summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/60900-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/60900-0.txt')
-rw-r--r--old/60900-0.txt4944
1 files changed, 0 insertions, 4944 deletions
diff --git a/old/60900-0.txt b/old/60900-0.txt
deleted file mode 100644
index 81e16db..0000000
--- a/old/60900-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4944 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Merry Tales, by Mark Twain
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll
-have to check the laws of the country where you are located before using
-this ebook.
-
-
-
-Title: Merry Tales
-
-Author: Mark Twain
-
-Release Date: December 10, 2019 [EBook #60900]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MERRY TALES ***
-
-
-
-
-Produced by Richard Tonsing and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Fiction, Fact, and Fancy Series
-
- EDITED BY ARTHUR STEDMAN
-
-
- MERRY TALES
-
-
-
-
- Fiction, Fact, and Fancy Series.
-
-
- MERRY TALES.
-
- BY MARK TWAIN.
-
- THE GERMAN EMPEROR AND HIS EASTERN NEIGHBORS.
-
- BY POULTNEY BIGELOW.
-
- SELECTED POEMS.
-
- BY WALT WHITMAN.
-
- DON FINIMONDONE: CALABRIAN SKETCHES.
-
- BY ELISABETH CAVAZZA.
-
- _Other Volumes to be Announced._
-
-
- Bound in Illuminated Cloth, each, 75 Cents.
-
- ⁂ _For Sale by all Booksellers, or sent postpaid, on receipt
- of price, by the Publishers_,
-
- CHAS. L. WEBSTER & CO., NEW YORK.
-
-
-
-
- MERRY TALES
-
- BY
-
- MARK TWAIN
-
-
- New York
- CHARLES L. WEBSTER & CO.
- 1892
-
-
-
-
- Copyright, 1892,
- CHARLES L. WEBSTER & CO.
- (_All rights reserved._)
-
-
- PRESS OF
- JENKINS & MCCOWAN,
- NEW YORK.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- EDITOR’S NOTE.
-
-
-The projector of this Series has had in mind the evident desire of our
-people, largely occupied with material affairs, for reading in a shape
-adapted to the amount of time at their disposal. Until recently this
-desire has been satisfied chiefly from foreign sources. Many reprints
-and translations of the little classics of other literatures than our
-own have been made, and much good has been done in this way. On the
-other hand, a great deal of rubbish has been distributed in the same
-fashion, to the undoubted injury of our popular taste.
-
-Now that a reasonable copyright law allows the publication of the better
-class of native literature at moderate prices, it has seemed fitting
-that these volumes should consist mainly of works by American writers.
-As its title indicates, the “Fiction, Fact, and Fancy Series” will
-include not only fiction and poetry, but such essays, monographs, and
-biographical sketches as may appear, from time to time, to be called
-for.
-
-To no writer can the term “American” more justly be applied than to the
-humorist whose “Merry Tales” are here presented. It was in an effort to
-devise some novel method of bringing these stories, new and old, before
-the public, that this Series had its origin. But, aside from this, those
-among us who can gather figs of thistles are so few in number as to make
-their presence eminently desirable.
-
- NEW YORK, March, 1892.
-
-
-_Acknowledgment should be made to the Century Company, and to Messrs.
-Harper & Brothers, for kind permission to reprint several of these
-stories from the “Century” and “Harper’s Magazine.”_
-
-
-
-
- CONTENTS.
-
-
- PAGE
- THE PRIVATE HISTORY OF A CAMPAIGN THAT FAILED, 9
-
- THE INVALID’S STORY, 51
-
- LUCK, 66
-
- THE CAPTAIN’S STORY, 76
-
- A CURIOUS EXPERIENCE, 85
-
- MRS. MCWILLIAMS AND THE LIGHTNING, 144
-
- MEISTERSCHAFT, 161
-
-
-
-
- MERRY TALES.
-
-
-
-
- THE PRIVATE HISTORY OF A CAMPAIGN THAT FAILED.
-
-
-You have heard from a great many people who did something in the war; is
-it not fair and right that you listen a little moment to one who started
-out to do something in it, but didn’t? Thousands entered the war, got
-just a taste of it, and then stepped out again, permanently. These, by
-their very numbers, are respectable, and are therefore entitled to a
-sort of voice,—not a loud one, but a modest one; not a boastful one, but
-an apologetic one. They ought not to be allowed much space among better
-people—people who did something—I grant that; but they ought at least to
-be allowed to state why they didn’t do anything, and also to explain the
-process by which they didn’t do anything. Surely this kind of light must
-have a sort of value.
-
-Out West there was a good deal of confusion in men’s minds during the
-first months of the great trouble—a good deal of unsettledness, of
-leaning first this way, then that, then the other way. It was hard for
-us to get our bearings. I call to mind an instance of this. I was
-piloting on the Mississippi when the news came that South Carolina had
-gone out of the Union on the 20th of December, 1860. My pilot-mate was a
-New Yorker. He was strong for the Union; so was I. But he would not
-listen to me with any patience; my loyalty was smirched, to his eye,
-because my father had owned slaves. I said, in palliation of this dark
-fact, that I had heard my father say, some years before he died, that
-slavery was a great wrong, and that he would free the solitary negro he
-then owned if he could think it right to give away the property of the
-family when he was so straitened in means. My mate retorted that a mere
-impulse was nothing—anybody could pretend to a good impulse; and went on
-decrying my Unionism and libeling my ancestry. A month later the
-secession atmosphere had considerably thickened on the Lower
-Mississippi, and I became a rebel; so did he. We were together in New
-Orleans, the 26th of January, when Louisiana went out of the Union. He
-did his full share of the rebel shouting, but was bitterly opposed to
-letting me do mine. He said that I came of bad stock—of a father who had
-been willing to set slaves free. In the following summer he was piloting
-a Federal gun-boat and shouting for the Union again, and I was in the
-Confederate army. I held his note for some borrowed money. He was one of
-the most upright men I ever knew; but he repudiated that note without
-hesitation, because I was a rebel, and the son of a man who owned
-slaves.
-
-In that summer—of 1861—the first wash of the wave of war broke upon the
-shores of Missouri. Our State was invaded by the Union forces. They took
-possession of St. Louis, Jefferson Barracks, and some other points. The
-Governor, Claib Jackson, issued his proclamation calling out fifty
-thousand militia to repel the invader.
-
-I was visiting in the small town where my boyhood had been
-spent—Hannibal, Marion County. Several of us got together in a secret
-place by night and formed ourselves into a military company. One Tom
-Lyman, a young fellow of a good deal of spirit but of no military
-experience, was made captain; I was made second lieutenant. We had no
-first lieutenant; I do not know why; it was long ago. There were fifteen
-of us. By the advice of an innocent connected with the organization, we
-called ourselves the Marion Rangers. I do not remember that any one
-found fault with the name. I did not; I thought it sounded quite well.
-The young fellow who proposed this title was perhaps a fair sample of
-the kind of stuff we were made of. He was young, ignorant, good-natured,
-well-meaning, trivial, full of romance, and given to reading chivalric
-novels and singing forlorn love-ditties. He had some pathetic little
-nickel-plated aristocratic instincts, and detested his name, which was
-Dunlap; detested it, partly because it was nearly as common in that
-region as Smith, but mainly because it had a plebeian sound to his ear.
-So he tried to ennoble it by writing it in this way: _d’Unlap_. That
-contented his eye, but left his ear unsatisfied, for people gave the new
-name the same old pronunciation—emphasis on the front end of it. He then
-did the bravest thing that can be imagined,—a thing to make one shiver
-when one remembers how the world is given to resenting shams and
-affectations; he began to write his name so: _d’Un Lap_. And he waited
-patiently through the long storm of mud that was flung at this work of
-art, and he had his reward at last; for he lived to see that name
-accepted, and the emphasis put where he wanted it, by people who had
-known him all his life, and to whom the tribe of Dunlaps had been as
-familiar as the rain and the sunshine for forty years. So sure of
-victory at last is the courage that can wait. He said he had found, by
-consulting some ancient French chronicles, that the name was rightly and
-originally written d’Un Lap; and said that if it were translated into
-English it would mean Peterson: _Lap_, Latin or Greek, he said, for
-stone or rock, same as the French _pierre_, that is to say, Peter; _d’_,
-of or from; _un_, a or one; hence, d’Un Lap, of or from a stone or a
-Peter; that is to say, one who is the son of a stone, the son of a
-Peter—Peterson. Our militia company were not learned, and the
-explanation confused them; so they called him Peterson Dunlap. He proved
-useful to us in his way; he named our camps for us, and he generally
-struck a name that was “no slouch,” as the boys said.
-
-That is one sample of us. Another was Ed Stevens, son of the town
-jeweler,—trim-built, handsome, graceful, neat as a cat; bright,
-educated, but given over entirely to fun. There was nothing serious in
-life to him. As far as he was concerned, this military expedition of
-ours was simply a holiday. I should say that about half of us looked
-upon it in the same way; not consciously, perhaps, but unconsciously. We
-did not think; we were not capable of it. As for myself, I was full of
-unreasoning joy to be done with turning out of bed at midnight and four
-in the morning, for a while; grateful to have a change, new scenes, new
-occupations, a new interest. In my thoughts that was as far as I went; I
-did not go into the details; as a rule one doesn’t at twenty-four.
-
-Another sample was Smith, the blacksmith’s apprentice. This vast donkey
-had some pluck, of a slow and sluggish nature, but a soft heart; at one
-time he would knock a horse down for some impropriety, and at another he
-would get homesick and cry. However, he had one ultimate credit to his
-account which some of us hadn’t: he stuck to the war, and was killed in
-battle at last.
-
-Jo Bowers, another sample, was a huge, good-natured, flax-headed lubber;
-lazy, sentimental, full of harmless brag, a grumbler by nature; an
-experienced, industrious, ambitious, and often quite picturesque liar,
-and yet not a successful one, for he had had no intelligent training,
-but was allowed to come up just any way. This life was serious enough to
-him, and seldom satisfactory. But he was a good fellow anyway, and the
-boys all liked him. He was made orderly sergeant; Stevens was made
-corporal.
-
-These samples will answer—and they are quite fair ones. Well, this herd
-of cattle started for the war. What could you expect of them? They did
-as well as they knew how, but really what was justly to be expected of
-them? Nothing, I should say. That is what they did.
-
-We waited for a dark night, for caution and secrecy were necessary;
-then, toward midnight, we stole in couples and from various directions
-to the Griffith place, beyond the town; from that point we set out
-together on foot. Hannibal lies at the extreme southeastern corner of
-Marion County, on the Mississippi River; our objective point was the
-hamlet of New London, ten miles away, in Ralls County.
-
-The first hour was all fun, all idle nonsense and laughter. But that
-could not be kept up. The steady trudging came to be like work; the play
-had somehow oozed out of it; the stillness of the woods and the
-somberness of the night began to throw a depressing influence over the
-spirits of the boys, and presently the talking died out and each person
-shut himself up in his own thoughts. During the last half of the second
-hour nobody said a word.
-
-Now we approached a log farm-house where, according to report, there was
-a guard of five Union soldiers. Lyman called a halt; and there, in the
-deep gloom of the overhanging branches, he began to whisper a plan of
-assault upon that house, which made the gloom more depressing than it
-was before. It was a crucial moment; we realized, with a cold
-suddenness, that here was no jest—we were standing face to face with
-actual war. We were equal to the occasion. In our response there was no
-hesitation, no indecision: we said that if Lyman wanted to meddle with
-those soldiers, he could go ahead and do it; but if he waited for us to
-follow him, he would wait a long time.
-
-Lyman urged, pleaded, tried to shame us, but it had no effect. Our
-course was plain, our minds were made up: we would flank the
-farm-house—go out around. And that is what we did.
-
-We struck into the woods and entered upon a rough time, stumbling over
-roots, getting tangled in vines, and torn by briers. At last we reached
-an open place in a safe region, and sat down, blown and hot, to cool off
-and nurse our scratches and bruises. Lyman was annoyed, but the rest of
-us were cheerful; we had flanked the farm-house, we had made our first
-military movement, and it was a success; we had nothing to fret about,
-we were feeling just the other way. Horse-play and laughing began again;
-the expedition was become a holiday frolic once more.
-
-Then we had two more hours of dull trudging and ultimate silence and
-depression; then, about dawn, we straggled into New London, soiled,
-heel-blistered, fagged with our little march, and all of us except
-Stevens in a sour and raspy humor and privately down on the war. We
-stacked our shabby old shot-guns in Colonel Ralls’s barn, and then went
-in a body and breakfasted with that veteran of the Mexican War.
-Afterwards he took us to a distant meadow, and there in the shade of a
-tree we listened to an old-fashioned speech from him, full of gunpowder
-and glory, full of that adjective-piling, mixed metaphor, and windy
-declamation which was regarded as eloquence in that ancient time and
-that remote region; and then he swore us on the Bible to be faithful to
-the State of Missouri and drive all invaders from her soil, no matter
-whence they might come or under what flag they might march. This mixed
-us considerably, and we could not make out just what service we were
-embarked in; but Colonel Ralls, the practiced politician and
-phrase-juggler, was not similarly in doubt; he knew quite clearly that
-he had invested us in the cause of the Southern Confederacy. He closed
-the solemnities by belting around me the sword which his neighbor,
-Colonel Brown, had worn at Buena Vista and Molino del Rey; and he
-accompanied this act with another impressive blast.
-
-Then we formed in line of battle and marched four miles to a shady and
-pleasant piece of woods on the border of the far-reaching expanses of a
-flowery prairie. It was an enchanting region for war—our kind of war.
-
-We pierced the forest about half a mile, and took up a strong position,
-with some low, rocky, and wooded hills behind us, and a purling, limpid
-creek in front. Straightway half the command were in swimming, and the
-other half fishing. The ass with the French name gave this position a
-romantic title, but it was too long, so the boys shortened and
-simplified it to Camp Ralls.
-
-We occupied an old maple-sugar camp, whose half-rotted troughs were
-still propped against the trees. A long corn-crib served for sleeping
-quarters for the battalion. On our left, half a mile away, was Mason’s
-farm and house; and he was a friend to the cause. Shortly after noon the
-farmers began to arrive from several directions, with mules and horses
-for our use, and these they lent us for as long as the war might last,
-which they judged would be about three months. The animals were of all
-sizes, all colors, and all breeds. They were mainly young and frisky,
-and nobody in the command could stay on them long at a time; for we were
-town boys, and ignorant of horsemanship. The creature that fell to my
-share was a very small mule, and yet so quick and active that it could
-throw me without difficulty; and it did this whenever I got on it. Then
-it would bray—stretching its neck out, laying its ears back, and
-spreading its jaws till you could see down to its works. It was a
-disagreeable animal, in every way. If I took it by the bridle and tried
-to lead it off the grounds, it would sit down and brace back, and no one
-could budge it. However, I was not entirely destitute of military
-resources, and I did presently manage to spoil this game; for I had seen
-many a steamboat aground in my time, and knew a trick or two which even
-a grounded mule would be obliged to respect. There was a well by the
-corn-crib; so I substituted thirty fathom of rope for the bridle, and
-fetched him home with the windlass.
-
-I will anticipate here sufficiently to say that we did learn to ride,
-after some days’ practice, but never well. We could not learn to like
-our animals; they were not choice ones, and most of them had annoying
-peculiarities of one kind or another. Stevens’s horse would carry him,
-when he was not noticing, under the huge excrescences which form on the
-trunks of oak-trees, and wipe him out of the saddle; in this way Stevens
-got several bad hurts. Sergeant Bowers’s horse was very large and tall,
-with slim, long legs, and looked like a railroad bridge. His size
-enabled him to reach all about, and as far as he wanted to, with his
-head; so he was always biting Bowers’s legs. On the march, in the sun,
-Bowers slept a good deal; and as soon as the horse recognized that he
-was asleep he would reach around and bite him on the leg. His legs were
-black and blue with bites. This was the only thing that could ever make
-him swear, but this always did; whenever the horse bit him he always
-swore, and of course Stevens, who laughed at everything, laughed at
-this, and would even get into such convulsions over it as to lose his
-balance and fall off his horse; and then Bowers, already irritated by
-the pain of the horse-bite, would resent the laughter with hard
-language, and there would be a quarrel; so that horse made no end of
-trouble and bad blood in the command.
-
-However, I will get back to where I was—our first afternoon in the sugar
-camp. The sugar-troughs came very handy as horse-troughs, and we had
-plenty of corn to fill them with. I ordered Sergeant Bowers to feed my
-mule; but he said that if I reckoned he went to war to be dry-nurse to a
-mule, it wouldn’t take me very long to find out my mistake. I believed
-that this was insubordination, but I was full of uncertainties about
-everything military, and so I let the thing pass, and went and ordered
-Smith, the blacksmith’s apprentice, to feed the mule; but he merely gave
-me a large, cold, sarcastic grin, such as an ostensibly seven-year-old
-horse gives you when you lift his lip and find he is fourteen, and
-turned his back on me. I then went to the captain, and asked if it was
-not right and proper and military for me to have an orderly. He said it
-was, but as there was only one orderly in the corps, it was but right
-that he himself should have Bowers on his staff. Bowers said he wouldn’t
-serve on anybody’s staff; and if anybody thought he could make him, let
-him try it. So, of course, the thing had to be dropped; there was no
-other way.
-
-Next, nobody would cook; it was considered a degradation; so we had no
-dinner. We lazied the rest of the pleasant afternoon away, some dozing
-under the trees, some smoking cob-pipes and talking sweethearts and war,
-some playing games. By late supper-time all hands were famished; and to
-meet the difficulty all hands turned to, on an equal footing, and
-gathered wood, built fires, and cooked the meal. Afterward everything
-was smooth for a while; then trouble broke out between the corporal and
-the sergeant, each claiming to rank the other. Nobody knew which was the
-higher office; so Lyman had to settle the matter by making the rank of
-both officers equal. The commander of an ignorant crew like that has
-many troubles and vexations which probably do not occur in the regular
-army at all. However, with the song-singing and yarn-spinning around the
-camp-fire, everything presently became serene again; and by and by we
-raked the corn down level in one end of the crib, and all went to bed on
-it, tying a horse to the door, so that he would neigh if any one tried
-to get in.[1]
-
-Footnote 1:
-
- It was always my impression that that was what the horse was there
- for, and I know that it was also the impression of at least one other
- of the command, for we talked about it at the time, and admired the
- military ingenuity of the device; but when I was out West three years
- ago I was told by Mr. A. G. Fuqua, a member of our company, that the
- horse was his, that the leaving him tied at the door was a matter of
- mere forgetfulness, and that to attribute it to intelligent invention
- was to give him quite too much credit. In support of his position, he
- called my attention to the suggestive fact that the artifice was not
- employed again. I had not thought of that before.
-
-We had some horsemanship drill every forenoon; then, afternoons, we rode
-off here and there in squads a few miles, and visited the farmers’
-girls, and had a youthful good time, and got an honest good dinner or
-supper, and then home again to camp, happy and content.
-
-For a time, life was idly delicious, it was perfect; there was nothing
-to mar it. Then came some farmers with an alarm one day. They said it
-was rumored that the enemy were advancing in our direction, from over
-Hyde’s prairie. The result was a sharp stir among us, and general
-consternation. It was a rude awakening from our pleasant trance. The
-rumor was but a rumor—nothing definite about it; so, in the confusion,
-we did not know which way to retreat. Lyman was for not retreating at
-all, in these uncertain circumstances; but he found that if he tried to
-maintain that attitude he would fare badly, for the command were in no
-humor to put up with insubordination. So he yielded the point and called
-a council of war—to consist of himself and the three other officers; but
-the privates made such a fuss about being left out, that we had to allow
-them to remain, for they were already present, and doing the most of the
-talking too. The question was, which way to retreat; but all were so
-flurried that nobody seemed to have even a guess to offer. Except Lyman.
-He explained in a few calm words, that inasmuch as the enemy were
-approaching from over Hyde’s prairie, our course was simple: all we had
-to do was not to retreat _toward_ him; any other direction would answer
-our needs perfectly. Everybody saw in a moment how true this was, and
-how wise; so Lyman got a great many compliments. It was now decided that
-we should fall back on Mason’s farm.
-
-It was after dark by this time, and as we could not know how soon the
-enemy might arrive, it did not seem best to try to take the horses and
-things with us; so we only took the guns and ammunition, and started at
-once. The route was very rough and hilly and rocky, and presently the
-night grew very black and rain began to fall; so we had a troublesome
-time of it, struggling and stumbling along in the dark; and soon some
-person slipped and fell, and then the next person behind stumbled over
-him and fell, and so did the rest, one after the other; and then Bowers
-came with the keg of powder in his arms, whilst the command were all
-mixed together, arms and legs, on the muddy slope; and so he fell, of
-course, with the keg, and this started the whole detachment down the
-hill in a body, and they landed in the brook at the bottom in a pile,
-and each that was undermost pulling the hair and scratching and biting
-those that were on top of him; and those that were being scratched and
-bitten, scratching and biting the rest in their turn, and all saying
-they would die before they would ever go to war again if they ever got
-out of this brook this time, and the invader might rot for all they
-cared, and the country along with him—and all such talk as that, which
-was dismal to hear and take part in, in such smothered, low voices, and
-such a grisly dark place and so wet, and the enemy may be coming any
-moment.
-
-The keg of powder was lost, and the guns too; so the growling and
-complaining continued straight along whilst the brigade pawed around the
-pasty hillside and slopped around in the brook hunting for these things;
-consequently we lost considerable time at this; and then we heard a
-sound, and held our breath and listened, and it seemed to be the enemy
-coming, though it could have been a cow, for it had a cough like a cow;
-but we did not wait, but left a couple of guns behind and struck out for
-Mason’s again as briskly as we could scramble along in the dark. But we
-got lost presently among the rugged little ravines, and wasted a deal of
-time finding the way again, so it was after nine when we reached Mason’s
-stile at last; and then before we could open our mouths to give the
-countersign, several dogs came bounding over the fence, with great riot
-and noise, and each of them took a soldier by the slack of his trousers
-and began to back away with him. We could not shoot the dogs without
-endangering the persons they were attached to; so we had to look on,
-helpless, at what was perhaps the most mortifying spectacle of the civil
-war. There was light enough, and to spare, for the Masons had now run
-out on the porch with candles in their hands. The old man and his son
-came and undid the dogs without difficulty, all but Bowers’s; but they
-couldn’t undo his dog, they didn’t know his combination; he was of the
-bull kind, and seemed to be set with a Yale time-lock; but they got him
-loose at last with some scalding water, of which Bowers got his share
-and returned thanks. Peterson Dunlap afterwards made up a fine name for
-this engagement, and also for the night march which preceded it, but
-both have long ago faded out of my memory.
-
-We now went into the house, and they began to ask us a world of
-questions, whereby it presently came out that we did not know anything
-concerning who or what we were running from; so the old gentleman made
-himself very frank, and said we were a curious breed of soldiers, and
-guessed we could be depended on to end up the war in time, because no
-government could stand the expense of the shoe-leather we should cost it
-trying to follow us around. “Marion _Rangers_! good name, b’gosh!” said
-he. And wanted to know why we hadn’t had a picket-guard at the place
-where the road entered the prairie, and why we hadn’t sent out a
-scouting party to spy out the enemy and bring us an account of his
-strength, and so on, before jumping up and stampeding out of a strong
-position upon a mere vague rumor—and so on, and so forth, till he made
-us all feel shabbier than the dogs had done, not half so
-enthusiastically welcome. So we went to bed shamed and low-spirited;
-except Stevens. Soon Stevens began to devise a garment for Bowers which
-could be made to automatically display his battle-scars to the grateful,
-or conceal them from the envious, according to his occasions; but Bowers
-was in no humor for this, so there was a fight, and when it was over
-Stevens had some battle-scars of his own to think about.
-
-Then we got a little sleep. But after all we had gone through, our
-activities were not over for the night; for about two o’clock in the
-morning we heard a shout of warning from down the lane, accompanied by a
-chorus from all the dogs, and in a moment everybody was up and flying
-around to find out what the alarm was about. The alarmist was a horseman
-who gave notice that a detachment of Union soldiers was on its way from
-Hannibal with orders to capture and hang any bands like ours which it
-could find, and said we had no time to lose. Farmer Mason was in a
-flurry this time, himself. He hurried us out of the house with all
-haste, and sent one of his negroes with us to show us where to hide
-ourselves and our tell-tale guns among the ravines half a mile away. It
-was raining heavily.
-
-We struck down the lane, then across some rocky pasture-land which
-offered good advantages for stumbling; consequently we were down in the
-mud most of the time, and every time a man went down he blackguarded the
-war, and the people that started it, and everybody connected with it,
-and gave himself the master dose of all for being so foolish as to go
-into it. At last we reached the wooded mouth of a ravine, and there we
-huddled ourselves under the streaming trees, and sent the negro back
-home. It was a dismal and heart-breaking time. We were like to be
-drowned with the rain, deafened with the howling wind and the booming
-thunder, and blinded by the lightning. It was indeed a wild night. The
-drenching we were getting was misery enough, but a deeper misery still
-was the reflection that the halter might end us before we were a day
-older. A death of this shameful sort had not occurred to us as being
-among the possibilities of war. It took the romance all out of the
-campaign, and turned our dreams of glory into a repulsive nightmare. As
-for doubting that so barbarous an order had been given, not one of us
-did that.
-
-The long night wore itself out at last, and then the negro came to us
-with the news that the alarm had manifestly been a false one, and that
-breakfast would soon be ready. Straightway we were light-hearted again,
-and the world was bright, and life as full of hope and promise as
-ever—for we were young then. How long ago that was! Twenty-four years.
-
-The mongrel child of philology named the night’s refuge Camp
-Devastation, and no soul objected. The Masons gave us a Missouri country
-breakfast, in Missourian abundance, and we needed it: hot biscuits; hot
-“wheat bread” prettily criss-crossed in a lattice pattern on top; hot
-corn pone; fried chicken; bacon, coffee, eggs, milk, buttermilk,
-etc.;—and the world may be confidently challenged to furnish the equal
-to such a breakfast, as it is cooked in the South.
-
-We staid several days at Mason’s; and after all these years the memory
-of the dulness, the stillness and lifelessness of that slumberous
-farm-house still oppresses my spirit as with a sense of the presence of
-death and mourning. There was nothing to do, nothing to think about;
-there was no interest in life. The male part of the household were away
-in the fields all day, the women were busy and out of our sight; there
-was no sound but the plaintive wailing of a spinning-wheel, forever
-moaning out from some distant room,—the most lonesome sound in nature, a
-sound steeped and sodden with homesickness and the emptiness of life.
-The family went to bed about dark every night, and as we were not
-invited to intrude any new customs, we naturally followed theirs. Those
-nights were a hundred years long to youths accustomed to being up till
-twelve. We lay awake and miserable till that hour every time, and grew
-old and decrepit waiting through the still eternities for the
-clock-strikes. This was no place for town boys. So at last it was with
-something very like joy that we received news that the enemy were on our
-track again. With a new birth of the old warrior spirit, we sprang to
-our places in line of battle and fell back on Camp Ralls.
-
-Captain Lyman had taken a hint from Mason’s talk, and he now gave orders
-that our camp should be guarded against surprise by the posting of
-pickets. I was ordered to place a picket at the forks of the road in
-Hyde’s prairie. Night shut down black and threatening. I told Sergeant
-Bowers to go out to that place and stay till midnight; and, just as I
-was expecting, he said he wouldn’t do it. I tried to get others to go,
-but all refused. Some excused themselves on account of the weather; but
-the rest were frank enough to say they wouldn’t go in any kind of
-weather. This kind of thing sounds odd now, and impossible, but there
-was no surprise in it at the time. On the contrary, it seemed a
-perfectly natural thing to do. There were scores of little camps
-scattered over Missouri where the same thing was happening. These camps
-were composed of young men who had been born and reared to a sturdy
-independence, and who did not know what it meant to be ordered around by
-Tom, Dick, and Harry, whom they had known familiarly all their lives, in
-the village or on the farm. It is quite within the probabilities that
-this same thing was happening all over the South. James Redpath
-recognized the justice of this assumption, and furnished the following
-instance in support of it. During a short stay in East Tennessee he was
-in a citizen colonel’s tent one day, talking, when a big private
-appeared at the door, and without salute or other circumlocution said to
-the colonel,—
-
-“Say, Jim, I’m a-goin’ home for a few days.”
-
-“What for?”
-
-“Well, I hain’t b’en there for a right smart while, and I’d like to see
-how things is comin’ on.”
-
-“How long are you going to be gone?”
-
-“’Bout two weeks.”
-
-“Well, don’t be gone longer than that; and get back sooner if you can.”
-
-That was all, and the citizen officer resumed his conversation where the
-private had broken it off. This was in the first months of the war, of
-course. The camps in our part of Missouri were under Brigadier-General
-Thomas H. Harris. He was a townsman of ours, a first-rate fellow, and
-well liked; but we had all familiarly known him as the sole and
-modest-salaried operator in our telegraph office, where he had to send
-about one despatch a week in ordinary times, and two when there was a
-rush of business; consequently, when he appeared in our midst one day,
-on the wing, and delivered a military command of some sort, in a large
-military fashion, nobody was surprised at the response which he got from
-the assembled soldiery,—
-
-“Oh, now, what’ll you take to _don’t_, Tom Harris!”
-
-It was quite the natural thing. One might justly imagine that we were
-hopeless material for war. And so we seemed, in our ignorant state; but
-there were those among us who afterward learned the grim trade; learned
-to obey like machines; became valuable soldiers; fought all through the
-war, and came out at the end with excellent records. One of the very
-boys who refused to go out on picket duty that night, and called me an
-ass for thinking he would expose himself to danger in such a foolhardy
-way, had become distinguished for intrepidity before he was a year
-older.
-
-I did secure my picket that night—not by authority, but by diplomacy. I
-got Bowers to go, by agreeing to exchange ranks with him for the time
-being, and go along and stand the watch with him as his subordinate. We
-staid out there a couple of dreary hours in the pitchy darkness and the
-rain, with nothing to modify the dreariness but Bowers’s monotonous
-growlings at the war and the weather; then we began to nod, and
-presently found it next to impossible to stay in the saddle; so we gave
-up the tedious job, and went back to the camp without waiting for the
-relief guard. We rode into camp without interruption or objection from
-anybody, and the enemy could have done the same, for there were no
-sentries. Everybody was asleep; at midnight there was nobody to send out
-another picket, so none was sent. We never tried to establish a watch at
-night again, as far as I remember, but we generally kept a picket out in
-the daytime.
-
-In that camp the whole command slept on the corn in the big corn-crib;
-and there was usually a general row before morning, for the place was
-full of rats, and they would scramble over the boys’ bodies and faces,
-annoying and irritating everybody; and now and then they would bite some
-one’s toe, and the person who owned the toe would start up and magnify
-his English and begin to throw corn in the dark. The ears were half as
-heavy as bricks, and when they struck they hurt. The persons struck
-would respond, and inside of five minutes every man would be locked in a
-death-grip with his neighbor. There was a grievous deal of blood shed in
-the corn-crib, but this was all that was spilt while I was in the war.
-No, that is not quite true. But for one circumstance it would have been
-all. I will come to that now.
-
-Our scares were frequent. Every few days rumors would come that the
-enemy were approaching. In these cases we always fell back on some other
-camp of ours; we never staid where we were. But the rumors always turned
-out to be false; so at last even we began to grow indifferent to them.
-One night a negro was sent to our corn-crib with the same old warning:
-the enemy was hovering in our neighborhood. We all said let him hover.
-We resolved to stay still and be comfortable. It was a fine warlike
-resolution, and no doubt we all felt the stir of it in our veins—for a
-moment. We had been having a very jolly time, that was full of
-horse-play and school-boy hilarity; but that cooled down now, and
-presently the fast-waning fire of forced jokes and forced laughs died
-out altogether, and the company became silent. Silent and nervous. And
-soon uneasy—worried—apprehensive. We had said we would stay, and we were
-committed. We could have been persuaded to go, but there was nobody
-brave enough to suggest it. An almost noiseless movement presently began
-in the dark, by a general but unvoiced impulse. When the movement was
-completed, each man knew that he was not the only person who had crept
-to the front wall and had his eye at a crack between the logs. No, we
-were all there; all there with our hearts in our throats, and staring
-out toward the sugar-troughs where the forest foot-path came through. It
-was late, and was a deep woodsy stillness everywhere. There was a veiled
-moonlight, which was only just strong enough to enable us to mark the
-general shape of objects. Presently a muffled sound caught our ears, and
-we recognized it as the hoof-beats of a horse or horses. And right away
-a figure appeared in the forest path; it could have been made of smoke,
-its mass had so little sharpness of outline. It was a man on horseback;
-and it seemed to me that there were others behind him. I got hold of a
-gun in the dark, and pushed it through a crack between the logs, hardly
-knowing what I was doing, I was so dazed with fright. Somebody said
-“Fire!” I pulled the trigger. I seemed to see a hundred flashes and hear
-a hundred reports, then I saw the man fall down out of the saddle. My
-first feeling was of surprised gratification; my first impulse was an
-apprentice-sportsman’s impulse to run and pick up his game. Somebody
-said, hardly audibly, “Good—we’ve got him!—wait for the rest.” But the
-rest did not come. We waited—listened—still no more came. There was not
-a sound, not the whisper of a leaf; just perfect stillness; an uncanny
-kind of stillness, which was all the more uncanny on account of the
-damp, earthy, late-night smells now rising and pervading it. Then,
-wondering, we crept stealthily out, and approached the man. When we got
-to him the moon revealed him distinctly. He was lying on his back, with
-his arms abroad; his mouth was open and his chest heaving with long
-gasps, and his white shirt-front was all splashed with blood. The
-thought shot through me that I was a murderer; that I had killed a man—a
-man who had never done me any harm. That was the coldest sensation that
-ever went through my marrow. I was down by him in a moment, helplessly
-stroking his forehead; and I would have given anything then—my own life
-freely—to make him again what he had been five minutes before. And all
-the boys seemed to be feeling in the same way; they hung over him, full
-of pitying interest, and tried all they could to help him, and said all
-sorts of regretful things. They had forgotten all about the enemy; they
-thought only of this one forlorn unit of the foe. Once my imagination
-persuaded me that the dying man gave me a reproachful look out of his
-shadowy eyes, and it seemed to me that I could rather he had stabbed me
-than done that. He muttered and mumbled like a dreamer in his sleep,
-about his wife and his child; and I thought with a new despair, “This
-thing that I have done does not end with him; it falls upon _them_ too,
-and they never did me any harm, any more than he.”
-
-In a little while the man was dead. He was killed in war; killed in fair
-and legitimate war; killed in battle, as you may say; and yet he was as
-sincerely mourned by the opposing force as if he had been their brother.
-The boys stood there a half hour sorrowing over him, and recalling the
-details of the tragedy, and wondering who he might be, and if he were a
-spy, and saying that if it were to do over again they would not hurt him
-unless he attacked them first. It soon came out that mine was not the
-only shot fired; there were five others,—a division of the guilt which
-was a grateful relief to me, since it in some degree lightened and
-diminished the burden I was carrying. There were six shots fired at
-once; but I was not in my right mind at the time, and my heated
-imagination had magnified my one shot into a volley.
-
-The man was not in uniform, and was not armed. He was a stranger in the
-country; that was all we ever found out about him. The thought of him
-got to preying upon me every night; I could not get rid of it. I could
-not drive it away, the taking of that unoffending life seemed such a
-wanton thing. And it seemed an epitome of war; that all war must be just
-that—the killing of strangers against whom you feel no personal
-animosity; strangers whom, in other circumstances, you would help if you
-found them in trouble, and who would help you if you needed it. My
-campaign was spoiled. It seemed to me that I was not rightly equipped
-for this awful business; that war was intended for men, and I for a
-child’s nurse. I resolved to retire from this avocation of sham
-soldiership while I could save some remnant of my self-respect. These
-morbid thoughts clung to me against reason; for at bottom I did not
-believe I had touched that man. The law of probabilities decreed me
-guiltless of his blood; for in all my small experience with guns I had
-never hit anything I had tried to hit, and I knew I had done my best to
-hit him. Yet there was no solace in the thought. Against a diseased
-imagination, demonstration goes for nothing.
-
-The rest of my war experience was of a piece with what I have already
-told of it. We kept monotonously falling back upon one camp or another,
-and eating up the country. I marvel now at the patience of the farmers
-and their families. They ought to have shot us; on the contrary, they
-were as hospitably kind and courteous to us as if we had deserved it. In
-one of these camps we found Ab Grimes, an Upper Mississippi pilot, who
-afterwards became famous as a dare-devil rebel spy, whose career
-bristled with desperate adventures. The look and style of his comrades
-suggested that they had not come into the war to play, and their deeds
-made good the conjecture later. They were fine horsemen and good
-revolver-shots; but their favorite arm was the lasso. Each had one at
-his pommel, and could snatch a man out of the saddle with it every time,
-on a full gallop, at any reasonable distance.
-
-In another camp the chief was a fierce and profane old blacksmith of
-sixty, and he had furnished his twenty recruits with gigantic home-made
-bowie-knives, to be swung with the two hands, like the _machetes_ of the
-Isthmus. It was a grisly spectacle to see that earnest band practicing
-their murderous cuts and slashes under the eye of that remorseless old
-fanatic.
-
-The last camp which we fell back upon was in a hollow near the village
-of Florida, where I was born—in Monroe County. Here we were warned, one
-day, that a Union colonel was sweeping down on us with a whole regiment
-at his heels. This looked decidedly serious. Our boys went apart and
-consulted; then we went back and told the other companies present that
-the war was a disappointment to us and we were going to disband. They
-were getting ready, themselves, to fall back on some place or other, and
-were only waiting for General Tom Harris, who was expected to arrive at
-any moment; so they tried to persuade us to wait a little while, but the
-majority of us said no, we were accustomed to falling back, and didn’t
-need any of Tom Harris’s help; we could get along perfectly well without
-him—and save time too. So about half of our fifteen, including myself,
-mounted and left on the instant; the others yielded to persuasion and
-staid—staid through the war.
-
-An hour later we met General Harris on the road, with two or three
-people in his company—his staff, probably, but we could not tell; none
-of them were in uniform; uniforms had not come into vogue among us yet.
-Harris ordered us back; but we told him there was a Union colonel coming
-with a whole regiment in his wake, and it looked as if there was going
-to be a disturbance; so we had concluded to go home. He raged a little,
-but it was of no use; our minds were made up. We had done our share; had
-killed one man, exterminated one army, such as it was; let him go and
-kill the rest, and that would end the war. I did not see that brisk
-young general again until last year; then he was wearing white hair and
-whiskers.
-
-In time I came to know that Union colonel whose coming frightened me out
-of the war and crippled the Southern cause to that extent—General Grant.
-I came within a few hours of seeing him when he was as unknown as I was
-myself; at a time when anybody could have said, “Grant?—Ulysses S.
-Grant? I do not remember hearing the name before.” It seems difficult to
-realize that there was once a time when such a remark could be
-rationally made; but there _was_, and I was within a few miles of the
-place and the occasion too, though proceeding in the other direction.
-
-The thoughtful will not throw this war-paper of mine lightly aside as
-being valueless. It has this value: it is a not unfair picture of what
-went on in many and many a militia camp in the first months of the
-rebellion, when the green recruits were without discipline, without the
-steadying and heartening influence of trained leaders; when all their
-circumstances were new and strange, and charged with exaggerated
-terrors, and before the invaluable experience of actual collision in the
-field had turned them from rabbits into soldiers. If this side of the
-picture of that early day has not before been put into history, then
-history has been to that degree incomplete, for it had and has its
-rightful place there. There was more Bull Run material scattered through
-the early camps of this country than exhibited itself at Bull Run. And
-yet it learned its trade presently, and helped to fight the great
-battles later. I could have become a soldier myself, if I had waited. I
-had got part of it learned; I knew more about retreating than the man
-that invented retreating.
-
-
-
-
- THE INVALID’S STORY.
-
-
-I seem sixty and married, but these effects are due to my condition and
-sufferings, for I am a bachelor, and only forty-one. It will be hard for
-you to believe that I, who am now but a shadow, was a hale, hearty man
-two short years ago,—a man of iron, a very athlete!—yet such is the
-simple truth. But stranger still than this fact is the way in which I
-lost my health. I lost it through helping to take care of a box of guns
-on a two-hundred-mile railway journey one winter’s night. It is the
-actual truth, and I will tell you about it.
-
-I belong in Cleveland, Ohio. One winter’s night, two years ago, I
-reached home just after dark, in a driving snow-storm, and the first
-thing I heard when I entered the house was that my dearest boyhood
-friend and schoolmate, John B. Hackett, had died the day before, and
-that his last utterance had been a desire that I would take his remains
-home to his poor old father and mother in Wisconsin. I was greatly
-shocked and grieved, but there was no time to waste in emotions; I must
-start at once. I took the card, marked “Deacon Levi Hackett, Bethlehem,
-Wisconsin,” and hurried off through the whistling storm to the railway
-station. Arrived there I found the long white-pine box which had been
-described to me; I fastened the card to it with some tacks, saw it put
-safely aboard the express car, and then ran into the eating-room to
-provide myself with a sandwich and some cigars. When I returned,
-presently, there was my coffin-box _back again_, apparently, and a young
-fellow examining around it, with a card in his hand, and some tacks and
-a hammer! I was astonished and puzzled. He began to nail on his card,
-and I rushed out to the express car, in a good deal of a state of mind,
-to ask for an explanation. But no—there was my box, all right, in the
-express car; it hadn’t been disturbed. [The fact is that without my
-suspecting it a prodigious mistake had been made. I was carrying off a
-box of _guns_ which that young fellow had come to the station to ship to
-a rifle company in Peoria, Illinois, and _he_ had got my corpse!] Just
-then the conductor sung out “All aboard,” and I jumped into the express
-car and got a comfortable seat on a bale of buckets. The expressman was
-there, hard at work,—a plain man of fifty, with a simple, honest,
-good-natured face, and a breezy, practical heartiness in his general
-style. As the train moved off a stranger skipped into the car and set a
-package of peculiarly mature and capable Limburger cheese on one end of
-my coffin-box—I mean my box of guns. That is to say, I know _now_ that
-it was Limburger cheese, but at that time I never had heard of the
-article in my life, and of course was wholly ignorant of its character.
-Well, we sped through the wild night, the bitter storm raged on, a
-cheerless misery stole over me, my heart went down, down, down! The old
-expressman made a brisk remark or two about the tempest and the arctic
-weather, slammed his sliding doors to, and bolted them, closed his
-window down tight, and then went bustling around, here and there and
-yonder, setting things to rights, and all the time contentedly humming
-“Sweet By and By,” in a low tone, and flatting a good deal. Presently I
-began to detect a most evil and searching odor stealing about on the
-frozen air. This depressed my spirits still more, because of course I
-attributed it to my poor departed friend. There was something infinitely
-saddening about his calling himself to my remembrance in this dumb
-pathetic way, so it was hard to keep the tears back. Moreover, it
-distressed me on account of the old expressman, who, I was afraid, might
-notice it. However, he went humming tranquilly on, and gave no sign; and
-for this I was grateful. Grateful, yes, but still uneasy; and soon I
-began to feel more and more uneasy every minute, for every minute that
-went by that odor thickened up the more, and got to be more and more
-gamy and hard to stand. Presently, having got things arranged to his
-satisfaction, the expressman got some wood and made up a tremendous fire
-in his stove. This distressed me more than I can tell, for I could not
-but feel that it was a mistake. I was sure that the effect would be
-deleterious upon my poor departed friend. Thompson—the expressman’s name
-was Thompson, as I found out in the course of the night—now went poking
-around his car, stopping up whatever stray cracks he could find,
-remarking that it didn’t make any difference what kind of a night it was
-outside, he calculated to make _us_ comfortable, anyway. I said nothing,
-but I believed he was not choosing the right way. Meantime he was
-humming to himself just as before; and meantime, too, the stove was
-getting hotter and hotter, and the place closer and closer. I felt
-myself growing pale and qualmish, but grieved in silence and said
-nothing. Soon I noticed that the “Sweet By and By” was gradually fading
-out; next it ceased altogether, and there was an ominous stillness.
-After a few moments Thompson said,—
-
-“Pfew! I reckon it ain’t no cinnamon ’t I’ve loaded up thish-yer stove
-with!”
-
-He gasped once or twice, then moved toward the cof—gun-box, stood over
-that Limburger cheese part of a moment, then came back and sat down near
-me, looking a good deal impressed. After a contemplative pause, he said,
-indicating the box with a gesture,—
-
-“Friend of yourn?”
-
-“Yes,” I said with a sigh.
-
-“He’s pretty ripe, _ain’t_ he!”
-
-Nothing further was said for perhaps a couple of minutes, each being
-busy with his own thoughts; then Thompson said, in a low, awed voice,—
-
-“Sometimes it’s uncertain whether they’re really gone or not,—_seem_
-gone, you know—body warm, joints limber—and so, although you _think_
-they’re gone, you don’t really know. I’ve had cases in my car. It’s
-perfectly awful, becuz _you_ don’t know what minute they’ll rise up and
-look at you!” Then, after a pause, and slightly lifting his elbow toward
-the box,— “But _he_ ain’t in no trance! No, sir, I go bail for _him_!”
-
-We sat some time, in meditative silence, listening to the wind and the
-roar of the train; then Thompson said, with a good deal of feeling,—
-
-“Well-a-well, we’ve all got to go, they ain’t no getting around it. Man
-that is born of woman is of few days and far between, as Scriptur’ says.
-Yes, you look at it any way you want to, it’s awful solemn and cur’us:
-they ain’t _nobody_ can get around it; _all’s_ got to go—just
-_everybody_, as you may say. One day you’re hearty and strong”—here he
-scrambled to his feet and broke a pane and stretched his nose out at it
-a moment or two, then sat down again while I struggled up and thrust my
-nose out at the same place, and this we kept on doing every now and
-then—“and next day he’s cut down like the grass, and the places which
-knowed him then knows him no more forever, as Scriptur’ says.
-Yes’ndeedy, it’s awful solemn and cur’us; but we’ve all got to go, one
-time or another; they ain’t no getting around it.”
-
-There was another long pause; then,—
-
-“What did he die of?”
-
-I said I didn’t know.
-
-“How long has he ben dead?”
-
-It seemed judicious to enlarge the facts to fit the probabilities; so I
-said,—
-
-“Two or three days.”
-
-But it did no good; for Thompson received it with an injured look which
-plainly said, “Two or three _years_, you mean.” Then he went right
-along, placidly ignoring my statement, and gave his views at
-considerable length upon the unwisdom of putting off burials too long.
-Then he lounged off toward the box, stood a moment, then came back on a
-sharp trot and visited the broken pane, observing,—
-
-“’Twould ’a’ ben a dum sight better, all around, if they’d started him
-along last summer.”
-
-Thompson sat down and buried his face in his red silk handkerchief, and
-began to slowly sway and rock his body like one who is doing his best to
-endure the almost unendurable. By this time the fragrance—if you may
-call it fragrance—was just about suffocating, as near as you can come at
-it. Thompson’s face was turning gray; I knew mine hadn’t any color left
-in it. By and by Thompson rested his forehead in his left hand, with his
-elbow on his knee, and sort of waved his red handkerchief towards the
-box with his other hand, and said,—
-
-“I’ve carried a many a one of ’em,—some of ’em considerable overdue,
-too,—but, lordy, he just lays over ’em all!—and does it _easy_. Cap.,
-they was heliotrope to _him_!”
-
-This recognition of my poor friend gratified me, in spite of the sad
-circumstances, because it had so much the sound of a compliment.
-
-Pretty soon it was plain that something had got to be done. I suggested
-cigars. Thompson thought it was a good idea. He said,—
-
-“Likely it’ll modify him some.”
-
-We puffed gingerly along for a while, and tried hard to imagine that
-things were improved. But it wasn’t any use. Before very long, and
-without any consultation, both cigars were quietly dropped from our
-nerveless fingers at the same moment. Thompson said, with a sigh,—
-
-“No, Cap., it don’t modify him worth a cent. Fact is, it makes him
-worse, becuz it appears to stir up his ambition. What do you reckon we
-better do, now?”
-
-I was not able to suggest anything; indeed, I had to be swallowing and
-swallowing, all the time, and did not like to trust myself to speak.
-Thompson fell to maundering, in a desultory and low-spirited way, about
-the miserable experiences of this night; and he got to referring to my
-poor friend by various titles,—sometimes military ones, sometimes civil
-ones; and I noticed that as fast as my poor friend’s effectiveness grew,
-Thompson promoted him accordingly,—gave him a bigger title. Finally he
-said,—
-
-“I’ve got an idea. Suppos’n we buckle down to it and give the Colonel a
-bit of a shove towards t’other end of the car?—about ten foot, say. He
-wouldn’t have so much influence, then, don’t you reckon?”
-
-I said it was a good scheme. So we took in a good fresh breath at the
-broken pane, calculating to hold it till we got through; then we went
-there and bent over that deadly cheese and took a grip on the box.
-Thompson nodded “All ready,” and then we threw ourselves forward with
-all our might; but Thompson slipped, and slumped down with his nose on
-the cheese, and his breath got loose. He gagged and gasped, and
-floundered up and made a break for the door, pawing the air and saying,
-hoarsely, “Don’t hender me!—gimme the road! I’m a-dying; gimme the
-road!” Out on the cold platform I sat down and held his head a while,
-and he revived. Presently he said,—
-
-“Do you reckon we started the Gen’rul any?”
-
-I said no; we hadn’t budged him.
-
-“Well, then, _that_ idea’s up the flume. We got to think up something
-else. He’s suited wher’ he is, I reckon; and if that’s the way he feels
-about it, and has made up his mind that he don’t wish to be disturbed,
-you bet he’s a-going to have his own way in the business. Yes, better
-leave him right wher’ he is, long as he wants it so; becuz he holds all
-the trumps, don’t you know, and so it stands to reason that the man that
-lays out to alter his plans for him is going to get left.”
-
-But we couldn’t stay out there in that mad storm; we should have frozen
-to death. So we went in again and shut the door, and began to suffer
-once more and take turns at the break in the window. By and by, as we
-were starting away from a station where we had stopped a moment Thompson
-pranced in cheerily, and exclaimed,—
-
-“We’re all right, now! I reckon we’ve got the Commodore this time. I
-judge I’ve got the stuff here that’ll take the tuck out of him.”
-
-It was carbolic acid. He had a carboy of it. He sprinkled it all around
-everywhere; in fact he drenched everything with it, rifle-box, cheese
-and all. Then we sat down, feeling pretty hopeful. But it wasn’t for
-long. You see the two perfumes began to mix, and then—well, pretty soon
-we made a break for the door; and out there Thompson swabbed his face
-with his bandanna and said in a kind of disheartened way,—
-
-“It ain’t no use. We can’t buck agin _him_. He just utilizes everything
-we put up to modify him with, and gives it his own flavor and plays it
-back on us. Why, Cap., don’t you know, it’s as much as a hundred times
-worse in there now than it was when he first got a-going. I never _did_
-see one of ’em warm up to his work so, and take such a dumnation
-interest in it. No, sir, I never did, as long as I’ve ben on the road;
-and I’ve carried a many a one of ’em, as I was telling you.”
-
-We went in again, after we were frozen pretty stiff; but my, we couldn’t
-_stay_ in, now. So we just waltzed back and forth, freezing, and
-thawing, and stifling, by turns. In about an hour we stopped at another
-station; and as we left it Thompson came in with a bag, and said,—
-
-“Cap., I’m a-going to chance him once more,—just this once; and if we
-don’t fetch him this time, the thing for us to do, is to just throw up
-the sponge and withdraw from the canvass. That’s the way _I_ put it up.”
-
-He had brought a lot of chicken feathers, and dried apples, and leaf
-tobacco, and rags, and old shoes, and sulphur, and assafœtida, and one
-thing or another; and he piled them on a breadth of sheet iron in the
-middle of the floor, and set fire to them. When they got well started, I
-couldn’t see, myself, how even the corpse could stand it. All that went
-before was just simply poetry to that smell,—but mind you, the original
-smell stood up out of it just as sublime as ever,—fact is, these other
-smells just seemed to give it a better hold; and my, how rich it was! I
-didn’t make these reflections there—there wasn’t time—made them on the
-platform. And breaking for the platform, Thompson got suffocated and
-fell; and before I got him dragged out, which I did by the collar, I was
-mighty near gone myself. When we revived, Thompson said dejectedly,—
-
-“We got to stay out here, Cap. We got to do it. They ain’t no other way.
-The Governor wants to travel alone, and he’s fixed so he can outvote
-us.”
-
-And presently he added,—
-
-“And don’t you know, we’re _pisoned_. It’s _our_ last trip, you can make
-up your mind to it. Typhoid fever is what’s going to come of this. I
-feel it a-coming right now. Yes, sir, we’re elected, just as sure as
-you’re born.”
-
-We were taken from the platform an hour later, frozen and insensible, at
-the next station, and I went straight off into a virulent fever, and
-never knew anything again for three weeks. I found out, then, that I had
-spent that awful night with a harmless box of rifles and a lot of
-innocent cheese; but the news was too late to save _me_; imagination had
-done its work, and my health was permanently shattered; neither Bermuda
-nor any other land can ever bring it back to me. This is my last trip; I
-am on my way home to die.
-
-
-
-
- LUCK.[2]
-
-
-It was at a banquet in London in honor of one of the two or three
-conspicuously illustrious English military names of this generation. For
-reasons which will presently appear, I will withhold his real name and
-titles, and call him Lieutenant-General Lord Arthur Scoresby, Y.C.,
-K.C.B., etc., etc., etc. What a fascination there is in a renowned name!
-There sat the man, in actual flesh, whom I had heard of so many
-thousands of times since that day, thirty years before, when his name
-shot suddenly to the zenith from a Crimean battle-field, to remain
-forever celebrated. It was food and drink to me to look, and look, and
-look at that demigod; scanning, searching, noting: the quietness, the
-reserve, the noble gravity of his countenance; the simple honesty that
-expressed itself all over him; the sweet unconsciousness of his
-greatness—unconsciousness of the hundreds of admiring eyes fastened upon
-him, unconsciousness of the deep, loving, sincere worship welling out of
-the breasts of those people and flowing toward him.
-
-Footnote 2:
-
- [NOTE.—This is not a fancy sketch. I got it from a clergyman who was
- an instructor at Woolwich forty years ago, and who vouched for its
- truth.—M. T.]
-
-The clergyman at my left was an old acquaintance of mine—clergyman now,
-but had spent the first half of his life in the camp and field, and as
-an instructor in the military school at Woolwich. Just at the moment I
-have been talking about, a veiled and singular light glimmered in his
-eyes, and he leaned down and muttered confidentially to me—indicating
-the hero of the banquet with a gesture,—
-
-“Privately—he’s an absolute fool.”
-
-This verdict was a great surprise to me. If its subject had been
-Napoleon, or Socrates, or Solomon, my astonishment could not have been
-greater. Two things I was well aware of: that the Reverend was a man of
-strict veracity, and that his judgment of men was good. Therefore I
-knew, beyond doubt or question, that the world was mistaken about this
-hero: he _was_ a fool. So I meant to find out, at a convenient moment,
-how the Reverend, all solitary and alone, had discovered the secret.
-
-
-Some days later the opportunity came, and this is what the Reverend told
-me:
-
-About forty years ago I was an instructor in the military academy at
-Woolwich. I was present in one of the sections when young Scoresby
-underwent his preliminary examination. I was touched to the quick with
-pity; for the rest of the class answered up brightly and handsomely,
-while he—why, dear me, he didn’t know _anything_, so to speak. He was
-evidently good, and sweet, and lovable, and guileless; and so it was
-exceedingly painful to see him stand there, as serene as a graven image,
-and deliver himself of answers which were veritably miraculous for
-stupidity and ignorance. All the compassion in me was aroused in his
-behalf. I said to myself, when he comes to be examined again, he will be
-flung over, of course; so it will be simply a harmless act of charity to
-ease his fall as much as I can. I took him aside, and found that he knew
-a little of Cæsar’s history; and as he didn’t know anything else, I went
-to work and drilled him like a galley-slave on a certain line of stock
-questions concerning Cæsar which I knew would be used. If you’ll believe
-me, he went through with flying colors on examination day! He went
-through on that purely superficial “cram,” and got compliments too,
-while others, who knew a thousand times more than he, got plucked. By
-some strangely lucky accident—an accident not likely to happen twice in
-a century—he was asked no question outside of the narrow limits of his
-drill.
-
-It was stupefying. Well, all through his course I stood by him, with
-something of the sentiment which a mother feels for a crippled child;
-and he always saved himself—just by miracle, apparently.
-
-Now of course the thing that would expose him and kill him at last was
-mathematics. I resolved to make his death as easy as I could; so I
-drilled him and crammed him, and crammed him and drilled him, just on
-the line of questions which the examiners would be most likely to use,
-and then launched him on his fate. Well, sir, try to conceive of the
-result: to my consternation, he took the first prize! And with it he got
-a perfect ovation in the way of compliments.
-
-Sleep? There was no more sleep for me for a week. My conscience tortured
-me day and night. What I had done I had done purely through charity, and
-only to ease the poor youth’s fall—I never had dreamed of any such
-preposterous result as the thing that had happened. I felt as guilty and
-miserable as the creator of Frankenstein. Here was a woodenhead whom I
-had put in the way of glittering promotions and prodigious
-responsibilities, and but one thing could happen: he and his
-responsibilities would all go to ruin together at the first opportunity.
-
-The Crimean war had just broken out. Of course there had to be a war, I
-said to myself: we couldn’t have peace and give this donkey a chance to
-die before he is found out. I waited for the earthquake. It came. And it
-made me reel when it did come. He was actually gazetted to a captaincy
-in a marching regiment! Better men grow old and gray in the service
-before they climb to a sublimity like that. And who could ever have
-foreseen that they would go and put such a load of responsibility on
-such green and inadequate shoulders? I could just barely have stood it
-if they had made him a cornet; but a captain—think of it! I thought my
-hair would turn white.
-
-Consider what I did—I who so loved repose and inaction. I said to
-myself, I am responsible to the country for this, and I must go along
-with him and protect the country against him as far as I can. So I took
-my poor little capital that I had saved up through years of work and
-grinding economy, and went with a sigh and bought a cornetcy in his
-regiment, and away we went to the field.
-
-And there—oh dear, it was awful. Blunders?—why, he never did anything
-_but_ blunder. But, you see, nobody was in the fellow’s secret—everybody
-had him focussed wrong, and necessarily misinterpreted his performance
-every time—consequently they took his idiotic blunders for inspirations
-of genius; they did, honestly! His mildest blunders were enough to make
-a man in his right mind cry; and they did make me cry—and rage and rave
-too, privately. And the thing that kept me always in a sweat of
-apprehension was the fact that every fresh blunder he made increased the
-lustre of his reputation! I kept saying to myself, he’ll get so high,
-that when discovery does finally come, it will be like the sun falling
-out of the sky.
-
-He went right along up, from grade to grade, over the dead bodies of his
-superiors, until at last, in the hottest moment of the battle of ****
-down went our colonel, and my heart jumped into my mouth, for Scoresby
-was next in rank! Now for it, said I; we’ll all land in Sheol in ten
-minutes, sure.
-
-The battle was awfully hot; the allies were steadily giving way all over
-the field. Our regiment occupied a position that was vital; a blunder
-now must be destruction. At this crucial moment, what does this immortal
-fool do but detach the regiment from its place and order a charge over a
-neighboring hill where there wasn’t a suggestion of an enemy! “There you
-go!” I said to myself; “this _is_ the end at last.”
-
-And away we did go, and were over the shoulder of the hill before the
-insane movement could be discovered and stopped. And what did we find?
-An entire and unsuspected Russian army in reserve! And what happened? We
-were eaten up? That is necessarily what would have happened in
-ninety-nine cases out of a hundred. But no; those Russians argued that
-no single regiment would come browsing around there at such a time. It
-must be the entire English army, and that the sly Russian game was
-detected and blocked; so they turned tail, and away they went,
-pell-mell, over the hill and down into the field, in wild confusion, and
-we after them; they themselves broke the solid Russian centre in the
-field, and tore through, and in no time there was the most tremendous
-rout you ever saw, and the defeat of the allies was turned into a
-sweeping and splendid victory! Marshal Canrobert looked on, dizzy with
-astonishment, admiration, and delight; and sent right off for Scoresby,
-and hugged him, and decorated him on the field, in presence of all the
-armies!
-
-And what was Scoresby’s blunder that time? Merely the mistaking his
-right hand for his left—that was all. An order had come to him to fall
-back and support our right; and instead, he fell _forward_ and went over
-the hill to the left. But the name he won that day as a marvellous
-military genius filled the world with his glory, and that glory will
-never fade while history books last.
-
-He is just as good and sweet and lovable and unpretending as a man can
-be, but he doesn’t know enough to come in when it rains. Now that is
-absolutely true. He is the supremest ass in the universe; and until half
-an hour ago nobody knew it but himself and me. He has been pursued, day
-by day and year by year, by a most phenomenal and astonishing luckiness.
-He has been a shining soldier in all our wars for a generation; he has
-littered his whole military life with blunders, and yet has never
-committed one that didn’t make him a knight or a baronet or a lord or
-something. Look at his breast; why, he is just clothed in domestic and
-foreign decorations. Well, sir, every one of them is the record of some
-shouting stupidity or other; and taken together, they are proof that the
-very best thing in all this world that can befall a man is to be born
-lucky. I say again, as I said at the banquet, Scoresby’s an absolute
-fool.
-
-
-
-
- THE CAPTAIN’S STORY.
-
-
-There was a good deal of pleasant gossip about old Captain “Hurricane”
-Jones, of the Pacific Ocean,—peace to his ashes! Two or three of us
-present had known him; I, particularly well, for I had made four
-sea-voyages with him. He was a very remarkable man. He was born on a
-ship; he picked up what little education he had among his shipmates; he
-began life in the forecastle, and climbed grade by grade to the
-captaincy. More than fifty years of his sixty-five were spent at sea. He
-had sailed all oceans, seen all lands, and borrowed a tint from all
-climates. When a man has been fifty years at sea, he necessarily knows
-nothing of men, nothing of the world but its surface, nothing of the
-world’s thought, nothing of the world’s learning but its A B C, and that
-blurred and distorted by the unfocussed lenses of an untrained mind.
-Such a man is only a gray and bearded child. That is what old Hurricane
-Jones was,—simply an innocent, lovable old infant. When his spirit was
-in repose he was as sweet and gentle as a girl; when his wrath was up he
-was a hurricane that made his nickname seem tamely descriptive. He was
-formidable in a fight, for he was of powerful build and dauntless
-courage. He was frescoed from head to heel with pictures and mottoes
-tattooed in red and blue India ink. I was with him one voyage when he
-got his last vacant space tattooed; this vacant space was around his
-left ankle. During three days he stumped about the ship with his ankle
-bare and swollen, and this legend gleaming red and angry out from a
-clouding of India ink: “Virtue is its own R’d.” (There was a lack of
-room.) He was deeply and sincerely pious, and swore like a fish-woman.
-He considered swearing blameless, because sailors would not understand
-an order unillumined by it. He was a profound Biblical scholar,—that is,
-he thought he was. He believed everything in the Bible, but he had his
-own methods of arriving at his beliefs. He was of the “advanced” school
-of thinkers, and applied natural laws to the interpretation of all
-miracles, somewhat on the plan of the people who make the six days of
-creation six geological epochs, and so forth. Without being aware of it,
-he was a rather severe satire on modern scientific religionists. Such a
-man as I have been describing is rabidly fond of disquisition and
-argument; one knows that without being told it.
-
-One trip the captain had a clergyman on board, but did not know he was a
-clergyman, since the passenger list did not betray the fact. He took a
-great liking to this Rev. Mr. Peters, and talked with him a great deal:
-told him yarns, gave him toothsome scraps of personal history, and wove
-a glittering streak of profanity through his garrulous fabric that was
-refreshing to a spirit weary of the dull neutralities of undecorated
-speech. One day the captain said, “Peters, do you ever read the Bible?”
-
-“Well—yes.”
-
-“I judge it ain’t often, by the way you say it. Now, you tackle it in
-dead earnest once, and you’ll find it’ll pay. Don’t you get discouraged,
-but hang right on. First, you won’t understand it; but by and by things
-will begin to clear up, and then you wouldn’t lay it down to eat.”
-
-“Yes, I have heard that said.”
-
-“And it’s so, too. There ain’t a book that begins with it. It lays over
-’em all, Peters. There’s some pretty tough things in it,—there ain’t any
-getting around that,—but you stick to them and think them out, and when
-once you get on the inside everything’s plain as day.”
-
-“The miracles, too, captain?”
-
-“Yes, sir! the miracles, too. Every one of them. Now, there’s that
-business with the prophets of Baal; like enough that stumped you?”
-
-“Well, I don’t know but—”
-
-“Own up, now; it stumped you. Well, I don’t wonder. You hadn’t had any
-experience in ravelling such things out, and naturally it was too many
-for you. Would you like to have me explain that thing to you, and show
-you how to get at the meat of these matters?”
-
-“Indeed, I would, captain, if you don’t mind.”
-
-Then the captain proceeded as follows: “I’ll do it with pleasure. First,
-you see, I read and read, and thought and thought, till I got to
-understand what sort of people they were in the old Bible times, and
-then after that it was clear and easy. Now, this was the way I put it
-up, concerning Isaac[3] and the prophets of Baal. There was some mighty
-sharp men amongst the public characters of that old ancient day, and
-Isaac was one of them. Isaac had his failings,—plenty of them, too; it
-ain’t for me to apologize for Isaac; he played on the prophets of Baal,
-and like enough he was justifiable, considering the odds that was
-against him. No, all I say is, ’t wa’n’t any miracle, and that I’ll show
-you so’s’t you can see it yourself.
-
-Footnote 3:
-
- This is the captain’s own mistake.
-
-“Well, times had been getting rougher and rougher for prophets,—that is,
-prophets of Isaac’s denomination. There were four hundred and fifty
-prophets of Baal in the community, and only one Presbyterian; that is,
-if Isaac _was_ a Presbyterian, which I reckon he was, but it don’t say.
-Naturally, the prophets of Baal took all the trade. Isaac was pretty
-low-spirited, I reckon, but he was a good deal of a man, and no doubt he
-went a-prophesying around, letting on to be doing a land-office
-business, but ’t wa’n’t any use; he couldn’t run any opposition to
-amount to anything. By and by things got desperate with him; he sets his
-head to work and thinks it all out, and then what does he do? Why, he
-begins to throw out hints that the other parties are this and that and
-t’other,—nothing very definite, may be, but just kind of undermining
-their reputation in a quiet way. This made talk, of course, and finally
-got to the king. The king asked Isaac what he meant by his talk. Says
-Isaac, ‘Oh, nothing particular; only, can they pray down fire from
-heaven on an altar? It ain’t much, maybe, your majesty, only can they
-_do_ it? That’s the idea.’ So the king was a good deal disturbed, and he
-went to the prophets of Baal, and they said, pretty airy, that if he had
-an altar ready, _they_ were ready; and they intimated he better get it
-insured, too.
-
-“So next morning all the children of Israel and their parents and the
-other people gathered themselves together. Well, here was that great
-crowd of prophets of Baal packed together on one side, and Isaac walking
-up and down all alone on the other, putting up his job. When time was
-called, Isaac let on to be comfortable and indifferent; told the other
-team to take the first innings. So they went at it, the whole four
-hundred and fifty, praying around the altar, very hopeful, and doing
-their level best. They prayed an hour,—two hours,—three hours,—and so
-on, plumb till noon. It wa’n’t any use; they had n’t took a trick. Of
-course they felt kind of ashamed before all those people, and well they
-might. Now, what would a magnanimous man do? Keep still, wouldn’t he? Of
-course. What did Isaac do? He gravelled the prophets of Baal every way
-he could think of. Says he, ‘You don’t speak up loud enough; your god’s
-asleep, like enough, or may be he’s taking a walk; you want to holler,
-you know,’—or words to that effect; I don’t recollect the exact
-language. Mind, I don’t apologize for Isaac; he had his faults.
-
-“Well, the prophets of Baal prayed along the best they knew how all the
-afternoon, and never raised a spark. At last, about sundown, they were
-all tuckered out, and they owned up and quit.
-
-“What does Isaac do, now? He steps up and says to some friends of his,
-there, ‘Pour four barrels of water on the altar!’ Everybody was
-astonished; for the other side had prayed at it dry, you know, and got
-whitewashed. They poured it on. Says he, ‘Heave on four more barrels.’
-Then he says, ‘Heave on four more.’ Twelve barrels, you see, altogether.
-The water ran all over the altar, and all down the sides, and filled up
-a trench around it that would hold a couple of hogsheads,—‘measures,’ it
-says; I reckon it means about a hogshead. Some of the people were going
-to put on their things and go, for they allowed he was crazy. They
-didn’t know Isaac. Isaac knelt down and began to pray: he strung along,
-and strung along, about the heathen in distant lands, and about the
-sister churches, and about the state and the country at large, and about
-those that’s in authority in the government, and all the usual
-programme, you know, till everybody had got tired and gone to thinking
-about something else, and then, all of a sudden, when nobody was
-noticing, he outs with a match and rakes it on the under side of his
-leg, and pff! up the whole thing blazes like a house afire! Twelve
-barrels of _water_? _Petroleum_, sir, PETROLEUM! that’s what it was!”
-
-“Petroleum, captain?”
-
-“Yes, sir; the country was full of it. Isaac knew all about that. You
-read the Bible. Don’t you worry about the tough places. They ain’t tough
-when you come to think them out and throw light on them. There ain’t a
-thing in the Bible but what is true; all you want is to go prayerfully
-to work and cipher out how ’t was done.”
-
-
-
-
- A CURIOUS EXPERIENCE.
-
-
-This is the story which the Major told me, as nearly as I can recall
-it:—
-
-In the winter of 1862–3, I was commandant of Fort Trumbull, at New
-London, Conn. Maybe our life there was not so brisk as life at “the
-front”; still it was brisk enough, in its way—one’s brains didn’t cake
-together there for lack of something to keep them stirring. For one
-thing, all the Northern atmosphere at that time was thick with
-mysterious rumors—rumors to the effect that rebel spies were flitting
-everywhere, and getting ready to blow up our Northern forts, burn our
-hotels, send infected clothing into our towns, and all that sort of
-thing. You remember it. All this had a tendency to keep us awake, and
-knock the traditional dulness out of garrison life. Besides, ours was a
-recruiting station—which is the same as saying we hadn’t any time to
-waste in dozing, or dreaming, or fooling around. Why, with all our
-watchfulness, fifty per cent. of a day’s recruits would leak out of our
-hands and give us the slip the same night. The bounties were so
-prodigious that a recruit could pay a sentinel three or four hundred
-dollars to let him escape, and still have enough of his bounty-money
-left to constitute a fortune for a poor man. Yes, as I said before, our
-life was not drowsy.
-
-Well, one day I was in my quarters alone, doing some writing, when a
-pale and ragged lad of fourteen or fifteen entered, made a neat bow, and
-said,—
-
-“I believe recruits are received here?”
-
-“Yes.”
-
-“Will you please enlist me, sir?”
-
-“Dear me, no! You are too young, my boy, and too small.”
-
-A disappointed look came into his face, and quickly deepened into an
-expression of despondency. He turned slowly away, as if to go;
-hesitated, then faced me again, and said, in a tone which went to my
-heart,—
-
-“I have no home, and not a friend in the world. If you _could_ only
-enlist me!”
-
-But of course the thing was out of the question, and I said so as gently
-as I could. Then I told him to sit down by the stove and warm himself,
-and added,—
-
-“You shall have something to eat, presently. You are hungry?”
-
-He did not answer; he did not need to; the gratitude in his big soft
-eyes was more eloquent than any words could have been. He sat down by
-the stove, and I went on writing. Occasionally I took a furtive glance
-at him. I noticed that his clothes and shoes, although soiled and
-damaged, were of good style and material. This fact was suggestive. To
-it I added the facts that his voice was low and musical; his eyes deep
-and melancholy; his carriage and address gentlemanly; evidently the poor
-chap was in trouble. As a result, I was interested.
-
-However, I became absorbed in my work, by and by, and forgot all about
-the boy. I don’t know how long this lasted; but, at length, I happened
-to look up. The boy’s back was toward me, but his face was turned in
-such a way that I could see one of his cheeks—and down that cheek a rill
-of noiseless tears was flowing.
-
-“God bless my soul!” I said to myself; “I forgot the poor rat was
-starving.” Then I made amends for my brutality by saying to him, “Come
-along, my lad; you shall dine with _me_; I am alone to-day.”
-
-He gave me another of those grateful looks, and a happy light broke in
-his face. At the table he stood with his hand on his chair-back until I
-was seated, then seated himself. I took up my knife and fork and—well, I
-simply held them, and kept still; for the boy had inclined his head and
-was saying a silent grace. A thousand hallowed memories of home and my
-childhood poured in upon me, and I sighed to think how far I had drifted
-from religion and its balm for hurt minds, its comfort and solace and
-support.
-
-As our meal progressed, I observed that young Wicklow—Robert Wicklow was
-his full name—knew what to do with his napkin; and—well, in a word, I
-observed that he was a boy of good breeding; never mind the details. He
-had a simple frankness, too, which won upon me. We talked mainly about
-himself, and I had no difficulty in getting his history out of him. When
-he spoke of his having been born and reared in Louisiana, I warmed to
-him decidedly, for I had spent some time down there. I knew all the
-“coast” region of the Mississippi, and loved it, and had not been long
-enough away from it for my interest in it to begin to pale. The very
-names that fell from his lips sounded good to me,—so good that I steered
-the talk in directions that would bring them out. Baton Rouge,
-Plaquemine, Donaldsonville, Sixty-mile Point, Bonnet-Carre, the
-Stock-Landing, Carrollton, the Steamship Landing, the Steamboat Landing,
-New Orleans, Tchoupitoulas Street, the Esplanade, the Rue des Bons
-Enfants, the St. Charles Hotel, the Tivoli Circle, the Shell Road, Lake
-Pontchartrain; and it was particularly delightful to me to hear once
-more of the “R. E. Lee,” the “Natchez,” the “Eclipse,” the “General
-Quitman,” the “Duncan F. Kenner,” and other old familiar steamboats. It
-was almost as good as being back there, these names so vividly
-reproduced in my mind the look of the things they stood for. Briefly,
-this was little Wicklow’s history:—
-
-When the war broke out, he and his invalid aunt and his father were
-living near Baton Rouge, on a great and rich plantation which had been
-in the family for fifty years. The father was a Union man. He was
-persecuted in all sorts of ways, but clung to his principles. At last,
-one night, masked men burned his mansion down, and the family had to fly
-for their lives. They were hunted from place to place, and learned all
-there was to know about poverty, hunger, and distress. The invalid aunt
-found relief at last: misery and exposure killed her; she died in an
-open field, like a tramp, the rain beating upon her and the thunder
-booming overhead. Not long afterward, the father was captured by an
-armed band; and while the son begged and pleaded, the victim was strung
-up before his face. [At this point a baleful light shone in the youth’s
-eyes, and he said, with the manner of one who talks to himself: “If I
-cannot be enlisted, no matter—I shall find a way—I shall find a way.”]
-As soon as the father was pronounced dead, the son was told that if he
-was not out of that region within twenty-four hours, it would go hard
-with him. That night he crept to the riverside and hid himself near a
-plantation landing. By and by the “Duncan F. Kenner” stopped there, and
-he swam out and concealed himself in the yawl that was dragging at her
-stern. Before daylight the boat reached the Stock-Landing, and he
-slipped ashore. He walked the three miles which lay between that point
-and the house of an uncle of his in Good-Children Street, in New
-Orleans, and then his troubles were over for the time being. But this
-uncle was a Union man, too, and before very long he concluded that he
-had better leave the South. So he and young Wicklow slipped out of the
-country on board a sailing vessel, and in due time reached New York.
-They put up at the Astor House. Young Wicklow had a good time of it for
-a while, strolling up and down Broadway, and observing the strange
-Northern sights; but in the end a change came,—and not for the better.
-The uncle had been cheerful at first, but now he began to look troubled
-and despondent; moreover, he became moody and irritable; talked of money
-giving out, and no way to get more,—“not enough left for one, let alone
-two.” Then, one morning, he was missing—did not come to breakfast. The
-boy inquired at the office, and was told that the uncle had paid his
-bill the night before and gone away—to Boston, the clerk believed, but
-was not certain.
-
-The lad was alone and friendless. He did not know what to do, but
-concluded he had better try to follow and find his uncle. He went down
-to the steamboat landing; learned that the trifle of money in his pocket
-would not carry him to Boston; however, it would carry him to New
-London; so he took passage for that port, resolving to trust to
-Providence to furnish him means to travel the rest of the way. He had
-now been wandering about the streets of New London three days and
-nights, getting a bite and a nap here and there for charity’s sake. But
-he had given up at last; courage and hope were both gone. If he could
-enlist, nobody could be more thankful; if he could not get in as a
-soldier, couldn’t he be a drummer-boy? Ah, he would work _so_ hard to
-please, and would be so grateful!
-
-Well, there’s the history of young Wicklow, just as he told it to me,
-barring details. I said,—
-
-“My boy, you are among friends, now,—don’t you be troubled any more.”
-How his eyes glistened! I called in Sergeant John Rayburn,—he was from
-Hartford; lives in Hartford yet; maybe you know him,—and said, “Rayburn,
-quarter this boy with the musicians. I am going to enroll him as a
-drummer-boy, and I want you to look after him and see that he is well
-treated.”
-
-Well, of course, intercourse between the commandant of the post and the
-drummer-boy came to an end, now; but the poor little friendless chap lay
-heavy on my heart, just the same. I kept on the lookout, hoping to see
-him brighten up and begin to be cheery and gay; but no, the days went
-by, and there was no change. He associated with nobody; he was always
-absent-minded, always thinking; his face was always sad. One morning
-Rayburn asked leave to speak to me privately. Said he,—
-
-“I hope I don’t offend, sir; but the truth is, the musicians are in such
-a sweat it seems as if somebody’s _got_ to speak.”
-
-“Why, what is the trouble?”
-
-“It’s the Wicklow boy, sir. The musicians are down on him to an extent
-you can’t imagine.”
-
-“Well, go on, go on. What has he been doing?”
-
-“Prayin’, sir.”
-
-“Praying!”
-
-“Yes, sir; the musicians haven’t any peace of their life for that boy’s
-prayin’. First thing in the morning he’s at it; noons he’s at it; and
-nights—well, _nights_ he just lays into ’em like all possessed! Sleep?
-Bless you, they _can’t_ sleep: he’s got the floor, as the sayin’ is, and
-then when he once gets his supplication-mill a-goin’, there just simply
-ain’t any let-up _to_ him. He starts in with the band-master, and he
-prays for him; next he takes the head bugler, and he prays for him; next
-the bass drum, and he scoops _him_ in; and so on, right straight through
-the band, givin’ them all a show, and takin’ that amount of interest in
-it which would make you think he thought he warn’t but a little while
-for this world, and believed he couldn’t be happy in heaven without he
-had a brass band along, and wanted to pick ’em out for himself, so he
-could depend on ’em to do up the national tunes in a style suitin’ to
-the place. Well, sir, heavin’ boots at him don’t have no effect; it’s
-dark in there; and, besides, he don’t pray fair, anyway, but kneels down
-behind the big drum; so it don’t make no difference if they _rain_ boots
-at him, _he_ don’t give a dern—warbles right along, same as if it was
-applause. They sing out, ‘Oh, dry up!’ ‘Give us a rest!’ ‘Shoot him!’
-‘Oh, take a walk!’ and all sorts of such things. But what of it? It
-don’t phaze him. _He_ don’t mind it.” After a pause: “Kind of a good
-little fool, too; gits up in the mornin’ and carts all that stock of
-boots back, and sorts ’em out and sets each man’s pair where they
-belong. And they’ve been throwed at him so much now, that he knows every
-boot in the band,—can sort ’em out with his eyes shut.”
-
-After another pause, which I forebore to interrupt,—
-
-“But the roughest thing about it is, that when he’s done prayin’,—when
-he ever _does_ get done,—he pipes up and begins to _sing_. Well, you
-know what a honey kind of a voice he’s got when he talks; you know how
-it would persuade a cast-iron dog to come down off of a doorstep and
-lick his hand. Now if you’ll take my word for it, sir, it ain’t a
-circumstance to his singin’! Flute music is harsh to that boy’s singin’.
-Oh, he just gurgles it out so soft and sweet and low, there in the dark,
-that it makes you think you are in heaven.”
-
-“What is there ‘rough’ about that?”
-
-“Ah, that’s just it, sir. You hear him sing
-
- “‘Just as I am—poor, wretched, blind,’
-
-—just you hear him sing that, once, and see if you don’t melt all up and
-the water come into your eyes! I don’t care _what_ he sings, it goes
-plum straight home to you—it goes deep down to where you _live_—and it
-fetches you every time! Just you hear him sing:—
-
- “‘Child of sin and sorrow, filled with dismay,
- Wait not till to-morrow, yield thee to-day;
- Grieve not that love
- Which, from above’—
-
-and so on. It makes a body feel like the wickedest, ungratefulest brute
-that walks. And when he sings them songs of his about home, and mother,
-and childhood, and old friends dead and gone, it fetches everything
-before your face that you’ve ever loved and lost in all your life—and
-it’s just beautiful, it’s just divine to listen to, sir—but, Lord, Lord,
-the heart-break of it! The band—well, they all cry—every rascal of them
-blubbers, and don’t try to hide it, either; and first you know, that
-very gang that’s been slammin’ boots at that boy will skip out of their
-bunks all of a sudden, and rush over in the dark and hug him! Yes, they
-do—and slobber all over him, and call him pet names, and beg him to
-forgive them. And just at that time, if a regiment was to offer to hurt
-a hair of that cub’s head, they’d go for that regiment, if it was a
-whole army corps!”
-
-Another pause.
-
-“Is that all?” said I.
-
-“Yes, sir.”
-
-“Well, dear me, what is the complaint? What do they want done?”
-
-“Done? Why, bless you, sir, they want you to stop him from _singin’_.”
-
-“What an idea! You said his music was divine.”
-
-“That’s just it. It’s _too_ divine. Mortal man can’t stand it. It stirs
-a body up so; it turns a body inside out; it racks his feelin’s all to
-rags; it makes him feel bad and wicked, and not fit for any place but
-perdition. It keeps a body in such an everlastin’ state of repentin’,
-that nothin’ don’t taste good and there ain’t no comfort in life. And
-then the _cryin’_, you see—every mornin’ they are ashamed to look one
-another in the face.”
-
-“Well, this is an odd case, and a singular complaint. So they really
-want the singing stopped?”
-
-“Yes, sir, that is the idea. They don’t wish to ask too much; they would
-like powerful well to have the prayin’ shut down on, or leastways
-trimmed off around the edges; but the main thing’s the singin’. If they
-can only get the singin’ choked off, they think they can stand the
-prayin’, rough as it is to be bullyragged so much that way.”
-
-I told the sergeant I would take the matter under consideration. That
-night I crept into the musicians’ quarters and listened. The sergeant
-had not overstated the case. I heard the praying voice pleading in the
-dark; I heard the execrations of the harassed men; I heard the rain of
-boots whiz through the air, and bang and thump around the big drum. The
-thing touched me, but it amused me, too. By and by, after an impressive
-silence, came the singing. Lord, the pathos of it, the enchantment of
-it! Nothing in the world was ever so sweet, so gracious, so tender, so
-holy, so moving. I made my stay very brief; I was beginning to
-experience emotions of a sort not proper to the commandant of a
-fortress.
-
-Next day I issued orders which stopped the praying and singing. Then
-followed three or four days which were so full of bounty-jumping
-excitements and irritations that I never once thought of my drummer-boy.
-But now comes Sergeant Rayburn, one morning, and says,—
-
-“That new boy acts mighty strange, sir.”
-
-“How?”
-
-“Well, sir, he’s all the time writing.”
-
-“Writing? What does he write—letters?”
-
-“I don’t know, sir; but whenever he’s off duty, he is always poking and
-nosing around the fort, all by himself,—blest if I think there’s a hole
-or corner in it he hasn’t been into,—and every little while he outs with
-pencil and paper and scribbles something down.”
-
-This gave me a most unpleasant sensation. I wanted to scoff at it, but
-it was not a time to scoff at _anything_ that had the least suspicious
-tinge about it. Things were happening all around us, in the North, then,
-that warned us to be always on the alert, and always suspecting. I
-recalled to mind the suggestive fact that this boy was from the
-South,—the extreme South, Louisiana,—and the thought was not of a
-reassuring nature, under the circumstances. Nevertheless, it cost me a
-pang to give the orders which I now gave to Rayburn. I felt like a
-father who plots to expose his own child to shame and injury. I told
-Rayburn to keep quiet, bide his time, and get me some of those writings
-whenever he could manage it without the boy’s finding it out. And I
-charged him not to do anything which might let the boy discover that he
-was being watched. I also ordered that he allow the lad his usual
-liberties, but that he be followed at a distance when he went out into
-the town.
-
-During the next two days, Rayburn reported to me several times. No
-success. The boy was still writing, but he always pocketed his paper
-with a careless air whenever Rayburn appeared in his vicinity. He had
-gone twice to an old deserted stable in the town, remained a minute or
-two, and come out again. One could not pooh-pooh these things—they had
-an evil look. I was obliged to confess to myself that I was getting
-uneasy. I went into my private quarters and sent for my second in
-command—an officer of intelligence and judgment, son of General James
-Watson Webb. He was surprised and troubled. We had a long talk over the
-matter, and came to the conclusion that it would be worth while to
-institute a secret search. I determined to take charge of that myself.
-So I had myself called at two in the morning; and, pretty soon after, I
-was in the musicians’ quarters, crawling along the floor on my stomach
-among the snorers. I reached my slumbering waif’s bunk at last, without
-disturbing anybody, captured his clothes and kit, and crawled stealthily
-back again. When I got to my own quarters, I found Webb there, waiting
-and eager to know the result. We made search immediately. The clothes
-were a disappointment. In the pockets we found blank paper and a pencil;
-nothing else, except a jackknife and such queer odds and ends and
-useless trifles as boys hoard and value. We turned to the kit hopefully.
-Nothing there but a rebuke for us!—a little Bible with this written on
-the fly-leaf: “Stranger, be kind to my boy, for his mother’s sake.”
-
-I looked at Webb—he dropped his eyes; he looked at me—I dropped mine.
-Neither spoke. I put the book reverently back in its place. Presently
-Webb got up and went away, without remark. After a little I nerved
-myself up to my unpalatable job, and took the plunder back to where it
-belonged, crawling on my stomach as before. It seemed the peculiarly
-appropriate attitude for the business I was in.
-
-I was most honestly glad when it was over and done with.
-
-About noon next day Rayburn came, as usual, to report. I cut him short.
-I said,—
-
-“Let this nonsense be dropped. We are making a bugaboo out of a poor
-little cub who has got no more harm in him than a hymn-book.”
-
-The sergeant looked surprised, and said,—
-
-“Well, you know it was your orders, sir, and I’ve got some of the
-writing.”
-
-“And what does it amount to? How did you get it?”
-
-“I peeped through the key-hole, and see him writing. So when I judged he
-was about done, I made a sort of a little cough, and I see him crumple
-it up and throw it in the fire, and look all around to see if anybody
-was coming. Then he settled back as comfortable and careless as
-anything. Then I comes in, and passes the time of day pleasantly, and
-sends him of an errand. He never looked uneasy, but went right along. It
-was a coal-fire and new-built; the writing had gone over behind a chunk,
-out of sight; but I got it out; there it is; it ain’t hardly scorched,
-you see.”
-
-I glanced at the paper and took in a sentence or two. Then I dismissed
-the sergeant and told him to send Webb to me. Here is the paper in
-full:—
-
- “FORT TRUMBULL, the 8th.
-
- “COLONEL,—I was mistaken as to the calibre of the three guns I ended
- my list with. They are 18–pounders; all the rest of the armament is
- as I stated. The garrison remains as before reported, except that
- the two light infantry companies that were to be detached for
- service at the front are to stay here for the present—can’t find out
- for how long, just now, but will soon. We are satisfied that, all
- things considered, matters had better be postponed un—”
-
-There it broke off—there is where Rayburn coughed and interrupted the
-writer. All my affection for the boy, all my respect for him and charity
-for his forlorn condition, withered in a moment under the blight of this
-revelation of cold-blooded baseness.
-
-But never mind about that. Here was business,—business that required
-profound and immediate attention, too. Webb and I turned the subject
-over and over, and examined it all around. Webb said,—
-
-“What a pity he was interrupted! Something is going to be postponed
-until—when? And what _is_ the something? Possibly he would have
-mentioned it, the pious little reptile!”
-
-“Yes,” I said, “we have missed a trick. And who is ‘_we_,’ in the
-letter? Is it conspirators inside the fort or outside?”
-
-That “we” was uncomfortably suggestive. However, it was not worth while
-to be guessing around that, so we proceeded to matters more practical.
-In the first place, we decided to double the sentries and keep the
-strictest possible watch. Next, we thought of calling Wicklow in and
-making him divulge everything; but that did not seem wisest until other
-methods should fail. We must have some more of the writings; so we began
-to plan to that end. And now we had an idea: Wicklow never went to the
-post-office,—perhaps the deserted stable was his post-office. We sent
-for my confidential clerk—a young German named Sterne, who was a sort of
-natural detective—and told him all about the case and ordered him to go
-to work on it. Within the hour we got word that Wicklow was writing
-again. Shortly afterward, word came that he had asked leave to go out
-into the town. He was detained awhile, and meantime Sterne hurried off
-and concealed himself in the stable. By and by he saw Wicklow saunter
-in, look about him, then hide something under some rubbish in a corner,
-and take leisurely leave again. Sterne pounced upon the hidden article—a
-letter—and brought it to us. It had no superscription and no signature.
-It repeated what we had already read, and then went on to say:—
-
- “We think it best to postpone till the two companies are gone. I
- mean the four inside think so; have not communicated with the
- others—afraid of attracting attention. I say four because we have
- lost two; they had hardly enlisted and got inside when they were
- shipped off to the front. It will be absolutely necessary to have
- two in their places. The two that went were the brothers from
- Thirty-mile Point. I have something of the greatest importance to
- reveal, but must not trust it to this method of communication; will
- try the other.”
-
-“The little scoundrel!” said Webb; “who _could_ have supposed he was a
-spy? However, never mind about that; let us add up our particulars, such
-as they are, and see how the case stands to date. First, we’ve got a
-rebel spy in our midst, whom we know; secondly, we’ve got three more in
-our midst whom we don’t know; thirdly, these spies have been introduced
-among us through the simple and easy process of enlisting as soldiers in
-the Union army—and evidently two of them have got sold at it, and been
-shipped off to the front; fourthly, there are assistant spies
-‘outside’—number indefinite; fifthly, Wicklow has very important matter
-which he is afraid to communicate by the ‘present method’—will ‘try the
-other.’ That is the case, as it now stands. Shall we collar Wicklow and
-make him confess? Or shall we catch the person who removes the letters
-from the stable and make _him_ tell? Or shall we keep still and find out
-more?”
-
-We decided upon the last course. We judged that we did not need to
-proceed to summary measures now, since it was evident that the
-conspirators were likely to wait till those two light infantry companies
-were out of the way. We fortified Sterne with pretty ample powers, and
-told him to use his best endeavors to find out Wicklow’s “other method”
-of communication. We meant to play a bold game; and to this end we
-proposed to keep the spies in an unsuspecting state as long as possible.
-So we ordered Sterne to return to the stable immediately, and, if he
-found the coast clear, to conceal Wicklow’s letter where it was before,
-and leave it there for the conspirators to get.
-
-The night closed down without further event. It was cold and dark and
-sleety, with a raw wind blowing; still I turned out of my warm bed
-several times during the night, and went the rounds in person, to see
-that all was right and that every sentry was on the alert. I always
-found them wide awake and watchful; evidently whispers of mysterious
-dangers had been floating about, and the doubling of the guards had been
-a kind of indorsement of those rumors. Once, toward morning, I
-encountered Webb, breasting his way against the bitter wind, and learned
-then that he, also, had been the rounds several times to see that all
-was going right.
-
-Next day’s events hurried things up somewhat. Wicklow wrote another
-letter; Sterne preceded him to the stable and saw him deposit it;
-captured it as soon as Wicklow was out of the way, then slipped out and
-followed the little spy at a distance, with a detective in plain clothes
-at his own heels, for we thought it judicious to have the law’s
-assistance handy in case of need. Wicklow went to the railway station,
-and waited around till the train from New York came in, then stood
-scanning the faces of the crowd as they poured out of the cars.
-Presently an aged gentleman, with green goggles and a cane, came limping
-along, stopped in Wicklow’s neighborhood, and began to look about him
-expectantly. In an instant Wicklow darted forward, thrust an envelope
-into his hand, then glided away and disappeared in the throng. The next
-instant Sterne had snatched the letter; and as he hurried past the
-detective, he said: “Follow the old gentleman—don’t lose sight of him.”
-Then Sterne skurried out with the crowd, and came straight to the fort.
-
-We sat with closed doors, and instructed the guard outside to allow no
-interruption.
-
-First we opened the letter captured at the stable. It read as follows:—
-
- “HOLY ALLIANCE,—Found, in the usual gun, commands from the Master,
- left there last night, which set aside the instructions heretofore
- received from the subordinate quarter. Have left in the gun the
- usual indication that the commands reached the proper hand—”
-
-Webb, interrupting: “Isn’t the boy under constant surveillance now?”
-
-I said yes; he had been under strict surveillance ever since the
-capturing of his former letter.
-
-“Then how could he put anything into a gun, or take anything out of it,
-and not get caught?”
-
-“Well,” I said, “I don’t like the look of that very well.”
-
-“I don’t, either,” said Webb. “It simply means that there are
-conspirators among the very sentinels. Without their connivance in some
-way or other, the thing couldn’t have been done.”
-
-I sent for Rayburn, and ordered him to examine the batteries and see
-what he could find. The reading of the letter was then resumed:—
-
- “The new commands are peremptory, and require that the MMMM shall be
- FFFFF at 3 o’clock to-morrow morning. Two hundred will arrive, in
- small parties, by train and otherwise, from various directions, and
- will be at appointed place at right time. I will distribute the sign
- to-day. Success is apparently sure, though something must have got
- out, for the sentries have been doubled, and the chiefs went the
- rounds last night several times. W. W. comes from southerly to-day
- and will receive secret orders—by the other method. All six of you
- must be in 166 at sharp 2 A. M. You will find B. B. there, who will
- give you detailed instructions. Password same as last time, only
- reversed—put first syllable last and last syllable first. REMEMBER
- XXXX. Do not forget. Be of good heart; before the next sun rises you
- will be heroes; your fame will be permanent; you will have added a
- deathless page to history. Amen.”
-
-“Thunder and Mars,” said Webb, “but we are getting into mighty hot
-quarters, as I look at it!”
-
-I said there was no question but that things were beginning to wear a
-most serious aspect. Said I,—
-
-“A desperate enterprise is on foot, that is plain enough. To-night is
-the time set for it,—that, also, is plain. The exact nature of the
-enterprise—I mean the manner of it—is hidden away under those blind
-bunches of M’s and F’s, but the end and aim, I judge, is the surprise
-and capture of the post. We must move quick and sharp now. I think
-nothing can be gained by continuing our clandestine policy as regards
-Wicklow. We _must_ know, and as soon as possible, too, where ‘166’ is
-located, so that we can make a descent upon the gang there at 2 A. M.;
-and doubtless the quickest way to get that information will be to force
-it out of that boy. But first of all, and before we make any important
-move, I must lay the facts before the War Department, and ask for
-plenary powers.”
-
-The despatch was prepared in cipher to go over the wires; I read it,
-approved it, and sent it along.
-
-We presently finished discussing the letter which was under
-consideration, and then opened the one which had been snatched from the
-lame gentleman. It contained nothing but a couple of perfectly blank
-sheets of note-paper! It was a chilly check to our hot eagerness and
-expectancy. We felt as blank as the paper, for a moment, and twice as
-foolish. But it was for a moment only; for, of course, we immediately
-afterward thought of “sympathetic ink.” We held the paper close to the
-fire and watched for the characters to come out, under the influence of
-the heat; but nothing appeared but some faint tracings, which we could
-make nothing of. We then called in the surgeon, and sent him off with
-orders to apply every test he was acquainted with till he got the right
-one, and report the contents of the letter to me the instant he brought
-them to the surface. This check was a confounded annoyance, and we
-naturally chafed under the delay; for we had fully expected to get out
-of that letter some of the most important secrets of the plot.
-
-Now appeared Sergeant Rayburn, and drew from his pocket a piece of twine
-string about a foot long, with three knots tied in it, and held it up.
-
-“I got it out of a gun on the water-front,” said he. “I took the
-tompions out of all the guns and examined close; this string was the
-only thing that was in any gun.”
-
-So this bit of string was Wicklow’s “sign” to signify that the
-“Master’s” commands had not miscarried. I ordered that every sentinel
-who had served near that gun during the past twenty-four hours be put in
-confinement at once and separately, and not allowed to communicate with
-any one without my privity and consent.
-
-A telegram now came from the Secretary of War. It read as follows:—
-
- “Suspend _habeas corpus_. Put town under martial law. Make necessary
- arrests. Act with vigor and promptness. Keep the Department
- informed.”
-
-We were now in shape to go to work. I sent out and had the lame
-gentleman quietly arrested and as quietly brought into the fort; I
-placed him under guard, and forbade speech to him or from him. He was
-inclined to bluster at first, but he soon dropped that.
-
-Next came word that Wicklow had been seen to give something to a couple
-of our new recruits; and that, as soon as his back was turned, these had
-been seized and confined. Upon each was found a small bit of paper,
-bearing these words and signs in pencil:—
-
- +-------------------------+
- | EAGLE’S THIRD FLIGHT. |
- | REMEMBER XXXX. |
- | 166. |
- +-------------------------+
-
-In accordance with instructions, I telegraphed to the Department, in
-cipher, the progress made, and also described the above ticket. We
-seemed to be in a strong enough position now to venture to throw off the
-mask as regarded Wicklow; so I sent for him. I also sent for and
-received back the letter written in sympathetic ink, the surgeon
-accompanying it with the information that thus far it had resisted his
-tests, but that there were others he could apply when I should be ready
-for him to do so.
-
-Presently Wicklow entered. He had a somewhat worn and anxious look, but
-he was composed and easy, and if he suspected anything it did not appear
-in his face or manner. I allowed him to stand there a moment or two,
-then I said pleasantly,—
-
-“My boy, why do you go to that old stable so much?”
-
-He answered, with simple demeanor and without embarrassment,—
-
-“Well, I hardly know, sir; there isn’t any particular reason, except
-that I like to be alone, and I amuse myself there.”
-
-“You amuse yourself there, do you?”
-
-“Yes, sir,” he replied, as innocently and simply as before.
-
-“Is that all you do there?”
-
-“Yes, sir,” he said, looking up with childlike wonderment in his big
-soft eyes.
-
-“You are _sure_?”
-
-“Yes, sir, sure.”
-
-After a pause, I said,—
-
-“Wicklow, why do you write so much?”
-
-“I? I do not write much, sir.”
-
-“You don’t?”
-
-“No, sir. Oh, if you mean scribbling, I _do_ scribble some, for
-amusement.”
-
-“What do you do with your scribblings?”
-
-“Nothing, sir—throw them away.”
-
-“Never send them to anybody?”
-
-“No, sir.”
-
-I suddenly thrust before him the letter to the “Colonel.” He started
-slightly, but immediately composed himself. A slight tinge spread itself
-over his cheek.
-
-“How came you to send _this_ piece of scribbling, then?”
-
-“I nev—never meant any harm, sir.”
-
-“Never meant any harm! You betray the armament and condition of the
-post, and mean no harm by it?”
-
-He hung his head and was silent.
-
-“Come, speak up, and stop lying. Whom was this letter intended for?”
-
-He showed signs of distress, now; but quickly collected himself, and
-replied, in a tone of deep earnestness,—
-
-“I will tell you the truth, sir—the whole truth. The letter was never
-intended for anybody at all. I wrote it only to amuse myself. I see the
-error and foolishness of it, now,—but it is the only offence, sir, upon
-my honor.”
-
-“Ah, I am glad of that. It is dangerous to be writing such letters. I
-hope you are sure this is the only one you wrote?”
-
-“Yes, sir, perfectly sure.”
-
-His hardihood was stupefying. He told that lie with as sincere a
-countenance as any creature ever wore. I waited a moment to soothe down
-my rising temper, and then said,—
-
-“Wicklow, jog your memory now, and see if you can help me with two or
-three little matters which I wish to inquire about.”
-
-“I will do my very best, sir.”
-
-“Then, to begin with—who is ‘the Master’?”
-
-It betrayed him into darting a startled glance at our faces, but that
-was all. He was serene again in a moment, and tranquilly answered,—
-
-“I do not know, sir.”
-
-“You do not know?”
-
-“I do not know.”
-
-“You are _sure_ you do not know?”
-
-He tried hard to keep his eyes on mine, but the strain was too great;
-his chin sunk slowly toward his breast and he was silent; he stood there
-nervously fumbling with a button, an object to command one’s pity, in
-spite of his base acts. Presently I broke the stillness with the
-question,—
-
-“Who are the ‘Holy Alliance’?”
-
-His body shook visibly, and he made a slight random gesture with his
-hands, which to me was like the appeal of a despairing creature for
-compassion. But he made no sound. He continued to stand with his face
-bent toward the ground. As we sat gazing at him, waiting for him to
-speak, we saw the big tears begin to roll down his cheeks. But he
-remained silent. After a little, I said,—
-
-“You must answer me, my boy, and you must tell me the truth. Who are the
-Holy Alliance?”
-
-He wept on in silence. Presently I said, somewhat sharply,—
-
-“Answer the question!”
-
-He struggled to get command of his voice; and then, looking up
-appealingly, forced the words out between his sobs,—
-
-“Oh, have pity on me, sir! I cannot answer it, for I do not know.”
-
-“What!”
-
-“Indeed, sir, I am telling the truth. I never have heard of the Holy
-Alliance till this moment. On my honor, sir, this is so.”
-
-“Good heavens! Look at this second letter of yours; there, do you see
-those words, ‘_Holy Alliance_?’ What do you say now?”
-
-He gazed up into my face with the hurt look of one upon whom a great
-wrong had been wrought, then said, feelingly,—
-
-“This is some cruel joke, sir; and how could they play it upon me, who
-have tried all I could to do right, and have never done harm to anybody?
-Some one has counterfeited my hand; I never wrote a line of this; I have
-never seen this letter before!”
-
-“Oh, you unspeakable liar! Here, what do you say to _this_?”—and I
-snatched the sympathetic ink letter from my pocket and thrust it before
-his eyes.
-
-His face turned white!—as white as a dead person’s. He wavered slightly
-in his tracks, and put his hand against the wall to steady himself.
-After a moment he asked, in so faint a voice that it was hardly
-audible,—
-
-“Have you-read it?”
-
-Our faces must have answered the truth before my lips could get out a
-false “yes,” for I distinctly saw the courage come back into that boy’s
-eyes. I waited for him to say something, but he kept silent. So at last
-I said,—
-
-“Well, what have you to say as to the revelations in this letter?”
-
-He answered, with perfect composure,—
-
-“Nothing, except that they are entirely harmless and innocent; they can
-hurt nobody.”
-
-I was in something of a corner now, as I couldn’t disprove his
-assertion. I did not know exactly how to proceed. However, an idea came
-to my relief, and I said,—
-
-“You are sure you know nothing about the Master and the Holy Alliance,
-and did not write the letter which you say is a forgery?”
-
-“Yes, sir—sure.”
-
-I slowly drew out the knotted twine string and held it up without
-speaking. He gazed at it indifferently, then looked at me inquiringly.
-My patience was sorely taxed. However, I kept my temper down, and said
-in my usual voice,—
-
-“Wicklow, do you see this?”
-
-“Yes, sir.”
-
-“What is it?”
-
-“It seems to be a piece of string.”
-
-“_Seems?_ It _is_ a piece of string. Do you recognize it?”
-
-“No, sir,” he replied, as calmly as the words could be uttered.
-
-His coolness was perfectly wonderful! I paused now for several seconds,
-in order that the silence might add impressiveness to what I was about
-to say; then I rose and laid my hand on his shoulder, and said gravely,—
-
-“It will do you no good, poor boy, none in the world. This sign to the
-‘Master,’ this knotted string, found in one of the guns on the
-water-front—”
-
-“Found _in_ the gun! Oh, no, no, no! do not say _in_ the gun, but in a
-crack in the tompion!—it _must_ have been in the crack!” and down he
-went on his knees and clasped his hands and lifted up a face that was
-pitiful to see, so ashy it was, and wild with terror.
-
-“No, it was _in_ the gun.”
-
-“Oh, something has gone wrong! My God, I am lost!” and he sprang up and
-darted this way and that, dodging the hands that were put out to catch
-him, and doing his best to escape from the place. But of course escape
-was impossible. Then he flung himself on his knees again, crying with
-all his might, and clasped me around the legs; and so he clung to me and
-begged and pleaded, saying, “Oh, have pity on me! Oh, be merciful to me!
-Do not betray me; they would not spare my life a moment! Protect me,
-save me. I will confess everything!”
-
-It took us some time to quiet him down and modify his fright, and get
-him into something like a rational frame of mind. Then I began to
-question him, he answering humbly, with downcast eyes, and from time to
-time swabbing away his constantly flowing tears.
-
-“So you are at heart a rebel?”
-
-“Yes, sir.”
-
-“And a spy?”
-
-“Yes, sir.”
-
-“And have been acting under distinct orders from outside?”
-
-“Yes, sir.”
-
-“Willingly?”
-
-“Yes, sir.”
-
-“_Gladly_, perhaps?”
-
-“Yes, sir; it would do no good to deny it. The South is my country; my
-heart is Southern, and it is all in her cause.”
-
-“Then the tale you told me of your wrongs and the persecution of your
-family was made up for the occasion?”
-
-“They—they told me to say it, sir.”
-
-“And you would betray and destroy those who pitied and sheltered you. Do
-you comprehend how base you are, you poor misguided thing?”
-
-He replied with sobs only.
-
-“Well, let that pass. To business. Who is the ‘Colonel,’ and where is
-he?”
-
-He began to cry hard, and tried to beg off from answering. He said he
-would be killed if he told. I threatened to put him in the dark cell and
-lock him up if he did not come out with the information. At the same
-time I promised to protect him from all harm if he made a clean breast.
-For all answer, he closed his mouth firmly and put on a stubborn air
-which I could not bring him out of. At last I started with him; but a
-single glance into the dark cell converted him. He broke into a passion
-of weeping and supplicating, and declared he would tell everything.
-
-So I brought him back, and he named the “Colonel,” and described him
-particularly. Said he would be found at the principal hotel in the town,
-in citizen’s dress. I had to threaten him again, before he would
-describe and name the “Master.” Said the Master would be found at No. 15
-Bond Street, New York, passing under the name of R. F. Gaylord. I
-telegraphed name and description to the chief of police of the
-metropolis, and asked that Gaylord be arrested and held till I could
-send for him.
-
-“Now,” said I, “it seems that there are several of the conspirators
-‘outside,’ presumably in New London. Name and describe them.”
-
-He named and described three men and two women,—all stopping at the
-principal hotel. I sent out quietly, and had them and the “Colonel”
-arrested and confined in the fort.
-
-“Next, I want to know all about your three fellow-conspirators who are
-here in the fort.”
-
-He was about to dodge me with a falsehood, I thought; but I produced the
-mysterious bits of paper which had been found upon two of them, and this
-had a salutary effect upon him. I said we had possession of two of the
-men, and he must point out the third. This frightened him badly, and he
-cried out,—
-
-“Oh, please don’t make me; he would kill me on the spot!”
-
-I said that that was all nonsense; I would have somebody near by to
-protect him, and, besides, the men should be assembled without arms. I
-ordered all the raw recruits to be mustered, and then the poor trembling
-little wretch went out and stepped along down the line, trying to look
-as indifferent as possible. Finally he spoke a single word to one of the
-men, and before he had gone five steps the man was under arrest.
-
-As soon as Wicklow was with us again, I had those three men brought in.
-I made one of them stand forward, and said,—
-
-“Now, Wicklow, mind, not a shade’s divergence from the exact truth. Who
-is this man, and what do you know about him?”
-
-Being “in for it,” he cast consequences aside, fastened his eyes on the
-man’s face, and spoke straight along without hesitation,—to the
-following effect.
-
-“His real name is George Bristow. He is from New Orleans; was second
-mate of the coast-packet ‘Capitol,’ two years ago; is a desperate
-character, and has served two terms for manslaughter,—one for killing a
-deck-hand named Hyde with a capstan-bar, and one for killing a
-roustabout for refusing to heave the lead, which is no part of a
-roustabout’s business. He is a spy, and was sent here by the Colonel, to
-act in that capacity. He was third mate of the ‘St. Nicholas,’ when she
-blew up in the neighborhood of Memphis, in ’58, and came near being
-lynched for robbing the dead and wounded while they were being taken
-ashore in an empty wood-boat.”
-
-And so forth and so on—he gave the man’s biography in full. When he had
-finished, I said to the man,—
-
-“What have you to say to this?”
-
-“Barring your presence, sir, it is the infernalest lie that ever was
-spoke!”
-
-I sent him back into confinement, and called the others forward in turn.
-Same result. The boy gave a detailed history of each, without ever
-hesitating for a word or a fact; but all I could get out of either
-rascal was the indignant assertion that it was all a lie. They would
-confess nothing. I returned them to captivity, and brought out the rest
-of my prisoners, one by one. Wicklow told all about them—what towns in
-the South they were from, and every detail of their connection with the
-conspiracy.
-
-But they all denied his facts, and not one of them confessed a thing.
-The men raged, the women cried. According to their stories, they were
-all innocent people from out West, and loved the Union above all things
-in this world. I locked the gang up, in disgust, and fell to catechising
-Wicklow once more.
-
-“Where is No. 166, and who is B. B.?”
-
-But _there_ he was determined to draw the line. Neither coaxing nor
-threats had any effect upon him. Time was flying—it was necessary to
-institute sharp measures. So I tied him up a-tiptoe by the thumbs. As
-the pain increased, it wrung screams from him which were almost more
-than I could bear. But I held my ground, and pretty soon he shrieked
-out,—
-
-“Oh, _please_ let me down, and I will tell!”
-
-“No—you’ll tell _before_ I let you down.”
-
-Every instant was agony to him, now, so out it came,—
-
-“No. 166, Eagle Hotel!”—naming a wretched tavern down by the water, a
-resort of common laborers, ’longshoremen, and less reputable folk.
-
-So I released him, and then demanded to know the object of the
-conspiracy.
-
-“To take the fort to-night,” said he, doggedly and sobbing.
-
-“Have I got all the chiefs of the conspiracy?”
-
-“No. You’ve got all except those that are to meet at 166.”
-
-“What does ‘Remember XXXX’ mean?”
-
-No reply.
-
-“What is the password to No. 166?”
-
-No reply.
-
-“What do those bunches of letters mean,—‘FFFFF’ and ‘MMMM’? Answer! or
-you will catch it again.”
-
-“I never _will_ answer! I will die first. Now do what you please.”
-
-“Think what you are saying, Wicklow. Is it final?”
-
-He answered steadily, and without a quiver in his voice,—
-
-“It is final. As sure as I love my wronged country and hate everything
-this Northern sun shines on, I will die before I will reveal those
-things.”
-
-I triced him up by the thumbs again. When the agony was full upon him,
-it was heart-breaking to hear the poor thing’s shrieks, but we got
-nothing else out of him. To every question he screamed the same reply:
-“I can die, and I _will_ die; but I will never tell.”
-
-Well, we had to give it up. We were convinced that he certainly would
-die rather than confess. So we took him down and imprisoned him, under
-strict guard.
-
-Then for some hours we busied ourselves with sending telegrams to the
-War Department, and with making preparations for a descent upon No. 166.
-
-It was stirring times, that black and bitter night. Things had leaked
-out, and the whole garrison was on the alert. The sentinels were
-trebled, and nobody could move, outside or in, without being brought to
-a stand with a musket levelled at his head. However, Webb and I were
-less concerned now than we had previously been, because of the fact that
-the conspiracy must necessarily be in a pretty crippled condition, since
-so many of its principals were in our clutches.
-
-I determined to be at No. 166 in good season, capture and gag B. B., and
-be on hand for the rest when they arrived. At about a quarter past one
-in the morning I crept out of the fortress with half a dozen stalwart
-and gamy U.S. regulars at my heels—and the boy Wicklow, with his hands
-tied behind him. I told him we were going to No. 166, and that if I
-found he had lied again and was misleading us, he would have to show us
-the right place or suffer the consequences.
-
-We approached the tavern stealthily and reconnoitred. A light was
-burning in the small bar-room, the rest of the house was dark. I tried
-the front door; it yielded, and we softly entered, closing the door
-behind us. Then we removed our shoes, and I led the way to the bar-room.
-The German landlord sat there, asleep in his chair. I woke him gently,
-and told him to take off his boots and precede us; warning him at the
-same time to utter no sound. He obeyed without a murmur, but evidently
-he was badly frightened. I ordered him to lead the way to 166. We
-ascended two or three flights of stairs as softly as a file of cats; and
-then, having arrived near the farther end of a long hall, we came to a
-door through the glazed transom of which we could discern the glow of a
-dim light from within. The landlord felt for me in the dark and
-whispered me that that was 166. I tried the door—it was locked on the
-inside. I whispered an order to one of my biggest soldiers; we set our
-ample shoulders to the door and with one heave we burst it from its
-hinges. I caught a half-glimpse of a figure in a bed—saw its head dart
-toward the candle; out went the light, and we were in pitch darkness.
-With one big bound I lit on that bed and pinned its occupant down with
-my knees. My prisoner struggled fiercely, but I got a grip on his throat
-with my left hand, and that was a good assistance to my knees in holding
-him down. Then straightway I snatched out my revolver, cocked it, and
-laid the cold barrel warningly against his cheek.
-
-“Now somebody strike a light!” said I. “I’ve got him safe.”
-
-It was done. The flame of the match burst up. I looked at my captive,
-and, by George, it was a young woman!
-
-I let go and got off the bed, feeling pretty sheepish. Everybody stared
-stupidly at his neighbor. Nobody had any wit or sense left, so sudden
-and overwhelming had been the surprise. The young woman began to cry,
-and covered her face with the sheet. The landlord said, meekly,—
-
-“My daughter, she has been doing something that is not right, _nicht
-wahr_?”
-
-“Your daughter? Is she your daughter?”
-
-“Oh, yes, she is my daughter. She is just to-night come home from
-Cincinnati a little bit sick.”
-
-“Confound it, that boy has lied again. This is not the right 166; this
-is not B. B. Now, Wicklow, you will find the correct 166 for us,
-or—hello! where is that boy?”
-
-Gone, as sure as guns! And, what is more, we failed to find a trace of
-him. Here was an awkward predicament. I cursed my stupidity in not tying
-him to one of the men; but it was of no use to bother about that now.
-What should I do in the present circumstances?—that was the question.
-That girl _might_ be B. B., after all. I did not believe it, but still
-it would not answer to take unbelief for proof. So I finally put my men
-in a vacant room across the hall from 166, and told them to capture
-anybody and everybody that approached the girl’s room, and to keep the
-landlord with them, and under strict watch, until further orders. Then I
-hurried back to the fort to see if all was right there yet.
-
-Yes, all was right. And all remained right. I stayed up all night to
-make sure of that. Nothing happened. I was unspeakably glad to see the
-dawn come again, and be able to telegraph the Department that the Stars
-and Stripes still floated over Fort Trumbull.
-
-An immense pressure was lifted from my breast. Still I did not relax
-vigilance, of course, nor effort either; the case was too grave for
-that. I had up my prisoners, one by one, and harried them by the hour,
-trying to get them to confess, but it was a failure. They only gnashed
-their teeth and tore their hair, and revealed nothing.
-
-About noon came tidings of my missing boy. He had been seen on the road,
-tramping westward, some eight miles out, at six in the morning. I
-started a cavalry lieutenant and a private on his track at once. They
-came in sight of him twenty miles out. He had climbed a fence and was
-wearily dragging himself across a slushy field toward a large
-old-fashioned mansion in the edge of a village. They rode through a bit
-of woods, made a detour, and closed up on the house from the opposite
-side; then dismounted and skurried into the kitchen. Nobody there. They
-slipped into the next room, which was also unoccupied; the door from
-that room into the front or sitting-room was open. They were about to
-step through it when they heard a low voice; it was somebody praying. So
-they halted reverently, and the lieutenant put his head in and saw an
-old man and an old woman kneeling in a corner of that sitting-room. It
-was the old man that was praying, and just as he was finishing his
-prayer, the Wicklow boy opened the front door and stepped in. Both of
-those old people sprang at him and smothered him with embraces,
-shouting,—
-
-“Our boy! our darling! God be praised. The lost is found! He that was
-dead is alive again!”
-
-Well, sir, what do you think! That young imp was born and reared on that
-homestead, and had never been five miles away from it in all his life,
-till the fortnight before he loafed into my quarters and gulled me with
-that maudlin yarn of his! It’s as true as gospel. That old man was his
-father—a learned old retired clergyman; and that old lady was his
-mother.
-
-Let me throw in a word or two of explanation concerning that boy and his
-performances. It turned out that he was a ravenous devourer of dime
-novels and sensation-story papers—therefore, dark mysteries and gaudy
-heroisms were just in his line. Then he had read newspaper reports of
-the stealthy goings and comings of rebel spies in our midst, and of
-their lurid purposes and their two or three startling achievements, till
-his imagination was all aflame on that subject. His constant comrade for
-some months had been a Yankee youth of much tongue and lively fancy, who
-had served for a couple of years as “mud clerk” (that is, subordinate
-purser) on certain of the packet-boats plying between New Orleans and
-points two or three hundred miles up the Mississippi—hence his easy
-facility in handling the names and other details pertaining to that
-region. Now I had spent two or three months in that part of the country
-before the war; and I knew just enough about it to be easily taken in by
-that boy, whereas a born Louisianian would probably have caught him
-tripping before he had talked fifteen minutes. Do you know the reason he
-said he would rather die than explain certain of his treasonable
-enigmas? Simply because he _couldn’t_ explain them!—they had no meaning;
-he had fired them out of his imagination without forethought or
-afterthought; and so, upon sudden call, he wasn’t able to invent an
-explanation of them. For instance, he couldn’t reveal what was hidden in
-the “sympathetic ink” letter, for the ample reason that there wasn’t
-anything hidden in it; it was blank paper only. He hadn’t put anything
-into a gun, and had never intended to—for his letters were all written
-to imaginary persons, and when he hid one in the stable he always
-removed the one he had put there the day before; so he was not
-acquainted with that knotted string, since he was seeing it for the
-first time when I showed it to him; but as soon as I had let him find
-out where it came from, he straightway adopted it, in his romantic
-fashion, and got some fine effects out of it. He invented Mr. “Gaylord;”
-there wasn’t any 15 Bond Street, just then—it had been pulled down three
-months before. He invented the “Colonel;” he invented the glib histories
-of those unfortunates whom I captured and confronted with him; he
-invented “B. B.;” he even invented No. 166, one may say, for he didn’t
-know there _was_ such a number in the Eagle Hotel until we went there.
-He stood ready to invent anybody or anything whenever it was wanted. If
-I called for “outside” spies, he promptly described strangers whom he
-had seen at the hotel, and whose names he had happened to hear. Ah, he
-lived in a gorgeous, mysterious, romantic world during those few
-stirring days, and I think it was _real_ to him, and that he enjoyed it
-clear down to the bottom of his heart.
-
-But he made trouble enough for us, and just no end of humiliation. You
-see, on account of him we had fifteen or twenty people under arrest and
-confinement in the fort, with sentinels before their doors. A lot of the
-captives were soldiers and such, and to them I didn’t have to apologize;
-but the rest were first-class citizens, from all over the country, and
-no amount of apologies was sufficient to satisfy them. They just fumed
-and raged and made no end of trouble! And those two ladies,—one was an
-Ohio Congressman’s wife, the other a Western bishop’s sister,—well, the
-scorn and ridicule and angry tears they poured out on me made up a
-keepsake that was likely to make me remember them for a considerable
-time,—and I shall. That old lame gentleman with the goggles was a
-college president from Philadelphia, who had come up to attend his
-nephew’s funeral. He had never seen young Wicklow before, of course.
-Well, he not only missed the funeral, and got jailed as a rebel spy, but
-Wicklow had stood up there in my quarters and coldly described him as a
-counterfeiter, nigger-trader, horse-thief, and fire-bug from the most
-notorious rascal-nest in Galveston; and this was a thing which that poor
-old gentleman couldn’t seem to get over at all.
-
-And the War Department! But, O my soul, let’s draw the curtain over that
-part!
-
- Note.—I showed my manuscript to the Major, and he said: “Your
- unfamiliarity with military matters has betrayed you into some
- little mistakes. Still, they are picturesque ones—let them go;
- military men will smile at them, the rest won’t detect them. You
- have got the main facts of the history right, and have set them down
- just about as they occurred.”—M. T.
-
-
-
-
- MRS. McWILLIAMS AND THE LIGHTNING.
-
-
-Well, sir,—continued Mr. McWilliams, for this was not the beginning of
-his talk;—the fear of lightning is one of the most distressing
-infirmities a human being can be afflicted with. It is mostly confined
-to women; but now and then you find it in a little dog, and sometimes in
-a man. It is a particularly distressing infirmity, for the reason that
-it takes the sand out of a person to an extent which no other fear can,
-and it can’t be _reasoned_ with, and neither can it be shamed out of a
-person. A woman who could face the very devil himself—or a mouse—loses
-her grip and goes all to pieces in front of a flash of lightning. Her
-fright is something pitiful to see.
-
-Well, as I was telling you, I woke up, with that smothered and
-unlocatable cry of “Mortimer! Mortimer!” wailing in my ears; and as soon
-as I could scrape my faculties together I reached over in the dark and
-then said,—
-
-“Evangeline, is that you calling? What is the matter? Where are you?”
-
-“Shut up in the boot-closet. You ought to be ashamed to lie there and
-sleep so, and such an awful storm going on.”
-
-“Why, how _can_ one be ashamed when he is asleep? It is unreasonable; a
-man _can’t_ be ashamed when he is asleep, Evangeline.”
-
-“You never try, Mortimer,—you know very well you never try.”
-
-I caught the sound of muffled sobs.
-
-That sound smote dead the sharp speech that was on my lips, and I
-changed it to—
-
-“I’m sorry, dear,—I’m truly sorry. I never meant to act so. Come back
-and—”
-
-“MORTIMER!”
-
-“Heavens! what is the matter, my love?”
-
-“Do you mean to say you are in that bed yet?”
-
-“Why, of course.”
-
-“Come out of it instantly. I should think you would take some _little_
-care of your life, for _my_ sake and the children’s, if you will not for
-your own.”
-
-“But my love—”
-
-“Don’t talk to me, Mortimer. You _know_ there is no place so dangerous
-as a bed, in such a thunder-storm as this,—all the books say that; yet
-there you would lie, and deliberately throw away your life,—for goodness
-knows what, unless for the sake of arguing and arguing, and—”
-
-“But, confound it, Evangeline, I’m _not_ in the bed, _now_. I’m—”
-
-[Sentence interrupted by a sudden glare of lightning, followed by a
-terrified little scream from Mrs. McWilliams and a tremendous blast of
-thunder.]
-
-“There! You see the result. Oh, Mortimer, how _can_ you be so profligate
-as to swear at such a time as this?”
-
-“I _didn’t_ swear. And that _wasn’t_ a result of it, any way. It would
-have come, just the same, if I hadn’t said a word; and you know very
-well, Evangeline,—at least you ought to know,—that when the atmosphere
-is charged with electricity—”
-
-“Oh, yes, now argue it, and argue it, and argue it!—I don’t see how you
-can act so, when you _know_ there is not a lightning-rod on the place,
-and your poor wife and children are absolutely at the mercy of
-Providence. What _are_ you doing?—lighting a match at such a time as
-this! Are you stark mad?”
-
-“Hang it, woman, where’s the harm? The place is as dark as the inside of
-an infidel, and—”
-
-“Put it out! put it out instantly! Are you determined to sacrifice us
-all? You _know_ there is nothing attracts lightning like a light.
-[_Fzt!—crash! boom—boloom-boom-boom!_] Oh, just hear it! Now you see
-what you’ve done!”
-
-“No, I _don’t_ see what I’ve done. A match may attract lightning, for
-all I know, but it don’t _cause_ lightning,—I’ll go odds on that. And it
-didn’t attract it worth a cent this time; for if that shot was levelled
-at my match, it was blessed poor marksmanship,—about an average of none
-out of a possible million, I should say. Why, at Dollymount, such
-marksmanship as that—”
-
-“For shame, Mortimer! Here we are standing right in the very presence of
-death, and yet in so solemn a moment you are capable of using such
-language as that. If you have no desire to—Mortimer!”
-
-“Well?”
-
-“Did you say your prayers to-night?”
-
-“I—I—meant to, but I got to trying to cipher out how much twelve times
-thirteen is, and—”
-
-[_Fzt!—boom-berroom-boom! bumble-umble bang_-SMASH!]
-
-“Oh, we are lost, beyond all help! How _could_ you neglect such a thing
-at such a time as this?”
-
-“But it _wasn’t_ ‘such a time as this.’ There wasn’t a cloud in the sky.
-How could _I_ know there was going to be all this rumpus and powwow
-about a little slip like that? And I don’t think it’s just fair for you
-to make so much out of it, any way, seeing it happens so seldom; I
-haven’t missed before since I brought on that earthquake, four years
-ago.”
-
-“MORTIMER! How you talk! Have you forgotten the yellow fever?”
-
-“My dear, you are always throwing up the yellow fever to me, and I think
-it is perfectly unreasonable. You can’t even send a telegraphic message
-as far as Memphis without relays, so how is a little devotional slip of
-mine going to carry so far? I’ll _stand_ the earthquake, because it was
-in the neighborhood; but I’ll be hanged if I’m going to be responsible
-for every blamed—”
-
-[_Fzt!_—BOOM _beroom_-boom! boom!—BANG!]
-
-“Oh, dear, dear, dear! I _know_ it struck something, Mortimer. We never
-shall see the light of another day; and if it will do you any good to
-remember, when we are gone, that your dreadful language—_Mortimer_!”
-
-“WELL! What now?”
-
-“Your voice sounds as if— Mortimer, are you actually standing in front
-of that open fireplace?”
-
-“That is the very crime I am committing.”
-
-“Get away from it, this moment. You do seem determined to bring
-destruction on us all. Don’t you _know_ that there is no better
-conductor for lightning than an open chimney? _Now_ where have you got
-to?”
-
-“I’m here by the window.”
-
-“Oh, for pity’s sake, have you lost your mind? Clear out from there,
-this moment. The very children in arms know it is fatal to stand near a
-window in a thunder-storm. Dear, dear, I know I shall never see the
-light of another day. Mortimer?”
-
-“Yes?”
-
-“What is that rustling?”
-
-“It’s me.”
-
-“What are you doing?”
-
-“Trying to find the upper end of my pantaloons.”
-
-“Quick! throw those things away! I do believe you would deliberately put
-on those clothes at such a time as this; yet you know perfectly well
-that _all_ authorities agree that woolen stuffs attract lightning. Oh,
-dear, dear, it isn’t sufficient that one’s life must be in peril from
-natural causes, but you must do everything you can possibly think of to
-augment the danger. Oh, _don’t_ sing! What _can_ you be thinking of?”
-
-“Now where’s the harm in it?”
-
-“Mortimer, if I have told you once, I have told you a hundred times,
-that singing causes vibrations in the atmosphere which interrupt the
-flow of the electric fluid, and—What on _earth_ are you opening that
-door for?”
-
-“Goodness gracious, woman, is there is any harm in _that_?”
-
-“_Harm?_ There’s _death_ in it. Anybody that has given this subject any
-attention knows that to create a draught is to invite the lightning. You
-haven’t half shut it; shut it _tight_,—and do hurry, or we are all
-destroyed. Oh, it is an awful thing to be shut up with a lunatic at such
-a time as this. Mortimer, what _are_ you doing?”
-
-“Nothing. Just turning on the water. This room is smothering hot and
-close. I want to bathe my face and hands.”
-
-“You have certainly parted with the remnant of your mind! Where
-lightning strikes any other substance once, it strikes water fifty
-times. Do turn it off. Oh, dear, I am sure that nothing in this world
-can save us. It does seem to me that—Mortimer, what was that?”
-
-“It was a da—it was a picture. Knocked it down.”
-
-“Then you are close to the wall! I never heard of such imprudence! Don’t
-you _know_ that there’s no better conductor for lightning than a wall?
-Come away from there! And you came as near as anything to swearing, too.
-Oh, how can you be so desperately wicked, and your family in such peril?
-Mortimer, did you order a feather bed, as I asked you to do?”
-
-“No. Forgot it.”
-
-“Forgot it! It may cost you your life. If you had a feather bed, now,
-and could spread it in the middle of the room and lie on it, you would
-be perfectly safe. Come in here,—come quick, before you have a chance to
-commit any more frantic indiscretions.”
-
-I tried, but the little closet would not hold us both with the door
-shut, unless we could be content to smother. I gasped awhile, then
-forced my way out. My wife called out,—
-
-“Mortimer, something _must_ be done for your preservation. Give me that
-German book that is on the end of the mantel-piece, and a candle; but
-don’t light it; give me a match; I will light it in here. That book has
-some directions in it.”
-
-I got the book,—at cost of a vase and some other brittle things; and the
-madam shut herself up with her candle. I had a moment’s peace; then she
-called out,—
-
-“Mortimer, what was that?”
-
-“Nothing but the cat.”
-
-“The cat! Oh, destruction! Catch her, and shut her up in the wash-stand.
-Do be quick, love; cats are _full_ of electricity. I just know my hair
-will turn white with this night’s awful perils.”
-
-I heard the muffled sobbings again. But for that, I should not have
-moved hand or foot in such a wild enterprise in the dark.
-
-However, I went at my task,—over chairs, and against all sorts of
-obstructions, all of them hard ones, too, and most of them with sharp
-edges,—and at last I got kitty cooped up in the commode, at an expense
-of over four hundred dollars in broken furniture and shins. Then these
-muffled words came from the closet:—
-
-“It says the safest thing is to stand on a chair in the middle of the
-room, Mortimer; and the legs of the chair must be insulated, with
-non-conductors. That is, you must set the legs of the chair in glass
-tumblers. [_Fzt!—boom—bang!—smash!_] Oh, hear that! Do hurry, Mortimer,
-before you are struck.”
-
-I managed to find and secure the tumblers. I got the last four,—broke
-all the rest. I insulated the chair legs, and called for further
-instructions.
-
-“Mortimer, it says, ‘Während eines Gewitters entferne man Metalle, wie
-z. B., Ringe, Uhren, Schlüssel, etc., von sich und halte sich auch nicht
-an solchen Stellen auf, wo viele Metalle bei einander liegen, oder mit
-andern Körpern verbunden sind, wie an Herden, Oefen, Eisengittern u.
-dgl.’ What does that mean, Mortimer? Does it mean that you must keep
-metals _about_ you, or keep them _away_ from you?”
-
-“Well, I hardly know. It appears to be a little mixed. All German advice
-is more or less mixed. However, I think that that sentence is mostly in
-the dative case, with a little genitive and accusative sifted in, here
-and there, for luck; so I reckon it means that you must keep some metals
-_about_ you.”
-
-“Yes, that must be it. It stands to reason that it is. They are in the
-nature of lightning-rods, you know. Put on your fireman’s helmet,
-Mortimer; that is mostly metal.”
-
-I got it and put it on,—a very heavy and clumsy and uncomfortable thing
-on a hot night in a close room. Even my night-dress seemed to be more
-clothing than I strictly needed.
-
-“Mortimer, I think your middle ought to be protected. Won’t you buckle
-on your militia sabre, please?”
-
-I complied.
-
-“Now, Mortimer, you ought to have some way to protect your feet. Do
-please put on your spurs.”
-
-I did it,—in silence,—and kept my temper as well as I could.
-
-“Mortimer, it says, ‘Das Gewitter läuten ist sehr gefährlich, weil die
-Glocke selbst, sowie der durch das Läuten veranlasste Luftzug und die
-Höhe des Thurmes den Blitz anziehen könnten.’ Mortimer, does that mean
-that it is dangerous not to ring the church bells during a
-thunder-storm?”
-
-“Yes, it seems to mean that,—if that is the past participle of the
-nominative case singular, and I reckon it is. Yes, I think it means that
-on account of the height of the church tower and the absence of
-_Luftzug_ it would be very dangerous (_sehr gefährlich_) not to ring the
-bells in time of a storm; and moreover, don’t you see, the very
-wording—”
-
-“Never mind that, Mortimer; don’t waste the precious time in talk. Get
-the large dinner-bell; it is right there in the hall. Quick, Mortimer
-dear; we are almost safe. Oh, dear, I do believe we are going to be
-saved, at last!”
-
-Our little summer establishment stands on top of a high range of hills,
-overlooking a valley. Several farm-houses are in our neighborhood,—the
-nearest some three or four hundred yards away.
-
-When I, mounted on the chair, had been clanging that dreadful bell a
-matter of seven or eight minutes, our shutters were suddenly torn open
-from without, and a brilliant bull’s-eye lantern was thrust in at the
-window, followed by a hoarse inquiry:—
-
-“What in the nation is the matter here?”
-
-The window was full of men’s heads, and the heads were full of eyes that
-stared wildly at my night-dress and my warlike accoutrements.
-
-I dropped the bell, skipped down from the chair in confusion, and said,—
-
-“There is nothing the matter, friends,—only a little discomfort on
-account of the thunder-storm. I was trying to keep off the lightning.”
-
-“Thunder-storm? Lightning? Why, Mr. McWilliams, have you lost your mind?
-It is a beautiful starlight night; there has been no storm.”
-
-I looked out, and I was so astonished I could hardly speak for a while.
-Then I said,—
-
-“I do not understand this. We distinctly saw the glow of the flashes
-through the curtains and shutters, and heard the thunder.”
-
-One after another of those people lay down on the ground to laugh,—and
-two of them died. One of the survivors remarked,—
-
-“Pity you didn’t think to open your blinds and look over to the top of
-the high hill yonder. What you heard was cannon; what you saw was the
-flash. You see, the telegraph brought some news, just at midnight:
-Garfield’s nominated,—and that’s what’s the matter!”
-
-Yes, Mr. Twain, as I was saying in the beginning (said Mr. McWilliams),
-the rules for preserving people against lightning are so excellent and
-so innumerable that the most incomprehensible thing in the world to me
-is how anybody ever manages to get struck.
-
-So saying, he gathered up his satchel and umbrella, and departed; for
-the train had reached his town.
-
-
-
-
-[EXPLANATORY. I regard the idea of this play as a valuable invention. I
-call it the Patent Universally-Applicable Automatically-Adjustable
-Language Drama. This indicates that it is adjustable to any tongue, and
-performable in any tongue. The English portions of the play are to
-remain just as they are, permanently; but you change the foreign
-portions to any language you please, at will. Do you see? You at once
-have the same old play in a new tongue. And you can keep on changing it
-from language to language, until your private theatrical pupils have
-become glib and at home in the speech of all nations. _Zum Beispiel_,
-suppose we wish to adjust the play to the French tongue. First, we give
-Mrs. Blumenthal and Gretchen French names. Next, we knock the German
-Meisterschaft sentences out of the first scene, and replace them with
-sentences from the French Meisterschaft-like this, for instance; “Je
-voudrais faire des emplettes ce matin; voulez-vous avoir l’obligeance de
-venir avec moi chez le tailleur français?” And so on. Wherever you find
-German, replace it with French, leaving the English parts undisturbed.
-When you come to the long conversation in the second act, turn to any
-pamphlet of your French Meisterschaft, and shovel in as much French talk
-on _any_ subject as will fill up the gaps left by the expunged German.
-Example—page 423 French Meisterschaft:
-
- On dirait qu’il va faire chaud.
- J’ai chaud.
- J’ai extrêmement chaud.
- Ah! qu’il fait chaud!
- Il fait une chaleur étouffante!
- L’air est brûlant.
- Je meurs de chaleur.
- Il est presque impossible de supporter la chaleur.
- Cela vous fait transpirer.
- Mettons nous à l’ombre.
- Il fait du vent.
- Il fait un vent froid.
- Il fait un temps très-agréable pour se promener aujourd’hui.
-
-And so on, all the way through. It is very easy to adjust the play to
-any desired language. Anybody can do it.]
-
-
-
-
- MEISTERSCHAFT: IN THREE ACTS.
-
-
- DRAMATIS PERSONÆ:
-
- MR. STEPHENSON.
- MARGARET STEPHENSON.
- GEORGE FRANKLIN.
- ANNIE STEPHENSON.
- WILLIAM JACKSON.
- MRS. BLUMENTHAL, the Wirthin.
- GRETCHEN,
- Kellnerin.
-
-
-
-
- ACT I.
-
-
- SCENE I.
-
- Scene of the play, the parlor of a small private dwelling in a
- village.
-
-MARGARET. (_Discovered crocheting—has a pamphlet._)
-
-MARGARET. (_Solus._) Dear, dear! it’s dreary enough, to have to study
-this impossible German tongue: to be exiled from home and all human
-society except a body’s sister in order to do it, is just simply
-abscheulich. Here’s only three weeks of the three months gone, and it
-seems like three years. I don’t believe I can live through it, and I’m
-sure Annie can’t.
-
-(_Refers to her book, and rattles through, several times, like one
-memorizing_:) Entschuldigen Sie, mein Herr, können Sie mir vielleicht
-sagen, um wie viel Uhr der erste Zug nach Dresden abgeht? (_Makes
-mistakes and corrects them._) I just hate Meisterschaft! We may see
-people; we can have society: yes, on condition that the conversation
-shall be in German, and in German only—every single word of it! Very
-kind—oh, very! when neither Annie nor I can put two words together,
-except as they are put together for us in Meisterschaft or that idiotic
-Ollendorff! (_Refers to book, and memorizes: Mein Bruder hat Ihren Herrn
-Vater nicht gesehen, als er gestern in dem Laden des deutschen
-Kaufmannes war._) Yes, we can have society, provided we talk German.
-What would such a conversation be like! If you should stick to
-Meisterschaft, it would change the subject every two minutes; and if you
-stuck to Ollendorff, it would be all about your sister’s mother’s good
-stocking of thread, or your grandfather’s aunt’s good hammer of the
-carpenter, and who’s got it, and there an end. You couldn’t keep up your
-interest in such topics. (_Memorizing: Wenn irgend möglich,—möchte ich
-noch heute Vormittag dort ankommen, da es mir sehr daran gelegen ist,
-einen meiner Geschäftsfreunde zu treffen._) My mind is made up to one
-thing: I will be an exile, in spirit and in truth: I will see no one
-during these three months. Father is very ingenious—oh, very! thinks he
-is, anyway. Thinks he has invented a way to _force_ us to learn to speak
-German. He is a dear good soul, and all that; but invention isn’t his
-fash’. He will see. (_With eloquent energy._) Why, nothing in the world
-shall—Bitte, können Sie mir vielleicht sagen, ob Herr Schmidt mit diesem
-Zuge angekommen ist? Oh, dear, dear George—three weeks! It seems a whole
-century since I saw him. I wonder if he suspects that I—that I—care for
-him——j—just a wee, wee bit? I believe he does. And I believe Will
-suspects that Annie cares for _him_ a little, that I do. And I know
-perfectly well that they care for _us_. They agree with all our
-opinions, no matter what they are; and if they have a prejudice, they
-change it, as soon as they see how foolish it is. Dear George! at first
-he just couldn’t abide cats; but now, why now he’s just all for cats; he
-fairly welters in cats. I never saw such a reform. And it’s just so with
-_all_ his principles: he hasn’t got one that he had before. Ah, if all
-men were like him, this world would——(_Memorizing: Im Gegentheil, mein
-Herr, dieser Stoff is sehr billig. Bitte, sehen Sie sich nur die
-Qualität an._) Yes, and what did _they_ go to studying German for, if it
-wasn’t an inspiration of the highest and purest sympathy? Any other
-explanation is nonsense——why, they’d as soon have thought of studying
-American history. (_Turns her back, buries herself in her pamphlet,
-first memorizing aloud, until Annie enters, then to herself, rocking to
-and fro, and rapidly moving her lips, without uttering a sound._)
-
- Enter Annie, absorbed in her pamphlet—does not at first see
- Margaret.
-
-ANNIE. (_Memorizing: Er liess mich gestern früh rufen, und sagte mir
-dass er einen sehr unangenehmen Brief von Ihrem Lehrer erhalten hatte.
-Repeats twice aloud, then to herself, briskly moving her lips._)
-
-M. (_Still not seeing her sister._) Wie geht es Ihrem Herrn
-Schwiegervater? Es freut mich sehr, dass Ihre Frau Mutter wieder wohl
-ist. (_Repeats. Then mouths in silence._)
-
-(_Annie repeats her sentence a couple of times aloud; then looks up,
-working her lips, and discovers Margaret._) Oh, you here! (_Running to
-her._) O lovey-dovey, dovey-lovey, I’ve got the gr-reatest news! Guess,
-guess, guess! You’ll never guess in a hundred thousand million years—and
-more!
-
-M. Oh, tell me, tell me, dearie; don’t keep me in agony.
-
-A. Well, I will. What—do—you—think? _They’re_ here!
-
-M. Wh-a-t! Who? When? Which? Speak!
-
-A. Will and George!
-
-M. Annie Alexandra Victoria Stephenson, what _do_ you mean!
-
-A. As sure as guns!
-
-M. (_Spasmodically unarming and kissing her._) ’Sh! don’t use such
-language. O darling, say it again!
-
-A. As sure as guns!
-
-M. I don’t mean that! Tell me again, that—
-
-A. (_Springing up and waltzing about the room._) They’re here—in this
-very village—to learn German—for three months! Es sollte mich sehr
-freuen wenn Sie—
-
-M. (_Joining in the dance._) Oh, it’s just too lovely for anything!
-(_Unconsciously memorizing_:) Es wäre mir lieb wenn Sie morgen mit mir
-in die Kirche gehen könnten, aber ich kann selbst nicht gehen, weil ich
-Sonntags gewöhnlich krank bin. Juckhe!
-
-A. (_Finishing some unconscious memorizing._)—morgen Mittag bei mir
-speisen könnten. Juckhe! Sit down and I’ll tell you all I’ve heard.
-(_They sit._) They’re here, and under that same odious law that fetters
-us—our tongues, I mean; the metaphor’s faulty, but no matter. They can
-go out, and see people, only on condition that they hear and speak
-German, and German only.
-
-M. Isn’t—that—too lovely!
-
-A. And they’re coming to see us!
-
-M. Darling! (_Kissing her._) But are you sure?
-
-A. Sure as guns—Gatling guns!
-
-M. ’Sh! don’t child, it’s schrecklich! Darling—you aren’t mistaken?
-
-A. As sure as g—batteries!
-
- They jump up and dance a moment—then—
-
-M. (_With distress._) But, Annie dear!—_we_ can’t talk German—and
-neither can they!
-
-A. (_Sorrowfully._) I didn’t think of that.
-
-M. How cruel it is! What can we do?
-
-A. (_After a reflective pause, resolutely._) Margaret—we’ve _got_ to.
-
-M. Got to what?
-
-A. Speak German.
-
-M. Why, how, child?
-
-A. (_Contemplating her pamphlet with earnestness._) I can tell you one
-thing. Just give me the blessed privilege: just hinsetzen Will Jackson
-here in front of me and I’ll talk German to him as long as this
-Meisterschaft holds out to burn.
-
-M. (_Joyously._) Oh, what an elegant idea! You certainly have got a mind
-that’s a mine of resources, if ever anybody had one.
-
-A. I’ll skin this Meisterschaft to the last sentence in it!
-
-M. (_With a happy idea._) Why, Annie, it’s the greatest thing in the
-world. I’ve been all this time struggling and despairing over these few
-little Meisterschaft primers: but as sure as you live, I’ll have the
-whole fifteen by heart before this time day after to-morrow. See if I
-don’t.
-
-A. And so will I; and I’ll trowel-in a layer of Ollendorff mush between
-every couple of courses of Meisterschaft bricks. Juckhe!
-
-M. Hoch! hoch! hoch!
-
-A. Stoss an!
-
-M. Juckhe! Wir werden gleich gute deutsche Schülerinnen werden! Juck——
-
-A. —he!
-
-M. Annie, when are they coming to see us? To-night?
-
-A. No.
-
-M. No? Why not? When are they coming? What are they waiting for? The
-idea! I never heard of such a thing! What do you——
-
-A. (_Breaking in._) Wait, wait, wait! give a body a chance. They have
-their reasons.
-
-M. Reasons?—what reasons?
-
-A. Well, now, when you stop and think, they’re royal good ones. They’ve
-got to talk German when they come, haven’t they? Of course. Well, they
-don’t _know_ any German but Wie befinden Sie sich, and Haben Sie gut
-geschlafen, and Vater unser, and Ich trinke lieber Bier als Wasser, and
-a few little parlor things like that; but when it comes to _talking_,
-why, they don’t know a hundred and fifty German words, put them all
-together.
-
-M. Oh, I see!
-
-A. So they’re going neither to eat, sleep, smoke, nor speak the truth
-till they’ve crammed home the whole fifteen Meisterschafts auswendig!
-
-M. Noble hearts!
-
-A. They’ve given themselves till day after to-morrow, half-past 7 P. M.,
-and then they’ll arrive here, loaded.
-
-M. Oh, how lovely, how gorgeous, how beautiful! Some think this world is
-made of mud; I think it’s made of rainbows. (_Memorizing._) Wenn irgend
-möglich, so möchte ich noch heute Vormittag dort ankommen, da es mir
-sehr daran gelegen ist,—Annie, I can learn it just like nothing!
-
-A. So can I. Meisterschaft’s mere fun—I don’t see how it ever could have
-seemed difficult. Come! We can be disturbed here: let’s give orders that
-we don’t want anything to eat for two days; and are absent to friends,
-dead to strangers, and not at home even to nougat-peddlers——
-
-M. Schön! and we’ll lock ourselves into our rooms, and at the end of two
-days, whosoever may ask us a Meisterschaft question shall get a
-Meisterschaft answer—and hot from the bat!
-
-BOTH. (_Reciting in unison._) Ich habe einen Hut für meinen Sohn, ein
-Paar Handschuhe für meinen Bruder, und einen Kamm für mich selbst
-gekauft.
-
- (Exeunt.)
-
- Enter MRS. BLUMENTHAL, the Wirthin.
-
-WIRTHIN. (_Solus._) Ach, die armen Mädchen, sie hassen die deutsche
-Sprache, drum ist es ganz und gar unmöglich dass sie sie je lernen
-können. Es bricht mir ja mein Herz ihre Kummer über die Studien
-anzusehen.... Warum haben sie den Entschluss gefasst in ihren Zimmern
-ein Paar Tage zu bleiben?... Ja—gewiss—dass versteht sich: sie sind
-entmuthigt—arme Kinder!
-
-(_A knock at the door._) Herein!
-
- Enter Gretchen with card.
-
-G. Er ist schon wieder da, und sagt dass er nur _Sie_ sehen will.
-(_Hands the card._) Auch—
-
-WIRTHIN. Gott im Himmel—der Vater der Mädchen! (_Puts the card in her
-pocket._) Er wünscht die _Töchter_ nicht zu treffen? Ganz recht; also,
-Du schweigst.
-
-G. Zu Befehl.
-
-WIRTHIN. Lass ihn hereinkommen.
-
-G. Ja, Frau Wirthin!
-
- Exit Gretchen.
-
-WIRTHIN. (_Solus._) Ah—jetzt muss ich ihm die Wahrheit offenbaren.
-
- Enter Mr. Stephenson.
-
-STEPHENSON. Good morning, Mrs. Blumenthal—keep your seat, keep your
-seat, please. I’m only here for a moment—merely to get your report, you
-know. (_Seating himself._) Don’t want to see the girls—poor things,
-they’d want to go home with me. I’m afraid I couldn’t have the heart to
-say no. How’s the German getting along?
-
-WIRTHIN. N-not very well; I was afraid you would ask me that. You see,
-they hate it, they don’t take the least interest in it, and there isn’t
-anything to incite them to an interest, you see. And so they can’t talk
-at all.
-
-S. M-m. That’s bad. I had an idea that they’d get lonesome, and have to
-seek society; and then, of course, my plan would work, considering the
-cast-iron conditions of it.
-
-WIRTHIN. But it hasn’t so far. I’ve thrown nice company in their
-way—I’ve done my very best, in every way I could think of—but it’s no
-use; they won’t go out, and they won’t receive anybody. And a body can’t
-blame them; they’d be tongue-tied—couldn’t do anything with a German
-conversation. Now when I started to learn German—such poor German as I
-know—the case was very different: my intended was a German. I was to
-live among Germans the rest of my life; and so I _had_ to learn. Why,
-bless my heart! I nearly _lost_ the man the first time he asked me—I
-thought he was talking about the measles. They were very prevalent at
-the time. Told him I didn’t want any in mine. But I found out the
-mistake, and I was fixed for him next time... Oh, yes, Mr. Stephenson, a
-sweetheart’s a prime incentive!
-
-S. (_Aside._) Good soul! she doesn’t suspect that my plan is a double
-scheme—includes a speaking knowledge of German, which I am bound they
-shall have, and the keeping them away from those two young
-fellows—though if I had known that those boys were going off for a
-year’s foreign travel, I—however, the girls would never learn that
-language at home; they’re here, and I won’t relent—they’ve got to stick
-the three months out. (_Aloud._) So they are making poor progress? Now
-tell me—will they learn it—after a sort of fashion, I mean—in the three
-months?
-
-WIRTHIN. Well, now, I’ll tell you the only chance I see. Do what I will,
-they won’t answer my German with anything but English; if that goes on,
-they’ll stand stock still. Now I’m willing to do this: I’ll straighten
-everything up, get matters in smooth running order, and day after
-to-morrow I’ll go to bed sick, and stay sick three weeks.
-
-S. Good! You are an angel! I see your idea. The servant girl—
-
-WIRTHIN. That’s it; that’s my project. She doesn’t know a word of
-English. And Gretchen’s a real good soul, and can talk the slates off a
-roof. Her tongue’s just a flutter-mill. I’ll keep my room,—just ailing a
-little,—and they’ll never see my face except when they pay their little
-duty-visits to me, and then I’ll say English disorders my mind. They’ll
-be shut up with Gretchen’s wind-mill, and she’ll just grind them to
-powder. Oh, _they’ll_ get a start in the language—sort of a one, sure’s
-you live. You come back in three weeks.
-
-S. Bless you, my Retterin! I’ll be here to the day! Get ye to your
-sick-room—you shall have treble pay. (_Looking at watch._) Good! I can
-just catch my train. Leben Sie wohl! (_Exit._)
-
-WIRTHIN. Leben Sie wohl! mein Herr!
-
-
-
-
- ACT II.
-
-
- SCENE I.
-
- Time, a couple of days later. (The girls discovered with their work
- and primers.)
-
-ANNIE. Was fehlt der Wirthin?
-
-MARGARET. Dass weiss ich nicht. Sie ist schon vor zwei Tagen ins Bett
-gegangen—
-
-A. My! how fliessend you speak!
-
-M. Danke schön—und sagte dass sie nicht wohl sei.
-
-A. Good! Oh, no, I don’t mean that! no—only lucky for _us_—glücklich,
-you know I mean because it’ll be so much nicer to have them all to
-ourselves.
-
-M. Oh, natürlich! Ja! Dass ziehe ich durchaus vor. Do you believe your
-Meisterschaft will stay with you, Annie?
-
-A. Well, I know it _is_ with me—every last sentence of it; and a couple
-of hods of Ollendorff, too, for emergencies. May be they’ll refuse to
-deliver,—right off—at first, you know—der Verlegenheit wegen—aber ich
-will sie später herausholen—when I get my hand in—und vergisst Du dass
-nicht!
-
-M. Sei nicht grob, Liebste. What shall we talk about first—when they
-come?
-
-A. Well—let me see. There’s shopping—and—all that about the trains, you
-know,—and going to church—and—buying tickets to London, and Berlin, and
-all around—and all that subjunctive stuff about the battle in
-Afghanistan, and where the American was said to be born, and so
-on—and—and ah—oh, there’s so _many_ things—I don’t think a body can
-choose beforehand, because you know the circumstances and the atmosphere
-always have so much to do in directing a conversation, especially a
-German conversation, which is only a kind of an insurrection, any way. I
-believe it’s best to just depend on Prov—(_Glancing at watch, and
-gasping_)—half-past—seven!
-
-M. Oh, dear, I’m all of a tremble! Let’s get something ready, Annie!
-
-(_Both fall nervously to reciting_): Entschuldigen Sie, mein Herr,
-können Sie mir vielleicht sagen wie ich nach dem norddeutschen Bahnhof
-gehe? (_They repeat it several times, losing their grip and mixing it
-all up._)
-
- (A knock.)
-
-BOTH. Herein! Oh, dear! O der heilige—
-
- Enter Gretchen.
-
-GRETCHEN (_Ruffled and indignant._) Entschuldigen Sie, meine gnädigsten
-Fräulein, es sind zwei junge rasende Herren draussen, die herein wollen,
-aber ich habe ihnen geschworen dass—(_Handing the cards._)
-
-M. Du liebe Zeit, they’re here! And of course down goes my back hair!
-Stay and receive them, dear, while I—(_Leaving._)
-
-A. I—alone? I won’t! I’ll go with you! (_To_ G.) Lassen Sie die Herren
-näher treten; und sagen Sie ihnen dass wir gleich zurückkommen werden.
-(_Exit._)
-
-GR. (_Solus._) Was! Sie freuen sich darüber? Und ich sollte wirklich
-diese Blödsinnigen, dies grobe Rindvieh hereinlassen? In den hülflosen
-Umständen meiner gnädigen jungen Damen?—Unsinn! (_Pause—thinking._)
-Wohlan! Ich werde sie mal beschützen! Sollte man nicht glauben, dass sie
-einen Sparren zu viel hätten? (_Tapping her skull significantly._) Was
-sie mir doch Alles gesagt haben! Der Eine: Guten Morgen! wie geht es
-Ihrem Herrn Schwiegervater? Du liebe Zeit! Wie sollte ich einen
-Schwiegervater haben können! Und der Andere: “Es thut mir sehr leid dass
-Ihr Herr Vater meinen Bruder nicht gesehen hat, als er doch gestern in
-dem Laden des deutschen Kaufmannes war!” Potztausendhimmelsdonnerwetter!
-Oh, ich war ganz rasend! Wie ich aber rief: “Meine Herren, ich kenne Sie
-nicht, und Sie kennen meinen Vater nicht, wissen Sie, denn er ist schon
-lange durchgebrannt, und geht nicht beim Tage in einen Laden hinein,
-wissen Sie,—und ich habe keinen Schwiegervater, Gott sei Dank, werde
-auch nie einen kriegen, werde ueberhaupt, wissen Sie, ein solches Ding
-nie haben, nie dulden, nie ausstehen: warum greifen Sie ein Mädchen an,
-das nur Unschuld kennt, das Ihnen nie Etwas zu Leide gethan hat?” Dann
-haben sie sich beide die Finger in die Ohren gesteckt und gebetet:
-“Allmächtiger Gott! Erbarme Dich unser!” (_Pauses._) Nun, ich werde
-schon diesen Schurken Einlass gönnen, aber ich werde ein Auge mit ihnen
-haben, damit sie sich nicht wie reine Teufel geberden sollen.
-
-(_Exit, grumbling and shaking her head._)
-
- Enter William and George.
-
-W. My land, what a girl! and what an incredible gift of gabble!—kind of
-patent climate-proof compensation-balance self-acting automatic
-Meisterschaft—touch her button, and br-r-r! away she goes!
-
-GEO. Never heard anything like it; tongue journaled on ball-bearings! I
-wonder what she said; seemed to be swearing, mainly.
-
-W. (_After mumbling Meisterschaft awhile._) Look here, George, this is
-awful—come to think—this project: _we_ can’t talk this frantic language.
-
-GEO. I know it, Will, and it _is_ awful; but I can’t live without seeing
-Margaret—I’ve endured it as long as I can. I should die if I tried to
-hold out longer—and even German is preferable to death.
-
-W. (_Hesitatingly._) Well, I don’t know; it’s a matter of opinion.
-
-GEO. (_Irritably._) It isn’t a matter of opinion either. German _is_
-preferable to death.
-
-W. (_Reflectively._) Well, I don’t know—the problem is so sudden—but I
-think you may be right: some kinds of death. It is more than likely that
-a slow, lingering—well, now, there in Canada in the early times a couple
-of centuries ago, the Indians would take a missionary and skin him, and
-get some hot ashes and boiling water and one thing and another, and by
-and by, that missionary—well, yes, I can see that, by and by, talking
-German could be a pleasant change for him.
-
-GEO. Why, of course. Das versteht sich; but _you_ have to always think a
-thing out, or you’re not satisfied. But let’s not go to bothering about
-thinking out this present business; we’re here, we’re in for it; you are
-as moribund to see Annie as I am to see Margaret; you know the terms:
-we’ve got to speak German. Now stop your mooning and get at your
-Meisterschaft; we’ve got nothing else in the world.
-
-W. Do you think that’ll see us through?
-
-GEO. Why it’s _got_ to. Suppose we wandered out of it and took a chance
-at the language on our own responsibility, where the nation would we be?
-Up a stump, that’s where. Our only safety is in sticking like wax to the
-text.
-
-W. But what can we talk about?
-
-GEO. Why, anything that Meisterschaft talks about. It ain’t our affair.
-
-W. I know; but Meisterschaft talks about everything.
-
-GEO. And yet don’t talk about anything long enough for it to get
-embarrassing. Meisterschaft is just splendid for general conversation.
-
-W. Yes, that’s so; but it’s so _blamed_ general! Won’t it sound foolish?
-
-GEO. Foolish? Why, of course; all German sounds foolish.
-
-W. Well, that is true; I didn’t think of that.
-
-GEO. Now, don’t fool around any more. Load up; load up; get ready. Fix
-up some sentences; you’ll need them in two minutes now.
-
-(_They walk up and down, moving their lips in dumb-show memorizing._)
-
-W. Look here—when we’ve said all that’s in the book on a topic, and want
-to change the subject, how can we say so?—how would a German say it?
-
-GEO. Well, I don’t know. But you know when they mean “Change cars,” they
-say _Umsteigen_. Don’t you reckon that will answer?
-
-W. Tip-top! It’s short and goes right to the point; and it’s got a
-business whang to it that’s almost American. Umsteigen!—change
-subject!—why, it’s the very thing.
-
-GEO. All right, then, _you_ umsteigen—for I hear them coming.
-
- Enter the girls.
-
-A. TO W. (_With solemnity._) Guten morgen, mein Herr, es freut mich
-sehr, Sie zu sehen.
-
-W. Guten morgen, mein Fräulein, es freut mich sehr Sie zu sehen.
-
-(_Margaret and George repeat the same sentences. Then, after an
-embarrassing silence, Margaret refers to her book and says_:)
-
-M. Bitte, meine Herren, setzen Sie sich.
-
-THE GENTLEMEN. Danke schön. (_The four seat themselves in couples, the
-width of the stage apart, and the two conversations begin. The talk is
-not flowing—at any rate at first; there are painful silences all along.
-Each couple worry out a remark and a reply: there is a pause of silent
-thinking, and then the other couple deliver themselves._)
-
-W. Haben Sie meinen Vater in dem Laden meines Bruders nicht gesehen?
-
-A. Nein, mein Herr, ich habe Ihren Herrn Vater in dem Laden Ihres Herrn
-Bruders nicht gesehen.
-
-GEO. Waren Sie gestern Abend im Koncert, oder im Theater?
-
-M. Nein, ich war gestern Abend nicht im Koncert, noch im Theater, ich
-war gestern Abend zu Hause.
-
- General break-down—long pause.
-
-W. Ich störe doch nicht etwa?
-
-A. Sie stören mich durchaus nicht.
-
-GEO. Bitte, lassen Sie sich nicht von mir stören.
-
-M. Aber ich bitte Sie, Sie stören mich durchaus nicht.
-
-W. (_To both girls._) Wen wir Sie stören so gehen wir gleich wieder.
-
-A. O, nein! Gewiss, nein!
-
-M. Im Gegentheil, es freut uns sehr, Sie zu sehen—alle Beide.
-
-W. Schön!
-
-GEO. Gott sei dank!
-
-M. (_Aside._) It’s just lovely!
-
-A. (_Aside._) It’s like a poem.
-
- Pause.
-
-W. Umsteigen!
-
-M. Um—welches?
-
-W. Umsteigen.
-
-GEO. Auf English, change cars—oder subject.
-
-BOTH GIRLS. Wie schön!
-
-W. Wir haben uns die Freiheit genommen, bei Ihnen vorzusprechen.
-
-A. Sie sind sehr gütig.
-
-GEO. Wir wollten uns erkundigen, wie Sie sich befänden.
-
-M. Ich bin Ihnen sehr verbunden—meine Schwester auch.
-
-W. Meine Frau lasst sich Ihnen bestens empfehlen.
-
-A. Ihre _Frau_?
-
-W. (_Examining his book._) Vielleicht habe ich mich geirrt. (_Shows the
-place._) Nein, gerade so sagt das Buch.
-
-A. (_Satisfied._) Ganz recht. Aber—
-
-W. Bitte empfehlen Sie mich Ihrem Herrn Bruder.
-
-A. Ah, dass ist viel besser—viel besser. (_Aside._) Wenigstens es wäre
-viel besser wenn ich einen Bruder hätte.
-
-GEO. Wie ist es Ihnen gegangen, seitdem ich das Vergnügen hatte, Sie
-anderswo zu sehen?
-
-M. Danke bestens, ich befinde mich gewöhnlich ziemlich wohl.
-
- Gretchen slips in with a gun, and listens.
-
-GEO. (_Still to Margaret._) Befindet sich Ihre Frau Gemahlin wohl?
-
-GR. (_Raising hands and eyes._) _Frau Gemahlin_—heiliger Gott! (_Is like
-to betray herself with her smothered laughter and glides out._)
-
-M. Danke sehr, meine Frau ist ganz wohl.
-
- Pause.
-
-W. Dürfen wir vielleicht—umsteigen?
-
-THE OTHERS. Gut!
-
-GEO. (_Aside._) I feel better, now. I’m beginning to catch on.
-(_Aloud._) Ich möchte gern morgen früh einige Einkäufe machen und würde
-Ihnen sehr verbunden sein, wenn Sie mir den Gefallen thäten, mir die
-Namen der besten hiesigen Firmen aufzuschreiben.
-
-M. (_Aside._) How sweet!
-
-W. (_Aside._) Hang it, _I_ was going to say that! That’s one of the
-noblest things in the book.
-
-A. Ich möchte Sie gern begleiten, aber es ist mir wirklich heute Morgen
-ganz unmöglich auszugehen. (_Aside._) It’s getting as easy as 9 times 7
-is 46.
-
-M. Sagen Sie dem Briefträger, wenn’s gefällig ist, er möchte Ihnen den
-eingeschriebenen Brief geben lassen.
-
-W. Ich würde Ihnen sehr verbunden sein, wenn Sie diese Schachtel für
-mich nach der Post tragen würden, da mir sehr daran liegt einen meiner
-Geschäftsfreunde in dem Laden des deutschen Kaufmanns heute Abend
-treffen zu können. (_Aside._) All down but nine; set ’m up on the other
-alley!
-
-A. Aber Herr Jackson! Sie haben die Sätze gemischt. Es ist unbegreiflich
-wie Sie das haben thun können. Zwischen Ihrem ersten Theil und Ihrem
-letzten Theil haben Sie ganze fünfzig Seiten übergeschlagen! Jetzt bin
-ich ganz verloren. Wie kann man reden, wenn man seinen Platz durchaus
-nicht wieder finden kann?
-
-W. Oh, bitte, verzeihen Sie; ich habe dass wirklich nich beabsichtigt.
-
-A. (_Mollified._) Sehr wohl, lassen Sie gut sein. Aber thun Sie es nicht
-wieder. Sie müssen ja doch einräumen, dass solche Dinge unerträgliche
-Verwirrung mit sich führen.
-
-(_Gretchen slips in again with her gun._)
-
-W. Unzweifelhaft haben Sie Recht, meine holdselige Landsmännin.....
-Umsteigen!
-
- (As George gets fairly into the following, Gretchen draws a bead on
- him, and lets drive at the close, but the gun snaps.)
-
-GEO. Glauben Sie, dass ich ein hübsches Wohnzimmer für mich selbst und
-ein kleines Schlafzimmer für meinen Sohn in diesem Hotel für fünfzehn
-Mark die Woche bekommen kann, oder würden Sie mir rathen, in einer
-Privatwohnung Logis zu nehmen? (_Aside._) That’s a daisy!
-
-GR. (_Aside._) Schade! (_She draws her charge and reloads._)
-
-M. Glauben Sie nicht Sie werden besser thun bei diesem Wetter zu Hause
-zu bleiben?
-
-A. Freilich glaube ich, Herr Franklin, Sie werden sich erkälten, wenn
-Sie bei diesem unbeständigen Wetter ohne Ueberrock ausgehen.
-
-GR. (_Relieved—aside._) So? Man redet von Ausgehen. Das klingt schon
-besser. (_Sits._)
-
-W. (_To A._) Wie theuer haben Sie das gekauft? (_Indicating a part of
-her dress._)
-
-A. Das hat achtzehn Mark gekostet.
-
-W. Das ist sehr theuer.
-
-GEO. Ja, obgleich dieser Stoff wunderschön ist und das Muster sehr
-geschmackvoll und auch das Vorzüglichste dass es in dieser Art gibt, so
-ist es doch furchtbar theuer für einen solchen Artikel.
-
-M. (_Aside._) How sweet is this communion of soul with soul!
-
-A. Im Gegentheil, mein Herr, das ist sehr billig. Sehen Sie sich nur die
-Qualität an.
-
-(_They all examine it._)
-
-GEO. Möglicherweise ist es das allerneuste dass man in diesem Stoff hat;
-aber das Muster gefällt mir nicht.
-
- (Pause.)
-
-W. Umsteigen!
-
-A. Welchen Hund haben Sie? Haben Sie den hübschen Hund des Kaufmanns,
-oder den hässlichen Hund der Urgrossmutter des Lehrlings des
-bogenbeinigen Zimmermanns?
-
-W. (_Aside._) Oh, come, she’s ringing in a cold deck on us: that’s
-Ollendorff.
-
-GEO. Ich habe nicht den Hund des—des—(_Aside._) Stuck! That’s no
-Meisterschaft; they don’t play fair. (_Aloud._) Ich habe nicht den Hund
-des—des—In unserem Buche leider, gibt es keinen Hund; daher, ob ich auch
-gern von solchen Thieren sprechen möchte, ist es mir doch unmöglich,
-weil ich nicht vorbereitet bin. Entschuldigen Sie, meine Damen.
-
-GR. (_Aside._) Beim Teufel, sie sind _alle_ blödsinnig geworden. In
-meinem Leben habe ich nie ein so närrisches, verfluchtes, verdammtes
-Gespräch gehört.
-
-W. Bitte, umsteigen.
-
- (Run the following rapidly through.)
-
-M. (_Aside._) Oh, I’ve flushed an easy batch! (_Aloud._) Würden Sie mir
-erlauben meine Reisetasche hier hinzustellen?
-
-Gr. (_Aside._) Wo ist seine Reisetasche? Ich sehe keine.
-
-W. Bitte sehr.
-
-GEO. Ist meine Reisetasche Ihnen im Wege?
-
-GR. (_Aside._) Und wo ist _seine_ Reisetasche?
-
-A. Erlauben Sie mir Sie von meiner Reisetasche zu befreien.
-
-Gr. (_Aside._) Du Esel!
-
-W. Ganz und gar nicht. (_To Geo._) Es ist sehr schwül in diesem Coupé.
-
-GR. (_Aside._) Coupé.
-
-GEO. Sie haben Recht. Erlauben Sie mir, gefälligst, das Fenster zu
-öffnen. Ein wenig Luft würde uns gut thun.
-
-M. Wir fahren sehr rasch.
-
-A. Haben Sie den Namen jener Station gehört?
-
-W. Wie lange halten wir auf dieser Station an?
-
-GEO. Ich reise nach Dresden, Schaffner. Wo muss ich umsteigen?
-
-A. Sie steigen nicht um, Sie bleiben sitzen.
-
-GR. (_Aside._) Sie sind ja alle ganz und gar verrückt! Man denke sich
-sie glauben dass sie auf der Eisenbahn reisen.
-
-GEO. (_Aside, to William_) Now brace up; pull all your confidence
-together, my boy, and we’ll try that lovely good-bye business a flutter.
-I think it’s about the gaudiest thing in the book, if you boom it right
-along and don’t get left on a base. It’ll impress the girls. (_Aloud._)
-Lassen Sie uns gehen: es ist schon sehr spät, und ich muss morgen ganz
-früh aufstehen.
-
-GR. (_Aside-grateful._) Gott sei Dank dass sie endlich gehen. (_Sets her
-gun aside._)
-
-W. (_To Geo._) Ich danke Ihnen höflichst für die Ehre die sie mir
-erweisen, aber ich kann nicht länger bleiben.
-
-GEO. (_To W._) Entschuldigen Sie mich gütigst, aber ich kann wirklich
-nicht länger bleiben.
-
- Gretchen looks on stupefied.
-
-W. (_To Geo._) Ich habe schon eine Einladung angenommen; ich kann
-wirklich nicht länger bleiben.
-
- Gretchen fingers her gun again.
-
-GEO. (_To W._) Ich muss gehen.
-
-W. (_To Geo._) Wie! Sie wollen schon wieder gehen? Sie sind ja eben erst
-gekommen.
-
-M. (_Aside_). It’s just music!
-
-A. (_Aside._) Oh, how lovely they do it!
-
-GEO. (_To W._) Also denken sie doch noch nicht an’s Gehen.
-
-W. (_To Geo._) Es thut mir unendlich leid, aber ich muss nach Hause.
-Meine Frau wird sich wundern, was aus mir geworden ist.
-
-GEO. (_To W._) Meine Frau hat keine Ahnung wo ich bin: ich muss wirklich
-jetzt fort.
-
-W. (_To Geo._) Dann will ich Sie nicht länger aufhalten; ich bedaure
-sehr dass Sie uns einen so kurzen Besuch gemacht haben.
-
-GEO. (_To W._) Adieu—auf recht baldiges Wiedersehen.
-
-W. UMSTEIGEN!
-
- Great hand-clapping from the girls.
-
-M. (_Aside._) Oh, how perfect! how elegant!
-
-A. (_Aside._) Per-fectly enchanting!
-
-JOYOUS CHORUS. (_All._) Ich habe gehabt, du hast gehabt, er hat gehabt,
-wir haben gehabt, ihr habt gehabt, sie haben gehabt.
-
- Gretchen faints, and tumbles from her chair, and the gun goes off
- with a crash. Each girl, frightened, seizes the protecting hand of
- her sweetheart. Gretchen scrambles up. Tableau.
-
-W. (_Takes out some money—beckons Gretchen to him. George adds money to
-the pile._) Hübsches Mädchen (_giving her some of the coins_), hast Du
-etwas gesehen?
-
-GR. (_Courtesy—aside._) Der Engel! (_Aloud—impressively._) Ich habe
-nichts gesehen.
-
-W. (_More money._) Hast Du etwas gehört?
-
-GR. Ich habe nichts gehört.
-
-W. (_More money._) Und Morgen?
-
-GR. Morgen—wäre es nöthig—bin ich taub und blind.
-
-W. Unvergleichbares Mädchen! Und (_giving the rest of the money_)
-darnach?
-
-GR. (_Deep courtesy—aside._) Erzengel! (_Aloud._) Darnach, mein
-Gnädigster, betrachten Sie mich also _taub—blind—todt_!
-
-ALL. (_In chorus.—with reverent joy._) Ich habe gehabt, du hast gehabt,
-er hat gehabt, wir haben gehabt, ihr habt gehabt, sie haben gehabt!
-
-
-
-
- ACT III.
-
-
- Three weeks later.
-
-
- SCENE I.
-
- Enter Gretchen, and puts her shawl on a chair.
-
- Brushing around with the traditional feather-duster of the drama.
- Smartly dressed, for she is prosperous.
-
-GR. Wie hätte man sich das vorstellen können! In nur drei Wochen bin ich
-schon reich geworden! (_Gets out of her pocket handful after handful of
-silver, which she piles on the table, and proceeds to re-pile and count,
-occasionally ringing or biting a piece to try its quality._) Oh, dass
-(_with a sigh_) die Frau Wirthin nur _ewig_ krank bliebe!.... Diese
-edlen jungen Männer—sie sind ja so liebenswürdig! Und so fleissig!—und
-so treu! Jeden Morgen kommen sie gerade um drei Viertel auf neun; und
-plaudern und schwatzen, und plappern, und schnattern, die jungen Damen
-auch; um Schlage zwölf nehmen sie Abschied; um Schlage eins kommen sie
-schon wieder, und plaudern und schwatzen und plappern und schnattern;
-gerade um sechs Uhr nehmen sie wiederum Abschied; um halb acht kehren
-sie noch’emal zurück, und plaudern und schwatzen und plappern und
-schnattern bis zehn Uhr, oder vielleicht ein Viertel nach, falls ihre
-Uhren nach gehen (und stets gehen sie nach am Ende des Besuchs, aber
-stets vor Beginn desselben), und zuweilen unterhalten sich die jungen
-Leute beim Spazierengehen; und jeden Sonntag gehen sie dreimal in die
-Kirche; und immer plaudern sie, und schwatzen und plappern und
-schnattern bis ihnen die Zähnen aus dem Munde fallen. Und _ich_? Durch
-Mangel an Uebung, ist mir die Zunge mit Moos belegt worden! Freilich
-ist’s mir eine dumme Zeit gewesen. Aber—um Gottes willen, was geht das
-mir an? Was soll ich daraus machen? Täglich sagt die Frau Wirthin
-“Gretchen” (_dumb-show of paying a piece of money into her hand_), “du
-bist eine der besten Sprach-Lehrerinnen der Welt!” Ach, Gott! Und
-täglich sagen die edlen jungen Männer, “Gretchen, liebes Kind”
-(_money-paying again in dumb-show—three coins_), “bleib’
-taub—blind—todt!” und so bleibe ich.... Jetzt wird es ungefähr neun Uhr
-sein; bald kommen sie vom Spaziergehen zurück. Also, es wäre gut dass
-ich meinem eigenen Schatz einen Besuch abstatte und spazieren gehe.
-(_Dons her shawl._)
-
- Exit. L.
-
- Enter Wirthin. R.
-
-WIRTHIN. That was Mr. Stephenson’s train that just came in. Evidently
-the girls are out walking with Gretchen;—can’t find _them_, and _she_
-doesn’t seem to be around. (_A ring at the door._) That’s him. I’ll go
-see.
-
- Exit. R.
-
- Enter Stephenson and Wirthin. R.
-
-S. Well, how does sickness seem to agree with you?
-
-WIRTHIN. So well that I’ve never been out of my room since, till I heard
-your train come in.
-
-S. Thou miracle of fidelity! Now I argue from that, that the new plan is
-working.
-
-WIRTHIN. Working? Mr. Stephenson, you never saw anything like it in the
-whole course of your life! It’s absolutely wonderful the way it works.
-
-S. Succeeds? No—you don’t mean it.
-
-WIRTHIN. Indeed I do mean it. I tell you, Mr. Stephenson, that plan was
-just an inspiration—that’s what it was. You could teach a cat German by
-it.
-
-S. Dear me, this is noble news! Tell me about it.
-
-WIRTHIN. Well, it’s all Gretchen—every bit of it. I told you she was a
-jewel. And then the sagacity of that child—why, I never dreamed it was
-in her. Sh-she, “Never you ask the young ladies a question—never let
-on—just keep mum—leave the whole thing to me,” sh-she.
-
-S. Good! And she justified, did she?
-
-WIRTHIN. Well, sir, the amount of German gabble that that child crammed
-into those two girls inside the next forty-eight hours—well, _I_ was
-satisfied! So I’ve never asked a question—never _wanted_ to ask any.
-I’ve just lain curled up there, happy. The little dears! they’ve flitted
-in to see me a moment, every morning and noon and supper-time; and as
-sure as I’m sitting here, inside of six days they were clattering German
-to me like a house afire!
-
-S. Sp-lendid, splendid!
-
-WIRTHIN. Of course it ain’t grammatical—the inventor of the language
-can’t talk grammatical; if the Dative didn’t fetch him the Accusative
-would; but it’s German all the same, and don’t you forget it!
-
-S. Go on—go on—this is delicious news—
-
-WIRTHIN. Gretchen, she says to me at the start, “Never you mind about
-company for ’em,” sh-she—“I’m company enough.” And I says, “All
-right—fix it your own way, child and that she _was_ right is shown by
-the fact that to this day they don’t care a straw for any company but
-hers.”
-
-S. Dear me; why, it’s admirable!
-
-WIRTHIN. Well, I should think so! They just dote on that hussy—can’t
-seem to get enough of her. Gretchen tells me so herself. And the care
-she takes of them! She tells me that every time there’s a moonlight
-night she coaxes them out for a walk; and if a body can believe her, she
-actually bullies them off to church three times every Sunday!
-
-S. Why, the little dev—missionary! Really, she’s a genius!
-
-WIRTHIN. She’s a bud, _I_ tell you! Dear me, how she’s brought those
-girls’ health up! Cheeks?—just roses. Gait?—they walk on watch-springs!
-And happy?—by the bliss in their eyes, you’d think they’re in Paradise!
-Ah, that Gretchen! Just you imagine _our_ trying to achieve these
-marvels!
-
-S. You’re right—every time. Those girls—why, all they’d have wanted to
-know was what we wanted done—and then they wouldn’t have _done_ it—the
-mischievous young rascals!
-
-WIRTHIN. Don’t tell _me_? Bless you, I found that out early—when _I_ was
-bossing.
-
-S. Well, I’m im-mensely pleased. _Now_ fetch them down. I’m not afraid
-now. They won’t want to go home.
-
-WIRTHIN. Home! I don’t believe you could drag them away from Gretchen
-with nine span of horses. But if you want to see them, put on your hat
-and come along; they’re out somewhere trapsing along with Gretchen.
-(GOING.)
-
-S. I’m with you—lead on.
-
-WIRTHIN. We’ll go out the side door. It’s toward the Anlage.
-
- Exit both. L.
-
- Enter George and Margaret. R.
-
- Her head lies upon his shoulder, his arm is about her waist; they
- are steeped in sentiment.
-
-M. (_Turning a fond face up at him._) Du Engel!
-
-G. Liebste! (_Kiss._)
-
-M. Oh, das Liedchen dass Du mir gewidmet hast—es ist so schön, so
-wunderschön. Wie hätte ich je geahnt dass Du ein Poet wärest!
-
-G. Mein Schätzchen!—es ist mir lieb wenn Dir die Kleinigkeit gefällt.
-
-M. Ah, es ist mit der zärtlichsten Musik gefüllt—klingt ja so süss und
-selig—wie das Flüstern des Sommerwindes die Abenddämmerung hindurch.
-Wieder,—Theuerste!—sag’ es wieder.
-
- G. Du bist wie eine Blume!—
- So schön und hold und rein—
- Ich schau Dich an, und Wehmuth
- Schleicht mir ins Herz hinein.
- Mir ist als ob ich die Hände
- Aufs Haupt Dir legen sollt,
- Betend dass Gott Dich erhalte,
- So rein und schön und hold.
-
- M. A-ch! (_Dumb-show sentimentalisms._) Georgie—
-
-G. Kindchen!
-
-M. Warum kommen sie nicht?
-
-G. Dass weiss ich gar nicht. Sie waren—
-
-M. Es wird spät. Wir müssen sie antreiben. Komm!
-
-G. Ich glaube sie werden recht bald ankommen, aber—
-
- Exit both. L.
-
- Enter Gretchen, R., in a state of mind. Slumps into a chair limp
- with despair.
-
-GR. Ach! was wird jetzt aus mir werden! Zufällig habe ich in der Ferne
-den verdammten Papa gesehen!—und die Frau Wirthin auch! Oh, diese
-Erscheinung,—die hat mir beinahe das Leben genommen. Sie suchen die
-jungen Damen—das weiss ich wenn sie diese und die jungen Herren zusammen
-fänden—du heiliger Gott! Wenn das geschieht, wären wir Alle ganz und gar
-verloren! Ich muss sie gleich finden, und ihr eine Warnung geben!
-
- Exit. L.
-
- Enter Annie and Will. R.
-
- Posed like the former couple and sentimental.
-
-A. Ich liebe Dich schon so sehr—Deiner edlen Natur wegen. Dass du dazu
-auch ein Dichter bist!—ach, mein Leben ist uebermässig reich geworden!
-Wer hätte sich doch einbilden können dass ich einen Mann zu einem so
-wunderschönen Gedicht hätte begeistern können!
-
-W. Liebste! Es ist nur eine Kleinigkeit.
-
-A. Nein, nein, es ist ein echtes Wunder! Sage es noch einmal—ich flehe
-Dich an.
-
- W. Du bist wie eine Blume!—
- So schön und hold und rein—
- Ich schau Dich an, und Wehmuth
- Schleicht mir ins Herz hinein.
- Mir ist als ob ich die Hände
- Aufs Haupt Dir legen sollt,
- Betend dass Gott Dich erhalte,
- So rein und schön und hold.
-
- A. Ach, es ist himmlisch—einfach himmlisch. (_Kiss._) Schreibt auch
-George Gedichte?
-
-W. Oh, ja—zuweilen.
-
-A. Wie schön!
-
-W. (_Aside._) Smouches ’em, same as I do! It was a noble good idea to
-play that little thing on her. George wouldn’t ever think of
-that—somehow he never had any invention.
-
-A. (_Arranging chairs._) Jetzt will ich bei Dir sitzen bleiben, und Du—
-
-W. (_They sit._) Ja,—und ich—
-
-A. Du wirst mir die alte Geschichte die immer neu bleibt, noch wieder
-erzählen.
-
-W. Zum Beispiel, dass ich Dich liebe!
-
-A. Wieder!
-
-W. Ich—sie kommen!
-
- Enter George and Margaret.
-
-A. Das macht nichts. Fortan!
-
-(_George unties M.’s bonnet. She re-ties his cravat—interspersings of
-love-pats, etc., and dumb-show of love-quarrelings._)
-
-W. Ich liebe Dich.
-
-A. Ach! Noch einmal!
-
-W. Ich habe Dich von Herzen lieb.
-
-A. Ach! Abermals!
-
-W. Bist Du denn noch nicht satt?
-
-A. Nein! (_The other couple sit down, and Margaret begins a re-tying of
-the cravat. Enter the Wirthin and Stephenson, he imposing silence with a
-sign._) Mich hungert sehr, ich _ver_hungre!
-
-W. Oh, Du armes Kind! (_Lays her head on his shoulder. Dumb-show between
-Stephenson and Wirthin._) Und hungert es nicht mich? Du hast mir nicht
-einmal gesagt—
-
-A. Dass ich Dich liebe? Mein Eigener! (_Frau Wirthin threatens to
-faint—is supported by Stephenson._) Höre mich nur an: Ich liebe Dich,
-ich liebe Dich—
-
- Enter Gretchen.
-
-GR. (_Tears her hair._) Oh, dass ich in der Hölle wäre!
-
-M. Ich liebe Dich, ich liebe Dich! Ah, ich bin so glücklich dass ich
-nicht schlafen kann, nicht lesen kann, nicht reden kann, nicht—
-
-A. Und ich! Ich bin auch so glücklich dass ich nicht speisen kann, nicht
-studieren, arbeiten, denken, schreiben—
-
-STEPHENSON. (_To Wirthin—aside._) Oh, there isn’t any mistake about
-it—Gretchen’s just a rattling teacher!
-
-WIRTHIN. (_To Stephenson—aside._) I’ll skin her alive when I get my
-hands on her!
-
-M. Kommt, alle Verliebte! (_They jump up, join hands, and sing in
-chorus_)—
-
- Du, Du, wie ich Dich liebe,
- Du, Du, liebst auch mich!
- Die, die zärtlichsten Triebe—
-
-S. (_Stepping forward._) Well!
-
- The girls throw themselves upon his neck with enthusiasm.
-
-THE GIRLS. Why, father!
-
-S. My darlings!
-
- The young men hesitate a moment, then they add their embrace,
- flinging themselves on Stephenson’s neck, along with the girls.
-
-THE YOUNG MEN. Why, father!
-
-S. (_Struggling._) Oh come, this is too thin!—too quick, I mean. Let go,
-you rascals!
-
-GEO. We’ll never let go till you put us on the family list.
-
-M. Right! hold to him!
-
-A. Cling to him, Will!
-
- Gretchen rushes in and joins the general embrace, but is snatched
- away by the Wirthin, crushed up against the wall and threatened with
- destruction.
-
-S. (_Suffocating._) All right, all right—have it your own way, you
-quartette of swindlers!
-
-W. He’s a darling! Three cheers for papa!
-
-EVERYBODY. (_Except Stephenson who bows with hand on heart._)
-Hip—hip—hip: hurrah, hurrah, hurrah!
-
-GR. Der Tiger—ah-h-h!
-
-WIRTHIN. Sei ruhig, you hussy!
-
-S. Well, I’ve lost a couple of precious daughters, but I’ve gained a
-couple of precious scamps to fill up the gap with; so it’s all right.
-I’m satisfied, and everybody’s forgiven—(_With mock threats at
-Gretchen._)
-
-W. Oh, wir werden für Dich sorgen—du herrliches Gretchen!
-
-GR. Danke schön!
-
-M. (_To Wirthin._) Und für Sie auch; denn wenn Sie nicht so freundlich
-gewesen wären, krank zu werden, wie wären wir je so glücklich geworden
-wie jetzt?
-
-WIRTHIN. Well, dear, I _was_ kind, but I didn’t mean it. But I ain’t
-sorry—not one bit—that I ain’t.
-
- Tableau.
-
-S. Come now, the situation is full of hope, and grace, and tender
-sentiment. If I had in the least the poetic gift, I know I could
-improvise under such an inspiration (_each girl nudges her sweetheart_)
-something worthy to—to—is there no poet among us?
-
- Each youth turns solemnly his back upon the other and raises his
- hands in benediction over his sweetheart’s bowed head.
-
- Both youths at once.
-
- Mir ist als ob ich die Hände
- Aufs Haupt Dir legen sollt—
-
- They turn and look reproachfully at each other—the girls contemplate
- them with injured surprise.
-
-S. (_Reflectively._) I think I’ve heard that before somewhere.
-
-WIRTHIN. _(Aside._) Why the very cats in Germany know it!
-
-
- Curtain.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
-_Price-List of Publications issued by_
-
- _CHARLES L. WEBSTER & CO._
-
-
- _William Sharp._
-
- =Flower o’ the Vine: Romantic Ballads and Sospiri di Roma.=—This
- volume contains the poems in Mr. Sharp’s latest books of verse, now
- entirely out of print. His collaboration with Blanche Willis Howard
- in the novel “A Fellowe and His Wife,” has made his name familiar to
- American readers. As one of the most popular of the younger English
- poets, we anticipate an equal success in America for “Flower o’ the
- Vine,” for which Mr. Thomas A. Janvier has prepared an Introduction.
- Handsomely bound, uniform with Aldrich’s “Sisters’ Tragedy” and Cora
- Fabbri’s “Lyrics.” Cloth, $1.50.
-
-
- _Dan Beard._
-
- =Moonblight and Three Feet of Romance.=—Octavo, 300 pages, fully
- illustrated. This story we believe will take rank with “Looking
- Backward.” It treats of some of the great social problems of the day
- in a novel, powerful, and intensely interesting manner. The hero
- becomes strangely endowed with the power of seeing people in their
- true light. It is needless to say that this power proves both a
- curse and a blessing, and leads to many and strange adventures. Mr.
- Beard’s reputation as an artist is world-wide, and the numerous
- illustrations he provides for this book powerfully portray the
- spirit of the text. Cloth, ink and gold stamps, $2.00.
-
-
- _Mark Twain’s Books._
-
- =Adventures of Huckleberry Finn.=—Holiday edition. Square 8vo, 366
- pages. Illustrated by E. W. Kemble. Sheep, $3.25; cloth, $2.75.
-
- =New Cheap Edition of Huckleberry Finn.=—12mo, 318 pages, with a few
- illustrations. Cloth, $1.00.
-
- =The Prince and the Pauper.=—A square 8vo volume of 411 pages.
- Beautifully illustrated. Sheep $3.75; cloth, $3.00.
-
- =A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court.=—A square 8vo of 575
- pages; 221 illustrations by Dan Beard. Half morocco, $5.00; sheep,
- $4.00; cloth, $3.00.
-
- =Mark Twain Holiday Set.=—Three volumes in a box, consisting of the
- best editions of “Huckleberry Finn,” “Prince and Pauper,” and “A
- Connecticut Yankee.” Square 8vo. Uniform in size, binding, and
- color. Sold only in sets. Cloth, $6.00.
-
- =Eighteen Short Stories and Sketches.=—By Mark Twain. Including “The
- Stolen White Elephant,” “Some Rambling Notes,” “The Carnival of
- Crime,” “A Curious Experience,” “Punch, Brothers, Punch,” “The
- Invalid’s Story,” etc., etc. 16mo, 306 pages. Cloth, $1.00.
-
- =Mark Twain’s “Library of Humor.”=—A volume of 145 Characteristic
- Selections from the Best Writers, together with a Short Biographical
- Sketch of Each Author quoted. Compiled by Mark Twain. Nearly 200
- illustrations by E. W. Kemble. 8vo, 707 pages. Full Turkey morocco,
- $7.00; half morocco, $5.00; half seal, $4.25; sheep, $4.00; cloth,
- $3.50.
-
- =Life on the Mississippi.=—8vo, 624 pages; and over 300 illustrations.
- Sheep, $4.25; cloth, $3.50.
-
- =Innocents Abroad=; or, The New Pilgrim’s Progress. Sheep, $4.00;
- cloth, $3.50.
-
- =Roughing It.=—600 pages; 300 illustrations. Sheep, $4.00; cloth,
- $3.50.
-
- =Sketches, Old and New.=—320 pages; 122 illustrations. Sheep, $3.50;
- cloth, $3.00.
-
- =Adventures of Tom Sawyer.=—150 engravings; 275 pages. Sheep, $3.25;
- cloth, $2.75.
-
- =The Gilded Age.=—576 pages; 212 illustrations. Sheep, $4.00; cloth,
- $3.50.
-
- =A Tramp Abroad. Mark Twain in Europe.=—A Companion Volume to
- “Innocents Abroad.” 631 pages. Sheep, $4.00; cloth, $3.50.
-
-
- _The War Series._
-
- =The Genesis of the Civil War.=—The Story of Sumter, by Major-General
- S. W. Crawford, A. M., M. D., LL. D. Illustrated with steel and wood
- engravings and fac-similes of celebrated letters. 8vo, uniform with
- Grant’s Memoirs. Full morocco, $8.00; half morocco, $5.50; sheep,
- $4.25; cloth, $3.50.
-
- =Personal Memoirs of General Grant.=—Illustrations and maps, etc. 2
- vols.; 8vo. Half morocco, per set, $11.00; sheep, per set, $6.00;
- cloth, per set, $7.00. A few sets in full Turkey morocco and tree
- calf for sale at special low prices.
-
- =Personal Memoirs of General Sherman.=—With appendix by Hon. James G.
- Blaine. Illustrated; 2 vols.; 8vo, uniform with Grant’s Memoirs.
- Half morocco, per set, $8.50; sheep, per set, $7.00; cloth, per set,
- $5.00. Cheap edition, in one large volume. Cloth, $2.00.
-
- =Personal Memoirs of General Sheridan.=—Illustrated with steel
- portraits and woodcuts; 26 maps; 2 vols.; 8vo, uniform with Grant’s
- Memoirs. Half morocco, per set, $10.00; sheep, per set, $8.00;
- cloth, per set, $6.00. A few sets in full Turkey morocco and tree
- calf to be disposed of at very low figures. Cheap edition, in one
- large volume, cloth binding, $2.00.
-
- =McClellan’s Own Story.=—With illustrations from sketches drawn on the
- field of battle by A. R. Waud, the Great War Artist. 8vo, uniform
- with Grant’s Memoirs. Full morocco, $9.00; half morocco, $6.00;
- sheep, $4.75; cloth, $3.75.
-
- =Memoirs of John A. Dahlgren.=—Rear-Admiral United States Navy. By his
- widow, Madeleine Vinton Dahlgren. A large octavo volume of 660
- pages, with steel portrait, maps and illustrations. Cloth, $3.00.
-
- =Reminiscences of Winfield Scott Hancock.=—By his wife. Illustrated;
- steel portraits of General and Mrs. Hancock; 8vo, uniform with
- Grant’s Memoirs. Full morocco, $5.00; half morocco, $4.00; sheep,
- $3.50; cloth, $2.75.
-
- =Tenting on the Plains.=—With the Life of General Custer, by Mrs. E.
- B. Custer. Illustrated; 8vo, uniform with Grant’s Memoirs. Full
- morocco, $7.00; half morocco, $5.50; sheep, $4.25; cloth, $3.50.
-
- =Portrait of General Sherman.=—A magnificent line etching on copper;
- size 19 x 24 inches; by the celebrated artist, Charles B. Hall.
- $2.00. (Special prices on quantities.)
-
- =The Great War Library.=—Consisting of the best editions of the
- foregoing seven publications (Grant, Sheridan, Sherman, Hancock,
- McClellan, Custer and Crawford). Ten volumes in a box; uniform in
- style and binding. Half morocco, $50.00; sheep, $40.00; cloth,
- $30.00.
-
-
- _Other Biographical Works._
-
- =Life of Jane Welsh Carlyle.=—By Mrs. Alexander Ireland. With portrait
- and fac-simile letter; 8vo, 324 pages. Vellum cloth, gilt top,
- $1.75.
-
- =Life and Letters of Roscoe Conkling.=—By Hon. Alfred R. Conkling, Ph.
- B., LL.D.; steel portrait and fac-similes of important letters to
- Conkling from Grant, Arthur, Garfield, etc. 8vo, over 700 pages.
- Half morocco, $5.50; full seal, $5.00; sheep, $4.00; cloth, $3.00.
-
- =Life of Pope Leo XIII.=—By Bernard O’Reilly, D. D., L. D. (Laval.)
- Written with the encouragement and blessing of His Holiness, the
- Pope. 8vo, 635 pages; colored and steel plates, and full-page
- illustrations. Half morocco, $6.00; half Russia, $5.00; cloth, gilt
- edges, $3.75.
-
- =Distinguished American Lawyers.=—With their Struggles and Triumphs in
- the Forum. Containing an elegantly engraved portrait, autograph and
- biography of each subject, embracing the professional work and the
- public career of those called to serve their country. By Henry W.
- Scott. Introduction by Hon. John J. Ingalls. A large royal octavo
- volume of 716 pages, with 62 portraits of the most eminent lawyers.
- Sheep, $4.25; cloth, $3.50.
-
-
- _Miscellaneous._
-
- =Concise Cyclopedia of Religious Knowledge.=—Biblical, Biographical,
- Theological, Historical and Practical; edited by Rev. E. B. Sanford,
- M. A., assisted by over 30 of the most eminent religious scholars in
- the country. 1 vol.; royal 8vo, nearly 1,000 double-column pages.
- Half morocco, $6.00; sheep, $5.00; cloth, $3.50.
-
- =The Table.=—How to Buy Food, How to Cook It, and How to Serve It, by
- A. Filippini, of Delmonico’s; the only cook-book ever endorsed by
- Delmonico; contains three menus for each day in the year, and over
- 1,500 original recipes, the most of which have been guarded as
- secrets by the _chefs_ of Delmonico. Contains the simplest as well
- as the most elaborate recipes. Presentation edition in full seal
- Russia, $4.50; Kitchen edition in oil cloth, $2.50.
-
- =One Hundred Ways of Cooking Eggs.=—Mr. Filippini is probably the only
- man who can cook eggs in a hundred different ways, and this little
- book will be worth its price ten times over to any purchaser. Cloth
- binding, ink and gold stamps, 50 cents.
-
- Also uniform with the above,
-
- =One Hundred Recipes for Cooking and Serving Fish.=—This book contains
- only the best recipes, all of which have been tested by Mr.
- Filippini during 25 years’ experience with the Delmonicos. Cloth
- binding, ink and gold stamps, 50 cents.
-
- =Yale Lectures on Preaching=, and other Writings, by Rev. Nathaniel
- Burton, D. D.; edited by Richard E. Burton. 8vo, 640 pages; steel
- portrait. Cloth, $3.75.
-
- =Legends and Myths of Hawaii.=—By the late King Kalakaua; two steel
- portraits and 25 other illustrations. 8vo, 530 pages. Cloth, $3.00.
-
- =The Diversions of a Diplomat in Turkey.=—By the late Hon. S. S. Cox.
- 8vo, 685 pages; profusely illustrated. Half morocco, $6.00; sheep,
- $4.75; cloth, $3.75.
-
- =Inside the White House in War Times.=—By W. O. Stoddard, one of
- Lincoln’s Private Secretaries. 12mo, 244 pages. Cloth, $1.00.
-
- =Tinkletop’s Crime=, and eighteen other Short Stories, by George R.
- Sims. 1 vol.; 12mo, 316 pages. Cloth, $1.00; paper covers, 50 cents.
-
- =My Life with Stanley’s Rear Guard.=—By Herbert Ward, one of the
- Captains of Stanley’s Rear Guard; includes Mr. Ward’s Reply to H. M.
- Stanley. 12mo. Cloth, $1.00; paper covers, 50 cents.
-
- =The Peril of Oliver Sargent.=—By Edgar Janes Bliss. 12mo. Cloth,
- $1.00; paper covers, 50 cents.
-
- =The Old Devil and the Three Little Devils=; or, Ivan The Fool, by
- Count Leo Tolstoi, translated direct from the Russian by Count
- Norraikow, with illustrations by the celebrated Russian artist,
- Gribayédoff. 12mo. Cloth, $1.00.
-
- =Life IS Worth Living, and Other Stories.=—Translated direct from the
- Russian by Count Norraikow. This work, unlike some of his later
- writings, shows the great Russian at his best. The stories are pure,
- simple and powerful; intensely interesting as mere creations of
- fancy, but, like all Tolstoi’s works, written for a purpose, and
- containing abundant food for earnest reflection. Cloth, ink and gold
- stamps, $1.00.
-
- =The Happy Isles=, and Other Poems, by S. H. M. Byers. Small 12mo.
- Cloth binding, $1.00.
-
- =Physical Beauty=: How to Obtain and How to Preserve It, by Annie
- Jenness Miller; including chapters on Hygiene, Foods, Sleep, Bodily
- Expression, the Skin, the Eyes, the Teeth, the Hair, Dress, the
- Cultivation of Individuality, etc., etc. An octavo volume of about
- 300 pages. Cloth, $2.00.
-
- =Hour-Glass Series.=—By. Daniel B. Lucas, LL. D., and J. Fairfax
- McLaughlin, LL. D. The first volume, which is now ready, contains a
- series of historical epitomes of national interest, with interesting
- sketches of such men as Henry Clay, Daniel O’Connell and Fisher
- Ames. Large 12mo. Cloth, $1.00.
-
- =Adventures of A Fair Rebel.=—Author of “’Zeki’l,” “Bet Crow,”
- “S’phiry Ann,” “Was It an Exceptional Case?” etc. A story that is
- sure to be eagerly sought after and read by Miss Crim’s many
- admirers. Stamped cloth, $1.00; paper covers, 50 cents.
-
- =In Beaver Cove and Elsewhere.=—Octavo, about 350 pages, illustrated.
-
-
- PRESS OPINIONS.
-
- “A writer who has quickly won wide recognition by short stories
- of exceptional power.”—_New York Independent._
-
- “Her magazine articles bear the stamp of genius.”—_St. Paul
- Globe._
-
- This volume contains all of Miss Crim’s most famous short stories.
- These stories have received the highest praise from eminent critics
- and prominent literary journals, and have given Miss Crim a position
- among the leading lady writers of America. Cloth, handsomely
- stamped, $1.00; paper covers, 50 cents.
-
- =The Flowing Bowl=: What and When to Drink; by the only William
- (William Schmidt); giving full instructions how to prepare, mix, and
- serve drinks: also receipts for 237 Mixed Drinks, 89 Liquors and
- Ratafias, 115 Punches, 58 Bowls, and 29 Extra Drinks. An 8vo of 300
- pages. Fine cloth, gilt stamp, $2.00.
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- TRANSCRIBER’S NOTES
-
-
- 1. P. 171, changed “Entchluss” to “Entschluss”.
- 2. P. 175, changed “fleissend” to “fliessend”.
- 3. P. 177, changed “norddeutchen” to “norddeutschen”.
- 4. P. 178, changed “Ihrer” to “Ihr”.
- 5. P. 185, changed “hätte” to “hatte”.
- 6. P. 187, changed “Ihnen” to “Sie”.
- 7. P. 187, changed “Brieftäger, wenn’s gefällig ist, er möchte Ihnen
- den ein geschriebenen” to “Briefträger, wenn’s gefällig ist, er
- möchte Ihnen den eingeschriebenen”.
- 8. P. 187, changed “deutchen” to “deutschen”.
- 9. P. 191, changed “Coupè” to “Coupé”.
-10. P. 191, changed “got” to “gut”.
-11. P. 194 and 195, changed “habet” to “habt”.
-12. P. 194, changed “mien gnädgister” to “mein Gnädigster”.
-13. P. 201, changed “Poët” to “Poet”.
-14. P. 203, changed “sich schon so sehr—Deiner edlen Natur wegen. Dass
- du dazu auch ein Dichter bist!—ach, mein Leben ist uebermässig
- reich geworden! Wir” to “Dich schon so sehr—Deiner edlen Natur
- wegen. Dass du dazu auch ein Dichter bist!—ach, mein Leben ist
- uebermässig reich geworden! Wer”.
-15. P. 206, changed “Komm” to “Kommt”.
-16. P. 208, changed “Aus” to “Aufs”.
-17. Silently corrected typographical errors and variations in spelling.
-18. Anachronistic, non-standard, and uncertain spellings retained as
- printed.
-19. Footnotes have been re-indexed using numbers.
-20. Enclosed italics font in _underscores_.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Merry Tales, by Mark Twain
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MERRY TALES ***
-
-***** This file should be named 60900-0.txt or 60900-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/0/9/0/60900/
-
-Produced by Richard Tonsing and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
-produced from images generously made available by The
-Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-