summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/63772-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/63772-0.txt')
-rw-r--r--old/63772-0.txt2942
1 files changed, 0 insertions, 2942 deletions
diff --git a/old/63772-0.txt b/old/63772-0.txt
deleted file mode 100644
index 4b6776f..0000000
--- a/old/63772-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2942 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Girl's Own Paper, Vol. XX, No. 1029,
-September 16, 1899, by Various
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The Girl's Own Paper, Vol. XX, No. 1029, September 16, 1899
-
-Author: Various
-
-Release Date: November 15, 2020 [EBook #63772]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GIRL'S OWN PAPER, SEPT 16, 1899 ***
-
-
-
-
-Produced by Susan Skinner, Chris Curnow, Pamela Patten and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-https://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-[Illustration: THE GIRL’S OWN PAPER]
-
-VOL. XX.—NO. 1029.] SEPTEMBER 16, 1899. [PRICE ONE PENNY.
-
-
-
-
-ROSA NOUCHETTE CAREY.
-
-
-[Illustration: WRITING A NEW STORY FOR “THE GIRL’S OWN PAPER.”]
-
-_All rights reserved._]
-
-
-In an age when many books on every sort of subject and vexed question
-are being daily launched into the world, it is a relief to turn to the
-pure, wholesome novels of Rosa Nouchette Carey, the popular authoress,
-who has steadily held her ground with her public since the production
-of her first book, _Nellie’s Memories_, composed and related verbally
-to her sister, while yet in her teens, though not actually written
-until some few years later.
-
-The youngest girl but one of a family of seven, and in her girlhood
-delicate in health, which caused her education to be somewhat
-desultory, Rosa Carey soon displayed an aptitude for composing fiction
-and little plays which she and her sister acted, one of her chief
-amusements being to select favourite characters from history and from
-fiction, and trying to personify them, while her greatest pleasure
-was to relate short stories to this same younger sister over their
-needlework. It is a strange fact that, during her simple, happy,
-uneventful girlhood, chiefly spent in reading, in writing poetry, and
-in other girlish occupations, Rosa Carey, who was of a somewhat dreamy
-and romantic disposition, feeling the impossibility of combining her
-favourite pursuits with a useful domestic life, and discouraged by
-her failures in this respect, made a deliberate and, as it afterwards
-proved, a fruitless attempt to quench her longing to write. This
-unnatural repression, however, of a strong instinct could not be
-conquered, and after some years she yielded to it.
-
-She was born in London, near old Bow Church, but has no very distinct
-remembrances of the house and place. Later, the family moved to
-Hackney, into what was then a veritable country residence, and there
-many happy years were spent. Her mother was a strict disciplinarian,
-and very practical and clever, while her father was a man universally
-beloved and respected, by reason of his singularly amiable character,
-his integrity, and his many virtues.
-
-The next move was to Hampstead, where the young girl’s schooldays
-began, and it was then that she met and formed a strong friendship
-with the late Mathilde Blind, the talented author of _The Descent of
-Man_, and translator of Marie Bashkirtseff’s Journal and other works.
-This attachment, mutually enthusiastic and full of interest, was only
-interrupted by a divergence of religious opinions. Rosa Carey, adhering
-to the simple faith of her childhood, could not follow Mathilde Blind,
-who was educated in the extreme school of modern free-thought, and the
-friends, with sorrow but with yet unabated affection on each side,
-drifted apart.
-
-Meanwhile, the large and happy family was being gradually broken up.
-First the beloved father passed away. On the same day that, three
-years before, had witnessed his death, their mother, too, was taken
-to her rest, and shortly after, the two sisters went to Croydon, to
-superintend their widowed brother’s home. Miss Carey’s real vocation
-in life seemed to spring up, and the literary work was but fitfully
-carried on, for, on the marriage of her sister to the Rev. Canon
-Simpson, vicar of Kirkby Stephen, Westmoreland, and the subsequent
-death of her brother, the sole charge of the young orphans devolved
-upon her.
-
-As the years rolled by, circumstances tended to break up that home
-also. The young people grew up and scattered, and out of Miss Carey’s
-four charges three are now married. Then, her pleasurable duties being
-accomplished, the partially disused pen was resumed, and the author
-found leisure to return to literary pursuits. She has for the last
-twelve years made her home in the ancient and historic village of
-Putney, which, although it has lost much of its quaint and picturesque
-environment since the destruction of the toll-house and the old bridge
-of 1729, with its twenty narrow openings—erstwhile the delight of
-artists—has yet a few “bits” left that have escaped the hands of the
-Philistines.
-
-Miss Carey’s pretty red-brick house of the Queen Anne style of
-architecture, and into which she has only more recently moved, is
-situated near the bend of the road. A broad gravelled path, running
-the whole length of the house in front, is bordered with shrubs and
-flowering plants. The spacious hall opens on the right and front into
-the chief living-rooms, the long French windows of which lead into
-the conservatory. One of the great attractions of the commodious and
-artistic residence is the pleasant garden at the back, at once the
-pride and delight of the author, where countless blackbirds, thrushes,
-and other singing-birds, are wont to congregate, and where in summer,
-under the gigantic chestnut tree with its widely-spreading branches,
-she and her home-mates spend many a happy hour. The home party consists
-likewise of her widowed sister, Mrs. Simpson, and of her friend, Helen
-Marion Burnside, the well-known poet and author of _The Deaf Girl Next
-Door_, and of a lately-published volume entitled _Driftweed_.
-
-The drawing-room is bright and cheerful with its wide, lofty window,
-and pretty side windows, its parquet floor liberally strewn with
-Persian rugs, and its cosy corner hung with Oriental tapestries. Miss
-Carey’s own study is upstairs, half-way up the wide staircase, and
-overlooks the garden. There is an oak knee-hole writing-table, with
-raised blotting-pad. On one side well-filled bookcases, here a low
-spring couch, there lounging-chairs, big and little, and a cabinet
-covered with photographs, together with vases of flowers, and many
-little odds and ends of china. The whole is restful to the eye,
-thoroughly comfortable and attractive. Amid these peaceful surroundings
-Miss Carey writes her novels. She recalls to mind a little anecdote
-connected with her earliest effort—_Nellie’s Memories_. With no
-introduction, and quite unacquainted then with any publishers, she
-took the MSS., with much trepidation, to Mr. Tinsley, who refused to
-read it. This was a great disappointment, and some months later, she
-mentioned the matter to Mrs. Westerton, of Westerton’s Library. This
-kindly woman volunteered to induce him to change his mind, and did so
-with such good effect that, on hearing at a wedding-party the reader’s
-opinion was distinctly favourable, she hastened away from the festive
-gathering to impart the good news to the young author, a kindness that
-Miss Carey declares she “shall always remember with gratitude, and the
-very dress that the good-natured messenger wore on the occasion is
-stamped upon her recollection for evermore.”
-
-This pretty domestic story of English home-life found favour with the
-public from the outset. It became widely known, and has been constantly
-republished up to the present date. The girl-author’s name and fame
-were made at once, at which no one seemed surprised but she. Old
-and young alike “took to” the charming tale, free from any dramatic
-incidents or mystery, owing to the unflagging interest, and the high
-tone of the work, not to speak of the striking individuality of the
-characters. _Wee Wifie_ followed, and the author, who alone pronounced
-it to be a failure, actually refused at first to allow it to be brought
-out again when demanded lately, as she feared it might not add to
-her literary reputation, but upon being pressed, she re-wrote and
-lengthened it, without, however, altering the plot, and it has passed
-into a new edition.
-
-Among her succeeding novels, which are too well known to need more than
-a passing comment, may be noted _Barbara Heathcote’s Trial_, _Robert
-Ord’s Atonement_, _Wooed and Married_, _Heriot’s Choice_, and _Mary
-St. John_. Ever anxious to do good and not harm, and to write books
-that any mother can give her girls to read, Rosa Carey’s works are
-characterised by a tendency to elevate to lofty aspirations, to noble
-ideas, and to purity of thought. During her residence at Putney she
-has also written _Lover or Friend_, _Only the Governess_, _The Search
-for Basil Lyndhurst_, _Sir Godfrey’s Grand-daughters_, _The Old, Old
-Story_, _The Mistress of Brae Farm_, and _Other People’s Lives_—a
-collection of short stories—while her latest book is entitled _Mollie’s
-Prince_. In THE GIRL’S OWN PAPER her short stories, which run serially
-for six months, are well known and eagerly looked for. In these,
-alike as in her longer works, the descriptive power, the fertility
-of resource and originality, prove that unceasing interest can be
-maintained while dwelling in a thoroughly healthy literary atmosphere.
-The first chapters of a new story will appear in our next monthly part.
-
-It is clearly noticeable that while some of Rosa Carey’s earlier books
-indicate a tone of sadness running through them—a circumstance that she
-is somewhat inclined to regret, but they were tinged with many years
-of sorrow—the healing hand of time has done its merciful work, and
-she now writes in a more cheerful vein. Nor is there wanting a strong
-sense of quiet fun and humour which especially permeates her delightful
-novel _Not Like Other Girls_, a book that should surely stimulate many
-young women to follow the example of the three plucky heroines therein
-depicted with so much spirit.
-
-While never exactly forming plots, when Miss Carey is about to begin a
-story, she thinks of one character, and works around that, meditating
-well the while over the others to be introduced. Then she starts
-writing, and soon gets so completely to live in and with her creations,
-that she feels a sense of loss and blank when the book is coming to an
-end, and while she has to wait until another grows in her mind. But,
-after all, her writing—the real work of her life—has often to be made
-a secondary consideration, for in her strong sense of family duty and
-devotion, and being the pivot round which its many members turn in
-sorrow or in sickness, the most important professional work is apt to
-be laid aside if she can do aught to comfort or to relieve them.
-
-Nor have her sympathies been exclusively limited to her own people.
-Ever fond of girls, and keenly interested in their welfare, Miss
-Carey conducted for many years a weekly class that had been formed in
-connection with the Fulham Sunday School for young girls and servants
-over fifteen years of age, many of whom have had good reason to
-remember with gratitude the kindly encouragement and the wise counsel
-bestowed upon them by the gentle and sympathetic author, Rosa Nouchette
-Carey.
-
- HELEN C. BLACK.
-
-
-
-
-VARIETIES.
-
-
-MANSIONS.
-
- “I am glad that His house hath mansions,
- For I shall be tired at first,
- And I’m glad He hath bread and water of life,
- For I shall be hungry and thirst.
- I am glad that the house is His, not mine,
- For He will be in it, and near,
- To take from me the grief I have brought,
- And to wipe away every tear.”
-
- _T. O. Paine._
-
-
-DEATH THE GATE OF LIFE.—Plato, the great Athenian philosopher, who was
-born 427 years before Christ, recognised the doctrine that death is
-but the gate of life. “My body,” he says, “must descend to the place
-ordained, but my soul will not descend. Being a thing immortal it will
-ascend on high, where it will enter a heavenly abode. Death does not
-differ at all from life.”
-
-
-USELESS TROUBLE.
-
- “Why lose we life in anxious cares,
- To lay in hoards for future years?
- Can these, when tortured by disease,
- Cheer our sick heart, or purchase ease?
- Can these prolong one gasp of breath,
- Or calm the troubled hour of death?”
-
- _Gay._
-
-
-WOMEN IN BURMA.—In Burma women are probably more free and happy than
-they are anywhere else in the world. Though Burma is bounded on one
-side by China, where women are held in contempt, and on the other by
-India, where they are kept in the strictest seclusion, Burmese women
-have achieved for themselves, and have been permitted by the men to
-attain, a freedom of life and action that has no parallel amongst
-Oriental peoples. Perhaps the secret lies in the fact that the Burmese
-woman is active and industrious, whilst the Burmese man is indolent and
-often a recluse.
-
-
-SHE KNEW NOTHING OF CYCLES.
-
-Here is a story for cyclists. At a party on the Scottish Border last
-autumn, to which many guests rode on their cycles, the hostess made
-elaborate arrangements for the care of the machines, and a system of
-ticketing similar to that in use at hotel cloak-rooms was adopted, each
-cyclist being provided with a check ticket.
-
-The housekeeper was entrusted with the care of the machines and the
-issuing of the tickets, and as they arrived the machines were carefully
-stored and labelled so that there should be no difficulty when they
-were required again.
-
-But the housekeeper was not a cyclist and did not understand the
-mysteries of the pneumatic tyre. She pinned the labels on to the front
-tyres of the machines, where they could best be seen, and took good
-care that the pins were stuck well into the tyres.
-
-The language that was heard when the guests came to take their machines
-away, was, as may well be supposed, more emphatic than polite.
-
-
-
-
-THE HOUSE WITH THE VERANDAH.
-
-BY ISABELLA FYVIE MAYO, Author of “Other People’s Stairs,” “Her Object
-in Life,” etc.
-
-
-CHAPTER XXV.
-
-THE NEWS THAT CAME AT LAST.
-
-Mrs. Bray’s end did not prove so imminent as her faithful Rachel had
-feared. She lingered on, though still unable to leave Bath for return
-to her desolated home. So Florence Brand came back to London, but she
-and Jem still often took “a week’s end” to run westward and visit the
-old lady. They never offered to take Lucy with them, and if “Jem” could
-not go Florence went alone. As for Lucy, she often yearned for those
-associations with her old easy girlish life which she would have found
-in Mrs. Bray’s presence. Such associations help to uphold our sense
-of identity, and often comfort us by revealing our own growth. They
-keep us tender, too, and tolerant, reviving the consciousness of what
-we were ourselves before we learned bitter lessons which may not yet
-have come to others. Also they strengthen us by revealing that not even
-to regain our old careless joys could we willingly be again our old
-careless selves. It is the “look backward” which best spurs us to go
-forward.
-
-But Lucy could not afford any “unnecessaries” of leisure or railway
-travel. She turned at once to her life of steady labour, knowing that
-she must be henceforth a working woman, not for any temporary exigency,
-but as part of the natural and persistent order of things.
-
-Even thus she had problems to solve. Her earned income, more or less
-uncertain, was not adequate for the reliable upkeep of the home of her
-married life. Nor could the demands upon it grow less, since Hugh’s
-education and start in life had to be taken into account.
-
-Lucy could not yet give up all hope of her husband’s return. But her
-sweet, sane nature speedily realised that whatever hopes she might
-secretly cherish, she must nevertheless act as though Charlie had
-indeed “sailed for that other shore” whence he “could not come back to
-her.”
-
-Yet these secret hopes made it very hard to contemplate the surrender
-of the home Charlie and she had made together—the sale of the
-leasehold, the dispersion and shrinkage of the household gods. These
-seemed almost sacred now when they might be all that remained of the
-old life.
-
-The Brands warmly advocated giving up the house and selling off the
-furniture.
-
-“It may not bring in much,” Florence said airily, “but what it does Jem
-will get well invested in some paying concern. Then you and the boy
-can board with somebody. You may do that moderately enough, for people
-who are glad to take boarders can often be screwed down to low terms.
-Then apart from that definite outlay, you’ll have whatever you can earn
-for yourself, and you’ll have no more worry with housekeeping. Many
-would envy such a lot. You see there are compensations in all things.”
-
-Then it struck Florence that Lucy’s hesitancy might arise from
-reluctance to give up all hope of Charlie’s return, so she added
-hastily—
-
-“And if what we all hope for should really happen, why, you would still
-have your capital, and you could buy another leasehold and get new
-furniture; it would just make a lovely new beginning!”
-
-Lucy shook her head.
-
-“I don’t want to do this if I can find some other way,” she said. “No
-other house could be to us what this one is, nor any new furniture that
-which Charlie and I bought bit by bit in our courting days. Practically
-speaking, too, breakings-up and sales, and buyings again, all mean loss
-in cash as well as in feelings.”
-
-“Then, too, if you and the boy were boarding,” Florence went on
-hurriedly, “your wants would be drawn within narrow and defined limits,
-so that if there was any sort of misfortune, it would not be difficult
-for us to help you. We are not really rich, Lucy. We live as we do and
-spend as we do only that we may go on getting more. That is the way
-with one-half of the people in society. It’s trying. It tells upon Jem,
-it’s that which makes him take so much wine,” she whispered. “I should
-not like my family to heap any burdens on Jem.”
-
-“I shall not do that, Florence,” replied Lucy, cool and quiet now,
-where once she would have been indignant and stung. “I shall certainly
-not allow myself to get into debt. I will look well ahead. If we have
-to go to the workhouse, I will make our own arrangements for going
-there!”
-
-Other people took counsel with Lucy in a far different spirit. Miss
-Latimer said Lucy might rely on her remaining with her as long as they
-could possibly share a common home. That added her little income to the
-household funds. “Little indeed,” she said, but Lucy answered—
-
-“Every little helps. And the greatest help is in the knowledge that one
-does not bear one’s burden alone.”
-
-“Ay, two are better than one,” rejoined the old governess, “and a
-threefold cord is not quickly broken.”
-
-“I’d like to be the third cord, but I’m only a bit of twine,” said Tom.
-
-Another and stouter strand was soon to be woven into the household
-coil for that “long pull and strong pull” which Lucy was determined to
-make. The death of his old landlord had broken up the house where Mr.
-Somerset had hitherto lived. Diffidently, as if he were asking a great
-favour, he inquired if Lucy could entertain the idea of allowing him to
-rent her first floor, for which he was willing to pay a rent which at
-once made a substantial addition to the household finance.
-
-As for poor Tom Black, he was distressed to think how small his
-payments were. “If he went away,” he said, “somebody more profitable
-might occupy his place.” Lucy had to reassure him by her own words and
-by the sight of Hugh’s tears at the bare thought of “Tom’s going away.”
-
-Three months later Tom got a rise in his salary, and then he insisted
-on raising his monthly board fee. Lucy was slightly reluctant and
-almost aggrieved, but when she saw the lad’s face beaming with the
-power of his new prosperity, she let him have his own way in the matter.
-
-So life settled down. Florence resented that her sister had chosen “to
-turn into a lodging-house keeper.” Lucy marvelled to note how strangely
-it “comes natural” to some women to belittle and contemn those ways of
-honest industry which lie nearest to woman’s true nature—housekeeping,
-house-serving, the care of the aged, and the young, and the solitary.
-And, oh, the pity of it! if such belittlement and contempt tend to
-relegate these high womanly functions only to unworthy “eye-servants”!
-
-Months passed, yet the silence of the seas remained unbroken. Now and
-then Lucy and the captain’s wife wrote and asked how each fared. There
-came no day when either drew a line across life and forbade that hope
-should cross it. They did not put on widow’s mourning, yet when Lucy
-had to buy a new dress or ribbon, Miss Latimer noticed that she bought
-it of black or of soberest grey.
-
-Months of such waiting had gone by ere Lucy wonderingly observed
-that there came to her no more her old nightmare vision of herself
-struggling lonely between a wild heath and a dead wall against a
-midnight storm. There was a sense in which the allegory of that vision
-was converted into fact—the silence as of death on one hand, the great
-rough world on the other, the storm of sorrow beating on herself. Yet
-now she realised that God Himself was with her on the dark wild way—she
-was not alone—and that made all the difference. God does not promise
-to uphold us in our fears and forebodings. These ought not to be. He
-has promised to be with us and to comfort us when the dark days shall
-really come.
-
-Lucy never gave voice to many of her deepest experiences at that
-time—that secret speech which the Father keeps for each of His
-children. Sometimes it seemed to her as if shafts of light penetrated
-her very being, revealing or illuminating the most solemn mysteries of
-life. Sometimes she thought of Paul’s allusion to being “caught up into
-the third heaven” and “hearing unspeakable words which it is not lawful
-for a man to utter.”
-
-This fleeting glory would fade out of Lucy’s soul even as sunshine
-fades off the earth. Yet Lucy felt that those “hours of insight” left
-her seeing “all things new.”
-
-Lucy began to understand how martyrs can smile and speak cheerfully at
-their stake, because from that standpoint their developed spiritual
-stature lifts them to wider horizons than others know. What a message
-the blue sky must have had for the white depths of the Colosseum! Yet
-these things can never be told or written. Whoever would know them
-must learn them for themselves, though it be but “in part.” But it is
-because of these things that faith and hope and love have never died
-out of the world, since all the forces of unfaith and despair and
-cruelty end only in producing them afresh, because they are of the
-eternal life of God.
-
-Lucy’s picture-dealer felt kindly towards the quiet client who gave
-so little trouble, showed so little self-conceit, and, while steadily
-business-like, was never exacting or suspicious. He thought “it would
-do Mrs. Challoner no harm” if he told her that one or two purchasers
-had said, “There is something in that lady’s sketches which we miss
-in many greater artists,” one old lady adding that “when she looked
-at Lucy’s pictures, she felt as if there was a soft voice beside her
-whispering something pleasant.”
-
-That brought the tears to Lucy’s eyes and made her feel very humble,
-possibly because she could not deny to herself that there was truth in
-the gracious words. Oh, to have Charlie again, and yet to be all that
-she had grown into since he had gone away—since this awful silence! And
-an inner voice bade her take cheer, for was not this what was sure to
-happen here or there—sooner or later?
-
-“What a pitiful bliss we should make for ourselves if we were left to
-do it without God!” Lucy cried, thinking even of the sweetest dreams
-of courting days, the best aspirations of married life. For after one
-taste of “the peace which passeth understanding,” one vision of the joy
-which has absorbed the strength of sorrow into it, mere “happiness”
-looks but a poor thing, even as a child’s cheap, pretty toy shows
-beside a masterpiece of genius.
-
-Lucy’s slumbers now were deep and calm. Almost every morning she awoke
-with a sense of refreshment, as when one returns to labour after being
-among kind hearts in lovely places. Sometimes she knew she had dreamed,
-and such dream memories as lingered, elusive, for a few waking moments,
-were always bright and cheering. Visions of Charlie had come during
-the first nights after the great blow. He never seemed to speak, but
-he was always smiling, always confident that all was well and would be
-well. His dream form always appeared in positions and in scenes which
-Lucy could recall as having figured in peculiarly happy times. And yet
-these scenes had been at the time so slight and evanescent that Lucy
-had quite forgotten them till the dream revived the remembrance. It was
-as if, in her sleep, her soul was drawn so near the light and warmth of
-love that even the invisible records of memory started into view.
-
-After those first few occasions Charlie came no more into any dream
-which she could recall even at the instant of waking. But the soothing
-spirit of hope and reassurance remained. If she dreamed of Florence,
-Florence wore the simple frocks of her girlhood and spoke as she used
-to do. Jem Brand, too, appeared only on his kind and helpful side. Once
-she had a curious dream of seeing two Jem Brands exactly alike, save
-that one was fresh and smiling and friendly, and inclined to nudge his
-strange dissipated-looking twin, and to ask why he was so grumpy and
-heavy. In her sleep, too, she saw Mrs. Morison, and Jane Smith, and
-Clementina, and each was back in her old place and doing well. Lucy
-could never remember what passed between them and her in the land of
-sleep, but somehow she knew it was something that explained things,
-something which made them feel that the past could not have ended
-otherwise than it had, but which also made her feel that it was quite
-natural that they should begin again and do better.
-
-She thought to herself once as she awoke—
-
-“I feel as if wherever Charlie is I am in his every thought, and that
-his every thought is a prayer always ascending on every way by which it
-can bring back blessing.”
-
-It was about this time that it struck Lucy that strangers very
-often spoke to her. She scarcely ever entered an omnibus or a
-railway carriage without somebody appealing to her for some trifling
-assistance, or confiding to her some little difficulty which they
-seemed to think might grow clearer if it were talked over. Once or
-twice she noticed that old folks or little children let ever so many
-people pass them by and then asked her to ring a stiff bell for them or
-to decipher an address.
-
-Sometimes she caught herself softly repeating Adelaide Proctor’s lines—
-
- “Who is the angel that cometh?
- Pain!
- Let us arise and go forth to greet him.
- Not in vain
- Is the summons gone for us to meet him;
- He will stay and darken our sun;
- He will stay
- A desolate night, a weary day.
- Since in that shadow our work is done,
- And in that shadow our crowns are won,
- Let us say still, while his bitter chalice
- Slowly into our heart is poured—
- ‘Blessed is he that cometh
- In the name of the Lord!’”
-
-Of course beneath all this high experience ran the undercurrent of
-simple daily living. Lucy was in no danger of losing hold of the
-practical. She had her regular duties at the Institute, and many little
-opportunities for the exercise of tact and common sense at home.
-The little household had a real organic unity in its common service
-of true friendship, but that did not rub off all the little human
-angles. Sometimes Pollie would say that “Mrs. May was more particular
-than a real mistress.” Sometimes Miss Latimer found a trial in the
-romps of Hugh and Tom Black. Mr. Somerset adopted vegetarianism and
-puzzled Mrs. May by desiring her to concoct dishes which seemed to her
-unsatisfactory and uncanny. But each trusted the other. Everybody knew
-that everybody meant well. If a sharp word were spoken unwarily, a kind
-word followed hard upon it. Each understood that all joys and trials
-were common property; shares therein might differ, but everybody had a
-share.
-
-So the weeks grew into months, and the months completed a year. One
-evening Lucy was sitting in the dining-room glancing over her completed
-balance sheet with its tiny “surplus,” when suddenly it seemed to her
-that there was a new sound in the very rumble of the cab which was
-depositing Mr. Somerset as usual at the door, after his day’s study at
-the British Museum. She looked up, her pen in her hand listening.
-
-Mr. Somerset generally went straight to his own apartments.
-Occasionally, however, when he had any news to tell or any request to
-make, he looked in upon the little party in the dining-room.
-
-He did so now.
-
-He sat down on the sofa and said abruptly—
-
-“Mrs. Challoner, do you think joy ever hurts anybody?”
-
-“Surely not,” she said, looking up with wide eyes. “The Bible says that
-hope deferred maketh the heart sick, but that when the desire cometh,
-it is a tree of life.”
-
-“Do you feel sure, dear friend, that you could bear——”
-
-She had risen from her seat with clasped hands.
-
-“Mr. Somerset, Mr. Somerset!” she gasped.
-
-He rose too.
-
-“Trust me,” he said, gently leading her mind to its new attitude. “I
-would not stir expectation ever so lightly for nothing. To-day I have
-received a message from the shipping office to deliver to you. Listen!
-The long looked-for word has come at last. Charlie lives! Charlie is
-quite well! Charlie is coming home! He is on his way!”
-
-Lucy did not faint. She did not cry out. She sat quite quiet for a
-moment, and then broke into a peal of low happy laughter, which died
-away in a flood of soft healing tears, from which she looked up and
-said—
-
-“Is it all true? Is it quite true? I can scarcely believe it!”
-
-(_To be continued._)
-
-
-
-
-THE PLEASURES OF BEE-KEEPING.
-
-BY F. W. L. SLADEN.
-
-
-PART V.
-
-August is the month we most associate with all the active interests of
-the height of summer, but the bees in the hive are already quieting
-down and making preparations for their long winter sleep. The duty
-of the bee-keeper will be to make sure that these preparations are
-properly carried out by assisting them if necessary. One reason
-for their diminished activity is the disappearance of several
-honey-producing flowers on which the bees depend for their main crop.
-Breeding is not kept up so largely—the brood nest growing smaller;
-and many cells that contained brood last month will now be filled up
-with honey and pollen. Most of the bees now in the hive are to survive
-the coming winter, and they must preserve their energies as much as
-possible, because the colony will stand in great need of their services
-in the following spring. The drones, who gather no honey, and are of no
-further use in the hive are now attacked and killed, or turned out of
-the hive to perish from exposure. The ejection of the drones is rather
-a gruesome proceeding, but it is one that should give satisfaction to
-the bee-keeper, because it shows that the colony possesses a healthy
-and vigorous queen, and this, of course, is an essential condition for
-its well-being.
-
-All through this month robbing will have to be guarded against, as, now
-that honey is scarce, it is easily induced, especially where there are
-a number of hives. To prevent robbing, the hives should not be opened
-too often, and then only late in the afternoon, and the work done as
-speedily as possible. No drops of honey or syrup should be left about,
-and if feeding is going on, care should be taken to prevent any bees
-from outside getting to the feeder.
-
-When robbing and fighting are found to be in progress, the best means
-of checking the trouble will be to reduce the entrance of the hive with
-perforated zinc, so as to allow only one bee to pass in or out at a
-time. A rag soaked in a weak solution of Calvert’s No. 5 carbolic acid,
-wrung out nearly dry, and spread out on the alighting board will also
-help to keep the robbers off.
-
-These measures need not be taken unless there is considerable
-excitement around the hive entrance. At this time of year there will
-often be a few strangers on the alighting board, which get pulled about
-rather roughly by little groups of over-zealous sentinels, but no
-notice need be taken of this.
-
-The middle or end of August will be time enough to think about getting
-the bees into condition for the winter. A careful inspection of all the
-hives should now be made, and the following points carefully noted:
-
-(1.) Every colony should have a good laying queen. The appearance of
-worker brood in all stages will be sufficient evidence of her presence
-without our taking the trouble to hunt her up.
-
-(2.) The colony must be strong, the bees crowding on at least six
-standard frames.
-
-(3.) The combs must contain not less than twenty pounds of good honey
-for food during the winter.
-
-These three conditions being fulfilled, we may be satisfied that the
-colony is in good condition to withstand the rigours of winter without
-further attention, and only requires to be wrapped up warmly later on
-before the advent of cold weather.
-
-If, however, the colony should happen to be queenless, or weak (that
-is, covering less than six standard frames), it will have to be
-_united_ to another colony. Thus, two colonies, neither of which,
-alone, would be strong enough to stand the winter, can be united
-together to form one strong colony, which, if properly looked after,
-will almost certainly turn out strong in the spring and do well the
-following year.
-
-The colonies which are to be united should stand near to one another;
-by this I mean within a yard or two of one another. If they are further
-apart or have several other hives standing between them, they will have
-to be brought together, the moving being done by degrees, a yard or
-two at a time, and only on fine days during which the bees fly freely,
-otherwise many bees will be lost.
-
-For the operation of uniting a flour-dredger will be required,
-containing about half-a-pint of flour. Also a goose-wing for brushing
-the bees off the combs. The dome queen-cage is an appliance that may
-come in useful. It is made of tinned wire-cloth, and shaped like the
-strainer that is sometimes hung from the spout of a tea-pot to retain
-the leaves. Such tea-strainers make very good queen-cages. To use the
-queen-cage it is pressed into the comb with the queen inside.
-
-The hive to contain the united colonies should be placed midway between
-the two old stands. The alighting-boards should be extended by means of
-the hiving-board which was used in hiving the swarm.
-
-A bright calm afternoon will be the best time to do the uniting. We
-have already seen that bees belonging to different colonies when mixed
-will not, under ordinary circumstances, agree. If, however, they are
-prevented from recognising one another they will unite together quite
-peaceably, and this condition may be brought about by dusting them
-over with flour. Every comb must therefore be lifted out of both hives
-and the bees on them well powdered with flour from the dredger. In
-replacing the combs, one from one hive should be put next to another
-from the other hive, thus ensuring the better mixing of the bees. Combs
-containing brood should be placed together in the middle of the hive.
-The bees on the lightest of the outside combs may be shaken off on to
-the hiving-board, where they should receive a sprinkling of flour, the
-combs being then taken indoors at once.
-
-During the operation a sharp look out should be kept for the queens on
-the brood combs, and if one of them should be preferred for heading
-the new colony she should be caged by herself on a comb in the manner
-described above to prevent any hostile workers from attacking her. The
-other queen must then be found and removed, and the bee-keeper must
-remember to liberate the caged queen on the following day. If left to
-themselves, however, the workers soon learn to recognise one of the
-queens as their mother, so that the trouble of finding and caging the
-queen is not really necessary in uniting, but it is an additional
-safeguard which the practised bee-keeper is glad to be able to take
-advantage of.
-
-It was stated just now that the presence of _worker_-brood in the hive
-was sufficient evidence of the presence of a good queen. In some cases
-where there is a bad queen or no queen at all, _drone_-brood may be
-found in the hive. Usually the bees build a special comb with cells
-of a larger pattern for raising drone-brood in, but a bad queen will
-often lay drone eggs in worker-cells. In either case drone-brood may
-be known from worker-brood by its raised convex cappings, the capping
-over the worker-brood being almost flat. The best thing to do with a
-drone-raising colony is to unite it to another good colony without
-delay in the manner described above.
-
-Having settled the question of strength, the next thing to see about
-will be the food supply. If each hive does not possess the minimum
-weight of 20 lb. of stored honey, combs containing food must be given
-from another hive that can spare them, or syrup must be supplied
-through the feeder.
-
-Syrup for winter use must be made thicker than that used for
-stimulating in the summer, 10 lbs. of cane sugar being dissolved in
-only 5 pints of water. The syrup must be given quickly (5 or 6 lb.
-every day), otherwise much of it may be used for raising brood. For
-this purpose special rapid feeders, made to hold 6 lb. of syrup, are
-made.
-
-If the stock-box contains more than 30 lb. of honey, we may take and
-extract the surplus from the outside combs, or one of these combs might
-with advantage be given to a colony that stands in need of it.
-
-Bee-keepers who live in the heather districts of Scotland and the north
-of England will now be reaping the late honey harvest that this plant
-affords, getting their supers filled with the delicious heather-honey,
-which is so highly esteemed for its fine flavour. Persons keeping a few
-colonies a little distance from the moors find it worth their while to
-send their bees there while the heather is in bloom. Heather-honey has
-a deep colour. It is so thick that it is extremely difficult to remove
-it from the comb by means of the honey extractor. It should therefore
-be stored in sections, as these do not require extracting. Sections of
-heather-honey should fetch about threepence more than ordinary sections.
-
-What to do with the honey obtained from their bees is a question, I
-expect, that will not trouble many of my readers. Still it will be a
-good thing to know some of the uses of honey. In the first place it
-is delicious eaten with bread and butter. It contains grape sugar,
-which makes it wholesome and easily digested, and particularly good
-for children in moderate quantities. Honey-vinegar and mead when well
-made are acknowledged to be excellent. As an ingredient in cakes and
-confectionary, honey greatly improves them. A delicious flavour is
-imparted to tea or coffee if sweetened with honey instead of sugar. “My
-son, eat thou honey, because it is good” (Proverbs xxiv. 13) is the
-recommendation the wise King Solomon gave honey.
-
-Honey is also valuable as a medicine. Mixed with the juice of lemons
-it is universally acknowledged to be one of the best remedies for sore
-throat and cough. It has been proved to be beneficial in cases of
-rheumatism, hoarseness, and affections of the chest.
-
-(_To be concluded._)
-
-
-
-
-THREE GIRL-CHUMS, AND THEIR LIFE IN LONDON ROOMS.
-
-
-CHAPTER X.
-
-Marion’s wedding-day was near at hand. Mrs. Grant, her cousin, who
-lived in Norfolk Square, had very kindly offered to have the wedding
-from her house, and this arrangement was the most convenient for
-everybody concerned. It had been at first intended that she should be
-married from her own home in Northamptonshire, but there would have
-been such a difficulty in putting up all the wedding guests, and Dr.
-Thomas’s house was already a very full one. So when Mrs. Grant offered
-the loan of her house for the occasion it was thankfully accepted.
-
-Marion was glad to be in London for a week or two beforehand as she
-was so busy with her _trousseau_, and it made the shopping and trying
-on of dresses so much more easy. Her mother came up to town to stay in
-Norfolk Square for a fortnight before the wedding to help her with her
-purchases. The rest of the family were coming up for the wedding on the
-day and were going back to the country as soon as it was over.
-
-Marion was disappointed at not being married from her own home, but she
-saw plainly that the present arrangement would save her mother a great
-deal of fatigue and inconvenience, and as Mrs. Thomas was not at all
-strong now, that was a great point gained. Anybody who has experienced
-the difficulties of making ready for a party, added to the planning and
-contriving necessary to the disposal of guests in an already over-full
-house, will heartily appreciate the benefits of Mrs. Grant’s plan.
-
-Jane wrote to Mrs. Grant, whom she knew very well, and offered help
-for the wedding breakfast. As the cook in Norfolk Square had not been
-in her place very long and was rather inexperienced, Mrs. Grant was
-very glad to agree to Jane’s suggestion. The wedding was to be on a
-Saturday. Fortunately the day before was a free day for Jane, and so
-she would be able to devote it to making ready for the wedding.
-
-There was to be a sit-down breakfast in the old-fashioned style, for
-the guests were limited to the relations and very old friends of the
-bride and bridegroom, and as several of these would be coming up from
-the country for the day, they would be glad of a substantial repast.
-The bride was to be married in a travelling dress, and was only to have
-one bridesmaid—her sister Lily.
-
-As the weather was already crisp and cold this was a very sensible
-plan, for nothing is more unbecoming than the utterly unseasonable
-attire in which brides and bridesmaids are sometimes seen shivering.
-Fortunately Marion was not to go straight to a very hot climate, as
-Mr. Scott had work at Ootacamund for the next year. She received many
-delightful presents. A very useful one from one of her pupils was a
-cookery-book for Anglo-Indians, which she treasured very much, as she
-knew how very useful it would be to her in her new home.
-
-Mrs. Holden gave her several presents, amongst which was some very
-beautiful lace which Marion had made up on a white silk dinner dress.
-
-The enterprising Jane made the wedding-cake with Ada’s help. She had
-to buy a special tin to bake it in as she had not one big enough. It
-was cooked with the greatest care in the gas oven in which Marion had
-prepared so many meals in the days of their joint housekeeping.
-
-The preparations took some days, for Jane had not very much time just
-then. She prepared half the fruit one evening and half the next. On
-the next afternoon she got home early, made the cake, and got it into
-the oven by six o’clock, and had it baked before they went to bed. The
-next evening she put on the almond icing and the plain royal icing, and
-on the next she ornamented it. It was allowed two or three days to set
-quite firm, and then the cake was wrapped in wadding, packed in a box
-and taken over to Norfolk Square in a cab, where it was kept under a
-glass case until the wedding. Our readers must have the recipe of this
-wonderful cake in case they may wish to emulate Jane’s industry for the
-benefit of their friends. Mrs. Oldham sent up a special box of eggs for
-its concoction.
-
-
-MARION’S WEDDING CAKE.
-
-_Ingredients._—Two pounds of Vienna flour, one pound of French plums,
-one pound of sultanas, one pound of currants, one pound of citron peel,
-one and three-quarter pounds of fresh butter, one and a half pounds of
-castor sugar, ten eggs, one pound of sweet almonds, and vanilla essence.
-
-_For the Almond Icing._—Two pounds of ground almonds, three pounds of
-castor sugar, almond flavouring, enough beaten egg to bind.
-
-_Royal Icing._—Three pounds of icing sugar, whites of egg to mix, lemon
-juice.
-
-_Method._—Rub the flour through a hair sieve, stone the French plums
-and chop them finely, wash and dry the currants, and pick and flour the
-sultanas; cut up the peel, sift the sugar, blanch and chop the almonds.
-Beat the butter to a cream, and then add the sugar and work together
-until very light; add the eggs one by one, flour the fruit well, and
-stir it in gradually, the almonds also: lastly, stir in the flour, the
-essence, and the brandy. Line a tin with paper that has been brushed
-with clarified butter; pour in the mixture, and bake in a moderate oven.
-
-_Almond Icing._—Mix the ground almonds and castor sugar together and
-then work in enough beaten white of egg to bind; knead and roll out,
-lay over the cake and put near the fire to dry.
-
-_Royal Icing._—Rub the icing sugar through a sieve and work in with
-a wooden spoon enough white of egg to make the icing of the right
-consistency to spread over the cake; add a little lemon juice. Dry the
-icing in a cool oven, taking care it does not colour. Ornament the cake
-the next day, using royal icing mixed rather more stiffly than that
-which was spread over first. Put it on with a forcer.
-
- * * * * *
-
-Jane declared that she only breathed freely when she had deposited the
-cake in Mrs. Grant’s house, and saw it waiting for the wedding under a
-large glass globe!
-
-Here we have the menu for the wedding breakfast.
-
-
-MENU DU DÉJEUNER.
-
- Ox-tail Soup.
- Oyster Patties.
- Glazed Pheasants.
- Pigeon Pie.
- Tongue.
- Pistachio Cream.
- Claret Jelly.
- Fruits.
- Coffee.
-
-The cook at Norfolk Square and Jane both worked hard all the day before
-and everything turned out very well. To ensure the pheasants and the
-tongue being well glazed and looking nice, Jane made some good glaze
-and brought it with her. This she did by making a pint of good beef-tea
-and boiling it rapidly down to a thick syrup. The pheasants and the
-tongue had each two coats brushed on and were then suitably ornamented,
-the tongue with a pretty design in creamed butter put on with a forcer
-and slices of notched cucumber laid round the dish. The tongue was a
-smoked one and was soaked for twenty-four hours before being cooked.
-Jane made all the puff pastry for the patties and the pigeon pie; the
-cook made the soup, cooked the pheasants and the tongue and prepared
-the inside of the pie under her supervision. She also prepared the
-moulds for the creams and jellies. Here are the recipes for the soup,
-patties, creams, and jellies. The quantity made consisted of two quarts
-of soup, two dozen patties, two creams (quart moulds), two jellies
-(ditto), and two pies.
-
-
-OX-TAIL SOUP.
-
-_Ingredients._—One ox-tail, one carrot, one turnip, two onions, two
-sticks of celery, two tomatoes, four mushrooms, bay-leaf, blade of
-mace, a bunch of herbs, twelve peppercorns, two teaspoonfuls of salt,
-two quarts of stock, two ounces of butter, three ounces of brown
-thickening.
-
-_Method._—Cut the ox-tail into joints and blanch it. Fry it well in the
-butter, add the vegetables washed and sliced, the mace, herbs, salt,
-and the stock, and simmer four hours. Strain and pick out the pieces of
-meat; take off the fat and return to the saucepan. Thicken with three
-ounces of brown thickening. Put in the pieces of ox-tail and the soup
-is ready.
-
-
-PUFF PASTRY.
-
-_Ingredients._—Two pounds of Vienna flour, two pounds of butter, lemon
-juice, water to mix, two yolks of eggs.
-
-_Method._—Rub the flour through a hair sieve; wash the butter and rub
-one-third into the flour. Turn this on to the paste-board and make a
-well in the middle. Beat the yolks of two eggs with a gill of water
-and a little lemon juice and mix into the flour, adding more water if
-necessary until you have a flexible dough. Roll out to a strip, shape
-the butter to a third the size of the dough and lay it on; fold the
-dough over and roll out; repeat this and put it away to cool. Roll
-out again and repeat this four times. Roll out, cut as required, and
-use. For patties, cut into rounds with a cutter about the size of a
-wine-glass and mark it at the top with a smaller cutter. Bake in a very
-hot oven a pale golden brown, and when baked lift off the lid and scoop
-out the inside; fill with the required mixture and put on the lid again.
-
-_Mixture for Oyster Patties._—Strain the liquor from two dozen oysters
-and put it to boil for ten minutes with a blade of mace, three
-peppercorns, a little lemon rind, and some salt; strain and mix with a
-gill of cream. Work half an ounce of butter with as much cornflour as
-it will take up, stir it into the liquor and boil up over the fire; cut
-the oysters in small pieces, put them into the sauce and heat gently
-for a few minutes without letting it boil again.
-
-
-PISTACHIO CREAM.
-
-_Ingredients._—One pint of double cream, the whites of two fresh
-eggs, four ounces of castor sugar, a quarter of a pound of pistachios
-(chopped and blanched), one ounce of leaf gelatine, two tablespoonfuls
-of water, a half-pint packet of lemon jelly.
-
-_Method._—Take a plain round cake-mould that will hold a quart, and
-line the sides of it with lemon jelly. Sprinkle the bottom over with
-chopped pistachio, using a little melted jelly to set it. Whip a pint
-of double cream to a stiff froth, and mix it lightly with the stiffly
-beaten whites of two fresh eggs and the castor sugar (sifted). Pound
-the pistachios in a mortar, and add the sweetened cream to this. Have
-ready the gelatine, and when it is lukewarm stir it quickly into the
-cream. Pour at once into the prepared mould.
-
-Before the wedding-day, Jane, Ada, and Marion had a little tea-party at
-“The Rowans,” at which it must be confessed they talked a great deal
-and ate very little.
-
-“Well, we have had a very happy year at all events,” said Ada, “and if
-_circumstances_ had not upset our previous arrangements, I should have
-been quite content to go on in the same way for a long time.”
-
-“As _circumstances_, named Tom Scott and Jack Redfern, intervened, our
-housekeeping is at an end,” said Jane decisively. “I think I am the one
-to whom all apologies should be made. Of course, with you two gone, I
-could not bear starting the same sort of thing again with anyone else,
-but it has certainly been a most successful experiment. Has your dress
-come home yet, Marion?”
-
-“Yes; and fits very well.”
-
-“It is the prettiest dress you can imagine,” said Jane to Ada. “A grey
-Sicilienne skirt, with a grey glacé silk bodice, and cherry-coloured
-velvet at the throat and waist. A dear little cherry-coloured toque to
-wear with it, and a smart grey velvet cape with a delicate design in
-steel on it. I can’t help talking like a fashion plate when I think of
-it! Our dresses are sent back at last, and there is nothing that needs
-alteration.”
-
-Jane and Ada were to wear their new winter dresses of green cashmere
-and brown velvet; big brown “picture” hats with rowans under the brim.
-Marion’s wedding-day dawned bright and sunny. The wedding was to be at
-two o’clock.
-
-Jane had arranged to go over to Norfolk Square early to superintend
-the laying of the breakfast before the party went to church. The
-table was decorated with white flowers in specimen vases. Azaleas,
-chrysanthemums, and orange-blossoms, and sprigs of rowan-berries were
-laid on the pretty white satin table-centre which Ada had worked for
-her friend.
-
-And now they are off to church.
-
-Marion makes a charmingly pretty but very nervous bride. Everybody is
-bright and cheerful and there are no tears. Soon they come back and sit
-down to the breakfast, prepared with so much care. And now the time has
-come for us to bid farewell to our young housekeepers, whose plans and
-contrivances our readers have followed for so long. If their example
-will induce any to try the experiment for themselves, Mrs. Scott, Mrs.
-Redfern, and Miss Jane Orlingbury will feel that they have not worked
-in vain.
-
-[THE END.]
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-LETTERS FROM A LAWYER.
-
-
-PART XI.
-
- The Temple.
-
-MY DEAR DOROTHY,—As you are one of the members of the committee for the
-bazaar in aid of the Nursing Home for Old People, I may be able to give
-you a few useful hints to avoid certain illegalities which beset the
-path of the unwary promoters of such charitable entertainments.
-
-The great feature of a big bazaar should consist in having as many side
-shows as possible, so that people may be able, by the expenditure of a
-shilling or two, to escape from the importunities of the stall-holders
-into a concert-room, waxwork show, or other attraction, and not be
-driven out of the bazaar altogether.
-
-If you want to have anything in the nature of a farce, operetta
-or comedietta played in the building, you ought to inquire if the
-hall which you are going to hire for the bazaar has a licence for
-stage-plays. If it has not such a licence, the performers and those
-responsible for the entertainment will render themselves liable to a
-fine, unless the proper licence is secured.
-
-Fish-ponds, bran-pies, lucky tubs, and similar contrivances, are
-doubtless, strictly speaking, illegal, but are always tolerated at
-bazaars, where people do not expect to get the value of their money;
-but it is advisable to draw the line at roulette tables or anything in
-the nature of a real gamble or a lottery.
-
-On the last day of the bazaar, it is often the custom to sell off the
-undisposed-of stock of the stalls by auction. The person who holds
-the auction should be a person having an auctioneer’s licence to sell
-by auction, otherwise trouble may ensue, as the auctioneers have
-recently made a determined stand against unqualified persons acting as
-auctioneers.
-
-I think that these are the principal errors into which people who get
-up bazaars are liable to fall; but perhaps I ought to enlarge a little
-more upon stage-plays and the necessity for having a licence for their
-performance.
-
-It is almost impossible to give any kind of a variety concert without
-unwittingly performing what is the legal equivalent of a stage-play;
-any song with dramatic action is a stage-play, and so are duologues and
-monologues, as distinguished from recitations.
-
-Some people have an idea that so long as they do not take any money
-at the doors, they are quite safe and within the law in giving a
-performance in the cause of charity, but such is not the case. When
-money or other reward is taken or charged, directly or indirectly, or
-when the purchase of any article is made a condition for admission, the
-performers and the owner or occupier of the building render themselves
-liable to a fine.
-
-This may sound very alarming, and would, no doubt, considerably
-startle those good ladies who lend their houses for performances
-for charitable objects in the season; but every time they do so, and
-anything in the nature of a stage-play is performed, they may be
-prosecuted and fined, although personally they take no benefit from
-such performances. The fact that they frequently do so with impunity
-does not affect the law on the matter, which is perfectly clear. Why
-it has not been altered before now, I am unable to say; hardly a day
-passes without its being broken, exemplifying the old proverb that “one
-man may steal a horse from a stable, and another may not look over the
-hedge.”
-
-I know of a case where a gentleman who had turned part of his house
-into the Theatre Royal back drawing-room, and who permitted a
-performance of a play to be given on two occasions, to which admission
-was by ticket only, which could be obtained beforehand on payment
-of a fixed sum, in aid of the funds of a charity, was convicted and
-fined under the Act. The gentleman appealed against the conviction,
-but without success; the conviction was confirmed by the Court of the
-Queen’s Bench. So be warned, my dear Dorothy, and do not allow your
-friends to disregard my advice, and be assured that it is much better
-to avoid these risky entertainments altogether.
-
- Your affectionate cousin,
- BOB BRIEFLESS.
-
-
-
-
-OUR LILY GARDEN.
-
-PRACTICAL AIDS TO THE CULTURE OF LILIES.
-
-BY CHARLES PETERS.
-
-
-[Illustration: _Lilium Tigrinum_ (var. _Fortunei_).]
-
-We will conclude our remarks on the noble family of lilies by some
-notes and tables, which will be found of great value to those who wish
-to cultivate these beautiful flowers.
-
-We told you in the first part of this book that we kept a note-book—a
-kind of diary—in which we kept a record of our work among the lilies.
-We advise everyone who intends to grow these plants to follow our
-example, and get a large manuscript book to put down the “proceedings”
-of her lilies. The following points should be noted. (1.) The name
-of the species and variety. (2.) The name of the person from whom
-you obtained the bulb. (3.) The day on which the bulb was planted,
-with a note as to the condition of the weather at the time. (4.) The
-circumference of the bulb, and a brief description of it, stating
-whether the flower-spike had begun to grow, or the new roots had
-appeared, or if any scales were mouldy or diseased. (5.) The soil in
-which the lily was planted. (6.) The date of the appearance of the
-shoot. (7.) The date of flowering. (8.) A brief description of the
-full-grown plant and its individual members. (9.) The condition of the
-bulb when exhumed.
-
-Here is an example of the record of a bulb of _L. Auratum_.
-
-“_Lilium Auratum_, var. _Platyphyllum_, bought from Mr. ——. Potted
-on the 3rd of November, 1897; a warm, dry day. Bulb seven inches in
-circumference; new roots just appearing. A sound, heavy bulb. One
-mouldy scale removed. Washed in lime-water; sprinkled with charcoal and
-potted in an eight-inch pot in a mixture of fine peat (one part), rich
-leaf-mould (two parts), a large handful of sand and a few small lumps
-of clay. Shoot appeared March 17th, 1898; grew rapidly. No disease.
-Flowered September 4th, 1898; five blossoms, all perfect, largest
-eleven and a half inches across. No rain when in flower. Lasted in
-blossom till September 20th, 1898. Bulb when exhumed quite healthy,
-showing two crowns nine and a quarter inches in diameter. Exhumed and
-replanted October 21st, 1898.”
-
-If you have a record like this of every lily, you possess a most
-valuable book on the culture of lilies; and, as we said at first, the
-cultivation of these plants is little understood.
-
-A thoroughly authentic, practical record will help you more to become
-proficient in the art of lily-growing than any amount of impracticable
-theory.
-
-Now some words to those who are growing lilies in pots. As we have
-seen, most species grow well in pots. All do well except the following,
-which are unsuitable for pot culture. The reason why they are suitable
-is also given.
-
-_L. Cordifolium_ (too straggling).
-
-All the _Isolirions_, because they are not sufficiently ornamental for
-pot culture.
-
-_L. Humboldti._ This lily does not do well in pots; why we do not know.
-
-_L. Martagon_, _L. Pomponium_, _L. Pyrenaicum_, _L. Chalcedonicum_, _L.
-Monodelphum_, _L. Testaceum_.
-
-The last six lilies are unsuitable for pot culture because they require
-to become established before they will condescend to flower.
-
-Most lilies grown in pots can be kept in the open air or in a room, or
-anywhere you please, but the following require protection of some sort:—
-
-Half-hardy species. These should not be put out in frosty weather;
-otherwise they may be grown out of doors. If you have planted them
-in the ground at a sufficient depth, they will stand all but a very
-severe winter. _L. Giganteum_, _L. Cordifolium_, _L. Formosanum_, _L.
-Wallichianum_, _L. Washingtonianum_, _L. Catesbæi_, _L. Polyphyllum_,
-_L. Roseum_, _L. Hookeri_, _L. Oxypetalum_, _L. Alexandræ_.
-
-The following usually need a greenhouse to grow them well:—_L.
-Philippinense_, _L. Neilgherrense_, _L. Nepaulense_, _L. Lowi_.
-
-Would you like to have lilies in pots in your room? You can have them
-even if you do not possess a greenhouse. You can grow the lilies in
-the ground and transfer them to pots just before they begin to flower.
-For this purpose plant the bulbs in the open ground in rather lighter
-soil than you would if the lilies were to flower in the open. Place the
-bulbs about four inches deep. You need not remove the plant until the
-flower-buds are nearly fully developed. Then take up the lily with the
-surrounding earth, place it in a big pot, drench it with water, and
-leave it in a cool, shady place for three days. Then give it a good
-dose of liquid manure. You may then take it into your room, and it will
-flower as though nothing had troubled the tranquillity of its existence.
-
-Not all lilies are suitable for this treatment; only those species
-which will grow in light soils should be used for this purpose. _L.
-Longiflorum_, _L. Auratum_, _L. Speciosum_, and _L. Rubellum_ are most
-suitable for this form of culture.
-
-About the beginning of November all your lilies in pots will have
-flowered and died down. What are you to do with them now?
-
-Shake the bulbs out of the pots; examine them; remove any off-shoots;
-do _not_ cut off the roots; wash them in lime-water and re-pot without
-delay.
-
-Lilies do not rest during the winter. The pots should be kept in a
-place which is not too wet. The pots must not be kept too dry, but an
-occasional watering should be administered.
-
-We append a list of the lilies, giving the exact composition of the
-soil in which we have grown them best, both in the open air and in
-pots. An asterisk is affixed to the most desirable species.
-
-Grown in a mixture of one part peat, two parts leaf-mould, and a good
-sprinkling of sand:
-
- *1. _L. Longiflorum._
- 2. _L. Formosanum._
- *3. _L. Auratum._
- *4. _L. Speciosum._
- *5. _L. Krameri._
- 6. _L. Rubellum._
- 7. _L. Henryi._
- 8. _L. Medeoloides._
-
-Grown in a mixture of equal parts of peat and leaf-mould, with plenty
-of sand:
-
- *9. _L. Leichtlini._
- 10. _L. Maximowiczi._
- 11. _L. Catesbæi._
- 12. _L. Wallacei._
- *13. _L. Canadense._
- *14. _L. Parvum._
- *15. _L. Maritimum._
- *16. _L. Superbum._
- *17. _L. Roezlii._
- *18. _L. Pardalinum._
- 19. _L. Californicum._
-
-Grown in equal parts of rich loam and leaf-mould, enriched with the
-contents of an old hot-bed, but with no peat and very little sand:
-
- *20. _L. Candidum._
- 21. _L. Washingtonianum._
- *22. _L. Humboldti._
- *23. _L. Pomponium._
- *24. _L. Martagon._
- *25. _L. Pyrenaicum._
- 26. _L. Callosum._
- 27. _L. Carniolicum._
- *28. _L. Chalcedonicum._
- *29. _L. Monodelphum._
-
-Grown in soil like the last, but with a fair admixture of peat:
-
- *30. _L. Giganteum._
- 31. _L. Cordifolium._
- *32. _L. Wallichianum._
- *33. _L. Parryi._
- *34. _L. Japonicum Odorum._
- *35. _L. Brownii._
- *36. _L. Tigrinum._
- 37. _L. Bulbiferum._
- *38. _L. Batmanniæ._
- 39. _L. Elegans._
- *40. _L. Croceum._
- 41. _L. Davuricum._
- *42. _L. Columbianum._
- 43. _L. Tenuifolium._
- 44. _L. Concolor._
- 45. _L. Hansoni._
-
-The following species have never been grown by us:—
-
- *46. _L. Philippinense._
- *47. _L. Neilgherrense._
- *48. _L. Nepaulense._
- *49. _L. Lowi._
- *50. _L. Polyphyllum._
- 51. _L. Davidii._
- 52. _L. Oxypetalum._
- 53. _L. Roseum._
- 54. _L. Hookeri._
- 55. _L. Avenaceum._
-
-During the greater part of the year you can have lilies in flower in
-your garden. If you possess a greenhouse you can have lilies in flower
-throughout the year.
-
-[Illustration: ASPIRATION.]
-
-Naturally the lilies flower in the open ground from April till October.
-If you wish to have lilies in your garden in November you can do so,
-but mind you, if the weather is unfavourable the blossoms will not be
-worth much.
-
-The lilies which will flower in the open ground in November are _L.
-Speciosum_ and _L. Auratum_. For very late flowering the bulbs should
-be planted in May. Last Lord Mayor’s day we gathered a small bunch of
-_L. Speciosum_, and one very fair example of _L. Auratum_. The tiger
-lilies were also in blossom at that date.
-
-But this late crop of lilies is worth very little; and, unless you have
-a greenhouse, we advise you to be contented with six months of lily
-flowers.
-
-In a greenhouse it is easy to have lilies throughout the year. _L.
-Longiflorum_ will flower from April to January, and _L. Speciosum_ will
-flower from August to February if the bulbs are potted at intervals,
-and _very_ gently forced when necessary. In the month of March you can
-have _L. Rubellum_ in flower.
-
-Doubtless some of our readers will wish to grow lilies for show
-purposes. Indeed, for this purpose few flowers are more satisfactory,
-for lilies are extremely showy, they last very well in flower, and are
-by no means impatient of removal.
-
-As a matter of fact, growing lilies for show purposes can be conducted
-on two separate systems; either you can grow show plants or show
-flowers.
-
-For the former purpose the stem, the leaves, the shape of the
-inflorescence, and the number, shape, size and colour of the blossoms
-must be above the average. For “show flowers” all your attention must
-be concentrated upon one single blossom.
-
-For growing show plants choose a very big bulb. In our former articles
-we warned you against these mammoth bulbs, because they are so often
-unsatisfactory. But for show plants you must choose these big bulbs;
-but do not imagine that from every “mammoth bulb” you will get a fine
-spike. You will rarely get more than one really excellent plant out of
-six bulbs.
-
-For prize plants pot the bulbs in large pots and keep them in a cold,
-dark place for a fortnight. When the shoots appear, grow them on as
-quickly as you can, but give no artificial heat. Keep the plants in a
-place where they are not likely to be injured by the wind, and where
-there is plenty of shade. As the flowering time arrives give plenty of
-liquid manure.
-
-Of all manures, “Ichthumic guano” is the most satisfactory for show
-lilies.
-
-You must turn your pots round every day, so as to keep the stems
-straight. Lilies always bend towards the sun, and unless the pots are
-carefully turned round every day the stems become twisted or bowed.
-
-For growing prize blossoms choose a small bulb. Grow it as you did for
-a prize plant, but when the buds begin to turn colour, remove every one
-except one—the finest. Cut the flower with as long a stem as possible,
-and send it to the exhibition while it is opening, and before the
-pollen has become free.
-
-Grow your show plants as carefully as you will, you will often find
-that many uncared-for plants in the garden beat the pampered one in the
-form and delicacy of their blossoms!
-
-Like all other flowers, the lilies possess many more names than they
-desire, and in many cases even the slightest variation from the type
-has been labelled with a new name. You must therefore beware of paying
-high prices for cheap lilies with a new name—a fate which will damp the
-ardour of most amateurs.
-
-Our work among the lilies is done. If our admiration for them has been
-great, it has never been excessive. The lilies are the loveliest of all
-flowers, and the study of them is wrought with delight.
-
-“Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not,
-neither do they spin: and yet I say unto you that even Solomon in all
-his glory was not arrayed like one of these.”
-
-
-
-
-“UPS AND DOWNS.”
-
-A TRUE STORY OF NEW YORK LIFE.
-
-BY N. O. LORIMER.
-
-
-CHAPTER III.
-
-If you had peeped into the big attic bedroom the three girls occupied
-at the top of the high New York boarding-house, you would have seen
-Ada Nicoli in her pretty white dressing-gown—such a pitiful reminder
-of her former luxury—putting little Sadie’s hair into curl-papers. In
-her lonely life she had grown passionately attached to her two little
-sisters who were so dependent on her, and the thing that hurt her most
-about her poverty was seeing little Sadie look careless and neglected.
-Often at night she was so tired and weary that it took all her courage
-to brush and dress their two heads of hair, and see that their clothes
-were in proper order for going to school the next day. A hat-box full
-of Southern bank-notes, which had been Marjorie’s and Sadie’s amusement
-for many a day in their old home for playing at store-keeping, came in
-handy for curling Sadie’s hair, and the child always wanted Ada to tell
-her the same story, how her mother’s mother had saved up the bank-notes
-during the great war, believing that the South would be victorious, and
-how she had made some of the notes during the war by making slippers
-out of the felt carpets and selling them.
-
-“If they were all real good dollars now, Ada,” the child said, “we
-needn’t live in this hen-roost any longer, need we?”
-
-Ada took the child in her arms. “Poor little Sadie,” she said. “While
-we three are together, it doesn’t so much matter, does it? We can have
-a little fun sometimes, can’t we?”
-
-“It isn’t so bad, siss,” the child answered, “but I do want to go to
-Barnum’s, and I wish the girls at school wouldn’t say, ‘When’s your
-father coming back? He’s been visiting for a long time.’”
-
-Then Marjorie chimed in with—“I passed two of the girls I used to go to
-school with to-day, Ada, and they both looked in at a shop window when
-I passed.”
-
-“Never mind,” Ada said, with her heart growing sadder every minute.
-“It’s a good thing not to be at school with girls who are so vulgar.”
-Ada’s own rich friends had also disappeared in a marvellous fashion. It
-is true she had left her old home so suddenly, and had to avoid seeing
-people whom it would be painful to meet in her altered circumstances,
-so much that, perhaps, they were not altogether to blame. She had
-been working for some months at Madame Maude’s now, and she had found
-that she had very little time in her busy life for musing over the
-faithlessness of her rich friends. Her mother’s mental condition had
-not improved, and she had not had a single line from her father. He
-had left the country to avoid disgrace as well as ruin. The cold
-weather had come, and Ada was feeling the hardship of walking every
-morning and evening to her business. It was a long way, and the girl’s
-constitution was not suited to the strain made upon it. The people in
-the boarding-house had watched her growing slighter and paler as the
-weeks passed, and her eyes had grown feverishly bright. Marjory was
-a selfish, peevish child, who did not do what she could to help her
-sister.
-
-“She’s not worth Ada’s little finger!” the fat boarder would exclaim,
-when the child deceived her sister by making friends with girls that
-Ada had asked her not to know, and had spent Ada’s hardly-earned money
-on candies, and iced-cream sodas. “She’s her father’s own child, that’s
-what she is, and Ada Nicoli’s too fine a girl to kill herself for that
-saucy brat.”
-
-But Ada could see no fault in Marjory, for Marjory was clever enough
-to deceive her. And so while Ada was toiling night and day to bring
-her up as a refined and cultivated child, Marjory was hankering after
-the society of vulgar companions, and paying little attention to
-her lessons. But little Sadie was a sweet and loving child, and her
-devotion to Ada was touching. At the boarding-house dinner-table it was
-a pretty sight to see Ada Nicoli with a little sister on each side of
-her. She was the prettiest, daintiest creature herself, and it was her
-greatest joy to see people look with admiration at her two children, as
-she called them. They were always wonderfully clean and freshly dressed.
-
-“How long can she keep it up?” the fat boarder said. “She fairly amazes
-me, that girl. She had never even brushed her own hair a year and a
-half ago, and now she’s keeping these two children so sweet and fresh,
-and bringing them up so well, too. They are a deal nicer children than
-when they first came, but it’s wearing her out—that light burning up in
-her room till past twelve at night, and she’s up by seven o’clock in
-the morning.”
-
-Beside the people in the boarding-house there was someone else who had
-been watching Ada working the soft curves of her face into sharper
-lines, and seeing the deeper shadows come below her bright eyes. It
-was an old man who drove to business every day on the Fifth Avenue
-stage-coach. He always knew that, if it was a wet day, Ada would
-be waiting at 20, East 32nd Street for the coach to pass, but if it
-was fine, she would save her twenty-five cents and walk. He was an
-observant old man, and somewhat of a character. He was supposed to be a
-miser, and very wealthy, though he lived in a small tenement house, and
-kept no servant. While he sat huddled up in the corner of the coach,
-which rattled and shook over the stones of Fifth Avenue like a relic
-from the last century, he had noticed every detail of the girl’s dress,
-he had seen the once pretty frocks become almost threadbare, and the
-dainty shoes lose their freshness. He had made inquiries, and found out
-her story. One day she had given the conductor a five-dollar bill to
-pay for her fare. The man gave her back a quarter too much change. The
-old man watched her count the money, and look at the extra quarter. It
-was bitterly cold weather, and he knew that that quarter would pay for
-her journey there and back for another two days. The girl’s expression
-said it as plainly as words could have done. “You’ve given me a quarter
-too much,” she said, with a little tremble in her voice. The man did
-not even say “Thank you,” but snatched the money out of her hand
-roughly. The old man smiled; he had long ago lost his belief in human
-nature, and this little act of honesty on the girl’s part did him good.
-If was like going near a fire on a cold winter day. The meeting of Ada
-coming and going from her work grew to be the one interest in the old
-hermit’s life. He had watched her so carefully that he had gained a
-knowledge of her life of which she was wholly unconscious. He had seen
-her tenderness to her little sisters when he met them out together on
-a Saturday afternoon. Often he had wandered over Central Park with his
-keen eyes looking out eagerly for the graceful figure of Ada Nicoli
-laced arm-in-arm with the two young children, and when they stopped
-to feed the swans on the lake, or rest in some summer-house, the old
-man seated himself where he could feast his eyes on his adopted family
-unseen.
-
-Two or three times he had seen something very like tears in Ada’s eyes
-when a carriage with some beautifully-dressed women in it would pass
-the girl, and they would give her a stiff little bow of recognition.
-
- * * * * *
-
-It was one of the coldest winters New York had experienced for
-many years, but the old man’s shrivelled-up heart was, day by day,
-stretching and expanding towards the girl, who was always gentle. She
-had many times helped him as he got in and out of the Fifth Avenue
-stage-coach, and she had often offered to give up her seat in the snug
-top corner in exchange for his draughty one near the door, but beyond
-these natural, kindly little attentions, Ada Nicoli had thought little
-about the old man, whom so many people laughed and poked fun at. He
-had even taken the trouble to follow her to the private asylum where
-her mother lived, and would wait there until she came out with her
-sweet blue eyes filled with sadness. He had heard of her father’s cruel
-desertion, and many a time the old man could feel his fingers close
-upon the villain’s neck in his longing to thrash him.
-
-On this particular day, when everything was a world of snow, and the
-temperature was twenty degrees below zero, the old man had been slowly
-following Ada to her mother’s home. He had long since learnt that
-Wednesdays were the visiting days in this house of sorrow, and that Ada
-Nicoli never failed to be there in her lunch hour. The house was in a
-quiet street, where there was little traffic or noise, and Ada hurried
-along as fast as her numbed feet would carry her. In the old man’s eyes
-she had never looked so beautiful, for the cold, crisp air had brought
-a lovely colour to her cheeks, and her hair was bright gold in the
-winter sunlight. Suddenly he saw her stop, and bend over something that
-had fallen in the snow on the side-walk. It was the figure of a man,
-and from his position it looked as if he was intoxicated, rather than
-overcome with the cold. There was no one in sight but the old man who
-was following her. Ada touched the man, and spoke to him, but he could
-give no coherent answer. He was too drunk to tell her even what his
-name was. When the old man came up to her she was searching the road
-with a troubled look.
-
-“There is no sleigh in sight,” she said, “and he must not lie here, he
-will freeze to death.”
-
-“Perhaps he ain’t of much account living,” the old man said; “folks
-like that are better dead.”
-
-“Oh, don’t say that,” Ada cried, in a reproachful voice; “he may have a
-wife and family dependent upon him.”
-
-“A mighty poor thing to depend on, lying drunk on the side-walk at
-midday. Don’t you waste your pity on the likes of him.” The old man
-knew that he would have been grievously disappointed if his pretty
-young lady with the sweet blue eyes had gone on her way and left a
-fellow creature to freeze to death.
-
-“It may be hours before a policeman passes this way,” Ada said. “It’s
-sheer murder to leave him. I will run down this side street and see if
-I can find a cab.” The old man waited for the girl’s return, walking
-up and down the side-walk where the drunken man lay in an unconscious
-sleep. Soon he heard the sound of sleigh-bells, and in another instant
-one appeared round the corner with Ada seated in it. She jumped out
-when she reached the spot where the man lay, and told the hackman
-to get down and lift him into the cab. “Take him to the nearest
-police-station,” she said, “and keep him there until he is himself
-again.”
-
-“And who’s going to pay me?” the man asked sullenly.
-
-“I will,” Ada replied proudly, “if you do not care to do it for
-charity.”
-
-“If I was plying round the city looking out for driving acts of
-charity, I guess my wife and young ’uns would be as badly off as these
-drunken brutes are.”
-
-Ada took her thin little purse from her pocket. “Will you do it for a
-dollar?” she said; “it is all I have to give you. Will you help the
-hackman to lift him in,” she said, turning to the old man. But as she
-looked at his shrivelled old figure, in his badly-fitting clothes, she
-seemed to regret what she had said, and stooped down to take the man by
-the shoulders, while the hackman took his feet; but the old man quickly
-put her aside, with almost a cry in his cracked old voice, as he said,
-“Don’t touch him, don’t touch him. To think of you defiling your pretty
-fingers on a drunken brute.”
-
-Ada looked at him in mild surprise, and gave up her place. When the
-hackman drove off she turned and thanked the old man.
-
-“If the friendless and poor aren’t kind to each other,” she said sadly,
-“where can we look for help?” She thought that he did not understand
-that she was placing herself amongst the list of the poor and
-friendless. She, his daintily-reared lady, standing there, a slight,
-proud figure, with her queenly little head thrown back, and her cheeks
-as delicate as the pink apple-blossom in his old garden at home. In
-all the big city of New York where he had worked and toiled for forty
-years, this girl was the one glad and beautiful thing for him; he felt
-his time-worn heart beat young again when he looked at her.
-
-(_To be concluded._)
-
-
-
-
-SELF-CULTURE FOR GIRLS.
-
-
-PART VIII.
-
-FICTION AND ROMANCE.
-
-Self-culture by the reading of stories! One can imagine some pedant
-of a generation or two ago shaking his head over such a suggestion.
-As well write of education by the playing of games! And yet it has
-come to be recognised that neither connection of ideas is, in itself,
-at all absurd or preposterous. The influence of fiction is a force to
-be reckoned with in the formation of character—a force, indeed, of
-no small magnitude; for there are an enormous number of girls whose
-reading begins and ends with the story.
-
-This is, of course, a mistake. In an earlier chapter of this series we
-have sought to explain why fiction, even of the very best type, should
-not form the staple of reading for anybody. But it will probably always
-constitute a very large proportion of the mental food of young people,
-and it is better to look the fact in the face than to bewail it and
-preach!
-
-The first form in which literature appeals, with any charm or interest,
-to the child is as the story; and children of larger growth love the
-story still. What would those do, whose lives are dull, sordid, or
-depressing, without the power to transport themselves into the lives
-of other people? It is an actual necessity to exchange their own
-experience, even for a brief time, for the experience of others. The
-novel, the imaginative work, appeals more perhaps to girls than to any
-other section of the community. If they are lonely, ill, unhappy from
-any cause, they find their solace, companion, anodyne, here. If they
-are happy, they seek the reflection of their own light-heartedness, and
-greater happiness yet to come, in the story pages.
-
-The imagination is a factor too little understood in the training
-of character. It is of the utmost importance to give this faculty
-something good wherewith to nourish it, or it will prey upon itself.
-Silly, vapid, or morbid girls might perchance have been made different
-if they had been provided with books that were at once strong and
-artistically beautiful, instead of the sentimental novelette.
-
-We hold a high opinion of the value of fairy-tales of the best kind for
-children, and are always stirred to wrath by the superior infant who
-says: “There are no such things as fairies.” Fortunately there are not
-many children who cannot, for instance, enjoy the charm and pathos of
-such a story as _The Little Sea Maiden_ or _The Snow Queen_, by Hans
-Christian Andersen, with many others by that great author too numerous
-to mention. There are also the exquisite creations of the Countess
-d’Aulnoy and Perrault, not forgetting two French authors who were the
-delight of our own childhood—Madame la Comtesse de Ségur and Léon de
-Laujon. Those delicious volumes, the “Blue,” the “Green,” and the “Red”
-fairy-book, by Andrew Lang, are a real treasure-store of delight. And
-it must not be forgotten that some of the fairy-legends they contain
-are of wonderful antiquity, being found, under different forms, in the
-early literature of many lands.
-
-Girls, who are elder sisters, and possibly past the fairy-tale stage,
-be gracious in the telling of stories to the little ones who cannot
-read! It may be a trouble to hunt in your memory for these stories and
-put them into words, but it is really worth while to do it, and do it
-well, avoiding what is gruesome and fearful, but choosing all that is
-charming and attractive. Even in the way of “self-culture” the task
-will be good for you, and still better if you can succeed in telling a
-story “out of your own head.” The present writer began her work in this
-way when a child, writing fairy-tales, and recounting one by word of
-mouth, entitled, _The Precipice Passage_, which continued from day to
-day during many months, and was of the most thrilling description, as
-well as of superhuman length.
-
-A most beautiful book, though not exactly a fairy-tale, for children is
-_The Story without an End_, translated by Sarah Austin from the German
-of Carové (Sampson Low & Marston). The child who possesses this book,
-with the original coloured illustrations, to pore over, will have a
-foundation of graceful and tender fancies for the “culture” of riper
-years.
-
-“But,” you may object, “this paper is for girls, not for children, and
-we have outgrown fairy-tales.”
-
-There is one fairy-tale which you ought to read whatever your age, if
-it is not already familiar to you—_Undine_, by De la Motte Fouqué.
-If you can understand German, you should certainly read it in the
-original. If not, an English translation is to be obtained. It is,
-perhaps, the sweetest and most pathetic legend of all romance.
-
-Romance! The charm of that word! One loves, even in middle age, to
-linger regretfully upon it, and dream over the poet’s vision of—
-
- “Magic casements opening on the foam
- Of perilous seas in fairy lands forlorn.”
-
-We do not envy the youth or maiden whose pulse is not thrilled by those
-immortal lines; yet who can give a reason for their charm and spell?
-
-The present generation, it is to be feared, do not read the prose works
-of Longfellow as they should. _Hyperion_ and _Kavanagh_ are tender
-mystical romances, full of charm.
-
-It is, however, an impossible task to stand at the door of this vast
-library of the world’s fiction, and point you to the volumes you may
-take down from the shelves. One general observation may be made, seeing
-that our title is “Self-Culture.”
-
-The best novels will aid you indirectly in “self-culture.” The
-worst will not leave you where they found you, but will do you
-actual harm. You will be just one little bit farther removed from
-“self-culture”—will be nearer that which is vulgar and paltry, and poor
-and mean, to go no farther—for the reading of a “trashy” novel.
-
-It is, therefore, not the indifferent matter you may think it, to take
-up the silly sentimental story for the sake of an hour’s amusement.
-Find your amusement where there is no need of repentance.
-
-How ashamed one feels, even if quite alone, while reading a really
-foolish book! and the feeling of shame is a right and healthy one.
-
-Perhaps the type of story which does most harm to girls of the middle
-and lower classes, is that in which a titled lover of fabulous wealth
-appears suddenly like a “god out of a machine” to wed the heroine, who
-is remarkable only for her beauty. He has a great deal to answer for,
-that young aristocrat, whom we have not met outside the pages of such
-literature.
-
-No girl would deliberately reflect: “I am going to read such and such
-a novel to improve my mind.” If she did, she would show she had not
-much mind to improve. But she may bear in mind one or two general
-principles and suggestions.
-
-It is very desirable to read the best historical novels. For example,
-_The Last Days of Pompeii_, by Bulwer Lytton, and _Hypatia_, by Charles
-Kingsley, will help you to realise the early centuries of the Christian
-era. _Hereward the Wake_, by Kingsley, and _The Last of the Barons_,
-by Bulwer Lytton, may be read in connection with Freeman’s _History
-of the Norman Conquest_. _The Cloister and the Hearth_, a magnificent
-historical novel by Charles Reade, throws light upon the fifteenth
-century, and _Romola_, by George Eliot, does the same so far as Italy
-is concerned. _Westward Ho!_ by Charles Kingsley, is a stirring tale of
-the sixteenth century. _John Inglesant_, by Shorthouse, will do more
-to explain the Stuart period than any number of dry “Outlines,” while
-Thackeray’s _Esmond and The Virginians_ may follow on. The _Tale of Two
-Cities_, by Charles Dickens, will help you to realise the terror of the
-French Revolution, and _The Shadow of the Sword_, by Robert Buchanan,
-gives a forcible picture of the days of Napoleon.
-
-There are many other good historical novels; but, as Scott is always
-regarded as _facile princeps_ in such work, it may be useful to arrange
-his novels in chronological order.
-
-Before the end of the fourteenth century come _Ivanhoe_, _Count
-Robert of Paris_, _The Betrothed_, _The Talisman_, and _The Fair Maid
-of Perth_. After 1400—_Quentin Durward_, and _Anne of Geierstein_:
-1500, _Kenilworth_, _The Abbot_, _The Monastery_, _Marmion_ (poem):
-1600, _Fortunes of Nigel_, _Legend of Montrose_, _Woodstock_, _Old
-Mortality_, _The Bride of Lammermoor_, _Peveril of the Peak_: 1700,
-_The Antiquary_, _Guy Mannering_, _Waverley_, _Rob Roy_, and _Heart of
-Midlothian_.
-
-That history should be made real is a matter of no small importance.
-After all, it is the story of men and women like ourselves, and
-Professor Seeley’s remark in _The Expansion of England_ (a valuable
-book) is worth remembering—
-
-“When I meet a person who does not find history interesting, it does
-not occur to me to alter history—I try to alter _him_!”
-
-There has, during the last few years, been a decided increase in the
-writing of romances and tales of adventure, pure and simple, removed
-from everyday experience, and one need only suggest the names of Robert
-Louis Stevenson, Anthony Hope, Max Pemberton, to illustrate the class
-of story which much delights the author, and probably also her young
-friends.
-
-For the general run of fiction, here are a few names: Scott, Thackeray,
-Dickens, Charles Kingsley and his brother, George Eliot, Mrs. Gaskell,
-R. D. Blackmore (be sure you read _Lorna Doone_), George Macdonald, Sir
-Walter Besant, Mrs. Oliphant, Charlotte Brontë—that wonderful, fiery,
-lonely genius—you will read her _Shirley_ and _Villette_, whether we
-advise you to do so or not. And, indeed, the list of writers of good
-fiction is so enormous that it is absurd to attempt to give it. As soon
-as a few names are written down, others press for mention. Therefore,
-we will renounce the task; first, perhaps, reminding you not to omit
-Mrs. Oliphant’s _Little Pilgrim in the Unseen_. All the stories of
-this writer which have a tinge of the atmosphere of the spiritual
-borderland, are deeply suggestive.
-
-Do not read a novel only because it has a startling title and
-“everybody” is talking about it. In these days that is no proof of
-excellence. A story shoots up like a rocket, and its swift trail of
-brilliance dies down as suddenly.
-
-Do not read books which leave the impression that life is after all
-rather a hopeless struggle, not worth the trouble. There are a great
-many such stories in the present day, whose motto is Despair. Let
-them alone. They may be works of art, beautiful and pathetic in
-their tragedy; but you have to live, and make the best of your life;
-therefore it is unwise to let yourself be paralysed by discouragement
-near the outset. Some books have a way of arranging a perfectly
-impossible combination of circumstances, and then calling upon the
-universe at large to bewail the result. This is hardly fair. Choose
-rather what makes you better able to live and to act, and inspires
-you with a feeling that to do and to be your best, even in a world of
-sorrow, is very much worth while indeed.
-
-There are, broadly speaking, two ways of viewing art and literature:
-one from the point of the “Realist,” and one from the point of the
-“Idealist.” In our day the Realists have come much into prominence,
-especially in France; but they are known in England too.
-
-The Realist school in fiction cries out for “Life,” by which we
-understand the visible, the material, that which can be seen, heard,
-touched, handled. A realistic novel, for instance, may be made a mass
-of information upon obscure and out-of-the-way subjects. Nothing comes
-amiss—“Life, life above everything” its exponents cry. “You Idealists
-have long enough been teaching men to dream with their heads in the
-clouds. We lead them along a plain path and show them the world as it
-really is. In our way lies safety.”
-
-The Idealist school, on the contrary, has an absolute standard of
-excellence to which it refers; it loves the hero or heroine in fiction,
-the beautiful in art, and it sets itself to find out the “reality”
-which underlies appearances.
-
-To give a simple example. A “realistic” novel of poor life would depict
-the bareness and misery of the cottage, the unlovely faces and clothing
-of its inmates, the toil for daily bread; not one depressing item would
-be spared, and one would rise from the story feeling as if one had
-indeed looked for a moment into the poor household and shared in its
-meagreness.
-
-A novel written from the idealist standpoint, while not inventing
-untrue and therefore inartistic details, would look below the surface
-and bring out, besides the poverty, the beauty and the pathos that are
-sure to exist wherever the human affections are found.
-
-As an illustration of our meaning we may quote _A Window in Thrums_, by
-J. M. Barrie, which, while sacrificing no vestige of truth, is the work
-of an artist who is an idealist. Set in the humble interior of a Scotch
-cottage, a lame homely mother, a workingman the father, a daughter of
-whom we are not told she is startlingly lovely, or indeed startlingly
-anything—this is the simple little company that, for the main part,
-act out a drama of such pathos, and beauty, and charm, that the heart
-is full of “thoughts too deep for tears” after reading some of the
-inimitable chapters.
-
-This is Life, and life seen in the true way—the idealist’s way—by the
-artist who has imagination.
-
-For imagination is the faculty, not of inventing falsehoods, but of
-revealing a deeper truth than that which lies upon the surface of
-things.
-
-Are we straying into reflections that are too obscure? It is better to
-suggest some means by which really artistic work shall be detected than
-to string together a list of books which might not appeal to many of
-our readers at all, and which might prove unsuitable for others.
-
-Whatever is lovely, noble, and pure in fiction—whether it be the
-telling of heroic deeds, or the discerning of significance in the
-“commonplace,” the homely and trivial—choose and delight in it. Avoid
-what makes you listless and dissatisfied with your daily life; choose
-what helps you to live and to work, and to do and be the very best
-that is in you; not forgetting that what is beautiful and exalted will
-purify your taste, charm your mind, and remain with you as an abiding
-power for good.
-
- LILY WATSON.
-
-
-
-
-SHEILA’S COUSIN EFFIE.
-
-A STORY FOR GIRLS.
-
-BY EVELYN EVERETT-GREEN, Author of “Greyfriars,” “Half-a-dozen
-Sisters,” etc.
-
-
-CHAPTER XXIV.
-
-AT COSSART PLACE.
-
-“Effie, how well you look! You are quite brown. How glad I am to see
-you again!”
-
-“I think you have got thinner, but you look well, Sheila. Oh, yes, I’m
-ever so much better! I’ve said good-bye to doctors. I mean to go my own
-way now and not take care anymore. I don’t believe in coddling. I’m
-going to be my own doctor in the future. I’m not sure that any of them
-really understood me. Anyhow, I’ve had enough of them, and now I shall
-go my own way. Mamma can have Oscar to coddle. I’m sure he looks as
-though he wanted it.”
-
-“He’s getting into the rebellious stage now,” answered Sheila. “I shall
-be glad of your assistance in keeping him in order. Isn’t everything
-looking lovely, Effie? Are you glad to be home again? And how is dear
-Madeira and all the people there? Did you leave any there whom I knew?”
-
-“Not many. Mrs. Reid sent you a lot of messages, and I’ve got a
-pen-tray for you from her too. We came back in the same boat as Ella
-and Grace Murchison; but you never knew them well, did you? All the
-Dumaresq party had been gone some time. I suppose you heard that from
-May Lawrence.”
-
-“She told me they had gone on to Oratava when Sir Guy was so much
-better, but Miss Adene did not write very often.”
-
-Effie had got her arm linked into Sheila’s by this time, and had walked
-her out upon the terrace, leaving Mrs. Cossart with Oscar in the
-drawing-room. She was all eagerness to learn the home news from him,
-but Effie wanted Sheila’s attention for herself.
-
-“You know it was all a great mistake of mother’s packing you off home
-in one of her tantrums. I told her so at the time. I know things were a
-little uncomfortable, but I was against it. I can generally get my way
-with mother, but I couldn’t that time. But you hadn’t been gone three
-days before she found out what a mistake it was.”
-
-“What do you mean?” asked Sheila with a subdued eagerness in her voice.
-
-“Why, you know,” answered Effie, with her curious mixture of frankness
-and self-consciousness, “it didn’t seem to answer a bit. Mother thought
-Mr. Dumaresq was going to make love to me or something—as though I
-wanted him! I liked him all right, but I was never particularly taken
-by him. He has not brains enough for me, and he never understood me. I
-always felt that when we were talking together. I was always above his
-head somehow. Besides, she might have seen that the Dumaresqs had taken
-a fancy to you, and that packing you off would vex them. They never
-were a bit the same afterwards. They sat at a different table, and
-we hardly saw them. And people talked so. I got it out of Mrs. Reid.
-They all said you had been sent away because I was jealous—or mother.
-I don’t care what people think. It makes no difference to me. I never
-care a bit about gossip. But mother was terribly put about, and papa
-was very vexed too. It seemed to spoil things very much. I do believe,
-if it hadn’t been for Oscar’s illness, they would have had you back!”
-
-Sheila made no immediate reply; she was thinking how, but for Oscar’s
-illness, many things might have been vastly different, and with what
-sort of feelings she would have regarded a summons back to Madeira.
-
-“As for the Dumaresqs,” pursued Effie, “I never made any attempts to
-make up to them. That isn’t my way. I can have plenty of friends of
-my own sort; and some really very interesting people came who had
-travelled a lot, and were not just society people like the Dumaresqs.
-We thought them a little rough at first, but we got to like them very
-much. One of them admired me very much. I think he rather hoped—but
-I’m not that sort of girl, and he was going back to the Cape, so it
-was quite out of the question. I never was one for having a man always
-dangling after me. It bores me to death! But they talked so much of
-things they’d done and places they had seen or were going to see that
-papa got quite a travelling mania on, and so he sent for Cyril.”
-
-“And they have gone off together?”
-
-“Yes. It was very nice having Cyril, and we stayed a fortnight longer
-than we had meant, and took some excursions. After all, when I got
-Cyril again, I found I liked him a great deal better than all the rest
-of them put together. Don’t you think he has a very distinguished air?”
-
-Sheila’s admiration for Cyril was a thing quite of the past; she had
-regarded him of late with aversion and contempt. But she was learning
-to curb her tongue, and to try and rule her thoughts also, so after a
-little pause she said—
-
-“I think university men always have an air about them; but, of course,
-you know—about Cyril—and that it is not quite easy for me to admire him
-very much just now.”
-
-Effie flushed up a little.
-
-“Yes, of course, I know,” she answered. “Cyril told me himself. If
-he hadn’t, I don’t think I should have heard. Papa knows, but he has
-not told even mother. He thought it would be better put aside and
-forgotten.”
-
-“And Cyril told you himself?”
-
-“Yes. I think Cyril found it a great comfort to find somebody
-sympathetic and understanding. I’ve never set up for being a saint, and
-I have plenty of sympathy for sinners. I’ve always got on with Cyril.
-He knows more about me, I think, than anybody else. I don’t think him
-perfect—I’m not so silly. I’ve too much insight into character to make
-mistakes like that. But I can sympathise with him, and understand how
-he feels when other people don’t seem able to see anything but the
-other side of the question. I think healthy, robust people are often
-rather dull and dense. I’ve had lots of time to think. Cyril said I
-was so different from the rest of the world. I believe I was a great
-comfort to him.”
-
-“Well, Aunt Tom will be very glad of that, for she was very miserable,
-and was afraid he would go on being miserable too. He went away feeling
-pretty bad, I think, though I did not see him. I was at Monckton Manor
-with Oscar. I was surprised he didn’t come over to say good-bye to us.
-Once I rather thought that he was falling in love with May.”
-
-“Oh, dear, no!” answered Effie quickly. “That I am sure he was not!”
-
-She spoke almost irritably, and Sheila answered at once—
-
-“Perhaps not, but he used to go there very often. May never liked him,
-so perhaps she got bored and gave him a hint. Anyway, he stopped going
-rather suddenly, and did not even say good-bye.”
-
-“I suspect he found May a very empty-headed girl. I daresay he was
-thinking of her when he told me how difficult it had been, when I was
-away, to find anyone with whom he could exchange ideas with any sense
-of satisfaction. Girls were all so selfish and empty-headed, he said.
-I thought he was rather severe, but that was his idea. I told him that
-he mustn’t be hard on them, for perhaps they had never had the time to
-read and think as I have.”
-
-“Well, May is not empty-headed!” answered Sheila warmly; “but Oscar
-may have been mistaken in thinking Cyril admired her and went often.
-Perhaps it was only for the boys he went. I know May has never cared
-for him.”
-
-“No, I don’t think she would have the mind to appreciate him. Cyril
-does not wear his heart upon his sleeve.”
-
-“May is engaged to North,” said Sheila, with a little smile dimpling
-the corners of her lips.
-
-Effie gave a slight toss of her head and laughed.
-
-“A very suitable match! I should think they would just suit one
-another!”
-
-“I think they do,” answered Sheila, laughing. “I have never seen two
-people more thoroughly happy together.”
-
-“I almost wonder Mr. Lawrence approved, though,” added Effie. “North is
-so thoroughly commercial in all his views.”
-
-“His views seem to suit May, at any rate, and he can give her a
-comfortable home away from the town. But she is too much interested
-in the works to care about being far away. She wants to understand
-everything and help in everything. I think she will be splendid when
-she gets her chance.”
-
-Effie listened with some wonder to the sort of thing which commanded
-May’s enthusiasm, and then said with a little shrug—
-
-“Well, I hope they will be very happy. All that sort of thing is very
-estimable, and people without nerves and keen senses may be able to do
-it, but I don’t think I could.”
-
-“Nobody would expect it of you, Effie,” answered Sheila, with a sarcasm
-of which neither was conscious.
-
-Cossart Place was a more comfortable home for Sheila just now than it
-had ever been before. Her aunt met her like one who wished to efface an
-unpleasing impression, and never was there any slightest allusion to
-the stormy scene at Madeira. Poor Mrs. Cossart had learned a lesson,
-and was really humiliated by the failure she had made. Sheila was
-gentler, more considerate, more tractable than ever before, and Oscar’s
-presence was a certain element of tranquillity and accord.
-
-Effie was so much stronger, and was so resolved to manage her case in
-her own way, that Mrs. Cossart felt rather like a hen taken from her
-chicks, and was delighted to have Oscar to coddle. And Oscar needed
-care for a long while. He had thoroughly run down in health since his
-father’s death, and this wasting fever had left him very delicate
-and frail. There was no reason to think that he would not in time be
-as strong as ever, but it would be a long business, and during this
-period it was Mrs. Cossart’s great pleasure to nurse him up, cosset him
-and care for him, much as she had cosseted and cared for Effie whilst
-the girl had been so much out of health.
-
-Sheila could not but love her aunt for all her goodness to Oscar, and
-he began to take almost a son’s place in that house, advising her, in
-the absence of the master, on all points connected with the property,
-and showing so much knowledge and insight that Mrs. Cossart would often
-exclaim—
-
-“I can’t think how you come to know all these things!”
-
-“I was brought up to them, you see,” Oscar would answer with a smile
-and a sigh. “I used to help my father, and I have been used to land
-from babyhood. I am much more at home still with a steward’s books than
-with the office accounts!”
-
-“Well, I wish your uncle would make you his man of business when he
-comes back,” said Mrs. Cossart one day, after Oscar had helped her
-through some accounts which had often been a source of bewilderment
-to herself and her husband. “I believe we get imposed upon right and
-left through ignorance. And I don’t like the thought of your going back
-to that nasty stuffy office. You would be much better for an open-air
-life, and I always do say that John is getting too old to look after
-all the land he buys, and that he ought to have a regular agent.”
-
-Oscar laughed and stroked his aunt’s hand caressingly.
-
-“Quite too halcyon an idea to work,” he said, “but I like to think that
-I am helping you in his absence.”
-
-“You are more than helping—you are doing everything, and I’m sure I’m
-thankful for it, for I never could understand the rights of things
-between landlord and tenant, and we want to do what is right and just
-without being imposed upon. Well, you will stay on, at any rate, till
-your uncle comes back, and he seems in no hurry to do so. I wonder he
-wasn’t as glad to come home as I was; but perhaps he knew there’d be a
-lot of worries waiting for him. He will be very glad to find them all
-straightened out like this.”
-
-It seemed as though some idea was fermenting in Mrs. Cossart’s brain,
-for once when she was sitting alone with Sheila in the drawing-room she
-said suddenly—
-
-“Do you ever hear from the Dumaresqs now?”
-
-“Lady Dumaresq wrote once, and Miss Adene once. They are soon coming
-back to England.”
-
-“Do you think you will see any more of them when they do?”
-
-“I don’t know,” answered Sheila in a low voice, with crimsoning cheeks.
-
-“Well, I was going to say I hope you won’t,” said her aunt, “for I
-don’t know what I should do if I were to lose you both.”
-
-“I don’t understand,” said Sheila, bewildered.
-
-“Well, I was only thinking that Mr. Dumaresq seemed very much attracted
-by you once. It may be only a passing fancy, but if it came to anything
-and I lost you, and Effie were to go too, why, where should I be?”
-
-Sheila looked up suddenly; a number of hints that Effie had let drop
-flashed back into her mind.
-
-“But do you mean that Effie—that Effie—is going——”
-
-“Well, my dear, we don’t talk of it yet, and being cousins, of course,
-it is not exactly what we should have chosen, and we want to make sure
-that her health is really restored. But you know she and Cyril have
-never really cared for any but each other all their lives, and in
-Madeira it seemed to come to a crisis with them. Nothing is actually
-settled. Her father would not have an engagement, but I believe it will
-come to that sooner or later, and then they will certainly live in
-London, though they will always have a second home here. But they are
-both so intellectual—however, we need not talk of that yet. Only if I
-lose Effie, I do not want to lose you too.”
-
-Sheila laughed and blushed a little.
-
-“You are very kind to want me, for I have not always behaved well; but
-I do not think you will get rid of me if you want to keep me.”
-
-“Well, I do. I am used to young people about, and the house would not
-be itself without them. Still, of course, I shouldn’t wish to stand in
-the way of anybody’s happiness. If I do have to lose you girls, I shall
-adopt Oscar. He, at any rate, will not want to marry yet awhile, and he
-is a very dear boy. I should like to keep him altogether, and not let
-him go back to River Street at all. I don’t care how they have improved
-the town, I always do say the country is healthier.”
-
-“I am sure of it!” cried Sheila eagerly. “Oh, how delightful it would
-be if Oscar could always live here!”
-
-Mrs. Cossart nodded her head with some emphasis.
-
-“We must wait till your uncle comes back to settle things, but stranger
-things than that have happened before now.”
-
-(_To be continued._)
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-ANSWERS TO CORRESPONDENTS.
-
-
-MEDICAL.
-
-NAIAD.—Sea-sickness cannot be considered as a disease of the stomach.
-It is caused by the motion acting in some way upon the brain. How
-it acts is not quite certain; possibly it is by interfering with
-the blood supply of the brain, or it might be due to a succession
-of slight “concussions.” An exactly similar form of sickness occurs
-in some persons from swinging, or who have been patronising the
-“giddy-go-round.” Also any injury to the head may be followed
-by sickness. How to prevent sea-sickness is a question which is
-confessedly a puzzle to all. The peculiarity of this form of vomiting
-is that it bears no relation to food. It is no more common after than
-before meals, and the vomiting produces little or no relief. We think
-everybody has her own little specific for sea-sickness, and it is as
-useless as her neighbour’s. Obviously, from what has been said above,
-no remedy which acts upon the stomach can prevent sickness, because it
-is a nervous and not a gastric symptom. We may hope one day to discover
-how to prevent sea-sickness; at present we cannot do so by any means.
-
-AN ANXIOUS GIRL.—Read our answer to “A Gaiety Girl.” The question
-of infection and epidemics is a most puzzling one for the public to
-understand. And yet it is of vast importance that it should understand
-it, for with the public, and not with the medical profession, lies
-the power of stamping out infectious diseases. As you only desire
-information about influenza, we will leave all other fevers out of
-court and confine our remarks to influenza alone. Influenza is an
-epidemic, possibly infectious, disease, chiefly characterised by
-inflammation of the mucous membranes, and by the exceedingly formidable
-list of its sequelæ and complications. It is due to the multiplication
-within the body of a definite germ. The disease never occurs without
-this germ, nor is the germ ever found in the human body except in
-those who are suffering from, or who have lately recovered from,
-influenza. The great question of its causation is, “How does the germ
-gain entrance into the body?” And this unfortunately we cannot answer.
-It is not commonly an infectious disease in the usual meaning of the
-term—that is, it is not commonly caught directly from person to person;
-but we feel certain that one person can inoculate her fellow. The
-disease is epidemic, and spreads in waves which have usually swept
-from the east westwards. For this reason it has been suggested that
-the germs are conveyed from place to place by the east wind—an utterly
-untenable theory. Most probably the disease is spread by water, or by
-dust infected with the dried spittle of persons suffering from the
-disease. It is by no means a modern disease. There were epidemics of it
-in 1833, 1847, 1848, and 1888. Nearly all the epidemics have started
-in Russia, and hence the disease has been called Russian fever. When a
-person has had pneumonia following influenza, it imports that she has
-had a large dose, and probably a very virulent dose of the poison. Such
-a person would be more likely to directly inoculate another. Up to the
-present it has not been customary to isolate influenza patients, but
-we think that isolation is unquestionably advisable wherever this is
-possible. To disinfect the room afterwards there are no measures to be
-compared with fresh air, and a pail of water, and a scrubbing brush.
-Thoroughly clean out the room in which an infectious case has been
-“warded”—use plenty of water, plenty of soap, and plenty of time. You
-may use chloride of lime or carbolic acid if you like. Afterwards, let
-the room get as much air and sunshine as possible, for both fresh air
-and sunshine are fatal to injurious germs. We do not know what is the
-incubation period of the disease, nor can we say for how long after
-recovery the patient remains capable of conveying infection.
-
-LILY.—When you have removed the redness—which is inflammation—of the
-eyebrows, the hairs will grow dark again. Apply a little zinc ointment
-to the place every morning and evening.
-
-
-STUDY AND STUDIO.
-
-PEGGY.—We think you would find the comic song you mention by going to
-any good music-seller’s and giving the extract. Unless we are mistaken,
-it has been sung by some popular entertainer, and is well known.
-
-WINTON.—1. We have already recommended the “York Road Sketching Club,”
-and “Copying Club;” address, Miss H. E. Grace, 54, York Road, Brighton,
-W.—2. The three staves in Grieg’s music are used simply because there
-is not space in one set of five lines to clearly show the complicated
-air and accompaniment which fall to the lot of the treble.
-
-MISS MUNN, Sandhurst, Hawkhurst, wishes to announce that a new year of
-her Sketching Club began in June, but members may join at any time. The
-subscription is 2s. 6d. the year.
-
-BRENDA.—There are plenty of such scholarships as you describe. You had
-better write to The Secretary, Technical Education Board, St. Martin’s
-Lane, W.C., or consult Mrs. Watson’s article on “What is the London
-County Council doing for Girls?” (THE GIRL’S OWN PAPER, March, 1897).
-
-RITA (New Zealand).—1. Your question from _In Memoriam_ is a very
-thoughtful one. The poet is describing a man who, being troubled by
-religious doubts, does not try to stifle them by simply resting on
-the authority of a Church and telling himself, “I must not doubt, for
-it is wicked.” He looks these doubts—“the spectres of the mind”—fully
-in the face, searches for the answer, and, as Truth does not fear
-investigation, he succeeds in dispersing them; even as a fabled ghost
-can usually be disproved by someone who will bravely face the supposed
-apparition and find out what it really amounts to. The man who fights
-this battle honestly, and conquers, wins in the end a stronger faith
-than the man who merely asserts, without thought; and in the temporary
-darkness of his perplexity God is with him still—for God is the God
-both of the light and of the darkness. This magnificent passage you
-must understand as applying only to those who really seek in an earnest
-and reverent spirit after Truth, not to the flippant scoffer.—2. We
-answered this question in July, 1897, and must refer you to the volume
-_Twilight Hours_ (Messrs. Isbister & Co.) containing the poems of Sarah
-Williams (Sadie).
-
-A MERRY SUNBEAM (Belgium).—1. Certainly a young girl of 15½ may wear
-long skirts and put up her hair if she is unusually tall “without
-looking ridiculous.” She will be taken to be older than she really is,
-which may be a disadvantage to her.—2. The expression “teens” is taken
-from the termination of the numbers thirteen to nineteen inclusive, and
-“hazel” is brown, like the brown of the hazel nut. We go to press long
-before you receive your magazine, and we are sorry you have to wait
-so long for replies. You write English very well, considering it is
-not your native language, but we have no objection at all to receiving
-letters in French from any of our subscribers.
-
-BEATRICE CENCI.—The heroine whose name you adopt lived in Rome during
-the sixteenth century, and a very touching and beautiful portrait of
-her by Guido exists in the Barberini Palace there. Her father was
-a monster of cruelty and wickedness, and she was driven at length
-to plot with her step-mother and brother to murder him, in order to
-escape from his tyranny. The deed was discovered, and Beatrice with
-the other criminals was put to death by order of the Pope. Her father
-had constantly bought his pardon from the Pope for the murders _he_
-had committed on his own account, and the infamy of his life, combined
-with the natural gentleness of Beatrice, awoke a widespread feeling of
-compassion for her doom, in spite of the nature of her act.
-
-ERICA.—Your quotation is from the first verse of a song by Thomas
-Linley (1798-1865), written and composed by him for Mr. Augustus
-Braham. The whole verse runs as follows:—
-
- “Tho’ lost to sight, to memory dear
- Thou ever wilt remain;
- One only hope my heart can cheer—
- The hope to meet again.”
-
-We go to press long before you receive your magazine, so it would be
-quite impossible for you ever to see an answer in “next week.”
-
-PILGRIM.—1. We should think a good history for your purpose would be
-an illustrated abridgment by G. Masson of F. P. G. Guizot’s _History
-of France from its Earliest Times_ (Low), published price 5s.; or W.
-H. Jervis’s _Student’s History of France_, with maps and illustrations
-(Murray), published price 7s. 6d.—2. The only satisfactory general
-history of Russia is said to be Alfred Rambaud’s, illustrated and
-well translated (Low), but it is expensive—21s. There is a popular
-History of Russia in the “Story of the Nations Series” (Unwin) by
-W. R. Morfill, published at 5s. We hope these are neither “dry” nor
-“childish.”
-
-FLORENTIA.—We have searched through Charles Kingsley’s poems in vain
-for the lines beginning—
-
- “In music there is no self-will.”
-
-Are you sure he is the author? Perhaps some reader may observe this
-reply and come to your help.
-
-SNOWDROP.—We think your best way is to write to Messrs. Hachette & Co.,
-18, King William Street, Charing Cross, London, W.C., for a list of
-French magazines, and choose one that seems suitable. We do not know of
-one exactly answering to THE GIRL’S OWN PAPER.
-
-
-OUR OPEN LETTER BOX.
-
-“WINTON” again has answers, from “AN OLD SUBSCRIBER” and an anonymous
-writer, referring the hymn, “Come ye yourselves apart and rest awhile,”
-to the _Hymnal Companion_ and _Sacred Songs and Solos_.
-
-
-MISCELLANEOUS.
-
-CLEOPATRA II.—The term or nickname of a British soldier, i.e., “Tommy
-Atkins,” had its origin in the little pocket-ledgers, at one time
-supplied to them, in which all the necessary memoranda connected with
-them—their name, age, date of enlistment, length of service, wounds,
-or medals, received, etc., were entered. With this the War Office gave
-a form to be filled in; the hypothetical name of “Thomas Atkins” was
-entered, just as “John Doe and Richard Roe” are employed by lawyers;
-“M. or N.” by the Church, and “Jack Tar” to designate a sailor. The
-books at once were called by the name, which was afterwards applied as
-a comprehensive name for the men themselves. We thank you for your good
-wishes for the continued success of our magazine.
-
-S. A.—There are five Homes for Aged Poor People in the suburbs of town,
-respecting which you must write to the Misses Harrison, 5, Grandacre
-Terrace, Anerley, S.E. There is also the “Aged Pilgrims’ Friend
-Society,” which grants annual pensions to aged Christians of both
-sexes, and of all Protestant denominations. This institution has homes
-at Camberwell, Hornsey Rise, Stamford Hill, and Brighton. Pensions are
-granted to some not received into the homes. The Secretary is Mr. J. E.
-Hazelton, office, 82, Finsbury Pavement, E.C.
-
-F. W.—We do not undertake to return answers in the next magazine after
-hearing from correspondents. Boil sufficient milk for the amount of
-wholemeal you wish to knead, adding a piece of butter of the size of an
-egg (for a small cake), and melt it in the milk. Mix some bread-soda
-with the meal; and then knead the milk with the latter, and roll out
-on a paste-board. Make a round flat cake, and cut across, to make four
-divisions, and bake on a girdle, putting dry flour on the girdle, or
-a sufficient space on a hot oven. Butter-milk is much used for the
-purpose in Ireland. Of course yeast may be had, instead of the soda,
-from any baker.
-
-O’HARA.—The Celts were the first Aryan settlers in Europe. This
-fact is placed beyond all doubt by their language, which bears a
-close resemblance to Sanscrit, alike in grammatical structure and
-vocables. Herodotus speaks of them (B.C. 450) under the name _Keltai_,
-as mingling with the Iberians, who dwelt round the river Ebro. The
-Romans called them _Galli_. It is maintained by many that these
-Aryans in Spain, the French Pyrenees, and in Britain, found before
-them a Turanian people, the descendants of whom are to be seen in the
-Lapps and Finns, and the Basques of Spain and Portugal. The Aryans’
-original home was the plateau of Central Asia, from whence they spread
-south-westward; and the Eastern tribes took possession of India and
-Persia.
-
-PUZZLED ONE.—Adults do not need sponsors at their baptism, as in the
-case of infants; but witnesses are essential; because the persons
-baptised make thereby a public profession of their faith. Special
-“witnesses” usually accompany adults; but you will observe (in the
-last Rubric), that the baptised “answer for themselves,” and only the
-godly counsel of “their chosen witnesses” is required, whose duty it is
-to “put them in mind” of the “vow, promise, and profession they have
-made.” Should there be no desirably religious and God-fearing friends
-to present the adult, she should communicate this difficulty to the
-rector or vicar of her parish, and he will, doubtless, provide for this
-lack, as well as see to her preparation for the rite himself.
-
-MARCIA.—We are certainly of opinion that in earlier times the term
-“Merry (or Merrie) England” was justly so applied, as distinguished
-from its general condition in these days of strikes. It was enough
-for the little educated to have their Maypole festivities, their
-Christmas and Easter entertainments; and so they enjoyed a greater
-light-heartedness, simpler recreations and brighter views of life; and
-the people were united more closely together in a boyish _camaraderie_.
-But, as the Anglo-Saxon word _mæra_ signifies “famous, great and
-mighty,” and _mer_ in the old Teutonic means “illustrious,” the
-original signification is probably not “mirthful.”
-
-DOT.—A nice little cake for home use is made with 1 pint of wholemeal,
-1 teacupful of milk, a piece of butter of about the size of a walnut,
-and a teaspoonful of baking powder. Mix well and bake for about half an
-hour.
-
-HOPE.—The correct pronunciation of the Italian phrase, _Dolce far
-niente_ (Sweet do nothing) is, “Dole-che far ne-ente.” We are glad that
-our magazine gives you so much satisfaction.
-
-DIX-HUIT.—There is no way of improving your hand but the daily
-copying of the copper-plate examples, or of some hand you admire. The
-pronunciation of surnames is often very arbitrary. The name “Besant”
-ought to be pronounced as having a double “s,” and the accent laid
-on the first syllable, “Bes.” But its present owner, Sir Walter,
-pronounces it “Be_sant_,” and of course he has the right to do so.
-
-CARNATION.—If you are a daughter of a younger brother, no matter
-how old you may be, the eldest daughter of the eldest brother has
-precedence of you. Should your father and uncle have a sister living,
-neither of you could claim precedence of her. She is Miss —— so long
-as she remains single; and she takes precedence, moreover, of all her
-younger brothers and their wives.
-
-MISS H. MASON’S “Holiday Home, and Home of Rest” we always have
-pleasure in naming for the benefit of our readers, who are engaged
-in either teaching or business, or are clerks. Charge for board and
-lodging 15s. a week; for a short visit, from Saturday afternoon till
-Monday morning, 5s.; and till Tuesday, 7s. 6d. Oakwood Lodge, Ide Hill,
-Sevenoaks.
-
-MARGUERITE.—There is a society for milliners and dressmakers, the
-“Provident and Benevolent Institution,” 32, Sackville Street, for
-members within twelve miles of the General Post Office, and which gives
-grants in illness, and pensions from £25 to £35. You do not give an
-address, therefore we are unable to tell you whether you be eligible.
-
-
-
-
-DIAPER DESIGNS FOR EMBROIDERY.
-
-
-[Illustration: A.—_Sixteenth century sprig._]
-
-Most of the patterns here given were suggested by sketches from the
-celebrated 15th century painted screen in Ranworth Church, Norfolk,
-which I made on the occasion of a visit there some time ago, and are
-excellent specimens of diapers suitable for embroidery. It is a class
-of design almost peculiar to the period and may be termed “conceits,”
-for although nature is suggested in these diapers, the arrangement is
-purely arbitrary, and the ornament is not necessarily developed out
-of a particular plant, but is imported into it, wilfully. Thus you
-get in A a sort of conventionalised leafage with flowers and berries,
-and in B an ornamentalised fruit with flowers. This latter pattern I
-have developed in C, the growth of the pine-apple having suggested
-the design. The thistle, globe artichoke and many other plants could
-be treated in this way. Always go to nature for your _motifs_, but
-remember that you only take suggestions from nature, as design is not
-transcribing nature, but the result of imagination, stimulated by
-reference to nature, playing around the subject. Ingenuity is called
-into play, and a good design may be likened to an interweaving of
-pleasantly contrasted lines nicely balanced.
-
-[Illustration: B.—_Sixteenth century sprig, suggestive of a fruit._]
-
-So many amateurs think that a representation of a particular plant or
-animal arranged symmetrically is designing, whereas designing is as
-much an effort of the imagination as poetry or music. It is a good
-exercise to start with some design as I did in B and do something
-original on the same lines. Even if you are not very original in your
-efforts, it is a good exercise of your skill. If you are content to
-merely reproduce what others have originated, your mental faculties
-are not brought into play at all, and you can never hope to make any
-advance in original work. The growth of stem in C, going as it does
-over and under the main stem, was suggested by the growth of the sprig
-in D, which is a characteristic example of a “conceit.”
-
-[Illustration: C.—_Sprig founded upon the pine-apple, in the style of
-sixteenth century German work shown in_ B.]
-
-Such diapers as A, B and C can be used to “powder” over a curtain.
-Portions of them might be _appliquéd_, the “fruit” in C for instance,
-while the leaves could be in outline. The diapers can be disposed
-over the curtain in some sort of order, and you might work diagonal
-lines, and put a sprig in each lozenge formed by the diagonal lines
-crossing each other at right angles, as in Fig. 1 in a former article
-on “Curtain Embroidery,” to which I must refer the reader. The running
-border E would be effective worked in two colours, a light and a dark,
-and could be used to border a curtain in which the other diapers are
-used.
-
-[Illustration: D.—_Sprig suggested by sixteenth century German work._]
-
-The patterns on the screen in Ranworth Church were stencilled, and
-these given in this article could be cut as stencils. It would be a
-good way of transferring the designs to the material to lightly stencil
-them on and then work over the impressions.
-
- FRED MILLER.
-
-[Illustration: E.—_Continuous border design for two colours._]
-
- * * * * *
-
-[Transcriber’s Note—the following changes have been made to this text.
-
-Page 803: comtemplate to contemplate—“contemplate the surrender”.
-
-Page 812: Repeated word “the” removed—“_The Shadow of the Sword_”.]
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Girl's Own Paper, Vol. XX, No.
-1029, September 16, 1899, by Various
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GIRL'S OWN PAPER, SEPT 16, 1899 ***
-
-***** This file should be named 63772-0.txt or 63772-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/3/7/7/63772/
-
-Produced by Susan Skinner, Chris Curnow, Pamela Patten and
-the Online Distributed Proofreading Team at
-https://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-