child, I loved and adored him. His great life will
- be a model for many and many for generations to come, and his great
- thoughts and aims can leave none idle who knew them.
-
- You kindly ask how I am. Better, thank you, since I have begun some
- bark--quinine I can’t take, or else I should have been well sooner.
-
- Victoria I am teaching to read--in playing with cards with
- different letters on them.
-
- November 30th.
-
- To-day it is six whole years since we were engaged to each other in
- the Red Drawing-room at Windsor, when we in dear Papa’s little room
- afterward received your and dear Papa’s sanction to it. And the
- following year--how sad that already was, for darling Papa was
- beginning to be unwell. How constantly do I think of you, beloved
- Mama, during that fortnight of anxiety and sorrow! God mercifully
- spare you to us, though for yourself it was the commencement of the
- sad and lonely existence you lead without dear Papa.
-
- I am sure it is good for little Henry[67] to be this winter with
- you in England: the Berlin climate is very unwholesome. Health is
- such a blessing. If one has children, the first wish is they should
- be healthy, for ill health influences all, and nothing more than
- temper.
-
- We intend, if possible, going for a day or two to Carlsruhe. Poor
- Louise and Fritz went through so much that is painful this summer.
- * * *
-
- I read an immense deal now of serious, and what some call dry,
- books; but it is a great resource to me, and the thought of
- standing still, if one does not study, urges me on. The long winter
- evenings we always spend together, and twice in the week receive in
- the evening, when I play on the piano duets with such as play on
- the violin, and pass the evenings very pleasantly.
-
- CARLSRUHE, December 6th.
-
- Thousand thanks for your dear letter! I congratulate you on all
- having gone off so well at Wolverhampton,[68] and am very grateful
- for the account. Dear Bertie’s visit is over, and it has been a
- very great pleasure to us to have seen him again, and to have him
- under our own roof--where we at length had an opportunity, in a
- small way, to return his hospitality and constant kindness to us.
- God bless him, dear brother! he is the one who has from my
- childhood been so dear to me.
-
- We have come here, and I think it has pleased good Fritz. Louis
- seems very well. I saw Lady Fanny Baillie yesterday, looking dear
- and pretty as ever. It is a pleasure to look at her sweet face.
-
- CARLSRUHE, December 11th.
-
- As every year during _these days_ my thoughts are with you, and as
- each year brings round again the anniversary of that dreadful
- misfortune, it seems more and more impossible that five years
- should already have elapsed, since he whom we all loved so tenderly
- was taken from our sight. How I thank the Almighty again and again,
- as this season returns, that He spared you to us, when at such a
- moment, we trembled for your precious life, fearing that two so
- united in life even in death could not be parted. What should we
- poor children, what would the country have done, had that second
- misfortune come over us! Yet it seemed selfish and unkind to wish
- for your loving wife’s heart the solitary widow’s existence. How
- bravely and nobly you have borne it!
-
- We leave this to-morrow morning, and have spent pleasant days here.
- There was much to talk about together, and Fritz is so excellent
- and so wise, that I am always glad to hear him. Dear Louise is well
- and in good looks, and most kind.
-
- Now I must end beloved Mama. God bless you and comfort you, and in
- these days let sometimes the thought of your absent child, who was
- at your side during that dreadful time, mingle with the
- recollection of the past!
-
- DARMSTADT, December 14th.
-
- BELOVED, PRECIOUS MAMA:--On awaking this morning, my first thoughts
- were of you and of dear, darling Papa! Oh, how it reopens the
- wounds scarcely healed, when this day of pain and anguish returns!
- This season of the year the leafless trees, the cold light, every
- thing reminds me of that time!
-
- Thousand thanks for your dear letter received yesterday. _Well_,
- only _too well_, do I remember every hour, almost every minute, of
- those days, and I have such an inexpressible longing to throw my
- arms round your neck, and to let my tears flow with yours, while
- kneeling at that beautiful grave.
-
- The tender love and the deep sorrow caused by His loss remain ever
- with me, and will accompany me through life. At the age I then was,
- with its sensitive feelings, it made an impression which, I think,
- nothing can efface--above all, the witnessing your grief. Happily
- married as I am, and with such a good, excellent, and loving
- husband, how far more can I understand _now_ the depth of that
- grief which tore your lives asunder! I played our dear Papa’s organ
- under his beloved picture this morning, and my heart and my
- thoughts were in dear England with you all.
-
- We found our children well on our return, and Irène prospers
- perfectly on her donkey’s milk.
-
- My mother-in-law is so much pleased with the book,[69] and it has
- interested her very much. She came to see me early this morning on
- account of its being the 14th. She is always so kind and full of
- attentions.
-
- DARMSTADT, December 17th.
-
- How dear of you to have written to me on the 14th; thousand thanks
- for your letter! How much I thought of _all_ on that day you can
- imagine; also what good it did me to know that you still thought of
- me so kindly with those recollections. I am so sorry to hear that
- you are so suffering. I hope Osborne will do you good, and that
- rest and quiet will refresh you.
-
- DARMSTADT, December 21st.
-
- * * * I hope by this time that you are quite recovered, though this
- mild damp weather is not made to give one strength. I feel it so
- much also, and am really only kept alive by steel, for off and on I
- am so weak that I nearly faint if I have to stand any time, and
- this is so unpleasant.
-
- * * * I am trying to found what is no small undertaking: a
- “_Frauen-Verein_” to be spread all over the land in different
- committees, the central one being here under my direction, for the
- purpose of assisting the International Convention for nursing and
- supporting the troops in time of war, which was founded at Geneva,
- and to which this country also belongs. The duty in time of peace
- will be to have nurses brought up and educated for the task, who
- can then assist in other hospitals or amongst the poor, or to nurse
- the rich, wherever they may be required in time of war. This
- committee of women has to collect all the necessary things for the
- wounded and for the marching troops, has to see to their being sent
- to right places, etc.
-
- All these things were done by private people in this war, and,
- though quantities of things were sent, the whole plan was not
- organized, so that there was want and surplus at the same time.
-
- In time of peace these things should be organized, so that, when
- war comes, people know where to send their things to, and that no
- volunteer nurses go out who have not first learnt their business.
-
- The same thing exists in Baden, in Bavaria, and in Prussia, and
- here it is much wanted. But all these undertakings are difficult,
- particularly in the choice of persons to assist one. Still I hope I
- shall be able to do it. My mother-in-law helps me, and I hope
- before long to be able to begin.
-
- The Elector is coming here on a visit to-day, and Uncle Alexander
- returned from Petersburg last night.
-
- DARMSTADT, December 25th.
-
- * * * I have a dreadful cold, and am not very well besides, so I
- can but scribble a few lines. To-day we go to the _Bescheerung_
- [distribution of Christmas gifts] to the wounded in three
- hospitals. Of course it will be very hot.
-
- Henry is here for a few days. He looks so handsome in his new
- uniform with his dark beard. He has grown so good-looking these
- last few years, and he is so excellent. I am very fond of him. He
- is likewise so much gayer than formerly.
-
- The good eatables you sent will be given to-night, when Louis’
- parents and brothers come to us for dinner.
-
- The children have a party for their tree.
-
- DARMSTADT, December 30th.
-
- * * * May the Almighty give you every blessing of peace and comfort
- which the world can still give you, till you gain that greater
- blessing and reward above all others, which is reserved for such as
- my own sweet mother! May every blessing fall on my old dear home,
- with all its dear ones! May peace, and the glory which peace and
- order bring with it, with its many blessings, protect my native
- land; and may, in the new year, your wise and glorious reign, so
- overshadowed by dear Papa’s spirit, continue to prosper and be a
- model and an ornament to the world!
-
- This year of pain and anxiety, and yet for us so rich in blessings,
- draws to a close. It moves me more than ever as its last day
- approaches. For how much have we not to thank the Almighty--for my
- life, which is so unworthy compared to many others, the new life of
- this little one, and above all the preservation of my own dear
- husband, who is my all in this life.
-
- The trials of this year must have brought some good with all the
- evil: good to the individual and good to the multitude. God grant
- that we may all profit by what we have learnt, and gain more and
- more that trust in God’s justice and love, which is our guide and
- support in trouble and in joy! Oh, more than ever have I felt in
- this year, that God’s goodness and love are indeed beyond
- comprehension!
-
- * * * I am really glad to hear that you can listen to a little
- music. Music is such a heavenly thing, and dear Papa loved it so
- much, that I can’t but think that now it must be soothing, and
- bring you near to him. * * *
-
-
-1867.
-
-The experiences of the late war had shown the necessity for an efficient
-and widespread organization for aid to the sick and wounded on the
-battlefield. Already in 1865 a society had been formed in Hesse, with
-Prince and Princess Charles as its patrons, in accordance with the
-resolutions passed at the Geneva Convention in 1863, and had done good
-work in the last war. The nursing of the wounded had hitherto been
-undertaken by “Deaconesses,” Sisters of Mercy, and orders of a kindred
-nature.
-
-After the close of the war, those at the head of the committee (or
-Society) made themselves responsible, so far as lay in their power, for
-the wounded and disabled, and for the families of those who had fallen
-in the war. It was, however, felt to be very desirable that other
-committees should be formed throughout the country for the purpose of
-training specially-qualified nurses.
-
-The Princess was deeply interested in this question--indeed, her whole
-attention had been directed to it since the beginning of the war, after
-she had seen what was done in Baden under the direction of the Grand
-Duchess. She had also before her the example of Florence Nightingale,
-and the good she had done during and after the Crimean war. The Princess
-was naturally fond of nursing, and of all that had to do with it, and
-she therefore eagerly took up the idea of founding a Frauen-Verein, or
-“Ladies’ Union”--an idea which, under her auspices, was soon most
-successfully carried out.
-
-She wished lay women and ladies of all classes to join in this
-undertaking, so that the nursing should not be confined, as heretofore,
-to religious orders only. After much consultation a committee was formed
-in 1867, consisting of six ladies and four doctors, with the Princess as
-President. The central committee of the “Ladies’ Union” was to be at
-Darmstadt, under the Princess’ direction. The other committees spread
-over the whole country. Its object was to assist “the nursing and
-supporting of the troops in times of war,” and in times of peace to
-“train nurses, to assist other hospitals, or amongst the poor, or to
-nurse the rich”--in fact, to help wherever help was required. In 1868
-the members belonging to the “Ladies’ Union” had greatly increased, and
-in 1869 they reached the number of 2,500.
-
-The duties of the local committees consisted in collecting money and all
-necessary materials for the wounded or for the troops on the march. The
-central committee did its best in times of peace to direct the general
-attention to this most important question by lectures on the subject,
-delivered by medical men.
-
-At the time the Princess started this undertaking she was also much
-occupied with another all-engrossing subject--viz.: the improvement of
-the condition of poor unmarried women and girls, as well as the
-education of girls in general. The Princess found an able assistant in
-Fräulein Louise Büchner--a most distinguished authoress, and the
-champion of women’s rights, more particularly of the higher education of
-women.
-
-With her help the Princess formed another committee for the
-encouragement of “Female Industry.” A permanent Bazaar was established
-on the 25th of November, 1867, called after the Princess, “The Alice
-Bazaar,” for the purpose of receiving and disposing of articles of
-needlework at their proper value, and also for obtaining employment for
-women of all classes. The “Bazaar” soon became a flourishing
-institution.
-
-At the beginning of the year 1867 the Prince and Princess went to Gotha,
-where they met the Crown Prince and Princess of Prussia for the first
-time since the war. They then went for a few weeks to Berlin. After the
-threatening rumors of war caused by the Luxembourg question had been
-dispersed, the Emperor Napoleon invited all the Sovereigns and Princes
-of Europe to visit the great International Exhibition at Paris. Prince
-and Princess Louis, amongst others, accepted the invitation, and were at
-Paris at the same time as the Emperor of Russia, the King of Prussia,
-and the Crown Prince and Princess of Prussia. The Prince and Princess
-visited many other places of interest and note at Paris besides the
-great Exhibition. All institutions for art had a great attraction for
-her, and she took up the idea most warmly of founding Schools of Design
-in her own country, as she hoped they would exercise a good influence
-there.
-
-During the Prince and Princess’ visit the great review of the Imperial
-troops in the Bois de Boulogne took place; and on that day, too, the
-happily unsuccessful attempt on the Emperor of Russia’s life was made.
-
-After attending all the festivities at the Imperial Court, where the
-Prince and Princess received every possible attention and kindness from
-the Emperor and Empress, they left Paris on the 10th of June, and,
-having met their children at Calais, crossed over to England. During
-this stay in England the Princess visited the German and many other
-Hospitals, and she also assisted in doing the honors for the Queen at
-several Court festivities. She was present at Windsor and Osborne during
-the visits of the Sultan, who had been so cordially received in
-England, and in whose honor a great naval review at Spithead was held.
-
-Prince and Princess Louis returned to Darmstadt in the first days of
-August; and, having established their children there, they left for St.
-Moritz in the Engadine, where they intended to spend a month, and where
-the Princess was to take the baths.
-
-Whilst there they made several excursions, travelling about quite
-simply, like any other tourists.
-
-On their return to Germany, the Prince and Princess spent a few days
-with the Grand Duke and Grand Duchess of Baden on the island of Mainau
-on the Lake of Constance. During the autumn the Princess met several of
-her own brothers and sisters. She also went to Cassel to meet the Crown
-Prince and Princess of Prussia, who were returning from a visit to
-England.
-
- GOTHA, January 15th.
-
- * * * It is a great happiness to be with dear Vicky and Fritz, and
- the future--that which is to be feared, that which must inevitably
- come--is of course our constant talk. Whatever comes, our position,
- and that of other small sovereigns, must undergo a change, which
- for the older ones will be very hard, and which they will ever
- feel. Even dear Louis, who is so sensible and reasonable, says he
- has been brought up with particular rights, which for centuries
- have been ours, and he feels sore that he is never to inherit them.
-
- Dear aunt seems very well, and is ever like a second mother to us,
- so loving and kind; also dear uncle. Papa’s and your children are
- dear to him almost as though they were his own; and he lives to see
- us with our families and in our homes, whereas darling Papa does
- not. Yesterday the _Braut von Messina_ was given--that beautiful
- piece which Papa was so fond of. I thought so much of you.
-
- On Thursday Vicky and Fritz go to Berlin. We remain here until
- Sunday afternoon, as on Sunday is the Ordensfest; and as many will
- be decorated who fought against us, Louis thought it better to
- arrive after the ceremony. Hermann is here still. He has been to
- see Feo,[70] who has been very ill. Fritz William [the Crown
- Prince] saw Ada and Fritz Holstein at Carlsruhe, and Fritz and Anna
- of Hesse--all four turned out of their countries. * * *
-
- I am delighted to hear of dear Arthur having passed so good an
- examination. How proud you must be of him! And the good Major,[71]
- who has spared no pains, I know--how pleased he must be! Arthur has
- a uniform now, I suppose.
-
- BERLIN, January 26th.
-
- * * * We remain here a little longer, probably until the following
- Saturday, as the King, owing to his cold, could not see us often,
- and begged us to remain longer.
-
- I saw Amalie Lauchert[72] here two days ago, looking so well, and
- charming as ever.
-
- Little Vicky is such a darling, very like her poor little
- brother--so merry, so good, one never hears her cry--and it is
- really a comfort to Vicky to have that dear little thing. Poor
- Vicky is very sad and low at times.
-
- After intense cold it is quite warm, like spring, which is very
- unwholesome and tiring.
-
- DARMSTADT, February 16th.
-
- * * * I think I can understand what you must feel. I know well what
- those first three years were--what fearful suffering, tearing and
- uprooting those feelings which had been centred in beloved Papa’s
- existence! It is indeed, as you say “in mercy,” that after the long
- storm a lull and calm ensues, though the violent pain, which is but
- the reverse side of the violent love, seems only to die out with
- it, and that is likewise bitter. Yet, beloved Mama, could it be
- otherwise? There would be no justice or mercy, were the first stage
- of sorrow to be the perpetual one; and God grant, that time may
- still soothe and alleviate that which it cannot change! I can only
- imagine what the loss must be, if I measure it by the possession of
- that one adored being, who is the centre and essence of my
- existence.
-
- DARMSTADT, February 28th.
-
- * * * Yesterday we had a very interesting lecture in our house
- about Art in Venice, by a young Swede [Herr von Molin], who has
- been studying three years in Italy. We had the room full of people,
- artists, and professors, who liked to listen.
-
- * * * All the natural cleverness and sharpness in the world won’t
- serve nowadays, unless one has learnt something. I feel this so
- much; and just in our position it is more and more required and
- expected, particularly in a small place, where so much depends on
- the personal knowledge and exertions of the Princes.
-
- DARMSTADT, March 8th.
-
- * * * The knowledge of dear sweet Alix’s state makes me too sad. It
- is hard for them both, and the nursing must be very fatiguing for
- Mrs. Clarke. I am so distressed about darling Alix that I really
- have no peace. It may, and probably will, last long, which is so
- dreadful.[73]
-
- March 28th.
-
- * * * We mean to have some children on the 5th, so that Victoria
- can have a party.
-
- My father-in-law is better again, I am happy to say. The warm
- weather did him good at once.
-
- DARMSTADT, April 1st.
-
- * * * I could not write the other day, as I had a good deal to do
- with two committees for charities, which had to be got into order,
- and which took up a great deal of my time.
-
- Cold, hail, snow, and rain, have returned; and Irène has got a
- cold, which most people here have. The weather is so unpleasant.
-
- We shall stop here in town until we go to England, as we have
- nowhere to go to before. It is a pity for the children to have no
- country air, and they miss the flowers in their walks. I can’t
- praise Orchard[74] enough. Such order she keeps, and is so
- industrious and tidy, besides understanding so much about the
- management of the children’s health and characters.
-
- DARMSTADT, April 5th.
-
- Thousand thanks for your dear letter, and for the kind wishes for
- Victoria’s birthday! I pray she may be a worthy granddaughter and
- goddaughter of my darling Mamma! I shall never forget that
- day--your kindness to us, and the tender nurse you were. * * *
-
- Victoria means to dictate a letter to you; she is so much pleased
- with her presents. Irène has not a tooth yet, and is not very fat,
- poor little thing! but she is fresh and rosy, and, I think, strong.
-
- This last week the excitement here has been dreadful, as all
- anticipated a war with France on account of Luxembourg. I fear
- sooner or later it will come. May the Almighty avert such a
- calamity!
-
- The Moriers were quite in ecstasies about your handsome present.
- The christening[75] went off very well.
-
- April 8th.
-
- * * * We have just returned from church, and to-morrow morning we
- all take the Sacrament at nine o’clock in the Schlosskirche.
- Professor Jowett is here on a visit to the Moriers, and is going to
- read the service on Sunday. I have not had an opportunity to attend
- our English service since we were at Windsor, excepting one Sunday
- at Berlin with Vicky and Fritz.
-
- People think now, the evil of war is put off for a few weeks, but
- that is all. Henry is here for Easter, and says the same from all
- he heard at Berlin.
-
- April 21st.
-
- * * * How I wish you may be right in _not_ believing in war. I
- always fear it is not Luxembourg, but the intense jealousy of the
- French nation, that they should not be the first on the Continent,
- and that Germany is becoming independent and powerful against their
- will. Then, again, the Germans feel their new position, and assert
- their rights with more force because unanimous, and neither nation
- will choose to give in to the other.
-
- The war would be totally useless, and sow no end of dissension and
- hatred between the two neighbor countries, who, for their own good
- as for that of mankind, ought to live in peace and harmony with
- each other.
-
- We seem drifting back to the Middle Ages, as each question is
- pushed to the point of the sword. It is most sad. How dear Papa
- would have disapproved of much that has happened since 1862!
-
- Is the Catalogue which Mr. Ruland sent some time ago to Mr.
- Woodward for dear Papa’s Raphael Collection in print now?[76] So
- many people know of its coming out, and are anxious to see it, as,
- indeed, I am likewise, for it is the only complete collection in
- the world, and the world of art is anxious to know all about it.
- Will you, perhaps, let me know through Mr. Sahl,[77] as I believe
- it is already a good while since you approved of its being
- published, and gave the orders for its being printed?
-
- May 2d.
-
- As yet none dare to be sure of the peace, but all live again since
- there are more chances for its being maintained. But, then, I trust
- it will be a permanent peace, not merely a putting off till next
- year!
-
- The French press was so very warlike, and it always talks of the
- French honor not being able to allow such a mighty empire as the
- German is becoming to gain the upper hand; and then rectification
- of her frontiers, always wishing for the Rhine.
-
- Poor little Anna of Mecklenburg is here; it seemed so sad to see
- the dear little child come alone to inhabit the rooms its Mama had
- never returned to. She looks delicate, very fair, but with dark,
- thick eyebrows and eyelashes; rather shy and silent for she has no
- little children to play with in her home. My two led her about at
- once, and tried to amuse her. Ella, who is five months older, is a
- head taller and twice as broad. I am so afraid they will be too
- rough with her, for dear, fat Ella is very strong, and by no means
- gentle.
-
- Annchen has an old nervous nurse, who is too frightened about her.
- It is a great responsibility, where there is no mother. It looks so
- sad!
-
- May 13th.
-
- I must tell you something in confidence of what has taken place
- here with regard to Louis. * * * Since Louis took the command last
- August, and since the Convention with Prussia has been settled,
- Louis has been opposed by Uncle Louis and the _Kriegsministerium_
- [War Department], in doing all the things which he thought
- absolutely necessary, and which toward Prussia the Grand Duke had
- promised to do, so as to get the troops into the necessary order
- and organization. Here the Government is, Louis has reason to fear,
- once more playing a false game toward Prussia, and all his true
- friends and a small party of the clever-thinking people have
- encouraged him in the idea that to serve his country, he _may_ and
- _must_ not be implicated in the present sad and desperate state of
- affairs.
-
- It has cost him a great struggle to make up his mind to ask Uncle
- Louis to accept his resignation, which he has been obliged to
- demand, as he felt that under present circumstances he could not
- fulfil what was desired of him.
-
- Uncle Louis may refuse to let him go; then he intends to ask for
- leave until the 1st of October, the date when the Convention must
- be carried out, when he hopes and trusts the King will send a
- Prussian general to put all in order.
-
- Uncle Louis and his _Umgebung_ [the people about him] will all be
- against my Louis, as they think it a shame and injustice to give up
- any of their rights, and that it is unpardonable of Louis to act up
- to what he has always said. He is so good a nephew, that all this
- will be dreadfully painful to him; but he is quite convinced that
- his duty to his country and his future demands this step of him. He
- is obliged to go away from here, as he does not think it right for
- him to be always in opposition to Uncle Louis, and as he cannot
- gain by it what the country and the troops require. On account of
- all these reasons he considers it right to leave.
-
- He wished me to write all this to you, as he knows you will
- understand and not disapprove the confidence he bestows on one, on
- whose opinion he quite relies. He looks forward so much to coming
- to England, as he is worried and harassed by all that has happened.
- In all this he has again shown, as of old, that he always places
- _himself_ and his _wishes_ and _feelings_ in the background, and
- that to serve others and to do his duty are the sole aims of his
- existence. He will, as soon as he has received an answer from the
- Grand Duke, telegraph to you to settle our plans. The children are
- overjoyed at the prospect of seeing their dear Grandmama again.
-
- I am not up to very much, I don’t always feel quite strong; but the
- change will do me good, I am sure.
-
- May 16th.
-
- The Grand Duke has not as yet consented to Louis’ resignation.
- Louis has made conditions, under which it will be possible for him
- to remain, if Uncle L. consents. The first condition is to have a
- Prussian officer at his side. The Grand Duke declared he would
- sooner lose his country than give his consent to that. Louis has
- now officially written his letter of requirements, and sent it.
- But, whatever happens, he will be able to get a short leave, he
- thinks, by the beginning of June.
-
- May 19th.
-
- The military affair is at length settled. Uncle Louis has given in
- to the points Louis demanded, and he retains his command. All are
- astonished at Louis’ unlooked-for success in this affair, and as
- Uncle L. would not have a Prussian General, and had no one here to
- take in Louis’ stead, who could do the things well, he had to agree
- and to allow what Louis was justified in asking. Louis’ firmness
- and decision have done great good, and all are thankful to him for
- it, though others, who ought to do as he has done, have never shown
- the courage.
-
- Louis is laid up with the most awful nettle-rash all over face and
- body, and is so unwell with it. He has had it now three days.
- Altogether since the winter, or rather since the war, he has had so
- much cause for vexation, that he has been constantly unwell; and
- each time he is much worried he has an attack of illness.
-
- May 29th.
-
- * * * I presided at my committee of seven ladies and four
- gentlemen a long while yesterday, and to-morrow I have my other
- one, which is more numerous. It is an easy task, but I hope we
- shall have good results from our endeavors.
-
- PARIS, June 9th.
-
- I really am half killed from sight-seeing and fêtes, but all has
- interested me so much, and the Emperor and Empress [of the French]
- have been most kind. Yesterday was the ball at the Hôtel de Ville,
- quite the same as it had been for you and dear Papa, and there were
- more than 8,000 people there. It was the finest sight I have ever
- seen, and it interested me all the more, as I knew it was the same
- as in the year when you were at Paris.
-
- Every morning we went to the Exhibition, and every evening there
- was a dinner or ball. It was most fatiguing. To-morrow morning we
- leave, and had really great trouble to get away, for the Emperor
- and Empress and others begged us so much to remain for the ball at
- the Tuileries to-morrow night; but we really could not, on account
- of Wednesday’s concert,[78] as we should barely arrive in time.
-
- The _attentat_ on the Emperor of Russia was dreadful, and we were
- close by at the time. The Empress can’t get over it, and she does
- not leave Uncle Sache’s[79] side for an instant now, and takes him
- everywhere in her carriage.
-
- To-day we are going with the whole Court to Versailles. Dear Vicky
- is gone. She was so low the last days, and dislikes going to
- parties so much just now, that she was longing to get home. The
- King [of Prussia] wished them both to stop, but only Fritz
- remained. How sad these days will be for her, poor love! She was
- in such good looks; every one here is charmed with her.
-
- * * * * *
-
-[During the months of June and July, 1867, the Princess with her family
-was on a visit in England.]
-
- * * * * *
-
- DARMSTADT, August 4th.
-
- We arrived here at midnight on Friday and I was so knocked up * * *
- that I was incapable of doing any thing yesterday.
-
- * * * My poor Willem[80] was buried yesterday. Every one regrets
- the poor child, for he was very dear. I miss him so much here, for
- he did every thing for me, and liked being about me and the
- children. All our servants went to the burial. It quite upset me
- here not to find him, for I was really attached to him, and he
- learnt so well, and was in many ways so nice, though of course
- troublesome too at times. How short life is, and the instant one is
- gone, he is so wiped away for others, and one knows _so_ absolutely
- _nothing_ about the person any more! Were it not for a strong faith
- in a future, it would indeed be cruel to bear. No one of the family
- is here. We leave to-morrow for Zürich, where we shall be at ten at
- night; the next day to Chur, and the next day to St. Moritz.
-
- ST. MORITZ, August 1st.
-
- With perfect weather we accomplished our journey perfectly, and
- were enchanted with the beautiful scenery from Zürich here, not to
- speak of this place.
-
- The first day--5th--we left Darmstadt at 11 A.M., and did not reach
- Zürich till eleven at night. We got two little rooms in the Hôtel
- Baur, but the whole place was full. The next morning after
- breakfast we went to look at the lovely lake, which is green and
- quite transparent. It was a beautiful warm morning. We left by rail
- at ten, partly along the lake of Zürich and then along the
- Wallenstädter See, which is long and narrow, with high
- perpendicular mountains down to the water--very wild and
- picturesque. This lake likewise is of that marvellous green color.
- We reached Chur at three that afternoon--a pretty small town,
- situated close up against a mountain. We visited a beautiful old
- church there, which contains fine old pictures and relics; it was
- built in the time of the Romans, and is still the chief church of
- the bishopric.
-
- The next morning we two, with Sarah, Logoz and our footman, left at
- six o’clock in a diligence (we both sitting in the coupé in front)
- with four horses, for here the road is the grandest one can
- imagine, perpetually ascending for two hours, and then descending
- again, always along precipices, and the horses at a quick trot
- turning sharp round the corners--which, I assure you is a trial to
- the best nerves. We drove over the Julier Pass, which was a road
- already used by the Romans, and which is almost the highest in
- Switzerland. One passes close to the top of the mountains, which
- have snow on them, and are wild and rugged like the top of
- Lochnagar. Lower down, the mountains are covered with bright green
- grass and fir trees, but rocks look out everywhere, and there are
- constantly lovely water-falls.
-
- After crossing the Pass, we drove down--very steep, of course
- nothing on the edge of the road, always zigzag, and at a sharp
- trot--for some distance down to Silva Plana, where the view over
- the valley and lakes of the Engadine, where St. Moritz lies, is
- beyond description beautiful.
-
- We reach this in the evening at six o’clock, the weather being most
- beautiful. The Curhaus is below the town, and looks like a large
- asylum. It is overfilled with people. We have two rooms, but our
- people as yet, none, though they hope for some to-morrow.
-
- I saw Dr. Berry, a little Swiss man, and he recommended me to take
- the baths twice a week, besides drinking the waters; which I have
- begun this morning at seven o’clock, the usual hour, as one has to
- walk up and down a quarter of an hour between the glasses. The bath
- I took at ten. It is tepid and also iron water, which bubbles like
- soda water, and makes one feel as if insects were crawling over
- one.
-
- Lina Aumale is here, the Parises and Nemours. Fritz and Louise [of
- Baden] leave to-morrow. This afternoon we drove with them, in two
- funny little “Wageli” with one horse, to Samaden, where Louise went
- into the hotel to see Mme. d’Usedom, who was lately upset with her
- carriage off the road, as there is no barrier, and hurt herself
- severely. We saw her brother likewise.
-
- I have sent you a nosegay of Edelweiss and other Alp flowers. I
- hope it won’t arrive quite dead. You must fancy them alive, and, if
- they could speak, they would tell you how much I love you, and how
- constantly I think of you, and of my dear, dear home!
-
- ST. MORITZ, August 11th.
-
- * * * All the Orleans’ left this place suddenly yesterday, as there
- are three cases of scarlatina in the house. We consulted the doctor
- immediately, whether he thought it safe for Louis to remain, he
- never having had it, and he said, “Perfectly, as we are at the
- other end of the house, and out nearly all day.”
-
- Victor and Lolo [Count and Countess Gleichen] are here, and we went
- out drawing together yesterday; but it is too difficult here. I
- think constantly how much you would admire this place: it is indeed
- exquisitely beautiful--much the finest I have ever seen. It is very
- wild and reminds me in parts of dear Scotland.
-
- You say that our home in England is dull now for those who like to
- amuse themselves. It is _never_ dull, darling Mama, when one can be
- with you, for I have indeed never met a more agreeable charming
- companion. Time always flies by when one is with you. I hope it is
- not impertinent my saying so.
-
- ST. MORITZ, August 13th.
-
- * * * I knew you would feel for me at the loss of my poor Willem.
- Of course one must feel that sort of loss more than that of many a
- relation, if one knew the latter but little. I said to Louis at the
- time, that Willem’s death distressed me more than would that of
- several relations who were not intimate with me. * * *
-
- Yesterday we and the Gleichens went to the Rosegg Glacier, and to
- get there had to go from Pontresina in little _Bergwagen_, which
- are strong miniature _Leiterwagen_ without springs, and we went
- over a horrid path with quantities of stones, so the shaking was
- beyond description.
-
- Victor and Lolo go mostly with us and we always dine together.
-
- I take three glasses beginning at seven in the morning, and a bath
- at eight. One lies in a wooden thing, covered over up to one’s chin
- with boards, and remains so twenty minutes.
-
- We lunch at twelve and dine at half-past six, and go to bed early.
- We are out nearly all day long. It is very warm, the sun scorching;
- my face is quite red-brown, in spite of veils and parasols. I feel
- already very much better, and Louis says my face is quite fat. I
- wish we could remain longer than the end of the month, but Louis
- must be home.
-
- I hope you notice the pains I take with my writing, for you
- complained of it at Osborne--I fear, justly--and I am trying to
- improve it again.
-
- ST. MORITZ, August 16th.
-
- Yesterday we made a beautiful expedition, which it may amuse you to
- hear of, as in an exaggerated way it reminded me of our nice Scotch
- ones. The evening before we left with Victor and Lolo (without
- servants) about eight o’clock for Pontresina. The country looked
- more beautiful than ever in the brightest moonlight. We found two
- very small but clean rooms in an hotel outside the village.
-
- The next morning we got up at half-past four, dressed, and
- breakfasted, then got on four horses with most uncomfortable
- saddles, with our guide Adam Engler, an amusing man, most active
- and helpful. We saw the sun rising over the snow-covered mountains,
- and the valleys gradually coming out clearer.
-
- We were to ascend the Piz Languard, a mountain 1,200 feet high. We
- rode for two hours by a worse and much steeper road than up the
- Glassalt, then walked over rocks, sand, and slippery grass, so
- steep that one could not look up to see where one was going to,
- quite precipitous on each side, leaving snow and glacier below us.
- The last bit has a sort of immensely high steps hewn in the rock.
- After an hour and a half’s hard labor we reached the summit, which
- is rocky and small--enormous precipices all round. Poor Lolo was
- giddy for some time, which was very unpleasant. The view from the
- top is most extensive. The Italian, Swiss, and Tyrolese Alps are
- all to be seen, but the view was not very clear. We rested and ate
- something, and drank some Lochnagar whisky. The sun was getting
- intense. We commenced our descent at eleven o’clock, and had to
- walk the whole way back, for one can’t ride down. We did not reach
- Pontresina till nearly four, as we had to rest several times, our
- limbs ached so, for there is no level ground the whole way, and the
- stones slip, and it was very hot. I had quite sore feet with
- blisters all over, so that the last hours were really agonizing.
- But it is a thing to have done, and the view amply repaid one,
- though one does not feel tempted to do it a second time. I feel
- very well, excepting my face, (which is still burning and quite
- red), and my unfortunate feet.
-
- Poor Christa wrote to me yesterday, and says:--
-
- “I must also tell your Royal Highness that I have received a letter
- in her own hand from Her Majesty the Queen. I cannot express how
- deeply this has moved me and filled me with gratitude. God bless
- the Queen for her rare human love; for surely there is no one, who
- in such a position as hers, has preserved a heart like hers, so
- full of kindness and sympathy for others.”[81]
-
- Dear sweet Mama, your kind and sisterly words have been balsam to
- many a wounded heart, and many are the blessings that have been
- craved for you from above by hearts filled with thankfulness for
- your true sympathy.
-
- ST. MORITZ, August 21st.
-
- * * * Now I will tell you of our expedition. Louis and I, Victor
- and Lolo, and a guide, with each a small bag, left this early on
- the morning of the 17th (dear Grandmama’s birthday) in a carriage
- for Pontresina; from thence, in two of those shaky _Bergwagen_,
- over part of the Bernina Pass, past the magnificent Morteratsch
- Glacier, which we saw perfectly. The guide told us he had been
- there with Professor Tyndall, and that the latter had observed that
- the glacier advanced a foot a day in the warm weather, and old
- people recollect it having been a mile higher up. We soon left the
- high-road, and all vegetation, save grass, for a bad path into the
- Val da Fain. The heat was again intense. We lunched and rested, and
- then took the horses out of the carts for us ladies to ride. The
- scenery was wild and severe, until we began again to descend, and
- came down upon the lovely Livigno Valley, which is Italian, and
- covered with brown châlets. We reached the village of Livigno, with
- only wooden huts, by six o’clock, and turned into a funny little
- dark inn, in which we four found one small but clean room for
- us--most primitive. As the inhabitants speak a sort of Italian, we
- had the greatest difficulty to make ourselves understood. Victor
- cooked part of the dinner, and it was quite good.
-
- We all slept--I resting _on_ a bed, the other three on the
- floor--in this little room, with the small window wide open.
-
- The next morning we left at nine, and drove on no road in such a
- small carriage--of course, no springs--our husbands at first
- getting a lift on the horses, without saddles; then on foot up a
- steep and dangerous ascent. Splendid weather, but too hot. We went
- over the Pass of the Stretta: a more difficult and rough ground I
- never crossed in my life, but splendid scenery. We came on a view
- which was glorious--such enormous snow-covered mountains and
- glaciers, with the green valleys deep below looking on Italy and
- the Tyrol.
-
- We reached Bormio by seven, and took up our residence at a
- bathing-place, quite magnificently situated, very high up--also
- Italian. The next morning we started early in carriages, and went
- over the Stelvio Pass. There, nearly at the risk of my neck, I
- picked for the first time some Edelweiss, which I am very proud of,
- as it is always difficult and rare to get.
-
- We got down to St. Maria, which is at the upper end of the
- Münsterthal and belongs to Switzerland. In the afternoon,
- dreadfully hot, I was very thirsty and drank off a glass of milk;
- but how it tasted! It was goat’s milk; the people keep the cow’s
- milk for butter and cheese. We remained the night there, and left
- the next morning for here, by Zernetz and Ofen. To get from one
- valley into another, one has always to ascend and descend enormous
- heights, and always by narrow paths at the edge of precipices. We
- enjoyed our tour immensely, and got on perfectly without servants.
- Packing up my things, though, every morning was a great trouble,
- and the bag would usually not shut at first. The trees growing here
- are splendid larches and arven[82]; the latter grow only in these
- very high regions and in Siberia. Victor and his wife are most
- amiable and pleasant travelling-companions, and pleased with every
- thing; not minding to rough it, which we had to do.
-
- SCHLOSS MAINAU, August 30th.
-
- * * * We left St. Moritz at seven, and reached Chur at seven in the
- evening. The next day we came on here to Louise of Baden. Fritz is
- at Carlsruhe. This place is very lovely, though, alas! the fine
- mountains are gone, which one always misses so much.
-
- I thought of you more than I can say on the dear 26th, and I felt
- low and sad all day. Dear Papa! Time has not yet accustomed us to
- see each anniversary come round again, and he still remain away. It
- is so inexpressibly hard for you, and you must feel such intense
- longing for the dear past. There remains a future! that is the only
- consolation.
-
- To-day we went with Louise by carriage, and then across part of the
- lake to the property of the Emperor Napoleon, Arenenberg, which the
- Empress gave him eight years ago, and which was his home with his
- mother, and where she died. Every picture and bit of furniture is
- replaced as it was when the Emperor lived there, and he was there
- himself and replaced every thing. It is quite a page in history to
- see all the things that surrounded the Emperor in the days of his
- misfortune.
-
- DARMSTADT, September 8th.
-
- * * * I spent three days and two nights with dear Alix at
- Wiesbaden, and I find her leg decidedly better. * * * It is a
- little less hot to-day, but much hotter even now than we ever have
- in England. Stallmeister Meyer[83] came to see us yesterday, and we
- took him out riding, which made him quite happy. Any one who
- reminds me of the good old times before the 14th of December does
- me good; it is a pleasure to speak about those past, so happy
- days! When they came to a close, I lost the greater part of my
- joyousness, which, though I am so happy, has never returned. A
- certain melancholy and sadness sometimes overcome me, which I can’t
- shake off; then I have _Heimweh_ after adored Papa to such an
- extent that tears are my only relief.
-
- DARMSTADT, September 20th.
-
- * * * The King of Prussia’s visit went off very well here, and both
- high personages seemed pleased to have got over the meeting. The
- King came most kindly to see us, and went over all our rooms, which
- seemed to amuse him. * * * Yesterday evening Sache and Minnie[84]
- arrived, and we intend going over to see them all to-morrow.
-
- Louis will retain the command, but, according to the King’s advice,
- has demanded a Prussian General Stabschef [Chief of the Staff],
- which will be a great assistance to him.
-
- At the sale of the Homburg things I bought a lovely miniature of
- dear Grandmama in a black velvet gown, with a red shawl over her
- shoulder--shortly after her marriage, I think.
-
- DARMSTADT, October 3d.
-
- Yesterday evening I returned from Wiesbaden, leaving Alix well, but
- having caught a bad cold myself. The children have equally heavy
- ones.
-
- DARMSTADT, October 8th.
-
- Many thanks for your letter just received, and for the review of
- dear Papa’s Life, which is excellent, and which I sent on to Aunt
- Feodore, as you desired. I have been laid up for a week with
- influenza, and am only about again since yesterday, though not out
- of the house. I am quite weak from it. The whole house is laid up
- with bad colds, and baby can’t shake her’s off at all. The cough is
- so tiring, and she whoops whenever she coughs. Poor Jäger, who is,
- alas! we fear, consumptive, broke a blood-vessel two days ago, and
- is dangerously ill, to the great grief of all in the house. He is
- our best servant, and so devoted; he never would take care of
- himself, as he could not bear letting any one but himself attend on
- Louis. We have just got a _Diakonissin_ [Deaconness] to nurse him;
- on account of his great weakness he can’t be left alone one
- instant.
-
- Sir William, Lady, and Charlotte Knollys have been on a visit to
- us; also Lady Geraldine Somerset for two nights. They are all
- interested to see our house.
-
- Uncle George has made me a present of one of the horses the Sultan
- sent him.
-
- DARMSTADT, October 10th.
-
- I can’t find words to say how sorry I am that dear sweet Arthur
- should have the small-pox! and that you should have this great
- anxiety and worry. God grant that the dear boy may get well over
- it, and that his dear handsome face be not marked! Where in the
- world could he have caught it? The Major kindly telegraphs daily,
- and you can fancy, far away, how anxious one is. I shall be very
- anxious to get a letter with accounts, for I think constantly of
- him, and of you. My parents-in-law wish me to tell you how they
- share your anxiety, and how they wish soon to hear of dear Arthur’s
- convalescence; of course my Louis likewise, for he shares all my
- feelings, being a real brother towards my _Geschwister_ [brothers
- and sisters].
-
- We both paid the King of Prussia our respects at Frankfort this
- morning, principally to tell him that Bertie had been so grieved
- at the ill success of his intended visit, as the Queen begged us to
- do.
-
- I am better to-day, but Ella and Irène can’t shake off their colds,
- and poor Ella is altogether unwell. Victoria is all right.
-
- We are going on the 18th to Baden for Fritz’s birthday.
-
- DARMSTADT, October 14th.
-
- How glad I am to see by your letter that darling Arthur is going on
- so very well. One can’t be too thankful; and it is a good thing
- over, and will spare one’s being anxious about him on other
- occasions.
-
- Bertie and Alix have been here since Saturday afternoon, and leave
- to-morrow. They go straight to Antwerp, and Bertie is going back to
- Brussels to see the cousins.
-
- The visit of the King went off very well, and Alix was pleased with
- the kindness and civility of the King. I hear that the meeting was
- satisfactory to both parties, which I am heartily glad of. Bearing
- ill-will is always a mistake, besides its not being right.
-
- Dear Alix walked up our staircase with two sticks, of course very
- slowly, but she is improving wonderfully, though her knee is quite
- stiff.
-
- Poor Jäger is a little better, and the momentary danger is past,
- though I fear he cannot ultimately recover. How hard for poor
- Katrinchen! There is much sorrow in the world, and how often such a
- share falls to the best and gentlest! I, of course, go to see him
- daily, but it always goes to my very heart to see that attached and
- faithful creature dying slowly away. How is Brown’s sister?
-
- We hope that Countess Blücher will return here with Vicky and me
- from Baden for a few days, as it is an age since Vicky has seen
- her.
-
- Dear Alix is writing in my room at this moment, and is so dear and
- sweet. She is a most lovable creature.
-
- DARMSTADT, October 23d.
-
- I have had the pleasure of having Augusta and the Dean [Stanley]
- here since yesterday, but they leave again this morning.
-
- The King of Prussia is here to-day, and there is a large dinner for
- him in the Schloss, and he is kind enough to come and see me
- afterward.
-
- The accounts of poor dear Aunt Feodore are so sad, and I hear she
- does not look well, and is so low about her eyes and being unable
- to see you again after so long a separation. She seems alone and
- lonely, with old age and sickness coming over her. If I had been
- well, I should have gone to see her. I am much better these last
- days. I can breathe much better, but the dreadfully swelled ankles
- and wrists remain as bad as before, and cause great discomfort and
- even pain. I never had this before.
-
- SCHWEINSBERG, October 24th.
-
- Dear Vicky and Fritz left us yesterday morning. It is such a
- pleasure to me to think that they, like Bertie and Alix, know my
- house, and that they have lodged under our roof. When will you,
- darling Mama? If ever again you go abroad and wish to rest on your
- way, all in the world we have is at your disposal. How happy that
- would make us!
-
- We ourselves left at four yesterday afternoon, remaining the night
- at Marburg, and leaving at a quarter to five in the morning, so
- that Louis could reach Alsfeld in time to join the shooting-party.
- We parted at Kirchhain, and I came here with Christa to her
- mother’s house--so sad and changed since three years ago. It is
- most kind of them to have taken me up here, and the bracing air
- will do me good. They know that I can understand what a house of
- mourning is, and that I don’t want to amuse myself.
-
- Ella cried on parting with us yesterday, and wanted to get into the
- train with us.
-
- Victoria is going to have a little lesson every other day, when I
- go back, from Mr. Geyer, who taught poor Willem, and who teaches
- little girls particularly well. She must begin in my room, as it is
- better not to have lessons in the nursery, I think. Vicky and I
- spoke much together about education and taking a governess. I
- thought to wait a year (for financial reasons), and I think it time
- enough then--do not you?
-
- DARMSTADT, October 26th.
-
- * * * We arrived late at Baden, and Vicky and Fritz, who had had
- two long days’ journey, were very tired; but we had to go to dress
- at once, to go to a _soirée_ at Madame Viardot’s, which lasted till
- midnight, and at which the King and Queen were present. Her
- daughters and scholars sang a little operetta she had composed,
- which was very pretty.
-
- I hope the inauguration of the statue went off as well as the
- weather would permit.
-
- November 15th.
-
- * * * It is so good and wholesome not always to be one’s own
- master, and to have to suit one’s self to the wish of others, and,
- above all, to that of one’s mother and sovereign. ---- feels it as
- such, and often told me so, regretting how seldom such was the
- case.
-
- The Moriers are often with us, and we value them much; they are
- such pleasant companions, and such excellent, clever people.
-
- DARMSTADT, December 6th.
-
- * * * The visit to Claremont must have been quite peculiar for you;
- and I can fancy it bringing back to your mind the recollections of
- your childhood. In spring it must be a lovely place, and, with
- gayer papers on the walls, and a little modern comfort, the house
- must likewise be very pleasant. Ella, who was breakfasting with me
- just now, saw me dip my _Bretzel_ in my coffee, and said: “Oh,
- Mama, you must not! Do you allow yourself to do that?” because I
- don’t allow her to do it. She is too funny, and by no means quite
- easy to manage--a great contrast to Victoria, who is a very
- tractable child. Ella has a wonderful talent for sewing, and, when
- she keeps quiet a little while, sews quite alone and without
- mistakes. She is making something for you for Christmas, which she
- is quite excited about. Victoria’s little afternoon lesson answers
- admirably, and is the happiest time of the day for her. She can
- read words already.
-
- We have snow and ice, and no sunshine since some time, and it is
- not inviting to take the dull walks in the town. But I make a rule
- to go out twice a day, and keep nearly the same hours as at home.
-
- The account of your visit to Lady Palmerston and to her daughter is
- most touching. It is so inexpressibly sad for grandmother and
- mother, for it is unnatural for parents to survive their children,
- and that makes the grief a so peculiar one, and very hard to bear.
-
- December 9th.
-
- * * * During the long winter days, when Louis is away sometimes
- four times in the week from six in the morning till six in the
- evening, and then when he returns from his shooting has his work
- to do, I feel lonely. I am often for several hours consecutively
- quite by myself; and for my meals and walks only a lady, as she is
- the only person in the house besides ourselves. It is during these
- hours, when one cannot always be reading or at work, that I should
- wish to have some one to go to, or to come to me to sit and speak
- with; but such is not the case, and it is this I regret--accustomed
- as I was to a house full of people, with brothers and sisters, and
- above all, the chance of being near you. I always feel how
- willingly I would spend some of those hours with or near you--and
- the sea ever lies between us! When Louis is at home and free--for
- in the morning I don’t see him--then I have _all_ that this world
- can give me, for I am indeed never happier than at his dear side;
- and time only increases our affection, and binds us closer to each
- other.
-
- We have deep snow now and sledging the last two days.
-
- December 12th.
-
- Before going to rest, I take up my pen to write a few loving words
- that they may reach you on the morning of the 14th. The sound of
- that date brings with it that sad and dreary recollection which,
- for you, my poor dear Mama, and for us, time cannot alter. As long
- as our lives last, this time of year must fill us with sad and
- earnest feelings, and revive the pain of that bitter parting.
-
- I ought not to dwell on those hours now, for it is wrong to open
- those wounds afresh, which God in His mercy finds little ways and
- means to heal and soothe the pain of.
-
- Dear darling Papa is, and ever will be _immortal_. The good he has
- done; the great ideas he has promulgated in the world; the noble
- and unselfish example he has given, will live on, as I am sure he
- must ever do, as one of the best, purest, most God-like men that
- have come down into this world. His example will, and does,
- stimulate others to higher and purer aims; and I am convinced that
- darling Papa did not live in vain. His great mission was done; and
- what has remained undone he has placed in your dear hands, who will
- know best how to achieve his great works of love and justice. I
- shall think much, very much, of you on the 14th, and you will be
- more in my prayers than ever. Think also a little of your most
- devoted child!
-
- DARMSTADT, Christmas Day.
-
- We missed poor Willem so much in arranging all the things; and poor
- Jäger’s illness was also sad. We gave him a tree in his room. He
- looks like a shadow, and his voice is quite hoarse.
-
- To two hospitals, the military and the town one, I took presents
- yesterday, and saw many a scene of suffering and grief. My children
- are going to give a certain number of poor children a _Bescheerung_
- on New Year’s Day. It is so good to teach them early to be generous
- and kind to the poor. They even wish to give some of their own
- things, and such as are _not_ broken.
-
- Your many generous presents will find their use at once, and the
- Christmas pie, etc., be shared by all the family. The remembrances
- of those bright happy Christmases at Windsor are constantly before
- me. None will ever be again what those were, without you, dear
- Papa, and dear kind Grandmama.
-
- DARMSTADT, December 27th.
-
- * * * I am sure you will have felt under many a circumstance in
- life, that if any momentary feeling was upon you, and you were
- writing to some one near and dear, it did you good to put down
- those feelings on paper, and that, even in the act of doing so,
- when the words were barely written, the feeling had begun to die
- away, and the intercourse had done you good.
-
-
-1868.
-
-Although the winter season brought many social duties with it, the
-Princess’ active personal attention to all those good works and
-institutions which she had called into existence never flagged. No
-subject of interest or importance escaped her, and her time was always
-fully occupied. In April she met the Crown Prince at Gotha, where Prince
-Louis also came, on his return from Munich, to fetch her. She spent the
-months of June and July in England with her three little girls, either
-at Osborne, Windsor, or in London. The return journey to Darmstadt was
-made by water as far as Mayence. The autumn was spent at Kranichstein,
-in the neighborhood of which the manœuvres of the Hessian division took
-place, at some of which the Princess was present.
-
-On the 25th of November, to the great joy of the parents and the
-country, a son and heir was born--“a splendid boy.” At his christening,
-on the 28th of December, he received, at the special desire of the Grand
-Duke, the names Ernst Ludwig--which had been borne by so many of the
-old Landgraves of Hesse. The sponsors were the Queen of England and the
-King of Prussia.
-
- DARMSTADT, January 24th.
-
- * * * To-night I am going to act with two other persons in our
- dining-room a pretty little piece called “Am Klavier,” but I fear I
- shall be very nervous, and consequently act badly, which would be
- too tiresome.
-
- I have never tried to act in any thing since “Rothkäppchen.”
-
- February 14th.
-
- What a fright the news of dear Leopold’s dangerous attack has given
- us! Mr. Sahl’s letter to Becker arrived yesterday afternoon
- containing the bad news, and he spoke of so _little_ hope, that I
- was so upset and so dreadfully distressed for the dear darling, for
- you, poor Mama, and for us all, that I am quite unwell still
- to-day.
-
- When your telegram came to-day, and Louise’s letter, I was so
- relieved and only pray and hope that the improvement may continue.
- May God spare that young bright and gifted life, to be a comfort
- and support to you for many a year to come!
-
- Had I only had a telegram! for, the letter being two days old,
- until your telegram came I passed six such agonizing hours! Away
- from home, every news of illness or sorrow there is so difficult to
- bear--when one can share all the anxiety and trouble only _in
- thought_.
-
- The day passes so slowly without news, and I am always looking
- toward the door to see if a telegram is coming. Please let me hear
- regularly till he is quite safe; I do love the dear boy, as I do
- all my brothers and sisters, so tenderly!
-
- How I wish you had been spared this new anxiety! Those two days
- must have been dreadful!
-
- Darling Mama, how I wish I were with you! God grant that in future
- you may send us only good news.
-
- Louis and my parents-in-law send their respectful love and the
- expression of their warmest sympathy, in which the other members of
- the family join.
-
- February 2d.
-
- How glad and truly thankful I am, that the Almighty has saved our
- darling Leopold and spared him to you and to us all! For the second
- or even third time that life has been given again, when all feared
- that it must leave us! A mother’s heart must feel this so much more
- than any other one’s, and dear Leopold, through having caused you
- all his life so much anxiety, must be inexpressibly dear to you,
- and such an object to watch over and take care of. Indeed from the
- depth of my heart I thank God with you for having so mercifully
- spared dear Leo, and watched over him when death seemed so near!
-
- You will feel deeply now the great joy of seeing a convalescence
- after the great danger, and I know, through a thousand little
- things, how your loving and considerate heart will find pleasure
- and consolation in cheering your patient.
-
- That for the future you must ever be so anxious is a dreadful
- trial, but it is to be hoped that Leo will yet outgrow this strange
- illness. I am sure good Archie[85] takes great care of him, and by
- this time he will have gathered plenty of experience to be a good
- nurse.
-
- Baby is better, but her poor head and face are perfectly covered
- with spots, and she was in despair with the smarting and itching,
- and of course rubbed herself quite sore. Ella has it slightly since
- this morning.
-
- DARMSTADT, February 13th.
-
- * * * First let me wish you joy for the birth of this new
- grandson,[86] born on your dear wedding-day. I thought of you on
- the morning of the 10th, and meant to telegraph, but those dreadful
- neuralgic pains came on before I had time to look about me, and
- really laid me prostrate for the whole day, as they lasted so very
- long. I have never felt so unwell, or suffered so much in my life,
- and this moment, sitting up in Louis’ room, I feel more weak than I
- have ever felt on first getting up after my confinements. Quinine
- has kept me free from pain to-day, and I hope will do so to-morrow.
- I have been in bed a week and touched absolutely nothing all the
- time. Yesterday evening, as throughout the day, I had had (but much
- more slightly) a return of these agonizing attacks, which seized my
- left eye, ear, and the whole left side of my head and nose. I got
- up and sat in Louis’ room; I could only bear it for two hours, and
- all but fainted before I reached my bed. If I can get strength, and
- have no return of pain, I hope to go out after to-morrow. I could
- not see the children or any one during this week, and always had my
- eyes closed, first from pain, and then from exhaustion when the
- pain left me. I really thought I should go out of my mind, and you
- know I can stand a tolerable amount of pain.
-
- February 17th.
-
- * * * I am so distressed that you remained so long without news. I
- was really for a whole week quite incapable of _any idea_ about any
- thing, and had mostly my eyes shut, and was constantly alone, as I
- could not bear any one in the room.
-
- General Plonsky, the Corps Commandant from Cassel, came here
- unexpectedly, and Louis, being under his command, was so taken up
- during those days, besides an immense deal of military business,
- that I never saw him more than a few minutes in the morning; and
- during his free time in the afternoon he sat, like the best nurse
- in the world, near my bed in the dark room, putting wet rags on my
- head and trying by every possible means to alleviate my pains. He
- was touching in the great care he took of me. Louis and Harriet did
- all for me, and I could bear no one else about me. You see, poor
- Louis had no time to write, and he always thought that I should be
- well the next day and write myself.
-
- DARMSTADT, February 24th.
-
- To my and, I fear, dear Vicky’s great disappointment, Dr. Weber
- won’t let me go to Berlin, and wants me to go to Wiesbaden for a
- cold-water cure instead. The latter will be intensely dull, as I
- shall be there for four weeks all alone; but I believe it will be
- very beneficial, as with every year I seem to get more rheumatic,
- which at my age is of course not good.
-
- We shall hope to be able to come to Windsor, middle of June, as you
- desire. The exact time you will kindly let us know later.
-
- DARMSTADT, March 9th.
-
- * * * Louis left yesterday morning for Munich. It is a twelve
- hours’ journey. There is a procession on foot at the funeral, going
- to the church through the town, which will last about two hours,
- and then a very long ceremony in the large, cold Basilica.[87]
-
- DARMSTADT, March 14th.
-
- I send you a few lines to-day for the 16th, the anniversary of the
- first great sorrow which broke in upon your happy life. How well do
- I recollect how I accompanied you and dear Papa down to Frogmore
- that night, our dinner in the flower room, the dreadful watching in
- the corridor, and then the so painful end! Darling Papa looked so
- pale, so deeply distressed, and was so full of tender sympathy for
- you. He told me to go to you and comfort you, and was so full of
- love and commiseration as I have never seen any man before or
- after. Dear, sweet Papa! that in that same year we should live
- together through such another heart-rending scene again, and he not
- there to comfort or support you, poor Mama!
-
- It sometimes, even at this distance of time, seems nearly
- impossible that we should have lived through such times, and yet be
- alive and resigned.
-
- God’s mercy is indeed great; for He sends a balm to soothe and heal
- the bruised and faithful heart, and to teach one to accommodate
- one’s self to one’s sorrow, so as to know how to bear it!
-
- DARMSTADT, April 2d.
-
- * * * Louis is in a most unpleasant crisis with the Ministry and
- the Grand Duke. I don’t know how it will end.
-
- DARMSTADT, April 5th.
-
- Only two words to-day, as my heart is so full of love and
- gratitude to you who took such care of me this day five years ago,
- who heard Victoria’s first cry, and were such a comfort and help to
- us both. All these recollections make Victoria doubly dear to us,
- and, as in this world one never knows what will happen, I hope that
- you will always watch over our dear child, and let her be as dear
- to you as though she had been one of us.
-
- We have spent the day very sadly and quietly together. Louis’
- affairs have taken such a turn that he has been obliged to tender
- the Grand Duke his resignation, as he does not consider it
- compatible with his honor to remain, under existing circumstances.
- He has made a great sacrifice to his duty and honor, but doing
- one’s duty brings the reward with it of a clear conscience.
-
- April 3d.
-
- * * * The King of Prussia has sent General von Bonin here to speak
- seriously with the Grand Duke, and prove to him through papers,
- etc., that he has not kept his word, and that he has been very
- badly advised, and that Louis was quite in the right. The result
- has been that the poor Grand Duke is scandalized at the state of
- affairs, and that he really seems to have been more in the dark
- than was supposed. He gives Louis the command again, sends away the
- whole _Kriegsministerium_ [War Department], to be reorganized more
- simply, and with other people, according to Louis’ proposals; and
- so all _military_ affairs will be in order, and Louis have much
- greater power to carry out all that has to be done.
-
- We are so pleased at all having turned out thus far well, and know
- that you will share our feelings. Louis gets more work and a great
- responsibility; but he has proved himself so capable in every
- respect, so active and hard-working, that I think and trust he will
- overcome all difficulties.
-
- I go alone to Gotha, and Louis will follow as soon as he can, so as
- to spend my birthday there.
-
- I am so distressed at dear, good Sir James [Clark’s] illness. I
- hope and trust that this precious old friend will still be spared
- for a few years at least.
-
- GOTHA, April 25th.
-
- * * * It is now eleven years since I spent my birthday with dear
- Vicky, and she has been so dear and kind, and dear Aunt and Uncle
- likewise. We spend the day quite quietly together, and the bad
- weather prevents any expeditions.
-
- After to-morrow we go home.
-
- DARMSTADT, May 4th.
-
- Accept my best thanks for your last letter written on dear Arthur’s
- birthday. The playing of the band I am sure gave him pleasure; but
- it would be too painful for _all_ ever to have it again on the
- terrace as formerly. There are certain tunes which that Marine Band
- used to play, which, when I have chanced to hear them elsewhere,
- have quite upset me, so powerful does the recollection of those so
- very happy birthdays at Osborne remain upon me! Those happy, happy
- days touch me even to tears when I think of them. What a joyous
- childhood we had, and how greatly it was enhanced by dear, sweet
- Papa, and by all your great kindness to us!
-
- I try to copy as much as lies in my power all these things for our
- children, that they may have an idea, when I speak to them of it,
- of what a happy home ours was.
-
- I do feel so much for dear Beatrice and the other younger ones,
- who had so much less of it than we had!
-
- DARMSTADT, May 11th.
-
- For your sake I am sorry that my condition should cause you
- anxiety, for you have enough of that, God knows. But I am so well
- this time that I hope and trust all may go well, though one is
- never sure. It is this conviction which I always have, and which
- makes me serious and thoughtful, as who can know whether with the
- termination of this time my life may not also terminate?
-
- This is also one of the reasons why I long so very much to see you,
- my own precious Mama, this summer, for I cling to you with a love
- and gratitude, the depth of which I know I can never find words or
- means to express. After a year’s absence I wish so intensely to
- behold your dear, sweet, loving face again, and to press my lips on
- your dear hands. The older I grow the more I value and appreciate
- that mother’s love which is unique in the world; and having, since
- darling Papa’s death, only you, the love to my parents and to
- adored Papa’s memory is all centred in _you_.
-
- Louis has leave from the 11th of June to the 11th of August.
-
- Uncle Ernest is coming here to-day for the day, from Frankfort,
- where he has been to a cattle-show. Uncle Adalbert is here, so much
- pleased with having seen you again, singing the praise of both
- Lenchen and Louise, which of course I joined in, as it is such a
- pleasure to hear others admire and appreciate my dear sisters.
-
- DARMSTADT, May 14th.
-
- I know you will be grieved to hear that we all have had the grief
- of losing good, excellent Jäger.[88] He was, on the whole, better
- and was out daily, and he went to bed as usual, when in the middle
- of the night he called one of the men, and before they could come
- to his assistance he expired, having broken a blood-vessel. Poor
- Katrinchen’s despair and grief were quite heart-rending, when we
- went together to see our true and valued servant for the last time.
- I was so upset by the whole, that it was some days before I got
- over it. We made wreaths to put on his coffin, which was covered
- with flowers sent from all sides, and we both were at the door with
- our servants when he was carried out, and tried to console the
- poor, unfortunate _Braut_ [bride], who remained at home.
-
- He was the best servant one could find; never, since he has been in
- our service, had he been found fault with by any one. He was good,
- pious, and gentle, and very intelligent. The death of a good man,
- who has fulfilled his allotted duty in this world as a good
- Christian ought, touches one deeply, and we have really mourned for
- him as for a friend, for he was one in the true sense of the word.
- Jäger rests alongside my poor Willem, in the pretty little cemetery
- here; a bit of my heart went with them.
-
- Fritz, on his way back from Italy, spent a few hours with us, and
- told us much of his journey. He heard the strangest rumors of
- France intending to break out in sudden hostilities with Germany,
- and asked me what you thought of a probability of a war for this
- summer. I hope to God, that nothing horrid of that sort will
- happen! Do you think it likely, dear Mama?
-
- DARMSTADT, May 19th.
-
- My own darling and most precious Mama, the warmest and tenderest
- wishes that grateful children can form for a beloved parent we both
- form for you, and these lines but weakly express all I would like
- to say. May God bless and watch over a life so precious and so dear
- to many! It is now six years since I spent that dear day near you,
- but I hope that some time or other we shall be allowed to do so.
- Our joint present is a medal for you with our heads. We had it made
- large in oxidized silver on purpose for you. I myself have braided
- and embroidered, with Christa’s help (who begged to be allowed to
- do something for you), a trimming for a dress, which I hope you
- will like and wear. It took a deal of my time, and my thoughts were
- so much with you while I was doing it, that I quite regretted its
- completion.
-
- We are having a bracelet with our miniatures and the three
- children’s in it made for you, but unfortunately it is not
- finished, so we shall bring it and give it to you ourselves.
-
- DARMSTADT, May 29th.
-
- * * * The intense heat remains the same, and becomes daily less
- endurable here in town--the result on my unfortunate person being a
- very painful rash which itches beyond all description. I hope it
- won’t increase.
-
- How I envy you at Balmoral! the very thought of that air makes me
- better.
-
- OSBORNE, August 6th.
-
- I was just sitting down to write to you when Ernest came in with
- your dear letter. Thousand thanks for it! These parting lines will
- be such a clear companion to me on our journey. I can’t tell you
- how much I felt taking leave of you this time, dear Mama; it
- always is such a wrench to tear myself away from you and my home
- again. Where I have so, oh, so much to be thankful and grateful to
- you for, I always fear that I can never express my thanks as warmly
- as I feel them, which I do indeed from the bottom of my heart. God
- bless you, darling Mama, for all your love and kindness; and from
- the depth of my heart do I pray that nothing may cause you such
- anxiety and sorrow again as you have had to bear of late. * * *
-
- When I left you at the pier the return to the empty house was so
- sad! It felt quite strange, and by no means pleasant, to be here
- without you and all the others. We lunched alone with Victoria, and
- dined in the hot dining-room with the ladies and gentlemen, sitting
- on the terrace afterward.
-
- It has rained all the morning, and is most oppressive. As it is so
- foggy, we have to leave at two; but there is no wind, and I hope
- the sea will be quite smooth. I am sure you must feel lonely and
- depressed on this journey, poor Mama; but the change of scene and
- beautiful nature enjoyed in rest and quiet must surely do you good.
-
- KRANICHSTEIN, August 10th.
-
- * * * We left Osborne at two on Thursday in rain and wind. The
- children and I were dreadfully sick an hour after starting, but the
- passage got smoother later; and, though I was very wretched in
- every way, I was not sick again. The same sort of weather on the
- _Alberta_ next morning, but it cleared up later. The Rhine steamer
- was very comfortable, and Doctor Minter accompanied us to
- Dordrecht. The last afternoon and night on board I suffered
- dreadfully. Since I arrived here, I am better, but not right yet.
- Had it not been for your great kindness in giving us the ship, I
- am sure I should not have got home right. This awful heat adds to
- my feelings of fatigue and discomfort.
-
- KRANICHSTEIN, August 11th.
-
- I have just received your letter, from Lucerne, and hasten to thank
- you for it.
-
- How glad I am that you admire the beautiful scenery, and that I
- know it, and can share your admiration and enjoyment of it in
- thought with you! It is most lovely. The splendid forms, and the
- color of the lake, are two things that we don’t know in dear
- Scotland, and which are so peculiar to Swiss scenery.
-
- Louis is in town from eight till our two o’clock dinner, and has a
- great deal to do.
-
- For your sake as for my own I long for a respite from this
- unbearable heat, which is so weakening and trying.
-
- KRANICHSTEIN, August 16th.
-
- * * * How satisfactory the accounts of dear good Arthur are! From
- the depth of my heart do I congratulate you on all that Colonel
- Elphinstone says about his character, for with a real moral
- foundation, and a strict sense of duty and of what is right and
- wrong, he will have a power to combat the temptations of the world
- and those within himself. I am sure that he will grow up to be a
- pride and pleasure to you, and an honor to his country.
-
- Brown must have been glad to be allowed to continue wearing his
- kilt, and, as it is a national dress, it is far more natural that
- he should give it up nowhere. I am sure that he and Annie[89] must
- admire the place.
-
- KRANICHSTEIN, August 26th.
-
- I have just received your dear letter, and am so pleased to hear
- that you enjoyed your excursion, and that you have now seen the
- sort of wild scenery high up in the mountains, which I think so
- beautiful and grand in Switzerland. For all admirers of that style
- of scenery there is nothing to be compared to Switzerland.
-
- Since it became cool again I have had neuralgia in my head, and I
- have had a dreadful sty, which had to be cut open, and made me
- quite faint and sick for the whole day. In spite of it I went to
- the station here, with a thick veil on, to see the Russian
- relations pass two days ago. The Emperor looks even more altered
- and worn since last year, and is suddenly grown so old.
-
- KRANICHSTEIN, September 4th.
-
- * * * How too delightful your expeditions must have been! I do
- rejoice that, through the change of weather, you should have been
- able to see and enjoy all that glorious scenery. Without your good
- ponies and Brown, etc., you would have felt how difficult such
- ascents are for common mortals, particularly when the horses slip,
- and finally sit down. I am sure all this will have done you good;
- seeing such totally new beautiful scenery does refresh so
- immensely, and the air and exertion--both of which you seem to bear
- so well now--will do your health good.
-
- Yesterday we both were two hours at Jugenheim. To-day the two
- little cousins are coming to see my children.
-
- Louis’ business is increasing daily, and until the 19th, manœuvres,
- inspections, etc., won’t be over. He will even have to be away on
- his birthday, which is a great bore. There is a great review for
- the Emperor on Saturday.
-
- September 15th.
-
- * * * Like a foolish frightened creature as I am, I have worried
- myself so much about this sudden talk of war and threatening in all
- the French papers, saying that October, November, or thereabouts
- would be a good time to begin. Do tell me, if you think there is
- the least reasonable apprehension for any thing of that sort this
- year. I have such confidence in your opinion, and you can imagine
- how in my present condition I must tremble before a recurrence of
- all I went through in 1866!
-
- I am so grieved that you should be so unwell on the journey home.
- Dear beautiful Scotland will do you good. I envy your going there,
- and wish I could be with you, for I am so fond of it. Remember me
- to all the good people.
-
- DARMSTADT, October 28th.
-
- * * * The Queen of Prussia is coming to lunch with us on Saturday
- on her way to Coblenz.
-
- I have a cold these last days, and Victoria is still confined to
- the house with her swelled neck. She had quite lost her appetite,
- and I tried some porridge for her, which she enjoys, and I hope it
- will fatten her up a little, for she is so thin and pale. Would you
- please order a small barrel of oatmeal to be sent to me? Dr. Weber
- thinks it would be very good for Victoria, and one cannot get it
- here.
-
- DARMSTADT, November 20th.
-
- It is with the greatest interest that I read about the
- Mausoleum,[90] as I was very anxious to know whether all would be
- finished. Having been present before at all the important steps in
- the progress of this undertaking, I feel very sorry to be absent at
- the last, and I shall be very impatient to see it all again.
-
- Winter has quite set in now here, and when there is no wind the
- cold is very pleasant.
-
- DARMSTADT, December 4th.
-
- Thousand thanks for all your dear kind wishes, for your first
- letter to me, for the one to Louis, and finally for the eatables! I
- can’t tell you how touched, how pleased we both are at the kind
- interest all at home have shown us on this occasion. It has really
- enhanced our pleasure at the birth of our little son, to receive so
- many marks of sympathy and attachment from those in my dear native
- home, and in my present one. My heart is indeed overflowing with
- gratitude for all God’s blessings.
-
- The time itself was very severe, but my recovery is up to now the
- best I have ever made, and I feel comparatively strong and well.
-
- The girls are delighted with their brother, though Victoria was
- sorry it was not a sister. Darling Louis was too overcome and taken
- up with me at first to be half pleased enough. Baby is to be called
- by Louis’ Uncle Louis’ wish, _Ernst Ludwig_, after a former
- Landgrave;[91] then we would like you to give the name _Albert_;
- _Charles_, after my father-in-law; and _William_, after the King of
- Prussia, whom we mean to ask to be godfather. The christening is
- most likely to be on the 28th, or thereabout.
-
- I am on my sofa in my sitting-room with all your dear photos, etc.,
- around me, and your pretty quilt over me.
-
- December 12th.
-
- * * * Every new event in my life renews the grief for dear Papa’s
- loss, and the deep regret that he was not here to know of all, to
- ask advice from, to share joy and grief with, for he was such a
- tender father, and would have been such a loving grandfather.
-
- You, darling Mama, fill his place with your own, and may God’s
- support never leave you, and ever enable you to continue fulfilling
- the many duties toward State and family! The love of your children
- and people encircles you.
-
- DARMSTADT, December 18th.
-
- * * * The presents you intend giving baby will delight us, and in
- later years I can tell him all about his Grandpapa, and how I wish
- and pray he may turn out in any way like him, and try and aim to
- become so.
-
- I think it would be best, perhaps, if you asked my mother-in-law to
- represent you and hold baby. I think it would pain her, should any
- one else do it, and I will ask her in your name, if you will kindly
- telegraph me your approval.
-
- I am sorry Arthur cannot come, it would have given us such pleasure
- had it been possible.
-
- The greater part of baby’s monthly gowns have been put away, as
- from the beginning they were too small. He is so very big.
-
- Christmas Day.
-
- * * * Louis thanks you thousand times, as we do, for the charming
- presents for the children. They showed them to every one, shouting:
- “This is from my dear English Grandmama”; and Ella, who is always
- sentimental, added: “She is so very good, my Grandmama.” Irene
- could not be parted from the doll you gave her, nor Victoria from
- hers. Baby was brought down, and was wide awake the whole time,
- looking about with his little bright eyes like a much older child.
-
- We spent a very happy Christmas eve, surrounded by the dear
- children and our kind relations.
-
- DARMSTADT, December 29th.
-
- * * * Prince Hohenzollern with three gentlemen were sent by the
- King, and the former dined with us after the ceremony. All went off
- so well, and baby, who is in every way like a child of two months,
- looked about him quite wisely, and was much admired by all who saw
- him.
-
- I am so sorry that you have never seen my babies since Victoria,
- for I know you would admire them, they look so mottled and healthy.
- Weather permitting, baby is to be photographed to-morrow.
-
-
-1869.
-
-The winter passed quickly and quietly amidst many occupations.
-
-In May the Prince and Princess, with their children, went on a visit to
-the Crown Prince and Princess of Prussia at Potsdam, where they spent
-four happy weeks. Whilst they were there, the Viceroy of Egypt paid a
-visit to Berlin. Later in the summer they went to Silesia, and spent
-some time at Fischbach, a property belonging to Princess Charles of
-Hesse, whose sister, the Queen of Bavaria, and brother, Prince Adalbert
-of Prussia, joined them there. During their stay, the Prince and
-Princess made excursions into the neighboring mountains, and ascended
-the Schneekoppe; and the Prince and his brothers visited the battlefield
-of Königsgrätz. On the way back to Darmstadt they visited Dresden, to
-see the King and Queen of Saxony at their country seat, Pillnitz, an
-hour’s drive from Dresden.
-
-In August, the King of Prussia for the first time personally inspected
-the Hessian troops. The Prince commanded the troops at the manœuvres in
-Upper Hesse, at the conclusion of which they paraded before the King of
-Prussia at Bergen.
-
-Some weeks later, the Prince and Princess of Wales and their family paid
-Prince and Princess Louis a visit at Kranichstein. The opening of the
-Idiot Asylum built by the Princess took place on the 15th of October in
-her presence and that of the Prince. It had been arranged that Prince
-Louis should accompany the Crown Prince of Prussia on his journey to the
-East, on the occasion of the opening of the Suez Canal. He started on
-the 9th of October for Venice. The two Princes visited Corfu, Athens,
-and Constantinople, and were received with every possible honor in the
-capitals of Greece and Turkey. They went on to Jaffa, and thence to
-Jerusalem, Hebron, Damascus, and Baalbec, and finally, on the 15th of
-November, they arrived at Port Said, where they met a large number of
-other Princes. A journey up the Nile as far as the first and second
-cataracts brought their travels to an end. They returned home by way of
-Naples, and through Italy.
-
-During the absence of the two Princes, the Crown Princess of Prussia and
-Princess Alice, with her little son, went to Cannes. Whilst there, the
-Princess devoted herself entirely to the care of her child. Being
-together with her sister, and in that sunny country, made up somewhat
-for the long separation from her husband. The Princes joined the two
-Princesses at Cannes shortly before Christmas. The new year saw them all
-at home again.
-
- DARMSTADT, January 8th.
-
- * * * Dear charming Lady Frances [Baillie] is on a visit with us,
- and I enjoy having her so much. We talk of old times at Frogmore,
- and so many pleasant recollections.
-
- I am glad that you like baby’s photograph, though it does not do
- him justice. He is a pretty baby on the whole, and has a beautiful
- skin, very large eyes, and pretty mouth and chin; but his nose is
- not very pretty, as it is so short at present. He is a dear good
- child, and, though immensely lively, does not give much trouble. He
- is a great source of happiness to us, and I trust will continue so.
-
- DARMSTADT, January 13th.
-
- * * * Is not the death of Leopold’s son shocking?[92] Such
- suffering, such a struggle for months between life and death; and
- for the poor parents to have in the end to relinquish their child,
- their only son! I think it heart-rending. May the Almighty continue
- to support them even now, as he did these many months! I cannot say
- how much and truly I feel for them both. This world is full of
- trials, and some seem to be called upon to suffer and give up so
- much. Faith and resignation alone can save those hearts from
- breaking, when the burden must be so heavy.
-
- A few days ago at two o’clock we had another shock [of earthquake],
- and it seemed as if the house rocked; at the same time the
- unearthly noise. I think it uncommonly unpleasant, particularly
- this repetition.
-
- January 30th.
-
- Our thoughts and prayers are so much with you and dear Leopold on
- this day [his Confirmation]. May the Almighty bless and protect
- that precious boy, and give him health and strength to continue a
- life so well begun and so full of promise!
-
- It seems to me quite incredible, the eighth of us should already be
- old enough to take this step in life, and to have his childhood in
- fact behind him. Dear Papa’s blessing surely rests on him, and his
- spirit is near you as you stand there alone by the side of his
- child, about whom he always was so anxious.
-
- February 5th.
-
- * * * Beloved Papa’s cast arrived a few days ago, and stands in my
- bedroom. I think it very beautiful, and thank you so warmly for
- having sent it me.
-
- Poor Orchard, whose leg is very painful and swelled, is to go to
- bed for a week for entire rest of the limb. You can imagine how
- inconvenient this is, as we have only Emma and Kathrinchen for the
- others and baby. You will be amused when I tell you that old
- Amelung is coming to sleep with baby, and take charge of him; but
- she is too old and out of practice to be able to wash and dress him
- morning and evening besides, so I do that, and it is of course a
- great assistance to all, my being able to do it, and I don’t mind
- the trouble. Of a morning, as Louis is usually out riding or at his
- office, I take Victoria and Ella out, who are very good little
- girls and very amusing.
-
- DARMSTADT, March 8th.
-
- * * * We shall go to Potsdam the first week in May, and from there
- go for a week or ten days to Fischbach. My mother-in-law, Tante
- Mariechen, and Uncle Adalbert, are all going to spend my
- mother-in-law’s birthday there.
-
- The Moriers are going to England in the first days of April, and I
- hope that you will see them. We see a good deal of them, and like
- them both much. He is wonderfully clever and learned, and takes
- interest in every thing; and she is very agreeable, and a most
- satisfied, amiable disposition--always contented and amused.
-
- March 19th
-
- I thought of you so much on the 16th. From that day dated the
- commencement of so much grief and sorrow; yet in those days you had
- _one_, darling Mama, whose first thought and deepest was to comfort
- and help you, and I saw and understood only then _how_ he watched
- over you, and how and everywhere he sought to ward off all that was
- painful and strange from you, and took all that pain alone for
- himself for your sake! I see his dear face--so pale, and so full of
- tears, when he led me to you early that morning after all was over
- and said, “Comfort Mama,” as if those words were a _Vorbedeutung_
- [presage] of what was to come. In those days I think he knew how
- deep my love was for you, and that as long as I was left in my
- home, my first and only thought should be you and you alone! This
- I held as my holiest and dearest duty, until I had to leave you, my
- beloved Mother, to form a home and family for myself, and new ties
- which were to take up much of my heart and strength.
-
- But that bond of love, though I can no more be near you, is as
- strong as ever.
-
- DARMSTADT, March 23d.
-
- * * * Yesterday it was very warm, and to-day it snows; the weather
- continues so changeable and many people are ill. Ella has again had
- one of her bad attacks in her throat, but, thank God, it passed
- away very soon. Two nights ago she could not speak--barely
- breathe--and was so uncomfortable, poor child. It makes one so
- anxious each time; but I hope she will outgrow it, when she is six
- or seven years old.
-
- Victoria is already now composing a letter for your birthday. I
- won’t have her helped, because I should like you to see her own
- ideas and style--it is much more amusing.
-
- March 26th.
-
- * * * We had such an unexpected pleasure the other day in the visit
- of good General Seymour, and I was so pleased to see some one who
- had seen you lately, and who could give me news of my home. He had
- not been here since he came with us after our marriage, and was of
- course interested in seeing every thing.
-
- April 2d.
-
- * * * The constant anxiety about the children is dreadful; and it
- is not physical ill one dreads for them, it is moral: the
- responsibility for these little lent souls is great, and, indeed,
- none can take it lightly who feel how great and important a
- parent’s duty is.
-
- DARMSTADT, April 5th.
-
- * * * Thousand thanks for your dear letter, and for all the tender
- wishes for our dear child’s birthday! The child born under your
- roof and your care is of course your particular one, and later, if
- you wish to keep her at any time when we have been paying you a
- visit, we shall gladly leave her.
-
- Victoria is so delighted with what you sent her, and sends her very
- warmest thanks and her tenderest love. She is in great beauty just
- at present, as she is grown stouter; and I look with pleasure on
- those two girls when they go out together. They possess, indeed,
- all we could wish, and are full of promise. May the Almighty
- protect them and give them a long life, to be of use and a joy to
- their fellow-creatures!
-
- April 16th.
-
- * * * Rain and wind have at length cooled the air, for this heat
- without any shade was too unpleasant. Louis left at five this
- morning to inspect the garrison at Friedberg and Giessen, and then
- to go to Alsfeld to shoot _Auerhähne_ [capercailzies]. He will
- return on the 21st or 22d probably.
-
- We shall indeed be so pleased, if later you wish to have any of the
- granddaughters with you, to comply with any such wish, for I often
- think so sadly for your dear sake, how lonely it must be when one
- child after another grows up and leaves home; and even if they
- remain, to have no children in the house is most dreary. Surely you
- can never lack to have some from amongst the many grandchildren;
- and there are none of us, who would not gladly have our children
- live under the same roof where we passed such a happy childhood,
- with such a loving Grandmama to take care of them.
-
- April 25th.
-
- * * * May I only know the way to give my children as much pleasure
- and happiness as you have ever known to give me!
-
- The dinner of family and suite is here in the house to-day--or
- rather I should call it a luncheon, as it is at two o’clock.
-
- The Irish Church question, I quite feel with you, will neither be
- solved nor settled in this way; and instead of doing something
- which would bring the Catholics more under the authority of the
- State, they will, I fear, be the more powerful. It seems to me that
- one injustice (with regard to the Protestants) is to be put in the
- place of a former one, instead of doing justice to both, which
- would not have been an impossibility through some well-considered
- settlement and giving in on both sides. Such a _changement_
- requires so much thought and wisdom, and, above all, impartiality.
-
- May 3d.
-
- * * * My children are, on the whole, very well behaved and
- obedient, and, save by fits and starts, which don’t last long, very
- manageable. I try to be very just and consistent in all things
- toward them, but it is sometimes a great trial of patience, I own.
- They are so forward, clever, and spirited, that the least spoiling
- would do them great harm.
-
- How glad I am that the dear Countess [Blücher] is with you again;
- she is the pleasantest companion possible, and so dear and loving,
- and she is devoted to you and dear Papa’s memory as never any one
- was.
-
- POTSDAM, May 25th.
-
- How much we thought of you yesterday, I can’t say! Lord Augustus
- Loftus lunched with us three and the elder children; and we drank
- your health, the band playing “God Save the Queen!” All our girls
- had wreaths of natural flowers in honor of the day.
-
- POTSDAM, June 1st.
-
- * * * To-day is regular March weather, and the palace is cold and
- draughty.
-
- We were in Berlin yesterday, to visit the Gewerbe-Museum
- [Industrial Museum]; then luncheon at Lord Augustus Loftus’, and
- from thence to the Victoria bazaar and Victoria Stift, and then
- home.
-
- It is always so tiring to see things at Berlin; an hour’s rail
- there and the same back takes so much time. Before returning, we
- paid a short visit to Baron Stockmar and his wife, who is very
- pleasing, and seems to suit him perfectly. They look as if they had
- always belonged to each other.
-
- POTSDAM, June 13th.
-
- Our time here is soon drawing to a close, much to my regret; for
- the life with dear Vicky--so quiet and pleasant--reminds me in many
- things of our life in England in former happy days, and so much
- that we had Vicky has copied for her children. Yet we both always
- say to each other, no children were so happy, and so spoiled with
- all the enjoyments and comforts children can wish for, as we were;
- and that we can never (of course, still less I) give our children
- all that we had. I am sure dear Papa and you, if you could ever
- hear how often, how tenderly, Vicky and I talk of our most beloved
- parents, and how grateful we are for what they did for us, would in
- some measure feel repaid for all the trouble we gave, and all the
- anxiety we caused. I ever look back to my childhood and girlhood as
- the happiest time of my life. The responsibilities, and often the
- want of many a thing, in married life can never give unalloyed
- happiness.
-
- We are looking for a governess for the two elder girls for next
- year, and a lady with the necessary knowledge and character, and
- yet of a certain rank, is so difficult to find.
-
- POTSDAM, June 19th.
-
- Louis went two days ago to Fischbach for his mother’s birthday, and
- returns to-morrow morning. Vicky was very low yesterday; she has
- been so for the last week, and she told me much of what an awful
- time she went through in 1866, when dear Siggie [Sigismund] died.
- The little chapel is very peaceful and cheerful, and full of
- flowers. We go there _en passant_ nearly daily, and it seems to
- give dear Vicky pleasure to go there.
-
- Vicky goes on the 7th of July to Norderney.
-
- FISCHBACH SCHLESIEN, July 2d.
-
- We arrived here in this exquisitely-lovely country two days ago,
- and were received by our parents-in-law and Aunt Mariechen, whose
- guests we are in the pretty old Castle of Fischbach, surrounded by
- fine old trees, with a view on the beautiful Riesengebirge, which
- reminds me a little of Scotland, and also of Switzerland. The
- valleys are most lovely and the numberless wooded hills, before one
- reaches the high mountains, are quite beautiful. The trees are
- splendid and the country looks very rich and green.
-
- All the people of the village and the neighborhood came out to see
- us and our children, and old servants of Louis’ grandparents, who
- were so delighted and pleased that I and my children should be
- here, and that they should have lived to see the younger
- generation.
-
- We are out seeing the beautiful spots nearly all day long. The
- weather is fine and not very warm, so that one can go about
- comfortably. Yesterday we went over for tea to Erdmannsdorf. If
- only dear Vicky and Fritz were there now! We must hope for another
- year to be there together. The parting from them, who had made our
- _séjour_ under their hospitable roof such a very happy one, was
- very sad, and the pouring rain was in accordance with our feelings.
- We left them and dear lovely Potsdam and the pleasant life there
- with much regret, and many a blessing do I send back in thought to
- its dear inmates.
-
- Yesterday afternoon we were at Schmiedeberg. We went to see a very
- interesting carpet-manufactory, worked by hand, and all by girls,
- and a very simple process, much like making fringe, which you used
- to do and then make footstools of after Beatrice’s birth.
-
- Yesterday our wedding-day--already seven years ago--made me think
- so much of Osborne, and of you, darling Mama, and of all that
- passed during that time. It was a quiet wedding in a time of much
- sorrow, and I often think how trying it must have been for you.
-
- KRANICHSTEIN, July 21st.
-
- Yesterday after eighteen hours’ very hot railway journey, we
- arrived here all well. Many thanks for your letter, which I
- received at Dresden. It was impossible to write, as I had to pay
- visits and to see things during those two days.
-
- The Crown Prince and Princess received us at the station; the
- following day we paid our visits. I found Marie[93] in bed looking
- very well, and her baby, tied up in a cushion, seemed a nice child.
- Her other children are very pretty; the eldest girl is like George,
- and the little one has a quantity of fair curls, like Louis of
- Portugal’s boy. In the afternoon of that day the King and Queen
- came to see us, and were very kind. She is very like the Queen
- Dowager of Prussia, her twin sister, and her other sister, Queen
- Marie, is very like her twin sister, Archduchess Sophie. As they
- are first cousins, and very fond ones, of my father-in-law, they
- consider themselves of course as our aunts.
-
- I went to see the picture-gallery, which has some exquisite
- pictures, though the Sistine Madonna surpasses all others, and the
- famous Holbein, of which the Dresden gallery has been for long so
- proud, is now recognized as a copy, and the one that belongs to my
- mother-in-law as the original. We visited the _Grüne Gewöbel_ [the
- Green Vaults], where the magnificent jewels and other treasures are
- preserved, and the King was kind enough to lead us over the rest of
- the castle himself, including his own rooms, in one of which the
- life-size pictures of his last four daughters (all dead) stand, of
- whom he cannot speak without tears. How dreadfully he and the poor
- Queen must have suffered these last years!
-
- Uncle Louis is at Friedberg and intends remaining there all next
- month, till the manœuvres are over. Alice Morier will accompany me.
-
- KRANICHSTEIN, July 25th.
-
- Thousand thanks for your kind letter which I received yesterday, at
- the same time that the beautiful christening present for Ernest
- arrived! Thousand thanks for this most beautiful and precious gift
- for our boy, from Louis and from myself! We are so pleased with it!
- It is to be exhibited here, and it will interest and delight all
- who see it, I am sure.
-
- I have just received a letter from Bertie, announcing his arrival
- here for the 28th. We shall be greatly pleased to see them all; but
- we have so little room, and our house in town is all shut up and
- under repair, so that we shall have some trouble to make them
- comfortable and shall be quite unable to do it as we should wish.
- But I trust they will be lenient and put up with what we can offer.
-
- The heat is very great, though this place is comparatively cool.
-
- KRANICHSTEIN, July 29th.
-
- Dear Bertie and Alix with their children arrived at Darmstadt after
- ten, and we brought them here by eleven o’clock last night. They
- are all looking well, but Bertie has shaved off his beard, which
- does not suit him. Dear Alix is unchanged, and certainly no fatter.
-
- The children are very dear and pretty, but my boy is as tall as
- little Louise, and of course much bigger. I am so delighted to see
- them all again; it is such a great pleasure, as you can well
- imagine.
-
- The pony you kindly sent us has just arrived, and to the great
- delight of all the children, who send their best thanks. We are all
- lodged very close together: Bertie and Alix, our bedroom and my
- dressing-room; we both, my sitting-room, and the passage-room; then
- come the different children. No gentlemen or ladies are in the
- house, as it was utterly impossible.
-
- KRANICHSTEIN, August 11th.
-
- * * * Victoria has often ridden on Dred, and also the other girls,
- on a Spanish saddle, and he goes very well. They delight in him.
- Baby rolls about the room anywhere now, and tries to crawl
- properly. He calls Papa, and tries no end of things; he is very
- forward, and is now cutting his fifth tooth, which is all but
- through.
-
- FRIEDBERG, August 26th.
-
- On this dear day I must send you a few words. The weather is so
- beautiful, and the sun so bright, as it used to be at Osborne in
- former years. I don’t care for the sun to shine on this day now, as
- it can’t shine on Him whose day it was. It makes one too
- _wehmüthig_ to think of darling Papa on those happy birthdays, and
- it must be more so for you than for any of us, poor Mama.
-
- Yesterday was Ludwigstag; all the town decorated with flags,
- illuminations, etc., and English flags and arms with the Hessian
- everywhere.
-
- We started on horseback along the high road at half-past seven this
- morning, and did not get off till one. A lovely country and very
- interesting to see. To-morrow we shall have a very long march, and
- the night Alice Morier, I and William (Louis is undecided) will
- spend at Prince Ysenburg’s at Büdingen. The next morning we have to
- ride off at half-past five, and a long day back here.
-
- KRANICHSTEIN, September 11th.
-
- * * * What charming expeditions you must have made in that lovely
- country?[94] What I saw of it some years ago I admired so
- intensely. You can well be proud of all the beauties of the
- Highlands, which have so entirely their own stamp, that no Alpine
- scenery, however grand, can lessen one’s appreciation for that of
- Scotland.
-
- The day before yesterday we went to Mayence to see a
- “_Gewerbe-Ausstellung_” [Industrial Exhibition] of the town, which
- was very good and tastefully arranged. From there we went to
- Frankfort to our palace, for a rendezvous with Aunt Cambridge,
- Uncle George, Augusta and Fritz Strelitz. I showed them the
- children, and afterwards, when our relations left, we took our
- children to the Zoölogical Garden, which delighted them.
-
- Many thanks for the grouse, which has just arrived, the first since
- two years ago!
-
- DARMSTADT, October 3d.
-
- * * * I am very glad that you also approve of Louis’ journey, which
- I know will be so useful and interesting for him, though it was not
- possible to attain this without parting from each other, which is,
- of course, no small trial for us, who are so unaccustomed to being
- separated. But we never thought of that when we considered the plan
- of Louis joining Fritz, which was my idea, as travelling in new
- countries is so good for a man, and Louis may never find so good a
- chance again. I am looking forward very much to seeing
- Geneva--where we spend a day--and the south of France, and above
- all, seeing the sea again. Fritz passes through here to-morrow.
- Louis starts Saturday morning, _viâ_ Munich, for Venice, where he
- will join Fritz next Sunday afternoon, and spend the following
- Monday there before they go to Brindisi. Vicky comes here with her
- children on the 12th or 13th, and a suite of twenty-five people.
- She goes on with the big boys to Baden, and I follow with the other
- children on the following day. I don’t like separating Victoria
- and Ella, who like being together; the three girls will be so well
- taken care of at their grandparents’. I have written down rules for
- meals, going out, to bed, to lessons, etc.; and my mother-in-law,
- who never interferes, will see that all is carried out as I wish. I
- shall miss them so much, but having one child at least is a
- comfort; and baby is beginning to talk, and is so funny and dear,
- and so fond of me that he will be company to me when I am alone. I
- take no one but Orchard, Eliza, Beck, and my _Haushofmeister_
- [Steward], who used to be with Lord Granville.
-
- DARMSTADT, October 11th.
-
- Yesterday morning at eleven we had the hard separation from each
- other, which we both felt very much. My own dear, tender-hearted
- Louis was quite in the state he was in when we parted at Windsor in
- 1860 after our engagement. He does not like leaving his children,
- his home, and me, and really there are but few such husbands and
- fathers as he. To possess a heart like his, and to call it my
- _own_, I am ever prouder of and more grateful for from year to
- year. Nowadays young men like Louis are rare enough, for it is
- considered fine to neglect one’s wife, and for the wife also to
- have amusements in which her husband does not share. We sisters are
- singularly blessed in our husbands.
-
- Dear kind Countess Blücher has been here the last two days--such a
- happiness to me just now, for the house feels far too lonely.
-
- GRAND HÔTEL, CANNES, November 5th.
-
- * * * I have this instant received another letter from dear Louis
- from Constantinople, giving the accounts of what they did and saw
- there until the 29th ult., when they left for Jaffa. He seems
- delighted, and very greatly interested with all he has seen. Louis
- thought so much of the Sultan’s English visit in 1867, on seeing
- him again. He found him more talkative than then. He saw also
- several of the suite who were in England. They went to Scutari,
- into the Black Sea, and visited all in and near Constantinople, and
- on the last day they visited the Emperor of Austria, who had just
- arrived. There is something very funny in hearing of these
- Royalties, one after another, all running to the same places. They
- must bore the Sultan considerably.
-
- This journey will be of great advantage to dear Louis, who has
- never had an opportunity (through marrying so young) of travelling
- like others.
-
- This afternoon we went to see poor Princess Waldeck. She is still
- in great grief at the loss of her eldest daughter, who suffered so
- long, and knew she was dying, and bore her lot with such
- resignation and such goodness. She was only fifteen and a half, I
- think.
-
- I was very much pleased to see Lord and Lady Russell again the
- other day. We hope to be able to pay them a visit at San Remo,
- though one can’t go and return in the same day.
-
- The country has looked too lovely to-day; the sunset is always most
- beautiful, for it sets behind the Esterel Mountains, which lie to
- the right from this bay, and have a very lovely jagged form.
-
- I am reading to Vicky a new Life of Napoleon, by Lanfrey, which is
- very well and impartially written.
-
- CANNES, December 14th.
-
- * * * The heavenly blue sea, stretching so far and wide, is in
- accordance with one’s feelings, and the beauties of nature have
- always something comforting and soothing. * * *
-
- The Duke of Argyll’s sister, with his pretty daughter, Victoria,
- are here, and we have been twice to see them, and are distressed
- that they should be so anxious about the dear Duchess, of whom the
- news to-day is worse. How dreadful, should any thing happen to her,
- for her husband and for the many children!
-
- The Eburys and Lord Dalhousie have likewise arrived here, but we
- have not seen them yet.
-
- To-morrow we had intended leaving this, but during the night poor
- Vicky had the dreadful fright of Waldie’s being taken ill with the
- croup. Thank God, he is better this morning, but our journey will
- have to be put off for a few days, so that Vicky cannot now reach
- Berlin in time for Christmas. As we don’t wish to spend that day
- _en route_, we have telegraphed to our husbands, who reach Naples
- to-day, to ask whether they will not join us here, that we may all
- spend Christmas together before leaving.
-
- This is all unsettled, and I will telegraph as soon as every thing
- is definitely arranged. Rollet[95] is here to-day, and spends this
- day in quiet with us.
-
- CANNES, December 20th.
-
- We both had the happiness yesterday of receiving our dear husbands
- safe and well here after so long a separation. They had been to
- Naples and Pompeii, and Louis went for a day to Rome, so that he
- has seen an enormous deal, which is very instructive for him, and
- will be such a pleasure for him to look back upon in later years.
-
- I am so glad that Louis has had the opportunity of making this
- journey; and it seems to have done his health good also, for he
- looks very well.
-
- The journey back is so long and difficult for me to manage alone
- with Louis--as Vicky’s people, particularly in the nursery, have
- helped mine--that I am obliged to wait until the 26th, and to go
- with Vicky and Fritz, for they travel slower than I would do if I
- went with Louis, who goes back direct day and night. The doctor
- would not consent to my travelling with Ernie from this warm
- climate into the great cold so fast, and during the night, for he
- is cutting four back teeth at this moment.
-
- The day before yesterday we visited Lord Dalhousie and Lady
- Christian, and found him very gouty, but in good spirits. Lady
- Ebury and Oggie[96] came to see us this afternoon. Prince and
- Princess Frederic of the Netherlands and their daughter have
- arrived here. The poor Princess is so weak, and looks like a
- shadow.
-
- HÔTEL DU JURA, DIJON, December 28th.
-
- Just as we were leaving Cannes your last letter reached me, for
- which many thanks. It was cold the morning we left Cannes, very
- cold at Avignon, where we spent the night, and still colder, and
- snow and frost, on reaching this place yesterday evening. We and
- the children are all well, and the poor little ones are very good
- on the journey, considering all things. In an hour we leave for
- Paris, rest there to-morrow, and then go to Cologne, where I shall
- take leave of dear Vicky and Fritz, and go straight home. I have
- been so much with dear Vicky this year, that the thought of parting
- from her costs me a great pang, the more so as I do not think it
- likely that I shall meet her in this new year.
-
- On New Year’s eve I arrange a Christmas-tree for all my children,
- and in advance I thank you for all the presents you have been kind
- enough to send us, and which we shall find at Darmstadt. * * *
-
-
-1870.
-
-At the beginning of this year, and soon after his return from the East,
-Prince Louis was laid up with scarlet-fever, and, soon after, Princess
-Victoria and the little Prince took the same illness. Though the attack
-was a severe one, all made a good recovery, and no ill effects remained
-behind. Princess Alice undertook the nursing entirely herself. During
-this time of enforced seclusion from the social world her intercourse
-with the famous writer and theologian, David Friedrich Strauss, was a
-source to her of great interest and enjoyment.
-
-The Princess became acquainted with this remarkable man in the autumn of
-1868 at her own particular desire, and after considerable hesitation on
-his part. Strauss had spent the winter of 1866 at Darmstadt. He returned
-there again in the spring of 1868, and remained there until the autumn
-of 1872. His own account of his acquaintance with the Princess was by
-her wish not published at the time, but has been since, with the consent
-of his family and that of the Grand Duke. From this the following
-narrative is taken almost verbatim:
-
- “Although I was entirely unaccustomed to associate with persons of
- high rank, I soon felt entirely at ease with this lady. Her
- simplicity, the kind manner in which she met me, and her keen
- bright intellect made me forget all differences of social
- position.”
-
-Strauss visited the Princess very often, and their conversations lasted
-sometimes for hours. He himself speaks of them as “most delightful and
-refreshing.”
-
-Very often they read aloud, and this no doubt led to a suggestion from
-Strauss, that he should write down notes about Voltaire--whose works
-they were studying--and afterward read them to the Princess. She entered
-readily into this plan. “Her idea was to have a select circle of
-listeners. Besides herself and one of her ladies, with whom she was very
-intimate, Prince Louis, and the English Minister then at Darmstadt, Mr.
-[now Sir Robert] Morier, were to be present.” The illness of Prince
-Louis prevented this plan from being carried out.
-
- “She, however, asked me,” Strauss writes, “to come and see her, if
- I was not afraid of infection. She said that the next few weeks
- would be very solitary ones, and it would be of great value to her
- if I felt disposed to put up with her as sole audience for my
- lectures on Voltaire. To this I was only too willing to agree.”
-
-The manuscript took the form of seven lectures, and the author was
-rewarded for his pains “by the keen interest and unwavering attention of
-his listener.”
-
-After repeated revisions, the printing of the work on Voltaire began.
-Strauss gives his own account of this in the following extract:--
-
- “When it first occurred to me to write something on Voltaire for
- the Princess in the form of lectures, I naturally cherished the
- hope that, when the little book was printed, I might obtain her
- permission to dedicate it to her. As the work progressed, however,
- this hope became fainter, and by the time the book was ready I had
- entirely given it up.
-
- “I could only take pleasure in my work, if I felt I had been
- perfectly sincere; if, instead of condemning Voltaire, as is
- usually the case, I stood up for him upon essential points--nay,
- even went so far as to intimate that here and there he had seemed
- to me not to have gone far enough.
-
- “The Princess might naturally have scruples about allowing a book
- of such a tendency to be dedicated to her, considering her position
- and what was due to it; and to ask her to allow the book to be
- dedicated to her seemed forbidden by that discretion which I was
- bound to observe. The thought then struck me of writing with my own
- hand into the copy of the book which I gave her the Dedication, in
- the terms in which it now stands printed on the second page of the
- volume. Meanwhile, on the one hand, the friendly intercourse with
- the Princess continued, whilst on the other the printing of the
- book advanced. One day in the most kind manner she told me how much
- she felt she owed to our acquaintance, and how much it had helped
- to clear her views in many ways. I, on my part, expressed to her in
- all sincerity the animating and exhilarating influence which our
- intercourse had exercised upon myself, and, in particular, how it
- had cheered and encouraged me in my labors on Voltaire.
-
- “‘It would be nice, if you would dedicate your book to me,’ the
- Princess rejoined. How agreeably surprised I was can easily be
- imagined. I acknowledged without hesitation how this had been my
- first intention, but that I had given it up out of regard for her,
- not wishing to expose her to misinterpretation. The Princess
- replied that the fear of being misunderstood would never prevent
- her from doing what she thought right. I pointed out, that the
- matter must be well and carefully considered, and that, first and
- foremost, she must obtain her husband’s consent. Her answer was
- that she had no fear on that point; but that she would of course
- consult him about it. I told the Princess that I had made several
- changes and additions since I first wrote the lectures. I would
- therefore bring her the proof-sheets as soon as they were ready,
- partly that she might glance over the whole again, and partly that
- she might draw the Prince’s attention to any doubtful passages.
- They would then be able to form their own opinions.
-
- “I sent her the proof-sheets, and received them back from the
- Princess on the 11th of June, 1870, with the following letter:
-
- “‘DEAR HERR PROFESSOR:--I return you your “Voltaire” with many
- thanks. My husband read through the fifth chapter of it yesterday;
- he does not think that its contents are such as to justify my
- refusing the dedication. The value which I place on the dedication
- of your book will always be far greater than any little
- unpleasantness which might possibly arise from my accepting it.
-
- ALICE.’
-
-
-
-“The dedication was thus unqualifiedly accepted, but now--in what words
-should I put it? I had got accustomed to the form in which I had meant
-to write it myself into the copy I wished to present to the Princess. I
-intended saying that I had written lectures for the Princess, and that
-she had allowed me to read them aloud to her. Would not this make the
-Princess, so to speak, an accomplice of this objectionable book? Could I
-state this publicly? I felt myself bound to leave to the Princess the
-choice between this dedication and a more formal one, in which these
-allusions were omitted. Upon this the Princess sent me the following
-answer:
-
- “‘I should not like any change made in what you have written on the
- first page, and am greatly touched at your kind dedication.
-
- ALICE.’
-
-
-
-“When I was at last able to send her my book in its complete form with
-the dedication printed, I received the following note from her, written
-from Kranichstein, on the 27th of June, 1870:
-
- “‘I have not been able till to-day to thank you for your “Voltaire”
- received yesterday. The book itself is the cause of the delay, as I
- devoted my spare time to reading over what you had yourself read to
- me so beautifully last winter. I seemed to hear your voice and all
- your observations again. I must thank you once more for that great
- enjoyment, and for the kind terms of your dedication.
-
- “‘ALICE.’
-
- “Seldom have the negotiations about the dedication of a book been
- carried on in a way like this, and seldom has a Royal Princess
- shown herself so courageous and amiable.”
-
-All must agree in this opinion, from whatever point of view they look
-at the subject. It was like the Princess’ straightforward nature boldly
-to acknowledge to the world her friendship for Strauss, even at the risk
-of incurring the most unfavorable criticisms.
-
-Strauss says, further, in his “Memoirs”:
-
- “The memory of the Princess Alice will be inseparably connected, as
- long as I live, with one of the most gratifying episodes of my
- life--the writing of my work on Voltaire.”
-
-To this must be added that though, as time went on, the Princess agreed
-less and less with Strauss’ avowed religious views, and especially
-differed considerably from those enunciated in his book, “The Old and
-the New Faith,” she never thought otherwise of Strauss than with
-gratitude and esteem, as one in whom she had met with the most beautiful
-characteristics of the best German scholarship--viz., unflinching
-sincerity, combined with a rare gift of saying what it has to say
-clearly and pleasantly, and a winning modesty of personal demeanor.
-
-In the end of March the Prince and Princess with their family went to
-Mayence for change of air after the scarlet-fever. The Princess went
-much into society during her stay there; but this did not prevent her
-from making use of every possible opportunity for furthering those
-institutions which she had so much at heart. She visited the hospitals
-at Mayence, Offenbach, and Giessen, and had many consultations with the
-heads of these various hospitals with a view to possible improvements.
-
-The quiet, happy time at Kranichstein during the summer was suddenly
-brought to an end by the declaration of war between France and Germany.
-Prince Louis had to go to the front with his division, which, together
-with another division, formed the Ninth Army Corps, and part of the
-Second Army, commanded by Prince Frederick Charles of Prussia. The
-Princess took leave of her husband on the 25th of July. She, however,
-saw him again once or twice before the final leave-taking, on the 1st of
-August.
-
-On the 15th of August the Hessian division for the first time
-encountered the enemy, before Metz, and on the 16th took part in the
-battle of Mars-la-Tour. During the terrible battle of Gravelotte, on the
-18th of August, Prince Louis and his division occupied a central
-position in the irresistible force, which drove Marshal Bazaine back
-into Metz, and held him imprisoned there with an iron grasp.
-
-On the 19th Prince Louis and the troops encamped on the battlefield, and
-he had the pleasure of meeting his brother Henry. Prince Louis took part
-in the battle of Noisseville on the 31st of August, when General
-Manteuffel commanded the troops engaged. He and his division also formed
-part of the army investing Metz, partly doing outpost duty, and partly
-serving in the reserve.
-
-On the 8th of October, whilst the Prince was in command of his division
-at Gravelotte, where the troops were concentrated in hourly expectation
-of a sortie of the French from Metz, he received the news of the birth
-of a second son, who had been born on the 7th.
-
-Ever since the Prince’s departure the Princess had remained “at her
-post” in Darmstadt, helping, comforting, and advising all around her.
-She was proud to be the wife of a German officer serving in the field in
-such a cause, though her life for the present was full of anxiety and
-care. She worked, like any other woman, to alleviate as best she could
-the sufferings of the sick and the wounded, and giving aid to those who
-were plunged into destitution by the war. Whilst she was living with her
-children at Kranichstein the “_Hülfsverein_,” or Committee of Aid, had
-its headquarters in her palace at Darmstadt. She herself went there
-every day, visited all the hospitals, also the ambulances at the railway
-station, and superintended the organization of “Committees of Aid” all
-over the country. The Committees which she had organized long previously
-now proved themselves an untold blessing.
-
-The “Alice Society for Aid to Sick and Wounded” had sixteen trained
-nurses ready for work at the beginning of the war. Through the voluntary
-help of some of the best doctors and surgeons, who arranged classes at
-different places for the instruction of all those who were anxious to
-help to nurse during the war, the number of nurses was increased by
-degrees to one hundred and sixty-four. These were sent to the different
-hospitals in Hesse, to ambulances near Metz, to the hospital trains, and
-the hospitals on the steamers.
-
-In her own palace the Princess arranged a depot for all necessaries
-required for the sick and wounded. Later on another was established in
-the Grand Ducal palace. Besides the many regular nurses, a number of
-women and ladies joined together to serve out refreshments, during the
-night as well as the daytime, to the wounded, who were constantly
-passing through Darmstadt and halted at the railway station. Similar
-committees were, thanks to the Princess’ own initiative, formed all over
-the country.
-
-One of the hospitals at Darmstadt, erected by the English National Red
-Cross Society, and supplied with English surgeons, received the name of
-“The Alice Hospital.” Under a special arrangement it was subsequently
-taken over by the Hessian military authorities. In this hospital, as in
-others established independently of the “Alice Society,” women and girls
-of all classes lent their aid.
-
-Simultaneously with the aid to the sick and wounded, those who had been
-rendered widows, orphans, or destitute by the war were cared for through
-the Princess’ exertions; and “The Alice Society for the Education and
-Employment of Women” did good service. Out of this Society sprang the
-“Alice Lyceum,” which was intended for the intellectual culture of women
-of the higher classes. Lectures were to be delivered in it on all the
-interesting subjects of the day. This Lyceum continued for some years to
-attract a more or less numerous audience. In the first winter of its
-existence lectures on English and German Literature, the History of Art,
-German History, and Natural History were given. The lady at the head of
-it was Fräulein Louise Büchner. Its subsequent failure was caused by
-numerous external difficulties, and not because the original idea for
-which it had been founded had proved otherwise than sound.
-
-The little new-born Prince continued to thrive, and the Princess made a
-comparatively quick recovery. The Crown Princess of Prussia, who was
-then living at Homburg, came constantly to see her sister; and later on,
-in November, they went together to Berlin. The christening of the little
-Prince, who was to bear the name of the victorious general of
-Weissenburg and Wörth, was deferred till his father’s return.
-
-Prince Louis had garrisoned Fort St. Privat on the 29th of October, and
-saw the 173,000 French prisoners and Imperial Guard pass before Prince
-Frederick Charles of Prussia.
-
-On the 30th the troops marched farther into the interior of the country.
-Troyes was reached on the 10th of November, a few days later
-Fontainebleau, and soon after the troops confronted the “Army of the
-Loire” at Toury. The battle of Orleans took place on the 3d and 4th of
-December, and on the 5th the victorious troops made the entry into the
-town. Part of the Hessian division moved along the left bank of the
-Loire, and fought the engagement of Montlivault on the 9th of December;
-the other part of it surprised and took possession of the Castle of
-Chambord, with five guns and many prisoners. Blois was soon after taken;
-and from the 10th of December till the 14th of February, 1871, the
-headquarters were at Orleans. During the expedition against General
-Chanzy the Hessian division alone guarded the line of the Loire from
-Gien to Blois.
-
- January 8th.
-
- * * * My three girls have had fearful colds--Ella bronchitis, which
- Ernie also took from her, and during twelve hours we were in the
- very greatest anxiety about him; the difficulty of breathing and
- his whole state caused great alarm. Thank God, he is now quite
- convalescent; but those were hours of intense suffering for me, as
- you can imagine. Weber is most attentive and most kind on such
- occasions, and in such moments one is so dependent on the doctor.
-
- * * * Some very good lectures have been given here lately,
- undertaken by a committee, which we are at the head of, and of
- which Mr. Morier is a member. They have been a great success
- hitherto, and we are going to one to-night by Kinkel, who in 1848
- was a refugee in England, and is now a professor at Zürich.
-
- January 16th.
-
- BELOVED MAMA:--We are very grateful for your kind enquiries, and
- for your letter received this morning. The violence of the fever
- and the great pain in the throat have abated, and dear Louis is
- going on favorably. The nights are not good as yet, and his head
- pains him.
-
- I am cut off from all intercourse with any one in the house, on
- account of the dear children; and I trust they may escape, for they
- still cough, particularly Ella and Ernie. I see Christa when I am
- out walking, not otherwise, as she comes in contact with the part
- of the house where the children live. I read to Louis, and play to
- him, as my sitting-room opens into the bedroom. I keep the rooms
- well aired, and not hot, and at night I sleep on a sofa near his
- bed. The first two nights were anxious ones, and I was up all night
- alone with him; but now, thank God, all seems to be going well. * *
- *
-
- January 20th.
-
- I am happy to say that all is going on well. Louis has no more
- fever, but his throat is still far from well; it has still the
- character of diphtheria, though in a mild form--a sort of skin and
- bits of blood come away when he coughs. He is a very good patient,
- and I leave him very little alone save when I take my walks, which
- in this high cold wind are very unpleasant. I hear Ella is still so
- hoarse and coughs, and Victoria is not quite well. Orchard writes
- to me every evening, and Dr. Weber sees them in the morning before
- he comes downstairs.
-
- This instant Weber tells me that Victoria has the scarlet-fever,
- and I have just been up to see her. She suffers very much, poor
- child; the fever is very high and the rash much out. It is too late
- now to separate the others, and those who are not predisposed will
- escape; but those who are inclined to take it have it in them by
- this time.
-
- It is a source of great anxiety. Orchard and Emma have never had
- it. * * *
-
- January 23d.
-
- I was very glad to get your dear lines of the 22d, full of
- sympathy for me during this anxious time. Victoria’s fever has been
- very high; and so much discomfort and pain, with a dreadful cough,
- which she has had for the last six weeks. She is very low, and
- cries every now and then from weakness, etc., but is a very good
- patient, poor little one. Amelung comes every afternoon and sits
- with her, and she is a great favorite with the children, as she
- knows countless pretty stories.
-
- Louis is not out of bed yet, on account of his throat, etc.; but he
- is much better, though in this treacherous climate, which is so
- proverbially bad for throats and lungs, I fear that even with the
- greatest care there is a risk.
-
- The other children are as yet well, though I don’t think Ella
- looking well; she has still a cold, and is as hoarse as when I came
- home. Ernie is all right again, and looks the best of them all. I
- doubt their escaping, though it is quite possible, as they did not
- take it when Victoria did. I keep the rooms fresh and continually
- aired.
-
- All the balls and parties are going on here now. Of course, I can
- neither go anywhere nor receive any one, on account of the
- infection. It is a wearisome time indeed, and being so much in sick
- rooms and so little out begins to tell upon me. How kind of you to
- send the books! Louis will be delighted. I have just read to him
- Russell’s book of Bertie and Alix’s journey, and am now reading to
- him a new Life of Napoleon, by Lanfrey, which is very well
- written--more against than for Napoleon. Of course, newspapers and
- the _Revue des Deux-Mondes_ I read to him besides. * * *
-
- January 31st.
-
- * * * Though dear baby has had two bad, restless nights, yet I am
- happy to say that he has the illness so slightly, with so little
- fever or sore throat, that we are in great hopes it will get no
- worse. He is cutting his back teeth just now, which is the worse
- moment possible to be ill in.
-
- Victoria looks very hollow-eyed, pale, and wretched, poor darling,
- but is in good spirits now. The other two are as yet free. The
- weather is most beautiful--frosty and clear,--and I have been
- skating daily for the last six days, which does me much good, and
- enables me to see people again. This afternoon I have a large party
- on the ice at Kranichstein, and this is always a great amusement to
- the young people. * * *
-
- MAYENCE, April 10th.
-
- * * * Yesterday evening we had to give a large party here, half to
- the military, and the other to the civil authorities and to the
- Bürger [citizens]. It went off well; but the amount of speaking, as
- one must speak to all, and the effort to remember who they all
- were--they having been all presented at once--was no small
- exertion. * * *
-
- MAYENCE, April 15th.
-
- * * * Lady Car. [Barrington] wrote to me how very grateful Mrs.
- Grey was to you for your great kindness and consideration.[97] In
- trouble no one can have a more true and sympathizing friend than my
- beloved Mama always is. How many hearts has she not gained by this,
- and how many a poor sufferer’s burdens has she not lightened! * * *
-
- April 25th.
-
- Thousand thanks for your dear loving lines! I kissed them a
- thousand times, and thank you so much for the quite lovely
- statuette--a little gem, which every one has been admiring this
- morning. The shawl and little ornament gave me also great pleasure,
- and the colored photographs of the rooms--in short, all and any
- thing from such dear hands must give pleasure. * * *
-
- June 25th.
-
- * * * I am proud of my two girls, for they are warm-hearted and
- gifted, too, in appearance. Victoria’s facility in learning is
- wonderful, and her lessons are her delight. Her English history and
- reading she has learned from me. I give her a lesson daily, and
- Bäuerlein[98] can tell you how much she has learned. * * *
-
- I read a great deal, chiefly history and deeper works; and I have
- one or two very learned acquaintances with whom to read or to have
- books recommended by.
-
- My two committees always give me no end of work, and I have tried
- to have many improvements made in the girls’ schools of the
- different classes; and some of these things, by dint of a deal of
- trouble, are prospering, and I hope in time to come will prove
- their worth. There is a great deal to be done, and in the hospitals
- I have been able to get some very necessary changes made. I tell
- you all this, fancying it may perhaps interest you a little bit. *
- * *
-
- July 2d.
-
- How grieved I am for your sake, above all, and for the poor Clarks
- and ourselves, that dear kind Sir James, that true fatherly friend,
- is no more!! Many thanks for your last letter, which tells me of
- your last visit to him, which I am sure must be a great comfort to
- you. Oh! how sad to think how many are gone! And for you, dear
- Mama, this is quite dreadful. I can’t say how I feel it for you!
-
- Lord Clarendon’s death grieves me much also; and it was so sudden.
- Alice Skelmersdale wrote to me in the greatest distress; he had
- been a most loving father.
-
- In the midst of life we are in death; and in our quiet and solitary
- existence out here, where we see no one, all accords with sad and
- serious feelings, which, amidst the many people and worry you live
- in, must jar with such feelings and make you wish for solitude. The
- accounts you give touch me so much. Many thanks for having written
- so much about dear Sir James; it is of great value to me. Louis
- begs me to say, how he shares the grief you all and we must feel at
- such a loss.
-
- What you say about the education of our girls I entirely agree
- with, and I strive to bring them up totally free from pride of
- their position, which is _nothing_ save what their personal worth
- can make it. I read it to the governess--who quite enters into all
- my wishes on that subject--thinking how good it would be for her to
- hear your opinion. * * * I feel so entirely as you do on the
- difference of rank, and how all important it is for princes and
- princesses to know that they are nothing better or above others,
- save through their own merit; and that they have only the double
- duty of living for others and of being an example--good and modest.
- This I hope my children will grow up to.
-
- July 26th.
-
- When I returned home last night really heartbroken, after having
- parted from my good and tenderly-loved Louis, I found your dear
- sympathizing words, and I thank you a thousand times for
- them--they were a comfort and pleasure to me! I parted with dear
- Louis late in the evening, on the high road outside the village in
- which he was quartered for the night, and we looked back until
- nothing more was to be seen of each other. May the Almighty watch
- over his precious life, and bring him safe back again: all the pain
- and anxiety are forgotten and willingly borne if he is only left to
- me and to his children!
-
- It is an awful time, and the provocation of a war such as this a
- crime that will have to be answered for, and for which there can be
- no justification. Everywhere troops and peasants are heard singing
- “Die Wacht am Rhein” and “Was ist des Deutschen Vaterland?” and
- there is a feeling of unity and standing by each other, forgetting
- all party quarrels, which makes one proud of the name of German.
- All women feel ashamed of complaining, when father, husband, or son
- goes, and so many as volunteers in the ranks. This war is felt to
- be national, and that the King had no other course left him to
- pursue with honor.
-
- I must be in town by nine o’clock: so much rests on me, and there
- are so many to help--the poor forsaken soldiers’ families amongst
- others! I have seen that all is ready to receive the wounded, and
- to send out help. I send out fourteen nurses for the Feld-Lazarethe
- [field-hospitals].
-
- How much I feel for you now, for I know how truly you must feel for
- Germany; and _all_ know that every good thing England does for
- Germany, and every evil she wards off her, is owing to your wisdom
- and experience, and to your true and just feelings. You would, I am
- sure, be pleased to hear how universally this is recognized and
- appreciated.
-
- What would beloved Papa have thought of this war? The unity of
- Germany, which it has brought about, would please him, but never
- the shocking means!
-
- July 28th.
-
- My darling Louis is at Worms, and Henry just in front of him. The
- enthusiasm all along the Rhine is wonderful. They are all hopeful,
- though knowing well what enormous sacrifices and struggles a
- victory will cost.
-
- I cannot leave this place until our troops should have--which God
- prevent!--to retreat, and the French come! Now is the moment when a
- panic might overcome the people; and I think it my duty to remain
- at my post, as it gives the people courage and confidence. My
- parents-in-law, who have their three sons out, would feel my
- absence, and they have the first claim on me. I am in beloved
- Louis’ home, and nearer to him, if I remain. Of course, with dear
- Vicky I should personally be far better off. But Fritz is not much
- exposed, and she has not that fearful anxiety to such an amount as
- I have for dear Louis, who, as commander of only a division, must
- be in the very midst of all. Day and night this thought is
- uppermost in my mind. I hope and pray for the best, and bear what
- is sent to me in common with so many others. Work is a
- _Zerstreuung_ [distraction], and I know dear Louis would prefer
- knowing me here for the present, and that must be the first
- consideration to determine my actions.
-
- Louis is well, and, now the dreadful parting is over, I am sure in
- better spirits, though work and anxiety weigh on him, poor love.
-
- The children send their love. I am pretty well; able to do a great
- deal; headache and sleeplessness are but natural at this moment.
-
- August 5th.
-
- Arrived in our house this morning, I was received with the news of
- dear Fritz’ victory, and that 500 French prisoners had just passed
- through here by rail. I know none of ours can have been engaged,
- but we have not heard if there was an engagement elsewhere. The
- excitement and anxiety are quite dreadful! Please God, my darling
- is safe, and will pass safely through these dreadful dangers--and
- our many dear friends and acquaintances also! I am always sending
- off things for the wounded from our stores, and continue working
- and collecting, and all are most patriotic and united. It is a
- solemn and great time we live in, and there is something grand and
- elevating in the unity of high and low throughout this great
- nation, which makes one proud of belonging to it. If only all goes
- on well!
-
- I am very sleepless, and never without headache, but one has
- neither time nor wish to think of one’s self. My own Louis’ safety
- is the all-engrossing thought; and I know, beloved Mama, that you
- love him truly, and share this anxiety with me. * * *
-
- August 15th.
-
- A few words by messenger. I have sent a letter by Kanné, who came
- here yesterday, having seen dear Louis the day before, which was
- the first direct news I have had from him. Yesterday morning he was
- at Faulquemont. Poor General von Manstein (our Chef), when he
- reached Saarbrück, found his son had been killed, and he had him
- taken out of the general grave and buried in the churchyard. * * *
- No less than forty French wounded I saw this morning in our
- hospital, with some Turcos. Some can’t speak in any known language,
- and the French dislike having these savages near them as much as
- we do; their physiognomies are horrid, and they steal and murder as
- _Handwerk_ [their vocation].
-
- So much going about--for I go to Darmstadt at half-past eight, and
- remain till half-past eleven, in the morning, and in the afternoon
- from five till eight--is getting very fatiguing to me; but the
- people have no time to come out here, and there is much to see to,
- and many to speak with.
-
- August 19th.
-
- I have tried to write as often as I could, but I have only two
- hours to myself during the whole day, through driving in here twice
- a day. Besides the large Hülfsverein for the “wounded and sick,”
- which is in our palace, I have daily to visit the four hospitals.
- There is very much to do; we are so near the seat of war. This
- morning we got two large wagons ready and sent off for
- Pont-à-Mousson, where they telegraph from the battlefield of the
- 16th they are in great want. My best nurses are out there; the
- others are in three hospitals: two of them--military ones--were not
- ready or organized when 150 wounded arrived a week ago. I have just
- had a telegram from dear Louis; he is well, and I hope in a day or
- two the least dangerously of the Hessian wounded will arrive.
-
- Thank God, all goes on successfully; but, indeed, I hope I shall
- not live to see another such war--it is too shocking by far. We
- have over five hundred wounded; as soon as any are better, they are
- sent north, and worse ones fill the beds--French and German
- intermixed. I neither see nor smell any thing else but wounds! and
- the first _Anblick_ [sight], which sometimes one does not escape
- meeting, is very shocking! It was very late last night before I
- got home. I was stopped at one of the hospitals, as a poor soldier
- had had sudden violent bleeding, and was all but dead, as the
- doctor could not find the artery; but I sent my carriage for
- another surgeon, and I am happy to say he lives and is recovering.
-
- As Louis commands the whole of our little army, a great many things
- concerning the troops come to me from all parts of the country, and
- there is much to do--much more than in my present state is good for
- me; but it can’t be helped.
-
- I drive back to Kranichstein by one daily, and am here again before
- five, so I hope you will kindly forgive my writing seldomer. Becker
- is engrossed with his duties at the Hülfsverein; there is no other
- gentleman with me, and I have the household to look after, besides.
-
- August 20th.
-
- My telegram will have told you that dear Louis is until now safe.
- On the 16th, in the evening, and on the 17th and 18th, our troops
- were engaged, and yesterday evening late I drove to the station, to
- speak to General Kehrer, our commandant, and received a telegram of
- the last victory, near Metz--a battle of nine hours, very
- bloody--no mention of names. The people, all excited, crowded round
- my carriage, asked for news--which of our regiments had been under
- fire? I could tell them nothing, but pacified them, begging them to
- go to their homes--they should hear as soon as I had news. I drove
- home with an aching heart, and passed a dreadful night of suspense.
- At six this morning a telegram from Louis (19th); he and his two
- brothers safe; our loss enormous--seventy officers out of one
- division (ours is the 25th), and Oberlieutenant Möller, a great
- favorite, his adjutant since 1866, very badly wounded. I went at
- once to Darmstadt to Louis’ parents. They were so overcome and
- thankful to hear of the safety of their children. This continual
- anxiety is fearful. Now to-day all the poor wives, mothers,
- sisters, come to me for news of their relations; it is
- heart-rending! We sent off two large wagon-loads to Pont-à-Mousson
- again with provisions, bandages, and medicaments, and mattresses to
- bring back all the wounded possible by rail. I went the round of
- the hospital, to have all the convalescent Prussians and French
- able to travel sent to their homes, so as to get room, and now we
- can await the sad arrivals. Oh, if it would but end! the misery of
- thousands is too awful!
-
- KRANICHSTEIN, August 25th.
-
- Many thanks for your dear words of the 20th. God knows, I have
- suffered much, and the load of anxiety is great! But thousands of
- Germans bear this load in unity together for their Fatherland, and
- none murmur. Yesterday a poor woman came to me to ask me to help
- her to get to the battlefield, to have the body of her only son
- looked for and brought home; and she was so resigned and patient.
-
- I see daily, in all classes, so much grief and suffering; so many
- acquaintances and friends have fallen! It is heart-rending! I ought
- to be _very proud_ though, and I am so, too, to hear from the
- mouths of so many wounded officers the loud praise of Louis’ great
- bravery on the 16th and 18th. Always in front, encouraging his men
- where the battle raged fiercest and the balls fell thickest. He was
- near our troops, speaking to them, directing them, and right and
- left of him they fell in masses. This lasted eight hours!
-
- * * * Hourly almost the trains brings in fresh wounded, and many
- and shocking are the sights one sees. I only returned here by one,
- having gone to town at half-past eight this morning, and have still
- three hospitals for this afternoon.
-
- My nurses reached the battlefield in time, and were of great use.
- Louis telegraphed (yesterday’s date) from Auboué, between
- Thionville and Metz, where they remain in bivouac. * * * It is ten
- days since Louis has been in a bed or under a roof. They have no
- water (it is kept for the wounded), and little to eat, but he is
- very well.
-
- It is difficult to get news, and I can never send any that is not
- mostly ten days old ere it reaches him.
-
- August 26th.
-
- * * * I had a telegram on the 25th from near Marengo, not far from
- Metz--all well. Louis has not been in bed or under a roof since the
- 16th, and it rains incessantly. I hope they won’t all be ill. He
- writes mostly on cards, on the hilt of his sword, sitting on a box.
- They cook their own dinner, and on the 16th they were going to eat
- it, when orders came to turn the French left wing and go into
- battle. That night was awful, though the day of the 18th seems to
- have been the bloodiest ever known. Our wounded all tell me so.
-
- My dear parents-in-law bear up well; but when we three get together
- we pour our hearts out to each other, and then tears which are full
- of anxiety will flow.
-
- KRANICHSTEIN, September 2d.
-
- I went early to Homburg, as no trains go regularly now. I went by
- road from Frankfort, and found dear Vicky well--her little baby
- very pretty and healthy-looking; the other dear children also
- well.
-
- How much we had to tell each other! How much to be proud of, and
- how many friends and acquaintances to mourn over! The few hours we
- had together flew by in no time, and at Frankfort the train was
- unpunctual--outside Darmstadt it waited nearly an hour. At our
- palace, where I arrived at ten in the evening, people who were
- going to our _Haupquartier_ [headquarters], were waiting. I
- scribbled a few words to my dear Louis (the first since he received
- the Iron Cross, a great distinction) and packed a few things for
- him--tea, etc.
-
- September 15th.
-
- Though I am still forbidden to use my eyes, I must send you a few
- words of thanks for your dear letter and telegram. I had a violent
- inflammation of eyes and throat, with two days strong fever and
- neuralgia. I am recovering now, but feel the effects very much; my
- eyes are still bad, and it has reduced my strength, which I require
- so much. Dr. Weber has just lost his sister (whom he treated in her
- confinement) from puerperal fever, and he told me he thought he
- must have given it to her, from going to and fro to his wounded,
- for _Lazarethfieber_ [hospital fever] and that were so closely
- akin. You can fancy that in Louis’ absence, and with the prospect
- of being alone, without even a married experienced lady in the
- house, this prospect frightened me. It is unhealthy at any time to
- be for one’s confinement in a town full of hospitals with wounded,
- and Weber could never give me as much attention as at another time,
- and, should I be very ill, there is no authority to say any thing
- about what had best be done. On that account your telegram was a
- relief to me.
-
- September 20th.
-
- * * * Daily I hear the muffled drums of the funeral of some soldier
- or officer being taken past my windows to his last resting-place.
- How deeply I do feel for the poor parents and widows!
-
- My children are very well, but have absolutely no place where they
- can walk with safety from infection, for the mass of sick troops
- who get out and stop near the _Exercirplatz_ [drill-ground], and
- the hospitals in town. The barrack at the foot of our garden
- contains 1,200 French prisoners, and many of them ill. It is much
- to be hoped that there will be soon an end to all these things. I
- feel for the Emperor and Empress very much. What ungrateful, vain,
- and untruthful people the French are! To expose Paris to a siege,
- now their armies are beaten, which they think through fine speeches
- and volunteers they can set right again.
-
- September 22d.
-
- I received your letter through Kanné yesterday, and thank you many
- times for it; also for the little shawls and sash for Ernie. Every
- souvenir from dear Balmoral is a pleasure.
-
- Good Dr. Hofmeister will be very welcome, and I know he is very
- clever. Mrs. Clarke is sure to get on well with him, and an older
- doctor just now, besides being an acquaintance of so many years, is
- to me indeed a comfort. I shall be able also to hear of all at
- home, and of so many things that interest me. Thousand thanks from
- Louis and from myself for your sending him. * * *
-
- ALL long for peace--the army and the nation--and I think so great a
- national war as this need not require part of the foes’ territory.
- What little is necessary for the military frontier they must take;
- but the union of Germany under one head is a far greater and finer
- end to such a war than the annexation of land!
-
- * * * War is the greatest scourge this world knows, and that we may
- not live to see it again, is my earnest prayer.
-
- October 1st.
-
- * * * The children are all well, in spite of the bad air here. I
- send them out driving of an afternoon, when I can best, having only
- one coachman, as ours are with Louis. At present they can’t manage
- it often. * * *
-
- October 3d.
-
- * * * Dr. Hofmeister is to both of us a source of real confidence
- and comfort. I don’t think any one else would have been more
- welcome to me just now, and he can write daily to Louis, and
- letters go usually in two days now.
-
- I go as little as possible to the hospital now, and, indeed, do
- nothing imprudent, you can be sure. * * *
-
- November 12th.
-
- * * * The nerves of my forehead and eyes are still painful; and
- from all sides I am again called upon to look after, settle, and
- advise concerning many things. On that account Dr. Weber and my
- mother-in-law insist on my leaving Darmstadt for a total change of
- scene, etc., for three weeks. I have resisted as long as I could,
- as I so much dislike going from home now (though I do not feel up
- to the work, and yet cannot keep from doing it), but I have finally
- given in, and accepted Vicky’s kind invitation to accompany her for
- three weeks to Berlin. The journey is long and cold, but her
- company when we are both alone is a pleasure to me, and I shall
- hear all news as directly there as here.
-
- * * * Last night I was much overcome. I had been sitting at the
- bedside of one of my poor young friends, and he was gasping in a
- too-distressing way. The father held his hand, the tears streaming
- down his cheek, the son was trying to say “_Weine nicht, Papa_”
- [“Don’t weep, Papa!”]. The poor old father, so proud of his good
- and handsome child, is heart-broken, and they are touchingly united
- and full of feeling for each other. I would give any thing to save
- his life; but all efforts will, I fear, be in vain. Though I have
- seen so many lately die hard deaths, and heard and seen the grief
- of many heart-broken widows and mothers, it makes my heart bleed
- anew in each fresh case, and curse the wickedness of war again and
- again.
-
- Poor baby can’t be christened yet, as my parents-in-law think Louis
- would not like it during his absence, so I shall wait. * * *
-
- November 17th.
-
- * * * How I rejoice to hear that Leopold gains so much strength,
- and that he can be about again as usual. Will you kindly tell him
- in Louis’ name and mine (as I am still restricted in all writing
- and reading) that we beg him to stand godfather to our little
- son?[99] Baby is so nice and fat now, and thrives very well. I
- think you would admire him, his features are so pretty, and he is
- so pink, and looks so wide-awake and intelligent. Ernie, who in
- general is a rough boy, is most tender and gentle to his little
- brother, and not jealous. * * *
-
- BERLIN, December 5th.
-
- * * * Yesterday Fieldmarshal Wrangel came to see me, and his words
- were, “_Zu gratuliren dass Ihr Mann ein Held ist, und sich so
- superb geschlagen hat_” [“Accept my congratulations that your
- husband is a hero, and has fought so magnificently”]. I am very
- proud of all this, but I am too much a woman not to long above all
- things to have him safe home again.
-
- * * * The evenings Vicky and I spend alone together, talking, or
- writing our letters. There is so much to speak of and think about,
- of the present and the future, that it is to me a great comfort to
- be with dear Vicky. It is nearly five months since Louis left, and
- we lead such single existences that a sister is inexpressibly dear
- when all closer intercourse is so wanting! There is so much,
- beloved Mama, I should like to speak to you about. * * *
-
- The girls are quite well, and very happy with their grandparents.
- The governess--who in the end did not suit for the children--as the
- six months’ trial is over, will not remain, and I am looking for
- another one.
-
- DARMSTADT, December 18th.
-
- * * * The children and I bore the journey well, and it was not
- cold. Parting from dear Vicky was a hard moment, and I shall feel
- the loneliness here so much, and miss my dear good Louis more than
- ever. The children are, of course, at such a time the greatest
- blessing. There is so much to do for them, and to look after for
- them; and mine are dear good children, and do not give over-much
- trouble.
-
- Letters I have again received speak of the amount of danger Louis
- has again been daily exposed to, and how his personal courage and
- daring have given the victory in many a fight. God protect him! I
- live in fear and trembling for his precious life, and after I hear
- of his being safe through one battle, I take it as a fresh present
- from the Almighty, and breathe freer again, though the fear soon
- enough gets the upper hand again.
-
- I have asked Uncle Louis to allow his _Berichte_ [reports] to be
- copied for you. Louis has Köhler and another footman with him, that
- is all--and two coachmen. He rides in all battles the horse you
- gave him in 1866, which he rode during that campaign, and which is
- quite invaluable. It would interest Colonel Maude to know this, as
- he bought the horse. My nursery is in very good order, and they are
- all invaluable in their way.
-
- How is good Dr. Hoffmeister’s family? Please say many kind things
- to him from me, and tell him that the baby is getting so nice and
- fat, and is so healthy in spite of all troubles. Here is a
- photograph of him, but not at all flattered. Please give Dr.
- Hofmeister one of them!
-
- I have this instant received a letter from Louis dated the 11th! I
- will have an extract made for you, I think it might interest Bertie
- to hear something of Louis, whom he can be proud to have as a
- brother-in-law, for I hear his praises continually. He has been
- throughout the war, as every other General has been, without a
- carriage, etc., like other Princes, and has gained the respect and
- devotion of his troops.
-
- DARMSTADT, December 19th.
-
- * * * I hope for this last time, if we are spared and live to come
- over together once more, we may have the joy of showing their dear
- Grandmama the whole little band. Of course, no thoughts of plans
- can be entertained, and I know, after so very long a separation,
- Louis would not be willing again to part from his children.
-
- My wounded were so pleased to see me again yesterday. Alas! many in
- bed, and so ill still! My two in the house are much better, and the
- one who during six weeks lay at death’s door is recovering. I have
- seldom experienced so great a satisfaction as seeing this young man
- recover, and the doctors say I have been the means of saving his
- life.
-
- The joy of the old parents will be very great. Since I left, there
- are new widows, and fresh parents bereft of only children; it is a
- most painful duty to go to them. But I know the comfort of sympathy
- is the only one in deep grief.
-
- December 23d.
-
- My warmest and tenderest thanks for your dear and loving letter,
- with so many expressions of a mother’s love and sympathy, which do
- my heart good, now that I feel so lonely and anxious. It seems too
- great a happiness to think of, that of our being allowed to come
- with our children to you, and to Scotland; and you know the
- smallest corner is enough for us, who are by no means
- particular--neither are our people. If I write this to Louis, it
- will be something for him to look forward to, to cheer him and
- reward him after so hard a time, which he bears so bravely and
- uncomplainingly. This morning I have been at the Alice Hospital,
- which is prospering. I have been taking my gifts for Christmas to
- one hospital after another. Your two capes have delighted the poor
- sufferers, and the one wounded for the second time is very bad,
- alas! My wounded officer in the house is recovering, next to a
- miracle. For the two wounded in the house, the children, our
- household, and the children of our servants at the war, I arrange
- Christmas-trees.
-
- We grown-up ones of the family have given up keeping Christmas for
- ourselves. We have too much to do for others, and my
- parents-in-law, like me, feel the absence of the dear ones who are
- always here for Christmas.
-
- I am superintending Victoria and Ella’s letters to you, which have
- not achieved the perfection wished for. As they are to be quite
- their own, I hope you will excuse their arriving a little later.
-
- DARMSTADT, December 27th.
-
- * * * Louis telegraphed on Christmas day from Orleans, where I had
- sent Christa’s brother with a box of eatables and woollen things
- for his people, and a tiny Christmas-tree with little lights for
- the whole party. Louis has sent me a photograph of himself and
- staff done at Orleans, and I have sent for a copy for you, as it is
- very good. On Christmas day it was five months since Louis and the
- troops left. The charming stockings you sent, I have sent off in
- part to-day to Louis to give to his _Stabswache_ [Staff-guard]; the
- other things I divide among the wounded and sick.
-
- My children are all well. The little one sits up, and, though not
- very fat, is round and firm, with rosy cheeks and the brightest
- eyes possible. He is very healthy and strong, and in fact the
- prettiest of all my babies. The three girls are so grown,
- particularly the two eldest, you would scarcely know them. They are
- both very tall for their age. Victoria is the height of Vicky’s
- Charlotte, and Ella not much less. They are thin, and a change of
- air would be very beneficial.
-
-
-1871.
-
-The christening of the little Prince took place quietly on the 11th of
-February, the child receiving the names of Frederick William. The
-sponsors were the Empress of Germany, the Crown Princess, Crown Prince,
-Prince Frederick Charles of Prussia, and Princess Alice’s own brother,
-Prince Leopold. The ceremony took place in the absence of Prince Louis,
-who had been unable to get leave, although an armistice had been
-concluded on the 28th of January, which it was hoped would be the
-forerunner of peace.
-
-On the 18th of March the King of Prussia, who had meanwhile become
-Emperor of Germany, made his entry into Frankfort-on-the-Main, together
-with his son and his whole staff. The Grand Duke of Hesse and the
-members of his family received him there.
-
-Prince Louis at last obtained ten days’ leave of absence, and arrived at
-Darmstadt on the 21st of March. The parents of the Prince had gone to
-meet him and his brother William a few stations beyond Darmstadt, whilst
-the Princess Alice awaited her husband at the Darmstadt railway station.
-The joy and thankfulness of that meeting can well be imagined. Darmstadt
-was gaily decorated in honor of the Prince’s return; and he met with an
-enthusiastic reception.
-
-Prince and Princess Louis were present at Berlin on the 16th of June at
-the triumphal entry of the German troops on the conclusion of the
-peace. On the 21st of June the Prince entered Darmstadt at the head of
-his Hessian division. In spite of pouring rain, the town presented a
-most festive appearance. Later on the Prince and Princess and their
-children went to Seeheim (near Darmstadt), where her brother, Prince
-Alfred, visited them on his return from his three years’ voyage round
-the world. The Prince and Princess of Wales also paid their sister a
-visit; and Prince and Princess Louis saw much of their Russian
-relations, who were then staying at Jugenheim.
-
-In August, the family went to the seaside at Blankenberghe, where they
-spent three weeks, and afterward went to London. They arrived at
-Balmoral on the 13th of September, on a visit to the Queen, whom they
-found suffering severely. They stayed with her till the 1st of November,
-but the children, who had caught the whooping cough, were sent to London
-sooner. Whilst at Sandringham, to which the Prince and Princess went on
-their way back from Balmoral, in the middle of November, the Prince of
-Wales was taken ill. Prince Louis had to return to Darmstadt, but the
-Princess remained in England, and shared the anxieties of the very
-dangerous and protracted illness of her brother, whom she helped to
-nurse. It was the same terrible fever (typhoid) which, ten years before,
-had ended the life of the beloved Prince Consort, and it was so severe
-that the worst was feared. Prince Louis returned to England on the very
-day when the danger was greatest, but he also was able to share in the
-joy and thankfulness when improvement set in upon the 14th of December.
-He remained over Christmas, and returned to Darmstadt before the year
-was at an end.
-
- DARMSTADT, January 7th.
-
- * * * In England people are, I fear, becoming unjust toward the
- German troops. Such a long and bloody war must demoralize the best
- army; and I only say, in such a position how would the French have
- behaved? Many French officers say the same, and how greatly they
- respect the German soldier. Hundreds of French officers and two
- generals have broken their word of honor, and run away. I doubt,
- whether _one_ in the German army would do such a thing. The French
- peasants, often women, murder our soldiers in their beds, and the
- wounded they have used too horribly many a time. Is it a wonder,
- then, when the men let a feeling of revenge lay hold of them? A
- guerilla war is always horrid, and no words can say how all Germans
- feel and deplore the present phase of the war! I hope and trust
- that the end may not be far distant.
-
- One of the poor wounded soldiers whom I gave your cape to is dying,
- and the poor boy won’t part from it for an instant, and holds it
- tight round himself.
-
- Louis continues at Orleans, where they have entrenched themselves,
- and await with impatience news from Paris which must be of great
- influence for the continuation or ending of the war.
-
- My days fly past. The children take much of my time--so, too, the
- house, my two wounded in the house, and the hospitals, to one of
- which I go daily.
-
- DARMSTADT, January 14th.
-
- * * * How kind of you to work something for Louis; he will wear it
- with such pleasure. Prince Frederick Carl’s recent victories[100]
- and the fresh hosts of prisoners must help to bring the war to an
- end. Germany does not wish to go on, but the French won’t see that
- they are beaten, and they will have to accept the visitors, who
- must increase in numbers the longer the French refuse to accede to
- the German demands.
-
- I am so low, so deeply grieved for the misery entailed on both
- sides, and feel for the French so much. Our troops do not pillage
- in the way described in English papers. I have read far worse
- accounts of what the French soldiers and _francs-tireurs_ do in
- their French villages.
-
- The poor soldier who had your cape is dead. He died with it round
- him. I was with him in the afternoon, and he had tears in his eyes,
- and was very low. In the night he died. This morning I was at the
- station to give things to the wounded and sick who came through--a
- sorry sight. This afternoon I am going to a poor soldier’s widow
- who has just had twins. The distress on all sides is great. I help
- where I can. Becker tears his hair. The two wounded in the house
- cost so much. So does every thing else; but as long as I can,
- through sparing on myself, help others, I must do it--though I
- have, as things now are, nothing left.
-
- I will get a head of Ernest done for your bracelet, and another
- one, so that you may have something else of him. He is a
- magnificent boy, but so huge--such limbs! The baby is not at all
- small, but near Ernest all the others look small.
-
- He can’t speak properly yet, but he understands every thing, and
- has a wonderful ear for music. He sings the “_Guten Kameraden_”
- without a fault in the time, and is passionately fond of dancing,
- which he also does in time.
-
- Irène is growing fast also, but the two eldest are quite big girls;
- it makes me feel old when I see them growing up to me so fast.
- Victoria has a very enquiring mind, and is studious, and learns
- easily and well. Since the middle of December I have been without a
- governess.
-
- To-morrow I go to Mayence to see poor Woldemar[101] Holstein’s
- sister. He is very bad, to the grief of all Mayence, and of all who
- know him.
-
- DARMSTADT, January 16th.
-
- * * * It is pouring and thawing--most dismal--and my thoughts are
- with our dear ones and our poor troops far away. Becker lost his
- brother-in-law, who leaves a wife (Matilda, Becker’s sister) and
- four little children. Each day fresh losses.
-
- My little baby ought to be christened, but Louis and my
- parents-in-law always hope that the end of hostilities is near, and
- that Louis can then get leave. Baby’s blue eyes are beginning to
- turn, and look almost as if they would be brown. Should dear
- Grandmama’s and Grandpapa’s eyes come up again amongst some of the
- grandchildren, how nice it would be!
-
- I have but little news to give. I go about to the poor soldiers’
- widows and wives--no end of them, with new-born babies, in the
- greatest distress.
-
- Yesterday I saw the mother of the poor young soldier who died. She
- keeps your cape as a precious relic, as it had given him such great
- pleasure.
-
- January 30th.
-
- Your charming photograph and kind letter arrived this
- morning--thousand thanks for both! How like the photograph, and how
- pleasing! I am so glad to have it.
-
- The armistice and capitulation of Paris are great events. The
- people are out of their minds with joy--flags all over the town,
- and the streets crowded.
-
- I forgot to say in my last letter how grieved I was about Beaty
- Durham’s[102] death. It is quite shocking! and those numbers of
- children in so short a time. I earnestly hope none of us run such a
- chance, for on the whole our children have not been so close
- together. My last came sooner than I wished, and is smaller than
- his brother, but I hope now for a long rest. I have baby fed,
- besides, so as not to try my strength. He is very healthy and
- strong, and is more like Victoria and my brothers and sisters than
- my other children, and his eyes remind me of Uncle Ernest’s, and
- seem turning brown, which would be very pretty, as he is very fair
- otherwise.
-
- Your pretty photograph is standing before me, and makes me quite
- absent. I catch myself continually staring at it, instead of
- writing my letters.
-
- DARMSTADT, February 2d.
-
- * * * All the many French here are pleased at the capitulation of
- Paris, and hope that peace is certain. Louis writes to me that the
- inhabitants of Orleans were equally pleased, and consider the war
- over. I earnestly pray it may be so. How greatly relieved and
- thankful all Germany would be!
-
- Louis telegraphed to-day. He has no leave as yet, though he hopes
- for it. Now that there is a prospect of peace, and that the
- fighting is momentarily over, I feel quite a collapse of my nerves,
- after the strain that has been on them for six whole months. I can
- scarcely imagine what it will be when my beloved Louis is at home
- again; it seems _too great_ a joy! Rest and quiet together are what
- I long for; and I fear in the first weeks he will have so much to
- do, and there will be much going on.
-
- He speaks with the greatest hope of going to Scotland this autumn;
- and, if we are spared to do so, it will be such a rest, and do good
- to our healths, which must feel the wear and tear sooner or later.
-
- February 11th.
-
- Many thanks for your last kind letter. I thought so much of you
- yesterday, spending the dear 10th for the first time again at
- Windsor. To day our little son is to be christened, but only the
- family will be present, and my ladies and the two wounded
- gentlemen, who can get about on crutches now. When I think that the
- one owes his life to being here, it always gives me pleasure.
-
- Two nights ago I was awakened by a dreadful noise, the whole house
- and my bed rocking from it; and twice again, though less violently.
- It was an earthquake, and I think too unpleasant. It frightens one
- so; the doors and windows rattle and shake. To-night two slight
- shocks, and one during the day yesterday.
-
- How I shall miss dear Louis to-day! The seven months will be round
- ere we meet, I fear, and he has never seen his dear little boy. It
- always makes me sad to look at him, though now I have every reason
- to hope--please God--that I shall have the joy of seeing Louis
- come home, and of placing his baby in his arms. My heart it full,
- as you can fancy, and, much as I long to see Louis, I almost dread
- the moment--the emotion will be so great, and the long pent-up
- feelings will find vent.
-
- I pray that peace may be restored, and that I may not live to see
- _such_ a war again, or to see my sons have to go to it.
-
- I will tell Christa to write an account to you of the christening,
- for Leopold to see also, as he will be godfather. Frederic William
- Augustus (after the Empress) Victor (victory) Louis will be his
- names. Fritz and Vicky, the Empress and Fritz Carl, are godparents.
-
- DARMSTADT, February 14th.
-
- My bad eyes must again excuse the shortness of these lines, which
- are to thank you many times for your last dear letter.
-
- Christa will have sent you the account of little Fritz’s
- christening, which was a sad day for me, and will have been so for
- dear Louis likewise. We have added dear Leopold’s name to the
- other, as his sad life, and the anxiety his health has so often
- caused us all, endear him particularly, and we hoped it would give
- him pleasure, poor boy.
-
- The elections in the provinces are all for peace, and only the
- towns for war and a republic. This week is one of intense and
- anxious expectation; though the greater portion believe in the
- restoration of peace, yet we have no security for it.
-
- March 6th.
-
- * * * Now dear Louise’s marriage draws near, how much you must feel
- it! I think so much of her, of your and of my dear home. I trust
- she will be very happy, which with such an amiable young man she
- must be.
-
- Louis has received the Order “_Pour le mérite_,” which I am so glad
- of for him. The Emperor telegraphed the announcement to my
- mother-in-law, with many complimentary words about her sons. To
- have the three sons safe is something to be thankful for, for they
- were much and continually exposed. I know nothing of Louis’ coming.
- The troops march home, and it will take at least six weeks. I hope
- so much that he may have leave for a fortnight, and then return to
- the troops, to lead them home.
-
- To-night are the peace illuminations here, which will be very
- pretty. Our house will also be illuminated, and I take the two
- eldest girls out with me to-night to see it all. It is a thing for
- them never to forget, this great and glorious, though too horrid,
- war.
-
- March 13th.
-
- I know nothing as yet of Louis’ return. I fear I must wait a few
- weeks longer. On Wednesday the Emperor, Fritz, and some of the
- Princes pass through Frankfort, and I am going there with my
- parents-in-law to see them.
-
- The Paris news is not very edifying, and I fear France has not seen
- the worst yet, for there seems to be a fearful state of anarchy
- there.
-
- I have no news to give, save that Frittie has his first tooth. He
- is between Victoria and Irène, but not like Ernie--not near so big,
- which is really not necessary. I think he is the sort of baby you
- admire. I go on looking after my hospitals, and now the trains,
- full of Landwehr returning home cheering and singing, begin to
- pass. Now good-bye, darling Mama. I am in thought daily with you
- during these days, and only wish it had been in my power to be of
- any use or comfort to you just now.
-
- DARMSTADT, April 8th.
-
- * * * We had the pleasure of catching a glimpse of Louise and Lorne
- on their way through, but their stay was too short to be able to
- say more than a few words. They can scarcely help passing through
- here, as they can’t go through France, on their way back; and if
- you would allow them _quite incognito_ on their way back to pass a
- day here, it would give both Louise and me the greatest pleasure,
- and entail no other visits.
-
- The Emperor, who kindly gave Louis leave, prolonged it till Monday,
- when he leaves, and for how long is quite undecided. If I could
- only go with him! Marie of Saxony has joined George: so has Carola
- [the Crown Princess of Saxony] her husband; but our division, which
- is near Chumont, is in too bad and close quarters to admit of my
- living there.
-
- Should Louis have to remain very long, I still hope to rejoin
- him--I don’t care about the little discomfort.
-
- The new governess, Frl. Kitz, comes on Thursday. She is not young,
- but pleasing-looking--said to be very amiable, and a good
- governess; has been for eighteen years in England, first with Lady
- Palk, and then for ten years with Herr Kleinwart--a rich German
- banker in London--where she brought up the two daughters.
-
- DARMSTADT, April 13th.
-
- * * * Ernie’s kilt was sent him by Mr. Mitchell.[103] He admired
- Ernie so much at Berlin, that he said he would send him a Scotch
- dress, and I could not refuse. It is rather small as it is, and I
- hope that you will still give him one, as from his Grandmama it
- would be doubly valuable.
-
- Louis has arrived safely at his destination--Donjeux; and we both
- feel the separation very much after having had the happiness of
- being together again.
-
- The Paris battles are too dreadful, and the end seems some way off
- yet.
-
- May 27th.
-
- My thoughts cannot leave unfortunate Paris! What horrors, and
- enacted so close by in the centre of the civilized world! It seems
- incredible; and what a lesson for those who wish to learn by it!
-
- DARMSTADT, June 8th.
-
- Louise and Lorne are just gone, and it rains and blows, and is
- dreadful. Their visit was so pleasant, so _gemüthlich_, and I think
- Louise looks well and happy. She had much to tell of their journey,
- which seems to have been very interesting. I could show them almost
- nothing, as the weather was so bad. We three went yesterday evening
- to my parents-in-law, who were most kind to them, as they always
- are to all my relations.
-
- Their short stay was a great _great_ pleasure to me, so cut off
- from home as I have been since three long years.
-
- Louis will be here in a few days, and we go together to Berlin for
- four days; Louis insists on my accompanying him. On the 24th the
- entry of the troops will be here.
-
- SEEHEIM, June 14th.
-
- * * * I am so glad that the poor Emperor and Empress are so kindly
- treated. They deserve to be well used by England, for the Emperor
- did so much to bring France and England together. How shamefully
- the French treat them, and speak of them, is not to be told; for
- the French consider themselves blameless, and always betrayed by
- others, whom they had made almost their gods of, as long as all
- went well.
-
- Dear Frittie is getting better--principally his looks, but the
- illness is not overcome yet. I have been so anxious about him. The
- country here is more beautiful than ever, and country air and
- flowers are a great enjoyment. Every little walk is up and down
- hill, little brooks, rocks, small green valleys, fine woods, etc. I
- have not lived here since 1865, when Ella was a baby. The children
- are beside themselves with pleasure at the pretty country and the
- scrambling walks, but above all at the wild flowers, in which they
- are getting quite learned. I find them in a book for them, and even
- Ernie knows some names, and never calls them wrong. All my children
- are great lovers of nature, and I develop this as much as I can. It
- makes life so rich, and they can never feel dull anywhere, if they
- know to seek and find around them the thousand beauties and wonders
- of nature. They are very happy and contented, and always see, the
- less people have the less they want, and the greater is the
- enjoyment of that which they have. I bring my children up as simply
- and with as few wants as I can, and, above all, teach them to help
- themselves and others, so as to become independent.
-
- DARMSTADT, June 20th.
-
- I write at the dinner-table, whilst the children finish dinner, as
- I have not found a spare moment yet, and the rest of my afternoon
- is taken up with the preparations for to-morrow.
-
- The Empress Augusta has just been here for three hours, quite
- dead-tired with all she went through.
-
- Thousand thanks for your dear letter received before our departure
- for Potsdam! Our journey was dreadful. We left in the evening, and
- were to have been here at 11 A.M., and through the irregularity of
- the trains we only got here at four in the afternoon. I am quite
- done up. The fatigues at Berlin were incessant. Any thing more
- grand, more imposing or touching and _erhebend_ [elevating] than
- the entry of the troops in Berlin I never saw. It was a wonderful
- sight to drive for three-quarters of an hour through rows of French
- cannon! The decorations were so artistic, so handsome, and the
- enthusiasm of the dense crowds quite enormous. I am glad to have
- been there; it will be a thing to recollect. The old Emperor,
- surrounded by the many princes and by his great generals, looked so
- noble riding at the head of his glorious troops. Deputations of all
- the German troops were there.
-
- It was very hot, and we had to drive every day to Berlin, and back
- in the evening.
-
- Alas! it is rainy here, and the town is so beautifully decorated;
- three large triumphal arches, and the houses covered with garlands
- and flags.
-
- I found the dear children well, though rather pale from the heat.
-
- Louis left again this morning, but after to-morrow remains here for
- good, which will indeed be a pleasure after such endless
- separations.
-
- DARMSTADT, June 27th.
-
- * * * To-day Aunt Marie of Russia and her children were here. Aunt
- Marie looks thinner than ever, but well; and Marie dear and nice,
- with such a kind fresh face, so simple and girlish. She gives her
- brothers music lessons during the journey, which she is very proud
- of. She is very fond of children, and of a quiet country life--that
- is the ideal she looks for. The Emperor of Russia comes here on the
- 5th, to join Aunt Marie at Petersthal. Louis’ work is
- incessant--the selling off of horses, the changing garrisons of the
- regiments, the new formation of our division, causes almost more
- work than the _Mobilmachung_ [mobilization]. The entry was very
- beautiful: the decorations of the town most tasteful; not a house
- or the smallest street which was not covered with garlands, flags,
- and emblems. There were large groups of the captured guns, and the
- names of the battles on shields around. Unfortunately, it poured
- nearly all the time, and we were quite drenched. I had the five
- children in my carriage, and Irène gave wreaths to her godfathers
- of the cavalry brigade. Two days ago we gave a large military
- dinner, and have several soirées of that sort to give before we can
- go into the country, which I am longing for. We shall probably go
- to Seeheim, as the summer seems too damp for Kranichstein.
-
- The middle of August we shall go to Blankenberghe, near Ostend, as
- the doctors wish sea-bathing for Louis, and sea air for me and for
- some of the children, which is very necessary to set us up before
- going to Scotland. We want to remain one or two days and one night
- in London. We require a few things, which make a stay necessary. If
- we might be at Balmoral on the 10th, as Louis’ birthday is on the
- 12th, would that suit you?
-
- Please let me know in time if you think our plans good. This will
- enable us to settle when to go to Blankenberghe, as we can’t be
- there longer than three weeks.
-
- _How_ I look forward to seeing you again, and to come home once
- more! It is so kind of you to let us bring the children. The
- arrangement of the rooms will do perfectly, and we don’t care how
- we are put up, and above all things don’t wish to be in the way.
-
- The weather is horrid--rain and wind incessantly--after having been
- tremendously hot. These sudden changes upset every one, and Frittie
- has had a very slight return of his illness.
-
- August 13th.
-
- * * * The newest news is, that my nice excellent Marie Grancy is
- going to marry. She will be such a loss to me. These last years she
- has been so useful, so amiable, and I shall miss her dreadfully.
- She is going to marry Major von Hesse, who was with us in England
- the last time, and the wedding is to be in September. As he has
- been ill in consequence of the war, they will go to Italy and spend
- the winter there.
-
- We leave at eight to-morrow morning, reach Cologne at one o’clock,
- and wait there till ten in the evening, when we continue our
- journey and reach Blankenberghe at eight next morning. Will you
- kindly send a gentleman to Gravesend, who can remain with us in
- London, as we are quite alone?
-
- Uncle George, Aunt Cambridge, and Mary dined with us at Frankfort
- two days ago. Mary I had not seen for three years; she was looking
- very handsome.
-
- BLANKENBERGHE, August 17th.
-
- Only two words to say that we arrived safe and well here yesterday
- after a very hot journey. The hotel is on the beach where we sit
- all day; there are no walks or any thing save the beach, and no
- trees. Our rooms are very small and not very clean; but the
- heavenly sea air and the wind refresh one, and the sands are very
- long. One can ride on donkeys, which enchants young and old
- children. Every one bathes together, and one has to take a little
- run before the waves cover one. We bathed with the three girls this
- morning, but I felt quite shy, for all the people sit round and
- look on, and there are great numbers of people here. Our children
- play about with others and dig in the sand. Frittie sleeps so well
- since he has been here; his color is beginning to return.
-
- We have one small sitting-room, which is our dining-room, and
- Louis’ dressing-room.
-
- I was so sad and upset at taking leave of my dear Marie Grancy the
- other day; a kind true friend and companion has she been to me
- these nine years, and during the war she was quite invaluable to
- me. I hope she will be as happy as she deserves to be.
-
- BUCKINGHAM PALACE, September 10th.
-
- The pleasure of seeing your dear handwriting again has been so
- great! Thank God that you are going on well. I do feel _so much_
- for you, and for all you have had to suffer in every way! I trust
- entire quiet and rest of mind and body, and any little attention
- that I may be able to offer for your comfort, will make the autumn
- of real benefit for your health. How I do look forward to seeing
- you again, I can’t say. * * *
-
- We propose leaving the evening of the 13th. Bertie and Uncle George
- have arranged for our going to Aldershot on Monday and Tuesday,
- which interests Louis above all things, and I fancied this
- arrangement would suit you best.
-
- The journey has quite cured Frittie, without any medicine, and the
- heat is over.
-
- * * * I took Victoria and Ella to the Exhibition, and what
- enchanted Ella most was a policeman, who was, as she said, “so very
- kind” in keeping the crowd off. It reminded me of “Susy Pusy,”
- which dear Papa used to tease me with as a child.
-
- We dined and lunched with Bertie, who had only just arrived, and is
- gone again. Dear Arthur of course I have not seen.
-
- BRAM’S HILL PARK CAMP,
- CAVALRY BRIGADE,
- 2D DIVISION,
- September 12th.
-
- In Bertie’s tent I write these few lines to thank you in Louis’
- name and my own a thousand times for your dear kind letter. Every
- loving word is so precious to us, and the presents you so kindly
- gave Louis enchanted him. The pin, unfortunately, did not arrive.
-
- How I regret each time I hear you speak of your illness! I have
- been so anxious about you. Uncle Louis and my parents-in-law, in
- their telegram of to-day, enquire after you.
-
- We have had two such interesting days; the country too lovely, each
- day in a quite different part. We accompanied Uncle George, and in
- this way have seen the two Divisions, and through sleeping here
- will be enabled to see the third Division to-morrow before
- returning to town.
-
- I saw dear Arthur yesterday. He rode with me all the time, and
- to-day we met him marching with his company. How I have enjoyed
- seeing your splendid troops again, I can’t tell you; but I shall
- reserve all news till we meet.
-
- Louis thanks you again and again for your kindness, and only
- regrets not having seen you himself, but is very grateful that we
- were allowed to stay a few days at Buckingham Palace, through which
- we were enabled to come here, which to him as a soldier is of the
- very greatest interest. Bertie is full of his work, and I think it
- interests him immensely. He has charming officers about him, to
- help and show him what to do. To our great disappointment we did
- not see the 42d. Highlanders, the “Black Watch” to-day; but
- yesterday we saw the Agyleshire 91st Highlanders, who gave Louise
- the present. Bertie lent me a charming little horse, but the ground
- is dreadful, and not having ridden for so long, and being on
- horseback so many hours, makes me feel quite stiff.
-
- DUNROBIN CASTLE,
- SUTHERLAND,
- October 19th.
-
- I wish your telegram had brought me better news of you. I really
- can’t bear to think of you suffering, and so much alone. I feel it
- quite wrong to have left you, and my thoughts and wishes are
- continually with you, and distract my attention from all I see
- here. I can’t tell you how much I feel for you at being so
- helpless. It is such a trial to any one so active as yourself; but
- your trial must be drawing to a close, and you will be rewarded in
- the end, I am sure, by feeling perhaps even better and stronger
- than you did before all your troubles.
-
- I was nearly sick in the train, which is the slowest I was ever in
- my life, and was unable to go to dinner; but a long walk by the sea
- this morning has quite set me up in spite of the extraordinary
- warmth.
-
- SANDRINGHAM, November 9th.
-
- It is the first time since eleven years that I have spent Bertie’s
- birthday with him, and though we are only three of our own family
- together, still that is better than nothing, and makes it seem more
- like birthday. Bertie and Alix are so kind, and give us so warm a
- welcome, showing how they like having us, that it feels quite home.
- Indeed I pray earnestly that God’s blessing may rest on him, and
- that he may be guided to do what is wise and right, so that he may
- tide safely through the anxious times that are before him, and in
- which we now live. They are both charming hosts, and all the party
- suit well together. The Westminsters and Brownlows are here; Lady
- B. is so very handsome.
-
- We joined the shooting party for luncheon, and the last beats out
- to-day and yesterday; and the weather is beautiful, though cold--a
- very bracing air, like Scotland.
-
-
-1872.
-
-The Princess did not return to Darmstadt with her children till the end
-of January, passing through Brussels on her way. Prince Louis was
-invested with the order of the Black Eagle at the “Krönungs- und
-Ordensfest” at Berlin. Many of their relations visited the Prince and
-Princess during the early part of the year.
-
-On the 6th of June another daughter was born, and she was christened on
-the 1st of July, the anniversary of her parents’ wedding-day. Her names
-were Victoria Alix Helena Louise Beatrice. The sponsors were the Prince
-and Princess of Wales, the Cesarewitch and Cesarewna, Princess Beatrice,
-the Duchess of Cambridge, and the Landgravine of Hesse.
-
-In August the Crown Prince of Prussia paid his first visit to Darmstadt
-since the war, and met with a most loyal and hearty reception.
-
-In consequence of the death of the Princess Hohenlohe-Langenburg, the
-beloved half-sister of the Queen, in September, the Prince and Princess
-went to Baden to be present at the last sad ceremony, and to see their
-beloved aunt borne to her rest.
-
-A fortnight later the general assembly of the various German societies
-for charitable purposes held its first meeting at Darmstadt.
-
-All these societies, including the “Ladies’ Union,” founded by Princess
-Alice, had, in 1869, joined themselves together to form one great body.
-During the year 1872 the Princess added another Institution to those she
-had already called into existence--viz., an Orphan Asylum. A special
-committee of ladies was at the head of it, to watch over it, and also,
-if necessary, to advise and help those poor orphans who had been boarded
-out in private families at the expense of the parish. This institution
-has already proved most successful, thanks to the readiness with which
-the authorities met all Princess Alice’s wishes.
-
-The general assembly at Darmstadt--the “Frauentag” or “Ladies’ Diet,” as
-it was called--distinguished itself, not only by the extremely discreet
-and practical manner in which it carried out all the many different
-branches of business which it had undertaken, but also by the presence
-of several remarkable persons interested in its aims and objects, such
-as Madame Marie Simon, the founder and head of the Institution for
-training nurses at Dresden, and three English ladies, Miss Mary
-Carpenter, Miss Florence Hill, and Miss Winkworth.
-
-The subjects treated of at the general assembly were the admission of
-women to the Post Office and Telegraph Service; the results of the
-working of F. Froebel’s principles for the further employment of women;
-of “Kindergarten”; the finding of proper localities for the exhibition
-and sale of women’s handiwork of all kinds; nursing as a branch of
-female industry; the provision of better schools for girls, and what had
-been done, and was doing, in England for female education and at similar
-institutions.
-
-The Princess followed all the discussions with the keenest interest. She
-received all the members of the different societies at her own palace,
-and for each she had a kind and encouraging word.
-
-None of those present will ever forget the sympathy and encouragement
-they met with from the Princess. She not only advised and suggested
-things, but herself took the initiative in any important question which
-came under her notice. The general assembly did great credit to itself
-in the eyes of Germany, and, indeed, of other countries as well, and
-its members were encouraged to still further exertions.
-
-The Princess herself was full of new plans for further good works. At
-the beginning of November Prince and Princess Louis were present at the
-unveiling of a monument erected to the memory of the Hessian soldiers
-who fell in the war of 1870. The Princess herself placed some wreaths at
-its base. The 14th of December, the anniversary of the Prince Consort’s
-death, the Princess spent with her sister the Crown Princess of Prussia,
-who had come to Darmstadt from Carlsruhe for the purpose.
-
- DARMSTADT, January 21st.
-
- * * * Louis returns to-morrow from Berlin. He was the first to be
- invested by the Emperor, and has met with great kindness. He was
- very glad to have been there with dear Arthur, who seems to please
- every one.
-
- February 5th.
-
- * * * It is a great pleasure to have dear Arthur here. He is so
- amiable, civil, and nice, and takes interest in all he sees, and is
- so pleasant to have in the house. His visit will be very short, as
- he gives up two days to go to Baden.
-
- We gave small suppers on two evenings for Arthur, and yesterday
- evening a celebrated, most excellent violinist played quite as well
- as Joachim: a friend of his, and a pupil of Spöhr’s. This afternoon
- he is going to play some of Bach’s celebrated sonatas with and to
- me. Arthur enjoys music very much, and keeps up his playing.
-
- There is a dance at Uncle Alexander’s to-night, on Wednesday a
- Court ball, and on Friday one at my parents-in-law. I can’t stand
- the heat at all of an evening, and the rooms are very hot. Louis,
- who has an awful cold, took Arthur to see the barracks, as all
- military things give him pleasure.
-
- It is heavenly sunny weather, having been quite dark and foggy all
- day yesterday.
-
- April 20th.
-
- * * * Louis has been in Upper Hesse the last four days shooting
- _Auerhähne_, but as yet unsuccessfully. My mother-in-law is very
- grateful for your kind message, and is better, though weak. She has
- had a narrow escape from fever.
-
- Frittie has again endless bruises, with lumps, as Leo used to have;
- but he is taking iron, as Sir William [Jenner] wished, and is
- strong and rosy and well otherwise. I trust he may outgrow this.
-
- June 17th.
-
- Many thanks for your dear letter and kind wishes for the birth of
- our baby[104]--a nice little thing, like Ella, only smaller and
- with finer features, though the nose promises to be long. * * *
-
- Kind Dr. Hofmeister was most attentive; and of course having him
- was far pleasanter than not, and we owe you great thanks for having
- sent him. Mrs. Clarke has been all one could wish.
-
- Louis wrote as soon as he could, but this last week he has only
- been home just before his dinner, and was so tired that he
- invariably fell asleep. He has gone out at six, returning at
- twelve, and has had to be out before four in the afternoon,
- returning at eight. He is away again to-day. Until the 15th of
- September his duty will be important, and he has all the office
- work besides. It is double this year to what it usually is, as all
- people and things are new since the war.
-
- How sad the loss of those two poor children is,[105] and the sweet
- little “bairnie” of three! The unfortunate mother to lose two in so
- dreadful a way! I am sure it touched Beatrice much to see the poor
- little one; and in a child death so often loses every thing that is
- painful.
-
- We think of calling our little girl “Alix” (Alice they pronounce
- too dreadfully in German) “Helena Louise Beatrice,” and, if
- Beatrice may, we would much like to have her as godmother.
-
- DARMSTADT, June 24th.
-
- * * * We both felt so truly for you when we heard of dear Dr.
- Macleod’s death, knowing what a kind and valued friend of yours he
- was, and how fate seems to take one friend after another, and
- before age can claim its right. He indeed deserves his rest, for he
- did so much good in his life!
-
- I feel rather weaker than usual this time, and sitting and walking,
- though only a few steps, tries me a good deal. I was out for half
- an hour yesterday, and I think the air will do me good.
-
- Louis left at half-past five this morning, and will be back by
- seven, I hope, this evening; to-morrow the same.
-
- I will add Vicky’s name to baby’s others, as you propose; and
- “Alix” we gave for “Alice,” as they murder my name here: “Aliicé”
- they pronounce it, so we thought “Alix” could not so easily be
- spoilt.
-
- Uncle Alexander is coming back shortly, and says the Empress is not
- to return to Russia this winter, and will be sent to Italy for the
- whole winter.
-
- The heat has been quite dreadful; there is a little air to-day,
- though.
-
- August 14th.
-
- * * * Baby is like Ella, only smaller features, and still darker
- eyes with very black lashes, and reddish-brown hair. She is a
- sweet, merry little person, always laughing, with a deep dimple in
- one cheek just like Ernie.
-
- We are going to Frankfort to-day to give Uncle George and Fritz
- Strelitz a luncheon in our Palais there. Hélène Reuter comes to us
- for a month to-morrow as lady.
-
- I hope your Edinburgh visit will go off well. You have never lived
- in Holyrood since 1861, have you?
-
- How I shall think of you at dear Balmoral, and this time capable of
- enjoying it--not like last time, when you had to suffer so much,
- and were unable to do any thing. It quite spoiled our visit to see
- you an invalid. Remember me to all old friends there--to Brown’s
- kind old mother, and any who ask after us.
-
- I shall think of you on dear Grandmama’s birthday. She is never
- forgotten by any of us, and lives on as a dearly-cherished memory
- of all that was good and loving, and so kind. My children have her
- picture in their room, and I often tell them of her.
-
- KRANICHSTEIN, August 20th.
-
- I am very grateful for your telegrams from Edinburgh, and for
- Flora’s [MacDonald] letter. It interests me so much to know what
- you did there, and I am very glad all went off so well. The people
- will have been too delighted to have had you in their midst again,
- and I am sure you enjoyed the beauty of your fine northern capital
- anew after not having seen it for so long a time. Beatrice seems
- delighted with what she saw. I recollect those many interesting and
- beautiful spots so well.[106]
-
- The 18th was the anniversary of the dreadful battle of Gravelotte,
- which cost so many lives, to our division especially. We drove into
- town to the military church, which was full of officers and men, at
- half-past seven in the morning, and thought much of the friends and
- acquaintances in their distant graves, and of the desolate homes,
- until that day so bright. My heart felt too full when we were
- singing _Ein’ feste Burg_, and I had my husband at my side, whom
- the Almighty had graciously spared to my children and myself.
- Gratitude seems barely enough to express the intense depth of what
- I feel when I think of that time, and how again and again I long to
- give all and all to my good dear Louis and to our children, for he
- is all that is good and true and pure.
-
- * * * The children were much distressed at the sad fate of my poor
- little bullfinch, who piped beautifully. Louis had caught an owl
- and put it in a wooden sort of a cage in the room where my bird
- was. In the night it broke the bars and got loose and tore the
- bullfinch’s tail out, and the poor little thing died in
- consequence.
-
- Of our quiet country life there is little to tell. We are a good
- deal out, always with our little people, their pets--dogs, cats,
- ponies, donkeys; it is rather like a menagerie.
-
- SCHLOSS KRANICHSTEIN, September 17th.
-
- * * * On Sunday the Moriers with their children were with us for
- the day. He looked so white and reduced, walks on crutches, but
- retains, as always, his spirits and his lively interest for all
- things. He is a kind, warm-hearted man, to whom we are both
- attached. Alice feels the loss of her poor sister deeply, and says
- her father has been so cut up about it.
-
- We took them to races close by, and feared we should be upset, the
- ground being very heavy and uneven, and I was in terror for Mr.
- Morier, who was in my carriage.
-
- On the 9th there is a large meeting here of the different
- associations existing throughout Germany for the bettering of
- women’s education and social position (of the middle class
- especially with regard to trade). Some English ladies are coming,
- some Swiss and Dutch. It will last four days, and be very
- fatiguing. The programme I arranged with my two committees here and
- the gentlemen at Berlin, and they wanted to force me to preside;
- but for so large an assemblage--to me nearly all strangers--I
- positively refused. I do that in my own Associations, but not where
- there are so many strangers, who all want to talk, and all to cross
- purposes. It is difficult enough to keep one’s own people in order
- when they disagree. I hope and trust I have prevented _all_
- exaggerated and unfeminine views being brought up, which to me are
- dreadful. These Associations, if not reasonably led, tend too
- easily to the ridiculous. My Associations take a great deal of my
- time and thought, and require a good amount of study. I hope and
- trust that what we are doing here is the right thing. We have
- already had some satisfactory results in the class of the
- workwomen, and in the reform of the schools; but there are many
- open questions yet, which I hope this meeting, with others who work
- in the same field, may help us to solve.
-
- Will you look through the programme? It would please me so much, if
- I thought, you took a little interest in my endeavors here in a
- very small way to follow in a slight degree part of dear Papa’s
- great works for the good of others.
-
- The meeting at Berlin seems to have gone off very well, and has
- pleased all Germans, who hope for a consolidation of peace--so
- necessary to them.
-
- We have an entire change of Ministry at Darmstadt, the first since
- 1848, which fills all with hopes for an improvement in all the
- affairs of the Grand Duchy.
-
- KRANICHSTEIN, September 25th.
-
- * * * _All_ sympathize with you, and feel what a loss to you
- darling Aunt[107] must be--how great the gap in your life, how
- painful the absence of that sympathy and love which united her life
- and yours so closely.
-
- Darling, kind Mama, I feel so acutely for you, that my thoughts are
- incessantly with you, and my prayers for comfort and support to be
- granted you in the heavy trial are warm indeed. You have borne so
- many hard losses with courage and resignation, that for darling
- Aunt’s sake you will do so again, and knowing her at rest and peace
- will in time reconcile you to the loss--all the more as her passing
- from this world to another was so touchingly peaceful. Dear Augusta
- [Stanley] wrote to me, which was a great consolation, and we intend
- going to Baden to pay our last token of respect and love.
-
- DARMSTADT, October 13th.
-
- * * * A few words about our doings here may be of interest to you.
- The meeting went off well, was very large, the subjects discussed
- were to the purpose and important, and not one word of the
- emancipated political side of the question was touched upon by any
- one. Schools (those of the lower, middle, and higher classes) for
- girls was the principal theme; the employment of women for post and
- telegraph offices, etc.; the improvement necessary in the education
- of nursery-maids, and the knowledge of mothers in the treatment of
- little children; the question of nurses and nursing institutes.
-
- The committees of the fifteen Associations met Wednesday afternoon,
- and in the evening thirteen of the members came to us to supper.
-
- The public meeting on the following day lasted from nine to two
- with a small interruption; a committee meeting in the afternoon;
- and that evening all the members and guests came to us--nearly
- fifty in number. The following day the meetings lasted even longer,
- and the English ladies were kind enough to speak--only think, old
- Miss Carpenter, on all relating to women’s work in England (she is
- our guest here). Her account of the Queen’s Institute at Dublin was
- most interesting. Miss Hill (also our guest), about the
- boarding-out system for orphans. Miss C. Winkworth, about higher
- education in England. She mentioned also the new institution to
- which Louise now belongs, and is a member of it herself. The ladies
- all spoke very well; the German ones remarkably so.
-
- There was a good deal of work to finish afterward, and a good many
- members to see. They came from all parts of Germany--many
- kind-hearted, noble, self denying women. The presence of the
- English ladies--above all, of one such as Miss Carpenter, who has
- done such good works for the reformation of convicts--greatly
- enhanced the importance of the meeting, and her great experience
- has been of value to us all. She means still to give a lecture on
- India and the state of the native schools there, before leaving us.
-
- I have still so much work in hand, that I fear my letter is hurried
- and ill-written, but I hope you will kindly excuse this.
-
- To-morrow I am taking Miss Carpenter to all our different schools,
- that she may see how the different systems in use work. Some are
- good, but none particularly so; there is much to improve.
-
- Louis is gone to Mayence to-day for the inauguration of the
- Memorial which the town has erected to the memory of dear excellent
- Waldemar Holstein, for so many years its beloved Governor.
-
- DARMSTADT, October 24th.
-
- You must indeed miss dear Aunt much, and feel your thoughts drawn
- to her, whose precious intercourse was such a solace and comfort to
- you. It is nice for you to have Louise a little to yourself. * * *
-
- You ask, if my mother-in-law talks with me about the different
- woman’s work in which I am interested. Of course she does. We are
- so intimate together, that even where we differ in opinion we yet
- talk of every thing freely, and her opinion is of the greatest
- value to me. She had ever been a most kind, true, and loving
- mother, whom I respect and love more and more. She was much pleased
- and interested in the success of the meeting, but is of course as
- adverse as myself to all extreme views on such subjects.
-
- I have joined to my Nursing Institute an Association for watching
- over the orphans who are boarded-out by the State into families,
- where some poor children are unhappy and ill-used. The use of such
- meetings as this one was consists mainly in the interchange of
- experience made in the different branches in other places, which it
- is impossible to carry on by correspondence.
-
- The schools are entirely different throughout Germany--good and
- indifferent; and those here do not count among the best, as every
- thing, through the long misrule of the late Government, is not what
- it ought to be.
-
- Uncle Louis has a new Ministry now, which gives every one cause for
- hope.
-
- DARMSTADT, November 3d.
-
- * * * The weather is awful here; the wind sounds in the house as if
- one were at sea.
-
- This article was sent me the other day, and though I half fear
- seeming _unbescheiden_ [overbold], yet, as you spoke of your
- feelings about women’s meetings the other day, I venture to send
- it.
-
- Ella is writing to you herself to thank you for the lovely
- bracelet, which gave me as much pleasure as it did her. To think
- that she is already eight! She is handsomer than she was, and a
- dear child. * * * They all give me pleasure, dear children, though
- of course they have as many faults as others; but they are truthful
- and contented, and very affectionate. Having them much with me,
- watching and guiding their education--which, through our quiet and
- regular life, is possible--I am able to know and understand their
- different characters, for not one is like the other.
-
- DARMSTADT, November 12th.
-
- * * * We have the same weather here which you seem to have, which
- for our long journey was not pleasant. We took nearly twelve hours
- going, and as much returning from Metz. For the inauguration itself
- the weather held up. The roads were dreadful, and the wide plateau
- looked dreary and sad--dotted all over with graves, like an
- enormous churchyard.
-
- The memorial is a dead lion in bronze, on a plain pedestal, bearing
- an inscription on black marble in front, and at the back all the
- names. Deputations of officers and men were present, besides the
- generals, etc., from Metz. The clergyman of the division read the
- prayers, preached a short and touching sermon, and the band played
- a chorale. Louis spoke a few words, ending with the usual “Hoch”
- for the Emperor and Grand Duke. I then laid some wreaths at the
- foot of the Memorial from Louis’ parents and ourselves, and we
- drove back to Metz across the different battlefields. The villages
- are all built up again, and re-inhabited, so that few traces of the
- dreadful struggle remain.
-
- * * * The Empress of Russia wrote the other day that the alliance
- with Marie[108] of Mecklenburg is quite impossible, as she won’t
- change her religion. I hope all other German Princesses will follow
- her example.
-
- DARMSTADT, December 12th.
-
- For the 14th I write a few words. From year to year they can but
- express the same; the grief at the loss of such a father, such a
- man, grows with me, and leaves a gap and a want that nothing on
- earth can ever fill up.
-
- The deep, intense sympathy for what you, my poor dear Mama, went
- through then and since, in consequence of your bereavement, remains
- as vivid as ever. God heard our prayers, and sustained you, and
- through the healing hand of time softened your grief, and retained
- you for us, who were too young and too numerous to stand alone!
-
- That our good sweet Alix should have been spared this terrible
- grief, when this time last year it seemed so imminent, fills my
- heart with gratitude for her dear sake, as for yours, his children,
- and ours. That time is as indelibly fixed on my memory as that of
- 1861, when the witnessing of your grief rent my heart so deeply.
- The 14th will now be a day of mixed recollections and feelings to
- us--a day _hallowed_ in our family, when one great spirit ended his
- work on earth--though his work can never die, and generations will
- grow up and call his name blessed--and when another was left to
- fulfil his duty and mission, God grant, for the welfare of his own
- family and of thousands.[109]
-
- I have not time to write to dearest Bertie and Alix to-day; and as
- I love to think of them with you on the 14th, so I would ask you to
- let them share these lines full of sympathy for them, letting a
- remembrance of _me_, who suffered with them, mingle with your
- united prayers and thanks on this solemn day!
-
- My little Fritz is at length better, but white and thin, in
- consequence of his illness.
-
- Christmas Day.
-
- Your dear presents gave me so much pleasure; I thank you again and
- again for them. The precious souvenir of dear Aunt, and my Ernie’s
- picture delight me. I assure you, nothing has given me more
- pleasure this Christmas.
-
- Let me also thank you, in Louis’ and the children’s names
- (meanwhile, until they do so themselves), for your kind gifts to
- them. It makes us all so happy and grateful, to be always so kindly
- remembered.
-
- The boys were well enough to enjoy Christmas, though rather pale
- and pulled--above all, sweet Ernie.
-
- We gave all our servants presents--the whole household and
- stable--under the Christmas-tree, which we made for the children;
- and when the tree is divided, the children of all our servants come
- and share it with ours. It keeps the household as a family, which
- is so important. We have fifty people to give to!
-
- Dear Beatrice’s wishes (cards) pleased the children very much, but
- Frittie lamented for a letter from Auntie “for Frittie.” He talks
- quite well now.
-
- On Saturday we shall go for the day to Vicky. I don’t like leaving
- the boys for longer yet. I am so glad Vicky gave such a flattering
- account of baby. She is quite the personification of her nickname
- “Sunny”--much like Ella, but a smaller head, and livelier, with
- Ernie’s dimple and expression.
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration] TRIALS.
-
-1873-1877.
-
- “May the hour of trial and grief bring its blessing with it, and
- not have come in vain! The day passes so quickly, when one can do
- good and make others happy--and one leaves always so much undone.”
- (_August 2, 1873._)
-
-
-1873.
-
-This year began brightly and happily to the Prince and Princess, for
-little Prince Fritz, whose health had often given rise to serious
-anxiety, seemed stronger and better. In March the Princess at last was
-able to carry out her long-cherished wish to visit Italy. She travelled
-incognita, accompanied by Miss Hardinge and Hofrath Ruland. The journey
-was made in a comparatively short time, but was thoroughly successful.
-The Princess travelled from Darmstadt by Munich and the Brenner Pass to
-Florence, where she spent three days, and from there went straight on to
-Rome.
-
-During her stay in the “eternal city” she employed her mornings in
-visiting the many beautiful picture-galleries, the churches, and the
-ruins of ancient Rome. In the afternoons she made longer excursions into
-the neighborhood, visiting the more distant churches in the Campagna, as
-well as the celebrated villas of Albani, Ludovisi, Borghese, etc. She
-used to spend her evenings in talking over and discussing all the
-objects of interest she had seen during the day. The Princess with her
-wonderful power of observation was able to do a large amount of
-sight-seeing in a comparatively short time. She was accompanied by
-Monsignore Howard (now Cardinal Howard) over St. Peter’s; and he showed
-her many interesting parts of this glorious edifice, which in general
-are never shown to Protestants. At the “Farnesina,” the private palace
-of Count Bermudez, she was received and conducted over it by the Count
-himself. The ruins of Rome which interested the Princess the most were
-those which dated from the time of the first Christians, as far back as
-the early mediæval period, the catacombs of “San Callisto,” and the
-curious church of “San Clemente.” Amongst the ceremonies of the “Holy
-Week” the Princess was greatly struck by “The Lamentations,” whilst
-others made her ask, as all Protestants do, how the pure simple
-Christian religion could possibly be so misrepresented. After attending
-all the grand ceremonies of the Church of Rome, the quiet service at the
-German Embassy made a most happy and peaceful impression on the
-Princess. She visited the Pope, Pius IX., who received her with his
-usual winning kindness.[110] She also went to the Quirinal to pay her
-respects to King Victor Emanuel, and to the Crown Princess of Italy,
-Princess Margherita. The two Princesses drove together through Rome on
-the occasion of the celebration of its “birthday,” and witnessed the
-illumination of the Capitol, Forum, and Colosseum.
-
-On the 13th of April the Princess made a brief excursion to Sorrento by
-way of Naples, where her father-in-law and the Empress of Russia were
-staying. On the 24th of April she left with her suite for Florence,
-travelling by way of Perugia and Lake Thrasimene, through the valley of
-the Arno. As she had but little time, she was only able to visit the
-galleries of the Uffizi and Pitti Palaces, the tombs of the Medici in
-San Lorenzo, the Convent of St. Mark, the Cathedral, the Church of Santa
-Croce, and the “Museo Nazionale.”
-
-The Princess left Italy on the 28th April, reaching Darmstadt on the 2d
-of May.
-
-Her journey had been one of thorough enjoyment, and she felt deeply
-grateful that she had at last been able to see with her own eyes those
-glorious works of art, which from her childhood she had only been able
-to picture dimly to herself.
-
-The joy of her reunion with her family was, alas! not to be of long
-duration. Prince Louis had been obliged to leave Darmstadt early on the
-morning of the 29th of May to inspect the troops in Upper Hesse, leaving
-the Princess still in bed, exhausted from the great fatigue of her
-Italian journey. The two little Princes came to wish her “good-morning,”
-and by her wish were left in her room by the nurse. The children soon
-began to play, as was their wont, running in and out of the room into
-the adjacent one, and looking from one window and then from another.
-Prince Ernest having run into the next room, the Princess followed him,
-leaving Prince Fritz in her bedroom. During her almost momentary absence
-he fell out of the window on to the stone terrace below. Whether he had
-leaned too far out of it and overbalanced himself, or whether in running
-fast through the room to the window to look for his brother he could not
-stop himself and fell from it, no one actually knows. He was picked up
-insensible, and died a few hours afterward in the arms of his distracted
-mother. Effusion of blood on the brain caused by the fall ended that
-young and bright little life. The loss of this unusually-gifted and
-beloved child was a blow to the mother from which she never recovered.
-Her married life had till then been such a happy one, that this first
-sorrow came on her with redoubled force.
-
-On the evening of Whitsunday, June 1st, the beloved little Prince was
-taken to his last resting-place, at the Rosenhöhe (the Grand Ducal
-Mausoleum), his parents and sisters and brother being present. It was
-very long before the Princess at all recovered from the terrible shock
-of the death of her child, though the sympathy shown to her by her
-family and friends--indeed, by all--greatly comforted and helped her.
-
-In the autumn the Prince and Princess went to Heiden in Appenzell for a
-little change. From there they paid a visit to the Prince of
-Hohenzollern at his castle of the Weinburg. At the end of November they
-went to England with their three youngest children, and remained there
-till the 23d of December, when they returned to Darmstadt.
-
- DARMSTADT, January 12th.
-
- * * * We were both much shocked to hear of the death of the Emperor
- Napoleon, and I must say grieved; personally he was so amiable, and
- she is much to be pitied. That he should die an exile in England
- and, as Louis Phillipe did, is most striking. In England the
- sympathy shown must touch the poor Empress, and, as I telegraphed,
- we should be so grateful to you, if you would kindly be the medium
- through which both of us would like to express to her how much we
- feel for her. How proud you must ever be, in feeling that your
- country is the one always able to offer a home and hospitality for
- those driven away from their own countries! England is before all
- others in that; and its warm sympathy for those who are in
- misfortune is such a generous feeling.
-
- Fannie Baillie’s Victoria is such a nice girl. She comes to our
- children every Saturday, and is not above playing at dolls with
- them, though she is so much older. There are two rather nice little
- English girls, daughters of the chaplin here, who come to them.
-
- February 1st.
-
- If any one will feel with us, I know you will do so most. Since
- three days, with an interruption of one day, poor Frittie has been
- bleeding incessantly from a slight cut on his ear, which was nearly
- healed. Since yesterday evening we cannot stop it. All the usual
- remedies were used, but as yet unavailing. Just now the place has
- been touched again with caustic and tightly bound, after we had
- with great trouble got rid of the quantity of dried blood from his
- hair, ear, neck, etc. He is horrified at the sight of so much
- blood, but shows great strength as yet in spite of so great a loss.
- He is of course very irritable, and, as he must not scream, one has
- to do whatever he wishes, which will spoil him dreadfully. I own I
- was much upset when I saw that he had this tendency to bleed, and
- the anxiety for the future, even if he gets well over this, will
- remain for years to come. All have their trials, one or another,
- and, please God, we shall bear whatever is sent without
- complaining. To see one’s own child suffer is for a mother a great
- trial. With what pleasure one would change places with the little
- one, and bear its pain!
-
- February 6th.
-
- * * * In the summer Fritz had a violent attack of dysentery, which
- was so prevalent at Darmstadt, and off and on for two months it
- continued, until Scotland stopped it; and this illness made him
- sensitive and delicate.
-
- * * * What has caused him such great suffering has been that, what
- with the use of caustic, the tight bandaging and the iron, a
- quantity of small gatherings formed on his cheek and neck, causing
- such an amount of pain that he could not remain in bed or anywhere
- quiet for the two first days and nights. Now they are drying off,
- the itching is such that he don’t know what to do with himself, and
- we have the greatest difficulty in keeping him from rubbing or
- scratching himself. The want of sleep through pain, etc., has
- excited him very much, so that he has been very difficult to
- manage. The bandages of course cannot be removed, and great care
- will be taken when they are removed, lest bleeding should
- re-commence. He has been out twice a day as usual all along, and
- his skin never quite lost its pinkness and mottled appearance; all
- of which are signs that he has good blood and to spare, else he
- would look worse and have shown weakness, which after all he did
- not. * * *
-
- He speaks well for his age, and is, alas! very wild, so that it
- will be impossible to keep him from having accidents. * * *
-
- * * * I have been playing some lovely things (very difficult) of
- Chopin lately, which I know you would admire.
-
- DARMSTADT, February 19th.
-
- My best thanks for your dear letter! That I forgot to thank you at
- once for dear Grandmama’s very beautiful print[111] came from my
- having the lithograph of that picture in my room always before me,
- and, though the print far surpasses it, I am so fond of the
- lithograph, that I forgot the print at the moment I was writing to
- you. Before that dear picture, the painting of which I recollect so
- well, my children often sit, and I tell them of her who was and
- ever will be so inexpressibly dear to us all. In the schoolroom, in
- my sitting-room, in the nursery, there is, with the pictures of you
- and dear Papa, always one of dear Grandmama, and, in my room and
- the schoolroom, the Duke of Kent also.
-
- My sitting-room has only prints and lithographs, all Winterhalters,
- of the family: you and Papa, your receiving the Sacrament at the
- Coronation, Raphael’s “Disputa” and “Bella Jardiniérre,” and the
- lovely little engraving of yourself from Winterhalter’s picture in
- Papa’s room at Windsor.[112]
-
- Vicky is coming here on Wednesday. The Grand Duke of Weimar has
- kindly allowed Mr. Ruland to join us as cicerone: which for
- galleries, etc., is very necessary, and we take no courier. Rome is
- our first halting-place in Italy, and for years it has been my
- dream and wish to be in that wonderful city, where the glorious
- monuments of antiquity and of the Middle Ages carry one back to
- those marvellous times.
-
- I am learning Italian, and studying the history and art necessary
- to enable me, in the short time we have, to see and understand the
- finest and most important monuments. I am so entirely absorbed and
- interested in these studies just now, that I have not much time for
- other things. My father-in-law, perhaps Princess Charles too, will
- be with Aunt Marie of Russia at Sorrento then. William will
- probably join us at Rome; he is quite a connoisseur in art, and a
- good historian, quite at home in Rome, about which he raves. I must
- say that I look forward immensely to this journey; it opens a whole
- new life to one. * * *
-
- Kanné has made all arrangements for us at Rome. We shall leave here
- about the 18th of March.
-
- ROME, HÔTEL ALLEMAGNE, March 27th.
-
- * * * We left the dear children well, but very sorry at parting.
- The two days at Munich were most interesting. The National Museum
- in its way surpasses any I have ever seen, and in originals is
- richer even than South Kensington. Aunt Mariechen was very kind and
- dear; the Moriers very amiable hosts, and we met some interesting
- people there. Two hours before we left, after eight in the evening,
- Ludwig and Otto[113] came to us and remained some time.
-
- The Brenner, over which we came, was covered with snow--most
- beautiful scenery, like St. Moritz in the Engadine. The journey was
- very fatiguing. We had a morning for Bologna, and had to wait three
- hours at Florence for the night train--time enough to drive round
- and in the town, which is most lovely. What trees, mountains,
- colors! then the fine buildings!
-
- The following morning at six we reached Rome. The sun was bright,
- the distance blue--the grand ruins dark and sharp against the sky,
- cypresses, stone pines, large cork oaks, making up such a beautiful
- picture. Every day I admire the scenery more and more; every little
- bit of architecture, broken or whole, with a glimpse of the
- Campagna, a picturesque dirty peasant and a dark tree close by, is
- a picture in itself which one would like to frame and hang up in
- one’s room. It is too, too beautiful! To tell you all we have seen
- and are seeing would tire you. Bertie and Arthur’s descriptions,
- too, so lately have told you the same.
-
- The Via Appia, the grand old road lined with ruins of splendid
- tombs, leading from Albano through the Campagna to Rome, along
- which St. Paul went, and the great kings and emperors made their
- triumphal entries, is a fit one to lead to such a city as Rome,
- which ruled the world.
-
- The antique monuments, those of the Middle Ages, are so
- magnificent and interesting that as yet I don’t know which to
- mention first or admire most!
-
- Our incognito did not last long (though even now we maintain it),
- for the Crown Princess heard of us and came to see us, as did the
- Crown Prince, and we had to go to the Quirinal, a morning visit
- without _entourage_.
-
- PALM SUNDAY, ROME, April 6th.
-
- * * * We saw the beginning of mass and blessing of the palms in St.
- Peter’s this morning, with a procession and beautiful singing.
- Whilst the procession, with part of the choristers, go outside the
- church, some remain within, and they respond to each other, which
- produces a very striking effect. In spite of the bad style inside
- of St. Peter’s, as a whole it produces a marvellous effect through
- its wonderful size and richness of decoration.
-
- I saw two convents yesterday: the Sepolte Vive, which Bertie and
- Alix saw, and where the nuns asked much after him, and said that he
- was _molto amabile_; and another equally strict one, but not
- austere, where the Superior told me that Aunt Feodore with Princess
- Hohenzollern had paid them a visit. Monsignore Howard was the only
- gentleman with me and the ladies, as they never see any men. Their
- idea is, that they spend the whole of their life in contemplation
- and prayer, so as to pray for those who cannot pray for themselves.
-
- The museums of the Vatican and of the Capitol, with their enormous
- collection of antiques, are very fine. The celebrated Venus, Apollo
- Belvidere, the Torso (which Michael Angelo admired so much, and was
- taken to touch when he could no more see it), the wounded
- Gladiator, etc., are there. The Sistine Chapel, with Michael
- Angelo’s frescoes, which are certainly the most marvellous pieces
- of painting and conception, is very dark, and the frescoes are
- suffering much from the smoke, dust, etc. Raphael’s Stanze are far
- better preserved, and lighter than I had expected, and of such
- beauty!
-
- I thought so often and so much of dear Papa, when I saw the
- originals of all the pictures he so much admired and took such
- interest in. How this alone fascinates me I cannot tell you. In
- these galleries and churches there is only too much to be seen,
- besides the antique ruins, etc. You would be terrified to see how
- full our day is from before nine. Mr. Ruland is an excellent
- cicerone for pictures and sculptures. William is with us here since
- last Sunday.
-
- We are going to the Villa Ludovisi this afternoon. The gardens of
- the Villa Doria Pamfili are most beautiful: the terraces there
- remind me of Osborne. I can see in many things where dear Papa got
- his ideas from for Osborne and for his decorations, which Professor
- Gruner understood so well to carry out.
-
- Many thanks for your having told Lady Churchill to send me an
- account of your opening of the Park.[114] I am glad that all went
- off so well, and that you were not the worse for it.
-
- I have quite refused going to Naples. We shall arrange probably to
- go for two days to Castellamare (one hour from Naples); from thence
- to Sorrento and Pompeii, and return here. As yet it is not hot here
- at all.
-
- ROME, April 9th.
-
- Let me thank you for your letter written on our dear Victoria’s
- birthday. I have never been away from her on her birthday before,
- and though we see such fine interesting things, yet I feel very
- homesick for the dear children always. In three weeks or less I
- shall see them again. I look forward all the time with perfect
- impatience, as I am so rarely separated from them, and we live so
- much together. Every other day Fräulein Kitz and Orchard write, so
- that I have news daily.
-
- Louis’ father wrote me to-day, as his sister asks us to her house
- at Sorrento for one or two nights for the 12th; but as I was rather
- deranged from a sick headache yesterday, I shall wait a day before
- we decide. It is wet and quite cold to-day.
-
- We visited San Clemente two days ago, and Father Mulooly took us
- through the three churches--one under the other. The antique one
- was full of water, and we walked about on rickety planks, each with
- a lighted taper, as it is quite dark there. It is most curious, and
- the old paintings on the walls telling the legend of St. Clement
- are wonderfully full of expression and feeling for the time they
- were done.
-
- ROME, April 19th.
-
- * * * Our visit to Sorrento went off well. We got there at one on
- Monday morning for luncheon. The sun had given me a dreadful
- headache, which ended in sickness, so that I could not leave my
- room. Marie sat with me, and was very dear and kind. The next day,
- she and my Aunt, who seems tired and dispirited, had bad headaches.
- We went with my father-in-law and some of the ladies and gentlemen
- on the following afternoon in the Empress’ yacht to Capri, close
- by, to see the blue grotto.
-
- The Bay of Naples, particularly seen from Sorrento, is most
- lovely--like a beautiful dream--the colors, the outlines are so
- perfect.
-
- We breakfasted together in the morning with Aunt and Marie, and on
- Tuesday we took our leave.
-
- We shall go to Florence the 23d, (the first station homeward);
- remain there three or four days; one night at Verona, and then
- home. It is a fatiguing journey, and we have so often had people in
- the carriage, which is very unpleasant--some very rude English,
- going to Sorrento; they did not know us.
-
- FLORENCE, April 25th.
-
- Your kind wishes I received early this morning. Thousand thanks for
- them, and for the presents which I shall find on getting home.
-
- I shall be so glad to have a large photograph of yourself. Thirty
- years! Good-bye, youth! but I feel quite as old as I am, though the
- time has flown by so fast. I would it had flown as well as it has
- fast! I look back to the past with great gratitude to the Almighty
- for innumerable blessings, and pray our life may continue so blest.
- I have a very bad headache--neuralgia; I have it continually; and
- the journey is very long and tiring. Darling Ernie wanted to buy
- something for my birthday, and he thought a china doll with a bath
- would be the best. I am glad Victoria remembered to write to
- Beatrice as I told her; they are very fond of their Auntie.
-
- Florence seems a beautiful town, and the situation amongst the
- hills, over which the suburbs spread, is most picturesque.
-
- I enclose the last telegrams from Sorrento. It is _fièvre du pays_
- which Marie had. We remained at Rome a day longer on account of
- poor Alfred. He is very patient and hopeful.
-
- The King, whom we saw at the races, sends you his respects, and
- was delighted with the cream-colored horse you sent him. Many
- thanks for the flowers. I enclose two from here. The account of
- your giving away the colors[115] I had already read with interest.
-
- We must go to the Grand Duchess Marie to-morrow; Monday to Verona,
- twelve hours; next morning to Munich, and that night to Darmstadt.
- How I look forward to seeing the dear children! It seems to me an
- age since we parted.
-
- DARMSTADT, June 9th.
-
- Tender thanks for your last letter, and for every word of sympathy!
- The weary days drag on, and bring much pain at times, though there
- are moments of comfort, and even consolation.
-
- The horror of my darling’s sudden death[116] at times torments me
- too much, particularly waking of a morning; but when I think he is
- at rest, free from the sorrow we are suffering, and from every evil
- to come, I feel quite resigned. He was such a bright child. It
- seems so quiet next door; I miss the little feet, the coming to me,
- for we lived so much together, and Ernie feels so lost, poor love.
-
- We were at the Mausoleum with all the children yesterday evening.
- It is a quiet spot amidst trees and flowers, with a lovely view
- toward the hills and plain. He loved flowers so much. I can’t see
- one along the roadside without wishing to pick it for him.
-
- There is a young sculptor from Stuttgart, who was accidently here,
- and, meeting the children, had asked permission to make medallions
- of them. The _last_ afternoon sweet Frittie had sat to him, and he
- is now making a lovely bust of him, which is getting very like.
-
- On Wednesday my mother-in-law, with her three sons, goes to Berlin;
- on Thursday Uncle Adalbert[117] will be buried in the Dom.
-
- We sha’n’t be able to go to Seeheim until Saturday.
-
- How _too kind_ of you to have asked us to Osborne! How a rest and
- home air would have revived me--and the pleasure of seeing you
- again; but Louis cannot leave until after his birthday. If he did
- get leave, it would so throw him out before he has to command; and,
- having been absent this spring, he feels it an impossibility, and
- this I am sure you will understand. I could not leave him or the
- children. Our circle has grown smaller, and drawn us all the more
- together with a dread of parting from each other. We thank you a
- thousand times for the kind offer.
-
- SEEHEIM, June 22d.
-
- * * * I do earnestly hope that too long a time may not elapse
- before we meet.
-
- It is very hot, and I feel very low and unhappy.
-
- To-morrow this house will be full, and all the Russians, etc.,
- close by. Had there only been any other quiet country place to be
- at, how gladly would I have escaped this.
-
- * * * It is only three weeks to-day since we took our darling to
- his last resting-place! I wish I could go there to-day, but it is
- too hot and too far.
-
- Fritz and Louise of Baden came two days ago to Darmstadt, to see my
- parents-in-law and us.
-
- Dr. Macleod’s letter is very kind.
-
- I enclose two photographs of dear Frittie out of groups, the
- negative of one of which unluckily does not exist any more. The
- little blouse is the one he had on on that terrible day. My darling
- sweet child--to have lost him so! To my grave shall I carry this
- sorrow with me.
-
- In the book you sent me there is a fine poem by Miss Procter, “Our
- grief, our friend,” called “Friend Sorrow,” which expresses so much
- what I myself feel about a deep grief.
-
- SEEHEIM, June 27th.
-
- * * * It was just four weeks yesterday since our darling died, and
- we went to the Mausoleum. I felt the whole weight of my sorrow, and
- the terrible shock doubly again. But the precious child does
- not--that is a comfort. He is happy and at rest, whilst we grieve
- and mourn. Ernie always prays for Frittie, and talks to me of him
- when we walk together.
-
- Aunt Marie arrived at two on Monday, and a few hours later came to
- see me, and was so sympathizing, motherly, and loving; it touched
- me much. At such moments she is peculiarly soft and womanly, and
- she loves her own children so tenderly. She cried much, and told me
- of the sad death of her eldest girl, who was seven, and of the
- terrible, irreparable loss her eldest son was to her. She has such
- a religious, truly resigned way of looking at great sorrows such as
- these. In the room I am now living in Aunt Marie had seen Frittie
- in his bath two years ago, and she remembered all about him. She is
- coming to “Sunshine’s” toilet this evening; it always amuses her,
- and she is very fond of the children.
-
- SEEHEIM, July 9th.
-
- * * * There are days which seem harder than others, and when I
- feel very heartsick, prayer and quiet and solitude do me good.
-
- I hear Affie comes on Thursday night. This evening the Emperor
- arrives. Poor Marie[118] is very happy, and so quiet. * * * How I
- feel for the parents, this only daughter (a character of
- _Hingebung_ [perfect devotion] to those she loves), the last child
- entirely at home, as the parents are so much away that the two
- youngest, on account of their studies, no more travel about.
-
- SEEHEIM, July 26th.
-
- * * * I am glad that you have a little colored picture of my
- darling. I feel lower and sadder than ever, and miss him so much,
- so continually. There is such a gap between Ernie and Sunny, and
- the two boys were such a pretty pair, and were become such
- companions. Having so many girls, I was so proud of our two boys!
- The pleasure did not last long, but he is _mine_ more than ever
- now. He seems near me always, and I carry his precious image in my
- heart everywhere. That can never fade or die!
-
- SEEHEIM, August 2d.
-
- Many thanks for your dear letter! I am feeling so low and weak
- to-day that kind words are doubly soothing. You feel so with me,
- when you understand how long and deep my grief must be. And does
- one not grow to love one’s grief, as having become part of the
- being one loved--as if through _this_ one could still pay a tribute
- of love to them, to make up for the terrible loss, and missing of
- not being able to do any thing for the beloved one any more?[119]
- I am so much with my children, and am so accustomed to care for
- them and their wants daily, that I miss not having Frittie, the
- object of our greatest care, far more than words can describe; and
- in the quiet of our every-day life, where we have only the children
- around us, it is doubly and trebly felt, and is a sorrow that has
- entered into the very heart of our existence.
-
- May the hour of trial and grief bring its blessing with it, and not
- have come in vain! The day passes so quickly, when one can do good
- and make others happy, and one leaves always so much undone. I feel
- more than ever, one should put nothing off; and children grow up so
- quickly and leave one, and I would long that mine should take
- nothing but the recollection of love and happiness from their home
- with them into the world’s fight, knowing that they have there
- _always_ a safe harbor, and open arms to comfort and encourage them
- when they are in trouble. I do hope that this may become the case,
- though the lesson for parents is so difficult, being continually
- _giving_, without always finding the return.
-
- Dear Fannie Baillie has been a few days here, and goes to England
- to-day. I shall miss her so much. I am so very fond of her. I hope
- you will see her; she will bring you many messages from us.
-
- SEEHEIM, August 13th.
-
- * * * After endless difficulties it has been settled that we can go
- to the Mainau. I am so far from strong and well that a change is
- necessary, and we shall go on the 15th, as Louise of Baden
- proposed, and I have written this to her.
-
- How you will enjoy the rest at Balmoral! After so much going on you
- must require it.
-
- Hélène Reuter is coming here for a fortnight with her boy--Ernest’s
- age. Poor boy, he longs for a playfellow.
-
- SEEHEIM, August 16th.
-
- * * * Louis joins with me in saying that we shall gratefully accept
- your wish that we should come to Windsor, and he trusts there will
- be no difficulties for leave then. * * *
-
- SEEHEIM, September 7th.
-
- * * * You ask if I can play yet? I feel as if I could not, and I
- have not yet done so. In my own house it seems to me as if I never
- could play again on that piano, where little hands were nearly
- always thrust when I wanted to play. Away from home--in
- England--much sooner. I had played so often lately that splendid,
- touching funeral march of Chopin’s, and I remember it is the last
- thing I played, and then the boys were running in the room.
-
- Mary Teck came to see me and remained two nights, so warm-hearted
- and sympathizing. I like to talk of him to those who love children,
- and can understand how great the gap, how intense the pain, the
- ending of a little bright existence causes.
-
- Soon I shall have my Louis back. I long for him very much; but the
- change of air, the active out-door life, and being quite thrown
- into men’s society and occupations, must refresh body and mind.
- Here he has only me, the governess and children as _Umgang_. But he
- is what the Germans call _ein Haushammel_--it is what he likes
- best.
-
- We shall do nothing for his birthday. The children will recite
- their poems and write little things, and his parents will come to
- our five o’clock tea.
-
- HEIDEN, APPENZELL, October 7th.
-
- How kind of you to remember our darling’s birthday; we both thank
- you for this. Sad and many are our thoughts. I think of my
- loneliness and anxiety when he was born, with Louis far away in the
- midst of danger--a sad and awful time to come into the world; but
- sweet Frittie was my comfort and occupation, a second son, a
- pleasure to us both! Now all this is wiped out, and our parents’
- hearts are sore, and asking for the dear bright face we miss so
- much from amongst our circle of children! He ended his fight very
- soon. May we all follow in a way as peaceful, with as little
- struggle and pain, and leave an image of as much love and
- brightness behind, to be a blessed remembrance for the rest of our
- lives!
-
- I can’t write on any other subject to-day, therefore close these
- short lines with much love from your devoted child,
-
- ALICE.
-
-
-
- DARMSTADT, November 14th.
-
- * * * It is very kind of you to ask about the rooms. I should
- prefer living in the tapestry rooms this time. It won’t be like the
- last time--though after our house here, so full of happy and
- heart-rending recollections, I go through continual pangs, which it
- will take many a year to soften down, as you can understand.
-
- BUCKINGHAM PALACE, December 20th.
-
- BELOVED MAMA:--How much I thank you for your dear precious letter,
- and for all the true love and considerate sympathy you showed me
- during our visit! It has soothed and comforted me, I assure you,
- and will be a pleasure and satisfaction for me to look back to the
- many pleasant talks we had together.
-
- Louis, who has always been so devoted to you, was touched to tears,
- as I was, by your expressions of love to us and to our children.
-
- Thank you also for all advice, which is so precious to me, and in
- following it I shall like to think that I am doing something that
- you told me.
-
- How much I felt in parting from you I cannot say. Neither did I
- like to speak of it, for it was too much, and the harder things in
- life are better borne in silence, as none can bear them for one,
- and they must be fought out by one’s self.
-
- Ernie and Irène send endless loves to you, to Uncle and Auntie.
- Sunny’s hand is better.
-
- Tilla came to see me yesterday, and we both drove with her to the
- Memorial.[120]
-
- * * * There is so much I would run on about, now the dear habit of
- intercourse together has once more become so natural to me. Writing
- is at best a poor _remplaçant_.
-
- Once more from both of us warm and tender thanks for so much love
- and kindness! Love to Leopold and Beatrice; kind remembrances to
- all who surround you! From your grateful and devoted child,
-
- ALICE.
-
-
-
- BUCKINGHAM PALACE, December 21st.
-
- * * * It is fine and warm and still. I hope it will be so early
- to-morrow when we cross over. I shall telegraph how the passage has
- been.
-
- Please thank Brown for his kind wishes. I am so sorry that I missed
- saying good-bye to several. To say the truth, I dreaded it. It is
- always so painful. The old Baron’s[121] way of disappearing was
- almost the best.
-
-
-1874.
-
-During the first months of this year the Princess had the comfort of
-seeing many of her relations. The year was chiefly spent in retirement,
-and devoted to many sad memories. On the 24th of May she gave birth to a
-daughter, whose christening took place on the 11th of July at Jugenheim,
-near Darmstadt, in the presence of the Empress of Russia and the Duke of
-Edinburgh. The child received the names of Marie Victoria Feodora
-Leopoldine.
-
-The hottest part of the summer was spent at Blankenberghe for the use of
-sea-baths. In September the great manœuvres of the Eleventh Army Corps
-took place in Upper Hesse, where the Princess met the Emperor of
-Germany.
-
-The Princess’ charitable institutions were all prospering, and assuming
-larger and larger proportions; amongst them the Princess’ own hospital
-was by degrees slowly approaching completion. It was the institution she
-had the most at heart. It was intended to be a training-school for those
-who intended to become nurses, and a home for probationers whose
-training was at an end. It was also to serve as a model of those reforms
-in sanitary arrangements which the Princess had so much at heart.
-
-When the provisional English hospital at Darmstadt (already mentioned
-during the war in 1870) had been taken over by the Hessian authorities,
-all its furniture, appointments, etc., were left to the “Alice Ladies’
-Union” for the small hospital which it had started, aided by a small
-body of doctors in Darmstadt. This was the origin of the “Alice
-Hospital,” begun in a very small humble way in a cramped little house in
-the Mauer-Strasse. The Frauen-Verein had undertaken, when the English
-National Society for Aid to the Sick and Wounded had made over their
-hospital to them, either to build quite a new one or thoroughly to
-reorganize the existing one on the Mauer-Strasse. There were no funds to
-build a new hospital; therefore the “Alice Ladies’ Union,” could only
-resort to the other alternative, and this was carried out to the letter,
-by additional buildings and a totally new arrangement of its interior.
-As time went on, it was found advisable to give the hospital a distinct
-administration, and to separate it from the “Alice Ladies’ Union,”
-placing special funds at its disposal. This never would have come to
-pass, nor would the hospital have proved the success it did, had it not
-been for the untiring zeal, perseverance, economy, and practical
-knowledge of the lady directing it. During the summer months of 1874, a
-lady well acquainted with German and English hospitals--a trained nurse
-herself--became Lady Superintendent of the training-school for nurses,
-and of the hospital generally, which gradually, but surely, was gaining
-in importance.
-
-The Alice Union for the Employment of Women made a further step in
-advance during this year, and established itself on a firm broad basis
-under the name of “The Alice Society for the Education and Employment of
-Women of all Classes.” Of this the Princess was the President, whilst
-Fräulein Louise Büchner directed the whole. The gentlemen and ladies who
-formed the committee were chosen by the Princess. All worked most
-harmoniously together; and the Princess was as anxious to receive advice
-from others in matters concerning the society as she was glad to give it
-herself.
-
- DARMSTADT, January 12th.
-
- * * * _How_ low and miserable I am at times in these rooms,
- particularly when I go to bed, I cannot tell you! The impression of
- _all_ is so vivid and heart-rending. I could cry out for pain
- sometimes.
-
- Till the first year is round this will often return, I know, and
- must be borne as part of the sorrow!
-
- January 16th.
-
- * * * I know well what your grief and your bereavement were
- compared to mine; but they are such different sorrows, I don’t
- think one can well compare them. Your life was broken--upset:
- altered from the very roots, through the one you lost; my life is
- unchanged, save in the mother’s heart the blank, the pain which
- thousands of little things awaken--which by the world, even by the
- family, are scarcely felt; and this ofttimes loneliness of
- sentiment clouds one’s life over with a quiet sorrow which is felt
- in _every thing_. * * *
-
- DARMSTADT, January 23d.
-
- On our dear Affie’s [Prince Alfred’s] wedding-day, a few tender
- words. It must seem so strange to you not to be near him. My
- thoughts are constantly with them all, and we have only the
- _Times’_ account, for no one writes here--they are all too busy,
- and of course all news comes to you. What has Augusta [Lady Augusta
- Stanley] written, and Vicky and Bertie? Any extracts or other
- newspaper accounts but what we see would be most welcome.
-
- We give a dinner to-night to the family and _entourage_, and
- Russian and English legations. * * *
-
- Louis sends you his love and warmest wishes for yourself and the
- happiness of the dear pair, in which I most earnestly join. God
- bless and protect them, and may all turn out well!
-
- DARMSTADT, January 28th.
-
- * * * Dear Marie [the Duchess of Edinburgh] seems to make the same
- impression on _all_. How glad I am she is so quite what I thought
- and hoped. Such a wife must make Affie happy, and do him good, and
- be a great pleasure to yourself, which I always like to think. I
- shall read to my mother-in-law the letters, and show them to
- Bäuerlein. Both will be very grateful for being allowed to see
- them.
-
- We are going from Saturday to Monday to Carlsruhe. The eldest girls
- and Bäuerlein, who is going to take charge of them for a week, are
- going with us.
-
- * * * One day we have six degrees of heat, the next two or four of
- cold; it is very unwholesome.
-
- CARLSRUHE, February 2d.
-
- I have a little time before breakfast to thank you so very much for
- the enclosures, also the Dean’s [Stanley] letter through dear
- Beatrice. We are most grateful for being allowed to hear these most
- interesting reports! It brings every thing so much nearer. How
- pleasant it is to receive only satisfactory reports! I fear Aunt
- Marie is far from well. I should be very anxious, for she is like a
- fading flower.
-
- All the family, Hohenlohes and Holsteins, send their duty. All
- their respective children and ours were together yesterday
- afternoon. I hope not to seem vain, if it strikes me that amongst
- all the children my girls usually carry away the palm. Victoria is
- in such good looks at present; they are both natural and real
- children, and as such I hope to be able to retain them long.
-
- Sophie Weiss[122] came to see me yesterday. I was very glad to be
- able to give her so good an account of you, and how young you
- looked when I had that great happiness of those few short days at
- Windsor, which did me good in _every_ respect. Old Frau von Bunsen,
- now eighty-three, I went to see--such a charming old lady, fresh in
- her mind, with snow-white hair. You and Papa were the topic she
- enjoyed speaking about, and our brothers and sisters.
-
- DARMSTADT, March 2d.
-
- * * * My nice Miss Graves I could so well have taken when Kitty
- left, but I was so anxious for a German, though I was much inclined
- toward her; I thought a German more important than it really is.
- Not the nationality but the individuality is the first thing; and
- here I think I have succeeded in finding the right person. * * *
-
- DARMSTADT, March 11th.
-
- * * * I hope you were not the worst for all your exertions. The
- _Times’_ accounts are charming. Such a warm reception must have
- touched Marie, and shown how the English cling to their Sovereign
- and her house.
-
- We have cold, snow, and dust, after quite warm weather. I trust you
- will have sunshine to-morrow.
-
- This last fortnight the news from Ashantee has so absorbed our
- thoughts. It has been an arduous undertaking, and one’s heart warms
- to our dear troops, who under all difficulties sustain their old
- name for bravery and endurance. The poor 42d [Regiment] lost many
- through illness, too; and I see they entered Coomassie playing the
- bagpipes!
-
- Louis is just reading to me Sir Hope Grant’s book on the Indian
- Mutiny, which he kindly sent me, and which is interesting and
- pleasant to read.
-
- I am taking the first snowdrops to sweet Frittie’s grave. _How_ the
- first flowers he so dearly loved bring tears to my eyes, and
- recollections which wring my heart anew! I dread these two next
- months with their flowers and their birds. Good bye, darling Mama.
-
- DARMSTADT, April 7th.
-
- * * * Surely Marie must feel it very deeply, for to leave so
- delicate and loving a mother must seem almost wrong. How strange
- this side of human nature always seems--leaving all you love most,
- know best, owe all debts of gratitude to, for the comparatively
- unknown! The lot of parents is indeed hard, and of such
- self-sacrifice.
-
- April 11th.
-
- * * * The children are too much an object here; they have too
- little to compare with; they would be benefited by a change, seeing
- other things and people, else they get into a groove, which I know
- is not good. They are very unspoilt in their tastes, and simple and
- quiet children, which I think of the greatest importance.
-
- Louis Battenberg has passed a first-rate examination. The parents
- are so happy, and the influence the good conduct and steady work of
- the elder brother has on the younger is of the greatest use, as
- they wish to follow him, and be as well spoken of, and please their
- parents, as he does. * * *
-
- April 15th.
-
- My best thanks for your dear letter of the 13th. You say rightly,
- what a fault it is of parents to bring up their daughters with the
- main object of marrying them. This is said to be a too prominent
- feature in the modern English education of the higher classes. * *
- * I want to strive to bring up the girls without _seeking_ this as
- the sole object for the future--to feel they can fill up their
- lives so well otherwise. * * * A marriage for the _sake_ of
- marriage is surely the greatest mistake a woman can make. * * * I
- know what an absorbing feeling that of devotion to one’s parent is.
- When I was at home, it filled my whole soul. It does still, in a
- great degree, and _Heimweh_ [homesickness] does not cease after
- ever so long an absence. * * *
-
- DARMSTADT, April 23d.
-
- * * * I thought so much of your remarks about daughters, etc., and
- do think it _so_ natural and dutiful to remain with one’s parent as
- long as one is wanted. Is it not a duty when no one else can take
- one’s place? I should feel it so.
-
- April 26th.
-
- I thank you most tenderly for your loving wishes for my birthday,
- received on getting up yesterday morning. You can understand that
- the day was inexpressibly sad, that the fair head missing in our
- circle was painfully felt, and that all these recollections caused
- me endless tears and heartache--though not for him, sweet precious
- child.
-
- As you say, life at best is a struggle; happy those who can lie
- down to rest, having fought their battle well; or those who have
- been spared fighting it at all, and have remained pure and
- untouched, barely touching this earth, so mixed up with grief and
- sin!
-
- Let me thank you for the charming photographs, and for the present
- toward the layette--a most kind assistance.
-
- * * * We went to the Mausoleum. The children had made me wreaths to
- take there, and we all went together. How often and tenderly Ernie
- speaks of Frittie! It is very touching, and speaks of his deep and
- warm heart. He said the other day--for the recollection of death
- has left such a deep impression, and he cannot reconcile it with
- life, it pains him,--“When I die, you must die too, and all the
- others; why can’t all die together? I don’t like to die alone, like
- Frittie.” Poor child! the wish that _all_ have, who love their own,
- so early expressed. * * *
-
- May 4th.
-
- Many thanks for your last dear letter written on dear Arthur’s
- birthday, of which, though late, I wish you joy. Such a good,
- steady, excellent boy as he is! What a comfort it must be to you,
- never to have had any cause of uneasiness or annoyance in his
- conduct! He is so much respected, which for one so young is doubly
- praiseworthy. From St. Petersburg, as from Vienna, we heard the
- same account of the steady line he holds to, in spite of all
- chaffing, etc., from others; which shows character.
-
- My mother-in-law tells me that since Miechen has been allowed to
- retain her religion, this right will of course be conceded to all
- Princesses in future. What a good thing, for the changing I always
- thought too bad, and nowadays so intolerant and narrow. * * * To
- think of Mr. Van de Weyer also leaving this world! To you he will
- be a loss, and to all who knew him. Old friends are precious
- landmarks in the history of one’s life, and not to be replaced by
- new ones; and it is sad, how time reduces the number as one gets on
- in life. How deeply you must feel this with each fresh loss! I feel
- much for you. * * *
-
- DARMSTADT, May 18th.
-
- * * * Since 1867 the Emperor’s [of Russia] face shrank so, and he
- became so thin. When I first saw him, in 1864, he was much stouter
- and fresher looking. He has many cares, and one sees they weigh
- upon him, for he is so kind and so well-meaning, and has done so
- much to advance liberty and culture in his own country.
-
- DARMSTADT, June 5th.
-
- BELOVED MAMA:--* * * The day (Whitsunday, and dear Frittie’s
- burial-day) of baby’s birth would have been too sad, had not the
- fact of its being your birthday given a double significance; but
- when I heard those bells, and became conscious again of every
- thing, my feelings were deep and mingled beyond expression. * * *
- With repeated tender thanks, your most loving child,
-
- ALICE.
-
-
-
- June 11th.
-
- * * * Having no cow, or country place to keep one, in this
- tremendous heat where one can’t keep milk, and dysentery carries
- off so many babies, it would not be fair to deprive the poor little
- thing of its natural and safest nourishment till the hot months
- are over. These, darling Mama, are my reasons, and though I do it
- with such pleasure, yet it is not without sacrifices of comfort and
- convenience, etc.; but it seems to me the best course to take for
- our children, and as we are situated.
-
- Many thanks for being baby’s godmother! It gives us great pleasure.
-
- Do thank all our good people for their kind interest. * * *
-
- I am driving out this afternoon if cool enough. You must not tell
- one of the heavenly Scotch air, when one is breathing heated stove
- air; it makes one too envious.
-
- July 13th.
-
- The christening went off very well. Baby looked really pretty for
- so young an individual. It was in a large room. Marie [Duchess of
- Edinburgh], quite in pink, held her godchild; and my mother-in-law,
- with her best love, begs me to tell you, it had pleased her so much
- that you had asked her to represent you. My three older girls
- looked very nice, I thought, in lavender silk (your Christmas
- present). I had the same color, and “Sunny” in pink, was immensely
- admired. She is still improving in looks since you saw her.
-
- I was glad it was another place, in different circumstances from
- the last christening. As it was, it moved me much. The last time I
- heard these words, darling Frittie was with us, and now the chain
- has a gap!
-
- * * * We can get nothing at Scheveningen except at exorbitant
- prices, so we go to that dreadful Blankenberghe--without tree or
- bush, nothing but a beach and sand banks.
-
- BLANKENBERGHE, July 24th.
-
- The sea air is doing all good, the children especially, the heat
- had pulled them so.
-
- I have bathed once, and hope it will agree. * * * My cough and
- relaxed throat are getting better.
-
- The rooms are small and few, but clean, and the cooking good, and
- we are quite satisfied. There is not a soul one knows.
-
- BLANKENBERGHE, August 16th.
-
- This day makes me think of our dear kind Grandmama, whose image
- still dwells amongst us! None who ever knew her can forget how
- truly lovable she was; and we grandchildren will ever retain such a
- bright recollection of her. So many little attentions, small
- souvenirs, kind letters, all tokens of affection _so_ pleasing to
- the receivers.
-
- Yesterday Louis saved a lady from drowning. He was bathing. The
- waves were high, and he heard a cry for help, and saw a bather
- struggling. She had lost her footing. Her husband tried to help
- her, but was exhausted and let her go; equally so the
- brother-in-law, and Louis felt he was losing his strength, but she
- kept her presence of mind and floated. He let her go once till a
- wave brought her near him again, and he caught her hand and brought
- her in, feeling quite done himself. I was not in the sea at the
- time, for the waves were so tremendous that I lost my footing
- several times, and had come out, fearing an accident. The lady is a
- Mrs. T. Sligo, a Scotchwoman, and she has just written to me to
- thank Louis. He is a good swimmer, and very strong. The gentlemen
- are two grey-haired Scotchmen.
-
- Ella has so wonderfully improved since she has been here. She is no
- more pale and languid, and Ernie is another child also.
-
- Luckily it has not been warm, so the air and baths are doubly
- efficacious. They have done me a world of good. I feel quite
- different to what I have done ever since Sunny’s birth. I believe
- the sea to be the only thing for such a relaxed state, and, being
- strong and healthy by nature, I can’t bear not being well, and
- feeling so weak. Miss Graves has returned, but the girls have been
- very good--no trouble at all.
-
- KRANICHSTEIN, August 26th.
-
- On dear Papa’s birthday I must send you a few lines. The past is
- ever bright and vivid in my mind, though year after year
- intervenes. How must it be for you, who live surrounded by such
- precious recollections of the happy past!
-
- I think doubly of you to-day, and doubly tenderly, sweet Mama!
-
- I got home quite right, and found the house here cold. There was no
- sun, and our rooms being to the north, and the wood so near, makes
- them feel chilly.
-
- I am glad dear Leopold bore the journey well. The air will do him
- good in his weakened state.
-
- The day at Laeken was quiet and pleasant. Marie is still thinner,
- and more aged, I think. The loss of that nice boy weighs on them
- still, and they spoke much about it, and she with many tears.
-
- Every one has his burden to bear, and must bear it alone with trust
- and resignation--that is the thing to struggle and to pray for.
-
- KRANICHSTEIN, September 1st.
-
- * * * I shall get a comforter done for good Mrs. Brown, kind old
- woman. I am glad she does not forget me, and shall be pleased to do
- any little thing that can give her pleasure. Will you tell her the
- plaid she made me still goes everywhere with me? How is Mrs. Grant?
-
- Louis is gone, and I have a good deal to do every day. We breakfast
- at half-past eight, then I have baby, and take the children out
- till eleven. I then have business, baby, and, at one, the elder
- girls alternately for French reading. After luncheon I write my
- letters, etc., and before five go out. In the evenings I read, and
- have supper at eight with the two ladies.
-
- Ella is another child since she has been at the seaside--fine
- color, no longer pale and languid, learns well, and is quite
- different. Ernie the same, bright and fresh; while before they had
- been looking pulled and weak, outgrowing their strength.
-
- “Sunny” is the picture of robust health, and sweet little “sister
- Maly” sits up quite alone, and is very neat and rosy, with such
- quick eyes, and two deep dimples in her cheeks--a great pet, and so
- like my poor Frittie.
-
- The return here has been very painful, and days of great depression
- still come, when I am tormented with the dreadful remembrance of
- the day I lost him. Too cruel and agonizing are those thoughts. I
- dwell on _his_ rest and peace, and that our sufferings he cannot
- know. What might not life have brought him? Better so! but hard to
- say, “God’s will be done.”
-
- KRANICHSTEIN, September 15th.
-
- * * * ----’s conversion has created no smaller sensation with us
- than elsewhere, and the _Times_ criticised his step so sharply. It
- remains a retrograde movement for any Protestant, how much more so
- for a man of his stamp! Quite incomprehensible to me.
-
- * * * This Catholic movement is _so un-English_. I think, among
- those Ritualists there are _bonâ fide_ Catholics who help to
- convert. * * *
-
- I will send you sweet little Maly’s photograph next time. * * *
- Baby has a very fair skin, light-brown hair and deep-blue eyes with
- marked eyebrows, not much color in her cheeks, but pink and
- healthy-looking altogether.
-
- KRANICHSTEIN, September 24th.
-
- * * * People with strong feelings and of nervous temperament, for
- which one is no more responsible than for the color of one’s eyes,
- have things to fight against and to put up with, unknown to those
- of quiet, equable dispositions, who are free from violent emotions,
- and have consequently no feeling of nerves--still less, of
- irritable nerves. If I did not control mine as much as I could,
- they would be dreadful. * * * One can overcome a great deal--but
- _alter_ one’s self one cannot. * * *
-
- October 31st.
-
- * * * I always think, that in the end children educate the parents.
- For their sakes there is so much one must do: one must forget one’s
- self, if every thing is as it ought to be. It is doubly so, if one
- has the misfortune to lose a precious child. Rückert’s lovely lines
- are so true (after the loss of two of his children):
-
- Nun hat euch Gott verlieh’n, was wir auch wollten thun,
- Wir wollten euch erzieh’n, und ihr erzieht uns nun.
- O Kinder, ihr erziehet mit Schmerz die Eltern jetzt;
- Ihr zieht an uns, und ziehet uns auf zu euch zuletzt.[123]
-
- Yesterday Ernie was telling Orchard that I was going to plant some
- Spanish chestnuts, and she said: “Oh, I shall be dead and gone
- before they are big; what a pity we had none sooner!” and Ernie
- burst out crying and said: “No, you must not die alone--I don’t
- like people to die alone; we must die all together!” He has said
- the same to me before, poor darling. After Lenchen’s [Princess
- Christian’s] boys were gone, and he had seen Eddy and Georgy [sons
- of the Prince of Wales], his own loss came fresh upon him, and he
- cried for his little brother! It is the remaining behind the loss,
- the missing of the dear ones, that is the cruel thing to bear. Only
- time can teach one that, and resignation to a Higher Will. * * *
-
- DARMSTADT, November 9th.
-
- * * * The new Church laws (similar to the Prussian) go through our
- Upper Chamber to-morrow, and will meet with great opposition. Louis
- is, of course, for accepting them, as a check must be put on the
- Catholics; for the Catholic clergy are paid by the State as well as
- the Protestant, so that the State has an equal right over both; but
- this right the Catholics have for years managed to evade. The
- Bishop of Mayence is doing his utmost to create every possible
- obstacle, but it is to be hoped that one will not here have to have
- recourse to the method of fines and imprisonment as in Prussia * *
- *
-
- November 16th.
-
- Many thanks for your dear letter, and for the advice, which, as a
- mark of your interest in our children, is very precious, besides
- being so good! What you mention I have never lost sight of, and
- there is, as you say, nothing more injurious for children than that
- they should be made a fuss about. I want to make them unselfish,
- unspoiled, and contented; as yet this is the case. That they take a
- greater place in my life, than is often the case in _our_ families,
- comes from my not being able to have enough persons of a
- responsible sort to take charge of them always; certain things
- remain undone from that reason, if I do not do them, and _they_
- would be the losers. I certainly do not belong by nature to those
- women who are above all _wife_; but circumstances have forced me to
- be the mother in the real sense, as in a private family, and I had
- to school myself to it, I assure you, for many small self-denials
- have been necessary. Baby-worship, or having the children
- indiscriminately about one, is not at all the right thing, and a
- perpetual talk about one’s children makes some women intolerable. I
- hope I steer clear of these faults--at least I try to do so, for I
- can only agree in _every_ word you say, as does Louis, to whom I
- read it; and he added when I was reading your remarks: “Das thust
- Du aber nicht. Die Kinder und andere Menschen wissen gar nicht, was
- Du für sie thust” [“But you don’t do so. Neither the children nor
- anybody else knows what you do for them”]. He has often complained
- that I would not have the children enough in my room, but, being of
- your opinion, where it was not necessary, I thought it better not.
- * * *
-
- December 12th.
-
- I enclose a few lines to Mr. Martin.[124] I have only had time to
- look at the preface, and am very glad to hear that you are
- satisfied.
-
- With what interest shall I read it! You will receive these lines on
- the 14th. Last year I had the comfort of being near you. It did me
- real good then, and I thank you again for those short and quiet
- days, where the intercourse with you was so soothing to my aching
- heart. There is no _Umgang_ [intercourse] I know, that gives me
- more happiness than when I can be with you--above all, in quiet.
- The return to the so-called world I have barely made. Life is
- serious--a journey to another end. The flowers God sends to
- brighten our path I take with gratitude and enjoy; but much that
- was dearest, most precious, which this day _commemorates_, is in
- the grave; part of my heart is there too, though their spirits,
- adored Papa’s, live on with me, the holiest and brightest part of
- life, a star to lead us, were we but equal to following it! The
- older I grow, the more perfect, the more touching and good, dear
- Papa’s image stands before me. Such an _entire_ life for duty, so
- joyously and unpretendingly borne out, remains for all times
- something inexpressibly fine and grand! With it how tender,
- lovable, gay, he was! I can never talk of him to others who have
- not known him, without tears in my eyes--as I have them now. He
- _was_ and _is_ my ideal. I never knew a man fit to place beside
- him, or so made to be devotedly loved and admired. * * *
-
- December 14th.
-
- Before this day is over, I must write a few words--my thoughts are
- so much with you and with the past, the bright, happy past of my
- childhood, where beloved Papa was the centre of this rich and happy
- existence. I have spent nearly the whole day with the precious
- volume which speaks so much of you and of him.
-
- _What_ a man in every sense of the word; what a Prince he was--so
- entirely what the dear old Baron [Stockmar] urged him always to
- be! Life with him must have seemed to you so secure and
- well-guarded. How you must have loved him! It makes one’s heart
- ache again and again, in reading and thinking of all dear Papa was
- to you, that you should have had to part from him in the heat of
- the day, when he was so necessary. _Ihm ist wohl_ [With him it is
- well]. A life like his was a whole long lifetime, though only
- twenty-two years, and he well deserved his rest!
-
- The hour is nearing when we last held and pressed his hand in life,
- now thirteen years ago. How well I recollect that last sunrise, and
- then the dreadful night with you that followed on that too awful
- day! But it is not well to dwell on these things, when we have the
- bright, sunny past to look back to. Tennyson’s beautiful
- Dedication[125] expresses all one feels and would wish to say. I
- can only add, with a heavy-drawn sigh, “Oh, to be worthier of
- _such_ a Father!” How far beneath him, if not always in aims, at
- least in their fulfilment, have I always remained!
-
- December 17th.
-
- My best thanks for the letter of the 15th. Poor Colonel Grey’s[126]
- death is shocking, and Bertie and Alix are sure to have felt it
- deeply. Dear Bertie’s true and constant heart suffers on such
- occasions, for he can be constant in friendship, and all who serve
- him serve him with warm attachment. I hope he won’t give way to the
- idea of Sandringham being unlucky, though so much that has been
- trying and sad has happened to them there! Superstition is surely a
- thing to fight against; above all, with the feeling that all is in
- God’s hands, not in ours!
-
- How interesting the book is [“Life of the Prince Consort”]! I have
- finished it, and am _befriedigt_ [satisfied]. It was a difficult
- undertaking, but Mr. Martin seems to have done it very well.
-
- I am sure dear Osborne is charming as ever, but I can’t think of
- that large house so empty; no children any more; it must seem so
- forsaken in our old wing. I have such a _Heimweh_ [yearning] to see
- Osborne again after more than six years. * * *
-
-
-1875.
-
-Each year the Princess Alice endeavored by some public effort or
-other--either a dramatic or musical performance--to collect funds for
-her many charitable institutions which, as they extended their field of
-usefulness, were more and more in need of pecuniary help. Artists as
-well as amateurs gladly offered their services on all such occasions.
-
-In the beginning of this year the Prince and Princess and their children
-went to England for two months, spending part of the time with the
-Queen, and part with the Prince and Princess of Wales. The two eldest
-daughters, Victoria and Elizabeth, accompanied their grandmother to
-Balmoral in May.
-
-The whole family returned to Darmstadt at the end of June. In July the
-Prince and Princess Louis were present at the “coming of age” of the
-Hereditary Grand Duke of Baden. The rest of the summer was spent at
-Kranichstein.
-
-In 1874 the Hessian Government had amended their educational laws for
-the schools, and had established, as a fundamental principle, that
-needle-work in all its branches should be taught in all girls’ schools,
-and that suitable teachers for this purpose should be engaged. To meet
-this necessity, a course of lectures and instruction in the art of
-needle-work was instituted by the “Alice Society,” open to women and
-girls of all classes. This has proved in its results of real blessing
-and benefit to the whole country.
-
-[The next two letters arose out of the expression of an opinion on the
-part of some of the Prince Consort’s friends, that the publication of
-his Life under the sanction of the Queen, with unreserved fulness of
-details, had been premature.]
-
- DARMSTADT, January 3d, 1875.
-
- * * * It is touching and fine in you to allow the world to have so
- much insight into your private life, and allow others to have what
- has been only _your_ property and our inheritance.
-
- People can only be the better for reading about dear Papa, such as
- he was, and such as so feelingly and delicately Mr. Theodore Martin
- places him before them. To me the volume is inexpressibly precious,
- and opens a field for thought in various senses.
-
- For the frivolous higher classes how valuable this book will be, if
- read with real attention, as a record of a life spent in the
- highest aims, with the noblest conception of duty as a leading
- star.
-
-To this letter Her Majesty replied:
-
- OSBORNE, January 12, 1875.
-
- DEAREST ALICE:--* * * Now as regards the book. If you will reflect
- a few minutes, you will see how I owed it to beloved Papa to let
- his noble character be known and understood, as it now is, and that
- to wait longer, when those who knew him best--his own wife, and a
- few (very few there are) remaining friends--were all gone, or too
- old, and too far removed from that time, to be able to present a
- really true picture of his most ideal and remarkable character,
- would have been really wrong.
-
- He must be known, for his own sake, for the good of England and of
- his family, and of the world at large. Countless people write to
- say, what good it does and will do. And it is already thirteen
- years since he left us!
-
- Then you must also remember, that endless false and untrue things
- have been written and said about us, public and private, and that
- in these days people will write and will know: therefore the only
- way to counteract this is to let the real, full truth be known, and
- as much be told as can be told with prudence and discretion, and
- then, no harm, but good, will be done. Nothing will help me more,
- than that my people should see what I have lost! Numbers of people
- we knew have had their Lives and Memoirs published, and some
- beautiful ones: Bunsen’s by his wife; Lord Elgin’s, by his (very
- touching and interesting); Lord Palmerston’s; etc., etc.
-
- “The Early Years” volume was begun for private circulation only,
- and then General Grey and many of Papa’s friends and advisers
- begged me to have it published. This was done. The work was most
- popular and greatly liked. General Grey could not go on with it,
- and asked me to ask Sir A. Helps to continue it, and he said that
- he could not, but recommended Mr. Theodore Martin as one of the
- most eminent writers of the day, and hoped I could prevail on him
- to undertake this great national work. I did succeed, and he has
- taken seven years to prepare the whole, supplied by me with every
- letter and extract; and a deal of time it took, but I felt it would
- be a national sacred work. You must, I think, see I am right now;
- Papa and I too would have suffered otherwise. I think even the
- German side of his character will be understood.
-
- One of the things that pleases people most is the beautiful way in
- which he took all good Stockmar’s often very severe observations.
- And they also admire so much good old Stockmar’s honesty,
- fearlessness, and are pleased to be shown what a dear warm-hearted
- old man he was. Your devoted Mama,
-
- V. R.
-
-
-
- January 18th.
-
- * * * The service in Dr. Weber’s study before the open coffin,
- filled with flowers, was very affecting. He was truly beloved and
- respected. His sufferings must have been intense, and for many
- years borne heroically--not a word said; not a complaint; always
- ready to bear the sorrows of others with them, yet bearing his own
- unassisted! Wonderful self-command and unselfishness! He knew his
- illness was fatal; even to the latter weeks considered his days as
- but few, and put all in order, without letting his family and
- friends know what he himself only too well foresaw.
-
- It was a stormy afternoon with pouring rain when he was buried.
- Louis, his poor boy, and many were out. * * *
-
- We have April weather. I have a very heavy cold, and feel so weak
- and done up. It is too warm and unhealthy; every place smells, our
- house especially.
-
- January 27th.
-
- * * * My little May has such a cold, which lessens her usual
- smiles. She is a fine, strong child, more like what Victoria was,
- but marked eyebrows, with the fair hair and such speaking eyes. She
- and Aliky are a pretty contrast!
-
- February 14th.
-
- You say of the drains just what I have said from year to year; and
- this summer--if we can get away in the spring, when it is most
- unwholesome--what can be done is to be done, and I hope with better
- success than what has hitherto been attempted.
-
- My little May cannot get rid of her cough, though she looks pink
- and smiling. I shall be so glad to show her to you--she is so
- pretty and dear.
-
- My father-in-law has for the first time got the gout in his feet,
- and is so depressed. Uncle Louis suffers dreadfully from oppression
- at night, so that he can’t remain in bed. He is a good deal aged,
- and stoops dreadfully. * * *
-
- March 14th.
-
- Louis gave me a dreadful fright last week by suddenly breaking
- through the ice, and at a very deep place. He laid his arms over
- the thicker ice, and managed to keep above water till some one was
- near enough to help him out. He said the water drew immensely, and
- he feared getting under the ice. The gentleman, who is very tall,
- lay down and stretched his arms out to Louis, another man holding
- the former: and so he got out without ill effects. As it was at
- Kranichstein, he undressed and rubbed himself before the stove in
- the Verwalter’s [land-steward’s] room; and he came home in the
- Verwalter’s clothes, which looked very funny. * * *
-
- MARLBOROUGH HOUSE, May 15th.
-
- I did not half thank you yesterday for our pleasant visit. I could
- not trust myself to speak. I felt leaving you again so much. It has
- been a great happiness to me, so _wohlthuend_ [doing me so much
- good] to have been with you, and I can never express what I feel,
- as I would, nor how deep and tender my love and gratitude to you
- are! The older I grow, the more precious the _Verhältniss_
- [relation] to a mother becomes to me, and how doubly so to you!
-
- Louis feels as I do; his love to you has always been as to his own
- mother; and my tears begin to run when I recall your dear face and
- voice, which to see and hear again has seemed so natural, so--as it
- ought to be! that it is quite difficult to accustom myself to the
- thought that only in memory can I enjoy them now.
-
- How I do love you, sweet Mama! There is no sacrifice I would not
- make for you! and as our meetings are of late years so fleeting and
- far between, when they are over I feel the separation very much. *
- * *
-
- MARLBOROUGH HOUSE, June 15th.
-
- * * * God bless you, my precious Mother, watch over and guard you;
- and let your blessing and motherly interest accompany us and our
- children! Louis’ tenderest love; many, many kisses from all
- children, and William’s respectful duty!
-
- KRANICHSTEIN, June 20th.
-
- * * * All Victoria and Ella tell me of their stay at Balmoral--the
- many things you gave them and their people--touches me so much: let
- me thank you so many times again. I feel I did not half say enough,
- but you know _how much_ I feel it!
-
- Our journey did very well; no one was ill, after that dreadful
- storm--a piece of luck. You are now again at Windsor. How much I
- think of you and of dear Beatrice!
-
- July 10th.
-
- * * * We got home from Carlsruhe at eleven o’clock last night. We
- went there on Thursday; arrived at two; were received there by
- Fritz and Louise and the Emperor; found dear Marie Leiningen and
- Hermann and Leopoldine there. Fritz W. arrived half an hour
- afterwards from Vienna, having met with a railway accident in the
- night; but he was, thank God, unhurt--barely shaken.
-
- It was frightfully hot! Family dinner at five; then a drive about
- the town, which was decked with flags. At nine in the evening a
- large soirée and continual circle! and supper--_such_ a heat! At
- eight next morning in gala, church service. Fritz (son) for the
- first time in uniform with the Black Eagle; then at ten a very fine
- parade, in which Fritz marched past as second lieutenant with his
- regiment. The troops were so fine; the Emperor led his own regiment
- past, and it was a very moving sight, with a great deal of
- cheering. At two there was a large banquet, at which Fritz made a
- beautiful speech, and the Emperor a very good answer.
-
- All Fritz’s (son) former school-fellows, and the different schools
- and masters, came by in procession, and the day was very fatiguing.
- He is such a good boy. His former tutor, who finished his task of
- education yesterday, said to me: “Er ist ein _guter_ Mensch und die
- Wahrheit selber” [He is a good man, and truth itself]. He was very
- self-possessed, modest, and civil, talking to every one. He is full
- of promise, and has been carefully and lovingly brought up by his
- parents, who are such excellent people. I have the greatest regard
- for them.
-
- I told the Emperor the fright we had about the war. He was much
- distressed, that any one could believe him capable of such a thing;
- but our Fritz and Fritz of Baden agree that, with Bismarck, in
- spite of the nation not wishing it, he might bring about a war at
- any moment. Our Fritz spoke _so_ justly and reasonably--quite
- anti-war--and I told him all the opinions I had gathered and heard
- in London; and he was much grieved and worried, I could see; but it
- must and can be prevented, if _all_ are against it, I am sure. This
- enormous and splendid army, ready at any moment, is a dangerous
- possession for any country. * * *
-
- KRANICHSTEIN, October 7th.
-
- * * * To-day my eyes will not remain dry; the recollection of five
- years ago, which brought us joy and promise of more in our sweet
- second boy, is painful in the extreme. The sudden ending of that
- young life; the gap this has left; the recollections that are now
- but to be enjoyed in silent memory, will leave a heart-ache and a
- sore place, beside where there is much happiness and cause for
- gratitude. The six children and we, with endless flowers and tears,
- decked his little grave this morning, and some sad lines of Byron’s
- struck me as having much truth in the pain of such moments--
-
- But when I stood beneath the fresh green tree,
- Which living waves where thou didst cease to live,
- And saw around me the wide field revive
- With fruits and fertile promise, and the Spring
- Come forth her work of gladness to contrive,
- With all her reckless birds upon the wing,
- I turn’d from all she brought, to those she could not bring.[127]
-
- The weather is fine; it was much like this five years ago, but
- round Metz it rained. Louis was turning into quarters with his
- troops from a sortie, and he called the news out to the regiments
- as he rode along, and they gave a cheer for their little Prince!
-
- It was a dreadful time of trial and separation for both of us, and
- Frittie was such a comfort and consolation to me in all my
- loneliness.
-
- How sorry I am for poor Alix at this long separation![128] For her
- sake I grieve at the impossibility of her accompanying him.
-
- We hope to get back to our house by the 19th, though there will be
- an end of nice walks for the next eight months--the town grows so,
- and is all railroad and coal heaps where we had our walks formerly,
- and the town pavement in the streets is most unpleasant walking. *
- * *
-
- SCHLOSS KRANICHSTEIN, October 16th.
-
- For your dear letter and for the inclosures I am so grateful, but
- distressed beyond measure at dear Fannie’s [Lady Frances Baillie].
- I had a long letter from her some weeks back, when she was more
- hopeful about dear Augusta [Stanley]. This is too much sorrow for
- them all! Fannie I loved as a sister, and dear Augusta’s devotion
- and self-sacrifice to you, and even to us in those dreadful years,
- was something rare and beautiful. Her whole soul and heart were in
- the duty, which to her was a sacred one. The good, excellent Dean!
- My sympathy is so great with these three kind and good people so
- sorely tried. I grieve for you too! God help them!
-
- October 26th.
-
- How sorry I am for dear good old Mrs. Brown and for her sons.[129]
- Please say something sympathizing from me; her blindness is such a
- trial, poor soul, at that age. How gloomily life must close for
- her!
-
-
-1876.
-
-Although this new year brought no actual change to the usual routine of
-the daily life in the Princess’ home, and although the Princess was able
-to fulfil her social duties, traces of serious illness now began to show
-themselves by repeated attacks of exhaustion and weakness. These attacks
-were partially relieved by a short stay in the Black Forest in June, and
-by a visit to England and Scotland, which she made without her husband.
-The Prince had been detained in Germany by the great manœuvres, on the
-conclusion of which he fetched her from England, in the autumn. On their
-way back to Darmstadt they stopped at Brussels. They also visited
-Coblenz, to pay their respects to the Empress of Germany, who had been
-to see their children at Darmstadt in October.
-
- January 18th, 1876.
-
- No words can express how deep my sympathy and grief is for what our
- dear Augusta and the Dean have to go through. With her warm, large
- heart, which ever lived and suffered for others, how great must her
- pain be in having to leave him! I can positively think of nothing
- else lately, as you know my love for Augusta, the General [her
- brother, General Bruce], and Fanny has always been great; and when
- I think back of them in former times, and in the year 1861, my
- heart aches and my tears flow--feeling what you and we shall lose
- in dear Augusta. My pity for the dear, good, kind Dean is so deep.
- I sent him a few words again to-day, in the hope he may still say a
- few words of love and gratitude to dear Augusta from me.
-
- DARMSTADT, January 22d.
-
- * * * Yesterday morning Ernie came in to me and said, “Mama, I had
- a beautiful dream; shall I tell you? I dreamt that I was dead and
- was gone up to Heaven, and there I asked God to let me have Frittie
- again; and he came to me and took my hand. You were in bed, and saw
- a great light, and were so frightened, and I said, ‘It is Ernie and
- Frittie.’ You were so astonished! The next night Frittie and I went
- with a great light to sisters.” Is it not touching? He says such
- beautiful things, and has such deep poetic thought, yet with it all
- so full of fun and romping.
-
- February 9th.
-
- * * * I am so sorry and shocked about excellent Mr. Harrison.[130]
- _What_ a loss! He was so obliging and kind always in the many
- commissions for us children. Poor Kräuslach,[131] too--so sad! It
- is too grievous; how one well-known face--with its many
- associations--after another, is called away; and on looking back,
- how short a space of time they seemed to have filled!
-
- WOLFACH, June 7th.
-
- * * * The heat here is excessive; the wild flowers covering every
- field are more beautiful than I have ever seen them anywhere--such
- quantities of large forget-me-nots. The streams are very much like
- Scotch ones; the valleys are partly very narrow, and the hills
- wooded to the very top--rather like the Thüringer Wald, but more
- different greens: such lovely coloring. I admire the country so
- much.
-
- DARMSTADT, June 23d.
-
- * * * How sorry I am for good, kind old Mrs. Brown--to be blind
- with old age seems so hard, so cruel; but I am sure with your so
- loving heart you have brightened her latter years in many kind
- ways. It is such a pleasure to do any thing for the aged; one has
- such a feeling of respect for those who have the experience of a
- long life, and are nearing the goal.
-
- * * * Yesterday, again, the Emperor Alexander spoke to me, really
- rejoicing that the political complications were clearing
- peacefully: “Dites à Maman encore une fois comme cela me réjouit,
- et de savoir comme c’est elle qui tient à la paix. Nous ne pouvons,
- nous ne voulons pas nous brouiller avec l’Angleterre. Il faudrait
- être fou de penser à Constantinople ou aux Indes!” He had tears in
- his eyes, and seemed so moved, as if a dreadful weight was being
- lifted off; so happy for the sake of Marie, and Affie, too, that
- matters were mending. He showed me after dinner the buttons you
- gave him; spoke also so affectionately of Bertie. * * * I thought
- of you--thirty-nine years of rule not to be envied, save for the
- service one can render one’s country and the world in general in
- such an arduous position.
-
- Private individuals are, of course, far the best off--our
- privileges being more duties than advantages--and their absence
- would be no privation compared to the enormous advantage of being
- one’s own master, and of being on equality with most people, and
- able to know men and the world as they are, and not merely as they
- please to show themselves to please us. * * *
-
- DARMSTADT, July 5th.
-
- * * * We dined with Uncle Louis, the Emperor, etc., and Grand Duke
- of Weimar, at Seeheim yesterday. The Emperor said he had written to
- you, but Prince Gortschakoff seemed only half-happy, and said to
- me: “Franchement puis-je vous le dire, je désirerais voir
- l’Angleterre grande, forte, décidée dans la politique, comme
- l’était Canning et les grands hommes d’état que j’ai connus en
- Angleterre il y a quarante ans. La Russie est grande et forte; que
- l’Angleterre le soit aussi; nous n’avons pas besoin de faire
- attention à tous les petits.” He said we made our foreign policy
- and despatches for the Blue Book, and not an open decided policy
- before the House of Commons and the world. It may interest you to
- hear this opinion, as it shows the temper of his policy.
-
- September 5th.
-
- It is long since I have felt such pain as the death (to me really
- sudden and unexpected, in spite of the danger inherent in her case)
- of my good, devoted, kind Emily[132] has caused me. My tears won’t
- cease. Louis, the children, the whole household, all mourn and
- grieve with me. She was singularly beloved, and richly deserved to
- be so! Her devotion and affection to me really knew no bounds. I
- cannot think what it will be to miss her. I have _never_ been
- served as she served me, and probably never shall be so again. It
- is a wrench that only those can estimate who knew her well--like
- poor Mary Hardinge. She came first in Emily’s heart, and the loss
- for her is quite, QUITE irreparable! Had I but seen dear Emily
- again! This sudden, cruel sort of death shocks me so.
-
- How I should have nursed and comforted her had I been near her! She
- always wished this, and told me she had such a fear of death. There
- never breathed a more unselfish, generous, good character.
-
- September 6th.
-
- * * * I fear you will find me so dull, tired, and useless. I can do
- next to nothing of late, and must rest so much. Poor Emily! My
- thoughts never leave her. I cannot yet get accustomed to the
- thought of her loss.
-
- P. S.--Just received your dear note. The accounts of my dear
- Emily’s sad end have just reached me, and I am terribly upset. You
- can hardly estimate the gap, the blank she will leave--my only
- lady, and in many ways _homme d’affaires_. We had been so much
- together this last waiting; every thing reminds me of her, and of
- the touching love she bore me. Surely some years more she would
- have lived.
-
- Darling Mama, I don’t think you quite know how far from well I am,
- and how absurdly wanting in strength. I only mention it, that you
- should know that until the good air has set me up I am good for
- next to nothing; and I fear I sha’n’t be able to come to dinner the
- first evenings. I hope you won’t mind. I have never in my life been
- like this before. I live on my sofa, and in the air, and see no
- one, and yet go on losing strength! Of course this unexpected shock
- has done me harm too, and has entailed more sad things. * * *
-
- DOUGLAS’ HOTEL,
- EDINBURGH,
- Sunday, September 11th.
-
- * * * I hear Ernie is still so dull and melancholy at missing me;
- he always feels it most, with that tender loving heart of his. God
- preserve and guard this to me so inexpressibly precious child! I
- fancy that seldom a mother and child so understood each other, and
- loved each other, as we two do. It requires no words; he reads in
- my eyes, as I do in his, what is in his little heart.
-
- It is so wonderfully still here, not a soul in the streets. The
- people of the house have sent up several times to enquire when and
- to what church I was going; so I shall go, as it seems to shock
- them, one’s staying away. I shall see the Monument this afternoon,
- and go and see Holyrood again. The whole journey here brought back
- with the well-remembered scenery the recollection of my childhood,
- all the happy journeys with dear Papa and you. How the treasured
- remembrance, with the deep love, lives on, when all else belongs to
- the past!
-
- I seem, in returning here, so near you and him in former happy
- years, when my home was in this beloved country. No home in the
- world can quite become what the home of one’s parents and childhood
- was. There is a sacredness about it, a feeling of gratitude and
- love for the great mercies one had there. You, who never left
- country, _Geschwister_ [kindred], or home, can scarcely enter into
- this feeling.
-
- In the hopes of meeting you soon, kissing your dear hands, with
- thanks for all goodness, and many excuses for having caused so much
- trouble. * * *
-
- BUCKINGHAM PALACE, October 19th.
-
- I was so sad at parting with you yesterday. I could not half thank
- you for all your love and kindness during those weeks. But you
- know how deeply I feel it; how truly grateful I am to you; how
- happy and contented I am to be allowed to be near you as in old
- days. Darling Mama, once more, thousand thanks for all and for
- every thing!
-
- The journey went quite well, and I am not particularly tired.
-
- BUCKINGHAM PALACE, November 19th.
-
- Thousand thanks for your dear letter received this morning! I feel
- leaving dear England, as always, though the pleasure of being near
- the dear children again is very great.
-
- Let me thank you once more from my heart, darling Mama, for all
- your great kindness, and for having enabled me to do what was
- thought necessary and best. I return so much stronger and better
- than I came, in every way--refreshed by the pleasant stay in dear
- Balmoral with you, and then much better for the time here. I feel
- morally refreshed, too, with the entire change, the many interests
- to be met with here, which is always so beneficial, and will help
- me in every way when I get back to Darmstadt. All this I have to
- thank you for, and do so most warmly.
-
- Louis, who, as you know, is full of love and affection for you, is
- very grateful for your kind words, and has likewise derived profit
- and enjoyment from his stay in England.
-
- * * * My color and strength have so much returned, that I do not
- doubt being well again this winter.
-
- I went with Dean Stanley to see Mr. Carlyle, who was most
- interesting, and talked for nearly an hour. Had I had time, I would
- have written down the conversation. The Dean said he would try and
- do so.
-
- With Louise I visited Mr. Motley also, who in his way is equally
- interesting, and has a great charm. * * *
-
- DARMSTADT, November 26th.
-
- Many thanks for your last letter from Balmoral, received yesterday
- morning! I _know_ you feel leaving the dear place, but without
- going away there is no _Wiedersehen_ [meeting again]. The happiness
- of our meeting with the dear children was very great on all
- sides--they eat me up!
-
- They had made wreaths over the doors, and had no end of things to
- tell me. We arrived at three, and there was not a moment’s rest
- till they were all in bed, and I had heard the different prayers
- and hymns of the six, with all the little different confidences
- they had to make. My heart was full of joy and gratitude at being
- with them once more, and I prayed God to make me fit to be their
- real friend and stay as long as they require me, and to have the
- insight into their different characters to guide them aright, and
- to understand their different wants and feelings. This is so
- difficult always.
-
- Victoria is immensely grown, and her figure is forming. She is
- changing so much--beginning to leave the child and grow into the
- girl. I hear she has been good and desirous of doing what is right;
- and she has more to contend with than Ella, therefore double merit
- in any thing she overcomes, and any self-sacrifice she makes.
-
- Ernie is very well, and his birthday was a great delight. Sweet
- little May is enchanting,--“my _weet_ heart,” as she calls me.
- Aliky is very handsome and dear.
-
- DARMSTADT, December 12th.
-
- I see this letter will just arrive on the 14th--day never to be
- forgotten! How deeply it is graven in my heart--with letters of
- blood; for the pain of losing _him_, and of witnessing your grief,
- was as sharp as any thing any child can go through for its beloved
- parents. Yet God’s mercy is to be found through all, and one learns
- to say “Thy will be done,” hard though it is. * * *
-
-
-1877.
-
-The health of Prince Charles of Hesse (father of Prince Louis) had for
-some time past given cause for great anxiety. He had always suffered
-from violent headaches and a delicate throat. On the evening of the 11th
-of March he was seized with erysipelas, and died peacefully on the 20th.
-The Princess shared the grief of her mother-in-law and family most
-truly; for Prince Charles, though outwardly shy and retiring, was a man
-of great cultivation and refinement, and had made himself beloved by all
-who knew him. He was buried in the Mausoleum at the Rosenhöhe on the
-24th of March. The Grand Duke, who was deeply affected by his brother’s
-death, and all the family were present.
-
-A month had scarcely passed since Prince Charles’ death, when the Grand
-Duke himself was attacked by serious illness at Seeheim, one of his
-summer residences, near Darmstadt, and died on the 13th of June at the
-age of seventy-one.
-
-Prince Louis was the next heir, and ascended the throne as Grand Duke
-Louis IV.
-
-The total change of circumstances, the heavy duties and responsibilities
-of her new position, came most unexpectedly upon the Princess, and she
-scarcely felt herself equal to them. With her well-known
-conscientiousness and high feeling of duty it was not surprising that
-they weighed heavily upon her, more especially as her health had of late
-become very delicate. Still, the hope of being able to carry out many a
-plan for the welfare of her adopted country encouraged her greatly.
-
-After the official receptions held by the Grand Duke and Grand Duchess
-were over, they left Darmstadt for the quiet little watering-place of
-Houlgate, in Normandy. The Grand Duke was only able to accompany the
-Grand Duchess as far as Metz, but he followed her later on with the
-children. The rest and quiet were good for them all; and, apparently
-much improved in health, the Grand Duchess returned for the first time
-as “mother of the country” [_Landesmutter_] to Darmstadt. Her reception
-was of the warmest and most enthusiastic nature, which she took as a
-good omen for the future.
-
-The Emperor of Germany and the Crown Prince visited Darmstadt at the end
-of September, for the purpose of assisting at the cavalry manœuvres, to
-the great satisfaction of the country.
-
-The change in Princess Alice’s position in no wise affected her
-relations to her many charitable institutions, though she had, of
-course, many new responsibilities thrown upon her. Her constant
-endeavor was to be just and free from prejudice, to recognize what was
-good, no matter where, and to promote and further it to the best of her
-power.
-
-The Grand Duke and Grand Duchess saw much of the Crown Prince and Crown
-Princess of Germany during the latter part of the year, as they were
-living at Wiesbaden.
-
-Fräulein Louise Büchner, who had been for ten years so intimately
-connected with the Grand Duchess, not only as working with her for the
-good of others, but also by ties of the truest friendship, died on the
-28th of November. Her death caused a gap which was sorely felt. A few
-days before her death, when she was already confined to her bed, she
-received a letter from the Grand Duchess herself, on the occasion of the
-tenth anniversary of the opening of the “Alice Bazaar,” thanking her for
-all she had done.
-
-The Grand Duchess had caused many of the pamphlets written by Miss
-Octavia Hill to be translated, in the hopes of encouraging in Darmstadt
-the authorities, and those at the head of private undertakings, to
-further exertions for improving the condition of the poor.
-
-Whilst in England she had become acquainted with Miss Octavia Hill, “the
-warm-hearted friend of the poor,” and had visited with her many of the
-poorer parts of London. She felt the sincerest admiration and respect
-for Miss Hill, and entirely shared her view, “that we must become the
-friends of the poor to be their benefactors.” The Grand Duchess did not
-wish to copy exactly in Germany what Miss Hill had done in London: but
-she hoped that the knowledge of what had been done in other places would
-be an incentive to work in the same direction.
-
-At the beginning of this year the Grand Duchess had visited in strictest
-incognito the worst houses (in sanitary respects) in Mayence, and
-determined to make a plan for the erection of new dwellings for the
-working classes there.
-
- DARMSTADT, January 1st.
-
- * * * How beautifully Max Müller’s letter[133] is written and
- expressed, and how touchingly and truly he puts the point of view
- on which we all should learn to stand. To become again pure as
- children, with a child’s faith and trust--there where our human
- intellect will _ever_ stand still!
-
- I have been reading some of Robertson’s sermons again, and I think
- his view of Christianity one of the truest, warmest, and most
- beautiful I know. * * *
-
- DARMSTADT, March 23d.
-
- Thank you so much for your dear and sympathizing letter. These have
- been most painful--most distressing days--so harrowing.
-
- The recollections of 1861, of dear Frittie’s death, when my dear
- father-in-law was so tender and kind, were painfully vivid. My
- mother-in-law’s resignation and touching goodness, doing all that
- she could during the illness and since for all arrangements, is
- very beautiful!
-
- The poor sons gave way to bursts of tears during those agonizing
- hours; yet they held their father alternately with me, and were
- quiet and helpful for their mother and for him, just as their
- simple, quiet natures teach them. I begged Bäuerlein to write to
- you meanwhile. I am feeling so exhausted, and there is so much to
- do, and we are always going from one house to the other.
-
- It was heart-rending from Monday morn till Tuesday eve to see the
- painful alteration in the dear well-known features augmenting from
- hour to hour, though I believe he did not suffer latterly. He was
- not conscious, unless spoken to, or called very directly.
-
- My mother-in-law never left his bedside day or night, and we were
- only a few hours absent on Monday night. Before we went home she
- called our names distinctly to him as we kissed him, and he seemed
- to notice it; then she knelt down, and distinctly, but choked with
- tears, prayed the Lord’s Prayer for him, calling him gently.
-
- The next day at six we were there again, and till half past six in
- the evening never left the bedside. She repeated occasionally, as
- long as she thought he might hear, a short verse--_so_ touching!
- and once said: “Bist Du traurig? es ist ja nicht auf lange, dann
- sind wir wieder zusammen!” [“Art thou sad? It is not for long, and
- then we shall be together again”] kissing and stroking his hands.
- It was very distressing.
-
- When all was over we four were close to her, and she threw herself
- on him, and then clasped her sons to her heart with words of such
- grief as you so well understand!
-
- Early the next morning we went with her to his room. He lay on his
- bed, very peaceful, in his uniform. Louis had clasped the hands
- together when he died, and I arranged flowers on the bed and in the
- room round him.
-
- There is a terrible deal to do and to arrange, and many people
- come, and we are much with my poor mother-in-law. Yesterday we went
- for the last time to see the remains of what had been so precious.
- She read a “Lied” [a hymn], and then kissed him so long, and took
- with us the last look. Yesterday evening the coffin was closed in
- presence of the sons.
-
- We are going to the Rosenhöhe [the Mausoleum] now, before going to
- Louis’ mother, to put things straight there, and see if one can get
- by dear Frittie--it is _so_ small.
-
- The three brothers are dreadfully upset, but able to arrange and
- see after what is necessary. Aunt Marie [the Empress of Russia]
- wanted to come, and is in terrible distress; she loved that brother
- beyond any thing. In her last letter to my mother-in-law she says:
- “Ich habe solche Sehnsucht nach dem alten Bruder” [“I have such a
- yearning after my old brother”].
-
- His was a singularly delicate-minded, pure, true, unselfish nature,
- so full of consideration for others, so kind. My tears flow
- incessantly, for I loved him very dearly.
-
- My dear mother-in-law has such a broken, ruined existence now--all
- turned round him! She knows where to find strength and comfort--it
- will not fail her. * * *
-
- DARMSTADT, June 7th.
-
- * * * We are going through a dreadful ordeal. The whole of Monday
- and Monday night, with a heat beyond words, dreading the worst. Now
- there has been a slight rally.[134] Whether it will continue
- to-morrow is doubtful. He is always conscious, makes his little
- jokes, but the pulse is very low and intermits. I was there early
- this morning with Louis. * * *
-
- The questions, long discussions between Louis and some people, as
- to complication and difficulty of every kind that will at once fall
- upon us, are really dreadful, and I so unfit just now! The
- confusion will be dreadful. * * *
-
- I am so dreading every thing, and above all the responsibility of
- being the first in every thing, and people are not _bienveillant_.
-
- I shall send you news whenever I can, but I am so worn out. I shall
- not be able to do so much myself.
-
- I know your thoughts and wishes are with us at so hard a time. God
- grant we may do all aright! * * *
-
-
-_Telegrams._
-
- June 7th.
-
- Going to Seeheim, as great weakness has come on. Am much tired by
- all that lies before us, and not feeling well.
-
- SEEHEIM, 13th.
-
- Dear Uncle Louis is no more. We arrived too late.
-
- DARMSTADT, 6.20 o’clock, 13th.
-
- Such press of business and decisions. Feel very tired.
-
- 15th.
-
- We are both so over-tired; the press of business and decisions is
- so wearing, with the new responsibility.
-
- 18th.
-
- Last ceremony over! All went off well, and was very moving.
-
- ALICE.
-
-
-
- DARMSTADT, June 19th.
-
- Only two words of thanks from both of us for your kind wishes and
- letters! Christian and Colonel Gardiner bring you news of every
- thing that has been and is still going on. But we are overwhelmed,
- over-tired, and the heat is getting very bad again.
-
- * * * Will tell you what a very difficult position we are in. It is
- too dreadful to think that I am forced to leave Louis in a few
- weeks under present circumstances, but, if he wishes to keep me at
- all, I must leave every thing and this heat for a time. These next
- weeks here will be very anxious and difficult. God grant we may do
- the right things!
-
- June 28th.
-
- * * * To have to go away just now, when the refreshment of family
- life is so doubly pleasant to Louis after his work, I am too sorry
- for. If I were only better; if I only thought that I shall have the
- chance of rest, and what is necessary to regain my health! Now it
- will be more difficult than ever, and I see Louis has the fear,
- which I also have, that I shall not hold out very long.
-
- July 15th.
-
- * * * I leave on Tuesday, but stop on the way. The children go
- direct and join me in Paris, when we go on together on Friday or
- Saturday to Houlgate. The trains don’t fit, and one has some way to
- drive from Trouville.
-
- HOULGATE, July 25th.
-
- * * * This place is quite charming--real country, so green, so
- picturesque--a beautiful coast; the nicest sea-place I have been at
- yet. Our house is “wee” for so many, and the first days it was very
- noisy; and it was so dirty. The maids and nurses had to scrub and
- sweep; the one French housemaid was not up to it. All is better
- now, and quite comfortable enough. The air is doing me good, and
- the complete change. I have bathed twice, and the sea revives me.
-
- I follow as eagerly as any in England the advance of the Russians,
- and with cordial dislike. _They_ can never be redressers of wrongs
- or promoters of civilization and Christianity. What I fear is, even
- if they don’t take Constantinople, and make no large demands as the
- price of their victories now, the declaration of the independence
- of Bulgaria will make that country to them in future what Roumania
- has been for Russia now, and therefore in twenty years hence they
- will get all they want, unless the other Powers at this late hour
- can bring about a change. It is bad for England, for Austria, for
- Germany, if this Russian Slav element should preponderate in
- Europe; and the other countries must sooner or later act against
- this in self-preservation.
-
- What do the friends of the “Atrocity Meetings” say now? How
- difficult it has been made for the Government through them, and how
- blind they have been! All this must be a constant worry and anxiety
- for you!
-
- The children are so happy here--the sea does them such good. I am
- very glad I brought them.
-
- HOULGATE, July 28th.
-
- * * * Though we have rain off and on, still the weather is very
- pleasant, and we are all of us charmed with the place, and the
- beautiful, picturesque, fertile country. The life is so
- pleasant--real country--which I have never yet found at any
- bathing-place abroad yet. I have bathed every other day--swim, and
- it does me good. I feel it already. Ella is getting her color back,
- and the little ones look much better.
-
- I send you the last photos done of the children; Ella’s is not
- favorable, nor Irène’s, but all in all they are a pretty set. May
- has not such fat cheeks in reality; still it is very dear. The two
- little girlies are so sweet, so dear, merry, and nice. I don’t know
- which is dearest, they are both so captivating.
-
- I have been to an old tumble-down church at Dives--close by
- here--where William the Conqueror is said to have been before
- starting for England. His name and those of all his followers are
- inscribed there--names of so many families now existing in England.
- It was very interesting.
-
- August 22d.
-
- * * * How difficult it is to know one’s children well; to develop
- and train the characters according to their different peculiarities
- and requirements! * * *
-
- DARMSTADT, September 9th.
-
- * * * I must tell you now, how very heartily and enthusiastically
- the whole population, high and low, received us yesterday. It was
- entirely spontaneous, and, as such, of course, so very pleasing. *
- * * I was really touched, for it rained, and yet all were so
- joyous--flags out, bells ringing, people bombarding us with
- beautiful nosegays; all the schools out, even the higher ones, the
- girls all dressed in white. The Kriegerverein, Louis’ old soldiers,
- singing, etc. In the evening all the Gesangvereine joined together
- and sang under our windows.
-
- We are very glad to be at home again, and, please God, with earnest
- will and thought for others, we together shall in our different
- ways be able to live for the good of the people entrusted to our
- care! May God’s blessing rest on our joint endeavors to do the
- best, and may we meet with kindness and forbearance where we fall
- short of our duties.
-
- DARMSTADT, October 30th.
-
- * * * I had to receive sixty-five ladies--amongst them my
- nurses--and some doctors from here and other towns, all belonging
- to my Nursing Society, which has now existed ten years. Then I was
- at the opening of my Industrial Girls’ School, where girls from all
- parts of the country come, and which is a great success. I started
- it two years ago. On Sunday I took the children to hear the
- Sunday-school, which interested them very much.
-
- I have been doing too much lately, though, and my nerves are
- beginning to feel the strain, for sleep and appetite are no longer
- good. Too much is demanded of one; and I have to do with so many
- things. It is more than my strength can stand in the long run. * *
- *
-
- December 13th.
-
- For to-morrow, as ever, my tenderest sympathy! Time shows but more
- and more what we all lost in beloved Papa; and the older I grow,
- the more people I know, the more the remembrance of him shines
- bright as a star of purer lustre than any I have ever known. May
- but a small share of his light fall on some of us, who have
- remained so far beneath him, so little worthy of such a father! We
- can but admire, reverence, long to imitate, and yet not approach
- near to what he was.
-
- We are going with the children to-day to Wiesbaden until Saturday;
- and I mean to tell Vicky that she had better give up the hope of my
- being able to come for the wedding.[135] I could not do it. I only
- trust the why will be understood. Do write to the dear Empress
- about it when next you write. _How_ sorry I am to be absent at a
- moment when, as sister and a German Sovereign’s wife, I should be
- there; but the doctor would not hear of it, so I gave it up. * * *
-
- DARMSTADT, December 21st.
-
- * * * You say all that happened after the dreadful 14th is effaced
- from your memory. How well I can imagine that! I remember saying my
- utmost to Sir Charles Phipps in remonstrance to your being wished
- to leave Windsor--it was so cruel, so very wrong. Uncle Leopold
- insisted; it all came from him, and he was alarmed lest you should
- fall ill.
-
- _How_ you suffered was dreadful to witness; never shall I forget
- what I went through for you then; it tore my heart in pieces; and
- my own grief was so great too. Louis thought I would not hold to my
- engagement then any more--for my heart was too filled with beloved,
- adored Papa, and with your anguish, to have room or wish for other
- thoughts.
-
- God is very merciful in letting time temper the sharpness of one’s
- grief, and letting sorrow find its natural place in our hearts,
- without withdrawing us from life!
-
-
-
-
-[Illustration] THE END.
-
-1878.
-
- “Life is serious--a journey to another end.” (_December 12, 1874._)
-
-
-The state of the Grand Duchess’ health prevented her from accompanying
-the Grand Duke to Berlin on the occasion of the marriages of Princess
-Charlotte of Prussia (eldest daughter of the Crown Prince and Princess
-of Germany) to the Hereditary Prince of Saxe-Meiningen, and of Princess
-Elizabeth of Prussia (sister to the Duchess of Connaught) to the
-Hereditary Grand Duke of Oldenburg. Although she was unable to go out
-much into society, or to take an active part in social gayeties, her
-interest and sympathy were unabated, particularly in all matters
-concerning art and science. She received many guests, and Prince William
-of Prussia (then studying at Bonn) often visited her.
-
-The celebrated portrait painter Heinrich von Angeli came to Darmstadt in
-the spring to paint a family picture of the Grand Duke and Grand Duchess
-and their children by command of the Queen of England. Princess Alice
-greatly enjoyed his acquaintance, and was charmed as well by his musical
-talent as by his wonderful genius in painting. Angeli’s picture of
-Princess Alice was the last ever painted of her.
-
-The repeated attempts on the life of the old Emperor of Germany affected
-the Grand Duchess very nearly, as from her childhood she had ever been
-greatly attached to him.
-
-The Grand Duke and Grand Duchess with their children spent the summer
-months of this year at Eastbourne. Sea-bathing and sea-air had again
-been recommended as necessary.
-
-The Grand Duke had to return to Darmstadt soon after their arrival at
-Eastbourne, but toward the end of the stay there he rejoined them.
-
-The whole family visited the Queen at Osborne.
-
-Although the Grand Duchess had, during all her former visits to England,
-shown her lively personal interest in all charitable institutions in
-London, visiting many herself, she seems on the occasion of this, her
-last, visit to her beloved native land, to have taken a more than
-ordinary interest in these matters, and to have also gone minutely into
-the subject of the exertions which were being made to relieve the
-pressing wants of the poor.
-
-The Grand Duchess had scarcely arrived at Eastbourne (an eye-witness
-tells us), when she at once made enquiries as to the condition of the
-poorer parts of that town, and determined to visit them herself. She
-loved to wander about that part of Eastbourne which is inhabited by the
-fishing population. She often entered their cottages, visiting the
-sick, and showing her sympathy to all. The visits to the Sunday-school
-were a great pleasure to her. The Princess often remarked, “How much
-good such instruction must do!”
-
-She attended divine service at a church some little way off, not because
-the service was particularly attractive, but because the church and its
-congregation needed support and help.
-
-Amongst those good works which from year to year had specially occupied
-her were the Refuges and Penitentiaries for those poor women and girls
-who most need our help. Much had been done in this way in England, and
-the Albion Home at Brighton, founded and managed solely by Mrs. Murray
-Vicars, had proved of the greatest service and blessing. The Grand
-Duchess invited Mrs. Vicars to come and see her at Eastbourne, and tell
-herself about her work, and showed her, when she came, the greatest
-sympathy and kindness, entering with the warmest interest into all
-details of the working of the Home.
-
-Before leaving Eastbourne the Grand Duchess went incognita to Brighton,
-and paid a private visit to the Albion Home. “I only come as one woman
-to visit another” were the Princess Alice’s own words, when Mrs. Vicars
-begged her to be allowed to tell the poor Penitents who their visitor
-was.
-
-The Grand Duchess was greatly impressed, after her visit to the Home, by
-Mrs. Vicars’ wonderful power and practical knowledge, and by her
-gentle, loving way toward those poor girls; and this in a great measure
-induced her, with the Grand Duke’s consent, to become Patroness of the
-Albion Home. At first, when asked by Mrs. Vicars to become the
-Patroness, she had refused to do so; but, having reconsidered the
-subject, she wrote to her the following letter from Darmstadt:
-
- NEW PALACE, DARMSTADT.
-
- DEAR MRS. VICARS:--I have returned from visiting the Home so
- convinced of your excellent management of it in every respect,
- that, if you still feel my becoming Patroness of the Home (and of
- the Ladies’ Association connected with it) can further the good and
- noble work, I am most willing to comply with your request. The
- spirit of true, loving, Christian sympathy in which the work was
- begun by you, and with which it is carried out; the cheerfulness
- you impart, the motherly solicitude you offer to those struggling
- to return to a better life, cannot fail to restore in a great
- measure that feeling of self-respect so necessary to those
- voluntarily seeking once more a virtuous life, and by so doing
- regaining the respect of their fellow-creatures. “Inasmuch as ye
- have done it unto one of the least of these my brethren, ye have
- done it unto Me.” In this spirit may the Home, as well as the
- Association connected with it, continue its good work. My entire
- sympathy and good wishes will ever be with it.
-
- Ever yours truly,
-ALICE.
-
-
-
-After the Grand Duchess’ return to Darmstadt, she devoted herself with
-redoubled energy to all her charitable institutions; but, alas! she felt
-more and more that her bodily strength was no longer equal to her
-exertions.
-
-In the autumn she had the happiness of seeing several of her family at
-Darmstadt, the last of them being her brother, Prince Leopold.
-
- Darmstadt, January 26th.
-
- Though I have no letter, and expect none at such a moment, still I
- must send you a few lines to tell you how constantly I think of
- you, and of my own beloved and adored country. The anxiety you must
- be going through, and the feelings you must experience, I share
- with my whole heart. * * *
-
- God grant it may be possible to do the right thing, for it is late,
- and the complication is dreadful!
-
- I have barely any thoughts for any thing else; and the Opposition
- seems to me to have been more wrong in its country’s interest, and
- to have done her a greater harm than can ever be redressed. It is a
- serious, awful moment for Sovereign, country, and Government; and
- in your position none have to go through what you have--and after
- all so alone!
-
- I hope your health bears up under the anxiety.
-
- April 9th.
-
- * * * Angeli has arrived, and will begin at once. We thought Ernie
- and Ella--Victoria is too big, though she is the eldest and ought
- to be in the picture; she would be too preponderant. Angeli is
- quite lost in admiration of Aliky and May, who are, I must say
- myself, such a lovely little pair as one does not often see. He
- will begin our heads to-morrow. * * *
-
- DARMSTADT, November 6th.
-
- * * * I am but very middling, and leading a very quiet life, which
- is an absolute necessity. It is so depressing to be like this. But
- our home life is always pleasant--never dull, however quiet. Only a
- feeling of weariness and incapacity is in itself a trial.
-
-On the 8th of November Princess Victoria was suddenly attacked with
-diphtheria. How and where she caught the illness remains unexplained.
-The Grand Duchess, always so courageous in illness, and fearing none,
-had, however, always had a great horror of diphtheria. Princess Victoria
-was at once isolated from her family and the others in the house; but,
-alas! to no purpose. Princess Alice superintended the nursing, aided by
-the nurses and the Lady Superintendent of her hospital. The terrible
-anxiety of the poor mother during that illness is best described by her
-own telegrams and letters to the Queen.
-
-
-_Telegrams._
-
- November 8th.
-
- Victoria has diphtheria since this morning. The fever is high. I am
- so anxious.
-
- November 10th.
-
- Victoria is out of danger.
-
- November 12th.
-
- This night my precious Aliky has been taken ill.
-
- DARMSTADT, November 12th.
-
- This is dreadful! my sweet, precious Aliky so ill! At three this
- morning Orchie called me, saying she thought the child was
- feverish; complaining of her throat. I went over to her, looked
- into her throat, and there were not only spots, but a thick
- covering on each side of her throat of that horrid white membrane.
- I got the steam inhaler, with chlorate of potash for her at once,
- but she was very unhappy, poor little thing. We sent for the
- doctor, who lives close by, and who saw at once that it was a
- severe case. We have put her upstairs near Victoria, who is quite
- convalescent, and have fumigated the nursery to try and spare May
- and the others. It is a _terrible_ anxiety; it is such an acute,
- and often fatal, illness. * * * Victoria has been graciously
- preserved; may God preserve these [the younger ones] also in His
- mercy! My heart is sore; and I am so anxious.
-
-
- _Telegram._
-
- November 13th.
-
- Aliky tolerable. Darling May very ill; fever so high. Irène has got
- it too. I am miserable; such fear for the sweet little one!
-
-On the 14th of November Prince Ernest and the Grand Duke were attacked
-with diphtheria, so that, up to that time, Princess Elizabeth only had
-escaped the infection. She was sent to her Grandmother’s, Princess
-Charles of Hesse’s palace.
-
-
- _Telegram._
-
- November 15th.
-
- My precious May no better; suffers so much. I am in such horrible
- fear. Irène and Ernie fever less. Ernie’s throat very swelled.
- Louis no worse; almost no spots. Aliky recovering.
-
- Evening.
-
- Darling May’s state unchanged; heart-rending. Louis’ fever and
- illness on the increase. The others, as one could expect; all
- severe cases. May’s most alarming.
-
-The sympathy with the Grand Duchess in her great anxiety was universal.
-In many of the churches special services were held, praying for the
-recovery of that dearly beloved family. The well-known suffering state
-of the Grand Duchess’ own health, so sorely tried at this moment, caused
-the gravest fears to be entertained on her own account.
-
-On the morning of the 16th of November sweet little Princess “May”--the
-Princess’ sunshine, as she ever called her--was taken from her doting
-parents. The Grand Duchess telegraphed as follows to her mother:
-
- November 16th.
-
- * * * Our sweet little one is taken. Broke it to my poor Louis this
- morning; he is better; Ernie very, very ill. In great anguish.
-
-
-_Telegrams._
-
- November 16th; evening.
-
- The pain is beyond words, but “God’s will be done!” Our precious
- Ernie is still a source of such terrible fear. The others, though
- not safe, better.
-
- November 17th.
-
- Ernie decidedly better; full of gratitude.
-
- November 18th.
-
- My patients getting better; hope soon to have them better. Last
- painful parting at three o’clock.
-
-The coffin had to be closed very soon. It was entirely covered with
-flowers. The Grand Duchess quietly entered the room where it had been
-placed. She knelt down near it, pressing a corner of the pall to her
-lips; then she rose, and the funeral service began.
-
-When it was over, she cast one long, loving look at the coffin which hid
-her darling from her. She then left the room and slowly walked
-up-stairs. At the top of the stairs she knelt down, and taking hold of
-the golden balustrade, looked into the mirror opposite to her to watch
-the little coffin being taken out of the house. She was marvellously
-calm; only long-drawn sighs escaped her.
-
-When all had left the palace, she went to the Grand Duke, who was to be
-kept in ignorance of all that was going on. The Grand Duchess had
-herself arranged every detail of the funeral.
-
-
- _Telegram._
-
- November 19th.
-
- The continued suspense almost beyond endurance. Ernie thought he
- was going to die in the night, and was in a dreadful state for some
- hours. Louis very nervous, too; but they are not worse. The six
- cases have been one worse than the other.
-
- Later, November 19th.
-
- Ernie had a relapse, and our fears are increased. I am in an agony
- between hope and fear.
-
-The Grand Duchess desired her warmest thanks to be expressed to the
-country for their heart-felt sympathy.
-
-On the 25th of November the Grand Duke was able for the first time to
-leave his bed for a few hours, and on the 6th of December he and Prince
-Ernest drove out for the first time, in a shut carriage.
-
-It was on this day that the Grand Duchess wrote for the last time to the
-Queen.
-
- November 19th.
-
- BELOVED MAMA:--Tender thanks for your dear, dear letter, soothing
- and comforting!
-
- Our sweet May waits for us up there, and is not going through our
- agony, thank God! Her bright, happy, sunshiny existence has been a
- bright spot in our lives--but oh! how short! I don’t touch on the
- anguish that fills me, for God in His mercy helps me, and it must
- be borne; but to-day, again, the fear and anxiety for Ernie is
- still greater. This is quite agonizing to me; _how_ I pray that he
- may be spared to me!
-
- His voice is so thick; new membranes have appeared. He cries at
- times so bitterly, but he is gayer just now.
-
- To a mother’s heart, who would spare her children every pain, to
- have to witness what I have, and am still doing, knowing all these
- precious lives hanging on a thread, is an agony barely to be
- conceived, save by those who have gone through it.
-
- * * * Your letter says so truly all I feel. I can but say, in all
- one’s agony there is a mercy and a peace of God, which even now He
- has let me feel. * * *
-
- P.S.--I mean to try and drive a little this afternoon. I shall go
- out with Orchie. Of my six children, since a week none more about
- me, and not my husband. It is like a very awful dream to me.
-
- November 22d.
-
- BELOVED MAMA:--Many thanks for your dear letter, and for all the
- expressions of sympathy shown by so many! I am _very_ grateful for
- it.
-
- Dear Ernie having been preserved through the greatest danger is a
- source of such gratitude! These have been terrible days! He sent a
- book to May this morning. It made me almost sick to smile at the
- dear boy. But he must be spared yet awhile what to him will be such
- a sorrow.
-
- For myself, darling Mama, God has given me comfort and help in all
- this trouble, and I am sure His Spirit will remain near us in the
- trials to come! Great sympathy, such as all show, is a balm; but I
- am very tired, and the pain is often very great; but pain can be
- turned into a blessing, and I pray this may be so. * * *
-
- When alone, I rest; and writing even is a physical exertion. Those
- around me have spared me all they could, but one must bear the
- greater weight one’s self.
-
- May God spare you all future sorrow, and give you the peace which
- He alone can give!
-
- * * * * *
-
- P.S.--I finish these lines at my dear Louis’ bed. He thanks you so
- much for your dear, loving sympathy. Thank God, he is doing well.
- But the pain they have all gone through in their poor throats has
- been _awful_. The doctors and nurses--eight! for they have changed
- day and night, and had such constant attendance--have been _all_ I
- could wish.
-
- Your loving child,
-ALICE.
-
-
-
- DARMSTADT, December 1st.
-
- * * * Every one shows great sympathy, I hear, everywhere. * * * All
- classes have shown a great attachment to us personally, and to the
- House, and amongst the common people--it goes home to them that our
- position does not separate us so very far from them, and that in
- death, danger, and sorrow the palace and the hut are visited
- alike.
-
- So many deep and solemn lessons one learns in these times, and I
- believe all works together for good for those who believe in God. *
- * *
-
- December 2d.
-
- So many pangs and pains come, and must yet for years to come. Still
- gratitude for those left is _so_ strong, and indeed resignation
- entire and complete to a higher will; and so we all feel together,
- and encourage each other. Life is _not_ endless in this world, God
- be praised! There is much joy--but oh! so much trial and pain; and,
- as the number of those one loves increases in Heaven, it makes our
- passage easier--and _home_ is there!
-
- Ever your loving child,
-ALICE.
-
-
-
- December 6th.
-
- Louis and Ernie will go out in a shut carriage to-day, though it
- rains--but it is warm. Louis’ strength returns _so_ slowly. Of
- course he shuns the return to life, where our loss will be more
- realized; to him, shut off so long, it is more like a dream. I am
- so thankful they were all spared the dreadful realities I went
- through--and alone. My cup seemed very full, and yet I have been
- enabled to bear it. But daily I must struggle and pray for
- resignation; it is a cruel pain and one that will last years, as I
- know but too well.
-
- Ever your loving child,
-A.
-
-
-
-Amongst the last letters from the Grand Duchess is one written on the
-6th of December, instructing Prince Ernest’s new tutor in his duties.
-Princess Alice wished her son to become a truly good man in every sense
-of the word--upright, truthful, courageous, unselfish, ready to help
-others, modest and retiring. She wished his tutor to encourage in him
-fear of God and submission to His will, a high sense of duty, a feeling
-of honor and of truth.
-
-It had been settled that as soon as the convalescent patients were able
-to be moved, the whole Grand Ducal family should go to Heidelberg for
-thorough change of air.
-
-On the 7th of December the Grand Duchess went to the railway station to
-see the Duchess of Edinburgh, who was passing through Darmstadt on her
-way to England. That night she first complained of feeling ill; and on
-the following morning the unmistakable symptoms of diphtheria had begun
-to show themselves. It is supposed that she must have taken the
-infection, when one day, in her grief and despair, she had laid her head
-on her sick husband’s pillow. During the first day of her illness she
-settled several things, and gave various orders in case of her death.
-Still it was evident that she thought she would recover.
-
-She bore her great sufferings with wonderful patience, and was most
-obedient to every thing the doctors ordered her to do, however painful
-and trying. Those were terrible days! How much so to her is apparent
-from short sentences which from time to time she wrote down on slips of
-paper. Every thing was done to alleviate her sufferings--every thing to
-encourage her. The high fever which set in at the commencement of the
-illness did not decrease on the third day as in the previous cases,
-though her sufferings were perhaps not so great. At times she was very
-restless and distressed. In the night of the 12th of December she gave
-many directions to her mother-in-law, and to her lady-in-waiting. At
-times, too, she spoke in the most touching manner about her household,
-also enquiring kindly after poor and sick people in the town. Then
-followed hours of great prostration.
-
-On the morning of the 13th of December the doctors could no longer
-disguise from the Grand Duke that their efforts to save that beloved
-life were in vain. As the danger increased, the Grand Duchess expressed
-herself as feeling better. She received her mother-in-law that afternoon
-in the most affectionate manner; also saw her lady-in-waiting; and when
-the Grand Duke entered her room her joy was most evident. She even read
-two letters--the last one being from her mother. After some hours of
-heavy sleep she woke perfectly conscious and took some nourishment. She
-then composed herself to rest, saying: “Now I will go to sleep again.”
-And out of this sleep she woke no more.
-
-Shortly after 1 A.M. on the 14th of December a change took place which
-left no doubt to those around that that precious life was fast ebbing
-away. When, a little later on, Princess Charles went into the Grand
-Duke’s room, who was then asleep, she had left the Grand Duchess
-perfectly unconscious. It required no words of his mother’s to break the
-news to him.
-
-At half-past eight that morning Princess Alice died peacefully,
-murmuring to herself, like a child going to sleep: “From Friday to
-Saturday--four weeks--May--dear Papa----!”
-
-It was exactly to the day four weeks since Princess May’s death, and
-seventeen years since the death of the Prince Consort. On the following
-Tuesday evening, the 17th of December, after a solemn service held by
-the English chaplain, the remains of the beloved Princess were quietly
-removed from her own palace to the chapel in the Grand Ducal Castle. The
-next day, amidst the universal grief of high and low, the coffin was
-placed in the Mausoleum at the Rosenhöhe. Her brothers, the Prince of
-Wales and Prince Leopold, were present.
-
-A beautiful recumbent monument by Boehm, representing the Princess
-holding Princess May in her arms, is now placed in the Mausoleum over
-the spot where she rests.
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration] CONCLUDING REMARKS.
-
-
-We must leave it to those who have read the preceding pages--mere
-chronicle of facts as they are, to form their own idea of the character
-and personality of the Princess.
-
-Still, the disjointed manner in which the whole subject has been treated
-seems to call for a few more additional remarks.
-
-The world has long been acquainted with the outward appearance of the
-Princess--with the delicacy of her features, the sweetness of their
-expression, and the dignity and gracefulness of her every movement.
-Though so perfectly natural and simple in manner, she never forgot that
-she was a Princess. While she knew how to encourage and draw out those
-who, from timidity, kept themselves in the background, she also
-understood how, in a moment, to check any thing like forwardness, and,
-where necessary, to silence presumption by a glance.
-
-Her conversation was bright and animated, passing rapidly from topic to
-topic, but always directed to subjects worth talking about. There was a
-certain distinction in the way she dealt even with minor matters of
-daily life. She spoke German with a slightly foreign accent, but with a
-power of idiomatic expression that seldom failed her, and showed how
-thoroughly she had mastered the genius of the language.
-
-Occupation was a necessity to her; she could not understand how any one
-could be idle. When at home, she always had some needlework at hand
-ready to take up.
-
-The Princess was singularly free from all prejudice, and always
-endeavored to judge people according to their worth.
-
-It sometimes happened that she offended people by her independent views,
-but she never knowingly hurt anybody’s feelings; innate generosity was a
-striking trait in her character.
-
-Frank and sincere herself to an unusual degree, she always encouraged
-others to be the same, and was most tolerant of well-grounded
-contradiction.
-
-In times of trouble and danger, when so much was expected of her, her
-powers seemed to expand. It was in such moments that she really showed
-the master-spirit, which remains calm and self-possessed when all around
-lose their heads.
-
-The Princess took the deepest interest in the personal welfare of all
-around her, even to the humblest of her servants. This interest was
-shown by many small services, seldom rendered to their servants by
-masters or mistresses.
-
-With all her appreciation of the purely theoretical and scientific
-aspect of things, she was naturally of a very practical turn of mind.
-She had few equals in her love and talent for organizing, for
-communicating her own ideas to those around her, and in turn being
-animated by the views of others. Thus it was that she expected not a
-little from those about her, and might almost have given the impression
-of a very restless nature, had not this activity been counterbalanced by
-an unceasing perseverance in carrying out and adhering to what she had
-once undertaken.
-
-To become acquainted with great men of every profession, whether
-scholars, artists, or men of science, was a real pleasure to her. She
-loved to gain an insight into their thoughts and views, and proved
-herself a very German in her admiration and appreciation of serious
-scientific work.
-
-Among the arts, music and painting were those she loved the best, and
-cultivated the most. In both she was far ahead of even distinguished
-amateurs. Her drawing was free, firm, and bold; she had a decided talent
-for composition, and was rich in inventive power. She had a wonderful
-eye for color, and was especially successful in water-colors.
-
-She was an excellent musician, and played extremely well. Few could read
-and understand difficult pieces at sight as the Princess did. In music,
-as in all the arts, her taste was rather severe. She had a great
-predilection for the classical school. Bach, Beethoven, and Schumann,
-Schubert, Mendelssohn, and Brahams were her especial favorites.
-
-In theatrical performances she disliked empty show and splendor--the
-mere decoration of pieces for the love of decoration. She believed in
-the ennobling influence of the representation of sound classical works.
-
-Her whole being mentally and morally was concentrated in her children
-and their education, and in this she showed herself to be a thorough
-woman. She endeavored to make them feel the worth and greatness of both
-the nations to which they belonged by birth. She was apt to be more
-severe in her criticisms of the German mode of education and of moral
-training than of that of her own country. That this should have been so
-is easily to be explained. In Germany her life and work were not easy,
-and she knew that it would take time before her endeavors for the
-welfare of her adopted country met with recognition, whilst in England,
-the country of her birth and her affection, to which she clung with
-ever-increasing reverence and devotion, she knew she was ever becoming
-more beloved.
-
-Still, being so thoroughly English as she was, we cannot but say that
-much that was best and finest in her character must be considered as the
-inheritance of her German father. A nature such as the Princess’ could
-not help coming in contact with many deep and serious questions, in
-which religion alone could help her.
-
-The traces of perfect trust in God, and entire submission to His will,
-will be found throughout her letters. We know that at one time she
-wavered in her convictions. Although she never doubted the value of
-practical religion, although she ever turned to her Bible for help and
-comfort in hours of distress and anxiety, she had to wrestle heart and
-soul with theoretical doubts. It seems to have been a struggle of many
-years’ duration, at the commencement and end of which personal
-influences played a great part.
-
-We are indebted to an intimate friend and relation of Princess Alice’s
-for the following communication, which is in accord with the
-observations of others who knew her:
-
- “After her son’s death I thought I observed a change in her
- feelings. Before that time she had often expressed openly her
- doubts as to the existence of God--had allowed herself to be led
- away by the free-thinking philosophical views of others. After
- Prince Fritz died she never spoke in such a way again. She remained
- silent while a transformation was quietly going on within, of which
- I afterwards was made aware, under the influence of some hidden
- power. It seemed as if she did not then like to own the change that
- had come over her.
-
- “Some time afterwards she told me herself, in the most simple and
- touching manner, how this change had come about. I could not listen
- to her story without tears. The Princess told me she owed it all to
- her child’s death, and to the influence of a Scotch gentleman, a
- friend of the Grand Duke’s and the Grand Duchess’, who was residing
- with his family at Darmstadt.
-
- “‘I owe all to this kind friend,’ she said, ‘who exercised such a
- beneficial influence on my religious views; yet people say so much
- that is cruel and unjust of him, and of my acquaintance with him.’
- At another time she said: ‘The whole edifice of philosophical
- conclusions which I had built up for myself, I find to have no
- foundation whatever; nothing of it is left; it has crumbled away
- like dust. What should we be, what would become of us, if we had no
- faith, if we did not believe that there is a God who rules the
- world and each single one of us? I feel the necessity of prayer; I
- loved to sing hymns with my children, and we have each our favorite
- hymn.’[136]
-
- “I remember observing that her table in her room was covered with
- religious books of all languages. Some of them she recommended to
- me.”
-
-The German Protestant form of worship did not satisfy her. Her own
-English liturgy, with its fine simple prayers and benedictions, with its
-many appointed lessons from Holy Writ--the old Testament
-especially,--with its sermons confined to a limited time, pleased her
-more. At the same time she always acknowledged with gratitude and
-admiration that the great spiritual hero who was the first to demand as
-a right absolute sincerity in the life of faith, and so brought on the
-Reformation, was a German.
-
-The Princess had a very wide knowledge of history. Her political
-opinions were independent, entirely free from party prejudice, and based
-on the principle she had imbibed from her father--that Princes exist for
-the welfare of their people.
-
-Future generations must ever acknowledge how the Princess Alice
-throughout her life strove to fulfil the saying of her favorite hero in
-history, “the great Fritz” (Frederic the Great, in his
-“Anaimachiavell”): “The rulers of nations must set the example of virtue
-to the world.”
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration] APPENDIX.
-
-
-The beautiful sketch which follows appeared in the _Darmstädter
-Zeitung_, dated “Christmas Eve, 1878”; and the annexed translation of
-it, by Sir Theodore Martin, appeared a few days afterward in the
-_Times_.
-
- A WATCHER BY THE DEAD.
-
- Long, long before daybreak on one of those gloomy December days of
- last week, an officer made his way hurriedly along the empty,
- silent streets of the capital. He was in full uniform, but its pomp
- and splendor were shrouded in a thick covering of crape, for he was
- afoot thus early to do duty by the bier of the beloved Princess.
- Desolate were the streets, as of a city of the dead; desolate as
- though tenanted only by the dead was the lordly palace to which he
- bent his steps. The sentinels at the great gate stood motionless,
- despite the severe cold, as if they feared to disturb the repose of
- death. Here, where the inhabitants of the capital used to see all
- astir with the busy, cheerful life inseparable from the residence
- of a reigning Prince; here, where in days but recently gone by
- children, blooming and beautiful, the country’s pride and the joy
- of their princely parents, gave animation to house and garden, all
- was silent and void; a deadly blast had swept over the till now so
- happy home. The country’s young, idolized mother had closed her
- beautiful eyes, closed them for evermore, after doing and enduring
- nobly, after tasting the bitterness of great earthly sorrow. Many
- long and woful days, many nights of even greater anguish, had she
- watched, trembled, and prayed by the couch of a husband sick unto
- death, and of five children beloved past telling. The sweet,
- youngest bud in the fair wreath of princely children, had been torn
- from her bleeding heart, and tears--scalding tears--for the sweet
- little May-blossom, which she had herself put to its last sleep
- under chaplets of flowers, flowed fast, as she folded her hands in
- gratitude, when the peril of death had passed over the heads of her
- husband and her other children. “Thus do we learn humility!” she
- said, with quivering lip, to a lady who stood beside her. “God has
- called for one life, and has given me back five for it; how, then,
- should I mourn?” And now, when, with fear and trembling, joy seemed
- about to enter once more into that heavily-stricken home, again the
- dark pinions of the Angel of Death were heard upon the air, and he
- bore away the truest of wives, the most loving of mothers, a
- sacrifice to duty fulfilled with the noblest forgetfulness of self.
- These were the thoughts with which the solitary wayfarer went upon
- his sorrowful way, and crossed the threshold of the chamber of
- death. With light step and whispered words the watchers by the dead
- whom he relieved withdrew.
-
- Overwhelmed by the majesty of death, which met him here in its most
- sombre form, the new comer bent his head and continued long in
- silent prayer. The Princess lay on a bier in the great hall on the
- ground-floor, where she had so often sat surrounded by a radiant
- circle of guests. What of her was earthly, cased in a triple
- cerement, was covered with a pall of black velvet, which, however,
- was almost hid from view beneath a mass of flowers and palms. Upon
- the head of the coffin stood a little, simple crucifix of perfect
- artistic workmanship. Six torches on pedestals, hung with black,
- stood round the bier, shedding but a feeble glimmer through the
- hall, scarcely brighter, indeed, than the scanty light of the
- dawning winter day. From the wall opposite the coffin the youthful
- image of her husband, painted in happier times, looked sadly down
- upon the loved one lost. Directly opposite hung the picture which
- the Hessian Division had had painted for their much-loved leader,
- in remembrance of the glorious day of Gravelotte--a picture of
- battle and of the wild _mêlée_ of slaughter in the silent chamber
- of death. He who now watched by the coffin had played a part in the
- conflict of the memorable day which the picture was meant to
- perpetuate, and he knew how deeply it was interwoven with the life
- of the Princess who lay there in her long last sleep. Her dear
- husband had gone to the campaign with his faithful Hessians; she
- knew his precious life to be in hourly danger; but her own sorrows
- and cares were not her first thought. Helpful, comforting,
- encouraging, she gave at all times to those who were left behind a
- brilliant example of cheerful and devoted courage; and when the
- wounded and sick came back from the battlefields in ever-increasing
- numbers, she it was who everywhere took the lead with noblest
- self-abnegation and practical good sense. By the beds of the sick
- and dying she stood like a comforting angel, and the love of the
- Hessian people twined the fairest of all diadems, the aureole of
- the heroine, round her princely brows.
-
- This grateful love, not only of those who bore arms, but of the
- citizen and artisan as well, for which these things laid the
- foundation, was now sincerely and unconstrainedly busy beside the
- bier of the princely sleeper. Servants came, with loads of wreaths
- and bouquets, and arranged them upon the coffin. But it was not the
- official tributes of flowers from Court and noble, from the
- deputations of regiments far and near, which were laid as a
- mournful homage at the feet of the dead mistress, that touched most
- deeply the heart of him who stood there on guard. No, the tear that
- stole down unbidden, the little trivial gift of the poor and humble
- who lived far away from Court favor, had a greater value in his
- eyes. It was still quite early morning when, with the first glimmer
- of day, came an old peasant woman from the Odenwald. Advancing
- timidly, she laid, with a murmured prayer, a little wreath of
- rosemary, with a couple of small white flowers, perhaps the only
- ornament of her poor little room at home, as a token of grateful
- affection down upon the velvet pall. Then, thinking herself
- unnoticed, she took a rosebud from one of the splendid wreaths, and
- hid it under the old woollen dress. Who could interfere to balk the
- impulse of genuine affection, that longed to carry off some slight
- memorial with it? And now the little flower is lying between the
- leaves of the old Bible, and in days to come the matron, when she
- turns the leaves of the sacred volume, will tell her daughters and
- granddaughters of the noble lady, too early snatched away from her
- people--of her, who never forgot the poorest and the humblest of
- them all.
-
- Anon appeared the bearer of one of the proudest names in Hesse,
- who was attached to the personal service of the Princess. The
- official, stalwart bearing of the courier was left outside, and,
- weeping hot, unhidden tears, he lingered long by the bier. To what
- a lofty soul, to what goodness of heart, was he saying here a
- bitter farewell! He was followed by two little girls, poorly but
- cleanly dressed, and they, too, brought their tribute of
- gratitude--two little bunches of violets. Shyly, almost frightened,
- and yet with childish curiosity, they drew slowly nearer. They
- thought of another winter day, some years ago. Hungry, chilled to
- the heart, they were sitting in an empty attic; their parents were
- dead, and they ate among strangers bread that was hard and
- grudgingly given, when that great lady appeared who was now
- sleeping here under the flowers. From her, whose heart was ever
- yearning to the orphan’s cry, they heard again, for the first time,
- gentle, loving words; by her provision was quickly made for their
- more kindly treatment, and gratitude was rooted firmly and forever
- in their young souls.
-
- A deputation from the Court Theatre laid upon the coffin a wreath
- intertwined with pale pink streamers. Art, too, had come to mourn
- for her noblest patroness, who had been ever ready with her fine,
- cultivated intelligence to advance whatever was great and good. A
- servant brought a beautiful cross, of dark foliage with white
- flowers. It was the gift of the Grand Duke’s mother, anxious to
- testify by an outward sign her love for her dead daughter. In
- ever-growing numbers came the mourners, all visibly oppressed by
- the weight of the calamity which had fallen upon the country.
- Countless were the gifts of love, of gratitude, of respect, which,
- now beautiful and costly, now slight and simple, arched ever
- higher and higher the hill of flowers above the coffin. The ladies
- of the neighboring towns sent cushions of dark violets, with
- chaplets of white flowers. Two ladies deeply veiled brought
- branches of palm, from the dark green of which gleamed a white
- scroll--a poetic farewell word of deep feeling:
-
- A hurricane, charged with destruction,
- O palm, swept o’er thee. The squall
- Crashed through thy leaves, and tore from thee
- The tenderest, sweetest of all.
-
- The clouds clear’d away in the distance,
- The tempest seem’d over and past,
- When forth from the firmament darted
- A lightning-bolt, fiery and fast.
-
- It struck thee, O noble one, struck thee!
- It crush’d thee, and now thou art gone!
- Farewell! To our death-day thine image
- Still, still in our hearts shall live on.
-
- There was a second poem, enclosed in a heart-shaped framework of
- leaves, which gave expression to the grief of a devoted soul for
- the high-hearted lady.
-
- But now the hour was come for another to take the post of honor by
- the bier of the Princess. Silently and sadly the two men saluted.
- He that left took away with him a deep and elevating impression of
- the general love and respect paid by the people of Hesse to their
- too-early departed Princess, and the remembrance of that silent
- watch by the dead will remain in his memory forever. And he who now
- entered on that honorable duty could chronicle proofs of genuine
- grief, of true reverence and love, not fewer nor less touching.
- Whosoever is thus bewept has secured the best and fairest memorial
- in the hearts of her own people for all time--“The remembrance of
- the just abideth in blessing.”
-
-Nothing could show better than this touching narrative, how deep and how
-widespread was the grief for the death of the Princess throughout the
-country which had so recently hailed her as its Sovereign. Not less deep
-and universal was the sorrow with which the sad intelligence was
-received in her native land. She had long been dear to all hearts there;
-for the fame of her many admirable qualities as daughter, sister, wife,
-and mother had penetrated into every household. The news that her life
-was in peril had awakened the deepest sympathy; and when the anniversary
-of the death of the father she loved so well brought the tidings of her
-own death, there were few homes on which it did not cast a shadow as for
-the loss of one that was personally dear. The journals teemed with
-expressions of the national grief, each vying with the other in paying
-affectionate tribute to the worth of one whose name had long been
-familiar and cherished on the lips of her countrymen and countrywomen,
-and in assurances of sympathy to the Queen, and the loving hearts of her
-kindred, on whom this great calamity had fallen.
-
-It may not be out of place to insert here, as an example of these, what
-was written out of a full heart on the day of the Princess’ death by the
-hand which had not yet concluded the task of tracing the “Life of the
-Prince Consort,” in which the Princess had all along taken the keenest
-interest. The letters printed in this volume afford the amplest proof of
-the justice of the estimate which the writer had formed of the gifted
-and devoted woman whose heart is there laid bare for our study and
-instruction.
-
- “Oh, sir, the good die first,
- And those whose hearts are dry as summer dust
- Burn to the socket.”--_Wordsworth._
-
- December 14th, 1878.
-
- On the 14th of December, seventeen years ago, a great sorrow fell
- upon England in the death of the Prince Consort, who, if he did not
- die too soon for his own happiness and fame, died at least, as all
- now feel, too soon for England. The memorable 14th of December has
- again come round, and again a great sorrow has fallen upon the
- country. The Princess has been taken to her rest, who watched and
- soothed the Prince Consort in the last days of his fatal illness,
- and who by her fortitude and noble devotion helped materially,
- though then but a girl of seventeen, to sustain and comfort the
- widowed Queen in her measureless affliction. For the first time a
- breach--and such a breach--has been made in that family circle to
- which all who had the priviledge to know it looked as the happiest
- in England--happiest, because mutual love and esteem bound all its
- members together by ties knit in childhood and never broken, and
- because of the noble activity for good which had been set before
- them in the example of their parents kept their hearts fresh and
- their minds ever open. She who, while yet a girl, was called to
- play a woman’s part by her father’s deathbed, has been the first to
- follow him into the Silent Land.
-
- No life could have opened more auspiciously than that of the
- second daughter of our Royal house.[137] From the first she gave
- great promise of beauty and of intelligence. The fine old English
- names of Alice and Maud, selected for her by her happy parents,
- seemed as names sometimes do, to be particularly fitted to the
- winning, open character of her fair and finely-formed features, and
- their sound was one pleasant in the mouths, not only of those to
- whom she was known, but of the people, as she grew up and was seen
- in public by the eager and kindly eyes to whom the sight of the
- Royal children has always been welcome.
-
- When the marriage of the Princess Royal took place in 1858, the
- Princess Alice was still only a girl of fifteen; but she had
- already developed qualities of mind and heart of no ordinary kind.
- She came by degrees to fill up in some measure the vacancy which
- had been created by the removal of her very gifted sister to
- Berlin. Naturally she was drawn nearer to the Prince Consort; and
- the influence of his character and the teachings of his
- affectionate wisdom sank deeply into her pure and highly
- intellectual nature. He looked forward to her future with the
- assurance that she would prove all he could wish a daughter to be.
- She, on the other hand, loved him with a devotion only tempered by
- a profound reverence for the great qualities which she could then,
- perhaps, but dimly appreciate, but the true extent and worth of
- which her own subsequent experience and reflection taught her more
- thoroughly to measure. When in later years she spoke of the Prince,
- one saw that, as Ben Jonson said of Shakespeare, “she honored his
- memory, on this side idolatry, as much as any.”
-
- The teaching of that beloved father was put to the proof in those
- sad days of patient watching which preceded his death. Things were
- told at the time of the devotion and the marvellous self-control of
- the young girl, called so sternly and so suddenly to face death in
- the person of a father, on whose life that of the Queen herself
- seemed to depend, and whose counsels she knew to be of inestimable
- value to the nation. A few days after the Prince’s death, she was
- spoken of by the _Times_ in these noticeable words: “Of the
- devotion and strength of mind shown by the Princess Alice all
- through these trying scenes it is impossible to speak too highly.
- Her Royal Highness has, indeed, felt that it was her place to be a
- comfort and a support to her mother in her affliction, and to her
- dutiful care we may perhaps owe it that the Queen has borne her
- loss with exemplary resignation, and a composure which, under so
- sudden and terrible a bereavement, could not have been
- anticipated.” The knowledge of this fact--and it was a fact--sank
- deeply into people’s minds. It was never forgotten, and from that
- day the name of the Princess Alice has been a cherished household
- word to all her countrymen and women.
-
- When, in 1862, she married the husband of her choice--a man whose
- sterling worth and manliness had satisfied even the critical
- judgment of parents jealous for the happiness of a daughter so
- justly dear--the affectionate good wishes of the Queen’s subjects
- of all grades went with her to her new home. In that home,
- brightened and ennobled as it was by her presence, her love for the
- home and country of her youth burned with a steady and
- ever-deepening glow. It is only those who know how strong is the
- mutual love by which the children of Queen Victoria are bound to
- their parent and to each other, who can appreciate the passionate
- yearning toward England of the Princesses whose homes have been
- made elsewhere. England and all its interests held a foremost place
- in the heart of the Princess Alice; and no one watched more closely
- every phase of the changeful life of the busy land, which she loved
- and reverenced as the home of liberty and the pioneer of
- civilization.
-
- While fulfilling with exemplary devotion every duty as a wife and
- mother, the process of self-culture was never relaxed. Every
- refined taste was kept alive by fresh study, fresh practice, fresh
- observation; neither was any effort spared to keep abreast with all
- that the best intellects of the time were adding to the stores of
- invention, of discovery, of observation, and of thought. Each
- successive year taught her better to estimate the value of the
- principles in religion, in morals, and in politics in which she had
- been trained. As her knowledge of the world and of men grew, she
- could see the wide range of fact upon which they were based, and
- their fitness as guides amid the perplexing experiences of human
- life, which, however seemingly varied in different epochs, are ever
- essentially the same. Then the significance of the Prince Consort’s
- habit of judging every thing by some governing principle, and
- working always by strict method, became clear to her; and in a
- letter written in January 1875, of which a copy is before us, the
- Princess writes with her accustomed modesty: “Living with thinking
- and cultivated Germans, much in Papa has explained itself to me,
- which formerly I could less understand, or did not appreciate so
- much as I ought to have done.”
-
- She inherited much of her father’s practical good sense, and, like
- him, was ever ready to take part in any well-directed effort for
- raising the condition of the toilworn and the poor. How much of
- their misery, nay, of their evil ways, was due to their wretched
- habitations, she, like him, felt most keenly; and she gave her
- sympathy and support to every effort for their improvement. With
- this view she translated into German some of Miss Octavia Hill’s
- essays “On the Homes of the London Poor,” and published them with a
- little preface of her own (to which only her initial A. was
- affixed), in the hope that the principles, which had been
- successfully applied in London by Miss Hill and her coadjutors,
- might be put into action in some of the German cities. No good work
- appealed to her in vain. The great exemplar of her father was
- always before her; and in the letter from which we have already
- quoted she speaks of his life, “spent in the highest aims, and with
- the noblest conception of duty,” as a “leading star” to her own.
-
- That sense of duty carried her to the bedside of the Prince of
- Wales when, at the end of 1871, he was struck down at Sandringham
- by the fell disease under which his father had sunk. There she
- fulfilled the same priceless offices which she had ten years before
- discharged at Windsor Castle. It pleased Heaven to spare her a
- renewal of the great affliction of 1861; and in the very days of
- December in which we are now living, the life of the much-loved
- brother, which had been wellnigh despaired of, came slowly back to
- requite her affection, and in answer to her prayers.
-
- The trials of that time came, before the exhaustion had passed away
- both of body and mind which the Princess had undergone during the
- Franco-German war. Separated--and for the second time--by war from
- the Prince of Hesse, who was away in the thickest of the perils of
- that campaign, she was not a woman to give herself up to morbid
- brooding on the pangs and apprehensions under which, devoted wife
- as she was, she yet could not fail to suffer most acutely, for her
- feelings were warm, and her imagination active beyond that of most
- women. In the hospital at Darmstadt, crowded with the soldiers,
- French as well as German, who had come from the battlefields maimed
- and racked with pain, she was foremost with her bright
- intelligence, her helpful sympathy, and her tender hand, in
- soothing pain, and inspiring that sense of manly gratitude which is
- the best of panaceas to a soldier’s sick-bed. What she was and what
- she did at that time have embalmed her image in many a heart, and
- will make the tears flow thick and fast in many manly eyes at the
- thought of the death of one so young, so good, so gifted, and so
- fair. To her it was merely duty--duty to be done at every cost; but
- how much it had cost to that finely touched spirit and to that
- delicate womanly frame might be read, by all who could look below
- the surface, in the deep earnestness of her eyes and the deeper
- earnestness of her thoughts. The pain of that terrible period would
- not let itself be forgotten even in the gratitude which she felt
- for the providence which restored her beloved husband to her side,
- and for the realization of her father’s cherished dream of an
- United Germany, which had been purchased by the valor and the
- sufferings of its sons.
-
- The Princess’ fortitude had already been severely tried in the war
- between Prussia and Austria in 1866. Hesse-Darmstadt was engaged
- upon the side of Austria, and her husband, Prince Louis, took the
- field with the troops of the Principality. At the very time that
- his third daughter, the Princess Irène, was born, he was with the
- army; and the Princess Alice knew he was under fire but was unable
- to get any tidings from him. The victorious Prussians marched into
- Darmstadt, while the Princess, newly made a mother, was still
- confined to her room.
-
- Of the sad aspects of life it had been her destiny to see much--as
- daughter, as sister, and as mother. In June, 1873, a terrible
- calamity fell upon her as a mother. A child--one especially
- beloved--climbing to an open window in a room adjoining that in
- which she was, lost its balance, and was killed almost before her
- eyes, as she rushed in terror to call him back. This, too, had to
- be borne. It was borne nobly, and with Christian resignation. But
- such shocks tell upon the vital powers, and some trace of what had
- been “undergone and overcome” seemed to be visible long afterward
- in a perceptible bodily languor, and in a more spiritual beauty
- which had passed into her expressive face.
-
- The thought of this sent an anxious thrill through the hearts of
- many, when it became known that the Princess was herself seized by
- the terrible malady which had prostrated her husband and five of
- her children, and taken from her the youngest of them all--the
- youngest, the brightest, the idol of her other children.[138] She
- had nursed them all through their time of danger, and now, spent
- with watching and anxiety as she was, the malady had laid its fatal
- clutch upon herself. She that had cared and thought for all was
- soon past all human care to save. Thus she died as she had lived,
- devoted, self-sacrificing, purified by great pain and great love--a
- model daughter--wife--mother.
-
- Of the loss of such a woman to the husband to whom she was the
- all-in-all, to the children to whose love she will respond no more,
- to the mother in whose thoughts she is interwoven with the
- sweetest, the saddest, the most sacred memories, to the brothers
- and sisters whom she loved and who loved her so truly, so tenderly,
- who dare trust himself to speak? It must be long before the grief
- can be assuaged, under which all these must now be
- suffering--before the “Idea of her life can sweetly creep,” as
- something hallowed, “into their study of imagination”; but the day
- will come when they will bless God, that theirs was a wife, a
- daughter, a sister, a mother, so good, so noble, and that, having
- fought her fight on earth valiantly, yet meekly, she has gone where
- there is no more sorrow, nor crying, and where the great mysteries
- of life alone find their solution.
-
- THEODORE MARTIN.
-
-
-
-Of the many beautiful tributes in verse to the worth of the Princess,
-which appeared in England immediately after her death, none spoke the
-prevailing feeling more truly than the following:--
-
- IN MEMORIAM.
-
- PRINCESS ALICE: _died_ December 14th, 1878.
-
- Death’s shadow falls across the Palace door,
- His fingers trace our dear Princess’ doom;
- “She will awake no more; ah! never more!”
- And through the murky night the big bells boom.
-
- But in the gray of morning hope appears,
- And treading in death’s footprints entrance seeketh
- Where lonely grief is weeping bitter tears,
- And whispers low--“She being dead yet speaketh.”
-
- And at the voice of hope the black clouds break,
- And through the rift there shines God’s glorious light;
- And we who mourn look up and solace take
- As those to whom comes day--dawn after night.
-
- “She being dead yet speaketh”--all may hear
- The message left us by her lovely life
- In deeds that live, in actions that endear,
- As Princess, sister, daughter, mother, wife!
-
- The fierce rude light that beats upon a throne
- For which so many royal heads are hid,
- Served but to make her worth more widely known,
- To glorify the acts of grace she did.
-
- A favorite sister! She the love had earn’d
- Her brothers and her sisters for her felt,
- By her devotion which had brightest burn’d
- When with disease and threatening death she dealt.
-
- A darling daughter! ’T is the Queen alone
- Can know the secret of that awful time,
- When at the father’s side by her were shown
- A faith and constancy alike sublime.
-
- A doting mother! What could she do more
- Than for her little one her life lay down?
- No heroine than this could higher soar--
- No grander deed a noble life could crown!
-
- A perfect wife! The heavy veil of grief
- Back from the stricken hearth we will not draw,
- Save but to say her life, alas! too brief,
- Her husband found without one spot or flaw.
-
- Then let not grief persuade us she is dead;
- She has but left us for a fairer shore;
- And though her spirit heav’nwards may have fled,
- Her influence remains for evermore.
- --_Truth_
-
-[Illustration]
-
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] “Life of Prince Consort,” by Sir Theodore Martin, vol. i., p. 166.
-
-[2] The memoranda in this paragraph are communicated by the Crown
-Princess of Germany.
-
-[3] In a little piece of that name by Madame Jonas.
-
-[4] Bunsen’s “Life,” ii., 328.
-
-[5] In 1857. See the “Life of the Prince Consort,” vol. iv.
-
-[6] “Life of the Prince Consort,” vol. iv., p. 429.
-
-[7] _Ibid._, p. 427.
-
-[8] Prince Louis of Hesse was at this time serving in the Prussian
-Guards at Potsdam.
-
-[9] “Life of the Prince Consort,” vol. v., p. 253.
-
-[10] This is not quite correct. Prince Louis had left for Germany
-before the others arrived.
-
-[11] See “Leaves from a Journal,” p. 204, _et seq._
-
-[12] Memorandum by the Grand Duchess of Baden.
-
-[13] Afterward Marquis of Hertford, who died on the 25th of January,
-1884.
-
-[14] St. George’s Chapel, Windsor, where the Prince Consort rested
-until removed to the Mausoleum at Frogmore.
-
-[15] The recumbent statue of the Prince Consort, now in the Mausoleum
-at Frogmore.
-
-[16] Grand Duke and Grand Duchess Michael of Russia. The Grand Duke
-Michael is uncle of the present Emperor of Russia.
-
-[17] This was in the autumn of 1860.
-
-[18] This refers to Mr., afterward Sir, Arthur Helps’ Introduction to
-the “Collected Addresses and Speeches of the Prince Consort,” which was
-then about to be published (Murray, 1862).
-
-[19] During a musical and gymnastic festival.
-
-[20] The Princess’ lady, Baroness Christa Schenk.
-
-[21] Prince Louis was then at Balmoral.
-
-[22] Grand Duke and Grand Duchess of Baden.
-
-[23] Duke of Connaught, then twelve years old.
-
-[24] The Princess Alice’s private secretary.
-
-[25] Princess Victoria of Hesse.
-
-[26] Princess Frederick Charles, mother of the Duchess of Connaught.
-
-[27] Duke of Saxe-Coburg-Gotha.
-
-[28] Count Lutzow was at this time the Austrian Minister and
-Plenipotentiary at the Court of Darmstadt.
-
-[29] Tutor of the Prince Consort during his boyhood and early youth.
-
-[30] A favorite greyhound of the Prince Consort’s, which he brought to
-England at the time of his marriage.
-
-[31] Prince Henry of Hesse, brother of Prince Louis.
-
-[32] Mrs. Hull, a former nurse of the Princess and her brothers and
-sisters.
-
-[33] Prince Gustav Wasa, first cousin to Prince Charles of Hesse.
-
-[34] The late Duke Frederic of Augustenburg.
-
-[35] Prince and Princess of Leiningen.
-
-[36] Prince Leiningen’s brother.
-
-[37] Former tutor to Prince Leiningen’s father.
-
-[38] Prince and Princess Hermann of Hohenlohe-Langenburg.
-
-[39] King Maximilian II. of Bavaria had died on the 10th of the
-preceding month of March. The Queen is a sister of Prince Louis’ mother.
-
-[40] Of the Princess Anna of Hesse with the Grand Duke of
-Mecklenburg-Schwerin.
-
-[41] The unveiling of a statue of the Prince Consort.
-
-[42] Grand Duke Serge.
-
-[43] The History of England from the Fall of Wolsey to the Death of
-Elizabeth.
-
-[44] Wife of General the Hon. Arthur Hardinge, who was on a visit to
-the Princess.
-
-[45] The Princess Elizabeth was born on the 1st of November, 1864.
-
-[46] By Dr. Samuel Smiles.
-
-[47] John Brown, the Queen’s personal attendant.
-
-[48] One of the Princess’ ladies in waiting.
-
-[49] Then the Crown Princess’ youngest child.
-
-[50] The anniversary of the Queen’s marriage.
-
-[51] Miss Hildyard, the Princess’ former English governess.
-
-[52] This sport is practised in the evening twilight.
-
-[53] Prince Louis’ sister, the Grand Duchess of Mecklenburg-Schwerin.
-She died on the 16th of April, 1865.
-
-[54] Nurse of the Prince Louis and his brothers and sister.
-
-[55] She was the only sister of Prince Charles of Hesse.
-
-[56] Daughter of M. Van de Weyer, the Belgian Minister Plenipotentiary
-in England. She had been thrown out from her carriage, and died from
-the effect of the injuries received.
-
-[57] See “Leaves from a Journal,” Grantown, 1860.
-
-[58] The opening of Parliament by the Queen for the first time after
-the death of the Prince Consort.
-
-[59] Princess Elizabeth of Great Britain and Ireland, Princess Alice’s
-grand-aunt.
-
-[60] Princess Hohenlohe.
-
-[61] War between Prussia and Austria was now imminent.
-
-[62] Widow of King Louis Philippe.
-
-[63] Son of the Crown Prince and Princess of Prussia. See _ante_, p. 93.
-
-[64] The Princess Charles had a sister, who died when a child, who had
-borne that name.
-
-[65] Formerly one of the Royal Band in England. Madame Nichel had been
-a dresser of the Duchess of Kent’s.
-
-[66] “The Early Years of the Prince Consort,” by the late General Grey.
-
-[67] Son of the Crown Prince and Princess of Prussia.
-
-[68] The uncovering of the monument to the Prince Consort.
-
-[69] General Grey’s “Early Years of the Prince Consort.”
-
-[70] Princess Feodore Victoria Adelaide Paulina Amelia Maria, daughter
-of Queen Victoria’s sister, the Princess Hohenlohe-Langenburg, and wife
-of the Hereditary Prince, now the Duke of Saxe-Meiningen. She died at
-the age of thirty-three, on the 10th of February, 1872.
-
-[71] Major Elphinstone, Prince Arthur’s Governor from 1859, now Sir
-Howard Elphinstone, K.C.B.
-
-[72] Princess Amalie of Hohenlohe-Schillingsfürst, niece of Queen
-Victoria’s late brother-in-law, Prince of Hohenlohe-Langenburg, married
-to an artist, Herr Lauchert.
-
-[73] The Princess of Wales was suffering at the time from rheumatic
-fever and rheumatism.
-
-[74] Their nurse, who is still (1884) with the youngest child, Princess
-Alix.
-
-[75] Of their child, to whom Queen Victoria stood sponsor.
-
-[76] This Catalogue was not completed and made public till 1876.
-
-[77] Her Majesty’s private librarian.
-
-[78] At Buckingham Palace.
-
-[79] The Emperor of Russia.
-
-[80] The Princess’ servant (see _ante_, p. 56). The boy was brought
-from Java by Baron Schenk-Schmittburg. His father was a negro, his
-mother a Javanese.
-
-[81] We give this extract in a translation, instead of the original
-German.
-
-[82] A kind of dwarf tree--half pine, half juniper--which grows in the
-highest regions of the Alps, and supplies most of the soft wood used by
-the Swiss wood-carvers.
-
-[83] Riding-master to the Prince Consort and the Queen from 1840 to
-1871.
-
-[84] The Cesarewitch and Cesarewna.
-
-[85] Archibald Brown, his valet, younger brother of the Queen’s
-personal attendant.
-
-[86] Prince Waldemar of Prussia, fourth son of the Crown Prince and
-Princess. He died of diphtheria on the 27th of March, 1879.
-
-[87] At the funeral of King Louis I., who had died at Nice on the 29th
-of February.
-
-[88] A footman, much valued by the Prince and Princess.
-
-[89] Mrs. McDonald, the Queen’s first wardrobe-maid.
-
-[90] The Royal Mausoleum at Frogmore.
-
-[91] Who died on the 8th of November, 1825.
-
-[92] The only son and heir of the King of the Belgians.
-
-[93] Princess George of Saxony, Infanta of Portugal, who died in
-February, 1884.
-
-[94] This refers to the Queen’s stay at Invertrossachs, and the
-excursions to the neighborhood. These are described in “More Leaves
-from a Journal of a Life in the Highlands,” pp. 116-147 (London, 1884).
-
-[95] Madame Rollande, formerly the Princess’ French governess.
-
-[96] Miss Grosvenor, Lady Ebury’s daughter.
-
-[97] General Grey, Her Majesty’s private secretary had recently died.
-
-[98] Miss Bauer the German governess of the Royal family.
-
-[99] Prince Frederick William, the “Frittie” of these letters, born the
-6th of the previous month of October, and who was killed by a fall from
-a window on the 29th of May, 1873.
-
-[100] On the 10th, 11th, and 12th of January, 1871, before Le Mans.
-
-[101] Prince Henry Charles Woldemar of Schleswig-Holstein, Governor of
-the Fortress of Mayence. He died on the 20th of January, 1871.
-
-[102] Daughter of the Duke of Abercorn.
-
-[103] The late Mr. John Mitchell, the librarian of Old Bond Street.
-
-[104] Princess Alix, born on the 6th of June.
-
-[105] Two children who were carried away by a “spate” while playing at
-Monaltrie Burn, near Balmoral (11th of June, 1872), and swept into the
-river Dee and drowned. See “More Leaves from a Journal of a Life in the
-Highlands,” p. 156 _et seq._
-
-[106] For an account of this visit see “More Leaves from a Journal,” p.
-164 _et seq._
-
-[107] The Queen’s half-sister, Feodore, Princess of
-Hohenlohe-Langenburg, who died on the 23d of September, 1872, at
-Baden-Baden.
-
-[108] Daughter of the Grand Duke of Mecklenburg-Schwerin. Subsequently
-she did marry the Grand Duke Vladamir of Russia, as she was allowed
-not to change her religion. This was the first time such a thing was
-permitted in Russia.
-
-[109] Who would have thought that only six years later the Princess
-herself was to rejoin her father on the same day?
-
-[110] He said to the Princess: “La bénédiction d’un vieillard fait
-toujours du bien.”
-
-[111] A private plate, engraved for the Queen by the late Mr. Francis
-Holl, from a picture by Winterhalter.
-
-[112] Also engraved by the late Mr. Francis Holl for the Queen from
-a picture given by Her Majesty to the Prince Consort on the 26th of
-August, 1843.
-
-[113] The King of Bavaria and his brother, first cousins of Prince
-Louis of Hesse.
-
-[114] The opening of Victoria Park, in the East end of London, on the
-2d of April.
-
-[115] To the 79th Queen’s Own Cameron Highlanders, at Parkhurst, on the
-16th of April.
-
-[116] The allusion is to the death of the little Prince Frederick, who
-was killed on the 29th of the previous month by a fall from a window.
-
-[117] Princess Charles’ brother, Prince Adalbert of Prussia.
-
-[118] The Grand Duchess Marie, who was engaged on the 11th of July to
-the Duke of Edinburgh.
-
-[119] How these words recall those of Constance (_King John_, act iii.,
-scene 4):
-
- Grief fills the room up of my absent child,
- Lies in his bed, walks up and down with me,
- Puts on his pretty looks, repeats his words,
- Remembers me of all his gracious parts,
- Stuffs out his vacant garments with his form;
- Then have I reason to be fond of grief.
-
-
-[120] To the Prince Consort in Hyde Park.
-
-[121] Baron Stockmar had such a dislike of leave-takings that he never
-let it be known when he was going away from the English Court. The
-first intimation of his intention was--that he was already gone.
-
-[122] A former Dresser of the Queen’s.
-
-[123]
-
- Now unto you the Lord has done what we had wished to do;
- We would have train’d you up, and now ’t is we are train’d by you.
- With grief and tears, O children, do you your parents train,
- And lure us on and up to you, to meet in heaven again.
-
-
-[124] The first volume of whose “Life of the Prince Consort” had just
-been published.
-
-[125] To “The Idyls of the King.”
-
-[126] Only child of Sir George Grey, and Equerry to the Prince of
-Wales. He died at Sandringham of inflammation of the lungs.
-
-[127] “Childe Harold,” canto iii., stanza 30.
-
-[128] During the visit of the Prince of Wales to India.
-
-[129] Her husband, the father of the Queen’s personal attendant, John
-Brown, had just died. See “More Leaves from a Journal,” p. 319.
-
-[130]Secretary in the office of the Privy Purse.
-
-[131] The Prince Consort’s head groom, who had come over with him to
-England.
-
-[132] The Hon. Emily Caroline Hardinge, the Princess’ Lady-in-Waiting,
-died in London on the 4th of September, 1876.
-
-[133] Written after the death of his daughter.
-
-[134] The Grand Duke of Hesse was alarmingly ill.
-
-[135] Of the Princess Charlotte of Prussia with the Hereditary Prince
-of Saxe-Meiningen.
-
-[136] This memorandum does not go far enough. The Princess returned to
-the faith in which she was reared, and died in it, a devout Christian.
-
-[137] “She is a pretty and large baby, and we think will be _la Beauté_
-of the family.”--_The Queen to King Leopold_, 9th May, 1843.
-
-“Our little baby, whom I am really proud of, for she is so very
-forward for her age, is to be called _Alice_, an old English name; and
-the other names are to be _Maud_ (another old English name, and the
-same as Matilda), and _Mary_, as she was born on Aunt Gloucester’s
-birthday.”--_The same to the same_, 16th May, 1843.
-
-“Our christening went off very brilliantly, and I wish you could have
-witnessed it. Nothing could be more _anständig_, and little Alice
-behaved extremely well.”--_The same to the same_, 6th June, 1843.
-
-[138] The struggle to conceal from the other children that their
-favorite was dead cost the Princess, down to the time of her own fatal
-seizure, such a daily and almost hourly effort as, in her weak state,
-she was ill able to bear. Her sufferings during her short illness,
-which lasted less than a week, were borne with exemplary patience, and
-an unselfish and even cheerful spirit which were truly admirable. The
-day before she died, she expressed to Sir William Jenner her regret
-that she should cause her mother so much anxiety.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Alice, grand duchess of Hesse, by
-Helena Augusta Victoria Helena Augusta Victoria
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALICE, GRAND DUCHESS OF HESSE ***
-
-***** This file should be named 60880-0.txt or 60880-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/0/8/8/60880/
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images available at The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.