summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/62254-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/62254-0.txt')
-rw-r--r--old/62254-0.txt16864
1 files changed, 0 insertions, 16864 deletions
diff --git a/old/62254-0.txt b/old/62254-0.txt
deleted file mode 100644
index f2cea32..0000000
--- a/old/62254-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,16864 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Fabiola, by Nicholas Wiseman
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Fabiola
- The Church of the Catacombs
-
-Author: Nicholas Wiseman
-
-Illustrator: Yan Dargent
- Joseph Blanc
-
-Release Date: May 28, 2020 [EBook #62254]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FABIOLA ***
-
-
-
-
-Produced by Chuck Greif, Veronica Brandt, Karina
-Aleksandrova and the Online Distributed Proofreading Team
-at https://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
- [Illustration: St. Agnes, Virgin and Martyr.
-
- Published by Benziger Brothers, New York, Cincinnati and St. Louis.]
-
- [Illustration: F A B I O L A
-
- OR
-
- The Church
-
- OF
-
- The Catacombs,
-
- By Cardinal Wiseman.]
-
-
-
-
- FABIOLA;
-
- OR,
-
- THE CHURCH OF THE CATACOMBS,
-
- _By His Eminence Cardinal Wiseman._
-
-
- HÆC, SUB ALTARI SITA SEMPITERNO,
- LAPSIBUS NOSTRIS VENIAM PRECATUR
- TURBA, QUAM SERVAT PROCERUM CREATRIX PURPUREORUM.
- _Prudentius._
-
- HERE, BENEATH THE ETERNAL ALTAR,
- LIES THAT THRONG OF ILLUSTRIOUS MARTYRS,
- WHO ASK PARDON FOR OUR SINS,
- AND OVER WHOM THE CITY THAT GAVE THEM BIRTH WATCHES.
-
- A Historical Picture
-
- OF THE
-
- SUFFERINGS OF THE EARLY CHURCH
-
- IN PAGAN ROME,
-
- ILLUSTRATING THE
-
- Glories of the Christian Martyrs
-
- as exemplified in the lives of
-
- The fair young Virgin, St. Agnes; the heroic Soldier, St. Sebastian;
- the devoted Youth, St. Pancratius; etc., etc.
-
- ILLUSTRATED EDITION.
-
- _WITH A PREFACE BY_
-
- REV. RICHARD BRENNAN, LL.D.,
-
- Pastor of St. Rose of Lima’s Church, New York.
-
- NEW YORK, CINCINNATI, AND ST. LOUIS:
-
- BENZIGER BROTHERS,
-
- PRINTERS TO THE HOLY APOSTOLIC SEE.
- 1886.
-
- COPYRIGHT, 1885, BY BENZIGER BROTHERS.
-
- Electrotyped by SMITH & McDOUGAL, New York.
-
-
-
-
-PREFACE
-
-TO THE ILLUSTRATED EDITION.
-
-
-The late Cardinal Wiseman’s admirable story, “Fabiola,” has been read
-for the last thirty years in many lands and many tongues. At this late
-day, to say that it has been everywhere productive of inestimable good
-to Christian souls, would be the utterance of the merest truism. But
-while its salutary influence has been felt far and wide, it seems to
-have been fraught with special blessings most peculiarly adapted to the
-religious circumstances of our own land; where, thirty years ago, when
-the work made its first appearance among us, the condition of the Church
-was not altogether dissimilar from that of the early Church in pagan
-Rome at the date of the story.
-
-Although the sun of divine faith had long before begun to warm with its
-vivifying and sanctifying rays the virgin soil of this western land of
-ours, yet it had hardly risen above the horizon when dark and
-threatening clouds of persecution seemed about to obscure its light,
-promising, instead of a bright and cheerful day for the Church, a night
-of disappointment and suffering. The good already accomplished by the
-early missionaries seemed imperilled by the coming storm, and the work
-at that time in progress was meeting with fierce and even cruel
-opposition. Then it was that men asked themselves, was it necessary that
-the founding of Christ’s Church in America should undergo a process
-similar to that which it had undergone in pagan Rome. Although the
-Catholics of America thirty years ago had little cause to fear the torch
-or the axe of the executioner, though they could hardly hope for the
-blood-stained crown of martyrdom in the public arena, though they heard
-not the cry, “to the wild beasts with the Christians,” yet they dwelt
-amid much religious privation, underwent keen mental persecution, and
-were made the victims of rampant bigotry, furious political
-partisanship, and humiliating social ostracism. Like the heroic
-characters so graphically portrayed by the Cardinal’s graceful pen in
-the history of Fabiola, the Catholics in America professed a faith
-imperfectly known in the land, or known only to be despised and hated by
-the great majority of the American people, just as that self-same faith
-had been misrepresented, detested and persecuted in the early ages, by
-the misguided citizens of pagan Rome.
-
-In such times, Catholics sorely needed the help of bright examples of
-courage, zeal and perseverance, to beckon them on in the steady pursuit
-of their arduous and sometimes perilous task of preserving, practising,
-and declaring their faith. Such examples they found in Cardinal
-Wiseman’s beautiful work, models of fidelity to faith, heroes and
-heroines who in their patient lives and cruel deaths gave testimony unto
-Christ Jesus, producing such fruits of virtue, and showing forth so
-beautifully and so powerfully the effects of the true faith, that that
-faith itself finally triumphed over all opposition; and verifying the
-words of the Apostle, became a victory that conquered the world: “Haec
-est victoria, quæ vincit mundum, fides nostra.” “This is the victory
-which overcometh the world, our faith.”
-
-By the study of these models, as presented in the story of Fabiola, the
-struggling Catholics of this country learned how to possess their souls
-in patience. While admiring the heroic fortitude of those martyrs,
-though not presuming always to imitate their extraordinary ways, our
-predecessors in the faith felt themselves encouraged to follow in their
-footsteps, bearing patiently all religious privations and adhering to
-their faith amid hatred and contempt, and giving bold testimony of it
-before unbelieving men.
-
-Inspired by the example of these primitive Christians, the priests and
-people alike of the past generation were strengthened in the conviction
-that in their poor despised Church, at that time remarkable for its
-poverty and obscurity, there dwelt the eternal truth brought down to
-earth from heaven by the Son of the living God, the truth which He had
-confirmed by miracles and sealed with His precious life’s blood; the
-truth in whose defence millions of the holiest and greatest men
-sacrificed their very lives; the truth in whose possession the noblest
-and most enlightened among the children of Adam had found peace in life
-and consolation in death. For this truth, they were willing to die.
-
-How opportune, at that time, was the appearance in our midst of a work
-from a master-hand, presenting to view in a most vivid and realistic
-light the trials and triumphs of those heroes in the Church who raised
-the cross of Christ, bedewed with martyr-blood, upon the dome of the
-Roman Capitol! Like the cheering flambeau borne in the hands of the
-acolyte of the Catacombs, the story of Fabiola served to brighten and
-cheer the arduous path of many a despised if not persecuted Catholic,
-amid the religious wilderness then to a great extent prevailing over our
-broad land.
-
-But as the primitive Church emerged from her hiding-places, so, thank
-God, has that same Church in our own country bounded forth from
-obscurity and contempt into the broad light of day, where she stands
-confessed in all her truth and beauty, at once the envy and admiration
-of her recent opponents.
-
-While to-day, protestantism is an enemy that no Catholic need fear, a
-new and more formidable foe confronts us in the shape of materialism.
-The contest between truth and error is as fierce as ever, though the
-tactics are changed. We should arm ourselves for the battle against
-materialism as our fathers did against protestantism. We can win no
-laurels in a war against protestantism, for it has been subdued by those
-ahead of us in the ranks. Such laurels have been gathered by earlier and
-worthier hands than ours. Nor are there places for us by the side of the
-martyrs Pancratius, Sebastian, and other heroes of primitive
-Christianity. Yet a great trust has descended to our hands, and sacred
-obligations have devolved on the present generation of Catholics. There
-remains to us a great duty of defence and preservation, and there lies
-open before us a grand and glorious pursuit to which the religious needs
-of the times loudly call us. We live in an age of sordid materialism,
-when it is of vital importance to turn the thoughts of all Christians to
-the really heroic ages of the Church, and to the lives of men and women
-who have done honor to principle, glorified God and benefited their
-fellow-beings by their holy and self-sacrificing lives.
-
-As the story of Fabiola taught our immediate predecessors in the faith
-to admire and imitate the virtues of the primitive Christians, so should
-we learn to cherish the names and memories of the devoted ones who, amid
-hardships, privations and contempt, laid the solid foundations in this
-land, of that stately and magnificent structure beneath whose hallowed
-roof it is our happy lot to dwell unmolested in peace and prosperity.
-
-Therefore we gladly welcome this first illustrated edition of Cardinal
-Wiseman’s “Fabiola.” Viewed in its improved mechanical aspect, it is
-emblematic of the wondrous development of our Catholic literature, and
-when contrasted with the simpler and humbler editions which we received
-thirty years ago, seems like the stately cathedral that has taken the
-place of the lowly wooden chapel of that period. Its many beautiful
-engravings will bring more vividly before the reader the scenes of cruel
-persecution already graphically described, and with its bright examples
-of constancy and self-sacrifice serve to stimulate and fortify Catholics
-of the present and future generations in their contest with worldliness,
-materialism, and, we may say, unmitigated paganism.
-
- R. B.
-
-ST. ROSE’S RECTORY, All Saints’ Day, 1885.
-
-
-
-
-PREFACE.
-
-
-When the plan of the _Popular Catholic Library_ was formed, the author
-of the following little work was consulted upon it. He not only approved
-of the design, but ventured to suggest, among others, a series of tales
-illustrative of the condition of the Church in different periods of her
-past existence. One, for instance, might be called “The Church of the
-Catacombs;” a second, “The Church of the Basilicas;” each comprising
-three hundred years: a third would be on “The Church of the Cloister;”
-and then, perhaps, a fourth might be added, called “The Church of the
-Schools.”
-
-In proposing this sketch, he added,--perhaps the reader will find
-indiscreetly,--that he felt half inclined to undertake the first, by way
-of illustrating the proposed plan. He was taken at his word, and urged
-strongly to begin the work. After some reflection, he consented; but
-with an understanding, that it was not to be an occupation, but only the
-recreation of leisure hours. With this condition, the work was commenced
-early in this year; and it has been carried on entirely on that
-principle.
-
-It has, therefore, been written at all sorts of times and in all sorts
-of places; early and late, when no duty urged, in scraps and fragments
-of time, when the body was too fatigued or the mind too worn for heavier
-occupation; in the road-side inn, in the halt of travel, in strange
-houses, in every variety of situation and circumstances--sometimes
-trying ones. It has thus been composed bit by bit, in portions varying
-from ten lines to half-a-dozen pages at most, and generally with few
-books or resources at hand. But once begun, it has proved what it was
-taken for,--a recreation, and often a solace and a sedative; from the
-memories it has revived, the associations it has renewed, the scattered
-and broken remnants of old studies and early readings which it has
-combined, and by the familiarity which it has cherished with better
-times and better things than surround us in our age.
-
-Why need the reader be told all this? For two reasons:
-
-First, this method of composition may possibly be reflected on the work;
-and he may find it patchy and ill-assorted, or not well connected in its
-parts. If so, this account will explain the cause.
-
-Secondly, he will thus be led not to expect a treatise or a learned work
-even upon ecclesiastical antiquities. Nothing would have been easier
-than to cast an air of erudition over this little book, and fill half of
-each page with notes and references. But this was never the writer’s
-idea. His desire was rather to make his reader familiar with the usages,
-habits, condition, ideas, feeling, and spirit of the early ages of
-Christianity. This required a certain acquaintance with places and
-objects connected with the period, and some familiarity, more habitual
-than learned, with the records of the time. For instance, such writings
-as the Acts of primitive Martyrs should have been frequently read, so as
-to leave impressions on the author’s mind, rather than have been
-examined scientifically and critically for mere antiquarian purposes.
-And so, such places or monuments as have to be explained should seem to
-stand before the eye of the describer, from frequently and almost
-casually seeing them, rather than have to be drawn from books.
-
-Another source of instruction has been freely used. Any one acquainted
-with the Roman Breviary must have observed, that in the offices of
-certain saints a peculiar style prevails, which presents the holy
-persons commemorated in a distinct and characteristic form. This is not
-the result so much of any continuous narrative, as of expressions put
-into their mouths, or brief descriptions of events in their lives,
-repeated often again and again, in antiphons, _responsoria_ to lessons,
-and even versicles; till they put before us an individuality, a portrait
-clear and definite of singular excellence. To this class belong the
-offices of SS. Agnes, Agatha, Cæcilia, and Lucia; and those of St.
-Clement and St. Martin. Each of these saints stands out before our minds
-with distinct features; almost as if we had seen and known them.
-
-If, for instance, we take the first that we have named, we clearly draw
-out the following circumstances. She is evidently pursued by some
-heathen admirer, whose suit for her hand she repeatedly rejects.
-Sometimes she tells him that he is forestalled by another, to whom she
-is betrothed; sometimes she describes this object of her choice under
-various images, representing him even as the object of homage to sun and
-moon. On another occasion she describes the rich gifts, or the beautiful
-garlands with which he has adorned her, and the chaste caresses by which
-he has endeared himself to her. Then at last, as if more importunately
-pressed, she rejects the love of perishable man, “the food of death,”
-and triumphantly proclaims herself the spouse of Christ. Threats are
-used; but she declares herself under the protection of an angel who will
-shield her.
-
-This history is as plainly written by the fragments of her office, as a
-word is by scattered letters brought, and joined together. But
-throughout, one discerns another peculiarity, and a truly beautiful one
-in her character. It is clearly represented to us, that the saint had
-ever before her the unseen Object of her love, saw Him, heard Him, felt
-Him, and entertained, and had returned, a real affection, such as hearts
-on earth have for one another. She seems to walk in perpetual vision,
-almost in ecstatic fruition, of her Spouse’s presence. He has actually
-put a ring upon her finger, has transferred the blood from His own cheek
-to hers, has crowned her with budding roses. Her eye is really upon Him,
-with unerring gaze, and returned looks of gracious love.
-
-What writer that introduced the person would venture to alter the
-character? Who would presume to attempt one at variance with it? Or who
-would hope to draw a portrait more life-like and more exquisite than the
-Church has done? For, putting aside all inquiry as to the genuineness of
-the acts by which these passages are suggested; and still more waving
-the question whether the hard critical spirit of a former age too
-lightly rejected such ecclesiastical documents, as Guéranger thinks; it
-is clear that the Church, in her office, intends to place before us a
-certain type of high virtue embodied in the character of that saint. The
-writer of the following pages considered himself therefore bound to
-adhere to this view.
-
-Whether these objects have been attained, it is for the reader to judge.
-At any rate, even looking at the amount of information to be expected
-from a work in this form, and one intended for general reading, a
-comparison between the subjects introduced, either formally or casually,
-and those given in any elementary work, such as Fleury’s _Manners of the
-Christians_, which embraces several centuries more, will show that as
-much positive knowledge on the practices and belief of that early period
-is here imparted, as it is usual to communicate in a more didactic form.
-
-At the same time, the reader must remember that this book is not
-historical. It takes in but a period of a few months, extended in some
-concluding chapters. It consists rather of a series of pictures than of
-a narrative of events. Occurrences, therefore, of different epochs and
-different countries have been condensed into a small space. Chronology
-has been sacrificed to this purpose. The date of Dioclesian’s edict has
-been anticipated by two months; the martyrdom of St. Agnes by a year;
-the period of St. Sebastian, though uncertain, has been brought down
-later. All that relates to Christian topography has been kept as
-accurate as possible. A martyrdom has been transferred from Imola to
-Fondi.
-
-[Illustration: The Bark of Peter, as found in the Catacombs.]
-
-It was necessary to introduce some view of the morals and opinions of
-the Pagan world, as a contrast to those of Christians. But their worst
-aspect has been carefully suppressed, as nothing could be admitted here
-which the most sensitive Catholic eye would shrink from contemplating.
-It is indeed earnestly desired that this little work, written solely for
-recreation, be read also as a relaxation from graver pursuits; but that,
-at the same time, the reader may rise from its perusal with a feeling
-that his time has not been lost, nor his mind occupied with frivolous
-ideas. Rather let it be hoped, that some admiration and love may be
-inspired by it of those primitive times, which an over-excited interest
-in later and more brilliant epochs of the Church is too apt to diminish
-or obscure.
-
-
-
-
-CONTENTS.
-
-
- PAGE
-
-PREFACE TO THE ILLUSTRATED EDITION iii
-
-AUTHOR’S PREFACE vii
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS xiii
-
-
-PART I.
-
-Peace.
-
-CHAP.
-
-I. THE CHRISTIAN HOUSE 19
-
-II. THE MARTYR’S BOY 26
-
-III. THE DEDICATION 32
-
-IV. THE HEATHEN HOUSEHOLD 42
-
-V. THE VISIT 58
-
-VI. THE BANQUET 64
-
-VII. POOR AND RICH 72
-
-VIII. THE FIRST DAY’S CONCLUSION 82
-
-IX. MEETINGS 88
-
-X. OTHER MEETINGS 106
-
-XI. A TALK WITH THE READER 119
-
-XII. THE WOLF AND THE FOX 129
-
-XIII. CHARITY 135
-
-XIV. EXTREMES MEET 139
-
-XV. CHARITY RETURNS 149
-
-XVI. THE MONTH OF OCTOBER 154
-
-XVII. THE CHRISTIAN COMMUNITY 170
-
-XVIII. TEMPTATION 183
-
-XIX. THE FALL 190
-
-
-PART II.
-
-Conflict.
-
-I. DIOGENES 205
-
-II. THE CEMETERIES 219
-
-III. WHAT DIOGENES COULD NOT TELL ABOUT THE CATACOMBS 239
-
-IV. WHAT DIOGENES DID TELL ABOUT THE CATACOMBS 248
-
-V. ABOVE GROUND 261
-
-VI. DELIBERATIONS 265
-
-VII. DARK DEATH 275
-
-VIII. DARKER STILL 280
-
-IX. THE FALSE BROTHER 285
-
-X. THE ORDINATION IN DECEMBER 291
-
-XI. THE VIRGINS 300
-
-XII. THE NOMENTAN VILLA 308
-
-XIII. THE EDICT 315
-
-XIV. THE DISCOVERY 325
-
-XV. EXPLANATIONS 330
-
-XVI. THE WOLF IN THE FOLD 335
-
-XVII. THE FIRST FLOWER 356
-
-XVIII. RETRIBUTION 368
-
-XIX. TWOFOLD REVENGE 381
-
-XX. THE PUBLIC WORKS 390
-
-XXI. THE PRISON 396
-
-XXII. THE VIATICUM 403
-
-XXIII. THE FIGHT 419
-
-XXIV. THE CHRISTIAN SOLDIER 431
-
-XXV. THE RESCUE 437
-
-XXVI. THE REVIVAL 448
-
-XXVII. THE SECOND CROWN 457
-
-XXVIII. THE CRITICAL DAY: ITS FIRST PART 464
-
-XXIX. THE SAME DAY: ITS SECOND PART 473
-
-XXX. THE SAME DAY: ITS THIRD PART 491
-
-XXXI. DIONYSIUS, PRIEST AND PHYSICIAN 507
-
-XXXII. THE SACRIFICE ACCEPTED 513
-
-XXXIII. MIRIAM’S HISTORY 523
-
-XXXIV. BRIGHT DEATH 532
-
-
-PART III
-
-Victory.
-
-I. THE STRANGER FROM THE EAST 549
-
-II. THE STRANGER IN ROME 558
-
-III. AND LAST 564
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS.
-
-
-FULL-PAGE ILLUSTRATIONS.
-
-CHROMOLITHOGRAPH OF ST. AGNES, VIRGIN AND MARTYR. FRONTISPIECE.
-
-
-FROM ORIGINAL DRAWINGS BY YAN DARGENT.
-
- PAGE
-
-ORDINATION, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 33
-
-THE SACRAMENT OF PENANCE, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 125
-
-THE BLESSED EUCHARIST, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 337
-
-CONFIRMATION, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 343
-
-BAPTISM, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 539
-
-ADMINISTERING THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTION, IN THE EARLY
-AGES OF THE CHURCH 545
-
-A MARRIAGE, IN THE EARLY AGES OF THE CHURCH 553
-
-
-FROM ORIGINAL DRAWINGS BY JOSEPH BLANC.
-
-“WITH TREMBLING HANDS SHE DREW FROM HER NECK THE GOLDEN
-CHAIN” 39
-
-“FABIOLA GRASPED THE STYLE IN HER RIGHT HAND, AND MADE AN
-ALMOST BLIND THRUST AT THE UNFLINCHING HANDMAID” 51
-
-“HE WHO WATCHED WITH BEAMING EYE THE ALMS-COFFERS OF JERUSALEM,
-AND NOTED THE WIDOW’S MITE, ALONE SAW DROPPED INTO THE
-CHEST, BY THE BANDAGED ARM OF A FOREIGN FEMALE SLAVE, A
-VALUABLE EMERALD RING” 55
-
-“‘HARK!’ SAID PANCRATIUS, ‘THESE ARE THE TRUMPET-NOTES THAT
-SUMMON US’” 95
-
-“‘HERE IT GOES!’ AND HE THRUST IT INTO THE BLAZING FIRE” 321
-
-“‘IS IT POSSIBLE?’ SHE EXCLAIMED WITH HORROR, ‘IS THAT TARCISIUS
-WHOM I MET A FEW MOMENTS AGO, SO FAIR AND LOVELY?’” 409
-
-“EACH ONE, APPROACHING DEVOUTLY, AND WITH TEARS OF GRATITUDE,
-RECEIVED FROM HIS CONSECRATED HAND HIS SHARE--THAT IS, THE
-WHOLE OF THE MYSTICAL FOOD” 415
-
-“PANCRATIUS WAS STILL STANDING IN THE SAME PLACE, FACING THE
-EMPEROR, APPARENTLY SO ABSORBED IN HIGHER THOUGHTS AS NOT
-TO HEED THE MOVEMENTS OF HIS ENEMY” 427
-
-“THE JUDGE ANGRILY REPROVED THE EXECUTIONER FOR HIS HESITATION,
-AND BID HIM AT ONCE DO HIS DUTY” 481
-
-“FABIOLA WENT DOWN HERSELF, WITH A FEW SERVANTS, AND WHAT WAS
-HER DISTRESS AT FINDING POOR EMERENTIANA LYING WELTERING IN
-HER BLOOD, AND PERFECTLY DEAD” 535
-
- * * * * *
-
-THE RUINS OF THE COLISEUM, AS SEEN FROM THE PALATINE OF ST.
-BONAVENTURE 89
-
-ST. LAWRENCE DISPLAYING HIS TREASURES 151
-
-INTERIOR OF THE TEMPLE OF JUPITER 163
-
-THE RUINS OF THE ROMAN FORUM, AS THEY ARE TO-DAY 199
-
-THE MARTYR’S WIDOW 221
-
-THE TOMB OF ST. CÆCILIA 227
-
-A COLUMBARIUM, OR UNDERGROUND SEPULCHRE, IN WHICH THE ROMANS
-DEPOSITED THE URNS CONTAINING THE ASHES OF THE DEAD 233
-
-THE CLAUDIAN AQUEDUCT 267
-
-INSTRUMENTS OF TORTURE USED AGAINST THE CHRISTIANS, FROM ROLLER’S
-“CATACOMBES DE ROME” 287
-
-AN ATTACK IN THE CATACOMBS 349
-
-THE MARTYR CÆCILIA 363
-
-THE MARTYR’S BURIAL 377
-
-THE NORTH-WEST SIDE OF THE FORUM 453
-
-THE CHRISTIAN MARTYR 485
-
-
-ILLUSTRATIONS IN THE TEXT.
-
-EXCLUSIVE OF ORNAMENTAL INITIALS.
-
-THE BARK OF PETER, AS FOUND IN THE CATACOMBS 12
-
-INTERIOR OF A ROMAN DWELLING AT POMPEII 19
-
-PLAN OF PANSA’S HOUSE AT POMPEII 20
-
-DOOR OF PANSA’S HOUSE, WITH THE GREETING SALVE OR WELCOME 22
-
-ATRIUM OF A POMPEIAN HOUSE 23
-
-ATRIUM OF A HOUSE IN POMPEII 23
-
-CLEPSYDRA, OR WATER-CLOCK, FROM A BAS-RELIEF IN THE MATTEI PALACE,
-ROME 25
-
-A PORTRAIT OF CHRIST, FROM THE CATACOMB OF ST. PONTIANUS 25
-
-A PIECE OF A “GOLD GLASS” FOUND IN THE CATACOMBS 41
-
-POMPEIAN COUCH 44
-
-TABLE, AFTER A PAINTING IN HERCULANEUM 44
-
-COUCH FROM HERCULANEUM 45
-
-ELABORATE SEAT FROM HERCULANEUM 46
-
-A SLAVE, FROM A PAINTING IN HERCULANEUM 48
-
-A LAMP FOUND IN THE CATACOMBS 57
-
-SAINT AGNES, FROM AN OLD VASE 60
-
-SAINT AGNES, FROM AN OLD VASE PRESERVED IN THE VATICAN MUSEUM 61
-
-BANQUET TABLE, FROM A POMPEIAN PAINTING 67
-
-DAVID WITH HIS SLING, FROM THE CATACOMB OF ST. PETRONILLA 71
-
-A DOVE, AS A SYMBOL OF THE SOUL, FOUND IN THE CATACOMBS 81
-
-VOLUMINA, FROM A PAINTING OF POMPEII 84
-
-SCRINIUM, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY OF ST. CALLISTUS 84
-
-OUR SAVIOUR, FROM A REPRESENTATION FOUND IN THE CATACOMBS 87
-
-META SUDANS, AFTER A BRONZE OF VESPASIAN 91
-
-THE ARCH OF TITUS 92
-
-THE APPIAN WAY, AS IT WAS 102
-
-EMBLEMATIC REPRESENTATION OF PARADISE, FOUND IN THE CATACOMBS 105
-
-SAINT SEBASTIAN, FROM THE “ROMA SOTTERANEA” OF DE ROSSI 107
-
-MILITARY TRIBUNES, AFTER A BAS-RELIEF ON TRAJAN’S COLUMN 108
-
-THE ROMAN FORUM 114
-
-A LAMB WITH A MILK CAN, FOUND IN THE CATACOMB OF SS. PETER
-AND MARCELLIN 118
-
-ST. IGNATIUS, BISHOP OF ANTIOCH 121
-
-MONOGRAMS OF CHRIST, FOUND IN THE CATACOMBS, 128,
- 169, 264, 274, 279, 324, 334, 395, 436, 472.
-
-ROMAN GARDENS, FROM AN OLD PAINTING 130
-
-A LAMP, WITH THE MONOGRAM OF CHRIST 134
-
-A DEACON, FROM DE ROSSI’S “ROMA SOTTERANEA” 137
-
-A FISH CARRYING BREAD AND WINE, FROM THE CEMETERY OF ST. LUCINA 138
-
-A WALL PAINTING, FROM THE CEMETERY OF ST. PRISCILLA 148
-
-CHRIST IN THE MIDST OF HIS APOSTLES, FROM A PAINTING
-IN THE CATACOMBS 182
-
-INTERIOR OF A ROMAN THEATRE 185
-
-HALLS IN THE BATHS OF CARACALLA 186
-
-THE PEACOCK, AS AN EMBLEM OF THE RESURRECTION 189
-
-A DOVE, AS AN EMBLEM OF THE SOUL 203
-
-DIOGENES, THE EXCAVATOR, FROM A PAINTING IN THE CEMETERY OF
-DOMITILLA 205
-
-JONAS, AFTER A PAINTING IN THE CEMETERY OF CALLISTUS 206
-
-LAZARUS RAISED FROM THE DEAD 207
-
-TWO FOSSORES, OR EXCAVATORS, FROM A PICTURE AT THE CEMETERY OF
-CALLISTUS 208
-
-A GALLERY IN THE CEMETERY OF ST. AGNES, ON THE NOMENTAN WAY 211
-
-INSCRIPTION OF THE CEMETERY OF ST. AGNES 212
-
-AN ARCOSOLIUM 213
-
-OUR SAVIOUR BLESSING THE BREAD, FROM A PICTURE IN THE CATACOMBS 218
-
-A STAIRCASE IN THE CATACOMBS 220
-
-A CHAPEL OF THE BLESSED SACRAMENT 224
-
-UNDERGROUND GALLERY IN THE CATACOMBS, FROM TH. ROLLER’S “CATACOMBES
-DE ROME” 225
-
-A LOCULUS, CLOSED 231
-
-“ “ OPEN 235
-
-A LAMB WITH A MILK PAIL, EMBLEMATIC OF THE BLESSED EUCHARIST,
-FOUND IN THE CATACOMBS 238
-
-ST. CORNELIUS AND ST. CYPRIAN, FROM DE ROSSI’S “ROMA SOTTERANEA” 244
-
-THE TOMB OF CORNELIUS 247
-
-A LAMP WITH A REPRESENTATION OF THE GOOD SHEPHERD, FOUND AT
-OSTIUM, PRIOR TO THE THIRD CENTURY, FROM ROLLER’S “CATACOMBES” 249
-
-CUBICULUM, OR CRYPT, AS FOUND IN THE CATACOMBS 250
-
-THE LAST SUPPER, FROM A PAINTING IN THE CEMETERY OF ST. CALLISTUS 251
-
-A CEILING IN THE CATACOMBS, FROM DE ROSSI’S “ROMA SOTTERANEA” 252
-
-OUR LORD UNDER THE SYMBOL OF ORPHEUS, FROM A PICTURE IN THE
-CEMETERY OF DOMITILIUS 253
-
-THE GOOD SHEPHERD, A WOMAN PRAYING, FROM THE ARCOSOLIUM OF THE
-CEMETERY OF SS. NEREUS AND ACHILLEUS 254
-
-A CEILING IN THE CATACOMBS, IN THE CEMETERY OF DOMITILLA, THIRD
-CENTURY 255
-
-THE FISHES AND ANCHOR, THE FISHES AND DOVES 256
-
-THE BLESSED VIRGIN AND THE MAGI, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY
-OF CALLISTUS 258
-
-MOSES STRIKING THE ROCK, FROM THE CEMETERY OF “INTER DUOS LAUROS” 260
-
-MAXIMILIAN HERCULEUS, FROM A BRONZE MEDAL IN THE COLLECTION
-OF FRANCE 266
-
-THE PEACOCK, AS AN EMBLEM OF THE RESURRECTION, FOUND IN THE
-CATACOMBS 284
-
-CHRIST AND HIS APOSTLES, FROM A PICTURE IN THE CATACOMBS 290
-
-ST. PUDENTIANA, ST. PRISCILLA, AND ST. PRAXEDES 293
-
-OUR SAVIOUR REPRESENTED AS THE GOOD SHEPHERD, WITH A MILK CAN
-AT HIS SIDE, AS FOUND IN THE CATACOMBS 299
-
-CHAIR OF ST. PETER 304
-
-THE ANCHOR AND FISHES, AN EMBLEM OF CHRISTIANITY, FOUND IN THE
-CATACOMBS 307
-
-“HAUGHTY ROMAN DAME! THOU SHALT BITTERLY RUE THIS DAY AND
-HOUR” 313
-
-A LAMB BETWEEN WOLVES, EMBLEMATIC OF THE CHURCH, FROM A PICTURE
-IN THE CEMETERY OF ST. PRÆTEXTATUS 314
-
-AN EMBLEM OF PARADISE, FOUND IN THE CATACOMBS 329
-
-RUINS OF THE BASILICA OF ST. ALEXANDER, ON THE NOMENTAN WAY,
-FROM ROLLER’S “CATACOMBES DE ROME” 342
-
-PLAN OF SUBTERRANEAN CHURCH, IN THE CEMETERY OF ST. AGNES 345
-
-A CATHEDRA, OR EPISCOPAL CHAIR, IN CATACOMB OF ST. AGNES 346
-
-AN ALTAR WITH ITS EPISCOPAL CHAIR, IN THE CEMETERY OF ST. AGNES 348
-
-AN ALTAR IN THE CEMETERY OF ST. SIXTUS 352
-
-THE CURE OF THE MAN BORN BLIND, FROM A PICTURE IN THE CATACOMBS 355
-
-THE WOMAN OF SAMARIA, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY OF ST.
-DOMITILLA 367
-
-JESUS CURES THE BLIND MAN, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY OF
-ST. DOMITILLA 380
-
-THE ANCHOR AND FISH, EMBLEMATIC OF CHRISTIANITY, FOUND IN THE
-CATACOMBS 389
-
-THE MAMERTINE PRISON 398
-
-THE BLESSED VIRGIN, FROM A PORTRAIT FOUND IN THE CEMETERY OF
-ST. AGNES 402
-
-THE COLISEUM 420
-
-A LAMP BEARING A MONOGRAM OF CHRIST, FOUND IN THE CATACOMBS 430
-
-ELIAS CARRIED TO HEAVEN, FROM A PICTURE FOUND IN THE CATACOMBS 447
-
-MOSES RECEIVING THE LAW, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY OF
-“INTER DUOS LAUROS” 456
-
-CHRIST BLESSING A CHILD, FROM A PICTURE IN THE CEMETERY OF THE
-LATIN WAY 463
-
-CHAINS FOR THE MARTYRS, AFTER A PICTURE FOUND IN 1841, IN A CRYPT
-AT MILAN 480
-
-A BLOOD URN, USED AS A MARK FOR A MARTYR’S GRAVE 489
-
-THE RESURRECTION OF LAZARUS, FROM THE CEMETERY OF ST. DOMITILLA 490
-
-CEMETERY OF CALLISTUS 508
-
-ORDINATION, FROM A PICTURE IN THE CATACOMBS 531
-
-PORTRAIT OF OUR SAVIOUR, FROM THE CATACOMB OF ST. CALLISTUS 548
-
-CONSTANTINE, THE FIRST CHRISTIAN EMPEROR, AFTER A MEDAL OF THE
-TIME 549
-
-DIOCLESIAN, AFTER A MEDAL IN THE CABINET OF FRANCE 550
-
-LUCINIUS, MAXENTIUS, GALERIUS-MAXIMINUS, FROM GOLD AND SILVER
-MEDALS IN THE FRENCH COLLECTION 550
-
-THE LABARUM, OR CHRISTIAN STANDARD, FROM A COIN OF CONSTANTINE 552
-
-NOE AND THE ARK, AS A SYMBOL OF THE CHURCH, FROM A PICTURE IN
-THE CATACOMBS 557
-
-THE SACRIFICE OF ABRAHAM, FROM A PICTURE IN THE CATACOMBS 563
-
-[Illustration: Interior of a Roman dwelling at Pompeii.]
-
-
-
-
-Part First.--Peace.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE CHRISTIAN HOUSE.
-
-
-It is on an afternoon in September of the year 302, that we invite our
-reader to accompany us through the streets of Rome. The sun has
-declined, and is about two hours from his setting; the day is cloudless,
-and its heat has cooled, so that multitudes are issuing from their
-houses, and making their way towards Cæsar’s gardens on one side, or
-Sallust’s on the other, to enjoy their evening walk, and learn the news
-of the day.
-
-[Illustration: Plan of Pansa’s house, at Pompeii.]
-
-But the part of the city to which we wish to conduct our friendly reader
-is that known by the name of the Campus Martius. It comprised the flat
-alluvial plain between the seven hills of older Rome and the Tiber.
-Before the close of the republican period, this field, once left bare
-for the athletic and warlike exercises of the people, had begun to be
-encroached upon by public buildings. Pompey had erected in it his
-theatre; soon after, Agrippa raised the Pantheon and its adjoining
-baths. But gradually it became occupied by private dwellings; while the
-hills, in the early empire the aristocratic portion of the city, were
-seized upon for greater edifices. Thus the Palatine, after Nero’s fire,
-became almost too small for the Imperial residence and its adjoining
-Circus Maximus. The Esquiline was usurped by Titus’s baths, built on the
-ruins of the Golden House, the Aventine by Caracalla’s; and at the
-period of which we write, the Emperor Dioclesian was covering the space
-sufficient for many lordly dwellings, by the erection of his Thermæ[1]
-on the Quirinal, not far from Sallust’s garden, just alluded to.
-
-The particular spot in the Campus Martius to which we will direct our
-steps, is one whose situation is so definite, that we can accurately
-describe it to any one acquainted with the topography of ancient or
-modern Rome. In republican times there was a large square space in the
-Campus Martius, surrounded by boarding, and divided into pens, in which
-the _Comitia_, or meetings of the tribes of the people, were held, for
-giving their votes. This was called the _Septa_, or _Ovile_, from its
-resemblance to a sheepfold. Augustus carried out a plan, described by
-Cicero in a letter to Atticus,[2] of transforming this homely
-contrivance into a magnificent and solid structure. The _Septa Julia_,
-as it was thenceforth called, was a splendid portico of 1000 by 500
-feet, supported by columns, and adorned with paintings. Its ruins are
-clearly traceable; and it occupied the space now covered by the Doria
-and Verospi palaces (running thus along the present Corso), the Roman
-College, the Church of St. Ignatius, and the Oratory of the Caravita.
-
-The house to which we invite our reader is exactly opposite, and on the
-east side of this edifice, including in its area the present church of
-St. Marcellus, whence it extended back towards the foot of the Quirinal
-hill. It is thus found to cover, as noble Roman houses did, a
-considerable extent of ground. From the outside it presents but a blank
-and dead appearance. The walls are plain, without architectural
-ornament, not high, and scarcely broken by windows. In the middle of one
-side of this quadrangle is a door, _in antis_, that is, merely relieved
-by a tympanum or triangular cornice, resting on two half columns. Using
-our privilege as “artists of fiction,” of invisible ubiquity, we will
-enter in with our friend, or “shadow,” as he would have been anciently
-called. Passing through the porch, on the pavement of which we read with
-pleasure, in mosaic, the greeting SALVE, or WELCOME, we find ourselves
-in the _atrium_, or first court of the house, surrounded by a portico or
-colonnade.[3]
-
-[Illustration: Door of Pansa’s house, with the greeting SALVE or
-WELCOME.]
-
-In the centre of the marble pavement a softly warbling jet of pure
-water, brought by the Claudian aqueduct from the Tusculan hills, springs
-into the air, now higher, now lower, and falls into an elevated basin of
-red marble, over the sides of which it flows in downy waves; and before
-reaching its lower and wider recipient, scatters a gentle shower on the
-rare and brilliant flowers placed in elegant vases around. Under the
-portico we see furniture disposed, of a rich and sometimes rare
-character; couches inlaid with ivory, and even silver; tables of
-oriental woods, bearing candelabra, lamps, and other household
-implements of bronze or silver; delicately chased busts, vases, tripods,
-and objects of mere art. On the walls are paintings evidently of a
-former period, still, however, retaining all their brightness of color
-and freshness of execution. These are separated by niches with statues,
-representing indeed, like the pictures, mythological or historical
-subjects; but we cannot help observing that nothing meets the eye which
-could offend the most delicate mind. Here and there an empty niche, or a
-covered painting, proves that this is not the result of accident.
-
-[Illustration: _Atrium_ of a Pompeian house.]
-
-[Illustration: _Atrium_ of a house in Pompeii.]
-
-As outside the columns, the coving roof leaves a large square opening in
-its centre, called the _impluvium_, there is drawn across it a curtain,
-or veil of dark canvas, which keeps out the sun and rain. An artificial
-twilight therefore alone enables us to see all that we have described;
-but it gives greater effect to what is beyond. Through an arch,
-opposite to the one whereby we have entered, we catch a glimpse of an
-inner and still richer court, paved with variegated marbles, and adorned
-with bright gilding. The veil of the opening above, which, however, here
-is closed with thick glass or talc (_lapis specularis_), has been partly
-withdrawn, and admits a bright but softened ray from the evening sun on
-to the place, where we see, for the first time, that we are in no
-enchanted hall, but in an inhabited house.
-
-Beside a table, just outside the columns of Phrygian marble, sits a
-matron not beyond the middle of life, whose features, noble yet mild,
-show traces of having passed through sorrow at some earlier period. But
-a powerful influence has subdued the recollection of it, or blended it
-with a sweeter thought; and the two always come together, and have long
-dwelt united in her heart. The simplicity of her appearance strangely
-contrasts with the richness of all around her; her hair, streaked with
-silver, is left uncovered, and unconcealed by any artifice; her robes
-are of the plainest color and texture, without embroidery, except the
-purple ribbon sewed on, and called the _segmentum_, which denotes the
-state of widowhood; and not a jewel or precious ornament, of which the
-Roman ladies were so lavish, is to be seen upon her person. The only
-thing approaching to this is a slight gold cord or chain round her neck,
-from which apparently hangs some object, carefully concealed within the
-upper hem of her dress.
-
-At the time that we discover her she is busily engaged over a piece of
-work, which evidently has no personal use. Upon a long rich strip of
-gold cloth she is embroidering with still richer gold thread; and
-occasionally she has recourse to one or another of several elegant
-caskets upon the table, from which she takes out a pearl, or a gem set
-in gold, and introduces it into the design. It looks as if the precious
-ornaments of earlier days were being devoted to some higher purpose.
-
-[Illustration: _Clepsydra_, or Water-clock, from a bas-relief in the
-Mattei palace, Rome.]
-
-But as time goes on, some little uneasiness may be observed to come over
-her calm thoughts, hitherto absorbed, to all appearance, in her work.
-She now occasionally raises her eyes from it towards the entrance;
-sometimes she listens for footsteps, and seems disappointed. She looks
-up towards the sun; then perhaps turns her glance towards a _clepsydra_
-or water-clock, on a bracket near her, but just as a feeling of more
-serious anxiety begins to make an impression on her countenance, a
-cheerful rap strikes the house-door, and she bends forward with a
-radiant look to meet the welcome visitor.
-
-[Illustration: A Portrait of Christ, from the Catacomb of St.
-Pontianus.]
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE MARTYR’S BOY.
-
-
-It is a youth full of grace, and sprightliness, and candor, that comes
-forward with light and buoyant steps across the atrium, towards the
-inner-hall; and we shall hardly find time to sketch him before he
-reaches it. He is about fourteen years old, but tall for that age, with
-elegance of form and manliness of bearing. His bare neck and limbs are
-well developed by healthy exercise; his features display an open and
-warm heart, while his lofty forehead, round which his brown hair
-naturally curls, beams with a bright intelligence. He wears the usual
-youth’s garment, the short _prætexta_, reaching below the knee, and a
-golden _bulla_, or hollow spheroid of gold suspended round his neck. A
-bundle of papers and vellum rolls fastened together, and carried by an
-old servant behind him, shows us that he is just returning home from
-school.[4]
-
-While we have been thus noting him, he has received his mother’s
-embrace, and has sat himself low by her feet. She gazes upon him for
-some time in silence, as if to discover in his countenance the cause of
-his unusual delay, for he is an hour late in his return. But he meets
-her glance with so frank a look, and with such a smile of innocence,
-that every cloud of doubt is in a moment dispelled, and she addresses
-him as follows:
-
-“What has detained you to-day, my dearest boy? No accident, I trust, has
-happened to you on the way?”
-
-“Oh, none, I assure you, sweetest[5] mother; on the contrary, all has
-been delightful,--so much so, that I can scarcely venture to tell you.”
-
-A look of smiling expostulation drew from the open-hearted boy a
-delicious laugh, as he continued:
-
-“Well, I suppose I must. You know I am never happy, and cannot sleep, if
-I have failed to tell you all the bad and the good of the day about
-myself.” (The mother smiled again, wondering what the bad was.) “I was
-reading the other day that the Scythians each evening cast into an urn a
-white or a black stone, according as the day had been happy or unhappy;
-if I had to do so, it would serve to mark, in white or black, the days
-on which I have, or have not, an opportunity of relating to you all that
-I have done. But to-day, for the first time, I have a doubt, a fear of
-conscience, whether I ought to tell you all.”
-
-Did the mother’s heart flutter more than usual, as from a first anxiety,
-or was there a softer solicitude dimming her eye, that the youth should
-seize her hand and put it tenderly to his lips, while he thus replied?
-
-“Fear nothing, mother most beloved, your son has done nothing that may
-give you pain. Only say, do you wish to hear _all_ that has befallen me
-to-day, or only the cause of my late return home?”
-
-“Tell me all, dear Pancratius,” she answered; “nothing that concerns you
-can be indifferent to me.”
-
-“Well, then,” he began, “this last day of my frequenting school appears
-to me to have been singularly blessed, and yet full of strange
-occurrences. First, I was crowned as the successful competitor in a
-declamation, which our good master Cassianus set us for our work during
-the morning hours; and this led, as you will hear, to some singular
-discoveries. The subject was, ‘That the real philosopher should be ever
-ready to die for truth.’ I never heard anything so cold or insipid (I
-hope it is not wrong to say so) as the compositions read by my
-companions. It was not their fault, poor fellows! what truth can they
-possess, and what inducements can they have, to die for any of their
-vain opinions? But to a Christian, what charming suggestions such a
-theme naturally makes! And so I felt it. My heart glowed, and all my
-thoughts seemed to burn, as I wrote my essay, full of the lessons you
-have taught me, and of the domestic examples that are before me. The son
-of a martyr could not feel otherwise. But when my turn came to read my
-declamation, I found that my feelings had nearly fatally betrayed me. In
-the warmth of my recitation the word ‘Christian’ escaped my lips instead
-of ‘philosopher,’ and ‘faith’ instead of ‘truth.’ At the first mistake I
-saw Cassianus start; at the second, I saw a tear glisten in his eye, as
-bending affectionately towards me, he said, in a whisper, ‘Beware, my
-child; there are sharp ears listening.’”
-
-“What, then,” interrupted the mother, “is Cassianus a Christian? I chose
-his school for you because it was in the highest repute for learning and
-for morality; and now indeed I thank God that I did so. But in these
-days of danger and apprehension we are obliged to live as strangers in
-our own land, scarcely knowing the faces of our brethren. Certainly, had
-Cassianus proclaimed his faith, his school would soon have been
-deserted. But go on, my dear boy. Were his apprehensions well grounded?”
-
-“I fear so; for while the great body of my school-fellows, not noticing
-these slips, vehemently applauded my hearty declamation, I saw the dark
-eyes of Corvinus bent scowlingly upon me, as he bit his lip in manifest
-anger.”
-
-“And who is he, my child, that was so displeased, and wherefore?”
-
-“He is the oldest and strongest, but, unfortunately, the dullest boy in
-the school. But this, you know, is not his fault. Only, I know not why,
-he seems ever to have had an ill-will and grudge against me, the cause
-of which I cannot understand.”
-
-“Did he say aught to you, or do?”
-
-“Yes, and was the cause of my delay. For when we went forth from school
-into the field by the river, he addressed me insultingly in the presence
-of our companions, and said, ‘Come, Pancratius, this, I understand, is
-the last time we meet _here_’ (he laid a particular emphasis on the
-word); ‘but I have a long score to demand payment of from you. You have
-loved to show your superiority in school over me and others older and
-better than yourself; I saw your supercilious looks at me as you spouted
-your high-flown declamation to-day; ay, and I caught expressions in it
-which you may live to rue, and that very soon; for my father, you well
-know, is Prefect of the city’ (the mother slightly started); ‘and
-something is preparing which may nearly concern you. Before you leave us
-I must have my revenge. If you are worthy of your name, and it be not an
-empty word,[6] let us fairly contend in more manly strife than that of
-the style and tables.[7] Wrestle with me, or try the cestus[8] against
-me. I burn to humble you as you deserve, before these witnesses of your
-insolent triumphs.’”
-
-The anxious mother bent eagerly forward as she listened, and scarcely
-breathed. “And what,” she exclaimed, “did you answer, my dear son?”
-
-“I told him gently that he was quite mistaken; for never had I
-consciously done anything that could give pain to him or any of my
-school-fellows; nor did I ever dream of claiming superiority over them.
-‘And as to what you propose,’ I added, ‘you know, Corvinus, that I have
-always refused to indulge in personal combats, which, beginning in a
-cool trial of skill, end in an angry strife, hatred, and wish for
-revenge. How much less could I think of entering on them now, when you
-avow that you are anxious to begin them with those evil feelings which
-are usually their bad end?’ Our school-mates had now formed a circle
-round us; and I clearly saw that they were all against me, for they had
-hoped to enjoy some of the delights of their cruel games; I therefore
-cheerfully added, ‘And now, my comrades, good-bye, and may all happiness
-attend you. I part from you, as I have lived with you, in peace.’ ‘Not
-so,’ replied Corvinus, now purple in the face with fury; ‘but’”--
-
-The boy’s countenance became crimsoned, his voice quivered, his body
-trembled, and, half choked, he sobbed out, “I cannot go on; I dare not
-tell the rest!”
-
-“I entreat you, for God’s sake, and for the love you bear your father’s
-memory,” said the mother, placing her hand upon her son’s head, “conceal
-nothing from me. I shall never again have rest if you tell me not all.
-What further said or did Corvinus?”
-
-The boy recovered himself by a moment’s pause and a silent prayer, and
-then proceeded:
-
-“‘Not so!’ exclaimed Corvinus, ‘not so do you depart, cowardly
-worshipper of an ass’s head![9] You have concealed your abode from us,
-but I will find you out; till then bear this token of my determined
-purpose to be revenged!’ So saying he dealt me a furious blow upon the
-face, which made me reel and stagger, while a shout of savage delight
-broke forth from the boys around us.”
-
-He burst into tears, which relieved him, and then went on:
-
-“Oh, how I felt my blood boil at that moment! how my heart seemed
-bursting within me; and a voice appeared to whisper in my ear scornfully
-the name of ‘coward!’ It surely was an evil spirit. I felt that I was
-strong enough--my rising anger made me so--to seize my unjust assailant
-by the throat, and cast him gasping on the ground. I heard already the
-shout of applause that would have hailed my victory and turned the
-tables against him. It was the hardest struggle of my life; never were
-flesh and blood so strong within me. O God! may they never be again so
-tremendously powerful!”
-
-“And what did you do, then, my darling boy?” gasped forth the trembling
-matron.
-
-He replied, “My good angel conquered the demon at my side. I thought of
-my blessed Lord in the house of Caiphas, surrounded by scoffing enemies,
-and struck ignominiously on the cheek, yet meek and forgiving. Could I
-wish to be otherwise?[10] I stretched forth my hand to Corvinus, and
-said, ‘May God forgive you, as I freely and fully do; and may He bless
-you abundantly.’ Cassianus came up at that moment, having seen all from
-a distance, and the youthful crowd quickly dispersed. I entreated him,
-by our common faith, now acknowledged between us, not to pursue Corvinus
-for what he had done; and I obtained his promise. And now, sweet
-mother,” murmured the boy, in soft, gentle accents, into his parent’s
-bosom, “do you not think I may call this a happy day?”
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-THE DEDICATION.
-
-
-While the foregoing conversation was held, the day had fast declined. An
-aged female servant now entered unnoticed, and lighted the lamps placed
-on marble and bronze candelabra, and quietly retired. A bright light
-beamed upon the unconscious group of mother and son, as they remained
-silent, after the holy matron Lucina had answered Pancratius’s last
-question only by kissing his glowing brow. It was not merely a maternal
-emotion that was agitating her bosom; it was not even the happy feeling
-of a mother who, having trained her child to certain high and difficult
-principles, sees them put to the hardest test, and nobly stand it.
-Neither was it the joy of having for her son one, in her estimation, so
-heroically virtuous at such an age; for surely, with much greater
-justice than the mother of the Gracchi showed her boys to the astonished
-matrons of republican Rome as her only jewels, could that Christian
-mother have boasted to the Church of the son she had brought up.
-
-But to her this was an hour of still deeper, or, shall we say, sublimer
-feeling. It was a period looked forward to anxiously for years; a moment
-prayed for with all the fervor of a mother’s supplication. Many a pious
-parent has devoted her infant son from the cradle to the holiest and
-noblest state
-
-[Illustration: Ordination in the Early Ages of the Church.]
-
-that earth possesses; has prayed and longed to see him grow up to be,
-first a spotless Levite, and then a holy priest at the altar; and has
-watched eagerly each growing inclination, and tried gently to bend the
-tender thought towards the sanctuary of the Lord of Hosts. And if this
-was an only child, as Samuel was to Anna, that dedication of all that is
-dear to her keenest affection, may justly be considered as an act of
-maternal heroism. What then must be said of ancient matrons,--Felicitas,
-Symphorosa, or the unnamed mother of the Maccabees,--who gave up or
-offered their children, not one, but many, yea all, to be victims
-whole-burnt, rather than priests, to God?
-
-It was some such thought as this which filled the heart of Lucina in
-that hour; while, with closed eyes, she raised it high to heaven, and
-prayed for strength. She felt as though called to make a generous
-sacrifice of what was dearest to her on earth; and though she had long
-foreseen it and desired it, it was not without a maternal throe that its
-merit could be gained. And what was passing in that boy’s mind, as he
-too remained silent and abstracted? Not any thought of a high destiny
-awaiting him. No vision of a venerable Basilica, eagerly visited 1600
-years later by the sacred antiquary and the devout pilgrim, and giving
-his name, which it shall bear, to the neighboring gate of Rome.[11] No
-anticipation of a church in his honor to rise in faithful ages on the
-banks of the distant Thames, which, even after desecration, should be
-loved and eagerly sought as their last resting-place, by hearts faithful
-still to his dear Rome.[12] No forethought of a silver canopy or
-_ciborium_, weighing 287 lbs., to be placed over the porphyry urn that
-should contain his ashes, by Pope Honorius I.[13] No idea that his name
-would be enrolled in every martyrology, his picture, crowned with rays,
-hung over many altars, as the boy-martyr of the early Church. He was
-only the simple-hearted Christian youth, who looked upon it as a matter
-of course that he must always obey God’s law and His Gospel; and only
-felt happy that he had that day performed his duty, when it came under
-circumstances of more than usual trial. There was no pride, no
-self-admiration in the reflection; otherwise there would have been no
-heroism in his act.
-
-When he raised again his eyes, after his calm reverie of peaceful
-thoughts, in the new light which brightly filled the hall, they met his
-mother’s countenance gazing anew upon him, radiant with a majesty and
-tenderness such as he never recollected to have seen before. It was a
-look almost of inspiration; her face was as that of a vision; her eyes
-what he would have imagined an angel’s to be. Silently, and almost
-unknowingly, he had changed his position, and was kneeling before her;
-and well he might; for was she not to him as a guardian spirit, who had
-shielded him ever from evil; or might he not well see in her the living
-saint whose virtues had been his model from childhood? Lucina broke the
-silence, in a tone full of grave emotion.
-
-“The time is at length come, my dear child,” she said, “which has long
-been the subject of my earnest prayer, which I have yearned for in the
-exuberance of maternal love. Eagerly have I watched in thee the opening
-germ of each Christian virtue, and thanked God as it appeared. I have
-noted thy docility, thy gentleness, thy diligence, thy piety, and thy
-love of God and man. I have seen with joy thy lively faith, and thy
-indifference to worldly things, and thy tenderness to the poor. But I
-have been waiting with anxiety for the hour which should decisively show
-me whether thou wouldst be content with the poor legacy of thy mother’s
-weakly virtue, or art the true inheritor of thy martyred father’s
-nobler gifts. That hour, thank God, has come to-day!”
-
-“What have I done, then, that should thus have changed or raised thy
-opinion of me?” asked Pancratius.
-
-“Listen to me, my son. This day, which was to be the last of thy school
-education, methinks that our merciful Lord has been pleased to give thee
-a lesson worth it all; and to prove that thou hast put off the things of
-a child, and must be treated henceforth as a man; for thou canst think
-and speak, yea, and act as one.”
-
-“How dost thou mean, dear mother?”
-
-“What thou hast told me of thy declamation this morning,” she replied,
-“proves to me how full thy heart must have been of noble and generous
-thoughts; thou art too sincere and honest to have written, and fervently
-expressed, that it was a glorious duty to die for the faith, if thou
-hadst not believed it and felt it.”
-
-“And truly I do believe and feel it,” interrupted the boy. “What greater
-happiness can a Christian desire on earth?”
-
-“Yes, my child, thou sayest most truly,” continued Lucina. “But I should
-not have been satisfied with words. What followed afterwards has proved
-to me that thou canst bear intrepidly and patiently, not merely pain,
-but what I know it must have been harder for thy young patrician blood
-to stand, the stinging ignominy of a disgraceful blow, and the scornful
-words and glances of an unpitying multitude. Nay more; thou hast proved
-thyself strong enough to forgive and to pray for thine enemy. This day
-thou hast trodden the higher paths of the mountain, with the cross upon
-thy shoulders; one step more, and thou wilt plant it on its summit. Thou
-hast proved thyself the genuine son of the martyr Quintinus. Dost thou
-wish to be like him?”
-
-“Mother, mother! dearest, sweetest mother!” broke out the panting youth;
-“could I be his genuine son, and not wish to resemble him? Though I
-never enjoyed the happiness of knowing him, has not his image been ever
-before my mind? Has he not been the very pride of my thoughts? When each
-year the solemn commemoration has been made of him, as of one of the
-white-robed army that surrounds the Lamb, in whose blood he washed his
-garments, how have my heart and my flesh exulted in his glory; and how
-have I prayed to him, in the warmth of filial piety, that he would
-obtain for me, not fame, not distinction, not wealth, not earthly joy,
-but what he valued more than all these: nay, that the only thing which
-he has left on earth may be applied, as I know he now considers it would
-most usefully and most nobly be.”
-
-“What is that, my son?”
-
-“It is his blood,” replied the youth, “which yet remains flowing in my
-veins, and in these only. I know he must wish that _it_ too, like what
-he held in his own, may be poured out in love of his Redeemer, and in
-testimony of his faith.”
-
-“Enough, enough, my child!” exclaimed the mother, thrilling with a holy
-emotion; “take from thy neck the badge of childhood, I have a better
-token to give thee.”
-
-He obeyed, and put away the golden bulla.
-
-“Thou hast inherited from thy father,” spoke the mother, with still
-deeper solemnity of tone, “a noble name, a high station, ample riches,
-every worldly advantage. But there is one treasure which I have reserved
-for thee from his inheritance, till thou shouldst prove thyself worthy
-of it. I have concealed it from thee till now, though I valued it more
-than gold and jewels. It is now time that I make it over to thee.”
-
-With trembling hands she drew from her neck the golden chain which hung
-round it, and for the first time her son saw that it supported a small
-bag or purse richly embroidered and set with gems. She opened it, and
-drew from it a sponge, dry indeed, but deeply stained.
-
-[Illustration: “With trembling hands she drew from her neck the golden
-chain.”]
-
-“This, too, is thy father’s blood, Pancratius,” she said, with faltering
-voice and streaming eyes. “I gathered it myself from his death-wound,
-as, disguised, I stood by his side, and saw him die from the wounds he
-had received for Christ.”
-
-She gazed upon it fondly, and kissed it fervently; and her gushing tears
-fell on it, and moistened it once more. And thus liquefied again, its
-color glowed bright and warm, as if it had only just left the martyr’s
-heart.
-
-[Illustration: A piece of a “Gold glass” found in the Catacombs.]
-
-The holy matron put it to her son’s quivering lips, and they were
-empurpled with its sanctifying touch. He venerated the sacred relic with
-the deepest emotions of a Christian and a son; and felt as if his
-father’s spirit had descended into him, and stirred to its depths the
-full vessel of his heart, that its waters might be ready freely to flow.
-The whole family thus seemed to him once more united. Lucina replaced
-her treasure in its shrine, and hung it round the neck of her son,
-saying: “When next it is moistened, may it be from a nobler stream than
-that which gushes from a weak woman’s eyes!” But heaven thought not so;
-and the future combatant was anointed, and the future martyr was
-consecrated, by the blood of his father mingled with his mother’s
-tears.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-THE HEATHEN HOUSEHOLD.
-
-
-While the scenes described in the three last chapters were taking place,
-a very different one presented itself in another house, situated in the
-valley between the Quirinal and Esquiline hills. It was that of Fabius,
-a man of the equestrian order, whose family, by farming the revenues of
-Asiatic provinces, had amassed immense wealth. His house was larger and
-more splendid than the one we have already visited. It contained a third
-large peristyle, or court, surrounded by immense apartments; and besides
-possessing many treasures of European art, it abounded with the rarest
-productions of the East. Carpets from Persia were laid on the ground,
-silks from China, many-colored stuffs from Babylon, and gold embroidery
-from India and Phrygia covered the furniture; while curious works in
-ivory and in metals, scattered about, were attributed to the inhabitants
-of islands beyond the Indian ocean, of monstrous form and fabulous
-descent.
-
-Fabius himself, the owner of all this treasure and of large estates, was
-a true specimen of an easy-going Roman, who was determined thoroughly to
-enjoy this life. In fact, he never dreamt of any other. Believing in
-nothing, yet worshipping, as a matter of course, on all proper
-occasions, whatever deity happened to have its turn, he passed for a man
-as good as his neighbors; and no one had a right to exact more. The
-greater part of his day was passed at one or other of the great baths,
-which, besides the purposes implied in their name, comprised in their
-many adjuncts the equivalents of clubs, reading-rooms, gambling-houses,
-tennis-courts, and gymnasiums. There he took his bath, gossiped, read,
-and whiled away his hours; or sauntered for a time into the Forum to
-hear some orator speaking, or some advocate pleading, or into one of the
-many public gardens, whither the fashionable world of Rome repaired. He
-returned home to an elegant supper, not later than our dinner; where he
-had daily guests, either previously invited, or picked up during the
-day, among the many parasites on the look-out for good fare.
-
-At home he was a kind and indulgent master. His house was well kept for
-him by an abundance of slaves; and, as trouble was what most he dreaded,
-so long as every thing was comfortable, handsome, and well-served about
-him, he let things go on quietly, under the direction of his freedmen.
-
-It is not, however, so much to him that we wish to introduce our reader,
-as to another inmate of his house, the sharer of its splendid luxury,
-and the sole heiress of his wealth. This is his daughter, who, according
-to Roman usage, bears the father’s name, softened, however, into the
-diminutive Fabiola.[14] As we have done before, we will conduct the
-reader at once into her apartment. A marble staircase leads to it from
-the second court, over the sides of which extends a suite of rooms,
-opening upon a terrace, refreshed and adorned by a graceful fountain,
-and covered with a profusion of the rarest exotic plants. In these
-chambers is concentrated whatever is most exquisite and curious, in
-native and foreign art. A refined taste directing ample means, and
-peculiar opportunities, has evidently presided over the collection and
-arrangement of all around. At this moment, the hour of the evening
-repast is approaching; and we discover the mistress of this dainty
-abode engaged in preparing herself, to appear with becoming splendor.
-
-[Illustration: Pompeian Couch.]
-
-[Illustration: Table, after a painting in Herculaneum.]
-
-She is reclining on a couch of Athenian workmanship, inlaid with silver,
-in a room of Cyzicene form; that is, having glass windows to the ground,
-and so opening on to the flowery terrace. Against the wall opposite to
-her hangs a mirror of polished silver, sufficient to reflect a whole
-standing figure; on a porphyry-table beside it is a collection of the
-innumerable rare cosmetics and perfumes, of which the Roman ladies had
-become so fond, and on which they lavished immense sums.[15] On another,
-of Indian sandal-wood, was a rich display of jewels and trinkets in
-their precious caskets, from which to select for the day’s use.
-
-[Illustration: Couch from Herculaneum.]
-
-It is by no means our intention, nor our gift, to describe persons or
-features; we wish more to deal with minds. We will, therefore, content
-ourselves with saying, that Fabiola, now at the age of twenty, was not
-considered inferior in appearance to other ladies of her rank, age, and
-fortune, and had many aspirants for her hand. But she was a contrast to
-her father in temper and in character. Proud, haughty, imperious, and
-irritable, she ruled like an empress all that surrounded her, with one
-or two exceptions, and exacted humble homage from all that approached
-her. An only child, whose mother had died in giving her birth, she had
-been nursed and brought up in indulgence by her careless, good-natured
-father; she had been provided with the best masters, had been adorned
-with every accomplishment, and allowed to gratify every extravagant
-wish. She had never known what it was to deny herself a desire.
-
-Having been left so much to herself, she had read much, and especially
-in profounder books. She had thus become a complete philosopher of the
-refined, that is, the infidel and intellectual, epicureanism, which had
-been long fashionable in Rome. Of Christianity she knew nothing, except
-that she understood it to be something very low, material, and vulgar.
-She despised it, in fact, too much to think of inquiring into it. And as
-to paganism, with its gods, its vices, its fables, and its idolatry, she
-merely scorned it, though outwardly she followed it. In fact, she
-believed in nothing beyond the present life, and thought of nothing
-except its refined enjoyment. But her very pride threw a shield over her
-virtue; she loathed the wickedness of heathen society, as she despised
-the frivolous youths who paid her jealously exacted attention, for she
-found amusement in their follies. She was considered cold and selfish,
-but she was morally irreproachable.
-
-[Illustration: Elaborate Seat from Herculaneum.]
-
-If at the beginning we seem to indulge in long descriptions, we trust
-that our reader will believe that they are requisite, to put him in
-possession of the state of material and social Rome at the period of our
-narrative; and will make this the more intelligible. And should he be
-tempted to think that we describe things as over splendid and refined
-for an age of decline in arts and good taste, we beg to remind him, that
-the year we are supposed to visit Rome is not as remote from the better
-periods of Roman art, for example, that of the Antonines, as our age is
-from that of Cellini, Raffaele, or Donatello. Yet in how many Italian
-palaces are still preserved works by these great artists, fully prized,
-though no longer imitated? So, no doubt, it was with the houses
-belonging to the old and wealthy families of Rome.
-
-We find, then, Fabiola reclining on her couch, holding in her left hand
-a silver mirror with a handle, and in the other a strange instrument for
-so fair a hand. It is a sharp-pointed stiletto, with a delicately carved
-ivory handle, and a gold ring, to hold it by. This was the favorite
-weapon with which Roman ladies punished their slaves, or vented their
-passion on them, upon suffering the least annoyance, or when irritated
-by pettish anger. Three female slaves are now engaged about their
-mistress. They belong to different races, and have been purchased at
-high prices, not merely on account of their appearance, but for some
-rare accomplishment they are supposed to possess. One is a black; not of
-the degraded negro stock, but from one of those races, such as the
-Abyssinians and Numidians, in whom the features are as regular as in the
-Asiatic people. She is supposed to have great skill in herbs, and their
-cosmetic and healing properties, perhaps also in more dangerous uses--in
-compounding philtres, charms, and possibly poisons. She is merely known
-by her national designation as Afra. A Greek comes next, selected for
-her taste in dress, and for the elegance and purity of her accent; she
-is therefore called Graia. The name which the third bears, Syra, tells
-us that she comes from Asia; and she is distinguished for her exquisite
-embroidering, and for her assiduous diligence. She is quiet, silent, but
-completely engaged with the duties which now devolve upon her. The other
-two are garrulous, light, and make great pretence about any little thing
-they do. Every moment they address the most extravagant flattery to
-their young mistress, or try to promote the suit of one or other of the
-profligate candidates for her hand, who has best or last bribed them.
-
-[Illustration: A Slave. From a painting in Herculaneum.]
-
-[Illustration: A Slave. From a painting in Pompeii.]
-
-“How delighted I should be, most noble mistress,” said the black slave,
-“if I could only be in the triclinium[16] this evening as you enter in,
-to observe the brilliant effect of this new stibium[17] on your guests!
-It has cost me many trials before I could obtain it so perfect: I am
-sure nothing like it has been ever seen in Rome.”
-
-“As for me,” interrupted the wily Greek, “I should not presume to aspire
-to so high an honor. I should be satisfied to look from outside the
-door, and see the magnificent effect of this wonderful silk tunic, which
-came with the last remittance of gold from Asia. Nothing can equal its
-beauty; nor, I may add, is its arrangement, the result of my study,
-unworthy of the materials.”
-
-“And you, Syra,” interposed the mistress, with a contemptuous smile,
-“what would you desire? and what have you to praise of your own doing?”
-
-“Nothing to desire, noble lady, but that you may be ever happy; nothing
-to praise of my own doing, for I am not conscious of having done more
-than my duty,” was the modest and sincere reply.
-
-It did not please the haughty lady, who said, “Methinks, slave, that you
-are not over given to praise. One seldom hears a soft word from your
-mouth.”
-
-“And what worth would it be from me,” answered Syra; “from a poor
-servant to a noble dame, accustomed to hear it all day long from
-eloquent and polished lips? Do you believe it when you hear it from
-_them_? Do you not despise it when you receive it from _us_?”
-
-A look of spite was darted at her from her two companions. Fabiola, too,
-was angry at what she thought a reproof. A lofty sentiment in a slave!
-
-“Have you yet to learn, then,” she answered haughtily, “that you are
-mine, and have been bought by me at a high price, that you might serve
-me as _I_ please? I have as good a right to the service of your tongue
-as of your arms; and if it please me to be praised, and flattered, and
-sung to, by you, do it you shall, whether _you_ like it or not. A new
-idea, indeed, that a slave has to have any will but that of her
-mistress, when her very life belongs to her!”
-
-“True,” replied the handmaid, calmly but with dignity, “my life belongs
-to you, and so does all else that ends with life,--time, health, vigor,
-body, and breath. All this you have bought with your gold, and it has
-become your property. But I still hold as my own what no emperor’s
-wealth can purchase, no chains of slavery fetter, no limit of life
-contain.”
-
-“And pray what is that?”
-
-“A soul.”
-
-“A soul!” re-echoed the astonished Fabiola, who had never before heard a
-slave claim ownership of such a property. “And pray, let me ask you,
-what you mean by the word?”
-
-“I cannot speak philosophical sentences,” answered the servant, “but I
-mean that inward living consciousness within me, which makes me feel to
-have an existence with, and among, better things than surround me, which
-shrinks sensitively from destruction, and instinctively from what is
-allied to it, as disease is to death. And therefore it abhors all
-flattery, and it detests a lie. While I possess that unseen gift, and
-die it cannot, either is impossible to me.”
-
-The other two could understand but little of all this; so they stood in
-stupid amazement at the presumption of their companion. Fabiola too was
-startled; but her pride soon rose again, and she spoke with visible
-impatience.
-
-“Where did you learn all this folly? Who has taught you to prate in this
-manner? For my part, I have studied for many years, and have come to the
-conclusion, that all ideas of spiritual existences are the dreams of
-poets, or sophists; and as such I despise them. Do you, an ignorant,
-uneducated slave, pretend to know better than your mistress? Or do you
-really fancy, that when, after death, your corpse will be thrown on the
-heap of slaves who have drunk themselves, or have been scourged, to
-death, to be burnt in one ignominious pile, and when the mingled ashes
-have been buried in a common pit, _you_ will survive as a conscious
-being, and have still a life of joy and freedom to be lived?”
-
-“‘_Non omnis moriar_,’[18] as one of your poets says,” replied
-
-[Illustration: “Fabiola grasped the style in her right hand, and made an
-almost blind thrust at the unflinching handmaid.”]
-
-modestly, but with a fervent look that astonished her mistress, the
-foreign slave; “yes, I hope, nay, I _intend_ to survive all this. And
-more yet; I believe, and know, that out of that charnel-pit which you
-have so vividly described, there is a hand that will pick out each
-charred fragment of my frame. And there is a power that will call to
-reckoning the four winds of heaven, and make each give back every grain
-of my dust that it has scattered; and I shall be built up once more in
-this my body, not as yours, or any one’s, bondwoman, but free, and
-joyful, and glorious, loving for ever, and beloved. This certain hope is
-laid up in my bosom.”[19]
-
-“What wild visions of an eastern fancy are these, unfitting you for
-every duty? You must be cured of them. In what school did you learn all
-this nonsense? I never read of it in any Greek or Latin author.”
-
-“In one belonging to my own land; a school in which there is no
-distinction known, or admitted, between Greek or barbarian, freeman or
-slave.”
-
-“What!” exclaimed, with strong excitement, the haughty lady, “without
-waiting even for that future ideal existence after death; already, even
-now, you presume to claim equality with me? Nay, who knows, perhaps
-superiority over me. Come, tell me at once, and without daring to
-equivocate or disguise, if you do so or not?” And she sat up in an
-attitude of eager expectation. At every word of the calm reply her
-agitation increased; and violent passions seemed to contend within her,
-as Syra said:
-
-“Most noble mistress, far superior are you to me in place, and power,
-and learning, and genius, and in all that enriches and embellishes life;
-and in every grace of form and lineament, and in every charm of act and
-speech, high are you raised above all rivalry, and far removed from
-envious thought, from one so lowly and so insignificant as I. But if I
-must answer simple truth to your authoritative question”--she paused, as
-faltering; but an imperious gesture from her mistress bade her
-continue--“then I put it to your own judgment, whether a poor slave, who
-holds an unquenchable consciousness of possessing within her a spiritual
-and living intelligence, whose measure of existence is immortality,
-whose only true place of dwelling is above the skies, whose only
-rightful prototype is the Deity, can hold herself inferior in moral
-dignity, or lower in greatness of thought, than one who, however gifted,
-owns that she claims no higher destiny, recognizes in herself no
-sublimer end, than what awaits the pretty irrational songsters that
-beat, without hope of liberty, against the gilded bars of that
-cage.”[20]
-
-Fabiola’s eyes flashed with fury; she felt herself, for the first time
-in her life, rebuked, humbled by a slave. She grasped the style in her
-right hand, and made an almost blind thrust at the unflinching handmaid.
-Syra instinctively put forward her arm to save her person, and received
-the point, which, aimed upwards from the couch, inflicted a deeper gash
-than she had ever before suffered. The tears started into her eyes
-through the smart of the wound, from which the blood gushed in a stream.
-Fabiola was in a moment ashamed of her cruel, though unintentional, act,
-and felt still more humbled before her servants.
-
-“Go, go,” she said to Syra, who was stanching the blood with her
-handkerchief, “go to Euphrosyne, and have the wound dressed. I did not
-mean to hurt you so grievously. But stay a moment, I must make you some
-compensation.” Then, after turning over her trinkets on the table, she
-continued, “Take this ring; and you need not return here again this
-evening.”
-
-Fabiola’s conscience was quite satisfied; she had made
-
-[Illustration: “He who watched with beaming eye, the alms-coffers of
-Jerusalem, and noted the widow’s mite, alone saw dropped into the chest,
-by the bandaged arm of a foreign female slave, a valuable emerald
-ring.”]
-
-[Illustration: A Lamp, found in the Catacombs.]
-
-what she considered ample atonement for the injury she had inflicted, in
-the shape of a costly present to a menial dependant. And on the
-following Sunday, in the title[21] of St. Pastor, not far from her
-house, among the alms collected for the poor was found a valuable
-emerald ring, which the good priest Polycarp thought must have been the
-offering of some very rich Roman lady; but which He who watched, with
-beaming eye, the alms-coffers of Jerusalem, and noted the widow’s mite,
-alone saw dropped into the chest by the bandaged arm of a foreign female
-slave.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-THE VISIT.
-
-
-During the latter part of the dialogue just recorded, and the
-catastrophe which closed it, there took place an apparition in Fabiola’s
-room, which, if seen by her, would probably have cut short the one and
-prevented the other. The interior chambers in a Roman house were more
-frequently divided by curtains across their entrances than by doors; and
-thus it was easy, especially during such an excited scene as had just
-taken place, to enter unobserved. This was the case now; and when Syra
-turned to leave the room she was almost startled at seeing standing, in
-bright relief before the deep crimson door-curtain, a figure which she
-immediately recognized, but which we must briefly describe.
-
-It was that of a lady, or rather a child not more than twelve or
-thirteen years old, dressed in pure and spotless white, without a single
-ornament about her person. In her countenance might be seen united the
-simplicity of childhood with the intelligence of a maturer age. There
-not merely dwelt in her eyes that dove-like innocence which the sacred
-poet describes,[22] but often there beamed from them rather an intensity
-of pure affection, as though they were looking beyond all surrounding
-objects, and rested upon one, unseen by all else, but to her really
-present and exquisitely dear. Her forehead was the very seat of candor,
-open and bright with undisguising truthfulness; a kindly smile played
-about the lips, and the fresh, youthful features varied their sensitive
-expression with guileless earnestness, passing rapidly from one feeling
-to the other, as her warm and tender heart received it. Those who knew
-her believed that she never thought of herself, but was divided entirely
-between kindness to those about her, and affection for her unseen love.
-
-When Syra saw this beautiful vision, like that of an angel, before her,
-she paused for a moment. But the child took her hand and reverently
-kissed it, saying, “I have seen all; meet me in the small chamber near
-the entrance, when I go out.”
-
-She then advanced; and as Fabiola saw her, a crimson blush mantled in
-her cheek; for she feared the child had been witness of her undignified
-burst of passion. With a cold wave of her hand she dismissed her slaves,
-and then greeted her kinswoman, for such she was, with cordial
-affection. We have said that Fabiola’s temper made a few exceptions in
-its haughty exercise. One of these was her old nurse and freed-woman
-Euphrosyne, who directed all her private household, and whose only creed
-was, that Fabiola was the most perfect of beings, the wisest, most
-accomplished, most admirable lady in Rome. Another was her young
-visitor, whom she loved, and ever treated with gentlest affection, and
-whose society she always coveted.
-
-“This is really kind of you, dear Agnes,” said the softened Fabiola, “to
-come at my sudden request, to join our table to-day. But the fact is, my
-father has called in one or two new people to dine, and I was anxious to
-have some one with whom I could have the excuse of a duty to converse.
-Yet I own I have some curiosity about one of our new guests. It is
-Fulvius, of whose grace, wealth, and accomplishments I hear so much;
-though nobody seems to know who or what he is, or whence he has sprung
-up.”
-
-“My dear Fabiola,” replied Agnes, “you know I am always happy to visit
-you, and my kind parents willingly allow me; therefore, make no
-apologies about that.”
-
-[Illustration: Saint Agnes. From an old vase.]
-
-“And so you have come to me as usual,” said the other playfully, “in
-your own snow-white dress, without jewel or ornament, as if you were
-every day a bride. You always seem to me to be celebrating one eternal
-espousal. But, good heavens! what is this? Are you hurt? Or are you
-aware that there is, right on the bosom of your tunic, a large red
-spot--it looks like blood. If so, let me change your dress at once.”
-
-“Not for the world, Fabiola; it is the jewel, the only ornament I mean
-to wear this evening. It _is_ blood, and that of a slave; but nobler, in
-my eyes, and more generous, than flows in your veins or mine.”
-
-The whole truth flashed upon Fabiola’s mind. Agnes had seen all; and
-humbled almost to sickening, she said somewhat pettishly, “Do you then
-wish to exhibit proof to all the world of my hastiness of temper, in
-over-chastising a forward slave?”
-
-“No, dear cousin, far from it. I only wish to preserve for myself a
-lesson of fortitude, and of elevation of mind, learnt from a slave, such
-as few patrician philosophers can teach us.”
-
-“What a strange idea! Indeed, Agnes, I have often thought that you make
-too much of that class of people. After all, what are they?”
-
-[Illustration: Saint Agnes. From an old vase preserved in the Vatican
-Museum.]
-
-“Human beings as much as ourselves, endowed with the same reason, the
-same feelings, the same organization. Thus far you will admit, at any
-rate, to go no higher. Then they form part of the same family; and if
-God, from whom comes _our_ life, is thereby our Father, He is theirs as
-much, and consequently they are our brethren.”
-
-“A slave my brother or sister, Agnes? The gods forbid it! They are our
-property and our goods; and I have no notion of their being allowed to
-move, to act, to think, or to feel, except as it suits their masters, or
-is for _their_ advantage.”
-
-“Come, come,” said Agnes, with her sweetest tones, “do not let us get
-into a warm discussion. You are too candid and honorable not to feel,
-and to be ready to acknowledge, that to-day you have been outdone by a
-slave in all that you most admire,--in mind, in reasoning, in
-truthfulness, and in heroic fortitude. Do not answer me; I see it in
-that tear. But, dearest cousin, I will save you from a repetition of
-your pain. Will you grant me my request?”
-
-“Any in my power.”
-
-“Then it is, that you will allow me to purchase Syra--I think that is
-her name. You will not like to see her about you.”
-
-“You are mistaken, Agnes. I will master pride for once, and own, that I
-shall now esteem her, perhaps almost admire her. It is a new feeling in
-me towards one in her station.”
-
-“But I think, Fabiola, I could make her happier than she is.”
-
-“No doubt, dear Agnes; you have the power of making every body happy
-about you. I never saw such a household as yours. You seem to carry out
-in practice that strange philosophy which Syra alluded to, in which
-there is no distinction of freeman and slave. Every body in your house
-is always smiling, and cheerfully anxious to discharge his duty. And
-there seems to be no one who thinks of commanding. Come, tell me your
-secret.” (Agnes smiled.) “I suspect, you little magician, that in that
-mysterious chamber, which you will never open for me, you keep your
-charms and potions by which you make every body and every thing love
-you. If you were a Christian, and were exposed in the amphitheatre, I am
-sure the very leopards would crouch and nestle at your feet. But why do
-you look so serious, child? You know I am only joking.”
-
-Agnes seemed absorbed; and bent forward that keen and tender look which
-we have mentioned, as though she saw before her, nay, as if she heard
-speaking to her, some one delicately beloved. It passed away, and she
-gaily said, “Well, well, Fabiola, stranger things have come to pass; and
-at any rate, if aught so dreadful had to happen, Syra would just be the
-sort of person one would like to see near one; so you really must let me
-have her.”
-
-“For heaven’s sake, Agnes, do not take my words so seriously. I assure
-you they were spoken in jest. I have too high an opinion of your good
-sense to believe such a calamity possible. But as to Syra’s devotedness,
-you are right. When last summer you were away, and I was so dangerously
-ill of contagious fever, it required the lash to make the other slaves
-approach me; while that poor thing would hardly leave me, but watched by
-me, and nursed me day and night, and I really believe greatly promoted
-my recovery.”
-
-“And did you not love her for this?”
-
-“Love her! Love a slave, child! Of course, I took care to reward her
-generously; though I cannot make out what she does with what I give her.
-The others tell me she has nothing put by, and she certainly spends
-nothing on herself. Nay, I have even heard that she foolishly shares her
-daily allowance of food with a blind beggar-girl. What a strange fancy,
-to be sure!”
-
-“Dearest Fabiola,” exclaimed Agnes, “she must be mine! You promised me
-my request. Name your price, and let me take her home this evening.”
-
-“Well, be it so, you most irresistible of petitioners. But we will not
-bargain together. Send some one to-morrow, to see my father’s steward,
-and all will be right. And now this great piece of business being
-settled between us, let us go down to our guests.”
-
-“But you have forgotten to put on your jewels.”
-
-“Never mind them; I will do without them for once; I feel no taste for
-them to-day.”
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-THE BANQUET.
-
-
-They found, on descending, all the guests assembled in a hall below. It
-was not a state banquet which they were going to share, but the usual
-meal of a rich house, where preparation for a tableful of friends was
-always made. We will therefore content ourselves with saying that every
-thing was elegant and exquisite in arrangement and material; and we will
-confine ourselves entirely to such incidents as may throw a light upon
-our story.
-
-When the two ladies entered the exedra or hall, Fabius, after saluting
-his daughter, exclaimed, “Why, my child, you have come down, though
-late, still scarcely fittingly arranged! You have forgotten your usual
-trinkets.”
-
-Fabiola was confused. She knew not what answer to make: she was ashamed
-of her weakness about her angry display; and still more of what she now
-thought a silly way of punishing herself for it. Agnes stepped in to the
-rescue, and blushingly said: “It is my fault, cousin Fabius, both that
-she is late and that she is so plainly dressed. I detained her with my
-gossip, and no doubt she wishes to keep me in countenance by the
-simplicity of her attire.”
-
-“You, dear Agnes,” replied the father, “are privileged to do as you
-please. But, seriously speaking, I must say that, even with you, this
-may have answered while you were a mere child; now that you are
-marriageable,[23] you must begin to make a little more display, and try
-to win the affections of some handsome and eligible youth. A beautiful
-necklace, for instance, such as you have plenty of at home, would not
-make you less attractive. But you are not attending to me. Come, come, I
-dare say you have some one already in view.”
-
-During most of this address, which was meant to be thoroughly
-good-natured, as it was perfectly worldly, Agnes appeared in one of her
-abstracted moods, her bewitched looks, as Fabiola called them,
-transfixed, in a smiling ecstasy, as if attending to some one else, but
-never losing the thread of the discourse, nor saying any thing out of
-place. She therefore at once answered Fabius: “Oh, yes, most certainly,
-one who has already pledged me to him by his betrothal-ring, and has
-adorned me with immense jewels.”[24]
-
-“Really!” asked Fabius, “with what?”
-
-“Why,” answered Agnes, with a look of glowing earnestness, and in tones
-of artless simplicity, “he has girded my hand and neck with precious
-gems, and has set in my ears rings of peerless pearls.”[25]
-
-“Goodness! who can it be? Come, Agnes, some day you must tell me your
-secret. Your first love, no doubt; may it last long and make you happy!”
-
-“For ever!” was her reply, as she turned to join Fabiola, and enter with
-her into the dining-room. It was well she had not overheard this
-dialogue, or she would have been hurt to the quick, as thinking that
-Agnes had concealed the most important thought of her age, as she would
-have considered it, from her most loving friend. But while Agnes was
-defending her, she had turned away from her father, and had been
-attending to the other guests. One was a heavy, thick-necked Roman
-sophist, or dealer in universal knowledge, named Calpurnius; another,
-Proculus, a mere lover of good fare, often at the house. Two more
-remain, deserving further notice. The first of them, evidently a
-favorite both with Fabiola and Agnes, was a tribune, a high officer of
-the imperial or prætorian guard. Though not above thirty years of age,
-he had already distinguished himself by his valor, and enjoyed the
-highest favor with the emperors Dioclesian in the East, and Maximian
-Herculius in Rome. He was free from all affectation in manner or dress,
-though handsome in person; and though most engaging in conversation, he
-manifestly scorned the foolish topics which generally occupied society.
-In short, he was a perfect specimen of a noble-hearted youth, full of
-honor and generous thoughts; strong and brave, without a particle of
-pride or display in him.
-
-Quite a contrast to him was the last guest, already alluded to by
-Fabiola, the new star of society, Fulvius. Young, and almost effeminate
-in look, dressed with most elaborate elegance, with brilliant rings on
-every finger and jewels in his dress, affected in his speech, which had
-a slightly foreign accent, overstrained in his courtesy of manners, but
-apparently good-natured and obliging, he had in a short time quietly
-pushed his way into the highest society of Rome. This was, indeed, owing
-partly to his having been seen at the imperial court, and partly to the
-fascination of his manner. He had arrived in Rome accompanied by a
-single elderly attendant, evidently deeply attached to him; whether
-slave, freedman, or friend, nobody well knew. They spoke together always
-in a strange tongue, and the swarthy features, keen fiery eye, and
-unamiable expression of the domestic, inspired a certain degree of fear
-in his dependants; for Fulvius had taken an apartment in what was called
-an _insula_, or house let out in parts, had furnished it luxuriously,
-and had peopled it with a sufficient bachelor’s establishment of slaves.
-Profusion rather than abundance distinguished all his domestic
-arrangements; and, in the corrupted and degraded circle of pagan Rome,
-the obscurity of his history, and the suddenness of his apparition, were
-soon forgotten in the evidence of his riches, and the charm of his loose
-conversation. A shrewd observer of character, however, would soon notice
-a wandering restlessness of eye, and an eagerness of listening attention
-for all sights and sounds around him, which betrayed an insatiable
-curiosity; and in moments of forgetfulness, a dark scowl under his knit
-brows, from his flashing eyes, and a curling of the upper lip, which
-inspired a feeling of mistrust, and gave an idea that his exterior
-softness only clothed a character of feline malignity.
-
-[Illustration: Banquet Table, from a Pompeian painting.]
-
-The guests were soon at table; and as ladies sat, while men reclined on
-couches during the repast, Fabiola and Agnes were together on one side,
-the two younger guests last described were opposite, and the master,
-with his two elder friends, in the middle--if these terms can be used to
-describe their position about three parts of a round table; one side
-being left unencumbered by the _sigma_,[26] or semi-circular couch, for
-the convenience of serving. And we may observe, in passing, that a
-table-cloth, a luxury unknown in the times of Horace, was now in
-ordinary use.
-
-When the first claims of hunger, or the palate, had been satisfied,
-conversation grew more general.
-
-“What news to-day at the baths?” asked Calpurnius; “I have no leisure
-myself to look after such trifles.”
-
-“Very interesting news indeed,” answered Proculus. “It seems quite
-certain that orders have been received from the divine Dioclesian, to
-finish his Thermæ in three years.”
-
-“Impossible!” exclaimed Fabius. “I looked in at the works the other day,
-on my way to Sallust’s gardens, and found them very little advanced in
-the last year. There is an immense deal of heavy work to be done, such
-as carving marbles and shaping columns.”
-
-“True,” interposed Fulvius; “but I know that orders have been sent to
-all parts, to forward hither all prisoners, and all persons condemned to
-the mines in Spain, Sardinia, and even Chersonesus, who can possibly be
-spared, to come and labor at the Thermæ. A few thousand Christians, thus
-set to the work, will soon finish it.”
-
-“And why Christians better than other criminals?” asked, with some
-curiosity, Fabiola.
-
-“Why, really,” said Fulvius, with his most winning smile, “I can hardly
-give a reason for it; but the fact is so. Among fifty workmen so
-condemned, I would engage to pick out a single Christian.”
-
-“Indeed!” exclaimed several at once; “pray how?”
-
-“Ordinary convicts,” answered he, “naturally do not love their work, and
-they require the lash at every step to compel them to perform it; and
-when the overseer’s eye is off them, no work is done. And, moreover,
-they are, of course, rude, sottish, quarrelsome, and querulous. But the
-Christians, when condemned to these public works, seem, on the contrary,
-to be glad, and are always cheerful and obedient. I have seen young
-patricians so occupied in Asia, whose hands had never before handled a
-pickaxe, and whose weak shoulders had never borne a weight, yet working
-hard, and as happy, to all appearance, as when at home. Of course, for
-all that, the overseers apply the lash and the stick very freely to
-them; and most justly; because it is the will of the divine emperors
-that their lot should be made as hard as possible; but still they never
-complain.”
-
-“I cannot say that I admire this sort of justice,” replied Fabiola; “but
-what a strange race they must be! I am most curious to know what can be
-the motive or cause of this stupidity, or unnatural insensibility, in
-these Christians?”
-
-Proculus replied, with a facetious look: “Calpurnius here no doubt can
-tell us; for he is a philosopher, and I hear could declaim for an hour
-on any topic, from the Alps to an ant-hill.”
-
-Calpurnius, thus challenged, and thinking himself highly complimented,
-solemnly gave mouth: “The Christians,” said he, “are a foreign sect, the
-founder of which flourished many ages ago in Chaldea. His doctrines were
-brought to Rome at the time of Vespasian by two brothers named Peter and
-Paul. Some maintain that these were the same twin brothers as the Jews
-call Moses and Aaron, the second of whom sold his birthright to his
-brother for a kid, the skin of which he wanted to make _chirothecæ_[27]
-of. But this identity I do not admit; as it is recorded in the mystical
-books of the Jews, that the second of these brothers, seeing the other’s
-victims give better omens of birds than his own, slew him, as our
-Romulus did Remus, but with the jaw-bone of an ass; for which he was
-hung by King Mardochæus of Macedon, upon a gibbet fifty cubits high, at
-the suit of their sister Judith. However, Peter and Paul coming, as I
-said, to Rome, the former was discovered to be a fugitive slave of
-Pontius Pilate, and was crucified by his master’s orders on the
-Janiculum. Their followers, of whom they had many, made the cross their
-symbol, and adore it; and they think it the greatest honor to suffer
-stripes, and even ignominious death, as the best means of being like
-their teachers, and, as they fancy, of going to them in a place
-somewhere among the clouds.”[28]
-
-This lucid explanation of the origin of Christianity was listened to
-with admiration by all except two. The young officer gave a piteous look
-towards Agnes, which seemed to say, “Shall I answer the goose, or shall
-I laugh outright?” But she put her finger on her lips, and smiled
-imploringly for silence.
-
-“Well, then, the upshot of it is,” observed Proculus, “that the Thermæ
-will be finished soon, and we shall have glorious sport. Is it not said
-Fulvius, that the divine Dioclesian will himself come to the
-dedication?”
-
-“It is quite certain; and so will there be splendid festivals and
-glorious games. But we shall not have to wait so long; already, for
-other purposes, have orders been sent to Numidia for an unlimited supply
-of lions and leopards to be ready before winter.” Then turning round
-sharp to his neighbor, he said, bending a keen eye upon his countenance:
-“A brave soldier like you, Sebastian, must be delighted with the noble
-spectacles of the amphitheatre, especially when directed against the
-enemies of the august emperors, and of the republic.”
-
-The officer raised himself upon his couch, looked on his interrogator
-with an unmoved, majestic countenance, and answered calmly:
-
-“Fulvius, I should not deserve the title which you give me, could I
-contemplate with pleasure, in cold blood, the struggle, if it deserve
-the name, between a brute beast and a helpless child or woman, for such
-are the spectacles which you call noble. No, I will draw my sword
-willingly against any enemy of the princes or the state; but I would as
-readily draw it against the lion or the leopard that should rush, even
-by imperial order, against the innocent and defenceless.” Fulvius was
-starting up; but Sebastian placed his strong hand upon his arm, and
-continued: “Hear me out. I am not the first Roman, nor the noblest, who
-has thought thus before me. Remember the words of Cicero: ‘Magnificent
-are these games, no doubt; but what delight can it be to a refined mind
-to see either a feeble man torn by a most powerful beast, or a noble
-animal pierced through by a javelin?’[29] I am not ashamed of agreeing
-with the greatest of Roman orators.”
-
-“Then shall we never see you in the amphitheatre, Sebastian?” asked
-Fulvius, with a bland but taunting tone.
-
-“If you do,” the soldier replied, “depend upon it, it will be on the
-side of the defenceless, not on that of the brutes that would destroy
-them.”
-
-[Illustration: David with his Sling, from the Catacomb of St.
-Petronilla.]
-
-“Sebastian is right,” exclaimed Fabiola, clapping her hands, “and I
-close the discussion by my applause. I have never heard Sebastian speak,
-except on the side of generous and high-minded sentiments.”
-
-Fulvius bit his lip in silence, and all rose to depart.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-POOR AND RICH.
-
-
-During the latter part of the conversation just recorded, Fabius had
-been quite abstracted, speculating upon his conversation with Agnes. How
-quietly she had kept her secret to herself! But who could this favored
-person be, who had already won her heart? He thought over many, but
-could find no answer. The gift of rich jewels particularly perplexed
-him. He knew no young Roman nobleman likely to possess them; and
-sauntering, as he did, every day into the great shops, he was sure to
-have heard if any such costly order had been given. Suddenly the bright
-idea flashed through his mind, that Fulvius, who daily exhibited new and
-splendid gems, brought from abroad, could be the only person able to
-make her such presents. He moreover noticed such occasional looks darted
-towards his cousin by the handsome foreigner, as left him no doubt that
-he was deeply enamored of her; and if Agnes did not seem conscious of
-the admiration, this of course was part of her plan. Once convinced of
-this important conclusion, he determined to favor the wishes of the two,
-and astonish his daughter one day by the sagacity he had displayed.
-
-But we must leave our nobler guests for more humble scenes, and follow
-Syra from the time that she left her young mistress’s apartment. When
-she presented herself to Euphrosyne, the good-natured nurse was shocked
-at the cruel wound, and uttered an exclamation of pity. But immediately
-recognizing in it the work of Fabiola, she was divided between two
-contending feelings. “Poor thing!” she said, as she went on first
-washing, then closing and dressing, the gash; “it is a dreadful cut!
-What did you do to deserve it? How it must have hurt you, my poor girl!
-But how wicked you must have been to bring it upon yourself! It is a
-savage wound, yet inflicted by the gentlest of creatures! (You must be
-faint from loss of blood; take this cordial to support you): and no
-doubt she found herself obliged to strike.”
-
-“No doubt,” said Syra, amused, “it was all my fault; I had no business
-to argue with my mistress.”
-
-“_Argue_ with her!--argue!--O ye gods! who ever heard before of a slave
-arguing with a noble mistress, and such a learned one! Why, Calpurnius
-himself would be afraid of disputing with her. No wonder, indeed, she
-was so--so agitated as not to know that she was hurting you. But this
-must be concealed; it must not be known that you have been so wrong.
-Have you no scarf or nice veil that we could throw round the arm, as if
-for ornament? All the others I know have plenty, given or bought; but
-you never seem to care for these pretty things. Let us look.”
-
-She went into the maid-slave’s dormitory, which was within her room,
-opened Syra’s _capsa_ or box, and after turning over in vain its scanty
-contents, she drew forth from the bottom a square kerchief of richest
-stuff, magnificently embroidered, and even adorned with pearls. Syra
-blushed deeply, and entreated not to be obliged to wear this most
-disproportioned piece of dress, especially as it was a token of better
-days, long and painfully preserved. But Euphrosyne, anxious to hide her
-mistress’s fault, was inexorable; and the rich scarf was gracefully
-fastened round the wounded arm.
-
-This operation performed, Syra proceeded to the little parlor opposite
-the porter’s room, where the higher slaves could see their friends. She
-held in her hand a basket covered with a napkin. The moment she entered
-the door a light step came bounding across the room to meet her. It was
-that of a girl of about sixteen or seventeen, dressed in the poorest
-attire, but clean and neat, who threw her arms round Syra’s neck with
-such a bright countenance and such hearty glee, that a bystander would
-hardly have supposed that her sightless eyes had never communed with the
-outer world.
-
-“Sit down, dear Cæcilia,” said Syra, with a most affectionate tone, and
-leading her to a seat; “to-day I have brought you a famous feast; you
-will fare sumptuously.”
-
-“How so? I think I do every day.”
-
-“No, but to-day my mistress has kindly sent me out a dainty dish from
-her table, and I have brought it here for you.”
-
-“How kind of her; yet how much kinder of you, my sister! But why have
-you not partaken of it yourself? It was meant for you and not for me.”
-
-“Why, to tell the truth, it is a greater treat to me, to see you enjoy
-any thing, than to enjoy it myself.”
-
-“No, dear Syra, no; it must not be. God has wished me to be poor, and I
-must try to do His will. I could no more think of eating the food, than
-I could of wearing the dress, of the rich, so long as I can obtain that
-of the poor. I love to share with you your _pulmentum_,[30] which I know
-is given me in charity by one poor like myself. I procure for you the
-merit of alms-deeds; you give me the consolation of feeling that I am,
-before God, still only a poor blind thing. I think He will love me
-better thus, than if feeding on luxurious fare. I would rather be with
-Lazarus at the gate, than with Dives at the table.”
-
-“How much better and wiser you are than I, my good child! It shall be as
-you wish. I will give the dish to my companions, and, in the meantime,
-here I set before you your usual humble fare.”
-
-“Thanks, thanks, dear sister; I will await your return.”
-
-Syra went to the maids’ apartment, and put before her jealous but greedy
-companions the silver dish. As their mistress occasionally showed them
-this little kindness, it did not much surprise them. But the poor
-servant was weak enough to feel ashamed of appearing before her comrades
-with the rich scarf round her arm. She took it off before she entered;
-then, not wishing to displease Euphrosyne, replaced it as well as she
-could with one hand, on coming out. She was in the court below,
-returning to her blind friend, when she saw one of the noble guests of
-her mistress’s table alone, and, with a mortified look, crossing towards
-the door, and she stepped behind a column to avoid any possible, and not
-uncommon, rudeness. It was Fulvius; and no sooner did she, unseen, catch
-a glimpse of him, than she stood for a moment as one nailed to the spot.
-Her heart beat against her bosom, then quivered as if about to cease its
-action; her knees struck against one another, a shiver ran through her
-frame, while perspiration started on her brow. Her eyes, wide open, were
-fascinated, like the bird’s before the snake. She raised her hand to her
-breast, made upon it the sign of life, and the spell was broken. She
-fled in an instant, still unnoticed, and had hardly stepped noiselessly
-behind a curtain that closed the stairs, when Fulvius, with downcast
-eyes, reached the spot on which she had stood. He started back a step,
-as if scared by something lying before him. He trembled violently; but
-recovering himself by a sudden effort, he looked around him and saw that
-he was alone. There was no eye upon him--except One which he did not
-heed, but which read his evil heart in that hour. He gazed again upon
-the object, and stooped to pick it up, but drew back his hand, and that
-more than once. At last he heard footsteps approaching, he recognized
-the martial tread of Sebastian, and hastily he snatched up from the
-ground the rich scarf which had dropped from Syra’s arm. He shook as he
-folded it up; and when, to his horror, he found upon it spots of fresh
-blood, which had oozed through the bandages, he reeled like a drunken
-man to the door, and rushed to his lodgings.
-
-Pale, sick, and staggering, he went into his chamber, repulsing roughly
-the officious advances of his slaves; and only beckoned to his faithful
-domestic to follow him, and then signed to him to bar the door. A lamp
-was burning brightly by the table, on which Fulvius threw the
-embroidered scarf in silence, and pointed to the stains of blood. That
-dark man said nothing; but his swarthy countenance was blanched, while
-his master’s was ashy and livid.
-
-“It is the same, no doubt,” at length spoke the attendant in their
-foreign tongue; “but _she_ is certainly dead.”
-
-“Art thou quite sure, Eurotas?” asked the master, with the keenest of
-his hawk’s looks.
-
-“As sure as man can be of what he has not seen himself. Where didst thou
-find this? And whence this blood?”
-
-“I will tell thee all to-morrow; I am too sick to-night. As to those
-stains, which were liquid when I found it, I know not whence they came,
-unless they are warnings of vengeance--nay, a vengeance themselves, deep
-as the Furies could meditate, fierce as they could launch. That blood
-has not been shed _now_.”
-
-“Tut, tut! this is no time for dreams or fancies. Did any one see thee
-pick the--the thing up?”
-
-“No one, I am sure.”
-
-“Then we are safe; better in our hands than in others’. A good night’s
-rest will give us better counsel.”
-
-“True, Eurotus; but do thou sleep this night in my chamber.”
-
-Both threw themselves on their couches; Fulvius on a rich bed, Eurotus
-on a lowly pallet, from which, raised upon his elbow, with dark but
-earnest eye, he long watched, by the lamp’s light, the troubled slumbers
-of the youth--at once his devoted guardian and his evil genius. Fulvius
-tossed about and moaned in his sleep, for his dreams were gloomy and
-heavy. First he sees before him a beautiful city in a distant land, with
-a river of crystal brightness flowing through it. Upon it is a galley
-weighing anchor, with a figure on deck, waving towards him, in farewell,
-an embroidered scarf. The scene changes; the ship is in the midst of the
-sea, battling with a furious storm, while on the summit of the mast the
-same scarf streams out, like a pennant, unruffled and uncrumpled by the
-breeze. The vessel is now dashed upon a rock, and all with a dreadful
-shriek are buried in the deep. But the topmast stands above the billows,
-with its calm and brilliant flag; till, amidst the sea-birds that shriek
-around, a form with a torch in her hand, and black flapping wings, flies
-by, snatches it from the staff, and with a look of stern anger displays
-it, as in her flight she pauses before him. He reads upon it, written in
-fiery letters, NEMESIS.[31]
-
-But it is time to return to our other acquaintances in the house of
-Fabius.
-
-After Syra had heard the door close on Fulvius she paused to compose
-herself, offered up a secret prayer, and returned to her blind friend.
-She had finished her frugal meal, and was waiting patiently the slave’s
-return. Syra then commenced her daily duties of kindness and
-hospitality; she brought water, washed her hands and feet in obedience
-to Christian practice, and combed and dressed her hair, as if the poor
-creature had been her own child. Indeed, though not much older, her look
-was so tender, as she hung over her poor friend, her tones were so soft,
-her whole action so motherly, that one would have thought it was a
-parent ministering to her daughter, rather than a slave serving a
-beggar. And this beggar, too, looked so happy, spoke so cheerily, and
-said such beautiful things, that Syra lingered over her work to listen
-to her, and gaze on her.
-
-It was at this moment that Agnes came for her appointed interview, and
-Fabiola insisted on accompanying her to the door. But when Agnes softly
-raised the curtain, and caught a sight of the scene before her, she
-beckoned to Fabiola to look in, enjoining silence by her gesture. The
-blind girl was opposite, and her voluntary servant on one side,
-unconscious of witnesses. The heart of Fabiola was touched; she had
-never imagined that there was such a thing as disinterested love on
-earth between strangers; as to charity, it was a word unknown to Greece
-or Rome. She retreated quietly, with a tear in her eye, and said to
-Agnes, as she took leave:
-
-“I must retire; that girl, as you know, proved to me this afternoon that
-a slave may have a head; she has now shown me that she may have a heart.
-I was amazed, when, a few hours ago, you asked me if I did not love a
-slave. I think, now, I could almost love Syra. I half regret that I have
-agreed to part with her.”
-
-As she went back into the court, Agnes entered the room, and laughing,
-said:
-
-“So, Cæcilia, I have found out your secret at last. This is the friend
-whose food you have always said was so much better than mine, that you
-would never eat at my house. Well, if the dinner is not better, at any
-rate I agree that you have fallen in with a better hostess.”
-
-“Oh, don’t say so, sweet Lady Agnes,” answered the blind girl: “it is
-the dinner indeed that is better. You have plenty of opportunities for
-exercising charity; but a poor slave can only do so by finding some one
-still poorer, and helpless, like me. That thought makes her food by far
-the sweetest.”
-
-“Well, you are right,” said Agnes, “and I am not sorry to have you
-present, to hear the good news I bring to Syra. It will make _you_ happy
-too. Fabiola has allowed me to become your mistress, Syra, and to take
-you with me. To-morrow you shall be free, and a dear sister to me.”
-
-Cæcilia clapped her hands with joy, and throwing her arms round Syra’s
-neck, exclaimed: “Oh, how good! How happy you will now be, dear Syra!”
-
-But Syra was deeply troubled, and replied with faltering voice, “O good
-and gentle lady, you have been kind indeed, to think so much about one
-like me. But pardon me if I entreat you to remain as I am; I assure you,
-dear Cæcilia, I am quite happy here.”
-
-“But why wish to stay?” asked Agnes.
-
-“Because,” rejoined Syra, “it is most perfect to abide with God, in the
-state wherein we have been called.[32] I own this is not the one in
-which I was born; I have been brought to it by others.” A burst of tears
-interrupted her for a moment, and then she went on. “But so much the
-more clear is it to me, that God has willed me to serve Him in this
-condition. How can I wish to leave it?”
-
-“Well then,” said Agnes, still more eagerly, “we can easily manage it. I
-will not free you, and you shall be my bondwoman. That will be just the
-same.”
-
-“No, no,” said Syra, smiling, “that will never do. Our great Apostle’s
-instructions to us are: ‘Servants be subject to your masters with all
-fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.’[33] I
-am far from saying that my mistress is one of these; but you, noble
-Lady Agnes, are too good and gentle for me. Where would be my cross, if
-I lived with you? You do not know how proud and headstrong I am by
-nature; and I should fear for myself, if I had not some pain and
-humiliation.”
-
-Agnes was almost overcome; but she was more eager than ever to possess
-such a treasure of virtue, and said, “I see, Syra, that no motive
-addressed to your own interest can move you, I must therefore use a more
-selfish plea. I want to have you with me, that I may improve by your
-advice and example. Come, you will not refuse such a request.”
-
-“Selfish,” replied the slave, “you can never be. And therefore I will
-appeal to yourself from your request. You know Fabiola, and you love
-her. What a noble soul, and what a splendid intellect she possesses!
-What great qualities and high accomplishments, if they only reflected
-the light of truth! And how jealously does she guard in herself that
-pearl of virtues, which only we know how to prize! What a truly great
-Christian she would make!”
-
-“Go on, for God’s sake, dear Syra,” broke out Agnes, all eagerness. “And
-do you hope for it?”
-
-“It is my prayer day and night; it is my chief thought and aim; it is
-the occupation of my life. I will try to win her by patience, by
-assiduity, even by such unusual discussions as we have held to-day. And
-when all is exhausted, I have one resource more.”
-
-“What is that?” both asked.
-
-“To give my life for her conversion. I know that a poor slave like me
-has few chances of martyrdom. Still, a fiercer persecution is said to be
-approaching, and perhaps it will not disdain such humble victims. But be
-that as God pleases, my life for her soul is placed in His hands. And
-oh, dearest, best of ladies,” she exclaimed, falling on her knees and
-bedewing Agnes’s hand with tears, “do not come in thus between me and my
-prize.”
-
-“You have conquered, sister Syra (oh! never again call me lady),” said
-Agnes. “Remain at your post; such single-hearted, generous virtue must
-triumph. It is too sublime for so homely a sphere as my household.”
-
-“And I, for my part,” subjoined Cæcilia, with a look of arch gravity,
-“say that she has said one very wicked thing, and told a great story,
-this evening.”
-
-“What is that, my pet?” asked Syra, laughing.
-
-“Why, you said that I was wiser and better than you, because I declined
-eating some trumpery delicacy, which would have gratified my palate for
-a few minutes, at the expense of an act of greediness; while you have
-given up liberty, happiness, the free exercise of your religion, and
-have offered to give up life itself, for the salvation of one who is
-your tyrant and tormentor. Oh, fie! how could you tell me such a thing!”
-
-[Illustration: A Dove, as a Symbol of the Soul, found in the Catacombs.]
-
-The servant now announced that Agnes’s litter was waiting at the door;
-and any one who could have seen the affectionate farewell of the
-three,--the noble lady, the slave, and the beggar, would have justly
-exclaimed, as people had often done before, “See how these Christians
-love one another!”
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-THE FIRST DAY’S CONCLUSION.
-
-
-If we linger a little time about the door, and see Agnes fairly off, and
-listen to the merry conversation between her and Cæcilia, in which Agnes
-asks her to allow herself to be accompanied home by one of her
-attendants, as it has grown dark, and the girl is amused at the lady’s
-forgetfulness that day and night are the same to her, and that on this
-very account she is the appointed guide to thread the mazes of the
-catacombs, familiar to her as the streets of Rome, which she walks in
-safety at all hours; if thus we pass a little time before re-entering,
-to inquire how the mistress within fares after the day’s adventures, we
-shall find the house turned topsy-turvy. Slaves, with lamps and torches,
-are running about in every direction, looking for something or other
-that is lost, in every possible and impossible place. Euphrosyne insists
-it must be found; till at last the search is given up in despair. The
-reader will probably have anticipated the solution of the mystery. Syra
-had presented herself to have her wound re-dressed, according to orders,
-and the scarf which had bound it was no longer there. She could give no
-account of it, further than that she had taken it off, and put it on,
-certainly not so well as Euphrosyne had done it, and she gave the
-reason, for she scorned to tell a lie. Indeed she had never missed it
-till now. The kind-hearted old nurse was much grieved at the loss,
-which she considered must be heavy to a poor slave-girl, as she probably
-reserved that object for the purchase of her liberty. And Syra too was
-sorry, but for reasons which she could not have made the good
-housekeeper comprehend.
-
-Euphrosyne had all the servants interrogated, and many even searched, to
-Syra’s great pain and confusion; and then ordered a grand general battue
-through every part of the house where Syra had been. Who for a moment
-could have dreamt of suspecting a noble guest at the master’s table of
-purloining any article, valuable or not? The old lady therefore came to
-the conclusion, that the scarf had been spirited away by some magical
-process; and greatly suspected that the black slave Afra, who she knew
-could not bear Syra, had been using some spell to annoy the poor girl.
-For she believed the Moor to be a very Canidia,[34] being often obliged
-to let her go out alone at night, under pretence of gathering herbs at
-full moon for her cosmetics, as if plucked at any other time, they would
-not possess the same virtues; to procure deadly poisons Euphrosyne
-suspected, but in reality to join in the hideous orgies of Fetichism[35]
-with others of her race, or to hold interviews with such as consulted
-her imaginary art. It was not till all was given up, and Syra found
-herself alone, that on more coolly recollecting the incidents of the
-day, she remembered the pause in Fulvius’s walk across the court, at the
-very spot where she had stood, and his hurried steps, after this, to the
-door. The conviction then flashed on her mind, that she must have there
-dropped her kerchief, and that he must have picked it up. That he should
-have passed it with indifference she believed impossible. She was
-confident, therefore, that it was now in his possession. After
-attempting to speculate on the possible consequences of this
-misadventure, and coming to no satisfactory conclusion, she determined
-to commit the matter entirely to God, and sought that repose which a
-good conscience was sure to render balmy and sweet.
-
-Fabiola, on parting with Agnes, retired to her apartment; and after the
-usual services had been rendered to her by her other two servants and
-Euphrosyne, she dismissed them with a gentler manner than ever she had
-shown before. As soon as they had retired, she went to recline upon the
-couch where first we found her; when, to her disgust, she discovered
-lying on it the style with which she had wounded Syra. She opened a
-chest, and threw it in with horror; nor did she ever again use any such
-weapon.
-
-[Illustration: _Volumina_, from a painting of Pompeii. _Scrinium_, from
-a picture in the Cemetery of St. Callistus.]
-
-She took up the volume which she had last laid down, and which had
-greatly amused her; but it was quite insipid, and seemed most frivolous
-to her. She laid it down again, and gave free course to her thoughts on
-all that had happened. It struck her first what a wonderful child her
-cousin Agnes was,--how unselfish, how pure, how simple; how sensible,
-too, and even wise! She determined to be her protector, her elder sister
-in all things. She had observed, too, as well as her father, the
-frequent looks which Fulvius had fixed upon her; not, indeed, those
-libertine looks which she herself had often borne with scorn, but
-designing, cunning glances, such as she thought betrayed some scheme or
-art, of which Agnes might become the victim. She resolved to frustrate
-it, whatever it might be, and arrived at exactly the opposite conclusion
-to her father’s about him. She made up her mind to prevent Fulvius
-having any access to Agnes, at least at her house; and even blamed
-herself for having brought one so young into the strange company which
-often met at her father’s table, especially as she now found that her
-motives for doing so had been decidedly selfish. It was nearly at the
-same moment that Fulvius, tossing on his couch, had come to the
-determination never again, if possible, to go inside Fabius’s door, and
-to resist or elude every invitation from him.
-
-Fabiola had measured his character; had caught, with her penetrating
-eye, the affectation of his manner, and the cunning of his looks; and
-could not help contrasting him with the frank and generous Sebastian.
-“What a noble fellow that Sebastian is!” she said to herself. “How
-different from all the other youths that come here. Never a foolish word
-escapes his lips, never an unkind look darts from his bright and
-cheerful eye. How abstemious, as becomes a soldier, at the table; how
-modest, as befits a hero, about his own strength and bold actions in
-war, which others speak so much about. Oh, if _he_ only felt towards me
-as others pretend to do--” She did not finish the sentence, but a deep
-melancholy seemed to steal over her whole soul.
-
-Then Syra’s conversation, and all that had resulted from it, passed
-again through her mind; it was painful to her, yet she could not help
-dwelling on it; and she felt as if that day were a crisis in her life.
-Her pride had been humbled by a slave, and her mind softened, she knew
-not how. Had her eyes been opened in that hour; and had she been able to
-look up above this world, she would have seen a soft cloud like incense,
-but tinged with a rich carnation, rising from the bed-side of a kneeling
-slave (prayer and willing sacrifice of life breathed upwards together),
-which, when it struck the crystal footstool of a mercy-seat in heaven,
-fell down again as a dew of gentlest grace upon her arid heart.
-
-She could not indeed see this; yet it was no less true; and wearied, at
-length she sought repose. But she too had a distressing dream. She saw a
-bright spot as in a delicious garden, richly illuminated by a light like
-noonday, but inexpressibly soft; while all around was dark. Beautiful
-flowers formed the sward, plants covered with richest bloom grew
-festooned from tree to tree, on each of which glowed golden fruit. In
-the midst of this space she saw the poor blind girl, with her look of
-happiness on her cheerful countenance, seated on the ground; while on
-one side, Agnes, with her sweetest simple looks, and on the other, Syra,
-with her quiet patient smile, hung over her and caressed her. Fabiola
-felt an irresistible desire to be with them; it seemed to her that they
-were enjoying some felicity which she had never known or witnessed; and
-she thought they even beckoned her to join them. She ran forward to do
-so, when to her horror she found a wide, and black, and deep ravine, at
-the bottom of which roared a torrent between herself and them. By
-degrees its waters rose, till they reached the upper margin of the dyke,
-and there flowed, though so deep, yet sparkling and brilliant, and most
-refreshing. Oh, for courage to plunge into this stream, through which
-alone the gorge could be crossed, and land in safety on the other side!
-And still they beckoned, urging her on to try it. But as she was
-standing on the brink, clasping her hands in despair, Calpurnius seemed
-to emerge from the dark air around, with a thick heavy curtain stretched
-out, on which were worked all sorts of monstrous and hideous chimeras,
-most curiously running into, and interwoven with, each other; and this
-dark veil grew and grew, till it shut out the beautiful vision from her
-sight. She felt disconsolate, till she seemed
-
-[Illustration: Our Saviour, from a representation found in the
-Catacombs.]
-
-to see a bright genius (as she called him), in whose features she
-fancied she traced a spiritualized resemblance to Sebastian, and whom
-she had noticed standing sorrowful at a distance, now approach her, and,
-smiling on her, fan her fevered face with his gold and purple wing; when
-she lost her vision in a calm and refreshing sleep.
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-MEETINGS.
-
-
-Of all the Roman hills, the most distinctly traceable on every side is
-undoubtedly the Palatine. Augustus having chosen it for his residence,
-successive emperors followed his example; but gradually transformed his
-modest residence into a _palace_, which covered the entire hill. Nero,
-not satisfied with its dimensions, destroyed the neighborhood by fire,
-and then extended the imperial residence to the neighboring Esquiline;
-taking in the whole space now occupied between the two hills by the
-Coliseum. Vespasian threw down that “golden house,” of which the
-magnificent vaults remain, covered with beautiful paintings; and built
-the amphitheatre just mentioned, and other edifices, with its materials.
-The entrance to the palace was made, soon after this period, from the
-_Via Sacra_, or Sacred Way, close to the arch of Titus. After passing
-through a vestibule, the visitor found himself in a magnificent court,
-the plan of which can be distinctly traced. Turning from this, on the
-left side, he entered into an immense square space, arranged and
-consecrated to Adonis by Domitian, and planted with trees, shrubs, and
-flowers.
-
-Still keeping to the left, you would enter into sets of chambers,
-constructed by Alexander Severus in honor of his
-
-[Illustration: The Ruins of the Coliseum, as seen from the Palatine of
-St. Bonaventure.]
-
-mother Mammæa, whose name they bore. They looked out opposite to the
-Cœlian hill, just at the angle of it, which abuts upon the later
-triumphal arch of Constantine, and the fountain called the _Meta
-Sudans_.[36] Here was the apartment occupied by Sebastian as a tribune,
-or superior officer, of the imperial guard. It consisted of a few rooms,
-most modestly furnished, as became a soldier and a Christian. His
-household was limited to a couple of freedmen, and a venerable matron,
-who had been his nurse, and loved him as a child. They were Christians,
-as were all the men in his cohort; partly by conversion, but chiefly by
-care in recruiting new soldiers.
-
-[Illustration: _Meta Sudans_, after a bronze of Vespasian.]
-
-It was a few evenings after the scenes described in the last chapter,
-that Sebastian, a couple of hours after dark, ascended the steps of the
-vestibule just described, in company with another youth, of whom we have
-already spoken. Pancratius admired and loved Sebastian with the sort of
-affection that an ardent young officer may be supposed to bear towards
-an older and gallant soldier, who receives him into his friendship. But
-it was not as to a soldier of Cæsar, but as to a champion of Christ,
-that the civilian boy looked up to the young tribune, whose generosity,
-noble-mindedness, and valor, were enshrouded in such a gentle, simple
-bearing, and were accompanied by such prudence and considerateness, as
-gave confidence and encouragement to all that dealt with him. And
-Sebastian loved Pancratius no less, on account of his single-hearted
-ardor, and the innocence and candor of his mind. But he well saw the
-dangers to which his youthful warmth and impetuosity might lead him; and
-he encouraged him to keep close to himself, that he might guide, and
-perhaps sometimes restrain him.
-
-[Illustration: The Arch of Titus.]
-
-As they were entering the palace, that part of which Sebastian’s cohort
-guarded, he said to his companion: “Every time that I enter here, it
-strikes me how kind an act of Divine Providence it was, to plant almost
-at the very gate of Cæsar’s palace, the arch which commemorates at once
-the downfall of the first great system that was antagonistic to
-Christianity, and the completion of the greatest prophecy of the
-Gospel,--the destruction of Jerusalem by the Roman power.[37] I cannot
-but believe that another arch will one day arise to commemorate no less
-a victory, over the second enemy of our religion, the heathen Roman
-empire itself.”
-
-“What! do you contemplate the overthrow of this vast empire, as the
-means of establishing Christianity?”
-
-“God forbid! I would shed the last drop of my blood, as I shed my first,
-to maintain it. And depend upon it, when the empire is converted, it
-will not be by such gradual growth as we now witness, but by some means,
-so unhuman, so divine, as we shall never, in our most sanguine longings,
-forecast; but all will exclaim, ‘This is the change of the right hand of
-the Most High!’”
-
-“No doubt; but your idea of a Christian triumphal arch supposes an
-earthly instrument; where do you imagine this to lie?”
-
-“Why, Pancratius, my thoughts, I own, turn towards the family of one of
-the Augusti, as showing a slight germ of better thoughts: I mean,
-Constantius Chlorus.”
-
-“But, Sebastian, how many of even our learned and good men will say,
-nay, do say, if you speak thus to them, that similar hopes were
-entertained in the reigns of Alexander, Gordian, or Aurelian; yet ended
-in disappointment. Why, they ask, should we not expect the same results
-now?”
-
-“I know it too well, my dear Pancratius, and bitterly have I often
-deplored those dark views which damp our energies; that lurking thought
-that vengeance is perpetual, and mercy temporary, that martyr’s blood,
-and virgin’s prayer have no power even to shorten times of visitation,
-and hasten hours of grace.”
-
-By this time they had reached Sebastian’s apartment, the principal room
-of which was lighted, and evidently prepared for some assembly. But
-opposite the door was a window open to the ground, and leading to a
-terrace that ran along that side of the building. The night looked so
-bright through it, that they both instinctively walked across the room,
-and stood upon the terrace. A lovely and splendid view presented itself
-to them. The moon was high in the heavens, swimming in them, as an
-Italian moon does; a round, full globe, not a flat surface, bathed all
-round in its own refulgent atmosphere. It dimmed, indeed, the stars near
-itself; but they seemed to have retired, in thicker and more brilliant
-clusters, into the distant corners of the azure sky. It was just such an
-evening as, years after, Monica and Augustine enjoyed from a window at
-Ostia, as they discoursed of heavenly things.
-
-It is true that, below and around, all was beautiful and grand. The
-Coliseum, or Flavian amphitheatre, rose at one side, in all its
-completeness; and the gentle murmur of the fountain, while its waters
-glistened in a silvery column, like the refluent sea-wave gliding down a
-slanting rock, came soothingly on the ear. On the other side, the lofty
-building called the Septizonium of Severus, in front, towering above the
-Cœlian, the sumptuous baths of Caracalla, reflected from their marble
-walls and stately pillars the radiance of the autumn moon. But all these
-massive monuments of earthly glory rose unheeded before the two
-Christian youths, as they stood silent; the elder with his right arm
-round his youthful companion’s neck, and resting on his shoulder. After
-a long pause, he took up the thread of his last discourse, and said, in
-a softer tone: “I was going to show you, when we stepped out here, the
-very spot just below our feet, where I have often fancied the triumphal
-arch, to which I have alluded, would stand.[38] But who can think of
-such paltry things below, with the splendid vault above us, lighted up
-so brilliantly, as if on purpose to draw upwards our eyes and hearts?”
-
-“True, Sebastian; and I have sometimes thought, that, if
-
-[Illustration: “Hark!” said Pancratius, “these are the trumpet-notes
-that summon us.”]
-
-the under-side of that firmament up to which the eye of man, however
-wretched and sinful, may look, be so beautiful and bright, what must
-that upper-side be, down upon which the eye of boundless Glory deigns to
-glance! I imagine it to be like a richly-embroidered veil, through the
-texture of which a few points of golden thread may be allowed to pass;
-and these only reach us. How transcendently royal must be that upper
-surface, on which tread the lightsome feet of angels, and of the just
-made perfect!”
-
-“A graceful thought, Pancratius, and no less true. It makes the veil,
-between us laboring here and the triumphal church above, thin and easily
-to be passed.”
-
-“And pardon me, Sebastian,” said the youth, with the same look up to his
-friend, as a few evenings before had met his mother’s inspired gaze,
-“pardon me if, while you wisely speculate upon a future arch to record
-the triumph of Christianity, I see already before me, built and open,
-the arch through which we, feeble as we are, may lead the Church
-speedily to the triumph of glory, and ourselves to that of bliss.”
-
-“Where, my dear boy, where do you mean?”
-
-Pancratius pointed steadily with his hand towards the left, and said:
-“There, my noble Sebastian; any of those open arches of the Flavian
-amphitheatre, which lead to its arena; over which, not denser than the
-outstretched canvas which shades our spectators, is that veil of which
-you spoke just now. But hark!”
-
-“That was a lion’s roar from beneath the Cœlian!” exclaimed Sebastian,
-surprised. “Wild beasts must have arrived at the _vivarium_[39] of the
-amphitheatre; for I know there were none there yesterday.”
-
-“Yes, hark!” continued Pancratius, not noticing the interruption. “These
-are the trumpet-notes that summon us; that is the music that must
-accompany us to our triumph!”
-
-Both paused for a time, when Pancratius again broke the silence, saying:
-“This puts me in mind of a matter on which I want to take your advice,
-my faithful counsellor; will your company be soon arriving?”
-
-“Not immediately; and they will drop in one by one; till they assemble,
-come into my chamber, where none will interrupt us.”
-
-They walked along the terrace, and entered the last room of the suite.
-It was at the corner of the hill, exactly opposite the fountain; and was
-lighted only by the rays of the moon, streaming through the open window
-on that side. The soldier stood near this, and Pancratius sat upon his
-small military couch.
-
-“What is this great affair, Pancratius,” said the officer, smiling,
-“upon which you wish to have my sage opinion?”
-
-“Quite a trifle, I dare say,” replied the youth, bashfully, “for a bold
-and generous man like you; but an important one to an unskilful and weak
-boy like me.”
-
-“A good and virtuous one, I doubt not; do let me hear it; and I promise
-you every assistance.”
-
-“Well, then, Sebastian--now don’t think me foolish,” proceeded
-Pancratius, hesitating and blushing at every word. “You are aware I have
-a quantity of useless plate at home--mere lumber, you know, in our plain
-way of living; and my dear mother, for any thing I can say, won’t wear
-the lots of old-fashioned trinkets, which are lying locked up, and of no
-use to any body. I have no one to whom all this should descend. I am,
-and shall be, the last of my race. You have often told me, who in that
-case are a Christian’s natural heirs,--the widow and the fatherless, the
-helpless and the indigent. Why should these wait my death, to have what
-by reversion is theirs? And if a persecution is coming, why run the
-risk of confiscation seizing them, or of plundering lictors stealing
-them, whenever our lives are wanted, to the utter loss of our rightful
-heirs?”
-
-“Pancratius,” said Sebastian, “I have listened without offering a remark
-to your noble suggestion. I wished you to have all the merit of uttering
-it yourself. Now, just tell me, what makes you doubt or hesitate about
-what I know you wish to do?”
-
-“Why, to tell the truth, I feared it might be highly presumptuous and
-impertinent in one of my age to offer to do what people would be sure to
-imagine was something grand or generous; while I assure you, dear
-Sebastian, it is no such thing. For I shall not miss these things a bit;
-they are of no value to me whatever. But they will be to the poor,
-especially in the hard times coming.”
-
-“Of course Lucina consents?”
-
-“Oh, no fear about that! I would not touch a grain of gold-dust without
-her even wishing it. But why I require your assistance is principally
-this. I should never be able to stand its being known that I presumed to
-do any thing considered out of the way, especially in a boy. You
-understand me? So I want you, and beg of you, to get the distribution
-made at some other house; and as from a--say from one who needs much the
-prayers of the faithful, especially the poor, and desires to remain
-unknown.”
-
-“I will serve you with delight, my good and truly noble boy! Hush! did
-you not hear the Lady Fabiola’s name just mentioned? There again, and
-with an epithet expressive of no good will.”
-
-Pancratius approached the window; two voices were conversing together so
-close under them that the cornice between prevented their seeing the
-speakers, evidently a woman and a man. After a few minutes they walked
-out into the moonlight, almost as bright as day.
-
-“I know that Moorish woman,” said Sebastian; “it is Fabiola’s black
-slave, Afra.”
-
-“And the man,” added Pancratius, “is my late school-fellow, Corvinus.”
-
-They considered it their duty to catch, if possible, the thread of what
-seemed a plot; but, as the speakers walked up and down, they could only
-make out a sentence here and there. We will not, however, confine
-ourselves to these parts, but give the entire dialogue. Only, a word
-first about the interlocutors.
-
-Of the slave we know enough for the present. Corvinus was son, as we
-have said, to Tertullus, originally prefect of the Prætorium. This
-office, unknown in the republic, and of imperial creation, had, from the
-reign of Tiberius, gradually absorbed almost all civil as well as
-military power; and he who held it often discharged the duties of chief
-criminal judge in Rome. It required no little strength of nerve to
-occupy this post to the satisfaction of despotic and unsparing masters.
-To sit all day in a tribunal, surrounded with hideous implements of
-torture, unmoved by the moans or the shrieks of old men, youths, or
-women, on whom they were tried; to direct a cool interrogatory to one
-stretched upon the rack, and quivering in agony on one side, while the
-last sentence of beating to death with bullet-laden scourges was being
-executed on the other; to sleep calmly after such scenes, and rise with
-appetite for their repetition, was not an occupation to which every
-member of the bar could be supposed to aspire. Tertullus had been
-brought from Sicily to fill the office, not because he was a cruel, but
-because he was a cold-hearted, man, not susceptible of pity or
-partiality. His tribunal, however, was Corvinus’s early school; he could
-sit, while quite a boy, for hours at his father’s feet, thoroughly
-enjoying the cruel spectacles before him, and angry when any one got
-off. He grew up sottish, coarse, and brutal; and not yet arrived at
-man’s estate, his bloated and freckled countenance and blear eyes, one
-of which was half closed, announced him to be already a dissolute and
-dissipated character. Without taste for any thing refined, or ability
-for any learning, he united in himself a certain amount of animal
-courage and strength, and a considerable measure of low cunning. He had
-never experienced in himself a generous feeling, and he had never curbed
-an evil passion. No one had ever offended him, whom he did not hate, and
-pursue with vengeance. Two, above all, he had sworn never to
-forgive--the school-master who had often chastised him for his sulky
-idleness, and the school-fellow who had blessed him for his brutal
-contumely. Justice and mercy, good and evil done to him, were equally
-odious to him.
-
-Tertullus had no fortune to give him, and he seemed to have little
-genius to make one. To become possessed of one, however, was
-all-important to his mind; for wealth, as the means of gratifying his
-desires, was synonymous with him to supreme felicity. A rich heiress, or
-rather her dower, seemed the simplest object at which to aim. Too
-awkward, shy, and stupid to make himself a way in society, he sought
-other means, more kindred to his mind, for the attainment of his
-ambitious or avaricious desires. What these means were, his conversation
-with the black slave will best explain.
-
-“I have come to meet you at the Meta Sudans again, for the fourth time,
-at this inconvenient hour. What news have you for me?”
-
-“None, except that after to-morrow my mistress starts for her villa at
-Cajeta,[40] and of course I go with her. I shall want more money to
-carry on my operations in your favor.”
-
-“More still? You have had all I have received from my father for
-months.”
-
-“Why, do you know what Fabiola is?”
-
-“Yes, to be sure, the richest match in Rome.”
-
-“The haughty and cold-hearted Fabiola is not so easily to be won.”
-
-“But yet you promised me that your charms and potions would secure me
-her acceptance, or at any rate her fortune. What expense can these
-things cause?”
-
-[Illustration: The Appian Way, as it was.]
-
-“Very great indeed. The most precious ingredients are requisite, and
-must be paid for. And do you think I will go out at such an hour as this
-amidst the tombs of the Appian Way, to gather my simples, without being
-properly rewarded? But how do you mean to second my efforts? I have told
-you this would hasten their success.”
-
-“And how can I? You know I am not cut out by nature, or fitted by
-accomplishments, to make much impression on any one’s affections. I
-would rather trust to the power of your black art.”
-
-“Then let me give you one piece of advice; if you have no grace or gift
-by which you can gain Fabiola’s heart----”
-
-“Fortune, you mean.”
-
-“They cannot be separated;--depend upon it, there is one thing which you
-may bring with you that is irresistible.”
-
-“What is that?”
-
-“Gold.”
-
-“And where am I to get it? it is that I seek.”
-
-The black slave smiled maliciously, and said:
-
-“Why cannot you get it as Fulvius does?”
-
-“How does he get it?”
-
-“By blood!”
-
-“How do you know it?”
-
-“I have made acquaintance with an old attendant that he has, who, if not
-as dark as I am in skin, fully makes up for it in his heart. His
-language and mine are sufficiently allied for us to be able to converse.
-He has asked me many questions about poisons, and pretended he would
-purchase my liberty, and take me back home as his wife; but I have
-something better than that in prospect, I trust. However, I got all that
-I wanted out from him.”
-
-“And what was that?”
-
-“Why, that Fulvius had discovered a great conspiracy against Dioclesian;
-and from the wink of the old man’s awful eye, I understood he had
-hatched it first; and he has been sent with strong recommendations to
-Rome to be employed in the same line.”
-
-“But I have no ability either to make or to discover conspiracies,
-though I may have to punish them.”
-
-“One way, however, is easy.”
-
-“What is that?”
-
-“In my country there are large birds, which you may attempt in vain to
-run down with the fleetest horses; but which, if you look about for them
-quietly, are the first to betray themselves, for they only hide their
-heads.”
-
-“What do you wish to represent by this?”
-
-“The Christians. Is there not going to be a persecution of them soon?”
-
-“Yes, and a most fierce one; such as has never been before.”
-
-“Then follow my advice. Do not tire yourself with hunting them down, and
-catching, after all, but mean prey; keep your eyes open and look about
-for one or two good fat ones, half trying to conceal themselves; pounce
-upon them, get a good share of their confiscation, and come with one
-good handful to get two in return.”
-
-“Thank you, thank you; I understand you. You are not fond of these
-Christians, then?”
-
-“Fond of them? I hate the entire race. The spirits which I worship are
-the deadly enemies of their very name.” And she grinned horrible a
-ghastly smile as she proceeded: “I suspect one of my fellow-servants is
-one. Oh, how I detest her!”
-
-“What makes you think it?”
-
-“In the first place, she would not tell a lie for anything, and gets us
-all into dreadful scrapes by her absurd truthfulness.”
-
-“Good! what next?”
-
-“Then she cares not for money or gifts; and so prevents our having them
-offered.”
-
-“Better!”
-
-“And moreover she is--” the last word died in the ear of Corvinus, who
-replied:
-
-“Well, indeed, I have to-day been out of the gate to meet a caravan of
-your countryfolk coming in; but you beat them all!”
-
-“Indeed!” exclaimed Afra with delight, “who were they?”
-
-“Simply Africans,”[41] replied Corvinus, with a laugh: “lions, panthers,
-leopards.”
-
-“Wretch! do you insult me thus?”
-
-“Come, come, be pacified. They are brought expressly to rid you of your
-hateful Christians. Let us part friends. Here is your money. But let it
-be the last; and let me know when the philtres begin to work. I will not
-forget your hint about Christian money. It is quite to my taste.”
-
-As he departed by the Sacred Way, she pretended to go along the Carinæ,
-the street between the Palatine and the Cœlian mounts; then turned back,
-and looking after him, exclaimed: “Fool! to think that I am going to try
-experiments for you on a person of Fabiola’s character!”
-
-She followed him at a distance; but as Sebastian, to his amazement,
-thought, turned into the vestibule of the palace. He determined at once
-to put Fabiola on her guard against this new plot; but this could not be
-done till her return from the country.
-
-[Illustration: Emblematic representation of Paradise, found in the
-Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-OTHER MEETINGS.
-
-
-When the two youths returned to the room by which they had entered the
-apartment, they found the expected company assembled. A frugal repast
-was laid upon the table, principally as a blind to any intruder who
-might happen unexpectedly to enter. The assembly was large and varied,
-containing clergy and laity, men and women. The purpose of the meeting
-was to concert proper measures, in consequence of something which had
-lately occurred in the palace. This we must briefly explain.
-
-Sebastian, enjoying the unbounded confidence of the emperor, employed
-all his influence in propagating the Christian faith within the palace.
-Numerous conversions had gradually been made; but shortly before this
-period there had been a wholesale one effected, the particulars of which
-are recorded in the genuine Acts of this glorious soldier. In virtue of
-former laws, many Christians were seized and brought to trial, which
-often ended in death. Two brothers, Marcus and Marcellianus, had been so
-accused, and were expecting execution; when their friends, admitted to
-see them, implored them with tears to save their lives by apostasy. They
-seemed to waver; they promised to deliberate. Sebastian heard of this,
-and rushed to save them. He was too well known to be refused
-admittance, and he entered into their gloomy prison like an angel of
-light. It consisted of a strong room in the house of the magistrate to
-whose care they had been intrusted. The place of confinement was
-generally left to that officer; and here Tranquillinus, the father of
-the two youths, had obtained a respite for them of thirty days to try to
-shake their constancy; and, to second his efforts, Nicostratus, the
-magistrate, had placed them in custody in his own house. Sebastian’s was
-a bold and perilous office. Besides the two Christian captives, there
-were gathered in the place sixteen heathen prisoners; there were the
-parents of the unfortunate youths weeping over them, and caressing them,
-to allure them from their threatened doom; there was the gaoler,
-Claudius, and there was the magistrate, Nicostratus, with his wife, Zoë,
-drawn thither by the compassionate wish of seeing the youths snatched
-from their fate. Could Sebastian hope, that of this crowd not one would
-be found, whom a sense of official duty, or a hope of pardon, or hatred
-of Christianity, might impel to betray him, if he avowed himself a
-Christian? And did he not know that such a betrayal involved his death?
-
-[Illustration: Saint Sebastian, from the “Roma Sotteranea” of De Rossi.]
-
-He knew it well; but what cared he? If three victims would thus be
-offered to God instead of two, so much the better; all that he dreaded
-was, that there should be none. The room was a banqueting-hall but
-seldom opened in the day, and consequently requiring very little light;
-what it had, entered only, as in the Pantheon, by an opening in the
-roof; and Sebastian, anxious to be seen by all, stood in the ray which
-now darted through it, strong and brilliant where it beat, but leaving
-the rest of the apartment almost dark. It broke against the gold and
-jewels of his rich tribune’s armor, and, as he moved, scattered itself
-in sparks of brilliant hues into the darkest recesses of that gloom;
-while it beamed with serene steadiness upon his uncovered head, and
-displayed his noble features, softened by an emotion of tender grief, as
-he looked upon the two vacillating confessors. It was some moments
-before he could give vent in words to the violence of his grief, till at
-length it broke forth in impassioned tones.
-
-[Illustration: Military Tribunes, after a bas-relief on Trajan’s
-Column.]
-
-“Holy and venerable brothers,” he exclaimed, “who have borne witness to
-Christ; who are imprisoned for Him; whose limbs are marked by chains
-worn for His sake; who have tasted torments with Him,--I ought to fall
-at your feet and do you homage, and ask your prayers; instead of
-standing before you as your exhorter, still less as your reprover. Can
-this be true which I have heard, that while angels were putting the last
-flower to your crowns, you have bid them pause, and even thought of
-telling them to unweave them, and scatter their blossoms to the winds?
-Can I believe that you who have already your feet on the threshold of
-Paradise, are thinking of drawing them back, to tread once more the
-valley of exile and of tears?”
-
-The two youths hung down their heads and wept in humble confession of
-their weakness. Sebastian proceeded:
-
-“You cannot meet the eye of a poor soldier like me, the least of
-Christ’s servants: how then will you stand the angry glance of the Lord
-whom you are about to deny before men (but cannot in your hearts deny),
-on that terrible day, when He, in return, will deny you before His
-angels? When, instead of standing manfully before Him, like good and
-faithful servants, as to-morrow ye might have done, you shall have to
-come into His presence after having crawled through a few more years of
-infamy, disowned by the Church, despised by its enemies, and, what is
-worse, gnawed by an undying worm, and victims of a sleepless remorse?”
-
-“Cease; oh, in pity cease, young man, whoever thou art,” exclaimed
-Tranquillinus, the father of the youths. “Speak not thus severely to my
-sons; it was, I assure thee, to their mother’s tears and to my
-entreaties that they had begun to yield, and not to the tortures which
-they have endured with such fortitude. Why should they leave their
-wretched parents to misery and sorrow? does thy religion command this,
-and dost thou call it holy?”
-
-“Wait in patience, my good old man,” said Sebastian, with the kindest
-look and accent, “and let me speak first with thy sons. They know what I
-mean, which thou canst not yet; but with God’s grace thou too shalt
-soon. Your father, indeed, is right in saying, that for his sake and
-your mother’s you have been deliberating whether you should not prefer
-them to Him who told you, ‘He that loveth father or mother more than Me,
-is not worthy of Me.’ You cannot hope to purchase for these your aged
-parents, eternal life by your own loss of it. Will you make them
-Christians by abandoning Christianity? will you make them soldiers of
-the Cross by deserting its standard? will you teach them that its
-doctrines are more precious than life, by preferring life to them? Do
-you want to gain for them, not the mortal life of the perishable body,
-but the eternal life of the soul? then hasten yourselves to its
-acquisition; throw down at the feet of your Saviour the crowns you will
-receive, and entreat for your parents’ salvation.”
-
-“Enough, enough, Sebastian, we are resolved,” cried out together both
-the brothers.
-
-“Claudius,” said one, “put on me again the chains you have taken off.”
-
-“Nicostratus,” added the other, “give orders for the sentence to be
-carried out.”
-
-Yet neither Claudius nor Nicostratus moved.
-
-“Farewell, dear father; adieu, dearest mother,” they in turn said,
-embracing their parents.
-
-“No,” replied the father, “we part no more. Nicostratus, go tell
-Chromatius that I am from this moment a Christian with my sons; I will
-die with them for a religion which can make heroes thus of boys.” “And
-I,” continued the mother, “will not be separated from my husband and
-children.”
-
-The scene which followed baffles description. All were moved; all wept;
-the prisoners joined in the tumult of these new affections; and
-Sebastian saw himself surrounded by a group of men and women smitten by
-grace, softened by its influences, and subdued by its power; yet all was
-lost if one remained behind. He saw the danger, not to himself, but to
-the Church, if a sudden discovery were made, and to those souls
-fluttering upon the confines of life. Some hung upon his arms; some
-clasped his knees; some kissed his feet, as though he had been a spirit
-of peace, such as visited Peter in his dungeon at Jerusalem.
-
-Two alone had expressed no thought. Nicostratus was indeed moved, but by
-no means conquered. His feelings were agitated, but his convictions
-unshaken. His wife, Zoë, knelt before Sebastian with a beseeching look
-and outstretched arms, but she spoke not a word.
-
-“Come, Sebastian,” said the keeper of the records, for such was
-Nicostratus’s office; “it is time for thee to depart. I cannot but
-admire the sincerity of belief, and the generosity of heart, which can
-make thee act as thou hast done, and which impel these young men to
-death; but my duty is imperative, and must overweigh my private
-feelings.”
-
-“And dost not thou believe with the rest?”
-
-“No, Sebastian, I yield not so easily; I must have stronger evidences
-than even thy virtue.”
-
-“Oh, speak to him then, thou!” said Sebastian to Zoë; “speak, faithful
-wife; speak to thy husband’s heart; for I am mistaken indeed, if those
-looks of thine tell me not that _thou_ at least believest.”
-
-Zoë covered her face with her hands, and burst into a passion of tears.
-
-“Thou hast touched her to the quick, Sebastian,” said her husband;
-“knowest thou not that she is dumb?”
-
-“I knew it not, noble Nicostratus; for when last I saw her in Asia she
-could speak.”
-
-“For six years,” replied the other, with a faltering voice, “her once
-eloquent tongue has been paralyzed, and she has not uttered a single
-word.”
-
-Sebastian was silent for a moment; then suddenly he threw out his arms,
-and stretched them forth, as the Christians always did in prayer, and
-raised his eyes to heaven; then burst forth in these words:
-
-“O God! Father of our Lord Jesus Christ, the beginning of this work is
-Thine; let its accomplishment be Thine alone. Put forth Thy power, for
-it is needed; intrust it for once to the weakest and poorest of
-instruments. Let me, though most unworthy, so wield the sword of Thy
-victorious Cross, as that the spirits of darkness may fly before it, and
-Thy salvation may embrace us all! Zoë, look up once more to me.”
-
-All were hushed in silence, when Sebastian, after a moment’s silent
-prayer, with his right hand made over her mouth the sign of the cross,
-saying: “Zoë, speak; dost thou believe?”
-
-“I believe in the Lord Jesus Christ,” she replied, in a clear and firm
-voice, and fell upon Sebastian’s feet.
-
-It was almost a shriek that Nicostratus uttered, as he threw himself on
-his knees, and bathed Sebastian’s right hand with tears.
-
-The victory was complete. Every one was gained; and immediate steps were
-taken to prevent discovery. The person responsible for the prisoners
-could take them where he wished; and Nicostratus transferred them all,
-with Tranquillinus and his wife, to the full liberty of his house.
-Sebastian lost no time in putting them under the care of the holy priest
-Polycarp, of the title of St. Pastor. It was a case so peculiar, and
-requiring such concealment, and the times were so threatening, and all
-new irritations had so much to be avoided, that the instruction was
-hurried, and continued night and day: so that baptism was quickly
-administered.
-
-The new Christian flock was encouraged and consoled by a fresh wonder.
-Tranquillinus, who was suffering severely from the gout, was restored to
-instant and complete health by baptism. Chromatius was the prefect of
-the city, to whom Nicostratus was liable for his prisoners; and this
-officer could not long conceal from him what had happened. It was indeed
-a matter of life or death to them all; but, strengthened now by faith,
-they were prepared for either. Chromatius was a man of upright
-character, and not fond of persecution; and listened with interest to
-the account of what had occurred. But when he heard of Tranquillinus’s
-cure, he was greatly struck. He was himself a victim to the same
-disease, and suffered agonies of pain. “If,” he said, “what you relate
-be true, and if I can have personal experience of this healing power, I
-certainly will not resist its evidence.”
-
-Sebastian was sent for. To have administered baptism without faith
-preceding, as an experiment of its healing virtue, would have been a
-superstition. Sebastian took another course, which will be later
-described, and Chromatius completely recovered. He received baptism soon
-after, with his son Tibertius.
-
-It was clearly impossible for him to continue in his office, and he had
-accordingly resigned it to the emperor. Tertullus, the father of the
-hopeful Corvinus, and prefect of the Prætorium, had been named his
-successor; so the reader will perceive that the events just related from
-the Acts of St. Sebastian, had occurred a little before our narrative
-begins; for in an early chapter we spoke of Corvinus’s father as already
-prefect of the city.
-
-Let us now come down again to the evening in which Sebastian and
-Pancratius met most of the persons above enumerated in the officer’s
-chamber. Many of them resided in, or about, the palace; and besides them
-were present Castulus, who held a high situation at court,[42] and his
-wife Irene. Several previous meetings had been held, to decide upon some
-plan for securing the completer instruction of the converts, and for
-withdrawing from observation so many persons, whose change of life and
-retirement from office would excite wonder and inquiry. Sebastian had
-obtained permission from the emperor for Chromatius to retire to a
-country-house in Campania; and it had been arranged that a considerable
-number of the neophytes should join him there, and, forming one
-household, should go on with religious instruction, and unite in common
-offices of piety. The season was come when every body retired to the
-country, and the emperor himself was going to the coast of Naples, and
-thence would take a journey to southern Italy. It was therefore a
-favorable moment for carrying out the preconcerted plan. Indeed the
-Pope, we are told, on the Sunday following this conversion, celebrated
-the divine mysteries in the house of Nicostratus, and proposed this
-withdrawal from the city.
-
-[Illustration: The Roman Forum.]
-
-At this meeting all details were arranged; different parties were to
-start, in the course of the following days, by various roads--some
-direct by the Appian, some along the Latin, others round by Tibur and a
-mountain road, through Arpinum; but all were to meet at the villa, not
-far from Capua. Through the whole discussion of these somewhat tedious
-arrangements, Torquatus, one of the former prisoners, converted by
-Sebastian’s visit, showed himself forward, impatient, and impetuous. He
-found fault with every plan, seemed discontented with the directions
-given him, spoke almost contemptuously of this flight from danger, as he
-called it; and boasted that, for his part, he was ready to go into the
-Forum on the morrow, and overthrow any altar, or confront any judge, as
-a Christian. Every thing was said and done to soothe, and even to cool
-him; and it was felt to be most important that he should be taken with
-the rest into the country. He insisted, however, upon going his own way.
-
-Only one more point remained to be decided: it was, who should head the
-little colony, and direct its operations. Here was renewed a contest of
-love between the holy priest Polycarp and Sebastian; each wishing to
-remain in Rome, and have the first chance of martyrdom. But now the
-difference was cut short by a letter brought in, from the Pope,
-addressed to his “Beloved son Polycarp, priest of the title of St.
-Pastor,” in which he commanded him to accompany the converts, and leave
-Sebastian to the arduous duty of encouraging confessors, and protecting
-Christians in Rome. To hear was to obey; and the meeting broke up with a
-prayer of thanksgiving.
-
-Sebastian, after bidding affectionate farewell to his friends, insisted
-upon accompanying Pancratius home. As they were leaving the room, the
-latter remarked, “Sebastian, I do not like that Torquatus. I fear he
-will give us trouble.”
-
-“To tell the truth,” answered the soldier, “I would rather he were
-different; but we must remember that he is a neophyte, and will improve
-in time, and by grace.”
-
-As they passed into the entrance-court of the palace, they heard a Babel
-of uncouth sounds, with coarse laughter and occasional yells, proceeding
-from the adjoining yard, in which were the quarters of the Mauritanian
-archers. A fire seemed to be blazing in the midst of it, for the smoke
-and sparks rose above the surrounding porticoes.
-
-Sebastian accosted the sentinel in the court where they were, and asked:
-“Friend, what is going on there among our neighbors?”
-
-“The black slave,” he replied, “who is their priestess, and who is
-betrothed to their captain, if she can purchase her freedom, has come in
-for some midnight rites, and this horrid turmoil takes place every time
-she comes.”
-
-“Indeed!” said Pancratius, “and can you tell me what is the religion
-these Africans follow?”
-
-“I do not know, sir,” replied the legionary, “unless they be what are
-called Christians.”
-
-“What makes you think so?”
-
-“Why, I have heard that the Christians meet by night, and sing
-detestable songs, and commit all sorts of crimes; and cook and eat the
-flesh of a child murdered for the purpose[43]--just what might seem to
-be going on here.”
-
-“Good night, comrade,” said Sebastian; and then exclaimed, as they were
-issuing from the vestibule, “Is it not strange, Pancratius, that, in
-spite of all our efforts, we who are conscious that we worship only the
-One living God in spirit and truth, who know what care we take to keep
-ourselves undefiled by sin, and who would die rather than speak an
-unclean word, should yet, after 300 years, be confounded by the people
-with the followers of the most degraded superstitions, and have our
-worship ranked with the very idolatry, which above all things we abhor?
-‘How long, O Lord! how long?’”
-
-“So long,” said Pancratius, pausing on the steps outside the vestibule,
-and looking at the now declining moon, “so long as we shall continue to
-walk in this pale light, and until the Sun of Justice shall rise upon
-our country in His beauty, and enrich it with His splendor. Sebastian,
-tell me, whence do you best like to see the sun rise?”
-
-“The most lovely sunrise I have ever seen,” replied the soldier, as if
-humoring his companion’s fanciful question, “was from the top of the
-Latial mountain,[44] by the temple of Jupiter. The sun rose behind the
-mountain, and projected its huge shadow like a pyramid over the plain,
-and far upon the sea; then, as it rose higher, this lessened and
-withdrew; and every moment some new object caught the light, first the
-galleys and skiffs upon the water, then the shore with its dancing
-waves; and by degrees one white edifice after the other sparkled in the
-fresh beams, till at last majestic Rome itself, with its towering
-pinnacles, basked in the effulgence of day. It was a glorious sight,
-indeed; such as could not have been witnessed or imagined by those
-below.”
-
-“Just what I should have expected, Sebastian,” observed Pancratius; “and
-so it will be when that more brilliant sun rises fully upon this
-benighted country. How beautiful will it then be to behold the shades
-retiring, and each moment one and another of the charms, as yet
-concealed, of our holy faith and worship starting into light, till the
-imperial city itself shines forth a holy type of the city of God. Will
-they who live in those times see these beauties, and worthily value
-them? Or, will they look only at the narrow space around them, and hold
-their hands before their eyes, to shade them from the sudden glare? I
-know not, dear Sebastian, but I hope that you and I will look down upon
-that grand spectacle, from where alone it can be duly appreciated, from
-a mountain higher than Jupiter’s, be he Alban or be he
-Olympian,--dwelling on that holy mount, whereon stands the Lamb, from
-whose feet flow the streams of life.”[45]
-
-They continued their walk in silence through the brilliantly-lighted
-streets;[46] and when they had reached Lucina’s house, and had
-affectionately bid one another good-night, Pancratius seemed to hesitate
-a moment, and then said:
-
-“Sebastian, you said something this evening, which I should much like to
-have explained.”
-
-“What was it?”
-
-“When you were contending with Polycarp, about going into Campania, or
-remaining in Rome, you promised that if you stayed you would be most
-cautious, and not expose yourself to unnecessary risks; then you added,
-that there was one purpose in your mind which would effectually restrain
-you; but that when that was accomplished, you would find it difficult to
-check your longing ardor to give your life for Christ.”
-
-“And why, Pancratius, do you desire so much to know this foolish thought
-of mine?”
-
-“Because I own I am really curious to learn what can be the object high
-enough to check in you the aspiration, after what I know you consider to
-be the very highest of a Christian’s aim.”
-
-“I am sorry, my dear boy, that it is not in my power to tell you now.
-But you shall know it sometime.”
-
-“Do you promise me?”
-
-“Yes, most solemnly. God bless you!”
-
-[Illustration: A Lamb with a Milk-can, found in the Catacomb of SS.
-Peter and Marcellin.]
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-A TALK WITH THE READER.
-
-
-We will take advantage of the holiday which Rome is enjoying, sending
-out its inhabitants to the neighboring hills, or to the whole line of
-sea-coast from Genoa to Pæstum, for amusement on land and water: and, in
-a merely didactic way, endeavor to communicate to our reader some
-information, which may throw light on what we have already written, and
-prepare him for what will follow.
-
-From the very compressed form in which the early history of the Church
-is generally studied, and from the unchronological arrangement of the
-saints’ biographies, as we usually read them, we may easily be led to an
-erroneous idea of the state of our first Christian ancestors. This may
-happen in two different ways.
-
-We may come to imagine, that during the first three centuries the Church
-was suffering unrespited, under active persecution; that the faithful
-worshipped in fear and trembling, and almost lived in the catacombs;
-that bare existence, with scarcely an opportunity for outward
-development or inward organization, none for splendor, was all that
-religion could enjoy; that, in fine, it was a period of conflict and of
-tribulation, without an interval of peace or consolation. On the other
-hand, we may suppose, that those three centuries were divided into
-epochs by ten distinct persecutions, some of longer and some of shorter
-duration, but definitely separated from one another by breathing times
-of complete rest.
-
-Either of these views is erroneous; and we desire to state more
-accurately the real condition of the Christian Church, under the various
-circumstances of that most pregnant portion of her history.
-
-When once persecution had broken loose upon the Church, it may be said
-never entirely to have relaxed its hold, till her final pacification
-under Constantine. An edict of persecution once issued by an emperor was
-seldom recalled; and though the rigor of its enforcement might gradually
-relax or cease, through the accession of a milder ruler, still it never
-became completely a dead letter, but was a dangerous weapon in the hands
-of a cruel or bigoted governor of a city or province. Hence, in the
-intervals between the greater general persecutions, ordered by a new
-decree, we find many martyrs, who owed their crowns either to popular
-fury, or to the hatred of Christianity in local rulers. Hence also we
-read of a bitter persecution being carried on in one part of the empire,
-while other portions enjoyed complete peace.
-
-Perhaps a few examples of the various phases of persecution will
-illustrate the real relations of the primitive Church with the State,
-better than mere description; and the more learned reader can pass over
-this digression, or must have the patience to hear repeated, what he is
-so familiar with, that it will seem commonplace.
-
-Trajan was by no means one of the cruel emperors; on the contrary, he
-was habitually just and merciful. Yet, though he published no new edicts
-against the Christians, many noble martyrs--amongst them St. Ignatius,
-bishop of Antioch, at Rome, and St. Simeon at Jerusalem--glorified their
-Lord in his reign. Indeed, when Pliny the younger consulted him on the
-manner in which he should deal with
-
-[Illustration: St. Ignatius, bishop of Antioch.]
-
-Christians, who might be brought before him as governor of Bithynia, the
-emperor gave him a rule which exhibits the lowest standard of justice:
-that they were not to be sought out; but if accused, they were to be
-punished. Adrian, who issued no decree of persecution, gave a similar
-reply to a similar question from Serenius Granianus, pro-consul of Asia.
-And under him, too, and even by his own orders, cruel martyrdom was
-suffered by the intrepid Symphorosa and her seven sons at Tibur, or
-Tivoli. A beautiful inscription found in the catacombs mentions Marius,
-a young officer, who shed his blood for Christ under this emperor.[47]
-Indeed, St. Justin Martyr, the great apologist of Christianity, informs
-us that he owed his conversion to the constancy of the martyrs under
-this emperor.
-
-In like manner, before the Emperor Septimus Severus had published his
-persecuting edicts, many Christians had suffered torments and death.
-Such were the celebrated martyrs of Scillita in Africa, and SS. Perpetua
-and Felicitas, with their companions; the Acts of whose martyrdom,
-containing the diary of the first noble lady, twenty years of age,
-brought down by herself to the eve of her death, form one of the most
-touching, and exquisitely beautiful, documents preserved to us from the
-ancient Church.
-
-From these historical facts it will be evident, that while there was
-from time to time a more active, severe, and general persecution of the
-Christian name all through the empire, there were partial and local
-cessations, and sometimes even a general suspension, of its rigor. An
-occurrence of this sort has secured for us most interesting information,
-connected with our subject. When the persecution of Severus had relaxed
-in other parts, it happened that Scapula, pro-consul of Africa,
-prolonged it in his province with unrelenting cruelty. He had condemned,
-among others, Mavilus of Adrumetum to be devoured by beasts, when he was
-seized with a severe illness. Tertullian, the oldest Christian Latin
-writer, addressed a letter to him, in which he bids him take warning
-from this visitation, and repent of his crimes; reminding him of many
-judgments which had befallen cruel judges of the Christians, in various
-parts of the world. Yet such was the charity of those holy men, that he
-tells him they were offering up earnest prayers for their enemy’s
-recovery!
-
-He then goes on to inform him, that he may very well fulfil his duties
-without practising cruelty, by acting as other magistrates had done.
-For instance, Cincius Severus suggested to the accused the answers they
-should make, to be acquitted. Vespronius Candidus dismissed a Christian,
-on the ground that his condemnation would encourage tumults. Asper,
-seeing one ready to yield upon the application of slight torments, would
-not press him further; and expressed regret that such a case should have
-been brought before him. Pudens, on reading an act of accusation,
-declared the title informal, because calumnious, and tore it up.
-
-We thus see how much might depend upon the temper, and perhaps the
-tendencies, of governors and judges, in the enforcing even of imperial
-edicts of persecution. And St. Ambrose tells us that some governors
-boasted that they had brought back from their provinces their swords
-unstained with blood (_incruentos enses_).
-
-We can also easily understand how, at any particular time, a savage
-persecution might rage in Gaul, or Africa, or Asia, while the main part
-of the Church was enjoying peace. But Rome was undoubtedly the place
-most subject to frequent outbreaks of the hostile spirit; so that it
-might be considered as the privilege of its pontiffs, during the first
-three centuries, to bear the witness of blood to the faith which they
-taught. To be elected Pope was equivalent to being promoted to
-martyrdom.
-
-At the period of our narrative, the Church was in one of those longer
-intervals of comparative peace, which gave opportunity for great
-development. From the death of Valerian, in 268, there had been no new
-formal persecution, though the interval is glorified by many noble
-martyrdoms. During such periods, the Christians were able to carry out
-their religious system with completeness, and even with splendor. The
-city was divided into districts or parishes, each having its title, or
-church, served by priests, deacons, and inferior ministers. The poor
-were supported, the sick visited, catechumens instructed; the
-Sacraments were administered, daily worship was practised, and the
-penitential canons were enforced by the clergy of each title; and
-collections were made for these purposes, and others connected with
-religious charity, and its consequence, hospitality. It is recorded,
-that in 250, during the pontificate of Cornelius, there were in Rome
-forty-six priests, a hundred and fifty-four inferior ministers, who were
-supported by the alms of the faithful, together with fifteen hundred
-poor.[48] This number of the priests pretty nearly corresponds to that
-of the titles, which St. Optatus tells us there were in Rome.
-
-Although the tombs of the martyrs in the catacombs continued to be
-objects of devotion during these more peaceful intervals, and these
-asylums of the persecuted were kept in order and repair, they did not
-then serve for the ordinary places of worship. The churches to which we
-have already alluded were often public, large, and even splendid; and
-heathens used to be present at the sermons delivered in them, and such
-portions of the liturgy as were open to catechumens. But generally they
-were in private houses, probably made out of the large halls, or
-_triclinia_, which the nobler mansions contained. Thus we know that many
-of the titles in Rome were originally of that character. Tertullian
-mentions Christian cemeteries under a name, and with circumstances,
-which show that they were above ground, for he compares them to
-“threshing-floors,” which were necessarily exposed to the air.
-
-A custom of ancient Roman life will remove an objection which may arise,
-as to how considerable multitudes could assemble in these places without
-attracting attention, and consequently persecution. It was usual for
-what may be called a levée to be held every morning by the rich,
-attended by dependents, or clients, and messengers from their friends,
-either slaves or freedmen, some of whom were admitted into
-
-[Illustration: The Sacrament of Penance, in the Early Ages of the
-Church.]
-
-the inner court, to the master’s presence, while others only presented
-themselves, and were dismissed. Hundreds might thus go in and out of a
-great house, in addition to the crowd of domestic slaves, tradespeople
-and others who had access to it, through the principal or the back
-entrance, and little or no notice would be taken of the circumstance.
-
-There is another important phenomenon in the social life of the early
-Christians, which one would hardly know how to believe, were not
-evidence of it brought before us in the most authentic Acts of the
-martyrs, and in ecclesiastical history. It is, the concealment which
-they contrived to practise. No doubt can be entertained, that persons
-were moving in the highest society, were occupying conspicuous public
-situations, were near the persons of the emperors, who were Christians;
-and yet were not suspected to be such by their most intimate heathen
-friends. Nay, cases occurred where the nearest relations were kept in
-total ignorance on this subject. No lie, no dissembling, no action
-especially, inconsistent with Christian morality or Christian truth, was
-ever permitted to ensure such secrecy. But every precaution compatible
-with complete uprightness was taken to conceal Christianity from the
-public eye.[49]
-
-However necessary this prudential course might be, to prevent any wanton
-persecution, its consequences fell often heavily upon those who held it.
-The heathen world, the world of power, of influence, and of state, the
-world which made laws as best suited it, and executed them, the world
-that loved earthly prosperity and hated faith, felt itself surrounded,
-filled, compenetrated by a mysterious system, which spread, no one could
-see how, and exercised an influence derived no one knew whence. Families
-were startled at finding a son or daughter to have embraced this new
-law, with which they were not aware that they had been in contact, and
-which, in their heated fancies and popular views, they considered
-stupid, grovelling, and anti-social. Hence the hatred of Christianity
-was political as well as religious; the system was considered as
-un-Roman, as having an interest opposed to the extension and prosperity
-of the empire, and as obeying an unseen and spiritual power. The
-Christians were pronounced _irreligiosi in Cæsares_, “disloyal to the
-emperors,” and that was enough. Hence their security and peace depended
-much upon the state of popular feeling; when any demagogue or fanatic
-could succeed in rousing this, neither their denial of the charges
-brought against them, nor their peaceful demeanor, nor the claims of
-civilized life, could suffice to screen them from such measure of
-persecution as could be safely urged against them.
-
-After these digressive remarks, we will resume, and unite again the
-broken thread of our narrative.
-
-[Illustration: A Monogram of Christ.]
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE WOLF AND THE FOX.
-
-
-The hints of the African slave had not been thrown away upon the sordid
-mind of Corvinus. Her own hatred of Christianity arose from the
-circumstance, that a former mistress of hers had become a Christian and
-had manumitted all her other slaves; but, feeling it wrong to turn so
-dangerous a character as Afra, or rather Jubala (her proper name), upon
-the world, had transferred her to another proprietor.
-
-Corvinus had often seen Fulvius at the baths and other places of public
-resort, had admired and envied him, for his appearance, his dress, his
-conversation. But with his untoward shyness, or moroseness, he could
-never have found courage to address him, had he not now discovered, that
-though a more refined, he was not a less profound, villain than himself.
-Fulvius’s wit and cleverness might supply the want of these qualities in
-his own sottish composition, while his own brute force, and unfeeling
-recklessness, might be valuable auxiliaries to those higher gifts. He
-had the young stranger in his power, by the discovery which he had made
-of his real character. He determined, therefore, to make an effort, and
-enter into alliance with one who otherwise might prove a dangerous
-rival.
-
-It was about ten days after the meeting last described, that Corvinus
-went to stroll in Pompey’s gardens. These covered the space round his
-theatre, in the neighborhood of the present Piazza Farnese. A
-conflagration in the reign of Carinus had lately destroyed the scene, as
-it was called, of the edifice, and Dioclesian had repaired it with great
-magnificence. The gardens were distinguished from others by rows of
-plane-trees, which formed a delicious shade. Statues of wild beasts,
-fountains, and artificial brooks, profusely adorned them. While
-sauntering about, Corvinus caught a sight of Fulvius, and made up to
-him.
-
-[Illustration: Roman Gardens, from an old painting.]
-
-“What do you want with me?” asked the foreigner, with a look of surprise
-and scorn at the slovenly dress of Corvinus.
-
-“To have a talk with you, which may turn out to your advantage--and
-mine.”
-
-“What can you propose to me, with the first of these recommendations? No
-doubt at all as to the second.”
-
-“Fulvius, I am a plain-spoken man, and have no pretensions to your
-cleverness and elegance; but we are both of one trade, and both
-consequently of one mind.”
-
-Fulvius started, and deeply colored; then said, with a contemptuous air,
-“What do you mean, sirrah?”
-
-“If you double your fist,” rejoined Corvinus, “to show me the fine rings
-on your delicate fingers, it is very well. But if you mean to threaten
-by it, you may as well put your hand again into the folds of your toga.
-It is more graceful.”
-
-“Cut this matter short, sir. Again I ask, what do you mean?”
-
-“This, Fulvius,” and he whispered into his ear, “that you are a spy and
-an informer.”
-
-Fulvius was staggered; then rallying, said, “What right have you to make
-such an odious charge against me?”
-
-“You _discovered_” (with a strong emphasis) “a conspiracy in the East,
-and Dioclesian--”
-
-Fulvius stopped him, and asked, “What is your name, and who are you?”
-
-“I am Corvinus, the son of Tertullus, prefect of the city.”
-
-This seemed to account for all; and Fulvius said, in subdued tones, “No
-more here; I see friends coming. Meet me disguised at daybreak to-morrow
-in the Patrician Street,[50] under the portico of the Baths of Novatus.
-We will talk more at leisure.”
-
-Corvinus returned home, not ill-satisfied with his first attempt at
-diplomacy; he procured a garment shabbier than his own from one of his
-father’s slaves, and was at the appointed spot by the first dawn of day.
-He had to wait a long time, and had almost lost patience, when he saw
-his new friend approach.
-
-Fulvius was well wrapped up in a large overcoat, and wore its hood over
-his face. He thus saluted Corvinus:
-
-“Good morning, comrade; I fear I have kept you waiting in the cold
-morning air, especially as you are thinly clad.”
-
-“I own,” replied Corvinus, “that I should have been tired, had I not
-been immensely amused and yet puzzled, by what I have been observing.”
-
-“What is that?”
-
-“Why, from an early hour, long, I suspect, before my coming, there have
-been arriving here from every side, and entering into that house, by the
-back door in the narrow street, the rarest collection of miserable
-objects that you ever saw; the blind, the lame, the maimed, the
-decrepit, the deformed of every possible shape; while by the front door
-several persons have entered, evidently of a different class.”
-
-“Whose dwelling is it, do you know? It looks a large old house, but
-rather out of condition.”
-
-“It belongs to a very rich, and, it is said, very miserly old patrician.
-But look! there come some more.”
-
-At that moment a very feeble man, bent down by age, was approaching,
-supported by a young and cheerful girl, who chatted most kindly to him
-as she supported him.
-
-“We are just there,” she said to him; “a few more steps, and you shall
-sit down and rest.”
-
-“Thank you, my child,” replied the poor old man, “how kind of you to
-come for me so early!”
-
-“I knew,” she said, “you would want help; and as I am the most useless
-person about, I thought I would go and fetch you.”
-
-“I have always heard that blind people are selfish, and it seems but
-natural; but you, Cæcilia, are certainly an exception.”
-
-“Not at all; this is only _my_ way of showing selfishness.”
-
-“How do you mean?”
-
-“Why, first, I get the advantage of your eyes, and then I get the
-satisfaction of supporting you. ‘I was an eye to the blind,’ that is
-you; and ‘a foot to the lame,’ that is myself.”[51]
-
-They reached the door as she spoke these words.
-
-“That girl is blind,” said Fulvius to Corvinus. “Do you not see how
-straight she walks, without looking right or left?”
-
-“So she is,” answered the other. “Surely this is not the place so often
-spoken of, where beggars meet, and the blind see, and the lame walk,
-and all feast together? But yet I observed these people were so
-different from the mendicants on the Arician bridge.[52] They appeared
-respectable and even cheerful; and not one asked me for alms as he
-passed.”
-
-“It is very strange; and I should like to discover the mystery. A good
-job might, perhaps, be got out of it. The old patrician, you say, is
-very rich?”
-
-“Immensely!”
-
-“Humph! How could one manage to get in?”
-
-“I have it! I will take off my shoes, screw up one leg like a cripple,
-and join the next group of queer ones that come, and go boldly in, doing
-as they do.”
-
-“That will hardly succeed; depend upon it every one of these people is
-known at the house.”
-
-“I am sure not, for several of them asked me if this was the house of
-the Lady Agnes.”
-
-“Of whom?” asked Fulvius, with a start.
-
-“Why do you look so?” said Corvinus. “It is the house of her parents:
-but she is better known than they, as being a young heiress, nearly as
-rich as her cousin Fabiola.”
-
-Fulvius paused for a moment; a strong suspicion, too subtle and
-important to be communicated to his rude companion, flashed through his
-mind. He said, therefore, to Corvinus:
-
-“If you are sure that these people are not familiar at the house, try
-your plan. I have met the lady before, and will venture by the front
-door. Thus we shall have a double chance.”
-
-“Do you know what I am thinking, Fulvius?”
-
-“Something very bright, no doubt.”
-
-“That when you and I join in any enterprise, we shall _always_ have two
-chances.”
-
-“What are they?”
-
-“The fox’s and the wolf’s, when they conspire to rob a fold.”
-
-Fulvius cast on him a look of disdain, which Corvinus returned by a
-hideous leer; and they separated for their respective posts.
-
-[Illustration: A Lamp, with the Monogram of Christ.]
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-CHARITY.
-
-
-As we do not choose to enter the house of Agnes, either with the wolf or
-with the fox, we will take a more spiritual mode of doing so, and find
-ourselves at once inside.
-
-The parents of Agnes represented noble lines of ancestry, and her family
-was not one of recent conversion, but had for several generations
-professed the faith. As in heathen families was cherished the memory of
-ancestors who had won a triumph, or held high offices in the state, so
-in this, and other Christian houses, was preserved with pious reverence
-and affectionate pride, the remembrance of those relations who had, in
-the last hundred and fifty years or more, borne the palm of martyrdom,
-or occupied the sublimer dignities of the Church. But, though ennobled
-thus, and with a constant stream of blood poured forth for Christ,
-accompanying the waving branches of the family-tree, the stem had never
-been hewn down, but had survived repeated storms. This may appear
-surprising; but when we reflect how many a soldier goes through a whole
-campaign of frequent actions and does not receive a wound; or how many a
-family remains untainted through a plague, we cannot be surprised if
-Providence watched over the well-being of the Church, by preserving in
-it, through old family successions, long unbroken chains of tradition,
-and so enabling the faithful to say: “Unless the Lord of Hosts had left
-us seed, we had been as Sodom, and we should have been like to
-Gomorrha.”[53]
-
-All the honors and the hopes of this family centred now in one, whose
-name is already known to our readers, Agnes, the only child of that
-ancient house. Given to her parents as they had reached the very verge
-of hope that their line could be continued, she had been from infancy
-blest with such a sweetness of disposition, such a docility and
-intelligence of mind, and such simplicity and innocence of character,
-that she had grown up the common object of love, and almost of
-reverence, to the entire house, from her parents down to the lowest
-servant. Yet nothing seemed to spoil, or warp, the compact virtuousness
-of her nature; but her good qualities expanded, with a well-balanced
-adjustment, which at the early age in which we find her, had ripened
-into combined grace and wisdom. She shared all her parents’ virtuous
-thoughts, and cared as little for the world as they. She lived with them
-in a small portion of the mansion, which was fitted up with elegance,
-though not with luxury; and their establishment was adequate to all
-their wants. Here they received the few friends with whom they preserved
-familiar relations; though, as they did not entertain, nor go out, these
-were few. Fabiola was an occasional visitor, though Agnes preferred
-going to see her at her house; and she often expressed to her young
-friend her longing for the day, when, meeting with a suitable match, she
-would re-embellish and open all the splendid dwelling. For,
-notwithstanding the Voconian law “on the inheritance of women,”[54] now
-quite obsolete, Agnes had received, from collateral sources, large
-personal additions to the family property.
-
-In general, of course, the heathen world, who visited, attributed
-appearances to avarice, and calculated what immense accumulations of
-wealth the miserly parents must be putting by; and concluded that all
-beyond the solid screen which shut up the second court, was left to fall
-into decay and ruin.
-
-It was not so, however. The inner part of the house, consisting of a
-large court, and the garden, with a detached dining-hall, or triclinium,
-turned into a church, and the upper portion of the house, accessible
-from those parts, were devoted to the administration of that copious
-charity, which the Church carried on as a _business_ of its life. It was
-under the care and direction of the deacon Reparatus, and his exorcist
-Secundus, officially appointed by the supreme Pontiff to take care of
-the sick, poor, and strangers, in one of the seven regions into which
-Pope Cajus, about five years before, had divided the city for this
-purpose; committing each region to one of the seven deacons of the Roman
-Church.
-
-[Illustration: A deacon, from De Rossi’s “Roma Sotteranea.”]
-
-Rooms were set apart for lodging strangers who came from a distance,
-recommended by other churches; and a frugal table was provided for them.
-Upstairs were apartments for an hospital for the bed-ridden, the
-decrepit, and the sick, under the care of the deaconesses, and such of
-the faithful as loved to assist in this work of charity. It was here
-that the blind girl had her cell, though she refused to take her food,
-as we have seen, in the house. The _tablinum_, or muniment-room, which
-generally stood detached in the middle of the passage between the inner
-courts, served as the office and archives for transacting the business
-of this charitable establishment, and preserving all local documents,
-such as the acts of martyrs, procured or compiled by the one of the
-seven notaries kept for that purpose, by institution of St. Clement I.,
-who was attached to that region.
-
-A door of communication allowed the household to assist in these works
-of charity; and Agnes had been accustomed from childhood to run in and
-out, many times a day, and to pass hours there; always beaming, like an
-angel of light, consolation and joy on the suffering and distressed.
-This house, then, might be called the almonry of the region, or
-district, of charity and hospitality in which it was situated, and it
-was accessible for these purposes through the _posticum_ or back door,
-situated in a narrow lane little frequented. No wonder that with such an
-establishment, the fortune of the inmates should find an easy
-application.
-
-We heard Pancratius request Sebastian, to arrange for the distribution
-of his plate and jewels among the poor, without its being known to whom
-they belonged. He had not lost sight of the commission, and had fixed on
-the house of Agnes as the fittest for this purpose. On the morning which
-we have described the distribution had to take place; other regions had
-sent their poor, accompanied by their deacons; while Sebastian,
-Pancratius, and other persons of higher rank had come in through the
-front door, to assist in the division. Some of these had been seen to
-enter by Corvinus.
-
-[Illustration: A Fish carrying Bread and Wine, from the Cemetery of St.
-Lucina.]
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-EXTREMES MEET.
-
-
-A group of poor coming opportunely towards the door, enabled Corvinus to
-tack himself to them,--an admirable counterfeit, in all but the modesty
-of their deportment. He kept sufficiently close to them to hear that
-each of them, as he entered in, pronounced the words, “_Deo gratias_,”
-“Thanks be to God.” This was not merely a Christian, but a Catholic
-pass-word; for St. Augustine tells us that heretics ridiculed Catholics
-for using it, on the ground that it was not a salutation but rather a
-reply; but that Catholics employed it, because consecrated by pious
-usage. It is yet heard in Italy on similar occasions.
-
-Corvinus pronounced the mystic words, and was allowed to pass. Following
-the others closely, and copying their manners and gestures, he found
-himself in the inner court of the house, which was already filled with
-the poor and infirm. The men were ranged on one side, the women on the
-other. Under the portico at the end were tables piled with costly plate,
-and near them was another covered with brilliant jewelry. Two silver and
-goldsmiths were weighing and valuing most conscientiously this property;
-and beside them was the money which they would give, to be distributed
-amongst the poor, in just proportion.
-
-Corvinus eyed all this with a gluttonous heart. He would have given
-anything to get it all, and almost thought of making a dash at
-something, and running out. But he saw at once the folly or madness of
-such a course, and resolved to wait for a share, and in the meantime
-take note for Fulvius of all he saw. He soon, however, became aware of
-the awkwardness of his present position. While the poor were all mixed
-up together and moving about, he remained unnoticed. But he soon saw
-several young men of peculiarly gentle manners, but active, and
-evidently in authority, dressed in the garment known to him by the name
-of Dalmatic, from its Dalmatian origin; that is, having over the tunic,
-instead of the toga, a close-fitting shorter tunicle, with ample, but
-not over long or wide sleeves; the dress adopted and worn by the
-deacons, not only at their more solemn ministrations in church, but also
-when engaged in the discharge of their secondary duties about the sick
-and poor.
-
-These officers went on marshalling the attendants, each evidently
-knowing those of his own district, and conducting them to a peculiar
-spot within the porticoes. But as no one recognized or claimed Corvinus
-for one of his poor, he was at length left alone in the middle of the
-court. Even his dull mind could feel the anomalous situation into which
-he had thrust himself. Here he was, the son of the prefect of the city,
-whose duty it was to punish such violators of domestic rights, an
-intruder into the innermost parts of a nobleman’s house, having entered
-by a cheat, dressed like a beggar, and associating himself with such
-people, of course for some sinister, or at least unlawful, purpose. He
-looked towards the door, meditating an escape; but he saw it guarded by
-an old man named Diogenes and his two stout sons, who could hardly
-restrain their hot blood at this insolence, though they only showed it
-by scowling looks, and repressive biting of their lips. He saw that he
-was a subject of consultation among the young deacons, who cast
-occasional glances towards him; he imagined that even the blind were
-staring at him, and the decrepit ready to wield their crutches like
-battle-axes against him. He had only one consolation; it was evident he
-was not known, and he hoped to frame some excuse for getting out of the
-scrape.
-
-At length the Deacon Reparatus came up to him, and thus courteously
-accosted him:
-
-“Friend, you probably do not belong to one of the regions invited here
-to-day. Where do you live?”
-
-“In the region of the Alta Semita.”[55]
-
-This answer gave the civil, not the ecclesiastical, division of Rome;
-still Reparatus went on: “The Alta Semita is in my region, yet I do not
-remember to have seen you.”
-
-While he spoke these words, he was astonished to see the stranger turn
-deadly pale, and totter as if about to fall, while his eyes were fixed
-upon the door of communication with the dwelling-house. Reparatus looked
-in the same direction, and saw Pancratius, just entered, and gathering
-some hasty information from Secundus. Corvinus’s last hope was gone. He
-stood the next moment confronted with the youth (who asked Reparatus to
-retire), much in the same position as they had last met in, only that,
-instead of a circle round him of applauders and backers, he was here
-hemmed in on all sides by a multitude who evidently looked with
-preference upon his rival. Nor could Corvinus help observing the
-graceful development and manly bearing, which a few weeks had given his
-late school-mate. He expected a volley of keen reproach, and, perhaps,
-such chastisement as he would himself have inflicted in similar
-circumstances. What was his amazement when Pancratius thus addressed him
-in the mildest tone:
-
-“Corvinus, are you really reduced to distress and lamed by some
-accident? Or how have you left your father’s house?”
-
-“Not quite come to that yet, I hope,” replied the bully, encouraged to
-insolence by the gentle address, “though, no doubt, you would be
-heartily glad to see it.”
-
-“By no means, I assure you; I hold you no grudge. If, therefore, you
-require relief, tell me; and though it is not right that you should be
-here, I can take you into a private chamber where you can receive it
-unknown.”
-
-“Then I will tell you the truth: I came in here merely for a freak; and
-I should be glad if you could get me quietly out.”
-
-“Corvinus,” said the youth, with some sternness, “this is a serious
-offence. What would your father say, if I desired these young men, who
-would instantly obey, to take you as you are, barefoot, clothed as a
-slave, counterfeiting a cripple, into the Forum before his tribunal, and
-publicly charge you with what every Roman would resent, forcing your way
-into the heart of a patrician’s house?”
-
-“For the gods’ sakes, good Pancratius, do not inflict such frightful
-punishment.”
-
-“You know, Corvinus, that your own father would be obliged to act
-towards you the part of Junius Brutus, or forfeit his office.”
-
-“I entreat you by all that you love, by all that you hold sacred, not to
-dishonor me and mine so cruelly. My father and his house, not I, would
-be crushed and ruined for ever. I will go on my knees and beg your
-pardon for my former injuries, if you will only be merciful.”
-
-“Hold, hold, Corvinus, I have told you that was long forgotten. But hear
-me now. Every one but the blind around you is a witness to this outrage.
-There will be a hundred evidences to prove it. If ever, then, you speak
-of this assembly, still more if you attempt to molest any one for it, we
-shall have it in our power to bring you to trial at your own father’s
-judgment-seat. Do you understand me, Corvinus?”
-
-“I do, indeed,” replied the captive in a whining tone. “Never, as long
-as I live, will I breathe to mortal soul that I came into this dreadful
-place. I swear it by the--”
-
-“Hush, hush! we want no such oaths here. Take my arm, and walk with me.”
-Then turning to the others, he continued: “I know this person; his
-coming here is quite a mistake.”
-
-The spectators, who had taken the wretch’s supplicating gestures and
-tone for accompaniments to a tale of woe, and strong application for
-relief, joined in crying out, “Pancratius, you will not send him away
-fasting and unsuccored?”
-
-“Leave that to me,” was the reply. The self-appointed porters gave way
-before Pancratius, who led Corvinus, still pretending to limp, into the
-street, and dismissed him, saying: “Corvinus, we are now quits; only,
-take care of your promise.”
-
-Fulvius, as we have seen, went to try his fortune by the front door. He
-found it, according to Roman custom, unlocked; and, indeed, no one could
-have suspected the possibility of a stranger entering at such an hour.
-Instead of a porter, he found, guarding the door, only a simple-looking
-girl about twelve or thirteen years of age, clad in a peasant’s garment.
-No one else was near; and he thought it an excellent opportunity to
-verify the strong suspicion which had crossed his mind. Accordingly, he
-thus addressed the little portress:
-
-“What is your name, child, and who are you?”
-
-“I am,” she replied, “Emerentiana, the Lady Agnes’s foster-sister.”
-
-“Are you a Christian?” he asked her sharply.
-
-The poor little peasant opened her eyes in the amazement of ignorance,
-and replied: “No, sir.” It was impossible to resist the evidence of her
-simplicity; and Fulvius was satisfied that he was mistaken. The fact
-was, that she was the daughter of a peasant who had been Agnes’s nurse.
-The mother had just died, and her kind sister had sent for the orphan
-daughter, intending to have her instructed and baptized. She had only
-arrived a day or two before, and was yet totally ignorant of
-Christianity.
-
-Fulvius stood embarrassed what to do next. Solitude made him feel as
-awkwardly situated, as a crowd was making Corvinus. He thought of
-retreating, but this would have destroyed all his hopes; he was going to
-advance, when he reflected that he might commit himself unpleasantly. At
-this critical juncture, whom should he see coming lightly across the
-court, but the youthful mistress of the house, all joy, all spring, all
-brightness and sunshine. As soon as she saw him, she stood, as if to
-receive his errand, and he approached with his blandest smile and most
-courtly gesture, and thus addressed her:
-
-“I have anticipated the usual hour at which visitors come, and, I fear,
-must appear an intruder, Lady Agnes; but I was impatient to inscribe
-myself as an humble client of your noble house.”
-
-“Our house,” she replied, smiling, “boasts of no clients, nor do we seek
-them; for we have no pretensions to influence or power.”
-
-“Pardon me; with such a ruler, it possesses the highest of influences
-and the mightiest of powers, those which reign, without effort, over the
-heart as a most willing subject.”
-
-Incapable of imagining that such words could allude to herself, she
-replied, with artless simplicity:
-
-“Oh, how true are your words! the Lord of this house is indeed the
-sovereign over the affections of all within it.”
-
-“But I,” interposed Fulvius, “allude to that softer and benigner
-dominion, which graceful charms alone can exercise on those who from
-near behold them.”
-
-Agnes looked as one entranced; her eyes beheld a very different image
-before them from that of her wretched flatterer; and with an impassioned
-glance towards heaven, she exclaimed:
-
-“Yes, He whose beauty sun and moon in their lofty firmament gaze on and
-admire, to Him is pledged my service and my love.”[56]
-
-Fulvius was confounded and perplexed. The inspired look, the rapturous
-attitude, the music of the thrilling tones in which she uttered these
-words, their mysterious import, the strangeness of the whole scene,
-fastened him to the spot, and sealed his lips; till, feeling that he was
-losing the most favorable opportunity he could ever expect of opening
-his mind (affection it could not be called) to her, he boldly said, “It
-is of you I am speaking; and I entreat you to believe my expression of
-sincerest admiration of you, and of unbounded attachment to you.” As he
-uttered these words, he dropt on his knee, and attempted to take her
-hand; but the maiden bounded back with a shudder, and turned away her
-burning countenance.
-
-Fulvius started in an instant to his feet; for he saw Sebastian, who was
-come to summon Agnes to the poor, impatient of her absence, striding
-forward towards him, with an air of indignation.
-
-“Sebastian,” said Agnes to him, as he approached, “be not angry; this
-gentleman has probably entered here by some unintentional mistake, and
-no doubt will quietly retire.” Saying this, she withdrew.
-
-Sebastian, with his calm but energetic manner, now addressed the
-intruder, who quailed beneath his look, “Fulvius, what do you here? what
-business has brought you?”
-
-“I suppose,” answered he, regaining courage, “that having met the lady
-of the house at the same place with you, her noble cousin’s table, I
-have a right to wait upon her, in common with other voluntary clients.”
-
-“But not at so unreasonable an hour as this, I presume?”
-
-“The hour that is not unreasonable for a young officer,” retorted
-Fulvius insolently, “is not, I trust, so for a civilian.”
-
-Sebastian had to use all his power of self-control to check his
-indignation, as he replied:
-
-“Fulvius, be not rash in what you say; but remember that two persons may
-be on a very different footing in a house. Yet not even the longest
-familiarity, still less a one dinner’s acquaintance, can authorize or
-justify the audacity of your bearing towards the young mistress of this
-house, a few moments ago.”
-
-“Oh, you are jealous, I suppose, brave captain!” replied Fulvius, with
-his most refined sarcastic tone. “Report says that you are the
-acceptable, if not accepted, candidate for Fabiola’s hand. She is now in
-the country; and, no doubt, you wish to make sure for yourself of the
-fortune of one or the other of Rome’s richest heiresses. There is
-nothing like having two strings to one’s bow.”
-
-This coarse and bitter sarcasm wounded the noble officer’s best feelings
-to the quick; and had he not long before disciplined himself to
-Christian meekness, his blood would have proved too powerful for his
-reason.
-
-“It is not good for either of us, Fulvius, that you remain longer here.
-The courteous dismissal of the noble lady whom you have insulted has not
-sufficed; I must be the ruder executor of her command.” Saying this, he
-took the unbidden guest’s arm in his powerful grasp, and conducted him
-to the door. When he had put him outside, still holding him fast, he
-added: “Go now, Fulvius, in peace; and remember that you have this day
-made yourself amenable to the laws of the state by this unworthy
-conduct. I will spare you, if you know how to keep your own counsel;
-but it is well that you should know, that I am acquainted with your
-occupation in Rome; and that I hold this morning’s insolence over your
-head, as a security that you will follow it discreetly. Now, again I
-say, go in peace.”
-
-But he had no sooner let go his grasp, than he felt himself seized from
-behind by an unseen, but evidently an athletic, assailant. It was
-Eurotas, from whom Fulvius durst conceal nothing, and to whom he had
-confided the intended interview with Corvinus, that had followed and
-watched him. From the black slave he had before learnt the mean and
-coarse character of this client of her magical arts; and he feared some
-trap. When he saw the seeming struggle at the door, he ran stealthily
-behind Sebastian, who, he fancied, must be his pupil’s new ally, and
-pounced upon him with a bear’s rude assault. But he had no common rival
-to deal with. He attempted in vain, though now helped by Fulvius, to
-throw the soldier heavily down; till, despairing of success in this way,
-he detached from his girdle a small but deadly weapon, a steel mace of
-finished Syrian make, and was raising it over the back of Sebastian’s
-head, when he felt it wrenched in a trice from his hand, and himself
-twirled two or three times round, in an iron gripe, and flung flat in
-the middle of the street.
-
-“I am afraid you have hurt the poor fellow, Quadratus,” said Sebastian
-to his centurion, who was coming up at that moment to join his
-fellow-Christians, and was of most Herculean make and strength.
-
-“He well deserves it, tribune, for his cowardly assault,” replied the
-other, as they re-entered the house.
-
-The two foreigners, crest-fallen, slunk away from the scene of their
-defeat; and as they turned the corner, caught a glimpse of Corvinus, no
-longer limping, but running as fast as his legs would carry him, from
-his discomfiture at the back-door. However often they may have met
-afterwards, neither ever alluded to their feats of that morning. Each
-knew that the other had incurred only failure and shame; and they came
-both to the conclusion, that there was one fold at least in Rome, which
-either fox or wolf would assail in vain.
-
-[Illustration: A wall painting from the Cemetery of St. Priscilla.]
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-CHARITY RETURNS.
-
-
-When calm had been restored, after this twofold disturbance, the work of
-the day went quietly on. Besides the distribution of greater alms, such
-as was made by St. Laurence, from the Church, it was by no means so
-uncommon in early ages, for fortunes to be given away at once, by those
-who wished to retire from the world.[57] Indeed we should naturally
-expect to find that the noble charity of the Apostolic Church at
-Jerusalem would not be a barren example to that of Rome. But this
-extraordinary charity would be most naturally suggested at periods when
-the Church was threatened with persecution; and when Christians, who
-from position and circumstances might look forward to martyrdom, would,
-to use a homely phrase, clear their hearts and houses for action, by
-removing from both whatever could attach themselves to earth, and become
-the spoil of the impious soldier, instead of having been made the
-inheritance of the poor.[58]
-
-Nor would the great principles be forgotten, of making the light of
-good works to shine before men, while the hand which filled the lamp,
-poured in its oil in the secret, which only He who seeth in secret can
-penetrate. The plate and jewels of a noble family publicly valued, sold,
-and, in their price, distributed to the poor, must have been a bright
-example of charity, which consoled the Church, animated the generous,
-shamed the avaricious, touched the heart of the catechumen, and drew
-blessings and prayers from the lips of the poor. And yet the individual
-right hand that gave them remained closely shrouded from the scrutiny or
-consciousness of the left; and the humility and modesty of the noble
-giver remained concealed in His bosom, into which these earthly
-treasures were laid up, to be returned with boundless and eternal usury.
-
-And such was the case in the instance before us. When all was prepared,
-Dionysius the priest, who at the same time was the physician to whom the
-care of the sick was committed, and who had succeeded Polycarp in the
-title of St. Pastor, made his appearance, and seated in a chair at one
-end of the court, thus addressed the assembly:
-
-“Dear brethren, our merciful God has touched the heart of some
-charitable brother, to have compassion on his poorer brethren, and strip
-himself of much worldly possession, for Christ’s sake. Who he is I know
-not; nor would I seek to know. He is some one who loves not to have his
-treasures where rust consumes, and thieves break in and steal, but
-prefers, like the blessed Laurence, that they should be borne up, by the
-hands of Christ’s poor, into the heavenly treasury.
-
-“Accept then, as a gift from God, who has inspired this charity, the
-distribution which is about to be made, and which may be a useful help,
-in the days of tribulation which are preparing for us. And as the only
-return which is desired from you, join all in that familiar prayer which
-we daily recite for those who give, or do us good.”
-
-During this brief address poor Pancratius knew not which
-
-[Illustration: St. Laurence displaying his Treasures.]
-
-way to look. He had shrunk into a corner behind the assistants, and
-Sebastian had compassionately stood before him, making himself as large
-as possible. And his emotion did all but betray him, when the whole of
-that assembly knelt down, and with outstretched hands, uplifted eyes,
-and fervent tone, cried out, as if with one voice:
-
-“_Retribuere dignare, Domine, omnibus nobis bona facientibus, propter
-Nomen tuum, vitam æternam. Amen._”[59]
-
-The alms were then distributed, and they proved unexpectedly large.
-Abundant food was also served out to all, and a cheerful banquet closed
-the edifying scene. It was yet early: indeed many partook not of food,
-as a still more delicious, and spiritual, feast was about to be prepared
-for them in the neighboring titular church.
-
-When all was over, Cæcilia insisted upon _seeing_ her poor old cripple
-safe home, and upon carrying for him his heavy canvas purse; and chatted
-so cheerfully to him that he was surprised when he found they had
-reached the door of his poor but clean lodging. His blind guide then
-thrust his purse into his hand, and giving him a hurried good day,
-tripped away most lightly, and was soon lost to his sight. The bag
-seemed uncommonly full; so he counted carefully its contents, and found,
-to his amazement, that he had a double portion. He tried again, and
-still it was so. At the first opportunity, he made inquiries from
-Reparatus, but could get no explanation. If he had seen Cæcilia, when
-she had turned the corner, laugh outright, as if she had been playing
-some one a good trick, and running as lightly as if she had nothing
-heavy about her, he might have discovered a solution of the problem of
-his wealth.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-THE MONTH OF OCTOBER.
-
-
-The month of October in Italy is certainly a glorious season. The sun
-has contracted his heat, but not his splendor; he is less scorching, but
-not less bright. As he rises in the morning, he dashes sparks of
-radiance over awakening nature, as an Indian prince, upon entering his
-presence chamber, flings handfuls of gems and gold into the crowd; and
-the mountains seem to stretch forth their rocky heads, and the woods to
-wave their lofty arms, in eagerness to catch his royal largess. And
-after careering through a cloudless sky, when he reaches his goal and
-finds his bed spread with molten gold on the western sea, and canopied
-above with purple clouds, edged with burnished yet airy fringes, more
-brilliant than Ophir supplied to the couch of Solomon, he expands
-himself into a huge disk of most benignant effulgence, as if to bid
-farewell to his past course; but soon sends back, after disappearing,
-radiant messengers from the world he is visiting and cheering, to remind
-us he will soon come back, and gladden us again. If less powerful, his
-ray is certainly richer and more active. It has taken months to draw out
-of the sapless, shrivelled vine-stem, first green leaves, then crisp
-slender tendrils, and last little clusters of hard sour berries; and the
-growth has been provokingly slow. But now the leaves are large and
-mantling, and worthy in vine-countries to have a name of their own;[60]
-and the separated little knots have swelled up into luxurious bunches of
-grapes. And of these some are already assuming their bright amber tint,
-while those which are to glow in rich imperial purple, are passing
-rapidly to it, through a changing opal hue, scarcely less beautiful.
-
-It is pleasant then to sit in a shady spot, on a hill-side, and look
-ever and anon, from one’s book, over the varied and varying landscape.
-For, as the breeze sweeps over the olives on the hill-side, and turns
-over their leaves, it brings out from them light and shade, for their
-two sides vary in sober tint; and as the sun shines, or the cloud
-darkens, on the vineyards, in the rounded hollows between, the brilliant
-web of unstirring vine-leaves displays a yellower or browner shade of
-its delicious green. Then, mingle with these the innumerable other
-colors that tinge the picture, from the dark cypress, the duller ilex,
-the rich chestnut, the reddening orchard, the adust stubble, the
-melancholy pine--to Italy what the palm-tree is to the East--towering
-above the box, and the arbutus, and laurels of villas, and these
-scattered all over the mountain, hill, and plain, with fountains leaping
-up, and cascades gliding down, porticoes of glittering marble, statues
-of bronze and stone, painted fronts of rustic dwellings, with flowers
-innumerable, and patches of greensward; and you have a faint idea of the
-attractions which, for this month, as in our days, used to draw out the
-Roman patrician and knight, from what Horace calls the clatter and smoke
-of Rome, to feast his eyes upon the calmer beauties of the country.
-
-And so, as the happy month approached, villas were seen open to let in
-air; and innumerable slaves were busy, dusting and scouring, trimming
-the hedges into fantastic shapes, clearing the canals for the artificial
-brooklets, and plucking up the weeds from the gravel-walks. The
-_villicus_ or country steward superintends all; and with sharp word, or
-sharper lash, makes many suffer, that perhaps one only may enjoy.
-
-At last the dusty roads become encumbered with every species of vehicle,
-from the huge wain carrying furniture, and slowly drawn by oxen, to the
-light chariot or gig, dashing on behind spirited barbs; and as the best
-roads were narrow, and the drivers of other days were not more
-smooth-tongued than those of ours, we may imagine what confusion and
-noise and squabbling filled the public ways. Nor was there a favored one
-among these. Sabine, Tusculan, and Alban hills were all studded over
-with splendid villas, or humbler cottages, such as a Mæcenas or a Horace
-might respectively occupy; even the flat Campagna of Rome is covered
-with the ruins of immense country residences; while from the mouth of
-the Tiber, along the coast of Laurentum, Lanuvium, and Antium, and so on
-to Cajeta, Bajæ, and other fashionable watering-places round Vesuvius, a
-street of noble residences may be said to have run. Nor were these
-limits sufficient to satisfy the periodical fever for rustication in
-Rome. The borders of Benacus (now the Lago Maggiore, north of Milan),
-Como, and the beautiful banks of the Brenta, received their visitors not
-from neighboring cities only, still less from wanderers of Germanic
-origin, but rather from the inhabitants of the imperial capital.
-
-It was to one of these “tender eyes of Italy,” as Pliny calls its
-villas,[61] because forming its truest beauty, that Fabiola had
-hastened, before the rush on the road, the day after her black slave’s
-interview with Corvinus. It was situated on the slope of the hill which
-descends to the bay of Gaeta, and was remarkable, like her house, for
-the good taste which arranged the most costly, though not luxurious,
-elements of comfort. From the terrace in front of the elegant villa
-could be seen the calm azure bay, embowered in the richest of shores,
-like a mirror in an embossed and enamelled frame, relieved by the white
-sun-lit sails of yachts, galleys, pleasure-boats, and fishing-skiffs;
-from some of which rose the roaring laugh of excursionists, from others
-the song or harp-notes of family parties, or the loud, sharp, and not
-over-refined ditties of the various ploughmen of the deep. A gallery of
-lattice, covered with creepers, led to the baths on the shore; and half
-way down was an opening on a favorite spot of green, kept ever fresh by
-the gush, from an out-cropping rock, of a crystal spring, confined for a
-moment in a natural basin, in which it bubbled and fretted, till,
-rushing over its ledge, it went down murmuring and chattering, in the
-most good-natured way imaginable, along the side of the trellis, into
-the sea. Two enormous plane-trees cast their shade over this classic
-ground, as did Plato’s and Cicero’s over their choice scenes of
-philosophical disquisition. The most beautiful flowers and plants from
-distant climates had been taught to make this spot their home,
-sheltered, as it was, equally from sultriness and from frost.
-
-Fabius, for reasons which will be explained later, seldom paid more than
-a flying visit for a couple of days to this villa; and even then it was
-generally on his way to some gayer resort of Roman fashion, where he
-had, or pretended to have, business. His daughter was, therefore, mostly
-alone, and enjoyed a delicious solitude. Besides a well-furnished
-library always kept at the villa, chiefly containing works on
-agriculture, or of a local interest, a stock of books, some old
-favorites, other lighter productions of the season (of which she
-generally procured an early copy at a high price), was brought every
-year from Rome, together with a quantity of smaller familiar works of
-art, such as, distributed through new apartments, make them become a
-home. Most of her morning hours were spent in the cherished retreat just
-described, with a book-casket at her side, from which she selected
-first one volume, and then another. But any visitor calling upon her
-this year, would have been surprised to find her almost always with a
-companion--and that a slave!
-
-We may imagine how amazed she was when, the day following the dinner at
-her house, Agnes informed her that Syra had declined leaving her
-service, though tempted by a bribe of liberty. Still more astonished was
-she at learning, that the reason was attachment to herself. She could
-feel no pleasurable consciousness of having earned this affection by any
-acts of kindness, nor even by any decent gratitude for her servant’s
-care of her in illness. She was therefore at first inclined to think
-Syra a fool for her pains. But it would not do in her mind. It was true
-she had often read or heard of instances of fidelity and devotedness in
-slaves, even towards oppressive masters;[62] but these were always
-accounted as exceptions to the general rule; and what were a few dozen
-cases, in as many centuries, of love, compared with the daily ten
-thousand ones of hatred around her? Yet here was a clear and palpable
-one at hand, and it struck her forcibly. She waited a time, and watched
-her maid eagerly, to see if she could discover in her conduct any airs,
-any symptom of thinking she had done a grand thing, and that her
-mistress must feel it. Not in the least. Syra pursued all her duties
-with the same simple diligence, and never betrayed any signs of
-believing herself less a slave than before. Fabiola’s heart softened
-more and more; and she now began to think that not quite so difficult,
-which, in her conversation with Agnes, she had pronounced impossible--to
-love a slave. And she had also discovered a second evidence, that there
-_was_ such a thing in the world as disinterested love, affection that
-asked for no return.
-
-Her conversations with her slave, after the memorable one which we have
-recounted, had satisfied her that she had received a superior education.
-She was too delicate to question her on her early history; especially as
-masters often had young slaves highly educated, to enhance their value.
-But she soon discovered that she read Greek and Latin authors with ease
-and elegance, and wrote well in both languages. By degrees she raised
-her position, to the great annoyance of her companions: she ordered
-Euphrosyne to give her a separate room, the greatest of comforts to the
-poor maid; and she employed her near herself as a secretary and reader.
-Still she could perceive no change in her conduct, no pride, no
-pretensions; for the moment any work presented itself of the menial
-character formerly allotted to her, she never seemed to think of turning
-it over to any one else, but at once naturally and cheerfully set
-herself about it.
-
-The reading generally pursued by Fabiola was, as has been previously
-observed, of rather an abstruse and refined character, consisting of
-philosophical literature. She was surprised, however, to find how her
-slave, by a simple remark, would often confute an apparently solid
-maxim, bring down a grand flight of virtuous declamation, or suggest a
-higher view of moral truth, or a more practical course of action, than
-authors whom she had long admired proposed in their writings. Nor was
-this done by any apparent shrewdness of judgment or pungency of wit; nor
-did it seem to come from much reading, or deep thought, or superiority
-of education. For though she saw traces of this in Syra’s words, ideas,
-and behavior, yet the books and doctrines which she was reading now,
-were evidently new to her. But there seemed to be in her maid’s mind
-some latent but infallible standard of truth, some master-key, which
-opened equally every closed deposit of moral knowledge, some
-well-attuned chord, which vibrated in unfailing unison with what was
-just and right, but jangled in dissonance with whatever was wrong,
-vicious, or even inaccurate. What this secret was, she wanted to
-discover; it was more like an intuition than any thing she had before
-witnessed. She was not yet in a condition to learn, that the meanest and
-least in the Kingdom of Heaven (and what lower than a slave?) was
-greater in spiritual wisdom, intellectual light, and heavenly
-privileges, than even the Baptist Precursor.[63]
-
-It was on a delicious morning in October, that, reclining by the spring,
-the mistress and slave were occupied in reading; when the former,
-wearied with the heaviness of the volume, looked for something lighter
-and newer; and, drawing out a manuscript from her casket, said:
-
-“Syra, put that stupid book down. Here is something, I am told, very
-amusing, and only just come out. It will be new to both of us.”
-
-The handmaid did as she was told, looked at the title of the proposed
-volume, and blushed. She glanced over the few first lines, and her fears
-were confirmed. She saw that it was one of those trashy works, which
-were freely allowed to circulate, as St. Justin complained, though
-grossly immoral, and making light of all virtue; while every Christian
-writing was suppressed, or as much as possible discountenanced. She put
-down the book with a calm resolution, and said:
-
-“Do not, my good mistress, ask me to read to you from that book. It is
-fit neither for me to recite, nor for you to hear.”
-
-Fabiola was astonished. She had never heard, or even thought, of such a
-thing as restraint put upon her studies. What in our days would be
-looked upon as unfit for common perusal, formed part of current and
-fashionable literature. From Horace to Ausonius, all classical writers
-demonstrate this. And what rule of virtue could have made that reading
-seem indelicate, which only described by the pen a system of morals,
-which the pencil and the chisel made hourly familiar to every eye?
-Fabiola had no higher standard of right and wrong than the system under
-which she had been educated could give her.
-
-“What possible harm can it do either of us?” she asked, smiling. “I have
-no doubt there are plenty of foul crimes and wicked actions described in
-the book; but it will not induce us to commit them. And, in the
-meantime, it is amusing to read them of others.”
-
-“Would you yourself, for any consideration, do them?”
-
-“Not for the world.”
-
-“Yet, as you hear them read, their image must occupy your mind; as they
-amuse you, your thoughts must dwell upon them with pleasure.”
-
-“Certainly. What then?”
-
-“That image is foulness, that thought is wickedness.”
-
-“How is that possible? Does not wickedness require an action, to have
-any existence?”
-
-“True, my mistress; and what is the action of the mind, or as I call it
-the soul, but thought? A passion which wishes death, is the action of
-this invisible power, like it, unseen; the blow which inflicts it is but
-the mechanical action of the body, discernible like its origin. But
-which power commands, and which obeys? In which resides the
-responsibility of the final effect?”
-
-“I understand you,” said Fabiola, after a pause of some little
-mortification. “But one difficulty remains. There is responsibility, you
-maintain, for the inward, as well as the outward act. To whom? If the
-second follow, there is joint responsibility for both, to society, to
-the laws, to principles of justice, to self; for painful results will
-ensue. But if only the inward action exist, to whom can there be
-responsibility? Who sees it? Who can presume to judge it? Who to
-control it?”
-
-“God,” answered Syra, with simple earnestness.
-
-Fabiola was disappointed. She expected some new theory, some striking
-principle, to come out. Instead, they had sunk down into what she feared
-was mere superstition, though not so much as she once had deemed it.
-“What, Syra, do you then really believe in Jupiter, and Juno, or perhaps
-Minerva, who is about the most respectable of the Olympian family? Do
-you think they have any thing to do with our affairs?”
-
-“Far indeed from it; I loathe their very names, and I detest the
-wickedness which their histories or fables symbolize on earth. No, I
-spoke not of gods and goddesses, but of one only God.”
-
-“And what do you call Him, Syra, in your system?”
-
-“He has no name but GOD; and that only men have given Him, that they may
-speak of Him. It describes not His nature, His origin, His attributes.”
-
-“And what are these?” asked the mistress, with awakened curiosity.
-
-“Simple as light is His nature, one and the same every where,
-indivisible, undefilable, penetrating yet diffusive, ubiquitous and
-unlimited. He existed before there was any beginning; He will exist
-after all ending has ceased. Power, wisdom, goodness, love, justice too,
-and unerring judgment belong to Him by His nature, and are as unlimited
-and unrestrained as it. He alone can create, He alone preserve, and He
-alone destroy.”
-
-Fabiola had often read of the inspired looks which animated a sibyl, or
-the priestess of an oracle; but she had never witnessed them till now.
-The slave’s countenance glowed, her eyes shone with a calm brilliancy,
-her frame was immovable, the words flowed from her lips, as if these
-were but the opening of a musical reed, made vocal by another’s breath.
-
-[Illustration: Interior of the Temple of Jupiter.]
-
-Her expression and manner forcibly reminded Fabiola of that abstracted
-and mysterious look, which she had so often noticed in Agnes; and though
-in the child it was more tender and graceful, in the maid it seemed more
-earnest and oracular. “How enthusiastic and excitable an Eastern
-temperament is, to be sure!” thought Fabiola, as she gazed upon her
-slave. “No wonder the East should be thought the land of poetry and
-inspiration.” When she saw Syra relaxed from the evident tension of her
-mind, she said, in as light a tone as she could assume: “But, Syra, can
-you think that a Being such as you have described, far beyond all the
-conception of ancient fable, can occupy Himself with constantly watching
-the actions, still more the paltry thoughts, of millions of creatures?”
-
-“It is no occupation, lady, it is not even choice. I called Him light.
-Is it occupation or labor to the sun to send his rays through the
-crystal of this fountain, to the very pebbles in its bed? See how, of
-themselves they disclose, not only the beautiful, but the foul that
-harbors there; not only the sparkles that the falling drops strike from
-its rough sides; not only the pearly bubbles that merely rise, glisten
-for a moment, then break against the surface; not only the golden fish
-that bask in their light, but black and loathsome creeping things, which
-seek to hide and bury themselves in dark nooks below, and cannot; for
-the light pursues them. Is there toil or occupation in all this, to the
-sun that thus visits them? Far more would it appear so, were he to
-restrain his beams at the surface of the transparent element, and hold
-them back from throwing it into light. And what he does here he does in
-the next stream, and in that which is a thousand miles off, with equal
-ease; nor can any imaginable increase of their number, or bulk, lead us
-to fancy, or believe, that rays would be wanting, or light would fail,
-to scrutinize them all.”
-
-“Your theories are beautiful always, Syra, and, if true, most
-wonderful,” observed Fabiola, after a pause, during which her eyes were
-fixedly contemplating the fountain, as though she were testing the truth
-of Syra’s words.
-
-“And they sound like truth,” she added; “for could falsehood be more
-beautiful than truth? But what an awful idea, that one has _never_ been
-alone, has never had a wish to oneself, has never held a single thought
-in secret, has never hidden the most foolish fancy of a proud or
-childish brain, from the observation of One that knows no imperfection.
-Terrible thought, that one is living, if you say true, under the steady
-gaze of an Eye, of which the sun is but a shadow, for he enters not the
-soul! It is enough to make one any evening commit self-destruction, to
-get rid of the torturing watchfulness! Yet it sounds so true!”
-
-Fabiola looked almost wild as she spoke these words. The pride of her
-pagan heart rose strong within her, and she rebelled against the
-supposition that she could never again feel alone with her own thoughts,
-or that any power should exist which could control her inmost desires,
-imaginings, or caprices. Still the thought came back: “Yet it seems so
-true!” Her generous intellect struggled against the writhing passion,
-like an eagle with a serpent; more with eye, than with beak and talons,
-subduing the quailing foe. After a struggle, visible in her countenance
-and gestures, a calm came over her. She seemed for the first time to
-feel the presence of One greater than herself, some one whom she feared,
-yet whom she would wish to love. She bowed down her mind, she bent her
-intelligence to His feet; and her heart too owned, for the first time,
-that it had a Master, and a Lord.
-
-Syra, with calm intensity of feeling, silently watched the workings of
-her mistress’s mind. She knew how much depended on their issue, what a
-mighty step in her unconscious pupil’s religious progress was involved
-in the recognition of the truth before her; and she fervently prayed for
-this grace.
-
-At length Fabiola raised her head, which seemed to have been bowed down
-in accompaniment to her mind, and with graceful kindness said:
-
-“Syra, I am sure I have not yet reached the depths of your knowledge;
-you must have much more to teach me.” (A tear and a blush came to the
-poor handmaid’s relief.) “But to-day you have opened a new world, and a
-new life, to my thoughts. A sphere of virtue beyond the opinions and the
-judgments of men, a consciousness of a controlling, an approving, and a
-_rewarding_ Power too; am I right?” (Syra expressed approbation,)
-“standing by us when no other eye can see, or restrain, or encourage us;
-a feeling that, were we shut up forever in solitude, we should be ever
-the same, because that influence on us must be so superior to that of
-any amount of human principles, in guiding us, and could not leave us;
-such, if I understand your theory, is the position of moral elevation,
-in which it would place each individual. To fall below it, even with an
-outwardly virtuous life, is mere deceit, and positive wickedness. Is
-this so?”
-
-“O my dear mistress,” exclaimed Syra, “how much better you can express
-all this than I!”
-
-“You have never flattered me yet, Syra,” replied Fabiola, smilingly; “do
-not begin now. But you have thrown a new light upon other subjects, till
-to-day obscure to me. Tell me, now, was it not this you meant, when you
-once told me that in your view there was no distinction between mistress
-and slave; that is, that as the distinction is only outward, bodily and
-social, it is not to be put in comparison with that equality which
-exists before your Supreme Being, and that possible moral superiority
-which He might see of the one over the other, inversely of their visible
-rank?”
-
-“It was in a great measure so, my noble lady; though there are other
-considerations involved in the idea, which would hardly interest you at
-present.”
-
-“And yet, when you stated that proposition, it seemed to me so
-monstrous, so absurd, that pride and anger overcame me. Do you remember
-that, Syra?”
-
-“Oh, no, no!” replied the gentle servant; “do not allude to it, I pray!”
-
-“Have you forgiven me that day, Syra?” said the mistress, with an
-emotion quite new to her.
-
-The poor maid was overpowered. She rose and threw herself on her knees
-before her mistress, and tried to seize her hand; but she prevented her,
-and, for the first time in her life, Fabiola threw herself upon a
-slave’s neck, and wept.
-
-Her passion of tears was long and tender. Her heart was getting above
-her intellect; and this can only be by its increasing softness. At
-length she grew calm; and as she withdrew her embrace she said:
-
-“One thing more, Syra: dare one address, by worship, this Being whom you
-have described to me? Is He not too great, too lofty, too distant for
-this?”
-
-“Oh, no! far from it, noble lady,” answered the servant. “He is not
-distant from any of us; for as much as in the light of the sun, so in
-the very splendor of His might, His kindness, and His wisdom, we live
-and move and have our being. Hence, one may address Him, not as far off,
-but as around us and within us, while we are in Him; and He hears us not
-with ears, but our words drop at once into His very bosom, and the
-desires of our hearts pass directly into the divine abyss of His.”
-
-“But,” pursued Fabiola, somewhat timidly, “is there no great act of
-acknowledgment, such as sacrifice is supposed to be, whereby He may be
-formally recognized and adored?”
-
-Syra hesitated, for the conversation seemed to be trenching upon
-mysterious and sacred ground, never opened by the Church to profane
-foot. She, however, answered in a simple and general affirmative.
-
-“And could not I,” still more humbly asked her mistress, “be so far
-instructed in your school as to be able to perform this sublimer act of
-homage?”
-
-“I fear not, noble Fabiola; one must needs obtain a Victim worthy of the
-Deity.”
-
-“Ah, yes! to be sure,” answered Fabiola. “A bull may be good enough for
-Jupiter, or a goat for Bacchus; but where can be found a sacrifice
-worthy of Him whom you have brought me to know?”
-
-“It must indeed be one every way worthy of Him, spotless in purity,
-matchless in greatness, unbounded in acceptableness.”
-
-“And what can that be, Syra?”
-
-“Only Himself.”
-
-Fabiola shrouded her face with her hands, and then looking up earnestly
-into Syra’s face, said to her:
-
-“I am sure that, after having so clearly described to me the deep sense
-of responsibility under which you must habitually speak, as well as act,
-you have a real meaning in this awful saying, though I understand you
-not.”
-
-“As surely as every word of mine is heard, as every thought of mine is
-seen, it is a truth which I have spoken.”
-
-“I have not strength to carry the subject further at present; my mind
-has need of rest.”
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-THE CHRISTIAN COMMUNITY.
-
-
-After this conversation Fabiola retired; and during the rest of the day
-her mind was alternately agitated and calm. When she looked steadily on
-the grand view of moral life which her mind had grasped, she found an
-unusual tranquillity in its contemplation; she felt as if she had made
-discovery of a great phenomenon, the knowledge of which guided her into
-a new and lofty region, whence she could smile on the errors and follies
-of mankind. But when she considered the responsibility which this light
-imposed, the watchfulness which it demanded, the unseen and unrequited
-struggles which it required, the desolateness, almost, of a virtue
-without admiration or even sympathy, she again shrunk from the life that
-was before her, as about to be passed without any stay or help, from the
-only sources of it which she knew. Unconscious of the real cause, she
-saw that she possessed not instruments or means, to carry out the
-beautiful theory. This seemed to stand like a brilliant lamp in the
-midst of a huge, bare, unfurnished hall, lighting up only a wilderness.
-What was the use of so much wasted splendor?
-
-The next morning had been fixed for one of those visits which used to be
-annually paid in the country,--that to the now ex-prefect of the city,
-Chromatius. Our reader will remember, that after his conversion and
-resignation of office, this magistrate had retired to his villa in
-Campania, taking with him a number of the converts made by Sebastian,
-with the holy priest Polycarp, to complete their instruction. Of these
-circumstances, of course, Fabiola had never been informed; but she heard
-all sorts of curious reports about Chromatius’s villa. It was said that
-he had a number of visitors never before seen at his house; that he gave
-no entertainments; that he had freed all his country slaves, but that
-many of them had preferred remaining with him; that if numerous, the
-whole establishment seemed very happy, though no boisterous sports or
-frolicsome meetings seemed to be indulged in. All this stimulated
-Fabiola’s curiosity, in addition to her wish to discharge a pleasing
-duty of courtesy to a most kind friend of hers from childhood; and she
-longed to see, with her own eyes, what appeared to her to be a very
-Platonic, or, as we should say, Utopian, experiment.
-
-In a light country carriage, with good horses, Fabiola started early,
-and dashed gaily along the level road across the “happy Campania.” An
-autumnal shower had laid the dust, and studded with glistening gems the
-garlands of vine which bordered the way, festooned, instead of hedges,
-from tree to tree. It was not long before she reached the gentle
-acclivity, for hill it could scarce be called, covered with box,
-arbutus, and laurels, relieved by tall tapering cypresses, amidst which
-shone the white walls of the large villa on the summit. A change, she
-perceived, had taken place, which at first she could not exactly define;
-but when she had passed through the gate, the number of empty pedestals
-and niches reminded her that the villa had entirely lost one of its most
-characteristic ornaments,--the number of beautiful statues which stood
-gracefully against the clipped evergreen hedges, and gave it the name,
-now become quite an empty one, of _Ad Statuas_.[64]
-
-Chromatius, whom she had last seen limping with gout, now a hale old
-man, courteously received her, and inquired kindly after her father,
-asking if the report were true that he was going shortly to Asia. At
-this Fabiola seemed grieved and mortified; for he had not mentioned his
-intention to her. Chromatius hoped it might be a false alarm, and asked
-her to take a stroll about the grounds. She found them kept with the
-same care as ever, full of beautiful plants; but still much missed the
-old statues. At last they reached a grotto with a fountain, in which
-formerly nymphs and sea-deities disported, but which now presented a
-black unbroken surface. She could contain herself no longer, and turning
-to Chromatius, she said:
-
-“Why, what on earth have you been doing, Chromatius, to send away all
-your statues, and destroy the peculiar feature of your handsome villa?
-What induced you to do this?”
-
-“My dear young lady,” answered the good-humored old gentleman, “do not
-be so angry. Of what use were those figures to any one?”
-
-“If you thought so,” replied she, “others might not. But tell me, what
-have you done with them all?”
-
-“Why, to tell you the truth, I have had them brought under the hammer.”
-
-“What! and never let me know any thing about it? You know there were
-several pieces I would most gladly have purchased.”
-
-Chromatius laughed outright, and said, with that familiar tone, which
-acquaintance with Fabiola from a child authorized him always to assume
-with her:
-
-“Dear me! how your young imagination runs away, far too fast for my poor
-old tongue to keep pace with; I meant not the auctioneer’s hammer, but
-the sledge-hammer. The gods and goddesses have been all smashed,
-pulverized! If you happen to want a stray leg, or a hand minus a few
-fingers, perhaps I may pick up such a thing for you. But I cannot
-promise you a face with a nose, or a skull without a fracture.”
-
-Fabiola was utterly amazed, as she exclaimed: “What an utter barbarian
-you have become, my wise old judge! What shadow of reason can you give
-to justify so outrageous a proceeding?”
-
-“Why, you see, as I have grown older, I have grown wiser! and I have
-come to the conclusion that Mr. Jupiter and Mrs. Juno are no more gods
-than you or I; so I summarily got rid of them.”
-
-“Yes, that may be very well; and I, though neither old nor wise, have
-been long of the same opinion. But why not retain them as mere works of
-art?”
-
-“Because they had been set up here, not in that capacity, but as
-divinities. They were here as impostors, under false pretences; and as
-you would turn out of your house, for an intruder, any bust or image
-found among those of your ancestors, but belonging to quite another
-family, so did I these pretenders to a higher connection with me, when I
-found it false. Neither could I run a risk of their being bought for the
-continuance of the same imposture.”
-
-“And pray, my most righteous old friend, is it not an imposture to
-continue calling your villa _Ad Statuas_, after not a single statue is
-left standing in it?”
-
-“Certainly,” replied Chromatius, amused at her sharpness, “and you will
-see that I have planted palm-trees all about; and, as soon as they show
-their heads above the evergreens, the villa will take the title of _Ad
-Palmas_[65] instead.”
-
-“That will be a pretty name,” said Fabiola, who little thought of the
-higher sense of appropriateness which it would contain. She, of course,
-was not aware that the villa was now a training-school, in which many
-were being prepared, as wrestlers or gladiators used to be, in separate
-institutions, for the great combat of faith, martyrdom to death. They
-who had entered in, and they who would go out, might equally say they
-were on their way to pluck the conqueror’s palm, to be borne by them
-before God’s judgment-seat, in token of their victory over the world.
-Many were the palm-branches shortly to be gathered in that early
-Christian retreat.
-
-But we must here give the history of the demolition of Chromatius’s
-statues, which forms a peculiar episode in the “Acts of St. Sebastian.”
-
-When Nicostratus informed him, as prefect of Rome, of the release of his
-prisoners, and of the recovery of Tranquillinus from gout by baptism,
-Chromatius, after making every inquiry into the truth of the fact, sent
-for Sebastian, and proposed to become a Christian, as a means of
-obtaining a cure of the same complaint. This of course could not be; and
-another course was proposed, which would give him new and personal
-evidence of Christianity, without risking an insincere baptism.
-Chromatius was celebrated for the immense number of idolatrous images
-which he possessed; and was assured by Sebastian that, if he would have
-them all broken in pieces, he would at once recover. This was a hard
-condition, but he consented. His son Tiburtius, however, was furious,
-and protested that if the promised result did not follow, he would have
-Sebastian and Polycarp thrown into a blazing furnace: not perhaps so
-difficult a matter for the prefect’s son.
-
-In one day two hundred pagan statues were broken in pieces, including,
-of course, those in the villa, as well as those in the house at Rome.
-The images indeed were broken; but Chromatius was not cured. Sebastian
-was sent for and sharply rebuked. But he was calm and inflexible. “I am
-sure,” he said, “that _all_ have not been destroyed. Something has been
-withheld from demolition.” He proved right. Some small objects had been
-treated as works of art rather than religious things, and, like Achan’s
-coveted spoil,[66] concealed. They were brought forth and broken up; and
-Chromatius instantly recovered. Not only was he converted, but his son
-Tiburtius became also one of the most fervent of Christians; and, dying
-in glorious martyrdom, gave his name to a catacomb. He had begged to
-stay in Rome, to encourage and assist his fellow-believers, in the
-coming persecution, which his connection with the palace, his great
-courage and activity, would enable him to do. He had become, naturally,
-the great friend and frequent companion of Sebastian and Pancratius.
-
-After this little digression, we resume the conversation between
-Chromatius and Fabiola, who continued her last sentence by adding:
-
-“But do you know, Chromatius--let us sit down in this lovely spot, where
-I remember there was a beautiful Bacchus--that all sorts of strange
-reports are going round the country, about your doings here?”
-
-“Dear me! What are they? Do tell me.”
-
-“Why, that you have a quantity of people living with you whom nobody
-knows; that you see no company, go out nowhere, and lead quite a
-philosophical sort of life, forming a most Platonic republic.”
-
-“Highly flattered!” interrupted Chromatius, with a smile and bow.
-
-“But that is not all,” continued Fabiola. “They say you keep most
-unfashionable hours, have no amusements, and live most abstemiously; in
-fact, almost starve yourselves.”
-
-“But I hope they do us the justice to add, that we pay our way?”
-observed Chromatius. “They don’t say, do they, that we have a long score
-run up at the baker’s or grocer’s?”
-
-“Oh, no!” replied Fabiola, laughing.
-
-“How kind of them!” rejoined the good-humored old judge. “They--the
-whole public I mean--seem to take a wonderful interest in our concerns.
-But is it not strange, my dear young lady, that so long as my villa was
-on the free-and-easy system, with as much loose talk, deep drinking,
-occasional sallies of youthful mirth, and troublesome freaks in the
-neighborhood, as others,--I beg your pardon for alluding to such things;
-but, in fact, so long as I and my friends were neither temperate nor
-irreproachable, nobody gave himself the least trouble about us? But let
-a few people retire to live in quiet, be frugal, industrious, entirely
-removed from public affairs, and never even talk about politics or
-society, and at once there springs up a vulgar curiosity to know all
-about them, and a mean _pruritus_ in third-rate statesmen to meddle with
-them; and there must needs fly about flocks of false reports and foul
-suspicions about their motives and manner of living. Is not this a
-phenomenon?”
-
-“It is, indeed; but how do you account for it?”
-
-“I can only do so by that faculty of little minds which makes them
-always jealous of any aims higher than their own; so that, almost
-unconsciously, they depreciate whatever they feel to be better than they
-dare aspire to.”
-
-“But what is really your object and your mode of life here, my good
-friend?”
-
-“We spend our time in the cultivation of our higher faculties. We rise
-frightfully early--I hardly dare tell you how early; we then devote some
-hours to religious worship; after which we occupy ourselves in a variety
-of ways; some read, some write, some labor in the gardens; and I assure
-you no hired workmen ever toiled harder and better than these
-spontaneous agriculturists. We meet at different times, and sing
-beautiful songs together, all breathing virtue and purity, and read most
-improving books, and receive oral instruction from eloquent teachers.
-Our meals are indeed very temperate; we live entirely on vegetables;
-but I have already found out that laughing is quite compatible with
-lentils, and that good cheer does not necessarily mean good fare.”
-
-“Why, you are turned complete Pythagoreans. I thought that was quite out
-of date. But it must be a most economical system,” remarked Fabiola,
-with a knowing look.
-
-“Ha! you cunning thing!” answered the judge; “so you really think that
-this may be a saving plan after all? But it won’t be, for we have taken
-a most desperate resolution.”
-
-“And what on earth is that?” asked the young lady.
-
-“Nothing less than this. We are determined that there shall not be such
-a thing as a poor person within our reach; this winter we will endeavor
-to clothe all the naked, and feed the hungry, and attend to all the sick
-about. All our economy will go for this.”
-
-“It is indeed a very generous, though very new, idea in our times; and
-no doubt you will be well laughed at for your pains, and abused on all
-sides. They will even say worse of you than they do now, if it were
-possible; but it is not.”
-
-“How so?”
-
-“Do not be offended if I tell you; but already they have gone so far as
-to hint, that possibly you are Christians. But this, I assure you, I
-have every where indignantly contradicted.”
-
-Chromatius smiled, and said: “Why an _indignant_ contradiction, my dear
-child?”
-
-“Because, to be sure, I know you and Tiburtius, and Nicostratus, and
-that dear dumb Zoë, too well to admit, for a moment, that you had
-adopted the compound of stupidity and knavery called by that name.”
-
-“Let me ask you one question. Have you taken the trouble of reading any
-Christian writings, by which you might know what is really held and done
-by that despised body?”
-
-“Oh, not I indeed; I would not waste my time over them; I could not have
-patience to learn any thing about them. I scorn them too much, as
-enemies of all intellectual progress, as doubtful citizens, as credulous
-to the last degree, and as sanctioning every abominable crime, ever to
-give myself a chance of a nearer acquaintance with them.”
-
-“Well, dear Fabiola, I thought just the same about them once, but I have
-much altered my opinion of late.”
-
-“This is indeed strange; since, as prefect of the city, you must have
-had to punish many of these wretched people, for their constant
-transgression of the laws.”
-
-A cloud came over the cheerful countenance of the old man, and a tear
-stood in his eye. He thought of St. Paul, who had once persecuted the
-Church of God. Fabiola saw the change, and was distressed. In the most
-affectionate manner she said to him, “I have said something very
-thoughtless, I fear, or stirred up recollections of what must be painful
-to your kind heart. Forgive me, dear Chromatius, and let us talk of
-something else. One purpose of my visit to you was, to ask you if you
-knew of any one going immediately to Rome. I have heard, from several
-quarters, of my father’s projected journey, and I am anxious to write to
-him,[67] lest he repeat what he did before,--go without taking leave of
-me, to spare me pain.”
-
-“Yes,” replied Chromatius, “there is a young man starting early
-to-morrow morning. Come into the library, and write your letter; the
-bearer is probably there.”
-
-They returned to the house, and entered an apartment on the
-ground-floor, full of book-chests. At a table in the middle of the room
-a young man was seated, transcribing a large volume; which, on seeing a
-stranger enter, he closed and put aside.
-
-“Torquatus,” said Chromatius, addressing him, “this lady desires to send
-a letter to her father in Rome.”
-
-“It will always give me great pleasure,” replied the young man, “to
-serve the noble Fabiola, or her illustrious father.”
-
-“What, do you know them?” asked the judge, rather surprised.
-
-“I had the honor, when very young, as my father had had before me, to be
-employed by the noble Fabius in Asia. Ill-health compelled me to leave
-his service.”
-
-Several sheets of fine vellum, cut to a size, evidently for
-transcription of some book, lay on the table. One of these the good old
-man placed before the lady, with ink and a reed, and she wrote a few
-affectionate lines to her father. She doubled the paper, tied a thread
-round it, attached some wax to this, and impressed her seal, which she
-drew from an embroidered bag, upon the wax. Anxious, some time, to
-reward the messenger, when she could better know how, she took another
-piece of the vellum, and made on it a memorandum of his name and
-residence, and carefully put this into her bosom. After partaking of
-some slight refreshment, she mounted her car, and bid Chromatius an
-affectionate farewell. There was something touchingly paternal in his
-look, as though he felt he should never see her again. So she thought;
-but it was a very different feeling which softened his heart. Should she
-always remain thus? Must he leave her to perish in obstinate ignorance?
-Were that generous heart, and that noble intellect, to grovel on in the
-slime of bitter paganism, when every feeling and every thought in them
-seemed formed of strong yet finest fibres, across which truth might
-weave the richest web? It could not be; and yet a thousand motives
-restrained him from an avowal, which he felt would, at present, only
-repulse her fatally from any nearer approach to the faith. “Farewell, my
-child,” he exclaimed, “may you be blessed a hundredfold in ways which
-as yet you know not.” He turned away his face, as he dropped her hand,
-and hastily withdrew.
-
-Fabiola too was moved by the mystery, as well as the tenderness, of his
-words; but was startled, before reaching the gate, to find her chariot
-stopped by Torquatus. She was, at that moment, painfully struck by the
-contrast between the easy and rather familiar, though respectful, manner
-of the youth, and the mild gravity, mixed with cheerfulness, of the old
-ex-prefect.
-
-“Pardon this interruption, madam,” he said, “but are you anxious to have
-this letter quickly delivered?”
-
-“Certainly, I am _most_ anxious that it should reach my father as
-speedily as possible.”
-
-“Then I fear I shall hardly be able to serve you. I can only afford to
-travel on foot, or by chance and cheap conveyance, and I shall be some
-days upon the road.”
-
-Fabiola, hesitating, said: “Would it be taking too great a liberty, if I
-should offer to defray the expenses of a more rapid journey?”
-
-“By no means,” answered Torquatus, rather eagerly, “if I can thereby
-better serve your noble house.”
-
-Fabiola handed him a purse abundantly supplied, not only for his
-journey, but for an ample recompense. He received it with smiling
-readiness, and disappeared by a side alley. There was something in his
-manner which made a disagreeable impression; she could not think he was
-fit company for her dear old friend. If Chromatius had witnessed the
-transaction, he would have seen a likeness to Judas, in that eager
-clutching of the purse. Fabiola, however, was not sorry to have
-discharged, by a sum of money, once for all, any obligation she might
-have contracted by making him her messenger. She therefore drew out her
-memorandum to destroy it as useless, when she perceived that the other
-side of the vellum was written on; as the transcriber of the book,
-which she saw put by, had just commenced its continuation on that sheet.
-Only a few sentences, however, had been written, and she proceeded to
-read them. Then for the first time she perused the following words from
-a book unknown to her:
-
-“I say to you, love your enemies; do good to them that hate you, and
-pray for them that persecute and calumniate you: that you may be the
-children of your Father who is in heaven, who maketh his sun to rise on
-the good and the bad, and raineth upon the just and the unjust.”[68]
-
-We may imagine the perplexity of an Indian peasant who has picked up in
-a torrent’s bed a white pellucid pebble, rough and dull outside, but
-where chipped emitting sparks of light; unable to decide whether he have
-become possessed of a splendid diamond, or of a worthless stone, a thing
-to be placed on a royal crown, or trodden under a beggar’s feet. Shall
-he put an end to his embarrassment by at once flinging it away, or shall
-he take it to a lapidary, ask its value, and perhaps be laughed at to
-his face? Such were the alternating feelings of Fabiola on her way home.
-“Whose can these sentences be? No Greek or Roman philosopher’s. They are
-either very false or very true, either sublime morality or base
-degradation. Does any one practise this doctrine, or is it a splendid
-paradox? I will trouble myself no more on the subject. Or rather I will
-ask Syra about it; it sounds very like one of her beautiful, but
-impracticable, theories. No; it is better not. She overpowers me by her
-sublime views, so impossible for me, though they seem easy to her. My
-mind wants rest. The shortest way is to get rid of the cause of my
-perplexity, and forget such harassing words. So here it goes to the
-winds, or to puzzle some one else, who may find it on the road-side. Ho!
-Phormio, stop the chariot, and pick up that piece of parchment which I
-have dropped.”
-
-The outrider obeyed, though he had thought the sheet deliberately flung
-out. It was replaced in Fabiola’s bosom: it was like a seal upon her
-heart, for that heart was calm and silent till she reached home.
-
-[Illustration: Christ in the midst of His Apostles, from a painting in
-the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-TEMPTATION.
-
-
-Very early next morning a mule and guide came to the door of
-Chromatius’s villa. On it was packed a moderate pair of saddle-bags, the
-whole known property of Torquatus. Many friends were up to see him off,
-and receive from him the kiss of peace ere he departed. May it not prove
-like that of Gethsemani! Some whispered a kind, soft word in his ear,
-exhorting him to be faithful to the graces he had received; and he
-earnestly, and probably sincerely, promised that he would. Others,
-knowing his poverty, put a little present into his hand, and entreated
-him to avoid his old haunts and acquaintances. Polycarp, however, the
-director of the community, called him aside; and with fervent words and
-flowing tears, conjured him to correct the irregularities, slight
-perhaps, but threatening, which had appeared in his conduct, repress the
-levity which had manifested itself in his bearing, and cultivate more
-all Christian virtues. Torquatus, also with tears, promised obedience,
-knelt down, kissed the good priest’s hand, and obtained his blessing;
-then received from him letters of recommendation for his journey, and a
-small sum for its moderate expenses.
-
-At length all was ready; the last farewell was spoken, the last good
-wish expressed; and Torquatus, mounted on his mule, with his guide at
-its bridle, proceeded slowly along the straight avenue which led to the
-gate. Long after every one else had re-entered the house, Chromatius was
-standing at the door, looking wistfully, with a moist eye, after him. It
-was just such a look as the Prodigal’s father kept fixed on his
-departing son.
-
-As the villa was not on the high road, this modest quadrupedal
-conveyance had been hired to take him across the country to Fundi (now
-Fondi), as the nearest point where he could reach it. There he was to
-find what means he could for prosecuting his journey. Fabiola’s purse,
-however, had set him very much at ease on that score.
-
-The road by which he travelled was varied in its beauties. Sometimes it
-wound along the banks of the Liris, gay with villas and cottages. Then
-it plunged into a miniature ravine, in the skirts of the Apennines,
-walled in by rocks, matted with myrtle, aloes, and the wild vine, amidst
-which white goats shone like spots of snow; while beside the path,
-gurgled and wriggled on, a tiny brook, that seemed to have worked itself
-into the bright conceit that it was a mountain torrent; so great was the
-bustle and noise with which it pushed on, and pretended to foam, and
-appeared to congratulate itself loudly on having achieved a waterfall by
-leaping down two stones at a time, and plunging into an abyss concealed
-by a wide acanthus-leaf. Then the road emerged, to enjoy a wide prospect
-of the vast garden of Campania, with the blue bay of Cajeta in the
-background, speckled by the white sails of its craft, that looked at
-that distance like flocks of bright-plumed waterfowl, basking and
-fluttering on a lake.
-
-What were the traveller’s thoughts amidst these shifting scenes of a new
-act in his life’s drama? did they amuse him? did they delight him? did
-they elevate him, or did they depress? His eye scarcely noted them. It
-had run on far beyond them, to the shady porticoes and noisy streets of
-the
-
-[Illustration: Interior of a Roman Theatre.]
-
-capital. The dusty garden and the artificial fountain, the marble bath
-and the painted vault, were more beautiful in his eyes than fresh autumn
-vineyards, pure streams, purple ocean, and azure sky. He did not, of
-course, for a moment turn his thoughts towards its foul deeds and
-impious practices, its luxury, its debauchery, its profaneness, its
-dishonesties, its calumnies, its treacheries, its uncleannesses. Oh, no!
-what would he, a Christian, have again to do with these? Sometimes, as
-his mind became abstracted, it saw, in a dark nook of a hall in the
-Thermæ, a table, round which moody but eager gamesters were casting
-their knuckle-bone dice; and he felt a quivering creep over him of an
-excitement long suppressed; but a pair of mild eyes, like Polycarp’s,
-loomed on him from behind the table, and aroused him. Then he caught
-himself, in fancy, seated at a maple board, with a ruby gem of Falernian
-wine, set in the rim of a golden goblet, and discourse, ungirded by
-inebriety, going round with the cup; when the reproving countenance of
-Chromatius would seem placed opposite, repelling with a scowl the
-approach of either.
-
-[Illustration: Hall in the Baths of Caracalla.]
-
-He was, in fact, returning only to the innocent enjoyments of the
-imperial city, to its walks, its music, its paintings, its magnificence,
-its beauty. He forgot that all these were but the accessories to a
-living and panting mass of human beings, whose passions they enkindled,
-whose evil desires they inflamed, whose ambition they fanned, whose
-resolutions they melted, and whose minds they enervated. Poor youth! he
-thought he could walk through that fire and not be scorched! Poor moth!
-he imagined he could fly through that flame, and have his wings
-unscathed!
-
-It was in one of his abstracted moods that he journeyed through a narrow
-overhung defile, when suddenly he found himself at its opening, with an
-inlet of the sea before him, and in it one solitary and motionless
-skiff. The sight at once brought to his memory a story of his childhood,
-true or false, it mattered not; but he almost fancied its scene was
-before him.
-
-Once upon a time there was a bold young fisherman living on the coast of
-southern Italy. One night, stormy and dark, he found that his father and
-brothers would not venture out in their tight and strong smack; so he
-determined, in spite of every remonstrance, to go alone in the little
-cockle-shell attached to it. It blew a gale, but he rode it out in his
-tiny buoyant bark, till the sun rose, warm and bright, upon a placid,
-glassy sea. Overcome by fatigue and heat, he fell asleep; but, after
-some time, was awakened by a loud shouting at a distance. He looked
-round and saw the family-boat, the crew of which were crying aloud, and
-waving their hands to invite him back; but they made no effort to reach
-him. What could they want? what could they mean? He seized his oars, and
-began to pull lustily towards them; but he was soon amazed to find that
-the fishing-boat, towards which he had turned the prow of his skiff,
-appeared upon his quarter; and soon, though he righted his craft, it was
-on the opposite side. Evidently he had been making a circle; but the end
-came within its beginning, in a spiral curve, and now he was commencing
-another and a narrower one. A horrible suspicion flashed upon his mind:
-he threw off his tunic and pulled like a madman at his oars. But though
-he broke the circle a bit here and a bit there, still round he went, and
-every time nearer to the centre, in which he could see a downward
-funnel of hissing and foaming water. Then, in despair, he threw down his
-oars, and standing he flung up his arms frantically; and a sea-bird
-screaming near, heard him cry out as loud as itself, “Charibdis!”[69]
-And now the circle his boat went spinning round was only a few times
-longer than itself, and he cast himself flat down, and shut his ears and
-eyes with his hands, and held his breath, till he felt the waters
-gurgling above him, and he was whirled down into the abyss.
-
-“I wonder,” Torquatus said to himself, “did any one ever perish in this
-way? or is it a mere allegory?--if so, of what? Can a person be drawn on
-gradually in this manner to spiritual destruction? are my present
-thoughts, by any chance, an outer circle, which has caught me, and----”
-
-“Fundi!” exclaimed the muleteer, pointing to a town before them; and
-presently the mule was sliding along the broad flags of its pavement.
-
-Torquatus looked over his letters, and drew one out for the town. He was
-taken to a little inn of the poorest class, by his guide, who was paid
-handsomely, and retired swearing and grumbling at the niggardliness of
-the traveller. He then inquired the way to the house of Cassianus, the
-school-master, found it, and delivered his letter. He received as kind a
-welcome as if he had arrived at home; joined his host in a frugal meal,
-during which he learned the master’s history.
-
-A native of Fundi, he had started the school in Rome, with which we
-became acquainted at an early period of our history, and had proved
-eminently successful. But finding a persecution imminent, and his
-Christianity discovered, he had disposed of his school and retired to
-his small native town, where he was promised, after the vacation, the
-children of the principal inhabitants. In a fellow-Christian he saw
-nothing but a brother; and as such he talked freely with him, of his
-past adventures and his future prospects. A strange idea dashed through
-the mind of Torquatus, that some day that information might be turned
-into money.
-
-It was still early when Torquatus took his leave, and, pretending to
-have some business in the town, he would not allow his host to accompany
-him. He bought himself some more respectable apparel, went to the best
-inn, and ordered a couple of horses, with a postillion to accompany him;
-for, to fulfill Fabiola’s commission it was necessary to ride forward
-quick, change his horses at each relay, and travel through the night. He
-did so till he reached Bovillæ, on the skirts of the Alban hills. Here
-he rested, changed his travelling suit, and rode on gaily between the
-lines of tombs, which brought him to the gate of that city, within whose
-walls there was more of good and more of evil contained, than in any
-province of the empire.
-
-[Illustration: The Peacock, as an Emblem of the Resurrection.]
-
-
-
-
-CHAPTER XIX.
-
-THE FALL.
-
-
-Torquatus, now elegantly attired, proceeded at once to the house of
-Fabius, delivered his letter, answered all inquiries, and accepted,
-without much pressing, an invitation to supper that evening. He then
-went to seek a respectable lodging, suited to the present state of his
-purse; and easily found one.
-
-Fabius, we have said, did not accompany his daughter into the country,
-and rarely visited her there. The fact was, that he had no love for
-green fields or running brooks; his tastes were for the gossip and free
-society of Rome. During the year, his daughter’s presence was a
-restraint on his liberty; but when she was gone, with her establishment,
-into Campania, his house presented scenes and entertained persons, that
-he would not have presumed to bring in contact with her. Men of
-profligate life surrounded his table; and deep drinking till late hours,
-with gambling and loose conversation, generally followed his sumptuous
-entertainments.
-
-Having invited Torquatus to sup with him, he went forth in search of
-guests to meet him. He soon picked up a batch of sycophants, who were
-loitering about his known haunts, in readiness for invitations. But as
-he was sauntering home from the baths of Titus, he saw two men in a
-small grove round a temple earnestly conversing together. After a
-moment’s look, he advanced towards them; but waited, at a small
-distance, for a pause in the dialogue, which was something to this
-effect.
-
-“There is no doubt, then, about the news?”
-
-“None at all. It is quite certain that the people have risen at
-Nicomedia and burnt down the church, as they call it, of the Christians,
-close to, and in sight of, the palace. My father heard it from the
-emperor’s secretary himself this morning.”
-
-“What ever possessed the fools to go and build a temple, in one of the
-most conspicuous places of the metropolis? They must have known that,
-sooner or later, the religious spirit of the nation would rise against
-them and destroy the eye-sore, as every exhibition of a foreign religion
-must be to an empire.”
-
-“To be sure, as my father says, these Christians, if they had any wit in
-them, would hide their heads, and slink into corners, when they are so
-condescendingly tolerated for a time by the most humane princes. But as
-they do not choose to do so, but will build temples in public instead of
-skulking in by-lanes, as they used to do, I for one am not sorry. One
-may gain some notoriety, and profit too, by hunting these odious people
-down, and destroying them if possible.”
-
-“Well, be it so; but to come to the purpose. It is understood between
-us, that when we can discover who are Christians among the rich, and not
-too powerful at first, there shall be a fair division. We will aid one
-another. You propose bold and rough means; I will keep my counsel as to
-mine. But each shall reap all the profit from those whom he discovers;
-and his right proportion from those who are shared between us. Is it not
-so?”
-
-“Exactly.”
-
-Fabius now stepped forward, with a hearty “How are you, Fulvius? I have
-not seen you for an age; come and sup with me to-day, I have friends
-engaged; and your friend too,--Corvinus, I believe” (the gentleman
-alluded to made an uncouth bow), “will accompany you, I hope.”
-
-“Thank you,” replied Fulvius; “but I fear I have an engagement already.”
-
-“Nonsense, man,” said the good-natured knight; “there is nobody left in
-the city with whom you could sup, except myself. But has my house the
-plague, that you have never ventured into it, since you dined there with
-Sebastian, and quarrelled with him? Or did you get struck by some
-magical charm, which has driven you away?”
-
-Fulvius turned pale, and drew away Fabius to one side, while he said:
-“To tell the truth, something very like it.”
-
-“I hope,” answered Fabius, somewhat startled, “that the black witch has
-been playing no tricks with you; I wish heartily she were out of my
-house. But, come,” he continued in good humor, “I really thought you
-were struck by a better charm that evening. I have my eyes open; I saw
-how your heart was fixed on my little cousin Agnes.”
-
-Fulvius stared at him, with some amazement; and, after a pause, replied:
-“And if it was so, I saw that your daughter made up her mind, that no
-good should ever come out of it.”
-
-“Say you so? Then that explains your constant refusal to come to me
-again. But Fabiola is a philosopher, and understands nothing of such
-matters. I wish, indeed, she would give up her books, and think of
-settling herself in life, instead of preventing others. But I can give
-you better news than that; Agnes is as much attached to you as you can
-be to her.”
-
-“Is it possible? How can you happen to know it?”
-
-“Why, then, to tell you what I should have told you long since, if you
-had not fought so shy of me, she confided it to me that very day.”
-
-“To you?”
-
-“Yes, to me; those jewels of yours quite won her heart. She told me as
-much. I knew she could only mean you. Indeed, I am sure she meant you.”
-
-Fulvius understood these words of the rich gems which he displayed;
-while the knight spoke of the jewels which he imagined Agnes had
-received. She had proved, Fulvius was thinking, an easy prize, in spite
-of her demureness; and here lay fortune and rank open before him, if he
-could only manage his game; when Fabius thus broke in upon his dream:
-“Come now, you have only to press your suit boldly; and I tell you, you
-will win it, whatever Fabiola may think. But you have nothing to fear
-from her now. She and all her servants are absent; her part of the house
-is closed, and we enter by the back-door to the more enjoyable part of
-the establishment.”
-
-“I will wait on you without fail,” replied Fulvius. “And Corvinus with
-you,” added Fabius, as he turned away.
-
-We will not describe the banquet further than to say, that wines of rare
-excellence flowed so plentifully, that almost all the guests got, more
-or less, heated and excited. Fulvius, however, for one, kept himself
-cool.
-
-The news from the East came into discussion. The destruction of the
-church at Nicomedia had been followed by incendiary fires in the
-imperial palace. Little doubt could exist that the Emperor Galerius was
-their author; but he charged them on the Christians; and thus goaded on
-the reluctant mind of Dioclesian to become their fiercest persecutor.
-Every one began to see that, before many months were over, the imperial
-edict to commence the work of destruction would reach Rome, and find in
-Maximian a ready executor.
-
-The guests were generally inclined to gore the stricken deer; for
-generosity, in favor of those whom popular clamor hunts down, requires
-an amount of courage too heroic to be common. Even the most liberal
-found reasons for Christians being excepted from all kind consideration.
-One could not bear their mysteriousness, another was vexed at their
-supposed progress; this man thought them opposed to the real glory of
-the empire, that considered them a foreign element, that ought to be
-eliminated from it. One thought their doctrine detestable, another their
-practice infamous. During all this debate, if it could be so called,
-where both sides came to the same conclusion, Fulvius, after having
-glanced from one to the other of the guests, had fixed his evil eye upon
-Torquatus.
-
-The youth was silent; but his countenance, by turns, was pale and
-flushed. Wine had given him a rash courage, which some strong principle
-restrained. Now he clenched his hand, and pressed it to his breast; now
-he bit his lip. At one time he was crumbling the bread between his
-fingers; at another, he drank off, unconsciously, a cup of wine.
-
-“These Christians hate us, and would destroy us all if they could,” said
-one. Torquatus leaned forward, opened his lips, but remained silent.
-
-“Destroy us, indeed! Did they not burn Rome, under Nero; and have they
-not just set fire to the palace in Asia, over the emperor’s head?” asked
-a second. Torquatus rose upon his couch, stretched forth his hand, as if
-about to reply, but drew it back.
-
-“But what is infinitely worse is, their maintaining such anti-social
-doctrines, conniving at such frightful excesses, and degrading
-themselves to the disgusting worship of an ass’s head,” proceeded a
-third. Torquatus now fairly writhed; and rising, had lifted his arm,
-when Fulvius, with a cool calculation of time and words, added, in
-bitter sarcasm: “Ay, and massacre a child, and devour his flesh and
-blood, at every assembly.”[70]
-
-The arm descended on the table, with a blow that made every goblet and
-beaker dance and ring, as, in a choked voice, Torquatus exclaimed: “It
-is a lie! a cursed lie!”
-
-“How can you know that?” asked Fulvius, with his blandest tone and look.
-
-“Because,” answered the other, with great excitement, “I am myself a
-Christian; and ready to die for my faith!”
-
-If the beautiful alabaster statue, with a bronze head, in the niche
-beside the table, had fallen forward, and been smashed on the marble
-pavement, it could not have caused a more fearful sensation than this
-sudden announcement. All were startled for a moment. Next, a long blank
-pause ensued, after which, each began to show his feelings in his
-features. Fabius looked exceedingly foolish, as if conscious that he had
-brought his guests into bad company. Calpurnius puffed himself out,
-evidently thinking himself ill-used, by having a guest brought in, who
-might absurdly be supposed to know more about Christians than himself. A
-young man opened his mouth as he stared at Torquatus; and a testy old
-gentleman was evidently hesitating, whether he should not knock down
-somebody or other, no matter whom. Corvinus looked at the poor Christian
-with the sort of grin of delight, half idiotic, half savage, with which
-a countryman might gaze upon the vermin that he finds in his trap in a
-morning. Here was a man ready to hand, to put on the rack, or the
-gridiron, whenever he pleased. But the look of Fulvius was worth them
-all. If ever any microscopic observer has had the opportunity of
-witnessing the expression of the spider’s features, when, after a long
-fast, it sees a fly, plump with others’ blood, approach its net, and
-keenly watches every stroke of its wing, and studies how it can best
-throw only the first thread round it, sure that then all that gorges it
-shall be its own; that we fancy would be the best image of his looks, as
-certainly it is of his feelings. To get hold of a Christian, ready to
-turn traitor, had long been his desire and study. Here, he was sure, was
-one, if he could only manage him. How did he know this? Because he knew
-sufficient of Christians to be convinced, that no genuine one would have
-allowed himself either to drink to excess, or to boast of his readiness
-to court martyrdom.
-
-The company broke up; every body slunk away from the discovered
-Christian, as from one pest-stricken. He felt alone and depressed, when
-Fulvius, who had whispered a word to Fabius, and to Corvinus, went up to
-him, and taking him by the hand said, courteously: “I fear, I spoke
-inconsiderately, in drawing out from you a declaration which may prove
-dangerous.”
-
-“I fear nothing,” replied Torquatus, again excited; “I will stand to my
-colors to the last.”
-
-“Hush, hush!” broke in Fulvius, “the slaves may betray you. Come with me
-to another chamber, where we can talk quietly together.”
-
-So saying, he led him into an elegant room, where Fabius had ordered
-goblets and flagons of the richest Falernian wine to be brought, for
-such as, according to Roman fashion, liked to enjoy a _commissatio_, or
-drinking-bout. But only Corvinus, engaged by Fulvius, followed.
-
-On a beautifully inlaid table were dice. Fulvius, after plying Torquatus
-with more liquor, negligently took them up, and threw them playfully
-down, talking in the mean time on indifferent subjects. “Dear me!” he
-kept exclaiming, “what throws! It is well I am not playing with any one,
-or I should have been ruined. You try, Torquatus.”
-
-Gambling, as we learnt before, had been the ruin of Torquatus: for a
-transaction arising out of it he was in prison when Sebastian converted
-him. As he took the dice into his hand, with no intention, as he
-thought, of playing, Fulvius watched him as a lynx might its prey.
-Torquatus’s eye flashed keenly, his lips quivered, his hand trembled.
-Fulvius at once recognized in all this, coupled with the poising of his
-hand, the knowing cast of the wrist, and the sharp eye to the value of
-the throw, the violence of a first temptation to resume a renounced
-vice.
-
-“I fear you are not a better hand than I am at this stupid occupation,”
-said he indifferently; “but, I dare say, Corvinus here will give you a
-chance, if you will stake something very low.”
-
-“It must be very low indeed,--merely for recreation; for I have
-renounced gambling. Once, indeed--but no matter.”
-
-“Come on,” said Corvinus, whom Fulvius had pressed to his work by a
-look.
-
-They began to throw for the most trifling stakes, and Torquatus
-generally won. Fulvius made him drink still, from time to time, and he
-became very talkative.
-
-“Corvinus, Corvinus,” he said at length, as if recollecting himself,
-“was not that the name that Cassianus mentioned?”
-
-“Who?” asked the other, surprised.
-
-“Yes, it was,” continued Torquatus to himself,--“the bully, the big
-brute. Were you the person,” he asked, looking up to Corvinus, “who
-struck that nice Christian boy Pancratius?”
-
-Corvinus was on the point of bursting into a rage; but Fulvius checked
-him by a gesture, and said, with timely interference:
-
-“That Cassianus whom you mentioned is an eminent school-master; pray,
-where does he live?”
-
-This he knew his companion wished to ascertain; and thus he quieted him.
-Torquatus answered:
-
-“He lives, let me see,--no, no; I won’t turn traitor. No; I am ready to
-be burnt, or tortured, or die for my faith; but I won’t betray any
-one,--that I won’t.”
-
-“Let me take your place, Corvinus,” said Fulvius, who saw Torquatus’s
-interest in the game deepening. He put forth sufficient skill to make
-his antagonist more careful and more intent. He threw down a somewhat
-larger stake. Torquatus, after a moment’s pause of deliberation, matched
-it. He won it. Fulvius seemed vexed. Torquatus threw back both sums.
-Fulvius seemed to hesitate, but put down an equivalent, and lost again.
-The play was now silent: each won and lost; but Fulvius had steadily the
-advantage, and he was the more collected of the two.
-
-Once Torquatus looked up and started. He thought he saw the good
-Polycarp behind his adversary’s chair. He rubbed his eyes, and saw it
-was only Corvinus staring at him. All his skill was now put forth.
-Conscience had retreated; faith was wavering; grace had already
-departed. For the demon of covetousness, of rapine, of dishonesty, of
-recklessness, had come back, and brought with him seven spirits worse
-than himself, to that cleansed but ill-guarded soul; and as they entered
-in, all that was holy, all that was good, departed.
-
-At length, worked up, by repeated losses and draughts of wine, into a
-frenzy, after he had drawn frequently upon the heavy purse which Fabiola
-had given him, he threw the purse itself upon the table. Fulvius coolly
-opened it, emptied it, counted the money, and placed opposite an equal
-heap of gold. Each prepared himself for a final throw. The fatal bones
-fell; each glanced silently upon their spots. Fulvius drew the money
-towards himself. Torquatus fell upon the table, his head buried and
-hidden within his arms. Fulvius motioned Corvinus out of the room.
-
-Torquatus beat the ground with his foot; then moaned, next gnashed his
-teeth and growled; then put his fingers in
-
-[Illustration: The Ruins of the Roman Forum, as they are To-day.]
-
-his hair, and begun to pull and tear it. A voice whispered in his ear,
-“Are you a Christian?” Which of the seven spirits was it? surely the
-worst.
-
-“It is hopeless,” continued the voice; “you have disgraced your
-religion, and you have betrayed it too.”
-
-“No, no,” groaned the despairing wretch.
-
-“Yes; in your drunkenness you have told us all: quite enough to make it
-impossible for you ever to return to those you have betrayed.”
-
-“Begone, begone,” exclaimed piteously the tortured sinner. “They will
-forgive me still. God----”
-
-“Silence; utter not His name: you are degraded, perjured, hopelessly
-lost. You are a beggar; to-morrow you must beg your bread. You are an
-outcast, a ruined prodigal and gamester. Who will look at you? will your
-Christian friends? And nevertheless you _are_ a Christian; you will be
-torn to pieces by some cruel death for it; yet you will not be
-worshipped by them as one of their martyrs. You are a hypocrite,
-Torquatus, and nothing more.”
-
-“Who is it that is tormenting me?” he exclaimed, and looked up. Fulvius
-was standing with folded arms at his side. “And if all this be true,
-what is it to you? What have you to say more to me?” he continued.
-
-“Much more than you think. You have betrayed yourself into my power
-completely. I am master of your money”--(and he showed him Fabiola’s
-purse)--“of your character, of your peace, of your life. I have only to
-let your fellow-Christians know what you have done, what you have said,
-what you have been to-night, and you dare not face them. I have only to
-let that ‘bully--that big brute,’ as you called him, but who is son of
-the prefect of the city, loose upon you, (and no one else can now
-restrain him after such provocation), and to-morrow you will be standing
-before his father’s tribunal to die for that religion which you have
-betrayed and disgraced. Are you ready _now_, any longer, to reel and
-stagger as a drunken gambler, to represent your Christianity before the
-judgment-seat in the Forum?”
-
-The fallen man had not courage to follow the prodigal in repentance, as
-he had done in sin. Hope was dead in him; for he had relapsed into his
-capital sin, and scarcely felt remorse. He remained silent, till Fulvius
-aroused him by asking, “Well, have you made your choice; either to go at
-once to the Christians with to-night on your head, or to-morrow to the
-court? Which do you choose?”
-
-Torquatus raised his eyes to him, with a stolid look, and faintly
-answered, “Neither.”
-
-“Come, then, what will you do?” asked Fulvius, mastering him with one of
-his falcon glances.
-
-“What you like,” said Torquatus, “only neither of those things.”
-
-Fulvius sat down beside him, and said, in a soft and soothing voice,
-“Now, Torquatus, listen to me; do as I tell you, and all is mended. You
-shall have house, and food, and apparel, ay, and money to play with, if
-you will only do my bidding.”
-
-“And what is that?”
-
-“Rise to-morrow as usual; put on your Christian face; go freely among
-your friends; act as if nothing had happened; but answer all my
-questions, tell me every thing.”
-
-Torquatus groaned, “A traitor at last!”
-
-“Call it what you will; that or death! Ay, death by inches. I hear
-Corvinus pacing impatiently up and down the court. Quick! which is it to
-be?”
-
-“Not death! Oh, no, any thing but that!”
-
-Fulvius went out, and found his friend fuming with rage and wine; he had
-hard work to pacify him. Corvinus had almost forgotten Cassianus in
-fresher resentments; but all his former hatred had been rekindled, and
-he burnt for revenge. Fulvius promised to find out where he lived, and
-used this means to secure the suspension of any violent and immediate
-measure.
-
-Having sent Corvinus sulky and fretting home, he returned to Torquatus,
-whom he wished to accompany, that he might ascertain his lodgings. As
-soon as he had left the room, his victim had arisen from his chair, and
-endeavored, by walking up and down, to steady his senses and regain
-self-possession. But it was in vain; his head was swimming from his
-inebriety, and his subsequent excitement. The apartment seemed to turn
-round and round, and float up and down; he was sick too, and his heart
-was beating almost audibly. Shame, remorse, self-contempt, hatred of his
-destroyers and of himself, the desolateness of the outcast, and the
-black despair of the reprobate, rolled like dark billows through his
-soul, each coming in turn uppermost. Unable to sustain himself longer on
-his feet, he threw himself on his face upon a silken couch, and buried
-his burning brow in his icy hands, and groaned. And still all whirled
-round and round him, and a constant moaning sounded in his ears.
-
-[Illustration: A Dove, as an Emblem of the Soul.]
-
-Fulvius found him in this state, and touched his shoulder to rouse him.
-Torquatus shuddered, and was convulsed; then exclaimed: “Can this be
-Charybdis?”
-
-[Illustration: Diogenes the excavator, from a painting in the Cemetery
-of Domitilla.[71]]
-
-
-
-
-Part Second.--Conflict.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-DIOGENES.
-
-
-The scenes through which we have hitherto led our reader have been laid
-in one of those slippery truces, rather than peace, which often
-intervened between persecution and persecution. Already rumors of war
-have crossed our path, and its note of preparation has been distinctly
-heard. The roar of the lions near the Amphitheatre, which startled but
-dismayed not Sebastian, the reports from the East, the hints of Fulvius,
-and the threats of Corvinus, have brought us the same news, that before
-long the horrors of persecution will re-appear, and Christian blood will
-have to flow, in a fuller and nobler stream than had hitherto watered
-the Paradise of the New Law. The Church, ever calmly provident, cannot
-neglect the many signs of a threatened combat, nor the preparations
-necessary for meeting it. From the moment she earnestly begins to arm
-herself, we date the second period of our narrative. It is the
-commencement of conflict.
-
-[Illustration: Jonas, after a painting in the Cemetery of Callistus.]
-
-It was towards the end of October that a young man, not unknown to us,
-closely muffled up in his cloak, for it was dark and rather chill, might
-be seen threading his way through the narrow alleys of the district
-called the Suburra; a region, the extent and exact position of which is
-still under dispute, but which lay in the immediate vicinity of the
-Forum. As vice is unfortunately too often linked with poverty, the two
-found a common asylum here. Pancratius did not seem much at home in this
-part of the city, and made several wrong turns, till at length he found
-the street he was in search of. Still, without numbers on the doors, the
-house he wanted was an unsolved problem, although not quite insoluble.
-He looked for the neatest dwelling in the street; and
-
-[Illustration: Lazarus raised from the dead. A similar representation is
-found in the Catacomb _Inter duos lauros_, and in the Cemetery of Saints
-Nereus and Achilles.]
-
-being particularly struck with the cleanliness and good order of one
-beyond the rest, he boldly knocked at its door. It was opened by an old
-man, whose name has already appeared in our pages, Diogenes. He was tall
-and broad-shouldered, as if accustomed to bear burdens, which, however,
-had given him a stoop in his gait. His hair was a perfect silver, and
-hung down at the sides of a large massive head; his features were
-strongly marked in deep melancholy lines, and though the expression of
-his countenance was calm, it was solemnly sad. He looked like one who
-had lived much among the dead, and was happiest in their company. His
-two sons, Majus and Severus, fine athletic youths, were with him. The
-first was busy carving, or scratching rather, a rude epitaph on an old
-slab of marble, the reverse of which still bore traces of a heathen
-sepulchral inscription, rudely effaced by its new possessor.
-
-[Illustration: Two _fossores_, or excavators, from a picture in the
-Cemetery of Callistus.]
-
-Pancratius looked over the work in hand and smiled; there was hardly a
-word rightly spelt, or a part of speech correct; indeed, here it is:
-
- =DE BIANOBA
- POLLECLA QVE ORDEV BENDET DE BIANOBA=[72]
-
-The other son was making a rough design, in which could be distinguished
-Jonas devoured by the whale, and Lazarus raised from the dead, both most
-conventionally drawn with charcoal on a board; a sketch evidently for a
-more permanent painting elsewhere. Further, it was clear that when the
-knock came to the door, old Diogenes was busy fitting a new handle to an
-old pick-axe. These varied occupations in one family might have
-surprised a modern, but they did not at all the youthful visitor; he
-well knew that the family belonged to the honorable and religious craft
-of the Fossores, or excavators of the Christian cemeteries. Indeed,
-Diogenes was the head and director of that confraternity. In conformity
-with the assertion of an anonymous writer, contemporary with St. Jerome,
-some modern antiquarians have considered the _fossor_ as forming a
-lesser ecclesiastical order in the primitive Church, like the _lector_,
-or reader. But although this opinion is untenable, it is extremely
-probable that the duties of this office were in the hands of persons
-appointed and recognized by ecclesiastical authority. The uniform system
-pursued in excavating, arranging, and filling up of the numerous
-cemeteries round Rome, a system too, so complete from the beginning, as
-not to leave positive signs of improvement or change as time went on,
-gives us reason to conclude that these wonderful and venerable works
-were carried on under one direction, and probably by some body
-associated for that purpose. It was not a cemetery or necropolis
-company, which made a speculation of burying the dead, but rather a
-pious and recognized confraternity which was associated for the purpose.
-
-A series of interesting inscriptions, found in the cemetery of St.
-Agnes, proves that this occupation was continued in particular families;
-grandfather, father, and sons, having carried it on in the same
-place.[73] We can thus easily understand the great skill and uniformity
-of practice observable in the catacombs. But the _fossores_ had
-evidently a higher office, or even jurisdiction, in that underground
-world. Though the Church provided space for the burial of all her
-children, it was natural that some should make compensation for their
-place of sepulture, if chosen in a favorite spot, such as the vicinity
-of a martyr’s tomb. These sextons had the management of such
-transactions, which are often recorded in the ancient cemeteries. The
-following inscription is preserved in the Capitol:
-
- =EMPTV LOCVM AB ARTEMISIVM VISOMVM HOC EST
- ET PRAETIVM DATVM FOSSORI HILARO IDEST
- FOL NOOD PRAESENTIA SEVERI FOSS ET LAVRENTI=
-
-That is--
-
- “This is the grave for two bodies, bought by Artimisius; and the
- price was given to the Fossor Hilarus,--that is, purses....[74] In
- the presence of Severus the Fossor and Laurentius.”
-
-Possibly the last named was the witness on the purchaser’s side, and
-Severus on the seller’s. However this may be, we trust we have laid
-before our readers all that is known about the profession, as such, of
-Diogenes and his sons.
-
-We left Pancratius amused at Majus’s rude attempts in glyptic art; his
-next step was to address him.
-
-“Do you always execute these inscriptions yourself?”
-
-“Oh, no,” answered the artist, looking up and smiling. “I do them for
-poor people who cannot afford to pay a better hand. This was a good
-woman who kept a small shop in the _Vianova_, and you may suppose did
-not become rich, especially as she was very honest. And yet a curious
-thought struck me as I was carving her epitaph.”
-
-“Let me hear it, Majus.”
-
-“It was, that perhaps some thousand years hence or more, Christians
-might read with reverence my scratches on the wall, and hear of poor old
-Pollecla and her barley stall with interest, while the inscription of
-not a single emperor, who persecuted the Church, would be read or even
-known.”
-
-“Well, I can hardly imagine that the superb mausoleums of sovereigns
-will fall to utter decay, and yet the memory of a market-wife descend to
-distant ages. But what is your reason for thinking thus?”
-
-“Simply because I would sooner commit to the keeping of posterity the
-memory of the pious poor than that of the wicked rich. And my rude
-record may possibly be read when triumphal arches have been demolished.
-It’s dreadfully written though, is it not?”
-
-[Illustration: A gallery in the Cemetery of St. Agnes, on the Nomentan
-Way.]
-
-“Never mind that; its simplicity is worth much fine writing. What is
-that slab leaning against the wall?”
-
-“Ah, that _is_ a beautiful inscription brought us to put up; you will
-see the writer and engraver were different people. It is to go to the
-cemetery at the Lady Agnes’s villa, on the Nomentan way. I believe it is
-in memory of a most sweet child, whose death is deeply felt by his
-virtuous parents.” Pancratius took a light to it, and read as follows:
-
-[Illustration: Inscription of the Cemetery of Saint Agnes.]
-
- “The innocent boy Dionysius lieth here among the saints. Remember
- us in your holy prayers, the writer and the engraver.”
-
-“Dear, happy child!” continued Pancratius, when he had perused the
-inscription: “add me the reader, to the writer and carver of thine
-epitaph, in thy holy prayers.”
-
-“Amen,” answered the pious family.
-
-But Pancratius, attracted by a certain husky sound in Diogenes’s voice,
-turned round, and saw the old man vigorously trying to cut off the end
-of a little wedge which he had driven into the top of the handle of his
-pick-axe, to keep it fast in the iron; but every moment baffled by some
-defect in his vision, which he removed by drawing the back of his brawny
-hand across his eyes. “What is the matter, my good old friend?” said the
-youth kindly. “Why does this epitaph of young Dionysius particularly
-affect you?”
-
-“It does not of itself; but it reminds me of so much that is past, and
-suggests so much that may be about to come, that I feel almost faint to
-think of either.”
-
-“What are your painful thoughts, Diogenes?”
-
-“Why, do you see, it is all simple enough to take into one’s arms a good
-child like Dionysius, wrapped in his cerecloth, fragrant with spices,
-and lay him in his grave. His parents may weep, but his passage from
-sorrow to joy was easy and sweet. It is a very different thing, and
-requires a heart as hardened as mine by practice” (another stroke of the
-hand across the eyes) “to gather up hastily the torn flesh and broken
-limbs of such another youth, to wrap them hurriedly in their
-winding-sheet, then fold them into another sheet full of lime, instead
-of balsams, and shove them precipitately into their tomb.[75] How
-differently one would wish to treat a martyr’s body!”
-
-[Illustration: An _Arcosolium_.]
-
-“True, Diogenes; but a brave officer prefers the plain soldier’s grave,
-on the field of battle, to the carved sarcophagus on the Via Appia. But
-are such scenes as you describe common, in times of persecution?”
-
-“By no means uncommon, my good young master. I am sure a pious youth
-like you must have visited, on his anniversary, the tomb of Restitutus
-in the cemetery of Hermes.”
-
-“Indeed I have, and often have I been almost jealous of his early
-martyrdom. Did you bury him?”
-
-“Yes; and his parents had a beautiful tomb made, the _arcosolium_ of his
-crypt.[76] My father and I made it of six slabs of marble, hastily
-collected, and I engraved the inscription now beside it. I think I
-carved better than Majus there,” added the old man, now quite cheerful.
-
-“That is not saying much for yourself, father,” rejoined his son, no
-less smiling; “but here is the copy of the inscription which you wrote,”
-he added, drawing out a parchment from a number of sheets.
-
-“I remember it perfectly,” said Pancratius, glancing over it, and
-reading it as follows, correcting the errors in orthography, but not
-those in grammar, as he read:
-
-[Illustration]
-
- “To Ælius Fabius Restitutus, their most pious son, his parents
- erected (this tomb). Who lived eighteen years and seven months. In
- peace.”
-
-He continued: “What a glorious youth, to have confessed Christ at such
-an age!”
-
-“No doubt,” replied the old man; “but I dare say you have always thought
-that his body reposes alone in his sepulchre. Any one would think so
-from the inscription.”
-
-“Certainly I have always thought so. Is it otherwise?”
-
-“Yes, noble Pancratius, he has a comrade younger than himself lying in
-the same bed. As we were closing the tomb of Restitutus, the body of a
-boy not more than twelve or thirteen years old was brought to us. Oh, I
-shall never forget the sight! He had been hung over a fire, and his
-head, trunk, and limbs nearly to the knees, were burnt to the very bone;
-and so disfigured was he that no feature could be recognized. Poor
-little fellow, what he must have suffered! But why should I pity him?
-Well, we were pressed for time, and we thought the youth of eighteen
-would not grudge room for his fellow-soldier of twelve, but would own
-him for a younger brother; so we laid him at Ælius Fabius’s feet. But we
-had no second phial of blood to put outside, that a second martyr might
-be known to lie there; for the fire had dried his blood up in his
-veins.”[77]
-
-“What a noble boy! If the first was older, the second was younger than
-I. What say you, Diogenes, don’t you think it likely you may have to
-perform the same office for me one of these days?”
-
-“Oh, no, I hope not,” said the old digger, with a return of his husky
-voice. “Do not, I entreat you, allude to such a possibility. Surely my
-own time must come sooner. How the old trees are spared, indeed, and the
-young plants cut down!”
-
-“Come, come, my good friend, I won’t afflict you. But I have almost
-forgotten to deliver the message I came to bring. It is, that to-morrow
-at dawn you must come to my mother’s house, to arrange about preparing
-the cemeteries for our coming troubles. Our holy Pope will be there,
-with the priests of the titles, the regionary deacons, the notaries,
-whose number has been filled up, and you, the head _fossor_, that all
-may act in concert.”
-
-“I will not fail, Pancratius,” replied Diogenes.
-
-“And now,” added the youth, “I have a favor to ask you.”
-
-“A favor from me?” asked the old man, surprised.
-
-“Yes; you will have to begin your work immediately, I suppose. Now,
-often as I have visited, for devotion, our sacred cemeteries, I have
-never studied or examined them; and this I should like to do with you,
-who know them so well.”
-
-“Nothing would give me greater pleasure,” answered Diogenes, somewhat
-flattered by the compliment, but still more pleased by this love for
-what he so much loved. “After I have received my instructions, I shall
-go at once to the cemetery of Callistus. Meet me out of the Porta
-Capena, half an hour before mid-day, and we will go on together.”
-
-“But I shall not be alone,” continued Pancratius. “Two youths, recently
-baptized, desire much to become acquainted with our cemeteries, which
-they do not yet much know; and have asked me to initiate them there.”
-
-“Any friends of yours will be always welcome. What are their names, that
-we may make no mistake?”
-
-“One is Tiburtius, the son of Chromatius, the late prefect; the other is
-a young man named Torquatus.”
-
-Severus started a little, and said: “Are you quite sure about him,
-Pancratius?”
-
-Diogenes rebuked him, saying, “That he comes to us in Pancratius’s
-company is security enough.”
-
-“I own,” interposed the youth, “that I do not know as much about him as
-about Tiburtius, who is really a gallant, noble fellow. Torquatus is,
-however, very anxious to obtain all information about our affairs, and
-seems in earnest. What makes you fear, Severus?”
-
-“Only a trifle, indeed. But as I was going early to the cemetery this
-morning, I turned into the Baths of Antoninus.”[78]
-
-“What!” interrupted Pancratius, laughing, “do you frequent such
-fashionable resorts?”
-
-“Not exactly,” replied the honest artist; “but you are not perhaps aware
-that Cucumio the _capsarius_[79] and his wife are Christians?”
-
-“Is it possible; where shall we find them next?”
-
-“Well, so it is; and moreover they are making a tomb for themselves in
-the cemetery of Callistus; and I had to show them Majus’s inscription
-for it.”
-
-“Here it is,” said the latter, exhibiting it, as follows:
-
- CVCVMIO ET VICTORIA
- SE VIVOS FECERVNT
- CAPSARARIVS DE ANTONINIANAS.[80]
-
-“Capital!” exclaimed Pancratius, amused at the blunders in the epitaph;
-“but we are forgetting Torquatus.”
-
-“As I entered the building, then,” said Severus, “I was not a little
-surprised to find in one corner, at that early hour, this Torquatus in
-close conversation with the present prefect’s son, Corvinus, the
-pretended cripple, who thrust himself into Agnes’s house, you remember,
-when some charitable unknown person (God bless him!) gave large alms to
-the poor there. Not good company I thought, and at such an hour, for a
-Christian.”
-
-“True, Severus,” returned Pancratius, blushing deeply; “but he is young
-as yet in the faith, and probably his old friends do not know of his
-change. We will hope for the best.”
-
-The two young men offered to accompany Pancratius, who rose to leave,
-and see him safe through the poor and profligate neighborhood. He
-accepted their courtesy with pleasure, and bade the old excavator a
-hearty good night.
-
-[Illustration: Our Saviour blessing the Bread, from a picture in the
-Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE CEMETERIES.
-
-+=========================+ || M. ANTONI || || VS. RESTVTV || || S.
-FECIT. YPO || || CEVSIBI. ET || || SVIS. FIDENTI || || BVS. IN.
-DOMINO.][81]|| +=========================+
-
-
-It seems to us as though we had neglected one, whose character and
-thoughts opened this little history, the pious Lucina. Her virtues were
-indeed of that quiet, unobtrusive nature, which affords little scope for
-appearing on a public scene, or taking part in general affairs. Her
-house, besides being, or rather containing, a title or parochial church,
-was now honored by being the residence of the supreme Pontiff. The
-approach of a violent persecution, in which the rulers of Christ’s
-spiritual kingdom were sure to be the first sought out, as the enemies
-of Cæsar,
-
-[Illustration: A Staircase in the Catacombs.]
-
-[Illustration: The Martyr’s Widow.]
-
-rendered it necessary to transfer the residence of the Ruler of the
-Church, from his ordinary dwelling, to a securer asylum. For this
-purpose Lucina’s house was chosen; and it continued to be so occupied,
-to her great delight, in that and the following pontificate, when the
-wild beasts were ordered to be transferred to it, that Pope Marcellus
-might feed them at home. This loathsome punishment soon caused his
-death.
-
-Lucina admitted, at forty,[82] into the order of deaconesses, found
-plenty of occupation in the duties of her office. The charge and
-supervision of the women in church, the care of the sick and poor of her
-own sex, the making, and keeping in order of sacred vestments and linen
-for the altar, and the instruction of children and female converts
-preparing for baptism, as well as the attending them at that sacred
-rite, belonged to the deaconesses, and gave sufficient occupation in
-addition to domestic offices. In the exercise of both these classes of
-duties, Lucina quietly passed her life. Its main object seemed to be
-attained. Her son had offered himself to God; and lived ready to shed
-his blood for the faith. To watch over him, and pray for him, were her
-delight, rather than an additional employment.
-
-Early in the morning of the appointed day, the meeting mentioned in our
-last chapter took place. It will be sufficient to say, that in it full
-instructions were given for increasing the collection of alms, to be
-employed in enlarging the cemeteries and burying the dead, in succoring
-those driven to concealment by persecution, in nourishing prisoners, and
-obtaining access to them, and finally in ransoming or rescuing the
-bodies of martyrs. A notary was named for each region, to collect their
-acts and record interesting events. The cardinals, or titular priests,
-received instructions about the administration of sacraments,
-particularly of the Holy Eucharist, during the persecution; and to each
-was intrusted one cemetery or more, in whose subterranean church he was
-to perform the sacred mysteries. The holy Pontiff chose for himself that
-of Callistus, which made Diogenes, its chief sexton, not a little, but
-innocently, proud.
-
-[Illustration: A Chapel of the Blessed Sacrament.]
-
-The good old excavator seemed rather more cheery than otherwise, under
-the exciting forebodings of a coming persecution. No commanding officer
-of engineers could have given his orders more briskly, or more
-decidedly, for the defence of a fortified city committed to his skill to
-guard, than he issued his to the subordinate superintendents of the
-various cemeteries round Rome, who met him by appointment at his own
-house, to learn the instructions of the superior assembly. The shadow of
-the sun-dial at the Porta Capena was pointing to mid-day, as he issued
-from it with his sons, and found already waiting the three young men.
-They walked in parties of two along the Appian road; and at nearly two
-miles from the
-
-[Illustration: Underground gallery in the Catacombs, from Th. Roller’s
-“Catacombes de Rome.”]
-
-gate,[83] they entered by various ways (slipping round different tombs
-that lined the road) into the same villa on the right-hand. Here they
-found all the requisites for a descent into the subterranean cemeteries,
-such as candles, lanterns, and the instruments for procuring light.
-Severus proposed that, as the guides and the strangers were in equal
-number, they should be divided into pairs; and in the division he
-allotted Torquatus to himself. What his reason was we may easily
-conjecture.
-
-It would probably weary our readers to follow the whole conversation of
-the party. Diogenes not only answered all questions put to him, but,
-from time to time, gave intelligent little lectures, on such objects as
-he considered peculiarly attractive. But we believe we shall better
-interest and inform _our_ friends, if we digest the whole matter of
-these into a more connected narrative. And besides, they will wish to
-know something of the subsequent history of those wonderful excavations,
-into which we have conducted our youthful pilgrims.
-
-The history of the early Christian cemeteries, the _Catacombs_ as they
-are commonly called, may be divided into three portions: from their
-beginning to the period of our narrative, or a few years later; from
-this term to the eighth century; then down to our own time, when we have
-reason to hope that a new epoch is being commenced.
-
-We have generally avoided using the name of catacombs, because it might
-mislead our readers into an idea that this was either the original or a
-generic name of those early Christian crypts. It is not so, however:
-Rome might be said to be surrounded by a circumvallation of cemeteries,
-sixty or thereabouts in number, each of which was generally known by the
-name of some saint or saints, whose bodies reposed there. Thus we have
-the cemeteries of SS. Nereus and Achilleus,
-
-[Illustration: THE TOMB OF SAINT CECILIA.
-
-On October 20, 1599, Cardinal Sfondrati had her tomb opened, and the
-body of the saint, in a state of perfect preservation, was found in the
-position here depicted. The sculptor, Stefano Maderno, made an exact
-copy of it, and his statue now ornaments her tomb.] of St. Agnes, of
-St. Pancratius, of Prætextatus, Priscilla, Hermes, &c. Sometimes these
-cemeteries were known by the names of the places where they existed.[84]
-The cemetery of St. Sebastian, which was called sometimes _Cœmeterium ad
-Sanctam Cæciliam_,[85] and by other names, had among them that of _Ad
-Catacumbas_.[86] The meaning of this word is completely unknown; though
-it may be attributed to the circumstance of the relics of SS. Peter and
-Paul having been for a time buried there, in a crypt still existing near
-the cemetery. This term became the name of that particular cemetery,
-then was generalized, till we familiarly call the whole system of these
-underground excavations--the Catacombs.
-
-Their origin was, in the last century, a subject of controversy.
-Following two or three vague and equivocal passages, some learned
-writers pronounced the catacombs to have been originally heathen
-excavations, made to extract sand for the building of the city. These
-sand-pits were called _arenaria_, and so occasionally are the Christian
-cemeteries. But a more scientific and minute examination, particularly
-made by the accurate F. Marchi, has completely confuted this theory. The
-entrance to the catacombs was often, as can yet be seen, from these
-sand-pits, which are themselves under ground, and no doubt were a
-convenient cover for the cemetery; but several circumstances prove that
-they were never used for Christian burial, nor converted into Christian
-cemeteries.
-
-The man who wishes to get the sand out of the ground will keep his
-excavation as near as may be to the surface; will have it of easiest
-possible access, for drawing out materials; and will make it as ample as
-is consistent with the safety of the roof, and the supply of what he is
-seeking. And all this we find in the _arenaria_ still abounding round
-Rome. But the catacombs are constructed on principles exactly contrary
-to all these.
-
-The catacomb dives at once, generally by a steep flight of steps, below
-the stratum of loose and friable sand,[87] into that where it is
-indurated to the hardness of a tender, but consistent rock; on the
-surface of which every stroke of the pickaxe is yet distinctly
-traceable. When you have reached this depth you are in the first story
-of the cemetery, for you descend again by stairs to the second and third
-below, all constructed on the same principle.
-
-A catacomb may be divided into three parts, its passages or streets, its
-chambers or squares, and its churches. The passages are long, narrow
-galleries, cut with tolerable regularity, so that the roof and floor are
-at right angles with the sides, often so narrow as scarcely to allow two
-persons to go abreast. They sometimes run quite straight to a great
-length; but they are crossed by others, and these again by others, so as
-to form a complete labyrinth, or net-work, of subterranean corridors. To
-be lost among them would easily be fatal.
-
-But these passages are not constructed, as the name would imply, merely
-to lead to something else. They are themselves the catacomb or cemetery.
-Their walls, as well as the sides of the staircases, are honeycombed
-with graves, that is, with rows of excavations, large and small, of
-sufficient length to admit a human body, from a child to a full-grown
-man, laid with its side to the gallery. Sometimes there are as many as
-fourteen, sometimes as few as three or four, of these rows, one above
-the other. They are evidently so made to measure, that it is probable
-the body was lying by the side of the grave, while this was being dug.
-
-When the corpse, wrapped up, as we heard from Diogenes, was laid in its
-narrow cell, the front was hermetically closed either by a marble slab,
-or more frequently by several broad tiles, put edgeways in a groove or
-mortice, cut for them in the rock, and cemented all round. The
-inscription was cut upon the marble, or scratched in the wet mortar.
-Thousands of the former sort have been collected, and may be seen in
-museums and churches; many of the latter have been copied and published;
-but by far the greater number of tombs are anonymous, and have no record
-upon them. And now the reader may reasonably ask, through what period
-does the interment in the catacombs range, and how are its limits
-determined. We will try to content him, as briefly as possible.
-
-[Illustration: A _loculus_, closed.]
-
-There is no evidence of the Christians having ever buried any where,
-anteriorily to the construction of catacombs. Two principles as old as
-Christianity regulate this mode of burial. The first is, the manner of
-Christ’s entombment. He was laid in a grave in a cavern, wrapped up in
-linen, embalmed with spices; and a stone, sealed up, closed His
-sepulchre. As St. Paul so often proposes Him for the model of our
-resurrection, and speaks of our being buried with Him in baptism, it was
-natural for His disciples to wish to be buried after His example, so as
-to be ready to rise with Him.
-
-This lying in wait for resurrection was the second thought that guided
-the formation of these cemeteries. Every expression connected with them
-alluded to the rising again. The word to _bury_ is unknown in Christian
-inscriptions. “_Deposited_ in peace,” “the _deposition_ of ----,” are the
-expressions used: that is, the dead are but left there for a time, till
-called for again, as a pledge, or precious thing, intrusted to faithful,
-but temporary, keeping. The very name of cemetery suggests that it is
-only a place where many lie, as in a dormitory, slumbering for a while;
-till dawn come, and the trumpet’s sound awake them. Hence the grave is
-only called “the place,” or more technically, “the small home,”[88] of
-the dead in Christ.
-
-These two ideas, which are combined in the planning of the catacombs,
-were not later insertions into the Christian system, but must have been
-more vivid in its earlier times. They inspired abhorrence of the pagan
-custom of burning the dead; nor have we a hint that this mode was, at
-any time, adopted by Christians.
-
-But ample proof is to be found in the catacombs themselves, of their
-early origin. The style of paintings, yet remaining, belongs to a period
-of still flourishing art. Their symbols, and the symbolical taste
-itself, are characteristic of a very ancient period. For this peculiar
-taste declined, as time went on. Although inscriptions with dates are
-rare, yet out of ten thousand collected, and about to be published, by
-the learned and sagacious Cavalier De Rossi, about three hundred are
-found bearing consular dates, through every period, from the early
-emperors to the middle of the fourth
-
-[Illustration: A COLUMBARIUM,
-
-Or underground sepulchre in which the Romans deposited the urns
-containing the ashes of the dead.]
-
-century (A.D. 350). Another curious and interesting custom furnishes us
-with dates on tombs. At the closing of the grave, the relations or
-friends, to mark it, would press into its wet plaster, and leave there a
-coin, a cameo, or engraved gem, sometimes even a shell or pebble;
-probably that they might find the sepulchre again, especially where no
-inscription was left. Many of these objects continue to be found, many
-have been long collected. But it is not uncommon, where the coin, or, to
-speak scientifically, the medal, has fallen from its place, to find a
-mould of it left, distinct and clear in the cement, which equally gives
-its date. This is sometimes of Domitian, or other early emperors.
-
-[Illustration: A _loculus_, open.]
-
-It may be asked, wherefore this anxiety to rediscover with certainty the
-tomb? Besides motives of natural piety, there is one constantly recorded
-on sepulchral inscriptions. In England, if want of space prevented the
-full date of a person’s death being given, we should prefer chronicling
-the year, to the day of the month, when it occurred. It is more
-historical. No one cares about remembering the day on which a person
-died, without the year; but the year without the day, is an important
-recollection. Yet while so few ancient Christian inscriptions supply the
-year of people’s deaths, thousands give us the very day of it, on which
-they died, whether in the hopefulness of believers, or in the assurance
-of martyrs. This is easily explained. Of both classes annual
-commemoration had to be made, on the very day of their departure; and
-accurate knowledge of this was necessary. Therefore it alone was
-recorded.
-
-In a cemetery close to the one in which we have left our three youths,
-with Diogenes and his sons,[89] were lately found inscriptions mingled
-together, belonging to both orders of the dead. One in Greek, after
-mentioning the “Deposition of Augenda on the 13th day before the
-Calends, or 1st of June,” adds this simple address:
-
- ΖΗCΑΙC ENKῶ KAI
- EPωTA ΥΠΕΡΗΜωΝ
-
-“Live in the Lord, and pray for us.”
-
-Another fragment is as follows:
-
- .....N. IVN-
- ......IVIBAS-
- IN PACE ET PETE
- PRO NOBIS
-
- “Nones of June ... Live in peace, and pray for us.”
-
-This is a third:
-
- VICTORIA. REFRIGERER [ET]
- ISSPIRITVS. TVS IN BONO
-
- “Victoria, be refreshed, and may thy spirit be in enjoyment” (good).
-]
-
-This last reminds us of a most peculiar inscription found scratched in
-the mortar beside a grave in the cemetery of Prætextatus, not many yards
-from that of Callistus. It is remarkable, first, for being in Latin
-written with Greek letters; then, for containing a testimony of the
-Divinity of our Lord; lastly, for expressing a prayer for the
-refreshment of the departed. We fill up the portions of words wanting,
-from the falling out of part of the plaster.
-
-[Illustration: “To the well-deserving sister Bon ... The eighth day
-before the calends of Nov. Christ God Almighty refresh thy spirit in
-Christ.”]
-
-In spite of this digression on prayers inscribed over tombs, the reader
-will not, we trust, have forgotten, that we were establishing the fact,
-that the Christian cemeteries of Rome owe their origin to the earliest
-ages. We have now to state down to what period they were used. After
-peace was restored to the Church, the devotion of Christians prompted
-them to desire burial near the martyrs, and holy people of an earlier
-age. But, generally speaking, they were satisfied to lie under the
-pavement. Hence the sepulchral stones which are often found in the
-rubbish of the catacombs, and sometimes in their places, bearing
-consular dates of the fourth century, are thicker, larger, better
-carved, and in a less simple style, than those of an earlier period,
-placed upon the walls. But before the end of that century, these
-monuments become rarer; and interment in the catacombs ceased in the
-following, at latest. Pope Damasus, who died in 384, reverently shrunk,
-as he tells us, in his own epitaph, from intruding into the company of
-the saints.
-
-[Illustration: A Lamb with a Milk Pail, emblematic of the Blessed
-Eucharist, found in the Catacombs.]
-
-Restitutus, therefore, whose sepulchral tablet we gave for a title to
-our chapter, may well be considered as speaking in the name of the early
-Christians, and claiming as their own exclusive work and property, the
-thousand miles of subterranean city, with their six millions of
-slumbering inhabitants, who trust in the Lord, and await His
-resurrection.[90]
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-WHAT DIOGENES COULD NOT TELL ABOUT THE CATACOMBS.
-
-
-Diogenes lived during the first period in the history of the cemeteries,
-though near its close. Could he have looked into their future fate, he
-would have seen, near at hand, an epoch that would have gladdened his
-heart, to be followed by one that would have deeply afflicted him.
-Although, therefore, the matter of this chapter have no direct bearing
-upon our narrative, it will serve essentially to connect it with the
-present topography of its scene.
-
-When peace and liberty were restored to the Church, these cemeteries
-became places of devotion, and of great resort. Each of them was
-associated with the name of one, or the names of several, of the more
-eminent martyrs buried in it; and, on their anniversaries, crowds of
-citizens and of pilgrims thronged to their tombs, where the Divine
-mysteries were offered up, and the homily delivered in their praise.
-Hence began to be compiled the first martyrologies, or calendars of
-martyrs’ days, which told the faithful whither to go. “At Rome, on the
-Salarian, or the Appian, or the Ardeatine way,” such are the indications
-almost daily read in the Roman martyrology, now swelled out, by the
-additions of later ages.[91]
-
-An ordinary reader of the book hardly knows the importance of these
-indications; for they have served to verify several otherwise dubious
-cemeteries. Another class of valuable writers also comes to our aid; but
-before mentioning them, we will glance at the changes which this
-devotion produced in the cemeteries. First, commodious entrances, with
-easy staircases were made; then walls were built to support the
-crumbling galleries; and, from time to time, funnel-shaped apertures in
-the vaults were opened, to admit light and air. Finally, basilicas or
-churches were erected over their entrances, generally leading
-immediately to the principal tomb, then called the _confession_ of the
-church. The pilgrim, thus, on arriving at the holy city, visited each of
-these churches, a custom yet practised; descended below, and without
-having to grope his way about, went direct, by well-constructed
-passages, to the principal martyr’s shrine, and so on to others, perhaps
-equally objects of reverence and devotion.
-
-During this period, no tomb was allowed to be opened, no body to be
-extracted. Through apertures made into the grave, handkerchiefs or
-scarfs, called _brandea_, were introduced, to touch the martyr’s relics;
-and these were carried to distant countries, to be held in equal
-reverence. No wonder that St. Ambrose, St. Gaudentius, and other
-bishops, should have found it so difficult to obtain bodies, or large
-relics of martyrs for their churches. Another sort of relics consisted
-of what was called familiarly the oil of a martyr, that is, the oil,
-often mixed with balsam, which burned in a lamp beside his tomb. Often a
-round stone pillar, three feet or so in height, and scooped out at the
-top, stands beside a monument; probably to hold the lamp, or serve for
-the distribution of its contents. St. Gregory the Great wrote to Queen
-Theodelinda, that he sent her a collection of the oils of the popes who
-were martyrs. The list which accompanied them was copied by Mabillon in
-the treasury of Monza, and republished by Ruinart.[92] It exists there
-yet, together with the very phials containing them, sealed up in metal
-tubes.
-
-This jealousy of disturbing the saints, is displayed most beautifully in
-an incident, related by St. Gregory of Tours. Among the martyrs most
-honored in the ancient Roman Church were Sts. Chrysanthus and Daria.
-Their tombs became so celebrated for cures, that their fellow-Christians
-built (that is excavated) over them a chamber, with a vault of beautiful
-workmanship, where crowds of worshippers assembled. This was discovered
-by the heathens, and the emperor closed them in, walled up the entrance,
-and from above, probably through the _luminare_, or ventilating shaft,
-showered down earth and stones, and buried the congregation alive, as
-the two holy martyrs had been before them. The place was unknown at the
-peace of the Church, till discovered by Divine manifestation. But
-instead of being permitted to enter again into this hallowed spot,
-pilgrims were merely allowed to look at it, through a window opened in
-the wall, so as to see, not only the tombs of the martyrs, but also the
-bodies of those who had been buried alive at their shrines. And as the
-cruel massacre had taken place while preparations were being made for
-oblation of the holy Eucharist, there were still to be seen lying about,
-the silver cruets in which the wine was brought for that spotless
-sacrifice.[93]
-
-It is clear that pilgrims resorting to Rome would want a hand-book to
-the cemeteries, that they might know what they had to visit. It is
-likewise but natural that, on their return home, they may have sought to
-edify their less fortunate neighbors, by giving an account of what they
-had seen. Accordingly there exists, no less fortunately for us than for
-their untravelled neighbors, several records of this character. The
-first place, among these, is held by catalogues compiled in the fourth
-century; one, of the places of sepulture of Roman pontiffs, the other of
-martyrs.[94] After these come three distinct guides to the catacombs;
-the more interesting because they take different rounds, yet agree
-marvellously in their account.
-
-To show the value of these documents, and describe the changes which
-took place in the catacombs during the second period of their history,
-we will give a brief account of one discovery, in the cemetery where we
-have left our little party. Among the rubbish near the entrance of a
-catacomb, the name of which was yet doubtful, and which had been taken
-for that of Prætextatus, was found a fragment of a slab of marble which
-had been broken across ‘obliquely, from left to right, with the
-following letters:
-
- -----------------+[95]
- \ |
- \NELII MARTYRIS |
- \ |
- --------------+
-
-The young Cavalier de Rossi at once declared that this was part of the
-sepulchral inscription of the holy Pope Cornelius; that probably his
-tomb would be found below, in a distinguished form; and that as all the
-itineraries above mentioned concurred in placing it in the cemetery of
-Callistus, this, and not the one at St. Sebastian’s, a few hundred yards
-off, must claim the honor of that name. He went further, and foretold
-that as these works pronounced St. Cyprian to be buried near Cornelius,
-there would be found something at the tomb which would account for that
-idea, for it was known that his body rested in Africa. It was not long
-before every prediction was verified. The great staircase discovered[96]
-was found to lead at once to a wider space, carefully secured by
-brick-work of the time of peace, and provided with light and air from
-above. On the left was a tomb, cut like others in the rock, without any
-exterior arch over it. It was, however, large and ample; and except one,
-very high above it, there were no other graves below, or over, or at the
-sides. The remaining portion of the slab was found within it; the first
-piece was brought from the Kircherian Museum, where it had been
-deposited, and exactly fitted to it; and both covered the tomb, thus:
-
- +---------------------+[97]
- | / \ |
- | /COR\NELII MARTYRIS |
- |/ EP\ |
- +---------------------+
-
-Below, reaching from the lower edge of this stone to the ground was a
-marble slab covered with an inscription, of which only the left-hand end
-remains, the rest being broken off and lost. Above the tomb was another
-slab let into the sand-stone, of which the right-hand end exists, and a
-few more fragments have been recovered in the rubbish; not enough to
-make out the lines, but sufficient to show it was an inscription in
-verse, by Pope Damasus. How is this authorship traceable? Very easily.
-Not only do we know that this holy pope, already mentioned, took
-pleasure in putting verses, which he loved to write, on the tombs of
-martyrs,[98] but the number of inscriptions of his yet extant exhibit a
-particular and very elegant form of letters, known among antiquarians by
-the name of “Damasian.” The fragments of this marble bear portions of
-verses, in this character.
-
-[Illustration: Saint Cornelius and Saint Cyprian, from De Rossi’s “Roma
-Sotteranea.”]
-
-To proceed: on the wall, right of the tomb, and on the same plane, were
-painted two full-length figures in sacerdotal garments, with glories
-round their heads, evidently of Byzantine work of the seventh century.
-Down the wall, by the left side of each, letter below letter, were their
-names; some letters were effaced, which we supply in italics as follow:
-
- SI✠ COR__{N}_EL_ᴵ_[=PP] SCI✠ PRI_ᴬ_N_ᴵ_¹[99]
-
-We here see how a foreigner, reading these two inscriptions, with the
-portraits, and knowing that the Church commemorates the two martyrs on
-the same day, might easily be led to suppose that they were here
-deposited together. Finally at the right hand of the tomb stands a
-truncated column, about three feet high, concave at the top, as before
-described; and as a confirmation of the use to which we said it might be
-put, St. Gregory has, in his list of oils sent to the Lombard Queen,
-“Oleum S. Cornelii,” the oil of St. Cornelius.
-
-We see, then, how, during the second period, new ornaments, as well as
-greater conveniences, were added to the primitively simple forms of the
-cemeteries. But we must not, on that account, imagine that we are in any
-danger of mistaking these later embellishments for the productions of
-the early ages. The difference is so immense that we might as easily
-blunder by taking a Rubens for a Beato Angelico, as by considering a
-Byzantine figure to be a production of the two first centuries.
-
-We come now to the third period of these holy cemeteries, the sad one of
-their desolation. When the Lombards, and later the Saracens, began to
-devastate the neighborhood of Rome, and the catacombs were exposed to
-desecration, the popes extracted the bodies of the most illustrious
-martyrs, and placed them in the basilicas of the city. This went on till
-the eighth or ninth century; when we still read of repairs made in the
-cemeteries by the sovereign pontiffs. The catacombs ceased to be so much
-places of devotion; and the churches, which stood over their entrances,
-were destroyed, or fell to decay. Only those remained which were
-fortified, and could be defended. Such are the extramural basilicas of
-St. Paul on the Ostian way, of St. Sebastian on the Appian, St. Laurence
-on the Tiburtine, or in the Ager Veranus, St. Agnes on the Nomentan
-road, St. Pancratius on the Aurelian, and, greatest of all, St. Peter’s
-on the Vatican. The first and last had separate _burghs_ or cities round
-them; and the traveller can still trace remains of strong walls round
-some of the others.
-
-Strange it is, however, that the young antiquarian, whom we have
-frequently named with honor, should have re-discovered two of the
-basilicas over the entrance to the cemetery of Callistus, almost entire;
-the one being a stable and bakehouse, the other a wine-store. One is,
-most probably, that built by Pope Damasus, so often mentioned. The earth
-washed down, through air-holes, the spoliation practised during ages, by
-persons entering from vineyards through unguarded entrances, the mere
-wasting action of time and weather, have left us but a wreck of the
-ancient catacombs. Still there is much to be thankful for. Enough
-remains to verify the records left us in better times, and these serve
-to guide us to the reconstruction of our ruins. The present Pontiff[100]
-has done more in a few years for these sacred places, which he has
-appointed have done wonders. With very limited means, they are going
-systematically to work, finishing as they advance. Nothing is taken from
-the spot where it is found; but every thing is restored, as far as
-possible, to its original state. Accurate tracings are made of all the
-paintings, and plans of every part explored. To secure these good
-results, the Pope has, from his own resources, bought vineyards and
-fields, especially at Tor Marancia, where the cemetery of SS. Nereus and
-Achilleus is situated; and we believe also over that of Callistus. The
-French emperor too has sent to Rome, artists, who have produced a most
-magnificent work, perhaps somewhat overdone, upon the catacombs: a truly
-imperial undertaking.
-
-[Illustration: The Tomb of Cornelius.]
-
-It is time, however, for us to rejoin our party below, and finish our
-inspection of these marvellous cities of departed saints, under the
-guidance of our friends the excavators.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-WHAT DIOGENES DID TELL ABOUT THE CATACOMBS.
-
-
-All that we have told our readers of the first period of the history of
-subterranean Rome, as ecclesiastical antiquarians love to call the
-catacombs, has no doubt been better related by Diogenes to his youthful
-hearers, as, taper in hand, they have been slowly walking through a long
-straight gallery, crossed, indeed, by many others, but adhered to
-faithfully; with sundry pauses, and, of course, lectures, embodying what
-we have put together in our prosaic second chapter.
-
-At length Diogenes turned to the right, and Torquatus looked around him
-anxiously.
-
-“I wonder,” he said, “how many turns we have passed by, before leaving
-this main gallery?”
-
-“A great many,” answered Severus, drily.
-
-“How many do you think, ten or twenty?”
-
-“Full that, I fancy; for I never have counted them.”
-
-Torquatus had, however; but wished to make sure. He continued, still
-pausing:
-
-“How do you distinguish the right turn, then? Oh, what is this?” and he
-pretended to examine a small niche in the corner. But Severus kept too
-sharp a look-out, and saw that he was making a mark in the sand.
-
-“Come, come along,” he said, “or we shall lose sight of the rest, and
-not see which way they turn. That little niche is to hold a lamp; you
-will find one at each angle. As to ourselves, we know every alley and
-turn here below, as you do those of the city above.”
-
-[Illustration: A Lamp with a representation of the Good Shepherd, found
-at Ostium prior to the third century. From Roller’s “Catacombes.”]
-
-Torquatus was somewhat reassured by this account of the lamps--those
-little earthen ones, evidently made on purpose for the catacombs, of
-which so many are there found. But not content, he kept as good count as
-he could of the turns, as they went; and now with one excuse, and now
-with another, he constantly stopped, and scrutinized particular spots
-and corners. But Severus had a lynx’s eye upon him, and allowed nothing
-to escape his attention.
-
-At last they entered a doorway, and found themselves in a square
-chamber, richly adorned with paintings.
-
-“What do you call this?” asked Tiburtius.
-
-“It is one of the many crypts, or _cubicula_,[101] which abound in our
-cemeteries,” answered Diogenes; “sometimes they are merely family
-sepultures, but generally they contain the tomb of some martyr, on whose
-anniversary we meet here. See that tomb opposite us, which, though flush
-with the wall, is arched over. That becomes, on such an occasion, the
-altar whereon the Divine mysteries are celebrated. You are of course
-aware of the custom of so performing them.”
-
-[Illustration: Cubiculum or Crypt, as found in the Catacombs.]
-
-“Perhaps my two friends,” interposed Pancratius, “so recently baptized,
-may not have heard it; but I know it well. It is surely one of the
-glorious privileges of martyrdom, to have the Lord’s sacred Body and
-precious Blood offered upon one’s ashes, and to repose thus under the
-very feet of God.[102] But let us see well the paintings all over this
-crypt.”
-
-[Illustration: The Last Supper. From a picture in the Cemetery of St.
-Callistus.]
-
-“It is on account of them that I brought you into this chamber, in
-preference to so many others in the cemetery. It is one of the most
-ancient, and contains a most complete series of pictures, from the
-remotest times down to some of my son’s doing.”
-
-“Well, then, Diogenes, explain them systematically to my friends,” said
-Pancratius. “I think I know most of them, but not all; and I shall be
-glad to hear you describe them.”
-
-“I am no scholar,” replied the old man, modestly, “but when one has
-lived sixty years, man and boy, among things, one gets to know them
-better than others, because one loves them more. All here have been
-fully initiated, I suppose?” he added, with a pause.
-
-“All,” answered Tiburtius, “though not so fully instructed as converts
-ordinarily are. Torquatus and myself have received the sacred gift.”
-
-[Illustration: A Ceiling in the Catacombs. From De Rossi’s “Roma
-Sotteranea.”]
-
-“Enough,” resumed the excavator. “The ceiling is the oldest part of the
-painting, as is natural; for that was done when the crypt was excavated,
-whereas the walls were decorated, as tombs were hollowed out. You see
-the ceiling has a sort of trellis-work painted over it, with grapes, to
-represent perhaps our true Vine, of which we are the branches. There you
-see Orpheus sitting down, and playing sweet music, not only to his own
-flock, but to the wild beasts of the desert, which stand charmed around
-him.”
-
-“Why, that is a heathen picture altogether,” interrupted Torquatus,
-with pettishness, and some sarcasm; “what has it to do with
-Christianity?”
-
-“It is an allegory, Torquatus,” replied Pancratius, gently, “and a
-favorite one. The use of Gentile images, when in themselves harmless,
-has been permitted. You see masks, for instance, and other pagan
-ornaments in this ceiling, and they belong generally to a very ancient
-period. And so our Lord was represented under the symbol of Orpheus, to
-conceal His sacred representation from Gentile blasphemy and sacrilege.
-Look, now, in that arch; you have a more recent representation of the
-same subject.”
-
-[Illustration: Our Lord under the Symbol of Orpheus. From a picture in
-the Cemetery of Domitilius.]
-
-“I see,” said Torquatus, “a shepherd with a sheep over his
-shoulders--the Good Shepherd; that I can understand; I remember the
-parable.”
-
-“But why is this subject such a favorite one?” asked Tiburtius; “I have
-observed it in other cemeteries.”
-
-“If you will look over the _arcosolium_,”[103] answered Severus, “you
-will see a fuller representation of the scene. But I think we had better
-first continue what we have begun, and finish the ceiling. You see that
-figure on the right?”
-
-[Illustration: The Good Shepherd. A woman praying. From the _arcosolium_
-of the Cemetery of Sts. Nereus and Achilleus.]
-
-“Yes,” replied Tiburtius; “it is that of a man apparently in a chest,
-with a dove flying towards him. Is that meant to represent the Deluge?”
-
-“It is,” said Severus, “as the emblem of regeneration by water and the
-Holy Spirit; and of the salvation of the world. Such is our beginning;
-and here is our end: Jonas thrown out of the boat, and swallowed by the
-whale; and then sitting in enjoyment under his gourd. The resurrection
-with our Lord, and eternal rest as its fruit.”
-
-“How natural is this representation in such a place!” observed
-Pancratius, pointing to the other side; “and here we have another type
-of the same consoling doctrine.”
-
-“Where?” asked Torquatus, languidly; “I see nothing but a figure
-bandaged all round, and standing up, like a huge infant in a small
-temple; and another person opposite to it.”
-
-“Exactly,” said Severus; “that is the way we always represent the
-resurrection of Lazarus. Here look, is a touching expression of the
-hopes of our fathers in persecution: The three Babylonian children in
-the fiery furnace.”
-
-[Illustration: A Ceiling in the Catacombs. In the Cemetery of Domitilla,
-third century.]
-
-“Well, now, I think,” said Torquatus, “we may come to the _arcosolium_,
-and finish this room. What are these pictures round it?”
-
-“If you look at the left side, you see the multiplication of the loaves
-and fishes. The fish[104] is, you know, the symbol of Christ.”
-
-“Why so?” asked Torquatus, rather impatiently. Severus turned to
-Pancratius, as the better scholar, to answer.
-
-“There are two opinions about its origin,” said the youth, readily; “one
-finds the meaning in the word itself; its letters forming the beginning
-of words, so as to mean ‘Jesus Christ, Son of God, Saviour.’[105]
-Another puts it in the symbol itself; that as fish are born and live in
-the water, so is the Christian born of water, and buried with Christ in
-it, by baptism.[106] Hence, as we came along, we saw the figure of a
-fish carved on tombs, or its name engraven on them. Now go on, Severus.”
-
-[Illustration: The fishes and anchor.]
-
-[Illustration: The fishes and doves.]
-
-“Then the union of the bread and the fish in one multiplication shows us
-how, in the Eucharist, Christ becomes the food of all.[107] Opposite, is
-Moses striking the rock, from which all drank, and which is Christ, our
-drink as well as our food.”[108]
-
-“Now, at last,” said Torquatus, “we are come to the Good Shepherd.”
-
-“Yes,” continued Severus, “you see Him in the centre of the
-_arcosolium_, in His simple tunic and leggings, with a sheep upon His
-shoulders, the recovered wanderer from the flock. Two more are standing
-at His sides; the truant ram on His right, the gentle ewe upon His left;
-the penitent in the post of honor. On each side too, you see a person
-evidently sent by Him to preach. Both are leaning forward, and
-addressing sheep not of the fold. One on either side is apparently
-giving no heed to their words, but browsing quietly on, while one is
-turning up its eyes and head, looking and listening with eager
-attention. Rain is falling copiously on them; that is the grace of God.
-It is not difficult to interpret this picture.”
-
-“But what makes this emblem such a particular favorite?” again pressed
-Tiburtius.
-
-“We consider this, and similar paintings, to belong chiefly to the time
-when the Novatian heresy so much plagued the Church,” answered Severus.
-
-“And pray what heresy is that?” asked Torquatus, carelessly; for he
-thought he was losing time.
-
-“It was, and indeed is, the heresy,” answered Pancratius, “that teaches,
-that there are sins which the Church has not power to forgive; which are
-too great for God to pardon.”
-
-Pancratius was not aware of the effect of his words; but Severus, who
-never took off his eye from Torquatus, saw the blood come and go
-violently in his countenance.
-
-“Is that a heresy?” asked the traitor, confused.
-
-“Surely a dreadful one,” replied Pancratius, “to limit the mercy and
-forgiveness of Him, who came to call not the just, but sinners to
-repentance. The Catholic Church has always held, that a sinner, however
-dark the dye, however huge the mass of his crimes, on truly repenting,
-may receive forgiveness, through the penitential remedy left in her
-hands. And, therefore, she has always so much loved this type of the
-Good Shepherd, ready to run into the wilderness, to bring back a lost
-sheep.”
-
-“But suppose,” said Torquatus, evidently moved, “that one who had become
-a Christian, and received the sacred Gift, were to fall away, and plunge
-into vice, and--and”--(his voice faltered)--“almost betray his brethren,
-would not the Church reject such a one from hope?”
-
-[Illustration: The Blessed Virgin and the Magi. From a picture in the
-Cemetery of Callistus.]
-
-“No, no,” answered the youth; “these are the very crimes, which the
-Novatians insult the Catholics for admitting to pardon. The Church is a
-mother, with her arms ever open to re-embrace her erring children.”
-
-There was a tear trembling in Torquatus’s eye; his lips quivered with
-the confession of his guilt, which ascended to them for a moment; but as
-if a black poisonous drop rose up his throat with it and choked him, he
-changed in a moment to a hard, obstinate look, bit his lip, and said,
-with an effort at coolness: “It is certainly a consoling doctrine for
-those that need it.”
-
-Severus alone observed that a moment of grace had been forfeited, and
-that some despairing thought had quenched a flash of hope, in that man’s
-heart. Diogenes and Majus, who had been absent looking at a new place
-for opening a gallery near, now returned. Torquatus addressed the old
-master-digger:
-
-“We have now seen the galleries and the chambers; I am anxious to visit
-the church in which we shall have to assemble.”
-
-The unconscious excavator was going to lead the way, when the inexorable
-artist interposed.
-
-“I think, father, it is too late for to-day; you know we have got our
-work to do. These young friends will excuse us, especially as they will
-see the church in good time, and in better order also, as the holy
-Pontiff intends to officiate in it.”
-
-They assented; and when they arrived at the point where they had turned
-off from the first straight gallery to visit the ornamented chamber,
-Diogenes stopped the party, turned a few steps along an opposite
-passage, and said:
-
-“If you pursue this corridor, and turn to the right, you come to the
-church. I have merely brought you here to show you an _arcosolium_, with
-a beautiful painting. You here see the Virgin Mother holding her Divine
-Infant in her arms, while the wise Easterns, here represented as four,
-though generally we only reckon three, are adoring Him.”[109]
-
-All admired the painting; but poor Severus was much chagrined at seeing
-how his good father had unwittingly supplied the information desired by
-Torquatus, and had furnished him with a sure clue to the desired turn,
-by calling his attention to the tomb close round it, distinguishable by
-so remarkable a picture.
-
-When their company was departed, he told all that he had observed to his
-brother, remarking, “That man will give us trouble yet: I strongly
-suspect him.”
-
-In a short time they had removed every mark which Torquatus had made at
-the turnings. But this was no security against his reckonings; and they
-determined to prepare for changing the road, by blocking up the present
-one, and turning off at another point. For this purpose they had the
-sand of new excavations brought to the ends of a gallery which crossed
-the main avenue, where this was low, and left it heaped up there till
-the faithful could be instructed of the intended change.
-
-[Illustration: Moses striking the rock, from the Cemetery of “Inter duos
-Lauros.”]
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-ABOVE GROUND.
-
-
-To recover our reader from his long subterranean excursion, we must take
-him with us on another visit, to the “happy Campania,” or, “Campany the
-blest,” as an old writer might have called it. There we left Fabiola
-perplexed by some sentences which she had found. They came to her like a
-letter from another world; she hardly knew of what character. She wished
-to learn more about them, but she hardly durst inquire. Many visitors
-called the next day, and for several days after, and she often thought
-of putting before some or other of them the mysterious sentences, but
-she could not bring herself to do it.
-
-A lady, whose life was like her own, philosophically correct, and coldly
-virtuous, came; and they talked together over the fashionable opinions
-of the day. She took out her vellum page to puzzle her; but she shrank
-from submitting it to her: it felt profane to do so. A learned man, well
-read in all branches of science and literature, paid her a long visit,
-and spoke very charmingly on the sublimer views of the older schools.
-She was tempted to consult _him_ about her discovery; but it seemed to
-contain something higher than he could comprehend. It was strange that,
-after all, when wisdom or consolation was to be sought, the noble and
-haughty Roman lady should turn instinctively to her Christian slave. And
-so it was now. The first moment they were alone, after several days of
-company and visits, Fabiola produced her parchment, and placed it before
-Syra. There passed over her countenance an emotion not observable to her
-mistress; but she was perfectly calm, as she looked up from reading.
-
-“That writing,” said her mistress, “I got at Chromatius’s villa, on the
-back of a note, probably by mistake. I cannot drive it out of my mind,
-which is quite perplexed by it.”
-
-“Why should it be so, my noble lady? Its sense seems plain enough.”
-
-“Yes; and that very plainness gives me trouble. My natural feelings
-revolt against this sentiment: I fancy I ought to despise a man who does
-not resent an injury, and return hatred for hatred. To forgive at most
-would be much; but to do good in return for evil, seems to me an
-unnatural exaction from human nature. Now, while I feel all this, I am
-conscious that I have been brought to esteem you, for conduct exactly
-the reverse of what I am naturally impelled to expect.”
-
-“Oh, do not talk of me, my dear mistress; but look at the simple
-principle; you honor it in others, too. Do you despise, or do you
-respect, Aristides, for obliging a boorish enemy, by writing, when
-asked, his own name on the shell that voted his banishment? Do you, as a
-Roman lady, contemn or honor the name of Coriolanus, for his generous
-forbearance to your city?”
-
-“I venerate both, most truly, Syra; but then you know those were heroes,
-and not every-day men.”
-
-“And why should we not all be heroes?” asked Syra, laughing.
-
-“Bless me, child! what a world we should live in, if we were. It is very
-pleasant reading about the feats of such wonderful people; but one would
-be very sorry to see them performed by common men, every day.”
-
-“Why so?” pressed the servant.
-
-“Why so? who would like to find a baby she was nursing, playing with, or
-strangling, serpents in the cradle? I should be very sorry to have a
-gentleman, whom I invited to dinner, telling me coolly he had that
-morning killed a minotaur, or strangled a hydra; or to have a friend
-offering to send the Tiber through my stables, to cleanse them. Preserve
-us from a generation of heroes, say I.” And Fabiola laughed heartily at
-the conceit. In the same good humor Syra continued:
-
-“But suppose we had the misfortune to live in a country where such
-monsters existed, centaurs and minotaurs, hydras and dragons. Would it
-not be better that common men should be heroes enough to conquer them,
-than that we should have to send off to the other side of the world for
-a Theseus, or a Hercules, to destroy them? In fact, in that case, a man
-would be no more a hero if he fought them, than a lion-slayer is in my
-country.”
-
-“Quite true, Syra; but I do not see the application of your idea.”
-
-“It is this: anger, hatred, revenge, ambition, avarice, are to my mind
-as complete monsters as serpents or dragons; and they attack common men
-as much as great ones. Why should not I try to be as able to conquer
-them as Aristides, or Coriolanus, or Cincinnatus? Why leave it to heroes
-only, to do what we can do as well?”
-
-“And do you really hold this as a common moral principle? If so, I fear
-you will soar too high.”
-
-“No, dear lady. You were startled when I ventured to maintain that
-inward and unseen virtue was as necessary as the outward and visible: I
-fear I must surprise you still more.”
-
-“Go on, and do not fear to tell me all.”
-
-“Well, then, the principle of that system which I profess is this: that
-we must treat and practise, as every-day and common virtue, nay, as
-simple duty, whatever any other code, the purest and sublimest that may
-be, considers heroic, and proof of transcendent virtue.”
-
-“That is indeed a sublime standard to form, of moral elevation; but mark
-the difference between the two cases. The hero is supported by the
-praises of the world: his act is recorded and transmitted to posterity,
-when he checks his passions, and performs a sublime action. But who
-sees, cares for, or shall requite, the poor obscure wretch, who in
-humble secrecy imitates his conduct?”
-
-Syra, with solemn, reverential look and gesture, raised her eyes and her
-right hand to heaven, and slowly said: “His Father, who is in heaven,
-who maketh His sun to rise on the good and the bad, and raineth on the
-just and the unjust.”
-
-Fabiola paused for a time, overawed: then said affectionately and
-respectfully: “Again, Syra, you have conquered my philosophy. Your
-wisdom is consistent as it is sublime. A virtue heroic, even when
-unseen, you propose as the ordinary daily virtue of every one. Men must
-indeed become more than what gods have been thought to be, to attempt
-it; but the very idea is worth a whole philosophy. Can you lead me
-higher than this?”
-
-“Oh, far!--far higher still.”
-
-“And where at length would you leave me?”
-
-[Illustration: Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-“Where your heart should tell you that it had found peace.”
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-DELIBERATIONS.
-
-
-The persecution had now been some time raging in the East under
-Dioclesian and Galerius; and the decree for enkindling it throughout the
-West, had reached Maximian. But it had been resolved to make this a
-work, not of repression, but of extermination, of the Christian name. It
-had been determined to spare no one; but cutting off the chiefs of the
-religion first, to descend down to the wholesale butchery of the poorest
-classes. It was necessary for this purpose to concert measures, that the
-various engines of destruction might work in cruel harmony: that every
-possible instrument should be employed to secure completeness to the
-effort; and also that the majesty of imperial command should add its
-grandeur and its terror to the crushing blow.
-
-For this purpose the emperor, though impatient to begin his work of
-blood, had yielded to the opinion of his counsellors, that the edict
-should be kept concealed till it could be published simultaneously in
-every province, and government, of the West. The thundercloud, fraught
-with vengeance, would thus hang for a time, in painful mystery, over its
-intended victims, and then burst suddenly upon them, discharging upon
-their heads its mingled elements, and its “fire, hail, snow, ice, and
-boisterous blast.”
-
-It was in the month of November, that Maximian Herculeus convoked the
-meeting in which his plans had finally to be adjusted. To it were
-summoned the leading officers of his court, and of the state. The
-principal one, the prefect of the city, had brought with him his son,
-Corvinus, whom he had proposed to be captain of a body of armed
-pursuivants, picked out for their savageness and hatred of Christians;
-who should hunt them out, or down, with unrelenting assiduity. The chief
-prefects or governors of Sicily, Italy, Spain, and Gaul, were present,
-to receive their orders. In addition to these, several learned men,
-philosophers, and orators, among whom was our old acquaintance
-Calpurnius, had been invited; and many priests, who had come from
-different parts, to petition for heavier persecution, were commanded to
-attend.
-
-[Illustration: Maximian Herculeus holding his horse by the bridle and
-protected by a shield bearing a she-wolf. From a bronze medal in the
-collection of France.]
-
-The usual residence of the emperors, as we have seen, was the Palatine.
-There was, however, another much esteemed by them, which Maximian
-Herculeus in particular preferred. During the reign of Nero, the wealthy
-senator, Plautius Lateranus, was charged with conspiracy, and of course
-punished with death. His immense property was seized by the emperor, and
-part of this was his house, described by Juvenal, and other writers, as
-of unusual size and magnificence. It was beautifully situated on the
-Cœlian hill, and on the southern verge of the city; so that from it was
-a view unequalled even in the vicinity of Rome. Stretching across the
-wavy campagna, here bestrided by colossal aqueducts, crossed by lines of
-roads, with their fringes of marble tombs, and bespangled all over with
-glittering villas, set like gems in the dark green enamel of laurel and
-cypress, the eye reached, at evening, the purple slope of hills on
-which, as on a couch, lay stretched luxuriously Alba and Tusculum, with
-“their daughters,” according to oriental phrase,
-
-[Illustration: The Claudian Aqueduct.]
-
-basking brightly in the setting sun. The craggy range of Sabine
-mountains on the left, and the golden expanse of the sea on the right of
-the beholder, closed in this perfect landscape.
-
-It would be attributing to Maximian a quality which he did not possess,
-were we to give him credit for loving a residence so admirably situated,
-through any taste for the beautiful. The splendor of the buildings,
-which he had still further adorned, or possibly the facility of running
-out of the city for the chase of boar and wolf, was the motive of this
-preference. A native of Sirmium, in Sclavonia, a reputed barbarian
-therefore of the lowest extraction, a mere soldier of fortune, without
-any education, endowed with little more than a brute strength, which
-made his surname of Herculeus most appropriate, he had been raised to
-the purple by his brother-barbarian Diocles, known as the emperor
-Dioclesian. Like him, covetous to meanness, and spendthrift to
-recklessness, addicted to the same coarse vices and foul crimes, which a
-Christian pen refuses to record, without restraint of any passion,
-without sense of justice, or feeling of humanity, this monster had never
-ceased to oppress, persecute, and slay whoever stood in his way. To him
-the coming persecution looked like an approaching feast does to a
-glutton, who requires the excitement of a surfeit to relieve the
-monotony of daily excess. Gigantic in frame, with the well-known
-features of his race, with the hair on his head and face more yellow
-than red, shaggy and wild, like tufts of straw, with eyes restlessly
-rolling in a compound expression of suspicion, profligacy, and ferocity,
-this almost last of Rome’s tyrants struck terror into the heart of any
-beholder, except a Christian. Is it wonderful that he hated the race and
-its name?
-
-In the large basilica, or hall, then, of the Ædes Lateranæ,[110]
-Maximian met his motley council, in which secrecy was ensured by
-penalty of death. In the semicircular apse at the upper end of the hall,
-sat the emperor, on an ivory throne richly adorned, and before him were
-arranged his obsequious and almost trembling advisers. A chosen body of
-guards kept the entrance; and the officer in command, Sebastian, was
-leaning negligently against it on the inside, but carefully noted every
-word that was spoken.
-
-Little did the emperor think, that the hall in which he sat, and which
-he afterwards gave, with the contiguous palace, to Constantine, as part
-of the dowry of his daughter, Fausta, would be transferred by him to the
-head of the religion he was planning to extirpate, and become, retaining
-its name of the Lateran Basilica, the cathedral of Rome, “of all the
-churches of the city and of the world the mother and chief.”[111] Little
-did he imagine, that on the spot whereon rested his throne, would be
-raised a Chair, whence commands should issue, to reach worlds unknown to
-Roman sway, from an immortal race of sovereigns, spiritual and temporal.
-
-Precedence was granted, by religious courtesy, to the priests; each of
-whom had his tale to tell. Here a river had overflowed its banks, and
-done much mischief to the neighboring plains; there an earthquake had
-thrown down part of a town; on the northern frontiers the barbarians
-threatened invasion; at the south, the plague was ravaging the pious
-population. In every instance, the oracles had declared, that it was all
-owing to the Christians, whose toleration irritated the gods, and whose
-evil charms brought calamity on the empire. Nay, some had afflicted
-their votaries by openly proclaiming, that they would utter no more,
-till the odious Nazarenes had been exterminated; and the great Delphic
-oracle had not hesitated to declare, “that _the Just_ did not allow the
-gods to speak.”
-
-Next came the philosophers and orators, each of whom made his own
-long-winded oration; during which Maximian gave unequivocal signs of
-weariness. But as the Emperors in the East had held a similar meeting,
-he considered it his duty to sit out the annoyance. The usual calumnies
-were repeated, for the ten-thousandth time, to an applauding assembly;
-the stories of murdering and eating infants, of committing foul crimes,
-of worshipping martyrs’ bodies, of adoring an ass’s head, and
-inconsistently enough of being unbelievers, and serving no God. These
-tales were all most firmly believed: though probably their reciters knew
-perfectly well, they were but good sound heathen lies, very useful in
-keeping up a horror of Christianity.
-
-But, at length, up rose the man, who was considered to have most deeply
-studied the doctrines of the enemy, and best to know their dangerous
-tactics. He was supposed to have read their own books, and to be drawing
-up a confutation of their errors, which would fairly crush them. Indeed,
-so great was his weight with his own side, that when he asserted that
-Christians held any monstrous principle, had their supreme pontiff in
-person contradicted it, every one would have laughed at the very idea of
-taking his word for his own belief, against the assertion of Calpurnius.
-
-He struck up a different strain, and his learning quite astonished his
-fellow-sophists. He had read the original books, he said, not only of
-the Christians themselves, but of their forefathers, the Jews; who,
-having come into Egypt in the reign of Ptolemy Philadelphus, to escape
-from a famine in their own country, through the arts of their leader,
-Josephus, bought up all the corn there, and sent it home. Upon which
-Ptolemy imprisoned them, telling them, that as they had eaten up all the
-corn, they should live on the straw, by making bricks with it for
-building a great city. Then Demetrius Phalerius, hearing from them of a
-great many curious histories of their ancestors, shut up Moses and
-Aaron, their most learned men, in a tower, having shaved half their
-beards, till they should write in Greek all their records. These rare
-books Calpurnius had seen, and he would build his argument entirely on
-them. This race made war upon every king and people, that came in their
-way; and destroyed them all. It was their principle, if they took a
-city, to put every one to the sword; and this was all because they were
-under the government of their ambitious priests; so that when a certain
-king, Saul, called also Paul, spared a poor captive monarch whose name
-was Agag, the priests ordered him to be brought out and hewed in pieces.
-
-“Now,” continued he, “these Christians are still under the domination of
-the same priesthood, and are quite as ready to-day, under their
-direction, to overthrow the great Roman empire, burn us all in the
-Forum, and even sacrilegiously assail the sacred and venerable heads of
-our divine emperors.”
-
-A thrill of horror ran through the assembly, at this recital. It was
-soon hushed, as the emperor opened his mouth to speak.
-
-“For my part,” he said, “I have another and a stronger reason for my
-abhorrence of these Christians. They have dared to establish in the
-heart of the empire, and in this very city, a supreme religious
-authority, unknown here before, independent of the government of the
-State, and equally powerful over their minds as this. Formerly, all
-acknowledged the emperor as supreme in religious, as in civil, rule.
-Hence he bears still the title of Pontifex Maximus. But these men have
-raised up a divided power, and consequently bear but a divided loyalty.
-I hate, therefore, as a usurpation in my dominions, this sacerdotal sway
-over my subjects. For I declare, that I would rather hear of a new rival
-starting up to my throne, than of the election of one of these priests
-in Rome.”[112]
-
-This speech, delivered in a harsh grating voice, and with a vulgar
-foreign accent, was received with immense applause; and plans were
-formed for the simultaneous publication of the Edict through the West,
-and for its complete and exterminating execution.
-
-Then turning sharp upon Tertullus, the emperor said: “Prefect, you said
-you had some one to propose, for superintending these arrangements, and
-for merciless dealings with these traitors.”
-
-“He is here, sire, my son Corvinus.” And Tertullus handed the youthful
-candidate to the grim tyrant’s footstool, where he knelt. Maximian eyed
-him keenly, burst into a hideous laugh, and said: “Upon my word, I think
-he’ll do. Why, prefect, I had no idea you had such an ugly son. I should
-think he is just the thing; every quality of a thoroughpaced,
-unconscientious scape-grace is stamped upon his features.”
-
-Then turning to Corvinus, who was scarlet with rage, terror, and shame,
-he said to him: “Mind you, sirrah, I must have clean work of it; no
-hacking and hewing, no blundering. I pay up well if I am well served;
-but I pay off well, too, if badly served. So now go; and remember, that
-if your back can answer for a small fault, your head will for a greater.
-The lictors’ _fasces_ contain an axe as well as rods.”
-
-The emperor rose to depart, when his eye caught Fulvius, who had been
-summoned as a paid court-spy, but who kept as much in the back-ground as
-possible. “Ho, there, my eastern worthy,” he called out to him; “draw
-nearer.”
-
-Fulvius obeyed with apparent cheerfulness, but with real reluctance;
-much the same as if he had been invited to go very near a tiger, the
-strength of whose chain he was not quite sure about. He had seen, from
-the beginning, that his coming to Rome had not been acceptable to
-Maximian, though he knew not fully the cause. It was not merely that the
-tyrant had plenty of favorites of his own to enrich, and spies to pay,
-without Dioclesian’s sending him more from Asia, though this had its
-weight; but it was more. He believed in his heart that Fulvius had been
-sent principally to act the spy upon himself, and to report to Nicomedia
-the sayings and doings of his court. While, therefore, he was obliged to
-tolerate him, and employ him, he mistrusted and disliked him, which in
-him was equivalent to hating him. It was some compensation, therefore,
-to Corvinus, when he heard his more polished confederate publicly
-addressed, as rudely as himself, in the following terms:
-
-“None of your smooth, put-on looks for me, fellow. I want deeds, not
-smirks. You came here as a famous plothunter, a sort of stoat, to pull
-conspirators out of their nests, or suck their eggs for me. I have seen
-nothing of this so far; and yet you have had plenty of money to set you
-up in business. These Christians will afford you plenty of game; so make
-yourself ready, and let us see what you can do. You know my ways; you
-had better look sharp about you, therefore, or you may have to look at
-something very sharp before you. The property of the convicted will be
-divided between the accusers and the treasury; unless I see particular
-reasons for taking the whole to myself. Now you may go.”
-
-[Illustration: Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-Most thought that these particular reasons would turn out to be very
-general.
-
-
-
-
-CHAPTER VII.
-
-DARK DEATH.
-
-
-A few days after Fabiola’s return from the country, Sebastian considered
-it his duty to wait upon her, to communicate so much of the dialogue
-between Corvinus and her black slave, as he could without causing
-unnecessary suffering. We have already observed, that of the many noble
-youths whom Fabiola had met in her father’s house, none had excited her
-admiration and respect except Sebastian. So frank, so generous, so
-brave, yet so unboasting; so mild, so kind in act and speech, so
-unselfish and so careful of others, blending so completely in one
-character nobleness and simplicity, high wisdom and practical sense, he
-seemed to her the most finished type of manly virtue, one which would
-not easily suffer by time, nor weary by familiarity.
-
-When, therefore, it was announced to her that the officer Sebastian
-wished to speak to her alone, in one of the halls below, her heart beat
-at the unusual tidings, and conjured up a thousand strange fancies,
-about the possible topics of his interview. This agitation was not
-diminished, when, after apologizing for his seeming intrusion, he
-remarked with a smile, that, well knowing how sufficiently she was
-already annoyed by the many candidates for her hand, he felt regret at
-the idea that he was going to add another, yet undeclared, to her list.
-If this ambiguous preface surprised, and perhaps elated her, she was
-soon depressed again, upon being told it was the vulgar and stupid
-Corvinus. For her father, even, little as he knew how to discriminate
-characters out of business, had seen enough of him at his late banquet
-to characterize him to his daughter by those epithets.
-
-Sebastian, fearing rather the physical, than the moral activity of
-Afra’s drugs, thought it right to inform her of the compact between the
-two dabblers in the black art, the principal efficacy of which, however,
-seemed to consist in drawing money from the purse of a reluctant dupe.
-He of course said nothing of what related to the Christians in that
-dialogue. He put her on her guard, and she promised to prevent the
-nightly excursions of her necromancer slave. What Afra had engaged to
-do, she did not for a moment believe it was ever her intention to
-attempt; neither did she fear arts which she utterly despised. Indeed
-Afra’s last soliloquy seemed satisfactorily to prove that she was only
-deceiving her victim. But she certainly felt indignant at having been
-bargained about by two such vile characters, and having been represented
-as a grasping avaricious woman, whose price was gold.
-
-“I feel,” she said at last to Sebastian, “how very kind it is of you, to
-come thus to put me on my guard; and I admire the delicacy with which
-you have unfolded so disagreeable a matter, and the tenderness with
-which you have treated every one concerned.”
-
-“I have only done in this instance,” replied the soldier, “what I should
-have done for any human being,--save him, if possible, from pain or
-danger.”
-
-“Your friends, I hope you mean,” said Fabiola, smiling; “otherwise I
-fear your whole life would go, in works of unrequited benevolence.”
-
-“And so let it go; it could not be better spent.”
-
-“Surely, you are not in earnest, Sebastian. If you saw one who had ever
-hated you, and sought your destruction, threatened with a calamity,
-which would make him harmless, would you stretch out your hand to save,
-or succor, him?”
-
-“Certainly I would. While God sends His sunshine and His rain equally
-upon His enemies, as upon His friends, shall weak man frame another rule
-of justice?”
-
-At these words Fabiola wondered; they were so like those of her
-mysterious parchment, identical with the moral theories of her slave.
-
-“You have been in the East, I believe, Sebastian,” she asked him, rather
-abruptly; “was it there that you learnt these principles? For I have one
-near me, who is yet, by her own choice, a servant, a woman of rare moral
-perceptions, who has propounded to me the same ideas; and she is an
-Asiatic.”
-
-“It is not in any distant country that I learnt them; for here I sucked
-them in with my mother’s milk; though, originally, they doubtless came
-from the East.”
-
-“They are certainly beautiful in the abstract,” remarked Fabiola; “but
-death would overtake us before we could half carry them out, were we to
-make them our principles of conduct.”
-
-“And how better could death find us, though not surprise us, than in
-thus doing our duty, even if not to its completion?”
-
-“For my part,” resumed the lady, “I am of the old Epicurean poet’s mind.
-This world is a banquet, from which I shall be ready to depart when I
-have had my fill--_ut conviva satur_[113]--and not till then. I wish to
-read life’s book through, and close it calmly, only when I have finished
-its last page.”
-
-Sebastian shook his head, smiling, and said, “The last page of this
-world’s book comes but in the middle of the volume, wherever ‘death’
-may happen to be written. But on the next page begins the illuminated
-book of a new life--without a last page.”
-
-“I understand you,” replied Fabiola, good-humoredly; “you are a brave
-soldier, and you speak as such. _You_ must be always prepared for death
-from a thousand casualties; _we_ seldom see it approach suddenly; it
-comes more mercifully, and stealthily, upon the weak. You no doubt are
-musing on a more glorious fate, on receiving in front full sheaves of
-arrows from the enemy, and falling covered with honor. You look to the
-soldier’s funeral pile, with trophies erected over it. To you, after
-death, opens its bright page the book of glory.”
-
-“No, no, gentle lady,” exclaimed Sebastian, emphatically. “I mean not
-so. I care not for glory, which can only be enjoyed by an anticipating
-fancy. I speak of vulgar death, as it may come to me in common with the
-poorest slave; consuming me by slow burning fever, wasting me by long
-lingering consumption, racking me by slowly eating ulcers; nay, if you
-please, by the still crueller inflictions of men’s wrath. In any form
-let it come; it comes from a hand that I love.”
-
-“And do you really mean that death, so contemplated, would be welcomed
-by you?”
-
-“As joyful as is the epicure, when the doors of the banqueting-hall are
-thrown wide open, and he sees beyond them the brilliant lamps, the
-glittering table, and its delicious viands, with its attendant ministers
-well girt, and crowned with roses; as blithe as is the bride when the
-bridegroom is announced, coming with rich gifts, to conduct her to her
-new home, will my exulting heart be, when death, under whatever form,
-throws back the gates, iron on this side, but golden on the other, which
-lead to a new and perennial life. And I care not how grim the messenger
-may be, that proclaims the approach of Him who is celestially
-beautiful.”
-
-“And who is He?” asked Fabiola, eagerly. “Can He not be seen, save
-through the fleshless ribs of death?”
-
-“No,” replied Sebastian; “for it is He who must reward us, not only for
-our lives, but for our deaths also. Happy they whose inmost hearts,
-which He has ever read, have been kept pure and innocent, as well as
-their deeds have been virtuous! For them is this bright vision of Him,
-whose true rewards only then begin.”
-
-How very like Syra’s doctrines! she thought. But before she could speak
-again, to ask whence they came, a slave entered, stood on the threshold,
-and respectfully said:
-
-“A courier, madam, is just arrived from Baiæ.”[114]
-
-“Pardon me, Sebastian!” she exclaimed. “Let him enter immediately.”
-
-The messenger came in, covered with dust and jaded, having left his
-tired horse at the gate; and offered her a sealed packet.
-
-Her hand trembled as she took it; and while she was unloosening its
-bands, she hesitatingly asked:
-
-“From my father?”
-
-“About him, at least,” was the ominous reply.
-
-She opened the sheet, glanced over it, shrieked, and fell. Sebastian
-caught her before she reached the ground, laid her on a couch, and
-delicately left her in the hands of her handmaids, who had rushed in at
-the cry.
-
-[Illustration: Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-One glance had told her all. Her father was dead.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII.
-
-DARKER STILL.
-
-
-When Sebastian came into the court, he found a little crowd of domestics
-gathered round the courier, listening to the details of their master’s
-death.
-
-The letter of which Torquatus was the bearer to him, had produced its
-desired effect. He called at his villa, and spent a few days with his
-daughter, on his way to Asia. He was more than usually affectionate; and
-when they parted, both father and daughter seemed to have a melancholy
-foreboding that they would meet no more. He soon, however, recovered his
-spirits at Baiæ, where a party of good livers anxiously awaited him; and
-where he considered himself obliged to stay, while his galley was being
-fitted up and stored with the best wines and provisions which Campania
-afforded, for his voyage. He indulged, however, his luxurious tastes to
-excess; and on coming out of a bath, after a hearty supper, he was
-seized with a chill, and in four-and-twenty hours was a corpse. He had
-left his undivided wealth to his only child. In fine, the body was being
-embalmed when the courier started, and was to be brought by his galley
-to Ostia.
-
-On hearing this sad tale, Sebastian was almost sorry that he had spoken
-as he had done of death, and left the house with mournful thoughts.
-
-Fabiola’s first plunge into the dark abyss of grief was deep and dismal,
-down into unconsciousness. Then the buoyancy of youth and mind bore her
-up again to the surface; and her view of life, to the horizon, was as of
-a boundless ocean of black seething waves, on which floated no living
-thing save herself. Her woe seemed utter and unmeasured; and she closed
-her eyes with a shudder, and suffered herself to sink again into
-obliviousness, till once more roused to wakefulness of mind. Again and
-again she was thus tossed up and down, between transient death and life,
-while her attendants applied remedies to what they deemed a succession
-of alarming fits and convulsions. At length she sat up, pale, staring,
-and tearless, gently pushing aside the hand that tried to administer
-restoratives to her. In this state she remained long; a stupor, fixed
-and deadly, seemed to have entranced her; the pupils were almost
-insensible to the light, and fears were whispered of her brain becoming
-oppressed. The physician, who had been called, uttered distinctly and
-forcibly into her ears the question: “Fabiola, do you know that your
-father is dead?” She started, fell back, and a bursting flood of tears
-relieved her heart and head. She spoke of her father, and called for him
-amidst her sobs, and said wild and incoherent, but affectionate things
-about, and to, him. Sometimes she seemed to think him still alive, then
-she remembered he was dead; and so she wept and moaned, till sleep took
-the turn of tears, in nursing her shattered mind and frame.
-
-Euphrosyne and Syra alone watched by her. The former had, from time to
-time, put in the commonplaces of heathen consolation, had reminded her
-too, how kind a master, how honest a man, how loving a father he had
-been. But the Christian sat in silence, except to speak gentle and
-soothing words to her mistress, and served her with an active delicacy,
-which even then was not unnoticed. What could she do more, unless it was
-to pray? What hope for else, than that a new grace was folded up, like
-a flower, in this tribulation; that a bright angel was riding in the
-dark cloud that overshadowed her humbled lady?
-
-As grief receded it left some room for thought. This came to Fabiola in
-a gloomy and searching form. “What was become of her father? Whither was
-he gone? Had he melted into unexistence, or had he been crushed into
-annihilation? Had _his_ life been searched through by that unseen eye
-which sees the invisible? Had he stood the proof of that scrutiny which
-Sebastian and Syra had described? Impossible! Then what had become of
-him?” She shuddered as she thought, and put away the reflection from her
-mind.
-
-Oh, for a ray from some unknown light, that would dart into the grave,
-and show her what it was! Poetry had pretended to enlighten it, and even
-glorify it; but had only, in truth, remained at the door, as a genius
-with drooping head, and torch reversed. Science had stepped in, and come
-out scared, with tarnished wings and lamp extinguished in the fetid air;
-for it had only discovered a charnel-house. And philosophy had barely
-ventured to wander round and round, and peep in with dread, and recoil,
-and then prate or babble; and, shrugging its shoulders, own that the
-problem was yet unsolved, the mystery still veiled. Oh, for something,
-or some one, better than all these, to remove the dismal perplexity!
-
-While these thoughts dwell like gloomy night on the heart of Fabiola,
-her slave is enjoying the vision of light, clothed in mortal form,
-translucid and radiant, rising from the grave as from an alembic, in
-which have remained the grosser qualities of matter, without impairing
-the essence of its nature. Spiritualized and free, lovely and glorious,
-it springs from the very hot-bed of corruption. And another and another,
-from land and sea; from reeking cemetery, and from beneath consecrated
-altar; from the tangled thicket where solitary murder has been
-committed on the just, and from fields of ancient battle done by Israel
-for God; like crystal fountains springing into the air, like brilliant
-signal-lights, darted from earth to heaven, till a host of millions,
-side by side, repeoples creation with joyous and undying life. And how
-knows she this? Because One, greater and better than poet, sage, or
-sophist, had made the trial; had descended first into the dark couch of
-death, had blessed it, as He had done the cradle, and made infancy
-sacred; rendering also death a holy thing, and its place a sanctuary. He
-went into it in the darkest of evening, and He came forth from it in the
-brightest of morning; He was laid there wrapped in spices, and he rose
-again robed in His own fragrant incorruption. And from that day the
-grave had ceased to be an object of dread to the Christian soul, for it
-continued what he had made it,--the furrow into which the seed of
-immortality must needs be cast.
-
-The time was not come for speaking of these things to Fabiola. She
-mourned still, as they must mourn who have no hope. Day succeeded day in
-gloomy meditation on the mystery of death, till other cares mercifully
-roused her. The corpse arrived, and such a funeral followed as Rome then
-seldom witnessed. Processions by torch-light, in which the waxen
-effigies of ancestors were borne, and a huge funeral pile, built up of
-aromatic wood, and scented by the richest spices of Arabia, ended in her
-gathering up a few handfuls of charred bones, which were deposited in an
-alabaster urn, and placed in a niche of the family sepulchre, with the
-name inscribed of their former owner.
-
-Calpurnius spoke the funeral oration; in which, according to the
-fashionable ideas of the day, he contrasted the virtues of the
-hospitable and industrious citizen with the false morality of those men
-called Christians, who fasted and prayed all day, and were stealthily
-insinuating their dangerous principles into every noble family, and
-spreading disloyalty and immorality in every class. Fabius, he could
-have no doubt, if there was any future existence, whereon philosophers
-differed, was now basking on a green bank in Elysium, and quaffing
-nectar. “And oh!” concluded the old whining hypocrite, who would have
-been sorry to exchange one goblet of Falernian for an amphora[115] of
-that beverage, “oh! that the gods would hasten the day when I, his
-humble client, may join him in his shady repose and sober banquets!”
-This noble sentiment gained immense applause.
-
-To this care succeeded another. Fabiola had to apply her vigorous mind
-to examine, and close her father’s complicated affairs. How often was
-she pained at the discovery of what to her seemed injustice, fraud,
-over-reaching and oppression, in the transactions of one whom the world
-had applauded as the most honest and liberal of public contractors!
-
-[Illustration: The Peacock, as an Emblem of the Resurrection, found in
-the Catacombs.]
-
-In a few weeks more, in the dark attire of a mourner, Fabiola went forth
-to visit her friends. The first of these was her cousin Agnes.
-
-
-
-
-CHAPTER IX.
-
-THE FALSE BROTHER.
-
-
-We must take our reader back a few steps in the history of Torquatus. On
-the morning after his fall, he found, on awaking, Fulvius at his
-bed-side. It was the falconer, who, having got hold of a good hawk, was
-come to tame him, and train him to strike down the dove for him, in
-return for a well-fed slavery. With all the coolness of a practised
-hand, he brought back to his memory every circumstance of the preceding
-night’s debauch, his utter ruin, and only means of escape. With
-unfeeling precision he strengthened every thread of the last evening’s
-web, and added many more meshes to it.
-
-The position of Torquatus was this: if he made one step towards
-Christianity, which Fulvius assured him would be fruitless, he would be
-at once delivered to the judge, and cruelly punished with death. If he
-remained faithful to his compact of treason, he should want for nothing.
-
-“You are hot and feverish,” at last concluded Fulvius; “an early walk,
-and fresh air, will do you good.”
-
-The poor wretch consented; and they had hardly reached the Forum, when
-Corvinus, as if by accident, met them. After mutual salutations, he
-said: “I am glad to have fallen in with you; I should like to take you,
-and show you my father’s workshop.”
-
-“Workshop?” asked Torquatus with surprise.
-
-“Yes, where he keeps his tools; it has just been beautifully fitted up.
-Here it is, and that grim old foreman, Catulus, is opening the doors.”
-
-They entered into a spacious court with a shed round it, filled with
-engines of torture of every form. Torquatus shrunk back.
-
-“Come in, masters, don’t be afraid,” said the old executioner. “There is
-no fire put on yet, and nobody will hurt you, unless you happen to be a
-wicked Christian. It’s for them we have been polishing up of late.”
-
-“Now, Catulus,” said Corvinus, “tell this gentleman, who is a stranger,
-the use of these pretty toys you have here.”
-
-Catulus, with good heart, showed them round his museum of horrors,
-explaining every thing with such hearty good-will, and no end of jokes
-not quite fit for record, that in his enthusiasm he nearly gave
-Torquatus practical illustrations of what he described, having once
-almost caught his ear in a pair of sharp pincers, and another time
-brought down a mallet within an inch of his teeth.
-
-The rack, a large gridiron, an iron chair with a furnace in it for
-heating it, large boilers for hot oil or scalding-water baths; ladles
-for melting lead, and pouring it neatly into the mouth; pincers, hooks
-and iron combs of varied shapes, for laying bare the ribs; scorpions, or
-scourges armed with iron or leaden knobs; iron collars, manacles and
-fetters of the most tormenting make; in fine, swords, knives, and axes
-in tasteful varieties,[116] were all commented upon with true relish,
-and an anticipation of much enjoyment,
-
-[Illustration: _Plumbatæ._ Whips made of brass chains to which are
-attached leaden balls.]
-
-[Illustration: _Volsellæ_, Tweezers or Tongs.]
-
-[Illustration: _Uncus_, or hook.]
-
-[Illustration: _Pectines ferrei._ Iron Comb.]
-
-[Illustration: _Uncus_, or hook.]
-
-[Illustration: Instruments of Torture used against the Christians. From
-Roller’s “Catacombes de Rome.”]
-
-in seeing them used on those hard-headed and thick-skinned Christians.
-
-Torquatus was thoroughly broken down. He was taken to the baths of
-Antoninus, where he caught the attention of old Cucumio, the head of the
-wardrobe department, or capsarius, and his wife Victoria, who had seen
-him at church. After a good refection, he was led to a gambling-hall in
-the Thermæ, and lost, of course. Fulvius lent him money, but for every
-farthing, exacted a bond. By these means, he was, in a few days,
-completely subdued.
-
-Their meetings were early and late; during the day he was left free,
-lest he should lose his value, through being suspected by Christians.
-Corvinus had determined to make a tremendous dash at them, so soon as
-the Edict should have come out. He therefore exacted from Torquatus, as
-his share of the compact, that the spy should study the principal
-cemetery where the pontiff intended to officiate. This Torquatus soon
-ascertained; and his visit to the cemetery of Callistus was in
-fulfilment of his engagement. When that struggle between grace and sin
-took place in his soul, which Severus noticed, it was the image of
-Catulus and his hundred plagues, with that of Fulvius and his hundred
-bonds, that turned the scale in favor of perdition. Corvinus, after
-receiving his report, and making from it a rough chart of the cemetery,
-determined to assail it, early, the very day after the publication of
-the Decree.
-
-Fulvius took another course. He determined to become acquainted, by
-sight, with the principal clergy, and leading Christians, of Rome. Once
-possessed of this knowledge, he was sure no disguise would conceal them
-from his piercing eyes; and he would easily pick them up, one by one. He
-therefore insisted upon Torquatus’s taking him as his companion, to the
-first great function that should collect many priests and deacons round
-the Pope. He overruled
-
-[Illustration: Christ and His Apostles, from a picture in the
-Catacombs.]
-
-every remonstrance, dispelled every fear; and assured Torquatus, that
-once in, by his password, he should behave perfectly like any Christian.
-Torquatus soon informed him, that there would be an excellent
-opportunity at the coming ordination, in that very month of December.
-
-
-
-
-CHAPTER X.
-
-THE ORDINATION IN DECEMBER.
-
-
-Whoever has read the history of the early Popes, will have become
-familiar with the fact, recorded almost invariably of each, that he held
-certain ordinations in the month of December, wherein he created so many
-priests, and deacons, and so many bishops for different places. The
-first two orders were conferred to supply clergy for the city; the third
-was evidently to furnish pastors for other dioceses. In later times, the
-ember-days in December, regulated by the festival of St. Lucy, were
-those on which the Supreme Pontiff held his consistories, in which he
-named his cardinal priests and deacons, and preconized, as it is called,
-the bishops of all parts of the world. And, though this function is not
-now coincident with the periods of ordination, still it is continued
-essentially for the same purpose.
-
-Marcellinus, under whose pontificate our narrative is placed, is stated
-to have held two ordinations in this month, that is, of course, in
-different years. It was to one of these that we have alluded, as about
-to take place.
-
-Where was this solemn function to be performed was Fulvius’s first
-inquiry. And we cannot but think that the answer will be interesting to
-the Christian antiquary. Nor can our acquaintance with the ancient Roman
-Church be complete, without our knowing the favored spot where Pontiff
-after Pontiff preached, and celebrated the divine mysteries, and held
-his councils, or those glorious ordinations, which sent forth not only
-bishops but martyrs to govern other churches, and gave to a St. Laurence
-his diaconate, or to St. Novatus or St. Timotheus his priesthood. There,
-too, a Polycarp or Irenæus visited the successor of St. Peter; and
-thence received their commission the apostles who converted our King
-Lucius to the faith.
-
-The house which the Roman Pontiffs inhabited, and the church in which
-they officiated till Constantine installed them in the Lateran palace
-and basilica, the residence and cathedral of the illustrious line of
-martyr-popes for 300 years, can be no ignoble spot. And that, in tracing
-it out, we may not be misguided by national or personal prepossession,
-we will follow a learned living antiquarian, who, intent upon another
-research, accidentally has put together all the data requisite for our
-purpose.[117]
-
-We have described the house of Agnes’s parents as situated in the _Vicus
-Patricius_, or the Patrician-street. This had another name, for it was
-also called the street of the Cornelii, _Vicus Corneliorum_, because in
-it lived the illustrious family of that name. The centurion whom St.
-Peter converted[118] belonged to this family; and possibly to him the
-apostle owed his introduction at Rome to the head of his house,
-Cornelius Pudens. This senator married Claudia, a noble British lady;
-and it is singular how the unchaste poet Martial vies with the purest
-writers when he sings the wedding-song of these two virtuous spouses.
-
-It was in their house that St. Peter lived; and his fellow-apostle St.
-Paul enumerates them among his familiar friends, as well: “Eubulus and
-Pudens, and Linus and Claudia,
-
-[Illustration: St. Pudentiana, St. Priscilla, and St. Praxedes.]
-
-and all the brethren salute thee.”[119] From that house, then, went
-forth the bishops, whom the Prince of the Apostles sent in every
-direction, to propagate, and die for, the faith of Christ. After the
-death of Pudens, the house became the property of his children, or
-grandchildren,[120] two sons and two daughters. The latter are better
-known, because they have found a place in the general calendar of the
-Church, and because they have given their names to two of the most
-illustrious churches of Rome, those of St. Praxedes and St. Pudentiana.
-It is the latter, which Alban Butler calls “the most ancient church in
-the world,”[121] that marks at once the Vicus Patricius, and the house
-of Pudens.
-
-As in every other city, so in Rome, the eucharistic sacrifice was
-offered originally in only one place, by the bishop. And even after more
-churches were erected, and the faithful met in them, communion was
-brought to them from the one altar by the deacons, and distributed by
-the priests. It was Pope Evaristus, the fourth successor of St. Peter,
-who multiplied the churches of Rome with circumstances peculiarly
-interesting.
-
-This Pope, then, did two things. First, he enacted that from
-thenceforward no altars should be erected except of stone, and that they
-should be consecrated; and secondly, “he distributed the _titles_;” that
-is, he divided Rome into parishes, to the churches of which he gave the
-name of “title.” The connection of these two acts will be apparent to
-any one looking at Genesis xxviii.; where, after Jacob had enjoyed an
-angelic vision, while sleeping with a stone for his pillow, we are told
-that, “trembling he said, How terrible is this place! _This is no other
-than the house of God_, and the gate of heaven. And Jacob arising in the
-morning _took the stone_,..... _and set it up for a title, pouring oil
-on the top of it_.”[122]
-
-The church or oratory, where the sacred mysteries were celebrated, was
-truly, to the Christian, the house of God; and the stone altar, set up
-in it, was consecrated by the pouring of oil upon it, as is done to this
-day (for the whole law of Evaristus remains in full force); and thus
-became a _title_, or monument.[123]
-
-Two interesting facts are elicited from this narrative. One is, that to
-that time there was only one church with an altar in Rome; and no doubt
-has ever been raised, that this was the church afterwards, and yet,
-known by the name of St. Pudentiana. Another is, that the one altar till
-then existing was not of stone. It was, in fact, the wooden altar used
-by St. Peter, and kept in that church, till transferred by St. Sylvester
-to the Lateran basilica, of which it forms the high altar.[124] We
-further conclude, that the law was not retrospective, and that the
-wooden altar of the Popes was preserved at that church, where it had
-been first erected, though from time to time it might be carried, and
-used elsewhere.
-
-The church in the Vicus Patricius, therefore, which existed previous to
-the creation of _titles_, was not itself a title. It continued to be the
-episcopal, or rather the pontifical church of Rome. The pontificate of
-St. Pius I., from 142 to 157, forms an interesting period in its
-history, for two reasons.
-
-First, that Pope, without altering the character of the church itself,
-added to it an oratory which he made a _title_;[125] and having collated
-to it his brother Pastor, it was called the _titulus Pastoris_, the
-designation, for a long time, of the cardinalate attached to the church.
-This shows that the church itself was more than a title.
-
-Secondly, in this pontificate came to Rome, for the second time, and
-suffered martyrdom, the holy and learned apologist St. Justin. By
-comparing his writings with his Acts,[126] we come to some interesting
-conclusions respecting Christian worship in times of persecution.
-
-“In what place do the Christians meet?” he is asked by the judge.
-
-“Do you think,” he replies, “that we all meet in one place? It is not
-so.” But when interrogated where he lived, and where he held meetings
-with his disciples, he answered, “I have lived till now near the house
-of a certain Martin, at the bath known as the Timotine. I have come to
-Rome for the second time, nor do I know any other place but the one I
-have mentioned.” The Timotine or Timothean baths were part of the house
-of the Pudens family, and are those at which we have said that Fulvius
-and Corvinus met early one morning. Novatus and Timotheus were the
-brothers of the holy virgins Praxedes and Pudentiana; and hence the
-baths were called the Novatian and the Timotine, as they passed from one
-brother to another.
-
-St. Justin, therefore, lived on this spot, and, _as he knew no other in
-Rome_, attended divine worship there. The very claims of hospitality
-would suggest it. Now in his apology, describing the Christian liturgy,
-of course such as he saw it, he speaks of the officiating priest in
-terms that sufficiently describe the bishop, or supreme pastor of the
-place; not only by giving him a title applied to bishops in
-antiquity,[127] but by describing him as the person who has the care of
-orphans and widows, and succors the sick, the indigent, prisoners,
-strangers who come as guests, who, “in one word, undertakes to provide
-for all in want.” This could be no other than the bishop or pope
-himself.
-
-We must further observe, that St. Pius is recorded to have erected a
-fixed baptismal font in this church, another prerogative of the
-cathedral, transferred with the papal altar to the Lateran. It is
-related that the holy Pope Stephen (A.D. 257) baptized the tribune
-Nemesius and his family, with many others, in the _title_ of
-Pastor.[128] And here it was that the blessed deacon Laurentius
-distributed the rich vessels of the Church to the poor.
-
-In time this name has given way to another. But the place is the same;
-and no doubt can exist, that the church of St. Pudentiana was, for the
-first three centuries, the humble cathedral of Rome.
-
-It was to this spot, therefore, that Torquatus unwillingly consented to
-lead Fulvius, that he might witness the December ordination.
-
-We find either in sepulchral inscriptions, in martyrologies, or in
-ecclesiastical history, abundant traces of all the orders, as still
-conferred in the Catholic Church. Inscriptions perhaps more commonly
-record those of Lector or reader, and of Exorcist. We will give one
-interesting example of each. Of a Lector:
-
- CINNAMIVS OPAS LECTOR TITVLI FASCIOLE AMICVS PAVPERVM
- QVI VIXIT ANN. XLVI. MENS. VII. D. VIII. DEPOSIT IN PACE
- X KAL. MART.[129]
-
-Of an Exorcist:
-
- MACEDONIVS
- EXORCISTA DE KATOLICA.[130]
-
-A difference was, however, that one order was not necessarily a passage,
-or step, to another; but persons remained, often for life, in one of
-these lesser orders. There was not, therefore, that frequent
-administration of these, nor probably was it publicly performed with the
-higher orders.
-
-Torquatus, having the necessary pass-word, entered, accompanied by
-Fulvius, who soon showed himself expert in acting as others did around
-him. The assembly was not large. It was held in a hall of the house,
-converted into a church or oratory, which was mainly occupied by the
-clergy, and the candidates for orders. Among the latter were Marcus and
-Marcellianus, the twin brothers, fellow-converts of Torquatus, who
-received the deaconship, and their father Tranquillinus, who was
-ordained priest. Of these Fulvius impressed well in his mind the
-features and figure; and still more did he take note of the clergy, the
-most eminent of Rome, there assembled. But on one, more than the rest,
-he fixed his piercing eye, studying his every gesture, look, voice, and
-lineament.
-
-This was the Pontiff who performed the august rite. Marcellinus had
-already governed the Church six years, and was of a venerable old age.
-His countenance, benign and mild, scarcely seemed to betoken the
-possession of that nerve which martyrdom required, and which he
-exhibited in his death for Christ. In those days every outward
-characteristic which could have betrayed the chief shepherd to the
-wolves was carefully avoided. The ordinary simple garb of respectable
-men was worn. But there is no doubt that when officiating at the altar,
-a distinctive robe, the forerunner of the ample chasuble, of spotless
-white, was cast over the ordinary garment. To this the bishop added a
-crown, or _infula_, the origin of the later mitre; while in his hand he
-held the crosier, emblem of his pastoral office and authority.
-
-On him who now stood facing the assembly, before the sacred altar of
-Peter, which was between him and the
-
-[Illustration: Our Saviour represented as the Good Shepherd, with a
-Milk-can at his side, as found in the Catacombs.]
-
-people,[131] the Eastern spy steadied his keenest glance. He scanned him
-minutely, measured, with his eye, his height, defined the color of his
-hair and complexion, observed every turn of his head, his walk, his
-action, his tones, almost his breathing, till he said to himself: “If he
-stirs abroad, disguised as he may choose, that man is my prize. And I
-know his worth.”
-
-
-
-
-CHAPTER XI.
-
-THE VIRGINS.
-
- PRIE IVN PAVSA
- BET PRAETIOSA
- ANNORVM PVLLA
- VIRGO XII TANTVM
- ANCILLA DEI ET [=XPI]
- FL. VINCENTIO ET
- FRAVITO. [=VC] · CONSS.[132]
-
-
-If the learned Thomassinus had known this lately-discovered inscription,
-when he proved with such abundance of learning, that virginity could be
-professed in the early Church, at the age of twelve, he would certainly
-have quoted it.[133] For can we doubt that “the girl who was a virgin of
-_only_ twelve years old, a handmaid of God and Christ,” was such by
-consecration to God? Otherwise, the more tender her age, the less
-wonderful her state of maidenhood.
-
-But although this, the nubile age, according to Roman law, was the one
-at which such dedication to God was permitted by the Church, she
-reserved to a maturer period that more solemn consecration, when the
-veil of virginity was given by the bishop; generally on Easter Sunday.
-That first act probably consisted of nothing more than receiving from
-the hands of parents a plain dark dress. But when any danger threatened,
-the Church permitted the anticipation, by many years, of that period,
-and fortified the spouses of Christ in their holy purpose, by her more
-solemn blessing.[134]
-
-A persecution of the most savage character was on the point of breaking
-out, which would not spare the most tender of the flock; and it was no
-wonder that they, who in their hearts had betrothed themselves to the
-Lamb, as His chaste spouses forever, should desire to come to His
-nuptials before death. They longed naturally to bear the full-grown
-lily, entwined round the palm, should this be their portion.
-
-Agnes had from her infancy chosen for herself this holiest state. The
-superhuman wisdom which had ever exhibited itself in her words and
-actions, blending so gracefully with the simplicity of an innocent and
-guileless childhood, rendered her ripe, beyond her years, for any
-measure of indulgence which could be granted, to hearts that panted for
-their chaste bridal-hour. She eagerly seized on the claim that coming
-danger gave her, to a more than usual relaxation of that law which
-prescribed a delay of more than ten years in the fulfilling of her
-desire. Another postulant joined her in this petition.
-
-We may easily imagine that a holy friendship had been growing between
-her and Syra, from the first interview which we have described between
-them. This feeling had been increased by all that Agnes had heard
-Fabiola say, in praise of her favorite servant. From this, and from the
-slave’s more modest reports, she was satisfied that the work to which
-she had devoted herself, of her mistress’s conversion, must be entirely
-left in her hands. It was evidently prospering, owing to the prudence
-and grace with which it was conducted. In her frequent visits to
-Fabiola, she contented herself with admiring and approving what her
-cousin related of Syra’s conversations; but she carefully avoided every
-expression that could raise suspicion of any collusion between them.
-
-Syra as a dependant, and Agnes as a relation, had put on mourning upon
-Fabius’s death; and hence no change of habit would raise suspicion in
-his daughter’s mind, of their having taken some secret, or some joint
-step. Thus far they could safely ask to be admitted at once to receive
-the solemn consecration to perpetual virginity. Their petition was
-granted; but for obvious reasons was kept carefully concealed. It was
-only a day or two before the happy one of their spiritual nuptials, that
-Syra told it, as a great secret, to her blind friend.
-
-“And so,” said the latter, pretending to be displeased, “you want to
-keep all the good things to yourself. Do you call that charitable, now?”
-
-“My dear child,” said Syra, soothingly, “don’t be offended. It was
-necessary to keep it quite a secret.”
-
-“And therefore, I suppose, poor I must not even be present?”
-
-“Oh, yes, Cæcilia, to be sure you may; and see all that you can,”
-replied Syra, laughing.
-
-“Never mind about the seeing. But tell me, how will you be dressed? What
-have you to get ready?”
-
-Syra gave her an exact description of the habit and veil, their color
-and form.
-
-“How very interesting!” she said. “And what have you to do?”
-
-The other, amused at her unwonted curiosity, described minutely the
-short ceremonial.
-
-“Well now, one question more,” resumed the blind girl. “When and where
-is all this to be? You said I might come, so I must know the time and
-place.”
-
-Syra told her it would be at the _title_ of Pastor, at daybreak, on the
-third day from that. “But what has made you so inquisitive, dearest? I
-never saw you so before. I am afraid you are becoming quite worldly.”
-
-“Never you mind,” replied Cæcilia, “if people choose to have secrets
-from me, I do not see why I should not have some of my own.”
-
-Syra laughed at her affected pettishness, for she knew well the humble
-simplicity of the poor child’s heart. They embraced affectionately and
-parted. Cæcilia went straight to the kind Lucina, for she was a favorite
-in every house. No sooner was she admitted to that pious matron’s
-presence, than she flew to her, threw herself upon her bosom, and burst
-into tears. Lucina soothed and caressed her, and soon composed her. In a
-few minutes she was again bright and joyous, and evidently deep in
-conspiracy, with the cheerful lady, about something which delighted her.
-When she left she was all buoyant and blithe, and went to the house of
-Agnes, in the hospital of which the good priest Dyonisius lived. She
-found him at home; and casting herself on her knees before him, talked
-so fervently to him that he was moved to tears, and spoke kindly and
-consolingly to her. The _Te Deum_ had not yet been written; but
-something very like it rang in the blind girl’s heart, as she went to
-her humble home.
-
-The happy morning at length arrived, and before daybreak the more solemn
-mysteries had been celebrated, and the body of the faithful had
-dispersed. Only those remained who had to take part in the more private
-function, or who were specially asked to witness it. These were Lucina
-and her son, the aged parents of Agnes, and of course Sebastian. But
-Syra looked in vain for her blind friend; she had evidently retired
-with the crowd; and the gentle slave feared she might have hurt her
-feelings by her reserve, before their last interview.
-
-The hall was still shrouded in the dusk of a winter’s twilight, although
-the glowing east, without, foretold a bright December day. On the altar
-burned perfumed tapers of large dimensions, and round it were gold and
-silver lamps of great value, throwing an atmosphere of mild radiance
-upon the sanctuary. In front of the altar was placed the chair no less
-venerable than itself, now enshrined in the Vatican, the chair of Peter.
-On this was seated the venerable Pontiff, with staff in hand, and crown
-on head, and round him stood his ministers, scarcely less worshipful
-than himself.
-
-[Illustration: Chair of St. Peter.]
-
-From the gloom of the chapel, there came forth first the sound of sweet
-voices, like those of angels, chanting in soft cadence, a hymn, which
-anticipated the sentiments soon after embodied in the
-
- “Jesu corona virginum.”[135]
-
-Then there emerged into the light of the sanctuary the procession of
-already consecrated virgins, led by the priests and deacons who had
-charge of them. And in the midst of them appeared two, whose dazzling
-white garments shone the brighter amidst their dark habits. These were
-the two new postulants, who, as the rest defiled and formed a line on
-either side, were conducted, each by two professed, to the foot of the
-altar, where they knelt at the Pontiff’s feet. Their bridesmaids, or
-sponsors, stood near to assist in the function.
-
-Each as she came was asked solemnly what she desired, and expressed her
-wish to receive the veil, and practise its duties, under the care of
-those chosen guides. For, although consecrated virgins had begun to live
-in community before this period, yet many continued to reside at home;
-and persecution interfered with enclosure. Still there was a place in
-church, boarded off for the consecrated virgins; and they often met
-apart, for particular instruction and devotions.
-
-The bishop then addressed the young aspirants, in glowing and
-affectionate words. He told them how high a call it was to lead on earth
-the lives of angels, who neither marry nor give in marriage, to tread
-the same chaste path to heaven which the Incarnate Word chose for His
-own Mother; and arrived there, to be received into the pure ranks of
-that picked host, that follows the Lamb whithersoever He goeth. He
-expatiated on the doctrine of St. Paul, writing to the Corinthians on
-the superiority of virginity to every other state; and he feelingly
-described the happiness of having no love on earth but one, which
-instead of fading, opens out into immortality, in heaven. For bliss, he
-observed, is but the expanded flower which Divine love bears on earth.
-
-After this brief discourse, and an examination of the candidates for
-this great honor, the holy Pontiff proceeded to bless the different
-portions of their religious habits, by prayers probably nearly identical
-with those now in use; and these were put on them by their respective
-attendants. The new religious laid their heads upon the altar, in token
-of their oblation of self. But in the West, the hair was not cut, as it
-was in the East, but was always left long. A wreath of flowers was then
-placed upon the head of each; and though it was winter, the well-guarded
-terrace of Fabiola had been made to furnish bright and fragrant
-blossoms.
-
-All seemed ended; and Agnes, kneeling at the foot of the altar, was
-motionless in one of her radiant raptures, gazing fixedly upwards; while
-Syra, near her, was bowed down, sunk into the depths of her gentle
-humility, wondering how she should have been found worthy of so much
-favor. So absorbed were both in their thanksgiving, that they perceived
-not a slight commotion through the assembly, as if something unexpected
-was occurring.
-
-They were aroused by the bishop repeating the question: “My daughter,
-what dost thou seek?” when, before they could look round, each felt a
-hand seized, and heard the answer returned in a voice dear to both:
-“Holy father, to receive the veil of consecration to Jesus Christ, my
-only love on earth, under the care of these two holy virgins, already
-His happy spouses.”
-
-They were overwhelmed with joy and tenderness; for it was the poor blind
-Cæcilia. When she heard of the happiness that awaited Syra, she had
-flown, as we have seen, to the kind Lucina, who soon consoled her, by
-suggesting to her the possibility of obtaining a similar grace. She
-promised to furnish all that was necessary; only Cæcilia insisted that
-her dress should be coarse, as became a poor beggar-girl. The priest
-Dionysius presented to the Pontiff, and obtained the grant of, her
-prayer; and as she wished to have her two friends for sponsors, it was
-arranged that he should lead her up to the altar after their
-consecration. Cæcilia, however, kept her secret.
-
-The blessings were spoken, and the habit and veil put on; when they
-asked her if she had brought no wreath or flowers. Timidly she drew from
-under her garment the crown she had provided, a bare, thorny branch,
-twisted into a circle, and presented it, saying:
-
-“I have no flowers to offer to my Bridegroom, neither did He wear
-flowers for me. I am but a poor girl, and do you think my Lord will be
-offended, if I ask Him to crown me, as He was pleased to be crowned
-Himself? And then, flowers represent virtues in those that wear them;
-but my barren heart has produced nothing better than these.”
-
-[Illustration: The Anchor and Fishes, an emblem of Christianity, found
-in the Catacombs.]
-
-She saw not, with her blind eyes, how her two companions snatched the
-wreaths from their heads, to put on hers; but a sign from the Pontiff
-checked them; and amidst moistened eyes, she was led forth, all joyous,
-in her thorny crown; emblem of what the Church has always taught, that
-the very queenship of virtue is innocence crowned by penance.
-
-
-
-
-CHAPTER XII.
-
-THE NOMENTAN VILLA.
-
-
-The Nomentan road goes from Rome eastward, and between it and the
-Salarian is a deep ravine, beyond which on the side of the Nomentan way
-lies a gracefully undulating ground. Amidst this is situated a
-picturesque round temple, and near it a truly beautiful basilica,
-dedicated to St. Agnes. Here was the villa belonging to her, situated
-about a mile and a half from the city; and thither it had been arranged
-that the two, now the three, newly consecrated should repair, to spend
-the day in retirement and tranquil joy. Few more such days, perhaps,
-would ever be granted them.
-
-We need not describe this rural residence, except to say that everything
-in it breathed contentment and happiness. It was one of those genial
-days which a Roman winter supplies. The rugged Apennines were slightly
-powdered with snow; the ground was barely crisp, the atmosphere
-transparent, the sunshine glowing, and the heavens cloudless. A few
-greyish curls of melting smoke from the cottages, and the leafless
-vines, alone told that it was December. Everything living seemed to know
-and love the gentle mistress of the place. The doves came and perched
-upon her shoulder or her hand; the lambs in the paddock frisked, and ran
-to her the moment she approached, and took the green fragrant herbs
-which she brought them, with evident pleasure; but none owned her kindly
-sway so much as old Molossus, the enormous watchdog. Chained beside the
-gate, so fierce was he, that none but a few favorite domestics durst go
-near him. But no sooner did Agnes appear than he crouched down, and
-wagged his bushy tail, and whined, till he was let loose; for now a
-child might approach him. He never left his mistress’s side; he followed
-her like a lamb; and if she sat down he would lie at her feet, looking
-into her face, delighted to receive, on his huge head, the caresses of
-her slender hand.
-
-It was indeed a peaceful day; sometimes calm and quiet, soft and tender,
-as the three spoke together of the morning’s happiness, and of the
-happier morning of which it was a pledge, above the liquid amber of
-their present skies; sometimes cheerful and even merry, as the two took
-Cæcilia to task for the trick she had played them. And she laughed
-cheerily, as she always did, and told them she had a better trick in
-store for them yet; which was, that she would cut them out when that
-next morning came; for she intended to be the first at it, and not the
-last.
-
-Fabiola had, in the meantime, come to the villa to pay her first visit
-to Agnes after her calamity, and to thank her for her sympathy. She
-walked forward, but stopped suddenly on coming near the spot where this
-happy group were assembled. For when she beheld the two who could see
-the outward brightness of heaven, hanging over her who seemed to hold
-all its splendor within her soul, she saw at once, in the scene, the
-verification of her dream. Yet unwilling to intrude herself unexpectedly
-upon them, and anxious to find Agnes alone, and not with her own slave
-and a poor blind girl, she turned away before she was noticed, and
-walked towards a distant part of the grounds. Still she could not help
-asking herself, why she could not be cheerful and happy as they? Why was
-there a gulf between them?
-
-But the day was not destined to finish without its clouds; it would have
-been too blissful for earth. Besides Fabiola, another person had started
-from Rome, to pay a less welcome visit to Agnes. This was Fulvius, who
-had never forgotten the assurances of Fabius, that his fascinating
-address and brilliant ornaments had turned the weak head of Agnes. He
-had waited till the first days of mourning were over, and he respected
-the house in which he had once received such a rude reception, or rather
-suffered such a summary ejectment. Having ascertained that, for the
-first time, she had gone without her parents, or any male attendants, to
-her suburban villa, he considered it a good opportunity for pressing his
-suit. He rode out of the Nomentan gate, and was soon at Agnes’s. He
-dismounted; said he wished to see her on important business, and, after
-some importunity, was admitted by the porter. He was directed along a
-walk, at the end of which she would be found. The sun was declining, and
-her companions had strolled to a distance, and she was sitting alone in
-a bright sunny spot, with old Molossus crouching at her feet. The
-slightest approach to a growl from him, rare when he was with her, made
-her look up from her work of tying together such winter flowers as the
-others brought her, while she suppressed, by raising a finger, this
-expression of instinctive dislike.
-
-Fulvius came near with a respectful, but freer air than usual, as one
-already assured of his request.
-
-“I have come, Lady Agnes,” he said, “to renew to you the expression of
-my sincere regard; and I could not have chosen a better day, for
-brighter or fairer scarcely the summer sun could have bestowed.”
-
-“Fair, indeed, and bright it has been to me,” replied Agnes, borne back
-in mind to the morning’s scene; “and no sun in my life has ever given me
-fairer,--it can only give me _one_ more fair.”
-
-Fulvius was flattered, as if the compliment was to his presence, and
-answered, “The day, no doubt you mean, of your espousals with one who
-may have won your heart.”
-
-“That is indeed done,” she replied, as if unconsciously; “and this is
-his own precious day.”
-
-“And was that wreathed veil upon your head, placed there in anticipation
-of this happy hour?”
-
-“Yes; it is the sign my beloved has placed upon my countenance, that I
-recognize no lover but himself.”[136]
-
-“And who is this happy being? I was not without hopes, nor will I
-renounce them yet, that I have a place in your thoughts, perhaps in your
-affections.”
-
-Agnes seemed scarcely to heed his words. There was no appearance of
-shyness or timidity in her looks or manner, no embarrassment even:
-
- “Spotless without, and innocent within,
- She feared no danger, for she knew no sin.”
-
-Her childlike countenance remained bright, open, and guileless; her
-eyes, mildly beaming, looked straight upon Fulvius’s face with an
-earnest simplicity, that made him almost quail before her. She stood up
-now, with graceful dignity, as she replied:
-
-“Milk and honey exhaled from his lips, as the blood from his stricken
-cheek impressed itself on mine.”[137]
-
-She is crazed, Fulvius was just beginning to think; when the inspired
-look of her countenance, and the clear brightness of her eye, as she
-gazed forwards towards some object seen by herself alone, overawed and
-subdued him. She recovered in an instant; and again he took heart. He
-resolved at once to pursue his demand.
-
-“Madam,” he said, “you are trifling with one who sincerely admires and
-loves you. I know from the best authority,--yes, the _best_
-authority,--that of a mutual friend departed, that you have been pleased
-to think favorably of me, and to express yourself not opposed to my
-urging my claims to your hand. I now, therefore, seriously and earnestly
-solicit it. I may seem abrupt and informal, but I am sincere and warm.”
-
-“Begone from me, food of corruption!” she said with calm majesty; “for
-already a lover has secured my heart, for whom alone I keep my troth, to
-whom I intrust myself with undivided devotion; one whose love is chaste,
-whose caress is pure, whose brides never put off their virginal
-wreaths.”[138]
-
-Fulvius, who had dropped on his knee as he concluded his last sentence,
-and had thus drawn forth that severe rebuke, rose, filled with spite and
-fury, at having been so completely deluded. “Is it not enough to be
-rejected,” he said, “after having been encouraged, but must insult be
-heaped on me too? and must I be told to my face that another has been
-before me to-day?--Sebastian, I suppose, again----”
-
-“Who are you?” exclaimed an indignant voice behind him, “that dare to
-utter with disdain, the name of one whose honor is untarnished, and
-whose virtue is as unchallenged as his courage?”
-
-He turned round, and stood confronted with Fabiola, who, having walked
-for some time about the garden, thought she would now probably find her
-cousin disengaged, and by herself. She had come upon him suddenly, and
-had caught his last words.
-
-Fulvius was abashed, and remained silent.
-
-Fabiola, with a noble indignation, continued. “And who, too, are you,
-who, not content with having once thrust yourself into my kinswoman’s
-house, to insult her, presume now to intrude upon the privacy of her
-rural retreat?”
-
-[Illustration: “Haughty Roman dame! thou shalt bitterly rue this day and
-hour.”]
-
-“And who are you,” retorted Fulvius, “who take upon yourself to be
-imperious mistress in another’s house?”
-
-“One,” replied the lady, “who, by allowing my cousin to meet you first
-at her table, and there discovering your designs upon an innocent child,
-feels herself bound in honor and duty to thwart them, and to shield her
-from them.”
-
-She took Agnes by the hand, and was leading her away; and Molossus
-required what he never remembered to have received before, but what he
-took delightedly, a gentle little tap, to keep him from more than
-growling; when Fulvius, gnashing his teeth, muttered audibly:
-
-“Haughty Roman dame! thou shalt bitterly rue this day and hour. Thou
-shalt know and feel how Asia can revenge.”
-
-[Illustration: A Lamb between Wolves, emblematic of the Church, from a
-picture in the Cemetery of St. Prætextatus.]
-
-
-
-
-CHAPTER XIII.
-
-THE EDICT.
-
-
-The day being at length arrived for its publication in Rome, Corvinus
-fully felt the importance of the commission intrusted to him, of
-affixing in its proper place in the Forum, the edict of extermination
-against the Christians, or rather the sentence of extirpation of their
-very name. News had been received from Nicodemia, that a brave Christian
-soldier, named George, had torn down a similar imperial degree, and had
-manfully suffered death for his boldness. Corvinus was determined that
-nothing of the sort should happen in Rome; for he feared too seriously
-the consequences of such an occurrence to himself; he therefore took
-every precaution in his power. The edict had been written in large
-characters, upon sheets of parchment joined together; and these were
-nailed to a board, firmly supported by a pillar, against which it was
-hung, not far from the Puteal Libonis, the magistrate’s chair in the
-Forum. This, however, was not done till the Forum was deserted, and
-night had well set in. It was thus intended that the edict should meet
-the eyes of the citizens early in the morning, and strike their minds
-with more tremendous effect.
-
-To prevent the possibility of any nocturnal attempt to destroy the
-precious document, Corvinus, with much the same cunning precaution as
-was taken by the Jewish priests to prevent the Resurrection, obtained
-for a night-guard to the Forum, a company of the Pannonian cohort, a
-body composed of soldiers belonging to the fiercest races of the North,
-Dacians, Pannonians, Sarmatians, and Germans, whose uncouth features,
-savage aspect, matted sandy hair, and bushy red moustaches, made them
-appear absolutely ferocious to Roman eyes. These men could scarcely
-speak Latin, but were ruled by officers of their own countries, and
-formed, in the decline of the empire, the most faithful body-guard of
-the reigning tyrants, often their fellow-countrymen; for there was no
-excess too monstrous for them to commit, if duly commanded to execute
-it.
-
-A number of these savages, ever rough and ready, were distributed so as
-to guard every avenue of the Forum, with strict orders to pierce
-through, or hew down, any one who should attempt to pass without the
-watchword, or _symbolum_. This was every night distributed by the
-general in command, through his tribunes and centurions, to all the
-troops. But to prevent all possibility of any Christian making use of it
-that night, if he should chance to discover it, the cunning Corvinus had
-one chosen which he felt sure no Christian would use. It was NUMEN
-IMPERATORUM: the “Divinity of the Emperors.”
-
-The last thing which he did was to make his rounds, giving to each
-sentinel the strictest injunctions; and most minutely to the one whom he
-had placed close to the edict. This man had been chosen for his post on
-account of his rude strength and huge bulk, and the peculiar ferocity of
-his looks and character. Corvinus gave him the most rigid instructions,
-how he was to spare nobody, but to prevent any one’s interference with
-the sacred edict. He repeated to him again and again the watchword; and
-left him, already half-stupid with _sabaia_ or beer,[139] in the merest
-animal consciousness, that it was his business, not an unpleasant one,
-to spear, or sabre, some one or other before morning. The night was raw
-and gusty, with occasional sharp and slanting showers; and the Dacian
-wrapped himself in his cloak, and walked up and down, occasionally
-taking a long pull at a flask concealed about him, containing a liquor
-said to be distilled from the wild cherries of the Thuringian forests;
-and in the intervals muddily meditating, not on the wood or river, by
-which his young barbarians were at play, but how soon it would be time
-to cut the present emperor’s throat, and sack the city.
-
-While all this was going on, old Diogenes and his hearty sons were in
-their poor house in the Suburra, not far off, making preparations for
-their frugal meal. They were interrupted by a gentle tap at the door,
-followed by the lifting of the latch, and the entrance of two young men,
-whom Diogenes at once recognized and welcomed.
-
-“Come in, my noble young masters; how good of you thus to honor my poor
-dwelling! I hardly dare offer you our plain fare; but if you will
-partake of it, you will indeed give us a Christian love-feast.”
-
-“Thank you most kindly, father Diogenes,” answered the elder of the two,
-Quadratus, Sebastian’s sinewy centurion: “Pancratius and I have come
-expressly to sup with you. But not as yet; we have some business in this
-part of the town, and after it we shall be glad to eat something. In the
-meantime one of your youths can go out and cater for us. Come, we must
-have something good; and I want you to cheer yourself with a moderate
-cup of generous wine.”
-
-Saying this he gave his purse to one of the sons, with instructions to
-bring home some better provisions than he knew the simple family usually
-enjoyed. They sat down; and Pancratius, by way of saying something,
-addressed the old man. “Good Diogenes, I have heard Sebastian say that
-you remember seeing the glorious Deacon Laurentius die for Christ. Tell
-me something about him.”
-
-“With pleasure,” answered the old man. “It is now nearly forty-five
-years since it happened,[140] and as I was older then than you are now,
-you may suppose I remember all quite distinctly. He was indeed a
-beautiful youth to look at: so mild and sweet, so fair and graceful; and
-his speech was so gentle, so soft, especially when speaking to the poor.
-How they all loved him! I followed him everywhere; I stood by as the
-venerable Pontiff Sixtus was going to death, and Laurentius met him, and
-so tenderly reproached him, just as a son might a father, for not
-allowing him to be his companion in the sacrifice of himself, as he had
-ministered to him in the sacrifice of our Lord’s body and blood.”
-
-“Those were splendid times, Diogenes, were they not?” interrupted the
-youth; “how degenerate we are now! What a different race! Are we not,
-Quadratus?”
-
-The rough soldier smiled at the generous sincerity of his complaint, and
-bid Diogenes go on.
-
-“I saw him too as he distributed the rich plate of the Church to the
-poor. We have never had any thing so splendid since. There were golden
-lamps and candlesticks, censors, chalices, and patens,[141] besides an
-immense quantity of silver melted down, and distributed to the blind,
-the lame, and the indigent.”
-
-“But tell me,” asked Pancratius, “how did he endure his last dreadful
-torment? It must have been frightful.”
-
-“I saw it all,” answered the old fossor, “and it would have been
-intolerably frightful in another. He had been first placed on the rack,
-and variously tormented, and he had not uttered a groan; when the judge
-ordered that horrid bed, or gridiron, to be prepared and heated. To look
-at his tender flesh blistering and breaking over the fire, and deeply
-scored with red burning gashes that cut to the bone where the iron bars
-went across; to see the steam, thick as from a cauldron, rise from his
-body, and hear the fire hiss beneath him, as he melted away into it; and
-every now and then to observe the tremulous quivering that crept over
-the surface of his skin, the living motion which the agony gave to each
-separate muscle, and the sharp spasmodic twitches which convulsed, and
-gradually contracted, his limbs; all this, I own, was the most harrowing
-spectacle I have ever beheld in all my life. But to look into his
-countenance was to forget all this. His head was raised up from the
-burning body, and stretched out, as if fixed on the contemplation of
-some most celestial vision, like that of his fellow-deacon Stephen. His
-face glowed indeed with the heat below, and the perspiration flowed down
-it; but the light from the fire shining upwards, and passing through his
-golden locks, created a glory round his beautiful head and countenance,
-which made him look as if already in heaven. And every feature, serene
-and sweet as ever, was so impressed with an eager, longing look,
-accompanying the upward glancing of his eye, that you would willingly
-have changed places with him.”
-
-“That I would,” again broke in Pancratius, “and, as soon as God pleases!
-I dare not think that I could stand what he did; for he was indeed a
-noble and heroic Levite, while I am only a weak imperfect boy. But do
-you not think, dear Quadratus, that strength is given in that hour,
-proportionate to our trials, whatever they may be? You, I know, would
-stand any thing; for you are a fine stout soldier, accustomed to toil
-and wounds. But as for me, I have only a willing heart to give. Is that
-enough, think you?”
-
-“Quite, quite, my dear boy,” exclaimed the centurion, full of emotion,
-and looking tenderly on the youth, who with glistening eyes, having
-risen from his seat, had placed his hands upon the officer’s shoulders.
-“God will give you strength, as He has already given you courage. But we
-must not forget our night’s work. Wrap yourself well up in your cloak,
-and bring your toga quite over your head; so! It is a wet and bitter
-night. Now, good Diogenes, put more wood on the fire, and let us find
-supper ready on our return. We shall not be long absent; and just leave
-the door ajar.”
-
-“Go, go, my sons,” said the old man, “and God speed you! whatever you
-are about, I am sure it is something praiseworthy.”
-
-Quadratus sturdily drew his chlamys, or military cloak, around him, and
-the two youths plunged into the dark lanes of the Suburra, and took the
-direction of the Forum. While they were absent, the door was opened,
-with the well-known salutation of “thanks to God;” and Sebastian
-entered, and inquired anxiously if Diogenes had seen any thing of the
-two young men; for he had got a hint of what they were going to do. He
-was told they were expected in a few moments.
-
-A quarter of an hour had scarcely elapsed, when hasty steps were heard
-approaching; the door was pushed open, and was as quickly shut, and then
-fast barred, behind Quadratus and Pancratius.
-
-“Here it is,” said the latter, producing, with a hearty laugh, a bundle
-of crumpled parchment.
-
-“What?” asked all eagerly.
-
-“Why, the grand decree, of course,” answered Pancratius, with boyish
-glee; “look here, ‘DOMINI NOSTRI DIOCLETIANUS ET MAXIMIANUS, INVICTI,
-SENIORES AUGUSTI, PATRES IMPERATORUM ET CÆSARUM,’[142] and so forth.
-Here it goes!” And he thrust it into the blazing fire, while the
-stalwart sons of Diogenes threw
-
-[Illustration: “Here it goes!” And he thrust it into the blazing
-fire.]
-
-a faggot over it to keep it down, and drown its crackling. There it
-frizzled, and writhed, and cracked, and shrunk, first one letter or word
-coming up, then another; first an emperor’s praise, and then an
-anti-Christian blasphemy; till all had subsided into a black ashy mass.
-
-And what else, or more, would those be in a few years who had issued
-that proud document, when their corpses should have been burnt on a pile
-of cedar-wood and spices, and their handful of ashes be scraped
-together, hardly enough to fill a gilded urn? And what also, in very few
-years more, would that heathenism be, which it was issued to keep alive,
-but a dead letter at most, and as worthless a heap of extinguished
-embers as lay on that hearth? And the very empire which these
-“unconquered” Augusti were bolstering up by cruelty and injustice, how
-in a few centuries would it resemble that annihilated decree? the
-monuments of its grandeur lying in ashes, or in ruins, and proclaiming
-that there is no true Lord but one stronger than Cæsars, the Lord of
-lords; and that neither counsel nor strength of man shall prevail
-against Him.
-
-Something like this did Sebastian think, perhaps, as he gazed
-abstractedly on the expiring embers of the pompous and cruel edict which
-they had torn down, not for a wanton frolic, but because it contained
-blasphemies against God and His holiest truths. They knew that if they
-should be discovered, tenfold tortures would be their lot; but
-Christians in those days, when they contemplated and prepared for
-martyrdom, made no calculation on that head. Death for Christ, whether
-quick and easy, or lingering and painful, was the end for which they
-looked; and, like brave soldiers going to battle, they did not speculate
-where a shaft or a sword might strike them, whether a death-blow would
-at once stun them out of existence, or they should have to writhe for
-hours upon the ground, mutilated or pierced, to die by inches among the
-heaps of unheeded slain.
-
-Sebastian soon recovered, and had hardly the heart to reprove the
-perpetrators of this deed. In truth, it had its ridiculous side, and he
-was inclined to laugh at the morrow’s dismay. This view he gladly took,
-for he saw Pancratius watched his looks with some trepidation, and his
-centurion looked a little disconcerted. So, after a hearty laugh, they
-sat down cheerfully to their meal; for it was not midnight, and the hour
-for commencing the fast, preparatory to receiving the holy Eucharist,
-was not arrived. Quadratus’s object, besides kindness, in this
-arrangement, was partly, that if surprised, a reason for their being
-there might be apparent, partly to keep up the spirits of his younger
-companion and of Diogenes’s household, if alarmed at the bold deed just
-performed. But there was no appearance of any such feeling. The
-conversation soon turned upon recollections of Diogenes’s youth, and the
-good old fervent times, as Pancratius would persist in calling them.
-Sebastian saw his friend home, and then took a round, to avoid the Forum
-in seeking his own abode. If any one had seen Pancratius that night,
-when alone in his chamber preparing to retire to rest, he would have
-seen him every now and then almost laughing at some strange but pleasant
-adventure.
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XIV.
-
-THE DISCOVERY.
-
-
-At the first dawn of morning, Corvinus was up; and, notwithstanding the
-gloominess of the day, proceeded straight to the Forum. He found his
-outposts quite undisturbed, and hastened to the principal object of his
-care. It would be useless to attempt describing his astonishment, his
-rage, his fury, when he saw the blank board, with only a few shreds of
-parchment left, round the nails; and beside it standing, in unconscious
-stolidity, his Dacian sentinel.
-
-He would have darted at his throat, like a tiger, if he had not seen, in
-the barbarian’s twinkling eye, a sort of hyena squint, which told him he
-had better not. But he broke out at once into a passionate exclamation:
-
-“Sirrah! how has the edict disappeared? Tell me directly!”
-
-“Softly, softly, Herr Kornweiner,” answered the imperturbable Northern.
-“There it is as you left it in my charge.”
-
-“Where, you fool? Come and look at it.”
-
-The Dacian went to his side, and for the first time confronted the
-board; and after looking at it for some moments, exclaimed: “Well, is
-not that the board you hung up last night?”
-
-“Yes, you blockhead, but there was writing on it, which is gone. That is
-what you had to guard.”
-
-“Why, look you, captain, as to writing, you see I know nothing, having
-never been a scholar; but as it was raining all night, it may have been
-washed out.”
-
-“And as it was blowing, I suppose the parchment on which it was written
-was blown off?”
-
-“No doubt, Herr Kornweiner; you are quite right.”
-
-“Come, sir, this is no joking matter. Tell me, at once, who came here
-last night.”
-
-“Why, two of them came.”
-
-“Two of what?”
-
-“Two wizards, or goblins, or worse.”
-
-“None of that nonsense for me.” The Dacian’s eye flashed drunkenly
-again. “Well, tell me, Arminius, what sort of people they were, and what
-they did.”
-
-“Why, one of them was but a stripling, a boy, tall and thin; who went
-round the pillar, and I suppose must have taken away what you miss,
-while I was busy with the other.”
-
-“And what of him? What was _he_ like?”
-
-The soldier opened his mouth and eyes, and stared at Corvinus for some
-moments, then said, with a sort of stupid solemnity, “What was he like?
-Why, if he was not Thor himself, he wasn’t far from it. I never felt
-such strength.”
-
-“What did he do to show it?”
-
-“He came up first, and began to chat quite friendly, asked me if it was
-not very cold, and that sort of thing. At last I remembered that I had
-to run through any one that came near me----”
-
-“Exactly,” interrupted Corvinus; “and why did you not do it?”
-
-“Only because he wouldn’t let me. I told him to be off, or I should
-spear him, and drew back and stretched out my javelin; when in the
-quietest manner, but I don’t know how, he twisted it out of my hand,
-broke it over his knee, as if it had been a mountebank’s wooden sword,
-and dashed the iron-headed piece fast into the ground, where you see it,
-fifty yards off.”
-
-“Then why did you not rush on him with your sword, and despatch him at
-once? But where _is_ your sword? it is not in your scabbard.”
-
-The Dacian, with a stupid grin, pointed to the roof of the neighboring
-basilica, and said: “There, don’t you see it shining on the tiles, in
-the morning light?” Corvinus looked, and there indeed he saw what
-appeared like such an object, but he could hardly believe his own eyes.
-
-“How did it get there, you stupid booby?” he asked.
-
-The soldier twisted his moustache in an ominous way, which made Corvinus
-ask again more civilly, and then he was answered:
-
-“He, or it, whatever it was, without any apparent effort, by a sort of
-conjuring, whisked it out of my hand, and up where you see it, as easily
-as I could cast a quoit a dozen yards.”
-
-“And then?”
-
-“And then, he and the boy, who came from round the pillar, walked off in
-the dark.”
-
-“What a strange story!” muttered Corvinus to himself; “yet there are
-proofs of the fellow’s tale. It is not every one who could have
-performed that feat. But pray, sirrah, why did you not give the alarm,
-and rouse the other guards to pursuit?”
-
-“First, Master Kornweiner, because, in my country, we will fight any
-living men, but we do not choose to pursue hobgoblins. And, secondly,
-what was the use? I saw the board that you gave into my care all safe
-and sound.”
-
-“Stupid barbarian!” growled Corvinus, but well within his teeth; then
-added: “This business will go hard with you; you know it is a capital
-offence.”
-
-“What is?”
-
-“Why, to let a man come up and speak to you, without giving the
-watchword.”
-
-“Gently, captain; who says he did not give it? I never said so.”
-
-“But did he, though? Then it could be no Christian.”
-
-“Oh yes, he came up, and said quite plainly, ‘_Nomen
-Imperatorum_.’”[143]
-
-“What?” roared out Corvinus.
-
-“_Nomen Imperatorum._”
-
-“‘_Numen Imperatorum_’ was the watchword,” shrieked the enraged Roman.
-
-“_Nomen_ or _Numen_, it’s all the same, I suppose. A letter can’t make
-any difference. You call me Arminius, and I call myself Hermann, and
-they mean the same. How should _I_ know your nice points of language?”
-
-Corvinus was enraged at himself; for he saw how much better he would
-have gained his ends, by putting a sharp, intelligent prætorian on duty,
-instead of a sottish, savage foreigner. “Well,” he said, in the worst of
-humors, “you will have to answer to the emperor for all this; and you
-know he is not accustomed to pass over offences.”
-
-“Look you now, Herr Krummbeiner,” returned the soldier, with a look of
-sly stolidity; “as to that, we are pretty well in the same boat.”
-(Corvinus turned pale, for he knew this was true.) “And you must
-contrive something to save me, if you want to save yourself. It was you
-the emperor made responsible, for the what-d’ye-call-it?--that board.”
-
-“You are right, my friend; I must make it out that a strong body
-attacked you, and killed you at your post. So shut yourself up in
-quarters for a few days, and you shall have plenty of beer, till the
-thing blows over.”
-
-The soldier went off, and concealed himself. A few days after, the dead
-body of a Dacian, evidently murdered, was washed on the banks of the
-Tiber. It was supposed he had fallen in some drunken row; and no further
-trouble was taken about it. The fact was indeed so; but Corvinus could
-have given the best account of the transaction. Before, however, leaving
-the ill-omened spot in the Forum, he had carefully examined the ground,
-for any trace of the daring act; when he picked up, close under the
-place of the edict, a knife, which he was sure he had seen at school, in
-possession of one of his companions. He treasured it up, as an implement
-of future vengeance, and hastened to provide another copy of the decree.
-
-[Illustration: An Emblem of Paradise, found in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XV.
-
-EXPLANATIONS.
-
-
-When morning had fairly broken, crowds streamed, from every side, into
-the Forum, curious to read the tremendous edict so long menaced. But
-when they found only a bare board, there was a universal uproar. Some
-admired the spirit of the Christians, so generally reckoned cowardly;
-others were indignant at the audacity of such an act; some ridiculed the
-officials concerned in the proclamation; others were angry that the
-expected sport of the day might be delayed.
-
-At an early hour the places of public fashionable resort were all
-occupied with the same theme. In the great Antonian Thermæ a group of
-regular frequenters were talking it over. There were Scaurus the lawyer,
-and Proculus, and Fulvius, and the philosopher Calpurnius, who seemed
-very busy with some musty volumes, and several others.
-
-“What a strange affair this is, about the edict!” said one.
-
-“Say rather, what a treasonable outrage against the divine emperors!”
-answered Fulvius.
-
-“How was it done?” asked a third.
-
-“Have you not heard,” said Proculus, “that the Dacian guard stationed at
-the Puteal was found dead, with twenty-seven poniard-wounds on him,
-nineteen of which would have sufficed each by itself to cause death?”
-
-“No, that is quite a false report,” interrupted Scaurus; “it was not
-done by violence, but entirely by witchcraft. Two women came up to the
-soldier, who drove his lance at one, and it passed clean through her,
-and stuck in the ground on the other side, without making any wound in
-her. He then hacked at the other with his sword, but he might as well
-have struck at marble. She then threw a pinch of powder upon him, and he
-flew into the air, and was found, asleep and unhurt, this morning, on
-the roof of the Æmilian basilica. A friend of mine, who was out early,
-saw the ladder up, by which he had been brought down.”
-
-“Wonderful!” many exclaimed. “What extraordinary people these Christians
-must be!”
-
-“I don’t believe a word of it,” observed Proculus. “There is no such
-power in magic; and certainly I don’t see why these wretched men should
-possess it more than their betters. Come, Calpurnius,” he continued,
-“put by that old book, and answer these questions. I learnt more, one
-day after dinner, about these Christians from you, than I had heard in
-all my life before. What a wonderful memory you must have, to remember
-so accurately the genealogy and history of that barbarous people! Is
-what Scaurus has just told us possible, or not?”
-
-Calpurnius delivered himself, with great pompousness, as follows:
-
-“There is no reason to suppose such a thing impossible; for the power of
-magic has no bounds. To prepare a powder that would make a man fly in
-the air, it would be only necessary to find some herbs in which air
-predominates more than the other three elements. Such for instance are
-pulse, or lentils, according to Pythagoras. These, being gathered when
-the sun is in Libra, the nature of which is to balance even heavy things
-in the air, at the moment of conjunction with Mercury, a winged power as
-you know, and properly energized by certain mysterious words, by a
-skilful magician, then reduced to powder in a mortar made out of an
-aerolite, or stone that had flown up into the sky, and come down again,
-would no doubt, when rightly used, enable, or force a person to fly up
-into the air. It is well known, indeed, that the Thessalian witches go
-at pleasure through the clouds, from place to place, which must be done
-by means of some such charm.
-
-“Then, as to the Christians; you will remember, excellent Proculus, that
-in the account to which you have done me the honor to allude, which was
-at the deified Fabius’s table, if I remember right, I mentioned that the
-sect came originally from Chaldæa, a country always famous for its
-occult arts. But we have a most important evidence bearing on this
-matter, recorded in history. It is quite certain, that here in Rome, a
-certain Simon, who was sometimes called Simon Peter, and at other times
-Simon Magus, actually in public flew up high into the air; but his charm
-having slipped out of his belt, he fell and broke both his legs; for
-which reason he was obliged to be crucified with his head downwards.”
-
-“Then are all Christians necessarily sorcerers?” asked Scaurus.
-
-“Necessarily; it is part of their superstition. They believe their
-priests to have most extraordinary power over nature. Thus, for example,
-they think they can bathe the bodies of people in water, and their souls
-acquire thereby wonderful gifts and superiority, should they be slaves,
-over their masters, and the divine emperors themselves.”
-
-“Dreadful!” all cried out.
-
-“Then, again,” resumed Calpurnius, “we all know what a frightful crime
-some of them committed last night, in tearing down a supreme edict of
-the imperial deities; and even suppose (which the gods avert) that they
-carried their treasons still further, and attempted their sacred lives,
-they believe that they have only to go to one of those priests, own the
-crime, and ask for pardon; and, if he gives it, they consider themselves
-as perfectly guiltless.”
-
-“Fearful!” joined in the chorus.
-
-“Such a doctrine,” said Scaurus, “is incompatible with the safety of the
-state. A man who thinks he can be pardoned by another man of every
-crime, is capable of committing any.”
-
-“And that, no doubt,” observed Fulvius, “is the cause of this new and
-terrible edict against them. After what Calpurnius has told us about
-these desperate men, nothing can be too severe against them.”
-
-Fulvius had been keenly eyeing Sebastian, who had entered during the
-conversation; and now pointedly addressed him.
-
-“And you, no doubt, think so too, Sebastian; do you not?”
-
-“I think,” he calmly replied, “that if the Christians be such as
-Calpurnius describes them, infamous sorcerers, they deserve to be
-exterminated from the face of the earth. But even so, I would gladly
-give them one chance of escape.”
-
-“And what is that?” sneeringly asked Fulvius.
-
-“That no one should be allowed to join in destroying them, who could not
-prove himself freer from crime than they. I would have no one raise his
-hand against them, who cannot show that he has never been an adulterer,
-an extortioner, a deceiver, a drunkard, a bad husband, father, or child,
-a profligate, or a thief. For with being any of these, no one charges
-the poor Christians.”[144]
-
-Fulvius winced under the catalogue of vices, and still more under the
-indignant, but serene, glance of Sebastian. But at the word “thief,” he
-fairly leapt. Had the soldier seen him pick up the scarf in Fabius’s
-house? Be it so or not, the dislike he had taken to Sebastian, at their
-first meeting, had ripened into hatred at their second; and hatred in
-that heart was only written in blood. He had only intensity now to add
-to that feeling.
-
-Sebastian went out; and his thoughts got vent in familiar words of
-prayer. “How long, O Lord! how long? What hopes can we entertain of the
-conversion of many to the truth, still less of the conversion of this
-great empire, so long as we find even honest and learned men believing
-at once every calumny spoken against us; treasuring up, from age to age,
-every fable and fiction about us; and refusing even to inquire into our
-doctrines, because they have made up their minds that they are false and
-contemptible?”
-
-He spoke aloud, believing himself alone, when a sweet voice answered him
-at his side: “Good youth, whoever thou art that speakest thus, and
-methinks I know thy voice, remember that the Son of God gave light to
-the dark eye of the body, by spreading thereon clay; which, in man’s
-hands, would have only blinded the seeing. Let us be as dust beneath His
-feet, if we wish to become His means of enlightening the eyes of men’s
-souls. Let us be trampled on a little longer in patience; perhaps even
-from our ashes may come out the spark to blaze.”
-
-“Thank you, thank you, Cæcilia,” said Sebastian, “for your just and kind
-rebuke. Whither tripping on so gaily on this first day of danger?”
-
-“Do you not know that I have been named guide of the cemetery of
-Callistus? I am going to take possession. Pray, that I may be the first
-flower of this coming spring.”
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-And she passed on, singing blithely. But Sebastian begged her to stay
-one moment.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI.
-
-THE WOLF IN THE FOLD.
-
-
-After the adventures of the night, our youths had not much time for
-rest. Long before daybreak the Christians had to be up, and assemble at
-their several titles, so as to disperse before day. It was to be their
-last meeting there. The oratories were to be closed, and divine worship
-had to begin, from that day, in the subterranean churches of the
-cemeteries. It could not, indeed, be expected that all would be able to
-travel with safety, even on the Sunday, some miles beyond the gate.[145]
-A great privilege was, consequently, granted to the faithful, at such
-times of trouble, that of preserving the blessed Eucharist in their
-houses, and communicating themselves privately in the morning, “before
-taking other food,” as Tertullian expresses it.[146]
-
-The faithful felt, not as sheep going to the slaughter, not as criminals
-preparing for execution, but as soldiers arming for fight. Their
-weapons, their food, their strength, their courage, were all to be found
-in their Lord’s table. Even the lukewarm and the timid gathered fresh
-spirit from the bread of life. In churches, as yet may be seen in the
-cemeteries, were chairs placed for the penitentiaries, before whom the
-sinner knelt, and confessed his sins, and received absolution. In
-moments like this the penitential code was relaxed, and the terms of
-public expiation shortened; and the whole night had been occupied by the
-zealous clergy in preparing their flocks for, to many, their last public
-communion on earth.
-
-We need not remind our readers that the office then performed was
-essentially, and in many details, the same as they daily witness at the
-Catholic altar. Not only was it considered, as now, to be the Sacrifice
-of Our Lord’s Body and Blood, not only were the oblation, the
-consecration, the communion alike, but many of the prayers were
-identical; so that the Catholic hearing them recited, and still more the
-priest reciting them, in the same language as the Roman Church of the
-Catacombs spoke, may feel himself in active and living communion with
-the martyrs who celebrated, and the martyrs who assisted at, those
-sublime mysteries.
-
-On the occasion which we are describing, when the time came for giving
-the kiss of peace--a genuine embrace of brotherly love--sobs could be
-heard and bursts of tears; for it was to many a parting salutation. Many
-a youth clung to his father’s neck, scarcely knowing whether that day
-might not sever them, till they waved their palm-branches together in
-heaven. And how would mothers press their daughters to their bosom, in
-the fervor of that new love which fear of long separation enkindled!
-Then came the communion, more solemn than usual, more devout, more
-hushed to stillness. “The Body of Our Lord Jesus Christ,” said the
-priest to each, as he offered him the sacred food. “Amen,” replied the
-receiver, with thrilling accents of faith and love. Then extending in
-his hand an _orarium_, or white linen cloth, he received in it a
-provision of the Bread of Life, sufficient to last him till some future
-feast. This was most carefully and
-
-[Illustration: The Blessed Eucharist, in the Early Ages of the
-Church.]
-
-reverently folded, and laid in the bosom, wrapped up often in another
-and more precious covering, or even placed in a gold locket.[147] It was
-now that, for the first time, poor Syra regretted the loss of her rich
-embroidered scarf, which would long before have been given to the poor,
-had she not studiously reserved it for such an occasion, and such a use.
-Nor had her mistress been able to prevail upon her to accept any objects
-of value, without a stipulation that she might dispose of them as she
-liked, that was in charitable gifts.
-
-The various assemblies had broken up before the discovery of the
-violated edict. But they may rather be said to have adjourned to the
-cemeteries. The frequent meetings of Torquatus with his two heathen
-confederates in the baths of Caracalla had been narrowly watched by the
-capsarius and his wife, as we have already remarked; and Victoria had
-overheard the plot to make an inroad into the cemetery of Callistus on
-the day after publication. The Christians, therefore, considered
-themselves safer the first day, and took advantage of the circumstance
-to inaugurate, by solemn offices, the churches of the catacombs, which,
-after some years’ disuse, had been put into good repair and order by the
-_fossores_, had been in some places repainted, and furnished with all
-requisites for divine worship.
-
-But Corvinus, after getting over his first dismay, and having as
-speedily as possible another, though not so grand, a copy of the edict
-affixed, began better to see the dismal probabilities of serious
-consequences from the wrath of his imperial master. The Dacian was
-right: _he_ would have to answer for the loss. He felt it necessary to
-do something that very day, which might wipe off the disgrace he had
-incurred, before again meeting the emperor’s look. He determined to
-anticipate the attack on the cemetery, intended for the following day.
-
-He repaired, therefore, while it was still early, to the baths, where
-Fulvius, ever jealously watchful over Torquatus, kept him in expectation
-of Corvinus’s coming to hold council with them. The worthy trio
-concerted their plans. Corvinus, guided by the reluctant apostate, at
-the head of a chosen band of soldiers who were at his disposal, had to
-make an incursion into the cemetery of Callistus, and drive, or drag,
-thence the clergy and principal Christians; while Fulvius, remaining
-outside with another company, would intercept them and cut off all
-retreat, securing the most important prizes, and especially the Pontiff
-and superior clergy, whom his visit to the ordination would enable him
-to recognize. This was his plan. “Let fools,” he said to himself, “act
-the part of ferrets in the warren; I will be the sportsman outside.”
-
-In the meantime Victoria overheard sufficient to make her very busy
-dusting and cleaning, in the retired room where they were consulting,
-without appearing to listen. She told all to Cucumio; and he, after much
-scratching of his head, hit upon a notable plan for conveying the
-discovered information to the proper quarter.
-
-Sebastian, after his early attendance on divine worship, unable, from
-his duties at the palace to do more, had proceeded, according to almost
-universal custom, to the baths, to invigorate his limbs by their healthy
-refreshment, and also to remove from himself the suspicion, which his
-absence on that morning might have excited. While he was thus engaged,
-the old _capsararius_, as he had had himself rattlingly called in his
-ante-posthumous inscription, wrote on a slip of parchment all that his
-wife had heard about the intention of an immediate assault, and of
-getting possession of the holy Pontiff’s person. This he fastened with a
-pin or needle to the inside of Sebastian’s tunic, of which he had
-charge, as he durst not speak to him in the presence of others.
-
-The officer, after his bath, went into the hall where the events of the
-morning were being discussed, and where Fulvius was waiting, till
-Corvinus should tell him that all was ready. Upon going out, disgusted,
-he felt himself, as he walked, pricked by something on his chest: he
-examined his garments, and found the paper. It was written in about as
-elegant a latinity as Cucumio’s epitaph, but he made it out sufficiently
-to consider it necessary for him to turn his steps towards the Via
-Appia, instead of the Palatine, and convey the important information to
-the Christians assembled in the cemetery.
-
-Having, however, found a fleeter and surer messenger than himself, in
-the poor blind girl, who would not attract the same attention, he
-stopped her, gave her the note, after adding a few words to it, with the
-pen and ink which he carried, and bade her bear it, as speedily as
-possible, to its destination. But, in fact, he had hardly left the
-baths, when Fulvius received information that Corvinus and his troop
-were by that time hastening across the fields, so as to avoid suspicion,
-towards the appointed spot. He mounted his horse immediately, and went
-along the high-road; while the Christian soldier, in a by-way, was
-instructing his blind messenger.
-
-When we accompanied Diogenes and his party through the catacombs, we
-stopped short of the subterranean church, because Severus would not let
-it be betrayed to Torquatus. In this the Christian congregation was now
-assembled, under its chief pastor. It was constructed on the principle
-common to all such excavations, for we can hardly call them edifices.
-
-The reader may imagine two of the _cubicula_ or chambers, which we have
-before described, placed one on each side of a gallery or passage, so
-that their doors, or rather wide entrances, are opposite one another. At
-the end of one will be found an _arcosolium_ or altar-tomb: and the
-probable conjecture is, that in this division the men, under charge of
-the _ostiarii_,[148] and in the other the women, under the care of the
-deaconesses, were assembled. This division of the sexes at divine
-worship was a matter of jealous discipline in the early Church.
-
-[Illustration: Ruins of the basilica of St. Alexander, on the Nomentan
-Way. From Roller’s “Catacombes de Rome.”]
-
-Often these subterranean churches were not devoid of architectural
-decoration. The walls, especially near the altar, were plastered and
-painted, and half columns, with their bases and capitals, not
-ungracefully cut out of the sandstone, divided
-
-[Illustration: Confirmation, in the Early Ages of the Church.]
-
-the different parts or ornamented the entrances. In one instance, indeed
-in the chief basilica yet discovered in the cemetery of Callistus, there
-is a chamber without any altar, communicating with the church by means
-of a funnel-shaped opening, piercing the earthen wall, here some twelve
-feet thick, and entering the chamber, which is at a lower level, at the
-height of five or six feet, in a slanting direction; so that all that
-was spoken in the church could be heard, yet nothing that was done there
-could be seen, by those assembled in the chamber. This is very naturally
-supposed to have been the place reserved for the class of public
-penitents called _audientes_ or hearers, and for the catechumens, not
-yet initiated by baptism.
-
-[Illustration: PLAN OF SUBTERRANEAN CHURCH IN THE CEMETERY OF ST. AGNES.
-
-A. Choir, or chancel, with episcopal chair (_a_) and benches for the
-clergy (_b b_).
-
-B. Division for the men, separated from the choir by two pillars,
-supporting an arch.
-
-C. Corridor of the catacomb, affording entrance to the church.
-
-D. Division for the women, with a tomb in it.
-
-Each portion is subdivided by projections in the wall.]
-
-The basilica, in which the Christians were assembled, when Sebastian
-sent his message, was like the one discovered in the cemetery of St.
-Agnes. Each of the two divisions was double, that is, consisted of two
-large chambers, slightly separated by half-columns, in what we may call
-the women’s church, and by flat pilasters in the men’s, one of these
-surfaces having in it a small niche for an image or lamp. But the most
-remarkable feature of this basilica is a further prolongation of the
-structure, so as to give it a chancel or presbytery. This is about the
-size of half each other division, from which it is separated by two
-columns against the wall, as well as by its lesser height, after the
-manner of modern chancels. For while each portion of each division has
-first a lofty-arched tomb in its wall, and four or five tiers of graves
-above it, the elevation of the chancel is not much greater than that of
-those _arcosolia_ or altar-tombs. At the end of the chancel, against the
-middle of the wall, is a chair with back and arms cut out of the solid
-stone, and from each side proceeds a stone bench, which thus occupies
-the end and two sides of the chancel. As the table of the arched-tomb
-behind the chair is higher than the back of the throne, and as this is
-immovable, it is clear that the divine mysteries could not have been
-celebrated upon it. A portable altar must, therefore, have been placed
-before the throne, in an isolated position in the middle of the
-sanctuary: and this, tradition tell us, was the wooden altar of St.
-Peter.
-
-[Illustration: A _Cathedra_ or Episcopal Chair in the Catacomb of Saint
-Agnes.]
-
-We have thus the exact arrangements to be found in the churches built
-after the peace, and yet to be seen in all the ancient basilicas in
-Rome--the episcopal chair in the centre of the apse, the presbytery or
-seat for the clergy on either hand, and the altar between the throne and
-the people. The early Christians thus anticipated underground, or rather
-gave the principles which directed, the forms of ecclesiastical
-architecture.
-
-It was in such a basilica, then, that we are to imagine the faithful
-assembled, when Corvinus and his satellites arrived at the entrance of
-the cemetery. This was the way which Torquatus knew, leading down by
-steps from a half-ruinous building, choked up with faggots. They found
-the coast clear, and immediately made their arrangements. Fulvius, with
-one body of ten or twelve men, lurked to guard the entrance, and seize
-all who attempted to come out or go in. Corvinus, with Torquatus and a
-smaller body of eight, prepared to descend.
-
-“I don’t like this underground work,” said an old, grey-bearded
-legionary. “I am a soldier, and not a rat-catcher. Bring me my man into
-the light of day, and I will fight him hand to hand, and foot to foot;
-but I have no love for being stifled or poisoned, like vermin in a
-drain.”
-
-This speech found favor with the soldiers. One said, “There may be
-hundreds of these skulking Christians down there, and we are little more
-than half a dozen.”
-
-“This is not the sort of work we receive our pay for,” added another.
-
-“It’s their sorceries I care for,” continued a third, “and not their
-valor.”
-
-It required all the eloquence of Fulvius to screw up their resolution.
-He assured them there was nothing to fear; that the cowardly Christians
-would run before them like hares, and that they would find more gold and
-silver in the church than a year’s pay would give them. Thus encouraged,
-they went groping down to the bottom of the stairs. They could
-distinguish lamps at intervals, stretching into the gloomy length before
-them.
-
-“Hush!” said one, “listen to that voice!”
-
-[Illustration: An Altar with its Episcopal Chair, in the Cemetery of
-Saint Agnes.]
-
-From far away its accents came, softened by distance, but they were the
-notes of a fresh youthful voice, that quailed not with fear; so clear,
-that the very words could be caught, as it intoned the following verses:
-
-“Dominus illuminatio mea, et salus mea; quem timebo?
-
-[Illustration: An Attack in the Catacombs.]
-
-“Dominus protector vitæ meæ; a quo trepidabo?”[149]
-
-Then came a full chorus of voices, singing, like the sound of many
-waters:
-
-“Dum appropriant super me nocentes, ut edant carnes meas; qui tribulant
-me, inimici mei, ipsi infirmati sunt et ceciderunt.”[150]
-
-A mixture of shame and anger seized on the assailants as they heard
-these words of calm confidence and defiance. The single voice again sang
-forth, but in apparently fainter accents:
-
-“Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum.”[151]
-
-“I thought I knew that voice,” muttered Corvinus. “I ought to know it
-out of a thousand. It is that of my bane, the cause of all last night’s
-curse and this day’s trouble. It is that of Pancratius, who pulled down
-the edict. On, on, my men; any reward for him, dead or alive!”
-
-“But, stop,” said one, “let us light our torches.”
-
-“Hark!” said a second, while they were engaged in this operation; “what
-is that strange noise, as if of scratching and hammering at a distance?
-I have heard it for some time.”
-
-“And, look!” added a third; “the distant lights have disappeared, and
-the music has ceased. We are certainly discovered.”
-
-“No danger,” said Torquatus, putting on a boldness which he did not
-feel. “That noise only comes from those old moles, Diogenes and his
-sons, busy preparing graves for the Christians we shall seize.”
-
-[Illustration: An Altar in the Cemetery of St. Sixtus.]
-
-Torquatus had in vain advised the troop not to bring torches, but to
-provide themselves with such lamps as we see Diogenes represented
-carrying, in his picture, or waxen tapers, which he had brought for
-himself; but the men swore they would not go down without plenty of
-light, and such means for it as could not be put out by a draught of
-wind, or a stroke on the arm. The effects were soon obvious. As they
-advanced, silently and cautiously, along the low narrow gallery, the
-resinous torches crackled and hissed with a fierce glare, which heated
-and annoyed them; while a volume of thick pitchy smoke from each rolled
-downwards on to the bearers from the roof, half stifled them, and made a
-dense atmosphere of cloud around themselves, which effectually dimmed
-their light. Torquatus kept at the head of the party, counting every
-turning right and left, as he had noted them; though he found every
-mark which he had made carefully removed. He was staggered and baulked,
-when, after having counted little more than half the proper number, he
-found the road completely blocked up.
-
-The fact was, that keener eyes than he was aware of had been on the
-look-out. Severus had never relaxed his watchfulness, determined not to
-be surprised. He was near the entrance to the cemetery below, when the
-soldiers reached it above; and he ran forward at once to the place where
-the sand had been prepared for closing the road; near which his brother
-and several other stout workmen were stationed, in case of danger. In a
-moment, with that silence and rapidity to which they were trained, they
-set to work lustily, shovelling the sand across the narrow and low
-corridor from each side, while well-directed blows of the pick brought
-from the low roof behind, huge flakes of sandstone, which closed up the
-opening. Behind this barrier they stood, hardly suppressing a laugh as
-they heard their enemies through its loose separation. Their work it was
-which had been heard, and which had screened off the lights, and
-deadened the song.
-
-Torquatus’s perplexity was not diminished by the volley of oaths and
-imprecations, and the threats of violence which were showered upon him,
-for a fool or a traitor. “Stay one moment, I entreat you,” he said. “It
-is possible I have mistaken my reckoning. I know the right turn by a
-remarkable tomb a few yards within it; I will just step into one or two
-of the last corridors, and see.”
-
-With these words, he ran back to the next gallery on the left, advanced
-a few paces, and totally disappeared.
-
-Though his companions had followed him to the very mouth of the gallery,
-they could not see how this happened. It appeared like witchcraft, in
-which they were quite ready to believe. His light and himself seemed to
-have vanished at once. “We will have no more of this work,” they said;
-“either Torquatus is a traitor, or he has been carried off by magic.”
-Worried, heated in the close atmosphere, almost inflamed by their
-lights, begrimed, blinded, and choked by the pitchy smoke, crest-fallen
-and disheartened, they turned back; and since their road led straight to
-the entrance, they flung away their blazing torches into the side
-galleries, one here and one there, as they passed by, to get rid of
-them. When they looked back, it seemed as if a triumphal illumination
-was kindling up the very atmosphere of the gloomy corridor. From the
-mouths of the various caverns came forth a fiery light which turned the
-dull sandstone into a bright crimson; while the volumes of smoke above,
-hung like amber clouds along the whole gallery. The sealed tombs,
-receiving the unusual reflection on their yellow tiles, or marble slabs,
-appeared covered with golden or silver plates, set in the red damask of
-the walls. It looked like a homage paid to martyrdom, by the very furies
-of heathenism, on the first day of persecution. The torches which they
-had kindled to destroy, only served to shed brightness on monuments of
-that virtue which had never failed to save the Church.
-
-But before these foiled hounds with drooping heads had reached the
-entrance, they recoiled before the sight of a singular apparition. At
-first they thought they had caught a glimpse of daylight; but they soon
-perceived it was the glimmering of a lamp. This was held steadily by an
-upright, immovable figure, which thus received its light upon itself. It
-was clothed in a dark dress, so as to resemble one of those bronze
-statues, which have the head and extremities of white marble, and
-startle one, when first seen; so like are they to living forms.
-
-“Who can it be? What is it?” the men whispered to one another.
-
-“A sorceress,” replied one.
-
-“The _genius loci_,”[152] observed another.
-
-“A spirit,” suggested a third.
-
-Still, as they approached stealthily towards it, it did not appear
-conscious of their presence: “there was no speculation in its eyes;” it
-remained unmoved and unscared. At length, two got sufficiently near to
-seize the figure by its arms.
-
-“Who are you?” asked Corvinus, in a rage.
-
-“A Christian,” answered Cæcilia, with her usual cheerful gentleness.
-
-[Illustration: The Cure of the Man born Blind, from a picture in the
-Catacombs.]
-
-“Bring her along,” he commanded; “some one at least shall pay for our
-disappointment.”
-
-
-
-
-CHAPTER XVII.
-
-THE FIRST FLOWER.
-
-
-Cæcilia, already forewarned, had approached the cemetery by a different,
-but neighboring entrance. No sooner had she descended than she snuffed
-the strong odor of the torches. “This is none of _our_ incense, I know,”
-she said to herself; “the enemy is already within.” She hastened
-therefore to the place of assembly and delivered Sebastian’s note;
-adding also what she had observed. It warned them to disperse and seek
-the shelter of the inner and lower galleries; and begged of the Pontiff
-not to leave till he should send for him, as his person was particularly
-sought for.
-
-Pancratius urged the blind messenger to save herself too. “No,” she
-replied, “my office is to watch the door, and guide the faithful safe.”
-
-“But the enemy may seize you.”
-
-“No matter,” she answered, laughing; “my being taken may save much
-worthier lives. Give me a lamp, Pancratius.”
-
-“Why, you cannot see by it,” observed he, smiling.
-
-“True, but others can.”
-
-“They may be your enemies.”
-
-“Even so,” she answered, “I do not wish to be taken in the dark. If my
-Bridegroom come to me in the night of this cemetery, must He not find
-me with my lamp trimmed?”
-
-Off she started, reached her post, and hearing no noise except that of
-quiet footsteps, she thought they were those of friends, and held up her
-lamp to guide them.
-
-When the party came forth, with their only captive, Fulvius was
-perfectly furious. It was worse than a total failure: it was
-ridiculous--a poor mouse come out of the bowels of the earth. He rallied
-Corvinus till the wretch winced and foamed; then suddenly he asked, “And
-where is Torquatus?” He heard the account of his sudden disappearance,
-told in as many ways as the Dacian guard’s adventure: but it annoyed him
-greatly. He had no doubt whatever, in his own mind, that he had been
-duped by his supposed victim, who had escaped into the unsearchable
-mazes of the cemetery. If so, this captive would know, and he determined
-to question her. He stood before her, therefore, put on his most
-searching and awful look, and said to her sternly, “Look at me, woman,
-and tell me the truth.”
-
-“I must tell you the truth without looking at you, sir,” answered the
-poor girl, with her cheerfullest smile and softest voice; “do you not
-see that I am blind?”
-
-“Blind!” all exclaimed at once, as they crowded to look at her. But over
-the features of Fulvius there passed the slightest possible emotion,
-just as much as the wave that runs, pursued by a playful breeze, over
-the ripe meadow. A knowledge had flashed into his mind, a clue had
-fallen into his hand.
-
-“It will be ridiculous,” he said, “for twenty soldiers to march through
-the city, guarding a blind girl. Return to your quarters, and I will see
-you are well rewarded. You, Corvinus, take my horse, and go before to
-your father, and tell him all, I will follow in a carriage with the
-captive.”
-
-“No treachery, Fulvius,” he said, vexed and mortified. “Mind you bring
-her. The day must not pass without a sacrifice.”
-
-“Do not fear,” was the reply.
-
-Fulvius, indeed, was pondering whether, having lost one spy, he should
-not try to make another. But the placid gentleness of the poor beggar
-perplexed him more than the boisterous zeal of the gamester, and her
-sightless orbs defied him more than the restless roll of the toper’s.
-Still, the first thought that had struck him he could yet pursue. When
-alone in a carriage with her, he assumed a soothing tone, and addressed
-her. He knew she had not overheard the last dialogue.
-
-“My poor girl,” he said, “how long have you been blind?”
-
-“All my life,” she replied.
-
-“What is your history? Whence do you come?”
-
-“I have no history. My parents were poor, and brought me to Rome when I
-was four years old, as they came to pray, in discharge of a vow made for
-my life in early sickness, to the blessed martyrs Chrysanthus and Daria.
-They left me in charge of a pious lame woman, at the door of the title
-of Fasciola, while they went to their devotions. It was on that
-memorable day, when many Christians were buried at their tomb, by earth
-and stones cast down upon them. My parents had the happiness to be of
-the number.”
-
-“And how have you lived since?”
-
-“God became my only Father then, and His Catholic Church my mother. The
-one feeds the birds of the air, the other nurses the weaklings of the
-flock. I have never wanted for any thing since.”
-
-“But you can walk about the streets freely, and without fear, as well as
-if you saw.”
-
-“How do you know that?”
-
-“I have seen you. Do you remember very early one morning in the autumn,
-leading a poor lame man along the Vicus Patricius?”
-
-She blushed and remained silent. Could he have seen her put into the
-poor old man’s purse her own share of the alms?
-
-“You have owned yourself a Christian?” he asked negligently.
-
-“Oh, yes! how could I deny it?”
-
-“Then that meeting was a Christian meeting?”
-
-“Certainly; what else could it be?”
-
-He wanted no more; his suspicions were verified. Agnes, about whom
-Torquatus had been able or willing to tell him nothing, was certainly a
-Christian. His game was made. She must yield, or he would be avenged.
-
-After a pause, looking at her steadfastly, he said, “Do you know whither
-you are going?”
-
-“Before the judge of earth, I suppose, who will send me to my Spouse in
-heaven.”
-
-“And so calmly?” he asked in surprise; for he could see no token from
-the soul to the countenance, but a smile.
-
-“So joyfully rather,” was her brief reply.
-
-Having got all that he desired, he consigned his prisoner to Corvinus at
-the gates of the Æmilian basilica, and left her to her fate. It had been
-a cold and drizzling day like the preceding evening. The weather, and
-the incident of the night, had kept down all enthusiasm; and while the
-prefect had been compelled to sit in-doors, where no great crowd could
-collect, as hours had passed away without any arrest, trial, or tidings,
-most of the curious had left, and only a few more persevering remained,
-past the hour of afternoon recreation in the public gardens. But just
-before the captive arrived, a fresh knot of spectators came in, and
-stood near one of the side-doors, from which they could see all.
-
-As Corvinus had prepared his father for what he was to expect,
-Tertullus, moved with some compassion, and imagining there could be
-little difficulty in overcoming the obstinacy of a poor, ignorant, blind
-beggar, requested the spectators to remain perfectly still, that he
-might try his persuasion on her, alone, as she would imagine, with him;
-and he threatened heavy penalties on any one who should presume to break
-the silence.
-
-It was as he had calculated. Cæcilia knew not that any one else was
-there, as the prefect thus kindly addressed her:
-
-“What is thy name, child?”
-
-“Cæcilia.”
-
-“It is a noble name; hast thou it from thy family?”
-
-“No; I am not noble; except because my parents, though poor, died for
-Christ. As I am blind, those who took care of me called me _Cæca_,[153]
-and then, out of kindness, softened it into Cæcilia.”
-
-“But now, give up all this folly of the Christians, who have kept thee
-only poor and blind. Honor the decrees of the divine emperors, and offer
-sacrifice to the gods; and thou shalt have riches, and fine clothes, and
-good fare; and the best physicians shall try to restore thee thy sight.”
-
-“You must have better motives to propose to me than these; for the very
-things for which I most thank God and His Divine Son, are those which
-you would have me put away.”
-
-“How dost thou mean?”
-
-“I thank God that I am poor and meanly clad, and fare not daintily;
-because by all these things I am the more like Jesus Christ, my only
-Spouse.”
-
-“Foolish girl!” interrupted the judge, losing patience a little; “hast
-thou learnt all these silly delusions already? at least thou canst not
-thank thy God that He has made thee sightless.”
-
-“For that, more than all the rest, I thank Him daily and hourly with all
-my heart.”
-
-“How so? dost thou think it a blessing never to have seen the face of a
-human being, or the sun, or the earth? What strange fancies are these?”
-
-“They are not so, most noble sir. For in the midst of what you call
-darkness, I see a spot of what I must call light, it contrasts so
-strongly with all around. It is to me what the sun is to you, which I
-know to be local from the varying direction of its rays. And this object
-looks upon me as with a countenance of intensest beauty, and smiles upon
-me ever. And I know it to be that of Him whom I love with undivided
-affection. I would not for the world have its splendor dimmed by a
-brighter sun, nor its wondrous loveliness confounded with the
-diversities of others’ features, nor my gaze on it drawn aside by
-earthly visions. I love Him too much not to wish to see Him always
-alone.”
-
-“Come, come! let me have no more of this silly prattle. Obey the
-emperors at once, or I must try what a little pain will do. That will
-soon tame thee.”
-
-“Pain?” she echoed innocently.
-
-“Yes, pain. Hast thou never felt it? hast thou never been hurt by any
-one in thy life?”
-
-“Oh, no! Christians never hurt one another.”
-
-The rack was standing, as usual, before him; and he made a sign to
-Catulus to place her upon it. The executioner pushed her back on it by
-her arms; and as she made no resistance, she was easily laid extended on
-its wooden couch. The loops of the ever-ready ropes were in a moment
-passed round her ankles, and arms drawn over the head. The poor
-sightless girl saw not who did all this; she knew not but it might be
-the same person who had been conversing with her. If there had been
-silence hitherto, men now held their very breath; while Cæcilia’s lips
-moved in earnest prayer.
-
-“Once more, before proceeding further, I call on thee to sacrifice to
-the gods, and escape cruel torments,” said the judge, with a sterner
-voice.
-
-“Neither torments nor death,” firmly replied the victim tied to the
-altar, “shall separate me from the love of Christ. I can offer up no
-sacrifice but to the one living God: and its ready oblation is myself.”
-
-The prefect made a signal to the executioner, and he gave one rapid
-whirl to the two wheels of the rack, round the windlasses of which the
-ropes were wound; and the limbs of the maiden were stretched with a
-sudden jerk, which, though not enough to wrench them from their sockets,
-as a further turn would have done, sufficed to inflict an excruciating,
-or more truly, a _racking_ pain, through all her frame. Far more
-grievous was this, from the preparation and the cause of it being
-unseen, and from that additional suffering which darkness inflicts. A
-quivering of her features and a sudden paleness alone gave evidence of
-her torture.
-
-“Ha! ha!” the judge exclaimed, “thou feelest that? Come, let it suffice;
-obey, and thou shalt be freed.”
-
-She seemed to take no heed of his words, but gave vent to her feelings
-in prayer: “I thank Thee, O Lord Jesus Christ, that Thou hast made me
-suffer pain the first time for Thy sake. I have loved Thee in peace; I
-have loved Thee in comfort; I have loved Thee in joy,--and now in pain I
-love Thee still more. How much sweeter it is to be like Thee, stretched
-upon Thy Cross, even than resting upon the hard couch at the poor man’s
-table!”
-
-“Thou triflest with me,” exclaimed the judge, thoroughly vexed, “and
-makest light of my lenity. We will try something stronger. Here,
-Catulus, apply a lighted torch to her sides.”[154]
-
-[Illustration: The Martyr Cæcilia.]
-
-A thrill of disgust and horror ran through the assembly, which could not
-help sympathizing with the poor blind creature. A murmur of suppressed
-indignation broke out from all sides of the hall.
-
-Cæcilia, for the first time, learnt that she was in the midst of a
-crowd. A crimson glow of modesty rushed into her brow, her face, and
-neck, just before white as marble. The angry judge checked the rising
-gush of feeling; and all listened in silence, as she spoke again, with
-warmer earnestness than before:
-
-“O my dear Lord and Spouse! I have been ever true and faithful to Thee!
-Let me suffer pain and torture for Thee; but spare me confusion from
-human eyes. Let me come to Thee at once; not covering my face with my
-hands in shame when I stand before Thee.”
-
-Another muttering of compassion was heard.
-
-“Catulus!” shouted the baffled judge in fury; “do your duty, sirrah!
-what are you about, fumbling all day with that torch?”
-
-The executioner advanced, and stretched forth his hand to her robe, to
-withdraw it for the torture; but he drew back, and, turning to the
-prefect, exclaimed in softened accents:
-
-“It is too late. She is dead!”
-
-“Dead!” cried out Tertullus; “dead with one turn of the wheel?
-impossible!”
-
-Catulus gave the rack a turn backwards, and the body remained
-motionless. It was true; she had passed from the rack to the throne,
-from the scowl of the judge’s countenance to her Spouse’s welcoming
-embrace. Had she breathed out her pure soul, as a sweet perfume, in the
-incense of her prayer? or had her heart been unable to get back its
-blood, from the intensity of that first virginal blush?[155]
-
-In the stillness of awe and wonder, a clear bold voice cried out, from
-the group near the door: “Impious tyrant, dost thou not see, that a poor
-blind Christian hath more power over life and death, than thou or thy
-cruel masters?”
-
-“What! a third time in twenty-four hours wilt thou dare to cross my
-path? This time thou shalt not escape.”
-
-These were Corvinus’s words, garnished with a furious imprecation, as he
-rushed from his father’s side round the enclosure before the tribunal,
-towards the group. But as he ran blindly on, he struck against an
-officer of herculean build, who, no doubt quite accidentally, was
-advancing from it. He reeled, and the soldier caught hold of him,
-saying:
-
-“You are not hurt, I hope, Corvinus?”
-
-“No, no; let me go, Quadratus, let me go.”
-
-“Where are you running to in such a hurry? can I help you?” asked his
-captor, still holding him fast.
-
-“Let me loose, I say, or he will be gone.”
-
-“Who will be gone?”
-
-“Pancratius,” answered Corvinus, “who just now insulted my father.”
-
-“Pancratius!” said Quadratus, looking round, and seeing that he had got
-clear off; “I do not see him.” And he let him go; but it was too late.
-The youth was safe at Diogenes’s, in the Suburra.
-
-While this scene was going on, the prefect, mortified, ordered Catulus
-to see the body thrown into the Tiber. But another officer, muffled in
-his cloak, stepped aside and beckoned to Catulus, who understood the
-sign, and stretched out his hand to receive a purse held out to him.
-
-“Out of the Porta Capena, at Lucina’s villa, an hour after sunset,” said
-Sebastian.
-
-“It shall be delivered there safe,” said the executioner.
-
-“Of what do you think did that poor girl die?” asked a spectator from
-his companion, as they went out.
-
-“Of fright, I fancy,” he replied.
-
-[Illustration: The Woman of Samaria, from a picture in the Cemetery of
-St. Domitilla.]
-
-“Of Christian modesty,” interposed a stranger who passed them.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII.
-
-RETRIBUTION.
-
-
-The prefect of the city went to give his report on the untoward events
-of the day, and do what was possible to screen his worthless son. He
-found the emperor in the worst of moods. Had Corvinus come in his way
-early in the day, nobody could have answered for his head. And now the
-result of the inroad into the cemetery had revived his anger, when
-Tertullus entered into the audience-chamber. Sebastian contrived to be
-on guard.
-
-“Where is your booby of a son?” was the first salutation which the
-prefect received.
-
-“Humbly waiting your divinity’s pleasure outside, and anxious to
-propitiate your godlike anger, for the tricks which fortune has played
-upon his zeal.”
-
-“Fortune!” exclaimed the tyrant; “fortune indeed! His own stupidity and
-cowardice: a pretty beginning, forsooth; but he shall smart for it.
-Bring him in.”
-
-The wretch, whining and trembling, was introduced; and cast himself at
-the emperor’s feet, from which he was spurned, and sent rolling, like a
-lashed hound, into the midst of the hall. This set the imperial divinity
-a-laughing, and helped to mollify its wrath.
-
-“Come, sirrah! stand up,” he said, “and let me hear an account of
-yourself. How did the edict disappear?”
-
-Corvinus told a rambling tale, which occasionally amused the emperor;
-for he was rather taken with the trick. This was a good symptom.
-
-“Well,” he said at last, “I will be merciful to you. Lictors, bind your
-fasces.” They drew their axes forth, and felt their edges. Corvinus
-again threw himself down, and exclaimed:
-
-“Spare my life; I have important information to furnish, if I live.”
-
-“Who wants your worthless life?” responded the gentle Maximian.
-“Lictors, put aside your axes; the rods are good enough for him.”
-
-In a moment his hands were seized and bound, his tunic was stripped off
-his shoulders, and a shower of blows fell upon them, delivered with
-well-regulated skill, till he roared and writhed, to the great enjoyment
-of his imperial master.
-
-Smarting and humbled, he had to stand again before him.
-
-“Now, sir,” said the latter, “what is the wonderful information you have
-to give?”
-
-“That I know who perpetrated the outrage of last night, on your imperial
-edict.”
-
-“Who was it?”
-
-“A youth named Pancratius, whose knife I found under where the edict had
-been cut away.”
-
-“And why have you not seized him and brought him to justice?”
-
-“Twice this day he has been almost within my grasp, for I have heard his
-voice; but he has escaped me.”
-
-“Then let him not escape a third time, or you may have to take his
-place. But how do you know him, or his knife?”
-
-“He was my school-fellow at the school of Cassianus, who turned out to
-be a Christian.”
-
-“A Christian presume to teach my subjects, to make them enemies of their
-country, disloyal to their sovereigns, and contemners of the gods! I
-suppose it was he who taught that young viper Pancratius to pull down
-our imperial edict. Do you know where he is?”
-
-“Yes, sire; Torquatus, who has abandoned the Christian superstition, has
-told me.”
-
-“And pray who is this Torquatus?”
-
-“He is one who has been staying some time with Chromatius and a party of
-Christians in the country.”
-
-“Why, this is worse and worse. Is the ex-prefect then, too, become a
-Christian?”
-
-“Yes, and lives with many others of that sect in Campania.”
-
-“What perfidy! what treachery! I shall not know whom to trust next.
-Prefect, send some one immediately to arrest all these men, and the
-school-master, and Torquatus.”
-
-“He is no longer a Christian,” interposed the judge.
-
-“Well, what do I care?” replied the emperor peevishly; “arrest as many
-as you can, and spare no one, and make them smart well; do you
-understand me? Now begone, all; it is time for my supper.”
-
-Corvinus went home; and, in spite of medicinal applications, was
-feverish, sore, and spiteful all night; and next morning begged his
-father to let him go on the expedition into Campania, that so he might
-retrieve his honor, gratify his revenge, and escape the disgrace and
-sarcasm that was sure to be heaped on him by Roman society.
-
-When Fulvius had deposited his prisoner at the tribunal, he hastened
-home to recount his adventures, as usual, to Eurotas. The old man
-listened with imperturbable sternness to the barren recital, and at last
-said, coldly:
-
-“Very little profit from all this, Fulvius.”
-
-“No immediate profit, indeed; but a good prospect in view, at least.”
-
-“How so?”
-
-“Why, the Lady Agnes is in my power. I have made sure, at last, that
-she is a Christian. I can now necessarily either win her or destroy her.
-In either case her property is mine.”
-
-“Take the second alternative,” said the old man, with a keen glow in his
-eye, but no change of face; “it is the shorter, and less troublesome,
-way.”
-
-“But my honor is engaged; I cannot allow myself to be spurned in the
-manner I told you.”
-
-“You _have_ been spurned, however; and that calls for vengeance. You
-have no time to lose, remember, in foolery. Your funds are nearly
-exhausted, and nothing is coming in. You _must_ strike a blow.”
-
-“Surely, Eurotas, you would prefer my trying to get this wealth by
-honorable,” (Eurotas smiled at the idea coming into either of their
-minds) “rather than by foul, means.”
-
-“Get it, get it any way, provided it be the surest and the speediest.
-You know our compact. Either the family is restored to wealth and
-splendor, or it ends in and with you. It shall never linger on in
-disgrace, that is, in poverty.”
-
-“I know, I know, without your every day reminding me of the bitter
-condition,” said Fulvius, wringing his hands, and writhing in all his
-body. “Give me time enough, and all will be well.”
-
-“I give you time, till all is hopeless. Things do not look bright at
-present. But, Fulvius, it is time that I tell you who I am.”
-
-“Why, were you not my father’s faithful dependant, to whose care he
-intrusted me?”
-
-“I was your father’s elder brother, Fulvius, and am the head of the
-family. I have had but one thought, but one aim in life, the restoring
-of our house to that greatness and splendor, from which my father’s
-negligence and prodigality had brought it down. Thinking that your
-father, my brother, had greater ability than myself for this work, I
-resigned my rights and gains to him upon certain terms; one of which
-was your guardianship, and the exclusive forming of your mind. You know
-how I have trained you, to care nothing about the means, so that our
-great ends be carried.”
-
-Fulvius, who had been riveted with amazement and deep attention on the
-speaker, shrunk into himself with shame, at this baring of both their
-hearts. The dark old man fixed his eyes more intently than ever, and
-went on:
-
-“You remember the black and complicated crime by which we concentrated
-in your hands the divided remnant of family wealth.”
-
-Fulvius covered his face with his hands and shuddered, then said
-entreatingly, “Oh, spare me that, Eurotas; for heaven’s sake spare me!”
-
-“Well, then,” resumed the other, unmoved as ever, “I will be brief.
-Remember, nephew, that he who does not recoil from a brilliant future,
-to be gained by guilt, must not shrink from a past that prepared it by
-crime. For the future will one day be the past. Let our compact,
-therefore, be straightforward and honest, for there is an honesty even
-in sin. Nature has given you abundance of selfishness and cunning, and
-she has given me boldness and remorselessness in directing and applying
-them. Our lot is cast by the same throw,--we become rich, or die,
-together.”
-
-Fulvius, in his heart, cursed the day that he came to Rome, or bound
-himself to his stern master, whose mysterious tie was so much stronger
-than he had known before. But he felt himself spell-bound to him, and
-powerless as the kid in the lion’s paws. He retired to his couch with a
-heavier heart than ever; for a dark, impending fate never failed to
-weigh upon his soul every returning night.
-
-The reader will perhaps be curious to know what has become of the third
-member of our worthy trio, the apostate Torquatus. When, confused and
-bewildered, he ran to look for the tomb which was to guide him, it so
-happened, that, just within the gallery which he entered, was a
-neglected staircase, cut in the sandstone, down to a lower story of the
-cemetery. The steps had been worn round and smooth, and the descent was
-precipitous. Torquatus, carrying his light before him, and running
-heedlessly, fell headlong down the opening, and remained stunned and
-insensible at the bottom, till long after his companions had retired. He
-then revived, and for some time was so confused that he knew not where
-he was. He arose and groped about, till, consciousness completely
-returning, he remembered that he was in a catacomb, but could not make
-out how he was alone and in the dark. It then struck him that he had a
-supply of tapers about him, and means of lighting them. He employed
-these, and was cheered by finding himself again in light. But he had
-wandered from the staircase, of which, indeed, he recollected nothing,
-and went on, and on, entangling himself more inextricably in the
-subterranean labyrinth.
-
-He felt sure that, before he had exhausted his strength or his tapers,
-he should come to some outlet. But by degrees he began to feel serious
-alarm. One after the other his lights were burnt out, and his vigor
-began to fail, for he had been fasting from early morning; and he found
-himself coming back to the same spot, after he had wandered about
-apparently for hours. At first he had looked negligently around him, and
-had carelessly read the inscriptions on the tombs. But as he grew
-fainter, and his hope of relief weaker, these solemn monuments of death
-began to speak to his soul, in a language that it could not refuse to
-hear, nor pretend to misunderstand. “Deposited in peace,” was the inmate
-of one; “resting in Christ” was another; and even the thousand nameless
-ones around them reposed in silent calm, each with the seal of the
-Church’s motherly care stamped upon his place of rest. And within, the
-embalmed remains awaited the sound of angelic trumpet-notes, to awaken
-them to a happy resurrection. And he, in a few more hours, would be dead
-like them; he was lighting his last taper, and had sunk down upon a heap
-of mould; but would he be laid in peace, by pious hands, as they? On the
-cold ground, alone, he should die, unpitied, unmourned, unknown. There
-he should rot, and drop to pieces; and if, in after years, his bones,
-cast out from Christian sepulture, should be found, tradition might
-conjecture that they were the accursed remains of an apostate lost in
-the cemetery. And even they might be cast out, as he was, from the
-communion of that hallowed ground.
-
-It was coming on fast; he could feel it; his head reeled, his heart
-fluttered. The taper was getting too short for his fingers, and he
-placed it on a stone beside him. It might burn three minutes longer; but
-a drop filtering through the ceiling, fell upon it, and extinguished it.
-So covetous did he feel of those three minutes more of light, so jealous
-was he of that little taper-end, as his last link with earth’s joys, so
-anxious was he to have one more look at things without, lest he should
-be forced to look at those within, that he drew forth his flint and
-steel, and labored for a quarter of an hour to get a light from tinder,
-damped by the cold perspiration on his body. And when he had lighted his
-remnant of candle, instead of profiting by its flame to look around him,
-he fixed his eyes upon it with an idiotic stare, watching it burn down,
-as though it were the charm which bound his life, and this must expire
-with it. And soon the last spark gleamed smouldering like a glow-worm,
-on the red earth, and died.
-
-Was he dead too? he thought. Why not? Darkness, complete and perpetual,
-had come upon him. He was cut off for ever from consort with the living,
-his mouth would no more taste food, his ears never again hear a sound,
-his eyes behold no light, or thing, again. He was associated with the
-dead, only his grave was much larger than theirs; but, for all that, it
-was as dark and lonely, and closed for ever. What else is death?
-
-No, it could not be death as yet. Death had to be followed by something
-else. But even this was coming. The worm was beginning to gnaw his
-conscience, and it grew apace to a viper’s length, and twisted itself
-round his heart. He tried to think of pleasant things, and they came
-before him; the quiet hours in the villa with Chromatius and Polycarp,
-their kind words, and last embrace. But from the beautiful vision darted
-a withering flash; he had betrayed them; he had told of them; to whom?
-To Fulvius and Corvinus. The fatal chord was touched, like the tingling
-nerve of a tooth, that darts its agony straight to the centre of the
-brain. The drunken debauch, the dishonest play, the base hypocrisy, the
-vile treachery, the insincere apostasy, the remorseful sacrileges, of
-the last days, and the murderous attempt of that morning, now came
-dancing, like demons hand in hand, in the dark before him, shouting,
-laughing, jibing, weeping, moaning, gnashing their teeth; and sparks of
-fire flying before his eyes, from his enfeebled brain, seemed to dart
-from glaring torches in their hands. He sunk down and covered his eyes.
-
-“I may be dead, after all,” he said to himself; “for the infernal pit
-can have nothing worse than this.”
-
-His heart was too weak for rage; it sunk within him in the impotence of
-despair. His strength was ebbing fast, when he fancied he heard a
-distant sound. He put away the thought; but the wave of a remote harmony
-beat again upon his ear. He raised himself up; it was becoming distinct.
-So sweet it sounded, so like a chorus of angelic voices, but in another
-sphere, that he said to himself: “Who would have thought that Heaven was
-so near to hell! Or are they accompanying the fearful Judge to try me?”
-
-And now a faint glimmer of light appeared at the same distance as the
-sounds; and the words of the strain were clearly heard:
-
-“In pace, in idipsum, dormiam et requiescam.”[156]
-
-“Those words are not for me. They might do at a martyr’s entombment;
-they cannot at a reprobate’s burial.”
-
-The light increased; it was like a dawn glowing into day; it entered the
-gallery and passed across it, bearing in it, as in a mirror, a vision
-too distinct to be unreal. First, there came virgins robed and holding
-lamps; then four who carried between them a form wrapped up in a white
-linen cloth, with a crown of thorns upon the head; after them the
-youthful acolyte Tarcisius bearing a censer steaming with perfumed
-smoke; and, after others of the clergy, the venerable Pontiff himself,
-attended by Reparatus, and another deacon. Diogenes and his sons, with
-sorrowful countenances, and many others, among whom he could distinguish
-Sebastian, closed the procession. As many bore lamps or tapers, the
-figures seemed to move in an unchanging atmosphere of mildest light.
-
-And as they passed before him, they chanted the next verse of the psalm:
-
-“Quoniam Tu Domine singulariter in spe constituisti me.”[157]
-
-“_That_,” he exclaimed, rousing himself up, “_that_ is for me.”
-
-With this thought he had sprung upon his knees; and by an instinct of
-grace words which he had before heard came back to him like an echo;
-words suited to the moment; words which he felt that he _must_ speak. He
-crept forward, faint and feeble, turned along the gallery through which
-the funeral procession was passing, and followed it, unobserved, at a
-distance. It entered a chamber and lighted it up, so that a picture
-
-[Illustration: The Martyr’s Burial.]
-
-of the Good Shepherd looked brightly down on him. But he would not pass
-the threshold, where he stood striking his breast and praying for mercy.
-
-The body had been laid upon the ground, and other psalms and hymns were
-sung, and prayers recited, all in that cheerful tone and joyous mood of
-hopefulness, with which the Church has always treated of death. At
-length it was placed in the tomb prepared for it, under an arch. While
-this was being done, Torquatus drew nigh to one of the spectators, and
-whispered to him the question:
-
-“Whose funeral is this?”
-
-“It is the _deposition_,” he answered, “of the blessed Cæcilia, a blind
-virgin, who this morning fell into the hands of the soldiers, in this
-cemetery, and whose soul God took to Himself.”
-
-“Then I am her murderer,” he exclaimed, with a hollow moan; and
-staggering forward to the holy bishop’s feet, fell prostrate before him.
-It was some time before his feelings could find vent in words; when
-these came, they were the ones he had resolved to utter:
-
-“Father, I have sinned before heaven, and against Thee, and I am not
-worthy to be called Thy child.”
-
-The Pontiff raised him up kindly, and pressed him to his bosom, saying,
-“Welcome back, my son, whoever thou art, to thy Father’s house. But thou
-art weak and faint, and needest rest.”
-
-Some refreshment was immediately procured. But Torquatus would not rest
-till he had publicly avowed the whole of his guilt, including the day’s
-crimes; for it was still the evening of the same day. All rejoiced at
-the prodigal’s return, at the lost sheep’s recovery. Agnes looked up to
-heaven from her last affectionate glance on the blind virgin’s shroud,
-and thought that she could almost see her seated at the feet of her
-Spouse, smiling, with her eyes wide open, as she cast down a handful of
-flowers on the head of the penitent, the first-fruits of her
-intercession in heaven.
-
-[Illustration: Jesus cures the Blind Man, from a picture in the Cemetery
-of St. Domitilla.]
-
-Diogenes and his sons took charge of him. An humble lodging was procured
-for him, in a Christian cottage near, that he might not be within the
-reach of temptation, or of vengeance, and he was enrolled in the class
-of penitents, where years of expiation, shortened by the intercession of
-confessors--that is, future martyrs--would prepare him for full
-re-admission to the privileges he had forfeited.[158]
-
-
-
-
-CHAPTER XIX.
-
-TWOFOLD REVENGE.
-
-
-Sebastian’s visit to the cemetery had been not merely to take thither
-for sepulture the relics of the first martyr, but also to consult with
-Marcellinus about his safety. His life was too valuable to the Church to
-be sacrificed so early, and Sebastian knew how eagerly it was sought.
-Torquatus now confirmed this, by communicating Fulvius’s designs, and
-the motive of his attendance at the December ordination. The usual papal
-residence was no longer safe; and a bold idea had been adopted by the
-courageous soldier,--the “Protector of the Christians,” as his acts tell
-us he had been authoritatively called. It was to lodge the Pontiff where
-no one could suspect him to be, and where no search would be dreamt of,
-in the very palace of the Cæsars.[159] Efficiently disguised, the holy
-Bishop left the cemetery, and, escorted by Sebastian and Quadratus, was
-safely housed in the apartments of Irene, a Christian lady of rank, who
-lived in a remote part of the Palatine, in which her husband held a
-household office.
-
-Early next morning Sebastian was with Pancratius. “My dear boy,” he
-said, “you must leave Rome instantly, and go into Campania. I have
-horses ready for you and Quadratus; and there is no time to be lost.”
-
-“And why, Sebastian?” replied the youth, with sorrowful face and tearful
-eye. “Have I done something wrong, or are you doubtful of my fortitude?”
-
-“Neither, I assure you. But you have promised to be guided by me in all
-things, and I never considered your obedience more necessary than now.”
-
-“Tell me why, good Sebastian, I pray.”
-
-“It must be a secret as yet.”
-
-“What, _another_ secret?”
-
-“Call it the same, to be revealed at the same time. But I can tell you
-what I want you to do, and that I think will satisfy you. Corvinus has
-got orders to seize on Chromatius and all his community, yet young in
-the faith, as the wretched example of Torquatus has shown us; and, what
-is worse, to put your old master Cassianus, at Fundi, to a cruel death.
-I want you to hasten before his messenger (perhaps he may go himself),
-and put them on their guard.”
-
-Pancratius looked up brightly again; he saw that Sebastian trusted him.
-“Your wish is enough reason for me,” said he, smiling; “but I would go
-the world’s end to save my good Cassianus, or any other
-fellow-Christians.”
-
-He was soon ready, took an affectionate leave of his mother; and before
-Rome had fully shaken off sleep, he and Quadratus, each with
-well-furnished saddle-bags on their powerful steeds, were trotting
-across the campagna of Rome, to reach the less-frequented, and safer,
-track of the Latin way.
-
-Corvinus having resolved to keep the hostile expedition in his own
-hands, as honorable, lucrative, and pleasant, it was delayed a couple of
-days, both that he might feel more comfortable about his shoulders, and
-that he might make proper preparations. He had a chariot hired, and
-engaged a body of Numidian runners, who could keep up with a carriage
-at full speed. But he was thus two days behind our Christians, though
-he, of course, travelled by the shorter and more beaten Appian road.
-
-When Pancratius arrived at the Villa of Statues, he found the little
-community already excited, by the rumors, which had reached it, of the
-edict’s publication. He was welcomed most warmly by all; and Sebastian’s
-letter of advice was received with deep respect. Prayer and deliberation
-succeeded its perusal, and various resolutions were taken. Marcus and
-Marcellianus, with their father Tranquillinus, had already gone to Rome
-for the ordination. Nicostratus, Zoë, and others followed them now.
-Chromatius, who was not destined for the crown of martyrdom, though
-commemorated, by the Church, with his son, on the 11th of August, found
-shelter for a time in Fabiola’s villa, for which letters had been
-procured from its mistress, without her knowing the reason why; for he
-wished to remain in the neighborhood a little while longer. In fine, the
-villa _ad Statuas_ was left in charge of a few faithful servants, fully
-to be depended upon.
-
-When the two messengers had given themselves and their horses a good
-rest, they travelled, by the same road as Torquatus had lately trodden,
-to Fundi, where they put up at an obscure inn out of the town, on the
-Roman road. Pancratius soon found out his old master, who embraced him
-most affectionately. He told him his errand, and entreated him to fly,
-or at least conceal himself.
-
-“No,” said the good man, “it must not be. I am already old, and I am
-weary of my unprofitable profession. I and my servant are the only two
-Christians in the town. The best families have, indeed, sent their
-children to my school, because they knew it would be kept as moral as
-paganism will permit; but I have not a friend among my scholars, by
-reason of this very strictness. And they want even the natural
-refinement of Roman heathens. They are rude provincials; and I believe
-there are some among the elder ones who would not scruple to take my
-life, if they could do so with impunity.”
-
-“What a wretched existence indeed, Cassianus, you must be leading! Have
-you made no impression on them?”
-
-“Little or none, dear Pancratius. And how can I, while I am obliged to
-make them read those dangerous books, full of fables, which Roman and
-Greek literature contain? No, I have done little by my words; perhaps my
-death may do more for them.”
-
-Pancratius found all expostulation vain, and would have almost joined
-him in his resolution to die; only he had promised Sebastian not to
-expose his life during the journey. He, however, determined to remain
-about the town till he saw the end.
-
-Corvinus arrived with his men at the villa of Chromatius; and early in
-the morning rushed suddenly through the gates, and to the house. He
-found it empty. He searched it through and through, but discovered
-neither a person, a book, nor a symbol of Christianity. He was
-confounded and annoyed. He looked about; and having found a servant
-working in the garden, asked him where his master was.
-
-“Master no tell slave where he go,” was the reply, in a latinity
-corresponding to such a rude phraseology.
-
-“You are trifling with me. Which way did he and his companions go?”
-
-“Through yonder gate.”
-
-“And then?”
-
-“Look that way,” answered the servant. “You see gate? very well; you see
-no more. Me work here, me see gate, me see no more.”
-
-“When did they go? at least you can answer that.”
-
-“After the two come from Rome.”
-
-“What two? Always two, it seems.”
-
-“One good youth, very handsome, sing so sweet. The other very big, very
-strong, oh, very. See that young tree pulled up by the roots? He do that
-as easy as me pull my spade out of the ground.”
-
-“The very two,” exclaimed Corvinus, thoroughly enraged. “Again that
-dastardly boy has marred my plans and destroyed my hopes. He shall
-suffer well for it.”
-
-As soon as he was a little rested, he resumed his journey, and
-determined to vent all his fury on his old master; unless, indeed, he
-whom he considered his evil genius should have been there before him. He
-was engaged during his journey, in plotting vengeance upon master and
-fellow-student; and he was delighted to find, that one at least was at
-Fundi, when he arrived. He showed the governor his order for the arrest
-and punishment of Cassianus, as a most dangerous Christian; but that
-officer, a humane man, remarked that the commission superseded ordinary
-jurisdiction in the matter, and gave Corvinus full power to act. He
-offered him the assistance of an executioner, and other requisites; but
-they were declined. Corvinus had brought an abundant supply of strength
-and cruelty, in his own body-guard. He took, however, a public officer
-with him.
-
-He proceeded to the school-house when filled with scholars; shut the
-doors, and reproached Cassianus, who advanced with open hand and
-countenance to greet him, as a conspirator against the state and a
-perfidious Christian. A shout arose from the boyish mob; and by its
-tone, and by the look which he cast around, Corvinus learnt there were
-many present like himself--young bears’ cubs, with full-grown hyenas’
-hearts within them.
-
-“Boys!” he shouted out, “do you love your master Cassianus? He was once
-mine too, and I owe him many a grudge.”
-
-A yell of execration broke out from the benches.
-
-“Then I have good news for you; here is permission from the divine
-emperor Maximian for you to do what you like to him.”
-
-A shower of books, writing tablets, and other school missiles, was
-directed against the master, who stood unmoved, with his arms folded,
-before his persecutor. Then came a rush from all sides, with menacing
-attitudes of a brutal onslaught.
-
-“Stop, stop,” cried out Corvinus, “we must go more systematically to
-work than this.”
-
-He had reverted in thought to the recollection of his own sweet
-school-boy days; that time which most look back on from hearts teeming
-with softer feelings than the contemplation of present things can
-suggest. He indulged in the reminiscence of that early season in which
-others find but the picture of unselfish, joyous, happy hours; and he
-sought in the recollection what would most have gratified him then, that
-he might bestow it as a boon on the hopeful youths around him. But he
-could think of nothing that would have been such a treat to him, as to
-pay back to his master every stroke of correction, and write in blood
-upon him every word of reproach that he had received. Delightful
-thought, now to be fulfilled!
-
-It is far from our intention to harrow the feelings of our gentle
-readers by descriptions of the cruel and fiendish torments inflicted by
-the heathen persecutors on our Christian forefathers. Few are more
-horrible, yet few better authenticated, than the torture practised on
-the martyr Cassianus. Placed, bound, in the midst of his ferocious young
-tigers, he was left to be the lingering victim of their feeble cruelty.
-Some, as the Christian poet Prudentius tells us, cut their tasks upon
-him with the steel points used in engraving writing on wax-covered
-tablets; others exercised the ingenuity of a precocious brutality, by
-inflicting every possible torment on his lacerated body. Loss of blood,
-and acute pain, at length exhausted him, and he fell on the floor
-without power to rise. A shout of exultation followed, new insults were
-inflicted, and the troop of youthful demons broke loose, to tell the
-story of their sport at their respective homes. To give Christians
-decent burial never entered into the minds of their persecutors; and
-Corvinus, who had glutted his eyes with the spectacle of his vengeance,
-and had urged on the first efforts at cruelty of his ready instruments,
-left the expiring man where he lay, to die unnoticed. His faithful
-servant, however, raised him up, and laid him on his bed, and sent a
-token, as he had preconcerted, to Pancratius, who was soon at his side,
-while his companion looked after preparations for their departure. The
-youth was horrified at what he beheld, and at the recital of his old
-master’s exquisite torture, as he was edified by the account of his
-patience. For not a word of reproach had escaped him, and prayer alone
-had occupied his thoughts and tongue.
-
-Cassianus recognized his dear pupil, smiled upon him, pressed his hand
-in his own, but could not speak. After lingering till morning he
-placidly expired. The last rites of Christian sepulture were modestly
-paid to him on the spot, for the house was his; and Pancratius hurried
-from the scene, with a heavy heart and a no slight rising of its
-indignation, against the heartless savage who had devised and witnessed,
-without remorse, such a tragedy.
-
-He was mistaken, however. No sooner was his revenge fulfilled than
-Corvinus felt all the disgrace and shame of what he had done; he feared
-it should be known to his father, who had always esteemed Cassianus; he
-feared the anger of the parents, whose children he had that day
-effectually demoralized, and fleshed to little less than parricide. He
-ordered his horses to be harnessed, but was told they must have some
-more hours’ rest. This increased his displeasure; remorse tormented
-him, and he sat down to drink, and so drown care and pass time. At
-length he started on his journey, and after baiting for an hour or two,
-pushed on through the night. The road was heavy from continued rain, and
-ran along the side of the great canal which drains the Pontine marshes,
-and between two rows of trees.
-
-Corvinus had drunk again at his halt, and was heated with wine,
-vexation, and remorse. The dragging pace of his jaded steeds provoked
-him, and he kept lashing them furiously on. While they were thus excited
-they heard the tramp of horses coming fast on behind, and dashed forward
-at an uncontrollable speed. The attendants were soon left at a distance,
-and the frightened horses passed between the trees on to the narrow path
-by the canal, and galloped forward, rocking the chariot from side to
-side at a reckless rate. The horsemen behind hearing the violent rush of
-hoofs and wheels, and the shout of the followers, clapped spurs to their
-horses, and pushed gallantly forward. They had passed the runners some
-way when they heard a crash and a plunge. The wheel had struck the trunk
-of a tree, the chariot had turned over, and its half-drunken driver had
-been tossed head over heels into the water. In a moment Pancratius was
-off his horse and by the side of the canal, together with his companion.
-
-By the faint light of the rising moon, and by the sound of his voice,
-the youth recognized Corvinus struggling in the muddy stream. The side
-was not deep, but the high clayey bank was wet and slimy, and every time
-he attempted to climb it his foot slipped, and he fell back into the
-deep water in the middle. He was, in fact, already becoming benumbed and
-exhausted by his wintry bath.
-
-“It would serve him right to leave him there,” muttered the rough
-centurion.
-
-“Hush, Quadratus! how can you say so? give me hold of your hand. So!”
-said the youth, leaning over the bank and seizing his enemy by his arm,
-just as he was relaxing his hold on a withered shrub, and falling back
-fainting into the stream. It would have been his last plunge. They
-pulled him out and laid him on the road, a pitiable figure for his
-greatest foe. They chafed his temples and hands, and he had begun to
-revive when his attendants came up. To their care they consigned him,
-together with his purse, which had fallen from his belt as they drew him
-from the canal. But Pancratius took possession of his own pen-knife,
-which dropped out with it, and which Corvinus carried about him, as
-evidence to convict him of having cut down the edict. The servants
-pretended to Corvinus, when he had regained consciousness, that they had
-drawn him out of the water, but that his purse must have been lost in
-it, and lay still buried in the deep mud. They bore him to a neighboring
-cottage, while the carriage was being repaired, and had a good carouse
-with his money while he slept.
-
-[Illustration: The Anchor and Fish, emblematic of Christianity, found in
-the Catacombs.]
-
-Two acts of revenge had been thus accomplished in one day,--the pagan
-and the Christian.
-
-
-
-
-CHAPTER XX.
-
-THE PUBLIC WORKS.
-
-
-If, before the edict, the Thermæ of Dioclesian were being erected by the
-labor and sweat of Christian prisoners, it will not appear surprising,
-that their number and their sufferings should have greatly increased,
-with the growing intensity of a most savage persecution. That emperor
-himself was expected for the inauguration of his favorite building, and
-hands were doubled on the work to expedite its completion. Chains of
-supposed culprits arrived each day from the port of Luna, from Sardinia,
-and even from the Crimea, or Chersonesus, where they had been engaged in
-quarries or mines; and were put to labor in the harder departments of
-the building art. To transport materials, to saw and cut stone and
-marble, to mix the mortar, and to build up the walls, were the duties
-allotted to the religious culprits, many of whom were men little
-accustomed to such menial toil. The only recompense which they received
-for their labor, was that of the mules and oxen which shared their
-occupation. Little better, if better, than a stable to sleep in, food
-sufficient in quantity to keep up their strength, clothing enough to
-guard them from the inclemency of the season, this was all they had to
-expect. Fetters on their ankles, heavy chains to prevent their escape,
-increased their sufferings; and task-masters, acceptable in proportion
-as they were unreasonable, watched every gang with lash or stick in
-hand, ever ready to add pain to toil, whether it were to vent their own
-wanton cruelty upon unresisting objects, or to please their crueller
-masters.
-
-But the Christians of Rome took peculiar care of these blessed
-confessors, who were particularly venerated by them. Their deacons
-visited them, by bribing their guards; and young men would boldly
-venture among them, and distribute more nourishing food, or warmer
-clothing to them, or give them the means of conciliating their keepers,
-so as to obtain better treatment at their hands. They would then also
-recommend themselves to their prayers, as they kissed the chains and the
-bruises, which these holy confessors bore for Christ.
-
-This assemblage of men, convicted of serving faithfully their divine
-Master, was useful for another purpose. Like the stew in which the
-luxurious Lucullus kept his lampreys ready fattened for a banquet; like
-the cages in which rare birds, the pens in which well-fed cattle, were
-preserved for the sacrifice, or the feast of an imperial anniversary;
-like the dens near the amphitheatre, in which ferocious beasts were fed
-for exhibition at the public games; just so were the public works the
-preserves, from which at any time could be drawn the materials for a
-sanguinary hecatomb, or a gratification of the popular appetite for
-cruel spectacles, on any occasion of festivity; public stores of food
-for those fierce animals, whenever the Roman people wished to share in
-their savage propensities.
-
-Such an occasion was now approaching. The persecution had lingered. No
-person of note had been yet captured; the failures of the first day had
-not been fully repaired; and something more wholesale was expected. The
-people demanded more sport; and an approaching imperial birthday
-justified their gratification. The wild beasts, which Sebastian and
-Pancratius had heard, yet roared for their lawful prey. “_Christianos ad
-leones_” might seem to have been interpreted by them, as meaning “that
-the Christians of right belonged to them.”
-
-One afternoon, towards the end of December, Corvinus proceeded to the
-Baths of Dioclesian, accompanied by Catulus, who had an eye for proper
-combatants in the amphitheatre, such as a good dealer would have for
-cattle at a fair. He called for Rabirius, the superintendent of the
-convict department, and said to him:
-
-“Rabirius, I am come by order of the emperor, to select a sufficient
-number of the wicked Christians under your charge, for the honor of
-fighting in the amphitheatre, on occasion of the coming festival.”
-
-“Really,” answered the officer, “I have none to spare. I am obliged to
-finish the work in a given time, and I cannot do so, if I am left short
-of hands.”
-
-“I cannot help that; others will be got to replace those that are taken
-from you. You must walk Catulus and myself through your works, and let
-us choose those that will suit us.”
-
-Rabirius, grumbling at this unreasonable demand, submitted nevertheless
-to it, and took them into a vast area, just vaulted over. It was entered
-by a circular vestibule lighted from above, like the Pantheon. This led
-into one of the shorter arms of a cruciform hall of noble dimensions,
-into which opened a number of lesser, though still handsome, chambers.
-At each angle of the hall, where the arms intersected one another, a
-huge granite pillar of one block had to be erected. Two were already in
-their places, one was girt with ropes delivered round capstans, ready to
-be raised on the morrow. A number of men were actively employed in
-making final preparations. Catulus nudged Corvinus, and pointed, with
-his thumb, to two fine youths, who, stripped slave-fashion to their
-waists, were specimens of manly athletic forms.
-
-“I must have those two, Rabirius,” said the willing purveyor to wild
-beasts; “they will do charmingly. I am sure they are Christians, they
-work so cheerfully.”
-
-“I cannot possibly spare them at present. They are worth six men, or a
-pair of horses, at least, to me. Wait till the heavy work is over, and
-then they are at your service.”
-
-“What are their names, that I may take a note of them? And mind, keep
-them up in good condition.”
-
-“They are called Largus and Smaragdus; they are young men of excellent
-family, but work like plebeians, and will go with you nothing loth.”
-
-“They shall have their wish,” said Corvinus, with great glee. And so
-they had later.
-
-As they went through the works, however, they picked out a number of
-captives, for many of whom Rabirius made resistance, but generally in
-vain. At length they came near one of those chambers which flanked the
-eastern side of the longer arm of the hall. In one of them they saw a
-number of convicts (if we must use the term) resting after their labor.
-The centre of the group was an old man, most venerable in appearance,
-with a long white beard streaming on his breast, mild in aspect, gentle
-in word, cheerful in his feeble action. It was the confessor Saturninus,
-now in his eightieth year, yet loaded with two heavy chains. At each
-side were the more youthful laborers, Cyriacus and Sisinnius, of whom it
-is recorded, that, in addition to their own task-work, one on each side,
-they bore up his bonds. Indeed, we are told that their particular
-delight was, over and above their own assigned portion of toil, to help
-their weaker brethren, and perform their work for them.[160] But their
-time was not yet come; for both of them, before they received their
-crowns, were ordained deacons in the next pontificate.
-
-Several other captives lay on the ground, about the old man’s feet, as
-he, seated on a block of marble, was talking to them, with a sweet
-gravity, which riveted their attention, and seemed to make them forget
-their sufferings. What was he saying to them? Was he requiting Cyriacus
-for his extraordinary charity, by telling him that, in commemoration of
-it, a portion of the immense pile which they were toiling to raise,
-would be dedicated to God, under his invocation, become a title, and
-close its line of titulars by an illustrious name?[161] Or was he
-recounting another more glorious vision, how this smaller oratory was to
-be superseded and absorbed by a glorious temple in honor of the Queen of
-Angels, which should comprise the entire of that superb hall, with its
-vestibule, under the directing skill of the mightiest artistic genius
-that the world should ever see?[162] What more consoling thought could
-have been vouchsafed to those poor oppressed captives, than that they
-were not so much erecting baths for the luxury of a heathen people, or
-the prodigality of a wicked emperor, as in truth building up one of the
-stateliest churches in which the true God is worshipped, and the Virgin
-Mother, who bore Him incarnate, is affectionately honored?
-
-From a distance Corvinus saw the group; and pausing, asked the
-superintendent the names of those who composed it. He enumerated them
-readily; then added, “You may as well take that old man, if you like;
-for he is not worth his keep, as far as work goes.”
-
-“Thank you,” replied Corvinus, “a pretty figure he would cut in the
-amphitheatre. The people are not to be put off with decrepit old
-creatures, whom a single stroke of a bear’s or tiger’s paw kills
-outright. They like to see young blood flowing, and plenty of life
-struggling against wounds and blows, before death comes to decide the
-contest. But there is one there whom you have not named. His face is
-turned from us; he has not the prisoner’s garb, nor any kind of fetter.
-Who can it be?”
-
-“I do not know his name,” answered Rabirius; “but he is a fine youth,
-who spends much of his time among the convicts, relieves them, and even
-at times helps them in their work. He pays, of course, well for being
-allowed all this; so it is not our business to ask questions.”
-
-“But it is mine, though,” said Corvinus, sharply; and he advanced for
-this purpose. The voice caught the stranger’s ear, and he turned round
-to look.
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-Corvinus sprung upon him with the eye and action of a wild beast, seized
-him, and called out, with exultation, “Fetter him instantly. This time
-at least, Pancratius, thou shalt not escape.”
-
-
-
-
-CHAPTER XXI.
-
-THE PRISON.
-
-
-If a modern Christian wishes really to know what his forefathers
-underwent for the faith, during three centuries of persecution, we would
-not have him content himself with visiting the catacombs, as we have
-tried to make him do, and thus learning what sort of life they were
-compelled to lead; but we would advise him to peruse those imperishable
-records, the _Acts of the Martyrs_, which will show him how they were
-made to die. We know of no writings so moving, so tender, so consoling,
-and so ministering of strength to faith and to hope, after God’s
-inspired words, as these venerable monuments. And if our reader, so
-advised, have not leisure sufficient to read much upon this subject, we
-would limit him willingly to one specimen, the genuine Acts of SS.
-Perpetua and Felicitas. It is true that they will be best read by the
-scholar in their plain African latinity; but we trust that some one will
-soon give us a worthy English version of these, and some other similar,
-early Christian documents. The ones which we have singled out are the
-same as were known to St. Augustine, and cannot be read by any one
-without emotion. If the reader would compare the morbid sensibility, and
-the overstrained excitement, endeavored to be produced by a modern
-French writer, in the imaginary journal of a culprit condemned to
-death, down to the immediate approach of execution, with the unaffected
-pathos, and charming truthfulness, which pervades the corresponding
-narrative of Vivia Perpetua, a delicate lady of twenty-one years of age,
-he would not hesitate in concluding, how much more natural, graceful,
-and interesting are the simple recitals of Christianity, than the
-boldest fictions of romance. And when our minds are sad, or the petty
-persecutions of our times incline our feeble hearts to murmur, we cannot
-do better than turn to that really golden, because truthful legend, or
-to the history of the noble martyrs of Vienne, or Lyons, or to the many
-similar, still extant records, to nerve our courage, by the
-contemplation of what children and women, catechumens and slaves,
-suffered, unmurmuring, for Christ.
-
-But we are wandering from our narrative. Pancratius, with some twenty
-more, fettered, and chained together, were led through the streets to
-prison. As they were thus dragged along, staggering and stumbling
-helplessly, they were unmercifully struck by the guards who conducted
-them; and any persons near enough to reach them, dealt them blows and
-kicks without remorse. Those further off pelted them with stones or
-offal, and assailed them with insulting ribaldry.[163] They reached the
-Mamertine prison at last, and were thrust down into it, and found there
-already other victims, of both sexes, awaiting their time of sacrifice.
-The youth had just time, while he was being handcuffed, to request one
-of the captors to inform his mother and Sebastian of what had happened,
-and he slipped his purse into his hand.
-
-A prison in ancient Rome was not the place to which a poor man might
-court committal, hoping there to enjoy better fare and lodging than he
-did at home. Two or three of these dungeons, for they are nothing
-better, still remain; and a brief description of the one which we have
-mentioned will give our readers some idea of what confessorship cost,
-independent of martyrdom.
-
-[Illustration: The Mamertine Prison.]
-
-The Mamertine prison is composed of two square subterranean chambers,
-one below the other, with only one round aperture in the centre of each
-vault, through which alone light, air, food, furniture, and men could
-pass. When the upper story was full, we may imagine how much of the two
-first could reach the lower. No other means of ventilation, drainage, or
-access could exist. The walls, of large stone blocks, had, or rather
-have, rings fastened into them for securing the prisoners; but many used
-to be laid on the floor, with their feet fastened in the stocks; and the
-ingenious cruelty of the persecutors often increased the discomfort of
-the damp stone floor, by strewing with broken potsherds this only bed
-allowed to the mangled limbs, and welted backs, of the tortured
-Christians. Hence we have in Africa a company of martyrs, headed by SS.
-Saturninus and Dativus, who all perished through their sufferings in
-prison. And the acts of the Lyonese martyrs inform us that many
-new-comers expired in the jail, killed by severities, before their
-bodies had endured any torments; while, on the contrary, some who
-returned to it so cruelly tortured that their recovery appeared
-hopeless, without any medical or other assistance, there regained their
-health.[164] At the same time the Christians bought access to these
-abodes of pain, but not of sorrow, and furnished whatever could, under
-such circumstances, relieve the sufferings and increase the comforts,
-temporal and spiritual, of these most cherished and venerated of their
-brethren.
-
-Roman justice required at least the outward forms of trial, and hence
-the Christian captives were led from their dungeons before the tribunal;
-where they were subjected to an interrogatory, of which most precious
-examples have been preserved in the proconsular Acts of Martyrs, just as
-they were entered by the secretary or registrar of the court.
-
-When the Bishop of Lyons, Pothinus, now in his ninetieth year, was
-asked, “Who is the God of the Christians?” he replied, with simple
-dignity, “If thou shalt be worthy, thou shalt know.”[165] Sometimes the
-judge would enter into a discussion with his prisoner, and necessarily
-get the worst of it; though the latter would seldom go further with him
-than simply reiterating his plain profession of the Christian faith.
-Often, as in the case of one Ptolomæus, beautifully recited by St.
-Justin, and in that of St. Perpetua, he was content to ask the simple
-question, Art thou a Christian? and upon an affirmative reply, proceeded
-to pronounce capital sentence.
-
-Pancratius and his companion stood before the judge; for it wanted only
-three days to the _munus_, or games, at which they were to “fight with
-wild beasts.”
-
-“What art thou?” he asked of one.
-
-“I am a Christian, by the help of God,” was the rejoinder.
-
-“And who art thou?” said the prefect to Rusticus.
-
-“I am, indeed, a slave of Cæsar’s,” answered the prisoner; “but becoming
-a Christian, I have been freed by Christ Himself; and by His grace and
-mercy I have been made partaker of the same hope as those whom you see.”
-
-Then turning to a holy priest, Lucianus, venerable for his years and his
-virtues, the judge thus addressed him: “Come, be obedient to the gods
-themselves, and to the imperial edicts.”
-
-“No one,” answered the old man, “can be reprehended or condemned who
-obeys the precepts of Jesus Christ our Saviour.”
-
-“What sort of learning and studies dost thou pursue?”
-
-“I have endeavored to master every science, and have tried every variety
-of learning. But finally I adhered to the doctrines of Christianity,
-although they do not please those who follow the wanderings of false
-opinions.”
-
-“Wretch! dost thou find delight in _that_ learning?”
-
-“The greatest; because I follow the Christians in right doctrine.”
-
-“And what is that doctrine?”
-
-“The right doctrine, which we Christians piously hold, is to believe in
-one God, the Maker and Creator of all things visible and invisible; and
-to confess the Lord Jesus Christ the Son of God, anciently foretold by
-the prophets, who will come to judge mankind, and is the preacher and
-master of salvation, to those who will learn well under Him. I indeed,
-as a mere man, am too weak and insignificant to be able to utter any
-thing great of _His infinite Deity_: this office belongs to the
-prophets.”[166]
-
-“Thou art, methinks, a master of error to others, and deservest to be
-more severely punished than the rest. Let this Lucianus be kept in the
-nerve (stocks) with his feet stretched to the fifth hole.[167]--And you
-two women, what are your names and condition?”
-
-“I am a Christian, who have no spouse but Christ. My name is Secunda,”
-replied the one.
-
-“And I am a widow, named Rufina, professing the same saving faith,”
-continued the other.
-
-At length, after having put similar questions, and receiving similar
-answers from all the others, except from one wretched man, who, to the
-grief of the rest, wavered and agreed to offer sacrifice, the prefect
-turned to Pancratius, and thus addressed him: “And now, insolent youth,
-who hadst the audacity to tear down the edict of the divine emperors,
-even for thee there shall be mercy, if yet thou wilt sacrifice to the
-gods. Show thus at once thy piety and thy wisdom, for thou art yet but a
-stripling.”
-
-Pancratius signed himself with the sign of the saving cross, and calmly
-replied, “I am the servant of Christ. Him I acknowledge by my mouth,
-hold firm in my heart, _incessantly adore_. This youth which you behold
-in me has the wisdom of grey hairs if it worship but one God. But your
-gods, with those who adore them, are destined to eternal
-destruction.”[168]
-
-“Strike him on the mouth for his blasphemy, and beat him with rods,”
-exclaimed the angry judge.
-
-“I thank thee,” replied meekly the noble youth, “that thus I suffer some
-of the same punishment as was inflicted on my Lord.”[169]
-
-The prefect then pronounced sentence in the usual form. “Lucianus,
-Pancratius, Rusticus, and others, and the women Secunda and Rufina, who
-have all owned themselves Christians, and refuse to obey the sacred
-emperor, or worship the gods of Rome, we order to be exposed to wild
-beasts, in the Flavian amphitheatre.”
-
-[Illustration: The Blessed Virgin, from a portrait found in the Cemetery
-of St. Agnes.]
-
-The mob howled with delight and hatred, and accompanied the confessors
-back to their prison with this rough music; but they were gradually
-overawed by the dignity of their gait, and the shining calmness of their
-countenances. Some men asserted that they must have perfumed themselves,
-for they could perceive a fragrant atmosphere surrounding their
-persons.[170]
-
-
-
-
-CHAPTER XXII.
-
-THE VIATICUM.
-
-
-A true contrast to the fury and discord without, was the scene within
-the prison. Peace, serenity, cheerfulness, and joy reigned there; and
-the rough stone walls and vaults re-echoed to the chant of psalmody, in
-which Pancratius was precentor, and in which depth called out to depth;
-for the prisoners in the lower dungeon responded to those above, and
-kept up the alternation of verses, in those psalms which the
-circumstances naturally suggested.
-
-The eve of “fighting with,” that is being torn to pieces by, wild
-beasts, was always a day of greater liberty. The friends of the intended
-victims were admitted to see them; and the Christians boldly took full
-advantage of the permission to flock to the prison, and commend
-themselves to the prayers of the blessed confessors of Christ. At
-evening they were led forth to enjoy what was called the free supper,
-that is, an abundant, and even luxurious, public feast. The table was
-surrounded by pagans, curious to watch the conduct and looks of the
-morrow’s combatants. But they could discern neither the bravado and
-boisterousness, nor the dejection and bitterness of ordinary culprits.
-To the guests it was truly an _agape_, or love-feast; for they supped
-with calm joyfulness amidst cheerful conversation. Pancratius, however,
-once or twice reproved the unfeeling curiosity, and rude remarks of the
-crowd, saying, “To-morrow is not sufficient for you, because you love to
-look upon the objects of your future hatred. To-day you are our friends;
-to-morrow our foes. But mark well our countenances, that you may know
-them again in the day of judgment.” Many retired at this rebuke, and not
-a few were led by it to conversion.[171]
-
-But while the persecutors thus prepared a feast for the bodies of their
-victims, the Church, their mother, had been preparing a much more dainty
-banquet for the souls of her children. They had been constantly attended
-on by the deacons, particularly Reparatus, who would gladly have joined
-their company. But his duty forbade this at present. After, therefore,
-having provided as well as possible for their temporal wants, he had
-arranged with the pious priest Dionysius, who still dwelt in the house
-of Agnes, to send, towards evening, sufficient portions of the Bread of
-Life, to feed, early in the morning of their battle, the champions of
-Christ. Although the deacons bore the consecrated elements from the
-principal church to others, where they were only distributed by the
-titulars, the office of conveying them to the martyrs in prison, and
-even to the dying, was committed to inferior ministers. On this day,
-that the hostile passions of heathen Rome were unusually excited by the
-coming slaughter of so many Christian victims, it was a work of more
-than common danger to discharge this duty. For the revelations of
-Torquatus had made it known that Fulvius had carefully noted all the
-ministers of the sanctuary, and given a description of them to his
-numerous active spies. Hence they could scarcely venture out by day,
-unless thoroughly disguised.
-
-The sacred Bread was prepared, and the priest turned round from the
-altar on which it was placed, to see who would be its safest bearer.
-Before any other could step forward, the young acolyte Tarcisius knelt
-at his feet. With his hands extended before him, ready to receive the
-sacred deposit, with a countenance beautiful in its lovely innocence as
-an angel’s, he seemed to entreat for preference, and even to claim it.
-
-“Thou art too young, my child,” said the kind priest, filled with
-admiration of the picture before him.
-
-“My youth, holy father, will be my best protection. Oh! do not refuse me
-this great honor.” The tears stood in the boy’s eyes, and his cheeks
-glowed with a modest emotion as he spoke these words. He stretched forth
-his hands eagerly, and his entreaty was so full of fervor and courage
-that the plea was irresistible. The priest took the Divine Mysteries
-wrapped up carefully in a linen cloth, then in an outer covering, and
-put them on his palms, saying:
-
-“Remember, Tarcisius, what a treasure is intrusted to thy feeble care.
-Avoid public places as thou goest along; and remember that holy things
-must not be delivered to dogs, nor pearls be cast before swine. Thou
-wilt keep safely God’s sacred gifts?”
-
-“I will die rather than betray them,” answered the holy youth, as he
-folded the heavenly trust in the bosom of his tunic, and with cheerful
-reverence started on his journey. There was a gravity beyond the usual
-expression of his years stamped upon his countenance, as he tripped
-lightly along the streets, avoiding equally the more public, and the too
-low, thoroughfares.
-
-As he was approaching the door of a large mansion, its mistress, a rich
-lady without children, saw him coming, and was struck with his beauty
-and sweetness, as, with arms folded on his breast, he was hastening on.
-“Stay, one moment, dear child,” she said, putting herself in his way:
-“tell me thy name, and where do thy parents live?”
-
-“I am Tarcisius, an orphan boy,” he replied, looking up, smilingly;
-“and I have no home, save one which it might be displeasing to thee to
-hear.”
-
-“Then come into my house and rest; I wish to speak to thee. Oh, that I
-had a child like thee!”
-
-“Not now, noble lady, not now. I have intrusted to me a most solemn and
-sacred duty, and I must not tarry a moment in its performance.”
-
-“Then promise to come to me to-morrow; this is my house.”
-
-“If I am alive, I will,” answered the boy with a kindled look, which
-made him appear to her as a messenger from a higher sphere. She watched
-him a long time, and after some deliberation determined to follow him.
-Soon, however, she heard a tumult with horrid cries, which made her
-pause, on her way, until they had ceased, when she went on again.
-
-In the meantime, Tarcisius, with his thoughts fixed on better things
-than her inheritance, hastened on, and shortly came into an open space,
-where boys, just escaped from school, were beginning to play.
-
-“We just want one to make up the game; where shall we get him?” said
-their leader.
-
-“Capital!” exclaimed another, “here comes Tarcisius, whom I have not
-seen for an age. He used to be an excellent hand at all sports. Come,
-Tarcisius,” he added, stopping him by seizing his arm, “whither so fast?
-take a part in our game, that’s a good fellow.”
-
-“I can’t, Petilius, now; I really can’t. I am going on business of great
-importance.”
-
-“But you shall,” exclaimed the first speaker, a strong and bullying
-youth, laying hold of him. “I will have no sulking, when I want any
-thing done. So come, join us at once.”
-
-“I entreat you,” said the poor boy feelingly, “do let me go.”
-
-“No such thing,” replied the other. “What is that you seem to be
-carrying so carefully in your bosom? A letter, I suppose; well, it will
-not addle by being for half an hour out of its nest. Give it to me, and
-I will put it by safe while we play.” And he snatched at the sacred
-deposit in his breast.
-
-“Never, never,” answered the child, looking up towards heaven.
-
-“I _will_ see it,” insisted the other rudely; “I will know what is this
-wonderful secret.” And he commenced pulling him roughly about. A crowd
-of men from the neighborhood soon got round; and all asked eagerly what
-was the matter. They saw a boy, who, with folded arms, seemed endowed
-with a supernatural strength, as he resisted every effort of one much
-bigger and stronger, to make him reveal what he was bearing. Cuffs,
-pulls, blows, kicks seemed to have no effect. He bore them all without a
-murmur, or an attempt to retaliate; but he unflinchingly kept his
-purpose.
-
-“What is it? what can it be?” one began to ask the other; when Fulvius
-chanced to pass by, and joined the circle round the combatants. He at
-once recognized Tarcisius, having seen him at the Ordination; and being
-asked, as a better-dressed man, the same question, he replied
-contemptuously, as he turned on his heel, “What is it? Why, only a
-Christian ass, bearing the mysteries.”[172]
-
-This was enough. Fulvius, while he scorned such unprofitable prey, knew
-well the effect of his word. Heathen curiosity, to see the mysteries of
-the Christians revealed, and to insult them, was aroused, and a general
-demand was made to Tarcisius, to yield up his charge. “Never with life,”
-was his only reply. A heavy blow from a smith’s fist nearly stunned him,
-while the blood flowed from the wound. Another and another followed,
-till, covered with bruises, but with his arms crossed fast upon his
-breast, he fell heavily on the ground. The mob closed upon him, and were
-just seizing him, to tear open his thrice-holy trust, when they felt
-themselves pushed aside, right and left, by some giant strength. Some
-went reeling to the further side of the square, others were spun round
-and round, they knew not how, till they fell where they were, and the
-rest retired before a tall, athletic officer, who was the author of this
-overthrow. He had no sooner cleared the ground, than he was on his
-knees, and with tears in his eyes, raised up the bruised and fainting
-boy, as tenderly as a mother could have done, and in most gentle tones
-asked him, “Are you much hurt, Tarcisius?”
-
-“Never mind me, Quadratus,” answered he, opening his eyes with a smile;
-“but I am carrying the divine mysteries; take care of them.”
-
-The soldier raised the boy in his arms with tenfold reverence, as if
-bearing, not only the sweet victim of a youthful sacrifice, a martyr’s
-relics, but the very King and Lord of Martyrs, and the divine Victim of
-eternal salvation. The child’s head leaned in confidence on the stout
-soldier’s neck, but his arms and hands never left their watchful custody
-of the confided gift; and his gallant bearer felt no weight in the
-hallowed double burden which he carried. No one stopped him, till a lady
-met him and stared amazedly at him. She drew nearer, and looked closer
-at what he carried. “Is it possible?” she exclaimed with terror, “is
-that Tarcisius, whom I met a few moments ago, so fair and lovely? Who
-can have done this?”
-
-“Madam,” replied Quadratus, “they have murdered him because he was a
-Christian.”
-
-The lady looked for an instant on the child’s countenance. He opened his
-eyes upon her, smiled, and expired. From that look came the light of
-faith: she hastened to be a Christian likewise.
-
-The venerable Dionysius could hardly see for weeping, as he removed the
-child’s hands, and took from his bosom, unviolated, the Holy of holies;
-and he thought he looked more like
-
-[Illustration: “Is it possible?” she exclaimed with terror, “is that
-Tarcisius, whom I met a few moments ago, so fair and lovely?”]
-
-an angel now, sleeping the martyr’s slumber, than he did when living
-scarcely an hour before. Quadratus himself bore him to the cemetery of
-Callistus, where he was buried amidst the admiration of older believers;
-and later the holy Pope Damasus composed for him an epitaph, which no
-one can read, without concluding that the belief in the real presence of
-Our Lord’s Body in the Blessed Eucharist was the same then as now:
-
- “Tarcisium sanctum Christi sacramenta gerentem,
- Cum male sana manus peteret vulgare profanis;
- Ipse animam potius voluit dimittere cæsus
- Prodere quam canibus rabidis cœlestia membra.”[173]
-
-He is mentioned in the Roman martyrology, on the 15th of August, as
-commemorated in the cemetery of Callistus; whence his relics were, in
-due time, translated to the church of St. Sylvester in Campo, as an old
-inscription declares.
-
-News of this occurrence did not reach the prisoners till after their
-feast; and perhaps the alarm that they were to be deprived of the
-spiritual food to which they looked forward for strength, was the only
-one that could have overcast, even slightly, the serenity of their
-souls. At this moment Sebastian entered, and perceived at once that some
-unpleasant news had arrived, and as quickly divined what it was; for
-Quadratus had already informed him of all. He cheered up, therefore, the
-confessors of Christ; assured them that they should not be deprived of
-their coveted food; then whispered a few words to Reparatus the deacon,
-who flew out immediately with a look of bright intelligence.
-
-Sebastian, being known to the guards, had passed freely in, and out of,
-the prison daily; and had been indefatigable in his care of its inmates.
-But now he was come to take his last farewell of his dearest friend,
-Pancratius, who had longed for this interview. They drew to one side,
-when the youth began:
-
-“Well, Sebastian, do you remember when we heard the wild beasts roar,
-from your window, and looked at the many gaping arches of the
-amphitheatre, as open for the Christian’s triumph?”
-
-“Yes, my dear boy; I remember that evening well, and it seemed to me as
-if your heart anticipated then, the scenes that await you to-morrow.”
-
-“It did, in truth. I felt an inward assurance that I should be one of
-the first to appease the roaring fury of those deputies of human
-cruelty. But now that the time is come, I can hardly believe myself
-worthy of so immense an honor. What can I have done, Sebastian, not
-indeed to deserve it, but to be chosen out as the object of so great a
-grace?”
-
-“You know, Pancratius, that it is not he who willeth, nor he that
-runneth, but God who hath mercy, that maketh the election. But tell me
-rather, how do you now feel about to-morrow’s glorious destiny?”
-
-“To tell the truth, it seems to me so magnificent, so far beyond my
-right to claim, that sometimes it appears more like a vision than a
-certainty. Does it not sound almost incredible to you, that I, who this
-night am in a cold, dark, and dismal prison, shall be, before another
-sun has set, listening to the harping of angelic lyres, walking in the
-procession of white-robed Saints, inhaling the perfume of celestial
-incense, and drinking from the crystal waters of the stream of life? Is
-it not too like what one may read or hear about another, but hardly
-dares to think is to be, in a few hours, real of himself?”
-
-“And nothing more than you have described, Pancratius?”
-
-“Oh, yes, far more; far more than one can name without presumption. That
-I, a boy just come out of school, who have done nothing for Christ as
-yet, should be able to say, ‘Sometime to-morrow, I shall see Him face to
-face, and adore Him, and shall receive from Him a palm and a crown, yea,
-and an affectionate embrace,’--I feel is so like a beautiful hope, that
-it startles me to think it will soon be _that_ no longer. And yet,
-Sebastian,” he continued fervently, seizing both his friend’s hands, “it
-is true; it is true!”
-
-“And more still, Pancratius.”
-
-“Yes, Sebastian, more still, and more. To close one’s eyes upon the
-faces of men, and open them in full gaze on the face of God; to shut
-them upon ten thousand countenances scowling on you with hatred,
-contempt, and fury, from every step of the amphitheatre, and unclose
-them instantly upon that one sunlike intelligence, whose splendor would
-dazzle or scorch, did not its beams surround, and embrace, and welcome
-us; to dart them at once into the furnace of God’s heart, and plunge
-into its burning ocean of mercy and love without fear of destruction:
-surely, Sebastian, it sounds like presumption in me to say, that
-to-morrow--nay, hush! the watchman from the capitol is proclaiming
-midnight--that to-day, to-day, I shall enjoy all this!”
-
-“Happy Pancratius!” exclaimed the soldier, “you anticipate already by
-some hours the raptures to come.”
-
-“And do you know, dear Sebastian,” continued the youth, as if
-unconscious of the interruption, “it looks to me so good and merciful in
-God, to grant me such a death. How much more willingly must one at my
-age face it, when it puts an end to all that is hateful on earth, when
-it extinguishes but the sight of hideous beasts and sinning men,
-scarcely less frightful than they, and hushes only the fiend-like yells
-of both! How much more trying would it be to part with the last tender
-look of a mother like mine, and shut one’s ears to the sweet plaint of
-her patient voice! True, I shall see her and hear her, for the last
-time, as we have arranged, to-day before my fight: but I know she will
-not unnerve me.”
-
-A tear had made its way into the affectionate boy’s eye; but he
-suppressed it, and said with a gay tone:
-
-“But, Sebastian, you have not fulfilled your promise,--your double
-promise to me,--to tell me the secrets you concealed from me. This is
-your last opportunity; so, come, let me know all.”
-
-“Do you remember well what the secrets were?”
-
-“Right well, indeed, for they have much perplexed me. First on that
-night of the meeting in your apartments, you said there was one motive
-strong enough to check your ardent desire to die for Christ; and lately
-you refused to give me your reason for despatching me hastily to
-Campania, and joined this secret to the other: how, I cannot conceive.”
-
-“Yet they form but one. I had promised to watch over your true welfare,
-Pancratius: it was a duty of friendship and love that I had assumed. I
-saw your eagerness after martyrdom; I knew the ardent temperament of
-your youthful heart; I dreaded lest you should commit yourself by some
-over-daring action which might tarnish, even as lightly as a breath does
-finely-tempered steel, the purity of your desire, or tip with a passing
-blight one single leaf of your palm. I determined, therefore, to
-restrain my own earnest longings, till I had seen you safe through
-danger. Was this right?”
-
-“Oh, it was too kind of you, dear Sebastian; it was nobly kind. But how
-is this connected with my journey?”
-
-“If I had not sent you away, you would have been seized for your boldly
-tearing down the edict, or your rebuke of the judge in his court. You
-would have been certainly condemned, and
-
-[Illustration: Each one, approaching devoutly, and with tears of
-gratitude, received from his consecrated hand his share,--that is, the
-whole of the mystical food.]
-
-would have suffered for Christ; but your sentence would have proclaimed
-a different, and a civil, offence; that of rebellion against the
-emperors. And moreover, my dear boy, you would have been singled out for
-a triumph. You would have been pointed at by the very heathens with
-honor, as a gallant and daring youth; you might have been disturbed,
-even in your conflict, by a transient cloud of pride; at any rate, you
-would have been spared that ignominy which forms the distinctive merit
-and the special glory of dying for simply being a Christian.”
-
-“Quite true, Sebastian,” said Pancratius with a blush.
-
-“But when I saw you,” continued the soldier, “taken in the performance
-of a generous act of charity towards the confessors of Christ; when I
-saw you dragged through the streets, chained to a galley-slave, as a
-common culprit; when I saw you pelted and hooted, like other believers;
-when I heard sentence pronounced on you in common with the rest, because
-you are a Christian, and for nothing else, I felt that my task was
-ended; I would not have raised a finger to save you.”
-
-“How like God’s love has yours been to me,--so wise, so generous, and so
-unsparing!” sobbed out Pancratius, as he threw himself on the soldier’s
-neck; then continued: “Promise me one thing more: that this day you will
-keep near me to the end, and will secure my last legacy to my mother.”
-
-“Even if it cost my life, I will not fail. We shall not be parted long,
-Pancratius.”
-
-The deacon now gave notice that all was ready for offering up the holy
-oblation in the dungeon itself. The two youths looked round, and
-Pancratius was indeed amazed. The holy priest Lucianus was laid
-stretched on the floor, with his limbs painfully distended in the
-_catasta_ or stocks, so that he could not rise. Upon his breast
-Reparatus had spread the three linen cloths requisite for the altar; on
-them was laid the unleavened bread, and the mingled chalice, which the
-deacon steadied with his hand. The head of the aged priest was held up
-as he read the accustomed prayers, and performed the prescribed
-ceremonies of the oblation and consecration. And then each one,
-approaching devoutly, and with tears of gratitude, received from his
-consecrated hand his share,--that is, the whole of the Mystical
-Food.[174]
-
-Marvellous and beautiful instance of the power of adaptation in God’s
-Church! Fixed as are her laws, her ingenious love finds means, through
-their very relaxation, to demonstrate their principles; nay, the very
-exception presents only a sublimer application of them. Here was a
-minister of God, and a dispenser of His mysteries, who for once was
-privileged to be, more than others, like Him whom he represented,--at
-once the Priest and the Altar. The Church prescribed that the Holy
-Sacrifice should be offered only over the relics of martyrs; here was a
-martyr, by a singular prerogative, permitted to offer it over his own
-body. Yet living, he “lay beneath the feet of God.” The bosom still
-heaved, and the heart panted under the Divine Mysteries, it is true; but
-that was only part of the action of the minister: while self was already
-dead, and the sacrifice of life was, in all but act, completed in him.
-There was only Christ’s life within and without the sanctuary of the
-breast.[175] Was ever viaticum for martyrs more worthily prepared?
-
-
-
-
-CHAPTER XXIII.
-
-THE FIGHT.
-
-
-The morning broke light and frosty; and the sun, glittering on the
-gilded ornaments of the temples and other public buildings, seemed to
-array them in holiday splendor. And the people, too, soon came forth
-into the streets in their gayest attire, decked out with unusual
-richness. The various streams converge towards the Flavian amphitheatre,
-now better known by the name of the Coliseum. Each one directs his steps
-to the arch indicated by the number of his ticket, and thus the huge
-monster keeps sucking in by degrees that stream of life, which soon
-animates and enlivens its oval tiers over tiers of steps, till its
-interior is tapestried all round with human faces, and its walls seem to
-rock and wave to and fro, by the swaying of the living mass. And, after
-this shall have been gorged with blood, and inflamed with fury, it will
-melt once more, and rush out in a thick continuous flow through the many
-avenues by which it entered, now bearing their fitting name of
-_Vomitoria_; for never did a more polluted stream of the dregs and pests
-of humanity issue from an unbecoming reservoir, through ill-assorted
-channels, than the Roman mob, drunk with the blood of martyrs, gushing
-forth from the pores of the splendid amphitheatre.
-
-The emperor came to the games surrounded by his court, with all the
-pomp and circumstance which befitted an imperial festival, keen as any
-of his subjects to witness the cruel games, and to feed his eyes with a
-feast of carnage. His throne was on the eastern side of the
-amphitheatre, where a large space, called the _pulvinar_, was reserved,
-and richly decorated for the imperial court.
-
-[Illustration: The Coliseum.]
-
-Various sports succeeded one another; and many a gladiator killed, or
-wounded, had sprinkled the bright sand with blood, when the people,
-eager for fiercer combats, began to call, or roar for the Christians and
-the wild beasts. It is time, therefore, for us to think of our captives.
-
-Before the citizens were astir, they had been removed from the prison to
-a strong chamber called the _spoliatorium_, the press-room, where their
-fetters and chains were removed. An attempt was made to dress them
-gaudily as heathen priests and priestesses; but they resisted, urging
-that as they had come spontaneously to the fight, it was unfair to make
-them appear in a disguise which they abhorred. During the early part of
-the day they remained thus together encouraging one another, and singing
-the Divine praises, in spite of the shouts which drowned their voices
-from time to time.
-
-While they were thus engaged, Corvinus entered, and, with a look of
-insolent triumph, thus accosted Pancratius:
-
-“Thanks to the gods, the day is come which I have long desired. It has
-been a tiresome and tough struggle between us who should fall uppermost.
-I have won it.”
-
-“How sayest thou, Corvinus? when and how have I contended with thee?”
-
-“Always: every where. Thou hast haunted me in my dreams; thou hast
-danced before me like a meteor, and I have tried in vain to grasp thee.
-Thou hast been my tormentor, my evil genius. I have hated thee; devoted
-thee to the infernal gods; cursed thee and loathed thee; and now my day
-of vengeance is come.”
-
-“Methinks,” replied Pancratius, smiling, “this does not look like a
-combat. It has been all on one side; for _I_ have done none of these
-things towards thee.”
-
-“No? thinkest thou that I believe thee, when thou hast lain ever as a
-viper on my path, to bite my heel and overthrow me?”
-
-“Where, I again ask?”
-
-“Every where, I repeat. At school; in the Lady Agnes’s house; in the
-Forum; in the cemetery; in my father’s own court; at Chromatius’s villa.
-Yes, every where.”
-
-“And nowhere else but where thou hast named? when thy chariot was dashed
-furiously along the Appian way, didst thou not hear the tramp of horses’
-hoofs trying to overtake thee?”
-
-“Wretch!” exclaimed the prefect’s son in a fury; “and was it thy
-accursed steed which, purposely urged forward, frightened mine, and
-nearly caused my death?”
-
-“No, Corvinus, hear me calmly. It is the last time we shall speak
-together. I was travelling quietly with a companion towards Rome, after
-having paid the last rites to our master Cassianus” (Corvinus winced,
-for he knew not this before), “when I heard the clatter of a runaway
-chariot; and then, indeed, I put spurs to my horse; and it is well for
-thee that I did.”
-
-“How so?”
-
-“Because I reached thee just in time: when thy strength was nearly
-exhausted, and thy blood almost frozen by repeated plunges in the cold
-canal; and when thy arm, already benumbed, had let go its last stay, and
-thou wast falling backwards for the last time into the water. I saw
-thee: I knew thee, as I took hold of thee, insensible. I had in my grasp
-the murderer of one most dear to me. Divine justice seemed to have
-overtaken him; there was only my will between him and his doom. It was
-my day of vengeance, and I fully gratified it.”
-
-“Ha! and how, pray?”
-
-“By drawing thee out, and laying thee on the bank, and chafing thee till
-thy heart resumed its functions; and then consigning thee to thy
-servants, rescued from death.”
-
-“Thou liest!” screamed Corvinus; “my servants told me that _they_ drew
-me out.”
-
-“And did they give thee my knife, together with thy leopard-skin purse,
-which I found on the ground, after I had dragged thee forth?”
-
-“No; they said the purse was lost in the canal. It _was_ a leopard-skin
-purse, the gift of an African sorceress. What sayest thou of the knife?”
-
-“That it is here, see it, still rusty with the water; thy purse I gave
-to thy slaves; my own knife I retained for myself; look at it again.
-Dost thou believe me now? Have I been always a viper on thy path?”
-
-Too ungenerous to acknowledge that he had been conquered in the struggle
-between them, Corvinus only felt himself withered, degraded, before his
-late school-fellow, crumbled like a clot of dust in his hands. His very
-heart seemed to him to blush. He felt sick, and staggered, hung down his
-head, and sneaked away. He cursed the games, the emperor, the yelling
-rabble, the roaring beasts, his horses and chariot, his slaves, his
-father, himself,--every thing and every body except one--he could not,
-for his life, curse Pancratius.
-
-He had reached the door, when the youth called him back. He turned and
-looked at him with a glance of respect, almost approaching to love.
-Pancratius put his hand on his arm, and said, “Corvinus, _I_ have freely
-forgiven thee. There is One above, who cannot forgive without
-repentance. Seek pardon from Him. If not, I foretell to thee this day,
-that by whatsoever death I die, thou too shalt one day perish.”
-
-Corvinus slunk away, and appeared no more that day. He lost the sight on
-which his coarse imagination had gloated for days, which he had longed
-for during months. When the holiday was over he was found by his father
-completely intoxicated: it was the only way he knew of drowning remorse.
-
-As he was leaving the prisoners, the _lanista_, or master of the
-gladiators, entered the room and summoned them to the combat. They
-hastily embraced one another, and took leave on earth. They entered the
-arena, or pit of the amphitheatre, opposite the imperial seat, and had
-to pass between two files of _venatores_, or huntsmen, who had the care
-of the wild beasts, each armed with a heavy whip, wherewith he inflicted
-a blow on every one as he went by him. They were then brought forward,
-singly or in groups, as the people desired, or the directors of the
-spectacle chose. Sometimes the intended prey was placed on an elevated
-platform to be more conspicuous; at another time he was tied up to posts
-to be more helpless. A favorite sport was to bundle up a female victim
-in a net, and expose her to be rolled, tossed, or gored by wild
-cattle.[176] One encounter with a single wild beast often finished the
-martyr’s course; while occasionally three or four were successively let
-loose, without their inflicting a mortal wound. The confessor was then
-either remanded to prison for further torments, or taken back to the
-_spoliatorium_, where the gladiator’s apprentices amused themselves with
-despatching him.
-
-But we must content ourselves with following the last steps of our
-youthful hero, Pancratius. As he was passing through the corridor that
-led to the amphitheatre, he saw Sebastian standing on one side, with a
-lady closely enwrapped in her mantle, and veiled. He at once recognized
-her, stopped before her, knelt, and taking her hand, affectionately
-kissed it.
-
-“Bless me, dear mother,” he said, “in this your promised hour.”
-
-“See, my child, the heavens,” she replied, “and look up thither, where
-Christ with His saints expecteth thee. Fight the good fight for thy
-soul’s sake, and show thyself faithful and steadfast in thy Saviour’s
-love.[177] Remember him too whose precious relic thou bearest round thy
-neck.”
-
-“Its price shall be doubled in thine eyes, my sweet mother, ere many
-hours are over.”
-
-“On, on, and let us have none of this fooling,” exclaimed the _lanista_,
-adding a stroke of his cane.
-
-Lucina retreated; while Sebastian pressed the hand of her son, and
-whispered in his ear, “Courage, dearest boy; may God bless you! I shall
-be close behind the emperor; give me a last look there, and--your
-blessing.”
-
-“Ha! ha! ha!” broke out a fiendish tone close behind him. Was it a
-demon’s laugh? He looked behind, and caught only a glimpse of a
-fluttering cloak rounding a pillar. Who could it be? He guessed not. It
-was Fulvius, who in those words had got the last link in a chain of
-evidence that he had long been weaving--that Sebastian was certainly a
-Christian.
-
-Pancratius soon stood in the midst of the arena, the last of the
-faithful band. He had been reserved, in hopes that the sight of others’
-sufferings might shake his constancy; but the effect had been the
-reverse. He took his stand where he was placed, and his yet delicate
-frame contrasted with the swarthy and brawny limbs of the executioners
-who surrounded him. They now left him alone; and we cannot better
-describe him than Eusebius, an eye-witness, does a youth a few years
-older:
-
-“You might have seen a tender youth, who had not yet entered his
-twentieth year, standing without fetters, with his hands stretched forth
-in the form of a cross, and praying to God most attentively, with a
-fixed and untrembling heart; not retiring from the place where he first
-stood, nor swerving the least, while bears and leopards, breathing fury
-and death in their very snort, were just rushing on to tear his limbs in
-pieces. And yet, I know not how, their jaws seemed seized and closed by
-some divine and mysterious power, and they drew altogether back.”[178]
-
-Such was the attitude, and such the privilege of our heroic youth. The
-mob were frantic, as they saw one wild beast after another careering
-madly round him, roaring, and lashing its sides with its tail, while he
-seemed placed in a charmed circle which they could not approach. A
-furious bull, let loose upon him, dashed madly forward, with his neck
-bent down, then stopped suddenly, as though he had struck his head
-against a wall, pawed the ground, and scattered the dust around him,
-bellowing fiercely.
-
-“Provoke him, thou coward!” roared out, still louder, the enraged
-emperor.
-
-Pancratius awoke as from a trance, and waving his arms ran towards his
-enemy;[179] but the savage brute, as if a lion had been rushing on him,
-turned round and ran away towards the entrance, where, meeting his
-keeper, he tossed him high into the air. All were disconcerted except
-the brave youth, who had resumed his attitude of prayer; when one of the
-crowd shouted out: “He has a charm round his neck; he is a sorcerer!”
-The whole multitude re-echoed the cry, till the emperor, having
-commanded silence, called out to him, “Take that amulet from thy neck,
-and cast it from thee, or it shall be done more roughly for thee.”
-
-“Sire,” replied the youth, with a musical voice, that rang sweetly
-through the hushed amphitheatre, “it is no charm that I wear, but a
-memorial of my father, who in this very place made gloriously the same
-confession which I now humbly make; I am a Christian; and for love of
-Jesus Christ, God and man, I gladly give my life. Do not take from me
-this only legacy, which I have bequeathed, richer than I received it, to
-another. Try once more; it was a panther which gave him his crown;
-perhaps it will bestow the same on me.”
-
-For an instant there was dead silence; the multitude seemed softened,
-won. The graceful form of the gallant youth, his now inspired
-countenance, the thrilling music of his voice, the intrepidity of his
-speech, and his generous self-devotion to his cause, had wrought upon
-that cowardly herd. Pancratius felt it, and his heart quailed before
-their mercy more than before their rage; he had promised himself heaven
-that day; was he to be disappointed? Tears started into his eyes, as
-stretching forth his arms once more in the form of a cross, he called
-aloud, in a tone that again vibrated through every heart:
-
-“To-day; oh yes, to-day, most blessed Lord, is the appointed day of Thy
-coming. Tarry not longer; enough has Thy power been shown in me to them
-that believe not in Thee; show now Thy mercy to me who in Thee
-believe!”
-
-[Illustration: Pancratius was still standing in the same place, facing
-the emperor, apparently so absorbed in higher thoughts, as not to heed
-the movements of his enemy.]
-
-“The panther!” shouted out a voice. “The panther!” responded twenty.
-“The panther!” thundered forth a hundred thousand, in a chorus like the
-roaring of an avalanche.[180] A cage started up, as if by magic, from
-the midst of the sand, and as it rose its side fell down, and freed the
-captive of the desert.[181] With one graceful bound the elegant savage
-gained its liberty; and, though enraged by darkness, confinement, and
-hunger, it seemed almost playful, as it leaped and turned about, frisked
-and gambolled noiselessly on the sand. At last it caught sight of its
-prey. All its feline cunning and cruelty seemed to return, and to
-conspire together in animating the cautious and treacherous movements of
-its velvet-clothed frame. The whole amphitheatre was as silent as if it
-had been a hermit’s dell, while every eye was intent, watching the
-stealthy approaches of the sleek brute to its victim. Pancratius was
-still standing in the same place, facing the emperor, apparently so
-absorbed in higher thoughts as not to heed the movements of his enemy.
-The panther had stolen round him, as if disdaining to attack him except
-in front. Crouching upon its breast, slowly advancing one paw before
-another, it had gained its measured distance, and there it lay for some
-moments of breathless suspense. A deep snarling growl, an elastic spring
-through the air, and it was seen gathered up like a leech, with its hind
-feet on the chest, and its fangs and fore claws on the throat of the
-martyr.
-
-He stood erect for a moment, brought his right hand to his mouth, and
-looking up at Sebastian with a smile, directed to him, by a graceful
-wave of his arm, the last salutation of his lips--and fell. The arteries
-of the neck had been severed, and the slumber of martyrdom at once
-settled on his eyelids. His blood softened, brightened, enriched, and
-blended inseparably with that of his father, which Lucina had hung about
-his neck. The mother’s sacrifice had been accepted.[182]
-
-[Illustration: A Lamp bearing a Monogram of Christ, found in the
-Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXIV.
-
-THE CHRISTIAN SOLDIER.
-
-
-The body of the young martyr was deposited in peace on the Aurelian way,
-in the cemetery which soon bore his name, and gave it, as we have before
-observed, to the neighboring gate. In times of peace a basilica was
-raised over his tomb, and yet stands to perpetuate his honor.
-
-The persecution now increased its fury, and multiplied its daily
-victims. Many whose names have appeared in our pages, especially the
-community of Chromatius’s villa, rapidly fell. The first was Zoë, whose
-dumbness Sebastian had cured. She was surprised by a heathen rabble
-praying at St. Peter’s tomb, and was hurried to trial, and hung with her
-head over a smoky fire, till she died. Her husband, with three others of
-the same party, was taken, repeatedly tortured, and beheaded.
-Tranquillinus, the father of Marcus and Marcellianus, jealous of Zoë’s
-crown, prayed openly at St. Paul’s tomb; he was taken and summarily
-stoned to death. His twin sons suffered also a cruel death. The
-treachery of Torquatus, by his describing his former companions,
-especially the gallant Tiburtius, who was now beheaded,[183] greatly
-facilitated this wholesale destruction.
-
-Sebastian moved in the midst of this slaughter, not like a builder who
-saw his work destroyed by a tempest, nor a shepherd who beheld his flock
-borne off by marauders. He felt as a general on the battle-field, who
-looked only to the victory; counting every one as glorious who gave his
-life in its purchase, and as ready to give his own should it prove to be
-the required price. Every friend that fell before him was a bond less to
-earth, and a link more to heaven; a care less below, a claim more above.
-He sometimes sat lonely, or paused silently, on the spots where he had
-conversed with Pancratius, recalling to mind the buoyant cheerfulness,
-the graceful thoughts, and the unconscious virtue of the amiable and
-comely youth. But he never felt as if they were more separated than when
-he sent him on his expedition to Campania. He had redeemed his pledge to
-him, and now it was soon to be his own turn. He knew it well; he felt
-the grace of martyrdom swelling in his breast, and in tranquil certainty
-he awaited its hour. His preparation was simple: whatever he had of
-value he distributed to the poor, and he settled his property, by sale,
-beyond the reach of confiscation.
-
-Fulvius had picked up his fair share of Christian spoils; but, on the
-whole, he had been disappointed. He had not been obliged to ask for
-assistance from the emperor, whose presence he avoided; but he had put
-nothing by; he was not getting rich. Every evening he had to bear the
-reproachful and scornful interrogatory of Eurotas on the day’s success.
-Now, however, he told his stern master--for such he had become--that he
-was going to strike at higher game, the emperor’s favorite officer, who
-must have made a large fortune in the service.
-
-He had not long to wait for his opportunity. On the 9th of January a
-court was held, attended, of course, by all aspirants for favors, or
-fearers of imperial wrath. Fulvius was there, and, as usual, met with a
-cold reception. But after bearing silently the muttered curses of the
-royal brute, he boldly advanced, dropped on one knee, and thus addressed
-him:
-
-“Sire, your divinity has often reproached me with having made, by my
-discoveries, but a poor return for your gracious countenance and liberal
-subsidies. But now I have found out the foulest of plots, and the basest
-of ingratitudes, in immediate contact with your divine person.”
-
-“What dost thou mean, booby?” asked impatiently the tyrant. “Speak at
-once, or I’ll have the words pulled out of thy throat by an iron hook.”
-
-Fulvius rose, and directing his hand, in accompaniment to his words,
-said with a bitter blandness of tone: “Sebastian is a Christian.”
-
-The emperor started from his throne in fury.
-
-“Thou liest, villain! Thou shalt prove thy words, or thou shalt die such
-a piecemeal death, as no Christian dog ever endured.”
-
-“I have sufficient proof recorded here,” he replied, producing a
-parchment, and offering it, kneeling.
-
-The emperor was about to make an angry answer, when, to his utter
-amazement, Sebastian, with unruffled looks and noble mien, stood before
-him, and in the calmest accents said:
-
-“My liege, I spare you all trouble of proof. I _am_ a Christian, and I
-glory in the name.”
-
-As Maximian, a rude though clever soldier, without education, could
-hardly when calm express himself in decent Latin, when he was in a
-passion his language was composed of broken sentences, mingled with
-every vulgar and coarse epithet. In this state he was now; and he poured
-out on Sebastian a torrent of abuse, in which he reproached him with
-every crime, and called him by every opprobrious name, within his
-well-stocked repertory of vituperation. The two crimes, however, on
-which he rung his loudest changes were, ingratitude and treachery. He
-had nursed, he said, a viper in his bosom, a scorpion, an evil demon;
-and he only wondered he was still alive.
-
-The Christian officer stood the volley, as intrepidly as ever he had
-borne the enemy’s assault, on the field of battle.
-
-“Listen to me, my royal master,” he replied, “perhaps for the last time.
-I have said I am a Christian; and in this you have had the best pledge
-of your security.”
-
-“How do you mean, ungrateful man?”
-
-“Thus, noble emperor: that if you want a body-guard around you of men
-who will spill their last drop of life’s blood for you, go to the prison
-and take the Christians from the stocks on the floor, and from the
-fetter-rings on the walls; send to the courts and bear away the
-mutilated confessors from the rack and the gridiron; issue orders to the
-amphitheatres, and snatch the mangled half that lives from the jaws of
-tigers; restore them to such shape as yet they are capable of, put
-weapons into their hands, and place them around you; and in this maimed
-and ill-favored host there will be more fidelity, more loyalty, more
-daring for you, than in all your Dacian and Pannonian legions. You have
-taken half their blood from them, and they will give you willingly the
-other half.”
-
-“Folly and madness!” returned the sneering savage. “I would sooner
-surround myself with wolves than with Christians. Your treachery proves
-enough for me.”
-
-“And what would have prevented me at any time from _acting_ the traitor,
-if I had been one? Have I not had access to your royal person by night
-as by day; and have I proved a traitor? No, emperor, none has ever been
-more faithful than I to you. But I have another, and a higher Lord to
-serve; one who will judge us both; and His laws I must obey rather than
-yours.”
-
-“And why have you, like a coward, concealed your religion? To escape,
-perhaps, the bitter death you have deserved!”
-
-“No, sire; no more coward than traitor. No one better than yourself
-knows that I am neither. So long as I could do any good to my brethren,
-I refused not to live amidst their carnage and my afflictions. But hope
-had at last died within me; and I thank Fulvius with all my heart, for
-having, by his accusation, spared me the embarrassment of choice between
-seeking death or enduring life.”
-
-“I will decide that point for you. Death is your award; and a slow
-lingering one it shall be. But,” he added, in a lower tone, as if
-speaking to himself, “this must not get out. All must be done quietly at
-home, or treachery will spread. Here, Quadratus, take your Christian
-tribune under arrest. Do you hear, dolt? Why do you not move?”
-
-“Because I too am a Christian!”
-
-Another burst of fury, another storm of vile language, which ended in
-the stout centurion’s being ordered at once to execution. But Sebastian
-was to be differently dealt with.
-
-“Order Hyphax to come hither,” roared the tyrant. In a few minutes, a
-tall, half-naked Numidian made his appearance. A bow of immense length,
-a gaily-painted quiver full of arrows, and a short broad-sword, were at
-once the ornaments and the weapons of the captain of the African
-archers. He stood erect before the emperor, like a handsome bronze
-statue, with bright enamelled eyes.
-
-“Hyphax, I have a job for you to-morrow morning. It must be well done,”
-said the emperor.
-
-“Perfectly, sire,” replied the dusky chief, with a grin which showed
-another set of enamels in his face.
-
-“You see the captain Sebastian?” The negro bowed assent. “He turns out
-to be a Christian!”
-
-If Hyphax had been on his native soil, and had trodden suddenly on a
-hooded asp or a scorpion’s nest, he could not have started more. The
-thought of being so near a Christian,--to him who worshipped every
-abomination, believed every absurdity, practised every lewdness,
-committed any atrocity!
-
-Maximian proceeded, and Hyphax kept time to every member of his
-sentences by a nod, and what _he_ meant to be a smile;--it was hardly an
-earthly one.
-
-“You will take Sebastian to your quarters; and early to-morrow
-morning,--not this evening, mind, for I know that by this time of day
-you are all drunk,--but to-morrow morning, when your hands are steady,
-you will tie him to a tree in the grove of Adonis, and you will slowly
-shoot him to death. Slowly, mind; none of your fine shots straight
-through the heart or the brain, but plenty of arrows, till he die
-exhausted by pain and loss of blood. Do you understand me? Then take him
-off at once. And mind, silence; or else----”
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXV.
-
-THE RESCUE.
-
-
-In spite of every attempt at concealment, the news was soon spread among
-all connected with the court, that Sebastian had been discovered to be a
-Christian, and was to be shot to death on the morrow. But on none did
-the double intelligence make such an impression as on Fabiola.
-
-Sebastian a Christian! she said to herself; the noblest, purest, wisest
-of Rome’s nobility a member of that vile, stupid sect? Impossible! Yet,
-the fact seems certain. Have I, then, been deceived? Was he not that
-which he seemed? Was he a mean impostor, who affected virtue, but was
-secretly a libertine? Impossible, too! Yes, this was indeed impossible!
-She had certain proofs of it. He knew that he might have had her hand
-and fortune for the asking, and he had acted most generously and most
-delicately towards her. He was what he seemed, that she was sure--not
-gilded, but gold.
-
-Then how account for this phenomenon, of a Christian being all that was
-good, virtuous, amiable?
-
-One solution never occurred to Fabiola’s mind, that he was all this
-_because_ he was a Christian. She only saw the problem in another form;
-how could he be all that he was _in spite_ of being a Christian?
-
-She turned it variously in her mind, in vain. Then it came to her
-thought thus. Perhaps, after all, good old Chromatius was right, and
-Christianity may not be what I have fancied; and I ought to have
-inquired more about it. I am sure Sebastian never did the horrible
-things imputed to Christians. Yet every body charges them with them.
-
-Might there not be a more refined form of this religion, and a more
-grovelling one; just as she knew there was in her own sect,
-Epicureanism? one coarse, material, wallowing in the very mire of
-sensualism; the other refined, sceptical and reflective. Sebastian would
-belong to the higher class, and despise and loathe the superstitions and
-vices of the commoner Christians. Such a hypothesis might be tenable;
-but it was hard to reconcile to her intellect, how a man like that noble
-soldier could, any way, have belonged to that hated race. And yet he was
-ready to die for their faith! As to Zoë and the others, she had heard
-nothing, for she had only returned the day before from a journey made
-into Campania, to arrange her father’s affairs.
-
-What a pity, she thought, that she had not talked more to Sebastian on
-such subjects! But it was now too late; to-morrow morning he would be no
-more. This second thought came with the sharp pang of a shaft shot into
-her heart. She felt as if she personally were about to suffer a loss, as
-if Sebastian’s fate were going to fall on some one closely bound to her,
-by some secret and mysterious tie.
-
-Her thoughts grew darker and sadder, as she dwelt on these ideas amidst
-the deepening gloom. She was suddenly disturbed by the entrance of a
-slave with a light. It was Afra, the black servant, who came to prepare
-her mistress’s evening repast, which she wished to take alone. While
-busy with her arrangements, she said, “Have you heard the news, madam?”
-
-“What news?”
-
-“Only that Sebastian is going to be shot with arrows to-morrow morning.
-What a pity; he was such a handsome youth!”
-
-“Be silent, Afra; unless you have some information to give me on the
-subject.”
-
-“Oh, of course, my mistress; and my information is indeed very
-astonishing. Do you know that he turns out to be one of those wretched
-Christians?”
-
-“Hold your peace, I pray you, and do not prate any more about what you
-do not understand.”
-
-“Certainly not, if you so wish it; I suppose his fate is quite a matter
-of indifference to you, madam. It certainly is to _me_. He won’t be the
-first officer that my countrymen have shot. Many they have killed, and
-some they have saved. But of course that was all chance.”
-
-There was a significance in her words and tones, which did not escape
-the quick ear and mind of Fabiola. She looked up, for the first time,
-and fixed her eyes searchingly on her maid’s swarthy face. There was no
-emotion in it; she was placing a flagon of wine upon the table, just as
-if she had not spoken. At length the lady said to her:
-
-“Afra, what do you mean?”
-
-“Oh, nothing, nothing. What can a poor slave know? Still more, what can
-she do?”
-
-“Come, come, you meant by your words something that I must know.”
-
-The slave came round the table, close to the couch on which Fabiola
-rested, looked behind her, and around her, then whispered, “Do you want
-Sebastian’s life preserved?”
-
-Fabiola almost leaped up, as she replied, “Certainly.”
-
-The servant put her finger to her lip, to enforce silence, and said, “It
-will cost dear.”
-
-“Name your price.”
-
-“A hundred _sestertia_,[184] and my liberty.”
-
-“I accept your terms; but what is my security for them?”
-
-“They shall be binding only if, twenty-four hours after the execution,
-he is still alive.”
-
-“Agreed; and what is yours?”
-
-“Your word, lady.”
-
-“Go, Afra, lose not a moment.”
-
-“There is no hurry,” quietly replied the slave, as she completed,
-unflurried, the preparations for supper.
-
-She then proceeded at once to the palace, and to the Mauritanian
-quarters, and went in directly to the commander.
-
-“What dost thou want, Jubala,” he said, “at this hour? There is no
-festival to-night.”
-
-“I know, Hyphax; but I have important business with thee.”
-
-“What is it about?”
-
-“About thee, about myself, and about thy prisoner.”
-
-“Look at _him_ there,” said the barbarian, pointing across the court,
-which his door commanded. “You would not think that _he_ is going to be
-shot to-morrow. See how soundly he sleeps. He could not do so better, if
-he were going to be married instead.”
-
-“As thou and I, Hyphax, intend to be the next day.”
-
-“Come, not quite so fast; there are certain conditions to be fulfilled
-first.”
-
-“Well, what are they?”
-
-“First, thy manumission. I cannot marry a slave.”
-
-“That is secured.”
-
-“Secondly, a dowry, a _good_ dowry, mind; for I never wanted money more
-than now.”
-
-“That is safe too. How much dost thou expect?”
-
-“Certainly not less than three hundred pounds.”[185]
-
-“I bring thee six hundred.”
-
-“Excellent! where didst thou get all this cash? Whom hast thou robbed?
-whom hast thou poisoned, my admirable priestess? Why wait till _after_
-to-morrow? Let it be to-morrow, to-night, if it please thee.”
-
-“Be quiet now, Hyphax; the money is all lawful gain; but it has its
-conditions, too. I said I came to speak about the prisoner also.”
-
-“Well, what has he to do with our approaching nuptials?”
-
-“A great deal.”
-
-“What now?”
-
-“He must not die.”
-
-The captain looked at her with a mixture of fury and stupidity. He
-seemed on the point of laying violent hands on her; but she stood
-intrepid and unmoved before him, and seemed to command him by the strong
-fascination of her eye, as one of the serpents of their native land
-might do a vulture.
-
-“Art mad?” he at last exclaimed; “thou mightest as well at once ask for
-my head. If thou hadst seen the emperor’s face, when he issued his
-orders, thou wouldst have known he will have no trifling with him here.”
-
-“Pshaw! pshaw! man; of course the prisoner will appear dead, and will be
-reported as dead.”
-
-“And if he finally recover?”
-
-“His fellow-Christians will take care to keep him out of the way.”
-
-“Didst thou say twenty-four hours alive? I wish thou hadst made it
-twelve.”
-
-“Well, but I know that thou canst calculate close. Let him die in the
-twenty-fifth hour, for what I care.”
-
-“It is impossible, Jubala, impossible; he is too important a person.”
-
-“Very well, then; there is an end to our bargain. The money is given
-only on this condition. Six hundred pounds thrown away!” And she turned
-off to go.
-
-“Stay, stay,” said Hyphax, eagerly; the demon of covetousness coming
-uppermost. “Let us see. Why, my fellows will consume half the money, in
-bribes and feasting.”
-
-“Well, I have two hundred more in reserve for that.”
-
-“Sayest thou so, my princess, my sorceress, my charming demon? But that
-will be too much for my scoundrels. We will give them half, and add the
-other half--to our marriage-settlements, shan’t we?”
-
-“As it pleases thee, provided the thing is done according to my
-proposal.”
-
-“It is a bargain, then. He shall live twenty-four hours; and after that,
-we will have a glorious wedding.”
-
-Sebastian, in the meantime, was unconscious of these amiable
-negotiations for his safety; for, like Peter between two guards, he was
-slumbering soundly by the wall of the court. Fatigued with his day’s
-work, he had enjoyed the rare advantage of retiring early to rest; and
-the marble pavement was a good enough soldier’s bed. But, after a few
-hours’ repose, he awoke refreshed; and now that all was hushed, he
-silently rose, and with outstretched arms, gave himself up to prayer.
-
-The martyr’s prayer is not a preparation for death; for his is a death
-that needs no preparation. The soldier who suddenly declares himself a
-Christian, bends down his head, and mingles his blood with that of the
-confessor, whom he had come to execute; or the friend, of unknown name,
-who salutes the martyr going to death, is seized, and made to bear him
-willing company,[186] is as prepared for martyrdom, as he who has passed
-months in prison engaged in prayer. It is not a cry, therefore, for the
-forgiveness of past sin; for there is a consciousness of that perfect
-love, which sendeth out fear, an inward assurance of that highest grace,
-which is incompatible with sin.
-
-Nor in Sebastian was it a prayer for courage or strength; for the
-opposite feeling, which could suggest it, was unknown to him. It never
-entered into his mind to doubt, that as he had faced death intrepidly
-for his earthly sovereign on the battle-field, so he should meet it
-joyfully for his heavenly Lord, in any place.
-
-His prayer, then, till morning, was a gladsome hymn of glory and honor
-to the King of kings, a joining with the seraph’s glowing eyes, and
-ever-shaking wings, in restless homage.
-
-Then when the stars in the bright heavens caught his eyes, he challenged
-them as wakeful sentinels like himself, to exchange the watchword of
-Divine praises; and as the night-wind rustled in the leafless trees of
-the neighboring court of Adonis, he bade its wayward music compose
-itself, and its rude harping upon the vibrating boughs form softer
-hymns,--the only ones that earth could utter in its winter night-hours.
-
-Now burst on him the thrilling thought that the morning hour approached,
-for the cock had crowed; and he would soon hear those branches murmuring
-over him to the sharp whistle of flying arrows, unerring in their aim.
-And he offered himself gladly to their sharp tongues, hissing as the
-serpent’s, to drink his blood. He offered himself as an oblation for
-God’s honor, and for the appeasing of his wrath. He offered himself
-particularly for the afflicted Church, and prayed that his death might
-mitigate her sufferings.
-
-And then his thoughts rose higher, from the earthly to the celestial
-Church; soaring like the eagle from the highest pinnacle of the
-mountain-peak, towards the sun. Clouds have rolled away, and the blue
-embroidered veil of morning is rent in twain, like the sanctuary’s, and
-he sees quite into its revealed depths; far, far inwards, beyond senates
-of saints and legions of angels, to what Stephen saw of inmost and
-intensest glory. And now his hymn was silent; harmonies came to him, too
-sweet and perfect to brook the jarring of a terrestrial voice; they came
-to him, requiring no return; for they brought heaven into his soul; and
-what could he give back? It was as a fountain of purest refreshment,
-more like gushing light than water, flowing from the foot of the Lamb,
-and poured into his heart, which could only be passive, and receive the
-gift. Yet in its sparkling bounds, as it rippled along towards him, he
-could see the countenance now of one, and then of another of the happy
-friends who had gone before him; as if they were drinking, and bathing,
-and disporting, and plunging, and dissolving themselves in those living
-waters.
-
-His countenance was glowing as with the very reflection of the vision,
-and the morning dawn just brightening (oh, what a dawn that is!), caught
-his face as he stood up, with his arms in a cross, opposite the east; so
-that when Hyphax opened his door and saw him, he could have crept across
-the court and worshipped him on his face.
-
-Sebastian awoke as from a trance; and the chink of sesterces sounded in
-the mental ears of Hyphax; so he set scientifically about earning them.
-He picked out of his troop of a hundred, five marksmen, who could split
-a flying arrow with a fleeter one, called them into his room, told them
-their reward, concealing his own share, and arranged how the execution
-was to be managed. As to the body, Christians had already secretly
-offered a large additional sum for its delivery, and two slaves were to
-wait outside to receive it. Among his own followers he could fully
-depend on secrecy.
-
-Sebastian was conducted into the neighboring court of the palace, which
-separated the quarters of these African archers from his own dwelling.
-It was planted with rows of trees, and consecrated to Adonis. He walked
-cheerfully in the midst of his executioners, followed by the whole band,
-who were alone allowed to be spectators, as they would have been of an
-ordinary exhibition of good archery. The officer was stripped and bound
-to a tree, while the chosen five took their stand opposite, cool and
-collected. It was at best a desolate sort of death. Not a friend, not a
-sympathizer near; not one fellow-Christian to bear his farewell to the
-faithful, or to record for them his last accents, and the constancy of
-his end. To stand in the middle of the crowded amphitheatre, with a
-hundred thousand witnesses of Christian constancy, to see the
-encouraging looks of many, and hear the whispered blessings of a few
-loving acquaintances, had something cheering, and almost inspiring in
-it; it lent at least the feeble aid of human emotions, to the more
-powerful sustainment of grace. The very shout of an insulting multitude
-put a strain upon natural courage, as the hunter’s cry only nerves the
-stag at bay. But this dead and silent scene, at dawn of day, shut up in
-the court of a house; this being, with most unfeeling indifference tied
-up, like a truss of hay, or a stuffed figure, to be coolly aimed at,
-according to the tyrant’s orders; this being alone in the midst of a
-horde of swarthy savages, whose very language was strange, uncouth, and
-unintelligible; but who were no doubt uttering their rude jokes, and
-laughing, as men do before a match or a game, which they are going to
-enjoy; all this had more the appearance of a piece of cruelty, about to
-be acted in a gloomy forest by banditti, than open and glorious
-confession of Christ’s name; it looked and felt more like assassination
-than martyrdom.
-
-But Sebastian cared not for all this. Angels looked over the wall upon
-him; and the rising sun, which dazzled his eyes, but made him a clearer
-mark for his bowmen, shone not more brightly on him, than did the
-countenance of the only Witness he cared to have of suffering endured
-for His sake.
-
-The first Moor drew his bow-string to his ear, and an arrow trembled in
-the flesh of Sebastian. Each chosen marksman followed in turn; and
-shouts of applause accompanied each hit, so cleverly approaching, yet
-avoiding, according to the imperial order, every vital part. And so the
-game went on; every body laughing, and brawling, and jeering, and
-enjoying it without a particle of feeling for the now drooping frame,
-painted with blood;[187] all in sport, except the martyr, to whom all
-was sober earnest--each sharp pang, the enduring smart, the exhaustion,
-the weariness, the knotty bonds, the constrained attitude! Oh! but
-earnest too was the steadfast heart, the untiring spirit, the unwavering
-faith, the unruffled patience, the unsated love of suffering for his
-Lord. Earnest was the prayer, earnest the gaze of the eye on heaven,
-earnest the listening of the ear for the welcoming strain of the
-heavenly porters, as they should open the gate.
-
-It was indeed a dreary death; yet this was not the worst. After all,
-death came not; the golden gates remained unbarred; the martyr in heart,
-still reserved for greater glory even upon earth, found himself, not
-suddenly translated from death to life, but sunk into unconsciousness in
-the lap of angels. His tormentors saw when they had reached their
-intended measure; they cut the cords that bound him; and Sebastian fell
-exhausted, and to all appearance dead, upon the carpet of blood which he
-had spread for himself on the pavement. Did he lie, like a noble
-warrior, as he now appears in marble under his altar, in his own dear
-church? We at least cannot imagine him as more beautiful. And not only
-that church do we love, but that ancient chapel which stands in the
-midst of the ruined Palatine, to mark the spot on which he fell.[188]
-
-[Illustration: Elias carried up to Heaven, from a picture found in the
-Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXVI.
-
-THE REVIVAL.
-
-
-Night was far advanced, when the black slave, having completed her
-marriage settlement quite to her own satisfaction, was returning to her
-mistress’s house. It was, indeed, a cold wintry night, so she was well
-wrapped up, and in no humor to be disturbed. But it was a lovely night,
-and the moon seemed to be stroking, with a silvery hand, the downy robe
-of the _meta sudans_.[189] She paused beside it; and, after a silence of
-some moments, broke out into a loud laugh, as if some ridiculous
-recollection connected itself in her mind with that beautiful object.
-She was turning round to proceed on her way, when she felt herself
-roughly seized by the arm.
-
-“If you had not laughed,” said her captor, bitterly, “I should not have
-recognized you. But that hyena laugh of yours is unmistakable. Listen,
-the wild beasts, your African cousins, are answering it from the
-amphitheatre. What was it about, pray?”
-
-“About you.”
-
-“How about me?”
-
-“I was thinking of our last interview in this place, and what a fool you
-made of yourself.”
-
-“How kind of you, Afra, to be thinking of me, especially as I was not
-just then thinking of you, but of your countrymen in those cells.”
-
-“Cease your impertinence, and call people by their proper names. I am
-not Afra the slave any longer; at least I shall not be so in a few
-hours; but Jubala, the wife of Hyphax, commander of the Mauritanian
-archers.”
-
-“A very respectable man, no doubt, if he could speak any language
-besides his gibberish; but these few hours of interval may suffice for
-the transaction of our business. You made a mistake, methinks, in what
-you said just now. It was _you_, was it not, that made a fool of me at
-our last meeting? What has become of your fair promises, and of my
-fairer gold, which were exchanged on that occasion? Mine, I know, proved
-sterling; yours, I fear, turned out but dust.”
-
-“No doubt; for so says a proverb in my language: ‘the dust on a wise
-man’s skirts is better than the gold in the fool’s girdle.’ But let us
-come to the point; did you really ever believe in the power of my charms
-and philters?”
-
-“To be sure I did; do you mean they were all imposture?”
-
-“Not quite all; you see we have got rid of Fabius, and the daughter is
-in possession of the fortune. That was a preliminary step of absolute
-necessity.”
-
-“What! do you mean that your incantations removed the father?” asked
-Corvinus, amazed, and shrinking from her. It was only a sudden bright
-thought of Afra’s, so she pushed her advantage, saying:
-
-“To be sure; what else? It is easy thus to get rid of any one that is
-too much in the way.”
-
-“Good night, good night,” he replied in great fear.
-
-“Stay a moment,” she answered, somewhat propitiated: “Corvinus, I gave
-you two pieces of advice worth all your gold that night. One you have
-acted against; the other you have not followed.”
-
-“How?”
-
-“Did I not tell you not to hunt the Christians, but to catch them in
-your toils? Fulvius has done the second, and has gained something. You
-have done the first, and what have you earned?”
-
-“Nothing but rage, confusion, and stripes.”
-
-“Then I was a good counsellor in the one advice; follow me in the
-second.”
-
-“What was it?”
-
-“When you had become rich enough by Christian spoil, to offer yourself,
-with your wealth, to Fabiola. She has till now coldly rejected every
-offer; but I have observed one thing carefully. Not a single suit has
-been accompanied by riches. Every spendthrift has sought her fortune to
-repair his own; depend upon it, he that wins the prize must come on the
-principle that two and two make four. Do you understand me?”
-
-“Too well, for where are my two to come from?”
-
-“Listen to me, Corvinus, for this is our last interview; and I rather
-like you, as a hearty, unscrupulous, relentless, and unfeeling good
-hater.” She drew him nearer and whispered: “I know from Eurotas, out of
-whom I can wheedle anything, that Fulvius has some splendid Christian
-prizes in view, one especially. Come this way into the shadow, and I
-will tell you how surely you may intercept his treasure. Leave to him
-the cool murder that will be necessary, for it may be troublesome; but
-step in between him and the spoil. He would do it to you any day.”
-
-She spoke to him for some minutes in a low and earnest tone; and at the
-end, he broke out into the loud exclamation, “Excellent!” What a word in
-such a mouth!
-
-She checked him by a pull, and pointing to the building opposite,
-exclaimed: “Hush! look there!”
-
-How are the tables turned; or, rather, how has the world gone round in
-a brief space! The last time these two wicked beings were on the same
-spot, plotting bane to others, the window above was occupied by two
-virtuous youths, who, like two spirits of good, were intent on
-unravelling their web of mischief, and countermining their dark
-approaches. They are gone thence, the one sleeping in his tomb, the
-other slumbering on the eve of execution. Death looks to us like a holy
-power, seeing how much he prefers taking to his society the good, rather
-than the evil. He snatches away the flower, and leaves the weed its
-poisonous life, till it drops into mature decay.
-
-But at the moment that they looked up, the window was occupied by two
-other persons.
-
-“That is Fulvius,” said Corvinus, “who just came to the window.”
-
-“And the other is his evil demon, Eurotas,” added the slave. They both
-watched and listened from their dark nook.
-
-Fulvius came again, at that moment, to the window, with a sword in his
-hand, carefully turning and examining the hilt in the bright moonlight.
-He flung it down at last, exclaiming with an oath, “It is only brass,
-after all.”
-
-Eurotas came with, to all appearance, a rich officer’s belt, and
-examined it carefully. “All false stones! Why, I declare the whole of
-the effects are not worth fifty pounds. You have made but a poor job of
-this, Fulvius.”
-
-“Always reproaching me, Eurotas. And yet this miserable gain has cost me
-the life of one of the emperor’s most favorite officers.”
-
-“And no thanks probably from your master for it.” Eurotas was right.
-
-Next morning, the slaves who received the body of Sebastian were
-surprised by a swarthy female figure passing by them, and whispering to
-them, “He is still alive.”
-
-Instead, therefore, of carrying him out for burial, they bore him to the
-apartment of Irene. The early hour of the morning, and the emperor’s
-having gone, the evening before, to his favorite Lateran palace,
-facilitated this movement. Instantly Dionysius was sent for, and he
-pronounced every wound curable; not one arrow having touched a vital
-organ. But loss of blood had taken place to such a fearful extent, that
-he considered weeks must elapse before the patient would be fit to move.
-
-For four-and-twenty hours Afra assiduously called, almost every hour, to
-ask how Sebastian was. When the probationary term was finished, she
-conducted Fabiola to Irene’s apartment, to receive herself assurance
-that he breathed, though scarcely more. The deed of her liberation from
-servitude was executed, her dowry was paid, and the whole Palatine and
-Forum rung with the mad carouse and hideous rites of her nuptials.
-
-Fabiola inquired after Sebastian with such tender solicitude that Irene
-doubted not that she was a Christian. The first few times she contented
-herself with receiving intelligence at the door, and putting into the
-hands of Sebastian’s hostess a large sum towards the expenses of his
-recovery; but after two days, when he was improving, she was courteously
-invited to enter; and, for the first time in her life, she found herself
-consciously in the bosom of a Christian family.
-
-Irene, we are told, was the widow of Castulus, one of the Chromatian
-band of converts. Her husband had just suffered death; but she remained
-still, unnoticed, in the apartments held by him in the palace. Two
-daughters lived with her; and a marked difference in their behavior soon
-struck Fabiola, as she became familiar with them. One evidently thought
-Sebastian’s presence an intrusion, and seldom or never approached him.
-Her behavior to her mother was rude and haughty, her ideas all belonged
-to the common
-
-[Illustration: _Triumphal Arch of Severus._
-
-_Temple of Saturn._
-
-_Ascent to the Capitol._
-
-_Temple of Vespasian._
-
-_Temple of Concordia._
-
-_Mamertine Prison._
-
-The Northwest Side of the Forum.]
-
-world,--she was selfish, light, and forward. The other, who was the
-younger, was a perfect contrast to her,--so gentle, docile and
-affectionate; so considerate about others; so devoted to her mother; so
-kind and attentive to the poor patient. Irene herself was a type of the
-Christian matron, in the middle class of life. Fabiola did not find her
-intelligent, or learned, or witty, or highly polished; but she saw her
-always calm, active, sensible, and honest. Then she was clearly
-warm-hearted, generous, deeply affectionate, and sweetly patient. The
-pagan lady had never seen such a household,--so simple, frugal, and
-orderly. Nothing disturbed it, except the character of the elder sister.
-In a few days it was ascertained that the daily visitor was not a
-Christian; but this caused no change in their treatment of her. Then she
-in her turn made a discovery which mortified her--that the elder
-daughter was still heathen. All that she saw made a favorable impression
-on her, and softened the hard crust of prejudice on her mind. For the
-present, however, her thoughts were all absorbed in Sebastian, whose
-recovery was slow. She formed plans with Irene for carrying him off to
-her Campanian villa, where she would have leisure to confer with him on
-religion. An insuperable obstacle, however, rose to this project.
-
-We will not attempt to lead our reader into the feelings of Sebastian.
-To have yearned after martyrdom, to have prayed for it, to have suffered
-all its pangs, to have died in it as far as human consciousness went, to
-have lost sight of this world, and now to awaken in it again, no martyr,
-but an ordinary wayfaring man on probation, who might yet lose
-salvation,--was surely a greater trial than martyrdom itself. It was to
-be like a man who, in the midst of a stormy night, should try to cross
-an angry river, or tempestuous arm of the sea, and, after struggling for
-hours, and having his skiff twirled round and round and all but upset,
-should find himself relanded on the same side as he started from. Or,
-it was like St. Paul sent back to earth and to Satan’s buffets, after
-having heard the mysterious words which only one Intelligence can utter.
-Yet no murmur escaped him, no regret. He adored in silence the Divine
-Will, hoping that its purpose was only to give him the merit of a double
-martyrdom. For this second crown he so earnestly longed, that he
-rejected every proposal for flight and concealment.
-
-“I have now,” he generously said, “earned one privilege of a martyr,
-that of speaking boldly to the persecutors. This I will use the first
-day that I can leave my bed. Nurse me, therefore, well, that it may be
-the sooner.”
-
-[Illustration: Moses receiving the Law, from a picture in the Cemetery
-of “Inter duos Lauros.”]
-
-
-
-
-CHAPTER XXVII.
-
-THE SECOND CROWN.
-
-
-The memorable plot which the black slave betrayed to Corvinus, was one
-to which allusion has already been made, in the conversation between
-Fulvius and his guardian. He was convinced from the blind martyr’s
-unsuspecting admissions, that Agnes was a Christian, and he believed he
-had now two strings to his bow; either he could terrify her into
-marriage with himself, or he could destroy her, and obtain a good share
-of her wealth by confiscation. He was nerved for this second alternative
-by the taunts and exhortations of Eurotas; but, despairing of obtaining
-another interview, he wrote her a respectful, but pressing letter,
-descriptive of his disinterested attachment to her, and entreating her
-to accept his suit. There was but the faintest hint at the end, that
-duty might compel him to take another course, if humble petition did not
-prevail.
-
-To this application he received a calm, well-bred, but unmistakable
-refusal; a stern, final, and hopeless rejection. But more, the letter
-stated in clear terms, that the writer was already espoused to the
-spotless Lamb, and could admit from no perishable being expressions of
-personal attachment. This rebuff steeled his heart against pity; but he
-determined to act prudently.
-
-In the meantime, Fabiola, seeing the determination of Sebastian not to
-fly, conceived the romantic idea of saving him, in spite of himself, by
-extorting his pardon from the emperor. She did not know the depth of
-wickedness in man’s heart. She thought the tyrant might fume for a
-moment, but that he would never condemn a man twice to death. Some pity
-and mercy, she thought, must linger in his breast; and her earnest
-pleading and tears would extract them, as heat does the hidden balsam
-from the hard wood. She accordingly sent a petition for an audience; and
-knowing the covetousness of the man, presumed, as she said, to offer him
-a slight token of her own and her late father’s loyal attachment. This
-was a ring with jewels of rare beauty, and immense value. The present
-was accepted; but she was merely told to attend with her memorial at the
-Palatine on the 20th, in common with other petitioners, and wait for the
-emperor’s descent by the great staircase, on his way to sacrifice.
-Unencouraging as was this answer, she resolved to risk any thing, and do
-her best.
-
-The appointed day came; and Fabiola, in her mourning habits, worn both
-as a suppliant, and for her father’s death, took her stand in a row of
-far more wretched creatures than herself, mothers, children, sisters,
-who held petitions for mercy, for those clearest to them, now in
-dungeons or mines. She felt the little hope she had entertained die
-within her at the sight of so much wretchedness, too much for it all to
-expect favor. But fainter grew its last spark, at every step that the
-tyrant took down the marble stairs, though she saw her brilliant ring
-sparkling on his coarse hand. For on each step he snatched a paper from
-some sorrowful suppliant, looked at it scornfully, and either tore it
-up, or dashed it on the ground. Only here and there, he handed one to
-his secretary, a man scarcely less imperious than himself.
-
-It was now nearly Fabiola’s turn: the emperor was only two steps above
-her, and her heart beat violently, not from fear of man, but from
-anxiety about Sebastian’s fate. She would have prayed, had she known
-how, or to whom. Maximian was stretching out his hand to take a paper
-offered to him, when he drew back, and turned round, on hearing his name
-most unceremoniously and peremptorily called out. Fabiola looked up too;
-for she knew the voice.
-
-Opposite to her, high in the white marble wall, she had observed an open
-window, corniced in yellow marble, which gave light to a back corridor
-leading to where Irene’s apartments were. She now looked up, guided by
-the voice, and in the dark panel of the window, a beautiful but awful
-picture was seen. It was Sebastian, wan and thin, who, with features
-almost etherealized, calm and stern, as if no longer capable of passion,
-or strong emotion, stood there before them; his lacerated breast and
-arms appearing amidst the loose drapery he had thrown around him. For he
-had heard the familiar trumpet-notes, which told him of the emperor’s
-approach, and he had risen, and crept thus far, to greet him.[190]
-
-“Maximian!” he cried out, in a hollow but distinct voice.
-
-“Who art thou, sirrah! that makest so free with thine emperor’s name?”
-asked the tyrant, turning upon him.
-
-“I am come as from the dead, to warn thee that the day of wrath and
-vengeance is fast approaching. Thou hast spilt the blood of God’s Saints
-upon the pavement of this city; thou hast cast their holy bodies into
-the river, or flung them away upon the dunghills at the gates. Thou hast
-pulled down God’s temples, and profaned His altars, and rifled the
-inheritance of His poor. For these, and thine own foul crimes and
-lewdnesses, thine injustices and oppressions, thy covetousness and thy
-pride, God hath judged thee, and His wrath shall soon overtake thee; and
-thou shalt die the death of the violent; and God will give His Church an
-emperor after His own heart. And thy memory shall be accursed through
-the whole world, till the end of time. Repent thee, while thou hast
-time, impious man; and ask forgiveness of God, in the name of Him, the
-Crucified, whom thou hast persecuted till now.”
-
-Deep silence was held while these words were fully uttered. The emperor
-seemed under the influence of a paralyzing awe; for soon recognizing
-Sebastian, he felt as if standing in the presence of the dead. But
-quickly recovering himself and his passion, he exclaimed: “Ho! some of
-you, go round instantly and bring him before me” (he did not like to
-pronounce his name). “Hyphax here! Where is Hyphax? I saw him just now.”
-
-But the Moor had at once recognized Sebastian, and run off to his
-quarters. “Ha! he is gone, I see; then here, you dolt, what’s your
-name?” (addressing Corvinus, who was attending his father,) “go to the
-Numidian court, and summon Hyphax here directly.”
-
-With a heavy heart Corvinus went on his errand. Hyphax had told his
-tale, and put his men in order of defence. Only one entrance at the end
-of the court was left open; and when the messenger had reached it, he
-durst not advance. Fifty men stood along each side of the space, with
-Hyphax and Jubala at the opposite end. Silent and immovable, with their
-dark chests and arms bare, each with his arrow fixed, and pointed to the
-door, and the string ready drawn, they looked like an avenue of basalt
-statues, leading to an Egyptian temple.
-
-“Hyphax,” said Corvinus, in a tremulous voice, “the emperor sends for
-you.”
-
-“Tell his majesty, respectfully, from me,” replied the African, “that
-my men have sworn, that no man passes that threshold, coming in, or
-going out, without receiving, through his breast or his back, a hundred
-shafts into his heart; until the emperor shall have sent us a token of
-forgiveness for every offence.”
-
-Corvinus hastened back with this message, and the emperor received it
-with a laugh. They were men with whom he could not afford to quarrel;
-for he relied on them in battle, or insurrection, for picking out the
-leaders. “The cunning rascals!” he exclaimed. “There, take that trinket
-to Hyphax’s black spouse.” And he gave him Fabiola’s splendid ring. He
-hastened back, delivered his gracious embassy, and threw the ring
-across. In an instant every bow dropt, and every string relaxed. Jubala,
-delighted, sprang forward and caught the ring. A heavy blow from her
-husband’s fist felled her to the ground, and was greeted with a shout of
-applause. The savage seized the jewel; and the woman rose, to fear that
-she had only exchanged one slavery for a worse.
-
-Hyphax screened himself behind the imperial command. “If,” he said, “you
-had allowed us to send an arrow through his head or heart, all would
-have been straight. As it was, we are not responsible.”
-
-“At any rate, I will myself see my work done properly this time,” said
-Maximian. “Two of you fellows with clubs come here.”
-
-Two of his attendant executioners came from behind; Sebastian, scarcely
-able to stand, was also there; mild and intrepid. “Now, my men,” said
-the barbarian, “I must not have any blood spilt on these stairs; so you
-knock the life out of him with your cudgels; make clean work of it.
-Madam, what is your petition?”--stretching out his hand, to Fabiola,
-whom he recognized, and so addressed more respectfully. She was
-horrified and disgusted, and almost fainting at the sight before her;
-so she said, “Sire, I fear it is too late!”
-
-“Why too late?” looking at the paper. A flash came from his eye, as he
-said to her: “What! You knew that Sebastian was alive? Are you a
-Christian?”
-
-“No, sire,” she replied. Why did the denial almost dry up in her throat?
-She could not for her life have said she was any thing else. Ah!
-Fabiola, thy day is not far off.
-
-“But, as you said just now,” replied the emperor, more serene, returning
-her petition, “I fear it is too late; I think that blow must have been
-the _ictus gratiosus_.”[191]
-
-“I feel faint, sire,” said she, respectfully; “may I retire?”
-
-“By all means. But, by the bye, I have to thank you for the beautiful
-ring which you sent, and which I have given to Hyphax’s wife” (lately
-her own slave!). “It will look more brilliant on a black hand than even
-on mine. Adieu!” and he kissed his hand with a wicked smile, as if there
-were no martyr’s body near to witness against him. He was right; a heavy
-blow on the head had proved fatal; and Sebastian was safe where he had
-so longed to be. He bore with him a double palm, and received a twofold
-crown. Yet still, an ignominious end before the world; beaten to death
-without ceremony, while the emperor conversed. How much of martyrdom is
-in its disgrace! Woe to us when we know that our sufferings earn us
-honor!
-
-The tyrant, seeing his work completed, ordered that Sebastian at least
-should not be cast into the Tiber nor on a dunghill. “Put plenty of
-weights to his body,” he added, “and throw it into the Cloaca,[192] to
-rot there, and be the food of vermin. The Christians at least shall not
-have it.” This was done; and the Saint’s Acts inform us, that in the
-night he appeared to the holy matron Lucina, and directed her where to
-find his sacred remains. She obeyed his summons, and they were buried
-with honor, where now stands his basilica.
-
-[Illustration: Christ blessing a Child, from a picture in the Cemetery
-of the Latin Way.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXVIII.
-
-THE CRITICAL DAY: ITS FIRST PART.
-
-
-There are critical days in the life of man and of mankind. Not merely
-the days of Marathon, of Cannæ, or of Lepanto, in which a different
-result might have influenced the social or political fate of mankind.
-But it is probable that Columbus could look back upon not only the day,
-but the precise hour, the decision of which secured to the world all
-that he taught and gave it, and to himself the singular place which he
-holds among its worthies. And each of us, little and insignificant as he
-may be, has had his critical day; his day of choice, which has decided
-his fate through life; his day of Providence, which altered his position
-or his relations to others; his day of grace, when the spiritual
-conquered the material. In whatever way it has been, every soul, like
-Jerusalem,[193] has had _its_ day.
-
-And so with Fabiola, has not all been working up towards a crisis?
-Emperor and slave, father and guest, the good and the wicked, Christian
-and heathen, rich and poor; then life and death, joy and sorrow,
-learning and simplicity, silence and conversation, have they not all
-come as agents, pulling at her mind in opposite ways, yet all directing
-her noble and generous, though haughty and impetuous, soul one way, as
-the breeze and the rudder struggle against one another, only to
-determine the ship’s single path? By what shall the resolution of these
-contending forces be determined? That rests not with man; wisdom, not
-philosophy, can decide. We have been engaged with events commemorated on
-the 20th of January; let the reader look, and see what comes on the
-following day in his calendar, and he will agree it must be an important
-day in our little narrative.
-
-From the audience Fabiola retired to the apartments of Irene, where she
-found nothing but desolation and sorrow. She sympathized fully with the
-grief around her, but she saw and felt that there was a difference
-between her affliction and theirs. There was a buoyancy about them;
-there was almost an exultation breaking out through their distress;
-their clouds were sun-lit and brightened at times. Hers was a dead and
-sullen, a dull and heavy gloom, as if she had sustained a hopeless loss.
-Her search after Christianity, as associated with anything amiable or
-intelligent, seemed at an end. Her desired teacher, or informant, was
-gone. When the crowd had moved away from the palace, she took
-affectionate leave of the widow and her daughters; but, some way or
-other, she could not like the heathen one as she loved her sister.
-
-She sat alone at home, and tried to read; she took up volume after
-volume of favorite works on Death, on Fortitude, on Friendship, on
-Virtue; and every one of them seemed insipid, unsound, and insincere.
-She plunged into a deeper and a deeper melancholy, which lasted till
-towards evening, when she was disturbed by a letter being put into her
-hand. The Greek slave, Graja, who brought it in, retired to the other
-end of the room, alarmed and perplexed by what she witnessed. For her
-mistress had scarcely glanced over the note, than she leaped up wildly
-from her seat, threw her hair into disorder with her hands, which she
-pressed, as in agony, on her temples, stood thus for a moment, looking
-up with an unnatural stare in her eyes, and then sank heavily down again
-on her chair with a deep groan. Thus she remained for some minutes,
-holding the letter in both her hands, with her arms relaxed, apparently
-unconscious.
-
-“Who brought this letter?” she then asked, quite collected.
-
-“A soldier, madam,” answered the maid.
-
-“Ask him to come here.”
-
-While her errand was being delivered, she composed herself, and gathered
-up her hair. As soon as the soldier appeared she held this brief
-dialogue:
-
-“Whence do you come?”
-
-“I am on guard at the Tullian prison.”
-
-“Who gave you the letter?”
-
-“The Lady Agnes herself.”
-
-“On what cause is the poor child there?”
-
-“On the accusation of a man named Fulvius, for being a Christian.”
-
-“For nothing else?”
-
-“For nothing, I am sure.”
-
-“Then we shall soon set that matter right. I can give witness to the
-contrary. Tell her I will come presently; and take this for your
-trouble.”
-
-The soldier retired, and Fabiola was left alone. When there was
-something to do her mind was at once energetic and concentrated, though
-afterwards the tenderness of womanhood might display itself the more
-painfully. She wrapped herself close up, proceeded alone to the prison,
-and was at once conducted to the separate cell, which Agnes had obtained
-in consideration of her rank, backed by her parents’ handsome
-largitions.
-
-“What is the meaning of this, Agnes?” eagerly inquired Fabiola, after a
-warm embrace.
-
-“I was arrested a few hours ago, and brought hither.”
-
-“And is Fulvius fool enough, as well as scoundrel, to trump up an
-accusation against you, which five minutes will confute? I will go to
-Tertullus myself, and contradict his absurd charge at once.”
-
-“What charge, dearest?”
-
-“Why, that you are a Christian.”
-
-“And so I am, thank God!” replied Agnes, making on herself the sign of
-the cross.
-
-The announcement did not strike Fabiola like a thunderbolt, nor rouse
-her, nor stagger her, nor perplex her. Sebastian’s death had taken all
-edge or heaviness from it. She had found that faith existing in what she
-had considered the type of every manly virtue; she was not surprised to
-find it in her, whom she had loved as the very model of womanly
-perfection. The simple grandeur of that child’s excellence, her
-guileless innocence, and unexcepting kindness, she had almost
-worshipped. It made Fabiola’s difficulties less, it brought her problem
-nearer to a solution, to find two such peerless beings to be not mere
-chance-grown plants, but springing from the same seed. She bowed her
-head in a kind of reverence for the child, and asked her, “How long have
-you been so?”
-
-“All my life, dear Fabiola; I sucked the faith, as we say, with my
-mother’s milk.”
-
-“And why did you conceal it from me?”
-
-“Because I saw your violent prejudices against us; how you abhorred us
-as practisers of the most ridiculous superstitions, as perpetrators of
-the most odious abominations. I perceived how you contemned us as
-unintellectual, uneducated, unphilosophical, and unreasonable. You would
-not hear a word about us; and the only object of hatred to your generous
-mind was the Christian name.”
-
-“True, dearest Agnes; yet I think that had I known that you, or
-Sebastian, was a Christian, I could not have hated it. I could have
-loved any thing in you.”
-
-“You think so now, Fabiola; but you know not the force of universal
-prejudice, the weight of falsehood daily repeated. How many noble minds,
-fine intellects, and loving hearts have they enslaved, and induced to
-believe us to be all that we are not, something even worse than the
-worst of others!”
-
-“Well, Agnes, it is selfish in me to argue thus with you in your present
-position. You will of course compel Fulvius to _prove_ that you are a
-Christian.”
-
-“Oh, no! dear Fabiola; I have already confessed it, and intend to do so
-again publicly in the morning.”
-
-“In the morning!--what, to-morrow?” asked Fabiola, shocked at the idea
-of any thing so immediate.
-
-“Yes, to-morrow. To prevent any clamor or disturbance about me (though I
-suspect few people will care much), I am to be interrogated early, and
-summary proceedings will be taken. Is not that good news, dear?” asked
-Agnes eagerly, seizing her cousin’s hands. And then putting on one of
-her ecstatic looks, she exclaimed, “Behold, what I have long coveted, I
-already see; what I have hoped for, I hold safe; to Him alone I feel
-already associated in heaven, whom here on earth I have loved with all
-devotedness.[194] Oh! is He not beautiful, Fabiola, lovelier far than
-the angels who surround Him! How sweet His smile! how mild His eye! how
-bland the whole expression of His face! And that sweetest and most
-gracious Lady, who ever accompanies Him, our Queen and Mistress, who
-loves Him alone, how winningly doth she beckon me forward to join her
-train! I come! I come!--They are departed, Fabiola; but they return
-early for me to-morrow; early, mind, and we part no more.”
-
-Fabiola felt her own heart swell and heave, as if a new element were
-entering in. She knew not what it was, but it seemed something better
-than a mere human emotion. She had not yet heard the name of Grace.
-Agnes, however, saw the favorable change in her spirit, and inwardly
-thanked God for it. She begged her cousin to return before dawn to her,
-for their final farewell.
-
-At this same time a consultation was being held at the house of the
-prefect, between that worthy functionary and his worthier son. The
-reader had better listen to it, to learn its purport.
-
-“Certainly,” said the magistrate, “if the old sorceress was right in one
-thing, she ought to be in the other. I will answer, from experience, how
-powerful is wealth in conquering any resistance.”
-
-“And you will allow, too,” rejoined Corvinus, “from the enumeration we
-have made, that among the competitors for Fabiola’s hand, there has not
-been one who could not justly be rather called an aspirant after her
-fortune.”
-
-“Yourself included, my dear Corvinus.”
-
-“Yes, so far: but not if I succeed in offering her, with myself, the
-lady Agnes’s great wealth.”
-
-“And in a manner too, methinks, that will more easily gain upon what I
-hear of her generous and lofty disposition. Giving her that wealth
-independent of conditions, and then offering yourself to her, will put
-her under one of two obligations, either to accept you as her husband,
-or throw you back the fortune.”
-
-“Admirable, father! I never saw the second alternative before. Do you
-think there is no possibility of securing it except through her?”
-
-“None whatever. Fulvius, of course, will apply for his share; and the
-probability is, that the emperor will declare he intends to take it all
-for himself. For he hates Fulvius. But if I propose a more popular and
-palpably reasonable plan, of giving the property to the nearest
-relation, who worships the gods--this Fabiola does, don’t she?”
-
-“Certainly, father.”
-
-“I think he will embrace it: while I am sure there is no chance of his
-making a free gift to me. The proposal from a judge would enrage him.”
-
-“Then how will you manage it, father?”
-
-“I will have an imperial rescript prepared during the night, ready for
-signature; and I will proceed immediately after the execution to the
-palace, magnify the unpopularity which is sure to follow it, lay it all
-on Fulvius, and show the emperor how his granting the property to the
-next in the settlement of it, will redound greatly to his credit and
-glory. He is as vain as he is cruel and rapacious; and one vice must be
-made to fight another.”
-
-“Nothing could be better, my dear father; I shall retire to rest with an
-easy mind. To-morrow will be the critical day of my life. All my future
-depends upon whether I am accepted or rejected.”
-
-“I only wish,” added Tertullus, rising, “that I could have seen this
-peerless lady, and sounded the depths of her philosophy, before your
-final bargain was struck.”
-
-“Fear not, father: she is well worthy of being your daughter-in-law.
-Yes, to-morrow is indeed the turning-point of my fortunes.”
-
-Even Corvinus can have his critical day. Why not Fabiola?
-
-While this domestic interview was going on, a conference was taking
-place between Fulvius and his amiable uncle. The latter, entering late,
-found his nephew sitting sullen and alone in the house, and thus
-accosted him:
-
-“Well, Fulvius, is she secured?”
-
-“She is, uncle, as fast as bars and walls can make her; but her spirit
-is free and independent as ever.”
-
-“Never mind that: sharp steel makes short work of spirit. Is her fate
-certain? and are its consequences sure?”
-
-“Why, if nothing else happens, the first is safe; the second have still
-to encounter imperial caprice. But I own I feel pain and remorse at
-sacrificing so young a life, and for an insecure result.”
-
-“Come, Fulvius,” said the old man sternly, looking as cold as a grey
-rock in the morning mist; “no softness, I hope, in this matter. Do you
-remember what day is to-morrow?”
-
-“Yes, the twelfth before the calends of February.”[195]
-
-“The critical day always for you. It was on this day that to gain
-another’s wealth, you committed----”
-
-“Peace, peace!” interrupted Fulvius in agony. “Why will you always
-remind me of every thing I most wish to forget?”
-
-“Because of this: you wish to forget yourself, and that must not be. I
-must take from you every pretence to be guided by conscience, virtue, or
-even honor. It is folly to affect compassion for any one’s life, who
-stands in the way of your fortune, after what you did to _her_.”
-
-Fulvius bit his lip in silent rage, and covered his crimson face with
-his hands. Eurotas roused him by saying: “Well, then, to-morrow is
-another, and probably a final critical day for you. Let us calmly weigh
-its prospects. You will go to the emperor, and ask for your rightful
-share in the confiscated property. Suppose it is granted?”
-
-“I will sell it as quick as possible, pay my debts, and retire to some
-country where my name has never been heard.”
-
-“Suppose your claims are rejected?”
-
-“Impossible, impossible!” exclaimed Fulvius, racked by the very idea;
-“it is my right, hardly earned. It cannot be denied me.”
-
-“Quietly, my young friend; let us discuss the matter coolly. Remember
-our proverb: ‘From the stirrup to the saddle there has been many a
-fall.’ _Suppose_ only that your rights are refused you.”
-
-“Then I am a ruined man. I have no other prospect before me, of
-retrieving my fortunes here. Still I must fly hence.”
-
-“Good: and what do you owe at Janus’s arch?”[196]
-
-“A good couple of hundred sestertia,[197] between principal and compound
-interest at fifty per cent, to that unconscionable Jew Ephraim.”
-
-“On what security?”
-
-“On my sure expectation of this lady’s estates.”
-
-“And if you are disappointed, do you think he will let you fly?”
-
-“Not if he knows it, most assuredly. But we must be prepared from this
-moment for any emergency; and that with the utmost secrecy.”
-
-“Leave that to me, Fulvius; you see how eventful the issue of to-morrow
-may be to you, or rather of to-day; for morning is approaching. Life or
-death to you hang upon it; it is the great day of your existence.
-Courage then, or rather an inflexible determination, steel you to work
-out its destiny!”
-
-[Illustration: A Monogram of Christ, found in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXIX.
-
-THE SAME DAY: ITS SECOND PART.
-
-
-The day is not yet dawning, and nevertheless we speak of having reached
-its second part. How may this be? Gentle reader, have we not led you to
-its first vespers, divided as they are between Sebastian of yesterday,
-and Agnes of to-day? Have not the two sung them together, without
-jealousy, and with fraternal impartiality, the one from the heaven which
-he ascended in the morning, the other from the dungeon into which she
-descended in the evening? Glorious Church of Christ! great in the
-unclashing combination of thy unity, stretching from heaven to beneath
-the earth, wherever exists a prison-house of the just.
-
-From his lodgings Fulvius went out into the night-air, which was crisp
-and sharp, to cool his blood, and still his throbbing brows. He wandered
-about, almost without any purpose; but found himself imperceptibly
-drawing nearer and nearer to the Tullian prison. As he was literally
-without affection, what could be his attraction thither? It was a
-strangely compounded feeling, made up of as bitter ingredients as ever
-filled the poisoner’s cup. There was gnawing remorse; there was baffled
-pride; there was goading avarice; there was humbling shame; there was a
-terrible sense of the approaching consummation of his villany. It was
-true, he had been rejected, scorned, baffled by a mere child, while her
-fortune was necessary for his rescue from beggary and death,--so at
-least he reasoned; yet he would still rather have her hand than her
-head. Her murder appeared revoltingly atrocious to him, unless
-absolutely inevitable. So he would give her another chance.
-
-He was now at the prison gate, of which he possessed the watchword. He
-pronounced it, entered, and, at his desire, was conducted to his
-victim’s cell. She did not flutter, nor run into a corner, like a bird
-into whose cage the hawk has found entrance; calm and intrepid, she
-stood before him.
-
-“Respect me here, Fulvius, at least,” she gently said; “I have but a few
-hours to live: let them be spent in peace.”
-
-“Madam,” he replied, “I have come to lengthen them, if you please, to
-years; and, instead of peace, I offer happiness.”
-
-“Surely, sir, if I understand you, the time is past for this sad vanity.
-Thus to address one whom you have delivered over to death, is at best a
-mockery.”
-
-“It is not so, gentle lady; your fate is in your own hands; only your
-own obstinacy will give you over to death. I have come to renew, once
-more, my offer, and with it that of life. It is your last chance.”
-
-“Have I not before told you that I am a Christian; and that I would
-forfeit a thousand lives rather than betray my faith?”
-
-“But now I ask you no longer to do this. The gates of the prison are yet
-open to me. Fly with me; and, in spite of the imperial decrees, you
-shall be a Christian, and yet live.”
-
-“Then have I not clearly told you that I am already espoused to my Lord
-and Saviour Jesus Christ, and that to Him alone I keep eternal faith?”
-
-“Folly and madness! Persevere in it till to-morrow, and that may be
-awarded to you which you fear more than death, and which will drive this
-illusion forever from your mind.”
-
-“I fear nothing for Christ. For know, that I have an angel ever guarding
-me, who will not suffer his Master’s handmaid to suffer scorn.[198] But
-now, cease this unworthy importunity, and leave me the last privilege of
-the condemned--solitude.”
-
-Fulvius had been gradually losing patience, and could no longer restrain
-his passion. Rejected again, baffled once more by a child, this time
-with the sword hanging over her neck! A flame irrepressible broke out
-from the smouldering heat within him; and, in an instant, the venomous
-ingredients that we have described as mingled in his heart, were
-distilled into one black, solitary drop,--HATRED. With flashing look,
-and furious gesture, he broke forth:
-
-“Wretched woman, I give thee one more opportunity of rescuing thyself
-from destruction. Which wilt thou have, life with me, or death?”
-
-“Death even I will choose for her, rather than life with a monster like
-thee!” exclaimed a voice just within the door.
-
-“She shall have it,” he rejoined, clenching his fist, and darting a mad
-look at the new speaker; “and thou too, if again thou darest to fling
-thy baneful shadow across my path.”
-
-Fabiola was alone for the last time with Agnes. She had been for some
-minutes unobserved watching the contest, between what would have
-appeared to her, had she been a Christian, an angel of light and a
-spirit of darkness; and truly Agnes looked like the first, if human
-creature ever did. In preparation for her coming festival of full
-espousals to the Lamb, when she should sign her contract of everlasting
-love, as He had done, in blood, she had thrown over the dark garments
-of her mourning a white and spotless bridal robe. In the midst of that
-dark prison, lighted by a solitary lamp, she looked radiant and almost
-dazzling; while her tempter, wrapped up in his dark cloak, crouching
-down to rush out of the low door of the dungeon, looked like a black and
-vanquished demon, plunging into an abyss beneath.
-
-Then Fabiola looked into her countenance, and thought she had never seen
-it half so sweet. No trace of anger, of fear, of flurry, or agitation
-was there; no paleness, no flush, no alternations of hectic excitement
-and pallid depression. Her eyes beamed with more than their usual mild
-intelligence; her smile was as placid and cheerful as it ever was, when
-they discoursed together. Then there was a noble air about her, a
-greatness of look and manner, which Fabiola would have compared to that
-mien and stateliness, and that ambrosial atmosphere by which, in
-poetical mythology, a being of a higher sphere was recognized on
-earth.[199] It was not inspiration, for it was passionless; but it was
-such expression and manner, as her highest conceptions of virtue and
-intellect, combined in the soul, might be supposed to stamp upon the
-outward form. Hence her feelings passed beyond love into a higher range;
-they were more akin to reverence.
-
-Agnes took one of her hands in each of her own, crossed them upon her
-own calm bosom, and looking into her face with a gaze of blandest
-earnestness, said:
-
-“Fabiola, I have one dying request to make you. You have never refused
-me any: I am sure you will not this.”
-
-“Speak not thus to me, dearest Agnes; you must not request; you command
-me now.”
-
-“Then promise me, that you will immediately apply your mind to master
-the doctrines of Christianity. I know you will embrace them; and then
-you will no longer be to me what you are now.”
-
-“And what is that?”
-
-“Dark, dark, dearest Fabiola. When I look upon you thus, I see in you a
-noble intellect, a generous disposition, an affectionate heart, a
-cultivated mind, a fine moral feeling, and a virtuous life. What can be
-desired more in woman? and yet over all these splendid gifts there hangs
-a cloud, to my eyes, of gloomy shadow, the shade of death. Drive it
-away, and all will be lightsome and bright.”
-
-“I feel it, dear Agnes,--I feel it. Standing before you, I seem to be as
-a black spot compared to your brightness. And how, embracing
-Christianity, shall I become light like you?”
-
-“You must pass, Fabiola, through the torrent that sunders us” (Fabiola
-started, recollecting her dream). “Waters of refreshment shall flow over
-your body, and oil of gladness shall embalm your flesh; and the soul
-shall be washed clean as driven snow, and the heart be softened as the
-babe’s. From that bath you will come forth a new creature, born again to
-a new and immortal life.”
-
-“And shall I lose all that you have but just now prized in me?” asked
-Fabiola, somewhat downcast.
-
-“As the gardener,” answered the martyr, “selects some hardy and robust,
-but unprofitable plant, and on it engrafts but a small shoot of one that
-is sweet and tender, and the flowers and fruits of this belong to the
-first, and yet deprive it of no grace, no grandeur, no strength that it
-had before, so will the new life you shall receive ennoble, elevate, and
-sanctify (you can scarcely understand this word), the valuable gifts of
-nature and education which you already possess. What a glorious being
-Christianity will make you, Fabiola!”
-
-“What a new world you are leading me to, dear Agnes! Oh, that you were
-not leaving me outside its very threshold!”
-
-“Hark!” exclaimed Agnes, in an ecstasy of joy. “They come, they come!
-_You_ hear the measured tramp of the soldiers in the gallery. They are
-the bridesmen coming to summon me. But I see on high the white-robed
-bridesmaids borne on the bright clouds of morning, and beckoning me
-forward. Yes, my lamp is trimmed, and I go forth to meet the Bridegroom.
-Farewell, Fabiola; weep not for me. Oh, that I could make you feel, as I
-do, the happiness of dying for Christ! And now I will speak a word to
-you which I never have addressed to you before,--God bless you!” And she
-made the sign of the Cross on Fabiola’s forehead. An embrace, convulsive
-on Fabiola’s part, calm and tender on Agnes’s, was their last earthly
-greeting. The one hastened home, filled with a new and generous purpose;
-the other resigned herself to the shame-stricken guard.
-
-Over the first part of the martyr’s trials we cast a veil of silence,
-though ancient Fathers, and the Church in her offices, dwell upon it, as
-doubling her crown.[200] Suffice it to say, that her angel protected her
-from harm;[201] and that the purity of her presence converted a den of
-infamy into a holy and lovely sanctuary.[202] It was still early in the
-morning when she stood again before the tribunal of the prefect, in the
-Roman Forum; unchanged and unscathed, without a blush upon her smiling
-countenance, or a pang of sorrow in her innocent heart. Only her unshorn
-hair, the symbol of virginity, which had been let loose, flowed down,
-in golden waves, upon her snow-white dress.[203]
-
-It was a lovely morning. Many will remember it to have been a beautiful
-day on its anniversary, as they have walked out of the Nomentan gate,
-now the Porta Pia, towards the church which bears our virgin-martyr’s
-name, to see blessed upon her altar the two lambs, from whose wool are
-made the palliums sent by the Pope to the archbishops of his communion.
-Already the almond-trees are hoary, not with frost, but with blossoms;
-the earth is being loosened round the vines, and spring seems latent in
-the swelling buds, which are watching for the signal from the southern
-breeze, to burst and expand.[204] The atmosphere, rising into a
-cloudless sky, has just that temperature that one loves, of a sun,
-already vigorous, not heating, but softening, the slightly frosty air.
-Such we have frequently experienced St. Agnes’s day, together with
-joyful thousands, hastening to her shrine.
-
-The judge was sitting in the open Forum, and a sufficient crowd formed a
-circle round the charmed space, which few, save Christians, loved to
-enter. Among the spectators were two whose appearance attracted general
-attention; they stood opposite each other, at the ends of the semicircle
-formed by the multitude. One was a youth, enveloped in his toga, with a
-slouching hat over his eyes, so that his features could not be
-distinguished. The other was a lady of aristocratic mien, tall and
-erect, such as one does not expect to meet on such an occasion. Wrapped
-close about her, and so ample as to veil her from head to foot, like the
-beautiful ancient statue, known among artists by the name of
-Modesty,[205] she had a scarf or mantle of Indian workmanship, woven in
-richest pattern of crimson, purple, and gold, a garment truly imperial,
-and less suitable, than even female presence, to this place of doom and
-blood. A slave, or servant, of superior class attended her, carefully
-veiled also, like her mistress. The lady’s mind seemed intent on one
-only object, as she stood immovable, leaning with her elbow on a marble
-post.
-
-[Illustration: Chains for the Martyrs, after a picture found in 1841, in
-a crypt at Milan.]
-
-Agnes was introduced by her guards into the open space, and stood
-intrepid, facing the tribunal. Her thoughts seemed to be far away; and
-she took no notice even of those two who, till she appeared, had been
-objects of universal observation.
-
-“Why is she unfettered?” asked the prefect angrily.
-
-“She does not need it: she walks so readily,” answered Catulus; “and she
-is so young.”
-
-“But she is obstinate as the oldest. Put manacles on her hands at once.”
-
-The executioner turned over a quantity of such prison ornaments,--to
-Christian eyes really such,--and at length selected a pair as light and
-small as he could find, and placed them round her wrists. Agnes
-playfully, and with a smile,
-
-[Illustration: The judge angrily reproved the executioner for his
-hesitation, and bid him at once do his duty.]
-
-shook her hands, and they fell, like St. Paul’s viper, clattering at her
-feet.[206]
-
-“They are the smallest we have, sir,” said the softened executioner:
-“one so young ought to wear other bracelets.”
-
-“Silence, man!” rejoined the exasperated judge, who, turning to the
-prisoner, said, in a blander tone:
-
-“Agnes, I pity thy youth, thy station, and the bad education thou hast
-received. I desire, if possible, to save thee. Think better while thou
-hast time. Renounce the false and pernicious maxims of Christianity,
-obey the imperial edicts, and sacrifice to the gods.”
-
-“It is useless,” she replied, “to tempt me longer. My resolution is
-unalterable. I despise thy false divinities, and can only love and serve
-the one living God. Eternal Ruler, open wide the heavenly gates, until
-lately closed to man. Blessed Christ, call to Thee the soul that
-cleaveth unto Thee: victim first to Thee by virginal consecration; now
-to Thy Father by martyrdom’s immolation.”[207]
-
-“I waste time, I see,” said the impatient prefect, who saw symptoms of
-compassion rising in the multitude. “Secretary, write the sentence. We
-condemn Agnes, for contempt of the imperial edicts, to be punished by
-the sword.”
-
-“On what road, and at what mile-stone, shall the judgment be
-executed?”[208] asked the headsman.
-
-“Let it be carried into effect at once,” was the reply.
-
-Agnes raised for one moment her hands and eyes to heaven, then calmly
-knelt down. With her own hands she drew forward her silken hair over
-her head, and exposed her neck to the blow.[209] A pause ensued, for the
-executioner was trembling with emotion, and could not wield his
-sword.[210] As the child knelt alone, in her white robe, with her head
-inclined, her arms modestly crossed upon her bosom, and her amber locks
-hanging almost to the ground, and veiling her features, she might not
-unaptly have been compared to some rare plant, of which the slender
-stalk, white as the lily, bent with the luxuriancy of its golden
-blossom.
-
-The judge angrily reproved the executioner for his hesitation, and bid
-him at once do his duty. The man passed the back of his rough left hand
-across his eyes, as he raised his sword. It was seen to flash for an
-instant in the air; and the next moment, flower and stem were lying
-scarcely displaced on the ground. It might have been taken for the
-prostration of prayer, had not the white robe been in that minute dyed
-into a rich crimson--washed in the blood of the Lamb.
-
-The man on the judge’s right hand had looked with unflinching eye upon
-the stroke, and his lip curled in a wicked triumph over the fallen. The
-lady opposite had turned away her head, till the murmur, that follows a
-suppressed breath in a crowd, told her all was over. She then boldly
-advanced forward, unwound from round her person her splendid brocaded
-mantle, and stretched it as a pall, over the mangled body. A burst of
-applause followed this graceful act of womanly feeling,[211] as the lady
-stood, now in the garb of deepest mourning, before the tribunal.
-
-“Sir,” she said in a tone clear and distinct, but full of emotion,
-“grant me one petition. Let not the rude hands of
-
-[Illustration: The Christian Martyr.]
-
-your servants again touch and profane the hallowed remains of her, whom
-I have loved more than any thing on earth; but let me bear them hence to
-the sepulchre of her fathers; for she was noble as she was good.”
-
-Tertullus was manifestly irritated, as he replied: “Madam, whoever you
-may be, your request cannot be granted. Catulus, see that the body be
-cast, as usual, into the river, or burnt.”
-
-“I entreat you, sir,” the lady earnestly insisted, “by every claim which
-female virtue has upon you, by any tear which a mother has shed over
-you, by every soothing word which a sister has ever spoken to you, in
-illness or sorrow; by every ministration of their gentle hands, I
-implore you to grant my humble prayer. And if, when you return home this
-evening, you will be met at the threshold by daughters, who will kiss
-your hand, though stained with the blood of one, whom you may feel proud
-if they resemble, be able to say to them, at least, that this slightest
-tribute to the maidenly delicacy which they prize has not been refused.”
-
-Such common sympathy was manifested that Tertullus, anxious to check it,
-asked her sharply:
-
-“Pray, are you, too, a Christian?”
-
-She hesitated for one instant, then replied, “No, sir, I am not; but I
-own that if anything could make me one, it would be what I have seen
-this day.”
-
-“What do you mean?”
-
-“Why, that to preserve the religion of the empire such beings as she
-whom you have slain” (her tears interrupted her for a moment) “should
-have to die; while monsters who disgrace the shape and name of man
-should have to live and flourish. Oh, sir, you know not what you have
-blotted out from earth this day! She was the purest, sweetest, holiest
-thing I ever knew upon it, the very flower of womanhood, though yet a
-child. And she might have lived yet, had she not scorned the proffered
-hand of a vile adventurer, who pursued her with his loathsome offers
-into the seclusion of her villa, into the sanctuary of her home, and
-even into the last retreat of her dungeon. For this she died, that she
-would not endow with her wealth, and ennoble by her alliance, that
-Asiatic spy.”
-
-She pointed with calm scorn at Fulvius, who bounded forward, and
-exclaimed with fury: “She lies, foully and calumniously, sir. Agnes
-openly confessed herself a Christian.”
-
-“Bear with me, sir,” replied the lady, with noble dignity, “while I
-convict him; and look on his face for proof of what I say. Didst thou
-not, Fulvius, early this morning, seek that gentle child in her cell,
-and deliberately tell her (for unseen, I heard you) that if she would
-but accept thy hand, not only wouldst thou save her life, but, despising
-the imperial commands, secure her still remaining a Christian?”
-
-Fulvius stood, pale as death: _stood_, as one does for a moment who is
-shot through the heart, or struck by lightning. He looked like a man on
-whom sentence is going to be pronounced,--not of death, but of eternal
-pillory, as the judge addressed him, saying:
-
-“Fulvius, thy very look confirms this grievous charge. I could arraign
-thee on it, for thy head, at once. But take my counsel, begone hence
-forever. Flee, and hide thyself, after such villany, from the
-indignation of all just men, and from the vengeance of the gods. Show
-not thy face again here, nor in the Forum, nor in any public place of
-Rome. If this lady pleases, even now I will take her deposition against
-thee. Pray, madam,” he asked most respectfully, “may I have the honor of
-knowing your name?”
-
-“Fabiola,” she replied.
-
-The judge was now all complacency, for he saw before him, he hoped, his
-future daughter-in-law. “I have often heard of you, madam,” he said,
-“and of your high accomplishments and exalted virtues. You are,
-moreover, nearly allied to this victim of treachery, and have a right to
-claim her body. It is at your disposal.” This speech was interrupted at
-its beginning by a loud hiss and yell that accompanied Fulvius’s
-departure. He was pale with shame, terror, and rage.
-
-Fabiola gracefully thanked the prefect, and beckoned to Syra, who
-attended her. The servant again made a signal to some one else; and
-presently four slaves appeared bearing a lady’s litter. Fabiola would
-allow no one but herself and Syra to raise the relics from the ground,
-place them on the litter, and cover them with their precious pall. “Bear
-this treasure to its own home,” she said, and followed as mourner with
-her maid. A little girl, all in tears, timidly asked if she might join
-them.
-
-[Illustration: A Blood Urn, used as a mark for a martyr’s grave.]
-
-“Who art thou?” asked Fabiola.
-
-“I am poor Emerentiana, _her_ foster-sister,” replied the child; and
-Fabiola led her kindly by the hand.
-
-The moment the body was removed, a crowd of Christians, children, men,
-and women, threw themselves forward, with sponges and linen cloths, to
-gather up the blood. In vain did the guards fall on them, with whips,
-cudgels, and even with sharper weapons, so that many mingled their own
-blood with that of the martyr. When a sovereign, at his coronation, or
-on first entering his capital, throws, according to ancient custom,
-handfuls of gold and silver coins among the crowd, he does not create a
-more eager competition for his scattered treasures, than there was among
-those primitive Christians, for what they valued more than gold or
-precious stones, the ruby drops which a martyr had poured from his heart
-for his Lord. But all respected the prior claim of one; and here it was
-the deacon Reparatus, who, at risk of life, was present, phial in hand,
-to gather the blood of Agnes’s testimony; that it might be appended, as
-a faithful seal, to the record of martyrdom on her tomb.
-
-[Illustration: The Resurrection of Lazarus, from the Cemetery of St.
-Domitilla.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXX.
-
-THE SAME DAY: ITS THIRD PART.
-
-
-Tertullus hastened at once to the palace: fortunately, or unfortunately,
-for these candidates for martyrdom. There he met Corvinus, with the
-prepared rescript, elegantly engrossed in _unical_, that is, large
-capital letters. He had the privilege of immediate admission into the
-imperial presence; and, as a matter of business, reported the death of
-Agnes, exaggerated the public feeling likely to be caused by it,
-attributed it all to the folly and mismanagement of Fulvius, whose worst
-guilt he did not disclose for fear of having to try him, and thus
-bringing out what he was now doing; depreciated the value of Agnes’s
-property, and ended by saying that it would be a gracious act of
-clemency, and one sure to counteract unpopular feelings, to bestow it
-upon her relative, who by settlement was her next heir. He described
-Fabiola as a young lady of extraordinary intellect and wonderful
-learning, who was most zealously devoted to the worship of the gods, and
-daily offered sacrifice to the genius of the emperors.
-
-“I know her,” said Maximian, laughing, as if at the recollection of
-something very droll. “Poor thing! she sent me a splendid ring, and
-yesterday asked me for that wretched Sebastian’s life, just as they had
-finished cudgelling him to death.” And he laughed immoderately, then
-continued: “Yes, yes, by all means; a little inheritance will console
-her, no doubt, for the loss of that fellow. Let a rescript be made out,
-and I will sign it.”
-
-Tertullus produced the one prepared, saying he had fully relied on the
-emperor’s magnanimous clemency; and the imperial barbarian put a
-signature to it which would have disgraced a schoolboy. The prefect at
-once consigned it to his son.
-
-Scarcely had he left the palace, when Fulvius entered. He had been home
-to put on a proper court attire, and remove from his features, by the
-bath and the perfumer’s art, the traces of his morning’s passion. He
-felt a keen presentiment that he should be disappointed. Eurotas’s cool
-discussion of the preceding evening had prepared him; the cross of all
-his designs, and his multiplied disappointments that day, had
-strengthened this instinctive conviction. One woman, indeed, seemed born
-to meet and baffle him whichever way he turned; but, “thank the gods,”
-he thought, “she cannot be in my way here. She has this morning blasted
-my character for ever; she cannot claim my rightful reward; she has made
-me an outcast; it is not in her power to make me a beggar.” This seemed
-his only ground of hope. Despair, indeed, urged him forward; and he
-determined to argue out his claims to the confiscated property of Agnes,
-with the only competitor he could fear, the rapacious emperor himself.
-He might as well risk his life over it, for if he failed, he was utterly
-ruined. After waiting some time, he entered the audience-hall, and
-advanced with the blandest smile that he could muster to the imperial
-feet.
-
-“What want you here?” was his first greeting.
-
-“Sire,” he replied, “I have come humbly to pray your royal justice, to
-order my being put into immediate possession of my share of the Lady
-Agnes’s property. She has been convicted of being a Christian upon my
-accusation, and she has just suffered the merited penalty of all who
-disobey the imperial edicts.”
-
-“That is all quite right; but we have heard how stupidly you mismanaged
-the whole business as usual, and have raised murmurings and discontent
-in the people against us. So, now, the sooner you quit our presence,
-palace, and city, the better for yourself. Do you understand? We don’t
-usually give such warnings twice.”
-
-“I will obey instantly every intimation of the supreme will. But I am
-almost destitute. Command what of right is mine to be delivered over to
-me, and I part immediately.”
-
-“No more words,” replied the tyrant, “but go at once. As to the property
-which you demand with so much pertinacity, you cannot have it. We have
-made over the whole of it, by an irrevocable rescript, to an excellent
-and deserving person, the Lady Fabiola.”
-
-Fulvius did not speak another word; but kissed the emperor’s hand and
-slowly retired. He looked a ruined, broken man. He was only heard to
-say, as he passed out of the gate: “Then, after all, she _has_ made me a
-beggar too.” When he reached home, Eurotas, who read his answer in his
-nephew’s eye, was amazed at his calmness.
-
-“I see,” he drily remarked, “it is all over.”
-
-“Yes; are your preparations made, Eurotas?”
-
-“Nearly so. I have sold the jewels, furniture, and slaves, at some loss;
-but, with the trifle I had in hand, we have enough to take us safe to
-Asia. I have retained Stabio, as the most trusty of our servants; he
-will carry our small travelling requisites on his horse. Two others are
-preparing for you and me. I have only one thing more to get for our
-journey, and then I am ready to start.”
-
-“Pray what is that?”
-
-“The poison. I ordered it last night, but it will only be ready at
-noon.”
-
-“What is that for?” asked Fulvius, with some alarm.
-
-“Surely you know,” rejoined the other, unmoved. “I am willing to make
-one more trial any where else; but our bargain is clear; my father’s
-family must not end in beggary. It must be extinguished in honor.”
-
-Fulvius bit his lip, and said, “Well, be it as you like, I am weary of
-life. Leave the house as soon as possible, for fear of Ephraim, and be
-with your horses at the third mile on the Latin gate soon after dusk. I
-will join you there. For I, too, have an important matter to transact
-before I start.”
-
-“And what is that?” asked Eurotas, with a rather keen curiosity.
-
-“I cannot tell even you. But if I am not with you by two hours after
-sunset, give me up, and save yourself without me.”
-
-Eurotas fixed upon him his cold dark eye, with one of those looks which
-ever read Fulvius through; to see if he could detect any lurking idea of
-escape from his gripe. But his look was cool and unusually open, and the
-old man asked no more. While this dialogue was going on, Fulvius had
-been divesting himself of his court garments, and attiring himself in a
-travelling suit. So completely did he evidently prepare himself for his
-journey, without necessity of returning home, that he even took his
-weapons with him; besides his sword, securing in his girdle, but
-concealed under his cloak, one of those curved daggers, of highest
-temper and most fatal form, which were only known in the East.
-
-Eurotas proceeded at once to the Numidian quarters in the palace, and
-asked for Jubala; who entered with two small flasks of different sizes,
-and was just going to give some explanations, when her husband,
-half-drunk, half-furious, was seen approaching. Eurotas had just time to
-conceal the flasks in his belt, and slip a coin into her hand, when
-Hyphax came up. His wife had mentioned to him the offers which Eurotas
-had made to her before marriage, and had excited in his hot African
-blood a jealousy that amounted to hatred. The savage rudely thrust his
-wife out of the apartment, and would have picked a quarrel with the
-Syrian; had not the latter, his purpose being accomplished, acted with
-forbearance, assured the archer-chief that he should never more see him,
-and retired.
-
-It is time, however, that we return to Fabiola. The reader is probably
-prepared to hear us say, that she returned home a Christian: and yet it
-was not so. For what as yet did she know of Christianity, to be said to
-profess it? In Sebastian and Agnes she had indeed willingly admired the
-virtue, unselfish, generous, and more than earthly, which now she was
-ready to attribute to that faith. She saw that it gave motives of
-actions, principles of life, elevation of mind, courage of conscience,
-and determination of virtuous will, such as no other system of belief
-ever bestowed. And even if, as she now shrewdly suspected, and intended
-in calmer moments to ascertain, the sublime revelations of Syra,
-concerning an unseen sphere of virtue, and its all-seeing Ruler, came
-from the same source, to what did it all amount more than to a grand
-moral and intellectual system, partly practical, partly speculative, as
-all codes of philosophic teaching were? This was a very different thing
-from Christianity. She had as yet heard nothing of its real and
-essential doctrines, its fathomless, yet accessible, depths of mystery;
-the awful, vast, and heaven-high structure of faith, which the simplest
-soul may contain; as a child’s eye will take in the perfect reflection
-and counterpart of a mountain, though a giant cannot scale it. She had
-never heard of a God, One in Trinity; of the co-equal Son incarnate for
-man. She had never been told of the marvellous history, of Redemption by
-God’s sufferings and death. She had not heard of Nazareth, or Bethlehem,
-or Calvary. How could she call herself a Christian, or be one, in
-ignorance of all this?
-
-How many names had to become familiar and sweet to her which as yet were
-unknown, or barbarous--Mary, Joseph, Peter, Paul, and John? Not to
-mention the sweetest of all, His, whose name is balm to the wounded
-heart, or as honey dropping from the broken honeycomb. And how much had
-she yet to learn about the provision for salvation on earth, in the
-Church, in grace, in sacraments, in prayer, in love, in charity to
-others! What unexplored regions lay beyond the small tract which she had
-explored!
-
-No; Fabiola returned home, exhausted almost by the preceding day and
-night, and the sad scenes of the morning, and retired to her own
-apartment, no longer perhaps even a philosopher, yet not a Christian.
-She desired all her servants to keep away from the court which she
-occupied, that she might not be disturbed by the smallest noise; and she
-forbade any one to have access to her. There she sat in loneliness and
-silence, for several hours, too excited to obtain rest from slumber. She
-mourned long over Agnes, as a mother might over a child suddenly carried
-off. Yet, was there not a tinge of light upon the cloud that
-overshadowed her, more than when it hung over her father’s bier? Did it
-not seem to her an insult to reason, an outrage to humanity, to think
-that _she_ had perished; that she had been permitted to walk forward in
-her bright robe, and with her smiling countenance, and with her joyous,
-simple heart, straight on--into nothing; that she had been allured by
-conscience, and justice, and purity, and truth, on, on, till with arms
-outstretched to embrace them, she stepped over a precipice, beneath
-which yawned annihilation? No. Agnes, she felt sure, was happy somehow,
-somewhere; or justice was a senseless word.
-
-“How strange,” she further thought, “that every one whom I have known
-endowed with superior excellence, men like Sebastian, women like Agnes,
-should turn out to have belonged to the scorned race of Christians! One
-only remains, and to-morrow I will interrogate her.”
-
-When she turned from these, and looked round upon the heathen world,
-Fulvius, Tertullus, the Emperor, Calpurnius,--nay, she shuddered as she
-surprised herself on the point of mentioning her own father’s name--it
-sickened her to see the contrast of baseness with nobleness, vice with
-virtue, stupidity with wisdom, and the sensual with the spiritual. Her
-mind was thus being shaped into a mould, which some form of practical
-excellence must be found to fill, or it must be broken; her soul was
-craving as a parched soil, which heaven must send its waters to refresh,
-or it must become an eternal desert.
-
-Agnes, surely, well deserved the glory of gaining, by her death, her
-kinswoman’s conversion; but was there not one, more humble, who had
-established a prior claim? One who had given up freedom, and offered
-life, for this unselfish gain?
-
-While Fabiola was alone and desolate, she was disturbed by the entrance
-of a stranger, introduced under the ominous title of “A messenger from
-the emperor.” The porter had at first denied him admittance; but upon
-being assured that he bore an important embassy from the sovereign, he
-felt obliged to inquire from the steward what to do; when he was
-informed that no one with such a claim could be refused entrance.
-
-Fabiola was amazed, and her displeasure was somewhat mitigated, by the
-ridiculous appearance of the person deputed in such a solemn character.
-It was Corvinus, who with clownish grace approached her, and in a
-studied speech, evidently got up very floridly, and intrusted to a bad
-memory, laid at her feet an imperial rescript, and his own sincere
-affection, the Lady Agnes’s estates, and his clumsy hand. Fabiola could
-not at all comprehend the connection between the two combined presents,
-and never imagined that the one was a bribe for the other. So she
-desired him to return her humble thanks to the emperor for his gracious
-act; adding, “Say that I am too ill to-day to present myself, and do him
-homage.”
-
-“But these estates, you are aware, were forfeited and confiscated,” he
-gasped out in great confusion, “and my father has obtained them for
-you.”
-
-“That was unnecessary,” said Fabiola, “for they were settled on me long
-ago, and became mine the moment”--she faltered, and after a strong
-effort at self-mastery, she continued--“the moment they ceased to be
-another’s; they did not fall under confiscation.”
-
-Corvinus was dumb-foundered: at last he stumbled into something, meant
-for an humble petition to be admitted as an aspirant after her hand, but
-understood by Fabiola to be a demand of recompense, for procuring or
-bringing so important a document. She assured him that every claim he
-might have on her should be fully and honorably considered at a more
-favorable moment; but as she was exceedingly wearied and unwell, she
-must beg him to leave her at present. He did so quite elated, fancying
-that he had secured his prize.
-
-After he was gone she hardly looked at the parchment, which he had left
-open on a small table by her couch, but sat musing on the sorrowful
-scenes she had witnessed, till it wanted about an hour to sunset.
-Sometimes her reveries turned to one point, sometimes to another of the
-late events; and, at last, she was dwelling on her being confronted with
-Fulvius, that morning, in the Forum. Her memory vividly replaced the
-entire scene before her, and her mind gradually worked itself into a
-state of painful excitement, which she at length checked by saying aloud
-to herself: “Thank heaven! I shall never behold that villain’s face
-again.”
-
-The words were scarcely out of her mouth, when she shaded her eyes with
-her hand, as she raised herself up on her couch, and looked towards the
-door. Was it her overheated fancy which beguiled her, or did her wakeful
-eyes show her a reality? Her ears decided the question, by these words
-which they heard:
-
-“Pray, madam, who is the man whom you honor by that gracious speech?”
-
-“You, Fulvius,” she said, rising with dignity. “A further intruder
-still; not only into the house, the villa, and the dungeon, but into the
-most secret apartments of a lady’s residence; and what is worse, into
-the house of sorrow of one whom you have bereaved. Begone at once, or I
-will have you ignominiously expelled hence.”
-
-“Sit down and compose yourself, lady,” rejoined the intruder; “this is
-my last visit to you; but we have a reckoning to make together of some
-weight. As to crying out, or bringing in help, you need not trouble
-yourself; your orders to your servants to keep aloof, have been too well
-obeyed. There is no one within call.”
-
-It was true. Fulvius found the way prepared unwittingly for him by
-Corvinus; for upon presenting himself at the door the porter, who had
-seen him twice dine at the house, told him of the strict orders given,
-and assured him that he could not be admitted unless he came from the
-emperor, for such were his instructions. That, Fulvius said, was exactly
-his case; and the porter, wondering that so many imperial messengers
-should come in one day, let him pass. He begged that the door might be
-left unfastened, in case the porter should not be at his post when he
-retired; for he was in a hurry, and should not like to disturb the house
-in such a state of grief. He added that he required no guide, for he
-knew the way to Fabiola’s apartment.
-
-Fulvius seated himself opposite to the lady, and continued:
-
-“You ought not to be offended, madam, with my unexpectedly coming upon
-you, and overhearing your amiable soliloquies about myself; it is a
-lesson I learned from yourself in the Tullian prison. But I must begin
-my scores from an earlier date. When, for the first time, I was invited
-by your worthy father to his table, I met one whose looks and words at
-once gained my affections,--I need not now mention her name,--and whose
-heart, with instinctive sympathy, returned them.”
-
-“Insolent man!” Fabiola exclaimed, “to allude to such a topic here; it
-is false that any such affection ever existed on either side.”
-
-“As to the Lady Agnes,” resumed Fulvius, “I have the best authority,
-that of your lamented parent, who more than once encouraged me to
-persevere in my suit, by assuring me that his cousin had confided to him
-her reciprocating love.”
-
-Fabiola was mortified; for she now remembered that this was too true,
-from the hints which Fabius had given her, of his stupid
-misunderstanding.
-
-“I know well, that my dear father was under a delusion upon this
-subject; but I, from whom that dear child concealed nothing----”
-
-“Except her religion,” interrupted Fulvius, with bitter irony.
-
-“Peace!” Fabiola went on; “that word sounds like a blasphemy on your
-lips--I knew that you were but an object of loathing and abhorrence to
-her.”
-
-“Yes, after you had made me such. From that hour of our first meeting
-you became my bitter and unrelenting foe, in conspiracy with that
-treacherous officer, who has received his reward, and whom you had
-destined for the place I courted. Repress your indignation, lady, for I
-_will_ be heard out,--you undermined my character, you poisoned her
-feelings, and you turned my love into necessary enmity.”
-
-“Your love!” now broke in the indignant lady; “even if all that you have
-said were not basely false, what love could you have for _her_? How
-could _you_ appreciate her artless simplicity, her genuine honesty, her
-rare understanding, her candid innocence, any more than the wolf can
-value the lamb’s gentleness, or the vulture the dove’s mildness? No, it
-was her wealth, her family connection, her nobility, that you grasped
-at, and nothing more; I read it in the very flash of your eye, when
-first it fixed itself, as a basilisk’s, upon her.”
-
-“It is false!” he rejoined; “had I obtained my request, had I been thus
-worthily mated, I should have been found equal to my position, domestic,
-contented, and affectionate; as worthy of possessing her as----”
-
-“As any one can be,” struck in Fabiola, “who, in offering his hand,
-expresses himself equally ready, in three hours, to espouse or to murder
-the object of his affection. And she prefers the latter, and he keeps
-his word. Begone from my presence; you taint the very atmosphere in
-which you move.”
-
-“I will leave when I have accomplished my task, and you will have little
-reason to rejoice when I do. You have then purposely, and unprovoked,
-blighted and destroyed in me every honorable purpose of life, withered
-my only hope, cut me off from rank, society, respectable ease, and
-domestic happiness.
-
-“That was not enough. After acting in that character, with which you
-summed up my condemnation, of a spy, and listened to my conversation,
-you this morning threw off all sense of female propriety, and stood
-forward prominently in the Forum, to complete in public what you had
-begun in private, excite against me the supreme tribunal, and through it
-the emperor, and arouse an unjust popular outcry and vengeance; such as,
-but for a feeling stronger than fear, which brings me hither, would
-make me now skulk, like a hunted wolf, till I could steal out of the
-nearest gate.”
-
-“And, Fulvius, I tell you,” interposed Fabiola, “that the moment you
-cross its threshold, the average of virtue will be raised in this wicked
-city. Again I bid you depart from my house, at least; or at any rate I
-will withdraw from this offensive intrusion.”
-
-“We part not yet, lady,” said Fulvius, whose countenance had been
-growing every moment more flushed, as his lips had been becoming more
-deadly pale. He rudely grasped her arm, and pushed her back to her seat;
-“and beware,” he added, “how you attempt again either to escape or to
-bring aid; your first cry will be your last, cost me what it may.
-
-“You have made me, then, an outcast, not only from society but from
-Rome, an exile, a houseless wanderer on a friendless earth; was not that
-enough to satisfy your vengeance? No: you must needs rob me of my gold,
-of my rightfully, though painfully earned wealth; peace, reputation, my
-means of subsistence, all _you_ have stolen from me, a youthful
-stranger.”
-
-“Wicked and insolent man!” exclaimed now the indignant Roman lady,
-reckless of consequences, “you shall answer heavily for your temerity.
-Dare you, in my own house, call me a thief?”
-
-“I dare; and I tell you this is your day of reckoning, and not mine. I
-have earned, even if by crime, it is nothing to you, my full share of
-your cousin’s confiscated property. I have earned it hardly, by pangs
-and rendings of the heart and soul, by sleepless nights of struggles
-with fiends that have conquered; ay, and with one at home that is
-sterner than they; by days and days of restless search for evidence,
-amidst the desolation of a proud, but degraded spirit. Have I not a
-right to enjoy it?
-
-“Ay, call it what you will, call it my blood-money; the more infamous
-it is, the more base in you to step in and snatch it from me. It is like
-a rich man tearing the carrion from the hound’s jaws, after he has
-swollen his feet and rent his skin in hunting it down.”
-
-“I will not seek for further epithets by which to call you; your mind is
-deluded by some vain dream,” said Fabiola, with an earnestness not
-untinged with alarm. She felt she was in the presence of a madman, one
-in whom violent passion, carried off by an unchecked, deeply-moved
-fancy, was lashing itself up to that intensity of wicked excitement,
-which constitutes a moral frenzy,--when the very murderer thinks himself
-a virtuous avenger. “Fulvius,” she continued, with studied calmness, and
-looking fully into his eyes, “I now _entreat_ you to go. If you want
-money, you shall have it; but go, in heaven’s name go, before you
-destroy your reason by your anger.”
-
-“What vain fancy do you mean?” asked Fulvius.
-
-“Why, that I should have ever dreamt about Agnes’s wealth or property on
-such a day, or should have taken any advantage of her cruel death.”
-
-“And yet it is so; I have it from the emperor’s mouth that he has made
-it over to you. Will you pretend to make me believe, that this most
-generous and liberal prince ever parted with a penny unsolicited, ay, or
-unbribed?”
-
-“Of this I know nothing. But I know, that I would rather have died of
-want than petitioned for a farthing of such property!”
-
-“Then would you make me rather believe, that in this city there is any
-one so disinterested as, undesired, to have petitioned for you? No, no,
-Lady Fabiola, all this is too incredible. But what is that?” And he
-pounced with eagerness on the imperial rescript, which had remained
-unlooked at, since Corvinus had left it. The sensation to him was like
-that of Æneas when he saw Pallas’s belt upon the body of Turnus. The
-fury, which seemed to have been subdued by his subtlety, as he had been
-reasoning to prove Fabiola guilty, flashed up anew at the sight of this
-fatal document. He eyed it for a minute, then broke out, gnashing his
-teeth with rage:
-
-“Now, madam, I convict you of baseness, rapacity, and unnatural cruelty,
-far beyond any thing you have dared to charge on me! Look at this
-rescript, beautifully engrossed, with its golden letters and emblazoned
-margins; and presume to say that it was prepared in the one hour that
-elapsed between your cousin’s death and the emperor’s telling me that he
-had signed it? Nor do you pretend to know the generous friend who
-procured you the gift. Bah! while Agnes was in prison at latest; while
-you were whining and moaning over her; while you were reproaching me for
-cruelty and treachery towards her,--me, a stranger and alien to her!
-you, the gentle lady, the virtuous philosopher, the loving, fondling
-kinswoman, you, my stern reprover, were coolly plotting to take
-advantage of my crime, for securing her property, and seeking out the
-elegant scribe, who should gild your covetousness with his pencil, and
-paint over your treason to your own flesh and blood, with his blushing
-_minium_.”[212]
-
-“Cease, madman, cease!” exclaimed Fabiola, endeavoring in vain to master
-his glaring eye. But he went on in still wilder tone:
-
-“And then, forsooth, when you have thus basely robbed me, you offer me
-money. You have out-plotted me, and you pity me! You have made me a
-beggar, and then you offer me alms,--alms out of my own wages, the wages
-which even hell allows its fated victims while on earth!”
-
-Fabiola rose again, but he seized her with a maniac’s gripe, and this
-time did not let her go. He went on:
-
-“Now listen to the last words that I will speak, or they may be the
-last that you will hear. Give back to me that unjustly obtained
-property; it is not fair that I should have the guilt, and you its
-reward. Transfer it by your sign manual to me as a free and loving gift,
-and I will depart. If not, you have signed your own doom.” A stern and
-menacing glance accompanied these words.
-
-Fabiola’s haughty self rose again erect within her; her Roman heart,
-unsubdued, stood firm. Danger only made her fearless. She gathered her
-robe with matronly dignity around her, and replied:
-
-“Fulvius, listen to my words, though they should be the last that I may
-speak; as certainly they shall be the last that you shall hear from me.
-
-“Surrender this property to you? I would give it willingly to the first
-leper that I might meet in the street, but to you never. Never shall you
-touch thing that belonged to that holy maiden, be it a gem or be it a
-straw! That touch would be pollution. Take gold of mine, if it please
-you; but any thing that ever belonged to her, from me no treasures can
-ransom. And one legacy I prize more than all her inheritance. You have
-now offered me two alternatives, as last night you did her, to yield to
-your demands, or die. Agnes taught me which to choose. Once again, I
-say, depart.”
-
-“And leave you to possess what is mine? leave you to triumph over me, as
-one whom you have outwitted--you honored, and I disgraced--you rich, and
-I penniless--you happy, and I wretched? No, never! I cannot save myself
-from what you have made me; but I can prevent your being what you have
-no right to be. For this I have come here; this is my day of
-Nemesis.[213] Now die!” While he was speaking these reproaches, he was
-slowly pushing her backwards with his left hand towards the couch from
-which she had risen; while his right was tremblingly feeling for
-something in the folds of his bosom.
-
-As he finished his last word, he thrust her violently down upon the
-couch, and seized her by the hair. She made no resistance, she uttered
-no cry; partly a fainting and sickening sensation came over her; partly
-a noble feeling of self-respect checked any unseemly exhibition of fear,
-before a scornful enemy. Just as she closed her eyes, she saw something
-like lightning above her; she could not tell whether it was his glaring
-eye or flashing steel.
-
-In another moment she felt oppressed and suffocated, as if a great
-weight had fallen upon her; and a hot stream was flowing over her bosom.
-
-A sweet voice full of earnestness sounded in her ears:
-
-“Cease, Orontius; I am thy sister Miriam!”
-
-Fulvius, in accents choked by passion, replied:
-
-“It is false; give me up my prey!”
-
-A few words more were faintly spoken in a tongue unknown to Fabiola;
-when she felt her hair released, heard the dagger dashed to the ground,
-and Fulvius cry out bitterly, as he rushed out of the room:
-
-“O Christ! this is Thy Nemesis!”
-
-Fabiola’s strength was returning; but she felt the weight upon her
-increase. She struggled, and released herself. Another body was lying in
-her place, apparently dead, and covered with blood.
-
-It was the faithful Syra, who had thrown herself between her mistress’s
-life and her brother’s dagger.
-
-
-
-
-CHAPTER XXXI.
-
-DIONYSIUS.
-
-+----------+[214]
-| ΔΙΟΝΥCΙΟΥ |
-| ΙΑΤΡΟΥ |
-|ΠΡΕCΒΥΤΕΡΟΥ |
-+-----------+
-
-The great thoughts, which this occurrence would naturally have suggested
-to the noble heart of Fabiola, were suppressed, for a time, by the
-exigencies of the moment. Her first care was to stanch the flowing blood
-with whatever was nearest at hand. While she was engaged in this work,
-there was a general rush of servants towards her apartment. The stupid
-porter had begun to be uneasy at Fulvius’s long stay (the reader has now
-heard his real name), when he saw him dash out of the door like a
-maniac, and thought he perceived stains of blood upon his garment. He
-immediately gave the alarm to the entire household.
-
-Fabiola by a gesture stopped the crowd at the door of her room, and
-desired only Euphrosyne and her Greek maid to enter. The latter, since
-the influence of the black slave had been removed, had attached herself
-most affectionately to Syra, as we must still call her, and had, with
-great docility, listened to her moral instructions. A slave was
-instantly despatched for the physician who had always been sent for by
-Syra in illness, Dionysius, who, as we have already observed, lived in
-the house of Agnes.
-
-In the meantime Fabiola had been overjoyed at finding the blood cease to
-flow so rapidly, and still more at seeing her servant open her eyes upon
-her, though only for a moment. She would not have exchanged for any
-wealth the sweet smile which accompanied that look.
-
-[Illustration: Cemetery of Callistus.]
-
-In a few minutes the kind physician arrived. He carefully examined the
-wound, and pronounced favorably on it for the present. The blow, as
-aimed, would have gone straight to Fabiola’s heart. But her loving
-servant, in spite of prohibition, had been hovering near her mistress
-during the whole day; never intruding, but anxious for any opportunity
-which might offer, of seconding those good impressions of grace, which
-the morning’s scenes could not fail to have produced. While in a
-neighboring room she heard violent tones which were too familiar to her
-ears; and hastened noiselessly round, and within the curtain which
-covered the door of Fabiola’s own apartment. She stood concealed in the
-dusk, on the very spot where Agnes had, a few months before, consoled
-her.
-
-She had not been there long when the last struggle commenced. While the
-man was pushing her mistress backwards, she followed him close behind;
-and as he was lifting his arm, passed him, and threw her body over that
-of his victim. The blow descended, but misdirected, through the shock
-she gave his arm; and it fell upon her neck, where it inflicted a deep
-wound, checked, however, by encountering the collar-bone. We need not
-say what it cost her to make this sacrifice. Not the dread of pain, nor
-the fear of death could for a moment have deterred her; it was the
-horror of imprinting on her brother’s brow the mark of Cain, the making
-him doubly a fratricide, which deeply anguished her. But she had offered
-her life for her mistress. To have fought with the assassin, whose
-strength and agility she knew, would have been useless; to try to alarm
-the house before one fatal blow was struck was hopeless; and nothing
-remained but to accomplish her immolation, by substituting herself for
-the intended victim. Still she wished to spare her brother the
-consummation of his crime, and in doing so manifested to Fabiola their
-relationship and their real names.
-
-In his blind fury he refused her credit; but the words, in their native
-tongue, which said, “Remember my scarf which you picked up here,”
-brought back to his memory so terrible a domestic tale, that had the
-earth opened a cavern in that moment before his feet, he would have
-leaped into it, to bury his remorse and shame.
-
-Strange, too, it proved, that he should not have ever allowed Eurotas to
-get possession of that family relic, but should, ever since he regained
-it, have kept it apart as a sacred thing; and when all else was being
-packed up, should have folded it up and put it in his breast. And now,
-in the act of drawing out his eastern dagger, he had plucked this out
-too, and both were found upon the floor.
-
-Dionysius, immediately after dressing the wound, and administering
-proper restoratives, which brought back consciousness, desired the
-patient to be left perfectly quiet, to see as few persons as possible,
-so as to prevent excitement, and to go on with the treatment which he
-prescribed until midnight. “I will call,” he added, “very early in the
-morning, when I must see my patient alone.” He whispered a few words in
-her ear, which seemed to do her more good than all his medicines; for
-her countenance brightened into an angelic smile.
-
-Fabiola had her placed in her own bed, and, allotting to her attendants
-the outward room, reserved to herself exclusively the privilege, as she
-deemed it, of nursing the servant, to whom a few months before she could
-hardly feel grateful for having tended her in fever. She had informed
-the others how the wound had been inflicted, concealing the relationship
-between her assailant and her deliverer.
-
-Although herself exhausted and feverish, she would not leave the bedside
-of the patient; and when midnight was past, and no more remedies had to
-be administered, she sank to rest upon a low couch close to the bed. And
-now what were her thoughts, when, in the dim light of a sick room, she
-opened her mind and heart to them? They were simple and earnest. She saw
-at once the reality and truth of all that her servant had ever spoken to
-her. When she last conversed with her, the principles which she heard
-with delight, had appeared to her wholly beyond practice, beautiful
-theories, which could not be brought to action. When Miriam had
-described a sphere of virtue, wherein no approbation or reward of man
-was to be expected, but only the approving eye of God, she had admired
-the idea, which powerfully seized her generous mind; but she had
-rebelled against its becoming the constraining rule of hourly conduct.
-Yet, if the stroke under which she cast herself had proved fatal, as it
-might easily have done, where would have been her reward? What, then,
-could have been her motive but that very theory, as it seemed, of
-responsibility to an unseen power?
-
-And when Miriam had discoursed of heroism in virtue as being its
-ordinary standard, how chimerical the principle had seemed! Yet here,
-without preparation, without forethought, without excitement, without
-glory,--nay, with marked desire of concealment, this slave had performed
-a deed of self-sacrifice, heroic in every way. From what could that
-result but from habitual heroism of virtue, ready at any hour to do what
-would ennoble forever a soldier’s name? She was no dreamer, then, no
-theorist, but a serious, real practiser of all that she taught. Could
-this be a philosophy? Oh, no, it must be a religion! the religion of
-Agnes and of Sebastian, to whom she considered Miriam every way equal.
-How she longed to converse with her again!
-
-Early in the morning, according to his promise, the physician returned,
-and found his patient much improved. He desired to be left alone with
-her; when, having spread a linen cloth upon the table, and placed
-lighted tapers upon it, he drew from his bosom an embroidered scarf, and
-uncovered a golden box, the sacred contents of which she well knew.
-Approaching her he said:
-
-“My dear child, as I promised you, I have now brought you not merely the
-truest remedy of every ailment, bodily and spiritual, but the very
-Physician Himself, who by His word alone restoreth all things,[215]
-whose touch opens the eyes of the blind and the ears of the deaf, whose
-will cleanses lepers, the hem of whose garment sends forth virtue to
-cure all. Are you ready to receive Him?”
-
-“With all my heart,” she replied, clasping her hands; “I long to possess
-Him whom alone I have loved, in whom I have believed, to whom my heart
-belongs.”
-
-“Does no anger or indignation exist in your soul against him who has
-injured you? does any pride or vanity arise in your mind at the thought
-of what you have done? or are you conscious of any other fault requiring
-humble confession and absolution before receiving the sacred gift into
-your breast?”
-
-“Full of imperfection and sin I know myself to be, venerable father; but
-I am not conscious of any knowing offence. I have had no need to forgive
-him to whom you allude; I love him too much for that, and would
-willingly give my life to save him. And of what have I to be proud, a
-poor servant, who have only obeyed my Lord’s commands?”
-
-“Invite then, my child, this Lord into your house, that coming He may
-heal you, and fill you with His grace.”
-
-Approaching the table, he took from it a particle of the Blessed
-Eucharist, in the form of unleavened bread, which, being dry, he
-moistened in water, and placed within her lips.[216] She closed them
-upon it, and remained for some time absorbed in contemplation.
-
-And thus did the holy Dionysius discharge his twofold office of
-physician and priest, attributed to him on his tomb.
-
-
-
-
-CHAPTER XXXII.
-
-THE SACRIFICE ACCEPTED.
-
-
-Through the whole of that day the patient seemed occupied with deep, but
-most pleasing thoughts. Fabiola, who never left her, except for moments
-to give necessary directions, watched her countenance with a mixture of
-awe and delight. It appeared as if her servant’s mind were removed from
-surrounding objects, and conversing in a totally different sphere. Now a
-smile passed like a sunbeam across her features, now a tear trembled in
-her eye, or flowed down her cheeks; sometimes her pupils were raised and
-kept fixed on heaven for a considerable time, while a blissful look of
-perfect and calm enjoyment sat unvarying upon her; and then she would
-turn round with an expression of infinite tenderness towards her
-mistress, and hold out her hand to be clasped in hers. And Fabiola could
-sit thus for hours in silence, which was as yet prescribed; feeling it
-an honor, and thinking it did her good, to be in contact with such a
-rare type of virtue.
-
-At length, in the course of the day, after giving her patient some
-nourishment, she said to her, smiling: “I think you are much better,
-Miriam, already. Your physician must have given you some wonderful
-medicine.”
-
-“Indeed he has, my dearest mistress.”
-
-Fabiola was evidently pained; and leaning over her, said softly: “Oh, do
-not, I entreat you, call me by such a title. If it has to be used, it
-should be by me towards you. But, in fact, it is no longer true; for
-what I long intended has now been done; and the instrument of your
-liberation has been ordered to be made out, not as a freedwoman, but as
-an _ingenua_;[217] for such I know you are.”
-
-Miriam looked her thanks, for fear of further hurting Fabiola’s
-feelings; and they continued to be happy together in silence.
-
-Towards evening Dionysius returned, and found so great an improvement,
-that, ordering more nourishing food, he permitted a little quiet
-conversation.
-
-“I must now,” said Fabiola, so soon as they were alone, “fulfill the
-first duty, which my heart has been burning to discharge, that of
-thanking you,--I wish I knew a stronger word,--not for the life which
-you have saved me, but for the magnanimous sacrifice which you made for
-it--and, let me add, the unequalled example of heroic virtue, which
-alone inspired it.”
-
-“After all, what have I done, but simple duty? You had a right to my
-life, for a much less cause than to save yours,” answered Miriam.
-
-“No doubt,” responded Fabiola, “it appears so to you, who have been
-trained to the doctrine which overpowered me, that the most heroic acts
-ought to be considered by men as performances of ordinary duties.”
-
-“And thereby,” rejoined Miriam, “they cease to be what you have called
-them.”
-
-“No, no,” exclaimed Fabiola, with enthusiasm; “do not try to make me
-mean and vile to my own heart, by teaching me to undervalue what I
-cannot but prize as an unrivalled act of virtue. I have been reflecting
-on it, night and day, since I witnessed it; and my heart has been
-yearning to speak to you of it, and even yet I dare not, or I should
-oppress your weakness with my overcharged feelings. It was noble, it was
-grand, it was beyond all reach of praise; though I know you do not want
-it. I cannot see any way in which the sublimeness of the act could have
-been enhanced, or human virtue rise one step higher.”
-
-Miriam, who was now raised to a reclining position, took Fabiola’s hand
-between both hers; and turning round towards her, in a soft and mild,
-but most earnest tone, thus addressed her:
-
-“Good and gentle lady, for one moment listen to me. Not to depreciate
-what you are good enough to value, since it pains you to hear it, but to
-teach you how far we still are from what might have been done, let me
-trace for you a parallel scene, but where all shall be reversed. Let it
-be a slave--pardon me, dear Fabiola, for another pang--I see it in your
-face, but it shall be the last--yes, a slave brutish, ungrateful,
-rebellious to the most benign and generous of masters. And let the
-stroke, not of an assassin, but of the minister of justice, impend over
-his head. What would you call the act, how would you characterize the
-virtue, of that master, if out of pure love, and that he might reclaim
-that wretched man, he should rush beneath the axe’s blow, ay, and its
-preceding ignominious stripes, and leave written in his will, that he
-made that slave heir to his titles and his wealth, and desired him to be
-considered as his brother?”
-
-“O Miriam, Miriam, you have drawn a picture too sublime to be believed
-of man. You have not eclipsed your own deed, for I spoke of _human_
-virtue. To act as you have now described would require, if possible,
-that of a God!”
-
-Miriam pressed the folded hand to her bosom, fixed on Fabiola’s
-wondering eyes a look of heavenly inspiration, as she sweetly and
-solemnly replied: “AND JESUS CHRIST, WHO DID ALL THIS FOR MAN, WAS TRULY
-GOD.”
-
-Fabiola covered her face with both her hands, and for a long time was
-silent. Miriam prayed earnestly in her own tranquil heart.
-
-“Miriam, I thank you from my soul,” at length Fabiola said; “you have
-fulfilled your promise of guiding me. For some time I have only been
-fearing that you might not be a Christian; but it could not be.
-
-“Now tell me, are those awful, but sweet words, which you just now
-uttered, which have sunk into my heart as deeply, as silently, and as
-irrevocably as a piece of gold dropped upon the surface of the still
-ocean goes down into its depths,--are those words a mere part of the
-Christian system, or are they its essential principle?”
-
-“From a simple allegory, dear lady, your powerful mind has, in one
-bound, reached and grasped the master-key of our whole teaching: the
-alembic of your fine understanding has extracted, and condensed into one
-thought, the most vital and prominent doctrines of Christianity. You
-have distilled them into their very essence.
-
-“That man, God’s creature and bondsman, rebelled against his Lord; that
-justice irresistible had doomed and pursued him; that this very Lord
-‘took the form of a servant, and in habit was found like a man;’[218]
-that in this form he suffered stripes, buffets, mockery, and shameful
-death, became the ‘Crucified One,’ as men here call Him, and thereby
-rescued man from his fate, and gave him part in His own riches and
-kingdom: all this is comprised in the words that I have spoken.
-
-“And you had reached the right conclusion. Only God could have
-performed so godlike an action, or have offered so sublime an
-expiation.”
-
-Fabiola was again wrapped up in silent thought, till she timidly asked:
-
-“And was it to this that you referred in Campania, when you spoke of God
-alone being a victim worthy of God?”
-
-“Yes; but I further alluded to the continuation of that sacrifice, even
-in our own days, by a marvellous dispensation of an all-powerful love.
-However, on this I must not yet speak.”
-
-Fabiola resumed: “I every moment see how all that you have ever spoken
-to me coheres and fits together, like the parts of one plant; all
-springing one from another. I thought it bore only the lovely flowers of
-an elegant theory; you have shown me in your conduct how these can ripen
-into sweet and solid fruit. In the doctrine which you have just
-explained, I seem to myself to find the noble stem from which all the
-others branch forth--even to that very fruit. For who would refuse to do
-for another, what is much less than God has done for him? But, Miriam,
-there is a deep and unseen root whence springs all this, possibly dark
-beyond contemplation, deep beyond reach, complex beyond man’s power to
-unravel; yet perhaps simple to a confiding mind. If, in my present
-ignorance, I can venture to speak, it should be vast enough to occupy
-all nature, rich enough to fill creation with all that is good and
-perfect in it, strong enough to bear the growth of your noble tree, till
-its summit reach above the stars, and its branches to the ends of earth.
-
-“I mean, your idea of that God, whom you made me fear, when you spoke to
-me as a philosopher of Him, and taught me to know as the ever-present
-watchman and judge; but whom I am sure you will make me love when, as a
-Christian, you exhibit Him to me as the root and origin of such
-boundless tenderness and mercy.
-
-“Without some deep mystery in His nature, as yet unknown to me, I cannot
-fully apprehend that wonderful doctrine of man’s purchase.”
-
-“Fabiola,” responded Miriam, “more learned teachers than I should
-undertake the instruction of one so gifted and so acute. But will you
-believe me if I attempt to give you some explanation?”
-
-“Miriam,” replied Fabiola, with strong emphasis, “ONE WHO IS READY TO
-DIE FOR ANOTHER, WILL CERTAINLY NOT DECEIVE HIM.”
-
-“And now,” rejoined the patient, smiling, “you have again seized a great
-principle--that of FAITH. I will, therefore, be only the simple narrator
-of what Jesus Christ, who truly died for us, has taught us. You will
-believe my word only as that of a faithful witness; you will accept His,
-as that of an unerring God.”
-
-Fabiola bowed her head, and listened with reverential mind to her, in
-whom she had long honored a teacher of marvellous wisdom, which she drew
-from some unknown school; but whom now she almost worshipped as an
-angel, who could open to her the flood-gates of the eternal ocean, whose
-waters are the unfathomable Wisdom, overflowing on earth.
-
-Miriam expounded, in the simple terms of Catholic teaching, the sublime
-doctrine of the Trinity; then after relating the fall of man, unfolded
-the mystery of the Incarnation, giving, in the very words of St. John,
-the history of the Eternal Word, till He was made flesh, and dwelt among
-men. Often was she interrupted by the expressions of admiration or
-assent which her pupil uttered; never by cavil or doubt. Philosophy had
-given place to religion, captiousness to docility, incredulity to faith.
-
-But now a sadness seemed to have come over Fabiola’s heart: Miriam read
-it in her looks, and asked her its cause.
-
-“I hardly dare tell you,” she replied. “But all that you have related to
-me is so beautiful, so divine, that it seems to me necessarily to end
-here.
-
-“The Word (what a noble name!), that is, the expression of God’s love,
-the externation of His wisdom, the evidence of His power, the very
-breath of His life-giving life, which is Himself, becometh flesh. Who
-shall furnish it to Him? Shall He take up the cast-off slough of a
-tainted humanity, or shall a new manhood be created expressly for _Him_?
-Shall He take His place in a double genealogy, receiving thus into
-Himself a twofold tide of corruption; and shall there be any one on
-earth daring and high enough to call himself His father?”
-
-“No,” softly whispered Miriam; “but there shall be one holy enough, and
-humble enough, to be worthy to call herself His mother!
-
-“Almost 800 years before the Son of God came into the world, a prophet
-spoke, and recorded his words, and deposited the record of them in the
-hands of the Jews, Christ’s inveterate enemies; and his words were
-these: ‘Behold, a Virgin shall conceive and bear a Son, and His name
-shall be called Emanuel,’[219] which in the Hebrew language signifies
-‘God with us,’ that is with men.
-
-“This prophecy was of course fulfilled in the conception and birth of
-God’s Son on earth.”
-
-“And who was _she_?” asked Fabiola, with great reverence.
-
-“One whose very name is blessed by every one that truly loves her Son.
-Mary is the name by which you will know her: Miriam, its original in her
-own tongue, is the one by which I honor her. Well, you may suppose, was
-she prepared for such high destiny by holiness and virtue; not as
-cleansed, but as ever clean; not as purified, but as always pure; not
-freed, but exempted, from sin. The tide of which you spoke, found before
-her the dam of an eternal decree, which could not brook that the
-holiness of God should mingle with what it could only redeem, by keeping
-extraneous to itself. Bright as the blood of Adam, when the breath of
-God sent it sparkling through his veins, pure as the flesh of Eve, while
-standing yet in the mould of the Almighty hands, as they drew it from
-the side of the slumbering man, were the blood and the flesh, which the
-Spirit of God formed into the glorious humanity, that Mary gave to
-Jesus.
-
-“And after this glorious privilege granted to our sex, are you surprised
-that many, like your sweet Agnes, should have chosen this peerless
-Virgin as the pattern of their lives; should find in her, whom God so
-elected, the model of every virtue; and should, in preference to
-allowing themselves to be yoked, even by the tenderest of ties, to the
-chariot-wheels of this world, seek to fly upwards on wings of undivided
-love like hers?”
-
-After a pause and some reflection, Miriam proceeded briefly to detail
-the history of our Saviour’s birth, His laborious youth, His active but
-suffering public life, and then His ignominious Passion. Often was the
-narrative interrupted by the tears and sobs of the willing listener and
-ready learner. At last the time for rest had come, when Fabiola humbly
-asked:
-
-“Are you too fatigued to answer one question more?”
-
-“No,” was the cheerful reply.
-
-“What hope,” said Fabiola, “can there be for one who cannot say she was
-ignorant, for she pretended to know every thing; nor that she neglected
-to learn, for she affected eagerness after every sort of knowledge; but
-can only confess that she scorned the true wisdom, and blasphemed its
-Giver;--for one who has scoffed at the very torments which proved the
-love, and sneered at the death which was the ransoming, of Him whom she
-has mocked at, as the ‘Crucified?’”
-
-A flood of tears stopped her speech.
-
-Miriam waited till their relieving flow had subsided into that gentler
-dew which softens the heart; then in soothing tones addressed her as
-follows:
-
-“In the days of our Lord there lived a woman who bore the same name as
-His spotless Mother; but she had sinned publicly, degradingly, as you,
-Fabiola, would abhor to sin. She became acquainted, we know not how,
-with her Redeemer; in the secrecy of her own heart, she contemplated
-earnestly, till she came to love intensely, His gracious and
-condescending familiarity with sinners, and His singular indulgence and
-forgivingness to the fallen. She loved and loved still more; and,
-forgetting herself, she only thought how she might manifest her love, so
-that it might bring honor, however slight, to Him, and shame, however
-great, on herself.
-
-“She went into the house of a rich man, where the usual courtesies of
-hospitality had been withheld from its Divine guest, into the house of a
-haughty man who spurned, in the presumption of his heart, the public
-sinner; she supplied the attentions which had been neglected to Him whom
-she loved; and she was scorned, as she expected, for her obtrusive
-sorrow.”
-
-“How did she do this, Miriam?”
-
-“She knelt at His feet as He sat at table; she poured out upon them a
-flood of tears; she wiped them with her luxurious hair, she kissed them
-fervently, and she anointed them with rich perfume.”
-
-“And what was the result?”
-
-“She was defended by Jesus against the carping gibes of His host; she
-was told that she was forgiven on account of her love, and was dismissed
-with kindest comfort.”
-
-“And what became of her?”
-
-“When on Calvary He was crucified, two women were privileged to stand
-close to Him; Mary the sinless, and Mary the penitent: to show how
-unsullied and repentant love may walk hand in hand, beside Him who said
-that He had ‘come to call not the just, but sinners to repentance.’”
-
-No more was said that night. Miriam, fatigued with her exertion, sank
-into a placid slumber. Fabiola sat by her side, filled to her heart’s
-brim with this tale of love. She pondered over it again and again; and
-she still saw more and more how every part of this wonderful system was
-consistent. For if Miriam had been ready to die for her, in imitation of
-her Saviour’s love, so had she been as ready to forgive her, when she
-had thoughtlessly injured her. Every Christian, she now felt, ought to
-be a copy, a representative of his Master; but the one that slumbered so
-tranquilly beside her was surely true to her model, and might well
-represent Him to her.
-
-When, after some time, Miriam awoke, she found her mistress (for her
-patent of freedom was not yet completed) lying at her feet, over which
-she had sobbed herself to sleep. She understood at once the full meaning
-and merit of this self-humiliation; she did not stir, but thanked God
-with a full heart that her sacrifice had been accepted.
-
-Fabiola, on awaking, crept back to her own couch, as she thought,
-unobserved. A secret, sharp pang it had cost her to perform this act of
-self-abasement; but she had thoroughly humbled the pride of her heart.
-She felt for the first time that her heart was Christian.
-
-
-
-
-CHAPTER XXXIII.
-
-MIRIAM’S HISTORY.
-
-
-The next morning, when Dionysius came, he found both patient and nurse
-so radiant and so happy, that he congratulated them both on having had a
-good night’s rest. Both laughed at the idea; but concurred in saying
-that it had been the happiest night of their lives. Dionysius was
-surprised, till Miriam, taking the hand of Fabiola, said:
-
-“Venerable priest of God, I confide to your fatherly care this
-catechumen, who desires to be fully instructed in the mysteries of our
-holy faith, and to be regenerated by the waters of eternal salvation.”
-
-“What!” asked Fabiola, amazed, “are you more than a physician?”
-
-“I am, my child,” the old man replied; “unworthily I hold likewise the
-higher office of a priest in God’s Church.”
-
-Fabiola unhesitatingly knelt before him, and kissed his hand. The priest
-placed his right hand upon her head, and said to her:
-
-“Be of good courage, daughter; you are not the first of your house whom
-God has brought into His holy Church. It is now many years since I was
-called in here, under the guise of a physician, by a former servant, now
-no more; but in reality it was to baptize, a few hours before her death,
-the wife of Fabius.”
-
-“My mother!” exclaimed Fabiola. “She died immediately after giving me
-birth. And did she die a Christian?”
-
-“Yes; and I doubt not that her spirit has been hovering about you
-through life by the side of the angel who guards you, guiding you unseen
-to this blessed hour. And, before the throne of God, she has been
-unceasing in her supplications on your behalf.”
-
-Joy tenfold filled the breasts of the two friends; and after
-arrangements had been made with Dionysius for the necessary instructions
-and preparations for Fabiola’s admission to baptism, she went up to the
-side of Miriam, and taking her hand, said to her in a low, soft voice:
-
-“Miriam, may I from henceforth call you sister?” A pressure of the hand
-was the only reply which she could give.
-
-With their mistress, the old nurse, Euphrosyne, and the Greek slave,
-placed themselves, as we now say, under instruction, to receive baptism
-on Easter-eve. Nor must we forget one who was already enrolled in the
-list of catechumens, and whom Fabiola had taken home with her and kept,
-Emerentiana, the foster-sister of Agnes. It was her delight to make
-herself useful, by being the ready messenger between the sick-room and
-the rest of the house.
-
-During her illness, as her strength improved, Miriam imparted many
-particulars of her previous life to Fabiola; and as they will throw some
-light on our preceding narrative, we will give her history in a
-continuous form.
-
-Some years before our story commenced, there lived in Antioch a man who,
-though not of ancient family, was rich, and moved in the highest circles
-of that most luxurious city. To keep his position, he was obliged to
-indulge in great expense; and from want of strict economy, he had
-gradually become oppressed with debt. He was married to a lady of great
-virtue, who became a Christian, at first secretly, and afterwards
-continued so, with her husband’s reluctant consent. In the meantime
-their two children, a son and daughter, had received their domestic
-education under her care. The former, Orontius, so called from the
-favorite stream which watered the city, was fifteen when his father
-first discovered his wife’s religion. He had learnt much from his mother
-of the doctrines of Christianity, and had been with her an attendant on
-Christian worship; and hence he possessed a dangerous knowledge, of
-which he afterwards made so fatal a use.
-
-But he had not the least inclination to embrace the doctrines, or adopt
-the practices of Christianity; nor would he hear of preparing for
-baptism. He was wilful and artful, with no love for any restraint upon
-his passions, or for any strict morality. He looked forward to
-distinction in the world, and to his full share in all its enjoyments.
-He had been, and continued to be, highly educated; and besides the Greek
-language, then generally spoken at Antioch, he was acquainted with
-Latin, which he spoke readily and gracefully, as we have seen, though
-with a slight foreign accent. In the family, the vernacular idiom was
-used with servants, and often in familiar conversation. Orontius was not
-sorry when his father removed him from his mother’s control, and
-insisted that he should continue to follow the dominant and favored
-religion of the state.
-
-As to the daughter, who was three years younger, he did not so much
-care. He deemed it foolish and unmanly to take much trouble about
-religion; to change it especially, or abandon that of the empire, was,
-he thought, a sign of weakness. But women being more imaginative, and
-more under the sway of the feelings, might be indulged in any fancies of
-this sort. Accordingly he permitted his daughter Miriam, whose name was
-Syrian, as the mother belonged to a rich family from Edessa, to continue
-in the free exercise of her new faith. She became, in addition to her
-high mental cultivation, a model of virtue, simple and unpretending. It
-was a period, we may observe, in which the city of Antioch was renowned
-for the learning of its philosophers, some of whom were eminent as
-Christians.
-
-A few years later, when the son had reached manhood, and had abundantly
-unfolded his character, the mother died. Before her end, she had seen
-symptoms of her husband’s impending ruin; and, determined that her
-daughter should not be dependent on his careless administration, nor on
-her son’s ominous selfishness and ambition, she secured effectually from
-the covetousness of both, her own large fortune, which was settled on
-her daughter. She resisted every influence, and every art, employed to
-induce her to release this property, or allow it to merge in the family
-resources, and be made available towards relieving their embarrassments.
-And on her death-bed, among other solemn parental injunctions, she laid
-this on her daughter’s filial sense of duty, that she never would allow,
-after coming of age, any alteration in this arrangement.
-
-Matters grew worse and worse; creditors pressed; property had been
-injudiciously disposed of; when a mysterious person, called Eurotas,
-made his appearance in the family. No one but its head seemed to know
-him; and he evidently looked upon him as at once a blessing and a curse,
-the bearer both of salvation and of ruin.
-
-The reader is in possession of Eurotas’s own revelations; it is
-sufficient to add, that being the elder brother, but conscious that his
-rough, morose, and sinister character did not fit him for sustaining the
-position of head of the family and administering quietly a settled
-property, and having a haughty ambition to raise his house into a nobler
-rank, and increase even its riches, he took but a moderate sum of money
-as capital, vanished for years, embarked in the desperate traffic of
-interior Asia, penetrated into China and India, and came back home with
-a large fortune, and a collection of rare gems, which helped his
-nephew’s brief career, but misguided him to ruin in Rome.
-
-Eurotas, instead of a rich family, into which to pour superfluous
-wealth, found only a bankrupt house to save from ruin. But his family
-pride prevailed; and after many reproaches, and bitter quarrels with his
-brother, but concealed from all else, he paid off his debts by the
-extinction of his own capital, and thus virtually became master of all
-the wreck of his brother’s property, and of the entire family.
-
-After a few years of weary life, the father sickened and died. On his
-death-bed, he told Orontius that he had nothing to leave him, that all
-he had lived on for some years, the very house over his head, belonged
-to his friend Eurotas, whose relationship he did not further explain,
-whom he must look up to entirely for support and guidance. The youth
-thus found himself, while full of pride, ambition, and voluptuousness,
-in the hands of a cold-hearted, remorseless, and no less ambitious man,
-who soon prescribed as the basis of mutual confidence, absolute
-submission to his will, while he should act in the capacity of an
-inferior, and the understood principle, that nothing was too great or
-too little, nothing too good or too wicked to be done, to restore family
-position and wealth.
-
-To stay at Antioch was impossible after the ruin which had overtaken the
-house. With a good capital in hand, much might be done elsewhere. But
-now, even the sale of all left would scarcely cover the liabilities
-discovered after the father’s death. There was still untouched the
-sister’s fortune; and both agreed that this _must_ be got from her.
-Every artifice was tried, every persuasion employed, but she simply and
-firmly resisted; both in obedience to her mother’s dying orders, and
-because she had in view the establishment of a house for consecrated
-virgins, in which she intended to pass her days. She was now just of
-legal age to dispose of her own property. She offered them every
-advantage that she could give them; proposed that for a time they should
-all live together upon her means. But this did not answer their purpose;
-and when every other course had failed, Eurotas began to hint, that one
-who stood so much in their way should be got rid of at any cost.
-
-Orontius shuddered at the first proposal of the thought. Eurotas
-familiarized him gradually with it, till--shrinking yet from the actual
-commission of fratricide--he thought he had almost done something
-virtuous, as the brothers of Joseph imagined they did, by adopting a
-slower and less sanguinary method of dealing with an obnoxious brother.
-Stratagem and unseen violence, of which no law could take cognizance,
-and which no one would dare reveal, offered him the best chance of
-success.
-
-Among the privileges of Christians in the first ages, we have already
-mentioned that of reserving the Blessed Eucharist at home for domestic
-communion. We have described the way in which it was enfolded in an
-_orarium_, or linen cloth, again often preserved in a richer cover. This
-precious gift was kept in a chest (_arca_) with a lid, as St. Cyprian
-has informed us.[220] Orontius well knew this; and he was moreover aware
-that its contents were more prized than silver or gold; that, as the
-Fathers tell us, to drop negligently a crumb of the consecrated bread
-was considered a crime;[221] and that the name of “pearl,” which was
-given to the smallest fragment,[222] showed that it was so precious in a
-Christian’s eye, that he would part with all he possessed to rescue it
-from sacrilegious profanation.
-
-The scarf richly embroidered with pearls, which has more than once
-affected our narrative, was the outer covering in which Miriam’s mother
-had preserved this treasure; and her daughter valued it both as a dear
-inheritance, and as a consecrated object, for she continued its use.
-
-One day, early in the morning, she knelt before her ark; and after
-fervent preparation by prayer, proceeded to open it. To her dismay she
-found it already unlocked, and her treasure gone! Like Mary Magdalen at
-the sepulchre, she wept bitterly, because they had taken her Lord, and
-she knew not where they had laid Him. Like her, too, “as she was weeping
-she stooped down and looked” again into her ark, and found a paper,
-which in the confusion of the first glance she had overlooked.
-
-It informed her that what she sought was safe in her brother’s hands,
-and might be ransomed. She ran at once to him, where he was closeted
-with the dark man, in whose presence she always trembled; threw herself
-on her knees before him, and entreated him to restore what she valued
-more than all her wealth. He was on the point of yielding to her tears
-and supplications, when Eurotas fixed his stern eye upon him, overawed
-him, then himself addressed her, saying:
-
-“Miriam, we take you at your word. We wish to put the earnestness and
-reality of your faith to a sufficient test. Are you truly sincere in
-what you offer?”
-
-“I will surrender any thing, all I have, to rescue from profanation the
-Holy of Holies.”
-
-“Then sign that paper,” said Eurotas, with a sneer.
-
-She took the pen in her hand, and after running her eye over the
-document, signed it. It was a surrender of her entire property to
-Eurotas. Orontius was furious when he saw himself overreached, by the
-man to whom he had suggested the snare for his sister. But it was too
-late; he was only the faster in his unsparing gripe. A more formal
-renunciation of her rights was exacted from Miriam, with the formalities
-required by the Roman law.
-
-For a short time she was treated soothingly; then hints began to be
-given to her of the necessity of moving, as Orontius and his friend
-intended to proceed to Nicomedia, the imperial residence. She asked to
-be sent to Jerusalem, where she would obtain admission into some
-community of holy women. She was accordingly embarked on board a vessel,
-the captain of which bore a suspicious character, and was very sparingly
-supplied with means. But she bore round her neck what she had given
-proof of valuing, more than any wealth. For, as St. Ambrose relates of
-his brother Satyrus, yet a catechumen, Christians carried round their
-necks the Holy Eucharist, when embarking for a voyage.[223] We need not
-say that Miriam bore it securely folded in the only thing of price she
-cared to take from her father’s house.
-
-When the vessel was out at sea, instead of coasting towards Joppe or any
-port on the coast, the captain stood straight out, as if making for some
-distant shore. What his purpose was, it was difficult to conjecture; but
-his few passengers became alarmed, and a serious altercation ensued.
-This was cut short by a sudden storm; the vessel was carried forward at
-the mercy of the winds for some days, and then dashed to pieces on a
-rocky island near Cyprus. Like Satyrus, Miriam attributed her reaching
-the shore in safety to the precious burden which she bore. She was
-almost the only survivor; at least she saw no other person saved. Those,
-therefore, that did live besides, on returning to Antioch, reported her
-death, together with that of the remaining passengers and crew.
-
-She was picked up on the shore by men who lived on such spoil.
-Destitute and friendless, she was sold to a trader in slaves, taken to
-Tarsus, on the mainland, and again sold to a person of high rank, who
-treated her with kindness.
-
-After a short time, Fabius instructed one of his agents in Asia to
-procure a slave of polished manners and virtuous character, if possible,
-at any price, to attend on his daughter; and Miriam, under the name of
-Syra, came to bring salvation to the house of Fabiola.
-
-[Illustration: Ordination, from a picture in the Catacombs.]
-
-
-
-
-CHAPTER XXXIV.
-
-BRIGHT DEATH.
-
-
-It was a few days after the occurrences related in our last chapter but
-one, that Fabiola was told, that an old man in great anguish, real or
-pretended, desired to speak with her. On going down to him and asking
-him his name and business, he replied:
-
-“My name, noble lady, is Ephraim; and I have a large debt secured on the
-property of the late Lady Agnes, which I understand has now passed into
-your hands; and I am come, therefore, to claim it from you, for
-otherwise I am a ruined man!”
-
-“How is that possible?” asked Fabiola in amazement. “I cannot believe
-that my cousin ever contracted debts.”
-
-“No, not _she_,” rejoined the usurer, a little abashed; “but a gentleman
-called Fulvius, to whom the property was to come by confiscation; so I
-advanced him large sums upon it.”
-
-Her first impulse was to turn the man out of the house; but the thought
-of the sister came to her mind, and she civilly said to him:
-
-“Whatever debts Fulvius has contracted I will discharge; but with only
-legal interest, and without regard to usurious contracts.”
-
-“But think of the risks I ran, madam. I have been most moderate in my
-rates, I assure you.”
-
-“Well,” she answered, “call on my steward, and he shall settle all. You
-are running no risks now at least.”
-
-She gave instructions, accordingly, to the freed-man who managed her
-affairs, to pay this sum on those conditions, which reduced it to one
-half the demand. But she soon engaged him in a more laborious task, that
-of going through the whole of her late father’s accounts, and
-ascertaining every case of injury or oppression, that restitution might
-be made. And further, having ascertained that Corvinus had really
-obtained the imperial rescript, through his father, by which her own
-lawful property was saved from confiscation, though she refused ever to
-see him, she bestowed upon him such a remuneration as would ensure him
-comfort through life.
-
-These temporal matters being soon disposed of, she divided her attention
-between the care of the patient and preparation for her Christian
-initiation. To promote Miriam’s recovery, she removed her, with a small
-portion of her household, to a spot dear to both, the Nomentan villa.
-The spring had set in, and Miriam could have her couch brought to the
-window, or, in the warmest part of the day, could even be carried down
-into the garden before the house, where, with Fabiola on one side and
-Emerentiana on the other, and poor Molossus, who had lost all his
-spirit, at her feet, they would talk of friends lost, and especially of
-her with whom every object around was associated in their memories. And
-no sooner was the name of Agnes mentioned, than her old faithful guard
-would prick up his ears and wag his tail, and look around him. They
-would also frequently discourse on Christian subjects, when Miriam would
-follow up, humbly and unpretendingly, but with the warm glow which had
-first charmed Fabiola, the instructions given by the holy Dionysius.
-
-Thus, for instance, when he had been treating of the virtue and meaning
-of the sign of the cross to be used in baptism, “whether on the forehead
-of believers, or over the water, by which they were to be regenerated,
-or the oil with which, as well as the chrism, they were anointed, or the
-sacrifice by which they are fed;”[224] Miriam explained to the
-catechumens its more domestic and practical use, and exhorted them to
-practise faithfully what all good Christians did, that is, to make this
-holy sign upon themselves already, “in the course and at the beginning
-of every work, on coming in and going out, when putting on their
-clothes, or sandals, when they washed, sat down to table, lighted their
-lamp, lay down in bed, or sat on a chair, in whatever conversation they
-should be engaged.”[225]
-
-But it was observed with pain, by all but Fabiola, that the patient,
-though the wound had healed, did not gain strength. It is often the
-mother or sister that is last to see the slow waste of illness, in child
-or sister. Love is so hopeful, and so blind! There was a hectic flush on
-her cheek, she was emaciated and weak, and a slight cough was heard from
-time to time. She lay long awake, and she desired to have her bed so
-placed that from early dawn she could look out upon one spot more fair
-to them all than the richest parterre.
-
-There had long been in the villa an entrance to the cemetery on this
-road; but from this time it had already received the name of Agnes; for
-near its entrance had this holy martyr been buried. Her body rested in a
-_cubiculum_ or chamber, under an arched tomb. Just above the entrance
-into this chamber, and in the middle of the grounds, was an opening,
-surrounded above by a low parapet, concealed by shrubs,
-
-[Illustration: Fabiola went down herself, with a few servants, and what
-was her distress at finding poor Emerentiana lying weltering in her
-blood, and perfectly dead.]
-
-which gave light and air to the room below. Towards this point Miriam
-loved to look, as the nearest approach she could make, in her infirm
-health, to the sepulchre of one whom she so much venerated and loved.
-
-Early one morning, beautiful and calm, for it wanted but a few weeks to
-Easter, she was looking in that direction, when she observed
-half-a-dozen young men, who on their way to angle in the neighboring
-Anio, were taking a short cut across the villa, and so committing a
-trespass. They passed by this opening; and one of them, having looked
-down, called the others.
-
-“This is one of those underground lurking-places of the Christians.”
-
-“One of their rabbit-holes into the burrow.”
-
-“Let us go in,” said one.
-
-“Yes, and how shall we get up again?” asked a second.
-
-This dialogue she could not hear, but she saw what followed it. One who
-had looked down more carefully, shading his eyes from the light, called
-the others to do the same, but with gestures which enjoined silence. In
-a moment they pulled down large stones from the rock-work of a fountain,
-close at hand, and threw down a volley of them at something below. They
-laughed very heartily as they went away; and Miriam supposed that they
-had seen some serpent or other noxious animal below, and had amused
-themselves with pelting it.
-
-When others were stirring she mentioned the occurrence, that the stones
-might be removed. Fabiola went down herself with a few servants, for she
-was jealous of the custody of Agnes’s tomb. What was her distress at
-finding poor Emerentiana gone down to pray at her foster-sister’s tomb,
-lying weltering in her blood, and perfectly dead. It was discovered
-that, the evening before, passing by some Pagan orgies near the river,
-and being invited to join in them, she had not only refused, but had
-reproached the partakers in them with their wickedness, and with their
-cruelties to Christians. They assailed her with stones, and grievously
-wounded her; but she escaped from their fury into the villa. Feeling
-herself faint and wounded, she crept unnoticed to the tomb of Agnes,
-there to pray. She had been unable to move away when some of her former
-assailants discovered her. Those brutal Pagans had anticipated the
-ministry of the Church, and had conferred upon her the baptism of blood.
-She was buried near Agnes, and the modest peasant child received the
-honor of annual commemoration among the Saints.
-
-Fabiola and her companions went through the usual course of preparation,
-though abridged on account of the persecution. By living at the very
-entrance into a cemetery, and one furnished with such large churches,
-they were enabled to pass through the three stages of catechumenship.
-First they were _hearers_,[226] admitted to be present, while the
-lessons were read; then _kneelers_,[227] who assisted at a portion of
-the liturgical prayers; and lastly _elect_, or _petitioners_[228] for
-baptism.
-
-Once in this last class, they had to attend frequently in church, but
-more particularly on the three Wednesdays following the first, the
-fourth, and the last Sundays in Lent, on which days the Roman Missal yet
-retains a second collect and lesson, derived from this custom. Any one
-perusing the present rite of baptism in the Catholic Church, especially
-that of adults, will see condensed into one office what used to be
-anciently distributed through a variety of functions. On one day the
-renunciation of Satan was made, previous to its repetition just before
-baptism; on another the touching of the ears and nostrils, or the
-_Ephpheta_, as it was called. Then were
-
-[Illustration: Baptism, in the Early Ages of the Church.]
-
-repeated exorcisms, and genuflections, and signings of crosses on the
-forehead and body,[229] breathings upon the candidate, and other
-mysterious rites. More solemn still was the unction, which was not
-confined to the head, but extended to the whole body.
-
-The Creed was also faithfully learnt, and committed to memory. But the
-doctrine of the Blessed Eucharist was not imparted till after baptism.
-
-In these multiplied preparatory exercises the penitential time of Lent
-passed quickly and solemnly, till at last Easter-eve arrived.
-
-It does not fall to our lot to describe the ceremonial of the Church in
-the administration of the Sacraments. The liturgical system received its
-great developments after peace had been gained; and much that belongs to
-outward forms and splendor was incompatible with the bitter persecution
-which the Church was undergoing.
-
-It is enough for us to have shown, how not only doctrines and great
-sacred rites, but how even ceremonies and accessories were the same in
-the three first centuries as now. If our example is thought worth
-following, some one will perhaps illustrate a brighter period than we
-have chosen.
-
-The baptism of Fabiola and her household had nothing to cheer it but
-purely spiritual joy. The titles in the city were all closed, and among
-them that of St. Pastor with its papal baptistery.
-
-Early, therefore, on the morning of the auspicious day, the party crept
-round the walls to the opposite side of the city, and following the Via
-Portuensis, or road that led to the port at the mouth of the Tiber,
-turned into a vineyard near Cæsar’s gardens, and descended into the
-cemetery of Pontianus, celebrated as the resting-place of the Persian
-martyrs, SS. Abdon and Sennen.
-
-The morning was spent in prayer and preparation, when towards evening
-the solemn office, which was to be protracted through the night,
-commenced.
-
-When the time for the administration of baptism arrived, it was indeed
-but a dreary celebration that it introduced. Deep in the bowels of the
-earth the waters of a subterranean stream had been gathered into a
-square well or cistern, from four to five feet deep. They were clear,
-indeed, but cold and bleak, if we may use the expression, in their
-subterranean bath, formed out of the _tufa_, or volcanic rock. A long
-flight of steps led down to this rude baptistery, a small ledge at the
-side sufficed for the minister and the candidate, who was thrice
-immersed in the purifying waters.
-
-The whole remains to this day, just as it was then, except that over the
-water is now to be seen a painting of St. John baptizing our Lord, added
-probably a century or two later.
-
-Immediately after Baptism followed Confirmation, and then the neophyte,
-or new-born child of the Church, after due instruction, was admitted for
-the first time to the table of his Lord, and nourished with the Bread of
-angels.
-
-It was not till late on Easter-day that Fabiola returned to her villa;
-and a long and silent embrace was her first greeting of Miriam. Both
-were so happy, so blissful, so fully repaid for all that they had been
-to one another for months, that no words could give expression to their
-feelings. Fabiola’s grand idea and absorbing pride, that day was, that
-now she had risen to the level of her former slave: not in virtue, not
-in beauty of character, not in greatness of mind, not in heavenly
-wisdom, not in merit before God; oh! no; in all this she felt herself
-infinitely her inferior. But as a child of God, as heiress to an eternal
-kingdom, as a living member of the body of Christ, as admitted to a
-share in all His mercies, to all the price of His redemption, as a new
-creature in Him, she felt that she was equal to Miriam, and with happy
-glee she told her so.
-
-Never had she been so proud of splendid garment as she was of the white
-robe, which she had received as she came out of the font, and which she
-had to wear for eight days.
-
-But a merciful Father knows how to blend our joys and sorrows, and sends
-us the latter when He has best prepared us for them. In that warm
-embrace which we have mentioned, she for the first time noticed the
-shortened breath, and heaving chest of her dear sister. She would not
-dwell upon it in her thoughts, but sent to beg Dionysius to come on the
-morrow. That evening they all kept their Easter banquet together; and
-Fabiola felt happy to preside at Miriam’s side over a table, at which
-reclined or sat her own converted slaves, and those of Agnes’s
-household, all of whom she had retained. She never remembered having
-enjoyed so delightful a supper.
-
-Early next morning, Miriam called Fabiola to her side, and with a fond,
-caressing manner, which she had never before displayed, said to her:
-
-“My dear sister, what will you do, when I have left you?”
-
-Poor Fabiola was overpowered with grief. “Are you then going to leave
-me? I had hoped we should live for ever as sisters together. But if you
-wish to leave Rome, may I not accompany you, at least to nurse you, to
-serve you?”
-
-Miriam smiled, but a tear was in her eye, as taking her sister’s hand,
-she pointed up towards heaven. Fabiola understood her, and said: “O, no,
-no, dearest sister. Pray to God, who will refuse you nothing, that I may
-not lose you. It is selfish, I know; but what can I do without you? And
-now too, that I have learnt how much they who reign with Christ can do
-for us by intercession, I will pray to Agnes[230] and Sebastian, to
-interpose for me, and avert so great a calamity.
-
-“Do get well: I am sure there is nothing serious in the matter; the warm
-weather, and the genial climate of Campania, will soon restore you. We
-will sit again together by the spring, and talk over better things than
-philosophy.”
-
-Miriam shook her head, not mournfully, but cheerfully, as she replied:
-
-“Do not flatter yourself, dearest; God has spared me till I should see
-this happy day. But His hand is on me now for death, as it has been
-hitherto for life; and I hail it with joy. I know too well the number of
-my days.”
-
-“Oh! let it not be so soon!” sobbed out Fabiola.
-
-“Not while you have on your white garment, dear sister,” answered
-Miriam. “I know you would wish to mourn for me; but I would not rob you
-of one hour of your mystic whiteness.”
-
-Dionysius came, and saw a great change in his patient, whom he had not
-visited for some time. It was as he had feared it might be. The
-insidious point of the dagger had curled round the bone, and injured the
-pleura; and phthisis
-
-[Illustration: Administering the Sacrament of Extreme Unction, in the
-Early Ages of the Church.]
-
-had rapidly set in. He confirmed Miriam’s most serious anticipations.
-
-Fabiola went to pray for resignation at the sepulchre of Agnes; she
-prayed long and fervently, and with many tears, then returned.
-
-“Sister,” she said with firmness, “God’s will be done, I am ready to
-resign even you to Him. Now, tell me, I entreat you, what would you have
-me do, after you are taken from me?”
-
-Miriam looked up to heaven, and answered, “Lay my body at the feet of
-Agnes, and remain to watch over us, to pray to her, and for me; until a
-stranger shall arrive from the East, the bearer of good tidings.”
-
-On the Sunday following, “Sunday of the white garments,” Dionysius
-celebrated, by special permission, the sacred mysteries in Miriam’s
-room, and administered to her the most holy Communion, as her viaticum.
-This private celebration, as we know from St. Augustine and others was
-not a rare privilege.[231] Afterwards, he anointed her with oil,
-accompanied by prayer, the last Sacrament which the Church bestows.
-
-Fabiola and the household who had attended these solemn rites, with
-tears and prayers, now descended into the crypt, and after the divine
-offices returned to Miriam in their darker raiment.
-
-“The hour is come,” said she, taking Fabiola’s hand. “Forgive me, if I
-have been wanting in duty to you, and in good example.”
-
-This was more than Fabiola could stand, and she burst into tears. Miriam
-soothed her, and said, “Put to my lips the sign of salvation when I can
-speak no more; and, good Dionysius, remember me at God’s altar when I am
-departed.”
-
-He prayed at her side, and she replied, till at length her voice failed
-her. But her lips moved, and she pressed them on the cross presented to
-her. She looked serene and joyful, till at length raising her hand to
-her forehead, then bringing it to her breast, it fell dead there, in
-making the saving sign. A smile passed over her face, and she expired,
-as thousands of Christ’s children have expired since.
-
-Fabiola mourned much over her; but this time she mourned as they do who
-have hope.
-
-[Illustration: Portrait of Our Saviour, from the Catacomb of St.
-Callistus.]
-
-[Illustration: Constantine, the first Christian Emperor, after a medal
-of the time.]
-
-
-
-
-Part Third.--Victory.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE STRANGER FROM THE EAST.
-
-
-We appear to ourselves to be walking in solitude. One by one, those
-whose words and actions, and even thoughts, have hitherto accompanied
-and sustained us, have dropped off, and the prospect around looks very
-dreary. But is all this unnatural? We have been describing not an
-ordinary period of peace and every-day life, but one of warfare, strife,
-and battle. Is it unnatural that the bravest, the most heroic, should
-have fallen thick around us? We have been reviving the memory of the
-cruellest persecution which the Church ever suffered, when it was
-proposed to erect a column bearing the inscription that the Christian
-name had been extinguished. Is it strange that the holiest and purest
-should have been the earliest to be crowned?
-
-And yet the Church of Christ has still to sustain many years of sharper
-persecution than we have described. A succession of tyrants and
-oppressors kept up the fearful war upon her, without intermission, in
-one part of the world or another for twenty years, even after
-Constantine had checked it wherever his power reached. Dioclesian,
-Galerius, Maximinus, and Lucinius in the East, Maximian and Maxentius in
-the West, allowed no rest to the Christians under their several
-dominions. Like one of those rolling storms which go over half the
-world, visiting various countries with their ravaging energy, while
-their gloomy foreboding or sullen wake simultaneously overshadow them
-all, so did this persecution wreak its fury first on one country, then
-on another, destroying every thing Christian, passing from Italy to
-Africa, from Upper Asia to Palestine, Egypt, and then back to Armenia,
-while it left no place in actual peace, but hung like a blighting
-storm-cloud over the entire empire.
-
-[Illustration: DIOCLESIAN.
-
-After a medal in the Cabinet of France.]
-
-[Illustration: LUCINIUS.
-
-From a Gold Medal in the French Collection.]
-
-[Illustration: MAXENTIUS.
-
-From a Silver Medal in the French Collection.]
-
-[Illustration: GALERIUS-MAXIMINUS.
-
-From a Silver Medal in the French Collection.]
-
-And yet the Church increased, prospered, and defied this world of sin.
-Pontiff stepped after Pontiff at once upon the footstool of the papal
-throne and upon the scaffold; councils were held in the dark halls of
-the catacombs; bishops came to Rome, at risk of their lives, to consult
-the successor of St. Peter; letters were exchanged between Churches far
-distant and the supreme Ruler of Christendom, and between different
-Churches, full of sympathy, encouragement and affection; bishop
-succeeded bishop in his see, and ordained priests and other ministers to
-take the place of the fallen, and be a mark set upon the bulwarks of the
-city for the enemy’s aim; and the work of Christ’s imperishable kingdom
-went on without interruption, and without fear of extinction.
-
-Indeed it was in the midst of all these alarms and conflicts, that the
-foundations were being laid of a mighty system, destined to produce
-stupendous effects in after ages. The persecution drove many from the
-cities, into the deserts of Egypt, where the monastic state grew up, so
-as to make “the wilderness rejoice and flourish like the lily bud forth
-and blossom, and rejoice with joy and praise.”[232] And so, when
-Dioclesian had been degraded from the purple, and had died a peevish
-destitute old man, and Galerius had been eaten up alive by ulcers and
-worms, and had acknowledged, by public edict, the failure of his
-attempts, and Maximian Herculeus had strangled himself, and Maxentius
-had perished in the Tiber, and Maximinus had expired amidst tortures
-inflicted by Divine justice equal to any he had inflicted on Christians,
-his very eyes having started from their sockets, and Licinius had been
-put to death by Constantine; the spouse of Christ, whom they had all
-conspired to destroy, stood young and blooming as ever, about to enter
-into her great career of universal diffusion and rule.
-
-It was in the year 313 that Constantine, having defeated Maxentius, gave
-full liberty to the Church. Even if ancient writers had not described
-it, we may imagine the joy and gratitude of the poor Christians on this
-great change. It was like the coming forth, and tearful though happy
-greeting, of the inhabitants of a city decimated by plague, when
-proclamation has gone forth that the infection has ceased. For here,
-after ten years of separation and concealment, when families could
-scarcely meet in the cemeteries nearest to them, many did not know who
-among friends or kinsfolk had fallen victims, or who might yet survive.
-Timid at first, and then more courageous, they ventured forth; soon the
-places of old assembly, which children born in the last ten years had
-not seen, were cleansed, or repaired, refitted and reconciled,[233] and
-opened to public, and now fearless, worship.
-
-[Illustration: The _Labarum_ or Christian Standard. From a coin of
-Constantine.]
-
-Constantine also ordered all property, public or private, belonging to
-Christians and confiscated, to be restored; but with the wise provision
-that the actual holders should be indemnified by the imperial
-treasury.[234] The Church was soon in motion to bring out all the
-resources of her beautiful forms and institutions; and either the
-existing basilicas were converted to her uses, or new ones were built on
-the most cherished spots of Rome.
-
-Let not the reader fear that we are going to lead him forward into a
-long history. This will belong to some one better qualified, for the
-task of unfolding the grandeur and charms of free and unfettered
-Christianity. We have only to show the land of promise from above,
-spread like an inviting paradise before our feet; we are not the Josue
-that must lead others in. The little that we have to add in this brief
-third part of our humble book, is barely what is necessary for its
-completion.
-
-We will then suppose ourselves arrived at the year 318, fifteen years
-after our last scene of death. Time and permanent laws have given
-security to the Christian religion, and the Church is likewise more
-fully establishing her organization.
-
-[Illustration: A Marriage in the Early Ages of the Church.]
-
-Many who on the return of peace had hung down their heads, having by
-some act of weak condescension escaped death, had by this time expiated
-their fall by penance; and now and then an aged stranger would be
-saluted reverently by the passers-by, when they saw that his right eye
-had been burned out, or his hand mutilated; or when his halting gait
-showed that the tendons of the knee had been severed, in the late
-persecution, for Christ’s sake.[235]
-
-If at this period our friendly reader will follow us out of the Nomentan
-gate, to the valley with which he is already acquainted, he will find
-sad havoc among the beautiful trees and flower-beds of Fabiola’s villa.
-Scaffold-poles are standing up in place of the first; bricks, marbles,
-and columns lie upon the latter. Constantia, the daughter of
-Constantine, had prayed at St. Agnes’s tomb, when not yet a Christian,
-to beg the cure of a virulent ulcer, had been refreshed by a vision, and
-completely cured. Being now baptized, she was repaying her debt of
-gratitude, by building over her tomb her beautiful basilica. Still the
-faithful had access to the crypt in which she was buried; and great was
-the concourse of pilgrims, that came from all parts of the world.
-
-One afternoon, when Fabiola returned from the city to her villa, after
-spending the day in attending to the sick, in an hospital established in
-her own house, the _fossor_, who had charge of the cemetery, met her
-with an air of great interest, and no small excitement, and said:
-
-“Madam, I sincerely believe that the stranger from the East, whom you
-have so long expected, is arrived.”
-
-Fabiola, who had ever treasured up the dying words of Miriam, eagerly
-asked, “Where is he?”
-
-“He is gone again,” was the reply.
-
-The lady’s countenance fell. “But how,” she asked again, “do you know it
-was he?” The excavator replied:
-
-“In the course of the morning I noticed, among the crowd, a man not yet
-fifty, but worn by mortification and sorrow, to premature old age. His
-hair was nearly grey, as was his long beard. His dress was eastern, and
-he wore the cloak which the monks from that country usually do. When he
-came before the tomb of Agnes, he flung himself upon the pavement with
-such a passion of tears, such groans, such sobs, as moved all around to
-compassion. Many approached him, and whispered, ‘Brother, thou art in
-great distress; weep not so, the saint is merciful.’ Others said to him,
-‘We will all pray for thee, fear not.’[236] But he seemed to be beyond
-comfort. I thought to myself, surely in the presence of so gentle and
-kind a saint, none ought to be thus disconsolate or heart-broken, except
-only one man.”
-
-“Go on, go on,” broke in Fabiola; “what did he next?”
-
-“After a long time,” continued the fossor, “he arose, and drawing from
-his bosom a most beautiful and sparkling ring, he laid it on her tomb. I
-thought I had seen it before, many years ago.”
-
-“And then?”
-
-“Turning round he saw me, and recognized my dress. He approached me, and
-I could feel him trembling, as, without looking in my face, he timidly
-asked me: ‘Brother, knowest thou if there lie buried any where here
-about a maiden from Syria, called Miriam?’ I pointed silently to the
-tomb. After a pause of great pain to himself, so agitated now that his
-voice faltered, he asked me again: ‘Knowest thou, brother, of what she
-died?’ ‘Of consumption,’ I replied. ‘Thank God!’ he ejaculated, with the
-sigh of relieved anguish, and fell prostrate on the ground. Here too he
-moaned and cried for more than an hour, then, approaching the tomb,
-affectionately kissed its cover, and retired.”
-
-“It is he, Torquatus, it is he!” warmly exclaimed Fabiola; “why did you
-not detain him?”
-
-“I durst not, lady; after I had once seen his face, I had not courage to
-meet his eye. But I am sure he will return again; for he went towards
-the city.”
-
-[Illustration: Noe and the Ark, as a symbol of the Church, from a
-picture in the Catacombs.]
-
-“He must be found,” concluded Fabiola. “Dear Miriam, thou hadst, then,
-this consoling foresight in death!”
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE STRANGER IN ROME.
-
-
-Early next morning, the pilgrim was passing through the Forum, when he
-saw a group of persons gathered round one whom they were evidently
-teasing. He would have paid but little attention to such a scene in a
-public thoroughfare, had not his ear caught a name familiar to it. He
-therefore drew nigh. In the centre was a man, younger than himself; but
-if _he_ looked older than he was, from being wan and attenuated, the
-other did so much more from being the very contrary. He was bald and
-bloated, with a face swelled, and red, and covered with blotches and
-boils. A drunken cunning swam in his eye, and his gait and tone were
-those of a man habitually intoxicated. His clothes were dirty, and his
-whole person neglected.
-
-“Ay, ay, Corvinus,” one youth was saying to him, “won’t you get your
-deserts, now? Have you not heard that Constantine is coming this year to
-Rome, and don’t you think the Christians will have their turn about
-now?”
-
-“Not they,” answered the man we have described, “they have not the pluck
-for it. I remember we feared it, when Constantine published his first
-edict, after the death of Maxentius, about liberty for the Christians,
-but next year he put us out of fear, by declaring all religions to be
-equally permitted.”[237]
-
-“That is all very well, as a general rule,” interposed another,
-determined further to plague him; “but is it not supposed that he is
-going to look up those who took an active part in the late persecution,
-and have the _lex talionis_,[238] executed on them; stripe for stripe,
-burning for burning, and wild beast for wild beast?”
-
-“Who says so?” asked Corvinus turning pale.
-
-“Why, it would surely be very natural,” said one.
-
-“And very just,” added another.
-
-“Oh, never mind,” said Corvinus, “they will always let one off for
-turning Christian. And, I am sure, I would turn any thing, rather than
-stand--”
-
-“Where Pancratius stood,” interposed a third, more malicious.
-
-“Hold your tongue,” broke out the drunkard, with a tone of positive
-rage. “Mention his name again, if you dare!” And he raised his fist, and
-looked furiously at the speaker.
-
-“Ay, because he told you how you were to die,” shouted the youngster,
-running away. “Heigh! Heigh! a panther here for Corvinus!”
-
-All ran away before the human beast, now lashed into fury, more than
-they would have done from the wild one of the desert. He cursed them,
-and threw stones after them.
-
-The pilgrim, from a short distance, watched the close of the scene, then
-went on. Corvinus moved slowly along the same road, that which led
-towards the Lateran basilica, now the Cathedral of Rome. Suddenly a
-sharp growl was heard, and with it a piercing shriek. As they were
-passing by the Coliseum, near the dens of the wild beasts, which were
-prepared for combats among themselves, on occasion of the emperor’s
-visit, Corvinus, impelled by the morbid curiosity natural to persons who
-consider themselves victims of some fatality, connected with a
-particular object, approached the cage in which a splendid panther was
-kept. He went close to the bars, and provoked the animal, by gestures
-and words; saying: “Very likely, indeed, that you are to be the death of
-me! You are very safe in your den.” In that instant, the enraged animal
-made a spring at him, and through the wide bars of the den, caught his
-neck and throat in its fangs, and inflicted a frightful lacerated wound.
-
-The wretched man was picked up, and carried to his lodgings, not far
-off. The stranger followed him, and found them mean, dirty, and
-uncomfortable in the extreme; with only an old and decrepit slave,
-apparently as sottish as his master, to attend him. The stranger sent
-him out to procure a surgeon, who was long in coming; and, in the
-meantime, did his best to stanch the blood.
-
-While he was so occupied, Corvinus fixed his eyes upon him with a look
-of one delirious, or demented.
-
-“Do you know me?” asked the pilgrim, soothingly.
-
-“Know you? No--yes. Let me see--Ha! the fox! my fox! Do you remember our
-hunting together those hateful Christians. Where have you been all this
-time? How many of them have you caught?” And he laughed outrageously.
-
-“Peace, peace, Corvinus,” replied the other. “You must be very quiet, or
-there is no hope for you. Besides, I do not wish you to allude to those
-times; for I am myself now a Christian.”
-
-“You a Christian?” broke out Corvinus savagely. “You who have shed more
-of their best blood than any man? Have you been forgiven for all this?
-Or have you slept quietly upon it? Have no furies lashed you at night?
-no phantoms haunted you? no viper sucked your heart? If so, tell me how
-you have got rid of them all, that I may do the same. If not, they will
-come, they will come! Vengeance and fury! why should they not have
-tormented you as much as me?”
-
-“Silence, Corvinus; I have suffered as you have. But I have found the
-remedy, and will make it known to you, as soon as the physician has seen
-you, for he is approaching.”
-
-The doctor saw him, dressed the wound, but gave little hope of recovery,
-especially in a patient whose very blood was tainted by intemperance.
-
-The stranger now resumed his seat beside him, and spoke of the mercy of
-God, and His readiness to forgive the worst of sinners; whereof he
-himself was a living proof. The unhappy man seemed to be in a sort of
-stupor; if he listened, not comprehending what was said. At length his
-kind instructor, having expounded to him the fundamental mysteries of
-Christianity, in hope, rather than certainty, of being attended to, went
-on to say:
-
-“And now, Corvinus, you will ask me, how is forgiveness to be applied to
-one who believes all this? It is by Baptism, by being born again of
-water and the Holy Ghost.”
-
-“What?” exclaimed the sick man loathingly.
-
-“By being washed in the laver of regenerating water.”
-
-He was interrupted by a convulsive growl rather than a moan. “Water!
-water! no water for me! Take it away!” And a strong spasm seized the
-patient’s throat.
-
-His attendant was alarmed, but sought to calm him. “Think not,” he said,
-“that you are to be taken hence in your present fever, and to be plunged
-into water” (the sick man shuddered, and moaned); “in clinical
-baptism,[239] a few drops suffice, not more than is in this pitcher.”
-And he showed him the water in a small vessel. At the sight of it, the
-patient writhed and foamed at the mouth, and was shaken by a violent
-convulsion. The sounds that proceeded from him, resembled a howl from a
-wild beast, more than any utterance of human lips.
-
-The pilgrim saw at once that hydrophobia, with all its horrible
-symptoms, had come upon the patient, from the bite of the enraged
-animal. It was with difficulty that he and the servant could hold him
-down at times. Occasionally he broke out into frightful paroxysms of
-blasphemous violence against God and man. And then, when this subsided,
-he would go on moaning thus;
-
-“Water they want to give me! water! water! none for me! It is fire!
-fire! that I have, and that is my portion. I am already on fire, within,
-without! Look how it comes creeping up, all round me, it advances every
-moment nearer and nearer!” And he beat off the fancied flame with his
-hands on either side of his bed, and he blew at it round his head. Then
-turning towards his sorrowful attendants, he would say, “why don’t you
-put it out? you see it is already burning me.”
-
-Thus passed the dreary day, and thus came the dismal night, when the
-fever increased, and with it the delirium, and the violent accesses of
-fury, though the body was sinking. At length he raised himself up in
-bed, and looking with half-glazed eyes straight before him, he exclaimed
-in a voice choked with bitter rage:
-
-“Away, Pancratius, begone! Thou hast glared on me long enough. Keep back
-thy panther! Hold it fast; it is going to fly at my throat. It comes!
-Oh!” And with a convulsive grasp, as if pulling the beast from off his
-throat, he plucked away the bandage from his wound. A gush of blood
-poured over him, and he fell back, a hideous corpse, upon the bed.
-
-[Illustration: The Sacrifice of Abraham, from a picture in the
-Catacombs.]
-
-His friend saw how unrepenting persecutors died.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-AND LAST.
-
-
-The next morning, the pilgrim proceeded to discharge the business which
-had been interfered with by the circumstances related in the preceding
-chapter. He might have been first seen busily employed inquiring after
-some one about the Januses in the Forum. At length, the person was
-found; and the two walked towards a dirty little office under the
-Capitol, on the ascent called the _Clivus Asyli_. Old musty books were
-brought out, and searched column after column, till they came to the
-date of the “Consuls Dioclesian Augustus, the eighth time, and Maximian
-Herculeus Augustus, the seventh time.”[240] Here they found sundry
-entries, with reference to certain documents. A roll of mouldy
-parchments of that date was produced, docketed as referred to, and the
-number corresponding to the entries was drawn out, and examined. The
-result of the investigation seemed perfectly satisfactory to both
-parties.
-
-“It is the first time in my life,” said the owner of the den, “that I
-ever knew a person who had got clear off, come back, after fifteen
-years, to inquire after his debts. A Christian, I presume, sir?”
-
-“Certainly, by God’s mercy.”
-
-“I thought as much; good morning, sir. I shall be happy to accommodate
-you at any time, at as reasonable rates as my father Ephraim, now with
-Abraham. A great fool that for his pains, I must say, begging his
-pardon,” he added, when the stranger was out of hearing.
-
-With a decided step and a brighter countenance than he had yet
-displayed, he went straight to the villa on the Nomentan way; and after
-again paying his devotions in the crypt, but with a lighter heart, he at
-once addressed the fossor, as if they had never been parted: “Torquatus,
-can I speak with the Lady Fabiola?”
-
-“Certainly,” answered the other; “come this way.”
-
-Neither alluded, as they went along, to old times, nor to the
-intermediate history of either. There seemed to be an understanding,
-instinctive to both, that all the past was to be obliterated before men,
-as they hoped it was before God. Fabiola had remained at home that and
-the preceding day, in hopes of the stranger’s return. She was seated in
-the garden close to a fountain, when Torquatus, pointing to her,
-retired.
-
-She rose, as she saw the long-expected visitor approach, and an
-indescribable emotion thrilled through her, when she found herself
-standing in his presence.
-
-“Madam,” he said, in a tone of deep humility and earnest simplicity. “I
-should never have presumed to present myself before you, had not an
-obligation of justice, as well as many of gratitude, obliged me.”
-
-“Orontius,” she replied,--“is this the name by which I must address
-you?” (he signified his assent) “you can have no obligations towards me,
-except that which our great Apostle charges on us, that we love one
-another.”
-
-“I know you feel so. And therefore I would not have pretended, unworthy
-as I am, to intrude upon you for any lower motive than one of strict
-duty. I know what gratitude I owe you for the kindness and affection
-lavished upon one now dearer to me than any sister can be on earth, and
-how you discharged towards her the offices of love which I had
-neglected.”
-
-“And thereby sent her to me,” interposed Fabiola, “to be my angel of
-life. Remember, Orontius, that Joseph was sold by his brethren, only
-that he might save his race.”
-
-“You are too good, indeed, towards one so worthless,” resumed the
-pilgrim; “but I will not thank you for your kindness to another who has
-repaid you so richly. Only this morning I have learnt your mercy to one
-who could have no claim upon you.”
-
-“I do not understand you,” observed Fabiola.
-
-“Then I will tell you all plainly,” rejoined Orontius. “I have now been
-for many years a member of one of those communities in Palestine, of men
-who live separated from the world in desert places, dividing their day,
-and even their night, between singing the Divine praises, contemplation,
-and the labor of their hands. Severe penance for our past
-transgressions, fasting, mourning, and prayer form the great duty of our
-penitential state. Have you heard of such men here?”
-
-“The fame of holy Paul and Anthony is as great in the West as in the
-East,” replied the lady.
-
-“It is with the greatest disciple of the latter that I have lived,
-supported by his great example, and the consolation he has given me. But
-one thought troubled me, and prevented my feeling complete assurance of
-safety even after years of expiation. Before I left Rome I had
-contracted a heavy debt, which must have been accumulating at a
-frightful rate of interest, till it had reached an overwhelming amount.
-Yet it was an obligation deliberately contracted, and not to be justly
-evaded. I was a poor cenobite,[241] barely living on the produce of the
-few palm-leaf mats that I could weave, and the scanty herbs that would
-grow in the sand. How could I discharge my obligations?
-
-“Only one means remained. I could give myself up to my creditor as a
-slave, to labor for him and endure his blows and scornful reproaches in
-patience, or to be sold by him for my value, for I am yet strong. In
-either case, I should have had my Saviour’s example to cheer and support
-me. At any rate, I should have given up all that I had--myself.
-
-“I went this morning to the Forum, found my creditor’s son, examined his
-accounts, and found that you had discharged my debt in full. I am,
-therefore, your bondsman, Lady Fabiola, instead of the Jew’s.” And he
-knelt humbly at her feet.
-
-“Rise, rise,” said Fabiola, turning away her weeping eyes. “You are no
-bondsman of mine, but a dear brother in our common Lord.”
-
-Then sitting down with him, she said: “Orontius, I have a great favor to
-ask from you. Give me some account of how you were brought to that life,
-which you have so generously embraced.”
-
-“I will obey you as briefly as possible. I fled, as you know, one
-sorrowful night from Rome, accompanied by a man”--his voice choked him.
-
-“I know, I know whom you mean,--Eurotas,” interrupted Fabiola.
-
-“The same, the curse of our house, the author of all mine, and my dear
-sister’s, sufferings. We had to charter a vessel at great expense from
-Brundusium, whence we sailed for Cyprus. We attempted commerce and
-various speculations, but all failed. There was manifestly a curse on
-all that we undertook. Our means melted away, and we were obliged to
-seek some other country. We crossed over to Palestine, and settled for a
-while at Gaza. Very soon we were reduced to distress; every body shunned
-us, we knew not why; but my conscience told me that the mark of Cain was
-on my brow.”
-
-Orontius paused and wept for a time, then went on:
-
-“At length, when all was exhausted, and nothing remained but a few
-jewels, of considerable price indeed, but with which, I knew not why,
-Eurotas would not part, he urged me to take up the odious office of
-denouncing Christians; for a furious persecution was breaking out. For
-the first time in my life I rebelled against his commands, and refused
-to obey. One day he asked me to walk out of the gates; we wandered far,
-till we came to a delightful spot in the midst of the desert. It was a
-narrow dell, covered with verdure, and shaded by palm-trees; a little
-clear stream ran down, issuing from a spring in a rock at the head of
-the valley. In this rock we saw grottoes and caverns; but the place
-seemed uninhabited. Not a sound could be heard but the bubbling of the
-water.
-
-“We sat down to rest, when Eurotas addressed me in a fearful speech. The
-time was come, he told me, when we must both fulfil the dreadful
-resolution he had taken, that we must not survive the ruin of our
-family. Here we must both die; the wild beasts would consume our bodies,
-and no one would know the end of its last representatives.
-
-“So saying, he drew forth two small flasks of unequal sizes, handed me
-the larger one, and swallowed the contents of the smaller.
-
-“I refused to take it, and even reproached him for the difference of our
-doses; but he replied that he was old, and I young; and that they were
-proportioned to our respective strengths. I still refused, having no
-wish to die. But a sort of demoniacal fury seemed to come over him; he
-seized me with a giant’s grasp, as I sat on the ground, threw me on my
-back, and exclaiming, ‘We must both perish together,’ forcibly poured
-the contents of the phial, without sparing me a drop, down my throat.
-
-“In an instant, I was unconscious; and remained so, till I awoke in a
-cavern, and faintly called for drink. A venerable old man, with a white
-beard, put a wooden bowl of water to my lips. ‘Where is Eurotas?’ I
-asked. ‘Is that your companion?’ inquired the old monk. ‘Yes,’ I
-answered. ‘He is dead,’ was the reply. I know not by what fatality this
-had happened; but I bless God with all my heart, for having spared me.
-
-“That old man was Hilarion, a native of Gaza, who, having spent many
-years with the holy Anthony in Egypt, had that year[242] returned to
-establish the cenobitic and eremitical life in his own country, and had
-already collected several disciples. They lived in the caves hard by,
-and took their refection under the shade of those palms, and softened
-their dry food in the water of that fountain.
-
-“Their kindness to me, their cheerful piety, their holy lives, won on me
-as I recovered. I saw the religion which I had persecuted in a sublime
-form; and rapidly recalled to mind the instructions of my dear mother,
-and the example of my sister; so that yielding to grace, I bewailed my
-sins at the feet of God’s minister,[243] and received baptism on
-Easter-eve.”
-
-“Then we are doubly brethren, nay twin children of the Church; for I was
-born to eternal life, also, on that day. But what do you intend to do
-now?”
-
-“Set out this evening on my return. I have accomplished the two objects
-of my journey. The first was to cancel my debt; my second was to lay an
-offering on the shrine of Agnes. You will remember,” he added, smiling,
-“that your good father unintentionally deceived me into the idea, that
-she coveted the jewels I displayed. Fool that I was! But I resolved,
-after my conversion, that she should possess the best that remained in
-Eurotas’s keeping; so I brought it to her.”
-
-“But have you means for your journey?” asked the lady, timidly.
-
-“Abundant,” he replied, “in the charity of the faithful. I have letters
-from the Bishop of Gaza, which procure me every where sustenance and
-lodging; but I will accept from you a cup of water and a morsel of
-bread, in the name of a disciple.”
-
-They rose, and were advancing towards the house, when a woman rushed
-madly through the shrubs, and fell at their feet, exclaiming: “Oh, save
-me! dear mistress, save me! He is pursuing me, to kill me!”
-
-Fabiola recognized, in the poor creature, her former slave Jubala; but
-her hair was grizzly and dishevelled, and her whole aspect bespoke
-abject misery. She asked whom she meant.
-
-“My husband,” she replied; “long has he been harsh and cruel, but to-day
-he is more brutal than usual. Oh, save me from him!”
-
-“There is no danger here,” replied the lady; “but I fear, Jubala, you
-are far from happy. I have not seen you for a long, long time.”
-
-“No, dear lady, why should I come to tell you of all my woes? Oh! why
-did I ever leave you and your house, where I ought to have been so
-happy? I might then with you, and Graja, and good old departed
-Euphrosyne, have learnt to be good myself, and have embraced
-Christianity!”
-
-“What, have you really been thinking of this, Jubala?”
-
-“For a long time, lady, in my sorrows and remorse. For I have seen how
-happy Christians are, even those who have been as wicked as myself. And
-because I hinted this to my husband this morning, he has beaten me, and
-threatened to take my life. But, thank God, I have been making myself
-acquainted with Christian doctrines, through the teaching of a friend.”
-
-“How long has this bad treatment gone on, Jubala?” asked Orontius, who
-had heard of it from his uncle.
-
-“Ever,” she replied, “since soon after marriage, I told him of an offer
-made to me previously, by a dark foreigner, named Eurotas. Oh! he was
-indeed a wicked man, a man of black passions and remorseless villany.
-Connected with him, is my most racking recollection.”
-
-“How was that?” asked Orontius, with eager curiosity.
-
-“Why, when he was leaving Rome, he asked me to prepare for him two
-narcotic potions; one for any enemy, he said, should he be taken
-prisoner. This was to be certainly fatal; another had to suspend
-consciousness for a few hours only, should he require it for himself.
-
-“When he came for them, I was just going to explain to him, that,
-contrary to appearances, the small phial contained a fatally
-concentrated poison, and the large one a more diluted and weaker dose.
-But my husband came in at the moment, and in a fit of jealousy thrust me
-from the room. I fear some mistake may have been committed, and that
-unintentional death may have ensued.”
-
-Fabiola and Orontius looked at one another in silence, wondering at the
-just dispensations of Providence; when they were aroused by a shriek
-from the woman. They were horrified at seeing an arrow quivering in her
-bosom. As Fabiola supported her, Orontius, looking behind him, caught a
-glimpse of a black face grinning hideously through the fence. In the
-next moment a Numidian was seen flying away on his horse, with his bow
-bent, Parthian-wise over his shoulder, ready for any pursuer. The arrow
-had passed, unobserved, between Orontius and the lady.
-
-“Jubala,” asked Fabiola, “dost thou wish to die a Christian?”
-
-“Most earnestly,” she replied.
-
-“Dost thou believe in One God in Three Persons?”
-
-“I firmly believe in all the Christian Church teaches.”
-
-“And in Jesus Christ, who was born and died for our sins?”
-
-“Yes, in all that you believe.” The reply was more faint.
-
-“Make haste, make haste, Orontius,” cried Fabiola, pointing to the
-fountain.
-
-He was already at its basin, filling full his two hands, and coming
-instantly, poured their contents on the head of the poor African,
-pronouncing the words of baptism; and, as she expired, the water of
-regeneration mingled with her blood of expiation.
-
-After this distressing, yet consoling, scene, they entered the house,
-and instructed Torquatus about the burial to be given to this
-doubly-baptized convert.
-
-Orontius was struck with the simple neatness of the house, so strongly
-contrasting with the luxurious splendor of Fabiola’s former dwelling.
-But suddenly his attention was arrested, in a small inner room, by a
-splendid shrine or casket, set with jewels, but with an embroidered
-curtain before it, so as to allow only the frame of it to be seen.
-Approaching nearer, he read inscribed on it:
-
-“THE BLOOD OF THE BLESSED MIRIAM, SHED BY CRUEL HANDS!”
-
-Orontius turned deadly pale; then changed to a deep crimson; and almost
-staggered.
-
-Fabiola saw this, and going up to him kindly and frankly, placed her
-hand upon his arm, and mildly said to him:
-
-“Orontius, there is that within, which may well make us both blush
-deeply, but not therefore despond.”
-
-So saying she drew aside the curtain, and Orontius saw within a crystal
-plate, the embroidered scarf so much connected with his own, and his
-sister’s history. Upon it were lying two sharp weapons, the points of
-both which were rusted with blood. In one he recognized his own dagger;
-the other appeared to him like one of those instruments of female
-vengeance, with which he knew heathen ladies punished their attendant
-slaves.
-
-“We have both,” said Fabiola, “unintentionally inflicted a wound, and
-shed the blood of her, whom now we honor as a sister in heaven. But for
-my part, from the day when I did so, and gave her occasion to display
-her virtue, I date the dawn of grace upon my soul. What say you,
-Orontius?”
-
-“That I, likewise, from the instant that I so misused her, and led to
-her exhibition of such Christian heroism, began to feel the hand of God
-upon me, that has led me to repentance and forgiveness.”
-
-“It is thus ever,” concluded Fabiola. “The example of our Lord has made
-the martyrs; and the example of the martyrs leads us upwards to Him.
-Their blood softens our hearts; His alone cleanses our souls. Theirs
-pleads for mercy; His bestows it.
-
-“May the Church, in her days of peace and of victories, never forget
-what she owes to the age of her martyrs. As for us two, we are indebted
-to it for our spiritual lives. May many, who will only read of it, draw
-from it the same mercy and grace!”
-
-They knelt down, and prayed long together silently before the shrine.
-
-They then parted, to meet no more.
-
-After a few years, spent by Orontius in penitential fervor, a green
-mound by the palms, in the little dell near Gaza, marked the spot where
-he slept the sleep of the just.
-
-And after many years of charity and holiness, Fabiola withdrew to rest
-in peace, in company with Agnes and Miriam.
-
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] Hot-baths.
-
-[2] Lib. iv. ep. 16.
-
-[3] The Pompeian Court in the Crystal Palace, London, will have
-familiarized many readers with the forms of an ancient house.
-
-[4] This custom suggests to St. Augustine the beautiful idea, that the
-Jews were the _pædagogi_ of Christianity,--carrying for it the books
-which they themselves could not understand.
-
-[5] The peculiar epithet of the Catacombs.
-
-[6] The _pancratium_ was the exercise which combined all other personal
-contests,--wrestling, boxing, etc.
-
-[7] The implements of writing in schools, the tablets being covered
-with wax, on which the letters were traced by the sharp point, and
-effaced by the flat top, of the style.
-
-[8] The hand-bandages worn in pugilistic combats.
-
-[9] One of the many calumnies popular among the heathens.
-
-[10] This scene is taken from a real occurrence.
-
-[11] Church and gate of San Pancrazio.
-
-[12] Old St. Pancras’s Church, London, the favorite burial-place of
-Catholics, till they had cemeteries of their own.
-
-[13] Anastastasius, Biblioth, _in vita Honorii_.
-
-[14] Pronounced with the accent on the _i_.
-
-[15] The milk of 500 asses per day was required to furnish Poppæa,
-Nero’s wife, with one cosmetic.
-
-[16] The dining-hall.
-
-[17] Black antimony applied on the eyelids.
-
-[18] Not all of me will die.
-
-[19] Job xix. 27.
-
-[20] See the noble answer of Evalpistus, an imperial slave, to the
-judge, in the Acts of St. Justin, ap. Ruinart, tom. i.
-
-[21] Church.
-
-[22] “Thy eyes are as those of cloves.”--_Cantic._ i. 14.
-
-[23] Twelve was the age for marriage according to the Roman law.
-
-[24] “Annulo fidei suæ subarrhavit me, et immensis monilibus ornavit
-me.”--_Office of St. Agnes._
-
-[25] “Dexteram meam et collum meum cinxit lapidibus pretiosis, tradidit
-auribus meis inæstimabiles margaritas.”
-
-[26] So called from its resemblance to the letter C, the old form of Σ.
-
-[27] Gloves.
-
-[28] Lucian: De Morte Peregrini.
-
-[29] “Magnificæ nemo negat; sed quæ potest esse homini polito
-delectatio, quum aut homo imbecillus a valentissima bestia laniatur,
-aut præclara bestia venabulo transverberatur?”--_Ep. ad Fam._ lib. vii.
-ep. 1.
-
-[30] Porridge.
-
-[31] Vengeance.
-
-[32] 1 Cor. vii. 24.
-
-[33] 1 Pet. ii. 14.
-
-[34] A famous sorceress in Augustus’s age.
-
-[35] The worship of interior Africa.
-
-[36] “The sweating goal.” It was an obelisk of brick (which yet
-remains), cased with marble, from the top of which issued water, and
-flowed down like a sheet of glass, all round it, into a basin on the
-ground.
-
-[37] The triumphal arch of Titus, on which are represented the spoils
-of the Temple.
-
-[38] The arch of Constantine stands exactly under the spot where this
-scene is described.
-
-[39] The place where live beasts were kept for the shows.
-
-[40] Gaeta.
-
-[41] The generic name for the wild beasts of that continent, as opposed
-to bears and others from the north.
-
-[42] It is not mentioned what it precisely was.
-
-[43] These were the popular ideas of Christian worship.
-
-[44] Now Monte Cavo, above Albano.
-
-[45] “Vidi supra montem Agnum stantem, de sub cujus pede fons vivus
-emanat.”--_Office of St. Clement._
-
-[46] Ammianus Marcellinus tells us that, at the decline of the
-empire, the streets at night were lighted so as to rival day. “Et hæc
-confidenter agebat (Gallus) ubi pernoctantium luminum claritudo dierum
-solet imitari fulgorem.” Lib. xiv. c. 1.
-
-[47] Roma Subterr. 1. iii. c. 22.
-
-[48] Euseb. E. H. 1. vi. c. 43.
-
-[49] No domestic concealment surely could be more difficult than that
-of a wife’s religion from her husband. Yet Tertullian supposes this to
-have been not uncommon. For, speaking of a married woman communicating
-herself at home, according to practice in those ages of persecution, he
-says, “Let not your husband know what you taste secretly, before every
-other food; and if he shall know of the bread, may he not know it to
-be what it is called.” _Ad Uxor._ lib. ii. c. 5. Whereas, in another
-place, he writes of a Catholic husband and wife giving communion to one
-another. _De Monogamia_, c. 11.
-
-[50] The Vicus Patricius.
-
-[51] Job xxix. 15.
-
-[52] The place most noted in the neighborhood of Rome for whining and
-importunate beggars.
-
-[53] Is. i. 9.
-
-[54] “Ne quis hæredem virginem neque mulierem faceret,” that no one
-should leave a virgin or a woman his heiress.--_Cicero in Verrem_, i.
-
-[55] The upper part of the Quirinal, leading to the Nomentan gate,
-_Porta Pia_.
-
-[56] “Cujus pulchritudinem sol et luna mirantur, ipsi soli servo
-fidem.”--_Office of St. Agnes._
-
-[57] We have it recorded of Nepotian, that on his conversion he
-distributed all his property to the poor. St. Paulinus of Nola did the
-same.
-
-[58] “Dabis impio militi quod non vis dare sacerdoti, et hoc tollit
-fiscus, quod con accipit Christus.”--_St. Aug._
-
-[59] “Be pleased to render, O Lord, eternal life to all who for Thy
-Name’s sake do unto us good things.”
-
-[60] _Pampinus_, _pampino_.
-
-[61] _Ocelli Italiæ._
-
-[62] Such as are given by Macrobius in his _Saturnalia_, lib. i., and
-by Valerius Maximus.
-
-[63] Matt. xii. 11.
-
-[64] “The Villa of Statues,” or “at the Statues.”
-
-[65] “At” or “_to_ the palms.”
-
-[66] Jos. vii.
-
-[67] There was no post in those days, and persons wishing to send
-letters had to dispatch an express, or find some opportunity.
-
-[68] Matt. v. 44.
-
-[69] A whirlpool between Italy and Sicily.
-
-[70] The heathen notion of the Blessed Eucharist.
-
-[71] “Diogenes, the excavator, deposited in peace, eight days before
-the first of October.”--From St. Sebastian’s. Boldetti, i. 15, p. 60.
-
-[72] “From New Street. Pollecla, who sells barley in New Street.” Found
-in the cemetery of Callistus.
-
-[73] Given by F. Marchi in his _Architecture of Subterranean Christian
-Rome_, 1844; a work on which we will freely draw.
-
-[74] The number, unfortunately, is not intelligible, being in cipher.
-
-[75] In the cemetery of St. Agnes, pieces of lime have been found in
-tombs forming exact moulds of different parts of the body, with the
-impression of a finer linen inside, and a coarser outside. As to spices
-and balsams, Tertullian observes that “the Arabs and Sabæans well know
-that the Christians annually consume more for their dead than the
-heathen world did for its gods.”
-
-[76] These terms will be explained later.
-
-[77] On the 22d of April, 1823, this tomb was discovered unviolated.
-On being opened the bones, white, bright, and polished as ivory, were
-found, corresponding to the framework of a youth of eighteen. At his
-head was the phial of blood. With the head to his feet was the skeleton
-of a boy, of twelve or thirteen, black and charred chiefly at the head
-and upper parts, down to the middle of the thigh-bones, from which to
-the feet the bones gradually whitened. The two bodies, richly clothed,
-repose side by side under the altar of the Jesuits’ college at Loreto.
-
-[78] Better known as Caracalla’s.
-
-[79] The person who had charge of the bathers’ clothes, from _capsa_, a
-chest.
-
-[80] “Cucumio and Victoria made (the tomb) for themselves while
-living. _Capsarius_ of the Antonine” (baths). Found in the cemetery
-of Callistus, first published by F. Marchi, who attributes it,
-erroneously, to the cemetery of Prætextatus.
-
-[81] “Marcus Antonius Restitutus made this subterranean for himself and
-his family, that trust in the Lord.” Lately found in the cemetery of
-SS. Nereus and Achilleus. It is singular that in the inscription of the
-martyr Restitutus, given in the last chapter, as in this, a syllable
-should be omitted in the name, one easily slurred in pronouncing it.
-
-[82] Sixty was the full age, but admission was given sometimes at forty.
-
-[83] Now St. Sebastian’s. The older _Porta Capena_ was nearly a mile
-within the present.
-
-[84] As _Ad Nymphas, Ad Ursum pileatum, Inter duas lauros, Ad Sextum
-Philippi_, &c.
-
-[85] The cemetery at St. Cæcilia’s tomb.
-
-[86] Formed apparently of a Greek preposition and a Latin verb.
-
-[87] That is, the red volcanic sand called _puzzolana_, so much prized
-for making Roman cement.
-
-[88] Locus, loculus.
-
-[89] That of SS. Nereus and Achilleus.
-
-[90] So F. Marchi calculates them, after diligent examination. We may
-mention here that, in the construction of these cemeteries, the sand
-extracted from one gallery was removed into another already excavated.
-Hence many are now found completely filled up.
-
-[91] One or two entries from the old _Kalendarium Romanum_ will
-illustrate this:
-
- “iii. Non. Mart. Lucii in Callisti.
- vi. Id. Dec. Eutichiani in Callisti.
- xiii. Kal. Feb. Fabiani in Callisti, et Sebastiani ad Catacumbas.
- viii. Id. Aug. Systi in Callisti.”
-
-We have extracted these entries of depositions in the cemetery of
-Callistus, because, while actually writing this chapter, we have
-received news of the discovery of the tombs and lapidary inscriptions
-of every one of these Popes, together with those of St. Antherus, in
-one chapel of the newly-ascertained cemetery of Callistus, with an
-inscription in verse by St. Damasus:
-
- “Prid. Kal. Jan. Sylvestri in Priscillæ.
- iv. Id. (Aug.) Laurentii in Tiburtina.
- iii. Kal. Dec. Saturnini in Thrasonis.”
-
-Published by Ruinart,--Acta, tom. iii.
-
-[92] Acta Martyr. tom. iii.
-
-[93] S. Greg. Turon, de Gloria Mart. lib. i. c. 28, ap. Marchi, p.
-81. One would apply St. Damasus’s epigram on these martyrs to this
-occurrence, Carm. xxviii.
-
-[94] Published by Bucherius in 1634.
-
-[95] (Of) ... nelius martyr.
-
-[96] The crypt, we believe, was discovered before the stairs.
-
-[97] Of Cornelius Martyr Bishop.
-
-[98] These form the great bulk of his extant works in verse.
-
-[99] “(The picture) of St. Cornelius Pope, of St. Cyprian.” On the
-other side, on a narrow wall projecting at a right angle, are two
-more similar portraits; but only one name can be deciphered, that of
-St. Sixtus, or, as he is there and elsewhere called, Sustus. On the
-paintings of the principal saints may still be read, scratched in the
-mortar, in characters of the seventh century, the names of visitors to
-the tomb. Those of two priests are thus--
-
- ✠LEO [=PRB] I ANNIS [=PRB].
-
-It may be interesting to add the entry in the Roman calendar.
-
-“xviii. Kal. Oct. Cypriani Africæ: Romæ celebratur in Callisti.” “Sept.
-14. (The deposition) of Cyprian in Africa: at Rome it is kept in (the
-cemetery) of Callistus.”
-
-[100] Pope Pius IX.--_Pub._
-
-[101] Chambers.
-
-[102]
-
- “Sic venerarier ossa libet,
- Ossibus altar et impositum;
- _Illa Dei sita sub pedibus_,
- Prospicit hæc, populosque suos
- Carmine propitiata fovet.”
- _Prudentius, περι στε_ iii. 43.
-
-
- “With her relics gathered here,
- The altar o’er them placed revere,
- _She beneath God’s feet reposes_,
- Nor to us her soft eye closes,
- Nor her gracious ear.”
-
-The idea that the martyr lies “beneath the feet of God” is an allusion
-to the Real Presence in the Blessed Eucharist.
-
-[103] The arched tombs were so called. A homely illustration would
-be an arched fireplace, walled up to the height of three feet. The
-paintings would be inside, above the wall.
-
-[104] The word is usually given in Greek, and Christ is familiarly
-called the _ιχθυς, ichthys_.
-
-[105] This is the interpretation of St. Optatus (_adv. Parm._ lib.
-iii.) and St. Augustine (_de C. D._ lib. xviii. c. 23).
-
-[106] This is Tertullian’s explanation (_de Baptismo_, lib. ii. c. 2).
-
-[107] In the same cemetery is another interesting painting. On a table
-lie a loaf and a fish; a priest is stretching his hands over them; and
-opposite is a female figure in adoration. The priest is the same as, in
-a picture close by, is represented administering baptism. In another
-chamber just cleared out, are very ancient decorations, such as masks,
-&c., and fishes bearing baskets of bread and flasks of wine, on their
-backs as they swim.
-
-[108] The type of the figure is that of St. Peter, as he is represented
-to us in the cemeteries. On a glass, bearing a picture of this scene,
-the person striking the rock has written over his head PETRVS.
-
-[109] There are several repetitions of this painting. One has been
-lately found, if we remember right, in the cemetery of Nereus and
-Achilleus. It is long anterior to the Council of Chalcedon, whence this
-mode of representing our Lord is usually dated. It is given in our
-title-page.
-
-[110] The Lateran house or palace.
-
-[111] Inscription on the front, and medals, of the Lateran Basilica.
-
-[112] These are the very words of Decius, on the election of St.
-Cornelius to the See of St. Peter: “Cum multo patientius audiret levari
-adversum se æmulum principem, quam constitui Romæ Dei sacerdotem.”
-_S. Cypr. Ep. lii. ad Antonianum_, p. 69, ed. Maur. Could there be a
-stronger proof, that under the heathen empire, the papal power was
-sensible and external, even to the extent of exciting imperial jealousy?
-
-[113] “As a sated guest.”
-
-[114] A fashionable watering-place near Naples.
-
-[115] A large earthenware vessel, in which wine was kept in the cellar.
-
-[116] These instruments of cruelty are mentioned in the _Acts of the
-Martyrs_, and in ecclesiastical historians.
-
-[117] “Sopra l’antichissimo altare di legno, rinchiuso nell’ altare
-papale,” &c. “On the most ancient wooden altar, enclosed in the papal
-altar of the most holy Lateran basilica.” By Monsig. D. Bartolini.
-Rome, 1852.
-
-[118] Acts x.
-
-[119] 2 Tim. iv. 21.
-
-[120] A second or younger Pudens is spoken of.
-
-[121] May the 19th.
-
-[122] Verses 17, 18.
-
-[123] It is not necessary to go into the classical uses of the word
-_titulus_.
-
-[124] Only the Pope can say Mass on it, or a cardinal, by authority
-of a special bull. This high altar has been lately magnificently
-decorated. A plank of the wooden altar has always been preserved in St.
-Peter’s altar, at St. Pudentiana’s. It has been lately compared with
-the wood of the Lateran altar, and found to be identical.
-
-[125] Its site is now occupied by the Caetani chapel.
-
-[126] Prefixed to the Maurist edition of his works, or in Ruinart, i.
-
-[127] Ο προεστως, _prœpositus_, see Heb. xiii. 17. Ο των Ρωμαιων
-προεστως Βικτωρ, “Victor bishop of the Romans.” Euseb. H. E. I. v. 24.
-The Greek word used is the same as in St. Justin.
-
-[128] The learned Bianchini plausibly conjectures that the _station_
-on Easter Sunday is not at the Lateran (the cathedral), nor at St.
-Peter’s, where the Pope officiates, at one of which it would naturally
-be expected to be, but at the Liberian basilica, because it used to be
-held for the administration of baptism at St. Pudentiana’s, which is
-only a stone’s throw from it.
-
-[129] “Cinnamius Opas Lector, of the _title_ of Fasciola” (now SS.
-Nereus and Achilleus), “the friend of the poor, who lived forty-six
-years, seven months, and eight days. Interred in peace the tenth day
-before the calends of March.” From St. Paul’s.
-
-[130] “Macedonius, an exorcist of the Catholic Church.” From the
-cemetery of SS. Thraso and Saturninus, on the Salarian way.
-
-[131] In the great and old basilicas of Rome the celebrant faces the
-faithful.
-
-[132] “The day before the first of June ceased to live Prætiosa, a girl
-(_puella_), a virgin of only twelve years of age, the handmaid of God
-and of Christ. In the consulship of Flavius Vincentius, and Fravitus, a
-consular man.” Found in the cemetery of Callistus.
-
-[133] _Vetus et Nova Ecclesiæ Disciplina; circa Beneficia._ Par. I.
-lib. iii. (Luc. 1727.)
-
-[134] Thomass. p. 792.
-
-[135] “Jesus the virgin’s crown,” the hymn for virgins.
-
-[136] “Posuit signum in faciem meam, ut nullum præter eum amatorem
-admittam.” _Office of St. Agnes._
-
-[137] “Mel et lac ex ejus ore suscepi, et sanguis ejus ornavit genas
-meas.” _Ibid._
-
-[138] “Discede a me pabulum mortis, quia jam ab alio amatore præventa
-sum.” “Ipsi soli servo fidem, ipsi me tota devotione committo.” “Quem
-cum amavero casta sum, cum tetigero munda sum, cum accepero virgo sum.”
-_Ibid._
-
-[139] “Est autem sabaia ex hordeo vel frumento in liquorem conversis
-paupertinus in Illyrico potus.” “Sabaia is the drink of the poor in
-Illyria, made of barley or wheat, transformed into a liquid.” _Ammian.
-Marcellinus_, lib. xxvi. 8, p. 422, ed. Lips.
-
-[140] A.D. 258.
-
-[141] Prudentius, in his hymn on St. Laurence.
-
-[142] “Our lords Dioclesian and Maximian, the unconquered, elder
-Augusti, fathers of the Emperors and Cæsars.”
-
-[143] The name of the Emperor.
-
-[144] See Lucian’s address to the judge, upon Ptolemæus’s condemnation,
-in the beginning of St. Justin’s Second _Apology_, or Ruinart, vol. i.
-p. 120.
-
-[145] There was one cemetery called _ad sextum Philippi_, which is
-supposed to have been situated six miles from Rome; but many were three
-miles from the heart of the city.
-
-[146] _Ad Uxorem_, lib. ii. c. 5.
-
-[147] When the Vatican cemetery was explored, in 1571, there were found
-in tombs two small square golden boxes, with a ring at the top of the
-lid. These very ancient sacred vessels are considered by Bottari to
-have been used for carrying the Blessed Eucharist round the neck (_Roma
-Subterranea_, tom. i. fig. 11); and Pellicia confirms this by many
-arguments (_Christianæ Eccl. Politia_, tom. iii. p. 20).
-
-[148] Door-keepers,--an office constituting a lesser order in the
-Church.
-
-[149] “The Lord is my light and my salvation: whom shall I fear? The
-Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?”
-
-[150] “While the wicked draw nigh me, to eat my flesh, my enemies that
-trouble me have themselves been weakened and have fallen.”
-
-[151] “If armies in camp shall stand together against me, my heart
-shall not fear.”--_Ps._ xxvi.
-
-[152] The guardian genius of the place.
-
-[153] Blind.
-
-[154] The rack was used for a double purpose; as a direct torment, and
-to keep the body distended for the application of other tortures. This
-of fire was one of the most common.
-
-[155] There are many instances in the lives of martyrs of their deaths
-being the fruit of prayer, as in St. Praxedes, St. Cæcilia, St. Agatha,
-&c.
-
-[156] “In peace, in the selfsame, I will sleep and I will rest.” _Ps._
-iv. 9.
-
-[157] For Thou, O Lord, singularly hast placed me in hope. _Ps._ v. 10.
-
-[158] The penitentiary system of the early Church will be better
-described in any volume that embodies the antiquity of the second
-period of ecclesiastical history, that of _The Church of the
-Basilicas_. It is well known, especially from the writings of St.
-Cyprian, that those who proved weak in persecution, and were subjected
-to public penance, obtained a shortening of its term,--that is, an
-_indulgence_,--through the intercession of confessors, or of persons
-imprisoned for the faith.
-
-[159] This is related in the Acts just referred to.
-
-[160] See Piazza, on the church of _Santa Maria degli Angeli_, in his
-work on the Stations of Rome.
-
-[161] The last cardinal of the extinct title of St. Cyriacus’s, formed
-out of a part of these Baths, was Cardinal Bembo.
-
-[162] Michelangelo. The noble and beautiful church of Sta. Maria degli
-Angeli was made by him out of the central hall and circular vestibule,
-described in the text. The floor was afterwards raised, and thus the
-pillars were shortened, and the height of the building diminished by
-several feet.
-
-[163] See the account of St. Pothinus, _Ruinart_, i. p. 145.
-
-[164] _Ruinart_, p. 145.
-
-[165] “Si dignus fueris, cognosces.” _Ib._
-
-[166] Acts of St. Justin. _Ruinart_, p. 129.
-
-[167] This is mentioned as the extreme possible extension.
-
-[168] _Ib._ p. 56, Acts of St. Felicitas and her sons.
-
-[169] p. 220, Acts of St. Perpetua, &c.
-
-[170] pp. 219 and 146, Acts of Lyonese Martyrs.
-
-[171] Acts of Lionese Martyrs, p. 219.
-
-[172] _Asinus portans mysteria_, a Latin proverb.
-
-[173]
-
- “Christ’s secret gifts, by good Tarcisius borne,
- The mob profanely bade him to display;
- He rather gave his own limbs to be torn,
- Than Christ’s celestial to mad dogs betray.”
- _Carmen_, xviii.
-
-See also Baronius’s notes to the _Martyrology_. The words “(Christi)
-cœlestia _membra_,” applied to the Blessed Eucharist, supply one of
-those casual, but most striking, arguments that result from identity
-of habitual thought in antiquity, more than from the use of studied or
-conventional phrases.
-
-[174] Such a celebration of the Divine Mysteries, by a priest of this
-name at Antioch, is recorded in his Acts. (See _Ruinart_, tom. iii. p.
-182, note.)
-
-[175] “I live now, not I, but Christ liveth in me.” _Gal._ ii. 20.
-
-[176] See the Acts of the Martyrs of Lyons, _Ruinart_, vol. i. p.
-152 (where will be found the account of the martyrdom of a youth of
-fifteen), and those of St. Perpetua and Felicitas, p. 221.
-
-[177] See the Acts of St. Felicitas and her seven sons, _Ruinart_, vol.
-i. p. 55.
-
-[178] _Hist. Eccles._ lib. viii. c. 7.
-
-[179] Euseb. _ibid._ See also St. Ignatius’s letter to the Romans, in
-his Acts, _ap._ _Ruinart_, vol. i. p. 40.
-
-[180] The amphitheatre could contain 150,000.
-
-[181] This was an ordinary device. The underground constructions for
-its practice have been found in the Coliseum.
-
-[182] The martyr Saturus, torn by a leopard, and about to die,
-addressed the soldier Pudens, not yet a Christian, in words of
-exhortation; then asked him for the ring on his finger, dipped it in
-his own blood, and gave it back, “leaving him the inheritance of the
-pledge, and the memorial of his blood.” _Ap._ _Ruinart_, vol. i. p. 223.
-
-[183] He is commemorated on the 11th of August, with his father
-Chromatius, as has been already observed.
-
-[184] About 800_l._
-
-[185] We give equivalents in English money, as more intelligible.
-
-[186] Called thence St. Adauctus.
-
-[187] “Membraque picta cruore novo.” _Prud._ περι στεφ iii. 29.
-
-[188] The reader, when visiting the Crystal Palace, will find in the
-Roman Court an excellent model of the Roman Forum. On the raised mound
-of the Palatine hill, between the arches of Titus and Constantine, he
-will see a chapel of fair dimensions standing alone. It is the one to
-which we allude. It has been lately repaired by the Barberini family.
-
-[189] The fountain before described.
-
-[190] See the Acts of St. Sebastian.
-
-[191] The _coup de grace_, the blow by which culprits were “put out
-of their pain.” Breaking the legs of the crucified was considered an
-_ictus gratiosus_.
-
-[192] The great sewer of Rome.
-
-[193] “If thou hadst known, and in this thy day,” etc. _St. Luke_, xix.
-42.
-
-[194] “Ecce quod concupivi jam video, quod speravi jam teneo; ipsi sum
-juncta in cœlis quem in terris posita tota devotione dilexi.” _Office
-of St. Agnes._
-
-[195] Jan. 21.
-
-[196] In or near the forum stood several arches dedicated to Janus, and
-called simply by his name, near which usurers or money-lenders kept
-their posts.
-
-[197] 1600_l._
-
-[198] “Mecum enim habeo custodem corporis mei, Angelum Domini.” _The
-Breviary._
-
-[199] “Incessu patuit Dea.”
-
-[200] “Duplex corona est præstita martyri.” _Prudentius._
-
-[201] “Ingressa Agnes turpitudinis locum, Angelum Domini præparatum
-invenit.” _The Breviary._
-
-[202] The Church of St. Agnes in the Piazza Navona, one of the most
-beautiful in Rome.
-
- “Cui posse soli Cunctipotens dedit
- Castum vel ipsum reddere fornicem
-
- * * * * *
-
- Nil non pudicum est, quod pia visere
- Dignaris, almo vel pede tangere.”
- _Prudentius._
-
-
-[203] “Non intorto crine caput comptum.” Her head not dressed
-with braided hair. _St. Ambrose_, lib. i. _de Virgin._ c. 2. See
-Prudentius’s description of St. Eulalia, περι στεφ hymn. iii. 31.
-
-[204] “Solvitur acris hyems, grata vice veris et Favoni.” _Horace._
-
-[205] Pudicitia.
-
-[206] St. Ambrose, _ubi supra_.
-
-[207]
-
- “Æterne Rector, divide januas,
- Cœli, obserratas terrigenis prius,
- Ac te sequentem, Christe, animam voca,
- Cum virginalem, tum Patris hostiam.”
- _Prudentius_, περι στεφ 14.
-
-
-[208] This was the usual practice, to behead out of the gate, at the
-second, third, or fourth mile-stone; but it is clear from Prudentius
-and other writers that St. Agnes suffered at the place of trial, of
-which we have other instances.
-
-[209] Prudentius.
-
-[210] St. Ambrose.
-
-[211] Prudentius mentions that a sudden fall of snow shrouded thus the
-body of St. Eulalia lying in the Forum. _Ubi sup._
-
-[212] Red paint.
-
-[213] Revenge.
-
-[214] “[The tomb] of Dionysius, physician [and] priest,” lately found
-at the entrance to the crypt of St. Cornelius, in the cemetery of
-Callistus.
-
-[215] “Qui verbo suo instaurat universa.” _The Breviary._
-
-[216] Eusebius, in his account of Serapion, teaches us that this was
-the manner of administering Holy Communion to the sick, without the
-cup, or under only one kind.
-
-[217] Persons freed from slavery retained the title of _freedman_ or
-_freedwoman_ (_libertus_, _liberta_) of the person to whom they had
-belonged, as “of Augustus.” If they had belonged originally to a free
-class, they were liberated as _ingenuus_ or _ingenua_ (well-born) and
-restored by emancipation to that class.
-
-[218] Phil. ii. 7.
-
-[219] Isaias vii. 14.
-
-[220] “Cum arcam suam, in qua Domini sanctum fuit, manibus indignis
-tentasset aperire, igne inde surgente deterrita est, ne auderet
-attingere.” “When she attempted to open, with unworthy hands, her
-chest, in which was the holy (body) of our Lord, she was deterred from
-daring to touch it, by fire rising up from it.” _De Lapsis._
-
-[221] See Martenne, _De antiquis Ecclesiæ Ritibus_.
-
-[222] So in the eastern liturgies. Fortunatus calls the Blessed
-Eucharist, “Corporis Agni margaritum ingens.” “The huge pearl of the
-Body of the Lamb.” Lib. iii. car. 25.
-
-[223] De morte Satyri.
-
-[224] St. Aug. Tract. cxviii. in Joan.
-
-[225] Tertullian (who lived earlier than two hundred years after
-Christ, and is the oldest Latin ecclesiastical writer) _de Corona
-Milit._ c. 3.
-
-[226] Audientes.
-
-[227] Genuflectentes.
-
-[228] Electi and competentes.
-
-[229] These will be found, particularly in the baptism of adults,
-joined with repetitions of the _Our Father_.
-
-[230]
-
- “Agnæ sepulchrum est Romulea in domo,
- Fortis puellæ, martyris inclitæ.
- Conspectu in ipso condita turrium
- Servat salutem virgo Quiritum:
- Necnon et ipsos protegit advenas,
- Puro ac fideli pectore supplices.”
- _Prudentius._
-
-
- “The tomb of Agnes graces Rome,
- A maiden brave, a martyr great.
- Resting in sight of bastioned gate,
- From harm the virgin shields her home;
- Nor to the stranger help denies,
- If sought with pure and faithful sighs.”
-
-
-[231] St. Ambrose said Mass in the house of a lady beyond the Tiber.
-(Paulinus, in his Life, tom. ii. _Oper._ ed. Bened.) St. Augustine
-mentions a priest’s saying Mass in a house supposed to be infested with
-evil spirits. _De Civ. D._ lib. xxii. c. 6.
-
-[232] Isaias xxxv. 1, 2.
-
-[233] The ceremony employed after desecration.
-
-[234] Euseb. H. E. lib. x. c. 5.
-
-[235] In the East, some governors, wearied with wholesale murders,
-adopted this more merciful way of treating Christians towards the end
-of the persecution. See _Eusebius_.
-
-[236] This scene is described from reality.
-
-[237] Eusebius, _ubi sup._
-
-[238] The law of retaliation, such as was prescribed also in the Mosaic
-law, “an eye for an eye, a tooth for a tooth,” &c.
-
-[239] Clinical baptism, or that of persons confined to their beds
-was administered by pouring or sprinkling the water on the head. See
-Bingham, book xi. c. 11.
-
-[240] A. D. 303.
-
-[241] The religious who lived in community, or _common life_, were so
-called.
-
-[242] A. D. 303.
-
-[243] Confession of sins in private was made before baptism. See
-Bingham, _Origines_, b. xi. ch. viii. § 14.
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Fabiola, by Nicholas Wiseman
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FABIOLA ***
-
-***** This file should be named 62254-0.txt or 62254-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/2/5/62254/
-
-Produced by Chuck Greif, Veronica Brandt, Karina
-Aleksandrova and the Online Distributed Proofreading Team
-at https://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive/American
-Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.