summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/64606-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/64606-0.txt')
-rw-r--r--old/64606-0.txt3208
1 files changed, 0 insertions, 3208 deletions
diff --git a/old/64606-0.txt b/old/64606-0.txt
deleted file mode 100644
index 1a9f20f..0000000
--- a/old/64606-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3208 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of A China cup and other stories for children,
-by Felix Vilkhovsky
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: A China cup and other stories for children
-
-Author: Felix Vilkhovsky
-
-Illustrator: Malischeff
-
-Release Date: February 21, 2021 [eBook #64606]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: Carlos Colón, Harvard University and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was
- produced from images made available by the HathiTrust Digital
- Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CHINA CUP AND OTHER STORIES FOR
-CHILDREN ***
-
-
-
-
-
- Transcriber's Notes:
-
- Italic text is denoted by _underscores_ and bold text by
- =equal signs=.
-
- Small uppercase have been replaced with regular uppercase.
-
- Blank pages have been eliminated.
-
- Variations in spelling and hyphenation have been left as in the
- original.
-
-
-
- THE CHILDREN'S
- LIBRARY
-
- [Illustration]
-
- A CHINA CUP
-
- AND
-
- OTHER STORIES FOR CHILDREN
-
- [Illustration]
-
- [Illustration]
-
-
-
-
-_THE CHILDREN'S LIBRARY._
-
-
- THE BROWN OWL.
- A CHINA CUP, AND OTHER STORIES.
- STORIES FROM FAIRYLAND.
- THE STORY OF A PUPPET.
- THE LITTLE PRINCESS.
- TALES FROM THE MABINOGION.
-
-
-
-
-[Illustration: "_Seizing a heavy silver candlestick, the Magnate flung
-it violently at the fowl._"
-
- PAGE 46.]
-
-
-
-
- A
-
- CHINA CUP
-
- AND
-
- OTHER STORIES FOR CHILDREN
-
-
- BY
-
- FELIX VOLKHOVSKY
-
-
- _ILLUSTRATED BY MALISCHEFF_
-
-
- LONDON
- T. FISHER UNWIN
- 1892
-
- SECOND EDITION
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- I. A CHINA CUP 3
-
- II. HOW SCARLET-COMB THE COCK
- DEFENDED THE RIGHT 37
-
- III. THE TINY SCREW 65
-
- IV. THE DREAM 85
-
- V. BROWNY 115
-
- VI. THE OLD SWORD'S MISTAKE 125
-
- VII. 'MY OWN' 141
-
- VIII. THE TALE ABOUT HOW ALL
- THESE TALES CAME TO LIGHT 167
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-A CHINA CUP
-
-
-A waggon drove to the great pit dug in the clay--not common clay, but
-such as china vessels are made of. A man with an iron spade jumped
-from the waggon; he entered the pit and began to dig the clay. After
-the first stroke of the spade a little lump fell out of the native
-ground, and with a bitter, plaintive murmur rolled down. Nobody heard
-the murmur; it seemed to the workman that the Lump in rolling down made
-a slight noise, whereas it was groaning: it was hard to be torn away
-from mother earth. 'All is over,' it whispered; 'oh, how hard it is to
-live in the world!'
-
-The workman took it up on his spade with the other clay, and threw it
-into the waggon. 'Oh!' groaned the bit of clay from pain, as it fell on
-the bottom of the waggon; 'not only was I torn away from my mother, but
-thrown far away from her. Alas! is there any one more unhappy in this
-world than I? I should like to die!'
-
-But the Lump did not die. The workman had soon filled up his waggon,
-jumped in himself, and drove away, carrying it to the china factory.
-It was pretty well while they were going along an even place, but when
-they went down a steep mountain-side, the horse ran fast, and our
-Lump was jolted, thrown from side to side, and knocked against the
-waggon. Nor did all its torments end then. As soon as it was brought
-to the china factory, it was thrown with other clay into a large tub
-with water in it, and it felt with horror how it began gradually to
-get soft, and to be transformed into a sort of soft mud. It had no
-time to recover, as it was taken out with a great ladle and poured
-somewhere--it was into the funnel of the great millstones. The driver
-shouted, the horses went on, pulled one end of a bar, which was
-fastened by the other end to a big axle standing erect in the middle
-of the great millstones; the bar again turned the axle to which the
-upper millstone was fastened, and the millstones began to grind the
-water-softened clay, crushing its smallest particles. Our Lump no
-longer existed, but all its little particles which before formed it
-were now like clay-jelly, and kept close together.
-
-Ah, how they suffered! The awful millstone pressed upon them with
-its whole weight--squeezed, flattened, ground them. They shrivelled,
-groaned, cried from pain and said: 'Oh-o-o! what a torture! it is all
-over with us!'
-
-But that was not all. After the grinding the clay-jelly was poured by
-means of gutters into the empty wooden tub to settle. There the hard
-particles, heavier than water, sank.... On the bottom was the sand,
-next the reddish clay, mixed with iron-rust, then the coarser parts of
-the white clay, and finally its lightest particles, quite free from
-all other mixture. All the particles of our Lump happened to be of the
-same weight and to be nicely ground; they sank together and formed
-again the same Lump, only soft, delicate, and free from all unnecessary
-admixture. It was very nice, of course, but the little Lump was so
-tired from all it suffered, so exhausted, that it did not wish to live
-in the world. 'I would rather death would come!' it said.
-
-Death, however, did not come. A workman came instead, poured off the
-water which was on the surface of the clay, cut the clay to the bottom,
-separated it into layers, and assorted them, so that the upper, more
-delicate layer was for the best china vessels, and the lower for the
-coarser plates. As our Lump was in the upper layer, it was taken to a
-workman who made the finest vessels.
-
-The workman took our Lump, put it into the middle of a round table
-which turned on its centre, made this table spin round with his feet,
-and at the same time pressed the clay here and there till he had made
-a coarse cup without a handle. The workman then, with an instrument
-like a knife, began to turn the cup, till it became a fine, fine one.
-He then handed it to his neighbour, who put a nice little handle to
-it. 'Well,' thought the Lump, transformed now into a cup, 'it is not
-so bad. I suffered indeed, but what a beauty I am now!' ... and the
-Cup looked self-contentedly around. She did not rejoice long. She was
-soon put with others into one of the pots of particular form called
-'muffles,' and the muffles were put into a furnace, which began to heat
-the Cup by scorching degrees to make it red hot. 'Oh, how hot it is!'
-stammered the poor Cup, perspiring, crying, and groaning at once. 'Oh,
-what a torture! Oh, how hard it is to live in the world! I should like
-to die!'
-
-Still, she did not die. She was taken from the furnace, watered with a
-certain mixture, burnt once more. A charming bouquet and garland were
-then painted on her, and the Cup did not recognise herself. 'Ah, how
-happy I am!' said she to herself; 'it was worth while to suffer all
-that I suffered. I am the most beautiful here, and there is and will be
-no one happier.'
-
-Very soon the Cup went from the factory to the shop. She was delighted
-to see the fine hall with large windows and nice glass cases. She
-enjoyed the society of china cups, teapots, plates, and all sorts of
-most beautiful things.
-
-'Here,' thought she, 'they can appreciate my beauty!' and she
-immediately addressed her neighbour, a big, round teapot: 'Please, sir,
-have you been long here?'
-
-'Yes,' answered the teapot gruffly, knocking with his coarse lid.
-
-'And do you think there was ever before a cup with such fine ornament
-and delicate painting as I have?'
-
-'Ho-ho-ho-ha-ha!' ... laughed the big teapot. 'Just listen!' shouted he
-to his companions, as big and coarse as himself; 'this damsel is asking
-whether there is in the world a beauty like her?... O-ho-ho-ho!'
-
-'Ha-ha-ha-ha-ha!' burst all the big teapots in laughter, holding their
-sides with their handles.
-
-Our Cup was offended, and ashamed to tears.
-
-'What are you laughing at?' whispered she in confusion.
-
-'And how can we help laughing?' exclaimed her neighbour; 'you think too
-much of yourself; and what are you good for? To spend all your life on
-some nice shelf; you need cheapness and solidity to be of some use. And
-as for your ornament, look to your right, on the third shelf; there are
-more elegant ones there than you!'
-
-The Cup looked to the right, and would have grown green from envy if
-she could have changed colour. There were standing fine cups on small
-feet; such delicate, fine cups, like white, pale, and pink rose petals!
-... the beautiful bouquets, the prettiest heads, the finest gold lace,
-with black and green ornamentation, were painted upon them. These cups
-were also proud of their beauty, and as they were more beautiful than
-their new companion, they looked at her with contempt and haughtiness.
-
-In the china factory the Cup thought herself the most beautiful in
-the world, and was quite happy; and now she was forced not only to
-acknowledge that there were more beautiful ones, but to listen to the
-mocking words and endure the most offensive looks. Envy, vexation,
-shame, tormented her, and she would fain run away somewhere, yet she
-could not move from the spot. This helplessness added still to her pain
-and anger. She would like to have sunk into the earth. 'Ah,' thought
-she, 'why did I not die before! Why does death not come now!'
-
-Death did not come, however. The shop door opened, a fine lady, with a
-richly-dressed young girl of about ten years of age, came in.
-
-'We want a nice cup, not too expensive,' said the lady to the shopman
-at the counter.
-
-The shopman took our Cup and some others from the shelf and put them
-on the counter. Oh, what our Cup felt at that moment! She was displayed
-with half a dozen of her companions, every one of whom thought herself
-more beautiful than the others, and was proud of it. Suppose these
-elegant purchasers should give the preference not to her, but to one of
-her conceited companions? She felt as if on burning coals. The little
-girl stretched her hand to one of our Cup's neighbours, and the Cup
-trembled with anxiety. But the little purchaser only touched the rival
-of our Cup and finally took the latter. 'This one, mamma,' said the
-child, and the mother bought her. Oh, with what a pride shone now this
-plaything, and how haughtily she looked at her companions! Her beauty
-is now openly acknowledged; she is preferred to others! She was bright
-with happiness, and slightly trembled when the shopman took her from
-the counter to wrap her in paper.
-
-'Ah, how happy I am!' said the Cup in the evening, when fragrant tea
-was poured in, and all who were sitting at the tea-table admired her;
-'of course there is and will be nobody happier than I.'
-
-Just at this moment the pretty little girl who had chosen her at the
-shop came running in from the garden. She was very thirsty. She seized
-the Cup and took a sip at once, notwithstanding that they cried to her
-that the tea was too hot. The Cup certainly was not to blame that the
-girl from her own carelessness had scalded her mouth, and the girl
-treated her unjustly. 'Oh, you nasty Cup!' cried she, and threw her to
-the floor.
-
-Crash! ... and the pieces of the poor innocent Cup tinkled plaintively,
-and drops of tea, like big tears, trickled on to the floor from her.
-The footman came, gathered the pieces of the broken Cup and threw them
-away into the backyard on the rubbish heap. There she was with the
-bits of old leather, broken glass, rusty pieces of tin, and a pair of
-decaying cucumbers. She shivered from contact with the dirt, which she
-had never experienced since she was a nice cup, and she felt sick from
-the unpleasant odour. 'Oh, how unhappy I am!' said the broken Cup. 'All
-is over. I have nothing to expect from life. I have only to die!'
-
-The Cup did not lie long in the rubbish heap. Early, early the next
-morning, when all were yet asleep in the house, there came into the
-backyard a poor, wrinkled, dirty, ragged, old woman. She had on her
-back a bag, and a big stick with a hook on its end in her hand. She was
-a rag-gatherer. She dug into the heaps with her hook, picked out of
-them the bones, rags, paper, nails, pieces of glass, and such things
-thrown away as seemed to the poor woman of some use. After having
-filled up the bag, the rag-gatherer went home, sorted its contents,
-and then took the bones to the shoeblacking maker, rags and paper to
-the pasteboard maker, the iron to the dealer in old iron, and the glass
-to the glass factory. All these places were far from each other and
-from her lodging, and the poor woman was exceedingly tired in going
-from one place to another. She gained thus a few copecks,[1] without
-which neither she nor her sick granddaughter would have had anything to
-eat. On the following morning the old woman went again to dig among the
-heaps.
-
- [1] A copeck (in Russian _kopéika_) is a Russian copper; 100
- copecks form one _rouble_. A rouble is worth 2s. 0-2/5d. in
- English money.
-
-Coming near the rubbish heap where the broken Cup was lying, the
-woman began to work with her hook, seeking with her old, tearful,
-short-sighted eyes something worth having. She had already dug up all
-that she wanted, when her hook struck against something hard; the old
-woman knew by this sound that there was something like glass in the
-heap. She stooped down and took up a fragment of the Cup with a nice
-nosegay on it.
-
-'What fine flowers!' whispered she; 'I will take it home for Mary--a
-nice plaything for her--I must take it.'
-
-The good old woman smiled, as she thought of her beloved granddaughter,
-called Mary. She began to search again among the rubbish, and found
-that there were many fine pieces, and those not too small. 'Oh, the
-pieces are all here,' said she; 'it is possible perhaps to cement them
-together.' And taking all the bits she put them by themselves into the
-pocket of her worn-out petticoat.
-
-It was as dark as in a cellar in the pocket of the old woman, and as
-oppressively warm as in an uncared-for hospital-room in summer; there
-were besides an old onion and the crumbs of spoiled, ill-smelling
-cheese. The broken Cup felt still more sick at heart than before; she
-shivered; her broken pieces tinkled plaintively at every step the woman
-took, and she thought, 'Oh, what suffering! I should like to die!'
-
-She did not die. It was light when the old woman came to a large brick
-house six stories high, near a market-place, in a narrow, dirty lane.
-She entered through a dirty passage the courtyard, surrounded on all
-sides with buildings, passed through a gloomy basement door down to the
-ground-floor, where her lodging was. It was a dark, cheerless room,
-with small windows high above the brick floor. In every corner of the
-room there was a whole family of beggars. The old woman approached a
-heap of rags, groaning, removed from her shoulder the bag with her
-day's gains in it, and sat down on an old pine candle-box, turned
-upside down, near the rags; she then took from her pocket all the
-pieces of the Cup, and put them on another box which stood there for a
-table. The first thing our Cup now heard was a harsh, noisy scolding
-from the farthest corner of the room; everybody in this beggars' haunt
-was so accustomed to it that nobody paid any attention. 'Oh,' thought
-the Cup, 'this is too much! In what company am I! What rough people
-there are! Oh, there is surely nobody in the world more unhappy than I!
-I would like to die as soon as possible!'
-
-The rags in the corner now moved; under them was lying the sick,
-sallow, emaciated darling of the old woman. She looked at her
-grandmother with her wearied eyes, and nothing interested her.
-
-'Here is a piece of _pryáneek_, Mary, which I brought for you,' said
-the old woman, taking out a piece of _pryáneek_, which she had bought
-for a copeck.
-
-This was a cake of white, stone-like consistency, supposed to represent
-a horse, though it may be doubted whether four stumps instead of feet,
-a gilded head and a crimson tail, would give a really good idea of
-one. There was indeed enough flour in it, but little sweetness; still
-it was a thing as much to delight the heart of a Russian child as a
-gingerbread cat to rejoice the heart of an English one.
-
-The girl looked at it, but shook her head, and did not eat it; she did
-not even touch it.
-
-'Why don't you take it, Mary? Do take it, dear, such a nice piece of
-_pryáneek_; look!'
-
-And the grandmother held up the present, turning it round to show all
-its beauty. The girl looked up once more at the cake, and then at her
-grandmother, without moving her head.
-
-'I am so sore!' she whispered feebly.
-
-'What ails you?' asked the old woman.
-
-'Everything ails me,' said the sick girl softly, and two big tears
-rolled slowly down her cheeks.
-
-The broken Cup looked at all this, and was very sorry, and her pieces
-tinkled plaintively together, and then she felt ashamed that she had
-thought herself so unhappy while there was in the world plenty of
-sorrow far greater than her own. The girl heard the tinkling, and
-silently looked up to see what it was that was tinkling so on the box.
-She noticed the beautiful flowers on the broken pieces of the Cup; her
-eyes brightened by degrees, and she whispered softly:
-
-'Give it to me, grandmamma.'
-
-'Take it, take it, darling! I brought it home for you.'
-
-Mary took the pieces in her hands, trembling from weakness, and
-began to turn them over and over, admiring them. She had never any
-playthings, and therefore the pretty pieces seemed to her so much the
-finer. The more she looked at them the more her eyes brightened, and
-at last she smiled. The old woman had not for a long time seen such an
-expression of pleasure on the worn-out face of her poor granddaughter,
-and the feeble smile of the sick child rejoiced her to tears.
-
-'Oh,' thought the Cup, 'I never expected to give to any one so much
-pleasure after having been broken to pieces! And I am happier, indeed,
-than I was in the rich house where everybody at the tea-table admired
-me!'
-
-'Mary, you know, we shall cement the cup; indeed we shall do it! It
-will be a pretty cup,' whispered the old woman.
-
-Mary became more cheerful, and the Cup thought: 'Ah, it is possible
-I am really good for something! It seems to me I was in too great a
-hurry to die; it is worth while living in the world.'
-
-On the next day the old woman came home after her day's work with a
-little _toóyes_, a sort of cylindrical vessel of birch bark, in which
-there was a handful of curd and an egg. These she had received from
-some kind-hearted cook.
-
-'You see, Mary, we are going to cement the Cup!' said she, sitting down
-on her box.
-
-Mary had been groaning and fretting all the day and night, but now
-she smiled again. The old woman broke the egg, poured it into an old
-wooden basin, placed on the box some curd, mixed lime with it, and,
-kneading all together with the white of egg, she made a thick cement.
-Smearing the edges of the pieces of our Cup with the mixture, the old
-woman pressed them together, and placed the Cup carefully in a hot
-oven, that the cement might harden and become proof against water or
-anything else. It was hot in the oven for the Cup--dreadfully hot! but
-she was ready to suffer anything to be the same complete beautiful cup
-as before. 'Oh, how happy I am!' thought she, awaiting with inward
-trembling the end of her trials in the oven. 'All is going on well; I
-will live again!'
-
-Mary in the meantime grew worse: she fretted, groaned, and complained
-with bitter tears.
-
-'Oh, grandmamma, how I ache! how I ache!'
-
-'Oh, my poor darling!' said the old woman, sobbing, while hot tears
-rolled down her wrinkled, unwashed face; 'I cannot tell what to do for
-you, my dear pet.'
-
-In the same room with the old woman, in another corner, there lived a
-beggar, an old discharged soldier of the time of the Russian Emperor
-Nicholas, when the discipline was so inhumanly severe and the term of
-service lasted a whole quarter of a century! He had been in the wars,
-fought bravely, and now he was quite alone in the wide world. The
-bullets were still in his body, old age prevented him from working,
-and he was obliged to get by begging here and there a few copecks. He
-became accustomed to sorrow; but now it grieved him to see the misery
-of the old woman and the sufferings of the little girl.
-
-'You are foolish,' said he to the old woman; 'why do you cry, as if the
-child was dying? You must not do it! Go rather for the physician.'
-
-'Will the physician come?' exclaimed the old woman. 'You are indeed
-like an innocent child, _Nikítich_.[2] Will the physician come to such
-a dirty place?'
-
- [2] Pronounce 'Neekeéteech.' The reader should rather be
- told here that the Russian fashion of calling a person, when
- addressing him or her, is not by his or her surname, but by
- the Christian name, with the addition of his or her father's
- name, somewhat altered in a way to express 'son of' or
- 'daughter of' such-a-one; for example--Iván Nikítich (John,
- son of Nikíta). Among common people and among friends they
- address only in one's Christian name without the addition of
- the father's name ('_ót-chest-vo_'); but if, in addressing a
- common person, you wish to express some deference, you use
- only the 'ótchestvo,' without the person's Christian name; for
- example, 'Nikítich' instead of 'Iván Nikítich.' Such is the
- case in our tale.
-
-'And why should he not come? One will not come, another will not come,
-but some one perhaps will come at last. There, I know a physician,
-Kótov, a nice gentleman! He always gives me a glass of tea and five
-copecks. He will not let me go without giving me something. "How do you
-do, Nikítich?" says he always to me. I tell you, go to him. Ask him;
-you needn't care.'
-
-'Yes, at his home he will receive me perhaps, but he will not come
-here. No, we have nothing to do with physicians. I cannot afford to buy
-medicine, and very likely they will not even let me into the house. No,
-I dare not.'
-
-'Well, if you dare not, I will go myself.'
-
-At these words the old wounded soldier took his stick and hobbled away
-to the physician's.
-
-The physician did come. He was a very good man, only he had the
-habit of speaking in an angry tone and even shouting, so that some
-were afraid of him. He examined the girl a long time, put his ear to
-her back and chest, tapped both with his fingers, spat in disgust,
-and complained angrily of the dirt and unwholesome air of the room.
-He ordered that nothing but broth be given to the girl, wrote a
-prescription on a bit of paper, and said that the medicine would be
-given gratuitously at the apothecary's.
-
-In the evening the old woman brought the bottle with the medicine,
-poured some into a wooden spoon and presented it to her granddaughter.
-The girl shook her head feebly and turned away. She was afraid of the
-medicine; she thought it was something so disagreeable, and for nothing
-in the world would she take it.
-
-'Ah me!' said her grandmother, sighing, 'why won't you take it? It's
-too bad! What will the physician say? He ordered it and you will not
-take it. Wait, you will see what will happen to disobedient children!'
-
-The girl was frightened; she began to sob, and when her grandmother
-offered her the spoon, she covered her mouth with her hand and hid her
-face in her pillow.
-
-In the morning the old woman took our Cup out of the oven. Oh, how glad
-was our Cup when the old woman, looking all over her, said to herself,
-'Oh, I see it is as good as new now!' Just at this moment Mary called
-for her grandmother and asked for a drink. The old woman went with the
-newly-cemented Cup for some water, and as she held her hand over the
-tub, the Cup saw herself in the water as in a mirror. Alas! what did
-she see there? In many places were ugly cracks; the cement, applied
-by an unskilful hand, formed spots and patches. 'Oh,' groaned the
-Cup--'oh, how ugly I am! It would have been better for me to perish in
-the rubbish heap. Ah, now I would like to die as soon as possible!'
-
-She did not die, however. The old woman was obliged to put her in haste
-on the window-sill, for just then the physician entered the room.
-
-'How many spoonfuls of medicine did she take?' asked he angrily.
-
-'She did not take any at all, sir. What shall I do with her? Such an
-obstinate, silly girl; she is not willing to take any; what shall I
-do?' answered the old woman.
-
-'What? How does she dare? What does she mean? Give me the spoon!' cried
-the doctor.
-
-At these words Mary screamed, her eyes opened wide from fear, and she
-covered her head with the bedclothes. The doctor turned once more to
-the old woman.
-
-'And did she take the broth?' he asked.
-
-'But, my good sir, where should we get money for the broth?' said the
-rag-gatherer, with tears in her eyes.
-
-'Well, why did you ask me to come if you did not intend to do what I
-ordered?' He then took at once a crushed three-rouble bank note from
-his pocket, threw it angrily on the box which served as a table, and
-turned away. When he reached the door he turned his head, and, flushed
-with excitement, said:
-
-'All the medicine must be taken by to-morrow, and the broth must be
-ready, and that's the end of it!'
-
-When the old woman saw the three roubles in her hand she could hardly
-realise her good fortune and believe in her happiness. Just think,
-three roubles! For three years or so she had never had more than
-thirty copecks at one time, and now she had three roubles!
-
-'God grant you every happiness, our benefactor!' repeated the poor
-woman over and over again.
-
-As for Mary, she grew worse and worse. She groaned, her dilated eyes
-shone with the fire of fever, her lips became parched and black.
-
-'Oh, you little dove, do take the medicine, and you will feel better,'
-entreated the old woman; but Mary obstinately refused to take any.
-Seeing the sufferings of the poor girl, the rag-gatherer suddenly
-clasped her gray head with her hands.
-
-'Oh my God! what am I to do with her? what am I to do with her?' wept
-she in despair. 'She will die, I am sure, through her own foolishness.
-How hard it is to see her suffering just because she will not take a
-little medicine.'
-
-The Cup saw and heard all this, and once more she felt ashamed of
-having thought herself unhappy for not being as beautiful as formerly.
-
-'Is this misery?' thought she now of her own appearance; '_there_ is
-misery indeed!' and the little Cup was herself ready to cry for pity.
-In the meantime the poor woman dried her tears and approached her sick
-grandchild.
-
-'Do you know that I have mended the little Cup?' she said.
-
-The face of the little girl brightened, and a faint smile played upon
-it. 'Let me see it,' lisped she.
-
-The grandmother showed her the little Cup, and Mary's face expressed as
-much rapture as if she saw some masterpiece of beauty. The poor child
-had seen during her life so few beautiful things, that the mended Cup
-with the pretty nosegay on her transported her with delight.
-
-'And wouldn't you take the medicine out of the Cup?' asked the old
-woman, in an uncertain, coaxing tone of voice.
-
-The girl made no reply, but smiled again.
-
-'Well, will you take it out of the pretty little Cup?'
-
-'I will,' answered Mary, in an almost inaudible voice.
-
-The little Cup was standing at that moment on the window-sill, and was
-trembling with joy; hitherto no one had loved her so deeply as Mary
-did. Was it not for her sake alone that Mary consented to take the
-medicine? Perhaps the little girl will recover; perhaps she, the Cup,
-will have saved a human life. 'Oh, what a beautiful thing it is to
-live,' said the Cup to herself; 'never before was I so happy!'
-
- * * * * *
-
-It was a glorious summer day when Mary went the first time after her
-dangerous illness to take breath in the open air. She was still thin
-and pale, but her large eyes were bright, and she looked happy. She
-was sitting in the nearest square, under a big green tree, with her Cup
-in both her hands. The little girl was evidently eager to have the Cup
-always with her; she would not part with her treasure. The Cup felt
-herself also happy--nay, happier than ever--although she was now broken
-and spotted with ugly cement patches. She was happy and proud to be the
-best friend of the little Mary whom she had helped to restore to life
-and health.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-HOW SCARLET-COMB THE COCK DEFENDED THE RIGHT
-
-
-All this happened long, long ago, in the days when birds and beasts
-could talk in human speech, and the Polish magnates went about in
-long '_kountoushi_'[3]--coats embroidered with gold and silver, with
-sleeves slung on behind--and possessed serfs. Perhaps you do not know
-what a 'serf' was in the old times? Well, a serf was a person just like
-the rest of us, only he was bound to the land by law; he had not the
-right to go and live in any other place, and if the land was sold, he
-was sold with it; he tilled the land, though not for his own profit,
-but for the profit of the landowner. It was not only in Poland that
-there used to be these serfs and landlords who owned them, but in all
-countries--in ours as well as every other; and everywhere the serfs
-had a hard time of it. Those landlords who had any conscience and
-commonsense, and who were not in any great need of money, made their
-serfs work for them a certain part of their time, and bring them eggs,
-flax, etc.; the rest of their time and goods the serfs could dispose
-of as they thought fit. Others regarded their peasants as beasts of
-burden, belonging to them body and soul; they forced the peasants to
-work for them as much as was possible, and thought they had a right to
-all the peasants' property. But whether the serf-owner was personally
-good or bad, it was a loathsome thing in itself that one human being
-should own another.
-
- [3] The plural of the Polish word '_koúntoush_.'
-
-One day a Polish '_Pan_' (nobleman) of this kind was riding through
-a village on his land. The green sleeves of his bright-coloured
-_koúntoush_ streamed back from his shoulders, fluttering in the breeze;
-his fine dappled horse stepped impatiently under its rider, tossing
-flakes of white foam from its mouth; and Pan Podliásski himself glanced
-haughtily to the right and left. The wretched, bare look of the
-peasants' huts and ruinous farmyards did not distress him at all; in
-Pan Podliásski's opinion a serf was a serf for nothing else but to be
-always ragged, dirty, and miserable. Suddenly, as he passed one of the
-huts, the landlord raised his eyebrows in angry surprise; in the bare
-and filthy yard stood a first-rate grindstone.
-
-'Where did a rascally serf get such a capital grindstone?' he thought;
-and turning to his steward, who was riding behind with two or three
-noble retainers, he asked: 'Whose yard is this?'
-
-'Stanislas Kogoútek's, most illustrious Pan,' respectfully answered the
-steward.
-
-'Why is the grindstone here?'
-
-'It does not belong to the manor; we have not such a good grindstone,'
-replied the steward, understanding the mistake of the magnate, who
-supposed the grindstone to be his, and to have come into the peasant's
-yard by chance.
-
-'Here! _Khlop!_' (serf!), cried Pan Podliásski.
-
-A middle-aged peasant, bareheaded, barefooted, and wearing nothing but
-a shirt and trousers of coarse sacking, ran out of the hut at this
-summons. He approached his master, bowing humbly, fell on his knees
-before him, bowed to the ground, and, rising, kissed his stirrup, after
-which he bowed again.
-
-'Whose is the grindstone?' asked the landlord, frowning.
-
-Kogoútek's terror increased, and his eyes glanced round in agitation;
-he realised how foolish he had been not to hide the grindstone from his
-master's eyes.
-
-'Whose is the grindstone, _psia krew_?'[4] cried the magnate angrily.
-
- [4] A Polish term of abuse; literally, blood (or race) of a
- dog.
-
-'Mine, most illustrious Pan,' answered Kogoútek, trembling with fear.
-
-'How dare you, you rascal, when I myself haven't such a grindstone, the
-steward says?'
-
-'I earned it, please your honour,' stammered Kogoútek faintly.
-
-'_Earned it_.... What next!' exclaimed Pan Podliásski, amazed at the
-peasant's insolence, and reddening with anger. 'How dare you say that,
-when you yourself are my property, not only all your work; do you
-hear, you dog? Take it up to the manor, and give this scoundrel a good
-lesson,' he added, turning to the steward.
-
-The unfortunate peasant knew what a 'good lesson' meant, and flung
-himself, with a piteous cry, at the feet of his master's horse. But
-the magnate shook the reins and galloped off with his followers.
-
-The next morning the grindstone was transferred to the manor yard, and
-the wretched Kogoútek was flogged in the manor stables.
-
-Humiliated, crushed under the sense of injustice and lacerated with the
-whip, the unhappy peasant crept home and sank down on a bench with a
-groan.
-
-'What is the matter with our master?' asked the young cock,
-Scarlet-Comb, of his mother, as they strolled about the yard with the
-white hen Top-knot and the old cock.
-
-'Why, didn't you see that they took away the grindstone that he had
-worked so hard for, and then thrashed him for nothing besides?'
-
-Scarlet-Comb was still a very young cock; his grand tail-feathers had
-not yet grown, so he did not know how cruel and unjust people can be.
-His mother's words showed him this for the first time. He spread his
-wings and craned his little neck as if he would shout out what he had
-just heard to all the world; but a spasm in the throat prevented him
-from uttering a sound. When, however, his first burst of grief and
-indignation had somewhat abated, he again appealed to his mother.
-
-'Well, and what will happen now, mother?'
-
-'What? Why, nothing. Pan Podliásski will have the grindstone, and our
-poor master will have his bruises--that's all.'
-
-'What! And no one will stand up for the right?'
-
-'Oh, my child, how recklessly you talk!' hurriedly whispered the old
-hen. '_Supposing_ any one should overhear you, what then? Why, they
-would think you a rebel!... What is the use of talking about "right"
-and "standing up" when Pan Podliásski is a great lord, with fifty
-horses in his stables, and hundreds of servants at his bidding, while
-our master is a poor peasant, wearing himself out with work!'
-
-'Well, then, _I_ will take our master's part! _I_ will get justice
-done!' cried Scarlet-Comb.
-
-'Hush, you silly child!' answered his mother more anxiously than ever,
-and gently seizing his comb with her bill. 'What else do you imagine
-you can do? You would like to set the whole world to rights, no doubt!'
-
-'The thing is impossible!' cried Scarlet-Comb, and turning to the old
-cock, he added: 'Am I not right, father?'
-
-The old cock majestically raised his head, stood on tiptoe, flapped his
-wings, and shouted at the top of his voice: 'Cock-a-doodle-doo-oo!...'
-then stooped down, and betook himself, with a hurried business walk, to
-the other end of the yard, where he stopped beside a squashed worm.
-Every one could interpret his expression of opinion according to their
-personal taste: the mother was convinced that he was setting their son
-an example of thrift and good sense; the son, that the patriarch's
-martial air and cry were intended to spur him on to prowess. Without
-any further question Scarlet-Comb flew across the fence, and made
-straight for the castle of Pan Podliásski.
-
-Pan Podliásski was not alone. As he had to send to several very
-distinguished neighbours invitations for the next day's banquet, and
-as, like most of his peers in those days, he could not read or write,
-and considered it humiliating to do anything for himself, he had sent
-for his chaplain, and commissioned him to write the invitations. The
-chaplain had finished writing the letters, and it only remained to
-stamp upon them, instead of a signature, the crest of the house of
-Podliásski. The magnate took off his signet-ring, which he wore hung
-round his neck by a gold chain, and handed it to the chaplain to be
-pressed upon the wax. At that moment there appeared in the open window,
-from which the magnate and his chaplain were divided by a large table,
-an ugly little cock.
-
-'Pan, give back the grindstone!' he cried.
-
-Reddening with anger, the magnate raised his eyes to the insolent fowl,
-and seizing a heavy silver candlestick, flung it violently at him. All
-happened so quickly, that before Scarlet-Comb had time to understand
-anything, his wings had carried him from the window and his quick
-little legs from the garden.
-
-When he came to his senses, Scarlet-Comb was quite ashamed. 'Can it be
-that I was frightened?... it is impossible!' he thought. But the fact
-was plain; he had lost his head and run away from the landlord.
-
-'Well, and what of that?' said the cock, consoling himself; 'the
-important thing is not to stand like a log while things are thrown at
-you that may smash your head, but to get justice done!'
-
-And Scarlet-Comb once more made his way to the castle.
-
-Pan Podliásski was standing on the front terrace among his retainers
-and domestics, giving orders for to-morrow's banquet, when he suddenly
-heard the already familiar words:
-
-'Pan, give back the grindstone!'
-
-Scarlet-Comb was standing perched upon the nearest post, to which
-several horses were tied.
-
-The magnate became positively frantic, clenched his fists, and shouted
-to his servants to set all the hounds upon the insolent bird. The
-cock, terrified, rushed with all his might out of the garden. On he
-ran, helping himself along with his wings, and hearing how one dog was
-gaining on him.... Now it was quite near ... snap! and tore the very
-best feathers out of the cock's tail. In his desperation Scarlet-Comb
-made one last effort, flew up as high as he could, and perched on a
-tree by the wayside. The dog stood underneath, barking and whining,
-but, fortunately, the hunting-horn blew, calling back the scattered
-dogs, and his persecutor was obliged to go to kennel.
-
-Meanwhile a discussion was going on in the yard between the servants
-and noble retainers.
-
-'What a plucky little cock!' said some; 'wasn't afraid to tell the Pan
-himself the truth to his beard!'
-
-'If I had him, I'd show him what truth is--with white sauce,' said the
-under-cook, laughing.
-
-'Just think,' remarked another; 'if a silly little chicken like that
-can see that a Pan shouldn't take away a poor man's things, it must be
-a bad business after all.'
-
-'Yes, it's a mean trick,' muttered one of the nobles, frowning.
-
-Early next morning Pan Podliásski's guests began to arrive. Dear
-me, how gorgeous they all were! Satin, velvet, brocade, in the most
-brilliant colours, simply dazzled your eyes on their _kountoushi_,
-_zhoupány_ (doublets), and trunk hose. Their elegant caps were bordered
-with valuable furs; both lords and ladies were adorned with ostrich
-feathers, pearls, gold, silver, and precious stones. Magnificent horses
-of all colours pranced under their graceful riders, who surrounded
-the clumsy but richly-decorated coaches in which the fair ladies sat.
-Often, on the way, the gallants would bend towards them and exchange
-merry jests. The innumerable apartments of the castle were thrown open
-for the crowd of guests.
-
-For dinner all the visitors put on other still more gorgeous dresses. A
-gallant was placed at the right hand of each lady. At the head of the
-table sat the host, beaming with pleasure and satisfaction.
-
-The long dinner was almost ended. The guests had feasted upon a wild
-boar, which Pan Podliásski had killed in the chase, and which the cook
-had roasted whole and cunningly arranged standing erect upon a silver
-dish. The dessert was already finished; the noble retainers in their
-gala dress had carried round to the guests old mead of the finest
-quality, and German and Hungarian wines. The company was lively and
-merry. A handsome young nobleman stood up at the foot of the table. He
-had lately returned from France, where, at the king's court, he had
-grown accustomed to refined manners and courtly ways. Raising a golden
-goblet of wine in his right hand, and glancing round, he addressed the
-company:
-
-'It is not the gratitude of a guest which persuades me to lift this
-goblet, nor even the courtesy of a Pole. No; I lift it in honour of
-our well-beloved host, because by his virtues Pan Joseph Podliásski is
-an ornament to the ranks of the Polish nobility. Courageous in war,
-generous and hospitable in time of peace, he is incapable of any action
-unworthy of his noble standing.'
-
-Every one listened to the orator with evident pleasure. Pausing a
-moment for breath he would have continued, when suddenly an ugly little
-cock appeared at one of the open windows of the banqueting-hall, and
-cried aloud:
-
-'Pan, give back the peasant's grindstone!'
-
-The guests, startled and confused, sat whispering to one another. The
-young orator hesitated whether to continue his speech or not. The host
-grew first white, then red, and turned to his servants.
-
-'Why do you stand staring?' he cried. 'Do you suppose that is what
-I maintain you for, that village fowls or cattle should disturb the
-pleasure of my guests?'
-
-Then, turning back, Pan Podliásski tried to put on an airy manner.
-
-'Excuse us, dear guests,' he said; 'the country is the country after
-all. We are not in Cracow, where fowls appear at noble banquets only on
-silver dishes or in the soup. Still, one can be as merry in the country
-as in Cracow, and I hope we shall prove it to be so.'
-
-For all that, the magnate did not really feel at all so merry as he
-tried to appear; the guests, too, were no longer quite at ease.
-
-'What's that about a grindstone?' many of them asked their neighbours;
-and those who had already heard from their servants about the
-persistent fowl related the history of the grindstone in a few words.
-A contemptuous expression appeared on many of the faces; and those
-magnates who disliked Podliásski went so far as to remark that it was
-unworthy of a great lord to soil his hands for a miserable grindstone.
-
-All this did not escape the eyes of Pan Podliásski, and his blood
-boiled. Seizing a favourable moment, he beckoned to his most
-trustworthy servant, and, in a whisper, ordered him to find the cock,
-alive or dead. For that matter the servants had already been hunting
-the whole court and garden, but nothing came of it; the cock had long
-ago made his escape; and, hiding in the foliage of the highest tree in
-the neighbouring forest, waited till the danger was over.
-
-The guests left earlier than they had intended. Pan Podliásski,
-standing on the great terrace to take leave of them, tried to conceal
-his annoyance under an affable manner. As soon, however, as the last
-rider disappeared from sight, his face grew dark, and he turned to the
-crowd of servants.
-
-'Where is Doubinétzki?' he asked.
-
-'Here I am, most illustrious Pan,' replied a warrior with gray
-moustaches, stepping forward.
-
-'Look here, my faithful Ignatius; you have served me long and well; do
-me one more good service. Shoot that tiresome cock that gives me no
-peace.'
-
-The honest face of the old nobleman, seamed with the scars of war,
-lighted up with an ironical smile, and his daring eyes flashed.
-
-'Probably the Pan Voevoda has had too much to drink at dinner that he
-gives me such commands,' said he. 'How am I, Ignatius Doubinétzki, who
-have fought in fifty battles against Tartars, Turks, and Swedes; who
-last year, without assistance, drove away a whole marauding band of
-Tartars, and who in honourable combat have cut off the head of Akhmet
-Khan himself,--how I am now to go to war against barn-door fowls? No; I
-am a poor nobleman, and the Pan is a great magnate; but our honour is
-the same. Indeed, since it has come to speaking truth, perhaps I have
-more in the way of honour than the Pan; with all my poverty I would
-have been ashamed to covet a peasant's grindstone. And if you want a
-word of honest advice from old Doubinétzki, here it is: Leave that sort
-of thing alone, Pan Voevoda; it's not an honourable business.'
-
-For some minutes Pan Podliásski could not believe his ears. But at the
-close of the old man's speech he turned white with rage, drew his sword
-from its sheath, and made a dash forward at Doubinétzki.
-
-'Seize him! bind him! cut the rebel down!' he shrieked in frenzy. But
-it had all happened so suddenly that for a moment no one obeyed the
-magnate, or could decide what to do; all the more so as every one loved
-old Doubinétzki, and knew what a glorious fire-eater he was.
-
-Old Ignatius, meanwhile, in his turn unsheathed his sword, sprang on to
-his horse, which stood ready saddled beside the gate, and galloped away
-unharmed. He was a free gentleman and a first-rate warrior, and any
-magnate would be glad to take him into his service.
-
-Utterly beside himself with fury, Pan Podliásski went into the
-castle, and shut himself up in his bedchamber. He paced up and down
-with long strides, brooding over all that had passed. The thought
-that a good-for-nothing little fowl could embitter his life made him
-frantic. He was ready to instantly call up all his retainers, and give
-them strict commands to secure the cock, alive or dead. But then he
-remembered the whispering of his guests at dinner, the furtive glances
-of his servants, and the open rebellion of Doubinétzki. What was the
-use of commanding? Would he not be exposing himself to new failures,
-to new humiliations? And all this was the work of that cock!
-
-Pan Podliásski felt as if he were stifled in the room, and went out
-into the garden. The barrels of pitch which had illuminated it during
-the banquet were almost burnt out; the pathways and arbours were
-deserted. Pan Joseph walked along several avenues, and then lay down
-upon a bench.
-
-'Pan, give back the grindstone!' suddenly resounded over his head the
-hated voice of Scarlet-Comb.
-
-Pan Podliásski started up as if he had been stung, drew the pistol from
-his belt, and fired upwards at random in the direction of the voice.
-Directly afterwards he heard a piteous shriek from the cock, and a warm
-drop of blood fell on to his hand.
-
-'Ah! ah!' cried the magnate in angry delight; 'now you will leave off
-embittering my life, you loathsome little brute!'
-
-Satisfied and triumphant, he peered about in the dark to find the
-cock; but seeing nothing, lay down again upon the bench, and soon fell
-asleep. Before half an hour had passed, however, the magnate sprang
-to his feet with a fearful cry, clasping his hands over his left eye.
-He was conscious of an intolerable pain, and something wet and warm
-and sticky was trickling down his face and hands. Dazed and blind, the
-Voevoda rushed headlong to the castle. Suddenly behind him there rang
-out the well-known cry:
-
-'Pan, give back the grindstone! give back the peasant's grindstone!'
-
-'Holy Virgin! The creature has pecked out my eye,' thought the
-landowner in horror, and it was only then he vaguely understood that he
-had not killed, but merely wounded, his persecutor.
-
-Pan Podliásski did not confide to any one the manner in which he had
-lost his eye. He said that he had struck against a branch in the dark.
-He further declared that during his illness every noise disturbed him,
-and on this pretext he commanded all the windows in the castle to be
-tightly fastened, and placed sentinels at all the outer doors, with
-orders not only to admit no one, but even to let no one and nothing
-approach, neither dog, cat, nor bird. In reality the magnate was
-terribly afraid that Scarlet-Comb would peck out his right eye too.
-
-The autumn set in. The stone castle was damp, cold, empty, and dreary.
-Its master, with a bandage over his left eye, sat in the huge dining
-hall, with its richly-carved oak walls, and warmed himself at the
-great open hearth where the embers lay smouldering and the fire still
-flickered in the remains of two logs. Suddenly, from somewhere in the
-distance, he heard a muffled but familiar cry:
-
-'Pan, give back the grindstone!'
-
-In an instant the Voevoda started up as though he had been scalded,
-and shrieked frantically for his servants.
-
-'Search the castle and everywhere round it instantly,' he ordered.
-'There's a cock somewhere that sets my teeth on edge with his crowing.'
-
-Fifty Cossack retainers of the magnate, led by three nobles and about
-forty servants under the leadership of the steward, rushed to fulfil
-the Pan's commands. But though they ransacked all the rooms, corridors,
-and doorways,--though they carefully searched the garden and the
-courtyard, they came back and reported to their illustrious master that
-not the slightest sign of any bird at all was anywhere to be found.
-This was not surprising; it did not occur to anybody to climb up on to
-the roof; and there, beside the chimney, sat Scarlet-Comb.
-
-'It must have been my fancy,' thought Pan Podliásski, and sat down
-again before the fire. But just at the moment when he was half falling
-asleep, there suddenly tumbled down the chimney into the fireplace
-something small and black, which instantly hopped out on to the floor
-with singed feathers, and cried:
-
-'Pan, give back the grindstone!'
-
-The Voevoda shrank away from the fowl in horror. Scarlet-Comb, taking
-advantage of his stupefaction, ran through the rooms, and succeeded in
-slipping past the sentinels and making his way right to the village.
-
-The magnate stood breathless. 'One's not safe from him anywhere,' he
-thought; and a sense of dread fell upon him. He clapped his trembling
-hands, and ordered the servant who came in to fetch the steward
-instantly.
-
-'Give the peasant Kogoútek his grindstone back again at once,' said Pan
-Podliásski, avoiding the steward's eyes; 'and give him ten ducats for
-compensation.'
-
-The steward would have replied, but the Voevoda looked at him with
-such an expression that the words died on his lips.
-
-That very day the grindstone was returned to Stanislas Kogoútek's yard.
-Thereupon the little cock, Scarlet-Comb, although badly scorched, with
-blisters on both claws, with his tail-feathers gone and his wing shot
-through, jumped up on to the gate and, proudly raising his little head,
-shouted to all the world:
-
-'Cock-a-doodle-doo! the Pan has given back the peasant's grindstone!'
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE TINY SCREW
-
-
-On the watchmaker's bench, which was covered with white paper, so that
-all the little things needed for his trade should be easy to see, were
-spread out various small pincers, gimlets, screwdrivers, tiny hammers,
-watchkeys, files, and other delicate instruments. Under a glass case
-lay watches and clocks taken to pieces. There were some open boxes
-filled with cog-wheels, and some watch-glasses, in which lay some wee
-screws. Among these was a very pretty one, of blue, finely-tempered
-steel, but so tiny that he could not be seen properly without a
-magnifying-glass. He looked round the workroom quite frightened at all
-his new surroundings. Until now he had lain in a dark, closed box and
-hardly had ever seen the light; now the watchmaker, Karl Ivánovich,
-had taken him out of the box and laid him in a watch-glass, evidently
-intending to use him. And now the little blue mite peered round,
-wondering and frightened.
-
-Indeed, what wonder! Round the walls, in shallow cupboards with glass
-doors, in flat cases with sloping glass lids, on the large table, on
-the benches--everywhere, hung or lay or stood watches and clocks of all
-kinds and sizes, and most of them were moving and ticking like live
-things. The cheap clocks with tin or china faces, decorated with rather
-clumsily-painted roses, wagged their pendulums hastily backwards and
-forwards, as though hurrying to work or to business. The huge clocks in
-wooden and glass cases, on the contrary, swung their pendulums with a
-hardly perceptible motion, as though they feared to compromise their
-dignity by any haste. All sorts of wonderful things were on the table.
-There was a clock in the shape of a great fallen tree-trunk, across
-which a log was thrown, with boys sitting on the ends of it, swinging
-in time to the ticking of the clock. Another represented a gray hare
-squatting on his haunches, holding the dial between his forefeet and
-moving his ears in time as the clock ticked. But our tiny Screw was
-most impressed by a large clock, standing at one corner of the shop in
-a huge glass case. The clock itself represented an Indian temple with
-a dome, all carved in black wood. Inside the temple was the dial, also
-black, with gold letters; the hands were gold snakes. Under the dial,
-a little in front, sat a gray-haired magician in a long robe and high
-cap, holding in his right hand a silver hammer. The old man, with
-his grave expression of face, was so well carved that he looked quite
-alive. But the most wonderful thing of all was that he never stopped
-slowly turning his eyes from side to side, keeping time with the
-solemn, hardly audible ticking of the clock; he seemed as if watching
-to see that all was in order in his kingdom of time. At his right hand
-stood a shining silver bell on a tall and slender pedestal; and at his
-left a black cat was sitting on a cushion; it had real fur, and its
-green eyes glittered as if alive.
-
-Our little Screw gazed intently at the magician in his Indian temple,
-at his cat and bell--he gazed upon them with involuntary reverence and
-awe--and finally decided that the enigmatic old man must be the ruler
-of time, and that all the clocks in the place must be in his service.
-He was still meditating upon this, when suddenly the black clock
-began to hiss, the magician raised his left hand with the forefinger
-extended, as if commanding attention, and began slowly striking the
-silver bell with his hammer. He struck it ten times, and every time the
-cat opened its mouth and mewed at each stroke of the hammer.
-
-The moment the magician had finished, an indescribable confusion arose
-in the shop: in three clocks, which represented houses, windows opened;
-from each window a cuckoo jumped out and called 'cuckoo' ten times. The
-other clocks, with the tin, china, and copper dials, all began striking
-in emulation of each other. Some struck rapidly and with a thin sound,
-others slowly and heavily; the first jarred on the ear with their harsh
-notes, while the others had a mellow ring; but all struck at once, as
-though trying to catch one another up. The brass alarum, which stood on
-the table, rattled long and mercilessly, as if it were determined to
-silence all the others with its deafening noise; then, when the other
-clocks had finished striking, it too struck ten. After that all the
-clocks continued busily ticking, just as if nothing had happened.
-
-All this ringing, banging, and noise made our Screw quite dizzy; the
-poor little fellow lay in his watch-glass trembling all over. But
-when he recovered from his agitation, he was overwhelmed with silent
-ecstasy. He understood for what purpose clocks exist. He knew that
-they show to man the divisions of time, thus helping him in both his
-intellectual work and his ordinary life. Two men, however far apart
-from one another, can, if only they have good watches, come at the
-same moment to a particular spot, or do whatever they may have agreed
-upon--even the height of mountains is determined by means of watches.
-The little Screw understood all this, and his wee frame thrilled all
-over with enthusiasm. 'How useful they all are!' he thought. This set
-him involuntarily thinking of himself, and he grew sad--sad even to
-tears. How tiny he was! how insignificant and pitiable compared with
-all these clocks! If you were to hang up even the worst of them in a
-house where there was before no clock at all, there would at once be in
-that house more order, more reason and utility. But he! wherever you
-were to put him, it would make no difference.
-
-Our Screw was very unhappy; he tried so long to be of use to some
-one, and he felt that he was fit for nothing! Once more he looked
-attentively round the bench. There were a great number of little
-axles, wires, pendulums, pinions, and springs. He did not understand
-for what they could be used, but he saw one thing--that every one of
-these little objects was _larger_ than himself. 'Oh dear!' he thought,
-'even if all these little things are useless in themselves, still,
-something useful can be made out of them. But what can be made of such
-a non-entity as I am--I, who cannot even be seen with the naked eye?
-Nothing, absolutely nothing!...' And all the tiny person of the Screw
-quivered with grief.
-
-At that moment there ran into the workshop a little boy and girl, the
-children of Karl Ivánovich. Their father had gone to fetch his pipe;
-his assistant, Yegór,[5] had also left the shop, and the children had
-a chance to enjoy a peep at the wonders of the workshop, into which
-Karl Ivánovich generally would not let them come. The boy ran up to his
-father's bench and began quickly examining the things lying upon it.
-
- [5] _Yegór_ means George in Russian.
-
-'Look, look at the little Screw!' he said to his sister in a loud
-whisper, turning to take the blue steel Screw from the watch-glass.
-
-'Don't touch! Don't touch; you'll drop it!' whispered the little girl,
-half frightened, but also looking inquisitively at our Screw.
-
-'What next! Drop it!' repeated the boy, mimicking her. 'We're not all
-such butter-fingers as you!' and in a fit of obstinacy he picked up the
-Screw. But the Screw was so small that the boy could scarcely hold him
-with the tips of his fingers.
-
-'Indeed, you'll drop it!... Papa will be cross!...' continued the
-little girl in the utmost anxiety.
-
-Suddenly they heard the creaking of Karl Ivánovich's boots in the next
-room, and he blew his nose as loud as if it were a trumpet. The boy
-started, and dropped the Screw from his fingers on to the floor.
-
-'Aha! aha! There, you see! I told you so!' whispered the girl again.
-
-'Hush!' answered her brother, also in a whisper, stooping down to
-look for the Screw. But it was too late; Karl Ivánovich came into the
-workshop, and in his presence the boy was afraid to show what he had
-done.
-
-Our Screw, meanwhile, lay on the floor, and did not grieve over what
-had happened.
-
-'It is all the same,' he thought,--'to be crushed under somebody's
-foot, or to go through a whole life such a feeble and useless creature
-as I am!'
-
-Just at that moment Karl Ivánovich came into the workshop, puffing
-at his pipe. He was a thorough German, with a flat, red face, and an
-embroidered cap with a tassel. Although he had lived in Russia for
-about thirty years, and owed his good fortune to Russian people, yet
-he had not learnt Russian properly, and thought even that it was a
-merit not to know it. He was of the opinion that the Russians were mere
-cattle; and when he contrived to gain 50 per cent in selling some watch
-to a Russian, this was in his eyes one proof more how right he was to
-think contemptuously of the nation. He therefore always spoke German
-in his domestic life.
-
-'_Kinder, fort! fort!_' said Karl Ivánovich sternly. But observing at
-once from the frightened faces of the children that something must be
-amiss, he frowned still more severely, and going up to the bench, began
-inspecting it closely.
-
-'What mischief have you been up to here, eh?' asked the watchmaker.
-
-The children hung their heads in silence.
-
-Karl Ivánovich once more carefully examined his bench, and suddenly his
-attention was caught by the watch-glass in which he had laid the wee
-blue steel Screw.
-
-'Where's the Screw? Who has taken the Screw?' shouted Karl Ivánovich at
-the top of his voice.
-
-The little girl got frightened for her brother and began to cry
-bitterly; the boy remained silent.
-
-'Well, are you going to speak or not?' cried the watchmaker, still
-louder.
-
-'It's on the floor,' whispered the girl.
-
-'That was you dropped it, I'll be bound!' said the watchmaker, shaking
-his finger before his little son's face. The boy still held his tongue,
-and only hung his head lower and lower.
-
-'_Oh, welch ein wilder Bube!_' cried Karl Ivánovich in a fury. 'Do you
-understand what you've done? It was the only screw of that kind that I
-had left, and the new order has got delayed on the journey here. How am
-I to mend the chronometer from the telegraph station now, eh?'
-
-'Papa, it was _so_ tiny,' said the little girl through her tears; she
-wanted to say something in her brother's defence and did not know what
-plea to put forward.
-
-'_Oh, du dummes Ding!_' cried the angry watchmaker. 'Do you suppose
-because the Screw is small it's of no consequence? Why, can't you
-see the value of it is just that it's so small; nothing else will
-go into the hole. Without it I can't screw the pieces together in
-the chronometer, and how long do you think it will go without being
-screwed? Can't you understand that, you little goose?'
-
-Ah! with what joy our little Screw listened to this speech as he lay
-on the floor beside the bench. He was not ill-natured, and felt very
-sorry for the children when Karl Ivánovich scolded them so; but how
-could the little creature help rejoicing when his dearest wish was thus
-suddenly fulfilled? He had been grieving because he was so small, had
-been ashamed of his weakness, and had believed himself utterly useless.
-He had so longed to be useful--even as useful as any lump of metal that
-has not been made into anything; but he had thought himself incapable
-even of that.... And now it appeared that he, small as he was, could
-be as useful as a first-rate chronometer! Yes, for without him, the
-tiny Screw, the chronometer itself would not keep time properly.
-
-The Screw was wild with joy; he positively choked with delight!
-
-Soon, however, his rapture was changed into terrible anxiety. Karl
-Ivánovich made the children look for the lost Screw, called his
-assistant to look too, and finally, straddling his short legs apart,
-and leaning his red hands on his knees, stooped down himself with a
-magnifying-glass at his eye, and began carefully inspecting the floor.
-But all their searching was in vain: the whole four of them looked,
-crawled over the floor, felt about with their hands quite close to the
-Screw, and could not find him.
-
-'Oh dear!' thought the poor little fellow, 'what if they don't find me
-after all? That would be terrible!'
-
-It would indeed be terrible; after passing through such bitter
-moments, to be at the very point of reaching the utmost possible
-happiness, and then after all to miss it and be crushed under a dirty
-boot! He would have cried out, 'Here I am! here!' but did not know how
-to do that in human speech.
-
-In his extremity the little Screw looked up at the mighty magician who
-ruled over all the clocks. As before, the magician was gravely turning
-his eyes from side to side, watching over his kingdom.
-
-'Oh great, good magician! king of time! benefactor of men! surely thou
-wilt not let me perish here for no cause, when I too might be of use?
-Help me, oh help me, to be found!' entreated our wee friend.
-
-The magician glanced benevolently down on the poor little Screw, and
-instantly raising his left hand to command attention, began striking on
-his bell with the hammer he held in his right; the cat at once began
-to mew.
-
-A ray of sunshine fell through the window straight upon the magician.
-When he raised and dropped his hammer, the ray flashed on its smooth
-surface and was reflected from it right on to the Screw. The Screw
-glittered like a spark of fire, and Karl Ivánovich's little girl cried
-out joyfully, 'I've found it!'
-
-Karl Ivánovich instantly picked up his recovered treasure with a
-pair of small pincers and laid him again in the watch-glass. Then he
-sat down at his bench and set to work at the telegraph chronometer.
-Presently came the turn of our Screw; the watchmaker picked him up
-again with the pincers, placed him in a hole in one part of the
-chronometer, and screwed him tight with a delicate little screwdriver.
-
-On finishing his work Karl Ivánovich wound up the watch, held it to
-his ear and listened. It was ticking away merrily, and our Screw sat
-firmly in his place and held the pieces together as a conscientious
-screw should. Then the watchmaker hung up the chronometer in a glass
-case to be tested.
-
-One morning, about a fortnight afterwards, the outer door of Karl
-Ivánovich's shop opened, and the director of the telegraph station came
-in.
-
-'Good morning, Karl Ivánovich,' he said; 'what about my watch?'
-
-'It's ready--quite ready.'
-
-'And goes well?'
-
-'Goes perfectly. There was just one screw wanting, and I've put it in.
-That was the whole matter.'
-
-The telegraph director opened the inner lid of the watch and looked
-at our Screw; then he shut the lid again and put the chronometer into
-his waistcoat pocket. It ticked bravely, and the little blue steel
-Screw sat in his hole, saying to himself joyfully: 'And I, too, am of
-use!'
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE DREAM
-
-
-There once lived a little boy called Basil. He had a good mamma,
-who worked hard to educate her child. They lived alone: they had no
-relatives, no servants. His mamma tried never to leave Basil alone in
-the evening; when she had some work to carry to her employer she always
-tried to do it in the daytime.
-
-A friend once presented Basil's mamma with a ticket for the theatre.
-This took place in her absence. When she returned home Basil met her
-with great joy. 'Mamma dearest, _Petr Petróvich_ (Mr. Peter) has
-been here and left a ticket for you. You shall go to hear the opera
-to-night. You like the opera, don't you?'
-
-'But, my dear boy, what shall I do with the ticket? I cannot go.'
-
-'And why, mamma?'
-
-'Why, I can't leave you all alone at home; if we had two tickets we
-could both go; but without you I can't go.'
-
-'No, no, you must go, mamma,' insisted Basil.
-
-'No, my darling, I can't leave you,' said his mother, sighing; 'you
-would be afraid, and something might happen to you.'
-
-'You might ask Mrs. _Lookina_ to stay with me.'
-
-Mrs. Lookina was their neighbour, living on the same landing in the
-same large house.
-
-'It is hard to be under an obligation to any one, my dear; the last
-time when I had to take home some hurried work I asked Mrs. Lookina to
-stay some time with you. I cannot do so too often; she has work of her
-own.'
-
-'Then I shall stay alone, and will not be afraid,' answered Basil; 'and
-if anything happens, I shall call Mrs. Lookina; and if nothing happens,
-I shall not call her.'
-
-Basil's mother saw very well that the boy wished her to go to the
-theatre. She was much pleased; she kissed him tenderly, but did not say
-what she intended to do. But by the glance she cast at the ticket, the
-way she put it aside, the sigh which followed, Basil understood all
-very well; his mamma would very much like to go to the opera, and it
-was hard for her to deprive herself of so rare a pleasure, which she
-could now have for nothing; but yet she could not decide to go. Basil
-was so disappointed that tears were ready to fall.
-
-'Oh mamma! you often said that we must help one another, and not find
-it difficult. You made a collar for Mrs. Lookina.... And if you do not
-go to the theatre I shall cry,' he added, quite unexpectedly beginning
-to weep.
-
-'Don't, dearest, don't cry,' said his mother, taking her boy on her lap
-and kissing him; but the child wept, repeating continually:
-
-'Poor mamma, you never can go to the theatre--you would so much like to
-go; I know it.'
-
-'Well, well, I will go; only don't cry.'
-
-Then his mamma went to Mrs. Lookina and asked her to give Basil some
-tea, put him to bed, and stay with him until her return. When she was
-dressed she kissed her boy and set off.
-
-Soon it was tea-time. Mrs. Lookina never before had had to give Basil
-his tea, and did not know that he took very weak tea. She poured him
-out some strong tea, and as the boy liked it very much, he took more of
-it than usual. Basil well remembered what his mamma said, and did not
-wish to tire Mrs. Lookina, so he told her he would undress himself and
-go to bed, and she might lock the door from the outside and go home.
-
-'I shall not be afraid,' concluded he; 'and if anything happens, I
-shall knock like this.'
-
-'But why, my boy? I can stay with you,' answered the neighbour.
-
-'No, no, you have some work at home,' said Basil, and wrapping himself
-up in his quilt with decision, he closed his eyes and said: 'There, I
-am asleep already.'
-
-'Very well, my boy,' said Mrs. Lookina, smiling; 'but you must promise
-me to knock as soon as you need anything.'
-
-'Yes, yes; I shall knock this way,' and kneeling up on his bed, Basil
-showed how he would knock.
-
-Mrs. Lookina left him. Basil heard her leaving their lodging, taking
-the candle with her; heard her locking the door. And now Basil was
-alone. All was quiet around. He opened his eyes; all was dark. Basil
-felt uneasy, to tell the truth, but he tried not to think about it; he
-again closed his eyes, and turned his back to the wall. A long time he
-lay thus, and the strong tea he had taken kept him awake. He began to
-rock himself slightly in his bed and sing--
-
- 'Sleep, sleep, come to me.
- Sleep, sleep, take me now.
- Sleep, lull me into sleep.'
-
-Basil repeated these words several times, and all at once it seemed
-to him as if the room were not as dark as before. He opened his
-eyes wide, and was lost in astonishment. The room was full of pale
-light--something like moonlight--and not far from his bed Basil noticed
-a queer little being. It was a tiny little old man, not more than six
-inches high. He wore a short jacket made of red corn-poppy petals;
-his trousers were of the same material; his arms and legs were very
-thin, like poppy stems, and he wore green stockings; his shoes and
-gloves were composed of green poppy leaves. But the Old Man's head was
-the most interesting part of his little person. It was a little round
-head, perfectly bald and brown, just like the dried fruit of a poppy.
-On his head there was a crown such as you see in the poppy. His face
-was brown also; it was calm and kind. He smiled fondly as he looked on
-Basil. Above the Little Man's head trembled a bluish flame, from which
-spread an agreeable light about the room. This flame did not touch the
-Old Man's head, but it followed him. When the Little Man stooped, the
-flame stooped also; when he rose, it rose with him.
-
-[Illustration: "_Not far from his bed Basil noticed a queer little
-being._"]
-
-'You called me?' asked he of Basil. His voice was so agreeable, and
-sounded so like that of an old acquaintance.
-
-'I--I--don't know,' stammered the child.
-
-'But you could not fall asleep, and you kept repeating--
-
- '"Sleep, sleep, come to me.
- Sleep, sleep, take me now.
- Sleep, lull me into sleep."'
-
-'Yes, Mr. Old Man, I have been repeating all this, but I did not mean
-to disturb you; it is hard to be under an obligation to any one. I am
-not afraid to be alone, Mr. Old Man.'
-
-'Oh!' said the Old Man, smiling, 'where did you learn such words; of
-all things, as _to be under an obligation_? He! he! he!'
-
-'No, no, Mr. Old Man; you see, I told Mrs. Lookina to go home. Why
-should I disturb you? You have your own business.'
-
-'Ho! ho! ho!' laughed the Old Man. 'What a sensible young man you are!
-But don't trouble yourself about this. My duty consists in being where
-people want to sleep, so you only help me to do what I ought to do. You
-want to sleep, don't you?'
-
-'Yes, Mr. Old Man.'
-
-'And so I will put you to sleep if you like, soundly.' Then the Little
-Old Man began to blink with evident enjoyment, and to yawn slowly and
-loudly. Somebody immediately yawned in answer, and Basil, who had also
-a great desire to yawn, looked around. He saw to his great astonishment
-that at the foot of his bed sat a new old man. It was he who had yawned
-in answer to the first Old Man.
-
-This Old Man much resembled the other, only he was a little smaller.
-His jacket and trousers were made of lilac poppy petals instead of red
-ones, and he had no light on his head.
-
-'Listen, Basil,' said the little lilac-coloured creature, and with a
-gentle voice, like a mother telling fairy tales to her child, he began
-to speak:
-
-'A gnat was born on the moors. It stood on its thin little legs, it
-spread its wings, and thought to itself: "It is time to fly after some
-booty! If I meet a man or a bull, I will eat him up."
-
-'The gnat flew away, spread its little legs in the wind, and vanished.
-Hardly anybody would notice it--so small, and thin, and weak it was.
-Nevertheless, as it flew, it blew its own trumpets--
-
- '"Fi-fo-fum!
- Here I come!
- I will slay
- Man and beast!
- I will feast
- All the day!"
-
-'Whether the gnat flew for a long or a short time no one knows. Anyhow
-it came to a reddish mound. This was a heap of bricks. Some time ago a
-hut stood here, but the hut had been burnt down; its brick stove had
-fallen to pieces, and now stood in view--a heap of fragments. The gnat
-looked at the mound and thought: "This is a fine portion; it will just
-suit my appetite." It flew with all its might, settled on a brick, then
-flew on to another, and tried to drive its proboscis into it. The gnat
-held the brick fast, and fought with its proboscis the best it could;
-but it found it hard. Brick was brick, you know; it was not soft stuff.
-The gnat raced from place to place. It tried the brick in every way,
-but without avail.
-
-'"No," thought the gnat, "this does not please me; it is not worth
-while troubling about." It moved on again, and flew away. It flew on
-and blew its own trumpets--
-
- '"Fi-fo-fum!
- Here I come!
- I will slay
- Man and beast!
- I will feast
- All the day!"
-
-'Presently the gnat came across something large and high, surmounted
-by a sharp-pointed deep-green dunce's cap. It was a fir-tree with resin
-oozing out.
-
-'The gnat thought: "This is more in my line; this will suit my
-appetite; I will begin at this yellow spot."
-
-'It flew towards the resin, and, settling down, drove its proboscis
-into it. Oh, wonder! It was bitter and sticky. The gnat after a great
-effort dragged its proboscis out, and then tried to free its legs. It
-tugged and tugged, and managed to free five, but could not succeed with
-the sixth.
-
-'The gnat got angry. "Let go," he called to the fir-tree; "I know a
-trick worth two of that." But the fir-tree held the leg tight. The gnat
-got still angrier; dashed about until its leg came off, and then flew
-away with only five legs; the sixth had remained in the resin. It flew
-on, and again blew its own trumpets--
-
- '"Fi-fo-fum!
- Here I come!
- I will slay
- Man and beast!
- I will feast
- All the day!"
-
-'A tale is quicker told than actions can be done.
-
-'Our gnat flew over hill and vale, furrowed fields, green meadows,
-quick flowing rivers, and whispering woods. It flew along roads, past
-cornfields. Nowhere did it find anything profitable. In the meantime
-some fine raindrops began to fall. The gnat was not dejected; it
-hurried on. Suddenly it met a whole herd of cattle; the young calves
-went on in front and the large oxen behind. The gnat's eyes glistened.
-It wished to settle on the first calf and fix its proboscis into it,
-but it bethought itself: "I see you are small, little calf; it is
-better to eat a big ox." He began to examine the oxen. The herd went on
-and the gnat still looked around. This one seemed too thin--that one,
-though stout, yet not big enough; then came one that looked worse than
-the preceding ones. Thus all passed by, and the gnat had not made a
-choice.
-
-'It suddenly flew after the herd, for the purpose of settling down
-on the first it could reach. But now it met with a new misfortune.
-The rain soaked its wings and made them heavy; it could not fly any
-farther, and got angry and began to scold the rain: "So you intend to
-wet my wings? you cannot find another place to drop on? Beware! do you
-think to take me in with your tricks?" The gnat had hardly spoken thus,
-when a large drop of rain fell on its back and maimed it; it was choked
-by its last word, and fell head over heels on to the grass.
-
-'Nobody knows how long the gnat remained there. Anyhow, when the bright
-sun peeped out from the clouds and shone upon the earth, the gnat
-contrived to creep out of the grassy thicket and to dry itself. Then it
-flew on farther, and again, flying, it blew its trumpets--
-
- '"Fi-fo-fum!
- Here I come!
- I will slay
- Man and beast!
- I will feast
- All the day!"
-
-Suddenly it perceived before it, at some distance, a mare harnessed to
-a cart, moving on slowly. A peasant was sitting in the cart.
-
-'The gnat rejoiced: "Now I can eat my fill; when I shall have dined
-off the man I'll taste the horse." So it flew straight on to the man's
-forehead, and stung with all its force.
-
-'The peasant passed the palm of his hand over his forehead, crushed the
-gnat, and threw it behind the cart, and all was over with it.'
-
-The Lilac Old Man had finished his tale.
-
-'Basil, are you not asleep?' asked the first Old Man.
-
-'Not yet, Mr. Old Man,' answered Basil.
-
-'Do you wish to sleep?'
-
-'I do.'
-
-'Aaa!' yawned the Red Old Man.
-
-'Aaa!' yawned after him the Lilac Old Man.
-
-'Aaa!' yawned after them Basil.
-
-'Aaa!' yawned yet another near them. When Basil looked round he saw
-that a third old man sat on his pillow, looking exactly like the two
-others; the only difference was that his coat and trousers were of
-white poppy petals. The White Old Man smiled caressingly, laid his hand
-on Basil's head, and Basil could not refrain from closing his eyes and
-smiling back at him. Meanwhile the new old man gently rocked himself.
-Basil heard him sing a little song in a very soft and lulling voice:
-
- 'Gentle dreams with pinions light
- By the window did alight,
- Whisp'ring through their tresses bright:
- 'Has sweet sleep been here to-night?"
- Wearied out a sick man lies
- Tossing on a fever bed,
- Gazing with wide, hopeless eyes
- Through the darkness thick and dread.
- Fairy dreams come trooping, shining,
- Hand in hand with quiet sleep,
- And their tresses, intertwining,
- Softly o'er his pillow sweep,
- Till his eyelids sink and close
- While their song around him flows:
- "Sleep, oh sleep!
- Night and rest
- From thee keep
- Sprites unblest!
- When to-morrow
- Sunbeams peep,
- Be thy sorrow
- Laid asleep!"
-
- * * * * *
-
- 'Gentle dreams with pinions light
- By the window did alight,
- Whisp'ring through their tresses bright:
- "Has sweet sleep been here to-night?"
-
- 'See! A haggard seamstress, bending,
- Bloodless cheek and aching head,
- O'er the toil that, never ending,
- Hardly gives her children bread.
- Cometh sleep, and from her fingers
- Steals away the half-turned seam,
- And with noiseless footstep lingers,
- Weaving many a joyous dream,
- Till her eyelids sink and close,
- While their song around her flows:
- "Work is over!
- And we hover
- Round thee lightly,
- Bringing nightly
- Short relief,
- Till thy grief
- Again is born
- With each new morn!"
-
- * * * * *
-
- 'Gentle dreams with pinions light
- By the window did alight,
- Whisp'ring through their tresses bright:
- "Has sweet sleep been here to-night?"
-
- 'No! I hear a baby crying,
- Though the curly little head
- Long ago should have been lying
- Cradled in a cosy bed.
- Fairy dreams come round him flocking,
- And on many a snowy arm
- Lift and bear him, softly rocking,
- Covering with kisses warm,
- Till his eyelids sink and close,
- While their song around him flows:
- "Hush, my sweetest!
- Shut thine eyes
- Till thou greetest
- Fair sunrise,
- Till dawn's hour
- Laughs again;
- Like a flower
- After rain!"'
-
-The White Old Man had long finished singing, but Basil was still
-listening, longing for more; it pleased him so much.
-
-'Basil, are you asleep?' suddenly asked the Red Old Man, in a low voice.
-
-'Not yet, Mr. Old Man,' answered Basil.
-
-'Do you wish to sleep?'
-
-'I do.'
-
-Here the Red Old Man yawned again very loudly; then the Lilac one
-yawned; and the White one did the same. Basil also yawned. But then
-it seemed as if he heard another yawn still louder than the others
-very near to him, somewhere above. Basil looked round and saw on the
-side rail of his bedstead, above his head, a fourth old man, who was
-dangling his legs. He much resembled the Lilac and White Men, but he
-was dressed in many colours.
-
-The old man smiled, and strewed, as if in fun, many, many poppy petals
-on Basil.
-
-Basil felt so very sleepy that he hardly could keep his eyes open; yet
-he wished very much to look at the new old man.
-
-'Shut your eyes, and I will show you my pictures,' whispered the
-Many-Coloured Old Man, and poured a whole handful of poppies on Basil.
-
-The boy closed his eyelids gladly, and at once saw a beautiful street
-in which mamma never allowed Basil to walk alone.
-
-Now Basil went along with both his hands in his pockets. One pocket was
-full of apples, the other full of pears. Basil took them out by turns,
-first one and then the other, and ate to his great content. When he
-got tired of the fruit he felt nuts in his pockets instead of apples,
-and dates and dried figs instead of pears. After a while he could not
-help thinking of sweets. And as soon as he did so the nuts turned into
-chocolate, and the dates and figs into sugar-candy.
-
-Besides this, at every curbstone stood a prettily-dressed girl, very
-like those who served Basil at the confectioner's when _Petr Petróvich_
-took him there and offered him some choice morsel.
-
-One regaled him with grapes, another with ice cream, a third with
-pineapple, a fourth with strawberries, and a fifth with apricots; and
-so on.
-
-Basil walked on gaily, looking around on all sides, and taking a good
-piece from each plate. What was the most wonderful was that he never
-suffered after it.
-
-Basil walked on and on in the happiest frame of mind. Nevertheless
-he could not help noticing that the street was somewhat long. He had
-hardly thought this when he perceived that the street had vanished,
-and he stood in the middle of a toy-shop. Goodness me! what beautiful
-things he saw there! Drums, swords, guns, mechanical dogs, balls,
-furniture, rocking-horses, loto, pictures--a regular furnished
-house.... But no! let us stop enumerating. It would be impossible
-to remember all the splendid things displayed in the shop. Basil's
-eyes were simply dazzled at the cupboards and shelves. After a good
-while, when he had surveyed all these treasures, his attention became
-attracted by a crossbow with a steel spring, a capital bowstring,
-and the butt end well polished. Next to the crossbow was a quiver
-attached to a strap with all sorts of arrows. For a long time Basil had
-longed for such a bow. With this bow you might hit any mark, and you
-might even, if on the watch, shoot the raven that was in the habit of
-stealing small chickens from the yard. Basil had seen just such a bow
-at a little friend's house. How easy it was to shoot with it! Basil had
-asked his mamma to buy him such a bow, but his mamma said she could
-not afford it; it cost five roubles.[6] And now Basil saw his pet bow
-in the shop. Suddenly the door creaked, and Basil's mamma entered.
-She paid down the money, took the bow and the quiver, and walked out.
-Basil was so overjoyed that he nearly jumped out of his bed; but at the
-same moment the shop vanished from his sight, and in its place stood
-a shoemaker's workshop, where his mamma used to order her boots. How
-happy he was walking with her and holding his bow in his hands. He
-looked around on all sides, and thought all other people were happy to
-see him with his beautiful bow. Suddenly he perceived how greatly he
-was mistaken, for he saw the master of the workshop, a rather short,
-square-built man, standing before his apprentice, scolding him, and
-preparing by his gestures to thrash him. The unhappy boy cried hard,
-trembled with fear, and begged for mercy, but the master was angry, and
-did not listen to him. Seeing some visitors, the master in a moment put
-on an amiable expression, turned to them, and threw away the strap. The
-trembling apprentice drew back towards the door. Basil pitied the boy
-dreadfully. He went up to the poor fellow and asked in a whisper, 'What
-does he want to beat you for?' The boy did not answer, and drew back
-towards the door with downcast eyes. Basil went after him and asked
-again: 'Did you do anything?'
-
- [6] About twelve shillings.
-
-'I've done nothing, and I'm not guilty,' answered the apprentice, after
-a long silence.
-
-'What does he want to beat you for then?'
-
-'Peter informed about me.'
-
-'Which Peter?'
-
-'The son of my master.'
-
-'Tell me all.'
-
-'My master bought Peter a bow--a beautiful bow like yours--and told
-him to take care of it; and he broke it, and he pretended I had broken
-it; and I swear I didn't.' (Here the boy made the sign of the cross in
-token of his innocence.) 'The master is going to beat me,' he added in
-a whisper, and the tears flowed from his eyes.
-
-'Now, don't cry,' said Basil, taking the apprentice by the hand. He
-pitied the boy dreadfully, but he did not know how to console him.
-
-'It's all very well for you to say, Don't cry. If you felt his strap
-you wouldn't talk like that; my master has a heart of stone.'
-
-Basil looked at his own bow; the bow was beautiful, and Basil had not
-even had time to shoot with it. He sighed and turned away; it would be
-too hard for him to part with his bow. But when the unhappy boy began
-to cry again Basil could not bear it. He took him by the hand, and
-said: 'Here you are; if you wish I'll give you my bow; you can give it
-to your master, so that he won't beat you.'
-
-'How?' asked the apprentice, hardly believing that Basil would give up
-his toy, and after looking at him attentively, added: 'Won't you be
-sorry to give it up? It is such a beautiful bow. I know what to do: let
-him beat me--I'm not afraid. Better keep it and allow me to shoot with
-it. Peter never allowed me to shoot, but you will. I'm not afraid.'
-
-Basil pitied the boy still more, and called out: 'No, no, I don't
-want it; take it;' and Basil put the bow in the apprentice's hands.
-Immediately after the boy and the bow and the workshop vanished. The
-Many-Coloured Old Man left off showing pictures, and at the same time
-the Red Man asked in a well-known voice: 'Basil, are you asleep?'
-
-'No, Mr. Old Man,' answered Basil, with great difficulty.
-
-'With what Old Man are you talking?' asked the same voice, laughing.
-Basil opened his eyes; it was already morning. The sun shone brightly
-through the red cotton curtains at the window, and his mamma stood at
-his bedside.
-
-'Mamma?' asked Basil, with wonder. 'Then it was all dream?'
-
-'What?'
-
-'The Little Old Man?'
-
-'Why, certainly it was;' and the mother tenderly kissed her boy.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-BROWNY
-
-(A POPULAR OUKRAÏNÏEN TALE)
-
-
-A certain peasant had a dog called Browny. So long as the dog was young
-and strong his master fed him; but when he grew old, and the master saw
-that he was no longer fit for a watchdog, he began to grudge him his
-food, and turned him out of doors. Browny went out into the fields and
-wandered on, not caring where--on and on he went, weeping bitterly.
-
-A wolf came up to him and asked: 'Why do you cry so?'
-
-'I have something to cry for,' answered the dog. 'So long as I was
-strong, and could feed myself, I served my master truly and faithfully,
-and now, when I have grown old in his service, he says: "Be off with
-you!" Where am I to go now? I have not even the strength to catch a
-hare.'
-
-'Ah, that's too bad!' said the Wolf. 'Now, look here: we wolves are
-supposed to be downright robbers, because we have to procure our food
-in some way or other. Yet I wouldn't do such a meanness as your master
-did. Well, if he does not remember your faithful service, there is
-another way of making him give you the food that you have honestly
-deserved from him.'
-
-'Oh! if you could manage that, some day I would repay you for it!'
-exclaimed poor Browny, licking his lips at the very thought of a good
-dinner.
-
-'We'll manage it,' said the Wolf. 'When your master comes out into the
-field with his family to reap the corn, his wife will lay down the
-baby under a rick; you keep close by, so that I may know which is their
-field. I will seize the child and run off; you rush after me and make
-believe to snatch the child away from me, and I will let it go as if I
-were afraid of you. Then everything will go as you wish.'
-
-No sooner said than done. At harvest-time the man came out into the
-field with his family to reap. His wife laid down the baby under a
-rick, took a sickle, and went with her husband to reap. Suddenly the
-Wolf rushed up, snatched the baby, and ran off. Browny sprang out of
-the corn and after him. The baby's father and mother were dreadfully
-frightened: the father tore along, shouting, 'Catch him, Browny--bite
-him! bite him!...' And Browny did his best: he caught up the Wolf, took
-the child from him, and brought it to his master.
-
-'Good dog, Browny!' said the master. 'Oh you good dog! I thought he
-wasn't fit for anything now, and see what a plucky fellow he is!' and
-he took half a loaf and a piece of lard out of his bag and gave them to
-Browny.
-
-In the evening the peasants went home, and Browny with them. When they
-got in, the man said to his wife: 'Light the fire and make us some
-buck-wheat dough-dumplings, with plenty of lard.'
-
-Browny's mistress made the dumplings--capital dumplings--so nice that
-they would make your mouth water to look at them! The master gave
-Browny a seat at the table as if the dog were his best friend, and
-sat down beside him. Browny, on his part, made an agreeable face, and
-expressed by his whole appearance that he would know how to behave
-himself, even if he were the _starosta_ (elder) of the village.
-
-'Now, wife,' said the man, 'turn the dumplings out into the bowl, and
-let us have supper!'
-
-The wife filled the bowl, and the husband put a helping for Browny into
-a smaller bowl, and blew it a long time, so that Browny should not burn
-his muzzle. He had become such an important person all of a sudden!
-
-Browny lived in peace and plenty, but he did not forget his benefactor,
-the Wolf. He used to think: 'Perhaps the Wolf is wandering about the
-steppes now, starving!' Then he would grow quite melancholy, and shake
-his head, sighing.
-
-Meanwhile, Carnival came round, and the peasant began making wedding
-preparations--his daughter was to be married. Then Browny shook off
-all his melancholy. He went far away from the village, and called the
-Wolf. When the Wolf came up, they hardly recognised one another: Browny
-had grown fat and glossy, while as for the unhappy Wolf, he was thin,
-worn-out--nothing but skin and bones; his fur hung in ragged tufts, and
-his teeth chattered from hunger. When Browny looked at his friend his
-heart ached for pity.
-
-'Come on Sunday evening, brother, to my master's garden-plot,' said the
-Dog to the Wolf; 'I'll give you such a feast as you have not had in all
-your life!'
-
-Now a good dinner was a rare thing to the poor Wolf; his eyes shone
-with delight, and he felt quite sick with hunger.
-
-On Sunday evening the Wolf came to the place agreed upon. That very
-evening was the wedding feast in the house of Browny's master. Browny
-came out to his friend, and, seizing a moment when there was no one in
-the cottage, led him in and hid him under the table. The feast began.
-When the food was put on the table, Browny instantly snatched a big
-hunch of bread and the best slice of roast meat and carried it under
-the table. The guests shouted at him; some wanted to strike him; but
-the master of the house stopped them, saying: 'Don't touch him; that
-dog is allowed to do anything he likes; he saved my child, and I will
-keep him till he dies!' That was just what Browny wanted: he pulled
-all the best things off the table, and gave them to his friend--pies,
-everything, even a bottle of _horílka_.[7] The _horílka_ made the Wolf
-tipsy, and he said to Browny:
-
- [7] Oukraïnïen whisky.
-
-'I want to sing a song!'
-
-'Heaven forbid!' answered Browny; 'there'll be the devil to pay here!
-I'll bring you a bottle of _nalívka_,[8] only hold your tongue!'
-
- [8] _Nalívka_--sweet pleasant Oukraïnïen liquor made of whisky
- and fruit.
-
-But after drinking the _nalívka_, the Wolf grew merrier than ever.
-
-'You can do as you like,' said he; 'but now I am going to sing.' He
-lifted up his muzzle, and such a howl as he set up under the table!
-
-Every one was terrified. Some ran right out of the cottage, some caught
-up sticks and spades and wanted to kill the Wolf there and then.
-Browny, seeing that it was a bad job, flew at his friend as if to
-strangle him. Then the host called out to his guests: 'Don't hit the
-Wolf, or you will kill my Browny. Let them alone; Browny will settle
-the Wolf by himself.'
-
-The dog, meanwhile, struggling and pretending to bite, managed to get
-his friend first out of the cottage, then out of the garden and right
-across the fields. Then he stopped.
-
-'There, brother,' said he to the Wolf; 'you did me a good turn, and
-I've done you one. Good-bye!'
-
-'Thank you!' said the Wolf. 'Good luck to you!'
-
-And so they parted.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE OLD SWORD'S MISTAKE
-
-
-Once upon a time there was a steel sword, whose blade was forged and
-tempered in a most excellent manner. The handle was of precious wood,
-with beautiful inlaid work of mother-of-pearl and gold. From his very
-birth the Sword was in the service of a gallant knight; and a sturdy,
-faithful sword he was. He fought for the sake of truth and of every
-fair lady, and against all oppressors of the weak. All who, even by
-word or glance, injured a lady dreaded the steel weapon: there was no
-man, no arms in the world, whom the steel warrior feared. But the
-valiant knight was killed in a hard fight, and the Sword remained lying
-on the battle-field. There the wind blew sand upon him, and leaves,
-fallen during the autumn from the neighbouring bushes, covered him.
-And many long years he lay there buried and unseen, until a peasant
-proposed to clear the ground, and his plough ran by chance against the
-Sword. The first thing that the ploughman did was to utter an oath, for
-his coulter, in striking against the stout weapon, received a notch.
-Then the Sword was dug out, taken to town, and sold to an old curiosity
-shop. The shopman hung the Sword on a nail.
-
-From his lofty resting-place the old warrior, in glancing about the
-shop, saw in the corner of the hall a white lady of astonishing beauty.
-She was clad only in a loose-fitting garment about her fair form.
-Her neck, arms, and feet were bare; her hair was all combed back,
-then caught up by a diadem, from which it hung down in a shower of
-curls. She stood erect, and did not move. On her fair lips played an
-enigmatic smile, while her beautiful arms hung loose beside her, and
-her whole form seemed to breathe with free, powerful peace. One thing
-alone appeared to the steel warrior somewhat strange: the fair one was
-all white; her cheeks, eyes, hair; her hands and feet; her garments
-and diadem,--all were like fresh snow. But this seemed only to give a
-new charm to her beauty. The longer the old Sword gazed at the white
-unknown woman, the brighter grew his blade, the more merrily danced all
-the rainbow tints in his mother-of-pearl inlaid work, and the stronger
-grew his wish to fight as of old for truth's and a lady's sake--nay,
-for this very lady.
-
-The steel warrior longed to speak to the white beauty, but he did not
-venture. 'I am so old,' he thought; 'so notched; even somewhat rusty
-... while she is so fair!... No, no, it would not do. Methinks she
-would not even mind me or look at me.'...
-
-Now the old Sword glanced at the lady in the corner, and she gazed at
-him, smiling enigmatically....
-
-'Oh,' thought the sturdy warrior, 'if only I could do something for
-her!' But there seemed no chance of being of use to the fair creature.
-The Sword could no longer bear such suspense. He summoned up all his
-courage, and uttered in a faltering clang: 'Queen of my soul! tell
-me what you desire. Only tell me, and I will do it; at least I will
-attempt anything for you!' But the White Beauty remained speechless,
-and only smiled enigmatically as before.
-
-'Why does she keep silence?' This was the question that tormented the
-old Sword, and he looked at the fair lady with anguish. Oh how much
-she might say if she would but speak! What power breathes through her
-apparent calm! And her smile! what a rich soul it hides! Nay, if this
-heavenly creature does not speak it is certainly only in consequence of
-some spell laid upon her! And the old fighter looked around, pondering
-over the question, Who could be the malicious sorcerer? It could not be
-the gigantic snake, stuffed with tow, that stood in an opposite corner,
-for its eyes were but glass, and though they say snakes fascinate birds
-and little animals, they need living eyes for the purpose. Nor could it
-be yonder ivory-headed cane near the shelf; it had the shape of an old
-man's head in a nightcap, with saucy, black goggle eyes. The insolent
-creature smiled, it is true, very mockingly, and was capable, as it
-seemed, of any rude trick; but he was so placed as not to be able even
-to see the White Lady. Somewhat higher than the Sword, hung on the same
-wall a red-nosed man, with a mass of tangled hair upon his head. He
-had a wine-glass in his hand, and he looked straight at the beauty with
-winking, roguish eyes. But that fellow could not have bewitched the
-lady either; he was too commonplace and good-natured for such a thing.
-The old Sword had seen scores of such fellows in old times, when his
-knight was banqueting in some wayside inn, or carousing in some friar's
-cellar, after the conquest of a town. Revellers of those days were clad
-differently, but they were evidently birds of the same feather. The
-Sword even felt some special interest in the old toper--he seemed to be
-a clever fellow.
-
-'Look here, old boy,' said the old warrior in a whisper to his
-neighbour, 'who do you think has bewitched the lady in the corner?'
-
-'And why do you imagine the girl to be bewitched?' retorted the
-red-nosed one, in a hoarse, loud bass voice, making no scruples about
-the matter, though his companion evidently wished to speak in an
-undertone.
-
-'H'm, h'm ... well, well!' said the old Sword; 'hold your peace!
-indeed you speak too loud.... One must be more discreet in delicate
-matters.... As to the spell, it is evident: have you not noticed the
-lady to be absolutely silent?'
-
-'Well, what can she say if she has nothing to say? Ha! ha! ha!'
-
-'What!' roared the Sword, and was about to teach the reveller
-politeness in his own way, but the latter checked his ardour with these
-words--
-
-'Listen to what I am going to tell you, old fellow: if you do not
-intend to hear me quietly, why then do you ask my opinion?'
-
-This remark seemed to the Sword to be reasonable, therefore he
-restrained himself and resumed his speech, though not without anger.
-
-'You have drowned your reason in wine, that's all. How can it be that
-such a woman as this has nothing to say? Just look at her smile!'
-
-'But perhaps she does not know anything but how to smile enigmatically.'
-
-But such things the old warrior could no longer endure. Indeed, he
-would have made a cut at the toper's red nose had he not been taken
-down at that moment by the owner of the shop to show to some customer.
-
-'Very good indeed,' said the latter; 'but it is not to my taste. I like
-this far better.' And the customer pointed to the White Beauty.
-
-'Ha! ha! ha!... I should think you do,' laughed the shopman merrily.
-'It is my luck she cannot speak, else she would have been married long
-ago, and I should have lost instead of gained by her.'
-
-'Ah!' thought the old Sword, 'here is the sorcerer; I might have
-guessed it long ago. The owner of the shop is the mightiest here; he
-may do with us what he will. And that hideous man intends to sell that
-heavenly woman! But he shall smart for it.'
-
-The old Sword broke loose from the nail, and, flashing dreadfully with
-his blade, struck the shopkeeper's shoulder. No doubt the man would
-have been wounded had the blade been sharp.
-
-'Dear me,' cried the shopman, rubbing the injured spot, 'such a heavy
-old fool! How did those knights in old times fight with such cudgels?'
-
-All of a sudden there arose a stir in the house. Along the passages and
-staircases people were heard running to and fro, shouting 'Fire! fire!'
-The owner of the old curiosity shop and his customer were rushing up
-and down about the hall, not knowing what to do. At last one of them
-seized a pot of withered geranium, and the other his rubbers, and both
-hurried out. The White Lady stood near one of the windows with her
-usual quiet smile, whilst on the window-sill there sat a pretty little
-naked bronze boy. For many long years he had carried on his back a
-basket, into which a candlestick was to be put. Though the boy, as I
-have said, was only a child, he knew very well what 'fire' meant: he
-knew it from the time when the bronze of which he was formed was melted
-in a blast furnace. A deadly fear overspread his lovely face, and in a
-tender, tinkling voice he addressed his pretty neighbour: 'Pray ... oh
-pray ... throw me down into the street.... The fall can do me no harm,
-I know ... but the fire will melt me.... Do, I beseech you; you have
-only to raise your arm.'
-
-But the White Beauty remained silent and motionless. She continued to
-smile in a most winning and most promising manner, but made no gesture,
-uttered no sound.
-
-The old Sword also knew what 'fire' meant. How many times had he
-witnessed in old times the conflagration of whole cities taken by
-assault! He saw how unhappy citizens and desperate artisans fled from
-their homes; how women sobbed and lamented when they saw the ruins,
-and when their little ones were slaughtered or burnt. All this the old
-Sword now remembered, and his steel blade ached at the thought: 'What
-will happen to the White Lady?'
-
-The old curiosity shop was situated on the third floor, and the window,
-near which stood the beautiful woman who charmed the Sword, was only a
-few feet distant from the neighbouring roof. The old Sword collected
-all his strength, swung on his nail, and flung himself through the
-window, placing his handle on the sill and his point on the cornice of
-the neighbouring house.
-
-'Queen of my soul, hasten! Pass along, treading upon me, and you will
-be safe,' so he rang out in a trembling voice. The beauty smiled in
-her enigmatic, winning manner, but did not utter a word or make a
-motion. 'Make haste, I beseech you!' rang once more the anxious Sword.
-'As soon as the fire reaches our hall my handle will be burnt, I shall
-fall down, and your escape will be impossible.'
-
-But these words made on the lady as little impression as his previous
-ones: she remained motionless and dumb, but smiling in a bewitching
-manner. Suddenly several firemen hurried in and began to seize
-everything that their eyes fell upon, and to fling it through the
-windows without any distinction. First went the sardonic, goggle-eyed
-old man on the cane, and, without injury, tumbled headlong down. Then
-came the red-nosed old toper, smiling as usual, his wine-glass still
-in his hand; he dashed against a broken stool, and the canvas on which
-he was painted was torn to pieces. Scores of solid and fragile things
-followed.... One of the firemen seized the Sword and threw him into
-the courtyard below. The jagged fighter made several somersaults in
-the air, and plunging into the earth stood upright. A few moments
-he shivered and made a dull sound. But one thought overpowered him
-now: 'What would be the fate of his lady?' All of a sudden he noticed
-something white falling from the window, and ... recognised his
-goddess: it was she! The old Sword uttered a groan.
-
-'Oh, why did she not speak? Why did she not avail herself of his
-devotion? Why did she answer all his entreaties only by an enigmatic
-smile? O Heavens, why?' At this very moment the White Lady fell down
-upon the pavement and broke in two, just where men have a heart....
-
-Many a time the old Sword had pierced men's hearts, and then their
-hot blood flowed along his blade. He therefore cast a shuddering and
-anxious look upon the fracture, expecting to see it bleed. He saw,
-however, nothing but stone; the whole beauty consisted of marble....
-The marble was white as snow; it was irreproachably fair, but yet it
-was only marble, and nothing more.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-'MY OWN'
-
-(A Siberian Fairy Tale)
-
-
-The banks of the Vagaï are beautiful--very beautiful[9]--in some
-places at least. Steep, almost overhanging, and high as the walls of
-a fortress bastion, they rise frowning above the river sternly; yet
-they are fair with the rich verdure of the forest that crowns their
-heights. This forest is of many kinds. The century-old fir-trees, with
-trunks that three men could not gird with outstretched arms, rise in
-straight, dark-red columns, so high that to look up at even the lowest
-branches you must throw your head back till your hat falls off; beside
-them the gray-barked aspens quiver in every leaf, as if frightened
-at the twisted, snaky black trunks of the bird-cherry--the tree that
-smells so sweet in early spring when the white blossoms cover it like a
-sheet of snow. The gentle rowan is not noticeable for its height; its
-feathery leaves are the only thing that could attract your attention.
-But wait till autumn comes; then it is hung all over with clusters of
-scarlet berries, and brightens up the forest. The mighty cedar, with
-its long, grand sweeps of feathery needles, towers up higher even than
-its comrade the fir; here and there beneath the trees is scattered
-about an undergrowth of young pines, almost branchless, like bristles
-or long sticks standing up out of the earth. But the commonest trees
-in this forest are certainly silver birches. The trunks of these
-birches stand out sometimes straight and slender, with delicate heads
-of foliage, looking like cadets in their white shirts; sometimes
-gnarled, branchy, knotted, with the air of a burly peasant, rugged with
-labour.
-
- [9] The _Vagaï_ is one of the largest tributaries of _Irtýsh_,
- a mighty stream, which flows into one of the most gigantic
- rivers of Siberia, the Obi.
-
-Underneath, at the base of all these tree-trunks, so different in
-thickness, height, and colour, all the ground is covered with masses
-of bright flowers, and a carpet of grass that buries you waist-deep
-when you walk. And the longer you look upon this forest scene the
-more varied, the more exquisite, it appears to you. There are so many
-beautiful shades of green--pale and delicate on the birch-trees, dark
-on the cedars, almost black on the _pikhta_. Here the trees cluster
-together on the river-bank, pressing one against the other, forming an
-impassable barrier,--there they draw back, as if wearied of following
-the course of the river, and leave a wide, open space, where you can
-see the edge of the nearest bank, and the barren precipice of the
-opposite one, also crowned with glorious green forest; and if you
-advance to the edge you can see, far below, the torrent itself, swift
-and mighty.
-
-Ah yes, the Vagaï is beautiful! And not only is it beautiful, but it
-is a merry life there--in any case it is a merry life for the birds
-who live there. So many joys are theirs! The woodpeckers can find in
-the bark of the trees (especially the old stumps of fallen trees)
-fat caterpillars and beetles; for the snipe and woodcocks there are
-endless strawberries, bilberries, cranberries, thick clumps of wild
-oats and other edible grasses. The great cones, with their juicy nuts,
-cluster on the branches of the pines and giant cedars, like candles
-on a Christmas-tree, then late in autumn they fall to the ground.
-The clear, fresh water of the Vagaï seems to call you to bathe and
-drink. And then the bright sunshine, the transparent, fragrant air, the
-green carpet of the forest, the joyous company of comrades, with whom
-one can sing, chirp, hop, dart about, and fly like an arrow on light
-wings. What more can heart desire? Living such a life, should one not
-rejoice in this bright world, fling away all envy and malice, and share
-together with one's fellow-creatures all the delights which our common
-mother, Nature, gives?
-
-So thought all the birds of the forest tract we are speaking of, and so
-they lived. Early, very early, in the morning, when the first scarlet
-flush shone in the sky to herald the golden sunbeams, one little bird
-would wake up and open its eyes, and there beside it another would
-have begun fluttering its wings, drinking the bright dewdrops from the
-leaves, pecking seeds from the grasses. Then the first bird would look
-at its friend, thinking, 'There's plenty for all;' and it, too, would
-begin chirruping, delighted to have a companion with whom to share
-both its labour and its rest. And both together would dart off and
-fly to the Vagaï to bathe. So the little birds lived happily, neither
-quarrelling nor disagreeing, helping one another in their work and
-dangers, and sharing together all that the bright world gave them.
-
-But this way of living and thinking did not suit a certain
-broad-beaked, ponderous cedar-crow,[10] who had taken up her abode in a
-huge cedar.
-
- [10] A rather large brown bird, with white spots, belonging to
- the crow family. Its Latin name is _Nucifraga Caryocatœ_.
-
-This cedar stood apart in a glade, and the Cedar-crow liked it just on
-account of its separate position.
-
-'I will settle here; this shall be _my_ estate. I don't want any one
-else's property, and no one shall touch _mine_! It's comfortable and
-private and nice!' The clumsy bird flew all round the cedar, and, being
-satisfied with it, settled there.
-
-The Cedar-crow stopped there a day, two days ... the other birds darted
-past, chirping, flying races, playing with one another, rejoicing
-together in the good gifts of their mother-earth, the bright sun, and
-the Vagaï, and the delights of companionship; but the thick-billed
-Cedar-crow dared not leave her tree; there she sat watching that no
-other bird should touch her private nuts. When a woodcock did but pass,
-she flew to him in anxiety, crying out: 'Go away!--go away! There's
-nothing here for you; go back where you came from! I don't touch your
-things; you let _mine_ alone.'
-
-'But do you suppose the rest of the forest is only _ours_?' said the
-Woodcock. 'You can have them too; of course any one may take as much
-as they want. There's enough for every one.'
-
-'Yes, I dare say. _You_ can do as you like. But _I_ feel safer when I
-have something of my _own_.'
-
-'Why, you foolish one!' exclaimed a thrush, which had flown up to them,
-'we always live in whole companies--thousands together--and never cut
-up things into "mine" and "thine"; and yet no harm happens to us.'
-
-'Yes; so long as there is plenty for all, but afterwards there's no
-saying what will happen,' thought the Cedar-crow, though she did not
-say so aloud. 'If the land is divided between all of us, how much will
-each one have? Now I've got the whole of this huge cedar to myself; it
-will last my time, and I can leave it to my children and grandchildren;
-there will be more for them than for your fledglings....'
-
-'You're just gone silly with greediness,' said the other birds, and
-flew away, chirruping and darting after one another in the air. But
-the Cedar-crow, the forest landowner, seeing that she was alone, pulled
-a cone from her cedar, and began picking out the nuts. She ate as much
-as she could, and then returned to the work of guarding her estate.
-She sat and looked about her, and occasionally flew round the tree,
-constantly afraid that some one was touching her property.
-
-The time for nest-building came. All the birds paired and got to
-work: one carried a feather, another a straw; each one wove in its
-contribution properly; then they would hop about, chirp to one another,
-and fly off together to fetch more material.
-
-The Cedar-crow became more anxious than ever. 'There!' she thought;
-'they will lay eggs and hatch new fledglings, and they, too, will all
-want to eat and drink; they will simply ravage my cedar. I shall have
-nothing left!'
-
-She even left off going down to the Vagaï to drink. Yet she was
-tormented with thirst: her tongue hung out; her eyes distended; she
-could hardly breathe; and still she dared not leave her tree. She
-endured it till nightfall. At night all the birds settled down to rest
-sweetly after their day's work; only here and there an owl with great
-round eyes would flit past. But the Cedar-crow could not go to sleep;
-she had to fly to the river and drink; and this misery was not only
-once--at dawn to-morrow it would begin again!
-
-At last the envious bird could bear it no longer. Clearly she could not
-manage alone. She began thinking how to get out of the difficulty. It
-occurred to her that it might be better to take another cedar-crow into
-partnership with her, and build a nest; certainly it would be another
-mouth to feed, but then the two of them together could guard their
-property, and not lose a single cone. And even if they had fledglings,
-it would still be better than now: in the first place, she would feel
-safer; in the second place, with so many to keep watch, not a single
-nut would be lost, let alone a cone. And the cedar was very big; it
-would be enough for five, even ten families.
-
-The Cedar-crow polished her beak, pecked off a cone, glancing about her
-as she did so, flew round the cedar, and settled herself to look out
-for a mate. There, just opposite her, on a neighbouring fir-tree, sat
-another cedar-crow, large and heavy, with a great strong beak. It sat
-looking at the cedar; evidently it wanted some nuts.
-
-The forest landowner flew across to it, and began to explain: 'This is
-my estate; no one has a right to touch it; but, if you like, I will
-take you into companionship, if you will help me to guard our cedar
-from intruders.' The male looked at the cedar-tree, and saw that it was
-a fine one. 'You won't get such a cedar every day.'
-
-'All right,' said he; 'if one lets every one in to share in God's
-blessings one will just starve. I've seen enough of these fools that do
-nothing and lay by nothing: just fly in coveys, peck everything bare,
-and there's not a thing left. I myself was just looking for a good
-cedar, to take possession of it, and let no one come near.'
-
-They paired, and set to work to build their nest; one would bring the
-materials, or go down to drink, while the other guarded the estate.
-
-Well, some time passed, and behold their little fledglings peeped out
-of the nest. The old Cedar-crows were more anxious than ever about
-their property; formerly they had only watched over the cones, now they
-let no one so much as fly past the cedar-tree.
-
-But how were they to prevent the birds from ever flying past, when
-forests and meadows and water alike swarm with them? The greedy birds
-drove away their comrades day after day and the whole day long; by the
-evening they could hardly move their wings for weariness. At last they
-got worn out. What were they to do? They thought and thought, and at
-last an idea struck them.
-
-The male Cedar-crow flew to the Plover. 'Call a meeting of all the
-birds,' said he; 'on business.'
-
-'What business?' asked the Plover.
-
-'Well, that doesn't matter. Important business.'
-
-'But still, I must know why to call the birds to a meeting; may be you
-want to disturb them for some trifle?'
-
-'Not for a trifle at all; we want to give up our claim to the forest.'
-
-'How do you mean "Give up your claim"?'
-
-'Why, simply to give it up! We are worried out of our lives. And all
-because every one considers that we are their comrades, and that they
-can poke their beaks into our place as if it were their own.'
-
-The Plover saw that there was something very strange, and not only
-strange, but dismal. The more he thought of it, the worse it seemed
-to him. However, there was nothing for it but to call a council. 'All
-right,' he said; 'come again at this time to-morrow.'
-
-The next day the Plover flew over fields, pastures, and forests,
-wailing more mournfully than ever: 'Pity! Pity! Pity!...'
-
-The birds, wondering at the melancholy cry, flew down in countless
-numbers to the Vagaï; on all sides resounded chirruping and twittering.
-Here the mellow call of the cuckoo predominated; there the elaborate
-whistle of the goldhammer. The Cedar-crow, the forest landowner, was
-there waiting. She came forward and made her speech--
-
-'It is a custom among you, respected birds, to live together and hold
-everything in common. That is your own affair; but we cannot live so.
-We have children, and are bound to think of them and have something to
-leave them. Among you every one snatches the food from his neighbour's
-beak, and robs his neighbour without any question; and we find that
-all this ends in nothing but anxiety. We don't want things that belong
-to others, and we feel it hard when others give us no peace. So we
-have resolved to announce to you that we want no part in your communal
-forest, and will not touch it; we will not take from it a single seed
-or stalk; but you, on your side, agree together that no one shall peck
-our nuts, or perch on our cedar, or fly across our glade. This is our
-request to you, respected birds.'
-
-When the Cedar-crow left off speaking there was silence: the birds sat
-with their bills wide open, and could not utter a word for amazement.
-
-The first to recover himself was a starling. 'Why--you--idiot!' he
-cried. 'Think yourself what a fool you are! All the wide world is here
-before you, and you want to give it up for one little glade!'
-
-'Oh, the world! The world is not _mine_--it's _every one's_--not much
-of it will fall to my share; it's all very well to be so sure! but
-the cedar, if it is small, at least it's _mine_!' That is what the
-Cedar-crow thought; but aloud she only said: 'Well, if you think it
-better to possess the whole world in common than one little glade
-separately, what is there to argue about? The world remains to you, so
-it must be a good bargain for you; and there's nothing more to be said.
-Then give us our glade, leave us in peace, and that is all we ask.'
-
-'You foolish creature!' exclaimed the other birds; 'he spoke for your
-advantage; of course, your glade will be no loss to us; but it's
-piteous to see a creature so blind! He only wanted to bring you to your
-senses.'
-
-'You must have a lot of good advice to spare if you can give away so
-much of it without being asked,' replied the Cedar-crow, polishing her
-broad beak.
-
-Seeing that the Cedar-crow was hopelessly wrong-headed, the birds
-talked the matter over, and decided that she and her mate should be
-left in undisturbed possession of their cedar glade, and that no one
-should approach within twenty fathoms of it.
-
-The Cedar-crows were delighted. Now, they thought, at last we shall be
-at peace! And so they were. No one ever came near; they had no longer
-any need to guard their cedar, or to do anything but eat, drink, and
-sleep. The rest of their time they spent in gazing at one another, and
-comparing who had the longest beak. Once it chanced that a nightingale,
-coming from a far country to seek her lost mate (he had been trapped by
-bird-catchers), flew to the cedar. She did not know of the agreement
-among the birds of the Vagaï concerning the cedar glade, and she flew
-into it. The Cedar-crows were so bored that they were almost glad to
-see her! They flew out, however, and entered into a polite explanation.
-
-'You probably do not know of the agreement concerning this glade. No
-one has the right to fly within twenty fathoms of it, because it is
-_ours_. We have renounced our claim to all the rest of the forest, and
-do not take a single seed or stalk from it; but this glade belongs to
-us.'
-
-'Whatever is that for?' asked the Nightingale, in amazement. 'Why,
-supposing there's a bad harvest on your cedar, what will become of you
-then?'
-
-It was the first time that such a question had been put to the
-Cedar-crows, and they did not know what to answer.
-
-'A bad harvest!' Indeed it was possible. It often happens that in
-one place the harvest fails, and close by, or very near, such a
-quantity ripens that it goes to waste. But the young birds reassured
-their parents: on that cedar they had been hatched, and had grown up;
-they had always lived upon its fruits; they had always seen it the
-same--mighty and burdened with cones--could they imagine it different?
-
-'A bad harvest! What do you mean?' they cried in chorus. 'The harvest
-cannot fail on our cedar!'
-
-'Of course it can't!' echoed the parent birds in delight.
-
-The Nightingale shook her little gray head, but made no further comment.
-
-'Then it is forbidden to fly here?' she said. 'I beg your pardon, I did
-not know.'
-
-'Oh, we are not angry; indeed, as you are on a journey, we shall be
-glad to offer you some refreshment,' replied the female Cedar-crow,
-glancing at her mate; and she laid before the Nightingale a single nut.
-
-'Thank you,' said the Nightingale, and flew away without touching the
-nut.
-
-The Cedar-crows settled down again to their ordinary life, and there
-is no saying how long they would have gone on in the same way if a
-runaway tramp had not happened to make a bonfire in the _taïgá_.[11] It
-was a long time since he had enjoyed a hot drink, and he was thirsty.
-He made some tea, drank it, and was just going to start on again,
-when he heard bells, then a rustling sound and footsteps. The poor
-fellow was terrified: 'The _Ispravnik_!'[12] he thought. 'I shall be
-caught!' He rushed into the thicket, not stopping even to scatter the
-burning brands or stamp out the embers. In the meantime a light wind
-rose, the embers glowed, the dry pine-needles caught fire, and soon
-the flames were creeping on from one fallen trunk to another--farther
-and farther, wider and wider, licking the trees, curling round whole
-thickets--and the _taïgá_ was on fire. That is a common thing in
-Siberia.
-
- [11] Virgin forest in Siberia.
-
- [12] A police-officer, acting as chief of the district.
-
-For some time the Cedar-crows had noticed that the air was of a milky
-colour. For some time the sun had been dull-red by day, and by night
-they could see a far-off crimson glare in the sky. Now the smell of
-burning was in the air, and still the Cedar-crows could not believe
-that their estate was in danger of fire. It disturbed them far more
-that innumerable birds began flying past their glade to the Vagaï; the
-beasts, too, hurrying to the river, ran straight by the cedar.... Soon
-it grew difficult to breathe, yet still the Cedar-crows could not bear
-to part from their estate; they still dreaded lest some other birds
-or beasts might take possession of their glade. At last, though, they
-could bear it no longer; they were forced to go. But when, after all,
-they made up their minds to leave the cedar, it was too late. The fire
-attacked their glade from all sides at once, and when they attempted
-to fly upwards they dropped, stifled with smoke, on to the ground. The
-cool, green grass refreshed them, and, in desperation, they struggled
-again to reach the river. But all around them rose terrible fiery
-pillars, and the unhappy birds, scorched and half dead, sank again to
-the ground, and rose no more.
-
-Presently rain began to pour in torrents, and put out the fire within
-a few yards of the glade. That glade was now a dismal scene of ruin:
-the tall grass was burnt brown, the mighty cedar was a charred and
-naked corpse. All around stood the trees--aspens, birches, limes, and
-bird-cherries--burnt to skeletons, or with dead and shrivelled leaves
-hanging from them here and there. Mournfully they raised their barren
-branches towards the heavens, as though praying for mercy; and thus,
-with lifted hands, they perished.
-
-But beyond that bare skeleton thicket stood in the distance the fresh
-and untouched forest. The female Cedar-crow, lying helpless on the
-ground, gazed upon it despairingly. Beside her lay her fledgling--the
-only one left alive. He was feebly fluttering his scorched wings and
-uttering piteous cries.
-
-'Oh, if only some of the birds would come to us!' thought the unhappy
-mother; 'surely they would have pity on my child, and would carry him
-down to the waterside and feed him. He would recover there; he would
-not die of hunger and thirst!...'
-
-But no one came near the glade. All the birds remembered the general
-agreement: not to disturb the Cedar-crows in their seclusion, and not
-to approach within twenty fathoms of their estate. And not one of the
-birds knew what had happened to the Cedar-crow family.
-
-When the bright sun rose next morning no one of that family saw
-it--they were all dead....
-
-Meanwhile the other birds, leaving the fire-ravaged places for other
-parts of the forest that were still fresh and green, rejoiced as
-formerly in the fair world, sharing everything together; and far along
-the clear Vagaï the air was filled with their joyous and friendly
-twittering.
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-THE TALE ABOUT HOW ALL THESE TALES CAME TO LIGHT
-
-
-In our times, but not in this country, there lived a little girl, with
-a pair of brown eyes that shone like two big radiant stars. Every time
-that she looked with those eyes on her father or her mother, and a
-sweet smile beamed on her countenance, the father's and mother's souls
-brightened, and it seemed to them as if music, which nobody heard
-except themselves, resounded in their hearts.
-
-Very often on such occasions the father took his beloved girl on his
-lap, kissed her tenderly, and asked what she would like.
-
-'I should like you to tell me a fairy tale,' invariably answered the
-little girl, pressing her rosy face to her father's breast.
-
-'That is in our hands. We can afford that,' answered her father.
-
-Then he tried to recall what he had ever read or heard from his
-grandmother or other old folk, and related some story, while the little
-girl listened attentively. Her big eyes became still larger; they
-beamed like a pair of evening stars, and she now and then slightly and
-slowly nodded, taking to heart everything that happened in the story.
-If her father told of some evil, unjust person, she exclaimed: 'I do
-not like him!' But if the story ran about some one kind-hearted and
-good, she was very glad of it, and said: 'That is good!'
-
-And again it was as if beautiful music resounded in her father's soul.
-He saw that his little one was grieved with other people's grievances
-and rejoiced in other people's happiness. He saw how she pondered over
-what he said, and he thought of the time when they, the father and
-mother, will grow old, while their little one will become a grown-up
-girl. They will live together, as to-day, in mutual love and thorough
-friendship. Yet then it will be she, their sweet daughter, that will
-take care of them and feed them, as they now take care of her and feed
-her. And the father again pressed his lips on his beloved pet's head.
-
-As for the mother, she was never weary of caressing her child and doing
-everything for her. But as she had to take care also of the father
-and of our girl's baby-sister, who had a pair of eyes like two little
-suns, she very often was quite exhausted towards the close of the day.
-Therefore when the little girl with starlike eyes went to bed, and,
-clasping her mother by the neck with both her hands, asked her to tell
-some fairy tale, her mother could not recall any.... Still the little
-girl repeated her request again and again....
-
-Then the father said to the mother she should go and rest, while he sat
-down at the child's bedside and tried to narrate something.
-
-At last there came a day when all the stories he ever knew were at an
-end, while the little girl still entreated for one. The father looked
-in his girl's big, starlike eyes and saw that she could not sleep. He
-looked also at the mother, who was worried out of her senses by daily
-work; and now sat mending the baby's socks. It was evident some story
-ought to be told. But what story? What about?
-
-The father looked around. A china cup was standing on the table. It was
-half-broken, and he could not help thinking that it had had a trying
-life. It had surely had its story. Well, what kind of a story was it?
-
-And after having pondered a little, the father told to his girl the
-story of the cup, as he imagined it, and as you have found it in this
-very little book.
-
-When he finished the little girl rose in her bed, with her starlike
-eyes shining more than usual, and asked: 'Where did you get that story,
-father? Did you read it somewhere?'
-
-'No; I just told it out of my head.'
-
-Then the little girl clasped her little hands around her father's neck,
-kissed him most enthusiastically, and seemed to be very happy.
-
-Since that time father heard only too often the little girl ask him:
-'Father, do tell me some tale of your own.'
-
-And so he did. But as he repeated his stories again and again he now
-and then altered them, as he could not remember everything as he told
-it the first time. And if the alterations were happy, the little
-girl was pleased, but if he omitted anything, she said: 'You told it
-differently the other day,' and would not be happy until he recalled
-all the exact words and details of his best narrative.
-
-Then it became clear that the father should write his stories down.
-After having written some new story he now read it to the girl with
-a pair of stars instead of eyes, and sometimes she most emphatically
-objected to some turn of the story.
-
-'You wrote it wrongly,' she said on such occasions; 'you must alter it
-thus and thus.'
-
-And indeed the father altered until she said it was all right.
-
-One morning a little boy came to visit our little girl, his great
-friend. They ran about and played together all the forenoon; but in
-the afternoon, when her father lay down on a couch to take a moment's
-rest, he was struck by the general stillness which was reigning in the
-house. To tell you the truth, the boy was a real mischievous monkey,
-and there was little hope to have any peace in the house as long as he
-was in it. Still, the fact was that everything was quiet, and only in
-the neighbouring room the star-eyed girl's voice sounded in an even,
-moderate tone.
-
-The father got up, and went on tiptoe to the next room to look what all
-this meant. He saw his little girl sitting on a footstool; her visitor
-was beside her on a box, and was all attention.
-
-... 'A-a-a! yawned the Little Old Man, ...' related the little hostess,
-showing to the boy how the old man did yawn....
-
-At this moment she perceived her father on the threshold.
-
-'I am telling him your fairy tale about the little old men, you know,'
-she said to her father, and then there was a pause, with a lingering
-smile on her face.
-
-'Well, go on,' said the boy, pulling her by the sleeve.
-
-The father returned to his couch, and there was a smile on his face
-too. He saw clearly that there was something in his stories which made
-little folk breathe with indignation, compassion, or joy, when they
-heard them. He well knew what it was. He put a good deal of his soul
-into his tales, and this soul, coming into contact with those little
-souls of his readers, made them bound with delight, or long for redress
-of some injustice. Was it not a joy for him too? And if the little
-girl with a pair of stars instead of eyes, and the boy, her friend,
-found pleasure in his fairy tales, should not the other children have
-an opportunity to try the same pleasure? Why should he not print his
-stories?
-
-Thus he decided to print them. He sent them into a printing-office, and
-before long a little volume came out of the press in many copies. The
-little girl with starlike eyes read and re-read the book. Her little
-friends, with blue, black, brown, or gray eyes, read and re-read it.
-And when, after all that reading and all the chatter about it, bright
-sparks of delight and animation appeared in those eyes, these sparks
-found their way into his heart and warmed it up, and he too felt happy.
-
-Now, I did not tell you that all this happened in Russia, a far-away
-country, and that when the man who wrote the stories came afterwards
-to England, together with his daughter, he was sorry to find that he
-had left all those children's sparkling eyes, shining with emotion when
-reading his tales, behind.
-
-But then he was struck by the thought that in England there were as
-many little souls and hearts as in Russia, nay, he has had already some
-friends among these little souls both in England and in America; and
-thus, perhaps, if he put his stories into English, he might see as many
-smiling faces and radiant eyes after the book was read as he did in his
-native country? He decided to try at once, and now here is the volume
-before you. We will see whether the man was right. He would like to
-hear something about it from you.
-
-
- THE END
-
-
- _Printed by_ R. & R. CLARK, _Edinburgh_
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CHINA CUP AND OTHER STORIES FOR
-CHILDREN ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.